A HANDBOOK OF
GERMANIC
ETYMOLOGY
Vladimír Orel
A HANDBOOK OF GERMANIG ETYMOLOGY
Thispage intentionally left blank
A HANDBOOK OF
GERMANIG
ETYMOLOGY
BY
VLADIMÍR OREL
'68^
A.
BRILL
LEIDEN • BOSTON
2003
This book is printed on acid-free páper.
ISBN 90 04 12875 1
© Copyright 2003 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The JVetherlands
AU rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored
in a retrieval systém, or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written
permission of the publisher.
Authorization to photocopy items for internal or personál
use is granted by Brill provided that
the appropriate fees are paid diredly to The Copyright
Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suitě 910
Danvers MA 01923, USA.
Fees are subjeet to change.
PRINTED IN THE NETHERLANTJS
For Miriam, Elizabeth and Ira, to hear the unspoken mord.
Thispage intentionally left blank
If the lost word is lost, if the spent word is spent
If the unheard, unspoken
Word is unspoken, unheard;
Still is the unspoken word, the Word unheard,
The Word without a word, the Word within
The world and for the world;
And the light shone in darkness and
Against the Word the unstilled world still whirled
About the center of the silent Word.
T.S. Eliot
Thispage intentionally left blank
CONTENTS
Preface xi
List of references xv
Abbreviations xxxvii
Dictionary 1
Indie es
Germanic languages 477
Oťher Indo-European languages 629
Non-Indo-European languages 683
Thispage intentionally left blank
PREFACE
The objective of this work is to present a reasonably full (but certainly not
exhaustive) collection of Proto-Germanic lexemes with their reconstruc-
tions, their reřlections in main branches of Germanic and, whenever
possible, with plausible etymologies and etymological references (the latter
include main etymological dictionaries as well as articles and notes). As it
sometimes happens in other fields of knowledge, for the last fifty or sixty
years linguists háve operated imder the misleading impression that Ger-
manic etymology does not leave us much more than minor issues to deal
with and that the main bulk of relevant problems in this field has been
solved. I do not believe this view to be true and this book is to prepare
grounds for a future serious revision of the etymologies (mainly, root ety-
mologies) automatically accepted today and sanctified more by hábit than
by reason.
The dictionary includes the following categories of (Proto-)Germanic
words:
(a) words attested in two or three branches of Germanic;
(b) words attested in only one Germanic branch but having precise exter-
nal cognates or being sources of wider attested Germanic derivatives;
(c) words attested in only one Germanic branch but representing ancient
loanwords that might háve penetrated Germanic at the Proto-
Germanic level.
Clearly, with words of categories (b) and (c), the writer depends on ety-
mological solutions and, therefore, on scholarly preferences and tastes to
a greater extent than with words of category (a). That has certainly
influenced the choice of certain entries. In some cases, entries were added
even when the word represented an innovation in one branch but its dis-
cussion and analysis in the etymological literatuře indicated otherwise and
the entry could be of some interest for the study of Proto-Germanic.
The dictionary only deals with full lexical parallels in Germanic and the
resulting reconstructions are words (sometimes with their morphological
variants), not morphemes. Internal Germanic cognates are represented by
the oldest attested forms from each branch involved in a given compari-
son. Thus, High German is represented by an Old High German form
unless such has not been registered. In the latter čase, High German will
be represented by Middle High German or modem German, and so on.
Normally, an entry will include Gothic (or other East Germanic dialects,
XII PREFACE
usually in reconstruction), Old Norse (or other Old Scandinavian), Old
English, Old Frisian, Old Saxon and Old High German forms.
The Proto-Germanic phonological reconstruction ušed in the Dictionary
is fairly traditional. No attempt has been made to solve the problém of the
(lack of) opposition between Gmc short *e and *i (even though the present
writer believes the reconstruction of one phoneme would be appropriate):
in most words with established etymology or related forms with different
ablaut grades, the choice between *e and *i raises no doubts. In more
difficult (and rarer) cases, the reconstruction of *e or *i is close to arbitrary.
The samé applies to some instances when there was no way to distinguish
between jf and *t or *p and *d on the reconstruction level. One can only
hope that the further progress of Germanic etymology will allow to
improve such reconstructions. Otherwise, the phonological inventory of
Proto-Germanic and the alphabetic order ušed in the dictionary are estab-
lished as follows: a i i e ě (and « 2 )/j xiíjklmnoprstpuúw.
Transliterations chosen for individual Germanic languages could not be
entirely consistent throughout the book. However, an attempt has been
made to reach a certain level of standardization (which includes, among
other conventions, the omission of traditional post-word asterisks in
Gothic). At the samé time, I made it a point to retům to the main lexico-
graphic sources for most of the involved Germanic languages (and occa-
sionally, to texts), with the unfortunate exception of Low German, in order
to verify morphological features and meanings of the forms compared.
This process took considerable time and some effbrts and was particularly
painful in determining meanings and expressing them in English. It is well-
known how misleading translations of translations of translations can be —
I did my best to control them and to replace them with originally coined
English glosses whenever possible (that applied primarily to Gothic, Old
Norse and Old English). Numerous ghost-words and ghost-meanings
appearing in linguistic publications (not only on Germanic but on other
Indo-European dialects as well) were pitilessly eliminated. I realize, how-
ever, that some of those unfortunately remained undetected.
The semantic reconstruction of the Proto-Germanic words was not even
attempted: too many complications and arguments would háve followed
the decision to ascribe meanings to Proto-Germanic words. This exercise
is therefore left to the reader, not without some reliéf on my part.
Certain constraints (pardy dictated by external factors, pardy following
the linguistic views of the author) háve been imposed to filter out several
groups of words. Primarily, that applies to prefixal verbs and nouns that
háve not been included as separate entries even in (numerous) cases when
a prefix is attested in all compared forms. Whenever the prefix can be pro-
jected into the Indo-European prehistory of Germanic, this — rather infre-
PREFACE XIII
quent — fact is noted in the corresponding unprefixed entry. It was also
decided not to include Germanic proper names, toponyms and ethnonyms
as separate units. Proper names, however, appear in quite a few entries
whenever they form parallels to appellative nouns in other Germanic lan-
guages. Loanwords to Proto-Germanic háve been included; however, the
status of Latin loanwords proved to be problematic. As a result, the dic-
tionary covers only such Latin elements as may be given the credit of
doubt of being quite old and not obtained by different Germanic dialects
separately or through chain-borrowings.
Clearly, some of the Proto-Germanic morphological reconstructions of
entries are, to a great extent, idealized. In certain cases, for example in
nouns, when certain fluctuations of gender appeared to be of regular
nature, a deeper reconstruction was offered without additional comments.
Some other reconstructions, for example, those of root stems, are undoubt-
edly rather arbitrary too. The samé accounts for the reconstruction of
stem vowels in compounds and for the way in which adverbial forms are
presented.
I owe my gratitude to several colleagues of mine: my teachers Leonid
A. Gindin and Vladimir A. Dybo whose interest and encouragement were
always of great importance, Oleg N. Trubachev and Zhanna Zh. Varbot
whose insights of etymology inspired me, Olga A. Smirnitskaia who was
my hrst teacher of Gothic and Old Norse. I feel greatly indebted to George
Durman and Grigory Zubakov for their practical help with the retrieval of
some etymological sources. 1
Several institutions provided me with their assistance, in particular, the
libraries of McMaster University, Princeton University, Hebrew University
in Jerusalem, Tel-Aviv University and Bar-Ilan University.
Finally, I must thank those whose unspoken word keeps me alive.
Vladimir Orel
Princeton — Calgary
March 29, 2003
1 Most of my bibliographic inquiries were successful, with the exception of the recent
work published in the Ukraine: V. V. Levitskii "Etimologicheskii slovar' germanskikh
iazykov", I— II, Chernovtsy: Ruta, 2000 of which I could only obtain some information from
the review of Makovskii VJa XLVIII/5 124-130.
Thispage intentionally left blank
REFERENCES
AAL - Rendiconti. Atti detta Academia dei Lincei. Classe di scienze morali, storiche e filologické. Ser. VI.
Róma, 1925-1939.
AASF - Annales Academiae Scientiarum Fennicae. Helsinki, 1 909—.
Abaev - Abaev, Vasilii I. Istoriko-étimologicheskii slovar' osetinskogo iazyka. I IV. Moskva-
Leningrad: Izdatefstvo Akademii nauk SSSR [from volume II — Nauka], 1958—1979.
Abaev OJaF - Abaev, Vasilii I. Osetinskii iazyk i joVklor. I. Moscow- Leningrad: Akademiia
nauk SSSR, 1949.
Abaev Skij. - Abaev, Vasilii I. Skifo-sarmatskie narechiia. Osnovy iranskogo iazykoznaniia.
Drevneiranskie iazyki. Moskva: Nauka, 1979, 272-364.
ABS - Acta Balto-slavica. Bialystok, 1964—.
Ačarean HAB - Ačarean, Hrao'eay H. Hayerěn armatakan bařaran. I-IV. Yerevan: Yerevan
University, 1971-1979.
Adams TB - Adams, Douglas Q. A Dictionary oj Tocharian B. Amsterdam-Atlanta: Rodopi,
1999.
AFLLS - Annali della Facoltd di Lingue e Letterature Straniere. Ca' Foscari, 1 962—.
AjslPh - Archiv fúr slavische Philologu. I-XXX. Berlin, 1876-1909.
AGIt - Archivio glottologico italiano. Roma-Milano-Torino, 1873—.
AIONL - Annali. Istituto Universitario Orientale. Sezione linguistica. Napoli, 1958—.
AlPh - Annuaire de VInstitut de philology et ďhistoire orientales et slaves. Bruxelles, 1 933—.
AJPhil - American Journal oj Philology. Baltimore, 1880—.
AKSÁW - Abhandlungen der Kdniglichen Sáchsischen Akademie der ]Vissenschajten. Leipzig,
1881-1914.
ALH - Acta Linguistica Hajniensia. Kopenhagen, 1958—.
Amira Recht - Amira, Karl von. Germanisches Recht. Ed. by KA. Eckhardt. I II. Berlin: de
Gruyter, 1960-1967.
Anc. IE - Ancient Indo-European Dialects. Berkeley: University of California Press, 1966.
ANF - Arkiv jor nordisk filologi. Christiania, 1883—, NF. Lund.
Anglia - Anglia. Teitschrjt jiir Englische Philologie. Halle (Saale).
Anikjn - Anikin, Aleksandr E. Opyt semanticheskogo analiza praslavianskoi omonimii na indo-
evropeiskom jone. Novosibirsk: Nauka, 1988.
Aniktn BS - Anikin, Aleksandr E. Etimologiiia i balto-slavianskoe leksicheskoe sravnenie v prasla-
vianskoi leksikografii. I. Novosibirsk: Rossiiskaia Akademiia Nauk, 1994.
ANO - Aarboger jor nordisk Oldkyndighed og Historie. Kobenhavn, 1866.
Antonsen Gram. - Antonsen, Elmer H. A concise grammar oj the older Runic inscriptions.
Tiibingen: Niemeyer, 1975.
Anttila Schw. - Anttila, Raimo. Proto-Indo-European Schwebeablaut. Berkeley and Los
Angeles: University of California Press, 1969.
An^T)A - Anzeiger. ^eitschrijt jiir deutsches Altertum.
AOAJV - Anzeiger der Ósterreichischen Akademie der I Vissenschajten. Phil.-hist. Klasse. Wien.
APILKU - Arbeijdspapirer udsendt oj Institut jor Lingvistik. Kobenhavn, 1980—.
APS - Acta Philologica Scandinavica. Copenhagen, 1926—.
Arbois de Jubalntville Prem. - Arbois de Jubainville, Henry d'. Les premiers habitants de
1'Europe ďaprés des écrivains de 1'antiquité et les travaux des linguistes. I— II. Paris, 1889—1894.
AR -Archivům romanicum. Geněve, 1917—
ArL - Archivům linguisticum. Glasgow, 1949—.
Armknecht - Armknecht, Werner. Geschichte des ]Vortes "sují". I. Bis zum Ausgang des
Mittelalters. Berlin, 1936 [= Germanische Studien CLXXIJ.
Arntz RK - Arntz, Helmut. Handbuch der Runenkunde. Halle: Neimeyer, 1944.
ArOr - Archiv Orientální. Praha, 1 929-.
AR]V - Archiv jiir Religionswissenschajt. Leipzig-Freiburg, 1898—1941.
XVI REFERENCES
ASNSL - Archiv fůr das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. Elberfeld (later Braunsch-
weig-Berlin), 1846—.
Aufderhaar Lehnw. - Aufderhaar, Ernst. Gotische Lehnwdrter im Althochdeutschen. Marburg:
R. Friedrich, 1933.
Baetke HG - Baetke, Walter. Das Heilige im Germanischen. Ttibingen: Mohr (Siebeck), 1942.
Bahder Verbalabstr. - Bahder, Karl von. Die Verbalabstracta in den germanischen Sprachen. Halle:
Niemeyer, 1880.
Baltistica - Baltistica. Vilnius. I—. 1965—.
Bammesberger AE - Bammesberger, Alfred. Beitrdge zu einem etymologischen \Vorterbuch des
Altenglischen. Berichtungen und Nachtrage zum Althenglischen Etymologischen ÍVdrterbuch von
Ferdinand Holthausen. Heidelberg: Winter, 1979.
Bammesberger J\íom. - Bammesberger, Alfred. Die Morphologie des urgermanischen Nomens.
Heidelberg: Carl Winter, 1990.
Bammesberger OE - Bammesberger, Alfred. Linguistic Notes on Old English Foetic Texts.
Heidelberg: Winter, 1986.
Bartholomae - Bartholomae, Christian. Altiranisches ÍVorterbuch. StraBburg: Karl J. Triib-
ner, 1904 [2nd ed.-Berlin: W. de Gruyter, 1961].
Bartholomae AF - Bartholomae, Christian. Arische Forschungen. I— III. Halle: M. Nie-
meyer, 1882-1887.
Bartholomae SIS - Bartholomae, Christian. Studien zur indogermanischen Sprachgeschichte.
I II. Halle: M. Niemeyer, 1890-1891.
Battisti-Alessio DEI - Battisti, Carlo, Alessio, Giovanni. Dizionario etimologico italiano.
I-V. Firenze: Istituto di glottologia, 1950-1957.
BB - Beitrdge zur Kunde der indogermanischen Sprachen. Gottingen. 1877—1907.
BBCS - Bulletin oj the Board of Celtic Studies.
Bechtel Gr. - Bechtel, Friedrich. Die griechischen Dialekte. I— III. Berlin: Weidmann, 1921—
1924.
Beekes CIEL - Beekes, Robert S.P. Comparative Indo-European Linguistics. Amsterdam-
Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1995.
Beekes Laryngeals - Beekes, Robert S.P. The Development oj the Proto-Indo-European Laryngeals
in Greek. The Hague-Paris: Mouton, 1969.
Beitr. Idg. - Beitrdge zur Indogermanistik und Keltologie. Herausg. W. Meid. Innsbruck: Sprachwis-
senschaftliches Institut der Universitát Innsbruck, 1967.
Benfey IVurzel-Lex. - Benfey, Theodor. Griechisches }Vurzellexikon. I II. Berlin: G. Reiner,
1839-1842.
Benveniste IEL - Benveniste, Emile. Indo-European Language and Society. London: Faber and
Faber, 1973 [English transl. of Benveniste Inst.].
Benveniste Inst. - Benveniste, Emile. Le vocabulaire des institutions indo-europénnes I— II. Paris:
Editions de Minuit, 1969.
Benveniste Mom. - Benveniste, Emile. Jíoms ďagent et noms ďaction en indo-européen. Paris:
Adrien-Maisonneuve, 1 948.
Benveniste Origines - Benveniste, Emile. Origines de la jormation des noms en indo-européen. Paris:
Adrien-Maisonneuve, 1935.
Benveniste Hitt. - Benveniste, Emile. Hittite et indo-européen. Paris: Adrien-Maisonneuve,
1962.
BER - B"hlgarski etimologičen rečnik. I — . Sofija: Izdatelstvo na B"blgarskata akademija na naukite,
1971-
Berneker - Berneker, Erich K. Slavisches etymologisches ÍVorterbuch. I — II. Heidelberg:
C. Winter, 1908-1913.
Bersu Gutt. - Bersu, Philipp. Die Gutturalen und ihre Verbindung mit v im Lateinischen. Berlin:
Weidmann, 1885.
Birkhan GuK - Btrkhan, Helmut. Germanen und Kelten bis zum Ausgang der Romerzeit. Wien:
Bóhlhaus, 1970.
BLS - Balkanskii lingvisticheskii sborník. Moscow: Nauka, 1977.
Blumenthal HS - Blumenthal, Albrecht von. Hesych-Studien: Untersuchungen zur Vorgeschichte
der griechischen Sprache nebst lexikographischen Beitrdgen. Stuttgart: Kohlhammer, 1930.
BNF - Beitrdge jur Namenjorschung. Heidelberg, 1950—.
REFERENCES XVII
Boisaco - Boisaco, Emile. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Paris-Heidelberg:
C. Winter & C. Klincksieck, 1930.
Bono homini donum - Bono homini donum. Essays in Historical Linguistics. Amsterdam: John
Benjamins B.V., 1981.
Bopp Alb. - Bopp, Franz. Uber das Albanesische in seinen verwandtschaftlichen Bezie-
hungen. Konigliche PreuJSische Akademie der Wissenschaften. Abhandlungen der philosophisch-
historischen Klasse. Berlin: J. Stargardt, 1854, 459—549.
Bopp Or. comp. - Bopp, Franz. Grammaire comparée des langues indo-européennes. Trad. par
Michel Bréal. I— V. Paris: Imprimerie nationale, 1884—1885.
Bopp Glossarium - Bopp, Franz. Glossarium comparativum linguae sanscritae. Berlin, 1867.
Boutkan OFED - Boutkan, Dirk. Old Frisian Etymological Database. Leiden [http://iiasnt.lei-
denuniv.nl/ied] .
Braune AHDG - Braune, Wilhelm. Althochdeutsche Grammatik. Bearb. W. Mitzka. Ttibingen,
1955 [= Sammlung kurzer Grammatiken germanischer Dialekte. A. Hauptreihe. V].
Brondal Substrát. - Brondal, Viggo. Substrater og Laan, i Romansk og Germansk. Studier i
Lyd- og Ordhistorie. Kobenhavn: Gad, 1917.
Bruch - Bruch, Josef. Der Einflufi der germanischen Sprachen auf das Vulgárlatein. Heidelberg:
Carl Winter, 1913.
Brůckner - Brůckner, Aleksander. Slownik etymologiczny jazyka polskiego. Kraków:
Krakowska Spólka Wydawnicza, 1927.
Brugmann Dem. - Brugmann, Karl. Die Demonstrativpronomina der indogermanischen Sprachen.
Leipzig: Teubner, 1904.
Brugmann Distr. - Brugmann, Karl. Die distributiven und die kollektiven Mumeralia der indoger-
manischen Sprachen. Leipzig: Teubner, 1907.
Brugmann Grundrifi - Brugmann, Karl, Delbrůck, Berthold. Grundrifi der vergleichenden
Grammatik der indogermanischen Sprachen. IV. Berlin: Walter de Gruyter, 1967 [reprint of
the 2nd edition].
Brugmann KVG - Brugmann, FCarl. Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen.
StraBburg: KarlJ. Triibner, 1904.
Brugmann Tot. - Brugmann, Karl. Die Ausdrúcke fúr den Begriff der Totalitdt in den indogerman-
ischen Sprachen. Leipzig: Universitát Leipzig, 1904 [offprint].
BSJaO - Balto-slavianskie iazykovye otnosheniia v istoricheskom i areaVnom aspektakh. Moscow: Nauka,
1983.
BSL - Bulletin de la Societě linguistique de Paris. Paris, 1900—.
BS1. Etnojaz. - Balto-slavianskie etnoiazykovye kontakty. Moskva: Nauka, 1980.
BSOAS - Bulletin of the School of Oriental and Afričan Studies. London.
Btrg. Gesch. - Beitrdge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. Tiibingen.
Bůcheler Kl. Schr. - Bůcheler, Franz B. Kleine Schriften. I— III. Leipzig: B.G. Teubner,
1915-1930.
Buck Synonyms - Buck, Carl Darling. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-
European Languages. Chicago-London: The University of Chicago Press, 1949.
Buga - Buga, Kazimieras. Rinktiniai raštai. I— III. Vilnius: Valstybiné politinés ir mokslinés
literatůros leidykla, 1958-1961.
Buga Aist. - Buga, Kazimieras. Aistiški studijai. I. Peterburgas: Imperatoriskosjos mokslu
akademijos spaustuve, 1908.
Buga KS - Buga, Kazimieras. Kalba ir senové. Kaunas, 1922.
Bugge Ait. St. - Bugge, Elseus Sophus. Altitalische Studien. Christiania: A.W. Brogger, 1878.
Bugge Beitrdge - Bugge, Elseus Sophus. Beitrdge zur etymologischen Erlduterung der armenischen
Sprache. Christiania: 1889.
Bugge Indf - Bugge, Alexander. Vesterlandenes Indflydelse paa Nordboernes ydre Kultur.
Christiania, 1905 [= Skrifter udgivne af Videnskabs-Selskabet i Christiania. Hist.-fd. Klasse,
1904/1].
Burlak IFTJa - Burlak, Světlana A. Istoricheskcda fonetika tokharskikh iazykov. Moscow:
Institut vostokovedeniia RAN, 2000.
BVS - Beitrdge fúr vergleichenden Sprachforshung. Berlin, 1858—1876.
Cahen Etudes - Cahen, Maurice. Etudes sur le vocabulaire religieux du vieux-scandinave. Paris:
Champion, 1921.
XVIII REFERENCES
Camarda - Camarda, Demetrio. Saggio di grammatologia comparata sulla lingua albanese.
Livorno: Successore di Egisto Vignozzi, 1864.
Carr Mom. comp. - Carr, Charles T. Nominal compounds in Germanic. London: Oxford
University Press, 1939.
Celtica - Celtica. Dublin: The Dublin Insititute for Advanced Studies, 1 950—.
Chantraeme - Chantraeme, Pierre. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots.
I -IV. Paris: Klingsieck, 1968-1980.
Chantraeme Noms - Chantraine, Pierre. Laformation des noms en grec ancien. Paris: E. Cham-
pion, 1933.
CILT - Cunent Issues in Linguistic Theory. Amsterdam-Philadelphia, 1975—.
CL - Cercetdri de lingvisticá. Cluj, 1956—.
CM - Classica et Mediaevalia. Hildesheim, 1 934—.
CMF - Časopis pro moderní filologii. Praha, 1911—.
Collitz Prát. - Collitz, Hermann. Das schwache Prdteritum und seine Vorgeschichte. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1912.
Corazza Lat. - Corazza, VrrTORiA. Le parole latine in gotico. Róma: Accademia Nazionale
dei Lincei, 1969.
CoROMrNAS DEC - CoROMrNAS, Juan Marša. Diccionario critico etimologico de la lengua castellana.
I -IV. Bern: Francké, 1954-1957.
Corssen KB - Corssen, Wilhelm. Kritiscfie Beitráge zur lateinischen Formenlehre. Leipzig:
Teubner, 1866.
CPh - Classical Philology. Chicago, 1 903—.
CQu - Classical Quarterly. London, 1907—.
CRv - The Classical Review. London, 1 887—.
Curtius Gr. Et. - Curtius, Georg C. Grundiúge der griechischen Etymologie. Leipzig, 1879.
Dal Pr. - Dal, Ingerid. Die germanischen pronominalkasus mit n-Formans. Oslo: Dybwad, 1932.
Dal Unt. - Dal, Ingerid. Untersuchungen zur germanischen und deutschen Sprachgeschichte . Oslo:
Universitetsforlaget, 1971.
Danielsson AlSt. - Danielsson, Olof August. Grammatische und etymologische Studien.
I. Upsala, Akademiska boktryckeriet, E. Berling: 1888.
Darms Vrddhi - Darms, Georges. Schwáher und Schwager, Hahn und Huhn. Die Vrddhi—Ableitung
im Germanischen. Miinchen: Kitzinger, 1978.
Dauzat DELF - Dauzat, Albert. Dictionnaire étymologique de la langue jran^aise. Paris:
Larousse, 1938.
Delbruck Synt. - Delbrůck, Berthold. Vergleichende Syntax der indogermanischen Sprachen. I— III.
StraBburg, 1893-1900.
Detschew Thr. - Detschew, Dimetr. Die thrakischen Sprachreste. Wien: Osterreichische
Akademie der Wissenschaften, 1957.
Diachromca - Diachronica. Amsterdam, 1984—.
Diebold Evol. - Diebold, A. Riohard. The Evoliition oj ' Lndo-European Momenclature for Salmonid
Fish. Washington: Institute for the Study of Man, 1985.
Diefenbach - Diefenbagh, Lorenz. Volkerkunde Osteuropas. I II. Darmstadt: 1880.
Diefenbach I 7 ! V - Diefenbach, Lorenz. Vergleichendes \Vdrterbuch der gotischen Sprache. I— II.
Frankfurt, 1846-1851.
DLL - Dictionary of the Irish Language. Dublin: Royal Irish Academy, 1983.
DL^eit. - Deutsche Literaturzeitung. Berlin, 1880—.
Doederleen LS - Doederle™, Johann Ludwig Chr. W. von. Lateinische Synonyme und
Etymologien. I-IV. Leipzig: F.C.W. Vogel, 1826-1839.
Dumezil Mythes - Dumezil, Georges. Mythes et dieux des germains. PAris: Presses Universitaires
de France, 1939.
Duridanov TD - Duridanov, Ivan. Thrakisch-dakische Studien. 1. Die thrakisch- und dakisch-
baltischen Sprachbeziehungen. Sofia: Izdatelstvo na BlJgarskata Akademija na naukite, 1969
[= 15X111/ 2].
Duridanov Trakite - Duridanov, Ivan. Ezikht na trakite. Sofia: Nauka i izkustvo, 1976.
DV - Drevnii Vostok. EtnokulHurnye sviazi. Moscow: Nauka, 1988.
DWG - Maurer, Friedrich, Stroh, Friedrich (eds.). Deutsche ]t T ortgeschichte. I— II. Berlin: de
Gruyter, 1959.
REFERENCES XIX
Dybo BSA - Dybo, Vladimír A. Balto-slavianskaia aktsentologiia i zákon Wintera. Moscow, 2001
[manuscript] .
Dzhaukian SG - Dzhaukian, Gevork B. Sravniteťnaia grammatika armianskogo iazyka. Erevan:
IzdatePstvo AN Armianskoi SSR, 1982.
EG - Etudes germanique. Lyon-Paris.
EGS - English and Germanic Studies. Manchester.
EIRJa - Etimologicheskie issledovaniia po russkomu iazyka. Moscow: Izdatefstvo AN SSSR, 1 962— .
Endzelins DI - Endzelins, Janis. Darbu izlase. I-TV. Riga: Zinatne, 1971-1982.
Endzelin Latysh. předl. - Endzelin, Janis. Latyshskie predlogi. Jurev: Tipografiia K. Mattisena,
1905.
EngS - Englische Studien. Leipzig, 1877—.
Eriu - Eriu. Dublin, 1950—
Ernout-Meillet - Ernout, Alfred, Meillet, Antoine. Dictionnaire étymologique de la langue
latine. Histoire des mots. Paris: Librairie C. Klincksieck, 1967.
ESts - English Studies. Lisse.
Etim. - Etimologiia. Moskva: IzdatePstvo AN SSSR, 1963.
Etim. 1964- - Etimologiia 1964-. Moskva: Nauka, 1 965 .
Euler IGG - Euler, Wolfram. Indoiranisch-griechische Gemeinsamkeit der Nominalbildung und deren
indogermanische Grundlagen. Innsbruck: Institut fur Sprachwissenschaft der Universitát, 1979
(= IBS XXX).
Falk-Torp ND - Falk, Hjalmar S., Torp, Alf. Norwegisch-danisches etymologisch.es IViirterbuch.
I II. Heidelberg: Carl Winter, 1910-1911.
Feist - Feist, Sigmund. Vergleichendes IVbrterbuch der gotischen Sprache. Leiden: Brill, 1939.
Feist GGE - Feist, Sigmund. Grundrij der gotischen Etymologie. StraBburg: Triibner, 1888.
Feist Idg. - Feist, Sigmund. Indogermanen und Germanen. Halle: Niemeyer, 1924.
Festgabe Bezold - Festgabe Friedrich Bezold. Bonn: Schroder, 1921.
Festschr. Adrados - Athlon. Saturn grammatical in honorem F.R. Adrados. I. Madrid: Editorial
Gredos, 1984.
Festschr. Alinei - Aspects oj Language. Studies in Honour oj M. Alinei. I. Geolinguistics. Amsterdam:
Rodopi, 1986.
Festschr. Andler - Mélanges offerts a M. Charles Andler. Strassbourg-London: Istra & Oxford
University Press, 1924.
Festschr. Behaghel - Beitrdge zur germanistischen Sprachwissenschaft. Heidelberg: Carl Winter, 1 924.
Festschr. Bezzenberger - Festschrijt A. Bezzenberger [. . .]. Góttingen, Vandenhoeck & Ruprecht,
1921.
Festschr. Bloomfield - Studies in Honor oj M. Bloomfield. New Haven: Yale University Press, 1920.
Festschr. Bugge - Uppsalastudier tillegnade Sophus Bugge. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1892.
Festschr. Bugge Kr. - Akademiske Ajhandlinger til Broj. S. Bugge. Kristiania: H. Aschehoug, 1898.
Festschr. Collinder - Linguistica et philologica. Wien: Braumiiller, 1 984.
Festschr. Collitz - Studies in Honor oj Hermann Collitz. Baltimore-Tiibingen: Johns Hopkins Press,
1930.
Festschr. Danielsson - Symbolae philologicae. Uppsala: Lundequist, 1932.
Festschr. Debrunner - Sprachgeschichte und IVortbedeutung. Festschrijt Albert Debrunner. Bern: Francké,
1954.
Festschr. Derolez - Studies in honor oj René Derolez- Gent: Seminarie voor Engelse en Oud-
Germaanse Taalkunde, 1987.
Festschr. de Smet - IVortes Anst. Donům natalicum G.A.R. de Smet. Leuven-Amersfoort: Acco, 1986.
Festschr. Eggers - Festschrijt jiir Hans Eggers zum 65. Geburtstag. Tiibingen: Max Niemeyer, 1972
[= Btrg Gesch. XCrV, Sonderheft].
Festschr. Einarsson - Mordica et Anglica. Studies in Honor ojStephán Einarsson. The Hague: Mouton,
1968.
Festschr. Fick - Tépaq. Abhandlungen zur indogermanische Sprachgeschichte. Góttingen: Vandenhoeck
& Ruprecht, 1902.
Festschr. Geiger - Studia indo-iranica. Ehrengabe jiir ÍVilhelm Geiger. Leipzig: O. Harrassowitz,
1931.
Festschr. Gimbutas - Froto-Indo-European: The Archeology oj a Linguistic Froblem. Studies in Honor oj
M.Gimbutas. Washington: Institute for the Study of Man, 1987.
XX REFERENGES
Festschr. Heinzel - Abhandlungen zur germanische Philologie. Halle: Niemeyer, 1898.
Festschr. Helm - Erbe der Vergangenheit. Germanistische Beitráge. Festgabe fiir Karl Helm zum 80.
Geburtstage. Tůbingen: M. Niemeyer, 1951.
Festschr. Hildebrand - Festschrifi zum siebzigsten Geburtstage Rudolf Hildebrands. Leipzig: Teubner,
1894.
Festschr. Hill - Linguistic and Literáty Studies in Honor ofA.A. Hill. II IV. The Hague-Paris-New
York: Mouton, 1976.
Festschr. Hirt - Germanen und Indogermanen. Volkstum, Sprache, Heimat, Kultur. I— II. Heidelberg:
Carl Winter, 1936.
Festschr. Hoenigswald - Festschrifi for H . Hoenigswald. Tiibingen: Narr, 1987.
Festschr. Hofler - Festschrifi fiir O. Hofler. I II. Wien: Notring, 1968.
Festschr. Jellinek - Festschrifi Max H. Jellinek. Wien-Leipzig: Osterreichischer Bundesverlag fiir
Unterricht, Wissenschaft und Kunst, 1928.
Festschr. Jespersen - A grammatical miscellany offered to Otto Jespersen. Copenhagen-London: Levin
& Munksgaard - G. Allen & Unwin, 1930.
Festschr. Karg-Gasterstddt - Elisabeth Karg-Gasterstadt: zum 75. Geburtstag [. . .] gewidmet. Halle:
Niemeyer, 1961.
Festschr. Kluge - Festschrifi fiir Friedrich Kluge zum 70. Geburtstage. Tiibingen: Verlag des
Englischen Seminars, 1926.
Festschr. Knobloch - Sprachwissenschaftliche Forschungen. Festschrifi fiir Johanu Knobloch. Innsbruck:
Institut fiir Sprachwissenschaft, 1985.
Festschr. A. Kock - Studier tillagnade Axel Kock. Lund: C.W.K. Gleerup, 1929 [= AJVFXL].
Festschr. Kock - Studia germanica. [Festschrifi fůr] Ernst Kock. Lund: Gleerup, 1934.
Festschr. Kolb - Festschrifi fiir Herbert Kolb zu seinem 65. Geburtstag. Bern- New York: P. Lang,
1989.
Festschr. Kretschmer - Festschrifi fiir P. Kretschmer. Beitráge zur griechischen und lateinischen
Sprachforschung. Wien-New York: Verlag fůr Jugend und Volk, 1926.
Festschr. Kronasser - Investigationes philologicae et comparativae. Wiesbaden: Harrassowitz, 1982.
Festschr. Kuhn - Aufsdtze zur Kultur- und Sprachgeschichte vornehmlich des Orients: Ernst Kuhn zum 70.
Geburtstage [. . .] gewidmet. Breslau: Verlag von M. & H. Marcus: 1916.
Festschr. Lané - Studies in Historical Linguistics in Honor of George Sherman Lané. Chapel Hill:
University of North Carolina Press, 1967.
Festschr. Leroy - Recherches de linguistique. Hommages á M. Leroy. Bruxelles: Editions de
1'Université, 1980.
Festschr. Lidén - Germánská Namnstudier tillagnade E. Lidén. Lund: C.W.K. Gleerup, 1932.
Festschr. Liebermann - Texte und Forschungen zur englischen Kulturgeschichte. Festgabe fiir Felix
Liebermann zum 20. Juli 1921. Halle: M. Niemeyer, 1921.
Festschr. Mac Eoin - Deutsche, Kelten und Iren. 150 Jahre deutsche Keltologie. Gearóid Mac Eoin zum
60. Geburtstag gewidmet. Hamburg: Helmut Buske, 1 990.
Festschr. Matzel - Studia linguistica et philologica. Heidelberg: Winter, 1984.
Festschr. Meid - Indogermanica Europaea. Festschrifi fiir ]Vofgang Meid. Graz: Institut fůr
Sprachwissenschaft, 1989.
Festschr. Moreen - JVordiska studier. Uppsala: Appelberg, 1904.
Festschr. Oberhuber - Im Bannkreis des Alten Orients. R. Oberhuber zum 70. Gebursttag gewidmet.
Innsbruck: Institut fůr Sprachwissenschaft, 1986.
Festschr. Olberg - Sprache, Sprachen, Sprechen. Festschrifi fiir H.M. Olberg. Innsbruck: Institut fůr
Germanistik, 1987.
Festschr. Olson - Bidrag tíll JVordisk Filologi tillagnade E. Olson. Lund: Gleerup, 1 936.
Festschr. Palmer - Studies in Greek, Itálie, and Indo-European Linguistics. Innsbruck: Institut fůr
Sprachwissenschaft, 1976.
Festschr. Panzer - Deutschkundliches. Festschrifi fiir Friedrich Panzer. Heidelberg: Carl Winter,
1930.
Festschr. Pipping - Festskrift tilldgnad H. Pipping. Helsingfors: Mercators tryckeri, 1924.
Festschr. Polome - Languages and Cultures. Studies in Honor of E. C. Polome. Berlin- New York-
Amsterdam: de Gruyter, 1988.
Festschr. Puhvel - Studies in Honor of Jaan Puhvel. I— II. Washington: Institute for the Study of
Man, 1997.
REFERENCES XXI
Festschr. Risch - o-o-pe-ro-si. Festschrift fiir Ernst Risch. Berlin-New York: W. de Gruyter, 1986.
Festschr. Rix - Indogermanica et italica. Festschrift fůr Helmut Rix. Innsbruck: Institut fúr vergle-
ichende Sprachwissenschaft, 1993.
Festschr. Rosenfeld - Aspekte der Germamstik. Festschrift fiir Hans-Friedrich Rosenfeld zum 90.
Geburtstag. Goppingen: Klimmerle, 1989.
Festschr. Rozwadowski - Symbolae grammaticae in honorem Ioannis Rozwadowski. I— II. Cracoviae:
Gefettner & Wolff, 1927-1928.
Festschr. Rydén - Instead of Flowers. Papers in Honour of M. Rydén. Stockholm: Almqvist &
Wicksell, 1989.
Festschr. Sahlgren - Festskrift till Joran Sahlgren. Lund: Gleerups, 1944.
Festschr. Schmidt - Indogermanica et Caucasica. Festschrift fiir K.H. Schmidt. Berlin-New York:
Waltre de Gruyter, 1994.
Festschr. Schmitt - Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien. L.E. Schmitt zum 80. Geburtstag.
Berlin-New York: de Gruyter, 1988.
Festschr. Schrijnen - Donům natalicium Schrijnen. Chartres: Imprimerie Durand, 1929.
Festschr. Seiler - JVege zur Universalienforschung. Sprachwissenschaftliche Beitrdge zum 60. Geburtstag
von Hansjakob Seiler. Tůbingen, 1980 (= TEL GXLV).
Festschr. Shevoroshkin - Indo-European, Nostratic, and Beyond: Festschrift for Vítali] V. Shevoroshkin.
Washington: Institute for tne Study of Man [= JIES Monographs XXII].
Festschr. Sievers - Philologische Studien. Festgabe fůr E. Sievers. Halle: M. Niemeyer, 1896.
Festschr. Starek - Taylor Starek Festschrift. London-The Hague-Paris: Mouton, 1 964.
Festschr. Streitberg - Streitberg-Festgabe. Leipzig: Markert & Peters, 1924.
Festschr. Sundby - Essays on English Language in Honour of Bertil Sundby. Oslo: Novus, 1989
(= Studia Anglistica Morvegica IV).
Festschr. Szemerényi - Studies in Diachronic, Synchronů, and Typological Linguistics. Festschrift for
Oswald Szemerényi. I— II. Amsterdam: Benjamins, 1979 (= Cuirent Issues in Linguistic Theory
XI )-
Festschr. Thomsen - Festschrift Vilhelm Thomsen zur Vollendung des siebzigsten Lebensjahres. Leipzig:
Otto Harrassowitz, 1912.
Festschr. Thomsen Kb. - Festskrift til Vilhelm Thomsen. Kobenhavn: Gyldendalske Boghandels
Forlag, 1894.
Festschr. Torp - Festskrift til professor Alf Torp. Kristiania: Aschehoug, 1913.
Festschr. Trier - Festschrift fůr Jost Trier. Meisenheim: Hain, 1954.
Festschr. Trier KG - Festschrift fiir Jost Trier. Koln: Bóhlau, 1964.
Festschr. Unger - Sproglig-historiske Studier tilegnede C.R. Unger. Kristiania: Aschehoug, 1896.
Festschr. Victor - Festschrift 1 Vilhelm Victor . Marburg: Elwert, 1910.
Festschr. Voretzsch - Philologische Studien aus dem romanisch-germanischen Kulturkreis. Halle: Nie-
meyer, 1927.
Festschr. I Vágner - Volk, Sprache, Dichtung. Festgabe fůr Kurt I Vágner. GieBen, 1960 [= Beitrdge zur
deutschen Philologie XXVIII].
Festschr. JVatkins - Mír Curad. Studies in Honor of Calvert Watkíns. Innsbruck: Institut fiir ver-
gleichende Sprachwissenschaft, 1998.
Festschr. Weller - Asiatica. Festschrift Friedrich JVeller. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1954.
Festschr. IVolff - Dichtung und Deutung. Geddchtnisschrift fiir Hans M. }Volff. Bern-Miinchen:
Francké, 1961.
FF - Forschungen und Fortschritte. Berlin, 1925—.
Fick - Fick, August. Vergleichendes JVdrterbuch der indogermanischen Sprachen. I— II. Gottingen:
Vandenhoeck & Rupprecht, 1890-1894.
Fick Spracheinh. - Fick, August. Die ehemalige Spracheinheit der Indogermanen Europas. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1873.
Fischer Lehnw. - Fischer, Frank. Die Lehnworter des Altwestnordischen. Berlin: Mayer & Miiller,
1909.
Fleuriot Gloses - Fleuriot, Leon. Dictionnaire des gloses en vieux Breton. Paris, 1964 [= Collection
linguistique LXIIJ.
FLH - Folia Linguistica Historka. The Hague, 1979—.
Fu\V - Flexion und I Vortbildung. Akten der V. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft. Wies-
baden: Ludwig Reuchert, 1975.
XXII REFERENCES
Forstemann AND - Forstemann, Ernst W. Altdeutsches Mamenbuch. I —II. Bonn: Hanstein,
1900-1916.
Fowkes Goth. - Fowkes, Robert A. Gothic Etymological Studies. New York: s.n., 1949.
Fraenkel - Fraenkel, Ernst. Litauisches etymologisches }Vorterbuch. I— II. Heidelberg-Gottingen:
Carl Winter and Vandenhoeck & Ruprecht, 1962-1965.
Fraenkel BS - Fraenkel, Ernst. Die baltischen Sprachen. Ihre Beziehungen zu einander und z,u den
indogermanischen Schwesteridiomen als Einfuhrung in die baltische Sprachwissenschaft. Heidelberg:
C. Winter, 1950 [= Indogermanische Bibliodrek. Reihe 3].
Friedrich Trees - Friedrich, Paul. Proto-Indo-European Trees. Chicago: University of Chicago
Press, 1970.
Friesen Gemin. - Friesen, Otto von. Om de germánská mediageminantorna, med sárskild hánsyn till
de nordiska spraken. Uppsala, 1897.
Frisk - Frisk, Hjalmar. Griechisches etymologisches \Vorterbuch I II. Heidelberg: Carl Winter,
1960-1972.
Frisk Kl. Schr. - Frisk, Hjalmar. Kleine Schriften zur Indogermanistik und zur griechischen
JVortkunde. Goteborg: Acta Universitatis Godioburgensis, 1966 [= Studia graeca et latina
Gothoburgensia XXI].
Frisk Wahrhát - Frisk, Hjalmar. "JVahrheit" und "Lúge" in den indogermanischen Sprachen.
Goteborg: Wettergren & Kerber, 1936.
FuS - Frúhgeschichte und Sprachwissenschaft. Hrsg. W. Brandenstein. Wien: Gerold, 1948.
Gamillscheg - Gamillscheg, Ernst. Etymologisches I Vdrterbuch der franzosischen Sprache.
Heidelberg: Carl Winter, 1969.
Gamillscheg RG - Gamillscheg, Ernst. Romania germanica. Berlin: de Gruyter, 1970.
Gamkrelidze-Ivanov - Gamkrelidze, Tamaz V., Ivanov, Viacheslav V. Indoevropeiskii iazyk
i indoevropeitsy. Rekonstruktsiia i istoriko-tipologicheskii analiz praiazyka i protokuVtury . I— II. Tbilisi:
Izdatefstvo Tbilisskogo universiteta, 1984.
Gedenkschr. Brandenstein - Studien zur Sprachwissenschaft und Kulturkunde. Gedenkschrift fůr II 7 . Bran-
denstein. Innsbruck: Institut fur vergleichende Sprachwissenschaft, 1968 [= IBKXIV].
Gedenkschr. Guntert - Antiquitates indogermanicae. Gedenkschrift fur Hermann Giintert. Innsbruck:
Institut fur Sprachwissenschaft, 1974.
GD - Germanic Dialects: Linguistic and Philological Investigations. Amsterdam-Philadelphia:
Benjamins, 1986.
Georgtev Issledov. - Georgiev, Vladimír. Issledovaniia po sravniteVno-istoricheskomu iazykoznaniiu.
Moskva: Izdatefstvo inostrannoi literatury, 1958.
Georgtev Trakite - Georgiev, Vladimír. Trakite i tekhniiat ezik. Sofija: Izdatelstvo na Bilgar-
skata akademiia na naukite, 1977.
Gering Komm. - Gering, Hugo. Kommentar zu den Liedern der Edda. I II. Halle: Buchhandlung
des Waisenhauses, 1927-1931.
Germ. Rek. - Das Germanische und die Rekonstruktion der indogermanischen Grundsprache. Amsterdam-
Philadelphia: John Benjamins, 1984 [= CILTXX].
Germania - Germania.
Germanica - Germanica: Eduard Sievers zum 75. Geburtstage. Halle: M. Niemeyer, 1925.
GGA - Gottingische Gelehrte Anzeiger. Góttingen, 1739—.
GGP - Grundrifi der germanischen Philologie. Hrsg. Hermann Paul. I— III. StraBburg: Trúbner,
1901-1909.
GHA - Goteborgs Hdgskolas Arsskrift. Goteborg, 1895-1953.
Gindin JaDN - Gindtn, Leonid A. Iazyk drevneishego naseleniia iuga Balkanskogo poluostrova.
Moskva: Nauka, 1967.
Gtndin Onom. - Gindin, Leonid A. Drevneishaia onomastika Vostochnykh Balkán. Sofia:
IzdateFstvo BAN, 1981.
GL - General Linguistics. Lexington, 1 955—.
Glotta - Glotta. ^eitschrif fůr griechische und lateinische Sprache. Góttingen, 1921—.
Gnomon - Gnomon. Berlin, 1925—.
Golab Origins - Golab, Zbigniew. The Origins of the Slavs. Columbus: Slavica, 1991.
Gonda Anc. - Gonda, Jan. Ancient-Indian ojas, Latin *augos and the IE nouns in *-es/*-os.
Utrecht: N.V. A. Oosthoeck's Uitgevers Mij., 1952.
REFERENCES XXIII
Goriaev - Goriaev, Nikolai V. Sravniteťnyi etimologicheskii slovar' russkogo iazyka. Tiflis:
Tipografiia Kants. glavnonach. gr. ch. na Kavkaze, 1896.
Gottlieb Anim. - Gottlieb, Eugene. A Systematic Tabulation of Indo-European Animal Jíames.
New York: Kraus Reprint Corp., 1966 [originál edition — 1931].
GPG - Towards a grammar of Proto-Germanic. Eds. F. van Coetsem and H.L. Kufner.
Tiibingen: Niemeyer, 1972.
GR - Germanic Review. New York, 1926—.
Graff - Graff, Eberhard G. Althochdeutscher Sprachschatz. I— VI. Berlin, 1834—1846.
Grassmann Rig. - Grassmann, Hermann G. ]Vorterbuch zum Rigoeda. Leipzig, 1873—1875.
Grienberger Got. - Grienberger, Theodor von. Untersuchungen zur gotischen ]Vortkunde.
Wien: Gerold, 1900.
Griepentrog f Vurzdnomina - Griepentrog, Wolfgang. Die I Vurzelnomina des Germanishen und
ihre Vorgeschichte. Innsbruck: Institut fiir Sprachwissenschaft, 1995.
Grimm DG - Grpmm, Jakob. Deutsche Grammatik. 2nd ed. Berlin, 1878.
Grimm DGn - Grfmm, Jakob. Deutsche Grammatik. JVeuer vermehrter Ahdruck. Giitersloh, 1893.
Grimm DM - Grfmm, Jakob. Deutsche Mythologie. I— II. Góttingen, 1 854.
Grimm Gesch. - Grimm, Jakob. Geschichte der deutschen Sprache. I— II. Leipzig, 1868.
Grimm Kl. Schr. - Grimm, Jakob. Kleinere Schriften. II III. Berlin, 1865-1866.
Grimm-Grimm - Grimm, Jakob, Grimm, Wilhelm. Deutsches ]Vdrterbuch. I— XVI. Leipzig;
Hirzel, 1845-1971.
GRAÍ - Germanisch-Romanische Monatsschrift. Heidelberg, 1 909—.
Gronvik Inheritance - Gronvik, Ottar. The wordsfor 'heir', 'inheritance' and funeral feasť in early
Germanic. Oslo-Bergen-Tromso, 1982.
Gúntert Ablaut - Gůntert, Hermann. Indogermanische Ablautprobleme. Untersuchungen uber Schwa
secundum. StraBburg: KJ. Triibner, 1916.
Gůntert Kalypso - Gůntert, Hermann. Kalypso. Bedeutungsgeschichtliche Untersuchungen auf dem
Gebiet der idg. Sprachen. Halle: Niemeyer, 1919.
Guntert JVeltkonig - Guntert, Hermann. Der arische Weltkonig und Heiland. Halle: Niemeyer,
1923.
Gůntert Labyrinth - Gůntert, Hermann. Labyrinth. Eine sprachwissenschaftliche Untersuchung.
Heidelberg: Carl Winter, 1932.
Haas - Haas, Otto. Die phrygischen Sprachdenkmdler. Sofia: Academie Bulgare des Sciences,
1966 [= LBX].
Hehn Kult. - Hehn, Victor. Kulturpflanzen und Hausthiere in ihrem Ubergang aus Asien nach
Griechenland und Italien. Hrsg. O. Schrader. Berlin: Borntraeger, 1911.
Heidermanns - Heidermanns, Frank. Etymologisches }VorUrbuch der germanischen Pňmdradjektive.
Berlin-New York: Walter de Gruyter, 1993.
Heinertz ESt. - Heinertz, Nils O. Etymologische Studien zum Althochdeutschen. Lund: Gleerup,
1927.
Hellouist SEO - Hellouist, Elof. Svensk etymologisk ordbok. I— II. Lund: Gleerup, 1948.
Henning MV - 1V.B. Henning Memoriál Volume. London: Lund Humphries, 1970.
Hermann Lautg. - Hermann, Eduard. Lautgesetz und Analogie. Berlin: Weidmann, 1931.
Hermes - Hermes. Berlin, 1866 — .
Hiersche TA - Hiersche, Rolf. Untersuchungen zur Frage der Tenues aspiratae im Indo-
germanischen. Wiesbaden: Harrassowitz, 1964.
Hilmarsson Mat. - Hilmarsson, Jorundur. Materials for a Tocharian Historical and Etymological
Dictionary. Reykjavik, 1996 (= TIES. Supplementary Series V).
Hirt Ablaut - Hirt, Hermann A. Der indogermanische Ablaut. StraBburg: Triibner, 1900.
Hirt Etym. - Hirt, Hermann A. Etymologie der neuhochdeutschen Sprache: Darstellung des deutschen
T Vortschatzes in seiner geschichtlichen Entwicklung. Miinchen: C.H. Beck, 1921
Hirt Idg. Gr. - Hirt, Hermann A. Indogermanische Grammatik. I— VII. Heidelberg: Carl Winter,
1921-1937.
Hirt Urgerm. - Hirt, Hermann A. Handbuch des Urgermanischen. I— III. Heidelberg: Carl
Winter, 1931-1934.
Hoffmann Mak. - Hoffmann, Otto. Die Makedonen, ihre Sprache und ihr Volkstum. Góttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1906.
XXIV REFERENGES
Holder - Holder, Alfred. Alt-Celtischer Sprachschatz. I— III. Leipzig: B.G. Teubner, 1896—
1913.
Holthausen AEE]V - Holthausen, Ferdtnand. Altenglisches etymologisches ]Vorterbuch. Heidel-
berg: Carl Winter, 1934.
Holthausen A]VN - Holthausen, Ferdinand. Vergleichendes und etymologisches JVorterbuch des
Altwestnordischen. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1948.
Holthausen GEW - Holthausen, Ferdinand. Gotisches etymologisches IVorterbuch. Heidelberg:
Carl Winter, 1934.
Holub-Kopečny - Holub, Josef, Kopečný, František. Etymologický slovník jazyka českého.
Praha: Statní nakladatelství učebnic, 1952.
Hoops Waldbawne - Hoops, Johannes. JValdbáume und Kulturpflanzen im germanischen Altertum.
StraBburg: Triibner, 1905.
Horn Spr. - Horn, Wilhelm. SprachekóYper und Spi'achfunktion. Berlin: Mayer & Miiller, 1923.
HSCP - Harvard Studies in Classical Philology. Cambridge, 1897—.
Hubschmann AG - HůBSOHMANN, Hetnrich. Armenische Grammatik I. Armenischen Etymologie.
Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1897.
Hubschmann ASt - Hubschmann, Hetnrioh. Armenische Studien I. Grundziige der armenischen
Etymologie. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1883.
Hubschmid Pyren. - Hubschmid, Johannes. Pyrenáenwdrter vorromanischen Ursprungs und das
romanische Substrát der Alpen. Salamanca, 1954.
Huld - Huld, Marttn. Basic Albanian Etymologies. Columbus: Slavica, 1984.
IBK - Innsbrucker Beitrdge zur Kulturwissenschaft. Innsbruck, 1956—.
IBS - Innsbrucker Beitrdge zur Sprachwissenschaft. Innsbruck, 1971—.
Idg. Anz. - Anzeiger fůr indogermanische Sprach- und Altertumskunde. StraBburg, 1892—1914.
Idg. Jb. - Indogermanisches Jahrbuch. Berlin-StraBburg. 1914—1955.
IF - Indogermanische Forschungen. Berlin- New York. 1892—.
IESt - Indo-European Studies. I— IV. Cambridge, Mass. 1972-1981.
IEur. - Indo-European and Indo-Europeans. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1970.
II Facht. IGAS - Knobloch, Johann (ed.). II Fachtagung fiir indogermanische und allgemeine
Sprachwissenschaft. Innsbruck: Sprachwissenschaftliches Institut, 1962.
IIJ - Indo-Iranian Journal. Dodrecht-Boston.
IJ - Indogermanisches Jahrbuch. StraBburg, 1913—.
IJSLP - International Journal of Slavic linguistics and Poetics. Columbus, 1958—.
Illioh-Svttyoh IA - Illich-Svitych, Vladislav M. Imennaia aktsentuatsiia v baltiiskom i sla-
vianskom. Moscow: Izdatel'stvo AN SSSR, 1963.
Illich-Svitych Opyt - Illich-Svitych, Vladislav M. Opyt sravneniia nostraticheskikh iazykov:
semitokhamitskii, kartveVskii, indoevropeiskii, uraVskii, dravidiiskii, altaiskii. I— III. Moscow: Nauka,
1971-1984.
IORJaS - Izvestiia Otdeleniia russkogo iazyka i slovesnosti Akademii nauk. Sankt-Peterburg:
Akademika nauk, 1867-1928.
Ivanov Met. - Ivanov, Viacheslav V. Istoriia slavianskikh i balkanskikh nazvanii metallov.
Moskva: Nauka, 1983.
Ivanov Slav. - Ivanov, Viacheslav V. Slavianskii, baltiiskii i rannebalkanskii glagol. Indoevropeiskie
istoki. Moskva: Nauka, 1981.
JA - Journal asiatique. Paris, 1 836—.
Jakobson SR - Jakobson, Roman. Selected IVritings. I- VIII. 's-Gravenhage: Mouton, 1962-
1988.
Janzén Bu^ - Janzén, Assar. Bock und Zjege. Goteborg: Elander, 1938.
JAOS - Journal of the American Oriental Society. New Haven, 1843—.
Jasanoff Statice - Jasanoff, Jay H. Stative and middle in Indo-European. Innsbruck: Institut fiir
vergleichende Sprachwissenschaft, 1978.
JDE - Journal of the Department of English. Calcutta, 1966—.
JEGP - The Journal of English and Germanic Philology. Urbana, 1900—.
Jellinek GGS - Jellinek, Max H. Geschichte der gotischen Sprache. Berlin: de Gruyter, 1926.
JIES -Journal of Indo-European Studies. Hattiesburg, Miss. 1973—.
JI -Journal of linguistics. London-New York, 1965—.
REFERENCES XXV
Jóhannesson IE]V - Jóhannesson, Alexander. Islándisches etjmologisches \ViJrterbuch. Bern:
Francké, 1951-1956.
Jóhannesson Suff. - Jóhannesson, Alexander. Die Suffixe im Islándischen. Halle: Niemeyer,
1927.
Johannisson VPV - Johannisson, Ture. Verbal och postverbal partikelkomposition i de germánská
spraken. Lund: Ohlsson, 1939.
Jokl Studien - Jokl, Norbert. Studiem zur albanesischen Etymologie und I Vortbildung. Wien:
A. Holder, 1911 [= Kaiserliche Akademie der I Vissenschaften in I Vien. Sitzungsberichte.
Philosophisch-historische Klasse CLXVIII/1].
Jokl Balkangerm. - Jokl, Norbert. "Balkangermanisches und Germanisches im Alban-
ischen". Festschrift der 57. Versammlung deutscher Philologen und Schulmánner in Salzburg [. . .]
gewidmet. Baden bei Wien, 1929, 105-137.
JSL -Journal of Slavic Linguistics. Bloomington, 1992—.
Kadmos - Kadmos. Berlin-New York: DeGruyter, 1962—.
Karsten GFL - Karsten, Torsten E. Germanisch-finnísche Lehnwortstudien. Helsingfors:
Druckerei der Finnischen Literaturgesellschaft, 1915.
Karsten Germanen - Karsten, Torsten E. Die Germanen. Eine Einfůhrung in die Geschichte ihrer
Sprache und Kultur. Berlin: de Gruyter, 1 928.
Karsten JÍB - Karsten, Torsten E. Studier bfver de nordiska spr&kens primdra nominalbildning.
I— II. Helsingfors: Finska litteratur-sállskapets tryckeri, 1895—1900.
Karulis LEV - Karulis, Konstanttns. Latviešu etimologijas várdnica. I II. Riga: Avots, 1992.
KS - Ketskii sborník. Antropologiia, etnografiia, mifologiia, lingvistika. Leningrad: Nauka, 1982.
Kieokers HG - Kieckers, Ernst. Handbuch der vergleichenden gotischen Grammatik. Mtinchen:
Hueber, 1928.
Kilián Urspr. - Kilián, Lothar. Zjxm Ursprung der Indogermanen. Bonn: R. Habelt, 1983.
Kiparsky Lehnw. - Kiparsky, Valentin. Die gemeinslawischen Lehnwdrter aus dem Germanischen.
Helsinki: Finnischen Literaturgesellschaft, 1934.
Kluge Mom. Stamm. - Kluge, Friedrich. Mominale Stammbildungslehre der altgermanischen
Dialekte. Halle: Niemeyer, 1926.
Kluge Urgerm. - Kluge, Friedrich. Urgermanisch. StraBburg: Trtibner, 1913.
Kluge Beitráge - Kluge, Friedrich. Beitidge zur Geschichte der germanischen Conjugation.
StraBburg, 1879.
Kluge DS - Kluge, Friedrich. Deutsche Sprachgeschichte. Leipzig: Quelle & Meyer, 1920.
Kluge Vorg. - Kluge, Friedrich. Vorgeschichte der altgermanischen Dialekte. In: GGP I 320-496.
Kluge-Seebold - Kluge, Friedrich. Etjmologisches IVórterbuch der deutschen Sprache. 23.
Auflage. Bearb. von E. Seebold. Berlin-New York: W. de Gruyter, 1995.
Kóbler - Kóbler, Gerhard. Gotisches I Vorterbuch. Leiden-New York-Kebenhavn-Koln:
Brill, 1989.
Koll. Idg. Ges. - Rasmussen, Jens Elmegard (ed.). In honorem Holger Pedersen. Kolloquium der
Indogermanischen Gesellschaft. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 1994.
Kopečný ESSJ - Kopečný, František (ed.). Etymologický slovník slovanských jazyku: slova gram-
matická a zájmena. I— II. Praha: Academia, 1973—1980.
Krahe Spr. lllyr. - Krahe, Hans. Die Sprache der Illyrier. I. Die Quellen. Wiesbaden: Otto
Harrassowitz, 1955.
Krahe Spr. Vorz- - Krahe, Hans. Sprache und Vorzeit. Heidelberg: Quelle & Meyer, 1954.
Kratylos - Kratylos. 1 956—.
Krause HG - Krause, Wolfgang. Handbuch des Gotischen. Můnchen: Beck, 1968.
Krause Run. - Krause, Wolfgang. Runeninschriýkn im álteren Futhark. I— II. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1966.
Krause SUR - Krause, Wolfgang. Die Sprache der urnordischen Runeninschriften. Heidelberg:
Carl Winter, 1971.
Krause Toch. - Krause, Wolfgang. Tocharisch. Leiden: Brill, 1955.
Kretschmer Einleitung - Kretschmer, Paul. Einleitung in die Geschichte der griechischen Sprache.
Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1896.
Kronasser HS - Kronasser, Heinz. Handbuch der Semasiologie. Kurze Einfůhrung in die
Geschichte, Problematik und Terminologie der Bedeutungslehre. Heidelberg: G. Winter, 1952.
XXVI REFERENGES
KSB - Beitrdge zur vergleichenden Sprachforschung. Berlin, 1858-1876.
KSIS - Kratkie soobshcheniia Institutu slavianovedeniia. Moscow, 1951—.
Kuiper Nasalprasentia - Kuiper, Franciscus B.J. Die indogermanischen Nasalprasentia. Amster-
dam: Noord-Hollansche U.M., 1937.
Kurylowicz Apophonie - Kurylowicz, Jerzy. L'apophonie en indo-européen. Wroclaw: PAN,
1956.
KVSL - Korrespondenzblatt des Vereins fúr Siebenbůrgische Landeskunde. 1878—.
Kylstra GF - Kylstra, Andries D. Geschichte der germanisch-finnischen Lehnwortforschung. Assen:
Van Gorcum, 1961.
K^ - ^eitschrift fiir vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete des Deutschen, Griechischen und
Lateinischen. Berlin, 1852—1987 [from 1988 — Historische Sprachforschung].
Langenhove LS - Langenhove, George van. Linguistische Studien. I II. Antwerpen-
's Gravenhage: De Sikkel, Nijhoff, 1936-1939.
Language - Language. Baltimore, 1925—.
Lar. - Die Laryngaltheorie und die Rekonstruktion des indogermanischen Laut- und Formensystems.
Heidelberg: Carl Winter, 1988.
Laryngeals - Winter, Werner (ed.). Evidence for Laryngeals. The Hague: Mouton, 1965.
LB - Linguistique balkanique. Sofia, 1956—.
LBd - Leuvense Bijdragen. Tijdschrift voor germaanse filologie. Leuven.
Lehmann Phon. - Lehmann, Winfred P. Proto-Indo-European Phonology. Austin: University of
Texas Press, 1952.
Lehmann GED - Lehmann, Winfred P. A Gothic Etymological Dictionary. Leiden: Brill, 1986.
Lerchner - Lerchner, Gotthard. Studien zum nordwestgermaníschen ]Vortschatz. Halle (Saale):
Max Niemeyer, 1965.
Leukart Nomina - Leukart, Alex. Die frúhgriechischen Nomina auf -tás und -ás. Wien: Verlag
der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften, 1994.
Lewis-Pedersen - Lewis, Henry, Pedersen, Holger. A Concise Comparative Celtic Grammar.
Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1937.
Lewy Fremdw. - Lewy, Heinrich. Die semitischen Fremdworter im Griechischen. Berlin: R. Gaert-
ners Verlagsbuchhandlung, 1895.
Lexis - Lexis. Lahr, 1948—.
LGRP - Literaturblatt fiir germanische und romanische Philologie.
Lidén Ani. - Lidén, Bror Per Ewald. Ein baltisch-slavisches Anlautsgesetz. Goteborg: Univer-
sitetet i Goteborg, 1899.
Lidén Arm. St. - Lidén, Bror Per Ewald. Armenische Studien. Goteborg: Universitě tet i Gote-
borg, 1906 [= Goteborgs Hogskol ArsskrifťKlI\ .
Lidén BSB - Lidén, Bror Per Ewald. Blandade sprdkhistoriska bidrag. I. Goteborg: Wettergren
&Kerber, 1903-1904.
Lidén Studien - Lidén, Bror Per Ewald. Studien zur altindischen und vergleichenden Sprach-
geschichte. Uppsala, 1897—1899 [= Upsal. -Humanistiska Vetenskapssamfundet. Skrifter VI/1
Lidén Toch. - Lidén, Bror Per Ewald. Studien zur tocharischen Sprachgeschichte. Goteborg:
Elanders boktryckeri aktiebolag, 1916 [= GHÁ XXII].
LiDDELL-ScoTT - Liddell, Henry George, Scott, Robert. A Greek-English Lexicon. Rev.
and augm. by Henry Stuart Jones. Oxford: Oxford University Press, 1968.
LIdg. - Latein und Indogermanisch. Innsbruck: Institut fiir vergleichende Sprachwissenschaft,
1992.
Lindeman Verschárfung - Lindeman, Fredrik Otto. Les origines indo-européennes de la 'Ver-
schárfung' germanique. Etudě comparative. Oslo: Universitetsforlaget, 1964.
Lindow CIH - Lindow, John. Comitatus, individual, and honor. Studies in North Germanic institu-
tional vocabulary. Berkeley: University of California Press, 1976.
Lindouist DK - Lindouist, Axel M. Deutsches Kultur- und Gesellschaftsleben im Spiegel der Sprache.
Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1955.
Linguistica - Linguistica. Ljubljana, 1960—.
LF - Listy Filologické. Praha, 1874—.
Litteris - Litteris. Lund, 1924-1928.
REFERENCES XXVII
Littmann MLW - Littmann, Enno. Morgenlándische ÍVorter im Deutschen. Tubingen: J.C.B.
Mohr, 1924.
Lloyd-Sprtnger - Lloyd, Albert L., Springer, Otto. Etymologisches IVdrterbuch des
Althochdeutschen. I—. Góttingen-Zurich: Vandenhoeck & Ruprecht, 1988—.
Loewe Schw. Meer - Loewe, Richard. Die Reste der Germanen am Sch.warz.en Meer. Halle, 1896.
Lohmann Genus - Lohmann, Johannes. Genus und Sexus. Eine morphologische Studie zum Ursprung
der indogermanischen nominalen Genus- Unterscheidung. Góttingen: Vandenhoeck & Ruprecht,
1932.
LP - Lingua Posnaniensis. Poznaň, 1 949—.
LUA - Lunds Universitets Arsskrift. Lund-Leipzig, 1905—.
LuE - Mayrhofer, Manfred et al. (ed.). Lautgeschichte und Etymologie. Wiesbaden: Reichert,
1980.
Lůhr Expr. - Lůhr, Rosemarie. Expressivitát und Lautgesetz im Germanischen. Heidelberg:
C. Winter, 1988.
Machek - Machek, Václav. Etymologický slovník jazyka českého a slovenského. Praha: Nakl.
Československé akademie ved, 1957.
Marstrander Corr. - Marstrander, CarlJ.S. Une correspondance germano-celtique. Christíania:
Dybwad, 1924.
Marstrander Kl. - Marstrander, Carl J.S. Klodvignavet og den germánské dissimilationslov .
Oslo: Dybwad, 1925.
Marttnet Gém. - Martinet, André. La gémination consonantique ďorigine expressive dans ks
langues germaniques. Copenhague-Paris: Levin & Munksgaard and Klincksieck, 1937.
Martynov Slav.-germ. - Martynov, Viktor V. Slaviano-germanskoe leksicheskoe vzaimodeistvie
drevneishei poty: k probléme prarodiny slavian. Minsk: IzdateFstvo AN BSSR, 1 963.
Martynov BSI - Martynov, Viktor V. Balto-slaviano-italiiskie izoglossy: leksicheskaia sinonimiia.
Minsk: IzdateFstvo AN BSSR, 1978.
Martynov Jazyk - Martynov, Viktor V. lazyk v prostranstve i vremeni. Moscow: Nauka,
1983.
MASO - Meijerbergs arkiv for svensk ordforskning. Gothenburg, 1937—.
Maurer - Maurer, Friedrich. Leid. Studien zur Bedeutungs- und Problemgeschichte. Bern-
Mtinchen: Franke, 1951.
Mayer Illyrier - Mayer, Anton. Die Spache der alten Illyrier. I II. Wien: Osterreichische
Akademie der Wissenschaften, 1957—1959.
Mayrhofer - Mayrhofer, Manfred. KurzgefaJStes etymologisches ]Vorterbuch des Altindischen.
lili. Heidelberg: Carl Winter, 1956-1976.
Mayrhofer ElVAi - Mayrhofer, Manfred. Etymologisches ]Vdrterbuch des Altindoarischen.
Heidelberg: Carl Winter, 1 986-.
Mažiulis PKP - Mažiulis, Vytautas. Prusu kalbos paminklai. I — II. Vilnius: Mokslas,
1966-1981.
Meid IVortbild. - Meto, Wolfgang. IVortbildungslehre. Germanische Spmchwissenschaft. III. Ed. by
Hans Krahe. Berlin: de Gruyter, 1967.
Meid Praet. - Meid, Wolfgang. Das germanische Praeteritum. Indogermanische Grundlagen und
Ausbreitung im Germanischen. Inssbruck: Kowatsch, 1971.
Meillet Arm. - Meillet, Antoine. Etudes de linguistique et de philologie arméniennes. I —II.
Louvain: Imprimerie orientaliste, 1962—1977.
Meillet Esquisse - Esquisse ďune gratmnaire comparée de Varménien classique. Vienne: Impr. des
PP. Mékhiuraristes, 1903.
Meillet Etudes - Meillet, Antoine. Etudes sur Vétymologie et le vocabulaire du vieux slavě. I— II.
Paris: Ecole Pratique des Hautes Etudes, 1902-1905.
Meillet LHLG - Meillet, Antoine. Linguistique historique et linguistique generále. I— II. Paris:
Klincksieck, 1921-1936.
Mélanges Andler - Mélanges offert a Charles Andler. Strasbourg: Librairie Istra, 1 924.
Mélanges Benveniste - Mélanges linguistiques qfferts a Emile Benveniste. Paris: Editions Peeters, 1975.
Mélanges Pedersen - Mélanges linguistiques qfferts á M. Holger Pedersen. Kobenhavn: Levin &
Munksgaard, 1937 [= Acta Jutlandica LX/1].
Mélanges Saussure - Mélanges de linguistique. Paris: Champion, 1908.
XXVIII REFERENGES
Menges Slovo - Menges, Karl H. Vostochnye elementy v "Slově o Polku Igoreve". Leningrad:
Nauka, 1979.
Meringer Mitt.Pal. - Meringer, Rudolf. Mittellándischer Palaši, Apsidenhaus und Megaron.
Wien: Hólder, 1916.
Meyer Bed. - Meyer, Elisabeth M. Die Bedeutungsentwicklung von germ. *móda-. Leipzig:
Markert & Petters, 1927.
Meyer Alb. St. III - Meyer, Gustav. Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermani-
schen Bestandteile des Albanesíschen. Wien: Carl Gerolďs Sohn, 1892. [= Sitzungsberichte der
philosophisch-historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der JVissenschaften CXXV/11 (1892),
1-93.]
Meyer ]Vb. - Meyer, Gustav. Etymologisches ] Vorterbuch der albanesíschen Sprache. StraBburg:
Triibner, 1891.
Meyer Goth. - Meyer, Leo. Die gothische Sprache. Berlin: Weidmann, 1869.
Meyer-Lůbke RE1V - Meyer- Lůbke, Wilhelm. Romanisches etymologisches I Vorterbuch. Heidel-
berg: Carl Winter, 1935.
Mikkola BuS - Mikkola, Jooseppi J. Baltisches und Slavisches. Helsingfors: Helsingfors cen-
traltryckeri, 1903 [= Oversigt af Finska Vetensk. Societetens Forhandlingar XLV/4].
Mikkola UG - Mikkola, Jooseppi J. Urslavische Grammatik I— II. Heidelberg: Carl Winter,
1913-1942.
Miklosich - Miklosich, Franz. Etymologisches I Vorterbuch der slavischen Sprachen. Wien:
W. BraumtiUer, 1886.
Mindeskr. Bugge - Sproglige og histonske AJhandlinger viede Sophus Bugges minde. Kristiania:
H. Aschehoug, 1908.
Mittner Wurd - Mittner, Ladislaus. JVurd. Das Sakrale in der altgermanischen Epik. Bern:
Francké, 1955.
Mladenov - Mladenov, Stefan. Etimologicheski i pravopisen rechnik na b"blgarskiia knizhoven ezik.
Sořiia: Khristo G. Danov, 1941.
MLN - Modem Language Notes. Baltimore, 1 886-.
MM - Maal og Mínne. Oslo, 1909-
MO - Le Monde Oriental. Uppsala, 1906—
Montér - Williams, Monier. A Sanskrit-English Dictionary. Oxford: Oxford University Press,
1899 [Repr. 1964].
Morph. Unt. - Osthoff, Hermann, Brugmann, Karl. Morphologische Untersuchungen auf clem
Gebiete der indogermanischen Sprachen. I— VI. Leipzig: S. Hirzel, 1878—1910.
MP - Modem philology.
AIPKJ - Materjalp i prače komisyijpzykowej. Kraków: Nakl. Akademii Um., 1906—.
MSGV - Mitteilungen der schlesischen Gesellschaft fiir Volkskunde. Breslau, 1894—1935.
MSL - Mémoires de la Societě de linguistique de Paris. Paris, 1868—.
MSN - Mémoires de la Societě Néophilologique . Helsinki.
MSS - Miinchener Studien zut Sprachwissenschaft. Miinchen, 1952—.
Můhlenbach-Endzelin - Můhlenbagh, K. Lettisch-deutsches M 7 orterbuch. Red. von J. End-
zelin. I— IV. Riga: Lettisches Bildungsministerium, 1923-1932.
Můllenhoff - Můllenhoff, Karl V. Deutsche Altertumskunde . I— V. Berlin: Weidemann,
1890-1920.
Muller ADV - Muller, Fredertk. Altitalisches I Vorterbuch. Gottingen: Vandenhoeck &
Ruprecht, 1926.
Muséon - Le Muséon. Louvain, 1882—.
Museum - Museum. Maandblad voor philologie en geschiedenis. Groningen, 1893—.
Muttersprache - Mutter sprache. Wiesbaden, 1881-.
Naumann ANNS - Naumann, Hans. Altnordische Namenstudien. Berlin: Mayer & Muller, 1912
(= Ada Germanica I, NR).
NB - Namn och Bygd. Uppsala, 1 9 1 3-.
NDJb - Niederdeutsches Jahrbuch. Neumiinster, 1875—.
Neckel Walhall - Neckel, Gustav. JValhall. Studien uber germanischen Jenseitsglauben. Dort-
mund: Ruhfus, 1913.
Neophilologus - Neophilologus. Groningen-The Hague, 1917—.
REFERENCES XXIX
Nesselmann Thesaurus - Nesselmann, Georg Heinrich Ferdinand. Thesaurus linguae prussi-
cae. Die preussische Vocabelvorrath. Berlin: F. Diimmler, 1873.
NeuB Tierb. - NeuB, Elmar. Studien zu den althochdeutschen Tierbezeichnungen. Miinchen: Fink,
1973.
MM - Neuphilologische Mitteilungen. Helsinki, 1 900—.
Nevskaia BGT - Nevskaia, Lidiia G. Baltiiskaia geograficheskaia terminologiia. Moskva: Nauka,
1977.
NG]VG - Nachrichten von der Gesellschafi der T Vissenschaften zu Gottingen. Philologisch-Historische
Klasse. Gottingen, 1924— .
Nikolayev-Starostin JVCED - Nikolayev, Sergei L., Starostin, Sergei A. A North
Caucasian Etymological Dictionary. Moscow: Asterisk, 1 994.
MK - Mordisk Kultur. Stockholm-Oslo-Copenhagen, 1931-1956.
Noreen Abrifi - Noreen, Adolf G. Abrifi der urgermanischen Lautlehre. StraBburg: Triibner, 1 894.
Noreen Gr. - Noreen, Adolf G. Altnordische Grammatík. 1. Altislandische und altnorwegische
Grammatik. Halle: Niemeyer, 1923.
Jíorw. JLing. - Norwegian Journal of Linguistics. Oslo. 1947 — .
KTF - Mordisk Tidsskrift for Filologi. Copenhagen, 1877—.
MTS - Morsk Tidsskrift for sprogoidenskap. Oslo, 1928—.
MTU - Mordiska Texter och Undersokningar. Stockholm, 1928—
Mumerals - Indo-European Mumerals. Ed. J. Gvozdanovič. Berlin-New York: Mouton de
Gruyter, 1991 [= Trends in Linguistics. Studies and Monographs LVU. Berlin-New York].
Nussbaum Head - Nussbaum, Alan J. Head and Horn in Indo-European. Berlin-New York: de
Gruyter, 1986.
NVA - Skrifter und Avhandlinger der Norské Videnskaps Akademi. II. Histonsk-flosofisk Klasse. Oslo,
1926-
Onions - Onions, C.T. (ed.). The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: Oxford
University Press, 1978.
Orbis - Orbis. Louvain, 1952—.
Orel AED - Orel, Vladimír. Albanian Etymological Dictionary. Leiden: Brill, 1 998.
Orel HGr. - Orel, Vladimír. The Concise Histoňcal Grammar of Albanian. Leiden: Brill, 2000.
Orel Phrygian - Orel, Vladimír. The Language of Phrygians. Delmar: Caravan Books, 1997.
Orel-Stolbova - Orel, Vladimír, Štolbova, Olga. Hamito-Semitic Etymological Dictionary.
Leiden: Brill, 1995.
Orpheus - Orpheus. Sofia, 1991—.
Osthoff Mom. Stamm. - Osthoff, Hermann. Forschungen im Gebiete der indogermanischen nomi-
nalen Stammbildung. I— II. Jena, 1875—1876.
Osthoff Perf. - Osthoff, Hermann. Zjir Geschichte des Perfects im Indogermanischen: mit beson-
derer Rucksicht auf Griechisch und Lateinisch. StraBburg-London: Triibner, 1884.
Osthoff Suppl. - Osthoff, Hermann. Von Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen. Heidel-
berg, 1899.
Osthoff Etym. - Osthoff, Hermann. Etymologische Parerga. Leipzig: Hirzel, 1901.
Otrebski St. IE - Otrebski, Jan Sz. Indogermanische Forschungen. Wilna, 1939.
Paideia - Paideia. Brescia, 1946—.
PBB - Paul und Braunes Beitrdge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. Halle, 1874.
Pedersen CDL - Pedersen, Holger. La cinquieme déclinaison latine. Kobenhavn: Bianco Lunos
Bogtrykkiri, 1926.
Pedersen Gr. - Pedersen, Holger. Le groupement des dialectes indo-européens. Kopenhagen: A.F.
Host & Soon, 1925.
Pedersen Kelt. Gr. - Pedersen, Holger. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen.
Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1909.
Pedersen Toch. - Pedersen, Holger. Tocharisch vom Gesichtspunkt der indoeuropdischen
Sprachvergleichung. Kobenhavn: Munksgaard, 1941.
Peisker - Peisker, Johann. Die dlteren Beziehungen der Slawen zu Turkotataren und Germanen.
Stuttgart, 1905.
Pellegrini-Prosdocimi - Pellegrlni, Giovanni B., Prosdocimi, A.L. La lingua venetica. I II.
Padova: Istituto di glottologia, 1967.
XXX REFERENCES
Perspectives - Perspectives on historical linguistics. Amsterdam: Benjamins, 1982.
Persson Beitrdge - Persson, Per. Beitrdge zur indogermanischen ]Vortforschung I— II. Uppsala-
Leipzig: A.-B. Akademiska Bokhandeln & Otto Harrassowitz, 1912.
Persson Ger. - Persson, Per. De origine ac vi primigenia gerundii et gerundivi latini. Uppsala:
Almquist & Widsell, 1903.
Persson ]\'urzelerw. - Persson, Per. Studien zur Lehre von der ]Vurzelerweiterung und IVurzel-
variation. Uppsala: Berling, 1891.
Petersson Ar. - Petersson, Herbert. Arische und armenische Studien. Lund: C.W.K. Gleerup,
1920 [= LUAXVI/3].
Petersson Aufs. - Petersson, Herbert. £wei sprachliche Aufsdtze zur etymologischen und sema-
siologischen Forschung. Lund: Ohlsson, 1917.
Petersson BSl. - Petersson, Herbert. Baltisches und Slavisch.es. Lund: C.W.K. Gleerup, 1916
[= LUÁ XII/2].
Petersson GL - Petersson, Herbert. Griechische und lateinische I Vortstudien. Lund, 1922.
Petersson Heter. - Petersson, Herbert. Studien uber die indogermanische Heteroklise. Lund:
Berlingska Boktryckeriet, 1 92 1 .
PF - Prače jilologiczne. Warszawa, 1884—.
Philologus - Philologus. Stolberg, 1846—.
PhQ_- Philological Quarterly. Iowa City, 1922—.
Ph\Vschr. - Philologische ]Vochenschrift. Berlin, 1921- [in 1880-1920, Berliner philologische \Vochen-
schnft] .
Pictet Origines - Pictet, Adolphe. Les origines indo-européennes, ou, les Aryas primitifs. Paris,
1877.
PIEJa - Problémy indoevropeiskogo iazykoznaniia. Moskva: Nauka, 1964.
PiiRArNEN - Piiraemen, Elisabeth. Germ. *fiod- und germ. *klok-. Eine bedeutungsgeschichtliche
Untersuchung zu Workrn fur "Klugheit" und "pflanzlich.es ]Vachstum". Helsinki: Société Néo-
philologique, 1971 [= Mémoires de la Société néo-philologique a Helsingfors, XXXVII].
Pisani luE - Pisani, ViTTORE. Indogermanisch und Europa. Miinchen: Fink, 1974.
Pisani Saggi - Pisani, Vittore. Saggi di linguistica stoúca. Torino: Rosenberg & Sellier, 1959.
Pokorný - Pokorný, Julius. Indogermanisches etymologisches ]Vorterbuch I— II. Bern: Francké,
1948-1969.
Porzig Gliederung - Porzig, Walter P. Die Gliederung des indogermanischen Sprachgebiets.
Heidelberg: Carl Winter, 1954.
Porzig Mámen - Porzig, Walter P. Die Mámen fur Satzinhalte im Griechischen und im
Indogermanischen. Berlin: W. de Gruyter, 1942 [= Untersuchungen zur indogermanischen Sprach-
und Kulturwissenschaft X] .
Pott EF - Pott, August Friedrich. Etymologische Forschungen auf dem Gebiete der indogermani-
schen Sprache. I— II. Lemgo: Meyersche Hofbuchhandlung, 1833—1836 [2nd ed. — 1859—
1861].
Pott ÍVJV - Pott, August Friedrich. I Vurzelworterbuch der indogermanischen Sprachen. Detmold:
Meyer'sche Hofbuchhandlung, 1867-1871.
Prellwitz - Prellwitz, Walther. Etymologisches iV&rterbuch der griechischen Sprache. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1905.
Proč. IX UCLA - Proceedings of the Minth Annual UCLA Indo-European Conference. Washington:
Institute for the Study of Man, 1997.
Prokosch CGG - Prokosch, Eduard. A Comparative Germanic Grammar. Philadelphia:
Linguistic Society of America-University of Pennsylvania, 1939.
Puhvel - Puhvel, Jaan. Hittite Etymological Dictionary. I—. Berlin-New York: Mouton-de
Gruyter, 1984-
QF - Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der germanischen Vdlker. StraBburg-
Berlin, 1874-1918, 1958 .
Rasmussen Morph. - Rasmussen, Jens ElmegArd. Studien zur Morphophonemik der indogermani-
schen Grundsprache. Innsbruck: Institut fiir Sprachwissenschaft, 1989.
Raumer Einwirk. - Raumer, Rudolf H.G. von. Die Einwirkung des Christentums auf die
althochdeutsche Sprache. Stuttgart, 1845.
RBPH - Revue belge de philologie et ďhistoire. Bruxelles.
RC - Revue celtique. Paris, 1879—.
REFERENCES XXXI
REA - Revue des études anciennes. Bordeaux, 1899.
Reallex. Vorgesch. - Ebert, Max (ed.). Reallexikon der Vorgeschichte. I— XV. Berlin: Walter de
Gruyter, 1924-1932.
RESl - Revue des études slaves. Paris, 1921—.
RFV - Russkii filologicheskii vestnik. Varshava, 1879-1918.
RG - Revue germanique.
RHA - Revue hittite et asianique. Paris, 1935—.
RIGL - Rivista indo-greco-italica. Napoli, 191 1—.
RIL - Rendiconti deWIstituto Lombardo di Scienze e Lettere. Classe di Lettere e Scienze Morali e Storiche.
Milano.
RL - Ricerche linguistiche. Róma, 1950—.
RMP - Rheinisches Museum fůr Philologie.
Roczn. Slaw. - Rocznik Slawistyczny. Kraków, 1908—.
Rom. Germ. - Gamillsoheg, Ernst. Romania Germanica. Sprach- und Siedlungsgeschichte der
Germanen auf dem Boden des alten Romerreiches. Berlin: de Gruyter, 1934.
Rooth lYortst. - Rooth, Erik G.T. Altgermanische 1 Yortstudien . Halle: Niemeyer, 1926.
Rooth Strawa - Rooth, Erik G.T. Got. strawa 'Gertísť, Taradebetť. Helsinki, 1954.
Rosengren - Rosengren, Inger. Inhalt und Struktur. Miltí und seine Sinnverwandten im
Althochdeutschen. Lund: Gleerup, 1968.
Rozwadowski Qii. Gr. - Rozwadowski, Jan M. Quaestiones grammaticae et etymologicae. I II.
Kraków: Academia litterarum Cracoviensis, 1897—1900.
Rozwadowski JVazwy - Rozwadowski, Jan M. Studia nad nazwami wód slowiaňskich. Kraków:
Nakl. PAU, 1948.
RRL - Revue roumaine de linguistique. Bucareste, 1956—.
Saussure Mémoire - Saussure, Ferdinand de. Mémoire sur le systéme primitif des voyelles dans les
langues indo-europénnes. Leipzig, 1879.
Saussure Recueil - Recueil des publications scientifiques de Ferdinand de Saussure. Geněve: Droz,
1922.
SAJY - Sitzungsberichte der . . . [Preuss.] Akademie der ] Yissenschajten. Berlin.
SBA I V I Vien - Sitzungsberichte der kaiserlichen Akademie der T Yissenschajten. Wien, 1 848—.
SDA I V - Sitzungsberichte der Deutschen Akademie der I Yissenschajten. Klasse fůr Sprache, Literatur und
Kunst. Berlin.
SBJa EtnokuVt. - Slavianskoe i balkanskoe iazykoznanie. Iazyk v étnokuVturnom aspekte. Moskva:
Nauka, 1984.
SBJa Karp. - Slavianskoe i balkanskoe iazykoznanie. Karpato-vostochnoslavianskie paralleli. Struktura
balkanskogo teksta. Moskva: Nauka, 1977.
SBJa Antich. - Slavianskoe i balkanskoe iazykoznanie. Antichnaia balkanistika i sravniteVnaia gram-
matika. Moskva: Nauka, 1977.
SBJa Kontakty - Slavianskoe i balkanskoe iazykoznanie. Problémy iazykovykh kontaktov. Moskva:
Nauka, 1983.
SBJa Leksikol. - Slavianskoe i balkanskoe iazykoznanie. Problémy leksikologii. Moskva: Nauka, 1983.
Scardigli Goten - Soardigli, Piergiuseppe. Die Goten: Sprache und Kultur. Můnchen: Beck,
1973.
SCelt - Studia Celtica. Cardiff, 1966—.
Schade ^ÍTI 7 - Schade, Oskar. Altdeutsches ]Vorterhuch. I II. Halle, 1872-1882.
Scheller - Scheller, Meenrad. Vedisch priyá- und die lYortsippe frei, freien, Freund.
Góttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1959.
Scherer Gest. - Soherer, Anton. Gestimnamen bei den indogermanischen Volkem. Heidelberg:
Carl Winter, 1953.
Scherer Gesch. - Scherer, Wilhelm. %w Geschichte der deutschen Sprache. Berlin, 1890.
Scherer GBS - Scherer, Phieip. Germanic-Balto-Slavic Etyma. Baltimore: Waverly, 1941.
Schmalstieg - Schmalstieg, William R. Studies in Old Prussian. University Park-London:
Pennsylvania State Univ Press, 1976.
Schmidt Kritik - Schmidt, JoHANNES. Kritik der Sonantentheorie. Weimar: H. Bóhlaus Nach-
folger, 1895.
Schmidt Plur. - Schmidt, Johannes. Die Pluralbildungen der indogermanischen Neutra. Weimar:
H. Bóhlau, 1889.
XXXII REFERENCES
Schmidt Urheimat - Schmidt, Johannes. Die Urheimat der Indogermanen und das europáische
^ahlensystem. Berlin: Verlag der Konigl. Akademie der Wissenschaften, 1890.
Schmidt Vervo. - Schmidt, Johannes. Die Verwandtschaftsverháítnisse der indogermanischen Sprachen.
Weimar, 1872.
Schmidt Voc. - Schmidt, Johannes. Zjir Geschichte des indogermanischen Vocalismus. I— II.
Weimar: Bohlau, 1875.
Schmidt Studům - Schmidt, Gernot. Studien zum germanischen Adverb . Berlin: Freie Universitát,
1962.
Schmidt Pron. - Schmidt, Gernot. Stammbildung und Flexion der indogermanischen Personal-
pronomina. Wiesbaden: Harrassowitz, 1978.
Schón Adj. - Schón, Eduard. Die Bildung des schwachen Adjektivs im Altenglischen. Kiel: Cordes,
1905.
Schonfeld PVN - Schonfeld, Moritz. JVorterbuch der altgermanischen Personen- und Vóíkemamen.
Heidelberg: Carl Winter, 1911.
Schrader - Schrader, Otto. Sprachvergleichung und Urgeschichte. I— II. Jena: Costenoble,
1906-1907.
Schrader Idg. - Schrader, Otto. Die Indogermanen. Leipzig: Quelle & Meyer, 1919.
Schrader-Krahe Idg. - Schrader, Otto. Die Indogermanen. Hrsg. von H. Krahe. Leipzig:
Quelle & Meyer, 1935.
Schrader-Nehrtng - Schrader, Otto. Reallexikon der indogermanischen Altertumskunde. Hrsg.
A. Nehring. I II. Berlin-Leipzig: W. de Gruyter, 1917-1929.
Schrijver BC - Schrijver, Peter. Studies in British Celtic Historical Phonology. Amsterdam-
Adanta, GA: Rodopi, 1995.
Schrijver Latin - Schrijver, Peter. The Rejiexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Latin.
Amsterdam- Adanta, GA: Rodopi, 1991.
Schróder AU. - Schroder, Heinrich. Ablautstudien. Heidelberg: Carl Winter, 1910.
Schubert Erw. - Schubert, Hans-Jůrgen. Die Erweiterung des bibelgotischen 1 Vortschatzes mit
Hilfe der Methoden der IVortbildungslehre. Můnchen: Hueber, 1968.
Schulze Qu. - Schulze, Wilhelm. Quaestiones epicae. Giitersloh: Baertelsmann, 1892.
Schulze Kl. Schr. - Schulze, Wilhelm. Kleine Schriften. Góttingen: Vandenhoeck &
Ruprecht, 1933.
Schulze Lat. - Schulze, Wilhelm. J^ur Geschichte lateinischer Eigennamen. Berlin: Weidmann,
1933.
Schwarz GJVA - Schwarz, Ernst. Goten, Nordgermanen, Angelsachsen. Bern: Francké, 1951.
Schwarz Gam. - Schwarz, Ernst. Germanische Stammeskunde. Heidelberg: C. Winter, 1956.
ScHWENTNER FB - Schwentner, Ernst. Eine sprachgeschichtliche Untersuchung uber den Gebrauch
und die Bedeutung der altgermanischen Farbenbezeichnungen. Góttingen: Hudi, 1915.
Schwyzer GG - Schwyzer, Eduard. Gúechische Grammatik. I— IV. Miinchen: C.H. Beck,
1934-71.
ScSl - Scando- Slavica. Copenhagen, Munksgaard, 1954—.
Seebold - Seebold, Elmar. Vergleichendes und etymologisches JVorterbuch der germanischen starken
Verben. The Hague-Paris: Mouton, 1970.
Seebold Etym. - Seebold, Elmar. Etymologie. Eine Einfuhrung am Beispiel der deutschen Sprache.
Miinchen: C.H. Beck, 1981.
SCL - Studii si Cercetari Lingvistice. Bucure§ti, 1950—.
SG - Studium Generále. Zjitschrijt fůr Einheit der I Vissenschaften im ^usammenhang ihrer
Begriffsbildungen und Forschungsmethoden. Berlin-Góttingen-Heidelberg. 1 947—.
SGGJa - SravniteVnaia grammatika germanskikh iazykov. I— IV. Moskva: IzdateFstvo Akademii
nauk SSSR, 1962-1966.
Shevelov Prehist. - Shevelov, George Y. [Sherekh, Iurii]. A Prehistory of Slavic. The
Historical Phonology of Common Slavic. Heidelberg: C. Winter, 1964.
SHVS Uppsala - Skrifter utgivna av K. Humanistiska vetenskapssamfundet i Uppsala. Stockholm,
1890-
SHS - Sproglig-historiske studia: Ed. by C.R. Unger. Kristiania, 1896.
Simp. - Simpozium po struktuře balkanskogo teksta. Moscow: Nauka, 1976.
Skok - Skok, Petar. Etimologijski rječnik hwatskog ili srpskog jezika. I— IV. Zagreb: Institut jezika
Jugoslovenske Akademije znanosti i umjetnosti, 1971—1973.
REFERENCES XXXIII
SL - Studia Linguistica. Lund, 1947—.
Slav. jaz. V- Slavianskoe iazykoznanie. V Mezhdunarodnyi s"ezd slavistov. Moskva: IzdateFstvo AN
SSSR, 1963.
Slav. jaz. VIII - Slavianskoe iazykoznanie. VIII Mezhdunarodnyi s"ezd slavistov. Moskva: Nauka, 1978.
Slav. jaz. IX - Slavianskoe iazykoznanie. IX Mezhdunarodnyi s"ezd slavistov. Moskva: Nauka, 1983.
Slav. jaz. XI - Slavianskoe iazykoznanie. XI Mezhdunarodnyi s"ezd slavistov. Moskva: Nauka, 1993.
Slavia - Slavia. Praha, 1922—.
Slavica - Slavica. Debrecen, 1961—.
Slawski SEP - Slawski, Franciszek. Slownik etymologiczny jazyka polskiego. I — . Kraków:
Towarzystwo milošników jezyka polskiego, 1952—.
Smith EPJVE - Smith, Albert P. English Place-Mame Elements. I— II. Cambridge: Cambridge
University Press, 1956.
SJVF - Studier i Nordisk Filologi.
Solmsen Beitráge - Solmsen, Felix. Beitráge zur griechischen JVortforschung I. StraBburg: KJ.
Triibner, 1909.
Solmsen Eig. - Solmsen, Felix. Indogermanische Eigennamen als Spiegel der Kulturgeschichte.
Heidelberg: Carl Winter, 1922.
Solmsen UGLV - Solmsen, Felix. Untersuchungen zur griechischen Laut- und Verslehre. StraBburg:
KJ. Triibner, 1901.
Solta Arm. - Solta, Georg R. Die Stellung des Armenischen im Kreise der indogermanischen
Sprachen. Wien: Mechitaristen-Buchdruckerei, 1960.
Sommer Gr. - Sommer, Ferdinand. Griechische Lautstudien. StraBburg: Triibner, 1905.
Sommer HL - Sommer, Ferdinand. Handbuch der lateinischen Laut- und Formenlehre. Heidelberg:
C. Winter, 1902.
Sommer Krit. - Sommer, Ferdinand. Kritische Erlduterungen zur lateinischen Laut- und Formenlehre.
Heidelberg: C. Winter, 1914.
Sommer Schr. - Sommer, Ferdinand. Schriften aus dem MachlafS. Mtinchen: KJtzinger, 1977.
Specht - Specht, Franz. Der Ursprung der indogermanischen Deklination. Gottingen: Vanden-
hoeck & Ruprecht, 1944.
SPhAen - Serta philologica Aenipontana. II. Innsbruck: Institut fur vergleichende Sprachwissen-
schaft, 1972.
Sprache - Die Sprache. Tpitschrift fur Sprachwissenschaft. Wien, 1 949—.
SSlav - Sovetskoe slavianovedenie. Moscow [from 1992 — Slavianovedenie] .
SSM - Scandinavian Studies and Notes. Lincoln, 1911—.
SSUF - Sprakvetenskapets Sállskaps i Uppsala Forhandlingar . Uppsala.
St. Balt. - Studí baltici. Róma, 1931—.
St. Cowgill - Studies in Memory oflV. Cowgill. Berlin: de Gruyter, 1987.
St. JVhatmough - Studies Presented to Joshua IVhatmough. The Hague: Mouton, 1957.
Stang LS - Stang, Christian S. Lexikalische Sonderubereinstimmungen zvoischen dem Slavischen,
Baltischen und Germanischen. Oslo-Bergen-Tromso: Universiteitsforlaget, 1972.
Stang Vergl. - Stang, Christian S. Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen. Oslo:
Universiteitsforlaget, 1966.
Stearns CG - Stearns, MacDonald Jr. Crimean Gothic. Saratoga: Anma Libri, 1978.
Stender-Petersen Slav.-germ. - Stender-Petersen, Adolf. Slavisch-germanische Lehnwortkunde.
Goteborg: Elander, 1927.
Stokes Urkelt. - Stokes, Whitley. Urkeltischer Sprachschatz. Gottingen, 1894.
Stolz Lat. - Stolz, Friedrich. Historische grammatik der lateinischen sprache. I— II. Leipzig, B.G.
Teubner, 1894-1908.
Streltberg Bibel - Streitberg, Wilhelm A. Die gotische Bibel. I — II. Heidelberg: Carl Winter,
1919-1928.
Streitberg GE - Streitberg, Wilhelm A. Gotisches Elementarbuch. Heidelberg: Carl Winter,
1920.
Streitberg UGG - Streitberg, Wilhelm A. Urgermanische Grammatik. Heidelberg, 1896.
StG - Studi germanici. Róma, 1 963—.
Studí. Pisani - Studi linguistici in onore di V. Pisani. I— II. Brescia: Editrice Paideia, 1969.
St. IE - Studia indoeuropejskie . Wroclaw-Warszawa-Kraków-Gdaňsk: Wydawnictwo Polskiej
Akademii nauk, 1974.
XXXIV REFERENCES
Suolahti AJVT - Suolahti, Viktor Hugo. Die althochdeutscheii Tiernamen. 1. Die JVamen der
Sdugetiere. Darmstadt: Otto, 1899.
Suolahti DVJV - Suolahti, Viktor Hugo. Die deutschen Vogelnamen: eine wortgeschichtliche
Untersuchung. StraBburg: KJ. Triibner, 1909.
SVAO - Skrfter. Norské videnskaps-akademi i Oslo. Historisk-filosofisk klasse. Oslo, 1894—.
SVSL - Skrifter utgivna av kgl. humanistika Vetenskapssamfund. Lund.
SVSU - Skrifter utgivna av kgl. humanistika Vetenskapssamfund. Uppsala.
Sybaris - Sybaris. Festschrift Hans Krahe. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1958.
Szemerényi Kinship - Szemerényi, Oswald. Studies in the Kinship Terminology of the Indo-
European Languages with Speciál Reference to Indián, Iranian, Greek and Latin. Leiden: Brill, 1977.
Szemerényi Numerals - Szemerényi, Oswald. Studies in the Indo-European System of Numerals.
Heidelberg: Carl Winter 1960.
Szemerényi Quellen - Szemerényi, Oswald. An den Quellen des lateinischen T Vortschatzes.
Innsbruck: Institut fuer Sprachwissenschaft, 1989.
Szemerényi Syncope - Szemerényi, Oswald. Syncope in Greek and Indo-European and the Mature
of Indo-European Accent. Naples: Istituto Universitario Orientale di Napoli, 1964.
Szemerényi Scripta - Szemerényi, Oswald. Scripta Minora. Selected Essays in Indo-European,
Greek, and Latin. Innsbruck: Institut fůr Sprachwissenschaft, 1 987 [= Innsbrucker Beitrage
zur Sprachwissenschaft Lil— LIIIJ.
TBL - Tubinger Beitrage zur Linguistik. Tůbingen. 1970—.
TC - Terra Cimbra. 1970—.
Thomsen Einfl. - Thomsen, Vilhelm Ludvig P. Uber den Einflufi der germanischen Sprachen auf
die Finnisch-Lappischen. Halle: Buchhandlung des Waisenhauses, 1870.
Thomsen SA - Thomsen, Vilhelm Ludvig P. Samlede Afhandlinger. I— IV. Kobenhavn og
Kristiania: Gyldendal, 1919-1931.
Thurneysen Ol - Thurneysen, Rudolf. A Grammar of Old Irish. Dublin: Institute of
Advanced Studies, 1946.
TIES - Tocharian and Indo-European Studies. Reykjavik, 1987—.
Tischler HEG - Tischler, Johann. Hethitisches etymologisches Glossar. Innsbruck: ISUI, 1983—
TjVTL - Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Leiden, 1888—.
Tomaschek Taurien - Tomaschek, Wilhelm. Die Goten in Taurien. Wien, 1881.
Tomaschek Thr. - Tomaschek, Wilhelm. Die alten Thraker: eine ethnologische Untersuchung.
Wien: Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften, 1980 [reprint of the
1893 edition].
Toporov PJa - Toporov, Vladimír N. Prusskii iazyk. I— IV. Moskva: Nauka, 1975-1990.
Torp MMEO - Torp, Alf. Nynorsk etymologisk ordbok. Kristiania: Aschehoug, 1919.
Torp-Falk - Torp, Alf, Falk, Hjalmar S. IVortschatz der germanischen Sprachen. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1909.
TPS - Transactions of the Philological Society. London, 1 842—.
Trautmann APSpr. - Trautmann, Reinhold. Die altpreufiischen Sprachdenkmdler . Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1910.
Trautmann BS1 1 T - Trautmann, Retnhold. Baltisch-slavisches ]Vorterbuch. Gottingen: Vanden-
hoeck & Ruprecht, 1923 [= Gottinger Sammlung indogermanische Grammatiken und Worterbúcher
Trier D]V - Trier, Jost. Der deutsche ]Vortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Die Geschichte eines
sprachlichen Feldes. I: Von den Anfdngen bis zum Beginn des 13. Jahrhuderts. Heidelberg: Carl
Winter, 1931.
Trier Holz - Trier, Jost. Holz. Etymologien aus dem Mederwald. Miinster: Bohlau, 1952.
Trier Lehm - Trier, Jost. Lehm. Etymologien zum Fachwerk. Marburg: Simons, 1 95 1 .
Trier Venus - Trier, Jost. Venus. Etymologie um das Futterlaub. Kóln: Bohlau, 1963.
Trubachev ESSJa Prob. - Trubachev, Oleg N. [ed.] Ětimologicheskii slovať slavianskikh
iazykov. Probnyi vypusk. Moskva: Izdatefstvo AN SSSR, 1962.
Trubačev ESSJa - Trubachev, Oleg N. [ed.] . Ětimologicheskii slovať slavianskikh iazykov. I — .
Moskva: Nauka, 1974-
Trubachev JVazv. - Trubachev, Oleg N. Mazvaniia rek parvoberezhnoi Ukrainy. Moskva:
Nauka, 1968.
REFERENCES XXXV
Trubachev Rem. - Trubachev, Oleg N. Remeslennaia terminologiia v slavianskikh iazykakh.
Moskva: Nauka, 1966.
Trubachev Rod. - Trubachev, Oleg N. Istoriia slavianskikh terminov rodstva. Moscow:
Izdatďstvo AN SSSR, 1959.
Trubachev ^hiv. - Trubachev, Oleg N. Proiskhozhdenie nazvanii domashnikh zhivotnykh v sla-
vianskikh iazykakh. Moskva: Izdatďstvo AN SSSR, 1960.
Trutmann Adj. - Trutmann, Albertině. Studien zum Adjektiv im Gotischen. Berlin-New York:
de Gruyter, 1972.
Tucker Notes - Tucker, Thomas G. Notes on Indo-European Etymologies. Halle: Karras, Krober
& Nietschmann, n/d.
Uhlenbeck Altind. ]Vb. - Uhlenbeck, Christianus Cornelius. Kurzgefasstes etymologisches
Wbrkrbuch der altindischen Sprache. Amsterdam: J. Miiller, 1898—1899.
Uhlenbeck Got. Wb. - Uhlenbeck, Christianus C. Kurzgefasstes etymologisches ]Vbrterbuch der
gotischen Sprache. Amsterdam: J. Miiller, 1896 [2nd ed. — 1900].
Urh. Idg. - Scherer, Anton, (ed.) Die Urheimat der Indogermanen. Darmstadt: Wissenschaftliche
Buchgesellschaft, 1968.
UUA - Uppsala Universitets Arsskrift. Filosofi, sprakvetenskap och historiska vetenskaper. Uppsala,
1861-
Van Wtndekens - Van Windekens, Albert Joris. Le Tokharien conjřonté avec les autres langues
indo-europénnes I— II. Louvain: Centre International de Dialectologie Generále, 1976—1982.
Vaniček Lat. - Vaniček, Alois. Etymologisches Worterbuch der lateinischen Sprache. Leipzig: B.B.
Teubner, 1881.
Varbot Proslav. - Varbot, Zhanna Zh. Praslavianskaia morfonologiia, slovoobrazovanie i ěti-
mologiia. Moskva: Nauka, 1984.
Vasmer A] V - Vasmer, Max. Studien zur albanesischen Wortjorschung. Dorpat: Universitát
Derpt, 1921.
Vasmer-Trubachev - Vasmer, Max. Ětimologicheskii slovar' russkogo iazyka. Pod red. i s dop. O.N
Trubacheva. I TV. Moskva: Progress, 1986-1987.
VDI - Vestnik drevnei istorii. Moskva, 1937—.
Vendryes - Vendryes, Joseph. Lexique étymologique de Virlandais ancien. A-C, M-U. Paris:
Dublin Institute for Advanced Studies & Centre National de la recherche scientifique,
1959-1987.
Vestnik LGU - Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta. Leningrad, 1946.
VJa - Voprosy iazykoznaniia. Moskva, 1952—.
Vrtes AJYE1V - Vries, Jan de. Altnordisches etymologisches IVbrterbuch. Leiden: Brill, 1962.
VSJa - Voprosy slavianskogo iazykoznaniia. Vyp. 5. Moskva: IzdateFstvo Akademii nauk SSSR,
1961.
VSJa-P - Voprosy slavianskogo iazykoznaniia. Vyp. 4. Moskva: IzdateFstvo Akademii nauk
SSSR, 1959."
Wackernagel-Debrunner - Wackernagel, Jakob, Debrunner, Albert. Altindische Gram-
matik. I III. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1896-1954.
Walde-Hofmann - Walde, Alois. Lateinisches etymologisches ]Vorterbuch. Hrsg. J.B. Hofmann.
I II. Heidelberg: Carl Winter, 1938-1956.
Walde-Pokorny - Walde, Alois. Vergleichendes IVorterbuch der indogermanischen Sprachen. I— III.
Hrsg. vonJuLius Pokorný. Berlin-Leipzig: de Gruyter, 1927-1932.
Watkins Verbalfl. - Watkins, Calvert. Geschichte der indogermanische Verbaljlexion. Heidelberg:
Carl Winter, 1969 [= Indogermanische Grammatik 111/ 1].
Watkins IER - Watkins, Calvert (ed.). The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots.
Boston: Houghton Mifflin Company, 1985.
\VF - JVestfálische Forschungen. Mtinster, 1938—.
JVGE - Current trends in JVest Germanic etymological lexicography. Leiden: Brill, 1993.
Wtessner TuB - Wiessner, Hermann. Twing und Bann. Eine Studie uber Herkunft, I Vesen und
JVandlung der ^wing- und Bannrechte. Baden: R.M. Rohrer, 1935.
Wissmann AWNP - Wissmann, Wilhelm. Die altnordischen und westgermanischen Nomina postver-
balia. Heidelberg: Carl Winter, 1975.
Wissmann Buche - Wissmann, Wilhelm. Der JVame der Buche. Berlin: Akademie- Verlag, 1952.
XXXVI REFERENCES
Wissmann jVP - Wissmann, Wilhelm. Momina Postverbalia in den altgermanischen Sprachen. Got-
tingen: Vandenhoeck & Rupert, 1932.
Wissmann Postv. - Wissmann, Wilhelm. Die aítesten Postverbalia des Germanischen. Gottingen:
Hubert, 1938.
Wood Postcons. - Wood, Francis A. Postconsonantal w in Indo-European. Philadelphia: Lin-
guistic Society of America, 1926.
Word- Word. New York, 1945-
Wortschatz, - Studien zum indogermanischen Wortschatz. Hrsg. von W. Meid. Innsbruck: Institut
fiir Sprachwissenschaft, 1987.
Wrede Ostg. - Wrede, Ferdinand. Uber die Sprache der Ostgoten in Italien. StraBburg, 1891.
WuS - Worter mi Sadům, Heidelberg, 1909-1937 [Neue Folge: 1938-1944].
I VuSBez- - I Viřrter und Sachen im Lichte der Bezeichnungsforschung. Berlin-New York: de Gruyter,
1981.
Wůst - Wůst, Walther. lig. *peleku- Axt, BeiV. Eine palao-linguistische Studie. Helsinki:
Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia, 1956.
]V^KM - Wener ^eitschrift fiir die Kunde des Morgenlandes . Wien, 1904—.
]V^UG - Wssenschaftliche ^eitschtrift der Ernst-Moriz-Arndt-Universitát Greifswald. Greifswald,
1951-
Xenia - Xenia Lideniana. Festskrif tillagnad Prqf. Evald Lidén. Stockholm: PA. Norstedt & soners
fórlag, 1912.
Zalizniak - Zalizniak, Andrei A. Materiály dlia izucheniia motfologicheskoi struktury drev-
negermanskikh sushchestvitďnykh I II = Etim. 124-160, Etim. 1964 160-235.
^DADL - ^eitschrift fůr deutsches Altertum und deutsche Literatur. Leipzig-Berlin, 1841—.
?DK - ^eitschrift fůr Deutschkunde. Leipzig-Berlin, 1887—.
?DMG - Zjitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft. Leipzig, 1847—.
?dPh - Zfitschrift fůr deutsche Philologie. Halle, 1869—.
\d]if- ^eitschrift fůr deutsche ]Vortforschung. StraBburg, 1901—.
Zeuss Deutsch. - Zeuss, J. Kašpar. Die Deutschen und die Machbarstamme. Leipzig-Miinchen,
1837.
ZfBalk - Teitchrift fiir Balkanologie. Wiesbaden, 1962—.
ZfceltPh - ^eitschrif fůr celtische Philologie. Halle, 1897—.
žflni - ^eitschrift fiir Indologie und Iranistik. Leipzig, 1922—.
žfMund - šjitschrift fiir Mundartforschung. Halle, 1 935-.
žfOrt - ^eitchrift fůr Ortsnamenforschung. Mtinchen-Berlin, 1925- [= £OjVF].
žfPhonetik - Tfitschrifi fiir Phonetik und allgemeine Sparchwissenschaft. Berlin, 1947— [= ^eitschrift fůr
Phonetik, Sparchwissenschaft und Kommunikationsforschung] .
ZfslavPh - Zjitschrift fiir slavische Philologie. Leipzig-Heidelberg, 1924—.
ZOG - ^eitschrift fůr die osterreichischen Gymnasien. Wien, 1850—1928.
ZONF - TfOrt.
?SSR - ^eitschrift der Savigny-Stiftung fůr Rechtgeschichte. Germanistische Abteilung.
Zupitza Gutt. - Zupitza, Ernst. Die germanischen Gutturale. Berlin: Weidmann, 1896.
ABBREVIATIONS
Languages
Alb - Albanian
Arm - Armenian
Av - Avestan
Balt - Baltic
Bret - Breton
Burg - Burgundian
Chův - Chuvash
Crim. Goth - Crimean Gothic
Dor - Doric
Du - Dutch
E - English
EGmc - East Germanic
ELith - East Lithuanian
Ethio-Sem - Ethio-Semitic
Etr - Etruscan
Finn - Finnish
Flem - Flemish
Fr - French
G - German
Gaul - Gaulish
Gep - Gepidic
Gk - Greek
Gmc - Germanic
Goth - Gothic
Grg - Georgian
Hbr - Hebrew
Hom - Homeric
Hung - Hungarian
Icel - Icelandic
IE - Indo-European
Ion - Ionic
Irán - Iranian
Lat - Latin
Latv - Latvian
LG - Low German
Lith - Lithuanian
MDu - Middle Dutch
ME - Middle English
Messap - Messapic
MGk - Middle Greek
MHG - Middle High German
Mír - Middle Irish
MPers - Middle Persian
MW - Middle Welsh
Myc - Mycenaean
NCauc - North Caucasian
Norw - Norwegian
NPers - Modern Persian
OCS - Old Church Slavonic
OE - Old English
OESc - Old East Scandinavian
OFrank - Old Frankish
OHG - Old High German
OHung - Old Hungarian
Olr - Old Irish
OLFr - Old Low Frankish
ON - Old Norse
OPic - Old Picardian
OPrus - Old Prussian
OS - Old Saxon
Ose - Oscan
OSwed - Old Swedish
OW - Old Welsh
PAlb - Proto-Albanian
Phryg - Phrygian
PIE - Proto-Indo-European
Pkt - Prakrit
Pol - Polish
Rom - Romance
Russ - Russian
Sem - Semitic
Skt - Sanskrit (including Vedic)
Slav - Slav(on)ic
Slvn - Slovené
Sum - Sumerian
Sweb - Swebian
Swed - Swedish
Umb - FIND
W - Welsh
WGmc - West Germanic
Yns - Yenisseyan
Grammatical terms
acc. - accusative
adj. - adjective
coll. - collective
empn. - compound
comp. - comparative
cons. - consonantal
denom. - denominative
derive. - derivative
XXXVIII ABBREVIATIONS
deverb. - deverbative pl. - plurál
dial. - dialectal pln. - pláce name
dim. - diminutive poet. - poetic
ethn. - ethnonym prep. - preposition
f. - feminine prop. - proper name
impf. - imperfect ptcl. - particle
indecl. - indeclinable reřl. - reflexive
irreg. - irregular rvn. - river name
m. - masculine sb. - substantíve
mtn. - mountain name sbst. - substantivized
n. - neuter sg. - singulár
part. - participle theon. - theonym
perf. - perfect
a
*aba prep.: Goth af 'from, away from',
ON af id, OE tC j oj id., OFris af, oj id.,
OS n/Td., OHG «ž>« id. (with secondary
-a). Identical with Skt apa 'away, off', Av
apa id., Gk traó, citTto 'from', Alb pa
'withouť, Lat ab 'from'. Bartholomae
72; Torp-Falk 15; Holthausen AEEW
9; Walde-Hofmann I 1; Feist 3;
Mayrhofer I 37; Pokorný I 53; Vries
AMEW 2; Frisk I 122; Onions 624:
Lehmann GED 2; Lloyd-Springer I 5—8
Rluge-Seebold 2-3; Orel AED 307
Boutkan OFED s.v.
*abisjanan wk.vb.: ON ejsa 'to cut off',
OE ejesian 'to cut, to round, to shear'.
Probably derived from *aba. Vries
AMEW 94.
*abjon sb.f: ON eja 'mud, ooze', OE ebba
'ebb' (mase), OFris ebba id., MDu ebbe id.
Closely related to Gk cíjuoc; 'far away'.
Derived from *aba. Torp-Falk 15;
Holthausen AEE]V 87; Pokorný I 54;
Vries AMEW 94; Frisk I 121-122;
Onions 299; Kluge-Seebold 203.
*abnjan sb.n.: ON ejni 'materiál, stuff',
OE and-ejn 'equality, proportion, meas-
ure, amounť. Related to Skt ápna-
'possession, work', Gk ctcpvog 'riches,
wealth' (with irregular -9-). Torp-Falk
15-16; Holthausen AEEW 88; May-
rhofer I 40; Vries AMEW 94.
*abnjanan ~ *abnjójanan wk.vb.: ON
efna 'to perform, to prepare, to make
arrangements', OE ejnan 'to perform, to
execute, to labor', OHG ebanon id.
Derived from *abnjan. Torp-Falk 15—
16; Holthausen AEEW 88; Vries
AMEW 94.
*ab5n sb.m.: Goth aha 'husband, man',
ON afi 'grandfather, man', OHG prop.
Abo. Probably, a Lallwort (Uhlenbeck
PBB XXII 188, XXVII 113-1 14: nursery
word for 'father'). Torp-Falk 15; Bez-
zenberger BB XXI 296 (to * obraz and
Lith úošvis 'father-in-law'); Lidén Studien
73-74 (to IE *op- 'to be able, to bring
abouť); Fórstemann AMD 111; Zimmer-
mann BB XXLX 272 (to Etr apa 'father,
husbanď); Schulze K£ Lil 311 (samé as
Bezzenberger); Meringer IF XVII
129, XVIII 208-209 (follows Lidén);
Zachrisson Festschr. Kock 405 (to OE Aba,
Abba, Aja); Feist 1; Pokorný I 2; Vries
AMEW 2 (to *ajalan\ separates ON af.
'man' from afi 'grandfather', the latter to
Goth awo 'grandmother'); Zalizniak I
152; Jucouois LBd LX 199-203; Benve-
niste IEL 181; Lehmann GED 1 (against
comparison of Goth wiuh ON).
*abraz adj.: Goth abrs 'great, severe,
extréme', ON ajr-endr at aflí 'very strong,
valianť. Related to Mír abor- 'very', W
ajr- id. (Loth RC XLII 64), Thrac prop.
'APpo-^eAiiiq. Meyer Goth. 64 (to Skt
abhva- 'monstrous'); Kluge K£ XXV (to
Skt áprá- 'active, eager (?)'); Johansson IF
III 239-241 (to Skt ámbha- 'power', Lat
omnis 'all'); Bezzenberger BB XXI 296
(to *abon); Fick K£ XLV 56-57 (samé
as Johansson); Uhlenbeck Btrg. Gesch.
XXX 253; Meillet Etudes 183 (to Slav
*obr"b Avar'); Torp-Falk 16; Feist 1-2;
Stender-Petersen Slav.-germ. 184-185
(Slav *obrh from Gothic); Mezger K£
LXV 122-123 (foUows Bezzenberger);
Vaillant RESl XXIX 122 (against
abraz
aftt
Stender-Petersen); Jucouois LBd LX
199-203; Wagner R'Z LXXV 58-75 (to
Sum áb q 'to procreate', Akk abaru 'to be
strong'); Jóhannesson IEW 86; Pokorný
I 2; Vries AMEW 2-3; Vendryes A6-7;
Lehmann GED 1; Bammesberger Mom.
248; Heidermanns 93 (to Skt ápas- 'work,
action', Lat opus 'work').
*abu prep.: ON au-virdi 'worthless wretch,
damage', MHG abe 'from'. A variant of
*aba. Cf. Gk Arc-Cypr ani for áizó.
Pokorný I 55; Frisk I 122.
*abu3az ~ *abuxaz adj.: ON qfugr 'bent
back, inverteď, OS abuh 'evil', OHG abuh
'bad, wrong'. Derived from *aba. Cf. sim-
ilar but not identical derivatives in Skt
ápáka- 'aside, back', Slav *opak"b 'back,
back to front'. Schmidt Plur. 392;
Kretschmer KZ XXXI 389; Torp-Falk
15; Weisweiler IF XLI 345-350; Holt-
hausen AEEW 2; Pokorný 154; Vries
AMEW 685; Vasmer-Trubaghev III
142; Lloyd-Springer I 33-35; Kluge-
Seebold 6; Heidermanns 93-94.
*adelaz ~ *adelón sb.m.: OSwed ko-adel
'cow's urine', OE adela 'filth', MLG adel(e)
'unpleasant dampness'. Of unknown ori-
gin. Torp-Falk 10 (to Gk ov6o<; 'dung');
Holtuausen AEEW 2; Onions 12.
*afalan sb.n.: ON afl 'strength', OE afol
'power', OS abal id. The samé root is
preserved in Gk áv-amXáaa.<;' ó.vap-
pcoaQeíq, Hes., Ion EijjteXT|c; 'strong', Hom
óX\yr\-KeXu\ 'weakness', Ion ávr|jteWT| •
áaOéveia (Hes.). Torp-Falk 16; Hol-
thausen AEEl\ r 2; Porzig Gliederung 130;
Pokorný I 52; Vries AMEW 2 (OE <
ON); Lehmann 1 (to *abón).
*afalojanan wk.vb.: ON afla 'to acquire,
to cause, to contrive', OHG part. avalonti
'farmer'. Derived from *afalan. Torp-
Falk 16; Vries AMEW 2, 94.
*afarě adv.: Goth afar 'after', ON afar-
'very' (in compounds), OHG avur 'again'.
Related to Skt ápara- 'posterior, later', Av
aparo id. Cf. *aba. Bartholomae 76-77;
Torp-Falk 15; Feist 3-4; Mayrhofer I
38; Pokorný I 54; Chemodanov SGGJa I
107; Vries AMEW 2; Lehmann GED 2-3.
*afaron sb.m.: Goth ajara 'descendanť,
OE eafora 'heir, offspring, successor, son',
OS avaro 'descendanť. Derived from
*afart (Feist 4). Torp-Falk 15; Holt-
hausen AEEW 83; Thyagaraju JEGP
XLVII 180 (to *abdn); Vries AMEW 2 (to
ON afi 'buttermilk'); Sghmidt Studien 164;
Lehmann GED 3.
*aftaně adv.: Goth aftana 'from behinď,
ON aptan 'afterwards, again', OE iefian
'behinď, OFris efta id., OS aftan 'eventu-
ally', OHG aftan 'behind, from behinď.
Derived from *a/íí. Holthausen AEE]\ t
9; Feist 11; Pokorný I 54; Vries AMEW
11; Onions 18; Lehmann GED 7;
Boutkan OFED s.v.
*aftan{5az ~ *ěbandaz sb.m.: ON
aptann, eptann 'evening', OE éfen id., OFris
evend, iound id., OS áband id., OHG aband
id. Derived from *aftane (Johanisson
MASO V 50-75) with taboo transforma-
tions. Brugmann IFV 376 (to IE *epi ~
*opi); Wiedemann BB XXVIII 73 (samé
as Brugmann); Holthausen AEEW 9;
Pokorný I 324; Onions 331; Vries
ANEW 11; Lloyd-Springer I 9-13;
Beekes KZ CLX 231-232 (non-Indo-
European); Kluge-Seebold 3—4.
*aft(e)raz adj.: Goth aftaro 'in back of,
from behinď (with analogical -o), ON
eptir 'after', OE itfter id., OFris efter id.,
OS aftar id., OHG after id. Modification
of a comparative degree of *aba influ-
enced by *afta. Close to Skt apataram
'farther off', OPers apataram 'away from,
far away', Gk áTtraxépcD 'farther' (Brug-
mann Grundrifi 11/ 1 324—326). Torp-
Falk 15; Feist 11-12; Sghulze KZ XL
414; Pokorný I 53; Schmidt Studien 262
(to IE *opi); Mayrhofer I 37; Vries
AMEW 11; Onions 18; Peeters SL
XXLX, 59-60; Lehmann GED 8; Kluge-
Seebold 18; Boutkan OFED s.v.
*afte adv.: Goth afta 'behinď, ON eft
'after' (with e- from eftir), OE eft 'behind,
again', OFris eft 'later, afterwards', OS eft,
eht 'after'. Derived from *aba (Schmidt
Studien 88). Holthausen AEEW 88;
Feist 1 1; Pokorný I 53-54 (to Gk oitiOev
aftt
a3jo
'bchinď). Streitberg Bibel I 484 (Goth
afla as an erroneous reading of aftrd);
Lehmann GED 7-8; Boutkan OFED s.v.
*aftrě adv.: Goth aftra 'back, again', ON
aptr id. See *aft(e)raz. Torp-Falk 15;
Feist 12; Pokorný I 53; Schmidt Studien
262 (to IE *opi); Vries ÁNEW 11;
Lehmann GED 8.
*aftumón adj.: Goth aftuma 'aftermost,
hindmosť. Superlative degree of *aia. Cf.
*aftumistaz. Feist 12; Pokorný I 53;
Lehmann GED 8; Bammesberger Mom.
234.
*aftumistaz adj.: Goth aftumists 'endmost,
finál', OE teftemest 'lasť. Secondary super-
lative based on *aftumon. Holthausen
AEEW 9; Feist 12; Pokorný I 53;
Lehmann GED 8; Bammesberger Mom.
234.
*a3a-laikín ~ *a3a-laikan sb.f./n.: Goth
ag-laitei 'licentiousness, debauchery' (irreg-
ular -t- < *-k-), OE (13-lác 'misery, grief,
trouble'. Compound of *«3« (see *a3anan)
and Haikan (Mezger Word II 66—71).
Torp-Falk 9; Holthausen AEE] V 3; Auf-
derhaar Lehnw. 28—31 (OHG agaleizi 'dili-
gence, zeal' < Goth); Feist 14 (to *a3luz)',
Scardigli Goten 227-228 (follows Aufder-
haar); Lehmann GED 10.
*a3anan str.vb.: Goth agan 'to be afraid of
part. un-agands 'fearless'. Related to Gk
a^oiiai 'to be sad, to mourn', Olr ad-
ágathar 'to fear'. Torp-Falk 9; Feist 13,
380-381 (on Goth og 'to be afraid of);
Pokorný I 7; Vrtes ANEW 3; Frisk I
202-203; Seebold 362; Peeters KZ XC
9-10; Lehmann GED 9.
*a3anó ~ *axanó sb.f: Goth ahana
'chaff , ON Qgn id. (pl. agnir < fem.
*a3aniz), OE e3en.11 'litde round heap' (<
*a3Íno; pl. from fem. *a3anon), OS agana
'chaff, OHG agana id. Derived from
*a3az. Derivationally close to Skt asáni-
'thunderbolt, tip of a missile', Gk aKaiva
'spike, prick', aicavoc; 'pine-thisde', Lat
agna 'ear (of grain)' < *akná, Lith ašnis
'edge, blade', Latv asns 'new shooť.
Aufrecht K^ I 353 (to Lat acus 'needle,
pin'); Zupitza Gutt. 129; Torp-Falk 7;
Holthausen AEE] I ' 89; Walde-Hofmann
I 22-23; Feist 16; Mayrhofer I 59;
Pokorný I 19-20; Chemodanov SGGJa I
63; Fraenkel 18; Frisk I 49, 62; Vrtes
AJVEW 685; Zalizniak II 194; Onions
66; Lehmann GED 1 1 .
*a3az sb.m.: Swed ag 'swamp grass', MLG
ag 'perch'. For the etymology see *a3ano
~ *axano. Pokorný 118.
*a3ej5Ó sb.f: OE ejeáe, e3de 'rake, harrow',
OFris eide id. OS egitha id., OHG egida id.
Related to OW ocet id. < *okita, OPrus
aketes id., Lith akěčios, ekěčios id. Torp-
Falk 8; Hirt IF XXXVII 230 (also to
Lat occa 'harrow'; Holthausen AEE]f
88; Pokorný I 22; Chemodanov SGGJa
I 62; Fraenkel 1 1 9; Ktuge-Seebold
205.
*a3ez sb.n.: Goth agis 'awe, fear', OE
mase. e3e 'fear, horror, dreaď. An e^-stem
derivationally identical with Gk neut.
a%oq id. (Aufrecht KZ I 355). Further
connected with *a3anan. Already in Goth
oblique cases are based on *a3esan. Cf.
mase. *a3eson id. > OE e3esa id., OS egisa
id., OHG egiso id. Zupitza Gutt. 218;
Torp-Falk 9; Holthausen AEE] V 89;
Feist 14; Pokorný I 7; Chemodanov
SGGJa 1110; Frisk I 202-203; Zalizniak
II 223; Seebold 362; Lehmann GED 10;
Plassmann Karg-Gasterstádt Festschr. 93-
135 (to *a3wi- 'snake' in *a3wi-paxsjon);
Bammesberger Nom. 211; Kluge-Seebold
902.
*a3in sb.f: Goth un-agei 'fearlessness',
OHG egí 'fear'. Derived from *a3anan.
Feist 13; Pokorný I 7; Vries ANEW 3;
Zalizniak II 223; Onions 65; Lehmann
GED 10; Heidermanns 94.
*a3Ja-stainaz sb.m.: ON egg-steinn 'sharp
stone', MLG egge-sten 'corner-stone',
MHG ecke-stein id. Compound of *a3Jo
and *stainaz. Carr Mom. comp. 83 (par-
allel formations).
*a3J5 sb.f: Burg *agja 'edge', ON egg id.,
OE ec3 'edge, angle, blade, sworď, OFris
egg, ig 'edge, sworď, OS eggia id., MHG
ecke 'sharp point, side'. Related to Gk
ÚkÍ<; 'sharp point', Lat aciěs 'sharp edge'
a3jo
axaz(an)
and other continuants of IE *ak- 'sharp'.
Torp-Falk 8; Holthausen AEE]\ t 87;
Walde-Hofmann I 8; Pokorný I 19;
Vries ANEW 94; Zalizniak I 148; Frisk
I 52; Onions 301; Bammesberger Nom.
113; Kobler 708; Kluge-Seebold 204;
Boutkan OFED s.v.
*a3J5janan wk.vb.: ON egg/a 'to incite, to
goaď, OE ec^an 'to sharpen', OFris eggia 'to
drive, to fence', MLG eggen 'to sharpen'.
Derived from *a%jo. Holthausen AEEW
87; Vxms ANEW 95.
*a3ljanan wk.vb.: Goth agljan 'to harm',
OE e^lan 'to trouble', MLG egelen 'to
annoy', OHG egilen 'to tormenť. Derived
from *ashuz- Holthausen AEE]V 89;
Feist 15; Pokorný I 8; Onions 21;
Lehmann GED 10; Heidermanns 95.
*a3luz adj.: Gouh aglus 'difficult, toilsome',
OE «3& 'troublesome, hateful'. Con-
nected with Skt aghá- 'baď, Av ayo id.
Schweizer K~l I 151; Wtedemann BB
XXVIII 50 (to Gk áxlvq 'fog');
Bartholomae 47-48; Torp-Falk 9 (to
Gk 6%^-oq 'crowd, throng'); Feist 15;
Holthausen AEE1\' 89; Mezger JVordll
67; Mayrhofer I 19; Pokorný I 8;
Lehmann GED 10; Bammesberger Nom.
249; Heidermanns 95.
*a3nan sb.n.: ON agn 'baiť. From *aknó-.
Related to *axjanan. Structurally close to
Skt neut. áíana- 'meal'. Torp-Falk 8;
Pokorný I 18; Chemodanov SGGJa I
106; Vries A/VEII'3.
*a3uraz sb.m.: ON qgr 'kind of fish, carp'.
Derivationally close to Olr aicher 'sharp',
Lith ešeiys, dial. ašerys 'perch', Latv asars,
asaris id. (Moller KZ XXIV 466). Fur-
ther related to IE *ak- 'sharp'. Torp-
Falk 23; Trautmann BS]\ 7 14; Pokorný
I 20; Fraenkel 125.
*a3wi-baxsjón sb.f: OE áSexe 'lizarď, OS
egithassa, ewithissa id., OHG egidehsa id.
Compound consisting of *a^wi- (from
*og'hi-, cf. Skt áhi- 'snake', Gk ocpvg id.,
Kluge apud Zupitza Gutt. 99) and
*paxsjon derived from *\>exsanan. Torp-
Falk 9; Holthausen AEE\V 8; Mayr-
hofer I 68; Pokorný I 44; Frisk II 453.
*a3wja-lančtan ~ *axwja-landan sb.n.:
ON ey-land 'island', OE íyland id., OFris
a-lond id., MLG ei-lant, eyg-lant id. Com-
pound of *a3wjo ~ *axwjo and *landan.
Onions 486-487; Kluge-Seebold 209;
Boutkan OFED s.v.
*a3wjó ~ *axwjó sb.f: ON ey 'island',
OE Í3 id., OFris «, ey id., OHG ouwa id.
Pln. Okim (Jordanes 60.15) < Goth *aujan
and -avia in Scandinavia belong here.
Derived from *axwo (Bugge K^ XI
403-404). Torp-Falk 9; Holthausen
^LE£ir 186; Feist 18; Pokorný I 23;
Chemodanov SSGJa I 54; Zalizniak I
148; Vries ANEW 106; Onions 486;
Darms Vrddhi 25; Lehmann GED 13;
Lloyd-Springer I 99—103; Bammes-
berger Mom. 113; Kxuge-Seebold 61;
Boutkan OFED s.v.
*a3wnojanan wk.vb.: OE eánian 'to yean,
to bring forth (of ewe)', WFris eandje id.,
Du dial. oonen id. Based on the unattested
*a3wnaz identical with Lat agnus 'lamb',
Gk dnvó<; id., Olr úan id., Slav *agn^ id.
Specifically close to Slav *agniti s^ 'to
bring foruh (of ewe)'. Meillet BSL
XXrV 183-184 (isolates Gk and Lat);
Walde-Hofmann I 23; Chemodanov
SGGJa I 59; Pokorný I 9; Frisk I 93;
Onions 1019; Trubaohev Zh'V- 71—73,
ESSJa I 54-55; Dybo BSA 123-124.
*axaz(an) sb.n.: Goth ahs 'ear of grain',
ON ax id., OE ear id., OFris ar id., OS
ahar id., OHG ehir id. Related to Toch B
Sk 'ear of grain (?)', Gk ityy~t\ 'foam,
chaff ' < *aksnd, Lat acus id. (í-stem), Slav
*ostb 'spike of corn, sharp point', *osera
'ear, spike of corn'. Zupitza Gutt. 129
Torp-Falk 7-8; Holthausen AEE1V 85
Walde-Hofmann I 11; Feist 1 7-1 8
Pokorný I 22; Chemodanov SGGJa I 63
Vries ANEW 21; Frisk I 202; Zalizniak
II 223; Onions 297; Vasmer-Trubaohev
III 167; Trubachev Etun. 1968 60 (OHG
ahir < *akero- = Slav *osera, Lith ašays
'perch'); Lehmann GED 12; Lloyd-
Springer I 95-98; Bammesberger Nom.
212; Kluge-Seebold 21; Adams TB
35-37.
axiraz
axwo
*axiraz ~ *axuraz sb.m.: Dan ar
'maple', Germ dial. Acher id. Related
to Lat acer id. Walde-Hofmann I 6—7;
Pokorný I 20.
*axjanan wk.vb.: ON £Ja 'to bait, to resť.
Probably derivationally close to Skt
áíayati 'to make eať (to Skt ašnati 'to eat,
to consume'). Torp-Falk 8; Mayrho-
fer I 60; Pokorný I 18.
*axmaz sb.m.: Swed dial. am 'swamp
grass'. Derivationally similar to Gk dK(ir|
'point, edge' < *ak-m- 'sharp point'.
Pokorný 119; Frisk I 153-54.
*axslo sb.f.: ON qxl 'shoulder-joinť (from
fem. *axsliz), OE eaxel 'shoulder', eaxle id.
(on-stem), OFris axle, axele id., OS ahsla
id., OHG ahsla id. [5- and on-stem).
Derived from *axso. Derivationally simi-
lar to Lat ala id. < *agsld. Zupitza
Gutt. 187; Pveichelt WuS XII 112-114:
Torp-Falk 8; Holthausen AEEW 87
Walde-Hofmann I 25; Pokorný I 6
Chemodanov SGGJa I 89; Vries ANEW
689; Zalizniak II 1 95; Lloyd-Springer I
114-116; FCluge-Seebold 12.
*axsó sb.f.: OE eax 'axis, axle', OFris axe
id., MLG asse id., OHG ahsa id. Related
to Skt áksa- 'axle', Gk aí^cov id., Lat axis
id., Olr aiss id., Lith ašis id., Latv ass id.,
Slav *osb. Torp-Falk 8; Meillet BSL
XXV 144; Trautmann BSW 14-15; Rei-
chelt WuS XII 112-114; Holthausen
AEE]V 87; Benveniste Origines 7; Walde-
Hofmann I 89; Mayrhofer I 16;
Pokorný I 6; Chemodanov SGGJa I
108; Fraenkel 19; Frisk I 116;
Zalizniak I 146; Vasmer-Trubachev III
167-168; Lloyd-Springer I 113-114;
ICluge-Seebold 11-12.
*axsulaz sb.m.: ON qxull 'axle'. Derived
from *axso. Derivationally close to W echel
id., Bret ahel id. < *aksila. Torp-Falk 8;
Pokorný I 185; ICluge-Seebold 11.
*axt5u mim.: Goth ahtau 'eighť, ON átta
id., OE eahta id., OFris achta id., OS ahto
id., OHG ahto id. Continues the Indo-
European word for 'eighť: Toch A okát,
B okt-, Skt astáu, astá, Av ašta, Gk oktco,
Arm uť, Lat octo, Olr ocht n-, Lith astuoni.
Zupitza Gutt. 188; Bartholomae 260;
Torp-Falk 8; Muller IF XLIV 137
138; Pedersen Kelt. Gr. I 103, 392
Walde-Hofmann II 199-200; Feist 18
Mayrhofer I 63; Pokorný I 22, 775
Fraenkel 19-20; Vries ANEW 1 7; Frisk
II 374-375; Onions 304; Lehmann GED
12; Lloyd-Sprlnger I 121-124; Ross-
Berns Numerals 588—589; ICluge-Seebold
12; Adams TB 110; Boutkan OFED s.v.
*axtudon ~ *axtub5n mim.: Goth
ahtuda 'eighth', ON átte id., OHG ahtodo
id. Other forms, ON áttandi, OFris ach-
tunda, MLG achtende and the like, were
restructured under the influence of
*seiunian ~ *seíunpan. Torp-Falk 8;
Feist 18; Vries ANEW 17; Ross-Berns
Numerals 629-630; Boutkan OFED s.v.
*axurnaz sb.m.: OS ahorn 'maple', OHG
ahorn id. Derivationally close to Gk
«Kapva- 8á<pvr| (Hes.), Lat acernus 'of
maple-tree'. Connected with *axiraz
~ *axuraz. Walde-Hofmann I 6-7;
Pokorný I 20; Lloyd-Sprtnger I 110-
113; FCluge-Seebold 20-21.
*axwa-ťíukk5n sb.f: ODan a-dokke 'water-
dock', OE éa-docce id. Compound of *axwo
and *dukkon. Onions 280.
*axwalaz sb.m.: ON soš-áll 'flesh-hook' (=
Lat fusánula), OE neut. awel 'awl', OHG
ahil 'point of the ear (of corn)'. Deriva-
tionally similar to Lat aculeus 'spině', W ebil
'drill' < *akullio-. Connected with IE *ak-
'sharp', see *a^ano ~ *axano. Torp-Falk 8;
Holthausen AEEW 8; Walde-Hofmann
111; Pokorný I 1 9; Chemodanov SGGJa
I 63, 107; Vries XAEn' 6.
*axwo sb.f: Goth atva 'flowing body of
water, river', ON á 'river', OE eá
'running water, stream' (root stem), OFris
a, ě id., OS aha id., OHG aha id. Iden-
tical with Lat aqua id. Zupitza Gutt.
60; Torp-Falk 9; Bonfante IF Lil
225; Holthausen ^££11' 82; Walde-
Hofmann I 60; Feist 18-19; Porzig
Gliederung 100-101, 205-207 (on the rela-
tion with *ap- 'river'); Wagner K^
LXXV 67 (to *ekttos); Jungandreas ^dPh
IX 113 (ON to Gmc theon. ON Yngm,
axwo
aikanan
OE In.3, OS Ing); Pokorný I 23; Chemo-
danov SSGJa I 54; Vries ANEW 1;
Zalizniak II 205; Onions 487; Lehmann
GED 12-13; Bammesberger Nom. 199;
Lloyd-Springer I 99-103; Kluge-
Seebold 1 1 ; Boutkan OFED s.v.
*aidaz sb.m.: Crim. Goth sched-iit 'lighť,
OE id 'funeral pile', OS id 'firebranď,
OHG eit id. Identical with Skt édha- 'fuď,
Gk od8o<; 'firebranď, Olr áed 'fire'.
Pedersen Kelt. Gr. I 57; Torp-Falk 2;
Wood JEGP XIII 504; Holthausen
AEEW 2; Feist 414; Mayrhofer I 128;
Pokorný 111; Frisk I 37—38; Lehmann
GED 298.
*aidsón sb.f.: ON eisa 'glowing embers',
MLG ěse 'hearth'. Derived from *aidaz.
Reflects an originál j-stem *aidhes-.
Torp-Falk 3; Vries ANEW 97-98;
Pokorný 112.
*aÍ3anan ~ *aÍ3enan sb.n.: Goth aigin
'belongings, possessions, property', ON
eigin 'one's own, of property', OE á^en
'property', OFris ěgin, ein id., OS ěgan id.,
OHG eigan id. Substantivized *aÍ3anaz ~
*aÍ3enaz. Holthausen AEEW 10; Vries
ANEW 95; Seebold 69-70.
*aÍ3anaz ~ *aÍ3enaz adj.: ON eiginn
'own', OE á^en id., OFris ein, egen id., OS
ěgan id., OHG eigan id. Past participle of
*aixa. Torp-Falk 1 ; Holthausen AEE] I '
10; Vries ANEW 96; Onions 638; Bout-
kan OFED s.v.
*aÍ3enan sb.n.: ON eigin 'seeď, MLG Tne
'shoot, sprouť. Related to Lith áiža
'crack, rifť, tížiti 'to be peeleď, éižéti
'to jump up, to start up'. Fick III 2
(to *aik- 'spear'); Torp-Falk 2; Bezzex-
berger BB XXVII 166; Pokorný I 15;
Fraenkel 4; Vries ANEW 95-96.
*aÍ3enójanan wk.vb.: Goth ga-aiginon 'to
appropriate', ON eigna 'to dedicate, to
attribute'. Cf. also *aÍ3eněnan in OE ájmare
'to possess, to own, to appropriate', MLG
ěgenen id., OHG eigenen 'to také possession
of. Derived from *aÍ3anaz ~ *aÍ3enaz.
Holthausen AEEW 3; Feist 20; Vrdís
ANEW 96; Lehmann GED 14; Kluge-
Seebold 209.
*aÍ3on sb.f: ON eiga 'ownership, prop-
erty', OE Í3e 'property'. Derived from
*aixa. Holthausen AEE]ť 3; Vries
ANEW 9b; Seebold 69.
*aÍ3wiskaz adj.: Goth un-aiwisks 'blame-
less', OE dwisc 'disgraced, ashamed,
abashed', MLG eisch 'hateful'. Related
and structurally similar to Gk aía^o?
'shame' < *aig"hsko- (Fick I 345-346), cf.
*aÍ3wjanan > OE éwan 'to despise, to
scorn' (Wood MLN XVI 309). Torp-
Falk 2 (to Gk aiox ? 'shame'); Holt-
hausen AEE] V 14; Feist 30; Pokorný I
14; Frisk I 146-47; Mezger KZ LXXLX
38—41 (to *aiwaz ~ *aiwiz); Beck Gedenk-
schr. Gůntert 53, 55; Puhvel IF LXXXIII
138 (agrees with Mezger); Seebold KZ
LXXXI 123; Lehmann GED 21; Kluge-
Seebold 214.
*aixa str.vb.: Goth aih 'to háve, to own',
ON á id., OE áh id., OFris aga, hága id.,
OS pl. ěgun id., OHG pl. eigun id. Related
to Toch B aik- 'to know, to recognize',
Skt Iše, iste 'to possess, to own', Av aěs- 'to
dominate' (Pedersen Gr. 31). Schweizer
KZ I 153; Bartholomae 26; Torp-Falk
1; Feist 20; Holthausen AEE1\ t 10;
Jóhannesson IEW 46; Mayrhofer I 96;
Pokorný I 299; Zalizniak I 150; Vries
ANEW 95; Onions 638; Seebold 69-72;
Lehmann GED 14; Kluge-Seebold
208-209; Adams TB 101-102; Boutkan
OFED s.v.
*aixtiz sb.f: Goth aihts 'belongings, pos-
sessions, property', ON étt, átt 'family,
race', OE éht 'possessions, property,
power', OHG ěht 'property, power'. Deri-
vative in *-ti- of *aixa. Close to Av išti-
'ability, power, property'. Bartholo-
mae 376—377; Torp-Falk 1; Holthausen
AEEW 10; Feist 20; Mezger W^UG VI
218-220; Pokorný I 298-299; Zalizniak
I 150; Seebold 70; Lehmann GED 14;
Bammesberger Nom. 143.
*aikanan str.vb.: Goth aj-aikan 'to děny,
to abjure', OHG in-eihhan 'to claim'
(gloss, = in-sageri). Related to Mír éigid 'to
shouť. Further cf. *aixtrojanan > Goth
aihtron 'to beg, to pray', a denominative
aikanan
aina-buranaz
based on the unattested *aixtra- — Gk
oiKxpó<; 'pitiable'. Bezzenberger %iPh
V 229-230 (from *aig- 'to spring');
Sutterlin IF TV 101 (to Gk BÍTOV 'to
speak, to say'); Grienberger Goten 4
(to Gk T]|jí 'to say'); Torp-Falk 1;
Uhlenbeok PBB XXVII 114 (to Slav
*izt 'out, from'); Feist 3; Foes JEGP
XLII 270 (to Gk oiKxoq 'waiting', Mír
éigid 'to cry'), Goth. 2-3; Bailey BSOAS
XXI 536-538 (to Toch en- 'to instrucť,
Gk ávaívonai 'to refuse, to renounce, to
spurn'); Pokorný I 298; Frisk II 361
362; Seebold 72-73; Lehmann GED 2.
*aikínaz adj.: Burg *aikins, ON eikirm
'oaken', OE écen, ácen id., OFris ězen, ětzen
id., MLG ěken id., OHG eihhín id. De-
rived from *aikz. Holthausen AEE1T 8;
Vries ANEW 96; Kobler 708.
*aikwernón ~ *íkwernón sb.m.: ON
íkorni 'squirrel', OE ácwern id. (neut.),
MLG ekeren, ekhom id., OHG eihhurno id.
A taboo transformation of the name
attested in Lat uměna 'weasď, Bret gwiber
'squirrď, Lith véveris, vaiveris id., Slav
*věverica id., probably influenced by *aikz
and formations in *-em-, cf. *pe3wemo(n).
Torp-Falk 27 (to Skt éjati 'to stir, to
move'); Much ZDADL XLII 166 (the first
part to ON eikinn 'savage'); Schrader BB
XV 134 (the first component to Skt ejati
'to stir, to move'); Holthausen AEEW 1;
Specht KZ LXII 253-254 (Lat uluerra <
*m-uer-sa)\ Walde-Hofmann II 808;
Pokorný I 14 (compound of *aik- con-
nected with Skt éjati 'to move' and *wern-
related to Lith vaiveris 'squirrel', Slav
*věverica id.); Fraenkel 1233; Vries
ANEW 284; Kluge-Seebold 207 (recon-
structs *aikurnari).
*aikz sb.f: Burg *aiks 'oak', ON eik id.,
OE ác id., OFris ek id., OS ěk id. (í-stem),
OHG eih id. (z-stem). Compared with Gk
aiy(Xco\)/ 'kind of oak', with the second
component identified with Xáy xhcniix;,
Hes., Xoiióq 'shell, bark', Lat aesculus 'kind
of oak' (Kretschmer Glotta III 335).
Schrader iC^X 461-462 (to Gk aiyavéri
'hunting spear'); Kuhn KZ LXXI 151 (to
*akranari); Torp-Falk 1; Holthausen
^££11^ 2; Pokorný I 13; Vries ANEW
96; Frisk I 31; Zalizniak II 205; Pisani
St. balt. X 52 (to OPrus ansonis 'oak');
Onions 619; Bammesberger JVom. 195;
Griepentrog I Vurzelnomina 21-32; Kob-
ler 708; Kluge-Seebold 207.
*ailan sb.n.: OE ál 'fláme'. Despite pho-
netic difficulties, probably from *aíálan
connected with *aiiaz (Sievers IF IV
339). Derivationally close to Mír áel
'lime' < *aidh-lo-. Fick KZ I (NF) 3-4
(to Lat ad-oleo 'to burn'); Johansson ^dPh
XXXI 285-288 (influenced by IE *alcto:
Skt neut. alata- 'fire-brand, coal'); Wood
JEGP XIII 500 (to OE ile 'hard skin');
Holthausen AEEW 3; Pokorný I 12;
Vries ANEW 99-100.
*ailidaz sb.m.: ON eldr 'fire', OE tekd 'fire,
conflagration', OS Ěd 'fire'. Derived from
*ailjanan. Torp-Falk 3-4 (to W ailuyd
'hearth' < *aileta); Holthausen AEEW
10; Pokorný I 12; Vrtes ANEW 99-1 00;
Onions 38.
*ailjanan wk.vb.: OE telan 'to kindle, to
set on fire, to burn'. Derived from *ailan.
Torp-Falk 3; Holthausen AEEW 10;
Pokorný 112.
*aimaz sb.m.: ON eimr 'reek, vapor', OE
ám 'reed, slay of a weaver's loom', E dial.
oam 'warm winď. Continues *ai-mo- or,
better, *aidh-smo-, eventually related to
*aidh- 'to burn', cf. in particular Av aesma-
'firewood', Lith íesmé id. Bartholomae
26-27; Holthausen AEE]V 3; Pokorný I
11-12; Vries ANEW 96; Onions 308.
*aimuzjon sb.f: ON eimyrja 'embers', OE
émyrie, dmer^e id., MLG emere id., OHG
eimuria 'pyre, hot ash'. Derived from
*aimaz (Kluge KZ XXVI 84). Torp-
Falk 32; Holthausen AEEW 11; Vries
ANEW 96; Onions 308; Kluge-Seebold
34 (compound of *aimaz and *usjon > ON
poet. ysja 'fire').
*aina-au3Jaz adj.: ON ein-eygr 'one-eyeď,
OE án-eá^e id., MLG ein-oge id., OHG
ein-ougi id. Compound of *ainaz and
*au$jaz. Carr Nom. comp. 64.
* aina-buranaz ~ *aina-fourenaz adj.:
aina-buranaz
aina-likaz
ON ein-borinn 'ordy begotten', OE án-boren
id., OHG ein-boran 'unique, sole'. Com-
pound of *ainaz and participle of *tera-
nan. Carr Mom. comp. 92 (calque of Lat
unigenitus).
*aina-áa3Ón sb.m.: ON ein-dagi 'term for
pay', OE án-daja 'fixed day, time
appointed, day appointed for hearing a
cause', OS ěn-dago 'day of death'. Com-
pound of *ainaz and *ia^az. Krogmann
EngS LXX 40—43 (compares *ain- with
Skt inóti 'to advance upon, to press upon';
cf. *ferino); Torp-Falk 199; Holthausen
AEEW 4; Carr Mom. comp. 58; Pokorný
I 241-242; Lehmann GED 86.
*aina-faldaz adj.: Goth ain-falps 'in one
piece, simple', ON ein-Jaldr id., OE án-
feald 'simple, single, one, alone', OFris en-
fald 'singulár, single', OS en-fald id., OHG
ein-falt 'pure, single'. Compound of *ainaz
and *faldaz. Feist 23; Carr Mom. comp.
64-65; Lehmann GED 16; Heidermanns
187-188; Rluge-Seebold 211; Boutkan
OFED s.v.
*aina-f5tjaz adj.: ON ein-fíttr 'one-
leggeď, OE án-Jéte id. Compound of
*ainaz and *fótjaz (see *fotz ~ *fotuz).
Carr Mom. comp. 65.
*aina3az ~ *aine3az pron., adj.: Goth
ainaha 'only, sole' (< *ainaxaz), ON einigr,
eingi 'none, any', OE tenis ' an y ; anyone',
OFris enich 'only', OS ěnig id., OHG sbst.
einago 'hermit, monk'. Derived from
*ainaz. Cf. a similar derivation in Lat
umcus id. (Solmsen PBB XXVII 356).
Torp-Falk 3, 557 (to Slav *inoki, 'monk'
but *-ok r b < *ok*o-); Holthausen AEE]V
11; Walde-Hofmann II 821; Feist 22;
Pokorný I 286; Vries AMEW31; Onions
41; Lehmann GED 16; Ross-Berns
Mumerals 656-657; Fvluge-Seebold 211-
212; Boutkan OFED s.v.
*aina-xandjaz adj.: ON ein-hendr 'single -
handeď, OE án-hende id., OHG ein-henti
id. Compound of *ainaz and *xanďjaz (see
*xanduz). Carr Mom. comp. 65.
*aina-xarčtuz adj.: ON ein-hardr 'coura-
geous, constanť, OS en-hard 'hostile, evil',
OHG ein-harti 'courageous, constanť.
Compound of *ainaz and *xariuz. Carr
Mom. comp. 63.
*aina-xlaupiz adj.: ON ein-hleypr 'single,
unmarrieď, OE án-hlíepe id., latě OS en-
lope 'alone, single'. Derived from *ainaz
and *xlaupan. Holthausen AEE]V 163;
Carr Mom. comp. 62; Seebold 260;
Matzel Festschr. Schroder 259-261, ££
CV 129; Heidermanns 293.
*ain(a)kai adv.: ON einka- 'only, speciál'
(in compounds), Du ěnec 'alone'. Derived
from *ainaz. Cf. a similar pattern in Slav
*jbnog"h 'single' and Cypr íyyia. Vries
AMEW 99; Trubachev ESSJa VIII 231;
Lehmann GED 16.
*ainak(i)laz adj.: Goth ainakls 'alone,
standing alone', ON name of a sea-king
Ekkill, OSwed sbst. icnkill 'widower',
MLG enkel 'single'. Derived from *ain(a)kai.
Grienberger Got. 14 (from *ain-ak-l-az,
cf. *akanan); Feist 22-23; Vries AMEW
99; Lehmann GED 16; Ross-Berns
Mumerals 658.
*aina-lifa ~ *aina-lifoa num.: Goth
ainlif 'eleven', ON ellifu id., OE endleojan
id., OFris andlova, elleva id., OS clleban id.,
OHG einlif id. Most of WGmc forms
háve a secondary -(a)n. Compound of
*ainaz and Hif- 'lefť (see Haibjancm). A sim-
ilar structure is found in Lith vienuólika id.
in which -lika is identical widr Gmc *lif-
(Grimm Germania I 19, DG II 946-947).
Meillet MSL XV 259; Zupitza Gutt. 12;
Torp-Falk 3; Bezzenberger K^ XLIV
133-135; Holthausen AEE]V 91; Feist
23; Porzig Glieckrung 146; Pokorný I
670; Chemodanov SGGJa I 74-75;
Fraenkel 1239-1240; Vries AMEW
101; Onions 306; Lehmann GED 17;
Ross-Berns Mumerals 593—596 (*aini- in
Goth); Kluge-Seebold 217; Boutkan
OFED s.v.
*aina-lifton num.: ON ellepti 'eleventh',
OE ellyfla, endlefta id., OFris andlofta id.,
OS ellifto id., OHG einlifto id. Derived
from *aina-lifa ~ *aina-liia. Ross-Berns
Mumerals 633-634; Boutkan OFED s.v.
*aina-líkaz adj.: OSwed ěnlíker 'alone',
OE énlíc 'singulár, incomparable, excel-
aina-likaz
aiskojanan
lenť. Derived from *ainaz. Ross-Berns
Numer ah 663.
*aina-naxtjaz adj.: ON ein-náttr 'one
night olď, OE adv. án-nihte id., MHG ein-
nehte id. Gompound of *ainaz and *naxtjaz
(see *naxtz). Carr Mom. comp. 65.
*aina-rěďaz adj.: ON ein-rádr 'self-willeď,
OE án-rdd 'one-minded, unanimous,
agreeď, OHG ein-rati 'secreť. Com-
pound of *ainaz and *retaz. Carr Mom.
comp. 94—95 (parallel formations).
*aina-stapón sb.m.: ON ein-stapi 'a kind
of fern, Pteris aquilina', OE án-stapa 'lone
wanderer'. Compound of *ainaz and
*stapan. Carr Mom. comp. 87 (parallel
formations).
*aina-walti6n sb.m.: ON ein-valdi 'mo-
narch', OE án-wealda 'sovereign, gover-
nor'. Compound of *ainaz and *walían.
Carr Mom. comp. 87 (calque of Lat
monarchus in OE).
*aina-wÍ3Jan sb.n.: ON ein-vígi 'single
combať, OE án-wíj id., OHG ein-wígi id.
Compound of *ainaz and *wT^jan (see
*wi3<zn). Carr Mom. comp. 58.
*ainaz num.: Goth ains 'one', ON einn id.,
OE án id., OFris an, in, on id., OS en
id., OHG ein id. Identical with Lat unus
id., Olr óen id., OPrus ains id. further
related to Skt éka- id., Av aivo id., Gk oíoq
id. Bartholomae 22-24; Pedersen Kelt.
Gr. I 57, 447; Torp-Falk 3; Holthausen
AEEWA; Walde-Hofmann II 821; Feist
24; Mayrhofer I 126; Pokorný I
281-286; Vries AMEW 97; Frisk II 367;
Onions 627; Toporov PJa I 63-64;
Lehmann GED 17; Bammesberger Mom.
227; Ross-Berns Mumerals 559-561;
Kíuge-Seebold 210; Boutkan OFED s.v.
*airaz ~ *airuz sb.m.: Goth airus 'emis-
sary, messenger', ON árr, qrr 'messenger',
OE ar 'messenger, herald', OS er 'messen-
ger' (< *airiz). Probably, a derivative of
*airi. Grienberger Goten 15; Torp-
Faek 3; Wiedemann BB XXVIII 46;
Wood MLM XIII 82 (from *ei- 'to go');
Bugge PBB XXIV 430-433 (to *airo);
Meringer IF XVIII 249-251 (to *aija-
nan); Holthausen PBB LXVI 267 (to ON
irask 'to be rumored abroaď), AEE\V 6;
Feist 26-27; Vries AMEW 14; Zalizniak
II 198; Lehmann GED 19; Bammesberger
Mom. 66.
*airi adv.: Goth air 'early', ON ar id., OE
ér 'previously, before', OS «' id., OHG er
id. Continues loc. *ai(e)ri. Related to Av
ayara 'day', Gk riépio? 'early'. Cf. com-
parative *airiz > Gotír airis 'before, ear-
lier', ON ter id., OE ér 'early, former',
OFris er 'before, earlier', OS er id., OHG
er id. and superlative *airistaz > OE érest
'firsť, OS erist id., OHG adv. ěrist id.
Fick K^_ XXII 95-96; Bartholomae
157; Torp-Falk 3; Holthausen AEE]V
12; Feist 24-25; Sohulze Kl. Schr. 825,
833; Pokorný I 12; Vries AMEW 12,
681; Frisk I 624; Onions 323-324;
Lehmann GED 1 8; Kluge-Seebold
205-206; Boutkan OFED s.v.
*airi-ďa3az sb.m.: ON pl. ár-dagar 'days of
yore', OE pl. ér-da^as id., OS pl. ěr-dagos
id. Cf. also OHG adj. er-tagig 'of yester-
day, before the dawn'. Compound of *airi
and *da$az. Carr Mom. comp. 58.
*airin5janan wk.vb.: Goth airinon 'to be
an emissary, to be a messenger', ON árna
'to intercede, to pray'. Derived from *airaz
~ *airuz. Feist 25; Vries AMEW 14.
*airi-wakraz adj.: ON ár-vakr 'early
awake', OHG ěr-wackar id. Compound of
*airi and *wakraz. Carr Mom. comp. 63.
*airó sb.f: ON ár 'oar', OE ar id. Of
unknown origin. Bugge PBB XXrV
429 (to *roanan); Torp-Falk 3; Holt-
hausen AEEW 7; Pokorný I 298 (to Gk
ouxí; 'handle of rudder'); Vries AMEW
12; Onions 619; Lehmann GED 19.
*aisk5janan wk.vb.: OE ascian 'to
inquire, to ask', OFris askia 'to demand,
to claim', OS ěscon 'to promote, to fur-
ther', OHG eiscon 'to search, to look for'.
Related to Skt ésati 'to seek', iccháti, 'to
seek, to wish' < *is-ske-, Av aeš- id., Arm
hayc'em 'to beg', Lith ieškau, ieškóti 'to seek',
Slav Hskah id. (Fick BB XVI 170-171).
Bugge KZ III 40-41; Bartholomae
28-31; Torp-Falk 4; Trautmann BSW
67; Holthausen AEE]V 7; Mayrhofer I
aiskojanan
10
aiwaz
85; Pokorný I 16; Fraenkel 182;
Onions 54; Trubachev ESSJa VIII
238-239; Kluge-Seebold 366; Boutkan
OFED s.v.
*aiskrójanan wk.vb.: ON eiskra 'to roar,
to rage'. A denominative based on the
unattested *aiskran. Related to Lith áiškus
'clear' and derivationally close to Slav
*jbskra 'sparkle' (< neut.). Persson Bei-
fráge 950; Johansson /FXLX 112-114 (to
Lat aestus 'heať); Fraenkel 3; Pokorný I
16-17; Trubachev ESSJa VIII 239-240.
*aitaz sb.m.: OHG eiz 'abscess'. Related
to Arm aitnum 'to swell', Gk oíSréco id.
(Fick K2^ I 5-6). Structurally close to
Gk neut. 01805 'swelling, tumor'. Torp-
Falk 2; Pokorný I 774; Frisk II 357-
358; Keuge-Seebold 214.
*aitilaz adj.: ON sbst. eitill 'nodule in
stone', EFris eitel 'fast, raging', OHG sbst.
eizzala 'gallnuť. Derived from *aitaz.
Bezzenberger BB XXVII 172; Vries
ANEJV98; Kluge-Seebold 214.
*aitón sb.f.: OE éte 'oats', OS eriwit 'pea'
(< *arwa-aito), OHG araweiz id. (< *arwa-
aito). May be related to *aitaz (Wood
JEGP XIII 500). For the semantic dev-
elopment cf. Gk oíSaí; 'unripe fig'.
Wiedemann BB XXVIII 46, 50 (recon-
structs *araw-ait- with suff. *-ait-)\
Holthausen AEEJ\ t 7; Pokorný I 774;
Onions 619; Iíluge-Seebold 228.
*aitran sb.n.: ON eitr 'poison', OE étor id.,
OFris áter 'pus', atter id., OS ettor id.,
OHG eitar id. Derived from *aitaz. If
originally from *'swelling', can be directiy
compared with Slav *idro 'womb, lap'.
Torp-Falk 2; Holthausen AEE]V 8;
Pokorný I 774; Vries AMEW 98;
Zalizniak I 138; Fvluge-Seebold 214 (to
Slav *éďh 'poison').
*aipa-stabaz m: ON eiS-stajř 'wording of
an oath', OE áo-sttef oath', OS ěd-staj id.,
MHG eit-stap id. Compound of *aipaz
and *staiaz. Carr Mom. comp. 46.
*aibaz sb.m.: Goth aips 'oath', ON eior id.
(gen. sg. reflects *aipiz), OE ád id., OFris
ěth, ěd id., OS ěth id., OHG eid id.
Identical with Olr óeth id. and, probably,
with Gk oítoi; 'fate', OPhryg oito- id.
(Meringer IF XVIII 295; Grlenberger
Goten 16). These forms could be (but not
necessarily are) derived from *ei- 'to walk'
(Brugmann IF XXXVII 241) or related
to Hitt hni- 'to believe, to trust' (Puhvel
III 9-10). Arbois de Jubainville MSL
VII 292 (from Celtic, cf. Olr oeth 'oath');
Osthoff BB XXIV 208-209 (to Gk
odvo<; 'consenť); Torp-Falk 2; Bartho-
lomae /FXII 30 (compares oitoc; with Av
aéta- 'punishment'); Merlmger IF XVIII
295 (to *ei- 'to go'); Pedersen Kelt. Gr. I
58 (to Lat útor 'to neeď); Holthausen
AEEW 8; Feist 29; Tucker Notes 36 (to
Gk Ítt|Xo<; 'abiding'); Lané Language LX
246 (from Celtic); Krahe Spr. Vorz- 134;
Porzig Gliederung 121; Pokorný I 11,
295; Chemodanov SGGJa I 96; Vries
ANEU' 95; Zalizniak II 185; Onions
619; Frisk II 370-371; Benveniste 393,
433; Chantraine 788; Scardigli Goten
53-54 (against the Celtic etymology);
Polome JIES XI 281-298; Lehmann
GED 20; Beekes Laryngeals 128; Bammes-
berger ]\ r om. 78; Orel Phrygian 449;
Kxuge-Seebold 207-208; Boutkan OFED
s.v.
*aij)ín sb.f: Goth aipei 'mother', OHG
fuotar-eidi 'nanny'. Cf. also *aipon 'mother'
> ON eiia. Derived from *aipaz (Mez-
ger KZ LXXVI 85-86: a legally
acknowledged mother as opposed to a
concubine-mother). Uhlenbeck Btrg.
Gesch. XXVII 115 (to Basque aita
'fadrer'); Grienberger Goten 16 (to Gk
fut. óíato 'to carry'); Torp-Falk 2; Feist
28, PBB LIII 397-400 (from non-existent
Blyr OH0H 'mater Dea'); ICrahe PBB
LVU 426-428 (against Feist); Vries
ANE1V 95; Zalizniak I 157; Lehmann
GED 20.
*aiwaz ~ *aiwiz sb.m.: Goth aiws 'age,
eternity', OE dm, á 'law', OFris a- 'law'
(in cmpn.), OS ěo id., OHG fem. ěwa id.
Cf. also ON £vi 'time, eternity' < *aiwín.
Acc. sg. *aiwin is ušed as an adverb 'ever':
Goth aiw, ON <k, OE á, OS ěo, OHG io.
Related to Skt ayu- 'vital power', Av ayíi
aiwaz
11
ake
'lifespan', Gk cxiróv 'vital power', Lat
aeuus, aeuum 'age'. Vogt Btrg. Gesch.
LVIII 1-66; Zupitza Gutt. 74 (to *ei- 'to
go'); Bartholomae 333; Torp-Falk 4;
Holthausen AEE]t r 8; Walde-Hofmann
I 21; Benveniste BSL XXXVIII
103-112; Feist 30-31; Tucker Notes 36
(to Lat iús 'right, law'); Mayrhofer I 77;
Pokorný I 17; Frisk I 49; Zalizniak II
214; Onions 66; Lehmann GED 22; Beck
Gedenkschr. Giintert 47-48, 53-54; Kluge-
Seebold 238, 410; Boutkan OFED s.v.
*aiwipó sb.f.: ON lang-ďd 'long lasting',
OHG ewida 'eternity'. Derived from
*aiwaz ~ *aiwiz. Vries ANEW 680.
*aizan sb.n.: Goth aiz 'copper', ON eir
'brass', OE ár 'ore, brass, copper', OS er
'ore', OHG er 'ore, copper'. Related to
Skt áyas- 'metal, iron', Av ayah- id., Lat
aes 'ore' continuing IE *aios-. Bartho-
lomae 159; Torp-Falk 4; Holthausen
AEEW 7; Walde-Hofmann I 19-20
Walde-Hofmann I 19-20; Feist 31
Mayrhofer I 46; Pokorný I 15
Chemodanov SGGJa I 90; Vries ANEW
97; Zalizniak I 138; Lindeman Verschár-
fung 11.4; Gamkrelidze-Ivanov 709-710;
Lehmann GED 22; Bammesberger Nom.
212; Kluge-Seebold 206.
*aizó sb.f.: ON eir 'peace, clemency' (<
*aizjo), OE ár 'honor, glory, kindness',
OFris ere 'honor', OS er, ěra 'honor, help',
OHG era 'honor'. Related to Osk abl. pl.
aisusis 'sacrifice', Marruc dat. pl. aisos
'gods', Umbr esono- 'divine, sacreď and
probably to Gk oá'8o|jai 'to respecť <
*aiz-d- (Bezzenberger BB IV 313).
Perhaps, further connected with *aiskqjan.
Torp-Falk 4; Holthausen AEEW 7;
Feist 27-28; Pokorný I 16; Vries ANEW
97; Frisk I 34-35; Zalizniak II 191;
Peeters IF XCTV 295; Kluge-Seebold
206; Boutkan OFED s.v.
*ajjaz sb.n.: Crim. Goth nom. pl. ada
'egg', ON egg id., OE «3 id., OS ei id.,
OHG ei id. Related (without traces of *u
and with Verschárfung) to OPers xaya id.,
Gk ipóv id. Arm ju id., W wy id., Slav
*ajbce, *aje id. Molz Btrg. Gesch. XXXI
324-325; Torp-Falk 1; Holthausen
AEEW 9-10; Feist 2; Pokorný I
783-784; Vries ANE1V 94-95; Frisk II
1150; Zalizniak II 223; Schindler
Sprache XV 144-167; Lindeman SL
XrV/2 10-11, Verschárfung 10.2; Onions
303; Trubaohev ESSJa I 61-62;
Lehmann Fhon. 36-46, GED 2; Kluge-
Seebold 206.
*ajukaz adj.: Goth ajuk-dups 'eternity', OE
éce 'eternal, perpetual'. Derived from
*aiwaz ~ *aiwiz. Probably derivationally
similar to Lat iugis 'permanent, perpetual'
(Seebold Etym. 93-94). Torp-Falk 4;
Bréal MSL IV 140-141 (Goth suffix <
Lat); Feist 32; Holthausen AEE]V 8;
Walde-Hofmann I 727; Pokorný I 17;
Bammesberger AE 12, Nom. 262; Leh-
mann GED 23; Heidermanns 97.
*akanan str.vb.: ON aka 'to drive (in a
vehicle)', OE acan 'to ache, to pain'.
Despite the semantic discrepancy, these
forms are historically identical (Seebold
74—75). Cf. the meanings of Lat agitb 'to
put in motion, to drive, to rouše up, to
disturb'. Related to Toch B Sk- 'to lead,
to guide, to drive', Skt ájati 'to drive', Av
azaiti id., Arm acem 'to lead, to bring', Gk
ayo) 'to lead', Lat ago 'to drive', OW agit
'to go'. Zupitza Gutt. 195; Wood AJPhil
XXVII 59 (OE to Skt agas- 'transgres-
sion, faulť Gk ayoq 'pollution, guilt, expi-
ation'); Loewe KZ XLVIII 99-1 00M
(samé as Wood); Bartholomae 223-224;
Torp-Falk 7; Holthausen AEE]V 2;
Walde-Hofmann I 23-24; Porzig Glie-
derung 120; Mayrhofer I 23; Pokorný I
4; Vries ANEW 3; Frisk I 18; Onions
8-9; Adams TB 36.
*akaz sb.m.: Run prop. akaR, Identical
with Gk ayóq 'leader, chief. Further
related to *akanan. Frisk I 18; Bammes-
berger Nom. 5 1 .
*ake conj.: Goth ak 'but, however', OE ac
id., OS ak id., OHG oh id. Related to Gk
otye 'now, then', Lat age id. (Holthausen
IF XVII 45 8-45 9) . Brugmann KVG 6 1 6
(from *apa/ *api and particle *k(e) as in
Goth mik); Holthausen AEE]\ 7 1; Feist
ake
12
ala-fteudo
32; Sturtevant GR XXVI 57 (to IE *ak-
! sharp ! followed by a particle); Lehmann
GED 23.
*akra-karlaz sb.m.: ON akr-karl 'plow-
man, reaper', OE ďcer-ceorl id. Compound
of *akraz and *karlaz. Carr Mom. comp.
80 (parallel formations).
*akra-mannz sb.m.: ON akr-maor 'plow-
man, farmer', OE tecer-man id., MLG
acker-man id., OHG ackar-man id. Com-
pound of *akraz and *mannz. Carr Mom.
comp. 71 (parallel formations).
*akranan sb.n.: Goth akran 'fruiť, ON
akarn 'acorn', OE écern id., MLG eckeren
id. Derived from *akraz (Torp-Falk 16).
Zimmer apud Zupitza Gutt. 213 (deriva-
tionally close to Celt *agrinia 'sloe': Ir
áirne, W aeron 'fruiť MBret zraz, and other
continuants of IE *og-); Lidén IF XVIII
503—506 (to Lith úoga 'berry' Slav *agoda
id.); Uhlenbeck TJVTL XXV 249;
Pedersen Kelt. Gr. I 103, 143; Holt-
hausen AEEW 9; Feist 32-33; Pokorný
I 773, iT ~ L 46-48; Vries AMEW 4;
Zalizniak I 139; Lehmann GED 24;
Bammesberger Mom. 83; Rluge-Seebold
204.
*akra-werkan sb.n.: ON akr-verk 'field-
work', OE iccer-weorc id. MLG acker-werk
id. Compound of *akraz and *werkan.
Carr Mom. comp. 71 (parallel formations).
*akraz sb.m.: Goth akrs 'fielď, ON akr id.,
OE tecer id., OFris ekker id., OS akkar id.,
OHG ackar id. Related to Skt ájra- 'plain,
fielď, Gk aypóq 'fielď, Arm art id., Lat
ager id. continuing IE *agros, a derivative
of *ag- 'to drive' (see *akanan). Torp-
Falk 7; Brugmann IF XVIII 1 32; Peder-
sen R'Z XXXLX 352; Krause R'Z LV
312-313; Holthausen AEEW 8; Walde-
Hofmann I 22; Feist 33; Trier PBB
LXVII 126; Mayrhofer I 23; Pokorný
I 6; Vries AMEW 4; Frisk I 16;
Zalizniak I 129; Seebold 74; Lehmann
GED 24; Bammesberger Mom. 74; Lloyd-
Springer I 40-42; Kxuge-Seebold 1 3;
Boutkan OFED s.v.
*akusiz sb.f: OS akus 'axe', OHG ackus id.
In dat. sg. WGmc keeps traces of a root
stem. Probably related to Gk á^ívri id.,
Lat oseta 'axe of carpenters and masons'
< *acsia (Janzén Bu^ 20: reconstructs IE
*ag- parallel to *ak-). Zupitza Gzzřř. 89;
Kretschmer Einleitung 164; Walde-
Hofmann I 71-72; Pokorný I 9; Frisk I
115-116; Zalizniak II 205; Onions 66;
Lloyd-Springer I 44; Kluge-Seebold
70 {*akwesjó).
*akwesj6 ~ *akwezjo sb.f: Goth aqizi
'axe', ON ox id. (*akusjo), OE tecs, cex id.,
OFris axa id. Derived from *akusiz.
Zupitza Gutt. 89; Torp-Falk 7; Holt-
hausen AEE1V 9; Feist 54; Porzig
Gliederung 133; Pokorný I 9; Vries
AMEW 683; Zalizniak II 205; Lehmann
GED 40; Keuge-Seebold 70.
*ala-xwítaz adj.: ON al-hvítr 'quite white',
OE eal(l)-hwít id., OS ala-hwit id. Com-
pound of *alaz and *xwltaz. Carr Mom.
comp. 62.
*ala-maxtÍ3az adj.: ON al-máttigr 'al-
mighty', OE eall-mihtij id., OFris el-
mechtich id., OS ala-mahtig id., OHG
ala-mahtig id. Compound of *alaz and
*maxti^az. Carr Mom. comp. 91—92 (cal-
que of Lat omnipotens).
*ala-mannz sb.m.: Goth ala-mans '(all)
mankinď, ON al-manna- 'generál, com-
mon' (in compounds), MLG al-man
'mankinď, OHG ethn. Ala-man. Cf.
'AXoc-|iavoí, Ala-manni = OHG Ala-man.
Compound of *alaz and *mannz. Carr
Mom. comp. 56-57; Schónfeld PVM 6—8;
Feist 34; Lehmann GED 25.
*alanan str.vb.: Goth alan 'to grow on, to
feed on', ON ala 'to beget, to bear', OE
alan 'to nourish, to grow, to produce'.
Related to Lat alo 'to nourish', Olr alim
id. Schweizer K£ I 558 (to Lat part.
altus); Torp-Falk 20; Holthausen ^££1 1 '
3; Walde-Hofmann I 31-32; Feist 34:
Jóhannesson IEW 37-38; Pokorný I 26
Vries AMEW 4-5; Seebold 75-77
Lehmann GED 25.
*ala-{?eudo sb.f: ON al-pjóS 'the com-
mons', OS ala-thioda 'mankinď. Com-
pound of *alaz and *peuÍo. Carr Mom
comp. 59.
ala-walclaz
13
aldiz
*ala-walďaz ~ *ala-walčlón sb.m.: ON
al-valdr 'sovereign king', OE eal-wealda id.,
OS ala-waldo id., MHG al-walte id. Com-
pound of *alaz and *walian. Lehmann
GED 29 (calque of Gk jtavxoKpáxcop or
Lat omnipotens).
*alaz adj.: Goth ala-mans 'mankind', ON
al-vitr 'all-wise', OE eal-mihtig 'almighty',
OFris al-evna c in a similar way', OS ala-
hwlt 'quite white', OHG ala-wári 'friendly,
benign'. Usually compared with Toch B
al 'entire, uncastrated (?)' and to Lat ollus
'ille', Olr oll 'amplus'. However, more
probably, immediately derived from
*alanan with a semantic development sim-
ilar to that of Lat tótus 'alf (to *teu- 'to
swelT) and Lith visas 'alf, Slav *vhsh id.
(to Lith véisti 'to breeď), see Mikkola St.
Balt. III 132; Pisani Paideia VILI/ 4-5 292.
Torp-Falk 20; Holthausen AEE\V 10;
Walde-Hofmann II 206-207; Feist 33;
Pokorný I 24-25; Seebold 75-76;
Lehmann GED 24; Adams TB 53-54.
*albatiz ~ *albetiz sb.f./m.: ON qlpt
'swan' (traces of a root stem), OHG elbiz
id. Cf. also OE Ujetu id. < *altet(j)o.
Derivative of *albh- 'white' similar to Slav
*olbqdb ~ *elb^db 'swan'. Pictet K£ IV
124-126; Osthoff IF VIII 65-66; Torp-
Falk 22 (adduce Gk ÉXetpiTÍg 'a kind of
fish'); Holthausen AEEW 186; Porzig
Gliederung 144; Pokorný I 30; Chemo-
danov SGGJa I 80; Vries ANEW 101;
Zalizniak II 205; Stang LS 31;
Trubaohev ESSJa VI 19.
*albaz sb.m.: Burg *alfs 'elf, ON aljr
'nightmare, elf, OE mlj 'elf, genius,
incubus', MLG alf 'evil spirit', OHG
alb id. Of uncertain origin. Kuhn K?
IV 110 (to Skt rbhú- 'clever, skilful');
Wadstein Festschr. Bugge 152—155 (to
*albh- 'white'); Torp-Falk 21; Saus-
sure apud Mastrelli StG XIII 5-13 (to
the name of the Alps); Holthausen
AEEW 186; Pokorný I 30; Vries ANEW
5-6; Kobler 708; Kluge-Seebold
24-25.
*albiz sb.f: ON rvn. Elfr, Swed dial. álv
'deep river-beď, OE rvn. lelf, MLG elve
'river-beď, MHG rvn. Elbe. Usually con-
nected with Lat albus 'white', Gk <i^.tpó<;
'dull-white leprosy' (Schulze Kl. Schr.
120). However, the meaning in Swed and
MLG makes this etymology not very reli-
able and implies the existence of a Gmc
appellative *albiz 'river, river-beď hardly
derived from a color adjective. Torp-
Falk 21; Ekblom SSUF 1939/13 1-15 (to
Swed dial. álv and Lat Alpes); Walde-
Hofmann I 26-27; Rozwadowski Názvy
1 74 (on hydronyms including that of the
Elbe); Pokorný I 30-31; Vries ANEW
100; Frisk I 81-82.
*al<ta-doman sb.n.: Goth aldomo 'old
age', OE eald-dóm 'age', OHG alt-tuom id.
Derived from *aliaz (Johansson Festschr.
Moreen 457); for the derivational pattern
cf. *wísa-domaz. Grienberger Goten 18
(reconstructs superl. *aldumin, to *alanan);
Endzelin K'Z Lil 124; Feist 34-35;
Kluge J\íom. Stamm. 81 (suffix *-oman
identical with Lat -amen); Lehmann GED
25.
*aldaz adj.: Crim.-Goth alt 'old', OE eald
id., OFris ald id., OS ald id., OHG alt id.
Derived from *alanan. Derivationally sim-
ilar to Gk avakxoq 'sateless', Lat altus
'high' (Brugmann PBB XLIII 310-324).
Brugmann PBB XLIII 310-324; Torp-
Falk 20; Walde-Hofmann I 31-32;
Feist 40; Holthausen AEEW 83-84;
Hofmann IF XXXVIII 179-183 (seman-
tic parallel in Lat decem annos natus);
Walde-Hofmann I 31-32; Porzig
Festschr. Debrunner 343—349; Pokorný I
26; Frisk I 102; Onions 625; Lloyd-
Springer I 171-173; Seebold 76;
Lloyd-Springer I 171-173; Bammes-
berger Nora. 250—251; Heidermanns
97-98; Kluge-Seebold 30-31; Boutkan
OFED s.v.
*aláiz sb.f: Goth aids 'generation, age,
life-time', ON old 'age, time', OE pl. ilde
'men', OS pl. eldi 'people'. Related to
*aliaz, *aliran. Pokorný I 26-27
Brugmann Btrg. Gesch. XLIII 310-324:
Torp-Falk 20; Holthausen AEEW 186
Feist 35; Vogt Btrg. Gesch. LVIII 11-18
alčtiz
14
alino
Vries ANEIV 686; Zalizniak I 150; See-
bold 76; Lehmann GED 26; Bammes-
berger Nom. 144.
*alďín sb.f.: ON dli 'old age', OE ildu 'age,
life', OFris dde id., OS eldi id., OHG elti
id. Derived from *aldaz. Torp-Falk 20:
Holthausen AEEW 186; Pokorný I 27
Vries ANEW 100; Zalizniak I 157
Heidermanns 98.
*alčtjanan wk.vb.: ON eldask 'to grow olď,
OE ildan 'to delay, to tarry, to defer',
MHG elten 'to make olď. Derived from
*aliaz. Holthausen AEE]V 186; Vries
ANEW 99; Heidermanns 98.
*ald5n sb.f.: ON alda 'wave', Norw dial.
olda 'trough', Swed dial. alla 'long and
narrow hollow'. Related to Slav *oldbja
'boať, Lith aldijá, eldijá 'river boať (Lidén
BSB 3-4, 9-10). Torp-Falk 21; Meil-
let RES VII 7-8; Trautmann BSW
6; Pokorný I 31-32; Fraenkel 120;
Vasmer-Trubachev II 510.
*aldra-ďa3az sb.m.: ON pl. aldr-dagar
'everlasting life', OE ealdor-des 'day of
life'. Compound of *aldran and *da^az.
Carr Nom. comp. 80 (parallel formations).
*aldra-la3an sb.n.: ON aldr-lag 'death,
destruction', OE ealdorltss id., OS aldar-
lagu id. Compound of *aldran and *lajan.
Carr Nom. comp. 45.
*alctran sb.n.: Goth adj. Jram-aldrs 'aged,
advanced in age', ON aldr 'age, life, old
age' (< *aldraz), OE ealdor 'age, life', OS
aldar id., OHG altar id. Related to *aldaz.
Continues IE *altrom, cf. Olr altrarn 'nour-
ishmenť (cf. Olr altru 'foster-father' W
athraw 'teacher'), or *altros as in áXxpóq'
Hic9óq, Hes. (Brugmann BBB XLIII 317).
Furťher connected with IE *al- 'to grow'.
Pedersen Kelt. Gr. I 137, II 45; Torp-
Falk 20; Holthausen AEEW 84; Feist
164; Vogt PBB LVIII 1 1-18; Pokorný I
26-27; Vries ANEW 5; Zalizniak II 165;
Lehmann GED 124; Lloyd-Springer
I 173-174; Bammesberger Nom. 86;
Kluge-Seebold 31.
*al3Íz ~ *elxaz ~ *elxon sb.m.: ON elgr
'elk', OE eolh id., OHG elaho id. Ac-
centual variants continuing IE *olkis ~
*dkis (Gk cí^-KTi id., Lat alces id., Slav *olsb
id.) (Much <UiDZ XXXLX 26; Osthoff
Etym. 1318). Kirchhoff KZ I 39 (to IE
*rkto- 'bear'); Forsterman KZ I 493 (samé
as Kirchhoff); Torp-Falk 26; Holthau-
sen AEEW 92; Walde-Hofmann I 28;
Pokorný I 303; Vries ANEW 100; Frisk
I 75; Onions 306; Stang LS 33-34;
Kluge-Seebold 215.
*alxz ~ *alxaz sb.f./m.: Goth alhs 'tem-
ple', ON -áll (in cmpn.), OE ealh
'residence, temple', OS alah 'temple'. The
consonantal stem appears to be a sec-
ondary modification of *alxaz. Identical
with Lith alkas, alka 'holý grove' (Mik-
kola BB XXII 241 Buga II 148-149).
Cf. also Gk oXto] 'strength, defence',
akooq 'gorve, sacred grove' (Hoffmann
BB XXV 106)? Presumably further con-
nected with Skt ráksati 'to protéct, to
guard', Gk ukzt/si 'to ward off, to
defend'. Kirchhoff K~^ I 39; Thumb
K~ XVI 188-190; Meringer WuS LX
108—109 (to Lat ulciscor 'to avenge, to
punish'); Rooth }\ 7 ortst. 10-11 (derived
from *alanari); ZuprrzA Gutt. 128; Torp-
Falk 21 (to Gk ocXicri); Holthausen
AEE]V 84; Feist 36-37; Porzig Gliederung
97; Mayrhofer III 30; Pokorný I 32;
Vrtes ANE]\ t 6-7; Frisk I 75; Fraenkel
7; Zalizniak II 205; Stang LS 13;
Lehmann GED 27; Bammesberger Nom.
195; Griepentrog l^urzelnomina 33-40.
*alina-bu3Ón sb.m.: ON oln-bogi 'elbow',
OE eln-bosa id., MLG ellen-boge id., OHG
elin-bogo id. Derived from *alino and
*bu3b~n. Torp-Falk 273; Carr Nom.
comp. 46; Vries ANEW 686; Onions 305;
Kluge-Seebold 218.
*alinó sb.f: Goth aleina 'cubiť (with *-i-),
ON qln 'cubit, forearm' (partly *aliniz),
OE eln 'elf, OFris ielne id., OS elina id.,
OHG elina id. Related to Gk ró^-Évri id.,
Lat ulna id., Olr uilenn 'angle', W din
'elbow', OCorn din id., Bret ilin id. (<
*oliná, cf. the Gothic form), Alb llerl ~
tom! id. < *olená. Kluge KZ XXVI 101
(on -«'- in Goth); Roethe SAW [1919]
793 (reconstructs *-i-)\ Pedersen Kelt. Gr.
alino
15
alkon
II 59, 111; Torp-Falk 2 1 ; Holthausen
AEEW 90; Walde-Hofmann II 812;
Feist 35; Pokorný I 307-308; Dybo VSJa
25 (pretonic shortening of *o- in Gmc);
Vries ANEW 686; Zalizniak II 192;
Frisk II 1146; Onions 306; Orel AED
238; Lehmann GED 26; Schrijver LL
352 (follows Dybo); Kluge-Seebold
217-218.
*alizó ~ *alisó sb.f.: Goth *alisa 'alder'
(> Sp aliso id.), OS elira id., elis- (in
cmpn.), OHG elira, erila id. Cf. also ON
elri < *alizjan, alri < *alizan. Identical with
Maced cí^ii^a- fi tóJicri xňv SévSprav
(Hes.), Slav *elbxa 'alder' Further con-
nected with Lat alnus 'alder. Lith alksnis
id. Persson Beitráge 893-895; Kret-
sohmer CAotta XV 305-307; Torp-Falk
26, 560; Gamillscheg 27 (reconstruc-
tion of Goth); Walde-Hofmann I 31;
Pokorný I 302-303; Ghemodanov SSGJa
I 57; Fraenkel 8; Frisk I 73; Vries
ANEW 101; Zalizniak II 214; Onions
23; Trubachev ESSJa VI 23-24; Kluge-
Seebold 230.
*alja-likót adv.: Goth alja-leiko 'otherwise',
ON el-liga, el-ligar id., OE comp. el-lícor,
elcor id., OFris comp. ekkor 'apart from
that, moreover', OS comp. elcor 'other-
wise', OHG comp. elihhór 'further'. Based
on the unattested adj. *alja-likaz, com-
pound of *aljaz and *llkaz. Holthausen
AEEW 89; Feist 37-38; Vries ANEW
101; Lehmann GED 27-28; Boutkan
OFED s.v.
*aljanan I wk.vb.: Goth aljan 'to fatten',
Norw dial. elja id. Derived from *alanan.
Feist 38; Pokorný I 26.
*aljanan II sb.n.: Goth aljan 'avidity,
eagerness, zeal', ON fem. eljan 'endu-
rance', OE ellen 'strengui, power, vigor',
OS ellean 'courage', OHG ellen 'zeal'.
Derived from *aljaz with a semantic dev-
elopment similar to that of Gk 8evvói;
'fearful' ~ 8eí8(o 'to be afraiď going back
to *dub~ 'two'. Fick Spracheinh. 302 (to
Lat alacer 'lively, exciteď); Osthoff Nom.
Stamm. I 63—66 (samé as Fick); Torp-
Falk 20; Johansson ZJdtPh XXXI 285-
289 (to IE *al- 'to burn'); Froehde BB
XX 185 (to Gk kXáíň 'to drive, to drive
on'); Collitz SSN VIII 1-13 (to Gk
akxxo 'to be active'); Walde-Pokorny I
156 (to Lat alacer 'lively, brisk, quick');
Holthausen AEE]V 89; Feist 38;
Pokorný I 25, 28; Vries ANE]V 100;
Frisk I 357-358; Zalizniak II 173; Leh-
mann GED 28 (agrees with Johansson);
Puhvel III 52 (to Hitt haluammar 'eager-
ness, zeal').
*aljanojanan wk.vb.: ON elna 'to wax, to
grow', OE elnian 'to make strong, to strive
with zeal', OHG ellinon 'to strive with
zeal'. Derived from *aljanan I. Holt-
hausen AEEW 90; Vries ANEW 101.
*al( j)a-wixtiz sb.f: ON al-vitr 'super-
natural being, Valkyria', OE ďl-wiht
'strange creature, monster'. Compound
of *aljaz (with analogical influence of
*alaz) and *wixtiz (Sievers PBB XII 488).
Wessén Festschr. Bugge 175 (non-synco-
pated form of ON elptr 'swan'); Ólsen
ANF XXXLX 114-115 (ON from *alf-
vitf)\ Carr Nom. comp. 32 (ON < OE);
Vrtes zUVEIK 7.
*aljaz adj.: Goth aljis 'other', OFris ili-, ele-
id. (in compounds). In other Germanic
languages gen. sg. (meaning 'otherwise,
else') is preserved, cf. OSwed áljes, OE
elles, OFris elles, MDu eis, OHG alles.
Related to Arm ail id., Gk aXXoc, id., Lat
alius id., Gaul alios id., Olr aile id.
Pedersen Kelt. Gr. I 32, 69; Torp-Falk
22; Holthausen AEE1\' 90; Walde-
Hofmann I 30-31; Feist 38-39;
Pokorný I 25; Frisk I 76—77; Zalizniak
II 173; Onions 307; Schmidt Studien 70;
Lehmann GED 28-29; Kluge-Seebold
216-217; Boutkan OFED s.v.
*aljón I prep., adv.: Goth alja 'but,
excepť, ON ella 'odierwise, else'. Derived
from *aljaz. Similar with Gk á^Aá 'buť,
Arm ail 'but (rauier)'. Feist 37; Frisk I
76-77; Lehmann GED 27.
*aljón II sb.f: ON elja 'concubine', MDu
elle 'rival', OHG ella 'concubine'. Derived
irom *alja Z . Vries ANEW 100.
*alk6n sb.f: ON alka 'sea bird, alca, awk',
alkon
16
aluf)
OE ealce id. Of unknown origin. Lidén
AMF XIII 30-31 (to Lat olor Wan');
Torp-Falk 22; Holthausen AEE]V 83;
Vries ANE]V 6 (samé as Lidén).
*alla-berxtaz adj.: ON all-bjartr 'very
brighť, OE eall-beorht id. Compound of
*allaz and *berxtaz. Carr JVom. cořn/f. 63.
*alla-kaldaz adj.: ON all-kaldr 'very colď,
OE eal-ceald id. Compound of *allaz and
*kaliaz. Carr JVbm. com/i. 63.
*al(l)a-walčtančlz sb.m.: Goth all-waldands
'ruler, almighty', OS ala-waldand id.,
MHG al-waltende id. Participial form of a
compound based on *alaz or *attaz and
*waldanan. A calque from Lat omnipotens
or Gk TtavTOKpáxtop cannot be excluded.
Feist 40; Carr Mam. comp. 57; Seebold
KZ LXXXII 79 (extension of *al(l)a-
waliaz ~ *al(l)a-waldarí); Lehmann GED
29.
*al(l)a-wěrjaz adj.: ON ql-vierr 'friendly,
hospitable', OE adv. eal-wer-líce 'liberally,
freely', MLG al-wár 'foolish', OHG ala-
wari 'friendly, hospitable, benign'. Cf.
also Goth allawerei 'simplicity, sincerity,
total gareemenť Compound of *alazor,
*attaz and *wěrjaz. Carr JVom. comp. 62;
Vries AJÍEW 687; Seebold IF LXXVIII
146-162; Keuge-Seebold 25.
*allaz adj.: Goth alb 'alf, ON allr id.,
OE eall id., OFris alle, al id., OS al id.,
OHG al id. Continues *alnaz derivation-
ally close to Ose allo 'all', Olr uile id.
(Untermann ZF LXIII 241-245). Further
connected with *alaz. Kuhn K£ I
516; Meillet RG XXI 38 (from *alos
with a secondary geminate); Torp-Falk
21; Holthausen AEEW 84; Walde-
Hofmann II 206-207; Feist 40, 579;
Martinet Gém. 176; Pokorný I 24-25;
Vendryes 0-21; Fraenkel 7 (no connec-
tion with Lidi aliái 'every, all'); Dzhau-
kian SG 41 (to Arm amb-oij 'all' < *oli-);
Vries ANEW 7; Vendryes U-17-18;
Onions 25; Seebold 76; Lehmann GED
29; Lloyd-Springer I 129-131; Bammes-
berger JVom. 228, 246; Kluge-Seebold
27; Ivanov Proč. IX UCLA 76; Boutkan
OFED s.v.
*al(l)un3(5t) adv.: ON qllung-is 'alto-
gether', OE eallun^a, eallin^a id., OS alung
id., OHG adj. alang 'whole'. Derived
from *alaz, *allaz (Hellouist AJVF XI
348). Holthausen ^££11' 84; Vries
ANEU 1 686.
*albanaz ~ *aldenaz adj.: Goth us-
alpans 'old, infirm', ON aldinn 'olď.
Participle of the unattested strong vb.
*alpanan (with analogical -/>- in Gothic).
See *aljyjaz. Feist 529; Seebold 77—78.
*albjaz adj.: Goth alfreis 'olď, ON comp.
elhi 'older'. Identical with Olr altae 'adulť
(Marstrander Corr. 47). Furdier related
to *alanan. Schweizer K~^ I 558 (to Lat
part. altus); Torp-Falk 20; Brugmann
PBB XLIII 310-324; Karsten NB II
330-331, 370; Torp-Falk 20; Feist 40;
Pokorný I 27; Vries AME]\ 7 101; Mas-
trelli AGIt XLVI 139-147 (Germanic
tradition of killing the aged); Lehmann
GED 29-30; Heidermanns 98-99.
*alunčtaz sb.m.: ON qlnnn 'a kind of fish,
mackeref, OS alund 'whitefish', OHG
alunt id. Of unclear origin. Derived from
*alanan? Loewe PBB LIX 254-255;
Torp-Falk 558; Holthausen AWN 357
(to *al3Íz ~ *elxaz ~ *elx5ri); Vries ANE]V
686-687 (to *al- 'white'); Ktuge-Seebold
24.
*alub sb.n.: ON ql 'beer, ale' («M-stem with
traces of a root stem), OE ealu, ealo id.,
OS alu- (in compounds). Connected with
or borrowed to OPrus alu 'mead', Lith
aliis id., Slav *oll> id. Scyth *alut- (cf.
prop. 'AXoúOayOí; and Osset leluton 'beer')
from Gmc, indicative of the early chron-
ology of Germanic contacts wiuh East
Iranian (from where NCauc *'VlVdwV
'beer'). Grg ludi, dial. aludi id. is also
from Gmc but hardly via Iranian. Kuhn
K~ XV 313-314; Sie\tlrs PBB X 449;
Torp-Falk 21; Hirt PBB XXIII 336;
Bůga KS 64-66, 70 (Balt and Slav bor-
rowed from Gmc); Kiparsky Lehnw.
78—80; Holthausen AEE]V 84; Specht
195-196; Abaev OJaF 338-339; Po-
korný I 33-34 (related to Lat alúta 'a
kind of soft leather'); Fraenkel 8—9;
aluf)
17
ananan
Vries ANEW 686; Zalizniak I 221;
Onions 24; Stang LS 13; Vasmer-
Trubachev III 132^133; Bammesberger
Nom. 215; Nikolayev-Starostin NCED
224.
*alub-foankiz sb.m./f.: ON ol-bekkr 'ale-
bench', OE ealu-bem id. Compound of
*«/h^ and *iankiz. Garr jVbm. comp. 55.
*alub-xúsan sb.n.: ON ql-hús 'ale-house',
OE ealu-hús id. Compound of *alup and
*xúsan. Carr Nom. comp. 82 (parallel
formations).
*aluz sb.m.: ON obr 'alder', OE alor id.
Variant of *alizó ~ *alisd. Holthausen
AEEW 3; Pokorný I 302; Vries ANEW
686; Zalizniak II 214.
*ammón sb.f: ON amma 'grandmother',
MDu amme 'nanny', OHG amma id. A
Lallwort typical of many otírer languages
cf. Gk a\i\iá. 'mother'. Torp-Falk 16;
Vries ANEW 8; Lloyd-Springer I
205-206; Keuge-Seebold 33-34.
*ampraz adj.: ON apr 'cold, sharp', MDu
amper 'sour, sharp'. Probably from an ear-
lier *amraz. Related to Skt amlá- 'sour' <
*omiro- Lat amárus 'bitter'. Johansson IF
III 240; Torp-Falk 16; Karsten NB II
256-257; Walde-Hofmann I 35; Mayr-
hofer I 46; Pokorný I 778; Vries
ANEW 11; Lloyd-Springer I 207-209;
Heidermanns 99—1 00; Kluge-Seebold
35.
*amsaz sb.m.: Goth ams 'shoulder'.
Related to Hitt an(aš)ša 'part of the back',
Toch A es, B antse 'shoulder', Skt ámsa-
id., Arm us id., Gk mnó? id. (wiťh lengťh-
ening of the root vowel), Lat umerus id.,
Slav *qst> 'mustache' continuing IE *omsos
~ *omesos (Laohman apud Aufrecht K£ I
283-4). Torp-Falk 16-17; Schrader-
Nehring I 636; Walde-Hofmann II 815;
Feist 40—41; Mayrhofer I 14; Pokorný
I 778; Vries ANEW 16; Frisk II 1148;
Zalizniak I 129; Trubaohev Etim. 1970
13-14; Lehmann GED 30; Ad ams TB
43-44.
*amsl5n sb.f.: OE osle 'blackbirď, OHG
amsla id. Usually connected with Lat
menda id. and Celt *mesalka or *misalka >
W mwyalch id. (Fick I 515). On the other
hand, the Germanic word appears to be
a transparent derivative of *amsaz (a bird
with a distincdy colored back?). Peder-
sen Kelt. Gr. I 73; Torp-Falk 16; Suo-
lahti DVN 54-55; Holthausen AEEW
243; Walde-Hofmann II 77-78; Po-
korný I 35-36; Chemodanov SGGJa I
101; Onions 636; Hamp IF LXXXVII
77-79; Lloyd-Springer I 212-213;
Kluge-Seebold 35.
*an ptcl.: Goth an 'so, then'. Similar to Lat
particle an 'or', Gk av. Torp-Falk 11;
Walde-Hofmann I 44; Feist 41; Po-
korný I 37; Lehmann GED 30 (unrelated
to Gk civ).
*ana(i) prep.: Gotíi ana 'on account of, ať,
ON á 'on, upon', OE on id., OFris a 'to,
in, ať, OS an id., OHG ana, an id.
Related to Av ana 'through, along', Gk
(Ion-Att) ava 'on' (Schmidt Studien 203—
207). Bartholomae 112-114; Torp-
Falk 11; Holthausen AEEW 4; Feist
41; Pokorný I 39-40; Vries ANEW 1;
Frisk I 100; Onions 627; Lehmann GED
30; Boutkan OFED s.v.
*an(a)m5n sb.f: OFris omma 'breath'.
Close to Gk av£|io<; 'winď, Lat animus
'spirit, soul', Olr anim id. For further con-
nections see *ananan. Pedersen Kelt. Gr.
I 170, 240; Walde-Hofmann I 49-50;
Pokorný I 38; Frisk I 105; Lehmann
GED 388; Adams TB 40-42 (Toch A
dňcdm, B áňme 'wish, šelf, soul' as a con-
flation of *etmen and *ammo-); Boutkan
OFED s.v.
* ananan str.vb.: Goth uz-anan 'to breatíre
out, to expire'. Related to Toch B anask-
'to inhale, to breathe', Skt ániti 'to
breathe' and further to Toch AB áňm-
'life, spirit', Gk aveiiog 'breath', Lat
animus 'soul' anima 'air, winď, Slav *vonb
'smell'. The participle in *-to- is reflected
in OE neut. or-od 'breath, breathing' <
*-anpan identical with Gk avxai' ave-
HOi, ávxac; -nvoiág, Hes. Torp-Falk 10;
Walde-Hofmann I 49-50; Feist 538;
Holthausen AEE]V 242; Mayrhofer I
33-34; Pokorný I 38-39; Frisk I 105;
ananan
ancion
Seebold 78-79; Vasmer-Trubaohev I
349; Lehmann GED 385; Bammesberger
Mom. 77; Adams TB 12; Burlak IFTJa
237.
*anda prep.: Goth and 'throughout, from
one side to the other', ON and- 'opposite,
againsť, OE and- id., OS and- id., OHG
ant- id. dosely related to Gk óívxa 'oppo-
site', Lith aňt 'on, in order to'. Cf. comp.
Goth andiz-uh 'either', ON endr, enn 'in
times of yore, again', OE énd 'formerly, of
olď, OS endi 'earlier', MHG end id. For
further connections see *anijaz. Torp-
Falk 13; Lindouist SMF rX/1 6; Hol-
thausen AEEW 5, 90; Feist 46, 50;
Pokorný I 49; Fraenkel 11, IF XL
88-90; Vries AMEW 9, 102; Frisk I
112-113; Schmidt Studiem 310- 315 (to
*an followed by *-ta, *-ti); Lehmann GED
34, 37.
*andbaxtaz sb.m.: Goth andbahts 'serv-
ant', ON ambátt 'bondwoman' (> *and-
baxto), OE ambeht 'servant', OHG ambaht
id. If Goth -nd- is due to analogy with the
prefix and-, an alternativě reconstruction
*ambaxtaz is more accep table. Borrowed
from Celt *amb(i)-aktos: Gaul-Lat ambactus
'servant' W amaeth 'servus arans' (Arbois
de Jubainville MSL VII 289-290).
Zeyss ZfceltPh III 353, 374 (on the substi-
tution of Celt amb- with Gmc *and-)\
Brugmann IF XLX 390 (on the structure
of the Celtic word); Torp-Falk 1 3; Hol-
thausen AEE\V 3; Feist 48-49; Walde-
Hofmann I 36-37; Vries ANEW 8;
Benveniste IEL 110—111; Lehmann GED
36; Lloyd-Springer I 195—196; Kluge-
Seebold 35—36.
*ančtfoaxt(j)an sb.n.: Goth andbahti 'serv-
ice', ON embiétti id., OE ambiht 'ofFice,
ministry, service', OS ambaht 'service',
OHG ambaht id., ambahti id. Derived from
*andbaxtaz. Torp-Falk 13; Holthausen
AEEW 3; Feist 48-49; Vries AMEW
102; Zalizniak II 214; FLluge- Seebold
35-36.
*andi conj.: ON en, enn 'and', OE and id.,
OFris and, anda id., MDu enn id. A full
grade of the conjunction originally re-
flecting *nte. Cf. Skt ánti 'before, near',
átha 'then, now' (if from *nt-), Gk ávxí
'over againsť. See *unpi. Torp-Falk
13-14; Holthausen AEEW 5; May-
rhofer I 28 (against the connection with
Skt); Pokorný I 50; Vries AMEW 102;
Frisk I 113-114; Onions 36; Kluge-
Seebold 847; Boutkan OFED s.v.
*anái-lausaz adj.: Godr andi-laus 'end-
less', ON enda-lauss id., OE ende-leás 'infi-
nite, eternal', OS endi-los 'endless', MHG
ende-los id. Compound of *andjaz and
*lausaz. Feist 50; Carr Mom. comp. 88
(parallel formations); Lehmann GED 229.
*anájaz sb.m.: Goth andeis 'enď, ON endir
id., OE ende id., OFris enda, ende id., OS
endi id., OHG neut. enti id. Based on IE
adv. *anti 'opposite' (Skt ánti 'before,
near', Gk ávxí, see also *anda). Cf. in
particular Skt antya- 'lasť, Gk ávxíoi;
'opposite'. Cf. also *anpjan > ON enni
'foreheaď with a different stress. Torp-
Falk 13; Holthausen AEEW 90; Feist
49; Walde-Hofmann I 54; Mayrhofer I
35-36; Pokorný I 48-50; Vries AMEW
102-103; Frisk I 113-114; Zalizniak II
165; Onions 313; Lehmann GED 36;
Bammesberger Mom. 66; Kíuge-Seebold
220-221; Boutkan OFED s.v.
*andj5janan wk.vb.: ON enda 'to enď,
OE endian id., OFris endia id., OS endion,
endon id., OHG entón id. Derived from
*anďjaz. Holthausen AEEW 91; Vries
AMEW 102.
*anáó sb.f: ON qnd 'porch'. Compared
with Skt ata 'dooř frame', Lat antae 'pil-
lars or pilasters on each side of doors'
(Bugge A^XLX 401). Yet, a comparison
with *anďjaz is not less attractive. Torp-
Falk 13; Walde-Hofmann I 52; Mayr-
hofer I 72; Vries AMEW 687.
*andójanan wk.vb.: ON anda 'to breathe',
OE ó&ian 'to blow strongly'. Derived
from *andón. Holthausen AEEW 243;
Pokorný I 38; Vries AMEW 9.
*andón sb.m.: ON andi 'breath', OE anda
'malice, envy, hatreď, OS ando 'breath',
OHG anto 'zeal' . Cf. also ON qnd. 'breath'
< *ando. Derived from *ananan. Structur-
andon
an3wiJ)o
ally similar to Gk avxai' avejim, Hes.
Torp-Falk 10—11; Holthausen AEEW
6; Pokorný I 38; Vries ANEW 687;
Frisk I 113; Zalizniak I 152; Seebold
78.
*an3araz sb.m.: OHG angar 'corn worm'.
May be close to Gk í|ipr|ptc;- ŠY/č^vq,
Me6u|jvaíoi, Hes. < *eng"(h)eri- and Lith
ungurýs 'eel' (from *angurys, cf. Otrebski
LP V 26), OPrus angurgis id., Slav *Qg"brb
'pimple, maggot, eel' (Trautmann BB
XXIX 307). Bezzenberger BB II 154;
Zupitza Gutt. 128; Pokorný I 44;
Fraenkel 1163; Frisk I 725; Stang LS
40; Vasmer-Trubachev IV 146-147;
Toporov PJa I 88-89.
*an3az sb.m.: ON angr 'grief, sorrow'.
Originally, a neut. j-stem identical with
Skt ámhas- 'anxiety, trouble', Lat angor
'strangling, anguish'. Fick III 12; Torp-
Falk 12; Unwerth PBB XXXVI 7;
Walde-Hofmann I 47; Mayrhofer 114;
Pokorný I 43; Vries ANEIV 10.
*an3(i)laz sb.m.: ON pl. Englar 'Angles',
OE Engle id., OHG Angil- (in cmpn.).
Rendered as Lat Anglii, Gk 'AyyeíXoi.
Related to *an^on II, *an$ulaz (Lundahl
Festschr. Sahlgren 2-3). Erdmann SVSU
1/1 114 (to *an 3 ón); Vries ANEW 102.
*an3(i)liskaz adj.: ON enskr 'Anglian', OE
en^lisc id., OFrís engelsk id., MLG engelsch
id. Derived from *an^(i)laz. Holthau-
sen AEEW 91; Vries ANEW 103.
*an3J5 sb.f.: ON eng 'meadow', MDu eng
'farmlanď. Related to *anjraz. Vries
ANEW 102; Kluge-Seebold 39.
*an3Ďn I sb.m.: ON angi 'sweet odor'.
Close to Arm anjn 'soul' < *anghen- (Lidén
Arm. St. 38-39). Lagergrantz K£
XXXV 274 (to Gk ónqxx- óanr| AáKtůveq);
Torp-Falk 557; Pokorný I 43; Vries
ANEW 10.
*an3Ón II sb.m.: ON angi 'spině, prickle',
OE an$a 'thorn, sharp point', OHG ango
'hook, hinge'. Related to Skt áňcati 'to
bend, to curve', aňká- 'curve, hook', Lat
uncus 'bent; hook', Gk áyKcóv 'bend of the
arm, elbow'. Torp-Falk 12; Holthau-
sen AEEW 6; Walde-Hofmann II 816;
Mayrhofer I 19, 24; Pokorný I 45-46;
Vries ANEW 10; Frisk I 11; Zalizniak I
152.
*an3raz sb.m.: ON angr 'bay', OS angar
'meadow', OHG angar id. Derivationally
close to Lat ancrae 'convalles vel arborum
intervalla' . Further connected with *an^on
II. Sutterlin IFXLV 307 (to Gk vréjtri
'woodland vale'); Torp-Falk 1 2; Walde-
Hofmann I 61; Pokorný I 46; Vries
ANEW 10; Lloyd-Sprlnger I 247-249;
Kluge-Seebold 39.
*an3ulaz sb.m.: ON qngull 'angle, hook',
OE an^el 'hook, fishing-hook', MLG angel
'hinge', OHG angul 'hook, hinge'. Iden-
tical with Gk (vjKÚXoq 'crookeď. Further
connections see under *an^dn II. Zu-
prrzA Gutt. 128; Torp-Falk 12; Holt-
hausen AEEW 6; Pokorný I 46; Vries
ANEW 687; Frisk I 11.
*an3ustiz ~ *an3ustuz sb.f.: OFris
mase. angst, ongost 'fear', MLG angest id.,
OHG angust id. Derived from *anjuz ~
*an3wjaz. Close to Slav *qzostb 'narrow-
ness' < *anghosti-. Cf. also Lat angustus
'narrow' < *anghosto-. For further connec-
tions see *an^az. Schleicher K£ I 143;
Torp-Falk 12; Walde-Hofmann I 49;
Pokorný I 43; Lloyd-Springer I 253-
255; Kluge-Seebold 40; Boutkan OFED
s.v.
*an3uz ~ *an3\vjaz adj.: Goth aggwus
'narrow', ON qngr id. (am-stem), OE enge
id., OS engi id., OHG engi id. Related to
Skt amhú- id., Gk ctyx 1 'near', Arm anjuk
'narrow', Lat *angu- (in angiportus), Slav
*qz r bk r b id. (Feist Btrg. Gesch. XV 545).
Karsten NB II 407-408; Zupitza Gutt.
98; Torp-Falk 12; Feist 13-14; Holt-
hausen AEEW 91; Walde-Hofmann I
47; Mayrhofer I 14; Pokorný I 42;
Vries ANEW 687; Frisk I 17-18; Hei-
dermanns ££ XCLX 279-280; Vasmer-
Trubachev IV 154; Lehmann GED 9;
Bammesberger Nom. 262; Heidermanns
100-101; Kxuge-Seebold 221.
*an3\vib5 sb.f: Goth agewifea 'trouble,
afHiction', OS engitha 'straits', OHG engida
'oppression, fear'. Derived from *anjuz ~
aii3wil)o
20
ansaz
*an3wjaz. Feist 13; Vries ANE]V 682;
Bammesberger Nom. 117; Heidermanns
100.
*an3wjanan wk.vb.: Goth ga-aggwjan 'to
oppress, to constrain', OHG engen 'to
scare, to press'. Derived from *an^uz ~
*anjwjaz. Torp-Falk 12; Feist 174;
Vries AJÍEW 682; Lehmann GED 9;
Heidermanns 100.
*an3w5n sb.m./f.: Goth bals-agga 'neck,
narrow of the neck' (leg. hals-agga), OHG
anka 'occipuť. Related to *an^uz ~
*an3wjaz. Cf. a similar formation in Gk
a\iqr\v 'neck, throať. Schrader K£ X
461 (to Gk čiyyo<; 'pitcher, bucket, vessel');
Zupitza Gutt. 89; Feist 242; Pokorný
42-43; Lehmann GED 175.
*anxtó sb.f.: OE óht 'fear, terror, hostile
pursuiť, OFris acht, achte 'hostile pursuiť,
OHG ahta 'persecution'. Close to Ir écht
'manslaughter' < *anktu-. Further con-
nected with *anjuz ~ *aii3wjaz. Torp-
Falk 558; Holthausen AEESY 241;
Pokorný I 45 (further to Gk áváyicri
'force, constraint, necessity'); Lloyd-
Springer I 118-120; Kluge-Seebold
12-13.
*anxulaz sb.m.: ON all 'seed, sprouť. An
accentual variant of *anjulaz. Derivation-
ally close to Skt aňkurá- 'sprout, shooť,
Gk ayK-uAoi; 'crooked, curveď (Falk ANF
VI 115). See *anxulo. Torp-Falk 12;
Pokorný I 46; Vries ANEW 6; Frisk
I 11.
*anxul5 sb.f: ON ál 'strap, bridle'. De-
spite a different stress pattern, identical
with Gk áyKÚXri id. Further related to
*an,3ulaz, *anxulaz. Torp-Falk 12; Po-
korný I 46; Vries ANE]V 4; Frisk 111.
*ankalaz ~ *ank(u)15(n) sb.m./f.: ON
qkkla 'ankle', OFris onkel id., MDu ankel
id., OHG ankala id. Cf. also MLG enkel
id., OHG enkil id. < *ankilaz- Derived
from *ankon. Structurally similar to Lat
angulus 'angle' and, Slav *qglb id. Torp-
Falk 1 1 ; Walde-Hofmann I 48-49;
Pokorný I 47; Vries ANEW 686; Onions
38; Vasmer-Trubachev IV 145; Lloyd-
Springer I 258-261; Kluge-Seebold
222; Boutkan OFED s.v.
*ankón sb.m.: MHG anke 'scruff, thigh,
shank'. Related to Skt áňga- 'limb'. A
further connection with Gk 8i0í>p-a|iPoi;
'dithyramb' (Frohde BB XXI 195) is
probable and would imply *ang"o- as a
source. Mayrhofer I 21; Pokorný I
46-47; Vries ANEW 99; Frisk I 8.
*ankwón sb.m.: OHG anko 'butter'. Close
to Lat unguen 'fatty substance, ointmenť,
Umbr uměn 'fať, Olr imb 'butter' <
*ng*en- (Szemerényi Scripta 872-874).
Cf. also OPrus anctan 'butter' < *ong--
t-om. Further connected with Skt anákti
'to anoinť, Lat unguo id. Torp-Falk
11; Trautmann BSW 9-10; Walde-
Hofmann II 819-820; Pokorný I 779;
Chemodanov SGGJa I 1 02; Toporov PJa
I 91; Bammesberger Nom. 175; Lloyd-
Springer I 263-265; Kluge-Seebold 41.
*an5n sb.f: OHG ana 'grandmother'. Cf.
also OHG ano 'grandfather'. A descrip-
tive word similar with Hitt aram- 'mother',
hanna- 'grandmother', Arm han id., Gk
áwí? - UTlTpoq r\ naxpoc; ht|ttip, Hes., Lat
anna 'foster-mother', Messap ana 'Ttóxvia',
OPrus ane 'old woman' . Torp-Falk 1 1 ;
Walde-Hofmann I 50; Abaev I 148;
Pokorný I 36; Frisk I 112; Benveniste
190; Puhvel III 84-86; Lloyd-Springer
I 215-217; Kluge-Seebold 20.
*ansaz sb.m.: Goth ans 'beam', ON áss
'pole, rafter', MHG ans-boum 'beam of a
bridge'. Related to Lat ansa 'handle', Mír
pl. éisi 'rein', OPrus ansis 'hook', Lith qsá
'handle, loop' (Grienberger Got. 27).
Hoffmann BB XXV 108 (to Skt ána-
'carť, Lat onus 'burden'); Torp-Falk 14
(to Olr asna 'rib'); Uhlenbeok PBB XXX
260-261 (samé as Hoffmann); Meringer
IF XVIII 26 (to Gk véouai 'to go back,
to retům'), XXI 302-303, WuS LX 115
(to *ansiz ~ *ansuz); Torp-Falk 14 (to Lat
asser 'beam'); Wood JEGP II 213 (to *nsis
'sword'); Walde-Hofmann I 51—52; Feist
52; Pokorný I 48; Toporov PJa I 92;
Lehmann GED 38.
ansiz
21
ap(u)laz
*ansiz ~ *ansuz sb.m.: Goth-Lat pl.
anses '(pagan) goď, ON áss id., OE ós id.,
OS as, ós in prop. (a-stem), OHG ansi-
(in cmpn.). Identical with Skt ásu- 'life,
vital strength', Av asýiu- id., Venet ahsu-
'cult image' (Bradke ~DMG XL 347).
Grimm DM 22 (to *ansaz, in view of wor-
ship pillars erected to Germanic gods);
Forsterman KZ I 243; Bartholomae
283; Torp-Falk 14; Grienberger
ZDADL XXXVI 313; Meringer IF XVII
159-160, WuS IX 115 (to *ansaz)
Gůntert >Veltkónig 102 (follows Bradke)
Holthausen AEEW 242; Feist 52-53
Mayrhofer I 65-66; Vries ANEW 16
Polome EG VIII 36-44; Pokorný I 48
Zaeizniak II 198; Lehmann GED 38-39.
*ansjó sb.f.: ON es 'outer border, edge (of
a shoe)', MLG ose 'loop, sling'. Derived
from *ansaz. Identical with Gk fivía
'bridle, reins' (Persson Beitrdge 5; Falk
MVA 1919 131). Torp-Falk 14; Walde
Festschr. Streitberg 153-154; Walde-
Hofmann I 51-52; Pokorný I 48;
Fraenkel 18; Vries ANEW 681; Frisk
I 637.
*anstiz sb.f.: Goth ansts 'beneficence, gra-
ciousness, grace', ON ást 'love, affection',
OE ést 'will, consent, fa vor, grace', OFris
enst 'favor, grace', OS anst id., OHG anst
id. Derived from *unnanan. Schweizer
KZ I 143; Torp-Falk 14; Feist 53;
Pokorný I 47; Vries ANEW 16; Zaliz-
niak II 228; Seebold 79; Lehmann GED
39; Bammesberger Nom. 144.
*anstjanan wk.vb.: ON esta 'to demand,
to ask', MHG ensten 'to be kinď. Derived
from *anstiz. Vries ANEW 681.
*anbera-líkaz adj.: Goth adv. anpar-leiko
'differently, otherwise', OS óóar-lík id.,
OE adv. óůer-liee. Compound of *anperaz
and *likaz. Feist 54; Lehmann GED 40.
*anperaz adj.: Goth anpar 'other', ON
annarr id., OE úder id., OFris other id., OS
ódar id., OHG ander id. Identical with Skt
ántara- 'other', Av antara- id., Ose anter id.,
OPrus antars 'other', Lith aňtras, aňtaras
id., Slav *vbtorb 'seconď. Metllet Etudes
407; Torp-Falk 13; Schulz Z mv í x
157; Holthausen AEEW 243; Feist 53;
Mayrhofer I 35; Pokorný I 37;
Fraenkel 12; Vries ANEW 10; Lehmann
GED 39; Lloyd-Springer I 241-242;
Ross-Berns Mumerals 625; Kluge-
Seebold 38; Boutkan OFED s.v.
*anucfiz ~ anidiz sb.f: ON qnd 'duck'
(traces of a root stem), OE ened id., OS
anud, anad id., OHG anut, enita id. Related
to Skt dtí- 'aquatic birď, Gk víjesesa
'duck', Lat anas id., Lith ántis id., Slav *qty
id. Schmidt KZ XXIII 268-270; Suo-
lahti DFV420; Torp-Falk 11; Meillet
MSL VIII 236; Holthausen AEEW 91;
Walde-Hofmann I 44—45; Mayrhofer I
72-73; Pokorný I 41-42; Chemodanov
SGGJa I 59; Fraenkel 11-12; Vries
ANEW 687; Frisk II 317-318; Zalizniak
II 205; Onions 288; Vasmer-Trubaghev
IV 174; Hamp KZ Cil 29-31; Bammes-
berger Mom. 202-203 (reconstructs *anpz);
Kluge-Seebold 222-223.
*apalďraz ~ *apuldró sb.m./f: ON
apaldr 'apple-tree' OE neut. (?) apulder,
apuldor id. OS apuldra id., MHG apfalter
id. Derived from *ap(u)laz with sufnx
*-dhro-. Torp-Falk 14—15; Holthausen
AEEU'6; Pokorný I 2; Zalizniak II 182;
Vries ÁNE]V 1 1 ; Kluge-Seebold 17-18.
*apón sb.m.: ON api 'ape', OE apa id., OS
apo id., OHG ajfo id. Borrowed from
Celtic, cf, áf5p'ívaq [se. áPfSívaq] ■ KeAxoi
tovc, KepKOTuOfiKOUc;, Hes. Forsterman
KZ I 496 (to Skt kápí- 'monkey', Gk kíjjioi;
'long-tailed monkey'); Torp-Falk 14 (to
Slav *opica 'ape' which, however, is from
Gmc); Holthausen AEEW 6; Pokorný I
2-3; Vries AMEJť 11; Zalizniak I 153;
Onions 42; Lloyd-Springer I 58—59;
Kluge-Seebold 17.
*ap(u)laz sb.m.: Crim. Goth apel 'apple',
ON apal-grár 'dapple-gray', OE tzppel
'apple', OFris appel id., OS appul id.,
OHG apful id. (< *ap(u)liz). Related to
Gaul avallo 'pomma', Olr ubull 'apple' <
*ablu-, Lith obuolys id., Slav *abl"bko id.
(Fick BB II 195). Torp-Falk 14; Feist
ap(u)laz
22
arcíaz
54, 579; Hoops Waldbdume 477-479;
Holthausen AEE1 V 11; Lané Language
IX 251 (on Celtic words); Pokorný I
1—2; Chemodanov SGGJa I 63-64; Vries
AJfEW 103; Bůga I 433; Zalizniak II
214; Fraenkel I 515; Onions 44; Hamp
ZfceltPh XXXVII 164 (from non-IE
*ablu); Adams IF XL 79-82 (against
Hamp); Trubachev ESSJa I 44-47;
Ivanov-Gamkrelidze 637-641 (to Hitt
šamluuanza id.); Lloyd-Springer I 60-63,
298-301; Lehmann GED 40; Kluge-
Seebold 46—47.
*arbai<tiz sb.f.: Goth arbaips 'work, labor',
OFris arbě(i)d id., OS arběth id., OHG
arbeit id. An unusual derivatíve of *arbaz.
Probably, a compound of *arbaz and
•ťítí. Kirchhoff KZ I 39; Grienber-
ger Goten 27-28 (to *arjanan); Bezzen-
berger BB XXVII 150; Pedersen KZ
XXXVI 94; Brugmann IF XLX 384
(deverbative from the unattested *arbějo)\
Torp-Falk 19; Uhlenbeck PBB XVI
562; Meringer ZFXVII 128 (compound
of *arbho- 'plow-animal' and *i-ti- 'walk,
treaď); Feist 55; Kronasser HS 170 (to
Lith dárbas 'work'); Pokorný I 782;
Zalizniak II 214; Stang LS 44; Lehmann
GED 40-41; Lloyd-Springer I 313-318;
Kluge-Seebold 50.
*arbaiďjan sb.n.: ON erfiSi 'toil, labor',
OE earfoů 'hardship, trouble', OS arběthi
'toil, labor', OHG fem. arbeiti id. Derived
from *arbautiz. Holthausen AEEW 86;
Pokorný I 782; Vries AMEW 103-104;
Zalizniak II 214; Lehmann GED 40-41.
*arbaidójanan wk.vb.: ON ejfiSa 'to toil,
to labor', OE eatfodiaii 'to to trouble',
OHG arbeiton 'to tormenť. Derived from
*arbaidiz. Lorp-Falk 19.
*arbaz sb.m.: ON arjř 'inheritance'. Re-
lated to Olr orb(b)e id. Further connected
with Skt arbha- 'littie, weak, young', Gk
opepavóq 'orphaneď, Lat orbus 'bereaved,
parendess', Slav *orb"b 'slavě'. Kirch-
hoff K'Z I 39; Sievers PBB XII 1 76-177;
Torp-Falk 19; Meringer IF XVII 128;
Wood MLJV XXI 39 (to Skt arpáyati 'to
put into, to fix'); Peterson PBB XL
97-101; Walde-Hofmann II 219-220;
Feist 56; Porzig Gliederung 121-122;
Pokorný I 781; Vries AMEW 13; Frisk
II 431; Zalizniak II 214; Benveniste
68-70; Vasmer-Trubachev III 453;
Gronvik Inheritance passim; Lehmann
GED 41; Bammesberger Mom. 53.
*arbjan sb.n.: Goth arbi 'inheritance, herit-
age', ON erfi 'wake, funeral feasť, OE
erfe 'inheritance', OFris erve id., OS erbi
id., OHG erbi id. Close to Olr orbfbje id.
Derived from *arbaz. Arbois de Jubain-
ville MSL VII 286-288 (from Celtic);
Torp-Falk 19; Meringer IF XVII 128
(to *arjanan); Holthausen AEE]\ t 186;
Feist 56; Porzig Gliederung 121-122
(from Celtic); Pokorný I 781; Chemo-
danov SGGJa I 96; Vries AMEW 12-13,
103; Zalizniak II 214; Benveniste IEL
68-70; Lehmann GED 41; Bammesberger
Mom. 53, 66; Kluge-Seebold 227; Bout-
kan OFED s.v.
*arbjanan ~ *arbjójanan wk.vb.: ON
erfa 'to honor with a funeral feasť, OE
irfan 'to inheriť, OFris ervia id., OS gi-
ervan id., OHG ir-erben id. Derived from
*arbjan. Structurally close to Slav *orbiti
'to work'. Holthausen AEE]\ r 186;
Vries AME]V 103; Vasmer-Trubachev
III 487; Boutkan OFED s.v.
*arbja-wardaz sb.m.: ON erfi-vqrSr, arf-
vqror 'heir', OE irfe-weard 'guardian of an
inheritance, heir', OS erbi-ward 'heir'.
Compound of *afb~jan and *wardaz.
Carr Mom. comp. 47.
*arbjón sb.m.: Goth arbja 'heir, inheritor',
ON arfi id. (a-stem), OE ierja id., OFris
ewa id., MLG erve id., OHG erbo id.
Related to *arbjan. Structurally close to
Gaul PN Orbms (Vendryes 0-27).
Torp-Falk 19; Holthausen AEEW 186;
Feist 56; Porzig Gliederung 121; Pokorný
I 781; Vries AMEW 12-13; Zalizniak II
214; Lehmann GED 41-42; Szemerényi
Festschr. Meid 359-368; Kluge-Seebold
227-228; Boutkan OFED s.v.
*arčtaz adj.: ON ein-arSr 'firm, single', OE
arčtaz
23
arma-bii3on
sbst. eard 'statě, condition', MDu sbst. aert
'kind, situation', MHG sbst. art 'kinď.
Related to Skt rtá- 'right, true', Av aša-
'truth, righť, Arm ard 'structure', Gk
ánaptíj 'togedrer, at once', Lat artus
'fitted, close, strait, narrow'. Bartho-
lomae 229-238; Torp-Falk 17; Walde-
Hofmann I 70; Mayrhofer I 122;
Pokorný I 57; Frisk I 87; Kluge-
Seebold 54.
*arčtiz ~ *arbiz sb.f.: ON qrd 'crop,
produce', OE ird 'plowing, tilling, crop,
produce', OFris raef-erd 'plowing off
boundaries', OHG art 'plowed land,
yielď. Derivative of *arjanan. Torp-Falk
18; Holthausen AEE]\ t 187; Pokorný I
62; Vries ANE1V 688; Zalizniak I 150;
Seebold 82; Lloyd-Sprtnger I 347-349;
Bammesberger Nom. 144; Kluge-Seebold
54-55.
*ar3az adj.: Burg *args 'cowardly, mean',
ON argr 'emasculate, effeminate', OE earj
'inert, weak, timid, cowardly', OFris erch
'evil, wrong', MLG arch 'angry, evil',
OHG arg 'greedy, cowardly, worthless'.
Related to Lith aržús, eržiis 'salacious,
lecherous' (Buga Aist. st. 1 1 9), further to
Hitt ark- 'to climb, to cover', Gk ópxéo-
ucu 'to dance, to jump'. Karsten jVB I
49; Weisweiler IF XLI 16-18; Sůtter-
lin IF XLV 307 (to Skt rhánt- 'small');
Zupitza Gutt. 208; Torp-Falk 19; Holt-
hausen AEE1V 85; Loewenthal PBB
1AN 157 (to Gk ápxóq 'rectum, anus');
Pokorný I 339; Vries ANEW 13 (to
Toch AB erkát 'depreciatory'); Fraenkel
123-124; Frisk II 433; Krause SUR 58;
Lloyd-Springer I 321-324; Puhvel
Festschr. Risch 154—155; Heidermanns
102-103; Kluge-Seebold 51 (to Gk 6p%\q
'scrotum'); Boutkan OFED s.v.
*ar3Ín sb.f.: ON ergi 'lewdness, lusť, OHG
argl 'negligence, greeď. Derived from *ar-
3az. Vries ANEW 104; Heidermanns 102.
*ar3Janan wk.vb.: ON ergjask 'to become
a cowarď, MHG gi-ergen 'to spoil, to
destroy'. Derived from *ar$az. Heider-
manns 103.
*arxwo sb.f.: ON qr 'arrow', OE earh id.,
Cf. also Gouh artvaz-na id. based on an
old í-stem. Close to Lat arcus 'arch, bow'.
Torp-Falk 18-19; Holthausen AEEh'
85; Walde-Hofmann I 64; Feist 56;
Pokorný I 67; Chemodanov SGGJa I 87;
Vries ANE]\ t 688; Lehmann GED 42;
Bammesberger Nom. 115.
*ar(i)baz sb.m.: OS erida id. Continues
*ars-to- morphologically different from
ťfie usual *ars-tro- id.: Arm araur, Gk apo-
xpov, Lat aratrum (Kuhn Kž^ LXXI 141).
See *arjanan. Mertnger IF XVII 121-
122; Walde-Hofmann I 62; Pokorný I
62; Vries AJÍEW 12; Frisk I 147.
*arjanan str./wk.vb.: Goth arjan 'to plow',
ON erja id., OE erian id., OFris era id.,
OS erian id., OHG erren id. Identical
with Mír airim id., Lith ariu, árti id., Slav
*orjq, *orati id. Further connected with Gk
ápóco id., Lat aró id. Persson Beitrdge
659, 669; Torp-Falk 18; Holthausen
AEE]V 94; Walde-Hofmann I 69; Feist
56-57; Specht KZ LVI 29; Belardi RL
II 193-195; Jóhannesson IEW 34-35;
Pokorný I 62-63; Chemodanov SGGJa I
62; Fraenkel 17; Vries AMEW 104;
Frisk I 147-148; Onions 297; Seebold
81-83; Vasmer-Trubachev III 148-149;
Lehmann GED 42; Matzel Festschr.
Rosenfeld 455-468.
*arjaz adj.: Run nom. pl. superl. atjosteR
'noble'. Related to Skt aryá- 'lord, master
of the house', Av airyo Aryan', Ir aire,
airech 'swain, suitor' (Krause FF X 2 1 7—
218; Run. 539). Bartholomae 198;
Mayrhofer I 52; Pokorný I 67; Vries
AME]V 13; Palmer Gedenkschr. Gůntert
11-19; Heidermanns 103— 104.
*arma-bau3az sb.m.: ON arm-baugr 'arm-
leť, OE earm-béa3 id., MLG arm-bog id.,
OHG arm-boug id. Compound of *armaz
and *bau3az. Carr Nom. comp. 46.
*arma-tau3on sb.m.: ON alm-bogi 'elbow',
Swed arm-bage id., OFris arm-boga. Com-
pound of *armaz and *bu3ó~n. Probably,
influenced by *alina-bu3on. Carr Nom.
comp. 46.
arma-xertaz
24
arnuz
* arma-xertaz adj.: Goth arma-hairts
'merciful, compassionate', OE earm-heort
id., OHG arm-herz id. Calque of Lat
misericors id. (Raumer Einwirk. 345). Com-
pound of *armaz II and *xerton. Kluge
Btrg. Gesch. XXXV 148-149, 159; Holt-
hausen AEEW 86; Feist 57; Carr j\C
3-4 (OHG < Goth); Beck ^dPh XCVIII
109-129; Lehmann GED 42-43; Kluge-
Seebold 82.
*arma-xertibó sb.f.: Goth arma-hairtipa
'mercy, charity', OHG arm-herzida id.
Calque of Lat misericordia id. (Raumer
Einwirk. 345). Gf. '"arma-xertaz. Feist 57;
Lehmann GED 43.
*arma-xertín sb.f.: Goth arma-hairtei
'mercy, compassion', OHG arm-herzí id.
Calque of Lat misericordia id. (Raumer
Einwirk. 345). Gf. '"arma-xertaz. Feist 57;
Lehmann GED 43.
*arma-líkaz adj.: ON arm-ligr 'pitifuF,
OE earm-líc 'miserable, wretcheď, OS
arm-lik id., OHG armi-lih id. Derived
from *armaz. Heidermanns 104.
*armaz I sb.m.: Goth arms 'arm' (from
*armiz), ON armr id., OE earm id., OFris
erm, arm id., OS arm id., OHG arm id.
Related to Skt Irma- id., Av anmo id., Lat
armus 'upper part of the arm', Gaul arama
'fork', OPrus irtno 'arm' and in particular,
with the samé ablaut grade, Slav *ormi
'shoulder' (Kirchhoff KZ I 39). Buga
Aist. (adds Lith pl. armaí 'bars holding the
front shaft of a carť which is, however,
from dial. German); Bartholomae 197;
Torp-Falk 18; Holthausen AEEW 86;
Waede-Hofmann I 69; Feist 58; Mayr-
hoeer I 96; Pokorný I 58; Fraenkel
16; Vries ANEW 14; Zalizniak II 185;
Onions 50; Vasmer-Trubaohev III
440-441; Hamp JIES X 187-189;
Lehmann GED 43; Lloyd-Springer I
331-333; Kluge-Seebold 52; Boutkan
OFED s.v.
*armaz II adj.: Goth arms 'poor, pitiable,
miserable', ON armr id., OE earm id.,
OFris erm 'poor', OS arm id., OHG arm
'poor, powerless'. Probably continues
*arímaz derived from *artaz (Johansson
PBB XV 223-224; Wood MiJVXXI 39).
On the other hand, cf. Skt armaka- 'ruins'
based on the unattested adj . *arma- (Hum-
bach Festschr. Knobloch 189-193; Beck-
Strunk Festschr. Eggers 40), Hitt arman-
'sickness' (Ivanov Etimologija 1979 131).
Fick III 24 (to Gk épřj|jo<; 'desolate,
lonely'); Meillet MSL X 280 (to Arm
ol-orm 'pity'); Lorp-Falk 19; Feist 57—58;
Holthausen AEEW 86; Weisweiler IF
XLI 304-329; Mezger KZ LXXVI
178- 180 (to Hitt arahza- 'outside, all
arounď); Specht 264 (samé as
Johansson); Vries ANESV 14; Solta
427-428 (follows Meillet); Beck-Strunk
Festschr. Eggers 18—41 (to Lith irti 'to fall
apart, to dissolve'); Reiter TjBalk XIII
133-138; Puhvel 157-160; Lehmann
GED 43; Lloyd-Springer I 333-335;
Bammesberger Nom. 71 (to Gk rípGpov
'joinť), 244; Kluge-Seebold 52—53;
Heidermanns 104-105; Boutkan OFED
s.v.
*arměnan wk.vb.: Goth arman 'to háve
mercy, to pity', OS part. gi-armod 'poor,
needy', OHG arměn 'to become poor'.
Derived from *armaz 'poor', probably a
calque of Lat misemi (Kluge Btig. Gesch.
XXXV 159). Feist 57; Lehmann GED
43; Heidermanns 104.
*armjanan wk.vb.: ON erma 'to keep
unhappy', OE irman 'to make miserable,
to aínicť. Derived from *armaz II.
Holthausen AEEW 186; Vries ANEW
104; Heidermanns 104.
*arniz adj.: Goth adv. arniba 'certainly',
ON ern 'brisk, vigorous'. Related to Skt
árna- 'undulating, surging' and further to
máti 'to arise, to move', Gk opvujn 'to set
into motion' (Bartholomae Z^Kf VI
355). Torp-Falk 17; Brugmann IF
XLX 384; Feist 58; Pokorný I 328
Vries ANEW 105; Frisk II 422-424:
Onions 297; Lehmann GED 43-44:
Heidermanns 105.
*arnuz ~ arnaz sb.m.: ON qrn 'eagle',
OE earn id., OS aru id. (in prop.), OHG
arn id. (f-stem). Based on *aron. Struc-
turally similar to Gk opvit; 'birď, opveov
arnuz
25
aseluz
id. Holthausen AEE] V 86; Pokorný I
326; Frisk II 421-422; Vries ANEW
688; Zalizniak II 220; Onions 324.
*aron sb.m.: Goth ara 'eagle', ON ari id.,
OS aro id., OHG aro id. Related to Hitt
harafn)- id., Gk opvii; 'birď, Bret er
'eagle', cf. also Lith erělis, arelis id., Slav
*orbl"b id. Meillet Etudes 418; Torp-
Falk 17; Suolahti DVN 345-352;
Trautmann BSW 13; Feist 54-55; Po-
korný I 325-326; Chemodanov SGGJa I
111; Fraenkel 122, R'Z LVIII 285-287;
Vries AMEW 13; Frisk II 421-422;
Zalizniak II 220; Onions 324; Vasmer-
Trubachev III 150-151; Lehmann GED
40; Bammesberger Nom. 1 76; Puhvel III
137-139; Lloyd-Springer I 341-344;
Kluge-Seebold 2.
*arsaz sb.m.: ON ars 'behind, backside',
OE ears id., OS ars id., OHG ars id.
Related to Gk oppoq id., Arm oř, pl. ořk',
continuing IE *orsos, cf. also Olr err 'tail'
< *ersa. Pedersen Kelt. Gr. II 101;
Torp-Falk 20; Holthausen AEE]V 86;
Pokorný I 340; Vries ANE][ t 14; Frisk
II 427; Zalizniak I 129; Lloyd-Springer
I 345-346; Bammesberger Nom. 54;
Kluge-Seebold 54.
*artjanan wk.vb.: ON erta 'to taunt, to
tease'. Identical widi Skt ardáyati 'to make
flow' (causative of árdati, rdáti 'to flow,
to dissolve'), Lith ardýti 'to untie, to
unstitch'. Torp-Falk 19; Marstrander
apud Vries ANEW 105 (to *ar^az)\
Mayrhofer 151; Pokorný I 63 (to Olr
aird 'point, top'), 329-330; Fraenkel
15-16; Vries ANEl\ r 105.
*art5n sb.f.: ON arta 'teal, Anas quer-
quedula', OE earte 'wagtail'. Probably
connected with *artjanan. Similarity with
Lat ardea 'heron', Gk épq)8ióg, ptoSiót;
id. may be deceptive. Torp-Falk 19;
Holthausen AEE]V 86; Walde-Hof-
mann I 64; Pokorný I 68; Chemodanov
SGGJa I 59; Vries ANEW 15; Frisk I
572-573.
*arbraz sb.m.: ON aršr 'plow', Close to
Gk apoxpov id., Olr arathar id., Lat ará-
trum id. Further connected with *aijanan.
Torp-Falk 18; Walde-Hofmann I 62;
Frisk I 147; Bammesberger Nom. 86.
*arutaz sb.m.: OS arut 'piece of ore',
OHG aruz 'ore, piece of ore, lump of
clay'. OHG meanings indicate an origi-
nál word for marsh iron and contradict
the popular hypothesis of an old borrow-
ing going back to Sum urudu 'copper'
(despite Karsten Germanen 196). Probably
related to *erwon, cf. Slav *želězo '(marsh)
iron' ~ *žel(e)za 'glanď. Torp-Falk 18;
Ipsen IF XLI 1 74-1 75; Lloyd-Springer
I 355-358; Kluge-Seebold 232; Truba-
ghev VJa XXXIII/5 7-8.
*arfon sb.m.: ON aifi 'chickweeď, OE earje
'tare', EFris alf, arve 'vetch'. Borrowed
from an unknown source as well as Lat
eruutn 'vetch, pea', Gk opo(3o<; 'bitter
vetch' (Hoops Waldbáume 463). Walde-
Hofmann I 419- 420; Vries AMEW 13.
*arwaz adj.: ON qrr 'swift, ready', OS aru
'ready for harvesting'. Identical with
Toch A arwar, B arwer 'ready', Av aurva-
'quick, brave'. Bugge A"^XI (1870) 403
(to Skt árvant- 'courser, horše'); Bartho-
lomae 200; Torp-Falk 17; Holthausen
AEE]Vm; Karsten MB II 194, 412-414;
Fraenkel ~fslavPh XXI 138-140; Po-
korný I 331; Vries ANEW 688; Lloyd-
Springer I 311-312; Sanders Festschr.
Kolb 558-568; Bammesberger Nom. 243;
Heidermanns 106.
*arwaz ~ *arwez sb.n.: ON grr 'scar',
MLG are id. Close to Skt neut. árus-
'wounď. (Torp-Falk 19). Pokorný I
338; Chemodanov SGGJa I 107.
*arwít5 sb.f: ON pl. ertr 'pea', OS erit
id., MLG erwete id., OHG arawiz id.
See *arfarS Torp-Falk 19-20 (non-IE);
Btnz Z dFh XXXVIII 371 (OHG araweiz
< *arwa-aita-); Ipsen Festschr. Streitberg
230-232; Walde-Hofmann I 419-420;
Vries ANEW 105; Frisk II 424.
*aseluz ~ *aselaz sb.m.: Goth asilus
'donkey, ass', OE eosul id., OS esil id.,
OHG esil id. An early borrowing (with
*-/- < -n-Tj from Lat asinus id. (Kluge
Urgerm. 68) or a later loan from Rom
*áselus < Lat asellus id. (Luft 7DADL XLI
aseluz
26
atiskaz
241-242). Forsterman KZ I 495
Schwentner PBB XLIV 497-498
Holthausen AEE]V 93; Feist 59-60
Schulze Kl. Schr. 507 (follows Luft)
Lehmann GED 45; Kluge-Seebold
233.
*asjó(n) sb.f.: ON esja 'a kind of clay',
OHG essa 'chimney'. Related to *azenaz
~ *azenan. Torp-Faek 22; Pokorný
I 68; Vries ANEW 105-106; Kluge-
Seebold 234.
*askaz sb.m.: Burg *asks 'ash-tree', ON
askr id., OE ďsc id., OS ask id. (< *askiz),
OHG asc id. (< *askiz). Close to Arm
haň id., Alb ah 'beech' < PAlb *aska, cf.
also Gk ói;úa 'beech'. Hoops JValdbáume
121; ZuprrzA Gutt. 159; Torp-Falk 23;
Holthausen AEE]V 12; Pokorný I 782;
Vries AME]\ t 15; Frisk II 400; Zalizniak
I 185; Onions 54; Normier Sprache
XXVII 22-29 (Indo-Iranian paraUels);
Lloyd-Springer I 360-363; Kluge-
Seebold 233; Orel AED 2.
*askjan sb.n.: ON eski 'ashen box', MDu
esch id., esche 'ash'. Derived from *askaz.
Schulze A'~ LXI 136; Vries ANEW 106.
*askón sb.f.: Goth azgo 'ashes' (with voiced
inlaut), ON aska id., OE esce id., MLG
asche id., OHG asca id. Connected with
Arm ačiun id. < *azg-. Cf., on the other
hand, *as- in Hitt hašša- 'ashes, hearth',
Skt asa- 'ashes, dusť and *azd- in Gk áLfx
'dry dirť (Walde KZ XXXI 290).
Meillet Esquisse 29; Osthoff PBB XIII
396-399 (from *ast-k-ón, to Gk c^ro 'to
dry up, to parch'); Zupitza Gutt. 96;
Grienberger Goten 41 (Goth suffix *-j-
vs. other Gmc *-k); Torp-Falk 22;
Kretschmer KZ XXXI 452; Holt-
hausen AEE\V 12; Feist 72; Specht 69;
Mayrhofer I 83; Pokorný I 69;
Chemodanov SGGJa 1110; Vries ANEW
15; Frisk I 25-26; Zalizniak I 155;
Onions 54; Lehmann GED 54; Kluge-
Seebold 56.
*asnjaz sb.m.: Goth asneis 'day-laborer,
hired man', OE esne 'servant', OHG asni,
esni id. Derived from *az(a)niz ~ *asaniz.
Holthausen AEEW 94; Feist 60; Onions
297; Lehmann GED 45; Bammesberger
Nom. 66—67.
*aspiz ~ *asp5(n) sb.f: ON qsp 'asp',
OE ď,sp id., tespe id., OHG aspa id., Cf.
also MLG espe id. < *aspjon. Connected
with Latv apse id., OPrus abse id., Slav
*osa id. Torp-Falk 23; Trautmann
BSW 11-13; Holthausen AEEW 13;
Thieme KZ LXLX 175 (on Skt sphyá- id.
< *aspi-); Pokorný I 55; Fraenkel 14;
Vries ANEW 688; Zalizniak II 214;
Janert KZ LXXIX 89-91, XCVII
202-203; Onions 54; Stang LS 13;
Vasmer-Trubachev III 156; Lloyd-
Springer I 370—372; Kluge-Seebold
234.
*astaz I sb.m.: Godr asts 'branch, bough',
OS ast id., OHG ast id. Notě a derivative
with a long grade *5staz 'knot, knob': OE
úst, MLG ost. Identical with Gk oi^oq
'branch', Arm ost 'twig'. Further cf. Hitt
haštuer- 'twigs, stick'. Bloomfleld Lan-
guage III 213-214 (*o Z do- < *o-s(ejdo-);
Sturtevant Language IV 163; Torp-Falk
559 (to Gk 00x05 'shooť); Holthausen
AEEW 243; Feist 60; Pokorný I 280;
Chemodanov SGGJa I 110; Frisk II 353;
Darms Vrddhi 236-238; Lehmann GED
45; Knobloch IF XCII 29-32; Puhvel
III 339-340; Lloyd-Springer I 373-375;
Kluge-Seebold 58.
*astaz II sb.m.: OE ast 'kiln', MDu ast id.
Identical with Gk oti^a 'dryness, heať,
Slav *ozďb 'malt-kiln, oasť. Frisk I
25-26; Pokorný I 68-69; Chemodanov
SGGJa I 88 (to Lat aestus 'heať); Onions
619; Dybo BSA 229-230.
*at prep.: Goth at 'from, at, with', ON at
'at, to', OE tet id., OFris et id., OS at id.,
OHG az id. Related to Phryg ad-, Lat ad
id., Umbr ař-, Ose az id., Olr ad-.
Torp-Falk 9-10; Holthausen AEEW
13; Walde-Hofmann I 11-12; Feist
60-61; Pokorný I 3; Vries ANEW 16;
Onions 58; Lehmann GED 45; Boutkan
OFED s.v.
*atiskaz sb.m.: Goth atisk 'standing grain,
grainfielď (mase. or neut.), MLG esch id.,
OHG ezzisca 'seeď. Derived from *atjanan
atiskaz
27
at>alojanan
(Diefenbaoh V\V I 78; Grienberger Got.
31). Grimm DG I 47; Lottner KZ VII
180 (from *ades-ko-, to Lat ador 'spelť);
Fick I 351 (to Gk á9r|p 'awn'); Torp-
Falk 24; Schrader-Nehring II 648 (fol-
low Lottner); Feist 61; Lané Language
XIV 25 (to Toch A čiti, B acc. atiyai
'grass'); Pedersen Toch. 64 (against Lané);
Pokorný I 3 (follows Lottner); Ramat
Gedenkschr. Gúntert 11-18 (follows Grien-
berger); Lehmann GED 46; Kluge-
Seebold 233.
*atjanan wk.vb.: Goth fra-atjan 'to give
away (to be eaten)', ON etja 'to fodder',
OE ettan id., OFris etta id., MLG etten id.,
OHG ezzen id. Causative of *etanan.
Holthausen AEEW 94; Feist 61; Vries
ANEW 106; Seebold 180; Lehmann GED
208; Fvluge-Seebold 61.
*attón sb.m.: Goth atta 'father', ON atti
id., OFris aththa id., OHG atto 'ancestor'.
A nursery word (Meielet BSL XXXIV/
101 1-2), cf. Gk axxa id., Lat atta id.
and the like. Torp-Falk 10; Friedrich
ZDMG I (NF) 159 (from one of the lan-
guages of Asia Minor), Glotta XXIII
207-210; Feist 62; Martinet Gem. 56,
64-65, 161-162; Porzig Gliederung 129;
Pokorný I 70; Vries ANE]V 17;
Zalizniak I 153; Benveniste IEL 169,
370; Lůhr Expr. 254-255; Lloyd-
Springer I 385-388; Lehmann GED 46;
Ktuge-Seebold 60-61.
*atu3az adj.: Crim.-Goth atochta 'baď (leg.
atocha?). Identical with Hitt hatug(a)i-
'horrible, frightening' < *oduko- (Tisch-
ler KZ XCII 108-111), further to Lat
odi 'to hatě', Gk óóiJaaoiiai id., Arm
ateam id. (Grienberger Z^Ph XXX 127;
Tischler KZ XLII 108-111). Walde-
Hofmann II 202-203; Feist 61; Pokorný
I 773; Lehmann GED 46; Puhvel III
375-376; Heidermanns 106-107.
*atulaz adj.: ON atall 'fierce', OE atol
'dire, terrific, terrible', MDu atel 'terrible'.
Cf. also ON etja 'to fight, to contenď <
*atjanan. Related to Lat odi 'to hatě', Gk
(j8í)aao|iai id., Arm ateam id. (Fick BB I
334, II 195). See *atu$az. Torp-Falk
10; Feist 61; Holthausen AEEW 8;
Karsten MB II 274, 283; Walde-
Hofmann II 202-203; Pokorný I 773;
Vries ANEW 17; Frisk II 351; Heider-
manns 107.
*abalan sb.n.: OSwed adal 'nature, dispo-
sition', OHG adal 'descent, lineage'. Cf.
also OFris edila 'grandfather'. Identical
with Toch A atál 'man'. Cf. also Gk
átaXóq 'tender, delicate'. Grienberger
Got. 104 (prefix *a-/ *oj; Torp-Falk 10;
Holthausen AEEW 13; Neckel PBB
XLI 385-436; Leumann Glotta XV 154
(against comparison with axakóq); F\AR-
sten NB II 274- 275, 370; Szemerényi
Word VIII 42-50 (to Lat indoles 'inborn
quality, nature'); Pokorný 171 (to *attori);
Mezger KZ LXXII 114; Vries ANEW
1-2; Frisk I 176; Zalizniak II 214:
Benveniste 370; Van Wlndekens 171
Darms Vrddhi 192-207; Palmer Denkschr.
Gúntert 15; Lloyd-Springer I 44-46
Hefdermanns 109; Fvluge-Seebold 14:
Boutkan OFED s.v.
*ajíal(j)az adj.: Burg *apals 'noble', OESc
apul, apal- 'marital', OE tedele 'noble,
eminenť, OFris ethele 'having free citizen-
ship', OS ethili 'of good origin', OHG adal
'noble', edili 'noble, distinguisheď. De-
rived from *apalan. Holthausen AEE]\ j
13; Kobler 708; Heidermanns 107-109;
Kluge-Seebold 14, 204; Boutkan OFED
s.v.
*abalin3az sb.m.: Burg *apalings 'noble-
man', ON qdlingr 'prince', OE ledelins
'king's son, man', OFris etheling 'free citi-
zen', MLG edelinc 'nobleman', OHG
ediling id. Derived from *apalan. Holt-
hausen AEEW 13; Vries ANEW 685;
Kobler 708; Heidermanns 108; Bout-
kan OFED s.v.
*abaljan sb.n.: ON eSli, edli 'patrimony,
origin', OE eoelo 'nobility', OS adali
'noble origin', OHG edili 'clan, nobility'
Derived from *apalan. Torp-Falk 10
Holthausen AEE]V 13; Pokorný I 71
Vries ANEW 93-94; Zalizniak II 214:
Hefdermanns 108.
*abalojanan wk.vb.: ON qdlask 'to gain,
abalojanan
28
aii3j az
to win', OE 3e-iedelian 'to render cele-
brateď. Derived from *apalan. Heider-
MANNS 108.
*ab(i) ptcl: Goth ap-pan 'but then, buť.
Related to Toch A atas, B ate 'away', Skt
áti 'beyond, very', Av aiti id., Olr aith-
'againsť, Slav *oťb 'from'. Bartho-
lomae 54; Torp-Falk 10; Feist 63;
Pokorný I 70; Vasmer-Trubachev III
168; Adams TB 10.
*abnaz sb.n.: Goth apn 'year'. Identical
with Lat annus id. < *atnos, Ose akeneí 'in
the year', Umbr acc. pl. acnu 'year'.
Meyer A"^ XXVIII 164 (further to Skt
átati 'to go, to walk'); Froehde BB XVI
196-197; Torp-Falk 10; Strachan BB
XX 8; Brugmann IF XVII 492; Walde-
Hofmann I 51; Feist 62-63; Szemerényi
TPS 172-175 (Lat annus < *asnos);
Pokorný I 69; Chemodanov SGGJa I 90;
Lehmann GED 47.
*a{5njan sb.n.: Gouh at-apni 'year'. Struc-
turally close to Lat bi-ennium. Derived
from *apnaz. Walde-Hofmann 151.
*auda-fundiz ~ *auda-fundjaz adj.:
ON aud-Jyndr 'easily perceived, clear', OE
eáb-fynde 'easy to be founď. Compound of
*auiaz ~ *auian and *fundiz II. Carr
Mom. comp. 92 (parallel formations);
Matzel KZGV 105.
*auda3az ~ *audÍ3az adj.: Goth audags
'blessed, fortunate', ON audigr 'rich, opu-
lenť, OE eádÍ3 'happy, blessed, prosper-
ous', OS odag 'rich, opulenť, OHG otag
id. Derived from *audaz ~ *audan.
Zimmermann BB XXIII 275-276 (to Lat
autumnus 'autumn'); Torp-Falk 6; Holt-
hausen AEE]V 83; Feist 63; Porzig
Gliederung 130; Vries ANEIV 18; Lehmann
GED 47.
*auda-3Ótiz ~ *auda-3Ótjaz adj.: ON
auů-^att 'easily goť, OE eád-^ete 'easily
got, prepareď. Compound of *audaz ~
*auian and a derivative of *3etanan.
Carr Nom. comp. 92 (parallel formations).
*audanaz ~ *audenaz sb.m.: ON audinn
'lenť, OE eáden 'given', OS odan 'given as
a gifť. Participle of the unattested verb
*audanan. See *auiaz ~ *auian. Torp-
Falk 6 (to Lith áusti 'to weave'); Holt-
hausen AEE1\ t 83; Lfnoouist Festschr.
Pipping 354; Jóhannesson IEW 7-8;
Krahe SuV 105; Pokorný I 76; Vries
ANEW 18; Seebold 83-84.
*audaz ~ *audan sb.m./n.: Burg *aud(s)
'wealth', ON auór 'fate, destiny, wealth'
(partly < *audiz), OE edd 'possession,
riches, prosperity, happiness', OS od
'happiness'. Cf. Goth auda-hafts 'fortu-
nate, blessed', MHG klein-ot 'treasure'.
Probably, connected with W udd < *audos
'lord, master', Bret ozac'h < *udakkos
'home owner'. Also compared with Lat
uber 'rich, fertile' < *oudh-ero- (Szemerényi
IBK XV 207). Loth RC XLI 234; Torp
SHS 172 (to Lith áudžu, áusti 'to weave');
Fowkes Goth. 5-6 (to IE *au(s)- 'to
inerease'); Torp-Falk 6 (samé as Torp);
Holthausen AEEU 7 83; Walde-
Hofmann II 738-739; Porzig Gliederung
130; Pokorný I 62-76; Chemodanov
SGGJa I 72; Vries ANEW 18 (separates
ON audr 'riches, wealth' from audr 'fate,
destiny'); Zalizniak I 185; Mezger K^
LXXXII 288-297 (to Gk avxúq 'šelf');
Seebold 83; Lehmann GED 47; Kobler
708; Bammesberger Mom. 54.
*au3a-duran ~ *au3a-duró(n) sb.n./f:
Goth auga-dauro 'window', OE ea3-dv.ru
id., OHG ouga-tora id. Compound of
*au3on and *duran, *duro. Carr Mom.
comp. 44.
*au3(a)njanan wk.vb.: Norw dial. iiygna
'to show', MLG t-onen id., OHG ougenen
id. Derived from *au3on. Torp-Falk 5.
*au3Ídaz adj.: latě ON eygor 'having eyes',
OE si1r-ea3e.de 'blear-eyeď. Derived from
*au3Janan. Torp-Falk 5; Vries AME]\ t
107.
*au3Janan wk.vb.: Goth augjan 'to show',
ON eygja 'to furnish with an eye', OE
eáwan 'to show, to manifest', OS ógan 'to
show', OHG ougen id. Derived from
*au 3 dn. Osthoff PBB VIII 261-262;
Torp-Falk 5; Holthausen AEE\V 87;
Feist 64; Vrtes ANEW 107; Lehmann
GED 48.
*au3Jaz adj.: ON eygr 'having eyes', OE
au3j az
29
auraz
súr-i^e 'blear-eyeď, OHG sur-ougi 'with
watery eyes'. Derived from *au^on.
Torp-Falk 5; Vries ANEW 107.
*au3on sb.n.: Goth augo 'eye', ON auga id.,
OE eáj« id., OFris age id., OS oga id.,
OHG ouga id. From *as(w)dn influenced
by *auzon. Further to IE *ok'- id.: Toch
A ak, B ek, Skt áksi, Av duál aii, Gk oaae,
Alb jji, Lith ate, Slav *oko (Schmidt K~^
II 381—382). A consonantal stem *a^wz
and an í-stem *a^wiz can be recon-
structed on the basis of compounds
(Schmidt Plur. 106-108, 388-405). Goth
aha 'mind, understanding' hardly belongs
here (despite Fick I 13; Zupitza Gutt. 72;
Osthoff IF XXVII 175). Meillet
LHLG I 289-290 (taboo); Zupitza Gutt.
Ti— H (to Slav *aviti 'to show'); Torp-
Falk 5; Stokes K~ XXXV 151-152
(to Mír uag 'den, cave'); Holthausen
AEEW 83; Speoht KZ LXH 211; Feist
64-65; Mayrhofer I 16; Pokorný I
775-777; Fraenkel 5; Vries ANEW 19;
Frisk II 436; Zalizniak I 157; Onions
340; Vasmer-Trubachev III 128-129;
Lehmann GED 48; Bammesberger Nom.
173-174; Kluge-Seebold 65; Huld
Festschr. Puhvel I 85; Adams TB 74-75;
Orel AED 405; Boutkan OFED s.v.
*aujan sb.n.: Run auja 'good fortuně'.
Related to Skt máti 'to be pleased, to
strive, to promote', Av avaiti 'to help', Gk
rtixrn; 'friend, beloveď. Bartholomae
162; Mayrhofer I 57; Pokorný I 683;
Vries ANEW 19; Frisk I 47; Krause
Run. I 241-244, 261-263; Lehmann GED
52.
•aukanan str.vb.: Goth aukan 'to increase,
to augment', ON auka id., OFris aha id.,
OHG auhhan id. Connected with Toch B
atik- 'to grow, to increase', Lat augeo id.,
Lith áugu, áugti 'to grow', Latv augt id.
Zupitza Gutt. 160; Torp-Falk 5; Walde-
Hofmann I 82-83; Feist 67; Jóhannes-
son IE\Y 10; Pokorný I 85; Fraenkel
24; Vries ANEW 19; Anttila Schw.
91; Onions 304; Seebold 84-85; Leh-
mann GED 50; Adams TB 130; Boutkan
OFED s.v.
*auke conj.: Goth auk 'but, also, further-
more', ON auk 'also', OE eác 'also, how-
ever', OFris ak 'also', OS ok id., OHG
ouh id. Identical with Gk av-ye 'again'. A
compound of *au (Gk av 'again') and
particle *ge. Cf. also Toch A -ok, B -uk <
*u-ge (Van Windekens I 329-330).
Torp-Falk 5; Holthausen AEEW 82;
Feist 67; Pokorný I 74; Vries ANEW
19; Frisk I 183; Onions 304; Seebold 84
(to *aukan); Lehmann GED 50; Kluge-
Seebold 61-62; Adams TB 109; Bout-
kan OFED s.v.
*aukojanan wk.vb.: ON auka 'to increase'
(weak forms, cf. *aukanan), OE ókian id.,
MLG oken id., OHG ouhhon id. Derived
from *aukón. Pokorný I 85; Vries
AAEir 19; Seebold 84.
*aukón sb.m.: ON auki 'increase', OE eáca
'addition, increase, advantage', OFris áka
'increase', MLG oke id. Derived from
*aukanan. Holthausen AEE] V 83; Vrtes
ANEW 19; Seebold 84.
*aulaz sb.m.: Norw dial. aul 'pipe'. Iden-
tical with Gk avXóq id., Lith aulas 'boot-
leg'. Further related to Toch B pl. auloň
'blood vessels', Lith aulys 'beehive',
Slav *ulb(jb) id. Torp-Falk 6; Pokorný
I 88-89; Frisk I 186-187; Adams TB
134.
*aumaz adj.: ON aumr 'poorly, miserable'.
Identical with Toch B aume 'misery,
poverty' (Krause GGA 1958/1-3 54;
Strunk Festschr. Eggers 31-35). Karsten
NB II 244, 247; Vries ANEW 19;
Heidermanns 109-110; Adams TB 132;
Burlak IFTJa 240.
*auraz sb.m.: ON aurr 'wet clay, mud, wet
soil', OE ear 'sea, oceán'. Related to Gk
avavjpoc; 'without water', Thrac rvn.
Aípai; (Kretschmer Glotta X 51, XIV
93), Latv rvn. Auře. See *úran. Gering
Komm. I 24 (reconstructs *auza- = Lat
aurum 'gold'); Torp-Falk 6 (separate ON
aiar 'clay, soil' to be compared with
*uran); Persson IF XXXV 199-200;
Endzelin A"^ Lil 116-117; Janzén NB
XXIV 247-253; Feist 67-68; Holt-
hausen AEE] V 85; Detschew Thr. 39;
au raz
30
auzon
Pokorný I 80; Vries ANEW 20; Frisk I
103; Vendryes W-26 (to Olr úr 'soil,
earth'); Lehmann GED 50; Dybo BSA 33.
*ausanan str.vb.: ON ausa 'to sprinkle',
MLG oseň 'to scoop', MHG oseň id.
Identical with Gk aiíco 'to get a light, to
light a fire' (with a secondary semantic
development, see Fick BB II 187), cf. fur-
ther Lat haurio 'to draw' < earlier *aurio.
Torp-Falk 6; Walde-Hofmann I 637;
Vries ANEW 21; Schwyzer I 644;
Schulze Kl. Schr. 190-191; Pokorný I
90; Frisk I 193; Seebold 85.
*ausón sb.f.: ON ausa 'ladle', OE ease
'glass, tumbler'. Derived from *ausanan.
Holthausen AEE] ť 86; Vries ANE] V 2 1 .
*austaně adv.: ON austan 'from the Easť,
OE eástan id., OS ostana id., OHG ostana
'eastwarď. Derived from *austaz. Torp-
Falk 6; Holthausen AEE]V 86; Vries
ANEW '21; Onions 298; Kluge-Seebold
605.
*austaz sb.m.: OE eást 'Easť, latě MHG
ost id. Related to Skt usá 'morning lighť,
Gk Hom ř]áq 'dawn', Lat aurora 'day-
break, dawn', Lith aušra id. Torp-Falk
6; Holthausen AEEW 86; Walde-
Hofmann I 86; Pokorný I 86-87;
Fraenkel 27; Frisk I 605—606; Onions
298; Kluge-Seebold 605.
*austraz sb.m.: ON austr 'drawing water'.
Derived from *ausanan. Structurally close
to Gk éi;cu)aTT|p- Kpeáypa, ai)axT|p- \iít-
pou ovona. Pokorný I 90; Frisk I 529.
*austraz ~ *austran sb.m./n.: Burg adj.
*austr 'Northern', ON austr 'Easť, OE
eáster, eástre 'Easter', OHG pl. ostara id.
(fem.). Related to *austaz. Continues
*ausro-, cf, Lat auster 'South winď (<
*aus-tero-), Lith aušra 'dawn', Latv austrá
id., austra vejš 'Eastern winď. Torp-
Falk 6; Holthausen AEE]V 87; Walde-
Hofmann I 87; Pokorný I 87; Vries
ANEW 21; Onions 298; Lehmann GED
270 (on Goth ostro- in Ostrogothaé); Kobler
708; Kluge-Seebold 605-606.
*austronjaz adj.: ON austmnn 'eastern',
OE eastern id. OS ostrou id. OHG sund-
ostroni 'south-eastern'. Derived from
*austraz ~ *austran. Holthausen AEE] i'
87; Vries ANEW 21.
*aubaz ~ *aubón adj.: ON auS-fengr 'easy
to geť, OE íde 'easy, pleasanť, OS othi,
otho 'light, easy', OHG ódi, ódo id. Close
to Lat otium 'leisure', further cf. Skt ávati
'to be pleased, to strive, to promote'. See
*aujan. Torp-Falk 5; Falk-Torp 1407;
Holthausen AEE]V 87, 187; Fíarsten
NB II 390-391; Walde-Hofmann II
228-229; Pokorný I 77; Vries ANEW
18; Mezger KZ LXXXII 288-297;
Hetdermanns 110.
*aubjanan wk.vb.: ON eyia 'to waste, to
destroy', OE íban 'to lay waste, to de-
stroy', OHG fir- oděn 'to waste, to desert'.
Derived from *autpjaz. Torp-Falk 5;
Mezger KZ LXXXII 288-297; Heider-
MANNS 111.
*aubjaz adj.: Godr aupeis 'barren, desolate,
deserteď, ON auor 'desert, empty', OE
íede 'desert, forlorn', OHG Bdi 'desert,
empty'. Identical with Gk aiSaioq 'empty,
vain' (Schulze Kl. Schr. 71), thus histo-
rically may be related to *au\>az ~ *aupon.
Thurneysen 01 41 (to Olr úathad 'small
number'); Torp-Falk 4—5; Feist 69—70;
Holthausen AEEW 187; Karsten NB II
387-389; Mezger Word II 229, R'Z
LXXXII 288 (to Gk avxóq); Pokorný I
73; Vries ANEW 18; Frisk I 191;
Lehmann GED 52 (identical with *aupaz
~ *aupón); Heidermanns 111; Keuge-
Seebold 597.
*auz5n sb.n.: Goth auso 'ear' (*-s-), ON
eyra id., OE eáre id., OFris are id., OS dra
id., OHG dra id. Related to Av uš- id.,
Arm unkn id., Gk Dor mq id., Alb vesh id.,
Lat auris id., Olr áu id., Lith ausis id., Slav
*uxo id. Kuhn I 377; Schmidt Plur. 109,
406-407; Bartholomae 414; Torp-Falk
7; Meringer SBAW CXXV/2 12-13 (to
*5us- 'mouth'); Holthausen AEEW 85;
Walde-Hofmann I 85-86; Feist 69;
Pokorný I 785; Fraenkel 26; Vries
ANEW 107-108; Zalizniak I 157; Frisk
II 448-449; Onions 297; Vasmer-
Trubachev IV 179; Lehmann GED 51;
Bammesberger Nom. 1 74; Orel AED
auzon
31
azenaz
501; Kluge-Seebold 599; Boutkan
OFED s.v.
*awidjan sb.n.: Goth awepi 'herd of sheep'
(-/>- < *-d-, irreg. -e-), OE eówd(e) id.,
OHG ouwiti id. Derived from *awiz.
Bremer Btrg. Gesch. XI 32 (reconstructs
Goth *aweipi); Holthausen AEEW 93;
Feist 70; Onions 332; Benveniste 48;
Lehmann GED 52.
*awistran sb.n.: Goth awistr 'sheepfolď,
OE éwestre id. (mase). Derived from
*awi z . Osthoff KZ XXIII 316 (from
*awi-wistraz); Meillet MSL XII 218-219
(from *oui-sth(e)-ro-)\ Bezzenberger KZ
XXII 267-269; Kluge Nom. Stamm.
51-52; Holthausen AEEW 93; Feist
70-71; Onions 332; Ltndeman Verschár-
fung 16.4; Lehmann GED 53; Bammes-
berger Nom. 88.
*awiz sb.f: ON ter 'ewe' (root stem), OE
eówu id. (< *awjo), OFris ei id., OS ewi
'lamb', OHG ouwi, ou 'sheep'. Identical
wiťh Hitt haiú- 'sheep', Toch B a()w id.,
Skt ávi- id., Gk oic, id., Lat ovis id., Olr
ói id., Lith avis id., Slav *ovb-ca id.
(Forsterman KZ I 493). Torp-Falk 22;
Trautmann BSW 20-21; Mikkola
Festschr. Streitberg 269; Holthausen AEEW
93; Walde-Hofmann II 229; Mayrhofer
I 59; Pokorný I 784; Fraenkel 28; Frisk
II 367-368; Vries ANEW 681; Zaliz-
niak II 206; Onions 332; Trubachev
Zhiv. 69—71; Vasmer-Trubachev III 116;
Puhvel III 379-380; Adams TB 35.
*awon sb.m.: ON ái 'great-grandfaťher'.
Cf. also Goth awo 'grandmother' . Related
to Hitt huhha- 'grandfather', Toch awe
id., Arm hav id., Lat auus id., OPrus awis
'uncle', Slav *ujb id. Uhlenbeck FBB
XXX 263 (Lallwort); Torp-Falk 22;
Walde-Hofmann I 88-89; Feist 71;
Pokorný I 89; Benveniste IEL 181;
Toporov PJa I 179-180; Adams TB 56.
*az(a)niz ~ *asaniz sb.f: Goth asans
'harvest, harvest time', ON qnn 'working
season', OE mase. ern 'harvest', OFris ern
id., OS aran-fimba 'mow, rick', asna 'tax,
levý' (< *asno), OHG am 'harvest'. Re-
lated to OPrus assanis 'harvest', Slav
*esenb 'autumn'. Cf. verbal derivatives in
OE earnian 'to earn', MLG amen 'to reap',
OHG arnon id. Wetnhold KZ I 247;
Froehde BB I 32 (to Lat annona 'annual
yielď < *ann-osna); Bezzenberger BB V
176 (to Skt neut. vasná- 'price, value');
Torp-Falk 18, 22; Pedersen IF V 44;
Schulze Qy. 475 (to Gk cópa 'spring');
Grienberger Got. 30 (to *askón); Hol-
thausen AEEW 86, 94; Feist 58-59
Walde-Hofmann I 50; Pokorný I 343
Vries AMEW 687-688; Zalizniak II 192
Martynov Slav.-germ. 133 (from Slavic)
Onions 297; Stang LS 25; Trubachev
ESSJa VI 28-29; Ramat Gedenkschr.
Giintert 71; Lehmann GED 44; Lloyd-
Springer I 304-307; Wagner KZ CV
273-275; Kluge-Seebold 231.
*azenaz ~ *azenan sb.m./n.: ON arinn
'hearth', OHG erin 'floor, floorboarď.
Related to Hitt loc. hašši 'herd', Toch AB
as- 'to dry', Skt asa- 'ashes, dusť, Lat Bra
'altar', Ose loc. aasaí id. Torp-Falk 18
(to Lat area 'ground, vacant space, uhresh-
ing floor'); Schroder Festschr. Streitberg
340-343 (to Skt irina- 'hole in the
grounď); Reichelt KZ XLVI 315-316;
Holthausen KZ LXXI 55 (to Gk
ápapíaKto 'to fit together, to equip')
Walde-Hofmann I 61; Mayrhofer I 83
Pokorný I 68; Chemodanov SGGJa I 66
Vries AMEW 13; Knobloch Festschr.
Folomé 347-352 (to Lat area).
*hačtjan sb.n.: Goth hadi 'beď, ON bedr
id. (< *badjaz ~ *badiz), OE bedd id.,
OFris bed id., OS bed, beddi id., OHG betli
id. Probably connected with W bedd,
Corn bedh, Bret béz 'grave' (Meringer IF
XLX 448; further see Posch). Dubious.
Fick I, 491; Posoh WuS XVI 4-16 (to
*bhedh- 'to dig, to pierce'); Braune PBB
XXIII 250; Bugge PB5XIII 176 (to Slav
*podb 'base, bottom support'); Torp-Falk
258; Holthausen AEEW 18; Feist 73;
Pokorný I 114; Vries ANEW 29 (to
*bapan); Zalizniak II 212; Onions 84;
Lehmann GED 55; Lloyd-Springer I
572—574; Bammesberger Nora. 65; Rluge-
Seebold 104; Boutkan OFED s.v.
*badjón sb.m./f.: ON bedja 'wife, bed-
fellow', OE y-bedda id., OFris bedda 'hus-
banď, OS gi-beddio id., MHG ge-bette
'wife, bed-fellow'. Derived from *badjan.
Vries ANEW 29.
*hadwó sb.f.: ON bqb 'batde', OE beadu
'battie, war', OS hadu- (in cmpn.), OHG
batu- (in cmpn.). Cf. Burg *badus id.
Related to Olr bodb 'crow, image of the
battie goddess'. Further cf. a semantic-
ally distant but formally similar Slav
*body, gen. *bodbVe 'fish-spear, harpoon'.
Grimm KZ I 437; Torp-Falk 256;
Torp-Falk 256; Holthausen AEEJ\ t
17; Pokorný I 114; Chemodanov SGGJa
I 96; Vries ANEW 69; Zalizniak I
149; Trubachev ESSJa II 155; Kobler
708.
*ha3maz ~ *ba3naz sb.m.: Goth bagms
'tree', ON badmr, barmr id. (with assimila-
tion), OSwed bagn id. An irregular phone-
tic transformation of *baumaz (Johansson
PBB XV 224-225; Uhlenbeck PBB
XXX 263-264). Schweizer KZ I 159;
Mertnger ZFXVI 158 (to *bapan, isolates
*bajmaz from *baumaz)\ Grienberger
Got. 42 (to Skt bahú- 'arm'); Torp-Falk
257-258; Feist 73-74; Pokorný I 149;
Vries AMEW 22; Zalizniak II 226;
Peeters KZ LXXXVIII 129-133; Leh-
mann GED 55-56.
*haidjanan wk.vb.: Goth baidjan 'to com-
pel, to force', ON bába 'to request, to
ask', OE bddan 'to constrain, to compel',
OS bědian 'to compel', OHG beiten 'to
compel, to tirge'. Causative of *bidanan
(Wood MP rV 489-490). Structurally
similar to Lith baidýti 'to frighten' and
Slav *běditi 'to constrain, to persuade,
to cause evil' (Vasmer-Trubachev I 142)
unless the latter is a denominative.
Torp-Falk 270-271; Zimmer KZ XXX
43-45; Sommer ff XI 79 (to Lat boiae
'collar'); Holthausen AEEW 14; Feist
74; Pokorný I 117; Vries ANEW 30
Stang LS 14-15; Benveniste IEL 95, 99
Peeters A^XCrV 206-207; Seebold 95
Trubachev ESSJa II 56-57 (Slavic verb
as denominative); Lehmann GED 56.
*bainan sb.n.: ON bán 'bone', OE bán id.,
OFris hen id., OS ben id., OHG bein id.
Gontinues *bhoino- based on IE *bhei- 'to
strike' (Bugge PBB XXIV 459; Wood
MZJVXXLX 69). For the semantic deve-
lopment cf. Slav *bedro 'hip' < *bhedh- 'to
strike, to prick'. Doederleto LS VI 125
(to Lat femur 'hip' < *bhedh-); Hellouist
ANF VII 7 (to ON beinn 'straighť); Wad-
stetn Z dph XXVIII 529 (samé as Hell-
ouist); Breal MSL V 158; Torp-Falk
257 (samé as Doederlein); Hirt Idg. Gr.
I 312 (from *bhonio-)\ Holthausen AEE] I"
16; Pokorný I 117-118; Vries ANEW
30; Zalizniak I 139; Onions 106; Lloyd-
Springer I 515—516; Bammesberger KZ
CIII 264-268 (to Lat finis 'boundary');
Hetdermanns 1 1 3; Kluge-Seebold 94;
Boutkan OFED s.v.
*baitan ~ *foaitaz sb.n./m.: ON beit
'ship', OE bát 'boat, ship, vessel', OFris
bát 'boať. Probably related to *bítanan
(Lidén Festschr. Bugge 85-86, HVSUVI/l
34). Torp-Falk 270; Holthausen
AEEW 16; Vries ANEW 30 (to *baitja-
baitan
33
bal3Íz
nan); Onions 103; Seebold 97; Kluge-
Seebold 125-126.
*baitilaz sb.m.: Norw beitel 'chisď, MLG
beitel, betel id., MHG beizel 'stylus, prick'.
Derived from *bítanan. Torp-Falk 270.
*baitjanan wk.vb.: ON beita 'to yoke', OE
bietan 'to bridle, to rein in, to restrain',
OS und-bětian 'to dismounť, OHG beizen
'to spurn on'. Gausative of *bitanan.
Torp-Falk 270; Holthausen AEE]V 15;
Pokorný I 116; Vries ANEW 30-31;
Seebold 97.
*baitjan sb.n.: ON beiti 'pasturage, alum',
OE 3e-bďte 'bit (of a bridle)', MLG betě
'biť, MHG ge-beize 'falconry'. Cf. OHG
beiza 'alum' < *baito. Derived from *bíta-
nan. Vries ANEW 31; Seebold 97.
*baitraz adj.: Goth baitrs 'bitter', ON
prop. Beitr. An ablaut variant of *bitraz.
Derived from *bltanan. Niedermann IF
XXXVII 145-147 (to Slav *bridbkb
'sharp'); Wood MLN XX 41-42; Torp-
Falk 270; Feist 77; Vries ANEW 31;
Onions 97; Seebold 97; Lehmann GED
58-59; Heidermanns 115.
*baizaz sb.m.: Burg *bairs 'boar', OE bár
id., OS běr-swin id., OHG ber id. Identical
with Lith baísas 'terrible apparition',
Slav *běsb 'démon' < *bhoiclh-s-o- (Kluge-
Seebold 80). Torp-Falk 257 (reconstruct
*bairaz); Wissman Posto. 78; Holthausen
AEEW 16; Onions 103; Kobler 708;
Lloyd-Springer I 542.
*bakan ~ *bakaz sb.n./m.: ON bak
'back', OE biec id., OFris bek id., OS bak
id., OHG bahho id. (<*bakon). Of un-
known origin. The similarity with Slav
*bokb 'side' (Mladenov 40), itself unclear,
is semantically attractive but phonetically
difficult. Zupitza Gutt. 160; Torp-Falk
259; Holthausen AEEW 14; Vries
ANEW 23; Zalizniak II 227; Onions 68;
Kluge-Seebold 72; Boutkan OFED s.v.
*bakanan str.vb.: OE bacán 'to bake',
MLG backen id., OHG backan, bahhan id.
( % -kk-). With its pret. *boka, related to Gk
cpráyto 'to roasť. Persson I Vurzelerw. 190
Zupitza Gutt. 213; Torp-Falk 257
Holthausen AEE]V 14; Pokorný I 113
Frisk II 1057; Onions 69; Seebold 87—
88; Lloyd-Springer I 419-421; Kluge-
Seebold 72 (to Skt bhjáti 'to roasť);
Peeters IFUÍXXl 30-31.
*bakiz sb.m.: ON bekkr 'brook, rivuleť (<
*bakjaz), OE beče id., OFris -bitze (in com-
pounds), OS beki id., OHG bah id. Of
uncertain origin. Cf. *pankdri? Zupitza
Gutt. 160; Mikkola BB XXI 218 (to Slav
*bagno 'marsh'); van Wijk IF XXIV 233
(to Mír búal 'flowing water' < *bhoglo-
and further to *bheg"- 'to run', or to
Slav *bagno 'marsh'); Torp-Falk 257;
Holthausen AEE]V 18; Pokorný I 161;
Chemodanov SSGJa I 54; Vries ANEW
31; Zalizniak II 212; Onions 84;
Peeters IF 212-214; Lloyd-Springer I
427-429; Kluge-Seebold 71.
*bakójanan wk.vb.: ON baka 'to bake',
OHG bachón 'to bake'. Derived from
*bakanan 'to bake'. Seebold 87.
*baldraz sb.m.: ON mann-baldr 'great
man', theon. Baldr, OE bealdor 'prince,
hero'. Derived from *bal\>az. Grimm
DM I 202; Schroder Z dadl XXXV
241 (to Lith báltas 'white'); Mertnger IF
XVIII 282-285 (to *bulaz ~ *buló); Kuhn
Festschr. Helm 37-45; Schroder GRM
XXXIV 168; Holthausen AEEW 17;
Pokorný I 121; Vries ANEW 24; Leh-
mann GED 60.
*bal3Íz sb.m.: Goth balgs 'bag made of
skin, wine-skin', ON belgr 'skin, bellows',
OE bels 'bulge, bag, purse', NFris balge
'bag', MLG balch id., OHG balg id.
Related to Ir bolg 'sack', OPrus balsinis
'pillow', Slav *bolzina 'pillow, beam' con-
tinuing *bhelgh- 'to swell'. See *tel^anan.
Pedersen Kelt. Gr. I 105 (to Lat follis
'hoše' < *bholghnis); Zupitza Gutt. 26, 204;
Torp-Falk 268; Feist 78; Lané Language
LX 255; Vendryes BSL XLI 134-139;
Pokorný I 125-126; Vries ANEW 32;
Zalizniak I 149; Onions 87-88; Stang
LS 14; Seebold 99; Trubaohev ESSJa II
183-184; Van Windekens I 371 (to Toch
B pelke 'solemn but joyous utterance');
Lehmann GED 59; Lloyd-Springer I
438-440; Bammesberger Nom. 133 (to
bal3Íz
34
balwa-wisaz
OE belhán 'to make oneself angry, to swell
with anger'); Kluge-Seebold 75; Adams
TB 399 (against Van Windekens).
*hal3Janan wk.vb.: ON belgja 'to inflate',
OE a-bel^an 'to anger, to irritate', OS
ar-belgid 'incenseď, OHG gi-belgen 'to
irritate'. Derived from *tel^anan. See-
BOLD 99.
*balixón sb.f.: OHG belihha 'cooť. Close
to Lat fulica id. < Hholiká (Sommer HL
66; Vaniček Lat. 181). Suolahti VDN
302 (to *bhel- 'white' because of a white
spot on the birďs forehead); Walde-Hof-
mann I 559-560; Pokorný I 119; Lloyd-
Springer I 431-434; Kluge-Seebold 96.
*balkón ~ *belkon sb.m.: ON bjálki
'beam', OE balca 'beam, bank, ridge',
OFris balka 'beam', MLG balke id., OHG
balco id. Related to Gk (pá^ayi; 'line
of battie, phalanx, beam'. Torp-Falk
267-268; Pokorný I 123; Vries AMEW
70; Frisk II 985-986; Onions 70.
*balluz sb.m.: ON bqllr 'balí', OHG bal id.
Related to Lat follis 'bellows, balí', Gk
cpa^Aóc; 'penis', Thrac ethn. Tpi-paXXoí,
Olr balí 'membrtim'. Torp-Falk 267;
Kerényi Glotta XXII 41; Walde-
Hofmann I 524-525; Schulze Kl. Schr.
308; Detschew Thr. 523-526; Pokorný I
120; Vries AMEW 70; Frisk II 987-988;
Onions 70; Lerchner 54; Lloyd-
Springer I 430-431; Kluge-Seebold 76.
*balbaz adj.: Goth adv. balpaba 'boldly,
openly', ON ballr 'hard, stubborn', OE
beald 'bold, brave, confidenť, OS bald
'valiant, bolď, OHG bald 'brave, coura-
geous'. The old comparison with Lith
báltas 'white' based on the semantic
development into 'strong' or 'shining'
(Grimm DM I 202) could be tenable.
Schweizer KZ I 479; Uhlenbeck PBB
XXXV 161-180; Torp-Falk 267;
Osthoff PBB XVIII 255-256 (prefix
b-, -alpaz to *aljanan II); Feist 78—79;
Holthausen AEE]\' 17; Pokorný I 121;
Vries AMEW 24 (to *bheh- 'to sweU',
cf. Norw bála 'to ruť); Onions 105;
Lehmann GED 60 (samé as Vries);
Lloyd-Springer I 434-436; Matzel KZ
CV 121 (< *bhoh-to-, to *bheb- 'to swell');
Heidermanns 1 1 5—1 1 6; Kluge-Seebold
75.
*bal{?janan wk.vb.: Goth baljyjan 'to be
bold, to dare', ON bella 'to deal with',
OE byldan 'to make bold, to encourage',
OS beldian 'to make valianť, MHG balden
'to hurry'. Derived from *balpaz. Holt-
hausen AEEW 22; Feist 78-79; Vries
AMEW 32; Lehmann GED 60.
*bal]3Ín sb.f: Goth prasa-balfrei 'quarrel-
someness', OE beldo 'boldness, rashness',
OHG baldi 'courage, boldness'. Derived
from *balpaz. Holthausen AEE]V 22;
Feist 78; Onions 94; Heidermanns 115.
*balwan sb.n.: Goth balwa-wesei 'malice,
wickedness', ON bol 'misfortune, bale',
OE bealu 'woe, harm, wickedness, de-
pravity', OFris balu-mon 'unfaithful guar-
dian', OS halu 'wickedness, misfortune',
OHG bálo 'disease, sickness' (mase).
Gonnected with OCorn bal 'illness' <
Halu- (Pigtet KZ V 351: also adds Slav
*bol'b 'pain, illness'). Kuhn KZ I 516 (to
Gk <paí)A.oc; 'weak, litde'); Berneker I 71
(against the comparison with Slav *bol'b
reflecting no traces of *-»-); Torp-Falk
268-269; Schmidt KZ XXXII 342;
Meringer IF XXI 296 (to Slav *tbhartb
'idol'); Schrader KZ XXX 466 (to Lat
fallo 'to deceive'); Kretschmer KZ XXXI
449 (samé as Kuhn); Schmidt KZ
XXXIV 342; Bugge PBB XIII 182
(prefix *-); Osthoff PBB XVIII 256
(samé as Bugge, -alwan to Gk Hom ÓA-oóc
'destructive, deadly'); Feist 79; Holthau-
sen AEEW 17; Weisweiler IF XU 70-
77; Karsten M II 195-196; Pokorný I
125; Chemodanov SGGJa I 80; Vries
AJ\EW 70; Zalizniak II 165; Onions 70;
Stang LS 15; Seebold LuE 482-483 (from
*ghuel- 'to exchange'); Lehmann GED 60;
Lloyd-Sprtnger I 444-445; Bammes-
berger Nora. 243; Trubachev ESSJa II
188 (agrees with Berneker); Boutkan
OFED s.v.
*balwa-wísaz adj.: ON bql-víss 'detes-
table', OS sbst. bala-wiso 'malice' (mase.
n-stem). Cf. also Goth balwa-wesei 'malice,
balwa-wisaz
35
bary o
wickedness' for which *b alwa-wísín may
be conjectured (Schubert Erw. 69).
Compound of *talwan and *wuaz. Feist
79; Lehmann GED 60.
*foančtan sb.n.: ON band 'bond, band',
OFris band id., OS hobid-band 'crown',
OHG bant 'priesťs band, band'. Identical
with Skt bandhá- 'bond, fetter', Av banda-
id. Cf. also Toch B panto 'support, aiď.
Derived from *bendanan. Bartholomae
926-927; Torp-Falk 259; Mayrhofer II
407; Pokorný I 127; Zalizniak II 216;
Vries ANEW 25; Onions 72; Seebold
103; Kluge-Seebold 77; Adams TB
365.
*foančtilaz sb.m.: ON bendili 'small cord,
string', ME bendel id., MLG bendel id.,
OHG bentil 'band'. Derived from *bandj6.
Vries ANEW 32; Seebold 103; Kluge-
Seebold 97.
*bandislan sb.n.: ON benzl 'bow in a bent
statě', MLG bendsel 'association'. Derived
from *bandjo. Vries ANEW 32.
*bandjan sb.n.: ON bendi 'corď, MLG
bendě id., MHG bendě id. Derived from
*bendanan. Vries ANEW 32.
*foančtjanan wk.vb.: ON benda 'to bend
(a bow), to join', OE bendan 'to bend',
MHG benden id. Derived from *bendanan.
Torp-Falk 259; Holthausen AEE]V 19;
Vrles ANEW 32; Onions 88; Seebold
103.
*bandjó sb.f: Goth bandi 'bond, fetter'.
Identical with Mír buinne 'band' <
*bhondhia. Derived from *benianan. Cf.
WGmc *bandiz: OE bend 'band, bond,
ribbon', OFris bend 'bond, tie', bendě id.,
OS bendi id. Torp-Falk 259; Holthau-
sen AEEW 19; Feist 79; Pokorný 1127;
Zalizniak II 216; Seebold 103; Leh-
mann GED 60-61; Bammesberger Nom.
134.
*foandsaz sb.m.: ON báss 'stali in a cow-
house', LG banes 'interior of a barn'
(fem.), G Banse 'bay in a barn'. Cf. also
OE bós-Í3 'winter cow-stalT. Derived
from *bendanan (Johansson iFXLX 116).
Goriaev 9 (to Russ baz 'cowsheď); Torp-
Falk 259; Uhlenbeck PBB XXX 264;
Holthausen AEEW 31; Feist 80-81;
Vries ANEW 28; Seebold 103; Lehmann
GED 61-62; Hessmann Festschr. de Smet
185-193; Bammesberger Nom. 77.
*banďstiz ~ *bandstó sb.m.: Goťh
bansts 'barn', OFris běste 'marital tie'.
Derived from *bandan (Diefenbach VW
274) or *bandsaz. Grienberger Got. 43;
Torp-Falk 259; Uhlenbeck PBB XXX
264; Schrader A^XXX 483-484 (to Gk
cru-tpeóq 'pigsty'); Johansson IF XIX
114-116; Wiedemann BB XXVIII 61;
Feist 80-81, PBBXV 546; Seebold 103;
Lehmann GED 61-63; Kluge-Seebold
79.
*bandwjanan wk.vb.: Goth bandwjan 'to
mark, to make a sign', ON benda 'to give
a sign, to beckon'. Derived from *banÍwo.
Torp-Falk 256; Feist 79; Pokorný I
104; Vries A7VEII r 32; Lehmann GED 61.
*foanďw5 sb.f: Godr bandwa 'sign'. Prob-
ably related to the isolated Lith bandy ti 'to
try', OPrus per-bandan 'trial'. Meyer Goth.
59 (to IE *bha- 'to shine'); Diefenbach
VW 296-297 (to *bendanan); Wood MP II
471 (samé as Diefenbach; semantically
*'knotted cloth'); Torp-Falk 256; Feist
79-80; Pokorný I 104; Fraenkel 34;
Lehmann GED 61 (follows Meyer).
*foan3Ójanan wk.vb.: Icel banga 'to ham-
mer', E bang, G dial. bangen 'to knock'. If
not of imitative origin, probably related
to Skt bhanákti 'to break', Arm bek 'bro-
ken', Lith beňgti 'to finish' (Vries ANEW
25). Torp-Falk 256 (to *banon); Traut-
mann BSW 26; Mayrhofer II 469;
Pokorný I 114-115; Fraenkel 34.
*banibo sb.f: ON bend 'wounď, OFris
benethe id., OS banedi id. Related to *banjd.
Vries ANEW 32.
*banjó sb.f: Goth banja 'wounď, ON ben
id., OE ben id., OS beni-wunda id. Derived
from *banón. Grimm K^ I 82; Schade
AWl 39 (to IE *g»hen- 'to strike'); Torp-
Falk 256 (to *badwo); Scheftelowitz BB
XXLX 37 (to Arm banam 'to open');
Torp-Falk 256; Holthausen AEEW 19;
Feist 80-81 (to Av banta- 'sick'); Pokorný
I 126; Vries ANEW 32; Zaliznlak II
bary o
36
barčton
173; Onions 72; Seebold KZ LXXXI
1 1 3 (follows Sohade); Vendryes B-32-34
(to Olr benaid 'to beat, to strike'); Leh-
mann GED 61; Bammesberger Mom. 112.
*banjójanan vvk.vb.: ON benja 'to wound
mortally', OE bennian 'to wounď. De-
rived from *banjb~. Holthausen AEE] i'
19; Vries AMEW 32.
*banki-beljan sb.n.: ON bekk-pili 'wain-
scotted walls of a halí', OE benc-óel
'bench-floor'. Compound of *bankiz and
*peljan. Carr Mom. comp. 80 (parallel
formations).
*bankiz sb.m.: Burg *banki 'bench', ON
bekkr id., OE bene id., OFris benk, bank id.
(fem.), OS bank id. (fem.), OHG banc id.
(mase, fem.). See *bankon. Uhlenbeck
PBB XXXV 171; Torp-Falk 259;
Holthausen AEE] I ' 1 9; Vries AME]\ t 3 1 ;
Zalizniak II 176; Onions 88; Kobler
709; Lloyd-Springer I 456-458; Kluge-
Seebold 78 (from *branka-).
*bankón sb.m.: ON bakki 'bank, ridge',
OE banca 'lair, beď, LG bank 'bank,
shore'. Of uncertain origin. Wood MLN
XV 95 (to Skt bhanákti 'to break, to shat-
ter'); Torp-Falk 259 (to Lith bangá 'wave');
Holthausen AEEW 1 6; Vries AMEW 23.
*bannan sb.n.: ON bann 'prohibition,
ban', OE se-bann id., OFris ban(n) 'order',
OS ban(n) id. (mase), OHG ban 'or-
der, ban' (mase). Related to *bannanan.
Craigie AMF X 158 (from Olr); Torp-
Falk 256; Holthausen AEE]V 16
Wiessner TuB 19-28; Pokorný I 106
Seebold 89; Lloyd-Springer I 454-456
Kluge-Seebold 79.
*bannanan str.vb.: OE bannan 'to sum-
mon', OFris banna id., OS bannan 'to
precharge', OHG bannan 'to precharge,
to order'. Cf. Skt bhánati 'to speak, to
sounď, and further probably to Gk <pr||ií
'to say', Lat farí 'to speak', Arm ban
'worď < IE *bha- 'to speak'. Torp-
Falk 256; Holthausen AEE]V 16;
Walde-Hofmann I 525-526; Mayrho-
fer II 469-470; Pokorný I 106; Frisk II
1009-1010; Onions 71-72; Seebold 88-
90; Kluge-Seebold 79.
*bannojanan wk.vb.: ON banna 'to hinder,
to forbiď, OHG bannon 'to call upon'.
Derived from *bannan. Seebold 89.
*banójanan wk.vb.: ON baňa 'to kilT,
OFris bonia id. Derived from *banon.
Vries AMEW 25.
*banón sb.m.: ON bani 'death, baně', OE
baňa 'killer, murderer', OFris bona id., OS
baňo id., MHG baně 'death'. Of uncer-
tain origin. Persson UUÁ 1891 73 (to
*badwó); Zupitza Gutt. 30; Torp-Falk
256; Holthausen AEE]V 16; Pokorný I
126 (to Av bqnaym 'they make 31'); Vries
AMEW 25; Zalizniak I 153; Onions 72;
Meid Germ. Rek. 109 (to IE *g«hen- 'to
kill'); Bammesberger JVom. 1 76.
*baraz sb.m.: Crim. Goth baar 'boy',
MHG bar 'son, man'. Derived from
*beranan (Host Z dadl cxiv 44-45).
Schroder JVGTKG [1910] 15 (mistaken
for *barn); Feist 73; Seebold 105 (from
Goth *bam); Hamp JEGP LXXII 60-61
(continues Goth *bam); Lehmann GED
55.
*baraz ~ *bariz sb.n./m.: ON ban 'bar-
ley', OE bere id., OFris ber- id. (in empn.).
Related to Lat far 'spelť, Ose far id.,
Umbr far id., Alb bar 'grass'. Hol-
thausen AEE] V 21; Walde-Hofmann I
455-456; Feist 81; Porzig Gliederung 109
Pokorný I 111; Lehmann GED 62
Bammesberger Mom. 2 1 1 (old i-stem)
OrelAED 16-17.
*baráaz sb.m.: Crim. Goth bars 'bearď,
OE beard id., OFris berd id., MDu baert
id., OHG bart id. Related to Lat barba id.,
Lith barzdá id. (with a secondary -zd-),
Slav *borda id. (Solmsen KZ XXXrV 21).
Pedersen IF V 73 (Slav, Lat < Gmc);
Torp-Falk 262; Holthausen AEEJ\ t
17; Walde-Hofmann I 96; Feist 82;
Pokorný I 111; Chemodanov SGGJa I
61; Trier Venus 188-191; Fraenkel 36;
Vries AMEW 26 (ON baro id. < MLG
bard); Zalizniak II 166; Onions 83;
Lehmann GED 62-63; Lloyd-Springer I
488-490; Trubachev ESSJa II 197-198;
Kluge-Seebold 83.
*bardón sb.f: Burg *bardo 'axe', ON baria
bardon
37
baru3az
'a kind of axe', OHG barta id. Derived
from *bardaz. Cf. ON skegg-qx id. with
a similar semantic motivation. Torp-
Falk 262; Kobler 709.
*bar3Janan wk.vb.: ON bergja 'to taste',
OE ber^an 'to taste'. Probably derived
from *ber^anan. On the ouher hand, the
comparison with l^aXfragró 'to smelT can-
not be completely ruled out. Holthau-
sen IF XXXII 340; Zupitza Gutt, 208;
Holthausen AEEW 23; Vries ANEW 33
(to Gk tpéppco 'to feed, to nourish').
*barizinaz adj.: Goth barizeins 'of barley'.
Structurally close to Lat faňna 'flour' <
*farslna, cf. also Slav *boršbno 'dish, rye
flour' < *bharsinom. Derived from *baraz
~ *bariz. Hoops ]Valdbáume 362-363;
Walde-Hofmann I 455; Feist 81; Porzig
Gliederung 109; Chemodanov SGGJa I 63;
Trubaohev ESSJa II 212-213; Lehmann
GED 62.
*barjanan wk.vb.: ON berja 'to strike', OE
berian 'to také away, to withdraw', OHG
berren 'to treat cruelly'. Identical with
Slav *boriti 'to fighť, *boijq, *borti id.
and further with Alb bie 'to fall, to hit' <
PAlb *berja, Lat ferio 'to bore, to drill',
Lith barii, bárti 'to scolď. Torp-Falk
261; Holthausen AEEW 21; Walde-
Hofmann I 481-482; Porzig Gliederung
204; Pokorný I 134; Lerohner 22;
Fraenkel 35-36; Vries ANEW 33;
Trubaohev ESSJa II 203-204, 213-214;
Orel AED 24.
*barkaz sb.m.: Swed bark 'stubborn and
unfriendly man'. Identical with Arm bark
'harsh, sharp', Olr borb 'foolish, silly',
Latv bargs 'stern, grim'. Bezzenberger
BB XXVI 167 (to OE beorcan 'to make
a sharp explosive sound, to bark');
Pokorný I 138-139.
*barkuz sb.m.: ON bqrkr 'bark', MLG borke
id. (fem.). Related to *berko. Petersson
IF XXIII 403 (to *bher- 'to cuť); Torp-
Falk 263; Pokorný I 166; Vries ANEW
70; Kluge-Seebold 126-127.
*barmaz sb.m.: Goth barms 'lap, bosom'
(i-stem), ON barmr 'brim', OE bearm
'bosom, lap', WFris berm 'latus sinuatum
viae, aggeris', OS barm 'bosom, lap',
OHG barm id. Identical with Skt bhárman-
'support, nourishmenť, Gk (pop|ió<; 'bas-
ket for carrying' (Hirt IF XXXII 287).
Wood MP XI 326; Gúntert WuS XI
139; Torp-Falk 260-262; Holthausen
AEEW 18; Feist 81-82; Detschew Thr.
53 (to Thrac mtn. Báp|iiov opoq); May-
rhofer II 481; Pokorný I 131, 137, 142
(to *brumari); Vries ANEW 27; Zalizniak
II 185; Frisk II 1037; Onions 75; See-
bold 105; Anttila Schw. 91; Lehmann
GED 62; Bammesberger Nom. 71.
*barna-lausaz adj.: ON barn-lauss 'child-
less', OE bearn-leás id., OFris bern-las
id. Compound of *barnan and Hausaz.
Carr Nom. comp. 60.
*barnan sb.n.: Goth barn 'chilď, ON barn
id., OE bearn id., OFris bern id., OS barn
id., OHG barn id. Related to Lith bérnas
'boy', Latv berns 'chilď, Alb barre 'foetus'
< Hamá (Bezzenberger BB XVII 21). A
participle in *-no- of *beranan (Meillet
MSL XXI 47) in its meaning 'to give
birth'. Torp-Falk 260; Holthausen
AEEW 18; Feist 82; Pokorný I 131;
Trubaohev Rod. 44; Fraenkel 40; Vries
ANEW 27; Zalizniak I 139; Onions 69;
Seebold 105; Martynov BSI 12 (adds
dubious Slav fem. *berna 'pregnanť); Leh-
mann GED 62; Bammesberger Nom. 73;
Orel AED 19.
*barniskaz adj.: Godi bamisks 'childish,
childlike', ON bernskr 'childish'. Deriva-
tionally identical widi Lith bérniškas 'of
servant'. See *tarnan. Feist 82; Vries
ANEW 34; Lehmann GED 62.
*baró sb.f: E bar 'beam, barrier', MHG
bar id. Related to *batjanan. Deriva-
tionally close to Lat forus 'open space,
public pláce', forum id., Lith baras 'swath,
row of mowed corn' (Fick I 191).
Torp-Falk 261; Walde-Hofmann I 537;
Pokorný I 134.
*baru3az sb.m.: ON bqrgr 'barrow-hog',
OE bears id., OFris barg id., OS barug id.,
OHG barug id. Derivationally identical
with Alb baruM 'fleece' < *bhoru-k-o-,
based on IE *bhoru- attested in another
baru3az
38
batizon
derivative as *bhoruos in Alb ben 'sheep,
goať, Slav *borub 'sheep, barrow' (Orel
Linguistica XXVI 172-173). Weinhold
KZ I 247; Forsterman KZ I 497 (related
to Lat porcus 'hog, pig'); Torp-Falk 263;
Matzenauer LFXW 81 (to Slav *porzb
'bull, hog'); Trautmann BS1V 27 (on sin-
gulative -k- as in Av pasu- 'cattle' ~
pošuka- '(one) animal'); Kiparsky Lehnw.
61 (Slav < Gmc); Holthausen AEEW
17; Trier Holz 87-88; Machek KZ
LXrV 263 (further to Skt bhároati 'to
chew'); Pokorný I 135; Vries ANEW 70;
Zaeizniak I 129; Onions 76; Stang LS
15; Trubaohev ESSJa II 214-215;
Lloyd-Spremger I 493-495; Kluge-
Seebold 81; Orel AEW 18, 21-22.
*barwaz sb.m.: ON bqrr 'a kind of tree',
OE bearu 'wood, grove'. Related to Slav
a-stem *borb 'pine, pine foresť (Lowe
PBB LX 162; Schrader BB XV 287-
288). Schrader BB XV 287; Hirt PBB
XXIII 331 (Slav < Gmc); Meillet Etudes
II 234 (samé as Hirt); Persson Beitráge 22
(against Hirt); Berneker I 76; Torp-
Falk 260; Holthausen AEE]\ t 18;
Porzig Gliederung 144; Pokorný I 109;
Chemodanov SGGJa I 79; Vries ANEW
70; Zalizniak I 138; Martynov Slav-
germ. 108 (from Slavic); Stang LS 15;
Trubachev ESSJa III 216-217.
*foarw5n sb.f.: ON pl. hárat 'hand-bier',
OE bearwe 'basket, bier', EFris harwe
'hand-barrow'. Cf. also WGmc *bero >
OE bér 'bier', OS bara id., OHG bara id.
Derived from *beranan. Cf. also *běro.
Torp-Falk 260; Holthausen AEE]V 15,
18; Vries ANEW 25; Pokorný I 131;
Zalizniak II 219; Onions 94; Lloyd-
Springer I 469-470; Kluge-Seebold 74.
*barzan ~ *barsan sb.n.: ON barr 'nee-
dles of a fir-tree', OE bears 'coniferous
tree, foliage, tree', OHG bars id. Closely
related to Olr barr 'mop of hair, top'. W
bar id., Corn bar id. Substantivized *har-
zaz- Torp-Falk 265—266; Holthausen
AEEW 18; Pokorný I 109; Vrtes ANEW
27; Heidermanns 117.
*barzaz adj.: ON barr 'ready, strong,
vigorous', OHG bar 'uprighť. Identical
with Mír bon 'thick, large, strong' <
*bhorso-. Torp-Falk 265-266; Holt-
hausen AEEW 18; Pokorný I 108-109;
Lloyd-Springer I 466-467; Heider-
manns 117; Fvluge-Seebold 83.
*bastan ~ *bastaz sb.n.: ON bašt
'inner bark of a tree', OE biest id., MLG
bašt id. (mase), OHG bašt id. (mase).
Continues *bh-sto- or *bhss-to- related to
*bha- 'to shine', *bhas-\ Skt bháti 'to
shine', bhas- 'lighť, Gk (poívco 'to appear',
(práoKEi' 8ia<pávei and the like. Seman-
tically similar to Slav *lyko 'basť < IE
*leuk- 'to shine' (Trubachev Bern. 165—
166). Johansson IF XLX 121 (from
*bhad-stu-); Abegg IF XLVI 267;
Jacobsohn ZDADL LXVI 238-240 (from
Scytiiian, cf. Av bašta 'bundle, bunch',
Osset bašt id.); Torp-Falk 269; Hol-
thausen AEEW 15; Mayrhofer II
493-494, 499; Pokorný I 104-105;
Szemerényi KZ LXXI 211-213 (from
Illyrian *bast- < *bhndh-t-); Vries ANEW
28; Zalizniak II 166; Frisk II 982-984;
Onions 78; Darms Vrddhi 257-264;
KorvuLEHTO Festschr. Schmitt 246-258 (to
bábhasti 'to chew, to masticate, to de-
vour'); Lloyd-Springer I 500-502;
Kluge-Seebold 84.
*batiz comp. adv.: ON betr 'better', OE bet
id., OFris bet id., OS bet, bat id., OHG
baz id. (< *bataz). See *batizon. Cf. superl.
Goth batista 'besť, ON beztr id., OE betst
id., OFris betst id., OHG bezzisto id.
Grimm DG II 43 (reconstructs *batanan
'vigere, valere'); Osthoff Morph. Unt. VI
286-288; Torp-Falk 258; Holthausen
^££11' 21-22; Feist 83; Pokorný I 106;
Vries ANE]V 34-35; Onions 90-91;
Lehmann GED 63; Bammesberger Nom.
235; Kluge-Seebold 84, 102.
*batizón comp. adj.: Godr batiza 'better',
ON betri id., OE betre id., OFris betere id.,
OS betaro id., OHG bezziro id. May be
related to the isolated Skt bhadrá- 'blessed,
delightful, fortunate', Av hu-ba8ra 'happy,
lucky' (Bopp Glossarium 269) if those are
not from *bhndró-. Bartholomae 1828;
batizon
39
bauno
Torp-Falk 258; Stokes KZ XL 245
(to Mír baid 'durable'); Feist 83;
Holthausen AEE1 \ r 21-22; Wissmann
MP 14-16; Mayrhofer II 467-468;
Pokorný I 106; Chemodanov SGGJa I
107; Vries AMEW 34; Onions 91;
Lehmann GED 63; Hamp IIJ XXX 1 75
(together with MW bodd 'good wiU' from
*bhod-); Lloyd-Springer I 503-505,
577-578; Bammesberger Mom. 235;
Kluge-Seebold 102.
*batn5janan wk.vb.: Goth ga-batnan 'to
benefit, to profit', ON batna 'to improve,
to get better'. Related to *baton. Feist
174; Pokorný I lo6; Vries AMEW 28;
Heidermanns 118.
*batón sb.m.: ON bati 'improvement,
advantage', OFris bata 'advantage, gain',
MLG bate 'improvement'. See *batiz.
Torp-Falk 258; Pokorný I 106; Vries
AVE II 7 28; Lehmann GED 63; Heider-
manns 1 1 9.
*baj5a-xúsan sb.n.. 1 ON baS-hús 'badiing-
house', OE bted-hús id., OHG bada-hús id.
Compound of *bapan and *xusan. Carr
Mom. comp. 71 (parallel formations).
*bajían sb.n.: ON bad 'bath, bathing', OE
bei 'bath, font', OFris beftjth 'bath', OS
bath id., OHG bad id. Derived from
*bejanan. Torp-Falk 256; Holthausen
AEEW 15; Pokorný 1113; Vrtes AMEW
22; Zalizniak I 139; Onions 79; Kluge-
Seebold 72.
*baj5a-stufón sb.f: ON baS-stofa 'bath-
room', MLG bade-stove 'bathroom', OHG
bada-stuba id. Compound of *bapan
and *stufon. Carr Mom. comp. 83 (paral-
lel formations).
*baf)5janan wk.vb.: ON rare baoast 'to
bathe', OE badian 'to wash, to bathe', Du
baden 'to bathe', OHG badán id. Derived
from *bapan. Holthausen AEEW 17;
Vries AMEW 22; Onions 79.
*bau3az sb.m.: ON baugr 'ring', OE bec'13
'ring, crown', OFris bag 'ring', OS bog-
gebo 'one presenting a ring', MLG hoch
'ring', OHG boug id. Derived from *beu-
3anan. Together with Skt bhogá- id., con-
tinues a noun *bhoueho- derived from
*bheugh- 'to benď. Reflected in Slav rvn.
*Bugr> (West Bug, right tributary of Wisla)
also known in the XII century as Armilla
(Tomaschek ^OG XXVI 523; Bruckner
47). Torp-Falk 274; Holthausen
AEEJV 17; Mayrhofer II 504; Pokorný
I 152-153; Vries AMEW 29; Zalizniak I
129; Benveniste 111; Seebold 110;
Trubachev ESSJa III 78 (OCS bougb
'armillar' as a parallel to rather than a
borrowing from Gmc); Lehmann GED
73; Bammesberger Mom. 52.
*bau3Janan wk.vb.: Goth us-baugjan 'to
sweep ouť, ON beygja 'to bow, to benď,
OE bí^an id., OFris beia id., OS bogian id.,
OHG bougen id. Causative of *beu^anan.
Grienberger Got. 230-231; Torp-Falk
273; Holthausen AEEW 22; Feist 529;
Pokorný I 153 (to Av bunjainti 'to liber-
ate'); Vries AMEW 34; Seebold 111;
Lehmann GED 73, 380; Kluge-Seebold
105.
*bauknan sb.n.: ON bákn 'beacon', OE
beácen id., OFris bsken id., OS bokan id.,
OHG bouhhan id. Related to *iukjanan.
Torp-Falk 257; Holthausen AEE]V 17;
Pokorný I 105 (to IE *bha- 'to shine');
Zalizniak I 139; Onions 82; Kluge-
Seebold 74.
*b(a)ukójanan wk.vb.: ON bauka 'to dig',
MLG boken 'to knock, to beať, MHG
buchen id. Of imitative origin. Pokorný
I 97-98; Vries AMEW 29.
*baumaz sb.m.: OE beám 'tree', OFris
bam id., OS bom id., OHG houm id.
Continues *bhou-mo- derived from IE
*bheu- 'to grow', see *bewwanan. Cf. *bheu-
men- in Gk cpíjia 'growth', Skt bhuman-
'being, world, earth' (Johansson Btrg.
Gesch. XV 224-225). Torp-Falk 258;
Holthausen AEEh r 17; Speght 54
(reconstructs *haum-na-); Mayrhofer II
512-513; Pokorný I 149; Zalizniak II
226; Frisk II 1052-1053; Onions 82-83;
Peeters K~ LXXXVIII 129-133 (sec-
ondary form of *ba^maz)\ Lehmann GED
55-56; Bammesberger Mom. 71; Kluge-
Seebold 86; Boutkan OFED s.v.
*baunó sb.f: ON baun 'beán' (i-stem), OE
foauno
40
bebruz
beán id., OS bona id., OHG bona id. (5-
and on-stem). Of uncertain origin. May
be close to Slav *buna 'swelling, tuber'
< *bhouná, further related to *bewwanan.
Petersson IF XXIII 390 (to *bheu- 'to
swell'); Torp-Falk 257 (to Lat faba id.,
Slav *bobt> id.); Holthausen AEEW 17;
Pokorný I 106 (from *babno related to
OPrus babo id., Slav *bob~b id.); Vries
AMEW 29; Zalizniak II 192; Onions 83;
Trubachev ESSJa III 95-96; Kluge-
Seebold 123.
*bausaz adj.: Burg *bausiz 'wickeď, Nor\v
baus 'proud, bumptious', OFris basa-feng,
bás-Jeng 'obscene touch', MLG bose, bos
'unclean', OHG bosi 'worthless'. Prob-
ably, continues *baud-s-az, to *beudanan
(Heidermanns 120—121). Torp-Falk
276; Kobler 709.
*bautanan str.vb.: ON bauta 'to beat, to
hunť (secondary wk.), OE beátan 'to beať,
MHG bózen id. (some forms are wk.). Of
unknown origin. Torp-Falk 274 (to Lat
con.-fi.to 'to repress, to diminish, to put to
silence'); Feist 74; Holthausen AEEW
18; Jóhannesson IE] V 596— 597; Pokorný
I 112 (to Lat fústis 'knobbed stick,
cudgel'); Vries AMEW 29; Onions 83;
Seebold 90-91.
*bautilaz sb.m.: ON beytill 'Equisetum
hiemale', OE bíetel 'hammer', MLG bdtel
'beating iniplemenť, OHG stein-bózil
'cudgel'. Derived from *bautanan. Holt-
hausen AEEW 23; Pokorný 1112; Vrles
AMW 35; Onions 85; Seebold 90;
Kluge-Seebold 95.
*baubaz adj.: Goth baups 'deaf, dumb'.
Probably related to Slav sbst. *buta 'stu-
pid person; haughtiness, pride'. Grien-
berger Got. 45; Pedersen Kelt. Gr. 1111
(to Olr bodar 'deaf'); Uhlenbeok PBB
XXX 265-266; Petersson IF XXIII 395
(to *beudaz); Meillet MSL X 282 (to Lith
bukús 'blunt, duli'); Feist 86; Fraenkel
63; Trubachev ESSJa III 101-102; Leh-
mann GED 65.
*bazaz adj.: ON berr 'naked, bare', OE ber
id., OFris ber-fot 'barefooť, OS bar 'naked,
bare', OHG bar 'uncovered, naked, bare'.
Identical with Arm bok' 'barefooť, Lith
basas id., Slav *bos~b id. Verner K£
XXIII 113; Pedersen IF V 46; Hubsch-
mann AG 430; Karsten MB I 42-43;
Persson UUÁ 1891 115 (to *bhes- 'to
scrape'); Kretschmer K£ XXXI 414;
Torp-Falk 269; Trautmann BSW 28;
Holthausen AEE]V 15; Fraenkel 36,
Glotta XXXV 87; Pokorný I 163; Vries
AMEW 3,^; Onions 75; Trubachev ESSJa
II 223-224; Lloyd-Springer I 465-
466; Bammesberger Mom. 239; Kluge-
Seebold 79; Heidermanns 121.
*bazjan sb.n.: Goth weina-basi 'wine-berry,
grape' (< *basjan), ON ber 'berry', OE
beri^e 'berry, grape' (fem.), OS beri 'berry',
OHG beri id. Connected with Skt bábhasti
'to chew, to masticate, to devour'. For
the semantic development cf. Slav *gruša
'pear' < *grušiti 'to break, to destroy', Lat
pirum 'pear' < *pisom, to *peis- 'to stick, to
pounď. Bugge PBB XXI 421 (to Norw
dial. bas, base 'shrub'); Lidén IF XVIII
415—416 (to OE basu 'crimson, purple');
Torp-Falk 269; Holthausen AEEW
21; Walde-Hofmann II 309-310; Feist
559; Mayrhofer II 409; Pokorný I 105
(to Skt bhás- 'light, splendour'), 145;
Vries AMEW 32-33; Onions 90; Zaliz-
niak II 182; Lehmann GED 400; Lloyd-
Springer I 560-561; Kluge-Seebold 89
(to Lith itoga 'berry' < *og"ha).
*bazójanan wk.vb.: ON bera 'to make
bare', OFris baria 'to reveal', OS baron id.,
OHG gi-baron 'to lay bare'. Derived from
*bazaz. Vrdís AMEW 33; Heidermanns
121.
*bebruz sb.m.: ON bjórr 'beaver, beaver's
skin', OE beofor 'beaver', MLG bever
id., OHG bibar id. Originally, a color
adjective. Related to Skt babhrú- 'reddish-
brown, brown', Av bawra-, bawri-
'beaver', Lat fiber id., Lith bebras id.,
OPrus bebrus id., Slav *bebrb id. ON
bjórr 'triangular cut off piece of meať is
a metaphoric usage of the above and
has nothing to do with Lat fibra 'fiber'
< *g'hisra (despite Noreen Abrifi 228).
Fórsterman K£ I 497 (related to l^aX fibra
bebruz
41
beranan
'fibre, filamenť); Bartholomae 925;
Torp-Falk 264; Trautmann BSlWb
28-29; Holthausen AEEW 20; Walde-
Hofmann I 490-492; Mayrhofer II
409-410; Pokorný I 136; Fraenkel 38;
Vries ANEW 40; Zalizniak II 227;
Onions 83; Hamp IF LXX 162 (to
*beranan); Trubaohev ESSJa I 174-175;
Kluge-Seebold 107.
*bekwjanan wk.vb.: ON bikkja 'to plunge
into water', MHG bicken 'to punch, to
kick'. Probably related to Gk <péponoa
'to be put to flight, to fiee', Lith bégu, begti
'to run', Slav *bégti id. Pokorný I 116;
Vries ANEW 36.
*bekwjón sb.f.: ON bikkja 'bitch', OE bicce
id. Unclear. Perhaps based on *bekwjanan.
Zupitza Gutt. 96; Torp-Falk 259 (to
*bakan ~ *bakaz); Vries ANEW 36 (to Skt
bhaga- 'vulva').
*bel3anan str.vb.: ON part. bolginn 'to
swelT, OE belhán 'to swell widr anger',
OFris part. ovir-bulgen 'to incense', OS bel-
gan id., OHG belgan 'to get angry'. Re-
lated to *bal3iz. Zupitza Gutt. 26, 204;
Torp-Falk 268; Holthausen AEE]V 19;
Jóhannesson IEW 629-630; Pokorný I
126; Vries ANEW 49; Seebold 99-101;
Ktuge-Seebold 640.
*bellanan I str.vb.: OHG widar-bellan 'to
rebounď. Probably connected with Slav
*bel'ati 'to swing, to limp'. Holthausen
AEEW 19; Jóhannesson IEW 629; Tru-
bachev ESSJa I 185; Seebold 101.
*bellanan II str.vb.: OE bellan 'to bellow,
to roar', MHG bellen 'to bay, to bark'.
Related to Toch AB pal-, pal- 'to praise',
OPrus billit 'to say, to speak', Lith bilstu,
bilti 'to start speaking'. Torp-Falk 266;
Pokorný I 123-124.
*bell5n sb.f.: ON bjalla 'beU', OE belle id.,
MLG belle id. Derived from *b~ellanan II.
Torp-Falk 266; Holthausen AEE] V 19;
Pokorný I 1 23 (to *bullojanan); Lerchner
24-26.
*belnón sb.f.: OE belone, belene 'hen-bane',
MLG billen id. Close to Slav *belm> ~
*belna id. Further cf. Gaul pe^-évíov id.,
W béla id. Piotet KZ IV 361-362 (to
Olr béal 'sun'); Kretschmer Glotta XIV
96-97 (a IVanderwori); Torp-Falk 267
(reconstruct *belunon < Celtic, cf. Gaul
bilinuntia id.); Trubaohev ESSJa I 185
187 (to *bhel- 'to speak'); Kluge-Seebold
111.
*bendanan str.vb.: Goth bindan 'to binď,
ON binda id., OE bindan id., OFris binda
id., OS bindan id., OHG bintan id. Re-
lated to Skt badhnati id., Av bandayeiti id.
Bartholomae 926; Torp-Falk 259;
Meillet A«£ XVII 194; Feist 93; Holt-
hausen AEE]V 23; Jóhannesson IEW
61 1-612; Mayrhofer II 406; Pokorný I
127; Vries ANEW 37; Mayrhofer II
406, 408; Onions 95; Seebold 102
104; Lehmann GED 71; Kluge-Seebold
111-112.
*ben3az sb.m.: ON bingr 'bolster, bed, a
heap of corn', MLG binge 'ketde-shaped
deepening'. Related to Skt bahií- 'much,
abundant, large', Gk na%vq 'ťhick', Latv
biezs id. Zupitza Gutt. 177; Mayrhofer
II 424-425; Pokorný I 127-128; Vries
ANEW 37; Frisk II 484-485.
*benutaz sb.m.: Norw dial. bunt 'Aira cae-
spitosa' (< *bunut-), OE bionot 'dry blade
of grass', OS binet 'bulrush', OHG binuz
id. ff originally stood for *'dead grass',
could be compared with *banon. Torp-
Falk 271; Onions 89.
*beranan str.vb.: Goth bairan 'to bear, to
carry; to give birth', ON bera id., OE
beran id., OFris bera id, OS beran id, OHG
beran id. Cf. also *$a-beranan 'to give
birth': Goth ga-bairan, OE je-beran, OS gi-
beran, OHG gi-beran. Continues IE *bher-
'to bear': Toch AB par-, Skt bhárati, Gk
<pépra, Arm bérem, Lat fero, Olr berid
merged with *bher- 'to give birth'.
Prefřxed *at-beranan > Goth at-bairan 'to
bring, to offer' is identical with Phryg
impf. aPPepex, Lat adfero 'to bring'.
Torp-Falk 260-261; Holthausen
AEEW 21; Walde-Hofmann I 483-485;
Feist 75; Jóhannesson IEW 612-613;
Mayrhofer II 473-476; Pokorný I
128-131; Vries ANEW 33; Frisk II
1003-1004; Illich-Svitych Opyt I 195
beranan
42
berkjon
(on the contamination of IE *bher- 'to
bear' and *bher- 'child; to give birth');
Onions 83; Seebold 104-106; Lehmann
GED 57; Kluge-Seebold 303; Orel
Phrygian 409; Adams TB 371; Burlak
IFTJa 248.
*foer3an ~ *ber3az sb.n./m.: ON bjarg
'rock', OE beors 'hill, mountain', OFris
berch id., OS berg id., OHG berg id.
Closely related to Av banzah- 'heighť,
Arm barjr 'high', Thrac pln. Bépya, Olr
brí 'hill', W bera 'heap', Slav *bergb 'shore,
mountain'. Further connected with IE
*bhergh- 'high'. Zupitza Gutt. 204; Bar-
tholomae 950; Torp-Falk 265; Holt-
hausen AEE]V 20; Feist 75-76 (on
Goth bairgahei 'hill country, mountainous
region'); Detschew Thr. 51-52; Pokorný
I 140-141; Vries ANEW 39; Zalizniak
II 166; Onions 76; Trubaohev ESSJa
191-193; Lehmann GED 57-58; Bammes-
berger Nom. 60; Lloyd-Springer I
553-554; Kxuge-Seebold 98-99.
*ber3anan str.vb.: Goth baírgan 'to pre-
serve, to keep', ON bjarga 'to savé, to
help', OE beorgan 'to savé, to protéct, to
defenď, WFris bergje 'to keep', OS bergan
id., OHG bergan id. Identical with Slav
*bergti id., cf. also Lith birginti 'not to
spend much', Osset em-barzyn 'to cover'.
Kirchhoff KZ I 39; Zupitza Gutt. 177;
Persson Beitrdge 927; Meringer IF
XVIII 262; Torp-Falk 265; Traut-
mann BSW 31; Holthausen AEE]V 20;
Feist 76; Jóhannesson IEW 624;
Pokorný I 145; Chemodanov SGGJa
I 81; Fraenkel 44; Abaev AION-L IV
33; Vries ANEW 39; Onions 108;
Benveniste 152; Seebold 106-107; Leh-
mann GED 58; Trubachev ESSJa I
189-191 (follows Mikugkij in comparing
these forms with Lith gefbti 'to praise');
Lloyd-Springer I 554-556; Kluge-
Seebold 99.
*foer35 sb.f.: ON bjqrg 'help, deliverance',
OE heáfod-beorj 'head-shelter, helmeť,
OFris here-berge 'inn', OS heri-berga id.,
OHG her-berga id. Derived from *ber%a-
nan. Holthausen AEE]V 20; Vries
ANEW 41; Seebold 107; Bammesberger
Nom. 109.
*berxta-líkaz adj.: ON bjart-ligr 'clear',
OE beorht-líc 'bright, light, clear', OS
berht-lik 'bright'. Derived from *berxtaz.
Heidermanns 124.
*berxtaz adj.: Goth bairhts 'bright, clear,
manifest', ON bjartr 'bright', OE beorht
'bright, light, clear', OS berht id., OHG
beraht id. Identical with W berth 'beautiful'
< *bherg-t-, Slav sbst. *berstb 'elm'. Fur-
ther related to Skt bhrajate 'to shine, to
beam', Av brazaiti id., Alb bardhe 'white'.
Forsterman K£l 104; Zupitza Gutt. 188
Bartholomae 972; Torp-Falk 264-265
Feist 76-77; Holthausen AEEW 20
Karsten VB II 324; Mayrhofer II
529-530; Pokorný I 139; Vries ANEW
39; Onions 118; Lehmann GED 58;
Lloyd-Springer I 545-546; Bammes-
berger Nom. 256; Heidermanns 1 23 —
124; Orel AĚ» 17.
*berxtín sb.f.: Goth bairhtei 'brightness,
clarity', ON birti id., OE birhtu id., OHG
berahtT 'clarity'. Derived from *berxtaz.
Holthausen AEE]V 23; Feist 76; Vries
ANE][ T 37; Lehmann GED 58; Heider-
manns 124.
*berxtjanan wk.vb.: Goth bairhtjan 'to ex-
hibit, to show, to disclose', ON birta 'to
illuminate, to brighten', OE ^e-birhtan 'to
make bright', OHG part. gi-beraht 'bright-
eneď. Derived from *f>erxtaz. Torp-
Falk 263-264; Holthausen AEEW 2"í;
Feist 76; Vries ANE]V 37; Lehmann
GED 58; Heidermanns 124.
*berilaz sb.m.: Burg *berils 'bearer', ON
berill 'barrel (for fluids)', OS biril 'basket',
OHG biril 'big poť. Derived from *bera-
nan (Schulze K£ LXX 258). Vries
ANEW 33, 68 (altematively, from MLat
barillus 'keg'); Seebold 105; Kobler 709.
*berkinaz adj.: ON birkinn 'related to
birch', OE bircen, beorcen id., OHG birkin
id. Derived from *berko. Vries ANE]V
37.
*berkjon sb.n./f.: ON coll. birki 'birch',
OE birce 'birch', OS birka id., OHG birca
id. Derived from *berko. Zupitza Gutt.
berkjon
43
beii3anan
196; Torp-Falk 263; Holthausen
AEEW1Z; Pokorný I 139; Vries ANEW
37; Zalizniak II 216.
*foerkó sb.f.: ON bjqrk 'birch', OE beorc id.,
OS herka id. Related to Skt bhurjá- 'kind
of birch', Lat fraxinus 'ash', and especially
to Lith béržas 'birch', OPrus berse id.,
Slav *berza id. Cf. also Dac pln. Bers-ovia.
Wiedemann IF I 512; Hirt IF X 53;
Torp-Falk 263; Kretschmer Festschr.
Bezzenberger 94; Holthausen AEEW 20;
Walde-Hofmann I 544; Feist 87 (on
Goth bercna 'A-rune of the Gothic Runic
alphabeť < *berkno); Pokorný I 139;
Fraenkel 40-41; Vries ANEW 41;
Zalizniak II 216; Onions 96; Truba-
chev ESSJa I 201-203; Lehmann GED
66; Kluge-Seebold 112.
*foernjó(n) sb.f.: ON bima 'she-bear', OE
byrene id., OHG birin id. Derived direcdy
from *beron I or from *bernuz. Holt-
hausen AEEW 24; Vries ANEW 37.
*foernuz sb.m.: ON bjorn 'bear', OE beorn
'man, prince, nobleman'. Derived from
*beron I. Torp-Falk 263; Holthausen
AFFW 'l\\ Specht 120; Pokorný I 136;
Vries ANE1V 4-1; Zalizniak II 220.
*ber5n I sb.m.: Burg *bers 'bear', OSwed
prop. Biari, OE bera 'bear', OS bero id.
(in prop.), OHG bero id. Close to Lith
béras 'brown' (with a long grade), Toch
A parno, B perné 'radiant, luminous'.
Fórsterman K£ I 497; Zupitza Gutt. 31
Torp-Falk 263; Gottlieb Anim. 39-41
Holthausen AEEW 21; Pokorný I 136
Fraenkel 39; Zalizniak II 220; Onions
83; Stang LS 15; Lloyd-Springer I
563-565; Bammesberger jYom. 176 (to
Gk 9r|p 'animal', Lith žveris id., Slav
*zvěrb id.); Kóbler 709; Kluge-Seebold
79-80.
*foerón II sb.m.: ON á-beri 'accuser', OE
-bera 'porter, bearer', OFris -bera id., OS
-bero id., OHG -bero id. Derived from
*beranan. Holthausen AEE]V 21; Vrtes
ANEW 33.
*ber|5ran sb.n.: OE beorúor 'child birth'.
Close to Gk tpáperpov 'stretcher', see
*beranan (Bammesberger Nom. 85). Holt-
hausen AEEW 21; Pokorný I 129; Frisk
II 1003-1004.
*foeučtanan str.vb.: Goth ana-biudan 'to
bid, to commanď, ON bjóda 'to offer',
OE beódan 'to command, to order, to
announce', OFris biada id., OS biodan id.,
OHG biotan id. Related to Skt bódhati 'to
wake, to be awake', Av baoSmt- 'becom-
ing aware', Gk 7ieĎ9o|iai 'to give notice',
Slav *bl'udq, *bl'usti 'to observe, to keep,
to protéct', and, with nasalization, Olr
ad-bond- 'to announce' and the like
(Meyer Goth. 61). Bugge KZ XIX
(1870) 441; Bartholomae 917-918;
Torp-Falk 274; Holthausen AEE]V
19-20; Lané Language XIV 27 (adds
Toch A pot-, B paut- 'to honor, to flatter');
Feist 41; Jóhannesson IEW 607-608;
Porzig Gliederung 122; Mayrhofer II
449-450; Pokorný I 150-151; Fraen-
kel 62; Frisk II 625-626, GHÁ XLIV
21-23; Vries ANEW 40; Onions 93;
Seebold 108-110; Trubachev ESSJa II
136-137; Lehmann GED 30; Kluge-
Seebold 109.
*foeučtaz sb.m.: Goth biups 'table', ON
bjódr id., OE beód id., OS biod id., OHG
biet id. Derived from *beudanan (Uhlen-
beck PBB XXX 268). Grienberger
Got. 50 (to *budmaz ~ *butmaž); Brug-
mann Grundrifi 11/ 1 155; Petersson IF
XXIII 395 (to *baupaz); Stroh DWG 15;
Torp-Falk 275; Holthausen AEE]V 19;
Feist 97; Pokorný I 151; Vries ANEW
40; Zalizniak I 129; Seebold 109
(against Uhlenbeok); Lehmann GED 74;
Bammesberger Nom. 60; Kluge-Seebold
105.
*beu3anan ~ *foÚ3anan str.vb.: Goth
biugan 'to bow, to benď, ON pret. pl. bugu
id., OE bú^an id., OS pret. bog id., pres.
bugan, OHG bíogan id. Related to Skt bhu-
játi id., Ir jid-bocc 'wooden bow' (Uhlen-
beck PBB XXX 268; Thurneysen K'Z
XLVIII 65), Lidr bugti 'to frighten', Slav
*brbgati 'to benď (Il'inskh RFV LXII
253-259). Zupitza Gutt. 218; Torp-
Falk 273; Berneker I 366 (Slav *b~bgaú
may be a metathesis of *gr>bati id.); Wood
beu3anan
44
bi
MPV 270 (from IE *bheuk-); Trautmann
BSW 39; Holthausen AEEW 38; Feist
96; Jóhannesson IEW 606-607; Mayr-
hofer II 504-506; Pokorný I 152-153;
Fraenkel 37; Vries ANEW 40; Onions
111; Seebold 110—111; Benveniste IEL
111; Trubachev ESSJa 115; Lehmann
GED 73; Kluge-Seebold 108.
*beu3az ~ *beu3Ón adj.: ON bjúgr
'bowed, benť, OHG sbst. biogo 'bend,
curve'. Derived from *beu^anan ~ *bú3a-
nan. Torp-Falk 273; Pokorný I 151;
Vries ANEW 41.
*beura-saliz sb.m.: ON bjór-salr 'beer-
hall', OE beór-sele id. Compound of neu-
raz ~ *beuran and *saliz. Carr Nom.
comp. 80 (parallel formations).
*beuran sb.n.: ON bjórr 'beer' (mase), OE
beór id., OFris biar id., MLG ber id., OHG
bior id. Borrowed from Rom *biw(e)r <
*biber 'wine, drink' ~ LLat biber id. (Lind-
ouist DK 29-30). Zupitza Gutt. 15;
Kluge PBB XXXV 570 (ON < OE);
Torp-Falk 276 (from *beuzan); Holt-
hausen IF LX 280 (< *brm-ra-); AEEW
20; Vries ANEW 40; Zalizniak II 166;
Onions 85; Kluge-Seebold 108 (to
*brewwanan).
*bewwanan str.vb.: OE 1 sg. beó, bíom 'to
be', OFris 1 sg. bim id., OS 1 sg. bium id.,
OHG 1 sg. bim id. Related to Skt bhávati
'to become, to be', Av bavaiti id., Gk ipíxo
'to bring fordr, to produce, to begeť, Lat
perf. Jut 'I was', OLat fui id., Lith búti
'to be', Slav *byti id. OE beó '(I) am' is a
relic of an old paradigm also reflected
in Lat_/zo < *Jío, pass. of facio, Olr -biu,
both from *bhuiio (Osthoff Perf. 426).
Bartholomae 927-933; Torp-Falk 272;
Holthausen AEE]V 20; Walde-Hofmann
I 504-505, 557-558; Mayrhofer II
485-487; Pokorný I 149; Fraenkel 68;
Frisk II 1052-1054; Seebold 112-115;
Trubachev ESSJa III 155.
*bewwu sb.n.: ON bygg 'barley', OE béow
id., OS bewo 'seeď. Related to *bow-
(w)anan. Torp-Falk 273; Holthausen
AEEW 21; Vries ANEW 66; Pokorný
I 149.
*bě3anan str.vb.: OHG bagan 'to scold, to
háve a row'. Close to Olr bágaíd 'to fighť
(Zimmer KZ XXXVI 447-454). Torp-
Falk 257; Seebold 93-94.
*bě3az sb.m.: ON bag)' 'contest, strife', OE
ba3 'bragging, boasting', OS bag 'praise',
OHG bag 'quarrel'. Derived from *iěsa-
nan. Torp-Falk 257; Jóhannesson IEW
598-599; Pokorný I 115; Chemodanov
SGGJa I 96; Vries ANEW 22-23, See-
bold 93-94.
*bě3ěnan wk.vb.: ON baga 'to quarrel',
OFris baga 'to boasť, OHG bagen 'to
quarrel'. Derived from *be^az. Torp-
Falk 257; Vries ANEW 69; Seebold 94.
*bějanan wk.vb.: OHG baen 'to warm
(with a compress)'. A parallel derivational
variant of *bakanarit Torp-Falk 256;
Pokorný I 113; Kluge-Seebold 73 (to
Slav *grěti 'to warm', supposedly from
*g'hrě- > *trejanan > *bejanan).
*bělan sb.n.: ON bál 'fláme, fire', OE běl
id. Related to *bhel- 'white': Gk tpa^.-
[^.]ói;' ^.eukÓi; (Hes.), Lith balas, cf. in par-
ticular Skt bhála- 'light, shine, foreheaď,
Slav *běh> 'white'. Persson Beitráge
28-30; Torp-Falk 267; Holthausen
AEEW 15; Mayrhofer II 496-497;
Pokorný I 119; Fraenkel 32; Vries
ANEW 23; Frisk II 988; Onions 70;
Trubachev ESSJa III 79-81.
*běriz adj.: ON bierr 'due, entitíed to', OE
wiestm-bdre 'fruitful, fertile', OFris a-bar
'obvious', MDu open-baer id., OHG danc-
bari 'grateful'. Derived from *beranan.
Karsten NB I 94-95; Torp-Falk 260-
261; Pokorný I 131; Vries ANEW 69;
Seebold 106; Matzel Festschr. Schroder
100, 117, KZ CV 108; Heidermanns
124-125.
*běrón sb.f: ON bára 'wave', ME bare id.,
MLG bare id. Derived from *beranan.
Torp-Falk 260; Vries ANEW 25;
Pokorný 1131.
*bi prep.: Goth bi 'by, about, over', OE be,
bí 'by', OFris be, bi id., OS be, bi id.,
OHG bi id. Secondary lengthening of the
stressed auslaut vowel in WGmc. Prob-
ably connected with *umbi. Brugmann
bi
45
bitraz
Grundrifi II/2 820-821; Torp-Falk 270;
Holthausen AEEW 22; Feist 88;
Pokorný I 34; Sohmidt Studien 225-227
(from IE */«'); Onions 131; Lehmann GED
67; Griepentrog KZ CIV 122; Kluge-
Seebold 92.
*bibójanan ~ *biběnan wk.vb.: ON
bifask 'to shake', OE beqfian 'to tremble, to
quake', OFris beva 'to shake', OS bibon
id., OHG biběn id. Reduplication related
to Skt bháyate 'to fear, to be afraiď, Skt
bibhéti id., Av ní-wyeiti id., OPras biatwei
id., Slav *bojati s( id. (Meillet MSL
XIV 346). Kluge KZ XXVI 85-86;
Wackernagel KZ XLI 305-309 (against
the above etymology); Bartholomae
927; Torp-Falk 271; Holthausen
AEEW 23; Mezger K'Z LXXII 127;
Mayrhofer II 431, 471-472; Pokorný I
162; Vries AMEW 35; Trubaohev ESSJa
II 163-164; Kluge-Seebold 88.
*bidan sb.n.: ON bii 'biding, waiting,
delay', OE bíd 'delay, abiding'. Derived
from *bidanan. Holthausen AEEW 22;
Bammesberger Mom. 56.
*bidilaz sb.m.: ON biňill 'wooer, suitor', OE
adj. bédul 'prayerful, supplianť (< *biiu-
laz), OHG bitil 'swain, suitor, solicitor.
Derived from *biďjanan. Holthausen
AEE1\'9; Vries AMEW 35; Seebold 92.
*bidjanan str.vb.: Goth bidjan 'to ask, to
pray', ON bidja 'to beg, to pray', OE bid-
dan 'to ask, to pray', OFris bidda id., OS
biddian id., OHG bitten id. Derived from
*bldanan (Osthoff PBB VIII 140-143).
Schweizer KZ I 561 (to Skt badhate 'to
press, to force'); Cuny REA 1910 10-13
(from Celtic); Bezzenberger BB XVI 252
(with doubts, to * g u hedh-); Zupitza Gutt.
31 (samé as Bezzenberger); Osten-
Sacken IF XXIII 377; Kern TNTL I
32-37 (to IE *bhedh- 'to bow'); Meillet
BSLXKW 23-24 (to IE * g»hedh-); Torp-
Falk 258; Holthausen AEE]V 22; Feist
89; Pokorný I 114; Vries AMEW 35;
Seebold 91-93; Onions 93; Benveniste
IEL 500; Meid Germ. Rek. 109; Lehmann
GED 67-68; Kluge-Seebold 114.
*bidó sb.f: Goth bida 'request, prayer,
beaď, OE běd 'prayer, supplication'
(neut.), OFris bede id., OS běda id., OHG
beta id. Derived from *biďjanan or direcdy
from *bidanan. Holthausen AEE]V 19;
Feist 88-89 (to Skt badhate 'to press, to
force'); Pokorný I 114; Seebold 93;
Benveniste IEL 501; Lehmann GED
67; Bammesberger Mom. 110; Kluge-
Seebold 104; Boutkan OFED s.v.
*bidójanan wk.vb.: ON bioa 'to bide a
biť, OE on-bídian 'to waiť, OFris bidia
id., OS bidon 'to remain'. Derived from
*bidanan. Holthausen AEE]V 22; Vrtes
AMEW 35; Seebold 95.
*bilan ~ *bilaz sb.n./m.: ON bil 'mo-
ment', OHG bil 'a moment when the
hunted game stands on guarď. If derived
from *bhei- 'to cut, to strike' (Lidén KZ
LXI 13), identical with Slav *bilo 'beater'.
Noreen Abrijt 227 (to Lidr bailús 'fearful');
Torp Festschr. Unger 172—172 (to *bhi as in
Gk á|i(pí 'about, on both sides of '); Vries
AMEW 36.
*bilaz adj.: OE bile-wit 'merciful, mild,
gentle', MHG bil-wiz 'cobolď. Close to
Mír bil 'gooď < *bhili- and probably Gk
cpíXoq 'beloved, dear'. Meringer IF
XVIII 284-286; Holthausen AEEW 23;
Pokorný I 153-154; Frisk II 1018-1020.
*bitan sb.n.: ON bit 'bite', OHG gi-biz
'rein, biť. Derived from *bítanan. Vries
AMEWS&; Seebold 97.
*bitójanan wk.vb.: ON bita 'to divide
with cross-beams, to cut into bits', OE
grist-bitian 'to gnash', OHG bizzon 'to
crunch, to gnash'. Derived from *biton.
Holthausen AEEW 25; Vries AME]V 38;
Seebold 97.
*bitón sb.m.: ON biti 'bit, cross-beam,
girder', OE bita id., OFris kor-bita 'conse-
crated piece', MDu bite 'morsel, biť,
OHG bizzo 'bit, wedge'. Derived from
*bítanan. Torp-Falk 270; Holthausen
AEEW 24; Pokorný 1116; Vries AMEW
38; Onions 97; Seebold 97.
*bitraz adj.: ON bitr 'biting, sharp', OE
biter 'bitter, sharp, severe', OS bittar 'bit-
ter', OHG bittar 'sharp, bitter'. Derived
from *bitanan. Marstrander MTS III
bitraz
4(3
blactron
312; Karsten NB II 254; Niedermann IF
XXXVII 145-147 (to Slav •bridbkb
'sharp, bitter'); Torp-Falk 270; Holt-
hausen AEEW 25; Pokorný 1116; Vries
ANEW 38; Onions 97; Seebold 97;
Lehmann GED 58-59; Bammesberger
Nom. 247; Hefdermanns 126-127; Kluge-
Seebold 114.
*bitulaz sb.m.: ON bitull 'biť, OE bitol,
bytol 'rein', MHG bizzel Tittle biť. De-
rived from *bitan. Holthausen AEEW
25; Vries ANEW 38; Seebold 97.
*bituliz ~ *bitulaz sb.m.: Dan bille 'bee-
tle', OE bítel 'beede, biting'. Derived from
*bitan or direcdy from *bitanan. Cf. *bitu-
laz. Torp-Falk 270.
*foíčtanan str.vb.: Goth bádán 'to waiť,
ON bída id., OE bídan 'to bide, to abide,
to continue, to waiť, OFris bída 'to waiť
(usually wk.), OS bidan id., OHG bitan id.
Related to Gk jteí0O|iai 'to be persuaded,
to obey', Lat fído 'to trusť. Wood MP
IV 489-490; Torp-Falk 270; Walde-
Hofmann I 493-494; Feist 86-87; Holt-
hausen AEEW 22; Trier Z dph LXX
341—342 (to Y.aX.fiscus 'basket, chesť, Icel
biSa 'milk ttib' and the like); Jóhannes-
son IE]V 604; Pokorný I 117; Vrdís
ANEW 35; Frisk II 487-488; Benveniste
IEL 95—98 (the originál meaning in Ger-
manic: 'attendre avec confiance'); Chan-
traine 868-869; Onions 93; Seebold
94—96 (to Latv gaidít 'to waiť); Lehmann
GED 56, 65-66.
*bíó(n) sb.f: ON bý 'bee', OE beó id.,
OFris be id., OS bia id., OHG bia id., cf.
blan id. (mase.). Cf. WGmc *binjan ~ *bino
> OS bini- (in compounds), bina id.,
OHG bini id., bina id. Somehow related
to ha.t Jucus 'drone' < *bhoi-ko-, Olr bech
id. < *bhi-ko-, W by daf 'beehive , Lith bité
id., Slav *bbčela 'bee' (Fick I 490; Meil-
let MSL XIV 476-478). Pedersen Kelt.
Gr. I 367, 537; Kluge Glotta III 280
(reconstructs *bhouk'-'o- for Gmc and Lat);
Torp-Falk 271; Johansson ZF III 225 (to
Lat fůcus 'drone' < *bhoiko-\ K? XXXVI
358; Walde-Hofmann I 555- 556; Holt-
hausen AEEW 18, 24; Pokorný I 116,
163; Fraenkel 45; Vries ANEW 66;
Zalizniak II 220; Onions 84; Truba-
ohev ESSJa III 91, 104-105; Kluge-
Seebold 108.
*bítan ~ *bítaz sb.n./m.: Goth anda-beit
'reproach, rebuke, £7utinía', ON hiel-bítr
'shadower', OE and-bita 'unleavened
breaď. Derived from *bitanan. Feist 46;
Seebold 97.
*bítanan str.vb.: Goth beitan 'to bite', ON
bita id., OE bitan id., OFris bita id., OS
bitan id., OHG bizan id. Related to Skt
bhinátti 'to split, to cleave, to pierce', Gk
<peí8o|iai 'to spáre', Lat findo 'to spliť.
Torp-Falk 270; Feist 87; Holthau-
sen 24; Walde-Hofmann I 500-501;
Jóhannesson IE] V 602-604; Mayrhofer
II 500; Pokorný I 116-117; Vries
ANEW 38; Frisk II 999-1000; Seebold
96-99; Onions 97; Lehmann GED 66;
Kluge-Seebold 94.
*bíblan sb.n.: ON bíldr 'axe, an instrument
for bleeding' (mase.), MLG bil 'axe',
OHG bihal 'axe'. Cf. also WGmc *bidlan
> OE bili 'crooked double-edged sword,
bili, falchion', OS bili 'sworď, MHG bil
'piek'. Continues IE *bh(e)i-tlo- (Holt-
hausen AEEW 23) also reflected in Slav
*bidlo 'rake, pole, plectrum' (Trubaohev
Etim. 46). Torp-Falk 269; Pokorný I
118; Vries ANEW 36; Onions 94; Tru-
baohev Rem. 130-132 (on Slav *-dlo < IE
*-tlo-m), ESSJa II 94-95.
*bladan sb.n.: Burg *blap 'blade, edge',
ON Had 'leaf, blade', OE bliti id., OFris
-bled id., OS blad id., OHG blat id.
Identical with Toch A pdlt, B puta id. and
related to *bloanan (Hirt Urgerm. II 41).
Torp-Falk 283; Holthausen AEEW 25;
Pokorný I 122; Vries ANEW 41; Zaliz-
niak I 139; Onions 98; Lehmann GED
76; Kluge-Seebold 116; Adams TB 388.
*blaďrón ~ blěčtrón sb.f: ON blaSra
'bladder', OE blédre 'blister, pimple, blad-
der', OS bladara 'bladder', OHG blatara
'pock-mark'. Derived from *blěanan.
Torp-Falk 283; Holthausen AEE]V 25;
Pokorný 1121; Vries ANEW 41; Zaliz-
niak I 155; Onions 98.
blaxon
47
blankaz
*blaxón sb.f.: ODan blaa 'oakum', OHG
blaha 'rough linen cloth'. Related to Latv
blaks 'even, smooth', Lith blakas 'equal'.
Petersson Glotta IV 296-297 (to Lat
floccus 'lock, flock'); Torp-Falk 285 (samé
as Petersson); Pokorný I 161; Fraenkel
47; Vries ANEW 46.
*blaikaz adj.: ON bleikr 'pale, wan', OE
blác 'shining, white', OS Mek id., OHG
bleih 'yellowish, pale'. Derived from
*blik(j)anan. Karsten MB I 58; Zupitza
Gutt. 196; Torp-Falk 286; Holthausen
AEEW 25; Pokorný I 156; Vries AMEW
43; Onions 99; Seebold 1 1 8; Bammes-
berger Mom. 237; Heidermanns 127-
128; Keuge-Seebold 118.
*blaikjanan wk.vb.: ON bleikja 'to bleach
linen', OE bltécan id., MLG blěken 'to
bleacheď, OHG bleihhen 'to bleach, to
make pale'. Derived from *blaikaz.
Holthausen AEEW 25; Vries AMEW
43; Onions 99; Heidermanns 127.
*blaik(j)5n sb.f.: ON bleikja 'chalk painť,
OHG bleihha 'make-up'. Derived from
*blaikaz. Torp-Falk 286; Onions 99;
Heidermanns 127.
*blaitaz adj.: OE blát 'pale, Uviď.
Identical with Slav *bléd~b id. Further may
be connected with *blaikaz. Schmidt
Voc. II 71; Torp-Falk 286; Holthausen
AEEW 26; Otrebski LP I 122 (adds Lith
blaívas 'pale' ?< Hlaidvas); Pokorný I
160; Stang LS 15; Trubachev ESSJa II
111-112; Lehmann GED 75; Heider-
manns 128.
*blaitojanan wk.vb.: E bloat 'to bloať.
Derivationally close to Gk <pA.oi8éco 'to
seethe'. Further related to Gk <pXi8áco
'to overflow with moisture, to be ready to
bursť (Fiok III 286), Latv blídu, blíst 'to
increase quickly'. Muhlenbach-Endzelin
I 316; Pokorný I 156; Frisk II 1027-
1028.
*blakojanan wk.vb.: ON blaka 'to slap, to
flutter', MDu blaken 'to shiver'. Probably
connected with Lat flagrum 'whip, scourge,
lash' (Zupitza Gutt. 213). Trautmann
BB XXX 328; Torp-Falk 284; Walde-
Hofmann I 511-512; Pokorný I 154.
*blakrójanan wk.vb.: Norw blaha 'to
flash'. Identical with Lat flagro 'to fláme,
to blaze, to burn' and further with Gk
tykíyw 'to burn'. See *blankaz. Torp-
Falk 284; Walde-Hofmann I 510-511;
Pokorný I 124-125; Frisk II 1022-1024;
Lerchner 34-35.
*blandan sb.n.: ON i bland 'among', OE
3e-blond 'mixture'. Derived from *blanůa-
nan. Seebold 1 16.
*blančtanan str.vb.: Goth blandan 'to mix,
to mingle, to associate with', ON Manda
'to mix', OE blandan id., MDu blanden id.,
OHG Montan id. Related to Lith blendžiů,
blgsti 'to sleep, to mix food with flour',
Slav *bli;dq, *ble } sti 'to err'. Further con-
nected with *tlendaz. Brugmann IF
XXXII 179-181; Lidén Studien 77; Torp-
Falk 285; Trautmann BS]V 34; Holt-
hausen AEEW 26; Feist 98-99;
Jóhannesson IEW 646; Pokorný I
157-158; Fraenkel 47-48; Vries AMEW
42; Onions 99; Seebold 115-117; Tru-
bachev ESSJa II 115; Lehmann GED
74-75; Kluge-Seebold 118.
*blanďjanan wk.vb.: OE blendan 'to
blinď, OFris blenda, blinda id., MLG
blenden, blinden id., OHG blenten id. Fac-
titive of *bleniaz. Structurally identical
with Lith Mandy ti 'to wander, to lower
eyes', Slav *blqditi 'to wander, to forni-
cate'. Torp-Falk 285; Fraenkel 47;
Ktuge-Seebold 118.
*blankaz adj.: ON blakkr 'pale, wan',
poet. 'horše', OE blanc 'white, grey',
MLG blanc 'lighť, OHG blanc 'bright,
white'. Probably, a deverbative. The
corresponding str. vb. *blenkanan, how-
ever, is only marginally attested (MLG
blinkeň) and may be secondary. Con-
nected with WGerm *blakjanan 'to be
visible' (OFris blesza, MLG blecken 'to
bare', OHG blecken 'to shine') and further
with *tlakrqjanan. Related to Gk cp^éyco 'to
burn', Lat flagro id. Karsten jVB I
52-53; FalkA/VFXLI 118; Torp-Falk
284; Holthausen AEEW 86, 418;
Walde-Hofmann I 5 1 0-5 1 1 ; Pokorný
I 124- 125; Vries AJVEW 42; Frisk II
blankaz
48
bleanan
1023-1024; Heidermanns 129 (to OE
bliec 'black'); Kluge-Seebold 115.
*blankjanan wk.vb.: ON blekkja 'to
impose upon', OE blencan 'to deceive,
to cheať. Derived from *blankaz. Holt-
hausen AEEW 27; Vries ANEW 43;
Onions 99; Hetoermanns 129.
*blasaz adj.: ON sbst. blesi 'blaze, a white
Star on a horse's foreheaď, OHG hlas
'pale, white'. Hardly can be separated
from *bhel- 'white' (Gk tfakóq and the
like). Matzenauer IFXIII 170 (to Slav
*plěšb 'baldness'); Torp-Falk 285; Holt-
hausen AEETK 26; Pokorný I 158; Vries
ANEW 43; Onions 99; Rluge-Seebold
116.
*blautaz adj.: Burg *blauts 'bare', ON
blautr 'soft, fainť, OE bleát 'miserable,
wretcheď, OFris blat 'poor', MLG bloot
'uncovereď, MHG bloz id. Probably con-
nected with <fkax>po<; 'petty, paltry, indif-
ferenť, <pXu8apó<; 'soft'. Karsten NB I
62; Torp-Falk 287; Muller AIWim (to
Lat jlacceo 'to be flabby'); Holthausen
AEEW 26; Pokorný I 159; Vries ANEW
43 (to (pta)8áco 'to háve an excess of mois-
ture'); Onions 101; Lehmann GED 75
(with pre-Gmc *d, related to *blaupaz)\
Lůhr Expr. 267-268; Heidermanns 130—
131; Kluge-Seebold 12.
*blaubaz adj.: ON blauSr 'weak, efemi-
nate', OE bleáo 'gentle, timid, peaceful',
OS bloth 'fearful, despondenť, OHG blodi
'apathetic, tedious'. Related to *blautaz.
Wood MLN XV 326 (to Skt mlayati 'to
wither, to fade'); Torp-Falk 287; Hol-
thausen AEE]V 26; Pokorný I 159;
Vries ANEW 43; Peeters IF XCIV
295-296; Lehmann GED 75; Heider-
manns 131-132; Kluge-Seebold 120.
*blaubín sb.f: ON bleyoi 'cowardice', OS
blothl id., OHG blodi 'apathy'. Derived
from *blaupaz. Vries ANEW 44; Hei-
dermanns 131.
*blaubjanan wk.vb.: Goth blaupjan 'to
make powerless, to bring to naughť, ON
bleyba 'to lose hearť, OS part. gi-blóthid
'despondenť, OHG bloden 'to invalidate,
to fear'. Derived from *blaupaz. Torp-
Falk 287; Feist 99; Holthausen AEE]V
26; Karsten NB II 391-392; Vries
ANEW 44; Lehmann GED 75; Lůhr Expr.
267-268; Heidermanns 131.
*blendaz adj.: Goth blinds 'blinď, ON
blindr id., OE blind id., OFris blina id., OS
blind id., OHG blint id. Related to Liťh
blandús 'unclean', blqsti 'to sleep, to mix
food with flour', Slav *bl(sti 'to err'. Cf.
*blandanan. Torp-Falk 285; Feist 100;
Holthausen AEEW 27; Wissmann NP
82; Karsten JVB I 27; Fraenkel
196-197; Stang LS 15; Pokorný I 157;
Chemodanov SGGJa I 85; Fraenkel
47-48; Vries ANEW 44; Onions 100;
Seebold 116; Lehmann GED 75-76;
Bammesberger Nom. 240-241, 256; Hei-
dermanns 133-134; Kluge-Seebold 119.
*blendín sb.f: ON blindi 'blindness', OS
blindi id., OHG blinti id. Derived from
*blendaz. Heidermanns 134.
*blendjanan wk.vb.: Goth ga-blindjan 'to
blind, to make blind', OFris blinda 'to
blindfold'. Derived from *blendaz. Feist
100; Vries A/VET I 7 44; Heidermanns 134.
*blendójanan wk.vb.: ON blinda 'to
blinď, OFris blindia id. Derived from
*blendaz. Heidermanns 134.
*bleu3az adj.: ON bljúgr 'bashful, shy',
MHG bliuc id. See *blautaz? Torp-Falk
287-288 (to Lidi blúkštu 'to become
slack'); Pokorný I 159; Vries ANEW 44.
*bleusan ~ *bleusón sb.n./m.: ON
blys 'torch', OE blysa id. Connected with
*bhleus- in Gk Ttepi-jtEtpAetKJnivoí ictípí
'burned by fire all arounď. Holthau-
sen AEEW 28; Pokorný I 159.
*blewwanan str.vb.: Goth bliggwan 'to
beat, to strike', ME bléwe id., MLG
blouwen id., OHG bliuwan id. Of unknown
origin. Osthoff KZ III (NF) 84-85 (to
Lat fllgo 'to strike, to strike down'); Wood
MLN XV 327-328; Torp-Falk 287
Feist 100; Gáters KZ LXXV 80-86
Pokorný I 125 (to *balwari); Onions 102
Seebold 120-122; Lindeman Verschárfung
15.17, 20.4; Lehmann GED 75; Kluge-
Seebold 119.
*blěanan str.vb.: OE bláwan 'to blow',
bleanan
49
bliwan
OFris pret. sg. on-ble id., OHG part.
-blaen id. Related to Lat_/?o id. Bremer
PBB XI 278; Torp-Falk 283; Holt-
hausen AEEW 26; Walde-Hofmann
I 517; Jóhannesson IEW 627-628;
Pokorný I 121; Onions 101-102; See-
bold 117-118.
*blějanan wk.vb.: MHG bltejen 'to bleať.
Identical witír Lat_/feo 'to weep, to neigh',
Latv bleju, blět 'to bleať, Slav *blějq id.
(Holthausen KZ XLVII 310). Torp-
Falk 284; Walde-Hofmann I 515-516;
Pokorný I 154-155; Stang LS 15.
*blěsanan str.vb.: Goth uf-blesan 'to
blow up, to boasť, ON blása 'to blow',
MLG Masen id., OHG blasan id. Em-
phatic derivative of *blěanan. Torp-Falk
283; Holthausen 26; Feist 511-512;
Jóhannesson IEW 627-628; Pokorný I
121; Vries AMEW 42; Onions 99; See-
bold 120; Lehmann GED 373; Kluge-
Seebold 115.
*blěsman adj.: ON indecl. bltesma 'of
a ewe in heať, OLFrank sbst. blasmo
'torch'. Derived from *blěsanan. Vries
AMEW4S.
*blěstaz ~ *blěstuz sb.m.: ON blástr
'blast, breath', OE blést 'blasť, OHG
Mast 'breath'. Derived from *blesanan.
Torp-Falk 283; Holthausen AEE]V 26;
Pokorný I 121-122; Vries AMEW
42-43; Zalizniak II 199; Onions 98;
Lehmann GED 373.
*blěwaz adj.: ON Már 'blueish, dark blue',
OE blé-h(ii)wen 'blueish, violeť, OFris
blan 'blue', OS Máo 'blueish', OHG blao
'blue, purple'. Related to Lat flavus
'golden yellow', Olr Már 'yellow', W Mawr
'grey, blue grey' (Persson Beitráge 31).
Torp-Falk 285; Schwentner FB 69-74;
Hirt Etym. 193 (from *mlěuo-, to Gk
\ieXac, 'black'); Holthausen AEEW 25;
Walde-Hofmann I 513-514; FsArsten
MB II 191-192; Pokorný I 160; Vries
AMEW 42; Lehmann Festschr. Starek
57-58; Polome RBPH XLIV 110-112;
Onions 102; Bammesberger Mom. 244;
Heidermanns 135; Fvluge-Seebold 116.
*blikan sb.n.: ON blik 'gleam', OS Mek
'metal leaf, OHG Meh id. Related to
*blik(j)anan. Torp-Falk 286; Pokorný I
156; Vries AMEW 44; Zalizniak II 185;
Seebold 119; Fvluge-Seebold 117.
*blikójanan wk.vb.: ON bliká 'to shine',
OE blician id. Derived from *blikan.
Holthausen AEEW 27; Vries AMEW 4:4:;
Seebold 119.
*blikón sb.f: ON bliká 'flash, lightning',
OE ofer-blice 'surface'. Derived from
*blikan. Seebold 119.
*blik(j)anan str.vb.: ON blíkja 'to gleam',
OE blíean 'to shine', OFris bliká id., OS
blikán id., OHG bi-blihhan id. A sufBxal
formation related to *blipjaz. Cf. also Lith
blykšti 'to pale', blyšketi 'to sparkle, to
shine', Slav *blbstati 'to shine', *bliskati id.
Zupitza Gutt. 196; Torp-Falk 286-287;
Holthausen AEE]V 27; Jóhannesson
IEW 644; Pokorný I 156; Chemodanov
SGGJa I 84; Vries AMEW 44; Fraenkel
46; Onions 99; Seebold 118-120; Golb
Origins 127; KujGE-Seebold 118.
*blipín sb.f: Goth bleipei 'benevolence,
merey', OHG herz-blídi 'joy'. Derived
from *blip(j)az. Feist 99; Heidermanns
132.
*blipjanan wk.vb.: Goth bleifrjan 'to také
pity, to be merciful', OHG Miden 'to
rejoice'. Derived from *bltp(j)az. Feist
99; Vries AMEJV 44; Heidermanns
132.
*blip(j)az adj.: Godr bleips 'kind-hearted,
merciful', ON blídr 'gende, milď, OE
blíbe joyful, glad, merry', OS Mithi 'shin-
ing, lighť, OHG blidi 'merry, glaď. Con-
tinues *mlíto- 'sweeť, cf. Hitt miliddu- ~
maliddu-, Luw *mlitu- (Heidermanns 133).
Johansson PBB XV 226-227 (to Skt
mláyati 'to fade, to wither'); Torp-Falk
286; Bugge P55XIII 181-182 (separates
a prefix *t-, further to Lith pa-líeti 'to
pour in'); Johansson PBB XV 226-227;
Feist 99; Holthausen AEE]V 27;
Karsten MB II 443-444; Pokorný I
155; Vries AMEW 44; Zalizniak I
146; Lehmann GED 75; Heidermanns
132-133.
*bllwan sb.n.: ON blý 'leaď, OFris Mi id.,
bliwan
50
blotan
OS bii id., OHG bilo id. Identical with
Lith blývas 'violet blue'. Further related to
*blipjaz and WGmc *bliwon 'color' > OE
blío, OFris blien, OS bil, *blajjon > OE
bláy 'blay (fish), gudgeon', MLG bleie id.,
G Blei(h)e id. Persson UUÁ 1891 109,
173; Much ~DADL XLII 163 (from
Celtic); Senn JEGP XXXII 509; Torp-
Falk 287 (together with Gk nó^uP8o<;,
lióXíPo? 'leaď and Lat plumbum id., from
an unknown source); Holthausen AEEW
25, 27; Pokorný I 155; Vries ANEW
45-46; Zalizniak I 146; Chemodanov
SGGJa I 81; Onions 99; Lehmann GED
75; Kluge-Seebold 117-118.
*blčanan str.vb.: OE blówan 'to blow,
to bloom, to blossom'. Corresponds to
wk. *blqjanan elsewhere: OFris bloia,
OS blojan, OHG bluoen. Related to Lat
flo 'to blow', flos 'bloom, flower', Mír
bláth id. See *Ďleanan. Torp-Falk 283-
284; Holthausen AEEW 28; Walde-
Hofmann I 518-519; Jóhannesson IEW
626-627; Pokorný I 122; Chemodanov
SGGJa I 101; Onions 102; Seebold
122; Lehmann GED 76; Fvluge-Seebold
121.
*blóďa3az ~ *bloďÍ3az adj.: ON blódigr
'bloody', OE blódij id., OFris blodich id.,
OS blodag id., OHG bluotag, bluotlg id.
Derived from *blodan. Vries A NES V 45 .
*blóďa3Ójanan wk.vb.: ON blódga 'to
make bleeď, OHG bluotagon 'to make
bloody'. Derived from *bloda^az ~ *blodi-
3a Z . Vries ANEW 44-45.
*blódan sb.n.: Goth blop 'blooď (with
*-/>-), ON Mód id., OE blód id., OFris blod
id., OS blod id., OHG bluot id. Deriva-
tionally identical to Mír bláth 'blossom',
W blawd, OCorn blodon < IE *bhlb~-to- and
further connected with *bloanan. Grien-
berger Got. 52 (to "Lat Jlavus 'golden yel-
low'); Hirt Ablaut 90 (to Gk \izXac,
'black'); Uhlenbeck PBB XXX 269-270;
Torp-Falk 283; Holthausen AEE]V 27;
Feist 101; Pokorný I 122; Vries ANEW
44-45; Zalizniak I 139; Onions 101;
Lehmann GED 76—77; Fsluge-Seebold
121 (to *bhel- 'to swell').
*bl5ďa-raučtaz adj.: ON blóó-raudr
'blood-reď, OE blód-reád id., early G blut-
rot id. Compound of *blodan and *raudaz.
Carr Jíom. comp. 88 (parallel formations).
*blóda-rennandz adj.: Goth blopa-rin-
nands 'blood-running, bleeding', OE blód-
yrnende 'having an issue of blooď, OFris
blod-rennand id. Compound of *blodan and
participle of *rennanan. Carr Jíom. comp.
88 (parallel formations).
*blóda-risaz adj.: ON indecl. blói-úsa
'bruised and bloody', LG dial. Blut-rise id.
Cf. also OFris blód-risne 'bleeding wound',
MLG blotrisene id. Compound of *blodan
and *risaz derived from *risanan. Vries
ANEJV45.
*blóčtjanan wk.vb.: ON blata 'to bleeď,
OE blédan id., OFris bledá id., MLG bloden
id., OHG part. bluotenti 'bloody'. Derived
from *blodan. Holthausen AEE]V 27;
Vries ANEW 46; Onions 99.
*blóm5janan wk.vb.: ON blómask 'to
bloom', OHG bluomon id. Derived from
*blomon. Vries ANEW 45.
*bl6món sb.m.: Goth bloma 'flower', ON
blómi 'bloom, blossom', OFris bloma id.,
OS bldmo id., OHG bluomo id. Derived
from *blóanan. Hirt Ablaut 90 (to Gk
P^cÓcíkco 'to go, to come, to pass'); Meil-
let Etudes 178; Petersson K£ XLVII
290; Torp-Falk 284; Feist 100; Po-
korný I 122; Zalizniak I 153; Onions
101; Seebold 122; Lehmann GED 76;
Kluge-Seebold 121.
*bl5staz sb.m.: ODan blóstr 'blossom',
MHG bluost id. Derived from *blóanan.
Petr BB XXI 210 (to Slav *bl'uščb 'ivy');
Lehmann GED 76.
*blóstran sb.n.: OHG bluostar 'sacrifice'.
A similar form can be reconstructed for
Gothic on ťhe basis of gup-blosireis 'wor-
shiper of Goď. Derived from *blotanan.
Feist 228; Seebold 123; Bammesberger
Nom. 87.
*bl5ta-xúsan sb.n.: ON blót-hús 'heathen
house of worship', OHG bluoz-húz 'tem-
ple'. Compound of *blótan and *xusan.
Carr Nom. comp. 83 (parallel formations).
*b!5tan sb.n.: ON blát 'sacrifice, worship',
blotan
51
bokojanan
OE blát id. Related to *blotanan. Torp-
Falk 287; Holthausen AEE]V 28; Vries
ANEW 4b; Seebold 123.
*blótanan str.vb.: Goth blotan 'to serve
(God), to honor (through sacrifice)', ON
bláta 'to worship', OE blotan 'to sacrifice',
OHG bluozan id. Probably related to
*bloanan. Bugge BB III 98 (to Lat flamen
'sacrificial priesť < *bhlád-men-); Grien-
berger Got. 51-52 (to OHG bloz 'super-
bus'); Osthoff BB XXIV 142 (samé as
Bugge); Loewenthal ANF XXXV 231
(to *bhel- 'to swell'); Meringer ^ÓG LIV
398-399 (to Skt mlayati 'to wither, to
fade'); Loewenthal PBB XLV 258-259
(to *blodan); Torp-Falk 287; Holthausen
AEEW 28; Feist 100-101; Walde-
Hofmann 512—513; Jóhannesson IEW
643; Krause GGA CCXII 54 (to Toch A
plac, B pláce 'speech'); Pokorný I 154;
Chemodanov SGGJa I 87; Vries ANEW
45; Seebold 122-123; Hamp IF LXXLX
157 (to W blawdd 'to boast, to brag');
Puhvel KZ LXXLX 5 (foUows Walde-
Horfmann); Lehmann GED 76.
*b5 ptcl.: Goth -ba 'if, even if'. Related to
Av ba 'truly', Gk <píj 'as', Lith ba 'so, yes',
be 'anď, Slav *bo 'for, because' (Bader
BSL LXVIII 39, 53). Grienberger Got.
41 (syncopated form of *ebó); Bar-
tholomae 912; Joseph IF LXXXVII
166-169 (to Gk -<j<pa in néaipa 'until');
Lrautmann BSW 22-24; Feist 72;
Pokorný I 113; Fraenkel I 28, Gnomon
XXVIII 238; Frisk II 1007-1008; Tru-
bachev ESSJa II 141-142; Lehmann
GED 55.
*bobon sb.m.: ON báji 'knave, rogue', OE
prop. Boba, Bofa, OS prop. Bbvo, MLG
bóve 'scam, scoundrel', Alam prop. Boabo,
MHG buobe 'boy, servant'. Originally, a
nursery word. Pokorný I 164 (short
form of *Ďropar); Persson SVSLFK 253 (to
Lat faba 'beán'); Wood MP XI 324 (samé
as Persson); Torp-Falk 272; Jóhannes-
son IEW 583 (to Icel babba 'to say, to
talk, to chat'); Vries ANEW 47.
*b03uz ~ *bo3az sb.m.: ON bógr 'shoul-
der (of an animal)', OE bo3 'shoulder,
arm', OFris bdg 'bow, branch', MLG boch
'joint, shoulder, hip', OHG buog 'joint,
shoulder, hip' (< *bo^iž). Identical with
Toch A poke, B poko 'arm', Skt báhú- 'arm,
fore-arm', Av bagu- 'arm', Gk Ttř\y\)<^
'elbow'. Zupltza Gutt. 205; Bartho-
lomae 955-956; Torp-Falk 272; Holt-
hausen AEEW 29; Mayrhofer II 429
Pokorný I 108; Vries ANEW 47
Zalizniak II 199; Frisk II 531-532
Onions 109-110; Rix Sprache XXXII
311-323; Bammesberger JVom. 156;
Kluge-Seebold 143; Adams TB 403.
*bójanan wk.vb.: OE bóian 'to boasť.
Identical with Lat 1 sg. *for 'to speak' <
*fa-i-or, Slav *bajq, *bajati 'to telí, to nar-
rate' (Holthausen KZ XLVHI 238-239;
Brugmann Grundrifi II/3 100, 197).
Further related to IE *bha- 'to speak': Skt
bhánati, Gk <pi\iií. Meillet BSL XX 31,
161; Holthausen AEE]V 29; Walde-
Hofmann I 525-526; Mayrhofer II
469-470; Pokorný I 106; Frisk II
1009-1010; Trubachev ESSJa I 138
139.
*bóka-listiz sb.f.: ON bók-list 'book learn-
ing', OHG pl. mase. buoh-liste id. Com-
pound of *bokz and Histiz. Carr Mom.
comp. 83 (parallel formations).
*bóka-stabaz sb.m.: ON bók-stafr 'letter,
character' (if not from OE), OE bóc-stdf
id., OS bok-staf id., OHG buoh-stab id.
Compound of *boks and *stabaz. FÍROG-
mann IF XLVIII 268; Torp-Falk 272;
Vries ANEW 48; Ebbinghaus GL XXI
194-197; Lehmann GED 77; Kluge-
Seebold 142 (ON < OE).
*bókjan ~ *bókj5n sb.n./f.: ON beéki
'beech', OE béce id., OS bdkia id. Derived
from *bdkz. Holthausen AEE]V 28;
Pokorný I 107; Onions 84-85.
*bókó sb.f.: Goth boka 'letter, character',
OS boka 'beech', OHG buohha id. (o- and
otf-stem). See *bb~kz. Forsterman KZ I
237; Torp-Falk 271-272; Feist 102
103; Pokorný I 107; Zalizniak II 206;
Lehmann GED 77; Kluge-Seebold 141.
*bókojanan wk.vb.: ON boka 'to affirm by
oath on the book', OE bócian 'to give by
bokojanan
52
bow(w)anan
charter, to charter', OFris boha id., MLG
boken id. Derived from *bokz. Holt-
hausen AEEW 28; Vries AMEW 48.
*bokz sb.f.: ON bók 'beech; book', OE bóc
'beech' (pardy neut.), OFris bok 'book',
OS bok 'beech' (also neut.), OHG buoh
'beech' (also neut. and mase). Related to
Gk cpriyóg 'oak', Lat fagus 'beech', Gaul
bago- in compounds, Slav *bbzb 'elder,
Sambucus' (Hoops Waldbáume 126).
Wissmann Buche passim; Osthoff BB
XXrX 249-251 (from *bhaug-); Zupitza
Gutt. 214; Bartholomae IF EK 271-272
(on Kurd búz 'elm' < Irán *buz-)\ Torp-
Falk 271-272; Holthausen AEEW 28;
Walde-Hofmann I 445-446; Feist
102-103; PaBler FuS 155-160; Pokorný
I 107; Ghemodanov SGGJa I 90; Vries
AMEW 47-48; Zaeizniak II 206; Frisk II
1008; Onions 107; Lané KZ LXXXI
197-212; Lehmann GED 77; Bammes-
berger Mom. 197-198; Griepentrog
]Vurzelnomina 41—45; Kluge-Seebold
141.
*bóniz sb.f.: ON bwn 'prayer, requesť, OE
bén 'prayer, petition'. A derivative in *-ni-
of *bojanan. Cf. in particular Arm ban
'word, speech' < *bha-ni-, and also Gk
cptovri 'sound, tone'. Torp-Falk 256;
Holthausen AEE]V 29; Walde-Hof-
mann I 525-526; Pokorný I 105-106;
Vries AMEW 69; Frisk II 1009-1010;
Szemerényi R'Z XLIII 122-123 (to
*biajan); Bammesberger Mom. 148.
*foosmaz sb.m.: OE bósum 'bosom', OFris
bosem, bosm id., OS bosom id., OHG buo-
sum id. Continues *bhos-mo- related to Skt
bábhasti 'to blow', Gk \i?x>x<a id. Torp-
Falk 272 (from *b~d~3-sma- related to
*bó~3uz ~ *bó3az); Holthausen AEElť
31; Pokorný I 101 (to IE *bheu- 'to
swelT), 146; Onions 108; Kluge-Seebold
147.
*bóta-lausaz adj.: ON bóta-lauss 'getting
no redress', OFris bot-las id. Compound
of *boto and Hausaz. Garr Mom. comp.
91 (parallel formations).
*botjanan wk.vb.: Goth botjan 'to do
good, to be of use', ON bata 'to better, to
improve', OE bétan id., OFris beta id., OS
botian id., OHG buozen 'to help, to excul-
pate'. Derived from *botó. Torp-Falk
258; Holthausen AEEW 29; Feist 103;
Vries AMEW 69; Lehmann GED 78;
Kluge-Seebold 147.
*bótó sb.f: Goth bota 'advantage, benefit,
good, usefulness, profit', ON bát 'cure,
remedy, compensation' (traces of root
stem), OE bát 'help', OFris botě 'improve-
menť, OS bota id., OHG buoza id.
Connected with *batiz. Wood MP XI
323 (to Skt bhútí- 'well-being, prosperity,
power'); Torp-Falk 258; Holthausen
AEE]V 31; Feist 103; Pokorný I 106;
Vries AMEW 51; Zalizniak II 206;
Onions 107; Lehmann GED 78; Kluge-
Seebold 147.
*bópó sb.f: OSwed bop 'huť, MLG bode
id., MHG buode id. Related to *bow(w)a-
nan. Pokorný I 149.
*bó(u) num.: Goth pl. bai 'both', ON bá-dir
id., OE be^en (< *bó-jeno), bá id., OFris bě-
the id., OS bě-thia id., OHG bi-de, bei-de
id. Related to the second element of
Toch A šmpi, B ant-api id., Skt u-bháu id.,
Gk cíuxpto id., Lat ambo id., Lith abú id.,
Slav *oba id. Sievers PBB X 495 (on
OE); Schmidt KZ XXVI 384; Meringer
KZ XXVIII 235-237 (Goth -ai under the
influence of twai 'two'); Torp-Falk 255
(Goth -op- in bajops id. = Lat -at- in nos-
trátes 'ours'); Holthausen AEE]V 29
Walde-Hofmann I 37; Feist 74, 77
Mayrhofer I 107; Pokorný I 34-35
Fraenkel 1; Frisk I 100; Vries AMEW
22; Onions 109; Lindeman Verschdrfung
1 1 .6; Lehmann GED 56; Jasanoff BSL
LXXI 123-131 (Toch < *Hent-bho-);
Lloyd-Springer I 513-515; Kluge-
Seebold 93; Ross-Berns Mumerals 571—
573; Adams TB 14; Burlak IFTJa 238;
Boutkan OFED s.v.
*bów(w)anan str.vb.: Goth bauan 'to
dwell, to inhabiť (pardy wk.), ON búa 'to
dwell, to live', OE búan 'to dwell' (pardy
wk.), OFris buwa, bowa id., OS búan id.
Related to Skt bhávati 'to become, to be',
Av bavaiti id., Gk cpúco 'to grow', Alb buj
bow(w)anan
53
brakan
~ buj 'to statě overnighť, Lat perf. ful
'to be', Lith buti id., Slav *byti id. See
*bewwanan. Schmidt K£ XXVI 1-4
(Goth -au- < *-ow-); Kluge PBB VI
381-383; Bartholomae 927-933; Torp-
Falk 272; Holthausen AEE]V 38;
Walde-Hofmann I 557-558; Feist
83-84; Jóhannesson IEW 604-605;
Mayrhofer II 485-487; Pokorný I
146-149; Fraenkel 68; Frisk II 1052-
1054; Seebold 124-128 (specifically to
Skt bhňvayati 'to bring into being' and
Slav *baviti 'to be slow, to stay');
Trubachev ESSJa I 168-170, III 155;
Lehmann GED 63-64; Rluge-Seebold
86; Orel AED 39.
*foówwiz sb.m.: ON bar 'town, village,
farm', OFris halj be 'half of the house'.
Derived from *bow(w)anan. Seebold
126.
*fo5wwjanan wk.vb.: ON byggja 'to settle,
to inhabiť, OE býan 'to inhabit, to stay',
OFris buwa id., OS búan id., OHG buen,
buwen id. Derived from *bow(w)anan.
Holthausen AEE\ 1 ' 39; Vries ANE1 V 67;
Seebold 125.
*fora3ťlan ~ *hra3Čtaz sb.n/m.: ON
'moment, quick movemenť, OE
'deceit, frauď, OFris breud 'pulling'.
Derived from *bre$ianan. Holthausen
AEEW 32; Vries AMW 52; Van Wlnde-
kens I 387 (to Toch A praňk, B prentse
'moment').
*bra3nan sb.n.: OE brnčen 'brain', OFris
brán id., MLG bragen, bragen, bregen id. A
difficult word. Perhaps, originally an
adjective *Ďrajnan (maz3an) 'upper (mar-
row)' derived from IE *bhengh- 'high' and
opposed to *maz3iz ~ *maz3an proper.
On the other hand, the originál mean-
ing of *b~ra3nan could be *'heaď. For the
formation and meaning cf. Av barsšnu-
'height, heaď. Torp-Falk 279; Hol-
thausen AEE1 V 32 (to Gk ppexnóq 'top of
the heaď); Onions 113.
*braxsm6n sb.f: Norvv dial. brasma
'bream (a kind of fish)', OS bressemo id.
(mase), OHG brahsmo id. (mase), brahsma
id. Probably derived from *brexanan ~
*brexojanan (Torp-Falk 278). Pokorný I
142 (to *bhen>k- 'to shine').
*foraičtaz adj.: Goth braips 'broaď, ON
breidr id., OE brad id., OFris brěd id., OS
brid id., OHG breit id. Probably from
*bhroi-to- based on IE *bhrei- 'to cuť
(Wiedemann BB XXVIII 35). Bezzen-
berger BB III 81 (to Lith beřti 'to pour
out, to empty'); Petersson IF XXIII 392
(samé as Bezzenberger, adds Lat frons
'forehead'); Grienberger Got. 53 (to
Lat brútus 'heavy, difficult' < *bhroito-)\
Johansson A"^XXX 451 (to Gk ppíOúq
'heavy'); Bugge PBB XXIV 453-454
(reconstructs *bhondo-)\ Karsten NB I 58;
Siebs KZ XXXVII 306 (to *spriíarmn and
Lith brýdoti 'to stand at arrest while wad-
ing'); Loewenthal JVuS X 166-167
(from *bhr-oitos 'wall-eyed'); Torp-Falk
277; Feist 104; Holthausen AEEW 31;
Trier Lehm 43; Vries ANEW 55; Onions
119; Lehmann GED 79; Bammesberger
Nom. 252; Heidermanns 136-137 (to
*spndanari); Klajge-Seebold 134.
*braidislan sb.n.: ON breizl 'cover', OE
mase. (?) brddels 'anything spread, carpet,
covering'. Derived from *braidaz. Holt-
hausen AEEW 32; Vries ANEW 55.
*foraičtín sb.f: Goth braidei 'breadth', OE
brédo id., OFris brěde id., OHG bráti id.
Derived from *braiiaz. Holthausen
AEEW 3,2; Feist 104; Onions 115; Hei-
dermanns 137.
*braiďjanan wk.vb.: Gouh us-braidjan 'to
spread ouť, ON brada 'to spread', OE
brédan 'to make broaď, OS bredian 'to
spreaď, OHG bráten id. Derived from
*braidaz. Holthausen AEE]V 32; Feist
529; Vries ANEW 55; Lehmann GED 79;
Heidermanns 137.
*foraičtón sb.f.: ON brada 'drift, flock', OE
bréde 'breadth', MLG brěde id., OHG
hant-breita 'palm'. Derived from *braidaz.
Holthausen AEEW 32; Vries ANE]\ r 55;
Heidermanns 136.
*brakan sb.n.: ON brak 'creaking noise',
OE brate 'breaking, flowing, rheum',
MLG brak 'burst, fracture', MHG brach
'noise'. Derived from *brekanan. Similar to
brakan
54
brautjanan
Lat fiagor 'fragility'. Osthoff Morph.
Unt. V 100 (adds Olr braigim 'to farť <
*bhragió); Torp-Falk 277; Feist 104 (sep-
arates *brakan from *brekanaň)\ Pokorný
I 165; Vries ANEW 53; Seebold 133;
Lehmann GED 79 (to Lat fiagor 'crash,
noise').
*brakójanan wk.vb.: ON braka 'to creak',
OS brakon 'to crash', MHG braken id.
Derived from *brakan. Vries ANEW 53;
Seebold 133.
*brakón sb.m.: Norw brake juniper bush',
E brake 'bush', MLG brake 'branch'. De-
rived from *brekanan. Torp-Falk 277;
Pokorný I 165.
*branďa-raiďó sb.f.: ON brand-reii
'grate', OE brand-rád 'branding roď, OS
brande-réda 'grate', OHG brante-reita id.
Compound of *brandaz II and *rait5.
Carr Nom. comp. 46.
*brandaz I sb.m.: ON brandr 'firebranď,
OE brand id., OFris brand id., OS brand
id., OHG hrant id. Derived from *bren-
nanan (Charpentier Á^XL 462). Torp-
Falk 263; Holthausen AEEW 32;
Jóhannesson IEW 619-620; Pokorný I
144-145; Vries ANEW 53-54; Zaliz-
niak I 129 (identifies *brandaz I and II);
Onions 114; Seebold 138; Kluge-See-
bold 130.
*brandaz II sb.m.: ON brandr 'blade of a
sword', OE brand 'sword' (if not from ON),
MHG brant id. Related to YjaX fions 'fore-
heaď (Petersson KZ XXXLX 392). It
can ako be just a metaphoric usage of
*branda Z I. Petersson IF XXIV 40-42
(to *buriaň); Holthausen AEEW 32;
Walde-Hofmann I 551; Pokorný I 167;
Vries zL/VETT 53; Zalizniak I 129; Onions
114 (identical with *brandaz I).
*bran3Ó(n) sb.f.: ON branga 'quarrel (?)'
(hap. leg.), MLG brank 'íighť. Unclear.
Falk Festschr, Bugge Kr. 13-14 (to
*prans(j)anari)\ Vries ANE]V 53.
*brannjanan wk.vb.: Goth ga-brannjan 'to
burn (trans.)', ON brenna id., OE bďfrnan
'to kindle, to light, to burn', OFris barna
'to burn (trans.)', OS gi-brennian id., OHG
brennen id. Causative of *trennanan.
Torp-Falk 263; Holthausen AEEW 15;
Feist 176; Vries ANEW 56; Onions 128;
Seebold 137; Lehmann GED 80; Kluge-
Seebold 134; Boutkan OFED s.v.
*brannj5n sb.f: ON brenna 'fire', OHG
brenne-fiiscing 'burning offering'. Derived
from *brannjanan. Seebold 138.
*brantaz adj.: ON brattr 'steep', OE brant
'high, deep, steep'. Probably related to
Latv bruSds 'roof ridge' (Persson Kí?
XXXIII 292: Latv bruodins id.). Torp-
Falk 279; Holthausen AEEW 32;
Karsten NB II 229-230; Pokorný I 167;
Chemodanov SGGJa I 77; Vries ANEW
54 (to *brandaz II); Heidermanns 137.
*brast5janan wk.vb.: ON brasta 'to
bluster', OHG braston 'to pelt down, to
parter'. Derived from *brestanan. Che-
modanov SGGJa I 75; Seebold 139.
*braudan sb.n.: Crim. Goth broe 'bread',
ON braud id., OE breád 'bit, morsel',
OFris brad 'bread', OS brod id., OHG brot
id. Continues IE *bhrou-tó- related to
*brewwanan (Falk ANF XLI 117-118).
Another accentual and apophonic type of
the samé derivative in *-to- is represented
by *brupan. Persson SVSU X 784-785;
Schroder NG]\'G [1910] 13-15 (Goth
broe < *broet); Torp-Falk 281; Holthau-
sen IF XLVII 329 (reconstructs Goth
*broc = OHG brocko 'hunk, chunk'),
AEEW 33; Wood MUVXXV 72 (to Skt
bhárvati 'to chew, to devour'); Feist 106;
Pokorný I 145; Vries ANEW 54;
Zalizniak I 139; Stearns CG 132 (fol-
io ws Schroder); Onions 115; Seebold
143; Lehmann GED 80-81; Bammesber-
ger Nom. 79; Kluge-Seebold 137.
*brauskaz adj.: ON breyskr 'brittle', MLG
brosch id., G dial. brausch 'brittle, dry'.
Despite morphological difficulties, de-
rived from *breutanan. Holthausen KJ?
XLVII 311; Torp-Falk 282; Pokorný I
169; Vries ANEW 56 (reconstructs
*brautiskaz)\ Heidermanns 138.
*brautjanan wk.vb.: ON breyta 'to alter,
to change', OE brytan 'to break'. Causa-
tive of *breutanan. Holthausen AEEl\ r
37; Vries ANEW 56; Seebold 141.
brazclaz
55
breii3anan
*brazďaz ~ *forezďaz sb.m.: Norw dial.
bradd 'shore, bank', OE breord 'brim, mar-
gin, rim', OHG brart 'edge, prow of a
ship'. Related to *bruzčtaz. Torp-Falk
266.
*bre3Ůan sb.n.: ON brigd 'change, breach'
(also fem.), OE bri^d 'change, variety'.
Derived from *bre^ianan. Holthausen
AEEW 34; Vries ANEW 56.
*bre3Čtanan str.vb.: ON bregia 'to move
swiftly', OE brejdan 'to move to and fro,
to vibrate', OFris brada 'to pufl, to tug',
OS part. brugdun 'knitted, tieď, OHG bret-
tan 'to pull, to tug'. Derived from *brekanan.
However, if 'moving swiftly' or 'vibrating'
are older meanings, one could derive
this verb from *brexanan ~ *brexajanan.
Torp-Falk 278; Holthausen AEEW
33; Feist 103-104; Jóhannesson IEW
621-623; Pokorný I 142 (to *bhenk- 'to
shine'); Vries ANEW 55 (to *bher-
'fence'); Onions 113; Seebold 129-132;
Lehmann GED 79 (to *brěswó ~ *irěxwo);
Heidermanns 140.
*brexanan ~ *brexójanan str./wk.vb.:
ON brjá, brá 'to flicker' (wk.), MHG bre-
hm 'to light up' (str. and wk.). Gonnected
with Skt bhr&sate 'to shine, to glitter', Gk
cpopKÓv Xěvkov, noX\6v, ptxjóv, Hes.
Torp-Falk 278 (to Lith mérkti 'to shut
(eyes)', Slav *mbrknqti 'to become dark',
Gk á|iapijaaa) 'to sparkle, to twinkle');
Mayrhofer II 532 (the comparison with
Skt "subjective Auswahl bleiben muB");
Pokorný I 141-142; Frisk II 1036.
*brekan sb.n.: ON brek 'fraudulent pur-
chase of lanď, OE breč 'breaking, crash,
noise', MLG brek 'affliction, shortage'.
Derived from *brekanan. Holthausen
AEEW 33; Vries ANEW 55; Seebold
132-133.
*brekanan str.vb.: Goth brikan 'to break',
OE brecan id., OFris breka id., OS brehm
id., OHG brehhan id. Related to \^aXfrango
id., Lith bróžti 'to whisk' (Curtius Gr. Et.
542). Cf. WGmc derivative *brokaz ~
*brokan > OE bróc 'brook', MLG brok
'marsh', OHG bruoh 'swamp'. Zupitza
Gutt. 196, 214; Torp-Falk 277-278 (*tro-
kaz ~ *trokan to Gk ppayóq' éXoq, Hes.);
Holthausen AEE~W 33, 35; Walde-
Hofmann I 541; Feist 105-106;
Pokorný I 165; Fraenkel 35; Onions
115, 120; Seebold 132-135; Lehmann
GED 80; Kluge-Seebold 133.
*brekón sb.m.: ON breki 'breaker', OE
wiSer-breca 'adversary', OHG hus-brehho
'burglar'. Derived from *brekanan. Holt-
hausen AEEW 33; Vries ANEW 55;
Seebold 133.
*brem(m)anan str.vb.: OE bremman 'to
roar, to rage', OHG pret. bram 'rugie-
bam' (*-»i-), MHG brimmen 'to roar'.
Identical with Lat Jřemo 'to roar, to re-
sounď, W brefu 'to bleať (Sohulze K^
XLV 55; Fick II 184). Persson Beitrdge
36 (on Gk fSpé|ico 'to roar' with initial
*b-); Osthoff Morph. Unt. V 93-94 (from
*mrem-); Torp-Falk 279; Holthausen
AEEW 33-34; Walde-Hofmann I 544-
545; Pokorný I 143; Seebold 135-136.
*brenďaz ~ brendón sb.m.: Swed brind,
bunde 'elk', Norw bringe id. Close to
Messap Ppév8ov ĚAatpov (Hes.), Ppév-
tiov • fi KEcpaAri toú k\á.qo\) (Strabo),
brunda 'caput červi' (isid.). Cf. Lidr bríedis
'deer', OPrus braydis 'mooze' and Alb bri
~ brí 'horn'. Bezzenberger BB XXIII
299-300; Lowenthal WiiSXI 60; Torp-
Falk 279; Mayer KZ LXVI 75-77,
87—89 (on onomastics containing this
stem); Pokorný I 168-169; Fraenkel 57;
Toporov PJa I 244-245; Orel AED
36-37.
*bren3anan str.vb.: Goth briggan 'to
bring', OE brin^an id., OFris bringa id.,
OS bringan id., OHG bringan id. Related
to IE *bhrenk- in W he-brwng 'to bring, to
leaď, Toch B praiik- 'to také away'.
Brugmann IF XII 155-158 (from *bher-
'to carry' and *enek- 'to reach'); Gau-
thiot Mélanges Saussure 119-121 (follows
Brugmann); Johansson PBB XV 227-228
(prefix *b-\ related to Gk pí(j<po 'quick,
fasť); Zupitza Gutt. 209; Torp-Falk 279;
Pedersen KZ XXXLX 354 (to Arm
bařnam 'to exalť < *bhorgh-n-)\ Holthau-
sen AEEW 34; Feist 105; Pokorný I
breri3aiian
5(3
bredanan
168; Chemodanov SGGJa 1111; Onions
118; Seebold 136-137; Lehmann GED
79-80; Kluge-Seebold 136.
*hren3Ďn sb.f.: ON bringa 'breast, chesť,
OE brin^-ádl 'epilepsy'. Derived from
*bren^anan. Torp-Falk 279 (to Icel bringr
'hiU', and further to Lith brinkti 'to soak').
*brenkaz sb.m.: ON fem. brekka 'slope',
ME neut. brinke 'bank, shore', MLG brink
'edge of a field, hill'. Close to Toch B
prenke 'island' (Van Windekens I 387).
Zupitza Gutt. 197-198 (from IE *mreng-
and further to *markan)\ Torp-Falk 277
(to *brekanari); Pokorný I 167; Vries ANE1V
55; Onions 118; Lerchner 50-51;
Kluge-Seebold 136 (to *barmaz II).
*brennanan str.vb.: Goth brinnan 'to burn
(intr.)', ON brinna, brenna id., OE beornan
id., OFris buma id., OS brinnan id., OHG
brinnan id. Of unknown origin. It is not
clear whether ON brimi 'fire', ME britn
'embers' belong here. Kuhn K£ I 201;
Bezzenberger BB XII 7 7 (to Lat furnus
'stove'); Strachan BB XX 1 2 (to Mír do-
e-prinn 'affiuiť); Abrahamson NTU VIII
15-21; Pedersen Kelt. Gr. II 477-478;
Persson Beitroge 784 (from *bhren-u-ó);
Torp-Falk 263; Holthausen AEEW 24;
Feist 106; Jóhannesson IEW 619-621;
Pokorný I 144-145 (to IE *bhreu- 'to
move violently'); Vries ANEW 56-57;
Onions 128; Seebold 137-138 (to * g'her-
'to burn'); Lehmann GED 80; Kluge-
Seebold 134.
*brennón sb.f: Goth brinno 'fever', OHG
brinna 'burning, pain'. Derived from
*brennanan. Feist 106; Seebold 137.
*brestanan str.vb.: ON bresta 'to bursť,
OE berstan id., OFris bersta id., OS brestan
id., OHG brestan id. Related to Olr bris-
sim 'to break'. Torp-Falk 280; Hol-
thausen AEEW 21; Jóhannesson IEW
640-641; Pokorný I 169 (to Mír brosc
'noise'); Vries ANEW 56; Onions 129;
Seebold 139; Kluge-Seebold 100 (to
*brekanan).
*brestuz sb.m.: ON brestr 'outburst, crash',
OE berst 'loss', OHG bresto 'destruc-
tion, damage'. Derived from *brestanan.
Torp-Falk 280; Holthausen AEEW 21;
Vries ANEW 56.
*breuskan sb.n.: ON brjósk 'gristle', MLG
brúsche 'bump'. Probably related to
*brustz. Torp-Falk 281-282; Pokorný
I 171.
*breusta-ber3Ó sb.f: ON brjóst-bjqrg
'breastplate', OE bréost-beors id. (mase).
Compound of *breustan and *ber^o.
Carr Nom. comp. 80 (parallel formations).
*breustan sb.n.: ON brjóst 'breasť, OE
bréost id. (also fem. and mase), OFris
briast id., OS pl. briost id. An ablaut vari-
ant of *brustz. Structurally close to Slav
*br'ustb 'calf (anat.)', *br'ustbvb id.
(Trubachev ESSJa III 34-35). Grimm-
Grimm II 443 (influenced by *breutanan)\
Kluge Btrg. Gesch. VIII 510; Torp-Falk
283; Holthausen AEEW 34; Pokorný I
170-171; Chemodanov SGGJa I 61;
Vries ANEW 57-58; Zalizniak II 206;
Onions 116; Lehmann GED 82; Bammes-
berger Nom. 200; Kluge-Seebold 140.
*breutanan str.vb.: ON brjóta 'to break',
OE brebtán 'to bruise, to break', MHG
briezen 'to buď. Of unclear origin.
Torp-Falk 281-282 (to Lith bnáutis 'to
penetrate'); Holthausen AEE]V 34;
Wood AIP V 270-271 (to IE *bhreu- 'to
eut off'); Persson UUA 1891 125 (to *bar-
janan); Trbír Holz 8 1 ; Jóhannesson IEW
635-636; Pokorný I 169; Vries ANEW
58; Stang NTS XX 239-242, LS 16;
Seebold 141-142; Lehmann GED 81;
Kóbler 715.
*brewwanan str.vb.: ON part. brugginn 'to
brew (beer)', OE breówan id., OFris past
part. browen id., OFris brouwa id., OS
part. gebreuuan id., MLG brouwen id.,
MHG briuwen, briiwen id. Related to Lith
briáuti 'to push', Slav *brujati 'to buzz, to
flow'. See *brupan. Torp-Falk 281;
Holthausen AEEiV 34; Jóhannesson
IEW 619-621; Pokorný I 145 (to *brm-
nanan); Vrtes ANEW 60; Onions 117;
Seebold 143-144; Lindeman Verschdtfung
17.6; Keuge-Seebold 132.
*brěčtanan str.vb.: OSwed part. bradhin
'melteď, OE brédan 'to roast, to broil',
brecíanan
57
broker
OFris brala id., MLG braden id., OHG
bratem id. Can be connected vvith *breja-
nan. Torp-Falk 263—264; Holthausen
AEEW 32 (to *bredaz); Feist 104-105;
Jóhannesson IEW 613-614; Pokorný I
132-133; Vries ANEW 62; Seebold
128-129; Lehmann GED 79; Kluge-
Seebold 131 (to IE * g'her- 'to burn').
*brědaz adj.: ON brádr 'hasty, sudden',
OE sbst. bréd 'odor, scent, breath'. De-
rived from *brějanan. Perhaps, further
related to Lat jřetum, Jřetus 'raging, swelling,
heat, violence'. Torp-Faek 263; Holt-
hausen AEEW 32; Walde-Hofmann
I 546-547; Pokorný I 132- 133 (to IE
*bher- 'to boil up'); Vries AMEW 52;
Onions 116.
*forědjanan wk.vb.: ON bneda 'to melt',
OE brédan 'to roasť. Derived from
*bredanan. Torp-Falk 263; Holthausen
AEEW 32; Seebold 129.
*brědó(n) sb.f./m.: ON brad 'raw
meať, OE brdde 'roasted meať, OS brado
'ham', OHG brato 'meat, roasted meať.
Related to *brěianan. Torp-Falk 263;
Holthausen AEE1 1' 32; Vries AJVE1 V 52;
Kluge-Seebold 131.
*brěxwó ~ *braxwan sb.f./n.: Goth
bratu 'twinkling (of an eye)' (only in the
context of in bratva augins év piTtfj
ó<p6aX|ioí>), ON brd 'eyeliď, OFris ag-bre
id., OS slegi-brawa, braha 'eyelid, brow',
OHG brawa 'eyelid, brow'. Cf. also OE
mase. bréw 'eyelid' < *bre3wiz ~ *brexwiz.
Derived from *brexanan ~ *brexqjanan.
Kuhn KZ I 134 (to IE *bhreu- 'brow');
Fick £JXX (1872) 178; Spitzer I 350,
463 (follows Kuhn); Johansson KZ XXX
445-448 (to Lith mérkti 'to motion');
Noreen SVSU V/3 7; Torp-Falk
278-279; Holthausen AEEW 32; Feist
103-104; Specht 83, 162 (to Lat jřóhs
'forehead'); Pokorný I 142; Vries ANEW
51-52 (to *bre^ianari); Zalizniak II 192;
Onions 112; Lehmann GED 78-79 (to IE
*bhrek- 'to gleam'); FLluge- Seebold 131—
132; Adams TB 418-419 (to Toch B preke
'time, occasion').
*brějanan wk.vb.: Crim. Goth breen 'to
roasť, MDu brayen id., MHG briejen 'to
smelP. A distant connection with Skt
bhuráti 'to move', Gk jtopcplpro 'to heave,
to rise' is possible. Figk I 696 (to Lat
Jřetmn, in its metaphoric meaning: Jřetus
ipse anni permiscet jřigus et aestum, Lucr. 6,
364); Grienberger Z dph xxx 133;
Bremer PBB XI 279; Holthausen PBB
LXVI 268; Feist 104-105; Pokorný I
132-133; Lehmann GED 79 (to IE *bher-
'to boil up').
*brima-laičtó sb.f: ON brim-leid 'sea', OE
britn-lád 'sea-way'. Compound of *briman
and Haido. Carr Nora. comp. 54.
*briman sb.n.: Burg *brhn 'fiooď, ON
brim 'surf', ME brim 'surf, sea'. Related to
Gk (ppijiáco 'to snort and leap (of ani-
mals)' (Froehde BB XVII 310). Char-
pentier IFXXLX 376 (to Skt bhrámati 'to
move around'); Pokorný I 133 (to
*brědaz); Vries ANEW 56-57; Frisk II
1043; Kobler 709.
*br5kz sb.f: ON brok 'tartan cloth,
breeches', OE bróc 'breeches', OFris brok
id., MLG brok id., OHG Im-bruoh 'stock-
ing'. The relations with Gaulish braca
'breeches', Mír bróc id., OPrus broakay id.
are not clear. The latter is probably from
Gmc. Much ~DADL XLII 170 (to *bre-
kanari); Stokes IF II 168 (to l^axjřagfó 'to
emit a smell, to smell'); Zimmer KZ XXX
87-88 (Mír bróc 'trousers' < Gmc);
Jaberg WuS LX 148-151 (from Celtic);
Torp-Falk 280; Holthausen AEE]V 35;
Jacobsohn ZDADL LXVI 244-246 (samé
as Jaberg); Pokorný I 165; Vries ANEW
58; Zalizniak I 157; Onions 116;
Birkhan GuK 402; Toporov PJa I
253-254; Bammesberger Mom. 198; Grte-
pentrog l^urzelnomina 62-90; Kluge-
Seebold 138.
*br5běr sb.m.: Goth bropar 'brother',
ON bródir id., OE bródor id., OFris
brother id., OS bróthar id., OHG bruodar
id. Continues IE Hhrater- id.: Toch A
pracar, B procer, Skt bh.rata.r-, Av bratar-,
Gk Ion <ppr|xr|p- á8eX(poi; (Hes.), Arm
elbayr, Lat Jřater, Olr bráth(a)ir, OPrus
brati, Slav *bratrt>. Kjeckers HG 95;
broker
58
brunstiz
Bartholomae 971-972; Torp-Falk 280-
281; Holthausen AEEW 36; Walde-
Hofmann I 541-542; Feist 106-107;
Mayrhofer II 530-531; Pokorný I
163-164; Zalizniak I 157; Vries ANEW
58; Frisk II 1039-1040; Onions 121;
Benveniste IEL 172; Szemerényi Kinship
25-28; Trubachev ESSJa II 238; Leh-
mann GED 81; Hamp KZ CIII 102-103;
Bammesberger Nom. 208; Kluge-
Seebold 138-139 Adams TB 421-422;
Burlak IFTJa 250.
*brobur-banon sb.m.: ON bródur-bani
Tratricide', OE bródor-bana id. Compound
of *bró\)er and *banon. Carr Nom. comp.
54.
*foru3J5(n) sb.f.: ON bryggja 'landing-stage,
pier', OE bryc3 'bridge', OFris bregge,
brigge id., OS bruggia id., OHG brugga id.
A guttural derivative connected with
Gaul briva 'bridge' < *bhrěua, Slav *bn>vb
id. Cf. also ON brú 'bridge' < *brb~wb~.
Kuhn KZ I 1 34 (to Skt bhrú- 'brow, eye-
brow', Gk ócppúi; id.); Meringer ]\'uS
I 189; Torp-Falk 281; Lané Language
LX 253-254; Holthausen AEEW 37;
Pokorný I 173; Vries ^7VEH'59, 61-62;
Zalizniak II 179; Seebold /FLXXXVII
189-191; Trubachev ESSJa III 71-72;
Kluge-Seebold 138.
*bru3nó sb.f.: Norw dial. brogn, brogne
'twig', OE brojnfej id. Closely related to
W brwyn-en 'bulrush', OCorn brunnen 'jun-
cus, scirpus', Bret broenn-enn < *bhrugh-no-.
Holthausen AEEh ' 36; Pokorný I 174.
*brukón sb.m.: Goth ga-bruka 'broken
piece, crumb', OE se-broc 'broken piece,
fragment' (neut.), OHG brocko 'a kind of
biscuiť. Comparison with *brekanan (Cur-
tius Gr. Et. 542; Gůntert Ablaut 54,
79-86) is impeded by uhe vocalism of
*brukon (but cf. *trunjaz ~ *brunon).
Torp-Falk 277; Hirt Idg. Gr. II 82
Holthausen AEEW 36; Feist 176
Walde-Hofmann I 541; Pokorný I 165
Lehmann GED 134.
*foruman sb.n.: ON brum 'buď, OHG
brom id. Probably from *bru3man, related
to *bru3no. Bugge BB III 99 (to 'La.tfrdns
'foliage, branch, bow'); Lidén Studien 96
(samé as Bugge); Torp-Falk 105 (follow
Bugge); Pokorný I 142; Vries ANEW 60
(to OE bróm 'shrub from which besoms
are made, broom').
*brunap5n sb.m.: Swed brdnad 'conflagra-
tion', OE brúnéda 'a kind of disease',
OHG bronado 'scab, rash'. Derived from
*brunjaz ~ *brunon. Torp-Falk 263.
*brunjaz ~ *brunón sb.m.: ON
bruni 'burned lava-fielď, OE bryne 'burn-
ing, fláme, fire'. Related to *brennanan.
Torp-Falk 263; Holthausen AEE]V 37;
Vries ANEW 61.
*brunjón sb.f: Goth brunjo 'armor, breast-
plate', ON brynja 'coat of mail', OE byrne
'corslet, coat of mail', OS brunnia id.,
OHG brunna, brunnl id. Borrowed from
Celtic, cf. Olr bruinne 'breasť, OW bronn
id., Bret bronn id. (Stokes Urkelt. 184).
Grienberger Got. 53 (to *brúwo);
Wtedemann BB XXVII 235 (to Alb mbrej
'to harness', brinje 'rib'); Wood iWUVXIII
82 (to *bher- 'to carry'); Petersson IF
XXIII 390-392 (to Lat frbns 'forehead');
Torp-Falk 282; Holthausen AEE)V
41; Feist 107-108; Szadrowsky GRM
XXXI 273; Pokorný I 170; Vendryes
B-104-105; Vries A^E]\' 62; Zalizniak
I 155; Lehmann GED 81-82; Kluge-
Seebold 139 (to *brustz).
*brunnón sb.m.: Goth brunna 'fountain,
source', ON brunnr, brudr 'spring, well'
(from *brunnaz), OE burna 'stream', OFris
burna 'spring, well', OS brunno, burno id.,
OHG brunno id. Based on an r//-stem
reflected in Arm albiwr 'founť, Gk ippéap
'well, reservoir'. Johansson BB XVIII
37; Stokes Urkelt. 172 (to Mír bruinnid 'to
make spouť); Osten-Sacken IF XXIII
379 (to Slav *brujati 'to stream'); Walde
KZ XXXIV 517; Torp-Falk 264;
Holthausen AEEW 39; Feist 108;
Pokorný I 144; Vries ANEW 61; Zaliz-
niak II 178; Frisk II 1040-1041; Onions
128; Lehmann GED 82; Kluge-Seebold
139-140.
*brunstiz sb.f: Goth ala-brunsts 'burnt
offering', OHG brunst 'fire, burning, in-
brunstiz
59
bručtiz
flammation'. Derived from *brennanan.
Torp-Falk 263; Feist 33-34; Seebold
138; Lehmann GED 24-25; Kluge-
Seebold 140.
*bruskaz sb.m.: Norw brusk 'bush', LG
briisch 'hair-lock'. Close to Lith pl. bruzgai
'scrub, copse, bush', brúzgas 'rod, twig'.
Fiok III 282; Torp-Falk 282; Pokorný I
172; Fraenkel 61.
*brustz sb.f.: Goth brusts 'breasť, OFris
brust id., MLG borst id., OHG brust id.
(also an i-stem). Identical with Slav
*brbstt>, *brbstb 'buď. Grimm D]V II
443 (to *breutanari); Zupitza Gutt. 129;
Bugge PBB XIII 320-322 (to Slav pl.
*pbrsi 'breasť); Grienberger Got. 53-54
(to *bruwd); Uhlenbegk PBB XXX 271;
Johansson IF XrX 117-118 (to Slav
*bbrdo 'hill, elevation'); Petersson IF
XXIII 391 (to IE *bhreus- 'to swell');
Torp-Falk 283; Feist 108-109; Pokorný
I 170-171 (to Olr brú 'belly'); Chemo-
danov SGGJa I 61; Vries AMEW 57;
Zalizniak II 206; Trubachev ESSJa III
57—58; Lehmann GED 82; Bammesberger
Mom. 200; Griepentrog ]Vurzelnomina
463-471; Keuge-Seebold 139-140 (to
Slav *grqdb 'breasť).
*brutan sb.n.: ON brot 'broken piece, frag-
ment', OE 3e-brot 'fragment'. Derived
from *breutanan. Holthausen AEEJ\' 36;
Vries AMEW 59; Seebold 141; Bammes-
berger Mom. 56.
*brutjójanan wk.vb.: ON brytja 'to chop',
OE bryttian 'to divide into fragments'.
Related to *brutjdn. Holthausen AEE] V
38; Pokorný I 169; Vries ANEW 62.
*brutjón sb.m.: ON bryti 'steward, bailiff',
OE brytta 'bestower, dispenser, distribu-
tor'. Derived from *breutanan. Torp-
Falk 282; Holthausen AEEW 37;
Pokorný I 169; Vries ANEW 62;
Seebold 141; Bammesberger Mom. 182.
*bruban sb.n.: ON brod 'brodť, OE brod
id., OHG brod id. Continues IE *bhrúto-
identical with Olr bruth 'heať, Thrac
PpíiTO? 'barley beer', Ppothog- xo ek
KpiGcov 7tó|ia, Hes. (Tomaschek Thr. 11/ 1
7) furťher belonging to IE *bhreu- 'to
move strongly', see *brewwanan. Torp-
Falk 281; Holthausen AEEW 36
Detschew Thr. 93; Pokorný I 145
Georgiev Issledov. 1 19; Vries AMEW 58
Zalizniak I 139; Onions 121; Bammes-
berger Mom. 79.
*bruzdaz sb.m.: ON broddr 'spike, shafť,
OE brord 'prick, sharp poinť, OHG brort
'edge, stem'. Continues *bhrazdhos <
*bhrus-dh-. Related to Lith bruzdúklis 'bri-
dle', Slav *brt>zda id. Pedersen IFV 73;
Meillet Etudes I 156; Torp-Falk 266;
Trautmann 5511' 39; Holthausen
AEE]V 36; Pokorný I 110; Fraenkel I
60; Vries ANEW 58; Zaeizniak I 129;
Onions 1 12; Trubachev ESSJa III 62.
*bruzčtjanan wk.vb.: ON brydda 'to prick,
to poinť, OE bryrdan 'to prick, to goaď.
Derived from *bruzdaz. Holthausen
AEEW 37; Vries AMEW 61.
*brúčti-3umón sb.m.: ON britš-gumi
'bridegroom', OE brýd-guma id., OFris
breid-goma id., OS brúdi-gomo id., OHG
brúti-gomo id. Compound of *brúdiz
and *3umon. Torp-Falk 282; Schmidt
ZDADL LI 28-287; Carr Mom. comp. 46;
Peeters K£ XC 8-9; Kluge-Seebold
132-133.
*brúčti-xlaupan sb.n.: ON brúS-laup
'bride's journey', OFris bro-lop id. Cf. also
OS brúd-loht, MHG brút-louft. Compound
of *brudiz and *xlaupan. Sghróder
~DADL LXI 17-34 (reconstructs the ori-
ginál meaning as 'bride's dance'); Krog-
mann IIMXVI 80-90; Torp-Faek 282;
Carr Mom. comp. 46; Vries AME]V 59;
Ktuge-Seebold 133.
*brúdiz sb.f: Goth brups 'bride, young
wife' (< *Ďrúpiz), ON brúdr 'bride', OE
hýd 'bride, wife', OFris breid 'newly mar-
rieď, OS bríid 'bride, married woman',
OHG brút 'newly married woman, young
woman, daughter-in-law'. Of unknown
origin. Uhlenbeck PBB XXII 188 (<
*mrúti- 'promised, engageď, to Lidr martl
'bride, daughter-in-law', Skt brávlti 'to
speak, to say'); Wood MIM XV 96
(follows Uhlenbeck); Wiedemann BB
XXVII 205 (samé as Wood); Bugge PBB
brudiz
60
budan
XIII 184-185 (from *per-údhi-, based on
*uedh- 'to leaď); Torp Festschr. Unger 1 74
(samé as Uhlenbeck); Braune PBB
XXXII 58 (to Lat Frutis, epithet of
Venus); Kluge PBB XXXIV 561-562
(foUows Braune); Helten PBB XXXV
306—310 (to *braudan, for the meaning
cf. OE hléj-di^e 'bread-kneader, mistress,
lady'); van Helten %LPh XLII 446-447
(to Slav *brakt> 'marriage'); Langenhove
LS II 48-64 (from IE *bhr-Hu-eH-ti- 'life-
giving force bearer'); Krogmann ]VuS
XVI 80-90 (to *breutanan); Hammar-
strom Glotta XI 216-217 (to Gk 'Aeppo-
8íxri); Torp-Falk 282; Holthausen
AEEW 37; Feist 103, 110-111; Trier
ZSSR LXV 254-255 (to IE *bhrater-
'brother'); Pokorný I 299; Vries AMEW
59-60; Zalizniak I 150; Onions 117;
Lehmann GED 83—84; Rluge-Seebold
132.
*brúkanan str.vb.: OE brúcan 'to use',
OFris brúka id., OS brúkan id., OHG
brúhhan id. Cf. Goth brukjan id. < *brňk-
janan. Related to Lith braukiú, braukti 'to
smear, to painť, Slav *brusiti 'to wheť.
Tomaschek Thr. 1/30 (to Thrac ethn.
Bp-úyei;); Solmsen K~Z XXXrV 70 (samé
as Tomaschek); Torp-Falk 281; Woods
MPV 270-271 (to *breutanan); Holthau-
sen AEEW 37; Feist 107; Holthausen
AEEW 36; Pokorný I 170, 173 (to Lat
frúx 'fruits of the earth, produce of dre
fields, pulse', fruor 'to enjoy, to delight in');
Chemodanov SGGJa I 91; Onions 120;
Seebold 140—141; ICluge-Seebold 131.
*brúkiz ~ *brukjaz adj.: Goth bruks
'useful', OE brýce id., OHG brúhhi id.
Derived from *brúkanan. Wood MP V
270-271 (to *breutanari); Zupitza Gutt.
96; Feist 107; Walde-Hofmann I
552-553 (to \^Afrúgi 'having merit', dat.
of frúx 'fruiť); Holthausen AEEW 36;
Pokorný I 173; Matzel Festschr. Schroder
97, KZ CV 134-135; Lehmann GED 81;
Bammesberger Mom. 260; Heidermanns
142.
*brúnaz I adj.: ON brúnn 'brown', OE
brún 'dark, brown', OFris brún 'brown',
OS brún-rod 'sparkling reď, OHG brún
'reddish-brown, blackish'. Structurally
identical with Gk tppíivoc; 'frog' <
*'brown' (Kuhn R'Z I 200). Further re-
lated to IE *bhreu-, cf. Skt babhrú- 'red-
dish-brown, brown'. Torp-Falk 264;
Schwentner FB 56-59; Holthausen
AEE]V 36 (adds Slav *bruněti 'to shine');
FvROGMANN ÍQLPh LXVII 1-10; IvARSTEN
MB II 204-205; Mayrhofer II 409-410;
Pokorný I 136; Dybo VSJa 26; Vries
AMEW 61; Frisk II 1047; Onions 121;
Heidermanns 143; Kluge-Seebold 132.
*brúnaz II adj.: ON sbst. brún 'edge', OE
brún 'shining, flashing'. Related to Olr brů
'border, edge, shore', Lith briauna 'edge'
(Persson Beitráge 17-19, 750-752: further
to *brúwo). Holthausen AEEW 36;
Pokorný I 170-173; Fraenkel 57; Vries
AMEW 60; Zalizniak II 220; Heider-
manns 143 (identifies *brúnaz I and II);
Adams TB "ilA (identical with Toch A
pdrwam, B pdrwane 'brows').
*brús5janan wk.vb.: Swed brúsa 'to roar,
to thunder', MLG brúsen id., MHG brúsen
id. Of imitative origin. Persson UUA
1891 164 (to Gk (pprjáooonai 'to neigh,
to be wanton'); Pokorný I 171-172;
Vries AMEW 61.
*brúwó sb.f: ON brún 'eyebrow' (general-
ized pl. stem), OE brú 'eyebrow'. Related
to Toch A duál pdrwan-, B pdrwane id.,
Skt bhru- id., Gk ócppvq id., Maced
áftpovxeq (leg. áftpovfeq)- 6(fpvq. Mase-
8Óveí; (Hes.), Mír brúad, Lith bruvis id.,
Slav *bry, gen. -~bve id. FvRetschmer
Einleitung 287 (on Macedonian); Hoff-
mann Mak. 51 (conjecture for Macedo-
nian); Torp-Falk 281; Holthausen
AEEW 36; Mayrhofer II 534-536;
Pokorný I 172-173; Fraenkel 57;
Zalizniak II 220; Frisk II 454; Onions
121; Trubachev ESSJa III 63-64;
Gindin Etim. 1984 41 (Maced áfSpoíctEq
= Slav pl. *brudi 'whiskers').
*budan sb.n.: ON bod 'bid, command-
menť, OE bod 'command, command-
menť, OFris bod id, OS gi-bod id, OHG
bot 'authoritative pronouncemenť . De-
budan
61
bukkaz
rived from *beudanan. Torp-Falk 274;
Holthausen AEE]V 28; Pokorný I 151;
Seebold 109; Bammesberger Nom. 56.
*buddon sb.m.: ON prop. Boddi, Norw
buiia 'newborn domestic animal', ME
budde 'buď, LG budde 'louse'. Of descriptive
origin. Holthausen AEEW 38; Vries
ANEW47; Kluge-Seebold 105-106.
*budmaz ~ *butmaz sb.m.: ON botn
'bottom' (*-t-), OE bodán id. (also botm
with *-/-), OFris bodem id., OS bodom id.,
OHG bodám id. (<*-J>-). Unexplained
fluctuations in the intervocalic dental.
Close to Gk mj9ur|v id. and further to
Skt budhná- 'bottom, grounď, Av buna- id.
(?< *bhundhno-), Lat fundus 'bottom'.
Petersson SVSL I 17-18 (alternation *d:
*dh explained from the paradigm nom.
*bhudh-, gen. *bhu(n)dnes); Bartholomae
968-969; Torp-Falk 275 (add OE
byden 'bushel, barrel', MLG bodem 'cask',
OHG butin(a) id. which are from MLat
butina 'bottle, vessel'); Porzig TTh.S XV
112-133; Nordmeyer GR XIII 127-
129; Holthausen AEEW 31; Walde-
Hofmann I 564-565; Mayrhofer II 438;
Pokorný I 174; Vrtes ANEW 51; Zaliz-
niak II 226; Frisk II 620-621; Onions
109; Lůhr Expr. 340-341; Kluge-
Seebold 122-123.
*bud5janan wk.vb.: ON bodá 'to an-
nounce', OE bodían 'to telí, to announce',
OFris bodia 'to summon', MLG boden id.,
MHG boten id. Derived from *beudanan.
Holthausen AEEW 28; Vries ANEW
46-47.
*buŮ5n sb.m.: Burg *buda 'messenger',
ON bodi id., OE bodá id., OFris bodá id,
OS bodo id, OHG boto id Derived from
*beudanan. Torp-Falk 275; Holthau-
sen AEEW 28; Pokorný I 151; Vries
ANEW AI; Zalizniak I 139; Onions 104;
Seebold 1 09; Bammesberger Nom. 1 74;
Kobler 709; Kluge-Seebold 128.
*bu3Ón sb.m.: Crim. Goth boga 'bow', ON
bogi id., OE bosá id., OFris boga id., OS
swi-bogo 'vaulť, OHG bogo 'arch, bow'.
Derived from *beu3anan. Torp-Falk
273; Holthausen AEEW 29; Feist 102;
Pokorný I 152-153; Vries ANEW 47;
Zalizniak I 153; Onions 111; Seebold
111; Lehmann GED 73, 77; Bammes-
berger Nom. 174; Kluge-Seebold 123.
*bu3Ílaz sb.m.: ON bygill 'stirrup', MLG
bogel 'hanger, G Biigel id. Derived from
*beu3anan. Vrtes ANE\V 67; Kluge-
Seebold 143.
*bu3Íz sb.m.: ON bugr 'bowing, winding',
OE bý^e 'bowing, bending, angle', MDu
boge 'bend'. Derived from *beu3anan.
Holthausen AEEW 39; Vries ANEW bZ;
Seebold 111.
*bu3Janan wk.vb.: Goth bugjan 'to buy',
ON byggja 'to let out, to lend', OE byc^an
'to buy', OS buggian id. Derived from
*beu3anan (Grienberger Got. 54). For tíre
semantic development cf. Gk rccoXéeo 'to
seli' ~ néX(ů 'to turn, to spin'. Osthoff
IF V 293-295; Uhlenbegk Btrg. Gesch.
XXX 2777; Loewenthal ANW XXXII
282 (to Gk <peúyto 'to fly'); Torp-Falk
274; Holthausen AEEW 39; Feist 111;
Pokorný I 153; Vries ANEW 67; Benve-
niste 1 1 0-1 1 1 (to Av baog- 'to savé, to
redeem, to liberate'); Seebold 111; Ben-
veniste IEL 1 08—1 1 1 ; Lindeman Verschdr-
fung 15.3; Lehmann GED 84.
*buxtiz sb.f.: ON bot 'patch', OE byht
'bending, corner' (mase.), MLG bucht
'bay', G Bucht id. Derived from *beu3anan.
Holthausen yl££I V 39; Vries ANE] V 5 1 ;
Kluge-Seebold 142.
*bukjanan wk.vb.: OFris buekia 'to bend',
MLG bucken id., MHG bůcken id. Based on
the unattested *beukanan to be compared
with Skt bhujáti id., \rfid-bocc 'wood bow'.
Mayrhofer II 504-506; Pokorný I 153.
*bukkaz sb.m.: ON bukkr, bokkr 'buck',
OE bucc 'roebuck', MLG buck 'goat, ram',
OHG boc, buc id. Borrowed from the
Celtic word for 'he-goať, cf. Mír boce, W
bwch, Corn boch, Bret bouc'h (Pedersen
Litteús VII 23-24). Meillet MSL XV
356 (hypocoristic gemination); Zupitza
Gutt. 196; Torp-Falk 273 (related to
Celtic and other Indo-European forms
continuing *bhugos ~ *bhukkos); Lané Lan-
guage VII 282 (to *beu3anan); Marttnet
bukkaz
62
burda-hakan
Gém. 87, 138-139; Porzig Gliederung 115;
Pokorný I 174; Vries AMEW 64;
Zalizniak II 178; Onions 122; Kluge-
Seebold 122.
*bukkón sb.m.: ON bokki 'he-goať, OE
bucca id. See *bukkaz. Holthausen
AEEW3&; Martinet Gém. 113, 139, 178;
Onions 122.
*bulaz ~ *buló sb.m./f.: ON bolr, bulr
'trunk', MLG bole 'plank', MHG bole id.
Related to *búljo(n). Torp-Falk 266 (to
Slav *b-blvan-b 'idol'); Vries AMEW 49 (to
*bhel- 'to swell').
*bul3J6n sb.f.: ON bylga 'billow', MLG
bulge 'rising wave', MHG bulge 'storm
wave'. Derived from *belsanan. Torp-
Faek 268; Pokorný I 126; Vries AMEW
67; Kluge-Seebold 144.
*buljanan wk.vb.: ON bylja 'to roar', OE
byl$an 'to offend, to anger', MDu bullen
'to race, to rage', MHG bullen 'to bark'.
Connected with *bellanan I. Holthau-
sen AEE]V 40; Pokorný I 123; Vries
AMEW 67.
*bullón sb.m.: ON bolli 'bowl', OE bolla
'round vessel, cup, poť, OFris strot-bolla
'larynx', OS bollo 'cup', OHG bolla 'bud,
round pod, globular vessď (fem.).
Related to *bul(j)6n. Torp-Falk 267 (to
Lat follis 'purse, bag'); Holthausen
AEElť30; Marttnet Gém. 194; Pokorný
I 121 (to IE *bhel- 'to swell, to blow);
Vries AMW 49; Onions 111.
*bull6janan wk.vb.: Icel-Norw bulla 'to
babble', OHG bullou 'to howl, to bark'.
Related to *Ďellanan II. Marttnet Gém.
142; Pokorný I 123.
*bulójanan wk.vb.: ON bola 'to fell trees',
OHG bolon 'to roli'. Derived from *bulaz
~ *bulo. Vries AMEW 48.
*bulón sb.m.: ON boli 'bull', OE bula
'young bull', MDu bul, bolle 'bull'. WGmc
words reflect *bull- < *buln- extracted
from oblique cases of *bulon. Perhaps
connected with Thrac póAivGoi; 'wild
bull' < *bhul-ento- (Tomaschek Thr. 11/ 1
5). Torp-Falk 266; Detsohew Thr. 74;
Pokorný I 121 (to IE *bhel- 'to swell');
Georgiev Issledov. 119; Vries AME]V 49;
Lerchner 55-56; Kluge-Seebold 144.
*bulstraz sb.m.: ON bólstr 'cushion', OE
bolster 'bolster, pillow', MDu bolster id.,
OHG bolstar id. Probably from *bulxstraz,
to *belsanan. Torp-Falk 268; Holthau-
sen AEEW 30; Vries AME]V 49; Onions
105; Seebold 100; Bammesberger Mom.
87; Kluge-Seebold 639-640.
*bultaz sb.m.: ON boltr 'bolť, OE holt id.,
MLG bolte id., OHG bolz 'catapulť.
Probably related to Lat fullo 'to trample',
Lith béldžiu, bélsti 'to knock, to rap', bildu,
bildeti 'to crash, to thuď. Bruch ^DADL
LXXIII 75-86; Torp-Falk 268; Walde-
Hofmann I 560-561; Holthausen
AE£n r 30; Pokorný I 124; Fraenkel 39;
Vries AMEW 49; Onions 105; Kluge-
Seebold 124.
*bun3Ón sb.f./m.: ON bunga 'elevation,
convexity', MLG bunge 'drum', OHG
bungo 'tuber'. Related to Skt bahú- 'much,
abundant, large', Gk na%vq 'thick', Latv
biezs id., Lith búožé 'knob'. Zupitza Gutt.
177; Mann Language XXVI 387 (to Alb
bung 'a kind of oak'); Pokorný I 128;
Fraenkel 64; Vries AMEJV 65.
*bunkojanan wk.vb.: OSwed buňka 'to
strike, to hit', MLG bunken id., G bunken
id. Denominative of *bunkon. Pokorný I
115 (to IE *bheg- 'to break, to strike');
Frisk II 484-485.
*bunkón sb.m.: ON bunki 'heap, pile', Du
bonk 'clump, cloť. To be compared with
Alb bung 'a kind of oak, Quercus sessi-
flora' < PAlb *bunga, further to *bheu- 'to
grow' (see *bewwanati). Torp-Falk 259
(to *bankiz); Vries ANE1V 65 (to Icel buna
'ox bone'); Lerchner 41—44; Orel AED
41-42.
*buran sb.n.: Goth ga-baur 'tribute, contri-
bution, tax, ^.oyeía, cpópoi;', OHG gi-bor
'progeny, offspring'. Derived from *bera-
nan. Kluge KZ XXVI 71; Feist 174;
Seebold 105; Bammesberger Mom. 58.
*buraz sb.m.: ON bon 'borer', OE bór
id., MLG bor id. Connected with *buro-
janan. Holthausen AEE]V 30; Vries
AMEW 51.
*burda-pakan ~ *burda-pak5n sb.n./m.:
burda-l)akan
63
bur3Z
ON bord-pak 'covering of planks', OE
bord-daca 'board thatch, a cover of a
house, snare'. Compound of *burdan and
*pakan. Carr Nom. comp. 80 (parallel
formations).
*burdan sb.n.: Goth fotu-baurd 'footstool',
ON bord 'board, plank', OE hord id.,
OFris bord id., OS bord id., OHG bort
'deek'. A secondary ablaut variant is
*bardan > ON barů 'edge, brim' some-
times explained from *bardaz (Torp-Falk
262; Zalizniak II 166) or compared with
Lith barta 'boarď (Vries ANEW 26).
Togeťher with Umbr furf-ant '(they) put
upon the board' and Slav *bbrdo 'reed (in
loom), mountain ridge' continues IE
*bhrdho- (DlEFENBAOH K? XVI 221).
Uhlenbeok AfslPh XV 483 (Slav *bbrdo
from Germanic); Brůckner AfslPh XLII
127 (against Uhlenbeck); Torp-Falk
262-263; Holthausen AEEW 30; Feist
159; Trier Holi 86-87; Pokorný I 138;
Vries ANEW 50 (separates *turďan
'board' from *burdan 'edge, board of a
ship'); Zalizniak I 139; Onions 103;
Trubaohev Rem. 26-31, 131, ESSJa III
164-166; Anttila Schw. 91; Lehmann
GED 121; Kluge-Seebold 126.
*burdón sb.m.: ON bordi 'border', OE
horda 'hem, trimming', OS horda id.,
OHG borto id. A morphological variant of
*burdan. Holthausen AEEH r 30; Vries
ANEW 50.
*burdin3az sb.m.: ON byrdingr 'mer-
chant ship', MLG bordinc 'small vehicle'.
Derived from *burian (Falk ]VuS IV
111-112). Vries ANEW 67.
*burdiz sb.f: Goth ga-baurps 'birth', ON
mase. burdr id., OE y-byrd id., OFris herd,
berde id., OS gi-burd id. (mase), OHG gi-
burt id. Continues IE *bhrtí-, cf. Olr breth,
brith id. < *bhrta. Further related to
*beranan. Torp-Falk 261; Holthausen
AEEW 40; Feist 175; Pokorný I 131;
Zalizniak II 176; Vries ANEW 68;
Onions 96; Seebold 105; Trubaohev
ESSJa III 97-98; Lehmann GED 134;
Bammesberger Nom. 141; Kluge-
Seebold 304.
*burdjanan wk.vb.: ON byrša 'to em-
broider', OE byrdan id., OS burdian
id. Derived from *burdan. Holthausen
AEEW 40; Vries ANEW 67.
*bur3ěnan ~ *bur3Ójanan wk.vb.: ON
borga 'to bail, to pay', OE bor^ian 'to bor-
row', OFris borgia id., MLG borgen id.,
OHG borgen id., ir-borgon 'to promise'.
Derived from *ber^anan. Torp-Falk
265; Holthausen AEEW 31; Vries
ANE]V 50; Onions 108; Kluge-Seebold
126.
*bur3Jan sb.n.: ON byrgi 'enclosure,
fence', OE eord-byrj 'earth mound'
(fem.). Derived from *bur^z. Holthau-
sen AEEW 41; Vries ANEW 68.
*bur3Janan I wk.vb.: ON byrgja 'to close,
to shuť, OE byrdan 'to bury'. Cf. also
OHG borgen id. Derived from *ber$anan.
Holthausen AEEW A:\\ Vries ANEW 68;
Seebold 107.
*bur3Janan II wk.vb.: ON á-byrgja 'to
answer for, to také care of ', OE on-byr^an
'to vouch for', MLG borgen id., OHG
unter-burgen 'to fake'. Related to *bur^ěnan
~ *bur3qjanan. Holthausen AEE]V 41;
Vries ^JV£ir 68.
*bur3z sb.f: Goth baurgs 'castle, citadel,
city', ON borg 'hillock, wall, castle, city' (i-
stem), OE Aarj 'fortified pláce, castle,
city', OFris burch, burich id., OS burg id.
(also an z-stem), OHG burg id. (also an
z-stem). Corresponds to Av bmz- 'high',
Arm barjr id. < *bhrghu-, Olr brí 'hill'.
Other parallels see s.v. *ber^anan. Bréal
MSL VII 135-136 (to Gk Trépyoq 'tower,
fortification, castle'); VIuch ^TJADL XLI
113, ]VuS XII 353 (partly from Lat burgus
'castle, fořt, fortress' < Gk rcúpycx;);
Zupitza Gutt. 204; Jacobsohn £^XLVIII
139-140 (to Gk tpúpKOc;- teíxoq, Hes.);
Kretschmer Glotta XXII 100-102 (from
the samé North Balkán source as Gk
Jťúpyoc;); Gutenbrunner ÁJ3ADL LXXII
173-175; Bartholomae 949-950; Torp-
Falk 265; Holthausen AEE]V 38; Feist
85—86; Porzig Gliederung 173; Pokorný I
140-141; Vries ANEW 50 (to Gk
tppáaacú 'to fence in, to fortify', ipúpKOi;
bur3Z
64
bukaz
ValT); Zalizniak II 206; Onions 108;
Motz IF LXXXI 204-220; Lehmann
GED 64—65 (influenced by Lat burgus);
Bammesberger Nom. 195-196; Grie-
pentrog IVurzelnomina 91-116; Kluge-
Seebold 145—146.
*fourilón sb.m.: ON byrli 'cup-bearer', OE
byrele id. Derived from *burilaz, see *Ďeri-
laz. Holthausen AEE]V 41; Vries
ANEW 68.
*fouriz I sb.m.: Goth baur 'he who is born,
yevT]TÓ<;', ON burr 'son', OE byre id.
Derived from *teranan. Torp-Falk 261;
Holthausen AEE]V 40; Feist 84—85;
Vries ANEW 65; Pokorný I 131; See-
bold 105; Lehmann GED 64; Bammes-
berger Nom. 132.
*fouriz II sb.m.: ON byrr 'fair winď, OE
byre 'event, opportunity', WFris bur
'winď, MLG bore-los 'widrout fair winď.
Related to Slav *bur'a 'storm' (Uhlen-
beck PBB XXX 278; Lewy IF XXXII
158-159). Torp-Falk 261; Holthau-
sen AEEW 40; Pokorný I 131; Vries
ANEW 68; Trubachev ESSJa III 97-98.
*fourjanan ~ *burjójanan wk.vb.: ON
byrja 'to begin', OE býrian 'to happen',
OFris bera id., OS gi-burian 'to také care
of, to befiť, OHG purren 'to happen, to
be due'. Derived from *buriz LI. Torp-
Falk 261; Holthausen AEE1V 41; Trter
Holz 88; Pokorný I 131 (to *beranarí);
Vries ANEW 68; Kluge-Seebold 304.
*fourjaz adj.: Goth adv. ga-baurjaba 'gladly,
with pleasure', OE am-byr 'favourable'.
Related to *buriz II. Feist 175; Holt-
hausen AEEW 3, 5; Matzel KZ CIV
240-250, CV 135; Bammesberger ESts
LXIV 97-101 (reconstructs *buruz from
*beranan); Heidermanns 144.
*fourójanan wk.vb.: ON bóra 'to bore',
OE bórian id., OS boron id., OHG bordn
id. Related to *barjanan. Torp-Falk
261; Endzeltn K£ LU 124 (to Latv birze
'furrow in the field of corn'); Holthausen
AEEW 31; Pokorný I 135; Vries ANEW
49-50; Onions 108; Kluge-Seebold
124.
*fourón sb.f: ON bóra 'bore-hole', latě
OHG bóra 'auger'. Related to *burajanan.
Onions 108.
*fourstiz sb.f: ON burst 'bristle', OE byrst
id. (neut.), OS bursta id. (o-stem), OHG
burst id. (neut.), bursta id. (o-stem). Iden-
tical with Skt bhrslí- 'sharp point'. Cf. also
Slav *b~brščb 'kind of plant, Heracleum'
(Petr BB XXI 211). Torp-Falk 266
Holthausen AEE]V 41; Pokorný I 109
Vries ANEW 65; Zalizniak II 195
Onions 1 1 9; Trubachev ESSJa III
131-132; Kluge-Seebold 127.
*burj3Ín sb.f: Gouh baurpei 'burden, loaď,
OFris berde id., OHG burdí id. Based on
*bhrti- attested in Skt bhrtí- 'load, burden',
cf. also bhrtyd 'care, fooď. For further
connections see *beranan. Torp-Falk
261; Feist 86; Pokorný I 131; Vries
ANE1V 67-68; Zalizniak II 220; Onions
127; Lehmann GED 65; Kluge-Seebold
145.
*buskaz sb.m.: Norw busk 'bush', ME
busch, busche id., MLG busch id., OHG
buse id. Derived from *bow(w)anan.
Torp-Falk 276-277; Vries ANEW 66
(from latě Lat boscus 'a forest where wood
gathering is permitteď); Kluge-Seebold
147 (to nruskaz).
*buttaz ~ *bútaz sb.m.: ON bútr 'log',
LG adj. butt 'blunt, plump', MHG butze
'eut out piece'. Probably related to *bau-
tanan. Torp-Falk 274; Vries ANE\ V 66.
*buj)lan sb.n.: ON bál 'farm, abode', OE
hold 'building, dwelling, house', OFris
bodel 'movable property', OS bodal 'land
property'. Derived from *bów(w)anan.
Structurally similar to Lith hukla 'resi-
dence, camp' < *bhu-tlo-. Torp-Falk
272-273; Holthausen AEEW 30; Fraen-
kel 68; Vries ANEW 48; Onions 124;
Seebold 126; Kluge-Seebold 143 (ON
to MLG boule 'sleeping pláce', MHG buole
id. < *bolon further compared with Lith
guolis 'resting-place').
*búkaz sb.m.: ON búkr 'trunk, body', OE
búc 'belly, stomach', OFris buk 'trunk,
body', MLG buk id., OHG biih 'sto-
bukaz
65
buwon
mach, womb'. A descriptive formation.
Osthoff BB XXIX 255 (to OE búc 'bot-
tle, jug'); Torp-Falk 273 (to Heu^anan);
Holthausen A]VN 29 (to Latv baugas
'intestines'); Vries ANE]V 64 (samé as
Torp-Falk); Pokorný I 1 00; Zalizniak I
130; Onions 123, 125; Kluge-Seebold 85.
*búlj6(n) sb.f.: ON bála 'blister', OE býl
(mase), hýle 'bile, blotch, sore', OFris bil,
běh id., OS bíila id., OHG bulla 'blister,
pimple, swelling'. Cf. Skt bulí- 'buttoeks,
vulva', buri- 'vulva' (reflecting unaspirated
*b), Lith bulis id. Osthoff Suppl. 66-67
(to IE *bheu- 'to grow); ZuprrzA Gutt. 72;
Persson Beitráge 30; Torp-Falk 274-276;
Holthausen AEE] V 39; Feist 511; Mayr-
hofer II 439-440; Pokorný I 98-102;
Vries ANE]V 48; Fraenkel 63-64;
Onions 104; Lehmann GED 371; Kluge-
Seebold 105, 143.
*foúran sb.n.: ON búr 'chamber, panťry',
OE búr 'cottage, dwelling, room', OS búr
'dwelling, room' (mase.), OHG búr
'house' (mase.). Close to Messap (Júpiov
oiKTina, Hes. (Krahe IF XLVII 326,
Spr. Vorz. 104). Further to *bow(w)anan.
Torp-Falk 273; Holthausen AEE]V 38;
Porzig Gliederung 129; Pokorný I 146,
149; Vries ANE]V 65; Zalizniak II 167;
Onions 111; Seebold 126; Lehmann
GED 64; Bammesberger Nom. 75; Kluge-
Seebold 86.
*búsniz sb.f.: Goth ana-busns 'command,
commandmenť, ON býsn 'wonder', OE
býsen 'example, pattern', OS am-búsan
'order'. Derivative in *-sni- based on
*beuianan. Brugmann Grundriji I 705
(compensatory length in *-ú- < *-us-)\
Torp-Falk 275; Holthausen AEE] V 4-1;
Feist 41-42; Vries ANEW 68; Seebold
109; Lehmann GED 31; Bammesberger
Nom. 148.
*búsójanan str.vb.: Norw husa 'to dart, to
make a dash', EFris bušen 'to be turbu-
lent, to storm', MDu búsen 'to tipple'.
Related to Slav *bystn> 'quick'. Torp-
Falk 276; Vries ANEW 68; Trubaohev
ESSJa III 153-154.
*búpó ~ *bój5Ón sb.f.: ON búd 'abode,
booth', MLG bode 'huť (*-£-), MHG buode
id. (-o-). Derived from *bow(w)anan.
Structurally close to Olr both 'huť <
*bhuta, Lith bútas 'house', OPrus buttan
id., Slav *byto 'stay, possessions'. Torp-
Falk 272; Trautmann BSW 40-42;
Fraenkel 68; Vries ANEW 63; Truba-
chev ESSJa III 155; Lehmann GED 64;
Kluge-Seebold 142.
"•^búwa-landan sb.n.: ON bú-land 'home-
lanď, OS bú-land 'cultivated lanď. Com-
pound of *búwan and Handan. Carr
Mom. comp. 83 (parallel formations).
*búwan sb.n.: ON bú 'house, estate', OE
bú 'dwelling', OS bú id. Derived from
*bow(w)anan. Torp-Falk 272; Holt-
hausen AEEh r 38; Pokorný I 149; Vries
ANEW 63, 67; Seebold 125; Lehmann
GED 64.
*búwiz sb.m.: ON býr 'town, village,
farm'. Identical with Lidi bSvis 'resi-
dence'. Furdier derived from *bow(w)a-
nan. Torp-Falk 272; Chemodanov
SGGJa I 73; Fraenkel 68.
*búwón sb.m.: ON bii 'dweller', OHG
erd-búwo 'inhabitant of the earth'. Derived
from *bow(w)anan. Vries ANE]V 63.
*dabanan wk.vb.: Goth ga-daban 'to hap-
pen, to be suitable', OE part. se-dafen
'becoming, fit, suitable'. Related to Arm
darhin 'smith' (< *dhabhro-), Lat faber
'forger, smith, artificer, carpenter, joiner',
Lith daba 'nature, way' (if not from
Slavic), daba? 'now', Slav *doba 'time',
*dobiti 'to form, to decorate'. Torp-
Falk 200-201; Holthausen AEEW 69;
Walde-Hofmann I 436-437; Feist
176-177; Pokorný I 233-234; Fraenkel
79; Seebold 146; Trubachev ESSJa V
38-39; Lehmann GED 134-135; Kluge-
Seebold 166.
*dabjanan wk.vb.: Norw dial. dabba 'to
tap', E dab 'to tap lightly', EFris dafeii 'to
strike', MDu dabben 'to patter', G tappen
id. An imitative verb. However, a con-
nection with *daianan cannot be ruled
out — in this čase cf. Slav *dobiti 'to form,
to decorate'. Vries ANEW T 7 1 (to *dab-
jaz); Trubachev ESSJa V 38-39.
*dabjaz sb.m.: Norw dial. dab, dabbe 'small
fat person', MHG tappe 'clumsy man'.
Identical with Slav *dobb 'valiant, noble'.
Loewenthal ANF XXXV 240 (to Skt
dabhnóti 'to hurt, to injure'); Persson
IF XXXV 202 (to Latv depis 'fool');
Pokorný I 233 (to Gk xá<poi; 'funeral
rites; raised platform'); Holthausen
AÍVN 33 (to SCr depati 'to strike'); Vries
ANEW 71.
*dabnójanan wk.vb.: ON dafna 'to thrive
well', OE je-dafenian 'to be becoming, to
fit'. Connected with *daianan. Torp-
Falk 200; Holthausen AEE]V 69; Vrtes
ANEW 71; Lehmann GED 134-135.
*tiačtrójanan wk.vb.: Norw dial. dadra 'to
shake, to tremble', G dial. tattern id. Of
imitative origin. Torp-Falk 202.
*da3a-lan3az adj.: ON dag-langr 'all day
long', OE dď3-lan3 'lasting a day', MHG
tage-lanc id. Compound of *da^az and
Han^az. Carr Nom. comp. 88 (parallel
formations).
*tia3a-werkan sb.n.: ON dag-verk 'day's
work', OE dďj-weorc id., OFris dei-werch
id., OS dag-werk id., OHG taga-werk
id. Compound of *da$az and *werkan.
Carr Nom. comp. 52.
*da3az sb.m.: Godr dags 'day', ON dagr id.,
OE í£k3 id., OFris dei id., OS dag id.,
OHG tag id. Identical with Skt ni-daghá-
'heat, summer', Mír daig 'fire', Lith dagas
'summer heať. Continues *dhog*hos, deri-
vative of IE *dheg"h- 'to burn'. Schulze
Kl. Schr. 833, 844-847; Zupitza Gutt.
101, 205; Torp-Falk 199; Holthausen
AEEW 69; Feist 113-114; Walde-
Hofmann I 466—467 (contamination with
IE *agh-r- 'day'); Lané JEGP XXXV
25 (phonetically difficult *-g"h- > *-j-);
IVIayrhofer II 39; Pokorný I 7 (related
to Skt áhar- 'day' with secondary *d-),
240-242; Fraenkel 85-86; Vries ANEW
71-72; Zalizniak I 130; Seebold K~
LXXXI 125; Onions 246; Lehmann GED
86; Bammesberger .Nom. 51; Kluge-
Seebold 812.
*da3Ójanan wk.vb.: ON daga 'to dawn',
OE dasian id., MLG dagen id., OHG
tagěn id. Derived from *da^az. Torp-
Falk 199; Holthausen AEEW 70; Vries
ANEW1X.
*daÍ3az I sb.m.: Gotii daigs 'dough, soft
mass', ON deigr id., OE neut. dá3 id.,
OFris deeg id., MLG dech id., OHG tag
id. Continues *dhoighos derived from IE
*dheigh- 'to kneaď. Close to Toch A tseke
'molded figuře', Skt deha- 'body', Av uz-
daěza- Svalí', Arm dez 'heap', Gk toí%oi;
'wall', Slav *děža 'kneading trough, ves-
sel' < *doighiá. In the Gmc perspective,
substantivated *dai$az II. See *íí3anan.
Bartholomae 411-412; Torp-Falk 206;
Holthausen AEEW 69-70; Feist 114;
Mayrhofer II 65-66; Pokorný I
244-245; Vries ANEW 1^-lb; Zalizniak
I 130; Frisk II 865-866; Onions 286;
Seebold 151; Trubachev ESSJa V 23-
daÍ3az
67
dammaz
24; Lehmann GED 87; Bammesberger
Nom. 52; Heidermanns 145; Kluge-
Seebold 819.
*daÍ3az II adj.: ON deigr 'soft', MLG dech
'pasty', MHG teic 'soft'. Deríved from
*ii3anan. Karsten NB I 58—59; Torp-
Faek 206; Vries ANEW 75; Seebold
151; Matzel Festschr. Schroder 94, K% CV
96; Heidermanns 145; Fsluge- Seebold
819-820.
*daÍ3J6n sb.f.: ON deigja 'dairy-maiď, OE
die^e 'female baker' . Derived from *di^a-
nan or directly from *dai^az I. Formally
close to Slav *děža 'kneading trough, ves-
sel' < *doighia. Sievers PBB L 1 6; Hol-
thausen AEEW 69; Vries ANEW 75;
Onions 242; Seebold 151; Trubaghev
ESSJa V 23-24; Bammesberger Nom.
180-181.
*dailibó sb.f: ON «/ 'deal, share', OHG
teilida 'division'. Derived from *dailjanan.
Torp-Falk 198; Vries ANEW 75.
*dailiz sb.m.: Goth fem. dails 'part, por-
tion, share', latě ON deill 'deal, share',
OE dél 'part', OFris děl id., OS děl id.,
OHG teti id. Identical with Slav *dělb
'part, division'. Further related to *dai-:
*di- 'to divide' with an irregular develop-
ment of the anlaut. Bopp apud Schwei-
zer R~£ I 478 (to Skt dmati 'to bursť);
Wood MLNXX1 39 (to Gk 8ř|taonai 'to
hurt, to damage'); Pedersen K~^ XXXLX
372 (from Slav *dětb 'portion'); Torp-
Falk 198; Holthausen AEE]V 69; Feist
114; Pokorný I 176, 195; Chemodanov
SGGJa I 84; Zalizniak II 185; Onions
247; Martynov Jazyk 17-18 (folio ws
Pedersen); Trubaghev ESSJa V 9-10;
Lehmann GED 87; Fvluge-Seebold 820;
Boutkan OFED s.v.
*dailjanan wk.vb.: Goth ga-dailjan 'to
divide, to alloť, ON deila 'to divide, to
deal', OE cbélan 'to divide, to separate',
OFris děla id., OS dělian id., OHG teilen
id. Derived from *dailiz. Structurally
close to Lith dailýti 'to divide', Slav *děliti
id. Buga RFV LXX 103; Berneker
I 195; Torp-Falk 198; Holthausen
AEEW 69; Feist 114; Pokorný I 176;
Fraenkel 80; Vries ANEW 75; Mar-
tynov Slav.-germ. 112 (Gmc < Slav); Ben-
veniste IEL 156; Trubachev ESSJa IV
233-234; Lehmann GED 87.
*dailó(n) sb.f: ON deila 'disagreement,
contesť, MHG teile 'division'. Related to
*dailiz. Vries ANEW 75.
*áajjanan wk.vb.: Goth daddjan 'to suckle',
OSw dícggia id. Structurally identical with
Skt dháyati 'to suck, to drink', Osset d&jun
'to suck', Slav *dqJQ, *dojiti 'to suckle, to
milk'. Further related to *dejanan, *dloja-
nan. Torp-Falk 205; Feist 112-113;
Mayrhofer II 93; Pokorný I 241-242;
Vries ANEW 76; Lindeman Verschdtfung
10.4; Trubachev ESSJa V 53-54; Leh-
mann GED 85.
*dalaz ~ *ďalan sb.m./n.: Goth dal(s)
'ravine, pit, valley', ON dalr 'dále', OE
dtsl 'dále, den, giilf ', OFris del 'valley', OS
dal id., OHG tal. Identical wiur W dol
'valley', Slav *doh> id. (Hellouist ANF
VII 171; Meillet Etudes 242-243). Cf.
probably Gk BóXoc; 'round building with a
conical roof. Schweizer KZ I 478;
Sperber WuS VI 40; Loth RC XLII 86;
Torp-Falk 204; Holthausen AEEW 69;
Feist 114-115; Huisman R'Z LXXI 103;
Pokorný I 245; Vries ANEW 72; Frisk I
677; Zalizniak II 186; Onions 242;
Trubaghev ESSJa V 64-65; Bammes-
berger Notn. 54; Fvluge-Seebold 813.
*dal3Ójanan wk.vb.: Norw dial. dalga 'to
strike', LG dalgen id. Related to *dul^an.
Torp-Falk 210; Pokorný I 247.
*daljan ~ *daljó sb.n./f: Goth ib-dalja
'declivity, slope' (mase. or neut.), OE of-
drele 'downward slope', dell 'deep hollow,
valley', OFris déle id. MLG delle id., latě
MHG klk id. Derived from *ialaz ~
*ialan. Torp-Falk 204; Holthausen
AEEW 71; Feist 114, 287; Onions 253;
Lehmann GED 202; Kluge-Seebold 169.
*dammaz ~ *tiamman sb.m./n.: ON
dammr 'dam', OFris damm, domm id.,
MLG dam id., MHG tam, tamm id.
Continues *d/i9-mno, based on *dhě-men-,
cf. Skt dhaman- 'statute, law' (Grien-
berger Got. 66). Schroder ZPADL
čtammaz
68
čtarsa
XLII 66 (to IE *dheb- 'thick'); Torp-Falk
201—202 (samé as Grienberger); van
Wijk IFXXW 31-32 (from *dambna-, to
Gk 6«7tx(o 'to bury', Arm damban 'grave');
Wood MB XVIII 84 (from *dhm-uo-, cf.
Gk OajrÓQ 'thick'); Gůntert Labyrinth 30
(pre-IE term); Walde-Pokorny I 850
(follow Sohroder); Pokorný I 238; Vrfes
AMEW 72-73; Onions 242; Lehmann
GED 111; Kluge-Seebold 1 6 1 (back for-
mation from *dammjanan).
*dammjanan wk.vb.: Goth faur-dammjan
'to dam up, to hinder', OE for-demman 'to
dam up', OFris damma 'to fence in',
MHG ver-temmen 'to fence in'. Derived
from *iammaz ~ *tamman. Torp-Falk
201; Holthausen AEEW 71; Feist 146;
Vrtes AME1V 75; Onions 242; Lehmann
GED 111; Kluge-Seebold 161.
*dampaz sb.m.: MLG damp 'steam',
OHG dampf id. Based on str. vb.
*iempanan > MHG dimpfen 'to steam, to
smoke' which can be related to Lith
dumpiú, dúmpti 'to blow'. Pokorný I
247-248 (to Skt dhámati 'to blow', Mír
dera 'black, dark'); Onions 243.
*daniz sb.m.: Goth prop. Danus, ON pl.
Danir 'Dane', OE pl. Dene id., OHG pl.
Teni id. Of uncertain origin. Zachris-
son Festschr. Kock 404-408; Ltndouist MB
106-110 (to *dentanan); Holthausen
AEEW 71; Vries AMEW 73.
*ďan3\vjanan wk.vb.: ON dengja 'to
hammer', OE denc^an 'to knock, to
ding', MHG tengen 'to strike'. Causative of
*denjwanan. Identical with Slav *dqzíti 'to
rush', cf. furťher Lith danginti 'to move, to
resettle'. Torp-Falk 200; Vries AMEW
75; Trubachev ESSJa V 100; Kluge-
Seebold 170.
*dani-mark5 sb.f: ON Dan-mqrk 'Den-
mark', OE Dena-mearc id., OHG Dene-
marca id. Compound of *daniz and
*marko. Vries AME]V 73.
*dankó sb.f: ON dqkk 'pit, pool'. Could be
formally identical with Latv danga 'vault,
angle', Slav *dqga 'are' but the latter seem
to reflect *-gh-. Torp-Falk 200; Vries
AMEW 93; Trubachev ESSJa V 98-99.
*dankwaz ~ *denkwaz adj.: ON dqkkr
'dark', OFris diunk id. Identical with
Hitt dankui- 'black, dark' (Kammenhuber
KZ LXXVII 62). Torp-Falk 201;
Schwentner PBB XLV 457; Karsten
MB II 429-431; Pokorný I 247-248 (to
Mír dm 'black'); Vries AME]V 92; Hei-
dermanns 146, 152, KZ XCLX 297;
Fvluge-Seebold 199.
*dann5n sb.f: OS danna 'pine', OHG
tanna 'fir wooď. If related to Gk Bájivoi;
'thickeť (Fick I 464), *damnón should be
reconstructed. Torp-Falk 200 (to Skt
neut. dhanva- 'bow'); Frisk I 652.
*dapraz adj.: ON dapr 'sad, downcasť,
MLG dapper 'heavy', OHG tapjar id.
Compared with Toch A tpár, B tapre
'high' (Wiedemann BB XXX 216: also to
Slav *dobrb 'gooď, *debeh> 'strong, thick').
Wood MiJVXXI 227 (to Skt dabhrá- 'lit-
de, small'); Torp-Falk 200; Karsten MB
II 257; Pokorný I 239; Chemodanov
SGGJa 1111; Vries ^jVEII r 73; Onions
244; Trubachev ESSJa V 45-46;
Heidermanns 146—147; Kluge-Seebold
815; Adams TB 280 (compares Toch with
*deupaz); Burlak IFTJa 246 (samé as
Adams).
*dar(r)adaz sb.m.: Burg *dards 'spear',
ON darradr 'darť, OE dani id., OHG tart
id. Derived from *darran. Holthausen
AEEW 70; Vries AMEW 74; Onions 244;
Kobler 709.
*darran sb.n.: ON dair 'darť. Borrowed
from Irán *dáru-\ Av dauni- 'trunk,
wooden weapon'. Martinet Gem. 199;
Vries AMEW 74 (to Skt dhara 'edge,
blade').
*darsa str.vb.: Goth ga-dars 'to venture, to
dare', OE dear 'to dare', OFris dur id.,
OS dar, darr id., OHG -tar id. Related to
Skt dhrsnú- 'bold, courageous', Av darši-
'bold, strong', Gk Gpaaút; 'bold, rash',
Oapoéto 'to be courageous', Lith drqsús
'brave' and probably Slav *dbrz~b 'dar-
ing, audacious' (with unexplained *-Z~).
Bartholomae 699; Torp-Falk 203;
Meillet/FV 333; Feist 177-178; Holt-
hausen AEEW 80; Mayrhofer II
darsa
69
dauba-bandan
112-113; Pokorný I 259; Fraenkel
101-102; Frisk I 654-655; Onions 244;
Seebold 147; Trubaohev ESSJa V
228-229; Lehmann GED 135.
*dasón ~ *ctasaz sb.m.: ON dasi 'lazy
fellow', MDu daes 'fool'. Related to Lat
jěriae, OLat fěsiae 'days of rest, holidays',
jestus 'of the holidays, festive, solemn',
Umbr fesnaf-e 'in fanum' < *dhes-.
Walde-Hofmann I 481, 489; Pokorný I
259; Vries ANEW 74 (to MLG dosen 'to
mock').
*daubaz adj.: Goth daujs 'duli, numb,
deaf, nEJitopcoiiévoc;', ON daujr 'deaf', OE
deáf id., OFris dáj id., MLG doj 'id., OHG
toub id. Probably related to Gk x\)<pA.ó?
'blinď, TÍi(po<; 'smoke, conceiť (Persson
UUÁ 1891 55). On the other hand, cf.
Slav *duhb 'upright, straighť. Karsten
MB I 62; Torp-Faek 209-210; Lewy KZ
XL 420 (to Latv stubs 'stump'); Feist
115-116; Holthausen AEEW 70; Wiss-
mann MP 88; Jóhannesson IEW 503-506;
Pokorný I 264; Vries AMEW 74; Frisk
II 949-950; Chantraine 1147-1148;
Onions 246; Seebold 155; Trubaohev
ESSja V 145; Lehmann GED 88; Bam-
mesberger Mom. 237; Heidermanns 148;
Kluge-Seebold 817.
*daubibó sb.f.: Goth daubipa 'dullness,
numbness, stubborness', ON deyjb 'deaf-
ness'. Derived from *iaubjanan I. Feist
115; Vries AMEW 76; Heidermanns 148.
*daubjanan I wk.vb.: Goth ga-daubjan 'to
make insensitive, to be numb, to harden',
ON deyja 'to make blunť, OHG gi-touben
'to weaken'. Derived from *daubaz.
Feist 115; Vries AMEW 76; Lehmann
GED 88; Heidermanns 148.
*daubjanan II wk.vb.: ON deyja 'to dive',
OE á-dujan id., OS bi-dobian id. Derived
from *dubanan. Holthausen AEE]V 73;
Vries ANEW 76.
*daudaz adj.: Goth daups 'deaď (-/>-
under the influence of *daupaz ~ *dau-
puz), ON dauSr id., OE deíd id., OFris dďd
id., OS dod id., OHG tot id. Derived from
*iewanan. Feist 1 1 8; Torp-Falk 1 99;
Holthausen AEEW 70; Fvarsten MB II
333-334; Host MTS XV 410-411;
Pokorný I 260; Vries AME1V 74; Onions
246; Seebold 148; Lehmann GED 89-90;
Bammesberger Mom. 251; Heidermanns
149; Fíluge-Seebold 829; Boutkan
OFED s.v.
*ttaudjanan wk.vb.: Goth daupjan 'to kilT,
ON deySa id., OS bi-dodian id., OHG
pret. gi-dotía id. Derived from *daudaz.
Feist 118; Vries AMEU' 76; Lehmann
GED 90; Heidermanns 149.
*dau3a str.vb.: Goth daug 'to be good, to
be suitable', OE deáh 'to be of use, to be
gooď, OFris dach, daech 'to be suitable
for, OS dog id., OHG toug id. Related to
Gk teÍix™ 'to produce, to make, to builď,
Tt>Y2(ávcfl 'to meet, to attain a goal', Lith
daug 'much, many', Slav *dugb 'strength,
power', *dužb 'strong, large' (Wood MP
XI 333). Zupitza Gutt. 178; Grtenber-
ger Got. 54-55; Torp-Falk 207; Holt-
hausen AEEW 79; Feist 127-128;
Johansson K^ XXX 422 50; Jóhannes-
son IEW 508; Pokorný I 271; Fraen-
kel 84, IF LLX 161; Vries AMEW 86;
Frisk II 888; Onions 286; Trubaohev
ESSja V 150, 167-168; Seebold 149-
151; Lehmann GED 96-97; Fvluge-
Seebold 818.
*dauniz sb.f./m.: Goth dauns 'odor, smelT,
ON daunn id. Related to IE *dheu- 'to fly
about, to whirl': Skt dhíinóti 'to shake, to
agitate', Gk Gúto 'to sacrifice'. Schwei-
zer R'Z I 159; Torp-Falk 206-207
Feist 116-117; Mayrhofer II 107-108
Pokorný 259-260; Vries AME]V 74:
Frisk I 698-699; Lehmann GED 88-89.
*daupjanan wk.vb.: Goth daupjan 'to im-
merse, to baptize', ON deypa 'to dip', OFris
depa 'to immerse, to baptize', OS dópian
id., OHG toujen id. Derived from *ieu-
paz. Kluge Btrg. Gesch. XXXV 131-132
(Gothic influence on WGmc meanings);
Torp-Falk 209; Feist 117; Vries AMEW
76; Lehmann GED 89, 92; Heidermanns
154; Kluge-Seebold 817-818.
*<tauba-bandan sb.n.: ON pl. dauba-bond
'death bonď, MHG tot-bant id. (hap. leg.).
Compound of *iaupaz ~ *daupuz and
dauj)a-bandan
70
denraz
*bandan. Carr jVotn. comp. 83 (OHG is a
calque of Lat uincula mortis).
*čtaupa-čla3az sb.m.: ON dautla-da.gr
'deaťh day', OE deád-dtej id. Compound
of *daupaz ~ *daupuz and *da^az. Carr
Mom. comp. 80 (parallel formations).
*daupaz ~ *čtaupuz sb.m.: Goth daupus
'deadr', ON daudr id., daudi id. (n-stem),
OE déad id., OFris dath id., OS doth id.,
OHG tod id. Substantivized *daudaz.
Torp-Falk 199; Holthausen AEE]V 7 1 ;
Feist 118; Pokorný I 260; Vries AMEW
74; Zalizniak II 199; Lehmann GED
90; Bammesberger Mom. 159; Kluge-
Seebold 826; Boutkan OFED s.v.
*ctawjanan str./wk.vb.: ON deyja 'to
die', OS doian id., OHG douwen 'to set,
to go down'. Derived from *dewanan.
Torp-Falk 198-199; Jóhannesson IEW
502-503; Pokorný I 260-261; Vries
AMEW 76; Onions 266; Seebold 147;
Kluge-Seebold 826.
*tiawwěnan wk.vb.: ON dqggva 'to
bedew', OFris dawa 'to melt', MHG tou-
wen id. Derived from *dawwo ~ *dawwan.
Torp-Falk 204; Vries AMEW 92-93.
*dawwo ~ *dawwan sb.f./n.: ON dqgg
'dew', OE mase. deáw id., OFris dáw id.,
OS mase. mili-dou 'mildew', OHG tou
'dew'. Connected with Toch A twe, B
tweye 'dusť, Lat suf-Jio 'to fumigate, to
perfume, to scenť < *-dhuiio. Torp-
Falk 204; Holthausen AEEW 71;
Walde-Hofmann II 625; Pokorný I
260-261; Vries AMEW 92; Zalizniak II
173; Onions 263; Lehmann GED 89;
Kluge-Seebold 817; Boutkan OFED s.v.
*delaz ~ *ďeló sb.m./f: Sw dial. del
'teať, OE dělu id., OHG tila. Identical
with Alb djale 'boy, youth', cf. also Latv
dels 'son', Lat Jilius id. with a long vowel.
Derivative of IE *dhei- 'to suck', see
*dajjanan. Torp-Falk 205; Holthausen
AEEW 71; Walde-Hofmann I 496-497;
Pokorný I 242; Dybo VSJa 25 (pretonic
shortening of *ě in Gmc); Lehmann GED
85; Schrijver LL 352 (follows Dybo);
Orel AED 67.
*delbanan str.vb.: OE delfan 'to dig',
OFris delva id., OS bi-deltan id., OHG bi-
telpan id. Related to Slav *dblbti 'to gouge,
to thump', rare *delbti id. Torp-Falk
204; Holthausen AEE1\' 71; Pokorný I
246; Chemodanov SGGJa I 82; Onions
254; Stang LS 17; Seebold 153; Truba-
chev ESSJa IV 205, V 206.
*delbaz ~ *delban sb.m./n.: ON stein-
deljř 'wagtail, Motacilla', MLG ř/c/fditch'.
Derived from *delbanan. Gf. a structurally
close Slav *dblb'b 'chisel, pit'. Vries
AMEW 75; Trubaohev ESSJa V 206-
207.
*deljaz sb.m.: Swed dill 'dill', OE dik id.,
OS dilli id., OHG tilli id. Related to Olr
deil 'roď < *dheli-. Torp-Falk 203;
Trter Holz 56; Fvluge-Seebold 181 (to
OHG toldo 'foliage').
*demmaz adj.: ON dimmr 'dark, dim', OE
dim id., OFris comp. dimme id. Related to
Olr dem 'black, dark'. Torp-Falk 201;
Holthausen AEEW 73; Sghwentner
PBB XLV 454-455; Karsten NB II
220-221; Pokorný I 247-248; Vries
AMEW 77; Onions 268; Heidermanns
151-152.
*demmojanan wk.vb.: ON dimma 'to
become dim', OE part. á-dimmad 'to dim,
to darken, to obscure'. Derived from
*demmaz. Vrtes AMEW 77; Heider-
manns 151.
*den3\vanan str.vb.: OSwed diunga 'to
knock, to rap', ME din^en, den^en 'to beať.
See *dan3ivjanan. Torp-Falk 200; Vrtes
AMEW 75; Trubaohev ESSJa V 100;
Kluge-Seebold 170.
*denraz sb.m.: OHG tenar 'fiat hand,
palm'. Related to Hitt dannar-eššar
'armpiť, Gk 9évap 'palm, footsole'.
Thematization of the originál *dhenr
(Lůhr Wortschatz 68). No connection with
WGmc *denjan > OE dam 'den', MLG
fem. denně 'low ground', OHG tenni
'drreshing-floor' (despite Fvluge-Seebold
821) which is to be compared witír Skt
dhánus- 'dry land', dhánu- 'sandbank,
shore'. Wood AÍLMXXl 41-42 {*tenjan
to Skt pl. dhana 'grain'); Torp-Falk 199;
Holthausen AEEW 72; Pokorný I
clenraz
71
čteuzan
249; Frisk I 661-662; Onions 255-256;
Bammesberger Mom. 74; Lůhr Wortschatz
67-70; Kluge-Seebold 821.
*dentanan str.vb.: ON detta 'to fall, to
drop'. Related to Alb gdhend 'to plane' <
PAlb *ka-denta (Joke Studien 21-22).
Fick I 463 (to Lat de-fendo 'to fend, to
repel, to averť); Torp-Falk 199-200;
Jóhannesson IEW 512-514; Pokorný I
250; Vries AMEW 76; Seebold 154;
Bammesberger Mom. 131; Orel AED
112.
*derbanan str.vb.: OE deorjan 'to labor',
OFris far-derva id., MLG vor-dewen 'to step
down', MHG ver-derben 'to die, to pass
away'. Related to Lith dirbu, dirbti 'to
work', dárbas 'work'. Torp-Falk 567;
Holthausen AEEW 72; Pokorný I 257;
Chemodanov SGGJa 171; Vries ANEW
77-78; Fraenkel 82; Seebold 154-155.
*derbaz adj.: ON djarfi 'bold, daring', OE
deorf 'valianť, OFris déme 'daring, auda-
cious', OS derbi 'hostile, evil'. Derived
from *derbanan. Torp Festschr. Unger
176-179 (to Gk xpéipco 'to feeď); Torp-
Falk 202; Holthausen AEEW 70;
Karsten MB I 32; Walde-Pokorny I 863
(to Lith dárbas 'work'); Pokorný I
257-258; Vries AME]V 77-78; Seebold
154; Heidermanns 152-153.
*derkaz adj.: OE deorc 'dark, obscure'.
Identical with Olr derg 'reď < *dhergo-
and further connected wiuh Litíi dérgiu,
dérgti 'to become dirty'. Cf. also Toch
A tdrkár, B tarkár 'clouď < *dhrg-ru-.
Zupitza Gutt. 160; Pedersen BB XLX
299—300 (to Lat furuus 'ark, dusky,
gloomy' < *dhorg"o-); Reichelt K£ XLVI
323 (samé as Pedersen); Torp-Falk 202;
Sohwentner PBB XLV 457-458; Hol-
thausen AEEW 72; Pokorný I 251-252;
Fraenkel 103; Heidermanns 153; Adams
75 21.
*deupa-líkaz adj.: ON djúp-ligr 'deep',
OE deóp-líc id. Derived from *deupaz.
Heidermanns 154.
*deupaz adj.: Goth dhips 'deep', ON djipr
id., OE deóp id., OFris comp. diape id.,
OS diop id., OHG tiof, tiufi id. Related to
Olr domain id., Lith dubiis id., Latv duSbs
id. Zupitza Gutt. 37; Torp-Falk 209
Feist 121; Holthausen AEEW 72
Karsten MB I 29; Pokorný I 267
Fraenkel 108-109; Vries AMEW 78
Onions 250; Lehmann GED 92; Bammes-
berger Mom. 240; Heidermanns 153—
154; Kluge-Seebold 824; Adams TB 280
(to Toch A tpar, B tapre 'high').
*deupibó sb.f.: Goth diupipa 'depuY, ON
dýpt id., ME depthe id., OLG diopitha id.,
MLG děpede id., MHG tufede id. Derived
from *deupaz. Identical with Alb det 'sea'
< PAlb *dtubeta (Jokl Studien 14-15).
Torp-Falk 209; Feist 121; Vries AMEW
90; Onions 258; Bammesberger Mom.
117; Heidermanns 154; Orel AED
61-62.
*deupín sb.f: Goth diupei 'depth', OS diupi
id., OHG tiufi id. Derived from *deupaz.
Torp-Falk 209; Feist 121; Onions 258;
Lehmann GED 92; Heidermanns 153.
*deurja-líkaz adj.: ON dýr-ligr 'glorious',
OS diur-lik 'valuable, excellenť, OHG
tiur-lih id. Derived from *deurjaz. Hei-
dermanns 154.
*deurip5 sb.f: ON dýro 'glory, fame', OS
diuritha id., OHG tiurida id. Derived from
*deurjaz. Torp-Falk 199; Vries AMEh r
90; Onions 247; Heidermanns 154.
*deurjaz adj.: ON dýrr 'dear, precious',
OE deóre 'dear, expensive', OFris diure id.,
OS diuri 'valuable, expensive', OHG tiuri
id. Related to Skt adv. dhurd 'violently',
Gk á-B-upco 'to play'. Torp-Falk 199;
Holthausen ^££[1' 73; Kluge 129, 727;
Karsten MB II 384-385; Pokorný I
266-267; Vries AMEW 91 (to *dheu- 'to
weave'); Onions 247; Heidermanns 154—
155 (to Slav *dum 'stupidity, madness');
Kluge-Seebold 822-823 (from *dheg>h-
ro- to *dheg"h- 'to burn').
*deuzan sb.n.: Goth dius 'beast, animal',
ON dýr id., OE deór id., OFris diar
id., OS meri-dior 'sea animal', OHG tior
'animal'. Continues IE *dheuso- closely
related to *dhouso- > Alb dash 'ram', Lith
pl. daúsos 'paradise', Slav *duxb 'breath,
spirit' (Burda KZ II 190-191; Saussure
deuzan
72
diso
Mánoire 81). Persson UUA 1891 81-83;
Grienberger Got. 58 (to Gk 9éco 'to run');
Torp-Faek 217; Wood AJPhil XLI 345-
346 (to Gk Gúco 'to rage'); Feist 121-122;
Holthausen AEE]V 72; Pokorný I
244-245; Chemodanov SGGJa I 83;
Fraenkel 115; Vries ANE1V 90; Zaliz-
niak I 139; Onions 250; Trubachev
ESSJa V 153-154; Lehmann GED 92-93;
Bammesberger Nom. 96; Heidermanns
155-156; Keuge-Seebold 825; Orel
AED 57.
*<tewanan str.vb.: Goth diwan 'to die'.
Connected with Av 1 duál. pres. med.
dvaidl 'to press', Phryg Saóc;' [. . .] i)7tó
Opityčov X\>Koq, Hes., Slav *daviá 'to press,
to squeeze'. Grienberger Got. 58 (to
Gk Géto 'to run'); Torp-Falk 198-199;
Feist 122; Lidén Arm. St. 40-41 (to Arm
di 'corpse'); Wood MLN XXI 226-227
(to Lat fatigo 'to grow weary'); Pokorný
I 235; Seebold 147-149; Llmdeman Ver-
schárfung 16.5; Lehmann GED 3, 93.
*dědiz sb.f.: Goth ga-deps 'act, deeď, ON
dád id., OE déd id., OFris děde id., OS dad
id., OHG tat id. Formally identical with
Av ni-8aiti- 'laying down', Lith detis 'loaď
derived from IE *dhě- 'to put, to seť, see
*Íonan. Bartholomae 1082; Torp-
Faek 198; Holthausen AEE]V 68; Feist
178; Trier Lshm 104-109; Pokorný I
237; Fraenkel 91-92; Vries AMW 71;
Zalizniak I 150; Onions 250; Seebold
157; Lehmann GED 136; Bammesberger
JVom. 146; Kluge-Seebold 816; Boutkan
OFED s.v.
*čtěxón sb.f.: OHG tahá 'jackdaw'.
Probably telated to OPrus doacke 'starling'
< *ddk- (Pott BVS VI 113). Nessel-
mann Thesaurus 31; Toporov PJa I 354;
Fvluge-Seebold 187.
*dějanan vvk.vb.: OHG taen 'to suckle'.
Related to Skt dháyati 'to suck, to drink',
Gk aor. 0r|aaxo id., Arm diem id., Olr
dírám id., Latv dějů id., Slav *dojiti 'to
milk'. Cf. zero grade in OSw dla 'to
suckle', MLG tlen id. See *dajjanan.
Torp-Falk 205; Mayrhofer II 93;
Pokorný I 241-242; Frisk I 673-674;
Lindeman .ATS XXII 72-73; Lehmann
GED 85.
*dÍ3raz adj.: ON digr 'stout, big', OFris
adv. diger 'careful', MDu deger 'complete',
MHG adv. tiger, tigere 'complete, tutal'.
Derived from *di^anan. Karsten MB II
254; Torp-Falk 205; Feist 119; Van
Windekens I 533 (to Toch A tsiňk
'hardly, strongly'); Pokorný I 244-245;
Vries AME\V 76; Seebold 151; Lehmann
GED 90 (on Goth digrei 'abundance');
Hetdermanns 156—157.
*ďÍ3anan str.vb.: Goth irreg. d(e)igan 'to
kneaď, Norw digen 'to milk'. Related to
Toch A tsek-, B tsaik- 'to shape, to form',
Skt degdhi 'to smear, to anoinť, Av caus.
daězqyeiti 'to wall abouť, Gk Giyyávto 'to
touch, to také hold of, Lat fingo 'to form',
Lith díežti 'to skin, to flay'. Bartho-
lomae 673-674; Torp-Falk 205-206;
Holthausen AEE1V 69-70; Walde-
Hofmann I 501-502; Feist 118-119;
Jóhannesson IE\V 501-502; Mayrhofer
II 62; Pokorný I 244-245; Fraenkel 98;
Vries ANEW 76; Frisk I 674-675;
Onions 242; Seebold 151-152; Lehmann
GED 90; Burlak IFTJa 263.
*díkón ~ *dikaz sb.m.: ON díti 'ditch,
dike', OE díc id. (fem.), OFris dik id., OS
dik id., OHG tíh id. Of unknown origin.
Fick KZ XXII 103-104 (to Lat figó 'to
fix, to fasten, to thrust in, to attach', Lith
dýgti 'to grow, to crop'); Torp-Falk 205
(follow Fick); Holthausen AEE]V 72;
Pokorný I 244; Vries AMEW 76;
Zalizniak II 182; Onions 278; Lehmann
GED 90; Kluge-Seebold 167.
*díojanan wk.vb.: OSwed dia 'to suck',
MHG dlen 'to suck, to suckle'. Related to
*dějanan. Torp-Falk 205; Pokorný I
241-242; Frisk I 673-674.
*dísó sb.f.: ON dis 'goddess, sister'.
Unclear prefixal formations in WGmc:
OE ides 'woman', OS idis 'woman, wife',
OHG itis 'woman'. Unclear. Related to
*dajjanan? Or to Arm pl. di-k' 'gods' if
the latter is to be separated from Gk
6eó<; 'goď? Torp-Falk 206; Frisk I
662-663.
cÍoJdíz
73
čtra3an
*dóbiz adj.: Goth ga-dofs 'appropriate,
suitable', OE y-dífe 'becoming, fit,
proper'. Derived from *iaianan. Torp-
Falk 200; Feist 179; Seebold 146.
*ŮÓ3az sb.n.: Goth fidur-dogs 'four days
long', ON dogr 'day or nighť. Derived
from *ia3az. Torp-Falk 199; Schulze
Kl. Schr. 844-845; Holthausen AEEW
74; Feist 149; Pokorný I 7, 241-242;
Vries AMEW 92; Lehmann GED 86.
*d51jo sb.f.: ON dal 'little dále', LG dole
'hole', OHG tuola 'hole, pit' (o- and on-
stem). Related to *dalaz ~ *dalan.
Torp-Falk 204; Vries ANEW 92;
Lehmann GED 87.
*doma-xúsan sb.n.: ON dóm-hús 'court-
house', OE dóm-hús id. Gompound of
*domaz and *xusan. Carr Mom. comp. 80
(parallel formations).
*dóma-st51az sb.m.: ON dóm-stóll 'judg-
ment seať, OHG tuom-stuol 'tribunál'.
Compound of *dó?naz and *stolaz. Carr
Mom. comp. 85 (parallel formations).
*áómaz sb.m.: Goth doms 'discernment,
distinction', ON dómr 'court of judgment,
judgmenť, OE dóm 'judgment, ruling',
OFris dóm id., OS dóm id., OHG tuom id.
(also neut.). Close to Gk 9co|ió<; 'heap',
Phryg duma, dumos 'religious assembly',
further derived from *dhe- 'to put, to seť.
See *ió~nan. Torp-Falk 198; Holthau-
sen AEEW 74; Feist 122-123; Pokorný
I 238; Dybo VSJa 27; Fraenkel 92 (Lith
dome 'attention' is secondarily derived
from dometis 'to watch'); Frisk I 700;
Vries ANEW 79; Zalizniak II 167;
Onions 24; Seebold 158; Lehmann GED
93; Bammesberger Mom. 72; Orel Phry-
gian 425.
*áómjanan wk.vb.: Goth domjan 'to deem,
to judge', ON dcema 'to judge, to talk',
OE démon 'to diink, to judge', OFris dona
id., OS a-domian 'to judge', OHG tuomen
id. Derived from *Íomaz. Torp-Falk
198; Holthausen AEEW 74; Feist 122;
Vries AMEW 92; Onions 250; Lehmann
GED 93.
*dónan str.vb.: OE dán 'to do, to make',
OFris dma id., OS doan id., OHG tuon id.
Related to IE *dhe- 'to puť: Hitt dai-
'to puť, Toch AB ta- id., Skt dádháti id.,
Av daSaiti 'to bring', Gk xíGr|ui 'to puť,
Lat facio 'to do, to make', Lith děti 'to
puť, Slav *děti 'to puť. Bartholomae
678; Torp-Falk 197-198; Holthausen
AEEW 75; Walde-Hofmann I 440-442;
Mayrhofer II 14-15; Pokorný I
235-239; Fraenkel 91-92; Frisk II
897-898; Onions 279-280; Seebold
157-160; Kluge-Seebold 841; Burlak
IFTJa 245.
*<tówjanan wk.vb.: Goth part. af-dauips
'troubled, annoyeď. Similar to Slav
*daviti 'to strangle, to press, to squeeze'.
Cf. also ON dá 'catalepsy' < *dawan
close to Phryg Sáoi;' . . . bnb Opuyróv
AÚkoc; (Hes.). Causative of *dewanan.
Fvretschmer Einleitung 211; Wood MLM
XXI 226-227 (to ON dasask 'to become
weary'); Fiok BB XXLX 236; Torp-Falk
198; Feist 4; Detschew Thr. 117;
Pokorný I 235; Fraenkel 100 (Lith dovyti
'to tormenť < Slav); Vries AMEW 71;
Stang LS 18; Trubachev ESSJa IV 198
199; Lehmann GED 3; Orel Phtygian
422.
*draban sb.n.: ON draf 'draff, husks', ME
mase. drafjeasť, MLG draf 'draff, husks,
dregs', OHG pl. trebir 'husks'. See
*ÍroÍ(j)az. Further to be compared with
Olr drab 'dregs, yeasť, Slav *drob~b 'bit,
intestine' (Fraenkel 102-103). Torp-
Falk 202-203; Feist 126-127, 179;
Pokorný I 204, 252; Vries ^AEIT 79-80
(to Gk xpécpto 'to fatten, to nourish');
Chantraine 1135 (follows Vries);
Onions 287; Trubachev ESSJa V 119-
120; Lehmann GED 96, 136; Kluge-
Seebold 834.
*drablón sb.m.: ON drafli 'curdled milk'.
Cf. also neut. draf 'tatde' < *drablan.
Structurally close to Gk tpoipaXíg 'fresh
cheese, sour milk', further to Gk Tpéepto
'to feeď (Petersson SVSL I 125). Vries
AMEW 80; Frisk II 925-927.
*dra3an sb.n.: ON drag 'rim, lining', OE
je-ř/ívej 'dragging, band, multitude', MLG
ge-drach 'yielď. Derived from *dra^anan.
dra3an
74
drau3az
Holthausen AEEJ V 75; Vries ANE] V 80.
*dra3anan str.vb.: Goth dragan 'to draw,
to accumulate, to také on', ON draga 'to
draw', OE dragan 'to draw, to drag',
OFris draga, drega 'to carry', OS dragan id.,
OHG tragan id. Identical with Alb dredh
'to turn, to rotate' < PAlb *dradza, cf. also
Arm darnam 'to turn' (Lidén Arm. St.
101-102). Walde IF XLX 106 (to Lat
traho 'to pull' if from *dhragho); Zupitza
Gutt. 177; Berneker 212-213 (to Slav
*dorga 'roaď); Trautmann BB XX 330
(to Gk Tpéxto); Torp-Falk 211; Feist 123;
Holthausen AEE] V 76; Walde-Pokorny
I 859 (to Skt dfhyati 'to be strong');
Jóhannesson IEW 519-521; Pokorný I
257; Vries ANEW 80; Onions 288;
Seebold 160-162; Lehmann GED 93-94
(to IE *dher- 'to hold'); Mottausch KZ
CVI 160-172; Kluge- Seebold 830-831;
Orel AED 73.
*dra3Ílaz sb.m.: Burg *dragik 'carrier',
ON dregill 'ribbon', OHG tregil 'bearer'.
Derived from *dra3an, *dra^anan. See-
bold 161; Kobler 709.
*ďra3Jo sb.f.: ON dregg 'dregs, lees'.
Related to OPrus dragios 'yeasť (if not
from Germanic), Lith pl. drages id. (if not
from Old Prussian), Lett dial. dradzi 'sed-
iment in melted butter', Slav *droždía
'yeasť < *dhroghió, Alb dra ~ dra 'oil-cake,
melted butter' < PAlb *draga (Forste-
mann KZ XLX (1870) 355). Fick KZ
XXI 4; Froehde BB XIII 455 (adds Lat
fracěs 'grounds, dregs of oil'); Persson
Beitrdge 929 (follows Froehde); Torp
Festschr. Unger 178; Zupitza Gutt. 31, 178;
Torp-Falk 211; Reichelt KZ XLVI
322; Pokorný I 251; Fraenkel 100;
Vries ANEW 82; Onions 289; Truba-
ohev ESSJa V 128-129; Fsluge- Seebold
835; Orel AED 71; Dybo BSA 13.
*dra3Ón sb.f: ON pl. drqgur 'timber car-
ried on horseback', OE dm^e 'dragneť
(neut.?), OHG traga 'barrow, nurse,
nanny'. Derived from *dra^anan. Holt-
hausen AEEW 75; Vries ANEW 80;
Seebold 161.
*draxtuz ~ *čtraxtó sb.m./f: ON dráttr
'draught, pulling', MLG dracht id.
Structurally close to Lat part. tractus, of
traho 'to drag'. Further related to *dra^a-
nan. Torp-Falk 211; Walde-Hofmann
II 698-699; Vries ANEW 81; Kluge-
Seebold 830.
*draibjanan wk.vb.: Godi draibjan 'to
drive, to propel', ON dreifa 'to scatter, to
disperse', OE dréjan 'to drive', MHG
durch-treiben id. Derived from *drííanan.
Holthausen AEElť 75; Feist 123; Vrles
ANEW 82; Seebold 163.
*dramban sb.n.: ON dramb 'roli of fat on
the neck'. Glose to Gk GpónPoq 'coagu-
lated mass'. Pokorný I 257—258; Frisk
I 685-686 (further to xpéipto 'to thicken,
to curdle'); Chantraine 442; Lehmann
GED 96.
*dran3az sb.m.: ON drangr 'lonely up-
standing rock'. Identical with Alb drang
'barge-pole, punting-pole; young crea-
ture, cub', Lidi draňgas 'thick pole', dránga
'perch, pole', Slav *drqgl, 'club, stick'
(Zupitza Gutt. 177). Johansson KZ
XXXVI 374; Torp-Falk 211; Traut-
mann BS] V 59; Stang LS 19; Pokorný I
254; Fraenkel 101; Vries ANE]V 81;
Mann Language XXVI 386; Trubachev
ESSJa V 129-130; Orel Zf^alk XXIII/1
73, AED 72.
*drankan sb.n.: Goth dragk 'drink, potion',
OHG tram id. (mase, neut.). Derived
from *drenkanan. Feist 123; Onions 289;
Seebold 165; Bammesberger Nom. 53;
Kluge-Seebold 832.
*drankjanan wk.vb.: Goth dragkjan 'to
make drink', ON drekkja 'to drown, to
swamp', OE drencan 'to give to drink',
OFris drentza id., OS or-drenkian id.,
MHG trenken id. Causative of *irenkanan.
Torp-Falk 211-212; Holthausen
AEEW 76; Feist 123; Vries ANEW 82;
Onions 289; Seebold 165; Kluge-
Seebold 832.
*Ůrau3az sb.m.: ON drangr 'ghost, spectre'
(unless = draugr 'dry log'), OS gidrog
'mirage', OHG gi-trog 'deception' (neut.).
Identical with Av draoya- 'lie, deceiť. See
*dreu3anan. Bartholomae 768; Torp-
drau3az
75
dreu3anan
Falk 213; Pokorný I 276; Vries ANEW
81; Lehmann GED 95; Crozier ANF Cil
1—12 (on ON draugr 'companion').
*draumaz sb.m.: ON draumr 'dream', OE
dreám 'joy, pleasure', OFris dram 'dream',
OS dróm id., OHG troutn id. Derived from
*ireusanan 'to fall', semantically similar to
the development of IE *suep- 'to sleep'
based on *suep- 'to fall', presumably, with
an intermediate stage 'to become weak, to
drowse' (cf. E drowse also connected with
*ireusanan). Notě that *draumaz is formally
close to Gk 9paí>na, 6paí>o|ia 'debris,
wounď based on Gpaúto 'to break' < IE
*dhreus-. Schroder GRM XVI 164
(from *drau3maz, to *drau3az)\ Schulze
Kl. Schr. 862; Torp-Falk 213 (separate
OS and OE); Holthausen AEEW 76;
Porzig Gliederung 180; Pokorný I 275;
Vries AJ\E1\ t 82; Zalizniak I 130; Frisk
I 680-681; Onions 289; Ghantraine I
439; Bammesberger Mom. 70; Kluge-
Seebold 833-834.
*ďraumjanan wk.vb.: ON dreyma 'to
dream', Du dromen id., OHG troumen id.
Derived from *draumaz. Vries AjYE1\'
83.
*draupjanan wk.vb.: ON dreypa 'to drop,
to dip', OE dreópan id., MLG dropen id.,
OHG troufen id. Causative of *dreupanan.
Torp-Falk 214; Holthausen AEE]V 77;
Vries ANEW 83; Seebold 169.
*drausjanan ~ *drauzjanan wk.vb.:
Goťh ga-drausjan 'to cast down, to over-
throw', ON dreyra 'to bleed, to ooze',
OHG troren 'to rain'. Causative of *dreu-
sanan. Torp-Falk 214; Feist 5; Vries
ANEW 83; Seebold 171; Lehmann GED
95.
*drauzaz ~ *drauzjón sb.m.: ON dreyri
'gore, blooď, OE dreór 'blooď, OS drór
id., OHG trar id. Derived from *dreu-
sanan. Torp-Falk 215; Holthausen
AEEW 77; Vries ANEW 83; Onions 289;
Seebold 171; Lehmann GED 95.
*drenkanan str.vb.: Goth drigkan 'to
drink', ON drekka id., OE drincan id.,
OFris drinka id., OS drinkan id., OHG trin-
can id. Of unknown origin. It is plausible
that *drenkanan is a back formation based
on *drankjanan, the latter originally mean-
ing 'to milk' and related to Slav *dregati
'to pull'. Wood M/JV XVIII 15-16 (to
*dra3Jo); Zupitza Gutt. 161 (to Skt dhrájati
'to glide, to move'); Torp-Falk 211-212
(to Lith nérti 'to dive'); Cahen Etudes 23—
25 (from pre-Gmc); Zupitza Gutt. 161 (to
Skt dhrájati 'to glide, to move'); Schulze
K~ XXVII 606 (to Skt adv. hap. leg.
drahyát- 'firmly'); Feist 125; Holthausen
AEEJV 77; Keuge 791-792; Jóhannesson
IEW 529-530; Pokorný I 273 (to *dhreg-
'to pull'); Vries ANEW 82; Onions 290;
Seebold 165—166; Lehmann GED 94-95
(to Lith dregti 'to become damp'); Kluge-
Seebold 836.
*drenkón sb.f: ON drekka 'drink, bever-
age', OE drince id. Derived from *dren-
kanan. Holthausen AEEJi' 77; Vries
AA r £n / 82; Seebold 164.
*drepan sb.n.: ON dřep 'blow', OE se-drep
'stroke'. Derived from *irepanan. Torp-
Falk 212; Holthausen AEEW 77;
Seebold 166; Bammesberger Nom. 59.
*drepanan str.vb.: ON drepa 'to strike',
OE part. drepen id., OS ofar-drepan
'to outdo, to surpass', OHG treffan 'to
strike'. Related to Slav *drebiti 'to crush'.
Torp-Falk 212; Holthausen AEE]V 77;
Jóhannesson IEW 530; Pokorný I 272-
273; Vries ANEW 83 (to Godr ga-draban
'to chip, to hew ouť); Seebold 166-167;
Trubachev ESSJa V 106; Bammesberger
Nom. 59, 62; Rluge-Seebold 834.
*dreu3anan str.vb.: Goth driugan 'to wage
war, to lead a military life', OE dreópan
'to do, to work, to perform, to bear'. Cf.
also ON drýgja 'to commiť < *ireu$janan.
Historically identical with WGmc *dreu-
3anan > OE be-dró^ 'seduceď, OFris bi-
driaga 'to seduce', OS bi-driogan id., OHG
triogan 'to deceive' (Ambrosini ASNSP
XXVII 229). Probably related to Lith
draúgas 'fellow traveller', OPr drúktai
'harď, Slav *drugb 'friend, other, seconď
(Lané Language LX 247; Stang LS 19-20).
KuhnáT^I 181 (connected with *drausaz)\
Persson I Vurzelerw. 25, 60 [*ireu3anan 'to
dreu3anan
76
dntanan
seduce' to Latfraus 'deceit, frauď); Torp-
Falk 213-214; Zupitza Gutt. 102, 177;
Feist 125-126; Holthausen AEE]V 77;
Porzig Gliederung 1 96; Jóhannesson IE]\ t
516-517; Pokorný I 255; Fraenkel 102;
Zalizniak I 150; Onions 289; Benve-
niste IEL 89; Seebold 167-168; Tru-
bachev ESSJa V 131-132; Lehmann
GED 95 (to IE *dher- 'to hold'); Kluge-
Seebold 839.
*dreu3az adj.: ON drjúgr 'rich, solid, sub-
stantial', OE dréoj 'studious, earnesť,
NFris driech 'extensive'. See *dreu^anan.
Torp-Falk 213-214; Zupitza Gutt. 129;
Holthausen AEEW 1&-11; Karsten NB
I 40; Pokorný I 254-255; Vries ANEW
84; Heidermanns 159-160.
*dreupanan str.vb.: ON drjúpa 'to drip',
OE dreópan id., OFris driapa 'to drip, to
trickle', OS driopan id., OHG triofan 'to
drip'. A secondary formation parallel to
*ireusanan. Torp-Falk 214; Holthau-
sen AEEW 77; Jóhannesson IEW 527-
529; Pokorný I 274-275; Vries ANEW
84 (to Olr drucht 'dew'); Seebold 169
170; Kluge-Seebold 836.
*dreusanan str.vb.: Goth driusan 'to fall',
OE dreósan 'to rush, to fall, to perish', OS
driosan 'to fall'. Etymologically identical
with Gk Oporům 'to break, to grinď
(Johansson KZ XXX 422), cf. also Slav
*drusati 'to shake, to throw up, to swing'
with *-s- < *-k-. Torp-Falk 214-215;
Feist 126; Holthausen AEEW 77; van
Wtndekens KZ LXXIII 26-27 (to Gk
8póaoi; 'dew'); Jóhannesson IE]V 527—
529; Pokorný I 274; Frisk I 680-681;
Onions 289-290; Seebold 170-171; Tru-
bachev ESSJa V 133; Lehmann GED 95.
*drěko sb.f: ON drak 'streak'. Related to
Skt dhrájati 'to glide, to move, to fly',
dhraj- 'tractive force'. Zupitza Gutt. 161;
Mayrhofer II 115; Pokorný I 273;
Vries ANEW 80; Dybo BSA 128 (with a
lengui of an originál root noun).
*drěnó ~ *čtrěnaz sb.f./m.: OE drán
'drone', OS drán id. Cf. also OHG třen id.
with short vocalism. Identical with Gk
áv-6pr|vr| 'wild bee', Gpfjvo^ 'dirge'.
Torp-Falk 211; Holthausen AEE]V 76;
Pokorný I 255; Dybo VSJa 25-26 (pre-
tonic shortening in OHG); Frisk I 681—
682; Onions 290; Kluge-Seebold 195.
*driban sb.n.: ON drif 'driven snow', OE
je-dríf 'driving, movemenť, OHG tha.no.-
trib 'divorce'. Derived from *dňianan.
Torp-Falk 212; Holthausen AEE]V 77;
Vries ANEW 83; Seebold 163; Bammes-
berger Nom. 56.
*drib5n sb.m.: ON hring-drifi 'prince',
OHG uz-tribo 'exorcisť. Derived from
*dňbanan. Seebold 163.
*driftiz sb.f: ON drift, dript 'snow-drifť,
ME drift 'current, flow', OFris ur-drift
'driving ouť, MLG drift id., OHG ana-
trift 'influence'. Derived from *dňbanan.
Vries ANE]V 83; Seebold 163; Lehmann
GED 94; Kluge-Seebold 836.
*dribanan str.vb.: Goth dreiban 'to drive',
ON drífa id., OE drifan id., OFris driva id.,
OS dňban id., OHG trlban id. Related to
Lith drimbu, dribh 'to fall down in flakes',
cf. ON drífr směr 'snow drifts' ~ Lith
sniegas drimba 'the snow is falling thickly'
(Grienberger Got. 59-60). Merlnger
IF XVIII 235-236 (folio ws Grienber-
ger); Persson Beitrdge 75, 309; Uhlen-
beck FBB XXVII 117-118; Torp-Falk
212; Feist 124-125; Holthausen AEE1 V
77; Jóhannesson IEW 526-527; Pokorný
I 274; Fraenkel 104; Vries ANEW 83;
Onions 290-291; Seebold 162-163;
Lehmann GED 94; Levickij IF GIII
224 (to *drobjanan); Kluge-Seebold 834.
*drífon sb.f: ON drífa 'fall of snow, sleeť,
MLG drive 'gutter', MHG tribe 'diarrhea'.
Cf. also OE drif 'fever'. Derived from
*dňbanan. Holthausen AEE1 V 1 7 .
*drítanan str.vb.: ON dríta 'cacare', ME
dňten id., OFris part. be-drit id., MDu
dňten id., OHG gloss drizo 'megio'. Sim-
ilar to but phonetically not agreeing with
Lith tríedžiu, tríesti 'to háve diarrhea' <
*treidh-. Torp-Falk 212; Holthausen
AEEW 78; Jóhannesson IEW 518-519;
Pokorný I 256; Fraenkel 1122; Vries
ANEW 84; Onions 271; Stang LS 20 (to
Slav *dristati 'cacare'); Seebold 164-165.
drob(j)az
77
druzan
*drob(j)az adj.: OE dróf 'draffy, draggy,
dirty', OS drobí 'můrky, cloudy', OHG
truobi id. Related to *iraian and eventu-
ally to Gk xpétpto 'to become fať (Kluge
742). Torp-Falk 203; Feist 126-127
Holthausen AEEW 78; Pokorný I 252
Frisk II 925-927; Lehmann GED 96
Matzel KZCV 121; Heidermanns 160-
161; Fvluge-Seebold 839.
*drobjanan wk.vb.: Goth drobjan 'to stir
up, to excite', OE dréfan 'to disturb, to
agitate', OS drobian 'to become saď,
OHG truoben 'to entangle'. Derived from
*drdb(j)az. Zupitza Gutt. 31; Torp-Falk
203; Holthausen AEEW 78; Feist
126-127; Lehmann GED 96; Heider-
manns 160.
*druxtiz sb.f.: Goth drauhti-witop 'cam-
paign', ON drótt 'people, bodyguarď, OE
dryht 'people, multitude, army', OFris
dracht, drecht 'people', OS druht-folk 'suitě',
OHG truht 'crowď. Derived from *dreu-
Sanan. Kuhn K£ I 181; Grienberger
Got. 80; Zupitza Gutt. 1 78; Torp-Falk
214; Lané Language LX 247; Holthausen
AEE]V 79; Feist 124; Porzig Gliederung
196; Pokorný I 255; Chemodanov
SGGJa I 66; Vries ANEW 84-85; Zaliz-
niak I 150; Seebold 167; Benveniste IEL
89, 93; Lehmann GED 94; Bammesberger
Nom. 140; Kluge-Seebold 839.
*druxtinaz sb.m.: ON dróttinn 'lord, mas-
ter', OE dryhten 'ruler, lord, prince',
OFris drohten id., OS drohtin id., OHG
truhtin id. Cf. Goth drauhtinon 'to cam-
paign, to serve in the army' < *Íruxtlno-
janan. Derived from *druxtiz. Kuhn KJ?
I 181; Torp-Falk 214; Holthausen
AEE]V 79; Feist 124; Porzig Gliederung
196; Vries ANEW 85; Seebold 167;
Benveniste IEL 89; Lehmann GED 94;
Bammesberger Nom. 83.
*drunjanan wk.vb.: Norw drynja 'to rum-
ble', LG dronen id. Derived from *drunjuz.
Torp-Falk 211; Onions 290 (to *dreno ~
*irenaz); Lehmann GED 96.
*drunjuz sb.m.: Goth drunjus 'sound, call',
Norw dryn id. A verbal abstract
(Brugmann Grundúfi 11/ 1 224-225) based
on an unattested verb, cf. Skt dhránati
'to sound'. Torp-Falk 211; Feist 127;
Mayrhofer II 115-116 (onomatopoeia
in Skt); Mayrhofer II 115-116;
Pokorný I 255-256 (to Tokh A tráňk-, B
treňk- 'to speak'); Vries AMEW 85-86;
Lehmann GED 96.
*drunkanaz ~ *drunkenaz adj.: ON
drukkinn 'drunken', OE druncen id., MLG
drunken id., OHG win-truncan id. Derived
from *drenkanan. Torp-Falk 212; Hol-
thausen AEEW 78; Vries ANEW 85;
Lehmann GED 95; Fvluge-Seebold 839.
*drunkanín sb.f: Goth drugkanei 'drunk-
enness', OHG truncaní id. Derived from
*trunkanaz ~ *drunkenaz. Feist 127;
Lehmann GED 94-95.
*drunkanójanan wk.vb.: ON drukna 'to
be drowneď, OE druncnian 'to sink, to
drown, to be drunk', OHG trunkanen,
trunkanon 'to sink, to drown'. Derived
from *irunkanaz ~ *irunkenaz. Holt-
hausen AEEW 78; Vries ANEW 85;
Onions 291.
*drunkiz sb.m.: ON drykkr 'drink, bever-
age', OE drync id., MLG drunk id., OHG
trunc id. Derived from *drenkanan. Torp-
Falk 212; Holthausen AEE]V 79; Vrles
ANEW 85; Bahder Verbalabstr. 15-17;
Seebold 1 65; Lehmann GED 4, 95; Lůhr
Expr. 243, 255; Bammesberger Nom. 53,
131.
*drupón sb.m.: ON dropi 'drop', OE dropa
id., ME droppe id., OS dropo id., OHG
tropfo id. Derived from *dreupanan.
Torp-Falk 214; Holthausen AEE]V 78;
Pokorný I 275; Vries ANEW 84; Zaliz-
niak I 153; Onions 291; Seebold 169;
Ktuge-Seebold 838.
*drusojanan wk.vb.: Swed dial. drusa 'to
fall down hard', MLG drusen 'to fall wiťh
noise'. Derived from *dreusanan. Vries
ANEW 85.
*druzan ~ *ďruziz sb.n./m.: Goth drus
'fall', ON dror 'phlegm, rheum', OE dryre
'fall, dechne'. Derived from *ireusanan
(Lidén MASO I 109). Holthausen
AEEW 79; Feist 127; Vries ANEW 86;
Seebold 171.
drudaz
78
dul3az
*čtrúčtaz sb.m.: OHG trut 'friend,
beloveď. A substantivized adjective iden-
tical widi Olr drúth 'salacious, lecherous'
< *dhru-to-. Marstrander MTS I 245
(to Lat Frutis, epithet of Venus); Torp-
Falk 214 (to Skt dhruvá- 'firm, fixeď);
Pokorný 1215; Meid KZ LXXLX 291;
Heidermanns 161-162.
*čtrúpójanan wk.vb.: ON drúpa 'to
droop', OE drupian 'to drop'. Derived
from *dreupanan. Holthausen AEE]\ 7
78; Vries ANEW 85; Seebold 170.
*Ůuďr5n sb.m.: Swed dodra 'marsh
marigolď, ME doder 'dodder, devil's guts,
Caltha palustris', Du dodder id., OHG
totoro 'cuscuta, epithymus'. Identical with
Skt dudhra- 'violenť further related to Skt
dódhat- 'violent, shocking', Gk Hom
Qvaaavóeic, 'tasseled, fringeď (based on
*9u8ia). Torp-Falk 208; Pokorný I
264-265; Frisk I 697.
*duftaz sb.m.: ON dupt, duji 'powder',
MHG tuft 'fog, dew'. Related to *dauiaz.
Torp-Falk 209; Pokorný I 264; Vries
ANE] V 87 (to *steuíanan ~ stiitanan); Leh-
mann GED 328.
*du3unbiz sb.f.: ON dygd 'virtue', OE
duguú 'manhood, multitude, majesty,
glory', OFris dugethe 'virtue', MLG doget,
dogent id., OHG tugund id. Derived from
*dau3a. Holthausen AEEH' 79; Vries
ANEW 89; Kluge-Seebold 840 (to ON
dyggr 'faithful').
*duxtěr sb.f.: Goth dauhtar 'daughter', ON
dóttir id., OE doktor id., OFris dochter id.,
OS dohtar id., OHG tohter id. Related to
Toch A ckacar, B tkácer id., Skt duhitár- id.,
Av dugsdar- id., Gk Guyáxrip id., Arm dustr
id., Ose futír id., Lidi dukte id., Slav *dbkti
id. Delbrůck KZ XLX (1870) 240-247;
Bartholomae 748; Torp-Falk 207;
Holthausen AEE1 V 74; Feist 116; Mayr-
hofer II 56; Pokorný I 277; Deroy II
Facht. IGAS 160-162 (to *dau 3 a); Vries
ANEW 79; Zalizniak I 157; Fraenkel
110; Frisk I 690; Szemerényi Kinship
22 (to *duxtiz ~ *duxto), Hermes CV
387; Onions 245; Trubachev ESSJa V
178-179; Peeters IF1XXXW 206-207;
Hamp IF LXXXVIII 94-95; Lehmann
GED 88; Keuge-Seebold 826; Adams TB
312.
*duxtiz ~ *čtuxtó sb.f: Goth dauhts
'feasť, MHG duht 'doughtiness'. Derived
from *dau3a (Diefenbach V\V II 616).
Grimm DG II 208; Grienberger Got, 79;
Holthausen AnZDA XXIV 33 (to Gk
TEt>xo) 'to make, to builď); Feist 116;
Lehmann GED 88.
*dukkón sb.f: ODan -dokke 'dock, coarse
weedy herb' (in compounds), OE docce
id., OS dokka 'doll', OHG tocka id.
Probably connected with Latv duga 'shrne
on the surface of water'. Holthausen
AEEW 74; Onions 280; Lůhr Expr.
226-227; Kluge-Seebold 187.
*dul3an sb.n.: ON dolg 'enmity', OE í/o/j
'wound, scar', OFris dolg id., MLG dolk
id., OHG tolg id. Based on WGmc
*Sel3amm > OFris delga 'to wounď, MHG
telken 'to beať related to Gk 0é^.yto 'to
enchant, to transform using a charm'
(Ehrismann PBB XX 60; Havers KZ
XLIII 231, IF XXVIII 190-192). The
originál meaning of *iiílsan must háve
been 'mark (of blood)' while the Greek
verb denoted the act of making such
a mark. For the semantic development
cf. Fr blesser 'to wound' < WGmc
*bl5dsjanan (OE blédsian 'to bless, to con-
seerate') based on *tlodan. Saussure
MSL VIII 443 (Gk 6é?iyto to Lidi ívelgiú
'to look, to peer'); Torp-Falk 210;
Holthausen AEE]\ t 74; Dauzat DELF
93; Walde-Pokorny I 866 (to Lat
falx 'siekle, reaping-hook, scythe')
Pokorný I 247; Vries ANEW 78-79
Zalizniak I 139; Frisk I 658-659
Onions 100; Chantraine I 427; Seebold
153.
*dul3az sb.m.: Goth dulgs 'debť. Related
to Olr diiged 'duty, law', dligim 'to earn',
Slav *ďblgb (Kuhn KZ I 205; Berneker I
244). Grimm R'Z I 82; Lottner KZ XI
174 (Gmc < Slav); Zupitza Gutt. 178;
Torp-Falk 210; Feist 128-129; Chemo-
danov SGGJei I 96; Scardigli Goten 54
(from Celtic); Lehmann GED 97.
diiljiiz
79
čturz
*dulbiz sb.f.: Goth dulps 'festival', OHG
tuld id. Derivative in *-ti- related to OE
deall 'proud, exulting, eminenť, MHG
ge-telle beautiful, nice' and furťher to
Mír dell-rad 'shine'. Dietrich ^J)ADL
V 224-225 (to ON dvala 'to delay');
Delbrůck ^jdPh I 9 (to Skt dhfti- 'firm-
ness, resolution'); Grienberger Got. 60
(derived from *dwelanan); Torp-Falk 204;
Senn JEGP XXXII 513, 528; Holt-
hausen AEEW 70; Feist 129; Trier
Holz 55 (follows Delbrůck'; Pokorný I
246; Zalizniak I 150; Mayrhofer II
111-112 (against Delbrůck); Lehmann
GED 97; Kluge-Seebold 198 (from
*iwelanari).
*dumbaz adj.: Goth dumbs 'dumb', ON
dumbr id., OE dumb id., OFris dumb id.,
OS dumb 'stupid, simple', OHG tumb id.
An expressive form related to *iaubaz
(Holthausen CřE]V 24. Torp Festschr.
Unger 179 (to ON dumba 'misť); Torp-
Falk 201; Lewy KZ XL 420 (to Slav
*dqb'b 'oak'); Feist 129; Holthausen
AEEW 80; Karsten VB I 15; Pokorný I
264; Vries AMEW 87; Onions 293;
Lehmann GED 97-98 (to IE *dheubh-
'darkened'); Lůhr Expr. 101-103; Hei-
dermanns 166; Kluge-Seebold 199.
*dun3az ~ *čtun3Ó sb.m./f: OE dun3
'dung', OFris dung id., OS dung id., OHG
tunga 'manuring, fertilizer'. Cf. also ON
'heap' < *dun^jdn. Related to Lith
deňgti 'to cover', Olr dinged 'to sup-
press'. Zupitza Gutt. 99; Torp-Falk
208; Holthausen AEE]V 80; Lendouist
MB XV 97-132 (to *deti3wanan); Po-
korný I 249; Fraenkel 88-89; Vries
AMEW 90; Onions 294; Kluge-Seebold
199.
*dun3J6n sb.f: ON dyngja 'dungeon, lady's
bower', OE dýmy 'plowed land, fallow
lanď. Derived from *dim^az ~ *iun^d.
Holthausen AEEW 82; Vries AMEW
90.
*duniz sb.m.: ON dynr 'din', OE dyne 'din,
noise'. Related to Skt dhvánati 'to sounď,
Gk 0ijvco 'to rush, to dart along'. Torp-
Falk 208; Holthausen AEEW 81; Mayr-
hofer II 118; Pokorný I 277; Vries
AMEW9Q; Frisk I 697-698; Onions 269.
*dunjanan wk.vb.: ON dynja 'to gush, to
shower', OE dynian 'to make a noise, to
resounď, OS dunian 'to roar, to rumble'.
Connected with *duniz. Torp-Falk 208;
Holthausen AEEW 82; Vries AMEW 90;
Onions 269.
*du(n)stan ~ *čtu(n)staz sb.n./m.: ON
dusí 'dusť, OE dust id., OFris dust 'heap',
MLG dust 'dusť, dunst 'smoke, haze',
OHG dunst 'wind, storm'. Related to
Latv dvans 'smoke, haze'. Any connection
widr *duniz? Torp-Falk 216-217; Holt-
hausen AEE]V 80; Pokorný I 266; Vrles
A/VEn r 88; Onions 295.
*duntiz sb.m.: ON dyttr, dyntr 'dinť, OE
dynt 'stroke, blow'. Derived from *denta-
nan. Holthausen AEE]ť 82; Vries
ANEW 90-91; Seebold 154; Bammes-
BERGER Jíom. 131.
*duran ~ *duró sb.n./f: Goth daur
'dooř, gate', OE dór 'large dooř', důru
'dooř', OFris duře id., OS dor 'gate', důru
'dooř', OHG tor 'gate'. A morphological
variant of *durz. Meringer IF XVI 1 25
(on mase. *duron > Goth auga-dauro 'win-
dow'); Torp-Falk 210; Holthausen
AEEW 75. 80; Feist 117-118; Pokorný
I 278-279; Zalizniak II 206; Onions
284; Lehmann GED 89; Fvluge-Seebold
828.
*dura-stuďó sb.f: ON dura-stod 'door-
posť, OE dúru-stod. Compound of *durz
and * studii. Carr Mom. comp. 52.
*dura-wardaz sb.m.: Goth daura-wards
'door-keeper', OE dúru-weard id., OHG
tor-warto id. (n-stem). Compound of *durz
and *wardaz. Feist 117; Carr Mom.
comp. 69 (parallel formations); Lehmann
GED 89.
*durstiz sb.f: OE dyrst 'tribulatíon', OHG
ki-turst 'boldness'. Derived from *iarsa.
Identical wiťh Skt dhrslí- id. derived from
dhrsnóti 'to be audacious'. Torp-Falk
203; Pokorný I 259.
*durz sb.f: ON pl. dyn 'dooř', ODu dori
id. (z-stem), OHG turi id. (í-stem with
traces of a root stem). Related to Toch B
cturz
80
clusaz
twere id., Skt nom. pl. dvar- id., Av acc. sg.
dvarstn id., Arm pl. dur-k' id., Gk Supa
'dooř', Alb dere id., Lat Joris, Jbrěs id., W
dor 'dooř', Lith diitys id., Slav *dvbm
id. Brugmann Grundrift 11/ 1 133; Bar-
tholomae 766; Torp-Falk 210; Walde-
Hofmann I 529-530; Feist 117-118;
Mayrhofer II 83-84; Pokorný I
278-279; Fraenkel 112-113; Vries
AM.W 91; Zalizniak II 206; Frisk
I 695-696; Onions 284; Trubachev
ESSJa V 171-172; Lehmann GED 89;
Bammesberger Nom. 197; Griepentrog
I Vurzelnomina 117-152; Fvluge-Seebold
841; Orel AED 60; Adams TB 323-
324.
*durzuz adj.: MHG ttirre, dúrre 'valianť.
Derived from *darsa. Structurally identi-
cal with Skt dhrsú- 'bold, courageous', Gk
Opacrúc; 'brave, valianť and probably Slav
*dbrz~b-kb 'daring' (with unclear *-£-).
Mayrhofer II 112-113; Pokorný I 259;
Frisk I 654-655; Seebold 147; Matzel
Festschr. Schrockr 98, 109, 113, KZ CV
104; Georgiev LuE 199 (on Slav *dbrz~b-
ktí); Heidermanns 167—168.
*duskaz adj.: OE dox, dosc 'dark, swarthy'.
Identical with Yjnífuscus 'dark, blackish' <
*dhusko- (ZuprrzA KZ XXXVII 388). Cf.
*dusnaz. Torp-Falk 216; Schwentner
PBB XLLX 428-429; Holthausen
AEEW 75; Walde-Hofmann I 572-573;
Pokorný I 270; Onions 295; Heider-
manns 168.
*dusnaz adj.: OE dosen 'chestnut brown',
OS iosan 'maroon, ash-coloreď, OHG
tusin 'ash-coloreď. Identical with Mír
donn 'dark brown', MW dwnn 'dark red'
< *dhusno — *dhuosno-. Cf. *duskaz. For-
ster Festschr. Líebermann 137; Schwentner
FB 61-62, PBB XLLX 423-427; Torp-
Falk 216; Holthausen AEE]\ 7 80;
Pokorný I 270-271; Vries ANEW 87;
Lockwood K'Z LXXIX 294-300;
Heidermanns 168-169.
*dut(t)janan wk.vb.: ON dytta 'to med-
dle', OE dyttan 'to close, to shut up'.
Derived from *duttaz. Holthausen
AEEW 82; Vries ANEW 91.
*duttaz sb.m.: Norw dott 'tuft, wisp', OE
dott 'dot, small spoť, LG dott 'tuft, bunch'.
Derived from *dheu- 'to blow': Skt dhunoti
'to shake, to move', Gk 8t)co 'to offer by
burning', Lat suf-fio 'to fumigate, to per-
fume, to scenť. Torp-Falk 208 (to Gk
Oúaavoc; 'tassel, fringe'); Holthausen
AEEW 75; Pokorný I 262-263; Vries
ANEW 91; Onions 285.
*dúbanan str.vb.: ON dúja 'to dive' (wk.),
OE dúfan 'to sink', MLG be-duven 'to be
covereď. Eventually related to *deupaz.
ZuprrzA Gutt. 37; Torp-Falk 209; Holt-
hausen AEEJ\ T 79; Jóhannesson IEW
508-509; Pokorný I 267-268; Vries
AME]V 86; Lerghner 61; Seebold
155-156.
*dúbjanan wk.vb.: ON dýfa 'to dip', OE
dýfan id. Derived from *iuianan. Hol-
thausen AE£7r 81; Vries ANE]V 89;
Onions 278; Seebold 156; Lehmann
GED 92.
*dúbon sb.f: Goth hraiwa-dubo 'turde-
dove', ON dúja 'dove', OE dúfe-doppa 'pel-
ican', OFris dúve 'dove', OS duba id.,
OHG tuba id. Originally, a dark-colored
bird (cf. Gk jtéA.Eia 'wild dove' ~ neXióq
'dark, black and blue, livid')? If so, con-
nected widi Olr dub 'black', OW dub id.
and Gk TVfXóq 'dark, blind' (Petersson
Aufs. 53—54), cf. for example Slav *golqbb
'dove' ~ *golqb'b 'blue'. Suolahti DVN
206-212; Torp-Falk 209; Holthausen
AEEW 79; Feist 269-270; Pokorný I
264; Vries AjYEU r 86; Zalizniak I 155;
Frisk II 949-950; Ebbinghaus GL XVI
9—13 (onomatopoeia); Lehmann GED
190-191; Kxuge-Seebold 817.
*dúnaz ~ *dúnó sb.m./f: OE dun
'mountain, hill, down', OFris dúne 'hill,
duně', MDu duun id., OHG duna 'cape,
duně'. Borrowed from Gaul *dúnom, cf.
Celtic pláce names in -dúnum. Torp-
Falk 207 (from *dheu- 'to blow'); Holt-
hausen ^££71' 80; Pokorný I 263;
Onions 286; Kluge-Seebold 199 (to
Gk 6l<; 'heap, shore, sand', Skt dhísniya-
generous ,
*dúsaz adj.: ON sbst. dús 'lull, dead calm'
clusaz
ctwulaz
(< *dúsan), OFris dus 'still'. Identical with
Slav *dyxb 'breath', for further connec-
tions see *deuzan. Jóhannesson IEW 508;
Vries AMEW 88 (to Gk Gúco 'to offer, to
sacrifice'); Trubachev ESSJa V 200.
*dúsójanan wk.vb.: ON dúsa 'to doze',
MLG dosen, dusen 'to slumber, to re-
sounď. Derived from *dúsaz. Torp
MMEO 79; Holthausen PBB XLI 476;
Mohr ZDADL LXXVI 179 (adduces
MLG dúschen 'to rush'); Vries AMEW 88.
*ďwalaz adj.: Goth dwals 'foolish, stupiď,
MLG dwal 'insane'. Compared with Gk
Oo^óeo 'to make turbid, to confounď
(Pott KZ XXVI 189), Olr dali 'blind,
dark'. The connection with *dwelanan
seems indispu table. Torp-Falk 215
Karsten MB II 241, 297; Feist 130
Pokorný I 265-266 (Olr dali < *dhulno-)
Vries AMEW 88 (to Gk QÓXoq 'dirť)
Seebold 172-173; Lehmann GED 98
Bammesberger Mom. 238; Heidermanns
169; Keuge-Seebold 827.
*<twalib6 ~ *dwalij)an sb.f./n.: Goth
dwalipa 'foliy, foolishness', OE dwild
'error, heresy'. Derived from *dwalaz.
Feist 130; Heidermanns 169.
*ďwaljanan wk.vb.: ON dnelja 'to delay',
OE dwellan 'to lead into error, to
deceive', OFris dwelia 'to be mistaken',
OS bi-dwellian 'to hinder', MDu dwellen
'to stun, to perplex', OHG twellen 'to
stop, to halť. Derived from *iwelanan.
Torp-Falk 215; Holthausen AEEW 81;
Vries AMEW 88-89 (to *iwalaz)\ Onions
296; Seebold 172.
*dwalmaz ~ *tlwalm5n sb.m.: OE
dwolema 'darkness, chaos', NFris dwelm
'stupidity', OS dwalm 'fascination', OHG
twalm 'confusion'. Derived from *dwalaz.
Torp-Falk 216; Holthausen AEEW 81;
Lehmann GED 98.
*tlwalmjanan ~ *čtulmjanan wk.vb.:
ON dylma 'to be careless', OE for-dwilman
'to confuse, to perplex'. Derived from
*iwalmaz ~ *Íwalmon. Torp-Falk 216;
Holthausen AEE1 V 8 1 ; Vries AME1 V 89.
*ďwal5janan wk.vb.: ON dvala 'to delay',
OE dwalian 'to err', OFris dwalia id.,
OHG ga-twalon 'to delay, to postpone'.
Derived from *dwaló(n). Holthausen
^££11^80; Seebold 172.
*dwal5(n) sb.f./m.: ON dvql 'short stay,
stop', dvala 'hesitation', OE dwala 'error,
doubť, MDu dwale id., OHG twal 'pro-
crastination', twála id. Derived from
*dwalaz. Holthausen AEE]\ r 80; Vrtes
AMEW 88-89; Lehmann GED 98.
*ďwelanan str.vb.: Icel dulinn 'swell-
headeď, OE part. se-dwolen 'erroneous,
wrong, perverse', OS far-dwolon 'missed,
losť, OHG twelan 'to remain, to be slow,
to lag'. Probably related to Lat fallo 'to
deceive', Lith dúlti 'to roť and deriva-
tionally identical with Lith dvélti 'pedere'.
Torp-Falk 2 1 5-2 1 6; Holthausen AEE] I '
80; Walde-Hofmann I 447-448 (Lat fallo
< *ghu r lnb); Jóhannesson IEW 503-506;
Pokorný I 261-267; Fraenkel 109;
Seebold 172.
*ďwer3az sb.m.: ON dvergr 'dwarf', OE
dweoi'3 id., MLG dwerch id., OHG twerg id.
(neut.). Of unknown etymology. Bar-
tholomae IF XII 131 (to Av dwa-
'dwarfish, benť); ZuprrzA Gutt. 99; Torp-
Falk 215; Holthausen PBB XI 548,
AEEW 81; Krogmann R'Z LXII 143 (to
Latv drugt 'to subside, to fall'); Pokorný I
278; Vries AMEW 89 (to *pweraz);
Zalizniak I 130; Onions 296 (to Gk
aépipoq 'midge'); Kluge-Seebold 919.
*dwinanan str.vb.: ON dvína 'to dwindle'
(wk.), OE dwínan 'to pine, to fade, to
dwindle', MDu dwinen 'to fade'. Based on
*dewanan. Persson SVSU X 744; Torp-
Falk 217; Holthausen AEE]\ t 81;
Jóhannesson IEW 502-503; Pokorný I
260-261; Vries AME1\' 89 (to *iawjanan);
Lerchner 70-71; Seebold 171 (to Olr
díth 'loss').
*dwulaz adj.: ON sbst. dul 'self-conceit,
pride' (< *dwulo), OE dol 'foolish, erring',
OFris dol id., OS dol id., OHG tol id.
Related to *dwalaz. Torp-Falk 215;
Holthausen AEE1V 74; Wissmann MP
104; Pokorný I 266; Vries AME]V 87;
Onions 293; Heidermanns 170; Kluge-
Seebold 827.
*eb5(i) ptcl., conj.: Goth ibai, iba 'whether,
possibly', ON e/W, OS efid., OHG ibu
id. A sequence of two Indo-European
particles *e (like in Gk e-kei 'beside') and
*bhe ~ *bho: Av ba 'indeeď, Lidi ba id.
(Brugmann Dem. 115-117, Grundrifi II/2
323-324). See Ha. Grienberger Got.
125 (from IE *epi 'after, upon'); Bartho-
lomae 912; Uhlenbeck TNTL XXV 281
(samé as Brugmann); Kluge Urgerm. (a
čase form in *-bh-)\ Feist 286—287;
Pokorný I 113, 280-281; Fraenkel 28-
29; Vries ANEW 94; Frisk I 475-476;
Lehmann GED 202; Keuge-Seebold 595.
*ebna-líkaz adj.: Godi ibna-leiks 'of equal
substance, of similar form', OSwed jďm-
liker 'homogeneous', OE ejk-líc 'equal',
OHG eban-llh id. Compound of *etnaz
and *likaz. Feist 287; Lehmann GED
142, 202; Heidermanns 171.
*ebnaz adj.: Gouh ibns 'flat, even', ON
jqfn, jamn 'even, equal, samé', OE efen
'even, equal', OFrís adv. even 'samé', OS
efni 'fiat, even', OHG eban, ebano 'equal,
samé'. Identical with MBret effen 'like', W
iawn 'jusť < *epno- (Pedersen Kelt. Gr. I
92). Johansson PBB XV 229-230 (to
Lat aemulus 'imitating', imago 'image');
Sommer IF XXXI 361-362 (from *ep-
nó-, to IE *epi); Brugmann IF XXXVII
161 (samé as Johansson); Torp-Falk 28;
Feist 287-288; Holthausen AEEW 88;
Thurneysen apud Feist 287 (to Mír
emain 'twins'); Karsten NB II 211;
Pokorný I 505; Vries ANEW 289;
Mezger KZ LXXLX 45 (from
i-bh-
'here'); Onions 331; Lehmann GED 202;
Bammesberger Nom. 246; Heidermanns
171-172; Kluge-Seebold 203.
*ebnojanan wk.vb.: ON jafna 'to make
equal, to compare', OFris evenia 'to
smooth (the ground)', OHG ebanon 'to
make equal, to make the samé'. Derived
from *ebnaz. Vries ANEW 289; Leh-
mann GED 202; Heidermanns 171.
*eburaz sb.m.: ON jqjurr 'wild boar, king,
warrior', OE eqfor 'boar', MLG ever id.,
OHG ebur id. Close to Lat aper id., Umbr
acc. sg. abrunu id. (with a secondary a- in
Itálie), Thrac EfSpoq' xprayoi;, Páxt|i;- Kal
itoxanóc; 0páKT|5, Hes. (Fórsterman KZ I
497). Cf. also Slav *vepn>, Latv vepris 'cas-
trated boar' with an unexpected initial
*u- (Pedersen KZ XXXVIII 311).
Torp-Falk 25; Holthausen AEEW 92;
Walde-Hofmann I 56, II 754-755;
Detschew Thr. 163; Pokorný I 323;
Chemodanov SSGJa I 57; Vries ANEW
294; Zalizniak I 130; Vasmer-
Trubachev I 292.
*edaraz sb.m.: ONjadarr 'edge', OE eodor
'hedge, fence', OS edor, eder 'woven
fence', OHG etar 'fence'. Probably related
to Slav *oďrb 'wooden platform, beď
(Uhlenbeck PBB XXVI 295) or to Slav
*ědro 'net, cloth' (Trubachev Etim. 31—
32). Torp-Falk 24, 559 (to Arm ezer
'border, edge'); Meringer IF XVIII 256-
258; Holthausen AEEW 91; Pokorný I
290; Chemodanov SGGJa I 81; Vries
ANEW 289; Golab Origins 145; Kluge-
Seebold 236.
*edi ~ *e\>i adv.: Goth ip 'but, however,
if, ON pl. id-gjqld 'recompense', OE ed-
cerr 'return', OS ed- id., OHG it-lonon 'to
remunerate'. Gontinues IE *etv. Skt áti
'beyond, very', Av aiti id., Gk eti 'further-
more, still', OPhiyg eti 'and, also', Lat et
'and', Gaul eti 'also', OPrus et-, at-
(Jacobsohn KZ XLLX 194). Bartho-
lomae 54; Torp-Falk 24; Holthausen
AEEW 88; Walde-Hofmann I 421-422;
Feist 297; Mayrhofer I 27; Pokorný I
344-345; Vries ANEW 283; Lehmann
GED 208; Orel Pbygian 429.
*e3alaz sb.m.: Dan igle 'kind of worm,
leech', Norw igle id., MLG egel, ile 'leech'
(fem.), OHG egala id. (fem.). Related to
Gk e^ívoc; id., Gk í%\c, 'snake', Arm iž id.,
Lith ezys 'hedgehog', Slav *ežp id. Fick
e3alaz
83
endai
BB XXIX 237; Torp-Falk 23; Traut-
mann BS1V 73; Pokorný I 44; Fraenkel
330; Frisk I 602; Vasmer-Trubachev
II 10.
*exwa-raidó ~ *exwa-rai<lan sb.f./n.:
ON jó-reid 'horsemen(?)', OE eó-red 'cav-
alry, legion', OLG eo-rid id. Compound
of *exwaz and *raido. Structurally close to
Olr fem. coll. echrad 'horses'. Carr Nom.
comp. 46—47.
*exwaz sb.m.: Goth aitva-tundi 'thornbush,
bramble', ONjór 'stallion', OE eoh 'war-
horse', OS ehu-skalk 'groom, ostler'. From
IE *ekuos 'horše': Toch A yuk, B yakwe,
Skt áéva-, Gk íjtjtoq, Lat equus, Olr ech
(Forsterman K% I 493). Kock ANF
XXXII 189; Torp-Falk 23; Holthausen
AEEW92; Walde-Hofmann I 412-413;
Feist 21; Mayrhofer I 62; Pokorný I
301; Vries ANEW 293; Zalizniak I 138;
Frisk I 733-735; Lehmann GED 15;
Bammesberger Nom. 69; Adams TB 482.
*ejja str.vb.: Goth pret. iddja 'wenť, OE
pret. eóde id. Suppletive preterite of
*3an3tman identical with Skt áyat and fur-
ther continuing IE *ei- 'to go': Hitt pa-izi,
Toch ABj>-, Skt éti, Av aati, Gk ei|ii, Lat
eo, Olr pass. pret. etha, Lith eimi, eíti, Slav
*iti. Bartholomae 147-154; Torp-
Faek 27; Kluge Beitráge 124-127 (from
an augmented aorist); Holthausen IF
XIV 342 (to Lat vadere 'to go'); Collitz
Brát. 142-148 (from perfect middle);
Meillet MSL XXIII 257 (from an
unaugmented imperfecť); Feist 288-289;
Holthausen AEE]V 91; Cowgill
Language XXXVI 483-501; Walde-
Hofmann I 406-409; Mayrhofer I 128;
Pokorný I 293-297; Fraenkel 119;
Frisk I 462-463; Trubaghev ESSJa VIII
247-248; Seebold 174-176; Lindeman
Verschárfung 17.2; Burlak IFTJa 252.
*eka pron.: Godr ik 'I', ON ek id., OE ic
id., OFris ik id., OS ic id., OHG ih id.
Continues IE *ego id.: Gk éycó, Arm es,
Lat ego, OLith eš. Other Indo-European
forms differ from *ego in phonetic and
derivational details (Skt ahím, Av azsm,
Slav *azb). Cf. also emphatic OHG ihha.
Acc. sg. *meke (Goth mik, ON mek, mik,
OE mec, mic, OS mik, OHG mih) contin-
ues IE *(e)me ge, cf. Gk £|jéye id. Dat. sg.
*mez: Goth mis, ON mér, OE mé, OFris
mi, OS mí, OHG mir. Gen. sg. *mlna:
Goth meina, ON min, OE min, OFris min,
OS min, OHG min. Bartholomae 225-
227; Torp-Falk 23, 300; Holthausen
AEEW 185; Walde-Hofmann I 395-396;
Feist 291-292; Porzig Gliedrung 128;
Mayrhofer I 68; Pokorný I 418, 702;
Fraenkel 18; Vries ANEW 98-99, 384,
386-387; Frisk I 441; Schmidt Fron.
21-48, 54-55; Trubachev ESSJa I
100-103; Lehmann GED 204-205, 254;
Kluge-Seebold 392; Boutkan OFED s.v.
*eli(J)) ~ eljó sb.m./f: ON il 'footsole',
OE ile 'footsole, hard skin', OFris ili
id., MLG ele, elde, elt id. Derived from IE
*el-: Gk (rare) éXáw 'to drive', é^.aúvco
id. Torp-Falk 28 (to Lat pl. ilia 'flanks,
entrails'); Persson UUÁ 1891 78 (to OHG
lim 'to hurry'); Holthausen AEE]V 187;
Pokorný I 306-307; Vries ANEW 284;
Frisk I 482-483; Boutkan OFED s.v.
*elmaz ~ *almaz sb.m.: ON almr 'elm-
tree', OE elm id., OHG elm id. ON
reflects an old o-grade. Related to Lat
ulmus id. (< *lmos), Mír lem id. (< Hemos)
and Slav *jblbmb id. < *(u)lmos with some
irregularities in vocalism (Pedersen K£
XXXVIII 313-314). Uhlenbegk AfslPh
XV 487 (Slav < Gmc); Torp-Falk 26;
Holthausen AEE]V 90; Walde-
Hofmann II 811-812; Pokorný I 303;
Chemodanov SSGJa I 57; Vries ANEW
7; Zalizniak I 129; Onions 307; Vasmer-
Trubachev II 126-127; Trubachev
ESSJa VIII 222-223.
*enaz pron.: ON def. art. (h)inn, OHG ener
id. Related to Lith anás 'that one', Slav
*on~b < *ono-. Cf. also Skt instr. anéna
'drrough dris', Gk Ěvt] 'third day' <
*'yonder day'. Mayrhofer I 32;
Pokorný I 320; Fraenkel 10; Vries
ANEW 286; Frisk 1514; Lehmann GED
210; Kluge-Seebold 410.
*endai adv.: Goth inna 'within, inside',
ON inni 'indoors', OE inne 'in, within,
endai
84
erknaz
inside', OFris inna 'inside', OS inna id.,
OHG inna- id. Locative of *enie (Feist
293). Brugmann IF XXXIII 304 (from
*eni-no); Holthausen AEE]\ 7 188; Feist
293; Vries ANEW 287; Lehmann GED
206; Keuge-Seebold 401.
*enáaně adv.: Gouh innana 'from wiuhin,
widiin, inside', ON innan 'from within',
OE innan id., OFris inna id., OS innan id.,
OHG innan, innana 'inside'. Derived from
*en£t. Holthausen AEEW 188; Feist
294; Vries ANEW 286; Kluge-Seebold
401.
*enda-wardaz adj., adv.: ON innan-verdr
'inwarď, OE innan-weard, in-weard id.,
MDu inne-wert, in-wert id., OHG in-wart
'inside'. Compound of *enie and *wardaz.
Onions 484.
*end(ě) adv.: Goth inn 'in', ON inn id., OE
inn 'in, within', OFris in 'in', OS in id.,
OHG in id. (wiuh secondary lengthening).
Derived from *eni. Close to Gk ev8ov
'within' (Collitz MLN XXXVII 215
218), Hitt anda(n) 'in', Alb nde. Cf. also
comp. *endizon > ON innri, ibri 'inmosť,
OE innera, innerra 'inner, inwarď, OFris
inra, innere 'inside, interior', OHG innan,
inner id. Torp-Falk 25 (extension of *eni
by means of a particle *ni)\ Holthausen
AEEW 188; Feist 293; Pokorný I 311—
314, 774; Frisk 1511-512; Vries ANEW
286-287; Onions 466, 476; Tischler
HEG I 33-34; Lehmann GED 206; Orel
AED 284.
*eni prep.: Goth in 'in', ON i id., OE in
'in, within', OFris in id., OS in id., OHG
in id. Identical with Gk áv, éví id., Lat in
id., Olr in- id., OPrus en id., Lith j id.,
Slav *ubn id. Torp-Falk 25; Holt-
hausen AEEW 188; Walde-Hofmann I
687-688; Feist 292; Pokorný I 31 1-312;
Fraenkel 181; Vries ANEW2S2; Frisk I
508-509; Onions 466; Lehmann GED
205; Kluge-Seebold 397.
*enk5n sb.m.: ON ekki 'convulsive sob-
bing', OE inca 'doubt, question, cause of
complainť. Related to Lith éngti 'to stran-
gle, to squeeze, to tormenť, Slav *gga ~
\za 'witch, illness, wradi' (Pogodfn RFV
XXXIII 328; Lidén Studím 70-71)
Torp-Falk 28; Trautmann BSW 70
Holthausen IF XVII 295, AEEW 188
Pokorný I 13; Fraenkel 10, 1163-1164:
Vries ANEW 99; Stang LS 25; Tru-
bachev ESSJa VI 68-69; Dybo BSA 201.
*enkwaraz pron.: Goth igqar 'your (duál)',
ON ykkar id., OE incer id., OS inca id.
Derived from *enkwara (see *jutwo ~
*jitwó). Holthausen AEE]V 188; Feist
291; Lehmann GED 204.
*enkwaz sb.m.: ON ekkr 'glans, glandula'.
Related to Gk á8r|v 'gland' < *ng"ěn, Lat
inguen 'groin, abdomen' (Bugge BB III
115). Saussure MSL VI 53; Torp-Falk
25; Walde-Hofmann I 701; Pokorný I
319; Frisk I 20.
*enstran sb.n.: ON ístr 'fat of the paunch',
MLG inster, inser 'intestines of a slaugh-
tered animal'. Close to Latv istri 'kidneys',
OPrus instran 'fať < *nstro- (Forstemann
KZ XLX 355). Further to Gk évtóq
'within, inside', Lat intus id. < *entos.
See *enpran. Torp-Falk 25; Endzelin
KZ Lil 121; Walde-Hofmann I 713;
Trautmann BSW 69-70; Pokorný I 182,
314; Vries ANEW 287; Fraenkel 188;
Frisk I 525; Stang LS 25; Toporov PJa
III 54-55.
*enbran sb.n.: ON pl. idr, innr 'bowels,
entrails'. Identical with IE *entro- > Skt
neut. antrá- 'intestine', Gk ěvTEpoc id.,
Arm pl. mder-K id., Slav *etro 'liver, intes-
tines'. Torp-Falk 25; Pokorný I 313;
Mayrhofer I 36; Vries ANEW 283;
Frisk I 524-525; Trubachev ESSJa VI
72-73.
*erkna-stainaz sb.m.: ON jarkna-steinn
'gem', OE eorcnan-stán 'precious stone,
pearl'. Compound of *erknaz and *stainaz.
Holthausen AEE]V 92; Pokorný I 65.
*erknaz adj.: Gouh un-airkns 'impure',
OHG ercan 'holý, sublime'. Related
to Toch A ydrk, B yarke 'adoration,
reverence' but to be separated from the
family of Skt árcati 'to shine, to adore'.
Osthoff Morph. Unt. VI 33 (to Gk ócpyóq
'white, quick'); Torp-Falk 26; Feist 25;
Holthausen AEEW 92; Pokorný I 65
erknaz
85
erjia-kundaz
("Kreuzung" of *arg- 'white' und *erk"-
'to light, to shine'); Meid IF LXLX 245;
Lacy JIES VII 287-296 (from IE *er-gnos
'having a good birth'); Lehmann GED 1 8;
Lůhr Expr. 339; Bammesberger jYom.
246; Heidermanns 174-175.
*erlaz sb.m.: ON jarl 'earl, leader, noble-
man', OE eorl 'nobleman of high rank',
OS ni id., OHG erl- id. (in cmpn.).
Related to *eron. Probably can be direcdy
compared with Thrac prn. 'OtaSpoc;,
Oroles (Tomaschek Thr. 11/ 2 29; Kret-
schmer Einleitung 214, 221) unless the lat-
ter is to Slav *orbtb 'eagle'. Torp-Falk
25; Holthausen AEE1V 92; Detschew
Thr. 341; Pokorný I 326 (to *arón), 328;
Vries AMEW 290; Zalizniak I 130;
Onions 297; Lehmann GED 40.
*ermena-3rundiz ~ *ermuna-3run-
dan sb.f./n.: ON jqrmun-grund 'Earth',
OE eormen-grund id. Based on *ermenaz ~
*ermunaz and *yunduz ~ *^runpuz.
Carr Nora. comp. 58.
*ermenaz ~ *ermunaz adj.: Goth prop.
Ermeni-ricus, ON jqrmun-gandr 'great mon-
ster, Jqrmunr (name of Odin), OE eormen-
cyn 'mankind, human race', OS irmin-man
'man', OHG irmin-súl 'tall column'. Of
uncertain origin. Probably related to Gk
opirevoq 'high', Slav *orměrrt> 'strong,
large'. Bruckner KZ XLV 107-108 (to
Gk iipvuju 'to urge, to incite'); Torp-
Falk 18; Feist 132; Holthausen AEEI I'
92; Walde-Pokorny I 183-184 (to Lat
armentum 'cattle for plowing, herd');
Pokorný I 58; Beeler Festschr. h'olff
9-21 (to *eron); Vries AMEW 295 (to Skt
aryaman- 'companion, host, god of hospi-
tality'); Vasmer-Trubachev III 441;
Hilmarsson TIES III 65-75 (to Toch A
yárm, B yarm 'size, measure'); Lehmann
GED 100; Heldermanns 175-175.
*erón sb.f: ON jara 'fight, battle'.
Connected with Skt máti 'to arise, to
move, to reach, to attack', Av srmaoiti 'to
move', Gk iípvuiii 'to urge, to incite', Lat
orior 'to rise, to get up'. Cf especially Skt
sam-ará- 'fight, battle'. Bartholomae
183-184; Walde-Hofmann II 222-223;
Mayrhofer I 122; Pokorný I 332; Frisk
II 422-424.
*erpaz adj.: Burg *erps 'brown', ON jctrpr
id., OE eorp 'dark, dusky, brown', OS
prop. Erp-hund, OHG erpf 'dark brown'.
Unclear. Hardly to Gk ópepvó^ 'dark
brown' (~ Arm arjn id. < *org"hen-).
Osthoff Etym. I 78-79 (< *ereb(h)-, cf.
lAŮijérbé 'hazel-grouse'); Torp-Falk 332;
Holthausen AEE1V 93; Karsten MB
II 220; Pokorný I 334; Vries ANEW
291; Frisk II 431-432; Kobler 709;
Hetdermanns 176-177.
*er|5a-bazjan sb.n.: Swed jord-bter 'straw-
berry', OE fem. eoro-beri^e id., MDu erd-
bere id., OHG erd-beri id. Compound of
*erpó~ and *bazjan. Froehde BB XVII
310 (to Lat arbutus 'wild strawberry-tree');
Carr Mom. comp. 47.
*erjía-bur3z sb.f: ON jarS-borg 'earth
strongholď, OE eord-burh 'eardi mounď,
OHG erd-burg 'eardi strongholď. Com-
pound of *erp>o and *bur^z. Carr Mom.
comp. 47.
*erna-fallaz sb.m.: ON jari-jall 'earth-
slip', OFris erth-fall 'fall to the ground',
MLG erd-jal id., OHG erd-fal 'earth-slip'.
Compound of *erp>o and *fallaz. Carr
Mom. comp. 75 (parallel formations).
*er|5a-fastaz adj.: ON jard-fastr 'fixed in
the earth', OE eorS-frest id., OFris erth-fest
id., MLG erd-fast id., early G erdfest id.
Compound of *erpó and *fastaz. Carr
Mom. comp. 60.
*erpa-xnutz sb.f: Swed jord-not 'earth-
nuť, OE eoró-hnutu id., MDu erd-note id.,
OHG erd-nuz id. Compound of *erpo and
*xnutz. Carr Mom. comp. 47.
*erpa-xúsan sb.n.: ON jard-hús 'cave,
underground home', OE eord-hús 'earth-
house, den', OS erth-hus 'cave, under-
ground home', OHG erd-hús id.
Compound of *erpo and *xusan. Carr
Mom. comp. 47.
*erna-kunďaz adj.: Goth airpa-kunds 'of
earthly birth', OE eoro-cund 'earthly, ter-
restrial'. Compound of *erpó and *kundaz.
Carr Mom. comp. 88 (calque of Lat terri-
genus).
ert>a-we3az
86
et>l)au
*erba-we3az sb.m.: ON jard-vegr 'earth',
OE eord-wej 'earth, earth-way'. Com-
pound of *erpó and *we^az. Carr Nom.
comp. 54.
*erpó sb.f.: Goth airpa 'earth', ON jqrd id.
(partly < *erpiz), OE eorSe id. (< *erpbnj,
eord id., OFris erthe id., OS ertha id.,
OHG erda id. Related to or derived from
*erwbn (Bremer ~DADL XXXI 205-206).
Torp-Faek 26, 560; Holthausen AEE1\'
93; Feist 25-26; Pokorný I 332; Vries
ANEW 295; Zalizniak II 195; Onions
298; Lehmann GED 18; Bammesberger
Nom. 116; Kluge-Seebold 228-229.
*erwón sb.m.: ON jqtfi 'graveF, OHG ero
'earth'. Close to Toch B yare 'graveF, W
erw 'fielď, Corn erw id., OBret eru 'fur-
row', Gk epa id. and probably to Phryg
dat. sg. eipoi 'earth, earthly (?)' (Orel
Phrygian 71). Schwyzer I 424; Torp-
Falk 26; Pokorný I 332; Vries ANEW
295; Frisk I 546-547; Chantraine 363;
Lehmann GED 18.
*erzibó sb.f.: Goth airzipa 'deception,
delusion', OHG irrida 'heresy'. Derived
from *erzjaz. Feist 27; Heidermanns
177.
*erzjanan wk.vb.: Goth airzjan 'to mis-
lead, to delude', OS irrian 'to dissolve',
OHG irren 'to entangle'. Derived from
*erzjaz. Feist 27; Lehmann GED 19;
Heidermanns 177.
*erzjaz adj.: Goth airzeis 'deluded, erring,
misleď, OE eorre 'angry, enraged, fierce',
OFris Ire 'furious', OS irri id., OHG irú
'stray'. Related to Lat erro 'to go astray',
Arm eřam 'to be restíess' < *ersáio (Kret-
schmer KZ XXXI 1 84). Torp-Falk 26;
Walde-Hofmann I 416-417; Feist 27;
Holthausen AEE]V 186-187; Pokorný I
336-337; Lehmann GED 19-20; Heider-
manns 177-178; Kluge-Seebold 406.
*esti athem.: Goth ist 'is', ON es id., OE is
id., OFris is, ist id., OS is, ist id., OHG
ist id. Continues IE *es-ti id.: Hitt ěšzi, Skt
ásti, Av asti, Gk ácrtí, Lat est, Olr is, Liťh
ěsti, Slav *estb, Alb eshte. See *wesanan I.
Bartholomae 266—279; Torp-Falk 27;
Feist 292; Holthausen AEEW 92;
Walde-Hofmann II 628-629; Kluge
700-701; Lané Language XXX 113;
Jóhannesson IE]V 78-79; Mayrhofer I
67; Pokorný I 340-342; Fraenkel 124;
Vries ANEW 101, 105; Frisk I 463-464;
Seebold 176-178; Trubachev ESSJa VI
32; Lehmann GED 205; Puhvel II
285-291; Orel AED 156.
*etanan str.vb.: Goth itan 'to eať, ON eta
id., OE etan id., OFris eta id., OS etan id.,
OHG ezzan id. Related to Hitt e-id-mi
id., Skt átti id., Gk fe'8co id., Arm utem id.,
Lat edd id., Olr ith id., Liťh ani id., Slav
*édmb id. (Balto-Slavic lengthening due
to Winter's law) Torp-Falk 24, 232;
Brugmann Grundrifi II/3 96; Trautmann
BSW 66; Feist 163, 296-297; Holt-
hausen AEEW 94, 1 1 6; Walde-Hofmann
I 392-393; Jóhannesson IEW 53-54:
Mayrhofer I 28; Pokorný I 287-289
Fraenkel 124-125; Vries ANEW 106
Frisk I 444-445; Onions 298, 376
Chantraine 312-313; Seebold 179-180
Trubachev ESSJa VI 53-54; Lehmann
GED 208; Puhvel II 315-320; Kluge-
Seebold 235, 285.
*etulaz adj.: ON etall 'consuming', OE etol
'voracious, gluttonous', OHG Jilu-ezzal
'greedy'. Derived from *etanan.
Holthausen AEE]V 94; Seebold
179-180; Heidermanns 178-179.
*etunaz sb.m.: ON jqtunn 'gianť, OE eóten
id. The meanings of *etulaz make a ten-
tative connection witír *etanan probable.
Schůtte IF XV 266 (to the ethnonym
Etiones); Torp-Falk 24; Holthausen
AEEW 93; Vries ANEW 295-296;
Bammesberger Nom. 82.
*ebbau conj.: Goth aippau 'else, or', ON
eda id., OE edda, oddá id., OS ettho id.,
OHG edo id. An unclear compound, pro-
bably continuing *ef pau (Grlenberger
Got. 1 7) or *ex pau (Cercignani JIES XII
315-344). Sghmidt Studím 85-95 (re-
constructs *eft-pau)\ Johansson BB XIII
120-122; Holthausen AEEW 94; Feist
29; Pokorný I 344; Vries ANEW 93
{*ep- to Lat et); Lehmann GED 21;
Kluge-Seebold 597.
eučtaran
87
tn(e)u
*eudaran sb.n.: ON júgr 'udder', OFris
jader id., OS geder id. A secondary ablaut
variant of *údaran. Torp-Falk 29;
Noreen SVSU V/3 39-43; Pokorný I
347; Vries ^VETT 294; Zalizniak II 184;
Onions 954; Kluge-Seebold 237-238.
*ědmaz ~ *ěbmaz sb.m.: OE éím
'vapor, breath, smell', OFris ethma
'breath' (n-stem), OS ádum id., OHG dtum
'spirit, life breath'. Continues IE
*ět-mo- close to *ět-men- reflected in Skt
dtmán- 'breath, soul, šelf. Torp-Falk
24; Holthausen AEEW 13; Mayrhofer
I 73; Pokorný I 39, 345; Chemodanov
SGGJa I 106; Zalizniak I 130; Schtn-
dler Sprache XIII 202; Lloyd-Springer I
391-393; Bammesberger Nom. 71-72;
Kluge-Seebold 59; Boutkan OFED s.v.
*ěáraz adj.: ON adv. ádr 'ere, already,
soon', OE adv. ďdre 'quickly, prompdy, at
once', OS adv. adro 'early', OHG atar
'swift, eager'. Related to Lith otrus 'lively',
Latv dtrs 'swifť. Torp-Falk 559-560;
Holthausen AEEW 9; Schneider K£
LXVI 249-251 (to Toch A atar 'hero');
Pokorný I 345; Chemodanov SGGJa I
77; Fraenkel 518-519; Vries ANEW
2; Lloyd-Springer I 379-381; Heider-
MANNS 173.
*ědró ~ *ěbr5 sb.f.: OE édre, ádr 'artery,
vein, sinew', MLG ddere, áder 'sinew',
OHG adra 'blood vessel, sinew'. Related
to Gk Hom f|TOp 'hearť, Olr inathar
'intestines' < *en-dtro- (Fick I 366).
Cf. also ON fem. téír 'vein' < *ědiz.
Schmidt Plur. 198; Torp-Falk 24-25,
560; Holthausen AEE]V 9; Pokorný I
344; Vries ANEW 680; Zalizniak I 221;
Frisk I 645; Lloyd-Springer I 54-57;
Kluge-Seebold 15.
*Č3wjaz ~ *ě3wjó sb.m./f.: ON égir
'sea, oceán', OE «5 'water, island', «je
'island'. Long grade derivative of *axwo.
Pokorný I 23; Vries ANEW 681;
Szemerényi VJa 1967/4 19 (to Slav
*ezero 'lake', OPrus assaran id. < *eghero-) .
*ělaz I sb.m.: ON áll 'colored stripe along
the horse's back'. Identical with Arm il
'spindle' < *ělo-. Ltdén SHVS Uppsala
VI 82 (to Skt dra- 'cavity'); Pokorný I
308-310 (to Skt ali- 'row, line' but the
latter is from *adi-)\ Vries ANEW 6;
Zalizniak I 130.
*ělaz II sb.m.: ON áll 'eel', OE él id.,
OFris ěl id., OS Si id., OHG al id. Histo-
rically identical with *ělaz I (Uhlenbeck
PBB XXXV 162). Schroder %DADL
XLII 63 (from *edlo- 'eater'); Loewen-
thal II 'uS X 144 (to Skt Slam 'discharge
from a venomous animal'); Torp-Falk
26; Holthausen AEE]V 10; Pokorný
I 309-310; Vries ANEW 6; Zalizniak I
130; Onions 302; Lloyd-Springer I
133-135; Kluge-Seebold 1 (to *alino).
*ělaz III sb.m.: ON alf 'awl' (< *alaz), OE
d id., OS al id., OHG ala id. (< *elo).
Identical with Skt ara id. Torp-Falk
26; Holthausen AEEW 10; Mayrhofer
I 78; Pokorný I 16; Vries ANEW 7;
Dybo VSJa 26; Onions 66; Zalizniak II
191; Lloyd-Springer I 135-136; Kluge-
Seebold 20.
*ěmaz ~ *5maz adj.: ON ámr 'black,
loathsome (?)', OE sbst. óm 'rusť, G dial.
sbst. ahm, ohm 'blast (in corn), erysipelas'.
Of unknown origin. Wood Language
VIII 213 (to Lat areo 'to be dry'); Holt-
hausen AEKÍI" 241; Vries ANEW 8.
*ěn(e)u prep.: Goťh inu 'widrouť, ON án
id., OFris dne id., OS ano id., OHG dnu
id. Related to Skt ánu- 'after, along', Av
anu 'along', Gk avet) 'without, away from'.
Brugmann Grundrijj II/2 837 (to Osset
dna 'without'); Bartholomae 127; Torp-
tn(e)u
fa3anaz
Falk 25; Wackernagel Festschr. Daniels-
son 383—384 (to Skt dnu 'after, along');
Feist 295; Mayrhofer I 34; Pokorný I
318; Vries ANEW 9; Mayrhofer I 34;
Frisk I 106; Lehmann GED 207; Hamp
JIES X 189-190; Lloyd-Springer I
289-290; Kluge-Seebold 599; Adams
TB 40 (adds Toch AB aňu 'rest, peace').
*ětan sb.n.: ON át 'act of eating', OE
ét 'fooď (mase, fem.), OFris ět id., OS at
id., OHG az 'carrion'. Together with
Lith eda id., Latv pl. edas id., Slav *ěda id.
continues IE *ědom ~ *ědá. For further
connections see *etanan. Torp-Falk 24;
Trautmann BS1 V 66; Holthausen AEE] I "
13; Pokorný I 288; Fraenkel 125; Vries
ANEW 17; Zalizniak I 139; Seebold
180; Lehmann GED 4, 208, 385; Truba-
chev ESSJa VI 38; Bammesberger Nom.
62-63.
*ětiz ~ *ětjaz adj.: ON atr 'edible', OE
ofer-éte 'gluttonous'. Derived from *etanan.
Holthausen ^££11" 13; Matzel Festschr.
Schroder 103, 117, K? CV 112; Hetder-
manns 178.
*ětjón sb.m.: Goth af-etja 'glutton', OE self-
éta 'cannibal'. Structurally similar to Skt
ddyá- 'edible', Lith edžia 'fodder, glutton',
Slav *ědja 'fooď. Derived from *etanan or
directly from *etan. Holthausen AEE] V
13; Feist 5; Mayrhofer I 74; Fraenkel
125; Seebold 180; Lehmann GED 4.
*ětón sb.m.: Goth uz-eta 'manger, erib',
MLG or-ete, or-áte 'remainder of animal
feed, straw'. Derived from *etan. Feist
538; Lehmann GED 385.
*faděr sb.m.: Goth voc.fadar 'father' (hap.
leg.), ON fadir id., OE Jader id., OFris
feder,fader id., OS fadar id., OHO^afer id.
Identical with Toch A pacar, B pacer
id., Skt pitar- id., Gk naxr|p id., Lat pater
id., Arm hayr id., Olr athir id. Torp-Falk
227; Holthausen ^££71' 95; Walde-
Hofmann II 262-264; Feist 1 33; Mayrho-
fer II 277-278; Pokorný I 829; Vries
ANEW 109; Frisk II 481-482; Onions
347; Benveniste IEL 1 69—1 70; Lehmann
GED 101; Bammesberger jYom. 207-208;
Kluge-Seebold 853; Adams TB 365.
*fadiz sb.m.: Goth brup-faps 'bridegroom'.
Identical widr Toch A pats, B pets 'hus-
band', Skt páti- 'master, owner, husband',
Av paiti- 'master, spouse', Gk jtogic; 'hus-
band', Lat potis 'capable', Lith pats 'mar-
ried man' (Meillet WuS XII 17-20).
Bartholomae 821; Schrader II 337-
340; Torp-Falk 227; Feist 109-110;
Mayrhofer II 200-201; Pokorný I
842; Fraenkel 551-552; Frisk II 584;
Lehmann GED 82-83.
*faďrÍ3az adj.: ON pl. feíigar 'father and
son'. Identical with Gk jiatpiKÓc; 'fatherly'.
Derived from *faier. Pokorný I 829;
Vries ANEW 1 1 4; Frisk II 48 1 ; Lehmann
GED 101.
*fadurwjón sb.m.: OE jtedera 'father's
brother', OFris federia id., OHG fatureo,
fetiro id. Identical with Skt pitrvya- 'paternal
uncle', Av tuiryo id., Lat patruus 'father's
brother, paternal uncle' < *pDtruio-. See
*faděr. Bartholomae 657; Holthausen
AEEW 95; Walde-Hofmann II 263;
Mayrhofer II 278-279; Pokorný I 829;
Lehmann GED 101; Kluge-Seebold 863.
*fa3anaz ~ *fa3enaz adj.: ON jeginn
'glad, joyful', OE jce^en 'glad, joyful',
OS fagan, fagin 'glad', OHG gi-jagan
'contenteď. Participle of *fexanan. Gut-
macher Btrg. Gesch. XXXLX 69-71;
Torp-Falk 225; Feist 134; Holthausen
^££71' 95; Wissmann j\T 14; Pokorný I
796-797; Vries ANEW 1 15; Onions 342;
Seebold 189; Lehmann GED 102; Hei-
dermanns 180-181.
fa3anojanan
faixaz
*fa3anójanan ~ *fa3enójanan wk.vb.:
Goth faginon 'to feel happy, to rejoice',
ON fagna 'to be fain, to rejoice', OE
fie^enian 'to rejoice', OS faganon id., OHG
feginon id. Derived from *fa^anaz ~
*fa3enaz. Zupitza Gutt. 188; Torp-Falk
225; Holthausen AEEW 95; Feist 134;
Vries ANEW 109; Onions 348; Seebold
189; Lehmann GED 102.
*fa3raz sb.m.: Goth^ř^w 'proper, suitable',
ON fagr 'fair, brighť, OE fce^er 'fair,
beautiful', OS fagar id., OrIG/«^«r 'beau-
tiful, bright, splendiď. Identical with
Toch A pakdr, B pákri 'manifest, appar-
enť, Skt pajrá- 'firm, solid', Umbr pacer
'benť (Brugmann IF LX 349). See *fan-
xanan, *fexanan. Schweizer K^ I 155;
Braune PBB XLIII 369; Zupitza Gutt.
188; Karsten NB II 252; Torp-Falk
224; Feist 134; Holthausen AEEW 95;
Wissmann NP 14, 109, 123; Mayrhofer
II 186; Pokorný I 796-797; Vries
ANEW 109 (to *fanxanan or *ft>3ojanan)\
Mayrhofer II 186; Onions 342; Leh-
mann GED 101; Bammesberger Nom. 248;
Heidermanns 181-182.
*fa3rij5Ó sb.f: ON fegrS 'beauty, fair-
ness', OS gi-fagiritha 'ornament'. Derived
from ^fajraz or *fi3rjanan ~ *faxrjanan.
Heidermanns 182.
*fa3iin sb.f: ON fegri 'beauty', OHG fagarí
'splendor'. Derived from *fa3raz. Hei-
dermanns 181.
*fa3rjanan ~ *faxrjanan wk.vb.: Goth
ga-fahrjan 'to put in proper condition,
to make suitable', ON fegra 'to adorn'.
Derived from *fa3raz. Feist 180; Vries
ANEW 115; Heidermanns 182.
*faxez sb.f: ON far 'sheep'. Close to Gk
tiÓkoc, 'wool, fleece' (Fick BB I 60) fur-
ther related to *fexu. Schmidt Plur. 149;
Torp-Falk 225; Pokorný I 797; Vries
ANEW 149; Frisk II 492-493.
*faxsan sb.n.: ON fax 'mane', OE feax
'hair', OFris fax id., OS fahs id., OHG
fahs id. Based on an originál j-stem as in
Gk 7t£KO<; 'fleece'. Derived from *faxez.
Zupitza Gutt. 189; Torp-Falk 225;
Holthausen AEEW 100; Pokorný I
797; Vries ANEW 114; Zalizniak II
167; Frisk II 492-493; Kluge-Seebold
254.
*faxtiz sb.m.: OSwed fat 'wool, fleece',
OE feht, fieht 'sheepskin with wool', OFris
fecht 'wool, fleece', Du vacht id. Related
to *faxsan. Cf. also *fextanan. Torp-Falk
225; Holthausen AEEW 103; Pokorný I
797; Vries ANEW 149.
*faÍ3az adj.: ON feigr 'death-bounď,
OE fa3e 'fated, doomed', OS flgi
'death-bounď, OHG feigi id. Related to
*faixaz II (Bezzenberger BB XXVII
176; Wiedemann BB XXVIII 36-38).
Osthoff KZ III (NF) 427-428 (to Skt
pakvá- 'cooked, baked, ripe'); Schůtt
ZdWf XI 274-275; Zupitza Gutt. 189;
Torp-Falk 223 (to Lith paíkas 'stupid');
Holthausen AEEW 95, 420; Kluge
207-208; Karsten NB II 444; Pokorný I
795; Vries ANEW 115; Onions 353;
Lehmann GED 68; Huld apud Jones-
Bley Festschr. Puhvel I 2 1 4-2 1 5 (to *faixaz
I); Heidermanns 182-183; Kluge-
Seebold 256.
*faÍ3Ípó sb.f: ON feigd 'approaching
death', OE fa3& 'hostility'. Derived from
*faÍ3az. Cf. faixipo. Holthausen AEE\ V
95; Vries ANEW 115; Heidermanns
183.
*faixaz I adj.: Goth flu-faihs 'multicolored,
manifold', ON blá-fár 'in blue speckles',
OEfáh,fá 3 'coloreď, OSfěh id., OHG fěh
id. Identical widi Skt péšas- 'shape, form,
color', Av paes- 'to color, to ornament',
Gk jioikÍA.o<; 'colorful', Toch A peke 'tab-
let, painting' < *poiko-. Zupitza Gutt.
132; Bartholomae 817; Torp-Falk 241;
Feist 153-154; Holthausen AEEW 97;
Karsten NB I 45-46; Porzig Gliederung
1 36 (short form of the originál *filu-faixaz
'with many stains'); Mayrhofer II 342;
Pokorný I 794-795; Vries ANEW 112;
Frisk II 572-573; Lehmann GED 116;
Bammesberger Nom. 237; Heidermanns
183-184; Kluge-Seebold 255.
*faixaz II adj.: OE fáh 'guilty, criminal,
hostile, inimical', OFris fach 'criminal',
MDu see 'hostile, inimical', OHG gi-fěh
faixaz
90
faldaz
'hostile'. Identical with Lith pdikas 'stupiď
(Zupitza KZ XXXVII 401). Any connec-
tion with *faixaz I? Zupitza Gutt. 189
(to Jaixaz I); Torp-Falk 240-241; Holt-
hausen AEE]V 97; Wissmann Postu. 79-
81; Pokorný I 795; Fraenkel 525;
Lehmann GED 68; Heidermanns 184-185;
Kluge-Seebold 255; Boutkan OFED s.v.
*faixjanan wk.vb.: ON fá 'to draw, to
painť, OHG féhen 'to decorate'. Derived
from *faixaz I. Torp-Falk 241; Vries
AMEW 108; Lehmann GED 116; Heider-
manns 183.
*faiknan sb.n.: ON feikn 'fright, misfor-
tune', OE fácen 'deceit, frauď, OS Jekán
'guile, malice', OHG feihhan id. Sub-
stantivized *faiknaz. Zupitza Gutt. 161;
Torp-Falk 241; Holthausen AEEW
94; Pokorný I 795; Vries AMEW 115
(to "faixaz II); Zalizniak I 139; Heider-
manns 185.
*faikna-stabaz sb.m.: ON pl. feikn-stafir
'baně, eviT, OE fácen-stďj 'deceitful deeď.
Compound of *faiknan and *stabaz.
Carr Mom. comp. 54.
*faiknaz adj.: ON feikn 'perishable', OE
fécne 'deceitful, fraudulent, wickeď, OS
fěkni 'guileful, malicious', OHG feihhan
'insidious'. Related to Lat impers. piget 'to
annoy' (Curtius Gr. Et. 164). Karsten
MB II 449; Torp-Falk 241; Holthausen
AEEW 94-95; Walde-Hofmann II 300-
301; Feist 89-90; Pokorný I 795; Vries
AMEW 115; Krause Run. 122; Lůhr
Expr. 337-338 (to Jaixaz II); Heider-
manns 184-185.
*faiman sb.n.: Norw dial.feim 'foam', OE
fám id., OHG mase. feim id. Related to
other phonetically diverging words for
'foam': Skt phéna- 'foam, froth', Sogd
pym'kh id., Lat spuma id., putnex 'pumice',
Slav *péna 'foam', Lith spalné id. Weem-
hold KZ I 247; Persson Beitrdge 690;
Pedersen IF V 80; Meillet Etudes 445;
Torp-Falk 224; Trautmann BSW 227-
228; Holthausen AEEW 98; Walde-
Hofmann II 388-389; Mayrhofer II
399; Pokorný I 1001 (reconstructs
*spoimno-)\ Fraenkel 858; Onions 366;
Vasmer-Trubachev III 231; Kluge-
Seebold 256.
*faimnjo sb.f.: ON fáma 'bashful girl,
young lass', OE fémne Virgin, maid,
woman', OYús famne 'young woman', OS
femea id. Fem. of unattested faimSn 'shep-
herd, herder' related to Gk jtoi|i,r|v id.,
Lith piemuo id. Cf. in particular Lith
piemené 'female shepherď. Torp-Falk
240 (to Av paéman- 'milk'); Fraenkel 585;
Frisk II 573.
*faitaz adj.: ON fair 'fať, MLG veet id.,
MHG veiz id. Related to the IE adjective
reflected in Skt píván- 'swelling, fat,
strong', Gk nicov id. Torp-Falk 241;
Holthausen AEEW 97; Karsten MB I
59; Mayrhofer II 297-298; Pokorný I
794 (to Gk 7n8íi(o 'to gush forth'); Vries
AMEW 115-116; Frisk II 532; Onions
346-347; Heidermanns 186-187; Kluge-
Seebold 257, 261.
*faitín sb.f: ON feiti 'fatness', MHG veize
id. Derived from *faitaz. Heidermanns
186.
*faitjanan wk.vb.: ON feita 'to fatten', OE
part. fát id., OHG feizen id. Derived from
*faitaz. Holthausen AEE]\ t 97; Vries
ANEW 116; Onions 346-347; Heider-
manns 186.
*falaz adj.: ON fair 'for šale', OHG foli
'saleable'. Related to Gk nco^-éco 'to seli',
Lith pelnas 'profit, yielď. Torp-Falk
237; Kartsen MB I 66; Pokorný I 804;
Fraenkel 567-568; Vries AMEW 110
111; Frisk II 633; Matzel KZ CV 110;
Heidermanns 187; Kluge-Seebold 256.
*falčta-líkaz adj.: ON marg-faldligr 'mani-
folď, OHG ein-faltlih 'simple'. Derived
from faldaz. Heidermanns 188.
*faldaz adj.: Goth -falps '-folď, ON -fale
id., OE -feald id., OFris -fald id., OS -fald
id., OHG -falt, -falto id. Appears only as
the second element of adjectival com-
pounds (see *aina-faldaz). Derived from
*falpanan. Torp-Falk 238; Feist 23;
Holthausen AEEW 99; Wissmann MP
33; Onions 366-367; Heidermanns 1 87 —
188; Kluge-Seebold 247-248; Boutkan
OFED s.v.
falčtiz
91
falwaz
*falďiz sb.m.: ON feldr 'cloak', OE jyld
'fold, volume'. May be related to Gk
7téA.TT| 'small shielď and probably (with
phonetíc difficulties) to Skt pata- Hvoven
clo tli, garment, blanket'. In any čase, fur-
ther related to *falfianan. Mayrhofer II
190; Vries AMEW 117; Frisk II 501;
Seebold 184.
*falďójanan wk.vb.: ON marg-falda 'to
multiply', OE je-meni^-fealdan id., OHG
manag-falton id. Derived from *faldaz.
Vries AMEW 110; Seebold 184; Heider-
MANNS 188.
*falxaz sb.m.: ON fair 'socket of a spear's
head in which the handle is puť, OJLfealh
'harrow' (fem.). Derived from *felxanan
(Lidén apud Vries). Zupitza Gutt. 132;
Holthausen AEEW 99; Vries AMEW
110.
*falkon sb.m.: ON fálki 'falcon', MLG
falke id., OHG falco id. Reflects *pol-g-, a
variant of *pol-k- in Lith pálšas 'pale',
Latv palss id. See *falwai (Torp-Falk
239). Pokorný I 805.
*fallan ~ *fallaz sb.n./m.: ON/afl 'fall',
OE fem. (?) feal 'trap, pitfalT, OFris fal
id., OS fal id., OHG fal 'fall'. Directly
derived from *fallanan 'to fall' or substan-
tivized *fallaz. Torp-Falk 239; Holt-
hausen AEEW 99; Vries AMEW 110;
Zalizniak II 1 86; Bammesberger Mom. 54.
*fallanan str.vb.: ON folia 'to fall', OE
fallan id., OFris falla id., OS fallan id.,
OHG fallan id. Reflects *pol-n- or *pol-.
Connected with Arm p c laiúm 'to fall', Lith
púolu, půlti id., Latv pult id., OPrus au-pal-
lai 'to finď. Wood GR I 309 (to Gk
jtÍTtxco 'to fall'); Bugge KZ XXXII 28-
30; Torp-Falk 238-239; Holthausen
AEEW 99; Jóhannesson IEW 582-583;
Pokorný I 851; Fraenkel 666; Vries
AMEW 110; Onions 343; Seebold 181 —
182; Toporov PJa I 159-160; Kluge-
Seebold 247; Boutkan OFED s.v.
*fallaz adj.: ON vá-fallr 'making a danger-
ous fall, tottering', OFris pl. gers-falle 'cut
off, fallen'. Derived from *fallanan 'to fall'.
Karsten j\B I 79-80; Heidermanns
*falliz adj.: ON hug-fellr 'pleasing', OFris
gars-felle 'falling into the grass, hewn off'.
Derived from fallanan. FsArsten MB I
111; Matzel Festschr. Schroder 1 06, K~^
CV 127; Heidermanns 189; Boutkan
OFED s.v.
*falljanan wk.vb.: ON fella 'to fell, to
make fall', OF, fllan 'to fell, to cut down',
OFris fella, falla 'to fell', OS fellian id.,
OHG fellen id. Causative of *fallanan.
Torp-Falk 238; Holthausen AEEW
119; Vries AMEW 118; Onions 350;
Kluge-Seebold 247; Boutkan OFED s.v.
*fal|)anan str.vb.: Goťh falpan 'to fold',
ON falda 'to cover one's heaď, OE feal-
dan 'to fold up', MLG volden id. (wk., with
str. part.), OHG faldan id. Continues
*pel-t- further connected with Gk á-jt^-óoq
'simple', Lat sim-plus id. (Brugmann IF
XXXVIII 128-130). Torp-Falk 238;
Feist 141-142; Holthausen AEEW 99;
Walde-Hofmann II 540; Kluge 182-
183; Jóhannesson IE]\ t 557; Pokorný I
802-803, 834-835; Vries AMEl\ r 110;
Frisk I 121-122; Onions 366; Seebold
183-184; Peeters IF XCIV 295; Leh-
mann GED 107-108; Fsxuge-Seebold
248.
*faludaz sb.m.: Dan fald 'herd of sheep',
OE falod, feald 'fold, enclosure for ani-
mals, fold' (neut.), OS faled id., OHG
fald,falt 'fold'. Derivationally close to Slav
*pol~btb 'side, layer' < *pol-uti- further
related to alb pale 'pair, fold', slav *poh>
'half. Torp-Falk 236; Marstrander
MTS VII 347-349 (to Mir aile, gen. ailed
'fence'); Holthausen AEE}[' 97; Onions
366; Vasmer-Trubaghev III 316; Leh-
mann GED 107; Orel AED 309.
*falwaz adj.: burg *falus 'fallow', on fqlr
'wan, pale', OÍLfealu 'fallow, yellow', OS
falu 'pale yellow', OHG Jalo 'pale, reddish
yellow'. Identical wiur Lidr palvas 'wan,
pale', Slav *polub 'yellow, whitish' (Kuhn
K^ I 516). Further connected with Gk
7to^.ió<; 'gray' < *noX\fóq, Arm alik' 'white
hair' and other continuants of IE
*pel-. FvArsten MB II 194-195; Persson
SVSU X 32, BeiMee 808; Schwentner
falwaz
92
fara-aldan
FB 83-86; Torp-Falk 239; Schwyzer
ZDADL LXVI 95-96; Trautmann BSW
213; Holthausen AEE]V 99; Porzig
Glieckrung 204; Pokorný I 804; Chemo-
danov SGGJa I 68; Fraenkel 534; Vries
ANEW 150; Frisk II 575-576; Onions
343; Vasmer-Trubachev III 313;
Bammesberger Nom. 243; Kóbler 710;
Heidermanns 189-190; Kluge-Seebold
244-245.
*falwisk5(n) sb.m./f.: ON fqlski 'ash over
burning ambers', OHG falawisca 'hot
ashes'. Derived from falwaz. Torp-
Falk 239; Vries ANEW 150.
*fan3an ~ *fanxan sb.n.: Goth ga-fah
'catching, catch', ON fang 'catching fish',
OE fan3 'booty' (mase), OHG gifang
'clouhing'. Related to *fanxanan. Holt-
hausen AEEW 98; Feist 179-180;
Porzig Gliederung 104, 127; Vries ANEW
110, 117; Onions 344; Seebold 185;
Lehmann GED 102; Bammesberger Nom.
134.
*fan3Íz I sb.m.: ON fengr 'gain, booty',
OE feri3 'grasp, spán', OFris basa-fang
'obscene grip', OS ana-fang 'touch', OHG
ant-Jang 'reception, acceptance'. Sub-
stantivized *fan3Íz II. Torp-Falk 224;
Holthausen AEEW 100; Seebold 185-
186; Boutkan OFED s.v.
*fan3Íz II adj.: ON brád-fengr 'hot, hasty',
OE and-fen^e 'acceptable, approved, fiť,
OFris fensze 'suitable', OHG ant-fengi
'acceptable, pleasanť. Derived from *fan-
xanan. Karsten NB I 111-112; Holt-
hausen AEEW 100; Vries ANEW 118;
Seebold 186; Matzel Festsckr. Schroder
106, A"^CV 127; Heidermanns 190.
*fanxanan str.vb.: Goůifahan 'to catch, to
capture', ON fá 'to fetch, to catch', OE
fón 'to grasp, to catch, to seize', OFris fa
id., OSfáhan id., OHG fahan id. Related
to Lat pangB 'to fortify', Gk jiT|yvrj|ii
'to stick, to fix in' (Froehde BB XVI
189). Furuher connected with fa^raz.
Zupitza Gutt. 6, 189; Brugmann Grundrift
11/ 3 291; Torp-Falk 224; Feist 134-
135; Holthausen AEEW 112; Walde-
Hofmann II 245-246; JÓHANNESSON IEW
531-532; Pokorný I 788; Vries ANE1V
108; Frisk II 525-526; Onions 344;
Seebold 185-186; Lehmann GED 102-
103; Kluge-Seebold 249; Boutkan
OFED s.v.
*fanjan sb.n.: Goth fani 'clay, muď, ON
fen 'fen, quagmire', OE fen 'fen, marsh,
mud, dirť (mase. and neut.), OFris fenne
'wet meadow' (mase, fem.), OS feni,fenni
'svvamp, fen', OHG fenni id. Etymo-
logically connected with Thrac pln.
náviov, Gaul anam 'paludem', Mír en
'water', an id., enach 'swamp', OPrus
pannean 'quagmire' (Bopp Glossarium 224;
Lidén BB XXI 93; Buga Roczn. Slaw. VI
37). Sohulze Kl. Schr. 716 (to funěn, as
'fire-coloreď); Kuhn (Ti 7 XII 7; Endzelin
KZ Lil 116; Torp-Falk 228; Holt-
hausen AEE]V 101; Feist 142; Pokorný
I 807-808; Vries ANEW 118; Zalizniak
II 174; Stang LS 40-41; Durtdanov
Trakite 44; Lehmann GED 108; Kluge-
Seebold 258.
*fanón sb.m.: Goth fana 'piece of cloth,
rag', ON -fani 'flag' (in compounds), OE
fana 'flag', OFris fana, fona 'flag', OS fano
'cloth', OHG fano 'flag'. Related to Gk
rcrjvoc;- íSipoano Hes., 7tr|vr| 'cloth', Lat
pannus id. (Curtius Gr. Et. 275—276;
Osten-Sacken IF XXXIII 238). Torp-
Falk 227; Holthausen AEEW 98;
Walde-Hofmann II 247-248; Feist 142;
Specht Festschr. Voretzsch 40 (samé as
Curtius and Osten-Sacken); Trier Lehm
27-28 (to *fanjan); Pokorný I 788; Vries
ANEW 111; Zalizniak I 153; Frisk II
529-530; Lehmann GED 108; Kluge-
Seebold 245.
*fantaz adj.: ON fattr 'bowed backwarď.
Identical with Lat pandus 'bent, crooked,
curveď (Bugge A£ XIX 437-438;
Vaniček 333). Torp-Falk 228 (to
fenpanan); Holthausen IF XLVIII 255
(to náv8apoi; in Asia Minor); Walde-
Hofmann II 245; Pokorný I 788; Vries
ANEW 114; Heidermanns 190-191.
*fara-alčtan sb.n.: ON far-ald journey',
OE fer-eld 'way, going, motion, journey'.
Compound of *faran and *alian (see
fara-alcían
93
farmaz
*aliaz). Torp-Falk 229; Holthausen
AEEW 96; Vries ANEW 112.
*faran sb.n.: ON far 'travel, ship', OEfer
'journey, vehicle, ship', OHG far 'haven
Derived from *faranan. Torp-Falk 229
Holthausen AEE1V 96; Pokorný I 816
Vries ANEW 112; Zalizniak I 140:
Onions 345; Seebold 187.
*faranan str.vb.: Goth faran 'to pass over,
to wander, to travel', ON fara 'to travel',
OFris fara id., OE faran id., OTris fara id.,
OS faran id., OHG faran id. Related to
Skt píparti 'to bring over, to savé, to sur-
pass', Av par- 'to bring over', Gk jtepáto
'to penetrate', Tteípto 'to pierce, to run
through', Slav *pbrq, *perti 'to move,
to fly'. Brugmann IF XXXII 173-175
(*-«- from farjanan); Bartholomae 851;
Torp-Falk 229; Melllet MSL XEX 135;
Trautmann BS] V 215-216; Feist 142-
143; Holthausen AEEW 98; Jóhannes-
son IEW 548-551; Benveniste BSL LI
36-41; Mayrhofer II 284; Pokorný I
816-818; Vries ANEW 112; Frisk II
491-492; Onions 345; Seebold 186-188;
Vasmer-Trubachev III 240; Lehmann
GED 108-109; Kluge-Seebold 245.
*farďiz sb.f.: Burg *fards 'journey, way',
ON ferb 'travel, journey', OJLfyrd 'army,
expedition', OFris ferd 'military expedi-
tion', OS fard 'way', OHG fart id.
Derived from faranan. Torp-Falk 229;
Pokorný I 817; Vries ANEW 119;
Zalizniak I 150; Seebold 187; Lehmann
GED 136-137, 381; Bammesberger Nom.
144-145; Kóbler 710; FCluge-Seebold
245.
*farďjan sb.n.: ON fiam-ferbí 'proceduře,
conducť, MLG ^e-verde 'ride, way', OHG
gi-ferti 'way'. Derived from *fardiz.
Vries ANEW 118.
*farxaz sb.m.: OEfearh 'litde pig, farrow',
OHG neut. farah, farh id. Identical with
Lat porcus 'pig', Mír orc 'young pig', Lith
pařšas 'gelded pig', Slav *porsg 'pigleť
(Kirchhoff K£ I 39). Zupitza Gutt.
190; Pedersen Kelt. Gr. I 91; Torp-Falk
234; Trautmann BS1\' 207; Holthausen
AEEW 99; Walde-Hofmann II 341;
Chemodanov SGGJa I 58; Pokorný I
841; Trubachev ^hiv. 63; Fraenkel 542
Vries ANEW 113; Trubachev ^hiv. 63
Onions 345; Vasmer-Trubachev III 332
Bammesberger Nom. 52; FCluge-Seebold
259.
*farxwaz adj.: OHG faro 'coloreď. Rela-
ted to Skt písni- 'spotted, variegateď, Gk
7topKvó<; 'dark', Mír erc 'spotted, dark
reď (Hamp IF LXXVIII 142-143). Cf.
also *furxno. Torp-Falk 234; Mayrho-
fer II 336; Pokorný I 820-821;
Szemerényi Language XLVIII 5-9 (with
metathesis, to Lat corpus 'body'); Lehmann
GED 109; Bammesberger Nom. 49-50.
*farxw5 sb.f: Goth mase. or neut. farma
'form, appearance', OFris ferwe id., MDu
verwe id., OHG farawa id. Substantivized
farxwaz (Meid Wortbild. 75). Torp-
Falk 234; Szemerényi Language XLVIII
5-9 (metathesis of *k'erp-: Skt kfp- 'shape,
beautiful appearance', Lat corpus 'body');
Lehmann GED 109 (against Szemerényi);
ICluge-Seebold 249.
*farjanan wk.vb.: Goúífarjan 'to travel, to
go by sea', ON fetja 'to ferry, to trans-
port', OE ferian 'to carry, to bear, to
leaď, OFris feria 'to lead, to ferry across',
OS ferian 'to travel by ship', OHG ferren
'to sail'. Causative/iterative of *faranan.
Torp-Falk 229; Holthausen AEE~W
102; Feist 142-143; Vries ANEW 118;
Onions 352; Seebold 187; Lehmann
GED 108; ICluge-Seebold 245, 259.
*farjón sb.f: ON fetja 'ferry', MLG vere
id., MHG vere id. Derived from *faranan.
Torp-Falk 229; Vries ANEW 118;
Onions 352.
*farmaz sb.m.: ON farmr 'freight, cargo',
OE fearm id., OS farm 'stampede', OHG
farm 'fast ship'. Identical with Slav *pormb
'ferry' (Fick I 475; Persson Beitrage
641). Derived from *faranan. Hirt RFV
XXIII 336 (Slav < Gmc); Torp-Falk
229; Trautmann _B.SII'216; Holthausen
AEEW 99; Pokorný I 816-817; Che-
modanov SGGJa I 80; Vries ANE1T 112;
Zalizniak I 131; Stang LS 43; Vasmer-
Trubachev III 331-332; Seebold 187.
farnan
94
fastenan
*farnan sb.n.: OE fearn 'fern', MLG farn
id., OHG/om id. Related to phonetically
diverging IE words for 'fern': Gk jitépu;
id., Alb far id. < PAlb *sper(n)a, Olr
raith id. (< *prati-), Lith papártis id.,
Slav *paportb id. Further connected with
and exactiy corresponding formally to Skt
parná- 'wing', Av panna- id. Bartho-
lomae 869-870; Pedersen Kelt. Gr. I 91;
Torp-Falk 234; Holthausen AEEJV 99;
Pokorný I 826; Fraenkel 538; Frisk
II 611; Onions 351; Kluge-Seebold
249-250; Orel AED 96.
*faró sb.f.: ON fqr journey', OE faru id.,
OFriesfera id., MHG far id. Derived from
*faranan. Torp-Falk 229; Holthausen
AEEW 98; Vries ANEW 151; Onions
345; Seebold 187; Bammesberger Nom.
107.
*faron sb.m.: ON -fari 'sea-farer', OE je-
fara 'companion', OFris rum-fara 'pilgrim,
traveler to Róme', OHG -faro 'traveler'.
Derived from *faranan. Identical with
Toch B akwam-pere 'sprout and stalk' <
*-porom. Holthausen AEE\Y 98; Vries
ANEW '112; Seebold 187; Bammesberger
Nom. 176; Adams TB 5.
*farz5n sb.m.: ON farri 'bullock', OFfearr
'bull, ox' (from farzaz), MLG vane id.,
OHG farro id. Deverbative based on IE
*pers-\ Skt pfsan 'spotteď, Tokh AB pdrs-
'to sprinkle'. For the semantic develop-
ment cf. Latv vepris 'boar', Slav *veprb id.
~ Skt lupati 'to throw (out), to eject, to
excrete'. Paul ]\'uS XX 38; Osthoff
PBB XX 90-91 (to Skt prthuka- 'boy,
young of an animal', Arm orť 'calf');
Torp-Falk 235; Holthausen AEE]\'
99; Martinet Gem. 178; Mayrhofer II
336; Pokorný I 818, 823; Trubaohev
Zhiv. 42-43 (to Slav *porzb 'bull, hog' <
*porso-)\ Vries ANEJV 112; Zalizniak II
195; Bammesberger Nom. 50; Kluge-
Seebold 250.
*fas(u)laz sb.m.: ON fqsull 'brooď, OE
fesl 'offspring, progeny' (mase. or neut.?),
MLG vasel 'mature bull', OHG fasal
'offspring, progeny, kin' (neut.). Con-
nected with Skt neut. pásas- 'membrum
virile', Gk Ttéoc; id., Lat penis id. < *pes-
ni-s (Grimm apud Aufreght K^ I 288).
Torp-Falk 239; Holthausen AEE1V 96;
Walde-Hofmann II 281; Mayrhofer II
241; Pokorný I 824; Zalizniak II 167;
Frisk II 507; Kluge-Seebold 250-251.
*fasta-xaldaz adj.: ON fast-haldr 'fast-
holding', OE fest-heald 'firmly frxeď.
Compound of *fastaz and *xaliaz (see
*xaláanan). Carr Nom. comp. 63.
*fasta-líkaz adj.: ON fast-ligr 'strong,
fasť, OE fest-líc 'firm', OHG fast-llh
'solid, firm, safe'. Derived from *fastaz.
Heidermanns 192.
*fastaz adj.: Burg *fastis 'fast, firm', ON
fastr id., OFLfest id., OFris fest id., OS fast
id., OHG fasto id. identical with Arm
hast 'firm' (Hůbschmann ASt I 38; Solta
Arm. 439-440), probably from *po-stH-o-
'standing firm' based on *sta- 'to stand,
to seť. Karsten NB II 373-374;
Uhlenbeck PBB XX 328 (to Skt pastva-
'dwelling, abode'); Torp-Falk 239; Feist
143-144; Holthausen AEEW 96;
Pokorný I 789; Chemodanov SGGJa I
107; Vries ANEW 113; Onions 346; de
Lamberterie Sprache XXVI 133-144 (to
Hitt pahš- 'to protéct', Slav *pasti 'to pas-
ture'); Lehmann GED 109—110; Seebold
Festschr. Rosenfeld 499-503; Kobler 710;
Heidermanns 1 92—1 93; Kluge-Seebold
260-261.
*fastěnan wk.vb.: Goth fastan 'to hold
fast, to fasť, ON fasta 'to fasť, OE festian
'to entrust, to commiť, OFris festia 'to
fasť, OS festian 'to strengdien', OHG
fastěn 'to fasť. Derived from *fastaz. The
semantic development from 'keeping,
observing' to 'fasting' is explained by
calquing Lat (iňúnium) observáre (Wessén
ANFXLTV 104-105: ON < OE; Velten
JEGP XXLX 502-503). Torp-Falk
239; Feist 143-144; FalkXVFXLI 116;
Hoffler ANF XLVII 285 (ON < MLG
vasten); Pisani AGIt LVI 19-28 (the cultic
meaning of *fastěnan is based on Lat sta-
tio); Lamberterle Sprache XXVI 139-144
(from IE *pa-); Vries ANEW 113; Onions
346; Mazzuoli Porru AGI LVI 19-
fastenan
95
fafio
28; Solari RIL CEK 433-436 (calque
of Gk (prAácroro); Lehmann GED 109—
110; Seebold Festschr. Rosenfeld 493-505
(from *puos-to-, to Lat púrus 'clean' <
*puss-); Heidermanns 193; Kluge-
Seebold 251.
*fastinojanan wk.vb.: ON fastna 'to
pledge', OE festnian 'to fasten', OFris
festna id., OS fastnon id., OHG festinon,
fastinon 'to strenguhen'. Derived from
*fastaz. Holthausen AEEW 97; Vries
ANEWW&; Onions 346.
*fastín sb.f.: ON stad-festi 'steadfastness',
ODu festi 'solidness', OHG festi 'strength,
mighť. Derived from *fastaz. Vries
AJ(EW 118; Heidermanns 192.
*fastjan sb.n.: OSwed feste 'fortress',
OFris feste 'contract, treaty'. Derived
from *fastaz. Heidermanns 192.
*fastjanan wk.vb.: ON festa 'to fasten',
OE festan id., OFris bi-festa 'to entrusť,
OS part. gi-festid 'fasteneď, OHG festen
'to strengthen, to fasten'. Derived from
*fastaz. Torp-Falk 239; Holthausen
AEEW 96; Vries AMEW 118; Heider-
manns 192.
*fast5n sb.f: ON fasta 'fasting', OS fasta
id., OHG fasta 'fast, parsimony'. Con-
nected with *fastěnan. Vries AMEW 1 13;
Lehmann GED 109.
*fastubnjan sb.n.: Goth fastubni 'fasting,
observance, vigilance', OS fastunnia 'fast-
ing'. Derived from *fastenan or directly
from *fastaz. Feist 144; Lehmann GED
109-110.
*fatan I sb.n.: ON fit 'vat', OEfet 'vessel',
OFris fet id., OS fit id., OHG/fl/ id. ON
fit 'clothes, dress' is a historically different
word (see *fatan II). Identical with púodas
'poť (an originál neuter with a lengthen-
ing due to Winter's law). Probably further
related to Lith pedas 'sheaf, Latv peda
'bunch'. Torp-Falk 226; Holthausen
AEEW 97; Trier %DPh LXX 353-355;
Pokorný I 790; Fraenkel 563; Vries
ANE1V 113; Zalizniak I 140; Onions
971; Lehmann GED 113 (to *ped- 'fboť);
Fvluge-Seebold 251; Dybo BSA 130-
131.
*fatan II sb.n.: ON fit 'clothes, dress'.
An isolated form. Probably an old Orien-
tal loanword, cf. NCauc *HpádV: Avar
hebét 'linen', Lak pata 'old clothes', Rutiil
hadu 'trousers'. Vries AMEIV 113;
Nikolayev-Starostin MCED 600.
*fatilaz sb.m.: ON fetill 'strap', OE fetel
'girdle, belť, MDu vetel 'fetter', OHG
fizzil 'girdle, band' (also neut.). Derived
from *fatan II. Hardly related to *feturaz
~ *feturo(n). Torp-Falk 226; Holthau-
sen AEEW 102; Vries AMEW 118-119;
Onions 352; Kluge-Seebold 260.
*fatjanan wk.vb.: OFris fatia 'to grasp',
OE fetian 'to fetch, to marry'. Derived
from *fetanan. Torp-Falk 226; Po-
korný I 790-791; Onions 352.
*fat5janan wk.vb.: ON fáta 'to step', OE
fitian 'to fetch', OHG sih fazzon 'to rise,
to exalť. Derived from *fetanan. Torp-
Falk 226; Holthausen AEE]V 98; Vries
AMEWIU; Seebold 196; Lehmann GED
113; Kluge-Seebold 251.
*faj)maz sb.m.: ON fadmr 'fathom', OE
fiebm 'embracing arms, lap, cubit, fathom',
OFris fethm 'fathom', OS pl. fathmós
id., OHG fadam 'yarn, fathom'. Etymo-
logically related to W etem, NW edau
'threaď < *petima and, witír certain
difficulties, to Slav *pasm{ 'thread bundle'
(< *pot-s-md). Further see *fap>5 (Merin-
ger Festschr. Heinzel 174; Lané Language
LX 249). Torp-Falk 226; Holthausen
AEEir 97; Pokorný I 824-825; Chemo-
danov SGGJa I 97; Vries ANEl\ r 109;
Zalizniak I 131; Onions 347; Truba-
chev Rem. 102—103; Vasmer-Trubaohev
III 212; Lehmann GED 110; Bammes-
berger Mom. 71; Fvluge-Seebold 244.
*faj)mjanan wk.vb.: ON feSma 'to spán',
MLG vedemen 'to measure with outspread
arms'. Derived from *fapmaz. Vries
ANEW 114.
*faj5mójanan wk.vb.: ON fiSma 'to
embrace', OE fedmian 'to fathom, to
embrace', MDu vademen 'to threaď,
OHG fadamon 'to spin, to sew'. Derived
from *fapmaz. Vries ANEJV 109.
*faj)5 sb.f: Goth fipa 'hedge', ON pln.
fafio
96
fextanan
Fo5, MHG vadě 'hedge'. Related to Gk
jtexávvi>|ii 'to spread ouť, Lat pateó
'to stand open' (Grienberger Got. 65).
Uhlenbeok PBB XXX 274-275 (to IE
*pa- ~ *po- 'to protéct'); Grienberger
Got. 65; Olsen AMF XXIII 90-94 (adds
ONorw theon. FqS, originally — 'border');
Torp-Falk 226; Walde-Hofmann II
262; Feist 144; Trier Z ssr lxv
242-243 (follows Uhlenbeok); Pokorný I
824-825; Vries AMEW 150; Frisk II
520-521; Lehmann GED 110.
*fauxaz ~ *faxwaz adj.: Goth pl. fawai
'few', ON fár id., OTLJeáwa id., OSJa,Jao
id., OHG Jo 'rare, few'. Related to Lat
paucus id., and further to Lat paullus id.,
Gk TtaÍJpog 'small' (Kuhn KZ I 515).
Bugge KZ XXXII 31 (adds Arm p'ok'r
'small'); Torp-Falk 239; Walde-
Hofmann II 265-266; Feist 147;
Pokorný I 842-843; Vries AMEW 112;
Frisk II 482-483; Onions 353; Lindeman
Verschdrjung 16.6; Lehmann GED 112;
Bammesberger Mom. 239.
*fausaz ~ *fauzaz adj.: Norw dial Jeyr
'rotten', Du voos 'spongy'. Derived from
*Júanan. Torp-Falk 242-243; Vries
AMEW 114; Pokorný I 790; Vasmer-
Trubachev III 414.
*fedurez num.: Goth fidur- 'four' (in
cmpn.), ON mase. Jjórir, neut. JJQgur id.,
OE Jeder-Jóte 'foor-footeď. Continues
*k"etur-, cf. Skt catúr-aňga- 'four-mem-
bereď, Gk xexpa-, Myc qe-to-ro-, Lat
quadru-. See *Jedwmez. Torp-Falk 227;
Holthausen AEE]V 103; Walde-
Hofmann II 706; Feist 149; Mayrhofer
I 372; Pokorný I 642-644; Frisk II
883-884; Szemerényi Mumerals 79-85;
Lehmann GED 1 1 3; Ross-Berns Mumerals
579-582.
*fedur-skautjaz ~ *fe<iw5r-skautjaz
adj.: ON Jer-skeyttr 'four-cornered,
square', OE Jeówer-scýte id., OHG fior-
seozi id. Compound of *Jedurez, *Jedworez
and *skautjaz (see *skautaz). Carr Mom.
cotnp. 65.
*fedur]36n num.: ON JjórSi 'fourth', OE
Jeórča, Jeówerda id., OFris fiarda id., OS
fiordo id., OHG fiordo id. Derived from
*fedworez, *Jedurez. In WGmc *jeiur\>čm >
*Jeurpón. Identical with Toch A Start, B
starte id., Gk xÉxapxoi; id., Skt caturthá- id.,
Lat quartus id., Lith ketviftas id., Slav
*čeťobrtb id. Torp-Falk 227; Traut-
mann BSW 132; Meillet MSL XIV 382,
BSL XXLX 34, 36-37; Walde-Hofmann
II 399; Mayrhofer I 371; Fraenkel 247
Vries AMEW 124; Frisk II 883-884:
Onions 373; Trubachev ESSJa IV 95
Ross-Berns Mumerals 627; Adams 77? 641
Burlak IFTJa 258.
*feďw5rez num.: Goth Jidwor 'four', OE
Jeówer id., OFris fiuwer,fiower id., OS Jiwar,
jiuwar id., OHG^or id. Phonetically trans-
formed by analogy witír *JenJe (Zupitza
Gutt. 7). Related to IE *k"etuSr id.: Toch
štwar, B štwer, Skt catvara-, Gk xéoaapec;,
Alb katěr, Olr cethir, Lat quattuor, Lith
keturi, Slav *četyri. Meillet MSL VII
162, LX 158-159; Scheftelowitz BB
XXVIII 301; Torp-Falk 227; Traut-
mann BSJV 131; Holthausen AEE]V
102; Walde-Hofmann II 400-401
Feist 149-150; Mayrhofer I 371-372
Pokorný I 642-644; Fraenkel 247-248
Hamp MGS II 1; Vries AMEW 124; Frisk
II 883-884; Onions 373; Lehmann GED
113-114; Trubachev ESSJa IV 97-98;
Ross-Berns Mumerals 582—584; Kluge-
Seebold 864; Orel AED 173-174;
Adams TB 641-642; Burlak IFTJa 258.
*fexanan str.vb.: OE y-Jeón 'to be glad, to
rejoice', OHG gi-Jehan id. Probably rela-
ted to *Janxanan. Fick I 471 (to Lat pSx
'peace'); Zupitza Gutt. 188-189 (samé as
Fick); Torp-Falk 224-225; Wood JEGP
XIII 504 (to *Jextanaii); Holthausen
AEEW 101; Pokorný I 796-797; See-
BOLD 189.
*fextanan str.vb.: OE Jeohtan 'to fighť,
OFris fiuchta id., OS Jehtan id., OHG
Jehtan id. Identical with Lat pecto 'to comb'
(Zupitza Gutt. 189; Specht K^ LXVIII
205-207), further to Gk jiekco id. (notě
7tEKxéco 'to shear, to clip'), Lith pešú, peští
'to pluck'. Osthoff Etym. 369-371 (to
Lat pugnus 'fist'); Torp-Falk 225; Holt-
fextanan
97
felftuz
hausen AEE\V 101; Walde-Hofmann II
269-270; Specht K~ LXVIII 507, 613
(on the influence of *fiextanan)\ Pokorný I
797; Fraenkel 580-582; Ader Festschr.
Trier KG 146-159; Frisk II 492-493;
Onions 355; Seebold 190-191; Kluge-
Seebold 254.
*fexu sb.n.: Goth jaihu 'money, movable
goods', ON Jé 'cattle, property', OE fieoh
id. (< *fexan), OFris^a id. (mase, neut.),
OS fehu id., OWG Jihu id. Identical with
Skt pašů- 'cattíe, animal', Av pasu- 'cattie',
Lat peču id., Umbr pl. pequo 'pecua', Lith
pěkus 'catde', OPrus pecku id. Osthoff
Etnu. I 214, 256-257 (adds Slav *pbsb
'dog' as *' catde guarď); Zupitza Gutt.
190; Schulze ií^XL 412; Bartholomae
879-880; Torp-Falk 225; Fránkel
ZfslavPh XI 49-51; Holthausen AEEW
101; Walde-Hofmann II 270-271;
Feist 135-136; Mayrhofer II 239-
240; Pokorný I 797; Fraenkel 564-
565; Vries AMEW 114; Zalizniak II
199; Benveniste IEL 39, 47-48,
155; Lehmann GED 102-103; Bammes-
berger Mom. 156; Kluge-Seebold
864.
*fexu-frekaz adj.: Goth fiaihu-friks 'cov-
etous, greedy', ON Jé-fiekr 'greedy for
money'. Compound of *fexu and *frekaz.
Carr Mom. comp. 67.
*fexu-3ernaz adj.: Goth faihu -gaims 'cov-
etous, avaricious', ON fé-gjarn 'greedy',
OE feoh-^eorn 'avariciuos, covetous'.
Compound of *Jexu and *3ernaz. Carr
Mom. comp. 59.
*fexu-xúsan sb.n.: ON fi-hús 'stali', OE
feoh-hús 'treasury', MLG ve-hus 'stali'.
Compound of *fexu and *xúsan. Carr
Mom. comp. 71 (parallel formations).
*felxanan str.vb.: Goth filhan 'to bury, to
conceal', ON jela 'to hide, to conceal',
OE fiolan 'to cleave, to stick, to reach',
OFris bi-fella 'to conceal, to commiť,
OS bi-fielhan 'to commiť, OHG felahan
'to transmit, to entrust, to bury'. Of
unknown origin. Kjrchhoff KZ I 39;
Ebel KZ VI 217 (to OHG felga 'bend,
rim'); Uhlenbeck PBB XXVII 118 (to
Gk ná.XKoq- nr\Xóc„ Hes.); Grlenberger
Got. 68 (to Slav *fn>lkb 'warfare, troop')
Zupltza Gutt. 130; Torp-Falk 237
Helnertz ESt. 29-46; Feist 151-152
Holthausen AEEW 101; Trier Lehm
24-30; Jóhannesson IEW 557-558;
Pokorný I 803-804; Vries AMEW 117
(to IE *pel- 'cover, skin'); Seebold
191-193; Benveniste IEL 128-129;
Lehmann GED 1 1 5; Kluge-Seebold 90
(to Lat appello 'to drive to, to move
towarď, Latv pat 'to vilify').
*fellan sb.n.: Goth pruts-fill 'leprosy', ON
jjall 'skin', OE Jeli id., OFris Jeli id., OS
jeli id., OHG/f/ id. Identical with Gk acc.
pl. nkXko.^ id., Lat pellis id. < *pel-n-
(Bugge KZ XLX (1870) 409-410). Cf.
also WGrnc Jeltaz > OE felt 'felť, MLG
fit id., OMGfilz id. and *speltaz ~ *spelto
> OE mase. (?) spelt 'spelť, OS spelta
'spelť, OHG spelza 'spelť. Curtius Gr.
Et. 276 Cfeltaz to Lat pilleus 'felt cap');
Schrader KZX 479-481; Hoops Wald-
bdume 420 (*speltaz ~ *spelto to * spalianari)\
Sohrader-Nehrtng II 648 (*speltaz ~
*spelto to Lat pollen 'fine flour, fine
powder' < *(s)plden); Torp-Falk 236—
238; Holthausen ^££11' 100; Walde-
Hofmann II 275-276; Feist 503-504;
Pokorný I 801-803 (Jeltaz to Lat pello
'to beat, to push'); Vries AMEW 123;
Zalizniak I 140; Frisk II 499; Onions
349-350, 852; Lehmann GED 114-115;
Kluge-Seebold 258, 265, 776.
*fellínaz adj.: Goth filleins 'leathern', OE
fellen 'made of skin', OHG fellin id.
Derived from *fellan. Structurally close to
Lat pellinus id. Holthausen AEEW 105;
Walde-Hofmann II 275; Feist 152;
Lehmann GED 114.
*felmaz sb.m.: OE film 'skin, husk'.
Derivationally close to Gk jtéX|ia 'sole of
fooť. Furdrer related to *fiellan. Torp-
Falk 235; Holthausen AEE]V 100;
Pokorný I 803; Frisk II 499-500;
Onions 356.
*felbuz ~ *felbaz sb.m.: OE field 'fielď,
OFris Jeli id., OS jdi id., OHG neut.
jeli id. Continues *peltu-, a secondary
felhuz
98
feii3ra-3ull)an
transformation of the originál zero grade
*pltu-\ Skt prthú- 'broad, wide', Av pmfhi-
id., Gk 7rtaxrúc; 'flať. Related to *fiuldo(nj.
Bartholomae 892-893; Torp-Falk 237;
Holthausen AEEW 100; Mayrhofer
II 333; Pokorný I 806 (to *peh-. *pla-
'wide'), 833; Vries ANEW 137; Zaliz-
niak II 199; Frisk II 553-554; Onions
354; Bammesberger Jíom. 155; Kluge-
Seebold 257.
*felu adv., adj.: Goth filu much, very', ON
jjql-auSigr Very rich', OE jela, feala, feola
'many, much', OFris Jelo, fiul id. (< *Julú),
OS filu id., OHG filu, filo id. Identical
with Skt purít- 'much, many, abundanť,
Av pauru- 'much, many', Gk noků id.
Osthoff PBB XIII 444-445; Bar-
tholomae 854-855; Torp-Falk 235;
Holthausen AEEW 100; Feist 152-153;
Benveniste Origines 54; Mayrhofer II
311; Pokorný 799-800; Vries ANE1\'
125; Frisk II 577-578; Lehmann GED
116; Bammesberger Nom. 262-263;
Kluge-Seebold 864.
*felzan ~ *fel(e)zaz sb.n./m.: ON Jjall
'rock, mountain', OS fielis id., OHG jí&
'rock, cliff'. Closely related to Gk ntXka'
Xí9oq (Hes.) < *pelso-, Olr all 'cliff, stone'
< *plso- (Vendryes RC XXXVIII 184).
Pokorný I 807; Vries ANE1V 123; Frisk
II 499; Kluge-Seebold 258.
*fenfe num.: Goth fimfi 'five' , ON fimm id.,
OE^fid., OFris fiifi id., OS/^id., OHG
fimfi id. From *fienxwe identical with Toch
A pán, B piš id., Skt páňca id., Av panča id.,
Arm hing id., Gk jtévre id., Arm hing id.,
Alb pese ~ pese id., Lat quínque id., Olr cóic
id., Lith penki id., Slav *petb id. < *penkř-
ti-. Sabler KZ XXXI 280 (to *fien 3 raz);
Pedersen KZ XXXII 272, Kelt. Gr. I 37;
Zupitza Gutt. 7-8; Helten IF XVIE 84;
Bartholomae 844-845; Lané JEGP
XXXVIII 192-193; Torp-Falk 228;
Trautmann BSW 213; Holthausen
AEEW 104, AWN 61; Walde-Hofmann
II 407-408; Feist 154; Mayrhofer II
187; Pokorný I 808; Fraenkel 570;
Vries ANEW 120; Zalizniak II 206;
Frisk II 506-507; Onions 358; Vasmer-
Trubaohev III 426; Lehmann GED
117; Ross-Berns Numerals 584—585;
Kluge-Seebold 290-291; Orel AED
316; Adams TB 388; Burlak IFTJa 248.
*fenfe-faldjan ~ *fenfe-fald(j)5n
sb.n./f.: ON fiifrildi 'butterfly', OE
fiifi f)ealde id., OS fifialdra,fiifioldara id., MDu
viveltere id., OHG fiífialtra id. Compound
based on *fenfe and *faldaz, *'(creature) of
five folds' (cf. OE fifi-Jeald 'five-fold'),
tabooed and modified in various ways
in different Gmc languages. Hardly a
descriptive stem similar to Lat pápilio
'butterfly'. Bezzenberger BB VII 75
(to Lat papilió 'butterfly, moth'); Noreen
Abrifi 228 (samé as Bezzenberger); Torp-
Falk 238; Holthausen AEEW 104;
Walde-Hofmann II 249-250; Pokorný I
801; Vries ANEW 119; Zalizniak I 222;
Kluge-Seebold 248 (reconstructs *fifial-
drori).
*fenft5n num.: Goth fimfita- 'fifth' (in
cmpn.), ON fimti, fimmti id. (for *fifiti), OE
fifita id., OFris fifita id., OS fifito id., OHG
fimfito id. Close to Toch A pant, B piňkte
id., Av puxSa- id., Gk ní\iirmq id., Lat
quíntus id., Olr cóiced id., Lith peňktas
id., Slav *petb id. Further see *fenfe.
Bartholomae 908-909; Torp-Falk
228-229; Trautmann BS]V 213; Holt-
hausen AEEW 104; Walde-Hofmann II
408; Feist 154-155; Pokorný I 808;
Fraenkel 570; Vries AMEW 120;
Szemerényi Numerals 27-44, 71-76; Frisk
II 506-507; Onions 358; Vasmer-
Trubaghev III 426; Lehmann GED 117;
Ross-Berns Numerals 628; Adams TB 385;
Burlak IFTJa 248.
*fenftiz num.: ON fimt 'number of five'.
Identical with Skt paňkti- 'group of five',
Alb pese' ~ pese 'five', Slav *petb id.
Torp-Falk 229; Mayrhofer II 185;
Vries AfifElV 120; Vasmer-Trubachev
III 426; Orel AED 316.
*fen3ra-3ulban sb.n.: Goth figgra-gulps
'finger-ring', ON fingr-gull id. Compound
of *fien 3 raz and *gulfian (Carr Nom. comp.
67, 276). Feist 150; Carr JVom. comp.
67; Lehmann GED 161.
feii3raz
99
fer3(w)unjan
*fen3raz sb.m.: Goth figgrs 'finger', ON
fingr id. (contamination of a-stem and root
stem), OE finger id., OFris finger id., OS
fingar id., OHG fingar id. Together with
Olr cóicer 'set of five persons' and Arm
hinger- (in hinger-ord 'fifth'), continues
*penk>rós (Meillet MSL LX 151, BSL
XXDÍ 36). Further connected with *Jenfe
(Stewart BB XXX 238). Grimm DG II
60 (to Janxanarí); Bugge BB XIV 79
(from *penk"res); Pedersen KZ XXXII
272; Grienberger Got. 67 (with com-
parative suffix *-ero-); Loewenthae AMF
XXXV 229 (to *fimiz); Zupitza Gutt. 73;
Torp-Falk 228; Holthausen AEE]V
105; Feist 150; Schulze Kl. Schr. 193
(follows Grimm); Pokorný I 808; Vries
AMEW 120; Zalizniak II 206; Onions
357; Lehmann GED 114; Bammesberger
JVom. 75; Ross-Berns Numerab 661;
Kluge-Seebold 266.
*fenj5 sb.f.: Goth-Lat fenea (= Goth *finjci)
'pearl barley, barley dish'. Related to
Lat penus 'sto re of fooď, Lith penas
'nouríshmenť. Walde-Hofmann II 283;
Pokorný I 807; Fraenkel 569; Lehmann
GED 112.
*fenbanan str.vb.: GoÚifinpan 'to find out,
to recognize, to learn', ONfinna 'to finď,
OE findan id., OFris finda id., OS findan
id., OHG findan id. A secondary verb
derived from *pontHo-\ Skt pánthá- 'path',
Gk 7tóvxoQ 'sea ! , Arm hun 'ford', Lat póns
'bridge', OPrus pintis 'way', Slav *potb id.
(Bailey-Ross TPS 1961 138). Cf. also
*pntHo- 'one pertaining to the way' in
Toch B amdks-pdnte 'wagon-master (?)'
(Adams TB 19). The originál meaning
was better preserved in WGmc *Jan$jdn >
OE Jeda 'troop, band, company', OHG
Jendo 'soldier, pedestrian' reflecting an
underlying verbum movendi. Sůtterlin
Btrg. Gesch. XVIII 261; Torp-Falk 228;
Bartholomae 732 (to Gk jtanxaívco 'to
peer'); Pedersen KZ XXXIX 366;
Trautmann BS]V 205-206; Holthausen
AEE1\ T 105; Walde-Hofmann II 336-
337; Feist 155; Benveniste WordX 257;
Jóhannesson IE]V 543; Pokorný I
808-809; Mayrhofer II 210-211; Vries
AMEW 120; Hamp Lingua XXXIV 229-
234; Frisk II 578-579; Onions 356;
Seebold 193-194 (to *pet- 'to fall');
Vasmer-Trubachev III 413; Lehmann
GED 117; Kluge-Seebold 266.
*fer(e)rai ~ *fer(e)rót adv.: Goth Jairra
'far', ON jjarri id., OEJeorr id., OFris Jer
id., OS Jen, Jerro id., OHG Jerro id.
Derivative of IE *per- (Skt pára 'away,
off', Av para id.) similar to IE *up-ero-
(Brugmann IF XXXIII 300-301).
Grienberger Got. 64 (comparative *Jeri-
zot); Bartholomae 852-853; Torp-Falk
231 (reconstruct *-ai); Kluge Urgerm.
247; Holthausen AEEl\ r 102; Feist 141;
Mayrhofer II 215; Pokorný I 811;
Vries ÁNE]V 123; Onions 345; Lehmann
GED 107; Kluge-Seebold 259; Adams
TB 359 (identical with Toch A parné, B
parna 'outside' < *pereno- < *perero- with
dissimilation).
*fer(e)rjanan wk.vb.: ONfirra 'to deprive,
to savé', OE afirran 'to remove, to také
away', OFris fira id., OS firrian id., OHG
firren id. Derived from *Jer(e)rai ~ *Jer(e)rot.
Torp-Falk 231; Vries AME]\' 121.
*fer3(w)unjan ~ *fer3(w)unjó sb.n./f.:
Goth Jairguni 'mountain, mountain
range', ON JJQrgyn 'mother-earth', OE
firgen 'mountain, mountain-woodlanď,
OHG mtn. Fergunna. Identical with
(Much ZDADL XXXII 454-458) or bor-
rowed from (Kossinna IF VII 284-285)
Celt 'EpKtivicx; 8p\)|ió<;, Hercynia silva, cf.
further Lith perkunas 'thunder god; thun-
der', OPrus Percunis 'thunder' (Grimm
DM I 156-157). Derived from *Jerxwuz.
Schweizer KZ I 155-157; Hirt IF I
479-483 (samé as Much); Zupitza Gutt.
130; Zimmer ZDADL XLX 164-166 (to
Skt Parjánya- 'raincloud, god of rain');
Kretschmer Einleitung 81 (Celt < Gmc);
Wiedemann BB XXVIII 8-9 (to Slav
*porgt> 'threshold, rapids' and mnt. *per-
gyni); Muller PBB XXVI 282 (samé as
Kossinna); Feist 137-138; Karsten GFL
75—76 (Lith perkunas < EGmc); Můllen-
hoff II 241-242 (originally, the name of
fer3(w)unjan
100
fernaz
the Alps); Torp-Falk 234; Jóhannesson
IEW 557 (to Jerxwan); Feist 137-139;
Jakobson Word XI 616 (to Slav *pergyni
'wooded hill'); Porzig Gliederung 195;
Pokorný I 822 (from pre-Celtic); Fraen-
kel 575; Vries ANEW 126; Zalizniak II
216; Friedrich Trees 133—140; Vasmer-
Trubaohev III 246-247; Hamp JL III
83-90 (follows Karsten); Lehmann GED
104-105.
*ferxwa-3efoon sb.m.: ON Jjor-gjafi 'one
who saves another's life', OE feorh-^ifa
'giver of life'. Gompound of *ferxwan and
*3eton. Carr Nom. comp. 80 (parallel
formations; OE is a calque of Lat largitor
mim).
*ferxwa-rě<lan ~ *ferxwa-rěťiiz sb.n./
m.: ON Jjgr-rád 'plotting against one's
life', OE jeorh-réd 'life-benefiť. Com-
pound of *ferxwan and *rěian ~ *rědiz.
Carr Nom. comp. 80 (parallel formations).
*ferxwa-seukaz adj.: ON Jjqr-sjúkr 'sick
unto death', OE feorh-seóc 'mortally
woundeď. Compound of *ferxwan and
*seukaz. Carr Nom. comp. 61.
*ferxwan sb.n.: ON jjor 'life', pl. mase.
Jjqwar 'men', OE feorh 'life, soul', OFris
ferch id., OS ferah id., OHG ferah id.
Related to *ferxwuz (Grimm-Grimm III
1527). Kjrchhoff K^I 39; Wiedemann
BB XXVIII 14-15 (to Skt parm- 'rib;
siekle'); Zupitza Gutt. 63; Torp-Falk 234;
Holthausen AEE\Y 101; Feist 139;
Johannson apud Vries (to Gk npaníSet;
'midriff; understanding, minď); Torp-
Falk 234 (samé as Wiedemann); Specht
R'Z LXVIII 200 (follows Grimm);
Vendryes RC XLIV 313-315 (follows
Grimm); Pokorný I 822; Vries ANEW
125; Zalizniak II 199; Friedrich Trees
1 37 (samé as Grimm); Meid Germ. Rek. 98—
100; Lehmann GED 105-106; Bammes-
berger Nom. 155.
*ferxwjaz sb.m.: Crim. Goth fers 'man',
ON pl. firar id., OE pl.firas 'living beings,
men', OS firihos 'people', OHG gen. pl.
u[i]rho, dat. pl. mit firahim 'people'.
Derived from *ferxwan (Diefenbach FIT I
(Goth fers compared with OE ferhi 'soul,
spirit, minď); Wledemann BB XXVIII 1 ;
Zupitza Gutt. 64; Kisch KVSL XLVIII 2
(Crim. Goth < Hung férj 'man'); Feist
148; Vries ANE]V 121; Meid Germ. Rek.
98-100; Lehmann GED 105-106, 113.
*ferxwuz sb.m.: Goth fairtvus 'worlď,
OHG fereh-eih 'oak'. Identical with Lat
quercus id. (Htrt IF I 479). Wtedemann
BB XXVIII 3; Torp-Falk 234; Walde-
Hofmann II 402-403; Pokorný I 822-
823; Metd Festschr. Oberhuber 159-170.
*ferina-werkan sb.n.: ON firin-verk
'lechery', OE firen-weorc 'wicked work',
OS firin-werc 'act of violence'. Compound
of *ferino and *werkan. Carr Nom. comp.
47; Vries XVEir 121.
*ferinó sb.f: Goth fahina 'fault, offence,
reproach', ON Jim 'abomination' (neut. <
*ferinu-), OE firen 'wicked deed, sin,
erime', OFris firne id., OS Jiřina id., OHG
Jiřina id. Connected with *feran ~ *fěro.
Uhlenbeck Got. IVb. 41 (preíixal form
related to Skt inóti 'to advance upon, to
press upon', iná- 'strong, mighty'); Grien-
berger Got. 63 (to Gk jteTpa 'attempt,
undertaking'); Weisweiler IF XLI 29-30
(samé as Uhlenbeck); Torp-Falk 231;
Meillet BSL XXII 224 (to Irán par- 'to
go through'); Schneider KZ LXVI 253
(to Toch A pare, B peri 'debť); Feist 139
140; Holthausen AEEW 105, AWN 62
(to Toch A pare , B peri 'guilť); Vrtes 1 2 1
(to *fer(ejrai ~ *fer(e)rot); Pokorný I 10,
818; Zalizniak I 174; Lehmann GED 106.
*ferinójanan wk.vb.: Goth jairinon 'to
blame, to aceuse, to reproach', ON/raa
'to blame', OE Jirenian 'to sin', OHG
firinón 'to stain (by erime)'. Derived from
*ferino. Holthausen AEE]\ 7 105; Feist
139; Vrtes ANEW 121; Lehmann GED
106.
*fernaz adj.: Goth Jairns 'previous (of
year)' (affairnin jera = ánb jtépuai), OS fer-
nun gěre id., MHG verne id. Identical with
Umbr perné 'before' < *pernai, Lith pl. pér-
nai id., Latv ppns id. Probably to be
explained from *per- 'previous' and zero
grade of *eno- 'year'. Meillet BSL
feniaz
101
fetjo
XXIX 229-230, MSL XXIII/IV 274-
275; Torp-Falk 231; Feist 140-141;
Schulze Kl. Schr. 537—540 (from *per-no-,
with suffix *-no-); Karsten NB II 210-
211; Chemodanov SGGJa I 77; Fraenkel
576; Pokorný I 810-811; Stang LS 42;
Lehmann GED 106—107; Bammesberger
Nom. 246; Kluge-Seebold 267.
*fernjaz adj.: Goth faimeis 'olď, OE jym
'ancient, olď, OHG jimi 'old, erstwhile,
former'. Derived from *fernaz. Torp-
Faek 231; Feist 140; Vries ANEW 123
(to *fer(ejrai ~ *fer(e)rot); Lehmann GED
106; Heidermanns 196; Kluge-Seebold
267.
*fersn5 ~ *ferznó sb.f.: Goth fairzna
'heel', OE fiersn id. (< *fersniz), OS fersna
id., OHG fersana, fersna id. Gonnected
with Hitt paršina 'upper ťhigh', Toch B
porsno 'ankle (?)' < *persn-, Skt parsni-
'heď, Av pásna- id., Gk jtxépvT| 'heď, Lat
perná 'haunch' < *persná (Fick I 81-82).
Bartholomae 891; Torp-Falk 234-
235; Holthausen AEE]\' 104; Walde-
Hofmann II 289-290; Feist 141;
Kjeckers HG 27 [*e > *e before sonorant
followed by obstruent); Pokorný I 823;
Chemodanov SGGJa I 106; Zalizniak II
193; Frisk II 611-612; Lehmann GED
107; Bammesberger Nom. 147; Kluge-
Seebold 260; Adams TB 404.
*fertanan str.vb.: ONfreta 'to break wind'
(with metathesis), MLG verten id., OHG
ferzan id. Cf. OE feortinj 'pedatio'.
Related to Skt párdate id., Gk 7tÉp5o|Mxi
id., Alb pjerdh, Lith pérdžiu, pérsti id., Slav
*pbrděti id. Torp-Falk 234; Trautmann
BSW 220; Holthausen AEEW 102;
Jóhannesson IEW 554; Mayrhofer II
225; Pokorný I 819; Vries ANEW
142; Fraenkel 577; Frisk II 511-512;
Onions 346; Seebold 194-195; Vasmer-
Trubaghev III 235-236; Kluge- Seebold
250; Orel AED 330.
*fertaz ~ *furtaz sb.m.: ON fretr 'farť
(with metathesis), MLG vort id., OHG
firz, furz id. Derived from *fertanan.
Torp-Falk 234; Vries ANEW 142, 147;
Kluge-Seebold 292.
*feručti adv.: ON í jjqro 'in the previous
year', MHG vert 'previous year'. Identical
with Skt parút 'last year', Arm heru id., Gk
Att 7téprjcji id., Olr ónn-urid 'ab anno
priore'. (Brugmann Grundrijl II/2 708).
Torp-Falk 231; Holthausen IF XXV
148; Mayrhofer II 219; Pokorný I
810-811; Vries ANEW 124; Frisk II
518-519; Bammesberger Nom. 199-200;
Griepentrog ]Vurzelnomina 444—445.
*festiz sb.m.: MLG visi 'foist, farť, MHG
vist id. Identical with Gk né^iq 'bullfist,
Lycoperdon Bovista', Lat pedis 'louse',
further to Gk PSem 'to break wind', Lat
pedoiá., Liuh bezdú, bezdeti 'to break wind',
Slav *p b zde'h id. Fick BB VII 270;
Schmidt K£ XXVII 320; Trautmann
BSW 221; Walde-Hofmann II 272-273;
Pokorný I 829; Frisk I 230; Vasmer-
Trubachev I 163; Fvluge-Seebold 268.
*fetan sb.n.: ON/ei 'step, páce'. Continues
IE *pedó-, cf. Hitt pedan 'pláce', Toch A
pats, B patsa 'bottom', Skt padám 'step,
footstep', Av paSi>?n id., Gk 7té8ov
'ground, earth', Arm het 'foot trace', Lat
peda id., Olr ed 'period', Liuh pedd 'foot,
sole'. Thematization of IE *ped- 'fooť.
See *fotz. Bartholomae 842; Torp-
Falk 225; Trautmann BSW 209-210;
Walde-Hofmann II 293-294; Mayrho-
fer II 204-205; Pokorný I 790-791
Fraenkel 561-563; Frisk II 485-486
Bammesberger Nom. 59; Adams TB 362
Dybo BSA 134 (lengthening in Baltic due
to Winter's law).
*fetanan str.vb.: ON Jeta 'to step', OE
pret. 3e-fat 'to falT, OHG pret. faz id.
Related to IE *ped- id.: Skt padyate 'to
falT, Slav *padq, *pasti id. (Meillet MSL
XrV 336). Torp-Falk 225; Holthau-
sen AEEW 102; Jóhannesson IEW 541-
542; Mayrhofer II 206-207; Pokorný I
790-792; Vries ANE1V 118; Seebold
195-196; Vasmer-Trubachev III 184;
Kluge-Seebold 251.
*fetj5 sb.f: ONJtí 'webbed foot of water-
birds', OE/// 'song, poem', OS Jittea 'sec-
tion', OHG fizza 'hem, skein of yarn'.
Structurally close to Toch B paiyye 'fooť
fetjo
102
ferjanan
< *podio-, Gk 7ié^a 'foot, edge', Skt padya-
'related to fooť (Bugge BB III 116).
Further connected with *fetan. Torp-
Falk 226; Holthausen AEEJT 106;
Pokorný I 791; Vries ANEW 122; Frisk
II 486; Van Windekens 82; Kluge-
Seebold 268.
*fetjojanan wk.vb.: ON fitja 'to web, to
kniť, MDu vittm 'to be suitable', OHG
fizzon 'to surrounď. Derived from *fetjo.
Vries ANEW 122.
*feturaz ~ *feturó(n) sb.m./f.: ON
fjoturr 'fetter, shackle', OE fetor, feter id.,
OS pl.feteros id., OHG fezzara id. Derived
from *fót z (Richter KZ XXXVI 118).
Torp-Faek 226; Holthausen AEEW
103; Trier Z dph LXX 354 (reconstructs
the originál meaning as 'forked piece of
řirewooď); Pokorný I 792; Vries ANEW
127; Zaeizniak I 174; Onions 352.
*fetur5janan wk.vb.: ON jjqtra 'to fetter',
OE se-feterian 'to fetter, to binď, OFris
fiteria 'to binď, MDu veteren id., OHG
fozzaron id. Derived from *feturaz ~
*feturo(n). Holthausen AEEW 102;
Vries ANEW 127.
*febra-xamaz ~ *febra-xam5n sb.m.:
ON jjadr-hamr 'winged haunch', OÍLfedei'-
hama 'wings, plumage', OS fedar-hamo id.
Compound of *fepro and *xamaz, *xamon.
Carr Nom. comp. 47.
*febrjan sb.n.: ON fidri 'feathers, plum-
age', OF, f dere 'wing', MDu ge-vedere 'plum-
age', OHG gi-federi id. Derived from
*fepro. Torp-Falk 227; Holthausen
AEEW 106; Vries ANEW 119.
*febr(j)6janan wk.vb.: ON fora 'to
feather', OE ^e-fiderian 'to give wings',
G be-jiedern 'to feadier'. Derived from
*fepijan, fejpro. Torp-Falk 227.
*febró sb.f: ONJJQÓr 'feadier', OEfeSer id.,
OFris /ethere id., OS feSara id., OHG
federa id. Related to Hitt pattar 'wing',
Skt patará- 'flying', Gk jtTEpóv 'feather,
wing', OW peterin 'birď (Pedersen KZ
XXXII 245), further connected with *pet-
'to fly'. Saussure Recueil 420 (from
*pet-tro-); Torp-Falk 226-227; Holthau-
sen AEEW 103; Mayrhofer II 199;
Pokorný I 826; Vries ANEW 124-125
Zalizniak I 146; Frisk II 612-613
Onions 348; Bammesberger Nom. 1 1 8
Kluge-Seebold 254.
*fe3Ójanan wk.vb.: ON fága 'to polish, to
clean', OFris fěgia 'to clean', MDu vagen
id., OS fegon id., OHG JegSn 'to sweep'.
Despite phonetic difficulties, related to
*fanxanan. Vries ANEW 109 (to Lith
púošiu, pudšti 'to decorate'); Pokorný I
797; Kluge-Seebold 255.
*fera-lÍ3az adj.: ON fár-ligr 'disastrous',
OE fiér-líc 'sudden, unexpected, quick',
MHG vier-lic id. Derived from *firan ~
*feraz. Onions 351.
*feran ~ *feraz sb.n./m.: ON^aí' 'harm,
evil passion, bale', OE fér 'fear, danger,
peril', OS far 'ambush, lurking danger'
(fem.), OHG far 'ambush', fem. fára
'ambush'. Compared with Arm p'orj
'attempť, Gk neípa id. (Fick BB II
210). Meillet BSL XXXVI 110; Torp-
Falk 230; Holthausen AEEW 96
Pokorný I 818; Vries ANEl\ r 112
Zalizniak II 174; Frisk II 489-490
Solta Arm. 342-343 (isolates Arm p'orj)
Onions 348; Lehmann GED 112; Kluge-
Seebold 305.
*fe ró sb.f: Goth fera 'side, limb', OHG
fera 'ham'. Probably derived from IE
*(s)pěi-, cf. Skt sphayate 'to grow fat, to
increase', Lith spěti 'to be fast enough',
Slav *spěti 'to flourish, to ripen' (Uhlen-
beck BBB XXX 275; Sghulze Kl. Schr.
54). Structurally close to Lith sperus
'rapid, energetic'. Grienberger Got. 66
(to Gk 7tépa<; 'exit, enď); Stokes KZ XL
248 (to Olr triu 'land'); Gůntert WuSXl
139 (to Gk jtr|pa 'satchel'); Torp-Falk
567; Feist 148; Mayrhofer III 541-542;
Pokorný 983-984; Fraenkel 865-866;
Vasmer-Trubachev III 734; Lehmann
GED 112.
*ferjanan wk.vb.: ON fera 'to slighť, OE
féran 'to terrify, to frighten', MHG feren
'to readjusť. Derived from *fěran ~ *fěro.
Torp-Falk 230; Holthausen ^££7^96;
Vrles ANEW 149; Onions 348; Lehmann
GED 112.
fetjanan
103
fijendz
*fetjanan wk.vb.: Goth fetjan 'to adorn',
ON_/iř« 'to manage, to deal', OTLfiétan 'to
equip'. Long grade variant of *fiatqjanan.
The samé ablaut grade is found in Lith
pedas 'sheaf, Latv péda 'bunch'. Torp-
Falk 226; Persson Beiíráge 224-225 (to
Skt palla- 'large granary, barn'); Bezzen-
berger BB XXVII 175 (to Latv pěda
'armful, bunch'); Holthausen AEE]\ t
97; Feist 148-149; Pokorný I 790;
Fraenkel 563; Vries ANE1V 149; Leh-
mann GED 113; Kluge-Seebold 305.
*fijab(w)5 sb.f.: Gothfijapwa 'enmity', OE
Jeo^aú 'hatreď. Derived from *fljěnan.
Holthausen AEE]V 101; Feist 151;
Lehmann GED 114.
*fimiz adj.: ON fimr 'nimble, agile'. Close
to Olr éim, ém 'quick, fasť < *pe(i)mi-
(Lidén BB XXI 95). Torp-Faek 228;
Chemodanov SGGJa I 100; Vries ANEW
120.
*finxló sb.f.: OE fieól 'filé (instrument)',
MLG filé id., MHG vile id. Related to
Skt pimšati 'to hew out, to carve', Gk
heÍko) 'to scratch', Lith piešiu, pwšti 'to
draw lineš wiuh coal', Slav *pbsati 'to
write'. Zupitza Gutt. 64; Torp-Falk
241; Holthausen AEEW 105; Mayr-
hofer II 267-268; Fraenkel 587; Vries
ANE1V 117; Onions 355; Kluge-Seebold
256.
*finkiz ~ *finkon sb.m.: OJLfinc 'finch',
MDu vinke id., OHG finc,finco id. Related
to Gk cmíyyoc, id., W pinč id. Suolahti
DVN 109-110; Torp-Falk 241-242;
Holthausen AEE]V 105; Onions 356;
Kluge-Seebold 266.
*finnaz sb.m.: ON Finnr 'Finn', OE pl.
Finnas id., G Finne id. Attested as Gk
Oívvoi, Lat Fenni. Unclear. Karsten
GFL 230 (to Jenpanan); Ltndroth NB V
45—50 (to G mtn. Finne and, eventually,
to Celt *penn- 'hill'); Zaohrisson Festschr.
A. Koch 312 (to Olr cenn 'head'); Holt-
hausen AEEW 105; Vries ANEW 120-
121; Onions 357.
*finnaz ~ *fin(n)5n sb.m./f: OSwed
jiná 'fin', OJLfinn 'fin', ML,G finne id. Pro-
bably related to Toch A spin- 'hook', Skt
sphyá- 'splinter, staff'. Torp-Falk 240
(to Lat pinna 'feather', Olr ind 'point,
tip' < *pinno-); Holthausen AEEW 105;
Pokorný I 981; Onions 356; Kluge-
Seebold 266.
*fiskaz sb.m.: Goůxfisks 'fish', ONfiskr id.,
OE fisc id., OFris fisk id., OS fisk id.,
OHG fisc id. Etymologically related to
Lat piscis id., Olr íasc id. < *peiskos (Wood
MLN XV 95). Mikkola RFV XLVEI-
XLLX 279-280 (to Slav *piskar'b ~
*piskor'b 'a kind of river fish, gudgeon');
Torp-Falk 242; Fírogmann K^ LXII
267; Holthausen AEE1\ t 105; Walde-
Hofmann II 310; Feist 155; Porzig
Gliederung 110, 193; Pokorný I 796;
Chemodanov SGGJa I 59; Vries ANEW
121-122; Zalizniak I 131; Onions 358;
Lehmann GED 1 1 8; Kluge-Seebold
267-268.
*fiskójanan wk.vb.: Goth fiskon 'to fish',
ONfiska id., OF.fiscian id., OFris fiskia id.,
OS fiskon id., OHG gi-fiskon id. Deno-
minative based on *fiskaz. Derivationally
similar to Lat piscor 'to fish'. Torp-Falk
242; Feist 155; Walde-Hofmann II 310;
Porzig Gliederung 110; Pokorný I 796;
Vries ANE]V 121-122; Lehmann GED
118.
*fltjó sb.f: ON fit 'meadow lanď, EFris fit
'muddy pool'. Related to Gk 7ií8a^
'spring, fountain', Olr iath 'meadow' <
*peito-. Torp-Falk 241; Vries A]ÍE]\ t
122; FriskII 533.
*fijěnan wk.vb.: Goth fijan 'to hatě', ON
jjá id., OE fión, Jeófejan id., OHG^en id.
Related to Skt píjati 'to revile, to blame'
(Schulze KZ XXVII 426). Hoffmann
BB XVIII 149-151 (from *kueio, to Lat
pio 'to punish', Gk xeíco 'to respecť);
Torp-Falk 240; Holthausen AEEW
105; Feist 150-151; Mayrhofer II
294-295; Pokorný I 792-793; Vries
ANEW 122; Onions 354; Lehmann GED
114; Kluge-Seebold 257.
*fijěnďz sb.m.: Goth fijands 'enemy, fienď,
ONJjándi id., OJLfieónd id., OFris fiand id.,
OS fiiond id., OHG fiiant id. Present par-
ticiple of *fíjěnan. Holthausen AEE]V
fijendz
104
flaizon
105; Feist 150-151; Vries ANEW 123;
Onions 354; Lindeman Verscharfimg 1 .4;
Lehmann GED 1 1 4; Bammesberger Nora.
215; Kluge-Seebold 257.
*físanan str.vb.: ON fisa 'to farť,
MHG visen 'to farť. An imitative stem.
Persson JVurzelerw. 199 (to Lat splro 'to
breathe'); Torp-Falk 242; Pokorný I
796 (to Slav *piskati 'to squeak'); Vrtés
ANEW 121.
*fla3an sb.n.: ON flag 'spot where a turf
has been cut ouť, LG flag, flagg 'fiat lanď.
Related to *flax Z . Vries ANEW 128 (to
*flaxanan).
*fla3Ď(n) sb.f.: Norw dial.y/ňí? 'open sea', E
flaw 'gust of winď, MLG vlage 'procella'.
Derived from *flaxanan. Torp-Falk 250;
Pokorný I 832; Vries ANEW 128 (to
*flokanan).
*fla35n sb.f: ON flaga 'slab', MLG vlage
'layer of earth'. Derived from *fla^an.
Zupitza Gutt. 130; Torp-Falk 250; Vries
ANEW 128 (to *flaxz or *flaxanan).
*flaxanan str.vb.: ON flá 'to flay, to strip
off the skin', OE fleán id., MDu vlaen id.
Related to Lith plešiu, plésti 'to tear', Latv
plést id. (Zupitza Gutt. 190). Fick I 487
(to Lat plecto 'to beat, to punish'); Persson
Beitrdge 232-234; Torp-Falk 250; Holt-
hausen AEE]\ T 107; Jóhannesson IEW
580-581; Pokorný I 835; Chemodanov
SGGJa I 71; Fraenkel 619; Vries ANEW
127; Onions 361; Stang LS 42-43;
Seebold 198.
*flaxsan sb.n.: OE Jkax 'flax', OFris flax
id., MLG flas id., OWGflahs id. (mase).
Identical with Alb plafwool blanket, rug'
< PAlb *plaxa < *plokso-. Further see
*flextanan. Torp-Falk 251; Pokorný I
834-835; Frisk II 557-558; Onions 361;
Fvluge-Seebold 269; Orel AED 331.
*flaxto(n) sb.f: Goth flahta 'braiď, ON
flátta 'mať. Derived from *flextanan. In
vocalism close to Slav *plotb 'fence' but
structurally reminding of Gk nA,eKTT| 'coil,
twisted ropě'. Torp-Falk 251; Feist
156; Vries ANEW 129; Seebold 199;
Lehmann GED 1 1 8; Vasmer-Trubachev
III 285.
*flaxz sb.f: ONflá 'strip of meadow lanď.
Structurally close to Gk nXá^ 'fiat land,
fiat stone'. Further to Lat placeo 'to please,
to be pleasing', Latv plakt 'to become flať
(Zupitza Gutt. 130). Torp-Falk 250;
Walde-Hofmann II 313-314; Pokorný I
835; Vries ANEW 127; Frisk II 550-
551.
*flaixanan ~ *flaixjanan str./wk.vb.:
Goth ga-plaihan 'to comfort, to admonish'
(str.), MLG vlěn 'to ask', OHG flěhen
'to fondle, to caress'. Related to *flaixaz.
Osthoff PBB XIII 399 (to Lat léna
'bawď < *tlaic-sna); Torp-Falk 195 (to
Gk ^.ouKá<; 'whore').
*flaixaz adj.: ON flár 'falše, insidious',
OE fláh 'insidious, artful, deceitful'. Of
unknown origin. Osthoff PBB XIII
399 (to Lat léna 'bawd, procuress'); van
Wijk IF XXIV 236-238 (from *fléwa Z );
Zupitza Gutt. 210; Torp-Falk 195;
Holthausen AEE]V 106; Karsten NB I
59; Nordmeyer Language XI 219 (to Gk
ájteiA.é(o 'to promise, to threaten'); Vries
ANEW 129; Heidermanns 198.
*flainaz sb.m.: ON fleinn 'bayonet-like
pike, shaft, darť, OE flán 'dart, arrow'
(fem., mase). Derived from *fllnanan.
Torp-Falk 252; Trautmann APSpr. 400
(to OPrus playnis 'barn, stable', Lith plienas
id.); Holthausen AEEW 106; Vries
ANEW 129-130 (to *(s)pd- 'to spliť).
*flaiskaz sb.n.: ON flesk 'pork', OE fliésc
'meať (z-stem), OFris flask id., OS flesk
id., OHG fleisc id. Of uncertain origin.
Cf. also OE flíéc id. < *flaik- suggesting
*flaiskaz < *flaik-sk-. Osthoff PBB XIII
401-403 (reconstructs *plaiskiz, to Lat
láridum 'fat of bacon, lard'); Torp-Falk
252 (to *flikkjan); Holthausen AEEh'
106; Pokorný I 835 (to *fliko)\ Vries
ANEW 130 (to ON flís 'splinter');
Zalizniak II 216; Onions 362.
*flaizon adj. comp.: ON fleiri 'more'.
Related to Skt prayah 'more', Gk jtXeícov
id., Lat plus id. (a contamination of
*plei-s- and *pleu-s-). Torp-Falk 235;
Walde-Hofmann II 327-328; Pokorný I
800; Frisk II 556.
flakaz
105
flauxz
*flakaz ~ *flakuz adj.: Goth plaqus 'sup-
ple, tender', MLG vlak 'flať, OHG flah id.
See *flakan. Zupitza Gutt. 214; Torp-
Falk 249; Walde-Hofmann II 314; Feist
499; Pokorný I 832; Onions 364;
Lehmann GED 363; Heidermanns 199;
Kluge-Seebold 269, 271.
*flakk5janan wk.vb.: ON flakka 'to rove
abouť, MDu vlacken 'to blaze', G dial.
flacken id. Related to Gk iikáX^m 'to turn
aside, to turn away' < *nXayyico, with an
unclear geminate, Lat plango 'to strike, to
beať. Walde-Hofmann II 315-316;
Martinet Gém. 170; Pokorný I 832;
Vries ANEW 128 ("intensive gemina-
tion"); Frisk II 548-549.
*flakon sb.m.: ON flaki, fleki 'hurdle,
shield wicker-work', ME flake, fleke 'stick-
ing point, hurdle', EFris flake 'floe', OS
fláka 'foot sole' (fem.). Related to Gk
Herakl jtXáyo? 'side', Lat plaga 'region,
quarter, tracť. Torp-Falk 249; Walde-
Hofmann II 314; Pokorný I 832; Vries
ANEW 128 (to febcanan).
*flakuraz adj.: Icel e-m verSur flijkurt 'to feel
sick', OE flacor 'flickering'. Related to
*flokanan. Berneker IF LX 364 (to Lat
flagro 'to fláme, to blaze'); Torp-Falk
249; Holthausen AEEW 106; Jóhan-
nesson IEW b!1\ Heidermanns 200 (sec-
ondary derivation from *flakurqjan).
*flakur5janan wk.vb.: ON flqkra 'to
flutter', ME flakeren 'to tremble', MDu
flackeren 'to flutter', MHG vláčkem 'to
flicker'. Derived from *flakuraz. Heider-
manns 200; Kluge-Seebold 269.
*flasko(n) sb.f.: ON/«á« 'flask', OEflaxe
id., OHG flasca id. Close to Lith plókščias
'flať, Slav *ploskb id. or direcdy derived
from *flataz. Sohróder An~T)A XXIII
157 (to IE *plě- 'full, to fiU'); Pokorný I
831; Pisani KZ XC 18-19; Kluge-
Seebold 270 (from *flaxt-ska-).
*flataz adj.: ON flatr 'flať, OS flat id.,
OHG flaz id. An irregular continuant
of IE *plet(s)- 'wide' in the full grade,
cf. Skt práthas- 'width', Av JiaOah- id.,
Gk Tikáioq id., W llei id. See *flapo(nj.
Bartholomae 983; Karsten NB II
372-373; Torp-Falk 251; Mayrhofer II
364; Pokorný I 834; Vries ANEW
129 (to Latv plade 'placenta'); Frisk II
553—554; Onions 360; Heidermanns
200.
*flatjan sb.n.: ON flet 'set of benches or
rooms', OJLflet 'floor, dwelling', OFrisyfett
'building, house', OS flet, fletti 'quarters,
chamber', OHG flezzi 'direshing-floor,
halí'. Derived from *flataz. Torp-Falk
251; Holthausen AEEW 108; Pokorný I
834; Vries AMW 130-131; Zalizniak I
145; Onions 360; Heidermanns 200;
Kluge-Seebold 275.
*flatjanan wk.vb.: ON fletja 'to cut open',
WGmc *flatjan > Frflatir id. Derived from
*flataz. Gamillsoheg Rom. Germ. I 158;
Vries ANE1\ T 131.
*flaj)5(n) sb.f: Norwflade 'small valley, flat
fielď, OHG flada 'a kind of thin and wide
cake', mase. flado id. A regular reflex of
IE *plet(d)- 'wide', cf. *flataz. Torp-Falk
251; Pokorný I 834.
*flaj)r5janan ~ *flej3rojanan wk.vb.:
ON fladra 'to fawn', MHG vladem 'to
flutter', OHG flediron 'to be careless,
mindless'. Of imitative origin. Torp-
Falk 251; Vries ANEW 127 (to MDu
vleder, a crossing of *fepro and *fleu3an).
*flau3iz adj.: ONjkygr 'able to fly', OHG
wint-flougi 'flying, soaring'. Derived from
*fleu3anan. Torp-Falk 254; Matzel
Festschr. Schroder 96, AŽTJ CV 98; Heider-
manns 200-201.
*flau3Janan wk.vb.: ON fleygja 'to cause
to fly, to throw', OFris flágia 'to flee'.
Probably also Goth usflaugjan 'to carry
abouť if this reading is to be preferred to
us-walugjan (see *walyjanan ~ *wal3qjanan).
Causative of 'fleujanan. Braune LGRP
XXLX 328 (on the reading of the Gothic
word); Torp-Falk 254; Feist 530; Vries
ANElť 131; Seebold 201, 518; Lehmann
GED 381.
*flauxz sb.m./f: ONjío 'flea', OE/m id.,
MLG vlo id., OHG floh id. Somehow dis-
tandy related to Skt plúsi- id., Arm lu id.,
Alb plesht id. < *pleu-s-ta. The influence
of *fleuxanan is possible. Meillet MSL
flauxz
106
fl(e)u3on
XXII 142; Torp-Falk 195-196 (to
*jieuxanan); Holthausen AEE1\' 107
Mayrhofer II 386-387; Pokorný I 102
Vries ANEW 132; Zalizniak II 207
Onions 361; Lehmann GED 363; Kluge-
Seebold 274; Orel AED 333.
*flaumaz sb.m.: ON flaumr 'eddy, crowď,
OHG weralt-floum 'transitoriness of the
woriď. Derived from *flowarum. Struc-
turally similar with Gk nkv\ia 'water
in which somediing has been washeď.
Zupitza Gutt. 74; Torp-Falk 253;
Pokorný I 836; Vries ANEW 129 (recon-
structs *flau3maz); Seebold 204.
*flautaz adj.: Goth flauts 'boastful, con-
ceiteď, OHG adv. flóz-líhlw 'effusive'.
Derived from *fleutanan (Grienberger Got.
70). Holthausen AnzZJiA XXIV 34 (to
Lat plaudo 'to slap, to beať); Endzelin K^
LI 258 (to Latv plaudis 'bream, Gyprinus
brama'); Feist 156; Pokorný I 837;
Lehmann GED 118; Heidermanns 201.
*flautjanan wk.vb.: ON jteyta 'to float, to
lift', MLG floten 'to drive', OHG flozzen
'to flow'. Causative of *fleutanan. Torp-
Falk 255; Vries ANEW 131; Seebold
203.
*flautiz ~ *flautjon sb.f: ON pl. Jlautir
'a kind of whipped milk', OF.fliéte 'cream,
curds'. Derived from *jteutanan. Torp-
Falk 255; Holthausen AEE]\ r 108;
Vries ANEW 129.
*flawjan sb.n.: ON fley 'a kind of ship'.
Identical with Toch B plewe 'ferry, ship',
Gk rcXolov 'ship'. For further connections
see *floduz. Torp-Falk 253; Porzig
Gliederung 186; Pokorný I 836; Vries
ANEW 131; Frisk II 559-560; Lehmann
GED 119; Burlak IFTJa 250.
*flawjanan wk.vb.: OHG flewen 'to rinse'.
Glose to Skt plaváyati 'to cause to swim, to
bathe, to submerge', Slav *plujq, *ploviti
'to swim'. See *flóiuz. Torp-Falk 253-
254; Mayrhofer II 384-385; Pokorný I
835-837; Vasmer-Trubaohev III 271
272.
*flextanan str.vb.: OE flohten-fóte 'web-
footeď, OS flehtan 'to braiď, OHG flehtan
id. Related to Lat plectó 'to plait, to
braiď, Slav *pletq, *plesti 'to weave'.
Further connected with Gk nkíyna 'to
weave, to braiď, Lat plico 'to fold to-
gether' (extracted from prefixal verbs, cf.
ex-plico). Persson Beitráge 346; Zupitza
Gutt. 190; Torp-Falk 250-251; Traut-
mann £511^224; Holthausen AEEW 107;
Walde-Hofmann II 321; Jóhannesson
IEW 580; Pokorný I 834-835; Vries
ANEW 131; Frisk II 557-558; Seebold
198-199; Vasmer-Trubaohev III 280;
Lehmann GED 118; Kluge-Seebold
271.
*flext5n sb.f./m.: ON flétta 'braiď, OE
fieohta 'hurdle', OHG flehta 'braiď. De-
rived from *flextanan. Torp-Falk 251.
*flekkaz sb.m.: ON flekkr 'spot, fleck',
MLG vleke 'plot of lanď (fem.), OHG flec
'stain, fleck'. Probably related to *flakaz ~
*flakuz. Torp-Falk 250; Martinet Gém.
197; Vries ANEW 130 (to *felxanan);
Sommer Schr. 15 (to *flíko); Lůhr Expr.
216-218; Kluge-Seebold 271.
*flekkójanan wk.vb.: ON jiekka 'to fleck,
to stain', MDu vlecken id., OHG gi-fleckón
id. Derived from *flekkaz. Vries ANEIV
130.
*fleu3anan str.vb.: ON fljúga 'to fly', OE
fleó^an id., OFrisyfragň id., MLG vlegen id.,
OHG fliogan id. Derivationally close to
Lith plaukiu, plaůkti 'to swim' (Fraenkel
IF L 229). Further related to Toch A />/«-
'to fly', Skt pláváte 'to float, to swim', Gk
TÍkítň 'to swim (on a ship)', Lith pláuju,
pláuti 'to rinse, to wash', Slav *plovq, *pluti
id. Zupitza Gutt. 130; Torp-Falk 254;
Trautmann BS]\ t 223-224; Feist 530-
531; Holthausen AEEW 107; Jóhannes-
son IEW 575-578; Mayrhofer II 383-
384; Pokorný I 837; Chemodanov
SGGJa I 76; Fraenkel 608; Vries ANEW
132; Frisk II 559-560; Onions 365;
Stang LS 42; Seebold 201-202; Vasmer-
Trubachev III 288-289; Lehmann GED
130; Kluge-Seebold 272.
*fl(e)u3Ón sb.f.: ON fluga 'fly, moth', OE
fleó 3 e 'fly', MLG vlěge id., OHG flioga
id. Derived from *fieu 3 anan. Zupitza
Gutt. 130; Torp-Falk 254; Holthausen
fl(e)u3on
107
flocíuz
AEEW 107; Pokorný I 837; Vries
ANEW 134; Zalizniak I 155; Onions
365.
*fleuxanan str.vb.: Goth pliuhan 'to flee',
ON pret. fló id., OE fleón id., OFris flia
id., OS fliohan id., OHG fliohan id. Cf. also
ON wk. flýja id. < *fleuxjanan. The com-
parison with *fleu^anan (Zupitza Gutt.
131) of which *fleuxanan is an early lexi-
calized variant is decisive in postulating
the Gothic change *fl- > pl- in unknown
phonological conditions. Osthoff PBB
XIII 412—415 (to Lat locusta 'grasshopper,
shellfish, lobster'); Loewenthal ANF
XXXV 238-239 (to Slav *tblpa 'crowď),
PBB XLLX 419; Torp-Falk 195-196;
Feist 499-500; Holthausen AEEW 107
(samé as Zupitza); Jóhannesson IEW
578; Pokorný I 837; Fraenkel 608;
Vries ANE]V 134; Onions 361; Seebold
517-518; Lehmann GED 363; Kluge-
Seebold 273.
*fleutan sb.n.: ON fljót 'river' (mainly in
rvn.), OJLfleót 'bay, gulf, river; raft, ship'
(mase), MLG flět 'river' (mase, neut.).
Derived from *fleutanan. Substantivized
*fleutaz? Torp-Falk 255; Holthausen
AEEW 107; Vries ANEW 132; Onions
361; Lerchner 253.
*fleutanan str.vb.: ON fijóta 'to floať, OE
fleótan id., OFris fliáta id., OS fliotan id.,
OHG fliozan id. Related to Lith plustu,
plusů 'to flow, to stream', Latv plustu, plůst
'to pour out, to flow' continuing *pleud-,
an extension of IE *pku- (Aufrecht KZ I
119), cf. also Olr luaidid 'to move'. See
*flowanan. Torp-Falk 255; Holthausen
AEEW 107; Jóhannesson IEW 575-578;
Pokorný I 837; Fraenkel 634; Vries
A/VET T 132; Onions 361; Seebold 202-
204; Lehmann GED 1 19; Kluge-Seebold
273.
*fleutaz adj.: ON fljót 'fleet, swifť, Efleet
'quick, fasť, MDu adv. vliet, vliete 'swift,
hurrieď. Derived from *fleutcinan. Struc-
turally close to Olr lúath id. (Windisch
KZ XXI 431). Torp-Falk 255; Kar-
sten M II 401-402; Vries ANEW 132;
Heidermanns 202.
*flikkjan sb.n.: ON flikki 'flitch (of bacon)',
OE fikce id., MLG vlicke id. Related to
*flíkó. Torp-Falk 252; Holthausen
AEEW 108; Vries ANEW 131; Onions
363.
*flintaz sb.m.: OE flint id., MLG vlint-sten
'flintstone'. Cf. also MLG vlins id., OHG
flins id. (Kuhn KZ I 380). Borrowed from
the samé unknown source as Gk jiXív9o<;
'brick, tile'. Torp-Falk 253; Gúntert
Labyrinth 22; Kretschmer Glotta XXIII
12; Holthausen AEEW 108; Vries
ANEW 131; Frisk II 562-563; Onions
362.
*flíkó sb.f: ON flík 'tatter, rag'. Deri-
vationally close to Lith plyša 'tear, break,
spliť, further connected to Lith plýšti
'to burst, to tear'. Torp-Falk 252 (to
Lith pléikéti 'to become rough (of a face)');
Pokorný I 835; Fraenkel 625; Vries
ANEW lil.
*flínanan str.vb.: Norw dial. flinci 'to
whine'. Related to Lith plýnas 'even, bald'
(Torp-Falk 252). The meaning in Gmc
is secondary as attested by the derivative
*fiainaz. Pokorný I 834.
*flódan sb.n.: ONflód 'lide, flooď, OEflód
'flow, wave, tide', OFris flod id. Derived
from *flowanan. Torp-Falk 254; Holt-
hausen AEE]V 109; Seebold 204.
*flódiz sb.f: ON flmSr 'flood-tide, high
water', OS flod 'tide, torrenť, OHG fluot
id. See *flóduz. Torp-Falk 254; See-
bold 204.
*fl5djanan wk.vb.: ON flada 'to flood
over', OE flédan id., MDu vloeden id.,
MHG vlúeten id. Derived from *floduz.
Holthausen AEEW 109; Vries ANE]\ t
135.
*flóáuz sb.m.: Goth jlodus 'stream', OEflód
'flow, wave, tide', OS flod id., OHG fluot
id. Close to Gk nXanóq 'floating'. Further
derived from *flowanan. Torp-Falk 254:
Holthausen AEEW 109; Feist 156-157
Pokorný I 836-837; Vries ANEW 133
Zalizniak II 216; Onions 363; Frisk II
565-566; Seebold 204; Lehmann GED
118; Bammesberger Nora. 159—160;
Fvluge-Seebold 277.
floxo
108
fluiijtron
*fl5xo sb.f.: ON fló 'layer', OE flóh 'frag-
ment, piece', OHG Jtuoh 'rock, clifF.
Related to *flaxanan. Zupitza Gutt. 130;
Holthausen AEEW 109; Vries AMEW
132; Rluge-Seebold 276.
*flókanan str.vb.: Goth jiokan 'to bewail,
to mourn', ON flókinn 'bewilclered, unset-
tleď, OE flocan 'to clap, to strike', OS
jiokan 'to curse', OHG widarfluohhan 'to
revile'. Related to Gk nXaífň 'to make
roam, to misleaď, Lat plango 'to bewail,
to strike'. See *flakkojanan. Torp-Falk
250; Feist 157; Holthausen AEEW 109;
Walde-Hofmann II 3 1 5-3 1 6; Jóhannes-
son IEW 573; Pokorný I 832-833; Frisk
II 548-549; Seebold 205-206; Lehmann
GED 119; Kxuge-Seebold 275.
*flókanaz ~ *flókenaz adj.: ON flókinn
'clotted, entangleď, OFris ur-fldkin, OS
far-flócan 'curseď. Derived from *flokaiian.
Lehmann GED 119.
*flókon ~ *flókan sb.m./n.: ON flóki
'felt, hair', OEflóc id. Related to *flakai ~
flakuz. Zupitza Gutt. 214; Holthausen
AEEW 109; Vries AMEl\ r 133; Onions
364.
*flóraz sb.m.: ON flór 'floor, pavemenť,
OE>V 'floor', MDu vloer id., MHG vluor
'fielď. Related to Olr lár 'floor', W llawr
(Fick KZ I 366-367: further to Lat
plánus 'flať, Lith plóti 'to flatten'). Cf. also
Lat ex-ploro 'to search out, to examine'
based on *plóro- 'grounď. Kuhn ]VF
XII 8; Torp-Falk 249; Holthausen
AEEW 109; Walde-Hofmann I 430-431;
Porzig 119; Pokorný I 806; Chemo-
danov SGGJa I 98; Vries AMEW 133;
Onions 363; Kluge-Seebold 276.
*fl5wanan str.vb.: OTLflówan 'to flow'. Cf.
also ON wh.flóa 'to overflow' < *flowenan.
Long grade of IE *pleu-, see *floáuz. Cf.
in particular Gk Ion TÍkám 'to sail',
Slav *plavati 'to swim'. Torp-Falk 254;
Trautmann BS]V 223; Holthausen
AEEW 1 10; Jóhannesson IEW 575-578;
Pokorný I 835-837; Vries AMEW 132;
Frisk II 565-566; Onions 364; Seebold
204-205; Vasmer-Trubachev III 271;
Lehmann GED 119.
*flówěn sb.m.: ON flói 'marshy moor'.
Derivationally close to Olr ló 'water' <
*plouo-. Further see *flowanan. Saxén
SNF 1/3 60; Torp-Falk 254; Vries
AMEW 133.
*flu3an sb.n.: ON flog 'flighť, OE 3e-flo3
'infectious disease', MLG vloch 'flighť.
Derived from *fleuyinan. Torp-Falk 254;
Holthausen AEEW 109; Vries AMEW
133.
*flu3Íz sb.m.: ON flugr 'flighť, OEflj>3e id.,
OS flugi id., OYíG flug id. Derived from
*fleu3anan. Torp-Falk 254; Holthau-
sen AEEW 110; Pokorný I 837; Vries
AMEW 134; Zalizniak II 186; Seebold
201; Lehmann GED 363; Bammesberger
Mom. 130.
*flu3Jan sb.n.: ON flygi 'flying insecť, E
fledge id., MHG adj. vliicke 'fledged, flying'.
Cf. also *flu3án > ON fluga 'fly'. Derived
from *fleu3anan. Pokorný I 837; Vries
AME1\' 134; Zalizniak I 155.
*flu3ulaz adj.: ON flogall 'volatile', OE
flu3ol 'apt to fly, flying swiftiy, swifť.
Derived from *fleu3anan. Karsten MB
II 276, 286; Holthausen AEEII' 110;
Heidermanns 204.
*fluxton ~ *fluxtjaz sb.m.: ON flótti
'flighť, OE flyht id., OFris flecht id., OS
fluht id., OHG íem.fluht id. Derived from
*fleu3anan. Holthausen AEEW 110;
Vries AMEW 134; Onions 362; Lehmann
GED 363.
*flukkaz sb.m.: ON flokkr 'troop, band,
crowď, OE flocc 'flock, band, company',
MLG vlocke 'flock'. Historically identical
with WGmc *flukkon 'snowflake': MLG
vlocke, OHG flocko (Torp-Falk 254)
further compared with Lith pláukas
'hair', Latv pl. plauki 'snowflakes'. Mat-
zenauer LF LI 125-126; Holthausen
AEEW 109; Martinet Gém. 197;
Pokorný I 837; Vries AMEW 133 (to
*fleu3anan)\ Onions 363; Lerchner 253.
*flunpron ~ *flunprjon sb.f: ON flydra
'flounder', MLG vlundere 'thin boarď.
Somehow connected with Lat pluteus
'penthouse, sheď, Lith plautas 'porch of
the beehive', Latv plauts 'shelf. Torp-
flunJ)ron
109
foljanan
Falk 251 (to *flapo(n)); Pokorný I 838;
Vries ANEW 134.
*flutan sb.n.: ON á flot 'afloať, OE flot
Vater deep enough for sustaining a ship,
sea', MDu slot 'flow', OHGJluz 'current,
flow' (mase). Derived from *fleutanan.
Torp-Falk 255; Holthausen AEEW
109; Vries ANEW 134; Seebold 203.
*flutójanan wk.vb.: ON flota 'to floať,
OE flotian id., OS floton id. Derived from
*flutan. Holthausen AEE}V 110; Vries
ANEW 134; Onions 363.
*flutón sb.m.: ON fioti 'fleet, floať, OE
flota 'ship, fleeť, MLG slote id. Derived
from *fleutanan. Torp-Falk 255; Hol-
thausen AEEW 109; Vries ANEW 134;
Seebold 203; Kluge-Seebold 275.
*flúj3Ď sb.f: ONy?áá 'low skerries flooded
by the sea'. Derivationally close to
Skt pluta- 'floated, swimming in', Latv
pluts 'rafť. Further related to *fleutanan.
Torp-Falk 253; Holthausen AEE~W
107; Mayrhofer II 386; Pokorný I
835-836; Vries ANEW 134.
*fnasan sb.n.: Norw fnas 'awn (of corn)',
OE fnďs 'fringe'. Of unknown origin.
Torp-Falk 245 (to ON fnasa 'to sneeze,
to snorť).
*fneusanan ~ *fnúsanan str.vb.: ON
fnýsa 'to sneeze', OE fnisan 'to sneeze',
MDu Jniesen id., MHG pjkusen id. Pro-
bably related to Gk jrvéco 'to blow'.
Torp-Falk 245; Holthausen AEE1\ t
110; Pokorný I 839; Chemodanov
SGGJa I 109; Vries ANEW 136; Frisk II
566-567.
*fodisló(n) sb.f: ON>~/a 'fooď, OEfédesl
'feeder', MDu voetsel 'fooď, OHG neut.
fuotisal 'fodder, grazing'. Derived from
*fodjanan. Holthausen AEEW 111;
Vries ANEW 150.
*foďjanan wk.vb.: Goth fodjan 'to feed, to
nourish', ONfada id., OE/édan id., OFris
fodia id., OS fódian id., OHG fuoten id.
Derived from *foddn. Torp-Falk 223;
Feist 157; Holthausen AEE]V 111;
Pokorný I 787; Vries ANEW 149;
Onions 349; Lehmann GED 1 1 9; Kluge-
Seebold 293.
*foďon sb.m.: OE fóda 'food, nourish-
menť. An archaism based on IE *pá-\
Hitt pahš- 'to defend, to guard', Toch A
pas-, B pásk- 'to guard', Lat pasco 'to feed,
to pasture'. Holthausen AEEW 110;
Walde-Hofmann II 260; Pokorný I 787;
Onions 368; Lehmann GED 119; Burlak
IFTJa 248.
*fočtran I sb.n.: Goůifodr 'casing, sheath',
ON fóúr 'lining' (*-p-), MLGfóder 'casing,
sheath', OHG fuotar id. Identical with
Hitt pattar 'basket', Toch B patro- 'vessel
for alms', Skt neut. patra- 'receptacle, ves-
sel'. Torp-Falk 223; Feist 157-158;
Mayrhofer II 252-253; Pokorný I 839;
Vries ANEW 136 (identical with *f odrati
II); Zalizniak I 140; Onions 370;
Lehmann GED 120; Bammesberger Nom.
86; Kluge-Seebold 293.
*foďran II sb.n.: ON fóir 'fodder' (*->-),
OE Jódder id., MLG voder id., OHG fuotar
id. From IE *pa-tro- also attested in Arm
hawran 'herd' and belonging to IE *pa- 'to
graze'. See *fodon. Holthausen AEE]\ t
110; Pokorný I 787; Vries ANE]V 136;
Zalizniak I 140; Onions 366; Kluge-
Seebold 293.
ío3Janan wk.vb.: OE fé^an 'to join, to
bind', OFris jóga id., OS fogian id., OHG
fuogen id. Derivationally close to Skt
pasáyati 'to bind'. Further cf. Gk 7tr|yvt)|ji
'to stick, to fix', Lat pango 'to fasten, to
fix', Lith pudšti 'to adorn'. See *Janxanan.
Holthausen AEEW 111; Walde-
Hofmann II 245-246; Pokorný I 797;
Fraenkel 669; Frisk II 525-526; Leh-
mann GED 102; Kluge-Seebold 289-
290.
*foljanan wk.vb.: OEfélan 'to feel', OFris
jela id., OS gi-folian id., OHG fuolen
id. Derivative of *fallanan semantically
similar to such phrases as E to jali in
love. Of. in particular the meanings in
Baltic: Lith púolu, púlti 'to falF, Latv
pult id. as opposed to OPrus au-pallai 'to
finď. Holthausen AEE]\ t 111; Onions
349 (to *fulmo 'palm'); Kluge-Seebold
290 (to Lat palpo 'to stroke, to touch, to
pať).
foriz
110
fragjanan
*fóriz adj.: ON fitrr 'able, capable', OE
fere 'passable', OFris fere 'conducive',
OHG gi-Juori 'appropriate, suitable'.
Derived from *faranan. Karsten MB I
112-113; Torp-Falk 230; Holthausen
AEEW 111; Vries AMEW 150; Seebold
188; Matzel Festschr. Schroder 104, KZ
CV 119; Heidermanns 205-206.
*forjan sb.n.: ON tor-firi 'difficult pas-
sage', OFris fere 'utility', OS gi-fori id.,
OHG gi-fuori 'favorable condition, utility,
house'. Derived from *foriz. Torp-Falk
230; Vries AMEW 150; Seebold 188;
Heidermanns 206.
*forjanan wk.vb.: ON fara 'to bring', OE
féran 'to go, to travel, to march', OFris
fěra 'to bring', OS forian 'to lead, to
convey', OHG fuoren id. Causative of
*faranan. Cf. Skt paráyati, causative of
píparti 'to bring over', Slav *pariti 'to soar'.
Torp-Falk 230; Holthausen AEE1\'
111; Vries AMEW 150; Seebold 188;
Lehmann GED 108; Vasmer-Trubachev
III 207; Kluge-Seebold 290.
*forjón sb.f: ON ó-fmra 'dangerous situa-
tion', OHG un-gi-fuora 'unfavorable condi-
tion'. Derived from *foriz. Heidermanns
206.
*f5stra-br5běr sb.m.: ON fóstr-bródir
'foster-brother, OE fister-bródor id. Com-
pound of *fb~stran and *brope>: Carr
Mom. comp. 54.
*fostra-faděr sb.m.: ON fistr-fadir 'foster-
father', OE fister-feder id. Compound of
*fostran and *faděr. Carr Mom. comp. 54.
*fostra-lančtan sb.n.: ON fistr-land
'native lanď, OE fister-land 'land assigned
for the procuring of provisions'. Com-
pound of *fostran and Handan. Carr
Mom. comp. 80 (parallel formations).
*fostra-launan sb.n.: ON fóstr-laun
'reward for fostering', OE fóster-leán
'remuneration for rearing a foster-chilď.
Compound of *fostran and *launan.
Carr Mom. comp. 81 (parallel formations).
*fostra-m5děr sb.m.: ON fóstr-módir
'fostermother', OE fóster-módor id., OLG
fóstar-muoder id. Compound of *fostran and
*moděr. Carr Mom. comp. 47—48.
*fostran sb.n.: ON fóstr 'fostering', OE
fóster id., MLGfóster id. Related to *fodon.
Goes back to *p5t-tro-, cf. Gk jtaxáo|jai
'to eat and drink', Lat pasco 'to feed,
to pasture', Mír ás 'growth' < *pát-to-.
Torp-Falk 223; Holthausen AEEW
113; Walde-Hofmann II 260; Pokorný
I 787; Vries AMEW 139; Frisk II
480; Lehmann GED 1 1 9; Bammesberger
Mom. 87.
*f5stra-swestěr sb.f: ON fóstr-systir
'fostersister', OE fóster-sweostor id. Com-
pound of *fostran and *swester. Carr
Mom. comp. 54.
*fotiďaz adj.: ON -fmttr 'wiťh feeť, OE
-féted id., MLG -vceted id. Derived from
*fótz ~ *fotuz. Holthausen AEEW 111;
Vries AME1\ t 150.
*fót(u)-burdan sb.n.: Goth fotu-baurd
'foot-stool', ON fót-bord id. compound of
*jbtz ~ *Jotuz and *purdan. Carr Mom.
comp. 67.
*fot(u)-spuran sb.n.: ON fót-spor 'foot-
prinť, OE fót-spor 'foot-track, foot-trace',
MLG vbt-spor id., OHG fuozspor id.
Compound of *fotz ~ *fotuz and *spuran.
Carr Mom. comp. 72 (parallel formations).
*fot(u)-werkaz sb.m.: ON fót-verkr 'gouť,
OE mase. fót-uxerc 'pain in the fooť.
Compound of *fotz ~ *fotuz and *werkaz.
Carr Mom. comp. 81 (parallel formations).
*fotz ~ *fotuz sb.m.: Goth fotus 'fooť,
ON fotr id., OE fit id., OFris fot id.,
OS fot id. (sg. z-stem), OHG fuoz id. (sg.
z-stem). Related to Hitt pata- id., Toch A
pem, B paiyye id., Skt pad- id., Av pad- id.,
Arm pl. ot-k' id., Gk Jtoúq, Dor nmq id.,
Lat pes id. Bartholomae 842; Torp-
Falk 225-226; Holthausen AEEW 113;
Walde-Hofmann II 293-294; Feist
159-160; Specht 82; Mayrhofer II 249
Pokorný I 790-791; Vries AMEW 139
Zalizniak II 207; Frisk II 587-588
Onions 368; Sommer Schr. 13-15
Lehmann GED 121; Bammesberger Mom.
198; Griepentrog I Vurzelnomina 153-
170; Kluge-Seebold 293; Adams TB
401-402.
*fra3Janan wk.vb.: Goth fiagjan 'to ask, to
fra3Janan
111
frankon
tesť. Alternatively can be reconstructed
as str. *jra^anan. Identical with UiŮi prašýti
'to ask, to requesť, Slav *prositi id. See
*fřexnanan ~ *Jrejnanan. Grienberger
Got. 72; Feist 160; Pokorný I 821-822;
Fraenkel 647; Lehmann GED 121.
*fraisanan str.vb.: Goth jřaisan 'to put to
the test, to tempť. Cf. WGmc *Jrais5:
OFris Jřase 'danger, hazard', OS jrěsa
'damage', OHG freisa 'setting, down-
fall, destruction'. Derived from *fraipaz.
Bugge PBB XXIV 435-436 (from *per-
ei); Brugmann Grundújt I 925 (compound
*Jřa-isanan, to ON eisa 'to shower down
(embers)'); Hoffmann Festschr. Fick 38
(compound related to *aiskdjanan)\ Torp-
Falk 245; Holthausen AEE]V 1 15; Feist
162-163; Seebold 207 (to Gk jteípa
'trial, attempť); Lehmann GED 123.
*fraibaz adj.: OS fiěthi 'renegade, run-
away', OHG Jřeidi 'run-away, heretic'.
Identical with Skt préta- 'deaď < *pro-i-
to-, cf. further OPhryg proitavos (a title).
Hirt IF XXXVII 235-236; Mayrhofer
II 353; Pokorný I 295; Heidermanns
207-208 (secondary jn-stems).
*fraiwan sb.n.: Goůifraiw 'seeď, ONjřf,
Jijó id. Of unknown etymology. Meyer
KZ VIII 248 (to Gk aTteípco 'to strew');
Diefenbach V\V I 398; Wiedemann BB
XXVIII 43—44 (to Lat praegnans 'preg-
nanť); Osthoff PBB XX 95-96 (< IE
*pro-iuom, to *ei- 'to go'); Bugge PBB
XXrV 457 (to Lat pário 'to bring forth');
Wiedemann BB XXVIII 43-44 (recon-
structs *jřaÍ3wan, to Lat praegnans 'preg-
nanť); Petersson Aufs. 50 (from
*JraÍ3wan, to Gk jtépKT| 'bass', with the
originál meaning 'sprayed ouť); Torp-
Falk 245; Feist 163; Vries AMEW 145;
Onions 379; Lehmann GED 123;
Bammesberger Nom. 70.
*fraiwjaz adj.: ON Jřjór 'fertile'. Derived
from *Jřaiwan. Wiedemann BB XXVIII
43 (from *JraÍ3wjaz, to Lat praegnans 'preg-
nanť); Torp-Falk 245; Onions 379.
*frak(k)az adj.: ONorw frakkr 'brave', OE
Jřac 'voracious, greedy', MLG vrak id. An
ablaut variant of *frekaz. Forster EngS
XXXLX 327-339; Holthausen AEE\Y
114; Vries AMEl\ r 139; Lehmann GED
103; Heidermanns 208-209.
*frama prep.: Goth prep. Jřam 'forward;
from', ON Jřá, Jřam id., OE Jřam 'from',
OS Jřam 'forward; from', OHG Jřam
id. See *Jramaz. Torp-Falk 232; Holt-
hausen AEE1\ T 114; Feist 164; Onions
378; Pokorný I 814-815; Vries A]ÍE]\ 7
139-140; Lehmann GED 124.
*framaj}janan wk.vb.: Goth Jramapjan
'to estrange', OE á-Jemdan 'to alienate',
MLG ent-vromeden id., OHG Jremiden id.
Derived from *Jramapjaz. Feist 164;
Lehmann GED 124.
*framaj)jaz adj.: Goth fiamapeis 'strange,
foreign', OE Jřemde id., OFris Jřemethe id.,
OS Jremithi id., OHG Jremidi id. Based on
unattested *fiamapaz, further connected
with *Jramaz. Holthausen AEE]V 115;
Feist 164; Lehmann GED 124; Kluge-
Seebold 285.
*framaz adj.: Goth comp. adv.Jřamis 'far-
ther, further', ON jřamr, comp. Jřemr 'for-
ward', OE Jřam 'valiant, stout, firm',
MHG Jřam 'forward'. Related to Gk
7tpónoi; 'foremost man, chief, Umbr
promom 'primům'. Maybe, further con-
nected with *fru
*Jh
Stokes
BB XXIII 321 (to Olr riam 'beforehanď);
Torp-Falk 232-233; Feist 164; Hol-
thausen AEEW 1 14; Karsten MB II 442;
Sohulze Kl. Schr. 310 (derives Jtpónoq
from Ttpónaxoq); Pokorný I 814-815;
Chemodanov SGGJa I 109; Vries ANE\V
140-141; Frisk II 600; Onions 378;
Chantratne 941; Lehmann GED 124;
Bammesberger JVom. 245; Heidermanns
209; Kluge-Seebold 287.
*framjanan wk.vb.: ON Jřemja 'to further,
to promote', OE Jřamian 'to avail, to
profit', OFris Jřema, jřemma 'to promote',
OS Jremmian id., OHG Jremmen id.
Derived from *Jramaz. Holthausen
AEEW 115; Vries AMEW 141.
*frankón sb.m./f: ON Jřakka 'javelin,
dart', OKJranca 'javelin, laňce'. Unclear.
Cf. also ON Jurkr 'spear'. Torp-Falk
246 (to Lat-Gmc Jřamea 'spear, javelin').
frastiz
112
fre3nanan
*frastiz sb.m.: Goth fiasts 'child, offspring'.
Together with Slav *prostb 'simple, free'
continues IE *pro-sta- (Uhlenbeck PBB
XXVII 119), a prefixal derivative of
*stá- 'to stanď (cf. Tornovist SJV XIII
305—307). For the semantic connection
between Gmc and Slav cf. Lat liberi
'children' (Benveniste IEL 262-272).
Grimm-Grimm TV/ 1/1 64 (to Goth fiap-
jan 'to perceive, to understanď — semanti-
cally plausible in view of Slav *otrokb)\
Kluge R'Z XXV 313 (to Lat prales
'descendanť); Kógel ~DADL XXXVII
218 (to Lat pário 'to give birth'); Char-
pentier KZ XL 456 (from *prod-ti-)\
Osthoff PBB XX 89-91 (to *sň- 'to
sow', from *pro-s(s)tis, or to Lat prósápia
'stock, family'); Meillet MSL XII 219
(reconstructs *pro-s)—ti-, to *sa- 'to sow');
Charpentier A~^XL 456 (to Avfiad- 'to
cultivate'); Petersson Aufs. 13 (to Slav
*proso 'milleť); Torp-Falk 232; Feist
165; Mezger Language XLX 262-263
(from *pro-s-tio-)\ Vasmer-Trubachev III
380; Lehmann GED 125-126 (a nursery
word or cognate of *fraw(j)ori).
*fratwjanan wk.vb.: Goth us-fratwjan
'to make wise, to instrucť, OE fitetwian
'to adorn, to deek, to embroider'. De-
rived from *fiatwo. Holthausen AEEH r
114; Feist 531; Sturtevant JEGP
XXXVI 181-182 (on the semantic devel-
opment in Gothic); Lehmann GED 381 —
382.
*fraťw5 sb.f: OE pl. fietwe 'ornament,
adornment, decoration'. Unclear. Prob-
ably continues IE *pro do-. Grien-
berger Got. 231 (prefixed form related to
*těwó); Hollander ZP>Yf VII 301 (to
Hawjanan); Holthausen AEE\V 114;
Feist 474-475; Lehmann GED 381-382.
*frabaz adj.: OHG fiad 'strong, able'. Cf.
also Goth frapi 'understanding' < *frapjan.
Related to *frodaz. Trautmann BS)V
230; Feist 165-166; Pokorný I 845;
Lehmann GED 126.
*frajíjanan str.vb.: Goth frapjan 'to per-
ceive, to understanď. Derived from *fra-
paz. Fick KZ XX 449; Torp-Falk 246;
Feist 165-166; Seebold 208; Bammes-
berger Nom. 65.
*fraut>5(n) sb.f: ON fraud 'froth', ME
frode id. Derived from *fiawaz. Torp-
Falk 248.
*frawa-líkaz adj.: ON frá-ligr 'swift,
quick', OHG frawa-líh 'happy, merry'.
Derived from *jrawaz. Heidermanns
211.
*frawaz adj.: ON^/ra?" 'swifť, ME adv.jrow
'hurriedly', OFris fiě 'glad, happy', OS
fra id., OTTQ fró id. Probably related to
Av fiavi- 'mobile (?)', Slav *pra~ďb 'right,
straighť < *pr5uos. Osthoff Etym. 336—
340 (to Skt práváte 'to spring up' < *pleu-)\
Torp-Falk 233; Pokorný I 845; Vries
AjVEW 140; Onions 378; Vasmer-
Trubachev III 352; Abaev VJa XXXI/2
22 (on Av); Heidermanns 211-212;
Kluge-Seebold 287.
*fraw(j)5n sb.m.: Goth ji auj a 'lord, mas-
ter', ON theon. Freyr, OTLjřeá 'lord, mas-
ter', OFris fia id., OS fióho,fia : ho id., fióio
id., OHG fid id. Derived from IE *pro
'forward' > Gmc *fra- (Streitberg PBB
XIV 186). Budenz KZ VIII 289 (to
Lat prouincia 'province'); Schmidt KZ
XXVI 15, Voc. I 107 (samé as Budenz);
Osthoff IF VIII 53 (follows Streitberg);
Mikkola Festschr. Streitberg 270 (to Slav
*pravo 'right, law'); Marstrander NTS III
123-124, 153 (compound close to Skt
pra-avati 'to be merciful'); Torp-Falk 233
(from *frawaz); Holthausen AEE]V 1 15 —
116; Feist 166; Langenhove LSTT 56-59
(compound of *per- 'to possess' and *Heu-
'vital force'); Pokorný I 813-815 (related
to *pfuo- 'firsť); Vries AMEW 142;
Zalizniak II 216; Lindeman Verschdrfung
16.8; Benveniste IEL 274; Lehmann
GED 126-127; Bammesberger Nom. 183;
Kluge-Seebold 283.
*frawjon sb.f: ON jřeyja 'lady', Freyja
(name of goddess), OS jřúa id., OHG
jřouwa id. Cf. also *frow6n > OS Jřúa
'lady, mistress'. Derived from *fraw(j)on.
Pokorný I 815; Vries ANE1V 142;
Zalizniak II 216; Kluge-Seebold 283.
*fre3nanan ~ *frexnanan str.vb.: Goth
fre3nanan
113
frijadwo
fraihnan 'to question, to ask', 0¥i fiegna 'to
ask', OE fie^nan 'to inquire', OS pret.
Jřagn id. Continues IE *prek-\ Toch AB
park- 'to ask', Skt prccháti 'to ask, to ques-
tion', Av pmsaite id., Arm harc'anem id.,
Lat posco id., precor id., Mír ano id., Lith
peršu, pifšti 'to arrange a marriage', Slav
uprositi 'to ask'. Further related to
*frazganan and *fursko. Sohweizer K£ I
150; Zupitza Gutt. 190; Torp-Falk
245-246; Meillet MSL XV 98-100 (««-
present); Marstrander NTS II 103-106
(innovation built on the basis of preterite
*fraxa); Bartholomae 997-1000; Peder-
sen Kelt. Gr. I 44; Trautmann BS1\'
216; Holthausen AEE]V 115; Walde-
Hofmann II 346-347; Feist 161-162;
Jóhannesson IEW 551-552; Mayrhofer
II 329; Pokorný I 821; Fraenkel 598-
599; Vries ANEW 140-141; Seebold
208-210; Vasmer-Trubachev III 377-
378; Lehmann GED 122-123; Kluge-
Seebold 282; Adams TB 372.
*frextiz sb.f.: ON frétt 'enqtiiry', OEjreht,
fryht 'prediction'. Related to *frejrianan ~
*frexnanan. Torp-Falk 246; Holthau-
sen AEEW 114; Vries ANEW 142;
Seebold 209.
*frekaz adj.: Goth faihu-jliks 'covetous,
avaricious', ON frekr 'greedy', OE Jřec
'desirous, greedy, gluttonous, audacious',
MDu vrec 'mean', OHG jřeh 'greedy'.
Related to Slav *pragnqti 'to desire'. See
*jřak(k)a Z . Kauffmann PBB XII 514 (to
Lat precari 'to requesť); Grienberger Got.
62 (to Lith piřkti 'to buy'); Forster EngS
XXXIX 327-339; Torp Festschr. Unger
183-185 (to Gk ojtapyáco 'to swell, to be
full'); Hirt PBB XXIII 352; Torp-Falk
245; Feist 136; Holthausen AEEf V 115;
Iíarsten NB 127; Lané Language LX 258
(to W rhewydd 'lascivious'); Pokorný I
845; Vries ANEW 141; Lehmann GED
103; Heidermanns 212-213; Kluge-
Seebold 283.
*frekín sb.f.: Goth faihu-jřikei 'avarice,
cupidity', OE scyld-frecu 'guilty greeď,
OHG frehhi 'avarice'. Derived from
*fiekaz. Feist 13; Heidermanns 213.
*frekon sb.m.: ON poet. freki 'wolf ', OE
jreca 'bold man, warrior'. Derived from
*Jřekaz. Holthausen AEE]\' 115; Vries
ANEW 141; Heidermanns 213.
*frestan ~ *frestaz sb.n./m.: ON fiest
'delay', OY,fyrst,jirst 'space of time, time'
(< *Jřestiž), OTrhfiist 'respite', OSfirst id.,
frist id. An old compound *pres-sto- struc-
ttirally similar to Skt purah-sthátár- 'stand-
ing on the top' < *p r ws-shto- and Olr
arsaid 'old, ancienť < *p/os-shti- (Brug-
mann IF XIII 164). Heinertz apud
Vries (to Jripuz); Torp-Falk 233-234;
Holthausen AEEW 117; Trier NGWG
III (NF)/4 128-129 (to G First Tence,
ridge'); Mayrhofer II 309; Pokorný I
813; Vries ANEW 141-142; Zalizniak II
186; Lehmann GED 129.
*freusanan str.vb.: ON frjósa 'to freeze',
OE freósan id., MDu vriesen id., OHG
friosan id. Related to Skt prusva 'rime, ice',
Lat prulna 'frosť (Bugge KJ? XLX 440).
Schmidt KZ XXVII 328; Woods MP V
272-273; Torp-Falk 248; Holthausen
AEEW 116; Walde-Hofmann II 378-
379; Jóhannesson IEW 569; Mayrhofer
II 381-382; Pokorný I 846; Vries
ANEW 143; Vendryes R-24-25 (to Olr
réud 'cold'); Seebold 210-211 (to *preus-
'to sprinkle'); Hamp JIES I 215-223;
Lehmann GED 129; Kluge-Seebold
286.
*frě3Íz adj.: ON jrtep 'famous', OE je-
'known, renowned, famous', OS gi-
'known'. Related to *fřexnanan ~
*jre^nanan. Torp-Falk 246; Holthau-
sen AEEW 1 14; Vries ANEW 145; Leh-
mann GED 122; Matzel Festschr. Schroder
103, A'~CV 112; Heidermanns 212.
*frijaďwó sb.f: Gothfri(j)apwa 'love', OE
Jřeódo 'peace'. Identical with latě Skt
priyatva- 'being dear, being bélo veď. Fur-
ther see *fiijaz. Torp-Falk 247; Holt-
hausen AEElť 116; Feist 168 (OE fríod
equivalent to Skt priyáta 'love'); May-
rhofer II 379 (against the comparison
with Skt); Benveniste IEL 266; Leh-
mann GED 128; Bammesberger Nom.
118-119.
frija-xalsa-3ebon
114
frijondz
*frija-xalsa-3ebón sb.m.: ON frjáls-gjafi
'freed-man', OE freóls-sefa 'giver of
freedom'. Compound of *jřija-xalsaz and
*3eton. Carr Nom. comp. 81 (parallel for-
mations).
*frija-xalsaz adj.: Goth sbst. freihals
'freedom', ONfijáLs 'free', OVjfríols 'free,
freedom', OFris sbst. fii-hals 'freedom',
OHG frihals 'free'. Originally, *'having
a free neck, neck unhampered by a
yoke'. A compound of *frijaz and *xalsaz.
Neckel PBB XLI 405 ('Schonhals');
Torp-Falk 247-248; Holthausen
AEEW 117; Feist 167; Carr Nom. comp.
65—66; Porzig Gliederung 119; Pokorný I
844, 1021; Vries ANEW 143; Onions
375; Lehmann GED 127-128; Heider-
MANNS 215.
*frija-xalsín sb.f: ON frelsi 'freedom',
OFris fríhelse id., OHG fiihalsi id. Derived
from *jřija-xalsaz. Torp-Falk 247-248;
Vries ANEW 141.
*frijaz adj.: GoŮi freis 'free', OE freó id.,
OFris fit id., MLG m id., OHG fit id.
Etymologically close to Skt priyá- 'own,
dear, beloveď, Avfrj'5 id., Lat pro-prius 'to
own', W rhydd 'free', Slav *prijati 'to be
disposed, to fa vor'. Froehde BB LX 1 10
(to Lat pňuus 'single, each, private');
Arbois de Jubainville MSL VII 291
(Ceftic loanword); Bartholomae 1026;
Karsten NB I 90; Wood M/JVXVI 310
(from *pro-ei- 'to go forwarď); Torp-Falk
247-248 (follow Froehde); Hirt Z dph
XXLX 301; Neckel PBB XLI 403-405;
Trautmann BS1V 231; Feist 167—
168; Holthausen AEEW 116; Walde-
Hofmann II 373-374; Soheller 20-23,
90-91 (semantics); Porzig Gliederung 119;
Mayrhoeer II 378-379; Pokorný I 844;
Onions 375; Vasmer-Trubaohev III
369-370; Lindeman Verschárfung 124-125;
Mezger KZ LXXrX 32-38; Benveniste
IEL 266; Lehmann GED 128; Bammes-
berger Nom. 242; Hetdermanns 2 1 5 —
216; Kluge-Seebold 284.
*frijjo sb.f: ON theon. Fngg, OHG theon.
Frija. Substantivized feminine of *frijaz
with Verschárfung. Identical with Skt fem.
púyd 'own, dear, beloveď, Av fem. fiyá
id. Mikkola Festschr. Streitherg 268; Bar-
tholomae 1026; Torp-Falk 247; Vries
ANE]V 143; Lindeman Verschárfung 9.5,
17.9; Onions 377.
*frijódelaz sb.m.: ON fridill 'lover, gal-
lanť, OS Jřiuthil 'loved one', MLG vridel
id., OHG Jřiudil id. Corresponds to Slav
*prijatelb id. At the samé tíme may be
identical widi Dac 7ipiá8iXa, jtpiá8r|Aa
PpDravia iiéXaiva'. Further see *frijojan.
Torp-Falk 247; Detschew Thr. 556
(Dac 7tpiá-8iA.a as a compound of *priio-
as in *frijaz, and *dhal- 'to bloom'); Vrles
ANEW 142.
*frij5čteló(n) sb.f.: ON fridla 'loved
one, mistress', OHG Jřiudila id. Derived
from *jřijódelaz. Torp-Falk 247; Vries
ANEW 142.
*frijójanan wk.vb.: Goth jřijon 'to love',
ONfiia 'to deliver', OE freó^an 'to free, to
respect, to love', OFris friaia 'to love',
MDu vrien 'to marry', MHG vrien id.
Derived from *frijaz. Structurally identi-
cal with Skt priyayáte 'to make friends
with', Slav *prijati 'to favor'. Torp-Falk
246; Holthausen AEE] V 117; Feist 168;
Mayrhofer II 379; Pokorný I 844;
Vries ANEW 143; Mezger LZ LXXTX
32-38; Onions 377; Benveniste IEL
266-267; Lehmann GED 128-129;
Vasmer-Trubachev III 369-370; Het-
dermanns 215-216; Kluge-Seebold 284.
*frijón sb.m.: ON jrí 'lover', OHG frio
'free man'. Derived from *frijaz. Het-
dermanns 215-216.
*frijónd-xulbaz adj.: ON fnend-hollr
'faithful to one's kinsmen', OHG friunt-
hold 'friendly'. Compound of *frijonÍz and
*xulpaz. Carr Nom. comp. 90 (parallel
formations).
*frijóndz sb.m.: Goůijřijonds 'frienď, ON
jřiendi 'relative, frienď, OE jreónd 'frienď,
OFris Jřiónd id., OS fiiund id., OHG friunt
id. Participle of *frijojan. Torp-Falk 246
Holthausen AEEW 117; Feist 168
Pokorný I 844; Vries ANEW 145
Onions 377; Benveniste IEL 266
Metzger R'Z LXXIX 32-38 (non
frijondz
115
frokniz
participial formation from *fřijo); Leh-
mann GED 128; Bammesberger Nom. 215;
Rluge-Seebold 285-286.
*friskaz adj.: ON ferskr 'fresh', OE fersc
id., MLG vrisch id., OHGjSúf id. Related
to *frijaz. Torp-Falk 248; Feist 163;
Holthausen AEEW 102; Buga II 302
(against the comparison with Lith preskas
'unleaveneď, Slav *prěsm> id.); Mentz KZ^
LXV 263-265 (to Lat prlscus 'previous,
former'); Vries ANEW 118; Heider-
manns 216-217 (reconstructs *pr-isko- vs.
Lat priscus < *pri-isko- vs. Balto-Slav *pro-
isko-); Kluge-Seebold 287.
*frip5janan wk.vb.: Goth ga-jřipon 'to rec-
oncile, to establish peace', ON jrida 'to
restore peace', OE fri&ian 'to keep the
peace, to protéct', OFris Jřethia id., OS
Jřithón id., MHG vriden 'to bring to peace'.
Derived from *jřipuz. Torp-Falk 247;
Holthausen AEEW 11 7; Feist 180-181;
Vries ANEW 142; Lehmann GED 137.
*fripu-lausaz adj.: ON friS-lauss 'out-
laweď, OE jrid-leás 'not included in the
treaty of peace', OFris fietho-las 'out-
laweď, MLG vrede-los id., MHG vride-los
id. Compound of *fiipuz and Hausaz.
Carr Nom. comp. 89 (parallel formations).
*fripu-mannz sb.m.: ON pl. jřid-menn
'men of peace', OHG fiidu-man 'peace-
ful man'. Compound of *fripuz and
*mannz. Carr Nom. comp. 83 (parallel
formations).
*fripuz sb.m.: Godr prop. Fredu-mirus, ON
fridr 'peace', OE Jřii id. (mase, neut.),
OFris fretho id., OS jřithu id., OUG Jndu
id. Derived from *frijaz. Torp-Falk
247; Holthausen AEEW 117; Feist 169;
Pokorný I 844; Vries ANEW 142-143;
Zalizniak I 151; Lehmann GED 129,
153; Bammesberger Nom. 159; Kluge-
Seebold 286.
*frldaz adj.: ON fridr 'fair, beautiful', OE
fríd-hengest 'stately horše'. Related to *frijaz.
Structurally identical with Skt prítá-
'satisfieď, Av friOa- 'glad, happy'. Bar-
tholomae 1025; Karsten NB II 302-303;
Torp-Falk 247; Feist 167; Holthau-
sen AEE1\' 116; Mayrhofer II 380;
Pokorný I 844; Vries ANEW 143; Leh-
mann GED 127; Heidermanns 214-215.
*fridjanan wk.vb.: Goth freidjan 'to keep
safe, to také care', ON Jřída 'to adorn',
OHG friten 'to také care of, to peť.
Derived from *jřliaz. Torp-Falk 247;
Feist 167; Vries ANE]V 142; Lehmann
GED 127; Heidermanns 214; FCluge-
Seebold 286.
*frísaz sb.m.: ON pl. Frísir 'Frisian', OE
pl. Frísan id. («-stem), OFris pl. Frísa, Frlsa
id., MDu pl. Friesen, Vresen id., OHG pl.
Frieson id. Related to *frijaz? Erdmann
SVSUI/l 83-86 (to Fris Jnsle 'frizz' or to
Lat primus 'hrst'); Holthausen AEEW
116; Vries ANEW 143.
*fróáaz adj.: Qoúi frops 'wise, intelligenť,
ON fródr 'knowing, learneď, OE jřód
'wise, prudent, skilful', OFris Jřód 'clever,
wise', OS fiód 'learned, wise', OHG fruot
'skillful, long-lasting, beloveď. Deriva-
tionally close to Lith protas 'understand-
ing', Latv práts id. Further related to
Toch A pratim, B pratim 'decision', Lith
prantu, prašti 'to get ušed, to become
aceustomed to, to understanď, Latv prast
'to understanď (Fraenkel IF L 229).
Forsterman K^_ I 237; Curtius K^ IV
237 (to Lat interpres 'negotiator'); Torp-
Falk 246; Feist 169; Holthausen AEE1 V
117; FvArsten NB I 65; Trier DW 71-
73; Jóhannesson IEW 567; Pokorný I
845; Chemodanov SGGJa I 75-76;
Fraenkel 646; Vries ANEW 144;
Seebold 208; Piirainen 11-82; Lehmann
GED 126; Heidermanns 217-218.
*fr5čtín sb.f: Goúifrodei 'intelligence', ON
fimii 'knowledge', OHG fruoti 'maturity,
prudence'. Derived from *frodaz. Torp-
Falk 246; Feist 169; Heidermanns 218.
*fr5djan sb.n.: ON jřcedi 'record, lore',
MDu vroede 'intelligence'. Derived from
*frotaz. Vries ANE\ V 1 45 .
*fr5djanan wk.vb.: Burg *jřodjan 'to be
wise', ON jrceba 'to teach', OHG Jřuoten
'to teach, to make wise'. Derived from
Jrodaz. Vries ANE1 \ r 1 45; Kóbler 710;
Heidermanns 218.
*frókniz adj.: ON jřmkn 'valiant, stouť,
frokiiiz
116
fu3laz
OE frkne 'horrible, savage, audacious',
OS frókni 'valiant, daring', OHG fruahhan-
(in prop.). Related to *frekaz. Karsten
NB II 449; Fórster EngS XXXIX
328-332; Torp-Falk 245; Feist 136;
Holthausen AEE]V 117; Pokorný I
845; Vries ANEW 145; Lehmann GED
103; Lůhr Expr. 331; Heidermanns
218-219.
*frów(j)az adj.: MLG adv. vró 'early',
OHG adv. fruo id., adj. fiuoi id. Identical
with Gk adj. ;tpróioc; id. Torp-Falk 233;
Pokorný 1814; Frisk II 607-608.
*frumaz ~ *frumón adj.: Goth fruma
'first, former', ON fiwn-hurir 'firstborn',
OE frum 'originál, primitive, firsť, OFris
forma 'first one', OS formo id. Related to
Lith plrmas 'firsť, OPrus pirmas id. further
connected widr IE *prHuo- id. Cf. also,
with the samé suffix, Gk 7tpó|ioc; 'foremost
man, chief, Lat primus 'firsť < *pňsmo-.
Cf. superlative *frumistaz > Goth frumists
'firsť, OE fyrmest id., OFris formest id.
Torp-Falk 233; Holthausen AEE)V
118, 120; Feist 169-170; Walde-
Hofmann II 362-363; Pokorný I 814-
815; Chemodanov SGGJa I 74; Fraenkel
597-598; Vries ANEW 144; Frisk II 600;
Lehmann GED 129-130; Bammesberger
Nom. 234; Ross-Berns Numerals 624.
*frumín sb.f.: QoXhfumei 'beginning', OS
frumí 'usefulness'. Derived from *frumaz ~
*frumón. Feist 169; Lehmann GED 1 29 —
130.
*fruskaz sb.m.: ON froskr 'frog', OE fox
id., MLG vorsch id., OHG frosc id. OE
fr°33 a -, fracka id. is a pet-form of *fuskaz
similar to doc^a 'dog'. Cf. also ON fiaukr,
frauki 'frog'. Derived from *frawaz.
Marstrander Mindeskr. Bugge 242 (to
*fraui>d(n)); Uhlenbeck PBB XXII 197;
Torp-Falk 248; Sturtevant MP XXVI
473 (ON frauki from *fraudkón); Holt-
hausen AEE\Y 113; Porzig IF XLV 165
(to Slav *prygati 'to jump'); Pokorný I
846; Vries ANEW 140, 144; Zalizniak I
131; Onions 378; Fíluge-Seebold 288;
Adams TB 416-417 (to Toch AB pruk- 'to
make a leap').
*frustan ~ *frustaz sb.m./n.: ON frost
'frosť, OE frost, forst id., OFris forst, frost
id., OS frost id., OHG fiost id. Derived
from *freusanan 'to freeze'. Torp-Falk
248; Holthausen AEEW 1 13; Pokorný I
846; Vries ANEW 144; Zalizniak II 167;
Onions 379; Seebold 211; Lehmann
GED 129; Bammesberger Nom. 11;
Kluge-Seebold 288.
*fruwib5 sb.f.: ON fygfi 'blossoming', Du
vreugde id. Derived from unattested
*fruwaz, cf. *frawaz. Torp-Falk 233.
*fruzan sb.n.: ONfrer 'frosť, OHG^or id.
Cf. Goth fiius 'coldness, frosť < *freusan.
Derived from *freusanan. Zupitza Gutt.
9; Torp-Falk 248; Feist 169; Vries
ANE1V 145; Seebold 211; Bammesberger
Mm. 56; Lehmann GED 129.
*fuďiz sb.f.: ON fud-flogi 'runaway from his
bride', E dial. fud 'vulva', MHG vut 'cun-
nus'. Related to Skt puti- 'putrid, stink-
ing', Av púiti- 'putrefaction, rottenness',
Lat púteo 'to stink, to be rotten' (van
Helten ^jl]\f X 195). Johansson KZ
XXXVI 352-353; Bartholomae 909;
Walde-Hofmann II 392; Mayrhofer
II 321; Pokorný I 849; Vrtes ANEW
145-146; Kluge-Seebold 281 (to Skt
duál půtau 'buttocks').
*fu3laz sb.m.: Goth fitgls 'birď, ON fugl
id., O^Lfu^ol id., OFris fugel id., OS fugal
id., OHG fogal id. From a dissimilated
*flu^laz derived from *fleu^anan (Graff III
434; Meyer Goth. 556), especially in view
of OE flu^ol 'apt to fly, flying swiftly'
(see *flu'sulaz). Bopp Glossarium 11^ (to
Lith paúkštis 'bird'); Grienberger Got. 76;
Bezzenberger Z^Yf VI 78; Berneker
IF LX 361-362 (to Skt phuka- 'bird');
Uhlenbeck PBB XXVI 310; Solmsen IF
XIV 482-485 (to *fulon); Zupitza Gutt.
132; Torp-Falk 243; Holthausen IF
XXV 152 (to Gk 7t£t)ice8avó<; 'pine-
covereď), AEEW 118; Feist 170 (to Lat
pliirna 'feather'); Solmsen IF XXXI 482-
484 (to *pou- 'small, little'); Feist 170;
Pokorný I 837; Chemodanov SGGJa I
74; Vries ANEW 146 (follows Bopp);
Zalizniak I 131; Onions 374; Seebold
fu3laz
117
fulkan
201 (follows Bopp); Szemerényi Scripta
1074; Trubachev VJa XXIX/3 10 (to
Slav *puga 'blunt end of an egg'); Leh-
mann GED 130; Bammesberger Mom. 75;
Kluge-Seebold 866.
*fuxón sb.f.: Goth fauho 'vixen, she-fox',
ON/m id., MLG vohe, vó id., ORG foha
id. Related to Toch B páko 'tail', Skt
púccha- 'tail', Alb push 'down, flufF' < PAlb
*puksja, Lith paustis 'hair (of animals)',
Slav *puxt> 'down, fluff ' (Uhlenbeck Btrg.
Gesch. XXII 538-539). Forsterman K~
I 498 (related to áXá-n£K-); Meillet BSL
XXII 243 (questions the IE source);
Zubatý K% XXXI 13 (to Slav *pyskb
'muzzle'); Schrader BB XV 135-136 (to
Gk Lac ipoíai ■ áXráiEKgQ, Hes.); Wood
AJPhil XLI 349 (to Gk jtetiKeSavóg
'sharp'); Lidén MB XIX 87-88; Torp-
Falk 243; Feist 144-145; Mayrhofer II
298-299; Pokorný I 837; Fraenkel 554;
Vries AME]\ 7 136; Zalizniak II 227;
Onions 374; Vasmer-Trubachev III 414;
Kutzelnigg Muttersprache XC 185-188
(against Uhlenbeck); Lehmann GED 110;
Bammesberger JVom. 1 74; Toporov PJa
rV 84—85 (similar semantic development
in Lith lapě 'fox' ~ lapas 'leaf'); Kluge-
Seebold 244; Orel AED 351; Adams TB
352-353.
*fuxsaz sb.m.: ON fox 'frauď (neut.),
OSwed fix 'male fox', OE fox id.,
OS fohs id., OHG fuhs id. Derivative in
*-s- connected with *fuxon. Holthausen
AEEW 113; Pokorný I 849; Vries
AMEW 139; Zalizniak II 227; Onions
374; Lehmann GED 110; Bammesberger
Mom. 174; Kluge-Seebold 289.
*fulďa-we3az sb.m.: ON fold-vegr 'Earth',
OE fold-wes 'earth-way, earth'. Com-
pound of *fulÍo(n) and *we^az. Carr
Mom. comp. 54.
*fuldó(n) sb.f: Burg *fulp 'fielď, ON fold
'field, earth', OE_/otóe 'earuV, OS folda id.
Related to Skt prthá- 'palm of the hanď,
Gk iikázT\ 'blade of an oar, winnowing
fan' and the like (Persson UUÁ 1891 10).
See *felpuz ~ *felpan. Hellouist AMF
VII 8 (to Gk nXá-coc, 'breadth, width');
Lindouist Festschr. Olson 238-240 (samé
as Hellouist); Torp-Falk 244; Holt-
hausen AEEW 111; Trier Lekm 24-
30; Mayrhofer II 332; Pokorný I 806
(to *peh-: *pla-), 833; Vries AMEW 137;
Zalizniak II 199; Frisk II 553-554;
Bammesberger Mom. 175; Kobler 710.
*ful3ěnan wk.vb.: ON fylgja 'to follow',
OE foljian id., OFris folgia, folia id., OS
folgon id., OHG folgěn id. Identical with
Slav *pblzěti 'to crawl' (Aniktn Etim. 1984
29) derived from *pblzti id. Torp-Falk
237; Holthausen AEE]V 111; Pokorný
I 850; Vries AMEW 148; Onions
367; Vasmer-Trubachev III 309; Aniktn
Etim. 1980 41-49, Etim. 1981 131-140;
Kluge-Seebold 277-278.
*ful3Í{5Ó sb.f: ON flgd 'following, backing
up', OE folgod 'train, retinue, service',
OHG folgida 'secť. Derived from *ful^ě-
nan. Holthausen AEEH r 112; Vries
AMEW 147.
*fuljan sb.n.: ON jyl 'foal', OHG fuli
id. Derived from *fulon. Vries AMEW
147.
*fulka-ďruxtiz sb.f: ON fólk-drótt 'band
of warriors', OE folc-dryht 'multitude
of people'. Compound of *fulkan and
*dmxtiz. Carr Mom. comp. 80 (parallel
formations).
*fulka-lančtan sb.n.: ON fólk-land 'land
occupied by an army, districť, OE folc-
land 'land held by freemen'. Compound
of *fulkan and Hanian. Carr Mom. comp.
80 (parallel formations).
*fulkan sb.n.: ON folk 'crowd, army', OE
folc 'folk, people', OFris folk id., OS folk
id., OHG folc id. Etymologically related
to OBret ol- 'to follow', Bret heulia id.,
OBret a olguo 'by seeking', W ol 'trace',
Corn ol id. continuing *polg-. Bezzen-
berger BB V 171 (to Lat uulgus 'great
mass, multitude, people'); Zupitza Gutt.
9; Torp-Falk 235 (to Lat populus 'peo-
ple'); Jokl Studien 71; Holthausen AEE] I'
111; Pokorný I 799 (to IE *pd»- 'to lili,
to pour'); Vrles AMEW 137; Zalizniak II
167; Onions 367; Fleuriot Gloses 276;
Kluge-Seebold 866.
fulka-wÍ3an
118
funxwstiz
*fulka-wÍ3an sb.n.: ON fólk-vtg 'warfare',
OFris fol-wlch id., MLG volk-wich id.,
OlíG f o Ik-wíg. Compound of *fulkan and
*wi3an. Carr Mom. comp. 47.
*fulkjan sb.n.: ON fylki 'country, shire',
OE ^e-fylce 'army, troop, band of war-
riors'. Derived from *fulkan. Vries
ANEW 148.
*fullan sb.n.: ON full 'gobleť, OE full
'cup'. Derived from *fullaz. Torp-Falk
235; Holthausen IF XXV 152 (to Lat
peluis 'basin', Gk TiéXXa 'wooden bowl'),
AEEW 118; Vries ANEW 146 (follows
Holthausen).
*fulla-wísaz adj.: Goth fulla-w eis 'mature,
thoroughly instructed, tÉAeioq', ON full-
víss 'quite certain'. Compound of *fullaz
and *wisaz. Garr Nom. comp. 67.
*fullaz adj.: Goth>& 'full', ON fullr id.,
OE ful(l) id., OFris fol,ful id., OS>/ id.,
OiíGfol id. Continues IE *plHnos id., an
adjective in *-no- of *pelH- 'to filT: Skt
púriiá-, Olr lán, Lith pilnas, Slav *pblrvb
(Hirt Idg. Gr. II 130). Torp-Falk 235;
Pedersen Kelt. Gr. I 52, 178; Trautmann
BSl\ r 218; Feist 172; Holthausen AEEW
118; Karsten NB II 206; Marttnet Gém.
25, 71; Mayrhofer II 324; Pokorný I
798-800; Fraenkel 591; Vries ANEW
146; Onions 380; Vasmer-Trubachev III
312; Lehmann GED 131; Heidermanns
220-221; Kxuge-Seebold 866.
*fullin sb.f: Goth ufar-fullei 'superabun-
dance', OESc epa-jylli 'group of men nec-
essary for an oath', OE fyllu 'fulness',
OHG julii id. Derived from *fullaz.
Holthausen AEEW 119; Feist 509-510;
Onions 355; Lehmann GED 131; Hei-
dermanns 220; Kluge-Seebold 290.
*řulljanan wk.vb.: Goth fulljan 'to filT,
ONfylla id., OEjyllan id., OFris fella id.,
OS fullian id., OHG fullen id. Derived
from *fullaz. Cf. a similar derivation
in Slav *pblniti id. Torp-Falk 235
Holthausen AEE]V 119; Feist 172
Vries ANEW 148; Lehmann GED 131
Heidermanns 220; Fvluge-Seebold 290.
*řullnojanan wk.vb.: Goth fullnan 'to
be full, to become full', ON fullna 'to
fulfil'. Derived from *fullaz. Feist 172;
Heidermanns 220.
*řull5janan wk.vb.: OESc Julia 'to fulfil',
OE fullian id., OFris fulla, Jullia id., OS
fullon id., OHG follon id. Derived from
*fullaz. Holthausen AEE]V 119; Hei-
dermanns 220.
*řull5n sb.f: Goth fullo 'fullness', ON
theon. Fulla, OHG folia 'plenitude'.
Derived from *fullaz. Structurally close
to Av parma 'plenitude'. Bartholomae
850; Feist 172; Heidermanns 220.
*fulmo sb.f: OJLfolm 'palm', OS pi.folmos
id., OHG folma id. Close to Lat palma
'palm (of the hand)', Olr lam 'hanď,
Gk jiaXá(ir| 'palm of the hanď (Kret-
schmer iT~ XXXI 398). Torp-Falk
236; Holthausen AEEW 112; Walde-
Hofmann II 240-241; Pokorný I 806;
Frisk II 466; Bammesberger Nom. 115.
*řul6n sb.m.: GoŮ\ fula 'foal', ON foli id.,
OE fola id., OFris fola id., OS folo id.,
OHG jolo id. A zero grade form related
to Arm ul 'she-goať, Gk 7ttoXo<; 'foal', Alb
pele 'maře' < *po(u)lo-, *po(u)lá (Forster-
man KZ I 495; Mladenow KZ L 54-55).
Hirt Ablaut 39 (to *pou- 'small'); Torp-
Falk 244; Holthausen AEE] Tlil; Feist
170-171; Pokorný I 842-843; Vries
AMEW 137; Zalizniak I 153; Frisk II
634; Onions 366; Lehmann GED 130;
Kluge-Seebold 277; Orel AED 314.
*funčtaz sb.m.: ON fundr 'a thing founď,
MLG vunt 'finď, MHG vunt id. Derived
from *jenpanan. Vries AjYElť 147.
*řundiz I sb.m.: ON fndr 'finď, OFris fynd
id. Substantivized *fundiz II. Vries
AMEW 148; Seebold 194.
*řundiz II adj.: ON ein-fyndr 'as finder
entitied to the whole', OE eád-fynde 'easy
to finď. Derived from *fenpanan. Holt-
hausen AEEW 120; Seebold 194;
Matzel Festschr. Schroder 99, KZ CV 105;
Heidermanns 221.
*funxwstiz sb.f: OE fýst 'fisť, OFris fest
id., OS fust id., OHG fusí id. Related
to Lith kúmsté id. (with metathesis),
Slav *p(stb id < *pnk*-sti- (Saussure MSL
VII 93). Further connected with *fenfe.
funxwstiz
119
furxno
Torp-Falk 243; Trautmann BS1 V 218—
2 1 9; Holthausen AEEW 121; Pokorný I
839; Pokorný I 30; Chemodanov SGGJa
I 80; Fraenkel 309-310; Onions 358;
Stang LS 42; Lehmann GED 114; Ross-
Berns JVumerals 662; Kluge-Seebold 253.
*funón sb.f./m.: Goth fon 'fire' (< *fwón),
gen. sg.funins (with traces of a root stem),
OTSSfuni id. Reflects the old oblique forms
in *-n- of í"/n-stem as in OPrus panno id.
(Fick KZ XVIII 416), cf. *fuwer ~ *fur.
From *funón WGmc *funkón (ME fonke
'spark' MLG vunke id., OHG funco id.) is
derived. Weinhold KZ I 248; Brug-
mann IF XXXIII 308-310; Zupitza Gutt.
162 {ffunkon to Skt pájas- 'surface, face');
Torp-Falk 227, 243; Feist 158-159;
Pokorný I 828, 898-990 {Junkon to Gk
(pÉYyoi; 'lighť, Lith spingiu, spingeíi 'to
shine'); Vries ANEW 147; Zalizniak I
223; Lehmann GED 120; Bammesberger
Nom. 205-206.
*funsaz adj.: Goth prop. Ala-fonsus, ON
fúss 'willing, eager', OE fis 'ready, pre-
pared, prompt', OS Jús 'ready', OHG
funs 'ready, expectanť. Perhaps, related
to Gk jtévonai 'to toil, to work', Arm
hanum 'to weave', Lith pintí 'to braiď,
Slav *pbnq, *petí 'to spin', cf. the samé
zero grade in *pnto-\ nátoc;' £v§U|ia
týjc; "Hpaq, Hes. Torp-Falk 228 (to
*fenpanan); Holthausen AEE}\~ 119;
Wissmann NP 59 (to *fenpanan, from *pnt-
so-}; Stern EngS LXVIII 161-173;
Karsten NB II 343; Schrobler ZDADL
LXXXII 245-247; Pokorný I 808-809;
Vries ANEW 147; Frisk II 504-506;
Seebold 1 94; Bammesberger Sprache
XVII 46-49 (to fenpanan, from *pnt-to-);
Lehmann GED 131-132; Bammesberger
Sprache XVII 46-49, Nom. 250; Heider-
manns 222-223.
*funsjanan wk.vb.: ON fýsa 'to exhorť,
OE fýsan 'to hasten, to make haste, to
incite', OS part. a-fusid 'to strive'.
Derived from *funsaz. Torp-Falk 228;
Holthausen AEEW 121; Vries ANEW
149; HETDERMANNS 222.
*fur(a) prep., adv.: Goth jaur 'in front of,
before', ON for- id., OE fór id., OFris^ora
id., OS fora, for id., OHG/»ra id. Cf. also
ON fyr id., OS fuň id., OHG fuň id.
Related to Gk it«p 'along', Lat por-
(Gúntert IF XX 37-40). Cf. Jurán.
Torp-Falk 231; Holthausen AEE1\'
112; Walde-Hofmann II 343; Feist 145;
Pokorný I 813; Vries ANEW 148; Frisk
II 472-473; Onions 368; Lehmann GED
110; Kluge-Seebold 291, 867.
*furai adv.: Goth faura 'ahead, before, in
front of, OE fóre 'before, aforetime',
OFris^ora 'in front of, OS fora id., OHG
fora id. Close to Skt purá 'formerly,
before', Av para id., Gk jtapá 'near'.
Collitz BB XVII 17 (to Gk jtapocí
'near'); Bartholomae 852; Solmsen KZ
XLIV 165 (folio ws Collitz); Holthau-
sen AEE1V 112; Feist 145; Mayrhofer
II 310; Pokorný I 810-818; Frisk II
472—473; Onions 368-369; Lehmann
GED 110-111.
*furduz ~ *furdaz sb.m.: OTLford 'ford',
OFris forda id. (n-stem), OS ford (in
cmpn.), OHG furt id. Cf. also *ferpuz >
ON fqrir 'firth, bay'. Related to Av
pmtu- 'ford, bridge', OW rit 'ford', Lat
portus 'harbor, dooř'. Bartholomae
892; Torp-Falk 230; Holthausen
AEEW 112; Walde-Hofmann II 343-
344; Pokorný I 817; Vries ANEW 126;
Onions 369; Seebold 188; Lehmann
GED 109, 136; Bammesberger Nom. 158;
Kluge-Seebold 292.
*furxaz adj.: ON fon 'forward, haughty'.
Identical with Gk jtpÓKa 'right now,
right away', Lat reci-procus 'turning back
the samé way, returning, receding', Slav
*prokb 'spáre, remaining'. Persson Bei-
tráge 960 (to Lat pro-sperus 'hurrieď); Kar-
sten NB I 16-17 (to IE *pers- 'to spray');
Torp-Falk 232; Walde-Hofmann II
424; Pokorný I 813; Vries ANEW 139;
Frisk II 599; Heidermanns 223.
*furxn5 sb.f: OE^ora 'trout', OHG forhana
id. Close to Skt pisni- 'spotted, variegat-
eď, Gk 7iopKvó? 'dark'. Torp-Falk 244;
Holthausen AEEW 113; Pokorný I 821;
Lehmann GED 109.
furxo
120
farsko
*furxó sb.f.: ON for 'drain, sewer', OEfurh
'furrow' (root stem), OFris furch id., MLG
vore id., OHG furh, furuh id. (< *furxiz).
Identical with Lat porca id., W rhých id.
(Fiok III 244; Zupitza KZ XXXV
256-257). Zupitza Gutt. 132; Pedersen
Kelt. Gr. I 122; Torp-Falk 244; Holt-
hausen AEE]\' 119; Walde-Hofmann II
340-341; Porzig Gliederung 125; Pokorný
I 821; Chemodanov SGGJa I 102; Vries
AJVEW 137; Zalizniak II 207; Onions
382; Bammesberger Nora. 196 (root stem);
Kluge-Seebold 291.
*furxtaz adj.: Gouh faurhts 'fearful', OE
forht id., OS forht, foraht 'afraid, fright-
eneď, OHG got-Jorht 'fearful of Goď.
Derivative in *-to- related to Toch AB
pársk- 'to fear', A praski 'fear', B prosko,
proskye id. (Holthausen IF XXXIX 65).
Kirchhoff KZ I 39; Torp-Falk 244 (to
Arm erkč'nim 'to be afraid'); Zupitza Gutt.
5-6, 190; Sůtterlin /FXXV 65 (to Gk
(ppíaaro 'to be rough'); Lewy IF XXXII
159 (to Lith peršeti 'to hurt, to pain');
Feist 146-147; Holthausen AEEW 112;
Pokorný I 820; Chemodanov SGGJa I
1 1 1; Onions 377; Van Windekens I 366;
Lehmann GED 111; Bammesberger Mom.
250, JIES XrX 354 (to *frexnanan ~
*fre3nanan); Heidermanns 223—224.
*furxtín sb.f: Goth faurhtei 'fright, fear',
OE fyrhtu id. Cf also OHG forahta
id. Derived from furxtaz. Torp-Falk
244; Holthausen AEE]V 120; Feist
146; Pokorný I 820; Zalizniak II
179; Onions 377; Lehmann GED 111;
Heidermanns 224; Kluge-Seebold 291—
292.
*furxtjanan wk.vb.: Gothfaurhtjan (sikj 'to
be frighteneď, OE fyrhtan 'to terrify, to
frighten', OFris unt-fruchta 'to beware',
OS forhtian 'to fear', OHG for(a)hten 'to
fear, to loathe'. Derived from *furxtaz.
Torp-Falk 244; Holthausen AEEW
120; Feist 146; Pokorný I 820; Lehmann
GED 111; Heidermanns 224.
*furxw5n sb.f: ON Jura, fůra 'fir-tree', OE
furh-wudu 'fir-tree', OS furia 'pine' (jo-
stem), OHG foraha 'pine, fir-tree'. Related
to Lat quercus 'oak', W perth 'bush' <
*k'erk»-t-. Cf. *firxwu Z . Loewe PBB LX
160—163 (to Gk itépKrj 'perch' rather
than to Lat quercus); Hoops ]Valdbáume
118; Zupitza Gutt. 190; Torp-Falk 234;
Holthausen AEEJ\ t 119; Walde-
Hofmann II 402—403; Porzig Gliederung
147; Pokorný I 822; Vries ANEW 147
(to Gk mnt. iltippaíov, Skt parkati 'Ficus
infectoria'); Zalizniak II 216; Onions
357; Griepentrog Wmxelnomina 443;
Kluge-Seebold 277.
*furistaz mim.: ON fyrstr 'firsť, OEfyrest,
fyrst id., OFris ferost id., OS furist, OHG
furisto 'firsť. Superlative formation based
on *fur(a). Torp-Falk 232; Holthau-
sen AEEW 120; Pokorný I 812; Vries
ANEW 149; Onions 357; Ross-Berns
Mumerals 625; Kluge-Seebold 292.
*furjaz ~ *fórjaz adj.: Goth ga-faurs
'temperate, restrained, well-behaveď,
MHG ge-vůere 'fitting, useful'. Derived
from *faranan with an unaccountable
divergence in vocalism (Grienberger
Got. 81). Wood M/JVXVI 310 (to Gk
Jtaúpo? 'small'); Uhlenbeck PBB XXX
279 (to Lat púrus 'pure'); Feist 180;
Lehmann GED 137.
*furna-mannz sb.m.: ON forn-mair 'man
of the olden time', 0¥.jyrn-mann 'man of
yore. Compound of *fumaz and *mannz.
Carr Mom. comp. 58.
*furnaz adj.: ON forn 'olď, OS adv. forn
'previously', OHG adv. forn 'previously'.
Zero grade of *fernai. Torp-Falk 231;
Vries ANEW 138; Lehmann GED 106.
*fursaz sb.m.: ON^oíí 'waterfall, stream'.
Close to Slav *porxb 'dusť (Meillet
Etudes 285) further related to Skt pársati
'to sprinkle', Toch AB pdrs- 'to sprinkle'.
Pedersen IF V 54; Torp-Falk 244;
Mayrhofer II 230; Pokorný I 823;
Vries ANE1\ t 139; Vasmer-Trubachev
III 332-333; Adams TB 375.
*furskó sb.f: OHG forsca 'question'. An
archaic zero-grade noun identical with
Class. Skt prccha id., Arm han' id. See
*frexnanan ~ *fre^nanan. Torp-Falk 246;
Porzig IFXLV 156-157; Mayrhofer II
farsko
121
začtilin3az
329 (on the latě nature of the Skt form);
Lehmann GED 123; Rluge-Seebold 280.
*furb(a) adv.: OE ford 'forth, forwards',
OFris forth id., OS forth id., MHG vort id.
Cf. also Goth faurpis 'earlier, beforehanď.
Derived from *fur(a). Torp-Falk 232;
Holthausen AEEW 113; Feist 147;
Pokorný I 810-818; Onions 372.
*furj)5janan wk.vb.: ON forSa 'to help
oneself forth, to savé one's life', OE
forfiian 'to further, to advance'. Derived
from *furpa. Holthausen AEE]V 113;
Vries/UVETT 138.
*fuwer ~ *fur sb.n.: ON fýrr 'fire' (mase.
z-stem), fúrr (< *fúraz), OE Jýr id., OFris
fiur, fiar id., OS fiur id., OHG fiur, fuir
id. Related to Hitt pahhur id., Toch A por,
B púwar id., Arm kur id., Gk 7ráp id.,
Umbr pir id. Cf. *funón. Brugmann IF
XXXIII 308-313; Torp-Falk 243;
Holthausen AEEW 120; Feist 158—
159; Pokorný I 828; Vries ANEW 149
Zalizniak I 223; Frisk II 627-628
Onions 357; Bammesberger Jíom. 205
Kluge-Seebold 262; Adams TB 392-
393.
*fuanan str.vb.: ON part. fúinn 'rotten'.
Related to Skt puyati 'to become putrid,
to stink', Gk 7ru9o|iai 'to roť, Lat puteo 'to
stink, to be rotten', Lith púvú, puti
'to roť. Forp-Falk 242-243; Walde-
Hofmann II 392; Jóhannesson IEW
565-566; Mayrhofer II 322; Pokorný I
848-849; Fraenkel 680-681; Frisk II
621-622; Seebold 196-197.
*ffilaz adj.: Goth fuls 'fetid, fouf, ON
fúll 'rotten, stinking', OE fúl 'fotil, dirty,
rotten', OFris ful 'stinking', MLG vúl
'rotten, spoileď, OHG ful 'foul, putriď.
Derived from fúanan. Structurally close
to Lith pl. púliai 'pus' < *pulo-. Torp-
Falk 242; Feist 172; Holthausen
AEEW 118; Karsten MB II 263-264;
Pokorný I 848-849; Dybo VSJa 26;
Chemodanov SGGJa I 78; Fraenkel 680;
Vries AKEW 146; Onions 373; Seebold
197; Lehmann GED 131; Bammesberger
Jíom. 249; Heidermanns 219; Kluge-
Seebold 252.
*fu5n sb.m.: ON fúi 'rottenness'. Close to
Gk 7ií)ov 'discharge from a sore', Arm hu
'blood from an uleer', Lat pus 'pus, white
matter' < *puuos and further to *fúanan
'to roť. Torp-Falk 242; Pokorný I
849; Vries ANE1V 146; Frisk II 621-622;
Seebold 196.
*3abÍ3az ~ *3abu3az adj.: Goth gabigs
'rich', ON gojugr 'worshipful, noble', OE
3iefi3 'rich', OHG kepic id. Cf. OHG gebigl
'opulence'. Derived from *setanan.
Schmid ^TJADL XLLX 520; Holthausen
AEEW 128; Feist 175; Vries AME1V 198;
Lehmann GED 134.
*3abín sb.f: Goth gabei 'riches, opulence',
OHG kepl id. Derived from *3ébamm.
Much Festschr. Jellinek 84 (from adj.
*3aíaz, further — to *3etanan); Bugge
PBB XII 416-417 (from * 3 a-at-, to Lat
cópia 'crowď); Kluge Z d W Vln 28
(to Lat habeó 'to háve'); Feist 175-176;
Benveniste IEL 48; Lehmann GED 134.
*3ablaz ~ *3abl5 sb.f: OE pl. 3aflas
'fork, prop', OS gabala id., OHG gabala
id. Related to or borrowed from Celt-Lat
gabalus 'a kind of gallows', Olr gabul
'gable, fork'. Torp-Falk 125; Walde-
Hofmann I 575; Trier Z dadl LXXVI
15-19; Chemodanov SGGJa I 98; Kluge-
Seebold 294.
*3adar5n sb.m.: OSwed gadder 'lattice',
MLG gaddere id., OHG gataro id. Derived
from *3aiqanan (see *3adilin3az). Torp-
Falk 123.
*3adilin3az sb.m.: Goth gadiliggs 'cousin',
zadiliri3az
122
3ailjanan
OE 3ďdelin3 'companion', OS gaduling
'relative', OHG gatiling id. Cf. also
*3<Utojanan: OFris gadia 'to unitě', MLG
gaden 'to suit, to please', OHG bi-gaton
'to forgather, to get together'. Derived
from IE *ghadh-\ Skt gádhya- 'fitting, suit-
ing', Lith goda 'honor', Slav *goďb 'time,
year' (Grassmann KZ XII 128-129).
Froehde BB VIII 165 (to Lat habeo 'to
háve'); Fick III 123; Bezzenberger BB
XVI 243 (samé as Froehde); Wood
KZ XLV 69; Brugmann IF XXI 316-
318; Prellwitz 2 (to Gk áyaSói; 'gooď);
Torp-Falk 123; Holthausen AEEW
121; Feist 178-179; Mayrhofer I
320-321; Pokorný I 423-424; Fraenkel
159-160; Trubaohev ESSJa VI 191—
192; Lehmann GED 136; Kluge-Seebold
301.
*3a3alan sb.n.: ON gagl 'wild goose'.
Closely related to OPrus gegalis 'a kind of
duck', Slav *gogoh> 'male duck' (Bezzen-
berger BB I 253). Of imitative origin.
Zupitza Gutt. 172; Trautmann BS1V 74;
Vries ANEW 152; Toporov PJa II 187
189; Vasmer-Trubachev I 425.
*3a3ně prep., adv.: ON gegn 'againsť, OE
3e3n id., OFris ien id., OS gegin id., OHG
gegin, gagan id. Derived from *3(i3niz.
Torp-Falk 119-120; Holthausen
AEEW 126; Vries ANEW 160; Kluge-
Seebold 306.
*3a3niz adj.: ON gegn 'short (of way),
ready', OE józ 'direct, short (of a road)'.
Related to *3an3anan? Lewy PBB
XXXII 1 40 (to Skt jaghána 'hinder part,
buttock, pudenda', Gk KO^tóvri 'per-
ineum'); Torp-Falk 119; Holthausen
AEEW 126; Mayrhofer I 411; Vries
ANEW 160; Onions 18; Kluge-Seebold
306.
*3a3njanan wk.vb.: ON gegna 'to go
against, to meet, to suit', OE 3Íe3nan
'to turn, to drive', OHG gaganen, geginen
'to meeť. Derived from *3a3niz. Torp-
Falk 120; Holthausen AEEW 128;
Vries ANEW 160.
*3a3Ójanan wk.vb.: ON gaga 'to throw the
neck back', MHG easen 'to cackle'. Close
to Lith gagu, gageti id. (Mann Language
XXVIII 35-36). Of imitative origin.
Fraenkel 127-128; Pokorný I 407;
Vries ANEW 152.
*3aiďwan sb.n.: Goth gaidw 'shortage,
lack', OE 3ád 'lack, want, desire', OFris
gád 'neeď. Etymologically close to Gk
%axÉco 'to lack' further connected with
Skt jáháti 'to leave, to abandon' and the
like. Probably, to be reconstructed as
*gbi-tuó- (Schulze KZ XXVII 425, Kl.
Schr. 53). Zupitza Gutt. 173; Torp-Falk
133; Feist 185; Holthausen AEE1 1' 1 2 1 ;
Mayrhofer I 426; Pokorný I 418-419;
Frisk II 1077-1078; Meid Wortbild. 163
(to Skt hetú- 'instigation, inducemenť);
Lehmann GED 139; Bammesberger Norn.
84; Heidermanns 227.
*3aÍ3az sb.m.: ON geigr 'scathe, serious
hurt'. Derived from * 31301(01 ~ *3Ín3enan.
Torp-Falk 134; Lehmann GED 137.
*3aÍ3Janan ~ *3aÍ35janan wk.vb.: ON
geiga 'to také a wrong direction', OE for-
3ié3an 'to transgress, to prevaricate',
OFris gěja 'to pay penance', G geigen
'to move back and forth'. Derived from
*3aÍ3ai. Zupitza Gutt. 97; Torp-Falk
1 34; Holthausen AEE] V 1 2 1 ; Pokorný I
421 (to Lith žiógauti 'to yawn'); Vries
ANEW 160-161; Lehmann GED 137.
*3aila-skapiz sb.m.: OESc gslskaper 'for-
nication', OE 3álscipe 'luxury, lastfulness' .
Derived from *3ailaz. Heidermanns
226.
*3ailaz adj.: Burg *gails 'merry', OESc gel-
maper 'bedfellow', OE 3M 'light, pleasant,
wanton', OS gel 'merry', OHG geil 'high-
spiriteď. Identical with Lith gailús
'piteous; biting, nippy, corrosive', Latv
gails 'lecherous, lascivous', Slav *zěh>
'strong' (Zupitza Gutt. 171). Torp-Falk
120; Trautmann BSU t 75; Feist 185;
Holthausen AEEW \1"i; Pokorný I 452;
Fraenkel 128-129; Stang LS 21;
Vasmer-Trubachev II 92; Piirainen 56-
58; Vasmer-Trubachev II 92; Lehmann
GED 140; Kobler 710; Heidermanns
226; Kluge-Seebold 307-308.
*3ailjanan ~ *3ailěnan wk.vb.: Goth
3ailjanan
123
3alanan
gailjan 'to gladden', OHG ir-geilěn 'to
raise (one's eyes)'. Derived from *3ailaz.
Zupitza Gutt. 171; Torp-Falk 120; Feist
185; Lehmann GED 139-140; Heider-
MANNS 226.
*3aislan ~ *3aisl5 sb.n./f.: ON geisl
'staff', mase. geisli id., MLG geisel 'whip',
OHG geisila id. Derived from *3aizaz.
Torp-Falk 121; Vries ANEW 162.
*3aisjanan wk.vb.: Goth us-gaisjan 'to
frighten'. Based on an unattested noun
*3aisaz identical with Av zaěša- 'horrible'.
Bartholomae 1651; Torp-Falk 135;
Feist 531-532; Pokorný I 427; Lehmann
GED 382.
*3aisp5janan wk.vb.: ON geispa 'to
yawn', ME 3aspen 'to gasp'. An emphatic
derivative of *3aisjanan secondarily in-
fluenced by *3ÍpSjanan. Torp-Falk 134
(reconstruct *3aipsojanan, to *3Ípdjanan)\
Vries ANE]\ 7 162 (to ON geisa 'to chafe,
to rage' or to *3Ípajanarí).
*3aistaz sb.m.: OE 3iést 'soul, spirit, minď,
OFris jest id., OS gest id., OHG geist id.
Related to *3aisjanan. Cf. also a struc-
turally similar but semantically diverging
Lith žaizda 'wounď. Zupitza Gutt. 202;
Torp-Falk 135; Holthausen AEEW
122; Pokorný I 427; Fraenkel 1285;
Zalizniak I 131; Fraenkel 1285; Onions
396; Lehmann GED 382; Bammesberger
Nom. 76; Fsluge-Seebold 308.
*3aitínaz adj.: Goth sbst. gaitein 'kiď, OE
3ďten 'pertaining to goats', OHG geizin id.
Diminutive of *3aitz. Structurally identi-
cal with Lat haedlnus 'of a kiď (Porzig
114). Torp-Falk 120; Holthausen
AEEW 122; Walde-Hofmann I 632;
Feist 186; Pokorný I 409; Lehmann
GED 140.
*3aitz sb.f: Goth gaits 'she-goať (t-stem),
ON gat id., OE 3 át id., OS gět id., OHG
geiz id. (z-stem). Related to Lat haedus
'buck' (Forsterman K£ I 497). Prell-
wrrz 500 (to Sktjáhati 'to leave, to aban-
don'); Fick I 433 (to Lidr žáidžiu, žáisti 'to
play'); Zupitza Gutt. 200-201; Char-
pentier KZ XL 472; Torp-Falk 120;
Htrt Urgerm. II 51 (on the consonantal
stem in Gmc); Holthausen AEE\V 124;
Walde-Hofmann I 632; Feist 186;
Krahe Spr. Vorz. 76; Porzig Gliederung
114; Trubachev VJa VIII/1 22-23 (adds
Slav *zi(d)-nrbtstb 'honey-suckle' <
*'goaťs throať); Pokorný I 409-410;
Chemodanov SSGJa I 58; Vries ANEW
162; Zalizniak II 207; Onions 404;
Lehmann GED 140-141; Tollenaere KZ
XCVI 141-144; Peeters KZ CI 167;
Bammesberger JVom. 195; Griepentrog
I Vurzelnomina 443; Kluge-Seebold 308.
*3aiza-laukaz sb.m.: ON geir-laukr 'gar-
lic', OE neut. 3ár-leác id. Compound of
*3aizaz and Haukaz. Hoops l\'aldbáume
644 (ON < OE); Carr Nom. comp. 32 (fol-
lows Hoops); Vries ANEW 161.
*3aizan sb.m.: ON geiri 'goar, triangular
strip', OE jara 'angular point of land,
promontory', OFris gara 'triangular piece
(of land)', MLG gěre 'wedge-shaped
piece', OHG gero 'angular strip of land'.
Derived from *3aizaz (after the triangular
shape of the spear-head). Torp-Falk
121; Holthausen AEE]V 124; Onions
406; Fsluge-Seebold 307.
*3aizaz sb.m.: Goth prop. Gais-walds, ON
gem 'spear', OE 3ár 'dart, javelin, spear',
OFris ger id., OS gěr id., OHG ger id. Cf.
also *3aii6 > OE 3Úd 'point, sting, prick,
goaď. Related to Lat-Gaul gaesum, youoov
'heavy iron spear', Olr gae 'spear', W
gwayw id., MBret goaff id., Corn gew id.
The samé Indo-European word is at-
tested as a loanword from an unknown
(Western) source in Gk x a ^ ov ' Z a í°í
'shepherďs stick'. Cf. also Thrac prop.
Boi>A.o-yaícrr|c;. Zupitza Gutt. 202; Torp-
Falk 120-121; Falk SVAO 1914/6 82-
83; Sghrader-Nehring II 425 (Gmc <
Celt); Walde-Hofmann I 575-576;
Holthausen AEE]V 124; Detschew
Thr. 79; Pokorný I 410 (to Skt hesa-
'weapon'); Vries AME1V 161-162; Zaliz-
niak I 131; Onions 403; Frisk 1 061 —
1 062; Chantraine 1240; Bammesberger
Nom. 54 (to Gk jalot^j; Fsluge-Seebold
315; Boutkan OFED s.v.
*3alanan str.vb.: ON gala 'to crow, to
3alanan
124
3almaz
sing', OE 3«/«k 'to sing', OHG galan 'to
incantate'. Originally, of imitative origin.
Brugmann IF XXXII 190 (secondary
present vocalism based on preterital
*jo/-); Torp-Falk 130; Berneker I 293
(to Slav *galiti 'to triumph, to lauglť <
*ghol-eio-); Holthausen AEE]V 123;
Schwarz Festschr. Trier 442-444 (recon-
structs the originál meaning 'to praise');
Jóhannesson IEW 382-385; Pokorný I
428; Vries ANEW 153; Onions 1019;
Seebold 212-213; Lehmann GED 157—
158 (to Gk xe^.i8<óv 'swallow').
*3aldin3az sb.m.: ON geldingr Svether', G
Gelling-hanJ 'male hemp'. Derived from
*3aliiz ~ *3aldjaz. Vries ANEW 162;
Heidermanns 228.
*3aldiz ~ *3aldjaz adj.: Gouh pln. Galtis
(< *galpeis), ON geldr 'barren, yielding no
milk', OE 3Íelde 'fruitless', MLG gelt id.,
OHG galt, gialt id. Related to Slav *golďb
'hunger'. Karsten MB II 376; Lessiak
^DADL 146—147 (participle of *3alanan);
Olsen IF XXXVIII 168 (to Phryg pl.
r«XXoi 'castrated servants of Cybela');
Torp-Falk 132 (to Lith žala 'harm, dam-
age'); Holthausen AEE]V 129; Feist
189; Schwarz Festschr. Trier 448-449 (to
IE *ghel- 'to peel, to cuť); Pokorný I 434;
Vries ANEW 196, 198-199; Trubachev
ESSJa VI 199-200; Lehmann GED 143;
Heidermanns 228 (to IE *ghel- 'to cuť);
Kluge-Seebold 310.
*3aldjanan wk.vb.: ON gelda 'to gelď,
MDu gelten id., G gelzen id. Derived from
*3aldiz ~ *3aldjaz. Structurally close to
Slav *golditi 'to cause hunger, to starve'.
Jóhannesson IEW 385 (to *ghel- 'to cuť);
Schwarz Festschr. Trier 448—449; Vries
ANEW 162-163; Trubachev ESSJa VI
199; Heidermanns 228.
*3aldran sb.n.: ON galdr 'song, witch-
crafť, OE 3ealdor 'incantation, charm',
OHG galtar id. Derived from *3alanan.
Torp-Falk 130; Holthausen AEE}Y
124; Vries ANEW 153; Seebold 212;
Lehmann GED 157, 193; Bammesberger
Nom. 86.
*3al3a-trewan sb.n.: ON gálga-tré 'gal-
lows', OE 3eal3-tréow id. Compound of
*3al3on and *trewan. Carr Nom. comp. 54.
*3al3on sb.m.: Goth galga 'stake, gallows,
cross', ON gálgi 'gallows', OE 3eal3a 'gal-
lows, gibbet, cross', OFris galga 'gallows',
OS galgo id., OHG galgo id. Related to
Lith žalga 'long pole' (Múller W^KM V
68) and, probably, to Arm jalk 'branch'.
Pedersen iř^XXXIX 361; Zupitza Gutt.
178, 201; Torp-Falk 131; Trautmann
BSW 364; Holthausen AEEW 125; Feist
189; Pokorný I 411; Fraenkel
1286-1287; Vries ANEW 153; Zalizniak
I 153; Onions 387; Solta Ann. 314-315;
Stang LS 65; Lehmann GED 142;
Kluge-Seebold 295.
*3allan ~ *3allón sb.n./f: ON gall 'gall,
bile', OS galia id., OHG galia id.
Continues *ghol-n-. Connected with Av
zara- id., Gk yokoc, id., Ypk*\ id., Lat fel
id. (ra-stem) (Kuhn K£ I 516). Believed to
be further related to dre color adjective
*ghel-\ Skt hári- 'pale, yellowish, greenish',
Av zairi- 'yellow, yellowish', Lat heluus
'light bay', Lith ždlías 'green', želvas
'greenish'. Zupitza Gutt. 171; Persson
Beitrdge 794; Bartholomae 1690; Torp-
Falk 131; Holthausen ,4 II TV 99, ^££11'
125; Walde-Hofmann I 473-474, 639;
Porzig Gliederung 110, 207; Mayrhofer
III 581; Pokorný I 429-430; Chemo-
danov SGGJa I 89; Fraenkel 1287,
1297; Vries AJ\E1\ r 153; Zalizniak II
182; Frisk II 1109-1110; Onions 386;
Kluge-Seebold 296.
*3allón sb.m.: ON galii 'fault, flaw', OE
3ealla 'fretted pláce on the skin', MLG
galle 'wounded spot on the skin', MHG
galle 'swelling'. Related to Lith žala
'harm, damage', Slav *zt>h> 'bad, angry'
(Holthausen AJVN 79). Homonymic OE
3ealla 'gall, bile' belongs to *3allan ~
*3allon. Zupitza Gutt. 201 (to Olr galar
'sickness'); Torp-Falk 130; Holthausen
AEEW 125; Endzelin KZ XLIV 66;
Pokorný I 490; Fraenkel 1286; Vries
ANE][ T 154; Onions 386 (to *3allan ~
*3allori).
*3almaz sb.m.: ON galmr 'sworď (tiula),
3almaz
125
3ari3iz
OS galm 'tone', OHG galm 'tone, sounď.
Derived from *3alanan. Torp-Falk 130;
Vries ANEW 154.
*3alpojanan wk.vb.: Swed dial. galpa 'to
cry (of birds)', OS galpon 'to cry loudly'.
Derived from *3elpanan. Torp-Falk 132.
*3altaz ~ *3altuz sb.m.: ON gqltr 'boar,
hog', OE 3ealt-bor3 'pig'. Probably related
to Lith acc. núo-galdq 'dock in a stable',
už-galda id., Latv galds 'splinter, board,
plank'. Suolahti ANT 158; Hirt BB
XXIV 246 (to Skt huda- 'ram'); Torp-
Falk 131; Holthausen AEE]V 125;
Fraenkel 131; Vries ANEW 198-199;
Kluge-Seebold 311.
*3amalaz adj.: ON gamall 'olď, OE 3amol,
3omel id., MDu gamel id. Probably related
to Lat humilis 'low', Gk ^Odiia^ó^ 'near
the ground, low' (Szemerényi IVord VIII
50). Kluge KZ XXVI 70 (from * 3 a-
mělaz, to *milan I); Wadstein IF V 12
(ON gamall < *3a-xamalaz, to *xamalo-
janan); Torp-Falk 127 (to *3omz)\ Holt-
hausen AEEW 123; Rooth Wortst. 50
(to ON gambra 'to brag, to bluster');
Walde-Hofmann I 664-665; Pokorný I
414-416; Vries ANEW 154; Frisk II
1098-1099; Kluge-Seebold 856.
*3amanan sb.n.: ON gaman 'game, sport,
amusemenť, OE 3amen joy, game, pleas-
ure', OFris game, gome id., OS gaman id.,
OHG gaman 'joke, joy'. Identical with
Slav *gomont> 'noise' (Il'inskii RFV LXIII
341) derived from *gomb id. Torp-Falk
127; Berneker I 326-327 (Slav < Gmc);
Pokorný I 490 (to *3ampaz); Vasmer-
Trubachev I 436.
*3aman5janan wk.vb.: ON gamna 'to
amuse, to diverť, OE 3amnian 'to joke, to
play'. Derived from *3amanan. Vries
ANEW 155; Onions 388.
*3ammón sb.m.: ON gammi 'Finnish
dwelling', G dial. Gamm 'heap of drying
bricks'. Related to *3dmz. Lidén Arm. St.
14 (to Arm gom 'barn, pen'); Torp-Falk
127; Chemodanov SGGJa I 110.
*3ampaz sb.m.: Norw gamp 'big, fat man,
fat horše', MHG gampf 'úisAáng . Of un-
known origin. Torp-Falk 127.
*3anaz sb.n.: ON gan 'frenzy, frantic ges-
tures'. Identical with Gk x<*vo<; 'yawning,
gaping'. See *3anqjanan. Pokorný I 411;
Frisk II 1076-1077.
*3an3anan str.vb.: Goth gaggan 'to go',
ON ganga id., OE 3an3an id., OFris gunga
id., OS gangan id., OHG gangan id.
Connected with *3angaz. May be a back
formation based on *3an3Janan (Porzig
147). Cf. also Lith zeňgti 'to stride, to
march', Latv ziet 'to trespass, to sin'
(Stang ScSl VIII 162-164). Sohweizer
KZ I 150; Holthausen AEEW 123;
Zupitza Gutt. 178, 200; Torp-Falk
124; Feist 181-182, 288-289; Porzig
Gliederung 147; Jóhannesson 1E]V 343—
344; Pokorný I 438; Chemodanov
SGGJa I 76; Vries ANE]V 156; Seebold
213-216; Mottausch KZ CXI 134-142;
Lehmann Language XLX 318-319, GED
137-138.
*3an3az I sb.m.: Goth neut. gagg 'street,
roaď, ON gangr 'going, walking', OE
3 flK J going, journey, way', OFris gang,
gong id., OS gang id., OHG gang id.
See *3an3anan. Torp-Falk 124; Holt-
hausen AEEW 123; Feist 181; Pokorný
I 438; Vries ANE]V 156; Zalizniak II
186; Onions 388; Seebold 214; Lehmann
GED 138; Mottausch K~ CLX 76-109;
Fsluge-Seebold 297.
*3an3az II adj.: OESc ep-ganger 'legiti-
mate', OE acc. sg. jela-3eon3e 'having
travelled much', MLG gange 'passable', G
gang und gábe. See *3an3anan. Heider-
manns 229-230.
*3an3Ílaz sb.m.: ON gengil-beina 'woman
with crooked legs', OE ďjier-3en3el 'suc-
cessor', OHG fuoz-gengil 'pedestrian'.
Derived from *3ari3iz. Holthausen
AEEW 127; Seebold 214.
*3an3Íz adj.: ON gengr 'able to walk', OE
3en3e 'going, current, prevalenť, OFris
gendze, ganse 'currenť, MDu genge id.,
OHG gengi id. Derived from *3an3anan.
Karsten NB I 106-107; Torp-Falk 124;
Holthausen AEEW 127; Vries ANEW
163; Seebold 214; Matzel Festschr.
Schriider 106; K£ CV 127; Heidermanns
3ari3iz
126
3ardaz
230; Kluge-Seebold 297; Boutkan
OFED s.v.
*3an3Jan sb.n.: Goth faura-gaggi 'steward-
ship, management, administration', ON
gengi 'help, support, success', OE sen^e
'gang, flock, company' (fem.), OS gi-gengi
'row', OHG ana-gengi 'beginning'. De-
rived from *3an3anan or *3an3Íz. Holt-
hausen AEEU r 127; Feist 182; Vries
ANEW 163; Seebold 214.
*3an3Janan wk.vb.: Goth gangjan 'to go, to
go on a journey', OE 3en3a.11 'to go, to
pass', MHG gengen 'to make go'. Derived
from *3an3anan, *3an^az. Holthausen
AEEW 127; Feist 182; Pokorný I 438;
Seebold 214.
*3an3J5n sb.m.: Goth faura-gaggja 'steward,
manager', ON for-ingi 'leader', OE án-
311130 'lone-goer, loner', OFris brád-genza
'beggar', OHG náh-gengo 'servant'. De-
rived from *3an3anan. Holthausen
AEEW 127; Feist 182; Porzig Gliederung
147; Vries ANEW 138; Seebold 214.
*3an3on sb.f: ON ganga 'walking', OHG
miti-ganga 'servant, maiď. Derived from
*3an3anan. Cf. in particular structurally
similar Skt járighá 'lower leg', Lith pra-
Žangá 'violation, breach'. Zupitza Gutt.
197; Trautmann BSW 370; Fraenkel
1300; Seebold 214.
*3an3ulaz adj.: ON gongull 'strolling', OE
wíd-3an3ol 'rambling, roving'. Derived
from *3<m3anan. Karsten NB II 286;
Vries ANEW 199; Seebold 214; Hei-
DERMANNS 230-231.
*3anxtiz sb.f: Goth fram-gahts 'progress',
ON gátt 'rabbet of a door-sill', OE bed-3Íht
'evening', OHG betti-gaht 'going to beď.
Derived from *3an3anan. Torp-Falk
124; Holthausen AEE1 V 130; Feist 164;
Vries ANEW 158; Seebold 214;
Lehmann GED 124-125.
*3an5janan wk.vb.: ON gana 'to rush, to
glare', OE 3ánian 'to yawn, to gape',
MHG janen 'to gape, to glare'. Derived
from *3anaz. Related to Gk ^aívo) id.
Holthausen ^££11' 123-124; Pokorný I
411, 419; Vrtes ANEW 155; Frisk II
1076-1077.
*3ans-xabukaz sb.m.: ON gás-haukr
'goshawk', OE 3Ós-hafoc id. Compound of
*3ansz and *xabukaz. Carr Nom. comp.
48; Onions 407.
*3ansz sb.f: ON gis 'goose', OE 3ÓS id.,
OFris gos id., MLG gos id. (z-stem), OHG
gans id. (z-stem). Spán ganso id. is from
Goth *gansus. Related to Skt harhsá- id.,
Av za id., Gk yý\v id., Lat anser id., Olr
géiss 'swan', Lith ŽQsis 'goose', Slav *gqsb
id. Zupitza Gutt. 201; Suolahti DVN
410-415; Berneker I 342 (Slav < Gmc);
Torp-Falk 125; Holthausen AEE]V
135; Walde-Hofmann I 52; Mayrhofer
III 571; Pokorný I 412; Fraenkel 1292;
Vries ANE]\ r 157; Zalizniak II 207;
Frisk II 1094-1095; Onions 406; Tru-
baohev ESSJa VII 88—89; Bammesberger
jYom. 196; Griepentrog Wurzdnomina
201-232; Kxuge-Seebold 298.
*3antaz adj.: OHG ganz 'healthy, un-
harmed, whole'. Identical with Lith ne-
gandas 'dissatisfaction', OLith adv. comp.
gandžiaus 'rather'. Torp-Falk 125; Fay
IF XXXII 331-332 (to Alb gjúhe 'all');
Fraenkel 133, KZ LXXII 185-190
(Baltic forms to Skt ghaná- 'compact, firm,
hard, dense'); Heidermanns 233; Kluge-
Seebold 298.
*3ap5janan wk.vb.: ON gapa 'to gape',
OE ofer-3apian 'to neglect, to disregarď,
MLG gapen 'to gape', MHG gaffen id. Of
imitative origin. Zupitza Gutt. 18, 217;
Torp-Falk 125; Holthausen AEEW
124; Vries ANEW 156 (to *ghe- 'to
yawn'); Onions 389; Kluge-Seebold
294.
*3aráaz sb.m.: Goth gards 'house, family,
courť (< *3ardiz), ON gardr 'yard', OE
3eard 'enclosure, yard, dwelling, lanď, OS
gard 'land, fielď, pl. 'yard', OHG boum-
gart 'garden, orcharď. Related to Toch B
kercci 'paláce', Skt grhá- 'house', Av gm8a-
'dev's cave', Alb gardh 'fence', Lith gařdas
'pen, hurdle', Slav *gordb 'fence, town'
(Lottner KZ XI 192). Mertnger IF
XVI 140; Grienberger Got. 90; Torp-
Falk 129; Holthausen AEE]V 125; Feist
197-198; Porzig Gliederung 171; Mayr-
3arcíaz
127
3astiz
hofer I 344; Pokorný I 444; Fraenkel
135-136; Vries ANEW 156; Zalizniak II
195; Onions 1018; Benveniste IEL 274;
Trubachev ESSJa VII 37—38; Lehmann
GED 147-148; Keuge-Seebold 300;
Orel AED 110; Adams TB 196.
*3arďjan sb.n.: ON gerdi 'fenced fielď.
Derived from *3ardaz. Derivationally
identical with Toch B kercci 'paláce',
Phryg pln. róp8iov (Lidén Toch. 21-22).
Adams TB 196,
*3arď5n sb.m.: Goth garda 'enclosed yard,
stockyarď, OFris garda 'land property',
OS gardo 'garden', OHG garto id. A mor-
phological variant of *3ardaz. Torp-
Falk 129; Feist 197; Pokorný I 444;
Zalizniak II 195; Kluge-Seebold 300.
*3arnan sb.n.: ON gam 'yarn', OE 3earn
id., MLG gam id., OHG gam id. See
*3amo. Zupitza Gutt. 201; Torp-Falk
129; Holthausen AEEW 125-126
Pokorný I 443; Vries AMEW 157
Zalizniak I 140; Fraenkel II 1291
Onions 1018; Kluge-Seebold 299-
300.
*3arn(j)a-wenď5n sb.f.: ON gam-vinda
'skein of yarn', OE ^eam-winde 'reď
(mase.?), OFris jem-wine id., MLG garn-
winde id., OHG gam-winta id. Compound
of *3amo and *wendon. Carr Nom. comp.
72 (parallel formations).
*3arn5 sb.f: ON gam 'guť. Cf WGmc
neut. *3arnjan > OE myc-sem 'fat about
the kidneys', OS mid-gami 'internal fať,
OHG mitti-gami id. Identical with Lith
lama 'guť, Latv zarna 'intestine'. Further
cf. Alb zorre id. < PAlb *džama with a
long *S < *e. Torp-Falk 129; Traut-
mann BS1V 367; Pokorný I 787; Fraen-
kel 1291; Vries ANEW 199; Stang LS
65; Kluge-Seebold 299; Orel AED
525-526.
*3arstaz ~ *3arstiz adj.: ON gerstr 'sour,
dismal', MLG garst 'ranciď, MHG garst
id. Identical with Mír goirt 'bitter' <
*ghorsti-. Torp-Falk 130; Pokorný I
445 (to Lith grastis 'menace, ťhreať, grasus
'causing weariness' based on gresiu, grésti
'to menace, to threaten'); Fraenkel 166 —
167; Heidermanns 233; Kluge-Seebold
300.
*3arwaz adj.: ON gqrr 'ready for some-
thing', OE 3earu 'ready, prepareď, OS
gam id., OHG garo id. Related to *3eraz.
Kaufmann PBB XX 530 (from *3a-arwaz,
see *arwaz)\ Karsten jVB II 17, 414-416;
Torp-Falk 128; Holthausen AEEW
126; Pokorný I 494; Vries ANEW
163-164 (to IE *g« her ~ ' to burn ')> 199;
Onions 1018; Seebold LuE 458-460
(against the connection with *g"her- 'to
burn'); Kabell KZ LXXXVII 26-31;
Sanders Festschr. Kolb 558-568 (follows
Kaufmann); Bammesberger Nom. 244;
Heidermanns 233-234; Kluge-Seebold
298-299.
*3arwib5 sb.f: ON gerd 'gear, harness,
armor', OHG garawida 'garment, gear'.
Derived from *3arwaz. Torp-Falk 128;
Vries ANEW 164; Heidermanns 234.
*3arwín ~ *3arwj5 sb.f: ON gorui 'gear,
apparel', OE 3earwe 'clothing, attire,
gear', OHG garawi 'equipment, attire,
jewelry'. Derived from *3arwaz. Holt-
hausen AEEW 126; Vries ANEW 165;
Onions 392; Heidermanns 234.
*3arwjanan wk.vb.: ON gorva 'to get
ready, to make ready', OE 3Íerwan 'to
make ready, to prepare', OS garwian, ger-
wian id., OHG garawen id. Derived from
*3arwaz. Torp-Falk 128; Holthausen
AEEW 130; Vries ANEW 163-164;
Onions 389; Heidermanns 234; Kluge-
Seebold 315—316.
*3asti-3eb6n sb.m.: ON gest-gjafi 'host',
MHG gast-gebe id. Compound of *3astiz
and *3ebon. Carr Nom. comp. 83 (paral-
lel formations).
*3astiz sb.m.: Goth gasts 'stranger, guesť,
ON gestr 'guesť, OE 3iest, 3Íest 'stranger,
guest, enemy', OFris jest 'guesť, OS gast
'enemy, guesť, OHG gast 'guest,
stranger'. Etymologically identical with
Lat hostis 'stranger', Slav *gostb 'guesť.
Brugmann IF I 172-174; Zupitza Gutt.
172; Meillet MSL LX 374; Torp-Falk
133; Holthausen AEE1\' 130; Walde-
Hofmann I 662-664; Feist 202; Mezger
3astiz
128
3aum(j)o(n)
XXIV 154-155; Porzig Glie-
derung 207; Pokorný I 453; Chemodanov
SGGJa I 65; Vries AMEW 165; Zalizniak
I 149; Onions 418; Lindeman Verscharfmg
11.2; Benveniste I EL 75, 78, 294, 301;
Trubaohev ESSJa VII 67-68; Lehmann
GEL) 149; Kluge-Seebold 300.
*3atan sb.n.: ON gat 'hole', OE jraí 'gate,
dooř', OFris gat, jet 'hole, opening', OS
gat 'eye of a needle, hole, opening'. Of
uncertain origin. Probably connected
with ancient Balkanic (Phrygian?) i^éxva
'dooř' for which a conjecture *^éxav is
required. Holthausen PBB XI 553 (to
Skt hádati 'cacare', Gk %í^<>> id.), AEEW
126; Zupitza Gutt. 201; Torp-Falk 123;
Pokorný I 423; Georgiev hsledov. 139;
Vries AMEW 157; Onions 391; Kluge-
Seebold 301.
*3atw5n sb.f.: Godr gatwo 'thoroughfare,
streeť, ON gata 'thoroughfare', MDu gate
'passage', OHG gazza 'quarter'. Derived
from *3atan (Persson Beitrdge I 599).
Bremer PBB XI 272 (to *ghei- 'to go');
Grienberger Got. 94 (to Gk x^okco 'to
yawn, to gape'); Wiedemann BB XXX
214 (to Lith gendú, gésti 'to spoil'); Torp-
Falk 123; Holthausen PBB XI 565 (to
Skt hádati 'to defecate'); Pedersen Kelt. Gr.
I 63 (to W gwddw 'neck'); Feist 205-206;
Pokorný I 423; Vries AMEW 158;
Zalizniak II 228; Onions 391; Lehmann
GED 151; Kluge-Seebold 300.
*3audan ~ *3aud5 sb.n./f: ON gaud
'barking', OE 3eád 'foolishness, luxury,
mockery'. Derived from *3aujanan.
Torp-Falk 121; Holthausen AEE1V
126; Vries AMW 158.
*3aujan sb.n.: Goth gawi 'region, country,
environmenť, OE -jé 'land, districť (in
cmpn.), OFris gá 'districť, OS -go, -gá
id. (in cmpn.), OHG gouwi, gewi 'county,
lanď. Etymologically close to Gk x** ?
'emptiness' < *xafo<; (Grienberger Got.
96). Legerlotz KZ VIII 119 (to Gk
yaia 'earth'); Burk gdWf n 341-342
(from Gmc *3a-a(x)wjan 'land among the
waters'); Scheftelowitz BB XXVIII 310
(to Arm gavar 'area'); Uhlenbeck PBB
XXX 282 (to •gum- 'to caU'); Torp-Falk
119 (follow Burk); Holthausen AEE]V
124; Feist 210-211 (to Gk oír, 'vfflage'),
PBB XV 547-548 (from * 3 a-wix-, to IE
*weik- 'dwelling'); Pokorný I 449; Frisk
II 1072-1073; Lehmann GED 153;
Kluge-Seebold 301; Boutkan OFED s.v.
*3aujanan str.vb.: ON geyja 'to bark'. Cf.
OE 3Óian 'to lamenť < *3owjanan.
Related to Skt hávate 'to calT, Lith zavíti
'to charm', Slav *zovq, *zbvati 'to calP.
Kock AMF XI 344-345 (from *3a-waujan,
to *waujan 'to ring out, to resounď);
Wood MLN XVI 19 (to IE *gheu- 'to
pour'); Torp-Falk 121; Holthausen
AEEW 134; Jóhannesson IEW 318-320;
Pokorný I 449 (to *gheu- 'to yawn');
Chemodanov SGGJa I 75; Vries AMEW
165 (to Lith gaústi 'to rumble, to hum');
Vasmer-Trubachev II 85; Seebold 216.
*3aukaz sb.m.: ON gaukr 'cuckoo', OE
3 eác id., OFris gák id., MLG gok id., OHG
gouh id. Of imitative origin. Uhlenbeck
AMF XV 151-153 (< *3a-aukaz, to
*aukanari); Grienberger SBA1V CXLII/8
95 (to *3aujanarí)\ Meillet MSL XII
213-215 (to Lith geguzé 'cuckoo', Slav
*žegt>zica id.); Torp-Falk 122; Holt-
hausen AEEW 124; Vries AMEW 158;
Onions 408; Zalizniak I 131; Kluge-
Seebold 301.
*3aumib5 sb.f: ON rare geyrad 'heed,
attention', OHG bi-goumida 'care, worry'.
Derived from *3aumjanan. Vries AMEW
166.
*3aumjanan wk.vb.: Goth gaumjan 'to pay
attention, to see, to observe', ON geyma
'to keep, to watch', OE 3ýman 'to care
for, to heed, to watch, to observe', OS
gomian 'to guarď, OHG goumen 'to heed,
to watch'. Derived from *3aum(j)o(nj.
Zupitza Gutt. 172; Torp-Falk 121;
Holthausen AEEW 129; Feist 207;
Pokorný I 453; Vries AME]\ 7 165-166;
Lehmann GED 151; Kluge-Seebold 302.
*3aum(j)5(n) sb.f: ON gaum 'attention,
heeď, mase. gaumr id., OE 3ýme 'care',
OFris game id., NFris gumi 'christening
celebration', OS goma 'entertainmenť,
3aum(j)o(n)
129
3azdaz
OHG gouma 'meal, banqueť. Derived
from *3awman (Torp SHS 186). Torp-
Falk 121; Johansson Festschr. Moreen 46 1 ,
BB XV 228 (from *3a-aumo, to Slav *umn>
'mind, intelligence'); Pedersen IF V 68
(from *3a-usm-, to *auzorí)\ Slotty IF
XLVI 366-372; Grienberger Got. 95;
Meillet MSL VIII 280 (to Slav *gosěti 'to
worship, to fasť); Holthausen AEE]V
129; Feist 207; IUmtoft GHÁ LVI/3
263-265; Pokorný I 453; Vries ÁNEW
158; Zalizniak II 216; Lehmann GED
151; Boutkan OFED s.v.
*3aupaz adj.: OE 3eap 'crooked, bent,
curveď. Identical with Slav *gub~b 'folď.
Further related to Lith gaubiu, gaubti 'to
cover from top to bottom', Slav *gbbnqti
'to benď. Pokorný I 450; Trubachev
ESSJa VII 164-165.
*3aupnó sb.f: ON gaupn 'both hands held
together', OHG goufana 'handful, empty
hand, palm'. Derived from *3aupaz.
Zupitza Gatt. 18-19, 202; Torp-Falk
137 (to *gheub(h)- 'to benď); Fraenkel
IF LV 81 (to Lith žiupsrds 'handful');
Pokorný I 449; Chemodanov SGGJa I
73; Vries AME1V 159; Heidermanns
234-235; Kxuge-Seebold 302.
*3aup5n sb.f: ON gaupa 'lynx', OE
earnseáp 'a kind of falcon'. Derived
from * 3 aupaz (Králík GGA CLXXVI
158-160). Holthausen ÁEEW 125;
Pokorný I 449; Vries ANEW 158.
*3auraz adj: Goth gaurs 'sad, gloomy', ON
sbst. gaurr 'ruffian, rough' (mase.).
Identical with Skt ghorá- 'dreadful, horri-
ble' (Bopp Glossarium 113; Zupitza Gutt.
172: adds Slav *žuriti 'to perturb').
Grienberger Got. 96 (against Slavic par-
allels); Torp-Falk 122; Uhlenbeck PBB
XXX 282; Feist 208; Petersson IF
XXIV 253-254; Mayrhofer I 362-363;
Pokorný I 453-454; Vries AMEW 159;
Lehmann GED 152; Vasmer-Trubachev
II 68 (add Slav *guraú 'to push'); Heider-
manns 235 (to *3aujanari).
*3ausjanan wk.vb.: Goth gansjan 'to cause'
(leg. *gausjan), ON geysa 'to rush, to gush'.
Causative of *3eusanan (Bezzenberger
BB III 81). Grienberger Got. 89-90 (to
*3antaz, OE 3Í11 'wide, spacious');
Johansson PBB XV 228-229 (to *&)-
nesanan); Wiedemann BB XXVII 204-205
(to *3ennanan); Torp-Falk 137; End zelin
KZ LI 258 (to Latv iě-gansts 'cause'); Feist
196; Lerohner 91; Lehmann GED 147.
*3autaz ~ *3aut5n sb.m.: Lat-Goth
prop. Gauts, ON pl. Gautar 'inhabitants
of Western Sweden', OE pl. 3Íatas id.,
OS -got id. (in empn.), OHG -goz id. (in
empn.). In Latin and Greek sources
appears as Gauti, Tavtoí. Derived from
* 3 eutanan. Collitz JEGP I 222-238
(an ablaut variant of *3utaz ~ *3ut6n);
Wadstein IF V 9 (to Lat audeo 'to ven-
ture, to dare'); Streitberg GE 6-7;
Schonfeld PVN 103-104; Holthausen
AEEW 126; Kuhn Festschr. Trier 417-433;
Vries ANE1\ t 159; Lehmann GED 164.
*3autójanan wk.vb.: ON gauta 'to prate,
to brag', G dial. gauzen, gáuzen 'to bark'.
Related to Lith gaudžiú, gausti 'to buzz,
to rumble'. Maybe connected with *3au-
janan. Zupitza Gutt. 172; Pokorný I
443, 449; Fraenkel 140— 141;Vries
AMU' 159.
*3awěnan wk.vb.: ON gá 'to heed, to
mark'. Related to Lat^^ó 'to be favor-
able, to be well disposed, to favor, to pro-
mote', Slav *gověti 'to fast, to respecť
(Meillet MSL VIII 280). Danielsson-
Noreen AJYF III 17 (from *3a-a(n)xanan,
to Lat anculus 'servant'); Torp-Falk 121;
Walde-Hofmann I 464-466; Pokorný I
453; Trubachev ESSJa VII 72-73.
*3azdaz sb.m.: Goth gazds 'sting, goaď,
ON gaddr 'goaď, OS gard id., OHG gart
id. Compared with Mír gat 'willow roď <
*ghazdha. There exists a similar word with
an unvoiced inlaut cluster: Lat hasta
'stick, pole', Mír gass 'shooť < *ghasto-
(Fick I 108; Zupitza Gutt. 173; Walde
ÍC7XXXIV 488-489). Uhlenbeck PBB
XLX 520 (to Slav *žb?db 'pole, stake');
Meillet Etudes 261 (on Slav *gvozdb
'nail'); Grienberger Got. 97; Torp-Falk
1 33; Schrader-Nehring II 424 (semantic
differences of Gmc and Celt); Walde-
3azčtaz
130
3eldanan
Hofmann I 636; Feist 213; Szemerényi
ArL V 1—21 (to Umbr hostatu 'armed with
a spear'); Pokorný I 41 2—41 3; Vries
ANEW 151; Zalizniak I 131; Onions
384; Benveniste IEL 324; Lehmann GED
154-155; Kluge-Seebold 317.
*3ebanan str.vb.: Gotír giban 'to give', ON
gefa id., OE sifon id., OFris ieva id., OS
geban id., OHG geban id. Related to Lat
habeo 'to hold, to háve', Olr gaibid 'to
také' continuing IE *ghabh- (Bezzen-
berger BB XXVII 181). In Germanic,
*3ebanan substitutes IE *dó-. The orig-
inál vocalism of *ghabh- was adapted to
the Gmc strong verb systém. Lottner
KZ V 398 (to Lith gabénti 'to carry');
Meyer IF XXXV 234-235; Zupitza
Gutt. 173; Torp-Falk 125-126; Kret-
sohmer Glotta XLX 208 (*-«- in *3ebanan
influenced by *nemanan); Feist 214; Holt-
hausen AEEW 128; Walde-Hofmann I
630-631; Jóhannesson IEW 186-189;
Pokorný I 408; Vries ANEW 160;
Zalizniak I 150; Onions 399; Seebold
217-219; Lehmann GED 155; Kluge-
Seebold 303.
*3eba-st61az sb.m.: ON gjaf-stóll 'throne',
OE jif-stól id. Compound of *3ěbo and
*stolaz. Garr Nom. comp. 54.
*3eb(e)lon sb.m.: Goťh gibla 'gable', MLG
geuel id., OHG gibil id. Cf. also OS gibilla
'skuli, gable', OHG gibilla id. and ON gafl
'gable-end, gable'. Related to Toch A
spal 'heaď, Gk KE<paA.T| id., Maced
yapaXáv ĚyKÉipaXov x\ Ke<paXr|v, Hes.,
Thrac theon. repeXél^ii; (Schulze Kl.
Schr. 261). See *3ablaz ~ *3abl5. Kuhn
RZ I 136 (to Lat gabalus); Zupitza Gutt.
217; Torp-Falk 126; Feist 214; Trter
ZDADL LXXVI 13-44, Z dph LXX
356-357; Schulze Kl. Schr. 252, 261;
Detsohew Thr. 100; Porzig Gliederung
186; Pokorný I 423; Vendryes RC XL
436; Chemodanov SGGJa I 110; Vries
ANEW 152; Frisk I 835; Benveniste
Word X 255-256; Lehmann GED 155;
Kluge-Seebold 323-324; Adams TB
642-643.
*3ebo sb.f.: Goth giba 'gifť, ON gjqf id.
(partly < *3ebiz), OE ji/ií id., OFris jeve
id., OS geba id., OHG geba id. Derived
from *3eianan. Torp-Falk 126; Holt-
hausen AEE]V 128; Feist 213; Porzig
Gliederung 172; Pokorný I 408; Vries
ANE]V 171; Zalizniak II 193; Seebold
218; Lehmann GED 155; Bammesberger
Nom. 110.
*3eb5n sb.m.: ON prif-gjafi 'bounteous
giver', OE beáh-3Ífa 'ring-giver', OFris
rěd-jeva 'judge', OS bóg-gebo 'one giving
a ring'. Derived from *3ebanan. Torp-
Falk 126; Seebold 218.
*3ebulaz adj.: ON gjofull 'munificenť,
OE 3Jfol 'generous, bountiful'. Derived
from *3ebanan. Holthausen AEE]V
130; Vries ANEW 171; Seebold 218;
Heidermanns 237.
*3efitiz sb.f: Goth fiti-gifts 'gift, betrothal',
ON gipt, gift 'gift of nature, endowmenť,
OE 3Íft 'gift, marriage gifť, OFris jeft
'gift, privilege', OS sundar-gift 'privilege',
MDu gift 'gifť, OHG gift 'gift, dona-
tion'. Derived from *3ebanan. Schulze
Kl. Schr. 61; Torp-Falk 126; Feist 214;
Vries ANEW 168; Zalizniak I 150;
Onions 397; Seebold 218; Lehmann
GED 121-122; Bammesberger Nom. 142;
Kluge-Seebold 324; Boutkan OFED s.v.
*3eftjanan wk.vb.: ON gipta 'to give a
woman in marriage', MLG giften 'to give',
OHG fir-giften 'to seli, to transfer'.
Derived from *3eftiz. Torp-Falk 126.
*3elďan sb.n.: Goth gild 'tribute, tax',
ON gjald 'tribute, paymenť, OE 3ÍM
'money, tribute, compensation', OFris jeli
'price', OS geld 'payment, recompense',
OHG gelt 'paymenť. Related to *3elda-
nan. Torp-Falk 132; Feist 214-215;
Pokorný I 436; Vries ANEW 169;
Zalizniak I 140; Seebold 222; Ben-
veniste IEL 58—60; Lehmann GED 155;
Fvluge-Seebold 309.
*3eldanan str.vb.: Goth fra-gildan 'to
restore, to recompense', ON gjalda 'to
pay, to yield, to repay', OE 3Íldan id.,
OFris jelda 'to counť, OS geldan id., OHG
geltan 'to pay for'. Related to Slav *želdq,
*želsti 'to redeem' (Trautmann BSiV
3eldanan
131
3elwaz
82; Knutsson tfslavPh XV 140) despite
the difference in suffixes — Gmc *-Í- < IE
*-t- as it follows from OSwed galia 'to
repay' < *3élpanan. Bezzenberger BB
XVI 253 (to Gk xéXQoq- xpíoq); Fick BB
XVII 322; Osthoff IF IV 269 (against
Bezzenberger); Torp-Falk 131-132
Feist 161, 214; Holthausen AEEW 128
Kiparsky AASF XXXII/2 190-191
Stender-Petersen Slav.-germ. 325 (Slav <
Gmc); Machek Sláma XXI 252-253;
Jóhannesson IEW 386-387; Pokorný I
436; Vries AMEW 169; Onions 1020;
Vasmer II 42; Benveniste IEL 57,
59-60; Seebold 221-222; Vasmer-
Trubaghev II 42; Lehmann GED 122,
155; Keuge-Seebold 310.
*3elďjan ~ *3eldjón sb.n./f.: ON gildi
'payment, tribute', OFrisjelde,jolde 'guilď,
MLG gilde id. Substantivized *3eldjaz.
Vries AMEW 166; Onions 419; Lehmann
GED 155.
*3elčtjaz adj.: ON gildr 'of full worth, full',
OE un-ýlde 'not entitled to wergilď.
Derived from *3eldanan. Karsten MB I
92-93; Vries AMEW 167; Seebold 222
(reconstructs *3eldiz)', Matzel Festschr.
Schroder 98, KZ CV 102, 105; Heider-
MANNS 230.
*3eld5n sb.m.: ON gildi 'guild member',
OE 3Ílda id., OFrank gildo id. Derived
from *3eldan. Holthausen AEE]V 131;
Vries AMEW 166; Kluge-Seebold 324.
*3elfaz sb.n.: ON gjalýr 'noise, sea', MLG
gelve 'wave'. Related to Skt jálpati 'to
murmur, to speak', Lith želpúoti 'to
chatter, to babble'. Kuhn KZ I 140 (to
*3elpanari); Torp-Falk 132; Búga Aist.
191; Fraenkel 1296; Vries AMEW 169.
*3elj5janan wk.vb.: ON gilja 'to beguile',
OHG gilon 'to howl'. Probably derived
from *3ellanan. Pokorný I 489 (to Gk
Gétao 'to be wiUing'); Vries AMEW 167
(to *3elarí).
*3ellanan str.vb.: ON gjalla 'to yell', OE
3Íellan id., MLG gellen id., OHG gellan id.
Related to * 3 alanan. Siebs KZ XXXVII
299-300 (to *skellanan); Torp-Falk 130;
Holthausen AEE1\' 129; Jóhannesson
IEW 382-385; Pokorný I 428 (to Gk
^ÉXi8rav 'swallow'); Vries AMEW 169—
170; Onions 1019; Seebold 222-223;
Lehmann GED 157; Kluge-Seebold 310.
*3ellaz adj.: ON gjallr 'ringing', MLG gel
id., MHG gel 'loud, clear (of sounds)'.
Derived from *3ellanan. Karsten MB I
24; Heidermanns 239.
*3elpan sb.n.: ON gjalp 'boasting, brag-
ging', OE 3Íelp 'glory, pride, boasting'
(mase), OS gelp 'defiance, fleer', OHG
gelpf 'chatting' (mase.). Derived from
*3elpanan. Torp-Falk 132; Holthausen
AEEW 129; Vries AMEW 170 (to Lith
gulbis 'swan' and further to *3ellanan);
Seebold 223.
*3elpanan str.vb.: OE sielpan 'to boast,
to glory', MHG gelpfen 'to shout, to
sing'. Probably an emphatic form derived
from *3ellanan. Zupitza Gutt. 21; Mat-
zenauer IF VIII 195 (to Lith gulbis
'swan'); Torp-Falk 132; Holthausen
AEEW 129; Pokorný I 428 (to Lith
gulbinti 'to praise'); Seebold 223-224.
*3elstran sb.n.: Goth gilstr 'tax', OHG gel-
star 'toll, tribute'. Derivative in *-stro- from
*3eldan, *3eldanan. Osthoff KZ XXIII
315 (from *3eldtra-); Feist 215; Lehmann
GED 156; Seebold 222; Benveniste IEL
57—59; Bammesberger Mom. 87.
*3elun5 sb.f: ON pl. gjqlnar 'gills (of a
fish)'. Identical with Arm jelun 'palatě',
Gk %eXwT] 'lip, jaw' (Osthoff IF IV
276). Cf. also *3eliz > Sw gál, gel 'gill',
Dan gjďlle id. Solmsen KZ XXIX
352 (to Gk xeí^-o? 'lip'); Zupitza Gutt.
217; Torp-Falk 131; Pokorný I 436;
Chemodanov SGGJa I 108; Vries AMEW
171; Frisk II 1086; Onions 397.
*3elwaz adj.: OE 3eolu 'yellow', OS gelu
id., OHG gelo id. Related to Lat heluus
'dun-coloreď, Lith želvas 'greenish'. Cf.
also *3allan ~ *3alldn. Kuhn KZ I 516
(to Skt gaurá- 'whitish, yellowish', Lat
giluus 'pale yellow'); Curtius Gr. Et. 202
(to Lat fuluus 'bright yellow'); Persson
Beitráge 794; Schwentner FB 66—68;
Torp-Falk 131; Holthausen AEE)V
127; Walde-Hofmann I 639; Porzig
3elwaz
132
3estraz
207; Pisani IF LIII 38;
Pokorný I 429-430; Fraenkel 1297;
Vries AME1 I t 1 94; Onions 1019; Bammes-
berger Mom. 243; Heidermanns 240;
Kluge-Seebold 309.
*3ennanan str.vb.: Goth du-ginnan 'to
begin', OE be-^hman id., OFris bi-ginna
id., OS be-ginnan id., OHG bi-ginnan id.
Despite the anlaut with no traces of
*3iv-, to be compared with Skt hánti 'to
strike', Gk Geívco 'to kilT, Slav *gbnati 'to
drive' . Wiedemann BB XXVII 1 93-1 96
(to Alb ze 'to seize'); Bugge PBB XII 405
(to Lat re-cěns 'fresh, young, recenť);
Torp-Falk 125 (to Slav *četi 'to begin' or
from *gen-u-)\ Holthausen IF XXX 47
(to Gk xav8ávco 'to seize'), AEE]V 131;
Feist 128; Pokorný I 437-438, 491-494;
Onions 85-86; Seebold 224-225 (to
MLG ent-ginnen 'to cuť, OHG an-ginnan
id.); Lehmann GED 97; Kluge- Seebold
91 (to Lat pre-hendo 'to lay hold of, to
grasp, to snatch').
*3eraz adj.: Burg *girs 'greedy', ON gerr
id., OHG ger, giri id. Related to Toch A
kar(y)-, B ker(y)- 'to laugh', Skt háryati 'to
yearn for, to like', Av zeira- 'striving (?)'
Gk %áp\q 'favor', Lat honor 'to admonish'
Karsten MB I 24; Zupitza Gutt. 200
Bartholomae 1670; Torp-Falk 128
Walde-Hofmann I 657-658; Feist 186
Kluge 68; Mayrhofer III 583; Pokorný
I 440-441; Vries AMEW 164; Frisk II
1062-1064; Onions 1019; Lehmann GED
140; Kobler 710; Heidermanns 241-
242; Adams TB 197.
*3erdo sb.f: Goth gairda 'belt, girdle',
ON gjqrd id. (pardy *3erdiz), MDu gherde
'girdle'. Connected with *3urdjanan.
Torp-Falk 129; Feist 185-186; Porzig
Gliederung 137; Jóhannesson IE] I' 363—
364; Pokorný I 444; Vries AMEW
164, 171; Zalizniak II 193; Onions
399; Seebold 225; Lehmann GED 140;
Bammesberger Nom. 110.
*3erín sb.f: OESc giri 'greeď, Norw dial.
gir id., OS fehu-giri 'rapacity', OHG giri
'rapacity, greeď. Derived from *3eraz.
Cf. also Goth faihu-geiro 'greeď with an
unexpected *-i- probably explained by
the influence of *3Íenan. Feist 16—17;
Lehmann GED 103—104; Heidermanns
241.
*3ernaz adj.: Goth faihu-gairns 'covetous,
avaricious', ON gjarn 'eager, willing', OE
3eorn 'eager, ardent, careful', OFris adv.
gerne 'gladly', OS gem 'desiring', OHG
gem 'eager'. Derived from *3eraz. Torp-
Falk 128; Feist 186; Holthausen AEE] V
127; Karsten NB II 43; Pokorný I 440-
441; Vries AMEW 170; Onions 1019;
Benveniste IEL 161; Bammesberger
Mom. 246; Heidermanns 242; Kluge-
Seebold 316.
*3ernín sb.f: Goth gairnei 'desire, wish,
longing', ON á-girni 'ambition, cupidity',
OHG gerní 'zeal, care'. Derived from
* 3 ernaz. Hirt PBB XXIII 291; Feist
186; Vries AMEW 168; Benveniste IEL
161; Lehmann GED 140; Heidermanns
242.
*3ernjanan wk.vb.: Goth gaimjan 'to lust,
to desire, to wish', ON girnask id., OE
3Íeman 'to yearn', OS girnian id. Derived
from *3emaz. Zupitza Gutt. 200; Torp-
Falk 128; Holthausen AEE] V 129; Feist
186; Vries AMEW 168; Onions 1019;
Benveniste IEL 161; Heidermanns 242.
*3erst5n sb.f: OS gersta 'barley', OHG
gersta id. If the full grade in Gmc is sec-
ondary, it is particularly close to Gk Kpí,
Kpi9r| id., Alb drithe id. < *ghrzdha. Cf.
also Lat hordeum id. (probably also with
*-r-). Further cf. *j;o«n««. Hoops ]Vald-
báume 364-371; Torp-Falk 130; Jokl
Festschr. Kretschmer 89-91 (adds Gk «x E P~
8o? 'wild pear'); Walde-Hofmann I
656-657; Pokorný I 446; Chemodanov
SGGJa I 88; Frisk II 18-19; Hamp iT~
XCVIII 11-12; Kluge-Seebold 316-
317; Orelz1£Z) 75.
*3estraz adj.: Goth gistra-dagis 'tomorrow',
OE adj. 3eostra 'of yesterday', OHG gestre
id. Related to the Indo-European word
for 'yesterday': Skt hyás, Gk %8É<;, Alb dje,
Lat hen. IE *ghies is direcdy attested in
ON adv. gtcr id. < *jžj. A direct equiva-
lent of *3estraz is W neithiwyr 'last nighť <
3estraz
133
3enan
*nok"ti-ghestro- (Fiok II 195). Cf. also
Lat hestemus < *hestrinos, a derivative of
hen with the samé suffix *-stro-. Kret-
schmer KZ XXXI 436-437; Torp-Falk
133; Walde-Hofmann I 642-643; Feist
215-216; Specht KZ LXVIII 201-205;
Mayrhofer III 614; Pokorný I 416;
Chemodanov SGGJa I 86; Vries AMEW
197; Frisk II 1097-1098; Chantraine
1258; Otrebski KZ LXXXrV 85-87;
Schindler Sprache XXIII 32—34; Leh-
mann GED 156; Puhvel Festschr. Hoenigs-
wald 315—318 (IE *ghies as loc. of a form
continued in *da3azj; Keuge-Seebold
320; Orel AED 68.
*3etalaz ~ *3etulaz adj.: ON sann-getall
'guessing true', OE ofer-^itol 'forgetful',
MLG vor-getel id., OHG a-gezzal id.
Derived from *3etanan. Karsten MB II
278; Seebold 226; Heidermanns 243-
244.
*3etanan str.vb.: Goth bi-gitan 'to find, to
discover', ON geta 'to geť, OE bi-^itan
'to gain, to obtain, to seize', OS bi-getan
id., OHG bi-gezznn id. Related to Gk
%av8áv(o 'to hold', Lat pre-hendo 'to lay
hold of. Zupitza Gutt. 173 (to Lith goda
'honor'); Rooth II 'ortst. 63; Torp-Falk
123; Feist 90; Holthausen AEEW 130;
Walde-Hofmann II 359; Jóhannesson
IEW 344-345; Pokorný I 437-438;
Vries AMEW 165; Frisk II 1071-1072;
Onions 85, 396; Seebold 226-227 (to
Slav *gadati 'to guess, to telí fortunes');
Lehmann GED 69; Kluge-Seebold 856.
*3et5n ~ *3etan sb.f./n.: ON geta 'guess',
OE and-jiet 'understanding, knowledge',
MLG vorget 'forgetfulness', OHG a-gez id.
Derived from *3etanan. Holthausen
AEEW 130; Vries ANEW 165; Seebold
226; Bammesberger Mom. 59.
*3eusanan str.vb.: ON gjósa 'to gush, to
break ouť. A morphological variant of
*3eutanan. On the other hand, cf. Toch B
kus- 'to shoot upward, to gush', Mír gus
'strength, wildness', W gwst 'strengúY <
*ghus-tu- similar to ON gustr 'gust, blasť <
*ghus-ti-. Torp-Falk 137; Jóhannesson
IEW 315-318; Pokorný I 447-448;
Vries ANEW 170-171; Lerchner 91;
Seebold 227-228; Bammesberger Mom.
65; Adams TB 186.
*3eutanan str.vb.: Goth giutan 'to pour',
ON gjóta 'to drop, to uhrow', OE 3eótan
'to pour', OFris bi-jata 'to water', OS
giotan 'to pour', OHG giozan id. Close to
Toch AB kutk- 'to cast in a moulď, Lat
fundo 'to pour', perf. fúdi. Probably, an
extension of *gheu- id.: Toch AB ku- 'to
pour', Skt juhóti 'to pour in the fire', Gk
xéa> 'to pour' (Aufrecht KZ I 119).
Zupitza Gutt. 203; Torp-Falk 136; Holt-
hausen AEEW 128; Walde-Hofmann I
563-564; Feist 216; Jóhannesson IEW
315-318; Pokorný I 447-448; Chemo-
danov SGGJa I 91; Vries ANEW 170;
Onions 373; Benveniste IEL 476, 482;
Seebold 228-229; Lehmann GED 156-
157; Kluge-Seebold 324; Adams 77?
179-180, 183.
*3eutaz ~ *3eu{)az sb.m.: ON gjóSr
'Falco haliaetus', OE earnseát 'goat-
eagle, vulture', OHG erin-grioz 'a kind of
eagle' (for *-3Íoz?). Of uncertain origin.
Johansson BB XIII 117-118 (*'fisher',
related to Gk í/Sút; 'fish'); Vries ANEW
170 (to *3aujanan).
*3ěbiz adj.: ON gefi 'meek, quieť, OFris
jeve 'passable', MLG gěve 'available',
MHG gicbe 'pleasanť. Derived from
*3ebanan. Rooth Wwtst. 22-23; Kar-
sten MB I 98; Torp-Falk 126; Vries
ANEW 197; Seebold 217-219; Matzel
Festschr. Schroder 102, KZ CV 112; Hei-
dermanns 236-237; Kluge-Seebold 294.
*3ěbo(n) sb.f: Burg *giba 'gifť, latě ON
gáfa id., MHG gabe id. Derived from
*3ebanan. Torp-Falk 126; Kóbler 710.
*3ěnan athem.: Crim Goth geen 'to go',
OSwed gá id., OE 3án id., OFris gan id.,
OS gan id., MHG gan, gen id. Connected
with Skt jáháti 'to leave, to abandon', Av
zazaiti 'to retům, to give birtíi (?)'.
Osthoff Suppl. 57-58; Grienberger Got.
82-83; Helten PBB XXXV 285-287;
Meillet MSL XX 104; Bartholomae
1687; Torp-Falk 120; Feist 181-182,
213; Holthausen AEEW 123; Mayr-
3enan
134
3inanan
hofer I 426; Pokorný I 418-419;
Onions 403; Seebold 216-217 (to Gk
ohavní 'to reach, to hiť, Skt med. jíhite);
Lehmann GED 138; Kluge-Seebold
307.
*3ětiz adj.: ON á-gattr 'famous, excellenť,
OE or-^íete 'plausible'. Derived fom *3eta-
nan. Karsten MB I 100; Holthausen
AEEW 130; Vries ANEW 198; Seebold
227; Matzel Festschr. Schroder 102, R'Z
CV 112; Heidermanns 243.
*3ětjanan wk.vb.: ON gteta 'to watch,
to tenď, OFris gěta, gata 'to observe'.
Derived from *3itiz. Noreen ANF III
16 (from * 3 a-axtjan); Kock ANF XIII 164
(follows Noreen); Falk-Torp ND 321
(directíy from *3etanan); Torp-Falk 121
(reconstruct *3awatjanan, to *3awěnan)\
Vries ANEW 197-198.
*3Íěnan wk.vb.: OHG giěn 'to strive, to
aspire'. Related to Toch B kay- 'to open
wide', Lat hio 'to open, to be open, to
gape', Lith žióju, žióti 'to open mouth',
Slav *zějq, *zějati id. Persson Beitráge
318 (OE 3Íscian 'to sob' compared to
Lat hlsco 'to open, to gape, to yawn');
Torp-Faek 133; Trautmann BS] V 368;
Walde-Hofmann I 647-648; Pokorný I
419-422; Fraenkel 1312; Seebold 220;
Vasmer-Trubachev II 98; Lehmann
GED 104; Adams TB 153.
*3Ílan ~ *3Í16 sb.n./f: ON gil 'deep nar-
row glen widr a stream at bottom', MDu
giel 'open mouth', OHG gil 'hernia'.
Derived from *3Íěnan. Zupltza Gutt.
203; Vries ANEW 166.
*3Ímiz sb.f: ON gymbr 'ewe lamb of a year
olď, OFrank in-gimus 'one winter old ani-
mal'. From the zero grade of the word
for 'winter', cf. Skt himá- 'winter, colď,
Gk bva-xmoq 'stormy, wintery', Lat bimus
'two years olď < *bi-himus. See *3omz.
Zetterholm apud Vries (secondary
ON -ji-); Torp-Falk 127; Walde-
Hofmann I 106; Pokorný I 425; Vries
ANEW 196.
*3Ínan sb.n.: ON gin 'mouth (of beasts)',
OE sin 'gap, opening, abyss', OHG voltům
'vasto ore'. Derived from *ginanan.
ZuprrzA Gutt. 203; Holthausen AEEW
131; Vries ANEW 167; Seebold 219;
Bammesberger Nom. 73.
*3Ípójanan wk.vb.: Norw dial. gipa 'to
gape', OE part. jjipi^end 'yawning'.
Related to *3Íenaiií Zupitza Gutt. 203;
Torp-Falk 134; Vries ANEW 161 (to
*ghei- 'to yawn').
*3ičtaz sb.m.: OHG glt 'voracity'. Con-
tinues IE *gheidh-\ Lith geidžiú, gásti 'to
desire', Slav *zbdaú 'to wait, to expecť
(Zupitza Gutt. 173). Derivationally similar
to Lith gaídas 'violent desire'. Further
related to *3Íenan. Schmidt Vok. I 73;
Meillet MSL XIV 349; Torp-Falk 134;
Trautmann BS]V 82; Pedersen K£
XXXVIII 390; Pokorný I 426-428;
Vasmer-Trubachev II 39; Lehmann
GED 104.
*3Ífraz adj.: ON hap. leg. gífr 'greedy', OE
3Ífre 'greedy, covetous'. An alternativě
reconstruction is *3ibraz. Derived from
*3Íěnan. Cf. *3iraz. Zupitza Gutt. 203;
Torp-Falk 134; Holthausen AEEW
130; Wissmann jVP 41-42; Pokorný I
421; Vries ANEU T 166 (to Lat hippitare
'oscitare'); Heidermanns 237-238 (based
on *3\fez-).
*3Í3ěnan ~ *3Ín3ěnan wk.vb.: Goth ga-
geigan 'to gain, to acquire', OHG gingěn,
gingon 'to yearn'. A reduplicated deriva-
tive of *3Íěnan (Grienberger Got. 82) sim-
ilar to *3an3anan < *3inan. Uhlenbeck
PBB XXX 283 (reduplication); Zupitza
Gutt. 173, 203 (samé as Grienberger);
Torp-Falk 134, 565; Wissmann NP 156;
Feist 181; Pokorný I 424 (to *ghěi- 'to
yawn'); Lehmann GED 137.
*3Ílan sb.n.: Norw dial. gil 'beer in a keg',
Du gijl id. Of unknown origin. Torp-
Falk 120 (to *3ailaz)\ Pokorný I 452;
Vries ANEW 166.
*3im6n sb.f: ON gíma 'vast opening', G
dial. gim id. Derived from *3Íenan.
Zupitza Gutt. 203; Pokorný I 420; Vries
ANEW 167.
*3Ínanan str.vb.: ON gína 'to yawn, to
gape', OE 3Ínan 'to yawn', OS glnan 'to
yawn' (mainly wk.), OHG ginanto 'hian-
3inanan
135
3laumaz
ter'. Derived from *3Íenan. Zupitza
Gutt. 203; Torp-Falk 133; Holthausen
AEEW 123-124, 131; Jóhannesson IEW
300-305; Pokorný I 419-420; Vries
ANEW 167; Onions 1018; Seebold 219-
221; Kluge-Seebold 295.
*3Íraz sb.m.: Norw dial. gir 'lust, passion',
OHG gir 'vulture'. Derived from *3Íenan.
Torp-Falk 133; Pokorný I 420.
*3Íslaz sb.m.: Goth prop. Gisla-mundus,
ON gísl 'hostage', OE 3Ísel 'pledge,
hostage', OFris jěsel, gísel id., OS gisal id.,
OHG gisal id. Continues IE *gheidh-tlo-s
together with Gaul -geistlus (in prop.),
Olr gell id., W gwystl id., OCorn guistel
id., Bret goestl 'gage, caution' or *gheis-
(o)lo- together with Olr gíall 'hostage'.
Zupitza Gutt. 217; Torp-Falk 135;
Holthausen AEE\ V 131; Pokorný I 426;
Chemodanov SGGJa I 97; Vries ANE1\'
168; Zalizniak I 131; Bammesberger
Nom. 88; Kluge-Seebold 308.
*3Íslaz ~ *3izlaz sb.m.: Icel gill 'parhe-
lion, mock-sun', Langob gisil 'arrow'.
Related to *3aizaz. Torp-Falk 121.
*3Ísl5janan wk.vb.: ON gísla 'to give as
hostage', OE 3Íslian id., MDu giselen 'to
také hostage', MHG ver-gíseln 'to give as a
hostage'. Derived from *3islaz. Vries
ANEW 168.
*3lada-líkaz adj.: ON glad-ligr 'glad,
bright, cheerful', OE ^led-líc 'bright,
pleasant, kinď. Derived from *3ladaz.
Heidermanns 244.
*3ladaz adj.: Burg *glads 'glad, shining',
ON gladr 'glad, bright', OE j/íSí/ 'shining,
bright', OFris gled 'smooth', MLG glat
'shining', OHG glat 'clear, lighť. Related
to Lat glaber 'smooth', Lith glodús 'tender',
Slav *gladbkb 'smooth'. Diefenbach KZ
XVI 222; Karsten NB I 57; Zupitza
Gutt. 174; Walde /FXLX 104 (to Lat lae-
tus 'luxurianť); Ernout MSL XIII 339;
Torp-Falk 147; Holthausen AEE1\'
132; Walde-Hofmann I 603; Schwarz
Festschr. Trier 445-449; Pokorný I 432;
Fraenkel 158; Vries ANEW 171; Meid
KZ LXXIX 292-293; Onions 399;
Trubachev ESSJa VI 115-116; Kobler
710; Heidermanns 244-245 (to *3loanan);
Kluge-Seebold 326.
*3lad5janan wk.vb.: ON glaia 'to glad-
den', OE 3Íadian 'to be glad, to make
glaď. Derived from *3ladaz. Holt-
hausen AEEW 132; Vries ANEW 171;
Heidermanns 244.
*3laimiz ~ *3laimón sb.m.: OE 3lém
'brightness, splendor, radiance', OHG
gleimo 'glow-worm'. Derived from *3lima-
nan. Close to Latv glairna 'fun, joke'.
Torp-Falk 148; Holthausen AEEW
132; Onions 400.
*3laipjanan wk.vb.: ON gleipa 'to mock',
OHG part. gi-gleifit 'oblique, crookeď.
Derived from *3lipanan. Wood MP IV
492-493; Vries ANE]V 172.
*3lanaz I sb.m.: Norw glan 'skylighť,
MHG glan 'shine'. Substantivized *3lanaz
II. Heidermanns 246.
*3lanaz II adj.: OHG glan 'soft, sweeť.
Identical with Olr glan 'shining, clean', W
glan id. Pokorný I 429; Heidermanns
246 (reconstructs OHG superl. *glamsta;
to *3loanan).
*3lasan ~ *3lazan sb.n.: ON gler 'glass',
OE j/iřj id., 3lier 'amber', OFris gles
'glass', OS glas id., MLG glar 'resin',
OHG glas 'glass, amber'. Substantivized
*3Íason. Borrowed to Lat glěsum, glaesum
'amber'. Zupitza KZ XXXVII 398
(to Slav *glazb 'stone, pebble'); Torp-
Falk 147-148; Walde-Hofmann I
604; Holthausen AEEh 7 132; Pokorný
I 432; Vries ANEW 172; Zalizniak
I 140; Onions 400; Kluge-Seebold
326.
*3las5n adj.: ON verd-glasi 'shining from
lightnings', OS glasa 'grey-blue'. Further
connected with *3ladaz and *3Íastaz.
Heidermanns 247.
*3lastaz sb.m.: MHG glast 'shine'.
Identical with Olr glas 'light green, light
blue' < *ghbs-to- (Meto KZ LXXLX 292-
293). Furuher connected with *3lason.
Zupitza Gutt. 174; Heidermanns 247.
*3laumaz sb.m.: ON glaumr 'merry noise',
OE 3Íeám joyous noise, jubilation'. Iden-
tical with Slav *glunrb 'joke' (Berneker I
3laumaz
136
3liwan
308). Zupitza Gutt. 174; Torp-Falk
149; Holthausen AEE)V 132; Pokorný I
451; Vries AMEW 171; Stang LS 22-23;
Trubachev ESSJa VI 147-148.
*3lawwaz adj.: Goth adv. glaggwaba, :
wuba 'meticulously, diligendy', ON
'clear-sighted, clear, clever', OE sléaw
'clear-sighted, wise, prudenť, OS glau
'clever, intelligenť, MHG glau 'attentíve,
intelligenť. If the originál meaning is
'clear', to be compared with Gk ykoo^
'greenish-yellow'. Uhlenbeck Got. Wb.
65 (to *3lóanan); Persson Beitráge 794—795
(close to Uhlenbeck); Brugmann IF XVI
500 (to Lith žveígti 'to look'); Torp-Falk
149; Feist 216; Holthausen AEEW 132;
Pokorný I 433; Trubachev Slav. jaz. V
172 (to Slav *gluzdb 'mind, brain'); Vrles
AMEW 177; Henry KZ LXXVII 140-
145; Llndeman Verscháifung 150; Seebold
/FLXXVI 328; Lehmann GED 157 (fol-
lows Uhlenbeck); Heidermanns 247-
248.
*3lentěnan wk.vb.: Norw dial. gletta 'to
look', ME glenten 'to appear, to look'.
Identical with Latv glendet 'to look, to
look for', Slav *gle\děti, *glgdati 'to look'
(Schmidt Vok. I 57). Further cf. Olr
inglennat 'investiganť (Pedersen Kelt. Gr.
II 539). Zupitza KZ XXXVI 66;
Torp-Falk 147; Trautmann BSW 92;
Pokorný I 431; Vasmer-Trubachev I
418.
*3lěsjanan wk.vb.: ON glcesa 'to make
shining, to embellish', MLG glaren 'to
shine'. Derived from *3lason. Vries
AME1V 177.
*3lid5n sb.f.: ON gleda 'kite, Milvus
regalis', OE 3Íida id., MLG glede id.
Derived from *3Íidanan. Charpentier
KZ XL 434 (to Gk xe^Sróv 'swallow');
Holthausen AEEW 132; Vrtes AMEW
172; Onions 400.
*3limm5janan wk.vb.: Swed glimma 'to
shine', Du glimmen id. Of imitative origin.
Vries AMEW 175.
*3lis5janan wk.vb.: Norw dial. glisa 'to
glimmer', OE jlisian 'to shine, to glisten',
OFris glisa id., MLG glisen 'to shine, to
glisten'. Cf. *3limmojanan. Torp-Falk
149; Pokorný I 433.
*3lit(a)rójanan wk.vb.: ON glitra 'to
glitter', MHG glitzern id. Derived from
*3&>. Torp-Falk 148; Vries AMEW
174.
*3lídanan str.vb.: OSwed glida 'to glide'
(if not from WGmc), OE slídan id., OFris
glida id., OS glidan 'to slip', OHG glitan
'to glide'. A voiced variant of the root
attested in *klipón. Torp-Falk 148;
Holthausen AEEW 133; Jóhannesson
IEW 375-382; Pokorný I 433 (to
*3litanan); Onions 401; Seebold 230-231
(to Latv glaidit 'to stroke' or IE *ghlei- 'to
shine'); Kluge-Seebold 327.
*3límanan str.vb.: Norw gllma 'to smol-
der', MHG glímen 'to shine'. Related to
*3liqjanan. Torp-Falk 148.
*3lím5n sb.m.: OS glimo 'brightness',
OHG glím, glimo 'glow-worm'. Related
to *3llmanan. Torp-Falk 148; Onions
400.
*3líojanan wk.vb.: ON gljá 'to glitter',
OFris glla id. Related to Gk %k\(a 'to lux-
uriate, to revel' (Persson Beitráge II 793-
794). Torp-Falk 148; Pokorný I 432;
Vrtes AMEW 175; Frisk II 1103-1104.
*3lípanan str.vb.: Norw dial. gllpa 'to
stay open', MHG glífen 'to slanť. An
emphatic derivative of *3liojanan. Torp-
Falk 148-149.
*3lítanan str.vb.: OS glitan 'to shine',
OHG glízan id. Zero grade is attested in
ON wk. glita 'to shine, to glitter' <
*3litqjan. Maybe related to Gk %X,i8t|
'voluptuousness, luxury'. On the other
hand, cf. *3Íiojan. Torp-Falk 148; Feist
216-217; Jóhannesson IEW 375-382;
Pokorný I 433; Frisk II 1103-1104;
Onions 401; Seebold 231-232 (to Mír
glé 'clear'); Lehmann GED 157; Kluge-
Seebold 327.
*3lítiz sb.m.: ON glit 'glitter', OHG gliz
'brightness'. Related to *3Íitanan. Vries
AMEW 174; Seebold 231; Lehmann GED
157.
*3líwan sb.n.: ON glý 'glee, gladness', OE
3IÍW 'glee, joy'. Cf. Olr glé 'shining,
3liwan
137
3na3anan
brighť < *gleiuo-. Further related to
* 3 llqjanan. Fick I 419, III 149 (to Gk
xA.eíiti 'joke, jest'); Torp-Falk 148;
Holthausen AE7ÍT I 7 133; Pokorný I 432,
451; Vries ANEW 176; Onions 400.
*3l6anan str.vb.: OE slówan 'to glow'.
Continucs *ghlo(u)- distantly related to
*ghel- 'to shine', cf. *3lawwaz. Torp-
Falk 149; Holthausen AEE1V 133;
Jóhannesson IEW 375-376; Pokorný I
430, 433; Vries ANEW 175; Onions 402;
Seebold 233.
*3lóčtiz sb.f.: ON glób 'red-hot embers'
(root stem), OE 3léd 'burning coal,
ember, fire, fláme', OFris glěd 'ember,
hot coal', MLG glód id., OHG gluot id.
Derived from *^loanan. Stolz Lat. (to
Lat flamma 'fláme' < *fladma); Zupitza
Gutt. 174; Torp-Falk 149; Holthausen
AEEW 133; Pokorný I 430, 433; Vries
ANEW 175; Zalizniak II 207; Onions
400; Seebold 233; Kluge- Seebold 329.
*3l6ďjanan wk.vb.: ON glceSa 'to sparkle',
OE 3«-j/éř/«n 'to kindle'. Derived from
*3l5diz. Vries ANEW 177.
*3lófo(n) sb.m./f.: ON glófi 'glove', OE 3 lóf
id. Of unknown origin. Wadstein IF V
23 (from *3a-lof-, to *ldfon); Torp-Falk
119; Holthausen AEEW 133; Vries
ANEW 175; Onions 402.
*3lómaz sb.m.: Norw glóm 'transparent
membráně', OE 3IÓ171 'twilight, gloom'.
Derived from *3Í5anan. Torp-Falk 149.
*3ló5janan wk.vb.: ON glóa 'to shine, to
glitter', OFris part. gliand 'to glow', OS
gloian id., OHG gluoen 'to glow, to burn'.
Derived from *3Ídanan. Torp-Falk 149;
Seebold 233; Kluge-Seebold 329.
*3l5raz adj.: EFris sbst. glor 'bright
embers'. Identical with Gk yXmpíiq
'greenish-yellow'. Torp-Falk 149; Po-
korný I 430; Frisk II 1109-1110; Vries
ANEW 175 (adds ON fagr-glór 'shining'
but -glóz < *3Íd(w)az).
*3l6rójanan wk.vb.: Norw glora 'to staré',
ME 3Íóren id., OFris gloren 'to glow'.
Derived from *3laraz. Torp-Falk 149;
Vries ANEW 175.
*3lum5janan wk.vb.: Norw gluma 'to
become dark', ME gloume, gloumbe 'to look
sullen'. Derived from *3lumaz. Pokorný
I 433; Onions 401; Vries ANEW 176.
*3lupn5janan wk.vb.: ON glúpna 'to look
downcasť, ME 3Íopnen 'to be surpriseď.
Related to *3lúpanan. Torp-Falk 150.
*3luppó(n) ~ *3luppan sb.f./n.: Icel
gloppa 'spliť, EFris glopp id., Du glop 'nar-
row passage'. Maybe related to Slav
*glybb 'depth' unless the latter is a
secondary variant of *glqbb id. Torp-
Falk 150; Vries ANEW 175; Vasmer-
Trubachev I 417-418.
*3lúmaz adj.: ON sbst. glúmr 'bear', EFris
glum 'dark look', LG gliím id. Probably
from *ghlu-mo- related to Gk yXóoq,
y\ox>^ 'greenish-yellow', cf. *3lawwaz.
Pokorný I 433; Vries ANEW 1 76.
*3lúmjanan wk.vb.: Norw dial. glyma
'to staré sullenly', EFris glúmen 'to look
secretly'. Derived from *3lúmaz. Po-
korný I 433.
*3lúpan sb.n.: Norw dial. glúp 'gulleť,
EFris glúpe 'rift, crevice'. See *3luppo(n) ~
*3Íuppan. Torp-Falk 150.
*3lúpanan str.vb.: Norw dial. glúpa 'to
gape', OFris glúpa 'to look' (wk.), MLG
glúpen 'to cast a secret look with half-
opened eyes' (wk.). Originally, a strong
verb. Related to Slav *gluprb 'latě (of
night), stupid, dumb', despite the irregu-
lar correspondence of labials. Torp-
Falk 150 (to *3lúpan).
*3lúrjanan wk.vb.: Norw glýra 'to cast a
pierce side glance', MHG glúren 'to lurk'.
Cf. *3lumjanan. Torp-Falk 149-150;
Vries ANE]V 176 (to ON glys 'finery').
*3nadďan sb.n.: ON gnadd 'grumbling,
muttering'. Of imitative origin. Vries
ANEW lil.
*3naddr5janan wk.vb.: Norw gnadra
'grumble', G gndttem id. Derived from
*3naddan. Vries ANE] L 177.
*3na3anan str.vb.: ON gnaga 'to gnaw',
OE 3na3an id., MLG gnagen id., OHG
gnagan id. Related to Toch B nask- 'to
eat, to gnaw', Av aiwi-ynixta 'gnaweď
(Persson IVurzelerw. 136; Siebs K~
XXXVII 321). Bartholomae 89; Torp-
3na3anan
138
3oljanan
Falk 137; Holthausen AEEl\ r 133;
Jóhannesson IEW 337-341; Pokorný I
436-437; Vries ANEW 177-178 (to IE
*ghen- 'to gnaw'); Onions 403; Seebold
233-234; Rluge-Seebold 581; Adams
TB 334.
*3naist5n sb.m./f.: ON gneisti 'spark', OE
Snást id. (< *3naistaž), OHG gneista id.
Closely related to OPrus knaistis 'fire'
(Johansson PBB XrV 355). Fiok KZ
XXI 1 (from *3a-xnaista-)\ Zupitza Gutt.
120; Torp-Falk 96 (follow Fick);
Johansson IF XrX 136 (from *san-aista-,
to *ghen- 'to grate, to rub' and *aidh- 'to
burn'); Holthausen AEE]\ t 133; Vries
ANE1V 178.
*3najjójanan ~ *xnajjójanan wk.vb.:
ON gneggja 'to neigh', OE hniésan id., OS
hněgian id., MHG negen, nyhen id. Of imi-
tative origin (Walde-Pokorny I 394).
Siebs KZ XXXVII 321 (to * 3 na3anan);
Holthausen AEEW 165; Vries ANEW
178.
*3narr5janan wk.vb.: Norw gnarra
'to blow (of cold wind)', E dial. gnarr 'to
growl', OFris gnarren 'to crunch, to
gnash', LG gnamn id. Of imitative origin.
Vries ANEW 179 (to ON gnarr 'sea').
*3nastjanan wk.vb.: ON gnesta 'to crack',
G dial. gnasten 'to pelt down, to patter'.
Of imitative origin. Noreen Gr. § 91;
Vries AMW 178.
*3natr5janan wk.vb.: ON gnqtra 'to clat-
ter', E dial. gnatter 'to growl', EFris gnatern
id., LG gnetern 'to make a noise'. Of imi-
tative origin. Vries ANEW 181.
*3nattaz sb.m.: Swed dial. gnatt 'mote',
OE smet 'gnať, LG gnatte id., G dial.
Gnatze id. Connected with *jnito? Torp-
Falk 137; Holthausen AEEl\ r 133;
Pokorný I 436; Onions 403.
*3nitó sb.f: ON gnit 'niť. Closely related
to Slav *gnida id., Lith glinda id. (<
*gmnda), Latv gríida id. (Persson Beitrage
94-96, 202). Can be further connected to
such phonetically diverging forms as Gk
kovÍc; id., Alb theri ~ theni < PAlb *tsanid(i.
See *xnitz. Zupitza Gutt. 120; Wadsteln
IF V 16 (from *sa-xnit-); Wood IF
XVIII 24-26; Meillet MSL XXII 143;
Pokorný I 437; Fraenkel 157-158;
Vries ANEW 179; Frisk I 912-913;
Orel AED 476.
*3nídanan wk.vb.: Swed gnida 'to rub', OE
^nídan 'to rub, to break', MLG gniden 'to
rub', OHG gnitan id. Continues *ghnei-t-
or *ghnei-dh- related to Toch B nitt-
'to break, to crush', Gk %víe.i- \|/aK<i^ei,
OptmxEi, Slav gniti 'to roť. Persson Bei-
trage II 811; Torp-Falk 138; Holthausen
AEEW 133; Jóhannesson IEW 337-341;
Pokorný I 436-437; Vries ANElť 179;
Frisk II 1106; Seebold 234; Trubachev
ESSJa VI 176-177; Adams TB 337-338.
*3oáa-líkaz adj.: ON jqfh-gói-ligr 'equally
cosdy' (uncertain reading), OE sádlíc
'gooď, OS gód-lik id., OHG guot-líh 'glo-
rious'. Derived from *sódaz. Hetder-
MANNS 251.
*3Ďáaz adj.: Goth gops 'gooď, ON góor id.,
OE 3Ód id., OFris gód id., OS god id.,
OHG guot id. Related to Lith guodas
'honor', goda id., Latv gúods id., Slav
*goditi 'to please, to fiť, *godbrn> 'fitting'.
Legerlotz KZ VIII 416 (to Gk áya6ó<;
'gooď); Grassmann KZ XII 129; Schmidt
l^XXV 150 (hesitandy follows Leger-
lotz); Torp-Falk 124; Feist 218; Hol-
thausen AEEW 134; Bartoli AGU
XXXII 97-114; Pokorný I 423-424;
Fraenkel 159-160; Vries ANEW 181;
Onions 405; Stang LS 23-24; Lehmann
GED 158; Trubachev ESSJa VI 188-
190; Heidermanns 250-252; Beekes KZ
CIX 227-230 (non-IE loan); Kluge-
Seebold 343.
*3Ódín sb.f: Goth godei 'virtue, goodness',
OS godi 'goodness', OHG guoti 'goodness,
virtue'. Derived from *sódaz. Feist 217;
Heidermanns 251.
*3Čdjanan wk.vb.: ON gceda 'to endow, to
enrich', MDu ver-goeden 'to reimburse',
MHG gúeten 'to expiate, to make up for'.
Derived from *sódaz. Structurally close to
Slav *gaditi 'to indulge, to gratify', *gadjati
'to hiť. Vrdís ANEW 198; Trubachev
ESSJa VI 80; Heidermanns 251.
*3Óljanan wk.vb.: Goth goljan 'to greeť,
3oljanan
139
3ramaz
ON gala 'to comfort, to soothe'. Con-
nected with *^alanan. Structurally close to
the isolated Slav *galiti 'to jump, to tri-
umph, to laugh' (Berneker I 293).
Zupitza Gutt. 172; Torp-Falk 130; Feist
217; Vries ANEW 198 (to * 3 ellanan);
Seebold 212; Lehmann GED 157; Tru-
bachev ESSJa VI 92-94 (Slav *galiti to
Gk $á\\(ů 'to throw').
*3omaz ~ *3Óm6n sb.m.: ON gómr
'palatě', OE sóma id., MHG guome id.
Related to Lith gomurys 'throat, gulleť
(Schueze KZ XXVII 29). Zupitza Gutt.
175; Torp-Falk 135 (to Gk ^t|ij.ti 'yawn-
ing, gaping'); Trautmann BS]V 77;
Holthausen AEEW 134; Pokorný I 449
(to *3aujanan); Chemodanov SGGJa I 73;
Vries AMEW 182; Zalizniak I 153;
Onions 419; Fvluge-Seebold 302.
*3Ďmz sb.f.: Norw dial. go 'period of
February— March'. Cf. also ON fem. gói
'month from the middle of February to
the middle of March'. Continues nom.
*ghiom. Related to Skt himá- 'cold, win-
ter', héman- 'winter', Gk xxíov 'snow', Arm
jiwn id., Lat hiems 'winter', Olr gaim id.,
Lith ziema id., Slav *zima id. Pedersen
Kelt. Gr. I 66; Trautmann BSW 367-368;
Walde-Hofmann I 645-646; Specht KZ
LXII 115; Pokorný I 425; Fraenkel
1306; FriskII 1079-1081.
*3rabanan str.vb.: Godr graban 'to dig',
ON gráfa id., OE 3rafan id., OFris grěna,
griova id., OS gravan id., OHG graban id.
Related to Lith grebiu, grebti 'to rake', Slav
*grebq, *grebti 'to rake, to dig' (Sohleicher
KZ I 142), Alb kreh ~ kref 'to comb' <
PAlb *grebska. Zupitza Gutt. 175; Torp-
Falk 140-141; Feist 218-219; Holt-
hausen AEEl\ r 136; Pokorný I 456;
Fraenkel 165-166; Vries ANEW 184;
Onions 411; Stang LS 24; Seebold 235-
237; Trubachev ESSJa VII 109-110;
Lehmann GED 158-159; Orel AED 195.
*3rabilaz sb.m.: ON grefill 'little hoe',
OHG grebil 'peg'. Derived from *jraba-
nan. Structurally similar to Slav *greb(~b)lo
'rake, spade, shověl'. Vrtes ANEW 185;
Trubachev ESSJa VII 110-111.
*3rabjaz ~ *3rabjan sb.m./n.: ON grefr
'hoe', OE jriefe 'graving instrument'.
Derived from *^rabanan. Identical with
Slav *grobja 'heap of stones, pit, mountain
ridge' (from old neut.?). Torp-Falk
141; Vries ANEW 185; Seebold 236;
Trubachev ESSJa VII 132.
*3rabó ~ *3raban sb.f./n.: Goth graba
'trench, ditch', ON graf 'hole, pit' (pardy
< *jrabiz), OE sref 'grave, trench', OS
graf 'grave', OHG grab id. Derived from
*jrabanan. Structurally close to Slav
*grob'b 'grave'. Torp-Falk 141; Holt-
hausen AEEW 135; Feist 218-219;
Pokorný I 456; Vries ANEW 193;
Zalizniak II 196; Onions 411; Seebold
235; Trubachev ESSJa VII 133-134;
Lehmann GED 158-159.
*3raftuz ~ *3raftiz sb.m./f: ON groptr
'digging, burial', OE jrieft 'carving', OFris
greft 'digging', MLG graft 'pit, tomb',
OHG sraft 'chiseling, anaglyph'. De-
rived from *3rabanan. Torp-Falk 141
Holthausen AEE]V 135; Pokorný I 456
Vries ANE]\ r 193; Zalizniak II 199
Seebold 236.
*3raipiz adj.: ON hard-greipr 'hard-
clutcheď, OE tet-^répe 'grasping, seizing'.
Derived from *3ňpanan. Holthausen
AEEW 135; Seebold 237; Matzel
Festschr. Schroder 94-95, KZ CV 96;
Hetdermanns 253.
*3raipo sb.f: ON greip 'space between the
thumb and the other íingers' (traces of a
root stem in pl.), OE jráp 'grasp, clutch',
MDu grepe 'fisť, OHG greifa 'fork, tri-
denť. Derived from *^rípanan. Torp-
Falk 144; Holthausen AEE]V 136;
Pokorný I 457-458; Vries ANEW
186-187; Zalizniak II 208; Seebold
237; Lehmann GED 160; Bammesberger
Nom. 1 06.
*3ramaz adj.: ON gramr 'furious', OE $ram
id., OS gram 'hostile', OHG gremi 'grim,
wilď (j«-stem). Related to Av gen. pl.
grammtam 'angry', and further to Gk
Xpónoi; 'noise, neighing', Slav *gromb
'thunder', a deverbative formation based
on IE *ghrem-. Torp-Falk 142; Wood
3ramaz
140
3raupiz
IF XXII 163; Holthausen AEEW 136
Karsten NB II 452; Pokorný I 458-459
Vries ANEW 184; Frisk II 1116-1117
Onions 414; Trubachev ESSJa VII 138
Lehmann GED 159; Heidermanns 253-
254; Kluge-Seebold 333.
*3ramitjanan ~ *3rumitjanan wk.vb.:
Norw grymta 'to grunt', OE 3re?nettan,
Srymettan 'to roar, to rage'. Cf. also OHG
gremizzon 'to grumble' < *3ramitojanan.
Close to Gk xP e ^exí^co 'to neigh, to
whinny', pres. *xpe|rí^(0. Further cf.
*jramjanan. Torp-Falk 142; Pokorný I
458; Frisk II 1116-1117.
*3ramín sb.f.: ON gremi 'anger, wrath',
OS gremi id., OHG gremi id Derived from
*3ramjanan. Torp-Falk 142; Vries
ANEW 187; Heidermanns 254.
*3ramjanan wk.vb.: Goth gramjan 'to
anger, to provoke', ON gremja 'to anger',
OE sremian 'to provoke, to irritate', OHG
gremmen 'to anger, to irritate'. Derived
from *3ramaz. Structurally identical with
Slav *gromiti 'to thunder, to destroy'.
Zupitza Gutt. 175 (to Gk ^peiií^co 'to
neigh', Lat fremo 'to roar, to resounď,
but see *irem(m)anan); Torp-Falk 142
Holthausen AEEW 136; Feist 219
Pokorný I 458; Vries ANEW 187
Onions 414; Trubachev ESSJa VII
137; Lehmann GED 159; Heidermanns
254.
*3randó(n) sb.m./f: ON grandi 'isthrnus',
LG grand 'rough sanď. Derived from
*3rendanan. Structurally close to Slav
*grqdb ~ *grqda 'heap, lump'. Torp-
Falk 140 (to Gk ^óv8po<; 'granule, lump'
< ? *xpóv8po(;); Pokorný I 459; Vries
ANEW 184; Trubachev ESSJa VII
146-148.
*3ranj5janan wk.vb.: ON grenja 'to howl,
to bellow', OE srennian 'to grin', OHG
grennan 'to show the teeth', OHG grennon
'to whimper'. A descriptive stem, cf. OE
Sránian 'to groan, to lamenť < *jrainó-
janan, OHG grinnen 'to show the teeth' <
*3rennanan. Torp-Falk 140; Holthau-
sen AEE]\ T 137; Sturtevant JEGP
XXXV 216 (from *3a-xranjanan); Vries
ANEW 187 (to Skt hnuté 'to be angry');
Onions 414; Seebold 240-241.
*3rannaz adj.: ON grannr 'thin, slim, slen-
der', LG grann 'mean, sharp'. Related to
*3ranó. Karsten NB II 320-321, 335-
336 (reconstructs *3ranpaz); Torp-Falk
139; Vries ANEW 185; Heidermanns
254-255.
*3ranó sb.f: Goth-Lat acc. pl. granos 'pig-
tail', ON grqn 'moustache' (pl. granir
reflects *3raniz), OE sránu id., OHG
grana, gian id. Related to Slav *grono ~
*grona 'grape', *granb, *grana 'branch,
edge, tip'. Zupitza Gutt. 203; Torp-
Falk 138-139 (to Gk xpaívro 'to touch
lightly, to smear, to painť); Holthausen
AEEW 136; Feist 220; Pokorný I 440;
Dybo VSJa 25 (pretonic shortening in
Gmc); Chemodanov SGGJa I 99; Vries
ANEW 193; Zalizniak II 193; Truba-
chev ESSJa VII 104-106, 139-140; Leh-
mann GED 159; Kluge-Seebold 334 (to
Mír grend 'beard').
*3rasa-3roniz adj.: ON gras-grann 'grass-
green', OE 3ď,rs-3réne id., MDu gras-groene
id., MHG grase-gruene id. Compound of
*3rasan and *3roniz. Carr Mom. comp. 60.
*3rasan sb.n.: Goth gras 'grass', ON gros
id., OE 3Tes, 3ters id., OFris gers, gres id.,
OS gras id., OHG g)'as id. Related to Lat
gramen 'grass, stalk' < *ghns-men (Brug-
mann Morph. Unt. I 50-51) and Slav
*grozdb 'cluster, bunch (of grapes)' (Ber-
neker I 355) from IE *ghras-dho-.
Schmidt K£ XXV 133; Zupitza Gutt.
203; Wood KZ XLV 63; Holthausen IF
XVII 294-295, AEEW 135; Torp-Falk
143; Walde-Hofmann I 616-617; Feist
220; Kjíahe SuV 75; Pokorný I 454;
Chemodanov SGGJa I 89; Vries ANEW
185; Zalizniak I 140; Onions 410-411;
Trubachev ESSJa VII 142; Lehmann
GED 159-160; Kluge-Seebold 335 (to
*3roanan).
*3raupiz adj.: ON arin-greypr 'encompass-
ing uhe hearth'. Derived from str. *3reu-
panan > Swed dial. griopa 'to cut ouť. The
latter is of uncertain origin. Pokorný I
462; Heidermanns 256.
3raupjanan
141
3reutan
*3raupjanan wk.vb.: ON greypa 'to
groove', MLG gropen 'to hollow up'.
Derived from *3raupiz. Torp-Falk 146;
Vries AMEW 188 (to *3rep5janan); Hei-
DERMANNS 256.
*3rautaz adj.: ON sbst. grautr 'porridge',
OE jreáž 'great, large, thick', OFris grat
'large, heavy', OS grot 'large, large-scale',
OHG groz 'great, large'. Derived from
*3reutanan. Structurally close to Lith
graudus 'sprittle, brittle', Latv grauds 'corn,
grain', Slav *gruda 'heap'. Schmidt Voc.
I 170 (to Lat grandis 'great, large'); Bersu
Gutt. 130 (samé as Schmidt); Torp-Falk
145; Holthausen AEEW 136; Pokorný I
461; Chemodanov SGGJa I 77; Fraenkel
170; Vries AMEW 185; Onions 412 (to
*3rútan); Seebold 242 (to OHG gi-grozzan
broth 'panis cretinus', cf. *3reutanan)\
Bammesberger Nom. 237; Heidermanns
256; Hoad WGE 124-131; Kluge-
Seebold 340.
*3rawjan sb.n.: ON grey 'greyhounď, OE
3rÍ3-hund id. Of unknown origin. Holt-
hausen AEEW 137; Vries AMW 188 (to
*3Těwaz).
*3remma-líkaz adj.: ON grimm-ligr
'fierce, fearful', OE 3Úm-lk 'grim, fierce',
OS adv. grim-liko 'grimly', OHG adv.
grim-líhho id. Derived from *3remmaz.
Heidermanns 258.
*3remmaz adj.: Burg *grimms 'grim', ON
gnmmr 'grim, stern', OE 3Úm 'sharp, bit-
ter, fierce, grim', OFris grim 'grim, stern',
OS giim id., OHG grim id. Connected
with *3ramaz. Zupitza Gutt. 175; Torp-
Falk 142; Holthausen AEEW 137;
Pokorný I 458-459; Vries AMEW 189;
Onions 414; Lehmann GED 159; Kobler
710; Heidermanns 258-259; Kluge-
Seebold 338.
*3remmibo sb.f.: ON grimd 'grim-
ness, fierceness', OHG grimmida 'cruelty'.
Derived from *3remmaz. Heidermanns
258.
*3remmjanan wk.vb.: ON grimmask 'to
chafe, to be furious, OE 3rimman 'to run
with haste, to rage', OS grimman 'to rage',
OHG gnmmen id. Derived from *3remmaz.
Holthausen AEEW
258.
137; Heidermanns
*3renčtan sb.n.: Goth grinda-frapjis 'faint-
hearted, 6Xiyó\]fV>xo%' , OE 3e-7/ňnd 'grind-
ing, rubbing together, noise, commotion',
OHG grint 'impetigo, scab' (mase.).
Derived from *3rendanan. Feist 222; See-
bold 240.
*3rendanan str.vb.: OE 3Úndan 'to grinď.
Identical with Lat ýrendo 'to rub away,
to gnash' (Froehde KZ XVIII 313),
Lith gréndžiu, grpti 'to rub, to serape'
(Zupitza Gutt. lil). Persson Wwzelerw.
72-73 (folio ws Froehde); Torp-Falk
140; Sommer HL 187; Trautmann BSW
96-97; Holthausen AEEW 137-138;
Walde-Hofmann I 545—546; Pokorný I
459; Chemodanov SGGJa 171; Fraenkel
167; Onions 414; Seebold 240; Lehmann
GED 160.
*3renďiz sb.f: ON grind 'lattice-door,
gate'. Close to Slav *g)\da 'beam', cf. also
Lith grindá 'floor board, plank' (Lager-
krantz KZ XXXVII 182-184; Walde IF
XLX 99). Zupitza Gutt. 176; Pedersen
KZ XXXVIII 394; Torp-Falk 140;
Trautmann BSW 98; Trier MGWG NF
III/4 93 (to *3runiaz); Pokorný I 459;
Fraenkel 170-171; Vries AMEW 189;
Trubachev ESSJa VII 120-122.
*3reunan sb.n.: ON grjón 'groats', OE 3ríen
'sanď, MLG grěn 'grain of sand, sea
sand', MHG grien 'sanď. Probably rela-
ted to Gk aor. év-expaúe 'to serape', W
gro 'sanď. Torp-Falk 145; Holthausen
AEEW 137; Pokorný I 460; Vries
AMEW 190; Frisk II 1115-1116.
*3reutan sb.n.: ON grjót 'stone, gravel',
OE 3reót 'sand, dusť, OFris gi'et 'sand,
gravel', OS giiot id. (mase.), OHG giioz id.
(mase.). Derived from *3reutanan. Related
to Latv grauds 'grain', Lith grúodas 'frost,
frozen street dirť, Slav *gruda ~ *grud~b
'lump, heap' reflecting IE *ghroud(h)o-.
Cf. also *3rautaz. Zeuss Deutsch. 407
(derived the tribal name Greotingi from
here); Streitberg GE 1 (follows Zeuss);
Zupitza Gutt. 176; Torp-Falk 145; Buga
RFV LXXI 468; Feist 221; Holthausen
3reutan
142
3npiz
AEE]V 137; Pokorný I 461; Fraenkel
173; Vries ANEW 190; Zalizniak II 168;
Onions 415; Stang LS 24-25; Seebold
242; Trubachev ESSJa VII 146-148;
Lehmann GED 160; Kluge-Seebold 338;
Dybo BSA 25.
*3reutanan str.vb.: OHG part. griozan
c Kpí6woc;'. Related to Lidi grúdžiu, grústi
'to grind barley to make groats'. See
*3reutan. Pokorný I 461 ; Fraenkel 173-
174; Dybo BSA 25.
*3reutin3az sb.m.: ON prop. Grýtingr, OE
pl. Greotin^as 'Greuting, East Gothic
tribal name', OHG Griuzing id. Cf. also
Lat-Goth ethn. Greotingi. Derived from
*3reutan (Zeuss Deutsch. 407). Feist 221;
Svensson jVB V 128-132; Schwarz Germ.
87, 206 (preserved in OPrus *Graudingis >
G Graudenz); Vries ANEW 192.
*3rědu3az ~ *3rěda3az adj.: Goth
gredags 'hungry', ON grádugr 'greedy', OE
3rédÍ3 id., OS grddag id., OHG gratag id.
Derived from *3rěiuz ~ *3ňiaz. Torp-
Falk 140; Holthausen AEE]V 135; Feist
220; Vries ANEW 184; Onions 412;
Lehmann GED 160.
*3rěčtuz ~ *3rědaz sb.m.: Goth gredus
'hunger', ON gráSr 'gluttony, greeď, OE
3réd 'greed, rapacity'. Continues *ghrě-tú-
~ *ghre-tó-, a derivative of *gher-\ Skt hár-
yati ! to yearn for, to like', Gk xaíp") 'to
rejoice' (Bremer PBB XI 280). Struc-
turally similar to Gk jp.ptóq 'causing de-
light, welcome'. Hirt PBB XXIII 291;
Grienberger Got. 99; Zupitza Gutt. 176
(to Skt gfdhyati 'to desire, to be eager');
Grassmann KZ XII 130; Persson Beitrdge
728; Torp-Falk 140; Holthausen
AEEW 135; Feist 220; Pokorný I 441
(reconstructs *ghre-dh-)\ Vries ANEW
183-184 (to Slav *golďb 'hunger'); Zaliz-
niak II 199; Frisk II 1062-1064;
Lehmann GED 160.
*3rěpójanan wk.vb.: ON grápa 'to pilfer',
OE 3rápian 'to grope, to touch', MDu
grapen 'to grope', MHG grapen id. Related
to Lith grebti 'to rake, to grasp', Slav
*grebq, *grebti 'to rake, to dig' (Zupitza
Gutt. 171). The unvoiced *-p- is difncult
to explain. See *3rabanan. Holthausen
AEE]V 135; Pokorný I 456; Fraenkel
165-166; Vries ANEW 185.
*3rětanan str.vb.: Goth gretan 'to weep',
ON gráta id., OE 3rétan, 3rétan 'to bewail'
(wk. part.), OS pret. sg. griat 'to weep'. Of
unknown origin. Meillet MSL X 280
(to Skt hrádate 'to sounď); Zupitza Gutt.
204; Torp-Falk 139; Holthausen K^
XLVIII 239, AEE1\ T 135; Feist 221;
Jóhannesson IEW 403; Pokorný I 439
(to Slav *gt,rkati 'to coo'); Vries ANE]V
185; Onions 413; Seebold 241; Lehmann
GED 160-161.
*3rětaz sb.m.: Goth grets 'weeping', ON
grátr id. Derived from *3ritanan. Feist
221-222; Vries ANEW 185; Seebold
241.
*3rěwaz adj.: ON grár 'grey', OE 3^3 id.,
OFris grě id., MDu grau id., OHG grao id.
Identical widi Lat ravus 'grey' (Vaniček
98). Uhlenbeck PBB XXVI 298 (to
Lith žeriú, žereti 'to shine'); Schwentner
FB 76-79; Horn EngS LIV 74-75; Torp-
Falk 142-143; Holthausen AEEW 135;
Karsten NB II 419-421; Pokorný I
5441-442; Chemodanov SGGJa I 91;
Vries ANEW 185; Onions 413; Bammes-
berger Nom. 244; Heidermanns 259;
Ktuge-Seebold 336.
*3ridiz sb.f: Goth grips 'step, páce, stand-
ing', MHG grit 'step, stride'. Related to
Lith gristi 'to carry, to bring', gridyti 'to
go' (Siebs KZ XXXVII 321). Persson
Beitrdge 850; Torp-Falk 143-144 (to
*3fínan); Búga KS 219 (samé as Siebs);
Feist 222; Pokorný I 456-457; Fraen-
kel 171 (follows Siebs); Vries ANEW 503;
Lehmann GED 161.
*3ripan sb.n.: ON grip 'grip, grasp', OE
3e-3Úp 'gripe, seizing', OFris grip 'grip',
MHG grif id. Derived from *3fípanan.
Holthausen AEEW 138; Vries ANEW
189.
*3ripiz sb.m.: ON gripr 'property, value',
OE 3rípe 'grip, possession', OFris bi-grip
'statute, rule', OHG ubar-grif 'break-
ing, violation'. Derived from *3ňpanan.
Torp-Falk 144; Holthausen AEEW
3npiz
143
3ronjanan
138; Vries AJíEW 189; Onions 414;
Seebold 238; Lehmann GED 160.
*3rid5 sb.f.: ON gríd Trantic eagerness',
MHG grit 'desire'. Cannot be separated
from *3reduz ~ *jrědaz but the vocalism
presents difficulties. Falk-Torp 144 (to
*3?idiz); Wadstein IF V 18 (from *ja-
xňdo); Wood MP I 240 (to Lith greitas
'quick, nimble').
*3rim6n sb.m.: ON gríma 'hood, poitrail',
OE 3ríma 'mask, visor, helmeť, EFris
grime id. (fem.), OS gríma 'mask' (fem.),
OHG grimo id. Close to Gk XP 1 ! 101
'unguent, oil', Lith gréimas 'cream, slimy
sediment in water', further connected
with Lith griejú, grilů 'to skim off milk',
Gk xpíco 'to smear'. Zupitza Gutt.
204; Torp-Falk 143-144; Holthausen
AEEJV 137; Pokorný I 457; Fraenkel
168; Dybo VSJa 26; Vries AMEW 188;
Frisk II 1120; Lerchner 89-91.
*3rinanan str.vb.: ON grína 'to pout, to
whine', MLG giinen 'to grin', OHG gňnan
'to bark'. Of imitative origin. Torp-
Falk 143.
*3ripanan str.vb.: Goth greipan 'to seize, to
grasp', ON grípa id., OE jripan id., OFris
gripa id., OS grípan 'to touch, to také hold
of, OHG grifem id. Related to Lith^netóž,
griěbti 'to seize'. Kuhn K£l 139 (to Skt
grbhnati 'to seize'), 142 (to Slav *grabiti 'to
rob'); Reiohelt KZ XXXLX 2 1 ; Zupitza
Gutt. 176; Torp-Faek 144; Feist 220-
221; Holthausen AEEW 138; Jóhan-
nesson IEW 392; Pokorný I 457-458;
Chemodanov SGGJa I 72; Fraenkel
168; Vries ANEW 189; Onions 414;
Stang LS 24; Seebold 237-239; Leh-
mann GED 160 (follows Kuhn); Kluge-
Seebold 336—337.
*3risanan str.vb.: OE srísan 'to shudder,
to be frighteneď, MDu grisen 'to shud-
der'. Identical with Gk xpí™ to rub, to
anoint, to graze'. Wood MP V 265;
Torp-Falk 144; Holthausen AEE]V 138
(to Skt jihréti 'to be ashameď); Pokorný I
457; Frisk II 1 120; Onions 415; Seebold
239.
*3risaz sb.m.: ON sbst. griss 'young pig'
(? < *'grey'), OFris gris 'grey', OS gris
id., OHG gris id. Related to *3físanan.
Torp-Falk 144; Pokorný I 457; Frisk II
1120-1121.
*3r5anan str.vb.: ON gróa 'to grow', OE
3rówan id. Of unknown origin. Torp-
Falk 144; Holthausen AEFW 139;
Jóhannesson IE\V 390-391; Pokorný I
454; Vries ANEW 190 (to prašan);
Onions 417; Seebold 242-243 (phonetic
variant of *krě- > Lat crěsco 'to grow').
*3robo sb.f: Goth groba 'dugout, hole',
ON gráf 'pit', OHG gruoba id. Derived
from *3raíanan. Zupitza Gutt. 175;
Torp-Falk 141; Feist 222; Pokorný I
456; Vries AMEW 190; Zalizniak I 146;
Onions 415; Seebold 236; Kluge-
Seebold 340.
*3r5diz ~ *3róduz sb.f./m.: ON gródi,
gróór 'growth', OFris grěd 'meadow', MLG
grode 'growth'. Derived from *3roanan.
Torp-Falk 144; Vries ANEW 190.
*3r5maz ~ *3r5man sb.m./n.: ON grómr
'grime, dirť, EFris grum 'sediment', MDu
groom 'dirť. Derived from *3r5anan.
Vries AME]V 190 (to Lith grémžiu, grémžti
'to serape').
*3r5niz adj.: Burg *gronis 'green', ON
greenn id., OE 3réne id., OFris grene id.,
OS groni id., OHG gruoni id. Cf. also
*en-3róniz: ON sbst. ígreen 'bright green'
(fem.), MDu ingroene id., MHG ingruene id.
Derived from *3roanan. Structurally close
with Slav *granb 'branch' < *ghroni-.
Schwentner FB 62-66; Zupitza Gutt.
203; Torp-Falk 144; Sommer Krit. 61 (to
Lat grámen 'grass, stalk', Jřons 'foliage');
Johanisson MASO V 41 (directly from a
corresponding verb); Holthausen AEE]f
138; Karsten NB II 182; Pokorný I
454; Vries AJWW 192, 284; Onions
413; Seebold 242; Trubaghev ESSJa
VII 104-106; Bammesberger OE 18-19;
Heidermanns 260-261; Kluge-Seebold
341.
*3r5njanan wk.vb.: ON grand 'to paint
green', OHG gruonen 'to green'. Derived
from *3roniz. Structurally identical with
Slav *graniti 'to grow branches, to demar-
3ronjanan
144
3ud(a)-xusan
cate'. Trubachev ESSJa VII 107; Hei-
DERMANNS 260.
*3rotjanan wk.vb.: ON grata 'to make
weep', OE jrétan 'to bewail, to deplore',
OFris greta 'to accuse', OS grotian 'to
excite', OHG gruozen 'to excite'. Causa-
tive of *3retanan. Torp-Falk 139; Hol-
thausen AEEW 138; Vries AMEW 192;
Onions 413; Seebold 241; Lehmann
GED 160; Kluge-Seebold 342 (semantic
influence of Lat gratus 'beloved, dear,
acceptable, gratefuF in OHG).
*3rubaz adj.: MHG grob 'strong, fat, big'.
Close to Lith gnibůs 'rough, stiff, rigiď,
Slav *grqb'b ~ *grub~t> 'crude, coarse' (with
nasalization). Torp-Falk 146; Pokorný
I 461-462; Fraenkel 172-173; Stang LS
24; Trubachev ESSJa VII 145-146.
*3rubil5janan wk.vb.: ON grufla 'to
grovel on all fours', OHG grubilon 'to dig
through'. A denominative closely related
to Lith grublas 'unevenness, mounď, Latv
grubulis 'shard, fragment'. Cf. also Lith
grumbú, grúbti 'to stiffen', grubineti 'to stum-
ble'. Further see *3rubaz. Torp-Falk
141 (to *3rabanan); Fraenkel 172; Vrles
ANEW 191.
*3runaz sb.m.: ON grunr 'suspicion'. Goes
back to a root stem *g*hrn- close to Gk
cppiív 'midriff, hearť (Fick BB XVIII
142). Fick I 417 (adds Lat rěn 'kidney')
WADSTErN /F V 28 (from *3a-runaz)
Wiedemann BB XXVII 239 (to *3rěwaz)
Zupitza Gutt. 97; Torp-Falk 146
Pokorný I 496; Chemodanov SGGJa I
109; Vries AMEl\ r 191; Frisk II 1041
1043.
*3rundu-fastaz adj.: ON grunn-fastr 'fast
aground (of a ship)', MLG grunt-vast 'fixed
in the grounď. Compound of *3runduz ~
*3runpuz and *fastaz. Garr Mom. comp.
90 (parallel formations).
*3rundu-lausaz adj.: ON grunn-lauss
'boundless', OE grund-leás 'groundless,
bottomless', MLG grunt-los 'boundless'.
Compound of *3runiuz ~ *3runpuz and
Hausaz. Carr Mom. comp. 89 (parallel
formations).
*3runďuz ~ *3runbuz sb.m.: Goth
grundu-waddjus 'foundation-wall', ON
grunnr 'bottom', grudr (< *3runpaz), grund
'fielď (< fem. *3rundi£), grunn 'shallow,
shoal' (< *gnmpari), OE srund 'ground,
bottom', OFris grund id., OS grund id.,
OHG grunt id. Continues *ghrn-tu- based
on *ghren-\ Gk %paív<a 'to touch slighdy,
to smear', cf. in particular Lidr pa-grindas
'lake bottom'. Siebs KZ XXXVII 322
(to Litír grindis 'floor-board'); Hůbner Kí?
LI 18; Uhlenbeck PBB XXVII 121 (to
Gk xÉpo? 'gravel'); Torp-Falk 146 (to
Lith giimsti 'to sink'); Holthausen AEE]f
139; Feist 222-223; Pokorný I 459;
Vries ANEIV 191 (to *3reniiz); Zalizniak
II 200; Frisk II 1115; Onions 416; Leh-
mann GED 161 (to *3rendanan); Bammes-
berger Mom. 158; Fvluge- Seebold 341.
*3rustaz sb.m.: OE jrojř 'grisde'. Glose to
Lith grauzdús 'huge and shapeless'. Cf.
WGmc derivative *3rustilaz ~ *3rustilo >
OE jmfe/ 'grisde', OFris gristel id., MLG
gristel id., OHG grustila id. Holthausen
AEEW 137, 139; Pokorný I 461;
Fraenkel 170; Onions 415.
*3rúběnan wk.vb.: ON gnifa 'to grovel, to
crouch', G dial. grúben 'to crouch of colď.
Related to *3rubaz, *3ruiil6janan. Vries
AME]\ T 191 (to Gk ypraóq 'hook-noseď).
*3rútan sb.n.: Norw dial. grut 'sediment',
OE 3rút 'fine meal', EFris grut 'sed-
iment', MLG grut 'a kind of fermenť.
Related to *3rautaz. Torp-Falk 145;
Holthausen AEEJ\ t 139; Vries AMEh r
185.
*3učt(a)-furxtaz adj.: Goth guda-faurhts
'God-fearing', OE god-Jyrht id., OS god-
foroht id. Cf. MHG gote-vorhtec id. Com-
pound of *3uiz ~ *3udaz and *furxtaz.
Feist 223; Carr Mom. comp. 88 (parallel
formations); Lehmann GED 111, 165.
*3uď(a)-xúsan sb.n.: Godr gud-hus 'tem-
ple', ON goůa-hús id. If not a calque of
Lat domus Dei (Kretschmer K^ XXXLX
542), a compound of *3uiz ~ *3uiaz and
*xusan. MikkolaMSJVVII 271; Streit-
berg IF XXLX 181, XXVII 156-157;
Feist 223; Carr Mom. comp. 69 (parallel
formations); Lehmann GED 161.
3ud(a)-lausaz
145
3iill)an
*3ud(a)-lausaz adj.: Goth guda-laus 'god-
less', ON gud-lauss id. Compound of
*3uiz ~ *3uiaz and Hausaz. Probably, a
calque of Gk aQeoq. Feist 223; Carr
Nom. comp. 95 (parallel formations); Leh-
mann GED 165, 229.
*3uď(a)-wafojaz ~ *3učt(a)-watajan
sb.m./n.; Goth *godawabi 'silk' (recon-
structed from Slav *godovabjb 'silk'), ON
gud-vefr 'good weaving', OE 3od-web 'pre-
cious fabric', OS godo-webbi id., OHG
gota-webbi id. Compound of *3udz ~
*3udaz and *wabjaz ~ *wabjan. Štrekelj
apud Peisker 88; Berneker I 316; Carr
Nom. comp. 48; Vasmer-Trubachev I 426.
*3udaz adj.: Goth af-giips 'godless', Norw
dial. av-gud 'godless person', OFris sbst.
aj-god 'idol', OS sbst. af-god 'idol', OHG
sbst. ab-got 'idol'. Derivative of *3udz ~
*3uiaz (Lehmann GED 4). Uhlenbeck
BB XXX 253-254; Feist 5; Lloyd-
Springer I 24; Keuge-Seebold 5.
*3učt(j)ón sb.m.: Goth gudja 'priesť, ON
godi id. Derived from *3udz ~ *3udaz.
Osthoff BB XXIV 197-200 (semantic
analysis); Torp-Faek 136; FEIST 224,
ANFXXXV 264-265; Vries^UVEIT 181;
Lehmann GED 161.
*3ud(z) ~ *3udaz sb.n./m.: Goth gup
'Goď, ON god, gud id. (traces of í-stem in
pl.), OE 3od id., OFris god id., OS god id.,
OHG mase. got id. (traces of j-stem in
pl.). Mase. forms are secondary. From
*ghu-t(ó)- 'libated one' derived from *gheu-
'to pour' (Pictet Origines 659—661; Bury
BB VII 79). The alternativě connection
with *gheu- 'to call, to invoke' (Osthoff
Morph. Unt. IV 84-85, BB XXIV 191-
194) and derivation from *ghut(ó)- (<
*ghút(ó)- according to Dybo's law) might
be supported by the comparison with
Toch A ňkat, B ňakte 'god' < *ni-ghůto-
'one called down' (Normier K£ XCIV
267-269). Cf. furdier Olr guth 'voice' <
*ghutu-. PvAumer Einwirk. 338 (to *3odaz
or to Gk kěiSSco 'to hide' or from Pers
xudaý); Schweizer K£ 1157; Ebel KZ V
236 (to Keúeto); Meyer A"^ VII 12-18
(to Skt jyuti- 'lighť); Lidén BB XXI 97;
Aufrecht BB XX 256 (to *3eutanan);
Wood Mi/V XVI 310 (to Slav *gověti 'to
worship, to fasť); Merfnger /FXVI 158;
Schrader-Krahe Idg. 126 (follows
Osthoff); Sohroder BBB LI 30; Torp-
Falk 136; Holthausen AEE1 V 1 34; Feist
227-228; Pokorný I 413; Vries AMEW
181, 193; Zalizniak II 186; Onions
404; Watktns Gedenkschr. Gúntert 102 (fol-
lows Pictet); Lehmann GED 165-166;
Bammesberger Nom. 79; Kiajge-Seebold
332; Adams TB 264.
*3ulban sb.n.: ON golf 'floor', EFris
gulj 'section in a barn'. May be related
to Slav *želb~b 'gutter, trough' (ZuprrzA
Gutt. 175). Wadstein IF V 17 (from
*3a-xulfan); Hirt BB XXIV 258 (to
Gk hzkqvc, 'womb'); Torp-Faek 137;
Walde-Pokorny I 630 (to Olr gulban
'prick'); Mladenov 167; Porzig Gliede-
rung 119; Vrtes ANE]V 181; Vasmer-
Trubachev II 61.
*3ultiz sb.f: ON gyltr 'young sow', OE adj.
3ylte id. Cf. also MLG gelte 'castrated pig',
OHG galza, gelza id. <*3altj5n. Derived
from *3altaz ~ 3altuz. Torp-Falk 131;
Holthausen AEEW 129; Vries ANEW
196; Kxuge-Seebold 310-311.
*3ulba-bandan sb.n.: ON gull-band 'gold-
en head-band', MDu goud-bant 'diadem',
OHG gold-bant 'golden head-band'.
Compound of *3ulpan and *bantan.
Carr Nom. comp. 83 (parallel formations).
*3ulba-berxtaz adj.: ON gull-bjartr 'bright
as gold', OE gold-beorht 'bright with gold'.
Compound of *3ulfran and *berxtaz.
Carr Nom. comp. 61.
*3ulpa-xrudenaz adj.: ON goll-rodinn
'ornamented with gold' (< *goll-hrodinn),
OE gold-hroden id. Compound of *3ul-
pan and part. *xrudenaz (see *xrmdanan).
Carr Nom. comp. 61.
*3ulban sb.n.: Goth gulp 'gold', ON gull,
goll id., OE 30U id., OFris gold id., OS gold
id., OHG gold id. Closely related
to Thrac pln. ZáA.8-a7toc, ELith želtas
'golden', Latv zclts 'gold; golden', Slav
*Zolto 'gold' with different vowel grades.
Further connected with Indo-European
3ulban
146
3iirčtaz
color adjectives belonging to IE *ghel-.
Zupitza Gutt. 204; Torp-Falk 131;
Trautmann BSW 368; Holthausen
AEEW 134; Feist 224-225; Detschew
Thr. 173; Porzig Gliederung 142; Pokorný
I 430; Chemodanov SGGJa I 84;
Fraenkel 1296-1297; Vries ANEW 194;
Zalizniak I 140; Onions 405; Vasmer-
Trubachev II 103-104; Stang LS 64;
Lehmann GED 162; Bammesberger Nom.
77; Keuge-Seebold 331.
*3ulba-smibaz sb.m.: ON gull-smior 'gold-
smith', OE gold-smii id., OFris gold-smith
id., MLG golt-smit id., OHG gold-smid.
Compound of *julpan and *smipaz.
Carr Nom. comp. 72 (parallel formations).
*3ulbínaz adj.: Goth gulpeins 'golden', ON
gullinn id., OE 3ylden id., OFris gulden,
golden, gelden id., OS guldin id., OHG
guldln id. Derived from *3ulpan. Hol-
thausen AEEW 140; Feist 225; Vries
ANEW 194; Boutkan OFED s.v.
*3ulbjanan wk.vb.: ON gylla 'to guilď,
OE 3yldan id., MDu ver-gouden, ver-gulden
id., OHG ubar-gulden id. Derived from
*3ulpan. Holthausen AEEW 140;
Vries ANEW 196.
*3umon sb.m.: Goth guma 'man', ON gumi
id., OE 3uma id., OFris breid-gomo
'groom', OS gumo 'man', OHG gomo
'hero, a famous man'. Etymologically
related to Toch B šaumo id., Lat horná id.,
Lith žmuo, žmogiis id. describing 'man' as
'earthly', further — to IE *dheghom 'earth'
(Osthoff Etym. 220-221; Brugmann
Grundúfi 11/ 1 135). Zupitza Gutt. 204;
Torp-Falk 126; Holthausen AEEW
140; Walde-Hofmann I 654-655; Feist
225-226; Benveniste BSL XXXVIII
143; Porzig Gliederung 80, 208; Pokorný
I 414-415; Chemodanov SGGJa I 60-
61; Fraenkel 1320; Vries ANE]\ t 194;
Zalizniak I 153; Lehmann GED 162;
Peeters K'Z LXXXIX 8-9; Bammes-
berger Nom. 1 84.
*3umpaz sb.m.: ON gumpr 'buttock,
podex'. Identical with Lith gumbas
'bump, excrescence', cf. further Slav
*goba 'lip, sponge'. Torp-Falk 137;
Fraenkel 176; Vries ANEW 194-195;
Trubachev ESSJa VII 78-80.
*3unďan ~ *3unčtaz sb.n./m.: Goth gund
'gangrene', Norw dial. gund 'scurf, OE
3und 'matter, corruption', OS gund 'pus',
OHG gunt id. Probably connected with
*3unpz. Torp-Falk 136; Holthausen
KZ XXVIII 282 (to Gk Kav9ú?ir| 'abscess,
tumor'), AEEW 140; Trautmann ^dl\J
VII 268 (to Av gunda- 'small, round
breaď); Scheftelowitz £DMG LIX
695—696 (to NPers gundeh 'round objecť);
Feist 1 1 6; Pokorný I 438; Lehmann
GED 163.
*3unb(a)-burdan sb.n.: ON gunn-bord
'shielď, OE 31'td-bord id. Compound of
*3unpz and *burdan. Carr Nom. comp. 54.
*3unp(a)-fan5n sb.m.: ON gunn-fani Var
banner', OE 3Úo-fana id., OS gud-Jano
id., OHG gund-fano id. Compound of
*3unpi and *fanón. Carr Nom. comp. 48;
Vries ANEW 111, 195.
*3unp(a)-xwataz adj.: ON gunn-hvatr
'fierce in battle', OE 3Úd-hwďt 'active, vig-
orous in war'. Compound of *3unpz and
*xwataz. Carr Nom. comp. 61.
*3unpz sb.f: Burg *gunps 'fighť, ON gunnr,
gudr 'war, battíe', OE 3ÚS id. Cf. also OS
gúthea id. Related to Hitt kuen- 'to smite,
to raze, to kill', Skt hánti 'to strike, to kilT,
Avjainti 'to strike', Gk Geívto 'to kill', Lat
defendo 'to defenď, Olr gonim 'to wound,
to kill'. Zupitza Gutt. 97; Bartholomae
490-493; Torp-Falk 124; Holthausen
AEEW 140; Walde-Hofmann I 332-
333; Mayrhofer III 575-576; Pokorný
I 437; Vries ANEW 195; Frisk I 657-
658; Kobler 710; Puhvel IV 206-212.
*3uran sb.n.: ON gor 'cuď, OE 3or 'dung,
dirť, MLG gor 'filťh', OHG gor 'dung,
dirť. Related to Olr gur 'matter, pus'.
Froehde BB XXI 327 (to Lat firia 'flux,
a disease of swine'); Torp-Falk 129;
Pokorný I 494 (to *g'-'her- 'to burn');
Wood JEGP XIII 502 (to Gk X vXóq
'juice'); Holthausen AEE]V 134; Vries
ANEW 183; Zalizniak II 168; Onions
406.
*3urdaz sb.m.: OHG gurt 'girdle'. Zero
3urclaz
147
xabÍ3az
grade of the stem attested in
and Goth bi-gairdan 'to girď < *3erdanan.
Further connections are not clear.
Torp-Falk 129; Pokorný I 444 (to
*3ardaz); Onions 399; Lehmann GED 68.
*3urdilaz sb.m.: ON gyrSill 'girdle', OE
3jrdel id., OFris gerdel id., MDu gurdel id.,
OHG gurtil id. Derived from *3urďjanan or
*3urdaz. Torp-Falk 129; Holthausen
AEEW 140; Vries AJVEW 197; Onions
399; Seebold 225.
*3urďjanan wk.vb.: ON gyrSa 'to begirď,
OE syrdan id., OFris un-e-gert 'unbe-
girdeď, OHG gurten 'to begirď. Derived
from *3urdaz. Torp-Falk 129; Holt-
hausen ^££11' 140; Vries AMW 197;
Onions 399; Seebold 225; Lehmann
GED 68; Keuge-Seebold 343.
*3urstaz sb.m.: OE sorst 'gorse, furze,
bramble, Ulex europčeus'. Continues
*ghrst- close to Alb drithe 'grain', Lat
hordeum 'barley' < *ghrzd- (Lehmann K^
XLI 391). See *3erstim. Schmidt Plur.
117, 362; Holthausen .4££rr 135;
Walde-Hofmann I 656-657; Frisk II
18-19; Onions 407; Bammesberger Nom.
77; Orel AED 75.
*3utaz ~ *3utón sb.m.: Goth Gut-piuda
'Gothic people', ON Goti 'Goth', OSwed
pl. Gutar, Gotar 'people', OE pl. Gotan
'Goths'. Probably, H-stem reflected also in
gen. pl. gutani of the Pietroassa inscrip-
tion. Cf. also Germ-Lat Gutones, Gotones.
Borrowed to Lith gúdas 'Bielorussian'
and OPrus *gud- (in pln.) before the
Lautverschiebung (Karsten 7DADL LXVII
253-255). Furdier connections are un-
clear, see *3autaz ~ *3auton. Grien-
berger Got. 101-103 (from Goth *gut
'sea, bay', to *3eutanan)\ Lendroth MB II
75-77 (to the name of Gotland); Holt-
hausen AEEW 135; Feist 226-227;
Krause Run. I 227-235 (adduces the ON
parallel), HG 5 (to *3eutanan); Fraenkel
1 74 {-d- in Baltic infiuenced by OPrus
gudde 'bush').
*xaban I sb.n.: ON Á«/"'sea', OE heafsea,
water', OFris hef 'sea', MLG haj id.,
MHG hab 'sea, haven'. Derived from
*xajjanan. Historically identical with
*xaban II. Strachan BB XX 13 (to Olr
cúan 'haven, sea' < *kopno-)\ Torp-Falk
72; Holthausen AEEW 144; Pokorný I
528; Vries ^JVEII' 201; Zalizniak I 140.
*xaban II sb.n.: ON upp-haf 'beginning',
OHG ur-hab 'cause, reason'. Derived
from *xajjanan. Seebold 244.
*xaban III adj.: ON hand-hafi 'having
in hand', OHG un-gi-hab 'poor, insig-
nificanť. Derived from *xaběnan. Holt-
hausen AEElť 147; Kluge 69;
Heidermanns 263.
*xabanó sb.f: ON hqfn 'haven', OE hďfen
id., MLG hávem id., MHG habene id.
Based on *xaban I. Derivationally close
to Olr cúan 'curve, bend, recess, bay' <
*kopno-. Torp-Falk 72; Chemodanov
SGGJa I 98; Vries ^UVETI' 279; Onions
431; Kluge-Seebold 347.
*xaběnan wk.vb.: Goth kahan 'to háve',
ON hajá id., OE habban id., OFris hebba,
habba id., OS hebbian id., OHG haben id.
Durative of *xajjanan (Lottner K^ XI
192). Collitz Prát. 86-88 (amalgama-
tion of *ghabh- and *kap); Meyer IF
XXXV 224-237; Vendryes MSL XVIII
310; Prokosch MP XXVI 464; Zupitza
Cřutt. 206; Torp-Falk 72; Holthausen
^££II 7 143; Feist 229; Porzig Gliederung
107-108 (on IE *kap-: *ghabh-), 115;
Pokorný I 528; Vries ANEW 201;
Onions 431; Seebold 244; Lehmann
GED 167; Kluge-Seebold 345.
*xabÍ3az ~ *xabu3az adj.: ON hqfugr,
xabÍ3az
148
xačt(i)non
'heavy', OE hefiš id., OS hebig id.,
MHG hebec id. Based on *xabiz > OE hefe
'weighť derived from *xajjanan. Torp-
Falk 72; Holthausen AEEW 153-154;
Vries ANEW 280; Onions 434.
*xabib5 sb.f.: ON hefi 'loss or gain of
claim', MHG hebede 'property'. Derived
from *xabenan. Falk-Torp ND 450;
Vries .4JVEIK 215.
*xabraz sb.m.: ON hafr 'he-goať, OE hefer
id. Etymologically related to Gk Kanpoc,
'boar', Lat caper 'he-goať. Further may
be connected with Skt káprth- 'penis'.
ScHEFTELOwrrz IF XXXIII 142 (oriental
Wanderwort); Petersson PBB XL 105
107; Zupitza Gutt. 114; Torp-Falk
73; Holthausen AEEW 144; Walde-
Hofmann I 157-158; Mayrhofer I 157;
Porzig Gliederung 114; Pokorný I 529;
Chemodanov SGGJa I 90; Vries ANEW
201; Frisk I 782-783; Zalizniak I 131;
Kluge-Seebold 345.
*xabrón sb.m.: ON pl. hafrar 'oats', OS
havoro id., OHG habaro id. Derived from
*xabraz (Falk-Torp ND 387), cf. Slav
*ovbyb 'oats' < *auiko-, to *aui- 'ewe'.
Charpentier KZ XL 436 (to Skt netit.
šáspa- 'young grass'); Petersson LUA
1918/31 19 (to Norw hagr 'tail hair of
ťhe horše'); Wood MP XVII 568 (to Slav
*kopn-> 'dill'); Zupitza Gutt. 31; Torp-
Falk 73; Speoht 27 (to *xobd); Pokorný
I 529; Vries ANEW 202; Zalizniak I
153; Onions 619; Kluge-Seebold 347.
*xabuďa-bainan sb.n.: ON hofud-bein
'skuli, head-bone', OE heáfod-bán id.
Compound of *xaiudan and *bainan.
Carr Nom. comp. 81 (parallel formations).
*xabuďa-bau3az sb.m.: ON hofud-baugr
'chief ring in the wergilď, OE heáfod-
beá3 'crown'. Compound of *xabudan and
*bau3az. Carr Nom. comp. 81 (parallel
formations).
*xabucta-lausaz ~ *xaubuda-lausaz
adj.: ON hqfud-lauss 'headless', OE heáfod-
leás id., OFris haved-las id., MLG hovet-los
id., MHG houbet-los id. Compound of
*xabudan, *xaubudan and Hausaz. Carr
Nom. comp. 89 (parallel formations).
*xabuďan sb.n.: ON hofud 'heaď, OE
heáfod id. Identical with Lat caput 'heaď
and, probably, Skt *kaput- in neut. kapúc-
chala- 'tuft of hair on the back of the
heaď < *kaput-šala- (Kuhn K% I 136).
Torp-Falk 73; Holthausen AEEW
150; Walde-Hofmann I 163-164; Mayr-
hofer I 156-157; Pokorný I 529-530;
Vries ANEW 279; Zalizniak I 141;
Mayrhofer I 156-157; Lehmann GED
178-179; Beekes R'Z CLX 218-220 (from
non-IE).
*xabuďa-swím5n sb.m.: ON hqfud-svími
'dizziness', OE heáfod-swíma id. Com-
pound of *xabudan and *swimon. Carr
Nom. comp. 81 (parallel formations).
*xabuďa-wardaz sb.m.: ON hofui-vqrir
'body-guarď (u-stem), OE heáfod-weard
'chief guardian'. Compound of *xaiudan
and *wardaz II. Carr Nom. comp. 54.
*xabukaz sb.m.: ON haukr 'hawk', OE
hafoc id., OFris havek id., OS havuk id.,
OHG habuh, hábech id. Identical with Slav
*kob~bzTi ~ *kobuzt> 'hawk, kite' (ZuprrzA
Gutt. 15, 102), from IE *kobugo-. Further
connections are not clear. Pogodin
RFV XXXIII 328-329; Berneker I 535;
SuOLAHTi Z) K/V' 360 (to Lat capys, capus <
Etr); Torp-Falk 73; Petersson PBB XL
96; Holthausen AEE]V 147; Suolahti
ANT 360 (from *xajjanan\ Slav < Gmc);
Pokorný I 528; Vries ANEW 214;
Zalizniak I 131; Onions 431; Tru-
bachev ESSJa X 92-93; Kxuge-Seebold
345.
*xaďinaz sb.m.: ON hédinn 'jacket of fur
or skin', OE heden 'hooď. A substan-
tivized adjective close to Slav *kotbn~b
'pregnant (of animals)' further derived
from *kotiti s( 'to give birth (of animals)',
cf. also Lat catulus 'cub' (Osthoff Etym. I
250). Zupitza Gutt. 207; Torp-Falk 90
(from Thrac *kiton, cf. Gk %it<bv 'tunic,
garment worn next to skin', Ion kÍScov
id.); Loewenthal P55XLIX 72; Jónsson
ANO 1926 190; Holthausen AEEW 153;
Vries ANEW 215.
*xad(i)nón sb.f: ON ha&na 'young
she-goať. Cf. also MHG hatele 'she-goať
xad(i)non
149
xa3az
close to Lat catulus 'cub'. See *xaiinaz.
Zupitza Gutt. 206; Torp-Falk 69;
Walde-Hofmann I 183; Pokorný I 534;
Chemodanov SGGJa I 58; Vries ANEW
200; Trubachev ESSJa XI 204-205,
219-220.
*xafilaz sb.m.: ON hefill 'clew-lines of a
saiT, OHG lefi-hefil 'yeasť. Derived from
*xajjanan. Torp-Falk 72; Vries ANE]V
215; Seebold 244.
*xafjanan str.vb.: Goth hajan 'to hold
up, to bear up, to lift', ON hejja id., OE
hebban id., OFris heva id., OS hebbian
id., OHG heffen id. Related to *xabenan.
Etymologically close to Lat capio 'to
seize', Gk Kájtxto 'to gulp down', Lat capio
'to také', Alb kap 'to seize, to grasp', Latv
kámpju, kampt 'to seize', and other con-
tinuants of IE *kap-. Meyer IF XXXV
224-237; Zupitza Gutt, 103; Torp-Falk
71; Feist 229-230; Holthausen AEEW
153; Walde-Hofmann I 159-160; Por-
zig Gliederung 127; Jóhannesson IEW
186-189; Pokorný I 528; Vries ANEW
215; Frisk I 783; Onions 433; Seebold
244-245; Lehmann GED 167; Orel AED
169; Kluge-Seebold 362.
*xafnčjanan wk.vb.: Goth ufar-hafnan 'to
be (excessively) exalteď, ON hajná 'to for-
sake, to abandon'. Derived from *xaf-
janan. Feist 230; Vries ANE]V 201 (to
*xamjanan); Seebold 245.
*xaftan ~ *xaftaz sb.n./m.: ON hapt,
hajt 'bonď, OE hicft id. See *xaftaz II.
Holthausen AEE]\ 7 144; Vries ANEW
209; Seebold 245; Heidermanns 263;
Kluge-Seebold 347.
*xaftaz I sb.m.: ON haptr, haftr 'captive',
OE hteft id., MHG kafi id. Substantivized
*xqftaz II. Holthausen AEEW 144;
Porzig Gliederung 126; Heidermanns 263;
Kluge-Seebold 347.
*xaftaz II adj.: Goth hafts 'bound, joineď,
OS hajt id., OHG hqft id. Identical with
Lat captus 'captureď, W caeth 'slavě',
OCorn caid 'captureď (Lané Language
LX 246). From *kap-to-, a participial form
of *kap- (see *xajjanan). Torp-Falk 72;
Meillet RG XXI 40 (from Celtic);
Krahe SuV 80; Mohr ZDADL LXXVI
169; Holthausen AEEW 144; Walde-
Hofmann I 159; Feist 230; Karsten
NB II 306; Pokorný I 527-528; Chemo-
danov SGGJa I 102; Vries ANEW
209; Seebold 245; Lehmann GED 168;
Bammesberger Nom. 251; Heidermanns
263-264; Kluge-Seebold 347.
*xaftiz sb.f: Goth anda-hafts 'answer',
MHG hafl 'detention'. Structurally simi-
lar with Lat captio 'deceit, harm' . Derived
from *xajjanan. Walde-Hofmann I 159;
Feist 46; Lehmann GED 34; Kluge-
Seebold 347.
*xaftjan sb.n.: ON hepti 'hafť, OE heft,
hefte id., MLG hechte id., OHG hefti
id. Derived from *xafljanan. Torp-Falk
72; Holthausen AEE]V 144; Onions
423; Kluge-Seebold 363.
*xaftjanan wk.vb.: Goth haftjan 'to hold
fast to, to adhere', ON hepta, hefla 'to
bind, to fetter', OE hďftan 'to seize, to
bind', OFris hefta 'to fortify, to secure',
OS heftian id., OHG heflen 'to fortify, to
bind'. Derived from *xaftaz, *xajjanan.
Torp-Falk 72; Holthausen AEEW 144;
Feist 230; Vries ANEW 222; Lehmann
GED 167-168; Kluge-Seebold 363.
*xaftnójanan ~ *xaftenójanan wk.vb.:
Goth ga-haflnan 'to stick, to adhere', OE
hďflnian 'to seize, to capture'. Derived
from *xaflaz, *xaftjanan. Feist 183; Hei-
dermanns 264.
*xa3anan str.vb.: OHG hagan 'to feeď.
Related to Skt šaknóti 'to be able', Av sak-
'to agree on smth.'. See *xa^az, *xa^on.
Bartholomae 1552-1553; Wissmann
NP 72; Torp-Falk 67-68; Holthausen
AEEW 147; Mayrhofer III 288-289;
Pokorný I 522; Vries ANEW 202;
Seebold 245-246.
*xa3a-burnaz sb.m.: ON hag-porn 'haw-
thorn', OE hie^-dorn id., MLG hage-dorn
id., OHG hagan-dorn id. Compound of
*xa3on and *purnuz ~ *purnaz. See
*xa3(i)naz. Torp-Falk 68; Holthausen
AEEW 146-147; Carr Nom. camp. 48;
Onions 431; Kluge-Seebold 348.
*xa3az adj.: ON hagr 'handy, skilful',
xa3az
150
xaičtaz
MHG be-hac 'of pleasure'. Related to Skt
šaknóti 'to be able', Av sak- 'to agree on
smth.'. See *xa^anan. WGmc words for
'witch' belong here: OE hď^tesse, hie^tes,
MDu haghetisse. Bartholomae 1552-
1553; Torp-Falk 67-68; Karsten MB
I 10; Holthausen AEEW 144; May-
rhofer III 288-289; Pokorný I 522;
Vries AMEW 203; Onions 423; Heider-
manns 264-265.
*xa3(i)naz sb.m.: Norw hegn 'fencing,
fence', OS hagin 'fence', OHG hagan
'hawthorn'. Derived from *xa3ón. Vries
AMEW2W>.
*xa3(i)njanan wk.vb.: ON hegna 'to
hedge, to fence', MLG hegenen id., MHG
heinen 'to surround widr a hedge'. Derived
from *xa3(i)naz. Vries AMEW 216.
*xa3Jaz sb.m.: ON heggr 'bird-cherry', OE
he^e 'hedge'. Cf. also EFris hegge id., MDu
hegge id., OHG hegga id. Identical with
W cae 'enclosure' < *kagios. See *xa3on.
Torp-Falk 68; Holthausen AEEW 153;
Onions 434; Vries ANEW 215-216;
Kluge-Seebold 362.
*xa3la-stainaz sb.m.: ON hagl-steinn 'hail-
stone', OE ha^ol-stán id., MLG hagel-stěn
id., MHG hagel-stein id. Compound of
*xajlan ~ *xa^laz and *stainaz. Carr
Mom. comp. 48.
*xa3lan ~ *xa3laz sb.m./n.: ON hagl
'hail', OE hď3(e)l, ha^ol id., OFris heil id.,
OS hagal id., OHG hagal id. From IE
*kokló-, reduplication of *kel- 'colď simi-
lar to (but not identical with) Skt šíšira-
'cool, colď. Cf. also *xexlon. Uhlenbeck
PBB XXVI 208 (to Gk K á x X^ 'pebble');
Zupltza Gutt. 207-208 (samé as Uhlen-
beck); Torp-Falk 68; Holthausen
AEEW 147; Mayrhofer III 345-346;
Pokorný I 551; Frisk I 805; Chantraine
I 507 (Gk ráčili; to Kax^ré^co 'to splash,
to bubble'); Pokorný I 518, 551;
Chemodanov SGGJa I 108; Vries AMEW
202-203; Zalizniak II 168; Onions 423;
Lehmann GED 167; Kluge-Seebold 348.
*xa35janan wk.vb.: ON haga 'to manage,
to arrange', OE on-ha^ian 'to be within
smb.'s powers', OFris hagia 'to please',
OHG bi-hagon 'to make comfortable'. De-
rived from *xci3anan (Wissmann MP 72).
Torp-Falk 67; Holthausen AEEW 147;
Vries AMEW 202; Seebold 245; Kluge-
Seebold 91-92.
*xa35n sb.m.: ON hagi 'pasture', OE hajá
'enclosure', OS hago 'pasture', OHG hag,
hac 'fence, enclosure' (< *xa3az). Derived
from *xa3anan. Zupltza Gutt. 111;
Uhlenbeck PBB XXLX 332-333 (to Slav
*košb 'basket'); Torp-Falk 68; Herbig
Philologus LXXIII 452 (to Lat caulae
'opening, hole, enclosure', dim. of *caua
< *kaghá); Holthausen AEEW 147;
Pokorný I 518; Chemodanov SGGJa I
101; Vries AMEW 202; Onions 432;
ICluge-Seebold 348.
*xa3u-staldaz sb.m.: ON hauk-staldr
'young man' (with an irreg. hauk- instead
of *hog-), OE ha3o-steald 'bachelor, young
man, young warrior', OS hagu-stald id.,
OHG hagu-stalt 'hired worker'. Com-
pound of *xa3uz (see *xa3az) and *staldaz
(see *staldan). Torp-Falk 489; Holt-
hausen AEE]V 147; Falk Festschr. Bugge
Kr. 16 (on ON hauk-); Carr Mom. comp.
48; Vries AMF LVIII 93-104, AMEW
214; Seebold 462; Lehmann GED 37;
ICluge-Seebold 348.
*xaxsón sb.f: MHG hahse 'back of knee'.
Identical with Skt káksa- 'armpiť, Olr coss
'fooť, Lat coxa 'hip'. Meringer f VuS III
47; Torp-Falk 67; Walde-Hofmann I
283; Pokorný 1611; Adams TB 136-137
(adds Toch B kakse 'body part').
*xaxtuz sb.m.: ON háttr 'mode, way'.
Closely related to Olr cucht 'colour'
(Zupitza Gutt. 207). Hlrt BB XXIV
231 (to ON hagr 'statě, condition'); Sper-
ber }VuS VI 18 (samé as Hirt); Vries
AVEir213.
*xaidaz adj.: ON heidr 'bright, cloudless'.
Cf. also sbst. heid 'brightness of ťhe sky'.
Identical with Skt keta- 'mark, sign', cf.
also kehí- 'brightness, lighť. Further re-
lated to *xaiiuz ~ *xaidiz. Torp-Falk
64; Karsten MB II 259, 449; Mayrhofer
I 265; Pokorný I 916-917; Vries AMEW
217; Heidermanns 265.
xaidraz
151
xailaz
*xaiťfraz adj.: OE hádor 'clear, bright,
serene', OS hědar 'clear, lighť, OHG
heitar id. Derived from *xaidaz. Struc-
turally similar with Skt citrá- 'excellent,
brighť, Av čiOró 'visible, clear'. Gf. also
Lith skaidrús 'light, clear'. Zupitza Gutt.
105; Bartholomae 586-587; Torp-Falk
64; Holthausen AEEW 143; Karsten
M II 259, 449; Mayrhofer I 387;
Pokorný I 916-917; Fraenkel 791;
Vries ANEW 217; Onions 443; Bammes-
berger JVom. 247; Heidermanns 265-
266; Keuge-Seebold 367.
*xaiduz ~ *xaičtiz sb.m.: Godr haidus
'way, manner', ON heiór 'honor', OE hád
'person, degree, rank', OFris -hed, OS hěd
id., OHG heit id. Identícal with Skt ketú-
'brightness, form' < *kú-tu- (Gůntert
Kalypso 49), further related to *(s)kai- 'to
be bright, to shine', see *xaidaz. Helten
PBB XVII 288; Zupitza Gutt. 105; Torp-
Falk 64; Holthausen AEE]V 143; Feist
231; Mayrhofer I 265; Pokorný I
916; Zalizniak II 200; Lehmann GED
168; Bammesberger Jíom. 159; Kluge-
Seebold 367.
*xaifstiz sb.f.: Goth haifsts 'conflict, com-
petition', OE hrést 'violence, fůry', OFris
hast 'haste', MLG heist 'vehemence'. Cf.
also WGmc *xaifstaz 'violenť: OE htést(e),
OFris hast, OHG heisti 'loud'. Related to
Lith kaipstu, kaipti 'to be dizzy, to ail, to
be sickly'. ZuprrzA Gutt. 182; Grienber-
ger Got. 104 (to Lith šaipaús, šaipýtis 'to
mock, to show one's teeth'); Uhlenbeck
PBB XXX 286 (against Grienberger);
Torp-Falk 65; Holthausen AEEW 146,
427; Feist 231; Pokorný I 542-543;
Ohmann /^í/TIjfXVI 166-167; Fraenkel
203; Vries ANE]V 218; Lehmann GED
169; Kluge-Seebold 359.
*xaixaz adj.: Goth haihs 'one-eyeď, ON
theon. Hárr 'one-eyed god (Odin)'.
Identical with Lat caecus 'blind', Olr caech
'one-eyeď. Furdier cf. Skt kekara- 'squint-
eyeď and probably Dac koiko-W8<x
'nightshade'. Saussure Festschr. Thomsen
202; Zupitza Gutt. 206, 209; Torp-Falk
64; Walde-Hofmann I 129; Feist 232;
Detschew Thr. 551; Mayrhofer I
264; Pokorný I 519-520; Chemodanov
SGGJa I 100; Vries ANEW 210; Leh-
mann GED 169; Heidermanns 267.
*xaila3az adj.: Godr hailags 'holý' (on dre
Petroassa ring), ON heilagr id., OE hális
id., OFris hělich id., OS helag id., OHG
heilag id. Derived from *xailaz II. Ochs
PBB XLV 102-112; Zupitza Gutt. 105;
Torp-Falk 65; Holthausen AEEW 148;
Feist 232; Pokorný I 520; Vries ANEW
218; Onions 445; Scardigli Goten 219
223; Benveniste IEL 452; Lehmann GED
169; Heidermanns 268; Ktuge-Seebold
365.
*xaila3Ójanan wk.vb.: ON helga 'to make
holý', OE hálgian id., OFris heligia id., OS
helagon id., OHG heiligon id. Derived
from *xaila^az. Holthausen AEEW
148; Vries ANElť 221; Onions 424.
*xaila-wandjaz adj.: ON sbst. heil-indi
'health', OE hál-wende 'conducive to
health, healing', OHG sbst. heil-ant
'savior'. Compound of *xailaz II and
*wandjaz (see *wandjanan). Holthausen
AEE]V 148; Carr Nom. comp. 60; Vries
AmW2\&.
*xailaz I sb.n.: Crim.-Goth iel 'good,
health', ON heill 'good luck, omen', OE
htél 'omen, auspice', OS heil 'health,
luck', OHG heil id. Substantivized
*xailaz II. Close to W coel 'sign, omen'.
Zupitza Gutt. 105; Holthausen AEEh'
144; Feist 290; Pokorný I 520;
Zalizniak II 223; Vries ANEW 218;
Lehmann GED 169; Heidermanns 267.
*xailaz II adj.: Goth hails 'healthy', ON
heill 'whole, healeď, OE hal 'whole, well,
sound', OFris hěl 'unhurt, whole, un-
harmed', OS hěl 'unhurt, unharmed',
OHG heil 'whole, healthy, unscathed'.
Related to W coel 'sign, omen', OPrus
kails 'healthy', Slav *cětb 'whole'. The
words for 'health' derived from here (OE
híélu id., OS hěli id., OHG heila, heill id.)
probably explain the further derivation of
the noun for 'brain': ON heili 'brain',
OFris hěli, hal, heila id. Pictet K£ V
37-38; Zupitza Gutt. 105; Karsten MB II
xailaz
152
xaimjanan
266; Gray BB XXVII (to Ose kaíla 'tem-
ple'); Torp-Falk 65; Wood MLN XXIX
7 1 (ON heili to Skt šíkha 'tuft of hair');
Specht KZ LXIV 2 1 ; Marstrander NTS
XI 288; Feist 232; Holthausen AEEW
145, 148; Baetke HG 68-79; Porzig
Gliedemng 141-142; Pokorný I 520;
Chemodanov SGGJa I 68; Vries ANEW
218 (ON heili to Mír coelán 'intestine');
Zalizniak II 223; Onions 1005; Beck
Festschr. Eggers 21-25; Stang LS 25, 81;
Benveniste IEL 451-452, 468; Toporov
PJa III 136-143; Lehmann GED 169-
170; Trubachev ESSJa III 179-180;
Bammesberger Nom. 249; Heidermanns
267-268.
*xailesójanan wk.vb.: ON heilsa 'to
greeť, OE hélsian 'to foretell', OHG hei-
lison id. Cf. also ON heilla 'to bewitch' <
*xailzojanan. Derived from *xaileso based
on *xailaz. ZuprrzA Gutt. 105; Holt-
hausen AEEW 145; Jóhannesson IEW
176; Pokorný I 520; Vries ANEW
218; Benveniste IEL 451; Lehmann
GED 170.
*xailibo sb.f.: OGutn haildir 'damages',
OHG heilida 'health'. Derived from *xail-
janan or *xailaz. Heidermanns 268.
•xailjaiian wk.vb.: Goth hailjan 'to heal',
OSwed hela id., OE hďlan id., OFris hela
id., OS hělian id., OHG heilen id. Derived
from *xailaz. Structurally close to Slav
*cěliti id. Holthausen AEE1V 144;
Feist 232; Porzig Gliedemng 141; Vries
ANEW 218; Onions 432; Trubachev
ESSJa III 178; Lehmann GED 169-
170; Heidermanns 268; Kluge-Seebold
365.
*xailnojanan wk.vb. g: Goth ga-hailnan 'to
be healed, to recover', OGutn hailna 'to
heal'. Derived from *xailaz. Feist 183;
Heidermanns 268.
*xaima-faró sb.f: ON heim-fqr 'return
home', OE hám-faru 'forcible entry into a
house'. Compound of *xaimaz ~ *xaimo
and *faro. Carr Nom. comp. 81 (parallel
formations).
*xaimai ~ *xaimot adv.: ON heima 'at
home, home', OS hone id., OHG heim id.
Derived from *xaimaz ~ *xaimiz. Vries
ANEW 218-219; Lehmann GED 170;
Fvluge-Seebold 365.
*xaimaně adv.: ON heiman 'from home',
OHG heimina id. Derived from *xaimaz ~
*xainaz. Vries ANE] V 2 1 9.
*xaima-5bljan sb.n.: Goth haimopli 'patri-
monial lanď. Cf. also OHG heimodilis
'laribus'. Compound of *xaimaz ~ *xaimiz
and *opljan. ON heimild, heimold 'tide,
righť does not belong here (despite
Schwarz GNA 266) and is better to be
explained from *xaimilipó (Hesselman
apud Vries). Feist 233; Carr Nom.
comp. 44; Vries ANE] V 219; Lehmann
GED 1 70; Kluge-Seebold 365.
*xaimatjanan wk.vb.: ON heimta 'to
get back, to bring home the sheep',
OE hámettan 'to provide with a home'.
Derived from *xaimaz ~ *xaimiz. Holt-
hausen AEE]V 148; Vries ANEW 220;
Onions 430.
*xaimaz ~ *xaimiz sb.m./f: Goth haims
'village' (pl. < *xaimo), ON heimr 'abode,
land, village', OE hátn 'home, house,
dwelling', OFris ham, hěm id., OS han
id., OHG heima id. Related to Gk kmijti
'village', Lith káimas 'village', šeimii
'family', Slav *slmbja id. May also be
connected with Olr cóim 'kind, gooď.
Zupitza Gutt. 49, 185; Torp-Falk 87-88;
Trautmann BSW 300-301; Holthausen
AEEW 148; Feist 233-234; Pokorný I
540; Chemodanov SGGJa I 65; Fraenkel
251, 970; Trubachev Rod. 165; Vries
ANEW 219; Zalizniak II 196; Frisk II
61-62; Onions 445-446; Vasmer-
Trubachev III 600; Lehmann GED 170;
Bammesberger Nom. 72; Kxuge-Seebold
365; Vine Festschr. Watkins 685-702
(rejects comparison with Gk K(ó|jr|
'village').
*xaimiskaz adj.: ON heimskr 'foolish,
silly', OHG heimisc 'native'. Derived
from *xaimaz ~ *xaimiz. Vrtes ANEW
219.
*xaimjanan wk.vb.: ON heima 'to také
one in', OE héman 'to háve intercourse
with, to marry', MHG heimen 'to drive
xaimjanan
153
xaipňna-čtomaz
home'. Derived from *xaimaz ~ *xaimiz.
Torp-Falk 88; Holthausen AEEW 145;
Vries AMEW 218; Frisk I 809 (derived
from KEÍnai 'to lie' which is itself related
to *xaimaz).
*xainó sb.f.: ON hein 'hone, whetstone',
OE han 'boundary stone'. Close to Av
sami- 'top'. Cf. furťher Gk KÓJvoq 'pine-
cone' < *ko(i)-no- (Hirt BB XXIV 234).
Zupitza Gutt. 184; Torp-Falk 64;
Holthausen AEEW 149; Pokorný I 542;
Vries AMEW 220; Onions 446.
*xairaz sb.m.: ON hárr 'hoary', OE hár
'hoary, grey, olď, OFris her 'high, sub-
lime', OS her 'high, noble', OHG her
'great, sublime'. Identical with Slav
*sén> 'grey', furťher cf. Mír dar 'dark' <
*keiro-. Sohwentner FB 80-82; Meil-
let Etudes 321-322, 403 (Slav < Gmc);
Pedersen KZ XXXVIII 392-393, XL
176-177; Torp-Falk 65, 88; Holt-
hausen AEEW 149; Karsten NB II
258-259; Porzig Gliederung 166; Pokorný
I 519, 540; Chemodanov SGGJa I
68; Vries AMEW 212-213; Onions
442-443; Vasmer-Trubachev III 611—
612; Bammesberger .Nom. 248; Hei-
dermanns 269-270; Kluge-Seebold
363.
*xaisaz adj.: OE has 'hoarse', OFris has
id., MDu hees id., OHG heis id. Of uncer-
tain origin. Cf. *xairaz. Torp-Falk 65;
Holthausen AEEW 149; Pokorný 1519
(to *xaja Z ); Vries AMEW 213; Onions
443; Heidermanns 270; Kluge-Seebold
366.
*xaisraz adj.: ON háss 'hoarse', ME hoors
id., MLG hesch id., OHG heisar 'rough,
hoarse'. Derivative of *xaisaz or a com-
promise form combining *xaisaz and
*xairaz. Zupitza Gutt. 52; Torp-Falk
65; Karsten NB II 205, 381-382;
Pokorný I 519; Vries AMEW 213;
Heidermanns 270-271.
*xaitan sb.n.: Goth anda-hait 'confession,
acknowledgmenť, ON heit 'solemn prom-
ise, vow', OE hát 'vow, promise', OS
mase. bi-hět 'calling', OHG mase. bi-heiz
'promise'. Derived from *xaitanan. Holt-
hausen AEE]V 149; Feist 46; Seebold
246-247; Lehmann GED 172.
*xaitanan str.vb.: Goth haitan 'to call (by
name), to address', ON heita id., OE hátan
'to bid, to call, to name', OFris hěta 'to
call (by name), OS hltan id., OHG heizan
id. If the originál meaning is 'to name' <
*'to identify' rather uran 'to call, to sum-
mon', probably based on neut. *xit (see
*xt). Brugmann IF VI 89-90 (to Gk
kÍco 'to go, to drive'); Wood MIM XVI
310 (samé as Brugmann); Hoffmann
Festschr. Fick 40-41 (to Gk kTveco 'to set in
motion'); Zupitza Gutt. 105 (to Slav
*cěditi 'to strain, to filter'); Petersson
PBB XLIV 173 (to Osset sidyn ~ se dun
'to call'); Pedersen Kelt. Gr. II 490-491
(to Ir cisse 'carried in'); Torp-Falk 64:
Holthausen AEEW 150; Feist 236-237
Prokosch CGG 176-178 (from *kei-d-)
Jóhannesson IEW 198; Pokorný I 538
Vries AMEW 220; Onions 440; Seebold
246-248; Abaev III 105-106 (samé as
Petersson); Lehmann GED 171-172;
Kluge-Seebold 367.
*xaitaz adj.: ON heitr 'hoť, OE hát
id., OFris hět id., OS hit id., OHG heíz
id. Related to *xajaz. Zupitza Gutt.
112; Zupitza Gutt. 112; Torp-Falk 89;
Holthausen AEE]V 149-150; Karsten
MB I 18, 59; Pokorný I 519; Vries
AMEW 220; Onions 449; Stang LS 25;
Heidermanns 271-272; Kluge-Seebold
366-367.
*xaitjanan wk.vb.: ON heita 'to brew, to
heať, OE hdtan 'to heať, OS hetian id.,
OHG heizen 'to light up'. Derived from
*xaitaz. Holthausen AEEW 146; Vries
AME]V 220; Onions 433; Heidermanns
271; Kluge-Seebold 367.
*xaitj5n sb.m.: Goth bi-haitja 'boaster',
OE scyld-hete 'enemy, woe', OS scult-hětio
'bailiff'. Derived from *xaitanan. Feist
90; Seebold 247.
*xaij)ina-d5maz sb.m.: ON heidin-dómr
'headiendom', OE héden-dóm id., MLG
heiden-dom id., OHG heidan-tuom id. De-
rived from *xaipinaz. Carr Mom. comp.
73 (parallel formations).
xaijmiaz
154
xalbaz
*xaibinaz adj.: Goth haipns 'heathen' (with
syncope), ON heidinn id., OE hréden id.,
OFris hěthin id., OS hěthin id., OHG hei-
dan id. Derived from *xaipiz with the
originál meaning 'living on the heath,
wilď. In individual Germanic languages,
the word might háve been influenced by
Lat pdgánus (Grienberger Got. 106, but
see Vries ANEW 216-217). Attested as
XouSeivoí (Ptol.), people of Western
Scandinavia. Simon ~dPh LIII 46-49
(ON and WGmc from Goth); Jellinek
GGS 165, 190, Z DADL LXVI 134
(against Simon); Torp-Falk 64; Holt-
hausen IF XXX 48 (to *skaiianan ~
*skaipanan), AEE]V 146; Wessén ANF
XLIV 86-91; Schulze Kl. Schr. 519-527
(Goth haipns as an adaptation of Gk
Ě9vri); Feist 237-238; Vries ANEW 216;
Onions 433; Lehmann GED 172-173;
FCluge-Seebold 364.
*xaibiz sb.f: Goth haipi 'fielď, ON heiSr
'heath', OE mase, neut. hied id., OS
hětha, heitha id. (in pln.), OHG heida id.
Related to OW coit 'woods', OCorn cuit
id., Bret coet id. (Fick KZ I 368-
369). Fick II 76 (to Lat bu-cetum 'pas-
ture for cattle'); Solmsen K^XXXW 14
(follows Fick); Braune PBB XLIII
430-431; Torp-Falk 64; Kxuge Z dw
XI 26; Holthausen AEEJ\ 7 146; Feist
237; Pokorný I 521; Vries ANEW 217;
Zalizniak II 213; Schulze Kl. Schr. 521—
524; Onions 433; Lehmann GED 172;
Kluge-Seebold 363.
*xajaz sb.n.: Goth hais 'torch', OHG hei
'heať. Probably related to Lith kaistú,
kaísti 'to become hoť < *kai-t-. Zupitza
Gutt. 112; Feist 235-236; Pokorný 1519;
Fraenkel 204; Lehmann GED 171;
Heidermanns 272.
*xakón sb.m.: ON haki 'hook', OE haca
'bolť, OS hako 'bolt, hook', OHG fem.
hacka id. Identical with Hitt kaká- 'tooth'
(Puhvel IV 14-15). From here WGmc
*xakudaz ~ *xakiiaz 'pike' > OE hacod,
OS hakth, OHG hehhit derivationally sim-
ilar to Slav *kogbtb 'claw' (Brugmann
GrundriJ] 11/ 1 427). Cf. also *xdka Z > OE
hóc 'hook', OFris hok id., MLG hok
'corner, angle'. Zupitza Gutt. 111;
Torp-Falk 66; Lewy IF XXXII 160;
Trautmann BSW 112; Holthausen
AEEW 143, 167; Pokorný I 537-538;
Vries ANEW 203 (to Latv kegis 'crutch');
Onions 447; Stang LS 30; Vasmer-
Trubachev II 275; Kluge-Seebold
349-350.
*xakulaz ~ *xakuló(n) sb.m./f: Goth
hakuls 'cloak, mantle', ON hqku.ll 'priesťs
cope', OE hacele 'cloak, mantle', hada id.,
OFris hezil id., OHG hahhul id. Derived
from *xakon, lit. a cloak buttoned with
fibulae (Diefenbach PTKII 513). Hirt
BB XXIV 277 (from *xoko 'goať related
to Slav *koza id.); Grienberger Got. 107
(to ON haka 'chin'); Meillet Etudes 172
(agrees with Hirt); Uhlenbeck PBB
XXX 287 (follows Diefenbach); Sperber
WuS VI 20; Trautmann ~dl\'f VII
171 (to Slovené kozól 'woven vessel');
Wiedemann PBB XXLX 314 (to Latv
sagša 'cover'); Zupitza Gutt. 106; Torp-
Falk 67; Holthausen AEE]V 143; Feist
238-239; Pokorný I 517; Chemodanov
SGGJa I 80; Vries ANEW 280; Zalizniak
II 182; Lehmann GED 173; Golab Origins
143; Fvluge-Seebold 385—386.
*xalba-brunnanaz ~ *xalfoa-forun-
nenaz adj.: ON hálf-brunnin 'half-burnť,
OHG halb-brunnan id. Compound of *xal-
taz and participle of *brennanan. Carr
Nom. comp. 92 (parallel formations).
*xalba-daudaz adj.: ON hálf-dauSr
'half-deaď, OE healf-deád id., OHG
halb-tot id. Compound of *xalbaz and
*daudaz. Carr Nom. comp. 92 (parallel
formations).
*xalbaz adj.: Goth halbs 'half, ON hálfr
id., OE healf id., OFris half id., OS half
id., OHG halb id. A difficult word.
Probably related to Skt kálpate 'to suc-
ceed, to fit, to be partaken by'. Grien-
berger Got. 107-108 (to Lith šalis 'side');
Gůntert TlaSXI 137-138 (to Gk KÓXjtoq
'pudenda'); Uhlenbeck PBB XXX 287
(< IE *skel-p- 'to cuť); Pedersen K£
XXXVIII 373 (to Slav *xolpb 'slavě,
xalbaz
155
xalja-runo(n)
serf'); Zupitza Gutt. 106; Torp-Falk 85
(to OE helfe 'handle', MLG hehe id.,
OHG halb id.); Feist 239; Holthausen
AEEW 151; Karsten NB I 48; Mayr-
hofer I 183-184; Pokorný I 926; Vries
ANEW 204; Lehmann GED 173; Heider-
manns 272-273; Kluge-Seebold 350.
*xalbibo sb.f.: ON helft 'half, OFris help,
halfte id., MLG heljte id. Derived from
*xaliaz. Torp-Falk 85; Vries ANEW
221; Keuge-Seebold 350.
*xalbó sb.f.: Goth halba 'half, OE healfiá.,
OS halba id., OHG halb id. Related to
*xalbaz. Torp-Falk 85; Holthausen
AEEWlbl; Feist 239; Vries ANEW 204;
Zalizniak II 180; Onions 424; Lehmann
GED 173; Heidermanns 273; Kluge-
Seebold 350.
*xalbón sb.f.: ON hálfa 'region, quarter',
OFris halve 'side', OS halba id., OHG
halba id. Derived from *xalbaz. Torp-
Falk 85; Heidermanns 273.
*xaldan sb.n.: ON hald 'hold, fastening,
support, custody', OE heald 'guardian-
ship, protection', OHG mase. burg-halto
'city advocate'. Derived from *xalianan.
Holthausen AEE]V 150-151; Vries
ANEW 204; Seebold 248.
*xaldanan str.vb.: Goth haldan 'to tend,
to herd, to graze cattie', ON halda 'to
hold', OE healdan id., OFris halda 'to
capture', OS haldan 'to hold', OHG
haltan id. Related to Toch B kal(t)s- 'to
goad, to drive', Lat prae-celló 'to surpass,
to excel' < *keld-, celsus 'soaring, high'.
Meringer IF XVIII 236; Zupitza Gutt.
106 (to Gk fScm-KÓkx; 'shepherď), BB
XXV 99 (to Lat aus-culto 'to listen');
Brugmann IF XXXII 1 8 1 (on the vocal-
ism); Torp-Falk 84; Walde-Hofmann I
197; Holthausen AEEW 151; Feist
239-240; Jóhannesson IEW 246-247;
Pokorný I 548; Onions 444; Vries
AAEJK204; Seebold 248-249; Lehmann
Language XVIII 129 (to *kel- 'to drive', cf.
Skt kaláyati 'to impel, to bear, to carry, to
do'), GED 173-174; Kluge-Seebold
351-352; Adams TB 174.
*xaldaz adj.: Goth comp. ni pe haldis
'none, by no means', ON adv. heldr
'rather, more', OS comp. than hald ni 'just
as', OHG comp. halt 'sooner', adv. halto
'quickly, swifdy'. A variant of *xalpaz.
Dtefenbach F7KII 517-518; Fick III 85;
Grienberger Got. 108—109 (direedy to
*xalianan 'to hold'); Kroes GRM XXXVI
345-347; Torp-Falk 85; Uhlenbeck
PBB XXX 287; Feist 240; Pokorný I
552; Vries ANEW 221; Lehmann GED
174; Heidermanns 274; Kluge-Seebold
351.
*xalinz ~ *xalubz sb.m.: ON hqlSr 'a
kind of higher yeoman', halr 'man',
OSwed hdlith 'man, soldier', OE helefd)
'man, hero' (root stem *xalěps), OS helith
'soldier, hero', OHG helid id. Probably
related to Skt kalya- 'healthy, prepared
for, clever', Gk naXóq 'beautiful', kcxAXi-
(in compounds) (Specht K£ LXII 257-
258). Zupitza Gutt. 107; Johansson
WZKM XLX 237 (to Gk KÍ\y\q 'courser,
riding horše' < *kelet-); Meillet MSL
XVII 114 (samé as Johansson); Torp-
Falk 84 (follow Johansson); Holthausen
AEEW 144; Specht 128, 195 (direedy to
Gk koiA.ó<; 'beautiful'); Johansson SF 307
(from *'man from Hallanď); Mayrhofer
I 184-185; Pokorný I 524; Vries ANEW
206; Frisk I 766-767; Zalizniak II 208;
Frisk I 766—767 (against Specht on
semantic grounds); Bammesberger Nom.
215 (to IE *kel- 'to raise'); Kluge-
Seebold 368; Adams TB 155 (to Toch B
kaly-ške 'boy, youth').
*xaliz adj.: Goth adv. halis-aiw 'hardly
ever', MHG hel 'weak'. Probably, histori-
cally connected with *xalipz ~ *xalupz.
On the other hand, cf. Latv kalst 'to
dry' and probably Slav *kolěti 'to freeze'
(Zubatý AfslPh XVI 395). Holthausen
IF XIV 340 (to Gk KÓXoq mutílateď),
XXXLX 70; Feist 240; Lehmann GED
174.
*xalja-runó(n) sb.f: Goth- Lat pl. haliurun-
nae 'witches' (Jord.), OE helle-rúne 'sor-
ceress, neeromancer', OHG helli-rúna
'magie'. Compound of *xaljo and *rúno.
Carr Nom. comp. 44.
xalja-witjan
156
xalsaz
*xalja-wítjan sb.n.: ON hel-víti 'hell',
OE helle-wíte 'hell-torment, hell', OS helli-
witi 'helF, MHG fem. helle-wíze id.
Compound of *xaljo and *wltjan. Vries
AMEW 222.
*xaljó sb.f.: Goth halja 'hell', ON hel
'abode of the deaď, theon. Hel, the god-
dess of death, OE hell 'hell', OFris helle
id., OS hellia id., OHG helia id. Derived
from *xelanan thus probably repeating the
semantíc motivation of Gk "Ai8r|<; < *n-
uid-. Notě Mír luid ar cel 'went to hell'
(Gůntert Kalypso 34—35), cel 'death'.
Szadrowsky PBB LXXII 221-223 (to
*xalluz ~ *xallaz); Zupitza Gutt. 185;
Torp-Falk 80; Holthausen AEEW
1454; Feist 240-241; Trier Lehm 52-
61 ('hell' < 'lattice work'); Pokorný I
554; Vries AMEW 220-221; Frisk I
33-34; Zalizniak II 213; Onions 435;
Lehmann GED 1 74, 1 94; Bammesberger
Mom. 112; Kluge-Seebold 380-381.
*xallaz adj.: ON sbst. hall-ieri 'bad season',
NFris halí 'dry', MHG hel 'weak'. Cf. also
MDu hael 'dried up' < *xelaz (Matzel K^
CV 110). Related to Lat caleo 'to be
warm', W clyd 'warm' < *klto-, Lith šylú,
šilti 'to become warm'. Torp-Falk 83;
Walde-Hofmann I 137; Pokorný I
551-552; Heidermanns 275.
*xalló sb.f: ON hqll 'halí' (pardy from
*xalliz), OE heall id., OS halla id., OHG
halla id. From *xal-n-o based on *xelanan.
Torp-Falk 80; Holthausen AEEW 151;
Pokorný I 554; Vries AMEW 280-281;
Zalizniak II 193; Onions 424; Kluge-
Seebold 350.
*xalluz ~ *xallaz sb.m.: Goth hallus
'stone slab, rock', ON hallr 'big stone,
boulder', OE heall 'rock'. Related to
Mír coll 'head, leader', Lat collis 'hill' <
*kolnis (or *klnis), Lith kálnas 'mountain',
Latv kalus id. Zupitza Gutt. 47, 106;
Torp-Falk 86; Bugge BB XXXII 24 (to
Skt šila 'stone, rock, crag'); Hirt BB
XXIV 278 (to OPrus kalso 'flat cake');
Brugmann IF XVII 487, XXLX 233;
Holthausen AEEW 151; Walde-
Hofmann I 245; Feist 241; Pokorný I
544, 925; Fraenkel 209-210; Vries
AMEW 205; Zalizniak II 200; Lerchner
112; Wagner R'Z XCVII 281-283 (to
Lat callum 'callous', Olr calath 'hard');
Hamp IF LXXXI 36-38; Lehmann GED
174-175.
*xalmaz sb.m.: ON háhnr 'straw', OE
neut. healm 'stalk, straw', MLG halm
id., OHG halm id. Identical with Hitt
kalam(m)a- 'broom, rake', Gk Ká^anoq
'reeď, Lat culmus 'stalk', OPrus šalme
'straw', Latv salms id., Slav *solma id.
Zupitza Gutt. 182; Torp-Falk 85;
Trautmann BSW 298; Holthausen
AEEW 151, AMIV 104; Walde-Hofmann
I 303-304; Pokorný I 612; Chemodanov
SGGJa I 62-63; Frisk I 760-761; Vries
AMEW 206; Zalizniak II 227; Onions
430; Vasmer-Trubachev III 7 1 3; Puhvel
IV 18; Kluge-Seebold 351.
*xalojanan wk.vb.: OFris halia 'to calT,
OS halon id., OHG halon id. Identical
with Lat calo 'to call', further related
to Hitt kaleš- id., Gk Kareto id. Torp-
Falk 83; Walde-Hofmann I 141-142;
Pokorný I 548-549; Frisk I 763-764;
Onions 424; Seebold 253-254; Kluge-
Seebold 380.
*xalón sb.m.: ON hali 'tail'. Closely re-
lated to Skt šala- 'staff', Mír cail 'spear'.
Zupitza Gutt. 182; Torp-Falk 82;
Mayrhofer III 313-314; Pokorný I
552; Vries AMEW 204.
*xalsa-bainan sb.n.: ON fem. háls-beina
'neckbone', MLG hals-ben id., OHG hals-
bein id. Compound of *xalsaz and *bainan.
Carr Mom. comp. 83 (parallel formations).
*xalsa-fan3an sb.n.: ON háls-fang 'em-
bracing', OE heals-fan^ 'compensation
paid by one sentenced to the pillory',
OFris hals-fang 'rape'. Compound of *xal-
saz and *jan^an ~ *fanxan. Carr Mom.
comp. 72 (parallel formations).
*xalsa-manjan sb.n.: ON háls-men 'neck-
lace', OE mase. heals-mene id., OLG
hals-meni id. Compound of *xalsaz and
*manjan. Carr Mom. comp. 48.
*xalsaz sb.m.: Goth hals 'neck', ON háls
id., OE heals id., OFris hals id., OS hals
xalsaz
157
xamalojanan
id., OHG hals id. Together with Lat col-
lus, collum id. and Mír coll 'head, chief'
continues IE *k"olso- (Falk ANF XLI
120). No traces of the initial *k"- in Gmc
(Noreen IF IV 320-321). Solmsen K'Z
XXXIV 547 (follows Noreen); Stokes IF
XII 187 (on the Irish form); Tor-
bjórnsson Festschr. Noreen 257; Zupitza
Gutt. 50, 106; Torp-Faek 82; Holt-
hausen AEE]V 151; Walde-Hofmann I
245; Feist 241-242; Krahe SuV 75;
Porzig Gliederung 1 1 3; Pokorný I 639-
640; Chemodanov SGGJa I 88; Vries
ANEW 206; Zalizniak I 132; Lehmann
GED 175; Keuge-Seebold 351.
*xalsjan sb.n.: ON helsi 'collar', MHG
helse id. Derived from *xalsaz. Vries
ANEW 221.
*xals5janan vvk.vb.: ON hálsa 'to em-
brace', OS helsian id., OHG halson, halsen
id. Derived from *xahaz. Vries ANEW
206.
*xaltaz adj.: Goth halts 'crippled, lamě',
ON haltr id., OE healt id., OFris halt
id., OS halt id., OHG halz id. Related to
Arm kat lamě', Gk keXXÓv axpepXóv,
jtXáyiov (Hes.), Olr co// 'destruction,
ruin'. ZuprrzA Gutt. 107; Torp-Falk
84; Feist 242-243; Holthausen AEEW
152; Karsten MB I 41; Sutterlfn IF
XXV 67 (to Lat claudus 'lamě'); Walde-
Hoffmann I 231 (to Skt khoda- 'limping,
lamě', Lat claudus); Speoht 130 (to Russ
koldyka 'lamě person'); Trier Holz 49 (to
*xultaň)\ Pokorný I 547; Chemodanov
SGGJa I 85; Vries ANEW 206; Onions
425; Lehmann GED 175 (from *M-,
*klád- 'to strike'; originál meaning in
Gmc: *'broken bones'); Heidermanns
275-276.
*xaltín sb.f: ON helti 'lameness', OFris
strump-helte 'lameness cause by mutila-
tion', OS spuri-helti 'limping', OHG sěr-
halzi 'disability caused by injury'. Derived
from *xaltaz. Heidermanns 276.
*xaltjanan wk.vb.: ON heltask 'to become
halť, OHG ir-helzen 'to lamě'. Derived
from *xaltaz. Heidermanns 276.
*xaljíaz adj.: ON hallr 'sloping, leaning to
one side', OE heald 'bent, inclineď, OFris
north-hald 'directed northwards', OS hold
'inclined, merciful', OHG hald 'bent
down'. Related to *xaldanan (cf. also *xal-
panan > OSwed halla 'to hold'). Torp-
Falk 82-83; Holthausen AWN 104 (to
Skt kátaka- 'bracelet, ring', Lith at-kalte
'back'), AEEW 151; Pokorný I 552 (to
Lith šalis 'side'); Vries ANEW 205;
Onions 434; Lehmann GED 403; Hei-
dermanns 276-277; Kluge-Seebold 350;
Boutkan OFED s.v.
*xalj)ín sb.f: Goth wilja-halpei 'partisan-
ship, partiality', OHG uo-haldi 'steep
pláce'. Derived from *xalpaz. Feist 563;
Vries ANEW 205; Onions 434; Heider-
manns 276.
*xalj)janan wk.vb.: ON helia 'to pour ouť,
OE hyldan 'to incline, to benď, OS af-hel-
dian 'to cease', OHG gi-helden 'to incline,
to tilť. Derived from *xalpaz. Zupitza
Gutt. 1 1 3; Torp-Falk 83; Holthausen
AEEW 158; Vries ANEW 221; Heider-
manns 277.
*xalj5ojanan wk.vb.: ON halla 'to lean
sideways', OHG haldon 'to be tilted, to
benď. Derived from *xalpaz. Torp-Falk
82-83; Heidermanns 277.
*xamalaz I sb.m.: ON prop. Hamali,
MLG hamel 'wether', MHG hamal id.
Substantivized *xamalaz II. Torp-Falk
73; Holthausen AWN 105 (to Skt neut.
sámala- 'stain, spot, faulť), AEEW 152;
Pokorný I 929; Vries ANEW 206-207
(to IE *skep- 'to cuť); Heidermanns 277;
Fvluge-Seebold 353.
*xamalaz II adj.: ON hamal-kyrni 'a
kind of seeď, OHG hamal 'mutilateď.
Identical with Slav *komoh> 'hornless'
(Schulze K^ XL 259), further connected
with *kom~b 'lump'. Karsten NB II 233;
Berneker I 554 (against Schulze); Torp-
Falk 73; Meillet MSL XIV 376; Wiss-
mann AWNP 97-98 (secondary derivative
of *xamalojari); Pokorný I 929; Tru-
bachev ESSJa X 174—175; Heidermanns
277; Kluge-Seebold 353.
*xamal5janan wk.vb.: ON hamla 'to
mutilate', OE hamelian id., OFris homelia
xamalojanan
158
xam(u)laz
id., OHG bi-hamalon 'to cut, to strike'.
Derived from *xamalaz II. Torp-Falk
73; Holthausen AEE]\' 148; Heider-
manns 277; Kluge-Seebold 353.
*xam(a)15n sb.f.: ON hamla 'oar-loop',
OHG hamila 'satyrion, orchis'. Related to
Lith kamblys 'leafless stock', Slav *komblb
'butt-end (of a tree)'. Further cf. *xamalaz
II. Fraenkel 213; Vries AME1 V 2 7 (to
Gk Kiinetí; id.).
*xamaraz sb.m.: ON hamán 'hammer',
OE hamor, hamer id., OFris hamer, homer
id., OS hamar, hamur id., OHG hamar id.
With a metathesis of the anlaut similar to
that of slav *kamy, continues a thematic
derivative of IE *ak-men- 'stone': *akmoros
identical with Skt ašmará- 'stony' (Streit-
berg IF II 419). Thus, the originál mean-
ing of the Germanic word was 'stone
hammer'. Pedersen KZ XXXII 247;
Detter ZPADL XLII 57 (to *xamala Z II,
cf. Lat saxum 'large stone, rock' ~ seco 'to
cuť); Zupitza Gutt. 108; Torp-Falk 74;
Gůntert WitS XI 140 (to *xamalaz II
with a secondary attraction to *ak-men-),
Labyrinth 21 (to pre-Gk Kanápa 'covered
carriage, vaulted chamber'); Holthausen
AEE1T 149; Fraenkel KZ LXIII
183-184; Mayrhofer I 60; Pokorný I
19; Vries ANEW 207; Zalizniak I 132;
Onions 425; Stang LS 25; Schelesniker
Festschr. Olberg 23-26; Maher JIES I
441-442; Kluge-Seebold 352-353.
*xamaz sb.m.: ON hamr 'skin, shape', OE
ham 'covering, garment, shirť, hamá 'cov-
ering', MLG ham id., OHG hamo 'fishing-
neť. Probably related to Skt šarm
'Prosopis spicigera' (Zupitza BB XXIV
182) and further to *kem- 'to cover'.
Zupitza Gutt. 182; Torp-Falk 74;
Holthausen AEE\V 148; Mayrhofer
IE 299; Pokorný I 556; Vries ANEW
208.
*xam(e)stró sb.f: OS hamustra 'curculio,
corn-weevil', OHG hamustra 'hamster'.
Probably borrowed from Lat comestor
'glutton' (Murianov Etim. 1983 105).
However, the obvious connection with
Slav *xoměstor~b 'hamster' remains un-
clear. Fick BB II 266 (to Lat cumera
'chest, box' < *komeso-); Berneker I 395
(< Slav); Fraenkel 896; Onions 425.
*xamfaz adj.: Goth hamfs 'mutilated,
maimeď, OS haf 'witír crippled hands',
OHG hamf 'mutilated'. Related to Olr
camm 'crooked, benť and further to Gk
Kaunri 'benď, Lat campus 'fielď < *'bend-
ing', Lith kařhpas 'corner, edge', Slav
*kqp~b 'hill, island' (Saussure Recueil 598).
Dtefenbach V1V II 529-531 (to Gk
kojitq) 'to strike'); Schroder lig. Anz.
XXVI 59 (to ON hnafa 'to cut off');
Aufderhaar Líhnw. 21-22 (WGmc <
Goth); Zupitza Gutt. 1 08; Torp-Falk 74-
75; Walde-Hofmann I 148-149; Feist
243; Pokorný I 525; Fraenkel 213-214;
Frisk I 774-775; Trubachev ESSJa XII
56-57; Lehmann GED 175-176; Puh\t;l
IV 61-63 (adds Hitt kappi- 'small, littíe'
<? *kampi-); Heidermanns 278.
*xam(m)in3az sb.m.: ON hemingr 'skin of
the hide shanks', prop. Hemingr; OE
hemrnins 'a kind of shoe', OFris hemminge
'leather wear, shoe', OHG prop. Haming.
Derivedfrom *xam(m)o. YmjíMVA 1919,
133; Holthausen AEESY 155; Vries
ANEW2TI.
*xam(m)janan wk.vb.: ON hemja 'to
restrain, to hold back', OE hemman id.,
OFris hemma 'to mutilate', MDu hemmen
'to slow down', OHG gi-hemmen 'to
humiliate'. Derived from *xam(m)ó.
Zupitza Gutt. 108; Lowenthal KZ
XLVII 146 (to Gk kiÍhoq 'a kind of
planť, Slav *konb 'horše'); Torp-Falk 74;
Holthausen AEE]V 155; Pokorný I 555;
Vries AJÍE]V 222; Kluge-Seebold 369.
*xam(m)5 sb.f: ON hqm 'ham', OE ham
id., MLG ham(m)e id., MHG hamme id.
From *xanmo < *komma, an ablaut vari-
ant of *knama: Gk kviÍhti 'leg, shank', Olr
cnáim 'bone' (Fick KZ I 368-369).
Torp-Falk 74; Holthausen AEEW 148;
Pokorný I 613-614; Frisk I 883; Vries
ANEW 279; Zalizniak II 225; Onions
425.
*xam(u)laz sb.m.: Norw dial. humul 'bar',
MHG hamel 'bar, roď. Related to
xam(u)laz
159
xanctuz
*xam(a)lb~n. Torp-Falk 74 (to Gk ícánai;
'vine-pole, pole, shafť).
*xan(a)paz sb.m.: ON hampr 'hemp', OE
hienep id., OS hanup id., OHG hanaf, hanif
id. An early borrowing from Lat cannabis
id. < Gk KíivvapK; id. Hoops ]Vald~
bdume 472—473 (from Scythian or Thra-
cian); Lewy IF LIII 122; Torp-Falk 70;
Holthausen AEEW 145; Vries AMEW
208; Zalizniak II 187; Onions 436
(related to Lat cannabis); Kluge-Seebold
354.
*xanda3az ~ *xanctÍ3az ~ *xan<iu3az
adj.: Goth handugs 'wise', Norw hendig
'deft, adroit, quick', OE list-hendi^ 'having
skilful hands', OHG hantag, hantig 'wise'.
Derived from *xanduz (Meillet MSL LX
49). Kern TMTL XX 245-246; Grien-
berger Got. 110 (to Lidi kandiis 'snappy,
acrimonious'); Blankenstein IF XXI
115; Zupitza Gutt. 206; Zupitza Gutt.
206; Torp-Faek 71; Feist 244; Holt-
hausen AEE]V 155; Kluge Mom. Stamm
100 (to Gk kevtÉco 'to prick'); Feist
244; Pokorný I 567; Meid Wortbild. 192;
Lehmann GED 176 (follows Kluge);
Heidermanns 278-279.
*xanda3Ín ~ *xandu3in sb.f: Goth han-
dugei 'wisdom', OHG hantagi 'sharpness,
agony, pain'. Derived from *xanda^az ~
*xandi$az ~ *xanduyiz. Feist 244; Hei-
dermanns 279.
*xandjanan wk.vb.: ON henda 'to catch,
to piek up', OE 3e-hendan 'to hold', OFris
henda, handa 'to catch'. Derived from *xan-
duz. Holthausen AEE1V 155; Vries
AMEW 222; Seebold 255.
*xandlan ~ *xandló sb.n./f: OE handle
'handle', MLG hantel id., OHG hantilla
'towel'. Derived from *xanduz. Holt-
hausen AEEW 149; Onions 426.
*xandl5janan wk.vb.: ON hqndla 'to han-
dle, to manage', OE handlian 'to feel, to
handle', OFris handelia, hondelia 'to han-
dle', OS handlon 'to act, to deal', OHG
hantalon 'to handle, to feel'. Derived from
*xandlan ~ *xandlo. Holthausen AEE1 1 '
149; Vries ANEU t 208; Onions 426;
Kluge-Seebold 353.
*xandu-banón sb.m.: ON hand-bani
'homicide', OE hand-bana id., OS hand-
bano id. Compound of *xanduz and
*banon. Carr Mom. comp. 48.
*xandu-lamaz adj.: ON hand-lami 'with
a lamě hanď (rastem), OHG hant-lam
id. Compound of *xanduz and Hamaz.
Carr Mom. comp. 90 (parallel formations).
*xandu-lausaz adj.: ON hand-lauss 'with-
out hands', OFris hand-las id., MHG
hande-los id. Compound of *xanduz and
Hausaz. Carr Mom. comp. 89 (parallel
formations).
*xandu-ma3enan sb.n.: ON hand-megin
'strength of hand, strength', OE hand-
m&sen id., OS hand-magan id. Compound
of *xaniuz and *masenan. Carr Mom.
comp. 48.
*xandu-saxsan sb.n.: ON hand-sax 'short
sworď, OE hand-seax id., OHG *hand-sahs
id. (> Fr hansart). Carr Mom. comp. 49.
*xandu-werkan sb.n.: ON hand-verk
'handiwork', OE hand-weorc id., OS hand-
werk id., OHG hant-werc id. Compound of
*xanduz and *werkan. Carr Mom. comp.
72 (parallel formations).
*xandu-wurxtaz adj.: Goth handu-waurhts
'handmade', OE hand-worht id. Com-
pound of *xanduz and *wurxtaz. Feist
245; Carr Mom. comp. 88 (calque of Gk
X£ip07toir|TÓi; in Godi and of Lat manufac-
tum in OE); Velten JEGP XXLX 349
(calque on Greek); Lehmann GED 177.
*xančtuz sb.f: Goth handus 'hanď, ON
hqnd id. (root stem), OE hand id., OFris
hand, hond id., OS hand 'side', OHG hant
'hanď. Derived from *xenpanan (Grimm
DG 35), cf. Lidi ranka 'hanď ~ renkú,
riňkti 'to gather'. Loewenthal AMF
XXXIII 123-124 (to Slav *č í ú 'to
begin'); Zupitza Gutt. 183; Torp-Falk
71; Holthausen AEEW 149; Feist
244-245; Fraenkel 736; Vries AMEW
281; Zalizniak II 208; Onions 425;
Wagner ZfceltPh XXXII 76-77; Seebold
255; Markey JIES XII 261-292; Huld
120 (to Alb thua ~ thue 'nail'); Lehmann
GED 176-177; Bammesberger Mom.
155-156; Kluge-Seebold 353.
xari3janan
160
xanxuz
*xan3Janan wk.vb.: ON hengja 'to hang
up, to suspenď, OFris hingia id., OHG
ir-henken id. Causative of *xanxanan ~
*xan3anan. Vries AMEW 222; Seebold
250; Lehmann GED 168.
*xanxan sb.n.: Goth faura-hah 'curtain',
OHG bruoh-hah 'belt, girdle'. Derived
from *xanxanan ~ *xan^anan. Feist 145;
Seebold 250.
*xanxanan ~ *xan3anan str.vb.: Goth
hahan 'to hang, to make hang', ON hanga
id., OE han id., OFris hua id., OS hahan
id., OHG hahan id. Related to Hitt
kaňka-, kankiya- id. (Sturtevant Language
VII 172). Probably further connected with
Skt šáňkate 'to doubt, to fear', Lat cúnctor
'to hesitate', cf. with a similar metaphoric
usage Goth saiwala unsare hahis (John 10:
24). Meillet MSL XV 351-352 (pho-
netics of Goth); Torp-Falk 70; Feist
230-231; Holthausen AEEW 169;
Walde-Hofmann I 307; Jóhannesson
IEW 207-208; Mayrhofer III 290;
Pokorný I 566; Vries AMEW 208 (to
*xakon); Kammenhuber KZ LXXVII 63
(on Hitt); Onions 426; Seebold 249-250;
Lehmann GED 168; Puhvel IV 48-51;
Kluge-Seebold 354-355.
*xanxa-sin(a)w6 sb.f.: ON há-sin
'Achilles' tendon, hamstring', OE hóh-sinu
id., OFris hoxene id., MDu haes-sene id.,
OHG hah-sina. Compound of *xanxaz
II and *sin(a)wó. Torp-Falk 67; Holt-
hausen AEE]V 168; Carr Mom. comp. 49;
Vries AMEW 213; Lehmann GED 168;
Kluge-Seebold 346.
*xanxaz I sb.m.: Run dat. sg. hahai
'courser', OHG háh-, hang- (in prop.).
Related to Gk kt|kÍco 'to gush, to bub-
ble forth', Lith šoku, šókti 'to spring, to
dance' < *(s)kek-. Or samé as *xanxaz II?
Pokorný I 522; Fraenkel 1021-1022;
Frisk I 838.
*xanxaz II sb.m.: ON há-mót 'ankle-joinť,
OE hóh 'heef. Related to Lith kinka
'leg, thigh, knee-cap' (Zupitza Gutt.
115). Torp-Falk 67 (to Lat coxa 'hip');
Petersson IF XXXV 271-272; Holt-
hausen AEEW 168; Pokorný I 566;
Fraenkel 239; Vries AMEW 199;
Onions 434; Stang LS 27-28; Kluge-
Seebold 346; Dybo BSA 20.
*xanxěnan ~ *xan3ěnan wk.vb.: Goth
hahan 'to hang', ON hanga id. (part of
forms), OE hanjian id., OFris hangia id.,
OS hangon id., OHG hangěn id. Derived
from *xanxanan ~ *xan^anan. ON há 'to
wear (by sickness or work), to make
depenď < *xanxenan belongs here rather
than to Lith kaňka 'pain' (despite Zupitza
Gutt. 111, 132). Zupitza Gutt. 133;
Torp-Falk 70; Holthausen AEEW 149;
Feist 230-231; Vries AMEW 200;
Seebold 250.
*xanxilaz ~ *xanxilon sb.m.: ON htell
'heel', OE héla id., OFris hěla id., MDu
hiel, hiele id. Derived from *xanxaz II.
Cf. similar forms in Skt kaňkala- 'scrag,
shelf, Lith kenkle 'knee-cap'. Meringer
IF XVII 121 (ON fusll to OHG huohill
'small plow'); Zupitza Gutt. 115; Torp-
Falk 67, 70; Holthausen AEEW 167;
Mayrhofer I 137; Fraenkel 239; Vrles
AMEW 209-210, 276; Onions 434;
Lehmann GED 189; Kluge-Seebold 346;
Dybo BSA 20.
*xanxistaz ~ *xan3Ístaz sb.m.: ON
hestr 'stallion', OE hen^est 'horše, steeď,
OFris hanxt, hengst, hingst id., MDu henxt
id., OHG hengist 'gelding'. Cf. Celt
*kankstiká 'maře': W caseg, Bret pl. kezeg,
OCorn cassec (from Gmc?). Superlative
of *xanxaz I. Sperber WuS VI 21 (to
MHG hagen 'draught animal'); Schrader-
Nehring I 626 (to Lat cant(h)erius 'geld-
ing, ass, mule' < *canctirius); Torp-Falk
70; Holthausen AEEW 155; Pokorný I
522 (to Lith šankús 'quick, fasť); Vries
AMEW 226; Zalizniak II 227; Onions
436; Rasmussen APIIKU rV 140; Kluge-
Seebold 369.
*xanxuz sb.m.: ON hár 'thole'. Identical
with Skt šankú- 'peg, spike', cf. also Slav
*sqkb 'branch'. Zupitza Gutt. 798;
Torp-Falk 70; Sperber ]\'uS VI 20 (to
ON hagr 'handy, skilful'); Zupitza Gutt.
133, 184; Mayrhofer III 290; Pokorný
I 523; Vries AMEW 209 (to *xoxon);
xanxuz
161
xarčtm
Vasmer-Trubachev III 798; Lehmann
GED 189.
*xank5 sb.f.: ON hqnk 'hank, coil', mase.
hanki 'hasp, clasp', MLG hank 'handle'.
See *xakBn. Torp-Falk 67 (to Lith kéngé
'hook'); Fraenkel 255 (Lith kéngé <
Gmc).
*xanon sb.m.: Gouh hana 'cock, rooster',
ON hani id., OE hana id., OFris hana, hona
id., OS hano id., OHG hano id. Cf. also
WGmc *xan(n)jo > OE han, hen 'hen',
OFris henne id., MLG henne id., OHG
henna id. Originally, a 'singer', cf. Gk
ř|i-Kavó<; 'rooster'. Further connected
with Lat cano 'to sing', Olr canim id.
Unwerth PBB XXXVI 23; Mar-
strander NTS III 247, VII 335-
337; Zupitza Guit. 108; Brugmann IF
XXXVII 249-253; Suolahti DVN 228-
242; Torp-Falk 69; Holthausen AEEW
149, 155; Walde-Hofmann I 154-155;
Feist 243-244; Porzig Gliederung 200;
Pokorný I 525-526; Frisk I 626; Vries
ANEW 208; Zalizniak I 153; Onions
436; Lehmann GED 176; Bammesberger
Nom. 176-177; Kluge-Seebold 348.
*xanso sb.f.: Goth hansa 'troop, cohort,
crowď, OE hós 'company, band', MLG
hanse 'company', OHG hansa 'cohort,
company'. May be compared with Skt
šámsati 'to praise, to declare, to vow', Lat
cénseo 'to tax, to assess' (Zupitza Gutt.
109). Bugge PBB XII 418-419 (from
IE *kom-sed- 'to sit together'); Osthoff
PBB XIII 425-426 (from *kon-d-td, to
*dS- 'to give'); Wiedemann BB XXVII
212 (to *xenpanari); Zupitza Gutt. 109;
Torp-Falk 71; Meissner apud Feist (to
*xunslan); Helm PBB XXLX 194-196;
Kaufmann Z dph XXXVIII 238-240;
Schnetz apud Lehmann GED \11 (to Lat
scandula 'shingle', from IE *(s)kend- 'to
split up, to strew'); Rooth ]\ T ortst. 168
(follows Meissner); Holthausen AEEW
171; Walde-Hofmann I 198-200; Feist
245-246; Mayrhofer III 284-285 (sepa-
rates Skt from Lat); Pokorný I 566;
Zalizniak I 147; Onions 427; Ben-
veniste IEL 63—65; Lehmann GED 177;
Bammesberger Nom. 116 (to *xenpanan);
Kluge-Seebold 355.
*xantjanan wk.vb.: ON henta 'to fiť, OE
hentan 'to pursue, to folio w'. Unclear.
Holthausen AEEJ\ t 155; Vries ANEW
222; Onions 441, 453 (to *xenpanan).
*xappan sb.n.: ON happ 'good luck'. Cf.
a derivative in OE htsp-líc 'equal'.
Compared with Olr cob Victory', Lith
kabus 'tenacious, prehensile', Slav *kobb
'omen, fortuně telling', *koba 'premoni-
tion' (Schachmatov AfslPh XXXIII 90).
Pedersen Kelt. Gr. I 116; Torp-Falk 74
(reconstruct *xampan); Pokorný I 610;
Fraenkel 200-201; Vries ANEW 542;
Fraenkel 200; Onions 427; Trubachev
ESSJaX 101.
*xarfoistu-měnóbz ~ *xarfoustu-
měnóbz sb.m.: ON haust-mánudr
'autumn month, September', OE hierfest-
mónad id., OHG herbist-manod id. Com-
pound of *xarbistuz ~ *xarbustuz and
*ménopz. Carr Nom. comp. 72 (parallel
formations).
*xarbistuz ~ *xarfoustuz sb.m.: ON
haust 'autumn' (neut.), haustar-tími 'au-
tumn period' (reflects old mase), OE
hierjest 'harvest, autumn', OFris herjst id.,
OHG herbist id. Derived from IE *karp —
*kerp-\ Hitt karp-, karap- 'to piek, to pluck'
(Sturtevant Language VI 155—156), Lat
carpo id., Gk Kapitó^ 'fruiť (Hirt IF
XXXVII 233-234). Cf. *xarfa Z from
which *xarbistaz can be formally derived.
Brugmann IF XXVIII 373 (to Lat castro
'to emasculate, to prune' < *carp(i)stro);
Zupitza Gutt. 114; Torp-Falk 79; Holt-
hausen AEEW 145; Walde-Hofmann I
172-173; Pokorný I 944; Vries ANEW
214; Frisk I 792-793; Zalizniak II 168;
Onions 429; Puhvel IV 91-98; Kluge-
Seebold 370.
*xardin sb.f: ON herdi 'hardihooď, OHG
hertz 'rigidity'. Derived from *xarduz.
Heidermanns 281.
*xardin ~ *xardjó sb.f: ON pl. heriar
'shoulder, OHG harti id. Derived from
*xariuz (Hellouist ANF VII 29) and his-
torically identical widi *xardín. Schmidt
xarčtm
162
xari-wectiz
Vok. II 25 (to Russ pl. *kortyški 'shoul-
ders' — but this form does not exist);
Hirt PBB XXIII 351 (to Lat cartilago
'cartilage'); Zupitza Gutt. 115 (follows
Sohmidt); Torp-Falk 78 (follow
Schmidt); Lané JEGP XXXII 293 (to IE
*sker- 'to cuť); Vries AMEW 223.
*xarďjanan wk.vb.: Goth ga-hardjan 'to
harden', ON herda 'to temper (of iron), to
clench, to fasten', OE hyrdan 'to make
harď, OFris herda 'to strengthen', OS her-
dian id., OHG herten 'to harden'. Derived
from *xarduz. Holthausen AEEW 159;
Feist 246; Vries AMEW 223; Onions
427; Lehmann GED 177; Heidermanns
281.
*xardót adv.: ON haria 'very', OE hearde
'severely, very much', OFris herdě 'very',
MLG herdě id., OHG harto id. Derived
from *xarduz. Lehmann GED 177.
*xardu-xertaz adj.: Goth deriv. hardu-
hairtei 'hard-heartedness', OE heard-hcort
id. Compound of *xarduz and *xerton.
Feist 246; Lehmann GED 177.
*xardu-líkaz adj.: ON harí-ligr 'hard,
severe', OE heard-líc id., OHG hart-líh
'tenacious'. Derived from *xarduz. Hei-
dermanns 281.
*xardu-rěďaz adj.: ON hard-ráSr 'hard in
counsel, tyrannical', OE heard-rtéd 'stead-
fast, firm'. Compound of *xariuz and
*rliaz. Carr Mom. comp. 95 (parallel
formations).
*xarduz adj.: Goth hardus 'hard', ON
hardr id., OE heard 'hard, austere, stern,
firm', OFris adv. herdě 'firmly, very', OS
hard 'hard', OHG hart id. Related to
Lith kartits 'bitter', Slav *kort-~t>tt> 'shorť.
Karsten MB II 361-362; Zupitza
Gutt. 109; Meillet Etudes II 325; Torp-
Falk 78; Feist 246-247; Holthausen
AEEW 152; Walde-Pokorny I 354;
Pokorný I 531; Chemodanov SGGJa
I 109; Fraenkel 225; Frisk II 9-10;
Vries AMEW 210-211; Onions 427;
Benveniste IEL 366-367; Strunk MSS
XXXrV 169-170 (on the comparison
with Gk Kparúi; 'strong'); Trubaohev
ESSJa XI 104; Lehmann GED 177;
Bammesberger JVom. 262; Heidermanns
280-282; Kluge-Seebold 358.
*xarfaz sb.m.: ON prop. Harfr, Swed harv
'harrow'. Related to Gk Kapnou 'fruiť,
Kpróniov 'sickle', Lat carpo 'to piek, to
pluck', Mír corrán 'sickle'. Torp-Falk
79; Walde-Hofmann I 172-173; Trier
Holi 70; Pokorni- I 944; Vries AMEW
211; Frisk I 792-793.
*xari-fardiz sb.f: ON her-ferd 'military
expedition', OFris here-ferd id., OS here-
vart id., OHG heri-fart id. Compound of
*xariz ~ *xarjaz and *fardiz. Carr Mom.
comp. 73 (parallel formations).
*xari-fulkan sb.n.: ON her-fólk 'men of
war', OE here-folc 'people forming an
army', OFris hiri-folk 'men of war'. Com-
pound of *xariz ~ *xarjaz and *fulkan.
Carr Mom. comp. 49.
*xari-xurnan sb.n.: ON her-horn 'trum-
pet', OHG heri-hom id. Compound of
*xariz ~ *xarjaz and *xurnan. Carr Mom.
comp. 83 (parallel formations).
*xari-mannz sb.m.: ON her-madr 'war-
rior', OE here-mann 'soldier', MDu her-
man id., OHG heri-man id. Compound of
*xariz ~ *xarjaz and *mannz. Carr Mom.
comp. 49.
*xari-skelduz ~ *xari-skeldiz sb.m.:
ON her-skjqldr 'war-shielď (if not from
MLG), MLG her-schilt id., MHG her-
schilt 'shield as a sign of a levý'. Com-
pound of *xariz ~ *xarjaz and *skelduz ~
*skeldiz. Carr Mom. comp. Ti (parallel
formations).
*xari-skipan sb.n.: ON her-skip 'warship',
OHG heri-skif id. Compound of *xaúz ~
*xaijaz and *skipan. Carr Mom. comp. 83
(parallel formations).
*xari-we3az sb.m.: ON her-vegr 'war
padl', OE here-wes 'highway', OFris here-
wei 'war patíi', MLG her-wech id., MHG
her-wec id. Compound of *xariz ~ *xarjaz
and *we^az. Carr Mom. comp. 49.
*xari-wěčtiz sb.f.: ON pl. her-nádir
'armor', OE here-wéd id. Cf. also MLG
neut. here-wade id. Compound of *xaúz ~
*xarjaz and *wediz. Carr Mom. comp. 73
(parallel formations).
xan-wepnan
163
xarpon
*xari-wěpnan sb.n.: ON her-vápn 'wea-
pon', OE here-wdpen id. Gompound of
*xariz ~ *xarjaz and *wepnan. Carr
Mom. comp. 81 (parallel formations).
*xari-w5pan ~ *xari-wópaz sb.n./m.:
ON her-óp 'war-cry', OE here-wóp 'shout
raised by an army'. Compound of *xaúz
~ *xaijaz and *wopan ~ *wopaz. Carr
Mom. comp. 81 (parallel formations).
*xariz ~ *xarjaz sb.m.: Goth harjis
'army', ON herr 'host, people, army', OE
here 'army', OFris here id., OS heri id.,
OHG neut. heri id. Related to Mír cuire
'crowď, Lith karias 'army, war', OPrus
kargis 'army'. Neckel KZ LX 284
(*Hari- as a deky in ancient prop. dat.
Hari-gasti); Zupitza Gutt. 109; Torp-Falk
76; Specht KZ LX 130-138; Holt-
hausen AEEW 157; Feist 247; Pokorný
I 615-616; Buga III 950-951; Fraenkel
220; Vries AMEW 224-225; Zaliznl\k II
213; Onions 429; Benveniste IEL 91, 93,
247; Toporov PJa III 221; Lehmann
GED 177-178; Kxuge-Seebold 362-363.
*xarjanaz sb.m.: ON Hetjann (Odin's epi-
thet). Identical with Gk Koípavoc; 'king,
head of the army' (Osthoff IF V
275-277; Bugge PBB XXI 422), Phryg
kuryan-eyon 'chief, king' (Lubotsky Kadmos
XXVII/1 23). Furdrer connected with
*xariz ~ *xarjaz. Torp-Falk 76; Specht
KZ LX 130; Pokorný I 615; Vries
AMEW 223-224; Frisk I 894-895; Leh-
mann GED 178; Orel Phrygian 438.
*xarjojanan wk.vb.: ON herja 'to harry, to
despoil, to waste', OE her^ian 'to pillage,
to plunder', OFris ur-heria 'to make raids',
OS herión, herrón id., OHG herión, herron 'to
plunder, to raiď. Derived from *xariz ~
*xarjaz. Torp-Falk 76; Holthausen
AEEW 157; Vries AMEW 223; Onions
429.
*xarmaz I sb.m.: ON harmr 'sorrow, grief ',
OE hearm 'harm, injury, grief, OFris herm
'sorrow, grief, OS harm id., OHG harm
id. Identical with Jšanma- 'shame', Slav
*sormb id. (Meillet Etudes 428) and, fur-
ther, with Lith šarma 'frosť (Larest Věstník
LGUXN 150-153 with other examples
of this semantic evolution). Kartsen MB
II 245-246; Zupitza Gutt. 183-184;
Meillet Etudes 428; Torp-Falk 79;
Trautmann BS][ t 303; Holthausen
AEE]V 152; Pokorný I 615; Fraenkel
965; Vries AMEW 212; Zalizniak I 132;
Onions 428; Vasmer-Trubachev III
724; Koivulehto Festschr. Alinei 133-147;
Kluge-Seebold 357.
*xarmaz II adj.: ODan harm 'angry', OE
hearm 'causing harm, grievous', OS harm
'grievous'. See *xarmaz I. Heidermanns
282.
*xarmij35 sb.f: ON hermd 'vexation,
anger', OHG harmida 'calamity'. Derived
from *xarmaz I. Vries AME]V 224.
*xarmojanan wk.vb.: ON harma 'to
bewail', OE hearmian 'to harm, to hurt, to
injure', OHG harmen 'to sadden'. Derived
from *xarmaz I. Vries AME\ V 2 1 2 .
*xarmón sb.m.: OE hearma 'shrewmouse
(?)', OS harmo 'weasel, shrewmouse',
OHG harmo id. Identical with Lith šarmuo,
šermuo id. Torp-Falk 79; Trautmann
BSW 300; Pokorný I 574; Fraenkel
965; Kluge-Seebold 371.
*xarpa-sla3Íz sb.m.: ON hqrpu-slagr 'strik-
ing the harp', OE hearp-sleje id. Com-
pound of *xarpon and *slasiz. A secondary
composition vowel in ON. Carr Mom.
comp. 81 (parallel formations).
*xarpa-stren3az sb.m.: ON hqrpu-s,
'harp string' (secondary -u-), OE
střeny id. Compound of *xarpon and
*stren3az. Carr Mom. comp. 81 (parallel
formations).
*xarpón sb.f: ON harpa 'harp', OE hearpe
id., OS harpa id., OHG harpfa id. Cf. also
ON munn-harpa 'cramp in the mouth
from colď. Related to Lat corbis 'basket',
Lith kařbas id., Slav *korb'b ~ *korba id.
Sperber ]\ r uS III 68—77 (to *xarfaz);
Zupitza Gutt. 114, KZ XXXVI 65 (ON
munn-harpa to Gk Kpá|rPoq 'dry'); Torp-
Falk 78; Trautmann BS]V 1 1 7 —
118; Holthausen AEEW 152; Walde-
Hofmann I 272-273; Pokorný I 948 (to
*(s)kerb- 'to turn, to benď); Fraenkel
220; Vries AMEW 2\2 (ON munn-harpa to
xarpon
164
xatalaz
G dial. Harpf 'woman'); Zalizniak I
155; Onions 428; Trubachev ESSJa
XI 52-54; Lůhr Expr. 264-265; Kluge-
Seebold 356—357.
*xarskaz adj.: Norw dial. harsk 'with
a hard voice', MLG harsch 'harsh, rough'.
Derived from or related to *xariuz (Holt-
hausen AWN 107). Karsten MB II 450;
Torp-Falk 80; Pokorný I 532-533;
Vries AMEW 212-213 (to Lith karšiú,
kafšti 'to comb'); Puhvel IV 109 (to Hitt
karši- 'harsh'); Heidermanns 282-283.
*xaru3az sb.m.: ON hqrgr 'heathen altar of
stones', OE hearj 'temple, idol', OHG
harug 'holý grove, holý stone'. Borrowed
from Continental Celt *karrika 'stone'
(OW carrecc, OBret carrec) or, rather, from
its non-IE source (Hubschmidt Pyren.
31-32, 65-66). Noreen Abnfi 87, 829
(to Lat carcer 'prison'); Meringer WuS X
188 (samé as Noreen); Torp-Falk 77;
Specht R'Z LXIV 12; Ekwall MASO III
41 (to Swed dial. har 'stony grounď);
Holthausen AEE1 \ r 152; Pokorný I
532 (to IE *kar- 'hard'); Vries ANEl\ r
281; Zalizniak I 132; Vendryes C-31;
Friedrich Trees 150 (to OPrus karige
'rowan-tree'); Bammesberger Mom. 156
(< *xar3u£).
*xarubaz sb.m.: ON pl. Hqrdar 'Hords,
inhabitants of the Hardangerfjord in
Norway', OE pl. Hďredas id. Also attested
as Lat Harudes, Gk Xapo\>8e<;. Probably
further related to WGmc *xarupaz 'foresť
(OE harad, MHG hart). (Grienberger
ZDADL XLVI 166). Torp-Falk 76-77;
Holthausen AEE]V 145; Pokorný I
532 (to Olr caur 'hero' < *karuts)\ Vries
ANEW 29,1.
*xasla-xnuts sb.f: Swed hassel-not 'hazel-
nuť, OE htesel-hnutu id., MLG hasel-note
id., OHG hasal-nuz id. Compound of
*xaslaz and *xnutz. Garr Mom. comp. 49.
*xaslaz sb.m.: ON hasl 'házel', OE hesel
id., MDu hasel id., OHG hasal id.
Identical with Lat corulus 'hazel-shrub,
filbert-shrub' < *kosulo-, Olr coll 'házel',
OW coll id. < *koslo-. (Zupitza Gutt. 206).
Torp-Falk 76; Holthausen AEE]V 146;
Walde-Hofmann I 280; Krahe SuV 80
Porzig Gliederung 194; Pokorný I 616
Vries AMEW 213; Zalizniak II 174:
Onions 432; Kluge-Seebold 359.
*xasnaz adj.: OHG hasan 'polished, fine'.
Identical with Lat canus 'grey' < *kasno-
(Weise BB II 289). Cf. also Hitt kaši-
'shade of white'. Schwentner FB 80;
Vasmer ZfilPh II 57-58 (adds Slav '''sosna
'pine' < *'grey tree'); Walde-Hofmann
I 156; Pokorný I 533; Puhvel IV
119-120; Heidermanns 283-284.
*xas5n ~ *xaz5n sb.m.: ON heri 'hare',
OE hara id., OFris hasa id., MLG hase id.,
OHG haso id. Related to W ceinach id. <
*kasi-n-ako-, OPrus sasins, cf. also Skt šašá-
id. < *šasá- (Fórsterman KZ I 498) and
Hitt gagastiia- 'hare (?)' (Puhvel TV 17). A
taboo word based on the color adjective
preserved in *xasnaz, *xaswaz. Zupitza
Gutt. 183; Schwentner FB 79-80;
Hendriksen IF LVI 27; Torp-Falk 76;
Holthausen AEE]V 149; Porzig Glie-
derung 197; Mayrhofer III 316-317,
Sprache VII 181; Pokorný I 533; Chemo-
danov SSGJa I 58; Vrtes ANEW 223;
Zalizniak I 153; Onions 427; Kluge-
Seebold 358-359.
*xasp(j)5n sb.f: ON hespa 'hasp, fasten-
ing', OE hcepse 'hasp, clasp', MLG haspe
id. Unclear. Loewenthal ANF XXXV
233 (to Slav *kosa); Petersson AfslPh
XXXVI 137-138; Torp-Falk 71 (recon-
struct *xaps-, to Lidi kabé 'small hook');
Holthausen AEE]\ t 156; Vries ANE\V
225-226; Onions 430; Kluge-Seebold
359.
*xaswaz adj.: ON hqss 'grey', OE hasu
id., MHG heswe 'pale, duli'. Related to
*xasnaz. Schwentner FB 80; Torp-
Falk 87; Holthausen AEEW 149;
Pokorný I 533; Vries ANEW 282;
Zalizniak I 153; Bammesberger Nom.
244; Heidermanns 284; Hilmarsson Mat.
156 (to Toch B kaswo 'eruption, inflam-
mation of the skin').
*xatalaz ~ *xatulaz adj.: OESc of-hatul
'extremely pleasanť, OE hatol, hetol 'hos-
tile, evil', OS hatulo 'hate-filleď, OHG
xatalaz
165
xauxa-likaz
hazzal 'guileful, malicious'. Derived from
*xataz ~ *xatez, *xatjanan. Holthausen
AEEW 150; Heidermanns 284-285.
*xataz ~ *xatez sb.m./n.: Goth hatis
'hatred, anger', ON hatr id., OE hete id.,
OFris hat id., OS heti id., OHG haz id.
Related to Toch A kat 'destruction', Av
sádra- 'grief, sorrow', Ose cadeis 'enmity',
Gk 10)805 'sorrow', Mír caiss 'hatreď.
Zupitza Gutt. 184; Bartholomae 1570-
1571; Torp-Falk 68-69; Holthausen
AEEW 157; Feist 247-248; Ernout-
Meillet 698 (to Lat odl 'to hatě' with
a "preformant" *k); Pokorný I 517;
Chemodanov SGGJa I 87; Frisk I
836-837; Zalizniak II 223; Onions 430;
Lehmann GED 178; Bammesberger Nom.
212; Keuge-Seebold 359.
*xatjanan wk.vb.: Goth hatjan 'to hatě',
OE hettan 'to hatě', MHG hetzen 'to
pursue'. Derived from *xataz ~ *xatez.
Torp-Falk 68; Holthausen AEE1V 158;
Feist 248; Peeters K^GI 168; Lehmann
GED 178; Kluge-Seebold 372.
*xatěnan ~ *xatojanan wk.vb.: Goth
hatan 'to hatě', ON hata id., OE hatian id.,
OFris hatia id., OS haton id., OHG hazzon
id. Derived from *xataz ~ *xatez. Kuhn
K~l I 95; Torp-Falk 68; Holthausen
AEEW 150; Feist 247; Vries AMW 213;
Onions 430; Lehmann GED 178.
*xattuz sb.m.: ON hqttr 'hooď, OE hstt
'hať, OFries hath 'hooď. Cf. also WGmc
*xodaz > OE hód 'coat widr a hooď, OE
hod 'hooď, OFris hod id., OS hod id.,
OHG huot id. Of unknown origin.
Zupitza Gutt. 207; Torp-Falk 69 (to Lat
cassis 'helmeť); Holthausen AEEW 146,
167 [*xodaz to Lat cassis 'helm'); Pokorný
1516; Vries ANEW 282; Onions 430,
447; Kluge-Seebold 389-390.
*xa|5(a)r5n sb.m.: OHG hadara 'lump',
early G Hader 'quarrel'. Derived from
*xapuz. Identical with Slav *kotera ~
*kotora 'quarrel' (Bugge K~ XXXII 49).
Skt sátu- 'enemy' is derivationally less
close. Zupitza KZ XXXVII 400;
Uhlenbeck PBB XXVI 287 (to Arm kotor
'serap, fragment'); Torp-Falk 69; May-
rhofer III 294; Trubachev ESSJa XI
200-201; Kluge-Seebold 346 (separates
OHG from this etymon).
*xajíuz sb.m./f: Burg *hapus 'íighť, ON
hqd 'war, slaughter', theon. Hq&r, OE
headu-deór 'brave, stout in war', OFris -had
(in prop.), OS hathu- id. (in prop.), OHG
prop. Hadu-wig id. Identical with Hitt
kattu- 'spiteful', Olr cath id., Thrac uheon.
Kóxtu; (Fick Spracheinh. 422). Torp-Falk
69; Holthausen AEE]\ t 153; Detschew
Thr. 258-259; Pokorný I 534; Vries
ANEW 278-279; Frisk I 932; Kobler
711; Puhvel IV 138-140; Kluge-
Seebold 346; BouTKAN OFED s.v.
*xaubudan ~ *xaubiďan sb.n.: Goth
haubip 'heaď, ON haufud id., OE heáfod
id., OFris haved, had id., OS hobid id.,
OHG houbit id. Secondary (taboo?) vari-
ants of *xabuian (Noreen AJVF VI 310).
Marstrander Kl. 25 (the first syllable
influenced by the following -u-)\ Zupitza
Gutt. 103; Torp-Falk 73; Holthausen
AEEW 150; Feist 248; Pokorný I 530
(analogical influence of *xúbon); Zaliz-
niak I 141; Onions 432; Lehmann GED
178-179; Bammesberger Mom. 215-216;
Kluge-Seebold 360.
*xau3az ~ *xau3an sb.m./n.: ON haugr
'mound, cairn', OHG houg 'hilT. A vari-
ant of *xauxaz with a different stress pat-
tern. Close to Lith kaukas 'swelling, uleer',
Slav *kuka 'hook' (Wood IF XVIII 35).
Zupitza Gutt. 110; Torp-Falk 91;
Trautmann BS]\ t 121-122; Fraenkel
229-230; Vries ANEW 213-214; Tru-
bachev ESSJa XIII 86-87; Heidermanns
286; Kluge-Seebold 386.
*xauxa-foer3an ~ *xauxa-ber3az
sb.n.: ON há-bjarg 'high rock', OE
héah-beor3 'high mountain'. Compound
of *xauxaz and *ber^an ~ *ber^az. Carr
Mom. comp. 86 (parallel formations).
*xauxa-xertaz adj.: Goth hauh-hairts
'haughty, prouď, OE heáh-heort id. Com-
pound of *xauxaz and *xertaz (see *xerton).
Feist 249; Carr JVom. comp. 94 (parallel
formations); Lehmann GED 171, 179.
*xauxa-líkaz adj.: ON há-ligr 'high,
xauxa-likaz
166
xaupaz
sublime', OE heá-lic 'high', OHG hoh-lih
id. Derived from *xauxaz. Heidermanns
286.
*xauxa-saliz sb.m.: ON pl. há-salir 'high
halí', OE heáh-sele id. Compound of
ílll-Z
*salaz. Carr Mo
*xauxaz and
comp. 58.
*xauxa-stadiz sb.m.: ON há-staSr 'high
pláce', OE heáh-stede id. Compound of
*xauxaz and *stadiz. Carr Mom. comp. 58.
*xauxaz adj.: Goth hauhs 'high', ON hár
id., OE heáh id., OFris hach id., OS hoh
id., OHG hoh id. Closely related to Toch
A koc, B kauc 'high'. Further cf. Skt koca-
'desiccation', kucati 'to curve', NPers koz
'bent, crookeď, Lith kaiikas 'bump, swell-
ing', Slav *kuka 'hook' (Wood IF XVIII
35), Olr cúar 'crookeď < *kukro-. Kuhn
KZ I 137; Schweizer KZ I 558, 560;
Karsten MB I 62; Zupitza Gutt. 110,
132; Torp-Faek 91; Feist 249; Holt-
hausen AEEW 150; Mayrhofer I 269;
Pokorný I 589; Fraenkel 229-230;
Vries AVEIT 210; Onions 440; Stang LS
27; Trubachev ESSJa XIII 86-87;
Lehmann GED 179; Bammesberger Mom.
237; Heidermanns 285-286; Kluge-
Seebold 378; Adams TB 208; Boutkan
OFED s.v.
*xauxibó sb.f.: Goth hauhipa 'heighť, ON
hďd id., OE hihdo id., MDu hogede id.,
OHG hohida id. Derived from *xauxaz.
Pipping SMFXIl/l 68 (ON < *xaxwipó);
Torp-Falk 91; Holthausen AEE1V 158;
Feist 249; Vries AMEW 276; Onions
435; Lehmann GED 179; Bammesberger
Mom. 117; Heidermanns 286.
*xauxin sb.f.: Goth hauhei 'heighť, OS hóhi
id., OHG holil id. Derived from *xauxaz.
Feist 249; Lehmann GED 179; Heider-
manns 286.
*xauxjanan wk.vb.: Goth hauhjan 'to
make high', OESc hoghia 'to raise', OE
héan id., OFris haa id., OLG ir-hoen id.,
OHG gi-hohen id. Derived from *xauxaz.
Structurally close to Slav *kučiti 'to touch,
to gather'. Holthausen AEE]\ r 158;
Feist 249; Trubachev ESSJa XIII 81;
Lehmann GED 179; Heidermanns 286.
*xaulaz ~ *xaulón sb.m./f: ON haull
'rupture, hernia', OE heála 'rupture',
OHG holá id. Related to Gk Kr|Xr| 'hump,
hernia' < *kauela, Lith kula 'swelling',
Slav *kyla 'hernia' (Solmsen KZ XXXI
471). Zupitza Gutt, 110; Buga RFV
LXXI 54; Torp-Faek 66; Fíretschmer
KZ XXXI 471-473 (on Gk kt|A,ti);
Trautmann BS] V 144; Holthausen
AEEW 150; Pokorný I 536-537; Chemo-
danov SGGJa I 109; Fraenkel 306;
Frisk I 839-840; Vries A]\E] I' 2 1 4; Tru-
bachev ESSJa XIII 262-263.
*xaunaz adj.: Goth hauns 'low, humble',
OE heán 'low, mean, abjecť, OFris hana
'low, humble', OHG hdni 'shameful'.
Close to Gk kcxwÓí;' kokÓi;, OK^ripóí;,
kXtípoí; (Hes.), Latv kauns 'ignominy,
shame'. Zupitza Gutt. 110 (to MHG
huren 'to cower'); Torp-Falk 66; Feist
249-250; Holthausen AEEW 152;
Pisani KIL LXXVI/2 30 (to Toch A gaňi
'shame'); Pokorný I 535; Frisk I 803;
Chantraine 506; Stang LS 27; Lehmann
GED 1 79; Bammesberger Mom. 246 (from
*xawwanan); Heidermanns 286-287;
Fvluge-Seebold 380.
*xaunij}6 sb.f: Goui haunipa 'silence,
humility', OE hýnd, hýndu 'abasement,
humiliation', OFris hrnde 'injury', OS
honitha 'ignominy, shame', OHG honida
'disgrace'. Derived from *xaunaz. Holt-
hausen AEE]V 159; Feist 249; Heider-
manns 287.
*xaunjanan wk.vb.: Goth haunjan 'to
abase, to humiliate', OE hýnan 'to abuse,
to humiliate', OFris hena 'to get over', OS
gi-hónian 'to abase, to humiliate', OHG
honěn id. Derived from *xaunaz. Holt-
hausen AEE]V 159; Feist 249; Heider-
manns 287.
*xaupaz sb.m.: OE héap 'heap, pile,
crowď, OFris háp id., OS hop id., OHG
houf id. A phonetically irregular counter-
part of IE *koupo- (with Gmc *-p- < IE
*-p-?)'. Av kaofa- 'hilT, Lith kaupas id., Slav
*kupa ~ *kupij 'heap, group (of trees)'.
Zupitza Gutt. 22, 115; Bartholomae
431; Torp-Falk 94-95 (< *koupn-)\
xaupaz
167
xazwaz
Holthausen AEE1 V 152; Pokorný I
590-591 (thinks of a separate IE *keub-),
591; Fraenkel 231; Zalizniak I 132;
Onions 432; Stang LS 27 (to Lith kaúbras
'hill'); Trubaohev ESSJa XIII 107-108;
Kluge-Seebold 360.
*xausaz sb.m.: ON hauss 'skuli'. Identical
with Skt kosa- 'cupboard, treasury', Lith
káušas 'skuli, laddle, scoop' (Hirt BB
XXIV 278). Johansson IF XLX 125-
1 33; Zupitza Gutt. 111; Mayrhofer I
273; Pokorný I 953; Fraenkel 231-232;
Vries /LVETI' 214.
*xauzjanan ~ *xausjanan wk.vb.:
Goth hausjan 'to hear', ON heyra id., OE
hýran id., OFris hěra id., OS horian id.,
OHG hořen id. Related to Gk koÉco 'to
notě', (ÍkoÚco 'to hear' with unclear
á- (Delbrůgk K£ XVI 271), Lat causo
'to také heeď. See *skawwojanan. Grien-
berger Got. 111 (preposition *x- and
main stem *ausjanan)\ Zupitza Gutt. 206;
Torp-Falk 66; Holthausen AEE]V 159;
Walde-Hofmann I 186-187; Feist 251-
252; Pokorný I 587-588; Frisk I 890-
891; Vries ANEW 226; Onions 433;
Lehmann GED 180-181; Kluge-Seebold
383.
*xawjanan wk.vb.: ON heyja 'to execute,
to perform', OE híe^an 'to perform'.
Probably connected with *xawwanan.
Zupitza Gutt. 122 (to Gk okeíioí; 'vessel,
implemenť, Slav *kutiti); Torp-Falk 66;
Holthausen AEEW 158; Vries ANEh r
226; Van Windekens I 237-238 (to Toch
A ktsets 'finished, perfecť, B ktsaitse 'old').
*xawwan sb.n.: ON hqgg 'stroke, blow',
OE 3e-heáw 'striking together, gnashing'.
Derived from *xawwanan. Holthausen
AEEW 153; Vries ANEW 280; Seebold
251.
*xawwanan str.vb.: ON hqggva 'to strike,
to smite', OE heáwan 'to cut, to hew',
OFris hawa id., OS pret. ga-hio id., OHG
houwan id. Related to Toch A ko-, B kau-
'to kill', Lat cúdo 'to strike', Lith káuju,
káuti id., Slav *kujq, *kovati 'to forge'
(Bugge Á'~ XLX (1870) 414). Hirt BB
XXIV 276; Zupitza Gutt. 122; Meillet
MSL XIV 355; Torp-Falk 65-66;
Trautmann BS]V 123; Holthausen
AEEW 153; Walde-Hofmann I 300-301
Jóhannesson IEW 177; Pokorný I 535
Fraenkel 232; Vries ANEW 280
Onions 439; Seebold 251; Lindeman
Verschárfung 15.7; Lehmann GED 181;
Kluge-Seebold 360; Adams TB 208
*xawwjan sb.n.: Goth hawi 'hay', ON hey
id., OE ácj id., OFries ha, hai, hě id., OS
hói id., OHG hewi, hou id. Derived from
*xawwanan (Pott apud Feist). The origi-
nál meaning was 'cut grass'. Lidén
Festschr. Bugge 94 (reconstructs *xa3wjan);
Uhlenbeck PBB XXII 191 (to Slav
*kovylb 'feather-grass, Stipa pennata');
Zupitza Gutt. 52, 75, 122; Torp-Falk 66;
Holthausen AEEW 158; Feist 252;
Pokorný I 535; Vries ANEW 226;
Zalizniak I 145; Onions 431; Seebold
251; Lindeman Verschárfung 16.10; Leh-
mann GED 181; Bammesberger Nom.
65-66; Kluge-Seebold 372.
*xazčtaz sb.m.: ON haddr 'woman's hair'.
Cf. OE heordan 'hards of flax', MDu hede
'flax fiber, oakum', OFris hede 'oakum'.
Related to Olr cass 'curi' < *kastos, Lith
kasa 'plaiť, OPrus kexti 'plaited hair', Slav
'''kosa id. Zupitza Gutt. 103; Torp-Falk
76; Trautmann BS]V 120; Holthausen
AEE]V 156; Pokorný I 585; Chemo-
danov SGGJa I 61-62; Fraenkel 226;
Vries ANEW 200; Trubachev ESSJa XI
131-133; Kluge-Seebold 362.
*xazjanan wk.vb.: Goth hazjan 'to praise',
OE herian id. Unclear. Fick I 42, 420
(to Skt šasti 'to order, to direcť, Av sasti
'to call, to learn'); Vaniček Lat. 68 (to Lat
carmen 'verse, song'); Zupitza Gutt. 184;
Torp-Falk 76; Holthausen AEE]V
157; Feist 252-253; Pokorný I 530-
531 (reconstructs *kar- 'to praise'), 533;
Vrtes ANE1V 224 (to Skt carkarti 'to make
mention of < *ker-); Lehmann GED 181
(against comparisons with *kens-).
*xazwaz sb.m.: ON hqrr 'flax', OFris her,
har id., OHG har, haro id. Substantivized
*xaswaz? Alternatively, a derivative of IE
*kes- 'to comb': Hitt kišdi- 'to comb', Slav
xazwaz
168
xelpon
*česati id. (Kluge-Seebold 345). Hirt
BB XXIV 275; Torp-Falk 79 (recon-
struct *xarwaz < *xarzwaz); Vries AMElť
281-282.
*xexlón sb.f.: ON héla 'hoar frosť. Close
to Skt šiíira- 'cool, colď, Lith šešelis
'shade, shadow' reduplicated from IE *kel-
'colď. Cf. *xa$lan ~ *xa$laz. Zupitza
Gutt. 184; Torp-Falk 84; Mayrhofer III
345-346; Pokorný I 551; Fraenkel
975-976; Fraenkel 976.
*xelanan str.vb.: OE helan 'to conceal, to
hide', OFris hela id., OS helan id., OHG
helan id. Related to Lat celo 'to hide, to
conceal', Olr celid 'to conceal' (Gůntert
Kalypso 34—35). Zupitza Gutt. 1 85; Torp-
Falk 80-81; Holthausen AEEW 154;
Walde-Hofmann I 198-199; Jóhannes-
son IEW 242-244; Pokorný I 553;
Seebold 252-253; Lehmann GED 174,
193; Kluge-Seebold 363.
*xeldiz ~ *xeldjó sb.f.: ON hildr 'battle'
(nom. sg. < *xeliiz), OE hild id., OS hildi
id., hild id., OHG hilt(i)a id. Related to
Olr coll 'destruction', Mír ceallach 'war',
W coll 'destruction', Bret koll id. (Stokes
BB LX 88). Forsterman KZ I 104;
Zupitza Gutt. 107; Torp-Falk 82; Holt-
hausen AEE]V 160; Lané Language LX
247; Trier PBB LXVI 241; Pokorný I
547; Chemodanov SGGJa I 97; Vries
AMEW 226-227; Zalizniak II 213.
*xelmaz sb.m.: Gour hilms 'helmeť, ON
hjálmr id., OE helm id., OFris helm id., OS
helió-helm id., OHG helm id. Close to Skt
neut. šárman- 'protection, shelter, cover'
(Bugge BB III 118), Thrac t^aX^óq 'hide'
(Tomaschek Thr. 11/ 1 10). See *xelanan.
Marstrander MVA 1925/1 32 (to Lat
cuhnen 'point, summit, ridge'); Torp-Falk
80; Holthausen AEE]V 154; Feist
255; Detsghew Thr. 175; Mayrhofer III
310-311; Pokorný I 553; Vries AMEW
230; Zalizniak I 132; Onions 435; See-
bold 252; Lehmann GED 183; Kluge-
Seebold 369.
*xelmón ~ *xalm5n sb.m.: OE helma
'helm, rudder', MLG helm 'oar shafť,
OHG joh-halmo 'yoke rudder'. Related to
Liťh kélmas 'tree stump', OPrus kalmus
'cane'. Zupitza Gutt. 113, 152; Persson
Beitráge 147-149; Torp-Falk 82; Traut-
mann BSW 126; Holthausen AEEW 154
Pokorný I 546, 924-925; Fraenkel 237
Vries AMEW 230-231 (from *skel-b-)
Onions 435.
*xelpa-lausaz adj.: ON hjálp-lauss 'help-
less', ME help-less id., OFris helpe-lds id.,
MHG helfe-los id. Compound of *xelpo
and *lausaz. Carr Mom. comp. 89 (paral-
lel formations).
*xelpanan str.vb.: Goth hilpan 'to help',
ON hjálpa id., OE helpan id., OFris helpa
id., OS helpan id., OHG helfan id. With
unclear differences in consonantism, con-
nected with Lith šelpiii, šelpti id. Cf.
also OLith šelbtis (Meillet BSL XXI
126, XXLX 31) which, however, seems
to háve a secondary -b- (Fraenkel 971).
Zupitza Gutt. 185; Torp-Falk 85;
Trautmann BSW 302; Feist 255-256;
Holthausen AEEW 154; Jóhannesson
IEJV 250; Trier Lehm 56; Pokorný I 554;
Chemodanov SGGJa I 76; Vries AMEW
231; Fraenkel 971-972; Zalizniak II
196; Onions 436; Seebold 254-255;
Lehmann GED 183; Kluge-Seebold 368.
*xelpó sb.f: ON hjqlp, hjálp 'help', OE
help id., OFris helpe id., OS helpa id.,
OHG helfa id. Cf. Burg *hUps id. Derived
from *xelpanan. Torp-Falk 85; Holt-
hausen AEE]V 154; Pokorný I 554;
Vries AMEW 233; Zalizniak II 196;
Onions 436; Seebold 254; Bammes-
berger Mom. 110; Kobler 711; Kluge-
Seebold 374.
*xeltan sb.n.: ON hjalt 'knob at the end of
a sworďs hilť, OE hilt 'handle', OS helta
id. (fem.), OHG helza id. (fem.). Con-
nected with *xultan. Torp-Falk 84;
Falk MVA 1914/6 24; Holthausen
AEEW 160; Pokorný I 547; Vries
AMEW 231; Zalizniak II 174; Onions
441.
*xelb5n sb.f: ON hilla 'shelf, MLG hilde
'manger'. Probably derived from *xelanan.
Torp-Falk 81 (to Lith keliú, kélti 'to lift');
Pokorný I 553-554; Vries AMEW 227.
xemena-kundaz
169
xerdjaz
*xemena-kundaz adj.: Goth himina-kunds
'heavenly', OE heofon-cund id. Compound
of *xemenaz and *kuniaz. Feist 256;
Carr Nom. comp. 88 (parallel formations);
Lehmann GED 183.
*xemena-leuxm5n sb.m.: ON himin-
Ijómi 'heavenly lighť, OE heofon-leóma id.
Compound of *xemenaz and Heuxmon.
Carr Nom. comp. 81 (parallel formations).
*xemena-tun3lan sb.n.: ON himin-tungl
'luminary, heavenly body', OE heqfon-
tunsol id., OS heb an-tungal id. Cf. also
OHG himil-zungal id. Compound of
*xemenaz and Hun^lan. Carr Nom. comp.
50; Zalizniak I 144; Lehmann GED
348.
*xemena-wan3az sb.m.: ON himin-vangr
'heaven, heavenly fielď, OS hetan-wang
id. Compound of *xemenaz and *wan^az.
Carr Nom. comp. 56.
*xemenaz sb.m.: Goth himins 'sky,
heaven', ON himinn id., OE heofon id., OS
heban id. Cf. also heteroclytic /-forms:
OFris himel, himul id., OS himil id., OHG
himil id. With a metathesis of the anlaut
and modifications of vocalism, continues
a thematic derivative of IE *ak-men- 'vault
of stone, sky': Skt ášman- 'stone, rock,
heaven', Av asman- 'stone, heaven', Gk
otK|itov '(meteoric) stone, anvil', aKjuov
oúpavóq (Hes.), Lith akmuo 'stone', Slav
*kamy id. (Reiohelt KZ XLVI 343, IF
XXXII 23-57). Bartholomae 207-
208; Torp-Falk 73; Lané Language XI
193 (to Latv kamwsis 'shoulder'); Fraen-
kel KZ LXIII 183-184; Holthausen
AEEW 156; Feist 256; Prokosch CGG
87 (dissimilation of sonorants in *xemelaz
< *xemenaz); Zonderreger AnZDA LXXI
152 (variation of /- and n-suffixes);
Benveniste Origines 1 7 (to Gk Kanápa
'covered carriage, vaulted chamber');
Porzig Gliederung 75, 190; Mayrhofer I
60-61; Pokorný I 19, 557 (from IE
*kem- 'to cover'); Fraenkel 5; Vries
ANEW 227 (against Reichelt); Zaliz-
niak I 132; Frisk I 54; Onions 433;
Schindler Kratylos XV 152; Hamp JL III
83-90; Maher JIES I 441-462 (from the
originál meaning *' sharp thing' > 'axe' >
'thunder' > 'sky'); Lehmann GED 183—
184 (related to *xamaz)\ Kluge-Seebold
374-375.
*xemerón sb.f: OHG hemera 'hellebore'.
Identical wiťh Lith pl. kemeraí 'Eupa-
torium cannabinum L.', Slav *čema~b
'hellebore' (Zupitza KZ XXXVII 399).
Loewenthal ]VuS^Í 185; Torp-Falk 74;
Pokorný I 558; Fraenkel 251-252;
Stang LS 16; Trubachev ESSJa IV
52-53.
*xenčtj6(n) sb.f: ON hind 'hind, roe' (root
stem), OE hind 'hinď, OS hindi- (in
cmpn.), OHG hinta id. From *ken-t- rela-
ted to Skt kamna- 'young', Gk Koavóq
'new', Lat re-cěns 'fresh, young, new'.
Zupitza Gutt. 207; Torp-Falk 71 (to Gk
KEiiái; 'young deer'); Holthausen AEE]\'
160; Walde-Hofmann I 423-424; Mayr-
hofer 1151; Pokorný I 556 (to Skt šáma-
'hornless'), 563-564; Vries ANEW 228;
Frisk I 754-755; Zalizniak II 208;
Onions 441; Kluge-Seebold 375.
*xenkójanan wk.vb.: ON hinka 'to limp,
to hobble', OE hincian id. Cf. a secondary
strong verb in MLG hinken id., OHG
hincan id. Related to *xakorň Kluge-
Seebold 375 (to Gk ará^a) id.).
*xenbanan str.vb.: Goth fra-hinpan 'to také
captive, to capture', OSwed hinna 'to
gain'. Any connection with Gk kevtsco 'to
prick, to goaď? Torp-Falk 70-71;
Holthausen ffXX 326 (to Lat scando 'to
climb, to rise'); Feist 161; Seebold 255—
256; Lehmann GED 176.
*xenb5(n) sb.f: ON hinna 'film, mem-
bráně', OE hion 'bone of the head (?)'.
Probably derived from *xenpanan. Ltdén
BB XXI 107 (to Olr ceinn 'scale');
Zupitza Gutt. 116; Torp-Falk 71; Holt-
hausen AEEW 160; Pokorný I 929;
Chemodanov SGGJa I 99; Vries ANEW
228.
*xerďjaz sb.m.: Goth hairdeis 'herdsman,
shepherď, ON hirfiir id., OE hierde id.,
OS hirdi id., OHG hirti id. Derived from
*xerdo. Structurally close to Lith keřdžius
'shepherď. Trautmann BS]V 127-128;
xerdjaz
170
xerpraz
Holthausen AEEW 159; Feist 234;
Pokorný I 579; Chemodanov SGGJa I
72; Fraenkel 242; Vries AMEW 229;
Zalizniak I 137; Onions 437; Ben-
veniste 48; Lehmann GED 170-171;
Bammesberger Mom. 67; Fsluge-Seebold
377.
*xerďó sb.f.: Goth hairda 'herd, flock', ON
hjorb id. (pardy *xerdiz), OE heord id., OS
herda 'sequence, shifť, OHG herta 'herd'.
Connected with Skt íárdha- 'crowd,
mighť, Av sarsSa- 'type', Gk KÓpOuc;
'heap', MW cordd 'crowď, OPrus kerdan
'tíme', Slav *čerda 'series, row, herd' (Fiok
KZXX 167-168). WGmc *xerian > OE
heorda 'deerskin', OHG herdo 'fleece' is
derived from *xerdo. Meillet MSL VIII
297, Etudes II 256-257; Zupitza Gutt.
105, 115; Bartholomae 1566-1567;
Torp-Falk 78; Trautmann BSW
127-128; Holthausen AEEW 156-157;
Feist 234; Lehmann Language XVIII 130
(to *ker- 'to grow'); Mayrhofer III
309-310; Pokorný I 579, 941; Vries
AMEW 233 (to *ker- 'to braiď), 255 (to
ON hredr 'scrotum', Lat cortex 'bark')
Frisk I 921-922; Zalizniak II 193
Onions 437; Benveniste IEL 48
Trubaohev ESSJa IV 60-63; Lehmann
GED 170-171; Kxuge-Seebold 370.
*xersjaz sb.m.: ON hirsi 'milleť, OHG
hirsi id. Any relation to *xersnon ~ *xers-
nan? Torp-Falk 80 (to *ker- 'to feed, to
grow'); Pokorný I 577.
*xersn(j)a-skělo sb.f.: ON hjarn-skál
'skuli', OHG hirni-scala id. Compound of
*xersnon ~ *xersnan and *skelo. Carr
Mom. comp. 83 (parallel formations).
*xersnón ~ *xersnan sb.m./n.: ON
hjarni 'brain', ME herně id., MDu hersene
id. Cf. also OHG hřmi id. < neut. *xerzn-
jan. Based on a poorly attested mase.
*xerson 'crown of the heaď: ON hjarsi.
Closely related to the stem of oblique
cases in Skt širsn- (of šíras- 'head'), cf. also
Gk KÓpari 'temple'. Further connected
with Lat cerebrum 'brain', Gk KÉpo^
'heaď. Zupitza Gutt. 185; Torp-Falk
76; Walde-Hofmann I 203-204; Mayr-
hofer III 341; Pokorný I 574-576;
Vries AMEW 231-232; Frisk I 826-827,
923 (ícópcri from Keípto 'to cuť); Bammes-
berger Mom. 67—68; Kluge-Seebold
376-377.
*xertón sb.n.: Goth hairto 'hearť, ON hjar-
ta id., OE heorte id. (fem.), OFris herte, hirte
id., MLG herte id., OHG herza id. Related
to Hitt kir-, kart- id., Toch A kri Svili', B
pl. kdryaň 'hearts', Arm sirt 'hearť, Gk
Kap8ía id., Lat cor id., Olr eride id., Lith
širdis id., Slav *sbrdbce id., *serda 'mid-
dle'. Zupitza Gutt. 182; Torp-Falk 77;
Trautmann BSW 302; Holthausen
AEEW 157; Walde-Hofmann I 271-272;
Feist 234-235; Pokorný I 579-580;
Vries AMEW 2"i2; Frisk I 787-788;
Zalizniak II 177; Onions 433; Fraenkel
986-987; Vasmer-Trubachev III 605-
606; Benveniste IEL 143; Szemerényi
Scňpta 1290-1292; Lehmann GED 171;
Bammesberger Mom. 1 75; Puhvel IV
189-191; Kluge-Seebold 372; Adams
TB 165.
*xer|5az sb.m.: OE heord 'hearth', OFris
herth, herd id., OS herth id., OHG herd id.
Related to Skt karta- 'cavity, hole', Slav
*čbrta 'line, edge' and other derivatives
of *(s)ker-t- 'to cuť denoting a (bound-
ary) line. The delimiting function of the
hearth, or of a log in it, is well attested in
other traditions: SCr badnjak and Alb
buzeni (Toporov Etim. 1974 3-15; Orel
AED 43-44). Torp-Falk 75; Holt-
hausen AEE][ T 157 (to Lat carbo 'coaF,
cremare 'to burn'); Muhlenbaoh-Endzelin
I 375 (to Latv cpi 'hot stones in a sauna',
Slav *čerm> 'hearth'); Mayrhofer I 173;
Pokorný I 941-942; Onions 433; Tru-
bachev ESSJa IV 161, XI 58-60 (to Slav
*korda ~ *krada 'pile of logs'; phonetically
impossible); Lehmann GED 180 (to *xur-
jan ~ *xurjaz).
*xerbraz sb.n.: Goth pl. hairpra 'intestines,
bosom, hearť, OE hreder 'breast, bosom'
(mase.?), OHG smala-herdar 'small intes-
tine, guť. May be connected with ON
hredr 'scrotum'. Derived from *xerpaz.
Saussure MSL VI 246-248 (to *xerton,
xerfiraz
171
xewjan
with suffix *-tro-); Jóhansson PBB XV
229 (samé as Saussure); Meillet Etudes
167 (to *kert- 'to weave'); Zupitza Gutt.
111; Torp-Falk 77, 102; Mayrhofer I
257; Holthausen AEEJ V 173; Feist 235;
Lehmann GED 171 (from *(s)ker- 'to cuť).
*xerutuz ~ *xerutaz sb.m.: ON hjqrtr
'stag, harť, OE heorot id., OFris hert id.,
OS hirot id., OHG hiruz id. Derivationally
identical with Gk KOpu8ó<; 'crested lark' <
*korudos. Further related to *ker(uj- 'horn'
(Fórsterman KZ I 497), see *xuman.
Zupitza Gutt. 116; Torp-Falk 76; Holt-
hausen AEEW 156; Pokorný I 576;
Chemodanov SSGJa I 58; Vries ANEW
234; Frisk I 924; Zalizniak II 200;
Onions 429; Kluge-Seebold 377.
*xeruz sb.m.: Goth haims 'sworď, ON
hjqrr id., OE heoru id., OS heru- (in
cmpn.). Related to Mír coire id. Luft
KZ XXXVI 145 (from *(s)ker- 'to cuť);
Zupitza Gutt. 182; Torp-Falk 75; Holt-
hausen AEEW 157; Feist 235; Pokorný
I 939-940 (to Lith kiřvis 'axe'); Vries
ANEW 234; Zalizniak I 152; Lehmann
GED 171; Bammesberger jYom. 156.
*xerznan sb.n.: ON hjarn 'hard frozen
snow'. Close to Arm sarn 'ice', Slav *serm>
'layer of ice, hard snow', Lith šefkšnas
'hoar-frosť, Latv sěrns, serksnis, s^rsna id.
(Sohulze Kl. Schr. 112-114). Zupitza
Gutt. 185; Torp-Falk 78; Trautmann
BSW 303; Krogmann KZ LXIV 133-
134; Holthausen ANW 116; Pokorný I
573; Fraenkel 973-974; Vries ANEW
231; Vasmer-Trubachev III 608.
*xerzon sb.m.: ON hjani 'hinge', OE heor-
ra 'bar, hinge'. Might be related to Lith
skefsas 'across', Slav *čerz'b 'through,
across' (secondary development of *čerst>)
< *(s)kert-s-o. Zupitza Gutt. 1 1 3; Torp-
Falk 80; Falk MM 1910 12 (to Lat cardo
'door-hinge'); Trautmann BSW 129-130;
Holthausen AEEW 156; Trier Holz
73-74; Jóhannesson IEJť 830; Vries
ANE1V 232; Vasmer-Trubachev IV
337-338.
*xeufanan str.vb.: Goth hiufan 'to lament,
to wail', OS pres. hioian id., OHG pres.
hiufit, hiufit id. Of unknown origin.
Weinhold KZ I 251; Grienberger Got.
113; Zupitza Gutt. 117; Torp-Falk 95;
Bezzenberger BB XVI 120 (to Lith
šaukiu, Saúkti 'to shout, to calT); Torp-
Falk 95; Feist 258 (to *keu- 'to howP);
Holthausen AEEW 155; Jóhannesson
IEW 177-178; Pokorný I 535-536; See-
bold 256 (to Skt káuti 'to cry', Gk kcokÚco
id.); Lehmann GED 185.
*xeufrójanan wk.vb.: ON hjúfra 'to pant,
to heave', G dial. hivern 'to lamenť.
Derived from *xeufanan. Mohr ZDADL
LXXV 252 (ON < WGmc); Vries
ANEW 233.
*xeup5n sb.m./f.: Norw dial. hjúpa 'briar',
OE héopa 'briar', OS hiopo 'briar', OHG
hiufo id. Related to *xaupaz (Torp-Falk
95) repeating the semantic ratio between
OPrus káaubri 'thorn' and Lidi kaubré 'hill'
(Sohmalstieg 330). Zupitza Gutt. 185
(to Slav *šipfb 'thorn'); Trautmann BSW
349 (to OPrus kaáubri 'thorn'); Holt-
hausen AEE]V 156; Pokorný I 595;
Onions 441; Stang LS 27.
*xeurja-líkaz adj.: ON hjr-ligr 'smiling,
sweeť, OE un-hír-líc 'fierce, savage, dis-
mal', OS sbst. un-hiur-lík 'monster', OHG
sbst. un-hiur-lih id. Derived from *xeurjaz.
Torp-Falk 88; Feist 517; Holthausen
AEEW 159; Kluge 252 (from *xiw-ra-);
Pokorný I 539-540; Heidermanns 291.
*xeurjaz adj.: ON hýrr 'sweet, smiling,
milď, OE hýře 'pleasant, gende, milď,
MDu on-ghehiere 'terrible', OS un-hiuri
'eery, uncanny', OHG hiuri 'simple'.
Connected with *xiwan. Torp-Falk 88;
Holthausen ^££11' 159; Vries ANEW
276; Lehmann GED 376; Heidermanns
290-291; Kxuge-Seebold 307.
*xewjan sb.n.: Goth hiwi 'form, appear-
ance', ON hý 'down (of plants or hair)',
OE hiw 'shape, form, appearance'. Prob-
ably derived from *xawwanan. Grien-
berger Got. 114 (to Skt šyavá- 'brown,
dark-brown', Mír céo 'fog'); Zubatý KZ
XXXI 12 (to Skt skunati 'to cover');
Zupitza Gutt. 207; Torp-Falk 88-89
(samé as Grienberger); Holthausen
xewjan
172
xindant
AEEW 159; Feist 259; Pipping Xenia 165;
Vries ANEW 274 (to Skt šyává- 'brown,
dark-brown', Slav *siub 'grey'); Onions
451; Lindeman Verschárfimg 16.11; Leh-
mann GED 185; Hilmarsson Mat. 207-
208 (to Toch B kwele 'black' < *kiwolo-).
*xěbaz sb.m.: ON háfi 'pock-net for her-
ring fishing', Du haafneť. Derived from
*xqjjanan. Vries ANE1 V 201 .
*xěbiz ~ *xófoiz adj.: ON hicfr 'fit,
proper', OE be-héfe 'necessary'. Derived
from *xajjanan. Holthausen AEEW
167-168; Vries ANEW 276; Seebold
245; Matzel Festschr. Schroder 104-105,
KZ CV 115-116, 119; Heidermanns
287-288.
*xěxwon sb.f: ON há 'second hay-crop,
aftermath'. Identical with Skt neut. šáka-
'pot-herb, vegetable', Lith šekas 'freshly
mown hay'. Torp-Falk 68; Trautmann
BSW 301; Mayrhofer III 320-321;
Pokorný I 544; Fraenkel 970-971;
Vries ANEW 199.
*xělaz I adj.: ON halí 'slippery', OE hál-
stán 'crystal', OHG hali 'smooth'.
Probably related to Lith šqlu, šálti 'to
freeze', Skt sišira- 'cool, colď. ICarsten
NB II 380; Zupitza Gutt. 184; Torp-Falk
83-84; Holthausen AEEW 145; Mayr-
hofer III 345-346; Pokorný I 551
Fraenkel 960-961; Vries ANE]V 205
Lerohner 94; Matzel KC CV 110
Heidermanns 289.
*xělaz II adj.: ON háll 'cunning', MLG hal
'hidden, secreť. Derived from *xelanan
(unless historically identical with *xelaz I).
Torp-Falk 81 (to Lat celo 'to hide, to
conceal'); Vries ANEW 205 (to *xaljo).
*xě r adv.: Goth her 'here', ON hér id., OE
hér id., OFris hír id., OS her id., OHG hiar
id. Continues *ka-r- (Jelltnek PBB XV
298-300) further related to *xl. Sievers
PBB XVI 238-240, XVIII 403; Torp-
Falk 63, 87; Brugmann IF VI 89-90;
Holthausen AEEW 157; Kluge Urgerm.
123-124; Feist 254; Pokorný I 609;
Vries ANEW 222-223; Onions 437;
Rtnge Sprache XXX 138-150 (lowering
of *i to *ě); Lehmann Phon. 72-73, GED
182; Bammesberger Nom. 259; Kluge-
Seebold 374.
*xěran sb.n.: ON hár 'hair', OE hér id.,
OFris her id., OS har id., OHG har id.
Related to Lith šerys 'bristle', Latv sars
id. wiuh a different vowel grade. Detter
ZDADL XLII 55 (to IE *sker- 'to cuť);
Torp-Falk 75; Holthausen AEEW
145; Pokorný I 583; Fraenkel 973
Vries ANEW 210; Zalizniak I 141
Onions 423; Adams JIES XVI 69-93
Bammesberger Nom. 96; Kxuge-Seebold
345.
*xěrjon sb.f: ON hara 'hair, grey hair',
OE hiére 'hair-cloth'. Derived from *xeran.
Holthausen AEEW 145; Vries ANEW
211.
*xl pron.: Goth dat. himma 'this', OE hé
'he', OS he, hi id., OHG hěiá. Notě neut.
forms: Goth acc. hita 'iť, ON hitt, OE
hit id., OFris hit, het id., MDu het id.
Continues IE demonstrative *kei-, cf Alb
si-vjet 'this year', Lith fis 'this', Slav *sb id.
Further cf. Hitt ka- 'this (one)'. Torp-
Falk 63 (< *xé), 87; Trautmann BSW
304; Holthausen AEE] V 150, 161; Feist
255, 258; Pokorný I 539-540, 609-610;
Fraenkel 990; Onions 488; Vasmer-
Trubaghev III 591-592; Lehmann GED
181-182; Puhvel IV 3-12; Orel AED
397.
*xiďrět adv.: Gouh hiclre 'hither', ON héSra
'here, hitíier', OE hider 'hither'. Derived
from *xí. Structurally similar to Lat
citra 'on this side', (ultro et) atro '(here
and) there'. Torp-Falk 87; Walde-
Hofmann I 222 (no historical connection
between Gmc and Lat); Holthausen
AEEW 158; Feist 255; Vries ANEW 21 5;
Onions 442.
*xixur5 ~ *skixuró sb.f: ON skjór 'mag-
pie', OE hiyre id. (< *xijuroj, OHG hehara
'jay'. Of imitative origin. Torp-Falk 89
(to Gk kÍcccx 'jay, Garrulus glandarius').
*xindaně adv., prep.: Goth hindana
'beyonď, OE híndan 'from behinď, OS
hindan 'from beyonď, OHG hintana
'behinď. A secondary locative. Based on
*xini- derived from *xi (Streitberg GE
xinclant
173
xlaijjaz
132; Brugmann Dem. 144). Kogel PBB
XVI 514; Wiedemann BB XXVII 199 (to
Skt kamna- 'young'); Zupitza Gutt. 116;
Holthausen AEEW 160; Feist 256;
Tisohler HEG I 539-542 (to Hitt katta(n)
'down, under'); Vries AMEW 228;
Onions 441; Lehmann GED 184; Kluge-
Seebold 375.
*xindr(5n) adj., adv.: Godi hindar 'behind,
beyond, over to, the other side of ', ON
compar. hindri 'hinder, hindmosť, OE
hinder 'back, behind, down', OFris hindera
'beyond', OS hindiro id., OHG hintar
'behind', adj. hintaro. An old comparative
of *xin-, a derivative of *xi. Torp-Falk
87; Holthausen AEE\V 160; Feist
256—257 (comparative form of *xind-)\
Pokorný I 609; Vries AMEW 228;
Onions 441; Lehmann GED 184; Kluge-
Seebold 375—376.
*xindrójanan wk.vb.: ON hindra 'to
hinder, to keep behind', OE hindrian
id., OFris hinderia id., MLG hinderen id.,
OHG hintaron id. Derived from *xindr(on).
Torp-Falk 87; Holthausen AEEW 160;
Vries AMEW 228; Onions 441; Kluge-
Seebold 375.
*xit(j)o(n) sb.f: Goth heito 'fever', ON
híta 'heating', OE hitt id., OHG hizza
id. Gonnected wiuh *xaitaz. van Helten
PBB XXX 241 (to Slav *sbjati 'to shine');
Zupitza Gutt. 112; Torp-Falk 89; Holt-
hausen AEE]V 161; Feist 253; Pokorný
I 519; Vries AME]V 229; Zalizniak II
216; Onions 433; Lehmann GED 181;
Kluge-Seebold 377.
*xlwan sb.n.: Goth heiwa-fiauja 'master of
the family', ON pl. hjón, hjún 'man and
wife', OE pl. híwan 'members of a house-
holď, OFris pl. hmna id., OS hiwa
'spouse, family member', OHG pl. híwun
id. Close to Skt sívá- 'dear, intimate', šivá-
'kind, friendly, dear', Lat cTuis 'citizen',
Latv sieva 'wife'. Tuoker Notes 37;
Torp-Falk 88; Holthausen AEEW 161;
Walde-Hofmann I 224-225; Feist 253-
254; Mayrhofer III 344, 376; Pokorný
I 540; Chemodanov SGGJa I 65; Vries
AMEW 233; Zalizniak II 177; Schulze
Kl. Schr. 201; Onions 440; Benveniste IEL
273-275; Lehmann GED 181-182; Bam-
mesberger Mom. 69; Kluge-Seebold 366.
*xíwisk(j)an sb.n.: ON hýski 'family,
householď, OE híwisc id., OS hiwiski
'family', OHG hiwisci id. Derived from
*xíwan. Torp-Falk 88; Holthausen
AEEW 161; Vries AMEW 276.
*xladan sb.n.: ON hlad 'pile, stack, barn',
OE hhed 'heap, pile'. Derived from *xla-
panan. Torp-Falk 110; Holthausen
AEEW 161; Vries AMEW 234; Seebold
259.
*xlaxjanan str.vb.: Goth hlahjan 'to
laugh', ON hlteja id., OE hlehhan id., OS
pret. hlog id., OHG Moc 'adrisiť. A de-
scriptive stem formally close to Slav
*klekotb 'laughter, noise', Mír clocc 'bell',
Lat glocio 'to cluck'. Gf. in particular Gk
kXíÁggco id. Zupitza Gutt. 117, 191;
Torp-Falk 110; Feist 259; Holthausen
AEEW 163; Walde-Hofmann I 606;
Jóhannesson IEW 277-278; Pokorný I
600; Vries AMEW 241; Frisk I 879;
Onions 518; Seebold 257-258; Tru-
baohev ESSJa LX 191-192; Lehmann
GED 185 (to IE *kel- 'to shout, to call');
Kluge-Seebold 498.
*xlaxtraz sb.m.: ON hlátr 'laughter', OE
hleahtor id., OHG neut. hlahtar id. Derived
from *xlaxjanan. Torp-Falk 1 1 0; Holt-
hausen AEE]V 162; Pokorný I 600;
Vries AMEW 235; Zalizniak II 200;
Seebold 258.
*xlaibaz sb.m.: Goth hlaifs 'breaď, ON
hleifr 'loaf, OE Máj id., OFris hlěf id.,
OHG leib, hleib id. Derived from *xlip-
janan (Kern TMTL V 55). Zupitza BB
XXV 94 (to Olr cliab 'basket'); Schrader
Festschr. Sievers 5-1 1 (to Gk K^ípavoi; 'cov-
ered earthen vessel'); Pedersen IF V 50,
KZ XXXVIII 393-394 (related to Slav
*xlěb~b 'breaď which, however, is from
Gmc); Persson Beitráge 303 (to Lat libo
'to také out as a sample, to také a little
of, Gk Aoi(3t| 'pouring, drink-offering');
Torp-Falk 109; Paschall JEGP VIII
18-24 (samé as Zupitza); Schrader-
Nehring II 245; Mohl MSL VII 403
xlaijjaz
174
xlankiz
(from Uralic); Kluyver TJVTL VIII 254-
257 (from an unknown source); Kozlov-
skij AfslPh XI 386 (samé as Pedersen);
Grienberger Got. 114 (samé as Schra-
der); Pedersen IF V 50 (to Lat llbum
'flan, cake'); Lidén PBB XV 514-515
(samé as Pedersen); Stender-Pedersen
Slav.-germ. 297-299 (Slav < Gmc); Holt-
hausen AEE]V 162; Feist 260; Trier
Lehm 59 (to IE *klei- 'to lean, to benď)
Vries AMEW 236; Zalizniak I 132
Onions 533; Lehmann GED 185-186
Bammesberger Nom. 52; Rluge-Seebold
499-500.
*xlaibón sb.m.: Goth ga-hlaiba 'compan-
ion', OHG gi-leibo id. Derived from
*xlaipaz. Calqued by Rom *com-panio id.
(Bruch 81). Velten JEGP XXLX 345
(calque from Rom); Feist 183; Lehmann
GED 139.
*xlaidrjó sb.f: OE hlteder 'ladder', OFris
hledere, hladder id., MLG ledder id., OHG
leitara, leitar id. Derived from IE *khi-, cf.
*xlinójanan. Structurally close to Mír
clithar 'hedge' and similar other deriva-
tives (Zupitza A^XXXV 259, Gutt. 186),
see *xlipró. Torp-Falk 112; Holt-
hausen AEE]V 161; Porzig Gliederung
124; Pokorný I 601; Onions 511;
Ktuge-Seebold 514.
*xlainaz ~ *xlainó sb.m./f: Goth mase.
or neut. hlain(s) 'hill', Norw dial. fem.
hlein 'slope'. Etymologically close to Olr
clóen 'crooked, unjusť, Lith šlainus
'crookeď. Further related to *xlinqjanan.
Zupitza Gutt. 186; Torp-Falk 111; Feist
260-261; Pokorný I 601; Fraenkel 997;
Lehmann GED 186.
*xlainiz adj.: OE hlene 'lean, meagre', LG
leen id., early G lehne 'gendy sloping'. De-
rived from *xlinqjanan. Structurally close
to Lith šlainus 'sloping, oblique', Latv
slains 'swaying', Olr clóen 'crooked, unjusť.
Holthausen AEE]V 161; Onions 520;
Stang LS 29; Pokorný I 601; Fraenkel
997; Heidermanns 291-292.
*xlaiwan ~ *xlaiwaz sb.n./m.: Goth
hlaiw 'tomb, grave', Run hlaiwa id., OE
hláw, hliéw 'rising ground, a funeral
mounď (< *xlaiwiz), OS hleo 'grave,
burial mounď (mase), OHG (h)lěo id.
(mase). Closely connected with Lat clluus
'mounď < *kleiuos, Lith šleívas 'with
crooked legs, crookeď (Solmsen K£
XXXVIII 453). Further see *xlinojanan.
Sůtterlin IF XXV 72; Zupitza Gutt.
186; Torp-Falk 112; Holthausen
AEEW 162; Walde-Hofmann I 237;
Feist 261; Mladenov 669 (to Slav *xlěut>
'sty, pen'); FCrahe SuV 75; Trier Lehm
54; Porzig Gliederung 109; Pokorný I
601; Chemodanov SGGJa I 90; Fraenkel
1001-1002; Vries AMEW 234; Zalizniak
II 187; Onions 519; Lehmann GED 186;
Bammesberger JVom. 69.
*xlakkojanan wk.vb.: ON hlakka 'to cry,
to seream', OFris hlakkia 'to laugh'. Of
imitative origin. Formally close to Gk
K^á^to 'to seream, to bárek' < *KXayyjto.
Cf. also *xlaxjanan. Zupitza Gutt. 1 1 8,
162; Torp-Faek 110 (reconstruct *xlank-,
cf. Lat clango 'to clang, to sounď);
Pokorný I 599-600; Vries ANEW 235;
Frisk I 863-864; Lehmann GED 185.
*xlammiz sb.m.: ON hlemmr 'lid, cover',
OE úht-hlem 'din made in the early morn-
ing', OFris hlem 'blow'. Derived from
*xlemmanan. Torp-Falk 111; Fírahe
SuV 78; Vries AME1 V 237; Seebold 264;
Lehmann GED 186.
*xlam(m)6janan wk.vb.: ON hlamma
'to give a duli, heavy sounď, OS Mamon
'to rush'. Derived from *xlammiz. Mar-
tinet Gem. 142, 144; Chemodanov
SGGJa I 91 (to Lat dámo 'to shouť);
Seebold 264.
*xlanďan sb.n.: ON Mand 'urine', OE
hland id. Unclear. Zupitza Gutt. 1 1 8;
Torp-Falk 111 (to Lith klanas 'puddle');
Walde-Pokorny I 500; Holthausen
AEEW 162; Chemodanov SGGJa I 77;
Vries ANE1\ t 235.
*xlankiz ~ *xlankjó(n) sb.m./f: ON
Mekkr 'link, chain of links', OE hlenca
'link', hlence id., OS Manka 'hip, thigh',
OHG hlanca 'hip'. Related to *xlankjanan.
Torp-Falk 110; Holthausen AEE]V
162; Onions 530; Fvluge-Seebold 310.
xlankjanan
175
xlemmanan
*xlankjanan wk.vb.: ON hlekkjask 'to
get impeded, to suffer miscarriage', OE
3e-hlencan 'to roli, to wrap', MLG lenken
'to benď, MHG hnken id., OHG ir-lenken
'to dislocate (a limb)', uz-lenken 'to un-
buckle'. Implies an unattested str. vb.
*xlenkanan related to Lat dingo 'to shuť,
Slav *kleknqti 'to squat, to kneel' (Johans-
son PBB XIV 298). Holthausen
AEEW 162; Walde-Hofmann I 233-234;
Pokorný I 603; Vries ANEW 237;
Trubachev ESSJa X 33-34; Kluge-
Seebold 310 (to Lith lenkiú, leňkti 'to
benď); Adams TB 222 (to Toch AB klánk-
'to doubť).
*xlabanan str.vb.: Goth af-hlapan 'to bur-
den', ON hlaoa 'to loaď, OE hladan 'to
heap, to pile up', OFris part. hleděn 'to
loaď, OS pres. hladan id., OHG hladan id.
Related to Lith klóti 'to spread ouť and
Slav *kladq, *klasti 'to puť (Lottner K^_
XI 179; Scherer GBS 21). Torp-Falk
110; Trautmann BSW 135-136; Feist 6;
Holthausen AEEW 161; Jóhannesson
IEW 273-274; Pokorný I 599; Vries
ANEJť 234; Fraenkel 274-275; Onions
511; Stang LS 29-30; Seebold 258-259;
Trubachev ESSJa LX 187-188; Lehmann
GED 5; Kluge-Seebold 499.
*xlab5n sb.f.: ON hlada 'store-house,
barn', MDu lade 'foodocker', MHG lade
id. Derived from *xlapanan. Kluge-
Seebold 498.
*xlauniz sb.f.: ON hlaunn 'buttock,
haunch'. Identical with Skt šroni- 'hip,
loin, buttock', Av sraoni- 'buttock', Lith
šlaunis 'hip'. Cf. also Lat clúnis 'buttock',
W člun id. Petersson IF XXXV 269-
270; Zupitza Gutt. 186; Bartholomae
1633; Pedersen Kelt. Gr. I 121; Traut-
mann 5.5*1 V 306; Torp-Falk 109; Walde-
Hofmann I 239; Mayrhofer III 395;
Pokorný I 607; Fraenkel 1000; Vries
ANEW 235.
*xlaupan ~ *xlaupaz sb.n./m.: ON
hlaup 'leap', MLG lop 'jump', OHG louf
'run'. Derived from *xlaupanan. Torp-
Falk 110; Seebold 260.
*xlaupanan str.vb.: Goth us-hlaupan 'to
leap forth, to leap up', ON hlaupa 'to
leap, to jump', OE hleápan id., OFris Mapa
'to run, to hasten', OS pret. uz-hliopun id.,
OHG hloufan id. Related to Lith šlumbu,
šlubti 'to become lamě', klumbú, klúbti 'to
stumble' (with depalatalized *«-), Latv
slubít 'to limp' (Hoffmann Festschr. Fick
51). Zupitza Gutt. 118119, 145; Torp-
Falk 109-110; Feist 532-533, PBB
XXXII 452-453; Holthausen AEEW
162; Specht 130-131; Trier Lehm 58;
Jóhannesson IEW 262-263; Pokorný I
630; Mattausch á'~ LXXVII 137-139;
Vries ANEW 235; Fraenkel 276, 1009;
Onions 520; Mottausch R'Z LXXVII
129-139; Seebold 259-261 (to Gk
kÉXevjOoc; 'way, course', Lith keliáuti 'to
travel, to wander'); Knobloch }\ 7 uSBez-
50-51 (to Lith klúpti); Lehmann GED 382;
Fsluge-Seebold 506.
*xlautaz sb.m.: Goth hlauts 'lot, inherit-
ance', ON hlautr 'lot', OS hlot 'lot, prop-
erty', OHG loz, hlóz id. Cf. *xlutiz.
Derived from *xleutanan. Zupitza Gutt.
1 1 9; Torp-Falk 1 1 3; Holthausen
AEEW 163; Feist 262; Kluge 445-446;
Pokorný I 605; Vries ANE1\ r 235;
Zalizniak II 200; Seebold 265; Leh-
mann GED 187; Bammesberger Nom. 52;
Fvluge-Seebold 525.
*xlefanan str.vb.: Goth hlifan 'to steal'.
Close to Toch B kdlyp- id., Gk k^Ékto) id.,
Lat depo id., OPrus au-klipts 'concealeď
(Schulze A"/?J XLLX 252). Zupitza Gutt.
118; Torp-Falk 111; Walde-Hofmann I
232; Feist 263-264; Pokorný I 604;
Frisk I 870-871; Seebold 261; Lehmann
GED 187; Adams TB 175-176.
*xlemmanan str.vb.: ON pret. hlam 'to
clink', OE hlimman 'to sound, to roar',
OHG pres. limmit 'infremuiť. Related to
Lat clamo 'to call', Lidi šlamu, Uameti 'to
chirp' . Zupitza Gutt. 118; Torp-Falk
111; Berneker I 526 (to Slav *klbno, *kl§ti
'to damn'); Holthausen AEEW 162-164;
Walde-Hofmann I 227; Jóhannesson
IEW 247-249; Pokorný I 548-550;
Fraenkel 998-999; Vries ANEW 238;
Seebold 263-264.
xleumon
176
xlidan
*xleutn5n ~ *xleumaz sb.m.: Goth
hliuma 'hearing', ON hljómr 'sound, tuně,
voice'. Identical with Av sraoman 'hearing'
< *kku-men- further related to IE *kleu-
'to hear'. Fórsterman K^ I 8; Knob-
lauch K~^ I 573; Zupitza Gutt. 186
Bartholomae 1 634; Torp-Falk 1 1 2
Pokorný I 605-607; Lehmann GED 188
Kluge-Seebold 516.
*xleumunčtaz sb.m.: OHG hliumunt 'testi-
mony, glory'. Structurally close to Toch
A klyom, B klyomo 'noble' < *kleumont- and
Skt šromata- 'good reputation'. Further see
*xleumon ~ *xhumaz. Můller K^ XIX
47 (to Lat crimen 'verdict, judgmenť)
Torp-Faek 112; Mayrhofer III 373
Pokorný I 605-607; Vries ANEW 238
Fvluge-Seebold 516; Adams TB 231.
*xleutanan str.vb.: ON Ujita 'to get by
lot, to get, to undergo, to suffer', OE hleó-
tan 'to cast lots', OS hliotan id., OHG
hliozan id. Related to Lith kliudaů, kliuiýti
'to make hang on, to push', kliaudaú,
klaudýti 'to prevent, to be in the way'.
Further connected with Lith klipsu, kliuti
'to hang on', Latv kjut 'to become', kjútas
'fate'. Sohrader K'Z XXX 495 (to Gk
K^á8o5 'branch'); Wood MP V 274
(samé as Schrader); Zupitza Gutt. 119
Grienberger Got. 115; Torp-Falk 113
Holthausen AEE\V 162; Feist 262
Jóhannesson IEW 275-276; Pokorný I
604-605; Fraenkel 274; Vries AMEW
238-239; Onions 537; Seebold 264-
265; Stang LS 29; Lehmann GED 186;
KVluge-Seebold 525.
*xleuban sb.n.: Goth hliup 'hearing (?),
silence (?)' (hap. leg.), ON hljód 'hearing'.
Continues a derivative in *-to- of IE
*kleu- 'to hear'. Structurally close to Av
sraota- 'hearing'. Bartholomae 1633;
Torp-Falk 112; Feist 264; Petersen
Language XV 89-90 (on Toch A klots,
B klautso 'ear'); Porzig Gliederung 180;
Pokorný I 605-606; Vries ANEW 238;
Lehmann GED 180; Bammesberger JVom.
79-80; Heidermanns 294.
*xleubran sb.n.: Icel hljódur 'tone', OE
hleódor 'hearing, noise, sound', OHG hlio-
dar-saz 'magie'. Identical with Skt neut.
šrotra- 'ear', Av srao&ra- 'hearing' < *kleu-
tro- further related to *kleu- 'to hear'. See
*xleupan. Bartholomae 1633; Torp-
Falk 112; Holthausen AEEW 162;
Mayrhofer III 373; Pokorný I 605-
607; Vrtes AMW 238; Lehmann GED
1 88; Bammesberger Nom. 86.
*xleuzan sb.n.: ON hlýr 'cheek', OE hkór
id., OS hleor id. Glose to Av sraoša- 'hear-
ing', Olr clúas 'ear', Slav *slux~b 'hearing'.
See *xleufran. Torp-Falk 1 1 3; Holt-
hausen AEEW 162; Bugge AjYF II 216;
Pokorný I 606; Chemodanov SGGJa I
99; Vries AMEW 241.
*xlewaz sb.n.: Run prop. hlewa-gastiz.
Related to the Indo-European word for
'glory': Toch A klyu, B kálywe 'glory', Skt
šrávas- 'glory, praise, renown', Av sravah-
'worď, Gk K^.éoq 'glory', Olr clú id.,
Slav *slovo 'word'. Bartholomae 1643—
1644; Mayrhofer III 389; Frisk I
869-870; Ltndeman Verscharfung 16.14;
Lehmann GED 188.
*xleweďaz adj.: ON hléSr 'famous'.
Identical with Gk kXeitÓ? id. < *kleu-
eto-. It is possible to compare this word
with Slav sbst. *kleveta 'calumny' without
assibilation of *k-. Further see *xlewaz.
Falk Festschr. Bugge Kr. 17; Pokorný I
605-606; Vries ANEW 236; Frisk I
877-878; Trubachev ESSJa X 14-17;
Heidermanns 296.
*xlěwan5janan wk.vb.: ON hlána 'to
thaw', G dial. láunen id. Derived from
*xlěumz. Torp-Falk 109; Vries ANEW
235 (to *xliwart).
*xlěwaz adj.: ON hher 'warm, milď (sec-
ondary j«-stem), MDu laeu, lan id., OHG
Ido id. Probably to Gk kXú^co 'to rinse, to
cleanse'. See *xlutraz. Schmidt Vok. II
454; Karsten NB II 421-422; Torp-
Falk 109 (to Lat caleo 'to be warm');
Walde-Hofmann I 239-240; Pokorný I
552, 607; Vries ANEW 241; Frisk I
876-877; Onions 538; Darms Vrddhi
54-60; Heidermanns 294-295 (to *xli-
wan); Fvluge-Seebold 505.
*xlidan sb.n.: ON hltá 'gate, gateway', OE
xlidan
177
xloanan
hlid 'lid, cover', OFris hlid id., OS hlid id.,
OHG ubar-lit id. Derived from *xlídanan.
Identical with Skt šritá- 'adhering to
smth., situateď, Gk óÍ-kXÍtoc; 'stable', Lith
pa-šlitas 'curveď continuing derivatives
in *-to- based on IE *klei- 'to lean'.
Zupitza Gutt. 119; Torp-Falk 111;
Holthausen AEE]V 163; Mayrhofer III
388-389; Pokorný I 601-602; Vries
AMEW 237-238; Frisk I 873-875
Zalizniak I 141; Onions 526-527
Seebold 262; Bammesberger Nom. 56
Kluge-Seebold 518.
*xlino sb.f.: OHG hlína 'back (of a chair),
lattice'. Close to Gk kXÍvt\ 'couch, bier'.
Further related to *xlinójanan. Pokorný
I 601; Frisk I 876-877; Kluge- Seebold
510.
*xlinójanan wk.vb.: Norw dial. lina 'to
lean', OE hlinian id., OFris léna id., OS
hlinon id., OHG hlinen id. See *xlino.
Derivationally close to Gk kMvcd 'to
benď, Lat clind in clínatus 'inclined, bent,
sunk', Lith šlienú, šliěti 'to lean'. Persson
Beitráge 915; Torp-Falk 111; Trautmann
BS1 V 308; Walde-Hofmann I 234-236;
Pokorný I 601; Fraenkel 1004; Frisk I
873-875; Onions 520; Lehmann GED
186; ííluge- Seebold 510-511; Adams
TB 223-224 (to Toch AB klín- 'to be
necessary').
*xliwan sb.n.: Goth mase. hlija 'booth,
tenť (leg. *hliwa), ON hlé 'lee', OE hléow
'shelter, protection', OFris hli id., OS hleo
'shelter from bad weather' (mase.). Con-
tinues IE *klei-, cf. *xlípro. Zupitza Gutt.
119; Grdínberger Got. 117; Uhlenbeck
PBBXXX 291 (to *klei- 'to benď); Torp-
Falk 109 (to *xlěwaz); Holthausen
AEEW 163; Feist 263-264; Vries AKEW
235-236 (to W clyd 'warm'); Onions 522;
Lehmann GED 187-188; Kluge- Seebold
509.
*xliwibó sb.f.: ON hlýša 'shed, a part of
the ship', OE hlíwd 'protection, shelter'.
Derived from *xliwan, *xliwjanan. Hol-
thausen AEEW 163; Vries ANE]\ r 240.
*xliwjanan wk.vb.: ON hlýja 'to cover,
to shelter', OE hlýwan 'to make warm, to
protéct'. Derived from *xliwan. Torp-
Falk 109; Holthausen AEE]V 163;
Vries AME]V 240.
*xlíbanan str.vb.: OHG líbán 'to protéct,
to care'. Continues IE *khi- 'to benď, cf.
*xliwan, *xlípr5. Torp-Falk 112; See-
bold 261-262.
*xlíbjanan wk.vb.: Goth hleibjan 'to shield,
to protéct', ON hlífa 'to give cover or
shelter', OHG líben 'to protéct, to care'.
Derived from *xlíbanan. Aufrecht K^ I
311 (to Lat clipeus 'schielď); Froehde BB
XXI 329 (follows Aufrecht); Uhlenbeck
PBB XXX 291 (to Slav *slěfrb 'blinď);
Torp-Falk 112; Feist 262; Trier Lehm
56; Jóhannesson IEW 242-244; Vries
ANEW238; Seebold 261; Lehmann GED
187.
*xlíbó sb.f: ON hlíf 'cover, shelter, pro-
tection', OHG líbá 'calming'. Derived
from *xlíbanan. Zupitza BB XXV 94 (to
Mír cliab 'basket'); Loewenthal ]VuS LX
176; Trier Lehm 56; Vries ANEW 238;
Seebold 262.
*xličtanan str.vb.: OE tó-hlídan 'to yawn,
to gape, to open', OFris hlídá 'to cover',
OS bi-hlídan 'to lock, to cover'. See
*xlíbanan. Zupitza Gutt. 119; Holthau-
sen AEEW 163; Pokorný I 600-602;
Seebold 262-263; Kluge-Seebold 518.
*xlM5(n) sb.f: ON hlid 'slope', OE neut.
hlid id., MLG lít, lite id., OHG lita id. To
*xlíianan. Structiirally close to Mír clíath
'hurďe'. Torp-Falk 111; Holthausen
AEEW 164; Vries ANEW 231; Lehmann
GED 187; Fvluge-Seebold 514.
*xlíj)r5 sb.f: Goth hleipra 'tenť. Identical
with Umbr kletram 'litter' < *klítra, Lat
dim. clítellae 'pack-sadďe' based on *clítra.
Cf. also Mír clithar 'fence'. Meringer
IF XVI 210 (on semantic development);
Zupitza KZ XXXV 259; Torp-Falk
112; Feist 263; Porzig Gliederung 124;
Pokorný I 601; Chemodanov SGGJa I
102; Lehmann GED 187; FCluge-Seebold
514.
*xlóanan str.vb.: ON hlóa 'to bellow, to
roar', OE hlówan id., OLFrank luoian 'to
low, to moo', OHG hluoen 'to roar'.
xloanan
178
xlutraz
Probably distantly related to Lat dámo 'to
shouť. Zupitza Gutt. 118; Torp-Falk
83; Holthausen AEEW 164; Walde-
Hofmann I 227; Onions 538.
*xlÓ3Íz adj.: Norw dial. and-log 'inclined to
laugh', OHG ant-hluogi 'merry'. Back for-
mation of *xlo^janan ~ *xloxjanan. Further
derived from *xlaxjanan. Karsten NB I
117; Matzel Kratylos XXXIV 137, KZ
CV 122-123; Heidermanns 296.
*xl53Janan ~ *xloxjanan wk.vb.: Goth
uf-hlohjan 'to make laugh', ON hlcegja id.
Causative of *xlaxjanan. Torp-Falk 110;
Feist 512; Vries ANEJi* 241; Seebold
258.
*xludaz adj.: OHG prop. Hlud-wig. From
IE *klutó- 'famous': Skt šrutá- 'heard,
famous', Av šrůta- 'heard', Gk kA-utoc;,
Arm lu 'known'. Lat in-clutus 'famous'.
Bartholomae 1648; Walde-Hofmann I
690-691; Mayrhofer III 372-374;
Pokorný I 605-607; Frisk I 877-878.
*xluniz sb.m.: ON hlynr 'maple tree', OE
hlyn id., LG lone, láne id. Probably con-
nected with Maced ícXivó-xpoxov 'a kind
of maple' (Theothrastes), Slav *klem> ~
*klbrtb 'maple', W kelyn id. Schróder IF
XVII 316; Pedersen Kelt. Gr. I 378;
Vasmer VB XXI 126 (to Gk Aoíiva iSXr]
'small Carpathian mountains'); Torp-
Falk 113; Holthausen AEEW 165;
Stang LS 28-29; Specht 60 (to OHG
Im-boum 'maple'); Pokorný I 603; Vrtes
ANEW 240-241; Trubachev ESSJa EK
194-195.
*xlustiz sb.f: ON hlust 'ear, the inner part
of the ear', OE hlyst 'hearing' (fem.,
mase), OS hlust 'hearing, ear'. Struc-
turally similar to Skt srůsti- 'obedience',
Olr chas 'ear' < *kloustá. Derived from
*xluian. ZuprrzA Gutt. 186; Torp-Falk
113; Holthausen AEEW 165; Mayr-
hofer III 394; Pokorný I 606; Vries
ANEW 240; Zalizniak II 228; Onions
531; Bammesberger KZ LXXXII 298-
303; Kluge-Seebold 526.
*xlutiz sb.m.: ON hh.tr 'lot, share' (pardy
< *xlutuz), OE Myt 'share', OFris neut.
hlot 'lot', OHG hluz id. Cf. also *xluton ~
*xlutan. Derived from *xleutanan. Schra-
der KZ X 475 (to Gk K^áSoq 'branch');
Torp-Falk 113; Holthausen AEEW
165; Pokorný I 605; Vries ANEW 240;
Zalizniak II 200; Onions 537; Seebold
265; Bammesberger Nom. 133.
*xlutójanan wk.vb.: ON hluta 'to draw
lots', MLG loten, lotten id. Derived from
*xlutiz. Vries /UVEir 240.
*xlutón ~ *xlutan sb.m./n.: ON hluti
'part, share', OE hlot 'loť, OFris hlot id.,
MLG lot id., OHG hluz id. Derived from
*xleutanan. Holthausen AEE\V 164;
Seebold 265.
*xluzan sb.n.: ON hler 'shutter, dooř',
mase. hleri id. The phrase standa á hleri 'to
stand eavesdropping' may preserve dre
originál meaning of the vvord rather than
be a metaphor. Related to IE *kleu-s-\
Tokh A kly os- , B klyaus- 'to hear', Av
sraoša- 'hearing', Olr sluas 'ear'. Bar-
tholomae 1634-1636; Pokorný I 606.
*xlúdaz adj.: OE hlúd 'loud', OFris hlud
id., OS hlúd id., OHG lút id. Stands close
to adj. *klutós derived from *kleu- 'to
hear', cf. Skt šrutá- 'heard, famous', Gk
kA.utÓc; 'famous', W clywed 'hearď, Arm lu
'known'. See *xludaz. Torp-Falk 1 1 2 —
113; Holthausen AEEW 164; Mayr-
hofer III 373; Pokorný I 605-606;
Dybo VSJa 33; Vries ANEW 238; Frisk
I 877-878; Onions 538; Heidermanns
296-297; Kluge-Seebold 507.
*xlúdjanan wk.vb.: ON hlýoa 'to hearken,
to listen', OE hlýdan 'to sound, to make
a loud noise', OFris hledá 'to ring', OS
á-hludian 'to pronounce', OHG hlúten
'to sounď. Related to *xludaz. Holt-
hausen AEEW 165; Vries ANEW 240.
*xlútraz adj.: Goth hlutrs 'clean, pure', OE
hlutor 'clear, pure', OS hluttar 'clear, pure',
OHG hlútar 'clear, pure, lighť. Related
to Gk K^ti^to 'to wash off' < *kludio, and
furdrer to Lat duo 'to cleanse', Lith šlúoju,
šlúoti 'to sweep, to clean up'. See *xlewaz.
Zupitza Gutt. 119 (to Slav *kl'uditi 'to
cleanse' rather than to Gk kW^co); Torp-
Falk 113; Berneker I 527 (against
Zupitza); Trautmann BS]V 307; Walde-
xlutraz
179
xneucíanan
Hofmann I 239-240; Feist 264-265
Holthausen AEE] V 164; Pokorný I 607
Fraenkel 1010-1011; Frisk I 876-877
Lehmann GED 188; Heidermanns 297-
298; Kluge-Seebold 507.
*xlútrín sb.f.: Goth hlutrei 'purity', OHG
hlutarl 'sincerity, clarity'. Derived from
*xlútrai. Feist 264; Lehmann GED 188;
Heidermanns 298.
*xnaÍ3waz adj.: Godi hnaiws 'low', OE
hnáh 'bent, low'. Derived from *xnl-
Swanan. Holthausen AEE\V 166; Feist
265; Seebold 266; Lehmann GED 188;
Heidermanns 298.
*xnaÍ3wjanan wk.vb.: Goth hnaiwjan 'to
make low, to humble', ON hneigja 'to
bow, to bend, to incline', OE hná^an
'to cause to bow, to bring low', OHG
hneigen 'to bow'. Derived from *xnai^waz
or *xni3wanan. Torp-Falk 98; Holt-
hausen AEE]Y 165; Feist 265; Vries
ANEW 242; Lehmann GED 188; Seebold
266-267; Heidermanns 298.
*xnaikjanan wk.vb.: Icel hneikja 'to strike,
to kick', OE hnécan 'to kill', OHG neihhen
'to sacrifice'. Implies unattested str. *xník-
janan of unknown etymology. Cf. *xnait-
janan. Holthausen AEE]V 165; Vries
ANE1V 243 (to Gk cuto-Kvaíeo 'to scrape,
to rub off').
*xnaisjanan wk.vb.: ON hneisa 'to dis-
grace', MHG nesen 'to tormenť. Related
to *xnaison > ON hneisa 'disgrace, shame'.
Cf. *xnaitjanan. Sturtevant Language III
170 (to *naitjanan); Vries ANEW 242.
*xnaitjanan wk.vb.: ON hneita 'to cut, to
wound (?)', MLG neten 'to strike', OHG
neizen 'to oppress, to exhaust, to destroy'.
Causative of *xnitanan. On the other
hand, cf. *naitjanan. Vries AME]V 242—
243.
*xnakkaz ~ *xnakkón sb.m.: ON
hnakki 'occiput, napě', MLG nacke, necke
id., OHG nac, nacko id. Related to Toch
A kňuk 'neck, napě'. Another ablaut grade
is probably represented in Skt šaňkhá
'conch', Gk KÓyxo? id., KÓyxri id. <
*konkho-. Zupitza Gutt. 207; Torp-Falk
97 (to Olr cnoc 'hill'); Holthausen AEE] I'
166; Marttnet Gem. 137, 188; Mayr-
hofer III 290-291; Pokorný I 558 (to IE
*ken- 'to press, to squeeze'), 614; Vries
ANEW 242; Frisk I 889-890; Chan-
traine I 550-551; Onions 605 (to Olr
cnocc 'hill' < Celt *knukkos); Zalizniak II
178; Kluge-Seebold 580.
*xnappaz sb.m.: ON hnappr 'button', OE
hnďpp 'cup, bowl', OS hnapp 'scoop',
OHG napfbowV. Related to Gk Kvántco
'to card or to comb wool', Lith knabóti 'to
pluck ouť. Torp-Falk 97; Holthausen
AEE] V 165; Marttnet Gem. 194; Vries
ANEW 242; Zalizniak I 132; Levickij
IF CIII 223-224 (to *xneupanan); Kluge-
Seebold 582.
*xnappjanan wk.vb.: ON hneppa 'to but-
ton', OE hnteppan 'to strike (?)', G dial.
nepfen 'to limp'. Derived from *xnappaz.
Zupitza Gutt. 120; Torp-Falk 97 (from
*knabh-n-, to Gk KvájtTco); Holthausen
AEE] i' 165; Marttnet Gém. 170, 175;
Pokorný I 562; Fraenkel 277; Vries
ANEW 243; Frisk I 881-882; Heider-
manns 299.
*xnask(w)uz adj.: Goth hnasqus 'soft, del-
icate', OE hnesce id., WFris nesk id., MDu
nesch, msch 'soft'. Of unknown origin.
Karsten MB II 408; Grienberger Got.
117-118 (to Gk Kváco 'to scratch');
Zupitza Gutt. 99, 120; Torp-Falk 97-98;
Wood PBB XXIV 530 (to Skt khadati
'to chew, to bite, to eať < *kn3Í-)\ Torp-
Falk 97; Feist 265 (to *knes- in Gk Kvé-
topoc; 'netde'); Holthausen AEE] V 166;
Pokorný I 561; Bammesberger Sprache
XXI 188; Lehmann GED 188-189 (from
IE *ken- 'to rub, to scrape'); Heidermanns
299-300.
*xnawwuz adj.: ON hiiQggr 'niggardly,
stingy', OE hneáw 'stingy, near, nig-
gardly', WFris nau 'narrow', MLG nouwe
'narrow', MHG ge-nou 'careful, thorough'.
Derived from *xnewwanan. Karsten J\B
II 189, 378-380; Torp-Falk 99; Holt-
hausen AEE]V 166; Pokorný I 562;
Ltndeman Verscháifung 143; Vries ANE]V
246; Onions 610; Kluge-Seebold 312.
*xneučtanan str.vb.: ON pret. sg. hnaui
xneuctanan
180
xmtanan
'to strike, to punch', MLG neden 'to
riveť, OHG bi-hniutit 'muniť. Based
on *xnewwanan. Probably related to Gk
kvÚí^o 'itch', Latv knudet 'to itch'. Torp-
Falk 100; Jóhannesson IE]V 213-214;
Pokorný I 559-563; Vries ANEW 244;
Frisk I 886; Seebold 268; Kluge-
Seebold 589.
*xneupanan str.vb.: Goth dis-hniupan 'to
rend, to break apart, to tear', OE pret.
sg. a-hneop 'to pluck, to tear'. Cf. also
OSwed niupa 'to pinch'. Related to Lith
kniáubtis 'to cover the face with hands and
to incline one's heaď, kniumbii, kniúbti 'to
kneel and to touch the ground with one's
face'. Torp-Falk 100; Grienberger
Got. 56—57 (to Latv knubt 'to turn, to
benď); Persson Beitráge 882 (to Gk kvíků
'to scratch'); Torp-Falk 100; Feist 1 19—
120; Holthausen AEEW 166; Pokorný
I 91 (to IE *ken- 'to scratch, to rub');
Fraenkel 278; Seebold 269; Lehmann
GED 91.
*xneusanan str./wk.vb.: ON hnjósa 'to
sneeze', MLG nesen id., OHG niosan id.
Of imitative origin (Vries IF LXII 1 36-
150). Torp-Falk 100-101; Porzig Glw-
derung 212; Jóhannesson IEW 213-214;
Pokorný I 953 (to Skt ksáuti 'to sneeze');
Vries ANEW 244; Onions 606; Seebold
269; Kluge-Seebold 588.
*xnewwanan str.vb.: ON hnoggva 'to
humble, to bring down', OHG hniuwan
'to punch, to crush'. Related to Gk Kvóto
'to scratch'. Meringer WuS I 22-23;
Torp-Falk 99; Jóhannesson IEW 213
214; Pokorný I 559-563; Vries ANEW
246; Frisk I 887; Seebold 270.
*xnippjanan wk.vb.: ON hnippa 'to poke
in the side', ME nippen 'to pinch', LG nip-
pen 'to sip', G dial. nipfen id. Gf. Lith knibti
'to fall, to benď. Zupitza Gutt. 120;
Torp-Falk 99 (to Gk kvuico 'to scratch');
Pokorný I 562; Chemodanov SGGJa I
76; Vries ANEW 243.
*xnissón sb.f.: Icel hnissa 'strong
směli'. Close to Gk Kviaoc, kvÍgt| 'steam
and odour of fat, smell or savor of a
burnt sacrifice' < *knid-s-ia. Further cf.
Lat mdor 'vapor, steam, smell' (Johansson
KZ XXX 416-417). Torp-Falk 98;
Walde-Hofmann II 166-167; Pokorný I
561-562.
*xnitz sb.f: OE hnitu id. (traces of cons.
stem), MLG něte, nit id., OHG niz id.
Related to Gk KÓviq id., Arm anic 'louse'
< *k(o)nid-, Alb théri ~ theni id. < *konid-
and probably Mír sněd 'niť < *s(k)nida
(Fick II 316; Pedersen KZ XXXLX 343,
387). Cf. * 3 nito. Persson SVSU X
94-96; Meillet MSL XXII 143; Torp-
Falk 98-99; Holthausen AEEW 166;
Pokorný I 608-609; Frisk I 912-913;
Onions 611; Griepentrog í Vurzelnomina
474-476; Orel AED 476; Kluge-
Seebold 589.
*xnÍ3wanan str.vb.: Goth hneiwan 'to
decline', ON hníga 'to bow dow, to sink',
OE hní^an 'to bend, to bow', OFris hniga
id., OS hnigan id., OHG nigan id. Close to
Lat conlueo 'to shut the eyes, to overlook'
< *kom-kneig"h- (Osthoff PBB VIII 274;
Walde-Hoffmann I 261). Meillet MSL
XV 101-103 (development of *~3W-);
Uhlenbeck PBB XXX 291 (to Slav
*niknqti 'to lower, to plummeť); Zupitza
Gutt. 100; Torp-Falk 98; Feist 265-
266; Holthausen AEE1\ t 166; Walde-
Hofmann I 261; Krahe SuV 78; Jóhan-
nesson IEW 264; Pokorný I 608;
Chemodanov SGGJa I 91; Vries ANEW
243; Seebold 266-267 (to *xnípanan);
Lehmann GED 189; Kluge-Seebold 585.
*xnlpanan str.vb.: ON part. hnipinn
'drooping, desponding'. Related to Lith
kneibiú, knéibti 'to pluck ouť. Torp-Falk
99; Jóhannesson IEW 264; Pokorný I
608; Fraenkel 277-278; Vries ANEW
243; Seebold 267.
*xnípójanan wk.vb.: ON hnípa 'to be
downcast, to droop', OE hnipian 'to
bow the heaď. Derived from *xnlpanan.
Zupitza Gutt. 120; Torp-Falk 99; Holt-
hausen AEE]V 166; Pokorný I 608;
Vries ANEW 243; Seebold 267.
*xnítanan str.vb.: ON hnita 'to strike,
to wound to the death', OE hnítan 'to
strike', OS hnitan id. Related to Gk Kvinto
xintanan
181
xofjanan
'to scratch, to pounď, Latv knidět 'to
itch', kniedet 'to riveť (if not a loanword).
Zupitza Gutt. 120; Torp-Falk 98; Holt-
hausen AEEl\ r 166; Jóhannesson IE]\ t
213-224; Pokorný I 562; Vries ZF LXII
142-143, AMEW 244; Frisk I 884-885;
Seebold 267-268.
*xnóanan wk.vb.: OHG nuoen 'to plane,
to shave'. Close to Gk Kváto 'to rub,
to scratch', Mír cnáim 'to consume'.
Pokorný I 560-561; Frisk I 880-881;
Dybo BSA 94.
*xnukkaz ~ *xnukk5n sb.m.: Icel
hnokki 'sniall iron hook', OE hnocc 'hook,
penis', MDu nocke 'cut on the arrowheaď.
Related to *xnutz. Related to Dac oikou-
jtvoúi; 'plant fipúyyiov' (< *-kvov^),
Mír cnú 'nuť, Lat mix id. Torp-Falk
99-100 (to Gk kvuí^óv áépa ájtivécpeAov,
Hes.); Holthausen AEEW 166-167;
Vries AMEW 245 (to *ken- 'to squeeze, to
press').
*xnuk(k)ilaz sb.m.: ON hnykill 'clew (of
yarn)', LG niickel 'hill'. Derived from
*xnukkaz ~ *xnukkon. Vries AME]V 245.
*xnukkjanan wk.vb.: ON hnykkja 'to
pull violently', LG nucken 'to kick, to
punch'. Related to *xnukkaz ~ *xnukkon.
Martinet Gém. 77; Vries AMEW 245.
*xnukkjaz sb.m.: ON hnykkr 'a kind of
wresder's movemenť, MLG nuck, nucke
'řlip, hitch'. Derived from *xnukkaz ~
*xnukkón. Vries AMEW 245.
*xnutz sb.f: ON hnot 'nuť, OE hnutu id.,
MLG not, notě id. (i-stem), OHG nuz, hnuz
id. (i-stem). Related to Dac cjikou-jivoÚÍ;
'plant T]pt>yyiov', Mír cnú 'nuť, Lat nux id.
See *xnukkaz ~ *xnukkon. Lohmann
ZfceltPh XLX 62-64; Zupitza Gutt. 207;
Torp-Falk 100; Vendryes MSL XXI 41
(on the dissimilation in Latin); Hol-
thausen AEEW 167; Walde-Hofmann
II 191-192; Detschew Thr. 559-560;
Pokorný I 558; Chemodanov SGGJa I
101; Vries AMEW 244-245; ZalizniakII
208; Onions 618; Griepentrog Wurzel-
nomina 471—473; Kluge-Seebold 594;
Adams TB 202 (adds Toch B kontac(e)
'nut (?)').
*xnuzon sb.m.: ON hnqri 'sneeze', OE
hnora id. Derived from *xneusanan. Holt-
hausen AEEW 167; Vries AMEW 246.
*xnúj)5n ~ *xnúbaz sb.f./m.: Goth hnupo
'pointed stake, spike', ON hnúdr 'knob,
balí'. Probably derived from *xnewwanan.
Any connection with *knútaz? Peter-
sson AfslPh XXXVI 150-151 (to Russ
snyč 'catch (of a lock)', Czech snít
'bough'); Torp MTF XVI 144 (to Latv
knutě, knutele 'long stick', itself from Slav
*knutb); Torp-Falk 100; Thumb K£
XXXVI 190-192 (to Gk kevtÉco 'to
prick'); Feist 266; Chemodanov SGGJa I
733; Vries AMEW 245 (follows Torp);
Lehmann GED 189 (to *ken- 'to scrape, to
scratch').
*x5bi]3Ó sb.f: ON ó-ho>fi 'indecency',
MLG he-hofte 'neeď. Derived from *xebiz
~ *xoíiz. Heidermanns 288.
*xóbo sb.f: OS hóba 'plot of lanď, OHG
huoba, huob id. Close to Gk kíjtoc; 'garden'
(Meyer R'Z VII 28). Schrader R'Z X
473; Zupitza Gutt. 103; Chemodanov
SGGJa I 107; Frisk I 842; Bammesberger
Mom. 111.
*xófan sb.n.: ON hóf 'measure, modera-
tion', OFris bi-hof id., MLG be-hof id.,
MHG be-huqf 'profit, advantage'. Closely
related to Gk Kcímri 'handle', Lith kúopa
'crowd, flock, band, penalty for damage
caused by catde'. Torp-Falk 73; Holt-
hausen AEEl\ r 168; Trier Z dph LXX
344; Pokorný I 528; Vries AMEW
246-247; Frisk II 63; Seebold 245 (to
*xajjanan); Kluge-Seebold 92.
*xófaz sb.m.: ON háfr 'hoof, OE hóf id.,
OFris hoj id., OS hoj id., OHG huoj
id. Related to Skt šaphá- id., Av sofa- id.
Zupitza Gutt. 186; Bartholomae 1557-
1558; Torp-Falk 90; Holthausen
AEEW 168; Mayrhofer III 297;
Pokorný I 530; Chemodanov SGGJa I
106; Vries AMEW 247; Zalizniak I 132;
Onions 447; Kluge-Seebold 386.
*x6fjanan wk.vb.: ON hajá 'to hit, to
aim', OE be-hófian 'to need, to require',
OFris bi-hovia 'to aim', MLG be-hoven
id. Derived from *xojaz. Torp-Falk 73;
xofjanan
182
xrabnaz
Holthausen AEEW 168; Vries ANEW
277.
*xox5n sb.m.: Goth hoha 'plow'. Cf. also
OHG huohili 'small plow' (Grimm Gesch.
40). Related to Skt šakhá 'branch', Alb
theke 'fringe', Lith saka id., Slav *soxa
'plow' (Bartholomae BB X 290; Meil-
let BSL XXXVI/107 111, Etudes 158,
174). Hehn Kult. 565; Hoops H'aldbáume
499-501; Pedersen A'"" XXXVI 332,
XXXVIII 391; Zupitza Gutt. 138;
Meringer IF XVII 121; Schrader-
Nehring II 208-209; Trautmann BSW
297; Feist 266-267; Mayrhofer III
321-322; Pokorný I 523; Fraenkel
957-958; Vasmer-Trubachev III 729-
730; Lehmann GED 189; Orel AED 473.
*xólan sb.n.: ON hól 'praise, flattery',
OE hól 'vain speech, calumny, slander'.
Deríved from *xelanan (Grienberger Got.
6-7). Uhlenbegk FBB XXX 291 (to
Lat calumnia 'trickery, artifice, falše accu-
sation', Slav *xvala 'praise'); Torp-Falk
90 (to Lat caluor 'to deceive, to devise
tricks', calumnia); Uhlenbeck PBB XXX
291-292 (to Lat caló 'to calT); Holt-
hausen AEEW 168; Vries ANEW 247;
Lehmann GED 189 (to IE *kěl- 'to be-
witch, to deceive').
*xóljanan wk.vb.: ON hala 'to praise, to
flatter', OE hélan 'to slander'. Derived
from *xó~lan. Holthausen AEEW 168;
Vries ANEW 278 (to Gk Kristo 'to
charm, to bewitch'); Lehmann GED 189.
*x515janan wk.vb.: Goth holon 'to slan-
der', OE hólian id. Derived from *xolan.
Torp-Falk 90; Holthausen AEEW 169;
FEIST 267; LEHMANN GED 189.
*xónaz sb.n.: ON pl. hans 'hens, fowl',
OS hon 'hen', OHG huon id. (residual s-
stem). Long grade variant of *xanon. Cf.
the samé ablaut grade in Slav *kan'a
'hawk' < *koniá. Vaniček Lat. 48 (to
Lat cicónia 'stork'); Brugmann IF
XXXVII 249; Zupitza Gutt. 108;
Meillet MSL XII 213; Holthausen IF
XXXLX 67; Torp-Falk 69-70; Vries
ANE]V 21Ů (to Lat conia 'stork'); Lehmann
GED 176; Kluge-Seebold 386.
*xópan sb.n.: ON hóp 'small landlocked
bay', OE Jen-hóp 'fen-heap', OFris hop
'circle', Du hoep id. Of unknown origin.
Torp-Falk 71 (to Gk KÓijPoq 'roli, band,
girth'); Holthausen AEEW 169; Vries
AKEW 248; Onions 447; Toporov PJa
III 108 (to *xappan).
*xóra-čí5maz sb.m.: ON hór-dómr 'adul-
tery', OFris hor-dóm 'whoredom'. Derived
from *xorón. Onions 1005.
*x5ra-kwenón sb.f: ON hór-kona 'adul-
teress', OE hór-cwene id. Compound of
*xoran and *kwenon. Carr Nom. comp. 81
(parallel formations).
*xóran sb.n.: ON hór 'adultery, fornica-
tion', OE hór 'adultery', OFris hor 'adul-
tery, fornication', OS hor-hus 'brothel',
OHG huor 'adultery, fornication'. See
*xoraz. Zupitza Gutt. 64; Torp-Falk 90;
Holthausen AEEW 170; Vries ANEW
249; Lehmann GED 190.
*xoraz sb.m.: Goth hors 'fornicator, adul-
terer', ON hórr id. Related to Lat citrus
'dear', Olr caraim 'to love', Latv kdrs
'lusty, greedy'. Zupitza Gutt. 122;
Torp-Falk 90; Walde-Hofmann I 175;
Feist 267-268; Pokorný I 515; Dybo
VSJa 27; Vries ANEW 249; Onions
1005; Van Windekens I 147 (adds Toch
B an-kare 'immorality (?)'); Lehmann GED
190; Bammesberger Mom. 75, 97; Kluge-
Seebold 389.
*x6r5janan wk.vb.: ON hóra 'to commit
adultery', MLG hořen id., OHG huoron id.
Derived from *xorai. Torp-Falk 90;
Vries ANEW 249.
*xóron sb.f: ON hóra 'whore, harloť, OE
hóře id., MLG hóře id., OHG neut. huor
id. Derived from *xóraz. Torp-Falk 90;
Machek Slavíci XXI/2 259-261 (from
Slav *kun>va id.); Holthausen AEE]\ j
170; Pokorný 1515; Vries AME]V 249;
Martynov Slav-germ. 297-210 (follows
Machek); Zalizniak I 155; Onions 1005;
Kluge-Seebold 389.
*xrabnaz sb.m.: Burg *hramns 'raven', ON
hrafii id., OE hnefn id., OS naht-hraian
'nocticorax', OHG hrabán, raban 'raven'.
Derived from *xrabon. Zupitza Gutt. 23,
xrabnaz
183
xraiwan
124; Suolahti DVN 174-179; Torp-
Falk 103; Holthausen KZ XXVII 623
(to Lat crepo 'to rattle, to crack'), AEE\V
171; Pokorný I 569; Vries ANEW 250;
Zalizniak II 220; Onions 741; Lehmann
GED 192; Kobler 711; Rluge-Seebold
662.
*xrafoón sb.m.: MLG rave 'raven', OHG
rabo id. Of imitative origin. Uhlenbeck
PBB XXVI 305 (to Lat crepo 'to rattle, to
crack', Latv krepet 'to be dirty'); Suolahti
DVN 174-179; Torp-Falk 103; Pokorný
I 569; Zalizniak II 220; Onions 741;
Rluge-Seebold 662.
*xradjanan wk.vb.: OE hreddan 'to rid,
to savé', OFris hredda id., OHG ir-retten
id. Identical with Skt ératháyati 'to loosen'
(further related to šrathnati 'to become
loose') and Slav *krotiti 'to tame' (Maghek
Slavia XVI 187). Vasmer-Trubachev II
383; Kluge-Seebold 683.
*xraxilaz ~ *xra3Ílan sb.m./n.: ON
hrtell 'weaver's roď, OE hřebel 'garmenť,
OFris hreil id., OHG hregil id. Cf. also
OE hreil 'reel' (Torp ANF XXIV 95).
Of unknown origin. Bezzenberger BB
XXVII 170 (to Slav "krosno 'loom');
Torp-Falk 101 (to Gk KepKÍ<; 'weaver's
shuttle'); Holthausen AEE]V 171;
Pokorný I 618 (to Gk KpÉKío 'to weave,
to strike'); Vries A/VET I 7 263; Onions 736.
*xraifjanan wk.vb.: ON hreifa 'to swing'.
Close to Lith kraipaú, kraipýti 'to turn',
cf. also kreípti id. (Zupitza Gutt. 125;
Pedersen IF V 57). Persson Beitrdge
949; Trautmann BSW 140; Pokorný I
937; Fraenkel 292; Vries ANEW 252.
*xraÍ3r6n sb.m.: ON hegri 'heron' (with
dissimilation), OE hrá^ra id., OS regera
id. (fem.), MLG reiger id., OHG reigaro,
reigar id. Probably, results from a dissimi-
lation of *xran^ron based on *xren^anan.
Torp-Falk 104 (to Slav *krikt> 'shouť or
Gk Kpíi^co 'to creak'); Holthausen AEE] I '
172; Chemodanov SGGJa I 59; Vrdís
A/VEIK216 (to Gk aor. KpÍKe 'to creek, to
screech'); Onions 438.
*xrainaz sb.m.: ON hreinn 'reindeer', OE
hrán id. From *xramiz- (Johansson KJ?
XXX 339) (to*xurnan); Holthausen
AEEW 172; Vries ANEW 252; Onions
752; Kluge-Seebold 679-680.
*xrainis5janan wk.vb.: ON hreinsa 'to
cleanse', OHG reinison id. Derived from
*xrainiz. Vries ANEW 252-253; Leh-
mann GED 193.
*xrainib5 sb.f: Gouh un-hrainipa 'impu-
rity', OHG hreinida 'purification, clean-
sing'. Derived from *xrainjanan. Feist
520; Lehmann GED 190; Heidermanns
303.
*xrainiz adj.: Goth hrains 'clean', ON
hreinn id., OFris hrene id., OS hreni id.,
OHG reini id. From *kroi-ni- probably
related to Skt sn- 'beauty', Av sn- id., Gk
Hom Kpeítov 'noble'. Karsten MB II
181-182; Zupitza Gutt. 217; Torp-Falk
104; Feist 268-269; Kluge PBB VIII
525 (adjective in *-ni- from IE *krei- 'to
cuť, furtírer related to *(s)ker-)\ Pokorný
I 618, 946; Vries ANEW 252; Lehmann
GED 190; Heidermanns 302-303; Kluge-
Seebold 677.
*xrainín sb.f: Goth hrainei 'cleanliness',
OHG reini id. Derived from *xrainiz.
Feist 268; Lehmann GED 190; Heider-
manns 303.
*xrainja-xertaz adj.: Goth hrainja-hairts
'pure in hearť, OHG rein-herzi id. Com-
pound of *xrainiz and *xerton. Feist 268;
Lehmann GED 190.
*xrainjanan wk.vb.: Goth hrainjan 'to
cleanse', OS hrenian id., OHG reinen id.
Derived from *xrainiz. Feist 268; Leh-
mann GED 190; Heidermanns 303.
*xraiwan sb.n.: ON hru 'corpse, carrion',
OE hráw 'body, corpse', hréw id., OFris
Áí"ě-ř"a/^'corpse-robbery', OS hrěu 'corpse',
OHG hrěo, reo id. (í-stem in pl.). Cf. also
Goth hraiwa- in hraiwa-dúbo 'turde-dove'
< *'dove of death', *'dove of corpses'
(Sghrader II 141-142; Wiedemann BB
XXVIII 32). Substantivized adjective
related to Gk Kpoióc; 'sickly, weak', Lith
kreívas 'crookeď, Slav *kriub id. (Solmsen
IF XXXI 466-467). Stokes Urkelt. 97
(to Olr crí 'body'); Bugge PBB XXIV
427-428 (to *xrawaz); Zupitza Gutt. 208;
xraiwan
184
xratojanan
Grienberger Got. 1 1 9; Unwerth PBB
XXXVI 3 (traces of j-stem); Torp-Falk
101 (to Latv krija 'bark'); Wiedemann BB
XXVIII 30-32 (to Slav *čewo 'womb');
Torp NNEO 558 (to Lett krijat 'to flay');
Wood MLN XVIII 15 (to *skrei- 'to
turn'); Neokel Z dadl lxxi 187-188;
Holthausen AEE]V 172; Feist 269;
Pokorný I 936; Fraenkel 203; Vries
ANEW 263; Zalizniak II 187; Frisk II
22; Ebbinghaus GL XVI 9-13 (Goth to
Gk KÓpocíj 'raven', Lat carvus id.); Leh-
mann GED 190-191.
*xrakjanan wk.vb.: ON hrekja 'to worry,
to vex', OFris hreka 'to tear'. Related to
Lith krangú, krágti 'to tower, to overhang'.
Zupitza Gutt. 125; Torp-Falk 101 (to Skt
kárjati 'to pain, to tormenť); Schefte-
lowitz Zflnd II 279; Chemodanov
SGGJa I 107; Fraenkel 286; Vries
ANEW 254.
*xramaz sb.m.: MLG raem 'frame,
rack', OHG ram id. Identical widi Slav
*krorrtb 'loom, edge' (Zupitza Gutt. 122).
Feist 270; Stang LS 31; Pokorný I 945;
Trubachev ESSJa XII 185-186.
*xrammaz ~ *xrammón sb.m.: ON
hrammr 'paw, palm', OE hramma 'cramp,
spasm', MLG ram, ramme id. An emphatic
form of *xrampaz. Torp-Falk 104;
Holthausen ^££11' 172; Martinet Gém.
190; Pokorný I 948-949 (to Gk KÚptpoq
'dry stalk, chip'); Vries ANEW 251.
*xram(m)janan wk.vb.: Goth hramjan 'to
crucify', ON hremma 'to clutch', OE hrem-
man 'to obstruct, to hinder', EFris remmen
'to lace, to tie', MDu remmen 'to brake, to
check (wheels)'. Denominative of *xram-
maz ~ *xrammon (Feist 270). Cf. a similar
formation in Slav *kromiti 'to divide, to
break'. Zupitza Gutt. 114, 122; Torp-
Falk 103; Holthausen AEEW 173;
Chemodanov SGGJa I 80; Vries ANEW
251, 254; Lehmann GED 191 (to IE
*kre-m-, from *(s)ker- 'to cuť); Trubachev
ESSJa XIII 5; Van Windekens I 234 (to
Toch B kramp- 'to disturb, to check').
*xrampaz sb.m.: Norw dial. ramp 'thin
man', MLG ramp 'cramp, spasm', MHG
rampf id. Probably related to Gk Kpáufk>i;
'blight in grapes, when they shrivel before
they are ripe'. Torp-Falk 103; Frisk II
5-6.
*xramusó(n) sb.f./m.: Norw rams 'Allium
ursinum', OE pl. hramsan 'broad-leaved
garlic', MLG ramese 'wild garlic'. Prob-
ably related to Gk Kpójruov 'onion' <
*kromuso-, Kpé|it)OV id., Mír crim 'garlic'
and further to Lith kermúšé 'wild garlic',
Slav *čemrbša id., *čerrrtbxa 'bird cherry'.
The IE word was borrowed from NCauc
*kármuéV 'kind of fruit tree, quince,
plum'. Bugge K~ XIX 419-420;
Schmidt KZ XXXII 346; Pedersen IF V
33; Torp-Falk 103; Holthausen AEEW
172; Pokorný I 580-581; Fraenkel
243; Frisk II 23-24; Onions 738;
Trubachev ESSJa IV 68; Starostin DV
121 (IE and NCauc words genetically
related); Nikolayev-Starostin NCED
700; Kluge-Seebold 665.
*xrap5janan wk.vb.: ON hrapa 'to fall,
to tumble down', ME rapen 'to hurry'.
Derived from *xrappaz. Torp-Falk 102
(to *xratqjann); Adams TB 154 (to Toch
AB karp- 'to descenď < *korb-).
*xrappaz adj.: ON prop. Hrappr, MLG
rapp 'swifť. Related to Slav *kripbkb
'firrn'. Torp-Falk 102 (to % xrapojanan);
Pokorný I 620; Vasmer-Trubachev II
372.
*xrappjanan wk.vb.: ON hreppa 'to catch,
to obtain', OE hreppan 'to touch, to treať,
OFris reppa 'to touch', MLG reppen 'to
move slighdy'. Derived from *xrappaz.
Zupitza Gutt. 207; Torp-Falk 102-103
(to Lith krapštýti 'to scrape, to rub, to
scratch'); Holthausen AEE] V 173; Mar-
tinet Gém. 169; Vries ANEW 254.
*xrat5janan wk.vb.: ON hrata 'to fall, to
stagger, to tumble', OE hratian 'to hurry',
MHG razzen 'to rage'. Related to Skt kur-
dati 'to leap, to jump', Gk Kpa8áto 'to
swing, to wave'. On the other hand, cf.
*xrappjanan. Zupitza Gutt. 122; Torp-
Falk 101; Holthausen AEE]V 172;
Mayrhofer I 254-255; Vries ANEW
252; Frisk II 1-2.
xrahaz
185
xreri3az
*xrapaz sb.m.: ON hradr 'swifť, OE hned,
hned id., MLG rat 'swift, quick', OHG
hrad id. Structurally close to Lith adv. api-
kratai 'quick, fasť. Further related to Mír
crothaim 'to shake', Lith krečiú, krésti id.
(Fick II 99; Schwentner PBB XLVni
79-85). Karsten MB I 57-58, II 294;
Torp-Faek 102; Holthausen AEE~W
171; Pokorný I 620; Fraenkel 295;
Vries AMEW 250; Onions 741; Heider-
manns 304-305.
*xraud6 sb.f.: ON hraud 'mail-coat,
cuirass', OE scild-hreóSa 'shield, buckler.
Derived from *xreudanan. Holthausen
AEEW 173; Vries AMEW 252 (to ON
hijóóa 'to strip, to disable').
*xraukaz sb.m.: ON hraukr 'small stack',
OE hreác 'heap, stack', MDu noc id.
Related to Mír crúach 'heap' (Kluge PBB
X 444). Bugge KZ XLX (1870) 420-
421 (to Lith kráuti 'to put in a heap');
Zupitza Gutt. 123, 215; Torp-Falk 107;
Holthausen AEEW 172; Chemodanov
SGGJa I 98; Vries AMEW 252; Onions
766.
*xraumón ~ *xraumaz sb.m.: ON
hraumi 'noisy fellow', OE hreám 'cry'.
Probably continues *xraut-mdn ~ *xraut-
maz derived from *xreutanan ~ *xrutanan I.
Torp-Falk 573 (to LG schrauen 'to cry, to
shouť).
*xraustaz adj.: ON hraustr 'strong,
valianť, G dial. rošt 'sprightly, active'.
Probably derived from *xreusanan.
Karsten MB II 339-340; Schwentner
PBB XLVIII 85; Zupitza Gutt. 123;
Torp-Falk 108; Vries AMEW 252;
Pokorný I 623; Heidermanns 305-306.
*xrawaz adj.: ON hrár 'raw, fresh', OE
hreáw 'raw', OS hrao id., OHG *rao id.
Related to Skt kraví- 'raw flesh', Gk Kpéaq
'flesh, meať, Lat cruor 'blooď, Mír crú id.,
Lith kraújas id., Slav *kry id. Zupitza
Gutt. 124; Torp-Falk 106; Holthausen
AEEW 172; Walde-Hofmann I 294-
295; Mayrhofer I 277; Pokorný I 621;
Fraenkel 290; Vries AMEW 251; Frisk
II 1 1-12; Onions 742; Trubachev ESSJa
XIII 67-70; Hamp IF LXXXII 75-76;
Bammesberger Mom. 239; Heidermanns
306; Kluge-Seebold 690.
*xrazn5 sb.f: ON hrqnn 'wave', OE hiern
'waves, tide'. Identical with Gk Kpř|vr|
'spring, fountain' (Saussure MSL 1889
119), Alb krua ~ krue id. < PAlb *kresná
(Camarda I 50). Petersson IF XXrV
46 (to *xreusanan); Kuhn MB XXLX 113;
Torp-Falk 104; Holthausen AEEW
146; Vrtes AMEW 264 (to *xrb~zjanari);
Frisk II 16; Orel AED 198.
*xrefaz sb.n.: OE hrifwomh, belly', OFris
hrif, hrefiá., OHG hřej id. Related to Skt
kíp 'shape, beautiful appearance', Lat cor-
pus 'body', Mír crí 'body' < *krpes. Cf an
interesting derivative ON hriflingr 'a kind
of shoe' < *xrefalin3az witír a semantic
development similar to Slav *červitb
'shoe' < *čewo 'belly' (Sobolevskii RFV
LXXI 444). van Wijk IF XXVIII 1 23-
1 24 (to Lith kreípti 'to turn'); Zupitza Gutt.
53, 125 (ON to Lat carpisculus 'a kind of
shoe', OPrus kurpe 'shoe'); Torp-Falk
103 (ON to Gk K pr|jtíg 'high boot, half-
booť); Holthausen AEE\ V 174; Walde-
Hofmann I 277-278; Mayrhofer I 260;
Pokorný I 620; Vries AMEW 255 (ON
to Lith kiirpi 'shoe'); Onions 575.
*xrendanan str.vb.: ON hrinda 'to kick,
to push, to throw', OE pret. sg. rand id.
Probably related to Lith kraňtas 'steep
bank', krentú, kristi 'to falT, Slav *krqtb
'steep' (Zupitza Gutt. 123). Torp-Falk
102 (to Gk Kpóxoc; 'clapping'); Holt-
hausen AEEW 174; Jóhannesson IEW
272; Pokorný I 621; Vries AMEW
256; Vasmer-Trubachev II 387 (against
Zupitza); Seebold 273 (to *xrewwanan);
Trubachev Etim. 1978 6-7.
*xren3az sb.m.: Crim. Goth. rinck 'ring,
circle', ON hringr id., OE hrin.3 id., OFris
hring id., OS hring id., OHG hring id.
Related to Slav *kregb 'mountain ridge' <
*krengho-, *krqgb 'circle' < *krongho-, *krežb
'stump, mountain ridge' < *krenghio-
(Miklosich 142, Zeyss KZ XX 132).
Wood IF XVIII 11; Zupitza Gutt.
125, 178; Torp-Falk 102; Holthausen
AEEW 174; Feist 398; Schrijnen /T~
xreri3az
186
xrewwanan
XLII 103; Trier Holz 80; Pokorný I
936; Vries ANEJV 256; Zalizniak I
132; Onions 768; Stang LS 30-31; Leh-
mann GEDE 285 (from *(s)ker- 'to turn, to
benď); Trubachev ESSJa XII 142, 148-
149, XIII 25-27; Kluge-Seebold 687.
*xren3Janan wk.vb.: ON hringja 'to ring',
OE hrin^an id. (secondary str. forms).
Derived from *xren^az? Zupitza Gutt.
124; Torp-Falk 102; Berneker I 612 (to
Lith krankui, kraňkti 'to croak', Slav *krgkati
'to quack'); Holthausen AEEW 174;
Vries ANEW 256; Onions 768.
*xren3J5n sb.f.: ON hringja 'buckle', OE
hrinse id., OS hringa id., OHG ringa
id. Derived from *xren$az. Holthausen
AEEW 175; Vries ANEW 256; Kluge-
Seebold 688.
*xrepaz sb.n.: ON hrip 'basket (carried on
the horse-back)', OHG ref id. Related to
Lith krepšas 'basket'. Torp-Falk 103 (to
Lat corbis 'basket'); Buga RFV LXVII
241; Pokorný I 937 (to Latv kribas
Voven fioor of the sleigh'); Chemodanov
SGGJa I 77; Vries AMW 257; Kluge-
Seebold 673—674.
*xrebanan str.vb.: OHG redan 'to sieve'.
Related to Lith krečiu, krésti 'to shake', for
the semantic development cf. especially
Lith kreščiuóti 'to sieve'. Pokorný I 620;
Fraenkel 295; Seebold 274-275.
*xreudan sb.n.: OE hreód 'reeď, OFris
hriád id., OS hriod id., OHG hriot 'pláce
where reed grows'. Identical with Slav
*kr'udb 'whip' (Trubachev ESSJa XII
178). Torp-Falk 108; Holthausen
AEEW \1?>; Pokorný I 623; Onions 749;
Kluge-Seebold 687 (to Toch A kru, B
kdrwats 'reed').
*xreučtanan str.vb.: ON part. hrodinn
'covered with metal', OE pret. sg. hreád
'to cover'. Related to Lith kráuju, kráuti 'to
put on top of each other', Slav *kryti 'to
cover' (Wood MP V 276). Sievers PBB
XXXVI 404; Torp-Falk 108; Holt-
hausen AEEW 173; Jóhannesson IEW
268-269; Pokorný I 616-617; Fraenkel
291; Vries ANEW 258; Seebold 275.
*xreufaz adj.: ON htjújř 'rough, scabby',
OE hreóf 'rough, scabby, leprous', OHG
riob 'mangy, leprous'. Related to Lith
kraupus 'uneven, rough'. Further cf. Alb
klipe' ~ krype 'salt', Slav *krupa 'groats'
(Meyer Alb. St. III 4, 31, 71). Karsten
NB I 23; Zupitza Gutt. 126; Torp-Falk
108; Trautmann BS]V 143; Holthausen
AEEW 173; Kluge 279, Nom. Stamm.
60, 88; Pokorný I 623; Chemodanov
SGGJa I 74; Fraenkel 290; Stang LS 30;
Vries ANEW 258; Heidermanns 306-
307; Orel AED 197; Kluge-Seebold
339, 695.
*xreusanan str.vb.: OE hreósan 'to fall',
OHG hriusu 'reor' (leg. ruor). Etymologi-
cally related to Gk ícpoúcc 'to strike', Lith
krušil, krušti 'to trample', OPrus krůt 'to
fall', Slav *krušiti 'to destroy'. Zupitza
Gutt. 125, 208; Torp-Falk 107; Holt-
hausen AEEW 173; Pokorný I 622;
Fraenkel 302-303; Vries ANEW 258
(to Gk Kpúoí 'icy cold, frosť); Frisk II
27-28; Seebold 276-277.
*xreutanan ~ *xrutanan I str.vb.: ON
hrjóta 'to snore', OE hrútan 'to make a
noise, to snore', OFris hruta 'to wheeze',
OS pres. hrutan 'to snore', OHG ruzan
id. Of imitative origin. Torp-Falk 107;
Holthausen AEEW 176; Jóhannesson
IEW 230-236; Pokorný I 567-571;
Vries ANEW 258; Seebold 277-278.
*xreutanan ~ *xrutanan II str.vb.: ON
hrjóta 'to rebound, to fall, to fly', MHG
rúzen 'to move quickly'. Related to *xreu-
sanan. Torp-Falk 107 (to OPrus krůt 'to
fall'); Pokorný I 622.
*xrewwa-líkaz adj.: ON hrygg-ligr
'mournful, saď, OE hréow-líc 'grievous,
miserable'. Derived from *xrewwaz.
Heidermanns 308.
*xrewwanan str.vb.: OE hreówan 'to make
sorry, to grieve', OFris hriouwa, riouwa 'to
regreť, OS hreuwan 'to hurt, to pain',
OHG riuwan id. Cf. also ON hryggja, hryg-
gva 'to distress, to grieve' < *xrewwjanan.
Of unknown origin. Torp-Falk 106-
107 (to *kreu- 'blooď); Holthausen
AEEW 173; Pokorný I 622 (to *kreu- 'to
strike'); Vries ANEW 263; Seebold 278-
xrewwanan
187
xnsan
279 (to Gk Kpoíxo 'to strike, to smite',
Lith krušil, krušti 'to pounď); Kluge-
Seebold 683.
*xrewwaz adj.: ON hryggr 'aíBicted,
grieved, distresseď, OE hréowe 'sad,
grieveď, OS hriuwi 'worrieď. Derived
from *xrewwanan. Karsten MB II 444-
445; Uhlenbeck PBB XXVI 306 (to
*xrawa Z ); Persson SVSU X 178 (to
Skt koruna- 'lamentable, compassionate');
Torp-Falk 107; Holthausen AEElf
173; Jóhannesson IEW 267; Pokorný I
622 (to *kreu- 'to strike'); Vries ANEW
263; Lindeman Verschájřung 150-151; See-
bold 278-279; Matzel Festschr. Schroder
95, KZ CV 98; Heidermanns 308.
*xrěkjanan wk.vb.: ON hriekja 'to spiť,
OE hrécan 'to clear the throat, to spiť. De-
rived from *xrekon. Holthausen AEE>\ 7
171; Vřes ANEW 263; Onions 743.
*xrěkón sb.m.: ON hrála 'spitde', OE hráca
'expectoration, spittle'. Related to Gk
Kpró^ro 'to croak', Lidi kregeti 'to speak
loučily, to grunt'. Zupitza Gutt. 124, 162;
Torp-Falk 101; Holthausen AEE~W
171; Pokorný I 569; Vries ANEW 251;
Frisk II 31; Onions 743.
*xrětó sb.f.: OFris rátá 'honeycomb',
MLG ráte id., OHG ráza id. An ablaut
variant of *xrotan. van Wijk IF XXVIII
121-123 (to Slav *krada 'pile, stack');
Pokorný I 617.
*xrisjanan ~ *xrissojanan wk.vb.:
Goth af-hrisjan 'to shake off', OE hrissian
id., OS hrisian 'to shake oneself, to trem-
ble'. Related to *xristjanan. Torp-Falk
105; Holthausen AEE1\ t 175; Feist 7;
Pokorný I 19; Lehmann GED 5.
*xrispón sb.f.: Burg *hrispa 'thickeť,
MHG rispe 'bush'. Close to Lat crispus
'curly, twisteď, W crych 'vibrant, curly'
(Lehmann GED 5). Walde-Hofmann I
293; Pokorný I 938; Kobler 711.
*xristjanan wk.vb.: ON hrista 'to shake',
MLG risten 'to braiď. Related to *xrlsan
and *xrisjanan ~ *xrissojanan. Etymologi-
cally close to Mír cressaim id. (Mar-
strander ZJcdtPh VII 412). Torp-Falk
105; Pokorný I 937; Vries ANEW 257.
*xribanan str.vb.: ON hrifa 'to catch, to
grapple', EFris rifen 'to rake', MDu riven
id. Of unknown origin. A modification
of *3ripanan or *xrínanan? Zupitza Gutt.
126; Torp-Falk 105 (to Latv skřípat 'to
scratch'); Schrijnen K£ XLII 101; Vries
ANEW 255 (to ON hraji 'wrisť).
*xribon sb.f: ON hrífa 'rake', OFris hríve
id., MDu rive id. Related to *xrtianan.
Torp-Falk 105; Vries ANEW 2b5.
*xridran ~ *xrídr5n sb.n./f: OE hridder
'sieve', OS hridra 'sieve', OHG ritem id.
Continues *krei-dhro- (as in Lat crlbrum
'sieve') or *krei-tro- (as in Olr criathar id.).
Zupitza Gutt. 125 (to *xrisjanan ~ *xrisso-
janari); Torp-Falk 104; Holthausen
AEE]V 174; Pokorný I 946; Chemo-
danov SGGJa I 88; Onions 767; Leh-
mann GED 190; Fvluge-Seebold 678.
*xrlma-kaldaz adj.: ON hrím-kaldr 'icy
colď, OE hrím-ceald id. Compound of
*xrlman ~ *xrlmaz and *kaldaz. Carr
Nom. comp. 61.
*xriman ~ *xrímaz sb.n./m.: ON
hrím 'hoar frosť, OE hrim id., Du rijm
id. Probably from *xňp-m- in view of
WGmc mase. *xripon id.: OS hripo, OHG
hrífo. Unclear. Zupitza Gutt. 126; Torp-
Falk 104 (to Lith kréná 'foam on dre
cooking dish'); Holthausen AEEW 174
(to Latv krěims 'cream'); Pokorný I 618
(to *xrlnanan); Vries ANE)V 256; Onions
768; Fvluge-Seebold 676.
*xrinanan str.vb.: ON hrína 'to cleave, to
stick', OE hrínan 'to touch', OS hrlnan id.,
OHG hňnan id. Of unknown etymolo-
gy. Zupitza Gutt. 124, 187; Torp-Falk
104 (to Latv krit 'to skim'); Holthausen
AEEW 174; Jóhannesson IEW 266;
Pokorný I 618; Chemodanov SGGJa I
75 (to Latv krina 'pig'); Vries ANE]V
256 (to *krei- 'to touch'); Seebold 271;
Bammesberger Nom. 56.
*xris(a)15n ~ *xrís(a)laz sb.f./m.: ON
hrísla 'twig', OE hrisel 'weaving shuttle'
(mase.?). Derived from *xnsan. Holt-
hausen AEEW 175; Vries ANEW 257 .
*xrisan sb.n.: ON hrís 'shrubs, brush-
wooď, OE hrís 'twig, branch', OFris hrís
xnsan
xropaz
'switch, roď, MLG rís 'twig, branch',
OHG hrís, rís id. Etymologically con-
nected with OPrus craysi, crays 'straw', Lat
crínis 'hair' (< *crisnis) and related to
*xristjanan (Lehmann GED 5). Zupitza
Gutt. 126; Holthausen AEEW 175;
Walde-Hofmann I 292-293; Trier Holz
58-62; Pokorný I 937; Vries ANEW
257; Zalizniak I 141; Fíluge- Seebold
677.
*xríbo sb.f.: ON hríó 'tempest, storm', OE
hríd id. Related to Olr crith 'trembling,
fever', W cryd 'fever. Lidén PBB XV
511 (to Gk Kpícni; 'separation, decision,
judgemenť); Torp-Falk 105; Holthau-
sen AEEW 175; Falk ANF XLI 119;
Pokorný I 937; Vries ANEW 255.
*xrófan ~ *xrófaz sb.n./m.: ON hróf
'boat-shed', OE hróf 'roof, top, summit',
OFris hrqfTooť, MLG roj id. Continues
*kró-po-, cf. *xrótan < *krb~-do-. On the
other hand cf. Olr cró 'enslosure, barn'
< *krdpo-. Zupitza Gutt. 11, 208, IF
XIII 51 (to Slav *strop-b 'roof < IE
*krapo-)\ Pedersen Kelt. Gr. I 92; Torp-
Falk 106; Holthausen AEEW 176;
Pokorný I 616; Vries ANEW 259;
Zalizniak II 168; Onions 772.
*xrókaz sb.m.: ON hrókr 'rook', OE hróc
id., MLG rok id., OHG hruoh id. Related
to *xrekon. Zupitza Gutt. 23, 124;
Holthausen AEE]V 175; Suolahti ANT
183; Torp-Falk 105; Pokorný I 569;
Vries ANEh r 259; Frisk II 31; Onions
772; Lehmann GED 192.
*xr5pan ~ *xr5paz sb.n./m.: ON hróp
'crying, screaming', OE hróp 'crying,
clamor'. Derived from *xrópanan 'to
shout, to call'. Torp-Falk 106; Holt-
hausen AEEW 176; Jóhannesson IEW
192; Vries ANE]V 260; Seebold 279;
Kluge-Seebold 695.
*xrópanan str.vb.: OE hrópan 'to cry
out, to clamor', OFris hropa 'to shout, to
call', OS hrópan id., OHG ruofan id. Of
unknown origin. Cf. *xrópaz. Noreen
Abrifi 206 (to Lith skrebú, skrebeti 'to rus-
tle'); Bloomfield PBB XXXVII 251
(rhyming word with *wopjanan); Torp-
Falk 106; Feist 270; Holthausen AEE\ V
176; Trter Holz 70 (from IE *ker- 'to
cuť); Pokorný I 531; Seebold 279-280;
Lehmann GED 191 (to IE *kar- 'praise');
Kluge-Seebold 695.
*xr5piz sb.m.: Goth hrops 'clamor, outcry',
OHG ruof 'shout, rumor'. Derived from
*xrópanan. Feist 270; Vries ANEW 260;
Seebold 279; Lehmann GED 191; Bam-
mesberger Nom. 136; Kluge-Seebold
695.
*xropjanan wk.vb.: Goth hropjan 'to
shouť, ON hrojpa 'to libel, to defame',
OHG ruofen 'to shout, to call'. Derived
from *xrópan ~ *xrópaz. Zupitza Gutt.
23; Torp-Falk 106; Vries ANEW 260;
Seebold 279; Lehmann GED 191.
*xr5tan sb.n.: Goth hrot 'roof, house', ON
hrát 'roof. Related to *xrěto. Close to Slav
*krada 'pile of logs' (Bezzenberger BB
XXVII 1 70; Uhlenbeok PBB XXX 302)
and Alb krodhe 'beehive' < PAlb *krada.
As it follows from the comparison with
*xrófan ~ *xrqfaz, the originál structure of
this word is *kró-do-, a derivational vari-
ant of *kró-po-. Lidén Festschr. Noreen 432
(to Pers sara(y) 'paláce' < Irán *srada-);
Zupitza Gutt. 127; Grienberger Got.
1 19-120 (to Gk Kpá8r| 'tree-top'); Wiede-
mann IF I 194 (to Slav *kryti 'to cover');
Uhlenbeok PBB XXX 292 (samé as
Lidén); Torp-Falk 106; Hirt Ablaut 11
(to Gk Kápa? 'head'); Berneker 605
(against Bezzenberger); Van Wijk IF
XXVIII 121 (compares Slav *krada
with Gmc *xrětó); Trautmann BS]V 140
(to Lith kraúté 'attic'); Heinertz ESt.
432-435 (against Bezzenberger; recon-
structs *krou-d-, eventually, to IE *ker- 'to
weave'); Feist 270-271; Trier Holz 70
(to IE *(s)ker- 'to cuť); Pokorný I 617;
Vries ANEW 261; Zalizniak I 141;
Lehmann GED 191-192; Trubaghev
ESSJa XI 58-60 (Slav *korda rauher than
*krada); Orel AED 197-198.
*xr5baz sb.m.: Burg *hroi>s 'glory, victory',
ON hróbr 'praise', OE hréb 'fame, glory',
hródor joy', OS hrob 'glory', OHG prn.
Ruod-beraht. Any connection with *xratt-
xrojiaz
189
xrussan
jananí
Hirt PBB XXIII 292 (to *kar- 'to
praise': Gk KT|pui; 'herold', Skt carkarti 'to
make mention of, to praise'); Torp-Falk
105; Holthausen AEE1 V 175; Feist 271;
Pokorný I 530-531; Vries ANEW 259;
Lehmann GED 192 (to IE *kar- ~ *krá-
'to praise'); Kóbler 711.
*xrópÍ3az ~ *xróbu3az adj.: Goth
hropeigs 'victorious, triumphanť, ON
hródugr id., OE hrédis id. Derived from
*xropaz. Feist 271; Lehmann GED 192.
*xr5zaz adj.: Run prop. hroRaR, OE hrór
'stirring, active', OS hrór 'lively'. Identical
with Slav *krasb 'beautiful, coloreď,
*krasa 'beauty'. Torp-Falk 106; Holt-
hausen AEE1\ T 176; Pokorný I 572
Vries ANEW 264; Matzel KZ CV 123
Trubachev ESSJa XII 95-97, 105
Heidermanns 309.
*xrózjanan wk.vb.: ON hrcera 'to move, to
stir', OE hréran 'to shake, to move', OFris
hrěra 'to move', OS hrorian id., OHG
hruoren 'to push, to move'. Derived from
*xrozaz. Structurally close to Slav *krasiti
'to ornáte'. ZuprrzA Gutt. 187; Torp-
Falk 106; Holthausen AEE1\' 175;
Vries AMW 264; Trubachev ESSJa XII
99-100; Heidermanns 309; Kluge-
Seebold 696.
*xrufo(n) sb.f.: ON hrufa 'crnst, rough
surface (of a stone)', OFris roje, ráje 'crust
(on a wound)', MLG rove id., OHG ruj
'scab'. Cf. also Gep *hrujs 'scurf. Related
to *xreujaz. Vries ANEW 261; Kobler
715.
*xru3Jaz sb.m.: ON foyggr 'back, spině'
(traces of z-stem), OE hrycg id., OFris hreg
id., OS hruggi id., OHG hruggi id.
Connected with Lat crux 'cross, tree or
wooden frame for execution', Ir crúach
'heap'. Zupitza Gutt. 127, 187; Traut-
mann KZ XLII 374 (to Slav *kbréiti 'to
bend, to ply'); Torp-Falk 107; Holt-
hausen AEE]\ 7 177; Walde-Hofmann I
296-297; Pokorný I 938; Vries ANEW
262; Zalizniak II 213; Onions 767;
Lindeman Verschárjung 15.17; Kluge-
Seebold 694.
*xru3nan sb.n.: ON hrogn 'fish roe', ME
rowne id., MLG rogen id., OHG mase.
rogan id. Derived from *xru3Ďn. Zupitza
Gutt. 11, 126; Torp-Falk 107; Pokorný
I 619; Vries /UVEII 7 259; Kluge-Seebold
690.
*xru3Ón sb.m.: ME rowe 'fish roe', MDu
roge id., OHG hrogo id. Related to
*xrawaz. Bezzenberger i?i?XXI 315 (to
Lith kurkulaí 'frog-spawn'); Zupitza Gutt.
126; Torp-Falk 107; Pokorný I 619;
Vries ANEW 259; Kluge-Seebold 690.
*xruk(j)5n sb.m./f: ON hroki 'heap above
the brim of a full vessel', OE corn-hrycee
'corn-rick'. Related to *xraukaz. Vries
ANEW 259.
*xrumpaz sb.m.: Norw dial. rump 'fiat hill
top, buttoeks', ME rumpe 'podex' (fem.),
MLG rump 'trunk'. Of unknown origin.
Torp-Falk 103 (to *xrampaz).
*xrun3Ó(n) sb.f.: Goth hrugga 'staff', OE
hrun3 'rung, staff, roď, MLG runge 'pole,
stake', OHG runga id. Related to *xren3az
(Torp-Falk 108). Charpentier BB
XXX 159; Sohroder PBB XXLX 499
(reconstructs the originál meaning as
*'round pole': to Skt krúňcati 'to curve,
to move crookedly'); Uhlenbeck TJVTL
XXV 279-280 (against Schroder);
Holthausen AEE]V 176; Feist 271
272; Pokorný I 936; Zalizniak I 147;
Onions 777; Lehmann GED 192; Kluge-
Seebold 696.
*xrusón sb.f: OE hruse 'earth, ground',
OHG (h)rosa 'crust, ice'. Derived from
*xreusanan. Identical with Lith krušá 'hail,
floe', Slav *krt>xa 'bit'. Torp-Falk 108;
Walde-Hofmann I 295 (to Gk Kpt>o<;
'frost, cold', Lat crusta 'crust'); Fraenkel
302; Vasmer-Trubachev II 384.
*xrussan sb.n.: ON hross 'horše', OE hors
id., OFris hors, hars id., OS hros id., OHG
hros, ros id. Borrowed from East Iranian,
cf. Osset (v)urs 'stallion' (Brondal APS III
1-3; Benveniste BSL LVIII 41-43).
Derivation from *xreusanan is less proba-
ble. Cf. also *xruzan. Kogel PBB VII
176 (to Gk KpaSáto 'to shake'); Froehde
BB XIV 105 (to Lat curro 'to run', Olr
carr 'vehicle'); Zupitza Gutt. 123; Torp-
xrussan
190
xugjanan
Falk 79; Holthausen AEEW 170 (to Skt
kúrdati 'to leap, to jump'); Jóhannesson
IEW 239 (to *xurska Z ); Brondal APS III
1—31 (from East Iranian); Pokorný I 583;
Vries ANEIV 260; Zalizniak I 141;
Onions 448; Kluge-Seebold 692; Adams
TB 234 (to Toch A kursár, B kwarsár
'league, course').
*xruzan sb.n.: ON hrQr 'corpse', OE
3e-hror 'fall, ruin, deauY. Derived from
*xreusanan. Holthausen AEE1V 176;
Jóhannesson IEW 268; Vries ANEW
264; Seebold 276.
*xrumaz sb.m.: OE hrúm 'sooť. Identi-
cal with Av xrůma- 'terrible, horrible',
Gk KpiJuÓQ 'icy cold, frosť. Further cf.
*xruf>az ~ *xrupón. Torp-Falk 106;
Frisk II 28.
*xrubaz ~ *xrúbón sb.m.: ON hrúór
'crust, scab', OE fem. hrúde 'mange,
scabies', OS hrutho 'scab', OHG rudo
id. Related to *xrawaz (Torp NNEO 550).
Cf. Lat crusta 'crusť < *kreu- 'blooď
(Bucheler Kl. Schr. II 270). Torp-Falk
106; Walde-Hofmann I 295 (against
Bucheler); Holthausen AEE]\ 7 177;
Pokorný I 621; Vrtes ANEW 261 (re-
lated to Lat kreve 'scab'); Kluge-Seebold
669.
*xufan ~ *xufaz sb.n./m.: ON hoj
'pagan temple', OE hoj 'dwelling, house,
halí', OFris haf 'yarď, OS hof id., OHG
hoj id. Related to *xaupaz (witír irregu-
lar -p-). Torp-Falk 94; Holthausen
AEEW 168; Pokorný I 591; Vries
ANEW 246; Zalizniak II 168; Kluge-
Seebold 379.
*xufa-stačtiz sb.m.: ON hof-stadr 'sanctu-
ary', OS hqf-stedi 'courť. Compound of
*xufan ~ *xufaz and *stadiz. Carr Nom.
comp. 83 (parallel formations).
*xufraz sb.m.: OE hqfer 'hump, swelling',
MLG hover id., MHG hover id. Close to
Lith kupra id. Cf. also *xufan ~ *xufaz.
Torp-Falk 94; Holthausen AEEW 168;
Pokorný I 591; Chemodanov SGGJa I
73; Fraenkel 314; Vries ANEW 274;
Stang LS 31.
*xu3diz sb.f: Goth ga-hugds 'perception,
minď, ON -úd (in cmpn.), OE se-hy^d
'thought, cogitation', OS gi-hugd id.,
OHG gi-hugt 'memory'. Derivative in IE
*-ti- from *xuyjanan. KVluge PBB LX
152-153; Collitz Prát. 13-14, 74-77 (on
*-ti- > *-di- assimilated to root finál
*-3-); Feist 184; Lehmann GED 139.
*xu3Í-runó sb.f: ON pl. hug-rúnar 'magical
runes', OE hy^e-rún 'secret of dre minď.
Compound of *xu^iz ~ *xu^uz and *runo.
Carr Nom. comp. 81 (parallel formations).
*xu3Í-bankaz ~ *xu3Í-bankon sb.m.:
ON hug-p>okki 'mind, disposition, judg-
menť, OE hy^e-danc 'thoughť. Com-
pound of *xu$iz ~ *xu3uz and *pankaz.
Carr Nom. comp. 81 (parallel formations).
*xu3Íz ~ *xu3uz sb.m.: Goth hugs 'under-
standing, minď, ON hugr 'mind, mooď,
OE hj>3e 'mind, heart, soul', OFris hei
'minď, OS hugi id., OHG hugu 'mind,
sense, spirit'. See *xu3Janan. Bopp Glos-
sarium 380 (to Skt šaňkate 'to sway'); Fick
BB XVII 320 (to Lat cupio 'to desire');
Uhlenbeck PBB XXII 541 (to Gk kukÚk)
'to mix, to stir up'), XXX 293 (to *kugh-
'to hide'); Charpentier BB XXX 153
154; Torp-Falk 91; Mikkola BB XXII
239 (to Lith kaukas 'pixie, goblin'); Hirt
Ablaut 110 (from *kukí-, cf, Skt šúci-
'bright, pure', further to Skt šócati 'to
shine, to glow, to burn', Av part. saočint-
'burning'); Wood MP XVII 572 (to
Czech číhati 'to lie in waiť); Johansson
PBB XVIII 37 (follows Hirt); Holt-
hausen AEE]V 183; Feist 273; Pokorný
I 596; Vries ANEW 265; Zalizniak II
201; Lehmann GED 192-193 (to Skt kaví-
'seer, sage, poet'); Bammesberger Nom.
130.
*xu3Janan wk.vb.: Goth hugjan 'to think',
ON hyggja 'to think, to mean, to believe',
OE hyc^an 'to think, to be midful', OFris
'to think', OS huggian id., OHG
'to remember, to hope'. Related to
Hitt kunk- 'to weigh (?)', Lith ki{štú, kúšti
'to start to move' (Woodhouse IF CTV
211—213). For the semantic develop-
ment cf. Lat pendo 'to weigh, to consi-
der', G wágen 'to determine the weigh, to
xu3janan
191
xulniz
consider'. Fick BB XVII 320 (to Lat
cupio 'to long, to desire'); Torp-Falk 91;
Holthausen AEE]V 183; Feist 272-273;
Fraenkel 321-322; Vries AMEW 274;
Lehmann GED 192-193; Makovskii VJa
XXXV/5 143 (to *xawwanan); Kluge-
Seebold 379.
*xu3Ójanan wk.vb.: ON huga 'to consider,
to think', OE ho^ian 'to mind, to think',
OFris hugia 'to diink', OS huggean id.,
OHG huggen id. See *xujjanan. Holt-
hausen AEEW 168; Vries AMEW 265.
*xu35n sb.m.: ON hugi 'mind, mooď, OE
/103a 'care', hoju 'care, worry'. Related to
*xu3iz. Holthausen AEEW 168; Vries
XY£ir265.
*xulan sb.n.: ON hol 'cavity, hollow', OE
hol 'covering', OFris hol 'den', OHG hol
id. Substantivized *xulaz. Zupitza Gutt.
185; Holthausen AEEh r 168; Feist
274-275; Vries AME1V 247; Onions 444;
Lehmann GED 194, 383.
*xulaz adj.: ON holr 'hollow', OE hol id.,
OFris hol id., OS hol id., OHG hol id.
Derived from *xelanan (Brugmann IF
XXXIII 305-307). Karsten MB I 2;
Zupitza Gutt. 185; Meyer MG]VG 1906
187 (against Brugmann; to Skt kuly a
'brook, ditch, channel', Gk kohAó^ 'stem,
shafť, Lat caulis 'stem, penis'); Torp-
Falk 81, 563; Holthausen AEEW 168;
Porzig Gliederung 177; Pokorný I 537;
Vries AMEW 248; Onions 444; Lehmann
GED 383; Heidermanns 310-311; Kluge-
Seebold 379-380.
*xuldan sb.n.: ON hold 'flesh, meať, OE
hold 'carcass, body'. Continues a partici-
ple *(s)klto- of *(sjkel- 'to cuť. On the
other hand, probably related to Mír
colinn 'meať. Zupitza Gutt. 107; Torp-
Falk 96 (to *kel- 'to strike'); Holthausen
AEEW 169; Pokorný I 925; Dybo VSJa
33 (to Lidi Šfaelt 'to spliť); Chemodanov
SGGJa I 99; Vries AMEW 247.
*xuldjanan wk.vb.: ON hylda 'to slash',
OE hyldan 'to flay, to skin', holdian 'to cut
open'. Derived from *xulian. Holt-
hausen AEEW 183; Vries AMEW 274.
*xuláón sb.f.: ON hulda 'hiding, secrecy',
E hulí, OHG hulla 'cover, veil'. Cf. also
ON prop. Huld < *xulió. Derived from
*xelanan, cf. *xuljanan. Zupitza Gutt. 185;
Torp-Falk 81; Holthausen AEE]V 177;
Onions 451; Vries AMEW 266; Lehmann
GED 193.
*xulistran sb.n.: Goth hulistr 'cover, veil',
OE heolstor 'darkness, veil, covering', Du
holster 'holster'. Derivative in *-str-o- of
*xuljanan (FvLUGE Mom. Stamm. 49-50). Cf.
also *xuliso 'husk, pod': MLG hulse, OHG
huba. Torp-Falk 81; Feist 274; Holt-
hausen AEEW 156; Lehmann GED 193.
*xuljanan wk.vb.: Goth huljan 'to cover',
ON hylja 'to hide, to cover', OFris bi-hetta
'to cover', OS bi-hullean id., OHG hullen
id. Derived from an unattested aorist
present based on *xelanan (Meillet BSL
XX 25). Torp-Falk 81; Feist 274;
Pokorný I 553; Vries ANEW 274;
Seebold 252; Lehmann GED 193.
*xulón ~ *xulín sb.f: ON holá 'hole',
OHG holí id. Derived from *xulaz.
Holthausen AEEW 184; Vries AMEW
247 (to Gk KO^-iá 'hut, barn').
*xulkaz ~ *xulkan sb.m./n.: ON hólkr
'metal tube', OE hole 'hollow, cavity'. Of
unknown origin. To be separated from
OE hule 'light ship', MLG hulk, holke 'ship
of burden', OHG holco id. (despite
Hetnertz PBB XLI 194) borrowed from
Lat holcas id. < Gk oXxag id. Falk WuS
IV 88; Holthausen AEEW 169, 177;
Vries AMEW 247 (to *xulaz)\ Onions 451.
*xulmaz sb.m.: ON hólmr 'isleť, OE
holm 'mound, hill', OS holin 'hill'. Related
to *xalluz ~ *xallaz. Reflects *klmo-, cf.
Lat columen 'point, top, pillar' < *kelomn
(Curtius Gr. Et. 153). Zupitza Gutt.
106; Torp-Falk 82; Holthausen AEE]V
169; Walde-Hofmann I 249-250;
Pokorný I 544; Vries AMEW 248; Ler-
chner 112, 117; Kluge-Seebold 381.
*xulmjanan wk.vb.: ON hybná 'to hide,
to conceal', OE for-hylman 'to cover over,
to conceal'. Related to *xelmaz, *xelanan.
Holthausen AEEW 184; Vries AMEW
275.
*xulniz sb.m.: OE hyll 'hill', Fris hel id.,
xulniz
192
xumlo(n)
MDu hille id. Close to Lat collis 'hUT if the
latter continues *klnis rather than *kolnis.
See *xalluz ~ *xallaz. Zupitza Gutt. 106;
Torp-Falk 82; Holthausen AEEW 183;
Walde-Hofmann I 245; Pokorný I 544;
Chemodanov SSGJa I 55; Onions 441.
*xulojanan wk.vb.: Goth us-hulon 'to
hollow ouť, ON holá 'to make hollow',
OHG holon id. Derived from *xulaz.
Feist 533; Vries ANEW 247; Lehmann
GED 383; Heidermanns 310.
*xultan sb.n.: ON holt 'wood, grove', OE
holt id., OFris holt id., OS holt id., OHG
holz 'wooď. Related to Gk kX«8o<;
'branch', Mír caill 'foresť, W celli id.,
Corn celli 'nemus' < Celt *kaldi and Slav
*kolda 'log' (Bezzenberger BB XVI 240).
Zupitza Gutt. 121; Torp-Falk 84;
Holthausen AEE]V 169; Trier Holz
43-51; Borck Festschr. Trier 456-
476; Pokorný I 546-547; Vries ANEW
248; Zalizniak I 141; Onions 445;
Trubachev ESSJa X 122-123; Kluge-
Seebold 381.
*xulbaz adj.: Goth hulps 'kind, element',
ON hollr 'gracious, faithful', OE hold
'kind, friendly, pleasanť, OFris hold 'fair,
faithful', OS hold 'kind, dear, devoteď,
OHG hold 'true, devoteď. Probably
derived from *xalianan (Mezger K£
LXXXIII 150-152). Karsten VB II
314-315; Wood AJPh XXIII 195-1956
(to Skt šramyati 'to become weary');
Fortunatov BB VI 219 (to Skt káta-
'twisť); Zupitza Gutt. 107; Torp-Falk 83;
Feist 274; Gúntert Kalypso 91 (to *xul-
janan); Royen Festschr. Schrijnen 713—716;
Holthausen AEEW 169; Trier Lehm
55-56; Pokorný I 552; Vries ANEW
247-248; Scardigli Goten 70-71, 105
106; Mezger K~ LXXXIII 150-152
(to *xalpaz)\ Lehmann GED 193-194;
Heidermanns 311-312; Kluge-Seebold
380.
*xulbln sb.f.: Burg *hulpi 'favor', ON hylli
'grace, favor', OE hyldu 'kindness, favor',
OFris helde 'goodwill, benevolence, favor',
OS huldi id., OHG huldi id. Derived from
*xulpaz. Torp-Falk 83; Holthausen
AEEW 183; Vries ANEW 274-275;
Lehmann GED 193; Kobler 711; Hei-
dermanns 311; Kluge-Seebold 386-387.
*xulbjanan wk.vb.: ON hylla 'to court
one's friendship', OHG hulden 'to calm, to
comforť. Derived from *xulpaz. Torp-
Falk 83; Heidermanns 312.
*xulbón I sb.m.: Goth un-hulpa 'devil', OE
un-holda 'íienď, OFris holda 'friend', OS
un-holdo 'devil', OHG holdo 'friend'.
Derived from *xidpaz. Feist 520-521;
Lehmann GED 193; Bammesberger Nom.
179; Kluge-Seebold 848; Heidermanns
311.
*xulbón II sb.f: Goth un-hulpo 'fiend,
she-devil', OHG un-holda 'monster'.
See *xulpón I. Feist 520-521; Lehmann
GED 193; Kluge-Seebold 848; Heider-
manns 311.
*xumaraz sb.m.: ON humarr 'lobster',
LG hummer id. Structurally close to
Gk KÓnapoc; 'lobster, aconite'. Zupitza
Gutt. 208; Torp-Falk 95; Pokorný I 558;
Vries ANEW 266; Frisk I 773.
*xumalaz ~ *xumalon sb.m./f.: ON
humall 'hop-planť, OE hymele id., MLG
homele id. Together or via Slav *x~bmelb id.
borrowed from the East (Kuhn KZ
XXXV 313-314), cf. Chův pm/a id. <
*qumlay. The latter goes back to Iranian:
Osset xumiclltcg id. < *xaum-ala-ka- derived
from *xauma- 'sacred drink, sóma'
(Trubachev ESSJa VIII 143-144). Latě
Lat humulus id. is probably from Gmc.
Hirt PBB XXIII 338; Uhlenbeck AfslPh
XV 485 (Slav < Gmc); Holthausen
AEEW 184; Vries ANEl\ r 266; Onions
447 (from Slav *xbmelb id.); Vasmer-
Trubachev IV 249-250.
*xumló(n) sb.f: Norw dial. humla 'bum-
ble-bee', MLG hummel id., OHG humbala
id. Cannot be separated from Slav
*čbmelb id. but the phonetic details
are not clear. Further cf. Lith hamané'
id., OPrus camus id. Zupitza Gutt. 127;
Meillet MSL XIV 367; Torp-Falk
95; Lewy IF XXXII 162 (on OHG
-b-)\ Vries ANEW 266; Fraenkel 212;
Vasmer-Trubachev IV 459; Trubachev
xumlo(n)
193
xuii3rjanan
ESSJa IV 145-146; Toporov PJa III
200-202; Kluge-Seebold 387.
*xumpaz sb.m.: ON huppr 'hip', E hump,
LG fem. humpe 'limp'. Related to Skt
klimbá- 'thick end of a bone', Gk íeónpri
'hollow of a vessď, Kunpóc; id., Mír comm
'vessel'. Torp-Falk 94; Pokorný I 592;
Vries ANE1\ T 267; Frisk II 48.
*xuna3an sb.n.: ON hunang 'honey' (sec-
ondary -n-), OE hunij id., OFris hunig id.,
OS honig, OHG honag id. A taboo-moti-
vated innovation based on a color adjec-
tive 'yellow', cf. Skt neut. kaňcaná- 'gold,
money, wealth', Gk kvt|kÓ<; 'pale yellow',
OPrus cucán 'brown'. Torp-Falk 93;
Holthausen AEEW 178; Mayrhofer I
195; Pokorný I 564-565; Vries ANEW
266; Frisk II 882-883; Zalizniak I 141;
Onions 446; Rluge-Seebold 382; Hil-
marsson Mat. 181-182 (adds Toch B
krofnjkše 'bee').
*xuna3a-sw5tuz adj.: ON hunang-scetr
'sweet as honey', OE huni^-swéte id., MDu
honich-soet id., MHG honec-súeze id. Com-
pound of *xuna^an and *swotuz. Carr
Mom. comp. 89 (parallel formations).
*xunda-fadiz sb.m.: Goth hunda-faps 'cen-
turion'. Identical with Skt šatá-pati- 'cap-
tain'. Compound of *xunian and *faiiz.
Feist 276; Benveniste BSL LVIII 45
(independent latě formation); Chemo-
danov SGGJa I 107; Lehmann GED 195.
*xundan sb.n.: Goth pl. hunda 'hundreď,
OE hund id., OFris hund id., OS hund id.,
OHG hunt id. Identical with Lyc sňta,
Toch A kdnt, B kaňte, Skt neut. šata- id.,
Av sahm id., Gk ékcxtÓv id., Lat centům
id., Olr cit, Lith šiiňtas id., Slav *sr>to
id. Zupitza Gutt. 187; Bartholomae
1555; Torp-Falk 93; Trautmann BS1 V
305; Holthausen AEEU 7 178; Walde-
Hofmann I 200-201; Feist 275-276;
Mayrhofer III 293; Pokorný I 192;
Fraenkel 984; Frisk I 475; Onions 452-
453; Vasmer-Trubachev III 761-762;
Lehmann GED 194-195; Melchert St.
Cowgill 202—203; Ross-Berns Mumerals
620; Kluge-Seebold 388; Adams TB 139.
*xunda-radan sb.n.: ON hundrao 'hun-
dreď, OE hundred id., OFris hundred id.,
OS hundrod, hunderod id., MHG hundert id.
Compound of *xundan and otherwise
unattested *radan identical with Lat ratum,
part. of reor 'to reckon, to believe'. See
*rapjanan ~ *rap>ojanan. Torp-Falk 93,
336; Walde-Hofmann II 429; Holt-
hausen AEEW 178; Pokorný I 59, 192;
Risch IF LXVII 129-141; Vries AMEW
267; Onions 452-453; Peeters KZ XCII
27-28; Bengston Diachronica IV 257-262;
Ross-Berns Numerals 620 (difBcult -o- in
OS); Kluge-Seebold 388.
*xunčtarjan sb.n.: OSwed hundari 'com-
pany (of one hundred)', OHG huntari id.
Derived from *xunian. Derivationally cf.
Lat centuria 'division of troops, company'.
Torp-Falk 93; Walde-Hofmann I 201;
Lehmann GED 195.
*xundaz sb.m.: Goth hunds 'dog', ON
hundr id., OE hund id., OFris hund id., OS
hund id., OHG hunt id. Continues *kun-to-
and is derivationally close to Latv deprec.
súnt-ene 'big dog' (Osthoff Etym. I
240-241; Persson Beitráge 585). Further
related to the Indo-European word for
'dog': Toch AB ku, Skt sván-, Av spa, Gk
ícúcov, Lat canis, Olr cú, Lith šuo (Kuhn
KZ I 380; Forstermann KZ I 493).
Hirt FBB XXII 231-232; Osthoff Etym.
240-241; Bugge KZ XXXII 54 (to Arm
skund 'little dog' < *kuon-tá); Zupitza Gutt.
187; Bartholomae 1610-1612; Torp-
Falk 93; Holthausen AEEW 178;
Walde-Hofmann I 152-153; Feist 276-
277; Specht 422; Mayrhofer III 402;
Pokorný I 632-633; Fraenkel 1033-
1035; Vries .iVETI 7 267; Frisk II 58-59;
Zalizniak I 1 33; Onions 449; Hamp FLH
IV 137-138; Lehmann GED 195; Mel-
chert MSS L 97-101; Kluge-Seebold
388; Adams TB 1 79.
*xun3rjanan ~ *xun3rójanan wk.vb.:
Goth huggrjan 'to make to hunger', ON
id., OE hyn^ran, hyn^rian id., OFris
•era id., OS gi-hungrian id., OHG hun-
garen id. Derived from *xun^ruz ~ *xun-
xruz. Holthausen AEE]\ t 184; Feist
272; Onions 453; Lehmann GED 193.
xuii3ruz
194
xurxwaz
*xun3ruz ~ *xunxruz sb.m.: Goth
huhrus 'hunger', ON hungr id., OE hun^or
id. (ff-stem), OFris hunger id., OS hungar
id. (a-stem), OHG hungar id. (n-stem).
Derivationally close to Hitt tangaranť 'not
having eaten' (with assimilation) and Lith
keňkras 'lean, emaciateď. Further to Skt
káňksati 'to wish, to desire', Gk KÉyKEi'
jtewá, Hom jtoA.t>KayKŤ|i; 'parching, very
dry', KÓyKavoi; 'dry', Lith kaňká 'pain,
torture' (Bezzenberger BB IV 357).
Zupitza Gutt. 111, 132; Torp-Falk 70;
Holthausen AEEW 178; Feist 273;
Sohulze Kl. Schr. 329; Mayrhofer
I 194; Pokorný I 565; Fraenkel 240;
Vries ANEW 267; Frisk I 750-751;
Zalizniak II 201; Onions 453; Lehmann
GED 193; Bammesberger Nom. 161-162;
Puhvel rV 48; Kluge-Seebold 388.
*xunslan sb.n.: Goth hunsl 'sacrifice', ON
húsl 'housel, eucharisť (from OE?), OE
húsel id. Probably continues *kuns-lo-, a
noun in *-lo- derivationally close to Av
spanah- 'holiness' < *kuenes-. Further con-
nected with Av spdnta- 'holý, sainť, Lith
šveňtas id., Slav *sv(tt> id. (Fick I 767).
Detter ^DADL XLII 55 (to *xunian,
cf. Gk £KOiTÓ|ifir|); Zupitza Gutt. 187;
Grienberger Got. 122 (to Lat canó
'to sing'); Bartholomae 1612, 161 9 —
1 621 ; Torp-Falk 93; Bezzenberger BB
XXVII 151 (to Lith šusti 'to stew');
Osthoff Festschr. Fick 252-253 (to *xen-
panan); Mekler Festschr. Fick 263 (to Gk
Kaívto 'to kal'); Kook ANF XV 326;
Braune PBB XLIII 417; Rooth PBB
XLIX 114-118 (foUows Osthoff), Wortst.
108; ZuprrzA Gutt. 50, 187; Torp-Falk
93; Trautmann BSW 311; Holthausen
AEEW 179; Feist 277; Trier PBB LXVI
234 (to *xansS); Porzig Gliederung 167;
Pokorný I 630; Fraenkel 1041-1042;
Vries ANEW 268 (ON not from OE; fol-
io ws Trter); Zalizniak I 141; Vasmer-
Trubachev III 585 (against Fick);
Lehmann GED 195-196.
*xunpiz ~ *xun|5o sb.f: Goth hunps 'cap-
tivity, capture', OE húde 'prey, booty',
OHG heri-hunda id. Derived from *xen-
panan. Torp-Falk 70; Holthausen
AEEW 179; Feist 277; Lehmann GED
196; Bammesberger Nom. 58.
*xupiz sb.m.: Goth hups 'hip', OE hype id.,
MLG hup id., OHG fem. hufiá. Glose to
Gk ícúfSoc; 'hollow above the hips on cat-
tle', W gogqf 'hollow, den' (< *upo-kubá).
Zupitza Gutt, 208; Torp-Falk 93-94:
Holthausen AEEW 184; Feist 277-278
Pokorný I 589-590; Frisk II 39-40
Zalizniak II 176; Onions 441; Lehmann
GED 196; Bammesberger Nom. 130 (to
Lat cuhare 'to lie'); Kluge-Seebold 386.
*xupp5janan wk.vb.: ON hoppa 'to hop,
to skip', OE hoppian 'to hop, to leap',
MLG huppen id., MHG hupfen, hopfen id.
Derived from *xupiz. Pedersen IF II
304; Zupitza Gutt. 121; Torp-Falk 94 (to
Gk KuPiatáco 'to tumble head foremosť);
Holthausen AEEW 170; Vries ANEW
248-249; Onions 447; Sanders Festschr.
de Smet 411-417 (*xupd(n) > OE hopa
'hope', OFris hope id., MLG hope id. is
from *xuppojanan); Kluge-Seebold 389.
*xurďiz ~ *xurbiz sb.f: Goth haurds
'dooř', ON hurd id., OE hyrd id., OS hurth
'netting', OHG hurd, hurt 'lattice, fence'.
Etymologically identical with Lat cratis
'wicker-work' and related to Skt krnátti 'to
twist, to spin', OPrus corto 'fence' and the
like. Zupitza Gutt. 111; Torp-Falk 77;
Schrader-Nehring II 557; Holthausen
AEE]V 184; Feist 250; Walde-Hofmann
I 285-286; Mayrhofer I 257; Pokorný
I 584; Vries ANE]V 267-268; Zalizniak
1151; Onions 453; Lehmann GED 179-
180; Kluge-Seebold 389.
*xurxwaz ~ *xurxwan sb.m./n.: ON
hon 'mucus', OE horh, hor$ 'phlegm,
rheum', OS horu 'excrements, dirť, OHG
horo id. Of imitative origin. Much
ZDADL XLII 169 (to Olr corcach
'swamp'); Lidén SVSU VI/1 50 (to Skt
kalká- 'paste, dirt, sin'); Zupitza Gutt. 72,
109; Torp-Falk 95; Holthausen AEEh'
170; Schulze Kl. Schr. 113 (to Lith šiřvas
'grey'); Krogmann K£ LXIV 130—136
(to Gk KÉp^voc; 'rough excrescence'
and its cognates); Specht K^ LXIV 136—
xurxwaz
195
xuson
137; Porzig Gliederung 111; Pokorný
I 573; Vries ANEW 249; Zalizniak II
168.
*xurxaz sb.m.: ON hon 'starvation'.
Identical with Skt krsa- 'emaciated, lean,
weak', Av hrssa- 'lean, meager' (in
cmpn.) (Uhlenbeok PBB XXXV 172).
Further to Lidi kárštu, káršti 'to reach old
age, to grow decrepiť. Zupitza Gutt.
109; Bartholomae 469; Mayrhofer I
262; Pokorný I 581; Fraenkel 223-224,
BS 60; Vries ANEW 249.
*xurjan ~ *xurjaz sb.n./m.: Goth hauri
'coal, ember', ON hyn 'embers of fire'
(partly *xuriz). Related to Lith kurií, kúrti
'to heať, Slav *kuriti 'to smoke' (Schef-
telwoitz BB XXVIII 305; Petersson
Au/s. 40-41). Bugge KZ XXXII 51 (to
Arm krak 'fire'); Uhlenbeck Altind. \Vh.
62 (to Gk Kaíto 'to burn'); Zupitza Gutt.
114; Torp-Falk 75; Feist 250; Pokorný
I 571-572; Fraenkel 319; Vries ANEW
275-276; Zalizniak II 213; Fraenkel
319; Lehmann GED 180; Trubachev
ESSJa XIII 123-125; Dybo BSA 16.
*xurna-bu3on sb.m.: ON horn-bogi 'horn-
bow', OE horn-boja id., MHG hom-boge
id. Compound of *xurnan and *bu^on.
Carr Nom. comp. 73 (parallel formations).
*xurna-fiskaz sb.m.: ON horn-Jiskr
'garfish', OE horn-fsc id. Compound of
*xuman and *fiskaz. Carr Nom. comp. 74
(parallel formations).
*xurnan sb.n.: Goth haurn 'horn', ON hom
id., OE hom id. (mase.), OFris horn id.,
OS horn id., OHG horn id. Closely re-
lated to Lat cornu id., Skt neut. šfňga- id.,
probably built on the unattested nomina-
tive in -g of the originál *krn-. Belongs to
IE *ker- 'head, horn'. Petersson SVSL I
5-7; Zupitza Gutt. 186; Torp-Falk
75-76; Holthausen AEEW 170; Walde-
Hofmann I 276; Feist 251; Pokorný I
576; Mayrhofer III 369-370; Vries
ANEW 249; Zalizniak I 141; Onions
448; Lehmann GED 180; Bammesberger
Nom. 73; Nussbaum Head passim; Kluge-
Seebold 383.
*xurnin3az ~ *xurnun3az sb.m.: ON
hornungr 'bastard', OE hornun^-sunu id.,
OFris horning id., MLG horninc id., OHG
hornung 'February'. Derived from *xurnan
(Uhlenbeok A^XL 555). Zupitza Gutt.
207 (to Gk KÚpvoq 'bastard', secondarily
associated widr *xuman); Holthausen
AEEW 170; Vries ANEW 249.
*xurnjanan wk.vb.: Godr haurnjan 'to
blow a horn', OHG humen 'to equip with
horns'. Derived from *xurnjan. Feist
251; Lehmann GED 180.
*xurnjón sb.f: ON hyrna 'one of the horns
of an axe-heaď, OE hyrne 'angle', OFris
herně id. Derived from *xurnan. For the
semantic development cf. Slav *rogb
'horn, corner'. Torp-Falk 76; Holt-
hausen AEEW 184; Vries ANEW 275.
*xurska-líkaz adj.: ON horsk-ligr 'brave,
wise, noble', OHG adv. horsc-lihho 'lively,
resolutely, quickly'. Derived from *xur-
skaz. Heidermanns 313.
*xurskaz adj.: ON horskr 'wise', OE horsc
'quick, ready, active', OS horsk 'rapid,
eager', OHG horsc 'swift, fast, lively'. Of
unknown origin. Froehde BB XIV 1 05
(to Lat curro 'to run'); FvArsten NB II
294-295; Zupitza Gutt. 125 (to Lat
serútari 'to investigate'); Torp-Falk 79;
Schwentner PBB XLVIII 80-81; Feist
49; Holthausen AEEW 170; Pokorný I
579 (to Gk KÉpSoc; 'gain, advantage', W
cerdd 'arť); Jóhannesson Suff. 29 (from
*xurp-skaz); Vries ANEW 249-250; Leh-
mann GED 37; Heidermanns 313.
*xurstiz sb.m.: Norw dial. růst 'grove,
wooď, OE hyrst 'copse, wooď, MLG
horst, hurst 'bush', OHG hurst id. Related
to W prys 'grove' < *k'-'rsto-, Slav *xvorstt>
'bush, oak, firewooď (with an unclear
*x-). Torp-Falk 78; Pokorný I 633.
*xusón sb.f: ON hosa 'hoše, gaiter',
OE hoše id., OS hosa 'trousers', OHG
hosa 'hoše, gaiter'. Of unknown origin.
Zupitza Gutt. 128; Torp-Falk 96;
Holthausen AEEW 171; Pokorný I 953
(to Gk ručme; 'bladder'); Vries ANEW
250 (to Skt kosa- 'cupboarď); Zalizniak
II 177; Onions 448; Iíluge-Seebold
385.
sčtan
196
xusan
*xuzdan sb.n.: Goth huzd 'treasure', ON
fem. hodd id., OE hord id., OS hord, horth
id., OHG hort id. Of uncertain origin.
Brugmann IF VI 103-104 (together
with Gk kÚoSoc; 'female genitals', from
*kudh-to-); Johansson IF XIX 129-130;
Schmidt KZ XXV 166-167; Zupitza
Gutt. 96, 128; Torp-Falk 96; Debrunner
IF Lil 228; Holthausen AEEW 170;
Feist 278-279; Pokorný I 953 (to
*xudjanaii); Vries ANE]V 246; Zalizniak
II 174; Onions 443; Lehmann GED 196;
Kluge-Seebold 384 (to Gk keOOoq
'depth, inside').
*xuzďjanan ~ *xuzdójanan wk.vb.:
Goth huzdjan 'to treasure up, to store up,
to gather', OE hordian 'to hoard, to store',
MHG gi-hurten id. Derived from *xuzdan.
Feist 278; Lehmann GED 196.
*xúb5n sb.f.: ON húfa 'cap, hooď, OE húfe
'covering for the heaď, OFris húve, houwe
'cap, hooď, OS huna id., OHG huba id.
Related to Skt kakúbh- 'peak, summit', Gk
Ktjcpót; 'bent, crookeď, Slav *kubt> 'vessel,
poť or to Skt kupa- 'hole, cave, well', Gk
KÚ7IT1- xpróyA.r| (Hes.), Lat cúpa 'barrel'.
Zupitza Gutt. 104, 128; Torp-Falk 94;
Holthausen AEEW 177, 183; Walde-
Hofmann I 310-311; Mayrhofer I 135,
253; Pokorný I 590-591; Vrtes ANEW
264-265; Onions 442; Frisk II 52-53;
Zalizniak II 180; Trubachev ESSJa
XIII 77-78; Kxuge-Seebold 360.
*xúďiz sb.f: ON húi 'hide, skin', OE hýd
id., OFris hěde, hud id., OS hud id., OHG
hut id. Related to Gk kÚtoc; 'cover, hide',
Lat cutis 'hide', W cwd 'bag, testicle', Lith
kutys 'bag' (Siebs KZ XXXVII 282). Cf
also WGmc *xu\>an 'testicle': OFris hotha,
MDu hode, OHG hodo. Torp-Falk
92; Holthausen AEE]V 183; Walde-
Hofmann I 320; Pokorný I 952;
Fraenkel 323; Vries ANEW 264; Frisk
II 57; Zalizniak I 151; Onions 440;
Lehmann GED 196; Fvluge-Seebold 361;
Dybo VSJa 12, BSA 35-36 (with shorten-
ing in the oxytonic stem).
*xúďjanan wk.vb.: OE hýdan 'to hide',
OFris hěda id., MLG húden id. Related to
Gk keÚSco 'to cover, to hide', kekÚBco
'to conceal' (Nowigki KZ XCII 187).
Torp-Falk 92; Holthausen AEEW 183;
Pokorný I 952; Frisk I 834; Onions 440;
Lehmann GED 310.
*xukěnan wk.vb.: ON húka 'to sit on one's
hams' (but part. hokinn indicates a str.vb.),
MLG húken id., MHG húchen id. Probably
based on *xawwanan. Torp-Falk 91;
Kluge-Seebold 378; Adams TB 180 (to
Toch B kuk- 'to bow down').
*xúnaz sb.m.: ON pl. Húnar, Hýnir 'Huns',
OE pl. Húnas id., OHG pl. Huni id.
Attested in Lat Hunní, Chunní, Gk Oúvvoi.
Adaptation of Chinese Hiung-nu. Much
]VuS I 45 (secondarily influenced by
*xúnaz ~ *xúno); Sghrader-Nehring I
517; Vries ANEW 266.
*xúnaz ~ *xúno sb.m.: ON húnn 'knob,
bear-cub', MDu hune 'crow's nesť.
Identical with Lith kunas 'body, meať,
Latv kunis 'body, chrysalis'. Zupitza
Gutt. 208; Torp-Falk 92-93 (to Skt íuná-
'swollen'); Pokorný I 592; Fraenkel 310;
Vries ANE1\ t 267.
*xúsa-laukaz sb.m.: Icel hús-laukr 'house-
leek', latě ME house-leek id., MLG hús-lok
id., OHG hůs-louh id. Compound of
*xúsan and Haukaz. Carr Mom. comp. 74
(Icel < OHG).
*xúsa-lausaz adj.: ON hús-lauss 'without
a house', OFris hus-lás id., MHG hús-los
id. Compound of *xúsan and Hausaz.
Carr Mom. comp. 89 (parallel formations).
*xúsan sb.n.: Goth gud-hus 'temple', Crim.
Goth hus 'house', ON hús id., OE hús id.,
OFris hus id., OS hus id., OHG hús id.
Borrowed from a phonetically advanced
East Iranian *xuz ~ *xud < Irán *kata-, cf.
Av kata- 'room, cellar' (also borrowed
to ESlav *xata 'house', probably via
OHung). Notě a similarity of *xúsan and
Yns *xús 'tent of skin and bark', probably
explained by the Iranian origin of the lat-
ter. Irán *kata- may be also in some
obscure relation with Gmc *xě]jjón >
Goth hepjo 'chamber' (Bartholomae
ZdWfVl 355). Grimm DM I 922 (from
*kúdh-s-o, cf. Gk KeíSo^ 'hiding-place');
xusan
197
xwalbaz
Schmidt K£ XXV 1 66 (samé as Grimm);
Bezzenberger BB XXVGII 146 (to Lith
kútis 'stable'); Patrubány IF XIII 163;
Zupitza Gutt. 128; Grienberger Got. 112
(reconstructs Goth hepjo < *heipjo);
Bartholomae 432; Torp-Falk 92 (to
*xúajanan); Holthausen AEE\V 178 (to
Skt kosa- 'cupboarď); Feist 223-224
(to Hitt kuttaš Valí'), 254-255 (Goth hepjo
to OFris hode 'supervision, protection',
MLG hode id., OHG huot id.); Pokorný I
586-587, 953 (related to *xuson); Vries
ANEW 268; Zalizniak I 141; Onions
450; Lehmann GED 161 (to *keuH- 'to
cover, to surrounď), 182; Starostin KS
155; Trubachev ESSJa VIII 21-22;
Kluge-Seebold 360; Adams TB 234 (to
Toch B kwaso 'village').
*xúsjanan wk.vb.: ON hýsa 'to house, to
harbor', OFris húsia id., MLG husen id.
Derived from *xůsan. Vries A/VET I 7 276.
*xúsójanan wk.vb.: ON husa 'to build
houses', OE húsian 'to house', MDu husen,
huysen id., MHG husen 'to build a house'.
Derived from *xusan. Vries ANE1 1 ' 268.
*xwadrět adv.: Goth kvádre 'whereto,
whither', OE hwteder 'whither'. Derived
from the pronominal stem *xwa- (see
*xwat). Holthausen AEElť 179; Feist
279; Lehmann GED 197.
*xwainó sb.f: Swed dial. hven 'low and
swampy fielď. Glose to Lat caenum, coenum
'dirť < *k"oino- (Zupitza Gutt. 53).
Torp-Falk 118; Walde-Hofmann 1131—
132; Pokorný I 628; Chemodanov SSGJa
I 55; Vries ANEW 270.
*xwaitja-kurnan sb.n.: ON hveiti-kom
'grain of wheať, OE hwdte-corn id. Com-
pound of *xwaitjaz and *kuman. Carr
Nom. comp. 74 (parallel formations).
*xwaitja-melwan sb.n.: ON hveiti-mjql
'flour', OE hwdte-melu id. Compound of
*xwaitjaz and *melwan. Carr Mom. comp.
74 (parallel formations).
*xwaitjaz sb.m.: Goth hiaiteis 'wheať, ON
neut. hveiti id., OE hwéte id., OFris hwete
id., OS hwěti id., OHG (h)weizi id.
Connected wiťh *xwttaz, cf. Bret gwiniz
'wheať ~ gwenn 'white' (Hoops IVald-
bdume 356). Wiedemann BB XXVII 2 1 3
(to Slav *cvbtq 'to blossom'); Meyer Alb.
St. III 51 (to Gk cítoi; 'grain' borrowed
from a satam-language); Zupitza Gutt. 54;
Torp-Falk 118; Holthausen AEEW
179; Feist 280-281; Pokorný I 629;
Vries ANEW 270; Zalizniak II 168;
Onions 1001; Lehmann GED 197; Ramat
Gedenkschr. Gúntert 7 1 ; Bammesberger
Nom. 67; Kluge-Seebold 884.
*xwajan sb.n.: OE hwés 'whey', WFris
waei id., MDu wey id. Identical wiťh Skt
káya- 'body' further connected with cinóti
'to put in layers, to thread, to string', Gk
Ttoiero 'to make, to produce'. Holt-
hausen AEEW 179 (to Arm šičuk id.);
Pokorný I 637-638; Onions 1002.
*xwala-fiskaz sb.m.: ON koal-fiskr
'whale', MLG wal-visch id., OHG wal-jisc
id. Compound of *xwalaz and *fiskaz.
Carr Nom. comp. 84 (parallel formations).
*xwalaz sb.m.: ON hvalr 'whale' (pardy
*xwatiz), OE hwiel id., OS hwal id., OHG
hwal, wal id. Of unknown origin. Ltdén
Festschr. Bugge 91 (to Lat squalus 'big sea
íish'), GHA XXVI/2 91 (to OPrus kalu
'sheat-fish'); Petersson SVSL I 80 (from
*kuob-lo-); Zupitza Gutt. 55; Torp-Falk
1 1 7; Holthausen AEE]\' 1 79; Pokorný I
958; Vries ANEW 268-269; Zalizniak
II 187; Onions 1000-1001 (to OPrus
kališ); Stang LS 26; Sevilla Rodriguez
JIES XVII 177-180 (to Av kára-, Gk
aoTiakoc,); Kluge-Seebold 872.
*xwalfoan ~ *xwalfoon sb.n./m.: ON
hválf 'concavity', OE fem. hwealf 'arched
covering', OS hwolvo 'hollow brick', OHG
walbo id. Related to Gk kÓA.jto<; 'bosom,
hollow'. Derived from *xwelbanan, *xwal-
baz. Zupitza Gutt. 54; Torp-Falk 1 1 7
Holthausen AEEW 180; Pokorný I 630
Vries ANEW 268; Frisk I 904-905
Onions 1001; Seebold 281; Lehmann
GED 200; Kluge-Seebold 873.
*xwalfoaz adj.: Icel í-hvolfi 'something
vaulteď, OE hwealf 'arched, vaulteď.
Derived from *xwelíanan. Karsten NB I
41-42; Wissmann NF 25; Holthausen
AEEW 180; Heidermanns 314.
xwalbjanan
198
xwassin
*xwalbjanan wk.vb.: ON hvelfa 'to arch,
to vaulť (strong part. holfinn), OE be-hwyl-
fan 'to cover', OS bi-hwelbian 'to hide',
OHG bi-welben 'to surround, to enclose'.
Derived from *xwelbanan. Torp-Falk
117; Holthausen AEE]V 182; Vries
ANEW 211; Onions 1001; Seebold 281;
Lehmann GED 200; Kluge-Seebold 896.
*xwalb5janan wk.vb.: ON hválfa 'to turn
upside down', OHG zisamane-gi-walbon 'to
come together, to gather'. Derived from
*xwelbanan, *xwalbaz. Seebold 281.
*xwan(n)ai adv.: Goth han 'when', OE
hwďnne, hwanne id., OFris hwenne id., OS
hwan id., OHG hwanne, wanne, wenne id.
Derived from *xwa- (see *xwat). Gf. Olr
can, W pan id. and probably OPrus kan
'when'. Schmidt R'Z XXXII 402 (instr.
in *-n- ~ Av -na); Paul PBB IV 385-388
(to Av kam 'how', OLat quom 'when'); Dal
Pr. 39-40 (WGmc loc. in *-%-); Torp-
Falk 1 14; Holthausen AEE]V 180; Feist
281; Pokorný I 644-645; Onions 1001;
Lehmann GED 198; Kluge-Seebold 874.
*xwapan sb.n.: ON kvap 'dropsical flesh'.
Originally, *'steam, vapor'. Despite the
irregular dvelopment of *-p-, related
to Gk Kánoe;' yvxh, 7tveí>|ja (Hes.), Lith
kvapas 'breath' further connected wiťh
IE *kuep- 'to breathe'. Curtius Gr. Et.
142 (to Lat uappa 'fiat wine'); Feist 7;
Pokorný I 596; Fraenkel 325-326;
Frisk I 781-782; Lehmann GED 5.
*xwapjanan wk.vb.: Goth af-tvapjaii 'to
choke, to extinguish', MHG ver-wepfen 'to
become fusty (of wine)'. Derived from
*xwapan. Torp-Falk 115; Feist 7; Leh-
mann GED 5.
*xwar ~ *xwěr adv.: Goth Ivar 'where',
ON hvar id., OE hw/ér id., OFris hwer id.,
OS hwar id., OHG hwar, war id. Derived
from the pronominal stem *xwa- (see
*xwat). The suffix *-r- appears in Arm ur
'where', Lat cúr, OLat quor 'why', Lith kuř
'where', Alb kur 'when'. Goth tvarjis
'which', ON hverr 'who' continue *xwar
jaz wiťh the second component from *jaz
< *ios 'who, which': Sktjáh, Avjio, Gk oc,
(Schmidt K£ XXXII 401, Plut: 43). A
similar structure is reconstructed for Alb
kush 'who' < *k"u-so- (Meillet Idg. Jb. I
13; Orel LB XXX/1 57-58). Bar-
tholomae 1199-1227; Torp-Falk 114;
Holthausen AEEW 179; Walde-
Hofmann I 313; Feist 281-282; Mayr-
hoeer III 14; Pokorný I 644-645
Fraenkel 314; Vries ANEW 269, 272
Onions 1002; Lehmann GED 198
Kluge-Seebold 895; Orel AKT) 206-
207.
*xwarban ~ *xwarbaz sb.n./m.: ON
hvarf 'disappearance, circle', OE hwearf
'turn, space, change, corwď, OFris hwarj
'time', OS hwarj 'crowď, OHG fem.
warba 'turn'. Derived from *xwerbanan.
Torp-Falk 116; Holthausen AEEW
180; Pokorný I 631; Vries ANEW 269;
Zalizniak II 169.
*xwarbjanan wk.vb.: ON hverfa 'to make
to turn', OE hwirfan 'to turn, to revolve',
OS gi-hwervian id., OHG werben id. De-
rived from *xwerbanan. Torp-Falk 116;
Holthausen AEEW 182; Vries ANEW
271; Seebold 283; Lehmann GED 197.
*xwarbójanan wk.vb.: Goth tvarbon 'to
walk about, to wander', ON hvarf a 'to
turn round, to wander', OE hwearfian
'to turn, to change', OS hwarbon 'to walk
abouť, OHG warbon id. Derived from
*xwarban ~ *xwarbaz. Torp-Falk 1 1 6;
Holthausen AEEW 180; Feist 282;
Vries ANEW 269; Seebold 283; Leh-
mann GED 197.
*xwassaz adj.: Goth adv. tvassaba
'sharply', ON hvass 'pointed, sharp',
OE hwies 'sharp, keen', OHG hwas
'sharp'. Derived from *xwataz, *xwetanan.
Aufrecht KZ I 472-474 (to Lat catus
'sharp'); Karsten NB II 344; Zupitza
Gutt. 56; Torp-Falk 115; Feist 282;
Holthausen AEE1\' 179; Pokorný I
636; Vries ANEW 269; Seebold 284;
Bammesberger Nom. 251-252; Heider-
manns 315-316; Kluge-Seebold 888.
*xwassin sb.f: Goth tvassei 'sharpness',
OS hwessi id., OHG wassT id. Derived
from *xwassaz. Feist 282; Heidermanns
315.
xwat
199
xwe3wlan
*xwat pron.: Goth tva 'whať (loss of -t in
an unaccented position?), ON hvat id.,
OE hwiet id., OFris kmet id., OS hmat id.,
OHG hwaz id. Identical with IE *k'od
id.: Skt kad, Lat quod. The loc. of the
samé stem (identical with Lith kaí 'how')
appears in *xwai we > Goth tvaiwa 'how',
OHG hwio id. where *wě goes back to IE
*uě 'or': Skt vS, Av va, cf. also a variant
with short *e in Gk T)-pé, Lat -ne,
Moller Idg. An Z . XXXIII 58 (derives
Goth řva from *k'om); 79; Schulze Lat. 5
(Goth tv-aiwa to Skt éva- 'walk'); Torp-
Falk 114; Bartholomae 1306-1310;
Hujer IF XXIV 7 1 (*xwai we < *k"o-oiuos,
to Gk noioi; 'of what kinď); Walde-
Hofmann II 411, 740; Feist 279, 281;
Mezger JEGP XLI 508-509 (recon-
structs *xwlxwe); Mayrhofer I 192, III
180; Pokorný I 75, 644-646; Vries
ANEW 269; Onions 1001; Hollifield
Sprache XXV 55 (reconstructs *xwai wo);
Lehmann GED 197-199; Kluge-Seebold
876, 885, 889.
*xwataz adj.: ON hvatr 'bold, active, vig-
orous', OE hwtet 'quick, active, vigorous',
OS mén-hwat 'nefarious'. Derived from
*xwetanan. Karsten MB I 56; Jurmann
KZ XI 399 (to Lat tňquětrus 'three-
cornereď); Zupitza Gutt. 56; Torp-Faek
115; Holthausen AEEW 179; Endzelen
KZ LI 290 (to Latv skadrs 'sharp'); Feist
184-185; Pokorný I 636; Vries ANEW
270; Onions 1002; Seebold 284; Leh-
mann GED 139; Heidermanns 316; Kluge-
Seebold 887-888.
*xwatjanan wk.vb.: Goth ga-tvotjan 'to
whet, to sharpen' (leg. ga-tvatjan), ON
hvetja 'to whet, to sharpen, to encourage',
OE hwettan id., MLG wetten 'to sharpen',
OHG hwezzen, wezzen id. Derived from
*xwataz. Torp-Faek 115; Feist 184;
Vries ANEW 272; Onions 1002; See-
bold 284; Lehmann GED 139; Heider-
manns 316; Kluge-Seebold 887-888.
*xwabaraz ~ *xwebaraz adj., pron.:
Goth tvapar 'which of two', ON hvadarr
id., OE hwieber, hweier id., OFris hweder,
' id., OS hwethar id., OHG wedar id.
Comparative in *-ter- based on *xwa- (see
*xwat). Identical with Skt katará- id., Av
kataro id., Gk jtóxepoi; id., Ose pútúrúspíd
'utrique', Lith katrás 'which of two', Slav
*kotort> 'which'. Bartholomae 433-
434; Torp-Falk 114; Trautmann BSW
120-121; Holthausen AEEW 179-180;
Feist 283; Mayrhofer I 148; Pokorný I
645-646; Fraenkel 229; Vries ANEW
268; Frisk II 586; Onions 1002;
Lehmann GED 199; Kluge-Seebold
878.
*xwabe adv.: Goth tvap 'where to,
whither'. From IE *k"o-te similar to Hitt
kuwatta(n) 'where' and, probably, Gk jtóae
'where to' (Sturtevant AJPh L 364). See
*xwat. Meillet MSL XLX 93 (on dre
suffix *-te); Feist 282-283; Chantraine
921-922; Tischler HEG 698-700;
Lehmann GED 199.
*xwabón sb.f: Goth tvapo 'foam', Swed
dial. hwS id. Connected with Skt kváthati
'to boil'. Zupitza Gutt. 56 (to Lat quatio
'to shake'); Feist 283; Mayrhofer I 283;
Pokorný I 627-628; Lehmann GED 199.
*xwaz ~ *xwez pron.: Goth hlas 'who',
ON hverr id., OSwed hva, hvar id., OE
hwá id., OFris hwa id., OS hwě id., OHG
hwer id. Continues IE *k*os id.: Skt káh, Av
kS, Lidr kas. See *xwat. Bartholomae
422-427; Torp-Falk 114; Holthausen
AEEW 179; Feist 282; Porzig Gliederung
198; Mayrhofer I 192; Pokorný I 644-
645; Fraenkel 199; Vries ANEW 271;
Onions 1004; Lehmann GED 198-199;
Kluge-Seebold 885.
*xwe3wlan ~ *xwexwlan sb.n.: ON
hjól, hvel 'wheel', OE hweól, hweo^ul, hwe-
owol id., OFris fial id., MLG wěl id.
Continues IE *k"ek"lo- id.: Toch A kukal,
B kokale 'cart, wagon', Skt cakrá- 'wheel',
Av čaxro id., Gk kÚkXoc; 'circle' (Reichelt
ZFXL 58), Phryg kik^tiv ttiv apKxov xo
aoxpov. Opúyet;, Hes. (Fick BB XXLX
239). Olson ANF XXXI 14; Zupitza
Gutt. 65; Bartholomae 576; Torp-Falk
116-117; Holthausen AEEW 181;
Mayrhofer I 366; Pokorný I 639-640;
Vries ANEW 232, 270; Frisk II 44-45;
xwe3wlan
200
xwernm
Onions 1001; Adams TB 200; Burlak
IFTJa 241-242.
*xwek5janan wk.vb.: ON hvika 'to quail,
to shrink, to waver', MDu wicken 'to
move back and forth'. Of descriptive
origin. Hirt BB XXIV 253 (to Slav
*čeznqti 'to disappear'); Zupitza Gutt. 58
(to Lat conquimsco 'to bend, to squať),
197; Torp-Falk 114-115; Vries AKEW
272.
*xwelfoanan str.vb.: ON part. holjinn 'to
curve', OFris bi-wolven 'obrutus' (hap.
leg.), MHG pret. sg. walb 'to expanď. See
*xwalban ~ *xwalbon. Torp-Falk 1 1 7;
Jóhannesson IEW 263; Pokorný I 630;
Vries /L/VETT 247; Seebold 281.
*xwellanan str.vb.: Icel hvella 'to ring
ouť, OE hwelan 'to roar, to bellow'. Prob-
ably related to Toch B kul 'bell' (Adams
TB 185). Torp-Falk 116; Holthausen
AEEW 180; Vries AME]\ 7 271 (to *xwel-
paz); Heidermanns 318.
*xwellaz adj.: ON hvellr 'shrilling, thrill-
ing', OHG hwel 'importunate'. Derived
from *xwellanan. Karsten JVB II 219;
Zupitza Gutt. 49, 57; Torp-Falk 116;
Heidermanns 318.
*xwelpaz sb.m.: ON hvelpr 'whelp', OE
hwelp id., OS hwelp id., OHG neut. welf
id. A phonetically irregular development
of IE *g"elbh-: Skt gárbha- 'womb', Av
garsna- id., Gk SeXqróc; id. The Germanic
form appears to reflect a consonantally
shifted *k"elb-. Suolahti AKT 17-18;
Zupitza Gutt. 57; Schroder ^dPh
XXXVII 393-394; Torp-Falk 117 (to
Gk aKtAai; 'cub, puppy'); Schrader-
Nehrtng II 336 (to Lat uolpés 'fox' <
*g"olpi-)\ Holthausen AEEW 181; May-
rhofer I 329; Pokorný I 473; Vries
ANEW 11\ (to *xwellanan); Frisk I 363;
Zalizniak I 133; Onions 1001; Kluge-
Seebold 884.
*xweraz sb.m.: ON hverr 'cauldron', OE
hwer 'kettle, poť, OHG hwer, wer 'caul-
dron'. Related to Toch B keru 'drum', Skt
carů- 'vessel, poť, Olr coire 'kettle', W pair
id., Corn pér id. Zupitza Gutt. 57;
Torp-Falk 116; Holthausen AEElf
181; Mayrhofer I 377; Pokorný I 642;
Vries AMW 111; Zalizniak I 133;
Lehmann GED 197; Van Wtndekens I
216; Adams TB 195.
*xwerbalaz ~ *xwerbulaz adj.: ON
hverfull 'shifty, changeable', OE hwurful
'changeable, fickle', OHG sina-werbal
'ronndeď. Derived from *xwerbanan.
Karsten MB II 286; Holthausen AEEW
183; Bammesberger Festschr. Derolez 26—
29; Heidermanns 319-320.
*xwerbanan str.vb.: Goth tvairban 'to go
around, to walk, to live, jtepiJtaxeív', ON
hverfa 'to turn rounď, OE hweorfan 'to
turn, to change', OFris hwerva 'to turn',
OS hwerban 'to go back and forth', OHG
werban 'to turn'. Related to Toch B kurp-
'to be concerned wiťh' (Adams TB 184-
185). Kirchhoff K^ I 39; Sohrader
£7X 473 (to Gk Kapjtó^ 'wrisť); Zupitza
Gutt. 57 (to Skt neut. šurpa- 'winnowing
basket'); Hirt BB XXIV 253 (to Slav
*svbrdlo 'drill' < *s~obrb-dló); Fick BB
XXLX 239 (to Phryg Kopúpavxs.;); Torp-
Falk 116; Feist 279-280; Holthausen
AEEW 181; Jóhannesson IEW 261-262
Pokorný I 631; Vries AMEW 111
Seebold 282-284; Lehmann GED 197
Kluge-Seebold 885.
*xwerbaz adj.: Goth toeila-tvairbs 'tempo-
rary, transienť, ON koerfi 'shifty', OE
hweorf 'turning about, shifting', OHG
sina-werf 'smooth, polisheď. Derived
from *xwerbanan. Karsten JVB I 24—25;
Holthausen AEE\ V 181; Feist 284; See-
bold 282; Bammesberger Mom. 241;
Heidermanns 318-319.
*xwerbilaz sb.m.: ON hvhfill 'circle, ring,
crown of the heaď, OHG wirbil 'plec-
trum'. Derived from *xwerbanan. Torp-
Falk 116; Vries AMEW 273; Onions
1003; Seebold 282; Lehmann GED 197;
Kluge-Seebold 893.
*xwertail5janan wk.vb.: ON hvirfia 'to
whirl', MDu wervelen, worvelen id. Derived
from *xwerbilaz. Vries ANE1\' 273.
*xwernin ~ xwernon sb.f: Goth tvairnei
'skuli', ON hverna 'pan, basin'. Close to
Mír cern 'bowl' < IE *k"erna and further
xwernm
201
xwitaz
connected with *xweraz. Hirt IF XVII
390 (to Gk KÉpvoi; 'bowl for offerings');
Zupitza Gutt. 58; Torp-Falk 116; Feist
280; Pokorný I 642; Chemodanov
SGGJa I 98; Vries ANEW 271; Lehmann
GED 197.
*xwě adv.: Goth tve 'to whom, wherewith',
ON hvé 'how'. Old instrumental *k"e,
cf. Gk 7tr|jtOKa 'ever yeť (Schmidt K£
XXVII 292, XXXII 403). Feist 284;
PrpprNG GHA XI/3 33 (to *xwai wě, see
*xwat); Lindouist Festschr. A. Koch 359-
367 (ON hvé < *xwena); Pokorný I 644-
645; Vřes ANEW 270; Lehmann GED
199.
*xwěs(j)anan str./wk.vb.: ON hviesa 'to
hiss' (wk.), OE hwésan 'to wheeze'. Rela-
ted to Skt hasiti 'to breathe', Lat queror 'to
complain, to lamenť. Torp-Falk 117;
Walde-Hofmann II 403-404; Pokorný I
631.
*xwětanan str.vb.: ON hváta 'to hasten',
OE pret. sg. á-hwét 'to drive ouť, OS
pres. far-hwatan 'to punch, to kick', OHG
wazan 'to drive away'. Related to Latv
kůdit 'to drive', Slav *kydati 'to throw'. Cf.
*xwataz, *xwatjaiian. Zupitza Gutt. 56;
Feist 286; Holthausen AEEW 179;
Jóhannesson IEW 281-282; Pokorný I
636; Vries ANEh r 270; Seebold 284-
285.
*xwi<Í5n sb.f: ON hvida 'řiť, OE hweoíu
'air, breeze'. Close to Av šyata- 'glad,
merry', Lat quies 'rest, lying stilF. Bar-
tholomae 1716; Torp-Falk 1 1 8; Holt-
hausen AEEW 172; Walde-Hofmann II
406; Pokorný I 638; Vries ANEW 272
(to *xwataz).
*xwi-llkaz adj., pron.: Goth tvi-leiks 'what
sort of, which', ON hví-líkr id., OE hwelc,
hwilc id., OFris hwe-lik, hwelk id., OS hwi-
llk id., OHG hwellh id. Derived from
*xwi- < IE pron. *k"i-\ Gk tíq 'who',
Lat quis id. Ákerlund Festschr. Rock
414-428 (originál short vowel in ON);
Torp-Falk 114; Holthausen AEEW
180-181; Walde-Hofmann II 410; Feist
285; Pokorný I 644-648; Vries ANEW
272 (secondary length in ON hví);
Onions 1002; Frisk II 903-904; Leh-
mann GED 200; Kluge-Seebold 884
(< *xwe-llkaz).
*xwistl5janan wk.vb.: ON hvísla 'to whis-
per', OE hwistlian 'to hiss, to whistie'. Of
imitative nature. Holthausen AEE]ť
182; Onions 1004.
*xwl pron.: ON hví 'why', OE hwý id.,
OS hwi id. From *k"ei, loc. of *k"o-, see
*xwat. Cf. Lat qul 'who, which', Slav *či
'how, whether'. Holthausen AEE]f
181; Walde-Hofmann II 405; Vries
ANEW 272; Onions 1005.
*xwílěnan wk.vb.: Goth tveilan 'to pause,
to cease', ON hvíla 'to resť, OFris hwlla
id., MLG wilen 'to stay', OHG wllen 'to
remain in a pláce'. Derived from *xwílo.
Zupitza Gutt. 49; Torp-Falk 1 1 7; Feist
284; Vrtes ANEW 272; Lehmann GED
199; Kluge-Seebold 882.
*xwíl6 sb.f: Goth tveila 'while, time,
hour', ON hvíla 'beď [*xwilon), OE hwíl
'while, time', OFris hwíle id., OS hwlla
id., OHG hwlla, wlla id. Derivationally
close to Slav *čih> 'lively, strong'. Further
based on IE *k"eiH- 'to rest, to be quieť.
Torp-Falk 117; Feist 284; Holthausen
AEEW 182; Wissmann NP 72; Pokorný I
638; Vries ANEW 272; Zalizniak II 180;
Onions 1002; Nyman IF LXXXTV
132-156; Trubachev ESSJa IV 112;
Lehmann GED 199-200; Heidermanns
319; Kluge-Seebold 882.
*xwínanan str.vb.: ON hvína 'to whizz, to
whistie', OE pres. hwínan id. Further cf.
*xwlqjan > ON hvía 'to squeal', *xwajqjan
> OHG hweion id. Of imitative origin.
Torp-Falk 118; Holthausen AEE]V
182; Jóhannesson IEW 258-259; Po-
korný I 628; Vries ANEW 273; Onions
1003; Seebold 280.
*xwítaz adj.: Goth toeits 'white', ON hvítr
id., OE hwít id., OFris hwlt id., OS hwlt
id., OHG hwlz id. Gorresponds (with a
different sufřix or an irregular dental) to
IE *kwei-t- in ouher languages: Skt švetá-
'white, brighť, Av spaéta- id., Lith šviečiu,
švíestí 'to gleam', Slav *světb 'lighť.
Bartholomae 1609; Karsten NB II
xwitaz
202
xwotjanan
205-206; Zupitza Gutt. 54; Torp-Falk
1 18; Sohwentner FB 24-37; Trautmann
BSW 310-311; Feist 284-285; Holt-
hausen AEEW 182; Mayrhofer III
406; Pokorný I 629; Fraenkel 1043;
Vries ANEW 273-274; Onions 1004;
Vasmer-Trubachev III 575-576; Lůhr
Expr. 263-264; Lehmann GED 200;
Heidermanns 316—317; Kluge-Seebold
883.
*xwítilaz sb.m.: ON hvítill 'white bed-
cover', OE hmitel 'cloak, mantle'. Derived
from *xwítaz. Holthausen AEEW 182;
Vries ANEW 273.
*xwítin3az sb.m.: ON hvítingr 'a kind of
whale', E whiting, MLG mítink id. Derived
from *xwltaz. Vrtes ANEW 273.
*xwítin sb.f.: ON hvíti 'whiteness', OHG
wizi 'white color, white spoť. Derived
from *xwítaz. Heidermanns 317.
*xwitjaz sb.m.: Swed dial. hwíte 'wheať,
ME white id. An ablaut variant of *xwait-
jaz. Cf. also G dial. wwte id. < *xwitjo
(Holthausen IF XXXII 338). Lehmann
GED 197.
*xwítjanan wk.vb.: Goth ga-hweitjan 'to
whiten', OE hwítan 'to make white, to
polish', OHG wizen 'to paint white'.
Derived from *xwitaz. Feist 284;
Onions 1 004; Heidermanns 317.
*xwopanan str.vb.: Goth tvopan 'to boasť,
OE hwópan 'to threaten'. Of unknown
origin. Grienberger Got. 125 (to *xau-
paz); Bloomfield PBB XXXVII 251
(formed after *wopan ~ *wópaz, *wop-
janan); Thumb R'Z XVI 193-196 (to Gk
KofSa^-óc; 'impudent rogue'); Uhlenbeck
PBB XXX 294 (to Lat cupio 'to desire');
Petersson PBB XXXVIII 321 (to Skt
kvánati 'to sounď); Feist 286; Holt-
hausen AEE]V 182; Kroes Nec
XXXI 14-16 (to Lith kvapas 'vapor');
Pokorný I 535-536 (from *kau-); See-
bold 285 (to *xwětanan); Lehmann GED
200-201.
*xwósanan str.vb.: OE hwósan 'to
wheeze'. Identical with Skt kasáte 'to
cough', Lith kósiu, kositi id. Further
cf. Toch B kosi 'cough', Alb kolte id.
(< *k"asla), Mír cassacht id., Lith kosulys id.,
Slav *kašlb id. Torp-Falk 1 1 8; Holt-
hausen AEEW 182; Mayrhofer I 206;
Pokorný I 649; Fraenkel 283-284; See-
bold 285; OílulAED 189; Adams TB 207.
*xw5st5janan wk.vb.: ON hosta 'to
cough', OE hwóstan id., MDu hoesten id.,
OHG huostón id. Derived from *xwó~stó~n.
Torp-Falk 1 18; Vries AV£II 7 250.
*xw5stón sb.m.: ON hosti 'cough', OE
hwósta id., MLG hoste id., OHG huosto id.
Structurally close to W pas id. < *k"ds-t-.
Derived from *xwosanan. Zupitza Gutt.
58; Torp-Falk 118; Holthausen AEEJ\ t
182; Pokorný I 649; Vries ANEW 250;
Zalizniak I 154; Seebold 285; Tru-
baohev ESSJa IX 160-161; Bammes-
berger Nom. 185; Kluge-Seebold 389.
*xw5tó sb.f: Goth hiota 'threat, repri-
manď, ON neut. pl. hit id. Derived from
*xwetanan, *xwatjanan. Aufrecht K~Z I
471; Bloomfield PBB XXXVII 250
(rhyme word); Feist 286; Mayrhofer I
400—401 (to Skt códati 'to incite, to ani-
mate'); Pokorný I 636 (to Lat tri-quetrus
'three-cornereď); Vries ANEW 250;
Seebold 284; Lehmann GED 201.
*xw5tjanan wk.vb.: Goth tvotjan 'to
threaten, to reprimanď, ON heeta 'to
threaten'. Derived from *xwoto. Auf-
recht KZ I 471; Torp-Falk 115; Feist
286; Vries ANEW 250, 278; Seebold
284; Lehmann GED 201.
*idiz sb.f.: ON id 'deed, doing'. Deriva-
tionally close to Skt ití- 'going, walking',
further to *ei- 'to go'. Torp-Falk 27;
Pokorný I 293-295.
*ičtura(n) adv.: ON idur-mieltr 'of a meter
repeating the samé syllable', MDu eder-
kauwen 'to repeat over and over'. Identical
with Lat iterum 'again' derived from *i-kro-\
Skt ítara- 'other'. Torp-Falk 27; Walde-
Hofmann I 723-724; Pokorný I 284.
*Í3Ílaz ~ Í3ulaz sb.m.: ON ígull 'hedge-
hog, ruff' (wiuh secondary lengthening),
OE i^il 'hedgehog', OS igil id., OHG igil
id. The name of a prickly animal or fish
is etymologically identical with the iso-
lated Slav *]bgla 'needle' < Hghula and,
probably, OPrus ayculo < *eighulá. On the
other hand, it could be influenced by the
continuants of IE *eghi- 'hedgehog'.
Forsterman A"^3 I 498 (to *esalaz); Pictet
KZ VI 185-186; Wrede Ostg. 144 (adds
Goth PN Igila); Fiok BB XXLX 237;
Bruch Festschr. Kretschmer 1 0—1 1 ; Torp-
Falk 23; Trautmann APSpr. 296, BSW 3;
Holthausen AEEW 187; Speoht Kš[
LXVI 56-57 (taboo term); Porzig Gliede-
rung 202; Pokorný I 292; Zalizniak I
133; Toporov PJa I 59; Trubaohev
ESSJa VIII 213-214; Lehmann GED 204;
Fvluge-Seebold 394.
*iz pron.: Goth is 'he', ON es id., OFris er
id., OS es, is id., OHG er id. Related to
Sktj'ó- 'who, which', Av yó id., OPhryg
yos id., Lat is 'this', Lidrjíj 'he', Slav *jb
'this'. Neut. *it (Goth ita 'iť, OS it id.,
OHG iz id.) is identical with Lat neut.
id 'this'. Bartholomae 1199-1227;
Torp-Falk 27; Walde-Pokorny I 96-
98; Walde-Hofmann I 720-721; Feist
296; Mayrhofer III 8; Pokorný I 283;
Fraenkel 194; Vries AMEW 105; Tru-
bachev ESSJa VIII 204-205; Lehmann
GED 207-208; Orel Phrygmn 469-470;
FvLuge-Seebold 227 (from IE *eis).
*i conj.: Godi ei 'in that čase, then,
thereby'. Identical widr Slav *i 'anď < *ei
(Feist 130). Sútterlin IF IV 93-95 (to
IE *io-)\ Pokorný I 281-284; Lehmann
GED 99.
*idalaz adj.: OE idel 'vain, empty, voiď,
OFris idel 'foolish, vain, empty', OS idal
'vain, empty', OHG ital 'empty'. Of un-
known origin. FvArsten JVB II 275-276;
Wood AÍZJVXVII 6, XXV 213; Torp-
Falk 3 (to IE *aidh- 'to burn'); Van
Wijk IF XXXV 266; Sturtevant
Language VI 25 (to Hitt idalu- 'bad, evil');
Holthausen AEEJ\ t 185; Pokorný I 12
(to Gk ai6á^.r| 'sooť); Onions 460;
Bonfante BSL LXLX 69-71 (samé as
Sturtevant); Heidermanns 321 (seg-
ments *i- as in Lith ypatiis 'speciál', Skt
Tdfk 'such-like, of such a kinď); Kluge-
Seebold 214.
*Ixwaz sb.m.: ON ýr 'yew-tree', OE eóh
id., OS íh id., OHG fem. iwa id. Other
WGmc forms háve the stress on the suf-
fix: OE íw < *T3waz, OHG igo < *iswon.
Continues IE *eik-uo-. Despite formal
difficulties, cannot be separated (as a
loanword to Celtic?) from Olr éo id., W
ywen id., OCorn hiuin id., Bret ivin id. On
the other hand, Celtic forms hardly can
be isolated from Lith ieva 'bird cherry',
Slav Hva 'willow; band, edge'. A difficult
word. Hoops Waldbáume 126-127, 239-
íxwaz
204
jamaz
240; Pedersen Kelt. Gr. I 62; Torp-Falk
28; Holthausen AEETr 92-93; Pokorný
I 297; Chemodanov SSGJa I 57;
Fraenkel 183; Vries AME] V 679; Zaliz-
niak II 182; Onions 1020; Ivanov Etim.
1971 298-302 (adds Hitt eia- 'evergreen
tree'); Trubaohev ESSJa VIII 248-249;
Orel Etim. 1985 35-37 ('willow' as a tree
"walking" along the river-banks, from *ei-
'to go'); Kluge-Seebold 207.
*Isa-kaldaz adj.: ON ís-kaldr 'ice-colď,
OE ís-ceald id., MLG u-kolt id., MHG is-
kalt id. Compound of *Tsaz ~ *isan and
*kaliaz. Carr Mom. comp. 89 (parallel
formations).
*Isaz ~ *ísan sb.m./n.: ON Iss 'ice', OE
ís id., OFris is id., OS ís id., OHG ís id.
Related to Av aexa- 'colď, isu- 'icy', Osset
yex 'ice' (Specht 18). Bartholomae 11;
Torp-Falk 28; Sievers PBB XXXVIII
324-329; Holthausen ^££ir 189; Vries
AME] V 29,1; Pokorný I 301; Zalizniak II
169; Onions 458; Kluge-Seebold 213.
*isarna-smibaz sb.m.: ON járn-smidr
'blacksmith', OE ísen-smib id., OS isarn-
smith id., OHG isarn-smid id. Compound
of *isarnan and *smi\)az. Carr Mom.
comp. 75 (parallel formations).
*isarnan sb.n.: Goth eisarn 'iron', ON ísarn
id., OE ísern, ísen id., OFris isern, irsen id.,
OS ísarn id., OHG ísarn, isan id. Bor-
rowed from Celtic: Gaul isarno-dori 'ferrei
ostii', Olr íam, W haiarn, OCorn hoern,
Bret houarn (Thurneysen apud Feist).
Johansson BB XVIII 17 (to *aizan);
Noreen AMF IV 110; Torp-Falk 28;
Holthausen AEE\V 189; Feist 131;
Pokorný I 300, KZ XLVI 292 (from
Illyrian); Vries AME1V 287; Zalizniak I
141; Onions 485; Lehmann GED 99;
Kluge-Seebold 213.
*Isarna-na3l5n ~ *ísarna-na3laz
sb.m.: ON járn-nagli 'iron nail', OHG
Isam-nagal id. Compound of *Tsarnan and
*na^laz. Carr Mom. comp. 84 (parallel
formations).
*itraz adj.: ON Ur 'excellent, glorious', OE
prop. Iter-mann. Derived from IE *iet-:
Toch A vat- 'to reach, to achieve', Skt
yátatc 'to pláce oneself (in the right posi-
tion)', W add-iad 'yearning'. Karsten
MB II 458; Holthausen AEE1T 423;
Jónsson A^FXLVI 334-335; Pokorný I
506-507; Vries AME\\ t 288; Heider-
manns 322 (segments *i- as in *idalaz).
*Izarnan sb.n.: ON járn 'iron', OE íren id.
An accentual variant of *isaman. Holt-
hausen AEEW 189; Pokorný I 300.
*ja ptcl.: Goth ja,jai 'yes', ON já id. (with
irregular lengthening), OE jeá id., OFris
je id., OS ja id., OHG ja id. Cf. also Goth
jah 'and, indeeď (< *jo xwe = Skt yácca
'and though'), Run ja(h) id., OE 3« id.,
OS ja id., OHG ja id. Fem. of dre
pronominal stem *io- or *í- (Brugmann
Grundrijj U/2 328). Grimm DG III
270; Torp-Falk 327-328; Holthausen
AEEW 141; Feist 299-300; Pokorný I
283; Vries AMEW 289; Onions 1018;
Lehmann GED 210; Kluge-Seebold 408.
*jaba ~ *jabói conj.: Goth jabai 'if, OE
3jf id., OFris jef id., OS efhá., OHG ibu
id. Pronominal stem Ho- followed by
particle *hhe ~ *bho. However, the root
vocalism does not match in individual
languages. Cf. Slav *i bo 'for, because'.
Aufrecht KZ I 287; Brugmann KVG
669 (derived from *ja); Torp-Falk
328; Holthausen AEEW 142; Feist
299-300; Trubachev ESSJa VIII 167
168; Lehmann GED 210; Boutkan OFED
s.v.
*jainaz ~ *jenaz pron.: Goth jains 'that
(one)', OE jeo/z id., OFris jen id., MLG
jamaz
205
jexwlaz
jene id., OHG jeněr id. Not quite clear. It
is possible that *jainaz and *jenaz go back
to two different sources. While *jainaz
reflects demonstrative particle *j- (cf. Lith
jis 'he') followed by *aínaz (Brugmann
Gnindrifi II/2 335—339) and may be
derivationally close to Slav *jbm> 'other'
< *i-(o)inos (Berneker I 432, Lang CMF
I 97-99 but see differendy Trubaghev
VJa XXLX/1 143: Slav *jbin, = Phryg
ioq ví), *jenaz is a combination of the
samé *j- and *enaz. The situation is
further complicated by ON hann 'he'
< *jainaz with a secondary h- by analogy
with *xt. Cf. also a similar formation in
Lith víenas 'one' < *u-anos. Hoffmann-
Krayer K^XW 144-158; Grieneerger
Got. 135-136; Torp-Falk 328; Holt-
hausen PBB XIII 372, 590 (separates
*jai- < loc. *ioi), AEEW 142; Kock AMF
XXIV 186-189; Kieckers HG 145 (fol-
lovvs Brugmann); Feist 300; Pokorný I
319-321; Fraenkel 1239-1240; Vries
AMEW 209; Trubachev ESSJa VIII
233-234; Lehmann GED 210.
*jaindě adv.: Goth jaind 'thither', OE
3eond 'yond, yonder'. Derived from
*jainaz ~ *jenaz. Torp-Falk 328; Holt-
hausen AEE]\' 142; Feist 300; Lehmann
GED 210.
*jainjaz sb.m.: ON einir juniper'. Identical
with Mír din 'bulrush' < Hoini-, Lat iúni-
perus 'juniper- tree' (Fick II 223; Lidén IF
XVIII 507). Torp-Falk 328; Walde-
Hofmann I 731; Pokorný I 513.
*jaukiz sb.f.: ON eykr 'beast of draughť,
eyk-hestr 'cart-horse'. Close to Skt yógya-
id., further to *jukan. Karsten MB I
105-106; Torp-Falk 330; Schulze KZ
LXI 189; Mayrhofer III 20; Pokorný I
5 1 0; Matzel Festschr. Schrdder 96, KZ CV
99; Vries AMEW 107; Heidermanns 322.
*jexanan str.vb.: ON part. já 'to assenť,
OFris ja 'to confess', OS gehan 'to articu-
late, to pronounce', OHG jehan 'to say, to
speak, to admiť. Related to Skt ydcatí
'to ask, to solicite, to entreať, Mír with
'language', W iaith id. (Lldén ANF III
328). Torp-Falk 328; Hirt PhWschr.
XIV 609 (to Lat iacio 'to throw, to utter');
Jóhannesson IEW 96-98; Mayrhofer
III 14-15; Pokorný I 503-504; Vries
AMEW 289; Seebold 286-287; Boutkan
OFED s.v.
*jextiz sb.f: OFris jecht 'confession', OHG
jiht id. Derived from *jexanan. Derivation-
ally close to W iaith 'language' < Hekti-.
Torp-Falk 328; Pokorný I 503; See-
bold 286.
*jextojanan wk.vb.: ON játta 'to acknowl-
edge, to assenť, OFris iechta 'to confess'.
Derived from *jextiz. Torp-Falk 328;
Vries /LVETT 291.
*jexwla-čta3az sb.m.: ON jóla-dagr 'Yule-
day', OE ^eóhhel-dďj id. Compound of
*jexwlan and *da^az. Carr Mom. comp.
81 (parallel formations).
*jexwla-měn6bz sb.m.: ON jól-mánudr
'uhe Yule month', OE ^éol-mónad id. Com-
pound of *jexwlan and *mendpz. Carr
Mom. comp. 81 (parallel formations).
*jexwlan sb.n.: ON pl. jól 'feast of Yule
(later — Christmas)', OE jeóhlwl, jeó/ id.
Of unknown origin. Grimm DM II 664
(to *xwe3w(u)lan ~ *xwexwlari); Bugge^IVF
IV 135 (to Lat iocus 'game' and *jexanan);
Grienberger SBAW Wim CXLII/8
137 (to Lith jenku, jékti 'to become
blinď); Merwger WuS V 184 (to Av
yďcňa 'to ask'); Loewenthal PBB XLV
265 (compound with elements related to
Skt ísá 'pole, shaft of a carriage' and IE
*k»el- 'wheel'); Fay JEGP XVII 424-425
(a taboo modification of *xwe^w(u)lan
~ *xwexwlari); Karsten IF XXII 298;
PvOOth Wortst. 43 (follows Bugge); Iírog-
mann K~UÍ 1 14 (samé as Bugge); Torp-
Falk 328-329; Holthausen AEEW 141;
Feist 301-303, KZ LI 143-144 (in-
fluenced by *jeran); Walde-Hoffmann I
716 (to Gk É\|íía 'game, amusemenť);
Vries AME1V 292; Onions 1021; Leh-
mann GED 211 (against Fay).
*jexwljaz sb.m.: Goůijiuleis Yule-month,
December', ON ýlir 'mid-November to
mid-December', OE jrá/i 'December and
January'. Derived from *jexwlan. Torp-
Falk 328-329; Holthausen AEEW 142;
jexwlaz
206
jěz
Feist 301-302; Onions 1021; Lehmann
GED 211.
*jekilaz ~ *jekulaz sb.m.: ON JQkull 'ici-
cle', OE ýcel id., OFris itsil 'spur', OS
ichilla 'stiria'. Derived from *jekon. Fick
KZ I 1 1 (to Lith yíia 'floe'); Torp-Falk
328; Holthausen AEEW 142; Vries
AMEW 294; Onions 459.
*jekón sb.m.: ON jaki 'icicle', LG is-jack
id., G dial. jdch 'hoar-frosť. Related to
Hitt eka- 'cold, frost, ice', Mír aig 'ice'
< *iagi-. Torp-Faek 328; Pokorný I
503, Celtica V 236 (from Uralic, cf. Finn
jda 'ice', Hungjég id.); Vries AME]V 289;
Kammenhuber KZ LXXVII 67 (folio ws
Pokorný); Puhvel II 257-259.
*jesanan str.vb.: OHG jesan 'to ferment,
to brew'. Related to Toch AB yás- 'to
excite sexually', Skt yásyati 'to boil, to
become hoť, Av yah- 'to boil', Gk ^éto
'to boil, to seethe'. Bartholomae 1281;
Torp-Falk 329; Mayrhofer III 13;
Pokorný I 506; Frisk I 612; Onions
1019; Seebold 287; Keuge-Seebold 299;
Adams TB 500-501; Burlak IFTJa 253.
*jestuz sb.m.: ON jqstr 'yeasť, OE jirf id.,
MLG gest 'dregs, dirt', MHG gest, jest
'yeasť. Derived from *jesanan. Torp-
Falk 329; Holthausen AEEW 142;
Vries AMW 295; Onions 1019.
*jeuxtan sb.n.: OE 3eoht 'yoke'. Derived
from *jeukan. Structurally identical with
Skt neut. yuktá- 'harnessed, yokeď.
(Holthausen IF XLVIII 266). Holt-
hausen AEEW 142; Mayrhofer III 20;
Pokorný I 508-509; Lehmann GED 212.
*jeukan sb.n.: MHG jiuch 'yoke'. Close
to Gk í^eíiyoi; 'yoke of beasts, pair of
mules, oxen or horses'. Further see *jukan.
Torp-Falk 330; Frisk I 610.
*jeukěnan wk.vb.: Gothjiukan 'to fight, to
conquer', ga-jiukan 'to overcome', MHG
jouchen 'to chase, to drive'. Cf. also OE
3eócor 'strong, fierce, harsh'. Related to
Toch AB yuk- 'to conquer', Av yaozaiti 'to
be agitated, to be exciteď < *ieug-. See
*jeukan. Wood MP II 471; Bartho-
lomae 1231-1232; Holthausen AEEW
141; Feist 301; Pokorný I 512; Lehmann
GED 211 (further to *ieu-dh- 'to move, to
fighť).
*jěm(a)raz adj.: OE ^eámor 'sad, sorrow-
ful', OFris sbst. jámer 'ruefulness, crying
shame', OS sbst. jdtnar 'misery, misfor-
tune', OHG sbst. jamar id. Identical with
Gk línepoí; 'tame, cultivateď (Solmsen
KZ XXXII 147). Further related to Skt
yámati 'to subjugate'. Torp-Falk 329;
Pokorný I 505; Dybo VSJa 26; Frisk I
635-636.
*jěn5 ~ *jěnaz sb.f./m.: Swed dial. an
'reapers progress, a stroke of the scythe',
MHG jan 'row, line'. Identical with Skt
yana- 'going, riding', derived from *ie- :
Ha- 'to go'. Torp-Falk 329; Pokorný
I 296.
*jěra-měn5pz sb.m.: ON ár-mánadr 'month
of the year', OHG jar-manód 'January'.
Compound of *jěran and *měnopz. Carr
Mom. comp. 83 (parallel formations).
*jěran sb.n.: Qoúijer 'year', ON ár id., OE
jeár id., OFris jer id., OS jar, ger id., OHG
jar id. Related to Av yar- id., Gk tópa
'season', Slav *jaro 'heat, spring' and
the like. Bartholomae 1287; Torp-Falk
329; Schulze Kl. Schr. 831; Holthausen
AEE]V 141; Feist 301; Porzig Gliederung
115; Pokorný I 297; Dybo VSJa 26;
Vries AME]\ t 12; Zalizniak I 141; Frisk
II 1150-1151; Chantratne 1303-1304;
Onions 1019; Trubaohev ESSJa VIII
175-176; Lehmann GED 210-21 1;Kluge-
Seebold 408-409.
*jěra-talan sb.n.: ON ár-tal 'reckoning by
years', OFris kr-tel 'one year', MDu jaer-
tal 'number of years'. Compound of *jěran
and *talan. Carr Mom. comp. 1^—lb (par-
allel formations).
*jětjanan wk.vb.: ON jata 'to say "yes"',
OHG gi-jazen 'to agree'. Derived from
*ja. But cf. % jextojanan. Torp-Falk 328;
Vries ANE1\ t 291.
*jěz ~ *jíz pron.: ON ér 'you', OE y id.,
OFris gi id., OS gí id., OHG ir id.
Analogical modifications of *júz. Torp-
Falk 330; Holthausen AEE]V 141;
Pokorný I 513-514; Vries AMEW 103;
Onions 1018; Fvluge-Seebold 395.
ju
207
jun3az
*ju adv.: Goth ju 'just now, already', OE
3eó 'formerly, before', OS ju 'already',
OHG ju id. Identical with Lith jau id.,
Latv jau id., Slav *ju id. Rretschmer
KZ XXXI 466 (to IE *ieum- 'young');
Meillet MSL LX 52; Trautmann BSW
106; Torp-Falk 328; Holthausen
AEEW 141; Feist 303; Pokorný I 285;
Fraenkel 190; Stang LS 25; Trubaohev
ESSJa VIII 190-191; Lehmann GED
212.
*ju3unj)iz sb.f.: OE 3eÓ3uS 'youth', OFris
jogethe id., OS juguth id., OHG jugund id.
Identical with Skt yuvatí- 'young woman'
< Huunti-, with a taboo change of *-w- >
*-5-. Related to *jun^az. Brugmann
Grundňfi 11/ 1 439 (*-w- > *-$- by anal-
ogy with *du^unpiz > OE dugud, OHG
tugund); Torp-Falk 331; Holthausen
AEE]V 141; Mayrhofer III 23; Lehmann
Phon. 48 (*3 < *Hu), GED 213; Kluge-
Seebold 412-413.
*jukan sb.n.: Qoúi juk 'yoke', ON ok id.,
OE 3eoc id., OS juk id., OHG joh, juh id.
Etymologically related to Hitt i-ú-ga-an
id., Skt yugá- id., Gk i^vyóv id., Arm luc
id. < *iugio-, Lat iugum id., W z«zí id., Lith
júngas id. (with *-n- from the nasál infix
of the verbal present), Slav *jbgo id.
Pedersen &&. Gr. I 64, 98; Meillet MSL
VII 57; Torp-Falk 330; Trautmann
BSW 109; Holthausen AEEII' 141;
Walde-Hofmann I 728-729; Feist 304;
Pokorný I 508; Vries ANE) V 417; Mayr-
hofer III 19; Fraenkel 196; Zalizniak
I 142; Frisk I 615-616; Onions 1020;
Puhvel II 495-496; Trubachev ESSJa
VIII 206-208; Lehmann GED 212;
Kluge-Seebold 411.
*jukkjanan wk.vb.: OE jzcczzzz 'to itch',
OS jukkian id., OHG jucken id. Related
to *jeukenan. Bartholomae 1231-1232;
Holthausen AEE\ I T 142; Pokorný I 512;
Onions 488.
*jukojanan wk.vb.: ON oka 'to yoke', OE
3eoáan 'to preserve, to savé'. Derived
from *jukan. Cf. a structural similarity in
Lat iugo id. Walde-Hofmann I 728;
Vries ANEW 418.
*juk5n sb.m.: Goth ga-juka 'companion,
yoke-fellow', ON oki 'cross-beam'. Iden-
tical with Skt sam-yúj- 'joined through
friendship or relationship', Lat con-iux
'spouse'. Derived from *jukan. Walde-
Hofmann I 261; Feist 186-187; Vries
X7VEIK418; Lehmann GED 141.
*jukuzjó sb.n.: Goůijukuzi 'yoke' (with an
unclear -a), OE sýcer 'acre'. Fem. *(ie)-
iug-usí of a perfect participle from IE
*ieug- (Bammesberger Language XLI
416-419, Nom. 213). Noreen IFW 325
(Goth -uz,- < IE *-ues-)\ Streftberg IF
XIV 494; Unwerth PBB XXXVI 20 (s-
stem, cf. Gk C,evyoc, 'team', Lat iúgera
'acre', Slav *jbgo 'yoke'); Holthausen
AEEW 142; Feist 304; Lehmann GED
213.
*junďó sb.f: Goth junda 'youth'. Identical
with Lat iuuenta id. < *iuunta (Brugmann
Grundňfi 11/ 1 418). Torp-Falk 331;
Walde-Hofmann I 736; Feist 304-305;
Chemodanov SGGJa I 91; Lehmann GED
213; Bammesberger Nom. 148.
*jun3alin3az sb.m.: ON ynglingr 'young
person', OE 5eorej&5 id., OFris jungeling
id., OS jungling id., MHG jungeling id.
Derived from *jun^az. Onions 1021;
Ktuge-Seebold 413.
*jun3a-líkaz adj.: ON ung-ligr 'youthful',
OHG jung-llh id. Derived from *junsaz.
Heidermanns 326.
*jun3az adj.: Goth juggs 'young', ON ungr
id., OE 3eon3 id., OFris jung id., OS juiig
id., OHG jung id. Related to Skt yuvaéá-
'youthful', Lat iuuencus 'youth', Olr óac
'young', W ieuanc id. from Huun-kó- fur-
ther connected with *ieu- 'young'. Cf.
also Khwar 'yw'nk 'young' < Irán *aiwa-
nak (Teubner Gedenkschr. Gůntert 302).
Torp-Falk 331; Walde-Hofmann I
735; Feist 303-304; Holthausen AEEJ I'
142; Kluge 342-343; Mayrhofer III
23-24; Porzig Festschr. Debrunner
343-349; Hoffmann MSS VI 39-40;
Pokorný I 510-511; Vries AJ\EJV 635;
Eggers Festschr. Starek 62—81; Onions
1021; Hamp KZ LXXXIV 1; Lehmann
GED 212; Bammesberger Nom. 253;
juii3az
208
kalanan
Heidermanns 325-326; Rluge-Seebold
413.
*jun3Ón sb.m.: ON ungi 'young of a birď,
OHG jungo 'animal cub'. Derived from
*junsaz. Heidermanns 325.
*jutwó ~ *jetwó pron.: ON it 'you two',
OE 3Ít id., OFris iat id., OS git id. The
vocalism has been influenced by *wetwo.
Identical with Lidi judu id. Originally, a
compound of *iu 'you' an d *duo 'two'
(Meillet MSL XIII 208). For the oblique
cases cf. gen. *enkwara > Goth igqara, ON
ykkar, OE incer, Streitberg UGG 265;
Lotspeich JEGP XXX 150; Petersen
JEGP XXXIII 66; Torp-Faek 329-330;
Feist 291; Holthausen AEEW 142; Po-
korný I 513-514; Fraenkel 199; Vries
ANEU' 288, 677; Lehmann GED 204.
*júz pron.: Goth jus 'you'. Related to Av
yúš id., lAÚi jus id. Further to Skt yúyám
id., Av yužsm id., Gk vmíeq id. See *jez ~
*jiz. Bartholomae 1303-1305; Torp-
Falk 330; Feist 305; Mayrhofer III 26
Pokorný I 513-514; Fraenkel 199
Onions 1018; Lehmann GED 213
Ktuge-Seebold 395.
*kabisjaz ~ *kabisjó sb.m./f.: ON ke/sir
'slavě (?)', OE ciefes 'concubine', OS kevis
'concubine', OHG kebis, kebisa id. Pro-
bably related to Lith žabas 'branch,
bough', žabóju, zabiti 'to bridle', žebóju,
Žebóti id. The semantic development in
Gmc may be connected with that of the
Baltic verb or similar to that of Slav
*kopyl~b 'shoot, branch' ~ 'bastard, boy,
servant'. Lidén SSUF 1894 63-64 (to
Olr bé 'woman'); Torp-Falk 34; Zupitza
KZ XXXVII 391 (to Lat captluus 'captive,
captureď), Gutt. 183; Schroeder ,žjď%
XXXVIII 523 (to OHG keva 'shell;
cavea'); Trautmann BS1V 364; Holt-
hausen AEEW 47; Pokorný I 408 (from
*gabh- eventually related to *3etanari);
Fraenkel 1282-1283; Vries ANE1V 304;
Pisani TC XII 71 (to Gk áyarcóco);
Menges ZfslPh XLIII 400-406 (together
with the unclear Pol kobieta 'woman' from
Uralic); Kluge-Seebold 435.
*kablón sb.m.: ON kqfli 'cut off piece',
MDu cavele 'piece of wood ušed to throw
lots' (fem.). Probably related to Lith žabas
'branch'. See *kabisjaz ~ *kabisjo. Zu-
pitza Gutt. 183; Torp-Falk 34; Pokorný
I 353; Fraenkel 1282-1283; Vries
AMEW 296-297; Kluge-Seebold 415.
*ka3Ón sb.m.: Norw dial. kage 'low bush',
E dial. cag 'stump', G dial. Kag id. Of
unknown origin. Torp-Falk 33.
*kaibaz adj.: ON ákafr 'vehement, fiery',
OE cáf 'quick, sharp, nimble'. Derived
from *klbojanan. Torp-Falk 43; Holt-
hausen AEEW 42; Heidermanns 327.
*kailón ~ *kailaz sb.f./m.: Norw keila
'channef, MLG kel 'narrow bay'. Related
to *kllaz. Torp-Falk 43; Vries AME]\ t
304.
*kaipaz ~ *kaipó sb.m./f: ON keipr
'rowlock', MLG kep 'cut, notch'. Related
to Lat gibbus 'hunch, hump', Latv gibstu,
gibt 'to benď (Holthausen PBB LXVI
272). Torp-Falk 44; Jóhannesson IEW
298 (to Icel kápa 'to move the fishing line
up and down); Vries AJÍEW 80b.
*kak5n sb.f: ON kaká 'cake', ME cake id.
Probably related to Lith žagas 'conical
stack'. Pokorný I 349 (to Lith gúogě
'cabbage-heaď); Fraenkel 1284; Kluge-
Seebold 490.
*kalanan str.vb.: ON kala 'to freeze', OE
calan 'to be cold, to become colď.
Related to Lat gelu 'cold, frost, ice', Slav
*Zolb 'bad weather'. Zupitza Gutt. 143;
Torp-Falk 40; Holthausen AEEW 42;
Walde-Hofmann I 585-586; Johan-
kalanan
209
kan(i)paz
nesson IEW 373-375; Pokorný I 365;
Trubaohev Slav. jaz. V 1 79; Vries ANE] I '
297; Seebold 288-289; Lehmann GED
214.
*kalbaz sb.m./n.: ON kálfi 'calf ', OE cealf
id., OFris calf id., OS fozí/id., OHG fozffl
id. (z-stem). Despite the difference in the
anlaut (*g- as opposed to *g*-), related to
Skt gárbha- 'womb', Av garnwa- id., Gk
SeXqrúc; 'womb', 8éX<paE, 'pigleť, 8oX<pó<;'
ripriTpa, Hes. Zupitza Gutt. 11; Pers-
son Beitráge 14-15 (to *kalbon I); Torp-
Falk 42; Holthausen AEEW 45;
Mayrhofer I 329; Pokorný I 359 (to
*katbon I), 473; Vries ANEW 298;
Zalizniak II 223; Frisk I 363; Onions
136; Lehmann GED 214 (to Gaul galba
'very fat man', Lat globus 'globe, heap');
Bammesberger Nom. 2 1 1 (old j-stem);
Kluge-Seebold 418.
*kalfoón I sb.m.: ON kálfi 'calf (anat.)', E
calf id., G dial. Kalb 'muscle'. Of uncer-
tain orígin. A descriptive stem? Cf. *kla-
bón. Persson Beitráge 14-15 (to *kalbaz);
Pokorný I 359.
*kalbon II sb.f.: Goth kalbo 'heifer', OHG
kalba id. Derived from *kalbaz. Torp-
Falk 42; Zupitza Gutt. 11, 143; Feist
305-306; Pokorný I 359; Zalizniak II
223; Lehmann GED 214.
*kaldaz adj.: Goth kalds 'colď, ON kaldr
id., OE ceald id., OFris kald id., OS kald
id., OHG kalt id. Derivative of *kálanan
(in *-to-?). Somehow related to Slav sb.
*xoldb 'colď, despite die phonetic difncul-
ties (Zupitza KZ XXXVII 390). Kars-
ten NB II 332; Bezzenberger BB XVI
242 (to Slav *želdica 'black ice'); Zupitza
Gutt. 143; Torp-Falk 40; Holthausen
AEEW 45; Feist 306; Pokorný I 366;
Chemodanov SSGJa I 56; Vries AME1V
298; Onions 190; Seebold 288; Tru-
bachev ESSJa VIII 57-58; Lehmann
GED 214; Bammesberger Nom. 251;
Heidermanns 328; Kluge-Seebold 420;
Boutkan OFED s.v.
*kalčtěnan wk.vb.: ON kalda 'to become
colď, OE cealdian id., OHG kaltěn id.
Derived from *kaliaz. Structurally close
to Slav *xolditi 'to become colď. Vries
ANEW 298; Trubachev ESSJa VIII 56;
Heidermanns 328.
*kalzan sb.n.: ON kalí 'calf. Derivation-
ally close to Slav *golsb 'voice'. Further
related to W galw 'to calf < *galu-, Slav
*golgotb 'speech'. Torp-Falk 42; Po-
korný I 350; Chemodanov SGGJa I 84.
*kalzójanan wk.vb.: ON kalia 'to call, to
cry', OFris helia 'to name', MLG kolsen 'to
call', OHG kallon 'to talk'. Derived from
*kalzan. Zupitza Gutt. 143; Torp-Falk
42; Pokorný I 350; Vries ANEW
298-299; Onions 137.
*kalwaz adj.: OE calu 'balď, MDu kalu
id., OHG kalo id. Closely connected with
Slav *gotb 'bare, nakeď. Torp-Falk 42;
Zupitza Gutt. 144; Torp-Falk 42; Holt-
hausen AEEW 43; Senn JEGP XXXII
521; Kluge 346-347; Pokorný I 349-
350; Stang LS 24; Trubachev ESSJa VI
204-205; Heidermanns 329; Kluge-
Seebold 417.
*kamfoaz sb.m.: ON kambr 'comb', OE
camb id., OS kamb id., OHG kamb id.
Identical with Toch A kam 'tooth', B kane
id., Skt jámbha- 'tooth, tusk', Gk yóntpoi;
'peg, naif, Alb dhemb ~ dhamb 'tooth',
Lith žambas 'sharp edge', Latv zúobs
'tooth', Slav *zob~b id. Kuhn K£ I 131;
Zupitza Gutt. 192; Torp-Falk 37-38;
Trautmann BSW 369; Holthausen
AEE]V 43; Specht 86; Mayrhofer I
419; Pokorný I 369; Fraenkel 1288-
1289; Frisk I 319-320; Vries ANEW
299; Zalizniak I 133; Onions 193;
Vasmer-Trubachev II 106; Bammes-
berger Nom. 53; Kluge-Seebold 420;
Orel AED 82.
*kambjanan wk.vb.: ON kemba 'to
comb', OE cemban id., OS kembian id.,
OHG kemben id. Derived from *kambaz.
Torp-Falk 38; Holthausen AEEW 46;
Vries ANEW 306.
*kan(i)paz sb.m.: ON kampr 'beard, mous-
tache', OE cenep 'moustache', OFris kenep,
kanep id., MDu caruf-been 'cheek bone'.
Of unknown origin. Holthausen AEE\ V
46; Trier Holz 86 (to *kenuz)\ Vries
kan(i)paz
210
káro
ANEW 299 (to *knatm, see *knappaz I);
Kluge-Seebold 455.
*kanna pret.-pres.vb.: Goth kann 'to get to
know', ON kann 'to know', OE can id.,
OFris kan id., OS can id., OHG kann id.
Related to IE *gem- 'to know': Toch A
kna-, Skt janati, Gk Ep perf. ysytova 'to
shout, to be made hearď, Alb njoh ~ njof
'to know', Lat (gjnosco 'to know, to
acknowledge', Lith žinóti 'to know', Slav
'''znáti id. Zupitza Gutt. 1 93; Torp-Falk
35-36; Trautmann BSW 371; Feist
316-317; Holthausen AEE]\' 63;
Walde-Hofmann II 176-177; Kluge
319-320; Jóhannesson IEW 331-332;
Mayrhofer I 429; Pokorný I 376-378;
Fraenkel 1310; Vries ANEW 334; Frisk
I 293; Onions 139-140; Seebold 289-
290, KZ LXXX 273-283 {*-nn- < *-nH-)\
Vasmer-Trubachev II 100-101; Leh-
mann GED 141, 222; Kluge-Seebold
471-472; Orel AED 305; Burlak IFTJa
243; Boutkan OFED s.v.
*kannin3Ó sb.f.: ON kenning 'doctrine,
teaching', MLG kenninge 'feeling, recogni-
tion', MHG kennunge id. Derived from
*kannjanan Vřes ANE]V 306.
"kannjanan I wk.vb.: Goth kannjan 'to
make known', ON kenna 'to teach', OE
cennan 'to choose, to prove, to declare',
OFris kenna 'to know', OS ant-kennian 'to
perceive', OHG in-kennen 'to know'.
Causative of *kanna. Zupltza Gutt. 193;
Torp-Falk 36; Holthausen AEE\V 46;
Feist 307; Vries ANEW 306; Onions
503; Seebold 289; Lehmann GED 215;
Kluge-Seebold 437.
"kannjaiiaii II wk.vb.: ON kenna (barn) 'to
father a chilď, OE cennan 'to beget, to
conceive'. Related to *kunjan. At a deeper
level of reconstruction identical with
*kannjanan I (Sghróder PBB XLIII 495;
Gůntert WuS XI 128-130). Torp-
Falk 34; Holthausen AEEW 46; Vries
ANEW 306.
*kannón sb.f.: ON kanna 'can, tankard,
jug', OE canne 'can, cup', OS kanna id.,
OHG kanna 'vesseP. Related to *kanon
(Lidén BB XXI 109). Hardly borrowed
from latě Lat canna 'mug, jug' (Frtngs
apud Vries) which is from Gmc. Torp-
Falk 35; Lidén BB XXI 109 (to Mír
gann 'vessel' < *gandh-n-)\ Holthausen
AEEW 43; Pokorný I 351; Vries
ANE1V300; Onions 139; Kluge-Seebold
422.
*kanón sb.m.: ON káni 'bowl, dish', MLG
kane 'boať. Of unknown origin. Torp-
Falk 35; Lidén BB XXI 109 (to *kannon);
Falk ]VuS IV 89 (to Norw kana 'to crane
one's neck'); Loewenthal IKaSX 184 (to
Gk yívvq 'chin'); Pokorný I 351 (to Mír
gann 'vessel' < *gandh(n)-)\ Vries ANE]V
300; Kluge-Seebold 417.
*karla-fulkan ~ *kerla-fulkan sb.n.:
ON karl-fólk 'male folk', OE ceorl-folc
'common people, public'. Compound of
*karlaz ~ *kerlaz and *fulkan. Carr Nom.
comp. 81 (parallel formations).
*karlaz ~ *kerlaz sb.m.: ON kari 'man',
OE carl 'churl, rustic', ceorl 'freeman of
the lowest class, man, husbanď, OFris
zerl 'adult man', MLG kerle id., OHG kari
'man, spouse'. Related to *karskaz and
further derived from IE *ger(sj- 'to ripen,
to grow old, to become frail', cf. Skt
járant- 'old', Arm cer id., Gk yépcov
'old man' and uhe like. Torp-Falk 38;
Holthausen AEE1V 46-47; Porzig
Festschr. Debrunner 348 (separates Gmc
from this root); Pokorný I 391; Vřes
ANEW 301; Zalizniak I 133; Frisk I
301-302; Onions 146, 175; Kluge-
Seebold 438.
*karm(j)az sb.m.: OE cirm 'noise, shout,
clamor', OS karm 'shout, cry'. Derivation-
ally identical with Olr gairm 'cry, call', W
garm id., Corn garm id., Bret garm id.
Further related to *karó. Zupitza Gutt.
78, 193; Holthausen AEEW 45, 47;
Pokorný I 566.
*karó sb.f: Goth kára 'care', ON kqr 'bed
in which one lies bedridden', OE caru,
cearu 'care, sorrow, grief ', OFris kar-jestere
'fasting penitenť, OS kára 'care, sorrow,
mourning', OHG kára 'mourning'. Re-
lated to Lat gamo 'to prattle', Olr gáir-
'clamor', W gair 'worď < *gario- and the
káro
211
kawo
like. Zupitza Gutt. 78, 193; Torp-Falk
39; Holthausen AEEW 44; Walde-
Hofmann I 583; Feist 307-308; Po-
korný I 352; Zalizniak I 147; Onions
146; Lehmann GED 215; Bammesberger
Nom. 107-108; Kluge-Seebold 427.
*karójanan wk.vb.: Goth karon 'to care
abouť, OE carian 'to také care, to regard,
to heeď, OS kárán 'to mourn', OHG karon
'to bewail'. Derived from *karo. Torp-
Falk 39; Holthausen AEEW 44; Feist
307; Onions 146; Lehmann GED 215.
*karskaz adj.: ON karskr 'brisk, bolď,
MLG karsch 'lively, fresh', MHG karsch id.
Derived from IE *ger(d)- 'to ripen, to
grow old, to become frail', cf. Sktjárati 'to
make old, to grow old, to decay', Slav
*Zbrěti 'to ripen'. Karsten NB II 449;
Zupitza Gutt. 144; Torp-Falk 39;
Mayrhofer I 420; Pokorný I 390; Vrtes
ANEW 302 (to Gk éyeípco 'to wake');
Vasmer-Trubachev II 106; Wissmann
AWNP 36; Hetdermanns 330.
*katilaz sb.m.: Goth katils 'ketde', ON
ketill id., OE cytel id., MLG ketel id., OHG
kezzil id. An old borrowing from Lat catil-
lus 'small dish, deep vessel for cooking',
dem. of catinus (Luft Z dadl xli 242).
Schwentner PBB XLIV 498; Bruch
Festschr. Kretschmer 6— 12; Jelltnek ZDADL
LXVI 129; Holthausen AEE]V 48; Feist
308; Vries ANEW 307; Onions 504;
Lehmann GED 215-216; Kluge-Seebold
439.
*kat5n sb.m.: ON kati 'small ship', LG kat
'small vehicle'. Of unknown origin.
Falk II ~uS IV 88; Bruch Festschr.
Kretschmer 12—14 (from OPic cat 'man of
war'); Vries ANEW 303.
*kaunan ~ *kauno sb.n./f: ON kaun
'sore', MDu coon jaw'. Derived from
*kewwanan. Derivationally close to Lith
Žiáuna 'gill', Latv žaúnas 'gills, jaw', Slav
*Žuna 'lip, mouth' < *geuna. Bugge KJ?
XLX (1870) 431-432 (to Skt gavlní
'groins'); Torp-Falk 45; Zupitza Gutt.
78; Pokorný I 397; Fraenkel 1302-
1303; Vries ANEW 303 (to ON ká 'to
harass'); Lehmann GED 222.
*kaupa-mannz sb.m.: ON kaup-maSr
'merchanť, OE ceáp-man id., OFris kap-
mon id., MLG kop-man id., OHG kouf-man
id. Compound of *kaupaz and *mannz.
Carr Nom. comp. 75 (parallel formations).
*kaupa-skipan sb.n.: ON kaup-skip 'mer-
chant ship', OE ceáp-scip id., MLG kop-
schip id., OHG kouf-skif \á. Compound of
*kaupaz and *skipan. Carr Nom. comp. 75
(parallel formations).
*kaupa-stadiz sb.m./f.: ON kaup-stadr
'market-town', OS kóp-stedi 'market-
place', OHG fem. kouf-stat id. Compound
of *kaupaz and *staiiz. Carr Nom. comp.
75 (parallel formations).
*kaupaz sb.m.: ON -kaup 'purchase' (in
cmpn.), OE ceáp 'catde, price, sále', OFris
kap 'sále', OS kop 'bargain, purchase',
OHG kouf id. A modification of Lat caupo
'small tradesman' (Bruch ^DADL
LXXXIII 92-103). Holthausen AEEW
45; Vries ANEW 303; Onions 166;
Bammesberger Nom. 97; Boutkan OFED
s.v.
*kaupjanan ~ *kaupojanan wk.vb.:
Goth kaupon 'to trade, to do business',
ON kaupa 'to buy' (irreg.), OE cýpan 'to
seli', OFris kapia 'to buy, to seli', OS
kópian 'to buy, to trade', OHG koufen
id. Derived from *kaupaz, cf. Lat cauponari
'to haggle' (Jellinek GGS 185). Feist
309; Holthausen AEEW 48; Vries
XY£ir308; Onions 166; Benveniste IEL
110-112; Lehmann GED 216; Kluge-
Seebold 434; Boutkan OFED s.v.
*kauraz sb.m.: Norw kaure 'frizzy curi', cf.
also neut. kaur 'wool'. Close to Mír gúaire
'hair', Lidi pl. gauraí id., Latv gaup 'pubic
hair' (Lidén IF XLX 341). Pokorný I
397; Fraenkel 140; Vries ANEW 302.
*kausjanan ~ *kauzjanan wk.vb.:
Goth kausjan 'to sample, to experience,
to taste', OFris kera 'to choose'. Structur-
ally identical with Skt josáyate 'to caress,
to také delight in'. Iterative-causative of
*keusanan. Feist 310; Mayrhofer I 445;
Pokorný I 399-400; Seebold 294.
*kaw5 sb.f: Dan kaa 'daw, jackdaw', OE
ceó 'a kind of crow, jay', MLG ká 'daw,
kawo
212
kenfian
jackdaw', OHG ka 'crow'. Of imitative
origin, cf. Slav *kaut>ka 'daw, gulT. Torp-
Falk 45.
*kazan sb.n.: Goth kas 'jar, vessď, ON ker
id., MLG kar id., OHG kar id. Cultural
loanword, probably (indirectly) from Sem
*ka'su- 'beaker' > Akk kasu- (Gůntert
Festschr. Panzer 12). Curtius Gr. Et. 476
(to Lat uás 'vessel, dish'); Osthoff BB
XIX 321 (to Lat gero 'to carry, to leaď);
Zupitza Gutt. 82, 193; Torp-Falk 42;
Sutterlin ZFXXLX 125 (to Gk yamUi;
'buckeť); Feist 308; Vries ANEW 306;
Lehmann GED 215; Kluge-Seebold
426.
*kebran sb.n.: MHG kiver 'jaw, jawbone'
(neut. or mase). Identical with Av zafar-
'mouth'. Bartholomae 1657; Torp-
Falk 34 (reconstruct *kefru)\ Pokorný I
382; Kluge-Seebold 440.
*kelkaz ~ *kelkón sb.m.: ON kjalki
'jowF, OHG kelh, kelah 'goitre, swelling'.
Related to *kulkaz. Torp-Falk 41;
Vries ANEW 310-311.
*kelpon ~ *kelpaz sb.f./m.: ON kelpa
'otter trap', MLG kelp 'low fellow'.
Probably related to Lat galba 'lat paunch,
big belly' (from Celtic). Vrles ANEW
306 (to ON kilpr 'handle of a vessel').
*kelpaz sb.n.: OE cild 'chilď. From here
Goth kilpei 'womb' < *kelpin is derived.
Of uncertain origin. Fortunatov BB
VI 217 (to Skt jathára- 'belly, stomach,
womb'); Lidén ZFXLX 335; Zupitza Gutt.
77, 211; Torp-Falk 42; Mikkola 5BB
XXI 225 (to Swed kolla, kulla 'girl'
< *kulp-); Holthausen AEE]V 48; Feist
311; Pokorný I 358; Onions 169; Leh-
mann GED 218 (from IE *gel- 'roundeď);
Bammesberger Nom. 211.
*keluz ~ *kel5n sb.m./f.: ON kjqlr 'keel',
OE ceole 'drroať, MLG kde id. Related
to Olr gelid 'to swallow, to eať, gaile
'stomach'. Torp-Falk 41; Holthausen
AEEW 46; Pokorný I 365; Vries
ANEW 312-313 (to Skt giráti 'to swaUow,
to eať).
*kemfoaz ~ *kembó sb.m./f: Swed dial.
kimb 'ends of a stave protruding over the
grounď, MLG kimme 'rim'. Probably
related to *kambaz. Cf. also Lith gémbé
'wooden hook'. Torp-Falk 37-38;
Persson SVSVK 80; Holthausen AEEW
49; Pokorný I 368; Fraenkel 146; Vries
ANEW 309 (to Gk yé^co 'to be full').
*kembilaz sb.m.: ON kimbill 'bundle',
MLG kimmel 'gag, toggle', OHG kembil
'fetter, shaekle'. Derived from *kembaz ~
*kembó. Torp-Falk 37; Vries ^ijVEII'309.
*kendiz sb.f: ON kind 'kind, variety'.
Derivationally close to Lat gens 'race,
clan', OW -gint (in compounds). Further
related to *kenpan. Persson Beitrdge 686
(on Av fra-zaintiš 'progeny'); Brugmann
Grundrifi 11/ 1 434; Torp-Falk 35;
Walde-Hofmann I 592; Pokorný I 373-
374.
*kennu-bainan sb.n.: ON kinn-bein 'cheek-
bone', OE cin-bán id., MLG kinne-bin id.,
OHG kinni-bein id. Compound of *kennuz
and *bainan. Garr Nom. comp. 50.
*kennu-ber3o sb.f: ON kirm-bjqrg 'cheek-
piece (of a helmet)', OE cin-ber^ id.
Compound of *kennuz and *ber^5. Carr
Nom. comp. 81 (parallel formations).
*kennuz sb.f: Goth kinnus 'cheek', ON
kinn id. (root stem), OE cin 'chin', OFris
kin id. The geminate is believed to reflect
the generalized *-nu- of gen. sg. in *genus,
*genuos (Hirt Urgerm. II 47). Related to
Toch A duál. šanwem 'jaw', Skt hanu- id.
(with irregular h-), Av duál zanva id., Gk
yévoi; 'chin', Lat gena 'cheek', Olr gin, giiin
'mouth'. Wood IF XVIII 32 (identical
with *genu- 'knee'); Back/FXL 162-167
(to *gem- 'to give birth'); Zupitza Gutt.
193; Torp-Falk 37; Holthausen AEEW
49; Walde-Hofmann I 589-590; Feist
312; MARTrNET Gem. 69; Porzig Gliederung
126; Mayrhofer III 574-575; Pokorný
I 381; Vries ANEW 309; Zalizniak II
208; Frisk I 298; Onions 170; Lehmann
GED 218-219; Bammesberger Nom. 161;
Fvluge-Seebold 442.
*kenj)an sb.n.: Norw dial. kind 'chilď,
OS kind id., OHG kind id. Identical with
Lat part. genitus, further connected with
*gem- 'to give birth'. Zupitza Gutt. 193;
kenpan
213
kewwanan
Persson Beitráge 686; Torp-Falk 35;
Hermann IF LIII 1 02; Walde-Hofmann
I 592; Pokorný I 373-375; Vries AMEW
309; Humbach MSS VII 55 (to Lat Genita
(Mana), OSc Genetaí, W geneth 'girl');
Lehmann GED 218; Hamp IF LXXXVII
77; Bammesberger ZF LXXIII 134 (OFris
kind, OS kind < OHG), Mm. 94-95;
Kluge-Seebold 442.
*keppón sb.m.: ON kjappi 'he-goať, G
dial. kippe 'newly born calf. Cf.
Alb c(j)ap, sqap 'goať < PAlb *tsapa,
Slav *cap~b id., Rum fap id., Ital zappo id.
continuing an oriental JVanderwort of
Iranian or Altaic origin, cf. NPers čapiš
'one year old goať, Osset ciew 'goať,
OTurk čdbiš 'six-months old kiď. Mar-
tinet Gém. 116, 139; Vries AMEW 311.
*kerbanan str.vb.: OE ceorfan 'to carve, to
cut, to hew', OFris kewa id., MDu kerven
id., MHG kerben 'to notch'. Related to Gk
ypátpco 'to scratch, to write'. Zupitza
Gutt. 144; Torp-Falk 40; Holthausen
AEEW 46; Jóhannesson IEW 362-363;
Pokorný I 392; Onions 149; Frisk I
324-326; Jegers KZ LXXX 63-66 (on
the connection with OPrus gírbin 'num-
ber', Slav *žerbbjb 'loť); Seebold 292—
293; Kluge-Seebold 438.
*kernó(n) sb.f.: ON kirnu-askr 'churn-paiT,
OE ctem 'butter tub' (o-stem), MLG kerne
id., early G kerne id. Probably related to
*kernon. Torp-Falk 38; Holthausen
AEEW 46; Vries AMEW 310; Kluge-
Seebold 428.
*kernon sb.m.: ON kjarni 'kernel, nucleus',
MLG kerne id., OHG kerno, kern id. An
ablaut variant of *kurnan. Zupitza Gutt.
193; Torp-Falk 38; Porzig Gliederung
195; Pokorný I 391; Vries AMEW 312;
Zalizniak II 227; Lehmann GED 217;
Kluge-Seebold 438.
*kerranan str.vb.: OE pret. pl. curran 'to
creak', OHG kerran id. An onomatopoeic
form that might be close or similar to Skt
járate 'to crackle, to roar'. Zupitza Gutt.
78, 193; Holthausen AEEW 47; Mayr-
hofer I 421; Pokorný I 383-385; See-
bold 293.
*kerzan sb.n.: ON kjarr 'copsewooď.
Identical with Gk yéppov 'wicker-work,
oblong shield, wattled screens' < *yépoov
(Lidén^FSÍ/VI/I 7-9). Torp-Falk 40;
Pokorný I 392; Vries AMEW 312; Frisk
I 300-301.
*keulaz sb.m.: ON kjóll 'keel, barge, ship',
OE ceól 'keel, ship', OS kiol 'ship', OHG
kiol 'big ship'. May be close to Gk yaiAói;
'round vessel', yaíXoc; 'kind of ship'
(Pedersen KZ XXXLX 459). Bodr Gmc
and Gk, however, can go back to the
samé Semitic source, cf. . . . kcxÍ xá
3>oiviKiK« likoia yaútan koAoíivtou, Hes.
(Lewy Fremdw. 151,210). Falk WuS IV
88-89 (ON < OE); Zupitza Gutt. 145;
Torp-Falk 46, 561; Holthausen AEEW
46; Pokorný I 397 (to Skt gola- 'globe,
balí', Gk yúaA.ov 'cavity of tíre cuirass');
Vries AME) V 312; Zalizniak I 133; Frisk
I 291-292; Onions 502; Chantraine
239-240; Kluge-Seebold 440.
*keusanan str.vb.: Goth kiusan 'to tesť,
ON kjósa 'to elect, to choose', OE ceósan
id., OFris kiása id., OS kiosan id., OHG
kiosan id. Identical widr Skt jusáte, jásati 'to
be fond of, to like, to enjoy', Av zaoš- 'to
be pleased widr', Gk yeúouai 'to taste',
Alb dua ~ due 'to love' < *gěus-n-o, Olr
asa-gú 'to wish'. Zupitza Gutt. 194; Bar-
tholomae 1656; Torp-Falk 48; Feist
312-313; Holthausen AEE) I ' 47; Jóhan-
nesson IEW 322-323; Mayrhofer I 441;
Pokorný I 399-400; Vries AhEW 312;
Frisk I 302; Onions 1 72; Seebold
293-294; Lehmann GED 219; Kluge-
Seebold 441; Orel AED 77-78.
*kewwanan str.vb.: OE ceówan 'to chew',
MLG keuwen id., OHG kiuwan id. Cf. also
ON tjiggja, tyggva id. with abnormal t-
(? < *kjujja-). Related to Slav *žuti id.,
Toch AB šuwá- 'to eať. Zupitza Gutt.
145; Torp-Falk 44; Holthausen AEEh'
47; Jóhannesson IEW 390; Pokorný I
400; Vries AMEW 602; Onions 168;
Seebold 294-295; Dybo BSJaO 16-18
(Gmc gemination in a mobile paradigm);
Kluge-Seebold 434; Adams TB 631—
632; Burlak IFTJa 259.
kemaz
214
klainiz
*kěmaz adj.: Norw dial. kaam 'dark,
cloudeď, MLG sbst. kam 'mould on liq-
uids', MHG sbst. kam id. Related to or,
at least, similar with IE *kiěmo-\ Skt
šyamá- 'dark gray, black', Lith šemas 'gray
and blue, blue'. Torp-Falk 37; Pokorný
I 541.
*kidjan ~ *kittjan sb.n.: ON kio 'kiď,
OHG kizzi id. Borrowed from an un-
known IE source continuing *ghaido- (see
*3aitz ~ *3aitiz). Torp-Falk 44 (to Alb
kedh 'kid'); Pokorný I 409; Onions 505;
Kluge-Seebold 444.
*kip(p)az sb.m.: ON keppr 'cudgel, club',
OE cipp 'log, coulter, plowshare', OS kip
'post'. Cf. also OHG kipfa 'axle, stave'
(fem.). Related to *kaipaz ~ *kaipo.
Torp-Falk 44 (to Lat scipió 'walking
staff'); Holthausen yfEíTr 49; Martinet
Gém. 195; Vries ANEW 306; Onions 170.
*kippjanan wk.vb.: ON kippa 'to pull, to
snatch', MLG kippen 'to hatch', G kippen
'to knock over'. Derived from *kip(p)az.
Falk-Torp ND 511 (to Oir scibiud 'to
move'); Torp-Falk 43 (to Slav *cěpiti 'to
clutch'); Vries ANE]\ t 310.
*kippon ~ *kippan sb.m./n.: ON kippa
'bundle', MLG kip 'bundle (of furs, fish)'.
Derived from *kip(p)az. Martinet Gém.
197; Vries ANEW 310.
*kitilójanan wk.vb.: ON kitla 'to tickle',
OE citelian id., OS kitilon id., OHG
kizzilon id. A descriptive stem. Schef-
telowttz BB XXLX 30 (to Arm kcem 'to
itch, to tickle' < *gidió); Torp-Falk 44;
Holthausen AEEW 50; Vries ANEW
310; Onions 507; Kluge-Seebold 444.
*kťbójanan wk.vb.: ON kífa 'to strive, to
quarrel', OFris zivia id., MLG kiven id.,
MHG klben id. Retains elements of a
strong paradigm. Probably related to Lith
geibstú, géibti 'to weaken'. Persson
Beitrdge 84-85; Torp-Falk 43; Holt-
hausen AEE] V 42; Pokorný I 354; Vries
ANEW 308; Heidermanns 327; Kluge-
Seebold 436.
*kíkjanan wk.vb.: Norw dial. kikja 'to
gasp, to pant', MHG kichen id. A redupli-
cated form similar to Toch AB kak- 'to
call' further related to Skt gati, gayati 'to
sing', Slav *gajati 'to shouť. Torp-Falk
44; Pokorný I 355.
*kilaz sb.m.: Norw kile 'wedge', MLG kil
id., OHG kil id. Related to *kinanan.
Torp-Falk 43; Pokorný I 355 (recon-
structs *kiilaz).
*kimón ~ *kímaz sb.m.: Norw dial. kime
'strip, piece', OS kimo 'germ', OHG chimo
'sprouť. Related to *kínanan. Torp-
Falk 43; Pokorný I 355.
"klnanan str.vb.: Goth keinan 'to sprout, to
buď (wk. pret), OE cínan 'to gape, to
break into chinks', OS kinan 'to germi-
nate', OHG kinan 'to sprout, to germi-
nate'. Related to Latv sýliju, ziét 'to blos-
som' and, further, to Lith žý džiu, žydeti id.
(Zupitza Gutt. 79, 193). Pedersen K~
XXXIX 402 (to Arm cel, ciwl 'stalk');
Torp-Falk 43; Feist 310; Holthausen
AEEW49; Pokorný I 355; Onions 170;
Seebold 290-291; Lehmann GED 217 (to
IE *skei- 'to cut, to separate'); Kluge-
Seebold 437.
*klabon sb.m.: ON klaji 'a kind of fork put
on the neck of cattle', MLG klane 'yoke'.
Related to Lith glěbiu, glebti 'to embrace',
glóbiu, glóbů id., Slav *globa 'kind of pole'.
Zupitza Gutt. 146; Torp-Falk 57;
Pokorný I 359; Fraenkel 156; Vries
ANEW 313; Stang LS 22; Trubaohev
ESSJaVl 131-132.
*klaimjanan wk.vb.: ON kleima 'to daub,
to smear', OE daman 'to smear, to
anoinť, MDu klaněn id., OHG part. bi-
kleimenti. Derived from *klaimon ~
*klaimaz. Holthausen AEE] V 50; Vrtes
ANEW 315; Onions 179.
*klaim5n ~ *klaimaz sb.f./m.: ON
kleima 'blot, dab', OE clarn 'mud, clay',
MDu kleem 'glue', OHG kleim 'clay'.
Related to Lith gléima 'slime', Latv glaima
'flattery'. Torp-Falk 57 (to Lith glemhs
'slime'); Holthausen AEE] V 50; Pokorný
I 364; Fraenkel 157; Vries ANEW
315; Onions 179, 181; Kluge-Seebold
448.
*klainiz adj.: Burg *klaini 'tender, shining',
OE cldne 'clean', OFris klene 'narrow,
klainiz
215
klembanan
thin', OS kleni 'narrow, slim, delicate',
OHG kleini, klein 'delicate, fine, small'.
Identical with Slav *glinb 'clay, dregs'
< *gloini-. Cf. *klajjaz. Torp-Falk 57;
Holthausen AEE]\ r 50; Trier Lehm
30-33; Pokorný I 366-367; Onions 180;
Trubaohev ESSJa VI 120-121; Kobler
711; Heidermanns 332-333; Kluge-
Seebold 448.
*klaiwaz sb.m.: OS kle 'clover', OHG klěo,
kle id. Cf. also OE cLefre id., MLG klaver
id. Identical with Gk yA.oió<; 'glue, tar',
Slav *glězrb 'slime'. Cf. *klenanan. Torp-
Falk 58; Holthausen AEE]V 50 (to
Slav *glbbiti 'to stick fasť); Pokorný I
364; Frisk I 312-313; Onions 183; Tru-
bachev ESSJa VI 121-122; Kluge-
Seebold 447.
*klajjaz sb.m.: OE c/«3 'clay', OFris klay
id., MLG klei id. Related to Gk yXoióq
'glutinous substance, gum' and particu-
lariy close semantically to Slav *gh>jb
'clay, glue'. See *klaiwaz. Torp-Falk 57
(add ON kleggi 'cleg, horsefly' < *klajjori)\
Holthausen AEE]V 50; Pokorný I
362-363; Frisk I 312-313; Onions 180;
Trubachev ESSJa VI 162; Dybo BSA
40.
*klak(k)az sb.m.: ON klakkr 'peg', MDu
klak 'stain', G Kleck 'stain, fleck'. Related
to Slav *glazt> 'stone, pebble' (Persson
Beitrdge 792). Zupitza Gidt. 211; Torp-
Falk 55; Holthausen ^ITII/V 154 (to Slav
*glezna 'ankle'); Persson SVSU^K 70 (to E
dial. clink 'boulder'); Jóhannesson IEW
366 (to *klan$janan); Pokorný I 357-358;
Vries .i/VETT 313-314.
*klamforjanan wk.vb.: ON klembra 'to
jam, to pinch in a smith's vice', MHG
klemberen 'to cotter'. Derived from
*klambró. Vries ANEIV 316 (to IE
*glembh-).
*klamforó sb.f: ON klqmbr 'smith's vice',
E clammer 'clip, brackeť, MHG klammer
id. Derived from *klembanan. Torp-Falk
56; Vries AMEW 318.
*klampo sb.f: ON klqpp 'pier-like rock,
stepping stones over a stream', MLG
klampe 'hook, footbridge'. Related to
*kle7nbanatíí Torp-Falk 57; Pokorný I
360.
*klan3Janan wk.vb.: ON klengjask 'to piek
up a quarrel', OE clen^an 'to exhilarate'.
Causative of *kleri3anan. Holthausen
AEEIV 51; Vries AMEW 316; Seebold
300.
*klappan ~ *klappaz sb.n./m.: ON
klapp 'clapping the hands', MHG klapf
'erash'. Of imitative origin. Torp-Falk
56; Holthausen AEEW 50; Onions 179.
*klappójanan wk.vb.: ON klappa 'to
pack, to clap', OE clappan 'to move, to
palpitate', OFris klappia id., MLG klappen
id., MHG klaffen 'to sounď. Of imitative
origin. Cf. *klappan ~ *klappaz. Torp-
Falk 56; Wissmann JVP 175; Holthausen
AEEW 51; Martinet Gém. 168, 170;
Vries ANE1V 314; Onions 179.
*klatrójanan wk.vb.: Norw dial. klatra 'to
beat, to knock', LG klateren 'to ratde, to
clatter'. Cf. also OE clalrun^ 'drum, rat-
tle'. Of imitative origin. Torp-Falk 55.
*klautaz sb.m.: ME cleat 'wedge', MDu
cloot 'balí, sphere', OHG kloz 'clod, lump,
wedge' (mase, neut.). Close to Slav *gluda
'lump'. Berneker I 307-308; Onions
180; Trubachev Slav. jaz- V lil, ESSJa
VI 144-145; Kluge-Seebold 452.
*klawiban sb.m.: ON kláSi 'itch', OE
cleweda 'clawing, seratching', OHG kla-
wido 'scabies'. Derived from *klawjanan.
Holthausen AEEIV 51; Pokorný I 361;
Vries ANE1\ t 313.
*klawjanan str. /wk.vb.: ON klá 'to
serateh' (secondary *klaxanan), kleyja id.,
OE clawan 'to claw', OHG klawen 'to
serateh'. Of unknown origin. Torp-
Falk 58; Holthausen AEEIV 51;
Jóhannesson IEJV 371; Pokorný I 361;
Vries ANEJV 313; Onions 180; Seebold
295-296.
*klembanan str.vb.: OE climban 'to
climb', MLG klimmen id., OHG klimbán
id. Probably related to Lith glebiu, glebti
'to grasp', Slav *globiti 'to fix together, to
assemble'. See *klabon. Torp-Falk 56;
Trautmann BSl\ r 91; Holthausen
AEEW 52; Pokorný I 360; Onions 182
klembanan
216
klubjo
(nasalized form of *kkianan); Vasmer-
Trubachev I 413; Trubachev ESSJa VI
131-132.
*klempaz ~ *klemp5 sb.m.: ON kleppr
'plummet, lump', LG klimp 'small clifF'.
Connected with *klampo. Zupitza Gutt.
146; Torp-Falk 57; Vries ANEW 316 (to
IE *glembh-).
*klenanan str.vb.: OHG klenan 'to glue, to
stick, to smear'. Transformation of the
originál *klinanan identical with Olr gle-
naid 'to adhere' < *gli-na- (Braune AHDG
307). Cf. *klaiwaz. Pokorný I 32-363;
Dybo BSA 39.
*klen3anan str.vb.: OE clinsan 'to cling,
to stick close', MDu clingen id., OHG
pres. clinget 'crispať. If assimilated from
*klem3anan, probably related to Lith
glemžti 'to sweep, to snatch up'. Torp-
Falk 56; Holthausen AEEW 52; Fraen-
kel 156; Onions 182; Seebold 300;
Pokorný I 361; Fvluge-Seebold 450.
*klenkwaz adj.: ON klqkkr 'bending, soft',
LG klinker 'weak'. Further connected with
ON klqkkva 'to soften' < *klenkwanan re-
lated to Lith gl^žtú, glizti 'to become
flabby' < *gleng-. Torp-Falk 56; Jóhan-
nesson IE] V 293-294; Pokorný I 401 (to
Lith glěžnas 'weak'); Chemodanov SGGJa
I 84; Vries ÁNEW 318; Fraenkel 157;
Seebold 300-301.
*kleubanan str.vb.: ON kljúfa 'to cleave,
to spliť, OE cleófan id., OS pret. sg. klof
id., OHG klioban id. Related to Gk yXíxptů
'to hollow ouť and identical with Lat
glubo 'to deprive of the bark, to bark, to
peef < *gleubh5 (Zupitza Gutt. 211).
Torp-Falk 59; Holthausen AEE]V 51;
Walde-Hofmann I 610—611; Jóhannes-
son IEW 404-405; Pokorný I 401-402;
Vries ANEW 317; Frisk I 315; Onions
180; Seebold 301—302; Kluge- Seebold
449.
*klewón sb.m.: ON klé 'one of the stones
to keep the warp straight in the old up-
right loom', OE cleowe 'balí of ťhreaď.
Related to *klaujanan. Torp-Falk 58.
*kliběnan ~ *klibójanan wk.vb.: ON
klifa 'to repeať, OE clifian 'to cleave, to
adhere', OS klibon 'to adhere', OHG kle-
běn 'to glue, to stick'. Derived from *ktiba-
nan. Holthausen AEE]V 52; Seebold
297; Fvluge-Seebold 447.
*klibrójanan wk.vb.: ON klifra 'to climb',
OE clifian 'to scratch, to claw'. Related
to *kllbanan. Holthausen AEE]V 52;
Vries ANEW 317.
*klifan sb.n.: ON klif 'clifF, OE elf id., OS
klif id., OHG kleb id. Related to *klíbanan.
Torp-Falk 58; Holthausen AEEW 52;
VRiEs/ljVETr316-317; Onions 182.
*klíbanan str.vb.: ON klífa 'to climb', OE
clífan 'to cleave, to adhere', OFris kltva 'to
hang', OS bi-kliban 'to také rooť, OHG
az-klíban 'to stick fasť. Related to Slav
*glibati 'to stick, to get stuck'. Zupitza
Gutt. 147; Torp-Falk 58; Holthausen
AEEW 52; Jóhannesson IEW 365-373;
Pokorný I 363-364; Vries ANEW 316-
317; Onions 181; Stang LS 22 (to Slav
*glbběti 'to stick fasť); Trubachev ESSJa
VI 124; Seebold 296-297.
*klíd5n sb.m.: OE clída 'plaster, salvě,
poultice'. Close to Gk yMttov y^.oióv
(Hes.), Lith glitiis 'smooth, sticky', Latv
glist 'to be slimy'. Torp-Falk 58; Holt-
hausen AEE]V 51; Pokorný I 364; Frisk
I 313; Onions 183.
*klowo ~ *klěwó sb.f: ON klá 'claw',
OE clawu 'nail, claw, hoof, OFris klaune,
kle 'claw', MLG kla, klouwe id., OHG
klawa id., kloa id. Connected with *klaw-
janan. May be further related to Toch B
kolyi 'clawed paw (?)' (Adams TB 205).
Kock ANF XXXII 198; Zupitza Gutt.
146; Torp-Falk 58; Holthausen AEE]Y
51; Pokorný I 361 (to Skt gláu- 'round
lump'); Vries AJíE]V 317; Zalizniak II
209; Onions 180; Fvluge-Seebold 447.
*kluban ~ *klubó sb.n./f: ON klof
'cleft between the legs', OE clufu 'ear of
corn, clove of garlic'. See *klubon. Holt-
hausen AEEW 53; Vries ANEW 317.
*klubjó ~ *klubjón sb.f: ON klyf
'trunk on a pack-horse', OHG klubba
'tongs, a split piece of wood ušed as
tongs'. Derived from *klubon. Torp-
Falk 59.
klubou
217
knatrojanan
*klubon sb.m.: ON klofi 'cleft, rifť, OE 3 e-
clofa 'copy of a destroyed documenť,
OFris klova 'chasm', OS fugal-klovo 'perch
(of the bird-catcher)', OHG klobo 'snare,
trap'. Derived from *kleuíanan. Zupitza
Gutt. 211; Torp-Falk 59; Holthausen
AEE\V 53; Vries ANEW 317; Seebold
302; Keuge-Seebold 451.
*klunčtraz sb.m.: Norw klundr 'balí, lump',
LG klunder 'bush'. Of unknown origin.
Vries ANEW 318 (to ON klettr 'rock,
clifT').
*klun3az ~ *klun3o sb.m./f.: ON klungr
'bramble', OHG klunga 'balí'. Derived
from *kkn^anan. Vries ANE]V 318 (to
*klanyjanan).
*klunjanan wk.vb.: ON klunna 'to cling',
OE clynian 'to wrap'. Related to *klewon.
Holthausen AEE]V 53; Pokorný I 361;
Vries ANEW 318 (related to *klów5 ~
*klewo).
*kluppjanan wk.vb.: OE clyppan 'to
embrace, to clasp', OFris kleppa id.
Related to Toch B klup- 'to squeeze'
(Adams TB 226). Zupitza Gutt. 146;
Holthausen AEE]V 53; Pokorný I 362
(to Slav *glyba 'clod, lump'); Onions 182
(to Lith glebti 'to embrace').
*kluttaz sb.m.: OE clott 'cloť, MHG klotz
'lump'. With *-tt- < *-dh- close to Lith
gludús 'smooth, soft' (related to glaíísti 'to
cling'). Holthausen AEES I '53; Pokorný
I 362; Fraenkel 155-156; Onions 183.
*klútaz sb.m.: ON klidr 'kerchief, OE clút
'small piece of cloth, patch', MLG klút,
klúte 'patch'. See *kluttaz. Torp-Falk
59; Holthausen AEE]V 53; Onions
183.
*knabilaz sb.m.: ON knefill 'post, pole',
OS knevil 'short crossbar', OHG knebil
'columbar, horse's collar'. Derived from
*knabon (see *knappaz I). Zupitza Gutt.
147; Torp-Falk 49; Vries ANEW 321 (to
*knappaz L); Fvluge-Seebold 455.
*kna33az sb.m.: Swed kiiagg 'knag, gnarl',
ME knagge id., MLG knagge id. A pho-
netic variant of *knakkaz ~ *knakko. Torp-
Falk 49.
*knakkaz sb.m.: Icel knakkr 'fracture,
crash', ME cnak id., G Knack id. His-
torically identical with *knakkaz ~ *knakkó.
Kluge-Seebold 453.
*knakkaz ~ *knakk5 sb.m./f: ON
knakkr 'littie chair, high stool', LG knacke
'peg'. Cf. verbal derivatives in MLG
knacken 'to crash', early G knacken id. Of
unknown origin. Can be the source of
WGmc *knextaz > OE cniht 'boy, youth,
servant, knighť, OFris knecht, kniucht
'servant, soldier', OS knecht 'lad, youth',
OHG kneht 'youth, servant' (for the
semantics see *knappaz I). Zupitza Gutt.
194; Torp-Falk 35 [*knextaz to *kenpan),
48-49; Holthausen ÍT~ XLVII 307
(*knextaz to *kna^az), AEE]V 54;
Marttnet Gém. 137, 196; Pokorný I
370; Vries ANE1V 319, 321; Onions 508;
Fvluge-Seebold 453.
*knappaz I sb.m.: ON knappr 'knob, stuď,
OE cnepp 'top, cop, knop', OFris knapp
'knob', MLG knapp 'hilT. Of unknown
origin. WGmc words for 'boy' reflecťing
*knap(p)an and *knaidn probably belong
here (OE cnapa, cnafa, ODu mapo, OHG
knapo, knappo, knabó). For the semantics cf.
Slav *kopyl~b 'shoot, branch' ~ 'bastard,
boy, servant'. Torp-Falk 49; Holt-
hausen AEE] V 54; Marttnet Gém. 117,
196; Vries ANEW 320 (to Gk yóntpoq
'bolt, dowel', yvánnTto 'to bend, to
curve'); Onions 507; Luhr Expr. 274-
275; ííluge- Seebold 453.
*knappaz II adj.: ON knappr 'scanty',
MLG knap 'scanty, scarce, rare, spáre'.
Probably connected with *knappaz I.
Karsten NB II 228-229, 455; Torp-
Falk 49; Pokorný I 370; Vries ANEW
320 (to Gk yvánTO), Kvájtxco 'to bend, to
curve'); Heidermanns 337.
*knarruz sb.m.: ON knqrr 'merchant ship',
ME knarre 'knag, gnarl', Du knar 'tree
stump'. Similar to *kna$3az and *knappaz
I. Falk WuS, IV 109; Vries A7VEIK323.
*knatrójanan wk.vb.: Norw knatra 'to
crackle', MDu cnateren 'to growl, to grum-
ble', G knattern 'to crackle'. Somehow
connected with *knakkaz. Vries ANE]\ 7
321.
knausaz
218
knuppaz
*knausaz sb.m.: ON knauss 'knoll, crag',
G dial. knaus 'button-like topping on the
bread loaf. Derived from *knusjanan ~
*knusojanan. Vries IF LXXII 136-150
(to Notw kmist 'knotty log'), ANEW 320.
*knedanan str.vb.: OSwed pres. knodha 'to
kneaď (< *knuia-), OE cnedan id., OS
part. gi-knedan id., OHG knetan id.
Compared with Slav *gnetq, *gnesti 'to
press' (Lottner K% XI 193). Zupitza
Gutt. 147; Torp-Falk 49; Holthausen
AEEW 54; Jóhannesson IEW 332-337;
Pokorný I 370—373; Chemodanov
SGGJa I 72; Vries ANEW 322; Onions
507; Seebold 303-304; Stang LS 23;
Trubaohev ESSJa VI 165-166; Kluge-
Seebold 455.
*knewan sb.n.: Goth kniu 'knee', ON kné
id., OE cneó id., OFris km, kně id., OS knio
id., OHG knio id. From *gneuo-, a ťhe-
matic derivative of IE *genu- id.: Hitt
genu-, Toch A duál. kanwem, B keni, Skt
janu, Arm cum, Gk yóvu, Lat genii and the
like (Kuhn KZ I 129). Petersson SVSL
I 7; Zupitza Gm/í. 194; Torp-Falk 49;
Lohmann Genus 13; Holthausen AEE]\ j
54; Walde-Hofmann I 592-593; Feist
313; Mayrhofer I 429; Pokorný I 381;
Vries ANEW 320; Zalizniak I 146; Frisk
I 321; Onions 507; Lindeman Verschárfung
16.18; Lehmann GED 220; Puhvel IV
146-151; Kluge-Seebold 456; Adams
TB 193; Burlak IFTJa 240.
*kněanan str.vb.: ON kná 'to be able', OE
cnáwan 'to know'. An archaic morphono-
logical variant of IE *gem- 'to know': Skt
pass. jňayáte 'to be known', Toch A kna-,
Gk YiyvróoKeo 'to come to know, to per-
ceive', Lat (gjnosco 'to know', Lith žinóti,
Slav *znati. See *kanna. Zupitza Gutt.
193; Torp-Falk 36; Holthausen AEEW
54; Walde-Hofmann II 176-177; Jóhan-
nesson IEW 331-332; Mayrhofer I 447
Pokorný I 376-378; Fraenkel 1310
Vries ANEW 319; Frisk I 308-309
Onions 508; Vasmer-Trubachev II
100-101; Seebold 302-303; Burlak
IFTJa 243.
*kněwaz ~ *kněwiz adj.: Crim. Goth
acc. sg. knauen 'gooď, ON knár 'pithy, vio-
gorous', OE on-cnéwe 'known, recog-
nizeď. Related to Mír gnóe 'excellent,
beautiful' (Much Idg. Anz- LX 198), Lat
gnduus 'busy, diligenť. See *kneanan.
Fíarsten NB II 193-194; Bezzenberger
BB III 81; Torp-Falk 36; Feist 313; Po-
korný I 378; Vries ANEW 320; Seebold
303; Hamp IF LXXXI 39; Hamp IF
LXXXI 39 (Celto-Germanic parallel);
Lehmann GED 219; Heidermanns 337—
338 (reconstructs *knawaz and *kněwiz).
*kníbaz sb.m.: ON knífr 'knife', OE cníf
id., OFris haf id., MLG haj id., G dial.
Kneij í shoemaker's knife'. Related to *km-
panan despite the difference in the inlaut
consonantism. Zupitza Gutt. 148; Torp-
Falk 50; Falk ANF XLI 1 1 8; Pokorný I
370-371; Vries ANEW 321; Onions
508.
*knípanan str.vb.: Norw dial. knipa 'to
pinch', MLG knipen id. Identical with
Lith gnýbti id., žnýbti id. Torp-Falk 50;
Trautmann BSW 93; Pokorný I 370-
371; Fraenkel 159; Stang LS 23.
*knočtiz sb.f: Goth knops 'race, stock',
OHG knot, knuot 'origin, nature'. Conti-
nues *gnotís close to Skt jňatí- 'kinsman',
Gk yviatóq 'related by blood, brother'.
Derived from *gem- 'to know'. Forste-
mann KZ I 238; Torp-Falk 35; Feist
313-314; Mayrhofer I 446; Pokorný
I 373-375; Frisk I 306; Lehmann GED
220; Bammesberger Jíom. 146.
*knukójanan wk.vb.: ON knoka 'to
knock', OE cnucian id., MHG knochen id.
An imitative stem. Hellouist GHA
XIV/2 12; Zupitza Gutt. 148; Torp-Falk
50; Vries ANEW 322; Onions 508;
Ktuge-Seebold 453 (to *knakkaz).
*knuk5n sb.m.: MLG knoke 'bone', MHG
knoche id. Probably related to *knewan. No
direct connection with Gk yvúí; 'on uhe
knees', where -\ is analogical (Schwyzer
I 620). Torp-Falk 50; Pokorný I 381;
Frisk I 317; Lůhr Expr. 219-220;
Ktuge-Seebold 457.
*knuppaz sb.m.: Norw dial. knupp 'buď,
MLG knuppe id., OHG knopf 'knot'.
knuppaz
219
kowz
Identical with Olr gnobh 'knot, knag'.
Torp-Falk 50; Pokorný I 371.
*knusjanan ~ *knusojanan wk.vb.:
ON knosa 'to bruise, to beať, OE cnyssan
'to press, to strike, to punch', MDu cnosen
'to pinch', OHG knussen 'to strike, to
strike together'. An onomatopoeic for-
mation, cf. *kmpanan. Torp-Falk 51;
Holthausen AEE]V 55; Pokorný I 372;
Vries AAEir 322.
*knut(t)janan ~ *knut(t)j5janan
wk.vb.: ON knytja 'to knit, to trass', OE
cnyttan 'to tie, to bind, to kniť, MHG
knutzen 'to squeeze'. Derived from *knut-
ton. Holthausen AEEW 55; Vries
AVEIT323 (to *knuta Z ).
*knuttón sb.m.: OE motta 'knot, fasten-
ing', MLG knotte 'knot, knob', MHG
knotze id. Cf. *knútaz and *knuppaz.
Holthausen AEE]V 55; Pokorný I
372^373 (to Lith gniutú, gniústi 'to press,
to push'); Onions 508.
*knuzljanan wk.vb.: ON knylla 'to beat
with a blunt weapon', OE cnyllan 'to
knell, to sound a bell', MHG kniillen 'to
punch, to kick'. Of imitative origin.
Torp-Falk 51; Holthausen AEE\V 55;
Pokorný I 372 (from *knusjanan ~ *knuso-
janari); Vries AMEW 323.
*knúbilaz sb.m.: ON knýjill 'short horn',
latě OHG knobel 'small bone'. Of un-
known origin. Cf. *knukon? Pokorný I
371—372 (to Lith gniáubti 'to embrace';
Vries AMEW 322-323; Kluge-Seebold
457 (OHG < *knuwilaz).
*knútaz adj.: ON sbst. knútr 'knot', MHG
knúz 'bold, pert, overconfidenť. Related
to *knuwjanan. Zupitza Gutt. 148; Torp-
Falk 50; Wissmann MP 42-43; Pokorný
I 371-373; Lerchner 152; Luhr Expr.
281-282; Heidermanns 338-339; Kluge-
Seebold 458.
*knúwjanan wk.vb.: ON knýja 'to knock,
to press', OE cnuwian 'to knock, to
pounď, EFris knojen 'to press'. Distantiy
related to Toch B nusk- 'to squeeze'
< *gnu-sk- and Lith žniungú, žniúgti 'to
falT, žniáugu, zniáugti 'to choke, to gag'
< *gneu-g(h)-. Torp-Falk 50; Holt-
hausen AEE\V 54; Pokorný I 371;
Fraenkel 1321; Vries AMEW 323; Hei-
dermanns 339; Adams TB 341.
*kólaz ~ *koliz adj.: OE ml 'cool', MLG
kol id., OHG kuoli id. Derived from
*kalanan. Zupitza Gutt. 143; Torp-Falk
40-41; Holthausen AEEW 56; Onions
213; Seebold 288; Heidermanns 339.
*kóljanan wk.vb.: ON kala 'to cool', OE
célan 'to be cold, to become colď, OFris
kěla 'to relieve', OHG kuolen 'to cool'.
Derived from *kó~laz ~ *kb~liz. Torp-
Falk 40-41; Holthausen AEE]V 56;
Vrles AMEJV 342; Onions 502; Seebold
288; Heidermanns 339; Boutkan OFED
s.v.
*kóniz adj.: Burg *konis 'bold', ON karnn
'wise, skilful', OE céne 'keen, fierce, bolď,
MLG koně 'valiant, brazen', OHG kuoni
'valiant, brave, strong'. Derived from
*kanna. Karsten VB 1113; Torp-Falk
36; Holthausen AEEW 56; Pokorný I
378; Vrks AMEW 342; Onions 502;
Seebold 290; Piirainen 49-50; Matzel
Festschr. Schroder 98, 109-110, KZ CV
136; Luhr Expr. 537-538 (from *kno-niz)
Bammesberger Mom. 243 (follows Luhr)
Kobler 711; Heidermanns 339-340
Fvluge-Seebold 491.
*kónín sb.f.: ON Iqg-komi 'skill in the law',
OHG kuoní 'courage, strengdr'. Derived
from *komz. Heidermanns 340.
*kopjanan ~ *kóp5janan wk.vb.: ON
kápa 'to staré, to gape', OE cépan 'to
observe, to keep, to regarď. Related to
Lith žébiu, zébtí 'to eat unwillingly', Slav
* zobati ~ *zobiti 'to peck, to care'. The
originál meaning seems to be preserved
in ON (Zupitza Gutt. 194). Torp-Falk
34; Trautmann BS1 V 364; Holthausen
AEEW 56; Pokorný I 349; Vries AMEW
326; Vasmer-Trubaghev II 102 (against
Zupitza).
*kowz ~ *kúz sb.f.: ON kýr 'cow', OE cú
id., OFris ku id., OS kó id. (< *kb~wiz),
OHG kuo id. (z-stem witír traces of a root
stem in pl.). Related to Toch A acc. sg.
ko, B ke u id. Skt gáu- 'bull, cow', Av gmš
id., Arm kov 'cow', Gk fJoíi<; 'bullock,
kowz
220
kranon
bull', Lat bos 'ox, bull, cow', Olr bó 'cow',
Latv guovs id., Slav *gov-^do 'cattle'
(Fórsterman KZ I 493). Kern KZ I
237-240; Bartholomae 505-509; Torp-
Falk 45; Holthausen AEE]V 62;
Walde-Hofmann I 112; Mayrhofer I
351; Pokorný I 482-483; Vries ANEW
340-341; Zalizniak II 209; Frisk I
260-261; Onions 223; Trubachev ESSJa
VII 74-75; Peeters KZ LXXXVIII
134-136 (reconstructs *kwoz); Bammes-
berger Nom. 200; Griepentrog ]Vurzel-
nomina 233-256; Kluge-Seebold 491;
Adams TB 189.
*krabl5janan wk.vb.: ON krafla 'to paw,
to scrabble with the hands', MLG krabbeln
'to crawl'. Probably derived from *krat-
bon. Vries ANEW 328.
*krabb5n sb.m.: ON krabbi 'crab', OE
crabba id., MLG krabbe id. Borrowed from
an unknown Mediterranean source, cf.
Gk Kapapo? 'horned beede, crayfish' >
Lat cárabus 'a kind of sea-crab' of the
samé origin. Cohen BSL XXVII 100
(Ethio-Sem parallels); Torp-Falk 52;
Walde-Hofmann I 164; Holthausen
AEE]V 58-59; Marttnet Gém. 87; Cohen
BSL XXVII 100; Vries ANEW 328
(*'scratching animal', to Gk ypáipco 'to
scratch, to write'); Onions 223; Lůhr
Expr. 296; Kluge-Seebold 481.
*krafjanan wk.vb.: ON krejja 'to demanď,
OE crafian 'to ask, to implore'. Of uncer-
tain origin. ZuprrzA Gutt. 212; Holt-
hausen AEEW 59; Pokorný I 388; Vrtes
ANEW 329.
*kraftiz ~ *kraftuz sb.m.: ON haptr,
hqptr 'might, strength, power', OE cncft
'power, might, art, skill', OFris heft
'might, strength, power', OS krajt id. (also
fem.), OHG kraji id. (fem.). Derived from
*krajjanan. Zupitza Gutt. 149; Torp-
Falk 52 (to Slav *krěprt>kb 'strong');
Holthausen AEE]V 59; Pokorný I 388;
Vries ANEW 329 (to *krappaz); Zalizniak
II 201; Onions 224.
*krakon sb.m.: ON kraki 'pale, stake',
OHG kracko, krahho 'hook, harpuně'.
Of unknown origin. Torp-Falk 51;
Pokorný I 385 (to Gk yupyaOóc; 'wicker-
baskeť); Vries ANEW 328; Lerghner
161.
*krammjanan wk.vb.: ON kretnja 'to
squeeze, to bruise', OE crammian 'to
cram, to stuff', MLG krammen 'to clutch
with claws'. Derived from *hemmanan.
Zupitza Gutt. 149-150; Torp-Falk 52;
Holthausen AEE1V 59; Onions 224.
*krampjanan wk.vb.: ON kreppa 'to
clench', OHG part. widar-gi-chrampft 'to
rise'. Derived from *krempanan. Torp-
Falk 53; Seebold 308.
*kran3az adj.: ON krangr 'weak, crank',
MLG krangh 'weak, worn out, ill', OHG
kranc 'weak'. Derived from *hen^anan.
Karsten NB I 69; Torp-Falk 52
Seebold 309; Heidermanns 341.
*kranx5 sb.f: OM há 'angle', OE cró^.
cróh 'corner', MLG hoch 'fenced lanď
Connected with *heri3az despite the
unvoiced *-*-? Holthausen AEE][' 6
Pokorný I 385; Vries ANEW 327 (to
*xren^az).
*krankaz adj.: OESc kranker 'bad, wickeď,
OFris kronk 'weak, ill', MLG hank id.,
OHG kranc 'weak, invalid'. A phonetic
variant of '"kran^az. Torp-Falk 52;
Seebold 308-309; Toporov PJa II
289-290 (to Lith gr^žti 'to drill, to bore');
Hetdermanns 341—342; Kluge-Seebold
483.
*krankjanan wk.vb.: OESc hienkas 'to get
worse', OFris krenza 'to damage', OHG
bi-hanken 'to make ill'. Derived from
*hankaz. Heidermanns 342.
*kranón sb.m.: ON trani 'crane' (with
irregular Í-), OE cran id. (< *hanaz), OS
hano id., OHG hano id. Etymologically
and derivationally close to Gk yépavoq
id., Gaul (tri)garanos id., W garan id., Corn
garan id., Bretgflran id., Lith gamy s 'heron,
stork'. Probably further related to *ker-
ranan. Zupitza Gutt. 149; Suolahti
DVN 292; Torp-Falk 39; Holthausen
AEE]V 59; Pokorný I 384; Fraenkel
137-138; Vries ANE]V 596; Zalizniak II
179; Frisk I 299; Onions 225; Kluge-
Seebold 483.
kranukaz
221
kreso
*kranukaz sb.m.: OE cranoc, cornuc
'crane', MLG kranek id., OHG kranuh,
kranih id. Close to Arm krunk id. <
*gerungo- (Meillet BSL XXXVI 121-123).
On the otíier hand, may be a later deri-
vative from *kranon. Zupitza Gutt. 149;
Holthausen AEEW 59; Pokorný I 384;
Kluge-Seebold 483.
*krappaz adj.: ON krappr 'narrow,
straighť, MLG krap 'meagre, moderate',
G dial. krapj 'unprepossessing'. Of
unknown origin. Karsten JVB I 51;
Torp-Falk 52; Martinet Gém. 1 75;
Pokorný I 387-388; Vries ANE]V 328
(to Slav *grab~b 'hombeam'); Lůhr Expr.
269, 288; Heidermanns 342-343;
Kluge-Seebold 482 (reconstructs *kram-
paz > OHG krampfcmokeď, ON krappr).
*krattaz ~ *krattón sb.m.: ON kartr
'carť (with metathesis), OE crnet 'cart,
charioť, MDu crat 'hamper', OHG kratto
'basket'. Of unknown origin. Bugge
Indf. 258; Torp-Falk 51; Holthausen
AEEW 59; Pokorný I 386 (to Lith grandu
'braceleť); Vries AMEW 302-303.
*kraunjan ~ *kraunójanan wk.vb.:
ON krauna 'to splash, to patter', MDu cro-
nen 'to moan, to groan', OHG kronen 'to
chat'. Of imitative origin. Pokorný I
384; Vries ANEW 329 (to Lat grús).
*kremmanan str.vb.: OE crimman 'to
crumble', OHG krimman 'to bite, to de-
vour'. Probably related to Lat grémium
'lap, bosom', Lith grumiúos, grúmtis 'to
struggle, to wrestle'. Torp-Falk 52;
Walde-Hofmann I 621; Pokorný I 383.
*krempanan str.vb.: ON part. kroppinn 'to
cripple', MLG krimpen 'to slavě away, to
grab', OHG krimpfan 'to rub'. Probably
related to Toch B krdmp- 'to disturb, to
check' (Hilmarsson Mat. 174). Torp-
Falk 53; Jóhannesson IEW 347-355;
Pokorný I 385-390; Vries AMEW 331
(to Lith grúbti 'to congeal', Slav *grqbrb
'rough'); Seebold 308 (to Latv grumbt 'to
get wrinkleď); Adams TB 216.
*kren3anan str.vb.: OE crin^an 'to yield,
to fall, to perish', OFris pret. pl. krungon
'to receive'. Related to Lith grgžiú, gr^žti
'to turn'. Torp-Falk 52; Holthausen
AEEW 60; Jóhannesson IEW 350;
Pokorný I 385-390; Fraenkel 167-168;
Vries ANE]V 328; Seebold 308-309.
*kren3az sb.m.: Gep *krings 'aréna', ON
adv. kring 'rounď, MLG krink 'circle,
ring', MHG krinc id. Derived from
*krensanan. The relation to *xren^az is not
clear. Karsten NB I 33, II 272; Torp-
Falk 52; Pokorný I 385-386; Vries
ANEW 330; Kobler 715; Heidermanns
344; Kluge-Seebold 487.
*kren3lón sb.f: ON kringla 'circle, disk',
MLG kringel id. Derived from *kren^az.
Zupitza Gutt. 82, 205; Vries ANEW 330.
*kreupanan str.vb.: ON hjúpa 'to creep,
to crouch', OE creópan 'to creep, to
crawť, OFris křupa, kriápa id., MLG krepen
id. Related to Lith grúbti 'to stiffen', Slav
*grub~b ~ *grqbrb 'rough' (for the meaning
cf. *kruppaz I). Zupitza Gutt. 212; Torp-
Falk 54; Holthausen AEE]V 60;
Jóhannesson IEW 347-355; Pokorný I
389 (from *greu-b-); Fraenkel 172-173;
Vries ANEW 331; Onions 227; Seebold
310; Trubachev ESSJa VII 145-146;
Trubachev ESSJa VII 145-146.
*kreustanan str.vb.: Goth kriustan 'to
gnash teeťh', OSwed krýsta id. Close to
Latv skraustét 'to crackle', Slav *xrustěti
id. < *skrou-st-. Meyer Goth. 3 (to Gk
ypTJ^co 'to grunt'); Zupitza Gutt. 82;
Torp-Falk 54 (to Gk Ppt>xco 'to gnash, to
devour'); Feist 315 (to Lith gráužti 'to
gnaw, to bite off'); Pokorný I 405-406
(to Lith grukšeti 'to crash'); Trubachev
ESSJa VIII 104; Lehmann GED 221.
*krě[kaz sb.m.: Goth Kreks 'Greek', OE pl.
Crécas id., OFris Crec-land 'Greece', OHG
pl. Kriehhi 'Greek'. Despite phonetic
difficulties, an early (indirect?) borrowing
from Lat Graecus id. (ííretschmer Festschr.
Much 279-280). Thumb ~ř/IIJVII 264:
Jacobsohn Z dadl lxvi 223-225
Holthausen AEE]V 60; Feist 314-315
Onions 412-413; Lehmann GED
220-221.
*krěsó sb.f: ON krás 'dainty', OE créas
'delicacy, fooď. Of unknown origin.
křes o
222
kukjanan
Walde IF XIX 101 (to Skt pásati 'to
swallow, to consume'); Zupitza Gutt. 150;
Torp-Falk 53; Pokorný I 474-476 (from
*§V- 'to swallow'); Vries ANEW 329.
*krítanan str.vb.: Crim. Goth criten 'to
cry', MLG kuten 'to scream', MHG kňzen
'to cry loudly'. Eventually connected with
the group continuing IE *ger-\ Skt járate
'to sough, to sounď, Lith gúrti 'to sound
loudly'. Torp-Falk 53; Feist 112;
Pokorný I 383-384; Lehmann GED 85.
*kr5t5janan wk.vb.: Godr ga-kroton 'to
crush, to smash', OSwed refl. krootas 'to
break into pieces'. Cf. also *krattojanan >
MLG kraben 'to scratch', OHG krazzon
id. Of imitative origin. Holthausen IF
XXXLX 71; Feist 187; Pokorný I 391;
Onions 801; Lehmann GED 141 (to *ger-
'to ripen').
*krubb5(n) sb.f.: ON krubba 'crib', OE
cryb id., MLG krúbbe id. Of unknown ori-
gin. See *kruppaz7 Holthausen AEE]V
62; Vries ANEW 332 (to ON /b'o/'carcass
of an animal').
*krudjanan wk.vb.: Norw dial. kryda 'to
swarm, to abounď, MLG kroden, kruden
'to pester, to trouble', MHG kroten id.
Related to Lith grúdžiu, grústi 'to stomp,
to bruise'. Torp-Falk 54; Pokorný I
461; Fraenkel 173.
*krumaz ~ *krumón sb.m.: Icel krumr
'intestines', OE cruma 'crumb, fragment',
MLG kromě, kromě id. Related to Gk
ypí>|iéa 'bag for old clothes', Lat grúmus
'litde heap, hillock' (Osthoff Morph.
Unt. rV 124; Persson Wurzelerw. 124).
Torp-Falk 54; Walde-Hofmann I 623;
Pokorný I 388-389; Frisk I 329.
*kruppaz I sb.m.: ON kroppr 'bump,
bunch', OE crop 'sprout, bunch, cluster',
MLG krop 'body, shooť. Based on *kreu-
panan, with an unaccountable gemination
of -p- > -pp-- Zupitza Gutt. 77;
Holthausen AEE\V 61; Martinet Gem.
187; Torp-Falk 55 (to Gk ypúrcót; 'hook-
nosed, hooked, curveď); Pokorný I 389
(reconstructs *greu-b-); Vries AjYEl\ z 331
(< *krubnaz); Zalizniak I 133; Frisk I
329-330.
*kruppaz II sb.m.: ON pln. Kroppr, OE
crop 'crop, craw', MLG krop 'crop', OHG
kropf id. Identical with *kruppaz I.
Holthausen AEE]V 61; Pokorný I 389;
Onions 230; Kluge-Seebold 489 (to IE
*g , ers-).
*kruppilaz sb.m.: ON kryppill 'cripple',
OE crypel id., MLG kroppel id., dial. G
Kriipel id. Derived from *kruppaz I.
Torp-Falk 55; Kluge-Seebold 490.
*krutjanan wk.vb.: ON krytja 'to mur-
mur'. Identical with Gk ypú^co 'to say, to
grumble'. Zupitza Gutt. 212; Pokorný I
406; Vries AMEW 332.
*kruwilaz ~ *krauwilaz sb.m.: Norw
dial. kryl 'hump, hunch', MLG krouwel 'a
kind of gable', MHG krouwel 'crooked
fork'. Of unknown origin. Torp-Falk
53; Pokorný I 388.
*kubbón sb.m.: Icel kubbi 'block, log', ME
cob 'head, lump'. See *kubon. Pokorný I
395-396; Vries AM.W 333 (to *kuppaz I).
*kub5n sb.m.: ON kofi 'hut, sheď, OE cófa
'co ve, cave, room, chamber', MLG cove
'stable', MHG kobe id. Related to Gk
yÚ7tr| • Koítao(ia ytj<;, §a\á.\n\, yravía
(Johansson IF II 50). Looks like an old
loanword, cf. Sem *kúbu- > Akk kubu
'building'. Zupitza Gutt. 148; Torp-
Falk 46; Holthausen AEE]V 56;
Pokorný I 395-396; Frisk I 335; Onions
222; Kluge-Seebold 459.
*kudd5n sb.m.: ON koddi 'pillow', OE
codd 'bag, sack, husk'. Of unknown origin.
Petersson SVSU X 943 (to *kuiran);
Zupitza Gutt. 81; Torp-Falk 46; Holt-
hausen AEEJV 56; Martinet Gém. 163;
Pokorný I 394; Vries ANEW 323;
Onions 187.
*kučtran sb.n.: MLG kodér 'double chin',
early G Kodér id. Identical with Hitt kuttar
'neck, upper arm', Lat guttur 'gullet,
throať (Persson Beitrdge 109). Walde-
Hofmann I 629; Pokorný I 394; Kluge-
Seebold 460.
*kukjanan wk.vb.: Goth kukjan 'to kiss',
EFris kiikken id., Du dial. kukken id. A
descriptive stem, hardly connected with
*kussjanan. Feist Festschr. Hildebrand 25—
kukjanan
223
kunčtiz
25 (reduplicated *geu-); Grienberger Got.
142^143 (to *kewwanan); Schrader-
Nehring I 670 (to *kussjanan); Feist
315-316; Pokorný I 626; Onions 506;
Lehmann GED 221; Kluge-Seebold 496.
*kukkaz sb.m.: ON kokkr 'cock, rooster',
OE coc id. Of imitative origin. Zupitza
Gutt. 197; Holthausen AEEW 55 (from
Rom *coccus id.); Martinet Gétn. 197;
Onions 186.
*kulan sb.n.: ON kol 'coal', OE cil id.,
OFris kole id., MLG kol, kok id., OHG kol
id. Related to Toch B šoliye 'hearťh', Olr
gúal id. Torp-Falk 48; Holthausen
AEEW 56; Sohulze KZ LVI 141 (to Skt
jvalati 'to burn'); Pokorný I 399; Vries
AKEW 324; Zalizniak II 183; Onions
185; Kluge-Seebold 461; Adams TB
635.
*kulbaz ~ *kulbón sb.m.: ON kolfr 'bolt,
pole', MLG kolve 'club, mace', OHG kolbo
id., kolb 'staff'. Any connection with
*kelpb~n ~ *kelpazl Sůtterlin IF TV 105;
Persson Beitráge 64-65 (to Lat globus 'balí,
sphere, globe'); Zupitza Gutt. 211; Torp-
Falk 57 (to *klerrib anan); Pokorný I 359;
Vries ANEW 324.
*kuldjon sb.m.: ON kukli 'colď, MLG
kukle id., G dial. kukle id. Related to *kal-
daz. Vries ANEW 333; Lehmann GED
214.
*kuljaz sb.m.: ON kylr 'gust of cold air',
OE cíle 'colď. Deríved from *kalanan.
Holthausen AEE]\' 47; Vries ANEW
340.
*kulkaz sb.m.: Swed dial. kolk, kulk 'swal-
low, mouťhful', OE cok 'hole, cask', OFris
kolk 'hole full of water', MLG kolk, kulk
id. Related to Slav *ghgati 'to swallow'.
Further cf. *kelkaz ~ *kelkon. Torp-Falk
41; Holthausen AEEW 56; Vries ANEW
311; Trubachev ESSJa VI 157.
*kullaz sb.m.: ON kollr 'summit, top,
head', MLG kol 'head'. Related to Skt
gull 'globe, pili'. Bersu Gutt. 185 (to Lith
galva 'head', Lat galea 'leather helm');
Zupitza Gutt. 148; Torp-Falk 46;
Mayrhofer I 341; Pokorný I 357; Vries
ANEW 325.
*kultaz sb.m.: Norw dial. kult 'plump,
thick figuře; hill top', OE colt 'foal'. May
be connected with Lith guldýti 'to cas-
trate'. Torp-Falk 41-42 (to *kalbaz and
Skt gadi- 'young bull' < *goldi-); Pokorný
I 358; Fraenkel 175.
*kumfoalan sb.n.: ON kumbl 'mark, sign,
badge', OE cumbol 'sign, image, ensign',
OS kumbal 'sign', OHG kumbal-boro 'stan-
dard-bearer'. A difficult word. Fischer
apud Vries (from Lat cumulus 'heap,
pile'); Meringer IF XLX 445 (to ON
kumbr 'chopping, cutting'); Holthausen
AEEW 63; Vries ANEW 333-334.
*kuna-wibjó(n) sb.f: Goth kuna-wida
'cord, fetter', OE cynewidde 'royal wreath,
diadem', OHG kuna-wid 'chain'. Com-
pound of *kuna- related to *knewan and
*wipjón (Meringer IF XVI 178). Grien-
berger Got. 143 (compares with Lith
kúnas 'body'); Schrader-Nehring I 677
(samé as Meringer); Meissner Festgabe
Bezold 132-136 (*kuna- to *kunjan); Torp-
Falk 406; Feist 315-316; Carr Nom.
comp. 44; Pokorný I 397 (to *kaunan ~
*kaunb~); Onions 1010; Lehmann GED
221-222 (supports Meissner).
*kundaz sb.m.: Goth airpa-kunds 'of earth-
ly origin', ON ein-kunn 'sign, mark', OE
ledel-kund 'of noble kinď, OS god-kund 'of
divine kinď, OHG gomman-kund 'male,
masculine'. Related to *kendiz. Structur-
alfy identical with Skt jatá- 'born', Gk
-yvr|TÓq, Lat (gjndtus. Karsten NB II
316; Zupitza Gutt. 193; Torp-Falk 35;
Walde-Hofmann I 597-599; Feist 26;
Holthausen AEEW 63; Schulze Kl. Schr.
70; Mayrhofer I 427; Pokorný I
373-374; Meid Wortbild. 227-228; Vries
ANEW 334; Frisk I 306-308; Heider-
MANNS 347.
*kundiz sb.f: Goth uf gakunjxii 'dpxó|i£-
V05', ON troll-kyndr 'descented from
trolls', OE cýůdu 'native country, home',
MHG kunde 'knowledge'. Derived from
*kanna. Feist 187; Holthausen AEE]f
68; Feist 187; Vries ANEW 334; Leh-
mann GED 141; Seebold 290; Bammes-
BERGER Nom. 141.
kundjanan
224
kuppaz
*kundjanan vvk.vb.: ON kynda 'to light, to
kindle', MHG kúnten, kunden 'to ignite'.
Derived from *kundiz. Vries ANEW
340.
*kundjan sb.n.: ON kyndi 'kind, kin', OE
cynd 'nature, kinď. Related to *kunjan.
Holthausen AEEW 67; Vries ANEW
340.
*kunin3a-čt5maz ~ *kunun3a-d5maz
sb.m.: ON konung-dómr 'kingdom', OE
cynin^-dóm 'kingly power, kingdom', OS
kuning-dom id. Derived from *kuniri3az ~
*kunun3az. Carr Nom. comp. 75 (parallel
formations).
*kunin3a-rlkjan ~ *kunun3a-ríkjan
sb.n.: ON konung-ríki 'kingdom', OE
cynin^-ríce id., OS kuning-rlki id., OHG
kuning-rlhhi id. Compound of *kunin.3az ~
*kunun^az and *rikjan. Carr Nom. comp.
75 (parallel formations).
*kunin3az ~ *kunun3az sb.m.: ON
'king', OE cynin3 id., OFris kining,
kening id., OS kuning id., OHG
kuning id. Derived from *kuniz. Torp-Falk
35; von Friesen apud Vries (to *kwenori);
Holthausen AEE]\' 67; Vries ANEW
326; Zalizniak I 133; Onions 506;
Kluge-Seebold 470.
*kuniz sb.m.: ON konr 'nobleman', OE
cyne-helm 'crown, diadem'. See *kunjan.
Torp-Falk 35.
*kunja-fourenaz adj.: ON kyn-borinn 'of
noble kin', OE cyne-boren 'of royal birth'.
Compound of *kunjan and *burenaz, par-
ticiple of *beranan. Carr Nom. comp. 61.
*kunjan sb.n.: Goth kuni 'clan, tribe, race,
generation', ON kyn 'kin, kinď, OE cyn
id., OFris kinn, kenn id., OS kunni id.,
OHG kunni id. Continues IE *gnio- re-
lated to Sktjánň- 'race', Av zana- 'people'
(in cmpn.), Gk yévoi; id., Lat geniu 'birth,
descenť. Cf. in particular Lat genius 'tute-
lar deity' < *genios. Zupitza Gutt. 193;
Bartholomae 1660; Torp-Falk 35;
Holthausen AEE]\' 67; Walde-
Hofmann I 597-599; Feist 316
Pokorný I 375; Vries ANE]V 340
Zalizniak I 145; Frisk I 306-308
Onions 505; Benveniste IEL 368
Lehmann GED 222; Bammesberger Nom.
65.
*kunněnan wk.vb.: Goth ga-kunnan 'to get
to know', OE cunnian 'to prove, to try, to
inquire', OS gi-kunnon 'to recognize',
OHG kunněn 'to learn, to try'. Derived
from *kanna. Holthausen AEEW 63;
Feist 317; Seebold 289.
*kunj)az adj.: Goth kunps 'known', ON
kunnr, kuůr id., OE cúd id., OFris kuth id.,
OS kuth id., OHG kund id. Continues
*gn.9-tó-, cf. Skt jňatá- id., Gk yvcotó? id.,
Lat (gjnotus id., Olr gnáth id., Lith pa-
Žintas 'known'. Derived from *kanna.
Negative *un-kunpaz > Goth un-kunps
'unknown', ON ú-kúdr id., OE un-cúd id.,
MDu on-cont id., OHG un-kund id. is
structurally close to Toch A aknats, B
akndtsa id., Skt ájňata- id., Arm an-canauf
id., Gk ayvcoTOc; id., Lat ignotus id., Olr
ingnad. Torp-Falk 36; Holthausen
AEEJV 64; Walde-Hofmann I 677; Feist
317-318; Mayrhofer I 13; Pokorný I
373-374; Chemodanov SGGJa I 77;
Fraenkel 1310; Vries AMW 334; Frisk
I 308-309; Onions 958; Seebold 290;
Lehmann GED 223; Bammesberger Nom.
251; Kluge-Seebold 493; Burlak IFTJa
243.
*kunj)jan sb.n.: Goth kunpi 'knowledge',
ON kynni 'acquaintance'. Cf. also OHG
ana-kundl 'accusation' < *-kunjJin. Struc-
turally close to Lith pa-žintis 'acquaintance'.
Derived from *kunpaz. Rosell UUA
1942/7 109; Feist 317; Fraenkel 1310;
Vries ANE]V 340; Lehmann GED 223.
*kunj}janan wk.vb.: Goth ga-swi-kunpjan
'to make manifest, to make known', ON
kynna id., OE cýlan id., OFris kětha id.,
OS kúdian, cúdean id., OHG kunden id.
Derived from *kunpaz. Torp-Falk 36;
Holthausen AEEW 68; Feist 317; Vries
ANEW 340; Onions 507; Lehmann GED
223.
*kuppaz sb.m.: ON koppr 'cup, small ves-
sel', OE cop 'top, cop, summit', MLG kop
'cup, bowl', OHG kopf l cup, skuli, heaď.
Related to Latv gubt 'to benď, Slav
•ti id. There are no reasons to
kuppaz
225
kussuz
reconstruct *gheubh- rather than *geub- for
Balto-Slavic forms insofar as their Gmc
parallels (Pokorný I 450) are not reliable.
Torp-Falk 46; Holthausen AEE\V 57;
Martinet Gém. 193; Pokorný I 395-396
(to Gk yx>KX\- KoíAtona yřjq, 0aXá|ir|,
ytovía, Hes.); Fraenkel 140; Zalizniak I
133; Trubaohev ESSJa VII 188-189;
Lůhr Expr. 275-276; Rluge-Seebold
477 (from Lat cúpa 'tirb, cask').
*kurbiz sb.m.: ON kwfr 'chip, a cut-off
piece', OE cyrf' cutting off' (fem.?), OFris
kerfcuť. Derived from *kerbanan. Torp-
Falk 40; Holthausen AEE]V 68;
Seebold 292; Bammesberger .Nom. 131.
*kurbjanan ~ *kurhójanan wk.vb.:
ON pver-kyrfa 'to carve, to cut clean
across', OE corfian 'to cut up small, to
mince'. Derived from *keríanan. Holt-
hausen AEE]V 58; Seebold 292.
*kurna-xúsan sb.n.: ON kom-hús 'gra-
nary, barn', OE com-hús id., OS kom-hús
id., OHG kom-hús id. Compound of *kur-
nan and *xúsan. Carr Nom. comp. 75
(parallel formations).
*kurnan sb.n.: Goth kaurn 'grain, wheať,
ON kom 'corn, grain', OE corn id., OFris
kom id., OS kom id., OHG kom id.
Identical with Skt júrná-, jímá- 'old,
decayed, withereď, Lat granum 'corn',
Olr grán id., Lith zirnis id., Slav *zbrno id.
Hm T Mg. Gr. II 130-131; Meillet BSL
XXIV/74 109; Zupitza Gutt. 193;
Pedersen Kelt. Gr. I 52; Torp-Falk 38;
Trautmann BS]\ 7 372; Holthausen
AEEW 58; Walde-Hofmann I 618-619;
Feist 309; Porzig Gliederung 195;
Mayrhofer I 439; Pokorný I 390-391;
Dybo VSJa 14-15, BSA 15; Chemodanov
SGGJa I 62; Fraenkel 1314; Zalizniak
II 227; Vries ANEW 326; Onions 215;
Vasmer-Trubachev II 95-96; Lehmann
GED 216-217; Kxuge-Seebold 478.
*kurna-westiz sb.f.: ON kom-vist 'store
of corn', OHG korn-wist 'corn meal'.
Compound of *kurnan and *westíz II.
Carr Nom. comp. 84 (parallel formations).
*kurnjan sb.n.: ON hamal-kyrni 'a kind of
seeď, OS hrěn-komi 'wheať, OHG fol-
cumi 'einkorn'. Derived from *kurnan.
Lehmann GED 217.
*kurtilaz sb.m.: ON kyrtill 'tunic, gown',
OE cyrtel 'vest, garment, frock'. Goes
back to Iranian (Av hrsti- 'a kind of
clothes', Sogd qwrty 'shirť, Osset k^net
id.) from where, probably, numerous
North Caucasian and Kartvelian forms.
Notě the resemblance with *jurčtilaz.
Holthausen AEEW 68; Abaev I 609;
Onions 506 (derived from Lat curtus
'shorť); Nikolayev-Starostin NCED
449.
*kuruz adj.: Goth kaurus 'heavy, weighty'.
From earlier *kwuruz. Related to Indo-
European adjectives for 'heavy': Skt gurú-,
Gk fSapíx; < *g u sru- (Feist 310). The
development of the labiovelar in Germa-
nic is not clear. Zupitza Gutt. 8 1 ; Torp-
Falk 48; Feist 310; Mayrhofer I 340
Pokorný I 476-477; Frisk I 221-222
Peeters IF LXXLX 33-34 (< *g*r-u-)
Lehmann GED 217; Heidermanns 355.
*kusanaz adj.: Goth un-ga-kusans 'unqua-
lified, unsuccessful', OE unse-coren 'un-
chosen, evil'. Past participle based on
*keusanan. Feist 519; Lehmann GED 219.
*kusm5n sb.f: Norw kusma 'paroritis', Du
kossem 'paunch, belly'. Of unknown ori-
gin. Torp-Falk 60 (from *kwipsmon, to
*kwipuz ~ *kwipaz).
*kussjanan wk.vb.: ON kyssa 'to kiss', OE
cyssan id., OFris kessa id., OS kussian id.,
OHG kussen id. Derived from *kussuz.
Torp-Falk 48 (to Lat basium 'kiss');
Holthausen AEEW 68; Vries ANEW
341; Onions 506; Fvluge-Seebold 496.
*kuss5n I sb.m.: ON kussi 'calf, bullock',
Du kuis id., G dial. kusse 'old sheep'.
An affective derivative of *kowz ~ *kuz
(Trautmann apud Vries). Vries ANEW
335.
*kusson II sb.f: ON kussa 'cow', MHG
kuose 'female calf. See *kusson I. Vries
AA r £II'335.
*kussuz sb.m.: ON koss 'kiss', OE cos id.,
OFris koss id., OS kus id., OHG kus id.
Derived from *keusanan. Zupitza Gutt.
81 (to Olr bus 'mouth', Lat basium 'kiss');
kussuz
226
kwainojanan
Torp-Falk 48; Holthausen AEE\V 58;
Kluge PBB XLI 180 (to *kwet>anan);
Feist 315; Pokorný I 399-400, 626 (to
the descriptive stem *kus-); Vries ANEW
327; Zalizniak I 133; Rluge-Seebold
496; Hemrajani Festschr. Shevoroshkin 124.
*kustiz sb.f.: Gotli ga-kusts 'approvedness,
tesť, ON kostr 'choice, condition' (traces
of z/stem), OE cyst 'choice, election',
OFris kest 'choice', OS kust 'choice, deci-
sion', OHG kust id. Structurally identical
with Sktjárfz- 'love, favor'. Derived from
*keusanan. Torp-Faek 48; Holthausen
AEE]V 68; Feist 187; Porzig Gliederung
122; Mayrhofer I 442; Pokorný I 400;
Vries ANEW 327; Zalizniak II 201;
Seebold 294; Lehmann GED 219; Bam-
MESBERGER Nom. 157.
*kustojanan wk.vb.: ON kosta 'to try, to
tempť, OE costian 'to tempt, to try, to
prove', OS koston 'to try, to attempť,
OHG koston 'to try'. Derived from *kustiz,
*kustuz. Structurally similar to Lat gustáre
'to taste'. Torp-Falk 48; Holthausen
AEEW 58; Walde-Hofmann I 628-629;
Vries ANEW 327; Seebold 294; Kluge-
Seebold 480.
*kustuz sb.m.: Goth kustus 'test, trial', ON
kostr 'choice' (traces of H-stem in acc. pl.
koštu), MHG fem. kust 'tesť. Identical with
Lat gustus 'tasting', Olr guss 'excellence'
(Loth RC XLV 193). Derived from *keu-
sanan. Torp-Falk 48; Holthausen
AEEW 58; Walde-Hofmann I 628-
629; Feist 318; Porzig Gliederung 122;
Pokorný I 400; Vries ANEW 327;
Zalizniak II 201; Seebold 294; Leh-
mann GED 219; Bammesberger Mom. 140,
157.
*kutan sb.n.: ON kot 'cottage, huť, OE cot
'cot, cottage, house', MLG kot id. Bor-
rowed from dial. Irán *kuta-, cf. Av kata-
'chamber' (Brondal APS III 1—31). See
*xusan. Persson SVSU X 109 (to Skt
gudá- 'intestine, anus'); Bartholomae
432; Stender-Petersen Slav.-germ. 232-
234 (from Slav *kot-bcb 'huť); Torp-Falk
46-47; Holthausen AEE] V 58; Brondal
APhS III 8-9 (to Fr cote 'huť as a Wtmder-
wori); Pokorný I 393 (to *geu- 'to benď);
Vries ANEW 327; Onions 219; Kluge-
Seebold 432.
*kutjón sb.f.: ON hús-kytja 'cottage', OE
eyte id. Derived from *kutan. Holt-
hausen AEEW 48; Vries ANEW 341.
*kuzan sb.n.: ON ker 'choice', OE ^e-cor
'making a decision', OFris kor-birta 'con-
secrated morsel'. Derived from *keusanan.
Vries ANEW Ml; Seebold 294; Kluge-
Seebold 494.
*kúbaz sb.m.: ON kufr 'heap above the
brim of a vessel'. Close to Gk yímiy
KoíXtona yíÍ5, QaXá\ir\, yrovía (Hes.).
Torp-Falk 46; Holthausen AEEW 66
(< Rom *cupia); Pokorný I 395; Vries
ANEW 333.
*kúló(n) sb.f: ON kula 'balí, knob',
MLG kule 'club', MHG kůle 'balí, globe,
club'. Related to Skt gola- 'globe, balí'.
Zupitza Gutt. 145; Torp-Falk 46;
Mayrhofer I 349; Pokorný I 396-397;
Vries ANEW 333.
*kúr5janan wk.vb.: Icel kúra 'to duck, to
crouch', MLG kúren 'to crouch', MHG
kúren id. Related to Gk yupoc; 'rounď,
Lith gurinti 'to mince while stooping', Slav
*guriti (sej 'to tighten'. Falk Festschr.
Bugge 18; Pokorný I 397-398; Fraenkel
177; Vries ANEW 335; Frisk I 335-336.
*kwabjanan str.vb.: ON kvejja 'to quench,
to extinguish', OHG ir-queban 'to
suffocate'. Related to Gk Pántco 'to dip'
(Fick BB II 189). Torp-Falk 60-61;
Jóhannesson IEW 412; Pokorný I
465-466; Frisk 1218-219; Vries ANEW
336; Seebold 311-312.
*kwa<ijanan wk.vb.: ON kveSja 'to call
on, to address', OE cweddian 'to greeť,
OS queddian id., OHG quetten 'to greet, to
call ouť. Causative of *kwepanan. Holt-
hausen AEEW 64; Vries ANEW 336;
Seebold 319; Lehmann GED 278.
*kwainójanan wk.vb.: Goth qainon 'to
mourn, to wail', latě ON kveina 'to
lament, to complain', OE cwánian 'to be-
wail, to deplore'. Of unknown origin.
Cf. *wainojanan. Fick BB VIII 331 (to
Gk (08ÍVO) 'to háve birth pains'); Torp-
kwainojanan
227
kwemanan
Lith gíestu, giedóti 'to begin to sing'); Mohr
ZDADL LXXVI 167 (ON < WGmc);
Zupitza Gutt. 84; Holthausen AEEJV 64;
Feist 385-386; Pokorný I 467; Vries
AMEW 336; Lehmann GED 275 (to
*wainqjanan).
*kwaisón sb.f.: ON kveisa 'whitlow, boil',
MLG quese 'hematocysť. Of unknown
origin. Falk-Torp MD 604 (to *kaunan
~ *kauno); Pokorný I 469 (to Gk Seicra
'slime, filth'); Vries AMEW 337.
*kwakójanan wk.vb.: ON kvaka 'to twit-
ter', E quack, MLG quaken 'to quack, to
croak', G quaken id. Of imitative origin.
Torp-Falk 59; Vries AMEW 335.
*kwaljanan wk.vb.: ON kvelja 'to tor-
menť, OE cwellan 'to kill', OS quellian id.,
OHG quellen id. Derived from *kwelanan.
Torp-Falk 62; Holthausen AEEW 64;
Pokorný I 471; Vries AMEW 337;
Onions 731; Seebold 313.
*kwal5 ~ *kwělo sb.f.: Goth mase. or
neut. ana-qal 'rest, quieť, ON kvql 'tor-
ment, torture', OE cwalu 'quelling with
weapons, torment, violent death', OS
quála 'ordeal', OHG quala id. Derived
from *kwelanan. Derivationally close to
Lith gélá 'fierce pain', Slav *žalb 'sorrow'.
Torp-Falk 62; Holthausen AEEW 64;
Feist 43-44; Pokorný I 471; Fraenkel
145-146; Zalizniak I 147; Onions 731;
Seebold 313-314; Lehmann GED 32;
Bammesberger Mom. 1 08; Kluge-
Seebold 659.
*kwastuz ~ *kwastaz sb.m.: ON hiQstr
'bathing serub', MLG quest, quasi id.,
MHG quast id. Related to Alb gjeth
'foliage' < *guozdo-, W both 'wheel-nave',
Slav *gvoiďb 'wood, nail' (Brůckner
AfslavPh XXXLX 10; Jokl IF XXX
199-200). Torp-Falk 62-63; Pokorný
I 485; Georgiev ^TBaft III 104-105 (on
ethn. Costoboci < Gmc *kwasta-bok-)\
Kluge-Seebold 660; Orel AED 133
134.
*kwečtiz sb.m.: ON kvidr 'saying, speech'
(traces of a-stem), OE cwide 'sentence,
saying', OS quidi 'worď, OHG quiti 'sen-
tence, saying'. Derived from *kwepanan.
Holthausen AEEW 65; Vries AMEW
338; Seebold 319; Lehmann GED 278;
Bammesberger Mom. 136.
*kweSwo(n) sb.f: ON kváda 'resin', OE
cwidu 'cuď. Cf. also OHG quiti, kuti 'glue'
(mase). The Scandinavian variant (at-
tested also in ODan kvade, Norw dial. kwede
'birch sap') with a long vowel seems to be
secondary. Related to Skt jatu 'varnish,
gum', Mír beithe 'birch', W bedw id.
Zupitza Gutt. 85; Torp-Falk 60; Holt-
hausen AEEW 65; Mayrhofer I 415;
Pokorný I 480; Vries AMEW 335;
Zalizniak II 219; Onions 233; Bammes-
berger Mom. 156; Kluge-Seebold 444.
*kwelanan str.vb.: OE cwelan 'to die', OS
quelan 'to be subject to torture, to die',
OHG quelan 'to suffer'. Related to Arm
kelem 'to torture', Olr at-baill 'to die', W
ballu id., Lith géld 'strong pain', OPrus
gallan 'death', Slav *žalb 'pity'. Meillet
Etudes 265, MSL VIII 165; Zupitza
Gutt. 85; Pedersen Kelt. Gr. II 460; Torp-
Falk 62; Trautmann BSW 83; Holt-
hausen AEEW 64; Pokorný I 471;
Fraenkel 145—146; Onions 731; See-
bold 313—314; Vasmer-Trubaghev II
34-35; Stang LS 21.
*kweltlaz sb.m.: ON kveld 'evening', OE
cwild-tíd 'dead time', cwield 'deauV, OHG
quilti-werc 'work till nighť. Historic-
ally, participle of *kwelanan identical with
Latv part. dzelts 'stung'. Torp-Falk 62;
Dybo VSJa 33; Kluge-Seebold 442.
*kwellanan str.vb.: OS quellan 'to gush, to
stream', OHG quellan id. Related to Skt
galati 'to drop, to fall down'. Torp-Falk
62; Holthausen AEE] I '57 (on OE collen-
ferhS 'fierce-minded, bolď); Mayrhofer
I 329; Pokorný I 471-472; Seebold
314-315.
*kwemanan str.vb.: Goth qiman 'to
come', ON koma id., OE cuman id., OFris
kutna id., OS kuman id., OHG queman id.
Related to Toch A kum-, B kam- 'to
come', Skt gámati 'to go', Av jamaiti id.,
Gk paívco id., Lat uenio 'to come'.
Brugmann Grundrip II/3 89; Meillet
kwemanan
228
kwerranan
BSL XX 25 (originally athematic);
Zupitza Gutt. 81, 86; Torp-Falk 61;
Feist 387-388; Holthausen AEEW 63;
Walde-Hofmann II 747-749; Kluge
389-390; Endzelin A^XLIV 61 (to Iith
gimti 'to be born'); Porzig Gliederung 209;
Jóhannesson IE]V 41 3-41 4; Mayrhofer
I 323; Pokorný I 463-465; Vries AMEW
325; Frisk I 208-210; Ghantraine
156-158; Onions 84, 193; Seebold
315-317; Lehmann GED 276; Kluge-
Seebold 465; Adams TB 160-161.
*kwena-mannz sb.m.: ON kvenn-mair
'woman', OHG quena-man 'uxorious per-
son'. Compound of *kwenon and *mannz.
Carr Nom. comp. 84 (parallel formations).
*kwenínan sb.n.: Goth qinein 'female'.
Related to *kwenon and identical with
Slav poss. *ženim> 'belonging to woman'.
Feist 388; Lehmann GED 277.
*kwenkanan str.vb.: OE cwincan 'to dis-
appear, to vanish', OFris quinka 'to be
extinguisheď . Probably, a secondary for-
mation based on the unattested *kwe(s)-
nanan to be compared with Gk i^eívaiiev •
apévvu|i£v, Hes. < *z-g"es-n-. Further cf.
Skt jásáte 'to be exhausted, to languish',
Gk oPévvi)|ii 'to extinguish', Lith gptů,
gésti id., Slav *gasiti id. Holthausen
AEEW 66; Pokorný I 479; Onions 731.
*kwenón sb.f.: Goth qino 'woman, female',
ON koná id. (pardy from *k(w)unon), OE
cwéne 'woman, wife, queen, prostitute',
OS quena 'woman, wife', OHG quena
'wife'. Cf. also *kwěniz. Particularly close
to Alb grua ~ grue 'woman' < *g"non (with
dissimilation) unless the latter continues
Gk ypaíx; 'old woman'. Related to Toch
A sám, B šana id., Skt gná 'goddess, divine
female', Av gma 'woman, wife', Arm kin
id., Gk •yuvri 'woman', Olr hen id., OPrus
genno id., Slav *žena id. (Kuhn K%_ I 129).
Zupitza Gutt. 81, 86; Pedersen Kelt. Gr. I
47; Torp-Falk 60; Trautmann B.S7T84;
Holthausen AEEJi' 64; Schulze Kl. Schr.
850; Feist 388; Mayrhofer I 351;
Pokorný I 473—474; Trubachev Rod.
105; Vries AJVEJV 325; Zalizniak II 196;
Frisk I 333-335; Onions 731; Peeters IF
XCrV 296; Lehmann GED 276-277;
Kortlandt TIES II 77-79 (erroneously
adds Toch A kji, B kliye 'woman'); Bam-
mesberger Nom. 177, 203; Orel AED
125; Adams TB 621.
*kwerkjanan wk.vb.: ON kyrkja, kvirkja 'to
strangle', OFris querka, quertza id., MLG
querken id. Derived from *kwerko. Vries
AME1 V 341; Boutkan OFED s.v.
*kwerkó sb.f: ON kverk 'throať, MLG
querke, quarke id., OHG quena id. An
obscure derivative of IE *g"erH- 'to swal-
low', cf. Gk (3«pa9pov 'gulf, pit', Lith
gurklys 'throať, Slav *gbrdlo id., *žbrdlo
'orifice'. The samé structure is found in
Lat gurg-ito 'to engulf, gurgulio 'corn-
worm, weevil' (Torp-Falk 61). Zupitza
Gutt. 86; Trautmann BSW 89-90;
Jóhannesson IE1V 417; Pokorný I 475;
Vrles ANEIV 337; Vasmer-Trubachev I
441-442.
*kwernu-stainaz sb.m.: ON kvern-steinn
'millstone', OE cweorn-stán id., OS quirn-
stěn id., OHG quirn-stein id. Compound of
*kwemuz ~ *kwerno and *stainaz. Carr
Nom. comp. 51.
*kwernuz ~ *kwern6 sb.f: Goth asilu-
qairnus 'millstone', ON kvern 'handmill'
(pl. < *kwerniz), OE cweorn 'milí, quern',
OFris quern 'millstone', OS querna id.,
OHG quirn, quirna id. Etymologically
close to OPrus gimoywis 'milí', Lith girna
'millstone', Slav *žbrny id. Petersson
SVSL I 141; Zupitza Gutt. 84; Torp-Falk
61; Trautmann BS][ t 89; Holthausen
AEE]V 65; Feist 59; Porzig Gliederung
140; Pokorný I 477; Chemodanov
SGGJa I 82; Vries ANE1T 337; Zalizniak
II 201; Onions 731; Vasmer-Trubachev
II 49-50; Lehmann GED 44-45.
*kwerranan str.vb.: OE part. a-cworren
'drunk'. Related to Skt giráti 'to swallow,
to eať, Av jaraiti 'to swallow', Gk
piPpróoKto 'to eat, to swallow', Lat uoro 'to
swallow', Lith geriú, gerti 'to drink', Slav
*žbrQ, *žerti 'to swallow'. Persson
Beitráge 534, 755; Bartholomae 512;
Torp-Falk 61; Trautmann BSW 89-
91; Holthausen AEElť 65; Walde-
kwerranan
229
kwemiz
Hofmann II 836; Mayrhofer I 335;
Pokorný I 474-476; Fraenkel 148-149;
Frisk I 235-236; Seebold 318.
*kwerruz adj.: Goth qairrus 'gentle,
friendly', ON kyrr 'still, quieť, MLG quere
'tame', MHG kirre, kiirre id. Related to
Hitt kariia- 'to stop, to pause, to rest',
Toch A kur-, B kwár- 'to become feeble,
to age', Lidi gúrti 'to collapse, to be weak',
Latv guřt 'to slacken'. Karsten MB II
367; Grienberger Got. 171-172 (to Gk
yílprjg 'voice'); Johansson KZ XXXII 479
(to Skt guru- 'heavy', Gk (3apúq id.); Siebs
KZ XXXVII 317 (samé as Johansson);
Brugmann IF XXXIII 302; Zupitza Gutt.
84; Torp-Falk 61-62 (follow Siebs);
Feist 386; Fraenkel KZ LXrX 78 (to
Lith gulús 'tired, weak'); Pokorný I
476-477; Fraenkel 179; Vries AMEW
341, MSS XXXV 73-92 (to IE *g»erH-
'to praise', with Gmc *-rr- < *-rH- and
secondary a-stem); Lehmann GED 275;
Bammesberger Mom. 262; Knobloch KZ
CIII 286-288 (a-stem under the influence
of *xarduz\ < *g"er-ero- 'driven by a goaď);
Heidermanns 350-352; Puhvel IV
82—83; Kluge-Seebold 443; Dybo BSA
22 (foUows Siebs).
*kwessiz sb.f.: Goth ga-qiss 'agreement,
arrangement', OE cwis 'saying, speaking'.
Continues *g"et-ti-, a derivative in *-ti- of
*kwepanan. Holthausen AEE] V 66; Feist
196; Onions 89; Seebold 319; Lehmann
GED 32; Bammesberger Mom. 142.
*kwestjanan wk.vb.: Goth qistjan 'to
destroy', Dan dial. quista 'to press', MLG
quisten 'to destroy'. Derived from *kwesto.
Torp-Falk 63; Feist 388-389; Lehmann
GED 277.
*kwestó sb.f.: MLG quist 'tormenť, MLG
quist 'destruction', OHG quist 'tormenť.
Related to the isolated Slav *žestb 'harď.
Fick BB VI 211 (to IE *g«áj>- 'to press, to
force'); Hirt PBB XXIII 352 (to Skt jásáte
'to be exhausteď); Brugmann IF VI 103
(to ON kvistr 'twig, branch'); Zupitza
Gutt. 87; Grienberger Got. 172 (to Lith
geniu, gesti 'to become defective'); Uhlen-
beck PBB XXX 304 [contra Brugmann);
Wood KZ XLV 64 (samé as Fick), MLN
XVII 9, XXV 74; Sperber WuS VI
31-32 (samé as Brugmann); Sturtevant
Language VI 226 (to Hitt kištari 'to be
wiped ouť); Vrles ANEW 339; Vasmer-
Trubachev II 50; Lehmann GED 277;
Puhvel W 121-123 (to Hitt kast-, kist-
'hunger, starvation'), 168.
*kwebanan str.vb.: Goth qipan 'to say',
ON kveda id., OE cwefian id., OFris quetha
id., OS quethan id., OHG quedan id.
Probably related to Slav *gatati 'to speak',
a variant of *gadati id. Wiedemann IF I
513 (to Olr bel 'lip, moutli' < *g'etlo-,
Arm kočem 'to calT < *g-oti-); Bezzen-
berger BB XII 239, XVI 245 (to Lat
arbiter 'spectator, witness'); Torp-Falk
59-60; Feist 389-390; Holthausen
AEEW 65; Johanisson AMF LXII 196-
199 (development of meaning); Morgen-
stterne MTS VII 1 16—120 (Iranian paral-
lels); Jóhannesson IEW 410-411;
Pokorný I 480-481; Chemodanov
SGGJa I 110; Vries ANEW 336; Onions
734; Seebold 318-320; Lehmann GED
277-278 (from *g"et- > Skt gádati 'to say,
to speak'); Boutkan OFED s.v.
*kwěďaz adj.: ME cwéd 'evil, baď, OFris
quad id., MLG quat id., OHG quát id.
Related to Lith sbst. géda 'shame'
(Brugmann IF V 375-376), Slav *gydbkb
'disgusting' and Alb zi 'black' < *g"edi-.
Hirt IF XXXVII 236 (to Skt gutha-
'excremenť); Zupitza Gutt. 86; Torp-Falk
60; Trautmann BS][ t 81; Holthausen
AEE] V 64; Pokorný I 484; Fraenkel 142;
Stang LS 21; Heidermanns 348-349;
Orel AED 524; Kxuge-Seebold 480.
*kwědiz adj.: Goth un-qefrs 'unspeakable,
unatterable', ON sam-kvceor 'concordanť,
OE sóo-cwéde 'veracious'. Derived from
*kwepanan. ICarsten MB I 98-99; Feist
522; Seebold 319; Bammesberger Mom.
261; Matzel Festschr. Schroder 102, KZ
CV 113; Heidermanns 349.
*kwěmiz adj.: ON kvtemr 'free to come',
OE 3e-cwéme 'pleasant, grateful, accept-
able', OFris *kěme 'pretty, beautiful',
MDu be-quame 'usefuť, OHG bi-quami
kwemiz
230
kwumctiz
'suitable'. Derived from *kwemanan. Kars-
ten MB I 96; Torp-Falk 61; Weisweiler
IF LIII 55; Vries ANEW 339; Seebold
316; Bammesberger Nom. 260; Matzel
Festschr. Schroder 100, 117, KZ CV 108;
Heidermanns 350; Rluge-Seebold 98.
*kwěniz sb.f.: Goth qens 'wife', ON bán,
kvén id., OE cwin 'woman, wife, queen',
OS quan 'woman, wife'. Related to Skt
jará- 'wife' (in cmpn.), Av jqni- 'woman'
(Streitberg IF III 330). Further con-
nected with *kwenon. Bartholomae
603-604; Torp-Falk 60; Feist 386
Mayrhofer I 429; Pokorný I 473-474:
Vries ANEW 339; Zalizniak II 196
Onions 731; Lehmann GED 275-276.
*kwikwa-fexu sb.n.: ON kvik-fe 'live-
stock', OFris quik-fia id. Compound of
*kwikwaz and *fexu. Carr Nom. comp. 87
(parallel formations).
*kwikwaz adj.: ON kvikr 'alive', OE cvok
id., OFris quik 'living', OS quik 'living,
alive', OHG quec 'alive'. Secondary pho-
netíc or taboo development of *kwiwaz.
Torp-Falk 63; Holthausen AEE]V 65;
Chemodanov SGGJa I 77; Vries ÁNEW
338; Onions 731; Lerchner 174; Hamp
Festschr. Palmer 89; Piirainen 43-44;
Lehmann GED 278; Bammesberger GL
XXVI 259-263 (inlaut •-kw- from re-
duplicated verb forms); Kt.f. tn Kratylos
XXXVII 140; Heidermanns 352-353;
Ktuge-Seebold 435.
*kwikwjanan wk.vb.: ON kveykva, keykva
'to quicken, to kindle', MLG quicken 'to
enliven, to animate', OHG quicken id. Cf.
also Goth ga-qiujan 'to make alive'.
Derived from *kwikwaz. Feist 390;
Heidermanns 352.
*kwikw5n sb.f: ON kviká 'nesli under
nails or claws', OE cwice 'quick-growing
grass', MDu queke 'flesh under nails or
claws', OHG quecka 'intiba'. Derived
from *kwikwaz. Vries ANEW 338.
*kwisójanan wk.vb.: ON kvisa 'to whisper,
to gossip', LG dial. quesen 'to moan, to
grumble', G dial. queisen 'to whimper'.
Of imitative origin. Vries ANEW
338-339.
*kwibuz ~ *kwij)az sb.m.: Goth qipus
'stomach, belly, womb', ON kviSr
'womb', OE cwid 'womb', OHG quiti id.
(< mase. *kwipiz). Identical with Olr bůh
'worlď, W byd id., Bret bed id. < Celt
*bitu- (Pedersen Kelt. Gr. I 41). Further
connected with *g s ás- 'to live'. For uhe
semantic development cf. Russ život
'belly' < Slav *životb 'life' based on the
samé root. Schwentner IF LXI 234—
236; Zupitza Gutt. 85; Greenberger Got.
1 73 (to Lat uitulus 'calf '); Torp-Falk 60;
Berneker I 297 (to Slav pl. *gatje 'pants');
Wood KZ XLV 60 (foUows Grien-
berger), MP XVIII 303 (to Lat guttus
'vessel'); Holthausen AEEW 66; Feist
390; Pokorný I 467-469, 481 (to Olr bil
'lip'); Vries ANEW 338 (to Lat botulus
'sausage'); Zalizniak II 201; Anttila
Schw. 91; Meid Festschr. Knobloch 253-254
(follows Pedersen); Lehmann GED 278;
Bammesberger Nom. 159; Meid Festschr.
Knobloch 253-254; Kluge-Seebold 496;
Adams TB 156 (to Toch A káts, B katso
'belly, stomach' < *g"ot-ion-).
*kwiwaz adj.: Goth qius 'alive'. Identical
with IE *g"íuos id.: Skt jím-, OPers /&>«-,
Gk fiío<; 'life', Lat uluus, Olr biu, bio
(with short *-i- as in Gmc), Lith gývas,
Slav *žin> derived from *gei- 'to hve'
(Aufrecht KZ I 160). Karsten NB II
409-411, 435; Zupitza Gutt. 87;
Pedersen Kelt. Gr. I 62; Torp-Falk 63;
Trautmann BS]\ 7 76; Walde-Hofmann
II 808-810; Feist 390-391; Mayrhofer
I 440; Pokorný I 467-469; Dybo VSJa
24 (pretonic shortening in Gmc); Chemo-
danov SGGJa I 77; Fraenkel 154; Frisk
I 237-239; Onions 731; Lindeman
Verscháifung 16.27; Lehmann GED 278;
Schrijver II 355 (follows Dybo);
Heidermanns 352-353.
*kwómiz adj.: ON hug-kcemr 'ingenious',
OE cwime 'pleasant, grateful, acceptable'.
Derived from *kwemanan. Karsten JVB I
115-116; Matzel Festschr. Schroder 107;
Heidermanns 353-354.
*kwumdiz sb.f: Goth ga-qumps 'gather-
ing, synagogue, assembly', ON sam-kund
kwumdiz
231
la3waz
'feast, banqueť, OHG kumft 'arrival'.
Derived from *kwemanan. Structurally
identical with Skt gáti- 'going, moving',
Av aiwi-gaiti- 'entrance', Gk (Man; 'step'
reflecting IE *g*mti- (Meillet MSL XIX
65-67). Bartholomae 88; Torp-Falk
61; Feist 197; Mayrhofer I 319
Pokorný I 463-465; Vries AMEW 334:
Frisk I 208-210; Lehmann GED 147
Bammesberger Nom. 141; Kluge-Seebold
493.
*kwumiz sb.m.: Goth qums 'coming, arri-
val', OE cyme 'coming, approach', OFris
on-keme 'penetration', OS kumi 'advent',
OHG Jona -uf-kume 'arrival'. Derived from
*kwemanan . Holthausen AEEl\ r 67;
Feist 391; Seebold 316; Lehmann GED
279; Bammesberger JVom. 131.
*k(w)úmja-líkaz adj.: ON kými-ligr
'amusing, funny', OE cym-líc 'comely,
convenienť. Derived from *k(w)úmjaz.
Holthausen AEEU 7 67; Vries ANEh r
340.
*k(w)úmjaz adj.: OE cyme 'becoming,
suitable, lovely', OS cúmi 'weak', MHG
kume 'thin, weak'. Derived from *kwe-
manan. Torp-Falk 45 (to Gk yúalov
'hollow'); Holthausen AEEW 67.
1
*labbaz ~ *labbón sb.m.: Norw labb
'paw', OHG lappo 'palmula, oar blade'.
An expressive form probably related to
Hafan (Torp-Falk 370). Holthausen
PBB LXVI 266; Lehmann GED 237.
*ladjó(n) sb.f./m.: Icel ledja 'clay', OHG
letto id. Related to Mír laith 'marsh,
swamp', W llaid 'muď < Hatio-. Torp-
Falk 360 (to *slaÉan); Můhlenbagh-
Endzelin II 425 (to Latv rvn. Latě);
Pokorný I 654-655; Levigkij IF CIII
221.
*la3an sb.n.: ON lag 'layer, shape', OE pl.
je-/«3a 'collection of water', OS pl. aldar-
lagu 'life-time', OHG ur-la.3 'fate' (mase.).
Derived from He^janan. Torp-Falk 358;
Holthausen AEE\V 242; Pokorný I
658-659; Vries AJ\EJ V 683; Onions 518.
*la3Janan wk.vb.: Goth lagjan 'to lay', ON
leggjci 'to lay, to puť, OE lec^an 'to lay, to
put, to pláce', OFris ledza 'to lay', OS leg-
gian 'to produce', OHG leggen 'to lay'.
Derived from Heyjanan. Structurally close
to Slav Holiti 'to put, to lay' (Collitz
Ptat. 77-78; Pedersen Kelt. Gr. II 572).
Torp-Falk 358; Meillet MSL LX 144;
Holthausen AEE]V 197; Feist 319;
Pokorný I 659; Onions 519; Seebold
325; Lehmann GED 5, 233; Kluge-
Seebold 509-510.
*la3Ójanan wk.vb.: ON laga 'to shape, to
put right, to menď, OFris lagia 'to estab-
lish'. Derived from Ha^an or He^janan.
Seebold 325; Boutkan OFED s.v.
*la3uz sb.m.: ON Iqgr 'sea, lake', OE la^u
'sea, water', OS lagu-strom 'sea currenť.
Identical widr Lat lacus 'lake', Olr loch id.
Further related to Gk XaKKog 'pit, tank,
ponď < *Xá.Kfoq, Slav Hoky 'pond, pool'
(Kjlrn KZ II 553-554). Figk I 531 (to
Heýanan); Torp-Falk 358; Pedersen Kelt.
Gr. I 149; Trautmann B,S1\' 149; Holt-
hausen AEE][ T 194; Walde-Hofmann I
748; Pokorný I 653; Chemodanov SSGJa
I 54; Frisk II 75-76; Lehmann GED 224;
Trubaghev ESSJa XVI 1 0-1 1 ; Bammes-
berger Mom. 156.
*la3waz ~ *laxwaz sb.n.: ON her 'leg',
OE leów 'diigh, ham', Langob neut. lagi
'thigh'. Connected with Lith lékti 'to fly',
Latv lekt id. as a regular deverbative (for
the vocalism and semantics cf. Lith lakte
'pole on which birds siť). Miklosich
171 (to Slav H(ga 'thigh'); Zupitza Gutt.
Ia3waz
232
laikanan
65, 134 (reconstructs *la^(w)jaz)', Lidén
BB XXI 94; Torp-Falk 357 (to Lat lacer-
tus 'lizarď, Lith alkúné 'elbow'); Pokorný
I 673; Onions 522.
*laxanan str.vb.: Icel lá 'to rebuke', OE
leán 'to blame, to reproach', OS lahan id.,
OHG lahan id. Related to Olr locht 'guilt,
mistake' < *lok-tu-. Zupitza Gutt. 209;
Torp-Falk 357; Holthausen AEE1\'
197; Pokorný I 673; Seebold 321.
*lax5 ~ *laxaz sb.f./m.: ON poet. lá
'sea', OHG lah 'pool, swamp'. Related to
Ha^uz. Torp-Falk 358; Pokorný I 653;
Chemodanov SSGJa I 54.
*laxsaz sb.m.: ON lax 'salmon', OE leax
id., OS lahs id., OHG lahs id. Related to
Toch B laks 'fish' (from Toch A?), OPrus
lasasso 'salmon', Lith lašis id., Latv lasis
id., Slav lososb id. < IE Hakso-. Líjwen-
thal ií~^ Lil 98 (to Lith Mas 'drop'), ]VuS
X 140; Zupitza Gutt. 191; Torp-
Falk 357; Sohrader-Nehring II 2;
Trautmann BS1V 150; Morgenstierne
NTS VII 1 20 (adds Osset lesag 'salmon');
Holthausen AEE]V 197; Specht 31;
Thieme KZ LXLX 209-216 (to Skt laksa
'red varnish'); Krogmann K^ LXXVI
161-178; Porzig Gliederung 184; Mayr-
hofer ~DMG CV 175-177; Pokorný I
653; Chemodanov SGGJa I 111; Fra-
enkel 341-342; Zalizniak I 134; Onions
519; Van Windekens ~DMG CXX
305-307 (on Toch B lah); Abaev II 32
(Osset Iďsďg from a European IE dialect);
Adams IF XC 918-919; Diebold Evo!.
passim; Toporov PJa IV 101-110;
Trubachev ESSJa XVI 88-90; Kluge-
Seebold 498; Adams TB 544.
*laxstran sb.n.: OFris laster 'slander, dam-
age', OS lastar 'disgrace', OHG lastar id.
Derived from Haxstuz. Torp-Falk 357;
Pokorný I 673; Zalizniak II 226;
Boutkan OFED s.v.
*laxstuz sb.m.: ON Iqstr 'fault, flaw, blun-
der'. Gf. also OE leahter 'moral defect,
crime' < Haxtraz. Derived from Haxanan.
Torp-Falk 357; Holthausen AEElf
196; Pokorný I 673; Zalizniak II 226;
Bammesberger JVom. 86.
*laibjanan wk.vb.: Goth bi-laibjan 'to
leave behinď, ON leifa 'to leave a her-
itage, to relinquish', OE Itéfan 'to leave, to
remain', OFris leva 'to bequeath', OS
levian 'to leave', OHG leiben id. Causative
of Hibanan. Torp-Falk 369; Holt-
hausen AEE]V 191; Feist 319; Pokorný
I 670; Onions 521; Seebold 326; Leh-
mann GED 69.
*laib5 sb.f: Goth laiba 'remains, remain-
der', ON pl. leifar 'leavings, remnants',
OE /«f ' remnant, remains', OFris láva id.,
OS libá id., OHG leiba id. Derived from
Hibanan. Torp-Falk 369; Holthausen
AEEW 194; Feist 319; Pokorný I 670;
Zalizniak I 147; Seebold 326; Lehmann
GED 225-226; Bammesberger Mm. 106.
*laidjanan wk.vb.: ON leiSa 'to lead, to
conducť, OE Udán id., OFris leda id., OS
lědian 'to bring', OHG leiten 'to lead'.
Causative of *llpanan. Torp-Falk 368;
Holthausen AEEW 191; Pokorný I 672;
Onions 520 (from Haido); Seebold 329;
Kluge-Seebold 514.
*laiďó sb.f: ON leio 'way, road, course'
(partly < Haidiz), OE lad 'course, way,
watercourse', OFris lede 'way, direction',
OHG leita id. Derived from Hifranan.
Torp-Falk 368; Holthausen AEEW
190; Pokorný I 672; Zalizniak II 193;
Onions 533; Seebold 329; Bammes-
berger Nom. 107.
*laixwnaz sb.n.: ON lán, lén 'fief, OE lén
'loan, grant, fief (fem.), OFris len id., OS
lehán id., OHG lehán 'loan'. Derived from
Hlxwanan. Structurally similar with Skt
réknas- 'inherited possession, property', Av
raěxmah- 'inheritance'. Meillet MSL
XV 254-256; Bartholomae 1480;
Torp-Falk 367; Holthausen AEEW
191; Mayrhofer III 72; Pokorný I 669;
Onions 533; Benveniste 150-157; See-
bold 327; Lehmann GED 230; Bammes-
berger Nom. 72, 147; Heidermanns 356;
Kluge-Seebold 510.
*laikanan str.vb.: Goth laikan 'to jump, to
hop', ON leika 'to play, to sport', OE
lácan 'to swing, to play', MHG part. ge-
'cheateď. Related to Skt réjate 'to
laikanan
233
laijmz
tremble', Gk Xiyúq 'clear, shrill (of
sound)', ^.vyaívco 'to shout, to sing, to
dance', Lith láigyti 'to run about wildly'
(DlEFENBACH V\ V II 768). SCHWEIZER
KZ I 559; Bugge KZ XX (1872) 11-12
(to Lat lúdere 'to play'); Zupitza Gutt. 90
Torp-Falk 354-355; Feist 319-320
Holthausen IF XXV 148, AEEW 190
Mikkola BB XXV 75; Jóhannesson
IEW 734-735; Mayrhofer III 72;
Pokorný I 667-668; Fraenkel 330-331;
Frisk II 121-122; Onions 515; Seebold
321-322; Lehmann GED 225.
*laikaz ~ *laikiz sb.m.: Goth laiks 'frolic,
dance', ON leikr 'game, play, sport', OE
lác 'battle, struggle, sacrifice' (neut., fem.),
OHG leih 'melody, tuně'. Derived from
*laikanan. Zupitza Gutt. 163; Torp-Falk
355; Holthausen AEEW 190; Feist 319;
Pokorný I 667; Zalizniak II 187; Beck
Festschr. Hqfler I 1-16; Seebold 322; Leh-
mann GED 225; Kluge-Seebold 511.
*laimón sb.m.: OE neut. lam 'clay, mud,
earth', OS lano 'clay', OHG leim id., leimo
id. Oonnected wiuh Gk \z\\iúsv 'moist
pláce, meadow', Lat límus 'silť < Hoimos
(Solmsen KZ XXXVIII 453). Further see
Híman ~ Himaz. Schulze KZ XLV 55;
Torp-Falk 365; Holthausen AEEW
194; Walde-Hofmann I 804-805; Trier
Lehm 10—16; Pokorný I 662; Chemo-
danov SSGJa I 55; Kluge-Seebold
510.
*laisa str.vb.: Goth lais 'to know'. Of
uncertain origin. Presumably connected
with Haison (Pedersen IF V 40; Fick KZ
XVIII 412-413). Meillet IF XXVI
200—203 (innovation based on *waitá)\
Marstrander MTS II 99-103 (to Olr
lenaid 'to follow'); Torp-Falk 370; Feist
320; Benveniste EGS I 1—5 (against tíie
reconstruction of Heis-); Pokorný I 671;
Seebold 322-323; Lehmann GED 225
(Gothic innovation).
*laisjanan ~ *laizjanan wk.vb.: Goth
laisjan 'to teach', OE Uran id., OFris lera
id., OS lěiian id., OHG leren id. Causative
of Haisa. Torp-Falk 369-370; Feist
320; Holthausen AEEW 192; Pokorný I
671; Seebold 323; Lehmann GED 225;
Kluge-Seebold 511.
*laisón sb.f: OS wagan-lisa 'wagon track',
OHG wagan-leisa id., MHG leise, leis
'track'. If the connection with Haisa is
accepted, cf. also WGmc Haizo > OE lár
'teaching, learning', OFris lan id., OS lera
id., OHG lera id. Etymologically identical
with Slav *lěxa 'land strip, track, furrow'
< Hoisd (Pedersen IFV 40). Cf. also Lat
lira 'furrow' < Heisa, Lith lysé 'garden-
beď. Torp-Falk 369-370; Holt-
hausen AEEW 195; Walde-Hofmann I
812-813; Pokorný I 671; Chemodanov
SGGJa I 67—68; Fraenkel 376; Onions
537; Trubachev ESSJa XVI 184-186;
Bammesberger Mom. 1 1 6 (from IE Hoit-
t-a); Kluge-Seebold 310, 511.
*laistiz ~ *laistaz sb.m.: Goth laists
'track, trace', ON leistr 'foot below the
ankle, short sock', OE lest 'step, footstep,
sole', lást id., MLG lěste 'lasť, OHG leist
'foot trace'. Derived from Haison. Torp-
Falk 369; Holthausen AEE]V 192; Feist
321; Pokorný I 671; Zalizniak II 187;
Onions 516; Lehmann GED 226; Kluge-
Seebold 514.
*laistjanan wk.vb.: Goth laistjan 'to fol-
low', OE léstan 'to follow, to accompany,
to do, to perform', OFris lasta, lista 'to
fulfilT, OS lestian 'to pursue, to carry ouť,
OHG leisten 'to follow, to carry ouť.
Derived from Haistiz ~ Haistaz. Torp-
Falk 369; Holthausen AEE1 V 192; Feist
321; Pokorný I 671; Onions 516;
Lehmann GED 226; Kluge-Seebold 514;
Boutkan OFED s.v.
*lai{5a-wančtjaz adj.: ON leio-indr 'loath-
some, tiresome', OE láb-wende 'evil, hos-
tile'. Compound of Haipaz and Hvanďjaz
(see Hvanďjanan). Garr Mom. comp. 62.
*lainaz adj.: Burg Haips 'tired, hateď,
ON leior 'loathed, dislikeď, OE lát)
'causing hatě, evil, hateď, OFris lith id.,
OS leih 'hostile', OHG leid 'hated,
spoileď. Related to Gk á^itaívco 'to
transgress', á^.eíxTi<; 'sinner' (Saussure
Mémoire 75), Olr liuss 'loathing' < Hit-tu-.
Grienberger Got. 192-193 (to *sllptjaz);
laijmz
234
lamjanan
Torp-Falk 355 (deríved from ON Le
'harm, damage' < Haiwan); Holthausen
AEEW 195-196; Maurer passim; Po-
korný I 672; Frisk I 66; Onions 533;
Lehmann GED 315; Bammesberger Nom.
237 (to Hifranan); Kóbler 712; Heider-
manns 357-358; Kluge-Seebold 512.
*laibjanan wk.vb.: ON leida 'to make smb.
loauhe', OS a-lěthian 'to spoil, to make
hateď, OHG leiden 'to feel distasted, to
hatě'. Derived from Haifraz. Torp-Falk
355; Onions 533; Heidermanns 357.
*laiwazikon sb.f.: Sweb Hawerka 'lark',
OSwed Iceňkia id., ON Imiirki id., OE
láwerce id., NFris lask (< Haiwas(i)kon),
OS lewerka id., OHG laihha id. A diffi-
cult word, probably an old compound.
Torp-Falk 355; Kluge Mom. Stamm
32-33; Vasmer ZfsltwPh XII 103 (recon-
structs Gmc Haiwo 'lark' > Slvn leva id.);
Holthausen Á~ ~ L 141-142 [*laiw- to Gk
Aaíeiv (p9éyea6ai), AEEW 193; Onions
515; Kóbler 715; Kluge-Seebold 515.
*laizan sb.n.: ON leir 'clay, earth, muď.
Identical with OPrus layso 'earth, clay'.
See *laimon. Torp-Falk 365; Porzig
Gliederung 146; Pokorný I 662-663;
Chemodanov SSGJa I 55; Stang LS 31;
Merlingen IF LXXXIII 58-59; Topo-
rov PJa IV 41.
*lakanan sb.n.: ON lakan 'bed-sheeť,
OFris leken 'piece of fabric, linen', OS
lakan 'cloth', OHG lahhan id. Identical
with Gk Xáyavov 'thin broad cake'
further related to Xayaíra 'to release'.
Derived from *lakaz. Torp-Falk 356;
Pokorný I 959-960; Frisk II 68; Kluge-
Seebold 500.
*lakaz adj.: ON lakr 'lacking, defective,
lacking in quality', MLG lak 'slack, loose'.
Gf. *slakaz. Probably related to Gk Xr\j(ů
'to stop, to enď, Lat langueo 'to be slack'.
Torp-Falk 356; Walde-Hofmann I
758-759; Pokorný I 959-960; Vries
AMEW 344; Frisk II 113-114; Onions
511; Heidermanns 359; Kluge-Seebold
498.
*lakwjanan wk.vb.: OE Itcccan 'to také,
to seize, to grasp'. Identical with Gk
Aó.í^onai 'to seize, to grasp' < *lag-'-i-,
Hom aor. 'éXXafie.. Torp-Falk 356;
Wood Postcons. 117 (to Lat lado 'to entice,
to allure'); Holthausen AEEW 190;
Pokorný I 958; Frisk II 71; Onions 516.
*lamaz ~ *lam5n adj.: ON lami 'lamě',
OFris lom id., OS lam 'withereď, OHG
lam 'lamě, paralyzeď. Related to IE *lem-
'to break'. Structurally close to Lith ap-
lamas 'awkward, clumsy', Slav *lom~b
'breaking, something broken'. Karsten
NB II 452-453; Stokes K? XXXVII 258
(to Olr laime, láime 'axe'); Torp-Falk 363;
Holthausen AEEW 194, 423; Pokorný I
674; Fraenkel 13; Vries AMEW 345;
Onions 513; Stang LS 33; Trubachev
ESSJa XVI 25-27; Heidermanns 359-
360; Kluge-Seebold 499.
*lambaz sb.n.: Goth lamb 'lamb', ON
lamb id., OE lamb id., Northumb. lemb
id. (< Hambež), OFris lamb id., OS lamb
id., OHG lamb (pl. lembir). Of unknown
origin. The derivationally unusual NCauc
HVmbagV 'sheep' may be somehow con-
nected. Fick I 188 (to Skt rámbhate 'to
roar'); Osthoff Etym. I 308; Bugge PBB
XIII 315-116 (to *el-en- 'deer'); Mikkola
BB XXI 219-220 (to Alb hpi 'cow', Latv
luops 'cattle'); Hlrt Mg. Gr. II 155;
Petersson Heter. 22-23 (secondary nasal-
ization); Torp-Falk 363-364 (to Gk
'éXatpoq 'deer < *elmbho); Holthausen
AEEW 194; Feist 321; Schulze Kl. Schr.
254; Pokorný I 304; Zalizniak II 223;
Onions 512; Benveniste IEL 48; Leh-
mann GED 226; Kluge-Seebold 500-
501; Nikolayev-Starostin NCED 757.
*lamibó sb.f: ON lemd 'lameness (from a
blow)', OFris lemethe 'paralysis', MLG
lemede id., MHG lemede, lemde id. Derived
from *lamaz ~ *lamón. Heidermanns
360.
*lamjanan wk.vb.: ON lemja 'to thrash, to
flog, to lamě', OE lemian 'to lamě, to crip-
ple', OFris Uma, lemma 'to paralize', OS
part. bi-lemid 'paralyzeď, OHG lemmen 'to
paralyze, to lamě'. Derived from Hamaz
~ *lamon. Structurally close to Lidi lamytí
'to engulf, Slav Homiti 'to break'. Torp-
lamjanan
235
lari3az
Falk 363; Buga RFV LXVII 242;
Trautmann BS]\ t 162; Holthausen
AEE]V 198; Pokorný I 674; Fraenkel
338; Stang LS 33; Trubachev ESSJa
XVI 16-19; Heidermanns 360.
*lamsaz sb.m.: ON láss 'lock, latch', MLG
los id. Probably related to Hamaz ~
Hamon. Pedersen KZ XXXII 252;
Torp-Falk 363.
*landa-búw5n sb.m.: ON land-búi 'inhab-
itanť, OHG lant-búwo id. Compound of
Handan and Huwon. Carr Mom. comp.
84 (parallel formations).
*lančta-kaupan ~ *landa-kaupaz
sb.n./m.: ON land-kaup 'purchase of
lanď, OFris lond-kap id., MLG lant-kop id.
Compound of Handan and *kaupan ~
*kaupaz. Carr Mom. comp. 76 (parallel
formations).
*landan sb.n.: Goth land 'lanď, ON lani
id., OE land id., OFris land, lond id., OS
land id., OHG lant id. Related to Olr land
'open pláce', OPrus lindan 'valley', Slav
Hedo 'waste grounď. Schweizer KZ I
559; Much Z dadl xl H 170 (on ON
lundr 'grove'); Lewy PBB XXXII 138
Torp-Falk 362; Trautmann BSW 157
Holthausen AEEU ' 194; Feist 321-322
Pokorný I 675; Chemodanov SSGJa I
54-55; Zalizniak I 142; Onions 513;
Scardigli Goten 47 (non-IE origin follow-
ing from comparison with Basque landa
'fielď); Stang LS 33; Mažiulis PKP II
138 n. 221 (to Balt Hind- 'to fall down');
Trubachev ESSJa XV 44-48; Toporov
PJa IV 263-269; Lehmann GED 226-
227; Kluge-Seebold 501.
*landa-seduz sb.m.: ON land-sidr 'cus-
tom of the lanď, OE land-sidu id., OS land-
sidu id., MHG lant-site id. Compound of
Handan and *seduz. Carr Mom. comp. 76
(parallel formations).
*landa-skapaz sb.m.: ON land-skapr
'region', OHG lant-scaf 'lanď. Derived
from Handan. Carr Mom. comp. 76 (par-
allel formations).
*landa-skuldiz sb.f: ON land-skyld 'rent
of lanď, OS land-skuld id., MHG lant-
schult id. Compound of Handan and
*skuldiz. Carr Mom. comp. 84 (parallel
formations).
*lančtin ~ *landjó sb.f: ON lend
'loin', OE pl. lendenu 'loins, reins', OFris
lenden id., OS pl. lendin id., OHG lenti
id. Related to Lat lumbus 'thigh'
< Hondhuos (Kuhn KZ XVII 233; Ost-
hoff Perf. 534), Slav Hgdvbje id.
(Schmidt Plur. 6). Torp-Falk 362; Traut-
mann BS]V 158; Holthausen AEEW
198; Walde-Hofmann I 832; Pokorný I
674; Chemodanov SGGJa I 61; Zaliz-
niak II 220; Trubachev ESSJa XV
48-50; Kluge-Seebold 515.
*lanďjanan wk.vb.: ON lenda 'to lanď,
OHG lenten id. Derived from Handan.
Kluge-Seebold 501.
*lanďón sb.m.: ON landi 'countryman',
OE 3e-londa id., MDu ge-lande id., OHG
gi-lanto id. Derived from Handan. Vries
AVE! T 345.
*lan3a-aiwaz adj.: ON lang-ar 'long-last-
ing'. Compound of Han^az I and *aiwiz.
Might be identical with Lat longaevus
'long-liveď (Bugge BB III 104) if the lat-
ter is not a translation of Gk naKpaítov
id. (Walde-Hofmann I 820). Pokorný I
17; Vries AMEW 681; Lehmann GED 22.
*lan3a-líb(j)az adj.: ON lang-lífr 'long-
liveď, OE lan^-lífe id., OHG lang-líb id.
Compound of Han^az I and *lib(j)az (see
Hibanan). Carr Mom. comp. 66.
*lan3a-likaz adj.: OESc lang-liker 'stop-
ping for a long time', OHG lang-líh
'long'. Derived from Han^az I. Hekier-
MANNS 361.
*lan3a-mótiln sb.f: Goth lagga-modei
'patience', OHG lang-muoR id. Com-
pound of Han^az I and Hnodaz. Probably,
a calque of Gk naKpo9t>nía id. Feist
318; Lehmann GED 224.
*lan3a-wrěkiz adj.: ON lang-riekr 'having
a long memory, brooding long over past
wrongs', MHG lanc-reche 'vindictive'.
Compound of Han^az I and Hvrěkiz.
Torp-Falk 361.
*lan3az I adj.: Goth laggs 'long', ON langr
id., OE lan$ id., OFris long id., OS lang
id., OHG lang id. Identical with Lat longus
Iari3az
236
lasaz
id. further related to other similar ad-
jectives with irregular phonetic corre-
spondences: Skt dirgha-, Av darsga-, Gk
8o^-ixó<;, Hitt dalugai-. Schweizer iC£ I
558; Bartholomae 693-694; Karsten
M I 44; Zupitza Gutt. 218; Torp-Falk
360-361; Walde-Hofmann I 820-821;
Feist 318-319; Holthausen AEEW 195;
Porzig Gliederung 123; Mayrhofer II
47; Pokorný I 196-197; Chemodanov
SGGJa I 103; Frisk I 406-407; Onions
536; Struno Glotta XLVII 3—4; Lehmann
GED 224; Lůhr Expr. 161; Heidermanns
360-361; Kluge-Seebold 502.
*lan3az II adj.: ON end-langr 'from one
end to another', OE and-lan-3 'continuous,
all-along, throughouť, OFris adv. ond-
lenghe 'stretching', OS ant-lang 'continu-
ous', OHG gi-lang 'relateď. Related to
Lith lenkiú, leňkti 'to incline, to ťilť and
identical with Lith laňkas 'curve, circle',
Slav *lqtb 'curve, are'. The meanings of
*lan$az II must háve been influenced by
Han^az I. Persson Beitrdge 340, 345;
Trautmann BS]V 159-161; Holthausen
AEEW 195; Wissmann NP 24; Pokorný
I 676—677; Fraenkel 356—357; Vries
AMEW 9; Trubachev ESSJa XVI 148-
149; Heidermanns 361-362.
*lan3Íbó sb.f.: ON lengd 'length', OE len^d
id., MLG lengde id. Derived from *lan^az
I. Torp-Falk 361; Holthausen AEEW
199; Onions 523.
*lan3Ín sb.f.: Goth laggei 'lenguV, OE len^n
id., OFris lentze id., OHG lengi id.
Derived from Hanyiz I. Holthausen
AEE]V 199; Feist 318; Heidermanns
361.
*lan3Janan wk.vb.: ON lengja 'to length-
en', OE len$an id., OHG lengen id.
Derived from *lan$az I. Derivationally
similar to Slav Hqčiti 'to join, to connecť.
Torp-Falk 361; Holthausen AEE1\'
198; Onions 530; Heidermanns 361.
*lan3J6n sb.f: ON lengja 'oblong piece',
MLG lenge 'long ropě'. Related to *lan^az
I. Torp-Falk 360 (to Hanxaz)', Chemo-
danov SGGJa I 82; Golab Origins 132.
*lan3ojanan wk.vb.: ON langa 'to long
for, to yearn', OE lan^ian 'to cause long-
ing', OS langon 'to long for, to yearn',
OHG gi-langon 'to gain, to attain'. De-
rived from Hanxaz II. Structurally iden-
tical with Slav Hqkati 'to separate, to
peel'. Torp-Falk 361; Holthausen
AEE]V 195; Onions 536; Trubachev
ESSJa XVI 142-143; Heidermanns 362;
Kluge-Seebold 858.
*lanxaz sb.m.: OE lóh 'strap'. Related to
Hanxaz II. Identical with Slav Hqkb
'curve, are'. Torp-Falk 360; Holt-
hausen AEEW 206; Golab Origins 132;
Trubachev ESSJa XVI 148-149.
*lan5(n) sb.f: ON Iqn 'small oblong hay-
rick, row of houses', OE lané 'lané, streeť,
OFris lan, hne 'way', Du laan 'alley'. Could
be compared with the etymologically ob-
scure Slav *lono 'lap'. Torp-Falk 354
(to Gk étaxúvco 'to drive'); Holthausen
AEEW 194; Onions 514; Vasmer-
Trubachev II 5 1 7 (Slav *lono < *logh-sno-
in parallel to Hozesno id. < *logh-esno-).
*lapanan str.vb.: OHG laffan 'to slurp'.
Related to Lat lambd 'to lick'. Torp-
Falk 362; Walde-Hofmann I 754;
Pokorný I 651; Seebold 323-324.
*lapjanan wk.vb.: Icel lepja 'to lick', OHG
gi-lepphen 'to ladle, to scoop'. Derived
from Hapanan. Torp-Falk 362; Onions
514; Seebold 323; Kluge-Seebold 523
(to Slav *lob~bzati 'to kiss').
*lappón sb.m.: OE Iteppa 'skirt, ear-lobe',
OFris lappa 'cloth, rag', OS lappo id.,
OHG Hapfo id. Cf. also ON hppr 'rag,
tatter' < Happjaz. Related to Gk Xo(3ói;
'lobe', Alb labe 'bark'. Noreen Abúfi 1 2 1
(to Lat labo 'to totter, to be ready to fall');
Torp-Falk 363; Holthausen AEE)V
192; Pokorný I 655-656; Frisk II 131
132; Onions 514; Kluge-Seebold 503.
*lasaz adj.: ON las-meyrr 'mellow,
deerepiť, MLG sbst. las 'rag'. Cf. also
WGmc *lěziz > E dial. her 'empty', OS
laň id., MHG licre id. Related to Lith
lúosas 'lamě', Slav Hošb 'baď (Schmidt
Verw. 39). Uhlenbeck PBB XXX 298;
Torp-Falk 364; Trautmann BS]V 150;
Pokorný I 680; Onions 522; Fraenkel
lasaz
237
laujjaz
359-360; Stang LS 34 (against Sohmidt);
Vasmer-Trubachev II 526; Trubaohev
ESSJa XVI 92-94.
*lasiwaz adj.: Goth lasiws 'weak', OE lysu
'depraved, corrupt, evil'. Cf. also MHG
er-leswen 'to become weak'. Derived from
*lasaz. Identical with Toch B laswi
'attacks of weakness' < Hosiuo- (Van Win-
dekens Etim. 1972 145). Pott EF 11/ 1
839 (to Lat sublestus 'feeble, fainť);
Froehde BB I 1 92 (samé as Pott); Torp-
Falk 364; Fraenkel KZ LXrX 77-78.
*laskwaz adj.: ON Iqskr 'weak, idle',
WFris lask 'light, thin', MLG lasch 'tired,
weak'. Related to Lat lascluus 'wanton,
petulanť, cf. further Slav Haška 'caress'
(with *-o-). Cf. also *lataz. Karsten MB
II 295-296; Torp-Faek 364; Walde-
Hofmann I 766-767; Feist 322-323;
Keuge 428-429; Pokorný I 666; Che-
modanov SGGJa I 100; Vries AMEW
374; Meid Wortbild. 195; Heidermanns
363; Keuge-Seebold 503-504.
*lataz adj.: Goth lats 'sluggish, lazy', ON
latr 'slow, lazy', OE let 'latě, slow, slug-
gish', OFris comp. lettera 'later', OS lat
'sluggish, casual', OHG laz 'sluggish,
lazy'. Derived from Hětanan (SůTTERLra
IF IV 99; Persson Beitrdge 710).
Schweizer KZ I 561; Karsten jVB I 57;
Torp-Falk 359; Feist 323; Holthausen
AEEW 192; Porzig Gliederung 104;
Pokorný I 666; Onions 516 (to Lat lassus
'weary' < Hadtos); Seebold 334; Lehmann
GED 227; Bammesberger Mom. 239; Hei-
dermanns 363—364; Keuge-Seebold 504.
*latín sb.f: Goth latei 'sluggishness', ON
letí 'laziness, sloth', OHG lazzl 'slowness'.
Derived from *lataz. Feist 322; Leh-
mann GED 227; Heidermanns 364.
*latjanan wk.vb.: Goth latjan 'to retard, to
delay', ON letja 'to hold back, to dis-
suade', OE lettan 'to let, to hinder, to
impede', OFris letta 'to hinder, to stop, to
check', OS lettian 'to slow, to become
tired', OHG lezzen 'to hinder'. Derived
from Hataz. Osthoff Perf. 546; Torp-
Falk 359; Holthausen AEEW 200; Feist
322-323; Onions 524; Seebold 334;
Lehmann GED 227; Heidermanns 364;
Kluge-Seebold 858.
*latojanan wk.vb.: ON lata 'to slow, to
slacken, to abate', OHG lazon 'to be slow,
sluggish'. Derived from Hataz. Torp-
Falk 359; Heidermanns 364.
*latón sb.m.: ON lati 'latě one', OE hild-
lata 'cowarď. Derived from Hataz.
Heidermanns 364.
*labo sb.f: ON lo6 'bidding, invitation',
OE jreónd-laou 'friendly invitation'.
Probably connected with Slav Hotiti 'to
drive, to grasp'. Osthoff IF V 31 1 —
312; Meringer IF XVI 114-117 (as
""invitation sent on a speciál tablet'
connected with MHG lade 'lath, stake,
piece of wooď); Neckel IF XVII 175-
176 (follows Mere^ger); Torp-Falk 359;
Prellwitz 268 (to Olr air-le 'zeal, regu-
lation'); Holthausen AEEW 196; Feist
323; Puhvel Laryngeals 88 (to Hitt halzai-
'to call out, to cry'); Lehmann GED 227;
Trubachev ESSJa XVI 96.
*lapojanan wk.vb.: Goth lapon 'to invite,
to call', ON lada 'to bid, to invite', OE
labian id., OFris lathia, ladia 'to invite, to
summon', OS lathian, ladoian 'to call, to
summon', OHG ladon id. Derived from
Halpo. Torp-Falk 359; Holthausen
AEEW 196; Feist 323; Lehmann GED
227; Kluge-Seebold 499.
*lauban sb.n.: Goth mase. laufs 'leaf,
foliage', ON lauf 'leaf, foliage', OE leáf
id., OFris tó/id., OS /o/id., OHG hub id.
Identical with Slav Hubb 'basť < Houbho-.
Further related to Lat liber 'basť, Olr
luib 'grass', Lith lúoba 'bark', Latv luobs
'shell'. Torp-Falk 377; Holthausen
AEEW 196; Walde-Hofmann I 790-
791; Feist 323-324; Pokorný I 690;
Fraenkel 343; Zalizniak II 1 69; Onions
520; Beekes Orbis XX 132-137 (from
substrátům); Lehmann GED 227-228;
Trubaohev ESSJa XVI 156-158 (com-
pares Slav *lub~b with Gmc Haupaz)',
Kluge-Seebold 505; Boutkan OFED s.v.
*laubaz adj.: Goth ga-laujs 'valuable,
expensive', OE un-^e-leáf 'unbeliev-
ing, ineredulous', OHG gi-loub 'instilling
laujjaz
238
lauxaz
Feist 188; Holthausen AEEW 196;
Kluge 186, 268; Wissmann Posto. 39-40
(exocentric denominative of *lauba-)\
Johannisson VPV 4 (derived from *laub-
janan I); Lehmann GED 142; Heider-
manns 365; Kluge-Seebold 326.
*laufojanan I wk.vb.: Goth ga-laubjan 'to
believe', OE je-lifan id., OFris ge-leva id.,
OS gi-lobian id., OHG gi-louben id.
Derivative of Haubaz. Feist 187-188;
Onions 87; Lehmann GED 141-142;
Kluge-Seebold 326.
*laubjanan II wk.vb.: Goth us-laubjan 'to
allow', ON leyfa 'to permit, to allow', OE
lífan 'to give leave, to allow, to permiť,
OS gi-lobian 'to believe', OHG ir-louben
'to allow'. Derived from Haubo. Torp-
Falk 376; Holthausen AEEW 201;
Pokorný I 684; Onions 521; Lehmann
GED 141-142; Kluge-Seebold 230 (to
Lith liáuti 'to cease, to stop').
*laubó sb.f.: OE leáf 'leave, permission',
MHG loube id. Derivationally close to Skt
lobha- 'wish' and further connected with
Heubh- 'to like, to wish': Skt lúbhyati 'to
desire ardendy', Lat lubet, libet 'please',
Slav *l'ubiti 'to love'. Cf. Haubaz, *leutaz.
Kluge £dlVf VII 169 (semantic dev-
elopment of derivatives); Holthausen
AEEW 196; Walde-Hofmann I 793-794;
Mayrhofer III 107-108; Pokorná' I
684; Onions 521.
*laudan sb.n.: OE leád 'leaď, OFris lad
'lead (as a measure of weight)', MLG lod
'leaď, MHG lot 'plummet, solder'. May
be related to Lith liudé 'plumb, plummeť
and Mír lúaide 'leaď < Houdia (if not
from *ploudia) or borrowed from Celtic.
On the other hand, may simply repre-
sent a deverbative of Heudanan (cf. also
*laudaz). Torp-Falk 355; Holthausen
AEEW 196; Fraenkel 378 (Lith < MLG);
Onions 520; Kluge-Seebold 526; Bout-
kan OFED s.v.
*laudaz adj.: Goth swa-laups 'so large, so
greať, MHG lote 'qualified, conditioneď.
Derived from Heudanan. Torp-Falk 375.
*lau3az ~ *lau3Íz sb.m.: Burg *laugs
'fláme', ON leygr 'fláme, fire', OE %
'fláme, lightning' (also neut.), OFris loga
'fláme, fire', OHG loug id. Related to
Skt rocís- 'lighť, Lat lux id., Slav Hučb
'ray' further connected with *leuk- 'light,
white'. Zupitza Gutt. 134; Torp-Falk
373; Holthausen AEEW 201; Walde-
Hofmann I 823-824; Mayrhofer III
75; Pokorný I 687-689; Zalizniak II
221; Lehmann GED 228, 236; Kobler
712; Trubachev ESSJa XVI 163-164;
Kluge-Seebold 524.
*lau3niz ~ *lau3njaz adj.: Goth ana-
laugns 'concealed, secret, hidden', OE un-
lísne 'incontrovertible'. Derived from
*leu3anan. Karsten NB II 180-181;
Torp-Falk 374; Feist 42; Holthausen
AEEW 201; Lehmann GED 31; Heider-
manns 365-366.
*lau3njanan wk.vb.: Godr laugnjan 'to de-
clare untrue, to děny', OE lí^nan 'to lie',
OFris kina 'to refuse to také an oath',
OS lógnian 'to lie', OHG lougnen 'to děny'.
Derived from Hau^no ~ Hau^naz. Torp-
Falk 374; Holthausen AEEW 201; Feist
324; Seebold 337; Lehmann GED 228;
Ktuge-Seebold 516.
*lau3no ~ *lau3naz sb.f./m.: ON laun
'secrecy', OHG lougan 'lie'. Derived from
*leu3anan. Torp-Falk 374; Pokorný I
687; Benveniste 134—136; Seebold 336.
*lau3Ó sb.f: ON lang 'hot spring, bath',
OE léa3 'lye', MLG loge id, OHG louga
id. A sufrixal formation (< *louka) related
to IE *lou(H)- 'to wash': Gk Xovw, Lat
lauo and the like (Pott W]V 1307).
Bugge A"^XX (1872) 12-13; Torp-Falk
371; Holthausen AEEW 196; Walde-
Hofmann I 773-775; Pokorný I 692;
Frisk II 138-139; Zalizniak I 147;
Onions 542; Tollenaere K£ XCVI
144-145; Peeters KZ GI 168; Kluge-
Seebold 506.
*lauxaz sb.m.: ON ló 'clearing (in dre
woods), meadow', OE léah 'meadow,
open space', MLG lo 'bush', OHG loh
'grove, bush'. Identical with Skt loká-
'open space, pláce, worlď, Lat lucus 'holý
grove', Lith laúkas 'fielď. Connected with
lauxaz
239
lauf) ran
He.uk- 'light, white'. Torp-Falk 372;
Holthausen AEE]V 196; Walde-
Hofmann I 828; Mayrhofer III 1
Pokorný I 687-689; Fraenkel 343-344:
Onions 520; Bammesberger Nom. 51
Kluge-Seebold 524.
*laukaz sb.m.: ON laukr 'leek', OE neut.
leác id., OS lok id., OHG louh id. The ety-
mology remains unknown. Any relation
to Dac Xáí, 'purslain, Portulaca oleracea'
< Hauk- with *au > *a as in other Dacian
words? Zupitza Gutt. 164; Torp-Falk
355 (to Gk Xxiyoc, 'willow-like tree');
Holthausen AEE]V 196; Detschew
Thr. 553-554 (Dac < Lat lax = fraus
'deceit, frauď); Pokorný I 681;
Zalizniak I 134; Onions 522; Bammes-
berger Nom. 53 (to Húkanari); Kluge-
Seebold 505.
*launan sb.n.: Goth laun 'rewarď, ON
pl. laun id., OE lián id., OFris lan id., OS
Ion id., OHG Ion 'reward, price' (neut.,
mase). Continues *hu-no- related to Skt
lótam 'booty', Gk Ion \y\\r\ id. < Háuia,
Lith lávy ti 'to exercise', Slav *lov~b 'hunt-
ing'. Petr BB XXV 141; Torp-Falk
371; Trautmann BS] V 153; Holthausen
AEEW 196-197; Feist 325; Mayrhofer
III 114; Pokorný I 655; Zalizniak II
169; Frisk II 96; Benveniste IEL
134-136; Vasmer-Trubaohev II 508;
Lehmann GED 228-229; Bammesberger
Nom. Ti (to Heusanan); Kluge-Seebold
524.
*laupaz sb.m.: ON laupr 'basket, box',
OE leápp 'basket', MLG lop 'wooden
vessel'. Somehow connected with Heubh-
reflected in HauĎan. Torp-Falk 377;
Holthausen AEEW 197; Pokorný I 690;
Onions 520; Lehmann GED 228.
*lausa-wurd(j)an sb.n.: ON laus-yroi
'breech of one's worď, OS los-waurd
'slander'. Cf. also Goth lausa-waurdei
'empty talk'. Compound of Hausaz and
*wurian. Feist 326; Lehmann GED 229.
*lausa-wurctaz adj.: Goth lausa-waurds
'talking idly', ON laus-ordr 'unreal in
one's words'. Compound of Hausaz and
Hvurdaz (see Hvurdan). Feist 326; Carr
Nom. comp. 94 (parallel formations); Leh-
mann GED 229.
*lausaz adj.: Goth laus 'empty, voiď, ON
lauss 'loose, free', OE leás id., OFris las
'free, depriveď, OS los 'free', OHG los
'lightminded, wicked, evil'. Derived from
Heusanan. Karsten NB I 63; van
Heltens ^dJÍJ XI 56 (from Heudanan);
Torp-Falk 377-378; van Wijk IF
XXXV 265-268; Holthausen AEEW
197; Feist 325; Onions 521, 536;
Pokorný I 681-682; Seebold 339;
Lehmann GED 124, 229; Bammesberger
Nom. 237-238; Heidermanns 366-
367; Kluge-Seebold 525; Boutkan
OFED s.v.
*lausín sb.f.: ON hug-leysi 'timidity', OHG
losi 'carelessness'. Derived from Hausaz.
Heidermanns 366.
*lausíniz sb.f.: Goth us-lauseins 'release,
salvation', ON ór-lausn 'solution of a
difficulty'. Derived from Hausaz. Feist
533; Lehmann GED 229.
*lausjanan wk.vb.: Goth lausjan 'to make
loose, to free', ON leysa 'to loosen, to
free', OE lísan id., OFris lesa id., OS a-
lósian id., OHG ir-losen id. Derived from
Hausaz. Torp-Falk 378; Feist 326;
Holthausen AEEW 202; Seebold 339;
Lehmann GED 229; Heidermanns 367.
*lausón sb.f.: ON stad-lausa 'absurdity',
OFris hus-lase 'homelessness'. Derived
from Hausaz. Heidermanns 366.
*lausun3Ó sb.f.: ON lausung 'lying, false-
hooď, OE leásun^ 'leasing, lying, fiction'.
Derived from Hausaz. Heidermanns 366—
367.
*laut5(n) sb.f.: ON laut 'hollow pláce',
ESwed loyto 'little hole'. Identical with
Toch A lot 'hole', Toch B laute 'moment,
opportunity' (Hilmarsson apud Adams
TB 563) and Hitt luttai 'window'.
Tischler HEG II 79-80.
*laubran sb.n.: ON laudr 'froťh, foam,
soap', OE leáůor 'nitře ušed for soap,
lather'. Identical with Gk Xoutpóv 'bath',
Gaul lautro 'balneo', Olr lóathar 'bowP,
lóthur 'bath tub' (Bugge K^ XX 12-13)
derived from Hou(H)-: Gk Xoúco 'to wash',
lauj)ran
240
lenxwtaz
Lat lauo id. Torp-Falk 371; Walde-
Hofmann I 773—774; Holthausen
AEEW 197; Pokorný I 692; Frisk II
138-139; Onions 517.
*le3Janan str.vb.: Goth ligan 'to lie' (noj-
forms in pres.), ON liggja id., OE lic3a.11
id., OFris lidza id., OS liggian id., OHG
liggen id. Related to *legh- 'to lie': Toch B
lyak-, Gk X,é^O|iai, Mír laigim, Slav */gg?,
*%fe (Ahrens apud Schweizer KZ I 562).
Zupitza Gutt. 178; Meillet MSZ XIV
339; Torp-Falk 357-358; Trautmann
BSW 158; Feist 330-331; Holthausen
AEEW 201; Kluge 440-441; Jóhannes-
son IEW 750-751; Pokorný I 658-659;
Vries AMW 355; Frisk II 94-96;
Onions 527; Seebold 324-326; Lehmann
GED 233; Trubaohev ESSJa XIV 99-
100; Kluge-Seebold 519; Adams TB
566; Burlak IFTJa 255.
*le3ran sb.n.: Goth ligrs 'beď (mase), ON
legr 'bed, grave', OE le^er 'lying, couch,
lair', OFris legor 'camp', OS legar 'ill-
ness', OHG legar 'lair, camp'. Derived
from Hejjanan. Meillet BSL XXIV 1 1
(dissimilated from *le3lan); Schroder
ZDADL LXXIV 48; Torp-Falk 358;
Holthausen AEEW 198; Feist 331;
Pokorný I 658-659; Zalizniak II 169;
Onions 512; Seebold 325; Lehmann
GED 233; Bammesberger Nom. 74;
Kluge-Seebold 499.
*lekanan str.vb.: ON leká 'to drip, to
leak', OFris bi-leka 'to dry ouť, OHG
lecken 'to moisten'. Related to Olr legaim
'to be dissolved, to melt'. Zupitza Gutt.
215; Torp-Falk 356; Holthausen
AEEW 197; Jóhannesson IEW 749-750;
Pokorný I 657; Vries AJVEW 352;
Seebold 330; Kluge-Seebold 508-
509.
*lekaz adj.: ON leh 'leaky', OE hlec
'having eraeks' (with irregular anlaut),
MDu lec 'leaky', G dial. lech id. Derived
from *lekanan. Karsten MB I 27-28;
Torp-Falk 356; Holthausen AEEW
197; Onions 520; Seebold 330 (on OE
anlaut); Heidermanns 372—373; Kluge-
Seebold 508-509.
*lempanan str.vb.: OE limpan 'to befall,
to happen', OHG gi-limpfan 'to fit'.
Related to Toch AB lam- 'to sit, to
remain', Skt rámbate 'to hang down'.
Torp-Falk 363; Holthausen AEEW
203; Mayrhofer III 44; Pokorný I
656-657; Onions 529; Seebold 330-331
(to Lith lémti 'to join'); Adams TB
654-655.
*lend(j)6 sb.f.: ON lind 'lime-tree', OE
lind(e) id., OS lindia id., OHG linta id.
Identical with Lith lenta 'boarď, Alb
~ lande 'wood, timber, materiál' < *h
(Bezzenberger-Fick BB VI 240;
Uhlenbegk PBB XVII 435-440). Cf. also
Slav *lQtb 'basť (Berneker 740-741).
Fick III 631; Torp-Falk 361; Boke IF
LIV 119-121; Sghmidt KZ LVU 16 (on
Alb); Holthausen AEE]V 203; Pokorný
I 677; Fraenkel 357-358; Zalizniak II
217; Onions 529; Stang LS 34-35;
Trubachev ESSJa XVI 150-151; Hei-
dermanns 375 (to adj. *lenpaz); Kluge-
Seebold 520; Orel AED 223.
*lendón sb.f: Swed dial. linda 'fallow'.
related to Handan. Derivationally close to
Slav *leda 'hearth, fielď. Torp-Falk
362; Trubaohev ESSJa XV 44-47.
*lenčtón ~ *lendan sb.m./n.: ON lindi
'belt, girdle', MLG lint 'band'. Related to
*lend(j)o. Torp-Falk 361.
*len3(w)anan str.vb.: OHG lingan 'to
hither with, to flourish'. Identical with Skt
rámhate 'to hurry, to spring', Lith léngstu,
léngti 'to check, to inhibiť. Torp-Falk
360; Pokorný I 660; Fraenkel 356.
*lenxwta-líkaz adj.: ON létt-ligr 'lightly,
lighť, OS liht-lík 'light, baď, OHG liht-lih
'insignificant, vain'. Derived from Henxw-
taz. Heidermanns 374.
*lenxwtaz adj.: Goth leihts 'lighť, ON léttr
id., OE leóht id., OFris llchte id., OS
comp. lihto id., OHG lihti id. Continues
*leng*h-to- attested also in Alb lehte id.
(unless this is a later derivation of leh id.,
Orel AED 2 1 7) and further connected
with Toch B lank u tse 'lighť, Skt raghú-
'hastening, fleet, rapid', Av ragu- 'nimble',
Gk áXaxiis 'smalP, Lat leuis 'lighť,
lenxwtaz
241
leujjaz
Olr comp. laigiu 'smaller', Lith leňgvas
'lighť, Slav Hbgbkb id. See *len^(w)anan.
Schweizer KZ I 559; Karsten MB II
445; Zupitza Gutt. 134; Bartholomae
1497; Pedersen Kelt. Gr. I 97, 339; Torp-
Faek 360; Feist 326-327; Holthausen
AEEW 203; Walde-Hofmann I 788-
789; Mayrhofer III 31-32; Pokorný I
660-661; Fraenkel 355-356; Vries
AMEW 353; Frisk I 484-485; Onions
527; Lehmann GED 229-230; Bammes-
berger Mom. 256-257; Trubachev ESSJa
XVII 75-79; Heidermanns 373-374;
Keuge-Seebold 512; Adams TB 544.
*lenxwtjanan wk.vb.: ON létta 'to lighten,
to lift', OE líhtan 'to make light, to make
easy', OHG lihten 'to make lighter'. Derived
from Henxwtaz. Torp-Falk 360; Holt-
hausen AEE\V 201; Heidermanns 374.
*lenpa-wurmaz sb.m.: ON linn-ormr 'dra-
gon, serpenť, MLG linde-worm 'snake',
OHG lind-wurm id. Compound of *lenpaz
I and *wurmaz ~ *wurmiz. Carr Mom.
comp. 84 (parallel formations); Keuge-
Seebold 520-521.
*lenbaz I sb.m.: ON linnr 'serpenť, MHG
lint id. Substantivized *lenpaz II (Noreen
Abrifi 138). Vries AMEW 358; Heider-
manns 375; Kluge-Seebold 520-521.
*lenbaz II adj.: OE lid 'lithe, soft, gen-
de', OS lithi 'mild, merciful', OHG lindi
'gende, milď. Identical with Lat lentus
'flexible, tough', Lidi leňtas 'still, quieť
(Bezzenberger-Fiok BB VI 240; Traut-
mann Festschr. Bezzenberger 167). Torp-
Falk 361; Buga KS 83 (Lith < Pol lenty
'tardy, slow' < Lat lentus); Holthausen
AEEJV204:; Walde-Hofmann I 784-785;
Pokorný I 677; Fraenkel 358; Heider-
manns 375; Kluge-Seebold 520 (recon-
structs Henpjaz).
*lep(j)5n sb.m.: OSwed leepi, lippe, lippa
'lip', OE lippa id., OFris lippa id., MDu
lippe id. Cf. also OHG leffur, lefs id.
Related to Lat labium id. (Holt-
hausen KZ L 143). Torp-Falk 362;
Holthausen AEE1\ t 204; Walde-Hof-
mann I 738-739; Pokorný I 656; Chemo-
danov SGGJa I 89; Zalizniak II 224;
Onions 530; Wagner KZ CX 161-165;
Kluge-Seebold 521.
*lesanan str.vb.: Goth lisan 'to collecť,
ON lesa 'to glean, to gather, to grasp',
OE lesan 'to gather, to collecť, OFris lesa
'to gather, to reaď, OS lesan 'to piek, to
collect, to gather', OHG lesan 'to gather,
to reaď. Related to Hitt leššai- 'to collect,
to piek up', Lith lesu, lešti 'to piek up'.
Pedersen IF V 47 (adds Slav *last>
'greedy'); Torp-Falk 364; Feist 331;
Holthausen AEE]V 200; Porzig Glie-
derung 191; Jóhannesson IEW 758-759;
Pokorný I 680; Chemodanov SGGJa I
71; Fraenkel 359; Vries AMEW 353;
Onions 520; Stang LS 31; Seebold 332-
333; Lehmann GED 233; Tischler HEG
II 64; Kluge-Seebold 515-516.
*lebra-xusón sb.f: ON ledr-hosa 'leather
hoše, gaiters', OE leder-hose id., OHG
ledar-hosa id. Compound of *lepran and
*xuson. Carr Mom. comp. 50.
*lebran sb.n.: ON ledr 'leather', OE leSer
'hide, skin, leather', OFris leither, leder id.,
MLG leder id., OHG ledar id. Borrowed
from Celtic: Olr lethar id., W lledr id.,
Bret lezr id. Torp-Falk 360; Holt-
hausen AEE]V 200; Pokorný I 685;
Chemodanov SGGJa I 98; Zalizniak I
142; Onions 521; Kluge-Seebold 509.
*leuba-líkaz adj.: Goth liuba-leiks 'lovely,
charming', OE leóf-lic 'lovely, beautiful',
OS liof-lik 'charming', OHG liub-llh
'beautiful, charming'. Derived from Heu-
baz. Feist 332; Lehmann GED 235; Hei-
dermanns 377.
*leubaz adj.: Goth liufs 'beloveď, ON Ijúfr
'dear, beloveď, OE leój 'desirable, pleas-
ant, beloveď, OFris Haf 'dear, beloveď,
OS liof id., OHG liob 'beloveď. Identical
with Slav *l'ulrb id. For further parallels
see Haubó. Schleicher K£ I 141; Kar-
sten MB I 23; Torp-Falk 376; Feist 333;
Holthausen AEEW 199; Pokorný I
684; Vries AMEW 361; Onions 527;
Lehmann GED 235; Bammesberger Mom.
240; Trubachev ESSJa XV 181-182;
Heidermanns 376—377; Kluge-Seebold
518.
leucíanan
242
leuxtan
*leuďanan str.vb.: Goth liudan 'to grow',
ON part. lodinn 'shaggy, thick', OE leódan
'to grow', OS liodan id., OHG liotan 'to
spear, to pierce'. Related to Skt ródhati
id., Av raoSaiti id., Alb lej 'to give birth'
< PAlb Haudnja. Bartholomae 1492-
1493; Torp-Falk 375; Feist 332-333;
Holthausen AEE]V 199; JÓHANNESSON
IEW 746; Mayrhofer III 77-78; Po-
korny I 684-685; Benveniste 263-264;
Vries AJÍEW 363; Seebold 335-336;
Lehmann GED 234-235; Iíluge-Seebold
523; OrelAED 217.
*leuďiz sb.m.: Burg *leuds 'man', ON lýSr,
Ijóór 'people' (pl. lýSir, rarely lýóar), OE
kód 'man', OFris Hude, Hode 'people', OS
liud, liudi id., OHG Hut id. Close to Lith
liáudis '(simple) people', Slav *l'udb id.
Derived from Heudanan. Hirt PBB
XXIII 355 (Slav < Gmc); Brugmann
PBB XLIII 316 (doubts the semantic
connection); Torp-Falk 375; Trautmann
BSW 160-162; Devoto St. Balt. III
75-76; Holthausen AEEW 199; Trier
Holi 113-114; Pokorný I 684-685; Che-
modanov SGGJa I 81; Fraenkel 360-
361; Vries ANEW 361-362; Zalizniak
II 193; Benveniste 262-265; Stang LS
32; Seebold 335; Szemerényi Kinship
116; Lehmann GED 234; Bammesber-
ger Jíom. 136; Kobler 712; Trubaghev
ESSJa XV 194-200; Kluge-Seebold
517.
*leu3anan str.vb.: Goth liugan 'to lie', ON
Ijúga id., OE leódan id., OFris liaga id., OS
liogan id., OHG liogan id. Related to Lith
lúgóti 'to requesť, Slav *h>gati 'to lie'
(Schleicher £~ I 141; Endzelin K^ Lil
114—116). Goth Huga 'wedding, marriage'
< Heu.30 is derived from Heudanan in its
originál meaning *'to requesť (Grimm DG
88: identifies Godi liugan 'to marry' and
'to lie'"
]Veltkonig 69 (Goth Huga to OFris or-loch
'war', OHG ur-liugi id.); Zupitza Gutt.
179, 218; Bezzenberger BB XVI 244;
Torp-Falk 373-374; Trautmann BSW
163; Sturtevant JA OS Lil 8 (to Hitt
haluka- 'message, announcemenť); Feist
333-334; Holthausen AEEW 199;
Jóhannesson IE\ V 744-745; Pokorný I
686—687 (Goth Huga from Celt Hugjom >
Olr luige 'oath'); Chemodanov SGGJa I
68, 96; Fraenkel 389; Vries ANE]\ t 361
(to Olr fol-lugaim 'to conceal'); Onions
527; Stang LS 35; Peeters IF XCIV
296; Seebold 336-337; Lehmann GED
235-236; Trubachev ESSJa XVI 233-
237; Kluge-Seebold 527.
*leuxmón sb.m.: ON Ijórni 'beam, ray,
radiance', OE leóma 'light, radiance', OS
liomo id. Continues *leuk-men- (Osthoff
PBB VIII 277), cf. Lat lumen 'lighť
< *leuk-s-men. Related to Heuxtan.
Zupitza Gutt. 74; Torp-Falk 373; Holt-
hausen AEEW 199; Walde-Hofmann I
832-833; Pokorný I 689; Lerchner 185;
Lehmann GED 228, 236; Bammesberger
Mom. 183.
*leuxsaz adj.: ON Ijóss 'light, bright, shin-
ing'. For further connections see Heuxtan.
Karsten VB I 30-31; Torp-Falk 373
Mayrhofer III 75; Pokorný I 687-689
Meid Wortbild. 135; Lehmann GED 236
Heidermanns 378.
*leuxsjanan wk.vb.: ON lýsa 'to shed
light, to light up', OE líxan 'to shine, to
glitter'. Derived from Heuxsaz. Zupitza
Gutt. 134; Torp-Falk 373; Holthausen
^££ir202; Lehmann GED 236; Heider-
manns 378.
*leuxsnaz adj.: OHG liohsan 'brillianť.
Close to or identical with Av raoxšna-
'light, brillianť. Cf. also Lat luna 'moon',
OPruss lauxnos 'stars', Slav Huna 'moon'
< Houk-sn-. Further see Heuxtan, Heuxsaz.
Fická<; XVIII 416; Bartholomae 1488;
Bugge KZ XX 13-14; Torp-Falk 373;
Trautmann BS]\ t 152; Pokorný I
687-689; Meid IF LXLX 244 (secondary
*-s-); Heidermanns 379.
*leuxtan sb.n.: OE leóht 'lighť, OFris liacht
id., OS adj. Hoht id., OHG Hoht id. Cf.
also Goth liuhap id. < Heuxadan. Cf. a
possible structural parallel in Hitt lukkat-
'morning' (Laroche RHA XXVIII 34-
35). Derived from IE Heuk-: Skt rócate 'to
shine, to be brighť, Gk XeukÓi; 'light,
leuxtan
243
le 2 ]3az
white', Lat lux 'lighť and the like.
Grimm apnd Kuhn KZ I 380 (to Heuxsaz
with an alteration t : s); Zupitza Gutt.
134; Torp-Falk 372-373; Feist 334-
335; Holthausen AEEW 199; Walde-
Hofmann I 823-824; Mayrhofer III
75-76; Pokorný I 688; Zalizniak I 142;
Frisk II 108-109; Onions 527; Hoff-
mann KZ LXXXII 215; Lehmann GED
236; Tischler HEG II 65-69; Heider-
manns 379-380; Kluge-Seebold 518.
*leuxtjanan wk.vb.: Goth liuhtjan 'to
lighť, OE líhtan 'to shine, to lighten', OS
liohtian 'to lighť, OHG liuhten id. Derived
from Heuxtan. Torp-Falk 373; Holt-
hausen AEE]V 201; Feist 335; Heider-
manns 379; Kluge-Seebold 516.
*leusanan str.vb.: Goth fia-liusan 'to lose',
OE for-leósan id., OFris ur-liasa id., OS
far-liosan id., OHG jir-liosan 'to lose, to
destroy'. Related to Heu-: Skt lunati 'to
cuť, Gk Xixů 'to lose', Last luo 'to pay'.
Torp-Falk 377-378; Hirt PBB XXIII
316 (*-s- of aoristic origin); Feist 163;
Holthausen AEEW 199-200; Jóhannes-
son IEW 739-741; Mayrhofer III 106
107; Pokorný I 681-682; Vries ANEl\ r
348; Frisk II 149-150; Seebold 339-
340; Lehmann GED 124; Kluge-Seebold
858.
*leuskón sb.m.: OSwed liuske 'softness',
ME léske id., MLG lěsche id. Related to
Lith pl. luskos 'rags', Latv lauska 'frag-
ment, shreď, Slav Huška ~ Huzga 'shell,
skin'. On the other hand, cf. Heusanan.
Torp-Falk 355-356; Iljinskij AfslPh
XXLX 492 (reconstructs Slav *l'uska 'fish
scales' that would be identical with Gmc);
Buga RFV LXV 318, LXXI 470-
471; Trautmann BS] V 152; Vasmer-
Trubaghev II 530, 535; Trubaghev
ESSJa XVI 188-190, 213-214.
*leutaz adj.: Goth liuts 'deceitful, fraudu-
lenť, ON Ijótr 'ugly, hideous, misshapen',
OFris liat 'mendacious' . Derived from
Hútanan. Sghweizer KZ I 564; Grien-
berger Got. 150-151 (to Lat lúdus 'play');
Karsten MB II 453; Torp-Falk 374 (to
Slav Hudb 'stupiď); Weisweiler IF XLI
63-70; Feist 335-336; Schulze Kl. Schr.
573; Krogmann IFUU 44-48; Pokorný
I 684; Vries AMEW 361; Seebold 341;
Stang LS 34; Lehmann GED 236;
Heidermanns 380—381.
*leutín sb.f: Godr liutei 'deceit, hypocrisy',
ON lýti 'fault, flaw, deformity'. Derived
from *leutaz. Feist 335; Heidermanns
380.
*leu]3an sb.n.: Godr awi-liup 'prayer of
gratitude' {-}>- < *-Í-), ON Ijód 'song,
ditty, lay', OE leáS 'song, poem', OS wini-
lioth 'folk song', OHG Hod 'song'.
Perhaps, distandy related to Lat laus
'praise', laudáre 'to praise'. Wood AJPh
XXIII 200 (to Gk Xiaaa 'frenzy, rage',
Slav *l'utb 'wild'); Uhlenbeck PBB XXX
299; Torp-Falk 355; Holthausen
AEEW 200; Walde-Hofmann I 776;
Feist 336; Pokorný I 683; Zalizniak I
142; Benveniste 160; Lehmann GED 53;
Kluge-Seebold 519.
*leuba-san3"waz sb.m.: ON Ijód-sqngr
'song', OE leód-sans 'song, poem'. Com-
pound of Heupan and *san^waz. Carr
Mom. comp. 82 (parallel formations).
*leu]35janan wk.vb.: Goth liupon 'to sing
praise', ON Ijóba 'to sing, to make verses',
OE leódian 'to sing, to sounď, OHG liudon
id. Derived from Hmpan. Schweizer K~l
I 563; Torp-Falk 355; Holthausen
AEEW 200; Feist 336; Lehmann GED
237.
*lew5n sb.m.: ON lé 'scythe', MLG lě id.
Related to Skt lani- 'sickle', láva- 'cutting',
Gk acc. ^.ouov 'plowshare (?)'. Based on
*leu-\ Skt lunóti 'to cuť, Gk \x>u> 'to loosen,
to unbinď. See Heusanan. Torp-Falk
370; Pokorný I 681; Frisk II 73, 149-
150.
*lě 2 baz adj.: OE léfweak, injured, infirm',
OFris lěfweak, ill', OS lěfweaí, fragile'.
Identical with Lith líebas 'with thin legs',
cf. also láibas 'slim, thin' (Holthausen IF
XX 323-324), Slav *litb 'thin, weak'.
Torp-Falk 363, 571; Trautmann BSW
154; Holthausen AEEW 197; Pokorný I
661-662; Fraenkel 329-330; Vasmer-
Trubachev II 492; Knapp Btrg. Gesch.
leJpaz
244
letanan
XCVI 209-213 (to *liĎanan); Bammes-
berger JVom. 258 (samé as Knapp);
Heidermanns 367—368; Trubachev
ESSJa XV 74-75.
*lědan sb.n.: ON láS 'lanď, OE léč id.
Continues He-tó- distantly related to
Hetanan (Grtenberger Got. 227). Torp-
Falk 354; Holthausen AEE1\ t 193;
Vries AJVE1V 343; Frisk II 89-90 (to Gk
Aáxpov 'paymenť); Chantratne 622—623
(against Frisk); Onions 517; Lehmann
GED 377.
*lěáaz adj.: Goth un-leps 'poor', OE un-léd
'poor, miserable, unhappy'. Derived from
Hěiarň Torp-Falk 354; Feist 521;
Onions 517; Lehmann GED 377.
*lě3az adj.: ON lágr 'low', OFris lech id.,
MLG Uch, lěge id., MHG Iďge id. Derived
from He^janan. Karsten MB II 380,
435; Torp-Falk 358; Charpentier AfslPh
XXEK 5 (to Slav *lazb 'path'); Holt-
hausen AEE1V 191; Pokorný I 660;
Chemodanov SGGJa I 84; Vries ANEW
344; Heidermanns 368-369 (to Lith
lekšnas 'fiat'); Fvluge-Seebold 510.
*lě3Íb5 sb.f: ON legii 'hollow, low pláce',
MLG legede 'low pláce'. Derived from
*%aj. Heidermanns 368.
*lČ3Íz adj.: ON liegr in eiga leigt 'to háve a
right to be burieď, OHG aba-lági 'unmil-
itant, powerless'. Derived from Heýanan.
Vries AMEW 371; Onions 538; Matzel
Festschr. Schroder 103, KZ CV 113; Lloyd-
Springer I 9; Heidermanns 369—370.
*1Č3Ó sb.f: ON lág 'felled tree, log', OFris
lege 'lying, position, site', OS wider-lága
'repayment, retribution', OHG lága
'ambush'. Substantivized fem. of He^az.
Torp-Falk 358.
*lějanan str.vb.: Goth laian 'to berate, to
revile'. Related to Gk A.aíev (p9éyyea9ai,
Hes., Olr líim 'to accuse'. Torp-Falk
354.
*lěkinan sb.n.: OHG láhhin 'cure, remedy'.
Derived from Hěkjaz. Torp-Falk 357;
Lehmann GED 232.
*lěkinójanan wk.vb.: Goth lekinon 'to
heal, to cure', ON lekna id., OE lácnian
id., OS láknon id., OHG láhhinon id.
Derived from Hěkinan. Torp-Falk 356—
357; Holthausen AEE] V 190; Feist 329;
Lehmann GED 232.
*lěkjaz sb.m.: Goth lekeis 'physician',
OSwed lakir id., OE léče id., OFris letza
id., OS laki id., OHG láhhi id. Borrowed
from Celt Hěgi- < Hepagi- as in Olr liaig
'doctor' (Arbois de Jubainville Prem.
II 366-367). Stokes K? XXXV 595;
Luft Z dádl xli 237 (to Gk Tiéyco 'to
piek up, to telí', Lat lego 'to gather, to col-
lecť); Torp-Falk 356; Holthausen IF
XXXIX 71 (samé as Luft), AEEW 190;
Feist 329; Pokorný I 658; Onions 522;
Lehmann GED 232.
*lěstaz ~ *lěst5n superl. adj.: Crim.
Goth. lista 'too litde', OE lest 'smallest,
leasť, OFris lest id. Based on *lěziz (see
*lasaz). Bezzenberger BB III 81 (Goth
lista — to Slav Hišiti 'to devoiď); Toma-
schek Taurien (Goth lista from Osset listeg
'narrow'); Loewe Schw. Meer 136 (follows
Tomaschek); Holthausen Einz- ^DADL
XXIV 34, AEEW 192; Grienberger
ZdPh XXX 128-129 (Goth lista < *lá-
tista-, cf. WFris lijts 'small'); Loewe IF
XIII 11; Feist 331; Lehmann GED
233-234; Bammesberger Nom. 235 (re-
constructs Haiz-ista-).
*lěswó sb.f: OE lés, gen. léswe 'pasture'.
Close to Slav Hěsb 'wood, foresť (Lidén
GHÁ (1904) apud Berneker 1713) and,
in particular, to pre-Greek pln. Aéopoq <
*lesuo- odierwise called "laaa < *uidhua
(Trubachev VJa XXXIII/2 26). On the
other hand, cf. Hětan. Torp-Falk 364;
Holthausen AEEW 192; Vatllan RES
XrV 224; Stang LS 32; Trubachev
ESSJa XIV 249-252.
*lětan sb.n.: Goth af-let 'indulgence, for-
giveness', ON lát 'loss', OE weter-^e-lét
'water-course, aqueducť. Derived from
Hětanan. Torp-Falk 359; Feist 330;
Seebold 334.
*lětanan str.vb.: Goth letan 'to leť, ON
látá id., OE létán id., OFris léta id., OS
látán id., OHG lázan id. Related to Gk
Xr|8etv KOJti&v Hes.), Alb lodh 'to tire,
to weary' < PAlb Hada, Lat lassus 'weak'
letanan
245
likkojanan
< *bd-to- (Persson Beitrdge 710). Brug-
mann IF VI 89-100 (to Lith léidžiu, léisti
'to leť and further to IE *le(i)- 'to leave');
Torp-Falk 359; Mikkola UG III 24
(to Slav Hadb 'order'); Feist 329-330;
Holthausen AEEW 193; Walde-
Hofmann I 767-768; Jóhannesson IEW
732; Pokorný I 666; Vries AMEW 346;
Frisk II 1 1 4 (the status of Gk is dubious
in view of dcT)5rja(Xi' KOináaoa, Kaneiv
suggesting X- might be a mistaken read-
ing of a-); Onions 524; Benveniste 152;
Peeters IF LXXXI 32-33; Seebold
333-335; Lehmann GED 232; Kluge-
Seebold 504; Orel AED 230; Dybo BSA
96 (on preterital forms in their connec-
tion to Lith léisti).
*lětaz sb.m.: Goúh fra-lets 'freed man',
OFris let id., OHG ab-láz 'indulgence'.
Derived from Hětanan. Torp-Falk 359;
Feist 330; Seebold 334.
*lěwan sb.n.: Goth lew 'opportunity,
cause'. See Hěwjanan. Persson BB XIII
279—280 (to Lith liáuju, liáuti 'to cease');
Berneker IF X 159 (to Gk Xxxa 'to
remove'); Torp-Falk 364; Feist 330;
Pokorný I 682-683; Lehmann GED 232.
*lěwjanan wk.vb.: Goth lewjan 'to betray',
OE Idwan id., OHG gi-lawen id. Derived
from Havan. Structurally close to and ety-
mologically connected wiuh Slav Hěviti
'to give way, to yield, to lose time', fur-
ther to Litv liáutis 'to stop', OPrus au-
laut 'to die' (Persson BB XLX 279-
280). Torp-Falk 364; Trautmann BSW
161; Holthausen AEEW 193; Feist 330;
Fraenkel I 362-363; Stang IS 32;
Lehmann GED 232; Toporov FJa I
154-156; Trubachev ESSJa XV 28.
*liběnan wk.vb.: Goth liban 'to live', ON
lifa id., OE lifian id., OFris lihba, liva id.,
OS libbian id., OHG leben id. Connected
with Hibanan (cf. in particular such con-
texts as ON pá er pridjungr lifir dags "when
a third of the day 'lives' = is left").
Related to Hitt lip- 'to lick', Toch AB lip-
'to remain', Skt limpáti 'to smear'
(Meillet JA XVIII 633), Lith limpú, lipti
'to stick, to adliere', Slav Hbpnq, Hbpnqti
id. For the semantic reconstruction notě
Blr lipets' 'to live widi difficulty' < Slav
Hbpěti 'to stick' (Trubachev ESSJa XVII
92). Schweizer K£ I 562; Berneker I
754-755; Collitz Brát. 80-84 (from
*leibh- as in Lat cae-lebs 'celibáte');
Sturtevant language VI/1 27; Torp-
Falk 368; Trautmann BS]V 161-162
Holthausen AEEW 200; Feist 330
Mayrhofer III 60-61; Pokorný I 670
Fraenkel 375-376; Onions 532
Seebold 326; Van Wendekens I 263
Lehmann GED 232; Tischler HEG II
62-63; Trubachev ESSJa XVII 91-93;
Kluge-Seebold 508.
*lib(a)ra-wurtiz sb.f.: Swed lefier-ort
'hepatica, blue anemone', OE neut. lifer-
wyrt 'liverworť, MLG lever-wort id. Oom-
pound of Hibfajro and *wurtiz. Carr
Mom. comp. 50.
*lib(a)ró sb.f: ON lifr 'liver', OE lijer id.,
OFris livere id., MLG kver id., OHG lebara
id. Etymologically identical with Gk
Xutapóc; 'fat, greasy' further derived from
*leip- 'to smear' (Zupitza Gutt. 12-14).
Hardly connected with but probably
influenced by the Indo-European word
for 'liver'— *iek"r-. Meillet RS LX 72
(to Hibenan); Schmidt K~ XXV 23 (to
*iek"r-); Torp-Falk 368; Holthausen
AEEW 202; Pokorný I 504, 670;
Zalizniak I 147; Frisk II 126-127;
Onions 532; Illich-Svitych Opyt II 17
(continues Nostr *lep'A 'spleen'); Kluge-
Seebold 508.
*liáan sb.n.: ON US 'folk, people, army',
OE lid 'vessel, ship' (< *'crew'), OFris
lid 'band, troop, retinue'. Derived from
*lipanan. Holthausen AEE1V 201; See-
bold 329; Bammesberger Mom. 56, 173;
Párvulescu IF Cil 79-80 (to *lipuz, cf.
Olr glán 'knee, generation').
*lifnójanan wk.vb.: Goth af-lifnan 'to be
left, to remain', ON lifha 'to be left'.
Derived from Hibanan. Structurally close
to Slav Hbpnq, Hbpnqti 'to stick'. Feist 8;
Seebold 326; Trubachev ESSJa XVII
91-93.
*likk5janan wk.vb.: OE liccian 'to lick',
likkojanan
246
lipníz
OS likkon id., OHG leckon id. Related to
Skt rédhi id., Arm lizanem id., Gk Xeí%(ň
id., Lat lingo id., Olr lígim id., Lith liežiú,
liěžti id., Slav Hižq, Hizati id. reflecting
a root with aspirate *-£Á- (Meillet MSL
XVI 239-241). Scheftelowitz BB
XXVIII 300; Torp-Falk 367; Traut-
mann BSW 155; Wissmann NP 160,
183-184; Holthausen AEEW 200;
Walde-Hofmann I 806; Mayrhofer III
72-73; Pokorný I 668; Fraenkel 369;
Frisk II 102; Onions 526; Trubachev
ESSJa XV 162-163; Kluge-Seebold
509.
*lima-xailaz adj.: ON lim-heill 'sound-
limbeď, OE lim-hál id. Compound of
Himan and *xailaz. Carr Nom. comp. 61.
*liman sb.n.: ON lim 'foliage, branch', OE
lim 'member, limb, branch'. EventuaMy
related to Hinaz (Johansson PBB XIV
301-304). Wood MP IV 495 (agrees
with Johansson); Torp-Falk 366; Holt-
hausen AEEW 202; Trier Lehm 12 (to
Himan ~ Himaz); Vries ANEW 354-357;
Lehmann GED 234.
*linaz adj.: ON lim 'gentle, soft', OHG len
'pretty, gentle'. Related to Hinnanan.
Corresponds to Skt líná-, participle of
Hnáti 'to bend down, to duck'. Torp-
Falk 365; Krogmann IF LIII 46;
Pokorný I 661; Dybo VSJa 21 (pretonic
shortening in Gmc); Vries ANEW 358;
Onions 531; Schrijver LL 354; Lehmann
GED 6; Heidermanns 383.
"liniianan str.vb.: Goth af-linnan 'to leave
(off )', OE linnan 'to cease, to desist, OHG
bi-linnan 'to stop, to enď. Related to Skt
Hnáti 'to bend down, to duck, to hide',
Gk X-ívajiai- xpÉ7tonai (Hes.), aXíveiv
áXeíipeiv (Hes.) (Osthoff Morph. Unt. rV
46: Hinnanan < Hinuo), Slav Hin'ati 'to
shed hair, to moulť. See Hinaz. Torp-
Falk 365; Feist 8; Holthausen AEEW
203; Trier Lehm 10-16 (to IE Ha- 'slimy,
to glide'); Mayrhofer III 102; Pokorný
I 661-662; Frisk I 73; Onions 531;
Seebold 331-332; Lůhr AÉ&SXXXV 79
(*-nn- < *-nH); Lehmann GED 6; Tru-
bachev ESSJa XV 109-110.
*listÍ3az ~ *listu3az adj.: Goth listeigs
'crafty, cunning', ON lístugr 'skilled,
polité', G listig 'crafty, cunning'. Derived
from Histiz. Torp-Falk 369.
*listiz sb.f: Godi lists 'wile, cunning', ON
list 'art, craft, artifice' (if not from
WGmc), OE list 'art, skill, craft, artifice'
(also mase), OFris list id., OS list id.,
OHG list id. Derived from Haisa. On
the other hand, cf. Hito ~ Hitaz implying
Histiz < Hit-ti-? Schweizer KZ I 564;
Torp-Falk 369; Holthausen AEEW
204; Feist 331-332; Pokorný I 671;
Zalizniak II 177; Seebold 323; Leh-
mann GED 234; Bammesberger Nom. 139;
Trubachev ESSJa XVII 97-99 (Slav
Hbstb 'flattery' < Gmc); KTuge-Seebold
522.
*litó ~ *litaz sb.f./m.: Goth lita
'hypoerisy, insincerity', OHG liz 'pre-
text'. Related to Gk Wí^ei- jiaíi^ei (Hes.),
Lat lůdo 'to play' < Hoidó. Schweizer
KJ?l 564; Grienberger Got. 149 (to Lith
lendii, listi 'to creep, to sneak into'); Feist
332; Pokorný I 666; Lehmann GED
234.
*lipa3az ~ *li{5U3az adj.: ON lidugr
'ready, willing, free', OFris lethich 'single,
free', MLG ledich, leddich 'free, unoecu-
pieď, MHG lidec, ledic 'single, free'.
Derived from Hipuz. Torp-Falk 366;
Torp-Falk 366; Bloomfield Festschr.
Collitz 91-94; Pokorný I 309; Vries
ANE1V 355; Heidermanns 384-385;
Fvluge-Seebold 509.
*lij}u-lausaz adj.: ON lid-lauss 'helpless',
OHG lide-los 'limbless' (hap. leg.).
Compound of Hipuz and Hausaz. Carr
Nom. comp. 90 (parallel formations).
*li|mz sb.m.: Goth lipus 'limb, joinť, ON
USr id., OE liš id. (also neut.), OFris lith
id., MLG ge-lit id., OHG lid id. (mase,
fem., neut.). Connected with Himan.
Schweizer K~^I 563; Persson Wwzelerm.
187 (to Lat lituus 'crooked staff'); Lidén
BB XXI 106); Johansson IF XLX 120
(samé as Persson); Torp-Falk 365-366
Holthausen AEEW 204; Feist 332
Pokorný I 309, 672; Zalizniak II 202
li|)liz
247
likaz
Lehmann GED 234; Bammesberger Nom.
159; Kluge-Seebold 327.
*liznójanan ~ *lizněnan wk.vb.: OE
leornian 'to learn', OFris lerna, lima id., OS
línán id., OHG Uměn, kmen id. Derived
from *laisa. Torp-Falk 369; Holt-
hausen AEE]V 203; Onions 521.
*líba-da3az sb.m.: ON pl. líf-dagar 'life,
days of life', OE lif-dces 'day of life'.
Compound of Hltan and *da^az. Carr
Nom. comp. 81 (parallel formations).
*líba-lausaz adj.: ON líf-lauss 'lifeless',
OE líf-leás id., OFris lif-lás id., OS lif-lós
id., MHG líbe-lós id. Compound of *liban
and Hausaz. Carr Nom. comp. 89 (paral-
lel formations).
*líba-lÍ3az adj.: ON líf-ligr 'alive, living',
OE líf-líc id., OHG líb-líh id. Derived
from *lib~an. Onions 532.
*líban sb.n.: Burg *lif 'life', ON líf 'life,
body, man', OE lij 'life', OFris líf id.,
OS líf id., OHG lib id. Connected with
Hibenan. Torp-Falk 368; Holthausen
AEEW 202; Pokorný I 670; Zalizniak II
169; Onions 527; Lehmann GED 232;
Kobler 712; Kluge-Seebold 511.
*líbanan str.vb.: Goth pret. sg. bi-laif 'to
remain', OE be-lífan id., OFris bi-líva id.,
OS bi-líban id., OHG bi-líban id. Related
to Toch B lip-, lip- 'to remain', Skt limpáh
'to smear', Lith limpii, lipti 'to stick' and
other continuants of IE *leip-. Germanic
forms were semantically influenced by IE
*leit-, see Híxwanan. Osthoff Morph.
Unt. IV 4-7; Torp-Falk 368; Feist
91-92; Holthausen AEEW 202; Jóhan-
nesson IEW 737-738; Mayrhofer III
60-61, 104; Pokorný I 670-671; Fraen-
kel 375; Illich-Svitygh Opyt II 18 (on
the semantic parallelism between Gmc
and Toch); Seebold 326-327; Lehmann
GED 70; Kluge-Seebold 118; Adams TB
555.
*llxwanan str.vb.: Goth leitvan 'to lenď,
ON 1 sg. pres. lé id., OE kón id., OFris
Ha id., OS líhán id., OHG líhán id.
Related to Skt rinákti 'to leave, to give up,
to release', Gk Xeímo 'to leave', Lat linquo
id., Olr leigitn 'to leť, Lith Heků, likti 'to
remain'. Torp-Falk 367; Pedersen Kelt.
Gr. II 562; Feist 327; Holthausen
AEEW 203; Walde-Hofmann I 808-809;
Porzig Gliederung 1 2 1 ; Jóhannesson IEW
733; Mayrhofer III 59; Pokorný I
669-670; Vries ANEW 359; Fraenkel
372-373; Frisk II 99-100; Onions 533;
Benveniste IEL 150, 157-158; Seebold
327-328; Lehmann GED 230; Kluge-
Seebold 513.
*líxw5janan wk.vb.: ON léa 'to lenď,
OFris lia id. Derived from Híxwanan.
Seebold 327.
*líka-xamon sb.m.: ON líkami 'body',
OE líc-hama id., OFris líkoma id., OS lík-
hamo id., OHG líh-hamo id. Compound
of Hikan I and *xamon, originally 'body-
covering', see *xamaz (Gůntert Kalypso
64). Torp-Falk 366; Holthausen AEE\ V
148, 200; Carr Nom. comp. 50; Lehmann
GED 4-5, 230.
*líka-mannz sb.m.: ON lík-mair 'grave-
digger', OE líc-mann 'person having to do
with the corpse'. Compound of Híkan I
and *mannz. Carr Nom. comp. 82 (paral-
lel formations).
*líkan I sb.n.: Goth leik 'body', ON lík id.,
OE líc id., OFris lík id., OS lík id., OHG
líh id. (also fem. Híkiz). Related to Toch
AB lek 'appearance, body', Lith lýgus
'like', lýgti 'to equal, to match', Latv lígt
'to agree' (Van Windekens I 260).
Schweizer K^ I 562; Ehrismann PBB
XX 53; Uhlenbeck PBB XXX 279 (to
Skt liňgam 'mark, sign'); Zupitza Gutt. 163;
Torp-Falk 366; Holthausen AEE]V 200;
Feist 327; Pokorný I 667; Fraenkel
370-371; Zalizniak II 187; Onions 526;
Lehmann GED 142, 230-231; Kluge-
Seebold 512 (to Slav Hice 'face').
*líkan II sb.n.: ON lík 'leech-line, the bor-
ders of a sail', EFris lík id., MLG lík id.
Related to Alb lidh 'to bind', Lat ligo id.,
Slav Higati id. (Zupitza Gutt. 197). Torp-
Falk 366; Walde-Hofmann I 800;
Pokorný I 668; Vries ANEW 401; Tru-
baohev ESSJa XV 87; Orel AED 226-
227.
*líkaz adj.: Goth ga-leiks 'similar', ON líkr
likaz
248
li^anan
'alike', OE ^e-líc 'like, alike, similar',
OFris ge-lik 'samé', OS gi-lik id., OHG gi-
lih 'samé, similar'. Related to Híkan I
(Wood MLN XXI 39-40). Torp-Falk
119, 366; Feist 189; Holthausen AEEW
200; Pokorný I 671; Schróder PBB
LXXXIII 151-194; Vries ANEW 172;
Onions 25; Stang LS 32-33; Lehmann
GED 143; Seebold Festschr. Meul 343-
351; Heidermanns 381-383; Kluge-
Seebold 326-327.
*líkěnan wk.vb.: Goth leikan 'to please',
ON líka 'to like', OE lician 'to please',
OFris likia 'to like', OS líkon id., OHG
lihhen id. Derived from Híkaz. Torp-
Falk 366; Holthausen AEE]V 201; Feist
328; Heidermanns 382.
*likenójanan wk.vb.: ON líkna 'to show
mercy to', OFris a-líknia 'to compare',
OHG gi-lihhinon 'to compete'. Derived
from *likaz. Heidermanns 382.
*llkjan sb.n.: Goth ga-leiki 'likeness', ON
líki 'body, form, shape'. Derived from
Híkaz. Feist 188; Heidermanns 382.
*líkjanan wk.vb.: ON líkja 'to be similar',
OHG lihhen 'to make similar'. Derived
from Híkaz. Heidermanns 382.
*lík5janan wk.vb.: Goth ga-leikon 'to liken,
to compare', ON líka 'to make equal',
OFris likia 'to compare', OHG líhhon
'to smooth'. Derived from Híkaz. Feist
328; Pokorný I 671; Chemodanov
SGGJa I 76; Lehmann GED 142, 231;
Heidermanns 382.
*lík5n sb.m.: Goth ga-leika 'crúaacoiioi;,
partner in the samé body', ON líki 'equal,
match', OE ^e-líca 'equal', MLG ge-like
'comrade'. Derived from Híkaz. Feist
188; Vries ANEW 356.
*líman ~ *llmaz sb.n./m.: ON lim
'hrne', OE Km 'cement, mortar, glue,
lime', MLG lim 'glue', OHG lim 'glue'.
Related to Haimón. Torp-Falk 365;
Holthausen AEEW 202; Porzig Gliede-
rung 110; Pokorný I 662; Zalizniak II
169; Onions 528; Kluge-Seebold 513.
*línan sb.n.: Goth kin 'linen, flax', ON lín
id., OE lín id., OS lín id., MHG mase. lín
id. Borrowed from Lat linum id. As to
ON lína 'line, ropě', OE líne id., OFris
line id., MLG line id., OHG lina id., they
go back to Lat linea 'linen thread, string,
line' and are secondarily associated with
Hinan. Wetnhold K^ I 250 (to Slav
Hbn-b id.); Rhys RC VII 241 (related to
Lat linum, Gk Wvov); Hehn Kult. 164—
190 (samé as Rhys); Sohrader-Nehring
I 323; Torp-Falk 368; Holthausen
AEEW 203; Feist 328; Pokorný I 691;
Zalizniak I 155, II 169; Onions 529;
Lehmann GED 231; Kluge-Seebold
513.
*líst5n sb.f: ON lista 'edge', OE liste 'list,
hem, border', MLG liste 'edge', OHG
lista id. Related to Haistiz ~ Haistaz.
Froehde BB XVII 312-314 (to Lat litus
'sea-shore'); Persson BB XLX 272; Torp-
Falk 370 (to Lat litus 'sea-shore, stranci');
Jokl IFXXX 206 (to Alb ledh 'mud, allu-
vium, river-bank'); Holthausen AEE]\ j
204; Pokorný I 672-673; Zalizniak I
156; Onions 531; Kluge-Seebold 514.
*lítilaz ~ *lútilaz ~ *luttilaz adj.:
Goth leitils 'small, little', ON lítill id., OE
lytel id., MDu littel, luttel id., OS luttil id.,
OHG luzzil 'littie, tiny'. Derived from
Huttiz ~ Huttjaz. Grienberger Got. 146;
Karsten NB II 270-271; Torp-Falk
367, 374; Schmidt KZ LVU 35 (to Lith
pa-láidas 'loose'); Feist 328-329; Holt-
hausen AEEW 209; Krogmann IF LIII
44-48; Specht 125; Pokorný I 661-662;
Vries ANEW 358; Matzel ZdlVf XLX
153-158; Onions 532; Lerchner 80;
Lehmann GED 231; Lůhr Expr. 496-501;
Heidermanns 371-372, 390-391; Kluge-
Seebold 529.
*lif)anan str.vb.: Goth ga-leipan 'to come,
to go', ON USa 'to go', OE lídan id.,
OFris litha 'to suffer, OS lithan 'to go',
OHG lídan 'to leave'. Connected with
Toch A lit- 'to go away, to fall down', Av
raeQ- 'to die' (Seebold 328-330). Bar-
tholomae 1480-1482; Torp-Falk 367;
Feist 8 (to Hipuz); Holthausen AEE]\ j
204; Trier Lehm 1 5 (to Gk \\%ý\ 'prayer');
Jóhannesson IEW 736-737; Pokorný I
672; Vries ANE]V 354; Seebold 328-
lij>anaxi
249
luftuz
330; Lehmann GED 6; Rluge-Seebold
512.
*lipu ~ *lípan sb.n.: Goth leipu 'cider,
strong drink', ON Mi 'cider, ale', OE lid
'strong drink', OFris lith id., OS lith
'wine, drink', OHG lid id. (also mase.).
Close to Lidi lytiis 'rain', Slav Hitva
'shower' (based on Hitu-). Derived from
*lei-\ MW di-llyd 'to pour ouť, Lith ligu,
líeti 'to pour', Slav *liti id. Zimmer
ZDADL XXXII 284 (to Olr lith 'festival');
Torp-Falk 364-365 (to Gk aktioov 'ves-
sel for wine, beaker' < *a^eiTf ov); Holt-
hausen AEEW 204; Feist 329; Pokorný
I 664-665; Chemodanov SGGJa I 99;
Fraenkel 368; Zalizniak II 202;
Schulze Kl. Schr. 258-259; Lehmann
GED 231 (against comparison with */«-);
Trubaohev ESSJa XV 157-160; Kluge-
Seebold 513.
*15fon sb.m.: Godr lofa 'palm of hanď,
ON láji id., ME love id. Related to Lith
lópa 'paw', Slav Hapa id. (Schmidt KJ^
XLX 272). Stokes Urkelt. 252 (to Olr lne
'rudder', W llyw id.); Meringer IF XVII
162 (to Gk ^.tónri 'robe, attire'); Torp-
Faek 370; Buga RFV LXVI 243-244;
Feist 336; Pokorný I 679; Fraenkel
339-340; Onions 402; Stang LS 23;
Lehmann GED 237; Trubachev ESSJa
XIV 26-27; Kluge-Seebold 529.
*lo3an sb.n.: ON lóg 'pláce' (in idioms),
OE IÓ3 id., OFris loch id., OHG luog 'den,
pit'. Derived from Hejjanan. Structuralfy
close to Slav *lagb 'ravine'. Torp-Falk
358; Holthausen AEEJK 206; Pokorný I
659; Zalizniak II 1 74; Trubachev ESSJa
XIV 15.
*15k5janan wk.vb.: OE lócian 'to look',
WFris loaitsje id., OS lokon id. Cf. also a
differendy stressed OHG luogěn < Hb~3ě-
nan. Probably identical with Dor Xar/á(ů
= Xéyto 'to piek up, to telí' and related to
Toch AB lak- 'to see' (Adams TB 550).
The connection with Bret lagad 'eye' is
dubious. Zupitza Gutt. 215; Holt-
hausen AEEW 205; Chemodanov SGGJa
I 100; Onions 536.
*lufoa-3ernaz adj.: ON lof-gjam 'praise-
worthy', OE lofseom 'desirous of praise'.
Cf. also a nominal derivative in OHG
loba-gemi. Compound of Hután and
*3ernaz. Carr Jíom. comp. 60.
*luban sb.n.: ON loj 'praise', OE loj id.
(mase, neut.), OFris loj id., OS loj
id., OHG lob id. Derived from Heiíbaz.
Torp-Falk 376; Holthausen AEEW
206; Pokorný I 684; Zalizniak I 142;
Bammesberger Kom. 57; Kluge-Seebold
522.
*lubjan sb.n.: Goth lubja-leis 'magician,
alchemisť, ON /j/'healing herb', OE lybb
'medicine, drug, poison', OS lubbi 'sap,
poison', OHG lubbi 'poison'. Related to
Olr luib 'plant, herb', Lat liber 'basť.
Sohrader-Nehring I 61 (to Heubaz like
Lat uenenum 'poison' < uenus 'love'); Gůn-
tert Kalypso 203 (from Celtic); Mar-
strander Corr. 20 (samé as Gůntert);
Torp-Falk 377; Holthausen AEEW
208; Walde-Hofmann I 790; Pokorný I
690; Chemodanov SGGJa I 96; Vries
ANEW 346-347, 369; Zalizniak I 145;
Lehmann GED 237.
*lubó sb.f: Godi bropru-lubo 'brotherly
love', OS luva 'love', OHG luba id. Re-
lated to Haubo, Heubaz. Feist 107;
Pokorný I 683-684; Onions 538; Leh-
mann GED 81, 237; Hetoermanns 377.
*lubójanan wk.vb.: ON lofa 'to praise',
OE lojům 'to praise, to value', OFris lovia
'to praise', OS lobon id., OHG lobón, loben
id. Derived from Hután. The variant
Hub man attested in Goth lubains 'hope' is
close to Lat lubet, libet 'to please'. Torp-
Falk 376; Walde-Hofmann I 793-794;
Holthausen AEE]V 206-207; Feist
336-337; Lehmann GED 237; Kluge-
Seebold 522.
*luftjanan wk.vb.: ON lypta 'to lift, to
raise', MLG luchten id., MHG liiften id.
Derived from Huftuz ~ Huftiz. Onions
527; Kluge-Seebold 527.
*luftuz ~ *luftiz sb.f: Godr luftus 'air'
(mase. or fem.), ON lopt 'air, sky, loft,
upper room' (< Huftari), OE lyft 'air'
(fem., mase, neut.), OS luft id. (fem. and
mase), OHG lujt id. (fem. and mase).
luftuz
250
lukon
Related to Skt lumpáti 'to break, to
injure', Lith lupu, lúpti : to peď. The
originál meaning might be 'porch' or
'upper floor'. However, the reverse
direction of development is as possible,
with 'air' defined as 'section, sector'.
Grienberger Got. 152—153 (to Lith luóbas
'bark'); Torp-Falk 377 (to *lauían);
Meringer Mitt. Pal. 57-60 ('porch'
> 'airy room' > 'air'); Loth RC XLIII
135-137 (to W llwch 'whirling dusť
< *lup-s-); Torp-Falk 377; Holthausen
AEEW 208; Feist 337; May-
rhofer III 1 08-1 09; Pokorný I 690-691 ;
Fraenkel 391-392; Zalizniak II 202;
Pisani JDE XIV 32-33 (< *luk-tu- 'upper
layer'); Lehmann GED 237; Bammes-
berger Nom. 157; Fsluge-Seebold 527.
*lu3Ínó sb.f.: Norw lygn 'lie', OE lysen id.,
OFris láne id., OS lugina id., OHG lugina
id. Derived from Heu^anan. Similar to
Slav adj. *h>žbm>, fem. *h>žbna 'falše'.
Torp-Falk 373; Holthausen AEElf
208; Pokorný I 687; Zalizniak I 221;
Seebold 337; Lehmann GED 236;
Trubachev ESSJa XVII 10-11.
*lu3ín sb.f.: ON lygi 'lie', OHG lugl id.
Derived from Heu^anan. Torp-Falk
373; Pokorný I 686-687; Zalizniak I
221; Seebold 337.
*lu3Ďn sb.m.: ON ping-logi 'engagement-
breaker', OE Ireów-loga 'one who fails to
keep faiťh', OS treu-logo 'traitor'. Derived
from Heuyinan. Holthausen AEElť 206;
Seebold 337; Bammesberger Nom. 174.
*lu3Ón ~ *luxón sb.m.: ON logi 'fláme',
OFris loga id., MHG lohe id. Cf. ON log
id. (neut.). Related to Heuk- 'to shine', see
Heuxtan. Torp-Falk 372; Onions 538;
Pokorný I 688-689; Zalizniak II 220;
Lehmann GED 228, 236; Bammesberger
Nom. 175.
*luxatjanan wk.vb.: Goth lauhatjan 'to
flash (of lightning)', OHG lohezzen id., uz-
lougezzen 'to špit with fire' (< Hau3a.tja.ri).
Structurally similar to Gk XzwáX^w 'to
be white' which, however, seems to be
a Greek innovation (Schwyzer Mélanges
Pedersen 63, 72). Connected with Hau^az
~ *lau3iz. Torp-Falk 372; Feist 324;
Pokorný I 688; Frisk II 108-109;
Lehmann GED 228.
*luxaz ~ *luxsuz sb.m.: OSwed ló~ 'lynx',
OE lox id., OS lohs id., OHG luhs id.
Related to Arm pl. lusnanunk' id., Gk Xúyij
id., Mír lug id. (with irregular -g- < *-k),
Lith lúšis id., Slav *rysb id. (with irregu-
lar *)-), see Fórsterman K£ I 498.
Bugge KZ XX 10; Zupitza Gutt. 191;
Pedersen Kelt. Gr. I 186, 188; Torp-Falk
373; Holthausen AEEW 207; Pokorný I
690; Fraenkel 392-393; Frisk II
141-142; Zalizniak II 224; Kluge-
Seebold 527.
*lukan sb.n.: Goth us-luk 'opening', ON
lok 'lock', OE loc 'lock, bolt, bar', OFris
lok 'lock', OHG loh 'hole, cavity'. Related
to Húkanan. Torp-Falk 372; Holt-
hausen AEEW 205; Feist 533; Pokorný
I 686; Zalizniak II 227; Onions 534;
Seebold 338; Lehmann GED 143;
Bammesberger Nom. 57; Fsluge-Seebold
522-523.
*lukkaz sb.m.: ON lokkr 'hairlock', OE locc
'hair, hairlock', OFris lokk 'hairlock', OS
lokk id., OHG loc id. Related to IE Heug-
'to benď, cf. Gk \vyoq 'withy; screw-
press', Lith lúgnas 'supple, flexible'.
Zupitza Gutt. 164; Torp-Falk 372;
Holthausen AEEW 205; Martinet Gem.
85, 92, 188; Pokorný I 685; Fraenkel
388-389; Frisk II 141; Zalizniak I 134;
Onions 534; Kluge-Seebold 523.
*lukk5janan wk.vb.: ON lokka 'to entice',
OE 3e-loccian 'to stroke gently', OHG
hekán 'to entice'. Probably connected
with Lith lugóti 'to ask, to requesť, Slav
*h>gati 'to lie' (Endzeltn K£ Lil 1 1 4-
116). Cf. *leu3anan. Noreen Abrift 156;
Zupitza Gutt. 164; Torp-Falk 374;
Holthausen AEE]V 205; Martinet
Gem. 174; Pokorný I 687; Chemodanov
SGGJa I 76; Fraenkel 389; Stang LS 34;
Lehmann GED 236; Kluge-Seebold 523
(to Hukkaz).
*lukón sb.f: ON loká 'cover, lid', OHG
lucka 'hatch, opening'. Derived from
Húkanan. Seebold 338.
lunaz
251
luttiz
*lunaz sb.m.: Goth luns 'ransom'. Finn lun-
nas id. (Thomsen Einfl. 151) attests the
originál form (mase. nstem). Adjective in
*-no- of IE *leu-\ Skt lúná-, participle of
Skt lunati 'to cuť, Gk \v<a 'to release', Lat
luo 'to free, to pay ofF. Cf. in particular
Gk Mixpov 'ransom'. Torp-Falk 370;
Feist 338; Walde-Hofmann I 834;
Mayrhofer III 106-107; Pokorný I
681-682; Dybo VSJa 24 (pretonic short-
ening in Gmc); Frisk II 149-150;
Lehmann GED 238.
*lundó sb.f.: ON pl. lundir 'flesh along the
back', OE lund-la^a 'rein, kidney', OHG
lunda 'sueť. Related to Handin ~ Haníjo.
Torp-Falk 362; Pokorný I 675.
*lun3wan ~ *lun3\v5n sb.n./f.: ON pl.
lungu 'lungs', OHG lunga 'lung'. Gf. also
Hun3un(j)o > OE lunjen id., OFris lungen,
lungene id., OS lungannia id., OHG lungun
id. Related to Hunsimaz,. Torp-Falk
360; Holthausen AEEW 207; Pokorný
I 661; Zalizniak I 221; Onions 540;
Lehmann GED 230; Kluge-Seebold
528.
*lun3wraz adj.: OE adv. lungre 'quickly,
soon', OS lungar 'strong, powerful', OHG
lungar 'efficient, eager, fasť. Identical with
Gk iXaufpóq 'light, quick'. For further
connections see Henxtaz. ZuprrzA Gutt.
179; Torp-Falk 360; Holthausen
AEEW 201; Pokorný I 661; Frisk I 484;
Lehmann GED 230; Bammesberger Nom.
247; Heidermanns 388-389.
*lunjanan wk.vb.: Goth *lunjan 'to savé'
(suggested by us-luneins 'salvation, re-
demption'), OE a-lynnan 'to deliver, to
release'. Derived from Hunaz. Holt-
hausen AEEW 209; Feist 338, 534;
Lehmann GED 238.
*luppón sb.f.: Swed loppa 'flea', OE loppe
'flea, spider(?)'. Derivationally close to
Latv lupa 'fragment, bit, small piece' fur-
ther related to Skt lumpáti 'to break into
pieces', Lith lúpti 'to peel', Slav Hupiti id.
For the semantic development cf. Slav
*molb 'moth' from *melti 'to grind, to
break' (see Hnaluz ~ *malo). Torp-Falk
375-376 (to MHG lupfen 'to move quickly,
to soar'); Pokorný I 690-691; Fraenkel
391-392.
*lusan sb.n.: ON los 'looseness, breaking
up', OE los 'loss', OHG far-los id. Derived
from *leusanan. Holthausen AEEW
206; Seebold 339; Onions 537.
*lusnójanan wk.vb.: GoŮifra-lusnan 'to be
losť, ON losna 'to get loose, to get free'.
Derived from Heusanan. Torp-Falk 377;
Feist 163; Seebold 339.
*lus5janan wk.vb.: ON losa 'to loosen',
OE losian 'to perish, to be losť, OS losian
'to become free'. Derived from Husan.
Holthausen AEE]V 206; Onions 537.
*lustjanan ~ *lust5janan wk.vb.: Goth
luston 'to desire', OE lystan 'to cause pleas-
ure', OS lustian, lustean 'to desire', OHG
luston id. Derived from *lustuz ~ Hustaz.
Holthausen AEEW 209; Feist 338;
Onions 531; Lehmann GED 238.
*lustu-saman ~ *lusta-samaz adj.:
Goth lustu-sama 'longed for, desirable',
OS lust-sam 'desirable, pleasant, charm-
ing', OHG lust-sam id. Derived from Hus-
tuz ~ Hustaz. Cf. also OE lust-sum-líc
'pleasant, delectable'. Feist 338; Carr
Nom. comp. 59; Lehmann GED 238.
*lustiz sb.f: Goth fra-lusts 'destruction,
loss', OS far-lust id., MHG ver-lust 'waste'.
Derived from Heusanan. Feist 163; See-
bold 339; Bammesberger Nom. 140.
*lustuz ~ *lustaz sb.m.: Goth lustus
'desire, lusť, latě ON lyst id. (fem. Hustiz),
OE lust id., OFris lust id., OS lust id.,
OHG lust id. Probably, from Hui-stu-
derived from *luoo. Schmidt Voc. II 148
(< *ls-tu-, from Has- 'to desire' as in Skt
lásati id. < *-lals-, Gk Xám 'to look');
Sperber ]VuS VI 54-55 (to Hutanan);
Torp-Falk 378; Holthausen AEE]V
207-208; Feist 338; Pokorný I 654 (to
Has- 'to be greedy, lascivous'), 683-684;
Trter Venus 160—176 (from Heusanan);
Zalizniak II 202; Onions 541; Lehmann
GED 238; Bammesberger Nom. 157-158;
Kluge-Seebold 528-529.
*luttiz ~ *luttjaz adj.: OE lyt 'litde, few',
LG lůtt 'small, litde', OHG luzzi id.
Probably derived from Hutanan. Johans-
luttiz
252
ma3a
son PBB XV 231-232 (to Hetanan and
*kutaz); Krogmann IF LIII 307-309
(to IE *el- 'to benď); Torp-Falk 374;
Holthausen AEET/209; Feist 328-329;
Pokorný I 684; Onions 532; Lehmann
GED 231; Heidermanns 390-391 (alter-
nativě reconstruction *lutiz).
*luj)5n sb.m.: ON lodi 'fur cloak', OE loéa
'cloak, upper garmenť, OFris lotha id.,
OS lotho id., OHG lodo, ludo 'coarse
woolen cloth'. Unclear. Torp-Falk 374—
375; Kluge-Seebold 523 (to Heuianarí).
*lúkanan str.vb.: Goth ga-lúkan 'to lock
up, to shut up', ON lúka 'to shuť, OE
liícan 'to close, to conclude, to lock',
OFris lúka 'to shuť, OS bi-lúkan id.,
OHG bi-lúhhan id. Connected with Gk
Xvyoq 'withy; screw-press', Lith lúgnas
'flexible'. Cf. Hukkaz. Torp-Falk 371;
Feist 189-190; Holthausen AEEW 207;
Jóhannesson IEW 743—744; Pokorný I
685-686; Fraenkel 388-389; Vries
ANEW 368; Frisk II 141; Seebold
338-339; Lehmann GED 143; Kluge-
Seebold 522-523.
*lúkanan ~ *leukanan str.vb.: OE lúcan
'to pull up, to weeď, OFris lúka 'to pull',
MLG luken 'to tear', OHG liohhan 'to
pluck' (with a secondary diphthong).
Related to Skt rujáti 'to break, to shatter,
Arm lucanem. 'to break open', Lith láužiu,
láužti 'to break'. Schweizer K£ I 565;
Bezzenberger GGA 1898 556 (to Lat
lucto 'to wrestie, to struggle', luxor 'to
rioť); Torp-Falk 371-372; Holthausen
AEEW 201; Mayrhofer III 64; Pokorný
I 686; Fraenkel 347; Seebold 337;
Lehmann GED 143; Kluge-Seebold 7.
*lúsz sb.f.: ON lús 'louse', OE lús id.,
MLG lús id. (i-stem), OHG lús id. (t-
stem). Related to W pl. llau 'lice', Corn
pl. low id., Bret pl. laou id. < Huua.
Lohmann JTfceltPh. XLX 62-64; Torp-
Falk 571; Schulze Kl. Schr. 59 (to Slav
*n-bšb id.); Holthausen AEEW 207;
Pokorný I 692; Chemodanov SGGJa I
99; Zalizniak II 209; Onions 538;
Bammesberger Mom. 195; Griepentrog
IVurzelnomina 257—271; Kluge-Seebold
506.
*lútanan str.vb.: ON lúta 'to bow down',
OE hítan 'to lout, to bow, to bend for-
warď. Of unknown origin. Torp-Falk
374 (to Lith Hustil, Husti 'to become saď,
Slav Huditi 'to deceive'); Holthausen
AEEW 208; Jóhannesson IEW 745-746;
Pokorný I 684; Vries ANEW 369;
Fraenkel 378-379; Onions 538; See-
bold 340-341; Lehmann GED 236 (to
*leutaz).
m
*madrón sb.f.: ON madra 'madder', OE
mtedere id., MLG madre id., OHG matra
id. Related to Slav *modrt> 'purple, blue'
(Berneker II 66; Hellouist apud Vries).
Loewenthal ANF XXXII 272 (to Russ
matež 'white spoť); Torp-Falk 306;
Holthausen AEE]V 210; Machek ArOr
XVII 131 (connects Slav *modrb with
Hitt antara- 'blue'); Pokorný I 747; Vries
ANEW 375 (to WFris miede id., MLG mede
id.); Onions 544; Seebold Lar. 510 (to
Hitt antara- 'blue' < *mdhro-); Trubaohev
ESSJa XLX 101-104; Heidermanns 392.
*ma3a irreg. str.vb.: Goth mag 'can, to be
able', ON má id., OE m&3 id., OFris mei
id., OS mag id., OHG mag id. Most of Ure
forms belong to the Vth class (Osthoff
PBB XV 217-218). Related to Toch AB
mokats 'mighty', Skt maghá- 'gift, reward,
wealth', Gk nfjxoí 'means, contrivance',
Olr do-for-maig 'to extend, to increase',
Lith mageti 'to please', Slav *mogq, *mogti
'to be able' (Schleicher K^ I 141).
Curtius Gr. Et. 328 (to IE *megh- 'great,
ma3a
253
ma3uz
big'); Hirt PBB XXIII 35 (Slav *mogq,
*mogti from Germanic); Wiedemann BB
XXVIII 62-66; Meillet MSL XIV 335,
XIX 183; Zupitza Gutt. 178; Schmidt K£
XXV 18 (samé as Gurtius); Torp-Falk
303; Trautmann K£ XLVI 180-182;
Feist 338-339; Holthausen AEEW 213;
Kluge PBB IX 156 (to Av masy 5 'larger',
Gk iiatcpóc; 'long'); Jóhannesson IEW
650-651; Mayrhofer II 545-546;
Pokorný I 695; Fraenkel 395; Frisk II
235; Vries ANEW 374; Zalizniak II
202; Onions 563; Seebold 342-343;
Stang LS 37; Lehmann GED 239-240;
Trubachev ESSJa XFK 107-1 11; Kluge-
Seebold 565.
*ma3abiz sb.f.: Goth magaps 'maiden', OE
mď^d 'maid, virgin, giri, maiden', OFrís
megith 'maiden', OS magath id. (root stem),
OHG magad id. Identical with the first
component of Celt *magot-akta in Mír
ingen maccdacht 'young growing girl', MW
machteith 'virgo', OCorn mahtheid id. Fur-
ther connected with *majuz. Zupitza
Gutt. 66; Torp-Falk 304; Holthausen
AEEW 210; Feist 339; Pokorný I 696;
Zalizniak II 209; Vendryes M-3;
Onions 546; Lehmann GED 240; Bam-
mesberger Nom. 215; Fvluge-Seebold
531.
*ma3enan sb.n.: Burg *magin 'power', ON
megin 'might, strength', OE mie^en 'might,
strength', OS megin id., OHG megin, magan
id. Derived from *ma$a. Torp-Falk
304 (to Gk |U|xctvr| 'contrivance, ma-
chine'); Holthausen AEEW 210; Vrdís
ANEW 375, 381; Onions 546; Seebold
342; Bammesberger Nom. 82; Kobler
712; Heidermanns 392-393.
*ma3ena-werkan sb.n.: ON megin-verk
'mighty deeď, OE mte^en-weorc 'mighty
work'. Compound of *ma^enan and *wer-
kan. Carr Nom. comp. 50.
*ma3enaz adj.: ON meginn 'strong', OHG
megin id. See *ma^enan. Heidermanns
392-393.
*ma3enójanan wk.vb.: ON magna 'to
strengthen', OE mď^enian 'to gain
strength', OHG ubar-maganon, ubar-meginon
id. Derived from *ma^enan. Holt-
hausen AEEW 210; Vries ANEW 375,
381.
*ma3ÍJ?6 sb.f: ON megi 'doing', MLG
mechte 'power'. Derived from *ma^a.
Vries ANEW 381.
*ma3Ďn sb.m.: ON magi 'stomach', OE
ma$a id., OFris mága id., MLG máge id.,
OHG mago id. Connected widr W megin
'bellows', Lith makas 'purse'. Zupitza
Gutt. 134; Torp-Falk 304 (to Olr měn
'open mouth' < *makno-)\ Holthausen
AEE]V 213; Pokorný I 698; Fraenkel
399; Vries ANEW 375; Zalizniak I 154;
Onions 563; Kluge-Seebold 531;
Boutkan OFED s.v.
*ma3raz adj.: ON magr 'meager, lean',
OE me^er id., MLG mager id., OHG magar
id. Identical with Lat macer id. and prob-
ably Gk naKpói; 'long'. Fíarsten NB II
251-252; Torp-Falk 304; Holthausen
AEEW 210; Walde-Hofmann II 2;
Porzig Gliederung 111; Pokorný I 699;
Kammenhuber FvZ LXXVII 64 (on Hitt
makl-ant- 'thin'); Chemodanov SGGJa I
91; Vries ANEW 375; Frisk II 164-
165; Heidermann 393; Kluge-Seebold
531.
*ma3rin sb.f: ON megri 'meagerness',
OHG magari id. Derived from *ma^raz.
Torp-Falk 304; Vries ANEW 381; Hei-
dermanns 393.
*ma3rjanan wk.vb.: ON megra 'to make
meager', OHG magaren id. Derived from
*masraz. Vries ANEW 381; Heider-
manns 393.
*ma3uz sb.m.: Goth mágus 'child, boy',
ON mqgr 'boy, youth, son, man', OE
ma^u 'child, son, servant', OS mágu 'ser-
vant', OHG magu-zogo 'educator, mentor'.
Identical with Olr maug, mug 'slavě', Corn
maw 'youth', Bret mao id. (Arbois de
Jubainville MSL VII 292: Gmc from
Celtic) and further related to Av magava-
'unmarrieď (Fick II 198; Brugmann IF
XXXVIII 140-141: further to *ma 3 a, cf
Lat uir 'man' ~ uls 'power'). Schweizer
K^ I 559 (to Gk iiéyac;); Wdídemann BB
XXVIII 62-66 (to Olr mace 'son');
ma3iiz
254
maina-ail)az
Bartholomae 1111; Berneker IF IX
361 (to Lat homo man'); Zupitza K£
XXVI 237, Gutt. 65; Jokl IF XLIII
57—59 (to Alb makth 'young hare');
Pedersen Festschr. Jespersen 62—63 (on Olr
mace 'son'); Meielet MSL XXI 46 (from
children's vocabulary); Torp-Falk 304;
Holthausen AEE]V 214; Feist 339;
Pokorný I 696; Chemodanov SGGJa I
96; Vendryes M-70-71; Vries ANEW
400; Zalizniak I 152; Onions 546;
Lehmann ZfMuni XXXV 15-19 (non-
IE), GED 240; Bammesberger Nom.
156-157.
*ma3wil5(n) sb.f.: Goth marnilo 'little girl',
ON meyla id., OE meówle 'maid, damsel,
virgin'. Deríved from *ma^wjó. Torp-
Falk 304; Hirt Etym. 110 (to Skt mahila
'woman, wife'); Holthausen AEEW 219;
Feist 352; Chemodanov SGGJa I 106;
Vries ANEW 386.
*ma3wjó sb.f.: Goth mawi 'girl', ON már
id. Derived from *majuz. Zupitza Gutt.
65; Torp-Falk 304; Feist 352; Vries
ANEW 399; Bammesberger Nom. 1 14.
*maxtÍ3az adj.: Goth mahteigs 'powerful,
able, possible', ON máttigr 'powerful,
mighty', OE meahti^ id., OFris elle-machtich
'almighty', OS mahtig 'powerful, mighty',
OHG mahtig id. Derived from *maxtiz.
Torp-Falk 304; Feist 340; Pokorný
I 695; Lehmann GED 240; Boutkan
OFED s.v.
*maxti-lausaz adj.: ON mátt-lauss 'power-
less, exhausteď, OE meaht-leás 'power-
less', Du machte-loos id., MHG macht-lós
id. Compound of *maxtiz and Hausaz.
Carr Nom. comp. 90 (parallel formations).
*maxtiz sb.f: Goth mahts 'power, mighť,
ON máttr id. (< *maxtuz), OE meaht
'mighť, OFris macht id., OS maht id.,
OHG maht id. Derived from *ma^a.
Structurally identical with Slav *mogťb
'might, power'. Wiedemann BB XXVI-
II 63 (Slav < Gmc); Torp-Falk 304;
Holthausen AEEW 216; Feist 340;
Benveniste Nom. 1 08—1 1 1 ; Pokorný I
695; Zalizniak II 202; Onions 575;
Stang LS 37; Seebold 342; Lehmann
GED 240; Bammesberger Kom. 145;
Trubachev ESSJa XLX 111-112; Kluge-
Seebold 530.
*maiďaz I sb.m.: ON meior 'pole, beam'.
Related to Skt methí- 'pillar, post', Lith
miětas 'pole'. Torp-Falk 301-302; May-
rhofer II 683; Pokorný I 709; Fraenkel
451; Vries ANEW 381.
*maiďaz II adj.: Gouh ga-maips 'crippleď,
OE 3e-mdd 'erazy, maď, OS gi-med 'fool-
ish, stupiď, OHG gi-meit 'silly, foolish,
stupiď. Derived from *maidjanan (Uhlen-
beck PBB XXX 280). Torp-Falk 321;
Bugge PBB XXIV 456-457 (to Gk
ná-mv 'in vain'); Feist 191; Schwiete-
rtng ZDADL LVI 125-127; Holthausen
AEEW 209; Pokorný I 715; Vries
ANEW 144; Onions 544; Lehmann GED
144; Heidermanns 394-395.
*maiďjanan wk.vb.: Gouh maidjan 'to
alter, to falsify', ON meida 'to hurt, to in-
jure, to maim', OE part. ^e-máded 'fool-
ish, maddeneď. Causative of *mipanan
(Zupitza BB XXV 98). Torp-Falk 32 1
Holthausen AEEW 210; Feist 340
Pokorný I 715; Vries ANEW 381
Onions 544; Benveniste IEL 82; See-
bold 349; Peeters KZ XCIV 207-208;
Lehmann GED 144, 240-241; Heider-
manns 394-395.
*maÍ3az adj.: OE mih 'wicked, wanton'.
Identical widr Gk \)jaxyóc, 'adulterer'.
Further see *mi^anan. Holthausen AEE\ I '
213; Frisk II 249-250; Bammesberger
Nom. 237; Heidermanns 395.
*mailan sb.n.: Goth mail 'wrinkle', OE
mál 'mole, spot, mark', MLG mel 'mole,
spoť, OHG meíl id. Identical with Olr
mael 'bald' < *mailo- (Saussure Recueil
595-596; Wood MLN XXI 40).
Persson Beitráge 221 (to Litír pl. miělés
'yeast'); Hirt Ablaut 151; Grtenberger
Got. 154 (to Gk |jiapó<; 'staineď, uvaívto
'to dye'); Bugge PBB XXIV 433 (to Skt
mála- 'dirt, filth', Gk \iíXaq 'black');
Torp-Falk 302; Holthausen AEEW
214; Feist 340-341; Pokorný I 697;
Onions 585; Lehmann GED 241.
*maina-aibaz sb.m.: ON mein-eidr 'falše
maina-ailmz
255
maisaz
oath, perjury', OE mán-ád id., OFris
měn-ith id., OS min-ith id., OHG mein-
eid id. Compound of *maínaz and
*cdpaz. Torp-Falk 319; Carr jYom.
comp. 50.
*maina-fullaz adj.: ON mein-fullr 'nox-
ious', OE mán-Jull 'evil, wickeď, OS min-
ful 'noxious', OHG mein-fol 'nefarious,
shameful'. Compound of *mainan and
*fullaz. Carr JVom. comp. 60.
*maina-llkaz adj.: ON mein-ligr 'painful,
troublesome', OHG mein-lih 'nefarious,
dastardly'. Derived from *mainaz. Hei-
DERMANNS 396.
*mainan sb.n.: ON mein 'hurt, harm', OE
man 'shameful actíon, crime, wickedness',
OS měn id., OHG mein id. Substanti-
vized form of *mainaz. Torp-Falk 319;
HoLTHAusEN AEE\ I 7 2 1 4; Pokorný 1710;
Vries ANEW 382; Zaeizniak II 170;
Onions 553; Heidermanns 396.
*maina-swarón sb.m.: ON mein-svari
'perjurer', OE mán-swara id. Compound
of *mainan or *mainaz and *swaron.
Carr Mom. comp. 76 (parallel formations).
*mainaz adj.: ON meinn 'mean, base', OE
man 'wicked, falše', OFris min 'wrong',
MLG min id., OHG mein id. Related to
Lat múnus 'service, office', Olr móin, máin
'preciousness', Lith maínas 'change,
exchange', Slav *měna id. and other
derivatives of *mei- 'to change, to
exchange'. Karsten MB II 225-226,
313; Pedersen Kelt. Gr. I 57, 174; Torp-
Falk 319; Feist 190-191; Holthausen
AEEW 214; Walde-Hofmann I 255;
Pokorný I 710; Chemodanov SGGJa I
86-87; Fraenkel 395-397; Vries ANEW
382; Benveniste 79; Lehmann GED
143-144; Heidermanns 395-396; Tru-
bachev ESSJa XVIII 171-172; Kluge-
Seebold 550.
*mainiz adj.: Goth ga-mains 'common',
OE se-mréne id., OFris mim id., OS gí-mini
'usual', OHG gi-meini 'common'. The
form wiui prefix *3a-mainiz is identical
with Lat commúnis id. See *mainaz.
Torp-Falk 319; Feist 190-191; Holt-
hausen AEE]V 211; Walde-Hofmann I
254-256; Pokorný I 710; Onions 565;
Peeters KZ XLI 166; Heidermanns
396-397; Kluge-Seebold 311.
*mainin sb.f: Goth ga-mainei 'community,
KOivcovía', OFris mine id., OHG gi-meini
id. Derived from *mainiz. Feist 190;
Heidermanns 397.
*mainjanan I wk.vb.: Goth ga-mainjan 'to
demean', ON meina 'to harm, to hinder',
MDu ver-menen 'to damage by a criminal
acť, OHG fir-meinen 'to perjure'. Derived
from *mainaz. Structurally identical with
Slav *měniti 'to change'. Feist 190;
Vries ANEW 382; Trubachev ESSJa
XVIII 173-174.
*mainjanan II wk.vb.: OE ménan 'to
mean', OFris mina 'to signify', OS minian
'to intend, to make known', OHG meinen
'to mean'. Related to Slav *mbněti ~
mbniti 'to think', *měniti 'to mean, to
ťhink'. Torp-Falk 302 (from WGm
*maino 'meaning, sense': OFris mine,
OHG meina compared with Olr mían
'wish' < *meino-)\ Holthausen AEE]f
211; Pokorný I 714; Onions 565;
Meid Sprache XII 109; Stang LS 36;
Trubachev ESSJa XVIII 174-175,
XXI 113-115; Kluge-Seebold 551.
*mainjanan III wk.vb.: Goth ga-mainjan
'to share, to make common', OE ménan
'to telí, to relate', MDu ge-meinen 'to im-
part', OHG gi-meinen 'to destine, to alloť.
Derived from *mainiz. Holthausen
AEE]V 211; Feist 190; Heidermanns
397.
*mainj5n sb.m.: Goth ga-mainja 'partaker,
participanť, OHG gi-meino 'comrade,
partner'. Derived from *mainiz. Feist
190; Heidermanns 397.
*mairjan sb.n.: ON landa-mceri 'border-
lanď, OE mére 'boundary, limit', MDu
mere 'boundary mark, pole'. Related to
Lat múrus 'walT. Torp-Falk 302; Holt-
hausen AEE]V 212; Walde-Hofmann II
131-132; Pokorný I 709; Onions 570.
*maisaz sb.m.: ON meiss 'basket, wooden
box'. Cf. also *maisjo > MLG mise 'ton,
dry measure', OHG meisa 'basket'.
Identical with Slav *měx~b 'water-skin,
maisaz
256
maiwaz
fur', OPrus moasis 'bellows', Lith maíšas
'bag' (Bugge KZ XX 1-2; Schrader-
Nehring I 629). Uhlenbeck AfslPH
XVI 370; Lidén PBB XV 512 (to *mai-
tanan); Torp-Faek 302; Trautmann BSW
165; Pokorný I 747; Fraenkel 397;
Vries ANEW 382; Trubachev ESSJa
XVIII 156-159.
*maiskaz sb.m.: Norw dial. meisk 'mix',
OE máx-wyrt 'mash-wort, the wort in the
mash-tub', MLG mesche 'crushed grapes',
MHG meisch 'crushed grapes'. Identical
with Slav *mězga juice, tar'. Torp-Falk
322 (to *miskjanan ~ *imskojanan); Holt-
hausen AEE]V 216; Onions 559;
Trubachev ESSJa XVIII 223-225;
Keuge-Seebold 533.
*maisón sb.f.: Swed mes 'tit, títmouse',
OE mase id., OS mesa id., OHG meisa id.
Gf. also ON meisingr id. Derived from
*maisaz. Fick II 205 (to W mwyalch
'blackbirď < *meisalká, cf. *amsldri)\
Wood KZ XLV 70 (to Norw meis 'weak,
frail'); Torp-Falk 302 (to Lar merula
'blackbirď, W mwyalch id.); Holthausen
AEEW 215; Vries ANEW 382; Onions
927; Keuge-Seebold 551.
*maistaz adj.: Goth maists 'most', ON
mestr id., OE mást id., OFris mast id.,
OS mest id., OHG meist id. Superlative
related to *maiz. Feist 341; Holt-
hausen AEEW 216; Pokorný I 704;
Vries ANEW 385; Onions 592; Ltnde-
man Verscharfung 9.3; Lehmann GED
241; Bammesberger Nom. 236; Kluge-
Seebold 551.
*maitanan str.vb.: Goth maitan 'to cut, to
hew', OHG meizan 'to cut off'. Probably
related to *mipanan, *maiajanan (Solmsen
KZ XXXVII 584). Derived from here
(with a prefix *ě-) is the WGmc word for
'anť *maitjon > OE té-met(t)e 'anť, MLG
dmete, ě-mete id., OHG a-meiza id. For
the semantic development cf. Slav *molb
'moth' from *melti 'to grind, to break'.
Uhlenbeck PBB XXX 280; Grien-
berger Got. 154 (same as Hoffmann);
Hoffmann Festschr. Fick 45 (to *smitanan);
Wood MLN XXI 40 (same as Solmsen);
Torp-Falk 320; Noreen Abyifi 31, 192
(to Goth mes 'table', OE míse id.)
Holthausen AEEW 11; Feist 341-342
Pokorný I 697; Vries ANEW 382-383
Onions 39, 582; Seebold 343-344:
Lehmann GED 144, 241-242; Lloyd-
Springer I 203-205; Kluge-Seebold 33,
551.
*maitilaz sb.m.: ON meitill 'chisel', OHG
meizil id. Derived from *maitanan. Torp-
Falk 320; Vries ANEW 382; Seebold
344; Lehmann GED 242.
*maitjanan wk.vb.: ON meita 'to cut, to
trim', OHG aba-fir-meizan 'to cut off' (str.).
Derived from *maitanan. Jóhannesson
IEW 648; Vries ANEW 382; Seebold
344.
*maitón sb.m.: ON prop. Meiti, OHG
stein-meizo 'stone mason'. Derived from
*maitanan. Vries ANEW 382.
*maij5maz sb.m.: Goth maipms 'gifť, ON
pl. meidmar 'gifts, presents' (fem.), OE
mádum 'treasure, jewel, ornament', OS
medom id., MHG meidem 'stallion'. Con-
nected with *maiijanan, *mípanan. Torp-
Falk 320; Feist 342; Holthausen AEEW
216; Pokorný I 715; Vries ANEW
381 (to Lat tnuto 'to move'); Zaliz-
niak II 175; Benveniste IEL 82; See-
bold 349; Lehmann Festschr. Einarsson 1 65
(metric particularities of the Beowulf
form); GED 242; Kienast Gedenkschr.
Giintert 57-67; Bammesberger Nom. 70.
*maiwaz I sb.m.: ON már, mór 'mew,
gull', OE méw id. (< *maiwiz), Fris meau,
mieu id., MLG meve id. (fem.). Derived
from *maiwjanan (Suolahti ANT 397).
Uhlenbeck PBB XX 328 (from *maixwaz,
to Skt mécaka- 'dark blue, black'); Zupltza
Gutt. 66; Pipping SNF VIII/1 5 (to ON
msr 'narrow'); Torp-Falk 301 (follow
Uhlenbeck); Holthausen AEEU r 213;
Pokorný I 751; Vries AME1\' 378-379;
Zalizniak II 188; Onions 574; Lerchner
198; Kluge-Seebold 572.
*maiwaz II adj.: ON mjór 'slim, narrow'.
Identical with Toch B maiwe 'young'.
Karsten NB II 445; Torp-Falk 319;
Pokorný I 711; Vries ANEW 399;
maiwaz
257
malxaz
Heidermanns 397-398; Adams TB 472-
473.
*maiwjanan wk.vb.: ME mámen 'to shout,
to mew', MDu mauwen id., MHG mámen
id. Of imitative origin. Pokorný I 751
(to Latv maůt 'to roar', Slav *myjati 'to
mew').
*maiz adv.: Goth mais 'more', ON meir
id., OE má id., OFris már, má id., OS
mě, měr id., OHG měr id. Comparative
based on *m«- 'large' similar to Ose mais
'more' (Sommer IF XI 84-90), W maje
id. < *měis (Osthoff Morph. Unt. VI
219-221). Torp-Falk 300; Meillet
BSI XXVII 232-233; Feist 341; Holt-
hausen AEEW 209; Pokorný I 704;
Vries AJfflV 382; Pisani Glotta L 28-29
(to archaic Aeol *no"í 'more'); Onions
583; Lehmann GED 241; Boutkan
OFED s.v.
*maiz5n adj.: Goth maiza 'larger', ON
meiri 'bigger, higher', OE mářa 'larger,
more', OFris mářa 'bigger', OS měro 'big-
ger, higher', OHG měro 'larger, more'.
See *maiz. Torp-Falk 300-301; Feist
341-342; Holthausen AEEW 209;
Keuge 470-471; Pokorný I 704; Vries
ANEW 382; Onions 589; Lindeman
Verschárfung 105; Lehmann GED 242;
Bammesberger Nom. 236; Heidermanns
398-399; Keuge-Seebold 550.
*maka-llkaz adj.: ON mak-ligr 'proper,
becoming', OHG gi-mah-lih 'comfortable'.
Derived from *makaz. Heidermanns
399.
*tnakan sb.n.: OESc mak 'condition,
statě', OS un-gimak 'precipitousness',
OHG mah 'thing'. See *makaz. Heider-
manns 399.
*makaz adj.: ON makr 'more unsuitable',
OE míEc 'well-matched, equal, agreeable',
OS un-gimak 'hostile', OHG gi-mah
'appropriate'. Derived from *makojanan
(Spitzer WuS VI 37). Fíarsten MB II
453; Torp-Falk 303; Holthausen
AEEW 209-210, AKW 190 (ON <
MLG); Lidén SSUF 1898 67 (to Olr
mám 'yoke' < *magmii); Pokorný I 696—
697; Vries ANEW 376; Onions 561;
Heidermanns 399-400; Fvluge-Seebold
311.
*mak6janan wk.vb.: Icel maka 'to smear',
OE macian 'to make, to do', OFris makia
id., OS makon id., OHG mahhon id.
Identical with Slav *maŽQ, *mazati 'to
smear'. Further connected with Gk
liáaato 'to kneaď (Meringer IF XVII
146-148). Torp-Falk 303; Meillet
MSI XLX 122; Endzelin K? XLIV 66
(on Baltic parallels: Latv muózět 'to tor-
menť < *'to smear'); Holthausen AEE]f
209; Pokorný I 696-697; Frisk II
180-181; Onions 547; Vasmer-Truba-
ghev II 557-558; Heidermanns 400;
Kluge-Seebold 530; Boutkan OFED s.v.
*makón sb.m.: ON maki 'match, mate',
OE 3e-maca 'mate, equal, companion',
OS gi-mako 'match'. Derived from
*makaz. Torp-Falk 303; Holthausen
AWN 190 (ON < OS); Trter Lehm
87-88; Vrtes ANEW 376.
*malanan str.vb.: Goth malan 'to grinď,
ON malá id., OS part. gi-malan id., OHG
malan id. Related to Hitt malla- id., Toch
A malyw-, B mely- 'to crush, to grinď, Skt
mmáti id., Arm malém id., Lat molo 'to
grinď, Olr melim id., Lith málu, málti id.,
Slav *me§Q, *melti id. (Lottner K^ VII
22). Torp-Falk 314-315; Trautmann
BSW 168; Walde-Hofmann II 104-106;
Feist 342; Holthausen AEEW 2 18-2 19;
Jóhannesson IEW 672-675; Trier Lehm
67-75; Mayrhofer II 672-673; Po-
korný I 716-717; Fraenkel 403-404;
Vries ANEW 2,71; Seebold 344-345;
Lehmann GED 242; Tischler HEG II
102-103; Trubachev ESSJa XVIII
90-91; Fvluge-Seebold 532-533; Adams
TB 456-457; Burlak IFTJa 251.
*malďriz ~ *malďran sb.m./n.: ON
meldr 'flour, corn in the milí', OS maldar
'milling, grinding', OHG maltar 'flour'.
Derived from *malanan. Torp-Falk
314; Vries ANEW 383.
*malxaz ~ *malxó(n) sb.m./f.: ON malr
'knapsack', ME male id., MLG male id.,
OHG malaha id. A ]Vanderwort similar to
Gk [LáXyoq 'leather sack'. Torp-Falk
malxaz
258
malwjanan
316; Feist 524 (to *malskaz); Holthausen
ANI V 191 (ON < MLG); Vries ANEW
377; Van Windekens I 286 (to Toch AB
miilk- 'to interweave').
*mallaz adj.: WFris mál 'foolish, maď,
MLG mail 'stupid, foolish'. Probably,
identical with Skt malvá- 'thoughtless,
foolish, unwise' (Heidermanns 400). Rela-
ted to *malanan. Holthausen AEEW
216, 221; Mayrhofer II 602; Pokorný I
716.
*malmaz ~ *malmon sb.m.: Goth
malma 'sanď, ON malmr 'metal', OE
mealm-stán 'malmstone'. Cf. a more archaic
ablaut grade in *melmaz. Torp-Falk
314; Holthausen AEEW 217; Feist 343;
Pokorný I 717; Vries ANEW 377 (even-
tually, to *malanari); Zalizniak II 179;
Onions 549; Seebold 344; Lehmann
GED 242; Bammesberger Nom. 71;
FCluge-Seebold 535.
*malskaz adj.: Goth un-tila-malsks 'rash,
reckless', OS malsk 'proud, high-spiriteď.
From *maliskaz related to Lat mollis 'soft'
< *molduis, Slav *molctb 'young' and their
cognates (Grienberger Got. 229). Further
see *maltaz. Torp-Falk 316; Walde-
Hofmann II 103-104; Feist 524; Holt-
hausen AEE]V 214; Pokorný I 719
(to Gk jiaXcucóg 'weak', Mír malcad 'rot,
decay'); Ebbinghaus GL XVII 20 (to Gk
liá.Xa, [láXXov 'much, more'); Lehmann
GED 378-379 ("may be non-IE"); Hei-
dermanns 400-401; Trubachev ESSJa
XLX 174-179.
*maltan sb.n.: ON malt 'malt', OE mealt
id., OS malt id., OHG malz id. Sub-
stantivized *maltaz. Torp-Falk 317;
Holthausen AEE1 1' 2 1 7; Pokorný 1718;
Vries ANEW 377-378; Zalizniak I 142;
Onions 549; Martynov Jazyk 20-21
(from Slav *molto)\ Heidermanns 401;
FCluge-Seebold 536.
*maltaz adj.: Icel maltr 'sharp, bitter (of
taste)', OE mealt 'cooked, boiled (?)',
OFris malt 'bad, spoileď, OHG malz
'gende, soft, milď. Related to Skt mrdú-
'soft, tender, milď, Lat mollis id., W bljdd
id., Slav *moldb 'young' (with an o-grade
as in Gmc), further connected with Skt
mrdnáti 'to press, to squeeze, to rub', Gk
HÉA.8(o 'to soften by boiling'. Fíarsten
NB I 42; Torp-Falk 317; Walde-
Hofmann II 13-104; Mayrhofer II 676
Pokorný I 718; Frisk II 199-200
Onions 549, 568; Heidermanns 401
Trubachev ESSJa XIX 174-179
Fíluge-Seebold 536.
*maltjanan I wk.vb.: ON melta 'to malt
for brewing', MLG melten id., MHG
malzen id. Derived from *maltan. Vries
ANEW 383.
*maltjanan II wk.vb.: ON melta 'to melt',
OE miltan id. Goth ga-malteins 'melting
away, dissolution' is derived from here.
Causative of *meltanan. Structurally iden-
tical with Slav *molditi 'to become young,
to make young'. Torp-Falk 317; Holt-
hausen AEEW 221; Feist 191-192; Vries
ANEW 383; Seebold 351; Trubachev
ESSJa XLX 164-166.
*malbjó sb.f.: OE meld 'declaration,
proclamation', OS maldia 'testimony,
accusation', OHG melda id. Despite the
phonetic differences, close to Lith maldá
'plea'. Further related to Hitt mald- 'to
vow', Arm malfem 'to ask, to requesť,
Lith melsti 'to ask, to bid', Slav *modliti 'to
pray'. Meillet MSL X 227; Torp-Falk
317; Pokorný I 722; Fraenkel 431-434;
Tischler HEG II 109-110; Kluge-
Seebold 551—552.
*mal5n ~ *maluz sb.m./f: Goth málo
'moth', ON mqlr id., OE mal-sceaja
'canker'. Close to Slav *molb 'moth'
(Meillet MSL XIV 373). For further
connections see *malanan. Torp-Falk
314; Holthausen AEE]V 211; Feist
343; Pokorný I 717; Stang LS 37;
Vries ANEW 401; Zalizniak II 203; Leh-
mann GED 243; Bammesberger Nom.
177; Trubachev ESSJa XLX 203-205;
Fvluge-Seebold 558.
*malwjanan wk.vb.: Goth ga-malwjan 'to
crush, to grind', ON moha to shiver, to
break'. Related to *melwan. Identical with
Toch A maljiw-, B mely- 'to crush, to
grind' < *molui- (Meillet JA XVIII 461).
malwjanan
259
maii3ojanan
Torp-Falk 314; Lané Language XIV 31;
Feist 192; Vries AMEW 383; Lehmann
GED 144; Adams TB 470; Burlak IFTJa
251.
*mana str.vb.: Goth man 'to reckon, to
think', ON man 'to remember', mim
'to become, shall, will' (aux.), OE man 'to
remember, to be mindful of ', OS far-man
'to despise'. Continues IE *men-\ Skt
mányate 'to think', Av mainyete id., Gk
HÉ|iovo 'to think intensively', Lat meminl
'to think of, to remember', Lith menu,
miňti 'to remember', Slav *mbnjq, *mbnéti
'to mean, to think'. Bartholomae 1121—
1124; Torp-Falk 307; Meillet MSL
XIII 364-366; Walde-Hofmann II
65—66; Feist 366-367; Holthausen
AEEW 227; Jóhannesson IEW 664-665;
Mayrhofer II 583-584; Pokorný I
726-728; Fraenkel 455-456; Vries
AMEW 395; Frisk II 206-207; Onions
577; Seebold 345—347; Lehmann GED
260; Keuge-Seebold 533.
*mana3a-falďaz adj.: Goth manag-falps
'manifolď, OE maníyjeald id., OFris
manich-fald id., OS manag-fald id., OHG
manag-falt 'frequent, multiple'. Compound
of *manajaz and *faldaz. Feist 343;
Soardigli Goten 223 (WGmc forms
influenced by Gothic); Carr Mom. comp.
66; Lehmann GED 243.
*mana3az pron.: Goth manags 'sufíicient,
large, many', latě ON mangr 'many,
much', OE manÍ3 id., OFris manich, monich
id., OS manag id., OHG manag id.
Related to Olr menic(c) 'frequent, abun-
danť, Slav *ntbnogb 'many; abundanť
(Bugge KZ XLX 444) with variations
in phonetic details. Fiok I 104, 508
(to *megh- 'large' with a nasál infix)
Brugmann Grundúfi II 971 (follows Fick)
Pedersen Kelt. Gr. I 159; Torp-Falk 309
Trautmann BSJ V 189; Schulze Kl. Schr.
74-lb; Holthausen AEEW 214; Feist
343-344; Pokorný 1712; Vries AMEW
378; Onions 554; Stang LS 39; Lehmann
GED 243; Trubachev ESSJa XX
229-231; Kluge-Seebold 536.
*mana3in sb.f.: Goth managei 'people,
crowď, ON mengi 'multitude' (neut. <
*mana2jjan), OE ?neniju id., OFris menie id.,
OS menigi id., OHG managí, menigi
id. Derived from *mana$az. Holthausen
AEEU 7 219; Feist 343; Vries AME1 V 384;
Lehmann GED 243; Kluge-Seebold 553.
*manan sb.n.: Goth ga-man 'fellow, fellow-
ship, KOivcovía', ON man 'bondman'.
Derived from *mannz with the originál
meaning preserved in Gothic. Wad-
stein /FV 8 (< *3a-amanan, to Lat amo 'to
love'); Wiedemann BB XXVII 202 (to Gk
0vj|j.Ói; 'soul, spirit', Lat fúmus 'smoke');
Rooth TKortíí. 42 (to *3amalai); Torp-
Falk 119; Holthausen AEEW 123;
Schulze Kl. Schr. 851-853; Feist 192;
Fowkes JEGP XLLV 208-228; Pokorný
I 490 (to IE *ghemb-)\ Vries AMEW 154;
Zalizniak I 140; Onions 388.
*mandjó sb.f: MHG menz 'infertile cow'.
Close to Alb miz ~ maz 'foal' < PAlb
*mandja, Mír menn 'young of animals'
< *mendo-, Lat-Celt mannus 'small Gaulish
horše'. Cf also Messap Iuppiter Menzana
(Stier R'Z XI 148) < *mendhi-. Torp-
Falk 570; Krahe Glotta XIX 149;
Walde-Hofmann II 29-30; Pokorný I
729; Orel AED 265.
*mandulaz sb.m.: ON mqndull 'handle (of
a hand-mill)', G dial. mandel 'roller,
rolling-pin'. Probably derived from
*mandjó. Torp-Falk 309 (to Slav *met<i
'to mix, to sway', Lith mentúré 'twirling
stick'); Pokorný I 732; Vries ANEW 401;
Lerchner 197.
*maněnan wk.vb.: OE manian 'to remind,
to admonish, to exhorť, OFris monia 'to
warn, to advise, to remember', OS manon
id., OHG fir-maněn, Jir-manon 'to neglecť.
Related to *mana. Structurally close to
Lat moneo 'to remind, to advise'. Torp-
Falk 308; Holthausen AEEW 214;
Walde-Hofmann II 107; Lehmann GED
261.
*man3Ójanan wk.vb.: ON manga 'to
barter, to chaffer', OE manjian 'to traffic,
to trade', OS mangan id. Based on Lat
mango 'dealer, trader'. Holthausen
AEE]V2U; Onions 586.
manjan
260
manwuz
*manjan sb.n.: ON men 'necklace', OE
mene id. (mase), OS meni id., OHG menni
id. Identical wiuh Skt mánya 'napě of the
neck', and further related to Lat monile
'necklace, collar', Olr muin-torc 'necklace'.
Torp-Falk 308-309; Holthausen AEEW
219; Walde-Hofmann II 108; Mayr-
hofer II 584-585, Gedenkschr. Giintert
289-291; Porzig Gliederung 113; Pokorný
I 747-748; Vries AMEW 384; Zalizniak
II 213; Kluge-Seebold 533.
*mankon sb.m.: ON makki 'upper part of
horse's neck'. Related to Olr mong 'hair,
mane'. See *manjan. Torp-Falk 309;
Vries AMEW 376 (further to *mano);
Onions 551.
*mann-auljan sb.n.: Goth man-auli
'human image, human figuře', ON mann-
celi 'mannekin, human shape'. Compound
of *mannz and *auljan (see *aulaz). Carr
Mom. comp. 67.
*mann-faró sb.f: ON mann-fqr 'travelling',
OE mann-faru 'expedition, a moving band
of men'. Compound of *mannz and *faro.
Carr Mom. comp. 82 (parallel formations).
*mann-kunjan sb.n.: ON mann-kyn
'mankinď, OE mann-cynn id., OS man-
kunni id., OHG man-kunni id. Compound
of *mannz and *kunjan. Ranktn JEGP
VIII 357—359 (calque of Lat genus
humanum); Carr Mom. comp. 50.
*mann-lausaz adj.: ON mann-lauss 'with-
out men, without a husbanď, OE mann-
leás 'uninhabiteď, MLG man-lós 'without
men'. Compound of *mannz and Hausaz.
Carr Mom. comp. 90 (parallel formations).
*mann-lík6n sb.m.: Goth man-leika
'image, likeness', ON mann-líkan 'human
image, idol' (neut.), OE mann-líca 'human
form, image of a man, statue', OHG
mana-líhho 'statue, image'. Compound of
*mannz and Hikon. Carr Mom. comp. 43
(secondary formation in ON); Feist 344;
Lehmann GED 230, 244.
*manniskaz adj.: Goth mannisks 'human',
ON mennskr id., OE mennisc id., OFris
sbst. manniska 'man', OS mannisc, mennisc
'human', OHG mennisc id. Derived from
*mannz. Torp-Falk 308; Holthausen
AEEW 219; Feist 345; Porzig Gliederung
201; Pokorný I 700; Szemerényi IBK
XV 193 (close to Lat masculus 'male,
masculine' < *manu-sk-elos); Vries AME]V
384; Lehmann GED 244; Kluge-Seebold
553.
*mann5janan wk.vb.: ON manna 'to man
(a boat)', OE mannian 'to supply with
men', MHG mannen 'to make smb. a
man'. Derived from *mannz. Vries
AMEW 318.
*mannz sb.m.: Goth manna 'man' (some
forms continue *mannon), ON madr, mannr
id., OE mann id., OFris mann, monn id.,
OS man id., OHG man id. Cf also
Mannus, ancestor of Germans (Tacit.).
Related to Skt manu-, mánus- id., Av
manuš- (in prop.), Slav *mqžb id.
(< *mongio-). Bopp Glossarium 286 (to
*men- 'to drink'); Sohweizer KZ I 158;
Berneker IF LX 360-361 (to Lat homo
'man'); Brugmann IF XXXVII 250;
Niedermann lig. Anz. XXLX 35 (to Lat
manus 'hand'); Uhlenbeck PBB XXX
301 (against Niedermann); Berneker IF
LX 360—361 (to Lat homo 'man'); Bar-
tholomae 1135; Torp-Falk 307-308;
Holthausen AEEW 215; Feist 344-345;
Vaillant RES XVIII 75 (pre-Slav *-ng-
< *-nu-); Schulze Kl. Schr. 851-853;
Martinet Gem. 64, 69; Mayrhofer II
575-576; Pokorný I 700; Vries ANEW
374-375; Zalizniak I 157; Onions
549-550; Lehmann GED 244; Bammes-
berger Mom. 201; Trubachev ESSJa XX
158-161; Kluge-Seebold 538.
*manó sb.f: ON mqn 'mane', OE monu id.,
OFris mana, mona id., MLG man id.,
OHG man, mana id. Connected with
*manjan. Torp-Falk 308; Holthausen
AEEW 215; Pokorný I 748; Vries
AMEW 401; Zalizniak I 147; Onions
551; Kluge-Seebold 533.
*manwuz adj.: Goth manwus 'ready, at
hand'. Derived from *manu- 'hand' re-
flected in Lat manus (Uhlenbeck PBB
XXX 301). Grienberger Got. 155-156
(to *muněncm); Wood MP XI 32 (to Gk
návvr iriKpóv, Hes.); Torp-Falk 310;
manwuz
261
marm
Studerus IF XLVIII 72 (from *manxwuz,
to Lith minkyti 'to kneaď); Walde-
Hofmann II 34-35; Feist 345-346;
Pokorný I 740; Lehmann GED 244-245;
Heidermanns 403-404 (reconstructs
*manwes-, to IE *men- 'to think').
*marčtuz ~ *marpuz sb.m.: Goth *mar-
pus 'marten' (as attested in Spán marta),
Crim. Goth. marzus 'marriage, wedding',
ON mqrir 'marten', OE mearů id., OFris
merth id., MHG mart id. Related to Lith
marti 'bride' (Solmsen KZ XXXV
481—482). For the semantic development
'bride' > 'marten' cf. Ital domiola 'marten'
~ donna 'woman', NGk v\)|i<píxa 'marder'.
Tomaschek Taurien 62 (Goth marzus <
*marp-kus, with *marp- to Lith marti
'bride, young woman' and *-kus to Gmc
*keusari); Grienberger ~jlPh XXX 125
(Goth marzus < *marwipos, to MHG mer-
wen 'to hold'); Much Iclg. Anz. IX 198
(Goth marzus < *marphus 'bride house', to
Lith marti 'bride, young woman'); Torp-
Falk 3 1 3; Holthausen AEE] V 2 1 7; Feist
348; Pokorný I 739; Fraenkel 412;
Vries ANEW 401 (to *murpan I);
Scardigli Goten 260 (Goth marzus < Lat
Martius 'March', month of weddings);
Stearns CG 146; Lehmann GED
246-247; Kluge-Seebold 540.
*marxa-skalkaz sb.m.: Godr *marh-skalks
'horse-groom' (reconstructed from Oltal
mariscalco), MLG mar-schalk id., OHG
marah-scalc id. Compound of *marxaz and
*skalkaz. Gamillscheg RG 12, 66; Carr
Nom. comp. 44.
*marxaz sb.m.: Burg *marh 'horše', ON
marr 'steeď, OE mearh id., OHG marah-
stal 'stable'. Borrowed from Celtic, cf.
Gaul acc. sg. náprav (Paus.), Olr man,
W march (Mansion Rev. Instr. Belg. LVI
196). Zupitza Gutt. 209; Ipsen IF XIJV
347 (an old Wanderwort); Torp-Falk 313;
Holthausen AEEW 2 17; Pokorný I 700;
Chemodanov SGGJa I 97; Vries ANEW
380; Zalizniak I 134; Onions 555;
Kobler 712; Trubachev Etim. 1988-
1990 18 (Gmc and Celt cognates to Skt
márya- 'stallion'); Kluge-Seebold 533.
*marxj5n sb.f: ON merr 'maře' (pardy
from *marxiz), OE mere, myre id., OFris
merrie id., OS meria id., OHG meriha, merha
id. Derived from *marxaz. Torp-Falk
313; Vries ANEW 385; Zalizniak II 180;
Onions 555; Kluge-Seebold 533.
*marxuz sb.m.: ON mqrr 'sueť. Cf. NFris
marig 'tallow'. Close to Lith marka 'steep-
ing (of flax)', Latv marks 'moisture', Slav
*morky 'morass'. Further related to Lat
marceo 'to wither, to droop', Lith merkiú,
mefkti 'to soak (flax)', mirkstu, mifkti 'to
lie in water'. Torp-Falk 313 (to Gk
|ií|iapKVi; 'hare-soup, jugged hare', Skt
marcáyati 'to injure, to hurť); Walde-
Hofmann II 36-37; Pokorný I 739-740;
Vries ANEW 402.
*mariskaz sb.m.: OE mersc 'marsh', OS
mersc id., MLG mersch id. Archaic deriva-
tive connected with *mariz and identical
with Slav adj. *morbskr> 'related to sea'
(Trubachev ESSJa Prob. 62). Holt-
hausen AEEW 220; Pokorný I 748;
Onions 557.
*mari-swínan sb.n.: ON mar-svín 'a kind
of whale', OE mere-swín 'porpoise, dol-
phin', OS meri-swin 'dolphin', OHG meri-
swín id. Compound of *mariz and *swlnan.
Carr Nom. comp. 51.
*mariz sb.m.: Goth mari-saiws 'lake, sea',
ON marr id., OE mere 'sea, lake, pool'
(mase, fem.?), OFris mar 'pool, ditch',
OHG meri 'sea, lake' (neut., mase).
Identical with Lat maře id., Olr muir id.,
and also related to Lith pl. mdres 'sea,
bay', OPrus máry 'bay', Slav *mor'e 'sea'
(Curtius A"^ I 33-34). Schmidt Plur.
45-47; Meillet BSL XXVI/3 131;
Hoops PBB XXIII 568-569; Torp-Falk
312; Trautmann BS]V 169; Holthausen
AEEW 220; Walde-Hofmann II 38-39;
Feist 347; Schulze Kl. Schr. 117-119;
Pokorný I 748; Chemodanov SSGJa I
54; Thieme KZ LXXVIII 240-241;
Fraenkel 409-410; Vries ANEW 379-
380; Zalizniak II 197; Onions 570;
Lehmann GED 245; Trubachev ESSJa
XLX 227-230; Kluge-Seebold 549.
*marín sb.f: Goth marei 'sea, lake', OS
marni
262
maskwo(n)
men id., OHG man, meri id. Mor-
phological variant of *mariz (Sievers PBB
V 107). Torp-Falk 312; Feist 346;
Pokorný I 748; Zalizniak II 197;
Lehmann GED 245; Rluge-Seebold 549.
*marka-landan sb.n.: ON mark-land
'forest lanď, OE mearc-land 'borderlanď.
Compound of *markan and HanSan.
Carr j\'om. comp. 55.
*markan sb.n.: ON mark 'mark, land-
mark', OFris merke id., MLG mark id.,
OHG man id. (fem.). Related to Av
marsza- 'boundary', Lat margo 'edge, bor-
der', Olr mruig 'districť < *mrogi-.
Zupitza Gutt. 1 64; Uhlenbeck PBB
XXX 301; Bartholomae 1153; Torp-
Faek 312-313; Holthausen AEEW 217
Walde-Hofmann II 39-40; Feist 347
Pokorný I 738; Vries ANEW 379
Zalizniak II 175; Onions 556; Van
Windekens I 290 (adds Toch A márkam-
in mdrkam-pal = Skt dharma-); Lehmann
GED 246; Griepentrog IVurzelnomina
443; Kluge-Seebold 540-541.
*markjan sb.n.: ON merki 'mark, land-
mark, banner', OE ^e-mierce 'sign, mark',
OS gi-merki id., OHG gi-marki 'boundary'.
Derived from *markan. Zupitza Gutt.
164; Holthausen AEEW 221; Vries
ANEW 385.
*markjan ~ *markjaz sb.n./m.: ON
merki 'celery', OE merece 'marche (planí)',
OS merca 'celery', OHG merc id. A bor-
rowing from NCauc mtrqwá 'rooť, cf.
*murxon. Holthausen AEEW 220;
Pokorný I 748 (to *mariz); Vries ANEW
385 (to *marxaz); Nikolaev-Starostfn
NCED 827.
*markjanan wk.vb.: ON rnerkja 'to mark,
to draw', OHG merken 'to defme, to des-
ignate'. Derived from *markan. Torp-
Falk 313; Holthausen AEEW 217;
Vries ANEW 385; Kxuge-Seebold 554.
*markó sb.f: Goth marka 'region, border',
ON mqrk 'foresť (i-stem and root stem),
OE mearc 'limit, term, boundary, sign',
OFris merke 'boundary', OS marka
'boundary, districť, OHG mana 'bound-
ary'. From here — *marko 'mark, half-
pound of silver'. See *markan. Zupitza
Gutt. 197; Uhlenbeck PBB XXX 301 (on
semantic development); Torp-Falk 312
Holthausen AEEW 217; Feist 347
Pokorný I 738; Vries ANEW 401
Zalizniak II 209; Onions 556; Lehmann
GED 246; Kluge-Seebold 540-541.
*markójanan wk.vb.: ON marka 'to mark,
to sign, to fix', OE mearcian 'to mark, to
make a mark', OFris merkia 'to mark', OS
gi-markon id., OHG marcon 'to define, to
delimiť. Derived from *markan. Torp-
Falk 313; Holthausen AEE]V 217;
Vries ANEW 379; Onions 556.
*marón sb.f: ON mara 'nightmare,
ogress', OE maře 'nightmare', MLG maře
id., OHG mara id. Related to Slav *mora
id. (Berneker II 76-77). Torp-Falk
310-311; Holthausen AEEW 215;
Pokorný I 736; Chemodanov SGGJa
I 67; Vries ANEW 379; Onions 610;
Trubachev ESSJa XK 211-214; Kxuge-
Seebold 533.
*marwaz ~ *merwaz adj.: ODan mier
'mellow', OE mearu 'tender, soft, delicate',
OHG maro 'ripe, tender, mellow'. Rela-
ted to Olr meirb 'soft' < *merui-. Torp-
Falk 311; Pokorný I 736.
*marzjanan wk.vb.: Goth marzjan 'to
anger, to offenď, ON merja 'to bruise, to
crush', OE mierran 'to hinder, to obstruct,
to waste', OS merrian 'to hinder', OHG
merren 'to hinder'. Causative of unattested
*merzanan related to Toch AB mars- 'to
forgeť, Skt mfsyati 'to forgeť, Lith miřšti
id. (Wood MLNXXI 40). Grienberger
Got. 156 (to Lat mora 'delay'); Torp-Falk
310, 313; Holthatjsen AEEW 222; Feist
347-348 (to Slav *mbrzj>tt> 'disgusting');
Pokorný I 737-738 (to IE *mer-s- 'to
disturb, to irritate'); Vries ANEW 385;
Fraenkel 456—457; Onions 554; Leh-
mann GED 246; Adams TB 455-456.
*maskw5(n) sb.m./f: ON mqskvi 'mesh',
OE neut. mase, max 'mesh, neť, OS maska
'loop, noose', OHG masca id. Identical
with Lith indzgas 'knot', mezgú, mégzti 'to
knit, to tie' (Zubatý AfslPh XV 479). Cf.
also Slav *mozg-arb 'spider' (Trubachev
maskwo(n)
263
mahljanan
Slav. jaz. V 173). Torp-Falk 318;
Walde KZ XXXIV 514; Trautmann
BSW 172; Holthausen AEEW 215;
Pokorný I 746; Chemodanov SGGJa I
71; Vries ANEW 402; Zalizniak II 219;
Stang LS 35; Kluge-Seebold 543.
*mastaz I sb.m.: OE miest 'mast, a pole to
support a saiT, MLG mast id., OHG mast
id. Identical with Lat málus id. < *mazdo-,
further cf. Olr matan 'club'. Torp-Falk
318; Holthausen AEEW 212; Schrijnen
KZ XLVI 377 (Lat < Sabin); Walde-
Hofmann II 19; Pokorný I 701; Onions
560.
*mastaz II sb.m.: OE mest 'mast, fruit of
forest-trees', OHG mast 'mast, feed, fod-
der'. Identical with Gk nai^óc;, naaTÓi;
'breasť, Skt médas- 'lať (Schrader KZ X
476). Further see *matjanan. Bradke KZ
XXVIII 295; Torp-Falk 318; Holt-
hausen AEE1\' 212; Pokorný I 694;
Frisk II 183; Onions 560 (to *matiz);
Kluge-Seebold 544.
*masuraz sb.m.: ON mosurr 'maple-tree',
OS masur 'knobbed outgrowth on trees',
OHG masar id. Of unknown origin.
Torp-Falk 318; Kluge-Seebold 543.
*mati-foal3Íz sb.m.: Goth mati-balgs 'food-
bag, 7iT|pa', OE mete-bal^ 'bag for food,
walleť (hap. leg.). Compound of *matiz
and *bal^iz. Carr Nom. comp. 45.
*mati-lausaz adj.: ON mat-lauss 'without
fooď, OE mete-leás id. Cf. also a nominal
derivative in OS metilosi. Compound of
*matiz and *lausaz. Carr Nom. comp. 60.
*matiz sb.m.: Goth mats 'fooď, ON matr
'meat, fooď (traces of ň-stem in pl.), OE
mete 'fooď, OFris mete id., OS mat, metl
id., OHG maz id. (neut.). Related to Skt
mádati 'to boil, to bubble', Av maSaite 'to
get drunk', Gk na8áto 'to be moisť, Lat
madeo 'to be weť, Olr maidim 'to break'
(Grienberger Got. 156-157). Originally,
*matiz stood for 'soft fooď as opposed to
'hard fooď like in Hamito-Semitic lan-
guages. Thurneysen IFXIV 132 (samé
as Grienberger); Meringer IF XI 2 1 1
(to *metan); Karstien Festschr. Behaghel
289-295; Bartholomae 1113; Torp-
Falk 305; Holthausen AEEW 220
Walde-Hofmann II 6-8; Feist 348-349
Mayrhofer II 568; Pokorný I 695
Zalizniak II 188; Vries ANEW 380
Frisk II 157-158; Onions 565; Burrow
BSOAS XLIV 85-104 (reconstructs IE
*mad- 'common meal'); Lehmann GED
247; Bammesberger Nom. 135; Kluge-
Seebold 554.
*matjanan wk.vb.: Goth matjati 'to eat, to
feeď, ON metja 'to lap (of dogs)', OE met-
ian 'to supply with fooď. Derived from
*matiz. Torp-Falk 305; Holthausen
AEEW 220; Feist 348; Pokorný I 695;
Vries ANEW 386; Lehmann GED 247.
*ma]}lan sb.n.: Goth ?napl 'assembly,
market-place', ON mál 'speech, suit,
čase', OE rmeSel 'assembly, counc.il, speech',
OS mahal 'law-court, assembly', mathal
id., OHG mahal 'law-court'. Derivative in
*-pla- < *-tlo- of *metanan (Wiedemann IF
I 512: to *motjanari). Cf. Toch B moliye
'dispute' (Hilmarsson apud Adams TB
476). Meringer IF XVIII 211-215;
Meyer Goth. 203 (to Skt mántra- 'speech,
sacred text, song of praise'); Bezzen-
berger BB IX 134 (to Gk iiexaXWxv 'to
investigate, to ask'); Lidén FBB XV 513
(to Lat macula 'stain, fleck'); Pedersen
KZ XXXLX 411 (to Arm matčini 'to
approach'); Torp-Falk 306; Holthausen
AEEW 213; Feist 349-350; Pokorný I
705, 746; Zalizniak II 227; Vries ANEW
376; Onions 546; Szemerényi IBK XV
207—211 (close to Lith maldá 'prayer',
maldýti 'to pray', Slav *modliti id.); Soar-
digli Goten 32; Klingenschmitt Verbum
71 (follows Wiedemann); Lehmann GED
247-248; Bammesberger Nom. 89 (recon-
structs *na-tlo- or *mod-tlo-)\ Hilmarsson
Festschr. Rix 213; Kluge-Seebold 311.
*maj5ljanan wk.vb.: Goth mafrljan 'to
speak', ON malá id., OE miedlan id.,
OFris mělia id., OS mahalian id., OHG
mahalen 'to reach an agreemenť. Derived
from *maplan. Torp-Falk 306; Holt-
hausen AEEW 216; Feist 350; Pokorný
I 746-747; Vries ANEW 399; Szeme-
rényi IBK XV 207-211 (close to Lith
maj)ljanan
264
med(a)lan
maldýti 'to pray', Slav *modliti id.);
Martynov Jazyk 2 1 — 22 (from Slav Mod-
liti 'to pray').
*maplo(n) sb.f.: ON mála 'female acquain-
tance', OHG gi-mahala 'wife'. Derived
from *maplan. Vries ANE\ V 377.
*mapón sb.m.: Goth mapa 'worm', OE
maoa 'maggot, worm', OS matho id.,
OHG mado id. A diminutive in ON maokr
'maggot, worm'. Of unknown origin.
Persson Ger. 14, Wwzelerw. 34 (to Lat
mando 'to chew'); Charpentier KZ XLVI
43—44 (to Skt matkuna- 'bug'); Torp-Falk
306; Holthausen AEEIK 216; Feist 349;
Pokorný I 700 (to Arm maťil 'louse');
Chemodanov SGGJa I 110; Zalizniak I
154; Onions 545; Illich-Svitych Opyt II
77 (against Pokorný: Arm maťil is from
Kartvelian, cf. Georgian maťil 'worm';
compares *mapon with Slav *motylb
'butterfly'); Lehmann GED 247; Kluge-
Seebold 531 (to Slav *motylb 'butterfly').
*mau<tjanan wk.vb.: Goth maudjan 'to
reminď. Close to Lith maudžiú, maústi 'to
desire, to long for' and structurally iden-
tical with Slav *muditi 'to procrastinate'.
Further to Gk |ií>9o<; 'speech', Slav *mysh>
'thoughť. Schmidt Voc. I 178 (to Olr
smuainim 'to think'); Pedersen Kelt. Gr. I
113 (adds Lat muttio 'to mutter, to mum-
ble'); Trautmann BSW 171-172; Feist
350; Pokorný I 743; Fraenkel 420;
Frisk II 264-265.
*mauraz sb.m.: ON maurr 'anť. Witlr a
metathesis, from an earlier *marwaz re-
lated to Av maoiri- id., Olr moirb id., Slav
*mowb ~ *morub id. Forstemann KZ III
50; van Wijk IF XXXIII 367; Torp-
Falk 302-303; Pokorný I 749; Vries
ANEW 380; Lerchner 202; Lehmann
GED 253-254; Trubachev ESSJa XLX
246-247.
*maz3Íz sb.m.: ON mergr 'marrow', OE
mearh id. (mase, neut.), OFris merg, merch
id. (mase, neut.), OS marg id. (neut.),
OHG marg id. (neut.). Related to Toch A
máššunt id., Skt majján- id., Av mazga-
'marrow, brain', Lith smagenés 'brain,
marrow', Latv smadzenes id., OPrus
musgeno 'marrow', Slav *mozgb 'brain,
marrow' (Walde KZ XXXIV 511-512).
ZuprrzA Gutt. 179; Bartholomae 1159;
Torp-Falk Wortschatz 318; Trautmann
BSW 172; Holthausen AEEW 217;
Porzig 211; Mayrhofer II 549-550;
Pokorný I 750; Fraenkel 837; Vries
ANEW 385; Zalizniak II 188; Onions
557; Bammesberger Nom. 50; Trubachev
ESSJa XX 94-97; Kluge-Seebold 541.
*medjana-3ardaz sb.m.: Goth midjun-
gards 'inhabited worlď (influenced by
miduma, see *medum(j)az), OE middan-yard
'earťh, worlď, OS middil-gard id. (with
a dissimilation). Cf. also ON mid-gardr
'earťh'. Compound of *medjón (wk. form
of *meďjaz) and *3ardaz. Grienberg Got.
160 (reconstructs the first part as
*medj5naž); Torp-Falk 307; Holthausen
AEEW 221; Feist 357; Carr Mom. comp.
57; Lehmann GED 253.
*medjaz adj.: Goth midjis 'middle', ON
mior id., OE midd id., OFris midde id., OS
middi id., OHG míttí id. Identical with Skt
mádhya- id., Av maiSya- id., Gk |iécro<;,
liíaaoc, id., Arm mej 'middle' (noun), Lat
medius 'what is in the middle, intermedi-
ary', Gaul medio- (in prop.), Olr mide
'middle', Lith rríědis 'wood, tree', Slav
*medja 'boundary'. Bartholomae 1 1 1 5-
1116; Torp-Falk 307; Bugge PBB XXI
428; Trautmann BSJi* 173; Holthausen
AEEW 221; Walde-Hofmann II 57-58;
Feist 356; Mayrhofer II 572; Pokorný
I 706-707; Fraenkel 423-425; Vries
ANEW 386; Frisk II 214-215; Onions
575; Lehmann GED 253; Trubachev
ESSJa XVIII 45-46; Kluge-Seebold
563.
*medjón sb.f: ON miSja 'middle', OE
midde id., OS middia id., MHG mitte id.
Derived from *meďjaz. Structurally close
to Slav *medja 'boundary'. Holthausen
AEEW 221; Vries ANEW 386; Truba-
chev ESSJa XVIII 45-46; Kluge-
Seebold 563.
*med(a)lan ~ *medilan adj.: ON adv.
medal, mibil 'among, between', OE middel
'middle', OFris middel id., OS middil id.,
mect(a)lan
265
mekuz
OHG mittil-tag noon. Related to
May be structurally close to Lat medulla
'marrow, pith'. Torp-Falk 307; Holt-
hausen AEE]V 221; Walde-Hofmann
II 58-59; Vries ANEW 381; Kluge-
Seebold 563.
*medlójanan wk.vb.: ON miSla 'to
share', OE midlian 'to mediate', MLG
middelen 'to distribute', MHG mitteln id.
Derived from *med(a)lan ~ *medilan.
Holthausen AEEW 221; Vries AMEW
386.
*medum(j)az adj.: OE medume 'middling,
moderate, common', OFrís superi. adj.
medemest 'middle', OHG metamo 'me-
diocre'. Superiative identical wih Skt
madhyamá- 'middle', Av maSsma- id.
Bartholomae 1114-1115; Torp-Falk
307; Holthausen AEEW 218; Feist 357;
Szemerényi PBB LXXXII 1-30 {-uma as
dative or intensive); Trautmann Adj.
44-45; Mayrhofer II 572; Pokorný I
706-707; Vries ANEW 390; Lehmann
GED 253; Bammesberger Nom. 233.
*medumó sb.f.: Goth miduma 'middle',
ON mjqdm 'hip', OE medema 'step (of a
loom)' (mase). Derived from *medum(j)az.
Torp-Falk 307; Holthausen AEElf
218; Feist 357; Pokorný I 706-707;
Vries ANE]V 390; Lehmann GED 253;
Bammesberger Nom. 233.
*medu-rannan sb.n.: ON mjqdrann
'drinking-hall', OE medu-ern 'banqueting-
house'. Compound of *meduz and *rannan
(derived from *rennanari). Carr Nom.
comp. 55.
*medu-wurtiz sb.f: Icel mjaS-urt 'meadow-
sweeť, OE medu-wyrt id., MLG mede-
wurt id., OHG metu-wurz id. Compound
of *meduz and *wurtiz. Carr Nom. comp.
50.
*meduz sb.m.: ON mjqdr 'meaď, OE
meodu, medu id. (mase., neut.), OFris mede
id., MLG mede id., OHG metu id. Related
to Toch B mít 'honey', Skt mádhu- 'honey,
meaď, Av mahu- 'berry wine', Gk [léQv
'wine', Olr mid 'meaď, Lith medus
'honey', Slav *meetb id. Bartholomae
1114; Pedersen Kelt. Gr. I 37; Torp-Falk
306; Schrader-Nehring I 139; Traut-
mann BS1 V 1 73; Holthausen AEE] 1 7 2 1 8
Mayrhofer II 570-571; Pokorný I 707
Fraenkel 425; Vries ANEW 390
Zalizniak I 152; Frisk II 191-192
Onions 564; Bammesberger Nom. 157
Trubaghev ESSJa XVIII 68-72; Kluge-
Seebold 555; Adams TB 461; Burlak
IFTJa 252.
*mekila-líkaz adj.: ON mikil-ligr 'granď,
OE micel-líc 'great, granď, OHG mihhil-
lih id. Derived from *mekilaz. Heider-
MANNS 405.
*mekilaz adj.: Goth mikils 'large, many',
ON mikitt, mykill 'large, big', OE micel
'greať, OS mikil id., OHG mihhil id. See
*mekuz. Structurally close to Gk iieyá^-o-
'greať, with an augmentative (Schulze
Kl. Schr. 75—77) or a diminutive suffix
(Sieberer Sprache II 113—114). Forster-
man K£ I 16; Schweizer K~l I 559;
Zupitza Gutt. 198; Torp-Falk 303;
Thurneysen K£ XLVIII 6 1 (suffix under
the influence of Hltilaz ~ Hútilaz ~ *lutti-
laz); Schulze Kl. Schr. 75-79; Feist
358-359; Holthausen AEEW 221
Pokorný I 708; Vries ANEW 386-387
Frisk II 189-191; Onions 574, 594:
Benediktsson ANF XCIII 48-62; Leh-
mann GED 254-255; Heidermanns 405-
406.
*mekilin sb.f: Goth mikilei 'immensity,
largeness', OS mikill id., OHG mihhili
'largeness, greatness'. Derived from
*mekilaz. Feist 358; Lehmann GED 254;
Heidermanns 405.
*mekiljanan wk.vb.: Goth mikiljan 'to
make great, to praise', OS mikilan id.
Derived from *mekilaz. Feist 358;
Porzig Gliederung 157; Heidermanns 405.
*mekilojanan wk.vb.: ON mikla 'to make
great, to magnify', OE miclian 'to become
great, to inerease', OLG ge-mikilon 'to
praise', OHG mihhilon id. Derived from
*mekilaz. Lehmann GED 254; Heider-
manns 405.
*mekuz adj.: ON mjqk 'much'. Related to
Hitt mekki- 'much, many', Toch A mak, B
maka 'many, much', Skt mahánt- 'great,
mekuz
266
melkanan
large', Av mazání- id., Gk iiéyac; 'great,
large', Phryg meká-, Arm mec 'big', Lat
magnus 'greať, Olr maige 'great, large',
Alb madh 'big' (Bopp Alb. 489, 491).
Bartholomae 1157; Torp-Falk 303;
Walde-Hofmann II 10-12; Schulze Kl.
Schr. 75 (u-stem under the influence of
*felu); Pokorný I 708-709; Vries ANEW
390; Frisk II 189-190; Onions 594;
Mayrhofer II 609-610; Lehmann GED
254; Tischler HEG II 181-185; Bammes-
berger Nom. 263; Orel AED 240,
Phrygian 444; Adams TB 446-447.
*melcfib5 sb.f.: Goth mildipa 'compassion,
sympathy', OHG miltida 'mercy, compas-
sion'. Derived from *meldjaz. Feist 359;
Heidermanns 406.
*melčijaz adj.: Goth friapwa-milds 'loving
tenderly, aífectionate', ON mildr 'mild,
gende, graceful', OE mílde 'mild, gentle,
benign', OFris milde 'benevolenť, OS
mildi 'munificent, friendly, merciful',
OHG milti 'merciful, compassionate,
mild'. Originally, an oxytonic derivative
in -ti-/*tio- of *malanan. Lindovist
Festschr. Pipping 361; Karsten NB II 445;
Weisweiler IF XLI 352-365; Torp-
Falk 317; Feist 359; Holthausen yfEEir
222; Pokorný 1719; Vries ANEW 387;
Onions 576; Rosengren passim; Leh-
mann GED 255; Heidermanns 406-407;
Kluge-Seebold 559.
*meldín sb.f: ON mildi 'grace, mercy',
MDu un-mildi 'mercilessness', OHG milti
'grace, mildness' Derived from *meldjaz.
Vries ANEW 387; Lehmann GED 255;
Heidermanns 406.
*melďón sb.f: Norw melde 'small seeď,
OE melde 'orach (planí)', MLG melde
'notch-weeď, OHG melda id. Related to
*malanan. Torp-Falk 317; Vries ANE]V
383; Kluge-Seebold 551.
*meldunjaz sb.m.: ON Mjqllnir 'Thor's
hammer'. Despite the differences in vo-
calism, close to Slav *nrbldni 'lightning'
< *mldh-m (Wiedemann BB XXVIII 1 1).
Further related to OPrus mealde id., Latv
milná 'the hammer of Perkuns' < *mldhná,
W mellen 'lightning'. ON myln 'fire'
< *muldn-j- is identical with Slav *m~bldni.
Sohmidt Voc. II 131 (to Lat malleus 'ham-
mer'); Loewenthal ANF XXXVIII 281
(ON myln to W melyn 'yellow'); Mikkola
ANF XLX 331; Porzig Gliederung 195;
Pokorný I 722; Chemodanov SSGJa I
57; Vries ANEW 390, 397; Goriacheva
Etim. 1981 66-67; Trubachev ESSJa XX
220-222.
*meli-dawwan sb.n.: Svv mjol-dagg
'mildew', OE mil-déaw, mele-déaw 'honey-
dew, nectar', OS mili-dou 'mildew', OHG
mili-tou id. Compound of *meli- (see
*melip) and *dawwan ~ *dawwo. Holt-
hausen AEEW 218; Onions 576;
Lehmann GED 255.
*meliskaz adj.: OE milisc 'sweet, hon-
eyeď. Derived from IE *meli- 'honey', see
*melip. Torp-Falk 315; Holthausen
AEEW 222; Vries ANEW 387.
*meliskon sb.f: ON milska 'mead, hon-
eyed beverage', OHG milsca 'wine mixed
with honey'. Derived from *meliskaz.
Torp-Falk 315; Vries ANEh r 387;
Lehmann GED 255.
*melib sb.n.: Goth milip 'honey'. Based on
IE *meli-t id.: Hitt milit, Arm meh, Gk
liíXi, Alb mjalte, Lat mel, Olr mil. Torp-
Falk 315; Walde-Hofmann II 61-62
Feist 359-360; Porzig Gliederung 203
Pokorný I 723-724; Frisk II 200-201
Lehmann GED 255-256; Tischler HEG
II 207-210; Bammesberger Nom. 215;
Orel AED 268.
*melkanan str.vb.: OE melcan 'to milk',
OFris pres. melka id., MDu melken id.,
OHG melcan id. Related to Toch AB
málk- 'to milk', Gk ánéXyia 'to draw, to
pull', Lat mulgeo 'to milk', Mír bligim id.,
Alb mjel id., Lith mélžiu, mélžti id., Slav
*mblzq, *melzti id. Meyer BB VIII 190;
Zupitza Gutt. 198; Pedersen Kelt. Gr.
I 43; Torp-Falk 315-316; Meillet
MSL XVII/1 60-64; Trautmann BSW
178; Holthausen ^££71' 219; Walde-
Hofmann II 121; Szemerényi K£ LXXV
170 (adds Skt mrjáti 'to rub, to wipe');
Pokorný I 722-723; Fraenkel 434-435;
Onions 576; Frisk I 91-92; Seebold
melkanan
267
memzan
350-351; Lehmann GED 256; Griepen-
trog I Vurzelnomina 282-304; Trubachev
ESSJa XVIII 95-96; Kluge-Seebold
552; Orel AED 270; Burlak IFTJa
251.
*melkaz adj.: ON fem. mjólk 'milch, giv-
ing milk', OE meolc, mele id., MLG melk
'having a calf, giving milk', OHG mele
'giving milk'. Derived from *melkanan.
Karsten MB II 329; Torp-Falk 315-
316; Holthausen AEE] V 2\9; Jóhannes-
son IEW 676-677; Vries AMEW 389;
Onions 575; Seebold 350; Bammes-
berger Mom. 241; Heidermanns 408;
Kluge-Seebold 552.
*melktaz adj.: ON mjaltr 'milch, giving
milk'. An archaic formation similar to
Mír mlicht 'milk' < *mlg-tu- and W blith
id. < *mlg-ti. Further cf. Slav *melztva
'milking, milk poť based on *melgtu-.
Pokorný I 723; Trubachev ESSJa
XVIII 96.
*melmaz sb.m.: OS melm 'sand, dusť,
OHG melm 'dusť. An ablaut variant of
*malmaz ~ *malmon. Closely related to
Lith melmuo 'kidney stone' < *mel-men-
(Schmidt Kritik 104) further connected
with IE *mel(H)- 'to grinď, cf. *malanan.
Torp-Falk 314; Pokorný 1717; Fraen-
kel 431; Zalizniak II 178; Seebold
345; Lehmann GED 243; Kluge- Seebold
535.
*meltanan str.vb.: Icel part. moltinn
'weak', OE meltan 'to melť. Related to
Skt mrdnati 'to press, to squeeze, to rub',
Gk |iÉX8o|jai 'to melť (Specht Kž^ LXIV
66). See *maltaz. Cf. also *smeltanan id.
Torp-Falk 316-317; Holthausen AEE]V
218; Jóhannesson IEW 672-675; Mayr-
hofer II 676-677; Pokorný I 718;
Vries AMEW 383; Frisk II 199-200;
Onions 568, 838; Seebold 351; Lehmann
GED 144.
*meltjan sb.n.: ON milti 'spleen', OE
mase, fem. milte id., OFris fem. milte id.,
MLG fem. milte id., OHG milzi id.
Related to *maltaz (Petersson IF XXIII
158). For the semantics cf. W lleithen
'spleen' ~ lleitho 'to make weť. Torp-Falk
317; Holthausen AEEW 222; Pokorný I
718; Vries AMEW 387; Zalizniak II 213;
Onions 577; Kluge-Seebold 560.
*melukójanan wk.vb.: ON mjólka 'to
milk', OE meolcian id., OFris melka id.,
MLG melken id. Derived from *melukz.
Torp-Falk 315; Holthausen AEEW
219; Vries AMEW 389; Pokorný I 723.
*melukz sb.f: Goth miluks 'milk', ON
mjólk id., OE meolc, meoluc, mile id., OFris
melok id., OS miluk id. (z-stem), OHG
miluh id. (z-stem), mz/z7z id. (< *melikiz). The
origin of the second vowel is not clear
(Hirt hlg. Gr. II 118; Persson Beitrdge
685). The connection with *melkanan (sup-
posed in Meillet MSL XVII 60-61) is
dubious. Meillet MSL XII 219 (to Gk
-iála 'milk'), XVII 60; Zupitza Gutt. 198;
Torp-Falk 315; Hirt IF XXI 173
(< *dehk-); Holthausen AEEW 223;
Feist 360-361; Porzig Gliederung 132;
Mayer R'Z LXXIII 235-237; Pokorný I
722-723; Vries AME]V 389; Zalizniak
II 209; Onions 576; Szemerényi Scripta
1125 (crossing of *melk- and *mluk-)\
Hamp KZ XCII 30; Lehmann GED 256;
Bammesberger Mom. 196-197; Kluge-
Seebold 558-559.
*melwan sb.n.: ON mJQl 'flour, meal', OE
melu id., OFris dat. mele id., OS melo id.,
OHG melo id. Identical with Alb miell id.
and Slav *melvo 'grain to be grounď.
Further connected with IE *mel- 'to
grinď, cf. *malanan. Wood MLM XV
326 (to Skt malvá- 'ťhoughdess, foolish,
unwise', Gk iičoXuc; 'weak'); Torp-Falk
314; Trautmann BSW 168; Holthausen
AEEW 218-219; Porzig Gliederung 211;
Pokorný I 716-717; Vries AMEW 390;
Zalizniak I 146; Onions 564; Seebold
345; Lehmann GED 144; Trubachev
ESSJa XVIII 92-93; Bammesberger Mom.
69; Trubachev ESSJa XVIII 92-93;
Kluge-Seebold 550; Orel AED 265-
266.
*memzan sb.n.: Goth mimz 'meať.
Related to IE *měmso- id. with a long
vowel: Toch B pl. mísa 'meat, flesh', Skt
mámsám, Arm mis, Alb mish, OPrus mensa,
memzan
268
meurjo(n)
menso, Slav *m(so (Sohmidt iT^XXVI 16).
Torp-Falk 310; Feist 361; Mayrhofer
II 615; Pokorný I 725; Scardigli Goten
24, 257; Lehmann GED 256; Enrietti
AFLLS XLX 171-173 (from Slav *meso
id.); Trubachev ESSJa XIX 7—11;
Bammesberger JVom. 95 (Vrddhi with a
long *-*-); Orel AED 267; Adams TB
464; Burlak IFTJa 252.
*mendiz sb.f.: Gouh ana-minds 'suspicion,
supposition', ON pl. minjar 'memorials'.
Related to *mana. Cf. *muniiz. Torp-
Falk 308; Feist 42-43; Vries AMEW
388; Seebold 346.
*menp(i)lan sb.n.: ON mel 'moudi-piece,
biť, OE midl id., OS mindil id., OHG
mindil id. Closely related to Olr médal,
metal 'paunch, belly' < *mentla. Further
related to *munpaz (Lidén Festschr. Bugge
78). Wood MLN XXI 40 (to Gk \iixoc,
'uhread of uhe warp'); Torp-Falk 310;
Holthausen AEEW 224; Pokorný I
732-733; Vries AMEW 383; Bammes-
berger jYom. 88.
*menbjan sb.n.: Godi ga-minfri 'memory',
ON minni id., OHG fem. minne id. De-
rived from *mana. Cf. *muniiz. Torp-
Falk 308; Feist 193; Vries AMEW 388;
Onions 577; Seebold 346; Bammes-
berger JVom. 95.
*menbjanan vvk.vb.: ON minna 'to re-
minď, OFris minnia 'to remember', OS
minnian id. See *menpjan. Vries AMEW
388.
*merkwaz adj.: ON myrkr 'dark, můrky',
OE mine id., OS mirki 'eery, evil'. Related
to Lith márgas 'colorful', mirgeti 'to sparkle,
to flicker' (Wiedemann BB XIII 300) and
especially close to Slav *mergb 'brown,
with dark stripes'. Karsten MB II
424-426; Zupitza Gutt. 91; Torp-Falk
313; Feist 350-351; Holthausen AEEW
222; Pokorný I 734; Fraenkel 410;
Vries AMEIV 398; Onions 597; Stang LS
36-37; Lehmann GED 248 (to *mur^inaz)\
Trubachev ESSJa XVIII 98; Heider-
manns 409-410.
*metan sb.n.: ON pl. mjqt 'measure', OE
Se-met id., OS gi-met id., OHG mez id.
Derived from *metanan. Torp-Falk 305;
Holthausen AEE]V 220; Pokorný I
705; Vries AJYEW 385; Zalizniak I 142;
Beveniste 399—406; Seebold 353;
Lehmann GED 250, 258.
*metanan str.vb.: Goth mitan 'to mea-
sure', ON meta 'to tax, to value', OE
metan 'to measure', OFris meta id., OS
pres. metan 'to také for', OHG mezzan 'to
measure, to compare, to evaluate'. Re-
lated to Gk |ié8o|iai 'to také care of ', Lat
meditor 'to think abouť, Olr midiur 'to
think'. Torp-Falk 304; Holthausen
AEEW 220; Walde-Hofmann II 55-
56; Feist 363-364; Jóhannesson IEW
662-663; Pokorný I 705; Vries AMEW
385; Frisk II 191; Benveniste IEL
101-102; Seebold 352-354; Lehmann
GED 257-258; Kluge-Seebold 554.
*metóduz sb.m.: ON mjqtudr 'God (as a
dispenser), weird, baně', OE metod, meotod
'fate, destiny', OS metod id. Derived from
*metojanan. Torp-Falk 305; Holt-
hausen AEEW 220; Kjajge JVom. Stamm.
17; Seebold 353; Lehmann GED 258.
*metojanan wk.vb.: Goth miton 'to pian,
to think about, to weigh', OE ^eoanc-met-
ian 'to deliberate, to consider', OHG
eban-mezzon 'to measure'. Derived from
*metanan. Torp-Falk 305; Feist 364;
Pokorný I 706; Seebold 353; Benve-
niste IEL 101; Lehmann GED 258.
*meba prep.: Gouh mip 'with, among', ON
med 'with', OE mid, mio id., OFris mith,
mithi id., OS mid, midi id., OHG mit, miti
id.. Identical with Gk nexá 'with, among'
(Kuhn KZ I 515). Torp-Falk 306;
Holthausen AEEW 221; Feist 364;
Pokorný I 702; Vries AJ\EJI r 380; Frisk
II 216-217; Lehmann GED 258-259;
KTuge-Seebold 563.
*meurjó(n) sb.f: Crim. Goth. miera 'anť,
Swed myra id., MLG míre id. Connected
with *mauraz. Probably goes back to
*meruí, cf. Av maoirí- < *morui. Further cf.
Olr moirb id., Slav *morvja id. < *moruia.
Much Idg. An Z . LX 197-198; Torp-Falk
302-303; Feist 357; Pokorný I 253-254;
Lehmann GED 253-254; Trubachev
meurjo(n)
269
melan
ESSJa XLX 244; Kluge-Seebold 557-
558.
*meusan ~ *meusaz sb.n./m.: OE meós
'moss', OHG mios id. Cf. also ON fem.
mýrr 'moor, bog, swamp' < *meuziz. An
ablaut variant of *muson ~ *musan.
Torp-Falk 327; Holthausen AEE]V
219; Pokorný I 742; Chemodanov
SSGJa I 55; Vries ANEW 398; Zalizniak
II 217; Onions 591; Kluge-Seebold
568.
*měanan str.vb.: OE máwan 'to mow',
OFris pres. mia id. Related to Gk
(ináco 'to cut, to mow'. Torp-Falk 301
Holthausen AEE\V 2 1 6; Pokorný I 703
Frisk I 88; Onions 594; Seebold 347
Kluge-Seebold 532.
*mě3az sb.m.: Goth megs 'son-in-law', ON
mágr 'male in-law', OE mté^ 'relative',
OFris mech, měg id., OS mág id., OHG
mág id. Despite phonetic difficulties, to
*ma 3 uz (Uhlenbegk PBB XXX 302).
Prellwitz BB XXIV 215-216 (to Gk
Ttepi-r||i£KTéa) 'to be angry, disgusteď, Lith
megstu, megti 'to like'); Wiedemann BB
XXVIII 65 (samé as Prellwitz, cf. for
the semantic development Fr beau-JUs 'son-
in-law'); Wood MPXI 316 (to *maphri);
Zupitza Gutt. 65; Torp-Falk 304; Holt-
hausen AEEW 210; Feist 352; Pokorný
I 707 (to Skt maháyati 'to animate, to
strengthen, to gladden'); Vries AME]V
375; Zalizniak I 134; Fraenkel 425-
426, Lexis II 168-170; Szemerényi Kinship
190-192; Lehmann ^fMund XXXV 15-
17, GED 249-250; Kluge-Seebold 531.
*mě3Íbó sb.f: ON rnsgd 'affinity by mar-
riage', OE mégd 'family, race'. Derived
from *me^az. Holthausen AEE]V 210;
Vries A/VETT 398.
*měxón ~ *ma3Ón sb.m.: OSwed val-
moghe 'poppy' (< *walxa-ma3on), OS mako
id., máho-sámo id., OHG mago id. Some-
how related with (or borrowed from the
samé source as) Gk |iT|Ktov id., Slav *makb
id. Fick I 707 (to Gk nréaaco 'to kneaď);
Zupitza Gutt. 135; Pedersen Kelt. Gr. I
159 (adds Olr meccun 'carroť); Torp-Falk
303; Trautmann £511' 166; Frisk II 225;
Gindin Etim. 69-70 (together with Gk
HT|K(ov id. from Thrac *mákh : ); Trubachev
ESSJa XVII 149-151; Kluge-Seebold
565.
*měkjaz ~ *měkjón sb.m.: Goth meki
'sworď, ON mďkir id., OE méce id., OS
máki id. Borrowed from NCauc *m%q'V
'chisel, hoe, knife': Avar-And *maq'ala,
Tsez *miq', Lezghi *mVq'(uj). Froehde
K~^ XrV 454 (to Lat macto 'to sacrifice, to
kill'); Torp-Falk 303 (to Olr machtaim 'to
slaughter'); Loewenthal AJVF XXXIII
113 (to Lith smaígas 'cane, pole'); Holt-
hausen AEEW 210; Feist 352-353;
Shevelov Prehist. 169 (from Georgian
máxoa 'sharp; knife', cf. also Avar max-'
'iron'); Szemerényi KZ XCIII 110-118
(from Irán *madyaka 'attached to the
waisť); Vernadsky Saeculum II 368
(Sarmaťhian loanword); Lehmann GED
250; Menges Slovo 199 (from North
Caucasian: Arch, Did mača 'sword'); Fer-
meglia ASGM XXI 123-124 (< *měgio-,
to IE *mě-)\ Odtntsov Etim. 1982 110
(to Bret mečet 'to shine'); Nikolayev-
Starosttn NCED 827.
*mělan I sb.n.: Goth mel 'hour, time', ON
mál 'time, term, mealtime', OE mál
'measure, fixed time' (neut., mase.?),
OFris měl, mál 'time, mealtime', MLG
mál 'period of time', MHG mál 'time,
moment'. Equivalent of ELith tuo-mél
(Fraenkel 7T/7J XLI 417). Derived from
IE *mě- 'to measure': Toch A me-, B
mai-, Skt mímáti, Alb mas id.
< PAlb *matja, Lat mětior and the like
(Bugge PBB XXrV 434). Grtenberger
Got. 158 (identical widi *mělan II); Torp-
Falk 301; Holthausen AEE]V 211
Walde-Hofmann II 81-82; Feist 353
Trter Lehni 72; Mayrhofer II 638
Pokorný I 703-704; Fraenkel 430
Vries AME]V 376; Zalizniak I 142
Onions 565; Stang LS 35-36; Bammes-
berger Nom. 76; Kluge-Seebold 534—
535; Orel AED 246-247.
*mělan II sb.n.: Goth mel 'seripture, writ-
ing', ON mál 'ornament (on a sword)',
OE mál 'mark, sign' (neut., mase.?), OFris
melan
270
merjaz
mel 'sign', OS hobid-mdl 'head portraiť,
OHG mal 'spot, point'. Historically iden-
tical with *melan I (Loewe K£ XLVII
132; Grienberger Got. 158). Fick I 507
(to Lat macula 'spot'); Detters ^DADL
XLII 57 (to *maplan); Torp-Falk 315;
Hirt lig. Gr. V 101 (follows Fick and
reconstructs *metló-); Holthausen AEE]ť
211; Feist 353 (to Skt málam 'dirť, Gk
HÉXa^ 'black', Lith mělas 'blue'); Trier
Lehm 71; Pokorný I 703-704, 720-721;
Vries AMEW 376-377; Zalizniak I 142;
Lehmann GED 250-251; Kluge-Seebold
535; Adams TB 469-470 (to Toch A
malaň, B měli 'nose' < *melo-).
*mělan III sb.n.: OFrank gloss malá 'cow',
Du maal 'young cow'. Identical with Gk
HTJA,ov 'small animals, sheep', fururer cf.
Olr mil 'animal', Arm mal 'sheep, ram'
(Scheftelowitz BB XXLX 46), Slav
*měhb 'small'. See *smalaz. Fick I 519
(to *mě- 'to bleať); Pokorný I 724;
Dybo VSJa 26; Vendryes M-51; Frisk
II 226-227; Chantraine 694-695;
Lehmann GED 316; Trubachev ESSJa
XVIII 168; Heidermanns 517.
*měljanan ~ *mělěnan wk.vb.: Goth
meljan 'to write', latě ON mďla 'to paint,
to portray', mála id., OE ^e-málan 'to spot,
to blemish', OFris mělia 'to painť, OS
mdlím 'to paint, to draw', OHG mdlon,
mdlen id. Derived from *mělan II. Torp-
Falk 315; Holthausen AEE1 V 2 1 1 ; Feist
353-354; Vries AMEW 399; Lehmann
GED 251; Kluge-Seebold 535.
*měljaz sb.m.: ON malir 'measure', OE
mele, míle 'cup, bowl'. Derived from
*melan I. Torp-Falk 301; Holthausen
AEEW 211; Vries AMEW 399; Lehmann
GED 250.
*měnon sb.m.: Goth měna 'moon', ON
mini id., OE móna id., OFris mona id., OS
mano id., OHG mano id. Derivationally
similar to OPrus menins id. A secondary
form based on *měndpz. Schmtdt K£
XXVI 340, 345-346; Torp-Falk 309;
Specht KJ£ LXVI 53; Holthausen
AEEW 225; Feist 354; Pokorný I
731-732; Vries AMEW 378; Zalizniak I
154; Onions 588; Lehmann GED 251;
Bammesberger Mom. 186.
*měnóbz sb.m.: Goth menops 'month', ON
mánadr, mánubr id., OE mónab 'month',
OFris monath 'moon', OS mdnuth id.,
OHG mánod id. Related to Toch A maň
id., B meňe id., Skt mas- id., Av mdh- id.,
Arm amis id., Gk Dor \i{\$ id., Alb muaj ~
muej id. < PAlb *mdsnja, Lat mensis id.,
Olr mí, Lith ménuo, Slav *měsecb id.
Schmidt KZ XXVI 340-346, Plur. 193;
Bartholomae 1170-1171; Torp-Falk
309; Trautmann BS1V 179-181; Holt-
hausen AEEW 225; Walde-Hofmann
II 71-72; Feist 354; Mayrhofer II
631-632; Pokorný I 731-732; Fraenkel
438-439; Vries ANEAV 378; Zalizniak II
209; Frisk II 227-228; Onions 587;
Beekes JIES X 55; Lehmann GED 251;
Orel AED 276; Adams TB 468; Burlak
IFTJa 251.
*měribó sb.f.: Godr meripa 'repute, news',
ON mterd 'praise, song of praise', OE
mérbu, mtíro 'greatness, honor, glory', OS
mdritha 'glory, fame', OHG mdrida id.
Derived from *merjaz. Torp-Falk 300
Holthausen AEEW 212; Feist 355
Vries AMEW 399; Lehmann GED 252
Bammesberger Nom. 117; Heidermanns
408-409.
*měrín sb.f: Goth waila-merei 'good repu-
tation', OHG man 'fame'. Derived from
*měrjaz. Feist 543-544; Heidermanns
408.
*měrjanan wk.vb.: Goth merjan 'to pro-
claim', ON m<era 'to praise', OE mtéran 'to
make known, to celebrate', OS mdrian 'to
announce, to praise', OHG měřen id.
Derived from *merjaz. Torp-Falk 300
Holthausen AEE]V 211; Feist 355
Vries AMEW 399; Lehmann GED 252
Heidermanns 409; Fvluge-Seebold 539.
*měrjaz adj.: Goth waila-mereis 'well-
reputed, laudable', ON mďrr 'famous,
glorious, greať, OE máře 'great, excel-
lent, distinguisheď, OS mdri 'brilliant,
famous', OHG mdri 'famous'. Related to
Olr már 'large', Gk éy^ecn-ucopcN; 'mighty
with the spear' < *moros. Fick K£ II
merjaz
271
minmz
382—383 (to Lat merus 'pure, unmixeď);
Karsten MB II 365-367; Torp-Falk
300; Feist 355; Holthausen AEEW 212;
Mittner Wurd 139—141 (contamination
of *mě- 'large' and *mer- 'to shine');
Lindow CIH 129-130 (foUows Mtitner);
Pokorný I 704; Vries AMEW 399-400;
Frisk I 440; Lehmann GED 252;
Heidermanns 408-409; Kluge-Seebold
539-540.
*mětan sb.n.: Goth us-met 'manner of life,
behavior, conducť, ON mát 'moderation',
OHG maz 'measure'. Derived from *me-
tanan. Sturtevant JEGP XXXVI 180-
181 (on the meaning in Gothic); Torp-
Falk 305; Feist 534; Pokorný I 706;
Seebold 353; Lehmann GED 383.
*mětiz adj.: ON mietr 'valuable, excellenť,
OE máte 'moderate, mean, small, poor',
OHG un-mazi 'enormous'. Derived from
*metanan. Karsten MB I 100; Torp-
Falk 305; Holthausen AEEW 1\1\ See-
bold 353; Bammesberger Mom. 261;
Matzel Festschr. Schriider 102, KZ GV
113; Heidermanns 410—411; Kluge-
Seebold 544.
*měban sb.n.: OE méi 'mowing', OFris
de-meth 'day's worth of mowing', MHG
mat 'mowing'. Close to Gk a\n\toq 'reap-
ing, harvesting'. Derived from *měanan.
Kluge Glotta III 280 (against comparison
with Gk); Torp-Falk 301; Benveniste
Origines 157; Frisk I 88; Kluge- Seebold
532.
*měpiz sb.f: OE méb 'measure'. Identical
with Skt máti- id., Gk nfjxK; id., Alb mot
'time'. Derived from *me- 'to measure'.
Torp-Falk 301; Benveniste Mom. 77;
Pokorný I 703-704; Frisk II 232-233;
Orel AED 274-275.
*mixstaz sb.m.: ON mistr 'misť, OE mist
'mist, dimness', MLG mist id. Related to
Skt meghá- 'clouď, Av maeya- id., Arm meg
'fog', Gk ó|iíx^.r| 'clouď, Alb ?njegull
'clouď, Lith migla 'fog', Slav *mbgla 'fog,
darkness' (Svedrup IF XXXV 154).
Bartholomae 1104-1105; Torp-Falk
320; Holthausen AEEW 223; Benve-
niste Mom. 107; Mayrhofer II 680;
Pokorný I 712; Fraenkel 451-452;
Vries AMEW 389; Frisk II 387; Onions
581; Orel AED 269; Trubachev ESSJa
XXI 93-94.
*mixstila-tainaz sb.m.: ON mistil-teinn
'mistíetoe', OE mistel-tán id. Compound
of *mixstilaz and *tainaz. Torp-Falk 320;
Holthausen AEEW 223; Carr Mom.
comp. 55; Vries AMEW 389; Onions
582.
*mixstilaz sb.m.: ON mistil-teinn 'mistíe-
toe', OE mistel 'basil, mistíetoe', Du mistel
'mistíetoe', OHG místil id. Derived from
*mixstuz. The mistíetoe is the source of
the bird glue. Torp-Falk 320; Holt-
hausen AEEW 223; Otrebski St. IE 203
(from IE *em-ístlo- 'taking, seizing');
Pokorný I 713; Vries AMEW 389;
Zalizniak I 134; Onions 582; Tru-
bachev ESSJa VI 27 (samé as Otrebski);
Balles KZ CXII 137-142 (from IE *mi-
zdo- similar to *ni-zdo-); Kluge-Seebold
562-563.
*mixstuz sb.m.: Goth maihstus 'dung', OS
mist id., OHG mist id. Derived from
*ml^anan. Torp-Falk 320; Kluge Mom.
Stamm. 70; Feist 340; Pokorný I 713;
Seebold 348; Lehmann GED 241;
Kluge-Seebold 562.
*mimaraz adj.: OE ^e-mimor 'existing in
the memory, known'. Identical with Av
mimara- 'mindful', Lat memor id. Believed
to be a reduplication of *(s)mer- 'to keep
in minď (Franck KZ XXXVII 128-130;
Uhlenbeck PBB XVIII 75). Bartho-
lomae 1186; Walde-Hofmann II 67-68;
Pokorný I 969; Vries AMEW 387;
Bammesberger MSS XXVIII 5-8.
*minniz ~ *minaz adv., adj.: Goth mins
'less', ON minnr, miSr 'less', OE min
'small', OFris min 'less', LG min id., OHG
min id. Probably with *-nn- < *-nw-
(Osthoff Morph. Unt. VI 231). Related to
Skt mináti 'to depreciate', Gk |iivú9co 'to
diminish, to destroy', Lat minuo 'to dimin-
ish, to become smaller', mínor 'smaller',
Olr menb 'small, little', Slav *mbnbjb
'smaller'. Further connected with míyate
'to grow smaller', Gk neítov 'smaller' <
minníz
272
mi3anan
IE *mei-. Torp-Falk 310, 319; Walde-
Hofmann II 92-93; Feist 362; Pokorný
I 711; Vries ANEW 388; Frisk II 242;
Vendryes M-37; Lehmann GED 256—
257; Trubaohev ESSJa XXI 119-122.
*miskjanan ~ *miskojanan wk.vb.:
OE miscian 'to mix', MLG mischen id.,
OHG misken id. From *mix-sk-. Deri-
vationally close to Lat misceo id., Olr
meseaim id. Cf. also Toch B mdsk- 'to
exchange' usually etymologized from
*mei- 'to exchange' (Melohert KZ XCI
107). Further related to Skt mimiksati 'to
mix', Gk |ieíyvi)|ii, iJiyvuni id., Lith miěšti
id., Slav *měsiti 'to mix, to kneaď.
Pedersen IF V 58-59, Kelt. Gr. I 76;
Torp-Falk 321; Walde-Hofmann II
95-96; Pokorný I 714; Fraenkel 450-
451; Frisk II 192-193; Adams TB
459.
*missa-dědiz sb.f.: Goth missa-deps 'mis-
deed, transgression', OE mis-déd id., OS
mis-dad id., OHG missi-tat id. Compound
of *missaz and *dědiz. Feist 362; Leh-
mann GED 257.
*missa-jěrjan sb.n.: ON miss-ari, miss-eri
'season, half-year', OE miss-ere id. Com-
pound of *missaz and *jeran. Carr Nom.
comp. 58.
*missa-líkaz adj.: Goth missa-leiks
'diverse, various', ON mis-líkr id., OE mís-
íte 'wanting in likeness, unlike, various',
OFris mis-lik 'various', OS mis-lik id.,
OHG mis-lth, missi-líh id. Compound of
*missaz and Ukaž. Torp-Falk 321;
Lehmann GED 142, 257; Kluge-Seebold
562.
*missaz adj.: Goth adv. misso 'each other,
mutually', ON ý -miss 'different, various',
OE mis-byrd 'abortion', OFris mis-děde id.,
OS adv. mis-liko 'oťherwise, in a different
way', OHG missi 'different, various' (hap.
leg.). Adjective in *-to- based on IE *meit-\
Skt méthati 'to be angry, to be hostile',
Lat tnuto 'to change'. See *mlpanan.
Kogel PBB VII 173-175 (to Lat mittere
'to let go, to senď); ICarsten NB II
310-312; Torp-Falk 321; Walde-
Hofmann II 137-138; Feist 362-363;
Mayrhofer II 682-683; Pokorný I
715; Vries ANE1\ r 388; Seebold 349;
Lehmann GED 257; Heidermanns 413;
ICluge-Seebold 562.
*missjanan wk.vb.: ON tnissa 'to miss, to
lose', OE missan 'to miss', OFris tnissa id.,
MLG missen id., OHG missen id. Based on
*missaz. Torp-Falk 321; Holthausen
AEEW 22Z; Onions 581; Lehmann GED
257; Heidermanns 413; Kluge-Seebold
562.
*miss5(n) sb.f: ON tnissa 'loss', OE neut.
miss id., MLG misse id., MHG misse id.
Related to *missaz. Torp-Falk 321;
Holthausen AEEW 223; Vries ANEW
388; Onions 581.
*mizd5(n) ~ *mě dó sb.f: Goth mizdo
'reward, pay', OE meord id., med 'meed,
rewarď, OFris mede 'rent', OS meda 'pay-
menť, OHG mieta 'price'. In WGmc a
secondary variant is attested. Related to
Skt neut. midhá- 'strife, contest, prize,
rewarď, Av mížda- 'reward, gifť, Gk
HiaOóq 'recompense', Slav *mbzda
'rewarď. Walde KZ XXXIV 496;
Bartholomae 1187-1188; Hirt Urgerm. I
33 (-ŽL- compensates the loss of *-£-);
Meillet Etudes 248, MSL XXI/3 111;
Torp-Falk 322; Trautmann BSW 188;
Holthausen AEEW 2 19; Feist 364-365;
Pokorný I 746; Zalizniak II 226;
Mayrhofer II 642-643; Frisk II 244;
Onions 567; Scardigli Goten 129;
Benveniste IEL 131-138; Connolly
PBB CI 1-29; Lehmann GED 259; Bam-
mesberger Nom. 179; Trubachev ESSJa
XXI 176-178; Kxuge-Seebold 558.
*mÍ3anan str.vb.: ON míga 'to urinate',
OE mí^an id., MLG migen id. Tokh mišo
'urine', Skt míhati 'to urinate', Av maězaiti
id., Arm mizem id., Lat meio id. < *meghio,
Lith mižú, myžti id., Slav *mižati id.
Zupttza Gutt. 205; Bartholomae 1108;
Torp-Falk 319-320; Holthausen AEEW
222; Walde-Hofmann II 60-61; Jóhan-
nesson IE]V 658; Mayrhofer II 690;
Pokorný I 713; Fraenkel 461—462;
Vrtes ANEW 386; Onions 582; Seebold
347-348; Lehmann GED 241; Tru-
mi3anan
273
modo(n)
bachev ESSJa XLX 63; Kluge-Seebold
562; Adams TB 463-464.
*mínaz pron.: Goth meins 'my', ON mínn
id., OE min id., OFris min id., OS min id.,
OHG min id. Adjective in *-no- derived
from *mei, a secondary stem or locative of
IE *me, 1 sg. personál pronoun (Brug-
mann Gmndnfi 11/ 1 274, II/2 405).
Torp-Faek 300; Holthausen AEEW
223; Feist 352; Pokorný I 702; Vries
ANEW 388; Onions 577; Schmidt Pron.
88-92; Lehmann GED 250; Kluge-
Seebold 550.
*mítaz ~ *mitón sb.m./f.: Norw dial. mit
'mite', OE mite id., MLG mite id., OHG
míza 'gnať. Related to Skt mináti 'to
depreciate', Gk nvvúOco id., Lat minor
'smalT. See *minniz ~ *minnaz. Torp-
Falk 320 (to *maitanan); Holthausen
AEEW 224; Walde-Hofmann II 92-93;
Frisk II 242; Onions 582.
*mibanan str.vb.: OE míSan 'to conceal',
OFris pres. for-mítha 'to avoiď, OS mithan
id., OHG mldan id. Related to Hitt mutai-
'to remove', Skt méthati 'to be angry, to be
hostile', Lat mutó 'to change', Latv mitet
'to change', Slav *mitě 'alternately'.
Kogel PBB VII 173 (to Lat mittó 'to
cause to go, to senď); Noreen Abrifi
190 (samé as Kogel); Torp-Falk 320;
Holthausen AEEW 224; Lané Language
XIV 24 (adds Toch A met-, B mit- 'to go,
to set ouť); Walde-Hofmann II 137-138;
Mayrhofer II 682-683; Pokorný I
710, 715; Seebold 348-350; Lehmann
GED 241; Tischler HEG II 235-236;
Trubachev ESSJa XLX 59-60; Kluge-
Seebold 550.
*m5da3az ~ *modÍ3az ~ *módu3az
adj.: Goth modags 'angry', ON módugr
'moody, gloomy, fierce', OE módÍ3 'high-
spirited, noble-mindeď, OS módag, módig
'exciteď. Cf. OHG muotigi 'animosity'.
Derived from *móiaz. Feist 365; Leh-
mann GED 259.
*m5ťla-safj6n sb.m.: ON mód-sefi 'minď,
OE mód-sefa 'mind, spirit, soul', OS mód-
sebo 'minď. Compound of *modaz and
*sajjón. Carr Mom, comp. 51.
*modaz sb.m.: Goth mops 'anger' (gen.
modis), ON modr 'wrath', OE mód 'mind,
spirit, courage' (neut.), OFris mód id., OS
mód id. (mase, neut.), OHG muot 'soul,
spirit, courage' (mase, neut.). Probably
continues *mó-tó-, cf. Lat mótus 'moveď
< *mouitos and further related to Lat
moueó 'to move', Lith máuju, máuti 'to
turn down, to touch, to graze'. Fick KZ
XXII 377 (to Slav *sT>měti 'to dare', Gk
naíonai 'to seek'); Prellwitz BB XXVI
310; Torp-Falk 322 (to *mójanan);
Schmidt KZ XXXVII 45 (from IE *mě-
'to be spiritually arouseď); Meyer Bed.
Passim; Holthausen AEE]V 224;
Walde-Hofmann II 116-117; Feist
365-366; Pokorný I 705 (to Gk
liaíonai); Fraenkel 421; Vries ANEH r
391; Zalizniak II 170; Onions 588;
Ernout-Meillet 416 (to Lat mós Svili,
custom'); Chantraine 659, 697 (to Gk
nr|vi<; 'anger'); Lehmann GED 259;
Kluge- Seebold 577.
*móděr sb.f: ON móóir 'mother', OE
módor id., OFris módar id., OS módar id.,
OHG muoter id. Related to Toch A macar,
B macer id., Skt matár- id., Av matar-
id., Gk |ir|tr|p id., Alb moter 'sister', Lat
mater 'mother', Olr máthir id., Lith máti
id., Slav *mati id. Bartholomae 1167;
Torp-Falk 323; Holthausen AEEW
224; Walde-Hofmann II 49-50;
Pokorný I 700-701; Mayrhofer II 619;
Fraenkel 465-466; Vries ANEW 391;
Zalizniak I 157; Frisk II 232; Onions
592; Benveniste 171; Bammesberger
Mom. 208; Trubachev ESSJa XVII
254-259; Kluge-Seebold 577; Orel
AED 275; Adams TB 447.
*módernjan sb.n.: ON moderní 'mothers
side of lineage, mourer'. Derived from
*móier and structurally close to Lat mater-
nus 'of mother'. Walde-Hofmann II 49;
Vries /IVET T 391.
*modo(n) sb.f: ON móda 'large river', E
dial. mood 'shrne, mucus', LG mot, mód
'beer foam'. Semantically distant from
but historically and formally identical
with *móiaz. Vries AME1 \' 39 1 .
mojanan
274
modrán
*m5janan wk.vb.: Goth past part. af-
mauidai 'weary', MLG moien 'to toil, to
endeavor', OHG muoen 'to become tired,
to labor'. Identical with Slav *majati 'to
wear out, to labor, to be slow' (Schmidt
KZ XXVI 5). Persson apud Feist (to
Gk norupcx; 'black'); Bugge PBB XIII
316-317 (to Gk Ká|iVto 'to tire'); Grien-
berger Got. 8 (to Lat moueo 'to move');
Berneker II 7; Torp-Falk 322; Traut-
mann BS]V 188; Feist 9; Pokorný I 746;
Stang LS 35; Lehmann GED 6; Tru-
bachev ESSJa XVII 132-134; Kluge-
Seebold 573.
*mónon sb.f.: ON móna 'mammy (of a
baby)', ME móne 'mother', MLG mone id.
A word of child language. Vries ANEW
392.
*móriz ~ *moraz sb.f./m.: ON mozrr
'land, border-land, sea', OE mór 'moor',
OFris mor id., OS mor id., OHG muor
'marsh, lake'. Secondary form based on
*ma?iz. Holthausen AEE]V 226; Po-
korný I 748; Vries ANEW 400; Chemo-
danov SSGJa I 54; Zalizniak II 1 70;
Onions 588; Darms Vrddhi 158-166;
Lehmann GED 245; Kluge-Seebold 568.
*mósan sb.n.: ODan mos 'porridge', OE
mós 'food, nourishmenť, OFris mos
'meal', OHG muos id. Probably, from
*mod-s-an related to *mastaz II, *matiz
(Uhlenbeok PBB XXX 302). Torp-
Falk 305; Holthausen ÁEEW 226;
Darms Vrddhi 219-231; Lehmann GED
247; Kluge-Seebold 576.
*mota str.vb.: Goth ga-mot 'to řind room',
OE mát 'musť, OFris mot id., OS mot id.,
OHG muoz 'can, musť. Derived from
*metanan. Delbrůck Synt. III 331 (to IE
*mě- 'to measure'); Torp-Falk 323; Feist
193; Holthausen AEEW 226; Pokorný I
705-706; Onions 598; Seebold 354;
Beekes KZ LXXXVII 86-98 (on *měd-\
*med-); Lehmann GED 145; Kluge-
Seebold 576—577.
*m5tan I sb.n.: ON mát 'meeting', ME
mát, 3emot id., OS mot id. (fem.), MHG
muoz 'single combat (of knights)' (fem.).
Derived from *metanan (Wood AIP XI
321). Meringer IF XVIII 212-213;
Uhlenbeck TNTL XXV 269-270; Torp-
Falk 322-323; Pedersen KZ XXXLX
411; Pokorná' I 705-706, 746 (to Arm
matčini 'to approach'); Vries ANEW
393-394; Onions 588.
*mótan II sb.n.: ON mot 'stamp, mark',
EFris mot 'spoť, Du moet 'trace, spoť.
Derived from *metanan. Torp-Falk 323;
Vries ANEW 393.
*m5tjanan wk.vb.: Goth ga-motjan 'to
meeť, ON mata id., OE metan id., OFris
meta id., OS motian id. Derived from
*mbtan I. Meringer IF XVIII 212-213
(derived from *moto)\ Holthausen AEE] V
225; Feist 193; Pokorný I 746; Vries
AA r £ir400; Onions 567; Lehmann GED
145.
*mótó sb.f: Goth mota 'tax', OSwed mot
'measure', OE mát 'toll, tax', MHG muoze
'miller's pay'. Derived from *motan II
(Meringer IF XVIII 211-215). Jelli-
nek ZDADL LXVI 129 (from MLat muta
'toll'); Much DLZeit. XLI 554 (Lat muta
from Gmc.); Holthausen AEE] V 226;
Feist 365; Stender-Petersen 322-325
(samé as Meringer); Feist 365; Corazza
lat. 64-66; Lehmann GED 259; Kluge-
Seebold 548.
*móbaz adj.: ON modr 'moody, weary',
OE mede 'weary, troubled, saď, OS mothi
'moody, weary', OHG muodi id. Derived
from *mojanan. See *modaz. Karsten
NB II 392-394; Torp-Falk 322; Feist 9;
Holthausen AEEW 225; Pokorný I
746; Vries ANEW 391; Meid Praet.
87; Lehmann GED 6; Matzel KZ CV
132; Heidermanns 414; Kluge-Seebold
572.
*m5bín sb.f: ON mceoi 'weariness, ex-
haustion', OHG muodí id. Derived from
*mo\>az. Heidermanns 414.
*móbjanan ~ *móběnan wk.vb.: ON
maba 'to plague, to exhausť, OHG
muoden 'to tire'. Derived from *mópaz.
Torp-Falk 322; Vries ANEW 400.
*móbran sb.n.: OFris mother 'breast-band-
age', OS moder id., OHG muodar 'belly'.
Identical with Gk nr|xpa 'womb'. Derived
modrán
275
munctojanan
from *moÍa. Torp-Falk 323; Pokorný
I 701; FriskII 232.
*mučt(i)15janan wk.vb.: ON mušla 'to
maunder, to munch', OHG mutilon 'to
murmur'. Of imitative origin. Torp-Falk
326 (to Lat muttid 'to mutter, to mumble');
Vries ANEW 394; Lehmann GED 112.
*mu3J5 sb.f.: OSwed mugga 'mosquito',
OE myc^e 'midge', OS muggía id., OHG
mugga id. Distandy related to *múso ~
*músin. Torp-Falk 327 (reconstruct
*muwjd); Holthausen AEE]V 228; Po-
korný I 752; Zalizniak II 226; Onions
575; Kluge-Seebold 572.
*mulčta-we3az sb.m.: ON mold-vegr
'earthly path', OE mold-wej 'way upon
earth, earth'. Compound of *mulÍo(n) and
*wesaz. Carr JVom. comp. 55.
*mulďjanan wk.vb.: ON mylia 'to cover
with moulď , OE be-myldan id., OHG
mullen 'to dig lanď. Derived from
*muldo(n). Holthausen AEE1\' 228;
Vries ANEW 397.
*muldó(n) sb.f.: Goth mulda 'dusť, ON
mold 'mould, earth' (pl. refiects *muliiz),
OE molde id., OFris molde id., OHG molta
'earth, dusť. Close to OPrus piva-maltan
'malt', Lith miltai 'flour'. Participle *mltó-
of *mel- 'to grinď, see *malanan (Solmsen
KZ XXXVII 587-589). Forsterman K%
1 4; Torp-Falk 3 1 4; Trautmann BS1 TI 68;
Holthausen AEEW 225; Feist 366; Po-
korný I 717; Fraenkel 403-404; Vries
ANEW 392; Zalizniak II 197; Onions
593; Seebold 345; Lehmann GED 260.
*muldón I sb.m.: OE molda, molde 'top of
the heaď (mase, fem.), MDu moude id.
Derivationally close to Skt murdhán- 'top,
summit, heaď, Av ka-rranSa- 'head (of a
dev)', with a pejorative ka-. Bartho-
lomae 440; Holthausen AEEW 225;
Mayrhofer II 666; Pokorný I 725;
Onions 593.
*mulčton II sb.f.: OSwed molda 'Cheno-
podium', MHG multe 'notch-weeď. See
*meldón. Torp-Falk 317.
*muljanan wk.vb.: ON mylja 'to shiver, to
crush', MLG mullen to crush', OHG
mullen 'to rub'. Related to *malanan.
Torp-Falk 315; Vries ANEW 397;
Seebold 345; Lehmann GED 260.
*munaz adj.: ON á-munr 'eager', OE
3e-mun 'mindful'. Derived from *mana.
Holthausen AEEW 22 7; Vries ANEW 9;
Matzel Festschr. Schroder 99, KZ CV 106;
Heidermanns 415.
*munčtaz sb.m.: ON mundr 'bridal
presenť, OFris mund 'guardianship' . Mor-
phological variant of *mundo. Holt-
hausen AEEW 227; Vries ANEW 395;
Kluge-Seebold 574.
*mun<lilaz ~ *munťiil6 sb.m.: Goth
prop. Mundila, ON prop. Mundill, OFris
mundele 'minor, ward' (fem.), MHG miindel
'minor, ward' (neut.). Derived from *mundo.
Vrbís ANE]V 395; Kluge-Seebold 574.
*munďiz sb.f.: Goth ga-munds 'remem-
brance', ON mynd 'shape, form, image',
OE 3e-mynd 'mind, memory, remem-
brance', OHG gi-munt 'remembrance'.
Continues IE *mntis: Skt mátí- 'thought,
design, devotion', Av anu-maiti- 'ponder-
ing', Lith mintis id., Slav *pa-mgtb 'mem-
ory', based on *men- 'to think'. See *mana.
Bartholomae 128; Torp-Falk 308;
Trautmann BSW 180-182; Holthausen
AEEW 228; Feist 194; Mayrhofer II
563-564; Pokorný I 726-728; Fraenkel
455-456; Vries ANEW 398; Onions 577;
Seebold 346; Lehmann GED 145;
Bammesberger JVom. 141.
*munďó sb.f.: ON mund 'hand', OE mund
id., OFris mase. mund 'protection, guard-
ing', OS mund 'hand', OHG munt 'hand,
palm as a length measure'. Continues
*mn-ta (Danielsson AlSt. III 189-190)
probably connected with Gk |iápr|
'hand', Lat manus id., a heteroclytic stem,
cf. *manwuz. Torp-Falk 326; Holt-
hausen AEEW 227; Walde-Hofmann II
34-35; Kkahe SuV 75; Pokorný I
740-741; Chemodanov SGGJa I 89
Vries ANEW 395; Zalizniak II 194:
Frisk II 175; Lehmann GED 244-245
Kluge-Seebold 574.
*munďójanan wk.vb.: Goth mundon 'to
pay attention, to observe', ON munda 'to
point, to aim'. Related to Gk |iav9«V[o,
munctojanan
276
murxon
aor. jiocGeiv 'to learn'. Torp-Falk 308;
Feist 367; Sturtevant MP XXVI 472
(from *mana)\ Pokorný I 730; Vries
AMEW 395; Frisk II 170-171; Lehmann
GED 261.
*mundraz adj.: OHG muntar 'lively,
fresh'. Connected with *muniqjanan.
Structurally close to Lith mandrus 'lively',
Slav *mqdrt> 'wise'. Torp-Falk 308;
Feist 367-368; Wissmann MP 78;
Fraenkel 405-406; Lehmann Language
XVIII 128, GED 261; Trubachev ESSJa
XX 130-133; Heidermanns 416; Kluge-
Seebold 575.
*mundrín sb.f.: Goth mundrei 'aim, goal',
OHG muntri 'eagerness, diligence'. De-
ríved from *muruiraz. Feist 367—368; Leh-
mann GED 261; Heidermanns 416.
*muněnan wk.vb.: Goth munan 'to intend,
to be about to', OHG fir-monen 'to value
litde'. Derived from *muniz. Feist 367;
Seebold 346.
*muniz sb.m.: Goth muns 'thought, inten-
tion', ON munr 'mind, longing, delighť,
OE myne 'mind, purpose, desire'. Related
to *mana. Torp-Falk 308; Holthausen
AEEW 228; Feist 368; Vries AMEW 396;
Onions 577; Seebold 346; Bammes-
berger jVb/n. 132-133.
*munbaz sb.m.: Goth munps 'mouth', ON
munnr, mubr id., OE mú5 id., OFris mund,
mond id., OS múth id., OHG mund id.
Etymologically close to Lat meritum 'chin',
W mant 'jaw, mouth' < *mrito-, Alb mat
'bank, shore' < *mnto- (Vasmer AW
39-40). Hirt PBB XXII 228 (to Gk
atóna 'mouth', from *st(o)ment-)\ Detter
ZDADL XLII 56 (to Skt múkha- 'mouth');
Kretschmer Glotta XV 195-196 (from
*mu-nt- 'making a ma-sounď and identi-
cal with Lat mundus 'underground pit'
< *'mouth of the underworlď); Torp-
Falk 310; Holthausen AEEW 227-228;
Walde-Hofmann II 72-73; Feist 368;
Porzig Gliederung 126, 133; Pokorný I
726, 732-733; Chemodanov SGGJa I
102; Vries AMEW 396; Zalizniak I 134;
Onions 594; Lehmann GED 261 (to Gk
|iaa«0|icn 'to chew'); Bammesberger
Mom. 11—1%; FCluge-Seebold 574; Orel
AED 247.
*munbón sb.m.: ON munni 'mouth, open-
ing', OE múoa 'mouth (of the river),
opening, dooř', OFris mutha id., MLG
mude id. Derived from *munpaz. Holt-
hausen AEEW 228; Vries AMEW 396.
*mur3Ína-3efo5 sb.f.: ON morgin-gjqf 'bri-
dal gifť, OE mor^en-^ifu id., MLG morgen-
gave id., OHG morgan-geba id. Compound
of *mur3Ínaz and *^ebo. Carr Mom. comp.
51; Fvluge-Seebold 570.
*mur3Ínaz sb.m.: Goth maurgins 'morn-
ing', ON morginn, myrginn id., OE mor^en
id., OFris moru id., OS morgan id., OHG
morgan id. Cf. also OE meri^en id.,
MDutch margen, mergen id. < *marsinaz.
Identical with Slav *mbrčbrn> 'dark'.
Further related to Olr mrecht 'multi-
coloreď, Lith mérkiu, mérkti 'to blink', Slav
*mbrknqti 'to become dark'. Torp-Falk
326; Trautmann BSW 182-184; Holt-
hausen AEEW 226; Feist 350-351;
Pokorný I 733-734; Vries ANEW 393;
Fraenkel 441; Zalizniak I 134; Onions
590; Stang LS 36-37; Lehmann GED
248; Trubachev ESSJa XXI 130,
133-135; Kluge-Seebold 569-570.
*mur3Janan wk.vb.: Godi ga-maurgjan 'to
shorten', OE mir^an 'to be happy, to
rejoice'. Derived from *mur^uz. Torp-
Falk 311; Holthausen AEE\ V 229; Feist
193; Lehmann GED 145; Heidermanns
416; Adams TB 454-455 (adds Toch B
márkwace 'upper leg, thigh').
*mur3uz adj.: OE myrftjje 'pleasant,
delightful, sweeť, OHG murg-fari 'transi-
tory', murg 'shorť. Closely related to Av
mmzu- 'short (?)', Gk Ppax^í id., Lat
brevis id. (Saussure Recueil 406-407).
Bartholomae 1174; Torp-Falk 311;
Gauthiot MSL XVIII 343-347; Feist
193; Holthausen ^££11' 229; Walde-
Hofmann I 115; Pokorný I 750-751;
Frisk I 264; Onions 571; Lehmann GED
145; Bammesberger Mom. 262; Heider-
manns 416-417.
*murxón sb.f: OE more, moru 'edible root,
carrot, parsnip', OS morha 'carroť, OHG
murxon
277
muson
moraha id. Connection with Gk ppaKava ■
ta a.ypva Xá%ava (Hes.) cannot be sup-
ported. Together with Slav *mi>rky id.,
*murxon was borrowed from a North
Caucasian source: NGauc mtrgwa 'rooť
(in WCauc — 'carroť). Zupitza Gutt.
135 Torp-Falk 570; Machek LP II 158
(of non-IE origin); Nikolaev-Starostin
MED 827; Trubachev ESSJa XX 247-
249; Keuge-Seebold 565.
*murnanan str.vb.: OE murnan 'to mourn,
to be saď. See *mimaraz. Wood MP V
282-283; Torp-Falk 312; Holthausen
AEEW 227; Walde-Hofmann II 67-68;
Seebold 351-352.
*murněnan wk.vb.: Goth maurnan 'to
worry, to concern oneself', OS mornian
id., OHG mornen 'to mourn'. Derived
from *mumanan. Wood MP V 282-283
(to Gk uapaívra 'to rub off'); Torp-Falk
313; Feist 351; Onions 593 (to Skt
smárati 'to remember, to think of, to long
for', Gk (jépi|iva); Lehmann GED 248-
249.
*murrójanan wk.vb.: ON murra 'to mur-
mur', MLG murren 'to drone', G murren
'to grumble'. Of imitative origin. Torp-
Falk 326; Vries ANEW 396.
*murj5an I sb.n.: ON mord 'murder', OE
mord 'death, murder' (neut., mase), OFris
morth 'murder', OS morth id., OHG mord
id. (neut., mase). Identical with Skt mrtá-
'dead', Av marsta- id., Gk Ppoxóc; '(mortal)
man', nopxó?- «v9pcojro<; 9vr|xó<; (Hes.),
Arm mard 'man', Lat mortuus 'dead', Slav
*mbrtub id. Derived from *mer- 'to die'.
Meillet MSL XrV/4 378; Bartholomae
1172; Torp-Falk 311; Holthausen
AEEW 226; Walde-Hofmann II 1 12
1 13; Mayrhofer II 674; Pokorný I 735;
Chemodanov SGGJa I 106; Vries ANEW
392; Zalizniak I 223; Frisk I 270-271;
Lehmann GED 249; Bammesberger JVom.
78; Trubachev ESSJa XXI 146-148;
Kluge-Seebold 569.
*murj)an II sb.n.: OSwed morp 'sanď,
EFris mujt 'sanď. Goes back to a partici-
ple of *mer- 'to rub', *mrto- also attested
in Lat mortarium 'mortar'. Torp-Falk
311; Walde-Hofmann II 112; Pokorný I
736; Vries ANEW 392-393.
*murpa-werkan sb.n.: ON mori-verk
'murder', OE morS-weorc 'act which
causes death', OS mord-werk 'murder'.
Compound of *murpan I and *werkan.
Carr Notn. comp. 51.
*murpjanan wk.vb.: ON myrda 'to mur-
der', OFris morthia id., MLG morden id.,
OHG murden id. Derived from *murpan I.
Torp-Falk 313; Vries ANEW 398.
*murj5ran sb.n.: Gouh maurpr 'murder',
OE mordor id. (mase., neut.). Derived
from *murpan I. Torp-Falk 311—312;
Holthausen AEEW 226; Feist 351;
Pokorný I 735; Zalizniak I 223; Onions
597; Lehmann GED 249; Bammesberger
Nom. 85—86; Fvluge-Seebold 569.
*murj3rjanan ~ *murj5rójanan wk.vb.:
Goth maurprjan 'to murder', OE for-
myrSrian id., OFris morthra id., OHG
murdiren id. Derived from *murpran. Torp-
Falk 313; Holthausen AEEW 229; Feist
351; Vries ANEW 398.
*murj}rjón sb.m.: Goth mana-maurprja
'murderer', OE myrdra id., OHG murdreo
id. Derived from *murpran. Holthausen
AEE]V 229; Feist 344; Bammesberger
Nom. 182.
*murwaz adj.: MLG more, mořme 'surly,
grouchy', OHG muruwi 'delicate, fine'.
Close to Olr meirb 'lifeless', W merw
'weak', Slav *mbrva 'piece of meat, bit,
straw'. Torp-Falk 311; Pokorný I 735-
736; Trubachev ESSJa XXI 151-154;
Hetdermanns 418; FCluge-Seebold 575.
*muson ~ *musan sb.m./n.: ON mosi
'moss', OE mos 'moss, marshy pláce',
MLG mos 'moss', OHG mos 'moss,
marsh'. Related to Lith pl. músos 'moulď,
Slav *mbx~b 'moss'. Further cf. Lat muscus
id. Bugge KZ XXXII 17; Brugmann
11/ 1 166; Torp-Falk 327; Trautmann
BSW 190-191; Holthausen AEEW 226;
Walde-Hofmann II 134; Pokorný I 742;
Chemodanov SSGJa I 55; Fraenkel
473-474; Vries ANEW 393; Zalizniak II
217; Onions 591; Trubachev ESSJa XX
216-218; Kxuge-Seebold 568.
mutaz
278
musz
*mutaz ~ *mučtčtaz sb.m.: Swed modd
'dirty wet snow', E mud, Du mot 'light
rain', G dial. mott 'peat area, morass'.
Identícal with Gk |rĎ8o<; 'wetness, roť,
Mír muad 'noble (?)' < *moudo-. Torp-Falk
326; Pokorný I 741-742; Frisk II 263.
*mutrójanan wk.vb.: Norw dial. mutra 'to
mutter', ME muteren id. Of imitative ori-
gin. See *mud(i)lojan. Torp-Falk 326.
*mubraz sb.m.: E mother 'sediment, yeasť,
Du modder 'mud', latě MHG moder 'mold,
swamp'. Derivationally close to Skt neut.
mutra- 'urine', Av múOia 'dirť. Torp-
Falk 324; Pokorný I 741.
*mubbón sb.m./f.: ON motti 'moth', OE
modde id., MLG motte id. An expressive
formation based on *muso ~ *músin.
Torp-Falk 326; Pokorný I 752; Lůhr
Expr. 252 (from *mupx-, further related to
*mapan); Kluge-Seebold 572.
*mÚ3Ďn sb.m.: ON múgi 'mob, crowď,
OE mÚ3a 'mow, heap, stack of hay'. See
*múxaz. Torp-Falk 325; Zupitza Gutt.
75, 209; Holthausen AEEW 226-227;
Vries ANEW 394 (to Gk itÚkcov 'stack');
Onions 594.
*můxaz sb.m.: ON mór 'moor, heath',
OHG mu-werfo 'mole'. Identical with Lat
mucus 'slime'. Torp MEO 429 (to Olr
móin 'bog, swamp'); Loewenthal ANF
XXXIII 106 (from *smogho- 'smoke');
Torp-Falk 325; Walde-Hofmann II
133; Pokorný I 744; Vries ANEW 392.
*múxjanan wk.vb.: MHG muhen, muojan
'to roar, to bellow'. Identical with Gk
HÍÍKáonai id., Lith múkiú, muká id., Slav
*myčati id. Torp-Falk 324; Pokorný I
751; Frisk II 266.
*mújan sb.n.: ON mý 'midge, gnať. An
isolated form distandy connected with
*mu^jo and *musó ~ *musín. Torp-Falk
327; Pokorný I 752; Zalizniak II 226;
Kluge-Seebold 572 (reconstructs *mux-
jan).
*múkaz adj.: Goth muka-modei 'meekness,
gentleness', Du muik 'soft, overripe', G
dial. mauch 'dry and decayed, rotten'.
Probably related to Olr mocht 'soft, ten-
der', W mwyth 'weak' < *mug-to-. Torp-
Falk 325; Feist 366; Pokorný I 744;
Darms Vrddhi 402; Heidermanns 415.
*múljanan wk.vb.: Goth faur-muljan 'to
muzzle', ON myla id., LG mulen 'to grouse,
to moan'. Derived from *múlon. Torp-
Falk 324; Feist 147; Vries ANEW
397.
*múlón sb.m.: ON míli 'snout, muzzle',
OFris mula id., MLG mul id. (neut.), mule
id. (fem.), OHG mula id. (fem.). Related
to Gk irúXXov 'lip' (Grienberger Got.
66; Wackernagel SBAB 1918 410-411)
but eventually of imitative origin. Cf. also
Norw smaul 'muzzle' close to Latv smaule
id. Kretschmer Glotta XV 195-196 (to
*munpaz); Torp-Falk 324; Feist 147;
Pokorný I 751-752, 968; Vries ANEW
394; Frisk II 270; Chantraine 721
722; Lehmann GED 111-112; Kluge-
Seebold 546-547.
*músó ~ *músln sb.f: Godand mausa
'mosquito', Flem meuzie id. (m-stem).
Related to Gk |iuía 'fly', Alb mize 'fly'
(derivative of PAlb *mujá), Lat musea 'fly',
Lith muse id., Slav *muxa id. Búga RFV
LXXII 192-193; Trautmann BSW
191; Walde-Hofmann II 133; Polome
Language XXV 186; Pokorný I 752;
Fraenkel 474; Ernout-Meillet 424;
Frisk II 265-266; Trubachev ESSJa XX
170-172; Orel AED 268.
*músz sb.f: ON mís 'mouše', OE mís id.,
OFris mus id., OS mús id., OHG mús id.
Connected with Skt mús- id., Arm mukn
id., Gk ní>5 id., Alb mi ~ mi id., Lat mús
id., Slav *myšb id. (Forsterman K£ I
493). Meyer BB VIII 190; Torp-Falk
327; Holthausen AEEJf 227; Walde-
Hofmann II 132-133; Mayrhofer II
668; Pokorný I 752-753; Vries ANEW
396; Zalizniak II 209; Frisk II 275-
276; Onions 593; Bammesberger Nom.
195; Trubachev ESSJa XXI 64-67;
Griepentrog ]Vurzelnomina 305-321;
Kluge-Seebold 547; Orel AED 265.
n
*naba-3aizaz sb.m.: ON najatr 'auger',
OE naju-gár id., OS nabu-gěr id. Com-
pound consisting of *nabo and *3aizaz.
Torp-Falk 293; Holthausen AEElf
231; Carr Nom. comp. 51; Vries .JjVETI^
403; Onions 62.
*nabjan sb.n.: ON nej 'beak, bili, nose',
OE nebb 'nib, beak, nose', MLG nebbe
'beak, bili'. Derived from *nabo. Torp-
Falk 292 (to Lith sndpas 'bili, beak');
Holthausen AEEW 233; Vries ANEW
406; Onions 605.
*nabo sb.f.: ON nqf 'navě, clasp' (pardy
< fem. *nabiz), OE nafu id., OS naba id.,
OHG naba id. Related to Skt neut. ná-
bhya- 'navě (of a wheel)', ndbhi- 'navel
navě', OPrus nabis id., Latv naba 'navel'
Torp-Falk 293; Holthausen AEE1\
231; Mayrhofer II 135; Pokorný I 315
Vries ANEW 414; Zalizniak II 197
Onions 604; Darms Vrddhi 152-153
Iíluge- Seebold 579.
*nab(u)15n sb.m.: ON nafli 'navel', OE
najela id., OFris navla id., MLG navel id.,
OHG nabalo, nabulo id. Derived from
*nabo. Further etymologically connected
with and structurally similar to Gk
b\l<poXóc, id., Lat umbiluus id., Olr imbliu
id. < Hmbilon-. Torp-Falk 293; Holt-
hausen AEEW 231; Walde-Hofmann II
814; Pokorný I 314-315; Vries ANEW
403; Zalizniak I 154; Frisk II 391-392;
Onions 604; Anttila Schw. 91; Kluge-
Seebold 579.
*načtraz sb.m.: Goth nadrs 'adder, viper,
snake', ON naor 'viper, adder, snake'.
Related to Lat natrix 'water snake', Olr
nathir id., W neidr 'snake', Corn ňader id.,
MBret azr id. See also *nedron ~ *nadron.
Torp-Falk 291-292; Walde-Hofmann
II 147; Feist 368; Porzig 110; Pokorný
I 767; Chemodanov SGGJa I 101; Vries
ANEW 403; Zalizniak II 183; Onions
11-12; Lehmann GED 262; Bammes-
berger jYom. 86.
*na3laz sb.m.: ON nagl 'nail' (root stem in
pl.), OE nesl id., OFris neil id., OS nagal
id., OHG nagal, negil id. (a- and z-stem).
Related to Skt áňghri- 'fooť < *onghli-, Gk
ovuíj 'nail', Lat unguis id., Olr ingen id.,
Lith nagas id., Slav *noga 'fooť, *nogbtb
'nail' (Hirt IF X 49). Zupitza Gutt.
179; Torp-Falk 290; Trautmann BS] V
192; Holthausen AEEW 230; Walde-
Hofmann II 818-819; Pisani Paideia VIII
112 (to Slav *jbgla 'needle'); Mayrhofer
I 22; Pokorný I 780; Chemodanov
SGGJa I 61; Vries ANEW 403-404;
Fraenkel 478-479; Zalizniak II 209;
Frisk II 398-399; Onions 601; Kluge-
Seebold 580-581; Trubachev ESSJa
XXV 161-164, 170-173.
*na3ljanan wk.vb.: Goth ga-nagljan 'to
nail', ON negla id., OS neglian id., OHG
negilen, nagalen id. Derived from *na^laz.
Torp-Falk 291; Feist 194; Vries ANEW
407; Lehmann GED 145-146; Kluge-
Seebold 580.
*naxa str.vb.: Goth ga-nah 'to sufrice', OE
3e-neah id., OHG gi-nah id. Related to
Hitt henk- 'to bestow, to consign', Skt
náíati 'to attain', Gk ĚveyKEÍv 'to carry',
Lith nesu, nésti 'to carry', Slav *nesti id.
Zupitza Gutt. 191; Torp-Falk 289;
Trautmann BSW 198; Feist 92-93;
Holthausen AEEW 239; Jóhannesson
IEW 58-59; Mayrhofer II 145;
Pokorný I 316-318; Fraenkel 497-498,
Lexis II 186; Frisk I 512-513; Onions
315; Seebold 355-356; Lehmann GED
70-71; Puhvel III 380-382.
*naxt-fu3laz sb.m.: ON nátt-Jugl 'night-
birď, OHG naht-Jogal id. Compound of
*naxtz and *Juslaz. Carr Nom. comp. 84
(calque of Lat noctua or nocticorax in
OHG).
*naxtz sb.f: Goth nahts 'nighť, ON nátt,
nótt id., OE niht, neaht id., OFris nacht id.,
OS naht id., OHG nalit id. Related to Hitt
nekuz 'evening', Skt nák 'nighť, Gk vúij
naxtz
280
namon
id., Alb nati id., Lat nox id., W nos id.,
Lith naktis id., Slav *nokťb id. Brug-
mann Grundúfi 11/ 1 435; Metllet BSL
XXV 144, XXVII/1 128; Zupitza Gutt.
136; Pedersen Ařtó. Gr. I 123; Torp-
Faek 290; Sturtevant Language Ví/ 3
220; Holthausen AEEJV 236; Sohulze
K. Schr. 803, 847; Walde-Hofmann II
181-182; Feist 368-369; Benveniste
Origines 10; Pokorný I 762-763;
Mayrhofer II 121-122; Fraenkel
481-482; Vries AMEW 405; Frisk II
327-328; Zalizniak I 157; Onions 610;
Peeters IF LXXLX 31-32 (no traces of
labiovelar in Germanic and Greek);
Lehmann GED 262; Bammesberger Mom.
201—202; Griepentrog ]Vurzelnomina
476-479; Trubaghev ESSJa XXV
175-177; Kluge-Seebold 580; Orel
AED 282-283; Boutkan OFED s.v.
*naitjanan wk.vb.: Goth ga-naitjan 'to
treat shamefully, to revile', OE metan 'to
trample upon, to crush', MLG nlten id.,
OHG mizen id. Related to Skt níndati 'to
blame, to revile, to despise', Av nald- 'to
blame, to revile', Gk ovei8o<; 'shame',
Lith níedéti 'to despise'. Bartholomae
1034; Torp-Faek 297; Kuiper Masal-
prásentia 130; Feist 194-195; Mayr-
hofer II 163-164; Pokorný I 760; Frisk
II 394; Fraenkel 501; Lehmann GED
146.
*nakwadaz ~ *nakwečlaz adj.: Goth
naqaps 'nakeď, ON nqkkmor id., OE nacod
id., OFris naked id., MLG naket id., OHG
nackot id. Identical with Lat núdus id. <
*nogedho-. Further connected with Hitt
neku-mant- id., Skt nagná- id., Olr nocht id.
< *nog"to-, Lith nuógas id., Slav *nagb id.
Petersson IF XXrV 259; Zupitza Gutt.
92; Torp-Falk 289; Trautmann BSW
201; Holthausen AEEW 229; Walde-
Hofmann II 185; Feist 370; Speght 251;
Mayrhofer II 126-127; Pokorný I 769;
Ernout-Meillet II 798; Vries AMEW
404, 414; Fraenkel 511-512; Onions
601; Hamp Festschr. Seiler 272 (reconstructs
*-d- in Lat); Lehmann GED 263; Huld
Festschr. Puhvel I 88—89; Trubachev
ESSJa XXII 70-72; Heidermanns 419-
420; Kluge-Seebold 580; Dybo BSA 130
(length in Balto-Slavic due to Winters
law).
*nakwón sb.m.: ON nokkvi 'small boať,
OE naca 'boat, bark', OS nako id., OHG
nahho id. Somehow related to IE *nau-
'ship', see *nowaz (Bugge PBB XIII 515).
Maybe borrowed from another Indo-
European dialect, with substitution of
*-u- > *-g«-? Lidén SVSVl/l 34 (to Skt
nága- 'mountain, tree'); Petersson IF
XXIII 392 (to Slav *nolb 'knife'); Torp-
Falk 289; Holthausen AEEW 229;
Pokorný I 770 (follows Lidén); Chemo-
danov SGGJa I 106; Vries AJSEW 414;
Zalizniak II 228; Kluge- Seebold 579 .
*naman-líkót adv.: ON nafn-liga 'by
name', OFris name-lik id., MDu name-like
id., OHG nama-líhho, nemen-lihho id. De-
rived from *namon ~ *nam(n)an. Onions
602.
*namnibó sb.f: ON nejnd 'nomination,
levý', MLG nemede jury trial', OHG nem-
nida 'calling, naming'. Derived from
*namnjanan. Vries AME1 1 ' 406.
*namnjanan wk.vb.: Goth namnjan 'to
name', ON nefna id., OE nemnan id.,
OFris namna, nemna id., OS nemnian id.,
OHG nemnen 'to call, to name'. Derived
from *namnon. Cf. Gk óvo|.iaívco 'to
name'. Torp-Falk 294; Holthausen
AEEW 233-234; Feist 369; Vries AMEW
406; Frisk II 396; Lehmann GED 262;
Kluge-Seebold 585.
*namn5n sb.m.: ON najni 'namesake',
MLG ge-nanne id., OHG gi-nanno id.
Derived from *namón ~ *nam(n)an.
Vries .i/VETT 403.
*namón ~ *nam(n)an sb.n.: Goth namo
'name' (pl. namna), ON nafn id., OE nama
id., OFris nama, noma id., OS namo id.,
OHG namo id. Related to Hitt la-a-man
id., Toch A ňem, B ňom id., Skt neut. nama
id., Av naman- id., Arm anun id., Gk
ovo|ícx id., Phryg onoman-, Alb emer ~ emen
id. < PAlb *enmen-, Lat nomen id., Olr
ainmm n- id., OPrus emnes, emmens id., Slav
*jbme id. (Kuhn K£ I 374). Brugmann
naraon
281
natjan
Grundrifi 11/ 1 237 (secondary mase);
Bartholomae 1062-1063; Torp-Falk
294; Holthausen AEEW 231; Walde-
Hofmann II 173-174; Feist 369-370;
Mayrhofer II 153; Pokorný I 321;
Vries AMEW 403; Zalizniak II 221;
Frisk II 396-397; Lejeune BSL LXI 38;
Lehmann GED 262—263; Bammesberger
Nom. 184; Trubachev ESSJa VIII
227-228; Toporov PJa I 28-30; Kluge-
Seebold 581; Orel AED 87, Phrygian
450; Adams TB 270-271; Dybo BSA 14
(identical in vocalism with Skt, with the
shortening of the root vowel in an oxy-
tonic stem).
*nanbjanan wk.vb.: Goth ana-nanjyjan 'to
také courage, to dare', ON nenna 'to
strive, to háve a heart for', OE nédan 'to
háve courage, to dare, to venture', OS
nathian id., OHG nenden id. Factitive/
causative of *nenpanan. Falk ANF
117—118 (prefixal derivative of *andja£)\
Schroder Abl. 9 (similar to Falk); Torp-
Falk 292; Feist 43; Vries ANEW 407;
Schubert Erw. 69 (denominative); Leh-
mann GED 31.
*narwaz adj.: ON sbst. prop. Nqrr, OE
nearu 'narrow', OS noru id. Structurally
identical with Lith nafvas, naroa 'honey-
comb cell', Slav *po-nor~ďb 'worm'.
Further related to Lith narys 'gnarl, loop,
sling', neriu, nérti 'to thread, to set'.
Torp-Falk 294; Trautmann BSW
196-197; Holthausen AEEW 232-233;
Pokorný I 976; Fraenkel 495-496;
Vries ANEJV 405; Onions 603; Vasmer-
Trubachev III 325; Heidermanns 421;
Kluge-Seebold 582.
*narwon sb.f: ON island name Nqrva,
MLG narwe 'scar', OHG narwa, narawa
'loop, sling, scar'. Derived from *narwaz.
Torp-Falk 294; Heidermanns 42 1 .
*nasjan ~ *nasjaz sb.n./m.: ON nes
'cape, promontory', OE nsss id., MLG
nes id. Derived from *naso. Torp-Falk
296; Holthausen AEEW 230; Pokorný I
755; Onions 607; Vries ANEW 408 (to
Slav *nos~b 'promontory' which, however,
is identical with *nosrb 'nose').
*nasjanan ~ *nazjanan wk.vb.: Goth
nasjan 'to savé', OE nerian id., OFris mra
'to nourish', OS nerian 'to heal, to savé',
OHG nerien 'to nourish, to heal'.
Causative of *nesanan. Torp-Falk 296;
Holthausen AEEW 234; Feist 370;
Pokorný I 766-767; Ghantraine 733-
734; Seebold 360; Lehmann GED 146,
263; Kluge-Seebold 581.
*nasjandz ~ *nazjandz sb.m.: Goth
nasjands 'savior', OE neriend id., OS neriand
id. Lexicalized pres. part. of *nasjanan ~
*nazjanan. Kaufmann £dPh XLLX 21—
22 (calque of Gk aamjp); Feist 371;
Trutmann Adj. 20, 41—42; Lehmann GED
263.
*nasó sb.f: ON nqs 'nose' (o- and z-stem),
OE nasu id., OFris nose id., MDu nose id.,
OHG nasa id. (o- and /z-stem). An old
duál. Related to Skt nas-, nasa 'nose', Av
ndh- id., OLat násum 'nose', OPrus nozy
id., Lith nósis id., Slav *nos~b id.
Bartholomae 1067; Torp-Falk 295;
Trautmann BS][ t 193; Holthausen
AEEW 232; Pisani Glotta XXVI 276;
Walde-Hofmann II 145-146; Mayr-
hofer II 146; Pokorný I 755; Fraenkel
508; Vries A/VET F415; Zalizniak II 203
Onions 615; Bammesberger Nom. 195
Trubachev ESSJa XXV 212-216
Kluge-Seebold 582-583; Fritz K£ CLX
14-15.
*nataz adj.: OE nata- (in empn.), MLG nat
'weť, OHG naz id. Connected with Skt
nadl 'river' representing fem. of *nadá-.
Torp-Falk 291; Weigand apud Heider-
manns (from *wnataz, to Skt unátti 'to
spring, to wet, to bauhe'); Krahe IF
LVIII 209-211; Mayer AlPh VI
133-142; Mayrhofer II 130; Pokorný I
759; Lehmann GED 264; Heidermanns
422; Kluge-Seebold 583.
*natilón sb.f: Norw dial. netla 'netde', OE
netele, netel id., MLG nettele id., OHG
nezzila id. Derived from *naton. Torp-
Falk 291; Holthausen AEEW 235;
Onions 608.
*natjan sb.n.: Goth nati 'neť, ON net id.,
OE nett id., OFris net, nette id., OS netti id.,
natjan
282
nauky" anan
OHG nezzi id. Related to Lat nodus 'knot'
(Persson Beitrdge 139, 814), see *noto.
Other parallels are problematic. Torp-
Falk 291 (to Lat nassa 'wickerbasket with
a narrow neck' < *nadta); Kluge K^
XXV 313 (Lat nodus < *nozdo-)\ Holt-
hausen AEE\V 235; Walde-Hofmann II
172-173; Feist 371; Pokorný I 758-759;
Vries ANEW 408; Zalizniak I 145;
Onions 608; Lehmann GED 263-264
(pre-Gmc); Keuge-Seebold 586.
*natjanan wk.vb.: Goth natjan 'to make
wet, to moisten', MLG netten id., OHG
nezzen id. Derived from *nataz. Feist
371; Lehmann GED 264; Heidermanns
422; Keuge-Seebold 586.
*natjón sb.f.: ON netja 'net-like caul of fať,
OE nette 'net-like caul', OFris nette 're-
tina'. Derived from *natjan. Holt-
hausen AEEW 235; Vries ANEW 408
(calque of Lat reticulum 'net, fishing neť).
*nat5n sb.f.: Norw dial. nata 'nettle', OHG
nazza id. Close to Skt náda- 'reeď.
Sůtterlin IF IV 92 (to Gk á8ÍKT| 'nettle'
< *ndika); Torp-Falk 291; Pokorný I
759; Vries ANEW Wš; Onions 608.
*naučti-foančtj6 sb.f: Goth naudi-bandi
'shackle, manacle, fetter', OFris ned-bende
'violent, forced fettering', MLG nod-bende.
Compound of *naudiz and *íanajó.
Feist 371; C arr Nom. comp. 45; Lehmann
GED 264-265.
*naudÍ3az adj.: ON naudigr 'forced,
unwiHing', MLG nádech id., MHG notec,
ncetec id. Cf. OE neádi^ness 'obligation'.
Derived from *naudiz. Vries ANEW
405.
*naudÍ3Ójanan wk.vb.: ON naudga 'to
force, to compel', MDu nodigen id., MHG
notegen id. Derived from *nauii^az.
Vries ANEW 405.
*nau<ti-sundj5 sb.f: ON naud-syn 'need,
necessity, lawful impedimenť, OFris něd-
skine 'lawful, impedimenť, MLG noet-schyn
id. Compound of *naudiz and *sunij5.
WGmc *-sk- is explained by secondary
analogies. Carr Nom. comp. 11 (calque
of Lat sontica causa).
*naudi-barbo sb.f: Swed nod-thcnf 'press-
ing need', OE n/í/-á«7íjf'necessity'. Com-
pound of *naudiz and *parbo. Torp-
Falk 299.
*naudi-burftiz sb.f: Goth adj. naudi-pau-
rjts 'necessary', OFris ned-threft 'pressing
neeď, OS nod-thurft 'necessity', OHG not-
durft id. Compound of *naudiz and *purf-
tiz. Torp-Falk 299; Feist 371; Carr
Nom. comp. 43; Lehmann GED 264-265;
Kluge-Seebold 592.
*nauďiz sb.f: Goth naups 'need', ON naud
'need, difficulty, distress', OE níd 'need,
necessity', OFris něd, náth id., OS nod id.,
OHG not id. Might be related to OPrus
acc. sg. nautin id. (Trautmann APSpr.
382). Cf. also Lith naudd 'need, advan-
tage', Slav *nuditi 'to make, to cause',
*nudja 'need' reflecting *-d(h)- (Osthoff
Etym. I 355). Forsterman K^ I 238;
Persson Festschr. Bugge 192 (to ON naumr
'narrow, close'); Meringer IF XVII 152
(to ON gnúa 'to rub'); Abrahamson NTU
VIII 103 (samé as Persson); Torp-Falk
298-299; Holthausen ^LE£íf 235; Feist
372; Pokorný I 756; Vries ANEW 405;
Fraenkel 513; Zalizniak I 151; Onions
606; Stang LS 39; Lehmann GED
264-265; Keuge-Seebold 592; Tru-
baohev ESSJa XXVI 34-39.
*nautan sb.n.: ON naut 'cattle, ox', OE
neát id., OHG noz 'cattie'. Close to Lith
naudii 'use, property', Latv náůda 'money'.
Related to *neutanan. Cf, on the other
hand, *naudiz. Torp-Falk 300; Holt-
hausen AEEW 233; Pokorný I 768;
Fraenkel 487; Vries ANE]V 406; Zali-
zniak I 142; Onions 605; Stang LS 39;
Seebold 361; Lehmann GED 269; Kluge-
Seebold 314.
*nautaz sb.m.: ON nautr 'mate, fellow',
OE 3e-neát 'companion, associate, vassal',
OFris nat 'companion, fellow', OS ge-not
id., OHG gi-noz. Derived from *neutanan.
Torp-Falk 300; Vries ANEW 406.
*nautjanan wk.vb.: ON myta 'to use, to
enjoy, to consume', OFris něta 'to utilize',
MDu noten 'to use'. Causative of *neu-
tanan. Vries ANEW 408; Seebold 361.
*naubjanan ~ *naudjanan wk.vb.:
naupjanan
283
neftiz
Goth naupjan 'to compel, to force', ON
neyda id., OE niedan id., OFris nedá id.,
OS nodian 'to neeď, OHG noten id.
Derived from *nauiiz. Torp-Falk 299;
Holthausen AEEW 235; Feist 372;
Vries AMEW 408; Kluge-Seebold 592.
*nawiz sb.m.: Goth naus 'dead man,
corpse', ON nár id., OE ni, neó id.
Related to Lith nové 'oppression, death',
Latv náve 'death', OPrus nowis 'body,
stump', Slav *navb 'corpse' (Grienberger
Got. 164). Kuhn KZ I 137 (to Gk véxoq
'corpse'); Pott KZ I 395; Zupitza Gutt.
76; Torp-Falk 295; Trautmann BSW
201; Holthausen AEEW 232; Feist 372;
Pokorný I 756; Dybo VSJa 25-26 (pre-
tonic shortening of *a in Gmc); Che-
modanov SGGJa I 67; Fraenkel 509;
Vries AMEW 405; Stang LS 39;
Lindeman Verscharfung 16.20; Lehmann
GED 264; Schrijver LL 352-353 (fol-
lovvs Dybo); Gamkrelidze-Ivanov II 825
(to *nówaz); Trubachev ESSJa XXIV
49-52.
*ne ptcl.: Goth ni 'not', ON ní id., OE ne
id., OFris ni, ne id., OS ni, ne id., OHG
ni, ne id. Identical wiuh Skt ná id., Av na-
(with enclitics), Lat ne- (in cmpn.), Olr
ni, Lith ni id., Slav *ne id. (Brugmann
Grundrifi 11/ 3 977). Short variant of *ne.
The univerbated *ne ainaz (ON neinn
'any', OE nim 'no one, none', OFris nén,
nán id., OS něn 'not', OHG nein id.) is
structurally close to Lat non 'noť< *ne-
oino-. Another univerbation (Goth niba,
nibai 'if not, but not, unless', ON nefa 'if
noť, OS něha id., nebo, OHG nibu id.)
reminds Slav *ne bo 'for, because, or'. As
to *ne ke (OS nec 'and noť), it can be
identical with Lith négi id. (Holthausen
KZ XLVII 309). Pedersen Kelt. Gr. I
156; Torp-Falk 288; Trautmann BS]V
194-195; Holthausen AEEW 231-232;
Walde-Hofmann II 150-151, 157 (Lat
*neg(i) reconstructed from nego); Feist
374-375; Mayrhofer II 120; Pokorný I
756; Chemodanov SGGJa I 86; Fraenkel
488-489; Vries AMEW 406-407; Onions
605, 613; Lehmann GED 265-266;
Trubachev ESSJa XXIV 91-93; Kluge-
Seebold 585.
*nebuló ~ *nebulaz sb.f./m.: ON njól
'nighť, OE adj. neowol, nifol 'prone, pros-
trate, deep down, profounď, OFris nevil
'fog, misť, OS nebal id., OHG nebul id.
Together widi Gk veipéAri 'clouď, Lat
nebula id. derived from IE *nebh-, *nebh-es:
Hitt nepiš 'sky', Skt nábhas- 'vapor, cloud,
misť, Av nabah- 'air, sky', Gk vétpo^
'cloud, fog', Olr nem 'sky', Lith debesis
'clouď, Slav *nebo 'sky'. Ploix MSL IV
415, 421; Bartholomae 1040; Pedersen
Kelt. Gr. I 255; Torp-Falk 293; Holt-
hausen AEEW 236, PBB LXVI 273;
Walde-Hofmann II 151-152; Porzig
Gliederung 1 90; Mayrhofer II 1 34;
Pokorný I 315; Fraenkel 85; Vries
AMEW 409-410; Zalizniak II 175; Frisk
II 309-310; Chantraine II 748; Tru-
bachev ESSJa XXIV 101-104; Hetder-
manns 423-424; Kluge-Seebold 584.
*nefoct(z) sb.m.: ON nefi 'cognate kins-
man', OE nefa 'grandson, nephew', OFris
neva id., OS nebo id., OHG nevo 'nephew,
relative'. Etymologically close to Skt nápát
'offspring, son, grandson', Av napat-
'grandson', Lat nepas id., OLith nepuotis id.
Bartholomae 1039; Torp-Falk 292;
Trautmann BS] I" 1 96; Holthausen AEE] I '
233; Walde-Hofmann II 161-162; May-
rhofer II 132-133; Pokorný I 764; Fra-
enkel 494; Vries AMEW 406; Zalizniak
I 154; Onions 607; Bammesberger Mom.
186-187; Kluge-Seebold 584.
*neftiz sb.f: ON nipt 'female relative, sis-
ter' (contamination with o-stem), OE nift
'granddaughter, niece', OFris nift 'niece',
MLG nichte id., OHG nift, nifta 'niece,
step-daughter'. Close to Skt naptl- 'daugh-
ter, granddaughter', Av napti- 'grand-
daughter', Lat neptis id., Olr necht 'niece',
OLith nepte 'granddaughter' (Grimm KZ I
434). Further connected with *nefod(z).
Bartholomae 1039; Pedersen Kelt. Gr. I
93; Torp-Falk 292; Buga RFV LXV
329; Trautmann BS]V 196; Holthausen
AEEW 236; Walde-Hofmann II 161;
Mayrhofer II 133; Pokorný I 764;
neftiz
284
neujaz
Fraenkel 494; Vries ANEW 410; Zaliz-
niak II 214; Onions 609; Szemerényi
Kinship 53; Kluge-Seebold 587.
*nemanan str.vb.: Goth niman 'to také',
ON nemá id., OE niman id., OFris nemá
id., OS niman id., OHG neman id. Related
to Gk vé|ico 'to deal out, to distribute'.
Hirt Idg. Gr. I 328 (to Lat emó 'to buy',
Lith imú, imti 'to také'); Torp-Falk 293;
Meillet BSL XXXIV/103 69-70 (from
*ni- and *em- as in Lat emo 'to také');
Meringer IF XVIII 238-240; Feist
375-376; Holthausen AEEW 236;
Jóhannesson IEW 692; Pokorný I 763;
Vries ANEW 407; Onions 611; Frisk II
302-304; Benveniste IEL 67-69; See-
bold 357-359; Lehmann GED 266-267;
Kluge-Seebold 585.
*nemeflaz sb.m.: OFrank nimid 'holý
grove'. Related to or borrowed from Cel-
tic: Gaul vejitiTOV 'sacellum', Olr nemed
'holiness'. Torp-Falk 294; Pokorný I
764.
*nenbanan str.vb.: OHG pret. gi-nand 'to
strive'. Related to Toch A nati 'might,
strength', Olr néit 'battie' < *nanh-. Torp-
Falk 292; Pokorný I 755; Vendryes
N-7; Seebold 359; Lehmann GED 31.
*nesanan str.vb.: Goth ga-nisan 'to re-
cover, to be saveď, OE nesán 'to escape',
OS gi-nesan id., OHG gi-nesan 'to become
healuhy'. Related to Toch A nos-, B nes-
'to be', Skt násate 'to approach, to join',
Gk véouai 'to return' (Meillet JA XVII
456). Torp-Falk 296; Feist 195-196;
Holthausen AEEW 234; Jóhannesson
IEW 693-694; Mayrhofer II 146;
Pokorný I 766-767; Vries ANEW 405;
Frisk II 304-306; Seebold 359-360;
Lehmann GED 146; Kluge-Seebold 313;
Adams TB 344-346.
*nestan sb.n.: ON nést 'provisions, viands',
OE nést 'provisions, victuals', OHG wega-
nest 'provisions for journey'. Derived from
*nesanan. Torp-Falk 296; Holthausen
AEEW 234; Vries ANEW 408; Seebold
359; Lehmann GED 146; Bammesberger
Nom. 78.
*nestiz sb.f: Goth ga-nists 'salvation', OS
gi-níst 'release, salvation', OHG gi-nist 'cure,
healing'. Derived from *nesanan. Cf. also
*nestan. Feist 195—196; Seebold 359;
Lehmann GED 146; Bammesberger Nom.
143.
*nestjan sb.n.: ON nisti 'brooch, pin'.
Probably, to *natjan. Walde-Hofmann
II 172-173; Vries ANEW 408.
*nestjanan wk.vb.: ON nesta, nista 'to pin,
to nail fasť, OE nestán 'to spin', MHG
nesten 'to tie, to lace up'. Derived from
*nestjan. Torp-Falk 296; Holthausen
AEEW 234; Vries ANEW 408.
*neuxsjanan wk.vb.: Goth bi-niuhsjan 'to
spy ouť, ON nýsa 'to pry, to enquire',
OE neós(i)an 'to search out, to find ouť,
OS niusian 'to investigate', OHG niusen 'to
work on smťh.'. Close to Slav *n'uxati 'to
smelT < *neuks- (Dtefenbaoh FIT II 116).
Uhlenbeck PBB XXX 267 (samé as
Ddífenbaoh); Grienberger Got. 48 (to
*neujaz); Brugmann IF XIII 153-155 (to
Skt návate 'to go, to move'); Torp-Falk
299; Holthausen K^ LXLX 116-117,
AEEW 234; Feist 93-94; Pokorný I
768-769; Chemodanov SGGJa I 81;
Vries ANEW 413; Stang LS 40;
Lehmann GED 7 1 .
*neujanan wk.vb.: Goth ana-niujan 'to
renew', OESc ater-nya id., OS niwian id.,
OHG niuwen id. Derived from *neujaz.
Structurally close to Slav *noviti 'to renew,
to make new'. Feist 377; Vrtes ANEW
412; Heidermanns 426; Trubachev
ESSJa XXV 232-233.
*neujaz adj.: Goth niujis 'new', ON nýr id.,
OE níwe id., OFris ni, nle id., OS niuwi
id., OHG niuwi id. Identical with Skt
návya- 'new, young', Gk veíoq 'new', Olr
núe id., Lith naújas id. Further related to
IE *neuo-\ Hitt neua- id., Toch A ňu, B
ňuwe id., Skt nava- 'new, fresh, young', Gk
véoc; id., Lat nouus id., OLith navas id.,
Slav *nom id. (Grimm K'Z I 433).
Karsten NB II 370; Torp-Falk 298;
Trautmann BSW 194; Feist 377-378;
Holthausen AEEW 236; Walde-
Hofmann II 181; Porzig Festschr. De-
brunner 343—349, Gliederung 203; Mayr-
neujaz
285
ne
hofer II 144-145; Pokorný I 769;
Buga II 502; Fraenkel 487-488; Vries
ANE]V 412; Frisk II 297-298, 306-307;
Onions 608; Lindeman Verschárfung 16.21;
Lehmann GED 267—268; Bammesberger
Nom. 255; Heidermanns 425-426; Kluge-
Seebold 587; Trubaghev ESSJa XXVI
9-13; Adams TB 269; Burlak IFTJa
244.
*neujun3Ď sb.f.: ON nýjung 'novelty,
news', OHG niuwunga 'renewal'. Derived
from *neujaz. Heidermanns 426.
*neur(j)5n sb.n.: ON nýra 'kidney', ME
nére id., MLG nére id., OHG nioro id.
Continues *neg"hro-. Related to Gk pl.
vecppoí id., Lat Praenestine pl. nefrones
'kidneys, testicles' (Bugge BB III 105;
Walde IF XLX 102). Fay Festschr.
Bloomfield 140 (to IE *(s)neu- 'to drip');
Zupitza Gutt. 100; Torp-Falk 289;
Walde-Hofmann II 156-157; Pokorný I
319; Vries ANEW 413; Zalizniak II 217;
Frisk II 310; Onions 505; Szemerényi
IBKXV 193-194 (related to Lat rěn 'kid-
ney' < *regno- metathesized from *negro-)\
Kxuge-Seebold 588.
*neutanan str.vb.: Goth niutan 'to attain,
to enjoy', ON njóta 'to use, to enjoy', OE
neótan id., OFris niata id., OS pres. niotan
id., OHG niozan 'to make use oP. See
*nautan. Thurneysen Kž^ XXX 562 (to
Lat nútrio 'to suckle, to feeď); Torp-Falk
299-300; Meringer IF XVIII 235 (to
Skt nudáti 'to push, to impel, to remove');
Feist 379; Holthausen AEEW 234;
Jóhannesson IESV 688-689; Pokorný I
768; Chemodanov SGGJa I 77; Vries
ANEW 410; Onions 605; Seebold 361;
Lehmann GED 269; Kluge-Seebold
313-314.
*neuwanan ~ *núwanan str.vb.: Goth
b-nauan 'to rub' (secondary -au- < *-o-),
ON núa id., OHG (h)niuwan 'to pulverize,
to grinď. Related to Skt návale 'to turn',
Gk veiJto 'to nod, to wave', Lat nud id.
Grienberger Got. 52 (reconstructs Goth
*hnauan = Gk kvdco 'to scratch'); Torp-
Falk 298 (to Skt ksnáuti 'to whet, to
sharpen'); Meringer IF XVII 150-151
(to *nowaz); Kretschmer Glotta II 353
Feist 101-102 (to IE *nau- 'to tormenť)
Pokorný I 767; Vries ANEW 46
Lehmann GED 77.
*neuwójanan wk.vb.: OHG niuwSn 'to
make new, to renew'. Derived from *neu-
jaz. Structurally identical with Hitt
neuahh- id., Gk veó.to id., Lat (re)nouáre id.
Walde-Hofmann II 181; Frisk II 297-
298; Lehmann GED 268.
*newun num.: Goth niun 'nine', ON níu
id., OE ni^on id., OFris nigun id., OS nigun
id., OHG niun id. Continues IE *(e)neun
id.: Toch AB ňu, Skt nava, Arm inn, Gk
évvéa, Lat novem, Olr not n-, Lith devyni,
Slav *devefi>. Torp-Falk 295; Holt-
hausen AEEW 236; Sghulze Kl. Schr.
496; Walde-Hofmann II 179-180; Feist
378-379; Porzig Gluderung 155; Mayr-
hofer II 141-142; Pokorný I 318-319
Nehrdíg Sprache VIII 130; Fraenkel 92
Vries ANEW 410; Frisk I 519-520
Onions 611; Lindeman Verschárfung 16.21
Lehmann GED 268-269; Trubachev
ESSJa IV 222-223; Ross-Berns Numerah
589-590; Kluge-Seebold 587; Adams
TB 268; Burlak IFTJa 244.
*newundiz num.: ON níund 'body of
nine'. Derived from *newun. Deriva-
tionally close to Skt navátí- 'nine tens',
Slav *devetb 'nine'. Torp-Falk 295;
Pokorný I 318-319.
*newundon ~ *newun{5Ón ord. num.:
Goth niunda 'ninth', ON níundi id., OE
ni^oda id., OFris nigunda id., OS nigundo,
nigudo id., OHG niunto id. Derived from
*newun. Structurally similar to Toch B
ňunte id., Gk Ěvaxoq id., Alb nehte ~ nand
id., OPrus newints id., Lith deviňtas id.,
Slav *devetb id. and the like, from *neunto.
Torp-Falk 295; Holthausen AEEh'
236; Sturtevant AfZJVXL 25-27; Feist
378-379; Pokorný 1318-319; Fraenkel
92; Vries AMW 410; Frisk I 519-520;
Lehmann GED 268; Trubachev ESSJa
IV 222; Ross-Berns Numerah 630-631;
Orel AED 291-292; Adams TB 269.
*ně ptal.: Goth ne 'no, nay'. Related to Skt
na 'noť, Lat ne 'not, lest', Olr ní 'noť,
ne
286
nemiz
Slav *ně 'noť. Walde-Hofmann II
150-151; Feist 373; Mayrhofer II 120
(on "Ved na 'not'"); Pokorný I 757;
Onions 605; Trubachev ESSJa XXIV
91-93.
*něbró ~ *něbriz sb.f.: ON nesfr 'birch
bark', MLG dever id. (with assimilation in
the anlaut). Probably related to Lith
něbesís 'weakling'. Torp-Falk 293 (to
Skt nábhate 'to burst, to tear'); Fraenkel
489—490 (Lith ríěbesis built on nebe 'now
more'); Adams TB 441 (to Toch B mapě
'ripe').
*nědrón ~ *nadrón sb.f.: ON ňadra
'adder, viper, snake', OE ntedre id., OS
ňadra id., OHG nátara, nátra id. An ablaut
variant of *ncutraz (Fick I 504). Torp-
Falk 291-292; Holthausen AEEW 230;
Zalizniak II 183; Onions 1 1-12; Kluge-
Seebold 583.
*něxw(a) adv.: Goth nehi 'near', ON ná-
ligr id., OE neáh id., OFris na id., OS náh
id., OHG nah id. An old compound of
*ne- ~ *no (cf. Lith nuo 'from', Slav *na
'on') and *ok"- ~ *&"- 'eye, sighť
(Brugmann Grundúfi II/2 799). Cf. in par-
ticular Lith pranókti 'to ferry across', Latv
nákt 'to get ťhere' (Zupitza Gutt. 66—67).
Wood PBB XXIV 530 (to *nó 3 az ~
*noxaz); Endzelin Latyš. předl. I 127-129,
KZ LXII 23-28; Torp-Falk 289-290;
Fay IF XXXIII 352 (from *enek-
'nectere'); Trautmann BS1V 200;
Sturtevant JEGP XXX 157 (on to in
Goth); Holthausen AEEW 232; Feist
373; Olson^UVFXXXI 10-12; Pokorný
I 40; Fraenkel 511; Vries AMEW
402-403; Onions 610; Lehmann GED
265 (to Skt nášati 'to draw near, to
arrive'); Bammesberger Mom. 257-258;
Kluge- Seebold 579, 581.
*něxwa-frij5nčtz sb.m.: ON ná-friendi
'near kinsman', OE neáh-freónd 'near
friend, near relation'. Compound of
*nexw(a) and *Jřijondz. Carr Mom. comp.
87 (parallel formations).
*něxwa-lÍ3az ~ *něxwa-li3Ón adj.: ON
ná-ligr 'near', OHG náh-líhho 'almosť. De-
rived from *nexw(a). Vries AMEW 404.
*něxwa-mě3az sb.m.: ON ná-mágr 'near
relative by marriage', OE neáh-mé 3 'near
kinsman', MLG námáge id. Compound of
*něxw(a) and *me^az. Carr Mom. comp.
86 (parallel formations).
*něxwa-westiz sb.f: ON ná-vist 'pres-
ence', OE neáh-west 'nearness, neighbor-
hooď. Compound of *nexw(a) and *westiz
I. Torp-Falk 290; Carr Mom. comp. 58.
*něxwěnan ~ *něxwjanan wk.vb.: ON
na 'to reach, to geť, OE ^e-né^an 'to
approach', OHG nahen id. Derived from
*něxw(a). Zupitza Gutt. 191; Torp-Falk
290; Holthausen AEEir 232; Feist 373;
Vries ÁMEW 402-403; Lehmann GED
265.
*něxwun<15 sb.f: ON nand 'neighbor-
hood, proximity', OHG adv. náhunt
'recently'. Cf. Goth nehjundja 'neighbor'.
Derived from *něxw(a). Feist 373;
Vries AME1 V 405.
*nějanan wk.vb.: MLG neien 'to sew',
OHG náien, na(w)en id. Etymologically
related to Gk v éro 'to spin', Lat ne o id. <
*neid. Torp-Falk 288; Walde-Hofmann
II 159-160; Mayrhofer III 534 (on
Dhatup. Skt snayati 'to wrap'); Pokorný I
973; Frisk II 311-312; Onions 606.
*něman sb.n.: Goth anda-nem 'receiving,
acceptance', ON nám 'learning, study',
OE fem. nám 'seizure of property'. Long
grade derivative of *nemanan. Cf. with the
samé ablaut grade Toch B ňemek 'harvesť
< *něm-oko- (Adams TB 271). Torp-
Falk 293; Holthausen AEE]V 231; Feist
47; Vries AMEW 404; Seebold 358;
Lehmann GED 34-35; Bammesberger
Mom. 63.
*němiz adj.: Goth anda-nems 'acceptable,
pleasanť, ON niemr 'keen, sharp, quick at
learning', MLG an-name 'acceptable',
OHG námi id. Derived from *nemanan.
Karsten MB I 96-97; Torp-Falk
293-294; Wissmann MP 113; Feist 47;
Pokorný I 763-764; Vries AMEW 413;
Seebold 358; Bammesberger Mom. 260—
261; Matzel Festschr. Schroder 99-100,
117, Á-^CV 108; Heidermanns 424-425;
Kluge-Seebold 39, 312.
nemjanan
287
nipjaz
*němjanan wk.vb.: ON metna 'to bereave,
to deprive', OE ^e-néman 'to také away'.
Derived from *něman. Holthausen
AEEW 230; Vries ANEW 413.
*něbanan str.vb.: Goth nipan 'to help, to
support'. Identical with Skt náthate 'to ask
for help' (Fick I 96). Fowkes Language
XXIII 420-421 (to Olr snad- 'to pro-
téct'); Torp-Falk 291; Feist 376;
Mayrhofer II 151-152; Pokorný I 754;
Seebold 360 (Goth -i- for -e-)\ Lehmann
GED 267.
*něj5ló sb.f: Goth nepla 'needle', ON nál
id., OE nédl id., OFris nedle id., OS nadla
id., OHG nadala id. Derived from
% nejanan. Torp-Falk 288; Kluge Nom.
Stamm. 52; Holthausen AEEW 229-230;
Feist 374; Pokorný I 973; Vries ANEW
404; Zalizniak I 147; Onions 606;
Trubachev Etim. 34-36, Rem. 114-115
(close to Slav *snovadlo 'wooden plank in
weaving', a thematized variant of *(s)neu-
tlo-); Lehmann GED 265; Kluge-Seebold
580.
*něj5Ď sb.f: ON nád 'rest, quietness, peace',
OFris náthe 'mercy, grace', OS nátha
'mercy, grace', OHG gi-náda id. Related
to Skt nátha- 'refuge, reliéf, help'. Derived
from *něpanan. Torp-Falk 291; Pokorný
I 754.
*niclw6 sb.f: Goth nidwa 'růst, decay'.
From *ni-tuá, a derivative of IE *ni-
'down' (Grienberger Got. 166: 'rusť as
'sediment', 'deposit on iron'). Osthoff
IF V 299-301 (to Skt rula- 'dark blue,
black, of a dark color', Lat niko 'to glit-
ter, to shine'); Lidén Studien 60 (samé as
Osthoff); Falk ANF V 111; Torp-Falk
298; Feist 375; Pokorný I 312-313;
Vries ANEW 409; Lehmann GED 266.
*nikwiz ~ *nikwuz sb.m.: ON nykr
'water goblin, grey water-horse', OE nicor
'water monster, hippopotamus', MLG
necker 'water spirit, water animal', OHG
nihhus 'crocodile' (mase, neut.). Related
to Skt nénekti 'to wash, to cleanse', Gk
víi^o) 'to wash', Olr nigid id. Zupitza
Gutt. 92; Torp-Falk 297; Holthausen
AEEW235; Mayrhofer II 179; Pokorný
I 761; Zalizniak II 171; Frisk II
319-320; Onions 609; Bammesberger
Nom. 213; Kluge-Seebold 590.
*nistan sb.n.: OE nést 'nesť, MLG nést id.,
OHG nést id. Identical wiuh Toch B lesto
'nesť, Skt nidá- 'resting-place, abode,
nesť, Arm nist 'pláce, location, residence',
Lat nídus 'nesť, Mír net id., Liťh lizdas id.
(with irregular /-), Slav *gnizdo id., with
irregular anlaut and *-ě- < *-oi- (Schulze
KZ XL 415). Pedersen Kelt. Gr. I 88,
419; Torp-Falk 297; Holthausen
AEEW 234; Walde-Hofmann II 167
168; Mayrhofer II 171-172; Pokorný I
887; Fraenkel 383; Onions 607; Van
Windekens 261, LP XXV 13-15 (con-
nects Toch B lesto with OPruss lasto 'beď
< *les- 'weak'); Bammesberger Nom. 55;
Kluge-Seebold 586.
*nibaně adv.: ON nedán 'from beneath,
from below', OE neodan, neooane 'down,
beneath, below', OS nithana id., OHG
nidana id. Derived from *nipaz. Torp-
Falk 297; Holthausen AEEW 237;
Vries ANE1\ r 406; Onions 88; Kluge-
Seebold 588.
*ni]3az adj.: OE superl. nibemest 'lowesť,
OFris bi-nitha 'beneath', OS nithe id.,
OHG nida 'underneauY. Derived from IE
*ni- 'down'. Torp-Falk 297; Pokorný I
312-313.
*nij)jaz sb.m.: Goth nipjis 'relative, kins-
man', ON niSr 'son, kinsman', OE pl.
niůdas 'men'. Identical with Skt nítya-
'continual, perpetual, one's own' (Schulze
KZ XL 412-413). Walde KZ XXXIV
495-496 (from *neptio-); Meillet BSL
XXX 51, Etudes 393 (samé as Walde);
Torp-Falk 292; Brugmann IF XXXIII
304 (close to Schulze); Holthausen
AEEW 237; Feist 376-377 Fraenkel
ZfslavPh XX 62-63, KZ XLII 260;
Mayrhofer II 162-163; Pokorný I 311;
Benveniste Hitt. 104 (follows Schulze);
Vries ANEW 409; Zalizniak I 138 (from
Slav *netijb 'nephew'); Mezger KZ LXXI
118; Martynov Jazyk 23-24 (samé as
Zalizniak); Lehmann GED 267; Bammes-
berger Nom. 84.
nibo
288
nomjanan
*nij3Ó ~ *nij)an sb.f./n.: ON nid 'the
wane of the moon', OE nid 'abyss'. Sub-
stantivized *nipaz. Holthausen AEEW
237; Vries ANEW 408.
*nibr(a) adv.: ON niir 'down', OE nider
'down, beneath, below', OFris nither, neder
id., OS nithar id., OHG nidar id. See *niprdn.
Torp-Falk 297; Holthausen AEEW 237;
Vries ANEW 409; Kxuge-Seebold 588.
*nibrai adv.: ON nidri 'down, beneath',
OE nidere id., OHG nidaro id. Derived
from *nipr(a). Torp-Falk 297.
*nibr5n adj.: ON nedři 'lower', OE neoiera
id., OFris nithera id., OS nithiri id., OHG
nidari id. Comparative form based on IE
*ni- 'down', cf. Skt nitaram 'downwards'.
Further see *nipane. Holthausen AEE]\'
237; Mayrhofer II 162; Pokorný I 312;
Onions 608.
*nibr5janan wk.vb.: ON nidra 'to put
down', OE ni&erian 'to bring low', OFris
nithria, netheria 'to abase', OS nitharon id.
Derived from *nipr(a). Holthausen
AEEW 237; Vries ANEW 409.
*ni(t) ptcl.: Goth nei 'not', ON ni id.
Continues an earlier *ne it related to Skt
net, nei 'absolutely noť, Av noit id.
(Osthoff PBB VIII 312) or to Lat ni
'noť, Olr ní id., Lith nei 'nor, than', Slav
*ni 'nor'. Bartholomae 1072-1079
Torp-Falk 288; Zubatý IF IV 471
Walde-Hofmann II 166; Feist 373-374:
Mayrhofer II 120; Pokorný I 757
Vries ANEW 408; Fraenkel 491
Trubachev ESSJa XXV 106-107.
*níj5an ~ *ni]3az sb.n./m.: Goth neip
'envy, špite', ON nid 'libel', OE níS 'envy,
hatred, enmity', OFris nith 'envy, hatreď,
OS nith 'enmity, hatreď, OHG nid
'wrath, hatreď. Close to W nwyd 'passion
< *nei-to-, Olr nith 'combať < *ni-tu- and
Toch B ňyatse 'danger, plague, distress'
< *nítio- (Hilmarsson TIES V 137-139).
Further related to *naitjanan. Torp-Falk
297-298; Holthausen AEEW 237; Feist
374; Pokorný I 760; Chemodanov
SGGJa I 97; Vries A/VET T 409; Zalizniak
II 171; Onions 611; Lehmann GED 265;
Kluge-Seebold 585; Adams TB 273.
*ní]3Janan wk.vb.: ON niia 'to libel, to
revile', OHG niden 'to revile'. Derived
from *nipan ~ *nipaz. Torp-Falk 298;
Holthausen AEEW 237; Vries Aj^Elť
409.
*nóbriz adj.: ON ncejř 'clever, skilleď, G
dial. niieber 'lively, sprighť (von Bahder
IF XIV 260). Identical with Arm nurb
'narrow, thin, sharp' (Lidén Arm. St. 64—
65). von Bahder IF XrV 260; Torp-
Falk 292, 569; Pokorný I 973-974;
Solta Arm. 440; Vries ANEW 414;
Hetdermanns 427-428.
*no3a-líkaz adj.: ON g-nóg-ligr 'abundanť,
OFris noge-lik 'befitting, adequate'.
Derived from *no3az ~ *noxaz. Heider-
MANNS 428.
*nÓ3az ~ *nóxaz adj.: Goth ga-nohs
'enough, sufficienť, ON^-ho^' id., OE 3c-
nÓ3 id., OFris e-nóch id., OS gi-nog id.,
OHG gi-nuog id. Related to *naxa.
Torp-Falk 289; Feist 196; Vries ANEW
180; Onions 315; Seebold 355; Leh-
mann GED 70; Matzel KZ CV 118-119;
Hetdermanns 428-429; Kluge-Seebold
314; Fsluge-Seebold 314.
*no3Ípó sb.f: ON ncegd 'plenty, abun-
dance', OHG gi-nuogida 'sufEciency'.
Derived from *no3az ~ *noxaz. Vries
ANEJV4-14; Heidermanns 428.
*nÓ3Janan ~ *nóxjanan wk.vb.: Goth
ga-nohjan 'to satisfy, to satiate', ON g-n
'to be enough, to suffice', OHG gi-n
'to be present in abundance'. Derived
from *no3az ~ *noxaz. Torp-Falk 289;
Feist 196; Vries ANEW 181; Heider-
manns 428.
*no3Jaz adj.: ON sbst. nagi 'contentmenť,
OHG gi-nuogi 'suíficient, rich'. Derived
from *iio3<jz ~ *noxaz. Heidermanns
428.
*nómjanan wk.vb.: OFris nomia 'to
name', MLG nomen id., MHG be-nuomen
id. Derived from *namon ~ *nam(n)an with
the long grade attested outside Germanic
in Lat nomen and Skt naman- 'name', Av
naman- id. Bartholomae 1062-1063;
Walde-Hofmann II 173-174; Mayr-
hofer II 153; Pokorný I 321; Onions
nomjanan
289
nurl)ro(n)
602; Dybo BSA 14 (traces of the bary-
tonic variant without shortening).
*n5s5 sb.f.: Norw nos 'muzzle, snouť, OE
nose, nosu 'ness, promontory'. Connected
with *naso. Retains the originál long
vocalism of nom. sg. *nas-. Torp-Falk
295; Holthausen AEEIT 238; Pokorný I
755.
*nótó sb.f.: ON not 'neť. Etymologically
close to Lat nSdus 'knot' (Brugmann
Tot. 60). See *natjan. Torp-Falk 291;
Walde-Hofmann II 172-173; Krahe
SuV 76; Pokorný I 535; Chemodanov
SGGJa I 88; Vries ANEW 412; Onions
608; Darms Vrddhi 308-310; Lehmann
GED 263; Griepentrog IVurzelnomina
454-457.
*nówaz sb.m.: ON nor 'ship'. Related to
Skt náu- id., Gk vaíx;, Hom vr\\)q id., Lat
nauis id., Olr nau id. Persson UUA
1891 142 (to IE *sneu- 'to flow');
Meringer IF XVII 1 49 (to *neuwanan ~
*núwanan); Torp-Falk 288-289; Holt-
hausen AEE\V 238; Walde-Hofmann II
148-149; Mayrhofer II 181; Pokorný I
755-756; Szemerényi KZ LXXIII 185-
187; Vries ANEW AU; Zalizniak II 228;
Frisk II 292-293.
*nu adv.: Goth nu 'now', ON nú id., OE nú
id., OFris nu id., OS nu id., OHG nu, no
id. Related to Hitt nu 'now', Toch A nu,
B no 'however, buť, Skt nú, nu 'now, now
then, certainly', Av nu 'now', Gk vu, vúv
'now', Olr nu, nú 'now', Lith nu id., Slav
*m> 'and, buť. Cf. also the univerbation
of *nu xwe > Goth nauh 'still, yeť, OFris
noch id., OS noh id., OHG noh id.
Schmidt Plur. 219 (on the alternation *u:
*ú); Osthoff Morph. Unt. IV 272-274,
351; Kretschmer KZ XXXI 337; Bar-
tholomae 1088-1089; Brugmann IF
XXXIII 175; Torp-Falk 298; Traut-
mann BS] 1/201; Holthausen AEE] V 239
Feist 371, 380; Mayrhofer II 175-176
Pokorný I 770; Fraenkel 509-510
Vries AMEW 412; Frisk II 325; Onions
616; Lůhr MSS XXXrV 80-81; Leh-
mann GED 264, 269; Kluge-Seebold
590, 593-594; Trubachev ESSJa XXVI
50-51; Adams TB 347; Burlak IFTJa
247.
*nuxtiz sb.f.: ON g-nótt 'abundance,
plenty', OE $e-nyht id. (fem., neut.), OHG
gi-nuht id. Derived from *naxa (with a sec-
ondary analogical vowel). Torp-Falk
289; Vries ANEW 180; Seebold 355;
Bammesberger Nom. 142.
*numj5n sb.m.: Goth arbi-numja 'heir,
inheritor', OHG not-numeo 'robber'. De-
rived from *nemanan. Feist 56; Seebold
358; Bammesberger Nom. 182.
*numon sb.m.: ON her-numi ' captive' ', jull-
numi 'practised, experienceď, OE irfe-numa
'heir', OFris erf-noma id., OHG sigi-nomo
'winner'. Derived from *nananan. Holt-
hausen AEEW 239; Vries ANEW 412;
Seebold 358; Bammesberger Nom. 177.
*numtiz ~ *numtó sb.f: Goth anda-
numts 'acceptance', OHG nwnft 'robbery'.
Goes back to *nemanan. Bahder Verba-
labstr. 72 (Goth -mt- < *-mfí-); Schulze
KZ XLII 92; Brugmann Grundriji I 386
(new formation); Feist 47; Seebold 358;
Lehmann GED 35 (agrees with Bahder).
*nurbaně adv.: ON nordan 'from the
North', OE nordan id., MLG norden
'northwards', OHG nordana id. Derived
from *nurpaz. Holthausen AEE] V 238;
Vries ANEW 411.
*nurj5a-we3az sb.m.: ON Nor-egr
'Norway', OE nord-we^ 'way to the
North'. Cf. also MLat Northwegia.
Compound of *nurpaz and *we^az.
Vries ANEW 411.
*nurpaz sb.m.: ON nordr 'North', OE adv.
nord 'northwards', OFris adv. north id.,
OS adv. north id., OHG nord 'North'
(mase., neut.). Related to Gk vép-9e(v)
'from beneath', vépxepo<; 'underground',
Umbr nertru 'sinistro' (Bugge BB III 105:
together wiur Skt naraka- 'hell', Gk évepoi
'those below, those beneath the earth').
Torp-Falk 295; Holthausen AEEW
238; Huisman KZ LXXI 100; Pokorný I
765-766; Chemodanov SGGJa I 108;
Vries ANEW 411; Frisk I 514-515;
Onions 614; Kluge-Seebold 591.
*nurbró(n) adv.: ON nordr 'northwards'.
nurt)ro(n)
290
ojmlan
Derived from *nurpaz. Cf. a similar deri-
vational pattern in Gk vépxepOQ 'under-
ground'. Torp-Falk 295; Frisk I 514
515.
*nutan sb.n.: ON not 'use, utility', E to notě
'useful'. Derived from *neutanan. See-
bold 361.
*nuti-samaz adj.: ON nyt-samr 'useful',
MLG nut-sam id., OHG nuzzi-sam id.
Compound of *nutiz and *samaz. Carr
Mom. comp. 91 (parallel formations).
*nutiz ~ *nutjaz adj.: Godr un-nuts 'use-
less, foolish', ON mál-nytr 'yielding milk',
OE nytt 'useful', OFris nette id., OS nutti
id., OHG nuzzi id. Cf. also ON nýtr 'fit,
usable' < *neutjaz. Related to *neutanan.
Karsten MB I 91; Torp-Falk 299;
Wissmann MP 59-60; Holthausen
AEEW239; Feist 522; Vries AMEW413;
Onions 605; Seebold 361; Bammes-
berger Mom. 242, 260; Matzel Festschr.
Sckroder 96, ££ CV 101; Heidermanns
429-430; Kluge-Seebold 594.
*nutjó sb.f: ON nyt 'profit, use', OE nytt
'use, advantage, profit', OHG nuz 'use'
(mase.). Related to *neutanan. Torp-Falk
299-300; Holthausen AEEW 239; Vries
AMEJV 413; Seebold 361; Lehmann GED
269; Bammesberger .Nom. 112.
*nutjojanan wk.vb.: ON nytja 'to milk',
OE nyttian 'to make use, to enjoy', OHG
nuzzon 'to utilize'. Derived from *nutjo.
Torp-Falk 299; Holthausen AEEW
239; Vries AMEÍV 413; Heidermanns 430.
O
*6beraz ~ *6beran sb.m./n.: OE ófer
'edge, border, margin', MLG over 'bank,
shore', MHG uover id. Close to Gk
r|7teipo<; id. < *áperios (Lottner K£ VII
180). Torp-Falk 28; Holthausen
AEEW 240; Pokorný I 53; Frisk I 640;
Kluge-Seebold 845.
*5bjanan wk.vb.: ON sfa 'to exercise', OS
obian 'to celebrate solemnly', OHG uoben
'to practice'. Related to Skt Spas- 'work,
religious action', ápas- 'work, action', Av
ápah- 'working', Lat opus 'work'. Torp-
Falk 16; Walde-Hofmann II 217-218;
Mayrhofer I 38, 75; Pokorný I 780;
Vries AMEW 684; Heidermanns 431.
*5briz adj.: ON oifr 'vehement, angry',
MHG uober 'active'. Related to *objanan.
Torp-Falk 16; Pokorný I 780; Vries
AMEW 684; Heidermanns 431.
*Ó3a pret.-pres.: Goth og 'to fear'. Created
on the basis of vestigial *a^an. Torp-
Falk 9; Feist 380-381; Pokorný I 7;
Seebold 362; Lehmann GED 270.
*53Janan wk.vb.: Goth ogjan 'to frighten,
to scare', ON agja id., OE on-é^an 'to
fear'. Causative of *o^a, *a^anan. Torp-
Falk 9; Holthausen AEE]V 244; Feist
380; Jóhannesson IEW 17-18; Pokorný
I 7; Vries AMEW 684; Seebold 362;
Lehmann GED 270.
*5xstaz ~ *5xst5n sb.m.: ON (h)óstr
'throať, OE óhsta 'armpiť. Derived from
*axso. Svedrup IF XXXV 155; Holt-
hausen AEEW 243; Porzig Gliederung
110; Pokorný I 6; Vries AME]\ 7 421.
*5saz ~ *5z5n sb.m.: ON óss 'river
mouth', OE ór 'beginning, origin' (neut.),
óra 'bank' (mase. H-stem). Related to Skt
as- 'mouth', Av ah- id., Lat os id., Olr
« id. Bartholomae 345; Torp-Falk 29;
Holthausen AEEW 241; Walde-
Hofmann II 224-225; Mayrhofer I 84;
Pokorný I 784; Vries AME1 V 42 1 .
*6j5alan ~ *6bilan sb.n.: Burg *opil
'estate', ON obal 'nature, property,
hereditaiy property, inheritance', OE
mase. ódel 'home, native country', éóel 'resi-
dence, property, inheritance' (also mase),
OFris ěthel id., OS 5th.il id. (also mase),
OHG uodil 'property'. Cf. also Goth utal
obalan
291
pelaz
'name of the o-rune'. Vrddhi of *apa/an.
Torp-Falk 10; Neckel PBB XLI
385-436; Holthausen AEEW 244; Feist
233, 537; Pokorný I 71; Vries ANEW
415; Zalizniak II 171; Onions 619;
Paemer Denkschr. Gúnter 15; Lehmann
GED 170, 384; Kobler 712.
*6pala-turb5n ~ *5pila-turbó sb.f.:
ON ódal-torfa 'patrimonial lanď, OE édel-
tmfnaúve soil'. Compound of *op>alan ~
*op>ihn and Hurban ~ Hurbo(n). Carr
Nom. comp. 55.
*5pljan sb.n.: Goth haim-opli 'patrimonial
lanď, ON cedli 'family estate'. Derived
from *opalan ~ *5pilan. Feist 233; Vries
ANEW 684.
*paďdón sb.f.: OSwed padda 'toaď, ME
padde id., MLG padde, pedde id. Probably
related to Lat badius 'brown, chestnut-
coloreď, Olr buide 'yellow'. Uhlenbeck
PBB XXII 199 (to Gk Páxpazoq 'frog');
Walde-Hofmann I 92; Martinet Gera.
186; Pokorný I 92; Vries ANEW 422;
Onions 640; Lůhr Expr. 299; Kluge-
Seebold 607.
*paid5 sb.f: Goth paida 'tunic, shirť, OE
pád 'coat, cloak', OS peda 'garmenť,
OHG pfeit 'shirť. Borrowed from *baita,
an Oriental word attested in Gk poďrri
'coat made of leadier' (Thumb ^rfíljfVII
261-263). Bonfante BSL XXXVI 151-
152 (from Illyrian, cf Alb petk 'clothes,
garmenť); Zupltza Gutt. 24; Karsten
Germanen 195; Torp-Falk 217; Holt-
hausen AEEW 244; Feist 381-382;
Krogmann KZ LXXI 121-123; Pisani
Sprache I 138; Pokorný I 92-93 (related
to Gk PaítTi); Zalizniak I 147; Frisk I
210-211; Lehmann GED 271; Orel AED
317 (Alb petk derived from pete 'layer');
FCluge-Seebold 624.
*pampaz sb.m.: Swed pamp 'fat person', G
dial. pfampf id. Of imitative origin. Cf.
Lith bámba 'naveF, Latv bamba 'balí'.
Pokorný I 94; Vries ANE]V 422 (from
IE *bemb-).
*pannin3az sb.m.: ON penningr 'penny',
OE penin^, pendin^ id., OFris penning, pan-
ning id., OS penning id., OHG pfenning,
pfending id. If derived from neut. *pandan
> OFris pand 'pledge', OS pant id., OHG
pfant id. (Schroder Z dadl XXXVII
124—127), *pandinjaz could be recon-
structed. However, this etymology is
problematic since forms in -nd- are not
the earliest. Connected with *pannon >
OE panně 'pan', OFris panna id., OS
panna id., OHG pfanna id.? Holthausen
AEEW 2^; Onions 659 (*pandan < OFr
pan < Lat pannus 'piece of cloth'), 665;
FvNObloch Lingua XXVI 311; Kluge-
Seebold 624—625 (based on Lat pondus
'weighť); Boutkan OFED s.v.
*pabaz sb.m.: OE pďS 'path', OFris path
id. (neut.), MLG pat id., OHG pfad id.
Borrowed from Irán dial. *pap>a- id., cf.
OPers acc. sg. paOim (Brondal APS III
1-3; Benveniste BSL LVIII 41-43).
Torp-Falk 217 (to Lat baetó 'to go');
Holthausen AEEW 1^\ Pokorný I 809;
Onions 657; Mayrhofer KZ LXXXIV
224-230; Greule KZ XCIV 208-217;
Meid Germ. Rek. 1 1 (from Celt *batos <
*g"atos); Lanzsweert Festschr. Knobloch
223-230 (to Lith gatvé 'path'); Kluge-
Seebold 623.
*pennó(n) sb.m./f: ON pinni 'pin', OE
pinn id., OS pinn id., OHG pfin 'nail'. Cf.
Mír benn 'horn, point, tip' < *bnd-no-.
Torp-Falk 218; Holthausen AEEW
246; Pokorný I 96-97; Onions 681
(from Lat pinna, penna 'wing, feather');
Fvluge-Seebold 633.
*pělaz sb.m.: ON pálí 'hoe, spade, pale',
pelaz
292
polaz
OE pál 'pale, pole, stake', OFris pal id.,
OS pal id., OHG pfál id. Believed to be
a borrowing from Lat palus id. Unclear.
Holthausen AEE]V 244; Onions 693;
Kluge-Seebold 623.
*píkaz sb.m.: Goth peika-bagms 'palm tree',
OE píc 'point, pike'. Usually believed to
be a loan from Rom *pícus (cf. *picare 'to
prick'). Unclear. Johansson K£ XXXVI
383; Much PBB XVII 33-34 (Goth form
from ljutfuus 'íig' via Celtic); Torp-Falk
218 (to Skt neut. bíja- 'seeď); Holt-
hausen AEEW 246; Feist 383; Onions
680; Lehmann GED 272.
*pípanan str.vb.: Swed pipa 'to whisde',
MLG pipen id., MHG phifen id. Of imita-
tive origin. Seebold 363.
*plp5n sb.f: ON pípa 'pipe', OE pípě id.,
OFris pípě id., MLG pípě id., OHG pfífa
id. Derived from *pipanan and influenced
by Rom *pípa id. Holthausen AEE]\'
246; Onions 683.
*pla33an sb.n.: ON plagg 'luggage', MLG
plagge 'shred, rag'. Borrowed from an
unknown source, probably continuing
*ploko-, to IE *plek- 'to tear', see *flaxanan.
Torp-Falk 222; Pokorný I 835.
*platan sb.n.: Goth neut. or mase. plat
'patch'. Cf. MLG plet 'rag, piece' < *platja-.
Borrowed from an unknown (Balto-
Slavic?) source connected with Skt prthú-
'wide', Av psivQu- id., Gk KXatvq id., Lith
platús id. Stokes Urkelt. 255 (connected
with Ir lonta 'linen'); Bartholomae
892-893; Torp-Falk 222; Johansson A"~
XXXVI 372-373; Feist 383-384 (from
Slavic); Pokorný I 833; Fraenkel 606;
Frisk II 553-554; Martynov Jazyk
23-24 (from Slav *polta 'patch'); Lehmann
GED 273 (samé as Martynov).
*ple3anan ~ *plexanan str.vb.: OE
pleón 'to risk, to exposé to danger', OS
plegan 'to be responsible for', OHG pflegan
id. Of unknown origin. Cf. also *plextiz >
OE pliht 'danger, damage', OFris plicht
'care, protection', MLG plicht 'duty,
obligation', OHG pfliht 'duty, pledge'.
Sůtterlin BB XVII 1 66 (to Lat bu-bulcus
'herdsman'); Lagercrantz K% XXXVII
178 (contra Sútterltn); Zupitza Gutt.
25; Torp-Falk 221-222; Holthausen
AE£TI 7 247; Onions 689.
*plexton ~ *plextiz sb.f: Norw dial. plitt
'quarter-deck (of a ship)', MLG plicht
'small deek (of a ship)', OHG pjlihta
'prow'. Probably from *ple^anan ~
*plexanan. Torp-Falk 222.
*plÓ3az sb.m.: ON plógr 'produce, gain',
MLG plóg 'aequisition', MHG pfluoc 'trade,
sustenance'. If not a metaphoric usage of
*plo3uz ~ *plo3az, may be derived from
*ple^anan ~ *plexanan. Torp-Falk 222.
*pl03uz ~ *pl53az sb.m.: ON plógr
'plow', OE plč>3 'land ťhat can be plowed
by one yoke of oxen in a day', OFris ploch
'plough', MLG plóg id., OHG pfluog id.
Of uncertain origin. If continues *blokó-
could be compared, radier shakily, to
Arm pelem 'to dig', W bwlch 'erack' < Celt
Holko-. Meringer IF XVII 1 09-1 1 (to
Lat plaumorati 'Rhetian plough'); Zupitza
Gutt. 25; Uhlenbeck PBB XXXV
176-177; Torp-Falk 222; Holthausen
AEEW 248; Trier PBB LXVII 131-136
(to Hle^anan ~ *pkxanari); Pokorný I 96;
Vries AMEW 426; Zalizniak II 203;
Martynov Jazyk 24—25 (from Slav *plugb
'plough'); Onions 689; Knobloch Slavica
VIII 117-120 (from IE substrátům);
Pisani IuE 48-50; Kluge-Seebold 626-
627 (to Gk eí)A.áKa 'plough').
*plu33az sb.m.: Norw plug 'peg, small
wedge', MLG plugge 'wooden nail', MHG
pflock 'peg'. Despite the anlaut, related to
Lith plúkiu, plukti 'to strike, to hew'.
Torp-Falk 222; Fraenkel 632.
*pólaz sb.m.: OE pól 'pool', OFris pól id.,
MLG pól id., OHG pfuol id. Cf. Norw
dial. pda id. < *póljón. Related to Lith
bála 'swamp, marsh', Latv bála 'woodless
valley', Slav *bah>ka 'ravine' (Zupitza KZ
XXXVII 390), hardly connected with IE
*bhel- 'white'. Uhlenbeck PBB XVII
439-440 (to Lith háltas 'white', Slav *bolto
'marsh'); Torp-Falk 218; Holthausen
AEEW 248; Pokorný 1119; Onions 696;
Vasmer-Trubachev I 115-116; Kluge-
Seebold 627.
pran3(j)anan
293
puttjaz
*pran3(j)anan str./wk.vb.: Goth ana-
praggan 'to press upon, to oppress', Du
prangen 'to pinch', MHG phrengen 'to hem
in, to drive into a corner'. Related to
*pran3o. Fiok GGA 1894 32 (to Lat breuis
'shorť); Torp-Falk 221; Feist 43; Po-
korný I 103; Onions 646, 715; Seebold
364; Stang LS 15-16; Lehmann GED 32.
*pran3Ď sb.f.: OSw prang 'narrow streeť,
ME prange 'narrowing', MLG prange
'pinching instrument, pole', OHG *pfranga
'pole'. Probably to be compared with
Toch AB praňk- 'to stay away' (Klause
Toch. 13). Johansson KZ XXXVI 346
(to Gk ppóyxoí 'throať); Zupitza Gutt.
25-26; Persson Beitráge 870; Grien-
berger Got. 23 (to Lith braňktas 'part of
harness for a horše', brangá 'knee (in a
boat)'); Torp-Falk 221 (to Slav *pr$gti);
Feist 43; Pokorný I 103; Fraenkel 54;
Stang LS 15-16 (to Lith brangiis 'dear,
cosdy'); Lehmann GED 32.
*preunaz sb.m.: ON prjónn 'knitting nee-
dle', OE preón 'pin, brooch, fastening',
MLG přen 'puncher, awl'. Related to Lith
briauná 'edge, keel' < *breuna. Bugge
AMF XXII 128-129; Torp-Faek 220;
Holthausen AEE\ F 249; Pokorný I 170
(reconstructs *bh); Fraenkel 57 (Lith
briauna to *bruwo)\ Vries ANEW 428;
Hamp KZ XCVI 95-100 (dubious Gmc
parallels); Lehmann GED 275.
*prikan ~ *prik5 sb.n./f.: Icel prik
'point', OE prku id., mase. prku id. Of
unknown origin. Torp-Falk 22 1 (to Lith
brezis 'serateh, erack').
*prikójanan wk.vb.: Icel prika 'to prick',
OE prkian id. Derived from *prikan ~
*prikim. Torp-Falk 221.
*pukón sb.m.: ON poki 'bag, potich',
ME pocce id., MDu poke id. Of uncertain
origin. Torp-Falk 2 1 9; Holthausen
AEEW 248; Pokorný I 100 (to IE *beu-
'to swelT); Vries ANEW 427 (to Lat bucca
'cheek, mouthftď); Onions 691, 692 (the
ME form is from Northern OFr poque,
*pullaz adj.: ON sbst. pollr 'pool, ponď,
EFris pol 'round, full', MLG sbst. pal
'head, tree top'. Despite the anlaut,
might be derived from *plHno- 'full' or
borrowed from an unknown source con-
tinuing this IE form. Torp-Falk 220
(from *pulna-, to Lat bulla 'bubble,
boss, knob'); Pokorný I 799-800;
Chemodanov SGGJa I 83 (to Lidi bála
'swamp').
*pun3az sb.m.: Goth puggs 'purse, small
bag', ON pungr id., OE pun.3 id., MLG
punge id., OHG scaz-pfung 'money-bag'.
Probably connected widi *pukón. Uhlen-
beck PBB XX 44 (from Slav *pqgy
'tassle'); Grienberger Got. 170-171
(probably from Rom *punga 'bag' <
MGk); Johansson A"^ XXXVI 367 (to
Skt baka- 'a kind of heron (?)'); Torp-
Falk 219; Meyer-Lubke REW 567;
Holthausen AEEW 250; Feist 385 (from
an unknown source); Pokorný I 100;
Zalizniak I 134; Corazza Lat. 66, 77
(from MLat punga 'purse'); Gamillscheg
RG 28-29 (MLat punga < Gmc);
Lehmann GED 274.
*pursaz ~ *pursan sb.m./n.: ON pors
'a kind of onion, Myrica gale', MLG
pors id. Borrowed from an unidentified
IE source related to Lat ponum 'onion',
Gk 7tpáaov id. < *prsom. Torp-Falk 220
(to Gk (Jeipóv, (3eppóv 8acrú, Hes., Lat
burra 'shaddy garmenť); Walde-Hofmann
II 343.
*pusón sb.m.: ON posi 'litde bag', OE
posa, pusa 'bag', OHG pfoso id. Of un-
certain origin. Probably connected with
*pukon, *pun3az, *púsaz or borrowed from
Celtic, cf. Mír búas id. Torp-Falk 220;
Johansson KZ XXXVI 357; Holthausen
AEEW 248; Pokorný I 101; Vries
XY£ir427; Zalizniak I 154.
*putójanan wk.vb.: Icel pota 'to stick', OE
potian 'to push, to thrusť. Any connection
with *bautananl Torp-Falk 219.
*puttaz sb.m.: ON pottr 'poť, OE pott id.,
OFris pot id., MLG pot, put id. Cognate
of or, rather, early borrowing from Lat
buttis 'barrel'. Torp-Falk 219; Kluge-
Seebold 643.
*puttjaz ~ *puttjó sb.m./f: ON pyttr
puttjaz
294
raxo(n)
'pool', OE pytt 'pit, hole', OFris pett
'puddle', MLG putte id., OHG pjuzza
'well, fountain'. Can be formally identical
with Gk f>vC,ov tiukvÓv, ctovetÓv, yaupov
8e kou néya (Hes.). Johansson K£
XXXVI 353 (semantically influenced by
Lat puteus 'well'); Holthausen AEElť 25 1
(< Lat puteus); Pokorný I 99; Vries
ANEW 430; Kluge-Seebold 628.
*púsaz sb.m.: ON púss 'small bag, purse',
LG puse id. Probably related to Gk puváco
< *p\>a-v-éco 'to fill up', Alb mbush 'to filT
< PAlb *en-busa. See *puson. Torp-Falk
220 (to Skt husa- 'chaff'); Pokorný I 101.
*rabaz sb.n.: ON rafr 'amber', NFris reaf
id. Derived from *retanan. Semantically
based on the magnetic power of amber,
cf. Toporov PJa II 215 (on Balt *gintar-
to Lith ginti 'to defenď, giňti 'to drive
(away)'). Much ftlWfTL 285 (related to
*erpaz); Pokorný I 334; Vries ANEW
431.
*raďó sb.f.: ON rnb 'row', MLG rat id.
Connected with *ra\pan 'wheel'. Fiok III
337 (to *rapjanan ~ *rapojanan); Torp-
Falk 337 (to Lith redas 'order'); Holt-
hausen A] VN 2 35 (to Lat ratis 'raft, floať);
Pokorný I 59; Vries ANEW 457.
*rafaz sb.m.: ON rafr 'fat and fins of a
flounder'. Unless a metaphoric usage of
*rabaz, related to IE *rep-\ Gk ÉpÉ7t-
Tonai 'to feed on', Alb rjep 'to strip off, to
tear off', Lat rapid 'to seize and carry off,
to snatch', Lidi repiu, repti 'to grasp'
(Bezzenberger GGA 1898 555). Torp-
Falk 337; Walde-Hofmann II 417;
Pokorný I 865; Frisk I 553; Orel AED
372.
*rafilaz sb.m.: ON refill 'tapestry, hang-
ings', EFris rafel 'fibre', Du rafel id.
Derived from *rafaz. Torp-Falk 337.
*rafisjanan ~ *rafisjojanan wk.vb.:
ON refsa 'to punish', OE riepsan 'to prove
(?)', OS respian 'to punish, to chasten',
OHG refsen 'to punish, to rebuke'. Based
on an i-stem (cf. Skt rápas- 'defect,
injury') related to Gk ápéjixo|iai 'to feed
on', Lat rapid 'to seize, to grasp', Alb rjep
'to strip off (skin or bark), to tear off',
Lith repiu, repti 'to grasp'. (Unwerth PBB
XXXVI 31). See *rqfaz. Fick III 338;
Bezzenberger BB III 73; Torp-Falk
338; Holthausen AEEW 256; Walde-
Hofmann II 417-418; Pokorný I 865;
Fraenkel 721-722; Vries ANEW 436;
Frisk I 553.
*raftraz sb.m.: ON raptr 'rafter', OE mfter
id., MLG rafter 'small beam'. Related to
*refan ~ *rěfon. Torp-Falk 338; Holt-
hausen AEEW 253; Vries ANEW 434.
*ra3Ínan sb.n.: Goth ragín 'advice, deci-
sion', ON pl. regin 'gods' (= *'advisors'),
OE re^n-weard 'mighty guarď, OS ragino
giskapu 'divine destiny', OHG prop. Regin-
fřid. Connected with Toch A rake, B reki
'worď, Slav *rekti 'to speak'. Zupitza
Gutt. 136; Torp-Falk 335; Sturtevant
JEGP XV 251; Holthausen AEEW
256; Feist 392; Pokorný I 863; Vries
ANEW 436-437; Vasmer-Trubachev III
478; Lehmann GED 280; Burlak IFTJa
254.
*ra3Ínójanan wk.vb.: Goth raginon 'to
govern, to counsel', ON regna 'to swear',
OE re^nian 'to set in order, to arrange'.
Derived from *ra^inan. Holthausen
AEEW256; Feist 392; Vmes ANEW437;
Lehmann GED 280.
*rax5(n) sb.f: ON rá 'sail-yard, pole',
MLG rá 'sail-yard', OHG raha 'shuttle'.
Derived from *resanan. Can be further
compared with Lith rakas 'term', Latv raks
'aim, boundary' (Fraenkel 121). Torp-
Falk 335; Pokorný I 863; Chemodanov
raxo(n)
295
raikjanan
SGGJa I 73; Vries AMEW 430 (to ON
regg 'a kind of ship'); Kluge-Seebold 664.
*raibó sb.f.: ON pl. reifar 'swaddling
clothes'. Related to *rifan (Torp-Falk
345). Pokorný I 858.
*raifo5janan wk.vb.: ON reifa 'to swad-
dle, to enrich, to rip up, to disclose', OE
á-ráfian 'to unrove, to unwinď. Derived
from *raibo. Torp-Falk 345; Holt-
hausen AEEW 254; Vries AME]V 437 (to
*rifan); Lehmann GED 310 (to *raipan ~
*raipaz).
*raičtaz ~ *raiďjaz adj.: Goth ga-raips
'arranged, determineď, ON greiSr 'ready,
free, straighť, OE réde 'ready', OFrís rěd,
rěde id., MLG rede id., OHG gi-reiti id.
Derived from *rlianan (Schubert Erw.
60: from *raido). Close to Olr réid 'level,
easy', W rhwydd 'easy' (Vendryes R-
16—17), Lith raidus 'uprighť, Latv raids
'ready' (Persson Beitráge 856-857;
Zupitza KZ XXXVI 66). Karsten MB
I 107; Torp-Falk 344; Feist 197, 393;
Holthausen AE£ir 252-253; Pokorný I
60; Fraenkel 687-688; Vries AMEW
186, 437; Lehmann GED 280-281;
Lloyd-Springer I 283-285; Heider-
manns 433-434; Kluge-Seebold 98;
Adams TB 531 (adds Toch AB rdtk- 'to
heal').
*raidíniz sb.f: Goth ga-raideins 'regulation,
rule', OE rdden 'condition, stipulation,
rule'. Derived from *raiďjanan. Holt-
hausen AEE]V 253; Feist 197; Bammes-
berger Nom. 148.
*raidjanan wk.vb.: Goth raidjan 'to di-
rect, to mandáte', ON reioa 'to bring, to
serve, to make ready, to make to ride, to
carry', OE ^e-rédan 'to arrange, to dispose,
to direcť, OHG bi-reiten 'to prepare'.
Derived from *raidaz, *rlianan. Torp-
Falk 344; Holthausen AEEW 252;
Feist 393; Pokorný I 60; Chemodanov
SGGJa I 76; Vries AMEW 437 (to Latv
riest 'to arrange'); Lehmann GED 280—281
Heidermanns 434.
*raidó sb.f: ON reid 'riding, raid, vehicle'
(pl. -ar, -ir reflecting *raidiz), OE rád 'rid-
ing, roaď, OFris ráf-rěd 'ride on a stolen
horše', OS brande-rěda 'andiron, fire-dog',
OHG rátá 'wagon'. Derived from
*ňdanan. Cf Gaul rěda 'wagon', Olr
ríad 'driving, riding'. Torp-Falk 344;
Holthausen AEEJ\ t 252; Porzig
Gliederung 120; Pokorný I 861; Chemo-
danov SGGJa I 97; Vries AMEW 437;
Zalizniak II 194; Onions 770; Seebold
367; Bammesberger Kom. 107.
*raÍ35 ~ *raixó sb.f: ON rá-merki 'land-
mark', OE révu, ráw 'row, line'. Cf. also
MLG rige 'row, order', OHG riga 'line' <
*rÍ3o. Identical with Skt rekha 'stroke,
line'. Further to Skt rikháti 'to scratch',
Gk EpeÍKco 'to rend, to bruise', Lith riekti
'to cut breaď. Torp-Falk 343; Mayr-
hofer III 58; Pokorný I 862; Fraenkel
729; Vries XVEIK430; Frisk I 551-552;
Onions 775.
*raixa-bukkaz sb.m.: ON rá-bukkr 'roe-
buck', MLG re-bok id., OHG rěh-boc id.
Compound of *raixón and *bukkaz.
Carr Nom. comp. 84 (parallel formations).
*raix5n sb.m.: ON rá 'roe' (fem., from
*raixo), OE rá, raka id., OS rěho id., OHG
reho id. Of unknown origin. Suolahti
AKT 109-112; Petersson PBB XL 101
(to Skt fšya- 'deer'); Torp-Falk 332 (to Ir
ríach 'grey'); Holthausen AEE]V 254;
Pokorný I 859; Vries ANE1\ r 430 (to Ir
ríach 'grey', Lith raibas 'multicoloreď);
Zalizniak II 183; Onions 771; Witczak
A^CVII 141-142 (to Gk ^ 'roebuck',
W iwrch id.); Kluge-Seebold 675.
*raikjanan wk.vb.: OE récan 'to reach',
OFris reka id., MLG reiken, rěken id., OHG
gi-reihhen id. Identical with Lith ráižytis 'to
keep stretching' further related to Olr
rigim 'to stretch', Lith réižu, réižti 'to
stretch, to tighten' (Zupitza Gutt. 198—
200). Wiedemann BB XXVIII 58 (to
Lith režti 'to cuť); Wood MLN XXVI
166 (samé as Wiedemann); Persson
Beitráge 150, 941; Torp-Falk 342; Ven-
dryes MSL XV 363-365 (also to Lat
rigeo 'to be stiff'); Trautmann BS]\'
242; Holthausen AEE]\ t 252; Pokorný I
862; Fraenkel 715; Vries ANEW 438;
Onions 742.
rámo
296
rakjanan
*rainó ~ *rainaz sb.f./m.: ON rein 'strip
of lanď, MLG rén, rein 'balk, ridge as a
boundaiy', OHG rein 'demarcation line
on the grounď. Identícal with Olr roen
'way, mountain chain', Bret run 'hiU' <
*roino- (Fick II 234) and further related
or borrowed to Slav *rénb 'sandbank'.
Persson Beitráge 769; Pedersen Kelt. Gr. I
58; Persson Beitráge llo; Torp-Falk 332;
Pokorný I 857-858; Vries ANEW 438-
439 (to *raixo); Vasmer-Trubachev III 470.
*raipan ~ *raipaz sb.n./m.: Gotli skauda-
raip 'thong, strap', ON reip 'ropě', OE
ráp id., OFris rap id., MLG rěp 'sfing,
ropě', OHG reif 'ropě, corď. Of un-
known origin. Zupitza Gutt. 27; Torp-
Falk 345; Holthausen AEEW 255; Feist
430; Pokorný I 858; Vries ANEW 439
(to *rain5 ~ rainaz)', Zalizniak II 172;
Onions 773; Lehmann GED 310 (to Gk
ápútvri 'cliff', Lat rlpa 'bank'); Kluge-
Seebold 676.
*raipjanan ~ *raipójanan wk.vb.: ON
reipa 'to fasten with a ropě', OE répan
'to bind with a ropě' MLG repen 'to
measure'. Derived from *raipan ~ *raipaz.
Holthausen AEEW 253; Vries ANEW
439.
*rairjanan ~ *rairójanan ~ *rírěnan
wk.vb.: Godr reiran 'to tremble', OE rárian
'to wail, to roar', MLG raren, rěren 'to
roar', OHG reren id. Based on an old per-
fect reduplication *rai-rei- as in Skt leláyati
'to move to and fro, to quiver, to trem-
ble' (Flasdieck Angtia LLX 139, 182;
Jasanoff Stative 71-72). Bugge IF V
176 (Goth from Arm ererem 'to tremble');
Torp-Falk 341 (separate Goth from
WGmc); Holthausen AEE]V 255; Feist
397; Mayrhofer III 112; Pokorný I
862; Chemodanov SGGJa I 75; Narten
Sprache XXVII 10-12 (reconstructs *reir-)\
Lehmann GED 285-285; Kluge-Seebold
690.
*raisjanan ~ *raizjanan str.vb.: Goth
ur-raisjan 'to raise, to rouše', ON reisa 'to
raise', OE réran 'to rear, to raise'.
Causative of *fisanan. Torp-Falk 345-
346; Holthausen AEEW 253; Feist 527;
Vries ANET F 439; Onions 744; Seebold
372.
*rais5 sb.f: latě ON reisa 'journey', OFris
reise id., OHG reisa id. Derived from
*risanan. Torp-Falk 346; Seebold 372.
*raitjanan wk.vb.: ON reita 'to stir', OHG
reizen 'to stir, to irritate'. Causative of
*ritanan. Torp-Falk 343.
*rakan ~ *rakó I sb.n./f: ON pl. rok
'reason, ground, origin, sign', OE racu
'explanation, account, narrative', OS raka
'situation, talk', OHG rahha 'thing, talk'.
Substantivized *rakaz. Torp-Falk 333
Holthausen AEE]V 25 1 ; Pokorný I 856
Vries ANEW 458; Zalizniak II 175
Lehmann GED 280.
*rakan ~ *rakó II sb.n./f: ON rak 'rak-
ings of hay in a field, wick', OE racu 'hol-
low patli, bed of a stream'. Derived from
*rakaz. Or identical with *rakan ~ *rakó I?
Torp-Falk 333; Holthausen AEEh'
251; Vries ANET I' 432.
*rakaz adj.: ON rab 'straighť, MLG adv.
rak id. Derived from *rekanan. Cf. *rankaz.
Formally can be equated with Lat rogus
'funeral pile, grave' < *rogos (Frisk GHA
XLIV/1 24). Karsten JVB I 71; Zupitza
Gutt. 198; Torp-Falk 333; Pokorný I
856; Vries ANEW 432; Heidermanns 436.
*rakentjan ~ *rakentjó(n) sb.n./f: ON
pl. rekendr 'chain', OE racente id., OHG
rahhinza id. Derived from *rakaz. Torp-
Falk 333 (to *rakkon II); Holthausen
AEET^ 251; Vries ANEW 440.
*rako sb.f: Swed raka 'rake', OE raca
id. (mase.), racu id., OS raka id. Related to
*rekon II. Torp-Falk 334; Kluge-
Seebold 671.
*rakjanan wk.vb.: Goth tif-rakjan 'to
stretch', ON rekja 'to spread out, to
unfolď, OE reccan 'to stretch', OFris rětza
'to reach, to give', OS rekkian 'to explain',
OHG recken 'to reach, to guide, to ex-
plain'. Derived from *rekanan (Gonda K£
LXXIII 162-163). Siebs KZ XXXVII
278-279 (to *strakkjanan); Torp-Falk 333;
Holthausen AEEW 256; Feist 513;
Vries ANEW 440 (to Lat rego 'to keep
straight, to guide, to draw the bound-
rakjanan
297
raskuz
aries'); Onions 735; Seebold 373; Leh-
mann GED 284; Kluge-Seebold 672.
*rakkjón sb.f.: ON rekkja 'beď, MLG recke
'rack'. Derived from *rakjanan. Vries
ANEW 441.
*rakójanan wk.vb.: ON raka 'to rake, to
sweep away', MLG raken id. Derived
from *rekanan. Torp-Falk 334; Vries
ANEW 432; Lehmann GED 284.
*rakkón I sb.m.: ON rakki 'dog', OE rscc
'dog that hunts by scenť. Related to
*rakjanan. Uhlenbeck PBB XXVI 570;
Holthausen AEEW 252; Martinet Gém.
180; Vries ANEW 432.
*rakk5n II sb.m.: ON rakki 'ring by
which the sail-yard moves round the
mast', OE racca 'cord which forms part
of the rigging of a ship'. Derived from
*raka Z . Holm ANF LXLX 195-209 (to
*rakkon I); Torp-Falk 332; Holthausen
AEEW 251; Martinet Gém. 193;
Pokorný I 863 (to Skt rašana 'ropě, cord,
bridle'); Chemodanov SGGJa I 106;
Vries ANEW 432.
*rammaz adj.: Burg *rams 'strong; ram',
ON rammr 'strong, mighty', OE sbst.
ramm 'ram', MLG sbst. ram id., OHG
sbst. ram id. Related to *remiz. Karsten
NB I 67, II 230; Torp-Falk 339 (to Olr
retnor 'thick, fať), 340 [*rammaz 'ram' to
Lith éras 'lamb', Lat aries 'ram'); Holt-
hausen AEEW 254; Martinet Gém.
175; Vries ANEW 432; Onions 737;
Kobler 712; Hetdermanns 436; Kluge-
Seebold 665.
*ramo sb.f: MLG ráme 'stand, frame',
OHG ráma, kráma 'pillar'. Derivationally
close to Lith pa-rama 'prop'. Based on IE
*rem-\ Olr fo-rim- 'to puť, Lith remiú, re/uti
'to support'. See *rammaz. Torp-Falk
339; Heinertz SVSL VII 108-119 (to
*xram(m)janari); Pokorný I 864; Fraenkel
718; Vries ANEW 432-433; Zalizniak II
210; Lehmann GED 285.
*ranaz adj.: ON sbst. ráni 'snouť, MHG
adj. ran 'slender, slim'. Derived from
*rennanan (Persson SVSU 1912/10 769).
Pokorný I 329 (to Olr rind 'top'); Vrtes
ANEW 433.
*randiz sb.f./m.: Burg *rands 'edge of a
shielď, ON rQnd 'border, rim, shielď, OE
rand 'brink, edge, margin, shore, shielď,
OFris rad-rond 'edge, rim, shielď, OS rand
id., OHG rant 'shield buckle, edge'. See
*renió. Torp-Falk 339 (from *ram-d-,
to *ramo); Holthausen AEEIV 254;
Pokorný I 864; Zalizniak II 210;
Vrtes ANEW 458; Onions 738; Lehmann
GED 286; Kobler 712; Kluge-Seebold
665-666.
*randó sb.f: Norw rand 'cross-beam', G
dial. raňte 'bar'. Identical with *randiz.
Torp-Falk 339 (to Lith ramtis 'prop,
banister').
*rankaz adj.: ON rakkr 'straight, slender',
OE ranč 'proud, haughty', MLG rank
'long and thin'. Related to Skt píjati, fjyati
'to stretch', Lith r(žti, rdžyti 'to tighten, to
elongate' (Holthausen IF XXXII 337).
Karsten NB I 53-54; Zupitza Gutt. 198;
Torp-Falk 334; Szober PF XIV 601-
602 (to WSlav *rQČb 'fast'); Trautmann
BSW 244; Holthausen AEEW 254:
Mayrhofer I 121; Pokorný I 857
Fraenkel 711, 726; Vries ANEW 432
Onions 738-739; Hetdermanns 437
Kluge-Seebold 666.
*rankjanan wk.vb.: ON rekkja 'to strain,
to stretch ouť, OE á-rencan 'to make
proud'. Derived from *rankaz. Holt-
hausen AEEW 257; Vries ANEW 441.
*rannjanan wk.vb.: Goth ur-rannjan
'to make emerge, to make rise', ON renna
'to run', OE arnan 'to run', OS rennian 'to
gather', OHG gi-rennen 'to coagulate'.
Causative of *rennanan. Similar to Slav
*roniti 'to pour, to drop'. Torp-Falk 17;
Trautmann BSW 236-237; Holthausen
AEEW 12; Feist 527; Vries yUVEH'442;
Seebold 376; Vasmer-Trubachev III
501; Lehmann GED 285; Kluge-Seebold
680.
*raskuz ~ *raskaz adj.: ON rqskr
'brave, vigorous', ME rash id., MLG rasch
'quick, fasť, OHG adv. rasco id. May be
directly related to Thrac prop. PáoKOi;
(Duridanov Tratíte 65). Torp-Falk 341
(to *razdó and further to Skt rasati 'to
raskuz
298
rauda-Jminaz
roar'); Kluge-Seebold 667 (to *rapaz or
*xrapaz).
*rasto sb.f.: Goth rasta 'mile', ON rqst
'measure of length between two rest-
places' (pl. í-stem), OE rest 'rest, quieť,
OS rasta 'rest, pláce of rest', OHG rasta
'rest, league'. Of uncertain origin.
Aufrecht R'Z I 360; Fick K'Z XXII 375
(to *rowo); Meringer IF XVIII 237 (to
*ra Z nan II); Wood MIN XXV 74 (to Gk
ápacjTÓQ 'charming'); Torp-Faek 340 (to
Olr árus 'dwelling'); Holthausen AEEW
254; Feist 394; Pokorný I 338-339
Vendryes A-90 (to Olr áros 'residence')
Vries ANEW 458; Zalizniak II 217
Onions 760; Lehmann GED 281 (fol-
lows Fick); Bammesberger Nom. 116-117
(from *rapjanan ~ *rapffjanan).
*raban sb.n.: OFris reth 'wheel', OS rath
id., OHG rad, hrad id. Related to Skt
rátha- 'chariot, car, Av rada- 'charioť,
Lat rota 'wheel', Olr roth id., Lith ratas
id. Bartholomae 1506; Torp-Falk
336; Walde-Hofmann II 443-444; Mayr-
hofer III 38-39; Pokorný I 866;
Fraenkel 703; Kluge-Seebold 663.
*rabaz adj.: Goth comp. rapizo 'simpler,
easier', MLG ge-rade 'immediate, quick',
MHG ge-rat, ge-rade 'growing straight
upwards'. Historically identical with
*rapan (Torp-Falk 336). Schwentner
PBB XLVIII 83-84; Feist 394 (against
Torp-Falk); Holthausen AEE1V 252;
Můhlenbach-Endzeldí III 514 (to Skt
rtí- 'row, quarrel', Gk epiq 'strife, quar-
rel'); Pokorný I 866; Vries ANEW 457;
Lehmann GED 282; Bammesberger Nom.
238; Heidermanns 437-438.
*rapjanan ~ *rab5janan str./wk.vb.:
Goth ga-rapjan 'to counť, OFris rethia 'to
talk', OS redibn id., OHG redón id. Back
formation based on *rapjb~(n) (Kluge-
Seebold 673). Torp-Falk 336 (to Lat
rěor 'to reckon, to believe'); Feist 197;
Lehmann GED 282.
*rabj5(n) sb.f: Goth rapjo 'number,
counting, account, explanation', OFris
rethe 'speech, word, accounť, OS rethia
'accounť, OHG reda 'speech, accounť.
Identical with Lat ratio 'reckoning,
accounť (Feist 394) based on rěor 'to
reckon, to calculate, to believe'. Breal
MSL VII 137-138 (from Lat ratio); Torp-
Falk 336 (derived from *rapjanan ~
*raJ3ojanan); Pokorný I 59 (against
Breal); Walde-Hofmann II 419-420;
Schulze Kl. Schr. 511; Chemodanov
SGGJa I 90; Lehmann GED 281-282 (to
*raian in *xunda-radan); Kluge-Seebold
673.
*raufojanan wk.vb.: ON reyja 'to rob', OE
be-rýjan 'to bereave', OHG roufen 'to pull,
to pluck'. Derived from the unattested
str. *reuiaiian, cf. *raui6 ~ *rauíaz.
Torp-Falk 352; Holthausen AEEW
259; Vries ANEW 442; Seebold 379.
*raufoó ~ *raubaz sb.m./f: ON rauf
'hole, rifť, OE neut. réaf 'spoil, booty',
OFris ráf 'loot, booty', OS roj 'booty',
OHG roub id. Related to Skt rúpyati 'to
suffer racking pain', Lith raupiú, raůpti 'to
dig', rupús 'rough'. Particularly close
to Skt neut. ropa- 'hole, cave', Slav *rupa
'piť. Wadstein IF XIV 402-406;
Torp-Falk 352; Trautmann BSW 240;
Holthausen AEEW 255; Buga RFV
LXXV 141-142; Specht KZ LXVIII
125; Mayrhofer III 68-69; Pokorný
I 870; Fraenkel 707-708, 750; Vries
ANEW 435; Onions 744; Seebold 379;
Lehmann GED 72; Bammesberger Nom.
53; Vasmer-Trubachev III 518; Kluge-
Seebold 669; Boutkan OFED s.v.
*raufoójanan wk.vb.: Goth bi-raubon 'to
rob', ON raufa 'to rob, to spoil', OE
réafian 'to plunder, to spoil, rob', OFris
ravia id., OS robon id., OHG roubán id.
Based on *raubo ~ *raiibaz. Torp-Falk
353; Holthausen AEEW 255; Feist 94:
Vries ANEW 435; Onions 89-90, 744:
Seebold 379; Lehmann GED 71—72
Kluge-Seebold 669; Boutkan OFED
s.v.
*rauda-brunaz adj.: ON raui-brúnn
'red-brown', OHG rot-brún-pfellín 'of red-
brown fabric'. Compound of *rautaz and
*brunaz. Carr Nom. comp. 92 (parallel
formations).
raučtaz
299
raz do
*raučtaz adj.: Goth raufrs 'reď, ON rauSr
id., OE reád id., OFris rad id., OS rod id.,
OHG rot id. Derived from *reudanan.
Related to Olr rúad id., Lat rúfus id.
(< *roudhos, with dialectal features), Lith
raúdas id., Slav *ruďb id. Bugge KZ
XX (1872) 6-7; Karsten MB I 46;
Schwentner FB 44-54; Torp-Falk 351;
Buga RFVUOCV 141; Trautmann BSW
238; Feist 395-396; Holthausen AEEW
257; Walde-Hofmann II 448; Jóhan-
nesson IEW 714-715; Porzig 194;
Pokorný I 872-873; Fraenkel 704-705;
Vries ANEW 435; Onions 748; Seebold
378; Vasmer-Trubachev III 513; Risch
Festschr. Szemerényi 708-709; Lehmann
GED 282-283; Bammesberger Mom. 238;
Heidermanns 438-439; Kluge-Seebold
693; Boutkan OFED s.v.
*raudón sb.m.: ON randi 'red metal',
OHG roto 'red trout'. Derived from
*raudaz. Cf. Slav *ruda 'ore, blooď of the
samé origin. No connection with Sumer
urudu 'copper' (see *amtaz). Soherer Urh.
Idg. 296; Birkhahn GuK 141; Kilián
Urspr. 34; Trubachev VJa XXXIV/5
3—5; Heidermanns 439.
*raukiz sb.m.: ON reykr 'smoke, steam
OE réc 'smoke', OFris rek id., OS rok id
(<*raukaz), OHG rouh id. (<*raukaz)
Derived from *reukanan. Zupitza Gutt.
164; Torp-Falk 349 (to Alb re 'cloud
< *rougi-); Richter KZ LV 138-149
Holthausen AEE1V 259; Porzig
Gliederung 177; Pokorný I 872 (to *reu-g-
'to vomiť); Vries ANE1V 443; Zalizniak
II 188; Onions 749; Seebold 380; Bam-
mesberger Mom. 133; Kluge- Seebold
669.
*raukjanan wk.vb.: ON reykja 'to smoke',
OE récan id., OFris reka, rě~za id., MLG
roken id., OHG rouhhen id. Derived from
*raukiz. Holthausen AEE]V 259; Vries
AVE JT 443.
*raunó sb.f: ON raun 'trial, experiment,
experience', OFris ran 'attempt, trial'. An
archaic ablaut grade related to *runo.
Bugge KZ XX (1872) 9-10; Torp-Falk
349 (to Gk čpe-ova 'inquiry, search');
Pokorný I 337; Chemodanov SGGJa I
110; Vries AMW 435.
*raupjanan wk.vb.: Goth raupjan 'to
pluck', OE rípan 'to spoil, to plunder',
MLG rópen 'to reap, to pluck'. Despite
the irregular *-p-, seems to be connected
with *reufanan. Wood MLN XVI 310
(to Lat rubus 'blackberry'); Lewy PBB
XXXII 141 (to Lith rum bas 'scar on the
tree bark'); Zupitza Gutt. 35; Torp-Falk
352; Holthausen AEE] V 259; Feist 395;
Specht KZ LXVIII 125; Lehmann GED
282.
*rausan ~ *rauzan sb.n.: Goth raus
'reeď, ON reyrr id. (mase), MLG ror id.,
OHG ror id. Derived from *rujanan.
Uhlenbeck AJ\F XV 157 (to Skt rosa-
'anger'); Hoffmann BB XXV 106-108 (to
Gk opocpoq 'pipe'); Hirt PBB XX 234
(to Slav *rogozt> 'rush'); Torp-Falk 332
(samé as Hirt); Bugge PBB XIII 334;
Feist 395; Pokorný I 332; Machek 420
(together with Slav *rogozb from pre-IE);
Vries AME]V 443; Pisani IuE 47-48;
Lehmann GED 282 (from non-IE source);
Kluge-Seebold 690 (to MLG rúschen 'to
sough', MHG rúschen id.).
*rautaz sb.m.: OHG roz, hroz 'weeping,
wailing'. Identical with Skt ráda- id., cf.
also Lith rauda 'lamentation'. Derived
from *reutanan I. Cf. also ON fem. raust
'voice' < *ransto. Torp-Falk 351; May-
rhofer III 77; Pokorný I 332, 867;
Fraenkel 704.
*rautjanan wk.vb.: ON reyta 'to pluck, to
piek', MLG retin 'to make rot (of flax)',
MLG roten id., MHG razen 'to make rot-
ten'. Causative of *reutanan II. Torp-
Falk 350.
*razčtó sb.f: Goth razda 'language,
speech', ON rqdd 'voice' (partly <
*razdiz), OHG fogal-rarta 'birďs song as
an omen'. Cf. also OE fem., neut. reord
'speech, tongue, language, voice' < *rezib~
~ *rezdan. Probably, goes back to *redh-
dhě- similar to *ker dhe- 'to believe'. See
*redanan. Schweizer KZ I 154; Grien-
berger Got. 175 (to Gk pó6oi; 'sound,
noise'); Torp-Falk 340; Holthausen
raz do
300
rextaz
AEE1 V 257-258; Feist 396 (to *rětanan or
to Skt rásati 'to roar, to yell, to sounď);
Pokorný I 852; Vries AMEW 457;
Zalizniak II 194; Lehmann GED 283.
*raznan sb.n.: Goth razn 'house', ON rann
id., OE tern 'pláce, habitation, house',
OFris fia-ern 'cattle sheď. Continues
*rodh-sno- related to Slav *roďb 'kin', Latv
radš id. Aufreoht KZ I 360; Meringer
ZFXVI 142 (to *rastaz); Torp-Falk 340;
Trautmann BS1 V 234; Holthausen
AEEW 12; Feist 396; Pokorný I 339 (to
*erH- 'to rest'); Trubachev VJa VI/2 88
(against traditional comparisons of the
Balto-Slavic word with Skt várdhati 'to
increase'); Vries AMEW 433; Zalizniak
I 143; Onions 75, 760; Vasmer-
Trubachev III 490-491; Lehmann
GED 283.
*raznón sb.m.: Goth ga-razna 'neighbor',
ON g-ranni id. Derived from *raznan.
Feist 197; Vries AMEW 184.
*rebanan str.vb.: MHG reben 'to move, to
stir'. Probably related to Lat řepo 'to
crawP, OPrus ripaiti 'to follow'. Traut-
mann BSW 246; Pokorný I 865, 853 (to
Mír reb 'game, períidy' < *rebha).
*refojan sb.n.: ON rif 'rib', OE ribb id.,
OFris rib id., OS ribbi id., OHG ríbbi id.
Closely connected with Slav *rebro id. and
identical with *(ko-)rebbje 'rib, skeleton'.
Torp-Falk 338; Holthausen AEE~W
258, AWM 228; Sohulze KZ XLII 233,
Kl. Schr. 372; Pokorný I 30, 853;
Chemodanov SGGJa I 80; Vries AMEW
444; Zalizniak I 145; Onions 766;
Stang LS 44; Vasmer-Trubachev
III 453; Trubachev ESSJa XI 49-50
(reconstructs *ko-rebrbje); Kluge-Seebold
688.
*re3anan str.vb.: MHG regen 'to rise'.
Related to *er(e)gh- in Gk £p%on<xi 'to
come', Alb aor. erdha 'to come', and
probably also Olr imper. eirg 'to go'.
Sarauw KZ XXXVIII 160 (on Celtic);
Torp-Falk 334; Pokorný I 327-328,
863; Frisk I 572; Orel AED 508.
*re3na-fou3on sb.m.: ON regn-bogi 'rain-
bow', OE rejn-bo3a id., OFris rein-boga
id., MLG regen-boge id., OHG regan-bogo
id. Compound of *re$nan ~ *re^naz and
*bu3on. Torp-Falk 273; Carr Mom.
comp. 51; Kluge-Seebold 674.
*re3nan ~ *re3naz sb.n.: Goth rign
'rain', ON regn id., OE rejn id. (mase),
OFris rein id. (mase), OS regan-, regin id.
(mase.), OHG regan id. (mase.). Similarity
with Lat rigo 'to moisten, to irrigate' and
Alb rrjedh 'to flow' deserves attention
(Hoffmann BB XXVI 136: also a wrong
comparison wiuh Gk fSpéxco 'to wet, to
rain'; Walde-Hoffmann II 435). Gmc
*rejnan ~ *resnaz could be then a deriva-
tive in *-no-. Zupitza Gutt. 136; Torp-
Falk 335-336; Trautmann apud Feist
(from *rek-no-, to ON raki 'dampness,
moisture'); Holthausen GRM VIII 368
(to Gk póxQoc; 'roar, thunder'), AEE]V
256; Walde-Hofmann II 435; Feist
397; Pokorný I 857; Ernout-Meillet
573—574 (isolated character of Lat rigo);
Chemodanov SSGJa I 55; Zalizniak II
172; Vries ANEW 432, 437 (follows
Trautmann); Onions 737; Schulze Kl.
Schr. 476; Lehmann GED 284; Kluge-
Seebold 674; Orel AED 387.
*re3na-skúró sb.f: ON regn-skúr 'shower',
OE re^n-scúr id. Compound of *rejnan ~
*rejn«2 and *skíiro. Carr Mom. comp. 78
(parallel formations).
*re3na-wurmaz ~ *re3na-wurmiz
sb.m.: Swed regn-orm 'earuhworm', OE
re^n-wyrm id., OS regan-wurm id., OHG
regan-wurm id. Compound of *resnan ~
*re^naz and *wurmaz ~ *wurmiz. Carr
Mom. comp. 51.
*re3njanan wk.vb.: Goth rignjan 'to rain',
ON regna, rigna 'to rain'. Derived from
*resnan ~ *re$naz. Torp-Falk 336; Holt-
hausen AEEW 260; Vries AMEW 437,
445; Lehmann GED 284.
*rexta-líkaz adj.: ON rétt-ligr just, due',
OFris riuchte-lik 'just, fair, legal', MDu
reht-llk 'just, fair', OHG rehtlih just, right
(offaith)'. Derived from *rextaz. Heider-
MANNS 442.
*rextaz adj.: Goth raihts 'straighť, ON réttr
'upright, straighť, OE riht 'straight, righť,
rextaz
301
rekwez
OFris riucht 'right, correcť, OS rekt 'good,
true, righť, OHG řeht 'straighť. Close to
Av rašta- 'straight (way)', Gk ópEKtó?
'stretched ouť, Lat rectus 'straight, up-
righť, Olr recht 'law, authority' (Vaniček
228-229). Deríved from *rekanan. Bar-
tholomae 1516; Karsten MB II 327;
Torp-Falk 333-334; Feist 393; Holt-
hausen AEE]V 260; Walde-Hofmann II
424; Hoops EG V 84-86; Gonda R'Z
LXXIII 161; Porzig Gliederung 122;
Pokorný I 854-857; Vries AMEW 442;
Frisk II 413; Onions 767; Benveniste
IEL 309, 311; Seebold 373; Lehmann
GED 281; Bammesberger Mom. 252; Hei-
dermanns 441-442; Kluge-Seebold 672.
*rextin3Ó ~ *rextun3Ó sb.f.: ON rétting
'correction', OE rihtunj 'direction, guid-
ance, correction', OHG rehtunga 'direc-
tion, justification'. Derived from *rextaz.
Torp-Falk 334.
*rextín sb.f.: Goth ga-raihtei justice, right-
eousness', ON rétti 'straight direction', OS
rihti 'canon, rule', OHG rdíti 'order, jus-
tice'. Derived from *rextaz. Feist 197;
Vries AMEW 442; Heidermanns 441.
*rextjan sb.n.: ON van-rétti 'inflicted
wrong', OHG in rihti 'straight ahead,
direcdy'. Derived from *rextaz. Heider-
manns 441.
*rextjanan wk.vb.: Goth ga-raihtjan 'to
direct, to make straighť, ON rétta 'to
make straight, to make straighť, OE rih-
tan 'to righť, OFris riuchta 'to direct, to
speak the truth', OS ríhtian 'to uplifť,
OHG rihten 'to direcť. Derived from
*rextaz. Torp-Falk 334; Holthausen
AEE1\' 260; Feist 197; Vries A/VET I 7 442;
Lehmann GED 281; Heidermanns 442;
Fvluge-Seebold 685.
*rextuz ~ *rextan sb.m./n.: ON réttr
'right, law', OE riht 'straight object, per-
pendicular, right, law', OFris riucht id.,
MLG richt id., OHG řeht id. Substanti-
vized adjective *rextaz. Derivationally cf.
Olr recht 'law' < *rektu-. Torp-Falk
334; Holthausen AEEW 260; Porzig
122; Vries AMEW 442; Onions 767;
Lehmann GED 281.
*rekanan str.vb.: Goth rikan 'to heap up,
to rake up', ME reken 'to stoke a fire',
OFris reka 'to gather', MLG reken 'to stoke
a fire', MHG rechen id. Connected with
Toch AB rak- 'to extend, to cover', Skt
fjyati 'to stretch', fňjati id., Lat rego 'to
direct in a straight way', Gk ópÉyco 'to
stretch', Olr rígim 'to stretch ouť, Lith
r(žiu, r(žti 'to tighten, to elongate'
(Mertnger ZFXVII 145). Zupitza Gutt.
198; Torp-Falk 334; Feist 397-398;
Holthausen AEEW 255; Walde-
Hofmann II 426-427; Mayrhofer I
121; Pokorný I 854-856; Fraenkel 711,
726; Frisk II 412-413; Onions 737; See-
bold 373-374; Lehmann GED 284-285;
Kluge-Seebold 671; Adams TB 529-530.
*rekenaz adj.: OE recen 'ready, prompt',
OFris rekon 'clear, open'. Derived from
*rekanan. Derivationally close to Mír rigin
'stiff, rigiď (Holthausen IF XX 329).
Holthausen AEEU r 256; Pokorný I 856;
Onions 746.
*rekón I sb.m.: ON naut-reki 'herdsman',
OHG anut-rehho 'drake'. Probably derived
from *rekanan. Torp-Falk 333 (direcdy
to Lat rex 'king', Olr rí id.); Bammes-
berger Mom. 178.
*rekón II sb.f: ON reka 'shověl, spade',
OS reka 'rake', OHG mase. rehho id.
Derived from *rekanan. Cf. *rako. Zupitza
Gutt. 198; Torp-Falk 334; Holthausen
AEEW 251; Vries AME]V 440; Onions
737; Lehmann GED 284; Fvluge-Seebold
671.
*rekwez ~ *rekwaz sb.n.: Goth riqis
'darkness', ON rqkkr 'twilighť. Continues
IE *reg"os: Skt rájas 'dust, mist, darkness',
Gk ĚpePo? 'darkness of the underworlď,
Arm erek 'evening' (Bopp apud Aufreght
K^I 355). Cf. also Toch A orkám, B orkmo
'darkness' < *H(o)rg'-mon-. Kuhn K£ I
380; Grienberger PBB XLX 527-530:
Zupitza Gutt. 18, 93; Torp-Falk 334:
Feist 399-400; Mayrhofer III 34-35
Pokorný I 857; Frisk II 431-432; Vries
AMElť 456; Seebold 374; Lehmann GED
286; Bammesberger Mom. 212; Adams TB
123.
remez
302
reučtaz
*remez sb.n.: Goth rimis 'rest, calmness'.
Close to Gk -pE|ioq in TÍpenoq 'peaceful',
comp. f]-pe|iÉo-xepo<; (an ej-stem as in
Gmc), cf. further cognates in Skt rámate
'to calm, to stop, to rest', Lith remti to
support', rimti 'to be quieť (Nesselmann
apud Aufrecht K£ I 358). Zimmer K£
XXIV 212; Torp-Falk 339 (to *ramd);
Brugmann IF XV 103 (against isolating
li- in Gk); Trautmann BSW 243-244;
Feist 398; Čop KZ LXXIV 228;
Mayrhofer III 44-45; Pokorný I
864-865; Fraenkel 695, 718; Frisk I
643; Chantraine 416; Lehmann GED
285.
*remiz sb.f.: ON rim 'rail', EFris rim
'rafter'. See *ramo. Torp-Falk 339;
Vries A/VET T 446.
*remon sb.m.: ON rimi 'strip of lanď, OE
rima, reotna 'edge'. Related to *ramo.
Torp-Falk 339; Holthausen AEElf
260; Onions 768.
*renčt5(n) sb.f.: Norw rind 'stripe', OE rind,
rinde 'bark', OS rinda id., OHG rinta id.
See *randd ~ *randiz. Torp-Falk 339;
Holthausen AEEW 261; Vries ANEW
458; Onions 768.
*ren3vvaz adj.: Goth un-mana-riggws 'un-
tamed, wild (of a person)', OFris adv.
ring 'quick, fasť, MLG ringe 'small, easy',
OHG ringi 'small'. Identical with Gk adv.
pí|i<pa 'easy, light, deft, adroit, swifť
unless it continues *ppé|i(pa ~ Lith rangús
'agile, nimble' (Schwyzer GG 275).
Zupitza Gutt. 100; Grienberger Got. 228
(to OE reów 'fierce, cruel'); Holthausen
IF XX 328 (to Lat rud 'to huny'); Feist
522; Pokorný I 332, 1155 (from
*urenghu-); Frisk II 656—657; Heider-
manns 445—446; Kluge-Seebold 316 (to
Lith {rangús 'rapid, actively working').
*renkaz sb.m.: Burg *rinks 'warrior', ON
rekkr 'straight, upright man', OE rim
'man', OS rink 'man, hero, warrior',
OHG rinc, hrinc id. Related to *rankaz
(Holthausen IF XXXII 337). Holt-
hausen AEEW 261; Vries ANEW 441;
Kóbler 713; Lerchner 225; Heider-
MANNS 437.
*rennanan str.vb.: Goth rinnan 'to run',
ON rinna, renna id., OE irnan id., OFris
rinna id., OS rinnan id., OHG rinnan id.
Continues *ren-w- < *re-nu- related to
Hitt arnu- 'to set in motion, to bring', Skt
máti 'to arise, to move', Av grsnaoiti 'to
move', Gk íipvujioci 'to begin', Lat orior
'to rise, to come forth' (Kuhn KZ II 460).
Persson ]Vurzelerw. 25, Beitrdge 768-772
(to Slav *rinqti 'to thrusť, *roniti 'to drop')
Bartholomae 183-184; Torp-Falk 17
Feist 398-399; Holthausen AEEW 261
Walde-Hofmann II 222-223; Marttnet
Gem. 69, 105; Kuiper Nasalprdsentia 94 (on
similarity with Skt ranvati, pres. subj. of
máti); Prokosoh CGG 85 (to Skt rínvati 'to
cause to flow'); Jóhannesson IEW 63-67;
Mayrhofer I 122; Pokorný I 326-332;
Vries ANEW 441-442; Rix IF LXX
25-49; Onions 777; Frisk II 422-424;
Chantraine 824; Seebold 375—376
(from *r-nu- and in connection with *rei-
'to flow'); Luhr MSS XXXV 73-92
(*-rm- < *-nH-); Lehmann GED 285-286;
Fvluge-Seebold 688.
*rennón sb.f: Goth rinno 'torrent, water-
course', OHG rinna 'cataracť. Derived
from *rennanan. Feist 399; Seebold
375.
*reudanan str.vb.: ON rjóda 'to redden, to
besmear with blooď, OE reódan id.,
OHG riuten 'to exterminate, to destroy'.
See *rauiaz. Torp-Falk 351-352 (sepa-
rate OHG); Holthausen AEEW 257;
Pokorný I 869, 872-873; Vries ANEW
448; Seebold 377-378; Adams TB 538
(to Toch AB rutk- 'to move, to remove').
*reuáaz adj.: Goth ga-riups 'respectable',
ON rjódr 'ruddy, reď, OE reód 'red, red-
dening'. Connected with *raudaz, *reuda-
nan. FvArsten NB I 31; Grienberger
Got. 91—92 (for dre semantic development
cf. Slav *krasa 'beauty' ~ *krasbnr> 'red');
Torp-Falk 351; Holthausen AEEW
257; Feist 199; Pokorný I 872-873;
Vries A NE] V 449; Onions 748; Seebold
378; Lehmann GED 148, 282; Bam-
mesberger Nom. 240; Heidermanns
448.
reudran
303
redan
*reudran sb.n.: ON rjóir 'clearing', OE
Se-rie&re id. Derived from *reuianan.
Torp-Falk 352; Holthausen AEEW
259; Pokorný I 869; Vries AMEW 449;
Kluge-Seebold 683.
*reufanan str.vb.: ON rjúfa 'to break,
to rip up', OE part. rojen 'to break, to
renď. Related to IE *renp-\ Skt rúpyati 'to
suffer racking pain', Lat rumpo 'to break',
Lith rumpú, rúpti 'to become rough, un-
even'. Zupitza Gutt. 35; Torp-Falk
352-353; Holthausen AEEW 257;
Walde-Hofmann II 451; Jóhannesson
IEW 707-711; Mayrhofer III 68-69;
Pokorný I 868-871; Fraenkel 750;
Vries AhE]V 449; Onions 744; Seebold
378-379; Lehmann GED 72; Heider-
manns 447-448.
*reukanan str.vb.: ON rjúka 'to smoke',
OE reócan 'to reek, to smoke', OFris riaka
'to smoke', MDu rieken, ruken id., OHG
riohhan id. Despite the phonetic differ-
ences, related to Lith rukti id., růkas
'smoke, fog'. See *raukiz. Zupitza Gutt.
164; Torp-Falk 349; Holthausen AEE\ V
257; Jóhannesson IEW 713; Pokorný
I 871-872 (to Lith ráugti 'to sour');
Fraenkel 747; Vries AMEW 449;
Onions 749; Seebold 379-380; Lehmann
GED 206; Kluge-Seebold 686.
*reumón sb.m.: ON ijómi 'cream', OE
reóma 'membráně, ligamenť, OS riomo
'thong, leather strap', OHG riomo, riumo
id. Cf. also MLG rom, rome 'cream', OHG
roum id. (< *raumaz). Close to Lith raumud
'muscle, lean meať. Schwyzer ZFXXI
180 (from *reu3mon, to Av raogna- 'but-
ter'); Sghróder PBB XLVII 164 (from
*sreu- 'to flow'); Torp-Falk 348 (from
*rújanan); Vendryes RC XLV 351 (to Lat
ruděns 'ropě, line, corď); Kluge Mom.
Stamm. 46-47; Holthausen AEEW 255;
Fraenkel 707 (Lith raumuo < *raud-m-, to
raůdas 'red-brown'); Vries AME]V 449;
Onions 743, 767; Kluge-Seebold 664,
686-687.
*reuriz adj.: Goth riurs 'transient, mortal,
perishable', ON rýrr 'thin, poor', OFris
*riure 'transient'. Derived from *rújanan
(Zimmer ZDADL XLX 450). Torp-Falk
348; Feist 400; Vries AMEW 455;
Lehmann GED 286 (to *ruxwaz)\ Heider-
manns 449.
*reurjanan wk.vb.: Goth riurjan 'to spoil,
to corrupť, ON rým 'to make small, to
depreciate'. Derived from *reuriz. Kars-
ten MB II 447; Torp-Falk 348; Feist
400; Pokorný I 868; Vries AVETT455;
Lehmann GED 286; Heidermanns 449
(from *reiu-ro-, to Lat ríuus 'stream').
*reutanan I str.vb.: ON rjóta 'to roar, to
rattle', OE reótan 'to make a noise, to
lament, to wail', MLG reten 'to make a
noise', OHG riozan 'to weep, to howl'.
Related to Skt roditi 'to weep, to roar', Av
raod- 'to lament, to wail', Lat rudo 'to
roar, to bellow', Lith rauda 'lamentation',
raudóti 'to weep', Slav *rydati 'to cry'
(Brugmann 11/ 1 458). Bartholomae
1492-1493; Torp-Falk 351; Trautmann
BSW 239-240; Holthausen AEE]V 258;
Walde-Hofmann II 447; Jóhannesson
IEW 705-707; Mayrhofer III 77;
Pokorný I 867; Fraenkel 704; Vries
ANEU' 44:9; Seebold 380-381; Vasmer-
Trubachev III 526-527.
*reutanan II str.vb.: ON part. rotinn 'rot-
ten'. Of unknown origin. Torp-Falk
350 (to Lat rúdus 'rudé mass, piece of
brass'); Pokorný I 869.
*rěda-banón sb.m.: ON rád-bani 'acces-
sory to a murder', OE réd-bana id.
Compound of *redan ~ *rědaz and *banon.
Carr Mom. comp. 55.
*rěcta-3eb5n sb.m.: ON ráS-gjafi 'counsel-
lor', OE réd-^ija id., OFris red-ieva judge',
OS rad-gebo 'ruler', OHG rat-gebo 'coun-
sellor'. Compound of *redan ~ *reiaz and
*3ebon. Carr Mom. comp. 77 (parallel
formations).
*rěda-lausaz adj.: ON rád-lauss 'shifdess',
OE rtéd-leás 'ill-advised, unwise, incon-
siderate', OFris red-lás 'without legal
advice', MDu red-loos 'perplexeď, MHG
rat-los 'ill-adviseď . Compound of *rědan ~
*rědaz and Hausaz. Carr Mom. comp. 90
(parallel formations).
*rědan ~ *rědaz sb.n./m.: Burg *reps
rečtan
304
nstjanan
'advice', ON rád 'counsel, advice', OE réd
id., OFris rěd id., OS rad id., OHG rát id.
Derived from *rěianan. Torp-Falk 337
Holthausen AEEW 252; Pokorný I 60
Vries A/VET T 430-431; Zalizniak II 171
Onions 748; Seebold 366; Lehmann
GED 148; Kobler 713; Kluge- Seebold
668.
*rědanan str.vb.: Goth ga-redan 'to intend,
to háve a pian for', ON ráda 'to advise',
OE rédan 'to counsel, to ask advice',
OFris rěda 'to advise, to help', OS rádan
'to také care of, OHG rátán 'to advise, to
consider'. Related to Skt rádhnóti 'to
achieve, to prepare', Av ráSaiti 'to pre-
pare', Olr imm-rádaim 'to think over, to
consider', Lith ródyti 'to show', Slav *raditi
'to uhink over, to care for'. Bartholo-
mae 1520-1521; Torp-Falk 336-337;
Pedersen Kelt. Gr. I 591; Trautmann
BSW 235; Feist 199; Holthausen
AEEW 252; Jóhannesson IEW 31-34;
Mayrhofer III 54; Pokorný I 59-60;
Fraenkel 741-742; Vries AMEW 431;
Onions 743; Seebold 365-367; Vasmer-
Trubachev III 430; Lehmann GED 148;
Kluge-Seebold 668.
*rěda-snutraz adj.: ON ráS-snotr 'clever
with advice', OE réd-snotor 'wise in coun-
sel'. Compound of *rěian ~ *rěii? and
*snutraz. Carr Jíom. comp. 61.
*rědaz adj.: Goth adv. ga-redaba 'respect-
ably, commendably', ON hard-ráůr 'hard
in counsel, tyrannical', OE se-rád 'consid-
ered, instructed, learneď, OHG ein-ráti
'secret, isolateď. Derived from *rědan ~
*rataz. Holthausen AEEW 252; Feist
198-199; Schubert Erw. 62; Seebold
366; Matzel á'^ CV 129; Heidermanns
439-440.
*rědjan sb.n.: ON rádi 'rule, manage-
ment', OE řáde 'reading, lesson' (fem.),
OFris rěde 'advice', OS gi-rádi id., OHG
gi-ráti 'advice, secreť. Derived from
*redan ~ *rědaz. Holthausen AEE]V
253; Vries AMEW 456.
*rěfan ~ *rěfon sb.n./m.: ON ráfrooť,
OHG rávo, ráfo 'beam, girder'. Related to
Slav *rép b jb 'burdock' (Fick BB VI 240).
Torp-Falk 338; Holthausen AWM 222;
Pokorný I 866; Vries AME]V 431;
Vasmer-Trubachev III 471; Abaev III
364 (to Osset "rief 'girder'); Trubachev
VJa XXIV/1 133 (to Slav *stro{rb 'beam,
girder' < * srofrb < *krdpo-)\ Lerchner
221.
*rěmaz sb.m.: OHG rám 'dirt, sooť. Cf.
also OE rómt3 'blackened, sooty'. Identi-
cal with Skt ráma- 'black'. Pokorný I
853; Dybo VSJa 27; Kluge-Seebold
664.
*rěs5 ~ *rěsan sb.f./n.: ON ras 'race,
running', OE mase. rds id., MLG ras
'strong currenť. Related to Gk £p<oT|
'quick motion, rush, force'. Torp-Falk
340; Holthausen AEEW 254; Pokorný I
336; Vries AVEÍT 434; Onions 735.
*rěsójanan wk.vb.: ON řása 'to race, to
run', OE résan 'to rush, to move vio-
lendy', MLG řásen 'to race, to rage',
OHG řásen id. Derived from *reso ~
*resan. Torp-Falk 340; Holthausen
AEEW 254; Vries AMEW 434, 456;
Kluge-Seebold 668.
*ridon sb.m.: ON -riSi 'rider' (in com-
pounds), OE tot-rida 'swing (?)'. Derived
from *rídanan. Holthausen AEE]V 259;
Seebold 368.
*rifan sb.n.: ON rif 'reef (a part of sail)',
MLG reff id. Related to Lith ripá 'disk
ušed by children to play with', Latv ripa
'ring, round disk'. On the other hand, cf.
*ňfanan. Torp-Falk 345; Pokorný I
858; Fraenkel 737; Kluge-Seebold 674.
*riftiz sb.f: ON ript 'a kind of cloth', OE
rift, rifte 'veil, curtain, cloak' (neut.), OHG
bein-reft 'trousers' (mase). Derived from
*rffanan. Torp-Falk 345; Holthausen
AEEW 260; Vries AMW 447 '.
*ristiz sb.f: Goth ur-rists 'rising up, resur-
rection', OE térist id., OHG ur-rist id.
Derived from *nsanan. Holthausen
AEE]V 262; Feist 527; Bammesberger
Mom. 1 39.
*ristjanan wk.vb.: ON ústa 'to slice',
MLG risten id. Derived from *rlstanan.
Torp-Falk 346; Vries AMEW 4:^% (to Skt
risyati 'to be hurt, to be injureď).
ndanan
305
npanan
*rídanan str.vb.: ON riba 'to ride', OE
rídan id., OFris rida id., OS pret. pl. umbi-
ridun 'to ride arounď, OHG rítan 'to
ride'. Related to Olr rédid 'to ride', Mír
ríadaim id., W rhuydd-hau 'to huny', Lith
riedú, riedeti 'to roli (also of a wagon)',
Slav *ridati 'to move'. Torp-Falk 343;
Holthausen AEE]V 259; Kluge
594-595; Jóhannesson IEW 702-704;
Porzig 120; Pokorný I 861; Fraenkel
729; Vries AJÍE]V 444; Onions 767;
Seebold 367-368; Lehmann GED 281;
Goriacheva Etim. 1986-1987 156-157
(Slavic reconstruction); Fsluge- Seebold
678.
*rífanan str.vb.: ON rífa 'to tear', OFris
riva id. Related to Gk ápeíjico 'to throw,
to dash down' (Fick KZ XLX 263-264).
Torp-Falk 344; Jóhannesson IEW
698-701; Pokorný I 858; Vries AJYEW
445; Frisk II 552; Seebold 368; Kluge-
Seebold 676, 686.
*rífaz adj.: ON rifr 'munificent, abun-
danť, OE rife 'rife, abundanť, MLG fíve
'wasteful, easily available'. An alternativě
reconstruction is *fíiaz. Derived from
*rifanan. Torp-Falk 345; Holthausen
AEEW 260; Pokorný i 858; vries ÁNEW
445; Onions 767; Matzel KZ CV 95;
Heidermanns 442-443.
*ríxanan str.vb.: WFris riuwe 'to string',
MLG rigen id., MHG fíhan 'to plait, to
turn'. Related to Skt rikháti 'to scratch',
Gk ápeÍKto 'to bruise, to pounď. Mayr-
hofer III 58; Pokorný I 858; Frisk II
551-552; Kluge-Seebold 676.
*ríkja-d5maz sb.m.: ON rík-dómr 'power,
mighť, OE ríce-dóm 'power, rule, domin-
ion', OFris fíke-dom 'power, mighť, OS
fíki-dom 'richness, fortuně', OHG ňh-tuom
id. Derived from *fíkjaz. Heidermanns
450.
*ríkjan sb.n.: Goťh reiki 'realm, authority',
ON ríki 'power, might, empire', OE rice
id., OFris ríke id., OS rlki id., OHG ňhhi
id. Substantivized *fíkjaz or direct bor-
rowing from Celtic, cf. Mír ríge 'kingdom'
< *regiom. Torp-Falk 342; Feist 396;
Holthausen AEEW 258; Trier ./VGTTG
1943 535-537 (directly to *reg- 'to fence')
Jóhannesson IEW 1 136; Pokorný I 856
Vries AMW 446; Zalizniak I 145
Vendryes R-25; Seebold 369; Lehmann
GED 283; Bammesberger JVom. 67;
Heidermanns 451; Fvluge-Seebold 675-
676.
*ríkjanan wk.vb.: ON ríkja 'to reign, to
rule', OHG gi-rihhen id. Derived from
*fíkjaz. Torp-Falk 342; Heidermanns
450.
*ríkjaz adj.: Goth reikeis 'noble, distin-
guished, princely', ON ríkr 'mighty, pow-
erful', OE rice id., OFris fík id., OS rlki
id., OHG fíhhi 'rich, mighty'. Derived
from *rlkz. Torp-Falk 342; Feist
396-397; Holthausen AEEW 258;
Pokorný I 856; Vries ANEW 446;
Onions 766; Ross-Thomson IF LXXXI
176-179; Normier KZ XCI 187;
Lehmann GED 293; Seebold 369;
Heidermanns 450-451; Kluge-Seebold
676.
*ríkz sb.m.: Goth reiks 'ruler, lord, prince'.
Borrowed from Celtic, cf. Olr rig (Arbois
de Jubainville MSL VII 288-290).
Sghweizer KZ I 559 (related to Skt rajan-
'king'); Torp-Falk 342; Feist 396-397;
Vrtes ANEW 446; Pokorný I 856; Evans
BBCS XXLX 230-255; Onions 766;
Ross-Thomson IF LXXXI 176-179;
Lehmann GED 283; Bammesberger Nom.
199; Schmidt ZfceltPh XLI 382-384;
Griepentrog IVurzelnomina 350—366.
*ríman sb.n.: ON rím 'computation', OE
lim 'number', OS un-fím 'uncountable
number', OHG mase. fím 'row, number'.
Identical with (or, more plausibly, bor-
rowed from) Olr rím 'number', W rhif id.
If *rlman continues an IE source, it is
further connected with Toch B ydrm
'measure', Gk ápapíaKco 'to join together,
to fasten', otpi9(ióq 'number' (Persson
Bátrdge 741-742). Torp-Falk 342; Holt-
hausen AEE1V 260; Pokorný I 60; Frisk
I 139; Vries AJVEW 446; Zalizniak II
171; Seebold 370 (on OHG str. pret. gi-
reirn); Kluge-Seebold 677.
*rípanan str.vb.: OE repan 'to reap'. A
npanan
306
rofan
variant of *ňfanan? Cf. also WGmc adj.
*rípaz ~ *ňpiz'. OE ripe 'ripe, mature', OS
ripi id., OHG rif rifi id. Torp-Falk
344; Holthausen AE£7 1^261; Pokorný I
858 (to *rei- 'to tear'); Onions 769;
Seebold 371; Matzel K^ CV 95;
Heidermanns 443-444; Rluge- Seebold
676.
*rípaz ~ *rípó sb.m./f.: Burg *ripa 'slope,
bank', ON rípr 'crag', EFrís Úp, ripe 'bor-
der, edge, bank, shore', MHG rif 'bank,
shore'. Connected with *rífanan, *ňpanan.
Despite the phonetic difficulties, it is
tempting to compare it with Lat ripa
'bank', W rhiw 'slope, hilT (in pln.).
Loth RC XLIII 140; Torp-Falk 344-
345; Vries ANEW 447; Kobler 713.
*rísanan str.vb.: Goth ur-reisan 'to ríse',
ON rísa id., OE rísan id., OFris risa id.,
OS rlsan id., OHG rísan 'to toss, to falT.
From *rii-s- related to *nianan. Torp-
Falk 345; Wiedemann BB XXVIII 72 (to
Lith rýtas 'morning'); Uhlenbeck PBB
XXX 319 (to Lat ríuus 'small stream of
water, brook'); Il'inskii IORJaS XXIII/
2 240-241 (to Slav *rěxati 'to roam');
Feist 527-528; Holthausen AEEW 261;
Jóhannesson IEW 63-67; Pokorný I
326-332 (to *er- ~ *or-); Vries ANEW
447 (to Skt rinati 'to stream, to release',
Gk ópívco 'to stir, to raise'); Onions 769;
Seebold 371—372; Kluge-Seebold 677.
*rístanan str.vb.: ON rísta 'to cut, to
slash'. Related to *ňtanan, *npanan.
Torp-Falk 346 (to Skt rísjati 'to be hurt,
to be injureď); Pokorný I 859; Vries
ANEW U%.
*rítanan str.vb.: OSwed rita 'to scratch',
MLG ríten 'to rend, to tear', OHG rizan
id. Related to *ňpanan. Persson
Wurzelerw. 12, 102-103 (to Lat irrito 'to
stir, to provoke'), Beitráge 773 (to Lat ríma
'cleft, crack' < *reid-ma); Torp-Falk 343.
*ríbaz sb.m.: OE ríi 'small stream', OS rith
'torrens'. Structurally close to Skt rití-
'stream', W rhid 'semen', Olr riathor 'tor-
rens', further to *(e)rei- 'to move, to flow'
(Pedersen Kelt. Gr. I 67-68). Torp-Falk
341; Pokorný I 330.
*r5anan str.vb.: ON róa 'to row', OE
rówan id. Identical with Olr raid id., fur-
ther related to Lith iriú, irti id. Torp-
Falk 346; Holthausen AEEW 264;
Jóhannesson IEW 67—68; Pokorný' I
338; Fraenkel 187; Vries ANEW 450;
Onions 775; Seebold 381-382; Kluge-
Seebold 691.
*r5b(j)ón sb.f: MLG rove 'beeť, OHG
ruoba id. Close to Lith rópé id., Lat rapům
id., Gk pá7ru<; id., pácptx; id. An old cul-
tural loanword (Hoops Waldbáume 350).
Slav *rěpa id. goes back to the samé
source but, in view of its vocalism (hardly
resulting from ablaut), must háve been
borrowed separately. Torp-Falk 347
Petersson GL 32; Trautmann BS1 V 237
Walde-Hofmann II 418; Pokorný I 852
Fraenkel 743; Frisk II 645; Gindin Etim.
55—63 (from Thrac *raph- 'beeť).
*r5djanan wk.vb.: Goth rodjan 'to talk, to
speak', ON raba 'to speak', OFris rěda id.
Identical with Olr no-ráidiu 'to say', Lith
ródyti 'to show, to point to', Slav *raditi
'to care for'. Connected with *rědanan.
Torp-Falk 347; Feist 400; Trautmann
BSW 235 Porzig 122 (from Celtic);
Pokorný I 59; Chemodanov SGGJa I 68,
100; Fraenkel 741-742; Vries ANEW
457; Schulze Kl. Schr. 476; Scardigli
Goten 227 (on G reden < *rafijanan semantic-
ally influenced by *rodjanan); Vasmer-
Trubachev III 430; Lehmann GED
286-287.
*r5ct5(n) sb.f: Gep *roda 'roď, ON ráda
'rood, holyrood, crucifixion', OE rád
'pole, rod, cross', OFris rod, rode 'gallows',
OS roda 'pole, cross, crucifixion', OHG
mota 'branch, pole'. Of unknown origin.
Curtius Gr. Et. 352 (to Lat rudis 'stirring
spoon'); Lewy KZ XL 422 (to Lat
ratis 'raft, floať); Torp-Falk 347 (to
OCS ratište 'laňce shafť); Holthausen
AEEW 262; Pokorný I 866; Vries
ANEW 450; Zalizniak II 180; Onions
772; Kobler 715; Kluge-Seebold
697 (to Lat retae 'trees standing on the
bank').
*r5fan sb.n.: ON staf-róf 'alphabeť, OE
rofan
307
ruciron
sec^-róf 'host of men (?)', OHG ruoba
'number, sum' (fem.). Related to IE *rep-;
Gk ápéjtxonai 'to feed on', Alb rjep 'to
strip off, to tear off', Lat rapio 'to seize
and carry off, to snatch', Lith repiu, reptí
'to grasp'. For ure semantic development
cf. Lat numerus 'number' ~ IE *nem- 'to
také'. Holthausen zLEEI T 263; Pokorný
I 865; Vries ANEW 450, 541 (to *raino);
Onions 749.
*r5kaz sb.m.: MLG rbke 'care', OHG ruoh
id. Derivationally close to Gk áptoyri
'help'. Related to *rekanan. Meringer
IF XVII 144-145 (semantic develop-
ment); Torp-Faek 346-347; Pokorný I
857; Seebold 374 (to Gmc *rekanan >
OHG part. fer-rachen 'to indulge in vice');
Lehmann GED 280.
*rókjanan wk.vb.: ON rmkja 'to také care
of, to heeď, OE rícan id., OS rbkian id.,
OHG bi-ruohhen id. Derived from *rokaz.
Zupitza Gutt. 198; Torp-Falk 347;
Holthausen AEEW 262; Vries ANEW
457; Onions 746; Seebold 374; Lehmann
GED 280, 284, 287; Heidermanns 452;
Kluge-Seebold 317.
*r5kjaz adj.: ON roskr 'legitimate', OHG
un-bi-ruoh 'unheedeď. Derived from *rok-
janan. Heidermanns 452.
*r5taz adj.: OE rot 'glad, cheerful'.
Identical with Slav *radt> id. (Uhlenbeck
PBB XXII 536) Torp-Falk 347; Traut-
mann BSW 235; Holthausen AEEW
263; Pokorný I 853; Chemodanov
SGGJa I 85; Vasmer-Trubachev III 429;
Heidermanns 453.
*r5|5raz ~ *róbran sb.m./n.: ON róbr
'rowing', OE róber 'rudder, oar', OFris
roder id., MLG roder id., OHG ruodar id.
Derived from *rbanan. Cf. a similar
derivational structure with a different
ablaut grade in Skt arítra- 'oar'. Torp-
Falk 346; Kluge Nom. Stamm. 695;
Holthausen AEEW 264; Pokorný I
338; Vries ANEW 450; Zalizniak II
203; Onions 775; Seebold 382;
Bammesberger Nom. 87; Kluge-Seebold
695.
*r5|5rjan sb.n.: ON radri 'rudder', OE pl.
3e-rébru 'rudder, helm'. Derived from
*rópraz ~ *ropnan. Vries ANEW 457.
*rówaz adj.: ON rór 'calm, composeď,
OE rów 'quiet, calm, milď. See *rowo.
Karsten MB I 197-198; Torp-Falk 346;
Holthausen AEEh r 264; Pokorný I 338;
Vries 4JVEIK451; Heidermanns 454.
*rowó sb.f: ON ró 'rest, calm, quietness",
OE rów 'quiet, rest', MLG rowe id., OHG
ruowa id. Another ablaut grade is attested
in MLG ráwe id., OHG rawa id. < *rěuio.
Etymologically identical with Lith rosa
'boulder left behind on a meadow after
the flooď and Gk épcor) (jioXí\ioio) 'calm
of the batde' (Fick K~ XXII 375;
Schmidt A~ II 375-376). Torp-Falk
346; Holthausen AEEW 264; Pokorný I
338; Fraenkel 708 (Lith rová — to ráuju,
ráuti 'to scuffle'); Vries ANEW 449;
Zalizniak I 149; Frisk I 573; Lehmann
GED 281; Heidermanns 454; Kluge-
Seebold 695.
*ručtan sb.n.: ON rud 'clearing', OFris
rothe id., OHG rod id. Derived from
*reuianan. Torp-Falk 352; Vrdís ANEW
452; Kluge-Seebold 690.
*ručt(j)an sb.n.: ON ryb" 'rusť, mase. rybr
id., MHG rot id. Close to Slav *rbdja id.
See *raudaz. Torp-Falk 351; Vries
ANEW 454.
*ruděnan wk.vb.: ON roba 'to gleam reď,
OHG rotěn 'to turn reď. Derived from
*rudo(n). Cf. structural parallels in Lat
ruběre 'to be reď and Slav *ruděti 'to
become reď (< *roudh). Torp-Falk
351; Holthausen AEE]V 264; Walde-
Hofmann II 444-445; Vries ANEIV é50.
*ručtjanan wk.vb.: ON rydja 'to clear', OE
ryddan 'to strip'. Derived from *reudanan.
Torp-Falk 352; Holthausen AEEW
265; Vries ANEW 454.
*rudó(n) sb.m./f: ON robi 'redness', OE
rudu id., MLG rode id. Related to *rauiaz.
Holthausen AEEW 264; Vries ANEW
450; Lehmann GED 282; Bammesberger
Nom. 110.
*ručtrón sb.f: ON robra 'blooď. Based on
the unattested *rudraz 'reď identical with
Toch A rtar, B ratre, Gk épu9pó<; id., Lat
ruciron
308
rupatjanan
ruber id., Slav *rbdrb id. Torp-Falk 351;
Holthausen AEE]V 265; Schwentner
KZ LXXIII 110-111; Walde-Hofmann
II 444-445; Pokorný I 872-873; Vries
ANEW 450; Frisk I 567-568; Vasmer-
Trubachev III 453; Schindler KZ
LXXXI 71; Risch Festschr. Szemerényi
708-709; Heidermanns 454; Adams TB
526.
*ru3Íz ~ *ru33Ón sb.m.: ON rugr 'rye',
OE ryse id., OFris rogga id., OS roggo id.,
OHG roggo id. Identical vvith Lith rugys
id., Slav *n,b> id. (Meyer BB XX 121;
Fick^XXLX 241; Hirt BB XXII 235).
It is not clear if this group of words is
related to Thrac ppíí^oc id. < *urughia
(indicative of the initial *«-). Hoops
Walibáume 447-461; Zupitza Gutt. 179;
Torp-Falk 350; Charpentier ANF
XLVI 63-73 (from Balt); Trautmann
BSW 246; Holthausen AEEW 265,
AWN 233; Porzig Gliederung 143; Senn
KZ LXXI 186; Detschew Thr. 87-88;
Pokorný I 1 1 83; Chemodanov SGGJa I
82-83; Gindfn Etim. 65 (from Thrac)
Fraenkel 745-746; Vries ANEW 453
Zalizniak II 225; Onions 778-779
Stang LS 46; Vasmer-Trubachev III
493-494; Lůhr Expr. 291; Kluge-
Seebold 690.
*ru3lojanan wk.vb.: ON rugla 'to con-
founď, MHG rugelen 'to stir'. Related to
*rukkaz ~ *rukkon. Torp-Falk 335;
Pokorný I 869.
*rukan ~ *rukiz sb.n./m.: Norw dial. rok
'currenť, MLG roke 'smell', MHG ruch id.
Derived from *reukanan. Torp-Falk
349.
*rukkaz sb.m.: ON rokkr jerkin', OE roce
'upper garmenť, OFris rokk 'skirť, OS rok
'overcoať, OHG (h)roc id. Related to Olr
rucht 'tunica' < *ruktu-, MW rhuch(en)
'coať. Torp-Falk 350; Holthausen
AEEW 262; Martinet Gém. 192;
Pokorný I 874; Chemodanov SGGJa I
99; Zalizniak I 134; Kluge-Seebold
689-690.
*rukkaz ~ *rukkón sb.m.: ON rokkr
'distaff', MLG rocken id., OHG roc, rocko
id. Related to Skt luňcati 'to tear, to
pluck', Gk ópúooro 'to dig up', Lat runco
'to weed out, to root up'. Zupitza Gutt.
216 (to Olr rucht 'tunica'); Holthausen
AWN 231 (to *raxo(n)); Torp-Falk
349-350 (to OE renje 'spider (?)' and fur-
ther to Gk ápá^vri id., Lat aránea id.);
Torp NNEO 541 (to *wrari3az); Walde-
Hofmann II 453; Martinet Gém. 196
Mayrhofer III 105; Pokorný I 869
Vries ANEW 451; Frisk II 430-431
Onions 770; Fvluge-Seebold 690 (from
Rom *rotica derived from Lat roto 'to
turn').
*rukkiz sb.m.: ON rykkr 'hasty pulF, MDu
ruc 'start, jolť, OHG ruc 'movemenť.
Related to *rukkjanan. Torp-Falk 335;
Fvluge-Seebold 694.
*rukkjanan wk.vb.: ON rykkja 'to pull
roughly and hastily', MLG rucken 'to
rock', OHG jram-rucken 'to go away'.
Related to *rukkaz ~ *rukkb~n. Torp-
Falk 335; Holthausen AEEW 262;
Martinet Gém. 77; Vries ANEW 455;
Onions 770; Kluge-Seebold 694.
*rumpaz sb.m.: ON rumpr 'ramp, but-
tocks', MHG rutnp 'body, beehive'.
Identical with Lith rumbas 'edge, border',
furdier related to Lith rambús 'lazy, duli',
Slav *rqbb 'eut, edge'. Torp-Falk 336;
Trautmann 5>Sir 236; Pokorný I
864-865; Fraenkel 696.
*run(n)iz sb.m.: Goth runs 'race, running,
course', ON runnr 'bush, grove', runi 'flux'
(íz-stem), OE ryne 'course, run', OFris rene
'blood triekling', OHG run 'walk, run-
ning'. Derived from *rennanan. Kuhn
R'Z I 380; Torp-Falk 17; Holthausen
AEE]V 265; Feist 401; Seebold 376;
Lehmann GED 285, 288.
*runsiz sb.f: Goth ga-runs 'street, market-
place', OHG runs 'river-bed, stream'
(mase, fem.). Derived from *run(n)iz.
Based on an í-stem reflected in Skt neut.
árnas- 'undulating, surging'. Feist 200;
Mayrhofer 151; Seebold 376.
*rupatjanan wk.vb.: ON rypta 'to belch',
OHG roffezzen id. Cf. also ON reptá id. <
*rapatjan. Related to *raupjanan. Torp-
rupatjanan
309
rum o
Falk 337 (to Norw dial. rapa 'to belch');
Pokorný I 871.
*rupp5janan wk.vb.: ON ruppa 'to pluck',
ME ryppen id., MLG roppen id., OHG
ropfón id. Intensive of *raupjanan.
Martinet Gém. 169; Vries ANEW 454;
Lehmann GED 282.
*ruskjó sb.f.: Norw dial. ryskje 'hair-grass'
(neut.), rusk id. (< *ruskb~), OE ryse, rysce
'rush, btilrush', MLG rusch 'reed, bul-
rush'. Related to Lith rúzginti 'to gnarl,
to murmur, to move, to touch', ruzgiis
'surly, sulky'. Torp-Falk 341 (to IE *rezg-:
Lith régzti 'to kniť, Skt rájjii- 'ropě');
Pokorný I 868; Fraenkel 753.
*rust5 ~ *rustaz sb.m./f.: Norw dial.
růst 'rusť, OE růst 'rusť, OS rošt id.,
OHG rošt id. Etymologically connected
with *raudaz. Close to Skt neut. losla-
'rust of iron', Lith rústas 'brown-reď
(Johansson IF VIII 162-163). Torp-
Falk 351; Holthausen AEEh r 264;
Mayrhofer III 118; Pokorný I 872;
Fraenkel 752; Vries/UVETK452; Onions
778; Seebold 378; Bammesberger Nom.
77; Kluge-Seebold 692.
*rutaz adj . : ON sbst. rot 'concussion of the
brain from a blow', E rot, MDu rot 'rot-
ten'. Derived from *reutanan II. Vries
ANEW 452.
*rubójanan wk.vb.: ON roba 'to huddle
together', OFris rothia 'to grub up, to
clear', MLG roden id., OHG rodon 'to
stub, to root ouť. Derived from *reudanan.
Vries ANEW 450.
*ruxwaz adj.: OE rúh 'rough', MLG ruch
id., OHG rúh id. Related to Skt luňcati 'to
tear, to pluck', Lat runco 'to weed out, to
root up', Lith runkú, rúkti 'to be wrinkleď.
Zupitza Gutt. 137; Torp-Falk 350; Holt-
hausen AEE1V 264; Walde-Hofmann
II 452; Mayrhofer III 105; Pokorný
I 869-870; Fraenkel 747-748; Vries
ANEW 454; Onions 774.
p ruxwjon
k rúxwm sb.f: ON rýja
'rag', OE rýhe 'rug, rough covering', OS
rúwi 'rough skin', OHG ruhl id. Derived
from *růxwaz. Torp-Falk 350; Holt-
hausen AEEW 265; Lehmann GED 286.
*rujanan wk.vb.: ON rýja 'to pluck the
wool off sheep'. Related to Toch AB
ruwa- 'to pull ouť, Skt rávati 'to shatter,
to batter', Lat rud 'to fall down, to
rush down', Lith ráuju, ráuti 'to scuffle, to
tear ouť, Slav *rbvq, *ruti 'to tear'
(Osthoff Morph. Unt. IV 28-29).
Persson Beitráge 287-289; Torp-Falk
348; Trautmann BSW 247; Walde-
Hofmann II 453-454; Pokorný I 868;
Fraenkel 708-709; Adams TB 537;
Dybo BSA 33-34.
*ruman ~ *rumaz sb.n./m.: Goth rum
'room, space', ON rum id., OE rúm id.,
OFris rúm id., OS rúm 'distance', OHG
rum 'room, space'. Based on *rúmaz.
Torp-Falk 353; Holthausen AEEW
264; Feist 400; Pokorný I 874; Vries
ANEW 453; Zalizniak II 171; Onions
773; Lehmann GED 287; Heidermanns
455; Kluge-Seebold 670.
*rumaz adj.: Goth rums 'roomy, spacious',
ON rúrnr 'roomy, ample, spacious', OE
rúm 'roomy, spacious, ample', OFris rúm
'spacious', MDu ruum 'wide, broaď,
OHG rúmi id. A form in *-mo- related to
Av ravah- 'open space', Lat rús 'country-
side', Olr róe 'field, open lanď (Fick I
118, 529; Osthoff Morph. Unt. IV 126).
Further cf. Toch AB ru- 'to open'.
Sůtterlin IF XLV 308 (from *rú^maz,
to Skt loká- 'open space, pláce, worlď);
Bartholomae 1513; FvArsten JVB II
237-238, 456; Torp-Falk 353; Holt-
hausen AEEW 264; Walde-Hofmann II
454; Feist 401; Pokorný I 874; Vries
ANE]l r 4:53; Lehmann GED 287; Bammes-
berger JVom. 244-245; Heidermanns
455-456; KVluge- Seebold 670.
*rumjanan wk.vb.: ON rýma 'to make
room', OE rýman 'to make roomy, to
extenď, OFris raná 'to clear', OS rúmian
id., OHG rúmen 'to give away, to
weaken'. Derived from *rúman ~ *rúmaz.
Holthausen AEEW 265; Vries ANEW
455; Lehmann GED 287; Heidermanns
456.
*rum5 sb.f: Goth Ruma 'Róme', ON
Rúma-borg id., OHG Rúm-liuti 'Romans'.
rumo
310
sačtaz
An old borrowing from Lat Róma
(Jellinek GGS 182-185). Feist 400-
401; Stender-Petersen 484—485; Corazza
Lat. 39-40; Lehmann GED 287.
*runa-stabaz sb.m.: ON rúna-stafi 'Runic
letter', OE rún-stief id., OHG rún-stab 'let-
ter, character'. Compound of *runo and
*staíaz. Carr JVom. comp. 51-52.
*runjan sb.n.: Goth ga-runi 'counsel, coun-
cil', ON rým, 'scrutiny, contemplation',
OE rýně 'mystery', OS gi-rúni id., OHG
ga-runi id. Derived from *rúno. Torp-
Falk 348-349; Feist 199-200; Lehmann
GED 287.
*runó sb.f.: Goth runa 'mystery, secreť,
ON rún 'secret, mystery, runě', OE rún
'whisper, mystery, secret, runě', OS runa
'confidential talk, advice', OHG runa
'mystery'. Directiy related to (Vendryes
R-53— 54) or borrowed from Celtic (Mar-
strander NTS I 175-177): Olr rún
'secret, mystery', W rhin 'secret, mystery,
charm', Bret rin 'secret, wisdom'. Further
might be connected with Gk épéto,
eiponai 'to ask, to seek', ápeuváro 'to
find ouť (Feist 401). Cf. also *rauno.
Torbiornson Festschr. JVoreen 255-257 (to
Gk Oupavog ~ Skt Vámna-); Torp-Falk
348 (to *rújanan > OE rýan 'to roar, to
rage'); Holthausen AEEW 264; Dumezil
Mythes 24 (follows Torbiornson); Arntz
RK 294-296; Pokorný I 337, 867 (to
*reu- 'to roar'); Chemodanov SGGJa I 96
Vries ANEW 453-454; Zalizniak I 147
Frisk I 467-468; Onions 777; Polome
GPG 65 (to Hitt hurtaliia- 'to chant a mag-
ical formula'); Lehmann GED 287-288;
VAN Windekens MSS XLLX 152-153 (to
Hitt harwaši- 'hidden, secreť); Morris
PBB CVII 344-358 (separates *rúno
'mystery' from *runo 'runě'); Bammes-
berger JVom. 115; Fvluge-Seebold 670,
696.
*rún5n sb.m.: ON mni 'counsellor, frienď,
OE 3e-rúna 'counsellor', OHG gi-rúno id.
Derived from *rúno. Torp-Falk 348;
Vries ANEW 454.
*ruson sb.f: Norw dial. rusá 'weel, bow-
net, weir-baskeť, MLG ruse id., OHG
rúsa 'fish-trap'. Related to *rausan ~
*rauzan. Torp-Falk 332; Pokorný I
332.
*rutjanan wk.vb.: ON ryta 'to squeal (of
boars and pigs)', MDu ruten, ruyten 'to
grunt', OHG ruzen id. Derived from
*reutanan I. Vries ANE}\ 7 456.
*sa pron.: Goth sa 'this, drať, ON sá id.,
OE se, sió id. Identical with IE *so id.: Skt
sá 'that, he', Av ha, ho, Gk 6, OLat acc.
sum 'eum'. Corresponding feminine and
neuter forms are *so and *pat (the latter
could be generalized): Goth so, pata, ON
sú, pat, OE pat, OFris thet, OS that, OHG
daz. Brugmann Dem. 20-32, Grundriji
II/2 313-321; Bartholomae 1718-1727;
Torp-Falk 420; Holthausen AEEW
286; Feist 402; Walde-Hofmann II
628-629; Mayrhofer III 410; Pokorný
I 978-979, 1086-1087; Vries ANEW
459; Frisk II 342-343; Onions 914;
Lehmann GED 289.
*saáaz adj.: Goth saps 'satisfied, sated,
full', ON sabr, saddr 'sateď, OE sďd 'sated,
weary, filleď, OS sad 'full', OHG sat
'full, sated'. Continues IE *s)tós, a partici-
ple in *-to- identical with Gk a-axoQ
'insatiable' < *n-ssto- based on *sá- 'to
satisfy': Lat satis 'enough, sufficienť, Olr
sáith 'satisfaction', Lith sotús 'satisfied,
replete'. Fíarsten NB II 306; Torp-
Falk 421; Trautmann BSW 250; Holt-
hausen AEE]V 267; Walde-Hofmann II
sačtaz
311
sa3iilaz
481-482; Feist 41 1-412; Wissmann Posti:
67-68; Pokorný I 876; Fraenkel 857;
Vries AVEIť 459; Frisk I 2; Onions 781;
Szemerényi K? XCIII 103-107 (sepa-
rates Goth saps < *saiiz similar to Lat
satis 'repleteness'); Lehmann GED 296;
Bammesberger Mom. 252; Heidermanns
458-459; Kluge-Seebold 705.
*saďjanan wk.vb.: ON seija 'to satiate',
OE seddan 'to satisfy', MHG seten id.
Derived from *sadaz. Torp-Falk 421;
Hoethausen AEEW 288; Vries AMEW
466; Lehmann GED 296.
*sačtula-fou3Ón sb.m.: ON sqdul-bogi
'saddle-bow', OE sadol-boga id., MLG
sadel-boge id., OHG satul-bogo id. Com-
pound of *sadulaz and *bu^5n. Carr
JVom. comp. 79 (parallel formations).
*sadulaz sb.m.: ON sqdull 'saddle', OE
sadol id., OFris sádel id., MLG sádel id.,
OHG satul, šatil id. Derivation from *set-
janan is phonetically difficult. Probably an
old loanword from Slav *seďblo 'saddle'.
Lidén PBB XV 515 (continues *sodlo- <
*sod-tlo-)\ Saussure MSL VI 247 (against
reconstructing *sod-tlo); Torp-Falk 427;
Holthausen AEE]V 266; Pokorný I 886
(from "East IE"); Vries AMEW 578;
Zalizniak I 135; Martynov Jazyk 25-26
(Gmc < Slav); Onions 781; Seebold
397 (reconstructs *satulaz)\ Vasmer-
Trubaohev III 589-590; Lehmann GED
306; Keuge-Seebold 705.
*safjanan str.vb.: OS af-se-ffian 'to per-
ceive', OHG in-sebben id. Related to Lat
sapio 'to taste', Olr saer 'artful; artist,
artisan'. Meyer Got. 962 (to Gk k\\iía
'amusement, plaything'); Wood JEGP
II 218 (to Skt sápati 'to foster, to
seek'); Torp-Falk 431; Holthausen
AEEW 288; Walde-Hofmann II 477;
Jóhannesson IE]V 763-764; Pokorný I
880; Chemodanov SGGJa I 103; Ven-
dryes S-6; Seebold 383; Lehmann GED
302.
*safjón sb.m.: ON seji 'mind, affection',
OE sefa 'understanding, minď, OS sebo
'sense, feeling'. Derived from *sajjanan.
Torp-Falk 431 (reconstruct *sebón);
Holthausen AEEW 288; Vries AMEW
467; Seebold 383.
*sa3Janan ~ *sa3ěnan wk.vb.: ON segja
'to say, to telí', OE sec^an id., OFris sedza,
sega id., OS seggian id., OHG sagěn id.
Related to *saso(n). Torp-Falk 425;
Holthausen AEEW 288; Pokorný I 898;
Vries AMEW 467; Onions 792; Kluge-
Seebold 699; Boutkan OFED s.v.
*sa3J5n sb.m.: ON segi, sigi 'slice, bit, cloť.
Close to Olr seche 'hide, skin' (Lidén BB
XXI 95). Connected with *sa^o. Vries
AMEW ASI.
*sa3nó sb.f: ON sqgn 'tale, report',
OE se^en 'saying, statemenť. Derived
from *saýanan ~ *sa^ěnan. Holthausen
AEEW 267; Vries AMEW 578.
*sa3Ó sb.f: ON sqg 'saw', OE sa^u id.,
MLG sage id., OHG sága id. (cf. also sega
id.). Related to Lat seco 'to cuť, Mír
tescaid id., Lith \sékti 'to incise, to cuť,
Slav *sěkti 'to cuť. Meillet MSL XVII
195; Pedersen Kelt. Gr. II 612; Torp-
Falk 424; Trautmann BS]V 255;
Holthausen AEE1\ t 269; Walde-
Hofmann II 504-505; Pokorný I
895; Fraenkel 773; Vries AMEW 578;
Zalizniak I 147; Onions 791-792;
Vasmer-Trubachev III 593; Kluge-
Seebold 699.
*sa3Ójanan wk.vb.: ON sága 'to saw', E
saw id., MLG sagen id., MHG sagen id.
Derived from *j«jo. Vries AMEW 459.
*sa3Ó(n) sb.f: ON sága 'tale, story, sága',
OE sa^u 'saying, story, tale', OFris sege
id., MLG sage id., OHG sága 'tale, mes-
sage'. Derivationally close to Lith pd-saka
'story'. An abstract noun related to IE
*sek"-: Gk Ěvénto 'to telí', Lat inseque
'announceď, MW hebu 'to speak', Lith
setít, sekti 'to telí'. Torp-Falk 426;
Trautmann 55II 7 254; Holthausen
AEEW 269; Walde-Hofmann I 702;
Pokorný I 898; Chemodanov SGGJa I
75; Fraenkel 773; Zalizniak II 180;
Vries AMEW 459; Frisk I 464; Onions
792; Kluge-Seebold 699.
*sa3ulaz adj.: ON sann-sqgull 'truthful',
OE leás-sa^ol 'mendacious'. Derived from
sa3ulaz
312
sailjanan
*sayjanan ~ *sa^enan. Karsten MB II
285; Holthausen AEEW 268; Vries
ANEW 578; Heidermanns 459.
*sa3\vjaz sb.m.: ON seggr 'man, OE sec3
id. Identical with Lat socius 'fellow, com-
panion' (Curtius Gr. Et. 460). Related to
Skt sákha 'friend, companion', Av haxay-
id. Uhlenbeck IF XIII 218, K% XX
559; Zupitza Gutt. 72; Bartholomae
1744; Hirt Urgerm. II 40; Torp-Falk
424; Holthausen AEEW 288; Walde-
Hofmann II 551-552; Mayrhofer III
413; Pokorný I 896-897; Vries ANEW
467; Bammesberger Nom. 67.
*saxsan sb.n.: ON sax 'a kind of sworď,
OE seax 'knife, a short sworď, OFris sax
'sworď, OS sahs id., OHG sahs 'small
sword, knife'. Derivationally close to Lat
saxum 'rock'. Further related to *sa3<j.
Uhlenbeck IF XVII 99 (to Slav *soxa
'wooden plough'); Zupitza Gutt. 137
(samé as Uhlenbeck); Persson Beitrdge
304; Torp-Falk 424; Holthausen
AEEW 288; Walde-Hofmann II 484;
Pokorný I 895 (from *sek- 'to cuť); Vries
AjXEW 465-466; Zalizniak I 143;
Onions 791-792; Kluge-Seebold 698;
Boutkan OFED s.v.
*saxsaz ~ *saxsón sb.m.: ON pl. Saxar
'Saxons', OE pl. Seaxe id., OS Sahso
'Saxon', OHG Sahso id. Derived from
*saxsan. Holthausen AEE]\ t 288; Vries
ANEW 466.
*saxtaz adj.: Goth adv. un-sahpaba (leg. un-
sahtaba) 'indisputably, accordingly', ON
sáttr 'reconciled, agreeing'. Derived from
*sakanan, cf. *saxtiz. Karsten J\ÍB II
331; Zupitza Gutt. 209; Torp-Falk 423;
Feist 407, 523; Pokorný I 876-877;
Chemodanov SGGJa I 87; Vries ANEW
463-464; Lehmann GED 292-293;
Heidermanns 459—460.
*saxtiz sb.f.: Goth ga-sahts 'reproach, refu-
tation', OE seht 'settlement, agreemenť
(fem., mase). Derived from *sakanan.
Torp-Falk 424; Wood MLN XXIV
49 (Goth in-sahts 'account, report', OE
in-siht 'account, narrative', to *sa3o);
Holthausen AE£TF 288; Feist 200, 294;
Seebold 384; Lehmann GED 206;
Bammesberger JVom. 145.
*sai interj.: Goth sai 'here, see', OHG
se id. Form of *sa. Torp-Falk 421;
Pokorný I 978-979.
*saidaz ~ *sai{íaz sb.m.: ON seidr
'banď, OE sada 'cord, halter, snare',
OHG seid 'band, string' (neut.), seito id.
Related to Skt setu- 'binding, fětter, bond,
bridge', Av haětu- 'dam', Lat saeta 'mane,
(horše) hair', Lith saítas 'string, banď,
sietas 'corď, Slav *sétb 'neť. Meillet
MSL XIV 348; Bartholomae 1728;
Torp-Falk 438; Trautmann BSW 252-
253; Holthausen AEEW 266; Mayr-
hofer III 501; Pokorný I 892; Fraenkel
756; Vries ANEW 468; Vasmer-
Trubachev III 614; Lehmann GED 207;
Hamp IF LXXXVII 72-75; Kluge-
Seebold 700.
*saÍ3(w)az adj.: ON seigr 'tough', OE on-
sd^e 'falhng upon, assailing, attacking',
MLG sěge 'with watery eyes', OHG ana-
seigi 'hostile'. Derived from *sí3(w)anan.
Karsten MB II 445; Torp-Falk 440;
Holthausen ^££II 7 267; Vries ANEW
468; Seebold 389 (reconstructs *saÍ3Íž);
Matzel Festschr. Schroder 94, KZ CV 96;
Heidermanns 460-461.
*saixaz sb.m.: ON sár 'large cask', OE sá
'tub, pail, vessel'. Identical with Lith
saíkas 'measure of capacity'. Further
related to Toch B sik- 'to set fooť, Gk
iko) 'to come, to attain', Lith síekiu, síekti
'to reach, to measure capacity' (Fick GGA
1891 207). Zupitza Gutt. 137; Torp-
Falk 422; Pokorný I 893 (to IE *seik- 'to
be enough'); Fraenkel 755, 781; Vries
JJVETK463; Frisk I 719-720; Adams TB
691.
*sailjanan wk.vb.: Goth in-sailjan 'to let
down', ON refl. seilask 'to stretch out
one's hands', OE sMan 'to fasten with a
corď, OFris sela 'to make ropes, to bind
with a ropě', MLG selen id., MHG seilen
id. Derived from *sailo ~ *sailan. Torp-
Falk 438; Holthausen AEEW 267; Feist
294; Lehmann GED 206; Kluge-Seebold
755.
sailo
313
sai£>az
*sailo ~ *sailan sb.f./n.: ON seti 'string',
OE sál 'ropě, cord, line', OFris sel
'string', OS sel id., OHG seti id. Deri-
vative in *-/- related to Hitt išhiia- 'to
binď, Skt sjíáti 'to bind, to tie, to fetter',
Latv siet id. Structurally close to Slav *silo
'noose, snare' with a different ablaut
grade. Lith át-sailě 'connecting rod
attached to the axle' is an independent
formation. Torp-Falk 438; Trautmann
BSW 253; Meillet MSL XIV 348;
Holthausen AEE] V 269; Mayrhofer III
549-550; Pokorný I 891-892; Fraenkel
755; Vries ANEW 468; Zalizniak II
175; Vasmer-Trubachev III 621-622;
Lehmann GED 206; Hamp RRL XXXII
107; Fvluge-Seebold 755.
*saimaz sb.m.: Burg *saims 'liquid, cloť,
ON seimr 'honey-comb', OS sem 'nectar,
honey', OHG seim id. Probably related to
Gk aín<x 'blooď (Fick apud Loewenthal
PBB XLIX 416). Torp-Falk 422;
Vries ANEW 468-469; Frisk I 39;
Chantraine I 34; Kóbler 713; Heider-
manns 462; Kluge-Seebold 755 (to
*sí3(w)anari).
*sainiz adj.: ON seinn 'slow, slack', OE
séne 'slow, duli, sluggish', MHG seine
'slow, slack'. Related to Lith at-sainiis
'careless' (with a secondary zí-stem?). Cf.
*sinenan. FsArsten NB II 365; Torp-
Falk 439; Feist 405; Holthausen AEE1\'
267-268; Pokorný I 891; Fraenkel 771;
Vries ANEW 469; Schubert Erw. 70;
Lehmann GED 291-292; Matzel K£CV
97; Heidermanns 462-463.
*sainjanan ~ *sain5janan wk.vb.:
Goth sainjan 'to delay', ON seina id., OE
á-sánian 'to languish, to grow weak'.
Derived from *sainiz. Torp-Falk 439;
Holthausen AEE\V 270; Feist 405;
Vries ANE]V 469; Lehmann GED
291-292.
*saip(j)5(n) sb.f.: OE sápe 'soap', sáp
'amber, resin', MLG sěpe id., OHG seifa
id. Derived from *sipanan. Torp-Falk
440; Schrader-Nehring II 284 (to Lat
sěbum 'tallow, suet, grease'); Holthausen
AEEW 270; Vries ANEW 462-463 (to
Norw sípá 'to cry, to blubber', OE sypian
'to také in moisture'); Onions 842;
Kluge-Seebold 754-755.
*saira-bótiz sb.f.: ON pl. sár-bostr 'com-
pensation for a wounď, OE sár-bót id.
Compound of *sairan and *botiz. Carr
Nom. comp. 82 (parallel formations).
*saira-líkaz adj.: ON sár-ligr 'sore', OE
sár-líc 'sad, mournful, lamentable', OFris
ser-lik 'painful', OHG ser-líh id. Derived
from *sairaz. Heidermanns 464.
*sairan sb.n.: Goth sair 'pain', ON sír
'sore, wounď, OE sír 'pain, suffering,
soreness', OFris ser 'pain, wounď, OS
ser 'pain, sorrow', OHG ser 'pain,
suffering' (also mase.). Substantivized
*sairaz. Grtenberger Got. 578-579 (to
ON seidr 'spell, charm'); Hirt PBB XXIII
354 (to Gk ^Tipóí 'dry'); Torp-Falk 422
Holthausen AEEW 270; Feist 405
Pokorný I 877; Vries ANEW 463
Zalizniak II 171; Onions 847; Lehmann
GED 292; Heidermanns 464.
*sairaz adj.: ON sán 'sore, woundeď, OE
sár 'sore, painful, grievous', OFris adv.
sere 'very', OS ser 'grievous', OHG ser
'sad, gloomy'. May be related to Olr saeth
'illness', W hoed id. < *sai-tu-, Lat saeuus
'fierce' < *sai-uo-, Latv sievs 'sharp,
biting'. Brugmann 11/ 1 498 (to Lat
saucius 'wounded, hurť < *sai-úcios);
Grienberger Got. 178-179 (to ON seidr
'spell, charm'); FsArsten MB II 259-
260; Torp-Falk 422; Feist 405-406;
Holthausen AEEW 270; Walde-
Hofmann II 462-463; Pokorný I
877; Vries ANEW 463; Onions 847;
Vendryes S-6-7; Lehmann GED 292;
Heidermanns 463-464; Fvluge-Seebold
754.
*sairjanan wk.vb.: ON stera 'to wounď,
OFris sera id., OS serian 'to injure', OHG
seren 'to cause worry, to sadden'. Derived
from *sairan. Torp-Falk 422; Vries
ANEW 576; Heidermanns 464.
*saibaz sb.m.: ON seidr 'spell, charm'.
Close to MW hut 'praestigiae, ilfusio'.
Based on ON síoa 'to practise sorcery' <
*slianan. Derivationally close to W hud
sarbaz
314
sakanan
'magician' < *soito-. Perhaps further con-
nected with *saiiaz ~ *saílpaz. Torp-
Falk 440; Pokorný I 892; Chemodanov
SGGJa I 67; Fraenkel 756 (Lith saítas
'emblém, divination, talisman' represents
a metaphoric usage of saítas 'bucket
ropě').
*saiwaló sb.f.: Goth saiwala 'soul', OE
sáwel id., OFris sele id., OS sěola, sela
id., OHG sěola, sela id. Derived from
*saiwiz ~ *saiwaz (Grimm DG 99), prob-
ably because of a Germanic belief in
souls born out of and returning to sacred
lakes (Weisweiler IF LVU 25-55).
Schweizer R'Z I 152; Helten PBB XX
508-510; Kogel GGA 1897 655 (to Gk
mbXoc, 'rapid' < *ca\foXoc,); Zupitza
Gutt. 76; Grienberger Got. 179 (to Lat
saeuus 'fierce'); Persson BB XLX 276-278
(to Slav *sila 'strength'); Bréae MSL
XVI 131—132 (originál adj. related to
*sěljanan); Torp-Falk 422-423; Walde
IF XII 382 (reconstructs Gmc *saiwlo, to
Lat saeuus); Neckel Walhall 49 (recon-
structs the originál meaning as 'breath' ~
'life'); Holthausen AEEW 270; Feist
406; Porzig Gliederung 125; Pokorný I
877; Zalizniak II 180; Koivulehto NM
LXVIII 113-118; Mezger KZ LXXXII
285—287 (from *swai-walo 'one's own
will'); Onions 848; Lehmann GED 292
(against Feist); Kluge-Seebold 753.
*saiwi-bur3z sb.f: ON sjó-borg 'sea-town',
OE sá-burs id., OFris se-burch 'sea-
dyke'. Compound of *saiwiz ~ *saiwaz
and *bur3Z- Carr Nom. comp. 78 (par-
allel formations).
*saiwi-čteuzan sb.n.: ON sjó-dýr 'sea ani-
mal', OE sé-déor 'sea-beasť. Compound
of *saiwiz ~ *saiwaz and *ieuzan. Carr
Nom. comp. 55.
*saiwi-fiskaz sb.m.: ON sjó-fiskr 'sea-fish',
OE sé-jisc id., MLG sě-visch id. Com-
pound of *saiwiz ~ *saiwaz and *fiskaz.
Carr Nom. comp. 78 (parallel formations).
*saiwi-lan<ian sb.n.: ON toponym Sjó-
land, OE sá-land 'maritime districť, OFris
sě-land id., Du zee-land id., OHG sěo-lant
id. Compound of *saiwiz ~ *saiwaz and
*landan. Carr Nom. comp. 78 (parallel
formations).
*saiwi-mannz sb.m.: ON sjó-mair 'sea-
man', OE sé-mann id., MLG se-man id.,
G Seemann id. Compound of *saiwiz ~
*saiwaz and *mannz. Carr Nom. comp.
78 (parallel formations).
*saiwi-we3az sb.m.: ON sjó-vegr 'way on
the sea', OE sé-wes 'sea-way'. Compound
of *saiwiz ~ *saiwaz and *we^az. Carr
Nom. comp. 55.
*saiwiz ~ *saiwaz sb.m.: Goth saiws
'sea, lake, marshlanď, ON sér, sjár, sjór
'sea, lake' (gen. sg. sévar ~ sés), OE sé
id. (mase, fem.), OFris si id., OS seo
id., OHG se, seo id. Probably, connected
with Lat saeuus 'fierce' and Latv sievs,
slvs 'sharp' (Kuhn KZ LXXI 149).
Schweizer KZ I 152; Fick II 260 (to Lat
saeuus 'fierce'); Persson UUA 1891 6-7 (to
Lith sývas 'juice', Gk caováto 'to moisten,
to fomenť); Grienberger Got. 179
(< *saÍ3wiz, to *si3(w)anan)\ Zupitza
Gutt. 68—69; Collinder Festschr. Pipping
85 (from Uralic); Loewenthal ANF
XXXII 292-293 (to *skinanan); Torp-
Falk 440; Holthausen AEE]V 266;
Walde-Hofmann II 462-463; Feist Idg.
26—27 (a pre-Germanic loanword), 406—
407; Schrader-Krahe Idg. 37 (samé as
Feist); Weisweiler IF LVU 25—55 (samé
as Feist); Pokorný I 877; Vrtes ANE]V
575; Zalizniak II 188; Onions 804;
Ebbinghaus GL XI 15—16 (follows
Grienberger); Koivulehto NM LXVIII
113-118; Meid Festschr. Kronasser 91-93;
Lehmann GED 292; Kluge-Seebold 753;
Boutkan OFED s.v.
*sakanan str.vb.: Goth sahan 'to dispute,
to argue', OE sacan 'to fight, to strive, to
disagree', OFris seka 'to argue', OS sakan
'to rebuke', OHG sahhan 'to argue, to lit—
igate'. Related to Hitt šak- 'to know', Gk
fiyéouai 'to go before, to lead the way',
Lat sagio 'to feel, to notice', Olr saigid 'to
seek, to aspire'. See *sokjanan (Schweizer
KZ I 566). Zupitza Gutt. 164; Torp-
Falk 423; Mezger KZ LXI 259-262
(samé as Schweizer); Wood IF XIII 1 1 9
sakanan
315
saliz
(to Olr saigim 'to say'); Bezzenberger
BB XVI 255 (samé as Wood); Feist
407; Holthausen AEEW 266; Walde-
Hofmann II 464-465; Pokorný I
877-878; Frisk I 621-622; Seebold
383-385; Martynov Jazyk 26-27 (from
Slav *sočiti 'to accuse'); Lehmann GED
292-293; Springer IEur. 39-44; Kluge-
Seebold 698.
*sakjó(n) sb.f.: Goth sakjo 'dispute, quar-
rel', OE sace 'strife, contest, conflicť,
OHG sečka 'strife'. Derived from *sako.
Zupitza Gutt. 164; Holthausen AEEW
267; Feist 407; Vries AMEW 469;
Onions 782; Seebold 384; Lehmann
GED 293; Bammesberger JVom. 113;
Kluge-Seebold 698.
*sakkuz ~ *sakkiz sb.m.: Goth sakkus
'sack', ON sekkr id., OE seecc 'sack-cloth'
(n-stem), OS sakk 'sack', OHG sac id. (a-
stem). An old borrowing from Lat saccus
id. (Gaebeler Z dph XLm 3). Torp-
Falk 423; Holthausen AEE]V 268; Feist
407; Martinet Gém. 64, 106, 193;
Corazza Lat. 21-22, 43; Zalizniak II
203; Onions 780; Lehmann GED 293;
Kluge-Seebold 698-699.
*sako sb.f.: ON sqk 'charge, guilt, crime,
suit', OE sacu 'strife, contention, distress',
OFris seke 'thing', OS saka 'charge, accu-
sation, čase', OHG sahha 'čase'. Derived
from * sakanan. Zupitza Gutt. 11, 164;
Torp-Falk 423; Holthausen AEElť
266; Pokorný I 878; Vries AMEW 578;
Zalizniak II 218; Onions 782; Seebold
384; Lehmann GED 293; Bammesberger
JVom. 109; Kluge-Seebold 698.
*sak5janan wk.vb.: ON saka 'to blame, to
hurť, OE sacian 'to strive, to brawl'.
Derived from *sakanan. Holthausen
AEEW 266; Vries AMEW 460.
*sakon sb.m.: ON saki 'loss' (unless a mis-
take for sakni id.), OE and-saca 'denire,
opposer, enemy', OFris wither-saka 'adver-
sary', OS and-saco id., OHG widar-sahho
id. Derived from *sakanan. Holthausen
AEEW 266; Vries AMEW 460.
*salbó sb.f: OE sealf, sealfe 'salvě, oint-
menť, OS šalba id., OHG šalba id.
Related to Toch A salyp, B salype 'fat,
butter, oil', Skt sarpí- 'melted butter', Gk
'éXizoc,- zXawv, oxéap, er)6r|vía; 'éXipoq-
poÚTupov (Hes.), Alb gjalpě 'butter'
(Schmidt KZ II 316). Torp-Falk 437;
Holthausen AEEW 286; Mayrhofer III
446; Pokorný I 901; Zalizniak I 148;
Frisk I 503; Onions 785; Chantraine
342-343; Lehmann GED 293; Kluge-
Seebold 701; Orel AED 129; Adams TB
652-653.
*salbójanan wk.vb.: Goth salbon 'to
anoinť, OE sealjian id., OS salbon id.,
OHG salbon id. Derived from * 'sáli 5.
Torp-Falk 437; Holthausen AEEW
286; Feist 407-408; Pokorný I 901;
Lehmann GED 293; Kluge-Seebold 701.
*sali-3astiz sb.m.: Run Swed prop. sali-
gastiR, OE sele-^ist 'guest in a halí',
OLFrank prop. Sali-gast. Compound of
*saliz ~ *salaz and *^astiz. Friesen UUA
1924/4 98 (ON < WGmc); Vries AMEW
461.
*salix(j)o(n) sb.f: ON selja 'sallow', OE
mase. sealh, salh id., OHG salaha id.
Related to Lat salix id., Mír sail id.
Zupitza Gutt. 210; Holthausen AEEW
286; Walde-Hofmann II 469; Porzig
Gliederung 101-102; Pokorný I 879;
Chemodanov SGGJa I 101; Vries AME]\ 7
469; Zalizniak II 218; Onions 784;
Benveniste IEL 108; Kluge-Seebold 702.
*salibwó sb.f: Goth salipwa 'inn,
dwelling', OE steld 'dwelling, abode', OS
selitha id., OHG selida id. Derived from
*saliz ~ *salaz. Close to Slav *selitva
'dwelling'. Brugmann Grundrifi 11/ 1
449-450; Torp-Falk 436; Holthausen
AEEW 267; Feist 408; Pokorný I 898;
Lehmann GED 293-294.
*sali-wartlaz ~ *sali-warduz sb.m.:
ON sal-vqrbr 'porter, janitor', OE sele-
weard 'hall-warder' . Compound of *saliz
~ *salaz and *wardaz. Carr Nom. comp.
82 (parallel formations).
*saliz ~ *salaz sb.m./n.: ON salt 'halí',
OE sele 'halí, house, dwelling', sal 'halí',
NFris seal id., OS seli id., OHG sal
'house, halí'. Related to Lith sálá 'island',
saliz
316
salwaz
Slav *selo 'fielď. Grienberger Got. 180
(to Lat soleo 'to look after, to care for');
Torp-Falk 435-436; Meringer IF XVI
182, XVIII 241-242 (follows Grien-
berger and adds Lat solum 'floor');
Trautmann BSW 248; Holthausen
AEEW 267, 289; Feist 408; Pokorný I
898; Chemodanov SGGJa I 82; Fraenkel
758 (Lith sála is derived from sálá 'to
flow'); Vries ANEW 461; Zalizniak II
224; Fraenkel 758; Vasmer-Trubachev
III 596; Lehmann GED 294; Kluge-
Seebold 698.
*saljanan wk.vb.: Goth saljan 'to sacrifice',
ON selja 'to hand over, to seli' (irreg.),
OE sellan 'to give, to furnish, to deliver',
OFris sella 'to hand over, to seli', OS gi-
sellian id., OHG sellen id. Gausative of
unattested str. *selanan further related to
Gk éXeív 'to také', Olr selaim 'to také'
(Osthoff PBB XIII 457-458). Meillet
Etudes 419 (to Slav *sblaá 'to senď);
CoLLrrz Prát. 69-70 (to Gk aXko\ia\ 'to
spring, to leap'); Torp-Falk 435; Holt-
hausen AEEW 289; Feist 408-409;
Pokorný I 899; Vries ANE]V 461, 469
(to Goth saljan 'to stay', see * 'saliz ~
*salaz); Frisk I 487-488; Onions 808;
Stang LS 56; Benveniste IEL 108-109;
Mezger KZ LXXXIII 124-149; Leh-
mann GED 294.
*sal5(n) sb.f.: ON sála 'sále', OE mase.
sála id., OHG sak 'transfer of property'.
See *saljanan. Torp-Falk 435; Holt-
hausen AEEW 269; Vries ANEW 460;
Onions 783; Lehmann GED 294; Kluge-
Seebold 701.
*salta-fatan sb.n.: ON salt-Jat 'salt-vať,
OE sealt-fďi 'vessel for salt, salt-cellar', OS
salt-fat 'salt-vať, OHG salz-faz id. Com-
pound of *saltan and *fatan. Carr Nom.
comp. 78 (parallel formations).
*saltan sb.n.: Goth salt 'salť, ON salt id.,
OE sealt id., OS salt id., OHG salz id.
Closely related to Lith saldús 'sweeť, Slav
*solďbtb id. Further connected to other
continuants of IE *sal- 'salť: Toch A sále,
B sályiye, Gk a\q, Arm al, Lat sál,
Slav *solb. Schmidt Plur. 182-183;
Uhlenbeck PBB XX 564 (to *salwaz);
Torp-Falk 436; Trautmann BSW 249,
298; Holthausen AEEW 286; Walde-
Hofmann II 465-466; Feist 409
Fraenkel 759-760, KZ XLII 234
Jóhannesson IEW 765; Pokorný I 879
Vries ANEW 461; Zalizniak I 143
Frisk I 78-79; Onions 784; Seebold
385; Vasmer-Trubachev III 713, 715;
Lehmann GED 294; Kluge-Seebold 702;
Boutkan OFED s.v.
*saltanan str.vb.: Goth saltan 'to salť, OE
sealtan id., MLG solten id. (wk., with str.
part.), OHG salzan id. Related to *saltan.
Identical with Lat sallo 'to salť, Olr sail-
lim id. Pedersen Kelt. Gr. I 114; Torp-
Falk 436; Feist 409; Holthausen AEE] V
286; Walde-Hofmann II 465; Pokorný I
879; Vries ANEW 461; Onions 784;
Seebold 385-386; Lehmann GED 294;
Kluge-Seebold 702.
*salta-stainaz sb.m.: ON salt-steinn 'salt-
stone', OE sealt-stán 'pillar of salt, rock
salť, OHG salzstein 'pillar of salť. Com-
pound of *saltan and *stainaz. Carr
Nom. comp. 78 (parallel formations).
*saltojanan wk.vb.: ON salta 'to salť,
OHG salzon id. Derived from *saltan.
Torp-Falk 436; Heidermanns 466.
*saltaz adj.: ON saltr 'salty', OE sealt
id., OFris salt id., MLG solt 'salty (of
water)'. Derived from *saltan. Originally
identical with die íí-stem: Lith saldús
'sweeť, Slav *soldb-kt> id. Karsten NB
I 48-49; Torp-Falk 436; Feist 409;
Holthausen AEEW 286; Pokorný I
878-879; Fraenkel 759; Vries ANEW
461; Onions 784; Seebold 385; Vasmer-
Trubachev III 713; Lehmann GED
294; Heidermanns 466; Boutkan OFED
s.v.
*salwaz adj.: ON sqlr 'yellow', OE sedu
'dusky, dark', MDu sálu 'dirty, pale
yellow', OHG sálo 'dark, black'. Related
to Slav *sol'ďb 'cream-colored, sallow'.
Karsten NB II 196-197; Loewenthal
KZ Lil 222 (to Lat sedmo 'salmon')
Schwentner FB 2 1-24, KZ LXXIII 1 1 7
Uhlenbeck PBB XX 264, XXII 536
salwaz
317
samon
Kook ANF X 306; Torp-Falk 437;
Naumann ANNS 104; Holthausen
AEEW 269, Al\ r N 298; Schulze Kl. Schr.
118-119 (to *sal-u- 'salť); Pokorný I
879; Vries ANEW 578; Stang LS 52;
Onions 784; Vasmer-Trubaohev III 712;
Lehmann GED 294; Heidermanns 466-
467.
*sama-kunjaz adj.: Goth sama-kuns 'of
the samé kin', ON sam-kynja 'of the samé
kinď. Compound of * samon and *kunjan
(see *kunjaz). Structurally similar to Gk
ó|ió-yvioq 'of the samé origin'. Torp-
Falk 433; Feist 410; Frisk I 307;
Lehmann GED 294-295.
*sama-líkaz adj.: Goth sama-leiks 'equal,
identical', ON sam-líkr 'like, similar',
OHG sama-lih id. Compound of *samon
and *likaz. Holthausen AEEJV 269;
Feist 410; Lehmann GED 142, 295.
*samaně adv: Godr šamana 'togedrer', ON
šaman id., OE samen id., OFris samin, semin
id., OS šaman id., OHG šaman id.
Identical with Skt šamana id. (Wacker-
nagel Festschr. Geiger 229) and Olr samain
'festival of Tara', bech-samain 'bee-
swarm' (Stokes KZ XL 245, Urkelt. 293).
Further connected with *samon. Torp-
Falk 433; Holthausen AEE]V 270; Feist
410; Wackernagel-Debrunner 11/ 2
205; Pokorný I 905; Vries ANEW
461-462; Mayrhofer III 435 (doubts
the direct comparison with Germanic);
Lehmann GED 295; Kluge-Seebold 703,
917.
*samanin3Ó ~ *samanun3Ó sb.f.: ON
samning 'agreement, treaty', OS samanunga
'congregation, community', OHG sama-
nunga id. Derived from *samaiú. Vries
ANEW4&2.
*saman5janan wk.vb.: ON samna, safna
'to gather, to collecť, OE samnian id.,
OFris samenia, somnia id., OS samnon id.,
OHG samanon id. Derived from *samanZ.
Torp-Falk 433; Holthausen AEEW 2 70;
Vries ANEW 462; Kluge-Seebold 703.
*samanabaz sb.m.: ON samnadr 'gaťher-
ing, host', OFris samnath id. Derived from
*samane. Vries ANEW 462.
*samab(e) adv.: Goth samap 'together',
OE samod id., OS samad id., OHG samant,
samit id. Etymologically close to Gk ónóoe
'together' < *Ó|íote (Brugmann KVG 455).
Cf. also Skt smát, sumát id. (Mayrhofer
III 548) and Olr samud 'assembly' <
*sama-t-u- (Stokes Urkelt. 293). Further
connected with *samon. Torp-Falk 433
Holthausen AEEW 270; Feist 410
Pokorný I 902-905; Frisk II 390
Lehmann GED 295; Kluge-Seebold 703.
*sama-westiz sb.f: ON sam-vist 'living
together', OE sam-wist 'living together,
cohabitation, matrimony', OHG satna-
wist 'consortium'. Compound of *samon
and *westiz I. Torp-Falk 433.
*samaz adj.: Goth lustu-sama 'longed for',
ON samr 'agreeing, willing', OS fiithu-sam
'peaceful', OHG lioht-sam 'obvious'. See
*samon. Karsten NB II 453; Torp-Falk
433; Feist 409; Holthausen ^££11'
269-270; Pokorný I 902-904; Vries
ANEW 461-462; Dishington IESt IV
436, 439-440; Heidermanns 467-468.
*samín sb.f: ON mann-semi 'valour', OHG
arbeit-saml 'hardship, difficulty'. Derived
from *samaz. Heidermanns 467.
*samjanan wk.vb.: Goth samjan 'to seek
to please', ON semja 'to arrange, to shape,
to compose'. Derived from *samaz.
Wood MP II 475 (to Gk ijiiepoc; 'gende');
Torp-Falk 433; Feist 410; Vries ANEW
470; Lehmann GED 295 (to * samon);
Heidermanns 467.
*sam5janan wk.vb.: ON veg-sama 'to
honor, to glorify', OHG gireht-samon 'to
be said jusdy'. Derived from *samaz.
Vries ANEW 461-462; Heidermanns
468.
*samón adj.: Goth sama 'samé', ON sami,
samr id., OE adv. swá samé 'in the samé
way', OS sama, samo 'samé', OHG samo
id. Identical widr Skt samá- 'equal, like,
the samé, even', Av hamá- 'equal, the
samé', Gk ónó<; 'one and the samé', Olr
-som 'that one' (Bugge K^XX (1872) 31).
Cf. also *samaz. Bartholomae 1773;
Karsten NB II 453; Schmidt KZ XXXII
372; Torp-Falk 432-433; Feist 409;
samon
318
san^ojanan
Holthausen AEEW 269-270, AWN 237;
Porzig Gliederung 128, 199; Mayrhofer
III 437 (separates Gk from Indo-Iranian);
Pokorný I 902-904; Vries ANEW 461-
462; Frisk II 390; Onions 785; Lehmann
GED 294-295; Dishington IESt IV 436,
439-440; Bammesberger Nom. 238; Hei-
dermanns 468; Kluge-Seebold 917.
*sampjaz adj.: OE séfte 'gende, milď, OS
adv. sdftor 'simply, easily', OHG samfti
'simple, easy'. Identical with Skt voc.
santya (address to Agni) (Hoffmann MSS
XXIII 29-38). Torp-Falk 433; Holt-
hausen AEEW 306; Mayrhofer III 429;
Pokorný I 904; Onions 843 (to *samaz)\
Rosengren 22-29; Heidermanns 468—
469.
*sančta-kurnan sb.n.: ON sand-korn
'grain of sanď, OE sand-corn id., G Sand-
korn id. Compound of *sandaz ~ *sandan
and *kurnan. Carr Nom. comp. 78 (paral-
lel formations).
*sandaz ~ *sančtan sb.m./n.: ON sandr
'sanď, OE sani id., OFris sand, sond id.,
OS sand id., OHG sant id. From an ear-
lier *samdaz. Close to Gk li[iaQoq 'sanď.
Probably deríved from *sem- 'to pour':
Gk ánáonai 'to gather', Olr to-ess 'to
pour ouť, Lith semiú, sémti 'to scoop'.
Pedersen Kelt. Gr. II 624; Torp-Falk
430-431; Holthausen AEEW 270;
Kuiper Festschr. Kretschmer 218; Pokorný I
146 (to Gk yánnoq 'sand'), 901-902;
Fraenkel 774-775; Vries ANEW 462;
Zalizniak II 171; Frisk I 84; Onions
786; Kluge-Seebold 703.
*sandjanan wk.vb.: Goth sandjan 'to
senď, ON senda id., OE sendan id., OFris
senda id., OS sendian id., OHG senten id.
Causative of *senpanan 'to go'. Torp-
Falk 430; Holthausen AEEW 289; Feist
410-411; Vries ANEW 470; Onions 809;
Seebold 395; Lehmann GED 295-296;
Kluge-Seebold 758.
*san3Janan wk.vb.: OE sendan 'to singe',
OFris sanga, senga id., MLG sengen id.,
OHG bi-sengen id. Cf. also Icel sangr
'singeď. Identical with Slav *sqčiti 'to dry,
to boil'. The underlying str. vb. is not
attested. On the other hand, if *sanýanan
was originally connected with sacrificial
practices, it might be connected with
*sen3wanan — cf. similar cases in Skt hávate
'to invoke, to address' ~ juhóti 'to pour'
(Hfrt Idg. Gr. II 189), Slav *péti 'to sing'
~ *piti 'to drink' (Trubachev VSJa-P
135-138). Zupitza Gutt. 205; Torp-
Falk 429; Holthausen AEEW 289;
Pokorný I 907; Onions 829; Vasmer-
Trubaghev III 814; Kluge-Seebold
758.
*san3waz sb.m.: Goth saggws 'song'
(z-stem), ON sqngr id., OE sans 'sound,
singing', OFris song 'song', OS song id.,
OHG sang id. (mase, neut.). Structurally
close to Gk ó|x(pr| 'voice'. Derived from
*sen3ivanan. Bloch BSL XXXI 62 (adds
Pkt samghai 'to say, to teach'); Loth RC
XLI 377; Torp-Falk 429; Holthausen
AEEW 27 '0; Feist 403; Pokorný I 907
Vries ANEW 578; Zalizniak II 188
Frisk II 392-393; Chantraine 801
Onions 846; Seebold 393; Lehmann
GED 302; Bammesberger Nom. 53.
*sankwan sb.n.: Goth saggqs 'setting (of
the sun), Occidenť, ON sqkk 'sinking'.
Derived from *senkwanan. Close to Slav
*ob-sqga 'frost, sweať (Aniktn Etim. 1983
48-49). Feist 403; Vries ANEW 576;
Seebold 394.
*sankwjanan wk.vb.: Goth saggqjan 'to
plunge, to immerse', ON sqkkva 'to sink',
OE sencan id., OFris sanza, senza id., OS
bi-senkian id., OHG senken id. Causative of
*senkwanan. Torp-Falk 429; Holt-
hausen AEEW 289; Feist 403; Vries
ANEW 576-577; Seebold 394; Kluge-
Seebold 758.
*sanbaz ~ *san|5an sb.m./n.: ON sannr
'truťh, justice', OE sód id., OS soth id.
Derived from *sanpz- Torp-Falk 430.
*sanbjanan wk.vb.: ON senná 'to chatter,
to telí', OE sedan 'to declare true, to
affirm', OFris sannia id. Derived from
*sanpz- Torp-Falk 430; Holthausen
AEEW 306; Vries ANEW 470; Lehmann
GED 329; Heidermanns 469.
*sanbojanan wk.vb.: ON sanna 'to prove,
sanpojanan
319
saučtiz
to affirm', OE ^e-sódian 'to prove the
truth, to bear witness', OHG sandon 'to
prove, to affirm'. Derived from *sanpz.
Torp-Falk 430; Vries ANEW 462;
Heidermanns 470.
*sanj)-llkaz adj.: ON sann-ligr 'just, fair,
řiť, OE sóS-lú 'true, genuine, unfeigneď,
OS soth-lik 'true'. Derived from *sanpz.
Heidermanns 469.
*sanj)-wurdan sb.n.: ON pl. sann-yrSi
'true words', OE sáS-word 'true worď, OS
soth-word id. Compound of *sanpz and
*wurdan. Carr Nom. comp. 87 (parallel
formations).
*sanjíz adj.: Burg *sanps 'true, truthfuF,
ON sannr, sadr 'true', OE sád id., OS sóth
id. An old active participle similar to
OLith sant{, Slav *sy-jb. Further cf. Lat
sons 'guilty, criminal'. See *esti. Torp-
Falk 430; Wissmann KZ LX 285;
Holthausen AEEW 307; Walde-
Hofmann II 560; Porzig Gliederung 112,
194; Pokorný I 341; Chemodanov
SGGJa I 87; Fraenkel 124; Vries ANEW
462; Onions 846; Meid Wortbild. 150,
172; Watkins Festschr. Lané 186-194;
Seebold 177, Sprache XV 14-45;
Vasmer-Trubachev III 817; Lehmann
GED 329; Bammesberger Nom. 202;
Kobler 713; Heidermanns 469—470.
*sap5n ~ *sapan sb.m./n.: ON safi 'sap',
OE sap id., MLG sap id., OHG saj, sapf
id. Despite phonetic difficulties, related to
Lat sapa 'must, new wine boiled thick'
(Curtius Gr. Et. 512). Torp-Falk 431;
Solmsen KZ XXXIV 62 (Gmc < Lat);
Holthausen AEEW 268; Walde-
Hofmann II 476-477; Pokorný I 880;
Onions 787; Kxuge-Seebold 699.
*sarkiz sb.m.: ON serkr 'shirť, OE sere, syrc
id. Borrowed from Lat saríca 'silk'.
Miklosioh 316 (from Slav *sorka 'shirť);
Fórstemann KZ XLX 355 (to Lidi šařkas
'piece of clothing, fisherman's coať);
Solmsen KZ XXXII 275 (borrowed
from Slav *sorka 'shirť); Pedersen KZ
XXXIX 370 (ON < Russ sorok 'shirť);
Schneider Z dadl lxvi 252 (to Skt
sráj- 'wreath, garlanď); Torp-Falk 435;
Holthausen AEEW 292; Detsohew Thr.
179-180 (to Thrac i^eípá 'article of cloth-
ing'); Vries ANEW 471 (ON < OE);
Onions 789.
*sarwan sb.n.: Godi pl. tant. sarwa 'arms,
armamenť, OE searo 'device, eraft, art,
skill, machine' (neut., fem.), OS saro
'arms, armamenť, OHG saro id. Related
to Av -haurvo 'defending, protecting', Lat
seruo 'to savé, to preserve' (Meyer Goth.
154) and, probably, Gk "Hpa as a ""pro-
tecting deity'. Bugge KZ XX 32 (to Gk
eípcfl 'to join', Lat šero 'to connect, to set
in order'); Schulze Qu. 325; Grien-
BERGER Got. 180-181; SCHRODER IF XVII
464-465 (follows Bugge); Uhlenbeck
PBB XXX 306; Torp-Falk 435; Holt-
hausen AEEW 287; Walde-Hofmann II
525-526; Feist411; Pokorný I 910, 911;
Zalizniak I 146; Frisk I 642; Lehmann
GED 296.
*sarwjan sb.n.: ON sqrvi 'stone necklace,
armor', OHG gi-sarawi 'arms, armamenť.
Derived from *sarwan. Torp-Falk 435.
*satínaz ~ *satíno sb.m./f: Goth ga-
sateins 'foundation', OE seten 'set, shoot,
plantation', OFris seten 'negotiation, as-
sertion'. Derived from *satjanan.
Holthausen AEEW 291; Feist 200;
Lehmann GED 296.
*satjanan wk.vb.: Goth satjan 'to seť, ON
setja id., OE settan id., OFris setta id., OS
settian id., OHG sezzen id. Gausative of
*setjanan, cf. Skt sadáyati 'to seať, Olr
sáidim 'to siť, Slav *saditi 'to set, to planť.
Meillet MSL LX 144; Pedersen Kelt. Gr.
I 71; Torp-Falk 426; Holthausen
AEEW 291; Feist 411; Mayrhofer III
472; Pokorný I 884-887; Vries ANEW
471; Onions 90, 813; Seebold 397;
Vasmer-Trubachev III 544; Lehmann
GED 296; Kluge-Seebold 760.
*saudiz sb.m.: Goth saups 'sacrifice', ON
sauír 'sheep'. Derived from *seupanan.
Schrader-Nehring II 136—137; Torp-
Falk 443; Feist 413; Vries ANEW
464; Onions 807; Seebold 400-401;
Lehmann GED 297-298; Bammesberger
Nom. 133.
sau3janan
320
sebjo
*sau3Janan wk.vb.: Norw dial. soygja 'to
suckle', OS sogian id., OHG sougen id.
Causative of *sú^anan. Torp-Falk 443.
*sauljanan wk.vb.: Goth bi-sauljan 'to
spoť, Sw dial. saula 'to soiT. Derived from
*sauló. Feist 94-95; Lehmann GED 72.
*sauló sb.f.: Norw dial. saula 'dirť.
Identical with Slav rvn. Sula < *soula (or
< Balt * saula). Further related to Skt stírá
'spirituous liquor', Av hurá 'intoxicating
drink, kumys', Lith sula 'birch sap', Latv
sula id., OPrus sulo 'curdled milk'.
Bartholomae 1837; Trautmann BSW
291-292; Mayrhofer III 487; Pokorný
I 912-913; Fraenkel 940; Vasmer-
Trubaohev III 799-800; Lehmann GED
72.
*saumaz sb.m.: ON saumr 'seam', OE
seám id., OFris sam id., MLG som id.,
OHG soum id. Derivationally close to Skt
syuman- 'band', Gk i)|iT|v 'thin skin,
membráně', OPrus schumeno 'twine,
waxed enď although the inlaut vocalism
was changed in Germanic. Further
related to *siwjanan. Torp-Falk 442;
Holthausen yfEETT 287; Mayrhofer III
477-478; Pokorný I 915-916; Vries
AMEW 464; Zalizniak I 135; Frisk II
964; Onions 804; Bammesberger Mom.
71; Kluge-Seebold 70-707.
*saumjanan wk.vb.: ON seyma 'to stuď,
MLG samen id. Derived from *saumaz.
Vries A/VET r 471.
*saupan ~ *saupaz sb.n.: ON saup
'sup', MDu soop, sope 'broth' (fem.), OHG
souf id. (mase). Derived from *supanan.
Vries AMEW 464.
*saubaz sb.m.: OGutn saupr 'spring', OE
seád 'pit, hole, well, lake', OFris sath
'spring', MLG sod 'spring, seething',
MHG sot id. Derived from *seupanan.
Torp-Falk 443; Holthausen AEE1\ t
287; Onions 807; Lehmann GED
297-298.
*sauzaz adj.: Norw dial. soyr 'withered,
rotten (of wood)', OE seár 'dry, barren',
MLG sor id. From IE *sausós id., cf Gk
oo)o<; id., Lith sausas id., Slav *suxb id.
Karsten MB II 454; Torp-Falk 447;
Trautmann BSW 250-251; Holt-
hausen AEEW 287; Pokorný I 880-
881; Fraenkel 766; Frisk I 188-189;
Onions 811; Vasmer-Trubachev III 813;
Bammesberger Mom. 238; Heidermanns
471; Kxuge-Seebold 769; Lubotsky
K~ XCVIII 1-10 (reconstructs *Hsousó-,
based on *Hsus-, part. perf. of *Hes- 'to
burn, to glow').
*sauzjanan ~ *sauzojanan wk.vb.:
ON seyrask 'to starve', Norw seyra 'to
make dry', OE seárian 'to wither, to pine
away', MLG směn 'to make dry', OHG
ir-soren 'to become thin, meagre'. Derived
from *sauzaz. Structurally close to Slav
*sušiti 'to dry'. Holthausen AEE1 V 287;
Vries AMEW 471.
*sawan sb.n.: OE seáw 'juice, moisture',
OS sou id., OHG sou id. Identical with
Skt neut. sána- 'juice of flowers'. Further
related to Skt sunóti 'to squeeze'. Torp-
Falk 441; Pokorný 1912.
*sebjaz adj.: Goth un-sibjis 'unlawful', OE
sibb 'related', OFris sib id., MLG sibbe id.,
OHG sibbi id. Cf. *sebj5. Torp-Falk
432; Feist 417, 523; Holthausen ^££11'
291; Pokorný I 882-883; Lehmann GED
300; Heidermanns 472-473.
*sebjó sb.f: Goth sibja 'kinship', ON sif,
usually pl. sijjar 'sib, affinity', OE sibb
'relationship, peace', OFris sibbe 'kin-
ship', OS sibbia id., OHG sibba 'peace,
alliance'. Etymologically close to Skt
sabhá 'assembly, sociál gathering, meet-
ing', Slav *sobb 'peculiarity', OPrus subs
'šelf (Solmsen UGLV 200-201). Kuhn
KZ IV 370-372; Lidén SVSU VI 54;
Edgerton KZ XLVI 178-180 (separates
Skt sabhá as sa(m)- 'together' and bha- 'to
speak'); Torp-Falk 432; Feist 417;
Holthausen AEEU 7 432; Speoht KZ
LXVIII 46; Mayrhofer III 433-434
(samé as Edgerton); Pokorný I 883;
Chemodanov SGGJa I 105; Vries AMEW
473; Zalizniak I 148; Onions 825;
Vasmer-Trubachev III 162; Lehmann
GED 300; Bammesberger Nom. 113-114
(to IE *sep- 'to respecť); Heidermanns
472 (substantivized *seijaz)\ Kluge-
sebjo
321
sečtuz
Seebold 765; Orel JSL V/l 144-149
(separates Slav *svoboda 'freedom' from
this root).
*sebjojanan wk.vb.: Goth ga-sibjon 'to
become reconcileď, ON af-sijja 'to cut off
from one's sib, to alienate from one's
family', OE sibbian 'to reconcile', OHG
sibbon 'to form an alliance'. Derived from
*sebjo. Torp-Falk 432; Holthausen
AEEW 291; Feist 200; Lehmann GED
300; Heidermanns 472.
*sebjon sb.m.: ON gud-sefi 'godfather', OS
sibbio 'blood relative', OHG *sibbo 'rela-
tive'. See *setjaz, *setjS. Torp-Falk 432;
Vries ANE] V 467; Heidermanns 472.
*sebulaz adj.: ON sbst. sjóli 'king, prince',
MHG un-sivel 'unfriendly'. Derived from
*sébjo. Vries ANE1 V 479.
*sebun tram.: Goth sibun 'seven', ON sjau
id., OE seofon id., OFris sigun, soven id.,
OS sibun id., OHG sibun id. Continues
*sepm < IE *septm id.: Toch A spát, B sukt,
Skt saptá-, Av hapta, Gk ÉjitÚ, Alb shtaté <
PAlb *septati-, Lat septem, Olr secht n-, Lith
septyni, Slav *sedmb. Kock PBB XV
252 (on the history of ON sjau); Kluge
^ř/IIJ~ I 363-365; Bartholomae 1765;
Pedersen Kelt. Gr. I 72; Torp-Falk 431;
Trautmann BS]V 257; Holthausen
AEEW 295; Walde-Hofmann II 517-
518; Feist 417; Pipping GHÁ XI/3 26
(analogy with *ahtau in ON); Sturtevant
MLN XL 26; Hamp Word VIII 136-
139 [*setun results from restructuring of
*sebundon ~ *sebun\)on); Mayrhofer III
431; Pokorný I 909; Fraenkel 776;
Szemerényi Numerals 104-105; Vries
ANEW 478; Frisk I 545; Onions 813;
Vasmer-Trubachev III 599-600; Leh-
mann GED 300-301; Ross-Berns Nume-
rals 586-588; Fvluge-Seebold 762; Orel
AED 436; Adams TB 657; Burlak IFTJa
260.
*sebundiz sb.f: ON sjaund 'period of
seven (nights)'. Identical with Skt saptatí-
'seven decades', Alb shtate 'seven' < PAlb
*septati- < *septmti-. Torp-Falk 431;
Pokorný I 909; Orel AED 436.
*sebund5n ~ *sebunbón mim.: ON
sjaundi 'seventh', OE seofoda id., OFris
sigunda id., OS sibondo, sivobo id., OHG
sibunto id. Related to Toch A sáptánt, B
suktante id., Skt saptátha- id., Lith septiňtas
id. Derived from *sebun. Torp-Falk
431; Holthausen ^££1^295; Feist 417;
Pokorný I 909; Vries ANEW 478;
Szemerényi Numerals 35 (with dissimila-
tion, from *septmtos, cf. Skt saptátha- 'sev-
enth'); Onions 813; Ross-Berns Numerals
629; Adams TB 658.
*sedÍ3az ~ *sečtu3az adj.: ON sidugr
'well-bred, well-behaveď, OHG sitig
'being in the hábit, modesť. Derived
from *seduz. Torp-Falk 428.
*sed5janan wk.vb.: Goth sidon sis 'to
practice' (in po sido pus 'xaíixa neXéta'),
ON síoa 'to mend, to improve one's life
and manners', OE sidian 'to arrange, to
set righť, OS gi-sidón 'to add, to prepare',
OHG sitón 'to pian, to carry ouť. De-
rived from *seduz. Holthausen AEE]\ j
292; Feist 418; Vries ANEW 472;
Lehmann GED 301.
*sedu-lausaz adj.: ON sio-lauss 'ill-man-
nereď, OHG situ-los id. Compound of
*seduz and Hausaz. Carr Nom. comp. 91
(parallel formations).
*sedu-samaz adj.: ON sid-samr 'well-
conducteď, OHG situ-sam 'clever'. Com-
pound of *seduz and *samaz. Carr Nom.
comp. 91 (parallel formations).
*seduz sb.m.: Goth sidus 'custom, habiť,
ON sior id., OE sidu id., OFris side id.,
OS sidu id., OHG šitu id. Related to Skt
svadha 'particularity, custom', Gk £0o<; id.
< *sue-dh- (Curtius Gr. Et. 251) with
unclear anlaut *su- ~ *s-. Feist PBB
XV 548-550 (on the anlaut); Johansson
IF II 8; Torp-Falk 428; Wood MLN
XVIII 13-14 (to *sipiz); Holthausen
AEEW 292; Feist 418; Trier Lehm 41;
Wissmann MSS VI 129 {*-i- in ťhe stem
contradicts Feist's etymology); Mayr-
hofer III 559; Pokorný I 883; Vries
ANEW 472; Zalizniak I 152; Frisk I
449; Sohiefer MSS XX 49; Lehmann
GED 301 (analogical modificaťion of the
vowel); Bammesberger Nom. 159 (recon-
sečtuz
322
sexston
structs *siduz from IE *sl- 'to binď);
Kluge-Seebold 765.
*se3ez ~ *se3az sb.n./m.: Goth sigis Vic-
tory', ON sigr id., sig id., OE siy, si^or id.,
OFris si id., OS sigi- (in cmpn.), OHG
sigu id. Structurally identical with Skt
sáhas- 'force, victory', Av hazah- 'force,
power' (Aufreoht K~^ I 355). Related to
Skt sáháte 'to overcome, to conquer,
to win', sáhas 'force, victory', Gk e^co 'to
háve', Mír seg 'strength'. Zupitza Gutt.
205; Bartholomae 1799; Torp-Falk
426; Holthausen AEETT 293; Feist 419;
Mayrhofer III 450-451; Pokorný I
888-889; Zalizniak II 224; Vries AMEW
474; Frisk I 602-604; Benveniste IEL
135; Lehmann GED 302; Bammesberger
Nom. 136, 212; Kluge-Seebold 762.
*se3ezójanan wk.vb.: ON sigra 'to van-
quish, to overcome', OE si^orian id. De-
rived from *se^ez ~ *se$az. Torp-Falk
426; Holthausen AEEW 293; Vries
ÁNEW 474; Lehmann GED 302.
*se3Íbaz ~ *se3Íb5n sb.m.: ON sigSr
'sickle', OE sigde id., MLG segede
id. Related to *sa3d. Torp-Falk 424;
Holthausen AEE]V 293; Chemodanov
SGGJa I 88; Vries ANEW 473; Onions
804.
*se3lan sb.n.: ON segl 'sail', OE se^l id.
(also mase), OFris seil id., OS segal
id., OHG segal id. (mase). The originál
meaning must háve been *'piece of
cloth', cf. Olr séol 'kerchief, sail' bor-
rowed from Germanic. Probably, from
IE *sek-lo-, to *sek- 'to eut, to eut off'.
Much Z^ADL XXXVI 50 (to Gk oitXov
'tackle, tool'); Zupitza Gutt. 76, 138;
Torp-Falk 426; Holthausen AEElf
288; Pokorný I 895; Vries ANEW 467;
Zalizniak II 171; Onions 782; Kluge-
Seebold 753.
*se3ljanan ~ *se3lójanan wk.vb.: ON
sigla 'to sail', OE se^lian, sedlán id., MLG
segelen id., MHG sigelen id. Derived from
%ej/rt/z. Torp-Falk 426; Holthausen
AEEW 288; Vries ANEW 474.
*se3wniz I sb.f: Goth siuns 'sight, form,
face, image', ON sjón, sýn 'sight, vision',
OE sin 'sight, vision', OFris siune 'face,
sight, appearance', OS siun 'sight'. De-
rived from *sexwanan. Torp-Falk 425
Holthausen AEEW 292; Feist 426
Pokorný I 898; Vries AMEW 479, 573
Zalizniak II 228; Schubert Erw. 58
Seebold 388, Festschr. Meid 351-355
Lehmann GED 33, 307; Bammesberger
Nom. 147; Heidermanns 474.
*se3wniz II adj.: Goth ana-siuns 'visible',
ON sýnn id. Identical with *se^wniz I.
Karsten TV® II 3-4; Torp-Faalk 425;
Holthausen AEEW 292; Feist 426;
Pokorný I 898; Vries ANEW 573;
Seebold 388; Lehmann GED 307; Hei-
dermanns 473—474.
*se3wnjan sb.n.: ON syni 'sighť, OS gi-
siuni 'face', OHG gi-siuni 'face, sighť.
Derived from *seswniz I. Vries ANE]V
573.
*sexs mim.: Goth saihs 'six', ON sex id.,
OE six, syx id., OFris sex id., OS sehs id.,
OHG sehs id. Continues IE *s(u)eks
id.: Toch A sak, B skas, Skt sát, Av xšvaš
Arm vec', Gk í\, Lat sex, Olr sé, Lith šeši
Slav *šestb. Saussure MSL VII 73-74:
Zupitza Gutt. 191; Bartholomae 561
Pedersen Kelt. Gr. I 78; Torp-Falk 425
Trautmann BS]V 144; Holthausen
AEEW 293; Walde-Hofmann II 528-
529; Feist 404; Mayrhofer III 407;
Pokorný I 1044; Fraenkel 976; Vries
ANEW 471; Frisk I 527-528; Onions
830; Vasmer-Trubachev IV 433-434;
Lehmann GED 290-291; Ross-Berns
Numerals 585; Kluge-Seebold 753;
Adams TB 664; Burlak IFTJa 259.
*sexstiz sb.f: ON sétt 'body of six'.
Identical with Skt sastí- 'sixty', Av xšvašti-
id., Alb gjashte 'six', Slav *šestb id.
(Jucquois Muséon LXXVIII 440). See
*sexs. Bartholomae 561; Torp-Falk
425; Mayrhofer III 408; Pokorný I
1044; Vries ANE]V 471; Vasmer-
Trubachev IV 433-434; Orel AED 130.
*sexstón adj.: Goth saihsta 'sixth', ON sétti
id. (< *sexton), ODan sďxte id., OE sixta
id., OFris sexta id., OS sehsto id., OHG
sehsto, sehto id. Derived from *sexs. Cf.
sexston
323
selxaz
Toch A skást, B skaste, Skt sasthá- id., Gk
ektoq id., Lat sextus id., Olr sessed id., Lith
ieštas id., Slav *šestb. Torp-Falk 425;
Trautmann BSW 143; Meillet BSL
XXLX 33-34; Holthausen AEEW 293;
Walde-Hofmann II 528; Feist 404;
Mayrhofer III 408-409; Pokorný I
1044; Fraenkel 976; Vries AMEW 471;
Frisk I 527; Vasmer-Trubachev IV 433;
Ross-Berns Mumerals 628-629; Adams TB
664.
*sexwanan str.vb.: Goth saiívan 'to see',
ON sjá id., OE seón id., OFris sia id., OS
,se/i«n id., OHG íe/ion id. Related to Hitt
šakuwái- 'to observe', Skt sácate 'to
accompany, to stand by, to folio w', Gk
erconea 'to follow', Alb shoh 'to see' <
PAlb *sak-ska, Lat sequor 'to follow',
Lith seku, sěkti id. (Grimm Gesch. 409).
Aufrecht A^ I 352; Loewe A^XXXLX
312 (Alb shoh < Gmc); Uhlenbeck PBB
XXIX 336 (to *sa 3 d(n)); Hirt IF
XXXVII 231-233 (to *skawwqjanan);
Zupitza Gutt. 68; Torp-Falk 425, 572;
Walde-Hofmann II 519-520; Feist
404-405; Holthausen AEEW 290;
Jóhannesson IE]V 779-780; Mayrhofer
III 417-418; Pokorný I 896-899;
Fraenkel 773; Vries AMEW 477-478;
Kammenhuber K^ LXXVII 62 (on Úie
Hittite parallel); Frisk I 544-545; Onions
806; Seebold 387-388; Lehmann GED
291 (doubts the identity of *sek"- 'to see'
and *sek"- 'to follow'); Kluge-Seebold
754; Orel AED 425-426.
*seke refl. pron.: Goth sik 'šelf, ON sik
id., MLG sik id., OHG sih id. Con-
tinues *se ge. For the structure cf. *meke.
Based on the reflexive pronoun *s(u)e-.
Brugmann Grundrifi 11/2 390, 395-402;
Torp-Falk 421; Feist 420; Pokorný I
882-884; Vries AMEW 474; Seebold
73-79; Lehmann GED 303; Kluge-
Seebold 761.
*selbaz ~ *selbón pron., adj.: Godr silba
'šelf, ON sjálfr id., OE šelf, selfa id., OFris
šelf id., OS šelf id., OHG selb id. Venet
sselboi sselboi is identical with OHG selbsel-
bo (Sommer IFXLll 128-129). The fre-
quendy posited connection with *s(u)e- is
not so obvious. IE *sel-bho- could be
derived from *sol(u)o- 'whole, all' and
probably influenced by *se-bh- (see *setjo).
Fick I 795 (suffixal derivative of the
pronominal *se-, see *seke); Grienberger
Got. 185-186 (to Olr selb 'property');
Torp-Falk 437; Krahe IF XLVII
325; Holthausen AEEW 289; Feist
421; Porzig Gliederung 128; Pokorný I
884; Vries AMEW 478; Pellegrini-
Prosdooimi I 451-452, II 167-168;
Onions 807-808; Lehmann GED 303;
ICluge-Seebold 756.
*selcfa-líkaz adj.: Goth silda-leiks 'wonder-
ful', OE seld-líc 'strange, wonderful', OS
seld-llk 'remarkable'. Derived from unat-
tested *seldaz, see *selianě°. Torp-Falk
437; Feist 421; Onions 807; Lehmann
GED 303; Fvluge- Seebold 757.
*seldaně adv.: ON sjaldan 'seldom', OE
seldan id., OFris sielden id., MLG selden id.,
OHG seltan id. Derived from unattested
*seldan ~ *seliaz. Derivative of *sel- 'to
jump': Gk áXko\i.a\, Lat salio, Lith sálti 'to
flow'. For the formation cf. Lat salitus.
Lidén Studien 55 (from *se- 'separate');
Torp-F.alk 437; Walde-Hoffmann II
557 (to Lat solus 'alone'); Holthausen
AEEW 289; Vries AMEW 478; Onions
807; Lehmann GED 303; Fvluge-Seebold
757.
*selda-se3\vniz adj.: ON sjald-sénn 'sel-
dom seen', OE seld-síne id., MDu selt-siene
'rare', OHG selt-sani 'seldom seen'.
Compound of *seldaz (see *seldand) and
*se3wniz II. Holthausen AEE]V 289;
Carr Nom. comp. 62; Lehmann GED 303;
Fvluge-Seebold 757.
*selxaz sb.m.: ON selr 'seal', OE seolh id.,
MLG sel id., OHG selah id. A Wander-
wort of unknown origin. Holthausen IF
XXV 147 (to Gk 'íXvna 'to draw, to
drag'), AEEW 290; Fick III 328 (to Gk
aéXaxoc; 'cartilaginous fish'); Torp-Falk
436 (to Olr selige 'tortoise' < *selekio-)
Pokorný I 901 (from *sdk- 'to pull')
Vries AMEW 469-470; Zalizniak I 135
Onions 804; Schindler Sprache XII
selxaz
324
senyaz
65—66 (from Finno-Ugric *šiilke, cf. Finn
dial. hylki); Fvluge-Seebold 753.
*selkanan str.vb.: MHG selken 'to trickle,
to drip'. Identical with Skt srjáti 'to
send ofF, to discharge', Av harszaiti
id. Bartholomae 1792-1793; Torp-
Falk 436; Mayrhofer III 497-498;
Pokorný I 900-901.
*selmón sb.m.: OE sealma 'couch', OFris
bed-selma 'bedsteaď, OS šelmo 'beď.
Despite the difference of the anlaut,
related to Gk oéXna 'upper planking of a
ship' < *suelmn, Lith šelmuo 'eaves, beam',
Slav *selme, 'beam' (Kretschmer K%
XXXI 422: reconstructs an improbable
*ks-). Further see *swelljb~ (Schmidt Voc. II
78). Pedersen IF V 59; Torp-Falk 437;
Holthausen AEE]V 286; Pokorný I
898—899 (also adduces Lith súolas 'bench',
sile 'trough'); Frisk II 691—692; Vasmer-
Trubaohev III 668-669.
*semlěn ~ *semlai adv.: Gouh šimle
'once, formeriy', OE simble 'always', OS
šimla, simbla id., OHG adj. simbal 'contin-
uous'. Cf. ON simul 'ever'. An old instr.
sg. (Scherer Gesch. 595) or gen. pl.
Related to Gk b[iaXóq 'like, smooth', Lat
similis 'once', Olr samlith 'once', further to
*sem- 'one'. Helten PBB XXVm 564
(from gen. pl. *semlon da^ón); Brugmann
Grundrift 11/ 2 695 (follows Helten);
Waokernagel K^XXX 316 (to *mělan I);
Torp-Falk 432; Fvluge Urgerm. 250 (on
semantic development in Godric; from
*sem-ilě related to Gk k-TiXóc; 'simple,
easy'); Holthausen AEE1V 294; Rltter
zUVFCXLX 180 (from •sem- and *mel-, to
*mělan I), CXXII 99; Walde-Hofmann II
538-539; Feist 422; Horn Spr. 115 (samé
as Rltter); Pokorný I 903; Vries ANEW
476; Frisk II 384; Lehmann GED 304;
Bammesberger JVom. 248.
*sena-3róniz adj.: ON sí-grcenn 'ever-
green', OE sbst. sin-^réne 'house-leek',
MDu sbst. sinde-grcen id., OHG sin-gruoni
'evergreen'. Probably, compound of
*senaz and *yoniz. Bjórkman ^dlVf II
229-230; Kxuge-Seebold 764 (the first
component from IE *sem- 'one').
*senaz adj.: Goth superl. sinista 'oldesť,
Gmc-Lat sbst. sinistus 'sacerdos apud
Burgundios omnium maximus' (Amm.
Marceli. 28, 5.14). Identical with Skt
sána-, Av hana-, Gk £VO<;, Arm hin, Lat
senex, senis, Olr sen, Lith sěnas. Brug-
mann PBB XVIII 313-314; Bartho-
lomae 1 769; Pedersen Kelt. Gr. I 36;
Torp-Falk 428; Feist 422; Trautmann
BS1V256; Feist 423; Walde-Hofmann II
513-514; Mayrhofer III 426; Pokorný
I 907-908; Vries ANEW 476; Fraenkel
774-775; Scardigli Goten 25; Frisk I
522-523; Porzig Festschr. Debrunner 343-
349; Lehmann GED 304-305; Hetder-
manns 478-479.
*sendran sb.n.: ON sindr 'dross, slag', OE
sinder id. (neut., mase), OS sinder 'scale,
slag', OHG sintar id. (mase). Identical with
Slav *se.dra 'diickened liquiď (Lidén SVSU
VI/1 39). Furtlier related to *sandaz ~
*sanian. Torp-Falk 431; Holthausen
^£■£11' 294, AWN 244; Pokorný I 906:
Vries ANEW 476; Zalizniak I 143:
Stang LS 46; Vasmer-Trubachev III 825
Kluge-Seebold 764-765.
*sen3\vanan str.vb.: Goth siggwan 'to
sing', ON syngpa, syngja id., OE sin^an 'to
sing, to recite, to narrate', OFris siunga
'to sing', OS singan id., OHG singan id.
See *san3waz. Zupitza Gutt. 100; Torp-
Falk 429; Feist 419; Holthausen AEE] V
294; Kxuge 709-710; Benveniste BSL
XXXIII 136 (attributes IE *seng»h- to the
religious lexicon); Jóhannesson ZET I 7 786;
Pokorný I 906-907; Vries ANEW 573;
Onions 829; Seebold 392-393; Lehmann
GED 302; Kxuge- Seebold 764.
*senÍ3az adj.: Godr sineigs 'old', OFranc
prop. Sinigus. Derived from *senaz. Simi-
lar to Skt sanaká- 'old', Lat senex id.
if the latter is from *sene-k(o)-s (Szeme-
rényi A10JS-L III 10; the reconstruction
*sene,H-s proposed by Martlmet BSL LI
42-56 has to be dropped in any čase).
Schweizer K£ I 478 (to Lat sinister 'left');
Forstemann AND I 1337; Feist 422-423;
Mayrhofder III 426; Lehmann GED
304-305; Bammesberger Nom. 255.
senkwan
325
setjanan
*senkwan sb.n.: ON sqkk 'sinking, hollow,
piť, OE sine 'treasure, gold, silver', OS
sine 'gold, treasure'. Derived from *senk-
wanan. Holthausen AEE]V 294; Vries
AMEW 576.
*senkwanan str.vb.: Goth sigqan 'to sink',
ON sqkkva id., OE sincan id., OFris sinka
id., OS sincan id., OHG sinkan id. Iden-
tical with Slav *segti 'to reach, to grab'
(Anikin Etan. 1983 48—57: for the seman-
tic development cf. Slav *ob-s(gati 'to sink,
to settle'). Shmidt Kritik 63-64 (to Lith
senkú, seků 'to sink, to dry up', Slav *seknqtí
'to dry up'); Meillet MSL VELÍ 288 (to
Arm ankanim 'to falT); Zupitza Gutt. 93;
Torp-Falk 428; Trautmann BSW 256-
257; Feist 420; Holthausen AEEW 294;
Jóhannesson IE]V 785-786; Pokorný
I 906; Chemodanov SGGJa I 111;
Fraenkel 772-773; Vries ANE]V 576;
Onions 829; Seebold 393-394 (to
*slxwanan); Vasmer-Trubachev III 826;
Lehmann GED 303 (against Sohmidt);
Kluge-Seebold 764.
*senbanan str.vb.: OE sinnan 'to care for,
to mind, to heeď, OFris sinna 'to think',
OHG fir-sinnan 'to recover, to come back
to one's senses'. Related to Av hant- 'to
arrive', Lat sentió 'to perceive' (Vaniček
296; Fick I 562). Pedersen IF II
316; Bartholomae 1771; Torp-Falk
430; Holthausen AEEW 295; Walde-
Hofmann II 515-516; Pokorný I
908; Seebold 394-395; Eichmann ÍC?
LXXXVII 269-271 (reconstructs *sen-
nanan < *senH-, cf. Hitt sanh- 'to seek');
Lehmann GED 296, 305.
*senbjan sb.n.: ON sinni 'walk, fellowship',
OE se-síó 'company, fellowship', OS gi-
slthi id., OHG gi-sindi id. Cf. also Goth
ga-sinpja 'fellow traveller'. Derived from
*senpanan. Feist 200; Vries AME]\ r 477;
Lehmann GED 305; Kluge-Seebold 319.
*senbaz sb.m.: Goth sinps 'time, instance'
(in iterative numerals), ON neut. sinn
'time', OE sii 'going, journey, travel',
OS sid 'way', OHG sind 'direction,
way'. Identical with Olr sét 'way', W hynt
id., MBret hent id. Further connected
with *senpanan. Torp-Falk 430; Holt-
hausen AEEW 296; Feist 423-424;
Pokorný I 908; Vries AMEW 477;
Zalizniak II 172; Seebold 394; Lehm-
ann GED 305.
*senb5janan wk.vb.: ON sinna 'to jour-
ney, to travel', OE síoian id., OS síoón id.,
OHG sindon id. Derived from *senpanan.
Torp-Falk 430; Holthausen AEEW
296; Vrtes AMEW 477; Lehmann GED
305.
*senbón ~ *senbaz sb.m.: Goth ga-sinpa
'companion', ON sinni id., OS gi-sld id.,
OHG gi-sind id. Derived from *senpanan.
Feist 200;Vrtes AMEW Ml; Lehmann
GED 305; Kluge-Seebold 319.
*serdanan str.vb.: ON serda 'to fornicate',
OE seoroan 'to violate', OHG sertan 'to
háve sexual intercourse'. Of unknown
origin. Brugmann IF XXXII 323 (to
Gk eípco 'to fasten together in rows');
Wood MP V 283 (to Skt sísarti 'to stretch,
to extenď); Torp-Falk 435 (to W serth
'obscene'); Jóhannesson IEW 787-788;
Pokorný I 91 1, 1023; Vries AMEW 470;
Seebold 395-396.
*sessaz sb.m.: ON sess 'seať, OE sess
'seat, bench'. Derived from *setjanan. Cf.
Lat part. sessus < *sed-to-. Torp-Falk
427; Holthausen AEEW 291; Walde-
Hofmann II 507-508; Vries ANE1V471;
Seebold 397; Bammesberger JVom. 78.
*setan sb.n.: ON set 'aisle, wing (along the
halí)', sjqt 'residence, seať (a-stem), OE set
'seat, stali', MDu set 'podex', OHG sez
'seať. Derived from *setjanan. Cf. W sedd
'seať. Torp-Falk 426-427; Holt-
hausen AEEW 291; Pokorný I 886
Vrtes ANEW 471, 479; Zalizniak I 143
Seebold 396; Lehmann GED 306
Bammesberger JVom. 59.
*setjanan str.vb.: Goth sitan 'to siť (no
*-j- in pres.), ON sitja id., OE sittan id.,
OFris sitta id., OS sittian id., OHG sizzen
id. Related to Skt sidati 'to sit down, to be
seateď, Av had- 'to siť, Gk £(^0|ioa
id., Lat sedeo id., Olr saidid 'to siť, Lith
sedu, šesti, Slav *se.dq, *sěsti. Brugmann
Grundúfi II/3 190—192 (analogical loss of
setjanan
326
sez
*-j- in Goth); Bartholomae 1753-1754;
Torp-Falk 426; Trautmann BSW 258;
Feist 424-425; Holthausen AEEW 296;
Karstien KZ LXV 145-153; Walde-
Hofmann II 507-508; JÓHANNESSON IEW
781-782; Mayrhofer III 472-474;
Pokorný I 884-886; Fraenkel 769, 777;
Vries ANEW 477; Frisk I 445-446;
Onions 830; Seebold 396-397; Vasmer-
Trubaohev III 613; Lehmann GED 306;
Rluge-Seebold 765-766.
*setlaz sb.m.: Goth sitls 'seať, OE seti, seld
id. (neut., mase), MLG setel id., OHG
sezzal 'chair, seať. Identical with Arm etl
'pláce', loc. kXXo.' Ka6é8pa, Hes., Lat
sella 'seat of the chair', Gaul sedlon 'seať,
Slav * sedlo 'village'. Derived from *set-
janan. On the other hand cf. OS sethal
'seat, uhrone', OHG sedal id. < *seplaz.
Torp-Falk 427; Kluge Nom. Stamm.
47-48; Holthausen AEEW 291; Walde-
Hofmann II 511; Feist 425; Pokorný I
886; Vries ANEIV 479; Zalizniak II 172;
Trubachev Etim. 46 {*seplaz directly to
Slav *sedlo); Onions 813; Seebold 397;
Vasmer-Trubachev III 596; Lehmann
GED 306 (from *sed-tlo); Hilmarsson
Festschr. Rix 213 (analogically restored *d
of the originál *setlo- < *sed-tlo-; *seplaz <
*sed-tlo-)\ Bammesberger Nom. 75; Kluge-
Seebold 760.
*setón sb.m.: ON seti 'sitter', OE an^-seta
'carbuncle, pimple', MLG -sete 'sitter',
OHG stuol-sezzo 'architriclinus'. Derived
from *setjanan. Holthausen AEEl\ r 291;
Vries ANEIV 471.
*setran sb.n.: ON setr 'seat, residence'.
Close to Gk eSpa id. Further see *setjanan.
Torp-Falk 427; Mayrhofer III 423;
Pokorný I 884-886; Frisk I 443; Vries
ANEW 471.
*seudaz sb.m.: ON sjódr 'money-bag', OE
seód 'money-bag, purse'. Derived from
*siwjanan (Johansson Festschr. Kuhn 272—
279). Torp-Falk 442; Holthausen
AEEW 290; Vries AMEW 479.
*seuxsl5 ~ *súxsl5 sb.n.: ON sýsl
'business', OE súsl 'tormenť. Related to
*seukaz. Torp-Falk 443.
*seuka-domaz sb.m.: ON sjúk-dómr 'ill-
ness', MLG sěke-dóm id., OHG sioh-tuom
id. Derived from *seukaz. Carr Nom.
comp. 87 (parallel formations); Heider-
manns 480.
*seukaz adj.: Goth siuks 'ill, sick', ON sjúkr
id., OE séoc id., OFris siak id., OS siok id.,
OHG sloh id. Cf. also str. *seukanan >
Goth siukan 'to be sick'. Two possibilities
háve to be further explored: connection
with *sukanan (Lid NTS VII 170-173)
and comparison with Lith sáugoti 'to
watch over' (Fick III 442) revealing a
semantic relation similar to that of Lith
sifgti 'to be sick' and sérgéti 'to guard, to
watch over'. Karsten jYB I 31; Zupitza
Gutt. 165 (samé as Fick), KZ XXXVI 66
(to Lith siikti 'to turn'); Sgheftelowltz
BB XXVIII 707 (to Arm Vakem 'to dis-
solve'); Torp-Falk 442; Feist 426;
Holthausen KZ XLVII 311-312 (to
Lat sugillo 'to thrash'), AEEW 290;
Jóhannesson IEW 776-777; Pokorný I
915 (to Mír socht 'silence, depression');
Vries ANEW 479; Onions 825; Seebold
398-399, ZFLXXVI 327; Lehmann GED
307; Bammesberger Nom. 240; Heider-
manns 480—481; Kluge-Seebold 762;
Boutkan OFED s.v.
*seukín sb.f: Goth siukei 'illness, siekness',
ON hug-sýki 'anxiety', MLG suke 'pesti-
lence, epidemie', OHG siuhhi 'illness'.
Derived from *seukaz. Feist 426; Leh-
mann GED 307; Heidermanns 480;
Ktuge-Seebold 760.
*seu{5anan str.vb.: Burg *seudan, to boil, to
sacrifice', ON sjóba 'to cook', OE séodan
'to seethe', OFris siátha id., MLG seděn
id., OHG siodan id. Close to Lith siaučiú,
siaústi 'to winnow' (Berneker IF X 160).
Johansson PBB XV 237 (to Goth supjan
'to tickle'); Charpentier KZ XL 427 (to
Av havayeiti 'to stew'); Torp-Falk 443;
Holthausen AEE]V 290; Jóhannesson
IEW 776; Pokorný I 914; Vries ANEW
478; Onions 807; Seebold 400-401;
Peeters IF XCIV 294-295; Lehmann
GED 297-298; Kóbler 713;.
*sez pron. refl.: Goth sis 'oneself, ON sér
sez
327
semaz
id. A form of dative derived from IE *se-
id. See *seke. Feist 420; Pokorný I 882;
Vries ANEW 470.
*sěanan str.vb.: Goth saian 'to sow', ON
sá id., OE sáwan id., OFris part. esen id.,
OS pret. obar-seu 'dariibersáen', OHG
part. in-saniu 'incultu'. Related to Lat šero
id. < *siso, perf. sěm, Lith seju, seti id., Slav
*sějq, *sěti id. Moller PBB XI 51-54;
Jacobsohn A^ XLVII 92-94 (treats
Goth -ai- as an originál diphthong);
Streitberg GE 75-76; Torp-Falk 421;
Trautmann BSW 253-254; Feist 403-
404; Holthausen AEEW 270; Walde-
Hofmann II 522; Kluge 618-619;
Jóhannesson IEW 768-770; Pokorný I
889-890; Chemodanov SGGJa I 62;
Fraenkel 778-779; Vries ANEW 459;
Onions 849; Seebold 386-387; Vasmer-
Trubachev III 615; Gamkrelidze-
Ivanov 688-689 (add Hitt šai- 'to press
down, to sow'); Lehmann GED 290;
Kluge-Seebold 699.
*sědan sb.n.: ON sád 'seed, crop, corn',
MLG sát id. A morphological variant of
*sěiiz. Torp-Falk 421; Holthausen
AEEW 267; Pokorný I 890; Vries
ANEW 459; Zalizniak II 188; Kluge-
Seebold 698.
*sědi-timón sb.m.: ON sái-tími 'sowing
season', OE séd-tíma id. Compound of
*sědiz and *timon. Carr Nom. comp. 82
(parallel formations).
*sědiz sb.f: Goth mana-seps 'mankinď,
OE sád 'seed, fruit, growth, sowing'
(neut.), OFris sed 'crop, sowing', OS sad
id., OHG smala-sát 'small vegetables'.
Similar to W had 'seed', Bret had id.,
Corn has. Continues *sě-ti-. Related to
*seanan. Torp-Falk 421; Holthausen
AEEW 267; Feist 344; Pokorný I 890;
Zalizniak II 188; Onions 806; Seebold
386; Bammesberger Nom. 146; Ramat
Gedenkschr. Gúntert 75; Kluge-Seebold
698.
*sědlan sb.n.: ON sald 'sieve'. Identical
with Lith sekla 'seeď and Dac dies-sathel
'Verbascum sinuatum' (= Gk (pXóncx;) <
*diues-sětlo-. Cf. a synonymie Dac 8iéa£|ja
< *diues-semn. Cf. also W hidl 'sieve'.
Derived from *seanan. Zupitza Gutt.
137; Torp-Falk 421; Detschew Thr.
546—547 (Dac -sathel ~ Lith sótis 'satiety,
satiation'); Pokorný I 889; Fraenkel
772; Vries AJffl K460.
*sěli-líkaz adj.: ON stel-ligr 'healthy,
wealthy, blissful', OE ^e-sél-líc 'happy'.
Derived from *sěliz. Heidermanns 476.
*sělipó sb.f: ON smld 'bliss', OE sáli 'hap-
piness, joy', OS salda id., OHG solida id.
Derived from *sěliz. Torp-Falk 436;
Holthausen AEEW 267; Vries ANEW
575; Heidermanns 476.
*sěliz adj.: Goth sels 'good, kinď, ON seli
'happy, blesseď, OE un-sále 'evil, wickeď.
Probably related to *saljanan. Fick I 564
(to Skt sárva- 'entire, whole, intacť <
*soluo-); Froehde BB LX 119 (to Lat sbíor
'comforť, Gk YXtihi 'to be gracious');
Karsten NB II 445-446; Wood PBB
XXIV 531 (to *seanan); Sghroeder
ZDADL XLII 63 (from *sědlo-); Meringer
ZFXVI 151 (samé as Schroeder); Torp-
Falk 436; Feist 416; Holthausen AEE] V
267, A1VN 297 (to Ose sivom 'omnino');
Wood AJPhil XXIV 40-41 (to *sěanari);
Pokorný I 979-980 (to *soluo- 'whole,
hale'); Vries ANEW 575; Mezger
KZ LXXXIII 124-149; Onions 827;
Klingensghmidt MSS XXVIII 75-88 (to
Gk íA.ácjKO|iai 'to appease', Arm alac'em
'to ask'); Darms Vrddhi 85-86, 466-467;
Lehmann GED 299-230; Matzel Festschr.
Schroder 101, KZ C V 111; Heidermanns
476-477; Kluge-Seebold 756-757.
*sělín sb.f.: Goth selei 'usefulness, good-
ness, kindness', ON ár-sieli 'blessing on
the year, plenty'. Cf. also OE un-sál W-
happiness, improper season' (mase).
Derived from *seliz. Feist 416; Vries
ANEW 636; Lehmann GED 299; Heider-
manns 476.
*sěljanan wk.vb.: ON sála 'to bless', OE
sálán 'to happen, to betide'. Derived from
*sěliz. Holthausen AEEW 267; Vrtes
ANEW 575; Heidermanns 476.
*sěmaz adj.: ON sámr 'swarthy, blackish'.
Identical with Skt ksamá- 'singed, dried
semaz
328
silubran
up'. Torp-Falk 434; Mayrhofer I
288 (against the comparison with Skt);
Pokorný I 624; Vries ANEW 462;
Darms MSS XXXV 28; Heidermanns
477.
*sěmiz adj.: OE sám-wyrcan 'to do a thing
incompletely', OS sám-quik 'half-deaď,
OHG sdmi-heil 'spoiled, weakeneď.
Identical with Skt samí 'half', Gk ř||n- id.,
Lat sáni- id. (Curtius Gr. Et. 325).
Torp-Falk 434; Holthausen AEEW
267, 269; Walde-Hofmann II 512-513;
Feist 405 (to *saimaz); Mayrhofer III
459; Pokorný I 905-906; Frisk I 636;
Naert ANF LXXII 30-34; Darms MSS
XXXV 10-11, Vrddhi 108-108; Heider-
manns 477-478.
*sěmón sb.m.: OS samo 'seeď, OHG samo
id. Close to Lat semen id., OPrus semen id.,
Lidi semenys 'flax seeď, Slav *sěme 'seeď
and also Dac 8iéaE|ia 'Verbascum sinua-
tum' < *diue(s)-sěmn as opposed to dies-
sathel id. < *diues-sětlo- (see *seilan). Further
related to *seanan (Kuhn KZ LXXI 141
142). Torp-Falk 422; Trautmann BSW
253-254; Walde-Hofmann II 512; Po-
korný I 890; Dybo VSJa 26; Fraenkel
774; Seebold 386; Vasmer-Trubachev
III 600-601; Bammesberger Mm. 184;
Kluge-Seebold 703.
*sětaz sb.n.: ON pl. sietr 'mountain
pastures', G dial. SáJ3 id. Derived from
*setjanan. Kxuge-Seebold 533.
*sětiz adj.: Goth anda-sets 'detestable, hor-
rible', ON neut. stett 'endurable', OE and-
séte 'odious, hateful', MDu ont-set id.,
MHG ant-sďze 'brave'. Derived from
*setjanan. FCarsten NB I 101; Torp-
Falk 427-428; Holthausen AEEW 268;
Feist 47; Pokorný I 886; Seebold 397;
Lehmann GED 35; Bammesberger Nom.
261; Matzel Festschr. Schroder 103, 117,
KZCV 114; Heidermanns 479-480.
*sětjan sb.n.: ON sáti, 'seať, OE se-séte
'back of the heaď, OHG gi-sázi 'seat,
districť. Derived from *setjanan. Holt-
hausen AEEW 268; Vries ANEW 576;
Onions 804; Seebold 397.
*sětó sb.f: ON sát 'ambush, sitting in
ambush', OE set 'ambush'. Derived from
*setjanan. Torp-Falk 427; Holthausen
AEEW 268; Vries ANEW 463; Seebold
397; Lehmann GED 306; Bammesberger
Nom. 111.
*sěto(n) sb.f: ON sáta 'truss of hay', OE
sete 'house', OFris sete 'bail', OHG fiíis-
sáza 'home'. Derived from *setjanan.
Holthausen AEEW 268; Vries ANEW
463.
*sibaz sb.n.: ON je/^sedge', OE sife 'sieve',
MLG seíie id., OHG sib id. An isolated
derivative *si-bho- related to *sěanan.
Zupitza Gutt. 16; Torp-Falk 440; Holt-
hausen AEEW 293; Pokorný I 889-890,
894 (from *seip- ~ *seib-)\ Zalizniak II
189; Onions 826.
*sÍ3(w)an sb.n.: ON sig 'ropě which is let
down', OE sÍ3e 'fall, setting of the sun'
(mase). Derived from *si^(w)anan. Holt-
hausen AEEW 293; Vries ANEW 473.
*silěnan wk.vb.: Goth ana-silan to cease,
to grow calm'. Identical wiuh Lat siko 'to
be silenť. Grienberger Goten 23; Torp-
Falk 440-441; Walde-Hofmann II
535-536; Feist 44; Pokorný I 891;
Lehmann GED 33.
*silon sb.m.: ON šili, seli 'strap belonging
to the harness', OFris sil-ráp 'ropě', MLG
sele id., OHG silo id. A zero-grade variant
of *sailan ~ *sailo. Torp-Falk 438;
Vries ANE1V 469; Lehmann GED 206;
Fsluge-Seebold 763.
*silubran sb.n.: Goth silubr 'silver', ON
silfr id., OE seolfor, siolufr id., OFris selover
id., OS siluvar id., OHG silabar id. (with
*-«-). The HG vocalism may well be
more archaic. A North European Wan-
derwort of uncertain origin, cf. OPrus
sirablan id., Lith siddbras id., Latv sidrabs
id., Slav *sbrebro id. (Schulze Kl. Schr.
115). Further explanations are more
than dubious (Ivanov Met. 104: to Lyc
rvn. XíPpoc;- ápyúpeot; Jtoxanóq, Kartv
*werc I xl- 'silver', Basque zillar id.).
Meillet BSL XXIV 138 (to Lyc ZíPpo S
rtpyópeoc; jtoxaiióc;); Uhlenbeck PBB XX
43 (originally, to Akk sarpu 'silver'); Ipsen
Festschr. Streitberg 229-230; Loewenthal
silubran
329
sixwanan
PBB XLLX 71 (via Thracian); Mikkola
BuS 41 (to Gk aíSrípoq 'iron'); Torp-Falk
441; Holthausen AEEW 295; Feist 421-
422; Porzig Gliederung 143; Fraenkel
780-781; Vries ANEW 475; Zalizniak I
143; Onions 827; Benveniste IEL 48,
154-155; Stang LS 47; Tovar 7£«c.
271-272 (to Basque zillar, zidar, zirar
'silver'); Vasmer-Trubachev III 606;
Trubaghev VJa 1985/5 5-6 (from resid-
ual Indo-Aryan in Eastern Europe);
Gamkrelidze-Ivanov 713 (from Kartve-
lian); Lehmann GED 303-304; Kluge-
Seebold 763.
*silubra-smibaz sb.m.: ON silfr-smior
'silver-smith', OE seolfor-smid id., MDu sil-
ver-smit id., OHG silabar-synid id. Com-
pound of *silubran and *smipaz. Carr
Nom. comp. 78 (parallel formations).
*silubrínaz adj.: Goth silubreins 'of silver',
OE seoifren id., OFris selvirn id., OS silu-
brin id., OHG silbeňn id. Derived from
*silubran. Holthausen AEE]\' 292;
Feist 421; Lehmann GED 303-304.
*sin(a)wó sb.f: ON sin 'sinew', OE seonu
id., OFris sine, sini, sin id., OS sinewa id.,
OHG senawa id. Related to Av hinu-
'band, chain, manacle', Olr sin, sin
'chain', Latv pa-sainis 'string'. Bartho-
lomae 1814; Torp-Falk 428 (to Skt
snavan- 'sinew'); Holthausen AEE]t r 295;
Pokorný I 892; Vries ANEW 476;
Zalizniak II 180; Onions 828; Bam-
mesberger Nom. 118; Kluge-Seebold
754.
*siněnan ~ *sinójanan wk.vb.: Swed-
Norw dial. siná 'to cease, to be ex-
hausteď, MHG senen 'to yearn'. Related
to *sainiz. Particularly close to Lat sino 'to
leave'. Karsten MSN III 412; Walde-
Hofmann II 545-546; Pokorný I
890-891; Lehmann GED 291.
*siwilo(n) sb.f: Norw syl 'awl', MLG
súwele id., MHG siule id. Derived from
*siwjanan. Torp-Falk 442.
*siwjanan wk.vb.: Godr siujan 'to sew',
ON sýja 'to sew, to tie the planks of
a ship together', OE seówan, seowian 'to
sew', OFris sía id., OS siuwian id., OHG
siuwen id. Related to Skt sívyati 'to sew, to
join', Osset xuyun ~ xuin 'to sew', Lat suo
id., Lith siuvu, siuti id., Slav *šiti id.
Persson Beitráge 854; Torp-Falk 441;
Trautmann BS]\' 261-263; Holthausen
AEEW 296; Walde-Hofmann II 631-
632; Feist 425; Mayrhofer III 477-478;
Pokorný I 915-916; Fraenkel 789-790;
Vries AMEW 512; Onions 814; Vasmer-
Trubachev IV 443-444; Lehmann GED
306-307; Kxuge-Seebold 706-707.
*sí pron.: Goth si 'she', OFris se id., OS siu
id., OHG siu, si id. Related to Skt encl.
part. sim, Av acc. hlm 'him' (Wacker-
nagel A^XXIV 605-606), Gk í id., Olr
si id., Lith -si id. (Schmidt A"^ XXXVI
395-396). Ahrens KZ VIII 344 (on Gk
í); Brugmann Grundrifi II/2 321; Bartho-
lomae 1814; Feist 416; Mayrhofer III
475, 551; Pokorný I 978-9979; Frisk I
702; Lehmann GED 300; Kluge-Seebold
761-762; Boutkan OFED s.v.
*síctaz adj.: ON sídr 'long, hanging', OE
síd 'wide, broad, ample', OFris adv. síde
'deep', MLG sít, síde 'low, quieť, OHG
adv. síto 'slack, loose'. Related to Lat
setius 'latě', serus id., Olr sír 'long (of
time)'. Torp-Falk 439; Holthausen
AEEW 292; Walde-Hofmann II 526-
527; Pokorný I 891; Vries ANEW 473;
Onions 825; Heidermanns 475-476;
Kluge-Seebold 756.
*sídón sb.f: ON síia 'side', OE síde id.,
OFris síde id., OHG síta id. Derived from
*sídaz. Torp-Falk 439; Holthausen
AEE1V292; Pokorný I 891; Vries ANEW
472; Zalizniak I 156; Onions 825;
Heidermanns 475; Kluge-Seebold 756.
*sÍ3(w)anan str.vb.: ON síga 'to sink
down, to slide', OE sí^an 'to sink, to
decline, to fall', OFris pres. síga id., OS
pret. sg. sěg id., OHG sígan id. A variant
of *síxwanan. Wood A4ZVXVIII 14 (Gk
iKto 'to come'); Torp-Falk 439; Holt-
hausen AEEW 293; Jóhannesson IEW
772-773; Pokorný I 893; Vries ANEW
473; Seebold 388-389 (against Torp-
Falk); Kluge-Seebold 755.
*síxwanan str.vb.: ON sía 'to futer' (orig-
sixwanan
330
skabanan
inally str.vb.), OE seón id., OFris sia id.,
MDu sien 'to drip', OHG sihan 'to strain'.
Related to Skt siňcáti 'to pour out, to
sprinkle', Av hinčaiti id., Gk i^ai'
8iT|9rjaoa (Hes.), Slav *sbcQ, *sbcati 'to uri-
nate'. Zupitza Gutt. 68; Torp-Falk
439; Holthausen AEEW 295; Mayr-
hofer III 464-465; Pokorný I 893;
Vries ANEW 472; Seebold 389-391;
Vasmer-Trubachev III 8 1 5—8 1 6; Kluge-
Seebold 755.
*sixw5(n) sb.f.: ON sia 'sieve, strainer',
OHG siha id. Derived from *síxwanan.
Torp-Falk 439; Seebold 390; Vries
ANEW 472.
*síkan sb.n.: ON sik 'ditch, trench', OE sic
'brook, water-course', MLG sík 'marshy
wolď (mase), OHG seih 'urine' (mase).
Related to Lat siat 'urinates'. Zupitza
Gutt. 68; Torp-Falk 439; Holthausen
AEEW 291; Walde-Hofmann II 531;
Pokorný I 893 (to *seik*- 'to flow ouť);
Vries ANEW 474-475; Zalizniak II 218.
*sikaz sb.m.: ON sikr 'a kind of salmon,
Coregonus lavaretus'. Of unknown ori-
gin. Borrowed from the samé source as
Russ sig id., Lith sykis id., Latv šiga, sika
id. (Finn siika is from Gmc). Torp-Falk
439; Buga II 561 (from a non-IE lan-
guage of the Eastern Baltic).
*sTmón sb.m.: ON síma 'corď (neut.), OE
síma id., OFris sim, síma id., OS simo id.
Glose to Toch B sim 'roof, Skt simán-
'parting of the hair', Gk l[Hxq 'leather
strap' (suggesting *I(Jtov) and further
derived from *sěi- 'to binď (Skt syáti, Lith
siěti). Torp-Falk 437; Trautmann BSW
253; Holthausen AEEW 294; Mayr-
hofer III 475 (against this etymology);
Pokorný I 891-892; Vries ANEW 476;
Fraenkel 783; Frisk I 724-725; Leh-
mann GED 206; Bammesberger Nom. 184;
Adams TB 656-657.
*sína-3ernaz adj.: Goth nom. pl. seinai-
gairnai (leg. seina-gaimai) 'selfish', ON sín-
gjarn 'covetous, avaricious'. Compound of
*sinaz and *3emaz. Streitberg GE 163;
Feist 415; C arr Nom. comp. 67; Lehmann
GED 299.
*sínaz poss. pron.: Goth seins 'his, her',
ON sinn id., OE sin id., OFris sin id., OS
sin id., OHG sin id. Derived with *-no-
from IE loc. *sei, to IE refl. *s(u)e-. Cf. in
particular Venet veina- 'one's own' <
*suei-no- (Rrahe ~0NF XI 86, Festschr.
Hirt II 565-566). Bugge K'Z XX (1872)
41-42; Torp-Falk 421; Holthausen
AEEW 29A; Mezger Word IV 100; Feist
415; Porzig Gliederung 129; Pokorný I
882-884; Vries ANEW 477; Lehmann
GED 299; Kluge-Seebold 755.
*sípanan str.vb.: OFris part. bi-seppen
'bloodshot (of an eye)', MDu sipen 'to
drip', MHG sifen 'to flow (of blood)'.
Related to Gk eífjco 'to drop, to let fall in
drops'. Torp-Falk 440; Holthausen
AEEW 296 (OE sípian 'to fall' < *sipo-
janan); Pokorný I 894; Frisk I 450-451
(eí'(3co as "Reimwort zu XeÍ(3co"); Seebold
391.
*síbiz adv: Godi pana-seips 'further, there-
after', ON síor 'less', OE síi 'later, since',
OS sió" 'later', OHG sid 'later, since'.
Compared with Lat sětius 'inferior, lower,
worse' (Bugge BB III 106-107) and Mír
sith- 'long, lasting' continuing IE *sa-t-.
May be related to *sidaz. Franok
ZDADL XLVI 168-175; Karsten NB II
303-304; Torp-Falk 438; Holthausen
AEEW 296; Walde-Hofmann II 526-
527; Feist 489; Pokorný I 889-891;
Vrbís ANEW ATl\ Onions 828; Lehmann
GED 299; Lůhr MSS XXXVII 121-130;
Heidermanns 475; Fvluge-Seebold 755-
756.
*skabanan str.vb.: Goth skaban 'to shear,
to shave', ON skafa 'to serape, to shave',
OE sceafan id., OS pres. scaban id., OHG
skaban id. Related to Gk oKájtxco 'to dig,
to hack', Lith skapiú, skopti 'to cuť, Slav
*skopiti 'to castrate'. Bickell A"/?J XrV
433 (to Lat scabo 'to shave, to serateh');
Zupitza Gutt. 150; Meillet MSL XIV
339; Solmsen KZ XXXVII 584; Torp-
Falk 451-452; Feist 426; Holthausen
AEEW 272; Jóhannesson IEW 824-
826; Pokorný I 931; Fraenkel 812;
Vries ANE]V 480; Frisk II 718-720;
skabanan
331
skainjanan
Onions 817; Seebold 401-402; Vasmer-
Trubachev III 650; Lehmann GED 307;
Rluge-Seebold 707-708.
*skablaz sb.m.: ON skaft 'snow-drifť, G
dial. Schabel 'scraper'. Derived from *ska-
banan. Vries AMEW 480.
*skabón sb.f./m.: ON skafa 'scraper', OE
scéafa 'plane', OHG scaba id. Derived
from *skábanan. Holthausen AEE\Y
272; Vries AjYEW 480; Seebold 401.
*skaďdaz sb.m.: Norw skadd 'snap', OE
sceadd 'shaď, G dial. schad, schade id. Of
unknown origin. Torp-Falk 449 (to Lat
scateo 'to bubble, to gush'); Holthausen
AEEW 272; Pokorný I 950; Vries
ANE1V479.
*skaďuz ~ *skaďwaz sb.m.: Goth skadus
'shadovv', OE sceadu id. (fem.), MLG
schade id., OHG scato id. Related to Gk
okÓtoc; 'darkness', Olr scáth 'shadow, mir-
ror'. Zupitza Gutt. 150; Torp-Falk
449; Holthausen AEEW 272; Feist 427;
Pokorný I 957; Zalizniak II 219; Frisk
II 739-740; Onions 815; Lehmann GED
307-308; Bammesberger JVom. 85;
Kluge-Seebold 713.
*skaďwjanan wk.vb.: Goth ufar-skadwjan
'to overshadow', OE sceadwian 'to cover
wiťh shadow'. Derived from *skaiuz ~
*skadwaz. Torp-Falk 449; Feist 510;
Lehmann GED 307-308.
*skaftan ~ *skafitaz sb.n./m.: Burg
*skajts 'shafť, ON skapt 'shaft, missile',
OE sceaft ňstick, pole, shafť, OFris skaft
'shafť, OS skaft 'spear', OHG scaft 'shaft,
spear'. Related to Gk aKrjjtxpov 'staff',
Dor aKajiTOV id., ck&7ioi; - KXá&o<i, kou
avE|io<; noxóq (Hes.), Lat scapus 'shaft,
stem', Latv šk\ps 'spear'. Probably,
to *skabanan. Zupitza Gutt. 152, 213;
Torp-Falk 452; Holthausen AEE1\'
272; Walde-Hofmann II 490; Pokorný I
932-933; Vrtes ^V£ir483; Zalizniak II
189; Frisk II 728-729; Onions 815;
Lehmann GED 298; Kobler 713; Kluge-
Seebold 710.
*skaftiz sb.f: Goth ga-skafts 'creation,
creature', OE (se-)sceaft id. (fem., mase.),
OS gi-scaft id., OHG gi-scaft id. Derived
from *skapjanan. Torp-Falk 450; Holt-
hausen AEE1V 272; Feist 200; Seebold
407; Lehmann GED 148; Bammesberger
JVom. 145; Kluge-Seebold 317.
*skaftjan sb.n.: ON skepti 'shafť, OHG
scefh 'spear'. Derived from *skaftan ~
*skafta Z . Vrtes ANE1 1' 490.
*skaftjanan wk.vb.: ON skepta 'to make
shafts (to arrow-heads)', LG scheften id.,
OHG scaften 'provide with a shafť.
Derived from *skaftaz ~ *skaftan. Vries
AVEir490.
*ska3(j)an sb.n.: ON skegg 'bearď, OE
sceac^a 'hair of the heaď (mase.). Derived
from *ska^6n. Lindroth ANF XX 367;
Zupitza Gutt. 154; Torp-Falk 448;
Holthausen AEEW 272; Vries ANEW
487.
*ska3Ón sb.m.: ON skagi 'low cape, ness',
OE scea$a 'small wood, copse, diickeť.
Probably derived from *skexanan. Torp-
Falk 448; Holthausen AEEW 272;
Vries ANEW 480 (to Olr der-scaigim 'to
distinguish oneself); Onions 815.
*skaibaz adj.: ON skeifr 'askew, oblique',
OE sceáf-fát 'splay-footeď, OS skej
'crookeď, G dial. scheib id. Probably
related to Lith skybas 'wedge-like piece of
land', Latv škibs 'crookeď. FCarsten J\B
I 60; Zupitza Gutt. 43, 154; Persson
Beitráge 85; Torp-Falk 464; Holthausen
AEEW 271, AMW 249 (ON < MLG);
Pokorný I 922; Fraenkel 804; Vries
AJVEW 488; Knapp PBB XCVI 210
211; Luhr-Matzel A'~ XLLX 257-258;
Hetdermanns 481-482; Kluge-Seebold
720.
*skaidanan ~ *skai|5anan str.vb.: Goth
skaidan 'to separate, to divide', OE sceadan
id., OFris sketha id., OS skědan id., OHG
sceidan id. Continues zero grade of IE
*ska-t- (Brugmann IF XXXII 179-181).
Related to *skídanan. Zupitza Gutt. 150;
Torp-Falk 463; Feist 427; Holthausen
AEEW 272; Prokosch CGG 176-180;
Pokorný I 921; Onions 818; Seebold
402-404; Lehmann GED 308; Kluge-
Seebold 715.
*skainjanan wk.vb.: ON skeina 'to
skainjanan
332
skalkaz
scratch, to wound slightly', OE scdnan 'to
break', OFris skěnia id., OHG ir-skeinen id.
Related to *skino. Holthausen AEE]ť
270; Vries AMEW 488.
*skaiban sb.n.: ON skeid 'race, course',
OS sketh 'difference'. Derived from
*skaiianan ~ *skaipanan. Torp-Falk
463.
*skaibiz ~ *skaibó sb.f.: Burg *skaipi
'sheath', ON skeid 'slay, weaver's roď, pl.
skeióar 'scabbarď (in pl. also root stem
and ?-stem), OE sceáS 'sheath', OFris
skěthe id., OHG skeida id. Derived from
*skaidanan ~ *skaipanan. Torp-Falk
464; Holthausen AEEJ V 2774; Pokorný
I 921; Vries AMEW 487; Zalizniak II
210; Onions 818; Seebold 403; Kobler
713; Fvluge-Seebold 715.
*skaibójanan wk.vb.: ON skeida 'to
sheath (a sword)', ME scéthen id. Derived
from *skaipo. Structurally close to Lith
skaitýti 'to counť. Fraenkel 792; Vrles
AMEW 488.
*skakanan str.vb.: ON skaka 'to shake',
OE sceacan 'to shake, to quiver', OFris
pres. skeka 'to run away', OS pret. sg. skok
'to leave'. Related to Skt khájati 'to stir, to
churn', W jisgogi 'to stir. Zupitza Gutt.
154; Torp-Falk 447; Holthausen
AEEW 271; Jóhannesson IEW 822-824;
Mayrhofer I 296; Pokorný I 923 (from
*skeg-}; Vries AMEW 480-481; Onions
815; Lerchner 227; Seebold 404-405.
*skakulaz sb.m.: ON skokull 'pole of a
carť, OE sceacel 'shackle', EFris schakel
Svooden semi-circle' (fem.), LG schakel
'chain link' (fem.). Derived from
*skakanan. Torp-Falk 447; Holthausen
AEEW 271; Vries AMEW 511; Onions
814.
*skala str.vb.: Goth skal 'to owe, to háve
to', ON skal 'must, to be obligeď, OE
sceal id., OFris skel id., OS scal id., OHG
scal id. Related to Lith skeliú, skeleti 'to
owe', OPrus skellánts 'indebteď (Sdíbs R^
XXXVII 320). Zupitza Gutt. 159 (to
Lat scelus 'crime'); Meringer IF XVIII
229-230 (to Lith skélh 'to spliť); Torp-
Falk 459; Feist 435-436; Holthausen
AEEW 284; Jóhannesson IEW 850;
Pokorný I 927; Chemodanov SGGJa I
76; Fraenkel 799-800; Vries AMEW
507; Onions 815; Benveniste IEL
153-155; Seebold 405—406; Lehmann
GED 313-314; Kxuge-Seebold 770.
*skalbjanan wk.vb.: ON skel/a 'to make
shake, to make tremble', OE á-scieljan
'to destroy'. Derived from *skelianan.
Holthausen AEEW 277; Vries AMEW
488-489; Seebold 412.
*skal3Ón sb.m.: ON skálgi 'a kind of fish',
OE sceafóa id. Derived from *skel^az ~
*skelxaz. Holthausen AEEJi* 273;
Vries AMEW 481 (to *skaljo).
*skalja-fiskaz sb.m.: ON skel-fiskr 'shell-
fish', OE sál-fisc id., MLG schell-visch
'haddock', early G Schell-fisch id. Com-
pound of *skaljo and *fiskaz. Carr Mom.
comp. 78 (parallel formations).
*skaljanan wk.vb.: ON skella 'to make
slam', OE á-scilian 'to shell', MLG schellen
'to divide, to separate'. Derived from
*skaljo. Holthausen AEEW 277; (to
MHG schel 'springing', OHG scelo
'draught horše'); Vries AME]V 489.
*skalj5 sb.f: Goth skalja 'tile', ON skel
'shell', OE scill id., MLG schelle 'shell,
scale'. Derived from *skalo. Close to Alb
hale 'fish bone, splinter; pine' (Persson K^
XXXIII 285) < PAlb *skalá. Zupitza
Gutt. 151; Torp-Falk 458; Holthausen
AEEW 211; Feist 427-428; Pokorný I
924; Vries AMEW 488 (directly to IE
*skel- 'to spliť); Zalizniak II 218; Onions
819; Lehmann GED 308; Kluge-Seebold
710; OrelzLE/J 141.
*skalkaz I sb.m.: Goth skalks 'servant',
ON skálkr 'rogue, slavě', OE scealc 'ser-
vant, man', OFris skalk 'slavě', OS skalk
'servant', OHG scalc id. Etymologically
identical with Slav *xoltb 'bachelor' (with
a difference of voiced/unvoiced inlaut
consonants). The latter is clearly con-
nected with Slav *xolfrb 'servant' and
*xolstb 'unmarrieď, thus implying the
reconstruction of IE *skel-l *skol- (Brůok-
ner K]^ LI 235: from *skel- 'to cuť, treat-
ing the servant as originally *'maimeď).
skalkaz
333
skamo
Arbois de Jubainville MSL VII 291-292
(from Celtic, cf. Olr scoloc 'vassal,
novice'); Friesen Gernin. (to Norw skalk
'bread stump' < IE *skel- 'to cuť which
might strengdien Brůckner's etymology);
Grienberger Got. 187 (to *skala)\ Siebs
KZ XXXVII 313 (to Goth kalkjo 'whore');
Brugmann IF XBÍ 381 (from *skel- 'to
jump'); Much JVuS I 47 (samé as
Friesen); Marstrander JVTS I 142 (from
non-IE Caucasian xkalax, xkalak 'servant');
Gůntert Labyrinth 40-42 (to *skel- 'to
cuť, treating the 'servant' as *'stone
mason'); Torp-Falk 460 (to *skalkaz II);
Holthausen AEEW 273; Feist 428;
Vries AMEW 482; Zalizniak I 135;
Kjtobloch Muttersprache LXXXIX 45-
46; Lehmann GED 308-309 ("from the
designation of a subjugated people");
Trubachev ESSJa VIII 64-65; Kluge-
Seebold 710.
*skalkaz II sb.m.: ON skálkr 'sworď,
EFris schalk 'small plank preventing the
surface from being penetrated by a nail',
MLG schalc 'support on which the rafter
is resting'. Any connection widr *skalmb?
Torp-Faek 460; Vries AMEW 482 (to
*skaljo).
*skalkjanan wk.vb.: ON skelkja 'to mock',
MHG be-schelken id. Related to *skalkaz I.
Vries AMEW 489.
*skalliz sb.m.: ON sbst. skellr 'loud splash',
OE sbst. sedle 'concisium', MLG schal(l)
'sounď, OHG scal id. Derived from
*skellanan. Holthausen AEE]V 277;
Seebold 413; Matzel KZ CV 102-103.
*skalljanan wk.vb.: ON skella 'to clash,
to knock', OE scellan 'to make a noise, to
sounď, OHG gi-skellen 'to make sound, to
ring'. Causative of *skellanan. Holt-
hausen AEEW 277; Seebold 413.
*skalmó sb.f: ON skálm 'short sworď,
EFris schalm 'thin stripe of wooď, Du
schalm id. Identical with Thrac GK.ak\ir\ ■
lió-xoapa ©paicía (Hes.), Gk GKaX[ióq 'pin
to which the oar is fasteneď (Fick
Spracheinh. 419). Torp-Falk 458; Det-
schew Vir. 454; Pokorný I 923-924;
Vries AMEW 511; Frisk II 716.
*skaló sb.f: OE scealu 'shell, husk', MLG
schale 'bark', OHG scala 'shell, hulí'.
Derived from *skeljanan ~ *skelojanan. Cf.
*skllo with another ablaut grade. Iden-
tical with Alb halí 'fish bone', Lith skala
'splinter', furdier cf. Slav *skala 'rock'
with *-o-. Zupitza Gutt. 151, 154;
Gůntert Labyrinth 40—41; Torp-Falk
458; Holthausen AEE]\ t 273; Pokorný I
924-925; Fraenkel 792-793; Zalizniak
II 218; Onions 793; Lehmann GED 308;
Orel AED 141.
*skama-lausaz adj.: ON skamm-laus
'shameless', OE sceam-leás id., MLG
schame-los id., OHG scama-los id. Com-
pound of *skamo and Hausaz. Carr
Mom. comp. 60.
*skaměnan ~ *skamójanan wk.vb.:
Goth skaman sik 'to be ashameď, ON
skamma 'to shame, to disgrace', OE
sceamian 'to be ashameď, OFris skamia id.,
MLG schamen id., OHG scamen, scamon
id. Derived from *skamo. Zupitza Gutt.
195; Torp-Falk 452; Holthausen
AEEWlll; Feist 428; Vries ANEJ I' 482;
Onions 816; Lehmann GED 309.
*skami{5Ď sb.f: ON skemmd 'shame, dis-
grace', MLG schemede id. Derived from
*skamenan ~ *skam6janan. Vries ANE]V
489.
*skam(m)az adj.: ON skammr 'shorť, OE
sceam, scamtn id., OHG scam id. Of
unknown origin. Probably related to Av
kamna- 'litde' < *kombh-no-. Bartho-
lomae 440; Karsten JVB II 232-233,
456; Zupitza Gutt. 152; Torp-Falk 453;
Holthausen ^££11' 271; Martinet Gem.
175; Pokorný I 929; Vries AMEW 482;
Onions 794; Heidermanns 484.
*skammjanan wk.vb.: ON skemma 'to
shorten', OHG skemmen id. Derived from
*skam(m)az. Torp-Falk 453; Heider-
manns 484.
*skamó sb.f: ON skom, skqmm 'shame',
OE sceamu id., OFris skome id., OS skama
id., OHG scama id. Substantivization of
*skam(m)az without gemination. Johans-
son KZ XXX 428-430 (from *kem- 'to
cover'); Torp-Falk 452 (< *skem- 'to
skamo
334
skarbaz
cover'); Holthausen AEE]V 271; Feist
428-429; Pokorný I 557; Vries AMEW
512; Zalizniak II 225; Onions 816;
Pisani Gedenkschr. Giintert 285-286 (to
Umbr eskamitu 'male pudenda'); Lehmann
GED 309 (to Gk arauPóq 'crookeď);
Kluge-Seebold 711.
*skandó sb.f.: Goth skanda 'shame', OE
skeand id., OFris skande id., MLG schande
id., OHG scanta id. Could continue sbst.
*skandaz 'ashamed' (OHG scant). Probably
connected with Gk okivSÓc; 'diver', Lith
skgstú, sk^sti 'to sink, to drown', OPrus
auskiendlai 'to set, to go down'. Fick K£
XXII 111; Persson Beitrage 155; Zupitza
Gutt. 195; Torp-Falk 452-453 (to *kem-
'to cover'); Trautmann BS]V 265; Feist
429 (to *skamó); Holthausen AEEW 271;
Pokorný I 930; Fraenkel 803; Zalizniak
II 227; Onions 816; Lehmann GED 309;
Bammesberger JVotn. 1 1 6; Heidermanns
483; Kluge-Seebold 711.
*skankaz adj.: ON skakkr 'slew, wry, dis-
torteď. Related to Gk aKái^co 'to limp' <
*skngio, Mír scingim 'to spring'. Karsten
MB I 45; Zupitza Gutt. 23, 151; Torp-
Falk 450; Holthausen AEEW 271;
Hoops EG V 94; Sommer Festschr.
Debrunner 425-427; Pokorný I 930; Vries
AMEW 481; Frisk II 714; Onions 816;
Heidermanns 485; Kluge-Seebold 717.
*skankaz ~ *skankon sb.m.: Norw
skank 'shank', OE sceanca id., LG schanke
id., OHG scanc 'rack, cupboarď. Derived
from *skankaz. Torp-Falk 450; Hol-
thausen AEEW 271; Vries AME]V 481;
Onions 816; Heidermanns 485.
*skankjanan wk.vb.: ON skekkja 'to set
askew, to displace', OE scencan 'to pour
ouť, OFris skenka id., OS skenkian id.,
OHG skenken 'to give to drink, to pour,
to mix'. Derived from *skankaz. Torp-
Falk 450; Holthausen AEEW 275;
Pokorný I 930; Vries AMEW 488;
Heidermanns 485; Kluge-Seebold 717.
*skapan sb.n.: ON skap 'shape, form', OE
3e-sceap 'creation, decree', OS skap 'ves-
sel', MHG ge-schaf 'creature' . With irreg-
ular *-p- < IE *-b-, to be compared with
Lat scabo 'to scrape', Lith skambú, skabti 'to
piek'. For the semantic development cf.
various reflexes of IE *tekp-. Zupitza
Gutt. 150; Persson Beitrage 142, 784;
Torp-Falk 450; Trautmann BSJ V 262;
Holthausen AEEW 272; Walde-
Hofmann II 484-485; Feist 200-201;
Pokorný I 930-933; Fraenkel 791;
Vrtes ANEW 483; Onions 816; Seebold
407; Lehmann GED 148-149.
*skap(j)an ~ *skapón sb.n./m.: OFris
schep 'cupboarď, OS skapo 'vessel for
liquids', OHG scaffo id. Cf. also ON
skeppa 'bushel' < *skappjón. Despite the
differences in consonantism, close to Gk
arátpri 'tub', aicáqxx; 'ship'. Further see
*skabanan. Torp-Falk 451; Pokorný I
932; Frisk II 718.
*skapjanan wk.vb.: Goth ga-skapjan 'to
create', ON skepja 'to shape, to form', OE
scippan 'to shape, to form, to create',
OFris skeppa id., OS skeppian id., OHG
skepfen id. Derived from *skap(j)an ~
*skapón (in its originál meaning *' shape'?).
Kuhn KZ I 139 (related to Skr skabh-,
skambh- 'to support'); Grimm K? I 81;
Torp-Falk 450-451; Feist 200-201;
Holthausen AEEW 277-278; Kluge
631-632; Jóhannesson IEW 824-826;
Pokorný I 930-933; Vries AMEW 483,
489; Onions 816; Seebold 406-408 (to
Lith skopti 'to hollow, to chisel', Slav *sko-
piti 'to castrate'); Lehmann GED 148;
Kluge-Seebold 709.
*skapójanan wk.vb.: ON skapá 'to shape,
to form, to make', OHG gi-skaffón 'to
form, to builď. Derived from *skap(j)an ~
*skapon. Cf. *skapjanan. Torp-Falk 451;
Seebold 407; Kluge-Seebold 709.
*skarbaz I sb.m.: ON skarfr 'cormoranť,
OE scrisf id., OHG scarbo id. (n-stem).
Identical with *skarbaz II? Suolahti
DVM 393-397; Torp-Falk 457 (to
*skrafójanari); Holthausen AEE]V 282;
Vries ^VEir 484; Kluge-Seebold 712.
*skarbaz II sb.m.: ON skaifi 'plank,
board', MLG scharj 'broken fragment'.
Derived from *skerfanan. Torp-Falk
457; Vries AVEÍK484; Seebold 415.
skardan
335
skartan
*skarčtan sb.n.: ON škard 'notch, chink',
OE sceard 'tile, sherď, OFris skerd
'cut, notch', MLG schart 'crack, chink',
MHG schart, scharte 'notch, gap' (fem.).
Substantivized *skardaz. Torp-Falk
454; Holthausen AEEW 273-274; Vries
AMEW 484; Onions 816-817; Kluge-
Seebold 713.
*skarčtaz adj.: ON skarbr 'diminisheď,
OE sceard 'notched, hacked, gasheď,
OFris skerd 'nickeď, OS škard 'chopped
up, woundeď, OHG lidu-scart 'mutilateď.
Probably related to Olr scert 'part', Lat
scortum 'hide, skin'. Further see *skeranan.
Karsten MB II 333; Torp-Falk 454
(substantivized participle of *sker-); Holt-
hausen AEEW 273; Walde-Hofmann II
497-498; Pokorný I 940; Vries AMEW
484; Onions 817; Bammesberger Mom.
251; Heidermanns 485-486; Kluge-
Seebold 713.
*skarčtjanan wk.vb.: ON skerda 'to dimin-
ish', OE part. ^e-scyrded 'destroyeď,
OHG skerten 'to damage, to cuť. Derived
from *skardaz. Vries AMEW 490-491;
Heidermanns 486.
*skarjan sb.n.: ON sker 'isolated rock
in tíre sea', MLG seker 'rock, cliff',
MHG scher id. Derived from *skeranan.
Zupitza Gutt. 154; Vries AMEW 490.
*skarjanan wk.vb.: Godr us-skarjan 'to
tear out, to sober', OE scirian 'to separate,
to divide, to alloť, OS skerian 'to separate,
to distribute, to alloť, OHG skerien id.
Causative of *skeranan. Grienberger
Got. 233; Torp-Falk 453-454; Holt-
hausen AEEW 278; Feist 534; Pokorný
I 939; Lehmann GED 383.
*skar(j)5n sb.m.: Norw skere 'plowshare',
OE scear id. (< *skaraz), OFris skere id.
(fem.), MLG schar, schare id. (neut., fem.),
OHG scaro id. Derived from *skeranan.
Derivationally close to Lith skará 'rag',
Slav *skora 'hide, skin' (Fick III 453).
Persson Beitráge I 176; Torp-Falk 454;
Buga III 950-951.
*skarnan sb.n.: ON skám 'dung, dirť, OE
scearn 'dung, filth', OFris skern 'dung',
MLG scharn id. Related to Hitt šakkar
'dirť, Gk aKcóp id. Further to *skeranan.
Petersson SVSL I 95 (*-rn- reflects hete-
roclysis similar to Gk and Hitt); Zupitza
Gutt. 155; Torp-Falk 456; Holthausen
AEEW 274; Pokorný I 947-948; Vries
AMEW 484; Frisk II 746; Lerchner 228;
KVluge-Seebold 720.
*skar5 I sb.f: ON skqr 'crowd, multitude,
army', MLG schare 'crowd, share', OHG
scara 'crowd, army'. Derived from *sker-
anan. Zupitza Gutt. 154; Torp-Falk
453; Holthausen AEE]V 274; Pokorný
I 939; Zalizniak II 183; Seebold
414; Bammesberger Mom. 108; Kluge-
Seebold 712.
*skaró II sb.f: ON skqr 'hair, rim, edge',
OE scearu 'shearing, eutting'. Derived
from *skeranan. Torp-Falk 453.
*skarpaz adj.: ON skarpr 'sharp', OE
scearp id., OFris skerp id., OS škarp id.,
OHG skarpf 'sharp, rough'. Identical with
Latv skarbs 'sharp, stríct, rough'. For die
labial extension of *sker- 'to cuť cf. also
Mír cerb 'sharp', Toch B kdrpye 'rough',
Slav *ščbrb~b 'incomplete, deficient'. Notě
ON part. skorpinn 'shrivelleď reflecting
str. *skerpanan. Schróder IF XVII
459-465; Karsten MB I 67, II 228;
Zupitza Gutt. 155; Torp-Falk 456;
Holthausen AEEW 274; Pokorný I 943;
Kuhn Festschr. ] Vágner 107-113; Vries
AMEW 485; Onions 817; Vasmer-
Trubachev IV 503-504; Seebold 416;
Luhr Expr. 266; Heidermanns 487;
KVluge-Seebold 712.
*skarpjanan wk.vb.: OESc sharpa 'to
press, to tuck', OS gi-skerpian 'to sharpen',
MHG scherpfen id. Derived from *skarpaz.
Heidermanns 487.
*skartan ~ *skartaz sb.n./m.: ON skart
'show, finery', MHG scharz 'jump,
spring'. Derived from a poorly attested
str. *skertanan > MHG scherzen 'to spring,
to jump'. The latter is related to Skt
kurdati 'to spring', Gk Kpa8áto 'to swing'
(a secondary denominative based on
*KÉp8ra). Torp-Falk 455; Pokorný I
934; Vries AMEW 485-486; Frisk II
1-2.
skarzojanan
336
skauniz
*skarzójanan wk.vb.: Norw skaná 'to
make a scratching sounď, MLG scharren
'to scratch', MHG scharren id. Derived
from *skerzanan. Torp-Falk 457.
*skattaz sb.m.: Goth skatts 'money, coin',
ON skattr 'tribute', OE sceatt 'property,
goods, wealth', OFris sket 'money, catde',
OS skatt 'piece of money, wealth', OHG
scaz 'denarius, money, wealth'. A very
difficult word. Grienberger Got. 188
(with the originál meaning 'coin, piece of
money', from Gmc *ska(i)- 'to cuť);
Schroder R'Z XLVIII 266-272 (recon-
structs *skwattaz); Wood MP XVIII 86
(from *skhntuo- 'covered with pelť);
Marstrander apud Knutsson ^fslavPh
XV 129 (from a Celtic ethn. XkÓttoi);
Velten JEGP XXIX 497 (semantic
influence of Lat pecúnia); Torp-Falk
448-449; Lewy KZ LXII 263-264 (from
Osset sk'istt 'cattle-shed'); Stender-
Petersen 313-315 (Gmc > Slav *skotb
'catde, property, money'); Feist 429;
Mladenov 585 (related to Slav *skotb
'catde'); Holthausen PBB LXVI 267 (to
Lat scated 'to bubble, to gush'), AEEll'
27 '4; Martinet Gem. 64, 150, 200;
Jakobson IJSLP 1/2 271 (from Slav
*skotb), SR IV 605-606 (Slav *skotb <
*skoptb, to *skopiti 'to castrate'); Vries
ANEW 486 (Oriental Wanderwort);
Zalizniak I 135; Martynov Jazyk 28-
29 (samé as Jakobson); Onions 795;
Benveniste IEL 48, 154-155; Abaev III
123-124 (Gmc < Slav < Osset < Irán
*fšu-kata-)\ Lehmann GED 309; Kluge-
Seebold 713.
*skabjanan str.vb.: Goth skapjan 'to
injure, to harm', ON skeňja 'to scathe, to
hurť, OE sceSdan id. Derived from
*skapón. Bugge IF I 447 (adds Arm
xafarem 'to destroy'); Torp-Falk 449;
Feist 429-430; Holthausen AEEW
274; Pokorný I 950; Vries ANEW
487; Vendryes S-46— 47; Seebold 408;
Lehmann GED 309-310.
*skaj5Ójanan wk.vb.: ON skaia 'to scathe,
to hurť, OE sceadian 'to hurt, to harm',
OFris skathia, skethia id., OS scathon id.,
OHG scadon id. Derived from *skapon.
Torp-Falk 449; Holthausen AEEW
274; Pokorný I 950; Vries ANEW 479;
Onions 795; Lehmann GED 310.
*skaj5Ón sb.m.: ON skaůi 'harm, damage',
OE sceada 'scathe, harm, injury', OFris
skatha 'harm, loss', OS skatho 'harm',
OHG scado id. Cf. also Goth neut. skapis
'harm, injustice'. Despite the phonetic
discrepancies, related to Gk *cíkíj9oi; in
á-OKT|9r|(; 'unharmeď, Olr scathaim 'to
scathe, to harm' (Osthoff PBB XIII
459). Torp-Falk 449; Holthausen
AEEW 274-275 (the íirst element of
Sca(n)dinavia identified with *skapon); Feist
429-430; Jóhannesson IEW 824;
Pokorný I 950; Vries ANEW 480;
Zalizniak II 224; Frisk I 164; Onions
795; Lehmann GED 309-310; Bammes-
berger Norn. 179; Kxuge-Seebold 709.
*skabulaz adj.: Goth skapuls 'harmful',
OHG skadal 'wicked, spoileď. Derived
from *skapón, *skapjanan. Feist 429;
Seebold 408; Lehmann GED 310;
Heldermanns 488.
*skaučtó sb.f: Goth skauda-raip 'thong,
strap', ON pl. skaudir 'horse's sheath',
MLG schode 'horse's sheath' (neut.),
MHG schote 'pod'. Related to Gk okútoi;
'skin, leather', Lat scútum 'shielď. Torp-
Falk 468; Walde-Hofmann II 503; Feist
430; Pokorný I 951-953; Vries ANEW
486 (to ON skjóůa 'small skin-bag'); Frisk
II 744-745; Lehmann GED 310; Kluge-
Seebold 741.
*skaufan ~ *skaufaz sb.n./m.: ON
skauf 'sheaf, OE sceáf 'sheaf, bundle',
OFris scaf 'bundle, sheaf, OS skof id.,
OHG scoub 'bundle of straw'. Connected
with Slav *čub~b 'hairlock, bundle' <
*(s)keubho-. Zupitza Gutt. 156; Torp-
Falk 470; Holthausen AEEW 272;
Pokorný I 956; Zalizniak II 1 72; Vřes
ANEW 486-487; Onions 817; Stang LS
17; Trubachev ESSJa IV 126; Kluge-
Seebold 713-714.
*skauniz adj.: Goth skauns 'graceful, good-
looking', OE scíne 'beautiful', OFris
skine id., OS sedni 'brilliant, beautiful',
skauniz
337
skelduz
OHG sconi 'beautifuP. Further related to
*skawaz. Cf. probably NPhryg prop.
HeuvT| unless it continues *^evpa = Gk
fem. ^évr| 'host, stranger' (Orel Phrygian
438). Karsten MB II 178; Torp-Falk
465; Feist 431; Holthausen AEEW 277
Wissmann NP 40; Pokorný I 588
Onions 818; Lehmann GED 310-311
Heidermanns 488-489 (reconstructs
*skaunaz)', Kluge-Seebold 740.
*skaunín sb.f.: Goth guda-skaunei 'godly
form, 0£OÍ> |iop<pT|', OS skáni 'splendor,
beauty', OHG sconi id. Derived from
*skauniz. Feist 431; Lehmann GED 310.
*skautan ~ *skautaz sb.n./m.: Goth
neut. or mase. skaut(s) 'hem, edge, fringe',
ON skaut 'corner of a square cloth, sheeť,
OE sceát 'corner, angle, nook', OFris skat
'coattail, skirť, MLG schót id., MHG
schoz 'fold, apron'. Derived from *skeu-
tanan. Meyer Goth. 1036 (to Lat cauda
'tail'); Torp-Falk 468; Walde-Hoffmann
I 185; Holthausen AEEU' 274; Feist
431; Pokorný I 956; Vries ANEW 487;
Zalizniak II 183; Onions 818-819;
Lehmann GED 311; Fíluge-Seebold 741.
*skautjanan wk.vb.: ON skeyta 'to convey
a piece of land to another, to join to-
gether', MLG schaten 'to splice, to piece
togeťher'. Derived from *skautan ~ *skau-
taz. Vries ANEW 491.
*skautón sb.m.: ON skauti 'kerchief, a
square piece of wooď, OE sceáta 'corner,
angle, cloth', MLG schote 'poť, MHG
fem. seoze 'fold, apron'. See *skautan
~ *skautaz. Holthausen AEE]V 274;
Vries ANEW 487.
*skawaz adj.: Goth us-skaus 'sober' (leg.
un-skaus), ON opin-skár 'made public'.
Identical with Gk (6i>o-)<tkÓoq 'sacrificing
priesť. Psilander Festschr. Lidén 229;
Torp-Falk 465; Feist 534-535; Stur-
tevant PhQ VII 78; Pokorný I 588;
Vries ANEW 107; Frisk I 695.
*skawójanan wk.vb.: OE sceáwian 'to
look, to observe', OFris skawia id., OS
skawon id., OHG scouwon id. Derived
from *skawaz. Related to Gk Koéta 'to
notice', Lat caueo 'to beware' (< *coueo),
Slav *čujq, *čuti 'to feel, to perceive' with-
out initial *j-. Cf. OE háwian 'to view, to
look' < *xe(u)w- < IE *kěu-. Thur-
neysen KZ XXVIII 155; Solmsen
KZ XXXVII 1-3; Torp-Falk 465;
Brůckner 1 83 (to Slav *xovati 'to hide, to
keep'); Walde-Hofmann 186—187; Vries
ANEW 486-487; Pokorný I 587-588;
Frisk I 890-891; Onions 823; Tru-
baohev ESSJa rV 134-136; Lehmann
GED 310, 378; Fvluge-Seebold 714.
*skexanan str.vb.: MLG sken 'to happen
(to smb.)', OHG gi-skehan id. Related to
Olr scuchid 'to leave, to go away' <
*skoketi, Slav * skočiti 'to spring, to hop'.
Torp-Falk 448; Pokorný I 922-923;
Keuge-Seebold 318.
*skelbanan str.vb.: ON skjálfa 'to shake,
to shiver, to quiver', OE scelfan id. Of
unknown origin. Zupitza Gutt. 154 (to
Slav *kolébati 'to shake'); Torp-Falk 461;
Jóhannesson IE\V 850-851; Pokorný I
928; Vries ANEW 495; Seebold 411-
412.
*skelbo(n) sb.f: ON skjálf shelf, seať, OE
scilje 'shelf, ledge'. Related to *skelianan.
Torp-Falk 461 (to *skel-p- 'to sprit');
Pokorný I 926.
*skelčtjanan wk.vb.: ON skilda 'to shielď,
OE scildan 'to shield, to protéct', MHG
schilten 'to shielď. Derived from *skelduz ~
*skeldiz. Holthausen AEE1 1^278; Vries
ANEW 492.
*skeldu-bur3z ~ *skeldi-bur3z sb.f:
ON skjald-borg 'wall of shields, testudo',
OE scild-burs id., OHG scilt-burg id.
Compound of *skeliuz ~ *skeldiz and
*bur3z. Carr Nom. comp. 52.
*skelduz ~ *skeldiz sb.m.: Goth skildus
'shielď, ON skjqldr id., OE scild id. (<
*skeldaz), OFris skeld id., MLG schilt id.,
OHG skilt id. Derivative of *skeljanan ~
*skelojanan (Kógel IF TV 319: to Lith
skiltis 'slice', skilti 'to split off').
Aufrecht KZ I 360-361; Hoffmann BB
XVIII 286-287 (to Skt kheta- 'shielď);
Charpentier IF XXVIII 185 (against
Hoffmann); Uhlenbeck KZ XX 560;
Zupitza Gutt. 151; Torp-Falk 458;
skelctuz
338
skeranan
Feist 432; Pokorný I 924; Vries
AMEW 486-487; Zalizniak II 203;
Onions 820; Lehmann GED 311; Kluge-
Seebold 721.
*skel3az ~ *skelxaz adj.: ON skjálgr
'wry, oblique', OE sceolh 'oblique, wary',
MLG schele 'squinting', OHG skelah
'squinting, oblique' . An Erweiterung related
to Gk okoA-vÓi; 'curved, benť, Lat scelus
'evil deed, sin, crime', Arm šel 'crookeď,
Alb fale 'lamě' (Johansson PBB XIV
296-298). Karsten JVB II 291-292;
Zupitza Gutt. 75; Torp-Falk 460; Holt-
hausen AEE\V 275; Walde-Hofmann II
492; Kluge 627 (identical with MDu
schelu 'crookeď, MHG schelb id. <
*skelxwaz); Pokorný I 550, 928; Vries
AMEW 495; Frisk II 723-724; Heider-
manns 493-494; Rluge-Seebold 714-
715; Orel AED 49.
*skel3Janan ~ *skelxjanan wk.vb.:
ON skelgjask 'to come askew', MLG sche-
len id., OHG skilihen id. Derived from
*skel3az ~ *skelxaz. Holthausen AEE]f
276; Vries AMW 489.
*skeljanan ~ *skelojanan wk.vb.: ON
skilja 'to part, to divide', OE scilian 'to
separate', OFris skilla 'to battle', MLG
schelen, schillen 'to split, to separate'.
Related to Hitt iškalla- 'to tear apart, to
slit open', Gk aKÚXXíň 'to hoe, to harrow'
< *sklio, Lith skeliú, skélti 'to spliť.
Zupitza Gutt. 151; Torp-Falk 458;
Holthausen AEEW 277; Pokorný I 924;
Fraenkel 801; Vries AMEW 492; Frisk
II 715-716; Tischler HEG I 397-398;
Lehmann GED 311-312.
*skelkaz sb.m.: ON skelkr Tear', MHG
schelch 'male deer'. Distantly related to
*skeltanan. Pokorný I 929 (to MHG
schel 'springing', OHG scelo 'draught
horše'); Vrtes AMEW 489.
*skellanan str.vb.: ON skjalla 'to clatter,
to slam', OE scilian 'to cause to sound',
OHG skellan 'to sound'. Related to Slav
*skoliti 'to howl, to whine'. Torp-Falk
459; Holthausen AEEW 277; Jóhan-
nesson IEW 247; Pokorný I 550; Vries
AMEW A<Í5; Seebold 412-413; Vasmer-
Trubaohev III 662; Kluge-Seebold
711, 716.
*skellaz adj.: ON skjallr 'loud, clashing,
shrill', OE sáli 'sonorous, sounding',
OHG ab-skelli 'absurd, discordanť. De-
rived from *skellanan. Karsten MB I
35-36; Torp-Falk 459; Holthausen
AEEW 277; Vries AMEW 495; Seebold
413 (reconstructs *skaUiz); Matzel
Festschr. Schroder 98, Kratylos XXXIV 135,
KZCV 102-103; Heidermanns 494.
*skellingaz sb.m.: Goth skilliggs 'shilling,
golden solidus', ON skillingr 'gold coin,
aureus', OE scillins 'shilling', OFris scilling
id., OS skilling id., OHG skilling id.
Derived from *skellanan (Diefenbach VW
II 249). Persson KZ XXXIII 286 (to
*skaljo); Schroder KZ XLVIII 254-256,
ZDADL XLVIII 254 (to *skcliuz ~
*skeliiz similar to or influenced by the
Romance usage of Lat scútum 'shield' as
a name of a coin); Torp-Falk 459;
Brondal Substrát. 147—149 (from Rom
*scella < *silicula 'little coin'); Mar-
strander Corr. 25 (originally, shield-like
clipeoli on the Roman gravestones);
Holthausen AEEW 278-279; Feist 433;
Vrtes AMEW 492; Onions 820; Lehmann
GED 312 (from *skel- 'to split, to cuť);
Fvluge-Seebold 721.
*skenban ~ *skenb5 sb.n./f: ON skinn
'skin (of a litde animal)', MHG scint 'fruit
shell'. Probably related to Bret skant
'dandruff' < *sknto-. Zupitza Gutt. 156;
Torp-Falk 449-450; Pokorný I 929;
Chemodanov SGGJa I 99; Vries AME]V
493.
*skeranan str.vb.: ON skera 'to cut, to
slaughter', OE sceran 'to cut, to shear',
OFris skera id., MLG skeren id., OHG ske-
ran id. Connected with Gk GKgípco 'to cut
off', KEÍpra 'to cut, to shear', Alb shqerr 'to
tear (cloth)', Olr scaraim 'to separate',
Lith skiriú, skirti id. (Zupitza Gutt.
154-155). Grtmm KZ I 83; Torp-Falk
453-455; Trautmann BSW 266-267;
Holthausen AEEW 278; Trier PBB
LXIX 425-432; Jóhannesson IEW
835-842; Pokorný I 938-940; Fraenkel
skeranan
339
skelo
808; Vries ANEW 490; Frisk I 810
811; Onions 818; Vendryes S-33-34;
Seebold 413-414; Lehmann GED 383;
Orel AED 433; Kluge-Seebold 7 1 7—
718.
*skerfanan str.vb.: OE sceoifan 'to gnaw,
to bite'. Related to Latv škěrpét 'to cut the
turf with a plough'. Zupitza Gutt. 155;
Torp-Falk 456; Holthausen AEE~W
276; Pokorný I 938-947; Seebold
414-415.
*skerzanan str.vb.: OS of-skerran 'to
scratch', OHG scerran id. Related to Skt
kásati id., Lat carro id., Lith karšiú, kařšti
'to card, to comb (of wool)' < *(s)ker-s-.
Torp-Falk 457; Walde-Hofmann II I
173-174; Pokorný I 532; Fraenkel 224.
*skeubanan ~ *skúbanan str.vb.: Goth
aj-skiuban 'to rejecť, OSwed skiuva 'to
shove', OE sceófan, scúfan id., OFris pres.
skuva id., MLG schuven id., OHG skioban
id. Related to Lith skumbú, skubti 'to hurry
up', Slav *skubti 'to pluck'. Torp-Falk
470; Trautmann BSW 263; Feist 9;
Holthausen AEE]V 284; Jóhannesson
ffill'822; Pokorný I 955; Fraenkel 820;
Vries ANEW 506; Onions 823; Seebold
416-417; Stang LS 50; Lehmann GED 6;
Kluge-Seebold 719.
*skeulan ~ *skúlan sb.n.: ON skjól
'shelter, cover', EFris schul 'protection,
rescue', MLG schul 'hiding pláce'.
Related to *skuwwon. Zupitza Gutt. 153;
Torp-Falk 466; Pokorný I 951; Vries
ANEW 495; Hilmarsson TIES V 153-
154 (to Toch B ossale 'north' < *-skeuelo-).
*skeuljanan ~ *skúljanan wk.vb.: ON
skýla 'to screen, to shelter, MHG schúlen
'to be hidden'. Derived from *skeulan ~
*skúlan. Torp-Falk 466.
*skeum5n ~ *skeumaz sb.m.: ON
skjómi 'řlickering lighť, OE sceám 'white
horše'. Derived from *skeu-\ Skt skunóti 'to
rummage'. Holthausen AEE]V 273;
Pokorný I 954; Vries ANEl\ r 496 (to
*skauniz).
*skeuraz sb.m.: ON skjór 'magpie', MLG
schare id. Identical with Slav *ščur~b 'rať.
Brutnier KZ XXXIV 366 (to ON skjarr
'shy, timiď); Friesen SVSU VII/2 40 (to
*skewjanan); Holthausen A]VN 254 (to
*skauniz); Pokorný I 598; Vries ANE]V
496.
*skeutanan str.vb.: Crim. Goth schieten 'to
shooť, ON skjóta id., OE sceótan id., OFris
skiata id., OS skiotan 'tělo sequi', OHG
skiozan 'to shoot, to throw'. Connected
with Alb h(j)edh 'to throw, to shooť <
PAlb *skeuda. Zupitza Gutt. 156; Torp-
Falk 467-468; Holthausen AEEW 11%;
Feist 414; Pokorný I 955-956 (to Skt
códati 'to incite, to animate'); Vries
ANEW 496; Onions 822; Seebold
417—418 (to Lith šáiiju, šáuti 'to shooť);
Lehmann GED 298; Kluge-Seebold 720;
Orel AED 143-144.
*skeutaz adj.: ON skjótr 'swifť, OE sceót
'ready, quick'. Derived from *skeutanan.
Karsten NB II 453-454; Torp-Falk
468; Holthausen AEE]V 276; Wissmann
NP 56; Vries ANEW 496; Bammesberger
Nom. 240; Heidermanns 497.
*skeutaz ~ *skeutan sb.m./n.: ON
skjótr 'vehicle, horše', OHG scioz 'side of
a fork'. Substantivized *skeutaz. Vries
ANEU T 496.
*skěxaz adj.: ON comp. skári 'better,
advisable', OHG schďhe 'squinting' (sec-
ondary ja-stem). Derived from *skexanan.
FvArsten MB I 63-64, 72-73, II 48;
Torp-Falk 448; Pokorný I 930; Vries
ANEW 108; Matzel KZ CV 115;
Heidermanns 490—491.
*skěko sb.f: Norw dial. skaak 'fork shafť,
LG schake 'chain link'. Probably related
to Mír ail-cheng 'rack (for weapons)',
Lith kéngé 'hook'. Torp-Falk 447 (to
Lat cingo 'to go round in a circle, to
surrounď); Holthausen AEEW r 271;
Pokorný I 537-538; Vries ANEJť 511;
Onions 814.
*skěló sb.f: ON škál 'bowl' (pl. from
*sklliz), OS skala id., OHG sedla id.
Connected with *skalo. Gůntert Laby-
rinth 40-41; Torp-Falk 458; Pokorný I
925 (to IE *skel- 'to cuť); Vries ANEW
481; Zalizniak II 194; Onions 793;
Lehmann GED 308; Kluge-Seebold 710.
skepan
340
skipan
*skěpan sb.n.: OE sceáp 'sheep', OFris skep
id., OS skap id., OHG scáf id. Of
unknown origin. Probably belongs to a
group of I Vanderworter similar to Alb c(j)ap,
sqap 'he-goať (> Rum fap id.), Slav *cap~b
id., presumably irradiating from Iranian
(NPers čapiš 'one year old goať). Fiok BB
V 169 (to Skt chaga- 'he-goať); Suolahti
ANT 121-124 (samé as Fick); Torp-Falk
451 (to NPers čapiš); Holthausen IF
XXXDC 74 (to *skapjanan, cf. Dan kreatur
'catde'), AEEW Holthausen AEEW 273;
Partridge 615 (non-IE, to Eg s.t id.);
Zalizniak I 143; Martynov Jazyk 27-28
(from Slav *skopT> 'castrated ram'); Onions
818; Davis IF XCVI 118-135 (to IE
*skebh- 'to cut with a sharp instrument');
Kluge-Seebold 709.
*skěrjan ~ *skěró sb.n./f: ON pl. skeai
'scissors', OE sceár id., OFris skěre id., OS
skara id., OHG scara 'thongs, scissors'.
Derived from *skeranan. Torp-Falk
454; Holthausen AEEW 273; Pokorný I
940; Vries A.NE1 V 5 1 0; Zalizniak II 2 1 8;
Seebold 414; Kluge-Seebold 717.
*skěwjanan wk.vb.: Goth skewjan 'to go
(forth)', ON skieva 'to stride'. Cf. also
EFris schqjen 'to go, to hurry', Du schooien
id. < *skaujanan. Related to *skeu-\ Lith
šáuju, šáuti 'to shove, to shooť, Slav *sujq,
*sovati 'to push, to throw'. Grimm K~l I
83; Pipptng Xema 169; Torp MNEO 606
(to Lith šuoliais 'galloping'); Zupitza Gutt.
195 (samé as Torp); Torp-Falk 466;
Trautmann BSW 300; Feist 432 (to
IE *skek u - 'to jump'); Jóhannesson IE\V
205 (to *skiiro ~ *skuraz), 822 (to
*skakanan); Pokorný I 954-955; Vasmer-
Trubaghev III 705; Vries Aj\El\ r 511;
Lehmann GED 311.
*skiďr(j)az adj.: OHG skiteri, sketari 'loose,
ťhin'. Close to Skt chidrá- 'pierceď, Gk
aKi8apóv ■ áparóv (Hes.), Latv skidrs
'thin'. Further see *skiian. Torp-Falk
463-464; Trautmann BSW 263-264;
Mayrhofer I 407; Pokorný I 920;
Fraenkel 805-806; Htersche TA 102-
103; Euler IGG 115; Heidermanns 498;
KTuge-Seebold 746.
*skiftjanan wk.vb.: ON skipta 'to divide,
to part, to share', OE sciftan 'to divide,
to separate into shares', OFris skifta 'to
determine', MLG schiften 'to divide, to
exchange'. Connected with *skipajanan.
Torp-Falk 463; Holthausen AEEW
278; Vries ANEW 493; Onions 820.
*skimójanan wk.vb.: ON skima 'to look
all arounď, OE scimian 'to grow dark',
MDu schemen 'to give shadow', MHG
schimmen 'to gleam, to glisten'. Related to
*skimon. Cf. an expressive derivative
*skimrqjanan > OE scimrian 'to shine, to
glisten', MLG schaneren 'to be shaded or
shadowy', G schimmern id. Holthausen
AEEW 279; Vries AME]V 492; Onions
820.
*skinan sb.n.: ON skin 'shining', OHG y-
scin 'appearance'. Derived from *skinanan.
Torp-Falk 462; Vries ANEW 492;
Seebold 410.
*skinó sb.f: OE sánu 'shin', MLG schene
id., OHG sána id. Related to *skijan.
Torp-Falk 463; Holthausen AEE]V
279; Onions 820; Kxuge-Seebold 720.
*skipa-farďiz sb.f: ON skip-ferS 'sea-
voyage', OE sáp-jird 'naval expedition',
MLG schip-vart 'navigation', OHG sáf-fart
id. Compound of *skipan and *fardiz.
Carr Nom. comp. 78 (parallel formations).
*skipa-mannz sb.m.: ON skip-madr
'sailor', OE sáp-mann id., OFris sáp-mann
id., MLG schip-man id., OHG sáf-man id.
Compound of *skipan and *mannz.
Carr Nom. comp. 78 (parallel formations).
*skipan sb.n.: Goth skip 'ship', ON skip
id., OE sáp id., OFris skip id., OS skip id.,
OHG sáf id. Originally, *'structure,
framework' as demonstrated by the deriv-
ative *skipojanan, cf. semantically Slav
*sQďb 'vessel, ship' < *kom-dhě-. Related
to Lith skiebti 'to unstitch, to rip, to make
a hole, to cut (bread)', Latv škibít 'to cuť
(Trter Z dph LXX 348-349: 'ship' <
'skin-covered framework'). Bréal MSL
VII 147 (to Gk QKáiSfoq 'hulí of a ship');
Uhlenbeck PBB XXVII 131 ('ship' <
'hollowed log', to Gk ckÍjicov 'staff');
Torp-Falk 463; Holthausen ZFXXXLX
skipan
341
skiriz
70 (to Lat cibus 'dish, fooď), AEEW
279; Feist 433-434; Pokorný I 922;
Chemodanov SGGJa I 72; Fraenkel 805;
Vries ANEW 493; Zalizniak I 143;
Onions 821; Lehmann GED 312; Kluge-
Seebold 720.
*skipa-steurón sb.m.: ON skip-stjóri
'shipper, captain', OE scip-steóra 'steers-
man, pilot'. Compound of *skipan and
*steuron (see *steuro ~ *steur(j)an). Carr
Nom. comp. 82 (parallel formations).
*skipojanan wk.vb.: ON skipa 'to order,
to arrange, to establish', OFris skipia 'to
set in order, to array', MLG schippen id.
Based on *skipan in its unattested originál
meaning *'structure, framework'. Torp-
Falk 463; Pokorný I 895 (to Lith skiebú,
skiebti 'to unstitch, to rip, to make a hole,
to cut (bread)', Slav *ščipati 'to pinch');
Vries ANEW 493; Fraenkel 805;
Onions 820; Lehmann GED 312.
*skiwón sb.m.: ON ský 'clouď, OE
sceó id., OS skio, skeo 'light cloudiness'.
Probably related to *skinanan. Zupitza
Gutt. 153; Torp-Falk 462; Holthausen
AEEW 21% Pokorný I 951 (to *skeulan ~
*skúlan); Vries ANEW 508; Onions 832.
*skíbon sb.f.: ON skífa 'slice', ME schífe
id., OFris skíve id., OS sláva id., OHG
skiba 'balí, disk, slice'. Related to *skaiíaz.
Derivationally close to Gk oKtntov 'staff,
cane'. Further connected with Gk
okoito?- f| ě^o%r| xňv ijúXeov, átp' róv eíoi
oi KÉpanoi (Hes.), Lat sápio 'staff'.
Torp-Falk 464-465; Walde-Hofmann
II 496; Pokorný I 922; Vries ANEW
491; Frisk II 733; Onions 818; Kluge-
Seebold 715.
*skldan sb.n.: Crim. Goth sched-iit 'lighť,
ON skíd 'řirewood, ski', skífii 'sheath',
OE sád 'shingle, a piece of wood split
thin', OFris skid id., OHG sát 'log,
wooden handle'. Related to Olr scíath
'shielď and Slav *ščitb id. Within
Germanic, cf. *skaidanan ~ *skaipanan.
Grienberger Got. XXX 129; Loewe IF
XIII 12 (Crim. Goth < Iranian, cf. Av
xsaeta- 'glamor, radiance'); Torp-Falk
463-464; Holthausen AEEW 276; Feist
414; Pokorný I 921; Vries ANEW 491
Zalizniak I 143; Onions 820, 831
Seebold 403; Lehmann GED 298, 308
Kluge-Seebold 716.
*skíjan sb.n.: ON ski jugglery'. Metaphor
based on the originál meaning *shadow',
*'shining' or the like. Derivationally close
to Toch B skiyo 'shade, shadow', Gk oKiá
id., Alb hije id., Latv sejs 'shadow, mirror
reflection, image' (Sturtevant SSJ\ LX
155). See *skinanan. Pokorný I 91 7 —
918; Vries ANEW 491; Frisk II 730-
731; Orel AED 147; Adams TB 706;
Burlak IFTJa 262.
*skímón sb.m.: Goth skeima 'torch,
lantern', ON skáni 'gleam of lighť, OE
sama 'splendor, brightness, lighť, OS
scímo 'light, shine, shadow', OHG samo
'brilliance, shine'. Derived from *skinanan.
Close to Olr sáam 'beauty'. Zupitza
Gutt. 195; Torp-Falk 462; Holthausen
AEEW 279; Feist 431; Pokorný I
917; Vrtes ANEW 492; Zalizniak I
154; Seebold 410; Lehmann GED
311; Bammesberger Nom. 184; Kluge-
Seebold 717.
*skínanan str.vb.: Goth skeinan 'to shine',
ON skina id., OE srínan id., OFris skina
id., OS skinem id., OHG skinan id.
Etymologically connected with Toch B
skiyo 'shadow', Skt cháya 'shadow,
reflection', Gk oKiá 'shadow', Alb hije, he
id., Latv seja 'shadow, face', Slav *sijati 'to
shine'. Zupitza Gutt. 195; Torp-Falk
461-462; Trautmann BSW 304; Feist
432; Holthausen AEEW 279; Jóhan-
nesson IEW 809-810; Mayrhofer I 407;
Pokorný I 917; Vries ANEW 492;
Zalizniak I 154; Frisk II 730-731;
Onions 820; Stang LS 47-48 (to Slav
*sbjati 'to shine'); Seebold 409—410;
Vasmer-Trubachev III 629; Lehmann
GED 311; Kluge-Seebold 715; Orel
AED 147; Burlak IFTJa 262.
*skíriz adj.: Goth skeirs 'clear', ON skin
'clear, bright, pure', OE scír 'bright,
clear', OFris skire id., OS skir 'clear,
unmixeď, OHG skiri 'pure, clear, bril-
lianť. From here * skir o (OE scír 'office,
skiriz
342
skrafojanan
business, districť, OHG scíra 'business,
office') is derived. Identical with Alb hir
'grace, favor, mercy' < PAlb *skira, Slav
*šňrb 'clean, true'. Probably further
related to *skinanan. Grimm KZ I 83;
Karsten NB II 447; Brúckner KZ LI
226 (to Slav *širokt> Vide'); Zupitza Gutt.
195; Torp-Falk 462 (Slav < Gmc); Feist
432; Holthausen /F XIV 341-342 (*skiro
to Lat cúra 'care, charge' < *koisá),
AEEW 280; Pokorný I 917-918; Vries
ANEW 494; Onions 818, 821; Stang LS
58; Seebold 410; Vasmer-Trubachev IV
507-508; Lehmann GED 311; Heider-
manns 492; Orel AED 148-149; Kluge-
Seebold 720.
*sklrjanan wk.vb.: Goth ga-skeirjan 'to
make clear', ON skíra 'to cleanse', OE
scíran 'to make clear, to telí'. Derived
from *skiriz. Torp-Falk 462.
*skitanan str.vb.: ON skíta 'to defecate',
OE satan id., WFris skite id., MLG schiten
id., OHG bi-sktzan 'to make dirty, to
defecate'. Related to Skt chinátti 'to cut
off, to spliť, Gk axí^ 05 id., Lat scindo
'to cut, to tear', Lith skíedžiu, skiesti 'to
separate, to divide'. Torp-Falk 463;
TRAtmuANN BSW 263—264; Holthausen
AEEW 280; Waede-Hofmann II 493-
494; Jóhannesson IEW 813-815; Mayr-
hofer I 407; Pokorný I 919-921;
Fraenkel 805-806; Vries ANEW 494;
Frisk II 838-840; Onions 821; Seebold
410-411; Lehmann GED 308; Kluge-
Seebold 715-716.
*skítaz sb.m.: ON skítr 'excrements',
MLG schit id. Derived from *skitanan.
Torp-Falk 463.
*skób5(n) sb.f: ON skófúnged crusts (at
the bottom of a pan)', MLG schove 'scale',
OHG scuoba id. Derived from *skabanan.
Torp-Falk 452; Lehmann GED 307.
*skóxa-bwan3Íz sb.m.: ON skó-pvengr
'shoe-string', OE scóh-dwan^ id. Com-
pound of *skoxaz and *pwan3Íz. Carr
Nom. camp. 82 (parallel formations).
*skóxaz sb.m.: Goth skohs 'shoe', ON skór
id., OE scóh id., OFris skoch id., OS skoh
id., OHG scuoh id. Derived from *skexa-
nan (in its originál meaning unattested
in Gmc). Derivationally close to Toch
B skák 'balcony'. Osthoff /TJfceftPÁ VI
398-400 (to MW eskit 'shoe' < *ped-
skúto-); Zupitza Gutt. 153 (from *skeu- 'to
cover'); Persson Beitráge 186 (samé as
Zupitza); Petersson Glotta VIII 72 (to Gk
(TÚk^ch- i)7io8r| |iaxa <&púyia, Hes.); Torp-
Falk 465; Wood JEGP XIII 506 (to
*skankaz); Holthausen AEEW 280; Feist
434; Pokorný I 951-953; Vries ANEW
499; Onions 822; Zaliznlak I 135;
Onions 822; Lehmann GED 312 (from
*skeu- 'to cover'); Kluge-Seebold 744 (to
*skaudo); Adams TB 705-706.
*skóxjan sb.n.: Goth ga-skohi 'sandals,
shoes', OE se-scý 'pair of shoes', OS jz-
scohi 'shoe', OHG gi-scuohi id. Derived
from *skóxaz. Feist 201; Lehmann GED
312.
*sk5xójanan ~ *skÓ3Ójanan wk.vb.:
ON skúa 'to shoe', OE scó^an id., MLG
schoien, schogen id., OHG scuohen id.
Derived from *skóxaz. Holthausen
AEEW 280; Vries AMW 506.
*skóxslan sb.n.: Goth skohsl 'evil spirit,
démon'. Identical with Olr scál 'super-
natural being, phantom' < *skok-slo-
derived from *skek- 'to jump' (0'Brien
Ériu XI 89-90). Grimm DM 455
('wood-spiriť related to ON skógr 'wood');
Kauffmann PBB XVIII 154-155 (samé
as Grimm); Hellouist ANF VII 45 (from
*skakanan); Feist 432 (to *skěwjanan); Meid
KZ LXXVIII 153-155; Vendryes S-30;
Lacy APS XXXII 114-120; Lehmann
GED 312-313.
*skóp5n sb.f: MLG schope 'vessel for bal-
ing', MHG schuofe id. Connected with
*skapan ~ *skapon. Onions 799.
*sk5rj5(n) sb.f: ON skcera 'quarrel', MHG
schuor 'shearing'. Derived from *skeranan.
Pokorný I 938-939; Vries ANEW bil.
*skrafojanan wk.vb.: ON skrafa 'to prate,
to chat', MDu schraven 'to scrape'. Cf. also
Norw skravla 'to crunch, to gnash', G dial.
schrabbeln 'to make a noise' < *skraf-l-.
Related to *skerfanan. The innovative root
structure may result from the re-interpre-
skrafojanan
343
skrempanan
tation of zero grade forms like *skurfaz.
Pokorný I 569 (to *xratnaz)', Vries
AMEWbQl.
*skraidan sb.n.: ON skreid 'step, páce,
movemenť, OE scrád 'moving body (?),
vessel (?)'. Derived from *skndanan.
Holthausen AEEW 282; Vries AMEW
502; Seebold 421.
*skraidjanan wk.vb.: ON skreidask 'to
creep, to slink', MHG schreiten 'to stride,
to walk', OHG screiten 'to spread wide'.
Derived from *skňdanan. Vries AjYElť
502; Seebold 421.
*skraibaz adj.; ON qr-skreidr 'sliding
swiftly (of a ship)', MHG schreit 'broad,
expandeď. Derived from *skňdanan.
Karsten j\B I 79; Matzel Festschr.
Schroder 95, K~l CV 96; Heidermanns
500.
*skraklaz ~ *skreklaz adj.: Norw dial.
skrakal 'fragile, ailing', LG sbst. schrdkel
'creature crippled while growing', MHG
sbst. walt-schreckel 'faun, spirit of the
woods'. Related to *skrenkwanan? Torp-
Falk 471 (to Skt khaijati 'to creak').
*skralljanan wk.vb.: Norw skrella 'to cry',
ME schrillen 'to shrill'. Derived from
*skrellanan. Torp-Falk 474.
*skrallutjanan wk.vb.: Icel skrdlta 'to cry',
OE scrallettan 'to make a loud sounď.
Derived from *skrellanan. Torp-Falk
474.
*skram(m)5n ~ *skrěmón sb.f: ON
skráma 'scar', MLG schráníme 'scratch',
MHG schramme id. Related to Mír screm
'surface, skin', Lith krdmas 'tetter, scab',
Slav *kroma 'edge' (Mikkola IF XXIII
121). Zupltza Gutt. 157; Torp-Falk
471; Pokorný I 945; Vries AMW 501;
Petleva Etim. 1974 22-25; Kluge-
Seebold 741.
*skrampaz ~ *skrempaz sb.m.: Norw
skramp 'thin man, thin horše', ME
shrimp 'dwarf, MHG schrimpj 'scratch'.
Derived from * skrempanan. Torp-Falk
474; Vries AAEII" 503.
*skrapójanan wk.vb.: ON skrapa 'to
scrape, to clatter', OE scrapian 'to
scratch', MDu schrapen id., MHG schraffen
'to fleece'. Derived from *skrepanan.
Zupitza Gutt. 28, 157; Torp-Falk 456;
Holthausen AEEW 282; Vries AMEW
501; Onions 801 (to *skarpaz)\ Stang
LS 49; Seebold 425; Kluge-Seebold
742.
*skrattón sb.m.: ON skrati, skratti 'wizard,
warlock, goblin', OHG scraz 'pixie,
goblin'. Related to Norw dial. skrata 'to
laugh loudly', Swed skratta 'to laugh' of
imitative origin. Torp-Falk 472-473;
Pokorný I 933 (to Lith skrentú, skrgsti 'to
be covered with a crusť); Vries ANEW
501-502 (to Norw skranta 'to become
thin'); Dukova Etim. 1982 61-63 (to Slav
*ct>rtb 'devil'); Kluge-Seebold 742.
*skraudanan str.vb.: OHG scrotan 'to cut
off'. See *skraudaz. Torp-Falk 476;
Pokorný I 947.
*skraudaz sb.m.: OE fem. scréad(e)
'shreď, OFris skred 'hair-cutting, clipping
coin', MLG sehrát 'cut off piece', OHG
serot 'shreď. Derived from *skraudanan.
Identical with Lat dial. serotum 'serotum'
< *scrautum, MW ysgiyd 'skeleton' <
*skrouto-. Torp-Falk 476; Holthausen
AEEW 282; Walde-Hofmann II 501;
Pokorný I 947; Onions 823; Kluge-
Seebold 743.
*skrawaz adj.: ON sbst. skrá 'dry skin,
scroU', MLG schrá 'barren, thin'. Related
to Gk xpóoc; 'surface of the body, skin' <
*ghrouos (Fiok III 339). Torp-Falk 472
(reconstruct *skraxo\ to Norw dial. skraaen
'dry'); Torp MNEO 616 (to Skt bšá- 'ema-
ciated, lean, weak'); Pokorný I 933;
Vries ANEW 500-501; Frisk II 1120
1121.
*skrekk5janan wk.vb.: Norw dial. skrikka
'to spring, to jump', MLG schricken,
schrecken 'to move hands and feet, to
dance'. Of imitative origin. Might be
eventually connected with Gk (jKaípco 'to
spring'. Torp-Falk 472; Pokorný I
934; Frisk II 714-715.
*skrellanan str.vb.: Norw skrella 'to
sounď. Of imitative origin. Cf. *skratton.
Torp-Falk 474.
*skrempanan ~ *skrempěnan str./
skrempanan
344
skrubbjo
wk.vb.: ON skreppa 'to slip', MLG
schrimpen 'to shrink, to shrivel', MHG
schrimpfen id. Related to Lith skrembú,
skrébti 'to get a thin crust, to stiffen', Slav
*skrebq, *skrebti 'to scratch' (Zupitza Gutt.
28). See *skrepanan. Torp-Falk 474;
Trautmann BSW 267; Jóhannesson IEW
843-845; Pokorný I 948-949; Fraenkel
815-816; Vries AMEW 503; Seebold
423 (to Lith skirbstú, skiřbti 'to shrink, to
shrivel').
*skrenkwanan str.vb.: OSwed part.
skrunken 'to shrink, to shrivel', Norw
sh'0kka 'to shrivel up', OE scrincan 'to
wither away, to become weak', MDu
schrinken 'to move together'. Similar to
*skre-n-t- in Lith skrentú, skr^sti 'to be cov-
ered with a crusť. Torp-Falk 473;
Holthausen AEE1 V 283; Jóhannesson
IEW 831-832; Pokorný I 936 (to
*xrenkwanan > ON hrekkva 'to fall back, to
recoil'); Seebold 424-425.
*skrepanan str.vb.: OE screpan 'to scrape,
to scratch', MDu schrepen 'to shove'.
Related to Lith skrembú, skrébti 'to get a
thin crust, to stiffen', Latv skrabt 'to
scratch', Slav *skrebq, *skrebti 'to scratch'.
Zupitza Gutt. 157; Torp-Falk 456;
Trautmann BS1V 267; Holthausen
AEEW 282; Pokorný I 938-947;
Seebold 425; Vasmer-Trubachev III
656.
*skrěkjanan wk.vb.: ON skrmkja 'to
screech, to shriek', MLG schrěken 'to laugh
loudly'. A variant of *skňkjanan. Cf. also
ME shreame 'to scream', WFris skrieme 'to
weep', WFlem schreemen id. Pokorný I
569 (to Skt kharjati 'to creak'); Vries
ANE1V505; Onions 801.
*skricfiz ~ *skrij3Íz sb.m.: ON skriSr
'creeping or sliding motion', OE scriíe
'course', OHG scrit 'step'. Derived from
*skriianan. Torp-Falk 475; Holt-
hausen AEEW 283; Pokorný I 937;
Vries AMEW 503; Zalizniak I 149;
Seebold 421; Bammesberger Mom. 129.
*skriftiz sb.f.: ON skript 'picture, drawing,
tapestry', OE scrift 'penalty, penance'
(mase), OFris scrift 'writing', MDu schrift
id., OHG scrift id. Derived from *sknba-
nan. Holthausen AEEW 283; Onions
823-824; Seebold 420.
*skripulaz adj.: ON shiiall 'transienť,
OE uiíd-scriSol 'wide-wandering, ram-
bling'. Derived from *skridanan. ÍÍAR-
sten II 276; Holthausen AEEW 284;
Heidermanns 502.
*skrlbanan str.vb.: OSwed skríva 'to
write', OE scrífan 'to assign, to deeree, to
alloť, OFris skríva 'to write', OS skňban
id., OHG skňban id. Hardly borrowed
from but, probably, semantically in-
fiuenced by Lat seríbo 'to write'. Of un-
known origin. Holthausen AEEW 283;
Jóhannesson IEW 1166-1167; Pokorný
I 946-947; Onions 824; Seebold
419-420; Kxuge-Seebold 742.
*skridanan ~ *skríj5anan str.vb.: ON
skríba 'to creep, to crawl', OE scríóan 'to
go, to wander', OFris pres. scňda 'to
walk', OS skňdan 'to glide, to stride',
OHG bi-seritan 'to glide'. Related to Lith
skriedžiů, skrwsti 'to make a circle, to move
arounď. Torp-Falk 475; Holthausen
AEEW 283; Mezger GR XVII 94-98;
Jóhannesson IEW 831-835; Pokorný I
937; Fraenkel 817; Vries AMEW 503 (to
*xripo); Zalizniak I 149; Onions 801;
Seebold 421-422; Fvluge-Seebold 742.
*skrikjanan wk.vb.: Icel skrikja 'to cry',
ME schňken id., OS seňkon id. Of imitative
origin. Cf. *skrekjanan. Zupitza Gutt. 158;
Vries ANE1V 503 (to Icel hrikta 'to creek').
*skritanan str.vb.: Goth dis-skreitan 'to
tear (asunder)', G dial. schreissen, schritzen
id. Close to Mír serissid 'to cuť <
*skrid-t- continuing IE *skrei-. Grien-
berger Got. 57 (to Lat scindo 'to eut, to
tear'); Zupitza K'Z XXXVI 243; Feist
120; Pokorný I 938-947; Seebold
420-421; Lehmann GED 91 (to IE *skrei-
'out, to separate').
*skrubbjó sb.f: Dan dial. skrub 'brush-
wooď, OE serybb 'underwood, shrub-
bery', NFris skrobb 'broom, brushwooď.
Related to *skrubbojanan. Buga RFV
LXX 252 (to Lith skraubis 'fear'); Torp-
Falk 476; Onions 824.
skrubbojanan
345
skunkaz
*skrubbójanan wk.vb.: Swed skrubba 'to
rub, to scrub', MLG schrobben, schrubben
'to scratch, to rub'. Related to Lat scrúpus
'rough, sharp stone'. Torp-Falk 476;
Walde-Hofmann II 501-502; Pokorný I
947; Vries AAEII'504.
*skrůdan sb.n.: ON skrúd, skrúdi 'shroud,
gear', OE scrúd 'dress, clothing, attire'.
Derived from *skraudanan. Zupitza Gutt.
157; Torp-Falk 476; Holthausen
AEEW 284; Vries ANEW 504-505 (ON
< OE); Onions 824.
*skrúdjanan wk.vb.: ON skrýda 'to
clothe, to dress, to adorn', OE scrýdan 'to
put on (clothes), to clothe'. Derived from
*skrúian. Holthausen AEEJ\ t 284;
Onions 824; Vries ANEW 505.
*skuďčtjanan wk.vb.: OFris schedda 'to
tremble', OS skuddian id., OHG scutten id.
Probably related to Gk aicú^onai 'to be
angry' < *aio>8-j-, Lith skundu, skústi 'to
be nervous, to be tireď. Bezzenberger-
Fick BB VI 240; Pokorný I 955;
Fraenkel 823; Frisk II 740-741; Onions
824.
*skuftan sb.n.: Goth skuji 'hair', ON skopt
id., OHG scuft 'tuft of hair, hair-lock'
(fem.). Based on *skuppaz. Grienberger
Got. 190—191 (from *skeutanan ~
*skíibanan)\ Zupitza Gutt. 47; Torp-Falk
470 (to ON skúfi 'tassel'); Feist 435;
Pokorný I 956; Vries ANEW 499 (to
Slav *čup~b 'forelock'); Zalizniak I 143;
Lehmann GED 313; Kluge-Seebold 740.
*skuldaz ~ *skulčtjaz adj.: ON skyldr
'obligatory, due', OHG scult 'accuseď.
Participle of *skala. Torp-Falk 460;
Vries ANEJi 7 509; Seebold 405; Lehmann
GED 313; Bammesberger Nom. 251.
*skuldiz sb.f: ON skyld 'tax, due', OE
scyld 'guilt, sin, debť, OFris skelde 'debť,
OS skuld id., OHG sculd 'accusation,
guilť. Derived from *skala. Torp-Falk
460; Pokorný I 927; Holthausen AEEJ V
285; Vries AMEW 506-507; Vries
AMEW 509; Zalizniak I 151; Onions
815; Seebold 405; Lehmann GED
313; Bammesberger Nom. 142; Kluge-
Seebold 744.
*skuldjojanan wk.vb.: ON skylda 'to bind
in duty, to oblige', OE sáldan 'to shield,
to protéct', OFris ur-skelda 'to forfeiť,
MLG schulden 'to accuse', OHG sculdon
id. Derived from *skuliiz. Holthausen
AEEW 285; Vries ANE1 V 509.
*skuldr(j)5 sb.f: Swed skuldra 'shoulder',
OE sculdor id. (mase), OFris skulder id.,
MLG schulder id., OHG scultra, scultina id.
A zero-grade derivative of *skelduz ~
*skeldiz. Torp-Falk 460 (to Gk kcoW|
'thighbone with the flesh on it, ham');
Holthausen AEEW 285; Pokorný I 925
(reconstructs *skl-dhrá 'shoulder-bone as a
digging tool'); Zalizniak II 181; Onions
823; Kluge-Seebold 744.
*skull5n sb.m.: Swed skolla 'piece of tin,
thin plate', MLG schulte 'piece of earth',
OHG scollo 'earth lump'. Related to
*skeulan ~ *skulan. Torp-Falk 459;
Kluge-Seebold 739-740.
*skulón sb.m.: Goth skula 'debtor', OS
školo id., OHG školo id. Derived from
*skala. Feist 435; Onions 815; Benve-
niste 153; Seebold 405; Benveniste IEL
153; Lehmann GED 313; Bammesberger
Nom. 177.
*skulpaz sb.m.: ON skolpr 'turner' s chisel',
MLG scholpe 'mussel shell', G dial. Schóíp
'clod, lump'. Probably related to *skel-
janan ~ *skelojanan. Pokorný I 926;
Vries ANE]V 498 (to *skaljo).
*skuman ~ *skúmaz sb.n./m.: Norw
dial. skum 'foam', MLG schúm id., OHG
scum id. Derived from *skeu-\ Skt skunóti
'to cover'. Torp-Falk 466; Pokorný I
951.
*skundjanan wk.vb.: ON skynda 'to has-
ten', OE scyndan id., OS skundian 'to lure',
OHG seunten id. Of unknown origin.
Torp-Falk 469; Pokorný I 957.
*skundójanan wk.vb.: ON skunda 'to
speed, to hasten', OS far-skundian 'to
incite, to instigate'. See *skunďjanan.
Torp-Falk 469; Mayrhofer III 508;
Pokorný I 957; Vries ANEW 507 (to
*skeutanan).
*skunkaz sb.m.: ON skokkr 'chest, trunk,
ship's hulk', NFris skonk 'cross-beam
skunkaz
346
skutilaz
under the end of the roof, LG schunk
'second layer of beams in a square struc-
ture'. Cf. also OS skokka 'swinging move-
menť (fem.), OHG skokka 'swinging'
(fem.). Related to *skankaz. Ljunggren
ANF LIV 1 7-44 (to ON skukka 'crease');
Torp-Falk 467; Holthausen A1VN 254
(reconstructs *skukkaz, to Skt kóša- 'cask,
coop'); Pokorný I 953-954; Vries
ANEW 497.
*skupan sb.n.: ON skop 'railing, mocking',
MDu scop 'mockery, derision', OHG scopj
'story, anecdote, mockery'. Cf. also OE
scop 'poet' (mase). Probably derived
from *skupojan 'to spring' > ON skopa 'to
mock' (Wissmann SDAW Jahrg. 1954/2).
Zupitza Gutt. 154; Torp-Falk 469;
Holthausen AEEW 281; Vries ANEW
498; Onions 799; Bammesberger JVom. 98.
*skuppaz sb.m.: MHG schopf 'tuft, fore-
lock'. Related to Slav *čub~t> ~ *čup~b id. <
*(s)keub(h)o- ~ *(s)keupo- (Ehrismann PBB
XX 54-56). See *skaufan ~ *skaufaz.
Torp-Falk 469; Berneker I 160-161;
Pokorný I 956; Trubachev ESSJa IV
126.
*skup(p)5janan wk.vb.: ON skoppa 'to
spin like a top', MDu schoppen 'to mock'.
Derived from *skupan. Martinet Gém.
168, 173; Torp-Falk 469; Vries ANEW
499.
*skurdiz sb.m.: ON skurdr 'eutting, carv-
ing', OFris skerd id. Continues *skrti-
derived from *skeranan. Zupitza Gutt.
155; Torp-Falk 455; Vries ANEW 507.
*skurfaz sb.m.: Swed skorfscurF, OE scorf
id., MLG schorf id., OHG scorf id. De-
rived from *skerfanan. Torp-Falk 457.
*skurójanan wk.vb.: ON skorá 'to eut, to
incise', OE scorian 'to reject, to refuse',
MLG schuren 'to rub'. Derived from
*skuro(n). Holthausen AEEJ\~ 281;
Pokorný I 954; Vries ANEW 499
(direedy to *skuron); Lehmann GED 405.
*skuró(n) sb.f: ON skorá 'score, incision',
OE scoru 'score, 20 pieces', MLG schore
'fissure' (mase). Derived from *skeranan.
Holthausen AEEW 281 (OE < ON);
Vries ANEW 499.
*skur5n sb.f: Goth winpi-skauro 'winnow-
ing fork', Swed dial. skurá 'shověl', OHG
scora id. Related to Gk aiojpoq 'chippings
of stone', Lith skiauré 'boat full of holes
ušed to keep fish' (Persson Beitrage I 374—
376). Hirt Ablaut 113 (to Lat securis
'axe'); Torp-Falk 470-471; Feist 566;
Pokorný I 954; Frisk II 743-744;
Lehmann GED 405 (to IE *skeu- 'to eut,
to separate').
*skurtaz adj.: ON sbst. skortr, skort 'short-
age, wanť, OE scort 'shorť, OHG scurz
id. Probably related to Olr scerdid 'to
serape off', Lith skérdžiu, skérdéti 'to get
fissures, to erack'. Karsten NB II 203;
Zupitza Gutt. 155; Torp-Falk 455;
Holthausen AEEW 281; Kxuge Vorg.
338 (from Lat *excurtus 'shorť); Pokorný
I 941; Fraenkel 801; Vries ANEW 500;
Onions 822; Lůhr-Matzel R'Z XCLX
259; Heidermanns 503; Kluge-Seebold
718; Orel AED 425 (Alb shkurt 'shorť <
Gmc).
*skurtěnan wk.vb.: ON skorta 'to be short
of, to lack', MDu schortm 'to be absent, to
mangle, to lack'. Derived from *skurtaz.
Zupitza Gutt. 157; Torp-Falk 455;
Heidermanns 503.
*skurtjón sb.f: ON skyrta 'shirt, robe' (if
not from OE), OE scyrte 'short garment,
skirť, MLG schorte 'apron'. Derived
from *skurtaz. Holthausen AEEW 286;
Onions 821, 832; Vries ANE]V 510;
Heidermanns 503; Kluge-Seebold 745;
Orel AED 425 (Alb shkurte 'shirť < Gmc).
*skutan sb.n.: ON skot 'shot, shooting',
OE scot 'rapid movemenť, OFris scot
'throw, shot', OHG scoz 'catapult,
projectile'. Derived from *skeutanan.
Torp-Falk 468; Holthausen AEEW
276; Vries ANEW 500; Onions 822-823;
Seebold 418; Bammesberger Nom. 57.
*skuta-wur<ian sb.n.: ON pl. neut. skot-
yrbi 'scoffs, taunts', MHG schoz-wort id.
Compound of *skutan and *wurdan.
Jóhannesson IEW 206 (*skuta- compared
with Gk Kt)8á^to 'to revile, to abuse');
Vries ANEW 500.
*skutilaz sb.m.: ON skutili 'harpoon, bolť,
skutilaz
347
skuton
OE scytel 'darť. Derived from *skutan.
Torp-Falk 468; Holthausen AEElf
286; Vries ANEW 508; Onions 803, 825;
Seebold 418.
*skutiskaz adj.: ON skozkr 'nimble, alerť,
MDu schotsch 'wrong, strange'. Derived
from *skutan. Vries ANEW 500.
*skutiz sb.m.: ON skútr 'stern', OE sejte
'shooting', OFris skete id., MLG schote id.,
OHG scuz 'throwing, shooting'. Derived
from *skeutanan. Holthausen AEE]\ t
286; Vries ANEW 508.
*skutjón I sb.m.: ON skyti 'marksman',
OE scytta 'shooter, archer', OFris sketta
id., MLG schutte id., OHG skuzzo id.
Derived from *skeutanan or *skutan.
Holthausen AEEW 286; Vries ANEW
510; Seebold 418; Fíluge- Seebold 746.
*skutjón II sb.f: ON skytja 'rittle nook',
MLG schutte 'bulkheaď. Derived from
*skutan. Vries ANEW 510.
*skutójanan wk.vb.: ON skota 'to shove',
OE scotian 'to move rapidly', OS skoton 'to
shoot, to throw', OHG seozzon 'to shoot,
to throw'. Derived from *skutan. Holt-
hausen AEEW 281; Vries ANEW 500;
Seebold 418.
*skutó(n) sb.f: ON aust-skota 'scoop',
MHG dial. schoss 'bread shověl'. Derived
from *skeutanan. Vrhís ANEW 500.
*skuwwuz adj.: Norw dial. skygg 'timiď,
MLG schúwe id. May be related to
*skawojanan. On the other hand, a direct
derivation from *skuwwon cannot be out-
ruled. Torp-Falk 467; Onions 825;
Kluge-Seebold 718.
*skuwwjanan wk.vb.: ON skyggoa, skyggja
'to overshadow', OHG pres. scuit 'adum-
brať. Derived from *skuwwó~n. Torp-
Falk 466.
*skuwwón sb.m.: Goth skuggiva 'mirror',
ON skuggi 'shade, shadow', OE saíwa id.,
OHG scúwo 'look'. Related to Skt skunati
'to cover', Arm c'iw 'roof, Olr cúl 'back'
continuing IE *(s)kem- 'to cover' (van
Helten PBB XXX 247: separates
Goth). Tucker Notes Zl (to Lat seútum
'shielď); Uhlenbeok 77V7X XXV 294 (to
*skawojanan); Torp-Falk 465; Holt-
hausen AEEW 284; Feist 435; Mayr-
hofer III 508; Pokorný I 951 (to *skeu-
lan ~ *skúlarí); Vries ANE1V 506;
Zalizniak I 154; Onions 832; Lindeman
Verschdifung 17.7; Vendryes C-28-29;
Lehmann GED 313.
*skúbójanan wk.vb.: ON skúfa 'to shove,
to push', OE scúfan id., OFris skúva id.,
MLG schuven id. Derived from *skeubanan
~ *skubanan. Holthausen AEEW 284;
Vries ANEW 506; Onions 823.
*skúfló sb.f: Swed skqfiiel 'shověl', OE scqfl
id., OS wind-skůfla id., OHG scúvala,
schúvel id. Derived from *skeuianan ~
*skúb~anan. Torp-Falk 470.
*skúlan sb.n.: MLG schul 'asylům'. Cf.
also OFris skul id. < *skulo. Identical with
Gk okíiXov 'weapons stripped off a slain
enemy, spoils'. Pokorný I 951; Dybo
VSJa 26; Frisk II 742-743.
*skúraz sb.m.: Icel skúrr 'shelter', OFris
skůre 'shelter, sereen' (neut.), OS skůr
id., MHG schůr 'shelter, sereen'. Related
to Lith skúrá 'skin, bark', Lat ob-scurus
'dark, dusky'. Torp-Falk 466; Walde-
Hofmann II 196-197; Pokorný I 951;
Fraenkel 822; Vries ANEW 507 (to
*skeulan ~ *skůlari); Fíluge-Seebold 714.
*skúró ~ *skúraz sb.f./m.: Goth skura
'storm, shower', ON skůr 'shower', OE
scúr id., OFris skůr 'fit of illness; shower
(of rain)', OS skůr 'blows in batde', OHG
scúr 'shower' (< *skůriz). May be con-
nected with Lat caurus 'northwest winď,
Arm c'urt 'cold, shower' < *skúrdo-, Lith
šiaurys 'North winď, Slav *sěvei~b 'north,
north winď (Schmidt KSB VI 149;
Mikkola IF XVI 100). Torp-Falk
466-467 (to *skěwjanan); Wood MLN
XXI 228; Trautmann BSW 303-304;
Meillet Etudes 410; Buga RFV LXVII
245; Holthausen ^££11' 285; Walde-
Hofmann I 190; Feist 436; Pokorný I
597; Chemodanov SSGJa I 55-56; Vrtes
ANE]V 507; Fraenkel 978; Zalizniak II
197; Szemerényi K^ LXX 65; Onions
823; Vasmer-Trubachev III 588-589;
Lehmann GED 314; Kluge-Seebold 714.
*skútón sb.f: ON skuta 'small eraft, eut-
skuton
348
slaixwon
ter', MDu schute 'flat-bottomed boať.
Derived from *skeutanan (Ohlmarks apud
Vries 507). Vries ANEW 507-508;
Onions 800.
*skwakkójanan wk.vb.: ON skvakka 'to
splash', E dial. squack 'to shout loudly'. Of
imitative origin. See *kwakojanan. Vries
ANEW 508.
*skwelpanan str.vb.: Norw skvelpa 'to
rinse'. Probably related to Lith skalbiú,
skalbti 'to do laundry'. Torp-Falk 477;
Fraenkel 793.
*sk("w)ulójanan wk.vb.: ON škola 'to
wash', MLG scholen 'to stream, to flow'.
Probably related to Lith skaláuju, skaláuti
'to wash' (Zupitza Gutt. 47). Torp-Falk
477; Fraenkel 793; Vries A/VETT497.
*skwulpojanan wk.vb.: Icel skolpa 'to
rinse', LG schulpen 'to splash'. Derived
from *skwelpanan. Torp-Falk 477;
Vries ANE] 1^ 498 (to *sk(w)ulojanan).
*slabbójanan wk.vb.: Swed dial. slabba
'to botch', MDu slabben 'to smirch'. Re-
lated to *slepanan. Torp-Falk 537;
Pokorný I 656.
*sladan sb.n.: Norw dial. slad 'valley', OE
sled 'fiat piece of grass, valley'. Probably
related to Lith slednas 'Hať. Hendriksen
IF LVI 28 (to Slav *slždb 'trace' < *sloid-
hos); Torp-Falk 535; Holthausen /FXX
326 (to Lat láma 'slough, bog, fen'),
AEEW 291; Fraenkel 828; Vries ANEW
516-517 (to Slav *kdb 'ice'); Onions 833;
Levickij IF CIII 221 (to IE *slei- 'to
slide').
*sla3an I sb.n.: ON slag 'blow, stroke',
MLG šlach 'lock, bolť. Derived from
*slaxanan. Vries ANEW 512.
*sla3an II sb.n.: ON slag 'wetness', MLG
slagge 'rainy weather'. Probably related
to Lith šldkas 'drop, spoť < *(s)kloko-.
Torp-Falk 534; Pokorný I 957;
Fraenkel 998; Vries ANEW 512-513;
Kluge-Seebold 723.
*sla3Íz sb.m.: Goth slahs 'blow', ON slagr
id., OE sle^e id., OFris sici id., OS slegi id.,
OHG slag id. Derived from *slaxanan.
Torp-Falk 534; Holthausen AEE]V
298; Feist 436; Vries ANEW 513; Zaliz-
niak II 1 89; Seebold 426; Lehmann GED
314; Bammesberger Nom. 135.
*sla3J5(n) sb.f: ON sleggja 'sledge-
hammer', OE slec3 id., Du slegge id.
Derived from *sla3Íz. Torp-Falk 534;
Holthausen AEEW 298; Vries ANEW
514; Onions 834; Lerchner 233;
Bammesberger Nom. 1 14.
*sla3Ójanan wk.vb.: ON slaga 'to tack, to
cruise', OFris slagia 'to beať, OLG slagon
id., OHG slagon 'to strike together'. Based
on *sla^an, *j/«3zV. Vries ANE] V 513.
*slaxanan str.vb.: Goth slahan 'to strike',
ON slá id., OE skán id., OFris slá id., OS
slahan id., OHG slahan 'to strike, to
smite'. Related to Mír slacc 'sworď,
šlachta 'struck' (Stokes K^ XLI 388).
Svanberg APS III 260 (to *slen3ivanan);
Zupitza Gutt. 138; Torp-Falk 533; Feist
436; Holthausen AEEW 298; Jóhan-
nesson IEW 920-92; Pokorný I 959;
Vries ANEW 512; Vendryes S-124;
Onions 834; Seebold 425-427; Lehmann
GED 314; Levickij IF CIII 222 (to IE
*slei- 'to strike, to cuť); Kluge-Seebold
722-724.
*slaxó(n) sb.f: ON slá 'bar, bolt, cross-
beam', OE slá, sleahe 'weaver's reeď,
MLG slage 'beating tool'. Derived from
*slaxanan. Torp-Falk 533; Holthausen
AEEW 298; Vries ANEW 512.
*slaxtó(n) sb.f: ON slátta 'mowing', OFris
mon-slachta 'manslaughter', OS man-slahta
'murder', OHG šlachta 'massacre'. De-
rived from *slaxanan. Torp-Falk 533;
Vrtes ANE] V 514; Onions 833; Seebold
427; Lehmann GED 314; Kluge-Seebold
722.
*slaxtuz ~ *slaxtiz sb.m.: ON sláttr
'mowing, smiting', OE sliht, sleaht 'strik-
ing, slaughter'. Derived from *slaxanan.
Torp-Falk 533.
*slaixwa-{5urnuz ~ *slaixwa-burnaz
sb.m.: Dan slaa-torn 'sloe', OE sláh-dom
id., MLG slě-dorn id. Compound of
*slaixwon ~ *slaixwaz and *purnuz ~ *i>ur-
naz. Torp-Falk 532.
*slaixw5n ~ *slaixwaz sb.m./f: Dan
slaa 'sloe-thorn', OE sláh id., MLG slě
slaixwon
349
slendanan
id., OHG šleha id. Related to Olr li
'color', Lat liueo 'to be blue' (Schrader-
Nehring I 149, II 181). Torp-Falk 532
(to Slav *sliva 'prune'); Holthausen
AEEW 297; Walde-Hofmann I 816;
Pokorný I 965; Onions 835; Kluge-
Seebold 725-726.
*slaipaz adj.: ON sleipr 'slippery', MDu
sleep 'rising at an angle', OHG sleif
'smooth, slippery'. Derived from *slípa-
nan. Karsten JVB I 60-61; Torp-Falk
539; Rluge 655-656; Jóhannesson IEW
729-731; Pokorný I 663 (to Gk o^ippóg
'slippery'); Vries ANEW 514 (to ON
sleppa 'to slip, to slide'); Seebold 429-
430; Heidermanns 505.
*slaitó(n) sb.f.: ON sleita 'backsliding',
MLG slet 'wooden pole', MHG sleize
'splinter'. Derived from *slitanan. Vries
ANEW 514 (to Lith sklaidýti 'to disperse').
*slaiwaz adj.: ON sler, sljór 'blunt, duli',
OE sláw 'sluggish, slow', WFris sleau
'slow', OS sleu 'despondent, cowardly',
OHG slěo 'blunt, widiered, tepiď. Wiťh-
out reliable external connections. A
semantic interaction with *slakwaz cannot
be excluded. Friesen SVSU VII/2 19
(reconstructs *slaiwjaz)\ Brugmann Grund-
ňfi 11/ 1 202 (to Lat laeuus 'lefť, Skt
sreváyant- 'causing miscarriage'); Karsten
NB II 417-418; Torp-Falk 532-533;
Holthausen AEEW 297-298 (foUows
Brugmann); Vries ANEW 518; Onions
836; Bammesberger Nom. 244; Heider-
manns 505-506.
*slaiwojanan wk.vb.: ON sljóva 'to blunť,
OE á-sláwian 'to be heavy', OHG
slěwon 'to become limp, to become blunť.
Derived from *slaiwaz. Holthausen
AEEW 297; Vries ANEW 516; Heider-
manns 505.
*slakwaz adj.: ON slakr 'slack', OE
shec 'slack, inactíve, lazy, slow', OS šlak
'despondent, cowardly', OHG slah.
Derived from *slekwanan (see *slakwjanan).
Fíarsten NB I 2; Zupitza Gutt. 165;
Torp-Falk 533; Holthausen AEE1\ t
296-297; Pokorný I 959-960; Vries
ANE]\ T 513 (to Russ pereslěga 'defect in a
fabric'); Onions 833; Lůhr Expr. 229 (to
Gk tóyvoc; 'lecherous, lustful'); Heider-
manns 506; Kluge-Seebold 723.
*slakwjanan wk.vb.: ON slqkkva 'to extin-
guish', OE se-sleccan 'to make slack', OS
sleckian 'to deaden, to weaken'. Causative
of str. *slekwanan > ON part. slokinn 'to
extinguish, to run ouť. Related to Lith
slegiu, slegti 'to press, to squeeze'. Cf. also
a similar secondary suffix in Lat langiuo
'to be fainť (Persson Beitráge 131).
Torp-Falk 533; Holthausen AEE]V
298; Pipping Xema 146; Pokorný I 962;
Fraenkel 828; Vries ANEW 518;
Heidermanns 506.
*slampojanan wk.vb.: Norw dial. slampa
'to be negligenť, MHG slampen 'to sag'.
Close to Lith slambú, sldbti 'to weaken'.
See *slabtójanan, *slěpanan. Torp-Falk
537; Fraenkel 825-826.
*slan3wjanan wk.vb.: ON slqngva 'to
sling', MLG slengen 'to hurl, to fling',
OHG slangen 'to ťhrow'. Derived from
*slen3wanan. Torp-Falk 536; Vries
ANEW 518; Seebold 433.
*slankaz adj.: Swed dial. slank 'long and
slender', MLG slank 'flexible, slack',
MHG slanc 'slender'. Derived from
*slenkanan. Zubatý LF XX 406 (to Slav
*slega 'pole'); Torp-Falk 536.
*slaupjanan wk.vb.: Goťh af-slaupjan 'to
put off, to make slip off', OE slipan 'to
slip, to glide', OFris slepá 'to transfer', OS
slopian 'to let loose', OHG sloufen 'to join,
to connecť. Causative of *sleupanan ~
*slúpanan. Torp-Falk 542; Holthausen
AEE1V 299; Feist 9; Seebold 436.
*slautón sb.m.: E sket, LG pl. sloten 'hail',
MHG slož id. Close to Slav *sluib 'crust
of ice' (Petersson BSl. 62). Torp-Falk
541; Lewy IF XXXII 158 (to Lat lutum);
Onions 834; Shirokov VBK 204 (to Alb
ledh 'mud, clay', OPrus laydis 'clay');
Vasmer-Trubachev III 676-677.
*slendanan str.vb.: Goth fra-slindan 'to
devour, to swallow up', OS pret. sg. far-
sland id., OHG slintán id. Of unknown
etymology. Grienberger Got. 74 (to
Lith sklendžiu, skhjsti 'to fly, to hover');
slendanan
350
slixtaz
Torp-Falk 536-537; Feist 164-165;
Johansson PBB XIV 326 (to *slidanan);
Mayrhofer III 558 (to Skt srédhati 'to
fail, to err'); Pokorný I 960-961;
Seebold 432 (to Lith lendú, listi 'to
creep'); Lehmann GED 125; Kluge-
Seebold 728.
*slen3wanan str.vb.: ON slyngoa, slynga
'to throw, to sling', OE slintán 'to wind,
to twist', MLG slingen, slengen 'to wind',
OHG slingan 'to decay'. A variant of
*len3(w)anan? On the other hand, may be
related to Lith slenkú, sliňkti 'to crawl' (see
* slmkana.fi). Zupetza Gutt. 69-70 (to Lat
liquis 'crookeď); Torp-Falk 536; Hol-
thausen AEEW 299; Jóhannesson IEW
930-931; Pokorný I 961; Vries ÁNEW
518; Onions 835; Seebold 432-433;
Kluge-Seebold 727-728.
*slenkanan str.vb.: OSwed pret. slank 'to
creep', OE slincan 'to crawl', WFris slinke
'to reduce, to decrease', MLG slinken 'to
decrease'. Despite the irregular corre-
spondence of velars, can be related to
Lith slenkú, sliňkti 'to crawl' (Zupitza
Gutt. 69-70). On the other hand, cf. a
certain semantic affinity with *slen3wanan,
Torp-Falk 535-536; Trautmann BS]V
269; Holthausen AEEW 299; Senn
Sprache V 182-186 (Lith < Gmc);
Pokorný I 959-960; Fraenkel 832-833;
Seebold 433; Kluge-Seebold 724.
*sleupanan ~ *slúpanan str.vb.: Goth
sliupan 'to slip, to slide', OE slúpan 'to slip,
to glide', WFris slupe id., MLG s lupen id.,
OHG ir-sliofan 'to come (out)'. No reliable
external parallels except for Toch AB
lup- 'to rub lightly, to smear' (Duchesne-
Guillemln BSL XLI 152). Corssen KB
430 (to Lat lúbricus 'slippery'); Fick 1577
(samé as Corssen); Zupitza Gutt. 28;
Torp-Falk 542; Feist 438 (to Lat lúbricus
'slippery', Lith slúbnas 'languid, duli,
weak'); Holthausen AEEW 300;
Pokorný I 963-964; Chemodanov
SGGJa I 91; Onions 836; Seebold
435-436; Lehmann GED 315; Kluge-
Seebold 727; Adams TB 558.
*sleutanan ~ *slútanan str.vb.: OFris
sluta 'to close', OS part. ut-bi-slotenun
'seclusis', OHG bi-sliozan 'to close'. A vari-
ant of Hútanartt Fierlinger K^ XXVII
191 (to Lat claudo 'to limp, to be lamě');
Johansson PBB XrV 289-291 (samé as
Fierlinger); Torp-Falk 541; Pokorný I
604-605; Seebold 436-437 (follows
Fierlinger); Kluge-Seebold 727.
*slěpanan str.vb.: Goth slepan 'to sleep',
OE slápan id., OFris slepá id., OS slápan
id., OHG slafan id. Related to Lith slab-
nas 'weak', slobstu, slobti 'to weaken', Slav
*slab-b id. (Zupitza Gutt. 27-28; Hirt
PBB XXIII 292, Idg. Gr. II 130). Fick
Glotta II 128 (to Gk Xriyoo 'to stay, to
abate'); Brugmann IF VI 96 (to Lat labo
'to totter, to be ready to falT); Persson
Beitrdge 489; Torp-Falk 537; Trautmann
BSW 270; Schwentner KZ LXVI 260
Feist 437-438; Holthausen AEEW 297
Pokorný I 655-657; Fraenkel 825-826
Onions 834; Stang LS 50; Seebold
434-435; Vasmer-Trubachev III 664;
Lehmann GED 315; Kluge-Seebold 723.
*slěpaz sb.m.: Goth sleps 'sleep', OE slep
id., OFris slep id., OS slap id., OHG
sláfiá. Related to *slepanan. Torp-Falk
537; Holthausen AEEW 297; Feist 437;
Onions 834; Seebold 434; Lehmann
GED 315.
*slidón sb.m.: ON sledi 'sledge', OS slido
id., OHG slito id. Derived from *slidanan.
Torp-Falk 539; Vries ANEW 514;
Onions 834; Seebold 428; Kluge-
Seebold 728.
*slidrójanan wk.vb.: Norw slidra 'to slide,
to slip', OE slidrian, slidorian id., LG slid-
deren id., G schlittern id. An emphatic
derivative of *slidanan. Torp-Falk 539;
Holthausen AEEW 298; Heidermanns
512.
*slixtaz adj.: Goth slaihts 'smooth, even',
ON sléttr 'plain, Hat, even, smooth', OE
adv. eord-slihtes 'in an earťh-destroying
manner', OFris sliucht 'simple', OS sliht
'decorated, ornamenteď, OHG sleht
'smoouh, milď. Derived from *slikanan
(Zupitza BB XXV 97). Karsten NB II
318; Froehde BB III 5 (to Gk Hom adv.
slixtaz
351
sliwan
AíySr|v 'grazing'); Feist 436—437; Holt-
hausen AEEW 299; Kluge 638-639;
Pokorný I 664; Vries ANEW 515;
Onions 834-835; Vendryes S-133;
Seebold 428-429; Lehmann GED 314;
Bammesberger Nom. 249; Heidermanns
512-513; Kluge-Seebold 725.
*slixtjanan wk.vb.: ON slétta 'to make
plain, to level', OHG slihten 'to smooth,
to quieť. Derived from *slixtaz. Vries
ANEW 515; Heidermanns 513.
*slimbaz adj.: MLG slim 'bent, crookeď,
OHG slimb id. Related to Latv slips
'slanting, slopeď vvithout nasál (Lewy K^
XX 561). Further cf. *sllpanan. Torp-
Falk 538; Pokorný I 657; Onions 835;
Lůhr Expr. 148-150; Heidermanns 513.
*slipraz adj.: OE slipor 'slippery', MLG
slipper id., OHG sleffar id. Close to Gk
óXi(3póv óXia9ripóv, ^etov, £7na<paXé<;
(Hes.). Derived from *slipanan. Torp-
Falk 539; Holthausen AEEW 299;
Pokorný I 663; Austin Language XVII
87; Frisk II 376; Heidermanns 514.
*slitan sb.n.: ON slit 'tear, slit', OE lah-slit
'fine payable for the breach', OFris slit
'slit', OHG gi-sliz 'spliť. Derived from
*slitanan. Vries ANEW 516; Seebold
430.
*slit5n sb.f.: ON slita 'tearing, splitting',
MLG slete 'wear, wear and tear'. See
*slitan . Vrie s ANE W 5 1 6 .
*slídanan str.vb.: OE slídan 'to slide',
MLG sliden id. (stem?), OHG bi-slMan 'to
make slippery, to lubricate'. Related to
Skt srédhati 'to fail, to err', Gk óXioOávto
'to slip' (based on *óXi0-), Lith slýstu, slýsti
'to slide, to slip' (Uhlenbeck PBB XXVI
294-295). Torp-Faek 539; Holthau-
sen AEEW 298; Mayrhofer III 558;
Pokorný I 960-961; Fraenkel 833;
Frisk II 377; Onions 834; Seebold
427-428; Kluge-Seebold 728.
*slíkanan str.vb.: MLG sliken 'to creep',
OHG slihhan id. Related to Olr sligim
'to smear', Slav *slbz~bkb 'smooth',
'slime' (Scheftelowitz K^ LIV 248).
Pokorný I 662-664; Seebold 428-429;
Kluge-Seebold 726.
*slíkaz adj.: ON slíkr 'sleek, smooth',
MLG sbst. štik 'muď, MHG sbst. sluk id.
Related to *slikanan. Zupitza Gutt. 199;
Trautmann BS]V 27 '0; Pokorný I 664;
Vries ANEW 515; Vasmer-Trubachev
III 671-672.
*slíman sb.n.: ON šlím 'slime', OE šlím id.
(mase. or neut.?), OFris slim id., MLG
slim id. (mase, neut.), OHG slim id.
(mase.). Related to Gk ^.einráv 'moist
pláce, meadow', Lat limus 'mud, slime',
Olr slim 'slime'. Cf. also *slikaz, *slikanan.
Pedersen Kelt. Gr. I 84; Torp-Falk 538;
Holthausen AEEW 299; Walde-
Hofmann I 804-805; Pokorný I 663;
Vries ANEW 516; Frisk II 97-99;
Onions 835; Kluge-Seebold 726.
*slípanan str.vb.: OFris slipa 'to sharpen',
MLG slipen 'to grind, to smooťhen' (str.
and wk.), OHG slifan 'to smoothen, to
wheť. Related to *slimiaz, *slipraz.
Torp-Falk 539; Pokorný I 663.
*slítanan str.vb.: ON slita 'to slit, to
break', OE slítán 'to slit, to tear', OFris
slita 'to wear ouť, OS slítán 'to spliť,
OHG slizan 'to eut, to tear' . Of unknown
origin. Johansson PBB XD7 316 (to Lat
laedó 'to hurt, to wounď); Torp-Falk 538
(to Lith skleidžiú, skléisti 'to spreaď);
Holthausen AEEW 299; Jóhannesson
IEW 845-850; Pokorný I 923-927;
Vrtes ANEJV 516; Onions 835; Seebold
430-431; Kluge-Seebold 726.
*slípjaz adj.: Goth sleips (or sleideis) 'dan-
gerous, fierce', ON slíbr 'fearful', OE slide
'dire, hard, cruel', OS slithi 'cruel,
wickeď. Related to *laipaz (Saussure
Mémoire 75: to Gk á^itaívco 'to sin';
Grienberger Got. 192-193). Persson
UUÁ 1891 48 (to Skt srédhati 'to fail, to
err'); Karsten NB II 448; Torp-Falk
539; Feist 437; Holthausen AEE1 V 300;
Wissmann NP 75-77; Pokorný I 672;
Vries ANEW 515; Lehmann GED
314-315; Griepentrog KZ CIV 111;
Heidermanns 509.
*slíwan ~ *slíwaz sb.n./m.: ON slý
'water-cotton', OE slíw 'a kind of fish,
tench', MLG sli 'slimy water planť,
sliwan
352
smakojanan
OHG silo 'a kind of fish, tench'. Prob-
ably connected with *sliman (Persson
]Vurzelera>. 110). Torp-Falk 538; Holt-
hausen AEEW 300; Vries ANEW 517-
518 (to Gk Xiveúc; 'a kind of sea fish',
Lith lýnas 'tench'); Kluge-Seebold 726.
*sl5ďjanan wk.vb.: ON slaSa 'to trail',
early Du slooien 'to tow, to carry'. Related
to *sladan. Torp-Falk 535; Vries
ANEW 518.
*sl5djon sb.f.: ON pl. sl&dur 'gown tíiat
trails along the grounď, MDu slooye 'train
(of dress)'. Related to *sl6djanan. Vries
ANE1V 518.
*sludrójanan wk.vb.: ON slodra 'to trail
oneself along', Du slodderen 'to sway,
to rock back and forth', MHG slotem
'to shake'. An expressive derivative of
*slodjanan. Torp-Falk 542; Pokorný I
963; Vries ANEW 517.
*slukan ~ *slukón sb.n./m.: ON slok
'water gutter', OE sloca 'bit, morsel',
MLG sloke 'throať. Derived from
*slúkanan. Torp-Falk 540; Holthausen
AEEW 300; Pokorný I 964; Vries
ANEW bil.
*slumaz adj.: Norw dial. slum 'slack,
flabby'. Related to Goth slawan 'to be
silenť? Grienberger Got. 192 (Goth
slawan to Gk \x\ym 'to stay, to abate',
Lat langueo 'to be fainť); Torp-Falk
540; Pokorný I 962-963; Lehmann GED
314.
*slumaz ~ *slumon sb.m.: ODan slum
'slumber', OE sluma id. Substantivized
*slumaz. Holthausen AEE]\ t 300;
Pokorný I 962; Vries ANEW 517.
*slum5janan wk.vb.: Norw dial. sluma 'to
weaken', MLG slomen 'to sleep', latě
MHG slumen id. Derived from *slumaz.
Torp-Falk 540; Pokorný I 962.
*slumpaz sb.m.: Norw slutnp 'accident,
chance', MLG slump id. Related to *slam-
pojanan. Torp-Falk 537.
*slunďaz sb.m.: ON adv. slund-samliga
'flabbily', OS slund 'gullet, throať, OHG
slunt id. Derived from *slendanan.
Lehmann GED 125.
*sluppaz sb.m.: ON sloppr 'a kind of
gown', OE slop 'loose upper garmenť,
ME sloppe id. Derived from *sleupanan ~
*slúpanan. Torp-Falk 542; Holthausen
AEEW 300; Marttnet Gém. 192; Vries
ANEW 517; Seebold 436.
*slutan sb.n.: ON vind-slot 'abatemenť,
MLG slot 'door-bolt, lock', OHG slož
'lock, bolť. Derived from *sleutanan ~
*slútanan. Pokorný I 963; Onions 836;
Seebold 436.
*slutójanan wk.vb.: ON slota 'to hang
down, to droop', G dial. schlossen 'to be-
come slack'. Connected with *sludrqjanaii?
Pokorný I 963; Vries ANEW 517.
*slÚ3"w5 ~ *slúxw5 sb.f: Norw slo
'fleshy kernel in a horn or a hoof, ME
slúghe 'stripped hide', MLG slú 'shell,
hulí'. Glose to Slav *lyza 'pole, keel, ski'
< *lug(h)iá. Torp-Falk 541; Pokorný I
964 (to Lidi šliaužti 'to crawl'); Vasmer-
Trubachev II 540.
*slúkanan str.vb.: Norw sluka 'to swal-
low', MLG sluken id., MHG schluchen 'to
intertwine'. Related to Gk Xú^co 'to swal-
low', Olr sluccim id. Torp-Falk 540;
Torp-Falk 540; Pokorný I 964; Frisk II
142; Seebold 435.
*slúrón ~ *slúraz sb.m.: Norw dial. slúre
'idler', MHG slur id. Cf. *sludrqjanan,
*slutojanan. Torp-Falk 540.
*smait(j)az adj.: ON smeittr 'enamelleď,
OE smete 'pure, refineď. Derived from
*smltanan. Holthausen AEE]V 301;
Vries ANEW 519.
*smaitójanan wk.vb.: Norw smeita 'to
strike', MHG smeizen 'to throw, to defe-
cate'. Derived from *smait(j)az. Vries
ANEW 519 (to *smexiz).
*smak(k)5n ~ *smak(k)az sb.m.: Goth
smakka 'fig', OE smiecc 'taste', OFris smaka
id., MLG smak id., OHG smac id. Related
to Lith smagus 'merry, cheerful' (Zupitza
Gutt. 165-166). Torp-Falk 526 (to Lith
smaguriaí 'tidbits'); Holthausen AEE]\ j
300-301; Pokorný I 967; Fraenkel 838;
Illich-Svitych EIRJa 71—73 (on Slav
*smoky 'fig'); Onions 837; ICluge-Seebold
731.
*smak5janan wk.vb.: Swed smaka 'to
smakojanan
353
smerwan
taste', OFris smakia id. Derived from
*smak(k)ón~ *smak(k)az. Torp-Falk 526.
*smakojanan ~ *smakk5janan
wk.vb.: Swed smacka 'to smack', OE sma-
cian id., MLG smacken id. Related to Lith
smagiii, smogti 'to flog, to fling, to hurl',
Slav *smagati id. (Zupitza Gutt. 165).
Torp-Falk 526; Trautmann BSW 270;
Fraenkel 848.
*smalaz adj.: Goth smals 'smalT, ON smalr
id., OE směl id., OFris směl 'slim, thin',
OS smál id., OHG sinal id. Probably
related to Gk |iíj^.ov 'small cattle', Lat
malus 'baď, Slav *malrb 'small' (Solmsen
R'Z XXXVII 17). See *mělan III.
Karsten NB II 266-267; Berneker II
13; Solmsen KZ XXXVII 18; Torp-Falk
528; Holthausen AEEW 301; Walde-
Hofmann II 19-20; Feist 439; Pokorný
I 724; Vries ANEW 519; Frisk II 226-
227; Onions 837; Vasmer-Trubachev II
564; Lehmann GED 315; Bammesber-
ger Nom. 249; Heidermanns 517-518;
Kluge-Seebold 730.
*smalxjaz adj.: MHG smelhe 'small, litde'.
Related to Lett smalks 'litde, small', šmolce
'new shoot on the tree' and, with a
different vocalism, to Lith smulkús 'litde,
small'. Further connected with *smalaz.
Torp-Falk 528; Fraenkel 839-840,
849-850.
*smalxjó sb.f.: Norw směle, smylve 'Aira
flexuosa', MHG smelha id. Substantivized
*smalxjaz. Torp-Falk 528.
*smalon ~ *smalan sb.m./n.: ON smáli
'small catde', MHG smal-noz id. Con-
nected with *smalaz. Vries ANE>V 519;
Lehmann GED 316.
*smaltan ~ *smultan sb.n.: Norw smolt
'melted fať, OE smolt 'larď, MLG smalt,
smolt 'fať, OHG smalz 'melted fat, larď.
Derived from *smeltanan. Cf. also *maltan.
Torp-Falk 529; Holthausen AEEJT
303; Seebold 439; Lehmann GED 144.
*smau3az adj.: OE sméah 'subde'. Derived
from *smeu3anan ~ *smú^anan. Formally
identical with Latv smaugs 'slender'. Torp-
Falk 531-532; Holthausen AEEW 301;
Pokorný I 745; Heidermanns 518—519.
*smau3Janan wk.vb.: ON smeygja 'to
make slip', OE smeá^an 'to consider,
to meditate', MHG sich smougen 'to
cling'. Derived from *smeu^anan ~
*smú3anan. Torp-Falk 531—532; Holt-
hausen AEEW 301; Vries ANEW 520;
Seebold 440.
*smeltanan str.vb.: OSwed smtclta 'to
melt', WFris smelte id., OS smeltan id.,
OHG smelzan id. A variant of *meltanan.
Torp-Falk 528-529; Pokorný I 716-
719; Seebold 438-439; Lehmann GED
144; Kluge-Seebold 731.
*smeltaz sb.m.: Dan smelt 'kind of fish,
Osmerus eperlanus', OE smelt 'smelť, Du
smelt 'Ammodytes tobianus'. Derived
from *smeltanan. Holthausen AEE]V
301; Vries ANEW 5 19-520.
*sme rójanan wk.vb.: OE smerian 'to
laugh, to scorn', OHG smieron 'to smile'.
Connected with Toch AB smi- 'to smile',
Skt smáyate 'to smile, to blush', smera-
'smiling', Latv smite 'to laugh', Slav
*smějati se, id. Pedersen IF V 41;
Trautmann ASIT 270— 271; Schwentner
KZ LXIII 262-263; Schwyzer IF XLV
265; Holthausen AEEW 302; Mayr-
hofer III 548; Pokorný I 967-968;
Onions 838; Vasmer-Trubachev III 688;
Adams TB 721; Burlak IFTJa 262.
*smertanan str.vb.: OE smeortan 'to
smart', MDu smerten 'to be painful', OHG
smerzan 'to wound, to cause pain'. Prob-
ably related to Lith smirdžiu, smirdeti 'to
stink', Slav *smbrděti id. Persson Ger. 68
(to Lat mordeo 'to bite'); Osthoff Etym.
94-95 (samé as Persson); Torp-Falk
527; Trautmann BSW 271; Holt-
hausen AEEW 302; Pokorný I 735-
737; Fraenkel 847-848; Onions 838;
Seebold 439; Vasmer-Trubachev III
685; Kluge-Seebold 731-732.
*smerwan ~ *smerwón sb.n./m.: ON
smjqr 'grease, butter', OE stneoru 'fat,
grease', OFris směre 'pus', OS smero 'fat,
butter', OHG směr, smero id. Related to
Toch B smare 'oil', Olr smiur, smiř 'mar-
row'. Tucker Notes 35 (to Lith smársas
'fať); Feist 438; Torp-Falk 527;
smerwan
354
smijiaz
Holthausen AEEW 302; Walde-
Pokorny II 690 (to Gk anáto 'to rub, to
anoinť); Pokorný I 971 (to Gk a|iúpi<;
'emery-powder'); Vries AMEW 520;
Vendryes S-142; Zalizniak I 146;
Onions 838; Lehmann GED 315;
Heidermanns 520; Rluge-Seebold 731;
Adams TB 668.
*smerwislan sb.n.: ON smyrsl 'ointmenť,
OE smírels id. (mase). Derived from
*smerwjanan. Marstrander MTS I 244—
245 (to Lat medulla 'marrow' < *(s)meusla)\
Holthausen AEEW 302; Vries AMEW
521.
*smerwjanan wk.vb.: ON smyrva, smyrja
'to anoinť, OE smirwan 'to smear', MLG
smeren id., OHG smirwen id. Derived from
*smerwan ~ *smerwon. Torp-Falk 527;
Holthausen AEEW 302; Pokorný I 956;
Vries AMEW 521; Onions 838; Kluge-
Seebold 732.
*smeu3anan ~ *smÚ3anan str.vb.: ON
smjúga 'to creep (through a hole), to
pierce', OE smú^an 'to creep, to crawF,
MHG smiugen id. Related to Lith smunkú,
smúkti 'to glide off ', Slav *smykati 'to whisk,
to crawF (Fick K£ XX 366). Zupitza
Gutt. 138—139 (to Lat muero 'sharp point,
edge'); Torp-Falk 531—532; Trautmann
BSW 271; Holthausen AEEW 303;
Jóhannesson IEW 660-662; Pokorný I
744-745; Fraenkel 849; Vries AMEW
520; Onions 839; Stang LS 51; Seebold
439-440; Vasmer-Trubachev III 694-
695; Rluge-Seebold 732.
*smeukanan str.vb.: OE smeócan 'to
smoke', Du smieken 'to burn, to smoke'.
Related to Lith smáugiu, smáugti 'to stran-
gle', Slav *smuga 'black spot, stripe'? Cf.
further, with a different velar, Gk a|rí>x(o
'to burn in a slow fire' and Slav *smaga
'fire, fláme'. Zupitza Gutt. 166; Torp-
Falk 531; Holthausen AEEW 301
Kluge 662-663; Pokorný I 971
Fraenkel 841; Frisk II 752; Onions 839
Seebold 440—441; Vasmer-Trubachev
III 682-683, 693.
*smezilaz ~ *smezilon sb.m.: ON
smyrill 'merlin, a kind of hawk', MHG
smirle id. Related to Lat merula id. and
Celt *mesalka or *misalka > W mwyalch
(see *mnslori). Torp-Falk 527; Vries
AMEW 521 (to MHG smerle 'loach', Gk
a|iapí<; 'small sea-fish, Smaris vulgaris').
*směxaz adj.: ON smár 'little, small', OS
sma-wort 'contemptuous worď, OHG
smáh 'small'. Any connection witír *smalaz
or *smikrazl Curtius Gr. Et. 693 (to Gk
aiiiKpóq 'little, shorť); Persson UUA 1891
10—11 (to Gk naKe8vó<; 'tall, taper', Lat
macer 'soft, tender'); Hirt Ablaut 37;
Karsten MB II 251-252; Torp-Falk
526; Pokorný I 966; Vries AMEW 519;
Heidermanns 519; Kluge-Seebold 729.
*směx5janan wk.vb.: ON for-smá 'to
despise', OFris for-smaia 'to spurn', OHG
bi-smahon 'to show contempť. Derived
from *směxaz. Torp-Falk 526; Vries
AMEW 519; Heidermanns 519.
*smikraz adj.: OE smicer 'fine, fair, beau-
tiful', OHG smeckar 'delicate, fine'. De-
spite the irregular *-k-, somehow related
to Gk o|ilKpó<;, |ilKpóq 'littie, small'.
Zupitza Gutt. 199; Torp-Falk 530;
Holthausen AEE]V 302; Pokorný I
966—967 (to Lith šmižti 'to remain small');
Frisk II 236-237; Heidermanns 521.
*smittjanan ~ *smittójanan wk.vb.:
Norw dial. smita 'to smear in a thin layer',
OE smittian 'to smear', MLG smitten 'to
make chrty', MHG bi-smizzen 'to smear'.
Related to *smttanan. Torp-Falk 530.
*smiba-hal3Íz sb.m.: ON smiš-belgr 'bel-
lows', OE smid-bel^ id. Compound of
*smipaz and *baljiz. Carr Mom. comp.
82 (parallel formations).
*smibaz sb.m.: ON smidr 'smith, erafts-
man' (also u- and 2-stems), OE smid
'smith', OFris smith id., OS smith id.,
OHG smid id. Cf. also Goth aiza-smipa
'copper-smith' < *-smipon. Derivative in
*-to- based on IE *smei- 'to spread, to
smear', cf. Gk <j|iáco id., Gmc *smitanan.
Semantically, this development is close to
that of Slav *kaliti 'to temper (of metals)'
derived from *kah> 'dirť. This shift
implies an intermediate stage 'to dip
the metal into water or liquid clay'
smilmz
355
snai3waz
(Trubachev ESSJa LX 124). Potebnia
RFV IV 209 (to Slav *mědb 'copper');
Brugmann IF VI 93 (to Gk aní^.T| 'knife,
chisel'); Torp-Falk 529; Holthausen
AEEW 302; Feist 31-32; Pokorný I 966,
968; Chemodanov SGGJa I 108; Vries
ANEJť 520; Zalizniak II 203; Onions
838; Lehmann GED 23 (to *maitanan)\
Kluge-Seebold 732.
*smipjón sb.f.: ON smidja 'smithy', OE
smidde id., OFris smithe id., MLG smede id.,
OHG smitta id. Derived from *smipaz.
Torp-Falk 529; Holthausen AEE1\'
302; Vries ANEW 520; Zalizniak I 156;
Onions 838; Lehmann GED 23.
*smipójanan wk.vb.: Goth ga-smipon 'to
forge', OE smi&ian id., MLG smeden id.,
OHG smidon id. Derived from *smipaz.
Torp-Falk 529; Holthausen AEElť
302; Feist 201; Vries AME1V 520;
Onions 838.
*smítanan str.vb.: Goth ga-smeitan 'to
smear', OE smítán id., OFris smlta id.,
MLG smiten id., OHG bi-smizan id.
Related to Arm mic 'dirť, Slav *smědb
'dark brown' (Sgheftelowitz BB XXLX
30) and further to Gk a|iT|co 'to smear'.
Pott EF I 253 (to Lat mitto 'to senď);
Bartholomae J^dWfVl 354-355 (to Av
ha-mista- 'thrown down'); Torp-Falk
530; Feist 95-96; Holthausen AEE1\'
302; Pokorný I 966; Ghantraine
1027; Onions 838; Vasmer-Trubachev
III 684; Seebold 437-438 (follows Pott);
Lehmann GED 72—73; ICluge-Seebold
731.
*smíj5Jan sb.n.: ON smídi 'smith's work',
MLG smide id., OHG gi-smídi 'metal'.
Related to *smipaz. Torp-Falk 529;
Vries AMW 520.
*smib5 sb.f.: ON smíS 'craft, smitlťs
work', OHG smida 'metal, piece of metal
(to be worked on)'. Related to *smipaz.
Torp-Falk 529; Vries AJ>iE1\' 520.
*smu3Ď(n) sb.f.: ON smuga 'narrow cleft
to creep through, hole', OE á-smo^u
'snake's skin'. Derived from *smeu^anan ~
*smú3anan. Holthausen AEE]V 303;
Vries ANEW 520.
*smukkaz sb.m.: ON smokkr 'smock (with
an opening in front)', OE smocc 'smock',
MLG smuck 'shirť, OHG šmouho 'under-
wear' (< *smukkori). Of unknown origin.
Torp-Falk 532 (to *smeu^anan ~ *smilja-
nan); Holthausen AEE] I" 303; Martinet
Gém. 192; Pokorný I 745 (to IE *(s)meug-
~ *(s)meuk- 'to glide'); Vries AjYEIV 520;
Zalizniak II 179; Onions 839; Seebold
440.
*smuzl5janan wk.vb.: Norw dial. stnolla
'to smile', MHG smolím id. Of imitative
origin. Torp-Falk 531.
*snahfoón sb.m.: OFris snabba 'mouth',
MLG snabbe 'beak'. Close to Lith sna-
pas id. Torp-Falk 520; Fraenkel 851-
852.
*snaičtin3az sb.m.: ON sneidingr 'zigzag
path', OE snédins 'meal' (fem.). Derived
from *snaiiiz. Holthausen AEEW 303;
Vries ANEW 523.
*snaidiz sb.f: ON sneid 'slice', OE snad
'cut, slice, morsel, bit', OFris snědé 'slice'.
Derived from *snipanan. Torp-Falk
522; Holthausen AEEW 303; Vries
ANEW 523; Seebold 443.
*snaidjanan wk.vb.: ON sneida 'to cut into
slices, to walk zigzag', OE smédan 'to slice',
OHG sneiten id. Derived from *smpanan.
Torp-Falk 522; Holthausen AEEW 303;
Vries yfjVEir 523; Seebold 443.
*snaÍ3wa-xwítaz adj.: ON sné-hvítr
'snow-white', OE snáw-hwít id., OFris
snie-wyt id., MLG sně-wit id., MHG sně-
wlz id. Compound of *snai^waz and *xwi-
taz. Carr Nom. comp. 60.
*snaÍ3waz sb.m.: Goth snaiws 'snow' («-
or 2-stem), ON směr, snjór (gen.sg. sndvar ~
snes) id., OE snáw id., OFris sně id., OS
sněo id., OHG sněo id. Etymologically
connected with Toch B šiňcatstse 'snowy',
Prakrit sineha- < *sneha- id., Av snaěza- 'to
snow', Gk acc. vícpa 'snow', Thrac (?)
ví(3o- x l óva. Kai Kpř|vr|v (Hes.), Lat nix
id., Ir snigid 'to rain, to snow', Lith sniegas
'snow', Latv sniegs, Slav *sněgb id. (Kuhn
K^ I 138). See *snlswanan. Schweizer
KZ I 479 (to Skt sňati 'to bathe'); Hirt
Urgerm. II 42 (on the suffixation); Zupltza
snaywaz
356
snarpjanan
Gutt. 100; Bartholomae 1626; Pedersen
Kelt. Gr. I 85; Torp-Falk 522; Traut-
mann BSW 272-273; Holthausen AEEW
304; Walde-Hofmann II 169-170; Feist
440; Detschew Thr. 331; Porzig Gliede-
rung 141; Pokorný I 974; Chemodanov
SSGJa I 56; Fraenkel 853; Vries ANEW
527; Zalizniak II 189; Frisk II 298-299;
Onions 841; Seebold 442, K% LXXX
122-123; Vasmer-Trubachev III 697;
Lehmann GED 316; Bammesberger Nom.
52; Rluge-Seebold 735; Adams TB
629-630.
*snaÍ3w6janan wk.vb.: ON snjóva 'to
snow', ME snówen id., MDu sneeuwen,
snouwen, sniwen id. Derived from *snai^-
waz. Vries ANEW 525.
*snaisjanan wk.vb.: ON sneisa 'to "špit" a
sausage, to coil a sausage up', OE snésan
'to špit, to run through with a pointed
weapon', MHG snášen 'to thread, to line
up'. Derived from *snaiso. Holthausen
AEEW 304; Vries ANEW 523.
*snaisó sb.f.: ON sneis 'skewer', OE snes,
snás 'špit, skewer', OFris snes 'twenty
pieces', MLG snese 'branch, measure of
7—20 fishes', MHG sneise 'row, string on
which items are put in a line'. Prob-
ably derived from *snipanan. Torp-Falk
522-523; Holthausen AEE1V 304;
Pokorný I 974; Vries ANEW 523.
*snakanan str.vb.: OHG snahhan 'to
crawl'. Related to Olr snaighim id.
Zupitza Gutt. 1 66; Torp-Falk 5 1 8;
Walde-Pokorny II 697-692; Pokorný I
974; Onions 840; Seebold 441-442.
*snakkj5(n) sb.f.: ON snekkja 'a kind of
swift-sailing ship', OE snacc 'swift-sailing
vessel', OHG snagga 'ship with a prow'.
Derived from *sne-\ Skt sňati 'to bathe',
Gk veto 'to swim', Lat no id., Olr snáim
id. Brugmann IF XX 221-223; Torp-
Falk 519 (to Norw dial. snaga 'to
stick ouť); Holthausen AEE]V 303;
Walde-Hofmann II 172; Pokorný I
971-972; Vries ANEW 523; Frisk II
310-311.
*snakón ~ *sněkaz sb.m.: ON snákr
'snake', OE snaca id., MLG snake id. (fem.).
Derived from *snakanan. Zupitza Gutt.
166; Torp-Falk 518; Holthausen AEE] V
303; Vries AMW 522; Onions 840;
Lerchner 196; Seebold 441; Levigkij IF
Cín 220; Kluge-Seebold 734.
*snallaz sb.m.: MHG sňal 'swift move-
menť. Related to *snella? (and confirm-
ing this reconstruction of the latter).
Heidermanns 525.
*snalljanan wk.vb.: ON snellask 'to strap
forcefully', MDu snellen 'to move fasť,
MHG snellen 'to click, to snap'. Derived
from *snallaz. Heidermanns 525.
*snappěnan ~ *snappójanan wk.vb.:
ON snapa 'to snuffle', Du snappen 'to
snatch', MHG snappen id. Of unknown
origin. Gf. probably *snabbon. Torp-
Falk 520; Vries ANEW 522; Kluge-
Seebold 734.
*snarxan sb.n.: Norw dial. snar 'intertwin-
ing, knot', MLG snar 'string'. Substan-
tivized *snarxaz. Torp-Falk 521.
*snarxaz adj.: ON snarr 'hard-twisted (of
a ropě), swift, keen', OE snear 'nimble,
strong', MDu snare 'nimble, skillful'.
Derived from *snerxanan. FvArsten NB I
49-50; Torp-Falk 521; Vries ANEW
523 (to *snarxSn); Heidermanns 522.
*snarxón sb.f: ON snara 'snare', OE
snearu 'noose, snare', MLG snare 'string',
OHG snaraha id. Related to Gk vápicri
'numbness, deadness'. Derived from
*snerxanan. Torp-Falk 521; Jóhannes-
son IEW 917-919; Pokorný I 977-978;
Vries ANEW 522; Zalizniak I 156;
Onions 840; Seebold 444.
*snarpaz adj.: ON snarpr 'rough to the
touch, sharp'. Related to Arm snerb 'nar-
row' (Schroder IF XVII 461). Derived
from *snerpanan. Fick I 575 (to Gk
vopPá- kcx/W|, Hes., vopPei- Évxa|jetTai,
Hes., Arm snerb 'narrow'); Zupitza Gutt.
28; Torp-Falk 521; Pokorný I 976;
Vries ANEW 524; Lehmann GED 46.
*snarpjanan wk.vb.: Goth at-snarpjan 'to
grasp, to touch', ON snerpa 'to wheť.
Derived from *snarpaz or from *snerpanan.
Feist 61; Vries ANE]\ t 524; Lehmann
GED 46.
snaton
357
sneumjanan
*snaton sb.f./m.: ON sňata 'spear', OHG
snazo 'pilte'. Probably related to Slav
*snaditi 'to fix together', *snastb 'instru-
ment, tool, weapons'. Vries AME] V 523
(to ON snót 'gentlewoman'); Vasmer-
Trubaohev III 696-697.
*snatrojanan wk.vb.: Norw dial. snatra 'to
sniff, to crinkle', MLG snateren 'to chat-
ter'. Of imitative origin. Cf. *snawwójanan
~ *snuwwojanan. Torp-Falk 519.
*snaubaz ~ *snaubjaz adj.: ON snauir
'poor, stripped, berefť, MLG snode 'con-
temptible, worthless', MHG snmde 'con-
temptible, servile'. Derived from *sneu-
fpanan. Zupitza BB XXV 95 (to Skt
ksnáuti 'to wheť); Karsten MB II
395-397; Torp-Falk 524-525; Keuge
648-649; Pokorný I 585; Vries ANEW
523; Seebold 445 (reconstructs *snaudaz)\
Heidermanns 523.
*sn(a)ubjanan wk.vb.: ON sneyda 'to
bereave', OE be-snybian 'to deprive'.
Derived from *sneupanan. Torp-Falk
524; Holthausen AEE1V 305; Seebold
445.
*snawwaz adj.: ON sneggr 'short,
smooth, sudden, brief', MLG snouw,
snaw 'rapid, shrewd, skillful'. Derived
from *snew(w)anan. Karsten MB II
399-401; Torp-Falk 524; Vries ANEW
527; Lindeman Verschdrfung 146—147;
Heidermanns 524; Dybo BSA 27 (with
oxytonic shortening).
*snaww5janan ~ *snuwwojanan
wk.vb.: Norw dial. snugga 'to sniff, to
scenť, MHG snouwen 'to sniff, to wheeze'.
Derived from *snawwaz. Torp-Falk
524.
*sne3Ílaz sb.m.: ON snigill 'snail', OE
sne^el id., OS snegil id., OHG snegil id.
Derived from *sne33ón. Torp-Falk 519;
Holthausen AEEW 304; Chemodanov
SGGJa I 74; Vrtes ANEW 524; Zalizniak
I 135; Onions 839-840; Kluge-Seebold
735.
*sne33Čn sb.m.: MLG snigge 'snail', OHG
sneggo id. Related to Lith sndké id. con-
nected with IE *sna- 'to flow, to swim'.
For the suffix cf, probably, the Greek
present vrixífl < *snagho. Pokorný I
971-972; Fraenkel 851 (Lith < G dial.
schnak 'snail'); Vries ANEW 524; Kluge-
Seebold 735.
*snellaz adj.: ON snjallr 'swift, good,
excellent, vallianť, OE snell 'quick, active,
strong', OFris snell 'quick, fasť, OS snell
'valiant, pugnacious, sprighť, OHG snel
'brave, deft, lively'. Of unknown origin.
Karsten MB II 371; Holthausen AEEW
304; Vries ANEW 525; Ritter Anglia
XXXIII 471 (reconstructs *sniilaz, to
*snipanan); Bammesberger Mom. 248 (fol-
lows Ritter); Heidermanns 524-525
(reconstructs *snellaz); Kluge-Seebold
736.
*snellín sb.f: ON snilli 'prowess, skill, elo-
quence', OHG snetti 'agility, courage'.
Derived from *snellaz. Vries ANEW
524-525; Heidermanns 525.
*snerxanan str.vb.: OHG in-snerahan 'to
binď. An isolated archaism, cf. *snarxon.
Of unknown origin. Torp-Falk 521;
Pokorný I 976-977; Onions 840;
Seebold 444.
*snerkanan str.vb.: Icel part. snorkinn
'wrinkleď, OE pret. sg. ^e-snerc 'to
shrink'. Cf. *snerpanan. Zupitza Gutt.
166 (to Lith snarglys 'mucus'); Torp-Falk
520; Holthausen AEEW 304; Jóhan-
nesson IEW 917-919; Pokorný I
975-977; Vries ANEW 524; Seebold
444-445.
*snerpanan str.vb.: Norw snerpa 'to
shrink', OHG sneifan id. Of unknown
origin. Torp-Falk 521; Feist 61;
Jóhannesson IEW 917-919; Pokorný I
975-977; Vries ANEW 523; Seebold
445.
*sneumaz adj.: ON snimma 'early', OE
adv. sneóme 'swiftly, rapidly', OS sniumi
'rapid, fasť, OHG sniumi id. Derived
from *snew(w)anan (Kluge Mom. Stamm.
93). Torp-Falk 524; Holthausen
AEEW 304; Vries ANEW 523-524;
Schubert Erw. 72; Seebold 446;
Lehmann GED 317; Heidermanns 525—
526; Kluge-Seebold 727.
*sneumjanan wk.vb.: Goth sniumjan 'to
sneumjanan
358
snopojanan
hurry', MLG ge-sniumen id., OHG sniumen
'to expedite'. Derived from *sneumaz.
Torp-Falk 524; Feist 440; Lehmann
GED 317; Heidermanns 526.
*sneupanan str.vb.: ON part. snodinn
'bald', latě MHG be-schnotten 'to cut, to
trim'. Of unknown origin. Cf. *snipanan?
Torp-Falk 524; Holthausen AEEJ\ t
305; Vries AMEW 525; Pokorný I 585;
Seebold 445.
*snew(w)anan str.vb.: Goth sniwan 'to
come upon, to hasten', OE sneówan 'to
proceed, to hasten'. Cf. also ON str. snúa
'to winď < *snowanan. Related to
Slav *snovq, *snuti 'to warp'. Persson
Bátrdge 818-819; Uhlenbeck PBB XXX
309; Sohwyzer Festschr. Kretschmer
244-251; Torp-Falk 523; Feist 441;
Holthausen AEEW 304, AWM 270;
Pokorný I 973, 977; Vries AMEW
526; Stang LS 51-52; Seebold 446-
447; Bammesberger KZ XC 358-261;
Vasmer-Trubachev III 699; Lindeman
Versch áifung 15.13; Lehmann GED 317;
Kluge-Seebold 727.
*sničtan sb.n.: ON sniS 'slice', OE se-snid
'killing, slaughter'. Derived from *sni-
panan. Holthausen AEEW 304; Vrtes
AMEW 524; Seebold 443; Bammesberger
Mom. 56.
*snidilaz sb.m.: ON snidill 'pruning knife',
MHG snittel 'little cuť. Derived from
*sniian. Vries AMEW 524; Seebold
444.
*snipilaz sb.m.: ON snepiíl 'snip, nap',
eyra-snepill 'earlobe', MLG sneppel 'mouth-
ful, corner, enď. Derived from *snlpanan.
Torp-Falk 523; Vries AMEW 524.
*snÍ3"wanan str.vb.: ON snýr 'it snows',
OE sniwan 'to snow', OHG sniwit 'it
snows'. See *snaÍ3waz. Close to Av snaeza-
id., Gk veúpei id., Ir snigid 'to rain', Lith
snigti 'to snow', snéigéti id. Bartholomae
1626; Torp-Falk 522; Trautmann
BSW 273-274; Jóhannesson IEW 913;
Pokorný I 974; Fraenkel 853; Vrtes
AMEW 527; Frisk II 298-299; Onions
841; Seebold 442-443; Lehmann GED
316; Fvluge-Seebold 736.
*snikanan str.vb.: OE snícan 'to crawl'.
Cf. also Norw dial. sníkja 'to cadge, to
live on others'. Identical with Latv srňgt
'to hand, to pass, to reach'. Torp-Falk
522; Holthausen AEEW 304; Pokorný I
974; Vries AJVEW 524.
*snipanan str.vb.: Norw dial. snipa 'to
snap'. Probably connected with Skt sna-
yati 'to wrap arounď, Gk vr|0co 'to spin',
Lat neo id. < *sněi-. Torp-Falk 523 (to
Gk ckvÍjitco 'to pinch, to nip'); Pokorný
I 973.
*snipón sb.f: ON mýri-snípa 'moor-snipe',
ME snípe 'snipe', OS sneppa id., OHG
snepfa id. Derived from *snlpanan. Torp-
Falk 523; Vrtes AMEW 525; Kluge-
Seebold 736.
*snibanan str.vb.: Goth sneipan 'to har-
vest, to reap', ON sníoa 'to cut, to slice',
OE snídán 'to cut, to make an incision',
OFris snltha 'to cuť, OS sniban id., OHG
snidan id. No external cognates. Lewy
KZ XX 561 (to Slav *snětb 'block, log');
Torp-Falk 522; Stokes KZ XXXVIII
47 1 (to Olr snéid 'small, shorť); Lewy KZ
XL 561 (to Slav *snětb 'log, branch');
Holthausen AEEW 304; Feist 440;
Jóhannesson IEW 913-914; Pokorný I
974; Vries AME]V 524; Seebold 443-
444 (to Olr snadat 'to cut off with a
different vocalism); Lehmann GED 316—
317; Kxuge-Seebold 735-736.
*sn5briz adj.: ON snmjr 'tight, narrow,
tough', G dial. schnueper 'swift, lively'. A
variant of *nobriz. Karsten JVB II 448;
Torp-Falk 292, 569; Pokorný I 973-
974; Heidermanns 526—527.
*snódó sb.f.: OSwed snob 'string, corď,
OE snód 'snood, fillet, head-dress'.
Related to Olr gloss snáthe 'filum', Latv
snate 'linen cover'. Torp-Falk 523;
Pokorný I 973.
*snókaz sb.m.: Norw dial. snok 'muzzle,
snouť, MLG snok 'pike'. Of imitative ori-
gin? Cf. *snabbon. Vries AMEW 522,
525 (to *snakon ~ *sněkaz).
*sn6p5janan wk.vb.: Norw snópa 'to
snatch', EFris snopen 'to regále oneself
with', Du snoepen id. Connected wiuh
snopojanan
359
snuzo(n)
*snappenan ~ *snappojanan. Torp-Falk
520; Vries ANEW 525.
*snorjón sb.f.: Goth snorjo 'net, basket',
ON neut. sním 'twisted ropě', OE snér
'string (of a musical instrument)'. Derived
from *snaro. Holthausen AEE\V 305;
Feist 441; Vries ANEW 528; Lehmann
GED 317; Kluge-Seebold 738.
*sn5ró sb.f.: Norw snor 'cord, string',
MLG snor id., OHG snuor id. An ablaut
innovation related to Toch B snor 'sinew',
Av snavan id., Gk veípov id., Lat neruus
id. < *neuro-, Arm neard id. (Johansson
PBB XIV 379). Wood IF XVIII 24-25
(to *(s)ner- 'to turn'); Persson Beitráge
820-822 (samé as Wood); Bartholomae
1629; Torp-Falk 523; Walde-Hofmann
II 165; Benveniste Origines 21, 111;
Pokorný I 976; Frisk II 308-309; Bur-
lak IFTJa 259.
*snubb5janan wk.vb.: ON snubba 'to
snub, to chide', E snub. Cf. *snuppojanan,
*snuppon. Martinet Gem. 1 70, 1 74;
Vries ANEW 526.
*snukk5janan wk.vb.: Norw snukka 'to
sniff, to snorť, MLG snucken 'to sob'. Cf.
*snupjanan. Torp-Falk 524.
*snupp5janan wk.vb.: Norw dial. snuppa
'to cut off', LG snuppen 'to clean', G dial.
schnupfen id. Related to *snuppSiií Vries
ANEW 526 (to *snuppón).
*snuppón sb.f.: ON snopa, snoppa 'muzzle,
snouť, MLG snoppe 'snuff', MHG snupfe
id. Of imitative origin. Cf. *snattb~n.
Vries ANEW 525 (to ON sneypa 'to out-
rage, to dishonor').
*snutraz adj.: Goth snutrs 'wise, clever',
ON snotr id., OE snotor 'prudent, wise',
OHG snottar 'clever, intelligenť. Derived
from *snew(w)anan. Meyer KZ V 368
(to Gk voíx; 'mind'); Karsten MB II 253;
Grienberger Got. 195; Hirt Ablaut 120
(to Lat sentió 'to perceive'); Schade v4TK II
940—941 (to *snutjanan, cf. Lat sapiěns
'wise' ~ sapió 'to taste'); Uhlenbeck
Altind. ]Vb. 333 (to Skt sandra- 'viscid,
compact, strong'); Torp-Falk 524;
Schwyzer Festschr. Kretschmer 244—251
(samé as Meyer); Feist 441-442; Holt-
hausen AEEW 305, 425; Vries ANEW
526 (follows Schade); Lehmann GED 317;
Bammesberger JVom. 247; Heidermanns
527-528.
*snutrin sb.f.: Gotír snutrei 'intelligence,
wisdom', OE snytru 'prudence, wisdom'.
Derived from *snutraz. Holthausen
AEEW 305; Feist 441; Lehmann GED
317-318; Heidermanns 528.
*snuttan sb.n.: Norw snott 'snoť, OE snot
id., OFris snotte 'snuff of a candle, snoť,
MLG snotte 'catarrh', OHG snuz id.
(mase). Of expressive origin. Torp-
Falk 525; Holthausen AEEW 304;
Onions 841; Kluge-Seebold 737.
*snubarojanan wk.vb.: ON snudra 'to
snuff, to scenť, MLG snoderen 'to blow
one's nose', MHG snuderen 'to sniff, to
snorť. Derived from *snupjanan. Torp-
Falk 525; Vrtes ANEW 526.
*snubjanan wk.vb.: ON snySja 'to sniff, to
sniffle', OE snydian 'to go as a dog with
its nose to the ground (?)'. Of imitative
origin. Cf. *snuttan. Torp-Falk 525;
Holthausen AEEW 305; Vries ANEW
526; Lehmann GED 317.
*snuzo(n) sb.f: Crim. Goth schuos 'daugh-
ter-in-law' (leg. *schnos), ON snqr, snor id.,
OE snoru id., OFris snore id., MLG snore
id., OHG snura id., snur id. (z-stem).
Togeuher wiuh Skt snusá id. and Slav
*srrbxa id. represents a morphological
modificaťion of *snusos id.: Arm nu, Gk
vuÓq id., Lat nurus id. (Aufrecht K^ I
119). Tomaschek Taurien 63 (Crim.
Goth form *swds from *sue-)\ Meillet
MSL XIII 121; Pedersen IFV 34; Kxuge
ZdWf VII 169-170; Torp-Falk 526;
Holthausen An Z . Z DADL XXIV 33 (con-
jecture for Crim. Gothic), AEEW 305;
Meillet MSL XIII 211; Walde-Hofmann
II 190; Feist 414; Mohr ZDADL LXXVI
185 (ON < WGmc); Mayrhofer III 535;
Pokorný I 978; Trubachev Rod. 131-133
(on G Schnur 'daughter-in-law' ~ 'string,
cord'); Vries ANE]V 528; Zalizniak II
197; Frisk II 328; Vasmer-Trubachev III
700; Lehmann GED 298-299; Kluge-
Seebold 738-739.
snubon
360
soJ)an
*snúbon sb.m.: Norw dial. snňve 'snuff',
MLG snuj, snúve id. Derived from the
poorly attested *snuianan 'to snore' >
MHG snuben. Cf. *snupjanan. Torp-
Falk 525.
*snúdaz sb.m.: ON snúdr 'twist, twirl', OE
snúd 'swiftness, quickness'. Derived from
*snew(w)anan. Torp-Falk 523; Holt-
hausen AEE]\* 305; Dybo VSJa 33; Vries
AME1V 526; Lehmann GED 317.
*snútaz ~ *snúto sb.m./f.: Norw snid
'snouť, ME smíte id., MLG snút id.
Related to *snuttan. Torp-Falk 525;
Onions 841.
*snútjanan wk.vb.: ON snýta 'to blow the
nose', OE snýtan id., MLG snuten id.,
OHG snúzen id. Derived from *snútaz ~
*snutó. Torp-Falk 525; Holthausen
AEEW 305; Vries AMEW 527 (to Mír
snuad 'flow'); Onions 841; Heidermanns
528; Kluge-Seebold 737-738.
*sokiz adj.: Goth un-and-soks 'indisputable,
irrefutable', OESc soker 'guilty, punish-
able'. Derived from *s6kjanan. FCarsten
MB II 454; Lindovist AMF XXV 283;
Feist 517; Matzel Festschr. Schrdder 105,
KZ CV 120; Heidermanns 528.
*sokjanan wk.vb.: Goth sokjan 'to seek, to
quesť, ON scekja 'to seek, to advance, to
catch', OE sécan 'to seek', OFris seka id.,
OS sokian id., OHG suohhen id. Related to
Hitt sak- 'to know', Gk f]yéonai 'to leaď,
Lat sagio 'to perceive', Olr saigim 'to seek
ouť. Factitive of *sakanan. Zupitza Gutt.
216; Torp-Falk 423; Mezger KZ LXII
259-260 (rejects the Greek forms); Holt-
hausen AEE]V 306; Walde-Hofmann II
464-465; Feist 442; Pokorný I 877-878;
Chemodanov SGGJa I 103; Vries AMEW
577; Frisk I 621-622; Onions 806;
Seebold 384; Justus Perspectives 296—299
(on Hittite); Gamkrelidze-Ivanov 805
(on the rituál connotations of
*sag-.
Lehmann GED 318; Klajge-Seebold 807;
Boutkan OFED s.v.
*sokniz sb.f: Goth sokns 'controversy, con-
troversial question', ON sókn 'attack,
prosecution', OE sócn 'seeking, search'.
Cf. OHG suohm 'examination, interroga-
tion'. Derived from *sokjanan. Zupitza
Gutt. 19; Holthausen AEEW 306; Feist
442; Vries AMEW 529; Onions 843;
Seebold 384; Lehmann GED 293;
Bammesberger Mom. 148.
*sómiz adj.: ON scemr 'becoming, fit', OS
sdmi 'suitable', MHG sůetne 'pleasant,
charming'. Related to Olr sám 'quiet,
peaceful, pleasant' (Moller PBB VII 509).
Karsten MB 1113; Torp-Falk 434; Feist
409; Holthausen AEEW 306-307; Vries
AMEWbll; Vendryes S-20; Darms Vrddhi
167-176; Lehmann GED 295; Bammes-
berger Mom. 257; Heidermanns 529.
*s5mjanan wk.vb.: ON scema 'to honor',
OE síman 'to bring to an agreement, to
settle', MHG siiemen 'to decorate'. De-
rived from *somiz. Torp-Falk 434;
Holthausen AEEW 306; Vries AMEW
577; Heidermanns 529.
*s5m5(n) sb.m./f: ON sómi 'honor', OE
sám 'agreement, concorď. Substantivized
*somiz. Holthausen AEE]V 307; Leh-
mann GED 295.
*son5 sb.f: ON sán 'atonement, sacrifice',
MLG sone, swone 'atonement', OHG suona
'reconciliation, atonement'. Related to
Lat sánus 'healthy', fem. sána. Torp-
Falk 556; Walde-Hofmann II 476
("unsicher"); Pokorný I 880.
*sotan sb.n.: ON sát 'sooť, OE sát id.,
MLG sot id. Derived from *setjanan.
Similar formations with »-grade are also
attested in Olr suide 'sooť < *sódia and
in Balto-Slavic: Lith pl. súodžiai 'sooť,
Slav *sadja id. (Hirt IF XXXII 311). Cf.
further Slav *saďb 'garden' < *sodo-.
Torp-Falk 428; Trautmann BS1V 273;
Holthausen AEE] I '307; Pokorný I 886;
Fraenkel 942; Vries AMEW 531;
Zalizniak I 143; Onions 846; Stang LS
56; Vasmer-Trubachev III 544; Darms
Vrddhi 296-298; Lehmann GED 306;
Bammesberger Mom. 63.
*sój5an sb.n.: Goth sop 'satiation, satis-
faction'. Close to Lith sótis id. Further
related to *sadaz. Torp-Falk 42 1 ;
Pokorný I 876-877 (postverbal to *sop-
janan); Fraenkel 857.
sopjanan
361
spaii3o(n)
*sobjanan wk.vb
isfy, to satiate',
Goth ga-sopjan 'to sat-
OE sedan 'to satisfy'.
sopan. Torp-Falk 421;
Derived from *
Pokorný I 876.
*sowelan ~ *soweló sb.n./f.: Goth sauil
'sun', ON sól id. Related to Skt súvar- id.,
Av hvard id., Gk Hom ř|éAio<; id., Lat sol
id., W haul id., OCorn heuul id., Bret lieol
id. (< *sauel-), Lith sáulé id., Latv saúle id.,
Slav *st>lnbce id. (Curtius KZ I 31).
Petersson SVSL I 4 (relation to *sunnan);
Bartholomae 1847—1848; Pedersen Kelt.
Gr. I 62, 282; Persson Beitrage 578-579;
Torp-Faek 441; Solmsen KZ XXXVIII
454; Trautmann BSW 251; Walde-
Hofmann II 553-554; Feist 412;
Mayrhofer III 566-567; Pokorný I
881; Fraenkel 765-766; Vries ANEW
529; Zalizniak II 194; Frisk I 631-
632; Vasmer-Trubachev III 710-711;
Lehmann GED 297; Bammesberger Nom.
206.
*spadaz sb.n.: ON spai 'meat stew', OE
sped 'phlegm, riieum'. Probably from
*spa-tó- related to Gk onam 'to pulT,
aJtáxcx; 'skin'. Holthausen AEEW 309;
Waede-Hofmann II 568-569; Pokorný I
982; Vries ANEW 531.
*spadón sb.m.: Icel spadi 'spade', OE
spadá id., OFris spadá id., OS spado id.,
early G spade id. Etymologically close to
Hitt išpatar 'špit, skewer', Gk oJtáOri
'blade, paddle' (Kammenhuber MIO III
354-355). Torp-Falk 507; Holt-
hausen AEE1\ T 307; Pokorný I 980;
Frisk II 755; Onions 849; Kluge-
Seebold 775.
*spaikón sb.f.: Swed dial. spaik 'spoke',
OE spáca id. (mase), OFris *spake id.,
OS špeha id., OHG speihha id. Related
to *spikaz ~ *spíkó. Zupitza Gutt.
167; Holthausen AEEW 307; Vries
ANEW 535; Onions 856; Kluge-Seebold
776.
*spaiskulčtran ~ *spaiskal<trón
sb.n./f.: Goth spaiskuldr 'spittle', OS
spekaldra id., OHG speihhaltra id. Inlaut -s-
lost in WGmc as a result of deetymolo-
gization. Vocalism is not clear. An old
compound of dubious origin. Probably,
the first element is *spaiwa-, to *spiwanan,
while the second part is derived from
*skuldr(j)o. No reliable etymology.
Grienberger Got. 195-196 (reconstructs
*spaiskojanan as a source); Sgheftelowitz
Zflnd VI 96 (to Skt piechá 'scum');
Schulze ASMSL CXL 179 (reconstructs
*spaiskaldró); Torp-Falk 514; Feist
442-443; Kluge JVom. Stamm. 51
(explains -s- in Gothic as a seribal error);
Ebbinghaus Beitr. Geseh. LXXXI 116-117
(the second component to *sk(w)ulqjanan)\
Lehmann GED 318; Kluge-Seebold 776
(derived from *spaiw-l-o(n) > *spaikld(n) >
OHG speihhila 'spittle').
*spalčtanan str.vb.: MLG spalden 'to spliť,
OHG spaltan id. Related to Skt spha.ta.ti
'to bursť. Further cf. *speldan, *speldo.
Zupitza Gutt. 47; Torp-Falk 511;
Endzelen KZ Lil 120 (to Latv spiltavas
'chaff'); Mayrhofer III 540 (against
comparison with Skt); Pokorný I
985-986; Vries ANEW 536; Seebold
448-449; Kluge-Seebold 773.
*spaluz sb.m.: ON spqlr 'rail, bar, lattice-
work', ME spále id., MHG spále 'stair'.
Connected with *spaldanan. Torp-Falk
511; Pokorný I 985-986; Vries ANEW
540.
*spananan str.vb.: OSwed spaná 'to lure,
to entice', OE spanan id., OFris pres.
spona 'to induce, to lead, to tempť, OS
spanan 'to drive on, to lure', OHG spanan
'to lure, to entice'. Continues *spd-no
further related to Gk c7táco 'to pulT.
Persson SVSU X 386-421; Torp-Falk
507; Holthausen AEE]V 308; Pokorný
I 982; Vries ANEW 532; Frisk II
759—761; Seebold 449-450; Kluge-
Seebold 9.
*span3Janan wk.vb.: ON spengja 'to span-
gle', MDu spengen 'to keep wiuhin limits',
MHG spengen 'to fix with a clasp'.
Derived from *span^d(n). Vrtes ANEW
533.
*span3o(n) sb.f: ON spqng 'spangle' (root
stem and z-stem), OE span^ 'clasp, fasten-
ing', MLG spange id., OHG spanga 'cross-
spari3o(n)
362
sparkon
piece, bar'. Somehow connected with
*spananan. Zupitza Gutt. 210; Torp-
Falk 508; Holthausen AEEW 308;
Pokorný I 982; Vries ANEW 540 (to Gk
a<pr|KÓeo 'to bind tightly' < *'to be like a
wasp'); Zalizniak II 210; Onions 849;
Kluge-Seebold 774 (to *spannanan).
^spanii^o
^spanunsó sb.f.: ON
spaning 'temptation', OHG spanunga 'en-
couragemenť. Derived from *spananan.
Vries ANEW 532.
*spanjanan wk.vb.: ON spenja 'to attracť,
OE spennan 'to allure', OHG spennen 'to
lure, to entice'. Derived from *spananan.
Torp-Falk 507; Holthausen AEEW
309; Jóhannesson IE)V 889; Pokorný I
982; Vries ANEW 533-534; Seebold
449.
*span(j)5(n) sb.m./f.: ON spěni 'nipple,
teať, OE spanu id., MHG spěn id. (<
*spamz). Related to Lith spěny s id., OPrus
spenis id., Olr sine 'teať < *spenio-
(Persson Beitrdge 411). Torp-Falk 508;
Trautmann BS]\ t 275; Holthausen
AEE1\ T 308; Porzig Gliederung 163;
Pokorný I 990; Chemodanov SGGJa I
61; Fraenkel 865; Vries ANEW 533;
Fvluge-Seebold 774.
*spannan sb.n.: ON spann 'paiT, spqnn id.
(fem.), OE 3e-spann 'joining, fastening
together', OFris twi-spon 'clasp', OHG gi-
span 'clasp, chain'. Derived from *span-
nanan. Persson Beitrdge 413, 588 (<
*spanian, to Slav *spqdb 'pail'); Torp-
Falk 507; Holthausen AEEW 308;
Trubaohev KSIS XXV 103 (against the
comparison with Slav *spqdb); Seebold
450.
*spannanan str.vb.: OE spannan 'to join,
to attach, to spán', OS part. ur-spannane
'to slacken, to unbenď, MLG spannen 'to
spán', OHG spannan id. Related to *spa-
nanan. Torp-Falk 507; Holthausen
AEEW 308; Pokorný I 982; Abaev AION
TV 31—32 (to Osset "fsons ~ icfsoj 'yoke' <
*span-ti-); Seebold 450; FLluge- Seebold
774.
*spannislan ~ *spannislaz sb.n./m.:
ON spenzl, spennsl 'clasp', OE spennels
'clasp'. Derived from *spannjanan.
Holthausen AEEW 309; Vries ANEW
534.
*spannjanan wk.vb.: ON spenna 'to spán',
MLG spennen 'to stretch', MHG spennen
id. Gausative of *spannanan. Torp-Falk
507; Vries ANEW 534.
*spannó sb.f: ON spqnn 'spán', OE spann
id., OFris sponne id., MLG spanne id.,
OHG spanna 'spán, cubiť. Derived from
*spannanan. Torp-Falk 507; Holt-
hausen AEE)V 308; Jóhannesson IEW
889-890; Pokorný I 982 (to Lat sponda
'frame (of a bedstead)', Slav *spqdb
'bushel'); Vries ANEW 532, 540;
Zalizniak II 194; Onions 849; Seebold
450; Fíluge- Seebold 774.
*spara-likaz adj.: ON adv. spar-liga 'spar-
ingly', OHG spara-líhho 'poor'. Derived
from *sparaz. Heidermanns 531-532.
*sparaz adj.: ON sparr 'sparing', OE sper
'spáre, frugal', MDu spaer 'dirifty', OHG
spař id. Identical with Skt sphirá- 'fať, Slav
*sporb 'plentiful'. FsArsten NB I 50;
Meillet Etudes 404; Torp-Falk 510;
Lindovist AJVF XXV 244-245; Holt-
hausen AEEW 308, AWN 273; Lewy IF
XXXII 159; Mayrhofer III 541
Pokorný I 983; Vries ANEW 532
Onions 850; Vasmer-Trubachev III 738
Heidermanns 531-532 (derived from
*sparenan).
*sparěnan wk.vb.: ON spára 'to spáre',
OE sparian id., OFris sparia 'to receive, to
protéct', OS sparón 'to spáre', OHG spařen
id. Derived from *sparaz. Torp-Falk
510; Holthausen AEEW 308; Vries
ANE]V 532; Onions 850; Heidermanns
531-532; Iíluge-Seebold 774.
*spark5n sb.m.: OE spearca 'spark',
MLG sparke id. Related to Skt sphurjati 'to
break forth', Av sparsya- 'sprouť, Gk
a(papayÉO|.iai 'to burst with a noise, to
crackle', Lith spragu, sprageti 'to crack'.
Bartholomae 1613; Torp-Falk 515
(to Latv spirkts 'hot coals under the
ashes'); Holthausen AEE]V 308; Walde-
Hofmann II 566-567; Pokorný I 997;
Frisk II 828; Onions 850.
sparrjanan
363
spelpan
*sparrjanan wk.vb.: ON spěna 'to raise
the spars in the house', MDu sperren 'to
bar, to block'. Derived from *sparron.
Torp-Falk 510; Vries ANEW 534.
*sparrón sb.m.: ON spáni 'spař, gag', ME
sparre 'beam', OS sparro id., OHG sparro
id. Related to *speru. Fick I 149 (to
*spurnanari); Torp-Falk 510; Pokorný I
990; Vries ANEW 532-533; Kluge-
Seebold 774.
*sparwa-xafoukaz sb.m.: ON spqrr-haukr
'sparro w-hawk', OE spear-hafoc id. Com-
pound of *sparwaz ~ *sparwon and
*xaíukaz. Carr Nom. comp. 55.
^sparwaz
^sparwón sb.m.: Goth
sparwa 'sparrow', ON spon id., OE spear-
wa id., OHG spáro, spař id. Related to
other IE names of birds with minor mor-
phonological discrepancies: Toch A spař
'a kind of birď, Gk GJtapácnov típveov
éjwpepÉi; oxpou9ój (Hes.), from *ajtappi-
TJov (Schmidt KZ II 318: adds OPrus
spurglis 'sparrow'; Hoffmann BB XXI
140), W frau 'crow', Bret fráo id. <
*sprawo-. Forstemann K^ III 51;
Diefenbaoh V\ V II 295 (to Lith spama
'gadfly'); Meyer Goth. (to Gk aipovQóq
'sparrow'); Brugmann IF XIII 160 (to
*spurnanari); Pedersen Kelt. Gr. I 81;
Torp-Falk 510; Holthausen AEEW
308-309; Feist 443; Pokorný I 991 (to
Gk G7tépYOiAoi; 'a kind of birď); Vries
AMEW 540; Zalizniak II 179; Onions
850; Lehmann GED 318-319; Rluge-
Seebold 777; Adams TB 666.
*spexo ~ *spaxo sb.f: ON spí 'proph-
esy', OHG špeha 'looking ouť. See *spexo-
janan ~ *spaxojanan. Torp-Falk 506.
*
spexojanan
^spaxójanan wk.vb.:
ON spá 'to prophesy, to foretell', MLG
speen 'to peer', OHG spehón to explore, to
inquire'. Related to Toch AB pak- 'to
intend, to wanť, Av spasyeiti 'to see', Gk
OKÉJiTOnai id. < *a7t£KJonai, Lat specio id.
Bartholomae 1614; Torp-Falk 506;
Walde-Hofmann II 570-571; Pokorný I
984; Vries ANEW 531; Frisk II 725-726;
Heidermanns 534—535; Rluge-Seebold
773; Adams TB 368-369.
*spelctan sb.n.: ON spjald 'square tablet',
OE speld 'splinter, torch'. Related to
*spaldanan. Torp-Falk 511; Holt-
hausen AEEW 309; Pokorný I 985-987;
Vries ANEW 536; Seebold 448; Leh-
mann GED 320; Fvluge-Seebold 773.
*spelď6 sb.f: Goth spilda 'tablet', ON flag-
spilda 'slice, cuť. See *spelian. Torp-
Falk 511; Feist 445; Pokorný I
985-987; Seebold 448; Lehmann GED
320; Fvluge-Seebold 773.
*spelko sb.f: ON pl. spelkur 'splinť, OE
spelc, spilc id. Cf also Du spalk 'skewer'.
Probably related to Lith spilgstú, spilgti 'to
lose planť, pa-spilg(s 'with weak stalks (of
corn)'. Zupitza Gutt. 167; Torp-Falk
511; Holthausen AEE]V 309; Pokorný I
536; Fraenkel 870, Vries AMEW 536.
*spellan sb.n.: Goth spill 'mydr, tale', ON
spjati 'saying', OE spell 'story, narrative',
OS spěl id., OHG spěl id. Related to Arm
ara-spel Table', Alb jjale 'word, speech,
tale' < *speli-. Froehde BB XLX 241-
243 (to Lat ap-pello 'to speak, to address');
Wood Aí^ r XXVI 167 (to Gk yeXXÓc,
'faltering in speech'); Torp-Falk 511;
Holthausen AEEW 309; Feist 445;
Pokorný I 985; Vries ANEW 536;
Zalizniak I 143; Onions 852; Meto
Germ. Rek. 109 (from Celtic: Olr scél
'report, accounť < *sk"etlom)\ Lehmann
GED 320; Kluge-Seebold 94; Orel
AED 98.
*spell5janan wk.vb.: Goth spillon 'to pro-
claim the gospel, to telí', ON spjalla 'to
talk', OE spellian 'to talk, to announce',
MLG spellen 'to talk', MHG spellen 'to telí,
to talk'. Derived from *spellan. Torp-
Falk 512; Holthausen AEE] I" 309; Feist
445; Vries ANE]V 536; Onions 852;
Lehmann GED 320.
*spellón sb.m.: Goth spilla 'promulgator,
teller', ON spjalli 'friend', OHG war-spello
'fortune-teller, propheť. Derived from
*spellan. Feist 445; Vries ANEW 536.
*spelban ~ *spelbaz sb.n./m.: ON spjati
'mischief, damage, flaw', OE spild 'de-
struction, ruin'. Related to *spaldanan.
Holthausen AEEW 310; Torp-Falk
spelpan
364
spenuz
511; Pokorný I 986; Vries AMEW 536;
Heidermanns 535.
*spelbjanan wk.vb.: ON spilla 'to spoil, to
destroy', OE spildan 'to waste, to destroy',
OS spildian 'to kilT, OHG spilden 'to
waste'. Derived from *spel$an ~ *spelpaz.
Torp-Falk 511; Holthausen AEEW
310; Vries /UVEIT 535 (to *spelian ~
*speldo); Onions 853; Heidermanns 535.
*spennanan str.vb.: Goth spinnan 'to
spin', ON spinna id., OE spinnan id., OFris
spinna id., MLG spinnen id., OHG spinnan
id. Related to Toch A pánw-, B pánn- 'to
stretch, to reach for' < *(s)pen-u-, Lith
spéndžiu, sp(sti 'spannen' and further, per-
haps, to Gk jiévojiai 'to work', Lith pinii,
pinti 'to weave', Slav *pbnq, *peti 'to
stretch' . Brugmann IF I 173 (from
*spen-u-5); Pedersen K% XXXIX 414;
Persson Beitráge I 411—413; Torp-Falk
508; Lidén /FXLX 322-323; Trautmann
BSW 219; Feist 445-446; Holthausen
AEEW 310-31 1; Jóhannesson IEW 892
Pokorný I 988; Fraenkel 865-866
Vries AMEW 535; Frisk II 504-506
Onions 853-854; Seebold 452-453
Vasmer-Trubachev III 292; Lehmann
GED 320 (reconstructs *(s)pen-d); Kluge-
Seebold 780 (to Liur spréndžiu, spr(sti 'to
stretch', Slav *presti 'to spin'); Adams 72?
370.
*spenniló(n) sb.f: OSwed spinnil 'spider',
OE spinel 'spindle', OS spinnila id., OHG
spinnila, spinnil id. Derived from *spen-
nanan. Torp-Falk 508.
*speru sb.n.: ON spjqr 'spear', OE spere id.,
OFris spere id., OS sper id., OHG sper
id. Related to Lat sparus 'short spear'.
Torp-Falk 510; Holthausen AEEW
309; Walde-Hofmann II 568; Pokorný I
990-991; Chemodanov SGGJa I 87;
Vries AMEW 536; Zalizniak II 225;
Onions 851; Fíluge-Seebold 775.
*speutan sb.n.: ON spjat 'spear, laňce',
OS evur-spiot 'spear for hunting wild
boars', OHG spioz 'spear' (mase).
Related to Gk aJteúSco 'to set going, to
urge on', Lith spáudžiu, spáusti 'to press'
(Uhlenbeck PBB XXXV 178: or from
*spreutaz 'spear, pole' > OE spreót, MDu
spriet). Torp-Falk 514; Pokorný I 998;
Vries AMEW 536 (to *speru); Kluge-
Seebold 779 (< *spreutari).
*spědjaz adj.: Goth comp. spediza 'later',
MLG spade 'latě', OHG spáti 'related to
evening, latě'. Continues *spe-tí-, from IE
*spe~(i)-\ Hitt išpai- 'to eat to satiety', Skt
sphdyate 'to grow fat, to inerease', Lith
spiju, spěti 'to get full, to be fast enough,
to be able', Slav *spějq, *spěti 'to succeed,
to become ripe'. The strong verb is re-
presented in OE spówan 'to succeeď.
Schulze KZ XXVII 426; Torp-Falk
505-506, 514; Persson Beitráge 400-402;
Trautmann Z&S7K 274— 275; Forrer apud
Feist 444 (to Hitt išpant- 'night'); Feist
444; Holthausen AEEW 312; Mayr-
hofer III 541-542; Pokorný I 983-984;
Fraenkel 866; Onions 852; Vries
AJVEW 531; Vasmer-Trubachev III 734;
Tisghler HEG I 408-409; Seebold 455;
Lehmann GED 319; Puhvel II 429-431;
Matzel KZ C 164-165, CV 132;
Heidermanns 533-534; Kxuge-Seebold
775, 785.
*spěxa-líkaz adj.: ON ó-spá-ligr 'pro-
phetic', OS spa-lik 'intelligent, wise'. De-
rived from *spexaz. Heidermanns 534.
*spěxaz adj.: ON spár 'prophetic', OS
spdh 'intelligent, wise', OHG spáhi id.
Derived from *spexojanan ~ *spaxqjanan.
FvArsten MB II 385; Torp-Falk 506;
Kluge 681-682; Wissmann NP 41, 110;
Pokorný I 984; Vries ANEW 532;
Matzel Festschr. Sckroder 103, KZ CV
114; Darms Vrddhi 89; Heidermanns
534-535.
*spěxín sb.f: ON hug-sptei 'prophecy',
OHG spáhi. 'wisdom' Derived from
*spěxaz. Heidermanns 534.
*spěnuz ~ *spónuz sb.m.: ON spánn
'chip, shaving', spónn 'spoon', OE spon
'chip', OFris spán, spán 'Hat golden breast
ornament, splinter', MLG spán, spon
'splinter', OHG spán id. Probably con-
nected wiťh Skt sphyá- 'shoulder-blade',
Gk aipr|v 'wedge' (Kuhn KZ rV 15).
Solmsen Beitráge 129 (to *spe- 'to cuť);
spenuz
365
spolon
Torp-Falk 505; Holthausen AEE1\'
311; Mayrhofer III 547; Pokorný I
980; Vries ANEW 532; Zalizniak II 203;
Frisk II 830-831; Onions 856; Kluge-
Seebold 773.
*spixaz sb.m.: Swed hack-spick 'wood-
pecker', OHG špeh id. Probably related
to Lat picus id., Skt piká- 'Indián cuckoo'
(Fick I 148). Torp-Falk 513; Walde-
Hofmann II 299-300; Mayrhofer I 268;
Pokorný I 999; Kluge-Seebold 775.
*spixtaz sb.m.: ON spettr, spďtr 'wood-
pecker', MLG specht id., OHG spekl id.
Derived from *spixaz. Zupitza Gutt.
210; Torp-Falk 513; Vries ANEW 534;
Kluge-Seebold 775.
*spikan ~ *spikaz sb.n./m.: ON špik
'blubber', OE špic 'bacon, larď, OFris
spek id., OS spekk id., OHG spec id.
Identical with Skt nom. sg. sphik, duál
sphijau 'buttock, hip'. ZuprrzA Gutt. 167;
Torp-Falk 512; Holthausen AEE]V
310; Mayrhofer III 542-543; Pokorný
I 983; Vries ANEW 534-535; Zalizniak
II 225; Onions 851; Lehmann GED 319
(to *spěi-, see *spědjaz); Kluge-Seebold
775 (to Lat pinguis Tať).
*spi(n)kon sb.m.: ON spiki 'a kind of bird,
tiť, E spink id. Reminiscent of Gk aníyyot;
'finch', ajií^a id. (Bugge BB III 108).
However, the latter is in an obvious con-
nection with Qitxtfň 'to twitter (of birds)'
and may also be related to (jjuyvóv ■
HiKpóv. Pokorný I 982; Vries ANE]V
535 (to *spikan ~ *spikaz)\ Frisk II 767.
*spilan ~ *spílaz sb.n./m.: ON spil
'tablet, narrow piece of wooď, MLG spile
'thin pointed stick', MHG spil 'tip, point'.
Related to Gk oitíXoq 'rock, cliff', Latv
spile 'wooden nail'. Torp-Falk 512;
Holthausen AEE\ V 310; Pokorný I 981;
Vries AME]\ t 535; Frisk II 767-768.
*spitan sb.n.: Norw špit 'iron pole', MLG
špit 'spear', OHG spiz id. See *spitaz.
Torp-Falk 513; Heidermanns 536.
*spitaz sb.m.: Norw špit 'point, nail',
MLG špit 'spiť, OHG spiz id. Unclear.
Cf. *spikaz ~ *spiko. Torp-Falk 513;
Holthausen AEE]\' 311 (OE špitu 'spiť
< *spito); Pokorný I 981-982 (to Lat
spica 'point, top', spina 'thorn'); Onions
855; Lůhr-Matzel KZ XCIX 264;
Heidermanns 536.
*spiwón sb.f: ON spýja 'vomiť, OE spiwe
id. (mase.), MLG spiě id., OHG spiwa id.
Derived from *spiwanan. Holthausen
AEEWiU; Vries ANEW 539.
*spík5 ~ *spíkaz sb.m./f: ON spík
'spike, sprig', OE spíc 'pointed piece of
lanď. Similar to but phonetically differ-
ent from Lat spicus 'pin'. Holthausen
AEEW 310; Pokorný I 981; Vries
ANEW 535 (to Lith speigliai 'prickles');
Kluge-Seebold 776.
*spíron ~ *spíran sb.f./n.: ON spíra
'spař', OE spír 'spire', MLG spir 'tip,
point', latě MHG spir 'stalk, stem'.
Related to Skt sphyá- 'splinter'. Cf. in par-
ticular Osset "fsir ~ lefsere 'ear of corn'
(Abaev I 483). Torp-Falk 512; Holt-
hausen AEEh r 311; Pokorný I 981;
Vries ANEW 535-536; Onions 854;
Kluge-Seebold 779.
*spíwanan str.vb.: Goťh speíwan 'to spiť,
ON spýja 'to spew, to špit up' (also wk.),
OE spíwan id., OFris spia id., OS pret. pl.
spiwun id., OHG spiwan id. Related to Lat
spuó 'to spiť, Lith spiáunu, spiáuti id. and
their irregular cognates (Gk jitÚco id. and
the like). Torp-Falk 513-514; Persson
Beitrage 270; Trautmann BSW 276;
Walde KZ XXXIV 479; Holthausen
AEEW 311; Walde-Hofmann II 580-
581; Feist 444-445; Jóhannesson IEW
904-905; Pokorný I 999; Vries AKEW
539; Fraenkel 866-867; Frisk II
617-618; Onions 852; Seebold 450-
452; Lehmann GED 319-320; Kluge-
Seebold 776.
*splintaz sb.m.: Norw splint 'wooden nail,
wedge', MLG splinte 'splinť. Derived
from *splitanan. Torp-Falk 518.
*splítanan str.vb.: OFris splita 'to spliť,
MLG spliten id., MHG splizen id. Prob-
ably related to Olr shss 'splinter'. Torp-
Falk 518; Pokorný I 1000; Onions 855;
Seebold 454-455; Kluge-Seebold 781.
*spólon sb.f: Icel spála 'shuttle', MLG
spolon
366
spreutanan
spole id., OHG spuola id. Related to
*spaluz. Torp-Falk 511.
*spractl5janan wk.vb.: Norw dial. sprala
'to wriggle', OHG spratalon id. Of imita-
tive origin. See *spratlojan. Torp-Falk
516; Vries ANEW 537 (to *spurdz).
*spraidjanan wk.vb.: OSwed sprěda 'to
spreaď, OE sprédan id., MLG spředen id.,
OHG spreiten id. Causative of *spňdanan.
Torp-Falk 517; Holthausen AEE1\'
312; Vries ANEW 538; Rluge-Seebold
783.
*spran3Janan wk.vb.: ON sprengja 'to
make bursť, OE spren^an 'to scatter, to
sprinkle', OFris sprendza 'to sprinkle',
MLG sprengen id., OHG sprengen 'to
drip, to pour'. Causative of *spren^anan.
Torp-Falk 516; Holthausen AEEW
312; Vries ANEW 538; Seebold 457;
Fvluge-Seebold 783.
*sprantjanan wk.vb.: ON spretta 'to make
spring up, to rip up', ME sprenten 'to
send, to hurl', OHG sprenzen 'to support'.
Causative of *sprentanan. Vrtes ANEW
538.
*spratl5janan wk.vb.: Norw dial. spratla
'to flounder, to fidgeť, OS spartalon id.,
OHG sprazzalon id. Of imitative origin.
Torp-Falk 516.
*sprekanan str.vb.: OE sprecan 'to speak',
OFris spreka id., OS sprekan, OHG
sprehhan id. Related to W ffraeth 'funny,
odď (Fick I 149, 337) and further to Skt
sphurjati 'to thunder, to rumble', Gk
atpapayéouoa id., Lith spragú, sprageti 'to
splatter, to bicker'. Bezzenberger BB
XVII 214; Persson ]Vurzelerw. 17, Beitrdge
417-418; Zupitza Gutt. 28, 166; Torp-
Falk 515; Holthausen AEE1\ t 313;
Mayrhofer III 545-546; Pokorný I
996-998; Chemodanov SGGJa I 100;
Vries ANEW 537 (on ON spraka 'to
crackle' < *sprakdjanan); Frisk II 828;
Onions 851; Seebold 455-457; Kluge-
Seebold 782.
*sprekalan sb.n.: Norw dial. sprekla 'spot
on the skin' (fem.), MHG spreckel id.
Derived from *sprekan ~ *sprakan. Torp-
Falk 515 (to Slav *pr(ga 'buckle').
*sprekan ~ *sprakan sb.n.: ON sprek
'stick', OE spmc 'shooť. Related to Gk
áojiápayoi; 'asparagus', Lith spurgas 'knot
on a tree'. Zupitza Gutt. 166; Torp-
Falk 515; Trautmann BSW Til; Holt-
hausen AEEW 312; Pokorný I 997;
Fraenkel 885-886; Vries ANEW 538;
Frisk I 175.
*spren3anan str.vb.: ON springa 'to burst,
to spliť, OE sprin^an 'to spring', OFris
springa id., OS pret. sg. sprang id., OHG
springan 'to jump up'. Identical with Lith
sprengiú, spreňgti 'to push in', Slav *pr^gti
'to spin, to stretch'. Torp-Falk 516;
Holthausen AEEW 313; Jóhannesson
IEW 899-900; Pokorný I 992, 998;
Vries ANEW 538; Fraenkel 879-880;
Onions 857-858; Stang LS 43; Seebold
457-458 (to Gk onípxta 'to set in rapid
motion, to haste'); Vasmer-Trubachev
III 393; Kluge-Seebold 783.
*spren3az sb.m.: ON aj-spiingr 'progeny,
offspring', OE spring 'source of water,
springing, rising', OFris spedel-spring 'flow
of spittle', OS aha-spring 'source', OHG
ur-spring id. Derived from *spren^anan.
Seebold 457.
*sprentanan str.vb.: ON spretta 'to spurt
out, to start, to spring', OE ^e-sprant 'to
articulate, to pronounce', MHG sprinzen
'to break forth, to shine'. Related to
Slav *pr^dati 'to spring, to throw'
(Schmidt Voc. II 231). On the other
hand, cf. *spren^anan. Torp-Falk 516—
517; Trautmann K~ L 66, BSW 278;
Persson Beitrdge 873; Holthausen AEE]f
313; Jóhannesson IEW 900-901;
Pokorný I 995-996; Vries ANE]V 538
(to *sparrón); Seebold 458-459.
*spreutanan ~ *sprútanan str.vb.: OE
á-spreótan 'to sprouť, sprútan id., OFris
spruta id., OS pres. ut-sprútan 'to pop ouť,
OHG spriuzen. Related to Lidi sprustu,
sprusti 'to slip out, to flee', spráudžiu,
spráusti 'to press, to squeeze'. Persson
Wurzelerw. 17; Torp-Falk 517-518;
Holthausen AEEW 314; Pokorný I
886, 993-995; Fraenkel 878-879, 883-
884; Onions 858; Seebold 459-460;
spreutanan
367
spurojanan
Lehmann GED 320-321; Rluge-Seebold
783.
*sprěkjaz adj.: ON sprAr 'sprouting,
sprighdy', OE ^e-sprdce 'eloquent, afFable',
OHG wáh-spráhhi id. Derived from *spre-
kanan. Torp-Falk 516; Holthausen
AEEW 312; Vries AMEW 539.
*sprídanan str.vb.: OHG spritan 'to
extenď. Related to Olr srédim 'to drrow'.
Torp-Faek 517; Holthausen AEE~W
312; Pokorný I 994; Onions 857;
Heidermanns 137; Kluge-Seebold 783.
*sprun3Čn ~ *sprun3az sb.m./f.: ON
sprunga 'crack in the skin, scratch', MLG
sprunk 'jump, bounď, OHG sprung id.
Derived from *spren^anan. Holthausen
AEEW 314; Vries AMEW 539.
*sprutón sb.m.: ON sproti 'sprout, twig',
OE šprota 'sprouť, MLG sprote id., OHG
sprozzo id. Derived from *spreutanan ~
*sprútanan. Torp-Falk 518; Holt-
hausen AEEW 313; Pokorný I 994 (to W
Jjřwst 'haste', Lith spriáusti 'to squeeze in');
Vries AMEW 538; Zalizniak I 154;
Onions 857; Seebold 459; Kluge-
Seebold 784.
*spura-xundaz sb.m.: ON spor-hundr
'bloodhounď, OS spuri-hunt id., OHG
spuri-hunt id. Compound of *spuran and
*xuniaz. Carr Mom. comp. 84 (parallel
formations).
*spuran sb.n.: ON spor 'track', OE spor
id., MLG spor id., OHG spor id. Related
to (or derived from?) *spurnanan. Torp-
Falk 509; Holthausen AEEW 312;
Pokorný I 993; Vries AMEW 537;
Zalizniak I 143; Seebold 454; Bammes-
berger Mom. 58; Kluge-Seebold 784.
*spurďaz sb.m.: ON spordr 'fish tail',
MHG sporte id. Related to Lith spiirú,
spurti 'to be fringy', spúrdu, spurdeti
'to flounder, to fidget, to struggle',
Latv spurstu, spurt 'to rove'. Torp-Falk
509; Pokorný I 995; Dybo VSJa 33;
Fraenkel 885-886; Vries AMEW 537 (to
*sparrorí).
*spurďz sb.f./m.: Goth spaurds 'race-track,
stadium course', OE spyrd 'race-track,
course', OHG spurt 'stadium course' (i-
stem). Identical with Skt spfdh- 'battie',
Av spmd- 'zeal' derived from *sperdh-: Skt
spárdhate 'to rival, to contenď. Grimm
DG II 57 (to Skt sphuráti 'to bound, to
spurn, to dart'); Grienberger Got. 196;
Bartholomae 1623; Torp-Falk 514-
515; Holthausen AEEW 314; Feist
443-444; Mayrhofer III 537; Pokorný
I 995-996; Lehmann GED 319;
Bammesberger Mom. 197; Ordípentrog
Wurzdnomina 366—378.
*spurjanan wk.vb.: ON spyrja 'to track, to
ask', OE spyrian 'to track, to inquire',
OFris spera 'to ask', OHG gi-spurren 'to
trace, to finď. Derived from *spuran.
Torp-Falk 509; Holthausen AEEW
314; Vries AMEW 539; Onions 852;
Fvluge-Seebold 784.
*spurnanan str.vb.: OE spornan 'to strike
with the fooť, OFris spurna id. (may be
wk.), OS pres. bi-spurnan 'to trample',
OHG fir-spuman 'to push, to move'.
Related to Lat sperno 'to scorn' and fur-
ther to Skt sphuráti 'to bound, to spurt, to
darť, Gk áojraípto 'to pant, to struggle',
Lith spiriú, spirti 'to defy, to affronť.
Probably based on an originál present in
*-n-B. Torp-Falk 509; Reichelt K£
XXXLX 56; Persson Beitrage 167, 417;
Holthausen AEEW 312; Walde-
Hofmann II 572-573; Jóhannesson IEW
894-895; Mayrhofer III 544; Pokorný
I 992-993; Fraenkel 873-874; Vries
AMEW 534; Frisk I 166-167; Onions
858; Seebold 453-454; Fvluge-Seebold
782.
*spurnjanan wk.vb.: ON spyrna 'to
spurn', OE spyrnan 'to step, to trample',
OHG spurnen 'to trample'. Derived from
*spurnanan. Torp-Falk 509-510; Holt-
hausen AEEW 314; Vries AMEW 534,
539.
*spurnójanan wk.vb.: ON sporná 'to
spurn, to kick', OHG spornou 'to spurn'.
Derived from *spurnanan. Vrtes AMEW
537.
*spurójanan wk.vb.: ON spora 'to spurn,
to kick', MDu spořen 'to follow a trace'.
Derived from *spuran. Mayrhofer III
spurojanan
368
stacti-lausaz
544; Pokorný I 993; Fraenkel 873-874;
VRiEs^A r £'ir537.
*spurón sb.m.: ON spori 'spur', OE spora
id., MLG spore id., OHG sporo id. Related
to *spuran. Torp-Falk 509; Holt-
hausen AEEW 312; Pokorný I 993;
Vries AMEW 537; Zalizniak I 155;
Onions 858; Kluge-Seebold 782.
*sputtjanan wk.vb.: Norw spytta 'to spiť,
spútten id., G dial. spůtzen id. Derived from
*sputton ~ *sputtan. Torp-Falk 513;
Holthausen AEEW 311; Vries AMEW
539; Lehmann GED 320 (to *splwanan).
*sputton ~ *sputtan sb.m./n.: ON
spotti 'bit, small piece', EFris spot 'spoť,
MDu spot id. Related to *splwanan. Goes
back to part. *sp(i)utom, cf. Lat sputum.
Torp-Falk 5 1 3-5 1 4; Walde-Hofmann
II 4; Walde-Hofmann II 580-581;
Pokorný I 999; Vries AMEW 537 (to
*spútjanan); Onions 857.
*spupban sb.n.: ON spott 'mock, scoff',
OFris spot id., OS spott id. (mase), OHG
spot id. (mase). Probably related to *sput-
tón ~ *sputtan. Torp-Falk 514; Vries
AMEW 537; Kluge-Seebold 782.
*spubpójanan wk.vb.: ON spotta 'to
mock', MLG spotten id., OHG spotton
id. Derived from *spuppan 'mockery'.
Torp-Falk 514; Vries AMEW 537.
*spútjanan wk.vb.: ON spýta 'to spiť,
ME spúten id., Du spuiten 'to spatter, to
splash', MHG spútzen 'to spiť. A variant
of *sputtjanan. Torp-Falk 513; Vries
AMEW 539; Lehmann GED 320.
*staharaz sb.m.: Swed dial. staver 'pole
in the fence'. Derived from *stabiz ~
*stataz. Structurally identical with Lith
stabaras 'dry branch', Slav *stobot~b
'column-like pole'. Torp-Falk 483;
Trautmann BSW 280; Pokorný I 1013;
Fraenkel 890-891; Stang LS 54.
*stabiz ~ *stabaz sb.m.: Goth stafs 'ele-
ment, otoixeíov', ON stajř 'staff, post,
stave, letter', OE stief 'staff, stick, charac-
ter', OFris stef 'staff', OS staf id., OHG
stah 'staff, cane, prop, roď. Close to Mír
sab 'shafť < *stsbh3, Lith stabas 'posť.
Further connected with Skt stabhnati
'to fix, to support'. Kuhn K^ I 139;
Krogmann IF LVIII 268-272; Torp-
Falk 483; Lindouist SMF IX/1 13;
Trautmann &STK280; Buga RFVLXXV
147; Holthausen AEEJ V 314; Feist 446;
Mayrhofer III 511; Pokorný I 1012-
1013; Fraenkel 891; Vries AMEW 541;
Zalizniak II 189; Onions 860-861;
Stang LS 54; Vasmer-Trubachev III
762-763; Gutenbrunner <ď% LXXXVI
325-352 (to *stebnó ~ *stemno}\ Lehmann
GED 321; Kxuge-Seebold 785.
*stabnjon sb.f: ON stejná 'appointed
meeting, dáte, term', OE stejh, stemn 'turn,
time' (mase), MLG stevene 'arrival day'.
Derived from *stabiz ~ *stabaz. Torp-
Falk 483.
*stabójanan wk.vb.: ON stafa 'to make
staves, to put letters together', OE stafian
'to direct, to dictate', OFris stama 'to
make staves, to put letters together',
MLG staven id., OHG stabon 'to give an
oath at courť. Derived from *stabiz ~
*stabaz. Holthausen AEEW 316; Vrtes
AMEW 540.
*stačtaz adj.: ON stair 'restive (of a
horše)'. Identical with Skt sthitá- 'stand-
ing', Gk gtcxtÓi;, Lat status. See *staiiz.
Karsten MB II 302; Torp-Falk 478;
Walde-Hofmann II 596-598; Mayr-
hofer III 526-527; Pokorný I 1006;
Vries AMEW 540; Frisk I 739; Hetder-
manns 540-541.
*stadi-fastaz adj.: ON stad-fastr 'stead-
fasť, OE stede-fiest id., Fris steed-fest, MLG
stede-vast id. Compound of *staiiz and
*fastaz. Carr Nom. comp. 61; Onions
865-866.
*stadÍ3az ~ *stadu3az adj.: ON stqdugr
'steady, stable', MLG stedich id., OHG
stetíg id. Derived from *stadaz or *staiiz.
Vries AMEl\ r 559.
*stadÍ3Ójanan ~ *stadu3ojanan
wk.vb.: OSwed stapga 'to determine',
MLG stadigen id., G be-stdtigen 'to con-
firm'. Derived from *staii^az ~ *stadu^az.
Vries AMEW 540.
*stadi-lausaz adj.: ON stad-lauss 'timid,
unsteady', OE stede-leás 'unsteady', MHG
stadi-lausaz
369
stamaz
stiete-los id. Compound of *staiiz and
Hausaz. Carr Nom. comp. 61.
*stadiz sb.m.: Goth staps 'pláce', ON stair
'pláce, abode', OE slede 'pláce, position,
statě', OFris sted 'pláce, town', OS stedi
id., OHG stát Jem. 'pláce'. Related to
*standanan. Together with Skt stkíti- 'loca-
tion, rank', Gk atáaiq 'station', Lat statím
'standing firmly' continues IE *sbtis.
Sohweizer KZ I 150; Holthausen
AEEW 318; Walde-Hofmann II 596-
598; Feist 451; Mayrhofer III 526;
Pokorný I 1004-1005; Vries ANEW
540; Zalizniak II 177; Frisk I 739;
Onions 865; Seebold 461; Lehmann
GED 323-324; Bammesberger Nom. 135;
Kluge-Seebold 785-786.
*stadó sb.f.: ON stqb 'berth, harbor',
OFris stathe 'pláce', MLG stade 'oppor-
tunity, help', OHG stata 'possibility'.
Derived from *standanan. Torp-Falk
478; Vries ANEW 540; Onions 865;
Seebold 461.
*sta3an sb.n.: ON stag 'mast-rope', OE
íř«3 'ropě supporting a mast', MLG stach
'mast-rope'. Related to Skt stakati 'to
resist, to strive again'. On the other hand,
cf. Hitt ištagga(i)- 'bowstring'. Torp-
Falk 480; Holthausen AEEl\ r 315;
Mayrhofer III 509-510; Pokorný I
1011; Vries ÁNEW 541-542; Onions
865; Puhvel II 451.
*sta3(j)on sb.m.: ON steggi 'male birď,
OE stac^a 'stag'. Probably related to
*sta^an. Pokorný I 1014 (to Gk axóxot;
'pillar (of brick)'); Vries ANEW 545;
Onions 861.
*staxlan sb.n.: ON stál 'steel' (< WGmc?),
MLG stal id., OHG stahal id. Cf. also OE
stíle, OS stehli < *staxljan. Identical with
Av staxra- 'strong, harď, further related
to Skt stakati 'to resist, to strive again',
Umbr stakaz 'statutus'. Zupitza Gutt.
139; Bartholomae 1591; Torp-Falk
480; Holthausen AEEW 321; Mayr-
hofer III 509-510; Pokorný I 1011;
Zalizniak II 218; Onions 866; Kluge-
Seebold 786.
*staxljanan wk.vb.: ON stcela 'to steel',
OE stílan id., MLG stělen id., MHG
stahelen id. Derived from *staxlan. Holt-
hausen AEEW 321; Vries ANEW 558.
*staÍ3o sb.f: Goth staiga 'path, way', ON
steig- (in pln.), OHG steiga 'steep roaď.
Glose to Gk axovioc, 'row, line', oxí^oq
id., Alb shteg 'path, way', Lith adv. staiga
'sudden', Latv staiga 'alley', Slav *stbza
id. (Fraenkel WuS XII 191-192). For
furuher connections see *stí^anan. Torp-
Falk 492; Trautmann BS]V 285; Feist
447; Pokorný I 1017-1018; Fraenkel
892; Zalizniak II 204; Frisk II 784;
Seebold 466; Vasmer-Trubachev III
752; Lehmann GED 321; Bammesberger
Nom. 107; Fsluge-Seebold 791; Orel
AED 437.
*staÍ3raz adj.: ON adv. steigur-liga 'prud-
ishly', OE stré^er 'steep, uprighť, MLG
stěger id. Derived from *sti^anan. Torp-
Falk 492; Vries ANE]V 545; Hetder-
MANNS 541.
*staina-bu3on sb.m.: ON stein-bogi 'stone
arch', OE stán-bo^a id. Compound of
*stainaz and *bu^on. Carr Nom. comp. 55.
*staina-four3z sb.f: ON stein-borg 'stone
castíe', OE stán-bur^ 'town built with
stone'. Compound of *stainaz and *bur^z.
Carr Nom. comp. 82 (parallel formations).
*stainaxaz ~ *staina3az adj.: Goth
stainahs 'stony', OE stánis id., OHG steinag
id. OHG rvn. Steinaha can hardly be
connected as it goes back to *staina-axwo.
Derived from *stainaz. Feist 447;
Lehmann GED 321.
*staina-xúsan sb.n.: ON stein-hús 'stone
house', OFris stén-hus id., MLG sten-hus
id., MHG stein-hús id. Compound of
*stainaz and *xusan. Carr Nom. comp. 78
(parallel formations).
*staina-ufnaz sb.m.: ON stein-ofn 'stone
oven', OHG stein-ovan 'stone poť. Com-
pound of *stainaz and *ufnaz. Carr
Nom. comp. 85 (parallel formations).
*stainaz sb.m.: Goth stains 'stone', ON
steinn id., OE stán id., OFris stěn id., OS
sten id., OHG stein id. Related to Slav
*stěna '(stone) wall' (Meillet Etudes 446;
Schulze KZ XXVII 427) and, further,
stamaz
370
stam(m)az
to IE *stai- 'to thicken': Skt styayate 'to co-
agulate, to harden'. Schrader-Nehring
II 50 (Slav < Gmc); Hirt PBB XXIII
336 (samé as Schrader-Nehring); Torp-
Falk 490; Holthausen AEEW 316-317,
AWN 280; Feist 447-448; Pokorný I
1011; Vries ANEW 546; Zalizniak I
135; Onions 871-872; Stang LS 55;
Vasmer-Trubachev III 754; Lehmann
GED 321-322; Kluge-Seebold 791-792.
*stainojanan wk.vb.: ON steina 'to stain,
to painť, OE sténán 'to stone', MLG
stenen id., OHG stáním id. Derived from
*stainaz. Holthausen AEE]\ 7 315; Leh-
mann GED 321.
*stakaz adj.: ON stah 'single, odď, MLG
stak 'stiff, immobilized by an injury'.
Related to *stakon. Karsten MB II 443;
Lůhr Expr. 228; Heidermanns 542.
*stakjaz sb.m.: ON stekkr 'enclosure (for
sheep)', EFris stek, stekke 'enclosure'.
Derived from *stakon. Vries ANEW
546.
*stakkaz ~ *stakkan sb.m./n.: ON
stakkr 'short blouse', OFris stack 'small
coať. See *stakon. Pokorný I 1011;
Vries ANE]V 542; Heidermanns 542—
543 (to Lith stoka 'shortage, lack').
*stakójanan wk.vb.: ON staka 'to punt, to
push', MLG staken 'to make a palisade'.
Derived from *stakon. Vries ANEW
542.
*stakón sb.m.: ON hvat-staki 'a kind of
weapon', OE staca 'stake', MLG stake
'pole', MHG stache id. Probably related
to Lith stagaras 'dry stalk', Slav *stožei~b
'stack-pole', *stogb 'stack, rick' (Zupitza
Gutt. 167—168). Derived from *stekanan.
Torp-Falk 479; Trautmann BS]V 288;
Feist 448 (on Goth staks 'mark, stigma'
< *stakiz); Holthausen AEEW 31 4, A I VM
278; Pokorný I 1014; Chemodanov
SGGJa I 80; Vries ANEW 542; Fraenkel
891-892; Onions 861 (to *stek(k)on);
Stang LS 54; Seebold 468; Vasmer-
Trubachev III 763; Lehmann GED 322
(to Lat tígnum 'beam'); Heidermanns 542.
*stakr5janan wk.vb.: ON stakra 'to push,
to stagger', E dial. stacker 'to reel, to
sway', LG stackern 'to walk ponderously'.
An emphatic derivative of *stakajanan.
Vries ANEW 542.
*staldan sb.n.: Goth and-stald 'purveyance,
supply', OE ^e-steald 'setded pláce'. Con-
tinues *stol-tó-, cf. *stallaz (Lehmann
Language XVIII 129). Torp-Falk 489;
Holthausen AEEW 317; Feist 50;
Seebold 462.
*staldanan str.vb.: Goth and-staldan 'to
purvey, to supply', OE pret. sg. steóld 'to
possess'. See *staldan. Torp-Falk 489;
Holthausen AEE]V 317; Feist 50;
Pokorný I 1019-1020; Seebold 461-
462; Lehmann GED 37.
*stallaz sb.m.: ON stallr 'shelf, pedestal,
stali', OE steall 'position, statě, pláce',
OFris stali 'position, standpoinť, MLG
stal id., OHG stal 'position, standing'.
Related to Skt sthala- 'elevation, dry land,
firm earth', Gk gtÚXoc, 'equipment, jour-
ney, armamenť based on *stel-\ Skt
sthálati 'to stanď, Gk vtíXkw 'to set, to
put in order'. Sievers IF W 337-338
(from *sbtló-); Torp-Falk 487; Holt-
hausen AEEW 318; Mayrhofer III 525
Pokorný I 1019; Vries ANEW 542
Zalizniak I 135; Frisk II 786-788
Onions 862 (from *stadlaz); Lehmann
GED 327; Heidermanns 543; Kluge-
Seebold 786.
*stallón sb.m.: ON stalli 'altar', OE je-
stealla 'companion', OHG gi-stallo
'helper'. Derived from *stallaz. Vries
ANEW 542.
*stalpjanan wk.vb.: Norw dial. stelpa 'to
check, to balk', Du stelpen 'to stanch, to
assuage'. Related to *stulpon. Torp-
Falk 489; Vries ANEW 546.
*stam(m)az adj.: Goth stamms 'stammer-
ing', ON stamr id., OE stam id., OHG
stam id. A descriptive stem similar to
Latv stuomíties 'to stutter, to stammer'.
Karsten MB I 51-52, II 230-231;
Grienberger Goth. 198 (to IE *stá- 'to
stand, to puť); Torp-Falk 483; Feist
449; Holthausen AEE]V 316; Wissmann
KZ LXII 141-142; Martinet Gém. 175;
Pokorný I 1021; Vries ANEW 543;
stam(m)az
371
stapiz
Onions 862; Lehmann GED 322-323;
Heidermanns 544—545; Rluge-Seebold
787.
*stamměnan wk.vb.: ON stamma 'to
stammer', OHG stammen id. Derived
from *stam(m)az. Torp-Falk 483.
*stammjanan wk.vb.: ON strníma 'to
stem, to stop', OE for-stemman 'to pre-
vent, to hinder', OS stemmian 'to lift',
OHG stemmen id. Probably derived from
*stam(rn)az. Torp-Faek 483-484; Holt-
hausen AEEW 319; Pokorný I 1021;
Vrees AJVE] V 546; Onions 867; Lehmann
GED 322; Heidermanns 545; Kluge-
Seebold 792.
*stamnaz ~ *stamniz sb.m.: ON stafn
'stem (of a ship)', OE stefna 'prow, stern'
(n-stem), OFris stevene id. (fem.), OS stamn
id., MLG stam id., OHG stam 'stem'.
Identical with Gk atáiivoq '(earthen) jar'
based on *<jT&na or *axanT|v close to
Toch A stam, B stam 'tree' < *stamn, Olr
taman 'tree trunk'. Torp NNEO 705
(separates *stabnaz and *stamnaz); Torp-
Falk 484; Holthausen AEEW 318;
Pokorný I 1013; Vendryes T-25 (differ-
endy on Olr taman); Vries ANE]V 540—
541; Frisk II 777; Onions 867; Lehmann
GED 327; Kluge-Seebold 786-787, 794;
Adams TB 708-709; Burlak IFTJa 259-
260.
*stamnjanan wk.vb.: ON stefna 'to stand
in a certain direction', OE stefnan 'to reg-
ulate, to direcť, LG stevenen 'to steer'.
Derived from *stamnaz ~ *stamniz.
Holthausen AEEW 319; Vries ANEW
545 (sees two separate words here).
*stampaz sb.m.: OS stamp 'pesde, mor-
tar', OHG stampf id. Identical with Lith
stambas 'cabbage-stalk, stock'. Denomina-
tive related to Gk axéupco 'to shake
about, to agitate', Lith stembstu, stembti 'to
stem'. Torp-Falk 484; Trautmann
BSW 284; Holthausen AEEW 316;
Pokorný I 1011; Fraenkel 895; Vries
ANEW 543; Frisk II 788; Onions 862
(nasalized cognate of *stapiz).
*stamp6janan wk.vb.: ON stappa 'to
stamp', MLG stampen 'to tap, to pounď,
OHG stampfon id. Derived from *stampaz.
Kuhn KZl 139; Zupitza Gutt. 28; Torp-
Falk 484; Porzig Gliederung 137; Vries
ANEW 543; Onions 862; Seebold 463;
Kluge-Seebold 787.
*stamrójanan wk.vb.: Norw dial. stamra
'to stammer', OE stamerian id., OS
stamuron id. Derived from *stam(m)az.
Holthausen AEEW 316; Vries ANEW
556.
*stančtanan str.vb.: Goth standan 'to
stand', ON standa id., OE standan id.,
OFris stonda id., OS standan id., OHG
stantan id. Based on a secondarily built
nasál present. Derived from *stenan.
Torp-Falk 477; Brugmann IF XV
126-128; Sturtevant GR VII 467-476,
Language IV 3 (after Hrozny, to Hitt
ištandai- 'to hesitate, to delay'); Feist
449-450; Holthausen AEEW 317;
Kluge 743-744; Jóhannesson 7£7^ 854-
858; Pokorný I 1004-1005; Kammen-
huber KZ LXXVII 32-35 (follows
Sturtevant); Vries AMEJV 543; Onions
862-863; Seebold 460-461; Peeters IF
LXXXI 33-35; Lehmann GED 323;
Kluge-Seebold 787.
*stan3Ó sb.f: ON stong 'pole', OS stanga
id., OHG stanga id. Derived from
*sten^,anan. Torp-Falk 482; Pokorný I
1015; Vries ANEW 559; Zalizniak II
210; Onions 863; Seebold 470; Lehmann
GED 383; Lůhr Exp: 470-471; Bammes-
berger Nom. 107; Kluge-Seebold 787.
*stankwaz sb.m.: ON stqkkr 'stir, distur-
bance', OS stank 'scenť, OHG stane
id. Derived from *stenkwanan II. Vries
ANEW bb^; Seebold 471; Lehmann GED
325.
*stankwjanan wk.vb.: Goth ga-stagqjan 'to
strike againsť, ON stqkkva 'to cause to
spring, to make start', OE stencan 'to scat-
ter'. Causative of *stenkwanan I. Torp-
Falk 481; Holthausen AEEJV319; Feist
201; Vries ANEW 558; Seebold 471;
Lehmann GED 325.
*stapiz sb.m.: OE stepe, stspe 'step', OFris
stap id., OHG stapf id. Despite the
difference in consonantism, related to
stapiz
372
státy anan
Slav *stopa 'sole, fooť. Torp-Falk 482;
Holthausen AEESV 320; Pokorný I
1011-1012; Onions 867; Seebold 462;
Vasmer-Trubachev III 766—767.
*stapón sb.m.: ON stapi 'steeple-formed
single rock', OE stapa 'one who steps'.
See * stapiz. Torp-Falk 482; Holt-
hausen AEESV 317; Vries AMESV 543.
*stappanan ~ *stappjanan str.vb.: OE
stteppan 'to step', OFris stapa, steppa 'to
stride, to walk', OS pret. sg. stop 'to step'.
See *stapiz. Torp-Falk 482; Holt-
hausen AEEW 320; Onions 867;
Seebold 462-463.
*stapulaz sb.m.: ON stqpull 'tower,
steeple', OE stapol 'post, pillar', OFris
stapul 'rung anvil, crown of a tooth',
MLG stapel 'pillar, steeple', OHG stapfal
'sockle, footstanď. Derived from *stapon.
Alternatively, might reflect IE *steb-, an
irregular variant of a better attested
*stebh-\ Skt stabhndti 'to fix, to support',
Lith stdbas 'post' and the like. See *stabiz
~ *stabaz. Kuhn K£ I 1 39; Torp-Falk
482; Holthausen AEESV 317; Mayr-
hofer III 511; Pokorný I 1011-1012;
Fraenkel 891; Vries AMESV 559;
Zalizniak I 135; Onions 863; Kluge-
Seebold 788.
*stara-folenďaz adj.: OESc star-blinder
'quite blinď, OE stier-blind id., OFris stare-
blind id., MLG star-blint id., OHG stara-blint
id. Derived from *starěrmn and *blendaz.
Holthausen AEESV 315; Heidermanns
545—546; Kluge-Seebold 788.
*staraz ~ *starón sb.m.: ON stari, starri
'blackbird, starling', OE ster 'starling',
MLG stár id., OHG staro, stár id. For
IE parallels see *sternaz. Torp-Falk
486; Holthausen AEESV 315; Pokorný
I 1036; Vries AJVESV 544; Zalizniak
II 179; Onions 864; Kluge-Seebold
788.
*starěnan wk.vb.: ON stará 'to staré, to
gáze', OE starian id., OHG stařen, starán
id. Related to *starraz. Torp-Falk 485-
486; Feist 50-51; Holthausen AEESV
315; Pokorný I 1022; Vries AMESV 543;
Onions 864; Heidermanns 546.
*starkaz ~ *starkiz adj.: ON sterkr
'strong', OE stearc 'stiff, hard, strong',
OFris stark 'strong', OS stark id., OHG
stan, starah id. Cf. also Goth *starks in
prop. Starcedius. Derived from *sterkanan.
Kirchhoff KZ I 39; Karsten MB II
376-377; Torp-Falk 486-487; Feist
201-202; Holthausen AEESV 318
Pokorný I 1023; Vries AMESV 546
Onions 864; Lehmann GED 149
Heidermanns 546-547; Kluge-Seebold
788.
*starraz adj.: ON stan 'blunť, MLG stár
'rigid, repelling', MHG stene 'rigid, stiff'.
Related to Toch B šcíre 'hard, harsh', Gk
atepeóc; 'stiff, hard', Lith steru, stérti 'to
congeal, to petrify', and probably Slav
*stai-b 'olď. Karsten MB II 258;
Brugmann IF XXXIII 302-303 (on
gemination); Meillet Etudes 404; Torp-
Falk 485-486; Trautmann BSSV 282
Pokorný I 1022; Fraenkel 902-903
Vries ANESV 544; Frisk II 790-791
Vasmer-Trubachev III 747; Heider-
manns 547; Adams TB 639-640.
*starrěnan ~ *starrjanan wk.vb.:
Norw dial. stana, sterra 'to rufHe, to bris-
tle', MLG starren 'to goggle', MHG starren
'to be stiff'. See *starěnan. Torp-Falk
486; Vries ANESV 544.
*startjanan wk.vb.: ON sterta 'to crease,
to pleať, ME sterten 'to drive up, to start',
MHG sterzen 'to stalk, to grow stiff'.
Related to *stertaz II. Torp-Falk 487;
Pokorný I 1023.
*stabaz ~ *stajjan sb.m./n.: Goth dat.
sg. stapa 'shore', Norw dial. stád 'bank',
OE stieó 'shore', OFris sted id., OS stath
id., OHG stád id. Continues IE *sts-to-,
similar to other derivatives of *stá- 'to
stanď, cf. Lat status, part. of sisto id., Lith
status 'standing, still, straighť, stdtas 'row'.
See *stadaz, *stanianan, *stenan. Torp-
Falk 477; Holthausen AEESV 316
Walde-Hofmann II 596-599; Feist 450
Pokorný I 1006; Fraenkel 897-898
Zalizniak II 183; Onions 861; Seebold
460; Lehmann GED 324.
*stabjanan wk.vb.: ON stedja 'to stop',
stabjanan
373
stekanan
OE stďddan 'to make staid, to stay',
MLG steden 'to establish'. Identical with
Lith statýti 'to puť (Bugge BB III 120).
Further see *stanianan. Holthausen
AEEW 316; Pokorný I 1006; Fraenkel
897-898; Vries AMEW 545; Seebold
461.
*stapón sb.m.: Goth lukama-stapa 'candle-
stick', ON stadi 'stack, ríck', MLG stade
'pláce where wheat is storeď. Derived
from *stěnan, *standanan. Torp-Falk
478.
*stap(u)laz sb.m.: ON stqiull 'milking-
sheď, stál 'stack', OE stodol 'foundation',
OFris stathul 'barn', OS stabal id., OHG
stadal id. Derivative in *-tlo- of IE *stá-
'to stanď, cf. Lat ob-staculum 'hinderance,
obstacle', Lith stdklés 'loom'. See *stan-
danan, *stěnan. Torp-Falk 478; Traut-
MAtmBSW283; Holthausen AEEW 3 17;
Pokorný I 1007; Fraenkel 893; Vries
AMEW 542, 559; Onions 860.
*staupan ~ *staupaz sb.n./m.: ON
staup 'knobby lump, cup, beaker', OE
steáp 'cup, drinking vessel', MLG stop id.,
OHG stouf id. Substantivized *staupaz.
Zupitza Gutt. 28; Torp-Falk 497; Holt-
hausen AEEW 318; Pokorný I 1034;
Zalizniak II 172; Vries AMEW 544;
Onions 872; Kluge-Seebold 790.
*staupaz adj.: OE steáp 'high, lofty', OFris
stap id. Connected with *stupeman. Torp-
Falk 496-497; Holthausen AEEW 318;
Pokorný I 1034; Onions 866; Seebold
474.
*staupjanan wk.vb.: ON steypa 'to cast
down, to overthrow', OE stípan 'to raise,
to elevate', OFris stepá 'to help, to con-
tribute'. Factitive of *stúpanan. Torp-
Falk 496; Holthausen AEEW 321;
Vries AMEW 547; Onions 866.
*stauraz sb.m.: ON staurr 'pale, stake'.
Identical with Gk atorupóq id. Cf. also a
denominative Lat in-stauro 'to restore'
(Curtius Gr. Et. 212). For further con-
nections see *steuro ~ *steur(j)an. Torp-
Falk 493; Walde-Hofmann I 705-706;
Pokorný I 1009; Vries AMEW 544;
Frisk II 778; Lehmann GED 326.
*stautanan str.vb.: Goth stautan 'to strike,
to hiť, OFris stěta 'to punch, to kick', OS
stotan 'to strike', OHG stózan id. Probably
connected with Lat studeo 'to strive, to
study', Alb shtyj ~ shtýj 'to thrusť <
*studnió. Torp-Falk 495; Walde-
Hofmann II 608; Feist 451; Pokorný I
1032-1034; Seebold 3-464; Lehmann
GED 324; Orel AED 444; Kxuge-
Seebold 799.
*stautiz sb.m.: ON steytr 'capsize', OFris
štět 'thrusť, MLG stot 'blow', OHG stoz
id. Derived from *stautanan. Torp-Falk
495; Vries AMEW 547; Seebold 463;
Lehmann GED 324; Bammesberger Mom.
133.
*stautójanan wk.vb.: ON stauta 'to beat,
to strike', OHG stózon 'to goaď. Cf. also
ON steyta 'to push' < *stautjanan. Derived
from *stautanan. Jóhannesson /J?II 7 862—
866; Vries AMEW 544, 547; Seebold
463; Lehmann GED 324.
*stebnjanan wk.vb.: ON stejná 'to give
notice, to summon', OE stefnian 'to sum-
mon, to cite', MLG stevenen 'to summon'.
Derived from *stef>no ~ *stemno. Reflexes
of this verb were influenced by those of
*stamnjanan. Holthausen AEEW 319;
Vries AMEW 545.
*stebno ~ *stemnó sb.f: Goth stibna
'voice', OE stefn, stemn id., OFris stijne,
stemme id., OS stemna id., OHG stimna,
stimma id. Of unknown origin. Noreen
Abrifi 140 (to Av staman- 'muzzle (of a
dog)', Gk axó|ia 'mouth', W safn 'jaw');
Torp-Falk 484 (against Noreen);
Petersson IF XX 368, XXIII 386-
387; Falk-Torp MD 1197 (to *stabaz)\
Sghmidt Kritik 133 (against Norlen);
Grienberger Got. 199 (to Gk oxívm 'to
sigh, to moan'); Pedersen Kelt. Gr. I 78;
Sturtevant Language IV 123 (to Hitt
ištaman- 'ear'); Holthausen AEEW 319;
Feist 452; Zalizniak II 181; Onions
868; Wennerberg Sprache XVIII 28-29
(follows Noreen); Lehmann GED 325;
Kluge-Seebold 796-797.
*stekanan str.vb.: OFris steka 'to prick, to
sting', OS stekem id., OHG stehhan id. An
stekanan
374
steii3anan
alternativě reconstruction is *stikanan.
The latter may be related to Gk oxí^to
'to stick', Lat ínstigo 'to sting, to prick'.
Zupitza Gutt. 168; Torp-Falk 480;
Walde-Hofmann I 706-707; Pokorný I
1016-1017; Vries ANEW 549; Frisk II
797-798; Seebold 467-468; Heider-
manns 542; Kluge-Seebold 790.
*stek(k)5n sb.m.: ON stjaki 'punt-pole,
stake', stikki 'short measured poem', OE
sticca 'stick', OFris stekk id., OS stekko
id., OHG stehho 'pole'. Ablaut variant of
*stakon. However, an alternativě recon-
struction and etymology cannot be ex-
cluded: *stik(k)on to Gk oxí^co 'to stick',
Lat instlgo 'to urge, to stimulate'. Torp-
Falk 491; Holthausen AEEW 320;
Walde-Hofmann I 706; Pokorný I
1016-1017; Vries ANEW 549; Zalizniak
II 225; Frisk II 797-798; Onions 869;
Heidermanns 542; Rluge-Seebold 790
(to Lith stdgaras 'stock').
*stekójanan wk.vb.: ON stjaka 'to punť,
MLG steken 'to prick, to sting', OHG steh-
hon id. Probably related to *stek(k)on.
Vries ANEW 549.
*stelanan str.vb.: Goth stilan 'to steal',
ON stela id., OE stelan id., OFris stela id.,
OS stelan id., OHG stelan id. Probably,
related to IE *stel(H)- 'to stretch', hence,
'to cover' > 'to steal'. Prellwitz K£
XLII 88-90 (to Lat stěllió 'newt, stellion,
lizard with spotted back'); Osthoff PBB
XIII 460—461 (from *steranan influenced
by *xelanari); Torp-Falk 489; Feist
453-454 (non-IE); Holthausen AEEW
319; Jóhannesson IEW 878; Pokorný I
1018-1019, 1028 (to Gk otEpéco 'to rob');
Chemodanov SGGJa 1110; Vries AjYEW
546; Onions 866; Seebold 468-469;
Lehmann GED 326 (a pre-Gmc word);
Kluge-Seebold 791.
*stelkaz adj.: ON sbst. stelkr, stjalkr 'a kind
of bird, Tringa islandica', OE adj. steak
'steep'. Related to Lith stelgiú, stelgti 'to
staré'? Torp-Falk 489; Holthausen
AEEW 317; Pokorný I 1020; Vries
ANEW 546; Fraenkel 900.
*stellin3Ď sb.f.: ON stelling 'mast-step',
MLG stettinge 'rack'. Derived from *stell-
janan. Vrles ANEIV 546.
*stelljanan wk.vb.: ON stilla 'to moder-
ate, to still, to soothe', OE stillan 'to
become still, to make still', OS stillian 'to
calm down', OHG stillen id. Derived
from *stelljaz. Torp-Falk 488; Hol-
thausen AEEW 323; Vries ANEW 548;
Heidermanns 550; Kluge-Seebold 796.
*stelljaz adj.: Burg *stiljis 'quieť, OE stille
'still, quieť, OFris stille id., OS stilli
id., OHG stilli 'motionless'. Probably de-
rived from *stelanan in its originál mean-
ing *'to stretch'. Curtius Gr. Et. 212,
216 (to Lat stolidus 'slow, duli, obtuse');
Torp-Falk 488; Persson Beitriige 424;
Holthausen AEEW 323 (to Skt sthánú-
'motionless, firm'); Vries ANEW 548;
Pokorný I 1019; Onions 869 (to *stallaz);
Kobler 713; Rosengren 72-74; Heider-
manns 550-551; Kluge-Seebold 796 (to
Olr tuilid 'to sleep', Lith tilti 'to be silenť).
*steltjón ~ *staltj5n sb.f: Norw dial.
stilta 'stilt, crutch', ME stilte id., MLG
stelte id., OHG stelza id. Related to
*stultaz. Torp-Falk 489; Onions 869.
*steluz ~ stelon sb.m.: ON stjqlr 'hinder
part', OE stela 'stalk'. Cf. MLG stal, stale
'chair leg'. Related to Gk GtéXoq 'beam',
Arm steln 'trunk, stalk'. Torp-Falk 488;
Holthausen AEEW 329; Pokorný I
1019; Vries ANEW 549; Frisk II 786-
787.
*stenanan str.vb.: OE wk. sténán 'to
groan', MLG str./wk. stenen id. Related
to Skt stánati 'to thunder', Gk otévto 'to
moan, to sigh', Lith stenů, stenéti 'to moan',
Slav *stenati id. Torp-Falk 481; Traut-
mann BS1 V 286; Holthausen AEEW 3 1 9
Mayrhofer III 510; Pokorný I 1021
Fraenkel 901; Frisk II 789-790
Seebold 469-470; Vasmer-Trubachev
m 754; Kluge-Seebold 798.
*sten3anan str.vb.: ON stinga 'to sting',
OE stin^an 'to uhrust, to prick, to sting',
OHG stingen 'fleotomare'. Cf. also Goth
us-staggan 'to pluck ouť (Grfenberger
Got. 233-234). Identical with Lith sténgiu,
sténgti 'to exert oneself, to be able', Slav
steii3anan
375
sternon
*st(gati 'to flog, to lash'. Brugmann IF
XXXII 180; Zupitza Gutt. 101; Torp-
Falk 481-482; Feist 535; Holthausen
AEEW 323; Jóhannesson IEW 867-868;
Pokorný I 1015; Vries ANE]V 548;
Fraenkel 901-902; Zalizniak II 210;
Onions 870; Seebold 470-471 (to Gk
CTÍi^to 'to tattoo'); Lehmann GED 383;
Kluge-Seebold 787.
*stenkwanan I str.vb.: Goth stigqan 'to
clash, to collide', ON stqkkva 'to leap, to
spring', OE stincan id. Etymology un-
known. Probably related to Lat stinguo 'to
extinguish' (Rozwadowski IF IV 411).
Bugge BB III 120 (to Gk xéyyto 'to wet,
to moisten'); Sabler KZ XXXI 282 (to
Lith sténgiu, sténgti 'to exert oneself);
Osthoff Etym. I 365 (to Skt stambha-
'posť); Zupitza Gutt. 94 (to Skt táňgati 'to
go, to stumble, to tremble'); Brugmann
KVG 515 (to Skt tujáti 'to move quickly, to
urge'); Grienberger Got. 199 (follows
Rozwadowski); Pedersen Kelt. Gr. I 79
(to W songu 'to trample'); Torp-Falk 481;
Walde-Hofmann II 593; Feist 452-453;
Holthausen AEElť 323; Jóhannesson
IEW 862-866; Pokorný I 1032-1034;
Vries ANEW 558 (to Gk gtÍ^cú 'to
tattoo'); Fraenkel 901—902; Seebold
471-472; Lehmann GED 325; Kluge-
Seebold 797.
*stenkwanan II str.vb.: Norw stokka 'to
stink', OE stincan 'to směli, to stink',
WFris stjonke id., MLG stinken id., OHG
stinkan id. Historically identical with
*stenkwanan I (Wood MLN XXV 74).
Holthausen AEEW 323; Hoffner RHA
XXI 36 (to Hitt ista(n)h- 'to taste');
Onions 870; Seebold 471; Lehmann
GED 325.
*stenb(j)az adj.: ON stinnr, stidr 'stiff,
unbending, strong', OE stíd 'hard, stiff',
OFris stith 'strong', MLG stide 'heavy,
stiff'. Originally, a participle of *stenan
(Heidermanns 552). Karsten MB II
328-329; Torp-Falk 481 (to Gk sb.
cjtevÓi; 'narrow, straighť); Holthausen
AEEW 323; Pokorný I 1021-1022;
Vries ANEW 548; Lerchner 242.
*sterbanan str.vb.: OE steorfan 'to die',
OFris stená id., OS sterban id., OHG
sterban id. Related to Olr ussarb 'death' <
*ud-sterbhá, Slav *stbrbati ~ *storbati 'to
stiffen, to die'. Walther KZ XII 411
(to Lat torpéd 'to be stiff'); Persson
Beitrdge 435, 438 (to Gk cjTÉpipoq 'hide,
skin', Lat tergum 'back'); Torp-Falk 487;
Holthausen AEEW 320; Jóhannesson
IEW 873-878; Pokorný I 1022-1027;
Vries ANEW 549; Onions 864 (to
*sterdaz); Seebold 472-473; Vasmer-
Trubaohev III 756; Kluge-Seebold
793.
*sterbón sb.m.: ON stjarfi 'epilepsy', OE
steorfa 'mortality, pestilence, flesh of
dead animals', OS man-sterbo 'epidemie',
OHG sterbo 'pesť. Derived from *ster-
banan. Torp-Falk 487; Holthausen
AEEW 320; Vries ANEW 549; Seebold
472.
*sterčtaz adj.: ON stirdr 'stiff, rigiď. Iden-
tical with W serth id. Torp-Falk 487;
Pokorný I 1023; Vries ANEW 547.
*sterkanan str.vb.: ON part. blód-storkinn
'to coagulate', OHG ki-storchenen 'dabatis'.
Corresponds to Slav *stergti 'to guarď (ure
latter is hardly connected with Lith sérgiu,
sérgéti 'to protéct, to savé') and probably
Hitt ištark- 'to ail'. Cf. *stettanan. Torp-
Falk 486; Jóhannesson IEW 873-878;
Pokorný I 1022-1027; Vries ANEW
551; Seebold 473-474; Puhvel II 475-
477; Fvluge-Seebold 788.
*sternaz sb.m.: OE steam 'starling', LG
stern 'sea-swallow' . Cf. also ON perná id.
A localism related to *staraz ~ *staron and
directly compared wiui Lat sturnus 'star-
ling' < *stmos or *stornos and OPrus star-
nite (v.l. stamite) 'gulT. Torp-Falk 486;
Holthausen AEE]V 318; Speght 49;
Walde-Hofmann II 610; Pokorný I
1036.
*sternon sb.f: Goth stairno 'stár', ON stjar-
na id., MLG sterne id., OHG mase. sterno
id. Cf. also, with gemination, OE steorra
'stár', OFris stera id., OS stern id., OHG
sterro id. Related to Hitt hašteř- id., Toch
A pl. šre-fí, B icirye 'stars', Skt instr. pl.
sternon
376
steura-mannz
stíbhih 'stár', Av acc. sg. starim id., Arm
astl id., Gk (xatř|p id., Lat stella id. < *stěr-
lá, W šerm id., Mír ser id. (Benfey apud
Kuhn KZ I 540). Bartholomae 1598—
1599; Ipsen ZFXLI 179-180; Torp-Falk
485; Krogmann KZ LXIII 256-259;
Walde-Hofmann II 587-588; Holt-
hausen AEEW 320; Feist 448; Porzig
Gliederung 155; Mayrhofer III 512;
Pokorný I 1027-1028; Vries ANEW
549; Zalizniak II 222; Frisk I 170-171;
Onions 863-864; Watktns Sprache XX
41-50; Tischler HEG I 204-206;
Puhvel III 338-339; Lehmann GED 322;
Kluge-Seebold 794; Adams TB 640;
Burlak IFTJa 258.
*sterón adj.: Goth fem. stairo 'barren',
OHG sbst. stero 'ram'. Related to Toch B
šari 'calf, heifer (?)', Skt staň 'sterile cow',
Arm ster) 'infertile', Gk otsipa id., Alb
shtjerre 'lamb, young cow, heifer'. Torp-
Falk 486; Schulze Kl. Schr. 60; Feist
448; Mayrhofer III 513; Pokorný I
1031; Frisk II 783; Lehmann GED
322; Bammesberger Nom. lil; Kluge-
Seebold 794; Orel AED 440; Adams TB
622.
*stertaz I sb.m.: ON stertr 'tail', OE steort
id., OFris stert id., MLG stert id., OHG
sterz, id. Despite the phonetical irregulari-
ties, reminds of Gk atópOri • to óiji) toí>
8ópaxoc;, Kal éniĎopaxí^ (Hes.). At the
samé time, cf. *steriaz and *stertaz II.
Lidén SVSUVI/l 17 (to IE *skrd-\ Studien
17 (to Lat tardo 'to tarry, to hinder');
Torp-Falk 487; Holthausen j 4£ííTI / 320;
Pokorný I 1023 (to Gk xópSvAov 'hart-
wort, Tordylium officinale'); Vries ANEW
547; Frisk II 802; Onions 864; Kluge-
Seebold 794 (to *stanaz).
*stertaz II adj.: ON upp-stertr 'haughty,
stately'. A variant of *sterdaz. Torp-
Falk 487; Pokorný I 1023.
*stertlójanan wk.vb.: ON stirtla 'to
hobble, to stagger', OE steartlian 'to kick
with the foot, to stumble'. Related to
*stertaz II. Torp-Falk 487; Holt-
hausen AEEW 318; Vries ANEW 549.
*steubanan ~ *stúbanan str.vb.: MLG
stúven 'to be disperseď, OHG stioban id.
Of unknown origin. Cf. also unclear
WGmc *staumaz 'steam' (?< *staubmaz):
OE steátn, WFris steam, Du stoom. Wood
JEGP II 225-226; Uhlenbeck PBB
XXVI 308-309; Much <Z>H" II 286 (to
Gk TÚtpco 'to produce smoke'); Torp-Falk
497; HoLTHAusENyl£'£'ir318; Feist 457;
Onions 866; Lehmann GED 328; Kluge-
Seebold 789.
*steupa-barnan sb.n.: ON stjúp-barn
'stepchilď, OE steóp-beam 'orphan'. Com-
pound of *steupaz and *baman. Carr
Nom. comp. 82 (parallel formations).
*steupa-duxtěr sb.f: ON stjúp-dóttir 'step-
daughter', OE steůp-dohtor id., OFris
stiap-dochter id., OS stěf-dohtor id., OHG
stiqf-tohter id. Compound of *steupaz and
*duxtér. Carr Nom. comp. 52.
*steupa-faděr sb.m.: ON stjúp-fadir 'step-
father', OE steóp-fďder id., OFris stiáp-feder
id., OS stef-fader id., OHG stiof-fater id.
Compound of *steupaz and *fader. Carr
Nom. comp. 52.
*steupa-tnóděr sb.f: ON stjúp-módir
'stepmother', OE steóp-módor id., OFris
stiáp-moder id., OS stej-moder id., OHG
stiof-muotar id. Compound of *steupaz and
*moáer. Carr Nom. comp. 52.
*steupa-súnuz sb.m.: ON stjúp-sonr 'step-
son', OE steóp-sunu id., OFris stiáp-sunu
id., OS stef-sun id., OHG stiof-sun id.
Compound of *steupaz and *súnuz.
Carr Nom. comp. 52.
*steupaz adj.: ON stjúp-módir 'step-
mother', stjúpr 'stepson', OE steóp-cild
'stepchilď, OFris stiáp-feder 'stepfather',
MDu stiep-kind 'stepchilď, OHG stwj-kind
id. Ušed predominandy in compounds.
Related to *stubbaz ~ *stubton (Holt-
hausen PBB LXVI 274). Torp-Falk
497; Holthausen AEE]V 320; Carr
Nom. comp. 52; Pokorný I 1034; Vrfes
ANEW 549; Onions 867; Heidermanns
554; Kluge-Seebold 795.
*steura-mannz ~ *steurja-mannz
sb.m.: ON stýri-maór 'skipper, captain',
OE steór-mann 'steersman', MLG stúr-
mann id., MHG stiur-man id. Compound
steura-mannz
377
stijon
of *steur(j)an ~ *steuro and *mannz. Carr
Mom. comp. 78—79 (parallel formations).
*steuraz sb.m.: Goth stiur 'calf, young
steer', ON stjórr 'steer, young bull', OE
steór id., MLG ster id., OHG stior id.
Identical with Av staora- 'cattie', MPers
stár 'draught animal, horše' (Petersson
SVSL I 40-41; Bartholomae IF VII 57).
Unrelated to *peuraz. Fórsterman KZ I
495 (to IE Hauros and Skr sthúrá- 'strong');
Kuhn KZ 1515; Schulze KZ XXIX 271
(to Skt stárna- 'thick'); Kook KZ XXXVI
581; Bartholomae 1590-1591; Torp-
Falk 479; Lommel KZ XLVI 53-54 (on
Iranian parallels); Holthausen AEE]V
320; Feist 454; Porzig Gliederung 199;
Pokorný I 1009-1010; Zalizniak II 226;
Schulze Kl. Schr. 483 (identical with Skt
sthávira- 'wide, thick'); Onions 866; Leh-
mann GED 326; Kluge-Seebold 796.
*steur(j)an ~ *steuró sb.n./f.: ON stýri
'helm, rudder', OE steór 'guidance, direc-
tion', 'rudder, helm', OFris stiure id.,
MLG stiure id., stúre id., OHG stiura
'steering-oar, post, support'. Originally, a
substantivized adj. *steuraz preserved in
Goth adv. iis-stiuriba 'dissolutely' and re-
lated to Skt sthúrá-, sthávira- 'thick', Arm
stvar id. Brugmann IF VI 98; Torp-
Falk 493; Holthausen AEEW 320; Feist
535; Mayrhofer III 530-531; Pokorný
I 1009-1010; Vřes AMEW 557; Onions
866; Lehmann GED 326; Kluge-Seebold
794.
*steurjanan wk.vb.: Goth stiurjan 'to
establish', ON stým 'to steer', OE stíeran
id., OFris stiura id., MLG sturen id., OHG
stiurren id. Derived from *steur(j)an ~
*steuró. Torp-Falk 494; Holthausen
AEEW 321; Feist 454-455; Vries^JVEIK
557; Onions 866; Lehmann GED 326;
Kluge-Seebold 794.
*steurnó sb.f.: ON stjórn 'steering', OFris
stiárne id. Derived from *steur5 ~
*steur(j)an. Onions 868.
*stěnan str.vb.: Norw sta 'to stanď, OFris
stán id., OS stan id., OHG stan, stěn id.
Related to Toch B 3 sg. pres. ste 'to be',
Skt tísthati 'to stanď, Av hišta- id., Gk
iaxT]|ii 'to puť, Lat sisto id., sto 'to stanď,
Olr at-táu- 'to be', Liuh stóju, státi 'to stand
(up)', Slav *stati 'to stand, to become'.
Streitberg UGG 310; Wilmanns ZDADL
XXXIII 424-430; Brugmann IF XV
126-128; Bartholomae 1600-1605;
Torp-Falk 477; Trautmann BSW 281;
Walde-Hofmann II 596-599; Feist
449-450; Kluge 743, Urgerm. 160; Hirt
Urgerm. II 162; Jóhannesson IE\V 854—
858; Mayrhofer III 526-527; Pokorný
I 1004-1010; Prokosch CGG 223;
Fraenkel 914; Vries AMEW 543; Frisk I
739; Vasmer-Trubachev III 748, 769;
Seebold 464-465; Lehmann GED 323;
Kluge-Seebold 791.
*stÍ3an sb.n.: ON stig 'step', OE stiyráp
'stirrup', Du steg 'footbridge', OHG steg
id. See *sů$5(n). Holthausen AEE]V
322; Vries AMEW 547.
*stÍ3a-raipan ~ *stÍ3a-raipaz
sb.n./m.: ON stig-reip 'stirrup', OE sat-
rap id., MLG stege-rep id., OHG stege-reif
id. Compound of *sti^an and *raipan ~
*raipaz. Holthausen AEE]V 322; Carr
Mom. comp. 52; Onions 870.
*stÍ3az sb.m.: ON stigr 'path, footway',
MLG stech id., OHG steg 'footbridge, lit-
tle bridge'. A variant of *sti^az. Torp-
Falk 492.
*stÍ3Ó(n) sb.f: ON upp-stiga 'ascenť, OHG
stega 'step, ladder'. See *stai^o, *sti^anan.
Particularly close to Latv stiga 'path',
Slav *stbza id. Related to *sti^anan.
Torp-Falk 492; Trautmann BS] V 286;
Pokorný I 1017; Vries AMEW 547;
Seebold 466; Vasmer-Trubachev III
752; Lehmann GED 321.
*stixtiz sb.f: ON stétt 'pavement, step-
ping-stones', EFris stigt 'stile'. Derived
from *sfísanan. Structurally close to Olr
techt 'walk'. Torp-Falk 491; Pokorný I
1017; Vries AMEW 547.
*stijon sb.f: ON stía 'sty, kennel', svín-stí
'pig-sty' (neut.), OE stig 'sty' (neut.),
OFris stei id., MLG stege 'enclosure',
OHG stiga 'barn for sheep or goats'.
Of uncertain origin. Torp-Falk 490;
Holthausen AEE1\' 322; Pokorný I
stijon
378
stiraz
1011 (to *stainaz); Zalizniak II 183;
Onions 879; Kluge-Seebold 791.
*stikiz sb.m.: Goth stiks 'point', OE štice
'prick, puncture', OFris stek, steke 'point',
OS stiki 'prick, stab', OHG stih 'prick,
sting, stitch'. Gonnected with *stekanan
(see on the reconstruction of the root
vowel there). Zupitza Gutt. 168; Torp-
Falk 491; Holthausen AEE1 1 ' 32 1 ; Feist
453; Pokorný I 1016-1017; Onions 870;
Lehmann GED 325-326; Kluge-Seebold
795.
*stikójanan wk.vb.: ON štika 'to drive
piles', OE stician 'to stick, to pierce, to
prick'. Derived from *stikiz. Torp-Falk
491; Holthausen AEElť 321; Vries
ANEW 548.
*stiklaz sb.m.: Goth stikls 'beaker, chal-
ice', ON stikill 'pointed end of the horn',
OHG stehhal 'gobleť. Derived from *stikiz
(Fick R'Z XX 360-361). Uhlenbeck
PBB XXII 191 (from Slav *stbklo 'glass'
which itself, however, is from Gmc);
Torp-Falk 491; Feist 453; Vries ANEW
544, 548 (follows Fick, for the seman-
tics compares *staupaz ~ *staupan and
*staupaz); Onions 869; Seebold 468 (to
*sti3<man); Lehmann GED 325; Heider-
manns 555; Kluge-Seebold 795.
*stilaz sb.m.: OS stil 'stalk, shafť, OHG
stil id. Identical with Lat stilus 'stake, pale,
a pointed instrument for freeing plants
from worms'. Torp-Falk 490; Walde-
Hofmann II 592; Pokorný I 1015.
*stif(a)lon sb.f: ON stífla 'dam', MLG
stmel 'support, prop'. Derived from *stifaz.
Heidermanns 549; Kluge-Seebold 791.
*stlfaz adj.: Burg *stiffš 'stiff', OE stíf id.,
OFris stlf 'resolute', MLG stíf 'stiff',
MHG stlf rigiď. Related to Lat ob-stipus
'bent aside or backwards', further cf. Lat
štípo 'to press', stipes 'stem, stick', Lith
stimpú, stipti 'to stiffen' (Zupitza Gutt. 45).
Torp-Falk 492; Holthausen AEEW
322; Walde-Hofmann II 593; Pokorný
I 1015-1016; Fraenkel 908; Vries
ANEW 547; Onions 869; Kobler 713;
Heidermanns 549—550; Kluge-Seebold
791.
*stÍ3anan str.vb.: Goth steigan 'to climb',
ON stíga 'to step (up)', OE stíhán 'to go,
to ascenď, OFris stíga 'to climb', OS
stígan id., OHG stigan id. Identical with
Skt (Dhátup.) stighnoti 'to step, to mounť,
Gk cteÍxco id., Olr tíagaim 'to stride',
Lith steigiú, steígti 'to desire', Slav *stignqti
'to arrive'. Zupitza Gutt. 180; Torp-
Falk 491; Trautmann BSW 285-286;
Feist 452; Holthausen AEEW 322;
Jóhannesson IE] V 861-862; Mayrhofer
III 514-515; Pokorný I 1017-1018;
Fraenkel 899-900; Vries ANEW 547;
Vendryes T-57-60; Frisk II 783-785;
Onions 879; Seebold 466-467; Vasmer-
Trubachev III 760; Lehmann GED
324-325; Kluge-Seebold 791.
*stÍ3az sb.m.: ON stígr 'path, way' (rare,
also H-stem), OE stÍ3 id. (fem.), OHG stig
'path'. Identical with W mor-dwy 'sea
travel'. Cf, with zero vocalism, Gk
axí^Oi; 'row', Latv stiga 'path', Slav
*stbza id. See *sti^anan. Torp-Falk 492;
Holthausen AEEW 322; Pokorný I
1017-1018; Vries ANEW 547; Zalizniak
II 204; Frisk II 784-785; Seebold 466;
Lehmann GED 321; Bammesberger Nom.
60; Kluge-Seebold 791.
*stÍ3Ó sb.f: Crim. Goth. stega 'twenty',
OFris stíge 'twenty items', G Stiege
'ladder', dial. steige. Derived from
*sti3anan (Stebs PBB XLVI 171: com-
pares directly with Gk axí^oq 'row').
Grienberger Z dph XXX 132-133 (to
Goth -tigjus); Feist 451—452 (from non-
Indo-European); Lehmann GED 324.
*stílaz sb.m.: Norw dial. stil 'thin stick',
MLG stil 'pillar'. A variant of *stilaz.
Torp-Falk 490.
*stímaz sb.m.: Norw stim 'school (of fish)',
MHG stim 'commotion, hubbub'. Iden-
tical widi Skt stimá- 'lazy, passive' derived
from styayate 'to become harď. Torp-
Falk 490; Pokorný I 1010-1011; Dybo
VSJa 27.
*stíraz adj.: EFris štír 'stiff', G stier
'motionless'. Related to Lith styrú,
styrti 'to stiffen', Lat stiria 'frozen drop,
ice-drop'. Torp-Falk 490; Walde-
stiraz
379
stowjanan
Hofmann II 595; Pokorný I 1010-1011;
Fraenkel 910.
*stirěnan wk.vb.: ON stira 'to staré, to gog-
gle', EFris sfíren 'to become rigiď, MLG
stiren id., G stieren id. Derived from *stlraz.
Torp-Falk 490; Vries ANEW 548-549.
*stóďa-xrussan sb.n.: ON stóS-hross
'stttd-horse, stallion', OE stód-hors id.,
OHG stuot-ros id. Compound of *stodan
and *xrussan. Carr Nom. comp. 78 (par-
allel formations).
*stóďa-marxj5n sb.f.: ON stód-merr
'brood-mare', OE stód-mere id. Com-
pound of *stódan and *marxjon. Carr
Nom. comp. 82 (parallel formations).
*stodan sb.n.: ON stád 'stud, herd (of
horses)', OE stád id., OS stád 'pen (for
horses)' (fem.), OHG stuot 'herd (of
horses)' (fem.). Togeuher with Slav *stado
continues dialectal IE *stádhom, derived
from IE *sta- 'to stanď, see *standanan,
*stěnan. Torp-Falk 479 (Slav < Gmc);
Holthausen AEEW 323, A1I7V 283;
Pokorný I 1004-1007; Chemodanov
SGGJa I 83; Vries ANEW 55Q; Zalizniak
II 175; Onions 877; Stang LS 54;
Vasmer-Trubachev III 743; Lehmann
GED 33; Kluge-Seebold 806.
*stódiz adj.: ON gagn-stmor 'contrary'.
Close to Av stáiti- 'standing', Lith stdčias
id., Latv stdtis id., Slav *statb 'row, way,
composure'. Continues *sta-ti-, cf. *stenan.
Bartholomae 1605; Karsten NB II
186-187; Pokorný I 1006; Trautmann
BSW 283; Fraenkel 891; Vries ANEW
558; Vasmer-Trubachev III 748; Leh-
mann GED 324; Matzel Festschr. Schroder
105, KZGV 120, 132-133; Heidermanns
556.
*stodjanan wk.vb.: Goth ana-stodjan 'to
begin', ON stáda 'to establish'. Formally
derived from *stb~dan or *stodiz. Feist
44-45; Vries ANEW 558.
*stólaz sb.m.: Gouh stols 'seat, chair,
throne', ON stáli 'chair, stoof, OE stůl id.,
OFris stol id., OS stol id., OHG stuol id.
Close to Lith pa-stolas 'stanď < *stálo-,
cf. also Slav *stoh> 'throne, table, chair'.
Further to IE *sta- 'to stand, to puť, see
*stlnan. Torp-Falk 488; Holthausen
AEEW 324; Feist 455-456; Pokorný I
1007; Fraenkel 547-548; Vries ANEW
551; Zalizniak I 135; Onions 872;
Stang LS 55; Seebold 464; Vasmer-
Trubachev III 764-765; Lehmann GED
327; Bammesberger Nom. 76; Kluge-
Seebold 804.
*stómón sb.m.: Goth stoma 'basis, sub-
stance, újiÓotcxgic;', OHG gi-stuomi 'quieť.
Close to Skt neut. sthaman- 'location',
Gk aTr||i(ov 'warp in weaving', Lat stdmen
id., Lith stomuo 'stature', Slav *stantb
'permanent, stubborn'. Further based
on IE *std- 'to stanď. See *stenan.
Schroder ^DADL XLII 68 (from *stob-
ma-)\ Trautmann BSW 282; Walde-
Hofmann II 586; Feist 456; Mayrhofer
III 526; Pokorný I 1007-1008;
Fraenkel 912; Frisk II 796; Vasmer-
Trubachev III 744-745; Lehmann GED
327; Bammesberger Nom. 184.
*stóraz adj.: ON stórr 'great, potenť, OE
stár 'great, strong, violenť, OFris stor
'big, weighty', OLG stou 'famous'. Iden-
tical with Lith stóras 'thick', Slav *starb
'olď (Meillet Etudes 404). Cf. *stanaz.
Karsten NB II 251; Torp-Falk 479;
Persson Beitráge 707, 711; Trautmann
BS]\ r 282; Feist 50-51; Holthausen
AEEW 324, AWN2M; Pokorný I 1008;
Fraenkel 913; Vries AJ\EU l 551-552;
Vasmer-Trubachev III 747; Lehmann
GED 37-38; Stang LS 55; Heidermanns
557-558.
*stórjanan wk.vb.: ON stcera 'to swell',
OHG stuorren 'to support'. Derived from
*storaz. Structurally close to Slav *stariti s$
'to become olď. Heidermanns 558.
*stówjanan wk.vb.: Goth stojan 'to judge',
OE stówian 'to hold back, to restrain',
MLG stówen 'to heap up', OHG stouwen
'to complain'. Derived from *stowo
(Brugmann Grundnfi II/I 202, 207).
However, can be structurally close to
Slav *staviti 'to put, to pláce', Lith stóviu,
stoveti 'to stand, to stand still' (Zubatý
BB XVIII 247). Grienberger Got. 198;
Persson Beitráge 563, 713; Mikkola
stowjanan
380
straumaz
Festschr. Streitberg 269-270; Torp-Falk
493; Trautmann BSW 273; Holthausen
AEEW 324; Feist 455; Pokorný I 1008;
Fraenkel 915—916; Vasmer-Trubachev
III 742; Lehmann GED 327; Kluge-
Seebold 790.
*stówó sb.f.: ON eld-stó 'stove', OE stów
'pláce', OFris sto id. Derivationally
close to Gk cxoá, Aeol atcoia 'roof colon-
nade, storehouse, courť < *aTcopá, Lith
stová 'pláce, stanď, Latv stávs 'height,
shape', Slav *staifb 'stanď. Further con-
nected with *stá- 'to stanď, see *stenan.
Brugmann Grundúfi I 322; Helten PBB
XXX 246 (to Gmc *pauwaz 'custom':
OE peáw); Torp-Falk 493; Trautmann
BSW 283; Holthausen AEEW 324;
Pokorný I 1008; Fraenkel 915; Vries
ANEW 549; Frisk II 800; Seebold 465;
Vasmer-Trubachev III 742; Lehmann
GED 324.
*strak(k)az adj.: Norw strak 'tighť, OE
strtec 'strict, harď, MLG strak 'tight, tauť,
OHG jřam-strah 'rigiď. Substantivized
in WGmc: OE strtec 'strictness, rigor',
MLG strak 'penalty', OHG strach id.
Identical with Slav *strogb 'stricť. Hirt
PBB XXIII 306-307 (eventually, to *ster-
'to stretch'); Torp-Falk 497; Persson
Beitrage 432; Holthausen AEEW 324;
Wissmann NP 191; Pokorný I 1023;
Vasmer-Trubachev III 779-780; Lúhr
Expr. 230-231; Heidermanns 559.
*strakkjanan wk.vb.: Norw strekkja 'to
stretch', OE streccan 'to hold out, to
extenď, OFris strekka 'to stretch', MLG
stricken id., OHG strecken id. Derived
from *strak(k)a Z . Hirt lig. Gr. I 332 (to
*rakjanan); Torp-Falk 497-498.
*stramhaz adj.: Norw dial. sbst. stramb
'strong smelT, MLG stram 'strong, power-
ful'. Close to OPrus strambo 'stubble',
Lith strampas 'club, truncheon' (Persson
Beitrage 440). Torp-Falk 499; Pokorný
I 1025-1026; Fraenkel 919, IFUX 95.
*stranďiz ~ *strandaz sb.f./m.: ON
strqnd 'border, edge, coast, stranď (traces
of z-stem and root stem), OE neut. strand
'strand, shore', MLG strand id. Unless
a chain of internal borrowings (ON >
OE > MLG), connected with *strendo.
Jensen NTFX. 20 (to Yjaxjrons 'foreheaď);
Torp-Falk 499; Holthausen AEE)V
325; Schroder NGWG 1941 294-296
(WGmc < ON); Pokorný I 1030; Vries
ANEW 555 (to Olr srath 'bottom of the
valley'); Zalizniak II 210; Onions 873;
Ktuge-Seebold 800.
*stran3a-likaz adj.: ON strang-ligr 'strong,
severe', OE stren^-líc 'strong, firm', OHG
streng-lih id. Derived from *stran^az.
Heidermanns 560.
*stran3az adj.: ON strangr 'strong', OE
strany id., OS strang id., OHG strang, strengi
id. Related to Latv strangs 'brave, fresh'.
Further can be analyzed as a deverbative
(see *strari3Íz). Karsten MB II 377-378;
Zupitza Gutt. 180; Torp-Falk 498;
Holthausen AEEW 325; Pokorný I
1036; Vries ANEW 552; Onions 876;
Lúhr Expr. 161; Heidermanns 560-561;
Ktuge-Seebold 801-802.
*stran3Íz sb.m.: ON strengr 'string, cord,
ropě', OE stren.3 id., MLG strank id.,
OHG strang id. Related to Lat stringo
'to draw tight, to binď and, further, to
*stransaz. Zupitza Gutt. 180; Persson
Beitrage 866; Torp-Falk 498-499; Holt-
hausen AEEW 325; Walde-Hofmann II
604-605; Pokorný I 1036; Vries ANEW
552; Onions 876; Heidermanns 560;
Fvluge-Seebold 800.
*stran3Janan wk.vb.: ON strengja 'to
string, to fasten', OHG gi-strengen 'to
strengthen'. Derived from *stran^az.
Torp-Falk 498; Vries ANEW 552;
Heidermanns 560.
*straumaz sb.m.: ON straumr 'stream,
currenť, OE streám id., OFris strám id.,
OS strom id., OHG stroum id. From IE
*sroumo-. Etymologically connected with
Gk peCjia id., Thrac Ztpviiráv (river-
name), Alb rrymé' 'flow (of water)' <
*srúmá, Olr srúaim 'river', Lith sraumuo
'stream, brook', Latv stráume 'river,
stream', Slav *strumy, gen. *strumene
'brook'. These forms are further derived
from IE *sreu- 'to flow'. Tomaschek
straumaz
381
stndanan
Thr. 11/ 2 99; Pedersen Kelt. Gr. I 82;
Buga RFVIXXV 147; Torp-Falk 502;
Kluge Nom. Stamm. 46-47; Trautmann
BSW 279-280; Holthausen AEEW 325;
Detschew Thr. 483-485; Pokorný I
1003; Fraenkel 887; Vries ANEW 552;
Zalizniak I 135; Frisk II 650-651;
Onions 874; Vasmer-Trubachev III
783-784; Bammesberger Nom. 71; Orel
AED 392; Keuge-Seebold 803.
*straupjanan wk.vb.: Norw streypa 'to
pinch, to squeeze', ME stupe 'to strip',
MDu stroopen id., OHG stroufen 'to pluck,
to gather'. Related to Lith strúbas 'closely
cuť. Pokorný I 1027; Onions 876.
*strawan sb.n.: Goth fem. straua 'funeral
feasť, ON stra 'straw', OE streáw id.,
OFris stře id., OS stro id., OHG střou, sto
id. Etymologically connected with Lat
struo 'to build up', OBret pret. strovis 'to
spread ouť derived from IE *sterH- id.
The originál meaning ('something spread
ouť) is revealed by the derivative *straw-
janan. Grimm Kl. Schr. III 135 (on the
Gothic word); Niederle Star. II 1 36-1 39
(Goth < Slav *strava); Keuge IF IV 309
(separates streáw- in OE streáw-beri^e
'strawberry' as continuing *sra^wa- ~ Lat
frágum 'strawberry planť); Torp-Falk
502; Holthausen AEEW 325; Walde-
Hofmann II 607-608; Feist 456-457
RooTH Strawa 37-52; Pokorný I 1031
Vries ANEW 552; Zalizniak I 146
Onions 874; Lehmann GED 327-328
Kluge-Seebold 802.
*strawjanan wk.vb.: Goth straujan 'to
spread, to strew', ON stá 'to strew' (<
*strawenan, new form based on pret.),
OE streáwian id., OFris strava id., OS
prét. stroidun id., OHG strewen, strouwen
id. Derived from *strawan. Torp-Falk
502; Holthausen AEEW 326; Feist 456;
Pokorný I 1031; Vries ANEW 552;
Onions 875; Lehmann GED 327; Kluge-
Seebold 802.
*strenďo sb.f.: ON strind 'earth, lanď.
Related to Olr třít 'herd', without initial
*í-. Torp-Falk 499; Pokorný I 1030;
Fraenkel 1118 (Lith trénta 'pláce, area'
< G dial. trent 'area, step'); Zalizniak II
210.
*streukanan str.vb.: ON stijúka 'to stroke,
to rub, to wipe'. Related to Toch A
sruk- 'to kill', B sruk- 'to die', Gk
aTpeúyonou 'to be squeezed out in drops',
Slav *strbgati 'to plane' (Schmidt Voc. I
161). Zupitza Gutt. 28, 168; Torp-
Falk 503; Jóhannesson IEW 878-881;
Pokorný I 1028-1029; Vries ANEW
554; Frisk II 807-808; Seebold 478-
479; Vasmer-Trubachev III 779; TAdams
TB 722-723.
*strěló sb.f.: OE streél 'arrow', OS strála
id., OHG strál id., strála id. Identical
with Lith střela 'arrow' (if not from
Slavic), Slav *stréla 'arrow' (Kuhn K£ I
540). Furdier connections are uncertain.
Persson Beitráge 449; Torp-Falk 500;
Trautmann BSW 289; Holthausen
AEEW 324; Pokorný I 1028; Fraenkel
920-921; Zalizniak II 175; Stang LS
55; Vasmer-Trubachev III 774; Kluge-
Seebold 800.
*strikójanan wk.vb.: Norw strika 'to stop'.
Identical with Lat strigo 'to hold up, to
halt, to stop' (Persson Beitráge 458-460).
Walde-Hofmann II 604; Pokorný I
1036; Dybo BSA 173.
*strik(w)iz sb.m.: Goth striks 'stroke,
hook, šerif, OHG střih 'line, stroke, cuť.
Related to *stňk(w)anan. Cf. Lat striga
'row of grain or hay cut down, a swath,
windrow'. Torp-Falk 501; Feist 457;
Walde-Hofmann II 603; Pokorný I
1028-1029; Zalizniak II 197; Seebold
476; Lehmann GED 328; Bammesberger
Nom. 120.
*strin5n sb.m.: Swed dial. střena 'stripe
on the skin', MDu strene 'strand, skein',
OHG střeno id. Of unknown origin.
Torp-Falk 500; Pokorný I 1028.
*strídan sb.n./m.: ON stříd 'woe, grief,
strife, combať, OFris stňd 'quarrel, fighť,
OS stňd id., OHG strit id. Derived from
*stňdanan. Persson Beitráge 442 (to Slav
*trizna 'wake, contesť); Meillet Etudes
448; Vries ANEW 553; Seebold 475.
*stričtanan str.vb.: OSwed stríia 'to quar-
stridanan
382
stufon
rel', OE střídán 'to get by force, to pillage,
to rob', OFris střída 'to quarrel', MLG
studen id., OHG stritan id. Historically
identical with *stridanan > OE střídán
'to stride', MLG striden 'to set the legs
wide aparť in its metaphoric meaning.
Uhlenbeck PBB XX 328-329 (to Lat lira
'earth thrown up between two furrows, a
ridge'); Torp-Falk 501; Holthausen
AEEW 326; Jóhannesson IEW 873-878;
Pokorný I 1026; Vries ANEW 553;
Onions 875; Seebold 475-476; Kluge-
Seebold 801 (to Lith strainús 'decorated,
furbisheď).
*stridaz adj.: ON stríSr 'strong, hard,
stubborn', OHG ein-striti 'tenacious,
rebellious'. Derived from *stndanan.
Vries ANEW 553; Heidermanns 561.
*strídjanan wk.vb.: ON střída 'to harm,
to punish', OFris střída 'to quarrel, to
dispute', OS strídian id. Derived from
*stňdaz. Torp-Falk 501; Heidermanns
561.
*strik(w)anan str.vb.: ON strýkva, strýkja
'to flog, to punish' (wk.), OE strkán 'to
make a stroke', OFris stňka 'to strike',
MLG striken id., OHG stňhhan 'to smear,
to wheť. Connected with Lat stringo 'to
stroke, to touch', Slav *sbigq, *strigti 'to
cut (hair), to shear'. Zupitza Gutt. 94;
Torp-Falk 500; Meillet MSL XIV
350; Trautmann BSW 289; Holt-
hausen AEEW 326; Walde-Hofmann II
604-605; Jóhannesson IEW 878-881;
Pokorný I 1028-1029; Vries ANEW
554; Onions 876; Seebold 476-477;
Vasmer-Trubachev III 778; Lehmann
GED 328; Kluge-Seebold 801.
*stripon sb.f./m.: Norw stňpa 'stripe',
MLG stripe id., MHG strife id. Close to
Olr sríab id. < *streibá. Torp-Falk 501;
Pokorný I 1029.
*strumpaz sb.m.: Norw strop 'measure',
EFris struinp 'stump', MLG strump
id., MHG strumpf id. Identical with
Latv strumps 'shorť. Torp-Falk 504;
Pokorný I 1027.
*strunkaz sb.m.: Icel strokkr 'small wood-
en vessel', MLG strunk 'stock of a large
planť, MHG struno 'tirsus'. Derived from
*strawjanan? Torp-Falk 503.
*strut(t)5janan wk.vb.: Swed strutta 'to
struť, ME strut 'to abounď, OS stroton 'to
be talkative', MHG strozzen 'to abounď.
Of imitative origin. Pokorný I 1027;
Kluge-Seebold 803 (to *prútanan).
*strutaz sb.m.: ON strútr 'a kind of hood',
ME strút 'swelling', MHG strúz 'resist-
ance, quarrel'. Related to *strut(t)ajanan.
Torp-Falk 503; Pokorný I 1027; Vries
ANEW 553 (to Lith strustis 'stripes of bašt
in the sieve').
*stubbaz ~ *stubbon sb.m.: ON stubbr
'stump', stubbi id., ME stubbe id., MLG
stubbe id. Related to Lith stúburas 'back-
bone, spině', Latv stuburs 'stump'. See
*stúfaz. Torp-Falk 496; Trautmann
BSW 290; Holthausen AEEW 328;
Martinet Gém. 196; Pokorný I 1035;
Fraenkel 928; Vries ANEW 555;
Onions 877; Kluge-Seebold 804.
*stubjuz ~ *stubjan sb.m./n.: Goth
stubjus 'dusť, MLG stubbe id., OHG stubbi
id. Derived from *steubanan ~ *stuianan.
Torp-Falk 497.
*studilaz sb.m.: ON studili 'prop, stuď,
MHG studel 'post, door-posť. Cf. OS tan-
stuthili 'row of teeth'. Derived from *studo.
Torp-Falk 495; Vries ANEW 555.
*stuďjanan wk.vb.: ON stydja 'to steady,
to prop', OHG gi-studen 'to establish'.
Derived from *studo. Persson ]Vurze-
lerw. 144; Vries ANE1V 557; Kluge-
Seebold 806.
*stučtó sb.f.: ON stoS 'post, prop', OE stod
'post'. Related to Latv stuk 'post, prop'.
Or derived from *standanan with an un-
expected vocalism? Torp-Falk 495;
Holthausen AEE]V 323; Pokorný I
1009; Vries ANEW 550; Onions 877;
Seebold 461; Kluge-Seebold 806.
*stufon sb.f: ON stofa 'sitting-room', OE
stofa 'bathroom' (mase.), MLG stove
'heated room', OHG stuba 'bauhroom, a
heated room'. Borrowed from Rom
*extufa, cf. Ital stufa 'bath(room)', Fr étuve
id. Meyer-Lůbke REW 270 (to *steu-
banan ~ *stúbanan)\ Schuchardt Z^^f- I
stufon
383
sturčto
66-67 (against Meyer-Lůbke); Van Wijk
IF XXIV 35; Holthausen AEEW 323;
Martynov Slav.-germ. 1 22 — 1 23 (from
Slav *jbstt>ba 'hut, room'); Onions 872;
Kluge-Seebold 804.
*stu3Jaz adj.: ON styggr 'shy', MDu stugge
'stubborn, stiff, unfriendly'. Related to
Skt stúkd 'tuft of wool, of hair', Lidi stúkis
'stump', stúkas 'shorť. Karsten NB II
446; Torp-Falk 494-495; Jóhannesson
IEW 862-863; Pokorný I 1032; Polome
Language XXV 187-188 (to *sturaz)
Mayrhofer III 516; Pokorný I 1032
Fraenkel 930; Vries ANEW 557
Heidermanns 490 (ON < *skewwaz, adds
G scheu 'shy').
*stukkaz sb.m.: ON stokkr 'trunk, block,
log of wooď, OE stoce 'stock, trunk, log',
OFris stokk 'stick, stump', OS stokk 'stock,
trunk, log', OHG stoč id. With an irregu-
larity in the inlaut geminate, related to
Skt stúkd 'tuft of wool, of hair'. See
*stuýaz. Zupitza Gutt. 28; Torp-Falk
494; Holthausen AEEW 323; Marttnet
Gem. 87, 196; Mayrhofer III 516
Pokorný I 1033 (to IE *steu-g-), 1035
Vries ANEW 550; Zalizniak I 136
Onions 871; Lúhr Expr. 231; Heider-
manns 563; Kluge-Seebold 797 (to Skt
tujáti 'to strike, to hit').
*stukkjan sb.n.: ON stykki 'piece', OE
stycee id., OS stukki id., OHG stucki id.
Derived from *stukkaz. Torp-Falk 494;
Holthausen AEEW 328; Martinet Gém.
197; Pokorný I 1033; Vries ANEW 557;
Zalizniak I 145; Onions 871; Kluge-
Seebold 804.
*stukkójanan wk.vb.: ON stokka 'to
build, to raise', ME stocken 'to put to-
gether, MLG stocken id., OHG sama-
stocken id. Derived from *stukkaz. Vrdís
ANEW 550.
*stulpón sb.m.: ON stólpi 'post, pillar',
ME stolpe id., MLG stolpe id. Close to
Lith dial. stulbas id., Slav *stblb~b 'pole,
post' (Forstemann K^ XLX 355). Tamm
UUÁ 1881 31 (ON < Slav *stblpb);
Torp-Falk 489; Trautmann BSW 290-
291; Specht K7 LXVIII 123; Stender-
Petersen Slav.-germ. 279-281 (Lith <
Gmc); Pokorný I 1020; Chemodanov
SGGJa I 82; Fraenkel 930; Vries ANEW
551; Stang LS 56; Vasmer-Trubachev
III 765; Kluge-Seebold 805.
*stundó sb.f: ON stund 'period of time,
while, hour' (pardy *stuniiz), OE stund
id., OFris stunde id., OS stunda id.,
OHG stunta id. Derived from *stenan,
*standanan. Torp-Falk 477; Holt-
hausen AEEW 327; Pokorný I 1005;
Vries ANEW 556; Zalizniak II 194;
Meter ASNSL CCII 428-431 (from Rom
*extunda 'short period of time': OSard
istunda, Catal estona, Cors stonda); Heider-
manns 552; Kluge-Seebold 805 (follows
Meter).
*stunčtójanan wk.vb.: ON stunda 'to pro-
ceed, to strive', OE á-stundian 'to astound,
to grieve'. Derived from *stundo. Holt-
hausen AEEW 328.
*stunjanan wk.vb.: ON stynja 'to groan',
OE stunian 'to erash, to resounď, MLG
stonen 'to moan'. Derived from *stenanan.
Cf. also derivatives: ON stynr 'groan', OE
Se-stvn 'noise, stun'. Torp-Falk 481;
Holthausen AEEW 328; Pokorný I
1021; Vries ANEW 557.
*stuntaz adj.: ON stuttr 'short, stunted,
scanť, OE stunt 'foolish, stupiď, NFris
stdnt 'shorť, MHG stunz id. Probably
derived from *stautanan. Kock ANF XI
3 1 7 (ON stuttr by analogy, instead of
*stottr); Karsten NB I 13-14; Torp-Falk
482; Holthausen AEE]V 328; Pokorný
I 1033-1034; Vries ANEW 556-557;
Vries ANEW 556-557 (to Skt tudáti 'to
push, to strike'); Onions 878; Lůhr Expr.
102; Heidermanns 564-565.
*stuntjanan wk.vb.: ON stytta 'to short-
en', OE styntan 'to make duli, to become
duli'. Derived from *stuntaz. Ehrismann
PBB XVIII 216 (to Lat tundo 'to beat, to
strike', also with nasalization); Torp-Falk
482; Holthausen AEEW 328; Vries
ANE]V 558; Heidermanns 565.
*sturdó sb.f: ON storS 'young wood, plan-
tation, earth (grown with brushwood)'.
Close to Gk axóp9r| ■ xó óč;t> xoí> 8ópaxo<;,
sturdo
384
stupán an
KOii Ějti5opaxí<; (Hes.) < *stordha (Lidén
SVSUVl/l 17). See *sterta Z I. Pokorný
I 1024; Vries ANEW 551; Frisk II 802.
*sturjanan vvk.vb.: OE styrian 'to stir, to
move', OS Jar-sturian 'to subverť, OHG
ir-sturen 'to shake'. Related to Skt turáti 'to
hurry, to press forwarď, turyate 'to run'.
Torp-Falk 505; Holthausen AEE]V
328; Mayrhofer 1514; Pokorný I 1101;
Onions 870.
*sturjaz ~ *sturjan sb.m./n.: ON styrr
'tumult, stir', OE y-styr 'movemenť.
Derived from *sturjanan. Vries ANEW
558.
*sturjón sb.f./m.: ON styrja 'sturgeon',
OE styria id., MLG stor, strne id., OHG
sturo, sturio id. Based on *sturjanan 'to stir,
to move' (Falk AMF XLI 134). This der-
ivation is motivated by one of the most
striking features of sturgeon's behav-
iour — its movements during the spawn-
ing period'. Hirt IF XXII 69 (to Slav
*osetrb 'sturgeon', Lith eršketas id.); Torp-
Falk 505; Schrader-Nehring II
484-485; Holthausen AEEW 328;
Vries AJVEW 557; Zalizniak II 177;
Witozak KZ CIV 106 (from *srHion-, cf.
Lat sario 'salmon trout', from Gaulish);
Kluge-Seebold 798-799.
*sturkaz sb.m.: ON storkr 'stork', OE storc
id., MLG stork id., OHG storah id. The
originál meaning must háve been 'stiff
birď, 'bird standing without moving'.
Derived from *sterkanan. Kirohhoff KZ
I 39; Fick I 57 (to Gk TÓpyoi; 'vulture');
Zupitza Gutt. 216; Torp-Falk 487;
Holthausen AEEW 324; Pokorný I
1023; Vries ANEW 551; Zalizniak I
136; Onions 872; Seebold 473-474;
WrrczAK K'Z CIV 107 (from *srgos, cf. Skt
srjayá- 'a kind of birď, Rum barza 'stork'
< Dacian); Kluge-Seebold 799.
*sturknójanan wk.vb.: Goth ga-staurknan
'to wither', ON storkna 'to coagulate',
OHG part. er-storchenet 'numb'. Derived
from *sturkaz (in its unattested originál
meaning). See also *sterkanan. Torp-
Falk 486; Feist 201-202; Pokorný I
1023; Jóhannesson IEW 873-878; Vries
ANEW 551; Onions 864; Seebold 473;
Lehmann GED 149; Kluge-Seebold 788.
*sturmaz sb.m.: Burg *storms 'storm', ON
stormr id., OE storm id., OS storm id.,
OHG sturm id. Derived from *sturjanan.
Torp-Falk 505; Holthausen AEEh r
324; Pokorný I 1101; Vries AMW 551
(to Lat turma 'troop, squadron, crowď);
Zalizniak I 136; Onions 872; Witczak
KZ CIV 107 (from *srmos, cf. Skt sárma-
'going, running, flowing', Gk ópnř| 'rapid
motion forwarď); Kobler 713; Kluge-
Seebold 805-806.
*sturmjanan wk.vb.: ON styrma 'to blow
up for a gale, to storm', OE styrman 'to
storm', MLG stormen id., OHG sturmen id.
Derived from *sturmaz. Torp-Falk 505;
Holthausen AEEW 328; Vries ANEW
558.
*sturrěnan wk.vb.: Goth and-staurran 'to
confront, to glare ať, OHG storrěn 'to
tower'. Related to *starraz. Torp-Falk
486; Feist 50-51; Lehmann GED 37;
Heidermanns 547; Kluge-Seebold 788.
*stúfaz sb.m.: ON stúfr 'stump', MLG
stúve id. Related to Skt stupa- 'shock of
hair', Gk axvmoq 'stem, stump, block',
Latv stups 'fag-enď (Fick I 145, III
496-497). Zupitza Gutt, 35; Torp-Falk
496; Mayrhofer III 516; Pokorný I
1035; Vries ANEW 555; Frisk II
813-814; Onions 877.
*stúfjanan wk.vb.: ON stýfa 'to cut off, to
chop off', MLG stuven 'to deaden'. De-
rived from *stúfaz. Vries ANE]V 557.
*stúkón sb.f: ON stúka 'sleeve', MLG
stúke 'tree stump', OHG stuhha 'wide
sleeve, kerchief. Connected with *stufaz?
Torp-Falk 494; Kluge-Seebold 789.
*stúpanan str.vb.: ON stupa 'to stoop'
(hap. leg.), MDu stupen 'to stick ouť. A
secondary strong verb related to *staupaz.
Etymologically connected with Skt tupdti
'to hurť, túmpati id., pra-stumpati 'to butť,
Gk Ttijtxco 'to strike', Lat stupeo 'to stiffen',
Slav *tbpati 'to stamp' despite Gmc *-p-
of unknown origin. Torp-Falk 496;
Walde-Hofmann II 609; Jóhannesson
IEW 862-866; Mayrhofer I 512-513;
stupanan
385
sumaz
Pokorný I 1034; Vries ANEW 556;
Frisk II 945-946; Onions 872; Seebold
474.
*stúraz adj.: Norw stur 'surly, saď, MLG
stur 'stiff, stricť, OHG stúri 'strong,
well-builť. Identical with Skt sthúrá- 'big,
strong, thick', Osset stur 'big', Latv stúrs
'stubborn'. Karsten NB II 250-251;
Torp-Falk 493-494; Mayrhofer III
530-531; Pokorný I 1009; Dybo VSJa
26; Vries ANE]V 556; Schrijver LL 355
(no expected shortening of pretonic *ú
in Gmc); Heidermanns 566; Kluge-
Seebold 805.
*stútaz sb.m.: ON sti.tr 'bull; a stumpy
thing', MLG stút 'thick part of the thigh,
rump'. Derived from *stautanan. Torp-
Faek 495; Vries ANEW 556.
*sufjanan wk.vb.: ON syjja 'to become
sleepy', EFris suffen id. Derived from *swe-
fanan. Torp-Falk 548; Vrees ANEW
572.
*súflan sb.n.: ON suji 'garnish', OE sujel
id., OS suval id., OHG sufil id. Related
to Skt supa- 'broth, soup'. See *súpon.
Torp-Falk 445; Holthausen AEElf
329; Mayrhofer III 494-495; Pokorný
I 913; Vries ANEW 559.
*sufljanan wk.vb.: ON syfla 'to furnish
with garnish', OE syflan id. Derived from
*sůflan. Holthausen AEE\V 339; Vries
ANEW 572.
*su3an sb.n.: ON sog 'inleť, MHG suc
juice'. Derived from *sú^anan. Torp-
Falk 443; Vries ANEW 529.
*su3elan sb.n.: Goth sugil 'sun, name of s-
rune', OE si^el, se$l id. A variant of *sowe-
lan ~ *sowelb~ (Schmidt K£ XXVI 9) with
a difficult inlaut. On the other hand, cf.
OE swe^le 'bright as the sun', swejel
'heaven, sun', OS swigli 'lighť <
*sweslaz. Sievers PBB VI 565-566
(phonologically, Goth *sojil = sauil);
Grienberger PBB XXI 216-217 (samé
as Sievers), Got. 182; Wood MLN XVI
306; Marstrander NTS I 149 (against
connection to *sowelan ~ *sowelo)\ Holt-
hausen ASNSL CXIII 43-44 (to *st 3 (w)a-
nan), AEEW 293, 334; Uhlenbeck PBB
XXX 311; Feist 457-458; Pokorný I
881-882; Vries ANEW 529; Lehmann
Phon. 48 (*-j- < *-Hu-\ GED 328;
Hetdermanns 575.
*SU3Ó sb.f: Norw dial. sugga 'sow' (with
secondary gemination), OE sugu id., OS
suga id., G dial. suge id. Close to Olr socc
'pig', W hwch id., Corn hoch id., Bret
houc'h id. < *sukku-. Further connected to
*súz. Torp-Falk 443; Holthausen
AEEW 329; Pokorný I 1038; Zalizniak
II 210; Onions 849.
*suxtiz sb.f: Goth sauhts 'sickness, disease',
ON sótt id., OE út-siht 'diarrhea', OFris
secht 'disease', OS suht id., OHG suht, suft
id. Derived from *seukaz. Zupitza Gutt.
165; Torp-Falk 442; Holthausen
AEEW 293; Feist 412; Pokorný I
915; Zalizniak I 151; Vries ANEW
531; Seebold 399; Lehmann GED 296-
297; Bammesberger Nom. 140; Kluge-
Seebold 807; Boutkan OFED s.v.
*sulan sb.n.: OE sol 'mire, miry pláce',
OFris sol 'muď, MLG sol id., OHG sol
id. Cf. also ON pláce name Soleyjar.
Related to Skt súrá 'spirituous liquor', Gk
vXr] 'sediment, mud, slime', Lith sula
juice, birch juice'. Trautmann BS)V
291; Holthausen AEEW 306; Fraenkel
940; Mayrhofer III 487; Pokorný I
913; Vries AY£Tr 529; Frisk II 962-
963; Kluge-Seebold 769—770.
*suljanan wk.vb.: Godr ga-suljan 'to lay
the foundation', ON sylla 'to furnish with
a sill'. Related to *swelljo. Kjíetschmer
KZ XXXI 417 (to Gk i5?iT| 'foresť);
Grienberger Got. 92 (to Lat solum
'bottom, ground, base'); Torp-Falk 446;
Feist 202; Vries ANE]V 573.
*sultjó sb.f: Norw dial. sylt 'saline swamp',
MLG sulte 'saline, meat jelly', OHG sulza
'saltwater'. Related to *saltan. Torp-
Falk 437.
*sumaz adj., pron.: Goth swns 'some, any',
ON sumr id., OE sum id., OFris sum id.,
OS sum id., OHG sum id. Related to Toch
A sam, B sám 'samé', Skt samá- 'equal, like,
the samé, even', Av hamá- 'every, each',
Gk čina 'together'. Bartholomae 1773—
sumaz
386
sunctraz
1774; Torp-Falk 434; Holthausen
AEEW 329; Feist 458; Mayrhofer III
436-437; Pokorný I 903; Vries ANEW
561; Frisk I 83; Onions 845; Lehmann
GED 328-329; Bammesberger Nom. 227;
Bureak/F77« 260-261.
*sumera-da3az sb.m.: ON sumar-dagr
'summer day', latě ME summer-day id.,
MLG somer-dach id., MHG sumer-tac id.
Compound of *sumeraz and *dajaz.
Carr Nom. comp. 79 (parallel formations).
*sumera-lan3az adj.: ON sumar-langr
'summer long', OE sumer-lan.3 'long as
in summer', OS sumar-lang id., MHG
sumer-lanc id. Compound of *sumeraz and
Han^az. Carr Nom. comp. 90 (parallel
formations).
*sumera-tídiz sb.f: ON sumar-tíS 'sum-
mer time', ME sumer-tíd id., MLG somer-
tit id., MHG sumer-zít id. Compound of
*sumeraz and *tiiiz. Carr Nom. comp. 79
(parallel formations)
*sumeraz sb.m.: ON sumair 'summer'
(also neut. summ), OE sumer id., OFris
sumur id., OS sumar id., OHG sumar id.
Close to Arm amarn 'summer' < *s e m e rom.
Further related to Skt sama 'half-year,
year, season', Av ham- 'summer', Arm am
'year', W haj 'summer'. Bartholomae
1773; Torp-Falk 445; Holthausen
AEEW 329; Mayrhofer III 437-438;
Pokorný I 905; Vries ANEW 560-561;
Zalizniak II 204; Onions 885; Kluge-
Seebold 770.
*sumerin3az ~ *sumerun3az sb.m.:
ON sumrungr 'one summer old animal',
OE symerin^-wyrt 'a kind of plant, Malva
crispa'. Derived from *sumeraz. Vries
ANEW 561.
*sutner5janan wk.vb.: ON sumra 'to
come (of summer)', ME someren id., MLG
someren id., MHG sumeren id. Derived
from *sumeraz. Vries ANEW 561.
*sumlan sb.n.: ON sum(b)l 'banquet, sym-
posium', OE symbel 'feast, banqueť (<
*su?nljan), OS sumbal 'meal'. Continues
*sm-lo- 'joint meal' related to *samaz,
*samon. Torp-Falk 434 (from *semojan >
OHG gi-semon 'to banqueť, to Gk i|/co|ió<;
'morsel, biť, yróco 'to rub, to grinď);
Holthausen AEE1V 340; Jóhannesson
IEW 764; Pokorný I 903-904; Vries
ANE1V 561; Frisk II 390.
*sundan sb.n.: ON sund 'swimming',
OE sund 'swimming, sea', MLG šunt
'straiť (mase.). Continues *sumdan derived
from *swemmanan. Torp-Falk 548-549;
Holthausen AEEW 329-330; Vries
ANEU' 561; Onions 848; Seebold 492;
Bammesberger Nom. 77; Kluge-Seebold
809.
*sundaz adj.: OE ^e-sund 'sound, healthy',
OFris sund id., OS gi-sund id., OHG gi-
sunt id. Related to *sanpz. On the other
hand, may be structurally identical with
Hitt ašuwant- 'gooď < *esu-unt- (Seebold
LuR 505). Torp-Falk 547; (to *swen-
paz); Onions 848; Heidermanns 586;
Fíluge-Seebold 321 (to IE *sghu-nt-).
*sunďj5 sb.f: ON syn 'denial, protest', OE
syn, synn 'misdeed, sin', OFris siřme id.,
OS sundia id., OHG sunta id. Related to
*sunjaz, *sani>z. van Helten PBB XXX
249 (to Gk atr| 'bewilderment, infatua-
tion'); Fiok KZ XX 367-369 (from *sun-
jaz); Sohrader KZ XX 467-469 (to Gk
«áco 'to hurt, to damage'); Schroder KZ
LVI 106-116 (to *skando); Torp-Falk
430; Rossell UUÁ 1942/7 107; Holt-
hausen AEE1V 340; Feist 459; Pokorný
I 341; Vries ANEW 573; Zalizniak I
149; Onions 828 (related to Lat sons
'guilty'); Seebold Sprache XV 14-45;
Lehmann GED 329-330; Kluge-Seebold
809.
*sundraz adj.: Goth adv. sundro 'asunder,
alone, aparť, ON sundr 'asunder', OE
sundor 'alone, aparť, OFris prep. sunder
id., OS sundar id., OHG suntar 'remote,
separate'. Continues a form with a com-
parative suffix *-ter-, cf. Skt sanutár-
'away, off, aside', Gk axep 'without, far
from', W harmer 'half (Bugge BB III 120:
reconstructs *sm-ter-, to *sem- 'one').
Schmidt KZ XXV 92 (samé as Bugge),
XXXII 360 (identical with Gk atepoq
'other, differenť < *sm-tero-); Bartho-
lomae BB XV 16; Brugmann Grundúfi
sundraz
387
sunuro
11/ 1 324; Grienberger Got. 202 (samé
as Bugge); Meringer IF XVIII 223 (to
*snt- 'being'); Torp-Falk 444; Holt-
hausen AEEW 330; Feist 458-459
Mayrhofer III 427; Pokorný I 907
Vries ANEW 561; Mayrhofer III 427
Frisk I 178; Chantraine 381-382
Onions 886; Lehmann GED 329; Kluge-
Seebold 770-771.
*sunctrjanan wk.vb.: Swed sondra 'to
sunder', OE syndrian 'to sunder, to sepa-
rate'. Derived from *suniraz. Torp-
Falk 444.
*sundr5janan wk.vb.: ON sundra 'to
break asunder', OE sundrian 'to sunder, to
separate', MLG sonderen id., OHG sun-
taron id. Derived from *suniraz. Torp-
Falk 444; Holthausen AEEW 330;
Vries ANEW 561; Onions 886; Kluge-
Seebold 771.
*sunjó sb.f.: Goth fem. sunja 'truth'.
Replaces the expected but unattested
*sundjaz < *sritió-. The latter is identical
with Skt satyá- 'true, reál', Av haiOya-
'true' (Kluge PBB X 144). A zero grade
form related to *sanpaz. Curtius Gr. Et.
197-198 (to Gk áxeóg 'true'); Brugmann
KVG 592 (to Lat sons 'guilty, criminal');
Meillet MSL XV 219-220 (to Gk oaio?
'holý'); Meringer IF XVIII 223-224
(samé as Brugmann); Bartholomae
1760-1761; Torp-Falk 430; Helten
PBB XXX 249; Feist 459; Frisk Wahrheit
4-5; Mayrhofer III 422; Pokorný I
341; Onions 846; Chantraine 380-381
(to Gk éxeói; 'true'); Seebold Sprache
XV 14—45 (interprets sunja as sb. 'truth',
samé as Frisk); Lehmann GED 329-
330; Bammesberger Nom. 202; Kluge-
Seebold 809.
*sunnón sb.f.: Godi sunno, dat. sg. sunnin
'sun', ON sunna id., OE sunne id., OS
sunno id. (mase), sunna id., OHG sunna id.
Reflects an old ra-stem of the heteroclytic
stem also attested in Av gen. x l 'mg id. as
opposed to nom. x'an. In other Indo-
European languages the /-stem is domi-
nating: Skt súvar- id., Gk Hom ř|é^io<;
id., Lat sól and the like. Bartholomae
KZ XXVIII 12; Schulze KZ XXVII
428-429 (< *sul-n); Brugmann Grundrifi
11/ 1 303, 310 (reconstructs nom. *sunon,
gen. *sun-n-ez, with later generalization of
*-nn-)\ Schere Gest. 45—51; Schwentner
ZdPh LXVI 1; Torp-Falk 444; Holt-
hausen ASNSL CXIII 43-44 (from *sen-
panan), AEEW 330; Pisani AAL XI 782
(fem. in Goth); Walde-Hofmann II
553-554; Feist 460; Mayrhofer III
566-567; Pokorný I 881; Zalizniak II
177; Vries ANEW 561-562; Frisk I
631-632; Onions 885; Lehmann GED
330; Bammesberger Nom. 180, 206;
Ktuge-Seebold 771.
*sunbaně adv.: ON sunnan 'from the
South', OE súoan id., OS suthon id., OHG
sundaná 'in the South'. Derived from
*sunpiz. Torp-Falk 444; Holthausen
AEEW 330; Vries ANEW 562.
*sunbiz sb.n.: ON suor 'South', OE adv.
súd 'soutíiwards', OFris súth id., súther id.,
OS adv. súth 'in the South', suthar-liuti
'Southern people', OHG adv. sund 'in the
South', adj. sundar 'southern'. Derived
from *sunnón (Brugmann IF XVIII 423-
426). Derivationally close to Toch A
swáňce, B swáňco 'ray, sunbeam' < *sun-t-
(Hilmarsson apud Adams TB 725).
Schroder PBB XLVII 345 (to *swenpaz)\
Wood Language III 185 (from IE *snto-)\
Torp-Falk 444; Holthausen AEEh r
330; Huisman A^LXXI 101 (to Gk ůitép
'over'); Pokorný I 881; Vries ANEW
559; Onions 848; Lehmann GED 330;
Ktuge-Seebold 808.
*sunbrjaz adj. comp.: ON sydri 'more
southern', OFris súther 'southern'. De-
rived from *sunpiz. Vries ANEW 572.
*sun|5rónjaz adj.: ON suůramn 'southern',
OE súderne id., OFris súthern id., OS
súoroni id., OHG sundrdni id. Derived
from *sunprjaz. Holthausen AEEW
330; Vries ANEW 559.
*sunuró ~ *swanuró sb.f: ON sonar-
dreyri 'pig blooď, OE sunor 'herd of
swine', OHG swanur 'herd'. Derived from
*swinan, *súz. Torp-Falk 546; Holt-
hausen AEEW 330; Fowkes
sunuro
388
sukanan
XXII 347 (to Skt suváti 'to set in motion,
to vivify'); Vries ANEJ V 530 (to *saumaz).
*sunuz sb.m.: Goth sunus 'son', ON sunr,
sonr id., OE sunu id., OFris sunu id., OS
sunu id., OHG sunu, sun id. Despite tíre
difference in vocalism, continues (with
oxytonic shortening) IE * sinus id.: Skt
súmí-, Av hunu-, Lith súniis, Slav *sym>.
Cf. also Toch B dim. somške id.
Bartholomae 1831; Torp-Falk 441;
Trautmann BS]\ t 292; Holthausen
AEEW 330; Feist 460-461; Porzig
Gliederung 166; Mayrhofer III 494;
Pokorný I 913; Dybo VSJa 24 (pretonic
shortening of *u in Gmc); Fraenkel
941-942; Vries ANEW 530; Zalizniak I
152; Onions 845; Benveniste IEL
191; Vasmer-Trubachev III 817-818;
Lehmann GED 330—331; Bammesber-
ger Nom. 161; Kluge-Seebold 769;
Schrijver LL 354 (follows Dybo); Adams
TB 702.
*supojanan wk.vb.: Goth supon 'to salt,
to season', OHG soffon 'to špice, to
enbalm'. Derived from *sup6n. Feist
461; Lehmann GED 331.
*supón sb.m.: ON sopi 'mouthful',
OE šopa 'sup, draughť Derived from
*súpanan. Torp-Falk 445; Holthausen
AEEW 307; Vries ANEW 530; Seebold
400; Lehmann GED 331.
*suppón sb.f.: ON soppa 'sop', OE soppe
id., MLG soppe 'soup', MHG soppe
'soup'. Related to *supón. Torp-Falk
445; Holthausen AEE]V 307; Onions
846 (to *supanan); Lehmann GED 331.
*sur3a-fullaz adj.: ON sorg-fullr 'sorrow-
ful', OE sorh-full 'full of care, solicitous'.
Compound of *sur^o and *fullaz. Carr
Nom. comp. 60.
*sur3ěnan wk.vb.: Goth saurgan 'to be
worried, to care', ON sjrgja 'to sorrow, to
mourn', OE sor^ian 'to care, to be anx-
ious', OFris sorgia 'to sorrow, to mourn',
OS sorgon id., OHG sorgen id. Derived
from *sm^o. Torp-Falk 446; Holt-
hausen AEEW 307; Feist 413; Vries
ANEW 530, 574; Onions 847; Lehmann
GED 297.
*sur3Ď sb.f: Goth saurga 'care, sorrow',
ON sorg 'sorrow, care' (z-stem), OE sors
'sorrow', OS sorga id., OHG sorga id.
Deverbative identical with Slav *sorgb
'strict, severe' based on *s(u)ergh- attested
in Toch A sárk-, B sark- 'sickness', Lith
sergú, sifgti 'to be ilT, Olr serg 'illness' (Fick
III 329). Kjrchhoff KZ I 39; Schmidt
Voc. II 76; Zupitza Gutt. 179, BB XV
104-105; Torp-Falk 446 (to Skt surksati
'to be saď); Trautmann BS]V 258; Holt-
hausen AEE]V 307; Feist 413; Pokorný
I 1051 (to Skt surksati 'to také care of);
Fraenkel 787; Vries ANEW 531;
Zalizniak II 198; Onions 847; Vasmer-
Trubachev III 722; Hamp IF LXXLX
154-155; Lehmann GED 297; Lindeman
/í"XCVm 52 (< *surgh-); Bammesberger
Nom. 110; Fvluge-Seebold 772; Burlak
IFTJa 261.
*suj}an ~ *sudan sb.n.: ON sod 'meat
broth', OE ^e-sod 'cooking, boiling',
OFris soth 'broth', OS soth id., OHG sod
id. (mase). Derived from *seupanan.
Torp-Falk 443; Holthausen AEEW
306; Vries ANEW 528; Seebold 401;
Bammesberger Nom. 57.
*súct5 sb.f: ON súd 'clinching of a ship's
boards', MHG suté 'seam'. Derived from
*siwjanan. Structurally close to Lat part.
sútus 'sewn'. Torp-Falk 441; Walde-
Hofmann II 631; Pokorný I 916; Vries
AVEir559.
*sÚ3anan str.vb.: ON súga 'to suck', OE
sújan id., OS sugan id., OHG súgan id. A
variant of *súkanan. Zupitza Gutt. 139;
Torp-Falk 443; Holthausen AEEW
329; Jóhannesson IEW 773-775; Po-
korný I 912-913; Vries ANEW 560 (to
Lat súcus 'juice, moisture, sap', Liuh sun-
kiú, suňkti 'to squeeze ouť); Onions 882;
Seebold 398; Kluge-Seebold 706.
*súxsló(n) sb.f: ON sýsl, sýsla 'business,
work', OE súsl 'tormenť. Related to
*seukaz. Holthausen AEEW 330; Leh-
mann GED 297.
*súkanan str.vb.: OE súcan 'to suck',
MDu suken id. Related to Lat sugo id.,
Olr súgim id. (Brugmann 11/ 3 128).
sukanan
389
swaimojanan
Zupitza Gutt. 169; Torp-Falk 443;
Holthausen AEEW 329; Walde-
Hofmann II 622; Pokorný I 912-913;
Onions 882; Seebold 399.
*súló ~ *súliz sb.f.: ON sul 'pillar', OE
sýl id., OFris sele id., OS sul id., OHG sul
id. Cf. also Goth sauls id. wiúh a short *«.
Identical witii Gk \SA.T| 'wooď (Persson
Beitrdge 383). Further probably connected
to Lat solum 'floor', Gk bXía 'sole' (Hes.).
Related to *swelljo. Torp-Falk 446 (to
Gk čjvAóv 'wood, timber'); Holthausen
AEEW 339; Walde-Hofmann II 554;
Feist 412-413; Pokorný I 899 (to
*selmon), 1046; Dybo VSJa 26; Vries
ANEW 560; Zalizniak II 197; Frisk II
962-963; Lehmann GED 297; Kluge-
Seebold 706.
*súpanan str.vb.: ON supa 'to drink, to
sup', OE súpan id., OFris supa id., MLG
supen id., OHG sufan id. See *supo(n). The
origin of the word is not clear. Torp-
Falk 444-445; Holthausen AEEW 330;
Jóhannesson IEW 773-775; Pokorný I
912-913; Vries ANEW 562; Onions
886; Seebold 399-400; Lehmann GED
331 (to IE *seu- 'to rain, to flow'); Kluge-
Seebold 706.
*súpo(n) sb.f.: ON supa 'soup', MHG suj
'drink'. Looks similar to Skt supa- 'soup,
broťh' but uhe unvoiced -p- creates a
problém. Torp-Falk 445; Mayrhofer
IE 494; Pokorný I 913; Vries ANEW
562.
*súra-au3Jaz adj.: ON súr-eygr 'blear-
eyeď, OE súr-i^e id., OS sur-ogi id., OHG
súr-ougi id. Compound of *súraz and
*au$az. Persson UUÁ 1891 9 (to ON
saun 'mud, dirť and *sú3an); Holthausen
AEEW 330; Carr Nom. comp. 66; Vries
ANEW 562.
*súraz adj.: ON súrr 'acid, sour', OE sir
'sour', MLG súr id., OHG sůr id. Related
to Lith súras 'salty', Slav *syr~b 'wet, raw'.
Cf. also Illyr rvn. Syr-apus (Krahe Glotta
XX 188-189). FCarsten VB II 249-
250, 451; Torp-Falk 446; Trautmann
BSW 293-294; Buga RFV LXXV 148;
Holthausen AEEW 330; Pokorný I
1039; Dybo VSJa 26; Fraenkel 944-
945; Vries ANEW 562; Onions 848;
Seebold Festschr. Matzel 124-125;
Vasmer-Trubachev III 8 1 9y Heider-
manns 568-569; Kluge-Seebold 706.
*súz sb.f: ON sýr 'sow', OE sú id., OS sú
id. (z-stem), OHG sú id. (z-stem). Related
to Toch B suwo id., Av hú id., Gk bc, id.,
Alb thi (Forsterman KZ I 493). Hamel
APS II 31-42; Fíretschmer Glotta XIII
132-138; Bartholomae 1817; Torp-
Falk 443; Holthausen AEEW 329;
Pokorný I 1038; Vries ANEW 574;
Zalizniak II 210; Frisk II 973-974;
Onions 849; Grtepentrog IVurzelnomina
373-393; Kluge-Seebold 705-706;
Orel AED 477; Adams TB 698.
*swafofoójanan wk.vb.: Norw svatba 'to
splash', E swab 'to swab, to mop', MLG
swabben. Related to Lat šupo 'to throw, to
scatter', Slav *sypatí 'to pour, to strew'.
Trautmann BS}V 293; Walde-Hofmann
I 356; Pokorný I 1049; Onions 891.
*swafojanan wk.vb.: ON svejja 'to lull to
sleep', OE swebban 'to send to sleep, to
lull, to kill', OS an-swebbian 'to fall asleep',
OHG in-swebben 'to lull to sleep'. Causa-
tive of *swefanan. Structurally close to
Skt svápáyati 'to make sleep', Lat sopio
'to make sleep'. Torp-Falk 548; Holt-
hausen AEEW 334; Walde-Hofmann II
561; Mayrhofer III 561; Pokorný I
1048; Vries AME1V 566; Seebold 483.
*swaiflójanan wk.vb.: ON sveifla 'to
swing', EFris sweifeln 'to sway', MHG
sweibeln id. Related to *swifanan. Vries
XVEII'566.
*swaÍ3Janan wk.vb.: ON sveigja 'to bend,
to bow', ME sweigh 'to sweep, to swing'.
Related to Lith svaigiú, svaígti 'to waver, to
become dizzy' (Wood MLN XVI 21).
Pokorný I 1042; Fraenkel 947; Vries
ANEW 566; Onions 892.
*swaimaz sb.m.: ON sveimr 'soaring, stir',
MHG sweim 'soaring, rambling'. Derived
from *swlmanan. Torp-Falk 553; Vries
ANEW 566.
*swaimójanan wk.vb.: ON sveima 'to
wander, to soar', MLG sweimen 'to sway',
swaimojanan
390
swampaz
MHG sweimen 'to swing, to hover, to
hang'. Derived from *swaimaz, *swimanan.
Holthausen AEEW 331; Vries ANEW
566-567.
*swainaz sb.m.: ON sveinn 'boy, servant,
attendanť, OE swán 'herd, swine-herď,
OS swěn id., OHG swein 'servant,
shepherď. Derived from *swinan. Torp-
Falk 543 (from *sue- '(his) own', cf. Lith
svainis 'brother-in-law'); Holthausen
AEEW332; Pokorný I 884; Vries ANEW
567; Zalizniak I 136; Onions 891.
*swaipanan str.vb.: ON sveipa 'to sweep,
to stroke, to wrap' (relic str. forms), OE
swápan 'to sweep', OS pret. sg. for-suuěp
'to drive ouť, OHG sweifan 'to wrestie'.
Probably related to Av xšviwra- 'rapid',
xšaěwayat-aštra- 'swinging the whip'.
Bartholomae 563; Torp-Falk 555;
Holthausen AEEW 332; Jóhannesson
IEW 794-797; Pokorný I 1041-1042;
Vries ANEW 567; Seebold 479-480;
Lehmann GED 252-253; Kluge-Seebold
749.
*swaipaz I sb.m.: ON sveipr 'fold,
hooď, OHG sweifdoaii. Substantivized
*swaipaz II or direct derivative of *swai-
panan. Torp-Falk 555; Vries ANEW
567; Seebold 479; Lehmann GED 252-
253.
*swaipaz II adj.: ON aud-sveipr 'pliable,
yielding', MHG wit-sweif 'wandering
arounď. Derived from *swaipanan.
Karsten NB I 112; Matzel Festschr.
Schroder 107, K£ CV 128; Heidermanns
571.
*swaipjanan wk.vb.: ON sveipa 'to
sweep, to stroke, to wrap', ME swépen 'to
sweep', OHG gi-sweifen id. Causative of
*swaipanan. Torp-Falk 555.
*swaitaz sb.m./n.: ON sveiti 'sweať
(< *swaitjari), OE swát id., OFris swět
'sweat, perspiration', OS swět id., OHG
sweiz 'sweat, blood of animals'. Identical
with Skt švéda- 'sweať, Av x"aěSa- id. and
further related to Arm k'irtn id., Gk Ion
i8o? id., Lat súdor id., Alb djersě id.
< PAlb *swidertjá, Latv sviedrí id.
Connected with *switjanan. Bartho-
lomae 1860; Torp-Falk 554; Traut-
mann BS1\ r 295; Holthausen AEEW 333;
Walde-Hofmann II 623-624; Mayr-
hofer III 570; Pokorný I 1043; Vries
ANE]V 567; Zalizniak II 179; Frisk I
709-710; Onions 893; Kluge-Seebold
749; Orel AED 69.
*swaitjanan wk.vb.: ON sveitask 'to
sweať, OE swdtan id., MLG smeten id.,
OHG sweizen 'to fry, to melť. Causative-
iterative connected with *swaitaz, *swit-
janan. Derivationally close to Skt svedayati
'to make sweať. Torp-Falk 554; Holt-
hausen AEEW 332; Pokorný I 1043;
Vries ANE1\' 567; Onions 893.
*swal3Íz sb.m.: ON svelgr 'swirl, whirl-
pool', OE se-swel^e 'abyss, gulf (neut.).
Derived from *swel^anan. Torp-Falk
552; Seebold 489; Bammesberger Nom.
134.
*s\val(3)\v5n sb.f: ON svála 'swallow',
OE swealwe id., OFris swale id., OS swala
id., OHG swalawa id. Derived from
*swel^anan. Saussure apud Vries (to Gk
á^KVjróv 'mydrical bird, identified with
the kingfisher, Alcedo ispida'); Wood
MLN XXI 228 (to Latv svelpju 'to whis-
tle'); Solmsen AfslPh XXIV 575-576 (to
Slav *solovbjb 'nightingale'); Torp-Falk
552-553; Holthausen ^££11' 333; Vries
ANEW 563; Zalizniak I 156; Onions
891; Kluge-Seebold 747.
*swa-líkaz pron.: Godr swaleiks 'such',
ON slíkr id., OE swelc, swilc id., OFris
sulik, selik id., OS sulik id., OHG sulih
id. Derived from *swo(ť). Zupitza Gutt.
169; Torp-Falk 543; Holthausen
AEEW 334; Feist 463; Vries ANEW
515-516; Onions 882; Lehmann GED
332; Kluge-Seebold 769.
*swalljanan wk.vb.: ON svella 'to make
swelT, OHG bi-swellen 'to block'. Derived
from *swellanan. Torp-Falk 551; Vrles
ANEW 567; Seebold 490.
*swaltjanan wk.vb.: ON svelta 'to put to
death', OE sweltan 'to die'. Causative of
*sweltanan. Holthausen AEE]V 335;
Seebold 491.
*swampaz sb.m.: Goth swamms 'sponge',
swampaz
391
swarmaz
ON svqppr 'balí, sponge' (a-stem), OE
swamm 'mushroom', MLG swatn, swamp
'sponge', OHG swam, swamb 'fungus,
mushroom'. Despite the difference in the
inlaut consonantism, to be compared
with Gk ao[i(póq 'swampy, porous' (Kuhn
KZ IV 17; Curtius Gr. Et. 380). Luft
KZ XXXVI 147 (to Lat fungus 'toadstool,
mushroom' < *sg , 'hongo-); Kluge Glotta II
55 (samé as Luft); Pedersen MPKJ I
165—167 (to Lith gumbas 'sponge', Slav
*gqba id.); Torp-Falk 549; Holthausen
AEEW 332; Feist 463; Pokorný I 1052;
Chemodanov SGGJa I 109; Vries AMEW
530; Frisk II 753—754; Lehmann GED
332; Kluge-Seebold 747.
*swanaz sb.m.: ON svanr 'swan', OE swan
id., OS swan id., OHG swan, swano id.
Identical with Skt svaná- 'sounď, Lat
sonus id. (Suolahti DVM 408). Further
related to Skt svánati 'to sounď, Lat sond
id. Suolahti DVJV 408; Torp-Falk
546; Holthausen AEE]V 332; Walde-
Hofmann II 559; Porzig Gliederung 180;
Pokorný I 1046-1047; Vries AMEW
564; Onions 892; Bammesberger Mom.
51; Kluge-Seebold 747.
*swan3waz adj.: ON svangr 'thin, slender,
slim', MLG swank 'unstable, waver-
ing', MHG swanc id. Derived from
*swen^wanan. Torp-Falk 547; Kluge-
Seebold 748.
*swan3wjanan wk.vb: Goth af-swaggwjan
'to cause to waver', OE swen^an 'to
cause to swing', OFris swenga 'to water',
MLG swengen 'to rock, to waver', OHG
swenken 'to beat, to whip'. Causative of
*swensmanan. Johansson Beitr. Gesch. XV
237 (to Skt váňcati 'to move crookedly');
Torp-Falk 547; Holthausen AEE1\'
335; Feist 10; Onions 894; Seebold 493;
Lehmann GED 7; Kluge-Seebold 750.
*swankó ~ *swankiz sb.f./m.: Norw
dial. svokk 'arch of the fooť, OE swenc
'trial affliction', MLG swanc 'turn', MHG
swanc 'swinging movemenť. Derived from
*swenkanan. Torp-Falk 546-547.
*swaran ~ *swaró sb.n./f: ON svar
'answer', OE and-swaru id., OFris ond-ser
id.. Derived from *swarjanan. Structurally
close to Slav *svarb 'quarrel, fighť, *svara
id. Osthoff BB XXIV 211-213; Torp-
Falk 549; Holthausen AEEW 333;
Pokorný I 1049; Vries AMEW 565;
Onions 39; Seebold 481; Lehmann GED
333; Bammesberger Mom. 63.
*swarban sb.n.: ON jtJarffile-dusť, OHG
pl. swarpun 'gurgitibus'. Derived from
*swerbanan. Formally identical with Slav
*svorb~b 'scab, rash'. Torp-Falk 551;
Trautmann i?.S"T I ' 295; Seebold 495;
Vasmer-Trubachev III 583-584.
*swarfo5janan wk.vb.: ON svarfa 'to
sweep, to swerve', EFris swarven 'to move
around', LG swarven id. Derived from
*swerbanan. Vries AME1V 565.
*swarďuz ~ *swarďó sb.m./f: ON
svqror 'skin', OE sweard, sweard 'skin, hide',
OFris swarde 'scalp', MLG swarde id.,
MHG swart 'scalp, bacon crusť. De-
rived from *swerdanan. Torp-Falk 550;
Holthausen AEEW 333; Pokorný I
1050 (to OHG str. sweran 'to ache, to
pain'); Vries AME1V 572 (to Latv serve
'thick skin'); Onions 892; Kluge-
Seebold 748.
*swarjanan str.vb.: Goth swaran 'to
swear' (secondary absence of j-present),
ON sverja id., OE swerian id., OFris swera
id., OS swerian id., OHG swerren id.
Probably connected wiuh OESc dat. sg.
sverunneí 'arbiter' < *suer-sb~n-, Slav *svara
'quarrel'. Grienberger Got. 204 (to IE
*uer- 'to speak'); Torp-Falk 549; Feist
463-464; Holthausen AEEW 336, AWM
290; Kluge 695-696; Krahe SuV 77;
Jóhannesson IEW 803; Pokorný I 1049;
Vrfes ANEW 568; Onions 892; Seebold
480-482; Benveniste IEL 434, 475;
Vasmer-Trubachev III 569; Lehmann
GED 333; Kluge-Seebold 752.
*swarmaz sb.m.: Norw svarmr 'swarm',
OE swearm id., MLG swarm id., OHG
swarm id. Derived from *swarjanarí?
Torp-Falk 549 (from *swarbmaz, cf G
dial. swurbel id., or to Lith suma 'pipe,
reed-pipe' < *suer- 'to sounď); Holt-
hausen AEEW 333; Pokorný I 1049-
swarmaz
392
swefanan
1050 (to IE *suer- 'to sounď); Vries
ANEW 565; Onions 892; Kluge-
Seebold 748.
*S"war5janan vvk.vb.: ON svara 'to
answer', OE and-swarian id., OFris
andswara 'to také responsibility'. Derived
from *swaran ~ *swarB. Holthausen
AEEW 333; Pokorný I 1049; Vries
ANEW 565; Benveniste IEL 434.
*swaron sb.m.: Goth ufar-swara 'perjurer',
ON mein-svari id., OE áS-swara 'oaúY,
OFris swara 'juror'. Derived from *swar-
janan. Feist 510; Seebold 481; Bammes-
berger jYom. 177-178.
*swartaz adj.: Goth swarts 'black', ON
svartr id., OE sweart 'black, dark', OFris
swart 'black', OS swart 'black, dark',
OHG swarz 'black'. Related to Lat sorděs
'dirť, from *sordus < *suordo- 'dirty'
(Schmidt KZ XLX 270). Further cf.
Balkanic rvn. Bap8ápio<; < *(s)uordo-uori-
'black water' (Georgiev Isseldov. 114).
Curtius KZ I 268; Niedermann IF X
230; Persson Beitrdge 167; Osthoff Etym.
92—97 (to Lat sorbus 'sorb-tree' < *suord-
uo-); Torp-Falk 550; Schwentner FB
4-14; Feist 464; Holthausen AEEW
334; Walde-Hofmann II 562-563;
Szemerényi Kratylos II 122; Pokorný I
1052; Chemodanov SGGJa I 91; Vries
ANEW 565; Onions 892; Lehmann GED
333; Heidermanns 574-575; Kluge-
Seebold 748.
*swartěnan wk.vb.: OHG ir-swarzěn 'to
become black'. Derived from *swartaz.
Structurally close to Lat sorděre 'to be
dirty'. Walde-Hofmann II 562; Vries
ANEW 530; Heidermanns 574.
*swa{5an ~ *swaj)6 sb.n./f: ON svod
'slide, a slippery pláce', OE swabu 'track,
trace', swied id., OFris swethe 'boundary,
track, trace', MLG swad 'row of
mown grass', MHG mase. swade id. Of
unknown origin. Torp-Falk 545 (part.
of *swejanan > MLG swáien 'to swing');
Holthausen AEEW 333; Pokorný I
1041; Onions 892.
*swefolaz ~ *sweflaz sb.m.: Goth swibls
'sulfur', OE swefel id., OS sweval id.,
OHG swebal, sweval id. Derived from IE
*suep- 'to throw, to pour': Slav *sbpQ,
*suti, Lith supů, súpti 'to rock, to swing',
Lat šupo. For the semantic development
cf. Slav *sěra 'sulphur' ~ Lat sérum 'whey'
< IE *ser- 'to flow' (Trubachev Etim.
1968 38-40). Slotty IF LI 147 (a
Mediterranean JVanderworí); Zupltza BB
XXV 93-94; Grienberger Got. 205
(derived from *swefanan: sulfur vapors
cause sleep); Much ~T > ADI XLII 165—
166 (reconstructs *suelk"lo- > *swelblaz)\
Hirt lig. Gr. I 309 (related to Lat
sulp(h)ur); Bruch Glotta XXI 72-75 (from
*swe3wlaz, follows Hirt); Torp-Falk
548 (reconstruct Gmc *swelplaz); Traut-
mann BSW 293; Walde-Pokorny II
533; Holthausen AEEW 334; Walde-
Hofmann II 628; Feist 466-467;
Pokorný I 909-910, 1046 (samé as
Hirt); Fraenkel 943-944; Zalizniak
I 136; Vasmer-Trubachev III 818;
Lehmann GED 335; Kluge-Seebold 749;
Adams TB 689-690 (to Toch AB sdlp- 'to
be set alighť).
*swefonaz sb.m.: ON svefn 'sleep', OE
neut. swefen id., OS sweban id. Derived
from *swefanan. Continues IE *suopnos ~
*suepnos ~ *supnos id.: Toch A spám, B
spané, Skt svápna-, Av x"afna-, Gk i)7tvoq,
Alb gjume, Lat somnus, Olr siían, Liťh
sdpnas, Slav *s~brrb (Bugge K^, XX
40-41). Meillet Etudes 383; Bartho-
lomae 1863-1864; Torp-Falk 548;
Pedersen Kelt. Gr. I 94; Trautmann
BSW 292; Holthausen AEEW 334;
Walde-Hofmann II 557-558; Porzig
Glwderung 179; Mayrhofer III 561-562;
Pokorný I 1048; Fraenkel 762; Vries
ANEW 566; Zalizniak II 172; Frisk
II 970-971; Seebold 482; Vasmer-
Trubachev III 716-717; Bammesberger
Nom. 73; Orel AED 138; Adams TB 666.
*swefanan str.vb.: ON sofa 'to sleep', OE
swefan id. Related to Hitt šup- 'to sleep',
Skt svápiti id., Av -ap- id., Lat sopor 'sleep',
Slav *sr>pati id. See *swebnaz. Bartho-
lomae 1862-1863; Torp-Falk 548;
Holthausen AEEW 334, AWN21X, 297;
swefanan
393
swelanan
Walde-Hofmann II 561; Jóhannesson
IEW 800; Mayrhofer III 561; Pokorný
I 1048; Vries AMEW 528; Seebold
482-483; Vasmer-Trubachev III 732-
733.
*swefn5janan wk.vb.: ON sofna 'to fall
asleep', OE swefnian 'to appear in a
dream, to dream'. Derived from *swei-
naz. Structurally close to Slav *ybnqti 'to
fall asleep'. Vries AMEW 528; Vasmer-
Trubachev III 733.
*swe3lojanan wk.vb.: Goth swiglon 'to
play the flute', OHG swegalon id. Derived
from *swe3lo. Frohde BB III 15, XIV
111; Persson Beitráge 355; Torp-Falk
554; Feist 467; Lehmann GED 335.
*swe3l5(n) sb.f: OE swe^el 'music (?)',
OHG swegala, swegel 'pipe'. An ono-
matopoeic formation. Hardly related to
Lat sibilus, sifilus 'hissing, whisding' (cf.
súbuló 'flutísť < Etr supluj. Torp-Falk
554; Holthausen AEE\Y 334; Walde-
Hofmann II 531-532, 620; Pokorný I
1040-1041; Lehmann GED 335.
*swexr5(n) sb.f: Goth swaihro 'mother-in-
law', ON svera id., OE swér id., swehor id.,
OFris swiár id. Cf. also *swe^ro > OE
swejer id., MDu sweger id., OHG swigar id.
Transformation of IE *suekru id.: Skt švaš
ru-, Gk éropá, Arm skesur, Alb vjeherr, Lat
socrus, W chwegr, Slav *svekry. Torp-Falk
544; Schulze Kl. Schr. 60-62;
Holthausen AEEW 334, 336; Walde-
Hofmann II 550-551; Feist 462-463;
Mayrhofer III 400-401; Pokorný I
1043-1044; Trubachev Rod. 118-120;
Vries AMEW 571; Zalizniak II 181;
Frisk I 478-479; Vasmer-Trubachev III
572; Benveniste IEL 201; Lehmann GED
332; Bammesberger Mom. 179; Kluge-
Seebold 751; Orel AED 510-511.
*swexuraz sb.m.: Goth swaihra 'father-in-
law' (fi-stem), OSwed svér id., svér, OE
swehor, swéor id., MDu sweer id., OHG
swehur id. Related to Skt švášura- id., Gk
éicupóc; id., Alb vjeherr id., Lat socer id.,
Lith šéšuras id., Slav *svekrb id. continuing
IE *suekuros. Zupitza Gutt. 191; Torp-
Falk 544; Trautmann BSW 295;
Holthausen AEEW 335; Schulze Kl.
Sár. 69, KZ XL 400-401; Walde-
Hofmann II 550-551; Feist 462-463;
Mayrhofer III 400-401; Pokorný I
1043-1044; Fraenkel 977; Zalizniak II
179; Frisk I 478-479; Benveniste IEL
201; Vasmer-Trubachev III 571-572;
Lehmann GED 332; Kluge-Seebold 747;
Orel AED 510-511.
*sweknaz adj.: Goth swikns 'pure, inno-
cenť, ON sykn 'innocenť. Continues
*sue-gno-, a compound of refl. *sue- and a
form of *gem- 'to give birth' as in Gk veo-
yvóg 'newly born', Lat malí-gnus 'wicked,
ill-disposeď, Gaul -cnos in proper names
(e.g. Truticnos), Venet volti-xnos. Bugge
A<;XX (1872) 34 (from *su- 'gooď and
Hagno- as in Gk áyvói; 'pure, chaste,
holý'); Bezzenberger BB IV 354 (to Gk
aiyaXÓĚiq 'shining'); FvArsten JVB II
211-212; Wood MLN XXV 75 (to
*swik(w)anari); Frohde K^ XXIII 311 —
312 (to Gk aenvóc; 'holý', oéponai 'to
revere'); ZuprrzA Gutt. 199; Zubatý BB
XVII 325-326 (to Slav *sve'žb 'fresh');
Torp-Falk 554; Mikkola IF XXIII 126
(samé as Zubatý); Feist 467; Holt-
hausen AEE]V 336; Walde-Hofmann II
16; Mezger Language XLX 261-262 (from
*sue- and *gno- 'to recognize, to know');
Jóhannesson IEW 791 (to IE *su- 'good');
Pokorný I 375; Vries AJíEW 572;
Lehmann GED 335-336; Mayrhofer
Diachronica IV 249; Lůhr Expr. 339;
HErDERMANNS 582 (reconstructs *swiknaz).
*swekno sb.f: ON sykn 'absolution',
OE swicn 'clearance from a criminal
charge'. Substantivized *sweknaz. Torp-
Falk 554; Holthausen AEE]V 336;
HErDERMANNS 582.
*swelanan str.vb.: OE swelan 'to burn',
OHG pres. er-swilit 'obcaluiť. Identical
with Skt svarati 'to shine', cf. also Lith
sv{lu, svilti 'to singe, to smoulder'. Torp-
Falk 551; Holthausen AEEW 334;
Mayrhofer III 563; Pokorný I 1045;
Fraenkel 954; Vries AMEW 564;
Seebold 480; Kluge-Seebold 750; Dybo
BSA 21.
swel3anan
394
swenbaz
*swel3anan str.vb.: ON svelgja 'to
swallow', OE swellan id., MLG swelgen
id., OHG fir-swelgan id. Unclear.
Kirchhoff KZ I 39; Specht KZ LXVI
25-26; Torp-Falk 552; Holthausen
AEEW 334; Jóhannesson IEW 805;
Pokorný I 1045; Vries ANEW 567;
Onions 891; Seebold 488-489; Kluge-
Seebold 750.
*swellan sb.n.: ON svell 'lump of ice',
OE ^e-swell 'swelling, tumor, MDu ge-
swelle id. Derived from *swellanan. Vries
AMEWb&l.
*swellanan str.vb.: ON svella 'to swell',
OE swellan id., OFris pres. swella id., OS
swellan id., OHG swellan id. Derived from
*swelanan? Curtius Gr. Et. 372 (to Lat
salum 'open sea, high sea'); Sommer Gr.
112 (to Gk aXiq 'enough'); Pokrowskij
KZ XXXV 230-231 (to Lat insolesco
'to become unusual'); Torp-Falk 551;
Feist 513; Holthausen AEEW 334-335;
Walde-Hofmann I 704-705 (to Lat
insolms 'insolenť); Jóhannesson IEW
806; Pokorný I 1045; Vries MEW
567; Onions 893; Fraenkel II 758 (to
Lith sálá 'to flow'); Seebold 489-490;
Lehmann GED 373; Kxuge-Seebold 750.
*swelljó sb.f.: ON syll, svili 'threshold, sill',
OE syll 'sill, support', MLG sul, sulle id.
(mase), OHG swelli 'sockle, foot-supporť
(neut.). Connected with *sulo ~ *suliz.
Torp-Falk 552; Holthausen AEE1\'
340; Pokorný I 1046; Vries AMEW 573
(to Gk azkxq 'cross-beam, junction');
Zalizniak II 211; Onions 827.
*sweltanan str.vb.: Goth swiltan 'to die',
ON svelta 'to starve, to die', OE sweltan 'to
die', OS sweltan id., OHG swelz.au 'to
burn slowly, to smoulder' (hap. leg.). De-
rived from *swelanan. Pedersen KZ
XXXLX 429 (to Arm k'alc' 'hunger' <
*suld-sko-); Torp-Falk 552; Feist 468;
Holthausen AEEW 335; Jóhannesson
IEW 806-807; Pokorný I 1045; Vries
A]ÍE]V 567-568; Onions 893; Seebold
490-491; Lehmann GED 336.
*swemmanan str.vb.: ON svimma, svima
'to swim', OE swímman id., OFris swimma
id., MLG swúmmen id., OHG swimman
id. Secondary ablaut type based on *swi-
manan. Torp-Falk 548—549; Holt-
hausen AEEW 337; Walde-Pokorny 2
254 (to Lith súmdyti 'to hunť); Marti-
net Gem. 71; Jóhannesson IEW 801;
Pokorný I 1046 (to Olr do-sennaim
'to hunť < *-suemdh5); Fraenkel 788
(against Walde-Pokorny); Vries A]ÍE]V
570; Onions 893-894; Seebold 491-492;
Lehmann GED 337; Kluge-Seebold 751.
*swen3wanan str.vb.: OE swingem 'to
swinge, to flog, to give a blow', OFris
swinga 'to water', MLG swingen 'to swing',
OHG swingan 'to flog'. Related to Skt svá-
jate 'to embrace, to clasp' (Wood MP V
285). Reichelt KZ XXXLX 78 (to Lith
súkti 'to turn'); ZuprrzA Gutt. 70; Torp-
Falk 547; Holthausen AEEW 338;
Pokorný I 1047-1048; Onions 894
(to *senkwanari); Seebold 493; Kluge-
Seebold 752.
*swenkanan str.vb.: OE swincan 'to
toil, to labor'. Related to Olr seng 'slen-
der, slim' < *suengo-. Torp-Falk 546;
Pokorný I 1047.
*swenpa-líkaz adj.: ON svinn-ligr 'sensi-
ble', OE swíd-líc 'great, violenť. Derived
from *swenlpaz. Heidermanns 577.
*swen|3az adj.: Goth swinps 'strong',
ON svinnr, svidr 'quick, swifť, OE swíd
'strong', OFris adv. swithe 'very, harď,
OS swith 'strong', MHG swint, swinde
id. Related to *sundaz. An alternativě
explanation based on Slav *svefb 'holý'
is less probable. Grienberger Got. 206;
Persson Beitrage 189, 587 (to Lith siuněiú,
siysti 'to senď); Johansson Festschr. Bugge
28 (to Av spento 'holý', Slav *svefb id.);
Frohde BB XIV 109-1 10 (to Lat sonticus
'hazardous'); Persson Beitrage 189 (to Skt
suváti 'to set in motion'); Torp-Falk 547;
Feist 468-469; Holthausen AEE1\ r 330,
338; Kluge 262 (from *sghu-, to *segh- 'to
capture'), 264; Specht 128 (to Lith svéikas
'healthy'); Hoops EG V 82-83; Pokorný
I 1048; Vries ANE]V 570; Onions 848;
Phrainen 48-49; Seebold Sprache XXLX
32-33; Lehmann GED 336; Bammes-
swen^az
395
swebaz
berger Mom. 251 (from *sm-tó- 'whole');
Heidermanns 577-578, 586; Kluge-
Seebold 319.
*swenbin sb.f.: Goth swinpei 'strength',
MHG swinde id. Derived from *swenpaz.
Feist 468; Lehmann GED 336.
*swenbjanan wk.vb.: Goth ga-swinjyjan 'to
strenguien', OE swídan id. Derived from
*swenpaz. Holthausen AEEW 338;
Feist 468; Lehmann GED 336; Heider-
manns 577.
*swerbanan str.vb.: Goth af-swairban 'to
wipe away', ON sverfa 'to filé, to whirl
arounď, OE sweoifan 'to rub, to scour, to
filé', OFris pres. swerva 'to crawl', OS
pret. sg. swarfto wipe away', OHG swer-
ban 'to wipe, to make dry'. Related to
Slav *svbrběti 'to itch'. Kirchhoff KZ
I 39; Persson UUA 1891 55 (to Gk
aúpcpoí, Hes.); Much %DADL XLII 169
(to ťhe unattested W chwerfu 'whirling,
turning'); Zupitza Gutt. 57; Torp-Falk
550-551; Feist 10—11; Holthausen
AEEW 335; Jóhannesson IEW 805;
Pokorný I 1050-1051; Vries AMEW
568; Stang LS 57; Seebold 494-495;
Vasmer-Trubachev III 573; Lehmann
GED 7.
*swerďa-heran<lz adj.: ON sveri-berendr
'warrior', OE sweord-berende 'sword-bear-
ing'. Compound of *swerian and *beraniz,
participle of *beranan. Carr Mom. comp.
61.
*swerďa-fatilaz sb.m.: ON sverd-fetill
'sword-strap', MHG swert-vezzel id. Com-
pound of *swerdan and *fatilaz. Carr
Mom. comp. 52.
*swerdan sb.n.: ON sverS 'sworď, OE
sweord id., OFris swerd id., OS swerd
id., OHG swert id. Etymologically close
to Slav *svbrdbtb 'drill' < *surdh-ilo-
(Sghrader-Nehring I 160). Krogmann
KZ LLX 204 (to OHG sweran 'to hurt, to
pain'); Lidén PBB XV 518 (to Lat sorbus
'sorb-tree'); Sperber JVuS VI 39 (to
*swarduz ~ *swardo); Pipping SMF XVI/2
38 (samé as Lidén); Torp-Falk 550 (to
Gk cřop 'sword'); Fvrogmann KZ LLX 204
(to OHG sweran 'to ache, to pain');
Walde-Pokorny I 265; Holthausen
AEEW 335; Pokorný I 1050; Vries
AMEW 568; Zalizniak I 143; Onions
894; Trubachev Rem. 155, 363, 375;
Vasmer-Trubachev III 573-574; Stang
LS 57; Kluge- Seebold 751.
*swerx(j)5n sb.m.: ON sviň 'neck, napě',
OE sweora, swira id. Related to Alb z-verk
'occipuť < PAlb *-swerka. Zupitza Gutt.
50; Holthausen AEEW 337 (to Lat súrus
'branch'); Pokorný I 1050 (to Skt sváru-
'pole'); Vries AMEW 571 (to OE sweor
'column, pillar', MHG swir 'riverside
post'); Huld KZ CVII/1 165-171 (Alb
< Goth *swairhs); Orel AED 526-
527.
*swestěr sb.f: Goth swistar 'sister', ON
systir id., OE sweostor id., OFris swester id.,
OS swestar id., OHG swester id. Continues
IE *suesor- id.: Toch A sar, B ser, Skt
svásar-, Arm k'oyr, Gk eop- Stiyrétiip,
avE\\iióq (Hes.), Lat soror, Olr siur, Lith
sesuo, Slav *sestra. Generalized Gmc *-str-
< *-sr- in oblique cases (Brugmann
Grundrift I 776, 11/ 1 333). Pedersen Kelt.
Gr. I 73; Torp-Falk 544; Trautmann
BSW 258; Holthausen AEEW 335-336;
Walde-Hofmann II 563; Feist 469;
Porzig Gliederung 79; Mayrhofer III
565; Pokorný I 1051; Fraenkel 777-
778; Vries AMEW 574; Zalizniak I
157; Frisk I 530-531; Onions 830;
Szemerényi Kinship 313—318; Benveniste
IEL 173; Vasmer-Trubachev III 612;
Lehmann GED 336-337; Bammesberger
Mom. 208; Kluge-Seebold 751; Adams
TB 661; Burlak IFTJa 259.
*swezjaz sb.m.: OSwed swiri 'cousin',
OFris swire 'status of cousin', OE ^e-swiria
'nephew, sister's son' (mase. «-stem). De-
rived from *swěsaz. Holthausen AEEW
338; Pokorný I 882; Lehmann GED
336.
*swěbaz sb.m.: ON Sváfa-land 'land of
Swabians', OE pl. Swéfe 'Swabians',
OHG pl. Swába id. Cf. also Lat-Germ
Suebi, Suevi. Based on the possessive
*sue-. Holthausen AEEW 331; Po-
korný I 882-883; Vries AMEW 563;
swebaz
396
switjanan
Orel JSL V/l 144-149 (against the
connection with Slav * svoboda 'freedom').
*swě3uraz sb.m.: OFris swáger 'brother-
in-law', MLG swáger id., OHG swáger,
swágur id. Viddhi of *swex(u)raz, struc-
turally identical wiuh Skt švášura- 'of the
father-in-law' (Persson IF II 201).
Torp-Falk 544; Schulze Kl. Schr. 64-65;
Mayrhofer III 400; Pokorný I 1043-
1044; Lehmann GED 332; Bammesberger
IF LXXIII 133-135 (OFris swáger <
OHG).
*swěljanan wk.vb.: ON svtela 'to suffocate
with smoke', OE swdlan 'to burn'. De-
rived from *swelanan. Torp-Falk 551;
Holthausen AEEW 331; Vries ÁNE\V
571 (to ON svah 'cool, fresh'); Seebold
488; Kluge-Seebold 750; Dybo BSA 21.
*swěraz adj.: Goth swers 'valued, hon-
oreď, ON sván 'heavy', OE swár id.,
OFris swěr id., OS swár id., OHG swár
id. Related to Lith sveriu, sveřti 'to weigh,
to balance', svarús 'heavy', Latv svars
'weighť. Cf. also Lat serius 'grave,
earnesť (Uhlenbeck PBB XXX 312).
Karsten MB II 364-365; Hirt Mg. Gr. I
331 (to *g"er- 'heavy'); Torp-Falk 550;
Feist 466; Holthausen AEE]V 331;
Walde-Hofmann II 521; Pokorný I
1150-1151; Fraenkel 95 1 ; Vries ANEW
565; Lehmann GED 334—335; Heider-
manns 578-579; Kjajge-Seebold 750.
*swěrěnan wk.vb.: Goth sweran 'to
honor', OFris sweria 'to be too heavy',
OHG ana-ir-swáren 'to get worse'. De-
rived from *sweraz. Feist 465—466;
Lehmann GED 334; Heidermanns 579.
*swěribo sb.f: Goth sweripa 'honor',
OHG swárida 'load, weighť. Derived
from *sweraz. Feist 466; Lehmann GED
334; Heidermanns 579.
*swěrín sb.f: Goth un-swerei 'dishonor',
OHG swári 'heaviness, loaď. Derived
from *swěraz. Feist 466; Heidermanns
579.
*swěsa-líkaz adj.: ON svás-ligr 'lovely,
delightful', OE swés-líc 'kindly, pleasanť,
OFris swěs-lik 'kinsmanlike', OS swěs-lik
'native', OHG swás-lih 'own, private'.
Derived from *swesaz. Heidermanns
580.
*swěsaz adj.: Goth swes 'one's own', ON
sváss id., OE swiés id., OFris swes 'relateď,
OS swás 'own, nice, cosy', OHG swás
'private, intimate, homely'. Derived from
IE *sue-\ Skt svá- 'own', Av hva- id., Gk óq
id., Lat suus id., OPrus swais, Slav *svojb
and the like (Diefenbach VW II 263).
Bartholomae 1845-1846; Torp-Falk
543; Uhlenbeck PBB XXVII 132 (from
*suedh-to-)\ Trautmann BS]\' 251-252;
Walde-Hofmann II 626; Feist 466;
Holthausen AEEW 331-332; Mayr-
hofer III 566; Pokorný I 882; Vries
ANEW 565-566; Frisk I 431; Vasmer-
Trubachev III 583; Benveniste IEI 269;
Lehmann GED 335; Heidermanns 579—
580.
*swiftaz adj.: MHG swifte 'silenť. Derived
from *swiianan. Derivationally close to
Messap aútTOC" csiáma. Meaaáicioi, Hes.
< *suipto- (Krahe IF XLVII 327).
Torp-Falk 556; Kluge 78; Pokorný I
1052; Heidermanns 581.
*swikan sb.n.: ON svik 'treason, frauď,
OE swic 'deception, illusion'. Cf. also
OHG stah id. < *swikaz. Derived from
*swlk(w)anan. Torp-Falk 553.
*swikulaz adj.: ON svikall 'treacherous',
OE swicol 'deceitful, falše', OHG bi-swih-
hil 'insidious'. Derived from *su<lk(w)anan.
Karsten jVB II 276, 284; Holthausen
AEEW 336; Vries ANEW 569; Seebold
486; Heidermanns 582-583.
*swinójanan wk.vb.: ON suna 'to sub-
side', OHG swinon 'flaccere'. Derived
from *swlnanan. Jóhannesson /i?n 7 807-
808; Vries ANEW 570; Seebold 484.
*swipaz sb.m.: ON svipr 'swoop, sudden
loss', MHG umbe-swif 'turn, turning,
ambit'. Derived from *swaipanan. Torp-
Falk 555; Vrtes ANEW 571.
*swipón sb.f: ON svipa 'whip', OE swipe
id., MLG swepe id. Related to *swaipanan.
Torp-Falk 555; Holthausen AEEW
338; Vries ANEW 570; Seebold 480.
*switjanan wk.vb.: OHG swizzen 'to
sweať. Identical with Skt svidyate id.
switjanan
397
swo(t)
Related to *swaitaz. Torp-Falk 554;
Mayrhofer III 570; Pokorný I 1043;
Kluge-Seebold 752.
*swífanan str.vb.: ON svífa 'to rove, to
turn, to drift', OE swifan 'to move, to
sweep', OFris pres. swiva 'to be uncer-
tain', MHG pret. sg. sweifto swing'. Cf.
also Goth sweiban 'to cease'. Related to
*swaipanan, *swai^janan. Persson BB
XIX 263-266 (to Gk cjicojiiÍ 'silence');
Holthausen AEE\V 337; Torp-Falk
555-556; Feist 465; Jóhannesson IEW
808 (to Gk oryr| 'silence'); Pokorný I
1042 (to Latv svipstis 'coward'); Vries
AMEW 569; Onions 893; Seebold
484-485; Lehmann GED 334; Kluge-
Seebold 749.
*swík(w)anan str.vb.: ON svíkva, svíkja 'to
betray', OE swícan 'to move about, to
wander', OFris swika 'to remove', OS
swíkan 'to desert, to leave in the lurch',
OHG swihhan 'to turn away, to decline'.
Related to Lith svaigiú, svaígti 'to be
dizzy', Slav *svigati 'to run after, to
hurry'. Torp-Falk 553-554; Holt-
hausen AEEW 336; Schneider K£ LXVI
253 (to Toch B waike 'lie'); Jóhanesson
IE\ V 794-797 (to *swaipanan); Pokorný I
1042; Fraenkel 947; Trubachev Slav.
jaz. V 173; Vries AMEW 569; Fraenkel
953, 1248; Seebold 486-487; Bammes-
berger Mom. 56; Adams TB 611-612.
*swímanan str.vb.: Norw svima 'to move
back and forth', OHG uz-giswíman 'to
emerge'. Probably from *swip-m-anan
related to *swaipanan. Torp-Falk 553;
Pokorný I 1041.
*swímon sb.m.: ON svitni 'dizziness, gid-
diness', OE swíma id., OFris swima id.,
MLG swim id. Derived from *swimanan.
Torp-Falk 553; Holthausen AEEU 7
337; Pokorný I 1041 (W chwyf 'motion,
unresť); Vries AMEW 570.
*swTna-xerdjaz sb.m.: ON svín-hirdir
'swine-herď, OE swin-hyrde id., OS swin-
hirdi id., OHG swin-hirte id. Gompound of
*swinan and *xerájaz. Carr Mom. comp.
79 (parallel formations).
*swinan sb.n.: Goth swein 'pig, swine',
ON svín id., OE swin id., OFris swin id.,
OS swin id., OHG swin id. Identical with
Lat suinus 'of pig', Latv svins 'dirty', Slav
*svÍKb 'of pig' < *suino-. The latter is
derived from IE *su-
Pig
See
Torp-Falk 442; Trautmann BS1 V 294;
Holthausen AEEW 337-338; Schulze
Kl. Schr. 850; Walde-Hofmann II 636;
Feist 465; Porzig Gliederung 145;
Pokorný I 1038; Vries AMEW 570;
Zalizniak I 144; Onions 894; Benve-
niste IEL 28; Vasmer-Trubachev III
578; Lehmann GED 334; Fvluge-Seebold
749.
*swinanan str.vb.: WFris swine 'to fade',
OHG swinan id. Of unknown origin.
Torp-Falk 553; Pokorný I 1052; Vries
AMEW 570; Seebold 483-484; Lehmann
GED 334 (to *swifanari).
*swótajanan wk.vb.: ON soifa 'to kill, to
sacrifice'. Identical with Skt svápáyati 'to
make sleep'. Derived from *swefanan.
Mayrhofer III 561; Vries AMEW 576.
*swÓ3Íz sb.m.: ON sagr 'tumult, confu-
sion', OE swéj 'noise, din'. Related to Gk
ř\xh 'noise' < *suágh-, Lith svagiú, svageti
'to sounď (Fick GGA 1894 237; Zupitza
Gutt. 181). Bezzenberger BB XXVII
152; Torp-Falk 545; Holthausen
AEEW 338; Pokorný I 1110; Fraenkel
946-947; Vries AME]V 577; Frisk I 646-
647; Lehmann GED 333.
*swÓ3Janan wk.vb.: Gotii ga-swogjan 'to
sigh', OE swícan 'to sounď, LG swogen 'to
sigh'. Derived from *swo3Íz. Holt-
hausen AEEW 339; Feist 202-203;
Onions 847; Lehmann GED 333-334.
*swóp5janan wk.vb.: ON sópa 'to
sweep', E swoop. Related to *swao~bojanan.
Pokorný I 1049; Vries AME]V 530.
*swo(t) adv.: Goth swa 'so, thus', ON svá,
só id., OE swá, swď 'as, thať, OFris sa, so
'so, thus', OS so id., OHG so id.
Continues *suod (Brugmann Grundrifi 11/ 3
1008). Related to Gk particle (instr.) ióq
'as, like' < *suó-s, OLat adv. (abl.) suád
'thus'. Brugmann Dan. 31-32 (to Av
*xvat- 'as, like'); Torp-Falk 543; Walde-
Pokorny II 611; Holthausen AEE1 1 T
swo(t)
398
ta3ran
331; Feist 462; Walde-Hofmann II
611; Vries ANEW 563; Frisk II 1152;
Onions 841; Lehmann GED 331-332;
Kluge-Seebold 768 (from *swě); Bout-
kan OFED s.v.
*swótin sb.f.: ON sceti 'sweetness', OS suoti
id., OHG suozi id. Deríved from *swotuz.
Heidermanns 585.
*swótuz adj.: ON šutr 'sweeť, OE swót,
swéte id., OFris swěte id., OS swoti id.,
OHG suozi id. Zero grade in Goth sutis
'gende, yielding' < *sutjaz. Related to Skt
svddú- 'savory, sweeť, Gk T|8tJ<; 'sweeť,
Lat suáuis id. FsArsten JVB II 363;
Torp-Falk 556; Ehrlich apud Feist
(Goth suts < *su-di-, to *su- 'gooď and
*dei- 'to shine'); Streitberg IF XXVII
157-158 (on short *u in Godi); Feist
461-462; Holthausen AEEW 339;
Armknecht passim; Walde-Hofmann II
611-612; Mayrhofer III 567-569;
Pokorný I 1039-1040; Vries ANEW
577; Frisk I 623; Onions 893; Rosen-
gren 75-84; Seebold Festschr. Matzel
121-124; Lehmann GED 331; Bammes-
berger JVotn. 263; Heidermanns 584-
585; Fvluge- Seebold 810.
*swullaz sb.m.: ON sullr 'boil', OFris
swoll 'swelling'. Derived from *swellanan.
Torp-Falk 551; Vries ANEW 560;
Seebold 490.
*swultiz sb.m.: ON sultr 'hunger', OE
swylt 'death, destruction'. Zero-grade de-
rivative of *sweltanan (Loewe IF XIII 8).
Torp-Falk 552; Holthausen AEEW
339; Vries ANEW 560; Lehmann GED
336.
*s(w)umpaz sb.m.: ON soppr 'balí', OHG
sumpf 'swamp'. Related to *swampaz.
Torp-Falk 549.
*tadjanan wk.vb.: ON tedja 'to dung, to
manure', E ted 'to spread (hay)', OHG
zetten 'to spreaď. Derived from Hadon.
Torp-Falk 150; Vries ANEW 584;
Kluge-Seebold 909.
*tadón sb.f.: ON tada 'manured meadow',
OHG žata 'tousled hair'. Continues
*ds-tó-, participle of *da-\ Skt dáti 'to cut,
to divide', part. ditá- 'cut out, divideď,
Gk 5aío|iai 'to divide', Saxéouai id.
Torp-Falk 150; Pokorný I 175-178
(specifically to Gk Satéouon); Vries
ANEW 579; Frisk I 341-342, 351-352.
*tafnan sb.n.: ON tajn 'sacrifice'. Identical
with Lat damnum 'harm, damage' < *dap-
nom, cf. also daps 'meal', Arm tawn 'feasť
< *dapni-. Pedersen K'Z XXXII 247
(heteroclytic stem related to *tiíran);
Devoto Festschr. Hirt II 546; Torp-Falk
155; Walde-Hofmann I 323-324; Pokorný
I 176; Vries ANEW 579; Benveniste
IEL 61, 485.
*ta33az sb.m.: Norw dial. tag, tagged 'tow-
ering hill top', MLG tagge 'edge, prong'.
Close to Skt daša 'thread on the edge
of the fabric, fringe'. Torp-Falk 153;
Pokorný I 191.
*ta3lan ~ *ta3laz sb.n./m.: Goth tagl
'hair', ON tagl 'horse's tail', OE tte^l 'tail',
MLG tagel 'rope's enď, OHG z^gal 'tail'.
Derived from *í«3J«<:. Derivationally
close to Ir diíal 'hairlock' < *doklo-.
Schweizer K£ I 155 (to Skt dfhyati 'to be
strong'); Zupitza Gutt. 192; Torp-Falk
152; Holthausen AEEW 341; Feist 470;
Pokorný I 191; Chemodanov SGGJa I
99; Vries ANEW 580; Zalizniak II 172;
Onions 900; Gutenbrunner BNF III
23-24 (to Illyr Docleates); Lehmann GED
338; Bammesberger JVom. 75-76; Fvluge-
Seebold 902.
*ta3ran sb.n.: Gotli tagr 'tear', OE tea^or id.
Accentual and morphological variant of
*taxru(z). Zupitza Gutt. 192; Torp-Falk
ta3ran
399
tamjon
154; Holthausen AEEW 343; Feist 470;
Porzig Gliederung 202; Pokorný I 179;
Lehmann GED 338; Kluge-Seebold 903.
*taxjanan wk.vb.: Goth tahjan 'to tear',
Icel tteja 'to card, to comb'. Related to
Hě^ó. Zupitza Gutt. 192; Torp-Faek
152; Feist 470-471; Lehmann GED 338.
*taxrÍ3a-xleuzaz ~ *taxru3a-xleuzaz
adj.: ON támg-hlýra 'widi tearful cheeks',
OE teári^-hleór 'having the cheeks wet
with tears'. Compound of Haxri^az ~
Haxru^az (see *taxr(uz)) and *xleuzaz (see
*xleuzan). Carr JVom. comp. 67.
*taxru(z) sb.n./m.: ON tár 'tear', OE teár
id., OFris tár id., OHG zahar id. (i-stem).
Related to Gk 8áKpu id., Olr dér id., W
deigr id. Curtius Gr. Et. 1 33; Torp-Falk
154; Holthausen AEEW 344; Feist 470;
Sapir Language XV 180-187; Porzig
Gliederung 202; Pokorný I 179; Vries
ANEW 582; Zalizniak II 189; Frisk I
344; Onions 906; Rluge-Seebold 903.
*taÍ3az sb.m.: ON teigr 'strip of lanď.
Structurally similar to Skt deíá- 'pláce,
region'. Derived from Hixanan. Torp-
Falk 163; Mayrhofer II 65; Pokorný I
188; Vries ANEW 585; Bammesberger
jVo/n. 49.
*taixw5(n) sb.f.: ON tá 'toe' (root stem),
OE táhe, tá id., OFris tane id., MLG tě, trn,
těwe id., OHG zeha id. Probably derived
from Hixanan. Zupitza Gutt. 70; Torp-
Falk 163; Holthausen AEEW 342;
Pokorný I 1 88-1 89; Chemodanov SGGJa
I 89; Vries ANEW 578; Zaliznl\k II
211; Onions 928; Kluge-Seebold 905;
Boutkan OFED s.v.
*taiknan sb.n.: Goth taikn 'token', ON
teikn 'token, sign', OE tácn id., OFris těken
id., OS těkán id., OHG zeihhan id. A pho-
netically irregular derivative of Hixanan
(Noreen Abrifi 165). Karsten Festschr.
Kluge 65-69; Torp-Falk 162; Feist 472;
Holthausen AEEW 341; Pokorný I
188-189; Vries ANEW 585; Zalizniak II
190; Onions 929; Lehmann GED 340;
Bammesberger Nom. 72, 147; Seebold
KZ CIV 36-40; Kluge-Seebold 905;
Boutkan OFED s.v.
*taiknjanan wk.vb.: Goth taiknjan 'to
show, to exhibit', OE tdcnan 'to show, to
appoinť, OHG zeihhanen, zeihnen 'to sign,
to signál'. Derived from Haiknan. Feist
472; Vrtes ANEW 585; Onions 929;
Lehmann GED 340; Kluge-Seebold 905.
*taikn5janan wk.vb.: ON teikna 'to mark,
to denote, to beckon', OE tácnian 'to make
a mark, to indicate, to mark", OFris těkna
'to sign, to signál', MLG těkenen id.
Derived from Haiknan. Torp-Falk 162.
*taikuraz sb.m.: OE tácor 'husbanďs
brother', OFris táker id., OHG zeihhur id.
Related to Skt devár- id., Afgh lěwar- id.,
Arm taigr id., Gk 5čcr|p id., Lat lěvir id.,
Lith dieveňs id., Slav Hiěverb id. (Curtius
Gr. Et. 221). Gmc reflects the thematiza-
tion of the oblique cases (gen. sg. Hiaiures)
but the inlaut -k- remains unexplained.
Ltdén Studien 36 (-k- influenced by an
unattested form related to Lith laigSnas
'brother- in-law'); Torp-Falk 151; Hol-
thausen AEE]V 341; Walde-Hofmann I
787-788; Mayrhofer II 64; Pokorný I
179; Fraenkel 94; Zalizniak I 136;
Frisk I 338-339.
*tainaz sb.m.: Goth tains 'branch, twig',
ON teinn 'twig, sprouť, OE tán id., OS těn
'staff', OHG zein 'shaft, staff'. Continues
Hisi-no- based on IE *dai- 'to divide', cf.
Skt dáti 'to cut, to divide, to mow', Gk
pass. Soíexai 'to be torn' (Kroes GRM
XXXVI 346). Fick I 459 (to Gk 8óva£,
'reeď, Latv pl. donis 'reeď); Grtenberger
Got. 207 (to Skt díyati 'to fly, to soar', Gk
8íenai 'to hasten'); Bugge BB XXIV 446
(follows Fick); Wtedemann BB XXVIII
54 (samé as Grienberger); Torp-Falk
151; Holthausen AEEW 342; Feist 473
Mayrhofer II 31; Pokorný I 175-176
Vries ANEW 585-586; Zalizniak I 136
Frisk I 341-342; Onions 582; Kluge-
Seebold 903.
*tainjon sb.f: Goth tainjo 'basket', ON
teina id., OHG zeina id. Derived from
Hainaz. Torp-Falk 151; Schulze K^
LXII 258 (samé motivation as in Gk
axoivoTcnv í)<pacj|jévo<;, Anth. Palatina VI
247); Kluge Nom. Stamm. 43-44; Vries
tainjon
400
talojanan
AMEW585; Lehmann GED 340; Kluge-
Seebold 903.
*taisanan str.vb.: OHG zeisan 'to pluck'.
Related to Gk 8aíonoa 'to divide'. Cf.
Hainai. Torp-Falk 164; Pokorný I
175-179; Frisk I 341-342; Seebold 498.
*taisjanan wk.vb.: Swed dial. teisa 'to
pluck, to pull to pieces', OE tdsan 'to tear
to pieces, to pull to pieces', MLG těsen
'to twitch, to scratch'. Derived from
Haisanan. Torp-Falk 164; Holthausen
AEEW 342.
*taitaz adj.: Burg *taits 'serene', ON teitr
'glad, cheerful', OE tát- (in prop.), MDu
teet 'fine', OHG zeiz 'nice, delicate'.
Related to Lith didis 'big', didús 'sublime'
(Solmsen IF XrV 433; Bezzenberger BB
XXVE 161). Saussure MSL VI 75 (to
Lat ludus 'play', with "Sabinian" /- < </-);
Karsten MB I 61; Torp-Falk 162;
Holthausen AEE]V 343; Pokorný I 183
(to Gk 8ř)A,oi; 'visible, clear', Lith dailús
'pretty'); Vries AME1 V 586; Fraenkel 93;
Kobler 714; Heidermanns 587-588.
*taitjanan wk.vb.: ON teita 'to gladden, to
cheer', OE tétan id. Derived from *taitaz.
Holthausen AEEW 342; Vries AMEW
586; Heidermanns 588.
*taitón sb.m.: ON prop. Táti, OHG zeizo
'litde boy'. Derived from Haitaz. Vrtes
AMEW 58b; Heidermanns 588.
*takan sb.n.: ON tak 'hold, chattels,
seizure', Scot tack 'lease'. Derived from
*takanan. Vries AMEW 580; Seebold
499.
*takanan str.vb.: ON taká 'to také, to
seize', OE tacan 'to také', MLG tacken id.
Despite the phonetic difference in the
anlaut, to be compared with Toch B tek-,
tak- 'to touch', Gk aor. part. Texayróv
'seizing', Lat tango 'to touch'. Lewy PBB
XXXII 148 (to Lith dagys 'thisde');
Zupitza Gutt. 169, iC£ XXXVII 390 (to
Gk SÓkt-iAo? 'finger'); Torp-Falk 151—
152; Holthausen AEEW 341 (OE <
ON); Walde-Hofmann II 647-648;
Feist 475; Jóhannesson IEW 479-480;
Pokorný I 183; Chemodanov SGGJa I
111; Vries AMEW 580; Frisk I 345 (fol-
lows Zupitza), 884; Onions 900; See-
bold 498-499; Lehmann GED 342-343;
Mottausch KZCVl 151-160.
*talan sb.n.: ON tal 'talk, conversation,
number', OE tal 'tale, number, series',
OS tal, gi-tal 'number, series, reckoning'.
Cf. also *talo(n). Related to Gk 8óXoq
'wile, bait, cunning', Lat dolus 'guile,
deceiť (Fick BB II 209). Torp-Falk
158-159; Wood ML7VXXVI 167 (to Skt
dálati 'to burst, to crack', Lat dolo 'to
hew'); Rosenhagen Z DADL Lvn 189-
190; Walde-Hofmann I 366-367; Hol-
thausen AEEW 341, AM V 299 (to Arm tol
'row'); Pokorný I 193; Vries AMEIV 580;
Zalizniak II 183; Frisk I 407-408;
Lehmann GED 341; Fvluge-Seebold 902.
*talaz adj.: Goth un-tals 'undisciplined,
disobedienť, OE se-tal 'quick, ready,
actdve', OS gi-tal 'deft, adroiť, OHG zal
'quick, fasť. Related to *talan, *talo(n).
Torp-Falk 158-159; Feist 158-159;
Holthausen AEE]V 341; Pokorný I
193; Lehmann GED 341; Heidermanns
588-589.
*tal3Ď ~ *tal3an sb.f./n.: ON talg 'tal-
low', MDu talch id. Probably related to
H11I311Z (Holthausen ANI V 305). Torp-
Falk 160; Pokorný I 196 (to Mír delt
'dew'); Vries AMEW 594; Lerchner 246;
Heidermanns 607.
*taljanan wk.vb.: ON telja 'to telí, to
counť, OE tellan 'to recount, to telí',
OFris tella 'to telí', OS tellian id., OHG
zelUn 'to counť. Derived from *talan.
Torp-Falk 159; Holthausen AEEW
344; Pokorný I 193; Vrtes AMEW 586;
Onions 908; Lehmann GED 341; Kluge-
Seebold 902.
*talm5janan wk.vb.: ON tálma 'to hin-
der', MLG talmen 'to dawdle'. Unclear.
Pokorný I 196 (to Slav *dbliti); Vrtes
AMEW 581.
*talójanan wk.vb.: ON tála 'to talk, to
speak', OE talián 'to suppose, to consider,
to reckon', OFris talia 'to counť, OS talon
'to calculate', OHG zalon 'to counť. De-
rived from *talan. Torp-Falk 159; Holt-
hausen AEEW 342; Vries AMEIV 581.
talo(n)
401
tanbz
*taló(n) sb.f.: ON tála 'number', OE talu
'tale, story, accounť, OFris tele 'sum,
pledge', OS tála 'number', OHG žala
'crowd, calculation, number. A variant
of Halan. Torp-Falk 158-159; Holt-
hausen AEEW 342; Vries ANEW 581;
Zalizniak II 183; Onions 900; Lehmann
GED 341; Kluge-Seebold 902; Boutkan
OFED s.v.
*tamaz adj.: ON tamr 'tame', OE tam id.,
OFris tam id., OS tam id., OHG zam id.
Related to Skt dámyatí 'to be tame, to
tame', arím-dama- 'bridling (an enemy)',
Gk Saijáo) 'to tame', Lat domo id., Mír
damnaim 'to subdue'. Further connected
with IE *dom- 'house'. Torp-Falk 156
Feist 203; Holthausen AEEW 342
Wissmann NP 44-45, Posto. 42-46
Walde-Hofmann I 367-368; May-
rhofer II 19, 35; Pokorný I 199-200;
Vries ANEW 581; Frisk I 346; Onions
901; Rosengren 31; Schubert Erw.
73-74; Lehmann GED 149-150; Bammes-
berger Nom. 239; Heidermanns 589-560;
Kluge-Seebold 902.
*tamjanan wk.vb.: Goth ga-tamjan 'to
tame, to subdue', ON temja 'to tame',
OE temian id., OHG zemmen id. Derived
from *tamaz. Structurally similar to
Skt damayáti 'to subdue, to overpower'.
Torp-Falk 156; Holthausen AEEW
345; Feist 203; Mayrhofer II 19; Vries
ANEW 586; Lehmann GED 149; Heider-
manns 590.
*tandjanan wk.vb.: Goth tandjan 'to light
(a lamp), to kindle', ON tenda 'to kindle'
(hap. leg.), OE tendan, on-tendan id. Cf.
OHG zunten 'to put on řire' < Hundjanan.
Related to Henpanan. Torp-Falk 154;
Holthausen AEEW 345; Feist 474;
Vries ANEW 586; Onions 925; Seebold
502; Hamp SCelt XII-XIII 1-2 (to W
ennyn 'to lighť); Lehmann GED 341-342;
Kluge-Seebold 916.
*tandran sb.m.: ON tandri 'řire', OHG
zantero, zantaro 'hot ashes'. Derived from
Handjanan, *tenpanan. Torp-Falk 155;
Vries ANEW 581; Seebold 502.
*tan3Janan wk.vb.: ON tengja 'to fasten, to
tie together', OE tengan 'to press, to has-
ten', MLG tengen 'to begin'. Derived from
*tanxuz. Fick III 152; Torp-Falk 152;
Holthausen AEEW 345; Pokorný I 201;
Vries ANE] V 586; Heidermanns 591.
*tanyaz adj.: ON sam-tengr 'bandageď, OE
^e-ten^e 'near, close', OS bi-tengi 'adher-
ing', OHG gi-zengi 'reaching'. Derived
from Handjanan. Karsten jVB II 375;
Torp-Falk 152; Holthausen AEE1V 345;
Pokorný I 201; Vries ANEJ K581; Matzel
KZGV 103; Heidermanns 590-591.
*tan3o sb.f: ON tqng 'tongs' (z-stem and
root stem), OE tanj, tan^e id., OFris tange
id., OS tanga id., OHG zanga id. Related
to *tan^janan. Torp-Falk 152; Mikkola
UG I 72 (to Slav *dqga 'are'); Holthausen
AEEW 342-343; Pokorný I 201; Vries
ANEW 604; Zalizniak II 211; Onions
930; Lehmann GED 338; Kluge-Seebold
903 (to Alb dani 'tongs').
*tan3Ó(n) sb.m./f: ON tangi 'špit of land,
pointed end by which the blade is driven
into the handle', MLG tange 'sandbank
between two marshes'. Historically iden-
tical with Hanso. Related to Handjanan.
Torp-Falk 168; Vries ANEW 581.
*tanxuz adj.: ON sbst. tá 'path, walk', OE
tah 'tough, tenacious', MLG ta, těie id.,
OHG zah 'hard, firm'. Probably con-
nected with Gk 8acú<; 'thick', Lat densus
id. Karsten JVB II 374-375; Torp-
Falk 152; Holthausen AEEW 350;
Pokorný I 191, 201-202; Vries ANEW
579; Onions 933; Lůhr Expr. 170; Hei-
dermanns 591- 592; Kluge-Seebold 902.
*tanb-lausaz adj.: ON tann-lauss 'tooťh-
less', latě OE tód-leás id., latě OHG zand-
lós id. Compound of *tanpz and Hausaz.
Carr Nom. comp. 90 (parallel formations).
*tanbójanan wk.vb.: ON tanna 'to denť,
Du dial. tanden 'to thrust teeth into'.
Derived from *tanpz. Vries ANEJ I' 58 1 .
*tanjíz sb.f./m.: ON tqnn 'toodi' (< *tanpu-),
OE tób id., OFris toth id., OS tand id.
(i-stem), OHG zand, zant, zan id. (í-stem).
Related to Skt dánt- id., Gk ó8(óv, Ó80ÍK;
id., Arm atamn id., Olr dít, Lith dantis id.
Cf. also Hunpuz. Torp-Falk 154; Holt-
tanpz
402
taugjanan
hausen AEE]\' 351; Mayrhofer II
16-17; Pokorný I 289; Benveniste BSL
XXXII 74-76; Chemodanov SGGJa I
103; Fraenkel 82; Vries AMEW 604;
Zalizniak II 211; Frisk II 352-353;
Chantraine 776; Onions 931; Seebold
180; Lehmann GED 349; Bammesberger
JVom. 202; Griepentrog IVurzelnomina
479-481; Kluge-Seebold 902-903.
*tappjanan vvk.vb.: ON teppa 'to close, to
stop, to shut in', MLG teppen 'to plug',
MHG zepfen 'to tap'. Derived from *tap-
pon. Vries ANE1V 586.
*tap(p)ojanan wk.vb.: ON tapa 'to lose,
to destroy', MLG tappen 'to touch
lightly'. Based on *tappón. Torp-Falk
155; Pokorný I 155; Vries AMEW 582;
Heidermanns 595.
*tappón sb.m.: ON tappi 'tap', OE teppa
id., MLG tappe id., OHG zapfo id.
Connected with Skt dépati 'to push, to
strike', Gk 8é<pco 'to kneaď? Petersson
LUÁ XrV/31 60 (to Heppaz); Torp-Falk
155; Holthausen AEEW 341; Pokorný I
203; Vries AJÍEW 582; Frisk I 372-373;
Onions 903; Kluge-Seebold 903.
*tarďaz adj.: OHG zart 'delicate'. Cf. MLG
tert-lik 'pampereď. Identical with MPers dart
'harasseď. Derived from Heranan (Grimm
D]\' 403). Feist 120 (against Grimm);
Torp-Falk 158; Lehmann GED 92.
*tar3Janan wk.vb.: Swed dial. targa 'to
pull with teeth', Norw dial. terga 'to tease',
OE tirgan 'to irritate, to provoke', MLG
tergen, targen 'to drag, to pull', G zergen 'to
pull'. Related to Lith dirgmti 'to move, to
shake', Slav *dbrgati 'to pull'. Torp-Falk
158; Holthausen AEE]V 347; Pokorný I
210; Fraenkel 96; Stang LS 19.
*tar3Ďn sb.f.: Gep *targa 'rim, edge', ON
targa 'target, a small round shielď, OE
tar^e 'small shielď, LG targe 'shielď,
OHG zarga 'framing'. Probably, con-
nected with Haryjanan (Wood MLN XIII
292). Zupitza Gutt. 181; Torp-Falk
158 (to Slav *po-dorgb 'edge');
Holthausen AEEW 343 (OE < ON);
Pokorný I 213 (to Gk 8páaoonai 'to
grasp'); Chemo-danov SGGJa I 73; Vries
ANE}[' 582; Zalizniak II 178; Stang LS
17 (to Lith dafžas 'garden'); Kobler 715;
Kluge-Seebold 903.
*tarxjanan wk.vb.: Goth ga-tarhjan 'to dis-
tinguish, to notě'. Identical with Skt
daršáyati 'to cause to see'. Further con-
nected with Skt perf. dadárša 'to see', Gk
8épKO|im id., Olr pret. ad-con-darc id. See
Hurxtaz. Meillet MSL XV 349-351
(on *-x- in this position); Torp-Falk
157-158; Feist 203; Mayrhofer II 23;
Pokorný I 213; Frisk I 368; Lehmann
GED 150.
*tar5(n) ~ *taraz sb.f.m.: ON tara 'war,
fight, battle', OE tam 'tear, break', MHG
zar 'war, fighť. Derived from *kranan.
Holthausen AEEW 343; Jóhannesson
ZEJ T 483 (to Lith dardeti 'to creak'); Vrles
AVEII'582.
*taskó(n) sb.f: ON taška 'trunk, chest, pouch,
pockeť, MLG tasche 'bag'. Of unknown
origin. Torp-Falk 160 (to Hasojanarí).
*tasójanan wk.vb.: Norw dial. tasa 'to
ravel ouť, LG tasen 'to pluck'. Of un-
known origin. Torp-Falk 160.
*tasp5janan wk.vb.: Norw dial. taspa 'to
drag, to trail', MHG zaspen id. An
emphatic derivative of Hasajanan. Torp-
Falk 160.
*tassaz adj.: Goth un-ga-tass 'irregular,
undisciplined, idle', MDu on-ge-thes 'rest-
less'. The negative form *un-tassaz is
identical with Gk a-Saatoi; 'undivideď,
further related to Gk Satéouai 'to
divide' (Fick Glotta II 128). See *tadon.
Schwyzer GG I 676; Feist 520; Pokorný
I 177; Frisk I 351-352; Chantraine 254;
Lehmann GED 371 '.
*taufran sb.n.: ON taufr 'sorcery', OE
téafor 'coloring pigment', OFris taver
'magie', MLG tover, tober id., OHG zoubar
id. (also mase). Derived from *tawjanan?
Reminds of Hafnan and *tibran. Loe-
wenthal AJVE XXXII 285 (to unattested
Slav *dbpati)\ Torp-Falk 151; Holt-
hausen AEEW 343; Pokorný I 193; Vries
ANEW 583; Zalizniak II 172; Kluge-
Seebold 904.
*tau3Janan wk.vb.: ON teygja 'to stretch
tau3Janan
403
texswo(n)
out, to draw', OE tí^an 'to tie'. Causative
of *teuxanan. Torp-Falk 167; Holt-
hausen AEEW 347; Pokorný I 220;
Vries zUVETK 587; Onions 922; Lehmann
GED 346.
*tau3Ó sb.f.: ON taug 'string, ropě', OE
feíÍ3 'band, tie'. Derived from Heuxanan.
Torp-Falk 167; Holthausen AEE1\ t
343; Vries ANEW 583 (to *%o); Onions
923; Seebold 504; Lehmann GED 346;
Kluge-Seebold 817.
*tauxo(n) sb.f.: Icel tóa 'she-fox', MLG to
'bitch', OHG zoha id. Derived from Heux-
anan. For a similar semantic development
cf. Skt lopášá- 'fox', Gk aXánvfc id. based
on *uel- 'to tear (into parts)' (Gamkrelidze-
Ivanov II 513). Torp-Falk 151.
*tauxmaz sb.m.: ON taumr 'bridle, rein',
OE team 'tie, offspring, family, children',
OFris tam 'bridle, descendants, offspring',
MLG tom 'bridle, rein', OHG zoum id.
Derived from Heuxanan (Grassmann K£
XII 133; Saussure Recueil 418). Zupitza
Gutt. 75; Torp-Falk 167; Holthausen
AEEW 344; Pokorný I 221; Vries
ANEW 584 (against Grassmann); Mar-
strander KVA 1925/1 22-23; Zalizniak
I 136; Onions 906; Seebold 504;
Lehmann GED 346; Bammesberger JVom.
71; Kluge-Seebold 904.
*tauxmjanan wk.vb.: ON teyma 'to lead
by the rein', MLG tomen 'to bridle'. De-
rived from Hauxmaz. Vries ANE1V 587.
*tawjanan wk.vb.: Goth taujan 'to do, to
make', Run pret. tawido 'to make', MLG
touwen 'to prepare, to make', OHG zowen
'to prepare'. Derived from Hawo, with the
semantic evolution from a concrete to an
abstract meaning, cf. Slav *kresati 'to kin-
dle (light)' ~ Lat creo 'to create' (Tru-
bachev ESSJa XII 124-125). Osthoff
IF V 282-283 (to Skt ditrá- 'far, distanť,
Gk 8ripó<; 'long'); Psilander KZ XLV
281-284 (derived from Hěwo); Lorentz
IF V 342-343 (to Gk 8o\>Xoq 'slavě');
Marstrander JfTS III 124 (from H-
awjanan, to *aujan); Torp-Falk 166
Holthausen AEEJV 343; Feist 474-475
Pokorný I 218; Vries ANEW 583
Onions 905; Lehmann GED 342; Kluge-
Seebold 904.
*taw5 sb.f: ON pl. gqtvar 'armor, hoarď,
OE pl. yatwe 'arms, garments', OHG gi-
zouwa 'tool, implemenť. Of unknown ori-
gin. Zupitza Gutt. 70; Vries AJÍE1V
199; Lehmann GED 342.
*te3uz num.: Goth pl. -tigjus 'set of ten',
ON -tigr id., OE -% id., OFris -tich id.,
OS -tig id., OHG -zug id. Continues
poorly attested IE Hlekú-, a derivational
variant of Hlekm, see Hexun. Schulze
lat. 145—146 (identical with decu- in Lat
decu-ria 'division consisting of ten, a com-
pany of ten, tithing'); Torp-Falk 153;
Holthausen AEEW 347; Feist 150;
Pokorný I 191-192; Vries A/VEIT 588
(reconstructs *dek-u-); Onions 952;
Lehmann GED 114, 344; Bammesberger
GD 3-8 (from *dekmt); Ross-Berns
Numerals 602-609; Kluge-Seebold 911.
*texan ~ *tex5n sb.n./f: ON té 'disposal',
OE teohh 'association, company, band',
MLG teche 'succession, association', OHG
zehha 'collective contribution'. Related to
IE *dek- 'to také, to receive': Gk SokÉco
'to seem, to think', Lat decet 'to be seemly,
to be appropriate' . Grienberger Got.
209 (to *těwo); Uhlenbeck IF XXV 146
(ON té to OE tib 'grant, concession');
Holthausen AEEW 349, AWM 301 (to
Hixanan); Walde-Hofmann I 330-331;
Pokorný I 189-190; Vries ANEIV 584;
Frisk I 404-406; Lehmann GED 343;
Kluge-Seebold 904.
*texand5n ~ *texund5n ~
*texunj3on num.: Goth taihunda 'tenth',
ON tíundi id., OE teóda id., OFris sbst.
tegotha 'tax, tithe', OS tegotho, tehando
'tenth', OHG zehanto id. Derived from
Hexun. Cf. Toch A škánt, B skaňte 'tenth',
Gk SÉKaxoq id., Lith dešimtas id. Torp-
Falk 153; Holthausen AEEW 345; Feist
471-472; Pokorný I 191-192; Frisk I
359; Fraenkel 91; Vries ANEW 590;
Lehmann GED 339; Ross-Berns JVumerals
631-633; Adams TB 637; Burlak IFTJa
257; Boutkan OFED s.v.
*texswo(n) sb.f: Goth taihswa 'right hand,
texswo(n)
404
tendaz
right side', OLFr tesewa id., OHG zesawa
id. Substantivized Hexswon ~ Hexswaz.
Feist 471; Lehmann GED 338; Heider-
manns 594.
*texswón ~ *texswaz adj.: Goth taihswa
'righť, MDu tesuwe id., OHG zeso id.
Particularly close to Gk 8e^ió<; id. <
*8ečjif óq, Gaul Dexsiva Dea, Olr dess id. <
*deksuo- (Porzig Gliederung 138). Further
related to Skt dáksina-, Alb djathte (based
on *djath < PAlb *detsá), Lat dexter, Lith
děšinas, Slav *desm>. Zupitza Gutt. 192;
Brugmann GrundriJ] 11/ 1 202 (suff. *-ao-
under the influence of Haiuos 'lefť);
Torp-Falk 154; Walde-Hofmann I
346-347; Feist 471; Specht KZ LXII
217-219; Hoops EG V 81-82; Pokorný
I 189-191; Fraenkel 91; Frisk I
366-367; Benveniste IEL 211; Lehmann
GED 338; Heidermanns 593-594; Orel
AED 67-68.
*texun num.: Goth taihun 'ten', ON tíu
id., OE tín id., OFris tián id., OS tehan id.,
OHG zehan id. Continues IE *dekm id.:
Toch A sak, B sak, Skt áiírá, Gk 8Ékoc,
Arm tasn, Lat decem, Olr (faV/i n-.
Zupitza Gutt. 192; Torp-Falk 153;
Sturtevant MLN XL 25; Holthausen
AEEIV 347; Walde-Hofmann I 327-328
Feist 471; Porzig Gliederung 198
Mayrhofer II 26; Pokorný I 191-192
Vries AMEW 590; Frisk I 359-360
Onions 909; Lehmann GED 339; Ross-
Berns Mumerals 590-593; Kluge-Seebold
905; Adams TB 619; Burlak IFTJa
257-258; Boutkan OFED s.v.
*telčtan sb.n.: ON tjald 'tent, hangings',
OE teld 'tenť, MLG telt, telde id., OHG
zelt id. Related to Gk 5íXxoq 'writing
tablet' < *'plank, boarď (Fick I 456).
Bréal MSL VII 446 (from Rom Honda
'tenť); Torp-Falk 159; Holthausen
AEEW 344; Jóhannesson IEW 492;
Pokorný I 195 (to IE *del- 'to spliť);
Vries AMEW 591; Zalizniak I 144; Frisk
I 361-362; Seebold 501; Chantraine I
260; Kluge-Seebold 907.
*tel3az ~ *tel35n sb.m.: ON tjálgr
'prong, fork', OE tel$a 'branch, bough',
MLG telge, telch 'narrow branch' (also
neut.), OHG zelga 'field (one of three)'
(fem.). Probably related to Lith dalgis
'scythe' < *delg(h)- 'to ctít off'. Torp-
Falk 160; Trautmann BSW 44; Holt-
hausen AEEW 344; Pokorný I 196;
Fraenkel 81; Vries AMEJV 591; Kluge-
Seebold 906.
*temanan str.vb.: Goth ga-timan 'to
match, to fit in', MDu be-temen 'to allow
oneself, to befiť, OHG zeman 'to fit, to
befit, to become'. Identical with Toch AB
tsdm- 'to grow', Gk 8énco 'to builď (Fick
I 66, 454) although "die abweichende
Bedeutung . . . macht die ursprtingliche
Identitat etwas fraglich" (Frisk I 364).
Grienberger Got. 93-94 (to IE *de(i)- 'to
binď); Torp-Falk 156; Feist 205;
Benveniste BSL LI 14-29; Pokorný I
198-199; Seebold 501-502; Lehmann
GED 150-151; Kluge-Seebold 910;
Adams TB 735-736.
*temran sb.n.: ON timbr 'timber', OE tim-
ber 'timber, building', OFris timber id., OS
timbar 'timber, building', OHG zimbar id.
From *dem-ro- further related to Hemanan.
Bezzenberger BB XXVII 152; Torp-
Falk 156; Holthausen AEE]V 348;
Pokorný I 198; Vries AMEW 588;
Zalizniak I 144; Onions 924; Benve-
niste 242, 250; Lehmann GED 345;
Keuge-Seebold 911.
*temrjanan ~ *temrójanan wk.vb.:
Godr timrjan 'to build, to construcť, ON
timbra 'to build of timber', OE timbran,
timbrian 'to build, to construcť, OFris tim-
bria, timmeria 'to build of timber', OS tim-
bron id., OHG zimbaron id. Derived from
Hemran. Torp-Falk 156; Holthausen
AEEIK348; Feist 478; Vries AVEIT 588;
Benveniste IEL 242, 250-251; Kluge-
Seebold 911.
*temr(j)5n sb.m.: Goth timrja 'carpenter',
OS timbro 'builder', OHG zimbaro id. De-
rived from Hemran (Schulze Kl. Schr. 863).
Feist 478; Onions 924; Lehmann GED 345.
*tendaz sb.m.: ON tindr 'spike, tooth', OE
tind 'tine, prong, tooth', MLG tind, tinde
'tine, sharp projecting poinť, OHG z,int
tendaz
405
teunjanan
id. Cf. also *tenijd id. > MLG tinne, OHG
zinna. Derived from Hunpuz. Torp-Falk
154; Holthausen AEET I 7 349; Feist 483;
Pokorný I 289 (to Olr dind 'hill'); Vries
AMEW 589; Onions 925; Darms Vrddhi
402-406; Kluge-Seebold 912.
*tenbanan str.vb.: OE tinneš 'burneď,
MHG 1 sg. pres. zinne 'to start burning'.
Of unknown origin. Thurneysen Idg.
Anz. XXXIII 32 (to Olr and- 'to kindle');
Torp-Faek 154-155; Vendryes Mélanges
Andler 383-388; Feist 474; Onions 925;
Seebold 502; Lehmann GED 341.
*teppaz sb.m.: Norw dial. tipp 'tip', ME tip
id., MLG tip id., MHG ^>/id. Related to
*tappon. Torp-Falk 164.
*teranan str.vb.: Goth dis-tairan 'to tear
asunder, OE teran 'to tear, to renď, OHG
zeran 'to quarrel, to háve a row'. Related
to Toch AB tsdr- 'to be separated, to sep-
arate', Skt drnati 'to burst, to tear', Gk
8épto 'to flay', Lith deru, difti 'to tear', Slav
*derq, dbrati id. Goth tarmjan 'to break
forth' may be based on a derivative noun
*tar-ma- close to Gk Sépna 'skin' (Grien-
berger 207). Bugge ffV 175 (Goth
tarmjan < Arm patarem 'to break'); Torp-
Falk 156; Feist 120, 474; Holthausen
AEEW 346; Trier Holz 122 (to Herwon);
Mayrhofer II 59; Pokorný I 206-211;
Fraenkel 96-97; Frisk I 368-370;
Onions 906; Seebold 502—503; Lehmann
GED 91-92, 342; Kluge- Seebold 908;
Adams TB 736.
*tersaz sb.m.: OE teors 'reed, penis', MLG
ters 'penis', OHG zers id. May be close to
Mír don 'thorn' < *dorso-. Torp-Falk
158 (to *ter- 'to spliť); Holthausen AEE] I '
346; Pokorný I 210; Zalizniak I 136.
*terwon ~ *terwan sb.f./n.: ON tjara
'tar', OE tierwe id., OFris tera id., MLG
tere, ter id., G dial. ?ehr id. Close to Lith
dervá 'pine-wood, tar', Latv dařva 'tar',
Slav *dervo 'tree'. Further connected with
IE *deru-\ Hitt tam 'wooď, Skt daru id.,
Gk 8ó pv 'wood, trunk, spear'. Her-
mann Lautg. 282 (connects widi Goth
ethn. Tewingi); Torp-Falk 157; Holt-
hausen AEE] V 346-347; Pokorný 1214-
216; Chemodanov SGGJa I 72; Fraenkel
90-91; Vries AMEW 591; Frisk I 411
412; Onions 903; Lehmann GED 343;
Kluge-Seebold 819.
*tetruz sb.m.: OE teter 'tetter, a cutaneous
disease'. Related to Skt dadrú- 'skin disease,
leprosy', Lith dederviné 'tetter, Latv dedere
'eczema' (Buga Aist. 143). Persson
Beitráge 780; Krogmann KZ LXV 142;
Torp-Falk 157; Holthausen AEEW
346; Mayrhofer II 14; Pokorný I 209;
Fraenkel 85; Onions 913.
*teuxanan str.vb.: Goth tiuhan 'to lead, to
bring', ON part. toginn 'to draw', OE teón
id., OFris tia id., OS tiohan id., OHG zio-
han id. Etymologically related to Lat dúco
'to pull, to leaď, W dygaf 'to bring', Alb
nduk 'to pluck out, to pull out, to tear' <
PAlb *en-duka. Zupltza Gutt. 210; Torp-
Falk 166; Feist 478-479; Holthausen
AE£II'345; Walde-Hofmann I 377-378;
Jóhannesson IE]V 474—476; Pokorný I
220; Ernout-Meillet 186 (West Euro-
pean pastorál term); Chemodanov SGGJa
I 86, 91; Vries AMEW 594; Benveniste
IEL 125; Seebold 503-505; Lehmann
GED 346; Kluge-Seebold 910; Orel
AED 288-289.
*teuxdran sb.n.: ON tjódr 'tether', OFris
tia der id., MLG tuder id., OHG ziotar id.
(mase., neut.). Derivative in *-Íra- < *-tro-
of *teuxanan. Lidén SVSU Ví/ 1 42 (to
Skt neut. dóraka- 'ropě'); Torp-Falk 165
Holthausen IF XX 324, AEEW 347
Pokorný I 221; Vries AMEW 592
Onions 913; Heidermanns 607; Kluge-
Seebold 840, 913.
*teuxdr5janan wk.vb.: ON tjódra 'to tether',
E tether id., MLG tiidern id. Derived from
Heuxdran. Vries AMEW 592.
*teunó(n) sb.f./m.: ON tjón 'damage, loss',
OE kóna 'damage, harm, hurť, OS tiono
'evil'. Of unknown origin. Torp-Falk
165; Holthausen AEEW 346; Pokorný I
179 (to Skt dunóti 'to burn'); Onions 907;
Vries AME1V 592.
*teunjanan wk.vb.: ON týna 'to lose, to
destroy', OE tínán 'to vex, to annoy, to
irritate', OFris tiona, tiuna 'to damage', OS
teunjanan
406
tixtiz
gi-tiunian 'to inflict injustice'. Derived from
*kuno(n). Torp-Falk 165; Holthausen
AEEW 347; Vries ANEW 603.
*tě3Ó sb.f.: ON tág 'willow twig', MHG
Zach 'wick' (mase), záhe id. Related to
Haxjanan. Torp-Falk 152; Lehmann
GED 338 (to IE Hlenk- 'to bite').
*tČ3UZ adj.: Norw dial. taag 'slow and
enduring', EFris táge 'tough', MLG těge id.
Related to Skt jihmá- 'crookeď (with
assimilation from *dižhmá-), Gk 8oxnó? id.
< *cbgh-mo-. Torp-Falk 152 (to Hanxuz);
Pokorný I 181.
*těkanan str.vb.: Goth tekan 'to touch',
OFris bi-tech 'to carry off'. An ablaut
form of Hakanan. Directly related to Toch
B tak- 'to touch, to feel wiuh uhe hanď <
Hleg- (Adams TB 289). Zupitza Gutt.
169; Torp-Falk 151-152; Feist 475;
Pokorný I 183; Seebold 500-501;
Lehmann GED 342-343.
*těljanan wk.vb.: ON tsla 'to entice, to
betray', OE ttelan 'to blame, to rebuke,
to slander'. Derived from Helo. Holt-
hausen AEEW 341; Vries ANEW 604.
*tělo sb.f: ON tál 'bait, alluremenť, OE
tál 'evil speaking, calumny', OHG žala
'plot, jeopardy'. Related to Halan.
Semantically, Helo is particularly close to
Gk hóXo<^ 'eunning', Lat dolus 'fraud,
malice' (Fick BB II 209). Torp-Falk
159; Holthausen AEEW 341; Walde-
Hofmann I 366; Pokorný I 193; Vries
ANEW 580-581; Zalizniak I 148; Frisk
I 407-408; Lehmann GED 341.
*těmiz adj.: Goth adv. ga-temiba 'appro-
priately, congruently', MLG be-tame
'befitting, appropriate', OHG gi-zami
'suitable'. Derived from Hemanan. Torp-
Falk 156; Feist 204-205; Pokorný I
198; Seebold 501-502; Bammesberger
Nom. 261; Matzel Festschr. Schroder 99, KZ
CV 109; Heidermanns 594-595.
*těwó sb.f: Goth tewa 'order', Lang záwa
'(unlawful) association', OHG zouwa 'dye'
(< *'preparation'). Derived from *tawjanan
(Psilander KZ XLV 281-284). Fick III
153 (to Lat decet 'to be seemly, to be
appropriate'); Grienberger Got. 209 (to
Hexan ~ Hexan); Brugmann Grundrifi I 609
(to Gk SeTtivov 'meal'); Zupitza Gutt. 70;
Torp-Falk 153 (< Hě^wo); Feist 476;
Pokorný 1218; Vries ANEW 584; Leh-
mann GED 343; Bammesberger jYom.
120-121.
*tibran sb.n.: Goth aibr 'sacrifice, offering'
(leg. tibr, Grimm DM 36), OE uber, tifer id.,
OHG zebar id. Cf also ON tífurr 'god (?),
offering (?)' in Vol. 31 (if not from OE).
Continues IE *dtp-ro- (Schmidt Plur.
199-200) attested also in Arm tvar 'male
sheep' (Lidén Arm. St. 8-10; Sievers PBB
X 509). Torp-Falk 155 (to Gk Sekvov
'meal'); Holthausen AEE]V 346; Feist
477; Pokorný I 222; Vries ANEW 590;
Hamp JIES I 322 (from *di-bher- connected
with *bher- 'to bring'); Must Festschr. Hill
III 155-162; Lehmann GED 344; Kluge-
Seebold 848 (from IE *ati-bher-, to *bher-
'to bear').
*tifojanan wk.vb.: ON tifa 'to move the
feet quickly, to trip', MHG zipfen 'to trip'.
Of imitative origin. Siebs KZ XXXVII
308 (to Gk Sécpco 'to soften by working
with the hanď); Wood MLjVXXI 227 (to
Gk 8i(páto 'to search after'); Holthausen
PBB LXVI 272 (to OE tife 'bitch'); Vries
ANEW 587 (to OHG zabalón 'to flutter').
*tÍ3Ón sb.f: Swed dial. ticka 'goat having a
kiď, OHG ziga 'she-goať. Close to Lacon
Sí^a- aXt,, AáKtoveq, Hes. (FickÁ^XLII
148: erroneously adds Thrac -8ii^a in
pln. < IE *dheigh-). Janzén Bu^ 21-31;
Torp-Falk 1 63; Hirt lig. Gr. I 39 (taboo
development of *ghid-); Meillet MSL
XV 356 (contra Hirt); Detschew Tkr.
132; Pokorný I 222; Onions 953;
Kluge-Seebold 909.
*tÍ3Ón ~ *tÍ3an sb.n./m.: ON tigi
'charge, suspicion', MHG zie 'charge,
aceusation'. Derived from Hixanan.
Identical with Gk 8Íkti 'custom, usage'.
Pokorný I 188-189; Vries ANEW 587;
Frisk I 393—394 (an independent forma-
tion in Gk Svkti and Skt Epic diía 'trend').
*tixtiz sb.m./f: OE tiht 'charge, aceusa-
tion', OFris tiht id., MLG ticht id., OHG
bi-ziht id. Identical with Skt disti- 'direc-
tixtiz
407
tíko
tion, prescription', Av á-dišti- 'intention,
purpose, intention'. Further related to
*tlxanan. Bartholomae 321; Torp-Falk
163; Holthausen AEEW 348; Mayr-
hofer II 44; Pokorný I 188; Lehmann
GED 150; Bammesberger Nom. 139.
*tikkójanan wk.vb.: Norw dial. tikka 'to
tick', LG tikken id., MHG zicken 'to nudge,
to touch'. Of imitative origin. Torp-Falk
162-163; Pokorný I 187-188 (to nikkorí).
*tikk5n sb.m./f.: ME tyke 'tick', MLG teke
id., OHG zehho id. Related to Arm tiz
'bug', Olr dega 'stag-beetíe' . Torp-Falk
163; Pokorný I 187-188; Onions 922;
Kluge-Seebold 905.
*tilan sb.n.: Goth til 'opportunity, occa-
sion', OE till 'fixed point, station', MLG
til, tel 'point of time, aim', OHG zj.1 'end,
limit, goal'. Substantivized *tilaz. The
form of acc. is ušed as a preposition 'till'.
Torp-Falk 161; Holthausen AEE1\'
348; Feist 477; Pokorný I 3; Onions
924; Lehmann GED 344-345; Kluge-
Seebold 910.
*tilaz adj.: Goth ga-tils 'appropriate', ON
tilr 'useful, gooď, OE til 'good, apt, excel-
lenť, OFris til 'gooď. Continues *di-lo-
derived from *dei- 'to shine': Skt dideti,
Gk impf. 8éaxo 'seemed'. Cf. Hinan.
Persson T Vurzelerw. 115 (related to *talan);
Karsten NB II 264-265; Pedersen KZ
XXXLX 372 (foUows Persson); Torp-
Falk 161; Feist 477 (to Lat diěs 'day');
Holthausen AEEW 348; Wissmann Postv.
72; Pokorný I 3 (to W addas 'suitable',
eddyl 'aim' < *ad-ilo-); Vries ANEW 588;
Schubert Erw. 84-85; Lehmann GED
344-345; Hamp IF XC 70 (samé as
Pokorný); Bammesberger Nom. 249; Hei-
dermanns 596-597; Kluge-Seebold 910.
*tilójanan wk.vb.: Goth ga-tilon 'to reach,
to attain', OE tilian 'to strive, to pursue',
OFris tilia 'to testify, to build on', OLFr
tilon 'to toil, to labor'. Derived from *tilan.
Torp-Falk 161; Holthausen AEE~W
348; Feist 477; Onions 924; Lehmann
GED 344; Heidermanns 597; Kluge-
Seebold 910.
*tinan sb.n.: ON tin 'tin', OE tin id., OFris
tin id., MLG tin id., OHG zin id. A light-
colored metal called *di-no- and derived
from *dei-\ Skt dideti 'to shine, to be
brighť, Gk impf. 8éaxo 'seemed' (Wood
MLN XV 329). Torp-Falk 164 (from
Celtic, cf. Bret sten < *stagno- id.); Holt-
hausen AEEW 349; Mayrhofer II 45;
Pokorný I 183-185; Vries ANE]V 589;
Zalizniak I 144; Frisk I 354; Onions 925.
*titrójanan wk.vb.: ON titra 'to twinkle,
to shake, to shiver', OHG zittaron 'to
tremble'. Of imitative origin. Torp-
Falk 164 (to Skt dráti 'to run, to hasten',
Gk SiSpáoKco 'to run away'); Vries
ANEU' 590; Kluge-Seebold 913.
*tittó(n) sb.f: Norw dial. titta 'tiť, OE titt
id. (mase), MLG titte id., MHG zitze id.
A deseriptive stem. Torp-Falk 163-164.
*tídiz sb.f: ON tíd 'time', OE tíd id., OFris
tld id., OS tld id., OHG zit id.
Etymologically close to Arm ti 'age', Alb
dite 'day' < *di-ti- (Persson KZ XXXIII
287). Cf. also Skt díti 'brightness, splen-
dor'? Torp-Falk 160-161; Kluge
ZdWf Vlil 145-146; Holthausen ^££71^
346; Mayrhofer II 44-45; Pokorný I
176; Vries ANEW 587; Zalizniak II 190;
Onions 923; Bammesberger Nom. 146;
Kluge-Seebold 906; Orel AED 66-67.
*tídjanan wk.vb.: ON tíSa 'to long for, to
wish', MLG tiden 'to desire'. Derived from
Hidiz. Torp-Falk 161; Vries ANE] V 587 .
*tíxanan str.vb.: Goth ga-teihan 'to announce,
to declare', ON 1 sg. pres. té 'to indicate',
OE teón 'to aceuse', OFris pres. ur-ti(g)a
'to refuse, to objecť, OS pres. af-tihan 'to
děny, to refuse', OHG zihan 'to aceuse'.
Connected with Hitt tekkuššái- 'to show',
Skt dídesli 'to show', dišáti id., Gk 8eÍkvi>|íi
id., Lat duo 'to say'. Torp-Falk 163;
Feist 204; Holthausen AEEW 349;
Walde-Hofmann I 348-349; Jóhan-
nesson IEW 47 1-472; Mayrhofer II 43;
Pokorný I 188; Chemodanov SGGJa I
87; Vries ANE]V 590-591; Frisk I
355-356; Seebold 498-500; Lehmann
GED 150; Kluge-Seebold 905-906.
*tlk5 sb.f: ON tik 'bitch', MLG tike id.
Probably related to Hikkon. Torp-Falk 162.
tima-li3az
408
tračto
*tima-lÍ3az adj.: ON adv. tíma-liga 'timely,
eariy', OE adv. tim-lice 'in good time, soon'.
Derived from *tlmón. Onions 924.
*tímójanan wk.vb.: ON tíma 'to happen,
to befall', OE ^e-tímian id. Derived from
*tlmón. Torp-Falk 161; Holthausen
AEEW 349; Vries AMEW 588.
*tímon sb.m.: ON tími 'time', OE tíma id.,
G dial. zimě 'opportunity' . Conťinues
*dí-men- connected with *tíiiz. Torp-
Falk 161; Holthausen AEE]V 348;
Vries AMEW 588; Zalizniak I 155;
Onions 924; Kluge-Seebold 906.
*tínaz adj.: Goth sin-teins 'daily'. Identical
with Lidi diena id., Latv diena id., OPrus
acc. deinan id. < *deina. Further connected
with Slav *dbnb id., Alb gdhij ~ gdhíj 'to
stay awake at nighť < PAlb *ka-dínja, Lat
nún-dinum 'market held every ninth day',
Olr tré-denus 'for three days'. Brugmann
Grundrifi 11/ 1 264, 298; Walde-Hofmann
II 188; Feist 423; Pokorný I 183-187;
Fraenkel 93; Vries AMEW 586;
Lehmann GED 305; Orel AED 112.
*tíriz sb.m.: ON tírr 'glory, renown', OE tír
'glory, honor', OS tír id. Cf. also OFris
tíre 'jewelry'. Probably derived from IE
*dei(d)-\ Skt dideti 'to shine, to be brighť
(see *tilaz). Torp-Falk 161; Holthausen
AEE]\ r 349; Mayrhofer II 45; Pokorný
I 186 (to Lith dyríti 'to look ouť); Vries
AMEW 589; Van Windekens I 506 (to
Toch AB tiri 'way, manner'); Heider-
manns 596; Kluge-Seebold 910.
*tíwaz sb.m.: Goth tyz 'name of ž-rune',
ON theon. Týr, OE theon. Trj, Tíw id.,
OHG theon. *4ju id. Related to Skt déva-
'goď, Av daevo 'démon', Lat deus 'goď,
Lith diěvas id. continuing IE *deiuo-
(Bremer IF III 301). Sievers PBB LX
203; Grienberger PBB XXI 217, AMF
XV 5; Bartholomae 667-670; Torp-
Falk 162; Holthausen AEEW 350;
Walde-Hofmann I 345-346; Feist
486-487; Mayrhofer II 63-64;
Pokorný I 185; Fraenkel 93-94;
Zalizniak I 138; Vries ANEU 7 603;
Lehmann GED 352; Watktns Gedenkschr.
Giintert 102 (to Olr in Dagdae < Celt *clago-
děuos 'good goď); Rudnyókyj Gedenkschr.
Giintert 111 (to Slav *divo 'wonder', *divb
'negative spirit, unfavorable goď); Bam-
MESBERGER Nom. 94.
*tč prep.: OE tó 'to', OFris to id., OS řoid.,
OHG zuo id. Cf. also WGmc forms with
a different vocalism: OE te 'to', OFris te
id., OS te id., OHG zi id. Close to Lat do-
in donec 'up to', Latv da id., Slav *do id.
Schmidt KZ XXVI 24 (Goth clu 'to' <
*to); Torp-Falk 164; Holthausen AEEJ\ t
343, 350; Walde-Hofmann I 325-326;
Pokorný I 181-183; Fraenkel 78;
Onions 927; Lehmann GED 96; Kluge-
Seebold 915.
*tómaz adj.: ON tómr 'empty', OE tóm id.,
OS tom 'single'. Derived from Hemanan.
Karsten MB II 457; Torp-Falk 164-
165; Holthausen AEE]V 351; Vries
AME1V 594-595; Heidermanns 598.
*tómjanan wk.vb.: ON tcema 'to empty',
OFris terna 'to empty', OS tómian 'to free'.
Derived from *tomaz. Torp-Falk 165;
Vries ANE1V 604; Heidermanns 598.
*t5wan sb.n.: ON tó 'tow', OE tow-hús
'spinning-house'. Derived from Hawjanan.
Torp-Falk 166; Holthausen AEE\ V 35 1 ;
Vries AMEW 593; Kluge-Seebold 817.
*tów(u)lan sb.n.: ON pl. tál 'tools', OE tó/
'tool, implement, instrument'. Derived
from Hawjanan or directly from Howan.
Loewenthal AMF XXXV 238 (to Skt
daman- 'giver, donor'), I VuS X 168 (to Gk
8rinóq 'fať); Wood MPXXIV 218 (to Gk
8f|noq 'lanď); Holthausen AEEW 350;
Vries ANE]V 594 (to *temran); Onions
931; Lehmann GED 342.
*trabó sb.f: ON pl. trefr 'fringes', MHG
trabe id. Related to Gk 8péjtto 'to pluck',
Skt drápí- 'mantle, garmenť. Torp-
Falk 170; Mayrhofer II 77; Pokorný I
211; Vries ^JVEir 597; Frisk I 417.
*tradjanan wk.vb.: ON trešja 'to treaď,
OE treddan 'to tread, to trample', MLG
tredden 'to tread upon', OHG tretten 'to
stamp on'. Derived from *tredanan.
Holthausen AEEW 352; Vries ANEW
596; Seebold 506; Lehmann GED 348.
*tračto sb.f: ON trqd 'pen, a piece of
trado
409
trewan
fallow land', OS trada 'step, trace',
OHG trata 'way'. Deríved from Hredanan.
Torp-Falk 170; Vries ANEW 600;
Seebold 505; Bammesberger JVom. 109.
*traman ~ *tram5n sb.n./m.: ON pl.
tramar 'fiends, demons', OE tem 'step',
MLG tramě 'stair (of a ladder)'.
Structurally close to Gk 8pónoc; 'course,
race, running', cf. further 8pa|i£iv 'to
run', Skt drámati 'to run abouť. Holt-
hausen AEEW 352; Mayrhofer II 72;
Pokorný I 204; Chemodanov SGGJa I
108; Vries ANEW 596; Frisk I 419.
*trapp5janan wk.vb.: Norw dial. trappa
'to stomp', MLG trappen id. Cf. also OE
treppan 'to treaď < *trappjanan. Related to
Lith drebú, drebeti 'to tremble'. Torp-
Faek 170; Pokorný I 204.
*traujan sb.n.: OSwed tra 'corn-measure',
OE fr/j, fréj 'tray, trough'. Derived from
Hrewan. Holthausen AEE]V 353;
Onions 938.
*trausta-lausaz adj.: ON traust-lauss
'without protection, helpless', MLG trost-
los 'without comforť, OHG trost-los
id. Compound of Hraustaz and Hausaz.
Carr Nom. comp. 91 (parallel formations).
*trausta-líkaz adj.: ON fraust-ligr 'reliable,
safe', OHG trost-lih 'solacing'. Derived
from Hraustaz. Heidermanns 600.
*traustan ~ *traustaz sb.n./m.: ON
traust 'trust, shelter, confidence', OFris
trast 'comforť, MLG trošt id., OHG trošt
id. Substantivized *traustaz. Torp-Falk
171; Keuge-Seebold 838.
*traustaz adj.: ON traustr 'reliable, sure,
strong', MLG ge-tróst 'confidenť, OHG
gi-trost id. Continues *drou-stHo- 'firm', cf.
Pers durušt- 'hard, strong' < *dru-stHo-
(Osthoff Etym. 122-133, 145-146).
Further related to *trewan (Benveniste
Word X 257-259). Karsten NB II 334;
Torp-Falk 171; Braune PBB XLIII
383-390; Pokorný 1216; Vries ANEW
596; Onions 946; Schubert Emo. 33;
Benveniste IEL 85; Lehmann GED 346-
347; Heidermanns 599-601; Ktuge-
Seebold 838.
*traustjan sb.n.: Goth trausti 'pact, coven-
anť, OHG gi-trosti 'consolation, comforť.
Derived from *traustaz. Benveniste IEL
85; Heidermanns 600.
*traustjanan wk.vb.: ON treysta 'to make
trusty, to make strong', OS trostian 'to
console, to comforť, OHG frósten 'to make
confident, to console'. Derived from
Hraustaz. Torp-Falk 171; Vries ANEW
598; Heidermanns 600.
*tredanan str.vb.: Norw treda 'to treaď,
OE tredan id., OFris treda id., MLG treden
id., OHG tretan id. A secondary transfor-
mation of Hrudanan into a thematic
e-grade (Meillet BSL XX 25). Torp-
Falk 169-170; Holthausen AEEW 352;
Vries ANEW 598; Onions 939; Seebold
505-506; Lehmann GED 348; Kluge-
Seebold 835.
*tre3anan str.vb.: ON irreg. trega 'to
grieve', OS tregan 'to suffer'. Of unknown
origin. Torp-Falk 169; Persson Beitrdge
46-47; Buga II 244 (to Lith drižti 'to
become weak'); Holthausen AEEW 352;
Fraenkel 97, 106 (to Lith drežeti 'to be
unwilling'); Jóhannesson IEW 496;
Pokorný I 226-227 (folio ws Búga);
Vries ANEW 597; Seebold 506; Heider-
manns 601-602.
*tre3Ón sb.m.: ON tregi 'difficulty, reluc-
tance, grief, OE tre^a 'pain, grief, vexa-
tion', OS trego 'pain'. Cf. also Godr trigo
'grief, regreť. Derived from Hre^anan.
Torp-Falk 169; Holthausen AEEW 352;
Feist 480; Scherer GBS 26; Chemo-
danov SGGJa I 77; Zalizniak II 178;
Lehmann GED 347.
*trempanan str.vb.: Goth ana-trimpan 'to
step up close to'. Related to Hrappqjanan.
Based on the unattested str. *trep(p)anan.
Torp-Falk 170.
*trewan sb.n.: Goth triu 'stick, tree trunk',
ON tré 'tree, wood', OE treów id., OFris
trě id., OS trio 'tree, beam'. A uhematic
derivative of *deru- : *drú- 'tree, wood':
Hitt tam- 'wood', Skt daru 'piece of wood,
wood', Av dauru- id., Gk 8ópt) 'wood,
beam, spear', W derwen 'oak', Lith dervá
'(resinous) pine-tree', Slav *dervo 'tree,
wood' (Hirt IF I 477-478). Structurally
trewan
410
trulljanan
similar to Hcnewan. Grassman Rig. 595
('harď > 'tree'); Osthoff Etym. 98-180
(on the originál meaning); Bartholomae
738-739; Torp-Falk 157; Specht KZ
LXVI 58-59 (follows Grassmann); Holt-
hausen AEEW 353; Feist 480-481;
Mayrhofer II 36; Pokorný I 214-215;
Fraenkel 90; Zalizniak I 146; Vries
ANEW 597; Frisk I 411-412; Onions
939; Friedrich Trees 140-149 (against
Grassmann); Lindeman Verschárfung 16.18;
Benveniste IEL 87—88; Anttila Schw.
91; Lehmann GED 347-348.
*trewinaz adj.: Goth triweins 'wooden',
Norw trém 'harď, OE treówen 'of tree,
wooden'. Derived from *trewan. Structur-
ally similar to Gk 8pmvoi; 'of oak', Thrac
ZiA|nja-8pir|VÓc;, name of Asclepios, Slav
*dervérrb 'wooden'. Holthausen ^££11"
353; Feist 481; Detschew Thr. 195-196;
Frisk I 421; Benveniste IEL 87; Leh-
mann GED 347.
*trewwaz adj.: Goth triggws 'faithful, true',
ON tíyggr id., OE treówe id., OFris triiiwe
id., OS íriuwi id., OHG gi-triuwi. Based
on *trewan (Osthoff Etym. 98-180).
Karsten NB I 82; Torp-Falk 171; Holt-
hausen AEE]V 353; Feist 480; Sturte-
vant MLN XXVIII 161; Pokorný I
215-216; Vries ANEW 599; Onions 946;
Benveniste IEL 85; Friedrich Trees 142;
Ltndeman Verschárfung 148, 188; Lehmann
Phon. 36-46 {-gg- < *-yH-), GED 347;
Bammesberger Nom. 257; Heidermanns
603-604; Kluge-Seebold 835.
*trewwibo sb.f: ON tryggo 'faith, trust',
OE treówd 'truth, faith, honor', OHG
gi-tňuwida 'trust'. Derived from *trewwjanan.
Torp-Falk 171; Holthausen AEEW 353;
Vries ANEW 599; Onions 947; Heider-
manns 603.
*trewwjanan wk.vb.: ON tryggja, tryggoa
'to make firm and trusty', OE treówan
'to trusť, OS part. gi-triuwid 'allied, in
alliance'. Derived from Hrewwaz. Holt-
hausen AEEW 353; Vries ANEW 599;
Heidermanns 604; Kluge-Seebold 833.
*treww5 sb.f: Goth triggwa 'covenant, tes-
tament', OE tréow 'truth, faith', OFris
triuwe 'fidelity, loyalty', OS treuwa id.,
OHG triuwa id. Substantivized Hrewwaz.
Holthausen AEE1\' 353; Feist 480;
Pokorný I 215-216; Zalizniak I 149;
Onions 945; Lehmann GED 347;
Heidermanns 603; Kluge-Seebold 835.
*trewwon sb.m.: ON prop. Tryggpi, OHG
gi-triuwo 'abider'. Derived from Hrewwaz.
Heidermanns 603.
*trudan sb.n.: ON trod 'treading, tram-
pling', OE trod 'track'. Derived from
Hrudanan. Torp-Falk 170; Holthausen
AEEW 353; Seebold 506; Lehmann GED
348; Bammesberger Nom. 58.
*trudanan str.vb.: Goth trudan 'to tread,
to trample', ON trooa id. Continues IE
*dru-t-, widr *dreu- 'to run' preserved in
Skt drávati 'to run, to hasten' (Osthoff
Etym. I 372). Stokes IF XII 188;
Mf.it tet BSL XX/64 25 (from aor.-pres.
*drto); Torp-Falk 169-170; Feist 481;
Jóhannesson IEW 483—485; Mayrhofer
II 73; Pokorný I 204-206; Vries ANEW
598; Onions 939; Seebold 505-506;
Lehmann GED 348; Kluge-Seebold 835.
*tru3an ~ *tru3az sb.n./m.: ON trog
'trough', OE tn>3 id., OFris trog id., MLG
troch id., OHG trog id. Originally, *'wooden'
as suggested by its etymology — from
*dru-kó-, to IE *deru- 'tree'. Cf. Hraujan,
Hrewan. Torp-Falk 157; Holthausen
AEEW 354; Pokorný I 216; Chemo-
danov SGGJa I 98; Vries ANEW 598;
Zalizniak II 173; Onions 945; Kluge-
Seebold 837.
*tru3Ílaz ~ *tru3Ílan sb.m./n.: ON try-
gill 'littie trough', OHG trugil id. Derived
from Hru^an ~ Hrujaz. Vries ANEW 599.
*trullan sb.n.: ON troll, troll 'giant, fiend,
démon, werewolf , MHG troll, trolle 'fiend'
(mase, probably from ON). Of unknown
origin. Any connection wiťh Hrewan?
Sievers IF IV 339 (from Hruilan, to
Hrudanan); Torp-Falk 172 (< Hruzlan);
Elovist apud Vries (to EFris trul, trulle
'fat person', G Troll id.); Pokorný I 205;
Vries ANEW 598-599; Motz KZ
LXXXLX 180-185; Kluge-Seebold 837.
*trulljanan wk.vb.: ON trylla 'to enchant,
trulljanan
411
tum]3ojanan
to turn into a troll', MHG triillen 'to flut-
ter'. Derived from *trullan. Torp-Falk
172; Vries ANEW 599-600.
*trumaz adj.: OE trum 'strong, firm'.
Identical with Skt drmná- 'tree', Gk Hom
pl. 8pt>|iá 'copse, tíhckeť, Thrac pln. Aiv-
8 pú [0.T1 . Further connected with *trewan
(Osthoff Etym. 109-111). Torp-Falk
171; Holthausen yfEEIT 354; Detschew
Thr. 137; Mayrhofer II 79; Pokorný I
216; Frisk I 420; Heidermanns 605.
*trumpojanan wk.vb.: Norw dial. trompa
'to hit, to push', MHG trumpfen 'to run'.
Based on *trempanan. Torp-Falk 170.
*trusan sb.n.: ON tros 'droppings, rubbish,
twigs and leaves ušed for fueP, OFris tros
'tree stump'. Derived from *trewan. Torp-
Falk 171 (to ON tjqrn 'pool, small lake'),
NNEO 816 (to Norw trysja 'to rattle);
Johansson PBB XV 238 (to Latv dirst
'cacare'); Pokorný I 216; Vries ANE1\'
599.
*trúčtaz sb.m.: ON trúSr juggler', OE trud
'trumpeter, actor'. Identical with Olr
drúth 'fool' . Holthausen KZ LXXII 203
(to Hrudanan), AEElť 354; Bugge Indf. 64
(ON < OE); Fischer Lehnw. 19 (ON <
Olr); Hammerich AjYF XXXVIII 36 (to
Dan trygle, LG troggelen 'to beg'); Pokorný
I 216; Vries ANEW 599.
*trúwó sb.f: ON tni 'trust, belief, faiuV
OE trúw 'faiťh', OHG trúwa 'belief, trust'
Related to *trewwaz. Torp-Falk 1 7 1
Holthausen AEEJ V 354; Pokorný 1216
Vries ANEW 599; Zalizniak II 184:
Benveniste IEL 85; Lehmann GED 346.
*trúwěnan wk.vb.: Goth trauan 'to trust'
(with a different vocalism), ON tria 'to
trust, to believe', OE trúwian 'to trust, to
confide', OS truon 'to trust', OHG trúm
'to hope'. Derived from Hrúwo. Torp-
Falk 171; Holthausen AEEl\ r 354; Feist
479; Vries ANEW 599; Stang LS 20
(directly to OPrus druwit 'to believe'); Leh-
mann GED 346-347; Kluge-Seebold 833.
*tuďdón sb.m.: ON toddi 'bit, piece,
bunch, tufť, EFris todde 'bundle' (fem.), E
tod 'bush', Du todde 'scrab, rag', OHG
zotto 'bush'. Of unknown origin. Torp-
Falk 167; Martinet Gém. 87, 197; Po-
korný I 178 (to *3a-tassaz); Vries ANEW
593; Onions 928; Kluge-Seebold 915.
*tu3an sb.n.: ON tog 'line, ropě', OE sceaft-
to$ 'strap attached to the shaft of a mis-
sile', OHG bi-zog 'cover' (mase). Derived
from Heuxanan. Torp-Falk 166; Holt-
hausen AEEW 350; Vries ANEW 594;
Seebold 504; Lehmann GED 346; Bammes-
berger Nom. 57.
*tu3Ílaz sb.m.: ON tygill 'string, strap,
ťhong', OE ty^el 'strap, trace', MLG togel
'rein', OHG zugil id. Derived from Heux-
anan. Lowenthal AfslPh XXXVII 389
(to Slav *kodblo 'kin'); Torp-Falk 167;
Holthausen AEEW 358; Vries ANEW
602; Seebold 504; Kluge-Seebold 916.
*tu3Ójanan wk.vb.: ON toga 'to draw', OE
to3Ían id., OFris togia 'to pull strongly',
MLG togen 'to tow, to pull', OHG zogon
'to rock'. Derived from Hu^an. Torp-
Falk 166; Holthausen AEEW 350;
Vries ANEW 594; Onions 934; Seebold
504; Lehmann GED 346.
*tuxtiz sb.f: Goth us-tauhts 'completion',
OE tyht 'way, manner, motion, move'
(mase), OFris tocht 'upbringing, disci-
plině', OS athum-zuht 'breath', OHG
zuht 'breeding, upbringing'. Derived
from *teuxanan. Torp-Falk 166; Holt-
hausen AEEW 358; Feist 535; Seebold
504; Bammesberger Nom. 140; Kluge-
Seebold 915.
*tul3uz adj.: Goth tulgus 'firm, steadfasť,
OE adv. tul^e 'strongly, firmly', OS adv.
tulgo 'very'. Etymologically identical with
Hitt daluki- 'long', Skt dirghá- id., Av
dardga- id., Gk 8o^.ixói; id., Slav *dblgb id.
(Diefenbach apud Schweizer A'^ I 558).
Bartholomae 693-694; Torp-Falk 168;
Feist 482-483; Holthausen AEE1\ r 355;
Mayrhofer II 47; Pokorný I 197; Frisk
I 406-407; Szemerényi K~ XCIII
107-110 (to IE *delgh- 'to capture, to
cling': Av darsz- 'to fasten', Brit *dalg- 'to
hold'); Lehmann GED 349; Bammes-
berger Nom. 262; Heidermanns 607.
*tumb5janan wk.vb.: ON tumba 'to tum-
ble', OE tumbian 'to tumble, to dance',
tumJDójanan
412
turjjan
MLG dumben 'to behave stupidly', OHG
tumbon, tumben id. Of imitative origin.
Holthausen AEE]V 355; Onions 948.
*tum-f(e)tiz sb.f.: ON topt, tu.pt, torní 'pláce
marked out for a house, a square piece of
ground with walls but without roof.
Structurally close to Gk 8ájte8ov 'floor' <
*dm-pedo- (Bugge PBB XXI 42). Further
related to Hemran and *fotz ~ *fotuz.
Torp-Falk 156; Pokorný I 198; Vries
AMEW 595; Frisk I 347-348.
*tunctran ~ *tundró sb.n./f.: ON tundr
'tinder', OE tynder id., MLG tunder id.,
OHG zuntara id. Related to *tanijanan.
Torp-Falk 155; Holthausen AEElf
358; Pokorný I 198; Vries ANEW 600;
Zalizniak II 184; Onions 925; Lehmann
GED 341; Kluge-Seebold 916.
*tun3lan sb.n.: Goth tuggl 'stár, constella-
tion', ON tungl 'moon', OE tun^ol 'heav-
enly body, Star, planet, constellation', OS
tungal 'constellation' (in cmpn.), OHG
hirnil-zungal id. Despite the tradition of
deriving it from a dissimilated Hul^lan
based on Hul^uz, the old explanation
from Hun^on (Grimm DM II 663) seems
preferable. Grienberger Got. 2 1 0—2 1 1
(to Lith dangús 'sky'); Torp-Falk 168;
Krogmann KZ LXIH 258-260 (to
Handjanan); Holthausen AEE]\ t 355;
Feist 481-482; Pokorný I 197; Vries
ANE1V 601; Zalizniak I 144; Lehmann
GED 348.
*tun3Ón sb.f.: Goth tuggo 'tongue', ON
tunga id., OE tun^e id., OFris tunge id., OS
tunga id., OHG zunga id. Related to other
highly variative Indo-European forms:
Toch A pl. kántu, B kantwo id. (< PToch
*tdnkwo), Skt jihvd id., Av hizů id., Arm
lezu, Lat lingua id., Olr tengae, Lith liežuvis
id., Slav *j$zykb id. Zupitza Gutt. 101,
205; Bartholomae 1815; Torp-Falk
168; Holthausen AEE]V 355; Walde-
Hofmann I 806-807; Feist 482; Porzig
Gliederung 129; Mayrhofer I 436-437;
Pokorný I 223; Chemodanov SGGJa I
88; Fraenkel 369-370; Vries AME]V
600; Zalizniak I 156; Vendryes T-
50-51; Mayrhofer I 436-437; Onions
930; Wtnter JIES X 167-186; Lehmann
GED 349; Bammesberger JVom. 175;
Kluge-Seebold 917; Huld Festschr.
Puhvel I 81 (*3w > *3 dissimilated under
the influence of *-u- in the first syllable);
Adams TB 139.
*tunbskaz sb.m.: ON prn. Rata-toskr (=
*'squirrel'), OE tusc 'canine tooth, molar,
tusk', OFris tusk 'tooth'. Derived from
*tunpuz. Torp-Falk 154; Holthausen
^££■[1' 355; Pokorný I 289; Vries
AVEir596.
*tunbuz sb.m.: Goth tunpus 'tooth'. Zero
grade of *(e)dont-, see *tan\tz- Close to Skt
gen. datáh, Lat deru id., Olr dít id. reflect-
ing the samé ablaut grade. Schmidt KZ
XXXII 329 (on connection widr *IE
*ed- 'to eať); Torp-Falk 154; Walde-
Hofmann I 340-341; Feist 483; Porzig
Gliederung 124, 155; Mayrhofer II 16;
Pokorný I 289; Chemodanov SGGJa I
103; Zalizniak II 211; Lehmann GED
349; Bammesberger Nom. 202.
*tuppaz sb.m.: ON toppr 'tuft, lock of
hair', OE topp 'top', OFris topp 'tufť, Du
top 'crest, summit', OHG zopf 'plaited
hair'. Identical with Slav *dyb~b 'standing
erecť, with a lengthening according to
Winter's law, cf. further *dybati 'to stick
up, to protrude' (Berneker I 249) based
on *ďbb'b < *dubo- (Trubachev ESSJa V
198). Petersson SVSL I 70 (to OHG
zumpfo 'penis'); Torp-Falk 168; Bloom-
field Germanica 95 (on *-pp-)', Holt-
hausen A]VN 306 (samé as Berneker),
AEE\V 351; Martinet Gém. 188, 197
Pokorný I 177 (to IE *dap- 'to divide')
Vries ANEJV 595; Zalizniak I 136
Onions 931; Trubachev ESSJa V 197-
198; Kluge-Seebold 914; Dybo BSA
142-143.
*tuppójanan wk.vb.: Notw dial. tuppa 'to
piek, to twitch', early Du toppen id., G
zupfen id. Derived from Huppaz. Torp-
Falk 168.
*turfoan ~ *turbaz sb.n./m.: ON torf
'turf, OFris turf id., MLG turf \á. Close
to Skt darbhá- 'tuft of grass', Slav *dbrba
'plowed fielď. Torp-Falk 158; Mayr-
turJDan
413
twalifton
hofer II 23; Pokorný I 212; Vries
ANEW 595; Zalizniak I 184; Griepen-
trog l^urzelnomina 403—404; Kluge-
Seebold 828-829.
*turbjanan wk.vb.: ON tyrfa 'to cover with
turf', OE ^e-tyrfan 'to hit, to strike', MDu
turven, torven 'to extract peať. Derived
from *turtan ~ *turtaz, *turíó(n). Hol-
thausen AEEW 358; Vries ANEW 603.
*turbó(n) sb.f.: ON torfa 'piece of peať, OE
turf 'turf'. See *turb~an ~ *turb~az. Torp-
Falk 158; Holthausen AEEW 355; Vries
ANEW 595; Zalizniak I 184; Onions 949.
*turčtan sb.n.: OE tord 'turd, dung', MDu
tort, torde id. Probably from part. *drtó-, to
Latv dirst 'cacare' (Persson BB XIX 283).
Torp-Falk 156-157 Holthausen AEEW
351; Specht KZ LXVI 203 (to Gk
8ap8aív(o 'to stain', Hes.); Pokorný I
207; Onions 949.
*turda-webilaz sb.m.: ON tord-yfill
'dung-beede', OE tord-wifel id., ODu tort-
wevel id. A compound of *turdan and *weti-
laz. Carr Nom. comp. 52; Vries ANEW
595; Onions 949; Zalizniak I 137.
*turxtaz adj.: OE torht 'bright, splendiď,
OS torht id., OHG zoraht id. Identical
with Skt drstá- 'seen, visible', Olr an-dracht
'ugly' < *drk-tó-. Further related to *tarx-
janan. Zupitza Gutt. 17; Torp-Falk
157-158; Holthausen AEEW 351;
Mayrhofer II 61; Pokorný I 213;
Lehmann GED 150; Bammesberger Nom.
250; Heidermanns 607-608.
*turnaz adj.: OE tom 'grievous, distressing,
bitter', OS tom 'bitter, painful', MHG
zoru 'furious'. Derived from Heranan.
Structurally close to Skt dirna- 'torn, rent',
W dam 'piece, part', Slav *dbrm> 'turf <
*drHnó-. Torp-Falk 157; Holthausen
AEEh r 351; Mayrhofer II 47; Lehmann
GED 150; Lůhr Expr. 330; Heidermanns
608-609; Kluge-Seebold 915.
*turnójanan wk.vb.: Gouh af-tauman 'to
tear off ', Du tomen 'to deparť. Related to
Hitt tarna- 'to leave', Skt drnati 'to burst,
to tear' (Feist 12). Formally derived from
*turnaz. Torp-Falk 156; Mayrhofer II
59; Lehmann GED 8.
*tutó(n) ~ *tutaz sb.f./m.: Icel tota 'toe
(of a boot)', Norw tot 'moutír', OE tot
'projection', MLG tote 'top, point'. Of
unknown origin. Holthausen AEE]\ J
351; Vries ANEW 596.
*túnan ~ *túnaz sb.m./n.: ON tun
'hedged plot, enclosure', OE tún 'enclo-
sure, court, yard', OFris tun Tence', OS
tun id., OHG zun id. (< *tuniz). Borrowed
from Celtic, cf. Gaul Aoúvov, Olr dun
'casde', OW din id. Torp JV7VEO 8 1 6 (to
Gk Ďtivaiiii; 'power, mighť); Wood MLN
XVI 18 (to Heuxanan); Torp-Falk 165
Holthausen AEEW 355; Pokorný I 263
Vries ANEW 600 (related to Olr dún)
Zalizniak II 190; Onions 934; Marty-
nov Jazyk 31—34 (from Slav *tyrn> 'fence');
Lerchner 164; Bammesberger Nom. 73;
Fsluge-Seebold 904.
*túnjan sb.n.: ON sam-týnis 'abutting, ad-
joining', OE ^e-týne 'courť, MHG ge -ziune
'fencing'. Derived from Hunem ~ *túnaz.
Holthausen AEE\ I ' 358; Vries ANE1 V 603.
*tútaz ~ *tútó sb.m./f.: Norw dial. tút
'muzzle, snouť, EFris túte 'pipe, snouť,
MLG túte 'blow-horn'. Related to *tuto(n)
~ Maz. Torp-Falk 167; Onions 933.
*twalifa-wentruz ~ *twalifa-wentr-
jaz adj.: Goth twalib-wintrus 'twelve years
olď, OE twelf-wintre id., OFris twelef-wintre
id., MLG twelef-wintre id. Compound of
Hwalifa and *wentruz ~ *wentrjaz (see
*wentruz). Carr Nom. comp. 65.
*twalifa num.: Goth twalif 'twelve', ON
tólj id. (< Hwaluf-), OE twelf id., OFris
twelef id., OS twelif id., OHG zwelif id. A
structure similar to that of *ainlifa. Structur-
ally close to Liuh dvýlika id. Torp-Falk
172; Holthausen AEEJ I r 356; Feist 485;
Porzig Gliederung 146; Fraenkel 108;
Vries AME]V 594; Onions 951; Lehmann
GED 350; Ross-Berns Numerah 596-597;
Fíluge-Seebold 920.
*twalifton num.: ON tólfti 'twelfth', OE
twelfta id., OFris twilifta id., MDu twalefde
id., OHG zwelifto id. Derived from Hwa-
lifa. Holthausen AEEW 356; Vries
AVEir 594; Onions 951; Ross-Berns
Numerah 634.
twaliftiz
414
two(u)
*twaliftiz sb.f.: ON tylft 'body of twelve',
OFrank tualepti id. Derived from Hwalifa.
Vries ANEW 602.
*twi3an sb.n.: Dan toige 'branch', OE twÍ3
'branch, twig', MLG twich id., OHG zwig
id. Related to *two(u). Close to Slav
*dvigb 'branch' (Trubaohev Etim. 4—6).
Torp-Falk 173; Holthausen AEE]\ t
357; Onions 951; Ross-Berns Numerah
659; Rluge-Seebold 918.
*twislaz ~ *twizlaz sb.m.: Norw tvisl
'unstable person', OE twisla 'fork (of a
river, road)' (rastem), MLG twil 'branch
split into a fork'. Derived from *twiz.
Pokorný I 230; Ross-Berns Numerah 662.
*twislójanan wk.vb.: Norw twisla 'to vac-
illate', OE twislian 'to fork, to branch',
MHG zwiselen 'to fork'. Derived from
Hwislaz ~ *twizlaz. Pokorný I 230;
Ross-Berns Numerah 662.
*twistaz sb.m.: Norw tvist 'flaw in a fab-
ric', OE twist 'branch, fork (?)', mtest-twist
'ropě to support a mast', OFris twist 'dis-
sension', OS twist id., MHG zwist id.
Structurally close to Skt dvistha- 'staying
in two places, ambiguous'. Further con-
nected with *twiz. Mayrhofer II 86;
Pokorný I 232; Vries ANEW 602; Leh-
mann GED 352; Ross-Berns Numerah 660.
*twis-wóz adv.: ON tvisvar 'twice', OE
twiwa id., OFris twi(rja id., OS twio id.,
OHG zwiror id. Derived from *twiz.
Bezzenberger BB VII 77; Torp-Falk
173; Holthausen AEE]V 357; Kluge
Nom. Stamm. 260; Loewe K^_ XLVII
99-102; Lehmann GED 352.
*twiz adv.: MHG zwir, zwier 'twice'.
Continues IE *duis- 'twofold, twice': Skt
dvih, Av bis, Gk 8í<;, Lat bis. See *two(u).
Bartho-lomae 966; Walde-Hofmann I
107; Mayrhofer II 86; Pokorný I
231-232; Frisk I 398-399; Lehmann
GED 352; Kluge-Seebold 919-920.
*twiznaz sb.m.: ON adj. tvinnr 'twofold,
double', OE twin id., MLG sbst. trnem
'two-cored threaď, MHG zwirn id.
Derived from *twiz. Structurally close to
Lat bini 'two by two, pair' < *duisno-.
Torp-Falk 173; Holthausen AEE]\ t
357; Walde-Hofmann I 106; Pokorný I
231; Chemodanov SGGJa I 86; Vries
ANEW 602; Onions 952; Ross-Berns
Numerah 645-646; Kíuge-Seebold 920.
*twiznójanan wk.vb.: ON tvinna 'to
twine, to twist threaď, MLG twernen id.,
OHG zwirnen id. Derived from *twiznaz.
Torp-Falk 173-174; Vries ANEW 602.
*twíflaz sb.m.: Goth tweifls 'doubť, OFris
twifil id., MLG twífel id., OHG zwífal id.
Etymologically identical with Gk 8i-xAóoi;
'double, twofold', Lat duplus id., Umbr
dupla, Olr díabul id., cf. also Av bijřa-
'comparison' continuing *dui-plo — *duei-
plo- (Schmidt KZ XVI 431; Pedersen
Kelt. Gr. I 237). Grienberger Got. 211;
Zupitza Gutt. 16; Bartholomae 965;
Torp-Falk 173; Solmsen PBB XXVII
358—360 (derivative in -/- of a form sim-
ilar to Lith dvejópas 'twofold'); Thurneysen
ZfceltPh XIII 107; Walde-Hofmann I
383-384; Feist 485-486; Pokorný I 230,
802; Zalizniak I 136; Frisk I 121-122;
Lehmann GED 351; Ross-Berns Numerah
663; Fvluge-Seebold 918.
*twífljanan ~ *twífl5janan wk.vb.:
Goth tweifljan 'to cause doubť, OS
twiflian, twifion id., MHG zwívelon id. De-
rived from *twiflaz. Feist 485; Lehmann
GED 351.
*twíxnaz adj.: Goth pl. mase. tweihnai 'two
each', ON toénn 'double', OE tweóne 'dou-
ble, not simple', OFris twine 'two, two
each, double'. Derived from *twixon.
Brugmann Grundúfi II/2 8-11, 64, 78;
Torp-Falk 173; Holthausen AEE]\ t
356; Feist 486; Pokorný I 231; Onions
952; Lehmann GED 351; Ross-Berns
Numerah 643.
*twíx5n sb.m.: OE tweó 'doubť, OS tweho
id., OHG zweho id. Close to Skt dvika-
'consisting of two' (Brugmann Distr.
36—37). Further see Hwlflaz. The ori-
ginál numeric meaning of Hwíxon is pre-
served in its derivative Hwlxnaz.
Holthausen AEE1V 356; Feist 486;
Mayrhofer II 84; Pokorný I 231;
Lehmann GED 351.
*twó(u) num: mase, fem., neut. Goth twai,
two(u)
415
t>ana
twos, twa 'two', ON tneir, tvář, tvá, tvau id.,
OE twé$en, twá, tú id., OFris twen, twa id.,
OS twěne, twa, two, twě id., OHG zwěne,
zwo, zwei id. Difficult secondary forms in
WGmc (Helten IF XVIII 92) continuing
Hwajina-. Related to Toch A wu, B wi id.,
Skt d(u)va id., Gk 8t>o id., Alb dy id., Lat
duo id., Slav *dbva id. Brugmann Grundňft
II/2 8—11; Torp-Falk 172; Holthausen
AEEW 357; Walde-Hofmann I 381-383,
Feist 484-485; Sturtevant JEGP XXVII
371-382; Mayrhofer II 82; Pokorný I
228-232; Vries ANEW 601; Szemerényi
Mumerals 24; Frisk I 424-425; Onions
951-952; Lehmann GED 350; Ross-
Berns jYumerals 565—571 (compounds
with *enaz in WGmc); Keuge-Seebold
918; Orel AED 79; Adams TB 598-599.
*bafjanan wk.vb.: ON pejja 'to stir, to
thicken', EFris dafen 'to hit, to pounď,
OHG bi-debben 'to suppress'. Close to Lith
tapau, tapýti 'to paint, to color, to smear',
further related to Lith tepu, tepů 'to smear,
to anoinť, Slav *tepq, Hepti 'to hit, to
beať. Trautmann BSW 319; Pokorný I
1056; Fraenkel 1057, 1081 Vries ANEW
606-607.
*baxěnan ~ *ba3ěnan wk.vb.: Goth
pahan 'to keep secret, to be silenť, ON
'to be silenť, OS thagian id., OHG
id. Identical with Lat taceo id., Gk
xr|Kto 'to melt' (for the semantic mecha-
nism see Trubachev PIEJa 100-105).
Fick I 439; Prellwitz BB XXI 162
(adduces Olr tachtaid 'to suffocate');
Meillet MSL XV 351-352; Zupitza
Gutt. 210; Torp-Falk 177; Walde-
Hofmann II 641-642; Feist 487-488;
Porzig Gliederung 107; Pokorný I 1055;
Chemodanov SGGJa I 91; Vries ANEW
607; Frisk II 891; Lehmann GED 353.
*baxsuz sb.m.: Norw svin-toks 'badger',
MLG das id., OHG dahs id. OriginaUy,
*'builder' connected with *pexsanan
(SCHRADER-NEHRmG I 180). TORP-FALK
178; Sommer ZFXXXI 359-360 (against
connection with *pexsanan); Pokorný I
1059; Kluge-Seebold 159.
*bakan sb.n.: ON pak 'thatch, roof, OE
otec id., MLG dack id., OHG dah id.
Connected with Gk xéyoí;, xéyT| 'roof,
house', Olr těch 'house', Lat toga 'cover-
ing, garmenť, Lith stógas 'roof and is
eventually derived from *(s)teg- 'to cover'.
Torp-Falk 176; Trautmann BS]V 288;
Holthausen AEE1V 359; Walde-Hofmann
II 654-655; Pokorný I 1013-1014;
Fraenkel 911; Vries AME1V 605; Zaliz-
niak II 184; Frisk II 780-781; Onions
914; Kluge-Seebold 159.
*J)akjanan wk.vb.: ON pekja 'to cover, to
thatch', OE deccan 'to cover', OFris thekka
id., OS thekkian id., OHG decken id.
Derived from *pakan 'roof. Torp-Falk
176; Holthausen AEE]\ t 361; Pokorný I
1014 (to Olr -tuigiur 'to cover' < *togeio);
Vries AMW 607; Onions 914; Kluge-
Seebold 165.
*J)akj5(n) sb.f: ON pekja 'roof, OFris
thekke id., OHG dečka id. Derived from
*pakan. Torp-Falk 176; Pokorný I 1014;
Vrtes AMEW 607.
*J)amhaz sb.n.: ON á pamba 'with full
belly, swollen'. Identical with Slav *toprb
'blunť (Fick I 443; Lidén IF XLX 362-
365) and Toch A tampe 'force, ability'.
Torp-Falk 181; Pokorný I 1065; Vries
ANEW 605; Bammesberger Nom. 238;
Heidermanns 611-612; Adams TB 254.
*bana conj., ptcl.: Goth pan 'but, then',
ON pí 'then', OE oan id., OFris than id.,
OS than id., OHG dan id. Continues
demonstrative *pa- (see *pat) with a par-
ticle *na. Similar to *xwana ~ *xwannai.
t>ana
416
p~ar]Denan
Cf. also the univerbation with an unclear
*ie in Goth pan-de 'while', OE den-de-n id.
(< *pandiri), OHG danta 'because, thať.
Skutsch Glotta I 305—306 (to Lat tum
'then'); Brugmann Grundrifi II/2 736;
Hirt IF VI 69 (*de to -do in Lat quando
'when'); Torp-Falk 174-175; Dal NTS
LX 208, 215; Holthausen AEEW 360,
362; Feist 489-490; Walde-Hoffmann
II 398 (*iě from IE *dhě- 'to puť);
Pokorný I 1086-1087; Vries ANEW 605;
Lehmann GED 354-355.
*bananě adv., ptcl.: ON panan 'thence',
OE banán id., OS thanana id., OHG
danana id. Derived from *pana. Torp-
Falk 175; Holthausen AEEW 361;
Vries ANEW 605; Lehmann GED 354.
*ban3Ílaz sb.m.: ON pengill 'prince, king',
OE drnčel 'prince'. Derived from *penxanan.
Sutterlin BB XVII 165 (to Gk xánato
'to draw up, to form, to array'); Holt-
hausen AEE]V 362; Pokorný I 1068 (to
OS a-thengian 'to také out, to carry ouť);
Vries ANEW 608; Lehmann GED 359.
*J}anx5n sb.f.: Goth paho 'clay', ON pá
'thawed grounď, OE dóhe, 5ó 'clay',
MLG da id., OHG daha 'clay vessel,
clay'. Derived from *penxanan. Torp-
Falk 179; Holthausen AEE] I "366; Feist
488; Trier Lehm 16-23; Pokorný I 1068;
Vries ANEW 609; Zalizniak II 228;
Lehmann GED 353 (from a non-IE
source); Kluge-Seebold 827-828.
*]3anjanan wk.vb.: Goth uf-panjan 'to
stretch out, to strive for', ON penja 'to
stretch, to extenď, OE óennan id., OS
thennian id., OHG dennen id. Related
to Skt tanóti 'to expand, to extend, to
spreaď, Gk xeívco 'to stretch', Lat teneo 'to
hold', Lith tinstu, tinti 'to swelT. Torp-
Falk 178; Holthausen AEEh r 362;
Walde-Hofmann II 664-665; Feist
513-514; Mayrhofer I 475; Pokorný
I 1065-1066; Fraenkel 1099; Vries
ANEW 609; Frisk II 863-865; Lehmann
GED 374; Kluge-Seebold 167.
*bankaz sb.m.: Goth pagks 'thanks, favor',
ON fem. pqkk 'gratitude', OE ianc 'favor,
grace, satisfaction, thanks', OFris thank
'thanks, favor', OS thank id., OHG dam
id. Connected with *pankjanan. Torp-
Falk 179; Holthausen AEEW 360; Feist
487; Vries ANEW 631; Zalizniak II
190; Onions 914; Lehmann GED 353;
Heidermanns 612; Fvluge-Seebold 162.
*bankjanan irreg. wk.vb.: Goth pagkjan 'to
think, to pian', ON pekkja 'to perceive, to
know, to comply', OE dencan 'to think',
OFris thenza, thanka id., OS thenkian id.,
OHG denken id. Structurally and etymo-
logically close to Lat tongeo 'to know'
(Vaniček 99). Further cf. Toch B cdnk- 'to
please'. Aufrecht K£ I 353; Arbois de
Jubainville MSL XI 330 (to Olr tongu 'to
swear'); Wood CPh III 85-86 (to Gk
TEtayróv 'grasping'); Zupitza Gutt. 216;
Torp-Falk 179; Holthausen AEEW
362; Walde-Hofmann II 690; Feist 487;
Pokorný I 1088; Chemodanov SGGJa I
68, 91; Vries ANEW 607; Onions 917;
Lehmann GED 353; Kluge-Seebold
170-171; Adams TB 253.
*pankjaz adj.: ON pekkr 'agreeable, pleas-
ant, pliable', MDu ge-denke 'mindful',
OHG in-denki 'favorite'. Derived from
*pankjanan. Karsten JVB II 446; Hei-
dermanns 613.
*bankójanan wk.vb.: ON pakka 'to
thank', OE dancian id., OFris thonkia
id., OS thankon id., OHG gi-dancon id.
Derived from *pankaz. Torp-Falk 179;
Holthausen AEEW 360; Vries ANEW
605; Lehmann GED 353; Peeters IF
XCIV 297.
*Jíar ~ *\>ěr adv.: Goth par 'there', ON
par id., OE 5ár id., OFris ther id., OS thar
id., OHG dar id. Derived from *pa- (see
*paí) with a locative -r. Cf. also OS thar-
od 'there', OHG thar-ot id. with the sec-
ond part related to Skt utá 'and, also',
Gk *i)T£ in Gk t|Úte 'as, like as', pron.
oútoq. Torp-Falk 175; Holthausen
^££11 '360; Feist 490 (to Skt tár-hi 'then,
at that time'); Pokorný I 74, 1087; Frisk
I 646; Vries ANEW 605; Onions 916;
Lehmann GED 355; Kluge-Seebold 159.
*barběnan ~ *barfenan wk.vb.: Goth
ga-parban 'to abstain', OS tharbon 'to be
p~ar]3ěnan
417
t>at
needy', OHG dcirběn 'to miss, to lack'.
Derived from *parfa. Kirchhoff K^ I
39; Torp-Falk 182; Feist 490; Seebold
509; Lehmann GED 355; Kluge-Seebold
162-163 (from *parto).
*barb(j)a-li3az adj.: ON perfi-ligr 'useful,
convenienť, OE oearf-líc 'necessary, use-
ful'. Derived from *parfaz ~ *parfdn.
Vries AMW 609.
*J)arb5janan wk.vb.: ON parfa 'to need,
to wanť, OE deaifian 'to be in neeď,
OFris thervia 'to get losť, OS tharbon 'to
miss, to lack'. Derived from *paifaz ~
*parfon. Torp-Faek 182; Holthausen
AEEW 361; Vries ANEW 606; Lehmann
GED 355; Heidermanns 613.
*J)arfa str.vb.: Goth parf 'to neeď, ON parf
id., OE dearf id., OFris thor, thorf, thurf id.,
OS tharfiá., OHG darf id. Related to Skt
tfpyati, trpnóti 'to satisfy oneself, to be
pleaseď, Gk T8p7tonai 'to enjoy', Lith
tarpstu, tařpti 'to thrive, to prosper', OPrus
enterpo 'to fiť (Keuge KZ XXV 311-312;
Saussure MSL VII 83—84: semantic con-
nection between 'taking away' as in Skt
pašu-típ- 'stealing cattle' and 'enjoying').
GRrENBERGER Got. 213-214; Keuge KZ
XXV 311-312; Wood MLN XX 102
104; Collitz MLJVXX 105; Uhlenbeck
TMTL XXV 299-300; Meringer IF
XVIII 225-226; Torp-Falk 182; Traut-
mann BSW 314; Sverdrup KTS II 83 (on
the semantic development in Gmc); Feist
491-492; Holthausen AEEW 372;
Jóhannesson IEW 444; Mayrhofer I
524; Pokorný I 1077-1078; Fraenkel
1062-1063; Vries AMW 627; Frisk II
881-882; Seebold 509-510; Lehmann
GED 356-357; Kluge-Seebold 201.
*J}arfaz ~ *f)arfon adj.: Goth parjs 'nec-
essary', ala-parba 'being in want of every-
thing', ON parfr 'useful', parfi 'needy',
OE oearja 'destitute, needing', OHG darbo
'missing, lacking'. Derived from *parfa.
Karsten M I 51; Torp-Falk 182; Holt-
hausen AEEW 361; Feist 490; Pokorný
I 1078; Vries ^AEir 606; Seebold 509;
Lehmann GED 25, 355; Bammesberger
JVom. 238; Heidermanns 613-614.
*]3arfo sb.f: Goth parba 'want, neeď, ON
pqrf 'need, necessity', OE deatf 'neeď,
OFris therve id., OS tharf id., OHG darba
'fast, lenť. Identical with Lith tarpa 'thriv-
ing, growtír'. Further related to *parfa.
Torp-Falk 182; Trautmann BS] V 314:
Holthausen AEEW 361; Feist 490
Pokorný I 1078; Fraenkel 1062-1063
Vries AMW 631-632; Zalizniak II 175
Seebold 509; Bammesberger JVom. 107
Kluge-Seebold 163.
*J}armaz sb.m.: ON parmr 'guť, OE dearm
id., OFris therm id., MLG darm id., OHG
darm id. Identical with Gk xópno? 'hole',
Tpájiií;- to xpfj|jo Trji; 'édpaq, tweq
ěvxepov (Hes.) and further connected with
TEÍpai 'to rub', xepÉco 'to drill, to bore'.
Torp-Falk 182; Holthausen AEEW
361; Jóhannesson IEW 442 (to *ter- 'to
cross over'); Pokorný I 1071-1072;
Vries ANEh r 606; Zalizniak I 136; Frisk
II 913; Kluge-Seebold 163.
*J)arzjanan wk.vb.: ON pěna 'to dry, to
wipe', OE dirran 'to dry, to wipe', MDu
dorren 'to make dry', OHG deiren id. Caus-
ative of *persanan. Structurally identical
with Skt tarsáyati 'to cause to become dry',
Lat torreo 'to parch, to roasť. Torp-
Falk 183; Walde-Hofmann II 694;
Mayrhofer I 525; Pokorný I 1078-
1079; Vries AJÍEW 609; Seebold 515;
Lehmann GED 151; Kluge-Seebold 190.
*J)arz5 sb.f: Norw dial. tane 'malt drying
device', MLG dare 'dryer', OHG darra
'dryer, drying device'. See *persanan.
Structurally similar to Arm far 'pole for
drying of grapes, roosť, Gk Tapaóq
'frame of wicker-work, crate, fiat basket,
for drying cheeses on' (Lidén Arm. St.
45-46). Torp-Falk 183; Pokorný I
1078-1079; Frisk II 858; Kluge-
Seebold 163.
*bat pron.: Goth pata 'thať, ON pat id.,
OE d£t id., OFris thet id., OS that id.,
OHG daz id. The auslaut in Goth is not
clear (a particle?), see Kieckers HG 140.
Related to IE *tod id.: Skt tát, Av tat, Gk
acc. tÓv, Lat is-tud, Slav *to. Cf. the uni-
verbation of this stem with *uxwe in Goth
t>at
418
J)e3wanojanan
pauh 'or, buť, ON pó 'though, yet, never-
theless', OE oeáh 'yet, still, however,
nevertheless', OFrís thach, thach id., OS
thoh id., OHG doh id. (with a difíicult aus-
laut in Goth). Bartholomae 613-623;
Torp-Falk 174; Holthausen AEE1\ t
360-361; Walde-Hofmann I 721; Feist
490-491 (Goth pauh to Skt tú 'now, buť);
Mayrhofer I 465; Pokorný I 1086-
1087; Vries ANEW 606, 615; Frisk II
907; Onions 914, 919; Lehmann GED
356; Keuge-Seebold 186-187.
*]3abró(t) adv.: Goth papro-h 'from there',
ON paora 'there', OE Sáder 'thiťher'.
Surfixal derivative of *pa- (see *patd).
Identical with Skt táta, tata 'there, thither.
The sufBx is close to that of Lat intrá
'within'. Torp-Falk 174; Holthausen
AEE\V 359; Walde-Hofmann I 712;
Feist 491; Mayrhofer I 471; Pokorný I
1087; Vries ANEW 605; Onions 918;
Lehmann GED 356.
*]3ausjanan wk.vb.: ON peysa 'to make to
spurt out, to gush forth', MHG dosen 'to
rage'. Probably based on IE *teu(H)-: Skt
tamti 'to be strong', Gk aS<; 'safe and
sound, alive'. On the other hand, a com-
parison with Av taošayeiti 'to untie, to
unbinď of the samé derivational struc-
ture might be not less attractive. Torp-
Falk 188; Pokorný I 1084-1086; Vries
ANE]V 610 (to ON pjóstr 'anger, fůry').
*J)autjanan wk.vb.: ON peyta 'to make
sounď, OE á-deótan 'to sounď. Causative
of *peutanan. Holthausen ^££11' 365;
Vries A/VETT 610.
*{5awan5janan wk.vb.: ON pána 'to
melt', OE 3e-dawenian 'to moisten'.
Related to *pawjanan. Torp-Falk 175.
*j5awiz sb.m.: ON peyr 'thaw', E thaw id.,
Du dooi id. Derived from *pawjanan.
Torp-Falk 175; Vries ANEW 610.
*J)awjanan wk.vb.: ON peyja 'to thaw',
MLG douwen id., OHG douwen id. A
comparison with Osset tajyn ~ tajun 'to
thaw, to melt', Slav Hajati id. is not pre-
cise but yet, very probable. Meillet
MSL LX 154-155, XXIII 50-51; Torp-
Falk 175; Holthausen AEEW 361;
Pokorný I 1054; Vries ANEW 609-610;
Onions 914; Abaev III 222-223; Kluge-
Seebold 817.
*befojanan wk.vb.: ON pefa 'to smell, to
sniff, OE defian 'to pant, to be agitateď.
Related to Skt tápati 'to warm, to burn',
Lat tepeo 'to be tepiď, Olr té 'hoť, Slav
Heph> 'warm'. Torp-Falk 180; Traut-
mann BS]\ ' 319; Walde-Hofmann II
667-668; Pokorný I 1069-1070.
*]3e3Janan str.vb.: ON piggja 'to receive, to
accepť, OE dic^an id. Related to Olr
techtaid 'to háve, to possess', Lith tenká,
těkti 'to sumce, to suit'. Torp-Falk 176;
Holthausen AEEW 364; Jóhannesson
IEW 433; Pokorný I 1058; Fraenkel
1077; Vries ANEW 610; Seebold
510-511.
*pe3na-3eldjan sb.n.: ON pegn-gildi
'wergild for a thane', OE de^en-jilde id.
Compound of *pejnaz and *^elijan ~
*3eldjdn. Carr Nom. comp. 82 (parallel
formations).
*Jje3naz sb.m.: ON pegn 'thane, freeman',
OE de^en 'servant', OS thegan 'man',
OHG degan 'warrior, hero, servant'. Close
to Gk tÉkvov 'chilď < IE *tekno- (Zupitza
Gutt. 76, 140). Cf further Skt tákman- 'off-
spring' also derived from IE Hek- 'to give
birth'. Zupitza Gutt. 76; Torp-Falk
177; Holthausen AEEW 362; Feist 498;
Mayrhofer I 466; Pokorný I 1057;
Chemodanov SGGJa I 108; Vries ANEW
607; Zalizniak I 137; Frisk II 867;
Onions 914; Bammesberger Nom. 73;
Kluge-Seebold 166-167.
*j5e3\vanaz adj.: ON sbst. pjónn 'servant,
attendanť, OE sbst. deówen 'female ser-
vant'. Derived from *pejwaz. Structurally
close to Lith tekunas 'runner, messenger'.
Holthausen AEE]V 363; Fraenkel
1077; Vries ANEW 614.
*J)e3wan5janan wk.vb.: ON pjóna 'to
serve', OFris thiania id., OS thionon id.,
OHG dionon id. Derived from *pezwanaz
with analogical changes in ON. Torp-
Falk 177; van Wijk /FXXIV 37 (ON <
OS); Vrtes ANEIV 614; Kluge-Seebold
179.
t>e3wanoston
419
t>elan
*be3wan5stón ~ *be3wan5stan sb.f./n.:
ON pjónusta, pjónasta 'service, attendance',
OE peónest 'service' (unless from OHG),
OFris thianest id., OS thionost id., OHG
dionost id. Derived from *pe3wanqjan.
Torp-Falk 177.
*be3waz sb.m.: Goth plus 'boy, house-ser-
vanť, ON -pér (in prop.), pý 'serf, bonds-
man' (neut.), OE oeów 'servant, slavě', OS
theo- (in cmpn.), OHG adj. teo 'unfree'.
Identical with Skt táku- 'rushing, quick',
takvá- 'quick' < Hek"uós derived from IE
*tek>- 'to run' (Solmsen ÍT~ XXXIV 2).
Zupitza Gutt. 76—77 (to *pe^naz);
Brugmann IF XIX 381-382 (semantic
parallel in Gk xpóxic; 'runner, servant'
from tpéxco 'to run'); Torp-Falk 177
Holthausen AEEW 362; Feist 497- 498
Mayrhofer I 466-467; Pokorný I 1059
Vries ANEW 609; Zalizniak II 179:
Seebold KZ LXXXI 125, 130; Scar-
digli Gaten 31; Peeters IF LXXXI 29-
30 (doubts the connection with *tek*- on
phonetic grounds); Hamp IF LXXXVIII
93-94 (contra Peeters); Lehmann GED
362; Bammesberger Nom. 69—70; Hei-
dermanns 616; Kluge-Seebold 170.
*be3\vern5(n) sb.f: ON perná 'servant,
maiď, OS thiorna 'virgin', OHG diorna id.
Derived from *pe^waz. Mezger MLN
LVU 432-433; Peters IF LXXXI
29-30; Hamp IF LXXXVIII 93-94;
Kluge-Seebold 183.
*be3wěnan wk.vb.: Goth ana-piwan 'to
subdue, to subjugate', ON pjá 'to enslave,
to constrain', OE deówian 'to serve, to
enslave'. Derived from *pegwaz. Hol-
thausen AEEW 363; Feist 45; Vries
ANEW 611; Lehmann GED 34.
*be3wjó sb.f: Goth piwi 'maidservanť,
OE déowe id., OS thiwi, thiu id., OHG diu
id. Derived from *peswaz (Hirt Urgerm. II
62: from Hekuí). Holthausen AEE]V
363; Feist 499; Pokorný I 1057; Vries
ANEW 629; Zalizniak II 181; Lehmann
GED 362; Bammesberger Nom. 114.
*bexsanan str.vb.: MHG dehsan 'to
swingle (flax)' (str. pret.). Related to Hitt
takš- 'to tie, to join', Toch B taks- 'to chop
up, to grind up', Skt táhati 'to fashion, to
create, to do carpentry', Av tas- 'to cut
(out)', Lat texo 'to weave', Lith tašau, tašýti
'to chop off, to do carpentry', Slav *tesati
'to hew'. Bartholomae 644—645; Torp-
Falk 177; Trautmann BSW 319-320;
Walde-Hofmann II 678-679; Mayrhofer
I 468; Pokorný I 1058-1059; Fraenkel
1065; Seebold 511; Adams TB 286.
*bexs(a)15n sb.f: ON pexla 'axe', MLG
desele id., OHG dehsala id. Structurally
close to Lat tilům 'dart, spear, javelin',
Olr tál 'axe' < Hókslo-, Slav Heslo ~ Hesla
id. Related to *pexsanan. Torp-Falk
178; Walde-Hofmann II 656; Pokorný I
1058; Vries ANEW 609; Seebold 511;
Vasmer-Trubachev IV 51; Kluge-
Seebold 165.
*be(x)stilaz sb.m.: ON plstili 'thisde', OE
distel id., EFris dissel id., OS thistil id.,
OHG distil id. (also fem. distila). Deriva-
tionally identical with Lat textilis 'woven'.
Further related to *pexsanan. Torp-Falk
184; Holthausen AEE]V 366; Walde-
Hofmann II 678-679; Pokorný I 1016
(to IE *steig- 'to prick'); Fraenkel 1065;
Vries AhEW 611; Zalizniak II 176;
Onions 918; Kluge-Seebold 185.
*bekwibó sb.f: ON pykt 'density, tíiick-
ness', OHG dickida id. Derived from
*pekwuz. Vries ANEW 630; Heider-
MANNS 618.
*bekwojanan wk.vb.: ON pjokkva 'to
make ťhick, to thicken', OHG dickon
id. Derived from *pekwuz. Vries ANEW
614; Heidermanns 618.
*bekwuz adj.: ON pjokkr, pykkr 'ťhick', OE
dicce id., OS thikki id., OHG dicki id.
Related to Olr tiug id. < Hegu-.
Karsten TV® II 411-412; Zupitza Gutt.
95, 99; Torp-Falk 176; Holthausen
AEEW 364; Pokorný I 1057; Ohemo-
danov SGGJa I 100; Vries ANEW 614,
630; Onions 916; Bammesberger Nom.
263; Heidermanns 617-618, K'Z XCEK
282; Kluge-Seebold 178-179.
*belan sb.n.: ON pel 'nap on woollen fab-
rics', OE bel 'thin piece of wood, plate,
plank', OHG dil 'boarď (mase). Struc-
t>elan
420
t>en3qjanan
turally close to Slav *tblo 'floor, grounď.
Further cf. Skt neut. tála- 'plane, surface,
level, palm', Lat tellus 'earth', Olr talam
id., OPrus talus 'floor'. See *peljon.
Pedersen Kelt. Gr. I 132, 380; Torp-Falk
183-184; Trautmann BSW 321;
Holthausen AEE]V 362; Walde-
Hofmann II 655-656; Pokorný I 1061;
Vries AMEW 608; Kluge-Seebold 179;
Vasmer-Trubachev rV 65.
*peljan sb.n.: ON pili 'plank', OS thili
'board, plank', OHG dili id. (mase). See
*peljon. Vries AMEW 610; Kluge-
Seebold 179.
*pelj5janan wk.vb.: ON pilja 'to cover
with planks', OE dilian 'to plank', OHG
gi-dillon id. Derived from *peljan, *peljon.
Holthausen AEEW 365; Vries AMEW
610.
*peljón sb.f.: ON pilja 'board, plank', OE
dille 'boarding, flooring, floor', OFris thille
'plank floor', OHG dilla 'board, floor'.
Close to Gk Tí\\ía 'a kind of boarď. See
*pelan. Torp-Falk 184; Holthausen
AEEW 365; Walde-Hofmann II 655-
656; Pokorný I 1061; Vries AMEW 610;
Zalizniak I 156; Frisk II 892; Onions
247; Kluge-Seebold 179.
*J)emstraz adj.: MDu demster 'dark,
gloomy', MLG vinster 'dark' (with dissim-
ilation), OHG dinstar id. From *tem)sro-
close to Skt pl. támisráh 'dark nighť, Av
tq9raěšu 'in the darkness', Lat pl. tenebrae
'darkness' (Trautmann apud Walde-
Hofmann), further connected with Skt
támas- 'darkness', Lith témsta, témti 'to
become dark', Slav *tbma 'darkness' <
*tem- 'dark' (Szemerényi IBK XV 200).
Bartholomae 650; Torp-Falk 180-181;
Schwentner PBB XLV 453-456;
Trautmann BS] V 322-323; Walde-
Hofmann II 664; Mayrhofer I 479;
Pokorný I 1063-1064; Fraenkel 1080;
Vasmer-Trubachev IV 133—134; Heider-
manns 618—619.
*J)emzaz adj.: OS thimm 'dark', OHG sbst.
demar 'darkness'. Close to Skt tamasá-
'dark-coloreď, Av tsmagha- 'dark', Lith
tamsa 'darkness'. Further see *pemstraz
(Weihe PBB XXX 56). Bartholomae
648; Torp-Falk 180; Schwentner PBB
XLV 454-455; Schulze Kl. Schr. 126-127;
Mayrhofer I 478; Pokorný I 1063-
1064; Lůhr MSS XXXV 81; Bammes-
berger Mom. 252-253; Heidermanns 619.
*J)enď5 sb.f.: ON pind 'diaphragm'. Iden-
tical wiúh Olr tet 'chord' < *tnta. Sub-
stantivized feminine of the participle
*tnto-, cf. Skt tata- 'stretcheď, Gk xatóq
id., Lat tentus 'held (fast)'. Torp-Falk 180;
Walde-Hofmann LI 666; Pokorný I 1065-
1066; Vries AMEW 610; Frisk II 864.
*ben3a-xúsan sb.n.: ON ping-hús 'house
in which a meeting is held', OS thing-hus
'law-courť, OHG ding-hus id. Compound
of *pen3az ~ *penxaz and *xúsan. Carr
Mom. comp. 79 ("not Germanic as the
Thing met in the open").
*ben3a-mannz sb.m.: ON ping-maor
'member of the assembly', OFris thing-mon
'advocate', MLG dink-man id., OHG ding-
man id. Compound of *pen^az ~ *penxaz
and *mannz. Carr Mom. comp. 79 (paral-
lel formations).
*J)en3az ~ *penxaz sb.n.: Goth peihs
'occasion, time', ON ping 'assembly,
thing', OE 5inj 'thing, meeting', OFris
thing 'assembly; legal čase; thing', OS thing
id., OHG ding id. Probably connected
with *penxanan (Grienberger Got. 214).
Kluge QF XXXII 21 (to Lat tempus
'time', presumably, from *tenk"o-)\ Osthoff
IF VIII 40-41 (to Gk xÓTto? 'pláce');
ZuprrzA Gutt. 140 (to Lith trnku, tekti 'to
hold out, to suffice'); Sůtterlin BB XVII
165 (to Gk tcxcjcjg) 'to arrange'); Torp-
Falk 176; Holthausen AEEW 365; Feist
494; Pokorný I 1067 ("nur germanisch");
Vries AME1 V 610-611; Zalizniak II 224;
Lehmann GED 360 (to IE *ten-k- 'to
extend, to spán'); Kluge-Seebold 181—
182 (to Mír téchtae 'legality' < *tenktio-).
*J)en3a-stadiz sb.m.: ON ping-staSr 'pláce
where the assembly is held', OE ůin^-stede
id., OHG ding-stat id. (fem.). Compound
of *pen^az ~ *penxaz and *stadiz. Carr
Mom. comp. 52.
*pen3Ójanan wk.vb.: ON pinga 'to hold a
t>eii3qjanan
421
fiersanan
meeting', OE din^ian 'to intercede, to ask
favor, to settle, to speak', OFris thingia 'to
convey a court examination', OS thingon
id., OHG dingon 'to analýze (in court), to
address'. Derived from *pen^az ~ *penxaz.
Holthausen AEEW 366; Vries AMEW
611.
*penxanan str.vb.: Goth peihan 'to suc-
ceed, to make progress, to thrive', OE
deón 'to thrive, to flourish, to prosper', OS
thihan 'to prosper', OHG dihan 'to
become powerful, to grow'. Related to
Skt tanákti 'to cause coagulation', Olr co-
técim 'to coagulate', Lith tenku, tékti 'to
hold out, to suffice, to reach' (Grien-
berger Got. 214). Zupitza Gutt. 140;
Torp-Faek 179-180, 184; Feist 493-
494; Holthausen AEE]V 366; Trier
Lehm 16-18, 20-23; Benveniste Word
XLX 253-254; Mayrhofer I 473;
Pokorný I 1068; Fraenkel 1077; Onions
923; Seebold 512-514; Lehmann GED
359; Kluge-Seebold 304.
*benxlan sb.n.: Icel pěl 'sour milk'.
Related to *panxon. Besides the difference
in the ablaut grade, identical with Skt
neut. takrá- 'buttermilk' < *tnklo-. Torp-
Falk 179; Pokorný I 1068.
*penxsló sb.f.: ON písl 'cart-pole', OE
disl, bixl 'beam, pole of a wagon, pole',
MLG dísel 'pole (of tíre harness)', OHG
dihsala id. Related to *pun^uz. Torp-
Falk 179; Holthausen AEEW 366;
Pokorný I 1067; Vries AMEW 611;
Zalizniak I 148; Kluge-Seebold 167.
*penxtaz adj.: ON péttr 'tight, heavy', OE
díht 'tight, firm, strong', MLG dichte
'thick', MHG dichte id. Derived from
*penxanan. Identical with Olr técht 'thick,
glutionous' < *tenk-to-. Further cf. Av
taxma- 'strong, firm', Lith tánkus 'thick',
Slav *tqča 'clouď. See *pun^uz. Bar-
tholomae 626-627; Karsten MB II 447;
Torp-Falk 179; Feist 488; Holthausen
AEE1\ T 365; Kluge 141-142; Trier Lehm
16-23; Pokorný I 1068; Fraenkel 1056;
Vries AMEW 609; Onions 923; Leh-
mann GED 359; Heidermanns 619-620;
Kluge-Seebold 178-179.
*bensanan str.vb.: Goth at-pinsan 'to
draw, to pull up to', OS pres. uer-thinse
'subtrahať, OHG dinsan 'to draw, to
drag, to pull'. Belongs to IE *tens- 'to
extenď: Skt tamsayati 'to draw to and fro',
Lith tesvu, t(sti 'to tug, to extenď (Walde-
Hofmann II 666). Schmidt Voc. I 71;
Persson Beitráge 341-342; Torp-Falk
180; Trautmann BS]\~ 318-319; Feist
62; Mayrhofer I 465; Pokorný I 1068-
1069; Fraenkel 1083-1084; Seebold
514-515; Lehmann GED 47; Kluge-
Seebold 63.
*perfoaz ~ *perfaz adj.: ON pjarfr
'unleavened, fresh (of water)', OE Seorf
id., OFris ž/zerfviolenť, OS therbi 'unleav-
ened', OHG derb id. Probably related to
Lat torpéd 'to be stiff', Lith tirpstú, tiřpti 'to
stiffen', Slav Hbrpěti id. (Fick I 444;
Persson Beitráge 437-438). Karsten JVB
I 25; Torp-Falk 183 (to Gk xpótpn; 'well-
fed, stout, large'); Trautmann BS]t T
325; Holthausen AEEU r 363; Walde-
Hofmann II 692; Pokorný I 1024;
Fraenkel 1100-1101; Vries AMEW 612;
Heidermanns 620; Kluge-Seebold 172.
*J)erxwe ~ *burx\ve prep.: Goth pairh
'through', OE Surh, derh, dorh id., OFris
thruc, thriuc id., OS thurh id., OHG duruh,
thuruch id. Cf. also OHG derh 'perforateď.
Based on IE Her- as in Skt tiráh 'across,
over, aparť, Av taro 'aside, over', Olr tar
'across, above' and the like (Thumb K^
XVI 198-201) followed by *-xwe < *k'e.
Bartholomae 641-642; Torp-Falk 181;
Holthausen AEEW 364; Feist 488;
Pokorný I 1074-1076; Mayrhofer I
503-504; Onions 920; Vendryes T-
28-29, 125-126; Lehmann GED 354;
Kluge-Seebold 200-201.
*berkójanan wk.vb.: ON pjarka 'to quar-
rel, to wrangle', OE á-dercian 'to despise'.
Related to Skt tárjati 'to uhreaten, to
scold', Gk xápPoc; 'alarm, terror', tapPéco
'to be frighteneď (Kuhn iC£ XIII 454).
Zupitza Gutt. 96; Holthausen AEE]ť
364; Mayrhofer I 485; Pokorný I 1077;
Vries ANE1T 612 Frisk II 855-856.
*bersanan str.vb.: Goth part. ga-paursans
t>ersanan
422
fieudjanan
'to dry up'. Related to Skt tísyati 'to be
thirsty', Gk xépoo|iai 'to be dry', Lat tor-
no 'to dry'. Torp-Falk 183; Walde-
Hofmann II 694; Feist 206; Mayrhofer
I 525; Pokorný I 1078-1079; Frisk II
882; Seebold 515; Lehmann GED 151, 358.
*|)eburaz sb.m.: ON pidurr 'partridge'.
Close to Skt tittirá- 'partridge', Gk xéxpa^
'grouse', xéxapoc; 'pheasanť, Latv teteris
'grouse', Slav Heterob id. (Fick I 58, 441).
Originally, of imitative origin (Persson
UUÁ 1891 196). Torp-Falk 184; Mayr-
hofer I 500; Pokorný I 1079; Vries
AMEW 610 Frisk II 886.
*beufoaz sb.m.: Goth piubs 'thief, ON
pjófr id., OE óeóf id., OFris thiaj id., OS
thiof id., OHG diob id. Related to Lith
taupýti 'to keep, to savé', Latv taupít
id. (Trautmann ZdlVf VII 267-269).
Meyer MG1\ t G 1905 185-186 (to Gk
Tucp^óc; 'blind'); Grienberger Got. 215 (to
Gk xrmxco 'to strike'); Torp MMEO 792 (to
ON pópta 'rowing bench'); Torp-Falk
187; Bartholomae IF LX 270 (to Av toniš
'coarseness'); Holthausen AEE]V 363;
Feist 497; Pokorný I 1085 (to Lith tůpti
'to cower, to kneel down'); Fraenkel
1067; Zalizniak I 137; Frisk II 950; Vries
AMEW 613 (contra Torp); Onions 916;
Fraenkel 74; Lehmann GED 362 (Ger-
manic innovation); Kluge-Seebold 1 79.
*ťeubib5 sb.f.: ON pýfl 'drefť, OE dífl
id., OFris thiufthe, thiuvethe id., OS thiubda
id., MHG děfie id. Derived from *peuíaz.
Holthausen AEEW 365; Vries AMEW
629-630; Onions 915.
*]3eubjan sb.n.: Goth piubi 'thefť, ON fýfi
'stolen goods', OE dífe-feoh id. Cf. also
OHG fem. diuba 'thefť. Derived from
*peubaz. Holthausen AEE][' 365; Feist
497; Lehmann GED 362; Bammesberger
Mom. 67.
*beuda-kunin3az ~ *beuda-kunun3az
sb.m.: ON pjód-konungr 'sovereign', OE
deód-cjminj id., OS thiod-kuning id.
Compound of *peudo and *kunin^az ~
*kununsaz. Carr Mom. comp. 53.
*peuda-landan sb.n.: ON pjóS-land
'empire', OE deód-land 'region, country'.
Compound of *peudó and *landan. Carr
Mom. comp. 82 (parallel formations).
*Jíeuďanaz sb.m.: Goth phidans 'king', ON
pjódann id., OE deóden id., OS thiodan
'ruler'. Derived from *peudo. Structurally
close to Illyr PN Teutana, Gaul Toutonos
(ICrahe Glotta XVII 93-94, IF XLVII
327). Holthausen ^££11' 363; Feist
496-497; Porzig Gliederung 130; Pokorný
I 1084; Vries AVEII" 613; Meid IF LXII
260, 279; Benveniste IEL 75, 90,
246-247; Lehmann GED 361; Bammes-
berger Mom. 82.
*j5euďa-we3az sb.m.: ON pjód-vegr 'high-
way', OE deód-we^ id., MLG dět-wech
id. Compound of *peudo and *we^az.
Probably, a calque of Lat via publica.
Carr Mom. comp. 79 (internal Germanic
loans).
*beuďiskaz adj.: Goth adv. piudisko
'like the heathen', ON pýderskr, pjdverskr
'German' (phonetically irregular; a
loan?), OE oíodísc 'gentile, belonging to
a people', OS thiudisc 'pertaining to peo-
ple', MDu dutsch 'Dutch', OHG diutisc
'German'. Derived from *peudó. Braune
PBB XLIII 436-445 (development of
meaning), XLV 145; Weisgerber RMP
LXXXVI 97-126 (connected with
Teuton); Weisweiler D]VG 102-103;
Feist 497; Vries AME]\' 629; Onions
295; Lehmann GED 362; Must ffXCVII
103-121; Kluge-Seebold 175.
*beudjanan I wk.vb.: ON pýoa 'to
explain, to interpret, to signify', OE 3e-
diédan 'to translate', OFris bi-thloda 'to
explain, to translate', MLG duden 'to
interpret', MHG diuten id. Derived from
*peudo. Torp-Falk 185; Holthausen
AEEW 364; Vries AMEW 629; Lehmann
GED 361; Fvluge-Seebold 174.
*J)euďjanan II wk.vb.: Goth piupjan 'to
bless, to pronounce good upon', ON pjda
'to rejoice', OE ^e-diedan 'to participate',
MLG dieden 'to help', OHG untar-diuten
'to be subject to'. Derived from *peudjaz.
Torp-Falk 186; Holthausen AEEh'
364; Feist 498; Vries AMEW 629;
Lehmann GED 362-363.
fieucíjaz
423
fmiaz
*beutijaz adj.: ON pýšr 'kind, meek, ami-
able', OE ^e-pýde 'gooď, MDu ge-diede
'obliging, benevolenť. Derived from
*peui5 (Johansson PBB XV 238).
Related to Olr túath 'lefť, with a taboo
denotatíon similar to drát of Gk ápio-
tepóq. Gf. also Goth piup 'gooď.
Karsten jVB II 447; Torp-Falk 186;
Feist 498; Holthausen AEE]V 363-365;
Walde-Hofmann II 721; Sturtevant
JEGP XXXVI 176-177; Trier SG I 108;
Pokorný I 1079-1080; Vries AKEW
629; Sohubert Erw. 56; Lehmann GED
362—363 (related to OE Seáw 'custom,
usage', OFrís thaw id., OS thau id.);
Heidermanns 621-623.
*beudó sb.f.: Goth piuda 'people, nation',
ON pjóS id. (pardy < *piudiz), OE déod
id., OFris thiad id., OS thiod, thioda id.,
OHG diot id. (mase), prop. Diota.
Identical with Hitt tuzzi- 'army', Thrac
prop. Tiotnos, Tcuxa, Illyr prop. Teúxa,
Ose touto 'citřzenry, statě', Umbr acc. tutas
id., Olr túath 'tribe, people', W tud
'people, country', OLith tnutá 'people,
nation', Latv tauta id., OPrus tauto 'lanď.
Schweizer K£ I 560; Torp-Falk 185;
Krahe Glotta XXII 123; Trautmann
BSW 314-315; Holthausen AEEW
362-363; Feist 496; Detschew Thr. 507;
Porzig Gliederung 200; Pokorný I 1084;
Chemodanov SGGJa I 64; Fraenkel
1069-1070; Vries ÁNEW 613; Zalizniak
II 198; Benveniste IEL 296; Lehmann
GED 361; Bammesberger JVom. 116;
Kluge-Seebold 175.
*beuxa-brokz sb.f.: Goth *piuh-broks
'knee breeches' (reconstructed from latě
Lat tubrucus, Rum tureci), OHG dioh-bruoh
'knee-breeches'. Compound of *peuxan
and *brb~kz. Carr Mom. comp. 45;
Gamillscheg RG I 374, II 258.
*peuxan sb.n.: ON pjó 'thigh', OE deóh id.,
OFris thiách id., MLG dech id., OHG dioh
id. Derivationally close to Lith pl. taukai
'fať, Latv adj. tauks 'fať, Slav *tukb 'fat,
animal fať and furťher related to IE
*teuH- 'to swelT. Weinhold £7 1 247;
Zupitza Gutt. 140; Persson Beitrdge 554;
Torp-Falk 186; Trautmann BSW 314;
Holthausen AEElť 363; Pokorný I
1080-1081; Fraenkel 1066; Vries
ANEW 612-613; Zalizniak I 144;
Onions 917; Vasmer-Trubachev IV 116.
*beuraz sb.m.: ON pjórr 'bull'. Related to
Gk Tcxíipoi; 'bull', Lat taurus id., Olr
tarb id. (with a metathesis), Lith taúras
'aurochs', Slav *turb id. An IE loanword
from Sem *tawru- (Schmidt Urheimat 6;
Lewy Fremdw. 4; Illich-Svitych PIEJa 3)
hardly connected with *steuraz. Brug-
mann IF VI 98, Grundňfi 11/ 1 353 (vocal-
ism influenced by *steuraz); Ipsen Festschr.
Streitberg 227-228; Specht 35; Walde-
Hofmann II 650—652; Porzig Gliederung
199; Pokorný I 1083; Vries AA'En"614;
Frisk II 860-861.
*beutanan str.vb.: ON pjóta 'to howl, to
emit a whistling sound', OE deótan, dútan
'to howl', OHG diozan 'to roar'. Of
unknown — probably, imitative — origin.
Bezzenberger GGA 1875 281 (to Lat tus-
sis 'cough'); Persson UUA 1891 90 (to
Lat tundó 'to beat, to strike'); Froehde BB
I 208 (samé as Bezzenberger); Torp-
Falk 186-187 (to IE *teu(s)- 'to swelf);
Holthausen AEEl\ r 363; Jóhannesson
IEW 427-431; Pokorný I 1097 (to Lith
tutúoti 'to blow'); Vries ANEW 615;
Seebold 516 (to Lat tumultus 'uproar,
busde'); Lehmann GED 369 (to IE Heud-
'to kick').
*bě3iz ~ *J)ě3Jaz adj.: ON p£gr 'accept-
able, agreeable', OE *je-á«je 'pleasanť.
Derived from *pe^janan. Holthausen
AEEW 359; Vries ANEW 631; Matzel
R~ZCV 114.
*]3ěxtaz sb.m.: ON páttr 'single strand
of ropě', OHG táht 'wick'. Related to
*pexsanan. Soheftelowltz BB XLX 14;
Torp-Falk 177; Walde-Hofmann II
678-679; Porzig Gliederung 168; Pokorný
I 1058-1059; Vries AME]V 606; Kluge-
Seebold 187.
*J)ínaz pron.: Goth peins 'drine', ON pín,
pinn id., OE din id., OFris thln id., OS thln
id., OHG din id. An originál Germanic
formation based on *pú. Torp-Falk
funaz
424
praš o
185; Holthausen AEEir 365; Feist 495;
Pokorný I 1098; Vries AKEW 610;
Lehmann GED 360; Kluge-Seebold 168.
*brafj6janan wk.vb.: ON prefa 'to wran-
gle, to dispute', OE brafian 'to urge, to
press'. Identical with Slav *tropiti 'to make
a patli', further to Toch A trap-, B trapp-
'to trip, to stumble', Lith trapinéti 'to
trample', OPruss trapt 'to walk', Slav
Hropa 'padi'. Wood PBB XXIV 533 (to
Lat třepit 'to turn'); Trautmann BS1V 329;
Holthausen AEEW 368; Pokorný I
1037 (to Lat střepá 'to ratde, to rustle');
Fraenkel 1111; Vries AME1V 620;
Vasmer-Trubachev IV 105; Adams TB
313-314.
*braftan sb.n.: ON prapt 'quarrel', OE
brtsfi 'quarrel, dispute'. Derived from
*praJjojanan. Torp-Falk 191.
*J)ra3Janan wk.vb.: Goth pragjan 'to run',
OE ore^an id. Derived from *pra3o.
Zupitza Gutt. 140; Torp-Falk 190 (to
Slav *tbrkb 'running'); Holthausen
AEEWmi; Feist 500-501; Onions 919;
Lehmann GED 364.
*bra3Ó sb.f.: OE áraj 'time, season'. Close
to W tro 'turn, time' < *trogho-. Further
related to Lat traho 'to pull' < *draghó
(Trautmann BB XXX 330). Torp-
Falk 190; Holthausen AEEW 368;
Walde-Hofmann II 698-699; Pokorný I
1089; Lehmann GED 364.
*praxilaz ~ *pra3Ílaz sb.m.: ON prali
'slavě, serf', OHG dregil 'servant'. De-
rived from *pra3Janan. Torp-Falk 190;
Palmer TPS 1954 21 (to Proto-Gk
Hrokřeio 'to plough'); Jóhannesson IEW
456 (to Lat traho 'to draw'); Vrtes AKEW
625 (< *pranxilai); Onions 919.
*J)rakjaz sb.m.: ON prekr 'strength,
courage', OE breče 'force, oppression'.
Related to Olr tracht 'strength'. Zupitza
Gutt. 217; Torp-Falk 189; Holthausen
AEEW 369; Pokorný I 1090; Vries
AKEW 620.
*J)ramm5janan wk.vb.: ON pn arama 'to
lumber along, to walk heavily', MLG
drammen 'to make noise'. Derived from
*premmanan. Zupitza Kž^ XXXVI 243
(to Olr tromm 'heavy'); Torp-Falk 191;
Vries AKEW 619; Meid IF LXLX 248;
Pokorný I 1092-1093; Lehmann GED 364.
*bramuz sb.m.: ON prqrnr 'brim, edge,
verge', MHG dram 'piece, splinter'. De-
rived from *premmanan. Torp-Falk 181
(to Gk xÉp|i.a 'end, boundary', Lat termen
'boundary'); Jóhannesson IEW 442;
Vrtes AKEW 625 (to *pruman ~ *prumo).
*bran3waz adj.: ON prqngr 'narrow, close,
tighť, MLG dranc 'narrow', MHG mir ist
drange nach 'I am compelled to do smth.'.
Derived from *pren^wanan ~ *prenxwanan.
Close to Lith trankús 'uneven (of a road),
harď. Karsten MB II 408-409; Torp-
Falk 190; Fraenkel 1111; Vries ANEW
625; Onions 920; Matzel A£ CV
103-104; Heidermanns 624.
*J)ran3\visl5 sb.f.: ON prengsl 'narrows,
straits', LG drangsal 'crowd, throng'. De-
rived from *pranswjanan. Vrtes AJÍEW
625.
*j3ran3\vjanan wk.vb.: ON pi'qngva 'to
press', MLG drengen id., MHG drengen id.
Causative of *pren^wanan ~ *prenxwanan.
Torp-Falk 190; Vries ANEW 625;
Lehmann GED 365.
*J)ran3\v5 ~ *J}ran3\van sb.f./n.: ON
prqng 'crowď, OE Sran^, 3e-dran3 id.,
MLG ge-drang id., OHG gi-drang id. Sub-
stantivized *prari3waz. Holthausen
AEEJV 368; Onions 920; Bammesberger
JVom. 107 (reconstructs *pran3o).
*J)ranxaz adj.: ON lík-prár 'leprous', OE
dróh 'ranciď, MDu dra 'sickening', MHG
adv. drahé 'odorous'. Related to Lith trqštu,
třešti 'to roť. Torp-Falk 190; Holt-
hausen AEEl\ r 370; Pokorný I 1031—
1032; Fraenkel 1121; Vries ANE1V 619;
Hille Festschr. Sundhy 131—144; Heider-
manns 624-625.
*J)ras5 sb.f.: Godi prasa-balpei 'quarrel-
someness', OE bres 'fringe, border'. Since
the gender in OE is unknown, one can
also reconstruct *prasaz or *prasan.
Related to Skt trásati 'to tremble', Avfra-
tdrdsaiti 'to be afraiď, Gk xpéto 'to trem-
ble'. Torp-Falk 191-192; Feist 501;
Mayrhofer I 531-532; Pokorný I 1095;
praš o
425
firemmanan
Frisk II 929-930; Chantraine 1131
1132; Lehmann GED 364-365.
*j3rasójanan ~ *brěsjanan wk.vb.: ON
prasa 'to talk big, to make a bold show',
OS thrasian id., OHG drasen 'to neigh, to
breadie harď. See *pras5. Related to Skt
trásati 'to tremble, to quiver', Av Jřa-
tdnsaiti 'to be afraiď, Gk xpéco 'to trem-
ble', Lat terreo 'to frighten'. Torp-Falk
191-192; Walde-Hofmann II 674-675
Mayrhofer I 531-532; Pokorný I 1095
Vries ANEW 620; Frisk II 929-930
Lehmann GED 364-365.
*brastuz sb.m.: ON prqstr 'thrush'. A
derivative *prustlon is found in WGmc:
OE Srostle 'throsde', OS throsla, OHG
droscala. With irregular phonetic corre-
spondences, close to Gk oTpoúGoq id., Lat
turdus id. < *trzdo-, Mír truid id., Lith
strazdas id., OPrus tresde id., Slav *drozctt>
id. Cf. also *prauskó(nj > OE Snesce id.,
OHG drosca id. Torp-Falk 192; Traut-
MANN BSW327; HOLTHAUSEN AEETK368,
370; Walde-Hofmann II 718; Specht
229, 245; Pokorný I 1096; Chemodanov
SGGJa I 59; Fraenkel 920; Vries ANEW
625; Frisk II 811; Onions 920-921;
Hamp Á^XCV 81; Kjjjge-Seebold 196.
*brautiz ~ *brautaz sb.f./m.: ON praut
'struggle, exertion, labor', OE Sréat 'vio-
lence, compulsion, force', MLG drát
'threať, MHG droz 'vexation, inconven-
ience'. Derived from *preutanan. Structur-
ally close to Slav *truďb 'difficulty, labor'.
Torp-Falk 194; Holthausen AEElf
368; Pokorný I 1095-1096; Vries
ANEW 620; Zalizniak II 190; Onions
919; Lehmann GED 384.
*J)rautjanan wk.vb.: ON preyta 'to strive,
to struggle', OE Srítan 'to weary, to urge',
MDu droten 'to threaten', OHG drozen 'to
make unfaithful'. Causative of *preutanan.
Torp-Falk 195; Holthausen AEE]V 369;
Vries AMEW 621-622; Seebold 523.
*J)rawan sb.n.: ON prá 'hard struggle,
obstinacy', OS thrS-werk 'suffering, tor-
menť. Substantívized *prawaz. Torp-Falk
193; Pokorný I 1073; Vries ANEW 618-
619; Zalizniak I 149; Heidermanns 625.
*brawaz adj.: ON prár 'stubborn, obsti-
nate'. Related to Gk xptxo 'to wear
down', Lith trúniú, truneti 'to roť, Slav
*tiyti 'to rub'. FvArsten NB I 64-65, 73;
Torp-Falk 193; Pokorný I 1072-1073;
Vries ANEW 619 (< *pranxaz); Frisk II
938; Heldermanns 625-626.
*brawójanan wk.vb.: OESc pra 'to op-
pose', OE dreáwian 'to reprove, to rebuke'.
Derived from *prawaz. Torp-Falk
193; Holthausen AEEW 368; Vries
ANEW 619; Heidermanns 625.
*j5rejez num.: Goth preis 'three', ON prír
id., OE Srí id., OFris thrě id., OS thrla id.,
OHG dn id. Related to IE *treies id.: Lyc
tri-, Toch A tre, B trey, Skt tráyah, Av (hriyo,
Arm erek', Gk xpeí^, Lat třes, Olr tri,
Lith trýs, Slav *trije. Bartholomae 801—
802; Torp-Falk 192; Trautmann BSW
327-328; Holthausen AEEW 369;
Walde-Hofmann II 702-703; Feist 502;
Mayrhofer I 531; Pokorný I 1090-
1092; Fraenkel 1125; Vries ANEW 622;
Frisk II 921-922; Onions 919; Lindeman
Verscháifung 11.2; Lehmann GED 365—
366; Ross-Berns .Numerals 575-579;
Kluge-Seebold 193; Adams 77? 319
320; Burlak IFTJa 246.
*brekkaz sb.m.: ON prekkr 'dirt, filth',
OFris threkk id., MLG dreck id., latě OHG
mús-drec 'mouše excrements'. Related to
Gk aTEpyávoq' KÓJtpmv (Hes.), Lat stercus
'dung', W troeth 'soapy water, urine', Lith
trešiu, třešti 'to fertilize, to manu re'
(Persson SVS X 454). Zupitza 7T~
XXXVI 65; Sommer IF XI 91 (to Lat
troia 'sow' < *trogia); Torp-Falk 189
(reconstruct *prakjaz)', Walde-Hofmann
II 589; Martlnet Gém. 190; Benveniste
Origmes 9; Pokorný I 1031-1032;
Fraenkel 1 120-1 121; Vries A/VEII 7 620;
Frisk II 790; Kluge-Seebold 193.
*J)remmanan str.vb.: OS thrimman 'to
jump, to spring'. Related to Toch A trám-
'to be angry', Gk Tpé|ico 'to tremble', Alb
tremb 'to frighten' < PAlb Hrema, Lat trémo
'to shake, to quake', Lith tremiu, tremti
'to dirow down' (Bugge BB III 121).
Zupitza KZ XXXVI 243 (to Olr tromm
firemmanan
426
prečtuz
'heavy'); Torp-Falk 191; Walde-
Hofmann II 701; Pokorný I 1092-1093;
Fraenkel 1117; Frisk II 922-923; Meid
IF LXEK 248; Orel AED 463.
*bren3wanan ~ *J)renxwanan str.vb.:
Goth preihan 'to press, to throng', ON
pryngva, pryngja 'to press', OE drin3an 'to
press, to throng', OFris ur-thringa 'to
press, to drive', OS thringan 'to penetrate',
OHG dringan 'to press, to drive'. Identical
with Lith trenkiú, treňkti 'to push roughly,
to fling' (Trautmann BSW 328-329).
Pedersen IF II 290; Wood MPV 267 (to
OS thregian 'to threaten'); ZuprrzA Gutt.
70, 140; Uhlenbeck PBB XXX 316;
Torp-Falk 190; Holthausen AEElf
369; Feist 501; Pokorný I 1093;
Fraenkel 1118; Vries AMEW 622, 624;
Onions 920; Seebold 520-521; Lehmann
GED 365; Kluge-Seebold 194.
*nrepan sb.n.: ON prep 'shelf in a wall'.
Identical with OW treb 'dwelling', OBret
treb id., Mír treb 'house, estate'. Further
cf. Lat trabs 'beam, rafter', Osk trííbúm
'house, building', OW treb 'house', Lith
trobd id. Persson Beitráge 138; Torp-
Falk 190-191; Trautmann BSW 330;
Walde-Hofmann II 696-697; Pokorný
I 1090; Chemodanov SGGJa I 65;
Fraenkel 1127-1128; Vries AMW 621;
Lehmann GED 358.
*breska-alduz sb.m.: ON preskqldr,
preskjqldr, prepskjqldr 'thresholď, OE šersc-
wold, ůrexwold id., MLG dreskeleff id. (fem.).
Cf. a structurally similar form in OHG
driscubli 'limen, thresholď. Probably, a
compound of *preskanan (Meringer IF
XLX 425) and *aliuz (see *olion). A diffi-
cult word. Petersson IF XXIV 261 (to
Russ treska 'cod'); Hellouist SEO 1237;
Torp-Falk 192 (reconstruct *preskwapluz
~ *preskúpljan); Holthausen AEEW 364;
Vries ANElť 621 (to *prepan); Tru-
bachev Etim. 43 (from *preskadla- widi a
suffrx *-Ha-); Onions 919; Seebold 522
(reconstructs *preskudlaz)', Kluge- Seebold
837 (reconstructs *preskublan).
*breskanan str.vb.: Goth priskan 'to
thresh', OSwed pryskia id., OE derscan 'to
strike, to beat, to flog', WFris terskje id.,
MLG derschen id., OHG dreskan id.
Related to Toch AB trask- 'to chew', Gk
TixpróoKO) 'to wound, to kill', Lith tresku,
trešketi 'to crackle, to crash', Slav *trěskb
'crack, crash' (Fick BB II 209; Schmidt
Voc. II 73). Prellwitz KZ XLII
385-386; Persson Beitráge 662, 776;
ZuprrzA Gutt. 91; Torp-Falk 192; Schef-
telowltz iu/j LVI 171; Trautmann BS]ť
329; Feist 503 (to Gk rpíPco 'to rub');
Holthausen AEEU r 364; Schneider IF
LVIII 50; Pokorný I 1090; Fraenkel
1120; Vries AMEW 622; Frisk II 905;
Onions 919; Seebold 522-523; Vasmer-
Trubachev IV 100; Lehmann GED 366
(to IE Her- 'to rub'); Kluge-Seebold 193.
*J)reutanan str.vb.: Goth us-priutan 'to
bother, to persecute', ON prjóta 'to fail, to
come to an end', OE dreótan 'to weary',
OS part. a-throtan 'pertaesum, otiosum',
OHG bi-driozan 'to irritate, to annoy'.
Related to Lat trudo 'to push', Alb tredh
'to castrate' < PAlb *treuda. Torp-Falk
194-195; Uhlenbeck PBB XXX 321;
Feist 535-536; Holthausen AEE]V 369;
Walde-Hofmann II 710; Jóhannesson
ZE7r459; Pokorný I 1095; Vries ANEW
622-623; Onions 919; Lerchner 65;
Seebold 523-524; Lehmann GED 383-
384; Kluge-Seebold 855; Orel AED 463.
*breutaz sb.m.: ON prjótr 'defaulter, bad
debtor, knave, defiance', OHG ur-drioz
'annoyance, nausea'. Derived from
*preutanan. Seebold 523.
*brěanan str.vb.: ON prop. (< part.)
Prainn, OE dráwan 'to turn, to twisť.
Weak verb in WGmc: OS thraian 'to
turn', OHG drněn id. Related to Gk xeípto
'to oppress, to weaken', Lat tero 'to rub',
Lith trinii, trinti id., Slav *tbrq, Herti id.
Torp-Falk 189; Holthausen AEEW
368; Walde-Hofmann II 672-673;
Jóhannesson IEW 440-442; Pokorný I
1072; Fraenkel 1124-1125; Frisk II
865; Onions 920; Seebold 518-519;
Kluge-Seebold 193.
*brěčtuz sb.m.: ON prádr 'thread' (w-stem
and root stem), OE dreéd id., OFris thrěd
t>rečtuz
427
firuxo
id., OS thrad id. (í-stem), OHG drát id.
Derived from *prmnan. Structurally close
to Gk xprixóc; 'perforated, with a hole in
iť. Torp-Falk 189; Holthausen ^.EETr
377; Pokorný I 1072; Vries ANEW 619;
Zalizniak II 211; Frisk II 885; Onions
919; Seebold 519; Lehmann GED 366;
Fíluge-Seebold 192.
*priďjón num.: Godr pridja 'thirď, ON
pridi id., OE Sridda, dirda id., OFris thredda,
thirda id., OS thrida id., OHG dritto id.
Related to Toch A trit, B trik id., Skt
trtiya- id., Av Orityo, Lat tertius, Lith trěčias,
Slav Hretbjb. See '"přejez. Bartholomae
807-808; Torp-Falk 192; Trautmann
BS1 1 T 328; Holthausen AEEir 369; Feist
502-503; Walde-Hofmann II 703;
Porzig Gliederung 203; Mayrhofer I 522;
Pokorný I 1090-1091; Fraenkel 1 114—
1115; Vries ANE]\ 7 622; Szemerényi
Num. 81-96; Onions 917; Peeters IF
LXXXVIII 202-203; Lehmann GED
365; Ross-Berns Numerah 626; Kluge-
Seebold 194; Adams TB 316.
*nrixnaz adj.: ON prennr 'triple', OFris
thrína id., OE Srinen 'three-folď. Derived
from *prejez. Cf. Hwlxnaz. Holthausen
AEEW 369; Lehmann GED 365; Ross-
Berns Numerah 643.
*brixst(j)az adj.: OE ůríste 'bolď, OS
thrist, thrlsti id. Identical with Lat tristis
'unfriendly, strict, sullen' < *tňk-sti-
(Pedersen IF V 56). Torp-Falk 193;
Holthausen AEEW 370; Walde-
Hofmann II 706-707; Pokorný I 1092;
Lerchner 66—67; Heidermanns 626—627
(to *pren^wanan ~ *prenxu>anan).
*bró]3Janan wk.vb.: Goth propjan 'to train,
to practice'. Identical with Lith trotyti 'to
lack, to lose, to spoil', Slav Hratiti 'to
spenď, cf. also Lith trótinti 'to irritate,
to tease'. Torp-Falk 193; Feist 503;
Pokorný I 1072; Fraenkel 1129; Leh-
mann GED 366 (to *prěduz).
*J)ruxtuz sb.m.: ON próttr 'strengťh,
mighť, OE óroht 'oppression, hardship'.
Related to *prakjaz. Zupltza Gutt. 217;
Torp-Falk 189; Holthausen AEEW
370; Vries ANEW 623-624.
*{3rukkjanan wk.vb.: Norw tiykkja 'to
press', OE dtyccan 'to press, to crush, to
oppress', OHG drueken 'to press, to push'.
Related to *prii^anarň Torp-Falk 194;
Holthausen AEEW 371; Martinet Gem.
168; Sturtevant JEGP XXXIII 96;
Vries ANEW 620; Kluge-Seebold 196.
*nrumilaz sb.m.: ON prymill 'hard knot
in the flesh', MLG drdmel 'small fielď.
Derived from *prumon ~ *pruman. Vries
^jV£ir624.
*j3rumiz sb.m.: ON prymr 'noise, alarm',
OE drymm 'host, crowd, multitude'.
Probably related to Lat turma 'crowď.
Torp-Falk 197; Holthausen AEEW
371; Walde-Hofmann II 719; Pokorný I
1100; Chemodanov SGGJa I 87; Vries
ANEW 624.
*|}rum5n ~ *|miman sb.f./n.: ON
pruma 'lanď, OE tun^e-drum 'ligament of
the tung', MDu drom, drum 'enď, OHG
drum 'end-piece, remnant, splinter'. De-
rived from *premmanan. Noreen Abrifi
102 (to Lat termem 'boundary', Gk xép|ja
'end, boundary'); Holthausen AEE]f
370; Vries /LVÍTT 624; Onions 920-921
(to *pramuz); Fvluge-Seebold 839.
*]3rutan sb.n.: ON prot 'lack, wanť, OE é-
drot 'disgusť, OS far-throt 'annoyance'.
Derived from *preutanan. Holthausen
AEEW 370; Vries ANEl\ r 623; Seebold
523; Bammesberger Nom. 57.
*J)rut5n ~ *strutón sb.m./f: ON proti
'swelling, tumour', OE drotu 'throať,
OFris throt-bolla 'larynx', OS strota 'diroať,
OHG drozza id., MHG strozze id. Derived
from *prútanan. Holthausen AEE)V
370; Pokorný I 1027; Vries ANEW 623;
Onions 920; Kluge-Seebold 196.
*j5rÚ3anan str.vb.: ON prúga 'to press'.
Related to W trychu 'to cuť, Lith trukstu,
trukti 'to tear into pieces, to bursť (Pers-
son Beitrdge 173, 447-448). Zupitza
Gutt. 140; Pokorn\' I 1074; Fraenkel
1130-1131; Fvluge-Seebold 196.
*J)rúxó sb.f: ON pró 'trough' (pl. prar), OE
druh 'trough, pipe, chest, box' (mase,
fem., neut.), MLG dru 'trap', OHG
druh 'fetter, sling, trap'. Derived from
pruxo
428
t>un3uz
*pru3anan. Torp-Falk 194; Holthau-
sen AEE1 V 370; Vries ANFA I' 623; Kluge-
Seebold 839.
*]3rustjanan wk.vb.: ON prýsta 'to thrusť,
OHG drusten id. Related to *prútanan.
Vries ANEW 624; Onions 921.
*J)rútanan str.vb.: ON part. prútinn
'swollen', OE part. á-druten id. Identical
with Lat trúdo 'to push', Alb ndrydh 'to
press, to squeeze' < PAlb *en-trúda.
Torp-Falk 194; Holthausen AEElf
370; Walde-Hofmann II 710-711;
Onions 920; Vries ANEW 624; Seebold
524; Lehmann GED 366; Orel AE\ V 288.
*brutez-fellan sb.n.: Goth pruts-fill 'lep-
rosy', OE Srust-fell id. (with metathesis).
Compound of an í-stem *prutez (see */>ra-
tanari) and *fellan. Grienberger Goí.
218-219; Torp-Falk 194; Holthausen
AEEW 370; Feist 503-504; Carr Nom.
comp. 66; Lehmann GED 366.
*prubiz sb.f.: ON prii -hamán 'master
hammer', OE brýo 'force, power,
strength'. Related to *prutanan. Torp-
Falk 193; Holthausen AEE]V 371;
Vries ANEW 624.
*bů pron.: Goth pu 'thou', ON pú id., OE
dá id., OFris thu id., OS thu id., OHG du
id. Gorresponds to IE *tů id.: Toch A í«,
B tuwe, Skt toám, Av tvšm, Arm í/h, Alb ti,
Gk aú, Lat íá, Olr tú, Lith íii, Slav *íji.
Bartholomae 660-662; Torp-Falk
185; Holthausen AEEU 7 371; Walde-
Hofmann II 712; Feist 504; Mayrhofer
I 538-539; Pokorný I 1097; Fraenkel
1133-1134; Vries ANEW 625-626
Vendryes T- 155-1 5 7; Frisk II 817
Onions 918; Lehmann GED 366-367
Kluge-Seebold 197; Orel AED 455-
456; Adams TB 302; Burlak IFTJa 245.
*buft5(n) sb.f.: ON pópta 'thwart, rowing
bench', OE iqft(e) 'rower's bench', MLG
ducht id., OHG dofta id. From *tup-to-
connected with Lith tupiti, tupti 'to squať.
Torp-Falk 187; Holthausen AEE]V
366; Pokorný I 1085; Fraenkel 1141—
1142; Vries ANEW 616; Zalizniak II
181; Onions 921-922; Kluge-Seebold
197-198.
*bulěnan wk.vb.: Goth pulan 'to endure,
to bear', ON póla id., OE dolian 'to suf-
fer', OFris tholia id., OS tholian, tholon id.,
OHG dolin id. Related to Toch AB tál-
'to uphold, to raise', Skt tulayati 'to weigh,
to compare', Lat perf. tulí 'to bear', Lith
tylu, tilti 'to become silenť, Slav Holiti 'to
make silenť. Pedersen K^ XXXVIII
354, 371; Torp-Falk 188; Holthausen
AEEW 366; Walde-Hofmann II 688-
689; Feist 504-505; Mayrhofer I
516; Pokorný I 1060-1061; Fraenkel
1095; Vries ANEW 615; Onions
918; Lehmann GED 367; Kxuge-Seebold
305; Adams TB 296-297; Burlak IFTJa
245.
*J)uliz sb.m.: ON puk 'cultic speaker,
sage', OE dyle 'oratoř, spokesman'. De-
rived from *pulěnan. Torp-Falk 188 (to
ON pjóstr 'anger, fůry'); Blankenstein
IF XXIII 134 (to Slav *tblkb 'sense');
Loewenthal ANF XXXV 236 (to Lat
tullius 'flow, shower'); Holthausen AEE] V
374; Jóhannesson 7£Il r 450 (to Latv t&Jžgs
'clumsy'); Pokorný I 1060-1061; Vrtes
XY£ir626; Ivanov Etim. 1978 174-175
(to Hitt tulná- 'meeting'); Bammesberger
Nom. 133.
*J)ullaz sb.m.: ON pollr 'fir-tree, wooden
peg', OE Soli 'peg in the side of a boat to
keep the oar in pláce', OFris tholl 'peg',
MLG dolle 'peg in dre side of a boat to
keep dre oar in pláce' (fem.). Related to
Gk TÓ^.05 'bolt, knob', Alb tul 'meat,
flesh, pulp', Lith tulis 'peg in the axle pre-
venting the wheel from falling ouť.
Torp-Falk 185-186; Holthausen AEE} V
367; Jóhannesson IE]V 428; Pokorný I
1081; Fraenkel 1137; Vries ANEU r 615;
Frisk II 942-943; Onions 918; Orel
^JBalk XXIII 147, AED 468; Kluge-
Seebold 188.
*J)un3uz adj.: ON pungr 'heavy'. Related
to Toch AB tank- 'to check, to stop', Av
Qang- 'to pulT, Arm ťanjr 'thick' (< Hnghiu-
or *tnghu-), Lith tingús 'sluggish, lazy', Slav
*t§žb-kb 'heavy', *tqgb 'tough'. Zupitza
BB XXV 89, Gutt. 181; Bartholomae
784-785; Karsten JVB I 17-18; Torp-
t>un3uz
429
Jmr(i)saz
Falk 180; Lewy IF XXXII 161
Trautmann BS1 V 318; Pokorný I 1067
Fraenkel 1098; Vries ANEW 626-627
Stang LS 58; Vasmer-Trubachev IV
140; Hamp LP XXVIII 77; Heidermanns
629-630; Adams TB 290.
*bunxtuz sb.m.: Goth puhtus 'conscience',
ON póttr 'thought, minď, OE íóht id.,
MHG an-duht 'thought'. Derived from
*pankjanan. Holthausen AEEW 366;
Feist 504; Vries ANEW 618; Onions
919; Bammesberger Nom. 158.
*bunkjanan wk.vb.: Goth pugkjan 'to
believe, to háve an opinion' (irreg.), ON
pykkja 'to seem', OE dyncan id., OFris
thinka id., OS thunkian id., OHG dunken
id. Derived from *punkón. Aufrecht
2C£ I 353; Torp-Falk 179; Holthausen
AEEW 374; Feist 504; Pokorný I 1088;
Ernout-Meillet 695; Onions 917; Vries
ANEW &ZQ; Lehmann GED 367; Kluge-
Seebold 200.
*bunkón sb.m.: ON pokki 'thought,
consent, mooď, OE ďf-dunca 'offense'.
Derived from *pankjanan. Derivationally
close to W tank 'peace' < *tnga (Loth RC
XLI 225) and Toch A tank, B tanku) 'love'
< *tng-un (Pedersen REIE III 209-210).
Vries ANEW 615; Adams TB 277.
*bunnjanan wk.vb.: ON pynna 'to make
thin', OHG dunnen id. Derived from
punnuz. Vries ANEW 630; Heider-
manns 630.
*bunnu-wan3an ~ *bunnu-wan3Ón
sb.n./m.: ON punnvangi 'temple (anat.)',
OE dunwan3(e) id., OS tinnong id., OHG
dun-wengi. Compound of *punnuz and
*wan3an ~ *wan3on. Torp-Falk 178;
Holthau-sen AEEW 372; Carr Nom.
comp. 58; Jóhannesson IEW 438 (to
*punnó 'forehead'); Vries ANEW 627.
*bunnuz adj.: ON puma, pudr 'thin', OE
iynne id., OFris thenne, OS thunni id.,
OHG dunni id. Derived from IE *tenu-
'drin': Skt tanu-, Lat tenuis, Olr tanae, Slav
*tbrtb-kb. See *panjanan. Karsten NB
II 359-360, 407; Torp-Falk 178; Holt-
hausen AEEW 374; Wissmann NP 87;
Walde-Hofmann II 666; Mayrhofer
I 474-475; Pokorný I 1069; Vries
ANEW 627; Onions 917; Peeters IFXL
207; Lehmann GED 374; Bammesberger
Nom. 263; Heidermanns K^ XCIX
282-283, 630; Kluge-Seebold 200.
*bunraz sb.m.: ON theon. Pórr, OE Sunor
'thunder', OFris thuner id., OS thunar id.,
OHG donar id. Related to Skt stánati 'to
thunder', Gk oxévo) 'to moan, to sigh',
Lat tóno id., Slav *stenaú id. Torp-Falk
178; Holthausen AEE]\' 372; Walde-
Hofmann II 690-691; Mayrhofer 1510
Pokorný I 1021; Vries AhEW 618
Zalizniak I 137; Frisk II 789-790
Onions 921; Szemerényi IBK XV 202-
203 (to Olr torann 'thunder'); Lehmann
GED 360; Kluge-Seebold 189.
*bunrójanan wk.vb.: Norw dial. tóra 'to
thunder', OE dunrian id., MLG donern id.,
OHG donaron id. Derived from *punraz.
Torp-Falk 178.
*burfoaz ~ *burfoón adj.: Goth ga-paurbs
'self-controlling, forgoing, ÉyKpaxř]<;, ON
purfi 'wanting, in need of. Derived from
*patfa. Feist 206, 491-492; Matzel
Festschr. Schrdder 98; Heidermanns 630.
*burěnan wk.vb.: ON pora 'to dare'. A
weak verb based on the unattested
*puraz, cf. *puron > ON pori 'greater part,
main part'. Etymologically connected
with Skt tura- 'strong, powerful, rich'.
Mayrhofer I 514; Pokorný I 1083.
*burftaz adj.: Goth paurjts 'necessary'.
Identical with Skt trptá-, participle of
tfpyati 'to satisfy oneself, to be pleaseď.
Further see *parja. Torp-Falk 182;
Feist 491-492; Mayrhofer I 524;
Bammesberger Nom. 250.
*burftiz sb.f: Goth paurjts 'need, neces-
sity', ON pyrft id., OS thurft id., OHG
durft id. Derivationally identical with Skt
tfpti- 'satisfaction, contentmenť. See
*parfa. Kirchhoff K£ I 39; Torp-Falk
182; Feist 501-492; Mayrhofer I 523;
Pokorný I 1078; Vries ANEW 627;
Zalizniak 1151; Seebold 509; Lehmann
GED 357; Bammesberger Nom. 141.
*bur(i)saz sb.m.: ON purs 'gianť, OE Syrs
id., OHG duris 'devil, evil spirit'. Derived
hur(i)saz
430
l>utan
from *purenan. Harder ASNSL XCIV
90 (to Skt tura- 'strong'); Focke Saeculurn
II 584 (to Etr tor); Torp-Falk 197; Holt-
hausen AEEW 375; Pokorný I 1100;
Vries ANEW 627; Zalizniak I 137.
*burnjaz ~ *burnj5n sb.m./f.: ON pyrnir
'thorn', OE dyrne 'ťhorn-bush'. Derived
from *purnuz ~ *pumaz. Holthausen
AEEW 375; Vries ANEW 630; Lehmann
GED 357.
*burninaz adj.: Goth paurneins 'thorny',
OE íymen 'of thorns'. Derived from *pur-
nuz ~ *purnaz- Holthausen AEE] V 375;
Feist 492; Lehmann GED 357.
*burnuz ~ *burnaz sb.m.: Goth paurnus
'thorn-planť, ON porn 'thorn', OE Som
id., OFris thorn id., OS thorn id., OHG
dorn id. Etymologically identical with Skt
trna- 'grass, herb, blade, straw', Slav
*tbrm> 'thorn' (Meillet Etudes 447).
Torp-Falk 182; Trautmann bBSlV 324:
Holthausen AEEW 367; Feist 492
Mayrhofer I 522; Pokorný I 1031
Vries ANEW 617; Zalizniak II 204:
Onions 918; Vasmer-Trubachev IV
48-49; Lehmann GED 357; Kluge-
Seebold 190.
*burpan sb.n.: Gotli paurp 'land, field, lived-
on property', ON porp 'hamlet, village', OE
mase. dorp 'estate, village', OFris thorp, therp
'village, estate', OS thorp id., OHG dorf
id. Connected with *prepan. Kirohhoff
KZ I 39; Bugge BB III 112; Meringer
IF XVIII 215-218 (to Slav Herbih 'to
purge, to cleanse'); Zupitza Gatt. 29;
Kretschmer Glotta XXIV 9-10; Torp-
Falk 187-188; Holthausen AEEW 367;
Feist 492; Pokorný I 1090; Schulze Kl.
Schr. 524; Vries 617-618; Vries ANEW
617-618; Zalizniak II 173; Onions 918;
Lehmann GED 357; Kluge-Seebold 190.
*bursjanan ~ *burzjanan wk.vb.: Goth
paursjan 'to be ťhirsty', OE part. dyrred
'dried up'. Identical with Skt tfsyati
id. Further connected with *persanan and
*purzuz. Torp-Falk 183; Holthausen
AEEW 375; Feist 493; Mayrhofer I
525; Pokorný I 1078-1079; Lehmann
GED 358; Heidermanns 633.
*burskaz sb.m.: ON porskr 'codfish',
MLG dorsch id. Derived from *piirzuz.
Pedersen IF V 72 (to Russ treska id.);
Torp-Falk 183; Vries ANEW 618;
Kluge-Seebold 190 (MLG < ON).
*burstín sb.f: Goth paurstei 'thirsť, ON
porsti id. See *purstuz. Torp-Falk 1 83.
*burstuz ~ *burstiz sb.m.: Swed torst
'thirsť, OE Surst id., OS thurst id., OHG
durst id. Based on the unattested *purstaz
'ťhirsty' (Heidermanns 632). See *per-
sanan. Torp-Falk 183; Holthausen
AEEW 372; Feist 493; Pokorný I 1079;
Vries ANEW 618; Zalizniak II 198;
Onions 917; Seebold 515; Lehmann
GED 358; Kluge-Seebold 202.
*burstjanan wk.vb.: ON pyrsta 'to thirsť,
OE dyrstan id., OS thurstian id., OHG
dursten id. Derived from *purstuz ~
*purstiz. Torp-Falk 183; Holthausen
AEEW 375; Vries ANEh r 630; Lehmann
GED 358; Heidermanns 632 (reconstructs
*purstaz 'ťhirsty').
*burzn5janan wk.vb.: Goth ga-paursnan
'to dry up', ON porna 'to become dry'.
Derived from *purzuz. Torp-Falk 183;
Feist 493; Pokorný I 1078; Seebold 515;
Lehmann GED 358; Heidermanns 633.
*burzuz adj.: Goth panrsus 'dry' (with s <
Z under the influence of *persanan), ON
purr 'dry', OE dyne id., MLG dorre 'arid,
dry', OHG durri 'dry'. Identical with Skt
trsů- 'greedy, desirous, rapid', Av taršu-
'dry', OLat tonus 'dried up', Olr tur
'dry'. See *persanan. Bartholomae 644:
Karsten NB II 360; Torp-Falk 183
Feist 493; Holthausen AEEW 375
Walde-Hofmann II 694; Mayrhofer I
525; Pokorný I 1078-1079; Vries ANEW
627; Seebold 515; Lehmann GED 358;
Bammesberger Nom. 262; Heidermanns
632-633; Kluge-Seebold 201.
*busjaz sb.m.: ON pyss 'uproar, tumult',
OE bys 'storm'. Connected with *paus-
janan. Torp-Falk 188; Holthausen
AEE]V 375 (to Skt tavah 'strong'); Vries
AVEir630.
*butan sb.n.: ON pot 'rush', OE se-dot
'howling', déot id. Derived from *peutanan.
pattan
431
t>weri3anan
Holthausen AEE1 1 7 367; Vries ANE] V 6 1 8.
*{mtiz sb.m.: Goth put-haurn 'trumpet', ON
pytr 'noise, whistling sounď, MHG duz
id. Derived from *peutanan. Torp-Falk
187; Feist 506; Vries ANEW 615;
Lehmann GED 369 (to IE *teud- 'to kick');
Seebold 516.
*púbon ~ *púbaz sb.f./m.: ON púfa
'mounď, OE ůúf 'tufť. Related to Lat
túber 'hump, swelling' (Persson Beitrage
482). Torp-Falk 187; Holthausen
AEEW 371; Walde-Hofmann II 712-
713; Pokorný I 1080; Vries ANEW 626.
*púmalaz ~ *búmilaz sb.m.: ON pumal-
fingr 'thumb', OE dýmel 'thimble'. Short
-u- must be secondary in ON. Derived
from *piimón. Torp-Falk 185; Hol-
thausen AEEW 374; Vries ANEW 626.
*{)úmalin3az ~ *númalun3az sb.m.:
ON pumlungr 'drumb (of a glove)', Fris
tommeling 'thumbstarť, MLG dúmelink id.
Derived from *pumalaz ~ *pumilaz.
Torp-Falk 185; Vries ANEW 626.
*búmón sb.m.: OSwed pumi 'thumb' (with
a short *-u-), OE duma id., OFris thuma
id., MLG dum, dúme id., OS thúmo id.,
OHG dumo id. Etymologically close to
Av túma- 'strong', Lat tumor 'swelling,
tumor', tumeo 'to be swollen', W tyfu 'to
grow', Lith tumeti 'to thicken'. Persson
Beitrage 191, 480; Bartholomae 638-
639; Torp-Falk 185; Trautmann BSW
332; Holthausen AEEW 372; Walde-
Hofmann II 715; Pokorný I 1082; Dybo
VSJa 21 (pretonic shortening of *u in
OSwed); Fraenkel 1 1 39; Zalizniak I
155; Vries ANEW 626; Onions 921;
Schrijver LL 354 (follows Dybo);
KVluge-Seebold 163.
*bús-(x)untE num.: Goth pusundi 'thou-
sanď, ON púsund 'host, large number,
thousanď, OE dúsend 'thousanď, OFris
thusend id., OHG dusunt id. Fem. of a root
stem. Related to Lith túkštantis id., Slav
Hysetja id. Goes back to a compound of
*tus-kmti- 'strong hundreď (Brugmann
Grundrifi 11/ 2 48; Meillet MSL XIV
372). Hirt IF VI 344-346; Bugge PBB
XIII 327; Torp-Falk 186; Sobolevskii
RFVX11I 144 (Gmc < Slav); Trautmann
BSW 332; Holthausen AEEW 372-373;
Feist 505-506; Porzig Gliedenmg 142;
Pokorný I 1083; Chemodanov SGGJa I
84; Fraenkel 1135-1136; Vries ANEW
628; Onions 919; Stang LS 59; Lehmann
GED 367-368; Vasmer-Trubachev IV
133; Pijnenburg KZ GII 99-105 (recon-
structs *tút-snt-l); Bammesberger Nom.
215 (from IE *tú-s-nt-); Ross-Berns
Numerals 621; Kluge-Seebold 818.
*bwaxanan str.vb.: Goth pwahan 'to
wash', ON pvá id., OE oweán id., OS
thumhan id., OHG dwahan id. Compared
with OPr twaxtan 'bathbrush' < Huakstom
(Schmidt apud Feist). The latter, how-
ever, could be connected with IE *tuak- 'to
tie togetírer' which leaves the Germanic
verb isolated. Fiok I 64 (to Skt tóšate
'to drip, to stream'); Grienberger Got.
219 (to Lidi tvasketi 'to strike'); Wood
JEGP II 227-228 (to *teu- 'to swell');
Zupitza Gutt. 140; Torp-Falk 196; Feist
506; Holthausen AEE]\ t 373; Kuiper
Nasalprásentia 125—126 (to Skt tujáti 'to
move quickly, to urge, to incite');
Jóhannesson ZEIK451; Pokorný I 1098;
Chemodanov SGGJa I 77; Vries ANE]V
628; Seebold 525; Lehmann GED 369;
Kiuge-Seebold 918.
*J)\vaxlan sb.n.: Goth pwahl 'washing,
baúY, ON pvál 'a kind of soap', OE dwéal
'washing', OHG dwahal 'washing, baťh'.
Derived from *pwaxanan. Torp-Falk
196; Holthausen AEE]V 373; Feist
507; Pokorný I 1098; Vries ANEW
628; Zalizniak II 173; Seebold 525;
Lehmann GED 369; Bammesberger Nom.
76; Fvluge-Seebold 918.
*bwan3Íz sb.m.: ON pnengr 'thong, latcheť,
OE dwans 'ťhong'. Derived from *pwen-
3anan. Torp-Falk 196; Holthausen
AEEW 373; Vries ANE]V 628; Onions
918; Seebold 527.
*J)\ven3anan str.vb.: Norw tvinga 'to force,
to constrain' (str./wk.), OFris thwinga id.,
OS thwingan 'to oppress', OHG dwingan
'to force, to constrain'. Related to IE
forms with a different velar: Skt tvanakti
J)wen3anan
432
u|)eswo
'to contracť (if not an artificial form
based on tanákti), Lith tvenkiu, tveňkti 'to
dam'. Torp-Falk 196; Holthausen
AEEW 373; Jóhannesson IEW 452
Mayrhofer I 538; Pokorný I 1099
Fraenkel 1151-1 152; Vries AMEW 629
Onions 918; Seebold 526-528; Kluge-
Seebold 920s.
*bweranan str.vb.: OE se-dweran 'to stir,
to twiď, OHG gi-dweran 'to stir up\
Related to Skt turáti 'to hurry, to press
forwarď, (Brahm.) tvárate 'to hurry'.
Persson Beitráge 122; Torp-Falk 196
197; Holthausen AEEW 373; Mayr-
hofer I 514, 539; Pokorný I 1100-1101;
Seebold 528; Kluge-Seebold 661.
*|)werxwaz adj.: Goth pwairhs 'angry',
ON pverr 'athwart, across, transverse',
OE dweorh 'crooked, cross', OFris adv.
thweres 'crosswise, transverse', OS thwerh
'stupiď, OHG dwerah 'crosswise, trans-
verse'. Related to Skt tarkú- 'spindle', Gk
axpaKTOi; id., Lat torqueo 'to twist'
(Noreen Abúfi 224; Much PBB XVII
92). Grienberger Got. 219 (derived from
*pweranan); Karsten MB I 5-6, 25; Hoff-
mann BB XXV 106 (to Gk capKÓ^to 'to
pluck (grass), to tear (fish)'); Osthoff PBB
XIII 461-463 (to Gk rcpouiíq 'diaph-
ragm'); ZuprrzA Gutt. 71; Torp-Falk 197;
Walde-Hofmann II 692-693; Feist 507;
Holthausen AEEJ\ t 373; Mayrhofer I
485; Pokorný I 1077; Vries AMEW 628;
Frisk I 180; Onions 921; Lehmann GED
369; Bammesberger Mom. 254 (to Gk
aópí; 'meať < *turk-); Heidermanns
634-635; Kluge-Seebold 919.
*nwerxwín sb.f.: Goth pwairhei 'anger, ire,
quarrel', OHG duruh dwerahí 'sideways'.
Derived from *pwerxwaz. Feist 507;
Heidermanns 634.
*J)\verilaz sb.m.: ON pyrill 'whisk', OE
dwirel 'stick for whipping milk', OHG
dwiril 'whisk'. Derived from *pweranan.
Torp-Falk 197; Holthausen AEEW
374; Jóhannesson IEW 453-455; Vries
AMEW 630; Kluge-Seebold 661.
*j5wínanan str.vb.: OSwed thvina 'to dwin-
dle', OE owínan id. Of unknown origin.
Torp-Falk 197; Pokorný I 1054.
u
*uba prep.: Goth «/ 'under', ON ofover,
OE ufe-weard 'upper', OHG oba 'up,
over'. Continues *upo. Related to Skt Úpa
'towards, near to, ať, Av upa 'near to',
Gk bitá 'under', Olr^o 'under'. Gf. also
*uppa. Bartholomae 388-389; Torp-
Falk 31; Holthausen AEE]\ t 376; Feist
509; Mayrhofer I 105; Pokorný I
1106-1107; Vries AMEW 416; Frisk
II 971-972; Lehmann GED 370-371;
Kluge-Seebold 595.
*ubaně adv.: ON ofan 'from above, down',
OE ufan 'from above, down', OFris uva
'up, above', OS ována id., OHG oben,
obana id. Derived from *uia. Holt-
hausen AEEW 376; Vries AMEW 417;
Kluge-Seebold 595.
*ubaraz ~ *ubarón adj.: Godr ufaro
'over, above', ON qfarr 'up, above', OE
ujira 'upper, higher', OHG oboro id.
Comparative of *uba. Close to Skt úpara-
'situated below', Av upara- 'upper'.
Bartholomae 393; Holthausen AEEJ\ t
412; Pokorný I 1106-1107; Vries
AMEW 417; Kluge-Seebold 595.
*ubarojanan wk.vb.: ON ofra 'to bran-
dish, to wave in the air', OE oferian 'to
exalť, MLG overen 'to remain', OHG
obaron 'to delay, to remove'. Derived from
*ubaraz ~ *uiarón. Torp-Falk 3 1 ; Holt-
hausen ^££11' 240; Vries AMEW 417.
*ubeswó ~ *ubezwó sb.f: Goth ubizwa
'portico', ON ups 'eaves', OE efes 'eaves,
brim, brink', OFris ose 'gutters', MLG
u]3eswo
433
uxson
ovese id., OHG obasa 'portico, entrance
halí'. Derived from *uba. Hirt PBB
XXIII 326; Johansson PBB XV 239
Zupitza Gutt. 29; Torp-Falk 32
Holthausen AEEW 243; Feist 508-509
Pokorný I 1 107; Vries XAEIT635; Zaliz-
niak II 228; Onions 298-299; Lehmann
GED 370 (direcdy to Skt upás- 'lap').
*ubelan sb.n.: Godi ubil 'evil', OE yfel
id., OFris evel id., OS ubil id., OS uvil
id., OHG hM id. Substantivized *ubelaz.
Holthausen AEEW 412; Feist 508;
Heidermanns 637.
*ubelaz adj.: Goth ubils 'bad, wicked, evil',
OE yfel 'evil, 21, bad', OFris evel id., OS
ubil 'bad, wicked, ev2', MDu evel id.,
OHG ubil id. Structurally close to Olr
jel 'bad' < *up-elo- (Stokes A^ XXXVI
274-275). Further derived from *uba
(Johansson PBB XV 238-239; Grien-
berger Got. 220). Uhlenbeck PBB
XXX 317 (to Skt úpala- 'stone'); Torp-
Falk 31-32; Feist 508; Holthausen
AEE]V 412; Pokorný Festschr. Streitberg
292-293 (to Olr ad-bal 'strong'); Onions
332; Amira Recht II 126; Watklns Verbalfl.
30 (to Hitt huttapfpja- 'bad'); Lehmann
GED 370; Heidermanns 637—638;
Kluge-Seebold 845.
*ub(e)ljan sb.n.: ON inn-yfli 'intestines,
bowels', OE in-ylfe 'gut, bowel', OHG
inn-ovili id. Derived from *ubelaz.
Helnertz SVSL VII 72 (from *en-nabali
'inside the navel'); Holthausen AEE]V
188; Vries ANEW 287 (suffix *-iÉlja-).
*uberi adv., prep.: Goth ufar 'over', ON
yfir 'over, above', OE ofer id., OFris over
'over', OS ovar id., OHG prep. ubar
id., adv. ubari, ubiri id. Continues IE
*uperi 'above, over': Skt upári, Av upairi,
Gk bitép. Cf. also *uba. Bartholomae
394-395; Torp-Falk 31; Holthausen
AEEW 240; Feist 509; Mayrhofer I 106;
Pokorný I 1105-1106; Vries AKEW
676; Frisk II 966-967; Onions 637;
Lehmann GED 371; Kluge-Seebold 844.
*ufnaz sb.m.: ON ofn 'oven', OE ofen id.,
OFris oven id., MLG oven id., OHG ován
id. A phonetic variant of *uxwnaz ~
*u3wnaz, with *k" > *x(w) > *f. On the
other hand, a comparison with Hitt
happena- 'baking k2n, fire-piť remains
attractive. Meringer IF XXI 295-296
(from Proto-Gk *ímvó<;); Holthausen
AEEW 240; Pokorný I 88; Vries ANEW
417; Zalizniak II 227; Onions 637;
Stang LS 64 (direcdy to OPrus wumpnis
'oven'); Lehmann GED 49; Puhvel III
121-122; Kluge-Seebold 597.
*uftai ~ *uft5t adv.: Goth u/ta 'often',
ON opt id., OE oft id., OFris o/ta id.,
OS adv. ofto id., OHG adv. ofto id. De-
rived from *uba (Wood JEGP II 214).
Uhlenbeck PBB XXVII 133 (to Skt
uptá- 'scattered, sown'); Torp-Falk 31;
Meringer IF XVIII 210 (to Lat opus
'work'); Grienberger ZiPh XXXVII 548
(samé as Wood); Holthausen AEEJ V 240;
Feist 513; Vries ANEH 7 419; Onions 625;
Lehmann GED 373; Kluge-Seebold 598.
*uxwnaz ~ *u3wnaz sb.m.: Godi auhns
'oven', OSwed oghn id. Related to Gk
ítcvÓš id. despite phonetic difhculties
(Myc i-po-no implies the originál *p and
thus makes the variant *ufnaz more
archaic). Further connections are not cer-
tain (Skt ukhá- 'vessel, bo2er'?, see Kret-
schmer Einleitung 147). Fick III 29
(reconstructs *uÁ*nós for Greek); Meillet
MSL LX 137 (separates forms with *-xw-
/*-3W- from those widi *-f-); Torp-Falk
29; Svedrup Festschr. Torp 108 (sepa-
rates *uxwnaz ~ *uswnaz from *ufnaz);
Meringer IF XXI 295-296 (from proto-
Gk *i)7ivói;); Feist 65-66 (a IVanderwort);
Fraenkel KZ LXIII 202 (ítcvó? <
*í>Kfvó<;); Mayrhofer I 98; Pokorný I
88; Szemerényi PBB LXXXII 25-26
(Gmc < Gk); Zalizniak II 227; Frisk I
732-733; Onions 637; Lehmann GED 49
(follows Svedrup).
*uxs5n sb.m.: Goth auhsa 'ox' (gen. pl.
auhsne), ON uxi, oxi id. (pl. yxn, qxn), OE
oxa id., OFris oxa id., OS ohso id., OHG
ohso id. Related to Toch A ops-, B okso
'cow, ox', Skt uksán- 'bull', Av uxšan- id.,
W ych 'ox', MW pl. ychen (Forsterman
KZ I 496). Bartholomae 383; Torp-
uxson
434
undumiz
Falk 29; Sturtevant Language VI 253;
Guntert Festschr. Panzer 1 (from Turkic,
cf. Turk okúz 'ox'); Holthausen AEE]\'
243; Feist 66; Porzig Gliederung 199;
Mayrhofer I 98; Pokorný I 1118; Vries
ANEW 422, 680; Zalizniak I 221;
Onions 638; Lehmann GED 49; Bammes-
berger jYom. 176; Kluge-Seebold 597;
Adams TB 1 1 1 .
*uxwe ptcl.: Goth -uh 'anď. The samé
particle also appears in other Germanic
languages in a constraint form. Related
to Skt ca id., Av ča, Lat que id., Gk xe
id. — but phonetic details of the anlaut
are not clear (should we posit IE *e k"e?).
Lidén AMFW 99-101 (from *n-k'e); Hirt
PBB XVIII 299 (samé as Lidén);
Brugmann IF XXXIII 173-180, Dem. 65
(to Lat -ce in ecce 'here, beholď); Bartho-
lomae 563-575; Streitberg GE 71;
Loewe PBB LI 266; Walde-Hofmann II
401-402; Feist 5141 Mayrhofer I 365;
Pokorný I 635-636; Frisk II 862-863;
Onions 919; Lehmann GED 374.
*umfoi prep.: ON umb, um 'arounď, OE
ymb, ymbe 'about, by', OFris umbe
'arounď, OS umbi id., OHG umbi id.
Together with Skt abhí 'to, towards', Av
aiwi 'to' (if not from *ebhi ~ *obhi), Gaul
ambi- 'arounď, Olr imb- id., continues IE
*mbhi. Other IE forms go back to *ambhi.
Maybe connected with *bi. Bartho-
lomae 87-88; Torp-Falk 32; Holt-
hausen AEEW 412; Mayrhofer I 41;
Pokorný I 34; Vries AMEW 633; Kluge-
Seebold 846.
*unčta I prep.: ON und 'under', OFris und,
ont id., OS und 'moreover'. See *uniera.
Pedersen Kelt. Gr. I 45 (to Skt ádhi 'above,
over', Olr ind-); Torp-Falk 30; Feist
517-51 8; Vries AJ\Ei V 634.
*unda II adv., conj.: Goth und 'unto,
until', ON und 'up to', OE und 'till', ód
'until', OFris und id., OS und id., OHG
unt 'to, until'. Gf. uhe univerbation *unda
tě > Goth unte 'until', OS unti, unt id.,
OHG unzi, unz id. where the particle *tě
is related to Lat dě 'from', Olr dí id.
Zero grade of IE *anti ~ *anta, cf. Lith iíit
'to'. See also *anda. Solmsen A^XXLX
333 {*unia tě to Gk evte 'until'); Torp-
Falk 30 (to Arm snd 'under'); Kluge PBB
XXXV 573-574 (reconstructs *unia pe);
Walde-Hofmann I 325-326; Holt-
hausen AEEW 243; Feist 517-518, 524;
Pokorný I 49-50, 181-182; Onions 962;
Lehmann GED 376, 378.
*undaně adv.: ON undan 'from under-
neath', MLG unden, undene 'from beneath,
down', OHG untana 'from beneath'.
Derived from Hinda I. Vries ANE\ V 634.
*unčte conj.: OHG unti, unt 'anď. Related
to Skt átha 'then, now', Toch B entwe
'also'. Mayrhofer I 28 (separates Skt
a- as a pronominal element); Pokorný I
50; Kluge-Seebold 847.
*under prep.: OE under 'between', OFris
under id., OS undar id., OHG untar id.
Related to Skt antár 'within, in, between',
Av antard 'between', Lat inter id., Olr éter
id. Bartholomae 131-132; Torp-Falk
30; Holthausen AEE]V 376; Walde-
Hofmann I 708-709; Mayrhofer I 35;
Pokorný I 313; Boutkan OFED s.v.
*unčter(a) adv., prep.: Goth undar 'under',
ON undir id., OE under id., OFris under
id., OS undar id., OHG untar id.
Continues IE *ndhero-\ Skt ádhara- 'lower,
inferior', Av aSaro id., Lat ínferus id.
Comparative form of *unia I. Bartho-
lomae 57-58; Torp-Falk 30; Holt-
hausen AEEW 376; Walde-Hofmann I
698; Feist 518; Mayrhofer I 30-31;
Pokorný I 771; Vries ANEW 634;
Onions 958; Lehmann GED 376; Kluge-
Seebold 849; Boutkan OFED s.v.
*unčturni-matiz sb.m.: Goth undaumi-
mats 'midday meal', OE undern-mete
'breakfasť. Compound of *undurniz and
*matiz. Holthausen AEEW 376; Feist
518; Carr Mom. comp. 45; Lehmann GED
376-377; Kluge-Seebold 849.
*undurniz sb.m.: Goth undaurni-mats 'mid-
day meal', ON undorn 'mid-afternoon,
mid-forenoon, meal', OE undern 'nine in
the morning', OS undorn 'time before
noon', OHG untorn, untarn 'midday'.
Derived from *unier (Osthoff Morph.
undurniz
435
urti-3ardaz
Unt. VI 359). Structurally close to Lat
internus 'internal' (Brugmann IF XXXIII
304). Meyer Goth. 560 (to Skt antá
'within, in, between', Lat inter 'between');
Torp-Falk 30-31; Gaebeler ~^dPh
XLIII 57 (on Goth -au-); Holthausen
AEEW 376; Walde-Hofmann I 710;
Feist 518; Vries ANEW 634; Pokorný I
313; Schmidt IF LXIII 294-298; Leh-
mann GED 376-377; Kluge-Seebold 849.
*unxtwó(n) sb.f.: Goth uhtwo 'dawn', ON
ótta 'last part of the nighť, OE mase. úht
'time just before the daybreak', OS úhta
! dawn', OHG uhta id. Continues *nk"tu-,
derivative of *nek*t- 'nighť. Cf. especially
Skt aktů- 'last part of the night, the dark-
ness just before dawn' and probably Gk
ciktÍí; 'ray' (Osthoff IF V 284; Schmidt
Plur. 212-214). Further related to *naxtz
(Hirt Idg. Gr. II 17, 159). Torp-Falk 30;
Holthausen AEEW 376; Feist 515; Frisk
I 61; Mayrhofer I 15; Pokorný I 762-
763; Vries ANEW 42 1-422; Zaliznlak II
219; Frisk I 61; Lehmann GED 374-375;
Markey Festschr. Gimbutas 299-32 1 .
*unnanan str./wk.vb.: ON unna 'to love,
to grant' (< *unněnan), OE unnan 'to
granť, OS unnan id., OHG gi-unnan id.
Present form *anna (ON ann, OE onn, on,
OHG aň) is an innovation based on older
pl. *unnum < *unz-nu-m probably related
to Gk 7tpoa-r|VT|c; 'friendly, well-disposeď
(Brugmann Btrg. Gesch. XXXLX 89). On
the other hand, cf. Hitt ašš- 'to be
favored, to be dear' < *ans- (Puhvel
204-206). Torp-Falk 14; Holthausen
AEE]V 376; Feist 53; Jóhannesson IEW
30-31; Pokorný I 47; Vries ANEW 635;
Seebold 79—80; Kluge-Seebold 331.
*unseraz pron.: Goth unsar 'our', ON ván
id., OE user id., OHG unsér id. Derived
from *uns- with a comparative suffrx
(Brugmann Gnindrift 11/ 2 404), see *wez ~
*wíz. Torp-Falk 29-30; Holthausen
AEEW 377; Feist 523; Pokorný I 758;
Onions 636; Lehmann GED 378.
*unj)iz ~ *unjíj5 sb.f: ON unnr, uSr
Svave', OE ýo id., OS úthia id., OHG
unda id. Similar to but not phonetically
identical with Lat unda 'wave', Lith vanduo
'water'. Cf. *watnan ~ *watar. Torp-
Falk 30; Holthausen AEEW 413;
Walde-Hofmann II 816-818; Pokorný I
78-80; Vries ANEW 635; Zalizniak H 214.
*
upanaz
^upenaz adj.: ON opinn
'open', OE open id., OFris epen id., OS
opan, OHG offan. Derived, widr a suffix
of strong past participle, from *uppa.
Torp-Falk 31; Holthausen AEEW 241;
Vries ANEW 419; Onions 628; Szeme-
rényi Festschr. Knobloch 469-472 (from
adv. *upo-ně 'from above'); Peeters /FXCIV
297-298 (reconstructs *upnaz); Heider-
manns 639-640; Kluge-Seebold 597-598.
*upanójanan wk.vb.: ON opna 'to open',
OE openian id., OFris epenia id., OS opanon
id., OHG offanón id. Derived from
*upanaz ~ *upenaz. Vries ANEW 419;
Hetdermanns 640.
*uppa prep.: ON upp 'up', OE up id.,
OFris up, op id., OS up, upp id., OHG
uppa id. Cf. also Goth mp 'up' < *eup(p)a.
A geminated form of *uía (Johansson
PBBXV 239-241: from *up-nó). Cf. also,
with lengthening, OS up id., OHG úf\á.
Torp-Falk 31; Holthausen AEEW 377;
Feist 298; Martinet Gem. 1 76; Pokorný
I 1107; Vries ANEW 635; Onions 962;
Lehmann GED 371; Kluge-Seebold 62.
*uppjanan wk.vb.: ON yppa 'to lift, to
hold up', OE yppan 'to bring up, to dis-
close', MLG uppen 'to raise', OHG ufen
'to reveal'. Derived from *uppa. Holt-
hausen AE£ir413; Vries ANE]V 679.
*upp5n adv.: ON uppi 'up, upon, above',
OE uppe 'above, up', OFris uppa 'up', OS
uppa id. Related to *uppa. Holthausen
,4Ě£ir377; Vries ANEW 635; Onions 962.
*urti-3aráaz sb.m.: Goth aurti-gards 'gar-
den', Sw brtagard id., OE ort-yard
'orcharď. Semicalque combining Rom
*ortus 'garden' and Gmc *sardaz. Torp-
Falk 397 (reconstructs *urtiz 'herb');
Feist 68, GGE 12-13 (the first element to
*wurtiz); Carr Nom. comp. 70 (parallel
formations); Holthausen AEEW 242;
Corazza Lat. 23-24; Lehmann GED 51
(independent borrowings).
urzon
436
ufaz
*urz5n sb.m.: ON oni 'heathcock, moor-
fowl', Norw orre 'aurochs'. Gf. also OHG
orre-hano 'pheasanť. Identical with Av
aršan- 'man', Gk ap<xr|v, £p<xr|v 'male,
masculine'. Cf. also Skt rsa-bhá- 'bull'.
Bartholomae 203-204; Torp-Falk 32;
Pokorný I 336; Vries AMEW 420; Frisk
I 152-153.
*uslón ~ *usljó sb.m./f.: ON ušli 'con-
flagration, embers', OE ysel, ysle 'spark,
ash, ember', MLG Ssek 'hot ashes', MHG
usek id. Probably derived from IE *eus-,
cf. Lat úro 'to burn', Gk £\><o 'to singe'.
Torp-Falk 33; Holthausen AEEW 413;
Walde-Hofmann II 841-842; Pokorný I
348; Vries AMEW 636; Frisk I 3 Frisk I
596-597.
*ustr(j)az adj.: Swed yskr 'very active',
OHG ustar 'greedy'. Probably, derived
from IE *eus- 'to burn'. Torp-Falk 33;
Pokorný I 348, 1170-1171.
*utraz sb.m.: ON otr 'otter', OE okr id.,
MLG otter id., OHG ottar id. Identical
with Skt udrá- 'aquatic animal', Av udro
id., Gk íjSpoi; 'water snake', cf. also Lith
udra 'otter', Slav. *vydra id. (Forsterman
K£ I 494) with long vocalism explained
by Winter's law; further connected with
IE *uedór 'water'. Meillet MSL XIV
342; Bartholomae 387; Torp-Falk 384;
Trautmann BS] V 334; Holthausen
AEEW 143; Mayrhofer I 104; Pokorný
I 79; Vries AMEW 421; Zalizniak I
137; Fraenkel II 1157-1158; Frisk II
957; Vasmer-Trubachev I 367; Kluge-
Seebold 606; Dybo BSA 143-144.
*uwwalón sb.f: ON ugla 'owl', OE úk id.,
MLG ule id., OHG úwíla id. (< *uwwilon).
Deminutive of *uww6n. Zupitza Gutt.
17; Torp-Falk 32; Holthausen AEEW
376; Pokorný I 1103; Vries AMW 632;
Zalizniak I 156; Onions 638; Kluge-
Seebold 237.
*uwwón sb.f: Swiss huwe, hue 'owl'. An
isolated archaism. Originally, of imitative
origin. Cf. *úfaz ~ *úfon. Pokorný I
1103.
*uz prep.: Goth uz, us 'out of, ON ór, ur
id., OE or- id., OFris ur-, or- id., OS ur-,
or- id., OHG ur id. Probably, from *ut-s-
further related to *iit (Schmidt Plur. 219).
Brugmann KVG 463, 468 (samé as
Schmidt); Uhlenbeck TJVTL XXV 302
(to IE *au- 'away from'); Jacobsohn K£
XLLX 195; Holthausen AEEW 241;
Feist 528; Pokorný I 1103-1104; Vries
ANEW 412; Lehmann GED 380; Kluge-
Seebold 850.
*uzda-xwassaz adj.: ON odd-hvass 'sharp-
pointeď, OHG ort-was id. Compound of
*uzdaz and *xwassaz. Carr JVom. comp. 62.
*uzdaz sb.m.: ON oddr 'sharp point (of a
weapon)', OE ord id., OFris ord id., OS
ord 'sharp point, sharp edge', OHG ort id.
Identical with Alb usht 'ear (of grain)'
< *us-to-; further cf. Lith usnis 'thisde'.
Torp-Falk 33, 561; Holthausen AEEW
242; Pokorný I 237, 1 172; Vries AMEW
415; Zalizniak II 173; Onions 623;
Kluge-Seebold 604; Orel AED 490.
u
*účtaran sb.n.: OE úder 'udder', OFris úder
id., OS úder id., OHG mase. útar id.
Related to Skt udhar 'udder, bosom,
breasť, Gk oúSap 'udder', Lat uber id.
Torp-Falk 29, 561; Holthausen AEEW
375; Walde-Hofmann II 738-739;
Mayrhofer I 115; Pokorný I 347;
Zalizniak II 184; Frisk II 442-443;
Onions 954; Kluge-Seebold 237-238.
*úfaz ~ *úfon sb.m.: ON íifr 'a kind of
owl', OE úf 'owl', OHG úvo id. Related
to Lav úpis 'owl', Slav *vypb 'bittern'
(Persson Beitrdge 495). Zupitza Gutt. 17;
Torp-Falk 32; Buga RFV LXV 323;
ufaz
437
wajyjaz
Trautmann BS>\ t 335; Holthausen
AEEW 375; Pokorný I 1103; Vries
AMEW 632; Vasmer-Trubachev I 369.
*úran I sb.n.: ON úr 'metal slag', LG úr
'soil containing iron'. Identical with Olr
úr 'earth, clay'. Torp-Falk 6; Vries
AMEW 635.
*úran II sb.n.: ON úr 'drizzling rain'.
Related to OPrus wurs 'pool, ponď, with
a different ablaut grade Lith jáura 'marsh,
swamp'. Further see *warbn ~ *waraz
(Bugge KZ XX 29-30). Torp-Falk 32;
Pokorný I 80-81; Fraenkel 198.
*úrÍ3az adj.: ON úrigr 'weť, OE úriyjeiera
'wet-feaťhereď. Derived from *úran II.
Holthausen AEE]V 377; Pokorný I 80.
*úruz sb.m.: Goth uraz 'name of the u-
rune', ON úrr 'aurochs', OE úr 'a kind of
ox, bison' (ň-stem), MLG úr 'aurochs',
OHG úro id. (n-stem). Connected with
*úran II (Grienberger PBB XXI 209), cf.
the samé semantic development in IE
*ursen- 'male' from *uers- 'rain'. For-
sterman KZ I 499 (related to Lat úrus);
Froehde BB II 337 (identical with Skt
usrá- 'bull', which is, however, metaphor-
ically derived from usrá- 'early in the
morning'); Torp-Falk 32; Holthausen
AEEW 377; Feist 527; Pokorný I 80;
Vries AMEW 636; Lehmann GED 379;
Kluge-Seebold 62 (to *ursen- 'male').
*út adv.: Goth ut 'ouť, ON út id., OE út
id., OFris út id., OS út id., OHG ú z id.
Related to Skt út 'up, upon, from', Olr
ud-, od- 'ouť. Further connections are
dubious. Torp-Falk 29; Wood JEGP II
218-219 (to *watnan ~ *watar); Gůntert
IF XL 189 (to Gk ot>8-auó<; 'none, no
one'); Holthausen AEEW 377; Feist
537; Mayrhofer I 101; Pokorný I 1103-
1104; Vries AMEW 636; Onions 636;
Lehmann GED 384; Kluge-Seebold 66.
*útai adv.: Goth uta 'outside', ON úti id.,
OE úte id., OFris úte id., OS úta, úte id.,
OHG úze id. Derived from *út. Torp-
Falk 29; Holthausen AEE]V 377; Feist
537; Vries AME]V 636; Lehmann GED
384.
*útaně adv.: Goth utana 'outside', ON útan
'from outside', OE útan id., OS útan id.,
OHG úzan, úzana 'putside'. Derived from
*út. Holthausen AEE1V 377; Feist 537;
Vries AMEW 636; Lehmann GED 384;
Fvluge-Seebold 67-68.
*útaraz adj.: ON útan 'farther ouť, OE
útor 'beyond, outside', OFris uter id., OS
far-útar id., OHG prep. úzar 'out, out-
side'. Derived from *út. Holthausen
AEEW 377; Vries AJSEW 636; Kluge-
Seebold 68.
*útjanan wk.vb.: ON ýta 'to push out, to
launch', OE ýtan 'to put out, to expel'.
Derived from *út. Holthausen AEE]\ j
413; Vries ANE1V 680.
w
*wab(a)15janan wk.vb.: ON vafia 'to hover
abouť, G wabelen 'to move bušily'. See
*wat(a)rqanan. Vries AMEW 638 (to ON
váfa 'to swing, to vibrate'); Heidermanns 642.
*wah(a)r5janan wk.vb.: ON vafia 'to
hover abouť, Du wapperen 'to move back
and forth', MHG waberen 'to move back
and forth, to work bušily'. Connected
with *wabdn. Johansson GGA 1890 767-
768 (to Lat uapor 'steam'), BB XVIII 31;
Vries AME]V 638; Onions 995; Heider-
manns 642; Kluge-Seebold 869.
*wabjaz ~ *wahjan sb.m.n.: ON vejř
'web (in the loom), cloth', OE webb 'web,
woven stuff', OFris webb 'cloth', OS webbi
id., OHG webbi id. Derived from
*webanan. Torp-Falk 391-392; Holt-
hausen AEE1\ T 387; Pokorný I 1114;
Zalizniak II 214; Onions 997; Bammes-
berger jYom. 66.
wajjjanan
438
wa3janan
*wahjanan wk.vb.: ON vejja 'to wrap, to
folď, OE webbian 'to weave, to contrive'.
Derived from *webanan. Holthausen
AEEW387; VsjesANEÍ V 650; Seebold 541.
*wafoón sb.m.: ON vafi 'doubt, uncer-
tainty'. Probably derived from *webanan.
Onions 994.
*wabsaz ~ *wahsjo sb.m./f.: OE wesp,
wďps 'wasp', OS wepsia id., OHG wefsa,
wefs id. Close to Lat uespa id., OBret
guohi id., OPrus wobse id., Lith vapsa id.,
Slav *osa id. Derived from *wetanan,
Pedersen Kelt. Gr. I 75; Torp-Falk 392;
Trautmann BSll* 342; Holthausen
AEEW 379; Walde-Hofmann II 770;
Pokorný I 1 1 79; Chemodanov SGGJa I
59; Fraenkel 1196-1197; Onions 993;
Vasmer-Trubachev III 156; Kluge-
Seebold 887.
*wadan sb.n.: Burg *waps 'ford', ON vad
id., OE med 'ford, shallow water, sea',
MLG waí 'pláce that can be ušed as a
ford', OHG wat 'ford'. Related to Lat
uadum id., uado 'to wade'. Connected with
*wadanan. At the samé time, may at least
partly reflect *waian 'water' identical
with Slav *voda id. (Dybo BSA 145-146).
Torp-Falk 385-386; Holthausen
AEEW 378; Walde-Hofmann II 724;
Pokorný I 1109; Vries ANEW 637;
Zalizniak I 144; Fsluge-Seebold 877.
*wadanan str.vb.: ON vada 'to wade', OE
wadan 'to go, to pass, to proceeď, OFris
wada 'to wade', MLG waden id., OHG
watan id. Related to Arm gam 'to come',
Lat uado 'to go, to walk'. Zupitza Gutt.
33; Torp-Falk 385; Holthausen AEE]V
378; Walde-Hofmann II 723-724; Jóhan-
nesson IEW 103-104; Pokorný I 1109;
Chemodanov SGGJa I 91; Vries ANEW
637; Onions 988; Seebold 530-531;
Kluge-Seebold 877; Boutkan OFED s.v.
*wa<liz ~ *wa<15(n) sb.m./f: ON vadr
'fishing line', Swed dial. neut. vad 'drag-
neť, OE wadu id., MLG wade id., OHG
wata 'big neť. Derived from *wadanan,
cf. Lith bradiné 'drag-neť, Slav *brodbnb
id. connected with OLith bradyti 'to
wander', Slav *broditi 'to wade'. Hardly to
be directly compared with Lith deverb.
vddas 'drag-neť with a similar semantic
motivation. Holthausen AEE]\ t 378;
Pokorný I 76; Fraenkel 1177; Vries
AJVEW638; Kluge-Seebold 876-877.
*wa(fjan sb.n.: Goth wadi 'pledge, guaran-
tee', ON ved 'pledge', OE wedd id., OFris
wed id., OS weddi id., OHG wetti id.
Etymologically connected with Lat uas
'bail, security', Lith vddas 'guarantee,
surety (Kienle WuS XVI 76-78).
Further cf. *wedanan (Osten-Sacken IF
XXXIII 266). Breal MSL VII 44 1 -443
(from MLat uadium 'bail'); Torp-Falk
386; Holthausen AEE1\ t 388; Walde-
Hofmann II 735-736; Feist 539-540;
Walde-Hoffmann II 735-736; Pokorný
I 1109; Chemodanov SGGJa I 67;
Fraenkel 1177; Vries AJfEW 649;
Zalizniak I 146; Fraenkel 1177;
Otrebski KZ LXXXI 227; Amtra Recht II
110-111; Lehmann GED 152, 386; Bam-
mesberger JVom. 66; Kluge-Seebold 887.
*wadj5janan wk.vb.: Goth ga-wadjon 'to
betroth, to pledge', ON vedja 'to lay a wager,
to bet, to appeal', OE weddian 'to engage,
to betroth', OFris weddia 'to pay a fine, to
beť, MLG wedden 'to pay a fine, to beť,
MHG wetten 'to pledge'. Derived from
*waijan. Torp-Falk 386; Holthausen
AEEW3&8; Feist 539; Vries ANEW 649;
Onions 997; Lehmann GED 152.
*wa3ansón sb.m.: ON vangsni 'plowshare'
(< *vagsni), OHG waganso id. Derived
from *wa$jaz (Brugmann Gnmdrijj 11/ 1
282). Torp-Falk 384; Pokorný I 1 180;
Chemodanov SGGJa I 63; Vries A]ÍE\V
643-644; ICluge-Seebold 870.
*wa3Janan wk.vb.: Goth wagjan 'to shake,
to move to and fro', OE wec^an 'to wag,
to move, to shake', OS weggian 'to move',
OHG weggen id. Causative of *we^anan.
Structurally similar to Gk óxéto 'to hold
fast, to carry, to let ride', Slav *vo?iti 'to
carry, to drive'. Torp-Falk 383; Holt-
hausen AEEW 388; Feist 541; Pokorný
I 1120; Frisk II 455-456; Seebold 543;
Vasmer-Trubachev I 334; Lehmann
GED 387.
\va3j az
439
waxtuz
*vva3Jaz sb.m.: ON veggr 'wedge' (partly, to
*wa3iz), OE wec3 'wedge', OS weggi id.,
OHG weggi id. Identical with Lith vagis
'hook, wedge' (Bugge BB III 121; Fick
BB XII 162). Furdrer cf. Lat uomis 'plow-
share', Gk otpvi^- vvvic,, cípaxpov (Hes.),
OPrus wagnis 'plowshare'. Bezzen-
berger-Fick BB XII 168; Meringer IF
XVII 132; Torp-Falk 384; Trautmann
BSW 337; Holthausen AEEW 388;
Pokorný I 1180; Fraenkel 1179; Vries
ANEW 650; Zalizniak II 214; Onions
997; Stang LS 60; Lindeman Verscharfung
10.10; Bammesberger Nora. 66.
*vva3naz sb.m.: Crim. Goth waghen
'wagon', ON vagn id., OE wiejn id., OFris
wein id., OHG wagan id. Derived from
*we^anan or directíy from *wa^on (in
which čase cf. the semantics of Slav
*kolyba 'cradle' ~ 'wagon', see Orel
SSlav 1985/5 79-84) and derivationaUy
similar to Toch A wkám, B yakne 'way,
manner', Olr Jen 'a kind of vehicle'.
Zupitza Gutt. 205; Torp-Falk 383;
Holthausen AEE]V 380; Feist 540-
541; Porzig Gliederung 120; Pokorný I
1120; Chemodanov SGGJa I 97; Vries
ANEJť 639; Zalizniak I 137; Onions
988; Seebold 543; Lehmann GED 387;
Bammesberger Mom. 73; Kluge-Seebold
870; Adams TB 481-482.
*wa3Ójanan wk.vb.: ON vaga 'to wag, to
waddle', OE wa^ian 'to move', OS wagian
id., OHG wagon id. Derived from
*weyinan. Holthausen AEE]V 382;
Pokorný I 1120; Vries AMEW 638;
Onions 988; Seebold 543.
*wa3Ó(n) sb.f: ON pl. vagar 'a kind of
bier', OHG waga 'movemenť. Derived
from *wesanan. Torp-Falk 383; Vrdís
AM.W 672-673; Seebold 543.
*wa3on sb.f: ON vagga 'cradle' (with
expressive gemination), OS waga id., OHG
waga id. Derived from *wejanan. Torp-
Falk 383; Seebold 543; Kluge-Seebold
889.
*waxsan sb.n.: ON vax 'wax', OE weax
id., OFris wax id., OS wahs id., OHG
wahs id. Etymologically connected with
Lith viíškas id., Slav *voskb id. (Osthoff
Etym. 19—21). Further connection with
*waxsanan cannot be excluded, cf. dre
designation of wax as *sila 'power, mighť
in Slavic folklóre (Orel Simp. 38-44).
Lidén SVSUVl/l 28 (further to IE *ueg-
'to weave'); Zupitza Gutt. 33, 192; Torp-
Falk 381 (Balt, Slav < Gmc); Traut-
mann BSW 343; Holthausen AEEW 387;
Pokorný I 1180; Chemodanov SGGJa I
83; Fraenkel 1207; Vries ANEW 648;
Zalizniak I 144; Onions 995; Stang LS
61; Vasmer-Trubaghev I 357; Kluge-
Seebold 869.
*waxsanan str.vb.: ON vaxa 'to grow, to
increase', OE weaxan 'to grow', OFris
waxa id., OS wahsan id., OHG wahsan id.
Related to Toch B auks- 'to sprout, to
grow up', Skt perf. vaváksa 'to grow', Av
vaxš- id., Gk ae^o) 'to increase'. Bar-
tholomae 1337-1338; Torp-Falk 382;
Holthausen AEEW 387; Jóhannesson
IEW 10; Mayrhofer I 98; Pokorný I
84-85; Schulze Kl. Schr. 863; Vries
AhEW 648; Onions 995; Frisk I 187
188; Seebold 532-533; Lehmann GED
387; Kluge-Seebold 869; Adams TB 131.
*waxsjanan I str.vb.: Goth wahsjan 'to
grow', Norw vexa id. (wk., originally str.
pres.). Derived from *waxsanan. Zupitza
Gutt. 160; Torp-Falk 382; Feist 541;
Vries AMEW 648, 658; Seebold 532-533.
*waxsjanan II wk.vb.: ON vexa 'to wax,
to cover witír wax', OFris wexa id., OHG
wahsen id. Derived from *waxsan. Iden-
tical with Slav *voščiti 'to wax'. Vries
ANEW 658.
*waxstiz sb.f: Goth us-wahsts 'growth',
OHG gi-wahst id. Derived from *waxsanan.
Torp-Falk 382; Feist 541; Seebold 532;
Bammesberger Nom. 144.
*waxstuz sb.m.: Goth wahstus 'growth',
ON vqxtr 'size, growth', OHG wahst
'growth' (fem.). Derived from *waxsanan.
Torp-Falk 382; Feist 541; Pokorný I
84-85; Vries ANEW 676; Onions 988;
Seebold 532; Lehmann GED 387.
*waxtuz sb.m.: ON váttr 'witness', OHG
gi-waht 'remembrance, opinion' (mase,
waxtuz
440
waipaz
fem.). The corresponding strong verb is
preserved in WGmc: MLG wagen 'to
mention', MHG part. gi-wagen. Related to
Toch A wak, B wek 'voice', Skt vác-
'speech, saying, call', Av vaxša- 'speech,
worď, Gk ěito^ 'worď, Lat uox 'voice'.
Bartholomae 11339; Torp-Falk 381;
Walde-Hofmann II 723-825; Jóhannes-
son IEW 121-122; Mayrhofer III 180;
Pokorný I 1 136; Vřes AMEW 648; Frisk
I 545; Seebold 531; Burlak IFTJa 255.
*waxtwó sb.f.: Goth wahtwo 'watch,
guarď, OS wahta id., OHG wahta id. (o-
and wz-stems). Related to *wakanan (see
*wakenati). Torp-Falk 380; Seebold 535.
*wai interj.: Goth wai 'woe', ON vei id.,
OE wá id., OS we id., OHG wě id. There
are similar interjections in numerous IE
and non-IE languages, cf. Lat uae, Mír
fae, Lith vat Neisser BB XXX 303 (to
Skt uvé 'oh alas', Av vayoi and the like);
Torp-Falk 379; Holthausen AEEW
378; Walde-Hofmann II 724; Feist 541;
Pokorný I 1111; Fraenkel 1179; Vries
ANE1V650; Lehmann GED 387-388.
*waifojanan wk.vb.: Goth bi-waibjan 'to
surrounď, ON veifa 'to wave, to vibrate',
OE wéfan 'to wrap up, to clothe', MDu
weiven 'to be in swinging movemenť,
OHG zi-weiben 'to scatter'. Identical with
Skt vepáyati 'to make tremble', Lith vaipýtis
'to grimace, to wince', further related to
Skt vépate 'to tremble, to be agitateď, Lith
viepiú, viěpti 'to gape abouť (Persson
Beitráge 235). Torp-Falk 412 (to Lat
uibro 'to vibrate'); Feist 97-98; Mayr-
hofer III 260; Pokorný I 1131-1133;
Fraenkel 1182, 1242-1243; Vries AMEW
651; Onions 997; Lehmann GED 74.
*wai-čtěčtiz sb.f.: Goth wai-deps 'evil deeď,
OE weá-ddd id., MHG we-tat 'pain'.
Compound of *wai and *iediz. Leh-
mann GED 388.
*waÍ3az sb.m.: OE wás 'wall', OFris wach
id., OS wěg id. A substantivized adjective
structurally close to Lith viěkas 'strength,
life', Slav *věkb 'age' (Bugge BB III 113)
and derived from *wixanan ~ *wí^anan.
Cf. also *waÍ3o > ON veig 'strong bev-
erage, strength' and *waixjon > Goth
waihjo 'battíe'. Wood MPXI 337 (*waÍ3o
to Class. Skt síci- 'wave'); Torp-Falk 408;
Trautmann BSW 339; Feist 542; Pokorný
I 1128-1129; Chemodanov SGGJa I 97;
Fraenkel 1239; Vries AMEW 651 (to
*wajjuz); Vasmer-Trubaohev I 286;
Lehmann GED 388; Boutkan OFED s.v.
*waika-líkaz adj.: ON veik-ligr 'weakly',
OE wác-líc 'poor, mean'. Derived from
*waikaz. Heidermanns 644.
*waikaz adj.: ON veikr 'weak, weakly,
sick', OE wác 'yielding, pliant, weak,
poor', OS wek 'weak, despondenť, OHG
weih 'soft, weak'. Derived from *wlkanan.
Karsten NB I 61-62, II 455; Torp-Falk
407; Holthausen AEEW 378; Trier
Lehm 44-5 1 ; Pokorný I 1 1 30; Vries
AMEW 640, 651; Onions 996; Rosen-
gren 86—91; Seebold 546; Bammes-
berger Mom. 237; Heidermanns 644—
645; Kluge- Seebold 880.
*waikjanan wk.vb.: ON veikjask 'to grow
ill', OE wécan 'to weaken', OLFr ge-weiken
'to soften', OHG weihhen 'to break, to
bend, to soften'. Derived from *waikaz.
Torp-Falk 407-408; Holthausen AEE] V
378; Heidermanns 644.
*waina3az ~ *wainaxaz adj.: Goth
wainahs 'miserable, woeful', MLG wěnic
id., OHG wenag id. Derived from the
unattested *wainaz probably based on
*wai. Grienberger Got. 235 (to Latv
vaína 'guilť); Torp-Falk 379; Feist 544;
Lehmann GED 389.
*wainojanan wk.vb.: ON veina 'to wail',
OE wánian 'to deplore, to lamenť, OFris
wenia id., OS wěnon id., OHG weinon id.
Derived from *wainaz (see *waina^az ~
*wainaxaz). Torp-Falk 379; Holt-
hausen AEE] V 383; Vries AME]\ t 651;
Lehmann GED 275 (to *kwainojanan)\
Fvluge-Seebold 882.
*waipaz sb.m.: Goth waips 'wreath',
MHG mnbe-weif 'clotír wrapped around
the skirť. Derived from *wlpanan. Feist
544; Vries AME]V 652; Onions 1003;
Seebold 546; Lehmann GED 400;
Bammesberger Mom. 52.
waipon
441
wakenan
*waip5n sb.f.: ON veipa Voman's hooď,
OE wápe 'cloth'. Derived from *waipaz.
Holthausen AEEW 384; Vries ANEW
652.
*waisó sb.f.: Norw vás 'stalk'. Cf. also ON
vísir 'index, sprouť. Identical with Slav
*véxa 'straw bundle'. Stang LS 63;
Vasmer-Trubachev I 308.
*wais5n sb.f.: ON veisa 'pool, stagnant
ponď, OE wáse 'ooze, mud, slime', OFris
wase id. Cf. also WGmc *wiso(n) > MLG
wese 'meadow', OHG wisa id. Related
to Skt visa- 'liquiď, Gk 105 'poison', Lat
ulrus 'liquiď. Holthausen AEEW 384;
Walde-Hofmann II 800; Pokorný I
1134; Vries ANEW 652; Frisk I 730;
Onions 628.
*waita pret.-pres.: Goth watt 'to know',
ON veit id., OFris wět id., OE wát id., OS
wět id., OHG weiz id. Continues IE perf.
*uoida, of *uád-: Skt perf. véda id., Gk
aor. ei8ov 'to see', perf. oíSa, Arm gitem
'to know', Lat video 'to see', OPrus waist
'to know', Slav perf. *vědě 'to know'.
Torp-Falk 409; Trautmann BSW 338;
Holthausen AEEW 400; Walde-
Hofmann II 784-785; Feist 569;
Jóhannesson IEW 116-118; Mayrhofer
III 256-257; Pokorný I 1125-1126;
Vries ANEW 669; Sohulze Kl. Schr. 219;
Frisk II 357; Onions 1009; Seebold
533-535; Vasmer-Trubachev I 283;
Lehmann Language XLX 25, GED 379,
406-407; Kluge-Seebold 894-895.
*waitjanan wk.vb.: ON veita 'to grant, to
give a grant', OFris wěta 'to claim, to tes-
tify', OHG weizen 'to show, to prove'.
Causative of *waita. Structurally close to
Skt vedáyati 'to announce'. Torp-Falk
410; Vries ANEW 652; Seebold 534.
*waibi-mannz sb.m.: ON veidi-maSr
'huntsman', MHG wáde-man id. Gom-
pound oí *waipiz ~ *waip(j)o and *mannz.
Carr jYom. camp. 85 (parallel formations).
*waibiz ~ *waib(j)o sb.f: Burg *waips
'hunť, ON veidr 'hunting', OE wáo 'wan-
dering, hunting', OS weida 'pasture',
OHG weida 'hunting; pasture, food'.
Continues *uoúí- ~ *uoita derived from
*uei-\ Skt. viti 'to háve in view, to
approach', Gk 'íe\iai 'to move forward, to
hurry', Lith vejú, výti 'to hunt, to drive'
(Grimm KZ I 82). Uhlenbeok K£ XX
560 (to Olr fiad 'game'); Meringer IF
XVIII 237, 255; Torp-Falk 379;
Trautmann BSW 345-346; Holthausen
AEEW 384; Mayrhofer III 255;
Pokorný I 1123-1124; Chemodanov
SGGJa I 70; Fraenkel 1267; Vries
ANEW 650-651; Zalizniak II 219; Frisk
I 711; Campanile BBCS XXVI 306 (to
Olr fiadach 'hunting'); Vasmer-
Trubachev III 294; Kobler 714;
Kluge-Seebold 881 (separates OHG
weida 'hunting' from weida 'pasture'; the
latter to Av vastra- 'pasture').
*waij)janan ~ *waij5Ójanan wk.vb.:
ON veida 'to catch, to hunť, OE wéoan
'to hunť, MLG weiden 'to hunt with a fal-
con', OHG weidon 'to graze'. Derived
from *waipiz ~ *waip(j)5. Holthausen
AEEW 382; Vries ANEW 650.
*waiw5(n) sb.n.: ON vá 'woe, calamity',
OE weá 'woe, misery, evil' (mase), OS we
id., OHG wewa id. Derived from *wai.
Torp-Falk 379; Weisweiler IF XLI
333; Holthausen AEE]V 385; Pokorný I
1111; Vries ANE] V 637; Zalizniak II 1 84.
*wajjuz sb.m.: Goth baurgs-waddjus 'city
wall', ON veggr 'wall'. Deverbative of IE
*uei- 'to turn, to bend', cf. Skt váyati 'to
weave', Lat med 'to bind, to weave', Lith
vejú, výti 'to wind, to turn', Slav *viti id.
Kogel PBB LX 542-543 (to *waÍ3az);
Kauffmann Z dph XXXLX 291; Torp-
Falk 406-407; Uhlenbeck PBB XXX
324 (samé as Kogel); Trautmann BS]\ 7
346; Holthausen AEEW 382 (against
Kogel); Walde-Hofmann II 786-787;
Feist 538-539; Mayrhofer III 147;
Pokorný I 1120-1122; Chemodanov
SGGJa I 73; Fraenkel 1267; Vries
ANE1V 650; Lindeman Verschdrfung
118-119 (samé as Kogel); Vasmer-
Trubachev I 322; Lehmann GED 386;
Bammesberger Nom. 161.
*wakěnan wk.vb.: Goth wakan 'to be
awake', ON vaka id., ON vakinn 'awake',
wakenan
442
wala-kuzjon
OE wacian 'to watch, to wake', wacan 'to
be bom', OFris wakia, waka 'to be awake',
OS wakon id., OHG wahhen id. Residual
traces of str. *wakanan are registered (cf.
for example OE pret. wóc). Related to Skt
sója- 'strength, vigor, speed, contesť, Lat
uegeo 'to be lively' (Prokosch CGG 174).
Zupitza Gutt. 199; Holthausen AEEW
378; Feist 547-548; Pokorný I 1117-
1118; Mayrhofer III 182-183; Vries
ANEW 639; Onions 989; Seebold 535;
Lehmann GED 392; Kluge-Seebold 869.
*wakjanan wk.vb.: Goth us-wakjan 'to
awake', ON vekja 'to waken, to rouše
from sleep', OE weccan 'to wake, to
rouše', OS wekkian 'to wake', OHG
wecken id. Derived from *wakanan (see
*wakěnan). Structurally close to Skt vajá-
yati 'to make fire', Lat uegeo (Watkins
HSCP LXXVII 195-201). Torp-Falk
380; Holthausen AEEW 387; Feist
547; Mayrhofer III 182; Pokorný I
1117; Vries ANEW 652; Seebold 535;
Lehmann GED 392; Kluge-Seebold 878.
*wakněnan ~ *waknójanan wk.vb.:
Goth ga-waknan 'to awake', ON vakna id.,
OE wtecnan 'to waken, to arise, to spring'.
Based on the residually attested str. *wakanan
(see *wakenan). Schweizer K£ I 154;
Lorp-Falk 380; Holthausen AEEW
378; Feist 547; Walde-Hofmann II 741;
Jóhannesson IEW 123-124; Pokorný I
1117; Vries ANEW 639; Onions 989;
Seebold 535-536; Lehmann GED 392.
*wakon sb.f: ON vaka 'being awake, vigil,
eve', OE wacu 'waking, wake, watch',
MLG wake 'wake, vigil', OHG naht-wahha
id. Derived from *wakanan (see *wakenari).
Holthausen AEEW 378; Pokorný I
1117-1118; Vries ANEW 639; Zalizniak
II 181; Onions 989; Seebold 535.
*wakraz adj.: ON vah 'watchful, alert,
nimble', OE wacor 'watchful, vigilanť,
MLG wacker 'watchful, lively', OHG
er-wackar 'awake early'. Derived from
*wakanan (see *wakenan). Formally similar
to Skt vájra- 'thunderbolť, Av vazra-
'club'. Fórsterman KJ? I 240; Karsten
NB II 258; Zupitza Gutt. 199; Bartho-
lomae 1392; Lorp-Falk 380; Kluge
Nom. Stamm. 97; Holthausen AEE]\ j
378; Mayrhofer III 126; Pokorný I
1117-1118; Vries ANEW 640; Seebold
535; Wissmann A II 'NP 67; Bammesberger
Nom. 248; Heidermanns 645; Kluge-
Seebold 870.
*wakr5janan wk.vb.: ON vekra 'to freshen
up, to rouše', OFris wekkria 'to increase',
MDu wackeren id. A derivative of *wakraz
or, more probably, an emphatic deriva-
tive of *wakanan (see *wakenan). Vries
ANEW 652.
*wakulaz adj.: Icel vbkull 'watchful', OE
wacol id., OHG wahhal id. Related to
*wakanan (see *wakenan). Karsten NB II
286; Lorp-Falk 380 (to Lat uigil 'watch-
ful'); Holthausen AEE\ V 378; Pokorný I
1117-1118; Vries ANEW 673; Seebold
535; Lehmann GED 392; Heidermanns
645-646.
*wakwaz adj.: ON voh 'moisť, E dial.
wack id., MDu wac id. Related to Gk
■í>ypó<; id. (OsTHOFF IF IV 278). Fick II
266; Karsten NB I 33; Lorp-Falk 381;
Pokorný I 1118; Vries ANEW 673;
Frisk II 955-956; Heidermanns 646.
*wakwó sb.f: ON vqk 'hole, opening in
the ice', MLG wake id. Substantivized
*wakwaz. Lorp-Falk 381; Pokorný I
1118; Vries ANEW 673; Heidermanns
646; Kluge-Seebold 872.
*walan ~ *walo sb.n./f: ON val
'choice', OHG wala id. Derived from
*waljanan. Lorp-Falk 400; Vries
ANEW 640; Lehmann GED 392; Kluge-
Seebold 871.
*wala-ctrauzaz ~ *wala-drauzjón
sb.m.: ON val-dreyri 'die blood of dre
slain', OE wiel-dreór id. Compound of
*walaz II and *irauzaz ~ *drauzjon.
Carr Nom. comp. 55.
*wala-fallaz sb.m.: ON val-fall 'the fall of
the slain', OE wal-jeall id. Compound of
*walaz II and *fallan ~ *jallaz. Carr
Nom. comp. 55.
*wala-kuzj5n sb.f: ON val-kyrja
'Valkyrie, chooser of the slain', OE wtel-
cyr^e id. Compound of *walaz II and
wala-kuzjon
443
walxaz
*kuzjon (from *keusanan). Torp-Falk
402; Carr Nom. comp. 55.
*walaz I adj.: ON vah 'round, oval'.
Identícal with Latv uSls id., further to
Slav sbst. *vah> 'wave'. Pokorný I 1142;
Dybo VSJa 25 (pretonic shortening in
Gmc).
*walaz II sb.m.: ON vah 'the slain' (a- or
z-stem), OE wel 'the slain, slaughter,
carnage' (< neut.), OS wal-dád 'murder',
OHG wal 'battiefield, blood bath' (mase,
fem. *waliz, or neut.). Related to Olrjuil
'blooď, Mír fuili 'bleeding wounď, W
gweli 'wounď, Corn góly id., MBret goul-
yow id. Kogel PBB XVI 511 (to Lat
uulnus 'wounď); Berneker IF LX 360 (to
Czech váleti 'to batde'); Mikkola BB XXI
223 (to Lidr velés 'spirit of the deaď)
Torp-Falk 402; Holthausen AEE]V 380
Pokorný I 1144; Vries ANE1V 642
Zalizniak II 190; Lehmann GED 404:
Kluge-Seebold 873.
*walčlan sb.n.: ON vald 'power, authority',
OE weald id. Derived from *waldanan.
Torp-Falk 404; Holthausen AEE]V
385; Vries ANEW 640; Seebold 536;
Lehmann GED 392.
*waldanan str.vb.: Goth waldan 'to rule (a
household), to govern', ON salda 'to
wield, to rule, to cause' (str. ~ wk.), OE
wealdan 'to háve power, to control', OFris
walda 'to rule, to possess', OS waldan 'to
wielď, OHG waltan 'to possess, to reign'.
Connected with Lidr véldu, veldeti 'to pos-
sess', valdaú, valdýti 'to rule', Slav *volděti
'to possess, to rule'. Torp-Falk 404
(Slav < Gmc); Meillet MSL VIII 290;
Trautmann BS] V 341; Feist 548;
Holthausen AEEl\ r 385; Stender-
Petersen 213-215 (Balto-Slavic < Gmc);
Porzig Gliederung 142; Jóhannesson IEW
106-107; Pokorný 11111-1112; Chemo-
danov SGGJa I 66; Fraenkel 1 1 88,
1217-1218; Vries ANEW 640; Onions
1006; Stang LS 61-62; Seebold 536-
537; Benveniste IEL 274; Vasmer-
Trubachev I 340-341; Lehmann GED 392;
Kluge-Seebold 874; Boutkan OFED s.v.
*waldaz adj.: ON valdr 'causing some-
thing', OE weald 'powerful, mighty',
MHG ge-walt 'enormous'. Derived from
*waldanan. Karsten VB I 74; Heider-
manns 647-648.
*waldÍ3az ~ *waldu3az adj.: ON vqldugr
'mighty, powerful', OFris weldich id., OS
gi-weldig id., OHG gi-waltig id. Derived
from *waldanan. Vrtes AME]V 673.
*waldiz adj.: ON aud-veldr 'easy to cope
with', OE earfoů-wielde 'difficult to rule',
OFris un-welde 'involuntary'. Derived
from *waldanan. Karsten JVB I 112;
Seebold 536; Matzel Festschr. Schrdder
106, ir~CV 127; Heidermanns 648.
*waldjan sb.n.: ON veldi 'power', OE je-
wild id., MLG ge-welde id. Derived from
*waldan. Holthausen AEEJ V 393; Vrtes
AVE! r 653.
*waldón sb.m.: ON ein-valdi 'monarch',
OS ala-waldo 'sovereign king', MHG al-
walte id. Derived from *waldanan. Torp-
Falk 404; Vrtes ANEh r 641.
*wal3az adj.: Icel volgr 'lukewarm', OE
weafe 'nauseous'. Unclear. Cf. *welkaz.
Karsten jXB II 293; Zupttza Gutt. 142;
Torp-Falk 402-403; Holthausen AEE] I T
385; Pokorný I 1143-1145 (to *uelk-/
*uelg- 'weť); Heidermanns 649 (to ON
ylr 'warmuY, ylja 'to warm').
*wal3Janan ~ *wal35janan wk.vb.:
Goťh us-walugjan 'to make swirl arounď,
OHG walagon 'to roli abouť. Distantly
related to Skt válati 'to turn', Arm gelům
'to turn', Gk eiXéco id. Strettberg Bibel
I 343 (Goth -u- explained by svara-
bhakti); Hamel Neophilologus X 72 (Goth
based on *walugs derived from *waluz)\
Feist 536; Specht A'^ LLX 221 (Goth
-ugj-an close to Gk -1)000) < *-ukio)\
Pokorný I 1144; Frisk I 457-458; Leh-
mann GED 384.
*walxaz I sb.m.: ON vah 'hawk', OE
wealh-hafoc 'gerfalcon', OHG walh-habuh
'falcon'. Plausibly, identical widr *walxaz
II, lit. 'foreign bird, Welsh birď (Fischer
Lehnw. 13). Holthausen AEEW 386;
Pokorný KZ XLVI 151 (to *uel- 'to
tear'); Vrtes AME1 V 642 .
*walxaz II sb.m.: Burg adj. *walhs 'Celtic,
walxaz
444
walto
foreign', ON pl. valir '(Celtic) inhabit-
ants of Northern France', OE wealh 'for-
eigner, slavě, Celt (esp. of Britain)', MLG
male. 'Welsh', OHG pl. ]Valaha 'Roman,
Rutulian'. Borrowed from Celt- Lat
Volcae, name of a Celtic people (Streit-
berg UGG 136). As to *walxa-xnutz (>
ON val-hnot 'walnuť, OE wealh-hnutu id.,
MLG wal-nut id.), it is a calque of Rom
*nux gallica id. > Fr noix gauge (Weisgerber
IF LXII 33-61). Zupitza Gutt. 142;
Torp-Falk 403; Holthausen AEElf
386; Vries ANEW 641; Zalizniak II 191;
Onions 990, 999; Benveniste 293; Kobler
714; Kluge-Seebold 873, 884-885.
*walxiskaz adj.: ON valskr 'foreign, of
Northern France', OE wílisc 'foreign,
Welsh', MLG welsch 'Romance', OHG
walahisc 'Welsh, Romance'. Derived from
*walxaz II. Torp-Falk 403; Holthausen
AEEW 393; Vries ANEW 642; Onions
999; Kluge-Seebold 884-885.
*waljanan wk.vb.: Goth waljan 'to
choose', ON velja id., OHG wellen id.
Derived from *wel(j)anan. Torp-Falk 400;
Feist 548-549; Pokorný I 1137; Vries
ANE1V653; Onions 1007; Seebold 551;
Lehmann GED 392; Kluge-Seebold 871.
*walkan sb.n.: ON valk 'tossing to and
fro', OE se-wealc 'rolling, motion, attack',
MDu walc 'felted waď. Glose to Lat
ualgus 'bow-leggeď, Latv valgs 'corď.
Derived from *walkanan. Torp-Falk
402; Holthausen AEEW 385; Walde-
Hofmann II 728-729; Pokorný I 1144;
Vries ANEW 641; Seebold 537.
*walkanan str.vb.: OE wealcan 'to roli, to
toss', MDu walken 'to roli', OHG part.
gi-walchenemo 'concreto'. Related to Skt
válgati 'to leap, to bound, to wave', Lat
ualgus 'having the calves of the legs
bent outwards, bow-leggeď (Fiok I 541),
Latv valgs 'corď. Persson ]Vurzelerw.
131, Bcitráge 85, 543; Torp-Falk 402;
Holthausen AEEl\ r 385; Mayrhofer III
164 (against the comparison wiuh Skt);
Pokorný I 1 140-1 144; Vries ANEW 641;
Seebold 537; Kluge-Seebold 872-873.
*walk5janan wk.vb.: ON válka 'to roli',
OE wealáan 'to roli up, to muffle up'.
Derived from *walkanan. Torp-Falk
402; Holthausen AEEW 385; Jóhan-
nesson IEW 160-164; Vries ANEW 641;
Onions 989; Seebold 537.
*walljón ~ *walljaz sb.f./m.: ON vella
'boiling heat, ebullition', OE will 'spring,
well, fountain', OFris walla 'boiling',
MDu welle id. Derived from *wellanan II.
Torp-Falk 401; Holthausen AEEh r
393; Vries ANEW 653.
*walljanan wk.vb.: ON vella 'to boil, to
well over', OE willan 'to boil', MLG wellen
id., MHG wellen id. Derived from *wellanan
II. Torp-Falk 401; Vries ANEW 653;
Seebold 538; Kluge-Seebold 873.
*walmiz sb.m.: ODan valm, volm 'boiling',
OE wilm 'fount, stream, boiling water',
MHG walm 'seething'. Derived from
*wellanan II. Close to Skt urmí- 'wave', Av
varumi- id. < *ulHmi-. Torp-Falk 401;
Holthausen AEEW 393-394.
*wal5(n) sb.f.: ON vála 'knuckle-bone',
OE walu 'ridge, bank (?)', LG wale 'weaT.
Related to Gk eíA.éco, Hom eiXco 'to
squeeze', Lidi valy ti 'to cleanse', Slav
*vatb 'wave'. For the semantic develop-
ment cf. Latv valnis 'edge, brim, rim'.
Further see hvellanan I. Holthausen
AEEW 392; Pokorný I 1138; Frisk I
457; Onions 989.
*waltaz adj.: ON valtr 'reeling, easily
upseť, OE seonu-wealt 'circular, rounď.
Derived from *weltanan ~ *waltanan.
Karsten I 75; Torp-Falk 403; Wissmann
NP 25; Vries ANEW 642; Heidermanns
651; Kluge-Seebold 874.
*waltjanan wk.vb.: Goth waltjan 'to beat
into, to roli', ON velta 'to roli', OE wďl-
tan, wiltan id., OHG welzen id. Causative
of *weltanan ~ *waltanan. Torp-Falk
403; Feist 549; Vries ANEW 653;
Onions 999; Seebold 554; Lehmann
GED 392-393.
*waltó sb.f: ON vqlt 'roller', OE wealte id.,
MLG wolte id., OHG walza 'sling, trap'.
Substantivized *waltaz. Holthausen
AEEW 386; Vries A/VETT 673-674;
Kluge-Seebold 874.
walt>(j)o
445
wan(a)kaz
*walb(j)6 sb.f.: ME welde, wolde 'weld,
Reseda luteola', MDu wolde id. Derived
from *walpuz. Torp-Falk 403 (to Lat
lutum 'welď < *ulúto-); Onions 998.
*walbuz sb.m.: ON vqllr 'fielď, OE weald
'high land covered with wooď, OFris
wald 'foresť, OS wald id., OHG wald id.
Related to Gk Xáowq 'shaggy, woolly',
Olr foli 'hair', OPrus wolti 'ear of gram',
Lith váltis 'ear of oats', Slav *voltb 'ear of
grain' (Solmsen KZ XLII 214). Fick II
263; Lewy A^XL 422 (to Lat saltus 'pass,
mountain foresť < *(s)ualtus); Torp-Falk
403 (to Lat uallis 'valley'); Trautmann
BS1 V 341; Holthausen KZ XLVI 178
(follows Lewy), AEEW 385; Pokorný I
1139; Fraenkel 1192-1193; Vries
ANEW 673; Zalizniak II 204; Frisk II
88; Onions 1011; Vasmer-Trubachev I
344; Bammesberger Nom. 156 (to *welp-
jaz); Fvluge-Seebold 872.
*waluz sb.m.: Goth walus 'staff', ON vqlr
'round stick, staff', OE vayrt-walu 'rooť,
OFris walu-bera 'pilgrim'. Identical with
Lith ap-valús 'round'. Related to *wellanan
I. Cf. other words for 'stick, staff' con-
nected with IE *uel- 'to turn': Lat uallus
'pole, stake', OPrus walis 'pull roď.
Torp-Falk 400; Walde-Hofmann II
730; Feist 549; Holthausen AEEW 382;
Pokorný I 1142; Fraenkel 1193; Vries
ANEW 673; Zalizniak I 152; Lehmann
GED 393; Boutkan OFED s.v.
*walwjanan wk.vb.: Goth af-walwjan 'to
roli away', OE wilwan 'to roli'. Derived
from *waluz. Torp-Falk 401; Holt-
hausen AEE\V 394; Feist 13; Pokorný I
1142; Onions 990; Lehmann GED 9.
*wamfoo sb.f: Goth wamba 'belly, womb',
ON vomb id., OE wamb id., OFris wamme
id., MLG wamme id., OHG wambo id.
(mase). A deseriptive stem similar to Lith
bámba 'navel', Latv bamba 'balí', Slav
*bqba 'grain, swelling'. Kuhn K~^\ 138;
Pedersen BB XX 238 (to Skt gabhá-
'vulva'); Uhlenbeck FBB XXII 192
(follows Pedersen); Wood MLN XV 99
(to Skt vapd 'omentum, skin investing
the intestines'); Torp-Falk 392 (to Bret
gwamm 'woman'); Holthausen AEE]V
382; Feist 549; Schwentner IF LXI
228-234; Fraenkel 33; Vries ANEW
674; Zalizniak I 148; Onions 1011;
Lehmann GED 393; Windekens K£
XCVI 93-94 (to Gk viVcpri 'pregnant
woman'); Trubaohev ESSJa II 229—
230; Heidermanns 612 (phonetically
influenced by *pambaz)\ Kluge-Seebold
874.
*wamma-lausaz adj.: ON vamm-lauss
'spotless', OS wam-los 'free from blame'.
Compound of *wamman and Hausaz.
Carr Nom. comp. 91 (parallel formations).
*wamman sb.n.: Goth wamm 'stain, flaw',
ON vamm 'blemish', OE wamm 'spot,
mark, stain', OFris wam id., OS wam 'mis-
take, ailmenť. Substantivized *wammaz.
Torp-Falk 392; Holthausen AEEW
382; Feist 549-550; Martinet Gém. 197;
Vries ANEW 642-643; Lehmann GED
393; Heidermanns 652.
*wammaz adj.: Goth ga-wamms 'unclean,
stained', OE wamm 'foul, evil, wickeď,
OS wam 'bad, evil, nefarious'. Derived
from *uon-mo- related to *unmo- in Skt
varna- 'lefť and varná- 'lovely, dear'.
Uhlenbeck FBB XXX 324 (<*uom-uo- or
*uom-no-, to *uem(H)- 'to vomiť: Skt
vámiti, Gk énéco, Lat uomó); Torp-Falk
392; Feist 549-550; Holthausen AEEW
382; Weisweiler IF XLI 46 (supports
Uhlenbeck); Pokorný I 1146 (sceptical
of Uhlenbeck' s etymology); Vries A]ÍE]V
642-643; Schubert Erw. 75; Lehmann
GED 393; Heidermanns 652-653.
*wammjanan wk.vb.: Goth ana-wammjan
'to stain', OE wemman 'to spot, to mar, to
spoil', OFris wemma 'to damage', OHG
bi-wemmen 'to dishonor'. Derived from
*wammaz. Holthausen AEEW 389;
Feist 549; Lehmann GED 393; Hek>er-
MANNS 652.
*wana-xailaz adj.: ON van-heill 'disabled,
ill', OE wan-hal 'weak, sick, maimed',
OHG wana-heil 'disabled, weak'. Com-
pound of *wanaz I and *xailaz. Carr
Nom. comp. 66.
*wan(a)kaz sb.m.: ON vah; vah 'a kind of
wan(a)kaz
446
\van3az
hawk'. Identical with Lith vanagas 'hawk'
(Lidén MASO I 55-67). Fraenkel 1 1 94;
Vrtes AMEW 640.
*wanan sb.n.: Goth wan 'want, lack', OE
wan id. Substantivized neut. of *wanaz I.
Feist 550; Heidermanns 653.
*wanaz I adj.: Gouh wans 'lacking, want-
ing', ON vanr id., OE wan 'wanting,
absenť, OFris won-gare 'deficient clouhing',
OS wan 'deficient, absenť, OHG wan
id. Related to Skt uná- 'defective, want-
ing', Av uno id., Lat uanus 'empty, vain'
(Pedersen CDL 34). Bartholomae
1407; Karsten MB II 233-234; Torp-
Faek 378; Endzelin KZ Lil 1 19-120 (to
Lith vans-kariai 'unhatched eggs'); Feist
550; Holthausen AEEW 382; Walde-
Hofmann II 731-732; Mayrhofer 1115;
Pokorný I 345-346; Vries AMEW 644;
Onions 991; Hoffmann MSS XX 34-35
(< *usnos); Sohubert Erw. 30; Lehmann
GED 394; Bammesberger Mom. 246; Hei-
dermanns 653-654; Kluge-Seebold 871.
*wanaz II adj.: ON vanr 'accustomeď.
Related to Toch A waňi, wlna 'pleasure',
Skt vanóti 'to demand, to like', Lat uenus
'love' and other continuants of IE *uen-
'to wish, to love', cf. *wuněnan. Karsten
MB I 69-70; Torp-Falk 387; Pokorný I
1146-1147; Vries AMEW 644; Onions
996; Heidermanns 654 (derived from
*wanjaz).
*wančtaz adj.: ON vandr 'difficulť, OS
wand 'fluctuating, variable'. Derived from
*wenianan. Karsten MB II 338-339;
Torp-Falk 390; Wissmann MP 16; Vries
ANEW 64-3; Meid Wortbild. 229; Seebold
555; Matzel KZ CV 104; Heidermanns
654-655.
*wandilaz sb.m.: East Gmc Wandali
'Vandals' (Saxo), ON pln. Vendill, OE pl.
Wenielas 'Vandals'. Cf. also OHG wentil-
seo 'sea'. Derived from *wandaz. Erd-
mann SVSU 1/1 79 (to *wandnz); Hald
CM IV 62-78 (to *wendanan); Holt-
hausen AEEW 389; Vries ANEW 653-
654 (to *wand- 'water').
*wandjanan wk.vb.: Goth wandjan 'to
turn', ON venda id., OE wendan id., OFris
wenda id., OS wendian 'to direcť, OHG
wenten 'to turn'. Causative of *wendanan.
Torp-Falk 390; Holthausen AEEW
389; Feist 550; Vries ANEW 653;
Onions 1000; Seebold 555; Lehmann
GED 393; Kluge-Seebold 885.
*wandójanan wk.vb.: ON vanda 'to
object, to be fastidious', OE wandian 'to
turn aside', MDu wanden 'to turn into',
OHG part. wantonti 'mutual'. Derived
from *wandaz. Holthausen AEE]V 383;
Vrtes AMEW 643.
*wandulaz sb.m.: ON vqndull 'wisp of
hay', OFris wandel 'exchange', OHG
wandel 'change of minď. Derived from
*waniaz. ON could be etymologically
separate from WGmc and related to
*waniuz. Torp-Falk 390; Seebold 555.
*wanduz sb.m.: Goth wandus 'roď, ON
vqndr 'wand, switch, roller'. Derived from
*wendanan. Scheftelowitz BB XXLX
43 (to Arm vandak 'network'); Uhlenbeck
PBB XXII 192 (to Skt aor. vádhim 'to
slay, to kill'); Torp-Falk 390; Feist 550;
ENDZELrN KZ LII 1 1 0-1 1 1 (to Lith vánta
'bunch of green birch twigs'); Fraenkel
1196, 1223-1224; Vries AMEW 674;
Onions 991; Seebold 555; Lehmann
GED 393-394; Kluge-Seebold 874.
*wanduz ~ *wančtó sb.m./f: Norw vond
'a kind of shrew', OE wand 'mole'.
Probably related to Gk íovOo^ 'root of a
hair, young hair' < *ui-uondho- and espe-
cially close to MIrJind 'hair (on the head)'
< *uendhu- (Lidén IF XLX 345-347).
Torp-Falk 390 (to *wendanan); Pokorný
I 1148; Frisk I 729-730.
*waněnan wk.vb.: Goth *wanan 'to de-
crease' (based on wanains 'lack, defi-
ciency'), OE wanian 'to make less', OFris
wonia id., OS wanon id., OHG part. gi-
wanet 'reduced, decreased'. Derived from
*wanaz I. Torp-Falk 378; Holthausen
AEEU'383; Feist 550; Heidermanns 653.
*wan3az sb.m.: Goth waggs 'paradise', ON
vangr 'garden, a green home-fielď, OE
wans 'field, plain, land, earth', OS wang
'garden, a green home-fielď, OHG holz-
'wooded fielď. Together with Alb
\va113az
447
waraz
vang 'fallow' continues IE *uonkó- (Leh-
mann GED 387). See *wanxaz. Zupitza
Gutt. 181; Torp-Falk 389; Holthausen
AEEW 383; Feist 540; Pokorný I 1148-
1149 (to *ue-n-g — *ue-n-gh- 'to be benť);
Vries ANEW 643; Zalizniak I 137;
Stang LS 60; Bammesberger Nom. 50.
*wan3Ďn sb.m.n.: ON vangi 'cheek', OE
wan^e id., OS wanga id., OHG wanga id.
Etymologically identical with *wanjaz.
Scheftelowitz BB XXE*C 41 (to Arm
gang 'skuli, heaď, Gk a|rcpr|v 'neck');
Zupitza Gutt. 142; Torp-Falk 390;
Holthausen AEEl\ r 383; Pokorný I
1149; Vries ANEW 643; Zalizniak II
178; Lehmann GED 386; Heidermanns
656; Kluge-Seebold 874.
*wanxaz adj.: Goth un-wahs 'blameless',
OE wóh 'bent, crooked, twisteď. Related
to Skt váňcati 'to move crookedly', Lat con-
uexus 'curveď. Torp-Falk 389; Weis-
weiler IF XLI 339-341 (to *waiwo(n));
Walde-Hofmann I 268-269; Feist 525;
Holthausen AEE1 1 ' 404; Mayrhofer III
127; Pokorný I 1 134-1 135; Vries ANEW
637 (against Weisweiler); Lehmann GED
379; Heidermanns 655-656.
*wanistuz sb.f./m.: Icel vinstr 'fourth
stomach of ruminants', OHG wanast,
wenist 'abdomen, belly'. Identical with Skt
vanisthú- 'rectum' (Johansson IF XIV
324: from *uoned-sthu-). Torp-Falk 389;
Lidén KZ LXI 20 (to Gk rívrjciTpov
'fourth stomach of ruminants'); Pokorný
I 1105; Kluge-Seebold 875.
*wanjaz sb.m.: Dan dial. vanu 'swelling',
OE wenn 'wen', MLG wene id. Connected
with *wundaz. Holthausen AEEW 389;
Pokorný I 1109.
*wanjanan wk.vb.: ON venja 'to accus-
tom', OE wenian id., OS gi-wennian 'to get
useď, OHG gi-wennen id. Derived from
*wanaz II. Torp-Falk 387; Rooth
UUA 1924/8 93-106; Vries ANEW 654;
Onions 996; Heidermanns 654; Kluge-
Seebold 323.
*wankójanan wk.vb.: ON vakka 'to stray,
to hover abouť, OS wankon 'to sway',
OHG wancon id. Derived from *wenk-
janan. Trautmann BS]V 350-351;
Pokorný I 1149; Vries ANEW 639;
Kluge-Seebold 874.
*wanojanan wk.vb.: ON vanask 'to wane,
to fail', OE wanian 'to lessen, to diminish',
OHG wanon 'to spoil, to také away'.
Derived from *wanaz I. Cf. also ON vansa
'to do too littie' < *wan(e)sojanan. Holt-
hausen AEEW 383; Vries ANEW 643-
644; Onions 991; Heidermanns 653.
*wan5n sb.m.: ON váni 'shortage, lack',
OE wana 'want, lack'. Related to *wanaz
I. Torp-Falk 378; Holthausen AEE]V
383; Vrtes AMW 644; Heidermanns 653.
*wanon ~ *wunón sb.m.: ON váni 'cus-
tom', OE ge-wuna id., OS gi-wono id. Cf.
also OHG fem. gi-wona id. Derived from
*wanaz II. Torp-Falk 387.
*wantuz sb.m.: ON VQttr 'glove', LG want
id. (fem.). Unclear. Torp-Falk 391 (to
*wendanan)\ Vries AHEW 676; Kluge-
Seebold 875.
*wapp5janan wk.vb.: ON vappa 'to wad-
dle', LG wappen 'to move up and down',
ME wappen 'to develop'. Of imitative
origin. Martinet Gem. 170; Vrtes ANEW
644.
*wap(p)ulaz sb.m.: OSwed vappel
'amount of slime', OE wapol 'foam',
OFris wapul- 'pool, pudclle'. Derived from
*wappójanan. Boutkan OFED s.v.
*wara-líkaz adj.: ON var-ligr 'safe, requir-
ing wariness', OE wicr-líc 'cautious, pru-
denť, OHG gi-wara-lih 'attentive, careful'.
Derived from *waraz. Heidermanns 658.
*waraz adj.: Goth wars 'wary, on guarď,
ON van 'aware', OE wier 'aware, pre-
pareď, OS war 'aware, careful', OHG gi-
war 'aware'. Corresponds to Gk *popoi; in
ánioupoi; 'warder', Hom crópo? 'watcher,
warder', Olr coair, coir 'equitable, appro-
priate' < *kom-uari-. Further connected
with Lat uereor 'to respecť, Latv věru, věrt
'to watch'. Karsten NB I 51; Torp-
Falk 393; Feist 551; Holthausen AEEW
380; Wissmann Postv. 44-45; Walde-
Hofmann II 757-758; Pokorný I 1164;
Vries ANE]V 647; Frisk I 539; Onions
992; Lehmann GED 395; Bammesberger
waraz
448
war3janan
Nom. 239; Heidermanns 657-658; Kluge-
Seebold 321.
*warda-xusan sb.n.: ON vard-hús 'watch-
house', MLG warde-hús id., OHG wart-hús
id. Compound of *wardaz II and *xusan.
Carr Nom. comp. 85 (parallel formations).
*warďa-mannz sb.m.: ON vard-madr
'watchman, warder', OE weard-mann id.,
MLG wart-man id., OHG wart-man id.
Compound of *wariaz II and *mannz.
Carr Nom. comp. 79 (parallel formations).
*warčtaz I adj.: ON á-varir 'dear (to the
gods)', OE adv. for-weard 'onwards, con-
tinually', OFris bek-ward 'back, rear', OS
adv. for-ward 'forward, onwards', OHG
ab-wart 'absenť. Derived from *wer{janan.
Structurally identical with Slav *mrtb
'turn'. Holthausen AEE]V 386; Kluge
777-778; Vasmer-Trubachev I 354;
Heidermanns 658-659.
*wardaz II sb.m.: Goth daura-wards 'door-
keeper', ON vqrdr 'warden, warder (li-
stem), OE weard 'guard, warder', OS ward
id., OHG wart id. Participle *uor-tó-
derived from an unattested verb, cf.
*waraz. Torp-Falk 393; Holthausen
AEEW 38%; Feist 117; Pokorný I 1164;
Vries ANEW 675; Zalizniak II 204;
Lehmann GED 394; Fvluge-Seebold 875.
*wardjanan wk.vb.: Goth Jřa-wardjan 'to
corrupt, to destroy', OE wirdan 'to injure,
to hurt, to annoy', OS a-werdian 'to spoil,
to destroy', OHG fir-werten id. Derived
from *werpanan. Cf. similar causatives in
Skt vartáyati 'to set in motion', Slav bor-
titi 'to return'. Torp-Falk 398; Holt-
hausen AEEW 394; Feist 166; Mayr-
hofer III 154-155; Fraenkel 1204;
Seebold 560; Lehmann GED 127.
*wardo(n) sb.f: Goth daura-warda 'female
doorkeeper', ON narda 'beacon, pile of
stones ušed as a road sign', OE weard 'ward,
guard, watch', OS warda 'guard, post',
OHG warta 'watch, guarď. Related to
*wardaz LI. Torp-Falk 393; Holthausen
AEE>\ T 386; Feist 117; Vrtes A/VET r 645;
Onions 992; Lehmann GED 394.
*wardojanan wk.vb.: ON varda 'to war-
rant, to guard', OE weardian 'to guard,
to keep, to defenď, OFris wardia 'to wait,
to observe', OS wardon 'to protéct, to
beware', OHG warten 'to wait, to stay
awake, to peer'. Derived from *wardaz II
or *wardb~(n). Torp-Falk 393; Holt-
hausen AEE]V 386; Vries ANEW 645;
Onions 992; Kluge-Seebold 875.
*war3a-trewan sb.n.: ON varg-tré 'gal-
lows', OE wearytreów id., OS warag-trěo
id. Compound of *war$az and Hrewan.
Carr Nom. comp. 53; Gamkrelidze-
Ivanov II 487.
*war3az sb.m.: Goth launa-wargs 'unthank-
fuP, ON vargr 'wolf, oudaw', OE wears
'villain, felon, criminal', OS warg 'crimi-
naf, OHG warg 'evil-doer'. Identical with
Lith vaigas 'neeď, Latv vargs 'miserable',
OPrus wargs 'wickeď, Slav *vorgb 'enemy'
(Kauffmann PBB XVIII 1 75; Miklosich
395). Further related to *wer^anan
(Schrader-Nehring II 490-491). The
originál meaning was 'strangler', cf. simi-
lar development of words for 'wolf
(Ivanov SBJa Kcap. 181-213); cf. also
Phryg dáno- 'wolf < IE *dhau- 'to
squeeze, to strangle' (Fvretschmer Einlei-
tung 211). Mikkola WuS II 218 (samé
as FvAuffmann); Zupitza Gutt. 16; Torp-
Falk 396; Trautmann BSW 342; Holt-
hausen AEEW 36; Feist 325; Pokorný I
1154; Fraenkel 1198-1199; Zalizniak I
137; Vries ANEW 645-646; Benveniste
135; Martynov Jazyk 34-35 (from Slav
*vorgb 'enemy'); Vasmer-Trubachev I
352; Lehmann GED 153, 229 (to Lith
veržiu, věřiti 'to tie up'); Bammesberger
Nom. 50; Orel Phrygian 29-30.
*war3Ípo sb.f: Goth wargipa judgment,
condemnation', OE wirgd, wir^bu 'con-
demnation, curse'. Derived from *war^az
(Amfra Recht II 1 34). Holthausen AEE] I '
394; Feist 551; Benveniste IEL 135;
Lehmann GED 394.
*war3Janan wk.vb.: Goth ga-wargjan 'to
oudaw, to condemn', OE wirdan 'to
curse, to do evil', OS gi-waragean 'to pun-
ish (as a criminal)'. Derived from *war^az.
Structurally close to Slav *voržiti 'to prac-
tise witchcrafť. Torp-Falk 397; Holt-
waryanan
449
warojanan
hausen AEEW 394; Feist 210; Vasmer-
Trubachev I 353; Benveniste IEL 135;
Lehmann GED 153.
*warin sb.f.: Goth warei 'slyness, wariness,
reavotipyía', OHG gi-werí 'circumspec-
tion, attentiveness'. Derived from *waraz.
Torp-Falk 393; Feist 551; Lehmann
GED 395; Heidermanns 657.
*warja-móďó sb.f.: OE mase. wermód
Svormwood (bitter plant Artemisia
Absinthium)', OS wermoda id., OHG wer-
muota, werimuota id. Derived from *war-
jaiian and *moÍ5 (see *m5iaz). Holt-
hausen AEEJV 391; Onions 1013.
*warjan sb.n.: ON ver 'fishing-place', OE
wer 'dam, weir' (mase), OS werr 'dam for
fishing', OHG wer 'dam, weir'. Derived
from *warjanan. Torp-Falk 395; Holt-
hausen AEEW 391; Vries AMEW 654;
Lehmann GED 394.
*warja-na3lan sb.m.: ON var-nagli 'bung
for the hole in the boaťs bottom', MHG
wer-nagel 'dagger handle'. Compound of
*wmjan and *na^laz. Vries AMEW 646.
*warjanan wk.vb.: Goth warjan 'to forbid,
to hinder', ON verja 'to defenď, OE
werian 'to hinder, to check, to restrain',
OFris wera 'to hinder, to forbiď, OS wer-
ian id., OHG werien, werren id. Related to
Skt vmóti 'to cover, to surrounď, Lat
aperio 'to uncover', Lith veriii, vérti 'to
open, to string, to threaď, Slav *vbrq,
*verti 'to lock, to stick'. Persson Beitrage
500; Torp-Falk 394; Trautmann BS]V
351-352; Holthausen AEEW 391;
Walde-Hofmann I 56-57; Feist 551
552; Porzig Gliederung 155; Mayrhofer
III 245-246; Pokorný I 1160; Fraenkel
1229-1230; Vries AMW 656; Onions
998; Vasmer-Trubachev I 293; Lehmann
GED 394; Kluge-Seebold 879.
*warjaz sb.m.: Burg *warja 'dweller'
(re-stem), ON pl. skip-verjar 'crew', OE
pl. burh-ware 'inhabitants of a city'. For
HG cf. edrnonyms Angri-varii, Boju-varii.
Derived from *warjanan. Torp-Falk
395; Holthausen AEE]V 384; Vries
ANE\ V 655; Kobler 714.
*warmaz adj.: ON varmr 'warm', OE
wearm id., OFris warm id., OS warm id.,
OHG warm id. Derivative of *uer-: Hitt
war- 'to burn', Arm varem 'to burn', Lith
vérdu, virti 'to boil, to cook', Slav *vbrěti 'to
boil' (Fick BB II 203). Karsten MB II
245; Torp-Falk 395; Trautmann BSW
361; Holthausen AEEW 387; Ben-
veniste BSL XXXIII 136-137; Pokorný
I 1166; Chemodanov SGGJa I 83;
Fraenkel 1263; Vries AMEW 646;
Onions 992—993; Vasmer-Trubachev I
362; Schubert Erw. 75; Georgtev LnE
200; Lehmann GED 394 (against the con-
nection with IE *g'herm- 'warm'); Bammes-
berger Mom. 244; Heidermanns 659-
660; Kluge-Seebold 875.
*warmjanan wk.vb.: Goth warmjan 'to
warm', ON verma id., OE wirman id., OS
warmian id., OHG ír-warmen id. Derived
from *warmaz. Zupitza Gutt. 33; Holt-
hausen AEEW 394; Feist 552; Vries
AMEW 656; Onions 993; Lehmann GED
394-395; Heidermanns 660.
*warnaz ~ *warnó sb.m./f: Burg warns
'defence', ON vqrn 'defense', OE wearn
'hindrance, obstacle', OHG furi-warna
'preparation'. Related to *warjanan. Holt-
hausen AEEW 387; Vries AMEW 675;
Kobler 714.
*warnójanan wk.vb.: ON varna 'to warn
off, to abstain', OE warenian, warnian 'to
také head, to beware', OFris warna 'to
refuse, to děny', MLG warnen 'to make
attentive', OHG warnon 'to equip, to
instrucť. Derived from *warno. Torp-
Falk 394; Holthausen AEE]V 387;
Vries AME1 V 646; Heidermanns 658.
*waró sb.f: ON var 'pláce of landing', OE
waru 'embankmenť, MLG ware 'dam'.
Identical with Lith vdras 'pole (in a
fence)', pa-vará 'net ropě', Slav *vorb, *vora
'fence' (Holthausen ZJslavPh XXII 147).
Torp-Falk 395; Trautmann BS]V 352-
353; Holthausen AEE]V 384; Fraenkel
1197-1198; Vries AMEW 674 (to Av var
'castíe', Slav *za-voi~b 'bolt').
*warójanan wk.vb.: ON vara 'to beware,
to warn', OE warian 'to beware, to
guarď, OFris waria 'to protéct', OS waron
warojanan
450
waskanan
'to protéct, to mark, to notě', OHG bi-
waron 'to protéct'. Derived from *waro(n).
Torp-Falk 393; Holthausen AEE]V 38;
Holthausen AEESV 384; Pokorný I
1164; Vries ANEW 645; Onions 992;
Heidermanns 658; Rluge-Seebold 871.
*war5(n) sb.f.: ON vara 'ware, article of
merchandise', mase. vari 'wariness, cau-
tion', OE waru 'watchful care, care,
observance', OFris ware 'care, attention;
keeping, possession', OS wara 'care,
attention', OHG wara 'attention, product,
article'. Derived from *waraz. Similar to
Gk *popá on which ópáco 'to see' is
based. The reconstruction of a separate
*wazo(n) 'article of merchandise' with
further links to Hitt wašiia- 'to buy' can
hardly be accepted. Persson UUA
1891 61; Wadstein Z dph XXVIII 529
(to Skt itrá 'sheep', Lat ueruex 'wether');
Torp-Falk 393; Holthausen AEE]V 384;
Pokorný I 1 164; Vries ANEW 645-646;
Frisk II 409-410; Onions 992; Leh-
mann GED 395; Bammesberger Nom. 108;
Kluge-Seebold 871, 8.
*warón ~ *waraz sb.m.: ON vari 'liquid,
water', OE wner 'sea'. Related to Toch A
wár, B war 'water', Skt vari 'water, rain',
Av var- 'rain', W gwer 'tallow'. Cf. also
*úraz. Bartholomae 1410; Torp-Falk
395; Holthausen AEEJ\ t 380; Jóhannes-
son IEW 138 (to *warzuz); Mayrhofer
III 194; Pokorný I 80; Vries ANEW
646; Dybo VSJa 9-23, BSA 33 (identical
with Indo-Iranian *var-, with shortening
in an oxytonic stem); Adams TB 577—
578; Burlak IFTJa 256 (derives Toch
from *uodór).
*warpan sb.n.: ON varp 'casting, cast (of a
net)', OE wearp 'warp', OS warp id.,
OHG warf id. Derived from *werpanan.
Torp-Falk 398; Holthausen AEEW
387; Pokorný I 1 153; Vries ANEW 647;
Zalizniak I 1 44; Trubachev Slav. jaz- V
171, Rem. 111 (against direct comparison
with Slav *vorba 'reel'); Stang LS 64;
Seebold 558; Kluge-Seebold 886.
*warpilaz ~ *wurpilaz sb.m.: ON ver-
pill 'die; barrel, cask', OE wyrpel 'strap on
the falcon's leg', MLG worpel 'die', OHG
wurfil id. Derived from *werpanan. Torp-
Falk 398; Holthausen AEE]V 412;
Vries ANEW 657; Kluge-Seebold 899.
*wartó(n) sb.f: ON varta 'warť, OE weart,
wearte id., OFris warte id., OS warta 'nip-
ple', OHG warza, werza 'wart, nipple'.
Related to Latv ap-virde 'abscess, boil',
Slav *verit> 'wound, harm' (Sghmidt Vok.
II 74). Wood JEGP XIII 507 (to Lat
uarix 'dilated vein', uerrúca 'height, warť);
Torp-Falk 397; Holthausen AEE]V
387; Pokorný I 1151; Vries ANEW 647;
Zalizniak II 181; Onions 993; Vasmer-
Trubachev I 295; Kluge-Seebold 876.
*warzuz sb.f: ON vqrr 'lip'. Identical with
OPrus warsus id. Furdier related to *wero
(Wood MIN XXLX 71). Torp-Falk
399; Pokorný I 1151; Chemodanov
SGGJa I 73; Stang LS 61; Vries ANEW
676; Lehmann GED 390.
*wasón sb.m.: Swed vaše 'straw bundle',
ME wase 'bundle', MLG wase id. Derived
from *wasjanan ~ *wazjanan. Cf. also ON
neut. ver 'čase' < *wazan. Torp-Falk 404.
*wasjanan ~ *wazjanan wk.vb.: Goth
wasjan 'to clothe', ON veija id., OE werian
id., OHG werien id. Related to IE *ues-
'to clothe': Hitt uašš- 'to clothe', uešš- 'to
be dresseď, Toch AB was- 'to be dressed
in, to wear', Skt váste 'to wear', caus.
vasáyati, Av vaste id., Arm zgenum 'to get
dresseď, Gk Att Ěvvu(4.i id. Bartho-
lomae 1394; Torp-Falk 404; Holt-
hausen AEEW 391; Feist 552-553;
Porzig Gliederung 155; Mayrhofer III
175-176; Pokorný I 1172; Vries ANEW
655-656; Frisk I 521-522; Onions 996;
Lehmann GED 395; Adams TB 597;
Burlak IFTJa 256.
*waskanan str.vb.: OE wiescan 'to wash',
WFris waskje id., OS pret. sg. wosk id.,
OHG wascan id. ON vaska id. < *wasko-
janan might indicate the Proto-Gmc status
of diis verb, unless ON is from WGmc.
Derived from *watnan ~ *watar. Torp-
Falk 384; Holthausen AEE]V 384;
Krogmann NDJb LXXXI 13-21;
Pokorný I 80; Onions 993; Seebold
waskanan
451
weclra-da3az
539; Darms Vrddhi 13-24 (from *muad-
sko-, to IE *raeu3- 'to wash'); Kluge-
Seebold 876.
*wastj5 sb.f.: Goth wasti 'dress, clothing'.
Identical with Gk yecjTÍor £v8ucn<; (Hes.)
and further Lat uestis 'clodres, clothing'.
Cf. *westro. Derived from *wasjanan ~
*wazjanan. Torp-Falk 404; Walde-
Hofmann II 775-776; Frisk I 521-522.
*watnan ~ *watar sb.n.: Goth wato
'water' (reflects *waton and *watnari), ON
vatn id., OE water id., OFris weter, water
id., OS watar id., OHG wazzar id. An
originál r/n-heteroclysis. Related to Hitt
uadar id., Skt loc. udán(i) id., Arm get
'river', Gk í)8(op 'water', Phryg (JéSu id.,
Alb uje id., Umbr u t u r, Olr uisce id.,
Lith vanduo id., and probably Slav *voda
id. (but see *wadari). Kuhn KZ I 373;
Schmidt Plur. 109, 202-203; Torp-Falk
384; Trautmann BS]V 337; Holthausen
AEESV 381-382; Feist 553-554; Benve-
niste Origines 20; Detschew Thr. 46;
Porzig Gliederung 144; Mayrhofer I
103-104; Pokorný I 78-80; Chemo-
danov SGGJa I 79; Vries ANEW 648;
Zalizniak II 222; Fraenkel 1194-1195;
Frisk II 957-959; Onions 994; Vasmer-
Trubaohev I 330; Lehmann GED 395-
396; Bamme sběr ger Nom. 204-205;
Kluge-Seebold 876; Orel AED 483-484.
*wabilan ~ *wabilaz sb.n./m.: ON vél
'artifice, craft, defice, machine', OFris
wedel 'fronď, OS wethil 'fan', OHG wadil,
wadal, wedil id. Derived from *wejanan I
(Sievers PBB XVI 244). Bugge KZ XX
30—31 (to Lat adúlo 'to fawn upon');
Pokorný I 83; Vries ANEW 653; Kluge-
Seebold 878.
*wabw5n sb.m.: ON vqdvi 'muscle', OS
watho 'calf, OHG wado, wad id. Re-
lated to Lat udtrax 'witíi crooked feet,
club-footeď (Lidén A<;XLI 396). Torp-
Falk 385 (to Umbr vatuva 'part of a sacri-
ficial animal (?)'); Pokorný I 1113;
Vries AA'Eir 672; Kluge-Seebold 870.
*wazjó(n) sb.f: ON verja 'outer garmenť,
OHG gi-wera 'clothing'. Derived from
*wasjanan ~ *wazjanan. Vrbís ANE]V dbb.
*webanan str.vb.: ON vefa 'to weave', OE
wefan id., MLG weven id., OHG weban id.
From IE *uebh-\ Toch A wdp-, B wap- id.,
Skt ubhnati 'to lace up, to cover', Gk iwpT|
'web', Alb vej 'to weave' < PAlb *webnja.
Torp-Falk 391; Holthausen AEEW
388; Jóhannesson IEW 130-131; Porzig
Gliederung 178, 186; Mayrhofer I 107;
Pokorný I 1114; Chemodanov SGGJa I
109; Vries AME)V 649-650; Zalizniak I
137; Frisk II 977; Onions 996-997;
Seebold 540-541; Kluge-Seebold 877;
Orel AED 498; Adams TB 586.
*webilaz sb.m.: ON tord-yjill 'dung-beede',
OE wifel 'beede', OS gold-wivil 'glow-
worm', OHG wibil 'beetle, chafer'.
Derived from *webanan. Cf. probably a
similar derivative in Lith vdbalas 'beetle'
(Brugmann IF XIII 1 58), Slav *vebblica >
Russ dial. veblica 'worm' (Zubatý AfslavPh
XVI 416). Torp-Falk 391 (to ON váfa
'to soar'); Trautmann BSJ V 336; Holt-
hausen AEESV 395; Chemodanov SGGJa
I 74; Fraenkel 1176; Zalizniak I 137;
Onions 998; Vasmer-Trubachev I 282;
Kluge-Seebold 889.
*wečfan sb.n.: ON í-viů-gjarn 'wicked, evil',
OE in-wid 'fraud, guile, deceiť, OS in-wid
id., OHG in-wit 'treachery'. Derived from
*wedanan, cf. Goth in-widan 'to děny
(guilt)' (Sturtevant JEGP XXXIII 89).
OE in-widda 'guileful, deceitful' is derived
from this word and is hardly related to
*wendaz II (despite Lehmann GED 207).
Holthausen ASVN 144 (from Lat inuidia
'envy'); Feist 295; Vries A/VEir287.
*wedanan str.vb.: Goth ga-widan 'to binď,
OHG wetan id. Related to Hitt weda-,
wete- 'to builď, Olr air-com-fed- 'to dam-
age' (Petersson IF XXIII 387; Feist
211-212). Torp-Falk 386; Feist 211
212; Lagercrantz KZ XXXV 273 (to
Gk Ě9uoí • 8ea|ioí. rc^ÓKanoi); Mayrhofer
III 222; Pokorný I 1116-1117; See-
bold 542; Lehmann GED 154; Kluge-
Seebold 890.
*wedra-da3az sb.m.: ON vedr-dagr 'fine
day', OE weder-dtes id., MLG weder-dage
id., MHG weter-tac id. Compound of
\vedra-da3az
452
wextiz
*wedran and *da^az. Carr Nom. comp. 53.
*wedra-laikaz sb.m.: ON veSr-leikr
'weather condition', Norvv dial. ve-leik
'flash of lightning', MDu weder-lijc id.,
MHG weter-leich id. Derived from
*weiran. Carr Nom. comp. 56.
*wedran sb.n.: ON vešr 'wind, weather',
OE weder id., OFris weder id., OS wedar
id., OHG wetar 'weather, air'. Identical
with Slav *vedro 'good weatírer' (Sohmidt
Plur. 202). Brugmann IF XVIII 435 (to
Slav '"vedro or *větn> 'wind'); Torp-Falk
385; Holthausen AEE)V 388; Pokorný I
82, 84; Vries ANEW 649 (alternatively,
to Slav *větn> 'wind'); Zalizniak I 150;
Onions 996; Vasmer-Trubachev I 284;
Stang LS 61; Kluge-Seebold 887.
*wectr5janan wk.vb.: ON vióra 'to be
such and such (of weatírer)', OE wederian
'to be (good or bad) weather', MHG
witeren id. Derived from *wedran. Hirt
Ablaut 133 (to Skt api-vatáti 'to under-
stanď); Holthausen AEEW 393; Vries
ANEW 660; Onions 996.
*weftaz ~ *weftiz sb.m.: ON veptr
'woof, OE fem. wift 'implement ušed in
weaving', MHG wift 'thin threaď.
Derived from *weianan. Torp-Falk
391; Holthausen AEEW 395; Onions
998; Seebold 541.
*we3a-faran<iz adj.: ON veg-farandi 'way-
faring', OE we^-farende id. Compound of
*we^az and *farandz, participle of *faranan.
Carr Nom. comp. 61; Onions 995.
*we3a-lausaz adj.: ON vega-lauss 'out of
the way', OE we^-leás 'without a road,
impassable', OHG wega-lós id. Com-
pound of *we^az and Hausaz. Carr Nom.
comp. 61.
*we3anan str.vb.: Goth ga-wigan 'to move,
to shake', ON vega 'to move, to carry,
to lift, to weigh', OE we^an 'to move, to
bear, to carry', OFris pres. wega 'to
weigh, to bring', OS wegan 'to weigh',
OHG wegan 'to move, to weigh'.
Connected with Skt váhati 'to drive, to
ride', Av 3 pl. vazsnti id., Gk Pamph
pe%ít(ň, E^eaipiv- apuacnv Hes., Alb vjedh
'to steal', Lat ueho 'to bear, to carry',
Lith vezu, vézti 'to carry (in a vehicle)',
Slav *vez<í, *vezti 'to carry, to drive'.
Bartholomae 1386-1389; Torp-Falk
382-383; Trautmann BS1 V 356; Feist
212; Holthausen 388; Walde-Hofmann
II 742-743; Porzig Gliedemng 195;
Jóhannesson IEJV 125-128; Mayrhofer
III 177-178; Pokorný I 1118-1120;
Fraenkel 1236; Vries ANE]V 650; Frisk
I 604; Onions 998; Vasmer-Trubachev I
286; Seebold 542-544; Lehmann GED
154, 387; Kluge-Seebold 870; Orel
AED 510.
*we3a-nestan sb.n.: ON veg-nest 'provi-
sions for a journey', OE we^-nest id.,
OHG wega-nest id. Compound of *wesaz
and *nestan. Carr Nom. comp. 53.
*we3az sb.m.: Goth wigs 'way', ON vegr
'way, roaď (also an z/-stem), OE we$
'way', OFris wei id., OS weg id., OHG
weg id. Derived from *we^anan. Torp-
Falk 382; Meillet Mélanges Andler
249-255; Holthausen AEEW 388; Feist
563; Pokorný I 1118-1120; Vries
ANEW 650; Zalizniak II 204; Onions
995; Seebold 543; Lehmann GED 402-
403; Bammesberger Nom. 61-62; Kluge-
Seebold 878.
*we3Jan sb.n.: ON vigg 'horše', OE wic3
'steeď, OFris widze id., OS wigg id.
Identical with Skt neut. vahyá- 'stretcher,
sofa'. Derived from *we^anan (Kahle IF
XIV 170). Torp-Falk 383; Holt-
hausen AEEW 392; Porzig PBB LVIII
89; Mayrhofer III 178; Pokorný I
1120; Vrdís ANEW 661; Bammesberger
Nom. 66.
* wextiz I sb.f: Goth waihts 'thing' (traces
of a root stem in pl.), ON vtettr 'being',
OE wiht 'creature, being, thing', OS wiht
'tutelary spirit, being, démon, thing'
(mase), OHG wiht 'being, thing' (also
neut.). Identical wiur Slav *vektb 'thing'.
Prusik R'Z XXXV 597 (to IE *uek«- 'to
speak'); Wood MLN XXIII 148 (to Lith
veikus 'rapid'); Hirt PBB XXIII 337
(Slav < Gmc); Loewenthal ANF XXXV
229 (to IE *uek- 'to wish'); Torp-Falk
381-382; Holthausen PBB XLVI 146
wextiz
453
welo(n)
(to Lat uegeo 'to be lively'), AEW 395-396;
Feist 543; Pokorný I 1 1 36; Vries AjYEW
672; Zaliznl\k II 211; Onions 1006;
Vasmer-Trubachev I 308; Stang LS 63;
Lehmann GED 388—389; Bammesberger
jYom. 143 (combines '''wextiz I and II);
Kluge-Seebold 888.
*wextiz II sb.f.: ON vtett 'weighť, OE wiht
id., OFris wicht id., MDu wicht, wichte
id. Derived from *we^anan. Glose to Lat
mase. uectis 'lever'. Torp-Falk 382—
383; Walde-Hofmann II 741; Chemo-
danov SGGJa I 88; Vries AMEW 672;
Onions 998; Seebold 543; Kluge-
Seebold 322.
*wela-děďiz sb.f.: Goth waila-deps 'good
deeď, OE wel-ddd id., OHG wola-tat id.
Compound of *welo(n) ~ *walo(n) and
*iěiiz. Feist 543; Lehmann GED 136.
*welan sb.n.: ON vil 'self-will', OE will
'wiU', OS will id. Related to *wel(j)anan.
Holthausen AEEW 396; Vries AMEW
663; Onions 1006.
*welÍ3az sb.m.: OE welÍ3 'willow'. Cf. also
OS wilgia id. < *wel(i)$jon. Close to Gk
éWkt| id., further to éXií, 'twisted, curveď
< *uelik-. Holthausen AEE]V 389;
Pokorný I 1141; Chemodanov SGGJa I
107; Frisk I 494-496; Onions 1007.
*wel(j)anan str.vb.: Goth wiljan 'to will',
ON vilja id. (irreg.), OE pres. wile id.,
OFris pres. wel, weli id., OS pres. wili id.,
OHG pres. wili id. AU paradigms are
irregular. Originally, belonged to mi-con-
jugation. Related to Skt vrnati 'to choose,
to select, to prefer', Av var- 'to choose, to
selecť, Lat uolo 'to wanť, Lith velmi, vélti
id., Slav *velěti 'to order'. Helten PBB
XXXV 297-299; Zupitza Gutt. 33;
Bartholomae 1360-1362; Torp-Falk
399-400; Trautmann BSW 348; Feist
563-564; Holthausen AEEW 396;
Walde-Hofmann II 828-830; Prokosch
CGG 224-225; Mezger KZ LXXV
225-233; Jóhannesson IEW 158-159;
Mayrhofer III 244-245; Pokorný I
1137; Fraenkel 1220; Vries AMEW 663
Krause HG 251; Onions 1006-1007
Vasmer-Trubachev I 288; Seebold 551
Lehmann GED 403; Kluge-Seebold 897.
*weljon sb.m.: Goth wilja 'wiU', ON vili
id., OE willa id., OFris willa id., OS willio
id., OHG willo 'desire, wish'. Derived
from *wel(j)anan. Stetnthal KZ I 570;
Mohr ZDADL LXXVI 153 (ON <
WGmc); Torp-Falk 400; Holthausen
AEEW 396; Feist 563; Pokorný I 1137;
Vries AMEW 663; Zalizniak I 155;
Onions 1006; Seebold 551; Lehmann
GED 403; Bammesberger Nom. 182;
Kluge-Seebold 891.
*welkaz adj.: MLG welk 'flabby, ariď,
OHG wele, welh 'wet, soft'. Identical with
Latv velgs 'wetness', further cf. Lith vilgau,
vilgyti 'to moisten', Slav *volga 'liquiď.
Zupitza Gutt. 169; Torp-Falk 402;
Trautmann BS1\ t 358-359; Pokorný I
1145-1146; Fraenkel 1251; Vasmer-
Trubachev I 340.
*wellanan I str.vb.: OSwed vtdla 'to roli',
OHG wellan id. Related to Skt valáte 'to
turn, to move', Gk eiXéco 'to shut in, to
hinder, to press', Lith veliu, vélti 'to roli',
Slav *valiti 'to make fall'. Persson
Beitrage 539, 543-544; Trautmann BSW
349; Torp-Falk 400; Pokorný I 1141;
Fraenkel 1221; Frisk I 456-457;
Seebold 553; Kluge-Seebold 884.
*wellanan II str.vb.: ON vella 'to boil',
OE weallan 'to well, to bubble forth',
OFris bi-wellen 'to stain', OS bi-wellan id.,
OHG bi-wellan 'to stain, to disgrace'.
Probably, historically identical with
*wellanan I. Torp-Falk 401; Holt-
hausen AEE)V 386; Jóhannesson IEW
160-164; Pokorný I 1140-1144; Vries
AMEW 653; Onions 999; Seebold
538-539, 553; Kluge-Seebold 873 (to
Lith vilnis 'wave').
*wellón sb.m./f: ON vella 'seething, a
seediing mass', OE wiella 'well, spring,
fountain', OFris walla 'seething, spring',
MLG welk id., OHG wella 'wave, stream'.
Derived from *wellanan II. Holthausen
AEEW 393; Onions 999; Stang LS
63—64 (to Lith vilnis 'wave', Slav *vblna
id.); Lehmann GED 411 (to *wellanan I).
*weló(n) ~ *walo(n) adv.: Goth waila
welo(n)
454
wenčtaz
'welT, ON vel, val id., OE wel id., OFris
wel id., OS wela, wala id., OHG wola,
wela, wala id. Derived from *wel(j)anan.
Cf. comp. *weliz6n ~ *walizon > Goth
walisa 'beloved, genuine', ON comp.
vildri, vildari 'more pleasant, better', OHG
adv. *waliro 'in a more excellent way'.
Karsten M E 183-184 (comp. < *uelho-);
Brugmann IF XV 99-100 (to Skt véla
'limit, boundary, enď); Persson Beitrage
514-516 (to Skt véti 'to háve in view, to
approach'); Loewe PBB LI 254-256;
Streitberg GE 69; Torp-Falk 399-400;
Holthausen AE£I 1^388; Feist 543, 548;
Pokorný I 1137; Vries AMEW 652,
663; Onions 999; Lehmann GED 389,
392; Bammesberger Btrg. Gesch. Cil 1-4
(Goth -s- < -z- according to Thurney-
sen's rule); Heidermanns 650, 667;
Kluge-Seebold 896.
*weltanan ~ *waltanan str.vb.: ON
velta 'to roli', OHG walzan id. Related to
*wellanan I. Torp-Falk 403 (to Olr
fillim 'flecto' ? < *iield); Jóhannesson
IEW 160-164; Pokorný I 1140-1144;
Vries ANEW 653; Seebold 554; Kluge-
Seebold 874 (to Skt valáte 'to turn, to
move', Slav *valiti 'to make falF).
*well)ja-forě<15(n) sb.f.: ON villi-brád
'venison', MLG neut. wilt-brat id., MHG
neut. wilt-brat id. Compound of *weljýaz
and *breÍo(n). Carr Nom. comp. 87 (par-
allel formations); Keuge-Seebold 890.
*well)ja-deuzan sb.n.: ON villi-dýr 'wild
animal', OE wild-déor id., latě OHG wild-
tior id. Compound of *weljýaz and
*ieuzan. Carr JVom. comp. 87 (parallel
formations).
*well)jaz adj.: Goth wilpeis 'wild', ON villr
'wild, bewildereď, OE wilde 'wilď, OFris
wilde id., OS wildi id., OHG wildi 'wild,
savage'. Related to W gwyllt 'untameď,
Corn gwyls id. < *uel-ti- or *uel-to-.
Bugge KZ XX (1872) 27 (to OBakt va-
reta 'maď); ZuprrzA Gutt. 17; Torp-Falk
403-404; Lidén BB XXI 106-107 (to
Russ viVať 'to wag'); Ehrlich apud Feist
(to Gk QíXja 'to enchant, to bewitch',
Lith žvelgiú, žvelgti 'to look'); Fay JEGP
XVII 423 (to *walpu Z ); Feist 564;
Holthausen AEE1 V 396; Pokorný I
1139-1140; Trter Venus 48-50; Vries
ANEW 664 (against Fay); Onions 1006;
Lehmann GED 403-404; Heidermanns
668-669; Kluge-Seebold 890.
*welwanan str.vb.: Godr wilwan 'to rob'.
Identical with Lat uello 'to pluck, to pull'.
Torp-Falk 402; Walde-Hofmann II
744—745 (Lat uello < *uelso or *ueldb);
Pokorný I 1145.
*wempilaz sb.m.: ON vimpill 'a kind of
hood, veil', OE wimpel 'article of womans
dresss', OFris wimpel 'veil', OS wimpal id.,
OHG wimpal id. Of unknown origin.
Holthausen AEE] V 396; Onions 1007.
*wendanan str.vb.: Goth us-windan 'to
twine, to plaiť, ON vinda 'to wring, to
twist', OE windan 'to twist, to roli', OFris
winda id., OS windan id., OHG wintan id.
Related to Toch AB wdnt- 'to cover, to
envelop', Umbr imper. aha-uendu 'aver-
tito'. Torp-Falk 390; Osthoff £iff%
XXrV 215 (to IE *»«-); Nehrtng IF IV
401 (to Slav *vezati 'to tie'); Feist 98;
Holthausen AEE1\' 397; Jóhannesson
IEW 134-137; Pokorný I 1116-1117;
Solta Arm. 142-143; Vries AKEW
665; Onions 1008; Seebold 554-556;
Lehmann GED 74; Kluge-Seebold 892;
Adams TB 592.
*wendaz I sb.m.: Goth winds 'winď, ON
vindr id. (pardy from *weniiz), OE wind
id., OFris wind id., OS wind id., OHG
wint id. Corresponds to Hitt huuant- id.,
Toch A want, B yente id., Lat uentus id., W
gwynt id. Derived from *wějanan. Torp-
Falk 378; Holthausen AEEW 397;
Walde-Hofmann II 751-752; Feist 565;
Pokorný I 82 (reconstructs *ě in *uentos
based on part. *ue-nt- 'blowing'); Porzig
Gliederung 187, 197; Jóhannesson IEW
107-108; Kammenhuber KZ LXXVII
67-68; Vries AMEW 665; Zalizniak II
191; Onions 1007; Seebold 540;
Tisghler HEG I 328-331; Lehmann
GED 404; Puhvel III 428-429; Bammes-
berger Nom. 93-94; Kluge-Seebold
892; Adams TB 505.
wenčtaz
455
wentruz
*wendaz II adj.: Goth in-wínds 'unjust,
wicked, wrong', ON vindr 'awry'. Derived
from *wenianan. Karsten NB I 27;
Meringer IF XVIII 295 (on the prefix
in- in Goth); Torp-Falk 390; Weis-
weiler IF XLI 350-351; Holthausen
AEEW 189; Feist 296; Vries A/VET r 665;
Seebold 555; Lehmann GED 207; Lúhr
Expr. 607; Bammesberger Nom. 241;
Heidermanns 669.
*wendin3az sb.m.: ON pl. vindingar 'wind-
ings', Langob wintingas id., OS winding
'band', OHG winting id. Derived from
*wendanan. Vries ANEW 665.
*wenti6n sb.f.: ON vinda 'bank of yarn',
MLG winde 'winding device', OHG winta
id. Derived from *wendanan. Vries ANEJ V
664.
*wenectaz sb.m.: ON vindr 'Slav, Western
Slav', OE pl. Winedas id., OHG pl.
Wiráda id. Cf. also Lat Venedi, Venethl.
Any connection with *weniz? Schrader-
Nehring II 415 (to Slav *vetiči, the name
of an East Slavic tribe); Holthausen
AEEW 397; Vries ANEW 665; Onions
1000.
*wenistraz adj.: ON vinstri 'lefť (<
*wenistron), OE winestra id., OFris winister
id., OS winistar id., OHG winistar id.
Derived from *weniz as a taboo motivated
name of the 'frienclly' left side (Hoops EG
V 88). For the suffix cf. Gk apíatepcx;
'lefť, Lat sinister id. Torp-Falk 387;
Holthausen AEEW 398; Huisman K^
LXXI 105 (to Icel vinstur, Gk rivucíTpov
'fourth stomach of ruminating animals');
Vries ANEW 666-667; Lehmann GED 363.
*weniz sb.m.: ON vinr 'frienď, OE wine
id., OFris wine id., OS mini id., OHG zvitu
id. Related to Toch A waňi, wlna 'pleas-
ure', Skt vanuti 'to demand, to like', Lat
uenus 'love' and other continuants of IE
*uen- 'to wish, to love', cf. *wunenan. Par-
ticularly close to 0\r fine 'family, kin' <
*uenia (Ztmmer K? XXW 212). Torp-
Falk 387; Holthausen AEE1\ t 397;
Walde-Hofmann II 752-753; Mayr-
hofer III 141-142; Pokorný I 1146-
1147; Vries ANEW 666; Zalizniak I
149; Lehmann GED 379; Bammesberger
Nom. 136; Adams TB 601-602.
*wenjo sb.f: Goth winja 'pasture', ON vin
'meadow, pasture', MLG winne 'pasture',
OHG winne id. Derivationally identical
with Olr Jiné 'kinship, family'. Related
to *weniz (Lidén BSB 27; Trier Venus
117-118). Torp-Falk 387; Feist
565-566; Pokorný I 1 147; Vries ANEW
664; Zalizniak I 149; Lehmann GED
404; Kluge-Seebold 897.
*wenkjanan wk.vb.: OHG winken 'to
move sidewards, to stagger, to wink'.
Close to Skt váňgati 'to walk', Lith véngiu,
véngti 'to avoiď. Torp-Falk 389; Mayr-
hofer III 124; Pokorný I 1148-1149;
Fraenkel 1223, 1256-1257.
*wennanan str.vb.: Goth winnan 'to
suffer', ON vinna 'to labor, to work, to
win', OE winnan 'to labor, to toil', OFris
winna 'to gain', OS winnan 'to work, to
battle', OHG winnan 'to suffer, to work'.
Related to Hitt uen- 'futuere', Skt vanóti
'to demand, to strive for, to obtain', Lat
uenus 'love'. See *weniz. Nordltng SNF
XX/6 21 (from *uenu-); Torp-Falk 388;
Holthausen AEEW 398; Mertnger IF
XVI 180-181; Walde-Hofmann II
752-753; Feist 566; Jóhannesson IEW
132-133; Mayrhofer III 141-142;
Pokorný I 404; Trier Venus passim;
Vries ANEW 666; Onions 1007; See-
bold 556-557; Lehmann GED 404;
Kluge-Seebold 322.
*wenno(n) sb.f.: Goth winno 'suffering',
winna 'passion, suffering', ON vinna 'work,
labor', OE mód-^e-winna 'care, anxiety'
(mase), OHG winna 'quarrel'. Derived
from *wennanan. Torp-Falk 388; Feist
566; Vries ANEW 666; Seebold 557;
Lehmann GED 404.
*wentruz sb.m.: Goth wintrus 'winter',
ON vetr id. (pl. from a root stem), OE
winter 'winter, year', OFris winter 'winter',
OS wintar id. (< *wentraz), OHG wintar id.
(< *wentraz). Unclear. Bugge K^ XTX
(1870) 434 (to IE *gheim- 'winter'); Lidén
PBB XV 522 (to *watnan ~ *watar; 'win-
ter as a wet season'); Uhlenbeck PBB
wentruz
456
werkan
XXX 326 (to Olrfnd 'white'); Petersson
SVSL I 14; Wood Language VIII 214 (to
*wendaz I); Torp-Falk 384; Holthausen
AEE1V398; Feist 566; Pokorný I 78-79;
Vries ANEW 658; Zalizniak II 212;
Krause HG 161 (samé as Uhlenbeck);
Onions 1008; Mathiassen NTS XXII
91—98 (to Slav *vednoti 'to wane');
Lehmann GED 404-405; Bammesberger
Nom. 161; Kluge-Seebold 893.
*wen{5Janan ~ *wen{55janan wk.vb.:
Goth dis-winpjan 'to crush', OE windwian
'to winnow', OHG wintbn id. Related to
*wendaz I. Holthausen AEE]\ t 397;
Feist 121; Lehmann GED 92.
*werdaz adj.: Goth ana-wairps 'future',
ON ofan-ver&r 'upper, uppermosť, OFris
adv. úta-werdes 'outwards', OS adv. for-
werd 'forwards, henceforth', OHG ab-
wert 'absenť. Derived from *werpanan.
Torp-Falk 398; Feist 45-46, 181; Vries
ANE1V 655; Seebold 560; Lehmann
GED 152-153; Heidermanns 672-673;
Kluge-Seebold 875-876.
*wer<Jeslon sb.m./f.: ON au-visli 'dam-
age, hurt, injury', OE ďf-werdelsa 'famage,
detriment, loss' (with metathesis), OHG
wertisala 'corruption'. See *warďjanan.
Falk ANF V 120; Vries ANE]V 21.
*werdjanan wk.vb.: Gouh ga-ga-wairfrjan
'to reconcile', OHG ant-wirten 'to
address'. Derived from *werdaz. Feist
181; Heidermanns 673.
*werduz ~ *werdiz sb.m.: Goth wairdus
'host', OFris hus-werda 'master of the
house' («-stem), OS werd id. (n-stem),
OHG wirt id. Probably derived from
*wcajanan. Grienberger Got. 236 (to
Lith veriii, vérti 'to open'); Messing
Neophilologus II 280-282 (to *werpaz);
Schrader Idg. (from *uer-tu- 'protection');
Torp-Falk 394; Feist 544-545 (to IE
*uer- 'to be attentive'); Porzig Gliederung
133; Pokorný I 1161, 1165-1166 (to
*uer- 'to be friendly'); Zalizniak II 204;
Seebold 475 (to Olr ferthigis 'stewarď);
Lehmann GED 390; Bammesberger Nom.
158; Kluge-Seebold 894.
*wer3anan str.vb.: MHG er-wergen 'to
strangle'. Identical with Alb z-vjerdh 'to
wean', Lith veržiú, věřiti 'to squeeze,
to binď, Slav *vbrzQ, *verzti 'to binď.
Torp-Falk 396; Trautmann BS]\ ' 355;
Holthausen AEESV 411; Pokorný I
1120-1121; Fraenkel 1230-1231;
Onions 1013; Vasmer-Trubachev I 298;
Orel AED 527; Kluge-Seebold 899.
*wer3Ílaz ~ *wur3Ílaz sb.m.: ON virgill
'halter', OS wurgil 'cord, ropě'. Derived
from *wersanan (Persson Beitrage 506).
Torp-Falk 397; Vries ANEW 667;
Puhvel III 401 (to Hitt hurkil- 'severe sex-
ual offence' < *'hanging matter'); Kluge-
Seebold 899.
*weriló sb.f: Goth wairilo 'lip', OE weler
id. (witír metathesis). Derived from *wero.
Wood MLN XXLX 71 (to Lat uarus
'facial eczema'); Lewy IF XXXII 1 65 (to
Slav *vys-okb 'high'); Holthausen AEE]\ j
389; Feist 545; Lehmann GED 390.
*werka-tla3az sb.m.: ON verk-dagr 'work-
day', OE weorc-dtes id., MLG werk-dag id.,
MHG werk-tac id. Compound of *werkan
and *da3az. Carr Nom. comp. 79 (paral-
lel formations).
*werka-xúsan sb.n.: ON verk-hús 'work-
shop, ofEcina', OE weorc-hús 'workshop',
MDu werc-huus id., OHG werc-hus id.
Compound of *werkan and
n. Carr
Nom. comp. 79 (parallel formations).
*werka-mannz sb.m.: ON verk-madr
'workman, laborer', OE weorc-mann id.,
MLG werk-man id., MHG werc-man id.
Compound of *werkan and *mannz.
Carr Nom. comp. 79 (parallel formations);
Onions 1012.
*werkan sb.n.: ON verk 'work', OE weorc
id., OFris werk id., OS merk id., OHG
werah, werc id. Etymologically related to
Gk Ěpyov id. and Av varsza- id. continu-
ing IE *uerg- 'to work'. Bartholomae
1378; Torp-Falk 396; Holthausen
AEEW 390; Mladenov 667 (to Slav
*vwgQ, *vergti 'to throw'); Kurylowicz
Apophonie 1 5 1 (Vrddhi formation)
Pokorný I 1168; Vries ANEW 656
Zalizniak I 144; Frisk I 548-549
Onions 1012; Anittla Schw. 157; Bammes-
werkan
457
werjianan
berger Nom. 61; Kluge-Seebold 886.
*werkjan sb.n.: ON virki 'work', OS gi-wirki
id. Derived from *werhm. Vries AJVE] V 667.
*werkjanan wk.vb.: ON virkja 'to pain',
OE wyrcan 'to work, to labor'. Derived
from *werkan. Holthausen AEE]V 394;
Vries ÁNEW 667.
*werkójanan wk.vb.: ON verka 'to work',
OFris werkia id., MLG werken id., OHG
wercon 'to build, to work'. Derived from
*werkan. Vries AJíEW 656.
*werkon sb.m.: ON verki 'doer, offender',
MHG ge-werke 'comrade'. Derived from
*werkan. Vries AME] I' 656.
*wero sb.f: OFris were 'lip'. Related to Lat
uarus 'pimple', Lith viras 'pustule on pigs'
(Bezzenberger-Fiok BB VI 240; Wood
MLN XXrX 71), Toch B weru 'blister'.
Cf. *warzuz- Torp-Falk 399; Traut-
mann BSW 360; Walde-Hofmann II 734;
Feist 545 (contra Wood); Pokorný I
1151-1152; Fraenkel 1258-1259; Vries
ANE] V 676 (to *warjanan); Lehmann GED
390; Adams TB 609.
*werpanan str.vb.: Goth wairpan 'to cast,
to throw', ON verpa id., OE weorpan id.,
OFris werpa id., OS werpan id., OHG wer-
fan id. Related to Lith virbu, virbeti 'to
shiver, to move'. Diefenbach V] VI 201
(to Lith verpiú, veřpti 'to spin'); Zupitza
Gutt. 30; Potebnia RFV W 164 (to Slav
*vorpi> 'raid'); Persson Beitráge 502-503;
Keuge FBB LX 193 (to Skt vrnákti 'to
turn, to twist'); Meyer £7 VI 176 (to Gk
paním 'to throw'); Zupitza Gutt. 30;
Torp-Falk 398; Feist 545; Holthausen
AEEW 390; Kluge 855, PBB IX
193-196; Jóhannesson IEW 141-149
Pokorný I 1153 (to IE *uer- 'to turn')
Fraenkel 1259; Vries AMEW 656-657
Onions 993; Seebold 557—559; Lehmann
GED 390; Kluge-Seebold 886.
*werpaz ~ *werpan sb.m./n.: ON lit-
verpr 'one quickly changing color', OE y-
weorp 'throwing, tossing', OFris werp
'throw', MDu werp id., OHG gi-werf
'contribution'. Derived from *werpanan.
Holthausen AEEW 390; Vries AXEW
657; Seebold 558.
*wersiz comp. adv.: Goth wairs 'worse',
ON ven id., OE wirs id., OS wirs id.,
MHG wirs id. Close to Olr fen 'better',
further to Skt várny as- 'higher', Lith viršús
'top, peak', Slav *vbrxb 'top'. Comp.
*wersizon ~ *werzizon > Goth wairsiza
'worse', ON verri id., OE wírsa id., OFris
wirra id., OS wirsa id., OHG wirsiro id.
Superl. *wersistaz ~ *wersiston (ON verstr
'worsť, OE winest id., OFris wersta id.,
OS wirsista id., OHG wirsisto id.) is struc-
turally identical wiťh Skt vársistha- 'the
highesť. Grimm DG III 658 (to Slav
*gorbjb 'worse'); Diefenbach VW I 191
(samé as Grimm); Osthoff Morph. Unt. VI
289-291 (to *wersan 'confusion'); Torp-
Falk 398-399 (to OS werran 'to entangle',
OHG werran 'to confuse' < *werzanarí);
Uhlenbeok PBB XXX 323; Torp-Falk
399; Trautmann BS1 V 362; Holthau-
sen AEEW 394; Feist 546; Stur-
tevant AJPhil LVI 141; Mayrhofer
III 160-161; Pokorný I 1151-1152;
Fraenkel 1262-1263; Vries AMIK 657;
Onions 1013; Vasmer-Trubachev I
301-302; Lehmann GED 391; Bammes-
berger Nom. 236; Heidermanns 675—676.
*wertiz sb.n.: ON virtr 'sweet-wort, new
beer', OHG wirz 'worť. An ablaut vari-
ant of *wurtiz. Holthausen AEE1 V 41 2;
Vries ANEW 668.
*werj5a-líkaz adj.: ON verd-ligr 'valuable',
OE weoro-lk id., OHG werd-lih 'dignifieď.
Derived from *werpaz. Heidermanns 674.
*wer|5an sb.n.: Goth wairp 'price' (neut. or
mase), ON verb 'worth, price', OE weord
'worth, value', OFris werth id., OS werth
'payment, money', OHG werd 'worth'.
Substantivized *werpaz. Holthausen
AEEW Z90; Feist 546; Pokorný I 1157;
Zalizniak II 173; Lehmann GED 391;
Heidermanns 674; Kluge-Seebold 886.
*werj3anan str.vb.: Goth wairpan 'to
become', ON verba id., OE weordan id.,
OFris wertha id., OS werSan id., OHG
werdan id. Related to Toch A wart- 'to
throw', Skt vártate 'to turn, to roli', Av
vant- 'to turn', Lat uerto id., Olr ad-ferta
'aversatur', Lith veriiú, vefsti 'to turn, to
weijpanan
458
weslan
spin', Slav *vbrtJQ, *vbrtěti id. Bartho-
lomae 1368; Torp-Falk 397-398;
Holthausen AEEW 390; Walde-
Hofmann II 763-765; Feist 547;
Jóhannesson IEW 141-149; Mayrhofer
III 154-155; Pokorný I 1156-1157;
Fraenkel 1228-1229; Vries ANEW 655;
Onions 1013; Vasmer-Trubachev I 301;
Seebold 559-560; Lehmann GED 391;
FCluge-Seebold 885.
*werbaz adj.: Goth wairps 'worth, qua-
lifieď, ON verir 'worth', OE weord id.,
OFris werth id., OS werth id., OHG werd
'worth, dignifieď. Derived from *werpanan
(Jóhannesson IEW 145). Structurally
close to W guuerth 'price'. Bartholomae
176 (to Av a-vatvta 'thing of value');
ArBOIS DE JuBATNVrLLE MSL VII 294
(from Celtic); Fíarsten NB I 325;
Brugmann IF XIII 88 (to *weriaz);
Arbois de Jubainville MSL VII 294
(from Celt *wertas > W gwerth 'price');
Torp-Falk 394; Feist 547; Wissmann
Postu. 77; Holthausen AEEW 390;
Pokorný I 1157; Vries ANEW 655;
Onions 1013; Lehmann GED 391; Bammes-
berger Nom. 241; Hetdermanns 674-675.
*werbib5 sb.f: Goth wairpida 'worthiness',
OHG wirdida 'dignity'. Derived from
*werpjanan. Feist 547; Lehmann GED
391; Heidermanns 674.
*werbjanan wk.vb.: ON virda 'to estimate,
to rate, to tax', OHG wirden 'to revere, to
praise'. Derived from *werpan. Torp-
Falk 394; Vries ANEW 667; Hetder-
manns 675.
*werbójanan wk.vb.: Goth wairpon 'to
estimate, to price', OE weordian 'to set a
value, to honor', OS gi-werthon 'to fulfilT,
OHG werdon 'to value, to revere'. De-
rived from *werpan, *werpaz. Torp-Falk
394; Holthausen AEEW 390; Feist 547;
Vries ANEW 655; Lehmann GED 391;
Heidermanns 675.
*wesalaz adj.: ON vesall 'bereft, poor, des-
titute', MHG wesel 'weak'. Related to
Latv ~ú{sels 'healthy, whole, unharmeď,
Slav *veseh> 'merry'. For the semantic
development (suggesting taboo in Gmc)
cf. *dapra Z . Torp-Falk 379, 413 (to
*wlsanan)\ Weisweiler IF XLI 332-333;
Holthausen AEEW 399; Pokorný I
1123; Jóhannesson IEW 111; KVrahe
IF LVU 113 (adds Illyr prop. Veselm
Felicetas); Mezger iC^LXXXffl 124-149,
LXXXV 296 (a compound with the sec-
ond element close to MHG sál, *saljanan)\
Vries ANEW 657; Vasmer-Trubachev I
303; Heidermanns 680-681.
*wesanan I str.vb.: Goth wisan 'to be, to
exist, to remain', ON vesa, vera 'to be, to
exisť, OE wesan id., OFris wesa id., OS
wesan id., OHG wesan id. Related to Hitt
dueš- 'to live, to be alive', Toch B wás- 'to
dwell, to abide', Skt vásati 'to dwell, to
live, to stay', Av vanhaiti 'to pause', Arm
gom 'to be', Gk aor. a-eao. 'to remain',
MJifóaid 'to remain, to stay' (Meyer ££
XXII 530-532). The paradigm of this
word is suppletive and highly regular.
Present is based on IE *es- 'to be': 1 sg.
*esmi (Goth im, ON em, OE eom); 3 pl.
*sendi (Goth sind, OE sind, OFris sind, OS
sind, OHG siní) identical with Hitt ašanzi,
Skt sánti, Av hmti, Gk Dor ávxí, Lat šunt,
Slav *sqtb. Brugmann KVG 495; Zupitza
Gutt. 34; Bartholomae 1394; Torp-Falk
405; Feist 567-568; Holthausen AEE] V
391; Walde-Hofmann II 628-629; Jó-
hannesson IEW 165-166; Mayrhofer
III 171-172; Pokorný I 1170-1171;
Vries ANEW 657; Frisk I 25, 463-464;
Seebold 561-562; Lehmann GED 304,
405-406; Puhvel III 420-429; Kluge-
Seebold 886-887; Adams TB 597-598;
Burlak IFTJa 256.
*wesanan II str.vb.: Goth wisan 'to feasť,
OHG fir-wesen 'to spenď. Related to Hitt
uešiia- 'to graze', Av vástnm 'meadow,
grass', Lat ulscor 'to live on', Olr feis id.
Wood Poskons. 54 (together with Lat
uěscor < *ghues); Bartholomae 1414;
Torp-Falk 405; Walde-Hofmann LI 769;
Feist 568; Pokorný I 1171; Rosen Fest-
schrift Collinder 378—387 (identical with
hvesanan 'to be'); Seebold 562-563; Leh-
mann GED 406.
*weslan sb.n.: ON vesl 'a kind of cloak'.
weslan
459
wepruz
Related to *wasjanan ~ *wazjanan.
Structurally close to Toch A wsal 'gar-
menť. Torp-Falk 404; Pokorný I
1172; Vries AMEW 657 (< *was(t)ilan);
Lehmann GED 395.
*wesón ~ *wezón sb.f./m.: ON vera
'dwelling', OE ^e-wesa 'support'. Derived
from *wesanan I. Holthausen AEE]ť
391; Vries AMEW 654.
*westan sb.n.: OE adv. west 'West, west-
wards', OFris west 'Wesť, MLG west id.,
OHG adv. nord-west 'in the north-wesť.
Continues *ues-to- close in derivation and
originál meaning to Skt uástu- 'spending
the nighť, MW gwest 'pláce of rest', fur-
ther to *ues- (see *wesanan I). Brugmann
IF XIII 157-160 (identiíies *ues- of *wes-
tan and of *uesperos); Kretsohmer Glotta
XXVII 232 (connected with wisi- in
Uisigothae); Torp-Falk 405; Trautmann
ASII 7 348; Schroder GRM XVII
421-427 (to Gk vaxepoq); Holthausen
AEEW 391; Pokorný I 73 (to Skt am
'downwards'), 1173-1174; Vries AMEW
658; Kluge-Seebold 887.
*westaně adv.: ON vestan 'from the Wesť,
OE westan id., OS westan, westana id.,
OHG sbst. westan 'Wesť. Derived from
*westan. For ure formation, cf. Lith úka-
nas 'cloudy' vs. vdkaras 'evening'. Torp-
Falk 405-406; Holthausen AEEW 392;
Fraenkel 1159, 1186; Vries AMEW 658;
FCluge-Seebold 887.
*westiz I sb.f: Goth wists 'essence,
nature', ON úst 'abode, dwelling, domi-
cile', OE et-wist 'substance, existence',
OHG wist 'substance'. Identical with Olr
feiss 'staying, resting' < *uesti-. Derived
from *wesanan I. Torp-Falk 405; Feist
568; Pokorný 11171; Vries AMEW 669;
Zalizniak I 151; Lehmann GED 405;
Seebold 561; Bammesberger Mom. 143.
*westiz II sb.f: ON vist 'food, provisions',
OE wist id., OS wist id., OHG wist id.
Derived from *wesanan II. Gf. in par-
ticular Olr feis 'fooď < *ues-t-a.
Holthausen AEEW 400; Vries AMEW
669 (to Lat uiscor 'to eať); Seebold 562;
Lehmann GED 406.
*westro sb.f: MHG wester 'baptismal
dress'. Identical with Skt neut. vástra-
'garmenť, Gk yéaxpa (se. péaxpa)- £v8t)csic;,
atoXfj, ifiátta (Hes.). Further connected
with *wasjanan ~ *wazjanan. Frisk 1521.
*westraz adj.: Burg sbst. *wistr 'Wesť,
ON adv. vestr 'westwards', OS adv. westar
id., OFris adv. wester id., OHG westar
'western'. Derived from *westan. Torp-
Falk 405; Kobler 715.
*westr5njaz adj.: ON vestmnn 'western', OE
westerne id., OS westroni id., OHG westroni
id. Derived from *westraz. Holthausen
AEEW 392; Vries AMEW 658.
*wes(u)15n sb.f: ON hreysi-visla 'weasel',
OE wesle id., MLG wesele id., OHG wisula,
wisala id. Somehow may be connected
with a difficult Gk odérem poq id. < *a-
piaeX- (Sohrader K£ X 462) or, more
probably, to *wesalaz (for the semantic de-
velopment cf. Slav Haška 'caress, weasel').
Riegler }VuS IV 420 (to Lat ulsio 'seeing,
vision'); Wiedemann BB XXVII 207 (to
Slav *veseh> 'merry'); Suolahti Germanica
112 (derived from OHG uuiessa 'polecať);
Torp-Falk 413; Holthausen AEEW
390; Machek %fslPh XXIII 121 (to a
mistakenly reconstructed Slav *vblas?>ka
'Mustela \Tilgaris'); Pokorný I 1141;
Vries AMEl\ r 255; Frisk I 36; Onions
996; Kluge-Seebold 890.
*wetw5 pron.: Goth wit 'we (two)', ON vit
id., OE wit id., OS wit id. Identical with
Lith védu id. < *ue-duó (Grimm DGn 343).
Cf. further Skt gen.-dat.-acc. vam 'both of
us', Av acc. va 'we two', Slav *vě id.
Meillet MSL XII 226-228, XIII 208-
209; Streitberg GE 60; Bartholo-
mae 1310-1312; Torp-Falk 406; Holt-
hausen AEEW 400; Prokosch CGG 284;
Feist 569; Mayrhofer III 188; Pokorný
I 1114; Fraenkel 1212; Vries AMEW
669; Onions 996; Lehmann GED 406.
*webruz ~ *wepraz sb.m.: Goth wiprus
'lamb', ON vedr 'wether' (traces of u-
stem), OE wešer id., NFris wether id., OS
wethar id., OHG widar id. Like many otlier
words for (young) small cattle (Skt vatsá-
'calf, Alb vif id. < PAlb *wetuša, Lat uitu-
wejmiz
460
wejanan
lus id.), derived from *uet- 'year': Hitt
uitt-, Gk ětoc;, Alb vit, vjet (Johansson
UUÁ 1927/1 85). Torp-Falk 385;
Holthausen AEEW 392; Walde-
Hofmann II 807-808; Feist 571;
Mayrhofer III 133; Pokorný I 1175;
Vries ANEW 649; Zalizniak II 205;
Frisk I 583-584; Onions 1000; Hamp IF
LXVI 52; Lehmann GED 408; Bammes-
berger Nom. 162; Orel AED 506-507,
509; Fvluge-Seebold 888.
*wez ~ *wíz pron.: Goth weis 'we', ON
vír id., OE wé id., OFris wi id., OS wl id.,
OHG wir id. Finál *-z is secondary (due
to the analogy with pl. forms). Related to
Hitt uěš id., Toch A was, B wes id., Skt
vayám id., Av vaem id. Acc. Goth uns, ON
oss, OE ús, OFris us, OS ús, OHG uns-ih
goes back to *uns- < IE *ns-, related to
Toch A nás, B fíiš 'we', Skt acc. -gen. -dat.
nn t id., Av no, m id., Alb ne, na id., Lat
nos id., Olr ni id., Slav *ny id. Bar-
tholomae 13357; Torp-Falk 406; Jensen
ZFXLVIII 122; Holthausen AFE\ 1^385
Walde-Hofmann II 175-176; Feist 560
Mayrhofer III 147; Pokorný I 758
Vries ANEJV 654; Onions 995; Schmidt
Pron. 167—176 (forms with short vowels
influenced by duál); Lehmann GED 378,
400; Orel AED 289; Kxuge-Seebold
893; Burlak IFTJa 255.
*wěďiz sb.f.: ON vád 'cloth, piece of stuff'
(5- and í-stem), OE wéd, wtéde 'article of
dress', OFris wěd 'garmenť, OS wád id.,
OHG mát id. Derived from *wedanan.
Torp-Falk 386; Holthausen AEE1\'
378; Pokorný I 75-76 (to Lith áudžiau,
áusti 'to weave'); Vries ANE]V 637;
Zalizniak II 219; Onions 997; Bammes-
berger Nom. 136; Fvluge-Seebold 876.
*wědjanan wk.vb.: ON vieda 'to clothe',
OE widian id., OS wadian id., OHG
waten id. Derived from *weiiz. Torp-
Falk 386; Holthausen AEE]V 378;
Vries AMW 671.
*wě3az ~ *wě3Íz sb.m.: Goth wegs
'storm, wave' (dat. pl. wegi?n is from an
z-stem), ON vágr 'sea, wave', OE weé^
'movement, wave, water' (< *we^az and
*we~3Íz), OFris wlg 'wave', OS wag id.,
OHG wag 'stream, sea'. Derived from
*wesanan (Wissmann JÍP 1, 14). Cf. Skt
váhá- 'driving, currenť. Meillet Festschr.
Andler 251 (originally aťhematic); Torp-
Falk 383; Holthausen AEEW 379; Feist
556; Pokorný I 1119-1120; Vries
AVEir 639; Zalizniak II 191; Seebold
543; Bammesberger Nom. 63; Kluge-
Seebold 896.
*wě3Íz adj.: ON Vďgr 'balancing (of scales),
lenienť, MLG wěger 'bent, favorable'
(< comp.), OHG un-wagi 'unimportanť.
Derived from *wejanan. FvArsten jVB I
100; Torp-Falk 383; Pokorný I 111 8
1120; Vries ANEW 671; Seebold 543;
Matzel Festschr. Schroder 102, 117, iT£
CV 114; Heidermanns 661-662.
*wě3Íz ~ *wě3Ó sb.f: ON vág 'scales, bal-
ance' (i- and root stems), OE wé^, wé^e
'weight, balance', OS wága 'lanx', OHG
waga 'balance'. Derived from *we$anan or
substantivized *wě3Íz. Torp-Falk 383;
Holthausen ^££1 1 ' 379; Pokorný 1 1119
1120; Vries ANEW 638; Zalizniak II
212; Onions 1000; Kluge-Seebold 869.
*wě3Janan wk.vb.: ON vsgja 'to give way,
to yielď, OS wadian 'to move'. Derived
from *we3anan. Vries ANE1V 671.
*wě3Jan sb.n.: ON Vďgi 'weight, moment',
OE se-wtese 'weight, measure', OHG gi-
wagi 'weight'. Derived from *we^anan.
Derivationally close to Slav *véža 'tower'
< *'house on wheels' (Potebnia RFV III
177; Meringer ~^0G IAY 392). Holt-
hausen AEEIT 379; Vries ANEW 671;
Vasmer-Trubachev I 285.
*wějanan I str.vb.: Goth waian 'to blow',
OE pres. weéwed id., OFris waja id., MDu
waien id. Related to Skt váti id., Av váiti
id., Gk a.r||ji id., Slav *vějati id. Bar-
tholomae 1406; Torp-Falk 378-379;
Trautmann BSW 345; Feist 541-542;
Holthausen AEEW 385; Kluge 845,
Festschr. Victor 106-108; Mayrhofer
III 186; Pokorný I 83; Frisk I 26-27;
Vasmer-Trubachev I 310; Seebold
539-540; Lehmann GED 388; Kluge-
Seebold 879.
wejanan
461
wero
*wějanan II wk.vb.: OSwed via 'to blow',
OHG wáen id. Derived from *wejanan I.
Seebold 539.
*wěnibó sb.f.: ON sond 'expectance',
OFris wěnthe 'hope', OHG wanida 'opin-
ion'. Derived from *wěnjanan. Vries
ANEW 611.
*wěniz I sb.f.: Goth wens 'expectation,
hope', ON ván id., OE wén 'supposition,
opinion', OFris wěn 'idea, opinion', OS
wfin 'expectation, hope' (mase.), OHG
wan 'guess, delusion, hope' (mase.). Long
grade of a root otherwise attested in
*weniz. Related to Skt vanóti 'to demand,
to strive for, to like', Lat uenus 'love', Olr
jiné 'kinship, kin, family'. Derivationally
close to Toch A waňi, B wlna 'pleasure'.
Meillet MSL LX 55 (to Lat uenor 'to
hunť); Torp-Falk 387; Walde-Hofmann
II 752-753; Feist 561; Holthausen
AEEW 404; Mayrhofer III 141-142;
Pokorný I 1147; Vries ANEW 643;
Zalizniak II 191; Onions 998; Lehmann
GED 400-401; Bammesberger Nom. 136;
Heidermanns 670; Keuge-Seebold 871;
Adams TB 601-602.
*wěniz II adj.: ON venn 'promising, like-
ly', OE se-wéne 'perhaps', OS ana-wani
'suspicious', OHG ana-wani id. Exocen-
tric derivative of *wěniz I. Karsten JVB
I 97-98; Torp-Falk 387; Holthausen
AEEW 404; Vries ANEW 671; Matzel
KZ CV 111; Lloyd-Springer I 238;
Heidermanns 670.
*wěnjanan wk.vb.: Godi wenjan 'to hope',
ON vana id., OE wínan 'to think, to sup-
pose', OFris wána id., OS wanian 'to
fancy, to imagine', OHG wánen 'to sup-
pose'. Derived from *weniz I. Torp-
Falk 387-388; Feist 561; Vrtes ANEW
671; Onions 998.
*wěpna-lausaz adj.: ON vápn-lauss
'weaponless', OE wdpen-leás 'unarmeď,
MLG wapen-los 'weaponless'. Compound
of *wě~pnan and Hausaz. Carr Nom. comp.
90 (parallel formations).
*wěpnan sb.n.: Goth wepn 'weapon', ON
vápn id., OE wépen id., OFris wěpin id.,
OS wapan id., OHG wáfan id. Related to
Toch B yepe 'weapon, knife' < *uěb-en-
(Van Wlndekens SL XXV 125-128).
Zupitza Gutt. 19; Torp-Falk 391; FCrog-
mann KZ LXV 143-144 (to Skt aor. vád-
hím 'to slay, to kilT); Holthausen AEE]V
380; Feist 561; Vries ANEW 644; Zaeiz-
niak I 145; Onions 996; Lehmann GED
401; Kluge-Seebold 870; Adams TB 506.
*wěra-3an3Jón sb.m.: ON vesringi 'Var-
angian, Scandinavian', OE wer-^en^a
'stranger who seeks protection', Langob
ware-gang id. Compound of *weraz and
*3angjón. Stender-Petersen APS VI 26
(originally, 'member of a trade compan-
ionship'); Holthausen AEE1 V 381; Carr
Nom. comp. 53; Vrtes ANEW 671-672.
*wěran sb.n.: ON var 'spring'. Related to
Skt vasantá- id., Av vanri id., Gk eexp id.,
Lat uěr id., Lith vasara 'summer', Slav
*vesna 'spring' and influenced phonetically
by *jeran (Porzig Gliederung 110-111).
Walde-Hofmann II 755; Pokorný I 1174;
Vries ANEW 644-645; Frisk I 432-433;
Huld JIES XVIII 420 (adds Toch A wsar
'heap of grain', B ysare 'grain').
*wěraz adj.: Burg *wers 'true', OFris wěr
id., OS war id., OHG war id. Related to
Lat uěrus id., Olr fir id., W gwír id. See
*wero. Pedersen Kelt. Gr. I 50; Torp-
Falk 395; Wissmann NP 1 1 7 (from Itálie
or Celt); Holthausen AEE]V 381;
Walde-Hofmann II 768; Pokorný I
1166; Seebold IF LXXVIII 146-162;
Lehmann GED 350; Kobler 714; Hei-
dermanns 671-672; Fvluge- Seebold 871.
*wěrjaz adj.: ON vien 'comfortable, tran-
quil', OHG wari 'true'. Derived from
*weraz. Torp-Falk 395; Vries ANEW
672; Sevilla Rodríguez Festschr. Adrados
455-458.
*wěro sb.f: ON pl. várar 'pledge, plighť,
OE wdr 'covenant, agreement, pledge',
MLG ware 'truth', OHG wara 'union,
agreement'. Identical with Slav *véra
'belief, faiťh' and maybe Gk Hom acc. sg.
f|pa 'kindness'. Cf. *wěraz. Hirt PBB
XXIII 337 (Slav < Gmc); Meillet Etudes
169; Torp-Falk 395; Holthausen
AEEW 381; Wissmann Postv. 115-121
wero
462
wira-aldiz
(isolates *wero from *weraz)\ Feist 484;
Pokorný I 1165; Dybo VSJa 26; Vries
ANEW 645; Zalizniak I 148; Frisk I
641; Vasmer-Trubachev I 292-293;
Chantraine 415; Onions 992; Lehmann
GED 350; Heidermanns 672.
*wěsan sb.n.: Icel vás 'aura refrigerans',
Du waas 'haze, misť. Glose to Skt vasa-
'perfume, fragrance', Litli visa 'coolness'
(Persson Beitrdge 11-12). Further con-
nected with *wejanan I. Holthausen IF
LXII 152; Mayrhofer III 197-198
(against comparison with Skt); Pokorný
I 83; Fraenkel 1232.
*wětaz adj.: ON vátr 'weť, OE wét id.,
OFris wět id. A vrddhi form related to
*watnan ~ *watar. Identical wiuh Hier.
Luw wida- 'watery' (Watkins FuW 373-
374). Karsten JVB I 31; Torp-Falk
384; Holthausen AEEW 381; Pokorný I
80; Vries ANEW 648; Onions 1000;
Darms Vrddhi 13-24, 450; Bammesberger
Nom. 255; Heidermanns 676—677.
*wětjanan wk.vb.: ON veta 'to wet, to
make weť, OE wétan 'to moisten, to weť,
OFris wěta id. Derived from *wetaz.
Torp-Falk 384; Holthausen AEEW
381; Heidermanns 677.
*wětjón sb.f.: ON vieta 'wetness, sleet,
rain', OE wéte 'wet, moisture'. Derived
from *wětai. Holthausen AEEW 381;
Vries AMEW 672.
*wětón sb.m.: ON váta-ďrífa 'fall of sleeť,
OE wtéta 'wet, moisture'. Substantivized
*wetaz. Holthausen AEEW 381; Hei-
dermanns 677.
*wičtuwón sb.f: Goth widuwo 'widow',
OE widuwe id., OFris widwe id., OS widowa
id., OHG wituwa id. Etymologically
connected with Skt vidhává id., Av viSavá
id., Lat uidua id., Olr Jedb id., OPrus
widdewú id., Slav *vbdova id. Bartho-
lomae 1 443; Torp-Falk 411; Trautmann
BSW 357; Holthausen AEEW 393;
Walde-Hofmann II 785-786; Feist 562;
Mayrhofer III 211; Pokorný I 1128;
Zalizniak I 156; Onions 1006; Vasmer-
Trubachev I 281—282; Szemerényi
Kinship 85; Ltndeman Verschdrfung 1.4;
Lehmann GED 402; Bammesberger Nom.
179; Beekes R'Z CV 181-182; Kluge-
Seebold 895.
*wičíuz sb.m.: ON vifir 'tree, forest, wooď,
OE widu, wudu 'wooď, OS wido-hoppa
'hoopoe', OHG witu 'wooď. Etymologic-
ally identical with Olr fid 'tree, wooď,
W gwydd. Cf also Hom "I8r| < *uiduá
(Gindin apud Trubachev VJa XXXIII/2
26). Torp-Falk 411; Holthausen AEE\ I '
393; Detschew Thr. 214; Pokorná' 11177;
Vries AJVEJV 660; Zalizniak I 152;
Onions 1012; Bammesberger JVom. 155.
*wixslan ~ *wixslaz sb.n./m.: ON á
víxl 'across', OS wehsal 'change, ex-
change', OHG wehsal id. Related to Lat
acc. uicem id. Zupitza Gutt. 210; Torp-
Falk 407 (to *wíkanan); Walde-Hofmann
II 781-782; Pokorný I 1131; Vries
ANEW G71; Kxuge-Seebold 877.
*wixslójanan wk.vb.: ON víxla 'to cross,
to put across', OE wíxlan 'to change',
OFris wixlia id., OS wehslon id., OHG
wehsalon id. Derived from *wixslan ~
*wixslai. Holthausen AEE] V 402; Vrbís
ANEW 670.
*wikon sb.f: Goth wiko 'sequence, tófyq ,
ON vika 'week, nautical mile', OE wicu
'week', OFris wike id., OS wika id., OHG
wehha id. Derived from *wlkanan (Grien-
berger Got, 241). Kjajge DS 187 (tíre
meaning 'week' developed under the influ-
ence of Lat uicem 'exchange'); Torp-Falk
407; Holthausen ^££11" 392; Feist 563
(against Grienberger); Pokorný I 1131
(to Lat uicem 'exchange'); Vrtes ANEW
662; Zalizniak I 156; Onions 997; Leh-
mann GED 403; Fvluge-Seebold 895.
*wippójanan wk.vb.: Icel vippa 'to see-
saw', ME wippen 'to tremble', MLG
wippen 'to rock, to swing', OHG wipfon
'to wander'. Of imitative origin. Vries
XV£íť667.
*wira-altiiz sb.f: ON ver-qld 'worlď, OE
weor-old id., OFris warld id., OLFrank
wer-old id., OHG wer-alt id. Compound
of *wiraz and *aldiz. Torp-Falk 20;
Holthausen AEEIT 390; Onions 1012;
Kluge-Seebold 885.
wira-J)eudo
463
witenan
*wira-|5eučto sb.f.: ON ver-pjód 'mankind,
men', OE wer-deód 'nation, people'.
Compound of *wiraz and *peudo. Carr
Nom. comp. 53.
*wira-wulfaz sb.m.: ON varg-úlýr 'were-
wolf, Norw var-ulf id., OE were-wulf id.,
MLG wcr-wulf id., MHG wer-wolj id.
Compound of *wiraz and *wulfaz with
various taboo modifications in individual
languages (e.g. with *wiraz replaced by
*war^az in ON). On the other hand, cf.
an alternativě reconstruction *wazi-wuljaz
with the first component related to *was-
janan ~ *wazjanan. The Gmc word for
werewolf wiH be then semantically identi-
cal with Slav *vblko-dlakb 'werewolf, with
*dlakb to *dlaka 'animal hair, fur'. Vries
ANEW 646; Onions 1000; Anikin BS
231-233.
*wiraz sb.m.: Goth wair 'man', ON ven
id., OE wer id., OFris wer- id., OS wer id.,
OHG wer id. Belongs to IE *uiros 'man':
Lat uir, Olr fer, W gwr. Other forms
reflect *ulros like Skt vira- id., Av vira- id.,
Umbr ueiro id., Lith výras id. Bartho-
lomae 1453; Hirt Idg. Gr. II 187 (*-i- :
*-i- originally in compounds); Torp-Falk
412; Trautmann BSW 360; Holthau-
sen AEEW 391; Walde-Hofmann II
796-797; Feist 544; Porzig Gliederung
124; Mayrhofer III 238-239; Pokorný
I 1177-1178; Dybo VSJa 24 (pretonic
shortening of *í in Gmc, Celt and Lat);
Chemodanov SGGJa I 101; Fraenkel
1258; Vries ANE]V 657; Zalizniak I 137;
Schulze Kl. Schr. 398 (long *-i- from IE
*ueies 'strength'); Lehmann GED 389-390;
Bammesberger Nom. 74; Schrijver LL
354 (follows Dybo); Kluge-Seebold 885.
*wisko sb.f: ON visk 'wisp', OE wisc id.,
MLG mase. wisch id., OHG mase. wisc
id. Identical widr Lat uirga 'branch, twig'
< *uizga. Kogel IFW 317; Wood CPh
VII 334 (to Lat uíscus 'mistletoe'); Torp-
Falk 413; Holthausen AEEW 399;
Walde-Hofmann II 797-798; Pokorný I
1134; Vries ANEW 668; Onions 1003;
Kluge-Seebold 894.
*wisnojan wk.vb.: ON visna 'to wither',
OE wisnian, weosnian 'to wizen, to dry up',
OHG wesaněn 'to wither'. Derived from
*wlsanan. Torp-Falk 413; Holthausen
AEEW 399; Onions 1010 (to Lat wěsco
'to shrink up, to shrivel'); Seebold 548;
Fsluge-Seebold 862.
*wissaz adj.: Goth un-wiss 'uncertain',
ON viss 'certain', OE se-wis id., OFris
wiss id., OS wiss id., OWG gi-wis 'definite,
certain'. Derived from *waita. Continues
*uid-to- as in Skt vittá- 'known', Gk oao-
xo<; 'unknown', Olr rofess 'it is known',
Slav *véstb 'known' (with secondary
vocalism). FsArsten MB II 309; Torp-
Falk 410; Feist 171, 364; Holthausen
^££71' 399; Feist 526; Pokorný I
1125-1126; Vries ANEW 669; Vasmer-
Trubachev I 304; Seebold 534; Leh-
mann GED 130-131; Bammesberger
Nom. 249; Heidermanns 681-682; Fvluge-
Seebold 322-323.
*wissín sb.f: Goth mip-wissei 'awareness,
consciousness', OHG gi-wissl 'attempt,
proof. Derived from *wissaz. Feist 364;
Heldermanns 68 1 .
*wisun<laz sb.m.: OE wesend id., MDu
wesent id., OHG wisant, wisunt id. ON
vísundr 'bison-ox' is a LG loanword.
Related to *waison due to the specific
smell of the male animal. Charpentier
MO VI 128-129 (to OPrus wis-sambrs
'aurochs'); Schrader-Nehring II 60
(samé as Charpentier); Torp-Falk 413
(to *wes(u)lon and further to Lat uírus
'stench'); Búga IORJaS XVII/1 45-46;
Petersson Heter. 39-40; Holthausen
AEEW 391; Petersson A£ XLVII 131
(to Skt visana 'horn'); Pokorný I 1134;
Vries ANE1\' 669; Kluge-Seebold 894.
*wita-lausaz adj.: ON vit-lauss 'widess',
OE wit-leás id., Fris wit-las id., MLG wit-
los id. Compound of *witan and *lausaz.
Carr Nom. comp. 61.
*witan sb.n.: ON vit 'consciousness, sense,
intelligence', OHG gi-wiz 'knowledge'.
Derived from *waita. Seebold 534.
*witěnan wk.vb.: Goth witan 'to keep
watch over', OHG gi-wizzen 'to be-
come reasonable'. Derived from *waita.
witenan
464
wij)an
Structurally close to Lat video 'to see',
Slav *vidéti id. Torp-Falk 409-410;
Walde-Hofmann II 784-785; Feist
569; Vries AMEW 669; Seebold 534;
Lehmann GED 407.
*witÍ3az ~ *witu3az adj.: ON vitugr
'clever', OE witÍ3 'having knowledge,
sagacious, wise', MLG wittich 'clever',
OHG sbst. wizago 'propheť. Derived
from *witan. Torp-Falk 410; Holt-
hausen AEEW 401; Vries ANE]\' 670.
*witjan sb.n.: Goth un-witi 'foolishness,
ignorance', OE witt 'right mind, wits',
OFris wit 'joke, comprehension', OS gi-
wit 'understanding', OHG wizzi id. Cf.
ON adj. qr-viti 'out of one's senses'.
Derived from *waita. Close to Skt vidya
'knowledge'. Holthausen AEE] V 401;
Feist 526; Mayrhofer III 256; Pokorný
I 1125-1127; Vries AMEW 669; Seebold
534; Lehmann GED 379, 407; Bammes-
berger Mom. 65.
*wit5n sb.m.: Goth un-wita 'ignorant, fool',
ON viti 'signál, beacon', OE wita 'wise
man', OFris wita 'witness', OS měn-gi-
wito 'falše witness'. Derived from *witan.
Torp-Falk 4 1 0; Holthausen AEE] V 400;
Feist 526; Vries AMEW 670; Seebold
534; Lehmann GED 379; Bammesberger
Mom. 173.
*witóbaz adj.: Goth sbst. witop 'law', Run
sbst. vitada-halaiban, OE witod 'appointed,
ordaineď, OFris sbst. witat 'wafer', OS sbst.
witut 'law', OHG sbst. wizzod id. Parti-
ciple of unattested wk.vb. *witojanan. De-
rived from *waita. Wood MEJVXXI 41
(to Skt neut. vidátha- 'distribution'); Torp-
Falk 410; Feist 570; Lehmann GED 407.
*witriz adj.: ON vitr 'wise', OE witer
'knowing, wise'. Close to Gk i'8pi<; 'skill-
ful, clever'. Further related to *waita.
FCarsten MB II 447; Torp-Falk 410;
Holthausen AEE] V 401; Pokorný I
1127; Vries AME]V 670; Frisk I 357;
Seebold 534; Heidermanns 682.
*witulaz adj.: ON mann-vitull 'simple,
dull-witteď, OE fore-witol 'foreknowing' .
Derived from *witan. Holthausen AEE] V
401; Heidermanns 682-683.
*wipi-foainan sb.n.: ON vid-beina 'collar-
bone', OE wido-bán id., OFris widu-běn id.,
MLG wede-ben id. Compound of *wipiz
and *bainan. Holthausen AEE] V 393;
Carr Mom. comp. 53; Vries AME]\ 7 659.
*wibiz sb.f: Gotii kuna-wida 'fetter, corď,
ON vid 'withy', MLG wede 'fetter', OHG
wid 'thin branch, fetter'. Related to Av
vaěti- 'willow', Gk ixéa id., Lith vytis 'wil-
low branch', Slav *vitb id. and other
derivatives of *uei- 'to braiď. Bartho-
lomae 1314; Torp-Falk 406; Traut-
mann ASII 7 347; Feist 315—316; Pokorný
I 1122; Vries AMEW 659; Fraenkel
1268; Frisk I 743-744.
*wibj5n sb.f: ON vidja 'withy', OE widde
'tírong, corď, OFris withe 'band, fetter',
MDu wide id., OHG witta 'head-banď.
See *wifiiz. Torp-Falk 406; Holthausen
AEEW 402; Vries AME]V 659; Onions
1010; Lehmann GED 222.
*wibra-werbaz adj.: Goth wifrra-wairps
'opposite', OE wider-weard 'contrary,
adverse, hostile', OHG widar-wert 'adverse,
hostile'. Derived from *wipra(n) and *wer-
t>az. Feist 571; Lehmann GED 34, 408.
*wi|5ra(n) prep.: Goth wipra 'against,
opposite', ON viir id., OE wiSer id.,
OFris wither id., OS withar id., OHG
widar id. Comparative in *-ter- based on
IE *ui-, cf. Skt vitarám 'fardrer', Av vítara-
'further one, later one'. Bartholomae
1439; Torp-Falk 411; Holthausen
AEE] r 401; Feist 570-571; Mayrhofer
III 207; Pokorný I 1176; Vries AMEW
660; Onions 1010; Lehmann GED 408;
Fvluge-Seebold 888.
*wlfoan sb.n.: Burg *wif 'wife, woman',
ON vij 'woman', OE wíj id., OFris wif
id., OS wíf id., OHG wtb id. Of uncer-
tain origin. Torp-Falk 412 (to *waib-
janan); Tavernier-Vereecken RBPH
XXXII/1 97-99 (to *weíanan); Bezzen-
berger K~^ XLI 282 (from *ueik-po-, cf.
Skt viš-páti 'lord of the house', nr-pa-
'prince, king'); Printz IF L 132-135;
Holthausen AEE]V 395; Pokorný I
1132; Vries AME]V 661; Zalizniak I
145; Onions 1006; Kobler 714; Kluge-
wijjan
465
wixanan
Seebold 879-880 (to Lith vaíkas 'child');
Adams TB 238 (to Toch A kip, B kwipe
'shame', with the semantic development
'shame' > 'pudenda' > 'woman').
*wíhójanan ~ *waifoójanan wk.vb.:
ON koma ad vífandi 'to arrive as by
chance', OHG weibon 'to waver'. Con-
nected with *waibjanan. Vries AME]V
661; Lehmann GED 74.
*wítla-fapmjaz adj.: ON víd-faSmr 'wide-
fathoming', OE wid-fadme 'broad-bosomeď.
Compound of *widaz and *fapmjaz (see
*Jafrmaz). Carr Mom. comp. 67.
*wíčtaz adj.: Burg *wids 'wide', ON víir
id., OE wíd id., OFris wid id., OS wíd id.,
OHG wit id. Probably related to *wiiuz.
The semantic relation of the latter to
Lith vidiis 'middle' is similar to that of
Lith medis 'wooď to Skt mádhya- 'middle'.
Karsten TV® II 304; Prellwitz K^
XLVIII 153-154 (to Skt part. vitá- 'ver-
folgen'); Torp-Falk 412; Holthausen
AEEW 393; Trier Lehm 50; Pokorný I 295;
Vries AME] 1^660; Onions 1005; Bammes-
berger Mom. 252; Kobler 714; Heider-
manns 678-679; Keuge-Seebold 884.
*wíčtibó sb.f.: ON vídd 'width', EFris
widte id., MLG wídde id. Derived from
'iďjana
Vries AMEW 659.
*wídjanan wk.vb.: ON vida 'to widen',
OHG witen id. Derived from *wídaz.
Vries AME~W 6b9; Heidermanns 679.
*wíti5t adv.: ON vida 'widely', OE wide
id., OS wido id., OHG wito id. Derived
from *wiiaz. Vries AMEW 659.
*wÍ3a-xarčtuz adj.: ON víg-hardr 'hardy
in war', OE wí^-heard 'stout in íight,
hardy'. Compound of *wi^an and *xarduz.
Carr Mom. comp. 6 1 .
*wÍ3a-líkaz adj.: ON víg-ligr 'martial,
doughty', OS un-wig-lik 'non-militanť,
OHG wig-lih 'militanť. Derived from
v wi^az
Heidermanns 663.
*wÍ3a-mannz sb.m.: ON vig-mair 'war-
rior, champion', OE wíymann 'man of
war, soldier', OS wíg-man 'warrior,
champion', OHG wig-man id. Compound
of *wi$an and *mannz. Carr Mom. comp.
79 (parallel formations).
*wi3an sb.n.: ON vig 'fight, batde', OE wís
id. Derived from *wixanan ~ *wí^anan.
Structurally close to Olr jich 'quarrel'.
Torp-Falk 408; Holthausen AEEW
395; Vries AJ\EJV 661; Onions 1006;
Seebold 544-545; Bammesberger Mom.
60; Kluge-Seebold 881.
*wi3a-sako sb.f.: ON víg-sqk 'prosecution
for manslaughter', OS wig-saka 'fighť.
Compound of *wi^an and *sako. Carr
Mom. comp. 85 (parallel formations).
*wÍ3az adj.: Burg sbst. *wigs 'fighter', ON
nigr 'in fighting statě, serviceable', OE
or-wi^e 'defenseless', MHG wige 'milit-
anť. Derived from *wíxanan ~ *wí^anan.
Holthausen AEEW 426; Vries AMEW
662; Seebold 545; Matzel KZ CV 96;
Kobler 714; Heidermanns 662—663 (OE
derived from *wí^an).
*wl3Íslón sb.f.: ON vígsla 'consecration,
ordination', MLG wigelse id. Derived from
*wi^janan ~ *wíxjanan. Vries AJ\EJV 662.
*'wi3janan
Wixjanan wk.vb.: ON
vígja 'to consecrate', OFris wiga id., OS
wihian id., OHG wihen id. Derived from
*uilxaz. Vries AME]V 661; Lehmann
GED 398; Kxuge- Seebold 881-882.
*wixan sb.n.: ON vé 'temple', OE wíh
'idol' (mase), OS mih 'shrine', OHG mik-
in. Substantivized *wixaz. Holthausen
AEEW 398; Vries AMEW 648; Benve-
niste IEL 450; Lehmann GED 398; Hei-
dermanns 663.
*wlxanan ~ *wi3anan str.vb.: Goth wei-
han 'to dispute, to fighť, ON vega 'to fight,
to fence', OE wi^an 'to fighť, OHG ubar-
wehan 'to overcome'. Forms with *-e- are
secondary (Falk-Torp MD 1362).
Connected with Gk Ě7iÍ-£ikto<; 'uncon-
querable', Olr fichim 'to fighť, Lat uinco
'to conquer', Lith veikiú, véikti 'to carry
out, to do' (Froehde BB XXI 207).
Zupttza Gutt. 72, 142; Torp-Falk 408;
Trautmann BS}[' 339; Holthausen
AEEW 395; Walde-Hofmann II 791
792; Feist 557; Jóhannesson IEW
113-114; Porzig Gliederung 195; Po-
korný I 1128-1129; Chemodanov SGGJa
I 66-67; Fraenkel 1213-1214; Vries
wixanan
466
wma-čtrunkanaz
AJVE]V 650; Frisk I 536; Seebold
544-545; Benveniste IEL 450; Lehmann
GED 397-398; Kluge-Seebold 881.
*wíxaz adj.: Goth weihs 'holý', OE WÍ3-
bedd 'altar', OS wih-dag 'holiday', OHG
wih 'holý'. Deríved from *wixanan ~
*wi3anan (for the development of mean-
ing cf. Lith viekas 'life force' from the
samé IE *uak-). Karsten MB I 28-29;
Zupitza Gutt. 142; Torp-Falk 408-409;
Braune PBB XLIII 398-404; Schulze
Kl. Schr. 573-574; Feist 557-558;
Walde-Hoffmann II 782, 791-792;
Holthausen AEEW 398; Baetke EG
55-57 (to Skt vinákti 'to sift, to separate',
Lat uictima 'sacrificial animal'); Trter
Lehm 48—49; Porzig Gliederung 167;
Pokorný I 1 1 28; Chemodanov SGGJa I
87; Fraenkel 1239; Vries AMEW 649;
Fírause SUR 66—67 (to Lat uinció 'to
bind, to tie up'); Benveniste 450-452;
Scardigli Gokn 219-221; Lagy JIES
VII 287-296; Lehmann GED 398-399;
Bammesberger Mom. 240; Heidermanns
663-664; Kxuge-Seebold 882.
*wíxěnan wk.vb.: Goth weihan 'to conse-
crate, to dedicate', OE ful-wian 'to bap-
tize'. Derived from *wixaz. Torp-Falk
409; Feist 557; Lehmann GED 398;
Heidermanns 663.
*wTxibó sb.f: Goth weihipa 'holiness',
OFris witha 'relic', OS wíhitha 'sanctity,
sacramenť, OHG wihida id. Derived
from *wixaz or *wiyjanan ~ *wixjanan.
Feist 557; Benveniste IEL 450; Lehmann
GED 398; Heidermanns 663.
*wíxon sb.m.: Goth weiha 'priesť, ON
theon. Vél Odin's brother. Derived from
*wixaz. Feist 556-557; Benveniste IEL
450; Heidermanns 663.
*wíxsan sb.n.: Goth weihs 'village'. Based
on an j-stem found in Toch B ike 'pláce,
location' < *ueikos- and Lat uílla 'house'
< *ueiks-la (if not with *-sl- suffix). Fur-
ther related to Skt víš- 'settiement, tribe,
race', Av acc. vis- 'house, court', Gk oíkoi;
'house', Slav *vbsb 'village'. Zupitza Gutt.
192; Bartholomae 1455- 1457; Torp-
Falk 409; Walde-Hofmann II 790-791;
Feist 558; Mayrhofer III 205-206; Po-
korný 11131; Vries AME1 V 649; Frisk II
360-361; Onions 1005; Vasmer-Trubachev
I 305; Benveniste IEL 252, 450-452;
Lehmann GED 399; Adams TB 63.
*wíkanan str.vb.: ON víkva, víkja 'to turn,
to move', OE wícan 'to yielď, OFris wlka
'to turn, to move', OS pret. sg. wěc id.,
OHG wíhhan 'to cedě, to weaken'.
Related to Skt vijáte 'to heave, to speed,
to flee', Lith svíegiu, svíegti 'to throw'.
Torp-Falk 407; Holthausen AEE]V
392; Jóhannesson IEW 114-116; Mayr-
hofer III 204-205; Pokorný I 1131;
Vries AMEW 663; Fraenkel 953; See-
bold 545-546; Bammesberger Mom. 237;
FCluge-Seebold 880.
*wlk5 sb.f: ON vík 'bay, a small creek'
(traces of a cons. stem), OE wíc 'bay',
MLG wik id. Derived from *wíkanan.
Torp-Falk 407; Holthausen AEEh'
392; Vries AMEW 662.
*wílan sb.n.: OE vil Vile, device'. Close to
Mír Jeli 'deception', Lith vylius 'fooling,
cunning, deceiť, further related to Lith
viliú, vilti 'to deceive'. Torp-Falk 413;
Pokorný I 1140; Fraenkel 1251, 1254-
1255; Vries ANE^V 663 (to Skt vayati 'to
vanish, to become exhausteď).
*wina-bal3Íz sb.m.: ON vín-belgr 'wine-
skin', OE wín-bel^ id. Compound of
*wínan and *Ža/jú. Carr Mom. comp. 82
(parallel formations).
*wína-bazjan sb.n.: Goth weina-basi
'grape', ON vín-ber id., OE wín-beri(^)e id.
(fem.), OS win-beri id., OHG win-beri id.
Compound of *winan and *bazjan. Feist
559; Carr Mom. comp. 69 (parallel forma-
tions); Lehmann GED 400.
*wlna-buril5n sb.m.: ON vín-byrli 'cup-
bearer', OE wín-byrele 'vintner'. Com-
pound of *winan and *burilon. Carr Mom.
comp. 82 (parallel formations).
*wina-(frunkanaz ~ *wína-čtrunke-
naz adj.: ON vín-drukkinn 'drunken with
wine', OE win-druncen id., OHG win-
truncan id. Compound of *winan and
*dmnkanaz ~ *trunkenaz. Carr Mom. comp.
90 (parallel formations).
wma-fatan
467
wisin
*wina-fatan sb.n.: ON vín-fat 'wine-vať,
OE wín-fiet id., MLG wín-fat id., OHG
wm-faz id. Compound of
nriiian anc
*fatan I. Carr JVom. comp. 80 (parallel
formations).
*wína-3arčtaz ~ *wina-3arčtón sb.m.:
Goth weina-gards 'vineyarď, ON vín-gardr
id., ON win-yard id., OS wín-gardo id.,
OHG wín-garto id. Compound of *wínan
and *3ariaz, 3ardon. Feist 559; Carr
Mom. comp. 69 (parallel formations);
Stender-Petersen Germ.-slav. 365-367
(on Slav *vino-gorďb id. < Gmc); Lehmann
GED 400; Kluge-Seebold 892.
*wína-xúsan sb.n.: ON vín-hús 'tavern,
wine-house', OE wín-hús id., MLG wín-
hús id., OHG wín-hús id. Compound of
*wínan and *xúsan. Carr Mom. comp. 80
(parallel formations).
*wínan sb.n.: Goth wein 'wine', ON vín id.,
OE wín id., OFris win id., OS wín id.,
OHG wín id. An old borrowing from Lat
uínum (Sturtevant Language X 6—8).
Kuhn KZ I 191; Jellinek ^DADL LXVI
126; Holthausen AEE]V 396; Feist
558; Vries AMEW 664 (ON < OE or
MLG); Zalizniak I 145; Onions 1008;
Merlingen Urh. Idg. 412; Lehmann GED
399; Kluge-Seebold 882.
*wina-trewan sb.n.: Goth weinci-triu
'vine', ON vín-tré id., OE wín-treów id.
Compound of *wínan and Hrewan. Feist
559; Carr Mom. comp. 82 (parallel forma-
tions); Lehmann GED 399.
*wípanan str.vb.: Goth weipan 'to crown,
to encircle', OHG part. bi-wifen 'un-
happy'. Related to Latv viibt 'to wince,
to grimace', Lat uibro 'to move trem-
blingly' (Trautmann <ř/IIJVII 268-269).
Torp-Falk 412; Walde-Hofmann II
780-781; Feist 559; Pokorný I 1131
1132; Fraenkel 1236-1237; Seebold
546-547; Lehmann GED 400; Kluge-
Seebold 890.
*wíraz sb.m.: ON vín 'wire', Swed dial. vir
'wire', OE wír id., MLG wíre id. Related
to Olr fiar 'crookeď, Lith vairús 'diverse,
various' (Osthoff Morph. Unt. rV 164).
Noreen Abnfi 31; Brate ~í/[IJ X 678
(from Celt); Torp-Falk 406; Holthausen
AEEW 398-399; Walde-Hoffman II 799
(Lat pl. uiriae 'armlets, bracelets' < Celt)
Pokorný I 1122 (to IE *uei- 'to winď)
Fraenkel 1 182-1 183; Vries AjYEW 667
Onions 1008.
*wísa-<Í5maz sb.m.: ON vís-dómr 'knowl-
edge, intelligence', OE wís-dóm 'wisdom,
experience', OFris wís-dom id., OS wís-dom
id., OHG wis-tuom id. Derived from *wísaz.
Carr Mom. comp. 58; Onions 1009;
Hetdermanns 665; Kluge-Seebold 884.
*wisa-líkaz adj.: ON vís-ligr 'certain', OE
wís-líc 'wise, discreeť, OS wis-lík 'wise,
intelligenť, OHG wís-líh id. Derived
from *wísaz. Heidermanns 665.
*wlsanan str.vb.: ON part. visinn 'wilted,
withereď, OHG part. wesan 'weak, tireď.
Distantly related to Lat uiesco 'to wilť, W
gwyw 'fadeď, Lidr výstu, výsti 'to wither'.
Pedersen Kelt. Gr. I 74, 252; Torp-Falk
413; Walde-Hofmann II 787-788;
JÓHANNESSON IE] i' 111; POKORNÝ I
1123; Fraenkel 1265; Vries AMEW 668;
Seebold 548; Kluge-Seebold 862.
*wísaz adj.: Goth un-weis 'ignorant', ON
víss 'certain, wise', OE wís 'wise, discreet,
judicious', OFris wís 'wise, intelligenť,
OS wís 'learned, clever, wise', OHG wís
'wise, clever'. Continues *ueid-s-o- derived
from the j-stem of IE *ueid- 'to know', cf.
Skt jatá-vedas- 'having whatever is born
or created as his property; knowing [or
known by] all created beings'. Derived
from *waita. Karsten MB II 342;
Osthoff Morph. Unt. rV 77 (< *ueid-to-,
as in Lat uísus, part. of uideo 'to see');
Torp-Falk 410; Meillet WuS XII 19;
Feist 171; Holthausen AEEW 399;
Trier ~DA' XLVI 625-635; Pokorný I
1127; Fraenkel 1212-1213 (from *ueid-s-);
Vries AMEW 668-669; Onions 1009;
Seebold 533; Lehmann GED 130-131;
Bammesberger Mom. 256; Heidermanns
664-665; Kluge-Seebold 883 (OHG
wisi 'wise, understanding' < *ueid-tio-
similar to Slav *věščb 'knowing' < *uoid-
tio-).
*wisín sb.f: Goth hindar-weisei 'deceitful-
W1S111
468
wiwon
ness, guile', ON visi 'knowledge, science',
OHG vmsl 'wisdom'. Derived from *wuaz.
Feist 257; Vries ANEJV 668; Heider-
manns 665.
*wísjanan wk.vb.: Goth fulla-weisjan 'to
make informed, to instruct thoroughly',
OFris wisa 'to show', OS wísian id., OHG
wlsen 'to call, to make known'. Derived
from *wlsaz. Torp-Falk 410; Feist
171-172; Vries ANEW 668; Lehmann
GED 153.
*wís5n I sb.m.: ON visi 'guide, leader,
captain', OE wisa 'leader, director, cap-
tain', OS balu-wiso 'devil', OHG wlso
'leader'. See *wísjanan. Holthausen
AEEW 399; Vries ANEW 668; Kluge-
Seebold 883.
*wís5n II sb.f.: ON visa 'strophe', OE wíse
'way, manner', OS wlsa id., OHG wisa
id. Cf. also WGmc *wisó > OE wis 'man-
ner, way', OFris wis id. Probably, from
*ueid-s- or *ueid-t- further related to
*waita. Heinertz SVSL VII 141-161 (to
*wisjanan); Torp-Falk 410; Holthausen
AEEW 399; Pokorný I 1127; Vries
ANEW 668; Zalizniak II 181; Onions
1009; Kluge-Seebold 883.
*wísójanan I wk.vb.: Goth ga-weíson 'to
visiť, OS wison id., OHG wison id. De-
rived from *wisaz. Loewe KZ XXXLX
307 (from Lat uiso 'to visiť); Brugmann
Grundrifi 11/ 3 55 (-s- from desiderative IE
*-s-); Gůntert IFXXX 136; Torp-Falk
410-411; Feist 210; Pokorný I 1125;
Onions 418; Lehmann GED 153.
*wísójanan II wk.vb.: ON visa 'to show,
to direcť, OE wísian 'to show the way, to
guide, to direcť. Derived from *wisaz. His-
torically identical with *wisojanan I. Torp-
Falk 410; Holthausen AEEW 399;
Heidermanns 665; Kluge-Seebold 883.
*wísón sb.f: OESc ret-visa 'justice', OHG
wlsa 'wisdom'. Derived from *wísaz.
Heidermanns 665.
*wíta3Ójanan wk.vb.: ON vitka 'to be-
witch', OE wíte^ian 'to prophesy', OFris
witgia id., OHG wizagon id. Derived from
*wita3on. Holthausen AEEW 400;
Vries ANE}\' 670; Kluge-Seebold 883.
*w!ta3on sb.m.: ON vitki 'wizarď, OE
wíte^a 'wizard, propheť, OHG wizago
'propheť. Substantivized adj. *wita^az >
OHG wizag id. Derived from *waita.
Holthausen AEEW 400; Vries ANEW
670; Kluge-Seebold 883.
*witan sb.n.: Goth id-weit 'reproach, dis-
grace', OE ed-wit 'reproach, disgrace',
OHG ita-wíz 'disgrace'. Derived from
*witanan. Holthausen AEEW 88; Feist
290; Lehmann GED 203.
*wítanan str.vb.: Goth fra-weitan 'to
avenge', OSwed vita 'to accuse, to blame',
OE wítan 'to charge, to blame', OFris
wita 'to guarď, OS pres. witan 'to re-
proach', OHG wizan 'to punish, to
rebuke'. Derived from *waita. Torp-
Falk 409; Feist 167; Holthausen
^££11 '400; Jóhannesson IEW 116-118
Pokorný I 1 125-1 127; Vries ANE]V 669:
Onions 418, 952; Seebold 550-551
Lehmann GED 127; Kluge-Seebold 862.
*wítjan sb.n.: ON víti 'fine, sconce', OE
wíte 'punishmenť, OFris wite id., OS wití
id., OHG wizi id. Derived from *witanan.
Holthausen ^££11' 400; Vries ANEW
670; Lehmann GED 127; Seebold 550,
Sprache XLX 170—171 (reconstructs *ueiH-
'to pursue, to approach').
*wibjaz ~ *wíbj6 sb.m./f: ON viSir 'wil-
low', MLG wide id., OHG wida id. Cf.
also OE mase. wídis id. Related to vari-
ous semantically similar derivatives of IE
*uei- 'to turn, to weave': Lat ultis 'vine',
Olr féith 'libra', Lith vytis 'willow roď.
Further connected with Gk txéa 'willow'.
Cf. also *wi\)iz which may be the imme-
diate source of derivation. Torp-Falk
406; Holthausen ^££Iť 401; Walde-
Hofmann II 804; Pokorný I 1122;
Fraenkel 1268; Vries ANEW 659;
Zalizniak II 176; Frisk I 743; Kluge-
Seebold 880-881.
*wíw5n sb.m.: ON lang-ví 'a kind of birď,
MLG wie, wige 'harrier', OHG wlo id.
Unclear. Neub Tierb. 168-170 (to IE
*ui- 'two' because of the forked tail);
Kluge-Seebold 881 (to Lat avis 'birď or
to Skt syená- 'eagle', Gk íktívoc; 'kite').
wlaitojanan
469
womaz
*wlaitójanan wk.vb.: Goth wlaiton 'to
look arounď, ON leita 'to look for, OE
wlátian 'to gáze, to look'. Derived from
*wlitanan. Torp-Falk 420; Holthausen
AEEW 402; Feist 571-572; Pokorný I
1136-1137; Vries ANEW 352; Seebold
563; Lehmann GED 408.
*wlispaz adj.: Norw dial. leisp 'lisping',
OE wlisp id., MDu lisp id., OHG lisp
id. Of imitative origin. Torp-Falk 420;
Holthausen AEEW 403; Pokorný I
1143; Heidermanns 684-685; Kluge-
Seebold 521.
*wlitiz sb.m.: Goth wlits 'face, appear-
ance', ON litr 'color' (a-stem), OE wlite
'aspect, countenance', OFris wlite 'face,
apearance', OS wliti 'image, appearance'.
Derived from *wlltanan. Schweizer KZ
I 154; Torp-Falk 420; Holthausen
AEEW 403; Feist 571-572; Pokorný I
1136 (to Lat uultus 'appearance, expres-
sion'); Vries ANEW 359; Zalizniak II
205; Hamp IF LXXXVII 79-81 (to Olr
fili 'seer'); Lehmann GED 408; Kluge-
Seebold 45.
*wlit(j)an sb.n.: Goth anda-wleizn 'face'
(with unclear auslaut), ON á-lit 'appear-
ance, view', OE wlita 'face' (mase), OHG
ant-lizzi id. Derived from *wlitanan or
directly from *wliúz. Grienberger Goten
24; Holthausen AEEW 403; Feist 48;
Pokorný I 1 136; Vries ANEW 9; Zaliz-
niak II 205; Seebold 563; Lehmann GED
35; Lloyd-Springer I 280-283; Kluge-
Seebold 45.
*wlítanan str.vb.: ON lita 'to see', OE
wlítan 'to look, to gáze'. Of unknown ori-
gin. The unusual anlaut is an obstacle to
a reasonable etymology. Zupltza Gutt.
34; Torp-Falk 420; Holthausen AEEW
403; Feist 571-572; Jóhannesson IEW
158; Pokorný I 1136-1137; Vries
ANEW 358; Seebold 563-564 (to Lat
uultus 'face', W gweled 'to see' < *uel-);
Hamp IF LXXXVII 79-81 (contamina-
tion of *uel- 'to see' and *ueid- id.);
Lehmann GED 408; Kluge-Seebold 45.
*w5čtanaz sb.m.: ON theon. Obinn 'Odin,
the highest god of the Germanic pan-
theon', OE Wóien id., OS Woden id.,
OHG Wuotan id. Derived from *wodaz.
Holthausen AEEW 403; Vries ANEW
416; Onions 997; Benveniste 92, 247;
Bammesberger Nom. 82.
*wóčtaz adj.: Goth wolps 'possesseď, ON
ódr 'mad, frantic, furious', OE wód 'maď.
Related to Lat uates 'seer, propheť, Olr
fáith id. Torp-Falk 414; Marstrander
NTS VII 337-338; Feist 572-573; Holt-
hausen AEE]V 403; Walde-Hofmann
II 737-738; Thieme Festschr. Wňler
656-666; Pokorný I 1113; Chemodanov
SGGJa I 103; Blum PBB LXXXII
189-195; Vries ANEW 416; Onions 997;
Wissmann A1VNP 67; Lehmann GED 409;
Heidermanns 685-686.
*wóčtaz ~ *wód5 sb.m./f: ON ódr
'mind, wit, soul, sense', OE ellen-wód
'zeal', MDu woet 'madness', OHG wuot
'thrill, violent agitation'. Substantivized
*wodaz. Cf. also a structurally similar W
gwawd 'poem'. Torp-Falk 414; Holt-
hausen AEEW 403; Vries ANEW 416;
Lehmann GED 409; Kluge-Seebold 900.
*w5dín sb.f: ON te&i 'rage, fůry', OHG
wuoti 'madness'. Derived from *wodaz.
Vries ANEW 684; Heidermanns 685.
*wóčtjanan wk.vb.: ON móa 'to rage', OE
wédan 'to be mad, to be furious', OS wodi-
an 'to rage', OHG wuoten 'to be insane,
to rage'. Derived from *wó~daz. Holt-
hausen AEEW 403; Vries ANEW 684;
Heidermanns 686.
*w5kraz ~ *wókran sb.m./n.: Goth
wokrs 'interest, xokoi;', ON okr 'usury', OE
fem. wócor 'inerease, fruit, offspring',
OFris woker 'interest', MLG woker id.,
OHG wuohhar 'yield, gain'. A long-grade
form morphologically similar to Skt ugrá-
'powerful, mighty', Av ugro id. Further
see *aukanan. Bartholomae 380; Torp-
Falk 380; Holthausen AEEW 403; Feist
572; Mayrhoeer I 98-99; Pokorný I 85;
Zalizniak II 176; Lehmann GED 409;
Kluge-Seebold 898.
*w5maz sb.m.: ON ómr 'sound, voice',
OE wóm 'sound, noise'. Continues *wop-
m-az derived from *wopjanan (Rozwa-
womaz
470
wrain(j)on
dowski Qu. Gr. I 422). Uhlenbeck PBB
XXII 193, XXVII 135; Torp-Falk 414.
*w5mjanan wk.vb.: Norw ema 'to squeak,
to whisper', OE wéman 'to sounď.
Derived from *wómaz. Torp-Falk 414.
*wópan ~ *wópaz sb.n./m.: ON óp 'cry-
ing, shouting', OE wóp 'cry, wailing', OS
wóp 'crying, shouting', OHG wuof id.
Back formation of *wópjanan I (Wissmann
Postil. 46-47). Torp-Falk 414; Holt-
hausen AEEW 405; Pokorný I 1109;
Vries AM.W 419; Zalizniak II 173;
Bammesberger JVom. 98.
*w5pjanan I str.vb.: OE wépan 'to weep',
OFris wěpa 'to shouť, OS wopian 'to
bewail', OHG wuqfan 'to weep'. See
*wopjanan II. Schweizer K£ I 154 (to
Skt hváyati 'to invoke, to call'); Sohmidt
KZ I 283-286; Persson Bátrage 494-
495; Froede BB XVII 319 (to Lat uSgio
'to cry, to squall'); Petersson PBB
XXXVIII 322; Torp-Falk 414; Holt-
HAUSEN AEEW 404; JÓHANNESSON IEW
104; Pokorná' I 1109; Vries ANEW
684; Onions 998; Vasmer-Trubachev I
263; Stang LS 60; Seebold 564-565;
Lehmann GED 409.
*w5pjanan II wk.vb.: Goth wopjan 'to
call', ON oipa 'to cry, to shouť, OHG
wuofen 'to weep'. Derived from *w5pjanan
I. Structurally identical with Slav *vabiti 'to
call, to summon' (Rozwadowski Qu. Gr.
I 422). ZuprrzA Gutt. 46; Uhlenbeck
PBB XXII 193, XXVII 135; Torp-Falk
414; Trautmann BSW 336-337; Feist
572; Porzig Gliederung 144; Jóhannesson
IEW 104; Chemodanov SGGJa I 83; Vries
,4jVE7r684; Seebold 564.
*w5ra3az ~ *w6rÍ3az adj.: OE wéris
'weary, tireď, OS worag, worig id., OHG
wuorag 'intoxicateď. Derived from *woriz
> Burg *woris 'tired, intoxicateď related
to Gk atapoq, mpot; 'sleep' (Benfey Wurzd-
Lex. I 298). Holthausen AEEW 404;
Pokorný I 72; Frisk I 205; Kobler 715.
*wósaz ~ *wósan sb.m./n.: Norw os
'steam, smoke', OE wós 'moisture, juice'
MLG wos 'must, broth'. Cf. WGmc
mase. *wasan > MLG wase 'wet ground'.
Related to Gk áapóv Xovxfipa, t\
Jtpóxouv (Hes.). Torp-Falk 404 (to Latv
vaša 'floor wetness'); Pokorný I 1171-
1172; Frisk I 433.
*wóstaz adj.: OE wéste 'waste, desert,
empty', OFris w ost 'devastateď, OS wostí
'desert, barren', OHG wuosti 'empty,
lonely, forlorn, desert'. Identical with Lat
uástus 'desert, barren', Olr fás 'forlorn,
uninhabited, desert, empty'. Torp-Falk
414; Holthausen AEE]V 404; Walde-
Hofmann II 737; Pokorný I 345-346;
Chemodanov SGGJa I 1 03; Heidermanns
688; Fvluge- Seebold 900.
*wó]3Jaz adj.: Goth wopeis 'pleasant, sweet,
charming', ON comp. mdri 'higher', OE
wíoe 'sweet, gentle, mild', OS comp.
wothiera 'more pleasant', OHG wuodi id.
Derived from *wodaz. Grienberger
Got. 244 (from *eue-t-, cf. Goth prop.
Eutha-ricus); Torp-Falk 414; Petersson
PBB XXXVIII 323-324 (to Skt vamá-
'dear, fair, noble'); Wood Poskons. 62,
109 (to cpráxiov 7tpoa<pi^.éq Hes.); Feist
572; Holthausen AEEW 404; Fowkes
Goth. 54—55 (to Skt svadí- 'savory, sweeť);
Vries AJ\EJV 684; Lehmann GED 409;
Matzel K~ CV 132; Heidermanns 689.
*wraixaz adj.: Swed dial. vra 'averse,
sulky, glum', ME wráh 'twisted, stubborn'.
Identical with Gk poÍKOQ 'bent, crookeď,
Litli ráišas 'lamě'. Torp-Falk 418; Traut-
mann BSW 236; Pokorný I 1158-1159;
Fraenkel 690, 730-731; Frisk II 656;
Illich-Svltych IA 69; Huld 116 (to Alb
rreth 'hoop, rim (of a wheel)').
*wraikwaz adj.: Goth wraiqs 'crooked,
curveď, OFris wrak id. Identical with Gk
paiPói; 'benť (Aufrecht K£ XII 400).
Fay K~ XLV 113 (to Gk pí^a 'rooť);
Zupitza Gutt. 95; Torp-Falk 415; Feist
573; Pokorný I 1158; Vries A/VETK438;
Frisk II 639; Lehmann GED 409-410;
Heidermanns 689—690.
*wrain(j)6n sb.m.: ON ráni 'stallion', OS
wrěnio id., OHG reino, wreinno id. Of
unknown origin. Cf. OE wréne 'lascivous'
that indicates the originál adjectival
meaning. Holthausen AEE]ť 406-
wrain(j)on
471
wrekanan
407; Specht 81 (close to Skt vfsan- 'man,
male (of animals)' but without -s-);
Pokorný I 81; Vries ANEW 439.
*wraistjanan wk.vb.: ON reista 'to turn,
to twist', OE wréstan 'to wrest, to twist'.
Derived from *wristiz. Torp-Falk 419;
Holthausen AEE]V 407; Onions 1014.
*wraitjanan wk.vb.: ON rátá 'to scratch',
OHG rážen 'to irritate'. Derived from
% wňtanan. Torp-Falk 418; Seebold 567.
*wraituz sb.m.: ON rátr 'furrow', OHG
ráz 'line'. Derived from *wňtanan. Torp-
Falk 418; Seebold 567.
*wrai|5az adj.: ON reiSr 'angry', OE
wrád id., OS wreth id., OHG reid 'frizzy,
curly'. Derived from *wripanan. Torp-
Falk 418; Holthausen AEEW 407;
Vries ANEW 437; Onions 1015; Bammes-
berger Nom. 237; Heidermanns 691-692.
*wrai|rjanan wk.vb.: ON reida 'to anger',
OS wrěthian 'to become angry', OHG
reiden 'to make curly'. Derived from
*wraipaz. Karsten NB I 59-60; Torp-
Falk 418; Holthausen AEEW 407;
Pokorný I 1 1 59-1 1 60; Vries ANE< V 437;
Piirainen 55-56; Heidermanns 692.
*wraibjó sb.f: ON rádi 'wrath', OE wrtéd,
wréSu id., MLG wrěde id. Derived from
*wraipaz. Holthausen AEEW 407;
Vries ANEW 437.
*wrakaz sb.m.: Goth wraks 'pursuer', OE
wrec 'what is driven' (gender unknown).
Derived from *wrekanan. Torp-Falk
416; Holthausen AEEh r 406; Feist
573; Seebold 569; Lehmann GED 410.
*wrakjanan wk.vb.: Goth wrakjan 'to per-
secute', OE wreccan 'to raise'. Derived from
*wrekanan. Torp-Falk 416; Holthausen
AEEW 401; Feist 573; Vries ANEW 440-
441; Seebold 569; Lehmann GED 410.
*wrakjó sb.f: Goth wrakja 'pursuiť, OFris
wretse id., OHG recke-gerna 'vindictive'.
Derived from *wrakó. Feist 573; See-
bold 569; Bammesberger Nom. 114.
*wrakó sb.f: Gouh wraka 'pursuiť, OE
wracu 'pain, suffering, misery'. Derived
from *wrekanan. Feist 573; Seebold
569; Bammesberger jYom. 109.
*wran3az ~ *wrankaz adj.: Gep *wranks
'twisteď, ON rangr 'crooked, wrong', OE
sbst. wran3 'wrong', MLG wrank 'sour,
sharp, bitter'. Derived from *wren^anan.
Torp-Falk 417; Holthausen AEE)V
406; Vrtes ANEW 433; Onions 1015;
Kobler 715; Heidermanns 692—693.
*wran3Ď sb.f: ON rqng 'timber(s)', OE
wran^(a) 'hold of a ship', MLG wrange
'wale'. Derived from *wrenjanan. Cf.
also ON rá 'corner, nook' < *wranxo.
Mikkola IF XXIII 120-121 (to Slav
*rqka 'hand, arm'); Holthausen AEE]f
407; Vries ANEW 458.
*wraskwaz adj.: ON rqskr 'valiant, bold,
brave', MLG rasch 'strong, powerful',
OHG adv. rasco 'energetically, lively'. De-
rived from *wreskwanan. Karsten NB II
296; Torp-Falk 341, 417; Schwentner
PBB XLVIII 84-85; Wissmann NP
133; Kluge 582 (to *xrapaz); Vrtes
ANEW 458; Onions 740; Piirainen 53;
Heidermanns 693-694.
*wraskwín sb.f: ON reskvi 'efficiency',
OHG reski 'liveliness, fervor'. Derived
from *wraskwaz. Heidermanns 693.
*wrat5janan wk.vb.: Goth wraton 'to tra-
vel', ON rata 'to wander abouť. Unclear.
Scheftelowitz BB XXLX 44 (to Arm
galť 'to travel'); Wood MLN XVI 308;
Torp-Falk 416 (to Skt vrndá- 'crowd,
swarm'); Feist 573-574; Pokorný I 1153
(to IE *uer- 'to turn'); Vries ANE1V 434
(to Gk paSwóc; 'slender, taper'); Lehmann
GED 410.
*wre35janan wk.vb.: ON riga 'to move',
OE wri^ian 'to turn'. Related to Gk
póaaců 'to strike, to trample'. Pokorný
I 1181; Frisk II 643-644; Kluge-
Seebold 898.
*wrextjanan wk.vb.: ON rétta 'to raise, to
set up', MLG wrechten 'to drive'. Derived
from *wrekanan. Vrtes ANEW 442.
*wrekanan str.vb.: Goth wrikan 'to perse-
cute', ON reka 'to drive, to chase', OE
wrecan 'to drive, to press', OFris wreka 'to
pursue, to follow', OS wrekan 'to repay, to
punish', OHG rehhan 'to pursue, to pun-
ish'. Related to Skt vrájati 'to stride, to go,
to walk', Lith veržiú, véržti 'to bind, to
wrekanan
472
wntan
squeeze', Slav *vbrzQ, *verzti 'to binď.
Zupitza Gutt. 170; Torp-Falk 415-416;
Trautmann BSÍV 342; Feist 574; Hol-
thausen AEE\V 407; Walde-Hofmann
II 839-840; Jóhannesson IEW 172-173;
Mayrhofer III 276-277; Pokorný I
1181; Fraenkel 1230-1231; Mezger K~
LXXVI 179; Vries AJfEW 440;
Fraenkel 1225; Onions 1014; Seebold
568-569; Lehmann GED 410; Kluge-
Seebold 662; Adams TB 609-610 (to
Toch B werke 'chase, hunt, hunting').
*wrekaz adj.: Burg sbst. *wriks 'persecu-
tor', ON aptr-reka 'driven back (by stress
of weather)', OHG wreh 'banisheď.
Derived from *wrekanan. Kobler 715;
Heidermanns 694.
*wrempanan str.vb.: MLG wrimpen 'to
grimace, to wince'. Identical with Gk
pé|ifko 'to turn in circles' (Persson Beit-
ráge I 498). Torp-Falk 417; Pokorný I
1153; FriskII 648-649.
*wren3anan str.vb.: OE wrin^an 'to
wring, to twist', WFris wringe 'to wring',
MLG wringen id., OHG ringan 'to fighť.
Identical with Lith rengiú, reňgti 'to pre-
pare, to set up' (Lottner K^ XI 200).
Aufrecht KZ XII 400; Zupitza Gutt.
170; Torp-Falk 416-417; Holthausen
AEEW 408; Pokorný I 1155 (from
*ureng"h-); Fraenkel 719-720; Onions
1015; Seebold 570; Lehmann GED 411;
Ktuge-Seebold 688.
*wreskwanan str.vb.: Goth ga-wrisqan 'to
bear fruiť, ON part. roskinn 'to grow'.
Unclear. Uhlenbeck PBB XXX 283 (to
Skt vrhá- 'tree'); Dlefenbach VW I 241
(to W gwrysg(en) 'branch'); Scheftelowitz
KZ LVIII 132 (to Av varsSa- 'shrub');
Zupitza Gutt. 90; Torp-Falk 417; Feist
213; Pokorný I 1167; Vries AMEW 451;
Seebold 571.
*wrěkiz adj.: ON rekr 'reprehensible,
banisheď, OFris in-wrěsze 'driven in,
penetrating' . Derived from *wrekanan.
FvArsten M I 103; Torp-Falk 416;
Wissmann NP 113; Seebold 569; Matzel
Festschr. Schroder 100-101, 117, KZ CV
109; Heidermanns 694-695.
*wrěkjanan wk.vb.: ON rekja 'to refuse,
to rejecť. Derived from *wrekanan. Struc-
turally close to Skt pra-vrájayati 'to banish'.
Vries ANEW 456; Pokorný I 1181.
*wrěkó sb.f: ON klauf-rák 'driving of cat-
tle', OE wrdc 'vengeance', OFris wrěke id.,
OS wraka id., OHG rahha id. Cf. also
Goth wrekei 'persecution' . Derived from
*wrekanan. Torp-Falk 416; Holthausen
AEEW 406; Vries ANE]V 432, 456;
Seebold 569; Fvluge-Seebold 662.
*wrě|5uz sb.m.: Goth wripus 'herd' (leg.
*wrepus), ODan vrath 'herd of twelve pigs',
OE wrdd, wrdd 'bandage, band, flock'.
Close to Skt vrata- 'troop, swarm, flock'.
Torp-Falk 416; Holthausen AEEh'
406; Feist 574-575; Mayrhofer III 280;
Pokorný I 1151; Chemodanov SGGJa I
106; Vries AMEW 431; Benveniste IEL
48; Lehmann GED 411.
*wrisjon sb.m.: ON risi 'gianť, OHG riso
id. Cf. a derivative in OS wrisi-llk 'enor-
mous'. Probably related to Gk píov 'peak,
headland' < *uriso- (Bezzenberger apud
Walde-Pokorny I 267; Lidén Festschr.
Kuhn 144-145: to Thrac Ppíos 'wall, town'
< *uriio-) unless the latter is from *urso-
and connected with Slav *vbrxb 'top'.
Detschew Thr. 86; Vries ANE]\ r 447 (to
Slav *vbrxb 'top'); Pokorný I 1 152; Frisk
II 658.
*wristiz sb.f: ON rist 'wrist, ankle', OE
wrist 'wrisť, OFris wirst id., MLG wrist
id., OHG mase, neut. rist id. Derived
from *wripanan (Johansson IF XLX
117). Probably connected with Lith ríešas
id. (Persson Beitráge 343). Torp-Falk
418-419; Holthausen AEEW 409
Pokorný I 1159 (reconstructs *wrixs-t-)
Fraenkel 730; Vries AME1V 448
Zalizniak II 212; Onions 1015; Seebold
566 (< *wrixstiz, to OHG part. gi-rigan
'woven'); Stang LS 45; Heidermanns
691; Fvluge-Seebold 688.
*writan sb.n.: ON rit 'writing', OE writ
'writing, wriť. Derived from *wrltanan.
Torp-Falk 418; Holthausen AEEW
409; Pokorný I 1163-1164; Vries
AMEW 448; Zalizniak II 191; Onions
wntan
473
wulfaz
1015; Seebold 567; Lehmann GED
410-411; Bammesberger JVom. 130.
*wribilaz ~ *wribulaz sb.m.: ON úiull
'tufť, MLG wrědel 'stick holding a bundle
together', OHG řídil 'hairbanď. Cf. also
OE under-wrádel 'belť. Derived from
*wrlpanan. Holthausen AEE]\' 406;
Vries AMEW 444.
*writiz sb.m.: Godr writs 'šerif, OHG riz
'stroke, character'. Derived from *wrltanan.
Torp-Falk 418; Feist 574; Seebold 567.
*wrftanan str.vb.: ON ríta 'to scratch, to
write', OE wrítan 'to cut (a figuře), to draw,
to write', OFris part. -writen 'to write', OS
wrítan 'to tear, to write', OHG ňzan 'to
tear, to scratch'. Of uncertain origin.
Sommer HL 231 (to Lat rima 'cleft,
crack'); Torp-Falk 343, 418; Schroder
ZDADL LXI 57-58; Holthausen AEEW
409; Jóhannesson IEW 154; Pokorný I
1163—1164 ((/-present compared with
*uer- 'to tear, to scratch'); Vries AME]ť
448; Onions 1015; Seebold 566-567;
Lehmann GED 410-411 (to IE *uer- 'to
tear, to scratch'); Fvluge-Seebold 677.
*wrfto(n) sb.f.: ON rit 'shield decorated
with carvings', OE wgter-write 'water-
clock', OHG riza 'compass'. Derived
from *writanan. Holthausen AEE]ť
409; Vries AMEW 448.
*wrij)anan str.vb.: ON rída 'to winď, OE
wrí&an 'to twist', OHG rídan 'to turn'.
Related to Lith riečiú, riesti 'to unbenď
(Lidén Ani. 4-6). Wood MP IV 495;
Torp-Falk 418; Holthausen AEEW 409;
Jóhannesson IEW 141-149; Pokorný I
1159-1160; Fraenkel 729-730; Vries
AMEW 444; Onions 1015; Seebold
567-568.
*wro3Íz ~ *wrÓ3az sb.m.: Goth wrohs
'complaint, accusation', ON róg 'quarrel,
calumny' (neut.), OFris ruogie 'accusation,
charge', MLG wroge id., OHG ruog 'quar-
rel'. Derived from *wre^qanan. Lewy
PBB XXXII 142 (to Slav *rěkti 'to speak');
von Sabler KZ XXXI 283 (to Litír riejú,
ríeti 'to scold loudly'); Torp-Falk 419;
Feist 575; Jóhannesson IEW 172 (to Av
urvaxra- 'heať); Pokorný I 1162-1163;
Vries AMEW 450; Lehmann GED 411;
Kluge-Seebold 695.
*wr53Janan ~ wróxjanan wk.vb.: Goth
Jřa-wrohjan 'to suspect, to accuse', ON
rcegja 'to accuse', OE wrítan 'to accuse, to
denounce', OFris wrogia 'to accuse', OS
wrogian id., OHG ruogen id. Derived from
*u>ró3Íz ~ *wr5yiz. Zupitza Gutt. 143;
Lewy PBB XXXII 142 (to Lith úhrn, rekti
'to shout, to roar', Slav *rekq, *rekti 'to
say'); Torp-Falk 419; Holthausen
AEEW 409; Feist 575; Lehmann GED
411; Fvluge-Seebold 695.
*wr5tanan str.vb.: OE wrótan 'to turn up
with the snout, to root up', OHG wk.
ruozen 'to plow'. Probably related to Lat
rádo 'to gnaw' (Schulze iC£ LV 112).
A possible connection with *wrotiz has to
be considered. Lidén KZ LVI 218-
220; Torp-Falk 419 (to Slav *oerdb
'harm'); Holthausen AEEW 409; Walde-
Hofmann II 439-440; Pokorný I 1 163
1 164; Seebold 571; Fvluge-Seebold 697.
*wrótiz sb.f: ON rót 'rooť. Related to Lat
radix id., Gk pá8i^ id., W gwridd id.
Further see *wurtiz. Torp-Falk 397;
Walde-Hofmann II 415; Pokorný I
1167; Vries AMEW 452; Frisk II
637-638; Onions 773; Griepentrog
Wurzdnomma 458—460.
*wrót6 sb.f: ON rót 'rolling up', OE wrót
'snout, trunk', LG wróte id. Related to
*wrótanan. Holthausen AEE]V 409;
Pokorný I 1167; Vries AMEW 452;
Onions 773 (to Lat rodo 'to gnaw').
*wr5t5janan wk.vb.: ON rota 'to dig',
OFris wrota id. Derived from *wrotanan.
Torp-Falk 419; Onions 773; Vries
AMEW ^2; Seebold 571.
*wulfaz sb.m.: Goth wulfs 'wolf, ON uljr
id., OE wulf id., OFris wolf id., OS wulf
id., OHG wolf id. Assimilated to *wulfaz
from *wulxwaz, cf. *femfe. Related to
Toch B walkwe id., Skt víka- id., Av vshrka-
id., Gk Xvkoí; id., Alb ujk id., Lat lupus id.
(borrowed from Sabinian or assimilated
like in Gmc), Lith vilkas id., Slav *vblkb
id. (Fórsterman KZ I 494). Zupitza
Gutt. 16; Bartholomae 1418-1419;
wulfaz
474
wundran
Torp-Falk 415; Trautmann BSW 359;
Holthausen AEEW 410; Walde-
Hofmann I 836-837; Feist 576; Mayr-
hofer III 240-241; Pokorný I 1 1 78
1179; Fraenkel 1251-1252; Vries
ANEW 632-633; Zalizniak I 137; Frisk
II 143-144; Onions 1011; Ivanov BLS
152-152 (parallelism between ON prn.
UlJ-bJQrn, OHG prn. }Vulf-bero and Slav
*vblko-dlakb 'werewolf'); Vasmer-Trubachev
I 338; Lehmann GED 411-412; Orel
AED 484; Kluge-Seebold 896.
*wul3wiz sb.f.: ONylgr 'she-wolf. Cf. also
OHG wulpa id. (with *-t-). Feminine form
of *wulfaz. Close to Skt vrki 'female wolf'.
ZuprrzA Gutt. 16; Streftberg UGG 111—
112, 125 (ON -g- < *3w before -j- in gen.
*ulkhds); Torp-Falk 415; Mayrhofer III
240, Festschr. Leroy 131; Pokorný I
1178-1179; Lehmann GED 411-412;
Bammesberger Nom. 112.
*wulk(a)nan sb.n.: OE wolcen 'clouď, OFris
wolken 'clouď, OS umlkán id., OHG wolcan
id. Related to *welkaz and further to Olr
folc 'stream', Lith vilgau, vilgyti 'to moisten',
Latv valgs 'damp, moisť, Slav *vblgbkb
'weť, *volga 'wetness, liquiď. Structurally
identical with Maced hydronym "OXyavoc; <
*ulgano- (Tomaschek Thr. 11/ 2 94) and
Latv velgans, valgans 'weť. ZuprrzA Gutt.
169; Pedersen Kelt. Gr. I 59; Torp-Falk
402-403; Trautmann BSW 337, 358;
Holthausen AEE1 V 405; Detschew Thr.
340; Pokorný I 1145-1146; Fraenkel
1251; Onions 999; Vasmer-Trubachev I
337, 340; Kluge-Seebold 896-897 (to
Slav *ob-volkb 'cloud').
*wullo sb.f.: Goth wulla 'wool', ON ull id.,
OE wull id., OFris wolle id., MLG wulle
id., OHG wolla id. Related to Hitt
hulaná I í- id., Skt urna id., Av varsna, Gk
Aíjvoq id., Lat lana id., W gwlan id., Lith
vilna id., Slav *vblna id. Bartholomae
1372-1373; Torp-Falk 401; Trautmann
BSW 359; Holthausen AEEW 410;
Walde-Hofmann I 756-757; Feist
576-577; Martinet Gém. 71; Mayr-
hofer I 116; Pokorný I 1139; Fraenkel
1253; Vries ANEW 633; Zalizniak I
148; Frisk II 117-118; Onions 1012;
Vasmer-Trubachev I 339-340; Tischler
HEG I 278-279; Lehmann GED 412;
Lindeman KZ CIII 22-24; Bammesberger
Nom. 115; Kluge-Seebold 897.
*wulbuz sb.m.: Goth wulpus 'splendor, ON
ťheonym Ullr. Identical with Lat uultus,
uoltus 'facial expression, appearance'
(Schweizer A"^I 154). On the other hand,
cf. *wellýaz. Torp-Falk 40 1 ; Kretschmer
Glotta XXX 144 (to Illyr Voltu- in prop.);
Holthausen AEEW 410 (on OE wuldor
'glory'); Walde-Hofmann II 831; Feist
577; Pokorný I 1136; Chemodanov
SGGJa 191; Vries AME]V 633; Lehmann
GED 413; Bammesberger Nom. 159.
*wundaz adj.: Goth wunds 'woundeď, OE
wund id., OS wund id., OHG wunt id.
Participle *untó- of an unattested verb
*wenanan. Probably related to W ym-wan
'to batde', Corn ym-wanas 'percussiť. Cf.
also Arm vandem 'to destroy'. Connected
with *wanjanan. Torp-Falk 388-389
Feist 577-578; Holthausen AEEW 410
Pokorný I 1108; Lerchner 259
Lehmann GED 413; Bammesberger Nom.
116 (from IE *g"hnto-); Heidermanns
696-697; Kluge-Seebold 898.
*wundiz ~ *wund6 sb.f: ON und
'wounď, OE wund id., OFris wunde id.,
OS wunda id., OHG wunta id. Substan-
tivized *wundaz. Holthausen AEEW
410; Pokorný I 1 108; Vries ANEW 634;
Zalizniak II 198; Onions 1013-1014;
Lehmann GED 413; Kluge-Seebold 898.
*wund5janan wk.vb.: Goth ga-wundon 'to
wounď, ON unda id., OE wundian id.,
OFris wiindia id., OHG wunton id.
Derived from *wundiz ~ *wundo. Feist
577; Vries A/VEIK634; Heidermanns 697.
*wuntlra-se3wniz sb.f: ON pl. undr-sjónir
'wonderful sighť, OE wundor-séon id., OHG
wuntar-siun id. Compound of '''wundran
and *seswniz. Carr Nom. comp. 53.
*wundran sb.n.: ON undr 'wonder', OE
wundor id., OFris wonder id., OS wundar
id., OHG wuntar id. Continues IE *unro-,
a suffrxal derivative of IE *uen- 'to wish,
to love'. See *wunenan. Loewenthal
wundran
475
wurdojanan
AMF XXXV 239 (to *wuniiz ~ *wundo);
Torp-Falk 415; Holthausen AEElf
410; Pokorný I 1146-1147; Vries
AMEW 634; Zalizniak I 145; Onions
1011; Kluge-Seebold 898 (to *wendanari).
*wuněnan wk.vb.: Goth part. un-wunands
'worried, upseť, ON una 'to be satisfieď,
OE wunian 'to remain, to dwell', OFris
wonia, wunia 'to live to stay', OS wunon,
wonon ' to stay, to be accustomeď, OHG
woněn id. Related to Toch A waňi, B wln
'contentmenť, Skt vanóti 'to demand, to
strive for, to like', Av vanaiti 'to conquer',
Lat uenus 'love'. Bartholomae 1350-
1351; Torp-Falk 388; Feist 526-527
Holthausen AEE]V 410; Walde^
Hofmann II 752; Mayrhofer III 141
Pokorný I 1146-1147; Vries AMEU
634; Onions 1011; Lehmann GED 379
Heidermanns 696; Kluge-Seebold 896.
*vvunj5 sb.f.: OE wynn 'delight, pleasure',
OS wunnia 'joy', OHG wunna id. Con-
nected with *wunenan. Derivationally
close to Lat uenia 'complaisance, indul-
gence, kindness' (Szemerényi IBK XV
200-202). Holthausen AEEW 411;
Walde-Hofmann II 747; Kluge-Seebold
897 (to *wenjo).
*wunskjanan wk.vb.: ON ýskja 'to wish',
OE wýscan id., MLG wúnschen id., OHG
wunsken id. Derived from *wunsko ~ *wun-
skaz. Torp-Falk 388; Holthausen AEE] I '
412; Vries AMEW 680; Onions 1009.
*wunskó ~ *wunskaz sb.f./m.: ON ósk
'wish', MLG wunsch 'wish', OHG wunsc
id. Derivationally similar to Skt vaňcha
'wish', vaňchati 'to desire, to wish' with a
different ablaut grade. Further connected
with *wuněnan. Torp-Falk 388; Holt-
hausen AEE]V 41 1; Mayrhofer III 182 —
183; Pokorný I 1 147; Vries AMEW 421;
Zalizniak II 176; Onions 1009; Kluge-
Seebold 898.
*wurdan sb.n.: Goth waurd 'worď, ON
ord id., OE word id., OFris word id., OS
word id., OHG wort id. Identical with
OPrus wírds id. < *urdho- (Fraenkel BS
43, 107). Etymologically close to Lat uer-
bum id., Lith vařdas 'name'. Schweizer
K£ I 154 (related to Skt grnati 'to call,
to invoke' and Gk yXtoooa 'tongue');
Torp-Falk 415; Holthausen AEEW
40 Holthausen AEEW 405; Walde-
Hofmann II 756-757; Feist 554; Porzig
Gliederung 208; Trier Lehm 76; Pokorný
I 1163; Chemodanov SGGJa I 67;
Fraenkel 1198; Vries AMEW 419;
Zalizniak I 145; Onions 1012; Peeters
IF XCIV 294; Lehmann Language XVIII
127, GED 396; Kluge-Seebold 897.
*wur<la-wlsaz adj.: ON ord-víss 'wise in
words', OE word-wís id., OS word-wis id.,
MHG word-wís id. Compound of *wurdan
and *wísaz. C arr Mom. comp. 6 1 .
*wurčtÍ3az adj.: ON oroigr 'wordy', OE
wordÍ3 id. Derived from *wurdan. Leh-
mann GED 396.
*wur<iiz sb.f: ON Urdr 'fate, one of drree
Norns', OE wyrd 'fate, fortuně, chance',
OS wurd 'fate', OHG wurt id. Derived
from *werpanan. Bringleb ~^dPh LXVII
1 0-1 1 ; Torp-Falk 398; Holthausen
AEEW 411; Pokorný I 1157; Vries
AMEW 635-636; Zalizniak I 151;
Onions 998; Seebold 560; Bammes-
berger Mom. 131.
*wurčtín sb.f: Goth filu-waurdei 'verbos-
ity', ON sann-yrdi 'truth'. Derived from
*wurdan. Feist 554; Vries AMEW 679.
*wurdjan sb.n.: Goth ga-waurdi 'con-
versation', ON -yrbi 'speech' (in cmpn.),
OE 3e-wyrde 'speech', OFris ond-warde
'answer', OS and-wurdi id., OHG ant-wurti
id. Derived from *wurdan. Derivationally
close to Lat pro-uerbium 'pro verb'. Holt-
hausen AEE]\ T 411; Feist 554; Chemo-
danov SGGJa I 86; Vries AMEW 679;
Lehmann GED 396; Lloyd-Springer I
288-289; Kluge-Seebold 45.
*wurčtjanan wk.vb.: Goth and-waurdjan 'to
answer', ON yrda 'to talk, to speak', OE
and-wyrdan 'to answer', OFris and-werda
id., OS and-wurdian id., OHG ant-wurten
'to arrange, to assign'. Derived from
*wurdan. Holthausen AEE]V 411;
Feist 554; Vries AMEW 679.
*wurd5janan wk.vb.: ON orda 'to speak',
OE wordian id., MHG worten id. Derived
wurdojanan
476
wurbiz
from *wurdan. Holthausen AEEW 405;
Vries ANEW 420.
*wurfan ~ *wurfaz sb.n./m.: ON orf
'scyťhe handle', OHG worb id. Related to
Gk paniq 'roď, pénto 'to bend', Lith ver-
piú, veřpti 'to spin' (Fick II 247). Persson
Wurzelerw. 53; Schrader KZ XXX 481;
Torp-Falk 415; Trautmann BSW 353;
Pokorný I 1156; Fraenkel 1227; Vries
ANEW 420; Frisk II 642-643 (Gk parní
is based on paitíi^to 'to strike (with a rod
or a hand)').
*wur3Janan wk.vb.: Swed dial. yrga 'to
lace up', OE wyr^an 'to strangle, to throt-
tle', OFris wergia 'to kill', OHG wurgen 'to
strangle'. Related to Lat urgeo 'to press' <
*urgeio, Lith veržiu 'to bind', Slav *vbrzQ,
*verzti id. (Persson Beitráge 506). Walde-
Hofmann II 839-840; Pokorný I
1154-1155.
*wurxstwan sb.n.: Goth waurstw 'work,
activity, evépyeia, epyov'. Derived from
*wurkjanan. Identical with Av varštva-
'faciendus'. Bartholomae 1380; Truba-
chev Etim. 1965 11.
*wurxtaz adj.: Goth fra-waurhts 'sinful',
OS far-warht id., MHG ver-worht id.
Participle of *wurkjanan. Torp-Falk 396;
Feist 166-167; Lehmann GED 127.
*wurxtiz sb.f.: Gouh fra-waurhts 'sin', ON
pl. jýr-urtir 'pretext, excuse', OE ^e-wyrht
'deed, work', OS far-wurht id., MHG
wurht 'cause'. Derived from *wurkjanan.
Cf. *wurxtaz. Torp-Falk 396; Wessén
ANF XLIV 106; Feist 166-167; Vries
ANEW 139; Lehmann GED 127; Bammes-
BERGER Mom. 141.
*wurkjan sb.n.: Goth ga-waurki 'under-
taking, business', ON yrki 'work', OE
3e-wyrce id., MHG ge-wurke id. Derived
from *wurkjanan. Holthausen AEE]\ t
411; Feist 555; Vries ANEW 679.
*wurkjanan wk.vb.: Gouh waurkjan 'to
work, to do, to make', ONyrkja 'to work',
OE wyrcan id., OFris werka id., OS workian
id., OHG wurken id. Derived from
*werkan. Zupitza Gidt. 200; Torp-Falk
395-396; Holthausen AEEJ V 411; Feist
555; Vries A/VET T 139, 679; Lehmann
GED 396-397; Kxuge-Seebold 893.
*wurma-3arčtaz ~ *wurmi-3ardaz
sb.m.: ON orm-gardr 'pit of serpents', OE
wyrm-^eard 'enclosure full of snakes', MHG
wurm-garte 'pit of serpents'. Compound of
*wurmaz ~ *wurmiz and *3ardaz. Carr
Mom. comp. 11 (parallel formatíons).
*wurmaz ~ wurmiz sb.m.: Goth waurms
'snake', ON ormr 'serpenť, OE wyrm id.,
OFris worm id., OS wurm id., OHG wurm
id. Related to Gk pO|io<;- oKtóA.r|^ Ěv
^•ĎXoii; (Hes.), Lat uermis 'worm', Lith
vařmas 'midge' (Schweizer KZ I 154:
mistakenly adds reflexes of *k"rmi-;
Zubatý IF VI 156), Alb rume 'rainworm'
< *urma. A rhyme formation parallel to
*k"rmi- (Watkins apud Mayrhofer
ElVAiA I 394). Zupitza Gutt. 18; Torp-
Falk 415; Trautmann BSW 342;
Holthausen AEEh r 412; Walde-
Hofmann II 760; Feist 555-556; Porzig
Gliederung 209; Pokorný I 1152;
Chemodanov SGGJa I 60; Fraenkel
1201; Vries ANEW 420; Zalizniak II
191; Frisk II 662; Onions 1012-1013;
Lehmann GED 397; Kluge-Seebold 899;
Orel IF XCIII 116, AED 386.
*wurtiz sb.f: Goth waurts 'rooť, ON urt
'planť, OE wyrt 'plant, herb, rooť, OS
wurt id., OHG wurz 'herb, plant, rooť.
Related to Gk pá8iíj 'branch', Alb rrěnjé
~ rranje 'rooť < PAlb *wradnjá, Lat radlx
id., W gwraidd id. (zero grade). Bally
MSL XII 328-329; Torp-Falk 397;
Holthausen AEEW 412; Walde-
Hofmann II 415; Feist 556; Pokorný I
1167; Frisk II 655-656; Vries ANEW
636; Zalizniak I 151; Onions 1013;
Orel AED 384; Kluge-Seebold 899.
*wurbiz sb.f: ON uro 'heap of rocks at the
foot of a mountain', OE word 'enclosed
pláce, enclosed homestead, court, halí,
streeť, OS wurth 'trampled floor'. Related
to *warjanan. Structurally close to Toch A
wdrt, B wartto 'foresť, Olr fert 'burial
mound'. Torp-Falk 395; Holthausen
AEEW 406; Pokorný I 1162; Vries
AAEir635; Onions 1013; Lehmann GED
394; Adams TB 580.
INDICES*
GERMANIC LANGUAGES
Gothic
aba 1
abrs 1
af 1
afaikan 6
afar 2
afara 2
afdauiťs 70
afetja 88
afgut>s 145
afhlaj)an 175
afhrisjan 187
afluapjan 198
aflet 244
aflifnan 245
aflinnan 246
afmauidai 274
afskiuban 339
afslaupjan 349
afswaggwj an 391
afswairban 395
afta 2
aftana 2
aftaro 2
aftaurnan 413
aftra 3
aftuma 3
aftumists 3
afwalwjan 445
agan 3
aggwi^a 1 9
aggwus 1 9
agis 3
aglaitei 3
agljan 4
aglus 4
aha 29
ahana 3
ahs 4
ahtau 5
ahtuda 5
ah>a 5
aibr 406
aigin 6
aih 6
aihtron 6
aihts 6
aituatundi 83
ainaha 8
ainakls 8
ainfalj)s 8
ainlif 8
ains 9
air 9
airinon 9
airis 9
air^a 86
airbakunds 85, 223
airus 9
airzeis 86
airzi{)a 86
airzjan 86
aifiei 1
aibs 10
aij^au 86
aiw 1
aiws 1
aiz 1 1
aizasmijja 354
ajukdujK 1 1
ak 11
akran 1 2
akrs 12
alabrunsts 58
Alafonsus 119
alamans 12 — 13
alan 12
aldomo 1 3
aids 13
aleina 1 4
alhs 14
alja 1 5
aljaleiko 15
aljan 1 5
aljis 1 5
allawerei 1 6
aUs 16
allwaldands 1 6
alt 13
alj)eis 1 6
ams 17
an 17
ana 17
* Do not include forms from references.
478
INDICES
anabiudan 43
anabusns 65
analaugns 238
anaminds 268
ananan^jan 281
ananiujan 284
anapraggan 293
anasiuns 322
anastodjan 379
anatrimpan 409
anaj)iwan 419
anawairjjs 456
anawammjan 445
and 18
andabeit 46
andahafts 149
andahait 153
andanem 286
andanems 286
andanumts 289
andasets 328
andawleizn 469
andbahti 1 8
andbahts 1 8
andeis 1 8
andilaus 1 8
andizuh 18
andstald 370
andstaldan 370
andstaurran 384
andwaurdjan 475
ans 20
anses 2 1
ansts 2 1
anj^ar 2 1
apel 21
aqizi 1 2
ara 25
arbaifK 22
arbi 22
arbinumja 289
arbja 22
arluazna 23
arjan 23
armahairtei 24
armahairti]3a 24
armahairts 24
arman 24
arms 24
asans 3 1
asiluqairnus 228
asilus 25
asneis 26
asts 26
at 26
atajjni 28
atbairan 41
atisk 26
atochta 2 7
atta 27
atjnnsan 42 1
abn 28
abban 28
audags 28
audahafts 28
augadauro 28
augjan 28
augo 29
auhns 433
auhsa 433
auk 29
aukan 29
aurtigards 435
auso 30
aujieis 30
-avia
awej)i 3 1
awiliub 243
awistr 3 1
awo 31
azgo 26
ba 51
baar 36
badi 32
bagms 32
baidjan 32
bairan 4 1
bairgan 42
bairhtei 42
bairhtjan 42
bairhts 42
baitrs 33
balgs 33
balsagga 20
balbjan 34
balwawesei 34
bandi 35
bandwa 35
bandwjan 35
banja 35
bansts 35
barizeins 37
barms 37
barn 37
barnisks 37
bars 36
batista 38
batiza 38
bauan 52
baur 64
baurgs 63
GERMANIC LANGUAGES
479
baurgswaddjus 441
baurj)ei 64
baubs 40
beidan 46
beitan 46
bi 44
bida 45
bidjan 45
bigairdan 147
bigitan 1 33
bihaitja 153
bilaibjan 232
bindan 41
biniuhsjan 284
biraubon 298
bisauljan 320
biugan 43
biubs 43
biwaibjan 440
blandan 47
blaubjan 48
bleibei 49
bleibjan 49
bleibs 49
bliggwan 48
blinds 48
bloma 50
blotan 5 1
blob 50
blojjarinnands 50
bnauan 285
boga 6 1
boka 5 1
bota 52
botjan 52
brah) 57
braidei 53
braijjs 53
breen 5 7
briggan 55
brikan 55
brinnan 56
brinno 56
broe 54
brobar 57
brobrulubo 249
brukjan 60
bruks 60
brunjo 58
branná 58
brusts 59
brubfabs 88
brabs 59
bugjan 61
criten 222
daddjan 67
dags 66
daigs 66
Danus 68
daubiba 69
daufs 69
daug 69
dauhtar 78
dauhts 78
dauns 69
daupjan 69
daur 79
daurawarda 448
daurawards 79, 448
daubjan 69
daubs 69
dauims 70
dishniupan 1 80
disskreitan 344
distairan 405
diswinbjan 456
diupei 7 1
diupiba 7 1
diups 7 1
dius 7 1
diwan 72
domjan 73
doms 73
dragan 74
dragk 74
dragkjan 74
draibjan 74
drauhtinon 77
drauhtiwitob 7 7
dreiban 76
drigkan 75
driugan 75
driusan 76
drobjan 77
drugkanei 7 7
drunjus 77
drus 7 7
duginnan 1 32
dulgs 78
dulbs 79
dumbs 79
dwaliba 81
dwals 8 1
ei 203
eisarn 204
Ermeniricus 85
faginon 89
fagrs 89
fahan 92
+80
INDICES
faihu 97
faihufrikei 113
faihufriks 97, 113
faihugairns 97, 132
faihugeiro 1 32
fairguni 99
fairtuus 100
fairina 100
fairinon 100
fairneis 101
fairns 100
fairra 99
fairzna 101
falban 91
-falbs 90
fana 92
fani 92
faran 93
farjan 93
fastan 94
fastubni 95
faba 95
fauho 117
faur 119
faura 119
fauragaggi 1 26
fauragaggja 1 26
faurdammjan 68
faurhtei 120
faurhtjan
faurhts 120
faurmuljan 278
faurbis 121
fenea
fera 102
fers 100
fetjan 103
fidur 96
fidurdogs 73
fidwor 96
figgragulbs 98
figgrs 99
fijan 103
fijands 103
fijabwa 103
filhan 97
fiUeins 97
filu 98
filufaihs 89
filuwaurdei 475
fimf 98
fimfta 98
finban 99
fiskon 103
fisks 1 03
flahta 104
flauts 106
flodus 107
flokan 108
fodjan 109
fodr 109
fon 119
fotubaurd 63, 1 1
fotiis 110
fraatjan 27
fragildan 1 30
fragjan 110
frahinj)an 1 69
fraihnan 113
fraisan 111
fraiw 111
fralets 245
fraliusan 243
fralusnan 251
fralusts 251
framabeis 111
framabjan 111
framgahts 126
fraslindan 349
frasts 111
frabi 112
frajjjan 1 1 2
frauja 112
frawardjan 448
frawaurhts 476
frawaurhts 476
fraweitan 468
frawrohjan 473
Fredumirus 1 1 5
freidjan 115
freis 114
fri(j)abwa 113
friabwamilds 266
frijon 114
frijonds 114
frius 1 1 6
frodei 1 1 5
ítoJk 1 1 5
fruma 1 1 6
frumei 116
frumists 116
fugls 1 1 6
fula 118
fullaweis 118
fullaweisjan 468
fulljan 118
fuUnan 118
fuUo 118
fulls 118
fuls 121
gaaggwjan 20
gaaiginon 6
gabairan 4 1
GERMANIC LANGUAGES
481
gabatnan 39
gabaur 62
gabaurtps 63
gabei 121
gabigs 121
gablindjan 48
gabrannjan 54
gabruka 58
gadaban 66
gadailjan 67
gadars 68
gadaubjan 69
gadejis 72
gadiliggs 121
gadofs 73
gadrausjan 75
gafah 92
gafahrjan 89
gafaurs 120
gafribon 1 1 5
gagawairbjan 456
gageigan 1 34
gaggan 125
gahaftnan 1 49
gahailnan 152
gahardjan 162
gahlaiba 1 74
gahugds 1 90
gahweitjan 202
gahjotjan 199
gaidw 122
gailjan 123
gairda 132
gairnei 1 32
gairnjan 1 32
Gaiswalds 123
gaits 123
gajuka 207
gakroton 222
gakunnan 224
gakunbai 223
gakusts 226
galaubjan 238
galaufs 237
galeika 248
galeiki 248
galeikon 248
galeiks 247
galeiban 248
galga 124
galukan 252
gamainei 255
gamainja 255
gamainjan 255
gamains 255
gamaijjs 254
gamalteins 258
gamalwjan 258
gaman 259
gamaurgjan 276
gaminjji 268
gamot 274
gamotjan 274
gamunds 275
ganagljan 279
ganah 279
ganaitjan 280
gangjan 126
ganisan 284
ganists 284
ganohjan 289
ganohs 289
gansjan 129
gaqiss 229
gaqiujan 230
gaqumbs 230
garaideins 295
garaihtei 301
garaihtjan 301
garaibs 295
garajjjan 298
garazna 300
garda 127
gards 126
garedan 303
gariubs 302
garuni 310
garuns 308
gasahts 312
gasateins 319
gasibjon 321
gasinba 325
gasinbja 325
gaskafts 33 1
gaskapjan 334
gaskeirjan 342
gaskohi 342
gasmeitan 355
gasmibon 355
gasobjan 361
gastagqjan 371
gastaurknan 384
gasts 1 2 7
gasuljan 385
gaswikunbjan 224
gaswinbjan 395
gaswogjan 397
gatamjan 401
gatarhjan 402
gateihan 407
gatilon 407
gatils 407
gatiman 404
gatwo 128
482
INDICES
gajjarban 416
gajjaurbs 429
gaj)aursans 42 1
gaj)aursnan 430
gajjlaihan 1 04
gaumjan 128
gaurs 129
Gauts 129
gawadjon 438
gawaknan 442
gawamms 445
gawargjan 448
gawaurdi 475
gawaurki 476
gaweison 468
gawi 128
gawidan 45 1
gawigan 452
gawrisqan 472
gawundon 474
gazds 129
geen 1 33
giba 130
giban 1 30
gibla 130
gild 130
gilstr 131
Gislamundus 135
gistradagis 1 32
giutan 1 33
glaggwaba 136
godei 138
goljan 1 38
gobs 138
graba 1 39
graban 1 39
gramjan 140
gras 1 40
gredags 1 42
gredus 1 42
greipan 1 43
gretan 1 42
grets 1 42
grindafrajjj is 141
gríbs 142
groba 1 43
grunduwaddjus 144
gudafaurhts 1 44
gudalaus 1 45
gudaskaunei 337
gudhus 144, 196
gudja 145
guleins 1 46
gulb 145
guma 146
gund 1 46
Gutbiuda 147
gub 1 45
gubblostreis 50
haban 147
haf 147
hafá 147
haíjan 149
haftjan 149
hafts 149
hahan 160
haidus 151
haifsts 1 5 1
haihs 1 5 1
hailags 151
hailjan 152
hails 151
haimobli 152, 291
haims 152
hairda 170
hairdeis 1 69
hairto 170
hairus 171
hais 1 54
haitan 153
haii>i 1 54
haij}ns 1 54
hakuls 1 54
halba 155
halbs 154
haldan 1 55
halja 1 56
hallus 1 56
hals 156
halts 157
hamfs 158
hana 161
handugei 159
handugs 1 59
handus 159
handu waurhts 159
hansa 161
hardus 1 62
harjis 163
hatan 165
hatis 165
hatjan 165
haubib 1 65
hauhei 166
hauhhairts 165
hauhiba 1 66
hauhjan 166
hauhs 1 66
hauniba 1 66
haunjan 166
hauns 1 66
GERMANIC LANGUAGES
483
haurds 1 94
hauri 1 95
haurn 1 95
haurnjan 1 95
hausjan 167
hawi 167
hazjan 167
hebba 147
heito 173
heiwafrauja 173
her 172
hebjo 196
hidre 172
hilms 168
hilpan 168
himinakunds 1 69
himins 1 69
hindana 172
hindar 173
hindarweisei 467
hiufan 171
hiwi 171
hlahjan 173
hlaifs 173
hlaiw 1 74
hlauts 175
hleibjan 177
hleibra 177
hlifan 175
hliuma 176
hliub 176
hlutrei 179
hlutrs 178
hnaiwjan 179
hnaiws 179
hnasqus 179
hneiwan 180
hnubo 181
hoha 182
holon 182
hors 182
hrainei 183
hrainjahairts 183
hrainjan 183
hrains 183
hraiwa
hraiwadubo 80, 183
hramjan 1 84
hropjan 188
hrops 188
hrot 188
hrobeigs 189
hrugga 1 89
huggrjan 1 93
hugjan 190
hugs 190
huhrus 194
hulistr 1 9 1
huljan 191
hulbs 192
hundafabs 193
hunds 193
hunsl 194
hunbs 1 94
hups 1 94
hus 196
huzd 196
hja 199
hjadre 197
hjairban 200
hjairnei 200
hjaiteis 1 97
hjaiwa 1 99
ban 198
bar 198
hjarbon 198
hjarjis 198
hjas 199
hjassei 1 98
hjab 199
hjabar 199
hjabo 199
hje 201
hjeila 201
roeilahjairbs 200
hieilan 201
hieits 201
háleiks 201
bopan 202
hiota 202
hjotjan 202
iba 82
ibai 82
ibnaleiks 82
ibns 82
idweit 468
id 151
igqar 84
igqara 208
ik 83
im 458
in 84
inn 83
inna 83
innana 84
insailjan 312
inu 87
inwidan 45 1
inwinds 455
is 203
484
INDICES
ist 86
ita 203
itan 86
ib 82
iup 435
ja 204
jabai 204
jah 204
jaind 205
jains 204
jer 206
jiukan 206
jiuleis 205
ju 207
juggs 207
juk 207
jukuzi 207
junda 207
jus 208
kalbo 209
kalds 209
kann 210
kannjan 210
kára 210
karon 2 1 1
kas 212
katils 2 1 1
kaupon 2 1 1
kaurn 225
kaurus 225
kausjan 211
keinan 214
kilbei 212
kinnus 212
kiusan 213
kniu 218
knobs 218
Kreks 221
kriustan 221
kukjan 222
kunawida 223, 464
kuni 224
kunbi 224
kunbs 224
kustus 226
laggamodei 235
laggei 236
laggs 235
lagjan 231
laian 244
laiba 232
laikan 232
laiks 233
lais 233
laisjan 233
laistjan 233
laists 233
lamb 234
land 235
lasiws 237
latei 237
latjan 237
lats 237
lajion 237
laugnjan 238
lauhatjan 250
laun 239
launawargs 448
laus 239
lausawaurdei 239
lausawaurds 239
lausjan 239
leihts 240
leiroan 247
leik 247
leikan 248
lein 248
leitils 248
leibu 249
lekeis 244
lekinon 244
letan 244
lew 245
lewjan 245
liban 245
ligan 240
ligrs 240
lisan 241
listeigs 246
lists 246
lita 246
libus 246
liubaleiks 241
liudan 242
liufs 241
liuga 242
lmgan 242
liuhab 242
liuhtjan 243
liutei 243
liuts 243
liubon 243
lofa 249
lubains 249
lubjaleis 249
luftus 249
lukarnastajja 373
luns 251
luston 251
lustus 25 1
lustusama 251, 317
GERMANIC LANGUAGES
485
mag 252
magabs 253
mágus 253
mahteigs 254
mahts 254
maidjan 254
maihstus 271
mail 254
mais 257
maists 256
maitan 256
maibms 256
maiza 257
malan 257
malma 258
málo 258
man 259
managei 259
managfalbs 259
manags 259
manamaurbrja 277
manasebs 327
manauli 260
manleika 260
manna 260
mannisks 260
manwus 260
marei 261
marisaiws 261
marka 262
marzjan 262
matibalgs 263
matjan 263
mats 263
ma£>a 264
mabl 263
majiljan 263
maudjan 264
maurgins 276
maurnan 277
maur^r 277
maurbrjan 277
mawi 254
mawilo 254
megs 269
meina 83
meins 273
meki 269
mel 269-270
meljan 270
měna 270
menot>s 270
merita 270
merjan 270
midjis 264
midjungarcls 264
miduma 265
mik 83
mikilei 265
mikiljan 265
mikils 265
mildiba 266
milib 266
miluks 267
mimz 267
mins 271
mis 83
missadeb-s 272
missaleiks 272
mitan 268
miton 268
mib 268
mijnvissei 463
mizdo 272
modags 273
mota 274
moi>s 273
mukamodei 278
mulda 275
munan 276
Mundila 275
mundon 275
mundrei 276
muns 276
munjjs 276
nadrs 279
nahts 279
namnjan 280
namo 280
naqajis 280
nasjan 281
nasjands 281
nati 281
natjan 282
naudibandi 282
nauh 289
naus 283
naubjan 283
naubs 282
ne 285
neh) 286
netuundja 286
nei 289
neib 289
nebla 287
ni 283
niba 283
nidwa 287
niman 284
niban 287
nibjis 287
niujis 284
niun 285
486
INDICES
niunda 285
niutan 285
nu 289
og 290
ogjan 290
paida 291
peikabagms 292
penus 99
puggs 293
qainon 226
qairrus 229
qens 230
qiman 227
qinein 228
qino 228
qistjan 229
qiban 229
qibus 230
qius 230
qums 231
ragin 294
raginon 294
raidjan 295
raihts 300
rasta 298
rabjo 298
raupjan 299
raus 299
raubs 299
razda 299
razn 300
reikeis 305
reiki 305
reiks 305
reiran 296
rign 300
rignjan 300
rikan 301
rimis 302
rinnan 302
rinno 302
riqis 301
riurjan 303
riurs 303
rodjan 306
rum 309
Ruma 309
rums 309
runa 310
runs 308
sa 310
saggqjan 318
saggqs 3 1 8
saggws 318
sai 312
saian 327
saihs 322
saihsta 322
sairuan 323
sainjan 313
sair 313
saiwala 314
saiws 314
sakan 314
sakjo 315
sakkus 3 1 5
salbon 3 1 5
salijnva 315
saljan 316
salt 316
saltan 316
sama 317
samakuns 317
samaleiks 317
šamana 317
samaj) 317
samjan 317
sandjan 318
satjan 319
sajis 310
sauhts 385
sauil 36 1
sauls 389
saurga 388
saurgan 388
saubs 3 1 9
schediit 341
schediit 6
schieten 339
schuos 359
seins 330
selei 327
sels 327
si 329
sibja 320
sibun 32 1
sidon 32 1
sidus 321
siggwan 324
sigis 322
sigqan 325
sik 323, 333
silba 323
sildaleiks 323
silubr 328
silubreins 329
šimle 324
sind 458
sineigs 324
GERMANIC LANGUAGES
487
sinteins 408
sinfis 325
sis 321, 326
sitan 325
sitls 326
siujan 329
siukan 326
siukei 326
siuks 326
siuns 322
skaban 330
skadus 331
skaidan 331
skal 332
skalja 332
skalks 332
skaman 333
skanda 334
skatts 336
skajjis 336
skajjjan 336
skabuls 336
skaudaraip 296, 336
skauns 336
skaut(s) 337
skeima 341
skeinan 341
skeirs 341
skewjan 340
skildus 337
skip 340
skohs 342
skohsl 342
skuft 345
skuggwa 347
skula 345
skura 347
slahan 348
slahs 348
slaihts 350
slawan 352
sleideis 35 1
sleijK 351
slepan 350
sleps 350
sliupan 350
smakka 352
smals 353
snaiws 355
sneijjan 358
sniumjan 357
sniwan 358
snorjo 359
snutrei 359
snutrs 359
so 310
sokjan 360
sokns 360
sob 360
spaiskuldr 361
sparwa 363
spaurds 367
speiwan 365
spilda 363
spill 363
spilla 363
spillon 363
spinnan 364
stafs 368
staiga 369
stainahs 369
stains 369
stairno 375
stairo 376
stamms 370
standan 37 1
Starceclius 372
stabs 369
stautan 373
steigan 378
stibna 373
stigqan 375
stikls 378
stiks 378
stilan 374
stiur 377
stiurjan 377
stojan 379
stols 379
stoma 379
straua 381
straujan 381
striks 381
stubjus 382
sugil 385
sums 385
sunja 387
sunno 387
sunus 388
supon 388
sutis 398
swa 397
swaihra 393
swaihro 393
swalaubs 238
swaleiks 390
swamms 390
swaran 391
swarts 392
sweiban 397
swein 397
sweran 396
sweriba 396
488
INDICES
swers 396
swes 396
swibls 392
swiglon 393
swikns 393
swiltan 394
swinjiei 395
swinjjs 394
swistar 395
tagl 398
tagr 398
tahjan 399
taihswa 403-404
taihun 404
taihunda 403
taikn 399
taiknjan 399
tainjo 399
tains 399
tandjan 401
tarmjan 405
taujan 403
tekan 406
tewa 406
til 407
timrja 404
timrjan 404
tiuhan 405
trauan 411
trausti 409
triggvva 410
triggws 410
trigo 409
triu 409
triweins 410
trudan 410
tuggl 412
tuggo 412
tulgus 4 1 1
tunbus 412
twa 415
twai 414
tvvalibwintrus 413
twalif 413
tweiřljan 414
tweifls 414
twos 4 1 5
tyz 408
bagkjan 416
bagks 4 1 6
bahan 415
t>aho 416
bairh 421
ban 415
banaseibs 330
bandě 4 1 6
bar 416
barba 417
barf 417
barfs 417
bata 417
babroh 418
bauh 418
baurfts 429
baurneins 430
baurnus 430
baurp 430
baursjan 430
baurstei 430
baursus 430
beihan 42 1
beihs 420
beins 423
biubi 422
biubs 422
biuda 423
biudans 422
bius 419
biub 423
biubjan 422
biwi 419
blaqus 1 05
bliuhan 107
bragjan 424
brasabalbei 34, 424
breihan 426
breis 425
bridja 427
briskan 426
brobjan 427
brutsffll 97, 428
bu 428
btigkjan 429
buhtus 429
bulán 428
busundi 431
buthaurn 431
bwahan 43 1
bwahl 431
bwairhei 432
bwairhs 432
ubil 433
ubils 433
ubizwa 432
uf 432
ufar 433
ufarfullei 118
ufarhafnan 149
ufaro 432
ufarskadwj an 331
ufarswara 392
GERMANIC LANGUAGES
489
ufblesan 49
ufhlohjan 178
ufrakjan 296
ufta 433
ufbanjan 416
-uh 434
uhtwo 435
unagei 3
unairkns 84
unaiwisks 6
unandsoks 360
und 434
undar 434
undaurnimats 434
ungakusans 225
ungatass 402
unhrainiba 183
unhulba 192
unhulbo 192
unkunl>s 224
uiúdps 244
unmanariggws 302
unnuts 290
unqebs 229
uns 460
unsar 435
unsibjis 320
unswerei 396
untals 400
unte 434
untilamalsks 258
unwahs 447
unweis 467
unwiss 463
unwita 464
unwiti 464
unwunands 475
uraz 437
urraisjan 296
urrannjan 297
urreisan 306
urrists 304
usaljians 1 6
usbaugjan 39
usbraidjan 53
usflaugjan 105
usfratwjan 112
usgaisjan 123
ushlaupan 175
ushulon 192
uslaubjan 238
uslauseins 239
usluk 250
usmet 2 7 1
usskarjan 335
usskaus 337
usstaggan 374
ustauhts 4 1 1
ust>riutan 426
uswahsts 439
uswakjan 442
uswalugjan 443
uswindan 454
ut 437
uta 437
utal 290
utana 437
uz 436
uzanan 1 7
uzeta 88
wadi 438
waggs 446
waghen 439
wagjan 438
wahsjan 439
wahstus 439
wahtwo 440
wai 440
waian 460
waidete 440
waihjo 440
waihts 452
waila 453
wailadejw 453
wailamerei 270
wailamereis 270
wainahs 440
waips 440
wair 463
wairdus 456
wairilo 456
wairpan 457
wairs 457
wairsiza 457
wairip 457
wairpan 457
wairipida 458
wairjion 458
wair£>s 458
wait 441
wakan 441
waldan 443
walisa 454
waljan 444
waltjan 444
walus 445
wamba 445
wamm 445
wan 446
wandjan 446
wandus 446
wans 446
warei 449
490
INDICES
wargijja 448
warjan 449
warmjan 449
wars 447
wasjan 450
wasti 45 1
wato 45 1
waurd 475
waurkjan 476
waurms 476
waurstw 476
waurts 476
wegs 460
weiha 466
weihan 465—466
weihipa 466
weihs 466
wein 467
weinabasi 40, 466
weinagards 467
weinatriu 467
weipan 467
weis 460
wenjan 461
wens 46 1
wepn 461
widuwo 462
wigs 452
wiko 462
wilja 453
wiljahaljjei 157
wiljan 453
wilťeis 454
wilwan 454
winds 454
winja 455
winnan 455
winno 455
wintrus 455
win^iskauro 346
wisan 458
wists 459
wit 459
witan 463
wij}ra 464
wi^rawairjK 464
wibrus 459
wlaiton 469
wlits 469
wokrs 469
wopjan 470
wobeis 470
wobs 469
wraiqs 470
wraka 471
wrakja 471
wrakjan 471
wraks 471
wraton 471
wrekei 472
wrikan 471
writs 473
wrijjus 472
wrohs 473
wulfs 473
wulla 474
wulbus 474
wunds 474
Burgundian
*agja 3
*aikins 7
*aiks 7
*alfs 13
*args 23
*asks 26
*apals 27
*aj)alings 2 7
*aud(s) 28
*badus 32
*bairs 33
*banki 36
*bardo 36
*bausiz 40
*berils 42
*bers 43
*blab 46
*blauts 48
*brim 5 7
*buda 6 1
*dards 68
*dragils 74
*erps 85
*falus 91
*fastis 94
*frodjan 1 1 5
*fulb 1 1 7
*gails 122
*girs 132
*giba 133
*glads 1 35
*grimms 141
*groins 1 43
GERMANIC LANGUAGES
491
*gunfw 146
*hajnis 165
*hilps 168
*hramns 1 82
*hulpi 192
*klaini 214
*konis 219
*laips 233
*laugs 238
*leuds 242
*lif 247
*magin 253
*marh 261
*ot>il 290
*rams 297
*rands 297
*reps 303
*rinks 302
*ripa 306
*saims 313
*sanj)s 3 1 9
*seudan 326
*skafts 331
*skaipi 332
*stiljis 374
*stiffs 378
*storms 384
*taits 400
*waijis 441
*walhs 443
*warja 449
*warns 449
*waps 438
*wers 46 1
*wif 464
*wids 465
Old Morse*
á 5-6, 17
áberi 43
ábyrgja 63
ačal 27
af 1
afar 2
afi 1
afl 2
afla 2
afli 1
afsifja 321
afspringr 366
ágíetr 1 34
ágirni 132
agn 4
ái 31
aka 1 1
ákafr 208
akaR, Run 1 1
akarn 1 2
akr 12
akrkarl 1 2
akrmaSr 1 2
akrverk 1 2
ál 20
ala 12
alda 14
aldinn 1 6
aldr 14
aldrlag 1 4
alfr 13
alhvítr 1 2
álit 469
alka 15
áll 20, 87
allbjartr 16
allkaldr 16
allr 16
almanna 1 2
almáttigr 1 2
almbogi 2 3
almr 83
alr 87
albjóS 12
alvaldr 1 3
alvitr 13, 15
ambátt 1 8
amma 1 7
ámr 87
ámunr 275
án 87
and 18
* Including Runic forms.
492
INDICES
anda 1 8
andi 18
angi 1 9
angr 1 9
ann 435
annarr 2 1
apaldr 2 1
apalgrár 2 1
api 21
apr 17
aptan 2
aptann 2
aptr 3
aptrreka 472
ár 9, 206
arSr 23, 25
arfi 22, 25
arfr 22
argr 23
ari 25
aringreypr 140
arinn 3 1
arjosteR, Run 23
ármána3r 206
armbaugr 23
armligr 24
armr 24
árna 9
árr 9
ars 25
ársadi 327
arta 25
ártal 206
árvakr 9
aska 26
askr 26
áss 20-21
ást 21
at 26
át 88
atall 27
átta 5
áttandi 5
átte 5
atti 27
auS3oett 28
auSfengr 30
auófyndr 28
auSigr 28
auSinn 28
auSr 28, 30
auSsveipr 390
auSveldr 443
auga 29
auja, Run 29
auk 29
auka 29
auki 29
aumr 29
aurr 29
ausa 30
austan 30
austr 30
austrcenn 30
austskota 347
auvirSi 2
auvisli 456
ávarSr 448
ax 4
x 10
šgir 87
aeja 5
Eer 9, 31
ECS 21
Eesta 2 1
<etr 88
aevi 10
ba5 39
baSast 39
baóhús 39
báSir 52
baSmr 32
baSstofa 39
baga 44
bagr 44
bak 33
baka 33
bakki 36
bákn 39
bál
baUr 34
baňa
band
bani
bann
banna
36
35
36
36
36
bára 44
bar6 63
barSa 36
barmr 37
barn 37
barnlauss 37
barr 36, 38
báss 35
bašt 38
bati 38
batna 39
baugr 39
bauka 39
baun 39
bauta 40
béfeki 5 1
GERMANIC LANGUAGES
493
baerr 44
beňja 32
be5r 32
beioa 32
bein 32
bek 32
beka 33
beiti 33
Beitr 33
bekkr 33, 36
bekkjjili 36
belgja 34
belgr 33
bella 34
ben 35
bend 35
benda 35
bendi 35
bendili 35
benja 36
benzl 35
ber 40
bera 40, 41
bergja 37
berill 42
berja 37
bernskr 37
berr 40
betr 38
betri 38
beygja 39
beytill 40
beztr 38
biS 45
bi5a 45
bída 46
bioill 45
bidja 45
bifast 45
bikkja 41
bil 45
bíldr 46
binda 4 1
bingr 4 1
birkinn 42
birna 43
birta 42
birti 42
bit 45
bita 45
bita 46
biti 45
bitr 45
bitull 46
bjálki 34
bjalla 41
bjd
42
bjarga 42
bjartiigr 42
bjartr 42
bjóSa 43
bjóSr 43
bjórr 40, 44
bjórsalr 44
bjgrg 42
bjork 43
bjorn 43
bjúgr 44
blad 46
blaSra 46
bláfár 89
blaka 47
blakkr 47
bland 47
blanda 47
blár 49
blása 49
blástr 49
blauor 48
blautr 48
bleikja 47
bleikr 47
blekkja 48
bleySa 48
bleyái 48
blíSr 49
blik 49
bliká 49
blíkja 49
blinda 48
blindi 48
blindr 48
bljúgr 48
blóó 50
blóSga 50
blóóigr 50
blóSraudr 50
blóSstorkinn 375
blómask 50
blómi 50
blót 50
blóta 5 1
blóthús 50
blceSa 50
blý 49
blys 48
Boddi 61
boS 60
bodá 61
boói 61
bófi 51
bogi 6 1
bógr 5 1
bok 52
494
INDICES
boka 5 1
bokki 61
bóklist 5 1
bókstafr 5 1
ból 64
bok 62
bóla 65
bolginn 41
boli 62
bolli 62
bolr 62
bólstr 62
boltr 62
bóra 64
bor5 63
borSi 63
borg 63
borga 63
borr 62
bót 52, 61
bótalauss 52
botn 61
boen 52
boer 53
boeta 52
bo3 32
boj 34
bollr 34
bolvíss 34
borgr 37
borkr 37
bijrr 38
brá 57
brá3 57
bráofengr 92
bráor 57
bragS 53
brak 53
braka 54
brandr 54
brandreio 54
branga 54
brasta 54
brattr 54
brauo 54
brasoa 57
bregSa 55
breiSa 53
breiSr 53
breizl 53
brek 55
breki 55
brenna 54
bresta 56
brestr 56
breyskr 54
breyta 54
brigň 55
brim 57
brimi 56
brimleiS 5 7
bringa 56
brinna 56
brjá 55
brjósk 56
brjóst 56
brjóstbjorg 56
brjóta 56
broddr 59
broo 59
bróáir 57
bróourbani 58
brok 57
brot 59
brú 58
brúSgumi 59
brúSlaiip 59
brúSr 59
brugginn 56
brum 58
brún 60
bruni 58
brúnn 60
brunnr 58
brydda 59
bryggja 58
brynja 58
bryti 59
brytja 59
bú 65
búa 52
bú8 65
bugr 6 1
búi 65
bukkr 6 1
búkr 64
búland 65
bunga 62
bunki 62
búr 65
burr 64
burst 64
bútr 64
by 46
bygg 44
byggja 53, 61
bygill 6 1
bylgja 62
bylja 62
býr 65
byróa 63
byróingr 63
byrgi 63
byrgja 63
GERMANIC LANGUAGES
495
byrja 64
byrli 64
byrr 64
býsn 65
dá 70
dá6 72
dafna 66
daga 66
daglangr 66
dagr 66
dagverk 66
dalr 67
dammr 67
DanmQrk 68
dapr 68
darr 68
darraSr 68
dasi 69
dauSadagr 70
dau8r 69-70
daufr 69
daunn 69
deigja 67
deigr 66-67
deila 67
deild 67
deiU 67
dengja 68
detta 7 1
deySa 69
deyfa 69
deyfo 69
deypa 69
digr 72
díki 72
dimma 70
dimmr 70
dis 72
djarfr 7 1
djúpligr 7 1
djúpr 7 1
dogr 73
dolg 78
dómhús 73
dómr 73
dómstóll 73
dóttir 78
doel 73
doema 73
dogg 70
dgggva 70
dokk 68
dokkr 68
draf 73
drafli 73
drag 73
draga 74
drak 76
dramb 74
drangr 74
dráttr 74
draugr 74
draumr 75
dregg 74
dregill 74
dreifa 74
drekka 75
drekkja 74
dřep 75
drepa 75
dreyma 75
dreypa 75
dreyra 75
dreyri 75
drif 76
drífa 76
drífr 76
drift 76
dríta 76
drjúgr 76
drjúpa 76
dropi 7 7
drar 7 7
drótt 77
dróttinn 7 7
drukkinn 7 7
drukna 7 7
drúpa 78
drýgja 75
drykkr 7 7
dúfa 80
dul 81
dumbr 79
dupt 78
durastoó 79
dúsa 8 1
dust 79
dvala 81
dvelja 81
dvergr 8 1
dvína 8 1
dvol 81
dýfa 80
dygS 78
dylma 8 1
dyngja 79
dynja 79
dynr 79
dýpt 71
dýr 71
dýr6 71
dýrligr 7 1
dýrr 7 1
496
INDICES
dytta 80
dyttr 79
e8a 86
ef 82
efja 1
efna 1
efni 1
efsa 1
eft 2
eggja o
eggsteinn 3
ei6a 10
eiSr 10
eiástafr 1
eiga 6
eigin 6
eiginn 6
eigna 6
eik 7
eikinn 7
eimr 7
eimyrja 7
einarSr 22
einborinn 8
eindagi 8
eineygr 7
einfaldr 8
einfbettr 8
einfyndr 118
einharSr 8
einhendr 8
einhleypr 8
einigr 8
einir 205
einka 8
einkunn 223
einn 9
einnittr 9
einráSr 9
einstapi 9
einvaldi 9, 443
einvígi 9
eir 1 1
eisa 6
eiskra 1
eřtr 10
ek 83
ekki 84
Ekkill 8
eldask 1 4
eldr 7
eldstó 380
elgr 1 4
elja 1 5
ella 15
236
ellepti 8
dli 14
ellifu 8
elliga 1 5
elna 1 5
em 458
emtótti
en 18
enda 1 8
endalauss
endir 1 8
endlangr
endr 18
eng 19
enni 1 8
enskr 1 9
eptir 2
ér 206
erfa 22
erfi 22
erfida 22
erfiai 22
erfivQrSr 22
ergi 23
ergjask 23
erja 23
erma 24
ern 24
erta 25
es 86, 203
esja 26
eski 26
eta 86
etall 86
etja 27
ey 4
eySa 30
eygSr 28
eygja 28
eygr 28
eykr 205
eyland 4
eyra 30
fá 92
faSir 88
faSma 95
faSmr 95
fága 102
fagna 89
fagr 89
falda 91
-faldr 90
fálki 91
faU 91
faUa 91
fair 90-91
GERMANIC LANGUAGES
497
fang 92
fani 92
far 93
fár 96, 102
fara 93
farald 92
fari 94
fárligr 102
farmr 93
farri 94
fasta 94-95
fasthaldr 94
fastligr 94
fastna 95
fastr 94
fat 95
fáta 95
fattr 92
fax 89
fkr 89
fara 102
fasta 1 03
fé 97
feSma 95
féfrekr 97
feginn 88
fégjarn 97
fegra 89
fegrS 89
fegri 89
féhús 97
feig3 89
feigr 89
feikn 90
feima 90
feita 90
feiti 90
feitr 90
fela 97
feldr 91
fella 91
fen 92
fengr 92
feró 93
ferja 93
ferskeyttr 96
ferskr 115
festa 95
fet 101
feta 101
fetiU 95
flóra 102
fiSri 102
flfrildi 98
fimm 98
fimr 103
fimt 98
fimti 98
fingr 99
fingrgull 98
firma 99
Finnr 103
firinverk 1 00
firn
firna
100
1 00
firra 99
fisa
fiska
fiskr
04
103
103
fit 101, 103
fitja 102
fjá 103
fjaSrhamr 102
fjaU 97-98
fjáncli 103
fjarri 99
fjórSi 96
fJQSr 102
fjc4au3igr 98
fJQr 100
fJQrS 101
ÍJQrSr 119
fJQrgjafi 100
fJQrgyn 99
ÍJQrráS 100
fJQrsjúkr 100
fJQtra 102
fJQturr 102
flá 104
fla9ra 105
flag 104
flaga 104
flagspilda 363
flaki 105
flakka 105
flár 104
flaška 105
flatr 105
flátta 104
flaumr 106
fleinn 104
fleiri 104
flekka 106
flekkr 106
flesk 104
flet 105
fletja 105
flétta 106
fley 106
fleygja 105
fleygr 1 05
fleyta 106
flík 107
flikki 107
493
INDICES
fljót 107
fljóta 107
fljótr 107
fljúga 1 06
fló" 105, 108
fló5 107
flog 108
flogaU 108
flói 108
flóki 108
flókinn 108
flokkr 108
flór 108
flot 109
109
.09
108
107
107
105
09
106, 108
108
108
108
109
17
.17
flota
floti
flótti
flceSa
flceSr
flokra
flú5
fluga
flugr
flyóra
flygi
fnýsa
fóa
fó5r 109
fold 1 1 7
foldvegr
foli 118
folk 117
fólkdrótt 1 1 7
fólkland 1 1 7
fólkvíg 118
for 119-120
foroa 121
foringi 1 26
fornmaSr 120
forr 119
fors 120
forsmá 354
fóstr 110
fóstrbróSir
fóstrfaoir
fóstrland
fóstrlaun
fóstrmóSir
fóstrsystir
fikborS 1
fotr 110
fótspor 1 1
fótverkr 110
fox 117
foe6a 109
foera 110
foerr 110
110
o
10
10
10
101
101
113
foettr 110
foezla 109
fofr 91
folski 92
for 94
fosull 94
frá 111
frakka 1 1 1
frakkr 1 1 1
fráligr 112
framferoi 92
framr 111
frár 112
frauó 112
fraukr 116
frče 111
fraegr 113
fraendhollr 1
fraendi 114
fregna 113
frekr 113
frelsi 114
fremja 111
frer 116
frest 113
freta
fretr
frétt
freyja 112
frí 114
fría 114
friSa 115
fríSa 115
friSill 114
friaia 114
friSlauss 1 1 5
friSr 115
fríSr 115
frjáls 114
frjálsgjafi 114
frjór 111
frjósa 113
fróSr 115
froskr 116
frost 1 1 6
froeSa 1 1 5
froeSi 1 1 5
froekn 1 1 5
frumburSr 116
frygó 1 1 6
fuSflogi 116
fugl 116
fúi 121
fúinn 121
full 118
fúU 121
fullna 118
GERMANIC LANGUAGES
499
fullr 118
fuUvíss 118
fundr 118
funi 119
fůra 120
furkr 1 1 1
fúss 119
fyl 117
fylgd 1 1 7
fylgja 117
fylki 118
fylla 118
fyndr 118
fyr 119
fýrr 121
fyrstr 1 20
fýsa 119
gá 129
gaddr 129
gáfa 133
gafl 130
gaga 122
gagl 122
gagnstosSr 379
gala 123
galdr 124
gálgatré 124
gálgi 124
gall 124
galii 124
galmr 1 24
gamall 125
gaman 125
gammi 125
gamna 125
gan 1 25
gana 126
ganga 125-126
gangr 125
gapa 126
gardr 126
garn 1 2 7
garnvinda 127
gás 126
gáshaukr 126
gat 128
gata 128
gátt 126
gauč 128
gaukr 128
gaum 128
gaupa 1 29
gaupn 129
gauta 1 29
garfr 133
gceta 1 34
gefa 130
gegn 122
gegna 122
geiga 122
geigr 122
geiri 123
geirlaukr 123
geirr 123
geisl 123
geispa 123
geit 123
gelda 1 24
geldingr 124
geldr 124
gerS 127
gerSi 127
gerr 1 32
gerstr 127
gestgjafi 127
gestr 127
geta 1 33
geyja 128
geyma 128
geymd 128
geysa 129
gil 134
gildi 131
gildr 131
gilja 131
gíma 1 34
gin 1 34
gína 1 34
gipt 130
gipta 1 30
girnask 132
gísl 135
gísla 135
gjafstóU 130
gjald 1 30
gjalda 1 30
gjalfr 131
gjalla 131
gjallr 131
gjalp 131
gjarn 1 32
gjóSr 133
gjósa 133
gjóta 133
gJQf 130
gJQÍiúl 130
gjgrS 132
gla3a 135
glaSligr 1 35
glaSr 135
.300
INDICES
glaumr 1 35
glaesa 1 36
gleda 136
gleipa 1 35
gler 135
glit 136
glitra 1 36
gljá 136
glóa 1 37
gló3 137
glófi 137
gloeSa 137
glQggr 136
glúpna 137
glý 1 36
gnadd 137
gnaga 137
gneggja 138
gneisti 1 38
gnesta 1 38
gnit 138
gnótt 289
gnoegja 289
gnQtra 1 38
goS 145
goSahús 1 44
goSi 145
góSr 138
golf 145
gollroáinn 1 45
gómr 1 39
gor 146
gorva 127
Goti 147
goe8a 138
gcela 1 39
ggfugr 1 2 1
gcJtr 125
grjngull 126
grjrn 127
gQlT 127
ggrvi 127
gráSr 142
grádugr 142
gráfa 139
gramr 1 39
grandi 140
granni 300
grannr 1 40
grápa 1 42
grár 1 42
gras 1 40
grasgroenn 1 40
gráta 1 42
grátr 1 42
grefill 139
grefr 139
greiár 295
greip 1 39
gremi 140
gremja 140
grenja 140
grey 141
greypa 141
gríS 143
gríma 143
grimd 141
grimmask 141
grimmligr 141
grimmr 141
grína 143
grind 141
142
143
gnp
grípa
gripr
grjón
grjót
gróa
gróái
142
141
141
143
143
gróf 143
grómr 1 43
groena 1 43
groenn 143
groeta 1 44
gr Q f 139
grcjn 140
grgptr 1 39
grúfa 1 44
grufla 1 44
grunnfastr 1 44
grunnlauss 1 44
grunnr 1 44
grunr 1 44
Grýtingr 142
guSlauss 1 45
gudsefi 321
giiSvefr 1 45
gul 145
gulfband 1 45
gulfbjartr 145
gullinn 1 46
gullsmiSr 146
gumi 1 46
gumpr 1 46
gunnborS 146
gunnfani 146
gunnhvatr 1 46
gunnr 1 46
gustr 1 33
gylla 1 46
gyltr 145
gymbr 1 34
GERMANIC LANGUAGES
301
gyrSa 147
gyrSill 147
há 172
hábjarg 165
haddr 167
haSna 148
haf 147
hafá 147
hafna 149
hafr 148
háfr 172
haga 150
hagi 150
hagl 150
hagr 149
haki 154
hald 155
halda 155
hálfa 155
hálfbrunnin 1 54
hálfdauSr 1 54
hálfr 154
hali 156
háligr 1 65
háll 172
haUa 157
hallaeri 156
hallr 156
hálmr 156
háls 156
hálsa 1 5 7
hálsbeina 156
hálsfang 156
hálsmen 156
hamalkyrni 157, 225
hamarr 158
hamla 157-158
hámót 1 60
hampr 159
hamr 1 58
handbani 159
handhafi 147
handlami 159
handlauss 159
handmegin 159
handsax 159
handverk 159
hanga 160
hani 161
hann 205
hapt 149
haptr 149
hár 160, 166, 172
harSa 162
harSgreipr 139
harSligr 1 62
harSr 162
harSrá5r 162, 304
harma 163
harmr 163
harpa 1 63
hárr 153
hásin 1 60
hasl 164
háss 153
hástaSr 1 66
hata 1 65
hatr 165
háttr 150
haufuS 1 65
haugr 1 65
haukr 148
haukstaldr 1 50
hanil 166
hauss 167
haust 1 6 1
haustmánuór 161
h<eó 166
hsefr 172
hadbítr 46
hadi 160
hEera 172
héSinn 148
héflra 172
hefS 148
hefill 149
hefja 149
heggr 150
hegna 150
hegri 1 83
heiSindómr 153
heiSinn 154
heiSr 150-151, 154
heilagr 151
heili 151
heilindi 1 5 1
heffl 151
heiUa 152
heilsa 152
heima 152
heiman 152
heimfijr 152
heimild 152
heimr 152
heimskr 152
heimta 152
hek 153
heita 153
heitr 153
hel 156
héla 168
heldr 155
helft 155
.302
INDICES
helga 1 5 1
helia 157
helsi 157
heltask 157
helti 157
helvíti 156
hemingr 158
hemja 158
henda 159
hengja 160
henta 161
hepta 149
hepti 149
herSa 162
herferS 162
herfólk 162
herhom 1 62
heri 164
herja 163
Herjann
hermaňr 1 62
hermd 163
hernumi 289
heróp 1 63
herr 1 63
herskip 162
hďskjgldr 162
hervápn 1 63
hervegr 1 62
hespa 1 64
hestr 160
hey 167
heyja 167
heyra 167
hildr 168
hilla 168
himinljómi 1 69
himintungl 169
hind 169
hindra 173
hinka 1 69
hinna 1 69
hirSir 1 69
hirsi 170
hita 173
hitt 172
hjálmr 168
hjálpa 168
hjálplauss 168
hjalt 168
hjarn 171
hjarni 170
hjarnskál 170
hjarri 171
hjarsi 170
hjarta 170
hjól 199
hJQlp 168
hjgrr 171
hJQrtr 171
hjúfra 171
hla3 173
hlaóa 175
hlaiwa, Run 1 74
hlakka 1 74
hlamma 174
hlána 176
hland 174
hlátr 173
hlaunn 175
hlaup 1 75
hlaupa 175
hlautr 175
hlaeja 173
hic 177
hléSr 176
hleifr 173
hlekkjask 175
hlekkr 1 74
hlemmr 174
hler 178
hlió 176-177
hlíf 177
hlífa 177
hljó3 176
hljómr 176
hljóta 1 76
hlóa 177
hlust 178
hluta 178
hluti 178
hlutr 178
hlýSa 177-178
hlýja 177
hlynr 178
hlýr 176
hnakki 179
hnappr 179
hnauS 179
hneigja 179
hneita 179
hneppa 179
hníga 180
hnípa 1 80
hnippa 1 80
hnita 180
hnjósa 180
hnot 181
hncjggr 179
hnQggva 1 80
hngri 181
hnúSr 181
hnykiU 181
hnykkja 181
GERMANIC LANGUAGES
503
hnykkr 181
hodd 196
hof 190
hóf 181
hófr 181
hofstaSr 190
hól 182
hol 191
holá 191-192
hold 191
hólkr 191
hoUr 192
hólmr 191
holr 191
holt 192
hóp 182
hoppa 1 94
hór 182
hóra 182
hórkona 182
horn 1 95
hombogi 1 95
hornfiskr 195
homungr 1 95
horr 1 95
hórr 182
horskligr 195
horskr 195
hosa 195
hosta 202
hosti 202
hóstr 290
hoefa 181
hoela 182
hoeta 202
hoó 165
hrjfn 147
hofu6 148
hofuSbaugr 1 48
hQÍuSlauss 1 48
hQÍuóvrjrSr 1 48
hofugr 147
hogg 167
liQggva 167
hokull 154
holór 155
hrjll 156
hom 158
hQnd 159
hQndla 159
honk 161
liQrgr 1 64
liQrpuslagr 1 63
hQrpustrengr 1 63
hcjss 1 64
hottr 165
hraSr 185
hrafn 182
hráki 187
hrammr 1 84
hrapa 1 84
hrár 185
hrata 1 84
hrauS 185
hraukr 1 85
hraumi 1 85
hraustr 1 85
hrce 183
hrEekja 187
hneU 183
hreifa 183
hreinn 1 83
hreinn 183
hreinsa 183
hrekja 184
hremma 1 84
hreppa 1 84
hreysivisla 459
hríó 188
hrífa 187
hriflingr 1 85
hrím 187
hrímkaldr 187
hrinda 185
hringdrifi 76
hringja 1 86
hringr 1 85
hrip 186
hrís 187
hrísla 187
hrista 187
hrjóta 186
hrjúfr 186
hróSr 188
hróSugr 1 89
hróf 188
hrogn 189
hroki 189
hrókr 188
hróp 188
hross 189
hrot 188
hrospa 1 88
hrosra 1 89
hronn 1 85
hror 190
hriiór 190
hrufa 189
hryggja 186
hryggligr 1 86
hryggr 187, 189
húó" 196
húfa 196
huga 191
504
INDICES
hugfeUr 91
hugi 191
hugkcemr 230
hugleysi 239
hugr 190
hugspaei 364
hugsýki 326
húka 196
hulda 191
humall 192
humarr 1 92
hunang 1 93
hunangsoetr 193
hundr 1 93
hundraó 1 93
hungr 1 94
hungra 193
húnn 1 96
huppr 1 93
hurS 194
hús 196
husa 197
húskytja 226
húsl 194
húslauss 1 96
hvaSarr 199
hválf 197
hválfa 198
hvalfiskr 197
hvalr 197
hvap 198
hvar 198
hvarf 198
hvarfa 198
hvass 198
hvat 199
hváta 201
hvatr 199
hvatstaki 370
hvcesa 201
hvé 201
hveiti 197
hveitikorn 197
hveitimjgl 197
hvelfa 198
hvellr 200
hvelpr 200
hverfa 198, 200
hverfr 200
hverfuU 200
hverna 200
hverr 198-200
hvetja 1 99
hví 201
hvía 201
hviSa 201
hvika 200
hvíla 201
hvína 201
hvirfiU 200
hvíti 202
hvítill 202
hvítingr 202
hvítr 201
hyggja 190
hylda 191
hylja 191
hyUa 192
hylli 192
hylma 191
hýrligr 171
hyrna 195
hyrr 1 95
hýski 173
í 84
ibai 82
iS 203
iSunruritr 203
ígull 203
íkorni 7
il 83
inn 83
innan 84
innanverár 84
inni 83
innri 83
innyfli 433
ísarn 204
ískaldr 204
íss 204
ístr 84
it 208
ítr 204
íviágjarn 451
já 204-205
jaáarr 82
jafii 82
jafna 82
jafngóSligr 138
jaki 206
jara 85
jaróborg 85
jarSfall 85
jarSfastr 85
jarShús 85
jarSvegr 86
jarknasteinn 84
jarl 85
járn 204
járnnagli 204
járnsmiór 204
jarpr 85
GERMANIC LANGUAGES
305
jata 206
játta 205
jóladagr 205
jólmánuSr 205
jór 83
jóreiů 83
jofurr 82
jokull 206
joro 86
jorfi 86
jormungandr 85
jormungrund 85
jostr 206
JQtunn 86
júgr 87
kafli 208
kaká 208
kala 208
kalda 209
kaldr 209
káffi 209
kálfr 209
kalí 209
kaUa 209
kambr 209
kampr 209
káni 210
kann 210
kanna 210
kari 210
karlfólk 210
karskr 211
kartr 221
kati 211
kaun 211
kaup 211
kaupa 211
kaupmaSr 211
kaupskip 2 1 1
kaupstaSr 211
kefsir 208
keipr 208
kelpa 212
kemba 209
kenna 210
kerming 210
keppr 2 1 4
ker 212
ketill 211
kiS 214
kífa 214
kimbill 212
kind 212
kinn 212
kinnbein 212
kinnbjorg 212
kippa 2 1 4
kirnuaskr 213
kitla 214
kjalki 212
kjappi 213
kjarni 213
kjarr 213
kjóU 213
kjósa 213
kjolr 212
klá 215
kláSi 215
klali 214
klakkr 215
klapp 215
klappa 2 1 5
klaufrák 472
klé 216
kleima 214
klembra 2 1 5
klengjask 215
kleppr 216
klif 216
klifa 216
klífa 216
klifra 216
kljúfa 216
klof 216
klofi 217
klokkr 216
klQkkva 216
klombr 215
klopp 215
klungr 217
klunna 217
klútr 217
klyf 216
kná 218
knakkr 217
knappr 217
knár 218
knauss 218
kné 218
knefill 217
knífr 218
218
knoka
knosa
kngrr
knýfffl
knýja
knylla
knytja
koddi
kofi
219
217
219
219
219
219
222
222
kokkr 223
kol 223
kolfr 223
3(11,
INDICES
koUr 223
koma 227
koná 228
konr 224
konungdómr 224
konungr 224
konungríki 224
kopa 219
koppr 224
kor 226
korn 225
kornhús 225
kornvist 225
koss 225
kosta 226
kostr 226
kot 226
koela 219
koenn 219
kor 210
krabbi 220
krafla 220
kraki 220
krangr 220
krappr 221
kraptr 220
krás 221
krauna 221
krefja 220
kremja 220
kreppa 220
kringla 221
krjúpa 221
kroppinn 221
kroppr 222
krubba 222
kryppill 222
krytja 222
kufr 226
kula 226
kuldi 223
kumbl 223
kunnr 224
kurfr 225
kussa 225
kussi 225
kváSa 227
kvaka 227
kván 230
kvEemr 229
kveóa 229
kveoja 226
kvefja 226
kveina 226
kveisa 227
kveld 227
kvelja 227
kvennmadr 228
kverk 228
kvern 228
kvernsteinn 228
kveykva 230
kviSr 227, 230
kviká 230
kvikfé 230
kvikr 230
kvisa 230
kvol 227
kvostr 227
kylr 223
kýmiligr 231
kyn 224
kynborinn 224
kynda 224
kyndi 224
kynna 224
kynni 224
kýr 219
kyrkja 228
kyrr 229
kyrtill 225
kyssa 225
láS 244
laSa 237
lag 231
lág 244
laga 231
lágr 244
lakan 234
lakr 234
lamb 234
lami 234
lán 232
land 235
landamaeri 255
landbúi 235
landi 235
landkaup 235
landsiár 235
landskapr 235
landskyld 235
langa 236
langaeS 1 1
langcer 235
langlífr 235
langr 235
langraekr 235
langvé 468
lasmeyrr 236
láss 235
lát 244
lata 237
látá 244
GERMANIC LANGUAGES
307
lati 237
latr 237
lau6r 239
lauf 237
laug 238
laukr 239
laun 238
laupr 239
lausordr 239
lauss 239
lausung 239
lausyrSi 239
laut 239
lax 232
lcegS 244
lsegr
kekna 244
ker 231
kevirki 234
lé 243
léa 247
le3r 241
leorhosa 241
leggja 231
legr 240
leió 232
leioa 232
leioa 234
leioindr 233
lei8r 233
leifa 232
leigt 244
leika 232
leikr 233
leir 234
leistr 233
leita 469
leká 240
lekr 240
lemd 234
lemja 234
lend 235
lenda 235
lengd 236
lengja 236
leppr 236
lesa 241
leti 237
letja 237
létta 241
léttligr 240
léttr 240
leyfa 238
leygr 238
leysa 239
1Í3 245
lía 249
lí5a 248
liSlauss 246
liSr 246
liougr 246
líf 247
lifa 245
líflauss 247
lífligr 247
lifna 245
lifr 245
liggja 240
lík 247
líka 248
líkami 247
líki 248
líkja 248
líkmaSr 247
líkna 248
líkr 247
lim 246
lim 248
limheiU 246
lín 248
lína 248
lind 240
lindi 240
linnormr 241
linnr 241
linr 246
list 246
lista 248
listugr 246
lita 469
lítill 248
litr 469
litverpr 457
ljó5 243
ljóóa 243
ljóSsongr 243
ljómi 242
ljóss 242
ljótr 243
ljúfr 241
ljúga 242
ló 238
loSi 252
loSinn 242
lof 249
lofa 249
lofgjarn 249
lófi 249
lóg 249
log 250
logi 250
lok 250
loká 250
lokka 250
508
INDICES
lokkr 250
lopt 249
los 251
losa 251
losna 251
IqS 237
lggkoeni 219
lggr 231
Ion 236
loskr 237
lrjstr 232
lúka 252
lús 252
lúta 252
lýor 242
lyf 249
lygi 250
lypta 249
lýsa 242
lyst 251
lýti 243
má 252
maokr 264
maor 260
maSra 252
magi 253
magna 253
magr 253
mágr 269
maki 257
makki 260
makligr 257
makr 257
mál 263, 269-270
malá 257
mála 264
malmr 258
málnytr 290
malr 257
malt 258
man 259
mánaSr 270
manga 259
mangr 259
máni 270
manna 260
mannbaldr 33
mannfor 260
mannkyn 260
mannlauss 260
mannlíkan 260
mannoeli 260
mannsemi 317
mannvitull 464
már 256
mara 262
margfalda 9 1
margfaldligr 90
mark 262
marka 262
markland 262
marr 261
mars vin 261
mát 271
matlauss 263
matr 263
máttigr 254
máttlauss 254
máttr 254
maurr 264
nuegá 269
maekir 269
maela 263, 270
mEelir 270
mír 254
nuera 270
m<erS 270
maerr 270
msetr 271
me5 268
meg5 253
megin 253
meginn 253
meginverk 253
megra 253
megri 253
meioa 254
meiSr 254
mein 255
meina 255
meineiSr 254
meinfullr 255
meinligr 255
meinn 255
meinsvari 255, 392
meir 257
meiri 257
meisingr 256
meiss 255
meita 256
Meiti 256
meitill 256
mek 83
mél 268
meldr 257
melta 258
men 260
mengi 259
mennskr 260
mér 83
mergr 264
merja 262
merki 262
GERMANIC LANGUAGES
.31)9
merkja 262
merr 261
mestr 256
meta 268
metja 263
meyla 254
miSgarSr 264
miSja 264
miaia 265
miSr 264
míga 272
mikill 265
mikilligr 265
mikla 265
mildi 266
mildr 266
milska 266
milti 267
min 83
mínn 273
minna 268
minni 268
minnr 271
mislíkr 272
missa 272
missari 272
mistilteinn 271
mistr 271
mjaltr 267
mjólk 267
mjólka 267
mjór 256
mjcjSm 265
mJQÓr 265
mJQÓrann 265
mjgk 265
mJQl 267
MJQUnir 266
mJQtuSr 268
mó3a 273
móSerni 273
móSir 273
móSr 273-274
móSsefi 273
móóugr 273
mold 275
moldvegr 275
móna 274
mór 278
morS 277
morSverk 277
morgingJQf 276
morginn 276
mosi 277
mót 274
motti 278
mrxSa 274
mceSi 274
mcerr 274
mceta 274
mrjgr 253
mrjlr 258
mcjlva 258
mgn 260
mcjndull 259
mgrůr 261
mrjrk 262
mgrr 261
mrjskvi 262
mgsurr 263
muSla 275
múgi 278
múli 278
mund 275
munda 275
Mundffl 275
mundr 275
munnharpa 163
munni 276
munnr 276
munr 276
murra 277
mús 278
mý 278
myla 278
mylda 275
mylja 275
myln 266
mynd 275
myrSa 277
mýrisnípa 358
myrkr 268
ná 286
náS 287
naSr 279
na6ra 286
nafarr 279
nam 279
nafn 280
nafni 280
nafnliga 280
náfrcendi 286
nagl 279
nál 287
náligr 286
nám 286
námágr 286
nand 286
nár 283
nátt 279
náttfugl 279
nauč 282
nauSga 282
510
INDICES
nauSigr 282
nauSsyn 282
naut 282
nautr 282
nautreki 30 1
návist 286
narfr 286
nraia 287
nimr 286
né 283
neSan 287
neSri 289
nef 279
nefa 283
nefi 283
nefna 280
nefnd 280
negla 279
neinn 283
nemá 284
nenna 281
nes 281
nést 284
nesta 284
net 281
netja 282
neySa 283
neyta 282
ní 289
níS 289
níSa 289
niSr 287, 289
niSra 289
ni6ri 289
nipt 283
nisti 284
níu 285
níund 285
níundi 285
njól 283
njóta 285
nór 289
norSan 289
norSr 289
Noregr 289
nót 289-290
noefr 289
noegS 289
nQf 279
nokkvi 280
nQkkviSr 280
Norva 281
nQs 281
nú 289
núa 285
nýjung 285
nykr " 287
nýr 284
nýra 285
nýsa 284
nyt 290
nytja 290
nýtr 290
nytsamr 290
oddhvass 436
oddr 436
óSal 290
ó8altorfa 291
oSli 27
Ó8r 469
of 432
ofan 432
ofanverSr 456
ofarr 432
ofn 433
ófcera 110
ofra 432
óhoefS 181
ok 207
oka 207
oki 207
okr 469
ómr 469
óp 470
opinn 435
opinskár 337
opna 435
opt 433
ór 436
or5 475
or3a 475
oróigr 475
oróvíss 475
orf 476
órlausn 239
ormgarSr 476
ormr 476
orri 436
ósk 475
óspáligr 364
oss 460
óss 290
otr 436
ótta 435
oeSa 469
oeSi 469
oeSli 291
oefa 290
oefr 290
oegja 290
okkr 84
oepa 470
GERMANIC LANGUAGES
311
on- 25
0x 12
Qolask 27
Qolingr 2 7
ofugr 2
Qgn 3
ggr 4
Qkkla 20
q1 16
Qlbekkr 1 7
gld 13
qIIiús 1 7
oUungis 1 6
(jln 14
olnbogi 1 4
Qlpt 13
olr 17
olunn 1 6
cjlvcerr 1 6
Qnd 18, 21
Qngr 1 9
Qngull 1 9
Qnn 31
or 23
orS 23
Qi-n 24
qit 25
Qrskreior
Qsp 26
oxl 5
qxuII 5
pálí 291
penningr 291
pinni 291
pípa 292
plagg 292
plógr 292
poki 293
posi 293
pottr 293
prjónn 293
pungr 293
púss 294
pyttr 293
rá 294-295, 471
rábukkr 295
ráS 304
ráSa 303
ráSbani 303
ráSgjafi 303
ráSlauss 303
ráSsnotr 304
ráf 304
rafr 294
43
rak 296
raka 297
rakki 297
rakkr 297
rakr 296
rámerki 295
rammr 297
rangr 471
rann 300
raptr 294
rás 304
řása 304
rata 47 1
rauSbrúnn 298
rauSi 299
rau8r 299
rauf 298
raufa 298
raun 299
rseSi 304
ra;kja 472
raekr 472
refill 294
refsa 294
regn 300
regna 294, 300
regnbogi 300
regnskúr 300
reiS 295
rei5a 295, 471
rei3i 47 1
reiór 47 1
reifa 295
rein 296
reini 470
reip 296
reipa 296
reisa 296
reista 471
reka 296, 471
reitr 471
reka 301, 471
rekja 296
rekkja 297
rekkr 302
renna 297
reptá 308
rétta 301, 471
rétti 301
rétting 30 1
réttligr 300
réttr 300-301
reyfa 298
reykja 299
reykr 299
reyrr 299
reyta 299
512
INDICES
rí5a 305, 473
ridi 304
ri3ull 473
rif 300, 304
rífa 305
rífr 305
riga 471
ríkdómr 305
ríki 305
ríkja 305
ríkr 305
rim 302
rím 305
rimi 302
rinna 302
rípr 306
ript 304
rísa 306
risi 472
rist 472
rista 304
rísta 306
rit 472
rit 473
ríta 473
rjóáa 302
rjóSr 302-303
rjómi 303
rjóta 303
rjúfa 303
rjúka 303
ró 307
róa 306
roSa 307, 309
róSa 306
roSi 307
ró8r 307
ro6ra 307
róg 473
rokkr 308
rór 307
roskirm 472
roskvi 47 1
rót 473
rota 473
rotinn 303
rceSa 306
roeóri 307
roegja 473
roekja 307
roekr 307
rcjdd 299
rgS 294
njkkr 301
rgnd 297
njng 47 1
rgskr 297, 471
r ? st 298
ru5 307
rugla 308
rugr 308
rúm 309
Rúmaborg 309
rumpr 308
rúmr 309
rún 310
rúnastafr 310
rúni 3 1
runnr 308
ruppa 309
ryS 307
rySja 307
rýja 309
rykkja 308
rykkr 308
rýma 309
rýni 310
rýra 303
rýrr 303
ryta 310
sá 310, 327
sáS 327
saSr 310
sáStími 327
safi 319
sága 311
saka 315
saki 315
sakni 315
sála 316
sald 327
salr 315
salt 316
salta 316
saltfat 316
saltr 316
saltsteinn 316
salvQrSr 315
šaman 317
sami 317
samkund 230
samkvceSr 229
samkynja 317
samlíkr 317
samna 317
samnaSr 317
samning 317
samr 317
sámr 327
samtengr 40 1
samtýnis 413
samvist 317
sandkorn 318
GERMANIC LANGUAGES
313
sandr 318
sanna 318
sanngetall 1 33
sannligr 319
sannr 3 1 8—3 1 9
sannsQgull 311
sannyrSi 475
sár 312-313
sárligr 313
sárr 313
sát 328
sáta 328
sáttr 312
sauflr 319
saumr 320
saup 320
sax 312
sada 327
sadd 327
sadí 327
sadligr 327
sir 314
ssera 313
sa;tí 328
SEett 328
seSja 311
sef 328
sefi 311
seggr 3 1 2
segi 3 1 1
segja 311
segl 322
sei6r 312-313
seigr 312
seil 3 1 3
seimr 313
seina 313
seinn 313
sekkr 315
selja 315-316
selr 323
semja 317
senda 3 1 8
senná 318
sér 326
seróa 325
serkr 319
sess 325
set 325
seti 326
setja 319
setr 326
sétt 322
sétti 322
sex 322
seyma 320
seyrask 320
sía 329-330
síSa 313, 329
siSa 321
siSlauss 32 1
siSr 321
síSr 329-330
siSsamr 32 1
siSugr 32 1
sif 320
sig 328
síga 329
sigSr 322
sigla 322
sigr 322
sigra 322
sígroenn 324
sik 323
sík 330
síkr 330
silfr 328
silírsmiSr 329
šili 328
síma 330
simul 324
sin 329
sindr 324
síngjarn 330
sinn 325, 330
sinna 325
sinni 325
sitja 325
sjá 323
sjaldan 323
sjaldsénn 323
sjálfr 323
sjau 32 1
sjaund 321
sjaundi 32 1
sjóborg 314
sjódýr 314
sjóSa 326
sjóSr 326
sjóíiskr 314
Sjóland 314
sjóli 321
sjómaSr 314
sjón 322
sjóvegr 314
sjúkdómr 326
sjúkr 326
skaSa 336
skadi 336
skafa 330—331
skafl 331
skagi 331
skaka 332
skakkr 334
514
INDICES
skal 332
škál 339
skálgi 332
skálkr 332-333
skálm 333
skamma 333
skammlaus 333
skammr 333
skap 334
skapá 334
skapt 331
skarS 335
skarfr 334
skarn 335
skarpr 335
skart 335
skattr 336
skauf 336
skaut 337
skauti 337
skajva 340
skeSja 336
skegg 331
skeggox 37
skeiS 332
skeioa 332
skeifr 331
skeina 331
skekkja 334
skel 332
skelfa 332
skelfiskr 332
skelgjask 338
skelkja 333
skelkr 338
skella 332^333
skellr 333
skemma 333
skemmd 333
skepja 334
skeppa 334
skepta 331
skepti 331
sker 335
skera 338
skeráa 335
skeyta 337
ski 341
ski3 341
skífa 341
skilda 337
skilja 338
skillingr 338
skima 340
skími 341
skin 340
skina 341
skinn 338
skip 340
skipa 341
skipferS 340
skipmadr 340
skipstjóri 341
skipta 340
skira 342
skírr 341
skíta 342
skítr 342
skjaldborg 337
skjálf 337
skjálfa 337
skjálgr 338
skjalla 338
skjallr 338
skjól 339
skjómi 339
skjór 172, 339
skjóta 339
skjótr 339
skjgldr 337
skóf 342
skokkr 345
škola 348
skolpr 345
skop 346
skopa 346
skoppa 346
skopt 345
skór 342
skorá 346
skorpinn 335
skorta 346
skortr 346
skot 346
skota 347
skozkr 347
skoera 342
skokull 332
skom 333
skór 335
skrá 344
skrafa 342
skráma 344
skrapa 344
skrati 344
skréekja 344
skreiS 343
skreiSask 343
skreppa 344
skríóa 344
skriSaU 344
skrior 344
skript 344
skrúS 345
GERMANIC LANGUAGES
315
skrýoa 345
skúa 342
skúfa 347
skuggi 347
skunda 345
skůr 347
skurór 346
skuta 347
skutili 346
skútr 347
skvakka 348
ský 341
skyggva 347
skýla 339
skyld 345
skylda 345
skyldr 345
skynda 345
skyrta 346
skyti 347
skytja 347
slá 348
slag 348
slaga 348
slagr 348
slakr 349
slátta 348
sláttr 348
slaer 349
sleSi 350
sleggja 348
sleipr 349
sleita 349
slétta 35 1
sléttr 350
slíSr 351
slíkr 35
šlím 351
slit 351
slita 351
slita 351
sljóva 349
sloSra 352
slok 352
slokinn 349
sloppr 352
slota 352
sloeSa 352
slokkva 349
slongva 349
slý 351
slyngva 350
smáli 353
smalr 353
smár 354
smeittr 352
smeygja 353
390
smío 355
smiobelgr 354
smíoi 355
smioja 355
smior 354
smjor 353
smjúga 354
smokkr 355
smuga 355
smyrill 354
smyrsl 354
smyrva 354
snákr 356
snapa 356
snara 356
snarpr 356
snarr 356
sňata 357
snauSr 357
snžhvítr 355
snsr 76, 355
sneiS 355
sneiSa 355
sneiSingr 355
sneis 356
sneisa 356
snekkja 356
snellask 356
snepill 358
snerpa 356
sneyoa 357
snió 358
sníoa 358
snioill 358
snigill 357
snilli 357
snimma 357
snjallr 357
snjóva 356
snoSinn 358
snoggr 357
snopa 359
snotr 359
snosfr 358
snosri 359
snor 359
snubba 359
snúor 360
snuára 359
snySja 359
snýr 358
snýta 360
so5 388
soSáll 5
sofa 392
sofna 393
sog 385
516
INDICES
sókn 360
sól 361
Soleyjar 385
sómi 360
són 360
sonardreyri 387
sópa 397
sopi 388
soppa 388
soppr 398
sorg 388
sorgfullr 388
sót 360
sótt 385
soefa 397
soegr 397
soekja 360
soema 360
soemr 360
soeti 398
soetr 398
sgSulbogi 3 1 1
sqSuII 3 1 1
SQg 311
SQgn 311
sok 315
sokk 318, 325
sokkva 318, 325
sglr 316
songr 3 1 8
SQrvi 319
spá 363
spa8 36 1
spaning 362
spann 362
spánn 364
spár 364
spára 362
sparr 362
sparri 363
spengja 361
spěni 362
spenja 362
spenna 362
spenzl 362
sperra 363
spettr 365
špik 365
spík 365
spiki 365
spil 365
spilla 364
spinna 364
spíra 365
spjald 363
spjall 363
spjalla 363
spjalli 363
spjót 364
spjor 364
spor 367
spora 367
sporór 367
sporhundr 367
spori 368
sporná 367
spott 368
spotta 368
spotti 368
spgng 361
sponn 362
sprjrr 363
spgrrhaukr 363
spraekr 367
sprek 366
sprengja 366
spretta 366
springa 366
sproti 367
sprunga 367
spýja 365
spyrja 367
spyrna 367
spýta 368
staSfastr 368
staSfesti 95
staSi 373
staolausa 239
staSlauss 368
staSr 368-369
stafa 368
stafn 371
stafr 368
stafróf 306
stag 369
staka 370
stakkr 370
stakr 370
stakra 370
stál 369
stalli 370
staUr 370
stamma 371
stamr 370
Standa 37 1
stapi 372
stappa 371
stará 372
stari 372
starr 372
staup 373
staurr 373
stauta 373
stáda 369
GERMANIC LANGUAGES
317
steója 372
stefna 368, 371, 373
steggi 369
steina 370
steinbogi 369
steinborg 369
steindelfr 70
steinhús 369
steinn 369
steinofn 369
stekkr 370
stela 374
stelkr 374
stelling 374
stemma 371
sterkr 372
sterta 372
stertr 376
stétt 377
steypa 373
steyta 373
steytr 373
stía 377
stífla 378
stig 377
stíga 378
stigr 377
stígr 378
stigreip 377
štika 378
stikill 378
stilla 374
stinga 374
stinnr 375
stirdr 375
stira 379
stirtla 376
stjaka 374
stjaki 374
stjarfi 375
stjarna 375
stjórn 377
stjórr 377
stjglr 374
stjúpbarn 376
stjúpdóttir 376
stjúpfaňir 376
stjúpmóSir 376
stjúpsonr 376
stóS 379, 382
stóóhross 379
stóňmerr 379
stofa 382
stokka 383
stokkr 383
stóll 379
storS 383
storkna 384
storkr 384
stormr 384
stórr 379
stosda 379
stosra 379
stc.5 369
stQĎugr 368
stQĎull 373
stQkkr 371
stQkkva 371, 375
stQng 371
stQpull 372
stra 381
strangligr 380
strangr 380
straumr 380
strengja 380
strengr 380
stríó' 381
stríóa 382
stríór 382
strind 381
strjúka 381
str Q nd 380
strútr 382
strýkva 382
stubbr 382
stuSffl 382
stúfr 384
stúka 384
stund 383
stunda 383
stupa 384
stútr 385
stuttr 383
stySja 382
stýfa 384
styggr 383
stykki 383
stynja 383
stynr 383
stýra 377
stýri 377
stýrimaSr 376
styrja 384
styrma 384
styrr 384
stytta 383
sú 310
súů 388
suár 387
suároenn 387
sufl 385
súga 388
súl 389
sullr 398
518
INDICES
sultr 398
sum(b)l 386
sumardagr 386
sumarlangr 386
sumarr 386
sumartíS 386
sumr 385
sumra 386
sumrungr 386
sund 386
sundr 386
sundra 387
sunna 387
sunnan 387
sunr 388
supa 389
súreygr 389
súrr 389
svá 397
svaS 392
Sváfaland 395
svála 390
svangr 391
svanr 391
svar 391
svara 392
svarf 391
svarfa 39 1
svárr 396
svartr 392
svásligr 396
sváss 396
sváda 396
svaera 393
svefja 389
svefn 392
sveifla 389
sveigja 389
sveima 389
sveimr 389
sveinn 390
sveipa 390
sveipr 390
sveitask 390
sveiti 390
sveigja 394
svelgr 390
svell 394
svella 390, 394
svelta 390, 394
sverS 395
sverňberendr 395
sverňfetill 395
sverfa 395
sverja 391
svífa 397
svik 396
svikall 396
svíkva 397
svimi 397
svimma 394
svín 397
svina 396
svínhirSir 397
svinnligr 394
svinnr 394
svipa 396
svipr 396
svíri 395
svQppr 39 1
svQrár 391
sySri 387
syfja 385
syfla 385
sýja 329
sykn 393
syll 394
sylla 385
syn 386
syngva 324
syni 323
sýnn 322
sýr 389
syrgja 388
sýsl 326, 388
systir 395
tá 399
ta6a 398
tafn 398
tág 406
tagl 398
tak 400
taká 400
tal 400
tál 406
tála 400-401
talg 400
tálma 400
tamr 401
tandri 40 1
tangi 401
tanna 40 1
tannlauss 401
tapa 402
tappi 402
tár 399
tara 402
targa 402
tárughlýra 399
taška 402
taufr 402
taug 403
taumr 403
GERMANIC LANGUAGES
319
teda 406
té 403
teSja 398
teigr 399
teikn 399
teikna 399
teina 399
teinn 399
teita 400
Teiti 400
teitr 400
telja 400
temja 401
tenda 40 1
tengja 401
teppa 402
teygja 402
teyma 403
tí8 407
tíSa 407
tifa 406
tífurr 406
tigi 406
-tigr 403
tik 407
tilr 407
tima 408
timbr 404
timbra 404
tími 408
tin 407
tindr 404
tírr 408
titra 407
tíu 404
tíundi 403
tjald 404
tjálgr 404
tjara 405
tjó5r 405
tjóSra 405
tjón 405
tó 408
toddi 411
tog 411
toga 411
toginn 405
tólf 413
tólfti 413
tómr 408
toppr 412
topt 412
tordyfiU 451
toroyfill 413
torf 412
torfa 413
torfoeri 110
toema 408
tong 401
tonn 401
trani 220
traust 409
traustlauss 409
traustiigr 409
traustr 409
tré 409
treoja 408
tregi 409
treysta 409
troo 410
tro5a 410
trog 410
troll 410
troUkyndr 223
tros 411
troo 408
trú 41 1
trúa 411
trú3r 411
tryggá 410
tryggja 410
tryggr 410
Tryggvi 410
trygill 410
trylla 410
tumba 411
tún 413
tundr 412
tunga 412
tungl 412
tvá 415
tvau 415
tvér 415
tveir 4 1 5
tvénn 414
tvinna 414
tvisvar 414
tyggja 213
tygill 411
tylft 414
rýna 405
tyrfa 413
bá 415-416
Mra 418
bak 415
bakka 416
bamba 415
bána 418
banán 416
bar 416
barf 417
baríá 417
barfr 417
520
INDICES
Jiarmr 417
pat 417
páttr 423
pa:gr 423
Ijcfa 418
t>efja 415
pegja 415
t>egn 418
Jiegngildi 4 1 8
pekja 415
t>ekkja 416
t>ekkr 416
pel 419
t>engill 416
Jienja 416
Jierfiligr 4 1 7
terna 375, 419
Jierra 417
péttr 421
pexla 419
peyja 418
peyr 418
peysa 418
peyta 418
piSurr 422
ťiggja 418
Jiili 420
pilja 420
pín 423
pind 420
ping 420
pinga 420
tinghús 420
Jringlogi 250
JringmaSr 420
pingstaor 420
t>ísl 421
luštili 419
Ijjá 419
pjarfr 421
Jijarka 421
pjó 423
ťjóo 423
pjó8ann 422
Jijóokonungr 422
pjó31and 422
Jijóovegr 422
pjófr 422
pjokkr 419
fjjokkva 419
ťjóna 418
Jriónusta 419
pjórr 423
pjóta 423
pó 418
pokki 429
póla 428
pollr 428
pópta 428
pora 429
pori 429
porn 430
torna 430
porp 430
porskr 430
porsti 430
pot 430
póttr 429
t>Qrf 417
prá 425
práSr 426
tiramma 424
prapt 424
prár 425
trasa 425
praut 425
prahli 424
prefa 424
brekkr 425
Jirekr 424
t>rennr 427
prep 426
preskoldr 426
preyta 425
priSi 427
t>rifgjafi 130
prír 425
prjóta 426
prjótr 426
pró 427
t>rongsl 424
prot 427
proti 427
próttr 427
Jiromr 424
tirQng 424
JirQngr 424
t>rongva 424
J)rQstr 425
fmiohamarr 428
prúga 427
£>ruma 427
fmitinn 428
prymill 427
f)rymr 427
t>ryngva 426
prýsta 428
pú 428
púfa 431
pulr 428
Jmmalfingr 431
Jnimlungr 431
GERMANIC LANGUAGES
321
t>ungr 428
tmnnr 429
Jninnvangi 429
tmrfi 429
tmrr 430
burs 429
Kisund 431
{)vá 431
Kál 431
Jívengr 431
Jíverkyrfa 225
Kerr 432
pýSa 422
pýSerskr 422
pý3r 423
t»ýf3 422
pýfi 422
pykkja 429
t>ykt 419
t>ynna 429
pyrft 429
pyrill 432
Jiyrnir 430
pyrsta 430
pyss 430
pytr 431
úfr 436
ugla 436
ugp 190
úkúór 224
ulfr 473
uU 474
Ullr 474
umb 434
una 475
und 434, 474
unda 474
undan 434
undir 434
undorn 434
undr 474
ungi 208
ungligr 207
ungr 207
unna 435
unnr 435
upp 435
upphaf 147
uppi 435
uppstertr 376
uppstiga 377
ups 432
úr 437
urS 476
UrSr 475
úrigr 437
úrr 437
urt 476
ušli 436
út 437
útan 437
útarr 437
úti 437
uxi 433
vá 441
va8 438
vád 460
vaSa 438
vaSr 438
váfallr 91
vafi 438
vafla 437
vafra 437
vág 460
vaga 439
vagga 439
vagn 439
vágr 460
vaka 441-442
vakinn 44 1
vakka 447
vakna 442
vakr 442, 445
vákr 445
val 442
vála 444
vald 443
valda 443
valdr 443
valdreyri 442
valfall 442
valhnot 444
valir 444
valk 444
válka 444
valkyrja 442
valr 443
valskr 444
valtr 444
vamm 445
vammlauss 445
ván 46 1
vanask 447
vanda 446
vandr 446
vangi 447
vangr 446
vangsni 438
vanheill 445
váni 447
522
INDICES
vanr 446
vanrétti 301
vansa 447
vápn 46 1
vápnlauss 461
vappa 447
vár 461
vara 449-450
var8a 448
varShús 448
varSmaSr 448
vargr 448
vargtré 448
vargúlfr 463
vari 450
varligr 447
varmr 449
varna 449
varnagli 449
varp 450
varr 447
várr 435
varta 450
vaska 450
vátadrífa 462
vata 45 1
vátr 462
váttr 439
vax 439
vaxa 439
vřeSa 460
vasgi 460
včegja 460
vícgr 460
vícna 461
vícnd 461
vcenn 46 1
vEeringi 46 1
vřerr 46 1
vacta 462
vaett 453
vaettr 452
vé 466
ve3 438
veája 438
veSr 452, 459
veSrdagr 45 1
veárleikr 452
vefa 45 1
vefja 438
vefr 437
vega 452, 465
vegalauss 452
vegfarandi 452
veggr 439, 441
vegnest 452
vegr 452
vegsama 317
vei 440
veiSa 441
veiSimaár 441
veiSr 441
veifa 440
veig 440
veikjask 440
veikligr 440
veikr 440
veina 440
veipa 44 1
veisa 44 1
veit 441
veita 441
vekja 442
vekra 442
vel 454
vél 451
veldi 443
velja 444
vella 444, 453
velta 444, 454
venda 446
venja 447
veptr 452
ver 449
vér 460
vera 459
verS 457
verda 457
verSglasi 1 35
verSligr 457
verSr 458
verja 449-451
verk 456
verka 457
verkdagr 456
verkhús 456
verki 457
verkmaár 456
verma 449
verQld 462
verpa 457
verpill 450
verr 457, 463
verri 45 7
verstr 457
vertyóň 463
vesa 458
vesall 458
vesl 458
vestan 459
vestrcenn 459
vetr 455
GERMANIC LANGUAGES
323
vexa 439
vídd 465
viS 464
ví8a 465
viSbeina 464
víSfaSmr 465
víSir 468
vi3ja 464
vi8r 462, 464
víSr 465
viSra 452
víf 464
vífandi 465
víg 465
vigg 452
vígharSr 465
vígja 465
vígligr 465
vígmaňr 465
vígr 465
vígsla 465
vígsgk 465
vík 466
vika 462
víkva 466
vil 453
vili 453
vilja 453
villibráS 454
villidýr 454
villr 454
vimpill 454
vin 455
vín 467
vínbelgr 466
vínber 466
vínbyrli 466
vinda 454—455
vindr 454-455
víndrukkinn 466
vindslot 352
vínfat 467
víngarSr 467
vínhús 467
vinna 455
vinr 455
vinstri 455
víntré 467
viróa 458
virgill 456
virki 45 7
virkja 457
vírr 467
virtr 457
visa 468
vísdómr 467
visi 468
visinn 467
vísir 44 1
visk 463
vísligr 467
visna 463
viss 463
víss 467
vist 459
vísundr 463
vit 459, 463
viti 464
víti 468
vitka 468
vitki 468
vitlauss 463
vitr 464
vitugr 464
víxl 462
víxla 462
vqSví 45 1
vQk 442
vgkr 442
vgldugr 443
VQflr 445
vQlr 445
vqK 444
vgmb 445
vQndr 446
vQndull 446
vQr 449
vqtót 448
vQrn 449
V(jrr 450
VQttr 447
VQxtr 439
yfir 433
ykkar 84, 208
ylgr 474
ýlir 205
ýmiss 272
ynglingr 207
yppa 435
ýr 203
yr5a 475
yr3i 475
yrki 476
yrkja 476
ýskja 475
ýta 437
524
INDICES
Icelandic
banga 35
bulla 62
dulinn 8 1
gill 1 35
gloppa 137
hljóour 1 76
hneikja 179
hnissa 1 80
hnokki 181
húslaukr 196
hvella 200
íhvolfr 198
lá 232
leSja 231
lepja 236
maka 257
maltr 258
mjaourt 265
moltinn 267
pota 293
prik 293
prika 293
sangr 318
skolpa 348
skríkja 344
skrolta 344
skúrr 347
snorkinn 357
spaói 361
spóla 365
strokkr 382
tíeja 399
tóa 403
to ta 413
bél 421
vás 462
vinstr 447
vippa 462
vókull 442
volgr 443
Norwegian
aul 29
baus 40
beitel 33
blakra 47
bradd 55
brake 54
bringe 55
brusk 59
budda 6 1
busa 65
busk 64
digen 72
dott 80
drynja 77
dryn 77
nade 105
fnas 109
foyr 96
frakkr 1 1 1
gamp 125
gir 135
glan 1 35
glima
136
glóm
137
glora
137
gluma
137
glyra
137
gnadra 137
gnarra
i 138
grymt;
i 140
hegn
150
hendig 159
labb
231
lygn
250
melde
266
nos !
289
orre
436
os 470
oma
470
plug
292
GERMANIC LANGUAGES
325
rams 1 84
rand 297
rind 302
rusá 310
růst 195
skadd 331
skank 334
skarra 336
skere 335
skramp 344
skravla 342
skrella 344
skrokka 344
skvelpa 348
slidra 350
slump 352
sló 352
sluka 352
smaul 278
smeita 352
směle 353
smolt 353
snerpa 357
snópa 358
snor 359
snott 359
snukka 359
snůt 360
soyra 320
špit 365
splint 365
spytta 368
stá 377
stim 378
stokka 375
strlpa 382
strak 380
strekkja 380
strika 381
strop 382
stroypa 38 1
stur 385
svabba 389
svarmr 391
svíma 397
svintoks 415
syl 329
tot 413
treda 409
treen 410
trykkja 427
tvinga 431
tvisl 414
tvist 414
varulf 463
veis 441
vexa 439
vond 446
Old Swedish
aljes 15
bagn 32
Biari 43
bob 52
brádhin 56
buňka 62
daeggia 67
dia 72
diunga 70
ěnliker 8
fkste 95
íkt 89
fina 103
fux 1 1 7
gadder 121
gjalla 131
glida 136
Gotar 147
Gutar 147
halith 155
hela 152
hinna 169
hundari 193
hva 199
hvar 199
jcemliker 82
koadel 2
krootas 222
krýsta 221
lakir 244
kepi 241
liuske 243
ló 250
loerikia 234
52b
INDICES
molda 275
morb 277
mot 274
mugga 275
niupa 1 80
oghn 433
padda 291
prang 293
rita 306
skiuva 339
skríva 344
skrunken 344
smaelta 353
sno6 358
spaná 36 1
spinnil 364
sprěda 366
stabga 368
stríoa 381
svér 393
tra 409
bryskia 426
{mrni 431
thvma 432
vadla 453
valmoghe 269
vappel 447
via 461
vita 468
Swedish
aba 395
ag 3
armbáge 23
bark 37
bránad 58
brind 55
brůsa 60
mes 256
mjóldagg 266
modd 278
myra 268
nodtharf 282
ortagárd 435
dm 70
dodra 78
gál 131
glimma 136
gnida 138
gríopa 1 40
hackspick 365
harv 162
hasselnot 1 64
hwite 202
jordbaer 85
jordnot 85
knagg 217
kolk 223
kulk 223
lefverórt 245
loppa 251
pamp 291
pipa 292
raka 296
regnorm 300
skořVel 347
skolla 345
skorf 346
skratta 344
skrubba 345
skuldra 345
smacka 353
smaka 353
sóndra 387
strutta 382
tórst 430
vaše 450
yrga 476
yster 436
GERMANIC LANGUAGES
527
Old Danish
blaa 47
blóstr 50
dokke 78
harm 163
kvade 227
mior 262
mós 274
sasxte 322
slum 352
valm 444
volm 444
vrath 472
žer 4
bffle 46
fald 91
gjaelle lí
kaa 211
Danish
quista 229
skrub 344
slaa 348
slaatorn 348
smelt 353
tvige 414
vann 447
Old Frisian
a 4, 10, 17
a 5
abcer 44
acht 20
achta 5
achtunda 5
af 1
aga 6
ágbrě 5 7
age 29
ák 29
áka 29
ald 13
alevna 1 3
aliknia 248
aUe 16
alond 4
án 9
and 18
andlofta 8
andlova 8
andswara
andwerda 475
appel 2 1
ar 4
arbě(i)d 22
áre 30
392
armboga 23
áskia 9
ater 1
aththa 27
axa 12
axe 5
axle 5
bag 39
baga 44
báken 39
balka 34
balumon 34
bám 39
ban(n) 36
band 35
banna 36
barg 37
baria 40
barna 54
basafang 92
básafeng 40
bát 32
bata 38
be 44
bč 46
be(i)th 39
523
INDICES
bed 32
bedda 32
bede 45
bedrít 76
bedselma 324
beia 39
bek 33
bekward 448
bčl 65
běn 32
bend 35
benethe 35
benk 36
ber 36
bera 41, 43, 64
berch 42
berd 36, 63
berde 64
berfót 40
bern 37
bernlás 37
bersta 56
bet 38
beta 52
betere 38
běthe 52
betst 38
beva 45
biáda 43
biár 44
brda 46
bidda 45
bidia 45
bidriága 75
bifella 97
bifesta 95
biginna 1 32
bigrip 142
bihella 191
bihóf 181
bihóvia 181
bijáta 133
bileka 240
MřVa 247
binda 4 1
biseppen 330
bita 46
bitech 406
bithioda 422
bitze 33
biwellen 453
biwolven 200
blat 48
blau 49
bled 46
blěda 50
blenda 47
blesza 47
bii 49
blien 50
bliká 49
blind 48
blinda 48
blindia 48
blod 50
blodich 50
blódrennand 50
blódrisne 50
blóia 50
blóma 50
bod 60
bodá 6 1
bodel 64
bodem 6 1
bodia 6 1
bog 51
boga 6 1
bok 52
bókia 52
bona 36
bonia 36
bord 63
borgia 63
bosem 52
boste 35
bóte 52
bódas 52
brad 54
brádgenza 126
brand 54
brěd 53
brěda 57
brěde 53
bregge 58
breid 59
breida 55
breidgoma 59
breidgomo 1 46
brein 53
breka 55
breud 53
briast 56
bringa 55
brok 57
brólop 59
bróther 57
brouwa 56
browen 56
bruka 60
brun 60
brust 59
buckia 6 1
GERMANIC LANGUAGES
.329
buk 64
burch 63
burna 56, 58
buwa 52
bůwa 53
calf 209
Crěcland 221
dach 69
dad 69
daf 69
damm 67
damma 68
datli 70
dáw 70
dawa 70
děde 72
deeg 66
dei 66
deiwerch 66
del 67
děl 67
děla 67
déle 67
delga 78
delva 70
děma 73
demeth 271
depa 69
derve 7 1
diář 7 1
diunk 68
diure 7 1
dochter 78
dol 81
dolg 78
dom 73
dracht 7 7
draga 74
drám 75
drentza 74
driápa 76
drinka 75
driva 76
drohten 7 7
dugethe 78
dumb 79
duně 80
dung 79
dur' 68
duře 79
důs 81
důst 79
důve 80
dwa 73
dwalia 8 1
dwelia 8 1
ebba 1
edila 27
eft 2
efta 2
efter 2
egg i 3
eggia 3
ěgin 6
ei 31
eide 3
ein 6
ěk 7
ekker 12
ěl 87
elde 14
ellemachtich 254
elles 1 5
elmechtich 1 2
enda 1 8
endia 1 8
enfald 8
engelsk 1 9
ěnich 8
enoch 289
enst 2 1
epen 435
epenia 435
er 203
ěr 9
era 23
erch 23
ěre 1 1
erfnoma 289
erm 24
ern 31
erthe 86
erthfall 85
erthfest 85
erva 22
erve 22
ervia 22
esěn 327
et 26
ět 88
eta 86
ěth 10
ěthel 290
ethele 27
etheling 2 7
ěthma 87
etta 27
evel 433
ěvend 2
53n
evenia 82
čzen 7
fa 92
fach 89
fal 91
-fald 90
falla 91
famne 90
fana 92
fara 93
farderva 7 1
fatia 95
fax 89
fecht 89
feder 88
federia 88
fčla 109
feld 97
fell 97
feUa 91, 118
felo 98
fenne 92
fensze 92
fčr 99
fěra 110
ferch 100
fčre 110
feria 93
ferost 120
ferwe 93
fest 94
fčst 118
feste 95
festia 94
festna 95
fet 95
fethere 102
fethm 95
fia 97
fiaern 300
fial 199
fiancl 103
fiárda 96
fif 98
finda 99
finger 99
fira 99
firne 100
fisk 103
fiskia 103
fiteria 102
fiuchta 96
fiur 121
fřQwer 96
flagia 105
flask 104
iNDICES
flax
104
flecht
108
flett
105
flia
107
fliaga
106
fliata
107
flód
107
fodia
109
fóga
109
fol 1
18
fola
118
folgia
117
folk
117
folwich 118
fora
119
forda
119
forma
116
formest 116
forsm;
dia 354
forst
116
forth
121
fot 110
fra 1
.12
fráse
111
frč 112
frema
111
fremethe 111
frethia 1 1 5
fretho
115
fretholás 1 1 5
fn 114
friaia
114
fnhelse 114
friond
114
frist
113
frod
115
fugel
116
ful 1
21
fulla
118
furch
120
fynd
118
ga 128
gad
122
gadia
122
gak
128
galga
124
game
125
game
128
gan
133
gang
125
gara
123
garda
127
garsfelle 9 1
gat
128
gěja
122
geleva
l 238
GERMANIC LANGUAGES
331
gehk
248
gendz
e 125
g čr
123
gerdel
147
gers
140
gěta
134
gí 206
gled
135
gled
137
gles
1 35
glla
136
gliand
137
glida
136
glisa
136
glórer
i 137
glupa
137
gnarren 138
god
145
gód
138
gold
145
gós
126
grat
141
grč
142
grěd
143
greft
139
grčne
143
grčt
141
grč ta
144
grčva
139
grim
141
gnp
142
gripa
143
gns
143
gristel
144
grund
144
gulden 1 46
gunga
125
hách
166
had
165
hagia
150
halda
155
half
154
halia
156
hals
156
halsfang 156
halve
155
hám
152
hamer 158
hana
161
hana
166
hand
159
handelia 1 59
handl;
is 159
hangia 1 60
hanxt
160
háp
166
hás
153
hasa
164
hast
151
hat
165
hatia
165
háved
165
háved
las 148
havek
148
hawa
167
hebba
147
-hed
151
hěda
196
hěde
167, 196
hef I
.47
hefta
149
hei 190
hěia
166
heil
150
hčl 151
hela
168
hěla
152, 160
helde
192
helfte
155
hěli
151
hělich
151
hěligis
i 151
helle
156
helm
168
helpa
168
helpe
168
helpeli
as 168
hemnia 158
hemminge 158
hena
166
henda
159
hěnde
166
henne
161
hěr
153, 172
hěra
167
herda
162
herdě
162
here
163
hereberge 42
hereferd 1 62
herewei 1 62
herfst
161
herm
163
herně
195
hert
171
herte
170
herth
170
hět :
.53
hěta
153
hěthin
154
heva
149
hezil
154
hindera 173
532
INDICES
hinderia 173
hingia 160
hirifolk 162
hit 172
hlakkia 174
hlápa 175
hlěda 178
hlědere 1 74
hlěf 173
hlem 1 74
hli 177
hlid 177
hlida 177
hlot 178
hlud 178
hniga 180
hod 165
hof 181
hof 190
hok 154
hol 191
hold 192
holda 192
holt 192
homelia 157
hóp 182
hor 182
hom 195
horning 1 95
hors 189
hotha 196
hóxene 1 60
hredda 183
hreg 189
hreil 183
hreka 184
hrěne 183
hrěra 189
hrěraf 183
hriad 186
hrif 185
hring 1 85
hriouwa 1 86
hrls 187
hrlve 187
hróf 188
hrópa 188
hnita 186
hua 160
hugia 190-191
hund 193
hundred 1 93
hunger 1 94
hungera 193
hunig 1 93
hus 196
huslás 1 96
husla.se 239
huswerda 456
huve 1 96
hwá 199
hwarf 198
hweder 1 99
hwenne 198
hwer 198
hwerva 200
hwet 199
hwěte 197
hwila 201
hwile 201
hwit 201
iat 208
idel 203
iechta 205
ielne 1 4
ien 122
iertel 206
ieva 1 30
ik 83
ili 15, 83
in 83-84
inna 84
inra 83
inwrěsze 472
Ire 86
is 86
is 204
Tsern 204
itsil 206
ja 205
jader 87
jecht 205
jef 204
jeft 130
jeld 130
jelda 130
jelde 131
jen 204
jer 206
jernwine 1
jěsel 135
27
jest
jest
jeve
jeve
23
27
130
133
jogethe 207
jung 207
jungeling 207
kald 209
kan 210
kap 211
GERMANIC LANGUAGES
.333
kapia 211
kapmon 211
kčla 219
kella 209
kenep 209
kenna 210
kčra 211
kerf 225
kerva 213
kessa 225
kest 226
kčtha 224
kiasa 213
kin 212
kining 224
kinn 224
klay 215
klčne 214
kleppa 217
kliva 216
klova 217
knapp 2 1 7
knecht 217
km 218
kmf 218
kole 223
kolk 223
korbirta 226
korbita 45
korn 225
koss 225
kreft 220
krenza 220
kronk 220
křupa 221
ku 219
kuma 227
kuti! 224
lad 238
laf 237
lagia 231
lamb 234
lan 236
lan 239
land 235
lappa 236
lare 233
las 239
lasta 233
laster 232
lathia 237
láva 232
lěch 244
leda 232
lede 232
ledza 231
lěf 243
lěge 244
legor 240
leina 238
leine 250
leither 241
leken 234
lema 234
lemethe 234
lěn 232
léna 177
lenden 235
lentze 236
lěra 233
lerna 247
lesa 239
lesa 241
lest 244
lět 245
lěta 244
lěth 233
lethich 246
letta 237
letza 244
leva 232
lia 247
lia 247
liacht 242
liaf 241
liaga 242
liat 243
libba 245
lichte 240
lid 245
lidza 240
lrf 247
lrflas 247
lrk 247
likia 248
likoma 247
line 248
lippa 241
list 246
lith 246
lrth 249
litha 248
liude 242
livere 245
loch 249
lof 249
loga 238, 250
lok 250
lokk 250
lom 234
londkap 235
long 235
lotha 252
534
INDICES
lovia 249
luka 252
lungen 251
lust 251
macht 254
mága 253
makia 257
malt 258
mana 260
manich 259
manichfald 259
mami 260
már 257
mar 261
mářa 257
mást 256
mčch 269
mede 265
mědě 272
megith 253
meí 252
měl 270
mělia 263, 270
melka 267
melok 267
měn 255
měna 255
měně 255
měněth 255
menie 259
merg 264
merke 262
merkia 262
merrie 261
merth 261
meta 268
meta 274
mete 263
mi 83
midde 264
middel 264
milde 266
min 271
min 83, 273
minnia 268
misděde 272
mislik 272
missa 272
rnith 268
mód 273
módar 273
molde 275
mona 270
monath 270
monia 259
monslachta 348
mór 274
morn 276
morth 277
morthia 277
morthra 277
mós 274
mot 274
móther 274
mula 278
mund 275-276
mundele 275
mus 278
mutha 276
nacht 279
naked 280
nama 280
namelik 280
namna 280
nát 282
náthe 287
navla 279
něd 282
něda 283
nědbende 282
nedle 287
nědskme 282
nědthreft 282
něi 286
neil 279
nemá 284
něn 283
nera 281
net 281
něta 282
nette 282, 290
neva 283
nevil 283
ni 283
ní 284
niáta 285
nift 283
nigun 285
nigunda 285
níth 289
nither 289
nithera 289
nithria 289
noch 289
nógelik 289
nómia 289
nose 281
nu 289
ofta 433
omma 1 7
onblě 49
GERMANIC LANGUAGES
335
ondser 391
ondwarde 475
one 87
onkel 20
ord 436
ose 433
óther 2 1
oven 433
over 433
ovirbulgen 41
oxa 433
pal 292
pand 291
panna 291
path 291
penning 291
pett 294
pipe 292
plicht 292
ploch 292
pol 292
pot 293
quad 229
querka 228
quern 228
quetha 229
quik 230
quikfia 230
quinka 228
rad 299
radrond 297
raeferd 23
raf 298
rafrčd 295
ran 299
rap 296
rátá 187
ravia 298
rěd 295, 304
rěda 303, 306
rěde 304
rědieva 303
rědjeva 1 30
rědlás 303
rein 300
reinboga 300
reise 296
rek 299
reka 295, 299
reka 301
rekon 301
rěma 309
rene 308
reppa 1 84
reth 298
rethe 298
rethia 298
rětza 296
riáka 303
rib 300
rida 305
rik 305
nke 305
nkedóm 305
rinna 302
risa 306
riucht 301
riuchta 30 1
riuchtelik 300
ňva 305
rod 306
roder 307
rofe 189
rogga 308
rokk 308
rothe 307
rothia 309
rum 309
rumfara 94
ruogie 473
sá 397
sádel 311
salt 316
sám 320
samenia 317
samin 317
samnath 317
sand 318
sanga 318
sannia 318
sanza 318
sath 320
sax 312
scaf 336
schedda 345
schep 334
scilling 338
scipmann 340
scot 346
scrift 344
sě 314
se 329
sěburch 3 1 4
secht 385
sěd 327
sedza 311
sege 3 1 1
seil 322
seka 314
seka 360
5 30
INDICES
seke 315
sěl 313
sela 312
sěland 314
sele 314, 389
šelf 323
sella 3 1 6
selover 328
selvirn 329
senda 318
sěr 313
sčra 3 1 3
sěrlik 313
sete 328
seten 3 1 9
setta 3 1 9
sex 322
sexta 322
si 322
sia 323
sia 329-330
siak 326
siátha 326
sib 320
sibbe 320
side 321
srde 329
sielden 323
sigun 32 1
sigunda 321
silrap 328
sím 330
sin 330
sind 458
sine 329
sinka 325
sinna 325
sinne 386
sitta 325
siune 322
siunga 324
skaft 331
skalk 332
skamia 333
skande 334
skát 337
skatha 336
skathia 336
skawia 337
skel 332
skeld 337
skelde 345
skěne 336
skěnia 332
skenka 334
skěp 340
skeppa 334
skera 338
skerd 335, 346
skere 335
skěre 340
skern 335
skerp 335
sket 336
skete 347
skětha 331
skěthe 332
sketta 347
skiata 339
skld 341
skifta 340
skilla 338
skina 341
skip 340
skipia 341
skřre 341
skive 341
skoch 342
skome 333
skrčd 344
skriva 344
skul 347
skulder 345
skůr 347
skůre 347
skůva 347
slá 348
slagia 348
slei 348
slep 350
slěpa 349-350
slTm 351
slipa 35 1
slit 351
slita 35 1
sliucht 350
sluta 350
smaka 352
smakia 353
směl 353
směre 353
smita 355
smith 354
smithe 355
snabba 355
sně 355
snědé 355
snell 357
snes 356
sniewyt 355
smtha 358
snore 359
snotte 359
sol 385
GERMANIC LANGUAGES
337
song 318
sorgia 388
soth 388
spadá 36 1
spán 364
sparia 362
spedelspring 366
spek 365
spera 367
spere 364
spia 365
spinna 364
splita 365
sponne 362
spot 368
spreka 366
sprendza 366
springa 366
spruta 366
spurna 367
stack 370
staU 370
stan 377
stap 3 7 1
stáp 373
stapa 372
stapul 372
stareblind 372
stark 372
stathe 369
stathul 373
stavia 368
sted 369, 372
stef 368
stei 377
stek 378
steka 373
stekk 374
stela 374
stěn 369
stěnhus 369
stěpa 373
stera 375
stert 376
sterva 375
štět 373
stěta 373
stevene 371
stiápdochter 376
stiápfeder 376
stiápmoder 376
stiapsunu 376
stiárne 377
stif 378
stifne 373
stiga 378
střge 378
stille 374
stith 375
stiura 377
stiure 377
sto 380
stokk 383
stol 379
stonda 371
stór 379
strám 380
strě 381
strekka 380
strěwa 381
stříd 381
stnda 382
stnka 382
strotbolla 62
strumphelte 1 5 7
stunde 383
sulik 390
sum 385
sumur 386
sund 386
sunu 388
supa 389
suth 387
suther 387
suthern 387
swager 396
swale 390
swara 392
swarde 39 1
swart 392
swenga 391
swěr 396
swera 391
swerd 395
swěria 396
swěs 396
swěslik 396
swester 395
swět 390
swěte 398
swethe 392
swiar 393
swika 397
swíma 397
swimma 394
swin 397
swinga 394
swire 395
swoll 398
taker 399
talia 400
tam 401
tam 403
538
INDICES
tane 399
tange 40 1
tax 399
taver 402
te 408
tčken 399
těkna 399
tele 401
teUa 400
těma 408
tera 405
thach 418
than 415
thank 416
thekka 415
thekke 415
thenne 429
thenza 416
thěr 416
therf 421
therm 417
therve 417
thervia 417
thet 310,417
thiach 423
thiad 423
thiaf 422
thianest 419
thiania 418
thille 420
thin 423
thing 420
thingia 42 1
thingmon 420
thinka 429
thiufthe 422
tholia 428
thoU 428
thonkia 416
thor 417
thorn 430
thorp 430
thrě 425
thrěd 426
thredda 427
threkk 425
thrma 427
throtbolla 427
thruc 42 1
thu 428
thuma 431
thuner 429
thusend 43 1
thweres 432
thwinga 43 1
tia 405
tiader 405
tian 404
-tich 403
Gd 407
tiht 406
til 407
tilia 407
timber 404
timbria 404
tin 407
tiona 405
tire 408
tiuna 405
to 408
tocht 411
togia 41 1
topp 412
tóth 401
trast 409
trč 409
treda 409
triuwe 410
trog 410
tros 411
tun 413
tunge 4 1 2
turf 412
tusk 412
twa 415
twelef 413
twelefwintre 413
twčn 4 1 5
twi(r)a 414
twifil 414
twilifta 413
twlne 414
twispon 362
twist 414
uder 436
umbe 434
und 434
under 434
unegert 147
untfruchta 1 20
unwelde 443
up 435
uppa 435
ur 436
urdrift 76
urflókin 108
ur-heria 163
urliasa 243
urskelda 345
urthringa 426
us 460
ut 437
ute 437
GERMANIC LANGUAGES
.339
uter 437
uva 432
wach 440
wada 438
waja 460
wakia 442
wald 445
walda 443
walla 444, 453
walubera 445
wam 445
wamme 445
wána 46 1
wandel 446
wapul 447
wardia 448
ware 450
waria 449
warld 462
warm 449
warna 449
warte 450
wáse 441
wax 439
waxa 439
webb 437
wed 438
wčd 460
weddia 438
wedel 45 1
weder 452
wěg 460
wei 452
wein 439
wekkria 442
wel 454
weldich 443
wemma 445
wěn 46 1
wenda 446
wěnia 440
wěnthe 46 1
wěpa 470
wěpin 46 1
wěr 461
wer 463
wera 449
were 45 7
wergia 476
werk 456
werka 476
werkia 457
werp 457
werpa 457
wersta 457
werth 457, 458
wertha 457
wesa 458
west 459
wet 441, 462
wčta 441, 462
weter 45 1
wexa 439
wT 460
wicht 453
wid 465
widuběn 464
widwe 462
widze 452
wif 464
wTga 465
wika 466
wike 462
wilde 454
wffla 453
wimpel 454
win 467
wind 454
winda 454
wine 455
winister 455
winna 455
winter 455
wirra 457
wirst 472
wis 467-468
wisa 468
wisdom 467
wiss 463
wit 464
wita 464
wita 468
wite 468
witgia 468
wíťha 466
withe 464
wither 464
withersaka 315
wixlia 462
wlite 469
wóker 469
wolf 473
wolken 474
wolle 474
wonder 474
wongare 446
wonia 446, 475
word 475
worm 476
wost 470
wrak 470
wreka 471
wrčke 472
540
INDICES
wretse 47 1
wríten 473
wrógia 473
wróta 473
wunde 474
wundia 474
zerl 210
zlvia 214
Frisian dialects
arf 25
arve 25
balge 33
barwe 38
bergje 42
berm 37
bur 64
bušen 65
dafen 66, 415
dissel 419
driech 76
dwelm 8 1
eandje 4
eitel 10
mieu 256
mot 274
murt 277
nau 179
nesk 179
pol 293
rafel 294
reaf 294
remmen 1 84
rffen 187
rim 302
rip 306
ripe 306
riuwe 305
fit 103
flake 105
glopp 137
glor 137
glum 137
glúmen 137
glůpe 137
gnatern 1 38
gnme 143
grum 143
grut 1 44
gulf 145
gumi 128
halí 156
hegge 150
hel 191
knójen 219
ktikken 222
la.sk 234
lrk 247
lask 237
loaitsje 249
marig 261
mál 258
meau 256
schakel 332
schalk 333
schalm 333
schojen 340
schul 339
seal 315
skite 342
skonk 345
skríeme 344
skrobb 344
sleau 349
slinke 350
slupe 350
smelte 353
snopen 358
spot 368
steam 376
steedfest 368
stek 370
stekke 370
stigt 377
stir 378
stiren 379
stjonke 375
stónt 383
strump 382
suffen 385
swarven 391
sweifeln 389
swine 397
GERMANIC LANGUAGES
541
tage 406
terskje 426
todde 411
tommeling 431
tuté 413
waei 197
waskje 450
wether 459
witlás 463
widte 465
wrinoje 472
Old English
á 10
abel3an 34
ac 11
ác 7
acan 1 1
ácwern 7
ád 6
adela 2
ádiefan 69
ádimmad 70
áfl 10
áSeótan 4 1 8
áSercian 42 1
ááexe 4
áoraten 428
áostatf 10
áoswara 392
afirran 99
afol 2
áfremdan 111
á$e 6
ájen 6
a3lác 3
á3nian 6
áh 6
ál 7
alan 12
alor 1 7
alynnan 251
ám 7
ambeht 1 8
ambiht 1 8
ambyr 64
án 9
ánboren 8
and 18
anda 1 8
ánda3a 8
andbita 46
andefn 1
andfen3e 92
and3Íet 1 33
andlan3 236
andsaca 315
andscéte 328
andswarian 392
andswara 39 1
andwyrdan 475
áneá3e 7
ánfeald 8
ánféte 8
an3a 1 9
an3el 1 9
án3en3a 126
an3seta 326
ánhende 8
ánhlíepe 8
ánržd 9
ánstapa 9
ánwealda 9
ánwÍ3 9
apa 21
ár 9, 11
áráfian 295
árencan 297
ásánian 313
ascian 9
áscielfan 332
áscilian 332
ásláwian 349
áspreótan 366
ast 26
ástundian 383
atol 27
ícen 7
aecer 1 2
aecerceorl 1 2
aecerman 1 2
šcern 1 2
cecerweorc 1 2
aecs 12
idre 87
a;Sele 27
a:8elin3 27
a^Selkund 223
a;Selo 27
éSm 87
éSrot 427
aď 1
aefSunca 429
áďen 2
a;ft 2
ceftan 2
542
INDICES
aďtemest 3
aďter 2
£efter3en3el 125
arfwerdelsa 456
a=3 11
és 87
žht 6
él 87
celan 7
aded 7
Eelf 13
EeEyfta 8
aelwiht 1 5
ímyrie 7
Ž11Í3 8
ínlíc 8
seppel 2 1
žr 9
žrest 9
írist 304
Eern 300
íernan 297
cesc 26
cesce 26
žsmo3u 355
íesp 26
crt 26
aét 88
étc 10
íet3ržpe 1 39
žtor 10
aetwist 459
áw 10
íwan 6
íwisc 6
bacán 33
baSian 39
bá3 44
balca 34
bán 32
baňa 36
banca 36
bannan 36
bár 33
bát 32
baec 33
béédan 32
ba»5 39
ba»5hús 39
bél 44
bír 38
bser 40
bsernan 54
bašt 38
baetan 33
be 44
beácen 39
beadu 32
beá 3 39
beáh3ifa 130
beald 34
bealdor 33
bealu 34
beáni 39
beán 40
beard 36
bear3 37
bearm 37
bearn 37
bearnleás 37
bears 38
bearu 38
bearwe 38
beátan 40
beče 33
béce 5 1
béd 45
bedd 32
bed3íht 126
bedrÓ3 75
be3en 52
be3Ínnan 1 32
behéfe 172
behófian 181
behwylfan 198
beldo 34
bel3 33
behjan 41
belífan 247
bellan 41
beUe 41
bélo ne 4 1
bemyldan 275
ben 35
bén 52
bene 36
bencSel 36
bend 35
bendan 35
bennian 36
beó 44, 46
beód 43
beódan 43
beofian 45
beofor 40
beór 44
beorc 43
beoróor 43
beor3 42
beor3an 42
beorht 42
beorhdíc 42
beorn 43
GERMANIC LANGUAGES
543
beornan 56
beórsele 44
béow 44
bera 43
beran 4 1
bere 36
ber3an 37
berian 3 7
berÍ3e 40
berst 56
berstan 56
berýfan 298
besnyoian 357
bet 38
bétan 52
betre 38
betst 38
bicce 4 1
bíd 45
bídan 46
biddan 45
bíetel 40
bÍ3an 39
bÍ3Ítan 1 33
bilewit 45
bili 46
bindan 41
bionot 41
birce 42
bircen 42
birhtu 42
bita 45
bítan 46
bítel 46
biter 45
bitol 46
blác 47
blanc 47
blandan 47
blát 47
bláwan 48
blžcan 47
bked 46
blšdre 46
blíÉ3e 50
blžh(ž)wen 49
blést 49
bleáa 48
bleát 48
blédan 50
blédsian 78
blencan 48
blendan 47
blícan 49
blician 49
blíSe 49
blind 48
blío 50
blód 50
blódi3 50
blódreád 50
blódyrnende 50
blót 51
blótan 5 1
blówan 50
blysa 48
Boba 51
bóc 52
bócian 5 1
bócstcfef 5 1
bod 60
bodá 6 1
bodán 6 1
bodian 6 1
bo3 51
bo3a 61
bóian 5 1
bold 64
bolla 62
bolster 62
bolt 62
bór 62
bord 63
borda 63
bordSaca 63
bor3Ían 63
bórian 64
bósÍ3 35
bósum 52
bót 52
brad 53
brand 54
brandrád 54
brant 54
brac 53
brždan 53, 56-57
bráde 53, 57
brzdo 53
brce3d 53
brašen 53
breád 54
breč 55
brecan 55
bre3dan 55
bremman 55
breord 55
bréost 56
bréostbeor3 56
breótan 56
breówan 56
brÍ3d 55
brimlád 5 7
brin3ádl 56
brin3an 55
544
INDICES
bróc 55, 57
bro5 59
bróSor 57
bróSorbana 5E
bro3n(e) 58
brord 59
brú 60
brúcan 60
brún 60
brúnéSa 58
brýce 60
bryc3 58
brýd 59
brýd3urna 59
bryne 58
bryrdan 59
brytan 54
brytta 59
bryttian 59
bú 65
búan 52
bucc 6 1
bucca 6 1
bÚ3an 43
bula 62
búr 65
bur3 63
burna 58
býan 53
byc3an 6 1
bÝ3e 61
byht 61
býl 65
byldan 34
byl3an 62
byrdan 63
byre 64
byrele 64
byrene 43
byr3an 63
býrian 64
byrne 58
byrst 64
býsen 65
cáf 208
calan 208
calu 209
camb 209
can 210
canne 2 1
carian 211
carl 210
ceald 209
cealdian 209
cealf 209
ceáp 2 1 1
ceapman l i 1
ceápscip 2 1 1
célan 219
cemban 209
céne 2 1 9
cenep 209
cennan 210
ceó 211
ceól 213
ceole 212
ceorfan 213
ceorlfolc 210
ceósan 213
ceówan 2 1 3
cépan 2 1 9
ciern 213
cild 212
cíle 223
cin 212
cínan 214
cinbán 212
cinber3 2 1 2
cipp 214
cirm 210
citelian 214
clam 214
clatrun3 215
clawan 215
claefre 2 1 5
cl*3 215
cléne 214
clen3an 2 1 5
cleófan 216
cleowe 2 1 6
cleweóa 2 1 5
clíSa 216
clif 216
clífan 216
clifian 216
clifrian 216
climban 2 1 5
clin3an 216
clott 217
clufu 216
clút 217
clynian 217
clyppan 2 1 7
cnapa 217
cnáwan 218
cnaepp 2 1 7
cnedan 218
cneó 218
cníf 218
cniht 217
cnotta 219
cnucian 218
cnuwian 219
GERMANIC LANGUAGES
545
cnyllan 219
cnyssan 219
cnyttan 2 1 9
cocld 222
cófa 222
cól 219, 223
colc 223
colt 223
cop 224
corfian 225
corn 225
cornhrycce 1 89
cornhús 225
cos 225
costian 226
cot 226
crafian 220
crammian 220
cran 220
cranoc 221
craďt 220
crat 221
créas 221
creópan 221
crimman 22 1
crin3an 221
crÓ3 220
crop 222
cruma 222
cryb 222
crypel 222
cú 219
cú3 224
cuman 227
cumbol 223
cunnian 224
cwánian 226
cweddian 226
cweáan 229
cwelan 227
cweUan 227
cwéme 230
cwén 230
cwéne 228
cweorn 228
cweornstán 228
cwic 230
cwice 230
cwide 227
cwidu 227
cwiS 230
cwildtíd 227
cwincan 228
cwis 229
cý6an 224
cýS3u 223
cyn 224
cynd 224
cyneboren 224
cynehelm 224
cynewiSSe 223
cyniir; 224
cynin3dóm 224
cynin3ríce 224
cýpan 2 1 1
cyrf 225
cyrtel 225
cyssan 225
cyst 226
cyte 226
cytel 211
da3Ían 66
daroó 68
džéd 72
d^3 66
d^3e 67
dce3lan3 66
dce3weorc 66
dri 67
dél 67
dřfelan 67
deád 69
déa5 70
deáSdíE3 70
deáf 69
deáh 69
deaU 79
dear 68
delfan 70
dělu 70
déman 73
Denamearc 68
denc3an 68
denn 70
deóp 7 1
deóplíc 7 1
deór 7 1
deorc 7 1
deóre 7 1
deorf 7 1
deorfan 7 1
dik 70
dim 70
docce 78
dóhtor 78
dol 81
dol3 78
dóm 73
dómhús 73
dón 73
dór 79
dosen 80
dott 80
546
INDICES
dox 80
dra3an 74
drán 76
dnéfan 74
di'EE3e 74
dreám 75
dréfan 7 7
drencan 74
dréo3 76
dreÓ3an 75
dreópan 75—76
dreór 75
dreósan 76
drepen 75
drif 76
drífan 76
drincan 75
drince 75
dróf 77
dropa 7 7
druncen 7 7
druncnian 7 7
drupian 78
dryht 77
dryhten 7 7
drync 7 7
dryre 7 7
dúfan 80
dúfedoppa 80
du3uS 78
dumb 79
dún 80
dun3 79
dúrustod 79
dúruweard 79
dust 79
dwala 8 1
dwalian 8 1
dwellan 8 1
dweor3 8 1
dwild 81
dwinan 8 1
dwolema 8 1
dýfan 80
dync3e 79
dyne 79
dynian 79
dynt 79
dyrst 79
dyttan 80
San 415
Sanan 416
5anc 416
Sancian 416
Sace 415
Sander 418
Sir 416
8a;t 417
oeáh 418
Searf 417
Searfa 417
Searfian 417
Searflíc 417
oearm 417
Seccan 415
oefian 418
Se3en 418
5e3en3Ílde 4 1 8
3el 419
Sencan 416
Senden 416
3en3el 416
oennan 416
Séod 423
oeódcynkrj 422
Seóden 422
oéodisc 422
fleódland 422
oeódwe3 422
Seóf 422
Seóh 423
6eón 421
óeorf 421
Séot 430
6eótan 423
Seów 419
Séowe 4 1 9
oeówian 419
Serscan 426
Serscwold 426
Sicce 419
5ic3an 4 1 8
oífS 422
3ífefeoh 422
Síht 421
Silian 420
6iUe 420
Sin 423
ain 3 420
3in3Ían 42 1
ůin3stede 420
Sirran 417
Sísl 421
Sistel 419
6oft(e) 428
6óhe 416
flóht 429
Solian 428
Soli 428
Sorn 430
9rafian 424
Srá 3 424
Sran3 424
GERMANIC LANGUAGES
547
Sráwan 426
5ržd 426
Ďrjeft 424
Sra^an 424
Sraes 424
Sraesce 425
Sréat 425
Sreáwian 425
Srece 424
Sreótan 426
Srí 425
Sridda 427
Srinen 427
5rin3an 426
Sríste 427
Srítan 425
5róh 424
Sroht 427
Srostie 425
Šrotu 427
5rúh 427
Srustfell 428
Sryccan 427
3rý3 428
Srymm 427
Sú 428
8úf 431
5úma 431
Sunor 429
Sunrian 429
5unwan3(e) 429
Surh 421
5urst 430
Súsend 43 1
5wan3 43 1
Swéal 431
5weán 43 1
Sweorh 432
Swínan 432
Swirel 432
5yle 428
Sýmel 431
Syncan 429
Synne 429
Syrne 430
Syrnen 430
dyrre 430
5yrred 430
5yrs 429
Syrstan 430
3ys 430
eá 5
eác 29
eáca 29
eád 28
eáden 28
eádi3 28
éadocce 5
eáSfynde 28, 118
eáĎ3ete 28
eafora 2
eá3dúru 28
eá3e 29
eahta 5
eal(l)hwít 12
ealce 1 6
ealceald 1 6
eald 1 3
ealddóm 1 3
ealdor 1 4
ealdordče3 1 4
ealdorlae3 1 4
ealh 14
eaU 16
eallbeorht 1 6
eallmihtÍ3 1 2
eallun3a 1 6
ealmihtÍ3 1 3
ealu 1 6
ealubenc 1 7
ealuhús 1 7
ealwealda 1 3
eánian 4
ear 4, 29
eard 23
eáre 30
earfe 25
earfoS 22
earfo3ian 22
earfoSwielde 443
ear 3 23
earh 23
earm 24
earmbéa3 2 3
earmheort 24
earmlíc 24
earn 24
earn3eáp 129
eam3eát 1 33
earnian 3 1
ears 25
earte 25
ease 30
eást 30
eástan 30
eáster 30
eástern 30
eáwan 28
eax 5
eaxel 5
ebba 1
éce 1 1
ec,3 3
54;::
INDICES
ec3an o
edcerr 82
edwít 468
eS3a 86
éSelturf 291
efen 82
efes 432
efesian 1
efnan 1
efnlíc 82
e3eSe 3
e3enu 3
e3esa 3
e3lan 4
Č3land 4
e3le 4
ellen 1 5
ellenwód 469
elles 1 5
elm 83
eln 14
elnbo3a 1 4
elnian 1 5
énd 18
ende 1 8
endeleás 1 8
endian 1 8
endleofan 8
ened 21
en3e 1 9
En 3 le 19
en3lisc 1 9
eodor 82
eofor 82
eóh 203
eoh 83
eolh 14
eom 458
eorcnanstán 84
eorSburh 85
eor5byr3 63
eorScund 85
eorde 86
eorSfčest 85
eorShnutu 85
eoróhús 85
eor5we3 86
eóred 83
eorl 85
eormencyn 85
eormen3rund 85
eorp 85
eorre 86
eosul 25
eóten 86
eówd(e) 3 1
eówu 31
erfe 22
erian 23
esne 26
ést 21
etan 86
etol 86
ettan 27
éwestre 3 1
fácen 90
fácenstef 90
fáh 89
falod 91
fám 90
fana 92
fan 3 92
faran 93
faru 94
fécne 90
řkder 88
fcedera 88
fceSm 95
fceSmian 95
f*33 89
f*3c 89
fce3en 88
fíe3enian 89
fémne 90
fér 102
fer 93
fžran 102
fcereld 92
ferlic 102
fesl 94
fest 94
fcestan 95
fíestian 94
facsťlic 94
fíestnian 95
fet 95
fžtan 103
fcald 90
fealdan 9 1
fealh 91
feaUan 91
fealu 91
fearh 93
fearm 93
fearn 94
fearr 94
feáwa 96
feax 89
fédan 109
fédesl 109
féSa 99
feSer 102
feóerfóte 96
GERMANIC LANGUAGES
349
feóerhama 102
fé3an 109
feht 89
fela 98
félan 109
feld 97
fell 97
feUen 97
felt 97
fen 92
fen 3 92
fenhóp 182
féo3a3 103
feoh 97
feoli3eorn 97
feohhús 97
feohtan 96
feól 103
féolan 97
feónd 103
feóróa 96
feorh 100
feorh 3 ifa 100
feorhnéd 100
feorhseóc 100
feorr 99
feortin3 1 1
feówer 96
feówerscýte 96
féran 110
fere 110
ferian 93
fersc 1 1 5
féted 110
fetel 95
fetian 95
fetor 102
fičere 102
fiersn 101
flf 98
fíffeald 98
film 97
finc 103
findan 99
fiirjer 99
finn 103
fión 103
firen 100
firenian 1 00
firenweorc 1 00
fir3en 99
fisc 103
fiscian 1 03
fitt 101
fláh 104
flán 104
flaxe 105
ftéc 104
flžsc 104
fleá 105
fleax 104
flédan 107
fleÓ3an 1 06
fleÓ3e 1 06
fleohta 106
fleón 107
fleót 107
fleótan 107
flet 105
nicce 107
fliéte 106
flint 107
flóc 108
flocan 108
flocc 108
flód 107
flóh 108
flohtenfóte 106
flór 108
flot 109
flota 109
flotian 109
flówan 108
flu3ol 108, 116
fly3e 108
flyht 108
fnzes 109
fnésan 1 09
fola 118
folc 1 1 7
folcdryht 1 1 7
folcland 1 1 7
folde 1 1 7
foldwe3 1 1 7
fol3Ían 1 1 7
foboS 1 1 7
folm 118
fón 92
fór 119
ford 119
fordemman 68
fordwilman 8 1
for3 121
foróian 1 2 1
fóre 119
forewitol 464
for3Ž3an 122
forht 120
forhylman 191
forleósan 243
formyrórian 277
forn 119
forstemman 371
fóster 1 1
550
INDICES
fósterbróSor 110
fósterfaeder 1 1
fósterland 110
fósterleán 110
fóstermódor 110
fóstersweostor 1 1
fót 110
fótspor 1 1
fox 117
fram 111
framian 111
franca 111
faec 1 1 1
freá 112
frec 113
freca 113
frécne 1 1 6
fre3nan 113
freht 113
fremSe 111
freó 114
freóSo 113
freÓ3an 114
freóls3efa 114
freónd 114
freóndlaSu 237
freósan 113
frídheirjest 115
friS 115
friSian 115
friSleás 1 1 5
fríols 1 1 4
fród 115
fro33a 1 1 6
frost 116
frox 116
frum 116
fu3ol 116
fúl 121
fuU 118
fuUian 118
fulwian 466
furh 120
furhwudu 120
fús 119
fyld 91
fyUan 91, 118
fyUu 118
fýr 121
fyrest 120
fyrhtan 120
fyrhtu 120
fyrmest 116
fyrn 101
fyrnmann 120
fyrst 1 1 3
fýsan 119
fýst 118
3ád 122
3ál 122
3alan 1 24
3álscipe 122
3amen 125
3amnian 125
3amol 125
3án 1 33
3an3 125
3an3an 1 25
3ánian 126
3ár 123
3ára 123
3át 123
3aedelin3 122
33ers3réne 1 40
3ést 123
3£est 127
3Žten 123
-3é 128
3é 206
3eác 128
3eá3 128
3ealdor 1 24
3eal3a 124
3eal3tréow 1 24
3ealla 124
3ealtboi'3 1 25
3eap 1 29
3eár 206
3eard 126
3earn 127
3earnwinde 127
3earu 127
3earwe 127
3eat 128
3eaeSelian 28
3ebann 36
3ebaete 33
3ebedda 32
3eberan 41
3ebirhtan 42
3eblond 47
3ebroc 58
3ebrot 59
3ebyrd 63
3eclofa 217
3ecor 226
3ecwéme 229
3edafen 66
3edafenian 66
3edéfe 73
3edrje3 73
GERMANIC LANGUAGES
551
3edrep 75
3edríf 76
3edwolen 8 1
3e9ancmetian 268
3e8awenian 418
3e8iedan 422
3e8iédan 422
3eSot 430
3eSweran 432
3efara 94
3efeón 96
3efeterian 1 02
3efi3erian 1 02
3efk>3 108
3efrá=3e 1 1 3
3efylce 1 1 8
3e3lédan 137
3e3n 122
3e3rind 141
3e3rip 142
3eheáw 167
3ehendan 159
3ehlencan 175
3ehror 1 90
3ehy 3 d 190
3elíc 248
3elíca 248
3elífan 238
3eloccian 250
3elonda 235
3emaca 257
3emééd 254
3enicéded 254
3eméélan 270
3emcéne 255
3emenÍ3fealdan 9 1
3emet 268
3emierce 262
3emimor 271
3emun 275
3emynd 275
3én 122
3enŽ3an 286
3enžman 287
3eneah 279
3eneát 282
3en3an 1 26
3en 3 e 125-126
3enÓ3 289
3enyht 289
3eó 207
3eoc 207
3eocian 207
3eócor 206
3eÓ3u5 207
3eóhhelda?3 205
3eóhhol 205
3eoht 206
3éolmóna5 205
3eolu 131
3eómor 206
3eon 204
3eond 205
3eon3 207
3eon3lin3 207
3eorn 1 32
3eótan 133
3erád 304
3ercédan 295
3erie3re 303
3erúna 3 1
3es*llíc 327
3eséte 328
3esceaft 331
3esceap 334
3escý 342
3escyrded 335
3esíS 325
3esleccan 349
3esnid 358
3esod 388
3esó5ian 319
3espann 362
3esprant 366
3esprééce 367
3esteald 370
3estealla 370
3estun 383
3estyr 384
3esund 386
3eswel3e 390
3eswell 394
3eswiria 395
3etal 400
3eten3e 401
3etímian 408
3etýne 413
3etyrfan 413
3ewas3e 460
3ewealc 444
3ewéne 46 1
3eweorp 457
3ewesa 459
3ewild 443
3ewis 463
3ewuna 447
3ewyrce 476
3ewyrde 475
3ewyrht 476
3et>ýde 423
3Íccan 207
3icel 206
552
INDICES
3 iefi 3 121
3Íe3nan 122
3ielde 124
3Íellan 131
3ielp 131
3Íelpan 131
3Íernan 1 32
3Íerwan 127
3if 204
3Ífan 1 30
3Ífol 130
3 ífre 134
3ifetól 130
3ift 130
3ifu 1 30
3M 130
3 ilda 131
3Íldan 130
3in 134
3Ínan 1 34
3Ísel 1 35
3Íslian 1 35
3ist 206
3it 208
3íuli 205
3ladian 1 35
3ked 135
3kedlíc 1 35
3lžm 1 35
3la:s 135
3leám 1 35
3léaw 136
3léd 137
3lida 136
3lídan 136
3lisian 1 36
3líw 136
3lóf 137
3lóm 137
3lówan 137
3na3an 137
3nást 1 38
3nset 1 38
3nídan 1 38
3Ód 138
3od 145
3odfyrht 144
3Ódlíc 1 38
3odweb 1 45
3Óian 128
30H 145
3oldbeorht 1 45
3oldhroden 1 45
3oldsmi5 146
3Óma 139
3or 146
3orst 147
3Ós 126
3Óshafoc 1 26
3otan 147
3rafan 1 39
3ram 1 39
3ránian 1 40
3ranu 140
3ráp 139
3rápian 142
3ržd 142
3rždÍ3 142
3raď 139
3raďe 139
3raft 139
3rí 3 1 42
3ras 140
3rí tan 1 42
3reát 141
3remettan 1 40
3remian 1 40
3réne 143
3rennian 1 40
3reót 141
3rétan 1 44
3ríen 1 4 1
3rÍ3hund 1 4 1
3rim 1 4 1
3ríma 143
3rimlíc 141
3rindan 141
3rípan 1 43
3iipe 142
3rísan 1 43
3ristbitian 45
3ristel 1 44
3rost 1 44
3rówan 143
3rund 1 44
3rundleás 1 44
3rút 144
3Ú5 146
3Ú5bord 146
3Ú5fana 1 46
3Ú5hwíet 146
3uma 1 46
3und 146
3ýcer 207
3yldan 1 46
3ylden 1 46
3ýman 1 28
3ýme 128
3ypÍ3end 1 34
3yrdan 147
3yrdel 147
habban 147
haca 154
GERMANIC LANGUAGES
353
hacele 1 54
hacod 154
hád 151
hádor 1 5 1
hafoc 148
ha3a 150
ha3osteald 150
hál 151
hál3Ían 1 5 1
háli3 151
hálstán 172
hálwende 151
hám 152
ham 158
hamelian 157
hámettan 152
hámfaru 152
hamor 158
hana 161
hand 159
handbana 159
handle 159
handlian 159
handmcE3en 159
handseax 159
handweorc 1 59
handworht 159
han3Ían 1 60
hár 153
hara 1 64
hás 153
hasu 1 64
hát 153
hátan 153
hatian 1 65
hatol 1 64
háwian 337
hžSen 154
híSendóm 153
hjefen 147
haďer 148
hceft 149
harftan 149
híeftnian 1 49
hac3(c)l 150
hce35orn 1 49
hce3tesse 150
hál 151
hílan 152
haele(S) 155
hžlsian 152
hšlu 1 5 1
háman 152
haen 1 6 1
hajnep 1 59
haspse 1 64
hžr 172
hére 172
haerfest 1 6 1
haerfestmónaS 161
haern 1 85
ha:sel 1 64
hajselhnutu 1 64
hést 1 5 1
hést(e) 151
hítan 153
hsett 165
hé 172
heaůudeór 1 65
heaf 147
heáfod 148, 165
heáfodbeá3 1 48
heáfodbeor3 42
heáfodleás 148
heáfodweard 1 48
heáh 1 66
héahbeor3 165
heáhheort 1 65
heáhsele 166
heáhstede 1 66
heála 1 66
heald 1 55
healdan 155
healf 154-155
healfdeád 1 54
heálic 1 66
heaU 156
healm 156
heals 1 56
healsfan3 156
héan 1 66
héap 1 66
heard 162
hearde 162
heardheort 1 62
heardlíc 162
heardnéd 162
hear3 1 64
hearm 163
hearma 163
hearmian 163
hearpe 1 63
hearpestren3 1 63
hearpsle3e 163
heáwan 167
hebban 149
heden 148
hefe 148
hefi 3 148
he3 167
he3e 150
héla 160
helan 168
hélan 182
554
INDICES
hell 156
hellerúne 155
hellewíte 156
helm 168
helma 1 68
help 168
helpan 168
hemman 158
hemmin3 158
hen3est 160
hentan 161
heofoncund 1 69
heofonleóma 169
heofontun3ol 169
heolstor 191
héopa 1 7 1
heordan 167
heorS 170
heorot 1 7 1
heorra 171
heorte 1 70
heoru 1 7 1
here 163
herefolc 1 62
heremann 1 62
herewžd 162
herewipen 1 63
herewe3 1 62
herewóp 1 63
her3Ían 1 63
herian 167
hete 165
hettan 165
hider 172
híe3an 167
hierde 1 69
hÍ3ere 1 72
híhSo 166
hild 168
hildlata 237
hilt 168
hincian 1 69
hind 169
hindan 172
hinder 173
hindrian 173
hion 169
hit 172
hitt 173
híwisc 173
hladan 175
hláf 173
hland 1 74
hláw 1 74
hked 173
hkeder 1 74
hlene 1 74
hleahtor 173
hleápan 175
hlec 240
hlehhan 173
hlenca 174
hleóáor 1 76
hleór 176
hleótan 176
hléow 177
hlid 177
hlí5 177
hlimman 175
hlinian 177
hlíwS 177
hlot 1 78
hlówan 177
hlúd 178
hlutor 178
hlýdan 178
hlyn 178
hlyst 178
hlyt 178
hlýwan 177
hnáh 179
hiicécan 179
hiicé3an 1 38
hiicé3an 179
hnaepp 179
hnaeppan 179
1 79
1 79
180
180
180
180
181
hneáw
hnesce
hnÍ3an
hnipian
hnítan
hnitu
hnocc
hnora 181
hnutu 181
hóc 154
hód 165
hóf 181
hof 190
hofer 190
ho3a 191
ho3Ían 191
hóh 160
hóhsinu 160
hól 182
hol 191
hole 191
hold 191-192
hólian 182
holm 191
holt 192
hón 160
hoppian 1 94
hór 182
GERMANIC LANGUAGES
555
hórcwene 1 82
hord 196
hóře 182
hom 195
hornbo3a 1 95
hornfisc 1 95
hornun3sunu 195
hors 189
horsc 1 95
hoše 1 95
hráca 187
hrá3ra 1 83
hramma 1 84
hrán 183
hratian 1 84
hráw 183
hrican 187
hrad 185
hraďn 182
hra3el 183
hreác 1 85
hreám 185
hreáw 1 85
hreddan 183
hré5 188
hréSÍ3 189
hremman 1 84
hreód 186
hreóf 186
hreól 183
hreósan 186
hreówan 186
hréowe 187
hréowlíc 186
hreppan 1 84
hréran 1 89
hridder 187
hrí5 188
hrif 185
hrím 187
hrímceald 187
hrin3 1 85
hrin3an 1 86
hrin3e 1 86
hrís 187
hrisel 187
hrissian 187
hróc 188
hróf 188
hróp 188
hrópan 188
hrór 189
hrú6e 190
hrúm 190
hrútan 1 86
hryc3 189
hú3e 194
húfe 196
hule 191
hund 193
hundred 1 93
hun3or 1 94
hunÍ3 193
hunÍ3swéte 1 93
hus 196
húsel 194
húsian 197
hwá 199
hwžeder 1 97
hwžeSer 199
hwé3 197
hwad 197
hwženne 1 98
hwser 198
hwEcs 198
hwst 199
hwžte 197
hwéétecorn 197
hwžtemelu 197
hwealf 197-198
hwearf 198
hwearfian 1 98
hwelan 200
hwelp 200
hweo5u 201
hweól 199
hweorf 200
hweorfan 200
hwer 200
hwésan 201
hwettan 199
hwíl 201
hwirfan 198
hwít 201
hwíran 202
hwítel 202
hwópan 202
hwósan 202
hwósta 202
hwóstan 202
hwurful 200
hwý 201
hyc3an 1 90
hýd 196
hýdan 196
hy 3 e 190
hy3e5anc 1 90
hy3erún 1 90
hyldan 157, 191
hyldu 192
hyU 191
hymele 192
hýnan 1 66
hýn8 166
55b
INDICES
hyn3ran 193
hype 1 94
hýran 167
hyrd 194
hyrdan 162
hýře 171
hyrne 1 95
hyrst 1 95
ic 83
ídel 203
ides 72
íSan 30
íSe 30
íe5e 30
ierfa 22
Í3 4
Í3ÍI 203
ildan 14
Mu 14
ile 83
ilfetu 13
in 84
inca 84
incer 84, 208
inn 83
innan 84
innanweard 84
inne 83
innera 83
inwid 45 1
inwidda 45 1
inylfe 433
ir5 23
íren 204
irfan 22
irfenuma 289
irfeweard 22
irman 24
irnan 302
ís 204
is 86
ísceald 204
ísensmiS 204
ísern 204
íw 203
lác 233
lácan 232
lácnian 244
lád 232
láS 233
lačHan 237
lá9wende 233
láf 232
la3u 231
lahslit 351
lamb 234
land 235
landsidu 235
lané 236
lan3 235
lan3Ían 236
lan3lífe 235
lár 233
láwerce 234
laeccan 234
léče 244
lédan 232
lé3 244
láďan 232
lén 232
laeppa 236
lžran 233
lés 244
lest 233
kest 244
li stan 233
bet 237
létán 244
lžwan 245
leád 238
leáóor 239
leáf 237-238
léa 3 238
léah 238
leahter 232
léan 232, 239
leápp 239
leás 239
leássa3ol 311
leásun 3 239
leax 232
lec3an 231
leSer 241
leSerhose 241
léf 243
le3er 240
lemian 234
len3an 236
len 3 a 236
len 3 u 236
leód 242
leódan 242
leód 243
leóSian 243
Ieó5san3 243
leóf 241
leóflíc 241
leÓ3an 242
leóht 240, 242
leóma 242
GERMANIC LANGUAGES
557
león 247
leornian 247
leów 231
lesan 241
lcttan 237
líc 247
liccian 245
lic3an 240
líchama 247
lícian 248
lícmann 247
lid 245
H8 246
113 241, 249
líSan 248
líf 247
lífan 238
lífdag 247
lifer 245
lifian 245
lifleás 247
líflic 247
1Í3 238
lÍ3nan 238
líhtan 241
líhtan 243
lim 246
lim 248
limhál 246
limpan 240
lín 248
lind(e) 240
líne 248
linnan 246
lippa 241
lísan 239
list 246
liste 248
listhendÍ3
líxan 242
loc 250
locc 250
lócian 249
loSa 252
lof 249
lof3eorn 249
lofian 249
1Ó3 249
lóh 236
loppe 251
los 251
losian 251
lox 250
lúcan 252
lundla3a 251
lun3en 251
59
lús 252
lust 251
lustsumlíc 251
lútan 252
lybb 249
lyft 249
ly3en 250
lystan 25 1
lysu 237
lyt 251
lytel 248
má 257
macian 257
maSa 264
máSum 256
ma3a 253
ma3u 253
máh 254
mál 254
man 259
mán 255
mánáS 255
mánfuU 255
man3Ían 259
manian 259
manÍ3 259
manÍ3Íeald 259
mann 260
manncynn 260
mannfaru 260
mannian 260
mannleás 260
mannlíca 260
mánswara 255
mářa 257
mase 256
mást 256
máwan 269
máxwyrt 256
maec 257
maedere 252
méd 271
mseSel 263
maeSlan 263
mEB3 252
mé3 269
ma:33 253
mŠ35 269
mae3en 253
mae3enian 253
ma:3enweorc 253
ma:3er 253
mil 269-270
mile 270
maelsceafa 258
558
INDICES
mřfenan 255
mřéran 270
míérSu 270
msrc 262
má-re 255, 270
masst 263
máte 271
míéw 256
mé 83
meaht 254
meahtÍ3 254
meahtleás 254
mealmstán 258
mealt 258
mearc 262
mearcian 262
mearcland 262
mearo 261
mearh 261, 264
mearu 262
mec 83
méce 269
medema 265
meduaern 265
medume 265
meduwyrt 265
méóe 274
melcan 266
meld 258
melde 266
meltan 267
melu 267
mene 260
menÍ3u 259
mennisc 260
meodu 265
meolc 267
meolcian 267
meord 272
meós 269
meówle 254
mere 261
merece 262
mereswín 261
meiřjen 276
mersc 261
metan 268
metan 274
mete 263
metebael3 263
meteleás 263
metian 263
metod 268
micel 265
micellíc 265
miclian 265
mid 268
midd 264
middan3eard 264
midde 264
middel 264
midl 268
midlian 265
mí6an 273
mierran 262
mÍ3an 272
milde 266
mildéaw 266
milisc 266
miltan 258
min 271
min 83, 273
mirce 268
mir3an 276
misbyrd 272
miscian 272
misdcfed 272
mislíc 272
missan 272
missere 272
mist 271
mistel 271
misteltán 271
mite 273
mód 273
mód3ewinna 455
módi3 273
módor 273
módsefa 273
moóoe 278
molda 275
molde 275
moldwe3 275
móna 270
mónad 270
monu 260
mór 274
moro 277
moróor 277
moróweorc 277
more 276
mor3en 276
mor3en3Ífu 276
mós 274
mos 277
mót 274
múó 276
múóa 276
mÚ3a 278
mund 275
murnan 277
mús 278
myc3e 275
myc3ern 127
GERMANIC LANGUAGES
559
myne 276
myr(i)3e 276
myrSra 277
naca 280
nacod 280
nafela 279
nafu 279
nafu3ár 279
nama 280
nán 283
nasu 281
nata 281
nádl 287
njedre 286
na;3l 279
nasss 281
nžtan 280
ne 283
né 283
neádÍ3ness 282
neáh 286
neáhfreónd 286
neáhmŽ3 286
neáhwest 286
nearu 281
neát 282
nebb 279
néSan 281
nefa 283
nemnan 280
neoSan 287
neoSera 289
neós(i)an 284
neótan 285
nerian 281
neríend 281
nesán 284
nést 284, 287
nestán 284
netele 281
nett 281
nette 282
nicor 287
níd 282
níddearf 282
niS 289
níS 289
niSer 289
niSere 289
niSerian 289
níedan 283
nift 283
nÍ3o8a 285
nÍ3on 285
niht 279
niman 284
níwe 284
nor3an 289
nor5we3 289
nose 289
nú 289
nytt 290
nyttian 290
óSer 21
óSian 1 8
ofdasle 67
ofen 433
ófer 290
ofer 433
oferžte 88
oferblice 49
ofer3apian 126
ofer 3 itol 133
oferian 432
oft 433
óhsta 290
óht 20
ókian 29
on 17
onbidian 45
onbyr3an 63
oncnééwe 218
oné3an 290
onha3Ían 150
onn 435
onsŽ3e 312
open 435
openian 435
ór 290
or 436
ord 436
or3Íete 1 34
ort3eard 435
orwÍ3e 465
ós 21
osle 1 7
óst 26
otěr 436
oxa 433
pád 291
pál 292
panně 291
pxd 291
penin3 291
píc 292
pinn 291
pípě 292
pleón 292
pliht 292
plÓ3 292
pól 292
.360
INDICES
posa 293
potian 293
pott 293
preón 293
prician 293
pricu 293
pun3 293
pytt 294
rá 295
raca 296
racca 297
racente 296
racu 296
rád 295
ranč 297
rand 297
ráp 296
rárian 296
rácan 295
racc 297
rád 304
rádan 303
rádbana 303
ráde 295, 304
ráden 295
rád3Ífa 303
rádleás 303
rádsnotor 304
raďter 294
rápan 296
rapsan 294
ráran 296
rásan 304
ráw 295
reád 299
réafian 298
réc 299
récan 299, 307
reccan 296
recen 301
re3n 300
re3nbo3a 300
re3nian 294
re3nscúr 300
re3nweard 294
re3nwyrm 300
reócan 303
reód 302
reódan 302
reóma 303
reótan 303
repan 305
rest 298
ribb 300
ríce 305
rícedóm 305
rídan 305
ríS 306
rife 305
rift 304
riht 300-301
rihtan 301
rihtun3 301
rím 305
rima 302
rinc 302
rind 302
rípan 299
rípe 306
rísan 306
roce 308
ród 306
ró3er 307
rofen 303
rómÍ3 304
rót 307
rów 307
rówan 306
rudu 307
rúh 309
rum 309
run 310
rúnstcef 3 1
růst 309
ryddan 307
ry 3 e 308
rýhe 309
rýman 309
ryne 308
rýně 310
ryse 309
sá 312
sacan 314
sacian 315
sacu 3 1 5
sada 312
sadol 311
sadolbo3a 311
sa3u 311
sál 313
sála 316
sálu 3 1 6
samen 317
samnian 317
samod 317
samwist 317
sámwyrcan 328
sand 318
sandeorn 318
san 3 318
sápe 3 1 3
sár 313
GERMANIC LANGUAGES
361
sárbót 3 1 3
sárlíc 313
sáwan 327
sáwel 314
séé 314
Scfebur3 314
S3ECC 3 1 5
saed 310
sžd 327
Scfedéor 3 1 4
sšdtíma 327
Scfefisc 3 1 4
sae3en 311
sélan 312, 327
Scéland 314
sa:15 315
sél5 327
sémami 314
Scéně 3 1 3
ssep 319
sžbt 328
sete 328
s;fewe3 3 1 4
scžnan 332
sceacan 332
sceacel 332
sceac3a 331
sceádan 331
sceadd 331
sceadu 331
sceadwian 331
sceá3 332
scea3a 336
sceaSian 336
sceáf 336
scéafa 331
sceafan 330
sceáffót 331
sceaft 331
sceaftto3 4 1 1
scea3a 331
sceal 332
scealc 332
scea^a 332
scealu 333
sceam 333
sceám 339
sceamian 333
sceamleás 333
sceamu 333
sceanca 334
sceáp 340
scear 335
sceár 340
sceard 335
scearn 335
scearp 335
scearu 335
sceát 337
sceáta 337
sceatt 336
sceáwian 337
sceSSan 336
scelfan 337
scellan 333
scelle 333
scencan 334
sceó 341
sceófan 339
sceolh 338
sceorfan 339
sceót 339
sceótan 339
sceran 338
scíd 341
sciftan 340
scild 337
scildan 337, 345
scildbur3 337
scildhreóóa 1 85
scilfe 337
scilfisc 332
scilian 338
scffl 332, 338
scilian 338
scillin3 338
scíma 341
scimian 340
scimrian 340
scínan 34 1
scíne 336
scinu 340
scip 340
scipfird 340
scipmann 340
scippan 334
scipsteóra 34 1
scír 341
scíran 342
scirian 335
scítan 342
scofl 347
scÓ3an 342
scóh 342
scóh5wan3 342
scop 346
scorf 346
scorian 346
scort 346
scoru 346
scot 346
scotian 347
scrád 343
scrallettan 344
5 02
INDICES
scrapian 344
seřaď 334
scréad(e) 344
screpan 344
scríSan 344
scriSe 344
scrífan 344
scrift 344
scrincan 344
scrúd 345
scrybb 344
scrýdan 345
scúfan 347
sculdor 345
scúr 347
scúwa 347
scyld 345
scyldfrecu 1 1 3
scyldhete 153
scyndan 345
scyrte 346
scyte 347
scytel 347
scytta 347
se 310
seáS 320
sealf 315
sealfian 315
sealh 315
sealma 324
sealt 3 1 6
sealtan 3 1 6
sealtfart 316
sealtstán 316
seám 320
seár 320
seárian 320
searo 319
seáw 320
seax 312
sécan 360
sec3 312
sec3an 311
sec3róf 307
sedan 361
seddan 311
sedan 318
sefa 311
séfte 3 1 8
se3l 322
se3lian 322
seht 312
seldan 323
seldlíc 323
seldsíne 323
sele 315
sele3Íst 3 1 5
seleweard 315
šelf 323
sel&ta 88
sellan 316
séman 360
sencan 318
sendan 318
sen3an 318
séoc 326
seód 326
séoSan 326
seofoSa 321
seofon 321
seolfor 328
seolforsmiS 329
seolfren 329
seolh 323
seón 323, 330
seonu 329
seonuwealt 444
seorSan 325
seówan 329
sere 3 1 9
sess 325
set 325
seten 3 1 9
seti 326
settan 319
sibb 320
sibbian 32 1
sic 330
síd 329
síde 329
sidian 321
sidu 321
síS 325, 330
síSian 325
sife 328
sÍ3an 329
si 3 Se 322
si3e 322, 328
si3el 385
sÍ3orian 322
síma 330
simble 324
sin 322, 330
sine 325
sincan 325
sind 458
sinder 324
súrjan 324
sin3réne 324
sittan 325
six 322
sixta 322
sláh 348
sláháorn 348
GERMANIC LANGUAGES
5G3
slápan 350
sláw 349
si* 348
slaec 349
slcfed 348
slip 350
sleán 348
slec3 348
sle3e 348
slídan 35 1
slidrian 350
slide 35 1
sliht 348
šlím 351
slincan 350
slin3an 350
slípan 349
slipor 351
slítán 351
slíw 351
sloca 352
slop 352
sluma 352
slúpan 350
smacian 353
smsecc 352
smael 353
snižte 352
smeá3an 353
sméah 353
smelt 353
smeócan 354
smeortan 353
smeoru 353
smerian 353
smicer 354
smiS 354
smi5bel3 354
smi55e 355
smiSian 355
smirels 354
smirwan 354
smítán 355
smittian 354
smocc 355
smolt 353
smÚ3an 354
snaca 356
snacc 356
snáw 355
snáwhwít 355
snžd 355
snšdan 355
sn£édin3 355
snšs 356
snžsan 356
snear 356
snearu 356
sne3el 357
snell 357
sneówan 358
snér 359
snícan 358
sníoan 358
sníwan 358
snód 358
snoru 359
snot 359
snotor 359
snúd 360
snySian 359
snýtan 360
snytru 359
sócn 360
só5 318-319
sóScwcéde 229
sóSlíc 319
sóSword 319
sol 385
sóm 360
šopa 388
soppe 388
sor 3 388
sor3Ían 388
sorhfull 388
sót 360
spáca 36 1
spadá 361
spanan 36 1
span3 36 1
spann 362
spannan 362
spanu 362
sparian 362
spser 362
spearca 362
spearhafoc 363
spearwa 363
sped 36 1
spelc 363
speld 363
spell 363
spellian 363
spennan 362
spennels 362
spere 364
spíc 365
spíc 365
spild 363
spildan 364
spinel 364
spinnan 364
spír 365
spíwan 365
504
INDICES
spiwe 365
spon 364
spor 367
spora 368
spornan 367
spówan 364
spra:c 366
sprždan 366
sprecan 366
sprerrjan 366
spreót 364
spriirj 366
sprúrjan 366
šprota 367
spyrd 367
spyrian 367
spyrnan 367
staca 370
stac3a 369
staSol 373
stafian 368
stam 370
stamerian 371
stán 369
stánbo3a 369
stánbur3 369
standan 371
stánÍ3 369
stapa 372
stapol 372
starian 372
sta;5 372
stae55an 373
stsef 368
sta»3 369
stcé3er 369
sténán 370
staeppan 372
staer 372
stserblind 372
steall 370
steám 376
steáp 373
stearc 372
stearn 375
steardian 376
stede 369
stedefcest 368
stedeleás 368
stefn 368, 373
stefna 371
stefnan 371
stefnian 373
stela 374
stelan 374
stencan 371
steópbearn 376
steópcild 376
steópdohtor 376
steópfceder 376
steópmódor 376
steópstinu 376
steór 377
steorfa 375
steorfan 375
steórmann 376
steorra 375
steort 376
stepe 371
sticca 374
štice 378
stician 378
stíS 375
stíeran 377
stíf 378
sti3 377
stÍ3 378
stÍ3an 378
stÍ3ráp 377
stílan 369
stíle 369
stillan 374
stale 374
stincan 375
stúrjan 374
stípan 373
stoce 383
stód 379
stod 382
stódhors 379
stódmere 379
stofa 382
stol 379
stór 379
storc 384
storm 384
stów 380
stówian 379
strand 380
stran3 380
strsec 380
strži 381
streám 380
streáw 381
streáwian 381
streccan 380
stren3 380
stren3líc 380
strícan 382
střídán 382
stund 383
stunian 383
stunt 383
stycee 383
GERMANIC LANGUAGES
365
styntan 383
styria 384
styrian 384
styrman 384
sú 389
súcan 388
súSan 387
súderne 387
sufel 385
sÚ3an 388
S11311 385
sum 385
sumer 386
sumerlan3 386
sund 386
sundor 386
sundrian 387
sunne 387
sunor 387
sunu 388
súpan 389
súr 389
súreá3ede 28
súrÍ3e 29, 389
súsl 326, 388
swá 397
swaSu 392
swamm 391
swán 390
swan 391
swápan 390
swát 390
swžlan 396
swžr 396
swís 396
swíslíc 396
swítan 390
swealwe 390
sweard 391
swearm 39 1
sweart 392
swebban 389
swefan 392
swefel 392
swefen 392
swefnian 393
swé3 397
swé3an 397
swe3el 393
swe3er 393
swe3le 385
swehor 393
swelan 393
swelc 390
swel3an 394
swellan 394
sweltan 390, 394
swenc 391
swen3an 391
sweora 395
sweord 395
sweordberende 395
sweorfan 395
sweostor 395
swér 393
swerian 391
swic 396
swícan 397
swicn 393
swicol 396
swí5 394
swídan 395
swíSlíc 394
swífan 397
swíma 397
swimman 394
swín 397
swincan 394
swin3an 394
swínhyrde 397
swipe 396
swót 398
swylt 398
syflan 385
sýl 389
syll 394
symbel 386
symerin3wyrt 386
syn 386
syndrian 387
tacan 400
tácn 399
tácnian 399
tácor 399
táhe 399
talián 400
talu 401
tam 401
tán 399
tan3 40 1
tar3e 402
tam 402
tát 400
tícnan 399
tacsL 398
tel 400
tel 406
telan 406
taeppa 402
tísan 400
tétan 400
te 408
téafor 402
5(iG
INDICES
teá 3 403
tea3or 398
team 403
teár 399
teárÍ3hleór 399
teld 404
te^a 404
teUan 400
temian 401
tendan 401
ten3an 40 1
teó6a 403
teohh 403
teón 405, 407
teóna 405
teors 405
teran 405
teter 405
tiber 406
tíd 407
tierwe 405
-tJ3 403
tÍ3an 403
tiht 406
til 407
tilian 407
tm 407
tima 408
timber 404
timbran 404
tin 404
tin 407
tinan 405
tind 404
tinneS 405
tír 408
tir3an 402
titt 407
tó 408
tóS 401
tóáleás 401
to3Ían 411
tóh 401
tóhlídan 177
tól 408
tóm 408
topp 412
tordwifel 413
torht 413
torn 413
tot 413
totrida 304
towhús 408
tredan 409
treddan 408
tre3a 409
trém 409
treów 409-410
treówan 410
treówS 410
treówe 410
treówen 410
treówlo3a 250
treppan 409
trí 3 409
trod 410
tro3 410
trúS 41 1
trum 41 1
trúw 41 1
trúwian 411
tú 415
tumbian 411
tún 413
tun3e 412
tun3e-5rum 427
tun3ol 412
turf 413
tusc 412
twá 415
twé3en 415
twelf 413
twelfta 4 1 3
twelfwintre 413
tweó 414
tweóne 414
twÍ3 414
twin 414
twisla 4 1 4
twislian 414
twist 414
twiwa 414
ty3el 41 1
tyht 411
tynder 412
úder 436
úf 436
ufan 432
ufera 432
ufeweard 432
úhthlem 1 74
úle 436
uncúS 224
und 434
under 434
undern 434
undernmete 434
underwrždel 473
un3ecoren 225
un3eleáf 237
un3Ílde 1 3 1
unhírlíc 171
unholda 192
GERMANIC LANGUAGES
367
unléd 244
unlí 3 ne 238
unnan 435
unsábl 327
unsáble 327
up 435
uppe 435
úr 437
úrÍ3fe5era 437
ús 460
user 435
út 437
útan 437
úte 437
útor 437
útsiht 385
wá 440
wác 440
wacian 442
wáclíc 440
wacol 442
wacor 442
wacu 442
wadan 438
wadu 438
wá5 441
wá3 440
\va3ian 439
walu 444
wamb 445
wamm 445
wan 446
wana 447
wand 446
wandian 446
\van3 446
\van3e 447
wanhál 445
wánian 440
wanian 446-447
wápe 44 1
wapol 447
warenian 449
warian 449
waru 449-450
wáse 441
wát 441
Wcfecan 440
wsecnan 442
wa;d 438
wéd 460
wéédian 460
wžéSan 441
wéfan 440
WŽ3 460
wae3n 439
wad 443
\vcelcyr3e 442
wcddreór 442
wEclfeall 442
wadtan 444
wřfepen 46 1
wéépenleás 46 1
w<er 447, 450
Wcfer 461
wsriíc 447
wcescan 450
wcesp 438
wEestmbžre 44
wét 462
wéta 462
wéétan 462
wéte 462
wceter 45 1
wster3elšt 244
wsterwrite 473
wé 460
weá 441
weádžd 440
wealcan 444
wealcian 444
weald 443, 445
wealdan 443
\veal3 443
wealh 444
wealhhafoc 443
wealhhnutu 444
weallan 453
wealte 444
wcard 448
weardian 448
weardmann 448
\vear3 448
wear3treów 448
wearm 449
wearn 449
wearp 450
weart 450
weax 439
weaxan 439
webb 437
webbian 438
weccan 442
\vec3 439
\vec3an 438
wédan 469
wedd 438
weddian 438
weder 452
wederdae3 45 1
wederian 452
wéSe 470
weSer 459
568
INDICES
wefan 45 1
we3 452
\ve3an 452
\ve3farende 452
\ve3leas 452
\ve3nest 452
wel 454
weldšd 453
weler 456
\veli3 453
wéman 470
wemman 445
wén 461
wénan 46 1
wendan 446
wenian 447
wenn 447
weorc 456
weorcda:3 456
weorchús 456
weorcmann 456
weor6 457-458
weorSan 457
weorSian 458
weorólíc 45 7
weorold 462
weorpan 457
wépan 470
wer 449, 463
werSeód 463
werewulf 463
\ver3en3a 46 1
werian 449-450
wérÍ3 470
wesan 458
wesend 463
wesle 459
westan 459
wéste 470
westerne 459
wíc 466
wícan 466
wic3 452
wicu 462
wíd 465
wíde 465
wídfaeSme 465
\vid3an30l 126
wídscriSol 344
widu 462
widuwe 462
wi83e 464
wiSer 464
wiSerijreca 55
wiSerweard 464
wiáobán 464
wiella 453
wíf 464
wifel 451
WÍ3 465
\vi3an 465
wÍ3bedd 466
\vi3heard 465
wÍ3mann 465
wíh 466
wilit 452-453
wilddéor 454
wilde 454
wílisc 444
will 444, 453
willa 453
willan 444
wilm 444
wilwan 445
wimpel 454
wín 467
\vinbel3 466
wínberi(3)e 466
wínbyrele 466
wind 454
windan 454
wíndruncen 466
windwian 456
wine 455
winestra 455
wínfet 467
wínhús 467
winnan 455
winter 455
wíntreów 467
wír 467
wirdan 448
\vir3an 448
wir33 448
wirman 449
wirrest 457
wirs 45 7
wirsa 457
wís 467-468
wísa 468
wisc 463
wísdóm 467
wíse 468
wísian 468
wíslíc 467
wisnian 463
wist 459
wit 459
wita 464
wítan 468
wíte 468
\vite3a 468
wíte3Ían 468
witer 464
GERMANIC LANGUAGES
.31:9
witÍ3 464
witleás 463
witod 464
witt 464
wíxlan 462
wlátian 469
wlisp 469
wlítan 469
wlite 469
wód 469
Wóden 469
wóh 447
wolcen 474
wóm 469
wóp 470
word 475
wordian 475
\v0rdi3 475
wordwís 475
wor5 476
wós 470
wracu 471
wráó 47 1
wran3(a) 47 1
wríec 47 1
wríc 472
wráS 471-472
wržne 470
wržstan 47 1
wrecan 471
wreccan 471
\vre3an 473
wríóan 473
\vri3ian 471
\vrin3an 472
wrist 472
writ 472
wrítan 473
wrót 473
wrótan 473
wulf 473
wull 474
wund 474
wundian 474
wundor 474
wundorséon 474
wunian 475
wynn 475
wyrcan 457, 476
wyrd 475
\vyr3an 476
wyrm 476
wyrm3eard 476
wyrpel 450
wyrt 476
wyrtvvalu 445
wýscan 475
ý5 435
yfel 433
ymb 434
yppan 435
ysel 436
ýtan 437
bare 44
bendel 35
bléwe 48
brim 5657
budde 6 1
busch 64
busche 64
cake 208
cleat 215
cnak 217
cob 222
cwéd 229
depthe 7 1
din3en 70
doder 78
drift 76
driten 76
droppe 7 7
Middle English
flake 105
glenten 1 36
gloume 137
helpless 1 68
herně 170
hoors 153
houseleek 196
knagge 217
knarre 217
léske 243
love 249
male 257
mawen 257
móne 274
mót 274
mu teren 278
570
INDICES
nére 285
nippen 180
padde 291
pocce 293
prange 293
rapen 1 84
rash 297
reken 30 1
rowe 1 89
rowne 189
ryppen 309
scéthen 332
schífe 341
schriken 344
schrillen 344
shreame 344
shrimp 344
sloppe 352
slúghe 352
snípe 358
snówen 356
snúte 360
someren 386
sparre 363
sprenten 366
spúten 368
sterten 372
stUte 374
stocken 383
stolpe 383
stripe 381
strut 382
strút 382
stubbe 382
sumertid 386
sweigh 389
swépen 390
tim 158
tip 405
tyke 407
wappen 447
wase 450
welde 445
white 202
wippen 462
wráh 470
English
bang 35
bar 37
bloat 47
brake 54
cag 208
calf 209
clammer 215
dab 66
fledge 108
fleet 107
fud 116
gnarr 1 38
gnatter 1 38
hulí 191
hump 1 93
leer 236
mood 273
mother 278
mud 278
notě 290
oam 7
quack 227
rot 309
saw 311
sleet 349
snub 359
spink 365
squack 348
stacker 370
swab 389
swoop 397
ted 398
tether 405
thaw 418
tod 41 1
wack 442
whiting 202
GERMANIC LANGUAGES
571
Old Saxon
abal 2
áband 2
abuh 2
adali 27
a-dómian 73
aoum 87
af 1
afheldian 157
afseffian 311
aftan 2
aftar 2
agana 3
aha 5
ahar 4
ahaspring 366
ahludian 178
ahorn 5
ahsla 5
ahto 5
ak 11
akkar 12
akus 1 2
al 16
al 87
alah 14
alahwřt 12-13
alamahtlg 1 2
aladiioda 1 2
alawaldand 1 6
alawaldo 13, 443
ald 13
aldar 14
aldarlagu 1 4
alčthian 234
alósian 239
alu 1 6
alund 1 6
alung 1 6
ambaht 1 8
ambusan 65
an 17
anafang 92
anawani 461
and 18
ando 1 8
andsaco 315
andwurdi 475
andwurdian 475
angar 1 9
ano 87
anst 2 1
answebbian 389
antkennian 210
andang 236
amid 2 1
apo 21
appul 2 1
apuldra 2 1
aran-fimba 3 1
arbelgid 34
arbčth 22
arběthi 22
arm 24
armlik 24
arn 24
aro 25
ars 25
aru 25
arut 25
as 21
ask 26
ast 26
at 26
at 88
athrotan 426
athumzuht 411
avaro 2
awerclian 448
badu 32
bag 44
bak 33
bald 34
bálu 34
baluwiso 468
ban(n) 36
baneSi 35
bank 36
bannan 36
baňo 36
bar 40
bára 38
barm 37
barn 37
baron 40
barug 37
badi 39
be 44
bed 32
běda 45
bčdian 32
beginnan 1 32
beki 33
beldian 34
belgan 41
běn 32
bendi 35
beniwunda 35
beran 41
berg 42
572
INDICES
bergan 42
berht 42
berhtlrk 42
beri 40
berka 43
bero 43
bčrswln 33
bet 38
betaro 38
bčthia 52
bewó 44
bia 46
bibón 45
bidan 46
biddian 45
bidelban 70
bidóbian 69
bidódian 69
bidón 45
bidriogan 75
bidwellian 8 1
bifelhan 97
bigetan 1 33
bihlidan 177
bihullean 191
bihwelbian 1 98
bikllban 216
bilemid 234
billban 247
bili 46
bilukan 252
bindan 4 1
binet 41
bini 46
biod 43
biodan 43
biril 42, 64
birka 42
bisenkian 318
bitan 46
bitengi 40 1
bittar 45
biwellan 453
blad 46
bladara 46
blao 49
blčk 47
blek 49
bii 49-50
blikán 49
blind 48
blindi 48
blithi 49
blód 50
blódag 50
blójan 50
blómo 50
bloth 48
blóthi 48
bodal 64
bodo 61
bodom 6 1
bóggebo 39, 130
bógian 39
bok 52
boka 5 1
bókan 39
bokia 5 1
bokstaf 5 1
boUo 62
bóm 39
bona 40
bord 63
borda 63
boron 64
bčsom 52
bota 52
botian 52
Bovo 51
brado 5 7
brakon 54
brand 54
branderčda 54, 295
brčd 53
brčdian 53
brekan 55
bressemo 53
brestan 56
bringan 55
brinnan 56
brod 54
bróthar 57
brud 59
brudigomo 59
brudloht 59
brugdun 55
bruggia 58
brukan 60
brunnia 58
brunno 58
brunród 60
bu 65
buan 52-53
buggian 6 1
bula 65
buland 65
bur 65
burdian 63
burg 63
bursta 64
dad 72
dag 66
dagwerk 66
GERMANIC LANGUAGES
573
dal 67
danna 68
dar 68
děl 67
dělian 67
derbi 7 1
dilli 70
diop 7 1
diupi 7 1
diuri 7 1
diuritha 7 1
diurlik 71
dóan 73
dód 69
dog 69
dohtar 78
dokka 78
dol 81
dóm 73
dópian 69
dor 79
dosan 80
dóth 70
dragan 74
drán 76
driban 76
drinkan 75
driopan 76
driosan 76
dróbi 77
drobian 7 7
drohtTn 7 7
dróm 75
dropo 7 7
dror 75
druhtfolk 77
duba 80
dumb 79
dung 79
dunian 79
dwalm 8 1
ěd 6
ed 82
edor 82
čdstaf 1
ef 82, 204
efni 82
eft 2
čgan 6
eggia 3
egisa 3
egitha 3
egithassa 4
ehuskalk 83
ei 11
čk 7
ěld 7
eldi 14
elina 1 4
elira 1 5
ellean 1 5
elleban 8
ellifto 8
ěn 9
ěndago 8
endi 18
endilós 1 8
endion 1 8
čnfald 8
engi 1 9
engitha 1 9
čnhard 8
čnig 8
čnlópe 8
čo 10
ěr 9, 11
erbi 22
erbiward 22
erian 23
erida 23
ěrist 9
erit 25
eriwit 1
erl 85
ertha 86
erthhús 85
es 203
ěscon 9
esil 25
etan 86
eth 10
etfaili 27
ettho 86
ěttor 10
evurspiot 364
ewi 31
fá 96
fadar 88
fagan 88
faganón 89
fahan 92
fahs 89
fal 91
-fald 90
faled 91
faUan 91
falu 91
fano 92
faran 93
fardwolon 8 1
farflócan 108
farliosan 243
574
farlust 251
farm 93
farman 259
farskundian 345
farsturian 384
farthrot 427
farutar 437
farwarht 476
farwurht 476
fast 94
fasta 95
fastnón 95
fastunnia 95
fat 95
feSara 102
fedarhamo 102
fčgi 89
fčh 89
fehtan 96
fehu 97
fehugiri 1 32
fčkan 90
fčkni 90
feld 97
fell 97
feUian 91
fčmea 90
feni 92
ferah 100
ferian 93
fernun gěre 100
ferr 99
fersna 101
festian 94
fíf 98
fifaldra 98
filu 98
findan 99
fingar 99
fíond 103
fiorSo 96
firihos 100
firina 100
firinwerc 100
firrian 99
first 1 1 3
fisk 103
fiskon 103
fittea 101
fiur 121
fiwar 96
fláka 105
flehtan 106
flčsk 104
flet 105
fliohan 107
fliotan 107
INDICES
flód
107
flokan
108
flotón
109
flugi
108
fluht
108
fodian
109
fogian
109
fohs
117
folda
117
folgon
117
folk
117
folo
118
fora
119
-ford
119
forht
120
forhtian 120
forian
110
formo
116
forth
121
fot 110
fra 112
fram
111
fremithi 111
fremmian 111
frěsa
111
frěthi
111
frithón 1 1 5
frithu
115
frithusam 317
friund
114
fřiutfail 1 1 4
frod
115
froho
112
frokni
116
frost
116
frua
112-113
frumT
116
fugal
116
fugalklovo 217
ful 118
fullian
118
fullon
118
furi
119
furia
120
furist
120
fus 119
fust
118
gabala
121
gaduling 1 22
galgo
124
galia
124
galm
125
galpon 1 25
gaman 125
gan
133
gang
125
GERMANIC LANGUAGES
375
gangan 125
gard 126, 129
gardo 127
garu 1 2 7
garwian 127
gast 127
gat 128
geba 1 30
geban 1 30
gebreuuan 56
geder 87
gegin 122
gehan 205
gěl 122
geld 130
geldan 1 30
gelp 1 3 1
gelu 1 3 1
genot 282
gěr 123
gern 1 32
gersta 132
gest 123
gět 123
gí 206
giarmod 24
gibeddio 32
giberan 4 1
gibilla 130
giblóthid 48
gibod 60
gibrennian 54
giburd 63
giburian 64
gidróg 74
giervan 22
gifagiridia 89
gifólian 109
gifóri 1 1
gifragi 113
gigengi 126
gihónian 166
gihugd 1 90
gihungrian 1 93
gihwervian 198
gikunnon 224
gilik 248
gilóbian 238
gimako 257
gimalan 257
gimarkón 262
giměd 254
giměni 255
gimerki 262
gimet 268
glnan 1 34
ginesan 284
ginist 284
ginog 289
giotan 133
giradi 304
girnian 132
giruni 3 1
gisal 135
giscaft 331
gisellian 316
gisid 325
gisidon 32 1
gisithi 325
gisiuni 323
giskerpian 335
gisund 386
git 208
gital 400
gitiunian 406
gitriuwid 410
giwaragean 448
giweldig 443
giwennian 447
giwerthon 458
giwirki 457
giwit 464
giwono 447
glas 135
glasa 1 35
glau 1 36
glidan 136
glTmo 1 36
glitan 136
glóian 137
-gó 128
god 138
god 145
godforoht 144
gódi 138
godkund 223
gódlik 138
godowebbi 145
gold 145
goldwivil 45 1
góma 128
gómian 1 28
-got 129
grádag 1 42
graf 139
gram 139
gras 1 40
gravan 139
gremi 140
grim 141
grlma 143
grimman 141
griot 141
gnpan 1 43
576
INDICES
gns 143
gróni 1 43
grot 141
grótian 1 44
grand 1 44
gudfano 1 46
guldln 146
gumo 1 46
gund 1 46
guthea 1 46
haf 158
haft 149
hagal 150
hagin 150
hago 150
hagustalcl 1 50
háhan 1 60
hako 1 54
haktíi 154
halba 155
haldan 155
half 154
haUa 156
halon 1 56
hals 156
hamar 158
hamustra 158
hand 159
handbano 159
handlon 159
handmagan 159
handwerk 159
hangon 160
hano 161
hanup 159
har 172
hard 162
harm 163
harmo 1 63
harpa 163
hathu 1 65
haton 1 65
hatulo 1 64
havuk 1 48
he 172
hebantungal 1 69
hebbian 147, 149
hebig 148
hěd 151
hčdar 1 5 1
heftian 149
heil 151
hěl 151
hčlag 1 5 1
hčlagon 1 5 1
helan 168
hěli 151
hělian 152
heliShelm 168
helith 155
heUia 156
helliwití 1 56
helpa 1 68
helpan 1 68
helsian 157
helta 168
hěm 152
hěme 152
her 153
herdian 1 62
herevart 1 62
heri 1 63
heriberga 42
herión 163
herth 170
heru 1 7 1
hět 153
hětha 1 54
hěthin 1 54
heti 1 65
hětian 153
hildi 168
hindan 172
hindi 169
hindiro 173
hiopo 1 7 1
hirdi 169
hirot 1 7 1
hiwa 173
hlwiski 173
hlamón 1 74
hlanka 174
hleo 177
hleor 176
hlid 177
hlinon 177
hliotan 176
Mot 175
hlud 178
hlust 178
hluttar 178
hnapp 1 7 9
hněgian 138
hnigan 180
hnitan 1 80
hóba 181
hobid 165
hóbidband 35
hóbidmal 270
hod 165
hóf 181
hof 190
hofstedi 190
GERMANIC LANGUAGES
577
hóh 166
hóhr 166
hói 167
hol 191
hold 192
holm 191
holt 192
hon 182
honig 1 93
hónitha 166
hóp 1 66
hord 196
horhus 182
horian 167
horn 1 95
horsk
hosa
hrao
hrěni
195
195
1 85
183
hrenian 183
hrěnkorni 225
hreu 183
hreuwan 186
hridra 187
hring 1 85
hringa 1 86
186
187
187
187
hriod
hripo
hrisian
hriuwi
hróS 188
hropan 1 88
hrór 189
hrórian 1 89
hros 189
hruggi 189
hrutho 190
trud 196
huggean 191
huggian 1 90
hugi 190
huldi 192
hund 193
hundrod 1 93
hungar 1 94
hurth 194
hus 196
huva 1 96
hwal 197
hwan 198
hwar 198
hwarbón 198
hwarf 198
hwat 199
hwč 199
hwelp 200
hwerban 200
hwessi 198
hwethar 1 99
hwč ti 197
hwi 201
hwila 201
hwit 201
hwolvo 198
ic 83
iclrilla 206
Idal 203
idis 72
igil 203
Ih 203
in 84
in 83
inca 84
inna 84
innan 84
inwid 45 1
irmirrman 85
irri 86
irrian 86
ís 204
is 86
ísarn 204
Isarnsmith 204
it 203
jar 206
ju 207
juguth 207
juk 207
jukkian 207
jung 207
jungling 207
kald 209
kalf 209
kamb 209
karma 210
karm 210
karón 211
kembian 209
kimo 214
kinan 214
kind 212
kiol 213
kiosan 213
kip 214
kitilón 214
klě 215
kleni 215
klibon 216
klif 216
knecht 217
knevil 217
578
INDICES
knio 218
kó 219
kop 211
kópian 2 1 1
kópstedi 211
kom 225
kornhus 225
koston 226
kraft 220
krano 220
kučian 224
kuman 227
kumbal 223
kuning 224
kuningdóm 224
kuningnki 224
kunni 224
kus 225
kussian 225
kust 226
kuth 224
lagustrom 231
lahan 232
lahs 232
lakan 234
laki 244
laknón 244
lam 234
lamb 234
land 235
landsidu 235
landskuld 235
lang 235
langón 236
lappo 236
lari 236
lastar 232
lat 237
látán 244
ladiian 237
lčba 232
lčdian 232
lčf 243
legar 240
leggian 231
lěhan 232
lčmo 233
lčra 233
lčrian 233
lesan 241
lěstian 233
lčth 233
lettian 237
lčvian 232
lčwerka 234
libbian 245
lif 247
lrflos 247
liggian 240
líhán 247
lihtlik 240
lik 247
likhamo 247
likkón 246
líkon 248
lín 248
lindia 240
lmón 247
liodan 242
liof 241
lioflik 241
liogan 242
liohtian 243
liomo 242
list 246
lith 249
lithan 248
irthi 241
liud 242
lobon 249
lóf 237
lof 249
lógnian 238
lohs 250
lok 239
lokk 250
lokon 249
lón 239
los 239
losian 251
loswaurd 239
lotho 252
lubbi 249
luft 249
lugina 250
lungannia 251
lungar 251
lust 251
lustian 251
lustsam 251
luttil 248
luva 249
mag 252
mag 269
magath 253
mágu 253
mahal 263
mahalian 263
maho 269
maht 254
mahtig 254
maki 269
GERMANIC LANGUAGES
379
makon 257
maldar 257
maldia 258
málón 270
malsk 258
malt 258
man 260
manag 259
managfald 259
mangon 259
mankunni 260
mannisc 260
mano 270
manón 259
manslahta 348
mansterbo 375
manuth 270
marg 264
mari 270
márian 270
maritha 270
marka 262
maska 262
masur 263
mat 263
matho 264
mě 257
měda 272
mčdom 256
megin 253
melm 267
melo 267
měn 255
mčnčth 255
mčnful 255
mčngiwito 464
měnhwát 199
meni 260
měnian 255
menigi 259
merca 262
meri 262
meria 261
meridior 7 1
meriswln 261
mčro 257
merrian 262
mersc 261
měsa 256
mčst 256
metilósi 263
metod 268
mí 83
mid 268
middi 264
middia 264
middil 264
middilgard 264
midgarni 127
mik 83
mikil 265
mikilan 265
mikili 265
mildi 266
milidou 266
miluk 267
min 83, 273
mindil 268
minnian 268
mirki 268
misdad 272
mislik 272
míst 271
mithan 273
mód 273
modag 273
modar 273
moder 274
modsebo 273
mor 274
mordwerk 277
morgan 276
morha 276
mornian 277
morth 277
mot 274
mothi 274
motian 274
muggia 275
mund 275
mus 278
muth 276
naba 279
nabugěr 279
nadla 287
ňadra 286
nagal 279
nah 286
naht 279
nahthraban 1 82
nako 280
namo 280
naru 281
natha 287
nathian 281
neba 283
nebal 283
nebo 283
nec 283
neglian 279
nemnian 280
něn 283
nerian 281
580
INDICES
neriand 281
netti 281
ni 283
nigun 285
nigundo 285
niman 284
nith 289
nithana 287
nithar 289
nitharon 289
nithiri 289
niusian 284
niuwi 284
niwian 284
nód 282
nódian 283
nodthurft 282
noh 289
nu 289
nutti 290
óbian 290
ód 28
ódag 28
odan 28
óSar 21
óSarlik 21
ofar-drepan 75
ofskerran 339
óga 29
ógan 28
ohso 433
ok 29
opan 435
opanon 435
óra 30
ord 436
ordrenkian 74
ostana 30
ostroni 30
othi 30
ódiil 290
ována 432
ovar 433
pal 292
panna 291
pant 291
pčda 291
penning 291
pinn 291
plegan 292
quán 230
queddian 226
quelan 227
queUan 227
queUian 227
quena 228
querna 228
quethan 229
quidi 227
quik 230
quirnstěn 228
rad 304
raclan 303
radgebo 303
raka 296
rand 297
rasta 298
rath 298
reSión 298
regan 300
reganwurm 300
regera 183
reho 295
řeht 301
reka 301
rekkian 296
rennian 297
respian 294
rethia 298
ribbi 300
rihti 301
rihtian 301
ííki 305
rikidóm 305
rinda 302
rink 302
rinnan 302
riomo 303
ňpi 306
risan 306
rítii 306
róbon 298
rod 299
róda 306
róf 298
roggo 308
rok 308
rok 299
rókian 307
rošt 309
rum 309
rumian 309
runa 310
ruwi 309
sad 310
sad 327
sahs 312
Sahso 312
GERMANIC LANGUAGES
381
saka 315
sakan 314
sakk 315
šalba 315
salbón 315
sál6a 327
salt 316
saltfat 316
sama 317
samad 317
šaman 317
samanunga 317
samnon 317
samo 328
sámquik 328
sand 318
sang 318
saro 319
scal 332
scathón 336
scřmo 341
sconi 336
sciíkon 344
sculthčtio 153
sebo 311
segal 322
seggian 311
sehan 323
sehs 322
sehsto 322
sčl 313
seldlik 323
šelf 323
seli 3 1 5
selitha 315
šelmo 324
sěm 313
sendian 318
sěo 314
sěola 314
sěr 313
sěrian 313
sethal 326
settian 319
sibbia 320
sibbio 321
sibondo 321
sibun 321
sio 325, 330
sioón 325
sidu 321
sigi 322
silubrin 329
siluvar 328
šimla 324
simo 330
sin 330
sine 325
sincan 325
sind 458
sinder 324
sinewa 329
singan 324
siok 326
sittian 325
siu 329
siun 322
siuwian 329
skaft 331
skala 339
skalk 332
skama 333
skap 334
skap 340
skapo 334
skára 340
škard 335
škarp 335
skatho 336
skatt 336
skawón 337
skědan 33 1
skěf 331
skenkian 334
skeppian 334
skerian 335
skěth 332
skilling 338
skinan 34 1
skio 341
skiotan 339
skip 340
skir 341
skiva 341
skof 336
skoh 342
skokka 346
školo 345
skon! 337
skoton 347
skríban 344
skridan 344
skuddian 345
skuld 345
skundian 345
skůr 347
slahan 348
šlak 349
slap 350
slápan 350
sleekian 349
slegi 348
slegibráwa 5 7
slěu 349
582
INDICES
slido 350
sliht 350
slítán 35 1
slithi 351
slopian 349
slund 352
smál 353
smáwort 354
smeltan 353
smero 353
smith 354
snegil 357
snell 357
snčo 355
sneppa 358
smSan 358
sniumi 357
so 397
sogian 320
sokian 360
somi 360
sorga 388
sorgón 388
soth 318-319
soth 388
sothlik 319
sothword 319
sou 320
spado 36 1
spálí 364
spállk 364
spanan 361
sparón 362
sparro 363
spartalón 366
spčka 361
spčkaldra 361
spekk 365
spěl 363
spelta 97
sper 364
spildian 364
spinnila 364
spott 368
sprekan 366
spurihelti 1 5 7
spurihunt 367
staSal 373
staf 368
stamn 371
stamp 37 1
stamurón 371
stán 377
standan 371
stanga 371
stank 371
stark 372
stath 372
stedi 369
stěfdohtor 376
stěffader 376
stěfmoder 376
stěfsun 376
stehli 369
stekan 373
stekko 374
stelan 374
stemmian 371
stemna 373
stěn 369
sterban 375
sterro 375
stigan 378
stiki 378
sta 378
stilli 374
stillian 374
stód 379
stokk 383
stol 379
storm 384
stótan 373
strála 381
strang 380
stnd 381
stndian 382
stró 381
strom 380
strota 427
stroton 382
stukki 383
stunda 383
su 389
suoróni 387
stiga 385
sugan 388
suht 385
sul 389
sulik 390
sum 385
sumar 386
sumarlang 386
sumbal 386
sundar 386
sundargift 1 30
sundia 386
sunno 387
sunu 388
suoti 398
surogi 389
suthon 387
suval 385
swala 390
swan 391
GERMANIC LANGUAGES
.383
swar 396
swart 392
swás 396
sweban 392
swellan 394
sweltan 394
swěn 390
swerd 395
swerian 391
swěsllk 396
swestar 395
swět 390
sweval 392
swibogo 6 1
swigli 385
swlkan 397
swin 397
swTnhirdi 397
swith 394
swoti 398
tal 400
tála 401
talon 400
tam 40 1
tand 401
tanga 40 1
tanstuthili 382
te 408
tegotho 403
tehan 404
těkán 399
teUian 400
těn 399
thagian 415
than 415
thanana 416
thank 416
thankon 416
thar 416
tharbón 416
tharbon 417
tharf 417
tharod 416
that 310,417
thístil 419
thegan 418
thekkian 415
thenkian 416
thennian 416
theo 419
therbi 421
thihan 421
thikki 419
thili 420
thimm 420
thm 423
thing 420
thinghůs 420
thingón 42 1
thiod 423
thiodan 422
thiodkuning 422
thiof 422
thionón 418
thionost 419
thiorna 419
thiubda 422
thiudisc 422
thiwi 419
thoh 418
tholian 428
thorn 430
thorp 430
thrad 427
thrásian 425
thrawerk 425
thňa 425
thrida 427
thrimman 425
thringan 426
thrist 427
throsla 425
thu 428
thůmo 431
thunar 429
thunkian 429
thunni 429
thurft 429
tfaurh 421
thurst 430
thurstian 430
thwahan 431
thwerh 432
thwingan 431
tid 407
-tig 403
timbar 404
timbro 404
timbrón 404
tinnong 429
tiohan 405
tiono 405
tír 408
to 408
tom 408
tomian 408
torht 413
torn 413
trada 409
tregan 409
trego 409
treulogo 250
treuwa 4 1
584
INDICES
trio 409
triuwi 410
trostian 409
truón 411
tun 413
tunga 4 1 2
tungal 412
twa 415
twě 415
tvveho 414
tvvelif 413
twěne 4 1 5
twiflian 414
twio 414
twist 414
two 415
ubil 433
uder 436
uhta 435
umbi 434
und 434
undar 434
undbětian 33
undorn 434
ungimak 257
unhiuri 1 7 1
unhiurllk 171
unholdo 192
unnan 435
unrím 305
unti 434
unwiglik 465
up 435
uppa 435
ur 436
urspannane 362
us 460
ut 437
Ota 437
utan 437
utbislotenun 350
uthia 435
uvil 433
wad 460
wadian 460
wág 460
waga 439
wága 460
waganlěsa 233
wagian 439
wahs 439
wahsan 439
wahta 440
wakon 442
wald 445
waldad 443
waldan 443
wam 445
wamlós 445
wan 446
wan 46 1
wand 446
wang 446
wanga 447
wánian 46 1
wankon 447
wanon 446
wápan 46 1
war 447
wár 461
wara 450
waragtrďo 448
ward 448
warda 448
wardon 448
warg 448
warm 449
warmian 449
waron 449
warp 450
warta 450
watar 45 1
watho 45 1
wě 440-441
webbi 437
wedar 452
weddi 438
wěg 440
weg 452
wegan 452
weggi 439
weggian 438
wehsal 462
wehslón 462
weida 44 1
wěk 440
wekkian 442
wela 454
wendian 446
wčnon 440
wepsia 438
wer 463
werd 456
werSan 457
werian 449
werk 456
wermoda 449
werpan 457
werr 449
werth 457-458
wesan 458
westan 459
GERMANIC LANGUAGES
.385
westroni 459
wčt 441
wethar 459
wethil 45 1
wí 460
wid 465
widerlága 244
wido 465
widohoppa 462
widowa 462
wíf 464
wigg 452
wigman 465
wigsaka 465
wíh 466
wíhdag 466
wihian 465
wihitha 466
wika 462
wildi 454
wilgia 453
wffl 453
willio 453
wimpal 454
win 467
wmberi 466
wind 454
windan 454
winding 455
windskufla 347
wmgardo 467
wini 455
winilioth 243
winistar 455
winnan 455
wintar 455
wirs 457
wirsa 457
wirsista 457
wls 467
wisa 468
wisdom 467
wisian 468
wisllk 467
wisón 468
wiss 463
wist 459
wit 459
withar 464
witi 468
wliti 469
Wóden 469
wódian 469
wolkan 474
wóp 470
wópian 470
wórag 470
word 475
wordwis 475
workian 476
wósti 470
wraka 472
wrekan 471
wrčnio 470
wrčth 47 1
wrčthian 47 1
wrisilik 472
wrltan 473
wrógian 473
wulf 473
wund 474
wunda 474
wundar 474
wunnia 475
wunón 475
wurd 475
wurgil 456
wurm 476
wurt 476
wurth 476
Middle Low German
achtende 5
ackerman 1 2
ackerwerk 1 2
adel(e) 2
ádere 87
ag 3
alf 13
alman 1 2
alwár 1 6
angel 1 9
angest 1 9
annáme 286
arch 23
are 25
armbog 23
arnen 3 1
asche 26
asse 5
backen 33
badestove 39
balch 33
balke 34
bare 44
bašt 38
bate 38
586
INDICES
beduven 80
behóf 181
beho ven 1 8 1
beitel 33
belle 41
bendě 35
bendel 35
bendsel 35
běr 44
betame 406
běte 33
bever 40
bil 46
bfflen 41
binge 4 1
blanc 47
blasen 49
blecken 47
bleie 50
blěken 47
blenden 47
blinken 47
blóden 50
bloot 48
blótrisene 50
blouwen 48
botel 40
bóch 39, 51
bode 52, 65
boden 61
bogel 6 1
boken 39
bóken 52
bole 62
bolte 62
bor 62
bordinc 63
borelós 64
borgen 63
bórgen 63
borke 37
borst 59
bose 40
bóve 5 1
braden 5 7
bragen 53
brak 53
brake 54
brank 54
brěde 53
brek 55
brink 56
brok 55, 57
brósch 54
brouwen 56
brusche 56
brusen 60
bucht 61
buck 6 1
bucken 6 1
buk 64
bulge 62
bunge 62
bunken 62
busch 64
cove 222
da 416
dack 415
dagen 66
dam 67
damp 68
dapper 68
dare 417
darm 417
das 4 1 5
dech 66-67, 423
delf 70
delle 67
děpede 7 1
derschen 426
desele 419
dětwech 422
děver 286
dichte 421
dieden 422
dinkman 420
disel 421
dóf 69
doget 78
dolk 78
doUe 428
donern 429
dorre 430
dorsch 430
dosen 8 1
douwen 418
dracht 74
draf 73
drammen 424
dranc 424
dreck 425
drengen 424
dreskeleff 426
drift 76
drive 76
dromel 427
drópen 75
drot 425
dru 427
drunk 7 7
drunken 7 7
drusen 77
GERMANIC LANGUAGES
587
ducht 428
důden 422
dum 431
dumben 412
dumelink 431
dust 79
dwal 81
dwerch 8 1
eckeren 1 2
edelinc 2 7
egelen 4
ěgenen 6
eggen 3
eggestěn 3
eilant 4
einoge 7
eisch 6
čken 7
ěkeren 7
ele 83
ellenboge 1 4
elve 1 3
cmere 7
engelsch 1 9
enkel 8, 20
entvrómeden 1 1
erdfal 85
erdfast 85
erve 22
erwete 25
esch 26
čse 6
espe 26
etten 27
ever 82
falke 91
farn 94
fíle 103
filt 97
finne 103
flas 104
flčt 107
flotcn 106
fóder 109
foster 1 1
gaddere 121
gaden 122
galle 124
gange 1 25
gapen 126
garn 127
garnwinde 127
garst 127
gedrach 73
gedrang 424
geisel 1 23
gel 131
gelike 248
gelit 246
gellen 131
gelt 124
gelte 145
gelve 131
genanne 280
gerade 298
gčre 123
gesniumen 358
gest 206
getrost 409
gěve 1 33
gevel 1 30
gewelde 443
giften 130
gilde 131
glar 135
gláren 1 36
glat 1 35
glede 136
glisen 136
glód 137
glupen 137
gnagen 137
gniden 138
gók 128
goltsmit 1 46
gor 146
gós 126
graft 1 39
grěn 141
gnnen 1 43
gristel 1 44
grode 143
gropen 141
gruntlos 1 44
gruntvast 1 44
grut 144
haf 147
hagedorn 1 49
hal 172
halm 1 56
halsběn 156
ham 158
ham(m)e 158
hamel 1 5 7
hank 161
han tel 159
harsch 1 64
hase 1 64
haselnote 1 64
haspe 1 64
INDICES
havene 147
hechte 149
hegenen 150
hehófte 181
heidendom 153
heist 1 5 1
helfte 155
helm 168
henne 161
herdě 162
herewa.de 162
herschilt 162
herte 170
herwech 162
hěsch 153
hilde 168
hinderen 173
hinken 169
hók 154
homele 192
hóře 182
hořen 182
hornině 1 95
horst 195
hoste 202
hover 1 90
hovetlós 1 48
huden 1 96
huken 1 96
hulk 191
hulse 191
hup 194
huppen 1 94
huslók 196
me 6
inster 84
ískolt 204
jene 205
ka 211
kane 210
kar 212
karsch 211
kěl 208
kele 212
kelp 212
kenninge 210
kěp 208
kerle 210
kerne 213
ketel 211
keuwen 213
kil 214
kimme 212
kimmel 212
kinneben 212
kip 214
kippen 2 1 4
kiven 2 1 4
klampe 2 1 5
klave 214
klaver 215
klei 215
klimmen 215
klut 217
knacken 217
knagge 217
knap 217
knapp 2 1 7
kmf 218
knlpen 218
knoke 218
knotte 219
knuppe 2 1 8
kodér 222
kol 219
kol 223
kolk 223
kolsen 209
kolve 223
kóně 219
kop 224
kópman 211
kópschip 2 1 1
kot 226
krabbeln 220
krammen 220
kranek 221
krangh 220
krank 220
krap 221
kratsen 222
krepen 221
krimpen 221
kringel 221
krink 221
krách 220
kroden 222
kromě 222
krop 222
kroppel 222
krouwel 222
kriibbe 222
kiilde 223
kule 226
kuren 226
lak 234
lantkóp 235
lasch 237
lě 243
lech 244
GERMANIC LANGUAGES
.339
ledder 1 74
leder 241
ledich 246
lěgede 244
lemede 234
lengde 236
lenge 236
lenken 175
lěsche 243
lěste 233
lever 245
leverwort 245
lrk 247
lim 248
lindeworm 241
line 248
lint 240
liste 248
lit 177
lo 238
lod 238
loge 238
lóp 175, 239
los 235
lot 178
loten 178
luchten 249
luken 252
lus 252
madre 252
máge 253
mager 253
rnal 270
male 257
mail 258
man 260
manlós 260
maře 262
mark 262
marschalk 261
mast 263
mechte 253
mede 265
medewurt 265
měl 254
melde 266
melk 267
melken 267
melten 258
měn 255
mersch 261
mesche 256
měse 255
měve 256
middelen 265
mígen 272
míre 268
mischen 272
misse 272
missen 272
mist 271
nutě 273
móien 274
móne 274
morden 277
more 277
morgengave 276
mos 277
mořte 278
mude 276
mul 278
mullen 275
murren 277
nacke 179
naket 280
námage 286
narwe 281
nat 281
navel 279
nebbe 279
necker 287
neden 1 80
neien 286
nemede 280
něre 285
nes 281
nesen 1 80
nést 287
něte 180
neten 1 79
něten 280
nettele 281
netten 282
nichte 283
nodbende 282
nodech 282
noetschyn 282
nómen 289
norden 289
not 181
nouwe 179
nuck 181
nutsam 290
oke 29
oken 29
orěte 88
ose 21
ósele 436
oseň 30
óst 26
39n
INDICES
otter 436
oven 433
óver 290
overen 432
ovese 433
padde 291
pat 291
pipe 292
pipen 292
plagge 292
plet 292
plicht 292
plóg 292
plugge 292
pól 292
pors 293
pot 293
prange 293
přen 293
punge 293
putte 294
quaken 227
quát 229
quere 229
querke 228
querken 228
qučse 227
quest 227
quicken 230
quist 229
quisten 229
rá 294
raem 1 84
rafter 294
raken 297
ram 1 84
ráme 297
ramese 1 84
ramp 1 84
rank 297
rapp 1 84
ráren 296
ras 304
rasch 297, 471
řásen 304
rat 185, 294
ráte 187
rave 183
rawe 307
rěbok 295
recke 297
rěde 295
reff 304
regenboge 300
reiger 1 83
reiken 295
reken 301
rěn 296
rěp 296
rěpen 296
reppen 1 84
rěten 303
retin 299
richt 301
rige 295
rigen 305
ringe 302
ris 188
risten 187, 304
riten 306
rive 305
rocken 308
rode 307
roden 309
róder 307
róf 188
rogen 189
rok 188
róke 307
roke 308
roken 299
róm 303
rópen 299
roppen 309
rór 299
róten 299
rove 189
rove 306
rówe 307
ruch 309
rucken 308
rasch 309
ruse 3 1
sádel 311
sadelboge 3 1 1
sage 3 1 1
sagen 311
sap 319
sat 327
schade 331
schal(l) 333
schalc 333
schale 333
schamelos 333
schamen 333
schande 334
schar 335
schare 335, 339
scharf 334
GERMANIC LANGUAGES
391
scharn 335
scharren 336
schart 335
schěle 338
schelen 338
scheUe 332
schellen 332
schellvisch 332
schemede 333
schěmeren 340
schene 340
scher 335
schiften 340
schilt 337
schipman 340
schippen 341
schipvart 340
schit 342
schiten 342
schode 336
schceten 337
schoien 342
scholen 348
scholpe 345
schópe 342
schore 346
schorf 346
schorte 346
schot 337
schote 337
schote 347
schove 342
schra 344
schramme 344
schrěken 344
schricken 344
schrimpen 344
schrobben 345
schrot 344
schul 339, 347
schulden 345
schulder 345
schulle 345
schúm 345
schuren 346
schutte 347
schutte 347
schuven 339, 347
schůwe 347
seděn 326
sěge 312
segede 322
segelen 322
sěkedom 326
sel 323
selden 323
sele 328
selen 3 1 2
sěman 314
sengen 3 1 8
sěpe 313
sete 326
setel 326
seve 328
sěvisch 314
sibbe 320
sik 323
sTk 330
sít 329
skěn 337
skeren 338
šlach 348
slage 348
slagge 348
slank 349
slě 348
slědorn 348
slengen 349
slet 349
slete 351
sir 35 1
sliden 351
slik 35 1
sliken 351
slim 351
slim 351
slingen 350
slinken 350
slipen 35 1
slipper 35 1
sloke 352
slomen 352
slot 352
slů 352
slůken 352
slump 352
slůpen 350
smacken 353
smak 353
smalt 353
smede 355
smeden 355
smeren 354
smide 355
smiten 355
smitten 354
smuck 355
snabbe 355
snake 356
snar 356
snare 356
snateren 357
sneppel 358
snese 356
592
INDICES
sněwit 355
snigge 357
snode 357
snoderen 359
snók 358
snoppe 359
snor 359
snore 359
snotte 359
snouw 357
snucken 359
snůf 360
snút 360
snuten 360
sod 320
soemen 320
soeren 320
sol 385
solt 316
solten 3 1 6
som 320
somerdach 386
someren 386
somertit 386
sonderen 387
sone 360
soppe 388
sór 320
sot 360
spáde 364
spalden 361
spán 364
spange 361
spanne 362
spannen 362
sparke 362
specht 365
speen 363
spellen 363
spennen 362
spiě 365
spTle 365
spinnen 364
spfr 365
špit 365
splinte 365
spliten 365
spole 366
spor 367
spore 368
spotten 368
spředen 366
sprengen 366
sprote 367
sprunk 367
stach 369
stade 369, 373
stadigen 368
stak 370
stake 370
staken 370
stal 370, 374
stál 369
stam 371
stampen 37 1
stapel 372
stár 372
starblint 372
starren 372
staven 368
stech 377
steden 373
stedevast 368
stedich 368
stege 377
stěger 369
stegerěp 377
steken 374
stělen 369
stellinge 374
stelte 374
stěnen 370
stěnhus 369
ster 377
sterne 375
stert 376
stevene 368
stevenen 373
stide 375
stif 378
stil 378
stinken 375
stiren 379
stiure 377
stivel 378
stolpe 383
stonen 383
stop 373
stor 384
stork 384
stormen 384
stót 373
sto ve 382
stowen 379
strak 380
stram 380
strand 380
strank 380
stricken 380
striden 382
striden 382
striken 382
stripe 382
strump 382
GERMANIC LANGUAGES
593
strunk 382
stubbe 382
stůke 384
stur 385
stůren 377
stůrmann 376
stůt 385
stuve 384
stůven 376, 384
suke 326
sul 394
sulte 385
šunt 386
supen 389
sur 389
suwele 329
swabben 389
swad 392
swáger 396
swam 391
swank 391
swarde 391
swarm 391
sweimen 389
swelgen 394
swengen 391
swepe 396
swčten 390
swTm 397
swingen 394
swtimmen 394
ta 401
tacken 400
tagel 398
tagge 398
talmen 400
tange 40 1
tappe 402
tappen 402
tasche 402
tě 399
teche 403
těge 406
teke 407
těkenen 399
telge 404
telt 404
tengen 40 1
teppen 402
tere 405
tergen 402
ters 405
tertlik 402
těsen 400
ticht 406
tiden 407
tlen 72
tike 407
til 407
tin 407
tind 404
tinne 405
tip 405
titte 407
to 403
togel 411
togen 411
tom 403
tomen 403
tónen 28
tote 413
touwen 403
tover 402
tramě 409
trappen 409
tredden 408
treden 409
troch 410
trošt 409
trostlos 409
tuder 405
tiidern 405
tunder 412
turf 412
tuté 413
twelefwintre 4 1 3
twernen 414
twich 414
twifel 414
twil 414
ule 436
unden 434
uppen 435
ur 437
varre 94
vasel 94
vedemen 95
veet 90
věhus 97
vere 93
verten 101
vinster 420
vist 101
vlak 105
vlěge 1 06
vlegen 1 06
vleke 106
vlěn 104
vlicke 107
vlins 107
vlintstěn 107
594
INDICES
vlo 105
vloch 108
vlocke 108
vlote 109
vhindere 108
vceted 110
vohe 117
volden 9 1
volkwich 118
vorderven 7 1
vore 120
vorget 133
vorgetel 1 33
vorsch 116
vort 1 1
vótspor 110
vrak 111
vredelós 1 1 5
vrí 114
vridel 114
vrisch 115
vul 121
vunke 119
vunt 1 1 8
wacker 442
wade 438
waden 438
wagen 440
wake 442
wale 444
walnut 444
walvisch 1 9 7
wamme 445
wápenlós 461
wardehús 448
ware 449
wáre 461
warnen 449
wartman 448
wase 450, 470
wat 438
wedden 438
wede 464
wedebčn 464
wederdage 45 1
wěger 460
weiden 441
wčl 199
welk 453
weUe 453
wellen 444
welsch 444
wene 447
wčnic 440
werkdag 456
werken 457
werkman 456
werwulf 463
wese 44 1
wesele 459
west 459
wetten 199
weven 45 1
widde 465
wide 468
wie 468
wTgelse 465
wTk 466
wilen 201
winde 455
wínfat 467
winhus 467
winne 455
wippen 462
wfre 467
witink 202
widós 463
wittich 464
woker 469
wolte 444
worpel 450
wos 470
wrange 471
wrank 471
wrechten 471
wrčde 471
wrčdel 473
wrimpen 472
wringen 472
wrist 472
wroge 473
wulle 474
wunsch 475
wiinschen 475
Low German
banes 35
bank 36
briisch 59
budde 6 1
dalgen 67
diopitha 7 1
dole 73
dott 80
GERMANIC LANGUAGES
.395
drangsal 424
drónen 7 7
eorid 83
flag 104
fóstarmuoder 1
gemikilon 265
glum 137
gnarren 138
gnatte 1 38
gnetern 1 38
grand 1 40
grann 140
halsmeni 156
hummer 192
humpe 1 93
irhoen 166
Tsjack 206
kat 211
klateren 215
klimp 216
klinker 216
klunder 217
knacke 217
leen 174
lone 178
liitt 251
min 271
mot 273
mulen 278
nippen 1 80
niickel 181
nucken 181
puse 294
schake 339
schakel 332
schanke 334
scheften 331
schrákel 343
schulpen 348
schunk 346
slagón 348
slidderen 350
snuppen 359
stóri 379
stackern 370
stern 375
stevenen 371
swarven 391
swogen 397
targe 402
tasen 402
tikken 407
ur 437
wale 444
want 447
wappen 447
wrote 473
Middle Dutch
amme 1 7
amper 1 7
ankel 20
ast 26
atel 27
baert 36
bequame 229
běte 45
betemen 404
blaken 47
blanden 47
boge 6 1
bolster 62
brayen 5 7
bul 62
bullen 62
bůsen 65
canefbeen 209
cavele 208
clingen 216
cloot 215
cnateren 217
cnosen 219
coon 2 1 1
crat 221
cronen 221
dabben 66
daes 69
deger 72
demster 420
dorren 417
dra 424
drřten 76
drom 427
.3%
INDICES
droten 425
dutsch 422
duun 80
dvvale 8 1
dwellen 8 1
dwlnen 8 1
hode 196
hoesten 202
hogede 1 66
honichsoet 1 93
hune 1 96
husen 1 9 7
ebbe 1
ederkauwen 203
elle 15
eis 15
eng 19
enn 18
erdbere 85
erdnote 85
esch 26
evel 433
fniesen 1 09
gamel 125
gate 128
gedenke 416
gediede 423
gelande 235
gelten 1 24
gemeinen 255
genge 125
geswelle 394
gevedere 1 02
gherde 1 32
giel 134
gift 1 30
giselen 1 35
goudbant 1 45
grapen 1 42
grasgroene 1 40
grau 1 42
grepe 1 39
grísen 1 43
groom 1 43
gurdel 147
hael 156
haessene 1 60
haghetisse 150
hasel 1 64
hees 153
hegge 150
hemmen 158
henxt 1 60
herman 1 62
hersene 170
het 172
hěde 167
hiel 160
hille 192
ingroene 143
innewert 84
jaertal 206
kalu 209
kerven 213
klak 215
kleem 214
lade 175
lec 240
lippe 241
lisp 469
littel 248
margen 276
melken 266
měře 255
moude 275
namellke 280
nesch 179
nocke 181
nodigen 282
nose 281
noten 282
oncont 224
ongedies 402
onghehiere 171
ontset 328
openbaer 44
poke 293
queke 230
raedloos 303
rehdik 300
remmen 1 84
rieken 303
87
187
189
185
rive
riven
roge
rooc
rot 309
ruc 308
ruten 3 1
ruum 309
GERMANIC LANGUAGES
397
sálu 3 1 6
schemen 340
schoppen 346
schorten 346
schotsch 347
schrapen 344
schraven 342
schrepen 344
schrift 344
schrinken 344
schůte 348
scop 346
seltsiene 323
set 325
sien 330
silversmit 329
sindegnxn 324
sípěn 330
slabben 348
sleep 349
slooye 352
smerten 353
snare 356
sneeuwen 356
snellen 356
soop 320
spaer 362
spengen 361
sperren 363
spořen 367
spot 368
spriet 364
stiepkind 376
strene 381
stroopen 381
stugge 383
stupen 384
suken 388
sweer 393
sweger 393
talch 400
teet 400
tesuwe 404
tort 413
turven 413
twalefde 413
unmildi 266
vademen 95
vee 89
vergoeden 1 38
vergouden 1 46
vermenen 255
verwe 93
vetel 95
veteren 102
vinke 103
vitten 1 02
viveltere 98
vlacken 1 05
vlecken 106
vloeden 107
vloer 108
vlot 109
voetsel 109
vrec 113
vrien 114
vriesen 113
vroede 115
wac 442
wackeren 442
waien 460
walc 444
walken 444
wanden 446
wederlijc 452
weiven 440
welle 444
werchuus 456
werp 457
wesent 463
wey 197
wicht 453
wicken 200
wide 464
woet 469
wolde 445
baden 39
bonk 62
dodder 78
dooi 418
dori 79
dromen 75
Dutch
festi 95
gijl 134
glimmen
glop 137
INDICES
haaf 172
hoep 182
holster 1 9 1
knar 217
kossem 225
kuis 225
laan 236
maal 270
machteloos 254
miste! 271
modder 278
moet 274
mot 278
muik 278
slodderen 352
slooien 352
smelt 353
smieken 354
snappen 356
snoepen 358
spalk 363
spuiten 368
steg 377
stelpen 370
stoom 376
todde 41 1
top 412
toppen 4 1 2
tornen 413
tortwevel 413
prangen 293
rafel 294
rijm 187
schalm 333
schooien 340
slegge 348
vacht 89
voos 96
waas 462
wapperen 437
zeeland 314
Old High German
aha 1
abafirmeizan 256
abalagi 244
áband 2
ablaz 245
Abo 1
abskelli 338
abuh 2
abwart 448
abwert 456
ackar 1 2
ackarman 1 2
ackus 1 2
adal 27
adra 87
affo 21
aftan 2
after 2
agana 3
ágěal 1 33
ágez 1 33
aha 5
aha 5
ahorn 5
ahsa 5
ahsla 5
ahta 20
ahto 5
ahtodo 5
al 16
5.1 87
alamahtlg 1 2
Alaman 1 2
alawári 13, 16
alb 13
alles 1 5
alt 13
altar 14
alttuom 1 3
alunt 1 6
ambaht 1 8
ameiza 256
amma 1 7
amsla 1 7
an 435
ana 17, 20
anagengi 126
anairswárěn 396
anakundi 224
anaseigi 312
anatrift 76
anawani 461
GERMANIC LANGUAGES
599
ander 2 1
angar 1 9
Angil 19
ango 1 9
angul 1 9
angust 1 9
anka 20
ankala 20
anko 20
ano 20
ansi 2 1
anst 2 1
ant 1 8
antfang 92
antfengi 92
anthluogi 178
antlii 469
anto 1 8
antwirten 456
antwurten 475
antwurti 475
inu 87
anut 21
anutrehho 30 1
apful 21
araweiz 1
arawiz 25
arbeit 22
arbeiton 22
arbeitsaml 317
arg 23
argi 23
arm 24
armboug 23
arměn 24
armherz 24
armherzi 24
armherzida 24
armillh 24
arn 24, 31
arnón 3 1
aro 25
ars 25
art 23
aruz 25
asc 26
asca 26
asni 26
aspa 26
ast 26
átar 87
atto 27
átum 87
auhhan 29
avalónti 2
avur 2
az 26
az 8t>
azkliban 216
bachón 33
backan 33
bad 39
badahus 39
badastuba 39
badón 39
baen 44
bag 44
bágan 44
bágěn 44
bah 33
bahho 33
bal 34
balco 34
bald 34
baldi 34
balg 33
bálo 34
ban 36
banc 36
bannan 36
bannón 36
bant 35
bar 38, 40
bara 38
barm 37
barn 37
bars 38
bart 36
barta 37
barug 37
bašt 38
batii 32
baz 38
bčde 52
bein 32
beinreft 304
bčiro 38
bčisto 38
beiten 32
beiza 33
beizen 33
belgan 4 1
belihha 34
bentil 35
běr 33
beraht 42
berahti 42
beran 41
berg 42
bergan 42
beri 40
bero 43
berren 37
000
INDICES
beta 45
betti 32
bettigaht 1 26
bi 44
bia 46
bibar 40
bibčn 45
biblihhan 49
bidebben 415
bidriozan 426
biet 43
bigatón 122
bigěan 1 33
biginnan 1 32
bigoumida 128
bihagon 150
bihal 46
bihamalon 158
bihniutit 180
bikranken 220
bil 45
biliban 247
biluhhan 252
bini 46
bintan 4 1
binuz 4 1
bio 45
biogan 43
bion 45
bior 44
biotan 43
biquami 229
birca 42
bireiten 295
biril 42, 64
birin 43
birkln 42
biruohhen 307
biscntan 344
bisengen 3 1 8
biskízan 342
bisliozan 350
bislitan 35 1
bismáhón 354
bismizan 355
biswellen 390
biswihhil 396
bitan 46
bitelpan 70
bitil 45
bittar 45
bitten 45
biwaron 450
biwelben 198
biwellan 453
biwemmen 445
biwifen 467
bizan 46
biziht 406
bizog 411
bláen 49
blaha 47
blanc 47
blantan 47
blao 49
blas 48
blásan 49
blast 49
blat 46
blatara 46
blecken 47
bleh 49
bleih 47
bleihha 47
bleihhen 47
blenten 47
bliděn 49
blrdi 49
blint 48
blintT 48
blio 50
bliuwan 48
bloden 48
blodi 48
blódl 48
bhioen 50
bluomo 50
bluomón 50
bluostar 50
bluot 50
bhiotag 50
bluotagón 50
bluotenti 50
bhiozan 51
bhiozhůz 50
boc 61
bodám 6 1
bogo 6 1
bolla 62
bolon 62
bolstar 62
bolz 62
bona 40
bóra 64
borgčn 63
borón 64
bort 63
borto 63
bosi 40
bot 60
boto 61
boug 39
GERMANIC LANGUAGES
601
bougen 39
bouhhan 39
boum 39
boumgart 126
brahsmo 53
brant 54
brantereita 54
brart 55
brastón 54
brátan 5 7
brato 57
bráwa 57
brehhan 55
breit 53
breiten 53
breiti 53
brenneíriscing 54
brennen 54
brestan 56
bresto 56
brettan 55
bringan 55
brinna 56
brinnan 56
brocko 58
brod 59
brom 58
bronado 58
brort 59
brót 54
brugga 58
bruhhan 60
bruhhi 60
brun 60
brunna 58
brunno 58
brunst 58
bruodar 5 7
bruoh 55
bruohháh 160
brust 59
brat 59
brutigomo 59
buen 53
buh 64
bulla 65
bullón 62
bungo 62
buog 5 1
buoh 52
buohha 5 1
buohstab 5 1
buosum 52
buoza 52
buozen 52
bur 65
burdi 64
burg 63
burst 64
buse 64
chirno 2 1 4
dagěn 415
dah 415
daha 416
dahs 415
dampf 68
dan 415
danana 416
danc 416
danebari 44
danta 416
dar 416
darba 417
darběn 417
darbo 417
darf 417
darm 417
darra 417
daz 310,417
dečka 4 1 5
decken 4 1 5
degan 418
dehsala 419
Denemarca 68
denken 416
dennen 416
derb 421
derh 421
derren 417
dicki 419
diekida 419
dickon 419
dlhan 421
dihsala 421
dil 419
dili 420
dilla 420
din 423
ding 420
dinghus 420
dingman 420
dingón 42 1
dingstat 420
dinsan 42 1
dinstar 420
diob 422
dioh 423
diohbruoh 423
dionón 418
dionóst 419
602
INDICES
diorna 419
diot 423
diozan 423
distil 419
diu 419
diutisc 422
dofta 428
doh 418
dolčn 428
donar 429
donaron 429
dorf 430
dorn 430
douwen 418
draen 426
drasen 425
drát 427
dregil 424
dreskan 426
dri 425
dringan 426
driscubli 426
dritto 427
drizo 76
dróa 427
drósca 425
dróscala 425
drózen 425
dracken 427
druh 427
dram 427
drusten 428
dů 428
dumo 431
duna 80
dunken 429
dunnen 429
dunni 429
dunst 79
dunwengi 429
durft 429
duris 429
durri 430
durst 430
dursten 430
duruh 421
důsunt 43 1
dwahal 431
dwahan 431
dwerah 432
dwingan 43 1
dwiril 432
ěan 86
eban 82
ebanlrh 82
ebanměon 268
ebanon 1, 82
ebur 82
edili 27
ediling 2 7
edo 86
ěen 27
egi 3
egida 3
egidehsa 4
egilen 4
egiso 3
ehir 4
eht 6
ei 11
eid 10
eigan 6
eigeněn 6
eih 7
eihhfn 7
eihhurno 7
eimuria 7
ein 9
einboran 8
einfalt 8
einfaltlih 90
einharti 8
einhenti 8
einlif 8
einlifto 8
eincragi 7
einrati 9, 304
einstnti 382
einwlgi 9
ěisca 26
eiscón 9
eit 6
eitar 1
eiz 10
elaho 1 4
elbiz 13
elina 1 4
elinbogo 1 4
elira 1 5
ella 15
ellen 1 5
ellinon 1 5
elm 83
elti 14
eněr 83
engen 20
engi 1 9
engida 1 9
enkil 20
enton 18
er 203
ěr 9, 11
ěra 1 1
GERMANIC LANGUAGES
1503
erbi 22
erbo 22
ercan 84
erda 86
erdberi 85
erdburg 85
erdbuwo 65
erdfal 85
erdhůs 85
erdnuz 85
erin 31
eringrioz 133
eii 85
ero 86
erpf 85
erren 23
erstorchenet 384
ěrwackar 9, 442
esil 25
essa 26
etar 82
ěwida 1 1
fadam 95
fadamón 95
fagarl 89
fahan 92
fahs 89
fal 91
falawisca 92
falco 91
fald 91
faldan 91
faUan 91
falo 91
-falt 90
fano 92
far 93
far 102
faran 93
farawa 93
farlos 251
farm 93
farn 94
faro 93-94
farro 94
fasal 94
fasta 95
fastčn 94
fastlih 94
fasto 94
fater 88
fatureo 88
faz 95
fěara 102
fčarón 1 02
federa 102
feginon 89
fčh 89
fčhen 90
fehtan 96
feigi 89
feihhan 90
fěil 95
feizen 90
fel 97
felahan 97
fellen 91
fellín 97
fendo 99
fenni 92
fera 102
ferah 100
fereheih 100
ferren 93
ferro 99
fersana 101
ferzan 101
festen 95
festi 95
festinon 95
fia 101
fiant 103
fiěn 103
fifaltra 98
fihu 97
filu 98
filuěal 86
filz 97
fimf 98
finc 103
findan 99
fingar 99
flon 102
fior 96
fiordo 96
fiorscózi 96
firgiften 1 30
firina 100
firinon 1 00
firliosan 243
firmaněn 259
firmeinen 255
firmonen 276
firni 101
firóden 30
firren 99
firsinnan 325
firspurnan 367
firswelgan 394
firwerten 448
firwesen 458
firz 101
fisc 103
604
INDICES
fiur 121
flada 105
flah 105
flahs 104
flasca 1 05
flec 106
fledirón 1 05
flěhen 104
flehta 106
flehtan 106
flěi 105
fleisc 104
flewen 1 06
flins 107
flioga 106
fliogan 106
fliohan 107
fliozan 107
flocko 108
flóh 105
flózzen 106
flug 108
fluoh 108
fluot 107
fluz 109
fó 96
fogal 116
fogalrarta 299
foha 1 1 7
fol 118
folc 1 1 7
folcurni 225
folgčn 117
folgida 1 1 7
folkwig 118
foUa 118
follon 118
folma 118
folo 118
fora 119
foraha 120
forahta 120
forhana 119
forsca 120
frad 112
fram 111
framrucken 308
framstrah 380
frawalih 112
freh 113
frehhi 113
freidi 1 1 1
freisa 111
fremiden 111
fremidi 111
fremmen 111
frí 114
4
fridu 115
friduman 115
fnhals 114
frihalsi 1 1 4
friosan 113
frisc 1 1 5
fňten 1 1 5
friudil 114
friunt 114
friunthold
frč 112
fror 116
frosc 116
frost 1 1 6
frouwa 112
fruohhan 116
fruot 1 1 5
fruoten 1 1 5
fruotl 1 1 5
fuhs 1 1 7
rul 121
fuli 1 1 7
fullen 118
fulli 118
funco 1 1 9
funs 119
fuogen 109
fuolen 109
fuoren 110
fuotar 1 09
fuotareidi 1
fuoten 1 09
fuoz 110
fuozgengil
fuozspor
furh 120
furi 119
furisto 120
furiwarna 449
furt 119
fust 118
gaa 128
gabala 121
gaganen 122
galan 1 24
galgo 1 24
gaUa 124
galm 125
galt 124
galtar 1 24
galza 1 45
gaman 125
gang 125
gangan 125
gans 126
ganz 126
25
GERMANIC LANGUAGES
(305
garawen 127
garawT 127
garawida 127
garn 127
gamwinta 127
garo 127
gart 129
garto 127
garuni 310
gast 127
gataro 121
gatiling 122
gatwalón 8 1
geba 130
geban 1 30
gebigl 1 2 1
gegin 122
geil 122
geisila 123
geist 123
geiz 123
geizln 123
gellan 131
gelo 1 3 1
gelpf 131
gelstar 131
gelt 130
geltan 130
gengi 125
gěr 123
ger 1 32
gern 1 32
gerni 1 32
gěro 123
gersta 1 32
gescin 340
gestre 132
gibarón 40
gibelgen 34
giberaht 42
giberan 4 1
gibil 130
gibilla 130
gibiz 45
gibor 62
giburt 63
gidancón 416
gidillón 420
gidrang 424
gidweran 432
giěn 1 34
gifagan 88
gifang 92
gifederi 1 02
gifčh 89
gifehan 96
giferti 93
gifiskon 103
gifleckón 1 06
gift 130
gifuori 110
gigleifit 135
gihelden 157
gihemmen 158
gihóhen 166
gihugt 190
gijazen 206
gil 1 34
gilang 236
gilangón 236
gilanto 235
gilawen 245
gileibo 1 74
gilepphen 236
gilih 248
gilihhinón 248
gilimpfan 240
gilon 131
giloub 237
gilouben 238
gimah 257
gimahala 264
gimahJih 257
gimarki 262
gimeinen 255
gimeini 255
gimeinl 255
gimeino 255
gimeit 254
gimunt 275
gináda 287
ginah 279
ginanno 280
ginanto 1 34
ginesan 284
gingěn 1 34
ginist 284
ginoz 282
ginuht 289
ginuog 289
ginuogen 289
ginuogi 289
ginuogida 289
giozan 1 33
gir 135
giráti 304
girehtsamon 317
gireihlien 295
gireiti 295
girennen 297
gin 132
ginhhen 305
giruno 3 1
gisal 1 35
606
INDICES
gisarawi 319
gisazi 328
giscaft 331
giscuohi 342
gisind 325
gisindi 325
gisiuni 323
giskaffón 334
giskehan 337
giskellen 333
gisliz 351
gismidi 355
gispan 362
gispurren 367
gistallo 370
gistrengen 380
gistuden 382
gistuomi 379
gisunt 386
gisweifen 390
git 134
gitouben 69
gitriuwi 410
gitriuwida 410
gitriuwo 410
gitrog 74
gitrost 409
gitrosti 409
giunnan 435
giwagi 460
giwahst 439
giwaht 439
giwalchenemo 444
giwaltig 443
giwanět 446
giwar 447
giwaralih 447
giwennen 447
giwera 45 1
giwerf 457
giweň 449
giwiěn 463
giwis 463
giwissi 463
giwiz 463
gizami 406
gizengi 40 1
gizouwa 403
glan 135
glas 135
glat 1 35
gleimo 135
glim 136
glitan 1 36
gliz 136
glizan 136
gluoen 137
gluot 137
gnagan 137
gneista 1 38
gmtan 138
gold 145
goldbant 145
goldsmid 146
gommankund 223
gorao 146
gor 146
gotawebbi 145
gotforht 1 20
goufana 129
gouh 128
gouma 1 29
goumen 128
gouwi 1 28
-góz 129
grab 1 39
graban 139
grana 140
grao 142
gras 140
gratag 1 42
grebil 139
greifa 139
gremi 139
gremión 1 40
gremmen 140
grennan 1 40
grennon 140
gnfan 1 43
grim 141
grimmen 141
grimmida 141
grlmo 143
grlnan 1 43
grinnen 1 40
grint 141
grioz 141
griozan 1 42
grls 1 43
Griuzing 1 42
groz 141
grubilón 1 44
grunt 1 44
gruoba 1 43
gruonen 1 43
gruoni 1 43
gruozen 1 44
grustila 1 44
guldin 1 46
gundfano 1 46
gunt 1 46
guot 138
guotr 138
guotlih 138
GERMANIC LANGUAGES
1,1)7
gurt 1 46
gurten 147
gurtil 147
hiial 1 65
haběn 147
habuh 148
hacka 154
haft 149
hag 150
hagal 150
hagan 149-150
hagandorn 1 49
hagustalt 150
hah 160
hilhan 1 60
hahhul 154
háhsina 160
halb 154-155
halba 155
halbbrannan 1 54
halb to t 1 54
haldo n 157
hali 172
halla 156
halm 156
halon 1 56
hals 157
halsbein 1 56
halson 157
haltan 155
hamal 1 5 7
hamar 158
hamf 158
hamila 158
hamo 158
hamustra 158
hanaf 159
hangěn 1 60
hano 161
hant 159
hantag 159
hantagi 159
hantalon 159
hantbreita 53
hantilla 1 59
handam 159
hantwerc 159
háón 1 65
har 172
harm 163
harmčn 163
harmida 163
harmo 163
harpfa 163
hart 162
hartlih 162
harto 1 62
harug 1 64
hasal 164
hasalnuz 1 64
hasan 1 64
haso 1 64
haz 1 65
hě 172
heffen 149
heften 149
hefti 149
hegga 150
hehara 172
hehhit 1 54
hei 154
heida 154
heidan 1 54
heidantuom 153
heil 151
heila 1 5 1
heilag 151
heilant 1 5 1
heilen 152
heilida 152
heillgón 151
heilisón 152
heim 152
heima 152
heimina 152
heimisc 152
heimódilis 152
heis 153
heisar 153
heisti 1 5 1
heit 151
heitar 1 5 1
heiz 153
heizen 153
helan 168
helfa 168
helfan 168
helid 155
helia 156
helliruna 155
helm 168
helza 168
hemera 1 69
hengist 160
henna 161
hěr 153
herberga 42
herbist 161
herbistmánod 161
herd 170
heri 1 63
herifart 162
herihorn 162
608
INDICES
heri-hunda 1 94
heriman 1 62
herion 163
heriskif 162
herten 1 62
herza 170
herzblídl 49
hewi 167
hra 173
hilt(i)a 168
himilzungal 169, 412
hincan 169
hinta 169
hintana 172
hintar 173
hintaron 173
hirni 170
hirniscala 170
hirsi 170
hirti 169
hiruz 171
hiufo 171
hiuri 171
hiwisci 173
hladan 175
hlahtar 173
hlanca 174
hlína 177
hliněn 177
hliodarsáz 176
hliozan 176
hliumunt 1 7 6
hloc 173
hloufan 175
hluoen 177
hlutar 178
hlutan 179
hluten 178
hluz 178
hneigen 179
hniuwan 180, 285
hodo 196
hof 190
hoh 166
hóhr 166
hóhida 166
hóhlih 166
hol 191
hóla 166
holco 191
hold 192
holdo 192
holi 191
holon 192
holz 192
holzwang 446
honag 193
hónen 166
ho ni 166
hónida 166
hóren 167
horn 195
hornung 1 95
horsc 195
horsclihho 1 95
hort 196
hosa 195
houbit 165
houf 1 66
houg 1 65
houwan 167
hrabán 182
hrad 185
href 185
hregil 183
hreinida 1 83
hrčo 183
hrifo 187
hring 1 85
hriot 186
hris 188
hriusu 1 86
hroc 308
hrogo 189
hros 189
hruggi 1 89
hruoh 188
hruoren 189
huba 196
huf 194
huggen 190-191
hugu 190
hulden 192
huldl 192
hulla 191
hullen 191
hulsa 191
hungar 1 94
hungaren 1 93
hunt 193
huntari 193
huoba 181
huof 181
huon 182
huor 182
huorón 1 82
huosto 202
huoston 202
huot 1 65
hurd 194
hurnen 1 95
hurst 1 95
hus 196
husbrehho 55
GERMANIC LANGUAGES
1509
huslouh 1 96
hussaza 328
hut 196
hwal 197
hwanne 1 98
hwar 198
hwas 198
hwaz 199
hwěen 1 99
hweión 201
hweizi 197
hwel 200
hwer 199-200
hwila 201
hwio 199
hwíz 201
ibu 82, 204
igil 203
igo 203
ih 83
ihha 83
in 83-84
in rihti 301
indenki 416
ineihhan 6
inkennen 210
imia 84
innan 84
innaro 83
innovili 433
insániu 327
insebben 3 1 1
insnerahan 357
inswebben 389
inwart 84
inwit 45 1
io 10
ir 206
irerben 22
irgeilěn 123
irhelzen 157
irhenken 160
irlenken 175
irlósen 239
irlouben 238
irminsul 85
irqueban 226
irren 86
irretten 1 83
irri 86
irrida 86
irskeinen 332
irsliofan 350
irsorěn 320
irsturen 384
irswai"zčn 392
irwarmen 449
is 204
Isam 204
Isarnnagal 204
Isarnsmid 204
ist 86
Ital 203
itawTz 468
itis 72
itlonon 82
iz 203
jar 206
jármánod 206
jehan 205
jeněr 205
jesan 206
jiht 205
joh 207
johhalmo 168
ju 207
jucken 207
jugund 207
jung 207
junglih 207
jungo 208
ka 212
kalb 209
kalba 209
kallon 209
kalo 209
kalt 209
kaltěn 209
kamb 209
kann 210
kanna 210
kar 212
kari 210
karón 211
kěil 211
kelh 212
kemben 209
kembil 212
kepi 121
kepic 121
kerno 213
kerran 213
kli 214
kiilon 214
kil 214
klnan 214
kind 212
kinnibein 212
kiol 213
kiosan 213
kipfa 214
610
INDICES
kistorchenen 375
kiturst 79
kiuwan 213
klawen 2 1 5
kláwido 2 1 5
kleb 216
klebčn 216
kleim 214
kleini 215
klenan 216
klěo 215
klimbán 2 1 5
klioban 216
klobo 217
klóz 215
klubba 216
klunga 217
knapo 2 1 7
knebil 217
kncht 217
knetan 218
knio 218
knobel 219
knopf 218
knot 218
knussen 219
kol 223
kolbo 223
kopf 224
korn 225
kornhus 225
kornwist 225
kostón 226
kouf 211
koufen 211
koufman 211
koufskif 211
kracko 220
kraft 220
kranc 220
krano 220
kranuh 221
kraón 222
kratto 221
krimman 22 1
krimpfan 221
krónen 22 1
kropf 222
kumbalboro 223
kumft 231
kunawid 223
kund 224
kunden 224
kuning 224
kuningrihhi 224
kunnčn 224
kunni 224
kuo 219
kuolen 219
kuoli 219
kuoni 219
kuonl 219
kus 225
kussen 225
kust 226
laděn 237
laffan 236
laga 244
lah 232
lahan 232
lahhan 234
lahhi 244
lahhin 244
lahhinón 244
lahs 232
lai 237
lam 234
lamb 234
lang 235
langlib 235
langlih 235
langmuoti 235
lant 235
lantbůwo 235
lantscaf 235
lappo 231
lastar 232
laz 237
lazan 244
lazon 237
lebara 245
leběn 245
lecken 240
leckon 246
ledar 241
ledarhosa 241
lěen 237
leflur 241
lefihefil 149
legar 240
leggen 231
lčhan 232
leib 173
leiba 232
leiben 232
leid 233
leiden 234
leih 233
leim 233
leist 233
leisten 233
leita 232
leitara 1 74
GERMANIC LANGUAGES
611
leiten 232
lemmen 234
len 246
lengen 236
lengT 236
lenten 235
lenti 235
lěra 233
lčren 233
lěrihha 234
lesan 241
letto 231
lib 247
libá 177
liban 177
líben 177
lTblih 247
lid 246
lid 249
lTdan 248
lidelós 246
liduscart 335
liggen 240
lih 247
lihan 247
lihhamo 247
lihhen 248
lThhěn 248
lihhon 248
lihten 241
lihti 240
lihtlih 240
lim 248
lina 248
linbruoh 57
lindi 241
lindwurm 241
lingan 240
linta 240
liob 241
liod 243
liogan 242
liohhan 252
liohsan 242
lioht 242
liohtsam 317
liotan 242
lirněn 247
lisp 469
list 246
lista 248
lita 177
liublih 241
liudon 243
liuhten 243
liut 242
liz 246
lob 249
lobagerni 249
lobón 249
loc 250
lockón 250
lodo 252
lóh 238
loh 250
lohěen 250
Ion 239
los 239
losi 239
loub 237
louf 175
loug 238
louga 238
lougan 238
lougnen 238
louh 239
luba 249
lubbi 249
lucka 250
luft 249
lugi 250
lugina 250
luhs 250
lui 251
luil 248
lunda 251
lunga 251
lungar 251
lungun 251
luog 249
luogěn 249
lůs 252
lust 251
luston 25 1
lustsam 251
lut 178
mado 264
mag 252
mag 269
magad 253
magar 253
magaren 253
magari 253
mago 253, 269
maguzogo 253
mah 257
mahal 263
mahalen 263
mahhón 257
maht 254
mahtig 254
mal 270
malaha 257
612
INDICES
malan 257
milion 270
maltar 257
malz 258
man 260
manag 259
managfalt 259
managfaltón 9 1
managl 259
manalihho 260
mankunni 260
mano 270
manód 270
mara 262
marahscalc 261
marahstal 261
marc 262
marca 262
marcon 262
marg 264
man 262
maň 270
márida 270
maro 262
masar 263
masca 262
mast 263
matra 252
maz 263
maz 271
mčan 268
megin 253
meil 254
mein 255
meineid 255
meinen 255
meinfol 255
meinlih 255
meisa 255-256
meist 256
meizan 256
meizil 256
mele 267
melcan 266
melda 258, 266
melm 267
melo 267
menni 260
mennisc 260
měr 257
merc 262
měřen 270
meri 261
merilia 261
meriswfn 261
merken 262
měro 257
merren 262
metamo 265
metu 265
metuwurz 265
mez 268
mldan 273
mieta 272
mih 83
mihhil 265
mihhili 265
mihhillih 265
mihhilon 265
militou 266
milsca 266
mil ti 266
milti 266
miltida 266
miluh 267
milzi 267
min 271
min 83, 273
mindil 268
mios 269
mir 83
misken 272
mislih 272
missen 272
missi 272
missitát 272
mist 271
mistil 271
mit 268
mitiganga 126
mitti 264
mittigarni 127
mittiltag 265
míza 273
molta 275
moraha 277
mord 277
morgan 276
morgangeba 276
morněn 277
mos 277
mugga 275
mula 278
mullen 275
multen 275
mund 276
munt 275
muntar 276
muntn 276
muodar 274
muoděn 274
muodi 274
muodi 274
muoen 274
GERMANIC LANGUAGES
613
muor 274
muos 274
muot 273
muoter 273
muotigí 273
muoz 274
murden 277
murdiren 277
murdreo 277
murgfári 276
muruwi 277
mus 278
musdrec 425
mutilón 275
muwerfo 278
naa 282
naba 279
nabalo 279
nac 179
nackot 280
nadala 287
nagal 279
nah 286
nahen 286
náhgengo 126
nahho 280
nahlihho 286
naht 279
nahtfogal 279
nahtwahha 442
náien 286
namaffliho 280
námi 286
namo 280
napf 1 79
narwa 281
nasa 281
natara 286
naz 281
nebul 283
něen 282
negilen 279
něi 282
neihhen 179
nčila 281
nein 283
neizen 179, 280
neman 284
nemnen 280
nemnida 280
nenden 281
nerien 281
nést 287
nevo 283
ni 283
nibu 283
rud 289
nidana 287
nidar 289
nidari 289
nidaro 289
niden 289
nift 283
nlgan 180
nihhus 287
nioro 285
niosan 1 80
niozan 285
niun 285
niunto 285
niusen 284
niuwen 284
niuwi 284
niuwon 285
niuwunga 285
niz 180
noh 289
nord 289
nordana 289
not 282
notdurft 282
nóten 283
nótnumeo 289
nóz 282
nu 289
nui 290
nuisam 290
numft 289
nuoen 1 8 1
nuón 290
nuz 181, 290
oba 432
obaro 432
obarón 432
obasa 433
oben 432
ódi 30
offan 435
offanón 435
oh 11
ohso 433
óra 30
orrehano 436
ort 436
ortwas 436
ostana 30
otag 28
ottar 436
ouga 29
ougatora 28
ougen 28
ougenen 28
614
INDICES
ouh 29
ouhhón 29
ouwa 4
ouwi 3 1
ouwiti 3 1
ován 433
pfad 291
pfál 292
pfanna 291
pfant 291
pfeit 291
pfenning 291
pflfa 292
pfin 291
pBegan 292
pfliht 292
pfiihta 292
pfluog 292
pfoso 293
pfua 294
pfuol 292
purren 64
quát 229
quec 230
quecka 230
quedan 229
quelan 227
quellan 227
quellen 227
queman 227
quena 228
quenaman 228
querca 228
quetten 226
quicken 230
quiltiwerc 227
quirn 228
quirnstein 228
quist 229
quiti 227, 230
rabo 1 83
rad 298
raha 294
rahha 296
ráhha 472
rahhinza 296
ram 1 84
rám 304
ráma 297
rarit 297
řásen 304
rasta 298
rát 304
rátán 303
rátgebo 303
rávo 304
ráwa 307
ráza 187
reckegerna 471
recken 296
reda 298
redan 186
redon 298
ref 186
refsen 294
regan 300
reganbogo 300
reganwurm 300
Reginfrid 294
rěhboc 295
rehhan 471
rěho 295
řeht 301
rehti 301
rehdih 300
rehtunga 301
reid 47 1
reiden 471
reif 296
reigaro 183
rein 296
reinen 183
reinherzi 1 83
reini 183
reinT 183
reinison 183
reino 470
reisa 296
reita 295
reiz 471
reizen 296, 471
rěren 296
reski 471
ribbi 300
ridan 473
ridil 473
rif 306
riga 295
rihhi 305
rihten 301
rihtuom 305
rinc 302
ringa 1 86
ringan 472
ringi 302
rinna 302
rinnan 302
rinta 302
riob 186
riohhan 303
riomo 303
riozan 303
GERMANIC LANGUAGES
615
nsan 306
riso 472
ritan 305
ritera 187
riuten 302
riuwan 186
riz 473
říza 473
rlzan 306, 473
roc 308
rod 307
rodón 309
roffěen 308
roggo 308
ropfón 309
rór 299
rošt 309
rot 299
rotbrunpfellfn 298
rotčn 307
roto 299
rotili 298
roubon 298
roufen 298
rouh 299
rouhhen 299
rotím 303
róz 299
nic 308
rudo 190
ruf 189
ruh 309
rulu 309
rum 309
ramen 309
rumi 309
Růmliuti 309
run 308
runa 310
runs 308
runstab 3 1
ruoba 306-307
ruodar 307
ruof 188
ruofan 188
ruofen 1 88
ruog 473
ruogen 473
riioíi 307
ruota 306
ruowa 307
rusá 3 1
ruzan 1 86
ruzen 310
sac 3 1 5
saf 319
sága 311
sagěn 311
sahha 315
sahhan 314
sahs 3 1 2
Sahso 312
sal 315
salaha 315
šalba 315
salbón 315
sále 3 1 6
salida 327
sálo 3 1 6
salz 316
salzan 316
salzfaz 316
salzón 316
salzstein 316
samalih 317
šaman 317
samanón 317
samant 317
samanunga 317
samawist 317
samfti 318
samiheil 328
samo 317
samo 328
sandón 319
sang 318
sant 318
saro 3 1 9
sat 310
sattil 3 1 1
sattilbogo 3 1 1
scaba 331
scado 336
scadón 336
scaf 340
scaffo 334
scaft 331
scaften 331
scal 332^333
scala 333
scala 339
scalc 332
scam 333
scama 333
scamalós 333
scaměn 333
scanc 334
scanta 334
scara 335
scara 340
scarbo 334
scaro 335
scato 331
616
INDICES
scaz 336
scazpfung 293
scefti 331
sceidan 331
scerran 339
schaehe 339
scif 340
sciffart 340
scifman 340
sciltburg 337
scimo 341
scina 340
scioz 339
scira 342
scit 341
scollo 345
scóni 337
scóm 337
scoon 347
scopf 346
scora 346
scorf 346
scoub 336
scouwon 337
scoz 346
scraz 344
screiten 343
scrift 344
scrit 344
scrót 344
scrótan 344
scuft 345
sculd 345
sculdón 345
scult 345
scultra 345
scum 345
scunten 345
scuoba 342
scuoh 342
scuohen 342
scur 347
scurz 346
scutten 345
scuvala 347
scuwo 347
scuz 347
sě 312, 314
sčal 326
sečka 315
sedal 326
sěen 319
segal 322
sehan 323
sehs 322
sehsto 322
seid 312
seifa 313
seih 330
seil 313
seim 313
selah 323
selb 323
selbselbo 323
selida 315
sellen 316
seltan 323
seltsáni 323
senawa 329
senken 318
senten 3 1 8
sěola 314
sěolant 314
sěr 313
sěren 3 1 3
sěrhalzi 157
sěrlíh 313
sertan 325
sez 325
sib 328
sibba 320
sibbi 320
sibbón 321
sibun 321
sibunto 321
sTd 330
sien 325
sTgan 329
siginomo 289
sigu 322
sih 323
siha 330
sihan 330
silabar 328
silabarsmid 329
silbenn 329
silo 328
sin 330
sinawerbal 200
sinawerf 200
sind 325
sindón 325
singan 324
singruoni 324
sinkan 325
sint 458
sintar 324
siodan 326
sioh 326
siohtuom 326
síta 329
sitig 321
sitón 321
šitu 321
GERMANIC LANGUAGES
617
situlos 321
situsam 32 1
siu 329
siuhhí 326
siuwen 329
skaban 330
skadal 336
skarpf 335
skeida 332
skelah 338
skellan 338
skemmen 333
skenken 334
skepfen 334
skeran 338
skerien 335
skerten 335
skiba 341
skilihen 338
skilling 338
skilt ^337
sklnan 341
skioban 339
skiozan 339
skiri 341
skiteri 340
skokka 346
školo 345
skriban 344
skuo 347
šlachta 348
slaf 350
slafan 350
slag 348
slagón 348
slah 349
slahan 348
slangen 349
sleffar 351
slěha 349
sleht 350
sleif 349
sleo 349
slěwón 349
slifan 351
slihhan 351
slihten 351
slim 351
slimb 35 1
slingan 350
slintán 349
slio 352
slito 350
sllzan 35 1
sloufen 349
slož 352
slunt 352
smac 353
smáli 354
smál 353
smalasát 327
smalz 353
smeckar 354
smelzan 353
směr 353
smerzan 353
smid 354
smida 355
smidón 355
smieron 353
smirwen 354
smitta 355
smoccho 355
snagga 356
snahhan 356
snaraha 356
snazo 357
sneggo 357
snegil 357
sneiten 355
snel 357
snelli 357
snčo 355
snepfa 358
snerfan 357
smdan 358
sniumen 358
sniumi 357
sniwit 358
snottar 359
snuor 359
snura 359
snuz 359
snuzen 360
so 397
sod 388
soffon 388
sol 385
sorga 388
sorgěn 388
sou 320
sotif 320
sotigen 320
sotim 320
spáhi 364
spáhi 364
spaltan 36 1
spán 364
spanan 361
spanga 36 1
spanna 362
spannan 362
spanunga 362
spař 362
618
INDICES
sparallhho 362
sparěn 362
spáro 363
sparro 363
spáti 364
spec 365
špeh 365
špeha 363
spehón 363
speht 365
speihha 361
speihhaltra 361
spěl 363
spelza 97
spennen 362
sper 364
spilden 364
spinnan 364
spinnila 364
spioz 364
splwa 365
spřwan 365
spiz 365
spor 367
spornon 367
sporo 368
spot 368
spottón 368
spráalón 366
spratalon 366
sprehhan 366
spreiten 366
sprengen 366
sprenzen 366
springan 366
spritan 367
spriuzen 366
spróo 367
sprung 367
spuola 366
spurihunt 367
spurnen 367
spurt 367
stab 368
stabón 368
stacl 372
staclal 373
stahal 369
stal 370
stam 370-371
stamměn 371
stampf 371
stampfón 371
stan 377
stane 371
stanga 371
stantan 371
stapf 371
stapfal 372
starablint 372
starc 372
starěn 372
staro 372
stát 369
stata 369
steg 377
stega 377
stegereif 377
stehhal 378
stehhan 373
stehho 374
stehhón 374
steiga 369
stein 369
steinag 369
steinbózil 40
steinmeizo 256
steinón 370
steinovan 369
stelan 374
stelza 374
stemmen 371
sterban 375
sterbo 375
sterno 375
stero 376
sterro 375
sterz 376
stetig 368
stlg 378
stiga 377
stigan 378
stih 378
stil 378
stillen 374
stilli 374
stimna 373
stingen 374
stinkan 375
stioban 376
stioffater 376
stiofkind 376
stiofmtiotar 376
stiofsun 376
stioftohter 376
stior 377
stiura 377
stiurren 377
stoč 383
storah 384
storrěn 384
stouf 373
stouwen 379
stóz 373
GERMANIC LANGUAGES
619
stozan 373
stózón 373
strach 380
stmi 381
strang 380
strecken 380
strengllh 380
střeno 381
strewen 381
střih 381
stnhhan 382
střít 381
strítan 382
střou 38 1
stroufen 381
stroum 380
stuba 382
stubbi 382
stucki 383
stuhha 384
stunta 383
stuol 379
stuolsěo 326
stuorren 379
stuot 379
stuotros 379
sturi 385
sturm 384
sturmen 384
sturo 384
su 389
sufan 389
sufil 385
sugan 388
suht 385
sul 389
sulih 390
sulza 385
sum 385
sumář 386
sumpf 398
sundaná 387
sundóstróni 30
sundroni 387
sunna 387
sunta 386
suntar 386
suntaron 387
sunu 388
suohhen 360
suohní 360
suona 360
suozi 398
suozi 398
sur 389
súrougi 29, 389
swáger 396
swalawa 390
swam 391
swan 391
swanur 387
swár 396
swárí 396
swárida 396
swarm 391
swarz 392
swás 396
swáslíh 396
swebal 392
swegala 393
swegalon 393
swehur 393
sweif 390
sweifan 390
swein 390
sweiz 390
sweizen 390
swellan 394
swelli 394
swelzan 394
swenken 39 1
swerban 395
swerren 391
swert 395
swester 395
swíen 396
swigar 393
swlh 396
swlhhan 397
swimman 394
swln 397
swlnan 397
swingan 394
swlnhirte 397
swinón 396
Sen 72
tag 66
tagawerk 66
tagěn 66
tahá 72
taht 423
tal 67
tanna 68
tapfar 68
tar 68
tart 68
tat 72
teig 66
te.il 67
teilen 67
teilida 67
tenar 70
tenni 70
620
INDICES
thanatrib 76
tharót 416
tila 70
tmi 70
tiof 71
tior 7 1
tiufi 71
tiuri 7 1
tiurida 7 1
tiurlih 7 1
tocka 78
tód 70
tohter 78
tol 81
tolg 78
tor 79
torwarto 79
tót 69
totoro 78
tou 70
toub 69
toufen 69
toug 69
traga 74
tragan 74
tranc 74
trata 409
treffan 75
tregil 74
třen 76
tretan 409
tretten 408
trlban
trincan
triofan
triogan 75
triuwa 410
trog 410
tropfo 7 7
trór 75
tróren 75
trošt 409
trosten 409
trostlih 409
trostlos 409
troufen 75
troum 75
troumen 75
truěn 411
trugil 410
truht 7 7
truhtin 7 7
trunc 7 7
truncani 7 7
trunkančn 7 7
truoben 7 7
truobi 7 7
76
75
76
trut 78
truwa 411
tuba 80
tugund 78
tuíd 79
tumb 79
tumbón 412
tunga 79
tuola 73
tuom 73
tuomen 73
tuomstuol 7 3
tuon 7 3
tuři 79
tusin 80
twál 81
twalm 8 1
twelan 8 1
twellen 81
twerg 8 1
ubargrif 1 42
ubargulden 1 46
ubarlit 177
ubarmaganón 253
ubarwehan 465
ubil 433
uf 435
ufen 435
uhta 435
umbi 434
unbiruoh 307
unda 435
ungifuora 110
ungihab 147
unhiurlih 171
unholda 192
unkund 224
unmazi 271
unsěr 435
unsih 460
unt 434
untana 434
untar 434
untardiuten 422
untarn 434
unterburgen 63
unti 434
untorn 434
unwági 460
unzi 434
uoben 290
uodil 290
uohaldi 157
uppa 435
ur 436
urdrioz 426
GERMANIC LANGUAGES
621
urhab 147
urla 3 231
uro 437
urrist 304
urspring 366
ustar 436
uvo 436
uwila 436
uz 437
uzan 437
uze 437
uzgiswiman 397
uztribo 76
wáar 45 1
wadil 45 1
wado 45 1
wáen 461
wafan 46 1
wág 460
waga 439
wága 460
wagan 439
waganleisa 233
waganso 438
wagón 439
wahhal 442
wahhčn 442
wahs 439
wahsan 439
wahsen 439
wahsprahhi 367
wahst 439
wahta 440
wal 443
wala 442
walagón 443
walahisc 444
walbo 198
wald 445
walfisc 197
walhhabuh 443
waltan 443
walza 444
walzan 454
wambo 445
wan 446
wan 46 1
wanaheil 445
wanast 447
wancón 447
wandel 446
wánen 46 1
wanga 447
wánida 46 1
wanón 447
wantónti 446
wár 461
wara 450
wára 46 1
warba 198
warbon 198
warf 450
warg 448
wári 46 1
warm 449
warnon 449
warspello 363
wart 448
warta 448
wartěn 448
warthus 448
wartman 448
warza 450
wascan 450
wassl 198
wat 438
wat 460
wata 438
watan 438
wáten 460
wazan 201
wč 440
weban 45 1
webbi 437
wecken 442
wedar 199
wefsa 438
weg 452
wegalos 452
wegan 452
weganest 284, 452
weggen 438
weggi 439
wchha 462
wehsal 462
wehsalón 462
weibón 465
weida 44 1
weidón 441
weih 440
weihhen 440
weinón 440
weiz 44 1
weizen 441
welc 453
welf 200
weUa 453
wellan 453
wellen 444
weizen 444
wěnag 440
wenten 446
wentilsěo 446
622
INDICES
wer 449, 463
werah 456
weralt 462
weraltfloum 1 06
werban 200
werben 1 98
werchůs 456
wercon 457
werd 457-458
werdan 457
werdlih 457
werdón 458
werfan 457
werien 449-450
wermuota 449
wertisala 456
wesan 458, 467
wesaněn 463
westar 459
westróni 459
wetan 45 1
wetar 452
wetti 438
wěwa 44 1
wib 464
wibil 45 1
wid 464
wida 468
widar 459, 464
widarbellan 41
widarfluohhan 1 08
widarsahho 315
widarwert 464
wíglíh 465
wigman 465
wih 466
wihen 465
wihhan 466
wihida 466
wíi 464
wildi 454
wildtior 454
wflen 201
willo 453
wimpal 454
win 467
wmberi 466
winfaz 467
wmgarto 467
wmhus 467
wini 455
winistar 455
winken 455
winna 455
winnan 455
winne 455
wint 454
winta 455
wintan 454
wintar 455
winting 455
winton 456
wintruncan 466
wintruncan 7 7
wio 468
wipfón 462
wir 460
wirbil 200
wirden 458
wirdida 458
wirsiro 457
wirsisto 457
wirt 456
wirz 457
wis 467
wisa 44 1
wisa 468
wisant 463
wisen 468
wisl 468
wislih 467
wiso 468
wisón 468
wist 459
wistuom 467
wisula 459
wit 465
witen 465
wito 465
witta 464
witu 462
wituwa 462
wizag 468
wizago 468
wizagón 468
wizan 468
wizen 202
wizT 202
wizi 468
wola 454
wolatat 453
wolcan 474
wolf 473
wolla 474
woněn 475
worb 476
wort 475
wreh 472
wulpa 474
wunna 475
wunsc 475
wunsken 475
wunt 474
wunta 474
GERMANIC LANGUAGES
623
wuntar 474
wuntarsiun 474
wuntón 474
wuodi 470
wuof 470
wuofan 470
wuofen 470
wuohhar 469
wuorag 470
wuosti 470
wuot 469
Wuotan 469
wuoten 469
wuoti 469
wurfil 450
wurgen 476
wurken 476
wurm 476
wurt 475
wurz 476
zagal 398
zah 401
zahar 399
zal 400
žala 401
žala 406
zalon 400
zam 401
zand 401
zandlós 401
zanga 401
zantero 401
zapfo 402
zarga 402
zart 402
žata 398
zebar 406
zěha 399
zehan 404
zehanto 403
zehha 403
zehho 407
zeihhan 399
zeihhanen 399
zeihhur 399
zein 399
zeina 399
zeisan 400
zeiz 400
zeizo 400
zelga 404
zellen 400
zelt 404
zeman 404
zemmen 40 1
zeran 405
zers 405
zesawa 404
zeso 404
zetten 398
zi 408
ziga 406
zihan 407
zil 407
zimbar 404
zimbaro 404
zimbaron 404
zin 407
zinna 405
zint 404
ziohan 405
ziotar 405
zisamanegiwalbón 1 98
zit 407
zittarón 407
zi-weiben 440
zogon 411
zóha 403
zopf 412
zoraht 413
zotto 411
zoubar 402
zoum 403
zouwa 406
zowen 403
-zug 403
zugil 411
zuht 411
zun 413
zunga 412
zuntara 412
zunten 40 1
zuo 408
zweho 414
zwei 415
zwelif 413
zwelifto 413
zwěne 415
zwifal 414
zwíg 414
zwirněn 414
zwiror 414
zwo 415
624
INDICES
abe 2
alwalte 13, 443
alwaltende 1 6
anduht 429
anke 20
ansboum 20
antsaeze 328
apfalter 2 1
balden 34
baně 36
bar 36-37
behac 150
behuof 181
beizel 33
bellen 41
bendě 35
benden 35
benuomen 289
beschelken 333
beschnotten 358
bicken 4 1
biel 46
bil 46
bilwiz 45
bismien 354
blaqjen 49
bliuc 48
bloz 48
bluost 50
bole 62
boten 6 1
bózen 40
brach 53
bržejen 57
braken 54
brant 54
brehen 55
briezen 56
brimmen 55
briuwen 56
brusen 60
brutlouft 59
buchen 39
biicken 61
bulge 62
btillen 62
buobe 5 1
buode 52, 65
butze 64
dehsan 419
děfte 422
dimpfen 68
diuten 422
Middle High German
dichte 421
dlen 72
dosen 418
dram 424
drengen 424
droz 425
duht 78
duz 431
ecke 3
eckestein 3
einnehte 9
eitstap 1
elten 14
end 18
endelos 1 8
ensten 2 1
erleswen 237
erwergen 456
far 94
faeren 102
fram 111
gabe 1 33
gcebe 1 33
gaffen 126
gagen 122
galle 124
gampf 125
gan 133
garst 127
gastgebe 1 2 7
gebeize 33
gebette 32
gel 131
geleichen 232
gelpfen 1 3 1
gengen 126
genou 179
gerat 298
geschaf 334
gest 206
getelle 79
geviiere 1 20
gewalt 443
gewerke 45 7
gewiirke 476
geziune 413
giergen 23
giwagen 440
glan 135
glast 135
glau 1 36
glifen 1 36
GERMANIC LANGUAGES
625
gllmen 1 36
glitzern 1 36
gluren 137
gotevorhtec 1 44
grápen 142
grasegriiene 140
grien 141
grif 142
grit 142
grTt 143
grob 1 44
giieten 138
guome 1 39
hab 147
habene 147
haft 149
hahse 1 50
hamal 1 5 7
hamel 158
hamme 158
handelós 159
hatele 1 48
hebec 148
hebede 148
heimen 152
heinen 150
hel 155-156
helfelós 168
hellewize 156
helse 157
herschflt 162
herwec 1 62
heswe 1 64
hetzen 165
honecsiieze 193
hornboge 1 95
houbetlós 148
hover 1 90
huchen 196
hundert 1 93
hupfen 1 94
husen 197
huslós 1 96
ingriiene 143
Iskalt 204
jan 206
jánen 126
jiuch 206
jouchen 206
jungeling 207
karsch 211
kennunge 210
kerben 2 1 3
kiben 214
kichen 214
kirre 229
kiver 212
klammer 2 1 5
klapf 215
kleinot 28
klemberen 215
klotz 217
knoche 218
knochen 218
knotze 219
kniillen 219
kníitzen 219
knuz 219
kobe 222
krinc 221
kroten 222
krouwel 222
kule 226
kunde 223
kiinten 224
kuose 225
kuren 226
lade 175
laege 244
keře 236
lancrasche 235
lantschult 235
lantsite 235
leise 233
lemede 234
lenken 175
lrbelós 247
lidec 246
lint 241
lohe 250
lot 238
lote 238
loube 238
lůften 249
machtlós 254
mál 270
malzen 258
mannen 260
mart 261
mat 271
máwen 257
meidem 256
meisch 256
menz 259
misse 272
mitte 264
mitteln 265
moder 278
G2G
INDICES
muhen 278
multe 275
miindel 275
muoz 274
muoze 274
negen 1 38
nesten 284
nótec 282
notegen 282
ost 30
oseň 30
pOock 292
pfluoc 292
pfnůsen 109
phifen 292
phrengen 293
quast 227
raen 1 84
rampf 1 84
rátlós 303
reben 300
rechen 301
regen 300
rif 306
rihan 305
roezen 299
rot 307
ruch 308
rugelen 308
rump 308
ruzen 1 86
sagen 311
scharren 336
schart 335
scharz 335
schelch 338
scher 335
scherpfen 335
scherzen 335
schilten 337
schimmen 340
schluchen 352
schopf 346
schozwort 346
schóte 336
schóz 337
schraffen 344
schramme 344
schreit 343
schreiten 343
schrimpf 344
schrimpfen 344
schulen 339
schuofe 342
schuor 342
schur 347
scint 338
scóze 337
seilen 312
seine 313
selken 324
senen 329
seten 3 1 1
sigelen 322
siule 329
sifen 330
slampen 349
slanc 349
sleize 349
slich 35 1
slotem 352
slóz 349
slumen 352
slur 352
smalnoz 353
smeizen 352
smelha 353
smelhe 353
smirle 354
smiugen 354
smollen 355
smougen 353
sňal 356
snappen 356
sneise 356
sneisen 356
snellen 356
sněwiz 355
snittel 358
sncede 357
snouwen 357
snuderen 359
snupfe 359
soppe 388
sót 320
spellen 363
spěn 362
spengen 36 1
spennen 362
spil 365
splr 365
splTzen 365
sporte 367
spreckel 366
sprinzen 366
spůtzen 368
GERMANIC LANGUAGES
627
stache 370
stahelen 369
starren 372
stsctdós 369
steinhus 369
sterre 372
sterzen 372
stiurman 376
stif 378
stim 378
strife 382
stroe 427
stroen 382
strumpf 382
strunc 382
struz 382
studel 382
stunz 383
suc 385
siieme 360
siiemen 360
sumeren 386
sumerlanc 386
sumertac 386
sumerzit 386
suf 389
suté 388
swade 392
swanc 39 1
swart 391
sweibeln 389
sweim 389
sweimen 390
swertveel 395
swifte 396
swinde 395
swint 394
tagelanc 66
tam 67
tappe 66
teic 67
teile 67
telken 78
teUe 67
tengen 68
touwen 70
totbant 69
trabe 408
trenken 74
tříbe 76
troU 410
triillen 411
trumpfen 411
tufede 71
tuft 78
tunc 79
tiirre 80
umbeswif 396
umbeweif 440
unsivel 32 1
uober 290
uover 290
usele 436
vadě 96
vcerlic 1 02
veiz 90
veize 90
verderben 7 1
vere 93
vergiseln 135
veriust 251
verne 100
vert 101
vertemmen 68
verwepfen 1 98
verworht 476
vile 103
visen 1 04
vist 101
vladern 1 05
vltieten 107
vluor 108
vort 121
vridelós 115
vriden 115
vrien 114
vunt 1 1 8
vut 116
waberen 437
walm 444
waltschreckel 343
weideman 44 1
wellen 444
wercman 456
werktac 456
wernagel 449
werwolf 463
wesel 458
wester 459
wětat 440
weterleich 452
wetertac 45 1
wetten 438
wift 452
wige 465
wirs 457
witeren 452
witsweif 390
628
INDICES
wordwls 475
worten 475
wurht 476
wurmgarte 476
zar 402
zaspen 402
zách 406
zepfen 402
zic 406
zicken 407
zipf 405
zipfen 406
zitze 407
zorn 413
zwir 414
zwirn 414
zwiselen 414
zwist 414
zwTvelón 414
German
Banse 35
befiedern 102
bestátigen 368
Blei(h)e 50
blutrot 50
Bucht 61
Biigel 61
bunken 62
erdfest 85
Finne 103
Gellinghanf 124
gelzen 1 24
gnáttern 137
kerne 213
kippen 2 1 4
Kleck 215
Knack 217
knacken 217
knattern 2 1 7
Kodér 222
Kriipel 222
lehne 1 74
listig 246
murren 277
quaken 227
Sandkorn 318
ScheUfisch 332
schimmern 340
schlittern 350
Seemann 314
spade 361
Stiege 378
stier 378
stieren 379
tappen 66
wabelen 437
wágen 191
zergen 402
zupfen 4 1 2
gisil 135
lagi 231
Langobardian
waregang 46 1
wintingas 455
záwa 406
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
Hittite
an(aš)ša 1 7
anda 83
anna- 20
ark- 23
arman- 24
arnu- 302
ašš- 435
ašuwant- 386
dai- 73
dalugai- 236
daluki- 41 1
dankui- 68
e-id-mi 86
eka- 206
ěšzi 86
gagastiia- 1 64
genu- " 218
kattu- 165
kir- 170
kuen- 1 46
kunk- 190
kuttar 222
kuwatta(n) 1 99
la-a-man 280
leššái- 241
lip- 245
lukkat- 242
luttai 239
mald- 258
maliddu- 49
maUa- 257
mekki- 265
miliddu- 49
milit 266
mutái- 273
hai- 10
haui- 3 1
happena- 433
hara(n)- 25
hašša- 26
haštuer- 26
hašteř- 375
hatug(a)i- 27
henk- 279
huhha- 3 1
huuant- 454
hueš- 458
hulana/i- 474
išhiia- 313
iškalla- 338
išpai- 364
išpatar 361
ištagga(i)- 369
ištark- 375
i-ú-ga-an 207
ka- 172
kaká- 1 54
kalam(m)a-
kaleš- 156
kaňka- 1 60
kariia- 229
karp- 161
kaši- 1 64
56
neku-mant- 280
nekuz 279
nepiš 283
neua- 284
neuahh- 285
nu 289
pahhur 121
pa-izi 83
paršina 101
pata- 1 1
pattar 102, 109
pedan 101
šak- 314, 360
šakkar 335
šakuwai- 323
šup- 392
takš- 419
tangarant- 1 94
tarna- 413
taru 405, 409
tekkuššai- 407
tuzzi- 423
uadar 45 1
war- 449
wašiia- 450
uašš- 450
\m
INDICES
weda- 45 1
uen- 455
uěš 460
uešiia- 458
uitt- 460
líBpoq 328
sflta 193
Lycian
tri- 425
Tocharian
aik-, B 6
ak, A 29
aknatsa, B 224
akwam-pere, B 94
amaks-pante, B 99
anásk-, B 17
ant-api, B 52
as-, AB 31
atas, A 28
ate, B 28
auk-, B 29
auks-, B 439
aulofi, B 29
aume, B 29
a( )w, AB 31
ak", B 1 1
ak, B 4
aknats, A 224
al, B 13
ampi, A 52
aňm-, AB 17
antse, B 1 7
arwar, A 25
arwer, B 25
atal, A 27
awe, A 31
cank-, B 416
ckacar, A 78
ek, B 29
entwe, B 434
es, A 17
Ike, B 466
kal(t)s-, B 155
kalywe, B 176
kam, A 209
kam-, B 227
kant, A 193
kaňte, B 193
kantwo, B 412
kanwem.
A 218
kar(y)-, A 132
karpye, B 335
karyan, B 170
kat, A 165
kau-, B
167
kauc, B
166
kak-, AB
214
kay-, B
keme, B
134
209
keni, B
218
ker(y)-, I
kercci, B
'» 132
; 126-127
kerii, B
200
ke„, B :
219
klup-, B
klyaus-,
klyomo,
klyos-, A
klyu, A
kna-, A
217
B 178
B 176
178
176
210, 218
kňuk, A
179
ko-, A
167
koc, A
166
kokale, B 199
kosi, B
202
krámp-,
kri, A
B 221
170
ku-, AB
133, 193
kukal, A
199
kul, B
200
kum-, A
227
kur-, A
229
kurp-, B
kus-, B
200
133
kutk-, AB 133
kwár-, B
229
lak-, AB
249
laks, B
232
lam-, AI
1 240
lank u tse,
B 240
laswi, B
237
laute, B
239
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
631
lek, AB 247
lesto, B 287
lip-, AB 245
lip-, B 247
lit-, A 248
lot, A 239
lup-, AB 350
lyák-, B 240
maiwe, B 256
malyw-, A 257-258
maň, A 270
mars-, AB 262
mask-, B 272
máššunt, A 264
mácar, A 273
mácer, B 273
mak, A 265
maka, B 265
malk-, AB 266
mely-, B 257-258
meňe, B 270
mišo, B 272
mit, B 265
moliye, B 263
nas-, A 284
násk-, B 137
nes-, B 284
nitt-, B 138
no, B 289
nu, A 289
nusk-, B 219
fiakte, B 145
Sera, A 280
flemek, B 286
fiiš, B 460
fikat, A 145
fiom, B 280
nu, A 284
fiunte, B 285
fiuwe, B 284
fiyatse, B 289
-ok, A
okát, A
okso, B
okt-, B
ops-, A
29
5
433
5
433
orkám, A 301
orkmo, B 301
paiyye, B 101, 110
pak-, AB 363
páko, B 117
pal-, AB 41
palt, A 46
pán, A 98
pann-, B 364
pánw-, A
par-, AB
park-, AB
parno, A
párs-, AB
pársk-, AB
párwán-, A 60
párwane, B 60
364
41
113
43
94, 120
120
101
101
41
40
109
pats, A
pats, A
patsa, B
pacar, A
pacer, B
pal-, AB
panto, B
patro-, B
peke, A 89
pem, A 110
perné, B 43
pika, B 46
plewe, B 106
plu-, A 106
poke, A 51
poko, B 51
por, A 121
porsno, B 101
praňk-, AB 29
pracar, A 57
praski, A 120
pratim, A
pratim, B
praňk-, B
procer, B
prosko, B
proskye, B
půwar, B
115
115
55
57
120
120
121
rak-, AB 301
rake, A 294
ratre, B 307
reki, B 294
rtar, A 307
ru-, AB 309
ruwa-, AB 309
sam, A 385
sark-, A 388
sark-, B 388
sále, A 316
sályiye, B 316
sam, B 385
sik-, B 312
skak, B 342
skiyo, B 341
632
INDICES
smi-, AB 353
somške, B 388
spin-, A 103
sruk-, AB 381
stám, B 371
suwo, B 389
swáfice, A 387
swáňco, B 387
sak, A 322
salyp, A 315
salype, B 315
sáptánt, A 321
sar, A 395
ser, B 395
sim, B 330
škas, B 322
skaste, B 323
skast, A 323
smare, B 353
sfior, B 359
spam, A 392
spané, B 392
spát, A 321
spař, A 363
stám, A 371
sukt, B 321
suktante, B 321
šák, A 404
šak, B 404
sám, A 228
šana, B 228
šanwem, A 212
šari, B 376
šaumo, B 146
šcirye, B 375
šcfre, B 372
šiíícatstse, B 355
škánt, A 403
skaňte, B 403
šoliye, B 223
spál, A 130
šre-fl, A 375
start, A 96
starte, B 96
tank-, AB 428
tak-, B 406
tál-, AB 428
tampe, A
tankw, B
tapre, B
tárkár, A
tarkár, B
ta-, AB
415
429
71
71
73
taks-, B 419
tek-, B 400
tkacer, B 78
tpar, A 68
tram-, A 425
trap-, A 424
trapp-, B 424
trask-, AB 426
tre, A 425
trey, B 425
trk, A 427
trite, B 427
tu, A 428
tunk, A 429
tuwe, B 428
twe, A 70
twere, B 80
tweye, B 70
tsaik-, B 72
tsám-, AB 404
tsár-, AB 405
tsek-, A 72
-uk, B 29
wak, A 440
walkwe, B 473
wafii, A 446
want, A 454
wánt-, AB 454
wáp-, A 451
wár, A 450
war, B 450
wart-, A 457
wart, A 476
wartto, B 476
was, A 460
was-, AB 450, 458
wap-, B 451
wek, B 440
weru, B 457
wes, B 460
wi, B 415
win, B 475
wina, B 461
wsal, A 459
wu, A 415
y-, AB 83
yakne, B 439
yark, A 84
yarke, B 84
yarm, B 305
yas-, AB 206
yat-, A 204
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
Ixo
yente, B 454
yepe, B 461
yuk, A 83
yuk-, AB 206
Sanskrit
abhí 434
ádhara- 434
aghá- 4
ahám 83
áhi- 4
ájati 1 1
ájnata- 224
ájra- 12
áksa- 5
ákši 29
aktů- 435
amlá- 1 7
ámhas- 1 9
amhú- 1 9
ámsa- 1 7
anákti 20
áficati 1 9
ániti 1 7
antár 434
ántara- 2 1
ánti 1 8
antya- 1 8
ánu- 8 7
ánga- 20
ánghri- 279
ankurá- 20
ápa 1
ápara- 2
apataram 2
ápáka- 2
ápna- 1
árbha- 22
árcati 84
ardáyati 25
arítra- 307
armaka- 24
árna- 24
aryá- 23
ásti 86
ásu- 21
ašáni- 3
ašmará- 158
ašnati 5
ášva- 83
astáu 5
áti 28, 82
átti 86
átha 434
ávati 29-30
ávi- 3 1
ayas- 1 1
áyat 83
adyá- 88
ápas- 290
ás- 290
ása- 26, 31
ášayati 5
ata 18
atí- 21
átmán- 87
ayu- 1
bábhasti 40, 52
babhrú- 40, 60
badhnatí 4 1
bahú- 41, 62
bandhá- 35
báhú- 5 1
bibhéti 45
bódhati 43
budhná- 6 1
bulí- 65
bháti 38
bhúman- 39
bhadrá- 38
bhanákti 35
bhánati 36, 51
bhárati 4 1
bhárman- 37
bhávati 44, 52
bháyate 45
bhala- 44
bhinátti 46
bhogá- 39
bhrajate 42
bhrašate 55
bhriltar- 57
bhm- 60
bhrstí- 64
bhrtí- 64
bhujáti 43, 61
bhuráti 5 7
bhůrjá- 43
ca 434
cakrá- 199
carů- 200
catúr-anga- 96
634
INDICES
caturthá- 96
catvára- 96
cháyá 341
chidrá- 340
chinátti 342
citrá- 1 5 1
dádháti 73
dadrú- 405
dáksina- 404
damáyáti 40 1
dánt- 401
darbhá- 412
daršáyati 402
dáša 404
daša 398
dámyati 40 1
dám 405, 409
dáti 398-399
degdhi 72
deha- 66
dépati 402
dešá- 399
déva- 408
devár- 399
dídesti 407
disti- 406
díďeti 407
dirghá- 236,411
dirna- 413
diti' 407
dódhat- 78
drámati 409
drávati 410
drapí- 408
drumá- 411
dmáti 405, 413
drstá- 413
dudhra- 78
duhitár- 78
d(u)vá 415
dvika- 414
dvistha- 414
dháman- 67
dhrsú- 80
dhánus- 70
dháyati 67, 72, 76
dhránati 7 7
dhrstí- 79
dhrsnú- 68
dhunóti 69
dhvánati 79
édha- 6
éka- 9
ésati 9
éti 83
galati 227
gámati 227
gárbha- 200, 209
gáti- 231
gáu- 219
gati 214
ghorá- 129
giráti 228
gná 228
gola- 226
grhá- 126
guli 223
gurú- 225
hamsá- 126
hánti 132, 146
hanu- 212
hári- 124
háryati 132, 142
hávate 128, 318
himá- 134, 139
hyás 132
ítara- 203
ití- 203
irmá- 24
Iše 6
jáhati 122, 133
jálpati 131
jámbha- 209
jána- 224
jánghá 126
járant- 210
járate 213
járati 211
jásáte 228
jatu 227
janáti 2 1
jani- 230
Jánu 218
jatá- 223
jatá-vedas- 467
jihmá- 406
jihvá 412
jlvá- 230
jfiatá- 224
jnatí- 218
josáyate 211
juhóti 1 33
jústi- 226
jusáte 213
jumá- 225
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
635
kad 199
káksa- 150
kakúbh- 196
kálpate 1 54
kaly a- 155
kanlna- 169
kaňkala- 160
káprth- 148
karta- 170
kásati 339
katará- 199
káya- 197
kánksati 1 94
kancaná- 193
kásate 202
kekara- 151
ke ta- 150
ketú- 151
khájati 332
koca- 166
kosa- 167
krnátti 194
krp 185
křsa- 195
ksámá- 327
kúmba- 1 93
kupa- 1 96
kůrdati 184, 335
kváthati 1 99
laví- 243
leláyati 296
limpáti 245, 247
línati 246
líná- 246
lobha- 238
loká- 238
lopášá- 403
lótam 239
lúbhyati 238
lumpáti 250-251
lunáti 243, 251
lunóti 243
luficati 308-309
luna- 251
mádati 263
mádhu- 265
mádhya- 264, 465
madhyamá- 265
maghá- 252
mahánt- 265
majján- 264
malvá- 258
manu- 260
mányate 259
many 5, 260
mátí- 275
mamsárn 267
más- 270
ma.tár- 273
máti- 271
médas- 263
meghá- 271
méhati 272
méthati 272-273
methí- 254
mimiksati 272
mináti' 271, 273
mrdnáti 258, 267
mrdú- 258
mrnáti 257
mrsyati 262
mrtá- 277
murdhán- 275
můs- 278
náma 280
ná 283
nábhas- 283
nadí 281
náda- 282
nagná- 280
nák 279
nápat 283
napé- 283
naraka- 289
nas- 281
násate 284
nášati 279
náu- 289
nava- 284-285
návate 285
navátí- 285
návya- 284
na 285
natha- 287
nathate 287
nénekti 287
net 289
ni-dághá- 66
níndati 280
nitarám 289
nítya- 287
rudá- 287
mi 289
pata- 9 1
paď- 110
padám 101
padya- 102
padyate 1 1
páflca 98
pánthá- 99
636
INDICES
panktí- 98
pára 99
párdate 101
Parjánya- 100
parná- 94
pársati 120
parút 1 1
pašů- 97
pasu- trp- 4 1 7
patará- 1 02
páti- 88
páráyati 110
pášáyati 1 09
pársni- 101
péšas- 89
pirhšati 1 03
piká- 365
píparti 93
pitar- 88
pitrvya- 88
plván- 90
plyati 103
pláváte 1 06
pláváyati 106
plúsi- 1 05
pluta- 109
pra-vrajayati 472
práyah 1 04
préta- 1 1 1
priyá- 114
priyatva- 113
priyayáte 114
pritá- 1 1 5
prusvá 1 1 3
prccháti 113
prccha, 120
práni- 93, 119
prsan 94
prthá- 1 1 7
prthú- 98, 292
púccha- 1 1 7
pum 1 1 9
purah-sthátár- 1 1 3
purú- 98
puma- 1 1 8
puti- 1 1 6
púyati 121
phéna- 90
raghú- 240
rájas 301
ráksati 1 4
rámate 302
rámbate 240
rárhhate 240
rápas- 294
rátha- 298
rávati 309
rádhnóti 303
ráma- 304
rédhi 246
réjate 232
rekhá 295
réknas- 232
rikliáti 295, 305
rinákti 247
řití- 306
rócate 242
rocís- 238
róda- 299
ródhati 242
roditi 303
rujáti 252
rúpyati 298, 303
rjyati 301
mjati 297
rnóti 85, 302
rsa-bhá- 436
rtá- 23
sá 310
sabhá 320
sácate 323
sáhas- 322
sáháte 322
sákha 312
samá- 317, 385
šamana 317
sam-ará- 85
sama 386
sam-yúj- 207
sána- 324
sanaká- 324
sánti 458
sanutár- 386
saptá- 32 1
saptátha- 32 1
saptatí- 32 1
sarpí- 3 1 5
satyá- 387
savá- 320
sadáyati 319
samí 328
setu- 312
siflcáti 330
sldati 325
simán- 330
sivyati 329
skunáti 347
smát 317
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
637
smáyate 353
snáyati 358
snusá 359
spárdhate 367
spháyate 102, 364
sphúrjati 362, 366
sphatati 36 1
sphirá- 362
sphuráti 367
sphyá- 103, 364-365
sprdh- 367
srédhati 351
srjáti 324
stabhnáti 368, 372
stákati 369
stánati 374, 429
stárl 376
stlmá- 378
strbhih 376
stúká 383
stupa- 384
styáyate 370
stliala- 370
sthálati 370
stháman- 379
sthitá- 368
sthíti- 369
sthurá- 377, 385
sunóti 320
súrá 320, 385
súvar- 361, 387
sunu- 388
supa- 385, 389
svadhá 321
svájate 394
svaná- 39 1
svánati 391
svápiti 392
s vápna- 392
svarati 393
svásar- 395
svádu- 398
svápáyati 389, 397
švéda- 390
svedayati 390
svidyate 396
syuman- 320
syáti 313, 330
šaknóti 149-150
šala- 156
sami 158
šankate 160
šankhá 179
šankú- 160
šaphá- 1 8 1
áárman- 1 68
áaáá- 1 64
áatá- 1 93
áatá-pati- 1 93
ááka- 172
šéva- 173
šíšira- 150, 168, 172
ářrsn- 170
šri- 1 83
šratháyati 1 83
árávas- 176
áritá- 177
áromata- 176
ároni- 175
árotra- 176
árastí- 1 7 8
árutá- 178
ámga- 1 95
sván- 193
ávásiti 201
ávašrii- 393
ávášura- 393
ávašura- 396
ávetá- 201
áyámá- 214
sasthá- 323
sastí- 322
sát 322
tákman- 418
táksati 419
tákii- 419
támas- 420
tamasá- 420
tamsayati 42 1
tanákti 42 1
tanóti 416
tápati 418
tárjati 42 1
tarkú- 432
tarsáyati 417
tát* 418
tata- 420
tátra 418
taviti 418
tísthati 377
tittirá- 422
trásati 424-425
trna- 430
trptá- 429
trpti- 429
trpyati 4 1 7
trsů- 430
trsyati 422, 430
trtíya- 427
(538
INDICES
tulayati 428
tupáti 384
tura- 429
turáti 384, 432
tvám 428
tvanakti 43 1
ubháu 52
ubhnáti 45 1
udrá- 436
ugrá- 469
uksán- 433
ukhá- 433
Úpa 432
úpara- 432
upári 433
usa 30
út 437
utá 416
údhar 436
uná- 446
urmí- 444
urna, 474
vác- 440
vaja- 442
várí 450
vmati 453
váhati 452
vájra- 442
válate 453
válati 443
válgati 444
váňcati 447
vanisthú- 447
vanóti 446, 455, 461, 475
vángati 455
vápati 94
vársistha- 457
vársřyas- 457
vártate 457
vartáyati 448
vasantá- 46 1
vásati 458
váste 450
vástu- 459
vatsá- 459-460
vayám 460
váyati 441
va 199
váhá- 460
vajáyati 442
váííchati 475
váflcha, 475
vasa- 462
váti 460
vedáyati 441
vépate 440
vepáyati 440
vidháva 462
vidyá 464
vijáte 466
víš- 466
visa- 441
vitarám 464
vittá- 463
vfrá- 463
vrata- 472
vrájati 471
vrkí 474
vřka- 473
vrnóti 449
yá- 203
yámati 206
yásyati 206
yátate 204
yácati 205
yana- 206
yógya- 205
yugá- 207
yuvaáá- 207
yuvatí- 207
yuyám 208
Avestan
ayó 4
a8aro 434
aěiti 83
aěs- 6
aěsma- 7
aěš- 9
ačvó 9
aěxa- 204
airyo 23
aiti 28, 82
aiwi 434
aiwi-gaiti- 231
aiwi-ynixta 137
ana 17
antara 434
antara- 2 1
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
6:19
anu 87
anu-maiti- 275
arjhu- 21
apa, 1
aparó 2
aramó 24
aršan- 436
aša- 23
aši 29
ašta 5
asti 86
aurva- 25
avaiti 29
ayah- 1 1
ayara 9
azam 83
azaiti 1 1
a-dišti- 407
ah- 290
apah- 290
ayu 10
banda- 35
bandayeiti 4 1
baoSant- 43
barašnu- 53
barazah- 42
bavaiti 44, 52
bawra- 40
ba 51, 82
bazu- 51
baraz- 63
bifra- 414
biš 414
bratar- 5 7
brazaiti 42
bflna- 6 1
ča 434
čaxro 1 99
Či9ró 151
da8aiti 73
daěvó 408
daraga- 236, 41 1
darši- 68
dauru- 68, 409
draoya- 74
dugadar- 78
aranaoiti 85, 302
fratarasaiti 424-425
fravi- 112
fri6a- 115
fryó 114
garava- 200, 209
gana 228
gara8a- 126
gauš 219
had- 325
haětu- 312
haiGya- 387
ham- 386
hamá- 317, 385
hana- 324
hant- 325
hapta 321
harazaiti 324
-haurvó 319
haxay- 312
hazah- 322
ha 310
hanti 458
hinčaiti 330
hinu- 329
hišta- 377
hizu 412
hu-ba8ra 38
hunu- 388
hurá 320
hu 389
hvara 36 1
ísti- 6
jamaiti 227
jani- 230
jainti 1 46
jaraiti 228
ka-mara8a- 275
kamna- 333
kaofa- 1 66
kata- 196, 226
kataro 1 99
karasa- 1 95
karatí- 225
kó 199
maSama- 265
ma8aite 263
ma8u- 265
maěya- 271
maězaiti 272
magava- 253
maiSya- 264
mainyete 259
manuš- 260
640
INDICES
maoin- 264, 268
maraza- 262
mazánt- 266
mazga- 264
mah- 270
mátar- 273
marata- 277
marazu- 276
mlžda- 272
mimara- 271
muGra 278
na- 283
nabah- 283
načd- 280
napat- 283
napti- 283
nah- 281
naman- 280
ni-8aiti- 72
ni-wyeiti 45
no 460
noi 289
nu 289
pad- 110
pa8am 101
paěs- 89
paiti- 88
panča 98
par- 93
parana- 94
para 99, 119
pasu- 97
pauru- 98
piíšna- 101
parana 118
paraGu- 98, 292
parasaite 113
paratu- 1 1 9
puiti- 1 1 6
raěG- 248
raěxanah- 232
ragu- 240
raod- 303
raoSaiti 242
raoxšna- 242
raGa- 298
rašta- 30 1
ravah- 309
rá8aiti 303
safa- 181
sak- 149-150
satam 1 93
sádra- 1 65
snaěža- 355, 358
snaežati 356
snávara 359
spaěta- 201
spanah- 1 94
sparaya- 362
spasyeiti 363
spá 193
spanta- 1 94
sparad- 367
sraoman 176
sraoni- 175
sraoGra- 176
sraoša- 176, 178
sraota- 176
sravah- 176
sri- 183
šrůta- 178
šyata- 201
staora- 377
staxra- 369
stáiti- 379
ta 418
taošayeiti 418
taro 42 1
taršu- 430
taš- 419
taOraešu 420
taxma- 42 1
tamarjha- 420
tůiryó 88
tůma- 431
tvam 428
Gang- 428
Grayo 425
Grityo 427
udró 436
ugro 469
unó 446
upairi 433
upara- 432
upa 432
uš- 30
uxšan- 433
uz-daěza- 66
vačm 460
vaěti- 464
vanaiti 475
varjhaiti 458
var) ri 461
var- 453
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
641
varami- 444
varana 474
varat- 457
varaza- 456
varštva- 476
vastfi 450
vaxš- 439
vaxša- 440
vazra- 442
va 199
vaiti 460
var- 450
vastram 458
vahrka- 473
vi8avá 462
vira- 463
vftara- 464
xruma- 1 90
xšvaš 322
xšvašti- 322
xšviwra- 390
x v aě8a
- 390
x v afha-
• 392
x v ap-
392
yah-
206
yaozaiti 206
yar-
206
yó 198, 203
yuš 208
yužam
208
zaěša-
123
zafar-
212
zairi-
124
zana-
224
zanva
212
zaoš-
213
zara-
132
zazaiti
133
za 126
zara-
124
apataram
jíva- 230
Old Persian
pa6im 291
xáya 1 1
lewar- 364
Afghan
Ossetic
' T fsir ~ aefserae 365
aeluton 1 6
£em-baerzyn 42
daejun 67
k"arErt 225
stur 385
tajun 418
tajyn 418
(v)urs 189
xumaellceg 1 92
xuyun ~ xuin 329
yex 204
Scythian
'AXffúO-ayoc; 1 6
642
INDICES
Greek
aoítoc; 310
'AyyeíAoi 1 9
aye 1 1
áyKÚ^.T| 20
ayiaAoq 19-20
aymXoc, 19
ayvcoxcx; 224
ayóq 1 1
áypóq 12
ay^i 1 9
ayco 1 1
áyicróv 1 9
aSaaxo? 402
á8r|v 84
aě^to 439
«9eo<; 145
áOijpco 71
á£a 26
ar||ji 460
aiyí^.an)f 7
"Ai8ti<; 156
aí8o|iai 1 1
aiÉXoupoc; 459
aí9o<; 6
aína 313
aicxoi; 463
aiaxoi; 6
áíxriq 29
airáv 1 1
ttKaiva 3
aKapva 5
cikÍc, 3
aicXÍTOc; 177
aK|ir| 5
áicxíc; 435
á^-é^co 1 4
átaxaívco 233, 351
(i^-KTl 14
«Xkt| 14
dXXá 1 5
aA.A,o|iai 323
aXkoc, 15
ííXq 316
(tX(f>6q 13
áXámr\t, 403
ajia 385
a|ia9oc; 318
ánáonai 318
ánapxíj 23
ájiáco 269
á\iíXya> 266
anr|TO<; 271
ánná 17
álivó? 4
an<pr|v 20
an<pco 52
«v 17
ava 17
avaXxoq 1 3
dva7ie^.áaa<; 2
avoeopog 29
«ve|JO<; 17
ravev 87
áv9pr|VT| 76
ávvíc, 20
avxa 1 8
avxoa 17, 19
ávxí 1 8
ávxíoc; 18
(iíjívri 1 2
aíjcov 5
oíjtio<; 1
imXóoq 91
oraó 1
ájťú 2
oracoxépco 2
ápapíoKco 305
ápíaxepoq 455
apiaxepóí; 423
apoxpov 23, 25
ápóco 23
apariv 436
ápcoyri 307
aaKr|9ř|i; 336
áaitápayog 366
áaJtaípto 367
áaxrip 376
áxaXóq 27
axep 386
axpaKxoi; 432
axxa 27
av 29
aijye 29
avXóq 29
oreo<; 320
avowq 30
aiíto 30
atpvoi; 1
axvri 4
a^onai 3
Paívro 227
Paíxri 291
Pájtxro 226
PápaGpov 228
Papú? 225
Páaiq 231
pSéco 101
Píoí 230
PippráoKto 228
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
643
(knií 219
PpÚKava 277
Ppoxúí 276
Ppéxro 300
Ppotóq 277
(tó^ov 294
Pwéro 294
yavXúq 2 1 3
yévoc; 224
yévvq 212
yépavoq 220
yéppov 213
yéprav 210
yéaxpa 459
yeaxía 451
yeúo\íCti 213
yiyvráaKco 218
yW-rxov 216
ytauóc; 215
yHxpto 216
yvT|xóq 223
yvvt, 218
yvcoTÓq 218, 224
yónipoc; 209
yóvu 218
ypótpa) 213
ypaíic; 228
ypí>£o) 222
yp\)|jéa 222
ywií 228
yímri 222
yvpoc, 226
Saiíp 399
5aíonai 398, 400
8á K pu 399
8anáto 401
ĎárceSov 412
baavq 401
Ďatéoiica 402
Seíícvujn 407
8éko 404
bíaaxoc, 403
Sé^to? 404
8eXcp-úc; 209
6énco 404
8e^vó? 404
8épKO|iai 402
8ép|ja 405
5épco 405
8é<pco 402
8íkti 406
8i6úpa|.iPoq 20
8ut^.óoq 414
8Íq 414
8okÉ(o 403
So^xó? 236, 411
5óta? 400, 406
Sópu 405, 409
Soxnóg 406
Spénto 408
Spóijoq 409
SpiJivoQ 410
8-úo 415
Síiaxinoi; 134
ěap 461
ěapóv 470
éyxeaíncopoi; 270
fe'8pa 326
é'8(o 86
eOo? 322
E^onai 325
eíPto 330
eiXéco 443-444, 453
em 83
EKTOq 323
OKupá 393
OKupúc; 393
íXa<fp6q 251
íXaxí>q 240
o^etv 3 1 6
oWkti 453
év 84
eva-toc; 285
evSov 83
éveyKEÍv 279
évÉjico 311
Ěvepoi 289
ěvti 83
Evvéa 285
Ěvvu|ii 450
Evoq 324
ĚvxEpa 84
évtí 458
évtoí; 84
'é% 322
É^auaxTip 30
Ěop 395
ejueiktoq 465
Éitíoupoq 447
£ito|jai 323
EJtoq 440
ojtxá 321
Epá 86
Ěpyov 456
ĚpEpoq 301
ÉpEÍKto 295
Épéntonav 294, 307
épéco 310
ÉpEÍKco 305
ÉpEÍnco 305
épuBpó? 307
644
INDICES
Ěpxonai 300
epraSióc; 25
épwrj 304, 307
é'ii 82
ĚTog 460
eíSco 436
exco 322
9«nvo<; 68
9eívto 132, 146
QéXyw 78
9évap 70
9eó$ 72
9iyyávco 72
9óXo<; 67
9oXóco 81
9paaúq 68, 80
9poó)|ja 75
9p<rúto 76
SpónPo? 74
9uyáTT|p 78
9-úvto 79
9uocjkóo<; 337
9úpá 80
9-UGGCívóeic; 78
9úco 69
9cojaÓš 73
^eívanev 228
^eíiyoi; 206
?éco 206
i^-uyóv 207
fiyéouai 314, 360
r\6vq 398
T|é>.io<; 361, 387
ř]épio<; 9
fi-fé 199
T|iKavó<; 161
ŤHiepoq 206
mu 328
fivío 21
ííjteípo? 290
íjpa 461
"Hpa 319
fjpenoq 302
r|xop 87
r|úxE 416
riXií 397
íiró<; 30
i' 329
?8og 390
Í8pi<; 464
Vencu 441
vkco 3 1 2
X[íáq 330
iVPílpiq 19
t£at 330
íov9oq 446
ió<; 441
ijcvóq 433
ijijtoc; 83
iott||ii 377
ixéa 464, 468
kcuvÓc; 169
KiiXaiJOc; 156
kcx^Óc; 155
Kanapoc; 192
Kaurcři 158
Kánpo<; 148
KánTto 149
Kap8ía 170
Kapjtúi; 161—162
kevtÉo) 1 69
KÉpa? 170
keúSco 196
KEipaXri 1 30
KÍj8oc; 165
ktikÍo) 160
kt|Xt| 1 66
KÍjrcoc; 181
xXá&oq 192
kIú^co 1 74
xXíoq 176
nXÉnim 175
kXívt\ 177
kXivco 177
kXvC,w 178
xXvjúq 178
Kvájitto 179
Kvára 181
KVTlKÓq 193
Kvr||iT| 158
KVÍ^CO 180
KvToa 1 80
Kvúi^a 180
kvúco 180
Koéto 167, 337
Koípavoq 163
KÓXitoq 198
kovÍc; 138
KÓpari 170
KopuSó? 171
KpaSáco 184, 335
Kpá|jPoi; 184
Kpéaq 185
KpEÍrav 183
icpr|VT| 185
xp? 132
Kpoiúi; 183
Kpónuov 184
KpoíJco 186
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
645
KpínÓQ 190
Kprói^co 187
K-úfSot; 194
ktjkXoi; 199
KÍ)|JpTl 193
KVltt] 196
kÚtoc; 196
KÍitpóc;
KTJCOV
KCÓ|J,T|
K(Ó71T|
196
93
52
^.óyavov 234
Xnt,o\iai 234
Xaíev 244
^.áKKOQ 231
Xáaioc, 445
XeÍxv 247
Xeíxw 246
taiuróv 233, 351
Xétpjim 240
^euKái^co 250
A.EUKÓ? 242
W|yco 234
?ltiSeív 244
XtíÍt] 239
Wivoc; 474
A.iyt> ? 233
Wtei 246
Wva|jai 246
^utapóg 245
XoPó? 236
tavuxpóv 239
Xoia 238-239
Xvyi, 250
Xvyoc, 250, 252
Xitm 352
Xúko? 473
X-óxpov 25 1
Xva 243, 251
liaSáto 263
na9dv 276
na£óq 263
HdKpaícov 235
|iaKpo9\)|iía 235
naKpóc; 253
ura^yoc; 257
nav9ávra 275
|iápr| 275
liáaaco 257
neyá^-o 265
néyai; 266
néSonai 268
\iíQv 265
|ieíyvi)|ji 272
neícov 271
|ié/U5o|ica 267
HÉ^Sco 258
HÉXi 266
nénova 259
liéaoc; 264
liEtá 268
|jř|Kcův 269
\it\1ov 270, 353
ufc 270
lif[T\q 271
|ir|TTip 273
nr|xpa 274
MX°S 252
Hivú9co 271, 273
Hva9ÓQ 272
IioixÓq 254
UÍ>8oq 278
|jíi9o<; 264
Ijuía 278
iroicáoiiai 278
HÚMov 278
livc, 278
vrépKTi 356
voróq 289
veáco 285
ve?o<; 284
veúpei 358
vénto 284
veoyvóc; 393
véouai 284
véoq 284
vép9e(v) 289
véptepoí; 290
veúpov 359
veúco 285
vE(fíXr\ 283
vétpoí 283
véco 286
vf|9co 358
vfjaaa 21
ví^ra 287
vt> 289
vuntpíta 261
vú£, 279
vvóq 359
^évTi 337
ó 310
óSúaaonoa 27
Ó8(óv 401
o^oq 26
oi'8a£, 10
oí8áco 10
oíkoi; 466
OÍKTpÓ? 7
64 b
INDICES
0105 9
oiq 31
oíto? 10
ÓktcÓ 5
óA,iPpóv 351
ó^iaQáveo 351
b\iaX6q 324
óníx^-Ti 271
ó|ióyvio<; 317
ónóae 317
b\iáq 317
ómpa/^óq 279
Ól-LCpT) 318
oveiSog 280
ovo|ja 280
óvo|jaívco 280
ov-u^ 279
ó^-úa 26
ópraco 450
ópéyco 301
ópeKtóq 301
opuevoš 85
opvi? 24-25
opvu|jai 302
opvv|jv 24, 85
iípofSoc; 25
oppo<; 25
ópúaaai 308
op<pavó<; 22
ópcpvóc; 85
ópx&0(4.ai 23
oq 198, 396
oooe 29
oúBap 436
Oúvvoi 196
ocpvq 4
ócppíx; 60
óxéto 438
xaXáirí] 1 1 8
navTOKpáxrap 16
náp 119
7tapá 119
7taxéo|jai 110
naxř|p 88
narpiKÓc; 88
rcaíipoc; 96
KO-xiic, 41, 62
;té8ov 101
icé^a 102
icéČi; 101
neíOonai 46
neÍKco 103
7tevpa 102
nÉKOi; 89
jcékco 96
itéXeia 80
néX^ia 97
jiÉXtti 91
^évojjai 119, 364
jtévtE 98
níoq 94
jtepáco 93
nép8o|jai 101
TteputetpXeuanévoc; 48
nepílen 101
itetáwum 96
;teij6o|ioa 43
jtiíyvuni 92, 109
jtíjvoc; 92
itr|7ioKa 201
itfjxuq 51
ju8<4 103
Ttícov 90
itXáyoq 1 05
nXáim 105, 108
jttaxŠ 104
jtXáxri 1 1 7
nXamc, 98, 292
itXeícov 1 04
hXektti 1 04
TtXÉKCO 1 06
nA.éco 1 06
TtlívOcx; 107
jt^.oíov 1 06
iúšů\ia. 106
jtXcoxói; 107
TiXáíss 108
itvéco 109
JtÓKOq 89
jiÓvtoí; 99
točte 199
Jtócni; 88
itoísco 197
toikÍXoc; 89
itov|jř|v 90
TO^-ióc, 91
koXxi 98
itopKvóq 93, 119
itopcpupto 57
Kovq 110
7tpáaov 293
TcpÓKa 119
Ttpójioq 111, 116
itpoaT|vr|c; 435
nrépii; 94
Ttrépvri 101
Jtrepóv 102
7tTÚto 365
itu0|jř|v 61
jťó6o|iai 121
Ttíiov 1 2 1
itúp 121
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
647
jieo^éco 61
nuiXoq 118
pá8i£, 473, 476
pouPÓQ 470
paníq 476
pánvq 306
páaato 471
péupco 472
peí>|ia 380
píov 472
Poíkoc; 470
poijoc; 476
oPévvuui 228
oéX\ia 324
OKa^ra 334
OKCxípco 344
GK&XX(ň 338
GKaX\ióq 333
aKÓ.jtTco 330
OKacpri 334
ciKeípco 338
ckétctoiígu 363
OKfjnxpov 331
aKiá 341
OKi8apóv 340
aKiv9ós 334
CJK17IC0V 341
okoítioí; 341
okoXiÓí; 338
okÓxcx; 331
cncúi^onai 345
okúXov 347
oicupcx; 346
gkvio<; 336
aKČop 335
o|i«ců 354
anf|a) 355
aniKpói; 354
a\ivx w 354
ooiiipóc; 391
OJiáSrí 361
ojtapáaiov 363
craáco 361
orceúSco 364
aníyyoq 103, 365
aitíXoq 365
axá|jvo<; 371
axáoic; 369
axaxóq 368
oxaupói; 373
oxeíxra 378
oxeTpa 376
exéXXa 370
atéXoq 374
oxéupra 371
oxévto 374, 429
axepyravoQ 425
axepeói; 372
axřiprov 379
oxíí^to 374
ctí%oq 378
oxoá 380
axoíxo? 369
atóXoq 370
oxóp9r| 376, 383
oxpsíiyoiiai 381
oxpoí)9o<; 425
oxímoc; 384
aú 428
a<papayéo|jai 362, 366
oipr|v 364
oxí^co 342
aróq 418
xáppoq 421
xapaóc; 417
xaxóq 420
xcrupoc; 423
xe 434
xéyoq 415
xÉkvov 418
xépjtopai 417
xépaoiiai 422
xécKjapec; 96
xéxapxo? 96
xéxpa^ 422
xeívco 416
xeípo) 426
xeúxco 69
XT|KC0 415
xriXía 420
xí0rini 73
xixpúxjKto 426
xópiioq 417
xoíxoq 66
xpeí.; 425
xpé|ico 425
xpéepco 73, 77
xpéco 424-425
xprixóq 427
xpotpaXíi; 73
xpúco 425
xúXoq 428
xímxco 384
xvffXóq 69, 80
úypóq 442
í)8poc; 436
ííScop 451
íSXt] 385, 389
bXía 389
ú|iř|v 320
iWes 208
043
INDICES
i)7iép 433
irnó 432
íSjtvoq 392
ve, 389
i><pr| 451
(paívto 38
<pó^.ay^ 34
ipaXXóc, 34, 44
tpa^-óc; 48
<pé(3o|joi 41
(pépetpov 43
tpépco 41
<peí8ouoa 46
<prj 51
(priyóg 52
(piUií 36, 51
tpí^oc; 45
Oívvoi 103
tpXéya) 47
tpXiSáco 47
<pA.oi8éco 47
(pA.óno<; 327
tpopuóc; 37
(ppéap 58
<ppr|v 144
<ppř|Tr|p 57
tpptljáto 57
tppúvoi; 60
<pí>|ia 39
qrúco 44, 52
(pobyto 33
tpcovri 52
Xaívw 126
xoúov 1 23
xaípco 142
Xav8ávco 1 33
%ávoq 125
%ó.oq 128
X«piq 132
xapTÓ? 142
xatéto 122
XEipojiouiTÓc;
X£>.í>vri 131
xéco 1 33
■$a\iakóq
%Qéq 132
126
139
59
25
Xiróv
xXíco
X^i5ri
136
136
X^óo? 136-137
XÓX05 124
Xpaívro 144
XpE|JETÍ^CO 140
XpTna 143
Xpico 143
XpónoQ 139
Xpóoq 344
\|fúx<n 52
mXívr\ 1 4
<í)|iúi; 1 7
ňóv 11
rapa 206
ad 26
Pé8t) 451
8áoq 70, 72
davo 448
duma 73
eti 82
ian 438
kÍkXt|v 1 99
kuryaneyon
Phrygian
meká 266
Sedvti 337
oito 1
onoman 280
proitavos 111
yos 203
Céxva 128
63
acem 1 1
ačiun 26
Armenian
ail 15
aitnum
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
649
alik' 91
al 316
albiwr 58
am 386
amařn 386
amis 270
ancanauť 224
anic 180
anjn 19
anjuk 19
anun 280
araur 23
ard 23
arjn 85
art 12
ařaspel 363
astí 376
atamn 40 1
ateam 2 7
ban 36, 52
barjr 42, 63
bark 37
bek 35
bérem 41
bok' 40
cer 210
cunr 218
c'iw 347
rAirt 347
darbin 66
dařnam 74
dez 66
dik c 72
du 428
dustr 78
elbayr 5 7
eřam 86
erek c 301, 425
es 83
etl 326
gam 438
gelům 443
get 451
gitem 44 1
gom 458
hac'i 26
han 20
hanum 119
harc c 120
harc c anem 113
hast 94
hav 31
hayc c em 9
hayr 88
heru 101
het 101
hin 324
hing 98
hingerord 99
hu 121
hun 99
hur 121
il 87
inn 285
jalk 124
jelun 131
jiwn 139
ju 11
kelem 227
kin 228
kov 219
křunk 221
k'irtn 390
k'oyr 395
lezu 412
lízaném 246
lu 105, 178
luc 207
lucanem 252
mal 270
malém 257
malťem 258
mard 277
mec 266
měj 264
měg 271
melr 266
mic 355
mis 267
mizem 272
mukn 278
neard 359
nist 287
nu 359
nurb 289
oř 25
ost 26
pelem 292
(550
INDICES
planím 9 1
p'orj 102
sařn 171
sirt 170
skesur 393
snerb 356
steln 374
sterj 376
stvar 377
šel 338
taigr 399
tasn 404
tawn 398
ti 407
tiz 407
tvar 406
ťanjr 428
ťař 417
til 118
unkn 30
ur 198
us 17
utem 86
uť 5
vandem 474
varem 449
vec' 322
z genům 450
Thracian
'APpo^e^nu; 1
pó^ivOo? 62
BoiAoyaíarii; 123
BovpeiAa? 64
Ppía 472
Ppí^a 308
PpÍTO<; 59
8i£a 406
eppoí 82
i^aXnó? 168
ZiAniKjSprryvÓQ 410
víPa 355
'PáaKo^ 297
aicáX|rr| 333
Xtp\)|iróv 380
Tiouxa 423
Siéaena 327-328
diessathel 327-328
Xát, 239
KoiKoXí8a 151
Dacian
jtpiá8r|Xa 114
jtpiá8itax 114
aiKOtmvffĎi; 18
(ippoíixei; 60
aXii^a 15
yapaXáv 1 30
Macedonian
KXivóxpoxov 1 78
"OAyovoí; 474
ah 26
Albanian
bar 36
bardhě 42
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
651
barrě 37
barukě 37
berr 38
bie 37
bri 55
bií 55
buj 52
bůj 53
bung 62
buzěm 1
70
c(j)ap 340
calě 338
dash 71
dere 80
det 71
ditě 407
djale 70
djathtě 404
dje 132
djersě 390
dra 74
drá 74
drang 74
dredh 74
drithe 132,
dua 213
due 213
dy 415
dhamb 209
dhemb 209
emen 280
emer 280
ě slitě 86
fier 94
fjalě 363
gardh 126
gdliend 7 1
gdhij 408
gdhlj 408
grua 228
grue 228
gjalpe 315
gjashtě 322
gjeth 227
gjumě 392
hale 332-333
hije 341
47
hir '.
542
h(j)edh 339
kap
149
katěr
96
kollě
202
kref
139
kreh
139
kripě
186
krodhě 188
krua
1 85
krue
185
krypě
186
kur
198
kush
198
labě
236
landě
240
lehtě
240
lej 242
lěndě
240
lidh
247
lodh
244
llaně
14
llěrě
14
madh
266
mat
276
máz
259
mez
259
mi 278
mi 278
miell
267
mish
267
mize
278
mjaltc
: 266
mjegull 271
mjel
266
mot
271
motěr
■ 273
muaj
270
muej
270
nand
285
natě
280
ndě
83
ndrydh 428
nduk
405
ne 460
něntě
285
njof
210
njoh
210
pa 1
pale
91
652
INDICES
pele 118
pesě 98
pěše 98
pjerclh 101
plaf 104
plesht 1 05
push 1 1 7
rjep 294
rjep 307
rranjě 476
rrěnjě 476
rrime 476
rrjedh 300
rrymě 380
siyjet 172
sy 29
shoh 323
shqerr 338
shtate 321
shteg 369
shtjerrě 376
shtyj 373
shtyj 373
ti 428
tredh 426
tremb 425
tul 428
théni 138, 180
theri 138, 180
thi 389
ujě 451
ujk 473
usht 436
vang 447
vej 45 1
vesh 30
vic 459
vit 460
vjedh 452
vjehěrr 393
zi 229
zorrě 127
zverk 395
zvjerdh 456
Syrapus 389
Illyrian
Teutana 422
Teútoi 423
ana 20
fipévSov 55
Ppévnov 55
brunda 55
púpiov 65
Messapic
Menzana 259
tnuta 396
Venetic
ahsu 21
sselboi sselboi 323
veina 330
voltixnos 393
Latin
ab 1
acer 4
acernus 5
aciěs 3
aculeus 5
acus 4
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
653
ad 26
adferó 4 1
aemulus 82
aes 1 1
aesculus 7
aeuus 1 1
age 1 1
ager 1 2
agitó 1 1
agna 3
agnus 4
ago 1 1
ala 5
albus 1 3
alcěs 1 4
alius 1 5
alnus 1 5
alo 12
altus 1 3
amárus 1 7
ambactus 1 8
ambo 52
anas 2 1
ancrae 1 9
angiportus 1 9
Anglii 19
angor 1 9
angulus 20
angustus 1 9
animus 1 7
anna 20
annus 28
ansa 20
anser 126
antae 1 8
aper 82
aperio 449
aqua 5
ára 31
aratrum 23, 25
arcus 23
ardea 25
armus 24
aro 23
artus 23
ascia 1 2
asellus 25
asinus 25
atta 27
augeó 29
aurís 30
auróra 30
auster 30
auus 3 1
axis 5
badius 291
barba 36
biber 44
biennium 28
bimus 1 34
bim 414
bis 414
bos 220
brevis 276
bubulcus 292
buttis 293
caecus 1 5 1
caenum 197
caleč 156
caló 1 56
campus 1 58
canis 193
canna 210
cannabis 159
canó 161
cánus 1 64
caper 1 48
capio 1 49
captió 1 49
captus 1 49
caput 148
carpó 161—162
carro 339
cárus 182
catillus 2 1 1
catulus 148-149
caueo 167, 337
caupó 2 1 1
caupónari 211
caurus 347
celo 168
centům 1 93
centuria 1 93
cerebrum 1 70
citrá 172
cTuis 173
clamo 175
clámo 178
clepo 175
clingó 175
clTno 1 7 7
clluus 174
clunis 1 75
duo 178
collis 156, 192
collus 157
columen 191
comestor 158
communis 255
cómueó 1 80
654
INDICES
coniux 207
conuexus 447
cor 170
corbis 1 63
cornu 1 95
corpus 1 85
corulus 1 64
coxa 150
cratis 1 94
creó 403
críbrum 187
crmis 1 88
cruor 1 85
crusta 1 90
crux 1 89
cudó 167
culmus 156
cůnctor 160
cůpa 1 96
cur 198
cutis 1 96
damnum 398
dč 434
decem 404
decet 403
dčfendó 146
dčns 412
dčnsus 40 1
deus 408
díco 407
do 408
dolus 400, 406
domó 40 1
dónec 408
duco 405
duo 415
duplus 4 1 4
edó 86
ego 83
eo 83
equus 83
erro 86
eruum 25
est 86
et 82
explóró 108
faber 66
facio 73
fagus 52
fallo 81
far 36
fan 36
farma 37
faueo 129
fel 124
FennT 103
fěriae 69
feró 41
fěsiae 69
uber 40
fibra 40
fído 46
fflius 70
findo 46
fingó 72
fió 44
flagró 47
flagrum 47
fiavus 49
fleo 49
flo 49-50
follis 34
foris 80
forus 37
fragor 54
fragró 37
frangó 55
fráter 57
fráxinus 43
fremó 55
frendó 141
fretum 5 7
fróns 54
fucus 46
fuT 44
fulica 34
fulló 62
fundó 1 33
fundus 6 1
fuscinula 5
fuscus 80
gabalus 1 2 1
galba 212
gelů 208
gena 212
genius 224
gěns 212
genu 218
genus 224
gibbus 208
glaber 1 35
glěsum 1 35
glóció 173
glubó 216
gnáuus 2 1 8
Graecus 221
grámen 140
granum 225
grémium 221
grumus 222
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
655
gurgito 228
gustare 226
gustus 226
Gutones 147
guttur 222
habeo 1 30
haedíhus 123
haedus 123
hasta 129
haurio 30
heluus 124, 131
hen 132
hesternus 133
hiems 139
hio 134
holcas 191
homó 146
hordeum 132, 147
horior 1 32
hostíš 127
humilis 1 25
humulus 1 92
HunnT 196
leuis 240
lěvir 399
liber 237, 249
líben 112
ligo 247
límus 233, 351
linea 248
lingó 246
lingua 412
linquó 247
linum 248
lira 233
hueo 349
longaevus 235
longus 235
lubet 238, 249
lucus 238
ludó 246
lumbus 235
lumen 242
luna 242
luó 251
lupus 473
lux 238
ieiunium 94
Tgnotus 224
in 84
inclutus 178
Inferus 434
inguen 84
Tnseque 3 1 1
Tnstauro 373
Tnstigo 374
inter 434
internus 435
intra 418
intus 84
is 203
istud 418
iterum 203
iugis 1 1
iugó 207
iugum 207
iuniperus 205
iuuencus 207
iuuenta 207
labium 241
lacus 231
lambó 236
lana 474
langueo 234, 349
lascluus 237
lauo 238, 240
kus 243
lentus 241
macer 253
madeó 263
magnus 266
malígnus 393
malus 263
malus 353
mango 259
manus 260, 275
marceó 261
maře 261
margo 262
mater 273
meditor 268
medius 264
medulla 265
meio 272
mel 266
memim 259
memor 271
mentum 276
merala 1 7, 354
minor 273
minuo 271
misceó 272
misericordia 24
misericors 24
mollis 258
molo 257
moneo 259
momle 260
mortarium 277
mortuus 277
65 b
INDICES
mótus 273
moueó 273
mucus 278
mulgeó 266
munus 255
murus 255
mus 278
muscus 277
mu to 272-273
násum 281
natrix 279
náuis 289
ně 285
nebula 283
neó 286, 358
nepós 283
neptis 283
neruus 359
m 289
mdor 180
nidus 287
nix 355
nodus 282, 289
nón 283
Northwegia 289
nos 460
nouus 284
nouem 285
nox 280
nudus 280
numerus 307
nuó 285
nurus 359
nux 181
obscurus 347
obstaculum 373
obstipus 378
octó 5
ódi 27
ódr 27
ollus 1 3
opus 290
orbus 22
orior 85, 302
os 290
otium 30
ovis 3 1
págánus 1 54
palma 118
palus 292
pandus 92
pango 92, 109
pannus 92
pápilió 98
paseč 1 1
pateó 96
pater 88
patruus 88
paucus 96
paullus 96
pectó 96
peců 97
peda 101
pědis 1 1
pědo 101
pellihus 97
pellis 97
pendó 1 9 1
penis 94
penus 99
perná 101
pěs 110
pícus 365
pirum 40
piscis 1 03
piscor 1 03
placeo 1 04
plaga 105
plango 105, 108
plilnus 1 08
plectó 1 06
plico 1 06
plus 104
pluteus 108
póns 99
por 119
porca 1 20
porcus 93
porrum 293
portus 1 1 9
poscó 1 1 3
potis 88
praecello 155
prehendo 1 33
primus 1 1 6
proprius 1 1 4
prouerbium 475
pruína 113
pus 121
puteó 116, 121
quártus 96
quattuor 96
que 434
quercus 100, 120
queror 201
qm 201
quiěs 201
quinque 98
quod 199
quor 198
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
657
radlx 473
rapió 294, 307
rápum 306
ratió 298
ratum 1 93
rávus 142
recčns 1 69
reciprocus 1 1 9
rěctus 301
regó 30 1
renouáre 285
rěpo 300
rigó 300
ripa 306
rodó 473
rogus 296
Róma 310
rota 298
ruber 308
ruběre 307
rfldó 303
rufus 299
rumpó 303
runco 308-309
ruo 309
rus 309
saccus 3 1 5
saeta 3 1 2
saeuus 3 1 3—3 1 4
ságió 314, 360
sál 316
salio 323
salitus 323
salix 315
salló 316
sánus 360
sapa 3 1 9
sapió 3 1 1
sarica 319
satis 310
saxum 3 1 2
scabo 334
scápus 331
scelus 338
scindo 342
sclpió 34 1
scortum 335
scribó 344
scrupus 345
scutum 336
secó 3 1 1
sedeó 325
sella 326
sčmen 328
sčmi 328
senex 324
sentio 325
sequor 323
sčrius 396
seró 327
sérum 392
seruč 319
sessus 325
sětius 329-330
sex 322
sextus 323
siat 330
sibilus 393
sileó 328
similis 324
simplus 9 1
sinister 455
sinistus 324
sino 329
sistó 377
socer 393
socius 3 1 2
socrus 393
sol 361, 387
sohim 389
somnus 392
sono 391
sons 319
sonus 391
sopió 389
sopor 392
sorděre 392
sorděs 392
soror 395
sparus 364
speció 363
sperno 367
spTcus 365
spuma 90
spuo 365
sputum 368
stamen 379
statím 369
status 368, 372
stěUa 376
stercus 425
stilus 378
stinguó 375
štípo 378
stiria 378
striga 38 1
strigó 38 1
stringo 380, 382
struó 381
studeó 373
stupeo 384
sturnus 375
suáuis 398
633
sudor 390
sumo 70
sugó 388
sulnus 397
šunt 458
suó 329
supó 389
sutus 388
suus 396
taceo 4 1 5
tango 400
taurus 423
tellus 420
tčlum 419
teneo 4 1 6
tentus 420
tepeó 418
tero 426
terreó 425
tertius 427
texó 419
textilis 419
toga 415
tongeó 4 1 6
tóno 429
torpeó 42 1
torqueó 432
torreo 417, 422
torrus 430
tótus 1 3
trabs 426
tractus 74
trahó 424
trčs 425
tristis 427
trudó 426, 428
tu 428
tuber 431
tubrucus 423
tumor 431
turdus 425
turma 427
uado 438
uadum 438
uae 440
ualgus 444
uallus 445
uanus 446
uarus 457
uas 438
uástus 470
uatěs 469
INDICES
uatrax 45 1
uber 28
uber 436
-ue 199
uegeó 442
uehó 452
uelló 454
uenia 475
uenió 227
uentus 454
uenus 446, 455, 461, 475
uěr 461
uerbum 475
uereor 447
uermis 476
uertó 457
uěrus 46 1
uěscor 458
uespa 438
uestis 45 1
uibró 467
uideo 441, 464
uidua 462
tueo 441
uiěscó 467
míla 466
uinco 465
mnum 467
uir 253, 463
uirga 463
uirus 44 1
uis 253
uitis 468
umerra 7
uímis 230
ulmus 83
ulna 1 4
umbilTcus 279
umerus 1 7
uncus 1 9
unda 435
unguen 20
unguis 279
unguo 20
ůnicus 8
ůnus 9
uolo 453
uomis 439
uoro 228
nox 440
urgeó 476
ůró 436
uultus 474
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
659
Other Itálie Languages
aasaí, Ose 31
adeis, Ose 165
aisos, Marnic 1 1
akeneí, Ose 28
anter, Ose 21
ak, Umbr 26
az, Ose 26
dupla, Umbr 414
esono-, Umbr 1 1
far, Umbr 36
far, Ose 36
fesnafe, Umbr 69
furfant, Umbr 63
futír, Ose 78
kletram, Umbr 177
mais, Ose 257
nertru, Umbr 289
perné, Umbr 100
pir, Umbr 121
promom, Umbr 1 1 1
pútúrúspíd, Ose 199
stakaz, Umbr 369
touto, Ose 423
trííbúm, Ose 426
tutas, Umbr 423
u t u r, Umbr 451
ueiro, Umbr 463
uměn, Umbr 20
donna 261
donnola 261
mariscalco 261
Italian
stufa 382
zappo 2 1 3
aliso 1 5
a;anso 126
Spanish
marta 261
tureci 423
Rumanian
tap 213, 340
Gaulish
alios 1 5
ambi 434
anam 92
avallo 21
peXévíov 41
braca 5 7
briva 58
cnos 393
Dexsiva Dea 404
Aoúvov 413
eti 82
geisdus 135
isarnodori 204
lautro 239
Gen
INDICES
medio 264
venT|xov 284
Orbius 23
rčda 295
sedlon 326
Toutonos 422
tri 220
agit 1 1
bronn 58
coit 1 54
coll 164
din 413
dub 80
Old Welsh
gint 212
ocet 3
peterin 102
rit 119
treb 426
addiad 204
afr 1
amaeth 1 8
athraw 1 4
ballu 227
bar 38
bedd 32
bedw 227
béla 41
bera 42
berth 42
blawd 50
blawr 49
blith 267
blydd 258
both 227
brefu 55
brwynen 58
bwch 6 1
bwlch 292
byd 230
bydaf 46
cae 150
caeth 1 49
caseg 160
ceinach 1 64
celli 192
chwegr 393
člun 175
clyd 156
clywed 178
Middle and Modem Welsh
coel 1 5 1
coll 168
cryd 188
cwd 196
darn 413
deigr 399
derwen 409
dol 67
dor 80
dwnn 80
dygaf 405
ebil 5
echel 5
elin 14
erw 86
etem 95
ffraeth 366
frau 363
galw 209
garan 220
garm 210
glan 135
gogof 1 94
gro 141
gwřr 461
gwawd 469
gwayw 123
gweli 443
gwer 450
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
60 1
gwerth 458
gwest 459
gwlan 474
gwr 463
gwraidd 476
gwridd 473
gwst 133
gwydd 462
gwyllt 454
gwynt 454
gwysd 1 35
gwyw 467
had 327
haf 386
haiarn 204
hanner 386
haul 361
hebrwng 55
hebu 311
hidl 327
hoed 313
hud 313
hut 313
hwch 385
hynt 325
iaith 205
iau 207
iawn 82
ieuanc 207
kelyn 178
Uaid 231
Uawr 108
Uedr 241
lleithen 267
machteidi 253
mant 276
march 261
megin 253
mellen 266
merw 277
mordwy 378
mwy 257
mwyalch 17, 354
mwydí 278
neidr 279
neithiwyr 1 32
nos 280
nwyd 289
ol 117
pair 200
pan 198
pas 202
perdi 120
pinč 1 03
prys 195
rhid 306
rhif 305
rhin 310
riiiw 306
rhuch(en) 308
rhwydd 295
rhwydd-hau 305
rhých 120
rhydd 114
sedd 325
seren 376
serth 375
tank 429
tro 424
troeth 425
trychu 427
tud 423
tyfu 431
udd 28
wy 1 1
ych 433
ychen 434
ymwan 474
ysgogi 332
ysgryd 344
ywen 203
Breton
a olguo 1 1 7
ahel 5
azr 279
bed 230
béz 32
bouc'h 61
broennenn 5£
bronn 58
662
INDICES
carrec 1 64
coet 154
effen 82
er 25
eru 86
frilo 363
garan 220
garm 210
goaff 123
goestl 1 35
guohi 438
gwiber 7
gwiniz 197
had 327
hent 325
heol 361
heulia 117
houarn 204
houc'h 385
ilin 14
ivin 203
koU 168
lagad 249
lezr 241
mao 253
ol 117
ozac'h 28
rin 310
run 296
skant 338
treb 426
Old Cornish
bal 34
blodon 50
brunnen 58
caid 149
cassec 160
cuit 154
guistel 135
heuul 36 1
hiuin 203
hoern 204
mahtheid 253
elin
Cornish
bar 38
bedh 32
boch 61
celli 192
erw 86
garan 220
garm 210
gew 123
góly 443
gwyls 454
has 327
hoch 385
maw 253
ňader 279
ol 117
pér 200
ymwanas 474
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
GG3
Old Irish
á 290
ad 26
adágathar 3
adbond 43
adferta 457
áed 6
aicher 4
aile 1 5
ainmm n 280
aircomfed 45 1
aiss 5
aith 28
alim 12
altae 1 6
altram 1 4
altru 1 4
andracht 413
anim 1 7
aradiar 25
arsaid 113
asagú 2 1 3
atbaill 227
athir 88
attáu 377
áu 30
bágaid 44
balí 34
barr 38
bech 46
ben 228
berid 41
béu 230
bith 230
-biu 44
blár 49
bó 220
bodb 32
borb 37
both 65
bráth(a)ir 57
bredi 63
brí 42, 63
brissim 56
brú 60
bruinne 58
bruth 59
buide 291
caech 151
camm 158
can 198
canim 161
caraim 182
cass 167
cath 1 65
celid 168
cét 193
cethir 96
clóen 1 74
clú 176
clúas 176
cluas 178
cnáim 158
coair 447
cóic 98
cóicer 99
cóim 152
coire 200
coll 164, 168
coss 150
cotécim 42 1
críathar 187
cride 170
crith 188
cró 188
cú 193
cúan 147
cúar 166
cucht 150
cul 347
daU 81
dega 407
deich n 404
deil 70
dem 70
dér 399
derg 7 1
dess 404
dét 401, 412
dí 434
díabul 414
dinged 79
dínim 72
dliged 78
dligim 7 8
doformaig 252
domain 7 1
drab 73
drútfa 78,411
dub 80
dun 413
ech 83
ed 101
éim 1 03
éo 203
664
INDICES
err 25
éter 434
fáith 469
fás 470
fedb 462
feis 458-459
féiss 459
féith 468
fel 433
fén 439
fer 463
ferr 457
fert 476
fiar 467
fich 465
fichim 465
fid 462
fine 455, 461
fír 461
fo 432
folc 474
folt 445
forim 297
fuil 443
gabul 121
gaé 123
gaibid 130
gaim 139
gairm 2 1
géiss 1 26
gelid 212
gell 135
gíall 135
gin 212
glan 135
glas 135
glé 136
glenaid 216
gnáth 224
gnobh 219
gonim 1 46
grán 225
gúal 223
gur 1 46
guss 226
girth 145
íarn 204
íasc 1 03
iath 103
imb 20, 434
imbliu 279
immrádaim 303
in 84
inathar 87
ingen 279
inglennat 1 36
ingnad 224
is 86
ith 86
laigiu 241
lám 118
lán 118
land 235
lár 108
legaim 240
leigim 247
lethar 241
li 349
liaig 244
ligim 246
líim 244
liuss 233
ló 108
lóaťhar 239
loch 231
locht 232
luaidid 107
lúath 107
luib 237, 249
mael 254
maidim 263
maige 266
már 270
marc 261
matan 263
máthir 273
mang 253
médal 268
meirb 262, 277
melim 257
menb 271
menic(c) 259
mescaim 272
mí 270
mid 265
mide 264
midiur 268
mil 266
mil 270
mocht 278
móin 255
moirb 264, 268
mong 260
mrecht 276
mniig 262
muintorc 260
muir 261
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
lilii
nathir 279
nau 289
necht 283
néit 284
nem 283
nemed 284
ni 283, 460
ní 285, 289
nigid 287
nocht 280
noí n 285
noráidiu 306
nu 289
núe 284
óac 207
ocht n 5
óen 9
óeth 10
ói 31
oU 13
ónnurid
01
orb(b)e 22
raid 306
recht 301
rédid 305
réid 295
ríad 295
riathor 306
ríg 305
rigim 295, 301
rím 305
róe 309
roen 296
rodí 298
rúad 299
rucht 308
run 310
saer 311
saedi 313
saidid 325
sáidim 319
saigid 314
saigim 360
saUlim 316
sáith 310
sám 360
samain 317
samlidi 324
samud 3 1 7
scál 342
scaraim 338
scádi 331
scathaim 336
scerdid 346
scert 335
scíam 341
scíath 341
scuchid 337
sé 322
seche 3 1 1
sechtn 321
selaim 316
sen 324
seng 394
séol 322
serg 388
sessed 323
sét 325
si 329
sin 329
sine 362
sír 329
siur 395
sligim 35 1
šlím 351
sliss 365
sluas 178
sluccim 352
smiur 353
snaighim 356
snáim 356
snáthe 358
socc 385
-som 317
srédim 367
sríab 382
srúaim 380
súan 392
súgim 388
suide 360
tál 419
talam 420
taman 371
tar 421
tarb 423
té 418
těch 415
techt 377
técht 421
techtaid 418
tengae 412
tét 420
tíagaim 378
tiug 419
toess 318
tracht 424
trédenus 408
trét 381
tri 425
tú 428
6G6
INDICES
túath 423
tur 430
úan 4
ubull 21
ud 437
uile 16
uilenn 1 4
uisce 45 1
úr 437
ussarb 375
Middle Irish
abor 1
áel 7
aig 206
ailcheng 339
áin 205
airim 23
areo 113
ás 110
beithe 227
benn 291
bil 45
bláth 50
bligim 266
boce 6 1
borr 38
bróc 57
brúad 60
búas 293
buinne 35
cail 156
caill 192
caiss 165
cassacht 202
ceallach 1 68
cerb 335
cern 200
cíar 153
clíath
clithar
clocc
77
174, 177
73
181
cnaim
cnú 181
coire 1 7 1
colinn 191
coll 156-157
comm 193
corrán 1 62
cressaim 187
crí 185
erim 1 84
crothaim 1 85
crú 1 85
crúach 1 85
cuire 163
daig 66
damnaim 40 1
deUrad 79
donn 80
dorr 405
éigid 6
en 92
erc 93
fae 440
feU 466
find 446
fóaid 458
fuili 443
gass 129
gat 129
gnóe 218
goirt 127
gúaire 211
gus 1 33
icitfa 205
laigim 240
laith 231
lem 83
lúaide 238
lug 250
mlicht 267
muad 278
net 287
orc 93
ríadaim 305
ríge 305
rigin 301
sab 368
sail 315
scingim 334
serem 344
serissid 344
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
1507
seg 322
ser 376
sith 330
slacc 348
sněd 180
tescaid 3 1 1
treb 426
truid 425
bolg 33
crúach 1 89
dúal 398
Irish
fidbocc 43, 61
snisrid 355, 358
Lithuanian
abú 52
áiškus 1
áiža 6
akečios 3
akis 29
aldijá 14
alkas 14
alksnis 1 5
alús 1 6
anás 83
afit 18
ántis 2 1
aíitras 2 1
apikratai 1 85
aplamas 234
apvalús 445
ardýti 25
ariú 23
aržús 23
asá 20
ašis 5
ašnis 3
aštuoni 5
átsailé 313
atsainús 313
áugu 29
aulas 29
aulýs 29
ausis 30
aušrá 30
avis 3 1
ba 51
ba 82
baidyti 32
balá 292
balas 44
báltas 34
bámba 291, 445
bandýti 35
baras 37
bartá 63
barů 37
barzdá 36
basas 40
balsas 33
běbras 40
béldžiu 62
bengti 35
bérnas 37
bérniškas 37
béržas 43
bezdú 1 1
begu 41
beras 43
bilstu 41
birginti 42
bité 46
blákas 47
blandýti 47
blandús 48
blendžiú 47
blýkšti 49
blývas 50
bradiné 438
bradyti 438
braukiú 60
briauná 60, 293
briáuti 56
bríedis 55
bróžti 55
bruvis 60
bruzdúklis 59
budcti 43
búgti 43
bůklá 64
bulis 65
búožé 62
668
INDICES
bútas 65
búti 44, 53
bflvis 65
dalgis 404
dabá 66
dagas 66
dailýti 67
danginti 68
dantis 40 1
daug 69
debesis 283
dedervine 405
dengiú 79
dérgiu 71
deru 405
dervá 405, 409
děšinas 404
dešimtas 403
děti 73
dřtis 72
deviňtas 285
devyni 285
didis 400
diená 408
diěvas 408
dieveris 399
díežti 72
dirbu 7 1
dirginti 402
draňgas 74
drasús 68
draůgas 75
drebú 409
drimbu 76
dubús 7 1
dukte 78
důlti 81
dumpiú 68
dúrys 80
dvélti 81
dvýlika 413
eda 88
édžia 88
eimi 83
émi 86
éngti 84
erčlis 25
esti 86
eš 83
ešerýs 4
gaf das 1 26
gagů 122
gailús 122
garnýs 220
gaubiú 129
gaudžiú 129
galdas 1 34
geibstú 214
geidžiú 1 34
gélá 227
gémbé 2 1 2
geriú 228
g^stú 228
ginti 294
girna 228
gývas 230
gležtú 216
gléima 214
glcbiu 214-215
glemžti 216
glinda 138
glitůs 216
glodús 1 35
gludús 217
gnýbti 218
gomurys 139
graudús 1 4 1
grauzdús 1 44
grcbiu 139
grebti 142
gréndžiu 141
grelmas 143
grežiú 221
griebiú 143
griejú 143
grindá 141
gristi 142
grúblas 1 44
grúbti 221
grubús 1 44
grůdžiu 142, 222
grurnbú 1 44
grumiúos 221
grúodas 141
gúdas 147
guldýti 223
guodas 1 38
gíirinti 226
gurklýs 228
gúrti 229
gumbas 1 46
íesmé 7
íeškau 9
ievá 203
iňt 434
iriú 306
jsckti 311
jaú 207
jáura 437
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
bG9
jis 203
, 205
judu 208
júngas 207
jus 208
kařbas
163
kampas
káimas
158
152
kaipstú
kaistú
151
154
kaukas
165-166
kálnas
156
kaupas
kamblýs
kaňká
166
158
160, 194
kárias
163
karšiú
339
kárštu
1 95
kartús
1 62
kás 199
kasá 167
katrás
199
kaubre
171
káuju
káušas
167
167
kal 199
keřdžius
170
kélmas
168
kéngé
339
kenklc
160
kenkras
194
kermúšé
: 184
keturi
96
ketviřtaí
i 96
kinka
160
kliuvů
kliudaů
176
176
klóti 175
knabóti
179
kneibiú
180
kniáubtis 1 80
knibtí
180
kósiu '.
?02
kosulýs
kuštú
kraipaíi
kraújas
kramas
202
190
183
185
344
krangú
184
kraňtas
185
kráuju
kraupůs
krečiú
186
186
185-186
kregetí
187
krěpšas 186
krešciuóti 1 86
krelvas
183
krušú 1 86
kula 166
kúmsté 1 1 8
kúnas 196
kúopa 1 8 1
kuprá 1 90
kuř 198
kuriú 1 95
kutýs 196
kvápas 1 98
láigyti 233
lakté 232
laúkas 238
lamyti 234
laňkas 236
lašis 232
láužiu 252
lávyti 239
lokti 231
léngstu 240
lefigvas 241
lenkiú 236
lentá 240
lefitas 241
liůdé 238
liáudis 242
líebas 243
liekú 247
liežiú 246
liežúvis 412
lýgus 247
lytús 249
limpu 245, 247
lysé 233
lizdas 287
lópa 249
lúgnas 250, 252
lugóti 242, 250
lúoba 237
lúosas 236
lúpti 251
lupu 250
lúšis 250
mageti 252
mákas 253
maldá 258
malú 257
mandrús 276
márgas 268
marka 261
marti 261
maudžiú 264
máuju 273
malnas 255
maišas 256
670
INDICES
mazgas 262
melsti 258
mědis 264-465
medus 265
melmuo 267
mélžiu 266
menu 259
merkiú 261
mérkiu 276
menuo 270
mežú 272
miěšti 272
miětas 254
miglá 271
miltai 275
min tis 275
mifšti 262
móté 273
mukiíi 278
muse 278
nařvas 281
nágas 279
naktis 280
naujas 284
narys 281
naudá 282
navas 284
ně 283
nčbesis 286
ntgandas 126
něgi 283
neptó 283
nepuotis 283
nešú 279
nel 289
níedéti 280
nósis 281
nové 283
nu 289
nud 286
nuógas 280
obuolýs 2 1
otrůs 87
palvas 9 1
pařšas 93
pagrindas 1 44
pálšas 9 1
parama 297
pasáka 311
pastolas 379
pašlitas 1 7 7
páts 88
palkas 90
pažintas 224
pažintis 224
pédá 101
pedas 95, 103
pčkus 97
pěnas 99
penki 98
pérdžiu 1 1
perkúnas 99—100
peršú 1 1 3
pešú 96
piemčné 90
piemuo 90
piešiú 1 03
pilnas 118
pinti 1 1 9
pinú 364
pirmas 116
plúkiu 292
plůstu 107
plautas 1 08
platůs 292
pláuju 1 06
pláukas 1 08
plaukiú 1 06
plýnas 107
plyšá 107
plýšti 107
plókščias 105
plóti 108
pranókti 286
prantú 1 1 5
prašýti 111
pražangá 1 26
protas 1 1 5
púolu 91, 109
puošti 1 09
puvíi 1 2 1
raidús 295
ráišas 470
ráižytis 295
rakas 294
raúdas 299
rambús 308
rangús 302
ranka 159
ratas 298
raudá 299, 303
ráuju 309
raumuo 303
raupiú 298
réižti 295
réižu 295
remiú 297
rengiú 472
renkú 159
repiu 294, 307
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
671
remti 302
r^žiu 301
r?žti 297
riečiú 473
riedú 305
riěktí 295
ríešas 472
ripá 304
ródyti 303, 306
rópé 306
rová 307
rugys 308
rakti 303
rumbas 308
rumpú 303
runkú 309
rústas 309
ruzginti 309
sálá 315
saldús 3 1 6
saůsas 320
sálti 323
santj. 319
sapnas 392
sáugoti 326
sáulé 361
salkas 312
saltas 312
seků 311,323
semiú 3 1 8
sěnas 324
septintas 321
septyni 321
sérgiu 375
sergú 388
sesuo 395
sedu 325
seju 327
sekla 327
scmenys 328
-si 329
siaučiú 326
sidabras 328
síekiu 3 1 2
siěti 330
sykis 330
sifgti 326
siuvú 329
skurá 347
skestú 334
skaidrús 151
skaitýti 332
skala 333
skaláuju 348
skalbiú 348
skambú 334
skapiu 330
skará 335
skeřsas 171
skeliú 332, 338
skérdžiu 346
skiaure 346
skybas 331
skiĚbti 340
skíedžiu 342
skiltis 337
skiriú 338
skirti 338
skrembú 344
skrentú 344
skriedžiú 344
skumbú 339
skundú 345
slabnas 350
slambú 349
slenkú 350
slcgiu 349
slýstu 35 1
smágenés 264
smagiú 353
smagús 353
smáugiu 354
smirdžiu 353
smulkús 353
smunkú 354
snaigýti 356
snáké 357
snapas 355
sniěgas 355
sniěgas drimba 76
snigti 358
sótis 360
sotús 3 1
spurii 367
spáudžiu 364
spalné 90
spenýs 362
spéndžiu 364
speju 364
spenis 1 02
spěti 102
spiáunu 365
spilgstú 363
spiriú 367
sprústu 366
sprageti 362
spragú 362, 366
spráusti 366
sprengiú 366
spurgas 366
sraumuo 380
stem 372
stabaras 368
672
INDICES
stabas 368, 372
stačias 379
stagaras 370
staklés 373
stambas 371
statýti 373
status 372
steigiu 378
stelgiú 374
stembstú 371
sténgiu 374
stenů 374
stimpú 378
styrti 378
stógas 4 1 5
stóju 377
stomuo 379
stóras 379
stová 380
stoveti 379
stóviu 379
strélá 381
strazdas 425
strampas 380
strúbas 381
stúburas 382
stúkis 383
styrii 378
sula 320, 385
sunús 388
sůras 389
svagiu 397
svaigiú 389, 397
sveriú 396
svíegiu 466
sv[lú 393
šarmá 1 63
šarmuo 163
šáuju 340
šckas 172
šclú 172
šemas 214
šeřkšnas 171
šelbtis 168
šelmuo 324
šelpiú 1 68
šeiys 172
šešelis 1 68
šeši 322
šěštas 323
šěšuras 393
šiauiys 347
šylú 156
šiiíitas 193
širdis 170
šis 172
šlainús 174
šlakas 348
šlamu 175
šlaunis 175
šlelvas 174
šlienú 1 7 7
šlumbu 175
šlúoju 178
šoku 1 60
šuo 1 93
švefitas 1 94
šviečiú 201
tauras 423
tamsá 420
tánkus 42 1
tapau 4 1 5
tarpá 417
tarpstú 4 1 7
tašau 419
taupýti 422
tautá 423
tekůnas 418
témsta 420
tenkú 418, 421
tepů 415
tesiú 421
tylu 428
tingůs 428
tinstu 416
tirpstú 421
trankús 424
trapineti 424
tremti 425
trččias 427
tremiú 425
trenkiú 426
trešiú 425
tresku 426
trestu 424
tríedžiu 76
trinú 426
trys 425
trobá 426
trótinti 427
trotyti 427
trůkstu 427
truniú 425
tú 428
túkštantis 431
tulis 428
tumeti 43 1
ruomel 270
tupiú 428
tvenkiú 432
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
673
údra 436
úkanas 459
ungurys 1 9
usnis 436
vafdas 475
vařgas 448
vařmas 476
vábalas 45 1
vadas 438
vagis 439
vaipýtis 440
vairús 467
valýti 444
váltis 445
vanagas 446
vanduo 435, 451
vapsá 438
varas 449
vasara 46 1
vaškas 439
vaT 440
veřsti 457
vědu 459
veikiú 465
velkti 465
velsti 1 3
vejú 441
véldu 443
veliú 453
velmi 453
véngiu 455
verčiú 457
vérdu 449
veriú 449
verpiú 476
veržiú 456, 471, 476
vésá 462
véveris 7
vežú 452
vflkas 473
vidús
465
vičkas
440, 466
víenas
205
vienuólika 8
viepiú
440
vilgau
453, 474
viliú
466
vylius
466
vilna
474
viras
457
výras
463
virbu
457
viršús
457
visas
13
výstu
467
vytis
464, 468
žábas
208
žágas
208
žaizdá
123
žala
124
žalgá
124
žálias
124
žambas 209
žarná
127
žavcti
128
žěsis
126
žébiú
219
želtas
145
želvas
131
želpúo
ti 131
žeňgtí
125
žiáuna
211
žýdžiu
214
žiemá
139
žinótí
210, 218
žióju
134
žirnis
225
žmuo
146
žniungú 2 1 9
Latvian
apse 26
apvirde 450
asars 4
asns 3
ass 5
átrs 87
Auře 29
austrá 30
aúgt 29
barhba 291
bargs 37
berns 37
biezs 41, 62
blěju 49
blaks 47
blidu 47
bruodinš 54
bruóds 54
bála 292
bamba 445
da 408
dařva 405
674
INDICES
dedere 405
diena 408
dirst 413
galds 1 25
gails 122
gauri 2 1 1
gibstu 208
glaima 135, 214
glendět 136
glist 216
gnlda 138
grauds 1 4 1
grubulis 1 44
gubt 224
gúods 1 38
gúovs 220
gurt 229
ístri 84
jáu 207
kalns 156
kálst 155
kámpju 1 49
kars 182
káuns 166
klút 1 76
knidět 181
knudďt 180
kúdit 201
kunis 1 96
lasis 232
láuska 243
lekt 231
llgt 247
luobs 237
lupa 251
márks 261
milná 266
mitét 273
naba 279
nakt 286
náúda 282
náve 283
pálss 9 1
pasainis 329
péda 95, 103
pcjrns 100
plakt 104
plauts 108
plůstu 107
pluts 109
prast 1 1 5
práts 1 1 5
pult 91, 109
radš 300
raids 295
raks 294
ripa 304
salms 156
saúle 361
sars 172
seja 341
sejs 341
sěrns 171
sidrabs 328
siet 313
siěva 173
sievs 3 1 3—3 1 4
skarbs 335
skrabt 344
skraustét 22 1
slains 1 74
slips 351
slubit 175
smadzenes 264
smaugs 353
smaule 278
smíte 353
snáte 358
smgt 358
sniegs 355
spile 365
spurstu 367
státis 379
stups 384
sturs 385
staiga 369
stávs 380
stiga 377-378
strangs 380
stráume 380
strumps 382
stuburs 382
stuomitiěs 370
stúte 382
sula 320
svins 397
svars 396
sviědri 390
slga 330
škijps 331
škěrpět 339
šlfibit 340
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
675
škjbs 331
šl^idrs 340
táuta 423
taupit 422
teteris 422
uols 443
valgans 474
valgs 444, 474
valnis 444
vargs 448
velgans 474
velgs 453
vepris 82, 94
vert 448
véru 447
V£s<;ls 458
viěbt 467
zarna 127
zčiju 214
zělts 145
ziet 125
zuobs 209
Old Prussian
abse 26
ains 9
aketes 3
alu 16
anctan 20
ane 20
angurgis 1 9
ansis 20
antars 2 1
assanis 3 1
auklipts 175
auláut 245
au-pallai 9 1 .
auskičndlai 334
awis 3 1
ayculo 203
balsinis 33
bebrus 40
berse 43
biátwei 45
biUit 41
brati 57
braydis 55
broakay 5 7
buttan 65
corto 1 94
craysi 1 88
cucán 193
doacke 72
dragios 74
emnes 280
en 84
enterpo 4 1 7
et 82
gallan 227
gegalis 1 22
1 19
genno 228
girnoywis 228
gudde 147
instran 84
irmo 24
káaubri 171
kails 151
kalmus 1 68
kan 198
kargis 163
kexti 167
knaistis 138
krůt 186
lasasso 232
lauxnos 242
layso 234
lindan 235
máry 261
mealde 266
menins 270
mensa 267
menso 268
moasis 256
musgeno 264
nabis 279
newlnts 285
nowis 283
nozy 281
pannean 92
panno 119
pecku 97
perbandan 35
Percunis 99
pintis 99
(576
INDICES
pirmas 116
pivamaltan 275
rfpaiti 300
šalme 1 56
sasins 164
schumeno 320
semen 328
sirablan 328
skellánts 332
spenis 362
spurglis 363
stamite 375
strambo 380
subs 320
sulo 320
swais 396
talus 420
tauto 423
trapt 424
tresde 425
wirds 475
wagnis 439
waist 441
walis 445
wargs 448
warsus 450
widdewu 462
wobse 438
wolti 445
wurs 437
Slavic
*abltko 21
*agntj 4
*agnití si; 4
*ajtce 1 1
*az"b 83
*bajo 51
*baltka 292
*bebrt 40
*bedro 32
*bel'ati 41
*behrb 41
*bergti 42
*bergi, 42
*berza 43
*běditi 32
*běgti 41
*běh> 44
*běsT. 33
*bidlo 46
*bilo 45
*blěďb 47
*blějo 49
*bledg 47
*blesti 48
*bl'udQ 43
*bloditi 47
*bltstati 49
*bo 51
*body 32
*bojati s^ 45
*boki> 33
*bol't 34
*bolzina 33
*borda 36
*boríti 37
*borštno 37
*borvb 38
*bost 40
*boba 445
*bratrt 5 7
*br'usti> 56
*broditi 438
*brodtnt 438
*brujatí 56
*brusiti 60
*brbsti. 59
*brbzda 59
*bry 60
*brtvt 58
*buna 40
*bur'a 64
*b"bgati 43
*b"bršěb 64
^tzt 52
*bystri> 65
*byti 44, 53
*byto 65
*bběela 46
*btrdo 63
*capi> 2 1 3
*cap-b 340
*cěliti 152
*cělt 151
*čemerb 169
*čerim > ša 184
*červikt 1 85
*čerzt 1 7 1
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
677
*četvtrťb 96
*četyri 96
*či 201
*čih> 201
*čubt 336, 346
*čujg 337
*čtrta 170
*daviti 70, 72
*der(3 405
*dervěn"b 410
*dervo 405, 409
*desirb 404
*dev ? tn> 285
*dev?tb 285
*d<riiti 67
*dělb 67
*děti 73
*děvert 399
*děža 66
*děža 67
*do 408
*doba 66
*dobiti 66
*dobrt 68
*dobb 66
*dojiti 72
*doJQ 67
*doh» 67
*dQga 68
*dQŽiti 68
*drebiti 75
*di\gati 75
*drob-b 73
*drozďb 425
*drQgi 74
*droždža 74
*dnig'b 75
*drusati 76
*dub"b 69
*dugt 69
*duxt 71
*dvig"b 414
*dvtrt 80
*dtkti 78
*dtlg-b 78,411
*di>va 415
*dybi> 412
*dyxt 81
*dblbti 70
*dtlb-b 70
*dtnt 408
*dtrba 412
*dtrgati 402
*dbrm> 413
*dbrzt 68
*dbi-zi)k , i> 80
*elfcxa 1 5
*esení> 3 1
*estt 86
*ěda 88
*ědja 88
*ědmt 86
*ědro 10, 82
* f ga 84
*(;tro 84
*gaditi 138
*gajatí 214
*galiti 139
*gasiti 228
*gatati 229
*glad-bki 135
*glazi> 2 1 5
*glěnt 2 1 5
*glěvb 2 1 5
*gl ? dětí 136
*glibati 216
*globa 214
*globiti 215
*ghida 215
*ghim'b 1 35
*glupt 137
*gl"bgati 223
*glybfc 137
*gltjt 215
*gnetQ 218
*gn(;do 287
*gnida 138
*goditi 138
*godovabjt 145
*gogolb 122
*golditi 124
*goldi> 124
*golgol-b 209
*golQbfc 80
*gols-b 209
*gol"b 209
*gomont 125
*gordt 1 26
*gostt 127
*gověti 129
*gov ? do 220
*g<jba 1 46
*gQst 126
*graniti 1 43
*grant 143
*greb(T.)lo 1 39
*grebQ 139, 142
*gi\da 1 4 1
*grobja 139
*grobt 139
673
*gromiti 1 40
*gronn> 1 39
*grono 140
*grozd"b 140
*grgbT> 144
*grgdT> 140
*gnibt 221
*gruda 141
*gruša 40
*gub-b 129
*gurití se; 226
*gvozd"b 227
*gtbnQti 129, 224
*gtnati 132
*gtrdlo 228
*gyďbkb 229
*xata 196
*xolděti 209
*xolkb 332
*xolpi> 332
*xolstt 332
*xoměstorb 158
*xrustěti 22 1
*xvorsfb 1 95
*xtmelL 192
*i bo 204
*iskati 9
*iti 83
*iva 203
*jaro 206
*ji;zykt 412
*ju 207
*jb 203
*jbgla 203
*jtgo 207
*jblbm"b 83
*jtm 5 280
*jbnogT> 8
*jbn"b 205
*jbskra 10
*kaliti 354
*kal- 354
*kan'a 182
*kašlb 202
*kavbka 212
*kladg 175
*klekotb 173
*klem, 178
*kl ? knQti 1 75
*kobizi 1 48
*kolda 192
*kolěti 1 55
INDICES
*kolyba
439
*komol"b 157
*komblb 158
*kopylt
, 217
*korbT>
164
*korťbkb 162
*kosa
167
*kotort
199
*kotbrrb 148
*kQpi>
158
*krada
188
*krasiti
189
*kras"b
189
*kresati
403
^rěpikb 1 84
*kr(jgi>
185
*krivb
183
*kr'udTj
186
*kroma
344
*kromiti 1 84
*krom"L
. 184
*krotiti
183
*krQt"b
185
*krupa
186
*krušiti
186
*kry 185
*kryti
186
*kubT>
196
*kučiti
166
*k U JQ
167
*kuka
165-166
*kupa
167
*kurití
195
*kydati
201
*kyla
166
*lagb
249
*lapa
249
*laska
237, 459
*lěsT>
244
*lěvití
245
*lěxa
233
*l ? da
240
*l 5 do
235
*li;dvbje 235
*l 5g Q
240
*libb
243
*ligatí
247
*lin'ati
246
*litva
249
*l'ubití
238
Tuta.
241
*l'udb
242
*1ížq :
146
*loky
231
*lomiti
234
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
679
*lom-b 234
*lono 236
*lošt 236
*lotiti 237
*lovb 239
*ločiti 236
*lokati 236
*lok-b 236
*lQti. 240
♦ložiti 231
*lubi> 237
*luct 238
*luna 242
*lupiti 251
*luska 243
*h,gati 242, 250
*lyko 38
*ltgT,kt 241
*ltpěti 245
*lbpno 245
*lyža 352
*majati 274
*makb 269
*mah> 353
*mati 273
*mažo 257
*medja 264
*medt 265
*melJQ 257
*melvo 267
*melzti 266
*melztva 267
*mergt 268
*měh> 270
*měna 255
*měniti 255
*měsc;cb 270
*měsiti 272
*měxt 255
*mcjga 256
*m ? so 268
*mitě 273
*mižati 272
*modliti 258
*modrb 252
*mogQ 252
*mogti 252
*mogťb 254
*molditi 258
*molďb 258
*molb 251, 256, 258
*mora 262
*mor'e 261
*morky 261
*morvja 268
*morvb 264
*mozgarb 262
*mozg"b 264
*mgdrb 276
*mgžb 260
*muditi 264
*muxa 278
*m'bldni 266
*m"bnog"b 259
*mT>rky 277
*m - bx - b 277
*myčati 278
*myslt 264
*myšt 278
*mtgla 271
*mblz(3 266
*mtněti 255
*mtniti 255
*mtnJQ 259
*mbntjb 271
*mtrČBnT> 276
*mbrknQti 276
*mtrtvT> 277
*mbrva 277
*mbzda 272
*na 286
*nagt 280
*navt 283
*ne 283
*ne bo 283
*nebo 283
*nesti 279
*ně 286
*ni 289
*n'uxati 284
*noga 279
*nokťt 280
*nost 281
*noviti 284
*novb 284
*nuditi 282
*nt 289
*ny 460
*oba 52
*ob"bsi;gati 325
*obi.sQga 3 1 8
*odrt 82
*oko 29
*olbQdt 13
*oldbja 14
*olst 14
*olt 16
*on-b 83
*opakt 2
680
*orbiti 22
*orb-b 22
*orJQ 23
*orměn"b 85
*orm^ 24
*orbh> 25, 85
*osa 26, 438
*osera 4
*ostb 4
*OSb 5
*ott> 28
*ovbca 31
*ozd"b 26
*Qglt 20
*QgT>rt 1 9
*QST> 1 7
*Qty 21
*QZOStb 1 9
*Qzi>ki 1 9
*pad<? 101
*pa-mi;tb 275
*paportb 94
*pariti 1 1
*pasmcj 95
*pergyn'a 100
*pěna 90
*pětí 318
*p f stb 119
*p 5 tb 98
*plavati 108
*pletQ 106
*ploskb 105
*plovQ 106
*pluJQ 106
*polvb 91
*poli> 91
*polttL 91
*ponoivt 281
*porgt 1 00
*porm"b 93
*porsi; 93
*porxT> 120
* P Qtb 99
*pragngti 113
*pravT> 1 1 2
*pri;dati 366
*pi\gti 366
*prijatelb 114
*prijati 114
*prokt 1 1 9
*prositi 111, 113
*prosťb 1 1 2
*pux"b 1 1 7
*ptlniti 1 1 8
*ptlm, 118
INDICES
*pfclzěti
117
*pfcnQ
119, 364
*pfcrdět
i 101
*pbrQ
93
*pbsati
103
*pbzdět
i 101
*raditi
303, 306
*radl>
307
*rebro
300
*rekti
294
*rěnb
296
*rěpa
306
*rěpbjb
304
*ridati
305
*rodb
300
*rog"b
195
*ronití
297
*TQbt,
308
*ruda
299
*ruděti
307
*rud"b
299
*rupa
298
*rtdja
307
*rbdrb
308
*it>vq
309
*n>žb
308
*rydati
303
*rysb
250
*saditi
319
*sadja
360
*sadl>
360
*sedlo
326
*sedmb
321
*sed"blo
311
*selitva
315
*selmij
324
*selo
316
*sern"b
171
*sestra
395
*sěJQ
327
*sěkti
311
*sěmij
328
*sěmbja 152
*sěra
392
*sěn>
153, 312
*sěverb
347
*S(jdQ
325
*s<;dra
324
*S(Jgtí
325
*sijati
341
*silo 313
*skala
333
*skočiti
337
*skoliti
338
*skopiti
330
OTHER INDO-EUROPEAN LANGUAGES
681
*skora 335
*skrebQ 344
*skubti 339
*slahrb 350
*slovo 176
*slud"b 349
*sluxi> 176
*sltzi.kb 351
*smaga 354
*smagati 353
*směd"b 355
*smějati S£ 353
*smuga 354
*smykati 354
*smbrděti 353
*snaditi 357
*sněgt 355
*sněžiti 356
*snovQ 358
*sn"bxa 359
*sobb 320
*sold"bk-b 316
*solma 156
*solvt 316
*solt 316
*sorgt 388
*sorm"b 163
*sQČiti 318
*sQďb 340
*SQk"b 1 60
*sqH> 458
*spěJQ 364
*spěti 102
*sport 362
*ščirt 342
*ščiťb 341
*ščurb 339
*ščtrb"b 335
*šestt> 323
*šestt 322
*šiti 329
*stado 379
*stam-b 379
*stariti se; 379
*stan 372
*start 379
*stati 377
*statb 379
*staviti 379
*stavt 380
*stenati 374, 429
*stergti 375
*sta;na 369
*st.;gati 375
*stignQti 378
*stoborb 368
*stolT> 379
*stopa 372
*stožen, 370
*strěla 381
*strigQ 382
*strog-b 380
*strumy 380
*strbgati 381
*stBlbt 383
*sttrbati 375
*sttza 369, 377-378
*shjq 340
*sušiti 320
*suxt 320
*svara 391
*svart 391
*svekn, 393
*svekry 393
*světi> 201
*sv(,:t-t 194, 394
*svigati 397
*svim> 397
*svqjt 396
*svorbT) 391
*svtrbětí 395
*svtrdtlT> 395
*s"blnbce 361
*stnQti 393
*s"bn-b 392
*stpati 392
*s-bto 193
*syjb 319
*synt 388
*sypati 389
*syrt 389
*st 172
*slcq 330
*sbrdface 170
*strebro 328
*tajati 418
*tepli» 418
*tepQ 415
*terti 426
*tesati 419
*teslo 419
*tetervt 422
*ti;žtkT, 428
*to 418
*toliti 428
*tgča 421
*tQpi> 415
*tratiti 427
*trettjt 427
*trěsk"b 426
*trije 425
*tropa 424
*tropiti 424
•trudil 425
*tryti 425
*tukt 423
*tun> 423
*ttlo 420
*ttpati 384
*ty 428
*tysetja 431
*ttlo 420
*ttma 420
*ttrni 430
*thTQ 426
*ttrpěti 421
*ujb 31
*ult(jt) 29
*uxo 30
*vabiti 470
*valiti 453
*vah> 444
*vebtlica 45 1
*vedro 452
*vektt 452
"Veleti 453
*veprt 82, 94
*verdb 450
*veseh> 458
*vesna 46 1
*vezg 452
*vě 459
*věxa 441
*vějati 460
*věkt 440
*věra 461
*věstt 463
*věverica 7
*věža 460
*viděti 464
*viti 441
*vitt 464
*voda 45 1
*volděti 443
*volga 453
*voltb 445
*vont 1 7
*vorgh 448
*vortiti 448
INDICES
*vort"b
448
*vorb
449
*voržiti
448
*vosk"b
439
*vošěiti
439
*voziti
438
*Vbn
84
*Vbton
. 21
*vypL
436
*vtdova 462
*VblgI.li
;-b 474
*vtlkodlak"b 463
*vtlki>
473
*vtlna
474
*vtrceti
449
*vtrQ
449
*vtrtJQ
458
*vtrxli
457, 472
*vtrzQ
456, 472, 476
*vtst
13, 466
*zěJQ
134
*zělt
122
*zima
139
*znati
210, 218
*zobati
219
*zolto
145
*zolb
208
*ZOVQ
128
*ZQbl>
209
*ztll.
124
*zí>rěti
211
*zbrno
225
*žall
227
*želbl.
145
*želdQ
130
*žena
228
*žesťt
229
*živott
230
*živi.
230
*žuna
211
*žuriti
129
*žuti
213
*žtdati
134
*ŽBrny
228
*žbrg
228
NON-INDO-EUROPEAN LANGUAGES
aludi, Grg 16 siika, Finn 330
áuplu, Etr 393
ludi, Grg 16
lunnas, Finn 251