Skip to main content

Full text of "Tagebuch eines halbwüchsigen Mädchens"

See other formats


TAQEBUCH 

EINES 

HALBWÜCHSIGEN 

.MÄDCHENS 



Internationaler 
Bsychoanaly tischer\ferlag /Gss-m-b-ß 

i 9 19 



V 



I 



Tagebuch 



eines 



halbwüchsigen Mädchens 







INTERNATIONAL 

PSYCHOANALYTIC 

UNIVERSITY 

DIE PSYCHOANALYTISCHE HOCHSCHULE IN BERLIN 



Sämtliche Rechte, insbesondere das der Übersetzung in alle Sprachen, vorbehalten. 
Copyright 1919 by Internationaler Psychoanalytischer Verlag. Ges. m.b.H., Wien, 1. 

Veilags-Nr. 7. 



Quettenschriften zur seelischen €ntcuick?ung 

-»—«—»-«-»-»- 1 » » «..»-«-«->*<■<■* j y/* # / ■•■■•■i*i>*M»ii»u»n»ii»ii**«i»n«"t"t • • *■ 



Tagebuch 



eines 



halbwüchsigen Mädchens 




Internationaler Psychoanalytischer Verlag Ges. m. b. H. 

Leipzig 1919 Wien 






Geleitwort. 



In den vorliegenden Blättern gelangen die Aufzeichnungen eines 
halbflüggen Mädchens aus vornehm-bürgerlicher Familie zur Veröffent- 
lichung. Ich weiß ihnen kein schöneres Geleite zu geben als die Worte, 
in die Herr Professor Dr. Freud ihren Wert als Kulturdenkmal unserer 
Zeit in seinem Brief an mich vom 27. April 1915 faßte: 

„Das Tagebuch ist ein kleines Juwel. Wirklich, ich glaube, 
noch niemals hat man in solcher Klarheit und Wahrhaftigkeit 
in die Seelenregungen hineinblicken können, welche die Ent- 
wicklung des Mädchens unserer Gesellsdiafts- und Kulturstufe 
in den Jahren der Vorpubertät kennzeichnen. Wie die Gefühle 
aus dem kindlich Egoistischen hervorwachsen, bis sie die soziale 
Reife erreichen, wie die Beziehungen zu Eltern und Geschwistern 
zuerst aussehen und dann allmählich an Ernst und Innigkeit 
gewinnen, wie Freundschaften angesponnen und verlassen 
werden, die Zärtlichkeit nach ihren ersten Objekten tastet, 
und vor allem, wie das Geheimnis des Geschlechtslebens erst 
verschwommen auftaucht um dann von der kindlichen Seele 
ganz Besitz zu nehmen, wie dieses Kind unter dem Bewußt- 
sein seines geheimen Wissens Schaden leidet und ihn allmählich 
überwindet, das ist so reizend, natürlich und doch so ernsthaft 
in diesen kunstlosen Aufzeichnungen zum Ausdruck gekommen, 
daß es Erziehern und Psychologen das höchste Interesse ein- 
flößen muß. 

i 1 



. . . Ich meine, Sie sind verpflichtet, das Tagebudi der 
Öffentlichkeit zu übergeben. Meine Leser werden Ihnen dafür 
dankbar sein ..." 

Bei der Herausgabe dieser Blätter wurde nichts beschönigt, nichts 
dazugetan oder weggelassen. Die Änderungen beziehen sich einzig 
auf die Unkenntlichmachung der Personen durch die Wahl anderer 
Orts-, Familien- und Vornamen, durch die Verwischung all dessen, 
was Eingeweihte auf die Spur der Schreiberin führen könnte. Damit 
erfülle ich den Wunsch der Eignerin des Tagebuches, die mir diese 
Aufzeichnungen zu freier Verwendung im Dienste der Wissenschaft 

überließ. 

Es wurden auch die kleinen Unebenheiten des Stiles und Verstöße 
gegen die Rechtschreibung beibehalten. Denn sie sind zum über- 
wiegenden Teil nicht als Ausdruck kindlicher Unbeholfenheit in der 
Beherrschung des Wortes zu betrachten, sondern als Äußerungen 
affektuöser Strömungen, als echte Fehlleistungen aus dem Wirken des 
Unbewußten zu werten. 

Wien, im Herbst 1919. 

Die Herausgeberin. 



1. Jahr. 

(Von 11—12 Jahren.) 






12. Juli 19 . . : Die Hella und ich schreiben jetzt ein Tage- 
buch. Wir haben uns vorgenommen, wenn wir ins Lyzeum auf- 
genommen werden, alle Tage ein Tagebuch zu führen. Die Dora 
schreibt auch ein Tagebuch, aber sie ärgert sich furchtbar, wenn 
ich es sehe. Ich nenne die Helene Hella und sie nennt mich 
Rita; Helene und Grete ist so furchtbar gewöhnlich. Die Dora 
nennt sich seit neuestem Thea; ich sage aber doch wie immer 
Dora. Sie behauptet für so kleine Kinder (damit meint sie mich 
und die Hella) paßt überhaupt noch gar kein Tagebuch. Und was 
da für Unsinn drin stehen wird. Auch nicht mehr als in den ihren 
und Lizzi ihrem. 

13. Juli: Eigentlich sollten wir erst nach die Ferien anfangen 
zu schreiben, aber weil wir beide wegfahren, so beginnen wir 
schon jetzt. Damit wir wissen, was wir in die Ferien erlebt 
haben. 

Also vorgestern haben wir Aufnahmsprüfung gemacht, es 
war sehr leicht, im Diktat habe ich nur 1 Fehler gemacht in 
ohne h. Das Fräulein hat gesagt, das macht nichts, ich hab mich 
nur geirrt. Das ist auch wahr, denn ich weiß recht gut, daß 
man ihn mit h schreibt. Wir waren beide weiß angezogen mit 
den rosa Maschen und alle haben geglaubt, wir sind Schwestern 
oder wenigstens Kusinen. So eine Kusine ließ ich mir schon 
gefallen. Aber als Freundin ist es noch besser, der kann man alles 
anvertrauen. 

14. Juli: Unser Fräulein war sehr lieb. Wegen ihr ist mir 
und der Hella eigentlich leid, daß wir nicht in die Bürgerschule 
gehen. Denn da hätten wir alle Tage vor der Schule zu ihr in 
die Klasse hinunter gehen können. Wegen der anderen Kinder ist 
es uns aber recht. Man ist doch mehr, wenn man ins Lyzeum 






geht als bloß in die Bürgerschule. Und darum ärgern sich auch 
die Kinder furchtbar. Sie bersten vor Neid, (das sagt meine 
Schwester von mir und der Hella, aber es ist nicht wahr.) 
Unsere beiden Studentinnen hat das Fräulein gesagt, 
wie wir uns verabschiedet haben. Wir sollen ihr bestimmt schreiben 
am Land. Ich tue es auch. 

15. Juli : Die Lizzi, der Hella ihre Schwester, ist nie so gemein 
wie die Dora, die ist immer so nett! Heute schenkte sie uns jeder 
mindestens zehn Praline. Die Hella sagt zwar oft zu mir : .Du 
kennst sie nicht, wie sie sein kann. Zu mir ist Deine Schwester 
auch gewöhnlich sehr lieb." Natürlich, das ist sehr lieb, wenn sie 
immer von uns die K 1 e i n e n oder die K i n d e r sagt, als ob sie 
nie ein Kind gewesen wäre und zwar noch ein viel kleineres, als 
wir jetzt sind. Übrigens jetzt sind wir dasselbe wie sie. Sie geht 
halt in die Vierte Klasse und wir in die Erste. 

Morgen fahren wir nach Tirol, nach Kaltenbach. Ich freue 
mich schon riesig. Die Hella ist heute gefahren, nach Ungarn zu 
ihrem Onkel und ihrer Tante mit ihrer Mama und der Lizzi. Und 
ihr Papa ist in die Manöver. 

19. Juli : In die Ferien ist es sehr schwer, alle Tage zu 
schreiben. Es ist einem alles so neu und man hat keine R" ne 
zum schreiben. Wir wohnen in einer großartigen Villa im Wald. 
Aber den Platz vor dem Haus, den hat die Dora gleich für sich 
genommen zum schreiben. Und rückwärts sind so gräßlich viele 
ganz kleine Fliegen ; da ist alles schwarz vor Fliegen. Vor Fliegen 
und solchen Tieren graust's mir. Wegen des vorderen Platzes 
lasse ich mir diese Verdrängung auf keinen Fall gefallen. Das 
gibts nicht, das hat auch der Papa gesagt: „Kinder, streitet 
nicht!" (Kinder auch zu ihr!!) Das ist schon recht, weil sie 
sich gar so viel einbildet, daß sie im Oktober vierzehn wird. 
„Die Plätze gehören ja allen und jedem," hat der Papa gesagt. 
Das ist wahr, der Papa ist immer gerecht, nie gibt er der Dora 
Recht, während die Mama schon öfters die Dora bevorzugt. 
Heute schreibe ich an die Hella. Sie hat mir übrigens auch noch 
nicht geschrieben. 



21. Juli: Die Hella hat mir geschrieben, 4 Seiten lang und 
so lieb. Wenn ich sie nicht hätte ! Vielleicht kommt sie im 
August zu mir oder ich zu ihr. Ich zu ihr, das wäre beinahe bes- 
ser. Ich mache gern Besuche auf lange. Der Papa hat gesagt: 
„Na, wir werden schon sehen", also da erlaubt er es bestimmt. 
Wenn die Eltern sagen, wir werden schon sehen, heißt das 
immer ja ; aber sie wollen es nicht direkt sagen, damit, wenn es 
doch nicht geht, die Kinder ihnen keinen Vorwurf machen 
können, daß sie ihr Wort nicht halten. Der Papa täte über- 
haupt alles erlauben, aber die Mama. Na, wenn ich öfters Klavier 
übe, wird sie es vielleicht schon erlauben. Ich muß spazieren 
gehen. 

22. Juli: Ich muß mich zwingen, hat die Hella geschrieben, 
jeden Tag zu schreiben, denn einen Schwur muß man halten und 
wir haben es geschworen, jeden Tag zu schreiben. Ich 

23. Juli: Es ist gräßlich, man hat keine Ruhe. Gestern wie 
ich schreiben will, wird aufgeräumt und in der Laube war die 
D . . . vor der schreib ich absolut nicht und am offenen Platz 
vorn sind mir die Blätter weggeflogen. Wir schreiben nämlich 
auf lose Blätter. Die Hella meint, es ist besser, weil man nichts 
herausreißen braucht. Aber wir haben einander geschworen, daß 
wir nichts wegwerfen und zerreißen. Und warum denn? Vor 
einer Freundin kann man alles sagen. Das wäre eine schöne 
Freundschaft. Wie ich gestern zuerst doch in die Laube komme, 
schaut die Dora mich mit einem infamen Blick an und fragt : 
Du wünschest? Als ob die Laube ihr allein gehörte, über- 
haupt, wo sie zuerst den Platz vorn wollte. Das ist wirklich eine 
Gemeinheit. 

Gestern nachmittags waren wir auf dem Kobler-Kogel. Es 
war sehr schön. Denn der Papa war sehr lustig und wir haben 
uns mit Tannenzapfen beworfen. Das war lustig. Der Dora habe 
ich einen auf ihren ausgestopften B . . . . geworfen, da hat sie 
furchtbar aufgeschrien und ich habe ganz laut gesagt: Das 
spürst du ja gar nicht. Im Vorbeigehen hat sie gesagt : Fratz ! 
Aber das macht nichts, wenigstens weiß ich, daß sie es ver- 



standen hat und daß es wahr ist. Ich möchte wissen, was sie alle 
Tage der Erika zu schreiben hat und was s i e eigentlich in ihr 
Tagebuch schreibt. Der Mama war nicht gut und da ist sie zuhaus 
geblieben. 

24. Juli: Heute ist Sonntag. Den Sonntag habe ich beson- 
ders gern. Der Papa sagt zwar: Kinder, ihr habt ja alle Tage 
Sonntag. In den Ferien ist es wahr, aber sonst haben wir gar nicht 
alle Tage Sonntag. Die Bauern sind alle in ihren Kostümen und 
die Bäuerinnen und Kinder auch, ganz so wie im Theater. Wir 
haben heute die weißen Kleider an und ich habe mir einen 
großen Kirschenfleck hineingemacht, aber unabsichtlich, weil ich 
mich auf verfaulte Kirschen gesetzt habe. Jetzt muß ich nach- 
mittags zum Spazierengehen doch das rosa Kleid anziehen. Das 
ist mir ganz recht, ich habe nicht gerne dasselbe Kleid an, 
wie die Dora. Niemand braucht gleich wissen, daß wir Schwestern 
sind. So kann man glauben, wir sind bloß Kusinen. Sie kann 
es übrigens auch nicht leiden, warum, möchte ich wissen? In 
8 Tagen kommt der Oswald, da freue ich mich schon riesig. Der 
ist doch noch älter als die Dora, aber mit ihm vertrage ich mich 
immer. Die Hella hat mir geschrieben, daß sie sich langweilt ohne 
mich ; ich mich auch. 

25. Juli: Heute schrieb ich an das Fräulein Prückl. Sie ist in 
Achensee. Ich möchte sie sehr gerne sehen. Nachmittag gehen 
wir alle Tage kalt baden und spazieren. Aber heute regnet es 
schon den ganzen Tag. Das ist fad. Ich habe meine Farben zum 
Malen vergessen und lesen darf ich nicht den ganzen Tag. Die 
Mama sagt, wenn du jetzt alles verschlingst, hast du dann gar 
nichts mehr. Das ist wahr, aber nicht einmal schaukeln kann 
ich gehen. 

Nachmittag: Das muß ich extra schreiben. Ich habe einen 
furchtbaren Streit mit der Dora gehabt. Sie behauptet, ich 
stöbere in ihren Sachen herum. Weil sie keine Ordnung hat. Ich 
möchte wissen, was mich ihre Sachen interessieren sollen. Ihren 
Brief an die Erika hat sie gestern selber am Tisch liegen lassen 
und da habe ich weiter nichts gelesen, als: Er ist göttlich schön. 



8 



Wer, das weiß ich nicht einmal. Aber da kam sie schon bei der 
Tür herein. Wahrscheinlich der Krail Rudi, ihr Partner beim 
Tennisspielen, mit dem macht sie furchtbare Geschichten. Aber 
schön, na Geschmacksache ! 

26. Juli: Es ist doch ganz gut, daß ich mir den Puppen- 
koffer mitgenommen habe. Eigentlich hat die Mama gesagt : Nimm 
ihn nur für Regenwetter. Also spielen tu ich ja natürlich längst 
nicht mehr ; aber schließlich Kleider nähen, daß kann man schon 
tun mit 11 Jahren; man lernt ja auch gleich dabei etwas. Und 
wenn etwas fertig ist, machts mir riesige Freude. Die Mama 
schneidet mir die Sachen zu und ich nähe sie ganz leicht zu- 
sammen. Da kommt die Dora ins Zimmer und sagt: Ach, die 
Kleine näht Puppensachen. Eine solche Frechheit, als ob sie nie 
mit Puppen gespielt hätte. Und dann von Spielen ist bei mir 
doch überhaupt keine Rede. Wie sie sich neben mich niedersetzt, 
fahre ich mit der Nadel so stark aus, daß ich ihr einen Riesen- 
kratzer auf der Hand mache und sage : O Pardon, du bist mir 
leider zu nahe gekommen. Den Sinn wird sie hoffentlich ver- 
standen haben. Natürlich wird sie es der Mama klatschen. Soll 
sie. Was hat sie mich denn Kleine zu nennen. Und den roten 
Kratzer hat sie doch, noch dazu auf der rechten Hand, wo ihn 
jedes sieht. 

27. Juli: Wir haben hier sehr viel Obst. Den ganzen Tag 
sitz ich bei den Stachelbeeren und Himbeeren und die Mama sagt, 
darum esse ich nichts zu Mittag. Der Doktor Klein sagt doch 
immer, Obst ist so gesund; also warum denn auf einmal nicht? 
Die Hella sagt auch immer, das, was man gern tut und hat, da 
drüber wird so lange geschimpft, bis es einem zuwider wird. 
Und die Hella ärgert sich auch oft furchtbar über ihre Mama 
und ihre Mama sagt: Da opfert man sich auf für seine Kinder 
und die lohnen es mit Undank. Na also aufopfern, ich möchte 
wissen, wieso. Eher müssen die Kinder sich opfern. Denn wenn 
ich Stachelbeeren essen will und nicht darf, so ist das ein Opfer 
von mir und nicht von der Mama. Ich habe das auch Hella 
geschrieben. Das Fräulein Prückl hat mir geschrieben. Gott wie 



_ 






süß, die Adresse Fräulein Grete Lainer, Lyzealschülerin. Die 
Dora weiß es natürlich schon wieder besser und sagt, in den 
oberen Klassen von der vierten an (weil sie nämlich in die 
vierte kommt), schreibt man Lyzeistin. „Und in den Ferien vor 
der ersten Lyzeumsklasse ist man überhaupt noch keine Lyzeal- 
schülerin." Da ist der Papa dazugekommen und hat gesagt, 
wir (ich habe nicht angefangen) sollen mit diesem ewigen 
Wortgeplänkel aufhören; er will das nicht hören. Da hat er 
sehr recht; aber es wird leider nichts nützen, denn die Dora 
hört ja doch nicht auf. Das Fräulein Prückl hat mir geschrieben, 
sie hat sich sehr gefreut, daß ich ihr geschrieben habe. Und 
wenn ich wieder einmal Zeit habe, so soll ich ihr wieder schreiben. 
Gott! für sie habe ich immer Zeit. Ich schreibe ihr noch heute 
nach dem Nachtmahl, damit sie nicht umsonst wartet. 

29. Juli: Gestern war es mir unmöglich zu schreiben. Die 
Warth sind angekommen und ich war den ganzen Tag bei der 
Erna und Liesel, obwohl es den ganzen Tag geregnet hat. Wir 
haben uns großartig unterhalten. Sie haben eine Menge Gesell- 
schaftsspiele mit und wir haben um Zuckerln gespielt. Ich habe 
47 gewonnen, fünf habe ich dann der Dora gegeben. Der 
Robert ist schon um mehr als einen Kopf größer als wir, nämlich 
als die Liesel und ich ; ich glaube er ist fünfzehn. Er sagt 
Fräulein Grete und hat mir den Mantel getragen, den mir die 
Mama geschickt hat wegen dem Regen und er hat mich nach 
dem Nachtmahl bis nachhaus begleitet. 

Morgen ist mein Geburtstag, da sind alle eingeladen und 
die Mama macht Erdbeerschnee und Waffeln. Das ist fein. 

30. Juli : Heute ist mein Geburtstag ; ich habe einen wunder- 
baren Sonnenschirm mit eingewebter Bordüre bekommen vom 
Papa und Malsachen und von der Mama ein riesiges Post- 
kartenalbum für 800 Stück und Erzählungen für Backfische und 
die es bald sind, von der Dora hochfeine Billets de Corresp. und 
die Mama hat eine Chokoladecremetorte gemacht für heute nach- 
mittags neben der Erdbeercreme. Von den Warth habe ich in 
aller Frühe drei Geburtstagskarten bekommen. Und der Robert 



10 



hat auf seine geschrieben: In aufrichtigster Verehrung Ihr 
treuer R. Geburtstag haben ist herrlich, alle sind so nett, sogar 
die Dora. Vom Oswald habe ich ein Holzmesser zum Bücher- 
aufschneiden bekommen, der Griff ist ein Drache, der statt des 
Feuers die Klinge speit; oder die Klinge kann auch die Zunge 
sein, das sieht man nicht so genau. An meinem Geburtstag hat 
es noch nie geregnet. Der Papa sagt ich bin ein Glückspilz. O, 
das ist mir schon recht, das kann ich sehr gut brauchen. 

31. Juli: Gestern war es himmlisch. Wir kugelten uns vor 
Lachen beim Sekretärspiel. Immer kam ich mit dem Robert 
zusammen und was wir alles getan haben, nämlich nicht wirklich, 
sondern nur aufgeschrieben: geküßt, umarmt, im Walde verirrt, 
mitsammen ins Bad gegangen; na also, das täte ich wohl nicht! 
miteinander gestritten. Nein, das wird nicht vorkommen, das ist 
ganz unmöglich ! Und dann haben wir auf meine Gesundheit 
angestoßen mit 5 Kracherln und der Robert hat durchaus einen 
Wein holen wollen, aber die Dora hat gesagt, nein, das wäre 
äußerst taktlos! Also, in Wirklichkeit war es von ihr ganz etwas 
anderes. Sie ärgert sich nämlich immer sehr, wenn ich je ein- 
mal die Hauptperson bin, und die war ich gestern unbedingt. 

Jetzt noch schnell von heute. Es war herrlich. Wir waren 
mit Warth im Tiefen Graben, wo furchtbar viel Erdbeeren wach- 
sen. Die schönsten pflückte der Robert für mich, zum riesigen 
Ärger der Dora, die sich alle selber suchen mußte. Eigentlich 
suche ich ja auch gerne selber, aber wenn wer anderer aus 
Liebe (so sagte nämlich der Robert direkt) für einen pflückt, so 
verzichtet man gerne auf das Selbersuchen. Übrigens habe ich 
nebenbei auch selber gesucht und gab die meinen dem Papa und 
einige auch der Mama. Bei der Jause in Flischberg saß ich leider 
neben der Erna und nicht dem Robert. Die Erna ist eigentlich 
die Fadeste. Die Mama sagt, sie ist bleichsüchtig; das ist 
furchtbar interessant, aber ich weiß eigentlich nicht genau wie das 
ist. Die Dora behauptet auch immer, sie ist bleichsüchtig, aber 
es ist natürlich nicht wahr. Und der Papa sagt immer: «Red dich 
nicht hinein in solche Faxen; du bist pumperlgesund. Das ärgert 



11 



sie furchtbar. Die Lizzi war voriges Jahr wirklich bleichsüchtig, 
da hat es der Arzt gesagt, sie hatte immer Herzklopfen und mußte 
Eisen nehmen und Rotwein trinken. Mir scheint darauf hat es die 
gute Dora abgesehen. 

1. August: Die Hella ist ein bißchen beleidigt, weil ich ihr 
geschrieben habe, daß ich den ganzen Tag bei den W . bin. 
Deswegen ist sie doch meine einzige Freundin, sonst würde ich 
ihr das doch nicht schreiben. Sie hat ja auch am Land jedes Jahr 
eine andere Freundin, aber deshalb bin ich doch nicht beleidigt. 
Warum ihr übrigens der Robert nicht gefällt, weiß ich nicht ; sie 
kennt ihn ja gar nicht, außer von dem, was ich ihr geschrieben 
habe und das war doch sicher nur lauter Gutes. Das heißt sie 
kennt ihn, weil er zu den Sernig verwandt ist und weil sie ihn 
dort einmal getroffen hat. Aber von einmal kennt man doch 
einen Menschen noch nicht. Und jedenfalls kennt sie ihn nicht so, 
wie ich. Gestern war ich den ganzen Tag bei den W . Wir 
spielten „Platz dem König" und da erwischte mich Robert und ich 
mußte ihm ein Bussel geben. Und da sagte die Erna, das gilt 
nicht, ich habe mich absichtlich fangen lassen. Da ist der Robert 
furchtbar wild geworden und hat gesagt: Die Erna ist eine fade 
Nocken, die verdirbt jedem seine Freude. Da hat er Recht, übrigens 
ist jemand anderer genau so. Hoffentlich hat die Erna nichts der 
Dora wegen des Bussels gesagt. Denn dann wissen es gleich alle 
und das ist doch nicht nötig. Ich habe der Erna mit den Bonbons 
aufgewartet, die uns Tante Dora geschickt hat. Die anderen 
haben ich und der Robert und die Liesel aufgegessen. Sie waren 
sehr fein und beinahe lauter große. Der Robert hat sich zuerst 
ein ganz kleines nehmen wollen, aber ich habe gesagt, er soll 
nur ein großes nehmen. Und dann hat er sich immer große aus- 
gesucht. Wie ich abends mit der leeren Schachtel nachhause 
gekommen bin, hat der Papa gelacht und gesagt: Ein Neidhammel 
ist unsere Gretel nicht. Übrigens hat die Mama noch eine ganze 
Schachtel voll; ob die Dora noch viel hat, habe ich keine Idee; 
aber wahrscheinlich. 

2. August : Heute nachmittags um 5 Uhr ist der Oswald 



12 






-T.—" 



gekommen. Er ist furchtbar fesch; er bekommt schon beinahe 
einen Schnurrbart. Am Abend ist er mit dem Papa ins Gasthaus 
gegangen, sich bei den Herren vorzustellen. Er sagt, das ist ihm 
gräulich, aber er wird sicher allen sehr gut gefallen, besonders mit 
seinem neuen Touristenanzug und der echten Lederhose. Die 
Großmama und der Großpapa lassen alle schön grüßen. Ich kenne 
sie aber gar nicht. Und sie haben uns eine Menge Bäckerei 
geschickt und der Oswald hat riesig geschimpft, daß er es hat mit- 
schleppen müssen. Der Oswald raucht furchtbar viel Zigaretten 
und der Papa hat zu ihm gesagt: Komm Alter, wir gehen ins Gast- 
haus, dein Zeugnis begießen. Also das finde ich komisch ; bei der 
Dora und bei mir wird nichts begossen, höchstens bekommen wir 
etwas. Der Oswald hat lauter Zweier und Dreier und ganz wenige 
Einser und in Griechisch sogar genügend, ich habe aber lauter 
Einser. Er hat zum Papa etwas Lateinisches gesagt und der Papa 
hat sehr gelacht und auch etwas gesagt, was ich nicht verstanden 
habe. Ich glaube, es war nicht lateinisch, sondern eher ungarisch 
oder englisch. Der Papa kann fast alle Sprachen, sogar böhmisch, 
aber das spricht er Gott sei Dank nicht, außer wenn er uns ärgern 
will. Wie damals am Bahnhof, wo ich und die Dora uns so geniert 
haben. Böhmisch ist gräßlich, das sagt auch die Mama. Wenn 
der Robert böhmisch nachmacht, muß man sich kugeln vor 
Lachen. 

3. August: Neulich war ich zu lange im kalten Bad und habe 
mich verkühlt, deshalb darf ich jetzt ein paar Tage nicht baden 
gehen. Da bleibt der Robert immer ganz allein bei mir und 
erzählt mir alles Mögliche. Und dann schaukelt er mich so hoch, 
daß ich furchtbar schreie. Heute hat er mich eigentlich beleidigt, 
er sagt, der Oswald ist ein öder Pimpf. Ich habe gesagt, das ist 
nicht wahr, die Buben können sich immer gegenseitig nicht leiden. 
Und daß er beim Reden anstößt, ist wirklich nicht wahr. Über- 
haupt ist mir der Oswald viel lieber als die Dora, die immer 
die Kinder sagt, wenn sie von mir und von der Hella und sogar 
vom Robert spricht. Da hat er gesagt : Die Dora ist grad so eine 
Gans, wie die Erna. Da hat er wirklich Recht. Der Robert sagt, 

13 



. 






er wird nie rauchen, das ist furchtbar ordinär, wirklich feine 
Herren rauchen nicht. Na also bitte, und mein Papa? Und er sagt 
auch, er wird auch nie einen Bart tragen, sondern er wird sich 
alle Tage rasieren und seine Frau muß ihm alles herrichten. Also 
dem Papa steht sein Bart sehr gut, ich kann ihn mir gar nicht 
vorstellen ohne Bart. Ich heirate jedenfalls keinen Mann, der keinen 

Bart hat. 

5. August: Wir gehen alle Tage auf den Tennisplatz. Wie 
wir gestern gehen, der Robert und ich und die Liesel, die Erna 
und der Rene, ruft uns die Dora nach: Das Brautpaar in spee. 
Das hat sie nämlich vom Oswald und das beißt, glaube ich, in 
hundert Jahren. Na, so lange wartet vielleicht sie, aber wir nicht. 
Die Mama hat sie deswegen ordentlich ausgezankt und gesagt, 
sie soll nicht so blöde Sachen reden. Das war schon recht; in 
spee, in spee. Wir nennen sie jetzt nur mehr Inspee, da weiß 
niemand von wem wir reden. 

6. August: Die Hella kann nicht hieher kommen, denn sie 
fährt mit ihrer Mama nach Klausenburg zu ihrem anderen Onkel, 
der ist dort Bezirksrichter oder wie das in Ungarn heißt. Jeden 
Bezirksrichter stell ich mir so vor, wie den Bezirksrichter Th . . . 
den wir kennen, so eckelhaft. Die Nase und dabei ist seine Frau 
so schön; aber sie wurde gezwungen zum Heiraten von ihren 
Eltern. Zu so etwas ließe ich mich nie zwingen, da heirate ich 
lieber gar nicht, sie ist auch sehr unglücklich. 

7. August: Es ist ein greulicher Skandal bei uns wegen 
der Dora. Der Oswald hat dem Papa gesagt, daß sie beim Tennis- 
spielen furchtbar kokettiert und das kann er nicht dulden. Der 
Papa hat wahnsinnig geschimpft und jetzt dürfen wir nicht 
mehr Tennisspielen gehen. Und am meisten hat sie geärgert, 
daß der Papa vor mir gesagt hat: So ein Fratz von 14 Jahren 
fängt schon an, sich den Hof machen zu lassen. Sie hat ganz 
rot geschwollene Augen und hat am Abend nichts gegessen vor 
Kopfweh!! Also dieses Kopfweh kennt man schon. Aber wie 
ich dazu komme, daß ich nicht gehen darf, das sehe ich 
nicht ein. 

14 



8. August: Der Oswald sagt, der Student hat sich ganz fer 
benommen, die Schuld liegt nur an der Dora. Also das weiß 
ich am besten; wenn ich nur denke, damals auf der Südbahn. 
Also ich darf richtig auch nicht Tennisspielen gehen, obwohl 
ich die Mama riesig gebeten habe, sie soll beim Papa für mich 
sprechen. Aber sie sagt, das nützt nichts, der Papa ist furchtbar 
böse und ich darf auch nicht mehr ganze Tage bei den Warth 
sein. Ganze Tage, ich möchte wissen, wann ich einen ganzen 
Tag dort war. Da hätte ich doch dort mindestens zu Mittag 
essen müssen. Was kann denn ich dafür, daß die Dora sich den 
Hof machen läßt. Das ist doch lächerlich. Aber immer sind die 
Eltern so. Wenn eins was tut, müssen die andern mitleiden. 

9. August: Gott sei dank, ich kann wieder auf den Tennis- 
platz gehen; ich habe den Papa so lange gebettelt, bis er es 
m i r erlaubte. Die Dora behauptet, sie verlange es sich ohnehin 
nicht! Na also, das kennt man schon, das ist der Fuchs mit 
den sauern Trauben. Sie spielt sich seit neuestem auf die 
Kranke hinaus, geht nicht ins kalte Bad und bleibt womöglich 
von den Spaziergängen zuhause. Ich möchte wissen, was ihr fehlen 
sollte. Mich wundert nur, daß der Papa es erlaubt, denn die 
Mama ist immer sehr, aber schon sehr nachsichtig gegen die 
Dora; sie ist entschieden ihr Liebling, besonders wenn der 
Oswald nicht da ist. Daß man den Oswald zum Liebling hat, kann 
ich begreifen, aber die Dora ? — Überhaupt der Papa sagt immer, 
Eltern haben keinen Liebling, alle Kinder sind ihnen gleich. 
Ja vom Papa ist das auch wahr, obwohl die Dora behauptet, ich 
sei der Liebling vom Papa ; aber das bildet sie sich wirklich 
nur ein. Wir bekommen zu Weihnachten und auch sonst immer 
gleich viel und das ist doch das sicherste Merkmal. Die Rosa 
Plank bekommt immer dreimal so viel als ihre Geschwister, 
das heißt ein Liebling sein. 

12. August: Ich kann nicht alle Tage schreiben, denn ich bin 
meistens mit Warth zusammen. Der Oswald kann den Robert nicht 
leiden, er sagt, er ist ein Lausbub und noch naß hinter den 
Ohren. Eine solche Gemeinheit. Ich rede seit drei Tagen nichts 



15 



mit ihm, das heißt nur das Notwendige. Die Erna und die Liesel, 
denen ich das erzählte, sagen: alle Brüder sind so impertinent 
gegen ihre Schwestern. Ich möchte wissen warum? Übrigens der 
Robert ist im allgemeinen sehr nett zu seinen Schwestern. 
Sie sagen : Ja vor dir, weil er sich vor dir scheniert. Gestern 
haben wir uns gekugelt vor Lachen, was er uns erzählt hat, 
wie sich die Buben über ihre Professoren lustig machen. Das 
mit den Zigarettenstumpferln war zum Totlachen. Und sie haben 
einen Verein, der heißt T. Au. M., d. h. nämlich auf Lateinisch 
Schweig oder stirb, in den Anfangsbuchstaben. Keiner darf etwas 
verraten und wenn einer neu aufgenommen wird, muß er sich 
ganz ausziehen und er muß sich so hinlegen und jeder spuckt 
ihm auf die Brust und verreibt es und sagt : So sei der Unsere, 
aber alles auf Lateinisch. Und dann muß er zum Ältesten und 
Größten gehen und bekommt von ihm mit einer Rute ein paar 
auf den P . . . und muß schwören, daß er nie einen verrät. Und 
dann raucht jeder eine Zigarre an und tupft ihn mit dem brennenden 
Ende auf den Arm oder sonst wohin und sagt : Jeder Verrat 
soll dich so brennen. Und dann ritzt ihm der Älteste, der einen 
besondern Namen hat, den ich mir aber nicht gemerkt habe, 
das Wort Taum, d. h. eben Schweig oder stirb ein und ein Herz 
mit dem Namen von einem Mädchen. Der Robert sagt, wenn er 
mich früher kennen gelernt hätte, so hätte er G rc t c h e n gewählt. 
Ich fragte ihn, was für einen Namen er eingeritzt habe, da sagte 
er, das dürfe er nicht verraten. Aber ich werde dem Oswald 
sagen, er soll im Bade schauen und es mir dann sagen. In 
diesem Verein schimpfen sie furchtbar über die Professoren und 
wer die besten Streiche ausdenkt, wird in die Rohon gewählt; 
ein Rohon sein, ist eine Auszeichnung und die anderen müssen 
ihm unbedingt folgen. Und manches kann er mir nicht einmal 
erzählen, sagte er, weil es zu arg ist. Und dann mußte ich 
ihm schwören, daß ich das alles vom Verein niemanden sage 
und er wollte ich soll mich zum Schwören niederknien, aber das 
habe ich nicht tun wollen und da hat er mich beinahe umgeworfen. 
Und schließlich mußte ich ihm die Hand drauf geben und ein 



16 



Bussel. Das habe ich ihm schon eher gegeben, denn an einem 
Bussel ist nichts dabei, aber niederknien, nein das tue ich absolut 
nicht. Aber ich habe mich schrecklich gefürchtet, weil wir 
ganz allein im Garten waren und weil er mich so beim Hals 
packte und niederdrückte. Das vom Verein hat er mir nämlich 
ganz allein erzählt, weil er sagte: Deinen Namen darf ich nicht 
mehr einritzen, denn zwei Namen geht gegen unsere Gesetze, 
aber dafür sollst du gegen deinen Schwur wissen, was ich im 
geheimen bin und denke. 

Ich habe die ganze Nacht nicht schlafen können, weil mir 
immer von dem Verein träumte. Ob es im Lyzeum auch solche 
Vereine gibt und ob die Dora auch bei einem ist und einen 
Namen eingeritzt hat. Aber ganz ausziehen ist doch gräßlich, 
noch dazu vor seinen Mitschülerinnen. Vielleicht ist das bei den 
Vereinen der Lyzealschülerinnen weggelassen. Aber ich würde auch 
nicht sagen, daß ich mir den Namen Robert einritzen will. 

15. August: Gestern erzählte mir der Robert, daß es auch 
Vereine von Buben gibt, wo sehr unanständige Sachen geschehen, 
aber bei ihnen darf das nicht sein. Aber er sagte nicht was. Ich 
sagte, ich finde das Ganzausziehen schrecklich; aber er sagte, 
das ist gar nichts, das muß sein, wenn einer dem andern ver- 
trauen soll, wenn nur nichts Unanständiges geschieht. Ich möchte 
sehr gerne wissen, was. Ob der Oswald es weiß, und ob er bei 
einem solchen Verein oder einem anständigen ist und ob der 
Papa dabei war. Wenn ich nur draufkommen könnte. Aber fragen 
darf ich nicht, weil ich sonst den Robert verrate. Wenn er mich 
sieht, preßt er mir immer so das linke Handgelenk, ohne daß es 
wer sieht. Er sagte, das ist die Mahnung, daß ich schweigen 
muß. Aber es wäre wirklich nicht notwendig, denn ich verrate 
ihn auf keinen Fall. Er sagte : Der Schmerz soll dich an mich 
binden. Wenn er das sagt, so werden seine Augen ganz dunkel, 
förmlich schwarz, obwohl er eigentlich graue Augen hat und 
riesig groß. Besonders am Abend, wenn wir auseinander gehen, 
schaut das gräßlich aus. Mir träumt immer von ihm. 

2 17 



18. August: Gestern abends war ein herrliches Kaiserfest 
mit Illumination. Wir kamen erst um l /*l Uhr nachhause. Zuerst 
gingen mir zum Parkkonzert und zur Beleuchtung. Von den 
Höhen schössen sie herunter und Höhenfeuer brannten überall ; 
es war förmlich schaurig, obwohl es wunderbar war. Mir schnapperten 
ein paarmal die Zähne, ich weiß nicht aus Angst, daß etwas 
geschieht, oder was. Dann kam der R. zu mir und erzählte 
mir riesig viel. Er will unbedingt Offizier werden. Aber da braucht 
er eigentlich gar nicht so viel lernen, da lernt er alles jetzt um- 
sonst. Er sagt, das macht nichts, das gibt ein riesiges Übergewicht. 
Ich finde nicht, daß er etwas blöd ausschaut, das sagt der Oswald 
nur, damit ich mich recht ärgere. Auf einmal waren wir von den 
anderen ganz getrennt und da setzten wir uns auf eine Bank 
und warteten auf sie. Derweil fragte ich den R. nochmals wegen 
der anderen Vereine, bei denen so unanständige Sachen ein- 
geführt sind. Aber er sagte es nicht, er sagte, er wolle mir nicht 
meine Unschuld rauben. Das finde ich sehr blöd; vielleicht weiß 
er es selber nicht und tut nur so. Nur das sagte er, daß jeder 
beim Eintritt in den Verein so lang gekitzelt wird, bis er es nicht 
mehr aushalten kann. Und einmal hat einer Veitstanz bekommen, 
das sind schreckliche Krämpfe und da wäre bald alles aufgekommen. 
Und seither dürfen sie in ihrem Verein nicht mehr kitzeln. Soll 
ich dich auch ein bissei kitzeln? Untersteh dich nicht, sag ich, 
und überhaupt du traust dich auch gar nicht. 

Er lacht riesig und auf einmal packt er mich am Arm und 
kitzelt mich unter der Achsel. Ich habe schrecklich lachen müssen, 
aber ich habe es verbissen, weil doch manchmal Leute vorbei- 
gegangen sind. Drum ließ er mich auch aus und kitzelte mich 
in der Hand. Das war zuerst ganz angenehm, aber später ärgerte 
ich mich schon und riß im die Hand weg. Da kam gerade die 
Inspee mit zwei anderen Mädchen und wie sie vorbei waren, 
gingen wir schnell hinter ihnen, als ob wir immer so gegangen 
wären. Dadurch habe ich mir einen Putzer von der Mama erspart, 
die immer will, daß alle beisammen sind. Beim Weggehen sagt 
der R.: Paß auf Gretel, einmal kitzel ich dich so, daß du schreist. — 



18 



Lächerlich, das lasse ich mir nicht gefallen, da gehören doch 
zwei dazu. 

. Richtig, bei der Juxtombola habe ich eine Vase mit 2 Turtel- 
täubchen und ein Sackerl mit Bonbons gewonnen und der R. ein 
Eßbesteck. Das hat ihn furchtbar geärgert. Die Inspee hat eine 
Füllfeder gewonnen, wie ich sie mir wünsche und einen Spiegel, 
in dem man furchtbar häßlich ausschaut. Das gönne ich ihr, weil 
sie sich so viel einbildet. 

29. August: Gotteswillen, es ist mir etwas Gräßliches passiert. 
Ich habe Seite 30 bis 34 verloren vom Tagebuch. Ich muß es 
entweder im Garten oder auf der Louisenhöhe liegen gelassen 
haben. Das ist furchtbar. Wenn das wer findet. Und ich weiß 
nicht einmal genau, was gerade auf diesen Seiten steht. Ich bin 
rein zum Unglück geboren. Wenn ich nicht der Hella geschworen 
hätte, alle Tage Tagebuch zu schreiben, so tat ich am liebsten 
ganz aufhören. Wenn die Mama oder gar der Papa etwas erfährt. 
Und heute regnet es so greulich, daß ich nicht einmal in den 
Garten gehen kann, und auf die Louisenhöhe schon gar nicht, 
überhaupt nicht allein. Ich muß es vorgestern verloren haben, 
denn gestern und vorgestern habe ich nicht geschrieben. Wenn 
es nur niemand findet, das wäre gräßlich. Ich bin so aufgeregt, 
daß ich zu Mittag gar nichts essen konnte, obwohl wir meine 
Leibspeise Moor im Hemd hatten. Und ich bin auch so 
unglücklich, denn der Papa war so besorgt und die Mama auch 
und sie fragten in einer Tour, was mir fehlt und ich konnte kaum 
das Weinen verbeißen vor allen Leuten. Wir waren nämlich heute 
im Hotel, weil die Resi für 2 Tage weggefahren ist. Und dann 
im Zimmer bei den Eltern durfte ich auch nicht weinen, weil 
ich mich sonst verraten hätte. Ich habe nur eine Hoffnung, daß 
niemand weiß, daß die Blätter von mir sind, weil wir die Hella 
und ich im Tagebuch steil schreiben, erstens, damit niemand 
unsere Schrift erkennt und zweitens weil man mehr Papier erspart 
als beim gewöhnlichen Schreiben. Wenn es nur morgen schön 
wäre, daß ich gleich in der Frühe in den Garten suchen gehen 
könnte. Heute freut mich gar nichts und ich habe mich nicht 



2* 



19 



einmal sehr geärgert, wie die Inspee sagte: O, vielleicht einen 
Streit gehabt mit dem Herrn Bräutigam? 

30. August: Im Garten ist es nicht. Ich habe die Mama 
gebeten, daß wir nachmittag unbedingt zur Louisenhütte gehen. 
Die Mama war furchtbar lieb und fragte, warum ich so aufgeregt 
bin, ob mir etwas geschehen ist. Und da konnte ich mich nicht 
mehr zurückhalten und weinte gräßlich. Und sagte der Mama, 
ich habe etwas verloren, was mir schrecklich ist. Die Mama glaubte 
den Brief der Hella, den sie mir am Dienstag schickte und da 
sagte ich: Nein etwas viel Ärgeres, mein Tagebuch. Da sagte 
die Mama: Nun das ist doch hoffentlich nicht so arg und das 
wird doch niemanden interessieren. O ja, sage ich, weil alles 
vom R. seinem Verein drin steht. Und da sagt die Mama : Schau 
Gretel, weil du schon vom R. sprichst ; ich sehe wirklich nicht 
gern, daß du immer bei Warth bist; sie passen wirklich nicht 
zu uns und der R. ist keine Gesellschaft für dich; du bist jetzt, 
wo du ins Lyzeum kommst, kein kleines Kind. Versprich mir, 
daß du nicht ewig mit ihnen bist. — „Ja Mama, ich werde mich 
unauffällig zurückziehen." Da hat sie furchtbar gelacht und mich 
auf beide Wangen geküßt und hat mir versprochen, daß sie der 
Inspee nichts sagt vom Tagebuch, denn die braucht nicht alles 
wissen. Gott die Mama ist so entzückend. Noch 3 Stunden und 
vielleicht liegen die Blätter noch dort. 

Am Abend: Gott sei dank! Vor der Hütte lagen 2 Blätter 
ganz zerweicht vom Regen und verwischt und ein Blatt lag auf 
dem Fußboden, das war ganz zerrissen. Da muß einer mit dem 
Absatz darauf gestanden sein und 2 Blätter waren zu einem 
Fidibuß gerollt und etwas verbrannt. Also hat niemand etwas 
gelesen. Ich bin so glücklich und beim Nachtessen sagte der Papa : 
nun was leuchten denn deine Augen so überglücklich? Hast du 
das große Los gezogen? und da habe ich die Mama auf den Fuß 
getreten, daß sie mich nicht verrät und der Papa hat furchtbar 
gelacht und gesagt : So, mir scheint, da wird in meinem eigenen 
Hause eine Verschwörung angezettelt und ich sag schnell: Wir sind 
zum Glück nicht im eigenen Haus, sondern im Hotel und alle 



20 






lachen und jetzt ist Gott sei dank alles vorüber. Aber durch 
Schaden wird man klug. Das passiert mir kein zweitesmal. 

31. August: Ich gehe wirklich weniger mit W. und mit dem 
R. Ich glaube, er ist beleidigt. Heute nachmittag, wie ich zur 
Jause hinaufgehe, faßt er mich beim Handgelenk und sagt: Dein 
Vater hat recht, du bist eine Hex. „Dich muß man kuranzen". 
Das ist eine Gemeinheit. Ich habe übrigens nicht gewußt, was 
kuranzen heißt. Da habe ich den Papa gefragt und er hat mir's 
erklärt und gefragt woher ich das habe. Da sagte ich, ich habe 
es im Vorbeigehen von 2 Herren gehört. Eigentlich habe ich 
geglaubt kuranzen heißt kitzeln. Aber es geht mir furchtbar ab, 
wenn ich niemanden zu Reden habe. Die meisten Leute sind 
schon fort und wir fahren auch heute 8 Tage. Wegen dem 
Kuranzen ist das so. Den Papa lüge ich nicht gerne an, aber 
man wird förmlich gezwungen dazu. Ich kann doch nicht sagen 
der R. will mich kuranzen, wenn ich nicht einmal weiß, was das 
heißt. Die Dora lügt noch viel mehr, und ich freue mich immer, 
wenn ich ihr auf eine Lüge komme, nämlich ihre Lügen sind so 
handgreiflich. Ich werde nie ertappt. Nur einmal, damals wie 
die Frau Oberst v. Stary da war, da hat der Papa etwas gemerkt, 
weil er dann sagte : Du Schlaucherl, du abgedrehtes. 

3. September: Eine solche Gemeinheit! Ich rede mit dem 
R. nie mehr ein Wort. Der Oswald hat wirklich recht, wenn er 
sagt, er ist ein Lausbub. Wenn ich wirklich aus der Schaukel 
gefallen wäre, hätt ich mir den Fuß brechen können, 4 Tage vor 
dem Wegfahren. Und die Fragerei, wie das passiert ist. So kitzeln 
ist wirklich eine Frechheit und ich hab ihm ein ordentliches mit 
dem Absatz hineingehaut. Mir scheint auf die Nase oder den 
Mund. Und dann untersteht er sich zu sagen : Eigentlich geschieht 
mir recht, das kommt davon, wenn man sich mit solchen Fratzen, 
mit solchen Wickelkindern abgibt. Der hats notwendig, er ist 
selber noch nicht ganz vierzehn. Das war bloß geschwindelt mit 
den fünfzehn Jahren und er soll einer der schlechtesten Schüler 
im Gym. sein, lauter genügend hat er und er kommt nicht in 
die Fünfte, sondern erst in die Vierte. Also jedenfalls haben wir 

21 






ausgeredet, mein Herr. So ein Frechdachs. Ich werde das nie 
jemanden erzählen, es ist mein erstes und hoffentlich mein ein- 
ziges Geheimnis vor der Hella. 

6. September: Morgen fahren wir weg. Die letzten Tage 
waren eckelhaft fad. Ein paar mal sah ich den R. aber ich drehte 
den Kopf weg. Der Papa fragte, was ich mit den Warth und dem 
R. gehabt habe, daß auf einmal die dicke Freundschaft entzwei 
ist. Natürlich mußte ich lügen, denn die Wahrheit konnte ich 
unmöglich sagen. Ich sagte, der R. schimpft über alles, was 
ich tue, über meine Schrift und daß ich nicht ordentlich vorlesen 
kann. (Das ist nämlich wirklich wahr, das hat er einmal gesagt) 
und der Papa sagte: Na morgen beim Abschied werdet ihr euch 
schon wieder aussöhnen. O, da irrt sich der Papa sehr. Mit so 
einem Menschen rede ich überhaupt kein Wort mehr. 

Die Dora bekommt einen tegetthoffblaucn, seidenen Staub- 
mantel im voraus zu ihrem Geburtstag. Ich finde, das paßt 
eigentlich noch nicht für sie und dann ist sie auch für einen 
Staubmantel viel zu mager. 

14. September: Vorgestern ist die Hella gekommen. Sie 
schaut großartig aus und sagte mir dasselbe. Ich bin so froh, 
daß sie wieder da ist. Ich habe doch der Hella das erzählt vom R. 
Sie ist empört und sagt, ich hätte ihm 2 geben sollen; eins für 
das Kitzeln und eins für das Wickelkind und eins für die 
Fratzen. Wenn wir ihn nur einmal begegnen würden, da werden 
wir ihn beide ordentlich anschauen. 

17. September: Die Inspee hat richtig den seidenen Staub- 
mantel bekommen, aber die Kapuze aus schottischer Seide finde 
ich etwas kindisch. Aber ich habe nichts gesagt, sondern daß ihr 
der Mantel sehr gut steht. Sie hat ihn wenigstens schon fünfmal 
probiert. Ob der Papa das im Ernst gemeint hat, daß sie wie 
eine Dame aussieht, oder ob er sie zum Narren gehalten hat. 
Ich glaube das letztere. Denn wie eine Dame schaut sie wirklich 
nicht aus. Natürlich, sie wird ja auch schließlich erst 14 Jahre. 
Gestern nachmittag waren eine Menge Mädeln eingeladen, natür- 
lich für mich die Hella und wir haben uns großartig unterhalten. 

22 









Aber die meisten haben gräßlich aufgeschnitten vom Land, wo 
sie überall angeblich waren. Wir waren 9 Mädeln, aber die 
liebste ist mir die Hella. 

21. September: Morgen fängt die Schule an. Das heißt, wir 
haben verabredet, daß wir immer Liz sagen und nie Schule. Ich 
bin schon furchtbar neugierig. 

22. September 19..: Heute hat die Schule angefangen. Die 
Hella hat mich abgeholt und wir sind miteinander gegangen. Die 
Inspee hat bei der Mama geklatscht, daß wir ihr davongelaufen 
sind. Wir brauchen doch keine Gouvernante. Wir sind 34 in der 
Klasse. Als Klassenvorstand haben wir eine Frau Doktor, dann 
2 Fräulein, 1 Professor und ich glaube noch ein Fräulein im 
Zeichnen. Die Frau Doktor hat Deutsch und Schönschreiben. Sie 
hat uns nebeneinander gesetzt in die 3. Bank. Dann hat sie eine 
Anrede gehalten, dann sind die Bücher diktiert worden, aber wir 
sollen noch warten mit dem kaufen bis Montag. Wir haben 
2 mal Pause, eine lange und 2 kurze. Die lange gehört zum 
Spielen, die kurzen zum Hinausgehen. Ich war nie draußen in 
der Volksschule und jetzt gehe ich schon gar nicht. Die Mama 
sagt auch immer, das ist nur eine schlechte Gewohnheit. Die 
meisten Kinder waren draußen, sogar unter der Stunde. Heute 
haben wir keinen eigentlichen Unterricht gehabt. Morgen beginnt 
er, aber wir wissen nicht was. Dann gingen wir nachhause. 

23. September: Heute haben wir das Fräulen von Geographie 
und Geschichte gehabt, das ist keine Doktorin. Die Inspee sagt, 
sie haben sie voriges Jahr gehabt, aber sie haben sie nicht leiden 
können, sie ist gar nicht schön. Der Papa hat geschimpft und 
hat zur Inspee gesagt: Du dummes Ding, setz ihr nur so dummes 
Zeug in den Kopf. Da zeig deine Auktorität als Große. Bei jeder 
Lehrerin und jedem Lehrer kann man etwas lernen, wenn man 
nur will. Aber uns gefällt das Frl. Vischer wirklich nicht und 
Geographie und Geschichte ist so nicht meine Leibspeise. Übrigens 
lerne ich ja nicht für sie, sondern für mich. Die Frau Dr. Mallburg 
ist furchtbar lieb und schön. Wir werden immer nur Frau Dr. M. 
schreiben von ihr. Wenn sie lacht hat sie zwei Grüberln und 

23 



eine Goldplombe. Sie ist neu an der Anstalt. Ich weiß nicht ob 
wir auch Gesang haben. In Französisch haben wir die Madame 
Arnau, die ist sehr schön gekleidet, ein schwarzes Spitzenkleid. 
Die Hella hat ein wunderbares Etui für die Bleistifte und Federn ; 
ganz weich, so müssen wir es haben, damit es keinen Lärm 
macht, wenn es in der Stunde hinunterfällt. Ich glaube es kostet 
7 K oder 1 K 70, daß weiß ich nicht genau. Heute hatten wir 
gleich bis 12 Uhr Schule, zuerst Deutsch, dann Rechnen, dann 
Religion für die Katholischen und dann gingen wir fort. Die 
Hella hat auf mich gewartet, der Herr Pastor war nämlich nicht da. 

24. September: Wir haben geglaubt, die Buchhandlungen sind 
heute ausnahmsweise offen, aber wir haben uns geirrt. Die Mama 
von der Hella hat gesagt, natürlich das kommt davon, wenn die 
Küken klüger sein wollen, als die Hennen. Nachmittag war die 
Hella bei mir und die lnspee war bei F. eingeladen. Dort gehe 
ich nicht mit, weil es mir zu fad ist, den ganzen Tag wird 
Klavier gespielt. Ich habe schon von den Klavierstunden genug. 
Sie fangen erst an, wenn der Stundenplan fix ist. Vielleicht am 
1. Oktober, dann muß ich an die Frau B. schreiben, eigenhändig, 
hat sie gesagt. Das verlangt sie von allen ihren Schülerinnen. 
Die Lehrerin von der Hella war mir lieber. Aber sie hat keine 
Zeit und ist auch teurer, glaub ich. Aber wenigstens könnte sie 
mir nicht immer das Fräulein Dora als Muster vorhalten. Es ist 
eben nicht jeder so musikalisch wie das Frl. Dora. Abends hat 
die lnspee bis um 10 oder um 12 Uhr in einem dicken Buch 
gelesen, und dabei geheult. Das hat sie geleugnet, aber ich liabs 
gehört und sie hat auch gar nicht reden können. Sie sagt, sie 
hat Schnupfen, die Lügnerin. 

25. September: Heute haben wir einen proffesorischen 
Stundenplan bekommen, aber er bleibt nicht, bis die Professoren 
vom Gymnasium genau wissen, wann sie kommen können. Unsere 
Frau Doktor könnte auch in einem Gymnasium sein, aber weil 
nur eines ist, so ist sie bei uns. Wir haben für morgen eine 
mündliche Redeübung : Unsere Ferien. Höchstens 8 oder 10 Sätze 
zu Hause können wir es niederschreiben, aber in der Schule 



24 






dürfen wir nicht hineinschauen. Ich habe es schon gemacht. Aber 
vom Robert habe ich nichts geschrieben. Der verdient nicht ein- 
mal, daß ich an ihn denke. Ich habe auch der Hella gar nicht 
alles gesagt. 

25. September: Ich war dran bei der Redeübung und die 
Frau Doktor hat gesagt, sehr gut, wie heißt du? Grete Lainer 
hab ich gesagt und sie hat gesagt: Und das ist deine gute 
Freundin neben dir? Jetzt soll sie uns sagen, wie sie ihre Ferien 
verlebt hat. Die Hella hat es auch sehr gut gekonnt und die 
Frau Doktor sagte auch, sehr gut. Dann hat es geläutet. In der 
großen Pause hat die Frau Doktor mit uns gespielt: Reih um. 
Das war sehr lustig. Ich kam 6 mal dran. In den kleinen Pausen 
waren wir ganz allein, weil die Lehrkräfte alle so viel zu tun 
haben wegen dem Stundenplan. Eine Repetentin aus dem Lyzeum 
F. ist bei uns. Sie sitzt in der letzten Bank, denn sie ist sehr 
groß. So groß wie die Frau Doktor. 

26. September: Heute haben wir zum ersten mal den Pro- 
fessor Riegl gehabt in Naturgeschichte. Er trägt einen Zwicker 
und schaut einen nie an. Und im Französisch hat die Madame A. 
gesagt, daß ich die beste Aussprache habe. Wir haben sehr viel 
auf und ich weiß nicht, ob ich alle Tage zum Schreiben komme. 
Die Kinder sagen der Professor Igel statt Riegel und die Weinmann 
hat gesagt Nikel. 

30. September: Ich habe gar keine Zeit zum schreiben gehabt. 
Die Hella schreibt schon seit dem 24. nicht. Heute muß ich aber 
schreiben, denn ich bin dem Robert begegnet in der Schotten- 
gasse. Guten Tag mein Fräulein, nur nicht so stolz, hat er im 
Vorbeigehen gesagt. Und wie ich mich umgedreht habe, war er 
schon vorbei, sonst hätt ich ihm was ordentliches gesagt. Ich 
muß zum Nachtmahl. 

1. Oktober: Ich kann nicht schreiben, der Oswald ist aus S. 
gekommen, er hat sich den Fuß verstaucht, aber ich weiß nicht, 
er kann dabei herumgehen. Er ist furchtbar blaß und redet kein 
Wort vor Schmerzen. 

4. Oktober: Heute haben wir frei, weil der Geburtstag des 

25 






_ 



Kaisers ist. Gestern hat mir die Resi etwas Gräßliches erzählt. 
Der Oswald darf nicht mehr nach S. zurück. Er hat etwas an- 
gestellt, was, weiß die Resi nicht, sie sagt etwas sehr Unanstän- 
diges, ich möchte wissen, was, vielleicht etwas am Klosett. Er 
bleibt immer so lange draußen, das habe ich schon am Lande 
bemerkt. Oder am Ende war etwas in seinem Vereine. Die Inspee 
tut, als ob sie es wüßte, aber es ist natürlich nicht wahr, sie 
weiß gar nichts. Der Papa ist wütend und die Mama hat ganz 
verweinte Augen. Zu Mittag redet kein Mensch ein Wort. Wenn 
ich nur wüßte, was er getan hat. Der Papa hat gestern furchtbar 
geschrieen mit ihm und da haben wir, die Dora und ich gehört, 
wie er gesagt hat: So ein Lausbub hat es notwendig, (Jetzt haben 
wir etwas nicht verstanden) und dann hat er gesagt, du schau 
in Deine Schulbücheln und nicht auf die Mädeln und die ver- 
heirateten Frauen, du Lausbub du. Und die Dora sagt: Ah jetzt 
versteh ich und ich sag: Ich bitt dich, sag mir was denn, es 
ist doch mein Bruder so gut wie deiner. Aber sie sagt: „Das 
verstehst du nicht, das paßt nicht für so junge Ohren." Das ist 
eine Gemeinheit, für ihre Ohren aber paßt es und sie ist doch 
nur um nicht einmal ganz drei Jahre älter als ich. Aber weil sie 
das blaue Kleid halblang bekommen hat, bildet sie sich so viel 
ein und glaubt, sie ist eine D am e. So schauen sie aus, die Damen 
und dann nascht sie Kompott, daß sie den Mund ganz voll hat 
und gar nicht reden kann. Wenn ich so etwas merke, rede ich 
immer auf sie, daß sie antworten muß. Das ärgert sie furchtbar. 
9. Oktober: Jetzt weiß ich alles!!! Also daher kommen die 
kleinen Kinder. Und das hat am Ende der Robert damals 
gemeint. Nein, das tue ich nie, ich heirate einfach nicht. Denn 
dann muß man es tun; es tut furchtbar weh und doch muß man. 
Wie gut, daß ich es schon weiß. Aber ich möcht nur wissen, wie, 
die Hella sagt, das weiß sie auch nicht genau. Aber vielleicht 
sagt es ihr ihre Kousine, die weiß nämlich wirklich alles. Und 
neun Monate dauert es, bis man das Kind kriegt und dabei 
sterben sehr viele Frauen. O, das ist gräßlich. Die Hella weiß 
es schon lang, aber sie hat sich nicht getraut, mir was zu sagen. 



26 



Ihr hats heuer am Lande ein Mädel gesagt. Und sie hat es der 
Lizzi, ihrer Schwester sagen wollen, eigentlich sie hat sie nur 
fragen wollen, ob das alles wahr ist und die Lizzi rennt zu ihrer 
Mama und sagt ihr, was die Hella gesagt hat. Und ihre Mama 
sagt: „Das ist schrecklich mit die Kinder, so eine verdorbene 
Generation, daß du dich nicht unterstehst, einem anderen Kind 
das zu sagen, vielleicht zu der Grete Lainer" und gibt ihr ein 
paar Ohrfeigen. Als ob sie was dafür könnte! Darum hat sie mir 
so lange nicht geschrieben. Die Arme, nein die Ärmste, aber jetzt 
kann sie mir alles sagen und wir werden eine die andere nicht 
verraten. Und die Inspee, die falsche Katze, weiß das natürlich 
längst und will es nur nicht sagen. Aber das weiß ich doch nicht, 
warum der Robert damals bei der Schaukel gesagt hat: Du 
Närrin, davon kriegt man noch lang kein Kind. Vielleicht weiß 
es die Hella. Wenn ich nachmittag ins Turnen gehe, gehe ich 
vorher zu ihr und frag sie. Gott ich bin so neugierig. 

10. Oktober: Ich habe eine gräßliche Angst, ich war 
gestern nicht in der Turnstunde. Ich war bei Hella oben und da 
hab ich mich ohne Absicht so verspätet, daß ich mich dann nicht 
getraut habe hinzugehen ins Turnen. Und die Hella hat gesagt, 
ich soll nur bei ihr bleiben, wir sagen die Rechenaufgabe war 
so schwer, wir haben sie so lange nicht können. Zum Glück 
haben wir wirklich eine. Aber ich habe zuhause gar nichts gesagt, 
weil morgen der Oswald wegkommt nach G. zum Herrn Dir. S. 
Jetzt habe ich geglaubt, ich weiß schon alles und jetzt hat mir 
die Hella erst wirklich alles gesagt. Das ist gräßlich mit der 
P Ich kanns gar nicht weiter schreiben. Sie sagt, natür- 
lich hats die Inspee schon, schon damals wie ich geschrieben 
habe, die Inspee braucht nicht baden gehn, wenn sie nicht will; 
da hat sie es bekommen. Und wie das nur sein muß, da muß 
man doch immer Angst haben. Ströme von Blut sagt die 

Hella. Aber da wird ja alles ganz bl Und darum hat die 

Inspee immer das Licht abgedreht am Land, wenn sie noch gar 
nicht ausgezogen war, damit ich nichts sehe. Pfui Teufel, ich 
hätte auf keinen Fall hingeschaut. Mit 14 Jahre bekommt man 

27 



I 



es und es dauert bis 20 Jahre. Die Hella sagt, die Franke Berta 
in unserer Klasse weiß alles. Sie hat ihr in der Rechenstunde 

auf den Faulenzer geschrieben: Weist du was P bedeutet? 

Und die Hella hat darunter geschrieben, natürlich schon längst. 
Und dann hat die Franke um 12 Uhr auf sie gewartet, wie die 
Katholischen Religionsstunde gehabt haben und sie sind damals 
mit einander nachhause gegangen. Ich erinnere mich noch ganz 
gut, ich habe mich sehr geärgert, weil das keine Freundschaft 
ist. Am Dienstag gehen wir mit der Franke, die Hella hat ihr 
schon geschrieben unter der Stunde, daß ich alles weiß und sie 
braucht sich nicht schenieren. Die Inspee ahnt etwas, sie schaut 
immer herüber und lacht höhnisch, sie glaubt wahrscheinlich, nur 
sie kann es wissen. 

16. Oktober: Morgen ist der Geburtstag vom Papa und von 
der Dora. Ich ärgere mich jedes Jahr, daß die Dora gerade mit 
dem Papa zusammen Geburtstag hat; Am meisten ärgert mich 
eigentlich, daß sie sich soviel darauf einbildet, denn es ist ja 
wirklich ein bloßer Zufall, wie der Papa immer sagt. Und ich 
glaube, ihm ist es nicht einmal besonders angenehm. Jeder will 
doch seinen Geburtstag an einem eigenen Tag haben, nicht mit 
jemanden anderen zusammen. Und diese Einbildung, die ist schon 
nimmermehr schön. Übrigens heuer ist es so nichts mit einer 
ordentlichen Geburtstagsfeier wegen der Geschichte mit dem 
Oswald. Der Papa ist wütend und er hat sich auf 2 Tage im 
Bureau frei gemacht, weil er nach G. gefahren ist, wohin der 
Oswald kommen soll. 

17. Oktober: Es war doch schöner heute, als ich geglaubt 
habe. Die ganze Familie Brückner war da und da ist natürlich vom 
Oswald nicht viel geredet worden, nur daß er einen verstauchten 
Fuß hat, (das ist aber nicht wahr, daß weiß ich jetzt bestimmt) 
und daß er wahrscheinlich nach G. kommt. Und der Oberst B. 
hat gesagt: Das beste für einen Buben ist die Militäranstalt, da 
muß er parieren. Und am Abend hat der Oswald gesagt : Das ist 
ein Stuß, was der Hella ihr Papa gesagt hat, denn in der Militär- 
anstalt kann man ebenso gut herausgeschmissen werden, wie aus 

28 



dem Gymnasium. Das sieht man doch am Edgar Groller. Damit 
hat er sich aber verraten und die Dora hat auch gleich gesagt: 
Ah so, herausgeschmissen bist du worden, und wir haben geglaubt, 
du hast den Fuß verstaucht. Da hat er sich furchtbar geärgert und 
hat gesagt: Euch Görn, wird man nicht alles auf eure frechen 
Nasen binden und hat die Tür zugehaut, weil die Mama gerade 
nicht im Salon war. 

19. Oktober: Wenn wir nur erfahren könnten, was eigentlich 
mit dem Oswald war. Mit einem Mädchen muß es etwas sein. 
Aber was der Papa dann von einer verheirateten Frau gesagt hat, 
das wissen wir nicht. Wahrscheinlich hat ihn eine verheiratete 
Frau beim Direktor oder beim Klassenvorstand angezeigt und so 
ist dann alles herausgekommen. Er tut mir eigentlich furchtbar 
leid: denn ich denke mir, wie es mir gewesen wäre, wenn alles 
herausgekommen wäre vom Robert und mir. Jetzt ist es mir ja 
alles eins. Aber damals im Sommer wäre es mir furchtbar gewesen. 
Der Oswald spricht fast kein Wort, höchstens noch mit der Mama. 
Er tut immer, als ob er lesen würde, aber lächerlich, mit einem 
solchen Liebeskummer liest man doch nicht wirklich. Ich habe der 
Franke nichts näheres erzählt, nur daß mein Bruder eine unglück- 
liche Liebe hat und deswegen hier in Wien ist. Und da hat sie 
uns erzählt, daß sich heuer im Sommer ein Kusin von ihr wegen 
ihr erschossen hat. In der Zeitung ist gestanden wegen einer 
Schauspielerin, aber das ist nicht wahr, es war wegen ihr. Sie 
wird nämlich schon 14 Jahre. 

20. Oktober: Wir gehen jetzt meistens mit der Franke. Sie 
sagt, sie hat schon wahnsinnig viel erlebt, aber sie kann es uns 
jetzt noch nicht erzählen, weil wir uns noch nicht gut genug 
kennen. Bis später einmal. Wahrscheinlich fürchtet sie sich, wir 
könnten sie verraten. Sie will längstens mit 16 Jahren heiraten. 
Also in 2 Jahren. Da macht sie natürlich das Lyzeum nicht fertig, 
sondern tritt schon aus der 3. Klasse aus. Sie hat drei Verehrer, 
aber sie weiß noch nicht, wem sie wählen wird. Die Hella sagt, 
ich solle doch nicht alles glauben, das mit den drei Verehrern 
auf einmal ist bestimmt aufgeschnitten. 

29 



21. Oktober: Die Franke sagt, wenn man blaue Ringe hat, 
dann hat man es und wenn man ein Kind bekommt, dann hat 
man es nicht mehr, bis man wieder eins bekommt. Und sie hat 
uns auch erzählt, wie man es bekommt, aber das glaube ich nicht 
recht, mir scheint, das weiß sie selber nicht ganz genau. Da ist sie 
sehr böse geworden und hat gesagt : „Gut, so red ich gar nichts 
mehr. Wenn ich es so nicht weiß". Aber das von Mann und Frau, 
das versteh ich nicht. Sie sagt, es muß jeden Abend geschehen, 
sonst bekommen sie kein Kind ; wenn sie einen Abend vergessen, 
so bekommen sie kein Kind. Und darum stehen die Betten ganz 
nebeneinander. Das nennt man Ehebetten! ! ! Und es tut so weh, 
daß man es kaum aushalten kann. Aber man muß, denn der 
Mann kann einen dazu zwingen. Wieso zwingen, das möchte ich 
gerne wissen. Aber ich hab nicht gefragt, weil sie sonst geglaubt 
hätte, ich mache mich lächerlich über sie. Und die Männer haben 
es auch, aber nur sehr selten. Wir gehen jetzt immer mit der 
Franke Berta, sie ist ein sehr liebes Mädel, vielleicht darf ich sie 
am nächsten Sonntag einladen. 

23. Oktober: Heute ist der Papa mit dem Oswald weg- 
gefahren. Die Mama hat sehr geweint. Ich habe zum Oswald beim 
Wegfahren noch schnell gesagt: Ich verstehe, was du leidest. 
Aber er hat mich nicht verstanden, denn er sagte: Dumme 
Kröte. Vielleicht hat er es auch nur wegen dem Papa gesagt, 
der mit einem fürchterlichen Gesicht daneben gestanden ist. 

27. Oktober: Gott, es ist alles wie verhext. Gestern hab 
ich ungenügend in Geschichte bekommen und heute habe ich in 
der Rechenschularbeit gar keine Rechnung richtig. Und wir haben 
gestern noch so lange geübt; Ich sag vorläufig nichts zuhause. 
Aber wegen der Turnstunde neulich, habe ich doch Angst. Wenn 
mir nur die Mama morgen das Geld mitgibt und nicht selber 
geht, denn dann erfährt sie es sicher. 

28. Oktober: Heute war die Frau Direktor in der französi- 
schen Stunde da und hat mich sehr gelobt. Sie sagt, im Französi- 
schen könnte ich in der dritten sein und dann fragt sie mich, 
ob ich in den anderen Gegenständen auch so gut beschlagen sei. 



30 



Ich habe nicht sagen wollen, Ja und auch nicht Nein, und da 
haben alle Kinder gesagt Ja, sie kann tiberall alles. Und da hat 
mir die Frau Direktor auf die Schulter geklopft und hat gesagt : 
Das hör ich gern. Und wie sie draußen war, habe ich gräßlich 
geweint und die Madame Arnau hat gefragt: Ja was hast du 
denn? und die Kinder haben gesagt: In der Rechenschularbeit 
hat sie Ungenügend und sie kann doch so gut rechnen. Und da 
hat die Madame gesagt: „Du wirst dir das Ungenügend schon 
wieder verbessern." 

30. Oktober: Heute habe ich einen furchtbaren Verdruß ge- 
habt mit dem Fräulein Vischer aus Geschichte. Gestern wie ich mit 
der Mama in die Elektrische einsteige, sitzt die V. drin. Ich 
schau weg, damit die Mama sie nicht sieht und sie ihr nicht am 
Ende sagt, daß ich die dummen Sagen nicht können habe. Und 
heute wie sie hereinkommt, sagte sie: Lainer, kennst du die 
Schulordnung? Ich weiß gleich, was sie meint und sage: „Ich 
habe Fräulein gegrüßt in der Elektrischen, aber Fräulein haben 
gerad nicht hergesehen". „Das ist sehr schön, ein Vergehen 
durch eine Lüge beschönigen zu wollen. Setz dich!" Ich habe 
mich sehr geniert, weil mich alle Kinder angesehen haben. Und 
um 11 Uhr hat die Franke gesagt zu mir: Mach dir nichts draus, 
sie hat dich auf den Zug und da wird sie immer was finden. 
Und sie muß es der Frau Doktor M. gesagt haben, weil die in 
der Deutschstunde als freie Redeübung vom Grüßen aufgegeben 
hat. Und alle Kinder schauten mich wieder an. Sonst hat sie 
nichts gesagt. Sie ist überhaupt ein Engel, meine süße E. M., 
sie heißt nähmlich Elisabeth ; aber Namenstag feiert sie keinen, 
weil sie protestantisch ist; das ist riesig schade wegen dem 
19. November. 

31. Oktober: Ich habe doch ein Glück. Mit der Turnstunde 
ist nichts herausgekommen, obwohl die Mama selbst dort war. 
Und mündlich habe ich heute im Rechnen Eins bekommen. Das 
Fräulein Steiner ist auch sehr lieb und hat gesagt: Ja L. was 
war denn das bei der Schularbeit, du rechnest ja sonst so gut? 
Ich hab mir nicht anders helfen können und hab gesagt: Ich 

31 



hatte neulich solche Kopfschmerzen. Da lacht die Franke beinahe 
heraus, das war nicht schön von ihr; ich glaube überhaupt, man 
darf ihr nicht ganz vertrauen; sie ist vielleicht etwas falsch. 
Nach der Stunde hat sie zwar gesagt, sie hat gelacht, weil 
„Kopfschmerzen" ganz etwas anderes bedeutet. 

1. November: Heute fangen wir den Schreibtischteppich zu 
Weihnachten für den Papa an. Natürlich hat sich die Inspee die 
rechte Hälfte genommen, weil die leichter geht und ich muß die 
linke Hälfte machen, wo man immer den ganzen Binkel in der 
Hand hat. Für die Mama mach ich eine gestickte Buchtasche 
aus Leder mit Seide und Malerei ; die Malerei darf ich in der 
Schule machen beim Fräulein H., die hab ich auch sehr gern. 
Aber am liebsten habe ich die Frau Doktor M. Ich lade die 
Franke nicht ein, weil sie gestern so gelacht hat und die 
Mama will auch nicht, daß ganz fremde Mädeln kommen. 

2. November: Ich weiß noch immer nicht alles. Die Hella 
weiß viel mehr. Wir haben gesagt, wir prüfen uns in Natur- 
geschichte und sind hinüber in den Salon und dort hat sie mir 
noch sehr viel anvertraut. Und dann ist die Mali, unser neues 
Dienstmädel hineingekommen und die hat uns etwas Gräßliches 
gesagt. Die Resi ist nämlich im Spital, weil sie krank ist. 
Nämlich alle Juden müssen als ganz Kleiner eine furchtbar 
gefährliche Operation durchmachen; es tut schrecklich weh und 
davon sind sie so grausam. Sie müssen das tun, damit sie mehr 
Kinder bekommen ; aber nur die kleinen Buben, die Mäderln 
nicht. Das ist gräßlich und ich möchte keinen Juden heiraten. 
Wir haben die Mali auch gefragt, ob es wahr ist, daß das so 
schrecklich weh tut und da hat sie gelacht und gesagt: Es wird 
nicht gar so arg sein, sonst täten's nicht alle. Und die Hella hat 
gefragt: Haben Sie es denn auch schon getan, Sie haben ja 
gar keinen Mann? Und da hat sie* gesagt: Gehn's Fräulein, so 
was redt man nicht, das ist nicht schön. Und wir haben uns 
sehr geniert und haben sie gebeten, daß sie nichts der Mama 
sagt. Und sie hat es uns geschworen. 

5. November: Mit dem dummen Gürtel ist alles heraus- 



32 



gekommen. Vorgestern räum ich meinen Kasten aus und will 
Ordnung machen, da kommt die Mali die Betten herrichten und 
sieht den Gürtel mit den Fransen. „Jö, sagt sie, der ist schön !" Sie 
können ihn schon haben, ich trag ihn so nicht mehr, sag ich. 
Und gestern zu Mittag schaut die Mama auf einmal die Mali an 
und ich spür', daß ich ganz rot werde. Und nach dem Essen 
sagt die Mama, du Gretel, hast du der Mali den Gürtel 
geschenkt? Ja, sag ich, sie hat mich gebeten. Da kommt sie 
grad herein das Wasser hinaustragen und sagt: „Nein, ich hab 
nicht bitt drum, die Fräuln Grete hat mir'n von selber geben. 
Und ich weiß nicht wie das war, ich war schon in unserem 
Zimmer, da kommt die Mama und sagt: Eine rechte Freude 
erlebt man an seinen Kindern. Die Mali hat mir gesagt, was für 
schöne Sachen du und die Hella redet. Ich renn gleich in die 
Küche und sag zur Mali: Wie können Sie einen solchen Tratsch 
machen? Sie haben sich in unser Gespräch gemischt. Das ist 
eine Gemeinheit und zwar eine kolossale. Am Abend beschwert 
s i e sich beim Papa über mich und der Papa schimpft greulich 
und sagt : Nette Rangen hab ich, das muß man sagen. Der 
Verkehr mit der Hella wird eingeschränkt, verstanden ? 

6. November: Das ist das Schönste, jetzt bin ich eine 
dumme Gans. Wie ich aber der Hella einen Stoß gegeben habe, 
sie soll vor der Mali nichts reden, da hat sie gelacht und ge- 
sagt : Was glaubst du denn, die Mali weiß doch so alles ; viel- 
leicht besser als wir zwei zusammen. Und dann erst hat die Mali 
das von den Juden gesagt. Und jetzt bin ich die dumme Gans. 
Also weiß ich wenigstens, was ich bin, eine dumme Gans. Und 
das sagt einem die beste Freundin, die man hat. 

7. November: Die Hella und ich sind sehr kühl zusammen. 
Wir gehen miteinander, aber wir reden nur das ganz Gewöhnliche 
von der Schule und vom Lernen, sonst nichts. Seit heute gehen 
wir aufs Eis, so oft wir Zeit haben, das ist leider nicht sehr oft. 
Die Mama arbeitet für uns an dem Teppich. Es ist eine greuliche 
Arbeit, aber sie hat doch weniger zu tun als wir. 

8. November: Aufs Eis kommt ein wunderbares Fräulein; 

s 33 



sie läuft großartig Bogen, Achter und Figuren. Ich bin hinter ihr 
gelaufen. Wie sie in die Garderobe ging, duftete es um ihr riesig. 
Ob sie bald heiraten wird und ob sie das alles weiß? Sie ist 
so schön und streicht sich immer die Haare aus der Stirn, wenn 
sie ihr hereinfallen. So schön möchte ich auch sein; dann wäre 
ich glücklich. Aber leider bin ich schwarz und sie ist blond. 
Wenn ich nur erfahren könnte, wie sie heißt und wo sie wohnt. 
Morgen muß ich wieder aufs Eis; lieber lern' ich in der Nacht. 

9. November : Ich bin ganz aufgeregt ; sie war nicht am 
Eis. Vielleicht ist sie krank. 

10. November: Heute auch nicht. Ich bin zwei Stunden 
dort geblieben, aber leider umsonst. 

11. November: Endlich! heute kam sie. Gott, sie ist so 
schön. 

12. November: Sie hat mich angeredet. Ich stehe neben der 
Tür und auf einmal hör' ich hinter mir lachen und da hab' ich 
gleich gewußt: Das ist sie! Und richtig, da kommt sie und 
sagt: Wollen wir zusammen laufen? Ob bitte, wenn Sie es 
gestatten, sag' ich und wir machen Gitter und laufen mit ein- 
ander. Mir schlug das Herz bis zum Halse, und ich möchte 
immer was reden, aber mir fällt gar nichts Vernünftiges ein. 
Und wie wir zur Tür kommen, steht schon ein Herr da und 
grüßt sie und sie grüßt auch, und zu mir sagt sie: Auf Wieder- 
sehen. Da frag ich noch schnell : Wann, morgen ? Ja, vielleicht, 

ruft sie. Nur vielleicht, vielleicht, wenn es nur schon 

morgen wäre. 

13. November: Die Inspee behauptet, sie heißt Anastasia 
Klastoschek. Aber das ist nicht wahr, sie kann keinen solchen 
Namen haben, eher kann sie Eugenie oder Seraphine oder Laura 
heißen, aber Anastasia, das ist sicher nicht wahr. Wozu es so 
häßliche Namen gibt. Wenn sie wirklich so heißt? Und dann 
Klastoschek, so einen böhmischen Namen, und sie soll aus 
Mähren sein und schon 26 Jahre; lächerbar, 26 Jahre, sie ist 
vielleicht höchstens 18 Jahre, aber nein, so alt ist sie bestimmt 
nicht. Die Dora behauptet, sie wohnt in der Phorusgasse und 



34 



-- . - — — — il 



sie sagt, gar so schön ist sie nicht. Das ist natürlich der bure 
Neid; die Dora findet keine schön außer sich selbst. 

14. November: Ich habe das Fräulein an der Kassa gefragt, 
sie heißt wirklich Anastasia Klastoschek und wohnt in der Phorus- 
gasse; aber wie alt sie ist, weiß das Fräulein nicht. Zuerst hat 
sie es mir nicht sagen wollen und hat gefragt, wozu ich es 
wissen will und wer mich fragen schickt. Erst als ich sagte, ich 
möchte esnur für mich wissen, schaut sie im Buch nach, weil 
ich nämlich die Nummer von ihrem Garderobekasten weiß; 36, 
das ist eine so schöne reine Zahl, die habe ich sogern, ich weiß 
eigentlich nicht warum, aber wenn man sie sagt, so ist es immer, 
als ob ein Eichhörnchen im Baum herumspringt. 

20. November: Ich kann absolut nicht alle Tage schreiben. 
Die Mama liegt im Bett und der Doktor kommt alle Tage, aber 
ich weiß eigentlich nicht, was ihr fehlt. Ich glaube, der Doktor 
weiß es auch nicht ganz bestimmt. Wenn die Mama krank ist, 
so ist es zu Haus so unheimlich und sie sagt auch immer: Nur 
nicht krank sein, das ist das Ärgste. Mir liegt nichts dran, wenn 
ich krank bin ; ich bin so gar gern krank, dann sind alle so nett 
zu einem, der Papa setzt sich, wenn er nachhaus kommt zu 
einem ans Bett und sogar die Dora tut einem verschiedenes zu 
lieb ; das heißt, sie muß es tun. Übrigens habe ich ihr, wie sie 
Diphterittis gehabt hat vor zwei Jahren, auch alles zu lieb getan, 
da wäre sie fast gestorben, sie hat 41-8 Fieber gehabt und die 
Mama war ganz verweint. Der Papa weint nie. Es muß komisch 
ausschauen, wenn ein Mann weint. Wie heuer mit dem Oswald 
der Skandal war, hat er schon geweint, ich glaube, der Papa 
hat ihm ein paar Ohrfeigen gegeben. Er hat zwar gesagt: O nein, 
aber ich glaube es doch; denn geweint hat er bestimmt, auch 
wenn er's leugnet. Es ist ja keine Schande und dann ist er doch 
so noch kein großer Mann. Wenn ich mich furchtbar ärgere, 
dann wein ich schon. Wegen einer Ohrfeige allerdings nicht. 

21. November: Heute in der Religionsstunde ist die 
Schrötter Lisel, das ist der Liebling vom Herrn Katecheten, nein 
wir müssen sagen Herr Professor, also sie ist der Liebling vom 

»* 35 






Herrn Professor mit der Bibel zu ihm gegangen und hat gefragt, 
was schwanger heißt. Bei der Maria steht das nämlich wirklich 
in der Bibel. Die Schrötter weiß nämlich noch gar nichts und 
die Kinder haben sie solang aufgehetzt, bis sie gegangen ist 
und gefragt hat. Der Herr Professor ist ganz rot geworden und 
hat gesagt: Wenn du es noch nicht weißt, so macht das nichts. 
Das lernen wir erst später, wir sind ja noch im alten Testament. 
Ich war nur froh, daß die Hella nicht neben mir sitzt in der 
Religion, weil sie protestantisch ist; sonst hätten wir bestimmt 
herausgeplatzt vor Lachen. Ein paar Kinder haben sehr gelacht 
und da hat der Herr Professor zur Schrötter gesagt : Du bist 
ein braves Kind, kümmere dich nicht um die andern. Und die 
Schrötter hat schrecklich geweint. Ich hätte absolut nicht gefragt, 
auch wenn ich es wirklich nicht gewußt hätte. Übrigens ist 
schwanger ein dummes Wort, es heißt eigentlich gar nichts; nur, 
wenn man es weiß. 

22. November: Wie ich gestern nach der Rcligionsstunde 
mit der Franke gegangen bin, haben wir natürlich davon ge- 
sprochen. Sie sagt, dazu heiraten die Leute, nur dazu. Das 
glaube ich wohl nicht, daß die Leute nur deswegen heiraten. Es 
gibt doch viele Leute, die heiraten und dann doch keine Kinder 
kriegen. Das ist schon richtig, sagt die Franke, aber es ist doch 
ganz bestimmt so. Und dann erzählte sie mir noch vieles, was 
ich nicht alles aufschreiben kann. Es ist zu gräßlich und merken 
tue ich mirs sowieso. Wie ich heute bei der Mama auf dem Bett 
sitze, fällt mir auf einmal ein, daß wirklich das Bett vom Papa 
ganz neben dem von der Mama steht. Daran hab' ich eigentlich 
nie gedacht. Und jetzt ist es ja auch gar nicht mehr notwendig, 
weil wir alle doch schon groß sind. Dann bleiben halt die Sachen 
stehen wie früher. Was schaust du denn so herum, mein Kleines, 
fragt die Mama. Ich hab mir aber nichts merken lassen, sondern 
hab gesagt : Ich hab nur geschaut, wenn dein Bett zuerst stünde 
und dann der Waschkasten, so könntest du besser zum Lesen 
sehen, wenn du im Bett liegst. Das geht nicht wegen dem 
Spiegelhacken, da ist die Wand ganz zerklopft, sagt die Mama. 



36 



Ich hab' weiter nichts gesagt und sie auch nicht. Ich schlafe 
überhaupt lieber auf einem Diwan als im Bett, weil man sich 
da so gut anpreßen kann an die Rückenwand. Ich bin froh, daß 
die Mama nichts gemerkt hat. Man muß furchtbar achtgeben, 
daß man sich nicht verrät, wenn man alles weiß. 

25. November: Ich habe jetzt eine herrliche Geschichte ge- 
lesen; sie heißt Ein treues Herz und handelt von einem 
Mädchen, der ihr Bräutigam fortgehen muß, weil er einen an- 
deren erschossen hat, der ihm aufgepaßt hat. Und die Rosa bleibt 
ihm treu, bis er zurückkommt nach zehn Jahren und dann heiraten 
sie. Es ist großartig und zuerst furchtbar traurig. Solche Bibliotheks- 
bücher lasse ich mir gefallen, aber die wir in der Volksschule 
hatten, die habe ich alle schon gekannt und da hat das Fräulein 
nie gewußt, was sie mir und der Hella geben soll. Leider be- 
kommen wir im Lyzeum nur alle vier Wochen ein Buch, weil 
die Frau Doktor sagt, wir haben so soviel zu tun, und wenn 
wir frei haben, sollen wir in die frische Luft gehen. Ich komme 
nicht jeden Tag dazu, aufs Eis zu gehen. So gern ich die Gold- 
fee habe, so hab ich sie getauft, aber ihr Name ist mir gräßlich. 
Wie sie gerufen wird, die Inspee sagt Stasi, aber das glaube ich 
natürlich nicht; eher vielleicht Anna, aber das ist so gewöhnlich. 
Gott sei Dank, daß mich die Hella immer Rita nennt, so sagen 
jetzt in der Schule alle Rita. Nur zuhause sagen alle leider Gretl. 
Neulich habe ich zur Inspee gesagt: Wenn du wünschest, daß 
ich Thea sagen soll, so bitte ich mir Rita zu sagen; und Gretl 
verbiete ich mir überhaupt, so sagt man zu kleinen Kindern oder 
Bauernmädeln heißen so. Da sagte sie: Gott, wie Du mich 
nennst, ist mir ganz egal. Na also, dann bleibt es bei Dora, 
aber für immer. 

27. November: Der Papa ist Oberlandesgerichtsrat ge- 
worden. Er ist sehr froh und die Mama auch. Wir haben gestern 
abends drauf angestoßen. Jetzt kann er noch Präsident des 
Obersten Gerichtshofes werden, aber nicht gleich, sondern in ein 
paar Jahren erst. Wir werden wahrscheinlich im Mai ausziehen, 
weil wir eine größere Wohnung nehmen werden. Die Inspee hat 

37 






zur Mama gesagt, sie möchte dann ihren eigenen Raum, wo 
sie ungestört ist. Lächerbar, wer stört sie denn, ich vielleicht? 
Eher wohl sie mich, wenn sie immer herschaut, wenn ich Tage- 
buch schreibe. Die Hella sagt auch immer: Ältere Schwestern 
sollt' es nicht geben ; da hat sie wohl sehr, sehr recht. Leider 
kann man es nicht ändern. Die Mama sagt, zum Nikolo sind 
wir wirklich schon zu groß, aber ich sehe das nicht ein, dazu 
ist man nie zu groß. Und dann hat doch die Inspee auch noch 
voriges Jahr was vom Nikolo bekommen und war schon drei- 
zehn und ich bin jetzt nicht einmal noch zwölf. Überhaupt wir 
kriegen ja so nur Chokolade und Zuckerln und Datteln und 
solche Sachen, das ist ja ohnehin kein eigentliches Geschenk. 
Die Kinder wollen der Frau Doktor einen großen Krampus hin- 
stellen auf das Katheder. Aber ich finde das dumm. Einer Lehr- 
kraft, die man gern hat, kann man doch keinen Krampus geben 
und bei einer, die wir nicht leiden können, ist schad um die 
Zuckerln und leer können wir ihn auch nicht hinstellen, das wäre 
eine Beleidigung. In der Hinsicht hat die Mama schon recht, 
daß der Krampus nur für die Kinder gehört. 

1. Dezember: Wir geben allen Lehrkräften einen Krampus, 
jede gibt eine Krone, hoffentlich gibt mir der Papa die Krone 
extra. Vielleicht gibt er uns jetzt überhaupt mehr Taschengeld, 
wenigstens um 1 K mehr. Das wäre fein. Den Lehrkräften, die 
wir gern haben, geben wir einen großen und die wir weniger 
gern haben, einen kleinen. Nur beim Herrn Prof. J. da trauen 
wir uns nicht. Aber wenn nur er keinen bekommt, ist er viel- 
leicht beleidigt. 

2. Dezember: Heute waren wir Krampus kaufen für die Lehr- 
kräfte. Die Frau Doktor M. bekommt den schönsten mit einer 
großen Butte und die Keller hat ganz kleine Bücherln, wo Schiller, 
Goethe und Märchen, daraufgeschrieben ist, die kommen oben 
drauf und drunter die Zuckerln. Das paßt ausgezeichnet für sie, 
weil die Frau Doktor doch Deutsch unterrichtet und diese Dichter 
lernt man in der Vierten in Deutsch. In der Vierten haben sie 
im November eine Schillerfeier gehabt und bei uns hat die Frau 



38 






auch eine sehr schöne Rede gehalten und einige Kinder haben 
deklamiert. Die Hella hat mir übrigens ein furchtbares Gedicht 
gezeigt von Schiller. Da kommt vor: Ertappt ich sie im Bade, 
wie schrie sie da um Gnade, das Mädchen weiß, ich bin ein 
Mann. Und dann noch eine Stelle : „Zu Gottes freien Ebenbild 
darf ich den Stempel zeigen, woraus das Leben quillt". Aber 
das steht nur in der großen Ausgabe von Schiller. Mir 
scheint, wir haben mehrere solche Bücher im Bücherkasten, weil 
wie die Inspee neulich so herausgekramt hat, hat die Mama aus 
dem anderen Zimmer gerufen : „Dora, was suchst du denn eigent- 
lich im Bücherkasten? Ich werde dir sagen, wo es steht." Und 
sie hat gesagt : Nichts, ich hab nur etwas nachgeschaut, und hat 
schnell zugesperrt. 

4. Dezember: Die Kinder sind so blöd und haben einen 
schrecklichen Tratsch gemacht wegen der Krampusse für die 
Lehrkräfte. Es geht nämlich mit dem Geld nicht zusammen und 
da hat die Keller gesagt, die Markus hat sich etwas genommen 
und dann hat sie gesagt, nein nicht genommen aber behalten. 
Und die Markus hat sich natürlich beschwert bei der Frau Doktor 
und ihr Papa ist zur Frau Direktorin gegangen und hat sich auch 
beschwert. Und die Frau Doktor hat gesagt, wir wissen doch, daß 
Geldsammlungen verboten sind und wir dürfen niemanden einen 
Krampus geben. Jetzt hat die Keller die fünf Krampusse und wir 
wissen nicht, was wir tun sollen. Die Mama hat gesagt, solche 
Sachen gehen nie gut aus, da kommt immer ein Streit heraus. 

5. Dezember : Wir fürchten uns schrecklich : Die Hella, ich 
und die Bergler Edith haben den Krampus, den wir für die Frau 
Doktor M. gekauft haben, vor ihre Türe gestellt. Die Bergler 
weiß nämlich ihre Wohnung, weil sie alle Tage bei ihr vorbei- 
geht. Ob sie ahnen wird, von wem der Krampus ist. Ich hab gar 
nicht gewußt, daß die Bergler Edith so lieb ist, mir ist sie immer 
so falsch vorgekommen, weil sie Augengläser tragen muß. Aber 
sie ist bestimmt nicht falsch, da sieht man, wie man sich oft 
täuschen kann. Morgen haben wir Deutsch-Schularbeit. 

6. Dezember: Zuerst hat die Frau Doktor gar nichts gesagt. 

39 



_. 



Und dann hat sie das Thema zur Schularbeit diktiert: „Warum 
ich einmal am Abend nicht einschlafen konnte". Die Kinder waren 
alle ganz erstaunt und da hat die Frau Doktor gesagt: Nun 
Kinder, das ist gar nicht so schwer. Der eine kann nicht ein- 
schlafen, weil er knapp vor einer Krankheit steht, der andere vor 
Aufregung entweder aus Freude oder aus Furcht. Ein anderer hat 
ein schlechtes Gewissen, weil er etwas getan hat, was ihm grad 
erst verboten wurde; nicht wahr, so etwas Ähnliches habt Ihr 
doch schon alle erlebt? Und dabei hat sie die Bergler Edith und 
uns zwei furchtbar lang angeschaut. Aber sonst hat sie nichts 
gesagt. Wir wissen also nicht bestimmt, ob sie es ahnt. Ich 
konnte gestern nicht aufs Eisfest gehen, weil ich so stark huste 
und die Dora auch nicht, weil sie Kopfschmerzen hatte; ich 
weiß nicht ob wirkliche oder die gewissen Kopfschmerzen; war- 
scheinlich solche gewisse. 

17. Dezember: Jetzt bin ich eine ganze Woche nicht zum 
Schreiben gekommen. Vorgestern bekamen wir Interiems-Zeug- 
nisse: In Geschichte habe ich genügend, in Naturgeschichte gut 
und sonst lauter sehr gut. Wegen der dummen Vischer habe ich 
im Fleiß nur einen Zweier. Das hat den Papa sehr geärgert; er 
sagt im Fleiß kann jeder einen Einser haben. Das ist schon 
wahr, aber wenn man irgendwo genügend hat, kriegt man keinen 
Einser im Fleiß. Die Inspee hat natürlich lauter Einser, nur in 
Englisch einen Zweier. Sie büffelt aber auch sehr. Die Beste bei 
uns ist die Verbenowitsch, aber wir können sie alle nicht leiden, 
sie bildet sich wahnsinnig viel ein und die Franke sagt, sie ist 
nicht vertrauenswürdig. Die Franke läßt sich von ihrem 
Kusin, der geht in die 7., in die Schule begleiten; sie wird schon 
bald 14 und ist sehr schön. Sie sagt nicht, was für ein Zeugnis 
sie hat, ich glaube ein sehr schlechtes. 

18. Dezember: Heute ist die Dora beim Nachtmahl ohn- 
mächtig geworden, weil in ihrem weichen Ei schon ein kleines 
Henderl drin war, nämlich noch kein wirkliches, aber man hat 
schon die Flügel und den Kopf gesehen, aber nur angedeutet, 
hat der Papa gesagt. Was man aber deswegen ohnmächtig werden 



40 



braucht, das sehe ich wirklich nicht ein. Nacher hat sie gesagt, 
es hat ihr so gegraust. Und sie kann nie mehr ein Ei essen. 
Zuerst war der Papa auch ganz erschrocken wie die Mama, aber 
dann hat er gelacht und gesagt: Solche Faxen! Sie hat sich dann 
gleich niederlegen müssen und ich bin noch sehr lange bei den 
Eltern aufgeblieben. Und wie ich dann in unser Zimmer kam, 
hat sie gelesen, d. h. ich habe den Lichtschein beim Türspalt 
gesehen; wie ich aber die Tür aufgemacht habe, war es schon 
finster und wie ich frage: Ah du liest ja noch, gibt sie keine 
Antwort und dann tut sie, als ob sie erst durch mein Lichtauf- 
drehn wäre wach geworden und fragt: Was ist denn? Solche 
Falschheiten kann ich nicht leiden und drum habe ich auch gleich 
gesagt: Geh bitt' dich, du weist recht gut, daß es 9 Uhr ist. 
Und weiter nichts. Heute auf dem Schulweg haben wir keine 
Silbe gesprochen. Glücklicher Weise hat sie dann eine aus ihrer 
Klasse getroffen. 

19. Dezember: Ich bin sehr neugierig was ich zu Weihnachten 
bekomme. Gewünscht habe ich mir: Ein weißes Pelzwerk, nämlich 
Boa, Muff und ein Samtbarett mit dem gleichen Pelz verbrämt, 
Jackson-Schlittschuhe, weil die Meinen immer gleich locker werden, 
deutsche Heldensagen, nicht am Ende Griechische; da möchte 
ich mich bedanken, Haarbänder, durchbrochene Strümpfe und wenn 
möglich eine goldene Nadel wie die Hella sie zum Geburtstag be- 
kommen hat. Aber der Papa sagt, die wird unserem Christkindl 
wohl ein bißerl zu teuer sein. Die Inspee wünscht sich ein Front- 
mieder. Aber ich glaube, sie bekommt es nicht, weil es ungesund 
ist. Der Teppich für den Papa ist schon fertig und beim Scheren, 
das Buchtascherl für die Mama noch nicht ganz. Der Dora gebe 
ich eine kleine Toilette. Ja und meinen Hauptwunsch hätte ich 
bald vergessen, eine Schatulle zum Versperren für mein Tagebuch. 
Die Dora wünscht sich auch Ajourstrümpfe und 3 Bände Kränz- 
chen. Neulich ist mir etwas Furchtbares passiert. Ich habe ein 
Tagebuchblatt liegen lassen oder verstreut, das weiß ich nicht 
genau. Wie ich nachhaus komme, sagte die Inspee: „das hast 
du verloren, nicht? Es sind wohl Notizen aus der Schule?" Ich 

41 






merk' es nicht einmal gleich, aber dann seh ich's gleich am 
Format und sage: Ja, es sind Notizen. Hm m, sagt die Inspee, 
aber kaum aus der Schule. Danke Gott, wenn ich das nicht der 
Mama sage. Übrigens wenn man nicht einmal noch orthographisch 
schreiben kann, dann sollte man wirklich noch kein Tagebuch 
schreiben. Das ist eben nichts für Kinder. Ich war wütend. Dann 
auf dem Klosett habe ich geschaut, was ich für einen Fehler 
gemacht habe; na, wenn nicht mit doppel n und daß ohne 
scharfes ß, das ist weiter was. Ich war nur froh, daß gerade 
nichts von ihr drauf gestanden ist. Das doppel n und das 
scharfe ß streicht sie rot an, als ob sie eine Lehrerin wäre, das 
ist die höhere Frechheit! Am besten wäre eigentlich in ein Buch 
mit Schloß zu schreiben, das man immer zusperrt, dann kann 
niemand etwas lesen und gar Fehler rot anstreichen. Ich schreibe 
doch oft so schnell, da ist ein Fehler leicht möglich. Ich möchte 
wissen, ob sie nie einen Fehler macht. Mich ärgert das Ganze 
wütend. Aber wegen der Mama kann ich weiter nichts sagen, 
höchstens auf dem Schulweg; aber nein, wenn ich gar nichts rede, 
ärgert sie sich am meisten. Wenn ich viel rede drüber, so fällt 
der Mama das wieder ein von den 5 Seiten am Land und das ist 
nicht unbedingt nötig. 

22. Dezember: Heute ist die Tante Dora gekommen. Sie wird 
jetzt einige Zeit bei uns bleiben, bis die Mama ganz gesund ist. 
Ich habe mich nicht mehr sehr gut erinnern können an sie, da war 
ich nämlich erst vier oder fünf Jahre, wie sie fort von Wien ist. 
Der liebe schwarze Käfer hat sie zu mir gesagt und hat mir ein 
Bußerl gegeben. Das schwarz höre ich nicht gerade sehr gern, 
aber die Hella sagt, es steht mir sehr gut, das ist pikant. 
Pikant sagen immer die Offiziere von ihrer Kusine in Krems, von 
der der Papa sagt, sie ist eine beautC, das heißt soviel als Schön- 
heit und sie ist auch ganz dunkel. Aber ich möchte doch lieber 
blond sein, blond und dazu braune oder noch lieber blaugraue 
Augen. Ob ich auch so eine beaute" werde? Hoffentlich ja!! 

23. Dezember: Ich freue mich schon furchtbar auf morgen. 
Was ich bekommen werde? Jetzt muß ich Christbaum aufputzen. 









42 



Die Inspee fragt gerade: Heuer putzt die Gretel auch auf? 
Sie hat ja nie aufgeputzt! Ich möchte wissen, warum nicht. Aber 
die Tante drinnen hat gleich meine Partei genommen. „Natürlich 
putzt sie auch auf; aber bitte nicht allzuviel ins Kröpfchen*. 
„Wenn die Dora nichts ißt, ess ich auch nichts", sag ich gleich. 

Am Abend. Gestern haben wir die letzte Schule gehabt. Wir 
haben frei vom 23. bis zum 2. Jänner. Das ist herrlich. Da gehe 
ich jeden Tag aufs Eis. Heute und morgen habe ich natürlich 
keine Zeit. Ob ich der „Goldfee" eine Karte schicken soll. Wenn 
sie nur einen schöneren Namen hätte. Aber Anastasia Klastoschek; 
das ist gräßlich ordinär. Überhaupt alle böhmischen Namen sind 
so gräßlich ordinär. Der Papa kennt einen Grafen Wilczek, aber 
noch ärger ist schon Schafgotsch. Ich würde nie einen heiraten, 
der Schafgotsch oder Wilczek heißt und wenn er auch ein Graf 
und ein Millionär ist. Gestern haben wir allen Lehrkräften gratu- 
liert, bei der Frau Dr. war ich und die Verbenowitsch, weil sie 
uns am liebsten hat, d. h. haben soll. Zum Professor Rigl, Igel, 
wir sagen immer Nickel, hat niemand gehen wollen, weil er beim 
Gratulieren immer sagt: „Is scho gut". Das ist doch eine Gemein- 
heit und so haben müssen die Klassenordnerinnen gratulieren 
gehen. Vor Weihnachten hat die Frau Doktor uns ermahnt, daß 
wir niemanden von den Lehrkräften etwas geben dürfen. „Ich bitt' 
Euch Kinder, haltet Euch darnach, es kommt nur Verdruß heraus 
dabei, Ihr wißt es ja vom Nikolo her. Und ins Haus dürft ihr 
den Lehrkräften auch nichts schicken und vor die Tür stellt ein 
feines Christkindl auch niemandem etwas". Und dabei hat sie 
mich und die Bergler Edith furchtbar angeschaut. Also weiß sie 
es doch vom Krampus. Ich bin so müde, daß mir die Augen 
zufallen. Ah bravo, morgen ist Weihnachten!!! 

24. Dezember: Der Weihnachtstag Nachmittag ist scheußlich. 
Man weiß nicht, was man tun soll, nichts freut einem mehr. Aufs 
Eis mag ich auch nicht, so schreibe ich jetzt lieber. Gestern ist 
der Oswald gekommen. Alle sagen, daß er gut aussieht ; ich finde 
ihn schrecklich blaß und er hat auch ganz höhnisch gelächelt, wie 
alle seine gute Farbe lobten ; natürlich, wie kann er denn gut aus- 

43 



sehen, wenn er einen Liebesgram hat. Ich möchte ihm gern sagen, 
daß ich ihn ganz gut verstehe, aber er ist zu stolz, ein Mitleid anzu- 
nehmen. Er hat sich einen Armeerevolver zu Weihnachten gewünscht, 
aber ich glaube, er bekommt ihn nicht, weil Mittelschüler keine 
Waffen haben dürfen. Vor einiger Zeit hat im Gymnasium in 
Galizien ein Schüler seinen Professor aus Rache erschossen; es 
hat geheißen wegen schlechten Fortgang, aber in Wirklichkeit 
war es wegen einem Mädchen, obwohl der Professor schon 
36 Jahre alt war. Heute vorm. war ich mit dem Oswald in der 
Stadt, Einkäufe besorgen ; wir haben die Warth begegnet, nämlich 

die Elli und den Robert. Der Oswald findet die Elli ganz 

passabel, aber der Robert ist ein grünes Scheusal, sagt er ; und 
es paßt ihm nicht sagt er, daß er mich so anglozt. Wenn er erst 
das vom Sommer wüßte! Ich habe den Robert furchtbar von oben 
herunter behandelt und das hat ihn wütend geärgert. Wenn man 
Euch Mädeln nur behüten könnte vor all dem Traurigen, was die 
Welt „Liebe" heißt, sagte der Oswald am Nachhauseweg. Und 
wie ich anfangen will zu sagen „Ich weiß, daß Du unglücklich 
liebst und fühle mit Dir", biegt die Inspee mit ihrer guten Freun- 
din um die Ecke der Bognergasse und es rennen ihnen 2 Offi- 
ziere nach, so daß sie uns gar nicht gesehen haben. „Saperment, 
die Frieda hat sich herausgemausert, das ist ein feiner Bissen", 
sagt der Oswald. Solche ordinäre Bemerkungen kann ich nicht 
ausstehen und ich habe auch den ganzen Weg nichts mehr 
geredet. Er hat es auch bemerkt und hat zur Mama gesagt: „Der 
Gretel ist vor Neid der Mund zugefroren". Weiter nichts. Das 
ist wirklich infam und ich weiß wenigstens, was ich zu tun 
habe. 

Gott, schnell noch ein paar Worte. Der ganze Weihnachts- 
abend ist verpatzt. Ein Dienstmann hat für die Dora ein Boukett 
abgegeben und der Papa ist wütend. Ich möchte nur wissen von 
wem? Am Ende gar von den 2 Offizieren heute? Die Inspee 
sagt natürlich, sie weiß nicht, von wem. Mich wundert nur, daß 
der Oswald nichts verraten hat. Er sagte nur: Na, das ist auch 
ein Gusto! Aber der Papa hat ihn gleich recht angefahren: „Du 

44 






halt das Maul und denk an deine Schweinereien". Das habe ich 
ihm gegönnt ; ich finde ja auch die Dora nicht so großartig, aber 
schließlich kann sie ja doch einem gefallen. Im Boukett war 
ein Gedicht, das hat die Dora schnell heimlich herausgerissen, 
ehe es der Papa gesehen hatte. Es ist sehr schön und als Unter- 
schrift steht: Einer, dem Sie das Weihnachtsfest verschönern! 
Und als Überschrift: „Festzauber". Ich finde es geradezu heroisch, 
daß die Dora sich nicht verrät; sie behauptet auch zu mir, sie 
weiß es nicht; wenn das nicht eine ihrer Falschheiten ist. Ich 
glaube, eigentlich eher wird es von dem jungen Perathoner sein, 
der immer mit ihr läuft am Eis. 

28. Dezember: Ich habe gar keine Zeit gehabt zum Schrei- 
ben. Ich habe alles bekommen, was ich mir gewünscht habe. Und 
von der Tante Dora haben wir jede einen Operngucker aus Perl- 
mutter in Pelüschetäschchen bekommen. Wir werden nämlich in 
alle Schülervorstellungen gehen, wir haben von Papa die Anwei- 
sung bekommen ; nämlich die hat er selbst geschrieben für a 1 1 e 
Vorstellungen im Schuljahr 19 . . bis 19 . . Ich freue mich furcht- 
bar, denn die Frau Dr. M. kommt auch. Wenn ich nur neben ihr 
sitzen könnte. 

31. Dezember: Ich habe heute alles durchlesen wollen, was 
ich geschrieben habe. Aber ich bin nicht dazugekommen. Aber 
im neuen Jahr muß ich wirklich alle Tage schreiben. 

1. Jänner 19 . .: Wenigstens ein paar Sätze muß ich schrei- 
ben. Nachmittags waren wir bei Rydbergs eingeladen und da 
waren auch die Warth Edle von Wernhoff ! ! dort. Mit der Lisel 
habe ich geredet wie gewöhnlich, aber mit dem R. kein Wort. 
Sie sind früher fort als wir, und da hat mich die Heddy gefragt, 
was ich mit dem R. gehabt habe. Er hat von mir gesagt: Die 
schwarze Gans kann mir gestohlen werden. Und dann hat er 
gesagt, mir kann man alles aufbinden. Ich bin so dumm, daß 
ich alles glaube. Was das eigentlich heißen soll, weiß ich nicht; 
denn er hat mir nie etwas aufgebunden. Übrigens werde ich mir 
nicht den ersten Tag im Jahr durch den verderben lassen. Aber 
da hat die Hella Recht, wenn man am 1. Jänner einen ordinären 

45 



Menschen zuerst begegnet, so ist das schon ein schlechter Anfang. 
Ich begegnete nämlich in der Frühe, wie ich aus dem Tore ging, 
unseren alten Briefträger, der immer so brummt wenn ihm nicht 
gleich aufgemacht wird. Ich schaute schnell weg und drüben ging 
gerade ein feiner junger Herr, aber das nützte nichts mehr, der 
ordinäre Briefträger war doch der erste. 

12. Jänner: Ich ärgere mich furchtbar. Wir dürfen nicht 
mehr auf Eis gehen, weil die Inspee wieder mit ihren dum- 
men Ohren anfängt und die Mama bildet sich ein, sie hat sich im 
vorigen Jahr die Mittelohrentzündung am Eis geholt. Also gut, 
dann soll sie nicht gehen; aber ich? Was kann denn ich 
dafür, daß sie so empfindlich ist? Der Papa ist sonst wirklich die 
Gerechtigkeit selber, aber in diesem Falle verstehe ich ihn nicht. 
Das ist doch einfach lächerlich, das heißt es ist zu traurig, als 
daß man sagen kann lächerlich. Ich bin empört. Jedenfalls rede 
ich gar nichts. 

12. Februar: Jetzt habe ich ein ganzes Monat nicht ge- 
schrieben, weil ich soviel lernen mußte. Und heute haben wir 
die Zeugnisse bekommen. Im Fleiß habe ich, trotzdem ich so 
gelernt habe in der letzten Zeit, wieder nur einen Zweier. Die 
Frau Dr. M. hat eine großartige Ansprache gehalten und hat 
gesagt: Wie die Saat, so die Ernte. Das ist aber nicht immer 
wahr. In Naturgeschichte habe ich zweimal nichts gekonnt und 
habe doch 1 bekommen und in Geschichte habe ich nur einmal 
nichts gekannt und habe Genügend bekommen. Allerdings kann 
mich das Fräulein V. nicht leiden, weil ich damals in der Elek- 
trischen nicht gegrüßt habe. Und deshalb hat sie auch im Jänner, 
wie die Mama nachfragen war, gesagt: „Es fehlt ihr am richtigen 
Ernst-. Und damals habe ich gehört, 'wie der Papa zur Mama 
gesagt hat: Mein Gott, sie ist doch noch ein Kind, aber heute 
hat er mir doch einen Skandal wegen dem Fleißzweier gemacht. 
Das hat er doch wissen können. Die Dora hat, wiesiebehaup- 
t et, lauter Einser, aber sie zeigt das Zeugnis nicht. Und was ich 
nicht sehe, das glaube ich nicht. Und die Mama verrät sie ein- 
fach nicht. 






46 



15. Februar: Der Papa ist wütend, weil der Oswald ein 
Nichtgenügend hat im Griechisch. Eigentlich ist das Griechisch 
ganz unnötig; denn niemand braucht es, außer die Leute in 
Griechenland und dorthin geht doch der Oswald ohnehin nie, 
wenn er auch auf den Landesgerichtsrat studiert wie der Papa. 
Die Dora lernt natürlich Latein; na, das tue ich mir nicht 
an. Die Hella hat keine besonderen Noten und ihr Papa t o b t e ! 1 ! 
Er verlangt, sie soll die Beste sein. Aber sie ist gar nicht so er- 
picht darauf und sagt: Man muß nicht alles haben. Wenn sie 
im zweiten Halbjahr nicht lauter Einser hat, darf sie nicht weiter 
gehen ins Lyz. Sie muß in die Bürgerschule gehen. Dann bringt 
sie sich um. Der Papa ist auch sehr komisch; Wozu bat man 
denn Geschichtenbücher, als daß man sie liest. Gestern lese ich 
im Töchteralbum und der Papa kommt herein und sagt: Du, 
lies lieber im Geschichtsbüchel als im Geschichtenbuch und 
schlägt mir das Buch zu. Ich habe einen solchen Zorn gehabt, 
daß ich mich schon um 7 Uhr ohne Nachtmahl ins Bett 
gelegt habe. 

20. Februar: Heute begegnete ich der Goldfee. Sie redete 
mich an und fragte, warum ich nicht aufs Eis komme. Das 
Kostümfest am 14. sei großartig gewesen. Ich sagte: Denken 
Sie sich Fräulein, meine Schwester hatte im vorigen Jahr Mittel- 
ohrentzündung und deshalb dürfen wir beide heuer nicht 
aufs Eis. Sie lachte furchtbar und sagte so entzückend süß: Ja, 
die böse Schwester. Sie ist einfach göttlich: Ein rehbraunes 
Kostüm mit feinem Pelz, ich glaube Zobel besetzt und einen 
riesigen braunen Kastorhut mit Schinebändern, hochfein. Und 
dann diese Augen und der Mund. Ich glaube, sie wird den 
Herrn heiraten, der immer mit ihr gelaufen ist. Wenn wir im 
Herbst wieder neue Winterkleider bekommen, lasse ich mir ein 
rehbraunes mit Pelz machen. Wir müssen doch nicht immer 
gleich angezogen sein. Die Hella und die Lizzi sind nie gleich 
angezogen. 

8. März: Mit der Franke spreche ich nie mehr ein Wort; 
eine solche Falschheit. Ich habe solche Kopfschmerzen, weil ich 

47 



die ganze Stunde geweint habe. Sie schreibt der Hella und mir 
in der Rechenstunde auf: Ein Verhältnis heiüt ganz etwas 
anderes. Und das Fräulein schaut gerade her und sagt: Wem 
hast du zugenickt? Und sie sagt: Der Lainer. Weil sie gelacht 
hat über das Wort „Verhältnis". Das war aber wirklich nicht 
wahr. Ich habe zuerst an garnichts gedacht und erst wie ich den 
Zettel lese, fällt der Hella und mir ein, was Verhältnis 
heißt. Nach der Stunde ruft uns das Fräulein St. hinunter ins 
Professorenzimmer und sagt der Frau Dr. M., daß wir, die 
Franke und ich, so gelacht haben über das Wort „Verhältnis". 
Und die Frau Dr. M. sagt : Was gibt es denn da zu lachen ; 
rechnet lieber ordentlich. Und das Fräulein sagt: Schämt Euch, 
in der ersten Klasse sollt Ihr solche Sachen gar nicht wissen. 
Ich werde mir Eure Mutter vorladen. In der Deutschstunde hat 
die Frau Dr. M. einen Spruch als Aufsatz gegeben : Rein das 
Herz und wahr das Wort, klar die Stirn und frei das Aug, das 
sei des Menschen Hort, oder so ähnlich; ich muß es mir von 
der Hella abschreiben, denn ich habe die ganze Stunde geweint. 

10. März: Heute hat sich die Franke herausreden wollen; 
aber die Hella und ich haben ihr gleich gesagt, wir reden nicht 
mehr mit ihr. Und sie soll nur dran denken, was für Sachen 
sie uns gesagt hat. Und da hat sie alles abgeleugnet und 
gesagt, wir haben ohnehin schon alles gewußt. Wir sollen uns 
nur nicht so verstellen. Das ist eine Gemeinheit. Wir haben 
eigentlich gar nichts gewußt und sie hat uns alles gesagt. Und 
schon oft hat die Hella zu mir gesagt, sie wollte, daß wir 
garnichts wüßten. Weil sie immer Angst hat, sich zu verraten. 
Und dann weil sie oft an so etwas denkt, wenn sie lernen soll. 
Das ist bei mir gerade ebenso. Und manchmal träumen einem 
auch solche Sachen, wenn man gerade Nachmittag davon 
geredet hat. Aber es ist doch besser, wenn man alles weiß. 

22. März: Ich komme so selten zum Schreiben, erstens 
haben wir sehr viel zu lernen und zweitens freut es mich nicht 
mehr, seit der Papa das gesagt hat. Wie ich das letztemal ge- 
schrieben habe, das war an einem Samstag nachmittags, da 



48 






kommt der Papa herein und sagt : Kommt Kinder, wir fahren 
nach Schönbrunn. Das ist Euch gesünder als Tagebuchkritzeln, 
das Ihr dann höchstens irgendwo liegen laßt. Also hat die Mama 
es doch dem Papa gesagt in den Ferien. Das hätte ich nie 
geglaubt von der Mama, denn ich hatte sie gebeten, sie soll 
mir schwören, daß sie's niemanden sagt. Und sie hat gesagt: 
Bei so etwas schwört man nicht; aber ich sage es auch so 
niemanden. Und jetzt muß sie es doch gesagt haben, obwohl 
sie es mir versprochen hatte, nichts zu sagen. Da ist ja die 
Falschheit von der Franke nichts dagegen, denn die kennen wir 
doch erst seit heuer, aber daß die Mama das tut, das hätte ich 
nie geglaubt. Ich habe es der Hella erzählt, wie wir aufs Tivoli 
jausnen gingen und sie sagte, sie würde auch ihrer Mama nicht 
ganz trauen, eher noch dem Papa. Aber der hätte ihr, wenn i h r 
das passiert wäre, das Tagebuch um die Ohren gehaut. Ich habe 
mir nichts anmerken lassen, aber am Abend habe ich der Mama 
nur ein ganz kleines Bußerl gegeben. Und sie hat gesagt : Was 
hast du denn, mein Kleines, ist dir etwas passiert? Und da 
habe ich mich nicht halten können und habe gräßlich geweint 
und gesagt: Du hast mich schmählich verraten. Und die Mama 
hat gesagt: „Ich«? Ja, du; du hast dem Papa das vom Tage- 
buch gesagt, obwohl du mir versprochen hast, nichts zu sagen 
Zuerst erinnerte sich die Mama nicht einmal daran ; aber dann 
erinnerte sie sich gleich und sagte: „Aber, Kindchen, der Papa 
darf doch alles wissen. Du hast doch nur nicht wollen, daß die 
Dora etwas erfährt". Das ist wohl wahr, das wäre schon gar 
schön gewesen ; aber der Papa hätte es auch nicht wissen 
brauchen. Und die Mama war furchtbar lieb und nett und ich 
ging erst um 10 Uhr ins Bett. Aber sagen werde ich ihr doch 
auf keinen Fall mehr etwas und das ganze Tagebuch freut mich 
nicht mehr. Die Hella sagt: Das ist eine Dummheit; deswegen 
soll ich nur weiterschreiben; aber ein andermal soll ich nichts 
verlieren, und dann soll ich nicht gleich immer alles der Mama 
und dem Papa klatschen. Sie sagt ihrer Mama gar nichts mehr, 
seit damals im Sommer, wo ihr ihre Mama eine Ohrfeige gegeben 

49 



hat, weil ihr das fremde Mädchen alles gesagt hat. Es ist wahr, 
die Hella hat recht, ich bin sehr kindisch, daß ich mit allem 
gleich zur Mama renne und ihr alles erzähle. Und das ist vom 
Papa auch nicht schön, daß er mich so aufzieht mit dem Tage- 
buch ; wahrscheinlich hat er selber nie eines gehabt. 

27. März: Juchu, wir fahren zu Ostern nach Hainfeld; ich 
freue mich riesig. Die Freundin der Mama wohnt dort und ihr 
Mann ist dort Doktor, deshalb müssen sie jahraus, jahrein dort 
wohnen. Voriges Jahr im Winter war sie einmal mit der Ada 
auf drei Tage bei uns, weil sie augenleidend ist. Die Ada ist 
zwar beinahe so alt wie die Dora, aber die Dora sagt in ihrer 
Frechheit: „Nach ihrem geistigen Niwo paßt sie entschieden 
besser zu dir." Die Dora glaubt nämlich, so gescheit wie sie, ist 
kein anderer Mensch. Und zwei Buben haben sie, aber die 
kenne ich nicht genau, weil sie erst 8 und 9 Jahre sind. Die 
Freundin der Mama war schon einmal im Irrenhaus, weil sie 
trübsinnig war, wie ihr kleines Kind mit zwei Jahren gestorben 
ist. Ich kann mich gut erinnern, das muß vor zwei Jahren 
gewesen sein, da sagten die Eltern immer, die arme Anna, unter 
drei Tagen hat sie ihr Kind verloren. Und ich habe geglaubt, 
wirklich verloren, und habe einmal gefragt, ob sie es schon ge- 
funden haben. Ich glaubte nämlich, im Wald verloren, weil bei 
Hainfeld soviel Wald ist. Und ich kann seither nicht leiden, 
wenn jemand sagt verloren statt, er ist gestorben, weil man sich 
dann nie auskennt, wie es gemeint ist. 

Am 8. April fangen die Osterferien an und wir fahren 
am IL, am Gründonnerstag. 

6. April : Ich weiß nicht, wie ich das machen soll mit dem 
Tagebucbschreiben. Mitnehmen will ich es eigentlich nicht und 
mir alles merken und dann nachher alles schreiben, das weiß 
ich, das tue ich dann nicht. Die Hella meint, ich soll mir 
Schlagwörter, so sagt immer die Frau Dr. M., aufschreiben in 
Hainfeld und dann wenn ich zurückkomme, alles ordentlich auf- 
schreiben. Sie macht es auch so. Sie fahren nämlich auf die 
Brionischen Inseln. Ich war noch nie am Meere. Die Hella sagt 



50 



aber, es ist gar nicht so großartig. Sie war schon viermal. Aber 
sie ist nicht gar so vernarrt wie alle anderen Leute. Also muß 
es nicht so wunderbar sein. Und ich denke mir's auch 
ziemlich fad. 

12. April: Gestern angekommen. Ada sehr lieb und die zwei 
Buben furchtbar ordinär. Der Ernstl sagt zur Ada: Ich geb dir 
ein Paar am A . . . ., wennst nicht augenblicklich mein Revolver 
hergibst. Die Ada ist schon so groß wie ihre Mama. Sie reden 
alle etwas bäurisch. Auch der Herr Doktor. Er trinkt furchtbar 
viel Bier, ich glaube 8 1. 

14. April: Heute Papa nachgekommen. Hat den Herr Doktor 
riesig gern. Haben sich geküßt. Da habe ich furchtbar lachen 
müssen. Vormittag waren wir im Wald; aber es sind noch keine 
Veilchen, nur ganz wenig Schneeglöckchen, aber dafür riesig viel 
Nießwurz, ganz rote. 

15. April: Gestern um 4 Uhr Auferstehung. Wir waren nicht 
drinnen in der Kirche, weil die Mama Angst hatte, der Dora 
wird schlecht vom Weihrauch und vom Stiefelgeruch. Solche 
Faxen ! Es war sehr schön. Heute nachmittags fahren wir in die 
Ramsau, dort ist es sehr schön. 

16. April: Heute ist der Papa weggefahren. Morgen fahren 
wir. Zu Pfingsten wird die Ada von der Mama zur Firmung 
geführt. Da kommen alle zu uns. In der Ramsau bin ich im 
Sumpf stecken geblieben. Das war wirklich gräßlich. Aber der Herr 
Doktor hat mich herausgehoben. Und dann haben wir furchtbar 
gelacht, wie meine Schuhe und die Strümpfe ausgeschaut haben. 
Zum Glück habe ich mich an einem Baumstumpf halten können, 
sonst wäre ich untergesunken. 

18. April: Die Hella sagt, es war großartig auf den Brioni- 
schen Inseln. Sie ist ganz dunkelbraun. Aber das habe ich nicht 
gern, und drum gehe ich nie in meinem Leben nach dem 
Süden. Die Hella sagt zwar, wenn man im Winter heiratet, 
muß man die Hochzeitsreise nach dem Süden machen. Aber ich 
sehe das gar nicht ein, ich verschiebe es einfach auf den Sommer. 

Die Ada ist erst dreizehn, nicht vierzehn wie die Dora, und 



4* 



51 



der Herr Pfarrer schimpft furchtbar, daß sie noch nicht gefirmt 
ist. Die Mama führt sie heuer zur Firmung. Wir werden nicht 
gefirmt, weil die Eltern niemand bitten wollen. Aber ich möchte 
schon gefirmt werden, denn da m u ß man eine Uhr kriegen und 
kann sich zu Weihnachten etwas anderes wünschen, 

21. April: Wir haben wahnsinnig viel zu lernen. Denn der 
Herr Landesschulinspektor wird bald kommen. Das ist immer 
sehr unangenehm. Die Mme A. sagt zwar: die Inspektion gilt den 
Lehrkräften und nicht den Schülern. Aber trotzdem ist es auch 
für die Schülerin greulich. Erstens weil sie sich blamiert und 
zweitens die Geschichten, die die Lehrkraft dann hinterdrein macht. 
Die Dora sagt, eine ungünstige Inspektion kann einem die Note 
um zwei Grade verschlechtern. Da fällt mir gerade ein, daß ich 
noch gar nicht geschrieben, warum der Oswald zu Ostern nicht da 
war. Er durfte nämlich, obwohl er durchaus keine guten 
Noten hat, nach Pola zur Tante Alma fahren, weil der Richard 
heuer das letztemal in die Ferien kommt. Dann fährt er auf drei 
Jahre mit dem Dampfer Ozean nach dem Orient oder in die 
Türkei oder nach Persien, das weiß er noch nicht genau. Wenn 
der Oswald Lust hat, geht er auch zur Marine in zwei Jahren. 

9. Mai : Heute war der Herr Landesschulinspektor da, zuerst 
in Naturgeschichte, da kam ich Gott sei dank nicht dran, und 
dann in Deutsch; da kam ich dran, beim Lesen und bei der 
Inhaltsangabe der wandelnden Glocke. Gott sei Dank hab' ich 
alles können. 

14. Mai: Heute ist der Geburtstag von der Mama. Wir haben 
absolut keine Zeit gehabt, ihr etwas zu arbeiten, so haben wir 
eine wunderbare elektrische Lampe für den Nachttisch gekauft, 
der Knopf ist eine herabhängende Weintraube und der Ständer 
ist aus Messing. Sie hat eine große Freude gehabt. Gestern war 
die Frau v. R. da, das ist eine Freundin der Mama und von der 
Mama der Hella. Bei der Frau v. R. möchte ich sehr gern Klavier- 
stunden haben, sie gibt nämlich welche, seit ihr Mann, der 
Major war, gestorben ist, obwohl sie reich ist. 

15. Mai: Das wegen der Inspektion muß doch wahr sein; 

52 



der Prof. Igel-Nickel sagte heute in der Pause zum Herrn 
Rehgionsprofessor: Also jetzt kommt er noch die ganze Woche 
und dann sind wir für dieses Jahr sicher. Wir, das heißt na- 
türlich die Lehrkräfte. Aber eigentlich können die Lehrkräfte nicht 
immer etwas dafür, wenn die Schüler nichts können. Der Oswald 
sagt zwar, ja es ist einzig und allein ihre Schuld. Ich bin auch 
froh, wenn die Inspektion vorüber ist. Die Lehrkräfte sind ganz 
anders, wenn der Herr Inspektor da ist, manche sind besser, 
manche sind strenger und die Mme. A. sagt: Es ist ihr immer 
ganz schlecht vor Angst. 

* tA 29 '. ^ * ZU Pfin ^ sten war die Fr *u Dr. Haslinger aus Hain- 
reld mit der Ada und den zwei Buben da wegen der Firmune 
Am Pfmgstsonntag ist auch der Herr Dr. gekommen und abends 
sind alle wieder gefahren. Die Ada ist sehr schön, aber sie sieht 
doch bäuerisch aus. Ich lasse mich auf keinen Fall firmen, wir 
mußten drei Stunden warten, obwohl der Freitag vor Pfingsten 
ein sehr feiner Tag ist. Die Dora war gar nicht mit; nur die 
Mama und ich und die Ada und ihre Mama. Alle Bandl-Frauen 
glaubten, ich sei auch ein Firmling, weil ich auch weiß ange- 
zogen war. Das hat die Ada auch ein bischen gefuchst. Am 
Samstag waren wir vor- und nachmittags in der Stadt, weil das 
der Ada lieber war als auf den Kahlenberg; Sonntag vormittags 
in Schönbrunn und nachmittags fuhren sie schon weg. Die Uhr 
die Ada bekommen hat, war sehr schön, und von der Dora und 
mir extra ein goldenes Halskettchen. Sie hat sich sehr gefreut, 
nur hatte sie Sonntag nachmittags greulich Kopfweh. Weil sie 
den Stadtlärm nicht gewöhnt ist. 

31. Mai: Die Ada weiß auch schon Verschiedenes, aber nicht 
alles. Einiges habe ich ihr gesagt. Heuer im Winter hat sich ein 
Mädchen in H. ins Wasser gestürzt, weil sie ein Kind bekommen 
sollte. Da waren alle sehr aufgeregt und da hat ihre Mama einiges 
gesagt, aber eben nicht alles. Die Ada hat schon einmal gesehen, 
wie eine Hündin ihre Jungen bekommen hat, aber das hat sie 
ihrer Mama nicht gesagt ; denn die wäre wahrscheinlich sehr böse 
darüber gewesen. Aber sie konnte nichts dafür, der Hund gehörte 

53 



dem Herrn, der neben ihnen wohnt und da hat sie gerade in 
den Flur gesehen. Und die Ada erwartet es täglich, da sie schon 
bald 14 Jahre wird. Jedes große Mädel in H. hat einen Verehrer. 
Die Ada sagt, sobald sie 14 Jahre ist, bekommt sie auch einen; 

sie weiß schon, wen. 

3. Juni: Heute hat die Ada geschrieben, bei der Mama hat 
sie sich für die Firmung bedankt und mir hat sie extra geschrieben. 
Es ist eigentlich komisch, daß sie nicht mit der Dora gute 
Freundin geworden ist, sondern mit mir. Aber ich glaube, die 
Dora redet nicht solche Sachen, höchstens mit ihren Freundinnen 
im Lyz., besonders mit der Frieda Ertl. Und drum hat die Ada 
mit mir Freundschaft geschlossen, obwohl ich gerade um zwei 
Jahre jünger bin. Sie ist wirklich ein liebes Mädel. 

19. Juni: In unserer Klasse kommt fortwährend etwas weg, 
zuerst die Überschuhe der Fleischer, dann meine neuen Hand- 
schuhe und jetzt schon dreimal Geld und heute das neue Täschchen 
vom Fräulein Steiner. Es war eine große Untersuchung. Aber es 
ist nicht herausgekommen. Wir glauben alle, es ist die Schmolka. 
Aber niemand will es sagen. Wir haben heute gar nicht auf- 
gepaßt in der Stunde, besonders wie die Seh. um x ) % \2 hinaus- 
gegangen ist. 

20. Juni: Auf unserem Klosett hat die Schuldienerin abge- 
fallene Perlen gefunden, aber da sie nichts wußte, hat sie sie auf 
den Mist geworfen. Ob wirklich die Seh.? das wäre furchtbar 
gemein. Das Frl. St. ist schrecklich aufgeregt, weil sie das Täsch- 
chen von ihrem Bräutigam zum Geburtstag bekommen hat und 
weil seine Photographie drin war. Eigentlich tut mir aber die 
Seh. doch leid. Niemand redet mit ihr, obwohl es gar nicht be- 
wiesen ist. Sie ist furchtbar blaß und hat immer Tränen in den 
Augen. Und die Hella meint auch, sie ist es vielleicht doch 
nicht, denn sie ist einer von den Lieblingen vom Frl. St. und 
sie hat sie auch sehr gern. Sie trägt ihr immer die Hefte 

nach Hause. 

22. Juni: Unser Klosett war verstopft und wie der Schul- 
diener nachschaute, fand er das Täschchen. Aber was hat das 



54 



Fräulein, davon; sie kann es doch unmöglich mehr brauchen. 
Wir haben die ganzen Stunden gelacht, so oft wir eins das andere 
anschauten und die Lehrkräfte haben furchtbar geschimpft. Nur 
die Frau Dr. M. sagte: „Ich bitt' Euch, jetzt lacht Euch offen 
aus über die in jeder Hinsicht unappetitliche Geschichte und 
dann basta." 

23. Juni : Heute war ein Skandal. Die Verbenowitsch sammelt 
die Deutschhefte ab und wie ihr die Seh. ihr Heft geben will, 
sagt sie : Bitte das Heft persönlich abzugeben ; ich will mit 
(dann machte sie eine lange Pause) Ihnen nichts zu tun haben. 
Wir waren alle ganz entsetzt und die Seh. war so weiß wie die 
Wand. Um 10 Uhr bat sie, nachhausegehen zu dürfen, weil 
ihr schlecht sei. Morgen wird jedenfalls ihre Mama kommen. 

24. Juni : Die Mama der Seh. war nicht da. Die Verbeno- 
witsch sagt: Natürlich nicht! Die Seh. war auch nicht da. Die 
Hella sagt, sie würde so etwas nicht auf sich sitzen lassen, sie 
würde sich ins Wasser stürzen. Also, eigentlich ins Wasser 
stürzen, das tut man doch nur aus anderen Gründen. Aber 
ich würde es meinem Papa sagen, damit er in die Schule geht. 
Die Franke sagt: Ja, das ist alles recht schön, weil Ihr es nicht 
getan habt; aber wenn eine es getan hat, dann traut sie sich 
garnichts zu sagen zu Hause. Übrigens ist der Vater der Seh. 
schwer krank, er ist ganz gelähmt und liegt schon seit zwei 
Jahren im Bett und kann nicht reden. 

27. Juni : Heute sind die Hella und ich mit der Frau Dr. M. 
gegangen. Eigentlich geht sie nie mit jemanden, aber die Hella 
ist auf einmal von mir weggerannt und zu der Frau Dr. hin und 
sagt: Bitte schön, Frau Dr. um Verzeihung, daß ich Sie auf der 
Gasse belästige; wir müssen Sie sprechen. Und sie war ganz 
rot dabei. Da sagt die Frau Dr.: „Was ist denn?" Und die Hella 
sagt: „Kann man nicht herausbekommen, wer das Täschchen 
genommen hat ? Wenn es die Seh. doch nicht war, so kränkt sie 
sich zu Tod, wie die Kinder sie behandeln, und wenn sie es 
war, dann dulden wir sie nicht mehr unter uns." Die Hella war 
wirklich großartig und die Frau Dr. M. hat sich alles von uns 



55 



erzählen lassen, auch das von der Verbenowitsch mit den Heften ; 
und wir haben deutlich gesehen, sie hatte Tränen in den Augen, 
und sie sagte: „Das arme Kind! Kinder, ich werde mich ihrer 
annehmen, das verspreche ich Euch." Und wir küßten ihr beide 
die Hand und mir klopfte das Herz bis zum Hals. Und die 
Hella sagte: „Sie sind ein Engel." So etwas bringe ich nie 
heraus. 

28. Juni: Heute war die Seh. wieder da, aber die Frau Dr. 
M. hat nichts gesagt. Wir, die Hella und ich, haben sie fort- 
während angeschaut und die Hella hat sich dreimal geräuspert 
und da hat die Frau Dr. gesagt: Brückner, höre doch auf mit 
deinem Räuspern ; davon werden deine Halsschmerzen nur ärger. 
Aber mir scheint, sie hat dazu mit den Augen gezwinkert. Also 
vergessen hat sie nicht. Ich wollte zu der Seh. reden, aber die 
Hella sagte: Warte noch, wir dürfen der Frau Dr. nicht vor- 
greifen. Jetzt hat sie alles in die Hand genommen. Morgen vor 
neun gehen wir vor ihrem Hause auf- und ab, bis sie kommt. 

30. Juni: Gestern war leider Feiertag und heute hatte die 
Frau Dr. erst um 11 Uhr Unterricht. Aber sie hat schon mit 
der Seh. geredet, nur wissen wir nicht, wann und wo ; in der 
Pause bestimmt nicht und während der Stunde ist die Seh. nicht 
geholt worden. 

1. Juli: Heute gingen wir mit ihr. Gott, sie ist so süß. 
Liebe Kinder, sagt sie, das ist eine so traurige Sache, in der 
man auf keinen Grund kommt. Die Seh. behauptet fest und steif, 
sie war es nicht, und seht Kinder, ob sie es tat oder nicht, diese 
Tage brennen sich ihr unauslöschlich in die Seele ein und die 
Hella fragte : „Bitte Fr. Dr. geben Sie uns einen Rat, was sollen 
wir tun, mit ihr reden oder nicht?" Da sagte sie: Kinder, ich glaube, 
daß sie nach dieser Sache im nächsten Jahr nicht mehr zu uns 
kommen wird ; Ihr tut ein gutes Werk, wenn Ihr ihr diese letzten 
Tage erträglich macht. Intim wart Ihr ja nie mit ihr, aber ein 
paar freundliche Worte schaden Euch nicht und können sie 
stützen. Und Ihr 2 habt ein großes Ansehen in der Klasse ; Euer 
Beispiel wird gut wirken. Wir gingen bis zur Schule mit ihr 



56 



und deshalb konnten wir ihr nicht die Hand küssen; aber die 
Hella sagte ganz laut: Gott, wie himmlisch süß! Sie muß es 
gehört haben. Aber die Seh. war nicht in der Schule. Der Papa 
sagt, er ist froh, bis Schulschluß ist, denn ich bin schon ganz 
verrückt wegen der Geschichte. Aber er ist doch dafür, daß wir, 
ich und die Hella, etwas zur Seh. sprechen. Und die Mama 
auch. Nur die Dora sagte : Ja, es ist ganz recht, aber doch ein 
wenig reserviert. 

5. Juli : Die Seh. war nicht mehr in der Schule. Morgen 
bekommen wir die Zeugnisse. 

6. Juli: Wir haben furchtbar geweint, ich und die Hella 
und die Verbenowitsch, weil wir jetzt beinahe drei Monate die 
Frau Dr. M. nicht sehen werden. Ich habe nur in Geschichte 
und Naturgeschichte 2, sonst lauter 1. Die Franke sagt: Wer 
dem Professor Igel-Nigl nicht zu Gesicht steht, kann lernen, daß 
er krumm und dumm wird und er kriegt doch keinen Einser. 
Der Papa ist sehr zufrieden. Die Dora hat natürlich lauter Einser 
und die Hella drei Zweier. Und die Lizzi, mir scheint, auch 
drei oder vier. Der Papa hat uns jeder ein 2 K-Stück geschenkt, 
die können wir verjuxen, hat er gesagt. Und von der Mama 
haben jvir Spitzenkragen bekommen. 

9. Juli: Wir gehen heuer nach Hainfeld, das ist fein, ich 
freue mich schon ; aber erst am 20., weil der Papa nicht früher 
Urlaub bekommt und die Mama mag den Papa nicht so lange 
allein lassen. Überhaupt wegen der paar Tage. Nur leider ist 
die Hella schon fort, heute früh nach Parsch bei Salzburg; das 
Wort ist so unangenehm und die Hella geniert sich auch sehr, 
es zu sagen; wie man einem Ort einen so ordinären Namen 
geben kann. Sie haben eine ganze Villa gemietet. 

12. Juli: Es ist greulich fad. Fast jeden Tag habe ich einen 
Streit mit der Dora, weil sie sich so viel einbildet. Gestern kam 
der Oswald. Er ist furchtbar fesch, beinahe so groß wie der 
Papa, das heißt um einen Viertelkopf kleiner, aber der Papa ist 
eben riesig groß. Und dann hat er eine ganz tiefe Stimme, die 
hatte er früher nicht. Und die Haare hat er schief abgeteilt, das 



57 



steht ihm sehr gut. Er behauptet, er bekommt schon einen 
Schnurrbart, aber das ist nicht wahr ; den müßte man doch sehen ; 
fünf Haare sind doch kein Schnurrbart. 

19. Juli: Gott sei Dank, übermorgen fahren wir endlich. 
Der Papa wollte, die Mama soll mit uns vorausfahren, aber sie 
wollte nicht. Aber eigentlich wäre es ganz gut gewesen. 

24. Juli: Wir wohnen nur drei Häuser weit von H. entfernt. 
Die Ada und ich sind den ganzen Tag beisammen. Und von 
der Dora ist zufällig eine Schulkollegin da, die sie ganz gut 
leiden kann, die Rosa Tilofsky. Der Oswald sagt: Hainfeld ist 
zum Buckligwerden fad; er wird sich irgendwo von einem Freund 
einladen lassen. Hier bleibt er auf keinen Fall die ganzen Ferien. 
Von der Ada sagt er : »Ländliche Einfalt.- Wenn er wüßte, 
wieviel die weiß. Und die Rosa T. nennt er einen Wimmerl- 
komplex, weil sie zwei oder drei Wimmerln hat. Überhaupt hat 
der Oswald an jedem Mädel etwas auszusetzen: Von der Dora 
sagt er: Sie ist ein grüner Frosch, weil sie immer so blaß ist 
und kalte Hände hat und von mir sagt er: Da kann man über- 
haupt noch gar nichts sagen: „Das ist noch ein ganz unreifer 
Embryo." Gott sei Dank weiß ich aus der Naturgeschichte, was 
ein Embryo ist, nämlich ein kleiner Frosch. »Ich hahe mich 
wütend geärgert und da hat der Papa gesagt : Trost' dich, er ist 
auch noch lange kein Mann, sonst wäre er höflicher gegen seine 
Schwestern und deren Freundinnen." Das hat ihn sehr geärgert und 
seither redet er kein Wort, wenn die Ada und die Rosa mit uns 
zusammen sind. Jetzt kommt bald mein Geburtstag, da werde 
ich, Gott sei Dank, zwölf, und dann noch zwei Jahre, dann bin 
ich 14; auf das freue ich mich riesig. Heute hat mir die Hella 
geschrieben zum zweiten Male. Sie fährt im August nach Ungarn 
zu ihrem Onkel, der hat ein großes Gut und dort lernt 
sie reiten. 



58 



IL Jahr. 

(Von 12—13 Jahren.) 



1. August: An meinem Geburtstag war es riesig lustig 
Wir fuhren im Wagen nach Glashütte, wo es sehr schön ist ; 
dort kochten wir selbst, weil die Wirtin krank war und die 
Köchin auch. An einem Geburtstag sind immer alle so nett zu 
einem. Am meisten freut mich der Künstler-Malkasten von Ebes- 
eder, und das Buch ebenfalls. Aber ich komme leider gar nicht 
zum Lesen. Die Hella hat mir ein süßes Bild geschickt: Mutter- 
glück, eine Dackelmutter mit zwei Jungen, entzückend fein. Ich 
werde es zuhaus neben die Tür über die Etagere hängen. Und 
von der Ada habe ich ein seidenes Geldbörschen bekommen, 
das sie eigens für mich gearbeitet hat. Und von der Tante Dora 
ein Tagebuch, aber das kann ich eigentlich nicht verwenden, 
weil ich doch lieber auf einzelne Blätter schreibe. Und die Groß- 
eltern aus B. haben eine Marzipantorte geschickt, hochfein. Die 
Ada findet sie göttlich; sie kennt sie nämlich nicht. 

9. August : Die Ada ist im Schuljahr jetzt in St. Polten bei 
ihrer Tante und ihrem Onkel gewesen, weil die Schule in H. 
nicht so gut ist wie in St. P. Vielleicht kommt sie heuer nach 
Wien, da sie mit der Bürgerschule fertig ist und noch weiter 
lernen soll. Aber sie haben niemanden so nahe Verwandten in 
Wien, wo sie wohnen könnte. Eigentlich könnte sie ganz gut 
bei uns wohnen, die Dora bekäme das Kabinett für sich, wie 
sie so schon immer will, und die Ada und ich wären im Zimmer. 
Das wäre mir entschieden eine liebere Zimmergenossin als die 
Dora mit ihren Faxen. 

10. August: Das ist wirklich großartig. So ein Bursch setzt 
doch alles durch, was er will. Jetzt fährt der Oswald richtig auf 
14 Tage nach Znaim zu seinem besten Freund; allein, natürlich. 
Ich möchte sehen, wenn die Dora oder ich irgendwohin fahren 

61 



I 



wollten. So ein Bub hat's gut. Und vor allem anderen ärgert 
mich die Ungerechtigkeit. Denn er hat kein gutes Zeugnis, 
das wissen wir bestimmt, wenn er es auch nicht sagt. Aber 
natürlich, das macht nichts. Uns wird jeder Zweier vorgehalten 
und er darf bei mehreren Genügend hinfahren, wo er will. Über- 
haupt, bester Freund; seit heuer kennt er den Max Rozny und 
das ist eine Freundschaft. Die Hella und ich sind seit der zweiten 
Volksschulklasse Freundinnen und die Dora und die Frieda 
Ertl seit dem Lyz. Aber das über Freundschaft haben wir ihm 
beide tüchtig gesagt. Er lachte höhnisch und sagte: Ja ja, es 
ist schon recht, die Männerfreundschaften werden immer fester 
mit den Jahren, und Euer Mädclfreundschaften gehen in die 
ärgste Feindschaft über, wenn der erste Verehrer da ist. Das ist 
eine Frechheit. Überhaupt die Hella und ich warten unbedingt 
aufeinander mit der Hochzeit, denn wir wollen am selben Tag 
heiraten. Verloben natürlich wird sich ja wahrscheinlich eine 
früher, aber mit der Hochzeit muß sie warten. Das ist einfach 
Freundschaftspflicht. 

12. August: Gestern ist der Oswald weggefahren und richtig 
war vorher noch ein Verdruß, weil er verlangte, eine von uns 
soll ihn auf die Bahn begleiten und den Coupö-Korb tragen 
helfen. Als ob wir seine Dienstboten wären. Die Ada wollte sich 
anbieten zum Tragen, aber die Dora hat ihr einen Puff gegeben, 
den sie glücklicherweise gleich verstanden hat. Die Dora hat 
manchmal, aber wirklich nur manchmal ein bischen was wie die 
Hella, wenn sie über etwas empört ist. Sie findet, es ist besser, 
wenn der Oswald nicht da ist, weil sonst immer Streitigkeiten 
sind. Das heißt nämlich, weil sie dann immer den Kürzern zieht. 
Denn gescheiter ist er wirklich als sie. Und wenn er sie recht 
ärgern will, sagt er irgendetwas auf lateinisch, was sie nicht 
versteht. Ich glaube, sie lernt eigentlich deshalb Latein. Also das 
muß ich sagen, deshalb würde ich mich nicht so plagen. 
Das stände mir lange nicht dafür. 

15. August: Heute habe ich das Paket an die Hella abge- 
schickt, eine Uhrkette aus Silberdraht; in vier Tagen war ich 

62 






^ 



damit fertig. Hoffentlich kommt sie richtig an, was man in 
Ungarn nie wissen kann. 

17. August: Wir haben wahnsinnig viel zu tun mit den 
Lampions und Tannenguirlanden. Die Honoratoren illuminieren 
und dekorieren ihre Häuser. Dabei hat mir die Ada einiges 
erzählt. Sie weiß mehr als die Hella und ich, nämlich von ihrem 
Vater, weil er doch Arzt ist. Vieles erzählt er ihrer Mama und 
da hört die Ada manches, obwohl sie meistens zu reden auf- 
hören, wenn sie dazu kommt. Die Ada möchte unbedingt Schau- 
spielerin werden. Daran habe ich noch nie gedacht, obwohl ich 
schon oft im Theater war. 

22. August: Die Hella hat sich riesig gefreut über die 
Kette; sie trägt sie. Sie lernt wirklich reiten bei ihrem Kusin. 
Leider heißt er Lajos. Aber Ludwig ist auch nicht schöner. Er 
soll furchtbar nett und fesch sein, aber leider ist er schon 22 
Jahre alt. 

25. August: Die Ada schwärmt furchtbar vom Theater. Sie 
war öfters in St. Polten im Theater und ist in einen Schauspieler 
verliebt, in den alle Damen in St. Polten verliebt sind. Deshalb 
will sie zum Theater gehen und weil sie frei und unge- 
bunden leben will. Darum möchte sie so gerne nach Wien 
kommen. Wenn sie nur bei uns wohnen könnte. Sie sagt, 
sie verschmachtet in dem öden Nest, in H. Sie verträgt 
die engen Verhältnisse nicht!! In St. Polten hat sie ihr 
ganzes Taschengeld für Blumen für ihn ausgegeben. Und sie 
sagte immer, sie brauchen so viele Hefte und Sachen in der 
Schule. Insofern hat es eine gut, wenn sie nicht zuhause ist, da 
kommt die Mama nicht so leicht auf so etwas darauf. Bei uns 
ginge das nicht. Das Taschengeld wird einem ohnehin immer zu 
wenig und die Hefte können sich die Eltern jeden Monat zeigen 
lassen. Für ein paar Monate möchte ich ganz gern einmal weg 
von zuhause. Die Ada sagt, das ist sehr gut, da lernt man erst 
die Welt kennen; zu Haus versumpft und verdumpft 
man nur. Wenn sie so spricht, da sieht sie wirklich wie eine 
Schauspielerin aus und Talent hat sie bestimmt; das sagt auch 



63 



ihr Deutsch-Lehrer in der Schule. Sie durfte immer die längsten 
Gedichte deklamieren und die Kinder baten immer den Lehrer, 
daß sie aufsagen dürfe. 

30. August. Heute hat die Ada ein Gedicht von Geibel 
deklamiert, den Tod des Tieberius, aber wirklich großartig ; sie 
ist die geborene Schauspielerin und es ist gräßlich, daß sie sich 
nicht ausbilden darf; sie soll französische Lehrerin werden oder 
Handarbeitslehrerin. Aber sie sagt, sie wird doch zum Theater 
gehen ; eventuell geht sie durch. 

31. August: Die 14 Tage vom Oswald schauen schön aus; 
jetzt ist er noch nicht da und darf bis am 4. Sept. ! ! ausbleiben. 
Wenn das die Dora oder ich wäre. Das hätt' schon längst einen 
Mordskrach gegeben. Aber der Oswald darf alles tun. Die Ada 
sagt auch : Wir Mädchen müssen erzwingen, was uns die Welt 
nicht freiwillig gibt. 

5. September: Ich habe der Ada neulich im Walde versprochen, 
daß ich die Mama bitten werde, daß sie zu uns kommen kann, 
damit sie sich bei einem Schauspieler ausbilden kann. Heute habe 
ich die Mama gebeten, aber sie sagt, das geht absolut nicht. Die 
Eltern der Ada können das Studium nicht erschwingen. Wenn sie 
Talent dazu hat, so lernt man's eigentlich von selbst und braucht 
nur in eine Schauspielschule zu gehen, damit man leichter an ein 
gutes Theater kommt, sagt die Ada. Also gar so gräßlich teuer 
kann es nicht kommen. Die Ada tut mir furchtbar leid. 

10. September: Gott, wir sind alle so aufgeregt. Ich soll 
mein Tagebuch zum Einpacken hergeben, weil wir morgen weg- 
fahren. Aber ich muß noch schnell schreiben. Seit drei Tagen 
sind Zigeuner da und gestern kam eine durch das Hintertürl in 
den Garten und prophezeite uns, nämlich mir, der Ada und der 
Dora aus der Hand. Wir glauben es ja nicht, aber der Ada sagte 
sie eine große aber kurze Zukunft nach vielen schweren 
Kämpfen voraus. Das stimmt ja doch vollkommen. Also bei mir 
hat sie sich gründlich blamiert: Wenn ich noch einmal so 
alt bin als jetzt, steht mir ein großes Glück bevor; eine 
große Leidenschaft und ein großer Reichtum. Das soll natürlich 



64 



heißen, daß ich mit 24 Jahren heiraten werde. Mit 24 Jahren ! das 
ist wirklich lächerlich. Die Dora sagt, ich sehe eben jünger als 
12 aus und sie meinte deshalb mit 20 Jahren oder gar mit 18. 
Das ist ebenso lächerlich, denn sogar der Herr Dr. H., der doch 
Arzt ist und so viele Kinder kennt, sagt: Ich bin über meine Jahre 
entwickelt. Also kann die alte Zigeunerin doch nicht glauben, 
ich bin 10 oder gar erst 9 Jahre. Der Dora hat sie gewahrsagt, 
daß in wenigen Jahren ihr Schicksal in Trauer und dann in 
Freude besiegelt wird. Und der Ada sagte sie noch, ihre Lebens- 
linie sei geknickt!! 

14. September: Heute in der Frühe ist der Oswald weg- 
gefahren, der Papa hat ihn auf beide Wangen geküßt und hat ihm 
gesagt, er soll sich um Gotteswillen wacker halten heuer, im 
letzten Jahr. Er macht nämlich heuer Matura, die ist natürlich 
furchtbar schwer. Aber er sagt, mit der nötigen Frechheit haut sich 
einer schon durch. Frechheit nützt oft mehr als alles Stucken und 
Ochsen. Das ist wahr, das weiß ich am besten; aber leider fällt 
mir im richtigen Moment nie ein, was ich tun soll. Hinterdrein 
denke ich mir dann oft, das oder das hättest du sagen sollen. 
Und das bewundere ich wirklich an der Hella; und auch die 
Franke, die eigentlich nicht besonders gescheit ist, weiß immer 
eine gute Antwort, mit der sie sich herausredet. Wenn nur die 
Hälfte von dem wahr ist, was der Oswald erzählt, daß er den 
Professoren sagt, dann kann ich nicht begreifen, daß er nicht 
aus jedem Gymn. herausgeworfen wird, sagt die Mama. Der Oswald 
sagt : Wenn man es nur richtig anstellt, kann einem niemand was 
anhaben. Na also, das ist auch nicht immer wahr. 

16. September: Heute kommt die Hella. Darum schreibe ich 
vormittag, weil sie nachmittags zu uns kommt. Ich freue mich 
riesig. Ich habe die Mama gebettelt, daß sie eine Praline-Torte 
kauft, weil die Hella sie so gerne ißt und ich auch. 

20. September: Nur ein paar Worte. Heute hat die Schule 
wieder angefangen. Gott sei Dank, als Klassenvorstand haben wir 
wieder die Frau Dr. M. Das Frl. Steiner ist jetzt auch Doktorin, 
am Ende des Schuljahres hat sie das Doktorat gemacht. Dann 

8 65 









haben wir eine neue Frau Dr. in Geschichte, wir wissen aber 
nicht, wie sie heißt. Die Vischer hat nämlich in den Ferien 
geheiratet!!! Das ist zum Kugeln, die!!! Die Dora sagt, der 
ihr Mann möchte sie nicht sein; wahrscheinlich läßt ersieh bald 
wieder scheiden von ihr. Überhaupt Augengläser bei einer Frau. 
Einen Zwicker lasse ich mir gefallen, den kann man wenigstens 
weggeben. Aber Augengläser ! Die Dora kann auch nicht begreifen, 
wie ein Mann eine mit Augengläsern heiraten kann. Und die Hella 
sagte oft, ihr wird zum Brechen, wenn die Vischer so mit ihren 
Augengläsern funkelt. In Naturgeschichte haben wir einen neuen 
Professor. Ich bin riesig froh, daß wir drei Doktorinnen und einen, 
eigentl. zwei Professoren, nämlich doch auch in Religion haben. 
In der III. haben sie bloß 1 Doktorin, das ärgert sie sehr, die 
Dora hat 2 Doktorinnen und 3 Professoren. 

25. September: Alle Kinder sind in den Prof. Wilke in Natur- 
geschichte vernarrt. Die Hella und ich sind heute den ganzen 
Weg hinter ihm gegangen. Er ist herrlich, so groß, daß er bei- 
nahe an die Lampe anstoßt, wenn er schnell aufsteht, und einen 
herrlichen Bart, blond und wenn die Sonne draufscheint wie 
Feuer; ein Sonnengott! Wir nennen ihn darnach S. G. da weiß 
niemand, was es bedeutet und wen wir meinen. 

29. September: Die Schmolka ist richtig nicht mehr da, 
wahrscheinlich wegen des Täschchens vom Frl. St. Es sind über- 
haupt ein paar Kinder ausgetreten und dafür drei neue gekommen, 
aber sie gefallen weder mir noch der Hella. 

1. Oktober: Heute war ich in Naturgeschichte dran. Ich habe 
wahnsinnig gelernt und Er war göttlich. Wir dürfen das ganze 
Semester die Bilder und die Tiere tragen. Herrlich! Ich und 
die Hella tragen immer die gleichen Haarmaschen und in derselben 
Farbe legen wir Seidenpapier auf den Tisch in der N.-St. Er 
wünscht, daß wir Notizbücher anlegen. Eigene Beobachtungen 
über die Natur. Wir haben sie in lila Papier gebunden, genau 
von derselben Farbe wie seine Kravatte. Am Dienstag und Frei- 
tag müssen wir wegen des Herrichtens schon um 1 /.ß Uhr in die 
Schule kommen. Gott, ich bin so glücklich. 



66 



9. Oktober: Er ist ein Kousin von unserm Turnprofessor, 
herrlich! Das war nämlich so. Wir, ich und die Hella gehen 
eigens immer bei Cafe Sick vorbei, weil Er dort immer jauset. 
Und wie wir am Donnerstag vor der Turnstunde vorbeigehen, 
sitzt unser Turnprofessor bei ihm. Wir grüßten natürlich hinein 
und in der Turnstunde sagt der Professor Baar zu uns: Also, 
Sie beide werden von meinem Kousin in der Naturgeschichte 
gequält und sekkiert. „Sekkiert", sagen wir beide, o nein, es ist 
die schönste Stunde in der ganzen Woche. „So", sagt er, „ich 
werde es getreulich berichten". Also, wir haben ihn natürlich 
furchtbar gebeten, er soll uns nicht verraten; das wäre gräßlich. 
Hoffentlich tut er es. 

20. Oktober : Die Mama der Frau Dr. Steiner ist gestorben. 
Sie tut uns furchtbar leid. Einige von uns gehen zum Begräbnis, 
ich darf nicht gehen, die Mama sagt, es paßt nicht, und die Hella 
darf auch nicht gehen. Ob Er geht? Sicher, er muß ja eigent- 
lich gehen. 

23. Oktober: Die Frau Dr. St. sieht schrecklich blaß aus. 
Die Franke sagt, jetzt wird sie jedenfalls bald heiraten, weil sie 
jetzt gar keine Eltern mehr hat. Ihr Verlobter holt sie öfters aus 
dem Lyz. ab, das heißt, er wartet in der L . . . straße. Der Hella 
gefällt er riesig, natürlich, weil er ein Offizier ist. Mir gefällt er 
nicht, mir ist er zu klein und zu dick. Er ist nur um ein ganz 
kleines Stückchen größer als das Frl. St. Mir gefällt, wenn der 
Mann beinahe um einen Kopf größer ist als seine Frau, oder um 
einen halben, so wie unser Papa und unsere Mama. 

29. Oktober : Wir haben soviel zu lernen, daß wir heuer gar 
keine Saisonkarten nehmen, sondern jedesmal extra zahlen, wenn 
wir aufs Eis gehen. Wenn wir nur wüßten, ob und wohin Er 
Eislaufen geht. Die Hella meint, vielleicht können wir es mit 
aller Vorsicht von seinem Kousin in der Turnstunde erfahren. Sie 
sind sehr oft zusammen im Kaffeehaus. Ich möchte wissen, wo- 
von sie da reden, weil sie immer so lachen. Besonders wenn wir 
vorbeigehen. 

31. Oktober: Die Ada hat mir geschrieben. Sie ist sehr 



5* 



67 



_ 



unglücklich. Sie ist wieder in St. P., in einer Fortbildungsschule. 
Aber der Schauspieler ist nicht mehr dort. Sie schreibt, sie sehnt 
sich hinaus aus ihren Fesseln, die ihre Seele niederdrücken. Die 
Ärmste. Niemand kann ihr helfen. Das heißt, ihre Mama könnte 
ihr schon helfen, aber die will nicht. Das muß schrecklich sein. 
Die Hella meint, ihre Eltern werden ihr solang verbieten, zum 
Theater zu gehen, bis sie sich etwas antut; dann wird es besser 
sein. Ja, das ist wahr, was hat ihre Mama davon, wenn sie weiß, 
die Ada ist entsetzlich unglücklich. Und schließlich, warum soll 
sie nicht zum Theater gehen, da sie doch ein solches Talent 
hat? Ihre Lehrerinnen und Lehrer in der Bürgerschule haben sie 
immer riesig gelobt beim Deklamieren und einer hat direkt gesagt, 
sie hat schauspielerisches Talent. Und die Lehrer 

schmeicheln einem wirklich nicht ; außer ; aber E r ist erstens 

auch kein gewöhnlicher Lehrer, sondern Professor, und zweitens 
ist Er eben ganz, ganz anders als alle anderen. Wenn er seinen 
Bart so streicht, da wird mir immer ganz kalt und heiß vor 
Wonne. Und wie er den Rock in die Höhe nimmt, wenn er sich 
niedersetzt. Entzückend, zum Küssen. Die Hella und ich legen 
abwechselnd unsern Federstiel heraus auf den Tisch, damit Er 
ihn durch seine Hand heiligt beim Einschreiben. Und wenn ich 
dann in der Rechenstunde damit schreibe, schaue ich nur immer 
die Hella an und sie mich und wir wissen sofort, was die 
andere meint. 

15. November: Weil heute Feiertag ist, schreibe ich endlich 
wieder. Wir haben soviel zu tun, daß ich gar nicht dazu komme. 
Und dann ist auch die Mama öfters krank. Sie liegt wieder seit 
vier Tagen und da ist es schrecklich still und öde. Da hätte ich 
Zeit zum Schreiben, aber ich habe keine Lust zum Schreiben. 
Sobald die Mama gesund ist, geht sie ins Lyz., nachfragen, wie 
wir im Lernen stehen. Ich freue mich riesig wegen S.-G. 

28. November: Heute war die Mama in der Schule, auch 
bei Ihm. Ich habe sie zu Ihm hingeführt und Er war himmlisch. 
Er sagte: Ich bin sehr zufrieden mit Ihrer Tochter; sie ist sehr 
eifrig und talentiert, dazu blätterte er im Katalog, als ob Er erst 

68 



. 



nachschauen müßte. Aber Er weiß es bestimmt auswendig, wie 
jede ist. Das heißt, wie jede ist, natürlich nicht. Das kann 
niemand verlangen bei sovielen Schülerinnen; und dann ist er 
doch auch in der Realschule, wo er noch viel mehr Buben hat. 

5. Dezember: Heute habe ich auf dem Eis die Goldfee ge- 
sehen. Sie ist sehr hübsch, aber so schön, wie sie mir voriges 
Jahr vorkam, ist sie wirklich nicht. Die Hella sagt, sie hat nie 
gewußt, wo ich eigentlich meine Augen hatte. „Du warst einfach 
blind verliebt, und du hast nicht bemerkt, daß sie entschieden 
eine böhmische Nase hat," sagt die Hella. Aber das ist natürlich 
nicht wahr, nur habe ich eben jetzt einen ganz anderen Ge- 
schmack. Ich grüßte sie aber doch und sie war sehr lieb. Beim 
Sprechen ist sie wirklich entzückend, und dann finde ich Gold- 
plomben riesig fein. Die Frau Dr. M. hat auch zwei und beim 
Lachen ist das himmlisch. 

8. Dezember: Die Dora könnte auch ihre dummen Witze 
bei sich behalten. Heute wie die Trobisch alle da sind und von 
der Schule geredet wird, sagt sie: „Oh, die Gretel schwärmt jedes 
Jahr für jemanden andern ; voriges Jahr für die Frau Dr. Malburg 
und heuer für den Prof. Wilke. Jetzt ist die Frau Dr. Malburg 
aus der Gnade gefallen." Wenn ich hätte wollen, da hätte ich 
schon anfangen können von den zwei Studenten am Eis. Aber 
ich bin eben nicht so und habe sie mit Verachtung angesehen 
und ihr unter dem Tisch einen Stoß gegeben. Und sie ist so 
frech und sagt: Was ist denn? Ach so, so zarte Herzensgeheim- 
nisse darf man nicht auskramen. Na, Gretel, bei dir macht's 
nichts, in deinen Jahren nimmt man das noch nicht so ernsthaft." 
Aber jetzt ist ihr recht geschehen : Die Frau v. Tr. und der Papa 
haben hellaut aufgelacht und die Frau v. Tr. hat gesagt: 
„O, du Großmama, hast du schon im Spiegel deine weißen Haare 
angeschaut?" Ich habe furchtbar gelacht und sie hat sich so 
geniert, daß sie blutrot war und am Abend sagt sie zu mir, 
ich bin ein ungezogener Fratz. Dafür habe ich ihr nicht gesagt, 
daß sie ihr Aufsatzheft am Tisch liegen ließ ; und morgen muß 

69 



sie es abgeben; aber mir ist das alleseins, dafür bin ich ein 
ungezogener Fratz. 

9. Dezember: Gott, das ist schrecklich. Die Hella ist heute 
nachmittags um 2 Uhr ins Sanatorium Low gebracht worden 
und ist sofort operiert worden. Eine Blinddarmoperation. Jetzt 
hat gerade ihre Mama telephoniert, daß alles glücklich vorüber 
ist. Aber die Professoren sagten, zwei Stunden später wäre es 
zu spät gewesen. Mir zittern die Knie und die Hände, wie ich 
das schreibe. Sie liegt noch in der Narkose. 

10. Dezember: Die Hella ist furchtbar schwach; es darf nie- 
mand zu ihr als ihr Papa und ihre Mama, nicht einmal die Lizzi. 
Und zu Nikolo waren wir noch so lustig und haben so viel 
Zuckerln gegessen, daß uns der Mund ganz sauer war. Aber 
davon kann sie unmöglich die Blinddarmentzündung bekommen 
haben. Am Montag abends, wie wir vom Turnen weggingen, 
sagte sie, es sei ihr gar nicht gut und gestern kriegt sie in der 
Nacht einen Schüttelfrost und der Arzt sagt in der Frühe, augen- 
blicklich in ein Sanatorium zur Operation. 

11. Dezember: In der Schule sind alle Kinder furchtbar auf- 
geregt wegen der Hella und die Frau Dr. St. war so lieb und 
hat deswegen die Mathematik-Schularbeit verschoben auf nächsten 
Dienstag. Am Sonntag gehe ich zur Hella. Sie sehnt sich sehr 
nach mir und ich mich nach ihr. 

12. Dezember: Sie ist noch immer so schwach und es freut 
sie gar nichts; ich habe ihr durch ihre Mama Rosen und 
Veilchen geschickt, die freuten sie sehr. 

14. Dezember: Heute war ich nachmittag von zwei bis l / 4 A 
Uhr bei der Hella. Sie ist ganz blaß und wie ich hineingekommen 
bin, haben wir beide furchtbar geweint. Ich habe ihr wieder 
Blumen gebracht und habe ihr auch sofort gesagt, daß der 
Prof. W. sich immer, wenn er mich sieht, nach ihr erkundigt. 
Und die anderen Lehrkräfte auch, besonders die Frau Dr. M. 
Und die Kinder wollen sie besuchen, aber das erlaubt ihre Mama 
nicht. Wenn ein Mensch im Bett liegt, so sieht er ganz anders 
aus als sonst, förmlich fremd. Ich sagte das auch der Hella und 



70 



sie sagte: Wir können uns nie fremd werden, auch im Tode 
nicht. Da weinte ich wieder furchtbar und unsere beiden Mamas 
sagten, ich muß fortgehen, weil sich die Hella zuviel aufregt. 

15. Dezember. Heute war ich wieder bei der Hella. Sie 
steckte mir ein Brieferl zu, darin bat sie mich, ich soll aus ihrem 
Kasten das Paket mit der Schreibmappe für ihren Papa und das 
Schlüsselkörbchen für ihre Mama nehmen und es ihr bringen, 
weil die Sachen noch nicht fertig sind bis Weihnachten. 

16. Dezember: Heute geht es der Hella schon besser. Ich 
muß ihr die Schreibunterlage für ihren Papa fertig malen. Gott 
sei Dank, daß ich es kann. Das Schlüsselkörbchen macht sie 
selber fertig, da ist nichts dran. 

18. Dezember: Bei Brückner sind sie alle furchtbar unglück- 
lich, das ist ja wirklich kein Weihnachtsfest, wenn die Hella noch 
im Sanatorium sein müßte am Heiligen Abend. Es geht ihr 
nämlich seit gestern weniger gut, die Ärzte wissen nicht, wieso 
sie auf einmal wieder Fieber hat. Denn sie hat nichts gesagt, 
daß ich ihr Pralines gebracht habe, weil sie einen solchen Gusto 
darauf hatte. Aber ich habe jetzt solche Angst, daß sie am Ende 
nochmals operiert werden muß. 

19. Dezember: Ich war heute gleich nach der Schule bei 
Hella, weil ich die ganze Nacht nicht schlafen konnte vor Angst. 
Gott sei Dank, es geht ihr wieder besser. Der eine Doktor sagt, 
wenn sie in Privatpflege wäre, würde er unbedingt auf einen 
Diätfehler schließen; aber im Sanatorium ist so etwas ausge- 
schlossen. Also war es doch von den Pralines und den zwei 
Marzipanstangen. Die Hella glaubt, von den Marzipanstangen, 
weil es doch große zu 20 Heller waren und weil Mandeln schwer 
im Magen liegen. Sie hat auch schon Magendrücken gehabt, 
wie ich noch dort war, aber sie wollte nichts sagen, weil sie 
doch selber schuld war, daß ich sie ihr gebracht habe. Also jetzt 
kann sie betteln, wie sie will, ich bringe ihr nichts mehr außer 
Blumen und von diesen kann sie doch nicht krank werden. Das 
heißt, wenn das wahr wäre von der „Blumen Rache". Aber so 

71 









etwas gibt es wohl kaum und dann bring ich keine gefährlich 
riechenden Blumen. 

20. Dezember: O, wie ich mich freue, übermorgen oder am 
Dienstag darf die Hella nachhause, damit sie wenigstens beim 
Christbaum sein kann. Jetzt weiß ich, was ich ihr gebe, einen 
Streckfauteuil, der Papa hat es mir erlaubt, denn so viel Geld 
habe ich nicht allein, aber der Papa gibt mir drauf, soviel ich 
brauche. Oh, der Papa ist einzig! Morgen geht er mit mir auf 
die Währingerstraße einen kaufen. 

21. Dezember: Heute war ich nur ganz kurz bei der Hella, 
weil mich der Papa bald abholte. Zuerst war sie etwas beleidigt, 
aber dann merkte sie, daß ein wichtiger Grund da sei und da 
sagte sie: Aber nur nichts aus Marzipan. Und da hätte sie uns 
bald alle beide verraten. Denn der Papa fragte mich auf der 
Gasse: Warum hat die Hella das wegen des Marzipans gesagt? Und 
da sagte ich schnell : Seit sie krank ist, hat sie einen furchtbaren 
Ekel vor allem Süßen. Gott sei Dank, hat der Papa nichts ge- 
merkt. Aber mir ist es immer sehr unangenehm, wenn ich ihn 
anlügen muß. Erstens habe ich immer das Gefühl, er merkt es, 
und zweitens lüge ich ihn überhaupt nicht gern an. Der Sessel 
ist hochfein, ein türkisches Muster mit langen Quasten an der 
Rolle. Der Papa hat ihn wollen ganz zahlen, aber ich habe ge- 
sagt: Nein, das ist dann kein Geschenk von mir und so habe 
ich fünf Kronen gezahlt und der Papa 37. Morgen wird er gleich 
zu Brückner geschickt. 

22. Dezember: Also morgen kommt die Hella. Sie war 
schon ein bischen auf, aber sie ist noch so schwach, daß sie 
sich beim Gehen in jemanden einhängen muß. Sie ist glücklich, 
daß sie nachhause kommt, denn sie sagt, in einem Sanatorium 
hat man immer das Gefühl, als ob man sterben müßte. Da hat 
sie wohl recht. Wie ich das erstemal zu ihr gekommen bin, mußte 
ich auf der Stiege die Tränen zurückhalten. Und dann haben wir 
ja wirklich beide furchtbar geweint. Ihre Mama weiß schon von 
dem Sessel, aber er ist noch nicht geschickt worden. Wenn sie 
nur nicht vergessen im Geschäft. 

72 






23. Dezember: Heute ist die Hella nachhause gekommen. 
Ihr Papa hat sie über die Stiege getragen und ich habe sie an 
der Hand gehalten. Und die 2 Parteien im Mezzanin sind 
herausgekommen und haben ihr gratuliert und der alte Hofrat 
im 2. Stock und seine Frau haben einen blühenden Flieder- 
stock heruntergeschickt. Aber dann war sie so müde, daß ich 
schon um fünf Uhr fortging, damit sie Ruhe hatte. Morgen bin 
ich zum Christbaum zuerst bei ihnen und dann bei uns. Wegen 
der Hella haben die Br. schon um fünf Uhr Christbescherung 
und wir wie gewöhnlich um sieben Uhr. 

26. Dezember: Gestern und vorgestern konnte ich absolut 
nicht schreiben. Es war herrlich bei uns und der Hella. Was ich 
bekommen habe, schreibe ich gar nicht auf, weil ich keine Zeit 
habe und es ohnedies weiß. Die Hella hat sich über den Streck- 
fauteuil riesig gefreut, ihr Papa hat sie hinein ins Zimmer ge- 
tragen und auf den Sessel gelegt. Und ihre Mama hat geweint. 
Es war erhebend. Eine schwere Krankheit hinter sich haben, ist 
großartig, wie alle sich um einen sorgen, man ist unbestritten 
der Mittelpunkt. Ich gönne es der Hella. Sie ist so entzückend. 
Gestern war ich den ganzen Tag dort und nach dem Essen, wie 
sie schlafen sollte, sagte sie: Mach dort die Lade am Schreibtisch 
auf, die unterste rechts, da liegt mein Tagebuch, wenn du darin 
blättern willst. Das werde ich ihr nie vergessen! Wir haben es 
ja eigentlich verabredet, daß wir einander gegenseitig unsere 
Tagebücher lesen lassen, aber bisher haben wir es doch nie 
getan ; man geniert sich doch ein bischen voreinander, und weil 
man auch nach längerer Zeit sich nicht mehr genau erinnert, 
was man alles geschrieben hat. Also, sie schreibt immer nur 
ganz kurz, höchstens eine halbe Seite, aber wie; gerade das 
Wichtigste. Natürlich konnte sie nicht schlafen, sondern ich mußte 
ihr Verschiedenes aus ihrem Tagebuch vorlesen, besonders aus 
den Ferien, wo sie immer in Ungarn ist. Dort wird sie gefeiert. 
Von zwei Kadetten und ihren zwei Kusins. Und dann lachten 
wir über verschiedene Stellen so wahnsinnig, daß der Hella schon 
alles weh tat und ich aufhören mußte zu lesen. 

73 






■ 



29. Dezember: Gestern haben wir uns wahnsinnig geärgert. 
Das war so. Wir spielen doch beide längst nicht mehr mit Puppen 
und solchen Sachen, aber wie ich im Kasten der Hella herum- 
räume, stoße ich auf die Puppensachen ; sie liegen ganz unten 
und die Hella schaut sie gar nie an. Da nehme ich das kleine 
Pariser Modell heraus und sie sagt: Gib her, und bring alle 
Sachen dazu. Ich räume alles heraus auf ihr Bett und wir pro- 
bieren so Verschiedenes. Da kommt meine Mama und die Dora. 
Na also, wie die hereinkommen, schaut die Dora ganz hämisch 
und sagt: Ah, bei ihrer Lieblingsbeschäftigung. Schau Lizzi, 
ganz rote Wangen haben sie vor lauter Eifer beim Spielen. Das 
ist doch impertinent. Wir und spielen! Und selbst wenn wir 
gespielt hätten, so hat sie sich nicht zu mokieren. Die Hella hat 
sich auch riesig geärgert und sagte heute: „Man ist nie vor 
Spionen sicher; ich bitte dich, räum alles so in den Kasten, 
daß ich nichts mehr sehe davon!" Es ist zu dumm, warum einem 
gerade immer die Puppen so vorgehalten werden, als ob das 
eine Schande wäre. Schließlich versteht man eigentlich erst 
später, wie schön die Sachen alle gemacht sind ; mit 7 oder 8 
Jahren oder gar als kleines Kind, wo man sie bekommt, ver- 
steht man nichts davon, ob es schön und fein ist oder nicht. 
Also wie gesagt, mit dem heutigen Tage ist endgültig abge- 
schlossen mit den Puppen. Das fällt ohnedies gerade gut, denn 
übermorgen ist Neujahr. 

Und am meisten ärgert mich diese Frechheit der Dora; 
daß die Lizzi gesagt haben soll : „Wir waren auch einmal glück- 
lich damit", habe ich ganz überhört vor Wut. Aber vom Christ- 
baum die besten Sachen wegessen, und zwar heimlich ! ! ! das 
habe ich gesehen, das macht nichts. Das schickt sich mit 15 
Jahren. Ich habe aber gestern nach dem Nachtmahl eigens ge- 
fragt: Wo hängt denn das zweite Sandwich aus Marzipan; es 
waren bestimmt zwei. Und ich schaute sie solange an, bis sie 
ganz rot wurde. Und nach einer Weile sagte ich: der große 
Gemüsekorb ist auch verschwunden. Da sagte sie: Ja, den hab 
ich genommen, ich werd' doch dich nicht fragen, was ich nehmen 

74 



darf. Und das Sandwich hat der Oswald genommen. Ich habe 
mich furchtbar geärgert und da sagte der Papa: Komm, Hexerl, 
spül deinen Ärger mit dem zweiten Sandwich und einem Schluck 
Liqueur hinunter. Der Papa hat nämlich vom Großpapa einen 
Liqueur geschickt bekommen. 

30. Dezember: Das ist ein schöner Jahresschluß. Mich freut 
die ganze Schule nicht mehr. Also Urscheln sind wir verliebte 
und zudringliche Fratzen. Das ist der Dank dafür, daß wir die 
ganze Zeit Dienstag und Freitag schon um %9 Uhr ins Lyzeum 
kamen wegen des Herrichtens und Abstaubens der Lehrmittel 
und dann sagt er so etwas. Ich werde er niemehr mit großem 
E schreiben; das verdient er gar nicht. Und das muß ich alles 
allein hinunterwürgen, denn die Hella darf ich absolut nicht auf- 
regen. Eigentlich habe ich mich geärgert, daß die Mama es mir 
gesagt hat, aber andrerseits ist es doch gut, wenigstens weiß 
ich, was ich zu tun habe. Die Schwester von unserm Turn- 
professor, der am .... Lyzeum ist, war zufällig auch bei der 
Dame, wo die Mama gestern war und da erzählt sie, ihr Kusin, 
der Dr. W. ärgert sich so über die Zudringlichkeit der 
Mädeln im Lyzeum. Solche Urscheln, und die kleinen Fratzen 
aus der ersten Klasse fangen auch schon an. Deswegen 
unterrichtet er lieber bei den Buben, die haben ihn auch 
gern, aber sie sind nicht so ekelhaft lästig. Also das weiß 
ich, ich werde ihn nicht mehr belästigen. Am Freitag, wenn 
wir wieder Unterricht haben, gehe ich zwei Minuten vor neun 
Uhr hinüber und trag, ohne ein Wort zu reden, die Sachen in 
die Klasse. Und der Kalinsky werde ich es auch sagen, daß 
wir ihm so ekelhaft lästig sind. Überhaupt, als ob wir in 
der ersten Klasse wären ! 

1. Jänner 19..: Das mit dem Prof. W. ärgert mich wütend. 
Die Hella fragt gestern so oft, was ich habe, ich sei anders als 
sonst. Aber Gott sei Dank, ich verriet nichts. Das muß ich um 
ihrer Gesundheit willen verschlucken, und wenn ich davon krank 
würde. Überhaupt was liegt mir denn jetzt am Leben. Wenn die 
Menschen so falsch sind. Ins Gesicht war er immer so lieb und 

75 



SEM 



nett einfach entzückend; wenn ich denke, wie er sich immer 
um 'die Hella erkundigt hat und dabei diese Falschheit !! ! Wenn 
die Hella das wüßte. Also morgen! 

2. Jänner: Ich habe ihn furchtbar behandelt. Angeklopft 
_ Guten Morgen, Herr Prof., bitte, was brauchen wir zur 
Stunde? Er sehr freundlich: Heute nichts besonders. Nun, wie 
war denn das Christkindel ? — Ich: Danke, wie immer. — Er 
dreht sich um und schaut mich an : Scheint aber nicht so zu 
sein; nach Ihrer Miene zu urteilen. — Ich: Das hat andere 
Gründe. — Er : Ah, so. Er kann leicht Ah so, machen. Denn er 
hat keine Ahnung davon, daß ich weiß, wie er von uns redet. 
6. Jänner : Heute durfte die Hella zum erstenmal ausfahren. 
Es geht ihr schon sehr gut und Mitte Jänner will sie in die 
Schule kommen. Vorher muß ich es natürlich sagen, die wird 
Augen machen. Gestern fragte sie ohnehin schon : Fragt der 
S. G. jetzt nicht mehr nach mir? — O ja, lüge ich, aber nicht 
mehr so oft. Und sie sagt: Da sieht man, aus den Augen, aus 
dem Sinn. Wenn sie erst die Wahrheit erfährt. Jedenfalls sage • 
ich es ihr erst, wenn sie schon ganz gesund ist. 

10. Jänner: Jetzt habe ich es der Hella doch sagen müssen, 
das war so : Sie schwärmt furchtbar vom S. G. Und zuerst sage 
ich gar nichts; da sagt sie: Was machst denn du für ein Gesicht? 
Darfst du nicht mehr die Lehrmittel tragen? — Ich: Dürfen? 
Natürlich darf ich, aber ich will sie nicht mehr tragen. Ich 
habe nicht einmal der Hella gesagt, wie ich mich kränke ; denn 
ich habe ihn wahnsinnig geliebt. 

12. Jänner: Die Hella muß ihn ebenfalls wahnsinnig geliebt 
haben, oder vielmehr noch immer lieben. Sie war am Sonntag 
abends so aufgeregt, daß ihre Mama geglaubt hat, sie wird 
rezitiv. Sie hatte nämlich Schmerzen und dabei Diarrö. Gott 
sei Dank, sie hat es ebenso überwunden wie ich. Sie sagte 
heute: Kränken wir uns nicht weiter. Wir haben unsere Gefühle 
(nicht Liebe!!) an einen Unwürdigen verschwendet. In solchen 
Momenten ist sie großartig, noch dazu jetzt, wo sie noch so 
blaß ist. Übrigens ist sie in den Ferien und jetzt in ihrer Krank- 



76 



heit riesig gewachsen. Früher war eher ich die Größere und 
jetzt ist sie um einen Viertelkopf größer als ich. Die Dora ärgert 
sich sehr, daß ich und sie beinahe gleich groß sind. Dadurch 
sehe ich eben älter aus als !27a Jahre; Gott sei Dank. Die 
Hella darf nicht am 15. Jänner in die Schule gehen, sondern 
ihre Mama fährt mit ihr auf 14 Tage oder drei Wochen an die 
Riviera. 

18. Jänner: Das ist gräßlich öde, wenn die Hella nicht da 
ist. Eigentlich merke ich das erst recht seit ihrer Krankheit. Mir 
ist es immer, als ob sie jetzt wieder krank wäre. Sie ist mit 
ihrer Mama nach Meran gefahren und kommt Anfangs Februar 
zurück. 

24. Jänner: Seit die Hella krank ist, d. h. eigentlich erst seit 
sie weggefahren ist, gehe ich immer mit der Hübner Fritzi. Die 
ist sehr nett, was ich voriges Jahr gar nicht wußte. Bis die 
Hella wieder kommt, sitzt sie neben mir. Denn Alleinsitzen in 
einer Bank ist furchtbar. Die Fritzi weiß schon ziemlich viel. Im 
Anfang wollte sie nichts davon reden, weil doch gewöhnlich ein 
Tratsch herauskommt. Ihr Bruder hat ihr alles gesagt. Er ist 
sehr fesch und heißt Paul. 

29. Jänner : Gestern war Eisfest und da durften wir gehen, 
ich und die Dora. Ich bin meistens mit der Fritzi und dem 
Paul gelaufen und habe zwei Preise bekommen, einmal mit dem 
Paul zusammen. Und einmal mit fünf anderen Mädchen, wo wir 
Wette liefen. Der Paul ist riesig gescheit, er sagt er geht zum 
Militär und wird Flieger. Das ist noch feiner als im Generalstab. 
Ihr Papa ist Major und er, der Paul, hätte eigentlich in die 
Militäranstalt kommen sollen, aber sein Großpapa hat es nicht 
erlaubt. Er soll sich einmal frei entscheiden. Aber natürlich wird 
er doch Offizier. Die meisten Buben werden das, was ihr Papa 
ist. Nur der Oswald geht vielleicht zur Marine. Ich möchte 
übrigens wissen, was der Papa gemeint hat, wie er nämlich ein- 
mal zur Mama sagte: Mein Gott, mir ist's nicht darum zu tun. 
Ich tu's nur wegen dem Oswald. Die beiden Mädeln haben ja 
auch nicht viel davon. 

77 






3. Februar : Jetzt lese ich gerade das vom Papa. Ich denke 
es mir übrigens schon, was es ist. Ich glaube, der Papa will 
entweder ein großes Los oder vielleicht ein Haus kaufen. Aber 
davon haben ich und die Dora doch auch etwas, denn das 
gehört doch dann nicht dem Oswald allein. 

4. Februar: Gestern habe ich die Mama gefragt. Aber sie 
sagt, sie wisse von nichts; wenn es etwas ist, was uns betrifft, 
wird es uns der Papa schon sagen. Es muß doch etwas sein, 
denn sonst hätte die Mama nicht am Abend dem Papa erzählt, 
daß ich sie gefragt habe. Diese Heimlichkeiten kann ich nicht 
leiden. Warum sollen wir denn nicht wissen, daß der Papa ein 
Haus kaufen will. Der Großpapa der Fritzi hat in Brunn und in 
Iglau ein Haus. Aber die Fritzi ist sehr einfach angezogen und 
ihre Mama auch. 

9. Februar : Gott sei Dank, morgen kommt die Hella, gerade 
noch vor ihrem Geburtstag. Glücklicher Weise darf sie schon 
wieder alles essen und so bekommt sie von mir eine riesige 
Düte Bonbons vom Viktor Schmid mit einer silbernen Zuckerl- 
zange. Ich und die Mama holen die Hella auf der Bahn ab. Sie 
kommen um 8 Uhr 20. 

10. Februar: Ich freue mich riesig, heute kommt die Hella. 
Beinahe hätte ich sie nicht abholen können, weil der Mama 
gerade heute nicht gut ist. Aber der Papa fährt mit mir. Die 
Fritzi wollte morgen nachmittags auch kommen, aber das geht 
nicht. Sie ist ja ein sehr liebes Mädel und ihr Bruder ist auch 
riesig lieb, aber am ersten Tag, wenn die Hella wieder da ist, 
müssen wir unbedingt allein sein. Das hat sie mir auch im 
letzten Brief ausdrücklich geschrieben. Sie war über drei Wochen 
fort. Das ist furchtbar lang, wenn man sich gern hat. 

15. Februar: Ich komme gar nicht zum Schreiben, weil die 
Hella und ich alle freie Zeit beisammen sind. Gestern bekamen 
wir die Semesterzeugnisse. Die Hella hat natürlich keines be- 
kommen. Ich habe mit Ausnahme von Geographie und Geschichte 
lauter Eins, auch in Naturgeschichte, obwohl ich seit Neujahr 
keine Zeile mehr gelernt habe. Ich hasse die Naturgeschichte. 

78 



Wenn die Hella im zweiten Semester wieder in die Schule 
kommt, so werden wir den einstigen S.-G. ersuchen, uns von 
dem Tragen der Lehrmittel abzubestellen. Die Hella ist noch zu 
schwach dazu. Die Hella ist jetzt schon 13 geworden und der 
Papa sagt, sie wird ein bildhübsches Mädel werden. Werden, 
sagt der Papa; sie ist es doch schon. Jetzt ist sie von der 
warmen Sonne im Süden ganz abgebrannt und es steht ihr, 
aber wirklich nur ihr, wunderbar. Denn sonst kann ich es nicht 
ausstehen, wenn eines so abgebrannt ist. Aber der Hella steht 
wirklich alles gut; wie sie im Sanatorium so blaß war, da war 
sie schön; und jetzt ist sie ebenfalls schön, nur ganz anders 
schön. Überhaupt da hat der Oswald recht, wenn er sagt: An 
dem Grade, in dem ein Mädel das Abbrennen verträgt, ohne in 
ihrer Schönheit zu leiden, kann man ihre Schönheit messen. Er 
hat das zwar immer gesagt, wenn er mich und die Dora ärgern 
wollte in den Ferien, aber Recht hat er ganz entschieden. 

20. Februar: Vorgestern hat das zweite Semester begonnen. 
Alle waren riesig nett zur Hella, und die Frau Dr. M. hat sie 
auf den Wangen gestreichelt und so lieb an sich gezogen. Und 
jetzt kommt die Hauptsache. Heut war Naturgeschichtsstunde. 
Wie wir anklopfen und ins Lehrmittelzimmer kommen, sagt der 
Prof. W. : Ah, Sie Brückner das ist schön; jetzt schauen Sie 
nur, daß Sie nicht mehr solche böse Geschichten machen. Wie 
geht es Ihnen? Und die Hella: „Ich danke, Herr Prof., es 
geht mir gut." Und wie ich sie anschaue, macht sie ein furcht- 
bar ernstes Gesicht und er sagt : Mir scheint die schlechte Laune 
Ihrer Freundin hat Sie angesteckt? — Die Hella: »Herr 
Prof. sind zu gütig, aber wir wollen nicht lästig fallen. Was 
haben wir hinüberzutragen? Und dann bitten wir auch um Ent- 
hebung von unserem Posten, weil ich mich dazu zu schwach 
fühle." Sie sagt das so militärisch, wie sie es von ihrem Papa 
gewöhnt ist. Und das klingt riesig vornehm. Er schaut uns an 
und sagt: Ist schon recht, es werden sie zwei andere Schülerinnen 
ablösen. „Wir wissen nicht, hat er es garnicht gemerkt, oder 
will er es nur nicht zeigen. Aber wie wir die Tür zumachten, 

79 






war mir doch gräßlich leid; denn es war das letztemal, das 
allerletzterrial. 

27. Februar: Heute habe ich in Naturgeschichte nicht 

genügend bekommen. Ich bin gar nicht geprüft worden, 

sondern wie die Klaiber nichts gekonnt hat, habe ich gelacht 

und da sagt er: Also Lainer korrigieren Sie diesen Unsinn. 

Weil ich aber gerade an etwas ganz anderes gedacht habe, so 

weiß ich nicht, wovon die Rede ist und bekomme gleich ein 

Nichtgenügend. Natürlich früher hätte das nichts gemacht ; 

aber jetzt seit .... die Hella und die Franke haben mich 

riesig getröstet und gesagt: „Das gibt's nicht, das war keine 

Prüfung; er muß dich noch einmal ordentlich prüfen." Allerdings 

meint die Franke, wenn ich es noch so gut lerne, so kann ich froh 

sein, wenn er mir Genügend gibt. Eine solche Niederlage 

vergißt kein Professor. Wir haben ihr nämlich das von den 

Urscheln erzählt. Damals hat sie zwar gesagt, wir haben es zu 

auffallend getrieben. Das ist aber wirklich nicht wahr. Aber jetzt 

nimmt sie doch unsere Partei, weil sie einsieht, daß wir im 

Recht waren. Jetzt tragen die Verbenowitsch und die Bennari 

die Sachen. Ja, die sind viel besser dafür. Der Papa der Hella 

hat es ohnedies nicht gern gesehen ; er sagt : dazu ist der 

Schuldiener oder die Schuldienerin da — den wir das ganze 

Jahr nie sehen, das ist köstlich. 

8. März: Heuer ist Ostern erst am 16. April. Ich fahre mit 
den Brückner nach Cilli, dort haben sie nämlich außerhalb der 
Stadt einen Weingarten mit einem Landhaus. Die Hella braucht 
notwendig eine Erholung. Ich freue mich riesig. Dort blüht schon 
im halben März alles, oder anfangs April. 

12. März: Die Hella ist nicht aufrichtig. Heute begegnen 
wir einen Herrn, sehr fein, mit einem goldenen Zwicker und 
blonden Schnurrbart. Die Hella wird blutrot und der Herr grüßt 
und sagt : Ah, Fräulein Helenchen, Sie sehen ja sehr gut aus. Wie 
geht es Ihnen? Mich schaut er nicht einmal an und wie er weg 
ist, sagt sie: »Das war der Dr. Fekete, der bei meiner Operation 
assistiert hat." — »Und das sagst du mir erst jetzt?" Da stellt 



80 



sie sich ganz unschuldig und sagt : „Nun ja, natürlich, wir haben 
ihn ja vorher nie gesehen", da sage ich: „Also das meine ich 
nicht. Wenn du wüßtest, wie rot du geworden bist, würdest du 
nicht leugnen." Da sagt sie: „Was leugne ich denn? Glaubst du, 
ich bin verliebt in ihn? Keine Spur." — Also, wenn man 
nicht verliebt ist, braucht man doch nicht so rot werden. Ich 
werde jedenfalls auch nicht mehr alles sagen; ich kann 
auch schweigen. 

14. März: Wir haben gestern weniger geredet als sonst; 
besonders ich war schweigsam. Da läutet es heute um 5 Uhr, 
wie ich gerade die Übersetzung mache und die Hella kommt und 
bittet mich um Verzeihung und bringt mir herrliche Veilchen. 
Also natürlich habe ich ihr verziehen. Das war eigentlich das 
erstemal, daß wir etwas böse waren. Erst wollte sie mir Bonbons 
bringen, aber dann entschied sie sich für Veilchen und ich finde 
das auch viel feiner und zarter. Zuckerln gibt man einen kleinen 
Kind, wenn's sich wehgetan oder zornig ist. Aber Blumen sind 
für Kinder nicht. 

19. März: Die Frieda Belay ist gestorben. Wir sind alle ganz 
aufgeregt. Wir haben ja nie näher verkehrt mit ihr, aber jetzt wo 
sie gestorben ist, denkt man doch, daß es eine Mitschülerin war. 
Sie ist an Herzschwäche infolge Gelenksrheumatismus und Muskel- 
entzündung gestorben. Wir waren alle bei ihrem Begräbnis, nur 
die Hella durfte nicht. Die Mama der Belay hat furchtbar geweint 
und ihre Großmama noch mehr ; und auch ihr Papa hat geweint. 
Wir haben einen Kranz mit weißen Rosen gegeben und einer 
schönen Inschrift: Der Tod hat dich in deiner schönsten Blüte 
entrissen — Deinen Kolleginnen. 

Ich habe heute zu nichts eine Lust. Ich habe die Belay nicht 
mehr gesehen, aber die Franke war gestern oben und hat sie im 
Sarg aufgebahrt gesehen. Und sie sagt, sie wird diesen Anblick 
nie vergessen, sie hat beinahe einen Herzkrampf bekommen. Und 
in der Kirche hat wirklich die Lampl einen Weinkrampf bekom- 
men, weil ihre Mama erst vor 4 Wochen begraben wurde und da 
hat sie sich jetzt wieder an alles erinnert und sich schrecklich 

e 81 



aufgeregt. Ich habe auch bei der Hella sehr geweint. Sie glaubt, 
weil ich gedacht habe, sie hätte auch im Dez. sterben können. 
Aber das war es nicht, an so etwas denke ich doch nicht. Aber 
wenn jemand stirbt, so ist das überhaupt so schrecklich traurig. 
24 März: Das ist doch unerhört! Ich kann nicht mit der 
Hella nach Cilli fahren. Ihre Mama war nämlich bei ihrer Kusine, 
und wie die hört, daß sie zu Ostern nach Cilli fahren, bittet sie sie, 
daß sie die Melanie mitnehmen. Das heißt, sie hat nicht direkt 
gebeten, aber so lange herumgeredet, bis die Mama der Hella 
gesagt hat: Laß die Melanie mit uns fahren, das wird ihr sehr 
gut tun nach ihrer heurigen Krankheit. Sie hatte nämlich im 
Winter einen Lungenspitzenkatharr. Die Hella und ich hassen 
sie, weil sie furchtbar spioniert und falsch ist. Und da fahre ich 
natürlich absolut nicht mit. Und die Hella sagt es auch, es tut 
ihr furchtbar leid, aber wenn di e mit ist, können wir so kein Wort 
reden; da ärgern wir uns nur halb tot. Und sie ist ganz einver- 
standen, daß ich nicht fahre. Aber es ärgert mich sehr, denn 
erstens fahre ich furchtbar gerne mit der Hella zusammen und 
zweitens fahre ich überhaupt gerne zu Feiertagen weg, weil fast 
alle Kinder unserer Klasse fortfahren. Also ist es nichts damit. 
Denn wie die Mama der Hella meint, sie sieht nicht ein, warum wir 
nicht alle 3 fahren können, das geht einfach nicht. Aber das können 
wir ihr nicht erklären. Die Hella ist so poetisch und da sagt sie: 
„Also ein schöner Traum zerstoben". 

An der Hella sind solche große Worte herrlich, an der Dora 
ärgern sie mich fürchterlich, weil sie ihr nicht vom Herzen 

kommen. 

26. März: Heute sind die Schülervorstellungen geschlossen 
worden mit Des Meeres und der Liebe Wellen. Ich gehe sehr 
gern ins Theater, aber niederschreiben tue ich mir nie etwas 
davon. Denn das Stück ist ja ohnedies von einem Dichter, und 
da kann man es ja nachlesen, wenn man will und das übrige 
merkt man sich sowieso. Was die Dora immer nach dem Theater am 
nächsten Tag soviel zu kritzeln hat, begreife ich nicht. Wahr- 
scheinlich ist sie in irgend einen Schauspieler verliebt und schreibt 



82 



4L 



deshalb so viel. Übrigens haben wir, die II. Kl. nicht für alle 
Vorstellungen Karten bekommen, sondern nur die Mädchen von 
der IV. aufwärts. Aber das machte mir nicht' sehr viel, weil wir 
ja außerdem am Abend öfters gehen und Sonntag nachmittags. 
Abends darf ich nur leider gewöhnlich nicht mitgehen. 

29. März: Heute ist der Dora und mir etwas Gräßliches 
passiert. Ich kann es gar nicht niederschreiben. Sie war sehr nett 
und sagte: Vor zwei Jahren ist ihr in der Stadtbahn dasselbe 
passiert, wie sie mit der Mama einmal, es war am 15. Februar, 
das merkte sie sich ewig, zur Frau v. Martini nach Hietzing 
gefahren ist. Außer ihr und der Mama war nur noch ein Herr 
im Waggon, die Mama fährt nämlich immer IL Kl. Sie sitzen 
nebeneinander und der Herr steht im zweiten Teil, so daß Mama 
nicht hinsehen konnte. Und wie die Dora hinschaut, macht er 

den Mantel auf und ! also dasselbe wie heute der Herr unter 

dem Haustor. Und wie sie aussteigen, bleibt die Boa der Dora 
in der Tür stecken und sie dreht sich noch einmal um, obwohl 

sie garnicht wollte, und da sieht sie wieder ! Sie hat damals 

einen ganzen Monat nicht schlafen können. An das kann ich 
mich sehr gut erinnern, aber nur wußte ich nicht warum. Sie 
hat es auch nie jemanden gesagt, außer der Erika und der war 
das auch schon passiert. Die Dora sagt, das passiert beinahe 
jedem Mädchen wenigstens einmal; und solche Männer sind 
„nicht normal". Ich weiß nicht recht, was das heißt, aber 
fragen wollt ich doch lieber nicht. Vielleicht weiß es die Hella. 
Ich habe natürlich nicht genau hingeschaut, aber die Dora hat 
sich geschüttelt und hat gesagt: Und das muß man ertragen. 
Und dann sagte sie zu mir im Gespräch, daß die Mama davon 
krank ist und weil sie fünf Kinder gehabt hat. Da war ich sehr 
dumm und fragte: „Ja, wieso davon?" Davon kriegt man doch 
nicht die Kinder? „Natürlich", sagte sie „Ich habe geglaubt, du 
weißt das schon. Damals wie der Skandal mit der Mali war 
wegen des Gürtels, meinte ich, da hättet Ihr, du und die Hella 
alles erfahren." Und jetzt war ich wieder sehr dumm d. h. schon 
blöd; statt zu sagen, was ich wirklich weiß, sagte ich: „Jawohl, 



6" 



83 






ich weiß alles, nur das nicht." Da lachte sie sehr und sagte: „Na, da 
ist es mit Euren Kenntnissen nicht weit her". Und sie machte 
endlich ein paar Andeutungen. Wenn das wirklich so ist, 
dann hat die Dora recht, wenn sie sagt, es ist besser, man heiratet 
nicht. Verlieben kann und muß man sich, aber man löst die Ver- 
lobung einfach wieder auf. Ja, das ist ein Ausweg, da kann nie- 
mand sagen, die hat keinen Mann bekommen. Wir sind so oft 
vor dem Lyzeum auf- und abgegangen, daß wir beinahe zu spät 
kamen, gerade erst beim Läuten. Beim Nachhausegehen erzählte 
ich der Hella die Gemeinheit von diesem Manne. Sie weiß auch 
nicht, was das in dieser Hinsicht eigentlich bedeutet: „Nicht 
normal". Wir nehmen es aber jetzt als Zeichen für etwas Greu- 
liches. Da versteht uns niemand. Und dann erzählte mir die Hella 
von einem Betrunkenen, der in Nagy K .... so durch die Straßen 
des Ortes ging und vom Gendarmen eingeführt wurde. Sie sagt 
auch einen solchen Anblick vergißt man nie, nie mehr. Viel- 
leicht war der heute früh auch betrunken, aber eigentlich sah er 
nicht so aus. Und wenn er d a s nicht getan hätte, hätte man ihn 
überhaupt für einen feinen Herren gehalten. Die Hella weiß das 
auch, daß man davon die Kinder bekommt. Sie hat mir alles 
erklärt, und jetzt kann ich wohl begreifen, daß man davon 
krank werden muß. Gestern war es schon nach 11 Uhr abends 
und so schreibe ich das alles erst heute zu Ende. Die Hella sagt : 
Das ist die Erbsünde und das haben auch Adam und Eva 
begangen, diese Sünde. Ich habe bisher immer geglaubt, die Erb- 
sünde ist etwas ganz anderes. Aber das — das. Ich bin seit gestern 
furchtbar aufgeregt, ich sehe das immer vor mir ; eigentlich hab 
ich gar nicht hingeschaut, aber ich muß es doch gesehen haben. 
30. März : Ich weiß nicht, wieso, heute in der Geschichtstunde 
fiel mir wieder alles das ein und was die Dora vom Papa gesagt 
hat. Aber ich kann mir das gar nicht vorstellen. Wegen des 
Papas ist es mir eigentlich unangenehm, daß ich das weiß. Vielleicht 
ist doch nicht alles so, wie die Dora und die Hella sagen. Im 
allgemeinen kann ich mich zwar auf die Hella verlassen, aber sie 
kann sich ja auch einmal irren. 

84 



1. April: Heute hat mir die Dora viel erzählt. Sie ist jetzt 

ganz anders zu mir als früher. Man sagt nicht P sondern 

M P sagen bloß die ordinären Leute oder man 

kann auch sagen, man ist entwickelt. Also die Dora hat die 

M schon seit vorigem Jahre im Aug, und es ist greulich 

unangenehm, weil jeder Herr es einem anmerkt. Deshalb haben 
wir im Lyzeum auch nur 3 Herren als Professoren und sonst 

lauter Doktorinnen und Fräulein. Jetzt hat die Dora die M 

manchmal gar nicht, dann wieder sehr stark und das ist eben die 
Bleichsucht. Wenn alle Herren das wissen, dann ist das furchtbar 
interessant. 

4. April : Wir reden jetzt von solchen Dingen, die Dora weiß 
entschieden mehr als ich, d. h. nicht mehr, aber viel genauer. 
Aber ganz aufrichtig ist sie doch nicht. Wie ich sie frage, von 
wem sie das alles weiß, ob von der Erika, oder der Frieda, sagt sie 
„Aber keine Idee; das reimt sich doch jedes selbst zusammen; 
man braucht nur die Augen aufmachen und die Ohren. Und ein 
bissei Verstand hat man doch auch". Also mit dem Schauen und 
Horchen ist wirklich nichts erreicht. Denn geschaut habe ich 
wirklich immer und gar so ohne Verstand bin ich doch auch 
nicht. Jemand muß es einem schon sagen, von selber kann man 
nicht draufkommen. 

6. April: Ich mache mir jetzt garnichts aus dem Besuche- 
machen. Sonst sind wir immer gern zu Richters gegangen, 
aber heute war es mir fad. Jetzt verstehe ich übrigens erst, warum 
die Dora nicht II. Kl. Stadtbahn fahren will. Ich habe immer geglaubt, 
sie tut es mir justament, weil ich sehr gern II. Kl. fahre. Seit 
damals wo ihr das passiert ist, will sie nicht fahren. So tut man 
manchmal wirklich jemanden Unrecht, der es gar nicht so meint. 
Aber warum hat sie mir nicht die Wahrheit gesagt? Sie sagt, 
weil ich damals noch ein Kind war. Nun ja, aber heuer im 
Winter, wo ich mich so ärgerte, daß wir nach Schönbrunn III. Kl. 
fuhren ; da habe ich wirklich geglaubt, sie tut es mir zu Fleiß, 
denn daß sie sich immer fürchtet, in der II. KL, wo man oft 
allein fährt, könnte einer plötzlich mit einem offenen Messer 



85 



hervorfahren, das glaubte ich doch natürlich nicht. Aber jetzt verstehe 
ich sie recht gut, denn die Wahrheit konnte sie doch der Mama, 
oder gar dem Papa nicht sagen. Und im Winter und im Frühling 
fahren oft wirklich fast keine Leute in der Stadtbahn, besonders 

auf der Gürtellinie. 

7. April: Die Mama sagte heute, wir, besonders ich, seien 
gestern schrecklich fad und blöd gewesen bei Richters. Warum 
wir immer Blicke gewechselt haben? Dies sei höchst unpassend. 
Ja, wenn sie wüßte, an was wir gedacht haben, wie die Frau 
Hofrätin Richter gesagt hat, heuer ist die Witterung entschieden 
nicht normal; eine solche abnormale Wärme sei schon 
seit Jahren nicht gewesen. Und dann wie der Herr Hofrat nach- 
hause kommt und von seinem Bruder erzählt, der den ganzen 
Winter am Hochschneeberg war und sagt: Ah, mein Bruder ist 
ja nicht normal, der hat ein Radi zuviel, da habe ich wirklich 
geglaubt, ich muß herausplatzen. Zum Glücke hat die Frau R. 
uns nochmals furchtbar viel Bäckerei herausgeladen und da habe 
ich mich recht tief über den Teller gebeugt. Und da sagt die 
Mama, ich habe so gierig gegessen, als ob ich zu hause nie eine 
Bäckerei bekäme. Also, da hat mir die Mama schon sehr unrecht 
getan, mir war's gar nicht um die Bäckerei zu tun. Die Dora 
sagt auch, ich muß mich besser verstellen, ich soll sie immer 
anschauen, von ihr kann ich es ausgezeichnet lernen. Ja, da hat 
sie wohl recht, aber warum denn eigentlich? Sollen die Leute 
nicht solche Worte gebrauchen, die ganz etwas anderes heißen, 
dann braucht der andere sich nicht verstellen. Also, lernen muß 

ich es auf jeden Fall. 

8i April: Wir sind heute furchtbar erschrocken; auf einmal 
wird um Va 9 LJhr in der Frühe telephoniert aus dem Lyzeum, 
der Dora ist plötzlich in der Lateinstunde sehr unwohl geworden, 
sie möchte mit Wagen geholt werden. Die Mama fährt gleich im 
Auto hin und ich mit ihr, weil ich ja ohnedies um 9 Uhr Stunde 
habe und die Dora liegt in der Kanzlei auf dem Sopha und die 
Frau Direktorin sitzt bei ihr und die Freundin der Frau Direktorin, 
die Frau Dr. Preisky, die ist nämlich Ärztin, und sie haben ihr 

86 




die Kleider aufgemacht und einen Umschlag auf den Kopf 
gegeben, denn sie ist plötzlich in der Lateinstunde ohnmächtig 
geworden. Das ist im heurigen Jahr schon das drittemal, also 
muß es doch wahr sein, daß sie bleichsüchtig ist. Ich wollte mit 
nachhause fahren, aber die Mama und die Frau Dr. P. haben 
gesagt, ich soll nur in die Stunde gehen. Und dann hat noch 
die Frau Dr. P., wie ich hinausging, gesagt: „Das ist ein gesundes, 
kräftiges Mädchen, ein lieber Kerl." Das sagt man eigentlich nur 
von Buben und Herren, aber sie ist das wahrscheinlich so gewöhnt, 
weil sie doch immer mit lauter Herren zusammen ist. Wenn man 
Medizin studiert, muß man das alles lernen und anschauen. Das 
muß eigentlich gräßlich sein. 

Die Dora liegt heute im Bett und der Dr. hat auch bestätigt, 
daß sie bleichsüchtig ist. Morgen oder übermorgen geht die Mama 
mit ihr zum Professor. Die Dora sagt, ohnmächtig werden ist ein 
herrliches Gefühl. Auf einmal hört man nichts reden und man 
wird ganz schwach und dann weiß man überhaupt nichts mehr. 
Ob ich auch einmal ohnmächtig werde? Wahrscheinlich, wenn 

Wir haben viel geredet von allem, was uns interessiert. 

Nachmittag war auch die Hella da, sich nach der Dora erkundigen 
und sie findet sie im Bett sehr schön, so leidend und dabei so 
fein und vornehm. Ja, das ist wahr, vornehm schauen wir 

alle aus. 

9. April: Heute ist der Hochzeitstag von Papa und 
Mama. Jetzt verstehe ich erst, was das eigentlich heißt. Die 
Dora sagt, daß es unmöglich wahr sein kann, daß das der schönste 
Tag ist, wie alle, besonders die Dichter immer behaupten. Sie 
meint, man muß sich doch gräßlich genieren, weil doch alle Leute 
wissen ... Das ist richtig und man braucht ja auch schließlich 
niemanden sagen, wann man seinen Hochzeitstag hat. Die Dora 
sagt, sie würde ihren Kindern nie sagen, wann ihr Hochzeitstag 
ist. Das wäre aber doch schade, wenn alle Eltern das so hielten, 
weil dann in jeder Familie um ein Fest weniger wäre. Und je 
mehr Feste, desto lustiger ist es. 

10. April : Morgen fahr' ich mit dem Papa nach Salzburg. 

87 



Die Dora kann nicht mitfahren, weil man doch nicht weiß, ob sie 
nicht am Ende während der Fahrt ohnmächtig wird. Mir ist es 
ganz recht, obwohl ich ihr nichts Schlechtes wünsche und sie 
mir leid tut, aber am liebsten fahre ich mit dem Papa allein. In 
Salzburg war ich noch nicht länger. Ich freue mich schon riesig. 
Unsere Frühjahrskostüme sind prachtvoll schön, dunkelgrün mit 
grün und goldbraun gestreiftem Seidenfutter und dazu hellbraune 
Strohhüte mit Maßliebchen für den Frühling und später kommen 
Kirschen oder Rosen drauf. Mein Tagebuch nehme ich mit, damit 
ich mir alles aufschreiben kann, was mich interessiert. 

12. April: Die ganze Fahrt habe ich verschlafen. Der Papa 
sagt, ich habe gräulich geknistert und mich herumgeworfen : aber 
davon weiß ich nichts. Wir haben ein Coupe für uns allein gehabt, 
nur ein Herr ist zuerst noch mitgefahren. Die Hella ist nicht mit- 
gefahren, weil ihre Tante, die im Fasching geheiratet hat, mit ihrem 
Mann auf Besuch kommt. Es ist mir eigentlich ganz recht, ich bin 
so gern mit dem Papa ganz allein. Heute nachmittag waren wir 
in Hellbrunn und im Felsentheater. Das ist wunderbar. 

13. April: Der Papa sagt immer zu mir: Mein Hexerl! Aber 
vor anderen Leuten habe ich es nicht gern. Heute waren wir auf 
dem Gaisberg. Es war herrlich schön, die Aussicht großartig. 
Wenn ich so eine weite Aussicht sehe, wird mir immer ganz 
traurig zumute. Daß es soviele Menschen gibt, die man gar nicht 
kennt und die vielleicht auch sehr nett sind. Ich möchte immer- 
fort reisen; das wäre herrlich. 

14. April: Heute habe ich mich beinahe verirrt. Der Papa 
schrieb einen Brief an die Mama und ich durfte hinunter in die 
Salzachanlagen gehen; ich weiß nicht, wie das kam, auf einmal 
war ich ganz weit draußen, wo ich mich nicht auskannte. Da 
hat mich ein alter Herr gefragt, was ich suche ; weil ich nämlich 
dreimal an demselben Platz vorbeikam. Da sagte ich, daß wir 
im Hotel „Zur Post" wohnen und ich wisse nicht, wie ich hinkomme. 
Da ging er mit mir und wie wir so reden, kommt heraus, daß 
er den Papa kennt noch von der Universität her. Da ging er 
gleich mit mir und der Papa freute sich sehr. Er ist Advokat in 

88 



Salzburg, aber er hat schon einen grauen Bart. Und beim Weg- 
gehen sagte er leise zum Papa: „Ich gratuliere dir zu deinem 
Töchterl ; die wird was ganz Besonderes werden ! ■ Er hat zwar 
ganz leise geflüstert aber ich habe es doch verstanden. Wir 
waren mit ihm am Kapuzinerberg den ganzen Nachmittag. Es 
war ein schönes Militärkonzert; zwei Jäger-Freiwillige, die am 
Tisch neben uns saßen, haben fortwährend herübergeschaut ; der 
eine war besonders hübsch. Mein neues Straßenkostüm für den 
Sommer steht mir sehr gut, sagen alle. Und der Papa sagt auch : 
„Ja, du bist ja schon bald eine junge Dame! Aber nur nicht zu 
früh!" Warum er das sagte, sehe ich eigentlich nicht recht ein; 
ich wollte, ich wäre schon ganz groß; aber leider dauert das 
noch lange. 

14. April: Heute regnet's den ganzen Tag. Das ist scheußlich. 
Man kann nirgends hingehen. Den ganzen Vormittag waren wir 
in der Stadt spazieren und haben uns einige Kirchen angesehen, 
dann waren wir in der Konditorei, da habe ich 4 Indianer 
und 2 Stück Torte gegessen. Dafür konnte ich zu Mittag nichts 

essen. 

15. April : Gerade als ich gestern schrieb, kam der Bureau- 
diener vom Dr. Gratzl und lud uns für Nachmittag ein. Wir 
gingen hin, sie wohnen in der Hellbrunnerstraße. Er hat 4 Töchter 
und 2 Söhne, die Mama ist vor drei Jahren gestorben. Der eine 
Sohn studiert in Graz und der andere ist ein Oberleutnant; er 
hat eine Braut. Die Töchter sind schon alt ; die eine ist 27 Jahre 
und ist verlobt. Das finde ich greulich. Die jüngste (! ! !) ist 
24 Jahre. Das ist so komisch, wenn man sagt „Die Jüngste« 
und dann ist sie 24 Jahre. Der Papa sagt, sie ist sehr hübsch 
und wird gewiß noch heiraten. Mit 24 Jahren ! ! Wenn sie nicht 
einmal verlobt ist ; das glaube ich nicht. Sie haben einen großen 
Garten, 3 Hunde und 2 Katzen, die sich sehr gut vertragen. 
Von einem Zimmer ins andere führt eine Stufe, das finde ich 
reizend und die Fenster sind alle ausgebaucht. Alles ist so alter- 
tümlich, auch die Einrichtung. Das gefällt mir sehr gut. Das 
Vorzimmer ist ganz rund wie eine Kirche. Nach der Jause hatten 

89 



wir eingelegte Früchte, besonders Kürbisschnitten und ein feines 
Backwerk. Ich aß ein ganzes Glas voll Kürbisschnitten. Sie haben 
auch ein Grammophon und dann spielten wir Klavier, die Leni 
und ich. Wie wir weggingen, kam der Fritz, der Student; er ist 
ganz rot geworden und der Dr. Gratzl hat im Vorzimmer zu mir 
gesagt: „Heute haben Sie eine Eroberung gemacht." Das glaube 
ich eigentlich nicht, aber hören tu ich doch so etwas gern. 
Morgen fahren wir leider schon weg, weil wir uns 2 Tage 
in Linz aufhalten wollen beim Onkel Theodor, den ich gar 
nicht kenne. 

17. April: Der Onkel Theodor ist schon sechzig Jahre und 
die Tante Lina ist auch schon alt. Aber sie sind beide sehr 
lieb. Ich kannte sie nicht. Wir wohnen bei ihnen. Am Abend 
kam ihr Sohn und seine Frau, das ist mein Kusin und eine 
Kusine, mit ihrem Mäderl ; von der bin ich eigentlich die Tante. 
Das ist furchtbar komisch, wenn man mit 12 3 / 4 Jahren schon eine 
Tante ist und die Nichte ist 9 Jahre. Heute waren wir in den 
Donauanlagen spazieren, es regnete nur ganz leicht und nicht 
immer. 

18. April : Heute fahren wir wieder nachhause. Natürlich 
haben wir mehrere Ansichtskarten an die Mama und die Dora 
und an die Hella geschickt; auch an den Oswald haben wir 
eine geschickt. Er ist über Ostern nachhause gekommen. Ich 
weiß nicht, ob er morgen noch da ist. 

22. April : Jetzt haben wir wieder Schule. Die Dora und ich 
gehen jetzt meist miteinander ins Lyzeum, weil sie nicht mehr 
in die Lateinstunde gehen darf, wegen der großen Anstrengung. Der 
Professor, bei dem die Mama mit ihr war, hat überhaupt wollen, 
sie soll mit dem Studieren aufhören, aber das tut sie absolut 
nicht. Übrigens habe ich mich sehr geärgert über sie; sie lernt 
nämlich heimlich Latein. Wie ich vorgestern ins Zimmer komme, 
schreibt sie gerade Vokabeln heraus und schlägt schnell das 
Buch zu, anstatt daß sie offen und ehrlich sagt : Rita, sage nichts 
den Eltern, daß ich abends immer noch lerne; „ich baue auf 
dein Wort." Sie könnte sich wirklich verlassen. Gott, wenn ich 



90 



reden wollte ! Sie glaubt vielleicht, ich sehe nicht, daß der große 
blonde Herr immer hinter uns geht in der Frühe. Der Hella ist 
er auch schon aufgefallen, übrigens hat er eine fürchterliche 
Glatze und ist sicher schon dreißig Jahre. Und sie würde sicher 
nicht mit mir und der Hella soviel reden, wenn sie es nicht 
deshalb täte. Aber diese Falschheiten empören mich. Wir sind 
doch sonst jetzt sehr intim mit einander. 

24. April: Heute haben wir h. Beichte und Kommunion ge- 
habt. Das Beichten ist mir greulich ; übrigens ist mir noch nie 
so etwas passiert, wie manche Kinder, sogar in der 5. Kl. er- 
zählt haben. Mich hat noch nie ein Geistlicher etwas gefragt 
wegen dem 6. Gebot; jeder fragt nur: In Worten, Gedanken 
oder Taten ? Aber trotzdem gehe ich schrecklich ungern beichten, 
und die Dora auch. Da ist die Hella als Protestantin besser 
dran, da gibts keine Beichte. Und beim Kommunizieren habe 
ich immer die gräßliche Angst, mir fällt die h. Hostie aus dem 
Mund. Das wäre entsetzlich. Wahrscheinlich würde man sofort 
exkommuniert als Ketzer. Die Dora durfte diesmal nicht 
beichten und komm., weil der Papa es nicht erlaubte. Sie darf 
absolut nicht ohne Frühstück ausgehen. 

26. April : In der III. ist es richtig einer passiert, daß ihr 
die h. Hostie aus dem Munde gefallen ist. Es ist ein großer 
Verdruß deswegen. Sie sagt, sie kann nichts dafür, der geistl. 
Herr hat so mit der Hand gezittert. Das ist nämlich wahr, er 
war schon ein ganz alter Herr und da fürchte ich mich auch 
immer so. Bei einem jungen Geistlichen ist es viel besser, da 
passiert sicher nie etwas. Der Papa sagt, deswegen wird das 
Mädchen nicht exkommuniziert, und zum Glück hat sie einen 
hohen Geistlichen, einen Prälaten zum Onkel. Der ist auch ihr 
Vormund. Der wird ihr jedenfalls helfen. 

27. April: Heute haben wir dieses Mädchen kennen gelernt 
in der Pause. Sie ist sehr nett und sagt, sie kann wirklich nichts 
dafür, denn sie ist riesig fromm und geht vielleicht einmal als 
Nonne ins Kloster. Ich bin auch fromm, wir gehen fast jeden 
Sonntag in die Kirche, aber in ein Kloster möchte ich doch nie 

91 






■ 



gehen. Die Dora sagt, das tut man meistens aus unglücklicher 
Liebe, weil einem die Welt dann leer und verhaßt ist. Weil sie 
so sentimental drein schaute, sage ich : Mir scheint, da hast 
auch Lust dazu? Da sagt sie: „Nein, ich habe Gott sei Dank 
keinen Grund dazu." Damit will sie natürlich sagen, daß sie 
nicht unglücklich, sondern glücklich verliebt ist. Jedenfalls in den 
großen Herrn in der Frühe. Ich schaute sie lange fest an und 
sagte: „Ich gönne dir dein Glück. Aber der Hella und mir ge- 
fällt seine Glatze nicht," da sagte sie ganz erstaunt: „Glatze? 
Keine Idee, das ist eine herrliche hohe Denkerstirn." 

27. Heute war die Mademoiselle zum erstenmale da. Das 
habe ich nämlich vergessen zu schreiben, die Dora muß täglich 
zwei Stunden in der Sonne sitzen und Spazierengehen. Und weil 
die Mama nicht ganz gesund ist und nicht viel gehen soll, haben 
wir die Mad . . . bekommen. Wenn ich Zeit habe, soll ich auch 
mitgehen, zum „Vorbeugen", sagt der Papa. Aber mir fällt das 
gar nicht ein, das ist mir viel zu fad; ich habe einfach keine 
Zeit. Die Mad . . . kommt 3mal in der Woche, Montag, Mittwoch, 
Freitag, und am Montag, Donnerstag und Samstag habe ich 
Klavierstunde, also kann ich gar nicht mitgehen; also Schluß 
mit Jubel! So sagt immer der Oswald am Jahresschluß und 
beim Semesterschluß. Sie ist übrigens sehr hübsch, blondes 
lockiges Haar und riesige graue Augen mit schwarzen Wimpern 
und Brauen, aber sie spricht so schnell, daß ich nicht alles ver- 
stehe. An den anderen 3 Tagen soll eine Engländerin kommen, 
aber wir haben noch keine, sie sind alle so teuer. Ich finde es 
eigentlich komisch fürs Spazierengehen mit erwachsenen 
Mädchen einen Gehalt bekommen, das ist doch eigentlich 
eine Unterhaltung. Mit rechten Fratzen, so wie wir die voriges 
Jahr ein paarmal im Rathauspark gesehen haben, das ist etwas 
anderes. Und wegen dem Französisch oder Englisch Reden! 
Wenn sie nicht reden wollen, so macht's auch nicht. Und dann 
was soll man dann auch immer auf Französisch oder Englisch 
reden, das ist doch fad. 

28. April : Heute waren die Richters bei uns und der älteste 



92 



Sohn, der Oberleutnant aus Lemberg; er ist herrlich und hat 
der Dora wahnsinnig den Hof gemacht; übrigens ist auch der 
Walter sehr nett, der ist in der Forstakademie in Mödling; der 
Oberleutnant bringt der Dora morgen ein Buch von Tolstoi, das 
sie lesen soll. Und dann werden sie zusammen musizieren, sie 
Klavier und er Violine ; schade daß ich noch nicht so gut spiele 
wie die Dora. Zu Pfingsten kommt der Walter auch und der 
Viktor (das heißt zu Deutsch Sieger) ist für ein halbes Jahr be- 
urlaubt, weil er krank ist, oder vielmehr krank sein soll; denn 
so schaut man doch nicht aus, wenn man krank ist. 

4. Mai: Der Oberleutnant R. kommt bei jeder Gelegenheit, 
er muß wirklich wahnsinnig verschossen sein in die Dora. Aber 
der Papa erlaubt es nicht. Er sagte heute zur Dora: „Du, den 
Bruder Leichtfuß schlag' dir aus dem Kopf ; das ist nichts. Aber 
eine Uniform, und ihr Mädeln seid ganz außer Rand und Band. 
Eine Stunde oder zwei zusammen musizieren, ä la bonheur; 
aber dieses ewige Herauflaufen mit Büchern und Noten, das ist 
bloß ein Vorwand. " 

6. Mai: Der Oberleutnant R. geht alle Tage in der Frühe 
mit uns, d. h. mit der Dora in die Schule. Er soll eigentlich 
sehr lang im Bett liegen am Morgen, denn er ist wirklich krank, 
aber um der Dora willen steht er schon furchtbar früh auf, und 
fährt von Hietzing herüber und wartet in der ... . Gasse. Und 
ich gehe natürlich mit der Hella allein und in der .... Straße 
treffen wir uns, damit im Lyzeum niemand etwas merkt. 

13. Mai: Morgen ist Mamas Geburtstag und da brachte ihr der 

Viktor (ich sage jetzt auch immer nur V , wenn ich mit der 

Dora von ihm spreche) herrliche Rosen und lud uns alle für den 
nächsten Sonntag ein. Und mich nannte er im Vorzimmer „Schutz- 
geist unserer Liebe". Ja, das bin ich und ich werde es immer 
bleiben ; denn er verdient es unbedingt und die Dora ist ja auch 
ganz anders als sie früher war. Die Hella sagt, da sieht man 
wirklich, daß die Liebe veredelt; sie hat es früher immer für 
eine bloße Dichtung gehalten. 

15. Mai: Der Papa sagte: Ich bin von diesen Besuchen bei 

93 



Richter, solange der Schwerenöter da ist, nicht sehr erbaut; 
aber wegen des Hofrates und ihr, der Mama kann man nicht ab- 
sagen. Wir ziehen die grünen Kostüme mit den weißseidenen 
Blusen mit grünen Seidenblättchen an, weil die Dora nicht ganz 
weiß gehen will, außer im Sommer. Und weil die Blusen Klee- 
blätter haben, also wegen ihrer Bedeutung. Wir freuen uns riesig. 
Hoffentlich ist der Mama bis dahin ganz gut, da sie heute liegen 
muß. Krank sein ist überhaupt unangenehm, aber wenn dadurch 
einem andern ein Vergnügen gestört wird, dann ist es gar gräßlich. 
16. Mai: Vorgestern war der Geburtstag der Mama; aber es 
war nicht so lustig wie sonst, weil der Mama öfters nicht ganz 
wohl ist; Ich habe ihr als Geburtstagsgeschenk eine Kasette ge- 
malt mit einem Zweig Waldreben, was großartig apart aussieht. 
Von der Dora hat sie eine Buch-Enveloppe mit einem Zweig 
japanischer Kirschen in Nadelmalerei bekommen, vom Papa weiß 
ich nicht, was, ich glaube Geld, weil er ihr immer zum Geburts- 
und Namenstag ein Kuvert gibt. Weil aber die Mama nicht ganz 
gesund ist, so waren wir nicht sehr lustig und wie wir mittags 
auf ihre Gesundheit anstießen, hat sie sich heimlich die Augen 
gewischt. Aber so gefährlich ist es doch nicht ; sie geht doch aus 
und schaut nicht schlecht aus. Ich finde, die Mama ist sehr 
fesch, sie sieht so fein aus, ob sie im Schlafrock oder in der 
Straßentoilette ist. Die Dora sagt, wenn sie durch einen Mann 
krank würde, würde sie ihn hassen und ihren Töchtern verbieten, 
zu heiraten. Das ist alles ganz richtig, aber erst müßte man doch 
bestimmt wissen, ob man davon krank geworden ist. Die 
Tante Dora soll deswegen den Papa nicht leiden können. 
Tatsächlich ist der Papa nicht so nett zu ihr gewesen wie 
sonst zu unsern Verwandten oder den Damen, die zur Mama 
kommen. Aber schließlich hatte die Tante Dora doch kein Recht, 
dem Papa eine Szene zu machen, wie die Dora behauptet. 
Dazu hätte doch höchstens die Mama selber ein Recht. Die Dora 
fürchtet, daß die Mama sich am Ende gar operieren lassen muß. 
Ich ließe mich absolut nie operieren, das muß gräßlich sein, ich 
weiß es von der Hella bei der Blinddarmoperation. Die Dora 

94 



j 



meint zwar: «Ich bitte dich, wenn man fünf Kinder geboren 
hat; da ist man das doch schon gewöhnt". Ich werde alle Abende 
den lieben Gott bitten, daß die Mama ohne Operation wieder 
gesund wird. Heuer fahren wir wahrscheinlich zu Pfingsten nicht 
weg, weil die Mama und die Dora wegfahren sollen, nämlich in 
ein Bad, vielleicht nach Franzensbad. 

18. Mai: Es war herrlich bei Richter; der Walter war aus 
Mödling da, er war riesig nett und sagte, ich sehe meiner Schwester 
zum Verwechseln ähnlich. Das ist absolut nicht wahr, aber ich 
weiß, was er damit sagen wollte. Er bläst großartig Flöte und 
die drei spielten ein Trio miteinander, daß ich mich wirklich 
ärgerte, daß ich früher nicht fleißiger geübt habe. Jedenfalls werde 
ich von morgen an täglich 2 Stunden Klavierspielen, wenn ich 
halbwegs Zeit habe. Nächstes Jahr im Winter will der Viktor 
einen privaten Theaterklub gründen, also muß er doch länger als 
ein halbes Jahr in Wien bleiben wollen. Der Walter findet die 
Dora sehr interessant und wie ich sagte: „Nur leider ist sie im 
höchsten Grad bleichsüchtig", so sagte er: Das tut ihr in den 
Augen eines Mannes keinen Abbruch, wie Sie an meinem Bruder 
sehen können. Übrigens ist das eine Krankheit, die eigentlich 
keine ist, sondern ein junges Mädchen oft äußerst fesselnd macht, 
wie Sie an Ihrer Schwester sehen können. 

Vorgestern war die Miß das erstemal da; die könnte mir 
gestohlen werden. Miß Maggie Lundy heißt sie und falsche blonde 
Haare hat sie. Sie behauptet, sie ist verlobt, aber die Dora sagt, 
einmal gewesen. Ich glaube nicht einmal das. Der V . . . . sagt, 
die Mad .... ist eine Schönheit ersten Ranges. Und da fragte 
ich die Dora, ob sie nicht eifersüchtig ist, aber sie sagt, darüber 
ist sie erhaben, und sie ist seiner Liebe sicher. Er will vom 
Militär weggehen und in ein Ministerium eintreten, und dann 
wird er ja wahrscheinlich heiraten. Aber die Dora sagt, damit hat 
es schon noch Zeit, heimlich verlobt sein ist viel herrlicher. Da 
merkt sie erst, daß sie sich verschnappt hat und wird blutrot und 
sagt : das müßte doch jedenfalls zuerst kommen vor dem Heiraten, 
nicht. — Natürlich ist sie schon heimlich verlobt, aber sie will 

95 



L 



es nicht einmal mir eingestehen. Wozu bin ich denn dann der 
„Schutzgeist ihrer Liebe"? Wenn er das wüßte. 

19. Mai: Eigentlich wollte ich Klaviertiben, aber es ist mir 
heute unmöglich, erstens hatte ich ohnedies Stunde, und zweitens 
ist der Dora etwas Gräßliches passiert. Läßt die ihr Tagebuch in 
der Schule liegen ; und weil wir in der V. Klasse Religionsstunde 
haben, so sehe ich unter der dritten Bank ein grüngebundenes 
Buch liegen. Gott, denk ich mir, das schaut aus, wie das Tage- 
buch der Dora. Schnell gehe ich hin und lege mein Schulpaket 
drauf. In der Stunde ziehe ich's hervor und richtig ist es ihr 
Tagebuch. Wie ich nachhause kam um 1 Uhr, sage ich zuerst 
nichts. Nach dem Essen stöbert sie überall herum, aber ohne 
zu fragen, und da sage ich ganz ruhig: „Suchst Du vielleicht dein 
Tagebuch? Hier ist es; in der fünf— ten Kla— sse ist es un— ter 
der drit—ten Bank ge — le— gen." (So hab ich nämlich beim Reden 
gezogen.) Sie ist ganz blaß geworden und sagt: „Du bist ein 
Engel. Wenn das jemand gefunden hätte, wäre ich hinaus- 
geschmissen worden und die Mad .... müßte ins Wasser gehen.* 
„Na, so arg ist es nicht", sage ich, denn das von der Mad .... 
interessiert mich furchtbar. In der Stunde schaute ich mehr, was 
sie vom V . . . . geschrieben hatte. Aber ich konnte es nicht 
lesen, weil es ganz klein und eng geschrieben war und mehrere 
Seiten voll, aber das von der Mad .... habe ich nicht einmal 
so genau angeschaut. „Hast du es gelesen?" Nein, nur wo es 
zufällig aufgegangen ist, weil eine Seite herausgerissen ist. Vom 
V....? oder von der Mad....? „Ein Stückchen von der 
Mad . . . . ; aber sage mir alles ; ich verrate nichts. Denn wenn 
ich das wollte, ich bitte dich, du weißt ja . . . ." Und da erzählte 
sie mir alles von der Mad .... Aber ich mußte ihr schwören, 
daß ich es nicht einmal der Hella erzähle. Die Mad .... hat 
heimlich einen Bräutigam, dem sie das „Äußerste der Liebe" ge- 
schenkt hat ; das heißt nämlich, daß sie .... Sie hat ihn wahn- 
sinnig gern und sie würden sofort heiraten, aber er ist auch ein 
Oberleutnant, und sie haben beide nicht genug Geld zur Kaution. 
Sie sagt, wenn man einen Mann sehr gern hat, dann erträgt 

96 



man alles für ihn. Sie war schon mehrmals bei ihm und sie gibt 
immer riesig acht, denn ihr Papa würde sie umbringen, wenn er 
es wüßte. Die Dora hat den Oberleutnant schon gesehen und 
sagt, er ist sehr hübsch, aber der V . . . . ist entschieden schöner. 
Die Mad .... sagt, im allgemeinen könne man den Männern 
nicht vertrauen, aber der Oberleutnant ist ganz anders; der ist 
treu wie Gold. Und der V ... . sicher auch. 

21. Mai: Wie heute die Mad gekommen ist, habe ich 

sie vor der Mama gar nicht ansehen können, und die Dora sagt, 
ich habe mich furchtbar dumm benommen. Ich bin nämlich heute 
mitgegangen und wie wir einem feschen Offizier begegnet sind, 
räusperte ich mich und schaute die Dora an. Aber sie hat 
nicht verstanden, warum. Die Mad. ist die Tochter eines sehr 
hohen Militärbeamten und sie hat die französische Staats- 
prüfung nur gemacht, damit sie von der „Tyrannei" ihrer Mutter 
frei wird; die sekkiert sie greulich und früher, ehe sie Stunden 
hatte, durfte sie nie allein ausgehen. Die Dora sagt, sie spricht 
in äußerst gewählten Worten und besonders diese Dinge um- 
schreibt sie immer sehr fein. Natürlich sagt sie das alles deutsch, 
denn französisch kann man es doch noch schwerer sagen und viel- 
leicht würde es die Dora auch nicht verstehen und dann müßte es 
die Mad .... doch erst übersetzen. Sie heißt Sylvia und er 
nennt sie Sylvette. Wenn man einen Mann rasend liebt, so tut 
man alles, was er verlangt, sagt die Mad .... Aber das ist 
doch eigentlich nicht notwendig, da kann einer ja die dümmsten 
Sachen verlangen; da kann er ja auch verlangen, man soll ihm 
den Mond vom Himmel holen oder man soll sich seinetwegen 
einen Zahn ausreißen. Die Dora sagt, sie versteht das ganz gut, 
mir fehlt noch die Innerlichkeit der Auffassung und des 
Gefühls. Was soll denn das heißen, das ist ein Unsinn. Aber 
weil es schön klingt, habe ich es mir aufgeschrieben und kann 
es vielleicht einmal im Gespräch mit dem Walter brauchen. Die 
Mad .... hat nur immer schrecklich Angst, daß sie ein Kind 
bekommt. Dann würde ihr Papa sie unbedingt erwürgen. Der 
Oberleutnant ist Flieger und hofft, einen neuen Aeroplan zu kon- 



7 , 



97 




struieren und wenn er den gut verkauft, dann heiratet er die 
Mad. Aber wenn etwas passiert und sie bekäme schon jetzt 
ein Kind, das wäre gräßlich. 

22. Mai: Heute fragte mich die Dora, woher ich eigentlich 
alles wisse, ob von der Hella. Weil ich aber die Hella doch 
nicht verraten will, sagte ich so obenhin: „Gott, das kann man 
doch alles im Lexikon lesen." Da lachte die Dora und sagte: 
Da bist du schön auf dem Holzweg; im Lexikon steht nicht ein 
zehntel von allem und dann ist es überhaupt nicht so. In diesen 
Dingen kann man sich auf die Bücher absolut nicht ver- 
lassen." Und zuerst wollte sie mir nichts Näheres sagen, aber 
dann hat sie mir doch Verschiedenes gesagt, besonders die Namen 
gewisser Körperteile und das von der Befruchtung, und von 
dem migroskopisch kleinen Kind, das eigentlich vom Mann 
ausgeht, und nicht, wie ich und die Hella glaubten, von der 
Frau. Und wovon man erkennt, ob eine Frau überhaupt fr ucht- 
b a r ist. Das ist eigentlich ein schreckliches Wort. Überhaupt hat 
fast jedes Wort eine solche Bedeutung und die Dora sagt, 
darum muß man beim Reden riesig vorsichtig sein; das ist wohl 
wahr. Wenn man sagt : Man ist so müde, daß man kein Glied 
rühren kann, so ist das furchtbar zweideutig, besonders wenn es 
ein Herr sagt. Die Dora meint, am besten wäre, man schriebe 
sich alle diese gewissen Wörter auf, aber es sind ebenso wahn- 
sinnig viele, daß es nicht geht. Das einzige ist, daß man riesig 
vorsichtig ist; aber man gewöhnt sich das ziemlich bald an. Aber 
neulich ist doch der Dora passiert, daß sie zum V . . . . gesagt 
hat: Ich suche keinen Verkehr und das heißt soviel als das 
„Äußerste in der Liebe;" das hat ihr die Mad. gesagt. Aber der 
V . . . . war so fein, daß er getan hat, als ob er es gar nicht 
bemerkt hätte; der Dora ist es nämlich auch erst eingefallen, 
nachdem sie es schon gesagt hat. Es ist wirklich sehr blöd, daß 
jedes gewöhnliche Wort eine solche Bedeutung hat. Ich werde 
jetzt riesig achtgeben auf das, was ich rede, damit ich nicht am 
Ende auch so ein zweideutiges Wort sage. Das soll auch im 
Französischen so sein, sagt die Mad. Wie es im Englischen ist, 

98 



wissen wir nicht und die Miß, das Scheusal, fragen, nein, das ist 
zum Totlachen. Die weiß vielleicht nicht einmal das Einfachste. 
Jetzt weiß ich entschieden mehr als die Hella, aber ich kann es 
ihr nicht sagen, wegen des Verrates an der Dora und der 
Mad .... Vielleicht kann ich nur andeuten, daß sie beim Reden 
sehr vorsichtig sein soll, damit sie kein zweideutiges Wort sagt. 
Das ist eigentlich meine Pflicht als Freundin. 

23. Mai : Das habe ich ganz vergessen. Vorige Woche hat 
der Oswald schriftliche Matura gehabt, er schrieb jeden Tag eine 
Karte und die Mama hat sich schrecklich aufgeregt, weil er immer 
so dumme Witze machte, daß man nicht wußte, ob er's können 
hat oder nicht. Die Dora und ich sind rasend glücklich, am 
nächsten Montag fahren wir mit der Frau Hof rätin und ihrer 
Nichte, die ins Konservatorium geht, aufs Flugfeld. Der Ober- 
leutnant Streinz wird auch fliegen. Wir fahren natürlich mit 
dem Auto, denn per Bahn ist es viel umständlicher. Der Viktor 
kommt natürlich auch hin, aber er fährt mit ein paar Offizieren. 
Das ist riesig schade, denn im Auto mit uns wäre es herrlich 
gewesen. Ja richtig, heute habe ich die Klasse gerettet, der Herr 
Landesschulinsp. ist diese Woche da und war bei uns zuerst 
in Geschichte und dann in Deutsch, da war ich die Einzige, die 
alles gewußt hat, was uns die Frau Dr. M. über das Wesen der 
Fabel gesagt hat. Und der Herr Landessch. lobte mich sehr und 
die Frau Dr. M. sagte nachher: das ist wahr, auf die Lainer 
kann man sich verlassen; die hat ein sicheres Wissen. Und auf 
dem Gang war sie so riesig nett: „Weißt du, Lainer, daß ich 
dir feierlich Abbitte leisten muß?" Ich bin ganz perplex und die 
Hella fragt: Wofür denn? Da sagt sie: „Mir ist so vorgekommen, 
als ob du dich heuer nicht mehr so für den Deutschunterricht 
interessieren würdest wie im vorigen Jahr ; aber du bist glänzend 
rehabilitiert." Nachher sagt die Hella: Na weißt du, ganz un- 
recht hat die Frau Dr. M. nicht, wenn ich denke, was wir voriges 
Jahr alles gelesen haben, nur damit wir alles wissen in der 

Stunde und wie wir heuer sind!!! Du weißt ja . 

Also da hat die Hella ganz recht, aber deswegen kann man 

7- 99 



L 



doch lernen, man kann doch nicht immer davon reden. Und 
dann für einen solchen Engel wie die Frau Dr. M. lernt 
man einfach immer. Die Hella behauptet, ich sei krebsrot ge- 
wesen vor Stolz, daß ich alles mit den Worten der Fr. Dr. M. 
sagen konnte; aber dies ist nicht wahr, erstens habe ich mir 
gar nichts darauf eingebildet und zweitens weiß ich eigentlich 
selber nicht, wieso ich alles so sagen konnte. Ich habe nur das 
Gefühl gehabt, die Frau Dr. M. ärgert sich fürchterlich, wenn 
keine ein Zeichen gibt und so habe ich mich gemeldet. 

25. Mai : Gott, ich könnte mir eine Ohrfeige, nein hundert 
Ohrfeigen geben. Was mir passiert ist ! Jetzt dürfen wir nicht 
aufs Flugfeld. Der Papa hat uns nämlich nur mitfahren lassen, 
weil der Viktor in Linz ist und der Papa glaubte, er bleibt noch 
14 Tage dort. Und heute zu Mittag verschnappe ich mich und 
sage: „Zu fünf haben wir leider keinen Platz im Auto. Wenn 
aber das Fräulein Else nicht käme, könnte der Herr Obltnt. gleich 
mit uns fahren." Die Dora gibt mir unter dem Tisch einen 
Stoß und ich will mich herausreden, aber der Papa ist furchtbar 
böse und sagt: „Wie, der Luftibus kommt hin? Nein, meine 
Lieben, da ist es nichts damit. Ich werde sofort der Hofrätin ab- 
sagen. Das könnt ich brauchen, hab' ich nicht gesagt, ich ver- 
bitte mir den Verkehr mit dem Menschen." Das sagte er nämlich 
zur Dora. Die Dora sagt gar nichts darauf, aber sie aß keine 
Mehlspeise und kein Obst nachher, wie wir in unserem Zimmer 
waren, fährt sie auf mich los : Du hast das absichtlich getan, du 
bist eine gemeine Person, nein d. h. ein unreifes Kind, mit dem 
ich mich hätte nie einlassen sollen, und so fort. Das ist wirklich 
zu arg, ich habe es absichtlich gesagt, als ob ich ihr es 
neidisch wäre. Und dann bin ich selber mitgestraft, denn ich 
habe ihn wirklich auch sehr gern, weil er keinen Unterschied 
zwischen uns macht und mit mir gerade so ist wie mit der Dora. 
Wir reden natürlich gar nichts miteinander, und am meisten hat 
mich geärgert, daß sie sagt, sie bereut jedes Wort, was sie in 
dieser Beziehung zu mir geredet hat; „das waren Perlen 
vor die Säue." Das ist doch die höchste Gemeinheit! Also ich 

100 



bin eine S . . — aber wer hat dann das Mehrere erzählt, ich 
vielleicht? Also das weiß ich, daß ich nie mehr mit ihr von 
so etwas rede. Ich habe ja Gott sei Dank die Hella. Über- 
haupt, die würde nie so etwas von mir sagen oder glauben. 

26. Mai: Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen; die 
Dora hat furchtbar geweint, ich habe es gehört, obwohl sie es 
unterdrücken wollte und ich habe auch geweint und dabei habe 
ich immer nachgedacht, wie ich es machen kann, daß der Viktor 
nichts Schlechtes von mir denkt. Denn das wäre mir gräßlich. 
Da ist mir ein Ausweg eingefallen und der Zufall, nein ich muß 
es schon ein Glück nennen, hat mir geholfen. Der Viktor geht 
jetzt in der Frühe nicht mehr mit uns, weil die Mädchen aus 
der V. uns schon mehrmals gesehen haben, sondern er holt die 
Dora nur um 1 Uhr ab. Und da habe ich in der Frühe schnell 
beim Automatentelefon an ihn telephoniert, denn zuhaus traute 
ich mich nicht. Der Dora war so schlecht, daß sie nicht in die 
Schule gehen konnte und da ging ich mit der Hella allein. Ich 
telephonierte so als wie wenn ein Freund ihn anrufe und zuerst 
kam das Stubenmädchen und dann er. Ich sagte ihm : Ich kann 
absolut nichts dafür, er soll ja nichts Schlechtes von mir glauben 
und ich muß ihn um 1 Uhr sprechen, da die Dora krank ist. 
Er soll bei der Ecke der .... gasse warten. Während des 
Unterrichts war ich so aufgeregt, daß ich gar nicht weiß, was 
wir aufhaben. Und um 1 Uhr stand er richtig da und ich er- 
zählte ihm alles und er war so furchtbar lieb und tröstete mich ; 
er mich. Das ist ein bißchen anders, als wie die Dora war. 
Ich war so aufgeregt, daß ich beinahe weinte, da zog er mich in ein 
Haustor und nahm mich um die Mitte und wischte mir mit 
seinem Taschentuch die Tränen weg. Das verrate ich niemals 
der Dora. Er hat mich dann gebeten, ich soll lieb und gut zur 
Dora sein, denn sie hat viel zu tragen. Also, was sie zu tragen 
hat, weiß ich gerade nicht, aber um seinetwillen, weil er es 
wirklich verdient, habe ihr nach dem Essen einen Zettel auf den 
Schreibtisch gelegt, wo ich drauf geschrieben hatte. „V . . . . läßt 
dich vielmals grüßen und hofft, daß du Montag wieder gesund 

101 









bist. Gleichzeitig besten Dank für das Buch." Den Zettel legte 
ich in Heidepeters Gabriel, den ich von ihr zum Lesen hatte 
und legte es recht auffällig hin. Beim Lesen wurde sie ganz rot 
und schluckte ein paarmal und sagte: „Du hast ihn gesehen? 
Wo und wann denn?" Da sagte ich ihr alles und sie war ganz 
gerührt und sagte : „Du bist doch ein gutes Mädel, nur schreck- 
lich unverläßlich." Wieso unverläßlich? Da sagte sie: Jawohl 
unverläßlich, denn so verschnappen darf man sich einfach nicht; 
das gibt's nicht; übrigens will ich versuchen, deine Schuld zu 
vergessen. Hast du den Heidepeters Gabriel schon fertig ge- 
lesen? „Nein, sage ich, aber ich lese kein Buch, von jemanden, 
mit dem ich böse bin." Schließlich versöhnten wir uns, aber wir 
redeten natürlich weiter nichts und das mit dem Taschentuch 
sagte ich absolut nicht. 

29. Mai: Am 10. oder 12. Juni fährt die Mama und die 
Dora nach Franzensbad, weil beide die Moorbäder nehmen müssen. 
Und dann hat der Papa gesagt, da wird die Dora am ehesten 
auf andere Gedanken kommen und nicht den Kopf hängen 
lassen wie ein krankes Hendl. Heute erzählte mir die Dora etwas 
sehr Interessantes. Die Herren, die nicht verheiratet sind, haben 
Bücherln und mit denen können sie zu den „gewissen" Damen 
am Graben und in der Kärntnerstraße gehen. Dort müssen sie 
sagt die Dora, 10 fl. oder 10 K zahlen. In der Klasse der Dora' 
ist ein Mädchen, deren Papa ist Polizeiarzt und bei dem müssen 
sie sich alle Monate untersuchen lassen, ob sie gesund sind, 
sonst dürfen sie nicht zu diesen „Damen" gehen. Und deswegen 
bleibt kein Stubenmädchen bei den Preuß. Gestern habe ich im 
Bad zufällig bemerkt, daß ich die gewisse Linie habe, also daß 
ich fr ... . bin; aber ich werde höchstens 1 oder 2 Kinder ' 
bekommen, denn der Strich ist sehr schwach. Ich muß jetzt oft 
mitten beim Lernen an solche Sachen denken und dann lese ich oft 
eine Seite fertig und blättere schon um und weiß gar nicht, was 
ich gelesen habe. Das ist sehr unangenehm, denn jetzt wird bald 
der andere Landessch.-Insp. für Math, und die anderen Fächer 
kommen und blamieren möchte ich mich doch nicht; besonders 

102 






deswegen nicht, weil vielleicht die Inspektoren doch untereinander 
reden darüber, wer etwas kann und wer nicht. 

30. Mai: Das Konzert war großartig; wenn ich so große 
Musik höre, muß ich mich immer zusammen nehmen, daß ich 
nicht weine. Das ist wohl sehr dumm, aber mir fallen dann 
lauter traurige Sachen ein ; . sogar bei einem Werkel. Die Dora 
spielt auch die Ungarischen Tänze von Brahms, aber da muß 
ich nie weinen. Da ärgere ich mich nur immer, daß ich es nicht 
so kann. Ich könnte schon, aber ich habe nicht die Geduld, so 
lange zu üben. Daß ich bei Musik immer weinen muß, sage ich 
keinem Menschen, nicht einmal der Hella, der ich doch alles 
sage, außer natürlich das von der Mad. Gestern habe ich mich 
blamiert; sagt wenigstens die Dora. Ich weiß nicht mehr, wie 
das war, es war beim Nachtmahl von den Büchern die Rede, 
und da sage ich: „Ach Gott, aus Büchern lernt man wirklich 
nichts; es ist ja doch alles anders, als wie es in den Büchern 
steht." Da war der Papa sehr ärgerlich und sagte: „Du Guck 
in die Welt, sei froh, daß es Bücher gibt, aus denen du was 
lernen kannst. Wenn einer ein Buch nicht versteht, dann sagt 
«r, es ist nichts wert." Die Dora warf mir schon einen Blick zu, 
aber ich wußte nicht, was sie meinte, und sagte: „Ja, aber im 
Lexikon steht sehr viel Unrichtiges." „Was hast denn du im 
Lexikon herumzustöbern; da werden wir den Schlüssel in etwas 
sicherere Verwahrung nehmen." Gott sei Dank kam mir die Dora 
zuhilfe und sagte: „Die Gretel hat etwas über das Alter der 
Elephanten und Mammuts nachschauen wollen, aber im Lexikon 
steht etwas anderes, als was der Prof. Rigl voriges Jahr sagte ■ 
Da war ich gerettet. Aber verstellen kann sich die Dora groß- 
artig ; das merke ich übrigens auch bei anderen Gelegenheiten. 
Am Abend macht sie mir einen Skandal und sagt: „Du dummer 
Fratz, du wirst nie gescheit werden ; neulich die Blödheit wegen 
des Viktors und heute wieder das! Einmal habe ich dir heraus- 
geholfen, aber ein zweitesmal nicht," und dann hat sie die ganze 
Zeit Brief geschrieben, natürlich an Ihn -! Die Hella und ich 
haben neulich verschiedenes gelesen im Lex über Geburt 

103 



und Schwangerschaft und ich allein über fruchtabtr. . . . 
Mittel ; wir haben nämlich zusammen bei Embryo und Leibes- 
frucht gelesen und da sagte ich weiter nichts, sondern merkte 
es mir nur durch einen Doppelknoten im Taschentuch und 
gestern suchte ich es dann auf. Da braucht eigentlich die Mad. . . 
gar keine Angst haben, wenn es wirklich so etwas gibt. Aber 
jeder Doktor erkennt es und man kann auch sehr leicht sterben 

daran. Ob die Mad das überhaupt weiß ? Wir haben dann 

noch verschiedenes gesprochen über die Unterschiede 
zwischen Mann und Frau und da sind wir auch drauf gekommen, 
daß die Hella sich noch immer von der Anna, die schon zwölf 
Jahre bei ihnen ist, im Bad waschen läßt. Das täte ich absolut 
nicht, überhaupt ließe ich mich von niemanden waschen, höch- 
stens von der Mama; von der Dora schon sicher nicht, denn 
die braucht doch nicht wissen, wie i c h ausschaue. Die Wärterin 
im San. hat zur Hella gesagt, sie ist gewachsen wie eine kleine 
Nymphe so schön und ebenmäßig. Und die Hella meint das 
ist nichts besonders, jedes Mädchen schaut so aus und der 
weibliche Körper ist überhaupt ein Kunstwerk der Natur 
Also, das hat sie natürlich irgendwo gelesen, denn es heißt 
doch eigentlich nichts; überhaupt ein Kunstwerk der Natur- 
da müßte es wenigstens heißen: ein Kunstwerk von Mann 
und Frau ! ! ! 

30. Mai : Die Dora und die Mama fahren schon am 6. Juni 
nach Franzensbad, gleich nach Pfingsten. Die Dora hat noch 
ein zweites neues Kostüm, grau mit blauen Streifen bekommen; 
gestern sind unsere weißen Strohhüte gekommen, er steht mir 
sehr gut, sagen die Hella und alle anderen, mit weiße Bänder 
und Heckenrosen. Neulich hätte können ein furchtbarer Tratsch 
entstehen : Wie ich telephonieren war, habe ich meinen Schirm 
von Weihnachten mit dem Griff aus Rosenquarz mit und lasse 
ihn im Automaten stehen; nach mir kommt das Frl. aus der 
Tabaktrafik und weil sie mich kennt, gibt sie den Schirm bei 
der Hausbesorgerin ab und die trägt ihn hinauf. Gott sei Dank, 
fällt mir gleich die Ausrede ein, ich habe in der Trafik Marken 

104 



gekauft und habe ihn dort stehen lassen; es hat es niemand 
weiter beachtet. 

31. Mai: Ich soll auf den Monat, den die Mama und die 
Dora weg sind, zur Hella übersiedeln. Aber, so gerne ich sie 
habe, das tue ich nicht, ich bleibe unbedingt beim Papa. Was 
soll er denn ganz allein bei den Mahlzeiten sitzen und mit wem 
soll er denn am Abend reden? Der Papa war wirklich gerührt 
über mich und hat mir die Haare so gestreichelt, wie nur er es 
macht. Nicht einmal die Mama kann es ebenso. Also ich bleibe 
jedenfalls zuhaus. Jetzt sind die Blumen schon sehr billig, da 
stelle ich jeden Tag andere auf den Tisch, da kaufe ich am 
Naschmarkt alle Tage ein kleines Boukett, damit sie immer frisch 
sind. Das wäre doch ein Unsinn, daß ich zu Br. gehe; wozu 
denn, die Resi ist doch solange bei uns, die weiß doch alles 
auch ohne die Mama, und für alles andere kann ich ganz gut 
sorgen. Es wird dem Papa nichts abgehen. 

1. Juni: Gott, was wir heute erlebt haben ! Das ist gräßlich; 
es ist also doch wahr, daß man sich ganz a u sz i e h t, wenn man 
jemanden rasend gern hat. Ich habe es nie recht geglaubt, und 
die Dora offenbar auch nicht, obwohl die Mad. ... es ja ange- 
deutet hat; aber es ist wahr. Wir haben uns mit eigenen 
Augen überzeugt. Ich sitze gerade und lese den Schimmelreiter 
von Storm und die Dora richtet sich Briefpapier her für Fran- 
zensbad, da kommt die Resi und sagt: Fräulein Dora, bitte auf 
einen Moment, etwas anschauen ! An dem Ton merke ich gleich, 
daß etwas los ist und renne mit. Zuerst will die Resi nicht sagen 
was es ist, aber die Dora ist großmüthig und sagt: „Das macht 
nichts, vor meiner Schwester können sie alles sagen." Und da 
gingen wir ins Zimmer der Resi und schauten hinter dem Vor- 
hang hinüber ins Mezzanin. Dort wohnt nämlich ein junges Ehe- 
paar!!! Das heißt, die Resi sagt, die Leute sagen, sie sind gar 
nicht verheiratet, sie leben bloß mitsammen!!!! Also was wir 
sahen, war gräßlich. Sie war wirklich ganz ausgezogen und lag 
im Bett nicht einmal zugedeckt, und er kniete vor ihr auch ganz 

105 



■ 



n und er küßte sie am ganzen Körper ab, überall!!! 

Die Dora sagte nachher, deswegen ist ihr übel geworden. Und 
dann stand er auf und — nein, das kann ich nicht schreiben 
das ist zu gräßlich, das vergeß ich in meinem Leben nicht. Also 
s o ist das, das ist einfach furchtbar. Das hätte ich nie geglaubt. 
Die Dora ist ganz schneeweiß geworden und hat so gezittert, 
daß die Resi schreckliche Angst bekam. Und ich habe vor Ent- 
setzen beinahe geweint und doch habe ich auch lachen müssen. 
Ich habe mich wirklich gefürchtet, daß sie ersticken muß, weil er 
so groß und sie so klein war. Und die Resi sagte dann, er ist 
entschieden zu groß für sie, er zerreißt sie beinahe. Also zerreißen 
wohl nicht, aber erdrücken hätte er sie wirklich können. Die 
Dora mußte sich vor Schrecken niedersetzen und die Resi brachte 
ihr schnell ein Glas Wasser, weil sie glaubte, sie würde ohn- 
mächtig werden. So habe ich mir das nicht vorgestellt und die 
Dora offenbar auch nicht. Sonst hätte sie nicht so gezittert. Also 
schließlich, was s i e deswegen zu zittern braucht, sehe ich wirk- 
lich nicht ein. Deswegen braucht man doch nicht zittern, man 
heiratet ganz einfach nicht, dann braucht man sich nie ausziehen, 
und Gott, die arme Mademoiselle, die ist auch nicht besonders 
groß und der Oberleutnant ist sehr groß. Aber erst wenn einer 
so dick ist wie der Herr Hofrat R. oder unser Hausherr. Also 
der Hofrat ist schon mindestens 50 Jahre alt, aber der Hausherr 
hat heuer im Jänner noch ein kleines Mäderl bekommen, da 
muß also etwas vorgefallen sein. Nein, am besten ist, man 
heiratet nicht, denn das ist zu gräßlich. Wir haben dann nicht 
mehr hinübergeschaut, denn jetzt kommt das Ärgste, auf einmal 
wird der Dora totübel zum Brechen, so daß sie kaum mehr ins 
Zimmer gehen konnte. Sonst wäre alles herausgekommen. Die 
Mama schickte schnell um den Doktor und er sagte die Dora ist 
entschieden überarbeitet; es ist gut daß sie in ein paar Tagen 
wegkommt von Wien. Kein Mädel sollte studieren, das taugt 
nichts. Und dann sagte er zu mir: „Und wie schaust denn du 
aus, was sind denn das für hohle Augen?" „Ich bin wegen der 
Dora so erschroken", sag ich. „Larifari sagt der Herr Doktor, 

106 



davon kriegt man nicht solche Ringe um die Augen." Also muß 
es doch wahr sein, daß man schlecht aussieht davon, wenn man 
immer an solche Sachen denken muß. Aber man kann eben 
nichts dafür und die Hella sagt: Ringe unter den Augen ist 
furchtbar interessant und die Herren wollen das an den 
Mädchen. 

Wir hätten morgen, da wir schon frei haben, eine Partie auf 
den Kahlenberg und Hermannskogel machen sollen, aber wahr- 
scheinlich wird nichts daraus. Es ist schon gleich 11 Uhr und ich 
bin wahnsinnig müde vom Schreiben; ich muß schlafen gehen 
wenn ich nur schlafen kann, aber 

3. Juni : Der Papa war mit mir und der Hella allein am 
Kahlenberg; wir haben uns wunderbar unterhalten. Nach dem 
Essen, wie der Papa Zeitung gelesen hat im Hotel, sind wir 
Blumen suchen gegangen und da habe ich der Hella alles erzählt 
vom Freitag. Sie war einfach sprachlos, umsomehr als sie das von 

der Mad doch nicht weiß, vom Ausziehen nämlich. Sie 

wird auch nicht heiraten, denn das ist zu unangenehm, nein gräß- 
lich. — Der Doktor sagte noch: Das ewige Lernen ist Gift für 
junge Mädchen in der Entwicklung. Wenn er erst wüßte, 
was wir gesehen haben. Die Hella ärgert sich riesig, daß sie nicht 
dabei war. Sie soll lieber froh sein, den Anblick verlange ich 
mir kein zweitesmal und ich vergesse ihn auch mein ganzes 
Lebenlang nicht ; da war ja das im Haustor nichts dagegen. Und 
dann machte die Hella noch Witze und sagt: „Denk dir, wenn 
es der Viktor gewesen wäre." „Hör auf, hör auf", schreie ich, und 
der Papa glaubt wir streiten und sagt: „Was, ihr zwei habt auch 
Meinungsdifferenzen großen Stils?" Wenn er das gewußt hätte! ! ! 
Der Oswald ist seit Freitag abends hier, um V2 11 Uhr ist er 
gekommen. Aber gestern ging er nicht mit auf die Partie, obwohl 
der Papa es gern gesehen hätte ; er sagte, es ist ihm viel zu fad, 
mit zwei solchen „Halberten" zu gehen; d. h. soll nämlich heißen, 
daß wir ihm nicht groß genug sind, und ist eine namenlose 
Frechheit; besonders gegen die Hella. Sie hat gesagt, sie wird 
ihn einfach ignorieren. Ich als Schwester kann das nicht tun, 

107 



aber ich werde mich hüten, ihm alles zu holen und zu bringen, 
was er will. Beleidigen darf einer auch seine Schwester nicht. 
Jetzt gerade sagt die Dora zu mir : Es ist gräßlich, daß man 

so etwas (nämlich das gewisse ! J 1 ) ertragen muß, 

wenn man verheiratet ist. Die Resi hat ihr schon früher einmal 
erzählt von den zwei und daß nur die Juden das so machen. 
Also die anderen Leute ziehen sich sicher nicht ganz aus und es ist 

vielleicht auch sonst anders, nämlich ! ! Aber die Mad 

hat es doch auch so angedeutet, nur nichts vom Erdrücken; 

aber eben das ist die Grausamkeit der Juden infolge 

Ich fürchte mich jeden Abend, daß ich davon die ganze Nacht 
träume und die Dora hat auch schon geträumt davon. Sie 
sagt, überhaupt wenn sie die Augen zumacht, sieht sie alles haar- 
klein vor sich. 

4. Juni : Jetzt verstehen wir auch, was der Papa meinte, 
wie er neulich vom Dr. Diller und seiner Frau sagte: „Aber die 
zwei passen ja gar nicht zusammen." Ich glaubte damals, weil es 
wirklich lächerlich aussieht, wenn eine so kleine Dame mit einem 
so großen, starken Herrn eingehängt geht. Aber das ist nur die 
Nebensache ; die Hauptsache ist eben ganz etwas anderes ! ! ! ! 
ich und die Hella schauen jetzt alle Leute, die per Arm gehen, 
daraufhin an und wir haben beim Nachhausegehen jetzt immer 
einen Riesenspaß, so daß wir gar nicht aus dem Lachen heraus- 
kommen. Obwohl es eigentlich gar nicht zum Lachen ist, besonders 
für die Frau. 

5. Juni: Heute vormittags war die Mama mit der Dora bei 
Hofrat R. Abschiedsbesuch zu machen, aber es war niemand 
zuhaus, d. h. sie, die Frau Hofrätin war bestimmt zuhaus, aber 
sie ließ sich verleugnen, weil sie sehr beleidigt sind über unsern 
Papa. Nachmittags hatten wir, die Dora und ich, noch Verschie- 
denes zu besorgen und da trafen wir mit dem Viktor zusammen, 
absichtlich natürlich. Die Dora war dann ganz verweint ; sie sind 
in die Minoritenkirche gegangen und ich bin derweil auf dem 
Kohlmarkt herumgegangen und in der Herrengasse. Er reist nach 
Amerika, Anfangs Juli, wo die Dora noch nicht zurück ist. Er hat 

108 



ihr ein sehr feines Briefpapier mit seinen Aufschlägen gemalt 
gegeben, auf dem sie nur ihm allein schreiben darf und ein Medai- 
lon mit seinem Bild. Und sie schickt ihm morgen durch mich 
ihre Photographie. Ich freue mich schon. Überhaupt ist die Dora 
seit neulich viel netter zur mir. 

6. Juni : Also heute in der Frühe sind die Mama und die 
Dora abgereist. Da die Mama noch nie für länger von uns 
weggefahren ist, habe ich sehr geweint und sie auch. Die Dora 
hat auch geweint, aber ich weiß schon, wegen wem. Jetzt sind 
der Papa und ich allein. Er sagte zu mir zu Mittag: Meine kleine 
Hausfrau. Das ist doch entzückend. Es ist leider so still bei uns, 
weil zwei Personen doch nicht soviel reden wie vier. Es ist bei- 
nahe unheimlich. Ich habe heute mit der Resi Verschiedenes 
wegen neulich gesprochen. Das Ärgste finde ich nämlich, daß 
man von ihm die ganze Hinterfacon sah, das ist direkt infam ; 
die Dora sagte neulich auch, daß sie das niederträchtig findet. 
Und die Resi sagte, wenigstens sollen sie die Jalousien herunter- 
lassen, damit man nicht hineinsehen kann, das tun anständige 
Leute. Also anständige Leute ziehen sich überhaupt nicht 
ganz aus oder decken sich wenigstens anständiger Weise zu. 
Dann erzählte mir die Resi noch Verschiedenes von dem Bank- 
beamten vis-ä-vis und seiner Frau, d. h. nicht — Frau. Ob 
ihre Eltern etwas ahnen davon und was sie sagt, daß sie nicht 
zuhause wohnt. Sie ist keine Jüdin, nur er ist ein Jude. Die Resi 
hat sich gewunden vor lauter Lachen, weil ich sagte: „Ah, und 
deshalb verlangt er, daß sie sich beide ganz ausziehen, während 
sich sonst nur die Frau nackt ausziehen muß." Sie hat ja neulich 
selber gesagt, s o ist es nur bei Juden und heute lacht sie, als 
ob ich den ärgsten Blödsinn reden würde. Sie weiß es ganz ein- 
fach selber nicht genau und das bemäntelt sie mit dem 
Gelächter, weil sie sich doch geniert, erstens daß sie es nicht 
weiß und dann sicher auch, weil eigentlich sie angefangen hat, 
davon zu reden. Das eine wundert mich, daß ich nie etwas 
träume davon. Ich möchte wissen, ob die Dora wirklich nie 
träumt davon, oder ob sie nur so tut. Also, daß die Hella vor- 

109 



gestern davon geträumt hat, das ist entschieden etwas aufge- 
schnitten, da sie ja gar nicht dabei war. Sie sagt, das war ein 
Glück, denn sie hätte aufgeschrien vor Lachen. Na, ich glaub, 
bei — dem Anblick wäre auch ihr das Lachen vergangen. 

7. Juni : Nach dem Essen ist es mir greulich fad und abends 
vor dem Schlafengehen, besonders da wir, die Dora und ich, in 
dem heurigen Jahr, seit der Geschichte unter dem Haustor immer 
etwas miteinander zu reden hatten. Das geht mir sehr ab. Es 
wäre doch sehr gut, wenn die Hella zu uns kommen dürfte auf 
die 4 Wochen. Aber das will sie doch auch nicht. Heute hat der 
Papa noch zu arbeiten und da bin ich jetzt allein und da möchte 
ich am liebsten weinen. 

9. Juni : Gerade wie ich vorgestern so traurig war, kommt 
die Resi mein Bett herrichten und da reden wir von dem Ehe- 
paar vis ä vis und da erzählt sie mir gräßliche Sachen, von einem 
jungen Ehepaar, bei dem sie einmal war und wo sie wegging, 
weil immer beide zugleich ins Bad gingen ; sie sagt, da ist 
bestimmt etwas vorgefallen. Und dann erzählte sie mir von 
einem alten Herrn, der mit ihr etwas anfangen wollte; aber, sie 
wollte natürlich nicht; übrigens war er ohnehin verheiratet und 
ein Dienstmädchen hätte er doch auf keinen Fall geheiratet, denn 
er war ein Regierungsrat. Und gestern hat der Papa gesagt: 
Du mein armes Hexerl, du bist jetzt so einsam; aber schau, die 
Resi ist keine Gesellschaft für dich; wenn du plauschen willst, 
so komme nur zu mir. Und da war ich sehr dumm, ich fing 
schrecklich zu weinen an und sagte: „Papa, ich bitt dich, sei 
nicht böse, ich werde überhaupt nie mehr von solchen Sachen 
reden und nicht mehr dran denken." Und der Papa wußte zuerst 
gar nicht, was ich meinte, aber dann muß es ihm doch eingefallen 
sein, denn er war so furchtbar lieb und sagte: „Nein, Gretel, 
verdirb dir deine Jugend nicht mit solchen Zeug und wenn du 
dich in etwas nicht zurechtfindest, dann frag die Mama, aber 
nicht die Dienstboten, ein Mädchen aus gutem Haus muß auf 
sich halten. Versprich mir das." Und dabei nahm er mich, obwohl 
ich doch schon so groß bin, auf den Schoß, wie ein kleines Kind, 

110 



und streichelte mich, weil ich so weinte. „Sei ruhig, mein kleines 
Mauserl, du sollst mir nicht auch so nervös werden wie die Dora. 
Gib mir ein rechtes Kinderbusserl und jetzt gehe ich mit dir in 
Euer Zimmer und bleibe bei dir, bis du schläfst." Natürlich 
schlief ich absichtlich sehr lange nicht ein, bis */ 4 ii Uhr. 

Und dann träumte mir, daß der Papa im Bett der Dora liege, 
so daß ich in der Frühe, wie ich aufwachte, wirklich hinüber- 
schaute, ob es nicht am Ende wahr ist und er sich in ihr Bett 
gelegt hat. Aber natürlich habe ich es bloß geträumt. 

12. Juni: Morgen ist großer Schulausflug; ich freue mich 
riesig, einen ganzen Tag mit der Frau Dr. M., und noch dazu 
ohne Lernen. Wir gehen aufs Eiserne Tor. Voriges Jahr war 
kein großer Ausflug, weil die IV. nicht auf den Anninger wollte, 
sondern auf den Hochschneeberg und das wollte die Frau 
Direktorin nicht. 

13. Juni: Es war herrlich auf dem Ausflug. Die Hella und 
ich sind den ganzen Tag bei der Frau Dr. M. gewesen; die 
Franke hat dann am Nachmittag gesagt : Ich bitt Euch, was pickt 
ihr denn so an der Frau Dr.? Man kann ja kein vernünftiges 
Wort mit Euch reden. Und da gingen wir dann ein großes Stück 
durch den Wald mit der Franke und sie erzählte uns von einem 
Burschen, der jetzt in der VIII. geht und rasend in sie verliebt 
ist. Alle Burschen sind nämlich in sie verliebt, behauptet sie. 
Also, daß hat uns wenig interessiert, aber dann hat sie uns erzählt, 
daß die Frau Dr. M. heimlich verlobt ist mit einem Professor 
in Leipzig oder einer andern Stadt in Deutschland. Ihre Kusine 
ist die Modistin der Frau Dr. und sie weiß es ganz bestimmt. 
Ihre Eltern sind dagegen, weil er ein Jude ist, aber sie liebt ihn 
rasend und er sie auch und sie werden doch heiraten. Und da 
fragten wir die Franke, da sie ja auch eine Jüdin ist, ob das 
alles wahr ist, was die Mali, die wir damals hatten, wie die Resi 
im Spital war, von den Juden gesagt hatte. Und die Franke: 
„Wohl ist es wahr; das kann ich euch in jedem Punkte bestätigen. 
Aber das ist nicht so schrecklich mit der Grausamkeit, jeder 
Mann ist grausam, besonders in diesem Fall." Da hat sie wohl 

111 






recht, aber es ist doch entsetzlich zu denken, daß gerade die 
schöne, feine Frau Dr. M. einen grausamen Mann bekommen soll. 
Die Hella meinte, wenn es i h r recht ist, so brauche ich mich 

auch nicht aufregen. Aber vielleicht weiß sie nicht, daß 

Wie wir dann aus dem Wald kamen, sagt der Herr Religions- 
professor, der die Frau Dr. M . riesig gern hat: „Frau Dr. 
Sie haben ja Ihre zwei Trabanten verloren!" und alle lachten 
riesig, weil wir gerade wieder da waren. Der Papa holte mich 
und die Hella zusammen ab und weil es schon bald 11 Uhr war, 
so blieb die Hella bei uns über Nacht. Das war sehr nett, nur 
war mir auch gleichzeitig leid, daß ich dem Papa nichts mehr 
erzählen konnte. In der Frühe beim Aufstehen baben wir uns 
gegenseitig angespritzt und furchtbare Dummheiten gemacht, so 
daß wir beinahe zu spät in die Schule gekommen wären. Die 
Lehrkräfte waren noch so lustig, auch der Prof. Wilke, um den 
wir uns den ganzen Tag nicht gekümmert hatten; d. h. er war 
erst nachmittag nachgekommen und uns ein Stück über die Haus- 
wiese hinaus entgegengekommen. Wir glauben, er ist auch in die 
Frau Dr. M , verliebt, denn er ging dann immer mit ihr und 
ist wahrscheinlich nur ihretwegen nachgekommen. Sonst war 
nämlich kein Professor mit, weil sie ja alle Schule hatten in den 
verschiedenen Gymnasien. 

14. Juni: Ich bin ganz aufgeregt. Wie wir heute um 9 Uhr 
aus der Schule gehen, hören wir auf einmal furchtbar mit dem 
Säbel rasseln; d. h. die Hella hörte es, denn die hört so etwas 
immer zuerst und sagt : „Oje, da hat's ein O . . . eilig" und 
schaut sich um; „du, der Viktor ist hinter uns« und richtig, 
derweil grüßt er schon und sagt: Fräulein Rita, darf ich Sie auf 
einen Augenblick bitten; pardon, Fräulein Hella. Er nennt mich 
immer Rita und daß er den Namen meiner Freundin weiß, zeigt, 
was für ein netter feiner Mensch er ist. Die Hella sagt gleich: 
„Bitte Herr Oberleutnant, ich werde nicht stören, wenn es sich 
um so Wichtiges handelt" und geht auf die andere Seite. Erschaut 
ihr nach und sagt: „Ein feines vornehmes Mädchen, Ihre 
Freundin." Und dann rückt er mit der Hauptsache heraus. Er 

112 



hat zwar schon 2 Briefe von der Dora, aber keine Antwort auf seinen 
Brief, weil sie ihn nicht von der Post abholen kann, nämlich 
poste restante. Und nun bat er mich riesig, ich möchte 
einen Brief von ihm in meinen einlegen und ihn der Dora 
schicken. Weil aber die Mama doch meine Briefe natürlich liest, 
so sage ich ihm, das geht nicht so einfach ; aber ich weiß einen 
königlichen Ausweg ; ich schreibe zugleich auch an die Mama 
und an die Dora, damit sie indessen seinen Brief ruhig 
herausnehmen kann. Da war der Viktor sehr glücklich und sagte : 
Sie sind ein Genie und eine kleine Intrigantin ersten Ranges, 
und küßte mir die Hand. Also das „kleine" hätte er ruhig weg- 
lassen können; wenn man so klein ist, ist man wohl keine 
Intrigantin. Die Hella ist indessen auf der andern Seite gegangen 
und hat gesehen wie er mir die Hand küßte. Und sie behauptet, 
ich habe sie durchaus nicht zurückgezogen, sondern wie eine 
große Dame hingehalten und im Gelenk gebogen. Sie sagt, so 
etwas tun wir Töchter aus feinen Familien instinktiv. Das ist 
möglich, denn absichtlich habe ich es bestimmt nicht getan. 
Nachmittag schrieb ich gleich die zwei Briefe, das heißt einen 
ordentlichen an die Mama und einen kurzen an die Dora, nur 
damit von mir etwas dabeiliegt, und trug es selbst auf 
die Post. 

16. Juni: Jetzt habe ich mich schon so eingewöhnt, daß ich 
mit dem Papa allein bin, daß mir gar nichts mehr abgeht. Wir 
fahren oft in den Prater oder gehen abends in einen Park 
nachtmahlen, die Hella natürlich mit uns. Ich bin schon furcht- 
bar neugierig, was die Dora schreibt. Das habe ich neulich ver- 
gessen zu schreiben. Ich fragte nämlich den Viktor, ob er 
wirklich nach New- York geht. Aber er sagte, keine Idee, das sei 
nur ein Schreckschuß von seinem Alten gewesen. So nennt er 
nämlich seinen Papa, den Herrn Hofrat. Das finde ich nicht sehr 
fein und deswegen kann ihn wahrscheinlich der Papa nicht 
leiden. Der Papa kann überhaupt die Offiziere nicht besonders 
leiden, mit Ausnahme vom Papa der Hella, aber der ist ja auch 
ziemlich alt. Ujeh, das dürfte die Hella wohl nicht lesen, da 

8 113 




wäre sie wütend; aber ihr Papa ist wirklich mindestens um 
4 oder 5 Jahre älter als unser Papa. 

17. Juni: Die Frau Dr. M . ist krank, aber wir wissen 
nicht, was ihr fehlt. Es war schrecklich öde in der ganzen 
Schule. Die Frau Direktorin sublierte und in der Pause waren 
wir ohne Inspektion. Wenn sie nur keine Blinddarmentzündung 
hat, das wäre gräßlich. 

18. Juni: Sie ist noch nicht da. Die Frau Dr. Steiner sagte, 
sie hat eine heftige Halsentzündung ; sie wird eine ganze Woche 
nicht kommen. 

19. Juni: Heute kam ein Brief von der Dora. Ich bin empört. 
Kein Wort von meiner Schwesterliebe, nur: „Besten Dank für 
kleine Besorgung". Das ist doch unerhört; da ist er doch ganz 
anders!! Ich werde es mir jedenfalls merken für die Zukunft. Die 
Hella meint, sie hat es aus Vorsicht nur so angedeutet. Aber 
das ist nicht wahr, sie weiß sehr gut, daß der Papa nie unsere 
Briefe zu lesen verlangt. Aber sie glaubt einfach, das ist ganz 
selbstverständlich. Seit gestern bin ich zum erstenmale aus der 
Schule zuhaus, seit ich im Lyzeum bin; ich hatte in der Frühe 
so stark Halsschmerzen und Kopfweh, daß der Papa nicht er- 
laubte, daß ich in die Schule gehe. Über Tag wurde es besser, 
aber heute früh war mir wieder schlechter. Ich werde wahr- 
scheinlich noch 2 oder 3 Tage zuhause bleiben. Der Papa wollte 
den Doktor holen lassen, aber das ist wirklich unnötig. 

20. Juni: Heute wollte die Resi beim Aufräumen wieder 
Verschiedenes reden, aber ich sagte, ich höre solche Dinge 
nicht besonders gern und da bat sie mich riesig, ich möchte nie 
der Mama und dem Papa etwas verraten von dem, was sie uns 
damals gesagt hat wegen des jungen Ehepaares; sie würde 
sofort den Platz verlieren und das wäre ihr schrecklich leid. 

21. Juni: Mir zittern noch die Knie, das hätte können einen 
schönen Skandal geben; zum Glück hatte der Papa Sitzung. 
Um 7 2 7, wie die Hella und ich gerade so miteinander reden, 
läutet es zum Telefon. Die Resi war zum Glücke auch etwas 
holen und so gehe ich zum Telefon ; und wer ist es? der Viktor 1 

114 



„Er muß mich morgen in der Frühe oder um 1 Uhr sprechen; 
er hat heute um 1 Uhr vergebensgewartet". Natürlich, weil ich 
doch krank war, d. h. ich noch krank bin. Also morgen muß 
ich aber trotzdem in die Schule gehen. Aber wenn der Papa zu- 
hause gewesen wäre oder selbst die Resi, die hätte doch was 
merken können. Und es wäre furchtbar unangenehm, wenn ich 
zu ihr sagen müßte, sie möchte mich nicht verraten. Und wie 
die Hella schon keck ist, nimmt sie mir den Schallbecher aus 
der Hand und sagt: „Bitte das nie mehr zu tun, das ist ent- 
setzlich riskant für meine arme Freundin". Darüber habe ich 
mich eigentlich geärgert, aber die Hella sagt, diese Lektion hat 
er entschieden verdient. 

Morgen gehen wir ins Konzert, da ziehe ich das neue 
weiße Kleid an. Es schaut eigentlich doch gut aus, wenn 
Schwestern ganz gleich gekleidet gehen. Ich trage jetzt „Schnecken", 
der Papa sagt „Kuhfladen" ; aber alle Leute sagen, daß mir diese 
Frisur sehr gut steht. 

22. Juni: Er war entzückend, wie er auf uns zukam und sagte : 
„Wird der reuige Sünder in Gnaden aufgenommen?" und uns jeder 
eine prachtvolle Rose gibt. Und dann gab er mir einen Brief und 
sagte : „Vor ihrer energischen Freundin brauchen wir ja kein 
Geheimnis zu machen, nicht wahr." Eigentlich hatte ich keinen 
Brief mehr übernehmen wollen, aber neulich wußte ich nicht recht, 
wie ich es sagen sollte, ohne ihn zu beleidigen, da er für der 
Dora ihre Frechheit doch nichts kann, und heute wollte ich auch 
nichts sagen, 1. wegen der Rosen, und 2. weil die Hella dabei 
war. Es kann sich ja ohnehin nur um 2 oder 3mal handeln, da 
will ich jetzt nichts mehr sagen. Aber verdienen tut's die Dora 
wirklich nicht. Die Franke ist kein feines Mädel. Sie hat uns 
neulich gesehen und hat dann am nächsten Tag gefragt : Was für 
einen schönen Marssohn habt denn Ihr euch aufgezwickt? Die 
Hella sagte gleich : „Gebrauche doch nicht so ordinäre Ausdrücke, 
wenn du vom Kusin der Rita sprichst". „So, ein Kusin, also ein 
Kusin, das kommt wohl von Kuß, nicht?" Seither sprechen wir 
nur das Notwendigste mit der Franke. Gar nicht reden ist zu 

8» 115 




gefährlich, man kann nie wissen ; aber wenig reden, da kann sie 
nicht beleidigt sein. 

23. Juni : Gestern war der alte Herr Landesschulinsp. da, der 
immer in Math, kommt. Der ist so lieb und freundlich, daß immer 
alle Kinder alles können; er ist uns lieber als der, der in die 
Sprachfächer kommt. Die Verbenowitsch hat sich furchtbar patzig 
gemacht, weil er sie sehr gelobt hat. Mein Gott, wie bin ich 
schon gelobt worden, aber darauf bilde ich mir wirklich nichts 
ein. Gestern war ich übrigens gar nicht dran, weil ich 4 Tage 
gefehlt habe. Die Frau Dr. M. ist heute auch wieder gekom- 
men. Sie sieht schrecklich blaß und leidend aus, wer weiß, warum ; 
daß ist so schade, daß sie auf der Gasse mit niemanden geht, 
außer voriges Jahr, wie diese Geschichte mit dem Perlentasch erl 
vom Frl. St. war. Aber sonst dankt sie auf den Gruß riesig 
freundlich, aber gehen tut sie nie mit einer Schülerin, obwohl 
die Verbenowitsch gräßlich zudringlich ist und immer neben ihr 
daherrennt. 

26. Juni : Es ist wirklich blöd, was für eine entsetzliche Angst 
ich jetzt bei der heil. Kommunion habe wegen des Herausfallens 
der h. Hostie. Mir war beinahe übel vor Angst. Die Hella sagt, 
das muß doch einen Grund haben, ich weiß aber wirklich keinen, 
außer daß ich durch das Malheur der Lutter aus der III. noch 
mehr Angst habe. Die Hella sagt, ich kann ja zum Protestantis- 
mus übertreten, aber das tue ich auf keinen Fall; denn nach 
dem Empfang der h. Kommunion fühlt man sich doch so rein und 
so viel besser als früher. Aber leider hält es nicht so lange an, 
als es sein sollte. 

27. Juni: Also die Mama ist wirklich krank. Der Papa hat 
es mir gerade vorhin gesagt. Er war so furchtbar nett und sagte : 
Wenn Euch nur das Schicksal Eure gute Mutter erhält. Es 
geht ihr nicht zum Besten. Da frag ich: Papa, was fehlt denn 
eigentlich der Mama? Und der Papa sagt: „Mein liebes Kind, 
das ist ein heimtückisches Leiden, das sich schon lange vor- 
bereitet hat und dann plötzlich einmal zum Ausbruch kommt." 
„Muß sie sich also wirklich operieren lassen?" „Hoffen wir, daß 

116 



^ 



das zu vermeiden ist. Aber ein Jammer ist es und bleibt es, daß 
die arme Mama krank ist." Und weil der Papa förmlich schlecht 
aussieht, wie er das sagt, so habe ich ihn getröstet und gesagt: 
„Die Moorbäder müssen sie doch gesund machen, wozu nimmt 
sie sie denn sonst?" Und der Papa sagt : „Ja, mein liebes Kind, 
wir wollen das Beste hoffen." Und dann haben wir noch lange 
miteinander geredet, daß die Mama sich riesig schonen muß und 
daß im Herbst vielleicht die Tante Dora zu uns kommt, die Wirt- 
schaft zu führen. Und da fragte ich den Papa, „Ist es wahr, daß 
du die Tante Dora nicht besonders leiden kannst ?" Aber der Papa 
sagte: „Keine Idee, wer hat denn dir das in den Kopf gesetzt?" 
Und da sag' ich: „Aber die Mama hast du doch viel lieber?" 
Da lachte der Papa und sagte: „Du Kindskopf, natürlich, sonst 
hätte ich die Tante Dora geheiratet und nicht die Mama". Ich hätte 
so riesig gern noch manches gewußt, aber das konnte ich doch 
den Papa nicht fragen, leider. Die Dora fehlt mir wirklich, beson- 
ders am Abend. 

2. Juli: Heute habe ich mich riesig geärgert in der Schule. 
Der Prof. W . . . . , der Verräter, war heute nicht da, weil er im 
Gymnasium h. Beichte und Kommunion hatte und die Frau 
Direktorin wußte nichts davon und so war niemand zum sublieren 
da. Da sublierte der Herr Religionsprofessor, der wegen des 
Unterschreibens der Zeugnisse früher gekommen war. Weil aber 
die Jüdinnen auch da waren, so war natürlich keine Religions- 
stunde, sondern der H. Rel.-Prof. plauderte mit uns. Er fragte 
jede, wo sie im Sommer hingeht und wie ich sage, nach Rodaun, 
sagt die Weinberger: Gott, nur nach Rodaun? und ein paar 
andere Mädchen sagen auch gleich : Nur nach Rodaun ; da fährt 
man ja nur mit der Dampftramway. Ich habe mich furchtbar 
geniert, weil wir doch sonst meistens nach Tirol oder Steiermaik 
gefahren sind ; das habe ich auch gleich gesagt und da sagt die 
Franke : Voriges Jahr wart Ihr, glaube ich, auch nur ganz in der 
Nähe von Wien, mir scheint in Hain .... und dann setzt sie 
ab und tut so, als ob sie noch nie etwas von Hainfeld gehört 
hätte. Das ist doch eine Falschheit ; aber ich weiß, sie ist empört, 

117 









weil wir nichts mit ihr reden seit damals vom K u s s i n ! Und 

jetzt sieht man, was eine echte Freundschaft ist. Während ich 

mich noch riesig ärgere, sagt die Hella: Die Mama der Rita ist 

derzeit imWeltkurortFranzensbadjsieist nämlich leidend 

und da muß dann auch jede Woche wenigstens einmal Prof. Seh . . . 

hinkommen. Und der Herr Rel.-Prof. ist auch sehr lieb und 

sagt: In Rodaun ist es reizend schön und es hat eine prächtige 

Luft; das wird deiner Mama gewiß sehr gut tun, und das ist 

doch die Hauptsache, nicht wahr, Kinder. Der liebe Gott erhalte 

Euch nur recht lange Eure Eltern. Und wie der Herr Rel.-Prof. das 

sagt, so fängt die Lampel, deren Mama heuer im Winter gestorben 

ist, furchtbar zu weinen an, und ich auch, weil ich an mein 

Gespräch mit dem Papa dachte. Die Weinberger und die Franke 

haben aber geglaubt, ich weine, weil ich mich ärgere, daß wir 

bloß nach Rodaun gehen. Und in der Pause sagte die Franke: 

Das ist doch keine Schande, wenn man nur nach Rodaun geht, 

deswegen braucht man nicht zu weinen. Aber die Hella sagte: 

„Ich bitte dich, die Lainer können überall hingehen, die sind so 

vermögend, daß mancher sie beneiden könnte. Übrigens ist ihre 

Mama und ihre Schwester jetzt in Franzensbad, wo es riesig 

teuer ist und in Rodaun haben sie eine ganze Villa gemietet. 

Und geweint hat die Rita aus Kränkung wegen ihrer Mama, 

aber nicht wegen dir". Natürlich reden wir jetzt kein Wort mehr 

mit der Franke. Die Mama wollte es ohnedies nicht, sie hat 

ihr sehr mißfallen, als sie sie voriges Jahr kennen lernte. 

In solchen Dingen hat die Mama wirklich immer das richtige 

Vorgefühl. 

6. Juli: Heute ist Schulschluß gewesen. Ich habe lauter 
Sehrgut, mit Ausnahme von — Naturgeschichte natürlich ! das 

war nicht anders zu erwarten. Die Prophezeiung der 

ich mag den Namen nicht schreiben, war vollkommen richtig. 
Der Frau Dr. M. und der Frau Dr. St. haben die meisten 
Schülerinnen, die noch da sind, Blumen gebracht zum Abschied. 
Und ausnahmsweise sind wir, ich und die Hella, mit der Frau 
Dr. M. bis zur Stadtbahn gegangen. Wenn wir ihr die Hand 

118 






küssen, wird sie immer ganz rot, und wir tun es doch so gern. 
Sie macht im Sommer eine Reise nach Deutsch- 
land, natürlich; da hätte die Hella eigentlich gar nicht fragen 
brauchen; das ist doch selbstverständlich!!! 

8. Juli : Heute kommen die Mama und die Dora. Wir holen 
sie von der Bahn ab. Ja, richtig, das habe ich ganz vergessen. 
Neulich legte mir der Papa ein ganz neues 5 K-Stück unter die 
Serviette und wie ich die Serviette wegnehme, fällt es heraus 
und da sagte der Papa: Zur teilweisen Tilgung der Unkosten 
für den Blumenschmuck des Tisches. Gott, der Papa ist so gut, 
die paar Blumen haben doch keine 5 K gekostet, höchstens 3, 
denn wenn sie noch sehr schön waren, habe ich nur jeden 
2. Tag neue gekauft. Also jetzt kann ich der Mama Rosen 
kaufen, viele, und sie entweder auf den Bahnhof mitbringen oder 
auf ihren Tisch stellen. Einesteils freue ich mich riesig, daß die 
Mama wieder kommt, aber andernteils war ich doch sehr gern 
mit dem Papa ganz allein, weil er alles mit mir so besprochen 
hat, wie mit der Mama; und das hört jetzt wieder auf. 

10. Juli: Die Mama und die Dora schauen großartig aus; 
besonders von der Mama freut es mich ; denn jetzt sieht man 
deutlich, daß sie wieder ganz gesund ist. Wenn wir nicht schon 
die Wohnung in Rodaun hätten, hätten wir ganz gut nach Tirol 
fahren können. Denn feiner ist es sicher, das kann man nicht 
leugnen. Die Dora schaut ganz fremd aus. Das ist ja eigentlich 
lächerlich, in 1 Monat verändert man sich doch nicht, aber sie 
schaut wirklich ganz anders aus; sie trägt übrigens eine andere 
Frisur, das Haar gescheitelt über die Ohren. Ich habe noch 
keine Gelegenheit gehabt, wegen der „kleinen Besorgung" etwas 
zu sagen und sie tut überhaupt nichts dergleichen. Sie muß im 
Herbst eine Aufnahmsprüfung machen für die VI., weil sie um 
1 Monat früher wegging. Der Papa sagt, das ist nur proforma 
und sie darf keine Lehrbücher aufs Land mitnehmen. Am 9. ist 
die Hella weggefahren, zuerst gehen sie und ihre Mama und 
die Lizzi nach Gastein und dann nach Ungarn zu ihrem Onkel. 
Ohne Hella ist das Leben öde, viel ärger als ohne die Dora; 

119 



. 



da war's mir nur am Abend manchmal langweilig, beim 
Schlafengehen. Die Dora tut übrigens, als ob man sie in 
Franzensbad als wie eine Dame gehalten hätte. Das ist gewiß 
nicht wahr, denn das sieht man schon, daß sie noch lang keine 
ganz große Dame ist. 

11. Juli: Ich weiß nicht, was die Dora hat. Wenn sie aus- 
geht, geht sie allein und sagt nicht, wann und wohin, und 
sonst hat sie auch noch nichts vom Viktor gesprochen. Er muß 
doch wissen, daß sie da ist. Morgen fahren wir nach Rodaun, 
natürlich nicht mit der Dampftramway, sondern selbstverständlich 
mit der Eisenbahn. Und übermorgen, am 13., hat der Oswald 
mündlich Matura; er sagt immer Martura, weil die Professoren 
einen martern wollen. Er sagt auch, in jeder Klasse ist mindestens 
1 oder auch mehrere Streber, so wie bei uns die Verbenowitsch ; 
und die korumbieren die Professoren, sagt er, denn durch die 
Streber werden die Professoren den anderen Schülern aufsässig. 
Also, das kann ja im Gymnasium sein, aber bei uns ist es be- 
stimmt nicht so. Denn soviel die Verb. . . . allen Lehrkräften 
nachläuft, kann sie doch niemand besonders leiden ; sie bekommt 
ihre guten Noten, aber niemand hat sie besonders gern. Die 
Mama sagt, der 13. ist ein Unglückstag und wenn nur dem 
Oswald nichts passiert. Sie war auch deshalb gestern im Hoch- 
amt und nicht in der 9 Uhr Messe wie meistens. Ich habe aber 
wirklich nicht dran gedacht, für den Oswald zu beten und ich 
glaube, er wird schon auf jeden Fall durchkommen. 

13. Juli: Gott sei Dank, der Oswald hat telegraphiert, er ist 
durchgekommen, d. h. er hat sein Lieblingswort telegraphiert: 
Schluß mit Jubel. Da hat sich die Mama wenigstens nicht auf- 
regen brauchen, wie bei der schriftlichen Matura, wo er immer 
blöde Witze machte. Er kann aber erst am 17. kommen, da die 
Matura-Kneipe erst am 15. ist. Der Papa ist auch riesig froh. 
Hier ist es ganz schön ; eine ganze Villa für uns haben wir 
natürlich nicht, wie die Hella in der Schule absichtlich auf- 
schnitt, sondern eine Wohnung im 1. Stock; im Hochparterre 
wohnt eine junge Frau, d. h. ein j unges Eh epaar! ! Das 



120 



ist auch ein Wort, das ich nicht hören kann, ohne daß ich mich 
schütteln muß vor Grausen und Lachen zugleich. Die Resi muß 
auch gleich gedacht haben dran, denn sie hat die Dora und 
mich sehr angeschaut, wie sie es erzählte. Sie haben übrigens 
schon ein Kind, also es ist kein gar so junges Ehepaar mehr. 
Der Hausherr, der neben uns wohnt, läßt mir eine Schaukel 
machen im Garten. Denn, eine Landwohnung ohne Schaukel 
ist gräßlich. 

16. Juli: Heute hat endlich die Dora etwas geredet vom 
Viktor, aber sehr kühl; es muß etwas gewesen sein. Sie könnte 
es mir schon sagen; nach dem, wie ich mich benommen habe, 
wäre sie eigentlich dazu verpflichtet. Ich habe ihn seit dem 
letzten Brief am 27. Juni nicht mehr gesehen; da muß eben 

etwas vorgefa nein, das Wort bedeutet etwas ganz 

anderes, es muß etwas gewesen sein, aber was? Die Hella ist 
entzückt von Gastein, nur ich fehle ihr, schreibt sie. Das kann 
ich voll verstehen, denn sie fehlt mir ebenso. Vor Schluß des 
Schuljahres schrieb mir auch die Ada, ob wir heuer nicht nach 
H. kommen ; sie hätte mir soviel zu erzählen und s i e 
braucht meinen Rat. Ich werde ihr sehr gern raten, aber 
ich weiß eben nicht, um was es sich handelt. 

18. Juli : Etwas Großartiges, wir sind aber nein, das 

muß ich der Reihe nach schreiben. Gestern kam der Oswald, er 
ist riesig lustig und hat zur Dora im Spaß gesagt, wenn sie nicht 
seine Schwester wäre, würde er sich vielleicht verlieben in sie, 
weil sie nämlich so gut ausschaut. Und wie wir bald zum Nacht- 
essen gehen sollen, so ruft uns die Mama und ich ärgere mich 
noch, wie ich sehe, daß es erst 3 / 4 8 Uhr ist. Da kommt der Papa 
herein mit einem Akt, wie er sie immer aus dem Bureau bringt 
und sagt: »Mein lieber Oswald und Ihr beiden, ich habe Euch, 
spez. dem Oswald eine kleine Freude machen wollen zur 
Matura." Aha, denke ich mir, also doch ein großes Los! Da 
nimmt der Papa den Akt auseinander und sagt: „Ihr habt Euch 
als Kinder oft darüber gekränkt, daß wir nicht auch adelig sind 
wie die andern Lainers. Mein Großvater legte den Adel ab, und 

121 






ich habe ihn für dich, Oswald, und auch für Euch wieder er- 
worben. Wir heißen jetzt Lainer von Lainsheim wie die Tante 
Anna und die Onkels." Der Oswald war ganz starr und ich faßte 
mich zuerst und umarmte den Papa. Und vorher sagte er noch: 
„Macht dem Namen Ehre." Der Oswald räusperte sich furchtbar 
lange und sagte: Meinen Dank, Vater, ich werde den Namen 
immer hochhalten, und sie küßten sich. Der Oswald sagt meistens 
Vater anstatt Papa; er sagt, das ist unmännlich. Wir waren den 
ganzen Abend so feierlich, obwohl die Mama Backhühner hatte 
machen lassen und der Papa einen Champagner besorgt hatte. 
Ich bin riesig glücklich ; es ist doch herrlich, adelig zu sein. Und 
was die Mädchen sagen werden und die Lehrkräfte ! Ich freue 
mich riesig darauf. Ich muß es morgen sofort der Hella schreiben. 

19. Juli: Das habe ich wunderbar gemacht. Ich wollte doch 
nicht so hinschreiben: Wir sind jetzt auch von Adel, so schrieb 
ich weiters gar nichts als Deine ewig treue Freundin Rita Lainer 
von Lainsheim. Der Resi habe ich es heute in der Frühe gesagt, 
aber der Papa zankte zu Mittag und sagte, das war sehr über- 
flüssig; aber mir scheint der Adel zu Kopf gestiegen zu sein. 
Also, das ist nicht richtig, aber freuen tut sich jedes und die 
Dora hat auch auf einen ganzen Bogen Papier ihren Namen 
geübt. Der Papa sagt, wir sind deswegen auch nichts anderes 
als früher, aber das ist nicht wahr, sonst hätte er sich doch nicht 
adeln lassen. Er sagt, der Oswald findet ein leichteres Fort- 
kommen, aber das ist es nicht allein. Der Hausherr hat es durch 
die Resi erfahren und hat uns nachmittags gratuliert und seine 
Frau auch. 

20. Juli: Der Oswald bleibt nicht hier, er sagt, es ist ihm 
viel zu fad, er macht eine größere Fußtour in die Alpen, auf 
den Großglockner und dann in die Karawanken. Er sagt auch 
vom Papa „Alter" und das finde ich entsetzlich ordinär. Die 
Dora sagt, es ist direkt frivol!!, na also, das bedeutet aller- 
dings noch etwas ganz anderes! 

24. Juli: Heute ist die Antwort der Hella gekommen; sie 
gratuliert mir riesig und dann schreibt sie, zuerst war sie ganz 

122 



baff und glaubte, ich sei übergeschnappt oder habe einen dummen 
Witz gemacht. Aber ihre Mama hat es schon von ihrem Papa 
gewußt, weil es schon in der Amtszeitung oder wo gestanden 
ist. Nun sind wir beide von Adel und das ist sehr angenehm. 
Ich habe mich früher wirklich manchmal geärgert, daß ich nicht 
adelig war und sie wohl. 

25. Juli : Heute ist der Oswald weggefahren. Er hat vom 
Papa 300 K Reisegeld bekommen, und das alles wegen der 
Matura. Ich habe gesagt: „Da mach' ich gleich auch Matura" und 
der Oswald sagte: „Dazu muß man schon ein bisserl mehr Grütze 
im Kopf haben, als ihr Mädeln habt." Das ist eine Frechheit, 
die Frau Dr. M. hat doch auch Gymnasialmatura und die 
Frau Dr. Steiner hat sie gar extra nachgetragen und die Dora 
sagte ganz ruhig: Möglicherweise werde ich dir beweisen, daß 
auch deine Schwester das leisten kann ; übrigens sagst du doch 
selber immer, hauptsächlich kommt es auf die Frechheit an bei 
der Matura. Und da fällt mir auch etwas Köstliches ein und ich 
sage: Die Frechheit besitzen wir wohl nicht, aber dafür lernen 
wir, wenn wir eine Prüfung machen ! Die Mama wollte uns ver- 
söhnen, aber wir ließen uns nicht versöhnen. Und abends sagte 
die Dora zu mir: Der Oswald ist wahnsinnig arrogant, obwohl 
er eine Menge Genügend hat und gerade nur durchgekommen 
ist. Ja richtig, diese Blödheit vom Oswald; gleich nach dem 
Telegramm: „Schluß mit Jubel" kommt noch eins, das eigentlich 
hätte zuerst kommen sollen, da es 4 Stunden früher aufgegeben 
war mit nichts anderem als „Durch". Die Mama regte sich 
noch hinterdrein riesig auf, weil sie noch fürchtete, es heiße am 
Ende doch durchgefallen und das andere Telegramm sei nur 
Galgenhumor gewesen. Solche blöde Witze würde die Dora oder 
ich nie machen. Der Papa sagt zwar immer : Auf der Universität 
wird sich der Oswald schon die Hörner abstoßen, aber er hat 
heute erklärt, er geht nicht auf die Universität, sondern er wird 
Bergbau studieren und vielleicht nachher Jus. 

29. Juli: Es ist hier greulich fad. Ich weiß gar nicht, was 
ich tun soll; den ganzen Tag kann ich unmöglich lesen und 

123 



schaukeln und die Dora ist wieder so fad wie früher; das heißt 
noch fader, denn streiten tut sie nicht, aber reden, das heißt 
nämlich vongewissenDingen reden auch nicht. Sie ist nur ganz 
vernarrt in den kleinen Buben von der jungen Frau im Hoch- 
parterre; 10 Monate ist er alt und ich weiß nicht, was man an 
einem solchen kleinen Fratzen hat; sie schleppt ihn herum und 
vorgestern hat er sie ganz naß gemacht, das habe ich ihr ver- 
gönnt. Denn da hat ihr doch sehr gegraust, denn er hat sie 
angem . . . Hoffentlich ist sie jetzt kuriert. 

Gott sei Dank! morgen ist mein Geburtstag, das ist doch 
eine Abwechslung. Nachmittag gehen wir auf den Parapluie-Berg, 
hoffentlich ohne Parapluie. Der Papa kommt schon um 1 Uhr 
heraus, damit wir um 2 oder 7 2 3 Uhr weggehen können. Die 
Hella hat mir heute eine verspeirbare Kasette für Briefe usw. ! ! ! 
geschickt, natürlich mit Bonbons gefüllt und einen riesig langen 
Brief, wie sie sich unterhält in Gastein. Aber sie bleiben nur 
4 Wochen, weil es wahnsinnig teuer ist, eine Semmel 5 Kreuzer 
und 1 Flasche Bier eine Krone. Und die Semmeln so klein, daß 
man zum Frühstück und zur Jause eigentlich immer drei essen 
könnte. Aber im Hotel ist es großartig elegant, mehrere Grooms ; 
dann sind riesig viele Amerikaner und Engländer und sogar eine 
Konsulsfamilie aus Sidney in Australien dort. — Ich spiele fast 
den ganzen Tag mit zwei jungen Dackeln, die Max und Moritz 
heißen, obwohl eines natürlich ein Weibchen ist. Das soll man 
eigentlich nicht niederschreiben, denn es heißt etwas, nämlich in 
der Nebenbedeutung. 



124 



III. Jahr. 

(Von 13—14 Jahren.) 



31. Juli: Gestern war mein Geburtstag, der dreizehnte. Von 
der Mama bekam ich eine Radio-Uhr, wie ich sie mir für den 
Nachtkasten wünschte, mit selbstleuchtendem Zifferblatt. Das 
ist natürlich hauptsächlich für den Winter für die langen Nächte; 
gestickte hohe Halskragen ; vom Papa das Tagebuch eines bösen 
Buben, das eine Wärterin der Hella borgte, während sie im San. 
war; es ist so köstlich, aber der Papa findet es blöd, weil ein 
Bub unmöglich das alles anstellen kann, ein neues Racket mit 
einer ledernen Rackettasche hochelegant, von Sirk, und Tennis- 
bälle, von derDora. Billets de Corr., mondlichtfarben mit Silber- 
ecken. Die Großeltern schickten einen Korb Kirschen, Weichsein 
und einen Johannisbeeren und Erdbeeren; die letzteren nur für 
mich zum Geburtstag. Von der Tante Dora bekam ich drei 
Krawatten aus Berlin für Winterblusen. Nachmittags waren wir 
auf dem Par.-Berg, es wäre ganz lustig gewesen, wenn die Mama 
auch mitgehen hätte können, oder wenn die Hella da wäre. 

1. August: Heute kam ein Brief von der Ada; sie gratuliert 
mir zum Geburtstag, da sie glaubt, er ist am 1. August und dann 
kommt das Wichtigste. Sie ist furchtbar unglücklich. Sie will aus 
den engen Verhältnissen ihrer Familie heraus, schreibt sie, sie 
hält es in der dumpfen Atmosphäre ihres Hauses 
nicht aus. Sie war in St. P. . . . bei dem Schauspieler, den sie 
so verehrt, und er hat sie geprüft und gesagt, sie hat entschieden 
schauspielerisches Talent; er würde sie ausbilden, aber nur mit 
Einwilligung ihrer Eltern. Aber die bekommt sie natürlich nie. 
Sie schreibt, sie ist infolgedessen so nervös, daß sie den ganzen 
Tag weinen oder toben möchte, kurz sie hält ein solches ödes 
Leben nicht länger aus. Ich bin ihre einzige Hilfe. Sie möchte, 
daß ich zu ihnen komme und noch lieber, daß sie zu uns kommen 

127 



könnte auf 2 oder 3 Wochen und da würde sie meiner Mama 
alles vorstellen und erklären, und dann möchte sie auf 1 Jahr 
zu uns nach Wien kommen ; der Herr G., der Schauspieler, soll 
nämlich im Herbst ins Raimundtheater kommen und da würde 
er sie unterrichten. Zum Schluß schreibt sie, sie überläßt es 
meiner Klugheit, und meinem Takt, sie zum glücklichsten Geschöpf 
unter der Sonne zu machen! Ich weiß nicht recht, was ich machen 
soll. Jedenfalls habe ich schon die Einleitung gemacht; es sei 
mir so schrecklich fad, wenn nur die Hella da wäre oder wenig- 
stens die Ada, oder sogar die Marina. Da sagte die Mama: die 
Marina ist doch in Feld in Kärnten und die Ada wird kaum her- 
kommen können. Dem Papa tut es auch sehr leid, daß ich mich 
so langweile und so sagte er beim Nachtessen: Möchtest du 
wirklich, daß die Ada herkommt; sie paßt ja im Alter eigentlich 
viel mehr zur Dora. Aber ich weiß, ihr zwei habt euch im Vor- 
jahr besser vertragen. Und dann sagt er zur Mama: Sag Berta, 
geniert es dich, wenn die Ada kommt? Und die Mama sagt, 
„Aber keine Spur; wenn es der Gretel eine Freude macht; sie 
ist ja ohnehin leer ausgegangen, die Dora war mit mir in Franzens- 
bad und der Oswald macht seine schöne Reise, nur unser Kleines 
hat nichts für sich bekommen ; also willst du, Gretel?" „Natürlich 
Mama, will ich, ich schreibe sofort; ich habe kein Vergnügen 
dran, den kleinen Balg herumzuschleppen wie die Dora und so 
großartig das Tagebuch eines bösen Buben ist, so kann ich doch 
nicht den ganzen Tag lesen." Also ich schreib' der Ada sofort, 
so als ob ich es durchaus wollte, daß sie kommt. Ich bin über- 
glücklich, wenn alles gelingt und die Ada wirklich einmal eine 
so große Schauspielerin wird, wie die Mama es immer von der 
Wolter sagt, dann habe ich etwas dazu beigetragen, daß Wien 
eine große Künstlerin hat und daß die Ada aus dem unglück- 
lichsten Geschöpf das glücklichste geworden ist. 

2. August: Ich habe der Ada nichts davon geschrieben, daß 
wir geadelt, od. wie die Dora sagt renobiliert, da die Familie 
ja längst adelig ist, also renobiliert worden sind; sie erfährt es 
noch immer früh genug, wenn sie zu uns kommt. Die Mama 

128 



1 



sagt immer: Nur nicht protzen, und am wenigsten mit etwas, 
was man sich nicht einmal selber verdient hat. Also, das ist 
nicht ganz richtig, denn wenn der Papa nicht so hohe Verdienste 
um die Gesetze oder die Verwaltung hätte, wo er vor 2 Jahren 
die ganzen Nächte geschrieben hat, wäre er vielleicht nicht renobi- 
liert worden. Ich sehe übrigens nicht ein, warum die Eltern 
daraus so ein Geheimnis machen mußten im verflossenen Winter. 
Das hätten wir doch ruhig erfahren können. Aber wahrscheinlich 
wollte uns der Papa eine rechte Überraschung machen. Und das 
ist ihm gelungen; das Gesicht von der Dora und wie sich der 
Oswald geräuspert hat!! Was für ein Gesicht ich eigentlich ge- 
macht habe, darauf hat gar niemand achtgegeben, wie mir scheint. 
3. August: Also jetzt weiß ich, warum die Dora so anders 
ist zu mir als früher, d. h. warum sie wieder so ist, wie eben 
früher, vor dem heurigen Winter. Sie hat an der Mama eine 
wahre Freundin gefunden während der 4 Wochen in Fr.! 
Ich brachte heute das Gespräch auf den Viktor und da sagte sie 
zuerst nur: Ich korrespondiere nicht mehr mit ihm. Und wie ich 
frage: „Habt Ihr Euch gezankt und wer ist Schuld daran?" Da 
sagt sie: „0, nein, ich habe ihm abgeschrieben". .Wieso 
abgeschrieben, er geht doch gar nicht nach Amerika?" Da sagt 
sie: »Also liebe Rita, damit wir ins Reine kommen; ich habe 
ihn auf den berechtigten Wunsch unserer Mutter aufgegeben". 
Sie sagt jetzt übrigens meistens Mutter statt Mama. Also das 
muß ich sagen, ich habe die Mama wirklich sehr, sehr gern, 
aber als Freundin kann ich sie mir nicht vorstellen. Wie kann 
man denn mit seiner eigenen Mutter eine wahre Freundschaft 
haben ? Die Dora muß wirklich keinen Begriff davon haben, was 
eine wahre Freundschaft bedeutet. Zu seiner Mama kann 
man doch unmöglich von gewissen Dingen sprechen, ich könnte 
nicht einmal fragen: Weißt du, was das heißt, es ist etwas 
vorgefallen oder passiert? Und überhaupt, es ist die Frage, 
ob sie es wirklich weiß. Denn wie sie 13 oder 15, 16 Jahre war, 
hat man vielleicht ganz andere Ausdrücke gehabt und die modernen 
haben möglicher Weise damals gar nichts bedeutet. Und wie 

9 129 



näßt es denn zu einer Freundschaft, daß dann die Mama doch 
zur Dora sagt: Jetzt darist du nicht weggehen, das Gewitter 
kann jeden Moment losbrechen, und neulich abends: Dora, du 
mußt den Shawl mitnehmen. Eine Freundschaft zwischen einer 
Mutter und einer Tochter gibt es absolut nicht, sowenig wie 
tischen einem Vater und seinem Sohn. Da dürfte vor allen 
anderen nichts mehr befohlen und verboten werden und dann 
das noch viel wichtigere, daß man absolut nicht alles reden kann 
was man gerade möchte. Ich habe dann am Abend nur noch 
gesagt: „Natürlich hat dir die Mama verboten, mit mir von ge- 
wissen Dingen zu reden; und das nennst ^. ei " e F + reu " d " 
schaft?« Da sagte sie ganz sanft: „Nein, Rita, die Mutter hat 
mir nichts verboten, aber ich sehe ein, es war unüberlegt ^yon 
mir, mit dir über diese Dinge zu sprechen ; man lernt den Ernst 
des Lebens früh genug kennen.- Da lachte ich heilaut und sagte: 
Das nennst du den Ernst des Lebens; weißt du nicht mehr, 
wie köstlich wir uns dabei unterhalten haben? Mir scheint, dein 
Gedächtnis hat gelitten in den Moorbädern." Drauf gab sie keine 
Antwort. Wenn nur wenigstens die Ada käme. Denn jetzt brauche 
ich sie ebenso wie sie mich. 

4. August: Also Gott sei Dank, die Ada kommt, aber leider 
erst am 8., weil sie am 5. Wäsche haben und da könnte niemand 
mit ihr herfahren. Ich bin riesig froh, nur tut mir leid, daß sie 
im Kabinett schläft und nicht lieber die Dora. Aber die Mama 
sagt, wir Schwestern sollen nur beisammen bleiben und die Ada 
kann die Tür ins Speiszimmer offen lassen, damit sie sich nicht 

am Ende fürchtet. 

7. August: Die Tage ziehen sich endlos. Die Dora ist so 
sanft und mild wie eine Klosterschwester, aber sie redet auch 
so wenig zu mir wie eine Nonne, und ist immer mit der Mama 
zusammen. Die zwei Dackeln sind nach Neulengbach verkauft 
und so ist es jetzt greulich fad für mich. Gott sei Dank, morgen 
kommt die Ada. Wir holen sie von der Bahn ab um 6 Uhr, der 

Papa und ich. _. . , 

8. August : Nur schnell ein paar Worte. Die Ada ist um 

130 



mehr als einen Kopf größer als ich; der Papa sagte: Ja, du 
Langinus, wo wächst du noch hin ? Oder muß ich jetzt S i e sagen ? 
Und die Ada sagte : »Aber nein, Herr Oberlandesgerichtsrat, sagen 
Sie nur Du, ich bin so glücklich, daß ich hier bin bei Ihnen." 
Und ihre Mama sagte: Ja, sie ist überall glücklicher als zu 
Haus, leider: „so ist die moderne Jugend." Der Papa 
half der Ada und sagte: »Gnädige Frau, in uns hat's auch ein- 
mal gegährt und geschäumt, aber es ist schon lange her, daß 
wir es schon vergessen haben." Und da seufzte die Frau Dr. H. 
absichtlich so lang und tief, als ob sie ersticken müßte, und die 
Ada nahm mich beim Arm und sagte leise: »Hast du jetzt 
einen Begriff von meinem Leben?" Ihre Mama bleibt heute 
über Nacht bei uns und lamentierte den ganzen Abend über 
alles Mögliche (so sagte nämlich die Ada vorm Schlafengehen); 
aber ich habe gar nicht so darauf geachtet, denn ich brenne 
schon vor Neugierde auf das, was mir die Ada zu sagen hat. 
Also morgen, gleich nach dem Frühstück. 

12. August: Ich konnte drei Tage nicht schreiben, so viel 
erzählte mir die Ada. Ohne Kunst kann und will sie nicht 
leben, eher geht sie durch, bevor sie verzichtet. Jetzt hat 
sie noch ein Jahr Fortbildungsschule zu machen und dann den 
Französischen Kurs für die Staatsprüfung oder den Handarbeits- 
kurs. Aber sie möchte das alles in Wien machen, damit sie 
nebenbei für das Theater studieren kann bei dem H. G. Sie sagt, 
sie ist gar nicht mehr in ihn verliebt, er ist ihr bloß Mittel 
zum Zweck. Sie würde alles opfern, um ihr Ziel zu erreichen. 
Erst verstand ich das alles gar nicht, aber sie sagte mir dann, 
was das heißt. Sie hat den Roman Elisabeth Kött von Bartsch 
gelesen, den auch die Mama hat, und noch viele andere Künstler- 
romane und überall steht, daß erst eine großeLiebedieFrau 
zur wahren Künstlerin macht. Etwas kann schon daran 
sein. Denn anders wird man wirklich durch eine große 
Liebe; das habe ich deutlich an der Dora gesehen; wie sie 
so wahnsinnig vernarrt war in den Viktor, und wie sie jetzt 
wieder!! ist. Sie lernt auch wieder Latein, um alles Versäumte 

* 131 






nachzuholen ! Mit ihr spricht die Ada nicht von ihren Plänen, 
weil derDora das rieh tige Verständnis fehlt! Nur heute 
erwähnte sie vor ihr, daß sie um jeden Preis im Herbst nach 
Wien kommen möchte, damit sie recht oft ins Theater gehen 
könnte. Und die Dora sagte, Gott, du irrst dich, wenn man auch 
in Wien ist, gar so oft kommt man nicht ins Theater ; denn 
erstens hat man nur wenig Zeit und zweitens bekommt man sehr 
oft keine Sitze; in der Provinz denkt man sich das alles viel 
schöner, als es wirklich ist. 

14. August: Nur schnell ein paar Worte. Heute, während 
die Ada im Bad war, sagte die Mama zu uns beiden: „Kinder, 
ich habe Euch etwas zu sagen; ich möchte nicht, daß Ihr recht 
erschreckt in der Nacht. Die Mama der Ada sagte mir, daß die 
Ada sehr nervös ist und manchmal im Schlaf aufsteht, ohne daß 
sie es weiß." „Gott", sag ich, „das ist furchtbar interessant, da ist 
sie ja m o n d s ü c h t i g ; das wird immer beim Vollmond sein." Da 
sagt die Mama: „Ja aber Gretel, sag nur, woher weißt du alle 
diese Sachen? Hat dir die Ada schon davon erzählt?" „O nein, 
sag ich, die Franke haben ein mondsüchtiges Stubenmädchen 
gehabt und die hat es der Hella und mir erzählt." Und jetzt 
fällt mir gerade ein, daß die Mama sagt: Woher, weißt du alle 
diese Sachen? Also muß das davon abhängen. Ob ich die 
Ada fragen könnte oder ob sie am Ende beleidigt wäre. Ich bin 
furchtbar neugierig, ob sie bei uns mondsüchtig wird. 

15. August: Heute hat mir die Hella geantwortet auf das, 
was ich ihr wegen der Freundschaft zwischen der Dora und 
der Mama schrieb. Sie glaubt es natürlich auch nicht, daß die 
Dora deswegen dem Viktor abgeschrieben hat, denn das 
ist doch kein Grund. Die Lizzi hatte nie eine besondere Freund- 
schaft mit ihrer Mama und die Hella schreibt, sie könnte es 
auch gar nicht begreifen; ich habe ganz Recht, man hat die 
Eltern sehr gern, aber von einer Freundschaft kann doch 
keine Rede sein. Und sie würde es sich auch sehr ausbitten, 
wenn ich auf einmal so die Freundschaft wechseln wollte. Die 
Dora wird wohl nie eine wahre Freundschaft gehabt haben und 

132 



darum ist sie jetzt auf die Mama angewiesen. Die Brückners 
kommen schon am 19. zurück, weil es in Gastein so furchtbar teuer 
ist. Wahrscheinlich fahren sie dann nach Ungarn zu ihrem Onkel 
oder nach Fieberbrunn in Tirol. Ich habe der Hella zum Namens- 
tag das Tagebuch eines bösen Buben geschickt, weil sie es sich auch 
wünschte. Jetzt haben wir es beide und können einander immer 
die besten Sachen schreiben, damit die andere es auch gleich liest. 
20. August: Also heute Nacht ist die Ada richtig aufge- 
standen, davon hätten wir wahrscheinlich gar nichts gemerkt, aber 
sie hat den Monolog der Jungfrau von Orleans deklamiert und 
da sagt die Dora, die ihn sofort erkannte: „Rita, ich bitte dich, 
jetzt ist die Ada richtig mondsüchtig geworden." Wir rührten 
uns gar nicht und sie ging ins Speiszimmer, aber dort war zu- 
gesperrt und der Schlüssel abgezogen, weil es direkt auf den 
Gang geht und dann stieß sie an den Streckfauteuil der Mama 
und da wachte sie auf. Es war gräßlich. Und dann irrte sie sich 
und ging in unser Zimmer anstatt ins Kabinett, aber sie war 
schon wach und bat uns vielmals um Entschuldigung und sagte, 
sie hätte das Kl. . . gesucht. Dann ging sie in ihr Kabinett. Die 
Dora sagte, wir dürfen nichts dergleichen tun, denn offenbar 
geniert sich die Ada sehr. Aber keine Idee, nach dem Frühstück 
sagte sie: Heut nacht habe ich Euch gräßlich erschreckt; seid 
nicht böse, ich muß manchmal aufstehn in der Nacht, es leidet 
mich nicht im Bett. Die Mutter sagt immer, ich deklamiere 
dabei, ist das wahr? Habe ich etwas geredet? „Ja, sag ich, du 
hast den Monolog der J. v. O. deklamiert." „Wirklich", sagt sie, 
„ja das kommt daher, weil sie mich nicht zum Theater gehen 
lassen; ich werde jedenfalls irrsinnig werden; Ihr wißt dann 
wenigstens den wahren Grund." Dieses Nachtwandeln ist ja sehr 
interessant, aber mir gruselt's doch ein bißchen vor der Ada und 
das ist auch wahr, was die Dora immer gesagt hat: Man weiß 
nie, wo die Ada eigentlich hinschaut. Wenn sie wirklich einmal 
irrsinnig würde, das wäre entsetzlich. Übrigens fällt mir gerade 
ein, daß ihre Mama doch schon einmal in einer Irrenanstalt war. 
Wenn sie nur nicht am Ende bei uns irrsinnig wird. 

133 






21. August: Die Mama hat es auch gehört gestern Nacht. 
Sie ist froh, daß sie es uns schon vorher gesagt hat und die 
Dora sagt, wenn sie es nicht vorher gewußt hätte, hätte sie 
wahrscheinlich einen Herzkrampf bekommen. Und der Papa 
sagte: „Die Ada ist durch und durch histerisch, das hat sie von 
ihrer Mutter". Die Lizzi fährt heuer im Herbst nach England und 
bleibt ein ganzes Jahr dort zur Ausbildung. So gern ich die Ada 
habe und so leid sie mir tut, ist sie mir doch jetzt unheimlich 
und ich bin eigentlich froh, daß sie am Dienstag schon wieder 
fortfährt. Heute sagte sie mir etwas Schreckliches : Der Alexander, 
das ist nämlich der Schauspieler, ist geschlechtskrank, 
weil er früher Offizier war; sie sagt, alle Offiziere sind ge- 
schlechtskrank, das ist selbstverständlich. Erst wollte ich mich nicht 
verraten, daß ich nicht sehr genau weiß, was einem da eigentlich 
fehlt, aber dann fragte ich doch und da sagte die Ada, eben 
das' fehle einem, dieser Körperteil wird entweder immer kleiner 
und kleiner und ganz zerfressen, oder umgekehrt immer größer, 
weil er schrecklich angeschwollen ist; die letztere Art ist nach 
die bessere, weil dann eine Operation nützt; ein pensionierter 
Oberst, der in H. ein Haus hat, ließ sich daran in Wien 
operieren; aber er ist trotzdem nicht gesund geworden. Es gibt 
nur eine Rettung, nämlich daß ein junges Mädchen sich einem 
geschlechtskranken Mann hingibt! (so sagte auch manchmal 
die Mad.), dann bekommt sie die Krankheit und er wird gesund. 
Und daran hat die Ada erkannt, daß sie den A . . . nicht wirklich 
liebt, sondern nur, weil er sie ausbilden würde; denn das täte 
sie nie und sie wüßte auch nicht, wie sie ihm das sagen sollte, 
selbst wenn sie wollte. Gewöhnlich verlangt es übrigens der 
betreffende Herr. Und wie ich sage : „Denk' dir nur, was tätest 
du dann, wenn du davon ein Kind bekämst", da sagt sie: „Keine 
Idee, wenn einer geschlechtskrank ist, ist es ausgeschlossen, 
das man ein Kind bekommt. Und dann mußt du wissen, daß 
erst ein Kind einem die volle Weihe zur Künst- 
lerin gibt." Also so etwas Ähnliches hat uns, der Hella und 
mir, auch die Franke gesagt, deren Kusine beim Theater ist; 

134 



aber wir haben gedacht, die ist nur im Theater an der Wien, 
und da ist das schon möglich ; aber in der Burg und in der 
Oper und selbst im deutschen Volkstheater wird das wahrschein- 
lich gar nicht sein dürfen. Ich erzählte das der Ada und die 
sagte : Gott, ich bin nur eine Provinzlerin, aber das weiß ich 
schon längst, daß jede Schauspielerin ein Kind hat. 

23. Die Ada ist wirklich die geborene Künstlerin, sie hat 
uns heute ein Stück aus einem großartigen Roman vorgelesen, 
aber wie! selbst die Dora sagt: „Ada, du bist phenommenal 1" 
Da schleuderte sie das Buch weg und weinte und schluchzte schreck- 
lich und sagte : „Meine Eltern versündigen sich an ihrem eigenen 
Fleisch und Blut; aber sie werden es bereuen. Wißt Ihr noch, 
was die alte Zigeunerin mir voriges Jahr prophezeite: „Eine 
große, aber kurze Zukunft, nach langen schweren Kämpfen; 
und meine Lebenslinie ist geknickt!" Das wird alles so ein- 
treffen und meine Mutter kann dann das schöne Gedicht von 
Freiligrath oder Anastasius Grün oder von wem es ist, dekla- 
mieren. „0 lieb', so lang du lieben kannst, O lieb', so lang du 
lieben magst! Die Stunde kommt, die Stunde kommt, wo du 
an Gräbern stehst und klagst." Und dann deklamierte die Ada 
das ganze Gedicht und wenn ich mich abends niederlege, muß 
ich immer daran denken und kann nicht einschlafen. 

24. August: Heute habe ich die Ada doch gefragt wegen 
der Mondsucht und sie hat gesagt, ja, wenn sie aufsteht, so ist 
das immer zu dieser Zeit und zum Vollmond. Das erstemal, 
voriges Jahr, hat sie es absichtlich getan, um ihre Mutter zu 
erschrecken, wie sie ihr das erstemal verboten hat, zum Theater 
zu gehen. Ich finde das nicht sehr gescheit, denn damit wird sie 
nichts durchsetzen. Übermorgen wird sie abgeholt und deshalb 
weinte sie heute den ganzen Vormittag. 

25. August : Heute war die Hella mit ihrer Mama und der 
Lizzi bei uns. Die Hella hat sich in Gastein großartig unter- 
halten und sie hat mir etwas Wichtiges unter vier Augen mit- 
zuteilen. Insofern war es unangenehm, daß die Ada noch da ist. 
Der Hella ist die Ada überhaupt unsympathisch, sie sagt auch, 

135 



man weiß nie, wo sie eigentlich hinschaut, sie schaut immer 
durch einen durch. Wir konnten nicht eine Minute allein 
reden miteinander. Hoffentlich kann die Hella noch einmal 
herauskommen, ehe sie nach Ungarn fahren. Die letzte Woche 
waren sie in Fieberbrunn in Tirol, weil eine Jugendfreundin 
ihrer Mama aus Berlin dort ist. 

26. August: Heute ist die Ada weggefahren, ihr Papa hat 
sie abgeholt. Er sagt, sie hat ein Radi zuviel, nämlich weil sie 
zum Theater will. 

28. August: Heute war die Hella heraußen; sie ist allein 
gefahren und ich habe sie bei der Dampftramway abgeholt. Zu- 
erst wollte sie mir nicht sagen, was das Wichtige sei, weil es 
für mich „nicht schmeichelhaft" sei; aber endlich rückte 
sie doch heraus. Die Familie Warth war in Gastein und da 
die Hella die Lisel vom Turnen kennt, so redeten sie miteinander 
und da sagte der Robert, der freche Mensch: Ist ihre Freundin 
noch immer ein solches Kind, wie damals in ... . und da tat 
er, als ob nicht einmal mehr wüßte, wo ; und überhaupt d a m a 1 s 
sagt er, als ob das vor 10 Jahren gewesen wäre. Aber das 
Frechste kommt erst ; er sagte, ich hätte ihn nicht Bob nennen 
wollen, weil ich da immer an einen gewissen Körperteil denken 
mußte ; das habe ich nie gesagt, sondern nur, daß mir das Wort 
Bob lächerlich und ordinär vorkommt, und da sagte er noch, 
wie wir noch per Sie waren : „ja, Fräulein Grete, aus Ihrem 
Munde bin ich lieber mit meinem vollen Männernamen genannt." 
Das weiß ich noch wie heute und ich könnte den Platz zeichnen, 
wo das war auf dem Weg zum Roten Kreuz. Die Hella sagte es 
ihm tüchtig: So, das kann alles sein, wir haben nie über solche 
Lappalien gesprochen, und damals waren wir ja „alle, w i e w i r 

da sind, noch rechte Kinder." Damit meinte sie auch den 

Ich schreibe gar nicht seinen Namen. Ich habe mich aber doch 
wütend geärgert und auch darüber, daß er sagte : Jetzt wird ihre 
Freundin ja wohl auch etwas mehr gleichsehen, aber damals war 
sie noch recht unentwickelt. Da sagte die Hella ganz kurz: „Das 
sind Ausdrücke, in denen man zu jungen Damen nicht spricht" 

136 






und redete nie mehr mit ihm. Das ist nämlich wirklich großartig, 
was geht es denn den an, ob ich entwickelt bin oder nicht! 
Die Hella behauptet, ich sei früher zu wenig wählerisch gewesen. 
Der Bob ist ja jetzt noch ein Bub. Das paßt ausgezeichnet 
Bob — Bub; von jetzt an heißt er für uns nur Bub; d. h. wenn 
wir überhaupt von ihm redeten. Und einen, der uns un- 
sympathisch ist, nennen wir einfach Bob, oder noch besser Be, 
weil ja Bob wirklich unangenehm zu sagen ist. 

31. August: Die heurigen Ferien sind so fad. Jetzt ist die 
Hella in Ungarn und mit der Dora rede ich sehr wenig, nämlich 
nichts Interessantes. Und die Briefe von der Ada handeln immer 
nur von meinem Versprechen wegen Wien. Das ist übrigens 
köstlich, ich habe ihr gar nichts versprochen, sondern bloß 
gesagt, ich werde es gelegentlich der Mama sagen. Und das 
habe ich auch schon getan, aber die Mama sagte : Davon ist 
gar keine Rede. 

1. September: Hallo, hussa! Morgen fahre ich mit dem 
Papa der Hella nach Ungarn nach K .... M .... Ich freue mich 
riesig. Die Hella ist ein Engel. Wie sie voriges Jahr zu Weih- 
nachten krank war, hat ihr Papa gesagt: Sie soll sich wünschen, 
was sie will. Da sie aber gerade nichts Besonderes wußte und 
ohnehin Weihnachten kam, so sparte sie sich den Wunsch auf. 
Und jetzt schrieb sie ihrem Papa nach Krakau, wo er zu den 
Manövern war, wenn er ihr noch einen Hauptwunsch erfüllen 
will, so soll er, wenn er nach Wien kommt, mich nach K . . . . 
M . . . . mitnehmen ; das ist der einzige größte Wunsch ihres 
Lebens ! ! ! Und so war der Herr Oberst heute beim Papa im 
Bureau und zeigte ihm den Brief der Hella. Und morgen um 
3 Uhr muß ich auf dem Staatsbahnhof sein. Leider ist das eine 
sehr unfeine Bahn. Die Westbahn ist entschieden feiner oder 
noch lieber wäre mir die Südbahn. 

2. September : Ich bin schon ganz aufgeregt ; ich fahre allein 
hinein nach Wien und muß in Liesing umsteigen; hoffentlich 
steige ich in den richtigen Zug ein. Heute in der Frühe kam ein 
Brief von der Hella, in dem sie mir schreibt: „Vielleicht dauert 

137 



es nur mehr Tage, bis wir vereint sind." Aber nichts weiter; 
wahrscheinlich weiß sie noch nicht, daß ich wirklich komme. 
Meine weißen Blusen muß mir die Mama nachschicken, weil sie 
bis auf eine schmutzig sind. Anziehen werde ich das Kostüm 
und die rosa Bluse. Ich nehme mir 20 Blätter Tagebuch mit, 
das wird genug sein; denn schreiben werde ich unbedingt, 
eventuell in der Frühe, weil die Hella in den Ferien sicher bis 
um 9 Uhr im Bett liegt; in Wien möchte sie immer an den 
Sonntagen solange liegen, aber ihr Papa erlaubt es nicht. Aber 
reiten lerne ich auf keinen Fall, weil es schrecklich sein muß, 
vor einem fremden Herrn herunterzufallen. Bei der Hella war das 
dadurch anders, daß der Jenö, der Lajos und der Ernö ihre Kusins 
sind, und da ritt immer einer ganz neben ihr und hielt sie um 
die Mitte: aber das geht bei mir nicht. 

6. September: Gott, hier ist es herrlich! Der Jenö gefällt mir 
am besten, er geht überall hin mit mir und zeigt mir alles; der 
Hella ist der Lajos am liebsten und auch der Ernö. Der hat aber 
viel zu lernen, weil er beinahe durchgefallen wäre. Der Lajos 
wird nächstes Jahr schon Leutnant und der Jenö kommt heuer 
in die Akademie, der Ernö hinkt etwas, aber nicht viel, und so 
konnte er nicht auch Offizier werden; er wird Brücken- und 
Eisenbahningenieur, aber nicht hier, sondern er geht -dann später 
nach Amerika. 

Heute habe ich Zeit zum Schreiben, weil alle 4 nach S . . . 
fuhren per Rad und ich kann nicht Radfahren. 

Also auf der Fahrt war es herrlich! Es ist wahr, mit einem 
Offizier, noch dazu mit einem Obersten fahren, ist großartig. 
Alle Stationsvorstände grüßten und die Kondukteure wissen gar 
nicht, was sie machen sollen vor Respekt. Natürlich glaubten 
alle, ich bin seine Tochter, da er noch von klein her Du zu mir 
sagt. Richtig, der Papa hat zur Ada immer Sie gesagt. In Forgacs 
oder Farkas oder wie es heißt, stiegen wir aus und der Papa 
der Hella nahm einen Wagen und wir fuhren 2 Stunden nach 
K . . . M . . . Er war riesig lustig. In F . . . aßen wir zu Nacht, 
obwohl es erst 7 2 7 war. Es kamen gleich alle Kellner hergestürzt. 

138 






Übrigens das ist auch beim Papa so, nur die Stationsvorstände 
grüßen nicht alle. Der Papa sieht ja auch riesig vornehm aus, 
nur das er eben nicht in Uniform ist. 

Etwas furchtbar Interessantes : Gestern war ein Herr v. Kraics 
da aus Radufalva, der hat das Gut Radufalva von seinem besten 
Freund geerbt zum Dank, weil er vor 8 Jahren auf seine Braut 
verzichtete, die den Freund liebte. Der Oberst Brückner sagt 
zwar, der K . . . ist ein widerwärtiger Waschlappen, aber ich finde 
das durchaus nicht; er sieht so feurig aus, ein echter, edler Ungar. 
Die Hella sagt, er hat früher wahnsinnig viel Schulden gemacht 
weil er jedes halbes Jahr ein anderes V e r h ä 1 1 n i s mit einer Dame 
hatte; und die vielen Geschenke haben ihn fast an den Bett el- 
stabgebracht. Also, wir können das nicht recht glauben, denn 
wenn eine Dame noch so für Blumen und Bonbons schwärmt, so 
kann man dadurch doch nicht an den Bettelstab kommen. Und 
gestern erzählte mir die Hella vor dem Einschlafen, daß der Lajos 
schon etwas „angesteckt" ist; es gibt keinen Offizier, der nicht 
geschlechtskrank ist und das macht sie eben so furchtbar interessant. 
Da erzählte ich ihr dann das, was mir die Ada vom Schauspieler 
in St. P. erzählt hat. Aber die Hella sagte : Es fragt sich, ob 
alles wahr ist; bei einem Schauspieler kann es ja allerdings eher 
wahr sein, besonders da er früher beim Militär war, aber im all- 
gemeinen sind die Zivilisten furchtbar solid! !1 Und das wäre 
ihr an ihrem Mann gräßlich. Jeder Offizier hat wahnsinnig gelebt; 
so sagt man nämlich in der Umschreibung für geschlechtskrank, 
und sie würde nie einen Mann heiraten, der nicht vorher gelebt 
hätte. Die meisten Mädchen, besonders wenn sie schon älter sind, 
verlangen gerade das Gegenteil! und da fiel mir plötzlich ein, 
daß das wahrscheinlich der wahre Grund ist, warum die Dora 
dem Herrn Obltnt. R . . . abgeschrieben hat, und nicht die 
Freundschaft mit der Mama; das ist ja auch wirklich lächer- 
lich und niemand wird ihr das glauben. Der Papa der Hella findet 
mich reizend; er ist übrigens auch großartig nett. Der Onkel 
von der Hella redet fast gar nichts und man versteht ihn bei- 
nahe nicht; der Papa der Hella sagt immer, seine Schwägerin 

139 



hat die Hosen an. Das möchte ich nie haben ; der Herr im Haus 
muß unbedingt der Mann sein. „Aber nicht zu viel", sagt die 
Hella. Sie ärgert sich übrigens immer so, wenn ihr Papa das 
sagt, von den Hosen anhaben. Gestern bin ich schrecklich 
erschrocken; wie wir auf die Veranda gehen wollen, weil wir die 
Burschen reden hörten, steht ein Rollstuhl da und drauf liegt 
der Großonkel der Hella, von dem sie mir einmal erzählte, daß 
er ganz verrückt ist ; er ist nicht wirklich gelähmt, sondern er tut 
nur so. Die Hella fürchtet sich vor ihm entsetzlich, weil er sie 
einmal, wie sie 9 oder 10 Jahre alt war, durchhauen wollte. Aber 
ihr Onkel kam dazu und da hat er sie gleich losgelassen. Sie 
sagt zwar immer : Er soll sich nur unterstehen, aber sie hat doch 
gräßliche Angst. Er ist immer in seinem Zimmer und hat einen 
Pfleger, weil keine Pflegerin es aushalten kann bei ihm. Er sollte 
eigentlich in einer Irrenanstalt sein, aber in Ungarn gibt es keine 
feineren. 

9. September: Heute vormittag war ein furchtbarer Skandal; 
der Großonkel, die Leute nennen ihn Kutya mog oder wie das 
geschrieben wird und das heißt verrückter Hund, also der 
Großonkel stellt uns nach. Er kann nämlich mit dem Stock 
gehen, wenn er will und da stellte er sich vor unser Parterre- 
fenster und schaute zu, wie die Hella sich wusch und ich gerade 
aufstand. Da kam der Papa der Hella dazu und machte einen 
wahnsinnigen Skandal und der Okel schimpfte auch furchtbar auf 
Ungarisch. Und vor dem Essen hörten wir gerade noch, wie der 
Papa zur Tante Olga sagte: „Das wären gerade schöne Bissen 
für diesen alten Schweinigl, solche unschuldige Kinder, die kämen 
schön zum Handkuß". Da mußten wir so furchtbar lachen, wir 
und unschuldigeKinderü! was die Papas eigentlich glauben 
von uns; wir und unschuldig!!! Beim Essen durften wir einander 
gar nicht anschauen, sonst wären wir direkt herausgeplatzt vor 
Lachen. Und nachmittag sagte die Hella: „Du, weißt du, daß 
wir am selben Tag Namenstag haben?" Und wie ich sage: 
„Wieso denn, mir scheint, du bist von heute vormittag über- 
geschnappt", da lacht sie furchtbar und sagt: „Ja natürlich, am 

140 



27. Dez., am Tag der Unschuldigen Kinder!" Das ist zu köstlich. 
Sie weiß das nämlich, obwohl sie protestantisch ist, weil die Marina, 
die falsche Person, am 27. Dez. Geburtstag hat und wir sie des- 
halb in dem Brief damals „Unschuldiges Kind" anredeten und 
dabei hatte ich unabsichtlich ein so schlechtes K gemacht, daß 
es wie ein R aussah und also „Unschuldiges Rind" hieß, weswegen 
dann die Tante Alma den Riesenkrach machte. 

Ich bin mit allen 3 Burschen per Du geworden, der Papa 
der Hella sagte gestern beim Nachtmahlessen zum Ernö: „Mir 
scheint gar ihr siezt euch noch, stoßt an auf Du und Du "und 
seid keine Philister". Da stießen wir an und nachher sagte der 
Jenö, als wir in der Fensternische standen und den Mond bewun- 
derten: Du Margit, das war kein richtiges Bruderschaftstrinken, 
man muß sich dazu küssen; geschwind, so lang wir allein sind; 
und ehe ich sagen konnte: das geht doch nicht, gab er mir 
schon einen Kuß. Also bei Jenö macht es mir nichts, aber beim 
Lajos wäre es mir wegen der Hella resp. der Ilonka, so nennen 
sie hier die Hella, schrecklich unangenehm. 

Gerade sagt mir die Hella, sie hat gesehen, wie wir uns 
küßten, und der Lajos sagte: „Schau Ilonka, sie geben uns ein 
gutes Beispiel". Wir sind hier riesig glücklich. Leider muß der 
Jenö und der Lajos schon am 16. fort in die Anstalt, der Jenö 
in den ersten und der Lajos in den III. Jahrgang der Akademie; 
gerade der fadere, der Ernö bleibt bis Oktober hier. So ist es 
immer im Leben, das Schöne vergeht und das Fade bleibt. Wir 
fahren täglich Kahn, gestern und heute bei Mondenschein. Und 
die Burschen schaukeln so gräßlich, daß wir immer entsetzlich 
Angst haben, daß der Kahn umkippt. Und dann sagen sie immer: 
„Ihr habt Euer Schicksal in der Hand; kauft Euch los und Ihr seid 
sicher wie in Abrahams Schoß". 

12. September: Der Großonkel haßt uns seit neulich; wenn 
er uns sieht, droht er uns mit dem Stock und wenn wir uns auch 
nicht gerade fürchten, weil er uns ja nichts tun kann, so ist es 
uns doch furchtbar gruselig. Es fallen einem immer alle möglichen 
Sachen ein, die man gelesen hat und aus Märchen und Sagen 

141 



weiß. Das ist der einzige Grund, warum ich nicht so gern hier 
bin. Übrigens fahren wir am 18. weg. Natürlich werden der Lajos 
und der Jenö sehr ott zu Brückners kommen; ich freue mich 
schon riesig. Ich weiß nicht, wie das kommt, ich gaubte immer, 
daß sie nur ungarisch können, aber das stimmt durchaus nicht, 
nur bei ihnen zuhaus, wenn keine Gäste da sind, wird immer 
ungarisch gesprochen. Heute hat mir die Hella erst eingestanden, 
daß die vielen Blumen, die einmal an einen Sonntag, wie sie im 
Sanatorium war, bei ihrem Bett standen, vom Lajos waren; sie 
wollte es nicht sagen, weil er es nicht wünschte. Eigentlich hat 
mich das geärgert, denn ich sehe, dass ich zu ihr viel aufrichtiger 

bin als sie zu mir. 

16. September: Heute sind die Burschen weggefahren und 
gestern waren wir bis 12 Uhr Mitternacht auf. Wir waren nämlich 
in N K die ungarischen Namen kann ich nicht schrei- 
ben und da kamen wir erst um 7,12 Uhr zurück. Es war herr- 
lich. Umso trauriger ist es heute, wo es noch dazu regnet. Zum 
erstenmale, seit wir da sind. Abschied nehmen ist gräßlich, beson- 
ders für die Hinterbliebenen; denn die, die weggehen, haben 
sofort eine Abwechslung. Aber wer dableibt, dem ist alles ent- 
setzlich öd und still. Die Hella und ich gingen nachmittags in das 
Zimmer von Jenö und Lajos, da war noch nicht aufgeräumt und 
eine gräßliche Unordnung. Da schluchzte die Hella plötzlich furcht- 
bar und warf sich über das Bett des Lajos und küßte die Polster 
und die Decke. S o liebt sie ihn ! So liebt gewiß die Mad. den 
Oberleutnant, aber die Dora ist einer solchen Liebe gar nicht 
fähig und dann redet sie sich auf die wahre tiefe Freund- 
schaft mit der Mama aus. Die Hella sagt, sie hat den Lajos 
immer schon geliebt, aber wenn sie mich und den Jenö so 
zusammengehen und reden sah, das hat ihr erst die Augen 
geöffnet. Seither liebte sie den Lajos für ewig. Nächstes Jahr 
wird er sich wahrscheinlich mit ihr verloben, denn vor 14 geht 
das nicht, weil die Eltern es nicht erlauben. Er geht auch ihret- 
wegen zu den Husaren, weil ihr die Husaren am besten gefallen ; 
sie leben alle furchtbar und sind riesig vornehm. 

142 




21. September: Seit Samstag sind wir wieder in Wien und 
die Eltern und die Dora sind am Donnerstag von Rodaun ge- 
kommen. Die Dora ist köstlich; seit die Ada da war und mond- 
süchtig geworden ist, fürchtet sich die Dora, sie sei angesteckt. 
Sie scheint nicht zu wissen, was das Wort eigentlich bedeutet! 
Und während ich fort war, hat sie bei der Mama geschlafen und 
der Papa hat in unserm Zimmer geschlafen, weil sie sich fürchtete, 
allein zu schlafen. Vom Alleinschlafen wird doch niemand mond- 
süchtig, aber das war nur der Vorwand; besonders mutig war 
die Dora nie, eher etwas feig und da hat sie sich einfach gefürchtet, 
allein im Zimmer zu schlafen. Wenn sich der Papa auch gefürchtet 
hätte, hätte ich vielleicht gar Standepete zurückfahren müssen 
und wenn ich mich auch gefürchtet hätte, allein zu fahren, und 
es wäre niemand dagewesen, mich zu begleiten, na, das wäre 
reizend geworden. Der Papa hat über meine „Kombinationen- 
riesig gelacht und die Dora hat sich sehr geärgert. Sie ist wieder 
so fad und eingebildet wie vor ihrer Liebe. Also hat die Hella 
recht, wenn sie sagt: Die Liebe veredelt. Das war übrigens ein 
blöder Witz vom Ernö. Wie die Hella einmal das sagte, sagt er: 
„Du hast dich versprochen, du wolltest sagen: vereselt". Natürlich 
weil er niemanden liebt. 

22. September: Heute hat die Schule begonnen. Die Frau 
Dr. M. war entzückend, sie schaut großartig aus und machte uns 
im Gang dasselbe Kompliment. Gott sei Dank, sie ist wieder 
unser Klassenvorstand. In Französisch haben wir eine Frau 
Dr. Dunker, die ist sehr häßlich, voll Wimmerln, das ist mir das 
Greulichste an einem Menschen; die Hella sagte, da müssen wir 
uns in achtnehmen, daß sie nie unser Buch in die Hand bekommt; 
denn sonst kriegen wir auch einen solchen Teint. In Math, und 
Physik haben wir ebenfalls eine neue Doktorin, die spricht so 
schnell, daß niemand sie versteht; aber sie sieht enorm geistreich 
aus, obwohl sie sehr klein ist. Wir nennen sie „Nüßchen", 
weil sie einen so kleinen Kopf und so schöne lichtbraune Augen 
hat. Sonst haben wir dieselben Lehrkräfte wie im vorigen Jahr 
und ein paar neue Schülerinnen sind auch gekommen und einige 

143 






übersiedelt, aber lauter solche, mit denen wir nicht näher ver- 
kehrten. Die Franke geht heuer das letzte Jahr ins Lyz., sie wird 
im April schon 16 Jahre und ist wirklich riesig stark. Das muß 
ihr ärgster Feind sagen. Bei der Dora hat die Frau Direktorin 
Englisch und das ist ihr sehr angenehm, denn sie gehört zu 
ihren Lieblingen und das ist wegen der Matura doch sehr gut. 

25. September: Gestern und vorgestern war der Mama so 
schlecht, daß der Arzt noch um I / 2 1 1 Uhr in der Nacht kommen 
mußte. Heute ist ihr, Gott sei Dank, wieder besser. Aber an 
solchen Tagen kann ich absolut nicht ins Tagebuch schreiben; 
es kommt mir wie ein Verbrechen vor. Und solche Tage dauern 
endlos, weil niemand viel redet, und die Mahlzeiten sind schrecklich. 
Heute lag die Mama schon wieder auf der Chaiselongue. 

29. September: Ich habe greulich Zahnschmerzen gehabt seit 
vorgestern. Die Dora behauptet, daß sind bloß Schmerzen nach 
einer Goldplombe, wie die Frau Dr. M. sie hat. Das ist natürlich 
nicht wahr; erstens werde ich doch wissen, ob mir der Zahn 
weh tut oder nicht, und zweitens hat der Zahnarzt bestätigt, daß 
der Zahn ein kleines Loch hat. Ich muß jeden zweiten Tag 
hingehen und das ist gewiß kein Vergnügen. Noch dazu, wo wir 
heuer greulich viel zu lernen haben in der Schule. Das Nüßchen 
ist eigentlich sehr nett, wenn man sie nur besser verstände, aber 
sie redet so schnell, daß die V. KL, wo sie auch unterrichtet, sie 
Wasserfall nennen. Der Frau Dr. M. hat noch nie jemand 
einen Spitznamen gegeben, auch nicht im guten Sinn. Man 
müßte sie höchstens Engel nennen und das könnte auch einen 
wirklichen Namen bedeuten, das hat keinen Sinn. Im Zeichnen 
werden wir Stilleben malen lernen und die allerbesten auch Tier- 
studien, da freue ich mich riesig. 

4. Oktober: Gott, heute, wie wir von der Kaiserfeier nach- 
hause gehen, begegnen wir auf der M . . . straße den Viktor; 
leider hat er uns nicht bemerkt. Er war in Parade und ging mit 
3 anderen Offizieren, die wir aber, d. h. die Hella nicht kannten. 
Daß er uns nicht erkannte, hat uns beide riesig geärgert ; die 

144 






Hella meint, es kann nur sein, weil wir beide die neuen großen 
Herbsthüte aufhatten, die das Gesicht so beschatten. 

11. Oktober: Es ist ein wahnsinniger Skandal in der Zeichen- 
stunde entstanden. DieBorovsky hat irgend einer ihrer Freundinnen 
auf einen Zettel geschrieben: Die kleine Jüdin, die F... (das 
ist nämlich das Nüßchen) ist frisch aus Skandalizien importiert 
mit ihrem Roßhaarkopf mit oder ohne Einwohner". So ähnlich 
hat sie in dem Brief geschrieben und wie sie ihn der Fellner 
hinüberwirft, dreht sich grad das Fräulein Schröll um und fängt 
den Zettel ab; „Wer ist das, die F. . .?", fragt sie, aber niemand 
gibt eine Antwort. Das hat sie furchtbar geärgert und sie steckt 
den Brief in ihr Tascherl. Nach der Stunde um 1 geht die 
Borovsky zu ihr und bittet sie um den Brief. Da fragt sie wieder: 
n Wer ist die F...?« Und die Fellner glaubt wahrscheinlich, der 
Borovsky damit zu helfen und sagt: „Sie hat vergessen die Frau 
Dr. Fuchs zu schreiben." Also jetzt geht es los. Das schreib 
ich gar nicht alles nieder, weil es zu lange dauert; die Borovsky 
wird natürlich ausgeschlossen. Sie hat furchtbar geweint und 
gebeten und hat gesagt, sie hat es nicht so gemeint, aber das 
Frl. Scholl wird den Brief der Frau Direktorin geben. 

12. Oktober: Heute Fortsetzung; die Frau Direktorin ist 
verkühlt und da gab das Frl. Scholl den Brief der Frau Dr. M.; 
das war gut und schlecht zugleich. Gut, weil die Borovsky viel- 
leicht doch bleiben darf, und schlecht, weil sich die Frau Dr. M. 
furchtbar geärgert hat. Dann hielt sie eine großartige Ansprache 
über die wahre Vornehmheit der Gesinnung, einfach großartig. 
Und ich war froh, daß ich nicht in die Sache verwickelt war, denn 
sie hat die Borovsky und die Fellner greulich hingestellt. Es 
wird also doch wahr sein, daß ihr Bräutigam selber ein Jude ist. 
Es ist gräßlich, daß gerade sie einen grausamen Mann bekommen 
soll ; wenn das nämlich alles wahr ist, was uns die Resi damals 
gesagt hat; aber etwas Wahres wird schon dran sein. Wir sind 
schon riesig neugierig, ob das Nüßchen etwas erfahren hat und 
wenn, was sie tut. 

13. Oktober: Das Nüßchen scheint nichts zu wissen davon, 



10 



145 



sie war ganz wie gewöhnlich; die Hella meint und ich auch, 
daß sie sich nichts anmerken läßt, wenn selbst das Frl. Scholl 
ihr etwas erzählt hätte; übrigens wäre das eine Gemeinheit; so 
etwas erzählte man den Betreffenden doch nicht. Daß sie nichts 
erfahren hat, haben wir auch daraus entnommen, daß weder die 
Borowsky noch die Fellner gerufen wurden. 

14. Oktober: Heute hat die Stickerin die Taschentücher für 
die Dora gebracht; ihr Monogramm und die Krone, prachtvoll; 
ich wünsche mir zu Weihnachten auch solche. Und für die Mama 
hat sie 6 Kaprizepolster gestickt, auch mit der Krone; nach und 
nach bekommen wir jetzt überall die Krone drauf. Ja richtig, das 
habe ich noch gar nicht geschrieben: Gleich in den ersten Schul- 
tagen hat uns der Papa jeder eine neue Visitkarte von ihm mit 
dem Adel mitgegeben, mir für die Frau Dr. M., und der 
Dora für die Frau Prof. Kreidl, wegen des Eintragens in den 
Katalog. Die Frau Prof. Kreidl hat gar nichts gesagt, aber die 
Frau Dr. M. war entzückend. Sie sagte: „So Lainer, da 
wirst du ja sehr zufrieden sein, mit dieser Standeserhöhung ?* 
Und ich sagte: „0 ja, es freut mich schon riesig, aber nur inner- 
lich" und da sagte sie: Da hast du schon recht; „Religion, Namen 
und Geld machen nicht den Menschen aus." Gott, wie reizend. 
Ich mache auch das v. nur winzig klein vor meinem Namen; 
wer es weiß, sieht es schon. Gott wie schade, daß sie nicht von 
Adel ist! Sie würde es wohl verdienen!! 

15. Oktober: Heute ist der Oswald weggefahren nach Leoben, 
er studiert Bergbau, aber gegen den Willen des Papas. Aber 
Papa sagt, zu einem Beruf darf man niemand zwingen, sonst 
hat der andere sein Leben lang die Ausrede, er ist nur gezwungen 
das und das geworden. Die Dora sagte neulich abends, der Os- 
wald hat nur deshalb den Bergbau gewählt, damit er nicht zu- 
hause bleiben muß; wenn er Jus oder auch Bodenkultur studiert, 
könnte er nicht von Wien weg und das ist ihm die Hauptsache. 
Dann ist er auch etwas falsch; denn wie er nach der Matura 
von Graz zurückgekommen ist, hat er ausdrücklich gesagt: 
„Gott sei Dank, das man wieder einmal die Füße unter den 

146 



eigenen Tisch setzt und die Atmosphäre der Familie atmet." 
Weil damals noch die Dora zu ihm sagte : „Na gar so heimisch 
scheinst du dich nicht zu fühlen, denn kaum bist du in die 
Ferien gekommen, so schmiedest du schon Reisepläne." Denn 
sie ärgert sich auch, daß der Oswald so herumfahren darf, wie 
er will. Und da redet er noch von einer „unleidlichen Be- 
aufsichtigung"!! Was sollen denn da wir sagen? Er kann 
abends ausbleiben bis zehn und kommt nie zur Jause und tut 
überhaupt, was er will. Wenn ich mich einmal bei der Hella 
verspäte, beim Nachtmahl, ist gleich ein Riesenverdruß. Und die 
Ausreden, die die Dora erfinden mußte, wenn der Viktor sie er- 
wartete, das werd ich nie vergessen. Sie leugnet zwar alles ab, 
aber ich weiß es doch, weil ich doch selber mitgeholfen habe; 
sonst hätte er mich nicht „Schutzgeist" genannt. Jetzt tut sie, als 
ob sie sich gar nicht mehr erinnern könnte, und drum er- 
innere ich sie absichtlich so oft daran, wenn wir allein sind. 
Neulich sagte sie gar : „Ich bitte dich, Grete (nicht Rita) sprich 
nicht mehr davon; diese Sache ist für mich ewig begraben." 
Und wie ich sagte : Wieso denn begraben ? Das gibt es doch 
nicht, daß man eine wahre Liebe einfach begräbt, da sagte 
sie: „Es war eben nicht die wahre Liebe und damit Schluß." 

16. Oktober: Heute hatte ich eine wahnsinnige Angst in 
der Rechenstunde. Die Hella wurde auf einmal ganz dunkelrot 
und da dachte ich mir: „Ah, jetzt!" Und schreibe ihr auf den 
Faulenzer: Eingetreten??? Wir hatten nämlich verabredet, daß 
sie mir es sofort mitteilt, denn im Februar wird sie 14 und da 
wird es tatsächlich bald eintreten. Die Frau Dr. F. sagt: Lainer, 
was hast du der Br. hinübergeschoben? und war schon bei der 
Bank und nimmt den Faulenzer. „Was soll das heißen: Einge- 
treten???" Vielleicht hat sie es wirklich nicht gewußt, aber meh- 
rere Kinder, die es eben auch wissen, haben gelacht und ich 
habe mich schrecklich gefürchtet. Aber die Hella ist einfach groß- 
artig. „Entschuldigen Frau Dr., die Rita hat gefragt, ob schon 
Frost eingetreten ist, weil dann Natureis ist". „Und damit be- 
schäftigt Ihr Euch in der Mathematikstunde?" Aber Gott sei 

io* 147 



Dank, damit war alles erledigt. Nur die Hella sagt in der Pause 
zu mir, ich sei manchmal urblöd. Wozu ich das aufschreiben 
mußte. W e n n es eintritt, so ist es einfach selbstverständlich, 
daß sie es mir sofort sagt. Es ist nämlich nicht eingetreten bei 
ihr. Übrigens haben wir verabredet, daß wir lieber „Endt" sagen 
werden ; das heißt dann soviel als entwickelt und zugleich 
endlich. Das ist wirklich ausgezeichnet und die Hella sagt, 
das habe ich in einem lichten Moment gefunden. Das ist eigent- 
lich eine Keckheit, aber schließlich einer Freundin verzeiht man 
vieles. Übrigens hat sie mir direkt verboten, daß ich sie unter 
der Stunde immer so fixiere. Das tue ich nämlich wirklich, weil 
ich immer glaube: Na, also heute 

8. November: Am Geburtstage von Papa und der Dora ist 
der Mama so schlecht geworden, daß gar keine Feier war; ich 
fürchte mich entsetzlich, daß die Mama ernstlich krank wird oder 

am Ende — — ; nein, daran will ich nicht einmal 

denken ; das darf man nicht einmal aussprechen, auch wenn man 
gar nicht abergläubisch ist. Die Tante Dora ist vorige Woche 
gekommen, um der Mama den Haushalt abzunehmen. Wir werden 
auch nicht aufs Eis gehen, weil man sich immer fürchtet, während 
man auf dem Eis ist, könnte es der Mama schlechter gehen. 
Sobald sie für längere Zeit aufstehen kann, fährt der Papa mit 
ihr zu einem Professor, nämlich einem Frauenarzt; also muß 
es doch wahr sein, daß die Krankheit der Mama daher kommt. 

16. November: Gott, das ist gräßlich, die Mama muß operiert 
werden; ich bin so aufgeregt, daß ich nicht schreiben kann. 

19. November: Die Mama ist so gut und lieb, sie will, wir 
sollen nur aufs Eis gehen, damit wir uns zerstreuen und nicht 
immer an die Operation denken. Aber die Dora sagt auch, das 
wäre unmenschlich, aufs Eis gehen, wenn in ein paar Tagen die 
Mutter operiert wird. Und der Papa sagt gestern abends zu uns: 
„Kinder, nehmt euch zusammen, jetzt heißt's die Zähne aufein- 
ander beißen und der armen Mama das Herz nicht noch 
schwerer machen." Aber ich kann nicht, ich muß weinen, so oft 
ich die Mama anschaue. 

148 



23. November: Es ist so gräßlich bei uns, seit die Mama 
weg ist ; wir mußten in die Schule gehen und glaubten, sie fahre 
erst nachmittags und indessen kam der Wagen schon vormittags. 
Die Dora sagt, das war abgekartet vom Papa, weil ich mich gar 
nicht beherrschen kann. Gott, wer kann denn das? Die Dora 
weint ja auch den ganzen Tag ; und ich habe auch in der Schule 
so furchtbar geweint und die Hella auch. 

28. November: Gott sei Dank, es ist alles gut vorüber 
gegangen; in 14 Tagen ist die Mama wieder bei uns. Ich bin 
so glücklich; jetzt sehe ich erst, was für eine gräßliche Angst 
ich gehabt habe. Wir gehen jetzt alle Tage zur Mama ins Sana- 
torium ; am liebsten ginge ich allein, aber wir gehen leider immer 
alle zusammen, d. h. entweder mit dem Papa oder mit der Tante 
Dora. Nämlich die Dora geht bestimmt allein zur Mama, heute 
hat siesich verraten mit den Blumen, sie tut, als ob es nur ihre 
Mama wäre. Wie wir am Donnerstag das erstemal bei der Mama 
waren, haben alle nur geflüstert und die Mama hat geweint, 
obwohl sie durch die Operation wieder ganz gesund wird. Gestern 
war leider die Tante Alma mit uns zugleich dort und da sagte 
der Papa, so viele Leute auf einmal regen die Mama zuviel auf, wir 
müssen fortgehen. Natürlich hat er in Wirklichkeit gemeint, die Tante 
Alma und die Marina sollen fortgehen, aber die Tante hat nicht 
kapiert oder nicht kapieren wollen. Wozu die Tante überhaupt 
gekommen ist? Wir kommen doch seit dem Verdruß wegen der 
Marina und dem Balg, dem Erwin, fast gar nicht zusammen, nur 
wenn Familienabend ist; der Oswald sagt statt Familienzusammen- 
kunft, Familienauseinanderkunft, weil meist jemand beleidigt ist. 
30. November: Heute war ich doch allein bei der Mama. 
In der Schule habe ich gesagt, ich habe greulich Kopfschmerzen, 
ob ich aus der französischen Stunde weggehen kann; das war 
nämlich auch wirklich wahr. Und zur Mama habe ich gesagt, die 
Frau Dr. Dunker war krank, wir katten keine Stunde. Eigentlich 
soll man jemanden Kranken nicht anlügen, aber das war eine 
fromme Lüge, wie die Mama der Hella immer bei so etwas 
sagt, und herauskommen wird es auch nicht, weil die Frau Dr. 

149 






Dunker in der IV. nichts zu tun hat, so kann es die Dora nicht 
erfahren. Die Mama war riesigerfreut, daß ich auch einmal 
allein komme. Also damit war es direkt bewiesen, daß die Dora 
allein hingeht. Die Mama war so süß und die Schwester Klara 
sagte, sie sei ein Engel an Güte und Geduld. Da weinte ich 
furchtbar und die Mama mußte mich beruhigen. Zuhause wollte 
ich erst überhaupt nichts sagen, aber wie wir uns nach dem 
Essen anzogen, um zur Mama zu gegen, sagte ich so en passant: 
„Heute sehe ich die Mama schon zum zweitenmal." Und wie die 
Dora sagt: Wieso denn?, sag ich ganz kurz: „Eine Stunde 
entfiel und da benützte ich die Gelegenheit, um auch einmal 
die Mama allein zu besuchen." Da sagt sie noch: Haben sie 
dich den beim Portier so ohneweiters allein hineingehen lassen ? 
Das wundert mich sehr, daß so sehr junge Mädchen, die fast 
noch Kinder sind, allein passieren dürfen. Zum Glück kam gerade 
die Tante herein und sagte : „Na, die Gretel hält niemand für ein so 
kleines Kind, und dann kennen Euch doch jetzt schon alle im 
Sanatorium." Am Weg haben wir nichts miteinander geredet. 

5. Dezember: Heute haben wir der Mama einen großen 
Nikolo mit Blumen in der Butte gebracht, und neben der Rute 
hing ein Zettel, drauf hatte der Papa geschrieben: Kranksein wird 
bestraft als unerlaubte Handlung im Sinne des Paragraphen 7 
des Mutter- und Hausfrauengesetzes. Das hat der Mama riesigen 
Spaß gemacht. Der Professor sagt, es geht sehr gut vorwärts 
und in einigen Tagen darf sie heraus. 

6. Dezember : Das war mir gräßlich heute. Abends wie wir 
aus dem Speisezimmer gehen, sagt der Papa : „Gretel, du hast 
etwas vergessen. Und wie ich zurückkomme, so nimmt er mich 
an der Hand und sagt: „Warum sagst du denn nicht, daß du so 
gern allein zur Mama gehst? Das brauchst du doch nicht 
verheimlichen." Und da weinte ich furchtbar und sagte: „Ja, vor 
dir nicht, aber die Dora braucht nicht alles wissen. Hat sie 
es dir gesagt von neulich?" Aber das von meinen angeblichen 
Kopfschmerzen weiß der Papa nicht, sondern nur, daß ich so 
gern allein zur Mama gehen wollte. Und er war so süß und küßte 

150 



. 



mich und streichelte mich und sagte: „Du bist ein lieber Kerl, 
mein Hexerl, bleib nur immer so." Aber ich riß mich schnell 
los, weil ich mich so genierte, daß ich doch eigentlich eine 
Lügerei gemacht habe. Ohne die Dora würde ich überhaupt 

nie lügen. 

6. Dezember: Der Papa ist ein Engel. Er und ich gingen 
vormittags zur Mama und die Tante und die Dora nachmittags. 
Und weil der Papa noch ins Cafe gehen mußte, wo er sich mit 
einem Bekannten verabredet hatte, so ging ich erst allein zur 
Mama und er kam dann nach. Die Mama fragte mich nach meinem 
Weihnachtswünschen; aber ich sagte ihr, ich wünsche mir nur 
'eins, daß sie gesund wird und ewig lebt. Da war ich erst froh, 
daß die Dora nicht dabei war, denn das hätte ich nie heraus- 
gebracht vor ihr. Aber dann mußte ich doch meine Wünsche 
sagen und da wünschte ich mir Taschentücher mit „Monogramm 
und Krone", Visitkarten mit Edle von, eine Büchertasche, wie 
die meisten Mädchen in den Ober klassen sie haben und den 
Roman Elisabeth Kött. Aber den letzteren bekomme ich nicht, 
da war die Mama ganz entsetzt und sagte: Aber liebes Kind, 
das ist nichts für dich; wer hat dir denn das in den Kopf gesetzt; 
sicher die Ada? Das würde dir, wie ich deinen Geschmack 
kenne, wirklich nicht gefallen. Also darauf muß ich verzichten, 
aber fad wäre es mir sicher nicht. 

11. Dezember: Heute ist die Mama wieder nachhause 
gekommen ; wir haben nicht gewußt, wann, nur daß sie heute 
bestimmt kommt. Und weil ich so froh war, daß die Mama wieder 
ganz gesund ist, habe ich gerade ein paar Lieder gesungen und 
da hat die Mama gesagt : Das ist ein gutes Vorzeichen, wenn 
man mit Gesang begrüßt wird. Da ärgerte sich die Dora, daß 
nicht sie gesungen hatte. Wir hatten alles mit Blumen garniert. 

15. Dezember: Ich sticke für die Mama einen Schlummer- 
polster und die Dora macht ein Fußbänkchen, damit sie beim 
Lesen recht bequem sitzt. Für den Papa haben wir eine neue 
Aktentasche gekauft, weil die seine schon so schäbig ist, daß 
wir uns schon genieren; aber er sagt immer: „Die tuts noch 

151 



lange." Ich habe so lang nicht gewußt, was ich der Tante Dora 
geben soll und jetzt haben wir uns endlich zu einem Spitzen- 
fichü entschlossen ; denn sie hat solche Spitzensachen sehr gern. 
Der Hella gebe ich ein Skizzenbuch und einen weichen Bleistift- 
behälter; sie zeichnet großartig und wird sich vielleicht zur 
Malerin ausbilden, der Dora ein Handtäschchen und dem Oswald 
ein Zigarettenetui mit Pferdekopf, denn er ist furchtbar für Rennen 
und Turf eingenommen. 

16. Dezember: Durch die Krankheit der Mama habe ich gar 
keine Zeit gehabt, von der Schule etwas zu schreiben, obwohl 
schon manches zum Schreiben gewesen wäre, z. B. daß der 
Prof. W. wieder riesig freundlich tut, trotzdem er gar keine 
Stunde mehr bei uns hat und daß die meisten Mädchen das 
Nüßchen nicht leiden können, weil sie die Jüdinnen so bevor- 
zugt. Das ist nämlich wirklich wahr, z. B. die Franke, die 
doch nie etwas kann, wird wahrscheinlich Lobenswert in Mathe- 
matik und Physik bekommen ; und die Weinberger darf alles tun,, 
was sie will. Ich habe immer Vorzüglich auf jeder Schularbeit 
und Hausarbeit, also mir ist das egal, aber die Verbenowitsch 
ärgert sich furchtbar, weil sie nicht mehr der Liebling ist, wie 
bei der Frau Dr. St. Und neulich war etwas sehr Unangenehmes 
in der Mathematikstunde. Bei einer Rechnung kam zufällig ^ 
heraus und da fragte das Nüßchen, wie % als Dezimalbruch 
heißt; und dann redeten wir überhaupt von den periodischen 
Dezimalbrüchen und wie sie immer die Periode sagt, so 
lachen ein paar Mädchen, zum Glück auch ein paar Jüdinnen, 
und da wird sie furchtbar wild und schreit uns gräßlich an. Bei 
der Frau Dr. St. in der Ersten haben damals auch ein paar 
Kinder gelacht und sie hat getan, als ob sie es gar nicht be- 
merkte, und dann sagte sie auch immer periodische Stellen 
und da denkt man wirklich nicht so an die wahre Bedeutung. 
Die Frau Dr. F. hat gesagt, sie wird sich bei der Frau Dr. M. 
beschweren über unser unpassendes Benehmen. Also, alle Mäd- 
chen haben wirklich nicht gelacht, z. B. ich und Hella haben 
nur einen einzigen Blick gewechselt, da haben wir uns ja 



152 



ohnehin gleich verstanden. Das blöde Lachen kann ich auch 
nicht leiden. 

20. Dezember : Heute ist der Oswald gekommen ; er ist ein- 
fach gottvoll. Es ist also doch wahr, daß er schon längst einen 
Schnurrbart hatte und daß sie nur im Gymnasium keinen tragen 
dürfen; und daß, wenn einer in einem Pensionat oder Konvikt 
ist, jeden Samstag der Raseur kommt und sie sich rasieren 
lassen müssen. Er sagte immer, im Gymnasium wird alles 
Männliche in einem erstickt. Gott sei Dank, daß ich kein Mann 
bin und nicht ins Gymnasium gehen muß. Also er hat einen 
wunderbaren Schnurrbart und die Hella ist ganz weg von ihm. 
Sie hat ihn zuerst gar nicht erkannt und ist zurückgeprallt, erst 
an der Stimme hat sie ihn erkannt. Wir haben ausgerechnet, daß 
sie ihn seit den vorvorigen Ostern nicht mehr gesehen hat. Er 
hat sie zuerst Fräulein angesprochen, aber ihre Mama hat gesagt, 
das ist ein Blödsinn. Na, also blödsinnig ist es gerade nicht, 
einfach sehr fein ! ! ! 

23. Dezember: Die Mama freut sich riesig, daß der Oswald 
da ist, und er ist auch riesig nett; sie bekommt von ihm eine 
wunderbare Gruppe aus Eisenblüte, die ein Gebirge darstellt mit 
einem Wald und davor ein paar Rehe wie auf einer Wiese. 

25. Dezember: Nur schnell ein paar Worte. Der Mama war 
gestern sehr gut und das lange Aufbleiben hat ihr nichts ge- 
schadet. Ich bin glücklich, wir haben jede eine Krawattennadel 
mit einem Saphir und drei kleinen Brillanien bekommen, sie sind 
aus Ohrgehängen von der Mama gemacht, die sie nie trägt. 
Aber das ist eben das Andenken, daß es von ihren Ohrringen 
gemacht ist. Und die Büchertasche und die Erzählungen von 
Stifter freuen mich auch riesig und die Taschentücher mit der 
Krone und alles andere. Und von der Hella den Ridikül mit 
meinem Monogramm und ebenfalls der Krone. Vom Oswald 
haben wir, ich und die Dora kleine Briefbeschwerer und der 
Papa einen großen bekommen aus einer Erzgruppe. Wir brauchen 
eigentlich zwei Schreibtische, aber die hätten keinen Platz im 

153 



Zimmer. Aber ich werde mir das Ecktischchen als Schreibtisch 
herrichten und dort alles hinstellen, was m i r gehört. 

27. Dezember : Gestern bei Brückner, das war wirklich greu- 
lich. Da hat die Mama der Hella recht ; wenn man s o ausschaut, 
macht man keine Besuche, wenn man weiß, daß noch andere 
Leute auch kommen. Die Hella sagte mir schon vorgestern, daß 
man es ihrer Kusine greulich anmerkt, daß sie in a . . . U . . . 
ist! Ihre Mama hat sich auch wegen ihr schrecklich geniert und 
nicht wollen, daß die Emmy aufsteht. Wir waren einfach ent- 
setzt und empört. Aber ihr Mann ist riesig zärtlich zu; hübsch 
ist sie nicht, besonders die Wursteln unter den Augen sind ekel- 
haft. Viele Frauen sollen so aussehen, wenn sie schw .... sind. 
Sie hat ein Umstandskleid, da sieht man erst recht alles! 
Die Hella sagt, daß manche Frauen wunderschön werden, wenn 
sie in a . . . U . . . sind, und wieder welche, die häßlich aus- 
schauen. Hoffentlich gehöre ich zu den ersteren, falls ich über- 
haupt .... Nein, es ist doch greulich, auch wenn man dadurch 
schön wird ; wenn ich nur an die Frau von Baldner denke, wie 
die ausgeschaut hat heuer im Sommer, und von der hat der 
Papa immer gesagt, sie ist bildschön. In a . . . U . . . ist über- 
haupt niemand schön. Wir sind dann bald nach der Jause ins 
Zimmer der Hella gegangen und sie sagte, lange hätte sie es 
nicht mehr ausgehalten, so hätte sie sich übergeben. Und da 
redeten wir noch so vieles, daß uns wirklich beiden beinahe 
schlecht wurde. Am Sonntag kommt die Emmy und ihr Mann 
zu Mittag zu Br. und da hat mich die Hella gebeten, ich möchte 
sie zu Mittag zu uns einladen, sonst wird ihr übel. Also natür- 
lich kommt sie zu uns, da braucht ihr, Gott sei Dank, nicht übel 
werden. Und dann sagte sie noch, ich möchte aber ja nicht 
glauben, daß sie wegen des Oswald kommen will, sondern nur 
aus diesem einen Grund. Das begreife ich sehr gut und sie 
braucht sich überhaupt vor mir nicht zu entschuldigen. 

29. Heute war die Hella zu Mittag bei uns, sie hatte das 
neue pastellerdbeerfarbene Kleid an, das ihr großartig steht. Der 
Oswald sagte am Abend: „in 2 bis 3 Jahren wird die Hella eine 

154 



famose Erscheinung werden." So etwas ärgert mich immer gräß- 
lich, immer dieses werden. Der Papa der Hella sagte von mir 
einfach, ich bin reizend, und nicht so blöd: ich werde reizend 
werden. Das hasse ich, dieses immer in die Zukunft reden. 
Übrigens war der Oswald riesig galant gegen die Hella. Und 
nachmittags, wie wir, ich und Hella miteinander über ihn redeten, 
wollte ich sie ein bischen mit dem Lajos aufziehen, aber da 
wurde sie ganz rot und sagte, er ist falsch sondersgleichen, 
denn seit Oktober war er ein einziges Mal an einem Sonntag 
bei ihnen und da mußten sie gerade ins Theater gehen. Er sagte 
zwar, wenn er sie nicht allein für sich haben könne, dann pfeife 
er auf die Besuche. Sie will nicht einsehen, daß sich darin die 
Größe seiner Liebe zeigt. Ich verstehe das ganz gut. Aber das 
ist wirklich unerhört, daß der Jenö nur ganz kurz nach mir ge- 
fragt hat damals. Und jetzt zu Weihnachten hätte es sich auch 
gehört, daß er eine Karte geschickt hätte. Aber so sind die 
Burschen. Für die paßt wirklich das Sprichwort : Aus den Augen, 

aus den Sinn. 

30. Dezember: Heute war die Frau Hofrätin Richter da, aber 
nur vormittags auf eine Viertelstunde. Kein Wort vom Viktor, 
obwohl ich deswegen eigens im Salon geblieben bin. Die Dora 
ließ sich nicht blicken, obwohl sie bestimmt zuhause war. Er 
sieht eigentlich riesig seiner Mama gleich, auch die schöne gerade 
Nase und den feinen schmalen Mund; nur ist er groß und sie 
sehr klein, um einen halben Kopf kleiner als die Mama. Wir 
möchten sie doch einmal besuchen, aber ich glaube nicht, daß 

wir hingehen. 

31. Dezember: Ich habe eigentlich keine Zeit, da heute 
Sylversterabend ist, aber ich muß schreiben. Heute vormittag 
gehen wir, die Dora und ich aufs Eis, da begegnen wir den 
Viktor; er wird ganz blaß bis in die Lippen und grüßt und spricht 
uns an; die Dora will vorbeigehen, aber er hält sie zurück und 
sagt: sie muß ihm eine Aussprache gewähren und dann geht er 
mit uns aufs Eis, weil sie nicht in eine Konditorei gehen wollte. 
Also da hatte sie ganz Recht, sie wird doch nicht mit ihm in 

155 



eine Konditorei gehen. Was sie geredet haben, weiß ich natürlich 
nicht, aber die Dora weinte nachmittags gräßlich und von mir 
hat sich der Viktor gar nicht verabschiedet; vergessen kann er 
unmöglich haben, sondern entweder war ich gerade zu weit weg 
oder die Dora hat es nicht wollen ; wahrscheinlich das letztere. 
Er tut mir wahnsinnig leid, denn er liebt sie enorm. Aber sie 
wird erst zur Vernunft kommen, wenn es zu spät ist. Geredet 
hat sie kein Wort, ich glaube, auch nicht zur Mama. Nur nach- 
mittags spielte sie lauter traurige Musik und daran merkt man 
sofort, wie viel es geschlagen hat. 

2. Jänner : Gestern hatte ich keine Zeit zum Schreiben, weil 
wir Besuch hatten, allerdings ziemlich faden, die Liste und die 
Trobisch ; die Julie Tr. ist ein ödes Wesen, ich glaube, die weiß 
die einfachsten Dinge in dieser Hinsicht nicht und die Annie 
ist überhaupt etwas blem-blem, höchstens die Lotte ist passabel. 
Aber da wir Gesellschaftsspiele mit Gewinsten spielten, so unter- 
hielten wir uns sehr gut und der Fritz und der Rudi sind ganz 
nett. Am Abend war die Mama so ermüdet, daß der Papa sagte, 
die Einladerei müsse aufhören; na, aus dieser Einladerei mache 
ich mir wirklich nichts, besonders wenn die Dora immer von 
der Lektüre zu sprechen anfängt. Von den Büchern, das heißt 
nämlich von den fadesten Büchern wird immer geredet, wenn 
man nichts anderes reden kann. Heute hat der Unterricht wieder 
begonnen, Gott sei Dank mit einer Deutschstunde. Auf einen 
guten Anfang halte ich wirklich etwas, obwohl ich sonst absolut 
nicht abergläubisch bin. Übrigens haben wir in der Frühe zwei 
Rauchfangkehrer begegnet, die, ohne daß wir es eigens einrichteten, 
links an uns vorbeigingen. Das soll Glück bedeuten. 

5. Jänner : Hochwichtig, bei der Hella seit gestern abends . . .! 
Sie war gestern nicht in der Schule, da ihr schon vorgestern 
furchtbar schlecht war und ihre Mama schon glaubte, sie bekomme 
noch einmal Blinddarmentzündung. Statt dessen ! ! ! Sie sieht 
so leidend und interessant aus, ich war den ganzen Nachmittag 
und Abend bei ihr; und zuerst wollte sie mir nicht recht sagen, 
wie und was. Aber wie ich sagte, ich gehe weg, wenn sie es mir 

156 



nicht sagt, sagte sie : „Ja, aber du darfst dazu nicht so blöde 
Gesichter machen und darfst mich überhaupt nicht anschauen". 
„Also gut", sag ich, „ich schau nicht, aber sag' mir alles ganz 
genau". Da sagte sie mir alles, daß ihr wahnsinnig schlecht war, 
als ob sie entzweigeschnitten würde, viel ärger als nach der 
Blinddarmoperation, und dabei hatte sie ein wahnsinniges Fieber 

und fror doch dabei, den ganzen Freitag und gestern 

tableauü Und dann sagte ihr ihre Mama das Wichtigste, was 
sie ohnehin schon wußte. Und früher am Freitag hatte schon ihr 
Doktor gesagt: Warten wir ab, es kann auch andere ! ! Ursachen 
haben. Und dann flüsterte er zu ihrer Mama, aber die Hella 
verstand doch das Wort aufklären. Da wußte sie gleich, wie- 
viel es geschlagen hatte. Vor ihrer Mama tat sie ganz unschuldig, 
als ob sie gar nichts wüßte und ihre Mama küßte sie und sagte, 
jetzt sei sie kein Kind mehr, jetzt gehöre sie zu den Erwachsenen. 
Lächerlich, also ich bin noch ein Kind! Also schließlich am 
30. Juli werd ich auch 14 und wenigstens 1 Monat vorher wird 
es auch bei mir sein, also höchstens 6 Monate bin ich noch 
ein Kind. Die Hella und ich haben furchtbar gelacht, aber ein 
bissei was bildet sie sich doch ein; sie gibt es zwar nicht zu, 
aber ich habe es recht gut gemerkt. Wirklich gar nichts hat sich 
bloß die Ada eingebildet. Wegen der Schule ist es der Hella 
schrecklich unangenehm und vor ihrem Papa. Aber ihre Mama 
hat ihr versprochen, sie sagt ihm nichts. Wenn es wahr ist ! ! ! 
7. Jänner: Die Hella war heute trotzdem in der Schule. 
Ich habe sie fortwährend angesehen, und in der Pause hat sie 
gesagt: „Ich hab dir schon einmal das blöde Fixieren verboten, 
und ich verbiete es dir heute zum zweitenmale. Mit solchen 
Dingen macht man keinen Spaß." Also da hört sich doch alles 
auf. Anschauen darf man einen nicht deswegen; gut, in der dritten 
Stunde setze ich mich etwas verkehrt; da fängt sie auf einmal 
meinen Fuß mit dem ihren, daß ich beinahe laut auflachen muß 
und sagt: „Schau nur her, denn das ist noch blöder." Natürlich 
ermahnt uns die Dunker sofort, das heißt, sie ruft die Hella zum 
Weiterlesen, aber die Hella sagt gleich, es ist ihr sehr unwohl, 

157 



L 



sie hat zu mir gesagt, sie müsse um 12 Uhr weggehen. Alle 
Mädchen schauen einander an, weil doch jede weiß, was un- 
wohl bedeutet, und die Frau Dr. Dunker will die Hella gleich 
entlassen, aber sie sagt auf Französisch — das hat die Dunker 
riesig gern — sie bleibt schon bis zum Ende der Stunde. Ein- 
fach göttlich! 

12. Jänner: Heute waren wir in der Nachmittagsvorstellung 
im Deutschen Volkstheater im Vierten Gebot. Es war herrlich, 
der Abschied von der Großmutter, da haben fast alle Leute ge- 
weint. Ich habe es verbissen, weil die Dora zu zweit neben mir 
saß, und die Hella ebenfalls wahrscheinlich aus demselben Grunde. 
Übrigens war sie ganz weg, weil in der großen Pause plötzlich 
der Lajos erscheint, der im Parterre unten war, und die Hella 
und ihre Mama begrüßen kam. Er wollte nach der Vorstellung 
ohnehin zu ihnen kommen. Der Jenö hat Mumps, das ist eine 
schrecklich unangenehme Krankheit, und ich würde das nie 
eingestehen, wenn ich ihn bekäme. Die ärgsten Krankheiten sind 
die, wo man geschwollen ist. Nächstnächsten Sonntag sind der 
Lajos und der Jenö und ich natürlich bei Br. eingeladen. Ich 
freue mich riesig. 

18. Jänner: Jetzt habe ich eine Woche nicht geschrieben, 
wir haben wahnsinnig viel zu lernen, besonders in Französisch, 
wo wir sehr zurück sein sollen, so behauptet wenigstens die 
Dunker!! Sie kann die Madame Arnau nicht leiden, das sieht 
man deutlich. Also mir war die Mad. Arnau entschieden lieber, 
schon weil sie keine Wimmerln hat. Und in Geschichte beim 
Prof. Jordan ist es furchtbar schwer, weil man immer die Gründe 
selber finden muß ; man muß verstandesmäßig! lernen, aber 
das ist bei der Geschichte sehr schwer. Niemand bekommt 
vorzüglich, höchstens die Verbenowitsch, aber die lernt auch aus 
einem Buch, aber nicht aus unserem, sondern dem, nach dem 
der Herr Prof. J. vorträgt. Und weil sie vorlernt, weiß sie natür- 
lich immer schon alle Gründe der Kriege und die Folgen. 
Folgen haben, heißt übrigens etwas ganz anderes, und des- 
halb dürfen die Hella und ich einander gar nicht anschauen, 

158 



wenn er beim Prüfen fragt: Welche Folgen hat dieses Ereignis 
gehabt? Neulich hat der Herr Prof. geglaubt, die Franke lacht 
ihn aus, aber sie hat nur wegen der Folgen gelacht; aber das 
konnte sie doch unmöglich sagen, noch dazu einem Herrn ! ! ! ! 

20. Jänner: Wie wir, die Dora und ich, heute vom Eis weg- 
gehen, begegnen wir die Mademoiselle und ich grüße sie gleich 
und frag sie, wie es ihr (aber sehr betont) geht und auf einmal 
merk ich, daß die Dora weitergegangen ist und die Mademoiselle 
sagt: „Ihre Schwester hat es so eilig, ich will sie nicht aufhalten." 
Und wie ich die Dora einhole und frage: Warum bist du weg- 
gerannt ?", macht sie ein furchtbar hochmütiges Gesicht und sagt: 
„Dieser Verkehr paßt mir nicht." „Wieso denn, du hast doch die 
Mad. so gern gehabt und sie ist auch wirklich wunderschön." 
Ja, sagt sie, das schon; aber es war eine große Taktlosigkeit, 
daß sie mir das alles — du weißt schon, was — erzählt hat. 
Aus einem solchen Verhältnis hinter dem Rücken der Eltern 
kann kein Glück erblühen. Da hatte ich eine furchtbare 
Wut und sagte: „Geh ich bitt dich, tu nur nicht so. Vom Viktor 
haben auch die Eltern nichts wissen dürfen und du warst doch 
riesig glücklich. Grade das heimliche macht einen so glücklich." 
Da sagte sie ganz sanft: „Liebe Grete, auch du wirst Deine An- 
sichten ändern", und dann redeten wir kein Wort mehr. Aber 
ich ärgerte mich furchtbar über diese Gemeinheit; erst läßt 
sie sich alles erzählen, obwohl die Mademoiselle eigent- 
lich gar nicht wollte, und jetzt tut sie, als wenn sie nicht 
wollen hätte. Wenn ich nur wüßte, wo ich die Mademoiselle 
treffe, dann würde ich sie warnen. Jedenfalls schau ich, daß ich 
heut in 8 Tagen wieder um 7 Uhr durch die W ... . Straße gehe, 
vielleicht treffe ich sie, da sie wahrscheinlich aus einer Privat- 
stunde kommt. 

24. Jänner: Heute ist der Mama wieder sehr schlecht, trotz 
der Operation. Ich habe mir vorgenommen, daß ich weder am 
Sonntag zu Br. gehe, wo doch der Jenö kommen soll, noch am 
Montag auf die Mademoiselle warten werde. Ich habe auch der 
Hella nichts davon gesagt, weil sie wahrscheinlich sagen würde, 

159 



das ist ein Unsinn, aber ich tue es doch lieber so; nicht weil 
die Dora schon zweimal so anzüglich von einem reinen Ge- 
wissen geredet hat, sondern weil mich nichts freut, wenn die 
Mama krank ist. 

26. Jänner: Die Mama ist ein Engel. Gestern fragte sie die 
Tante Dora: „Ich bitt' dich, Dora, hat die Gretel schon die 
frischen Spitzen in ihrem blauen Kleiderl eingenäht, weil sie 
morgen bei Br. eingeladen ist." Da sagte ich : „Mama, ich gehe 
nicht" und die Mama fragte: „Ja, warum denn nicht, doch nicht 
am Ende meinethalben?". Da stürzte ich zu ihr und sagte: „Es 
freut mich nichts, wenn du krank bist." Und da war die Mama 
furchtbar lieb und weinte und sagte: „SolcheAugenblicke 
lassen einen alle Schmerzen und Sorgen vergessen. Aber nein, 
nein, das darfst du nicht, du mußt gehen, übrigens ist mir heute 
schon wieder bedeutend besser und morgen ist wieder alles gut". 
Und da antwortete ich: „Ja, ich gehe, aber nur, wenn dir 
wirklich gut ist. Du mußt es mir aufrichtig sagen." Aber 
wegen der Mademoiselle gehe ich auf keinen Fall am Montag. 

28. Jänner: Heute war Mathematikschularbeit und deswegen 
konnte ich gestern nicht schreiben. Wir haben uns himmlisch 
unterhalten am Sonntag. Wir haben so gelacht, daß uns alles 
weh tat und die Hella wäre bald erstickt vor lauter Lachen. Der 
Lajos ist aber auch zum Winden; wie er die Frau vom Major 
Zoltan in der Akademie nachmacht und den Hauptmann Riffl, 
das ist köstlich. Ich kann gar nicht schreiben, so zittert mir die 
Feder in der Hand vor Lachen. Und dann sagte mir der Jenö, 
während die Hella und der Lajos miteinander Lieder sangen, daß 
jeder Bursch in der Neustadt eine Geliebte hat, aber wirklich 
eine Geliebte. Meistens in Wien und einige auch in W. Neu- 
stadt, aber das ist gefährlich wegen des Erwischtwerdens. Alle 
Offiziere wissen es, aber ertappen darf sich keiner lassen. Da 
erzählte ich ihm das vom Oswald, und da sagte er: „Da war 
der Oswald ein großer Esel, Pardon, daß es dein Bruder ist, 
aber das hat er sehr blöd angestellt. Er ist eben immer Zivil 
gewesen, beim Militär ist das ganz anders." Aber da habe ich 

160 



. 




mich geärgert und habe gesagt: „Ich bitte dich Jenö, du bist 
doch auch noch kein Offizier, also kannst du es nicht wissen." 
Und deshalb sagte er dann zur Hella: „Du Ilona, du mußt deine 
Freundin besser in Korda halten, sie neigt zur Insubordination." 
Sie soll jede Insubordination von mir aufschreiben und dann 
werde ich von ihm exemplarisch gestraft. Ja, aber da 
gehören zwei dazu! 

30. Jänner: Ich möchte so gern wissen, ob die Mademoiselle 
am Montag wieder um 7 Uhr durch die W . . . gasse gegangen 
ist, weil sie neulich ausdrücklich sagte: A Revoir, ma cheriel 
Sie ist so schön und so blaß; wahrscheinlich kränkt sie sich 

doch auch, und fürchten wird sie sich gewiß auch wegen 

Das wäre entsetzlich. Ob sie von den gewissen Mitteln nichts 
weiß, aber sagen kann man ihr das absolut nicht. 

2. Februar: Jetzt ist mir ein wunderbarer Einfall gekommen 
und die Hella findet ihn einfach pyramidal. Wir schreiben der 
Mademoiselle anonym betreffs dieser Mittel und damit niemand 
meine Schrift erkennt, so schreibt die Hella. Es muß nämlich so 
etwas sein mit der Mademoiselle, weil ich neulich gerade dazu 
kam, wie die Mama zur Tante Dora sagte: „Wenn man das ge- 
wußt hätte, hätten wir sie doch nicht für die Kinder engagiert; 
ihre Eltern können eine Freude haben.* Und die Tante sagte: 
„Ja, das sind dann die Leute, die ihre Schande ins Wasser 
tragen." Also ist es klar, daß es so ist, denn die Schande, 
das bedeutet ein uneheliches Kind. Und das Ärgste ist, daß 
die Eltern dann wissen, daß die Betreffende das getan hat. Wir 
müssen ihr helfen, Gott, die Arme. Also darum ist die Dora 
auf einmal so entrüstet. Aber woher sie es weiß? anmerken tut 
man der Mademoiselle gar nichts ; ich hätte es bestimmt erkannt, 
die Hella sagt oft, ich habe ein Auge dafür. Und das ist wahr, 
bei dem Stubenmädchen vom Prof. Höfer habe ich es zu aller- 
erst gemerkt, nicht einmal der Papa hat es gekannt. 

4. Februar: Also wir haben ihr geschrieben, d.h. die Hella, 
daß es solche Mittel gibt und daß alles Genauere im Lexikon 
steht; damit aber niemand versteht, was, falls am Ende ihre 

11 161 






tyrannische Mutter den Brief aufmacht, so haben wir keinen 
Band und keine Seite, sondern nur Buchstabe F . . . . M . . . . 
geschrieben. Und unterschrieben „Jemand, der Sie versteht." 
Leider können wir nie erfahren, ob sie den Brief bekommen hat, 
aber die Hauptsache ist, daß sie ihn bekommen hat. 

7. Februar: Also, was man wegen Briefen für eine Angst 
aussteht! Heute sagt die Schuldienerin in der Pause: Bitt schön. 
Sie sind doch das Frl. Lainer aus der III.? „Ein Brief ist für 
Ihnen da." Ich werde ganz rot, weil ich glaube, doch von der 
Mademoiselle, und die Frau Berger glaubt aber, es ist von einem 
Burschen und sagt: „Eigentlich soll ich ihn der Frau Direktorin 
geben ; ich darf keine Briefe an die Schülerinnen ausfolgen, aber 
bei Ihnen will ich eine Ausnahme machen. Aber, bitt schön, ein 
zweitesmal müßte ich ihn in die Kanzlei geben." Da sage ich : 
»Frau Berger, er ist bestimmt von keinen Herrn, sondern von 
einem Fräulein," und wie sie ihn mir gibt, sehe ich gleich, daß 
er wirklich von keinem Herrn ist, sondern nur von der Ada! 
Das ist doch zu blöd! Zu Neujahr machte sie mir Vorwürfe, daß 
ich mein Versprechen treulos gebrochen, und jetzt bittet sie mich, 
ich soll mich im Raimundtheater oder eventuell im Deutschen 
Volkstheater erkundigen, ob der Herr G . . . dort ist ; sie kann 
ohne ihn nicht leben in St. P. Dabei hat sie in den Ferien doch 
gesagt, sie liebt ihn nicht, er ist ihr bloß Mittel zum Zweck. 
Das weiß ich positiv, daß sie das gesagt hat. Ich gehe absolut 
nicht in die Theater kanzl ei mich erkundigen und die Hella 
sagt auch, ein solches Ansinnen ist eine Frechheit! Ich soll 
ihr einen ordentlichen Brief schreiben, in was für eine Verlegen- 
heit sie mich in der Schule hätte bringen können. Die Ada hat 
wirklich ein Radi zuviel, scheint mir, wie ihr Papa immer sagt. 

10. Februar : Das ist doch unerhört ! heute werde ich in die 
Kanzlei gerufen, die Schuldienerin hat sich beschwert, daß ich unten 
beim Eingang schon zweimal Orangenschalen weggeworfen habe. 
Gestern war es wahr, da ist mir nämlich eine hinuntergefallen, 
aber ich habe sie ohnehin mit dem Fuß in die Ecke geschleudert, 
aber von zweimal weiß ich nichts. Aber ich weiß schon, woher 






162 



der Wind weht. Die Frau Berger hat geglaubt, ich werde ihr 
für den Brief etwas geben ; ich möchte wissen, für so einen 
Brief, das ist doch lächerlich, dafür werde ich doch nicht 20 Kreuzer 
hergeben. Aber seitdem hat sie eine furchtbare Wut, das habe 
ich schon Mittwoch beim Füßeabputzen gemerkt. Ich habe 
also der Frau Direktorin gesagt: „Es war nur einmal und da 
hab ich die Schalen in die Ecke geschleudert, wo niemand geht, 
aber zweimal war es bestimmt nicht, das kann die Brückner be- 
zeugen." Da sagte die Frau Direktorin: „Aus einer solchen Sache 
machen wir keine Staatsaffaire, aber Hinkunft bück dich, wenn 
dir etwas hinunterfällt." Die Frau Berger hat sich wütend ge- 
ärgert und unsere ganze Klasse hat sich vorgenommen, daß wir 
nicht gerade extra Mist machen, aber auch die Klasse nicht extra 
rein halten. Was an Papieren daliegt, bleibt eben liegen. Eine 
solche Frechheit, da hört sich schon alles auf! 

12. Februar: Heute haben wir die Zeugnisse bekommen. 
Ich habe kein einziges Befriedigend, lauter Lobenswert und Vor- 
züglich. Die Eltern haben sich riesig gefreut, und wir haben jede 
2 K bekommen. Die Dora hat nämlich lauter Vorzüglich, nur 
drei Lobenswert; also sie lernt auch wahnsinnig und sie geht 
auch wieder in Latein bei der Frau Dr. M. Wenn sie nächstes 
Jahr wieder die Unterstufe hat, gehe ich auch, weil wir sie 
dadurch 3 Stunden mehr haben in der Woche. Richtig, die 
Franke hat tatsächlich Lobenswert in Math, und Physik, ob- 
wohl sie sehr wenig kann. Mir scheint überhaupt, daß das 
Nüßchen riesig gute Noten gegeben hat, denn die Hella hat doch 
2mal Nicht genügend in der Math.-Schularbeit gehabt und hat 
doch Lobenswert bekommen. Bei der Frau Dr. M. muß man 
sich schon wirklich die Noten verdienen und voriges Jahr bei 
der Fr. Dr. St. ebenfalls. Am ärgsten ist es beim Herrn Prof. 
Jordan. Es hat wirklich niemand Vorzüglich bekommen außer 
der Verbenowitsch, der falschen Katze. Morgen ist bei Br. große 
Geburtstagsfeier wegen dem 14. Geburtstag der Hella. Der Lajos 
und der Jenö kommen und die beiden Ehrenfeld, weil die Hella 
sie sehr gern hat; besonders die Trude, die ältere, d. h. um 



l»* 



163 






2 Tage älter als die Kitty, denn sie sind Zwillinge!! Das ist 
gräßlich ! ! ! Sie sind erst seit heuer bei uns im Lyz. und die 
Hella trifft sie täglich am Eis, ich nicht, weil wir heuer keine 
Saisonkarten haben, sondern von Fall zu Fall zahlen, wegen der 
Krankheit der Mama. Ich gebe der Hella eine elektr. Taschen- 
lampe mit Riesenreflektor, daß wirklich das ganze Zimmer licht 
ist und eine Bernsteinkette für den Hals. 

14. Februar: Gut, daß wir heute und morgen noch Semester- 
ferien haben, daß ich Zeit habe, alles zu schreiben von gestern. 
Es war einfach phenommenal! Ich war schon vormittags bei der 
Hella und habe ihr gratuliert und zu Mittag waren ich und der 
Lajos und der Jenö eingeladen und nachmittags kamen die zwei 
Ehrenfeld und brachten eine Bonboniere und drei Kusinen von 
der Hella und noch 2 Kusins, von denen der eine gräßlich blöd 
ist und kein Wort redet und mehrere Tanten und andere Damen, 
weil auch gleich bei den Großen Gesellschaft war. Aber wir 
haben uns gar nicht gekümmert um sie, das Speisezimmer, das 
Zimmer der Lizzi und das Kabinet der Hella waren für uns her- 
gerichtet. Es waren soviel Blumen für die Hella gekommen, daß 
man beinahe Kopfweh bekam von dem Duft. Zu Mittag brachte 
der Lajos einen Toast auf die Hella aus und bei der Jause noch 
einen zweiten. Die Hella war großartig und sie sagte dann 
abends zu mir: „Tatsächlich, man ist mit 14 Jahren ein anderes 
Wesen!" der Lajos hatte nämlich in seinem Toast gesagt, alle 
7 Jahre wechselt der Mensch sein ganzes Wesen, und die Hella 
findet, daß das vollkommen richtig ist. Also Gott sei Dank, in 
6?/ 2 Monaten wechsle ich auch mein ganzes Wesen. 
Sie hatte wirklich förmlich etwas Fremdes und wie alle blasen 
mußten, daß die Lichter auf der Torte bis auf das Lebenslicht 
in der Mitte auslöschten, zum Zeichen, daß die anderen Jahre 
schon vergangen sind, da ist sie wirklich ganz blaß geworden, 
weil sie fürchtete, daß jemand aus Spaß oder aus Ungeschick- 
lichkeit ihr Lebenslicht auslöscht. Aber Gott sei Dank, es ist 
nicht passiert. Ich habe eigentlich solche Sachen nicht sehr gern, 
weil ich mich auch immer fürchte, es könnte etwas passieren. 

164 



Ich weiß ja auch, daß es nur ein Aberglauben ist, aber greulich 
unangenehm wäre es doch gewesen, wenn jemand das Lebens- 
licht ausgeblasen hätte. Der Lajos hat der Hella öffentlich!! 
eine große viereckige Bonboniere gegeben und h e i m 1 i c h ! ! 
einen silbernen Ring mit einem Herzanhängsel. Den soll sie 
immer tragen, bis er durch einen goldenen — nämlich den 
Ehe — ring ersetzt wird. Aber das kann sie nicht wegen ihrer 
Eltern und so bat sie mich, daß sie sagen könnte, sie hat ihn 
von mir, aber das geht wieder wegen meiner Eltern nicht. 
Diese Sachen sind so unangenehm und drum will kein Bursch 
zuhaus bleiben, weil immer um alles gefragt wird, was man hat 
und tut und trägt. Nach der Jause sangen wir: „War ich ge- 
blieben doch auf meiner stillen Heiden" und andere traurige 
Lieder, weil die die schönsten sind, und am Abend tanzten wir 
und der Papa der Hella spielte dazu ; und dann tanzte die große 
Kusine, die Elwira und der Lajos Czardas, das war wunderbar. 
Überhaupt eine solche Geburtstagsfeier wie gestern habe ich 
noch nie erlebt. Das ist auch nur im Winter möglich; bei mir, 
am 30. Juli, kann das nie sein, weil gerade die Personen, die 
man liebt ! ! nicht an demselben Ort sind. Es sollte eigentlich 
niemand in den Ferienmonaten Geburtstag haben, sondern 
höchstens von Ende September bis Juni. Wenn ich nur auch 
schon 14 Jahre wäre, ich kann es gar nicht erwarten. Die Mama 
der Hella sagte auch zu ihr beim Gratulieren, sie ist jetzt kein Kind 
mehr, sondern eine Erwachsene; wenn ich es nur auch schon wäre!!! 
16. Februar: Wir haben eine neue Schülerin bekommen. 
Alle Mädchen und Lehrkräfte sind entzückt von ihr. Sie ist so 
klein wie zehn Jahre, aber reizend schön. Braune Locken (die 
Hella sagt Fuchsrot, aber das ist nicht wahr) bis zu den Schultern, 
große braune Augen und einen süßen Mund und einen Teint 
wie Milch und Blut. Sie ist die Tochter eines Bankdirektors in 
Hamburg; er hat sich erschossen, warum, das wissen wir 
nicht. Sie ist natürlich in Trauer und das steht ihr großartig. 
Sie spricht ganz Norddeutsch. Die Frau Dr. Fuchs ist ganz ver- 
narrt in sie und die Frau Direktorin ist auch riesig lieb zu ihr. 

165 






19. Februar: Heute sind wir mit der Anneliese nachhause 
gegangen, die Hella und ich. Sie heißt Anneliese von Zerkwitz. 
Ihre Mama kränkt sich so über den Tod ihres Papas, daß sie 
wahrscheinlich in ein Sanatorium kommen muß ; deshalb sind sie 
nach Wien zu ihrem Onkel gekommen. Der ist ein Professor und 
sie wohnen auf der Wiedner Hauptstraße. Die Dora findet sie 
auch reizend, die ganze Schule ist verliebt in sie. Sie wird auch 
mit uns in die Turnschule gehen ; ich freue mich riesig. Sie wird 
zwar nicht neben mir und der Hella stehen, weil sie so klein ist ; 
aber wir können sie doch immer anschauen, ihr alles zeigen und 
ihr bei den Geräten helfen. Die Hella ist ein bißchen eifersüchtig 
und sagte: „Die Anneliese hat mich, wie mir scheint, ganz aus- 
gestochen bei dir". Ich sagte ihr, das sei bestimmt nicht wahr, 
aber ob die Anneliese nicht zum Verlieben sei? „Ja", sagte die 
Hella, „aber seine alten Freunde darf man deswegen nicht ver- 
nachläßigen". „Das tue ich auch gar nicht; aber die Anneliese 
braucht doch jemanden, der ihr alles sagt und zeigt". Und die 
Frau Direktorin und die Frau Dr. M. haben sie gerade vor 
mich gesetzt und zu uns gesagt: „Nehmt Euch ihrer ein 
wenig an". 

20. Februar: Wie schade, daß ich die Anneliese nicht ein- 
laden kann, da die Mama schon seit acht Tagen im Bett liegen 
muß. Aber am Sonntag ist sie bei der Hella eingeladen und da 
ich natürlich auch hinkomme, freue ich mich riesig. Aber lieber 
wäre es mir natürlich bei uns zuhause; wegen der Mama geht 
es leider jetzt nicht. Die Dora glaubt, die Mama müsse noch 
einmal operiert werden, das glaube ich nicht, denn eine solche 
Operation kann man nur einmal machen. Ich weiß nur nicht, 
wenn damals die Operation gut war, was jetzt der Mama wieder 
fehlt. Die Dora fürchtet, daß die Mama den Krebs hat, das wäre 
schrecklich; ich glaube aber, daß dies nicht der Fall ist, denn 
am Krebs muß man sterben. 

23. Februar: Bei Brückner war es himmlisch! Die Anneliese 
kam erst um vier Uhr, weil sie erst um 3 Uhr mittagessen. Sie 
hatte ein weißes gesticktes Kleidchen mit schwarzen Seidenmaschen 

166 



an. Die Mama der Hella küßte sie auf die Wangen und hatte 
Tränen in den Augen. Ihre Mama ist nämlich tatsächlich im 
Sanatorium, weil sie nervenkrank ist. Jetzt ist die Anneliese 
bei ihrem Onkel und ihrer Tante. Aber sie weint oft um ihren 
Papa und um ihre Mama. Bei den Gesellschaftsspielen war sie 
aber ganz lustig, sie gewann gerade die schönsten Sachen, eine 
Taschentoilette, eine gefüllte Bonboniere, einen Jux-Elephanten, 
einen Neger mit einer Vase und noch anderes. Ich gewann einen 
Stehtintenwischer, eine Doppelvase, einen Goldkrayon, sehr viele 
Bonbons und ein Notizbuch. Die Hella gewann auch eine Menge 
und ihre zwei Kusinen und die Jenny ebenfalls. Dann wurde 
musiziert und die Anneliese sang die Wacht am Rhein und viele 
Volkslieder; sie hat eine so süße Stimme, wie sie selber ist. Sie 
wurde schon um 7 Uhr abgeholt, ich ging um 8 Uhr fort. 

1. März: Morgen sind die Hella und ich bei der Anneliese 
eingeladen. Ich freue mich so. Ich werde die Mama betteln, daß 
ich meine neue Theaterbluse anziehen darf und das grüne Früh- 
jahrskostüm. Wir haben ja 10° Wärme gehabt. 

3. März: Gestern waren wir bei der Anneliese. Sie wohnt 
mit ihrer Kusine zusammen; die ist erst 11 Jahre und geht nur 
in die Bürgerschule, aber sie ist ganz nett. Ich habe geglaubt, 
daß es beim Herrn Professor Arndt furchtbar elegant sein wird, 
doch ist dies nicht der Fall. Sie haben nur drei Zimmer und 
sind nicht besonders schön eingerichtet. Er ist schon in Pension 
und die Emmy ist ihre Enkelin, weil ihr Papa in Galizien ist, 
ich glaube Hauptmann oder Major. Es war nicht so unterhaltend 
wie bei der Hella. Gespielt wurde ohne Gewinnste und das ist 
fad; es liegt einem ja nichts an den Gewinnsten selber, aber 
wozu spielt man, wenn man nichts gewinnt? Dann wurde vorge- 
lesen aus einem Geschichtenbuch. Aber was die Hella und ich 
empörend fanden, ist, daß der Onkel der Anneliese zu uns beiden 
„Du" sagt. Die Hella ist doch schon vierzehn und ich werde es 
in ein paar Monaten. Aber die Hella hatte ganz recht; im Ge- 
spräche sagte sie: „Bei uns im Lyzeum sagen nur die Damen 
Du zu uns, die Professoren müssen Sie sagen". Leider ist er 

167 







bald fortgegangen, so daß wir nicht wissen, ob er's kapiert hat. 
Die Hella sagte auch, daß es nicht besonders unterhaltend war. 

9. März: Gotteswillen, die Mama hat wirklich Krebs; der 
Papa will es natürlich nicht sagen, aber sie muß sich unbedingt 
noch einmal operieren lassen. Die Dora ist ganz verweint und 
mir zittern die Knie. Am Freitag kommt die Mama ins Sanatorium. 
Am Donnerstag kommt wieder die Tante Dora und bleibt bei 
uns, bis die Mama gesund ist. Gott, ich fürchte so die Operation 
und fast noch mehr das Wegfahren der Mama. Das ist schrecklich ; 
aber es haben ja so viele Leute Krebs und sterben doch nicht. 

22. März: Morgen kommt die Mama wieder nachhause. O 
ich bin so froh! Im Sanatorium ist alles so still und man getraut 
sich kaum zu reden auf den Gängen. Die Mama hat gesagt: 
„Länger bleibe ich nicht mehr herinnen, ich will zu meinen 
Kindern". Wir waren täglich bei der Mama im Sanatorium und 
brachten ihr Veilchen und andere Blumen, weil sie die ersten 
Tage nach der Operation nichts essen durfte. Aber jetzt, zuhause 
ist es doch ganz anders. Ich wäre morgen gern von der Schule 
zuhaus geblieben, aber die Mama sagte: „Nein, Kinder, geht in 
die Schule, tut es mir zuliebe". Natürlich gehen wir, aber auf- 
passen kann ich unmöglich beim Unterricht. 

24. März: Jetzt schläft die Mama. Sie sieht sehr schlecht 
aus und hat noch immer Schmerzen. Die Ärzte müssen es doch 
nicht recht verstehen; denn wenn sie sie ordentlich operiert 
hätten, könnte sie doch nicht jetzt nach der zweiten Operation 
Schmerzen haben. Ich möchte wissen, was die Mama mit der 
Dora geredet hat, weil beide geweint haben. Obwohl die Dora 
und ich jetzt ganz gut mit einander sind, wollte sie es mir nicht 
sagen, sondern sagte, sie habe es Mama versprochen, nichts 
darüber zu reden. Daß die Mama der Dora ein Geheimnis 
anvertraut, glaube ich zwar nicht, aber vielleicht war es etwas 
wegen dem Heiraten. Weil die Dora nur sagte: „Übrigens hätte 
die Mama mir das gar nicht zu sagen gebraucht, da ich ohnehin 
fest dazu entschloßen bin". Solche Andeutungen hasse ich, da ist 
es besser, gar nichts zu sagen. Wenn die Mama wieder aufstehen 

168 



darf, fährt sie zur Erholung nach Abbazia und wahrscheinlich 
fährt die Dora mit ihr. 

26. März: Nächste Woche soll die Mama mit der Dora nach 
Abazzia fahren. Die Dora glaubt, ich beneide sie wegen der Reise 
und sagte: „Ich würde gern verzichten auf die Reise und das 
Meer, wenn lieber die Mama gesund wäre. Und heuer, wo ich 
Matura habe, verlange ich es mir schon gar nicht". Ich bin so 
traurig, daß ich absolut keine rote Masche ins Haar nehme, 
obwohl sie mir am besten steht. Ich trage jetzt meist eine schwarze, 
und seit gestern eine braune, weil die Mama sagt : „Geh, Gretel, 
gib die schwarze Masche aus dem Haar; das schaut so düster 
aus und das paßt gar nicht zu dir." Ich konnte doch der Mama nicht 
sagen, wie mir zumute ist, und da nahm ich also die braune und 
sagte, die rote sei schon ganz verknittert. 

12. April : Ich komme gar nicht zum Schreiben. Es ist so 
traurig bei uns, denn der Mama geht es sehr schlecht. Morgen 
kommt der Oswald in die Osterferien und die Mama freut sich 
riesig auf ihn. Ich sollte mit der Hella und ihrem Papa nach 
Maria-Zeil fahren, weil sie vielleicht heuer in Mitterbach oder 
Mitterberg, das liegt bei Maria-Zeil, eine Sommerwohnung nehmen 
werden. Aber ich gehe nicht mit, weil ich nicht aufgelegt bin 
dazu, und ich glaube, es ist auch der Mama lieber; denn sie 
sagte: „Also werde ich zu Ostern alle meine drei Lieblinge bei- 
sammen sehen." Wie sie das sagt, mußte ich weinen und rannte 
schnell zur Tür hinaus, damit sie es nicht sehe. Aber sie muß es 
doch gesehen haben, denn nach Tisch sagte sie zu mir: „Gretel, 
wenn du gern mit Brückners fährst, so gehe nur; ich bin so 
froh, wenn ihr eine Freude habt. Im heurigen Winter habt ihr 
ohnehin nichts genossen". Und da konnte ich mich nicht zurück- 
halten und weinte sehr und sagte: „Nein, Mama, ich will absolut 
nicht wegfahren. Ich will nur, daß du wieder ganz gesund wirst." 
Und da weinte auch die Mama und sagte: Du liebes Kind, ganz 
gesund werde ich wohl nie mehr, aber bei euch bleiben möchte 
ich so gern, bis ihr alle groß seid; dann braucht ihr mich nicht 
mehr so notwendig." Dann kam die Dora herein und als sie sah, 

169 



L 



daß die Mama weinte, sagte sie, der Papa habe mich gerufen. 
Das war aber nicht wahr, sondern am Abend sagte sie mir, daß 
es für die Mama keine Hilfe gebe, aber ich soll sie nicht auf- 
regen und mir nichts anmerken lassen. Und dann weinten wir 
beide sehr und versprachen einander, daß wir immer beim Papa 
bleiben wollen. 

16. Mai: Am 24. April, gerade am Sonntag nach Ostern ist 
die Mama gestorben. Es ist schrecklich traurig bei uns. Bei Tisch 
redet fast keines ein Wort, nur der Papa redet so lieb zu uns. 
Die Tante Dora bleibt vielleicht für immer bei uns. Es ist nicht 
einmal noch drei Wochen, seit die Mama begraben wurde, aber 
uns ist es, als ob sie schon drei Jahre tot wäre, einerseits; und 
andererseits will man immer schnell in ihr Zimmer gehen, um 
sie um etwas zu fragen oder ihr etwas zu erzählen. Und abends, 
wenn wir uns niederlegen, da reden wir immer so lang von ihr und 
dann träume ich die ganze Nacht von ihr. Wozu die Menschen 
sterben müssen? Oder wenigstens nur die ganz alten Leute, die 
schon gar niemanden mehr haben. Aber eine Mama und ein Papa 
sollte nie sterben. In der Nacht, nachdem die Mama gestorben 
war, wollte die Hella, daß ich zu ihnen käme, aber ich blieb doch 
lieber zuhause; aber spät am Abend traute ich mich nicht ins 
Vorzimmer, da ging die Dora mit mir. Der Papa hat die Tür 
vom Salon, wo die Mama aufgebahrt war, abgesperrt, aber trotz- 
dem war es so unheimlich. Sie haben mich am 24. erst aufge- 
weckt, als die Mama schon tot war; ich hätte sie so gern noch 
vorher gesehen. O Gott, daß man sterben muß! Wenn ich nur 
wenigstens nach ihr Berta hieße; aber das wollte sie nicht, daß 
eine von uns nach ihr heiße und der Papa wollte es auch nicht 
beim Oswald. 

19. Mai : Etwas hat mich beim Begräbnis der Mama furcht- 
bar geärgert von der Dora, eigentlich nicht geärgert, sondern 
gekränkt, nämlich daß sie mit dem Papa in und aus der Kirche 
gegangen ist. Sonst gehe doch immer ich mit dem Papa und 
die Dora ist immer mit der Mama gegangen. Und wie die arme 
Mama im Sanatorium war, ist die Dora mit der Tante gegangen. 

170 



Aber beim Begräbnis ist der Papa mit ihr gegangen und ich 
mußte mit der Tante Dora gehen. Nach ein paar Tagen habe ich 
es ihr gesagt und da sagte sie, das sei ganz natürlich, weil sie 
die ältere ist. Der Oswald hätte sollen mit mir gehen, das hätte 
sich gehört. Aber der ging allein. Und das ärgert mich auch ; wie die 
Tante Dora im Herbst zu uns gekommen ist, haben wir, ich und 
die Dora, uns beim Essen und beim Nachtmahl an eine Seite 
zusammengesetzt und die Tante saß vis-ä-vis der Mama und wenn 
die Mama liegen mußte, blieb ihre Seite für die Teller frei. Nach 
ihrem Tod saß der Oswald an der vierten Seite und jetzt seit 
vielleicht 8 Tagen hat sich die Dora an den Platz der Mama 
gesetzt. Ich begreife nicht, daß der Papa das erlaubt! 

19. Mai: Heute zu Mittag hat niemand etwas gegessen. 
Wir hatten nämlich Kalbsbrust und die haben wir auch am 
Begräbnistage der armen Mama gehabt, und wie der Braten auf 
den Tisch kommt, schaue ich zufällig die Dora an und sehe, 
wie sie ganz rot ist und furchtbar schluckt. Da konnte ich mich 
nicht mehr zurückhalten und sagte: „Ich kann keine Kalbsbrust 

essen, denn am Begräbnistag % da konnte ich gar nicht 

weiterreden und der Papa stand gleich auf und kam zu mir und 
die Dora und die Tante Dora weinten auch furchtbar. Und nach 
dem Essen versprach uns die Tante, daß wir nie wieder im 
Leben Kalbsbrust haben werden. Die Tante hat dann zur Jause 
einen Ulmerkuchen holen lassen, weil wir zu Mittag fast nichts 

gegessen hatten. 

26. Mai : Heute hat die Dora schriftliche Matura, den ersten 
Tag. Der Papa wollte, daß sie austritt, weil sie sehr schlecht aus- 
sieht, aber sie sagte, nein, es sei ihr eine Zerstreuung und sie 
möchte schon das Lyzeum fertig machen. Denn nächstes Jahr will 
sie ins Reformlyzeum gehen und fürs Gymnasium weiterlernen. 
Eigentlich hätte sie sollen in eine Tanzschule gehen, weil sie 
doch schon 17 wird, aber wegen der Trauer ist das ganz un- 
möglich und überdies will sie selbst nicht; selbstverständlich. 
Die Frau Direktorin glaubte auch, die Dora wird am Ende aus- 
treten, weil sie so nervös ist, aber sie wollte durchaus nicht. 

171 



Gott, die Lehrkräfte waren alle so lieb zu uns nach dem Tode 
der Mama, nämlich die Damen. Die Professoren kümmern sich 
nicht um unsere häuslichen Angelegenheiten, denn sie kommen 
immer nur auf 1 oder 2 Stunden. Die Frau Dr. Steiner, die wir 
heuer nicht einmal haben, war großartig; ich sah deutlich, daß sie 
Tränen in den Augen hatte, und die Frau Dr. M., also mein Gott, 
die ist eben immer ein Engel! Beim Frühlingsfest am 20. Mai 
waren wir nicht, obwohl der Papa es uns freistellte. Die Hella 
und die Anneliese haben mir furchtbar zugeredet; aber ich ging 
nicht und werde mich wohl nie mehr unterhalten. Für die andern 
soll es sehr lustig gewesen sein, aber für die Dora und mich 
wäre es entsetzlich gewesen. Oft denke ich mir am Abend, es ist 
gar nicht wahr, die Mama ist bloß in Franzensbad und kommt 
wieder. Und dann weine ich so lange, bis ich Kopfweh habe oder 
bis die Dora sagt: „Ich bitt dich, Gretl, hör auf, das ist schreck- 
lich." Aber sie weint ja selber auch oft, ich höre es ganz gut, 
nur sage ich nie etwas. 

4. Juni: Also die Dora sieht den Tod der Mama als eine 
Strafe Gottes für den Papa an! Aber was können denn wir 
dafür ? Sie sagt, o ja auch, denn wir haben manches getan, was 
wir hätten nicht tun dürfen und vor allem andern haben wir vor 
der Mama Heimlichkeiten gehabt. Und das ist jetzt die Strafe 
Gottes. Das ist gräßlich und ich fürchte mich jetzt so, weil sie 
immer vom Auge und vom Finger Gottes redet, in ein finsteres 
Zimmer zu gehen, weil ich immer das Gefühl habe, es ist jemand 
drin, der mich furchtbar anschaut und mich anfassen will. 

8. Juni: Der Papa ist wütend über die Dora; ich habe 
nämlich unabsichtlich gestern abends, wie ich die Salontür auf- 
mache und der Papa herauskommt, furchtbar aufgeschrien, und 
wie der Papa fragt, was ich habe, habe ich ihm das von der 
Strafe Gottes erzählt; nur das von ihm habe ich nicht gesagt, 
sondern nur von der Dora und mir. Und da war der Papa furcht- 
bar böse, zum erstenmal seit dem Tode der Mama, und hat zur 
Dora gesagt, sie soll nicht sich und mich krank machen mit ihren 
Hirngespinsten und da hat die Dora beinahe einen Herzkrampf 



172 






bekommen, so daß der Doktor kommen mußte. Die Tante schlief 
bei uns im Zimmer und wir mußten beide Brompulver nehmen. 
Und heute war der Papa riesig lieb zu uns und sagte: „Kinder, Ihr 
habt euch keine Vorwürfe zu machen, ihr wart immer gute brave 
Mädeln und werdet es auch hoffentlich bleiben." Ja, das will 
ich wohl, denn das Auge der Mama wacht über uns. Die Hella 
findet, daß ich elend aussehe und sie fragte mich heute, ob 

vielleicht ?? Aber ich sagte ihr, ich will von solchen 

Sachen nichts mehr reden, das bin ich dem Andenken meiner 
Mama schuldig. Sie wollte noch etwas sagen, aber ich sagte : 
„Nein, Hella, davon rede ich absolut nicht mehr. Das kannst 
du nicht verstehen, weil du eben deine Mama noch hast." 

12. Juni: Gott, das ist gräßlich; jetzt wollte ich nie mehr 
an solche Dinge denken und jetzt kommt eine solche Affäre! 
jetzt sitz ich unschuldig drin in der Patsche. Heute gleich nach 
9 kommt eine aus der II. in die Mathematikstunde und sagt : 
„Die Frau Direktorin läßt bitten, die Lainer, die Brückner und 
die Franke sollen sofort in die Kanzlei kommen. Alle Mädchen 
schauen uns an, aber wir wissen nicht, warum. Wie wir in die 
Kanzlei kommen, ist die Tür von der Frau Dir. zu und das 
Fräulein N. sagt, wir sollen warten. Dann kommt die Frau Dir. 
hinaus und ruft mich hinein. Drin sitzt eine Dame, die schaut 
mich mit dem Lorgnon an. „ Gehst du öfters mit der Zerkwitz?" 
fragt die Frau Direktorin. Ja, sag ich, und es ahnt mir gleich 
nichts Gutes. „Diese Dame ist die Mama der Zerkwitz, sie be- 
schwert sich darüber, daß du mit ihrer Tochter sehr unpassende 
Sachen redest; ist dies so?" „Wir, die Hella und ich, haben ihr 
nie etwas sagen wollen ; aber sie hat uns sehr gebeten und dann 
glaubten wir auch, sie wisse es ohnehin schon und stellt sich 
nur so." „Was soll sie wissen und was habt ihr gesprochen?" 
fährt die Mama von der Anneliese los. „Bitte", sagt die Direktorin, 
„ich werde die Mädchen verhören; also die Brückner war auch 
dabei?" „Nur ganz selten", sage ich. „Ja, die Hauptschuldige ist 
die Lainer, deren Mama erst vor kurzem gestorben ist." 
Da habe ich die Tränen verbissen und gesagt: „Wenn die 

173 



L 



Anneliese nicht immer wieder angefangen hätte, hätten wir kein 
Wort von diesen Sachen geredet." Und dann habe ich überhaupt 
keine Antwort mehr gegeben. Jetzt mußte die Hella herein- 
kommen. Sie hat mir dann gesagt, wie sie mich angeschaut hat, 
hat sie gleich gewußt, wieviel es geschlagen hat. „Was habt ihr 
mit der Zerkwitz geredet?" Zuerst wollte die Hella nichts 
sagen, aber dann sagte sie ganz kurz: „Vom Kinderkriegen 
und von dem Verheiratetsein!" „Gott im Himmel, solche Küken 
und sprechen von solchen Dingen", sagte die Mama von 
der Anneliese. „Solche verdorbene Geschöpfe." „Wir haben 
nicht geglaubt, daß die Anneliese wirklich nichts weiß, sonst 
hätten wir nichts mit ihr geredet", sagte auch Hella; sie war 
großartig. „Was den Alfred betrifft, so sind wir ganz unbeteiligt 
und wir haben ihr oft abgeraten, sich von der Schule abholen 
zu lassen; aber sie hörte nicht auf unsern guten Rat." „Ich 
spreche jetzt von euren Gesprächen, durch die ihr das arme 
unschuldige Kind verdorben habt", sagte die Frau v. Zerkwitz. 
„Sie muß unbedingt schon etwas gewußt haben, sonst wäre sie 
nicht mit dem Alfred gegangen und auch nicht mit uns", sagte 
die Hella. „Ach, du himmlischer Vater, das ist ja die weit 
Ärgere; eine solche Verdorbenheit!" Dann mußten wir hinaus- 
gehen. Draußen hat die Hella furchtbar geweint und ich auch, 
weil wir uns fürchten wegen zuhause. Wir konnten gar nicht 
in die Mathematikstunde gehen, weil wir ganz verweint waren. 
In der Pause ging die Hella an der Anneliese vorbei und sagte 
ganz laut: „Verräterin" und spuckte vor ihr aus. Deswegen 
mußte sie aus der Reihe treten. Ich trat auch aus der Reihe und wie 
die Frau Professor Kreindl sagte: „Du Lainer nicht, gehe nur 
weiter", sagte ich: „Bitte, ich habe auch ausgespuckt" und 
stellte mich neben die Hella. Alle Mädchen schauten uns an. 
Die Frau Prof. Kreindl weiß offenbar schon alles, denn sie sagte 
nichts weiter. In der Deutschstunde von 11—12 sagte die 
Frau Dr. M. : „Kinder, könnt ihr denn keinen Frieden halten? 
Diese ewigen Anstände sind entsetzlich und dabei kommt nichts 
heraus als Aufregungen für euch und eure Eltern und uns". 

174 



Knapp vor 12 Uhr wurde ich nochmals mit der Hella zur Frau 
Direktorin gerufen. „Mädchen", sagte sie, „was habt ihr für ab- 
scheuliche Sachen ? Was müßt ihr denn das, was eure Phantasie 
vorzeitig vergiftet, andern auch noch sagen? Und du Lainer, 
schämst du dich nicht, vor wenigen Wochen wurde deine Mama 
begraben, und jetzt hört man solche Dinge von dir?" „Bitte", 
sagt die Hella ; „dies war alles schon im Frühling und noch im 
Winter; denn da sind wir noch aufs Eis gegangen. Da war die 
Mama der Rita noch ziemlich gesund. Und die Zerkwitz hat uns 
schrecklich sekkiert, ihr alles zu sagen. Ich habe die Rita oft 
gewarnt und gesagt: „Trau ihr nicht", aber sie war ganz ver- 
narrt in die Zerkwitz. Bitte Frau Direktorin, sagen Sie nichts 
davon dem Papa der Rita; denn er würde sich sehr kränken." 

Die Hella war einfach großartig, ich werde ihr das nie ver- 
gessen. Sie will mich das nicht schreiben lassen; wir schreiben 
nämlich zusammen. Die Hella meint, wir müssen alles wörtlich 
niederschreiben, man kann nie wissen, wozu man es braucht. 
Die Hella ist eine Freundin, wie es keine zweite gibt, und dabei 
so mutig und gescheit. „Du bist geradeso gescheit", sagt sie zu 
mir, „aber nur bist du gleich so eingeschüchtert und dann bist 
noch von deiner Mama ihrem Tod sehr nervös. Wenn nur dein 
Papa nichts erfährt." Die dumme Gans hat auch die alte Sauce 
von den zwei Studenten am Eis aufgewärmt, die längst vorüber 
ist. „Nur niemanden sich anvertrauen", sagt die Hella und da 
hat sie wirklich recht. Ich hätte das der Anneliese niemals 
zugetraut. Was mit der Franke war, wissen wir noch nicht. Wie 
sie heraufkam, legte sie Finger an die Lippen, das sollte natür- 
lich heißen; „Nichts verraten!" 

15. Juni : Heute war der Herr Landesschulinspektor da. Ich 
war grad in der Mathematikstunde an der Tafel, da klopft es und 
herein kommt die Frau Direktorin und der Herr L.-I. Im ersten 
Moment glaubte ich, er komme deswegen und werde toten- 
blaß (d. h. das haben dann alle Mädchen gesagt; die Hella 
sagt, ich habe wie eine trauernde Niobe ausgesehen). Gott sei 
Dank, die Rechnung war nicht schwer und dann kann ich ja 

175 



immer alle Rechnungen; in Math, und Französich bin- ich ja die 
beste. Aber der Herr Insp. sah, daß ich Tränen in den Augen 
hatte und sagte etwas zur Direktorin; da sagte die Direktorin: 
„Sie hat vor kurzem ihre Mama verloren". Da lobte mich der 
Herr Insp. und ich blödes Ding fange zu heulen an. Die 
Direktorin sagt: „Setz dich nur, L.," und streicht mir über die 
Haare. Sie ist so lieb und ich hoffe, daß sie und die Frau 
Dr. M. in der Konferenz für mich reden werden. Und daß der 
Papa nichts erfährt; denn er würde mir natürlich auch schreck- 
liche Vorwürfe machen, weil dies alles so knapp nach dem Tode 
der Mama kam. Aber eigentlich war ja alles schon viel früher. 
Herausgekommen ist es ja nur, weil die Mama der Hella zu 
ihrer verheirateten Nichte, zu der Emmy fuhr, die ihr erstes 
Kind bekam. Und da sagten wir eben dem „reinen Kind" 
(so nennen wir jetzt die Falsche) alles. Die Hella ist noch immer 
der Meinung, daß sich das „reine Kind" verstellt hat. Das ist 
schon möglich, denn schließlich ist sie auch schon bald vierzehn 
Jahre; und mit 14 weiß man b e s t i m m t schon sehr vieles ; 
das gibt es nicht, daß man da noch an den Storch 
glaubt, wie die Anneliese es angeblich ! ! ! getan hat. Die Hella 
meint, ich werde jetzt auch bald „entwickelt" sein, weil ich 
immer so blaue Ringe unter den Augen habe. Daß die Frau 
v. Zerkwitz gesagt hat, „solche Fratzen", habe ich ganz tiber- 
hört; aber die Hella sagt, die Frau Direktorin habe es durch 
ein Räuspern zurückgewiesen. Über den Ausdruck 
„solche Küken" hat sich die Hella gewunden vor Lachen, weil 
ihre Mama bei solchen Sachen auch immer sagt: „Ihr 
Küken, das geht euch noch nichts an," Gott, wann soll man 
denn alles erfahren, als wenn man bald 14 ist! Wir beide, die 
Hella und ich, haben eigentlich diese Sachen se hr früh er- 
fahren und geschadet hat es uns gar nicht. Die Mama der Hella 
sagt immer, wenn man solche Sachen schon zu früh weiß, be- 
kommt man ein altes Gesicht; aber das ist natürlich nicht wahr, 
Aber warum die Mütter nicht wollen, daß wir es wissen? 
Sie müssen sich rein genieren. 

176 



16. Juni: Gestern abends, wie wir schon im Bett liegen, 
sagt die Dora: „Was hast du denn eigentlich mit der Z. oder 
wie sie heißt, geredet? Die Frau Direktorin hat mich heute in 
die Kanzlei gerufen und hat mir gesagt, daß du so unpassende 
Sachen sprichst. Ich solle auf dich aufpassen an Mutters Stelle!" 
Na also, das könnte mir passen! Übrigens ist ja das alles 
gewesen, wie die Mama noch lebte. Das weiß ja nie eine Mutter, 
was die Kinder untereinander reden. Die Dora glaubt, daß ich 
in der Konferenz einen Tadelbrief bekomme. Das wäre mir 
schrecklich unangenehm wegen dem Papa; das gäbe wieder 
einmal einen Mortsskandal ; obwohl der Papa eigentlich jetzt 
immer nur sehr lieb ist; seit der Krankheit der Mama hab ich 
nicht ein einzigesmal einen Verdruß gehabt. Das ist wahr, der 
Tod macht die Menschen mild, aber warum? Eigentlich sollte 
man doch böse werden, weil man sich ja sehr kränkt. Vorige 
Woche ist der Grabstein aufgestellt worden und da waren wir 
alle draußen. Ich möchte sehr gern einmal allein am Friedhof 
gehen, weil man sich doch vor den andern sehr geniert 
zu weinen. 

18. Juni: Das „reine Kind" kommt nicht mehr ins Turnen, 
wenigstens war sie seit damals nicht mehr da. Wir glauben, 
sie traut sich nicht, obwohl wir ohnehin nichts sagen würden. 
Wir strafen sie mit stummer Verachtung, das ist am 
fühlbarsten. Und am Tennisplatz kommt sie, Gott sei Dank, 
nicht. Ein falscher Mensch, das ist das Ärgste, denn da weiß 
man nie, wie man dran ist. Wenn eine recht aufschneidet, so 
kann ich ihr wenigstens sagen : Geh, bitt dich, lüge nicht so 
dick aufgetragen; ich bin ja auch nicht auf den Kopf gefallen. 
Aber gegen die Falschheit gibt es kein Mittel. Drum kann 
ich auch die Katzen nicht leiden. Wir nennen das „reine Kind" 
auch „rote Katze". Ich glaube, sie weiß es. Übermorgen ist der 
Lyzeumsausflug nach Carnuntum. Ich freue mich riesig. Um halb 8 
müssen wir an der Schiffsstation sein. 

21. Juni: Der Ausflug war riesig nett. Die Hella sollte mich 
abholen. Sie verspätete sich aber sehr und so nahm ihre Mama 

la 177 



L 




ein Auto und glücklicherweise hatte ich gewartet. Ich fahre für 
mein Leben gern im Auto. Die Dora wollte nicht warten und 
fuhr schon um 3 /J mit der Elektrischen. Um 7 4 8 kam die Hella 
mit dem Auto und gerade, ehe das Schiff die Anker lichtete 
(mir scheint, das kann man nur von einem Segelschiff auf dem 
Meere sagen, aber das schadet nichts, ich bin ja nicht die Marina, 
die alles von der Marine weiß) also gerade zurecht kamen wir 
an. Es haben uns doch alle sehr angeschaut, wie wir mit dem 
Auto angerast kamen. Beim Aussteigen fiel ich hin, das war dumm ; 
aber ich glaube, es haben es nicht alle bemerkt. Die Tante Dora 
hatte gesagt, für den einen Tag sollen wir die Trauer ablegen 
und der Papa sagte es auch und so zogen wir die weißen 
gestickten Kleider an und die Tante Dora war so gut und machte 
uns schwarze Schärpen als Gürtel; das sieht riesig elegant aus 
und in Amerika soll man so Trauer tragen. Ich schwärme für 
Amerika, das Land der Freiheit. Dort gehen Knaben (d. h. junge 
Burschen) und Mädchen zusammen in die Schule ! ! — — — 
Ja, also lieber vom Ausflug. Beim Fahren saßen wir im Schiffe 
neben der Frau Dr. M. ; sie war kolossal nett; rechts die Hella, 
links ich, so nahe, daß sie sagte: „Kinder, ihr zerquetscht mich 
oder mindestens mein Kleid!" Sie hatte nämlich auch ein weißes 
Kleid an und um den Hals eine Korallenschnur, die ihr einfach 
großartig steht. Wie wir schon bald in Hainburg waren, ist der 
Hella der Hut in die Donau gefallen und alle Mädchen schrien 
auf, weil sie meinten, ein Kind sei ins Wasser gestürzt. Aber es 
war Gott sei Dank nur der Hut. Wir gingen auf den Schloßberg 
und hatten eine schöne Aussicht, d. h. ich habe nur die Frau 
Dr. M. angeschaut, weil sie so schön war; der Professor Wilke 
war auch mit und ist immer mit ihr gegangen. Alle Mädchen 
sagen, er wird sie wahrscheinlich heiraten, vielleicht schon in 
den Ferien. Gott, wenn das wahr wäre, das wäre entsetzlich. 
Die Hella meint zwar, das sei doch ganz ausgeschlossen wegen 
des deutschen Professors; sie müßte höchstens doch lieber den 
Professor W. heiraten als den andern, weil er ein Jude sein soll. 
„Nun ja, aber all das Übrige, das drum und dran hängt, ist doch 



178 



bei jedem gleich, sagte ich. „Das ist eben die Hauptsache, du 
Eserl", sagt die Hella. Und die Frau Dr. M. sagt: „So, das läßt 
du dir gefallen von deiner Intima ? Was ist denn die Hauptsache?" 
Ich will gerade sagen: „Das können wir nicht sagen," da merkt 
es die Hella und sagt: „Eben weil ich ihre Intima bin, darf ich 
es sagen; von einer andern würde sie es sich nicht gefallen 
lassen." Dann gingen wir essen. Leider saßen wir nicht neben 
»Ihr". Wir ließen uns Schnitzel und viermal Schokoladetorte 
geben und der Herr Religionspro f. ging gerade vorbei und sagte: 
„Wie lange habt denn ihr euch schon ausgehungert?" Vor dem 
Essen gingen wir ins Museum, die Funde besichtigen. Die Frau 
Direktorin und das Fräulein V. erklärten alles. Wir haben unser 
Wissen sehr bereichert. Nachmittags gingen wir nach Deutsch- 
Altenburg. Bei der Jause war es riesig lustig. Da spielten wir 
Gesellschaftsspiele und alle Lehrkräfte mit, die fünfte Klasse hat 
ein lustiges Theaterstück von einer Schülerin einstudiert. Wir kugelten 
uns vor Lachen. Da kam auf einmal ein ganzer Trupp Offiziere 
vom Flugkorps, furchtbar fesch und einer setzte sich zum Klavier 
und spielte Tanzmusik. Und einer kam zur Frau Direktorin und 
bat, daß sie erlaube, daß die „Fräulein" tanzen dürfen. Die 
Direktorin wollte erst nicht, aber alle von der fünften und sechsten 
Klasse baten riesig und der Herr Rel.-Prof. sagte: „Aber, Frau 
Direktorin, lassen Sie ihnen die unschuldige Freude", und da 
durften sie richtig tanzen. Wir andern tanzten entweder miteinander 
oder wir sahen zu. Und auf einmal standen wir, die Hella und ich, 
ganz vorn und da kam ein herrlicher Leutnant und sagt: „Darf 
ich die beiden Freundinnen auf ein Tänzchen trennen?" „O bitte", 
sage ich, und schon flog ich mit ihm dahin. Mit einem Leutnant 
tanzen, ist herrlich. Dann tanzte derselbe Leutnant mit der Hella 
und sie sagte am Abend beim Nachhausefahren, daß der Leutnant 
eigentlich zuerst mit ihr tanzen wollte, aber ich habe gleich 
gesagt : „O bitte" und habe die Hand auf seine Schulter gelegt. 
Das ist natürlich nicht wahr, aber deshalb streitet man nicht mit 
seiner besten Freundin. Und schließlich hat er ja doch mit beiden 
getanzt. Leider durften wir nicht lange tanzen, weil wir so erhitzt 

i2* 179 




waren. Ja, das hätte ich bald vergessen, ein Hauptmann mit 
einem schwarzen Schnurrbart begrüßte die Frau Dr. M., denn 
er kannte sie. Sie wurde feuerrot; also wird es wahrscheinlich 
der sein und nicht der Herr Prof. Wilke und nicht der jüdische 
Professor, den sie heiraten wird. Mir gefiele er auch entschieden 
besser. Gott, sie waren alle so fesch! Bevor wir weggingen, 
brachte ein Oberleutnant einen ganzen Strauß Rosen und die 
Offiziere gaben jeder Lehrkraft, nämlich den Damen, eine; 
Und da passierte etwas sehr Komisches. In der Sechsten ist 
ein Mädchen, die schaut schon so alt aus, als ob sie 24 Jahre wäre 
und der gab „unser" Leutnant auch eine Rose. Da sagte sie: 
„Danke, ich bin keine Lehrkraft, ich gehe in die Sechste." Und 
da lachten alle furchtbar und sie genierte sich sehr, weil der 
Leutnant sie für eine Lehrkraft angesehen hatte. Und der Herr 
Rel.-Prof. sagte zu ihr: „Tschapperl, hättest sie schon nehmen 
können." Aber eigentlich hat sie ganz recht gehabt. Ich glaube, 
es waren mindestens 20 Offiziere. Die Hella hat dem Leutnant 
natürlich gesagt, daß sie eine Oberstenstochter ist. Ob wir ihn 
je wiedersehen? 

Ich schreibe jetzt schon vier Tage an dem Ausflug. Gestern 
sagte mir die Dora, daß der Herr Rel.-Prof. zur Frau Direktorin, 
als ich in den Armen des Leutnants lag, sagte: „Da schauen 
Sie die kleine Lainer an; das ist ein Hakerl, die Augen, die sie 
macht.« Wieso Augen macht? ich habe gar keine Augen gemacht, 
überhaupt was soll das heißen : Augen machen ! ! Natürlich habe 
ich sie nicht zugemacht; da war ich höchstens hingefallen und 
dann hätten alle gelacht. Aber auslachen lasse ich mich nicht 
gern. Die Dora habe ich eigentlich am ganzen Ausflug gar 
nicht gesehen und getanzt hat sie auch nicht. Sie sagte sehr 
anzüglich : „Natürlich nicht, da wir ja d o c h in Trauer sind, auch 
wenn wir weiße Kleider anhatten; Du bist eben ein Kind, dem 
man so etwas nicht übel nimmt." So etwas, ich dürfte weiß 
Gott was getan haben! Deswegen habe ich die Mama doch lieb 
und vergesse sie nicht. Da war der Papa ganz anders ; vorgestern 
abends sagt er: „So so, mein Hexerl hat eine Eroberung 

180 



tfl 







gemacht ; na, du fängst ja schon früh an. Aber mit einem Offizier 
ist's nichts, mein Hexerl, die kosten viel Geld." Na, den Leutnant 
möchte ich schon, da würde ich mit ihm im Aeroplan in die Luft 
hinauf, hinauf fahren, bis uns beiden ganz schwindlig wird. 
Gestern in der Religionsstunde, wie der Herr Prof. hereinkommt, 
lacht er riesig und sagt: „Na, Lainer, dreht sich noch die ganze 
Welt um dich ? Der Herr Leutnant kann gar nimmermehr schlafen." 
Er muß ihn also kennen. Nämlich das weiß ich schon, daß er nicht 
meinethalben nicht schlafen kann, aber daß er sich ihn gemerkt 
hat. Wenn ich nur wüßte, wie er heißt, vielleicht Leo oder Romeo; 
ja Romeo, das paßte herrlich für ihn! 

26. Juni : Gerade, wie ich gestern im besten Schreiben war, 
kommt die Tante Alma mit der Marina und dem Balg, dem 
Erwin, der damals eigentlich Schuld war an dem Tratsch. Seit 
dem Tode der Mama verkehren wir nämlich wieder. Ich glaube, 
die Mama hat die Tante Alma nicht besonders mögen, und sie 
sie auch nicht. Gerade so wie der Papa und die Tante Dora 
einander nicht gerade innig lieben. Das ist übrigens in den 
meisten Familien so, der Vater mag die Schwestern und Brüder 
der Mutter nicht, und umgekehrt. Aber warum eigentlich ? Ob 
Er eine Braut hat, wahrscheinlich, und wie sie aussieht? Ich 
möchte wissen, ob Er für Braun oder Blond oder Schwarz 
schwärmt. Ja also, der Besuch! Wir waren natürlich sehr kühl 
gegeneinander, die Marina und ich. Sie bildet sich soviel darauf 
ein, daß sie in die Lehrerinnenanstalt geht. Als ob das so etwas 
Großartiges wäre! Da ist das Lyzeum entschieden mehr, denn 
vom Lyzeum kommt man an die Universität, und nach der 
Lehrerinnenanstalt nicht ; und sie lernen auch nicht Englisch, und 
Französisch nicht ordentlich, nämlich nur wer will. Weil die 
Tante Alma weiß, daß es den Papa ärgert, wenn jemand sagt, 
wir sehen nicht gut aus, so sagte sie: Gott, die Dora schaut 
aus, ganz überarbeitet; Gott sei Dank, daß sie bald fertig ist, 
eigentlich hat sie nicht viel davon, da ist es doch besser, wenn 
ein Mädchen Lehrerin wird." Der Erwin räkelte auf dem Sessel 
herum und sagte zu mir: „Glaubst du, ich traue mich auf den 

181 






Teppich spucken; glaubst du es nicht?" „Ungezogen bist du 
genug dazu ; ich begreife nur nicht, daß die Marina, die künftige 
Lehrerin, dir nicht ein paar auf deinen kecken Schnabel gibt", 
sag' ich. Na und die Tante Alma: „Aber Kinder, was ist denn? 
Was treibt ihr denn für Spaß?" „Es ist gar kein Spaß; der 
Erwin will auf den Teppich spucken und das schaut ihm ganz 
gleich". Da sagte die Tante etwas auf Italienisch zu ihm und er 
machte mir dann hinter dem Rücken vom Papa eine lange Nase, 
was ich einfach ignorierte; so ein Fratz, das ist auch ein KusinI 
Der Kamillo soll auch so frech gewesen sein als Bub. Aber der 
war noch nie bei uns, denn er ist seit zwei Jahren in Japan als 
Fähnrich. Der Marina steht die Trauer entschieden nicht gut; 
sie hat etwas Provinzlerisches und das wird sie absolut nicht 
los. Ihre Kleider sind zu lang und B . . . . hat sie nicht die Spur, 
obwohl sie im Dezember schon 17 Jahre wurde; sie ist eckel- 
haft mager. 

27. Juni: Heute war der Herr L.-Sch.-Insp. bei uns, u. zw. 
im Französischen, Die Frau Dr. Dunker ist immer furchtbar auf- 
geregt und sie sagte zu Beginn der Stunde: „Kinder, heute 
kommt der Herr Inspektor ; nehmt Euch zusammen ; ich bitte 
Euch, laßt mich nicht im Stiche." Es muß also doch wahr sein, 
was der Oswald immer sagte, daß die Inspektoren wegen der 
Lehrer kommen und nicht wegen der Schüler. „Bei der Inspektion, 
sagte der Oswald oft, hat jeder Schüler den Professor in der 
Hand." Als Erste kam natürlich ich dran und da fiel mir absolut 
nicht ein was trotteur heißt. Trottel wollte ich nicht sagen und 
so sagte ich garnichts. Da drehte sich die Anneliese um und 
sagte es mir ein, aber ich sagte es natürlich nicht nach, sondern 
blieb stumm wie ein Fisch. Endlich sagte der Herr Inspektor; 
„Übersetzen Sie nur den Satz zu Ende, dann wird es Ihnen der 
Sinn ergeben." Aber ich finde, das ist nicht wahr; wenn ich ein 
Wort nicht weiß, so h a t der Satz eben keinen Sinn, oder wenigstens 
nicht den Sinn, den er haben soll. Wenn die Hella nicht heute 

wegen gefehlt hätte, hätte ja vielleicht sie mir einsagen 

können. Nachher machte mir die Frau Dr. Dunker Vorwürfe, daß 

182 







man sich auf niemanden verlassen könne und daß ich eigentlich 
keine Eins verdiene. „Und das Dümmste war, daß du gelacht 
hast, wenn du schon ein so einfaches Vokabel nicht weißt." Ich 
konnte ihr doch nicht sagen, daß ich im ersten Moment „Trottel" 
tibersetzen wollte. Das blöde aus dem Stegreifübersetzen ist eben 
zu schwer für uns. 

28. Juni : Heute ist die Abschlußkonferenz. Ich bin furchtbar 
aufgeregt, ob ich einen Tadel oder am Ende eine mindere Sitten- 
note bekomme. Das wäre gräßlich. Die Hella macht sich nicht 
soviel draus, weil ihr Papa jetzt gerade zu den Manövern nach 
Ungarn oder Bosnien fährt und da bleibt er so lange fort, daß 
indessen schon die Ferien begonnen haben und niemand mehr 
ans Zeugnis denkt. Also morgen erfahr' ichs. Nein, Herrgott, 
morgen ist Feiertag und übermorgen ist Sonntag, also noch 
2 1 /« Tage muß ich „hangen und bangen in schwebender Pein", 
aber in einer anderen, als Goethe meint. 

30. Juni : Wegen der Matura der Dora, Martu r a sagte immer der 
Oswald, waren wir gestern und heute nachmittags zuhause. Die 
Brückner sind nach Breitenstein gefahren, eine Tante besuchen, 
die im Erholungsheim ist und deshalb konnte ich nicht mit- 
fahren. Abends gingen wir in den Türkenschanzpark nachtmahlen, 
aber es war nichts los. Ja, das habe ich noch gar nicht 
geschrieben von dem „reinen Kind" beim Ausflug. Schon auf dem 
Schiff strich sie ein paarmal um die Hella und mich herum 
und wollte sich ins Gespräch mischen, indirekt natürlich ! Aber 
es gelang ihr nicht; besonders die Hella ist großartig in dieser 
Hinsicht; sie schaut einfach über sie weg. Mir hat sie eigentlich 
leid getan, weil sie keine rechte Freundin hat außer uns beiden ; 
aber die Hella sagte: „Hast du noch nicht genug? Willst du 
noch einmal in eine solche Sauce kommen?" Und wie der 
Hella der Hut ins Wasser fiel, stand auf einmal, wie wir noch 
dem Hut nachschauen und wahnsinnig lachen, die Anneliese 
hinter uns und bietet der Hella ein feines Spitzentuch an, das 
sie für den Abend mithatte, weil sie gleich immer Ohrenstechen 
bekommt. „Willst du vielleicht das Spitzentuch, damit du in 

183 












Wien nicht ohne Hut gehen mußt?" „Bitte sich nicht zu bemühen, 
ich bin gewöhnt mit bloßem Kopf zu gehen", aber wie sie das 
sagte, wie eine Königin ! Das muß ich von ihr lernen. Sie ist 
ja eher kleiner als ich, aber da schaut sie aus wie eine ganz 
erwachsene Dame. Ich sagte ihr das auch und sie erwiderte: 
„Liebste Rita, das läßt sich nicht lernen; das ist angeboren." 
Das hat mich eigentlich geärgert, daß sie immer glaubt, eine 
Ofiizierstochter ist etwas Besonderes. 

1. Juli : Gott sei Dank, es ist alles ohne Skandal abgelaufen. 
Die Frau Dr. M. sagte auf dem Gang zu mir: „Du Lainer, du 
bist hart an einer bösen Sache vorbeigerutscht. Wenn sich nicht 
Stimmen zu deinem Gunsten geltend gemacht hätten, dann weiß 

ich nicht " Da sagte ich : „Ich weiß es, Frau Dr., Sie allein 

haben mich vor der Sittennote bewahrt," und ich küßte ihr 
schnell die Hand. „Geh, du Kindskopf, auf der einen Seite wie 
ein Kind und auf der andern voller Gedanken, die in dem 
Alter mindestens überflüssig sind." 

Also schließlich, für seine Gedanken kann man doch 
wirklich nichts, und in Hinkunft werden wir uns die Leute besser 
anschauen, mit denen wir so etwas reden. Das habe ich noch 
nicht geschrieben vom Ausflug: Wie wir in Wien mit der Bahn 
ankommen, holten die meisten Eltern ihre Kinder ab; unser 
Papa war auch da und auch die Mama von dem „reinen Kind". 
Gott sei Dank, daß sie den Papa nicht kannte. Also wie wir 
aussteigen, ist ein großes Gedränge, weil alle zu ihren Eltern 
wollen und auf einmal höre ich die Stimme der Hella: „Nein, 
gnädige Frau, Ihr Kind befindet sich nicht in unserer schlechten 
Gesellschaft". Ich drehe mich gleich um und da steht die Hella 
vor der Frau v. Zerkwitz. Die fragte sie nämlich: „Ah, Sie, wo 
ist denn meine kleine Anneliese?" Die Antwort war herrlich; das 
brächte ich nie zusammen; mir fallen die guten Antworten 
immer erst hinterdrein ein. Drum hat auch damals der alte Herr 
im Theater, wie er die Hella fragte, ob sie allein da sei und sie ihn 
anschnauzte, gesagt : Frech wie eine Jüdin, oder freche Jüdin ! 
Das ist zu blöd, erstens ist das nicht frech, wenn man eine gute 



184 



Antwort weiß, und zweitens muß man dazu doch nicht eine 
Jüdin sein. Drum sagte damals auch die Hella drauf: „Nein, 
Sie irren, Sie sind nicht an Ihresgleichen geraten". 

Am 6. ist schon Schluß ; aber wegen der Matura der Dora 
müssen wir bis zum 11. hierbleiben. Dann fahren wir nach 
Fieberbrunn in Tirol und werden heuer im Hotel wohnen, 
worauf ich mich riesig freue. Da hat sich die Hella voriges Jahr 
so großartig unterhalten. 

2. Juli : Gott, heute habe ich na, ich kann es nicht 

so hinschreiben. Mitten in der Physikstunde bei der Wiederholung, 
wie ich an gar nichts denke, kommt das Fräulein N. mit einem 
Akt herein zum Unterschreiben. Wie wir" aufstehen, denk ich mir: 
Was ist den das? Und dann fällt mir gleich ein: Aha!! In der 
Pause fragt mich die Hella, warum ich so blutrot geworden bin 
in der Physikstunde, ob ich Zuckerln mithatte. Ich wollte ihr 
doch nicht gleich den wahren Grund sagen und so sagte ich: 
„Nein, ich bin beinahe eingeschlafen vor Langeweile und wie das 
Fräulein N. hereinkam, bin ich so zusammengefahren." Beim 
Nachhausegehen war ich sehr wortkarg und ging so langsam, 

(man soll nämlich nicht schnell gehen, wenn ) da sagt 

die Hella: „Ja sag mir, was hast denn du heute, daß du so 
feierlich bist? Bist du ohne mein Wissen verliebt oder am Ende 

gar ?" Da sage ich: „Oder am Ende gar!" und sie 

sagt : „Na also, jetzt bist du mir wieder ebenbürtig" und gibt mir 
mitten auf der Straße ein Bussel. Da gehen gerade zwei 
Studenten vorbei und der eine sagte: „Mir auch eins". Und die 
Hella sagt: „Ja, eine auf die Wange, die brennt." Da sind sie 
schnell abgeschoben. Wir hätten sie auch wirklich nicht brauchen 
können; heute!! Die Hella wollte, ich solle ihr alle s gen au 
sagen; aber ich hatte wirklich nichts zu sagen und doch glaubt 
sie, ich wollte nichts sagen. Es ist wirklich sehr unangenehm 
und dann muß ich heute abends beim Ausziehen riesig achtgeben 
vor der Dora. Aber der Tante muß ich es sagen, wegen einer 

Lunab Das ist mir greulich peinlich. Bei der Hella war 

das eben anders, erstens weil sie vorher solche greuliche Krämpfe 



185 



hatte und ihre Mama dadurch schon alles wußte und zweitens, 
eben weil es ihre Mama ist. Der Dora sag ich's auf 
keinen Fall, da geniere ich mich noch mehr. Und eine Lunab 
würde ich mir nie selber kaufen und wenn ich 80 Jahre wäre. 
Und wenn der Papa das erst wüßte, das wäre entsetzlich. Ob 
die Männer das überhaupt wissen; von ihrer Frau eher, aber 
von den Töchtern doch absolut nicht. 

3. Juli: Jetzt weiß es die Dora doch. Ich drehte nämlich 
das Licht ab vor dem Ausziehen und da schimpfte die Dora: 
„Was sind das für blöde Witze, dreh sofort auf." „Fällt mir gar 
nicht ein." Da kommt sie herüber und will aufdrehen; „Ich bitt 
dich, laß, bis ich im Bett liege." „Ah soooo", sagt die Dora, 
„warum sagst du denn das nicht gleich; ich borg dir indessen 

meinen Billroth-B und du hast ja noch gar keine B . . . ." 

Und dann redeten wir noch sehr lang und viel miteinander und sie 
sagte mir, daß die Mama ihr aufgetragen habe, mir alles zu 

sagen, wenn Ihr hat es die Mama gesagt, aber sie sagte, 

am besten sagt es ein Mädl dem andern, weil man sich am 
wenigsten geniert. Die Mama wußte auch, daß die Hella schon 
im Jänner Aber wieso ? ich habe nie etwas davon ver- 
raten! Es war schon 12 Uhr, wie wir das Licht abdrehten. 

6. Juli: Gott, ich bin so unglücklich, heute wie wir die 
Zeugnisse bekommen und uns bei der Frau Dr. M. verabschieden, 
d. h. bedanken, ist sie furchtbar lieb und nett und zum Schluß 
sagt sie: „Ich hoffe, daß Ihr mir bei meiner Nachfolgerin oder 
meinem Nachfolger nicht allzu viel Schande bereitet." Zuerst ver- 
stehen wir sie gar nicht gleich und meinen, sie meint, es sei doch 
immer unsicher, ob eine Lehrkraft eine Klasse behält, aber da 
sagt sie schon: „Ich scheide nämlich von der Anstalt, weil ich 
mich verheirate." Mir gab's einen Stich ins Herz und ich sagte: 
„Gott, das ist doch nicht möglich." „Ja, ja, Lainer, es ist doch so." 
Und alle Kinder drängten sich zu ihr und wollten ihr die Hand 
küssen. Und da war es einen Augenblick ganz still und da sagte 
die Hella: „Frau Doktor, darf ich um etwas fragen? Aber sind 
Sie ja nicht böse!" „Na, so frag nur!" „Ist es der Herr Haupt- 

186 



F 




mann von Carnuntum?" Zuerst schaute sie ganz verwundert und 
dann lachte sie hellauf: „Nein, Brückner, der ist es nicht, der 
hat ja schon eine Frau." Und die Gilly, die doch nie gar so 
schwärmte wie die Hella und ich, sagte: „Bitte, sagen Sie uns 
Frau Doktor, wen Sie heiraten." „Das ist kein Geheimnis, ich 
heirate einen Professor nach Heidelberg." Und darum muß sie 
auch vom Lyzeum weg. Mir sind die ganzen Ferien verpatzt. 
Die Hella hat Prachtideen. Die Kinder wollten alle gar nicht 
weggehen und wollten die Frau Doktor nachhause begleiten. Da 
sagte sie: „Liebe Kinder, das geht nicht, ich fahre ja nach Purkers- 
dorf zu meinen Eltern. Und jetzt kommt die göttliche Idee der 
Hella. Alle sagen: „Bitte, wir begleiten Sie auf die Stadtbahn", 
und endlich erlaubt sie's. Die Hella aber sagt: „Komm'" und 
wir rennen auf die Stadtbahn voraus und nehmen uns Karten 
bis Hütteldorf, damit wir rechtzeitig zurückfahren können, 
und auf einmal, wie wir schon am Perron warten, kommt sie und 
alle Kinder mit ihr bis zum Einlaß. Da stürzen wir auf sie zu 
und steigen in den Zug ein, der gerade kommt. Natürlich hatten 
wir Zweite Klasse-Karten, da die Hella als Offizierstochter nur 
Zweite Klasse fahren darf und die Frau Doktor M. fährt auch 
immer Zweiter. Und wir setzen uns zu Dreien auf einen Zweier- 
sitz, trotzdem es furchtbar heiß war. Sie war riesig nett ; ich bat 
sie um eine Photographie und sie versprach uns eine zu schicken. 
Dann kam leider schon Hütteldorf. „Kinder, Ihr müßt jetzt aus- 
steigen " Und dann weinten wir beide furchtbar und da küßte 
sie uns ! Nie werde ich diesen Augenblick voll Seligkeit vergessen 
und diese göttliche Fahrt! Solang man den Zug noch gesehen 
hat, winkten wir in einer Tour und sie winkte ebenfalls! Als 
wir unsere Karten abgeben wollten beim Hinausgehen, suchte die 
Hella überall ihr Portemonaie und fand es nicht ; sie muß es am 
Schalter liegen gelassen haben. Glücklicher Weise hatte ich noch 
mein ganzes Taschengeld vom Juli und so mußte ich davon die 
Strafe zahlen. Und da war einmal ich die Klügere; ich sagte, wir 
seien Dritter gefahren und nur durch die zweite durchgegangen; 
so haben wir nicht soviel Strafzahlen müssen; und es hat ja 

187 



■ 






niemand was davon, so einen Betrug kann man sich schon 
erlauben. Natürlich fuhren wir zurück wirklich Dritter; obwohl 
die Hella sagte, das störe ihr sehr die Erinnerung. Mir macht das 
gar nichts, ich bin nicht so auf das „Milieu" wie die Hella. Wir 
kamen erst um 7*2 Uhr nachhause und die Tante Dora zankte 
furchtbar. Ich sagte, ich hätte bei der Frau Dr. Bibliotheksbücher 
geordnet, aber die Dora war um 12 Uhr im Lyzeum nachfragen, 
und da war niemand da. Da seien wir gerade fortgegangen und 
hätten die Frau Dn M. ein Stück begleitet, da sie wegen ihrer 
Verheiratung wegkommt. Da war die Dora ganz erstaunt und 
sagte: „Ah, jetzt versteh ich." Wie sie neulich ins Konferenz- 
zimmer kam, redeten die Lehrkräfte gerade von einer Verlobung 
und das Fräulein Thim sagte: „Jede hat nicht so ein Glück, daß 
sie einen Universitätsprofessor kriegt." Das ging auf Sie. Na, 
die Thim kriegt bestimmt keinen, nicht einmal einen Schuldiener. 
Heute, ich schreibe nämlich schon zwei Tage an dem, hatte ich 
eine wahnsinnige Freude ; Sie schickte mir ihre Photographie, 
einfach himmlisch ! ! Der Papa sagt, am Bild ist sie schöner als in 
Wirklichkeit. Das ist aber nicht wahr, sie ist wunderbar, diese 
Augen und dieser seelenvolle Blick! Die Hella hat natürlich auch 
eine Phot. bekommen. Wir lassen uns kleine Ledertäschchen mit 
Ausschnitt machen eigens für das Bild, damit wir es immer bei uns 
tragen können. Aber wir müssen damit bis nach den Ferien warten, 
weil ja die Hella ihr Geld verloren hat und ich das meine für 
die Strafzahlung beinahe ganz hergeben mußte. Und 3 K wird 
so ein Täschchen schon kosten. Aber der Papa hat durchsichtige 
unzerreißbare Kuverts und da bitte ich ihn um zwei und aus 
denen kleben wir uns „Notbehelfe". 

Morgen hat die Dora Matura, sie ist schon sehr aufgeregt, 
obwohl sie doch ohnehin alles kann. Aber sie meint, passieren 
kann einem immer etwas. Der Papa ist aber gar nicht aufgeregt, 
nur beim Oswald voriges Jahr, da war er wohl aufgeregt und 
die liebe arme Mama hat sich auch furchtbar gesorgt um ihn: 
„Pah", hat der Oswald gesagt, „ich werd ihnen's schon zeigen, 
daß sie mir nichts anhaben können; nur frech muß man 



188 



sein bei der Martura, das ist der ganze Witz !" Und dann hat 
er nichts telegraphiert als „Durch" und die arme Mama hat 
immer noch Angst gehabt und gemeint, daß kann auch heißen 
Durchgefallen. Aber natürlich hieß es schon durchge- 
kommen, weil indessen doch das zweite Telegramm schon da 
war. Und damals hat der Papa zwei Flaschen echten Champagner 
mit nach Rodaun gebracht, wie der Oswald dann zurückkam. 
Nach der Dora ihrer Matura geht das nicht, weil ja die Mama 
nicht mehr da ist; o das ist so schrecklich, wenn ich so denke, 

noch vor 2Va Monaten war sie da und jetzt 

9. Juli. Heute vormittag, während die Dora Matura machte, 
(sie hat Auszeichnung bekommen) war ich ganz allein am Fried- 
hof. Zur Tante Dora sagte ich, ich gehe mit der Hella und ihrer 
Mama, Einkäufe besorgen, und zur Hella sagte ich, ich gehe mit 
der Tante fort und so bin ich nach Pötzleinsdorf hinausgefahren und 
dann auf den Friedhof gegangen. Es soll jeder immer nur allein 
auf den Friedhof gehen. Gar niemand war außer mir am Friedhof. 
Ich traute mich nicht, lange dort zu bleiben, damit ich nicht zu 
spät nachhause komme. Es ist so riesig weit nach Pötzleinsdorf, 
und wenn man allein fährt, kommt einem jeder Weg so lang 
vor. Und wie ich wegging, ging ich in die falsche Richtung und 
kam auf eine ganz Öde Straße gegen die Türkenschanze. So 
etwas ist sehr unangenehm und zuerst war auch weit und breit 
niemand zu sehen, den ich hätte fragen können. Dann kam zum 
Glück eine alte Frau und die fragte ich um den Weg und da 
sagte sie mir, ich solle nur durch die nächste Gasse, die kommt, 
hinuntergehen, da komme ich zur Elektrischen. Und dies war 
auch richtig, da kam gerade ein Pötzleinsdorfer, in den stieg ich 
ein und kam noch lange vor der Dora nachhause. Aber am 
Nachmittag hätte mich die Hella bald unabsichtlich verraten. 
Aber weil alle nur von der Matura redeten, so konnte ich es 
verwischen. Jetzt, wo die Dora die Matura hinter sich hat, muß 
sie mir noch vieles in g e w i s s e r Hinsicht sagen. Das versprach 
sie mir. Vor der Matura war sie immer so müde von dem vielen 
Ochsen, aber das ist ja jetzt vorbei, und ich lerne in den Ferien 

189 



überhaupt nie etwas. Wozu sind die Ferien da! Die Frau Doktor 
Dunker hat mir richtig nur Befriedigend gegeben, das ist wirklich 
eine Gemeinheit; und bei der muß man noch drei Jahre lang 
lernen, pfui ! Ich weiß bestimmt, daß ich mir jetzt gar keine Mühe 
nehmen werde im Französischen, denn einen Pik hat sie jetzt 
schon einmal auf mich, und wenn eine Lehrkraft ein Pik auf 
einen hat, nützt alles Lernen nichts. Wie anders war doch die 
Frau Dr. M. !! Jetzt habe ich solange ihr Bild angeschaut, daß 
mich die Augen greulich brennen ; aber das muß ich noch schreiben : 
Auch wenn man einmal oder zweimal nichts konnte, nie hat sie 

es einem nachgetragen, nie, nie, nie die Süße, Göttliche! 

10. Juli: Morgen fahren wir fort nach F.; ich freue mich 
schon sehr. Es ist gräßlich fad heute, da die Hella gestern schon 
weggefahren ist nach Berchtesgaden für 6 Wochen, und auf der 
Rückfahrt kommen sie nach Salzburg und vielleicht fährt die 
Tante Dora für 2 Tage mit mir nach Salzburg, damit wir uns 
sehen können, ehe die Hella nach Ungarn fährt. Die Glückliche ! 
Leider kann ich heuer nicht nach K . . . M . . . fahren, weil 
wir bis halben September in F. bleiben. Ich habe schon 
heute meine Namenstagsgeschenke bekommen, weil sie für die 
Reise gehörten: ein schwarzes Touristentäschchen mit schwarzen 
Ledergürtel und y a Dutzend Trauertaschentücher mit ganz feinem 
schwarzen Rand und für Brandmalerei und eine große Düte 
Reisebonbons von der Hella. Ohne der Hella ist es greulich auf 
der Welt. Hoffentlich heiraten wir einmal am selben Tag; denn die 
Mama sagte immer: „Die besten Mädchenfreundschaften 
gehen auseinander, wenn die eine heiratet." Wahrscheinlich, weil 
die andere sich doch ärgert, daß sie noch nicht heiratet. Wie das 
bei der Hochzeit von der Frau Dr. M. sein wird ! Und ob sie a 1 1 e s 
schon weiß; wahrscheinlich und wenn nicht, so muß es ihr 
ihre Mama vorher sagen. Die Dora sagte gestern zu mir, daß 
die Mama zu ihr einmal sagte: „Ein Mädchen stellt sich immer 
alles falsch vor; in Wirklichkeit kommt es ganz anders." Also bei 
uns ist das nicht so, denn wir wissen wirklich schon alles ganz 
genau, sogar das vom Nacktausziehen; o Gott, der Anblick 

190 






damals! — Am 20, kommt der Oswald, aber zuerst macht er 
einen Abstecher nach München. 

12. Juli: Hier ist es herrlich; Berge und Berge ringsherum 
und da werden wir überall hinaufsteigen ; Gott, wie ich mich 
freue! Da kann ich unmöglich täglich Tagebuch schreiben; nun 
so wird's halt ein Wochenbuch. Denn der Hella muß ich unbe- 
dingt jeden zweiten Tag schreiben. Wir wohnen in der Pension 
Edelweiß; es sind ungefähr 40 Personen da, wenigstens haben 
wir's zu Mittag so gezählt. Im Vestibül ist eine Gast-Liste aufge- 
hängt, die muß ich eingehend studieren. Von der Fahrt habe ich 
nichts gehabt, weil die Dora greulich Kopfweh gehabt hatte und 
da konnte man die ganze Nacht nichts reden. Die halbe Nacht 
stand ich im Gang. In einem Ort in Salzburg war ein furchtbares 
Feuer; aber es löschte niemand; es muß niemand etwas gewußt 
haben davon. Es ist sehr fein in der Pension, alles mit 
Teppichen belegt; in der Halle sind fünf oder sechs Gruppen 
arrangiert. Wir sind sehr zufrieden. Zu Mittag sind 4 Gänge, am 
Abend zwei. Auf jedem Tisch stehen Blumen. Der Papa sagt, 
man muß erst sehen, wie lange sie stehen. Der Papa hat 
einen neuen Touristenanzug, der ihm großartig steht, weil er so 
groß und aristokratisch aussieht. Wir haben ganz leichte schwarze 
Etaminkleider und schwarze Spitzenblusen und auch weiße Blusen 
und die weißen Kleider mit und hellgraue Touristenkostüme. 
Denn da hat der Papa wohl recht: Die Trauer sitzt innen und 
nicht außen. Vorläufig gehen wir aber doch in Schwarz, nur für 
den Fall der großen Hitze haben wir die weißen Sachen mit. 
Heute haben wir gar nicht weit vom Haus auf einem Abhang ein 
ganzes Bouquet Alpenrosen gepflückt. Die Dora hat das Bild der 
Mama mitgenommen und die Blumen davor gestellt; ich habe 
leider meins vergessen. Ich möchte sehr gerne eine Hochtour 
machen auf das Wildeck oder sonst wo hin. Selber Edelweiß 
pflücken wäre herrlich. Aber der Papa sagt, das ist in unserem 
Alter nicht zuträglich. Das Bad soll hier immer sehr kalt sein, 
meist nur 10 höchstens 12°. Der Herr Dr. Klein hat gesagt, wir 
sollen nur bei wirklich warmen Wasser baden gehen. Da wird 

191 






nicht viel werden. Bekanntschaften haben wir noch keine gemacht; 
aber die zwei Mädchen am zweiten Tisch von uns mit den bos- 
nischen Blusen gefallen mir sehr gut. Vielleicht, daß wir uns 
kennen lernen. Etwas ist vorläufig zu Wasser geworden. Ich wollte 
die Dora am Abend noch mancherlei Wichtiges fragen, aber 
dadurch, daß die Tante Dora mit uns in einem Zimmer schläft, 
geht das nicht. Und das ist auch dumm ; das Zimmer vom Papa 
hat einen herrlichen Balkon gerade auf die Promenade und unser 
Zimmer geht in einen Garten. Die Aussicht ist ja sehr schön, 
aber Papas Zimmer wäre mir entschieden lieber, aber für drei 
Personen wäre es viel zu klein; es ist bloß ein Bett darinnen 
und eine Garnitur von anno dazumal. Solche Garnituren sind mir 
ein Greuel ; die Dame, der die Pension gehört, nennt das 
Empire!! Die muß noch nie eine Empire-Einrichtung gesehen 
haben. 

15. Juli: Gestern hat mir die Dora beim Spaziergehen sehr 
viel von Tante Dora erzählt. Ich habe eigentlich nie recht gewußt, 
ob der Onkel Richard in der Irrenanstalt angestellt ist oder ob 
er selber drin ist; das letztere ist der Fall. Er ist rückenmark- 
leidend und ganz verblödet und manchmal hat er Tobsuchtsanfälle. 
Wie er noch heraußen war, hat er einmal die Tante Dora gewürgt 
und dann hat er sie in anderer Hinsicht ganz herunter- 
gebracht!!! Ich weiß nicht recht wieso, denn Kinder hat die 
Tante Dora nie gehabt. Warum eigentlich das vom Onkel Richard 
so verheimlicht wird! und wenn ich so denke, hat auch nie 
jemand von der Krankheit der Mama reden wollen. Dieses Ver- 
heimlichen hat doch keinen Sinn, denn erstens denkt man erst 
recht darüber nach und zweitens erfährt man ja doch die Wahr- 
heit. Zuletzt hat sich die Tante Dora so gefürchtet vor dem Onkel, 
daß sie alle Türen zu ihrem Zimmer absperrte. Einen tobsüch- 
tigen Mann haben, muß wohl gräßlich sein. Der Papa sagte ein- 
mal zur Dora : Die Tante Dora kann einen schon tobsüchtig 
machen mit ihren Tücken und Nucken. Das war natürlich nur 
bildlich gemeint, aber ich muß doch aufpassen, was die Tante 
eigentlich tut, was einen so aufbringen kann. Höchstwahrschein* 

192 




lieh in dieser Hinsicht. Mir scheint daß Tante Alma viel 
mehr Tücken und Nucken hat, und der Onkel Franz ist doch noch 
nicht tobsüchtig geworden. Die Dora sagt, der Onkel Richard 
kann noch 20 Jahre leben und ihr tut die Tante Dora sehr leid, 
daß sie an ein solches Ungeheuer gekettet ist. Wieso gekettet? 
Er ist doch im Irrenhaus und kann ihr nichts tun. Die Dora 
wußte das auch alles nicht, die Tante hat es ihr erst nach dem 
Tode der Mama erzählt. Die Dora meint, es ist am besten, man 
heiratet gar nicht, wenn man nicht einen Mann rasend liebt. Und 
dann nur mit Ehekontrakt!! Da ist nämlich das ausge- 
schlossen. Ich habe immer geglaubt, ein Ehekontrakt wird wegen 
der Mitgift und des Geldes überhaupt gemacht; aber daß das 
den Zweck hat, hätte ich nie geglaubt. Die Frau vom Ober- 
förster Mayer, die wir vor zwei Jahren im Sommer kennen gelernt 
haben, hat ihren Mann nur unter dieser Bedingung geheiratet. 
Ich verstehe nur nicht, wenn das die Hauptsache ist beim Heira- 
ten, worauf alle Männer brennen, so kann doch eigentlich keiner 
mit einem Ehekontrakt einverstanden sein. Das muß doch anders 
sein, vielleicht ist das auch nur bei den Juden so, denn die Mayers 
waren Juden. 

21. Juli: Nein, das hätte ich nie gedacht, daß die Hella in 
der Hinsicht Recht behält. Heute schrieb mir die Anneliese einen 
8 Seiten langen Brief. Wie damals die Hella fünf Tage zuhause- 
bleiben mußte, hat sie geglaubt, die Anneliese werde wieder 
anbandeln. Aber offenbar traute sie sich nicht. Also sie schrieb 
mir : Einzig geliebte Rita ! Du bist die einzige Freundin meines 
Lebens; alle Mädchen und Leute haben mich gern, wohin ich 
komme und nur du hast dich in Groll von mir abgewendet. Was 

tat ich dir ? Na also, getan hat sie mir schon etwas ; denn 

es hätte können eine schöne Geschichte entstehen, wenn nicht 
die Frau Dr. M. gewesen wäre, dieser Engel in Menschengestalt ! 
Sie schreibt, sie ist so einsam und traurig; sie ist nämlich mit 
ihrer Mama in der Kaltwasserheilanstalt Grätsch bei Meran oder 
Bozen, das hab ich vergessen, da muß ich nachschauen, wenn 
ich ihr antworte. Denn ich habe der Hella auf mein Ehrenwort 

1 3 193 






versprochen, daß ich mich nie wieder mit dem „reinen Kind" 
aussöhne. Aber schließlich eine Antwort ist eine Höflichkeit und 
bedeutet noch lange keine Aussöhnung und am wenigsten eine 
Freundschaft. Dort in Grätsch sind gar keine jungen Mädchen, 
lauter Damen und alte Herren, der jüngste ist 32 Jahre! brr, 
das glaube ich, daß sie sich erbärmlich langweilt. Also schreiben 
werde ich jedenfalls, aber sehr, schon sehr kühl. Zum Schlüsse 
schreibt sie: Erhöre das Flehen einer Unglücklichen und laß 
dein Herz nicht von hartem Erz werden gegen die, die dich 
immer wahrhaft geliebt hat. Das ist eigentlich sehr schön und 
die Anneliese hatte auch immer die besten Aufsätze; die Frau 
Dr. M. lobte sie oft und ihren gewählten Stil, aber leiden 
hat sie sie dann später nicht können. Sie sagte ihr oft, sie solle 
nicht so affektiert sein, sonst verlernt sie noch das Reden vor 
lauter Affektation. Ich werde nicht augenblicklich schreiben, 
sondern erst nach ein paar Tagen, und wie gesagt sehr kühl. 
23. Juli : Heute bin ich mit den zwei Mädchen bekannt geworden, 
sie heißen Olga und Nelly, die eine ist 15, die andere 13 Jahre; 
ihren Zunamen weiß ich nicht, nur daß sie ein Lederwaren- 
geschäft auf der Mariahilferstr. haben. Ihre Mama hat schon 
ganz graues Haar, ihr Papa kommt erst am 8. August. Wir 
haben einen Spaziergang für heute um 4 Uhr verabredet nach 
Brennfelden. 

26. Juli: Ich habe mir vorgenommen, alle Tage vor dem 
Essen zu schreiben, denn nach dem Essen gehen wir alle mit 
unseren Hängematten in den Wald. Ich habe doch gleich vor- 
vorgestern an die Anneliese geschrieben, damit sie weiß, wie sie 
dran ist. Der Hella schrieb ich noch nichts davon, weil ich doch 
nicht weiß, was die Anneliese antwortet. Die Hella unterhält sich 
in Innichen königlich; aber leider schrieb sie nicht, wieso 
königlich ; sie schrieb auch nur knapp 3 Seiten mit dem Schluß, 
natürlich schrieb ich auch nicht soviel wie sonst. 

27. Juli : Der Dora gefallen die Weiner nicht besonders ; sie 
findet sie furchtbar aufgeblasen. Am Lande trägt man keine 
goldenen Armbänder und Ketten und am wenigsten zu Dirndl- 

194 



-L 






i 



kostümen. Da hat sie wohl recht, aber mir gefallen die zwei 
Mädeln ganz gut, besonders die kleinere, die Olga; die Nelly 
tut so großartig; sie gehen auch ins Lyzeum, aber ins 
Hietzinger Lyzeum ; die Olga kommt aber erst in die zweite und 
die Nelly in die fünfte. Die Dora sagt, das Pulver haben beide 
nicht erfunden. Das ist auch garnicht notwendig, das hat zum 
Glück schon wer anderer erfunden. Wir haben uns gestern beim 
Spazierengehen sehr gut unterhalten. Heute gehe nur ich mit 
ihnen. Der Papa sagt: „Nur nicht alle Tage beisammenstecken ; 
der Schluß ist dann immer ein Verdruß." Na, aber mit den 
Weiners nicht, das glaube ich wohl nicht. 

29. Juli: Morgen ist mein Geburtstag. Was ich bekommen 
werde. Etwas habe ich schon in Wien bekommen, nämlich 
3 Paar ä jour Strümpfe, von der Tante pikfein, da sieht der Fuß 
so elegant aus. Aber ich muß riesig sparen damit und achtgeben. 
Die Tante sagte: „Da wirst du dir hoffentlich das Faltenziehen 
an den Strümpfen beim Lernen abgewöhnen." Als ob ich in den 
Ferien überhaupt lernen würde. 



13» 




Letztes Halbjahr. 

(Von 14— 14V 2 Jahren.) 




30. Juli: Also Gott sei Dank heute ist mein 14! ! ! Geburts- 
tag; die Olga hat geglaubt, ich bin schon 16 oder mindestens 15; 
aber ich sagte: Da würde ich mich schön bedanken; aus- 
schauen wie 16, das ist mir sehr angenehm, aber 16 sein 
möchte ich nicht, denn wie lang ist man dann noch jung, höchstens 
2—3 Jahre. Aber so ein fremdes Gefühl, wie die Hella sagte, 
habe ich wirklich nicht; ich bin nur sehr froh, daß jetzt niemand, 
nicht einmal die Dora sagen kann, ich bin ein Kind. Das Wort 
„Kind" hasse ich furchtbar, außer wenn die Mama sagte: „Du 
mein liebes Kind", aber da meinte sie es auch ganz anders. 
Der Ring von der Mama hat mich von allen Geburtstags- 
geschenken am meisten gefreut ; ich werde ihn ewig tragen. Und 
wie ich weinen wollte, sagte der Papa so lieb: „Nicht weinen, 
Gretel, am 14 ! ! Geburtstag darf man nicht weinen, das wäre ein 
schöner Anfang, nämlich vom Erwachsensein! Außer dem Ring 
bekam ich vom Papa noch eine entzückende schwarze Perlen- 
kette um den Hals, die mir wirklich wunderbar steht und dabei 
so kühl ist; dann von Theodor Storm, Immensee, von der Tante 
Dora die schwarzen Ajour-Strümpfe und schwarze lange Seiden- 
handschuhe und von der Dora ein Sportarmband aus ganz dunkel- 
grauem Leder für die Uhr. Aber das trage ich erst in Wien in 
die Schule. Die Großeltern schickten wie immer Obst, aber vom 
Oswald ist nichts gekommen. Er kann doch unmöglich vergessen 
haben. Wahrscheinlich kommt es verspätet. Und vom Papa noch 
ein Kistchen Konsumbonbons, die esse ich für mein Leben gern. 
Zu Mittag hatte die Tante Dora eigens meine Lieblingsmehlspeise 
„Mohr im Hemd" bestellt und alle sagten : Ja, was ist denn das, 
an einem Wochentag so eine Sonntagsspeise? Und da kam es 
heraus, daß ich Geburtstag hatte und die zwei Weiner, die es 






199 



schon wußten, sagten es den meisten Gästen und da gratulierten 
mir sehr viele. Die Olga und die Nelly hatten mir schon vor- 
mittag gratuliert und einen riesigen Strauß Feldblumen und einen 
aus Gartenblumen gegeben. Nachmittags gehen wir alle nach 
Flagg, dort ist es herrlich schön. 

Am Abend : ich muß noch schreiben. Wir konnten die Partie 
nicht machen, weil ein greuliches Gewitter war von 2 — 4 Uhr. 
Aber wir unterhielten uns großartig. Und jetzt noch ein Erlebnis: 

Wie ich aus dem Speisesaal hinausgehe, um aufs zu gehen, 

sagt eine Stimme : Darf ich Ihnen auch gratulieren, Fräulein ? Ich 
drehe mich um und hinter mir steht der riesengroße goldblonde 
Student, der mir schon seit drei Tagen aufgefallen ist. „Ich danke 
sehr, zu liebenswürdig", sag ich und will vorbei, denn ich mußte 
wirklich hinaus. Er fängt aber gleich zu sprechen an und sagt : 
„Das mit den 14 Jahren ist doch nur ein Witz? Fräulein sind heute 
wohl 16 geworden?" „Leider nein und zugleich Gott sei Dank", 
sag ich, „aber schließlich ist jeder so alt, als er aussieht. Pardon, 
ich muß dringend in mein Zimmer", sage ich noch schnell und renne 

davon, denn sonst ! ! Hoffentlich hat er die Wahrheit 

nicht geahnt. Das muß ich der Hella schreiben, die wird schön 
lachen. Sie schickte mir ein reizendes Schmuckdöschen mit einer 
Ansicht von Berchtesgaden, gefüllt mit meinen Lieblingen, Kognak- 
bonbons. Im Briefe beklagt sie sich über die „Kürze meines 
letzten Schreibens." Ich muß ihr morgen sofort einen langen Brief 
schreiben. Beim Abendessen sah ich erst, wo der „Baidur" sitzt; 
so nenne ich ihn wegen seines herrlichen blonden Haares und 
weil ich nicht weiß, wie er heißt. Er ist mit einem alten Herrn 
und einer alten Dame und einem Fräulein, das ähnliches Haar 
hat wie er, aber seine Schwester kann sie unmöglich sein, dazu 
ist sie entschieden zu alt. 

31. Juli: Die Familie heißt Scharrer von Arneck und der 
Herr ist Oberbergrat in Pension. Das Fräulein ist richtig seine 
Schwester und ist eine Bürgerschullehrerin in Brunn. Ich habe 
das alles von dem Stubenmädchen erfahren. Aber ich war sehr 
schlau, ich wollte nicht direkt fragen und da sagte ich: Wer ist 



200 



denn der alte Herr mit den weißen Locken, der sieht meinem 
Großpapa so ähnlich. (Ich kenne meinen Großpapa gar nicht, 
denn der vom Papa her ist schon seit 12 oder 15 Jahren gestorben 
und der Papa der Mama lebt gar nicht in Wien, sondern in 
Berlin). Da sagt die Luise: „Ach, Fräulein, meinen den Herrn 

Oberbergrat Seh , von Seh Aber der Herr Großpapa 

von Fräulein wird wohl nicht so brummig sein." Da sag ich: 
„So, ist er brummig?" Und sie erwidert: „Na, und wie; da muß 
man fliegen, sonst ist es aus und geschehen!" Und dann gibt 
ein Wort das andere und sie erzählt mir alles, was sie weiß; 
das Fräulein ist schon 32 Jahre, sie heißt Hulda und ihr Papa 
läßt sie nicht heiraten und der junge Herr ist aus dem Haus 
gegangen, weil sein Papa ihn so sekkiert. Er studiert in Prag 
und kommt nur in den Ferien nachhause. Das ist alles sehr 
traurig und sie schauen doch so vergnügt aus mit Ausnahme von 
dem Fräulein. Ja richtig, bei Weiner, das ist gräßlich ; die Olga 
ist doch schon 13 und die Nelly gar 15 und ihre Mama wird 

noch also das heißt, ihre Mama ist in a . . . . U . . . . 

die beiden sind empört und die Nelly sagte heute zu mir: Es 
ist ein Skandal ; sie genieren sich so, mit ihrer Mama zu gehen. 
Aber ich habe noch nichts bemerkt; sie sagen aber, natürlich 
merkt man es schon längst ; „im Oktober wird das sehrfreudige 
Ereignis ! ! eintreten," sagte die Olga. Das ist wirklich sehr un- 
angenehm und mir hat die Frau W. gleich nicht gefallen. 
Ich kann nur nicht begreifen, wie so etwas überhaupt sein kann, 
wenn man schon so alt ist. Ich bedaure die zwei Weiner sehr. 
Übrigens bei den Seh. muß es ja auch so ähnlich gewesen 
sein, denn die Luise sagte mir, der j unge Herr ist 21 und 
das Fräulein nicht 32, sondern 35 Jahre, sie hat sich zuerst ge- 
irrt; also ist sie um 14 Jahre älter, greulich. Die tut mir riesig 
leid, daß ihr Papa sie nicht heiraten läßt, daß heißt nicht hat 
heiraten lassen. Unser Papa wird sich gewiß nie weigern, wenn 
einmal eine von uns beiden heiraten soll. Ich habe alles der 
Hella geschrieben; sie geht mir schrecklich ab, denn die zwei 
Weiners sind mir doch eigentlich ganz fremd und der Dora 



201 



i 



könnte ich nie meine Geheimnisse anvertrauen, obwohl wir jetzt 
ganz gut mit einander sind. Morgen kommt der Oswald. 

1. August: So ein Bursch hat's gut. Der kommt und geht, 
wann er will und wohin er will. Heute kommt ein Telegramm 
vom Oswald, daß er bis Mitte August ausbleibt: Königsee, 
Watzmanntouren herrlich. Brief folgt. Der Papa hat nicht viel 
gesagt, aber ich glaube, er ärgert sich auch sehr. Überhaupt jetzt 
nach dem Tod der armen Mama, da könnte der Oswald doch 
nachhause kommen. Voriges Jahr nach der Matura war er so 
lang fort, ganz allein, und heuer wieder. So von einem Vergnügen 
zum andern paßt sich wirklich nicht, wenn einem vor einem 
Vierteljahr die Mama gestorben ist. Am zweiten Tag, wie wir 
hier angekommen waren und noch gar niemanden kannten, ging 
ich ganz in der Frühe um V 2 9 Uhr allein auf den Friedhof. Er 
liegt an einer Berglehne und hat uralte Grabsteine, manchmal 
kann man die Inschrift gar nicht mehr enträtseln, so verwischt 
ist sie; eine von 1798 noch mit römischen Ziffern. Dann habe 
ich mich auf eine kleine Bank gesetzt und an die arme Mama 
und all das Traurige gedacht und habe so schrecklich geweint, 
daß ich mir die Augen waschen mußte, damit niemand etwas 
merkt. Heute habe ich mich übrigens auch greulich geärgert. 
Kommt £ ein Brief von der Tante Alma, sie wollen auch her- 
kommen, wir sollen ihnen eine Wohnung suchen, ob wir etwas 
Passendes, das heißt bei der Tante Alma immer billig, finden, 
aber unbedingt privat ; natürlich, denn in einer Pension käme es 
ihnen viel zu teuer. Hoffentlich finden wir nichts Passendes, 
heute haben wir wirklich nichts gefunden, da wir wegen einem 
drohenden Gewitter nicht weit kamen. Und morgen hoffentlich 
auch nichts, das ist mein sehnlichster Wunsch ; denn die Marina, 
diese Spioniererin, die könnte ich brauchen. Gott sei Dank sind 
auch die Tante Dora und die Dora entschieden dagegen. Aber 
der Papa sagte: Kinder, das geht nicht, es ist doch die Tante 
und suchen muß man jedenfalls. Also gut, suchen kann man 
schon; suchen und finden ist glücklicherweise zweierlei. 

2. August: Heute in der Frühe gingen wir Wohnung suchen 

202 



und weil die Dora immer etwas drein setzt, daß sie das Richtige 
findet, so stöbert sie richtig 2 Zimmer und Küche auf, allerdings 
nur in einem Bauernhaus. Die Sommerpartei, die hier wohnte, 
mußte wegen dem Tod der Großmama sofort nach Wien zurück 
und so gibt die Bäuerin die Wohnung sehr billig her. Die Dora 
schrieb gleich an die Tante und sie schrieb auch, daß wir uns 
alle sehr freuen, sie und alle zu sehen, was entschieden eine 
Falschheit ist. Und justament schrieb ich ein P. S., wo ich alle 
grüßte und bemerkte, daß die Reise schandbar teuer ist ; vielleicht 
schreckt sie das doch ab. Durch dieses dumme Herumrennen 
um eine Wohnung habe ich weder gestern nachmittags noch 
heute vormittags die Weiners und natürlich auch nicht Gott 
Baidur gesehen. Und zu Mittag sieht man nicht zum Tisch vom 
Oberbergrat, weil sie gerade einen Erkerplatz haben, da sie 
schon seit 9 Jahren herkommen. 

Ich bin zwar totmüde, aber das muß ich noch schreiben. 
Nachmittags waren wir und Weiners beim Kreindlbauer und da 
schloß sich der Siegfried Seh. an, da er ■ die Weiner kennt, 
die auch schon 3 Jahre herkommen. Er redete aber hauptsächlich 
mit der Dora und das ärgerte mich furchtbar. So redete ich ein- 
fach gar nichts, sondern ging ganz hinten. Und am Rückweg 
kommt er zu mir und sagt : „Nun Fräulein Grete, sind Sie immer 
so insichgekehrt? Dem widersprechen Ihre Augen." Ich sagte: 
„Das kommt ganz auf meine Stimmung an und vor allem andern 
dränge ich mich niemanden auf." „Könnten Sie nicht bei Tisch 
mit Ihrer Mama Platz tauschen?" „Erstens ist das nicht meine 
Mama, die ist am 24. April gestorben, sondern meine Tante und 
zweitens warum sagen Sie das mir, das sollten Sie lieber meiner 
Schwester sagen!- „Oh eifersüchtig! Dazu ist kein Grund. Ich kann 
doch nicht mit Ihrer Schwester nicht reden, wenn ich schon bei der 
Gesellschaft bin; eifersüchtig dürfen Sie nicht sein, dazu haben Sie 
wirklich keine Ursache." Wenn ich nur wüßte, wie ich das mit dem 
Platzwechseln machen soll, aber ich sitze ja immer neben dem Papa; 
und gleich tue ich es auf keinen Fall ; höchstens nächste Woche. 
Leb wohl, mein Recke Siegfried, schlaf süß und träume von 

203 









3. August: Die Anneliese schrieb mir: „Du goldiges Wesen, 
kannst du mir also meine Jugendsünde verzeihen? Die Welt 
strahlt mir in doppelt hellem Lichte, seit ich deinen Brief 
erhalten habe." Ich weiß nicht, gar so verzeiherisch habe ich 
nicht geschrieben, nur daß es mir sehr leid tut, daß sie in 
Grätsch so einsam ist, und daß das Geschehene sich nicht mehr 
ändern läßt, man müsse es also begraben. Sie gratuliert mir 
auch noch nachträglich zum Geburtstag (wir haben nämlich im 
Winter unsere Geburtstage gegenseitig notiert) und schickt mir 
ein gepreßtes großes Vergißmeinnicht. Bis es gepreßt war, 
wartete sie mit dem Antworten. Ich weiß nun nicht, was ich tun 
soll. Der starke Siegfried wüßte mir wohl zu raten, aber dem 
kann ich doch die Sache nicht erzählen, weil ich ja dann auch 
sagen müßte, warum wir böse geworden sind und das wäre 
greulich. Ich werde doch, bevor ich antworte, der Hella schreiben. 
Aber das müßte ich heute noch tun, denn bis die Antwort 
kommt, das dauert hin und her gut drei und bis die Anneliese 
dann den Brief bekommt wieder einen oder 2 Tage, also alles 
zusammen mindestens 5 Tage. Es regnet in Strömen und da ist 
es sehr fad, weil der Papa nicht erlaubt, daß wir allein in der 
Halle sitzen ; ich möchte wissen, warum nicht. Der Papa ist doch 
sonst wirklich sehr nett, ganz anders als andere Väter, aber in 
der Hinsicht ist er eckelhaft. Ich werde mich nach dem Essen 
auf den Streckfauteuil legen und Immensee lesen, denn ich bin 
noch immer nicht dazugekommen. 

6. August: Na also, heute ist die ganze Klerisei angekommen; 
die Marina mit einem staubgrauen Kostüm, das ihr greulich steht 
und der Erwin und der Ferdinand; der Ferdinand geht in die 
Neustädter Mil.-Akademie, in den Artillerie-Kurs in Wien ; der ist 
noch der fescheste von allen. Der Onkel in greulicher Stimmung 
schimpfte über die Fahrt, über das Handgepäck, mir scheint, sie 
hatten aber auch vielleicht 8 oder 10 Stück, wenigstens mußte 
ich einen schweren Plaid schleppen und die Dom eine Hand- 
tasche, von der sie sagte, da sei der ganze Familientratsch von 
10 Jahren drin. Und die Tanta Alma schaute zum Kugeln aus, 

204 







^l'"?: 



ein Touristenkleid so hoch geknöpft, daß man ihr beim Gehen 
die braunen Strümpfe sah und einen Hut, wie eine Vogelscheuche. 
Wenn ich denke, wie unsere Mama immer fein ausgesehen 
hat : sie war ja allerdings mindestens um 20 Jahre jünger als die 
Tante Alma, aber trotzdem, wenn die Mama 80 Jahre alt gewor- 
den wäre, so hätte sie nie ausgeschaut. Gott sei Dank, daß wir 
in dem Aufzug niemanden und besonders nicht jemanden 
begegneten. Zum Mittagessen kamen alle ausnahmsweise in die 
Pension. Da wurden zwei Tische zusammengestellt und das benützte 
ich, um den Platz zu wechseln ; ich bot nämlich der Tante Alma 
den Platz neben dem Papa an und setzte mich, neben die holde 

Marina, gerade gegenüber ! Übrigens bei Tisch sah die 

Marina ganz gut aus, die weiße Bluse steht ihr sehr gut und dann 
hat sie einen wunderbaren Teint, so weiß und nur an den Wan- 
gen ein bißchen rosa. Das ist aber auch das einzige Schöne an ihr. 
Die Frisur ist gräßlich, ganz glatt abgeteilt und die Gretelfrisur. 
Die trage ich schon lange nicht mehr, obwohl alle sagten, daß 
sie mir sehr gut stand. Aber die Schnecken stehen mir bedeutend 
besser. Er hat die ganze Zeit herübergeschaut und die Tante 
Alma sagte: „Ja die Grete, die blüht ja förmlich auf, da steckt 
doch hoffentlich nicht schon etwas Männliches dahinter." „O 
nein," sagt der Papa, „die Landluft tut ihr so gut, und wenn sich 
die Kinder unterhalten, so verbittere ich ihnen nicht jede unschul- 
dige Freude." O mein herrlicher Papa, ich mußte mich zurückhalten, 
daß ich ihm nicht gleich ein Busserl gab. Alle waren ganz still 
und jedes sah auf seinen Teller so angelegentlich, als ob er noch 
nie Rumpudding gegessen hätte. Nur der Ferdinand zwinkerte 
der Marina zu, aber die merkte natürlich nichts. Glücklicherweise 
hatten alle bald fertig gegessen und jedes nahm ein zweitesmal 
und da wurde wieder geredet. Wie wir dann in die Zimmer 
gingen, klopfte ich beim Papa an und gab ihm das versprochene 
Busserl und sagte: „Papa, du bist ein Juwel von einem Vater." 
„Also sei auch du gefälligst ein Juwel von einer Tochter und halt 
Frieden mit der Marina und den andern." Da sagte ich : „Gott, 
ich kann sie nicht leiden, die Duckmäuserin!" „Na, ja" sagt der 

205 




Papa, „seine Eltern und seine Verwandten kann man sich leider 
nicht aussuchen.« 4 „Meine Eltern hätte ich mir auch nicht anders 
ausgesucht, denn einen solchen Papa und auch eine solche Mama 
hätten wir gar nicht wieder finden können." Da hob mich 
der Papa in die Höhe, als wie wenn ich noch ein kleines Mäderl 
wäre, und sagte: „Du lieber Schatz du, mein Kleines", und wir 
küßten uns sehr ab. Den Papa hab ich doch eigentlich am lieb- 
sten von allen Menschen; denn die Hella habe ich doch ganz 
anders gern, das ist eben meine Freundin, und die Dora ist meine 
Schwester; und die Tante Dora habe ich ja auch gern und den 
Oswald, wenn er endlich auf der Bildfläche erscheint. 

8. August: Ich bin wütend! Heute bekomme ich von der 
Hella eine Karte, auf der steht nichts als „Tu, was Du nicht 
lassen kannst", mit besten Grüßen Deine M. Auf offenen Karten 
schreiben wir uns nämlich in einer Geheimschrift, die niemand 
anderer lesen kann, so daß H = M ist. Zum Glück, daß es 
niemand lesen kann. Natürlich schrieb ich sofort der Anneliese 
und zwar sehr lieb und der Hella sandte ich eine Karte, da 
schrieb ich nichts als in unserer Schrift: Ist bereits geschehen. 
Mit besten Grüßen W. Nicht einmal Deine W. Ich bin neugierig,' 
was sie tut. Der Recke Siegfried ist heute mit uns auf der Wiese 
im Heu gelegen und da sprach er großartig. Nur das finde ich 
nicht, daß alle Väter, ausnahmslos Tyrannen sind. Ich sagte: 
»Mein Papa wirklich nicht !" Da antwortete er : „Noch nicht, Sie 
werden es schon auch erfahren. Aber wer einen Charakter 'hat 
der läßt sich nicht unterdrücken. Ich habe einfach mit meinem 
Alten gebrochen und bin aus dem Haus; es gibt mehr technische 
Hochschulen als die in Brunn. Und weil Sie sagen nicht alle 
Väter ; da schauen Sie die Hulda an ; so oft sie eine Partie 
gefunden hat, hat der Alte sie ihr verpatzt, weil kein Mensch 
sich eine solche Bevormundung gefallen läßt.« „Wieso Bevor- 
mundung", frag ich, aber da stehen gerade alle auf zum Weg- 
gehen. Also vielleicht morgen; der arme Gequälte. 

9. August: Gott, das ist gräßlich, wenn das alles wirklich 
so ist, wie die Hella schreibt vom Angestecktwerden; ein Aus- 

206 








schlag am ganzen Körper, das ist das Greulichste, was es gibt. 
Ich muß den Brief sofort zerreißen, und weil sie 8 Seiten voll 
doch nicht in unserer Schrift schreiben konnte, muß ich ihn 
vernichten, damit niemand ihn in die Hand bekommt. Das 
ist besonders notwendig, jetzt wo die Marina da ist, wo man nie 

wissen kann Aber ich weiß mir zu helfen ; ich schreibe 

mir den Brief hier ab, wenn ich auch ein paar Tage dazu brauche. 
Also sie schreibt: 

Inniggeliebte Rita, was hast Du zu meiner gestrigen Karte 
gesagt? Wenn Du dich geärgert hast, so sei mir nicht weiter 
böse. Du kannst umgehen und Briefe wechseln mit wem Du willst; 
aber alle Folgen hast Du Dir dann allein zuzuschreiben. Mein 
Papa sagt immer : Rote Haare, Gott bewahre ! Und dabei bleibe 
ich, daß das „reine Kind" fuchsrote Haare hat. Also, wie du 
glaubst. 

Aber jetzt habe ich dir etwas viel Wichtigeres mitzuteilen. 
Aber versprich mir im vorhinein, daß Du diesen Brief augen- 
blicklich zerreißt, sobald Du ihn gelesen hast. Sonst schicke ihn 
mir lieber un gelesen zurück. 

Also denke Dir. Hier in B. wohnt eine junge Frau mit 
ihrer Mama und ihrer Kusine, die studiert Medizin; sie sind 
Polen, für die ich seit jeher schwärme. Die junge Frau ist 
geschieden, denn sie ist von ihrem Mann in der Hochzeits- 
nacht angesteckt worden. Du weißt hoffentlich noch, was 
das heißt angesteckt werden. Aber es ist in Wirklichkeit 
anders, als wir glaubten. Sie hat nämlich am ganzen Körper und 
im Gesicht einen furchtbaren Ausschlag bekommen davon und 
wahrscheinlich werden ihr alle Haare ausfallen; das ist doch 
gräßlich. Die Studentin, ihre Kusine, die sehr arm sein soll, ist 
zu ihrer Pflege da. Das erzählte mir schon neulich unsere Rosa, 
die weiß es von dem Stubenmädchen in der Villa, welche diese 
Damen bewohnen. Mit der Lizzi kann man, wie Du sehr gut 
weißt, über so etwas nicht reden und so erfuhr ich weiter nichts ; 
nur daß ich neulich, wie ich um Ansichtskarten ging, die drei Damen 
begegnete. Die junge Frau hatte einen dichten Schleier um den 

207 









Kopf und um das Gesicht gewunden, daß man nichts sehen 
konnte. Sie saßen dann auf einer Bank in ihrem Vorgarten und 
da grüßte ich im Vorbeigehen am Rückweg. Sie dankten alle drei 
sehr freundlich. Am nachmittag mußte ich mich niederlegen, weil 
mir sehr elend war infolge . . . ! ! Da höre ich aufeinmal auf 
der Veranda, die sich um das ganze Haus zieht, gerade vor 
meinem Fenster reden. Hier ist nämlich immer zuerst Schatten 
und da setzen sich immer alle hierher. Ich erkenne gleich die 
weiche Stimme der polnischen Studentin und höre, wie sie zur 
Frau Bürgermeisterin aus J. sagt: „Ach, meine arme Kusine 
ist schrecklich hereingefallen", d. h. sie sagte chere ingefallen, da 
sie alle h wie ch ausspricht, wie alle Polen. „Das kommt davon, 
wenn man junge Mädchen wie eine Ware verkauft, ohne daß sie 
gefragt werden und wissen, um was es sich chandelt." Da ziehe 
ich mich sofort an und setze mich ganz nahe zum Fenster hinter 
den Vorhang und höre zu. Die Frau Bürgermeisterin sagt: Ja, 
es ist gräßlich, was man alles erlebt, wenn man verheiratet ist. 

Also mein Mann ist nicht so, aber und dann verstand 

ich leider nicht, was sie weiter erzählte. Dieses Gespräch war am 
Donnerstag. Aber das ist noch nicht alles. Ich dachte mir gleich, 
wenn ich nur einmal mit ihr reden könnte; sie hatte nämlich 
auch vom Aufklären gesprochen, und wenn wir auch schon 
sehr aufgeklärt sind, so wird sie als Medizinstudentin doch 
noch vieles wissen, was wir nicht wissen. Etwas wird man schon 
noch erfahren können. Und da sie sagte, daß man die Mädchen 
nicht blind in die Ehe rennen lassen darf, so muß sie einem 
doch etwas sagen, wenn man vorsichtig fragt. Ein Wort nämlich, 
daß sie und die Bürgermeisterin 2mal sagten, nämlich segsuel, 
weiß ich nicht und Du, liebste Rita, gewiß ebenso wenig. Sie sagte 
etwas von segsuellen Verhältnissen; also wenn etwas 
von Verhältnissen geredet wird, so weiß man schon, daß es 
eine Bedeutung hat, aber segsuel, das ist die Frage. Es muß 
einen Sinn haben, daß sie es zusammen mit Verhältnis brauchte. 
Also jetzt paß auf. Am Samstag war Unterhaltungsabend und da 
kommt dieses Fräulein auch immer, da lege ich meinen Sang 

208 




und Klang aus den Alpen aufs Klavier und jemand nimmt sie 
in die Hand und blättert drin, und es heißt, wem sie gehören, 
der muß singen. Zuerst tue ich nichts dergleichen, gehe hinaus, 
komme wieder herein und sag : Ich suche meine Noten, ich habe 
sie neulich liegen lassen. Da geht ein Riesenhalloh an und alle 
sagen: Wem sie gehören, der muß singen. Nun wußte ich aber, 
daß das Fräulein Karwinska schon ein paarmal beim Singen begleitet 
hat. Also sag ich : Bitte, ich singe schon, aber ich möchte bitten, 
daß das Fräulein K . . . mich begleitet. Denn die Herren hauen 
für meine Stimme zu stark hinein. Großes Gelächter, und ich 
hatte erreicht, was ich wollte. Wir wurden gegenseitig vorgestellt 
und ich dachte mir: Die Bekanntschaft läßt du nicht mehr los. 
Am Sonntag stand ich ausnahmsweise schon um l / a 7 Uhr früh 
auf, weil das Fräulein nur in der Frühe spazieren gehen kann, 
da sie den ganzen Tag bei ihrer Kusine ist. Sie sitzt bei der 
Luisenquelle und ich gehe auch hin mit einem Buch; und wie 
sie kommt, springe ich auf, grüße sie und sage : Pardon Fräulein, 
falls ich am Ende Ihre Bank besetzt habe? „O, nein, sagt sie, 
was, am Sonntag lernen Sie gar?" „0 nein, ich lese nur", ant- 
worte ich und verstecke schnell das Buch unter meinem Sitz, 
weil ich in der Geschwindigkeit nicht wußte, was ich genommen 
hatte. Und denke Dir, das war mein Glück. Sie setzt sich zu 
mir und sagt: „Was lesen sie denn, was Sie so ängstlich ver- 
bergen? Gewiß etwas, wovon die Mama nichts wissen darf." ,0 
nein, sag ich, solche Bücher haben wir nicht mit am Land." „Also 
in der Stadt da naschen Sie manchmal davon?" „Gott, man muß 
doch auch endlich einmal etwas vom Leben erfahren; sagen 
tut einem niemand was, so schaut man halt, daß man gelegent- 
lich in einem Buch etwas findet." „Im Lexikon, nicht wahr?" 
„O nein, denn da drinnen steht durchaus nicht immer die Wahr- 
heit." Da lachte sie furchtbar und sagte: „Was denn für eine 
Wahrheit?" „Na, das kann man sich schon denken, Fräulein 
werden schon wissen, was ich meine." Bei einer Medizinstudentin 
kann man schon deutlicher sein und sie war auch gar nicht 
entsetzt oder empört, sondern sagte : Ja ja, überall derselbe Kampf. 



14 



209 



Und da gebrauchte ich Dein Lieblingswort und sage: „Wieso 
Kampf? Ich möchte nur das eine wissen von dem Angesteckt- 
werden." Da wird sie ganz rot und sagt: „Ja, wer hat Ihnen denn 
das gesagt? Mir scheint, meine arme Kusine ist hier im Munde 
aller Leute. Wissen Sie, ich kann Ihnen das nicht sagen." Da 
sag ich : „Ja, aber wer denn, S i e studieren doch Medizin und 
sehen und reden das alle Tage." „Nein, liebes Kind (das hat 
mich wütend geärgert, das kannst Du Dir denken), dazu sind 
Sie noch viel zu jung." Was sagst Du dazu, zu jung sind wir 
mit 147-2 Jahren, das ist einfach lächerlich. Wahrscheinlich ist sie 
noch nicht soweit im Studieren und will das nicht eingestehen. 
Ich stehe also auf und sage: „Ich will Fräulein nicht länger 
stören" und grüße und gehe; aber gedacht habe ich mir: „Die 
kann mir gestohlen werden mit ihrem ganzen Studieren; das 
wird schon die richtige Doktorin werden!" 

Also was sagst Du dazu? Wir werden eben doch beim 
Lexikon bleiben, denn vieles wird schon richtig sein und das 
Meiste bis auf das Wort segsuel wissen wir zum Glück 
schon. Heuer im Winter wird das ja bei euch leichter gehen, 
daß wir zum Bücherkasten kommen können, als früher. Die 
dumme Gans grüße ich absolut nicht mehr. 

Also wegen dem „reinen Kind" will ich dich, teure Rita, 
absolut nicht beeinflussen, und ich werde auch nie böse werden, 
auf dich, weil Du eine Unwürdige mir vorziehst!!! 

Eine halbe Million Küsse sendet Dir, Ungetreue, trotzdem 

Deine 
unverbrüchlich treue Freundin H. 

P. S. An dem Brief schreibe ich 4 Tage; zerreiß ihn un- 
bedingt !! ! 

Jetzt wo ich den Brief abgeschrieben habe, sehe ich eigent- 
lich nicht ein, warum die Hella verlangt, daß ich ihn zerreißen 
soll. Ich finde ihn nicht so arg. Nur das eine, das kann ich der 
Hella nicht tun, wegen des Nachschauens im Lexikon. Ich glaube, 
ich hätte immer das Gefühl, die Mama steht auf einmal hinter 
uns. Nein, das kann ich absolut nicht. 

210 



13. August: Durch das dumme Abschreiben bin ich gar 
nicht zu meiner Angelegenheit gekommen, obwohl die weit 
wichtiger ist. Am vorigen Mittwoch war nämlich ein großer Aus- 
flug vom Verschön.-Verein nach Inner-Lahn auf Leiterwagen. 
Erst wollte die Dora nicht gehen, aber der Papa sagte, wenn es 
uns Vergnügen macht, so geht er gern mit und die Mama 
würde sich nur freuen, wenn sie sähe, daß wir wieder an etwas 
Freude haben. Und zwei Tage vor dem Ausfluge entschied sich 
endlich die Dora, daß sie doch gehen wollte; ich wußte sofort 
warum; sie hatte geglaubt, bis dahin seien schon alle Plätze 
vergeben und es werde heißen : Leider schon alles eingeteilt und 
besetzt. Aber zum Glück hatte sie sich sehr geirrt. Der Herr 
Sekretär sagte im Gegenteil: Sehr erfreut; bitte wieviele Personen 
darf ich vormerken? und da sagten wir: 7; nämlich den Papa, 
die Dora und ich, die Tante Alma (leider), die Marina (leider, 
leider) und die zwei Buben (ebenfalls leider). „Das erfordert 
einen Wagen mehr," sagte der Herr Sekretär und wir glaubten, 
wir würden familienweise fahren. Aber das war nicht so: Neben 
der Dora saß ein Herr, den ich schon ein paarmal gesehen hatte 
und machte ihr riesig den Hof. Dann saßen 2 fremde Herren, 
die Frau Bang und ihre 2 Töchter und ihr Sohn, der ein bissei 
blemblem ist; herüben der Recke Siegfried, ein Fräulein, die 
eine Schauspielerin sein soll, die zwei Weiners und ihre Mama 
(trotz ! ! !) dann ich, darnach die Marina, der Papa, die Tante 
Alma und die zwei Buben vis-ä-vis. Wer auf dem zweiten und 
dritten Wagen saß, weiß ich nicht mehr. Um 6 Uhr früh ver- 
sammelten wir uns beim Schulhaus, weil der Herr Oberlehrer 
die Führung übernahm. Ich wußte gar nicht, daß er zwei Töchter 
und einen Sohn hat, der heuer die Matura gemacht hat. Zuerst 
war große Vorstellung und die Herren tranken ein Stamperl und 
einige Damen auch ; ich aber nicht, denn Liqueur brennt einen 
greulich im Hals und drum schneiden alle, mindestens die Mädeln 
und die Damen so Gesichter beim Trinken, deshalb trinke ich 
nie einen Likör. Also die Hinfahrt war mäßig, weil es recht kalt 
und windig war, die meisten hatten ganz rote Nasen und blaue. 

211 




Lippen; ich biß mir fortwährend auf die Lippen, damit sie rot 
blieben, denn solche weiße oder bläuliche Lippen entstellen einen 
furchtbar, das weiß ich von der Dora heuer im Winter am Eis. 
Der Papa ging nur unserthalben und die Tante Dora wieder 
blieb wegen der Tante Alma zuhause. Die Marina trägt jetzt 
Schnecken, die sieht zum Kugeln aus. Die Dora verträgt sich 
übrigens ganz gut mit ihr, was ich von mir nicht behaupten 
könnte. Beim Absteigen sah ich erst, daß neben der Schauspiel- 
schulelevin auch die Schwester vom Siegfried, das Fräulein Hulda 
saß. Sie ist sehr lieb und muß einmal, vor grauen Jahren sehr 
schön gewesen sein; sie hat so sanfte braune Augen und dazu 
das Haar ihres Bruders; aber der hat herrliche Blauaugen, die 
ganz schwarz werden, wenn er zornig ist, z. B. wie er mir von 
seinem Papa erzählte. Ich würde zittern vor ihm in seiner Wut. 
Ich gehe ihm nur etwas über die Schulter, so groß ist er. 
Der Papa nennt ihn den roten Bandwurm, aber damit tut er 
ihm wirklich unrecht. Er ist sehr breit, aber so schlank. In 
Unter-Toifen wurde Gabelfrühstück aus dem mitgebrachten Pro- 
viant gehalten, ungef. */s Stunde, dann trieb der Herr Oberlehrer 
riesig zum Aufbruch, weil wir gut 4 Stunden zu gehen hatten. 
Die zwei Buben schlössen sich an andere Buben an und wir 
fünf Mädeln, wir 2, die 2 Weiner und die Marina gingen zuerst 
miteinander. Die Tanta Alma ging mit einer Pastorsfrau aus 
Hildesheim oder wie es hieß und der Oberlehrerin. Es war zuerst 
sehr fad, so daß ich schon bereute, daß ich den Papa so ge- 
bettelt hatte, mitzugehen. Ungefähr nach 1 oder 2 Stunden 
kommt der Sohn vom Oberlehrer und drei fesche Burschen und 
gehen mit uns. Da war's so lustig, daß wir vor Lachen gar nicht 
gehen konnten und die Großen uns immer antreiben mußten. 
Und die Marina war ganz ausgelassen, ich hätte nie gedacht, 
daß die so fesch sein könnte. Die eine Tochter vom Oberlehrer 
fiel hin und einer zog sie aus dem Bach, in den sie abgerutscht 
war vor Lachen. Wie wir nach Inner-Lahn kamen, weiß ich gar 
nicht, so gut unterhielten wir uns. Da war schon das Mittag- 
essen bestellt, wir hatten alle einen wahnsinnigen Hunger. Wir 

212 



lachten unaufhörlich, denn wir hatten uns so zusammengesetzt, 
wie wir gegangen waren, obwohl die Tante Alma das erst nicht 
wollte. Aber sie wurde überstimmt. Mir war es sehr recht, daß 
der Recke Siegfried sah, daß man sich auch ohne ihn unter- 
halten kann. Denn er pickte der Schauspielelevin am Halse, oder 
vielleicht sie ihm — daß weiß ich nicht ; oder wenigstens wußte 
ich es damals noch nicht ! Weil jedes wo anders saß, mußte 
jedes selber bezahlen und der Papa sagte am nächsten Tag, wir 
hätten ein Heidengeld verputzt ; aber das war nicht im Gasthaus, 
sondern ist später geschehen, wie wir Andenken kaufen gingen. 
Und ich glaube, die Dora hat der Marina 3 K gegeben, damit 
sie auch Sachen kaufen konnte. Aber so etwas verrät die Dora 
nie. Überhaupt ihr Charakter gefällt mir immer besser; sie gleicht 
darin sehr der Mama. Also, die eingekauften Sachen wurden 
alle in zwei oder drei Rucksäcke gegeben und gehörten für eine 
Tombola beim Zurückkommen in Unter-Toifen. Ich muß min- 
destens 7 K ausgegeben haben, denn der Papa gab jeder von 
uns in der Frühe 5 K und dann hatte ich noch eine Menge Geld 
vom August-Taschengeld und jetzt habe ich nur mehr 40 h. Nach 
dem Essen und Einkaufen legten wir uns in den Wald oder 
gingen zu zweien herum. Wie ich so liege und schlafen will, 
kommt auf einmal jemand hinter mir und wie ich mich aufrichte, 
legt mir dieser Jemand die Hände über die Augen und sagt: 
„Der Berggeist". Und ich erkenne sofort seine Hände und 
sage: Recke Siegfried! Da lacht er riesig und setzt sich zu mir 
und sagt: „Sie haben sich ja heute so gut unterhalten, daß Sie 
gar keinen Blick für andere hatten." „O, nur vice versa (das habe 
ich von der Dora), ich dränge mich niemanden auf und werfe 
mich niemanden an den Hals." Da will er mich um die 
Mitte nehmen (und wahrscheinlich küssen, höchstwahrscheinlich), 
aber ich springe schnell auf und rufe die Dora, d. h. Theo, denn 
wir haben vor den Herren ausgemacht, daß wir einander nur 
Theo und Rita nennen. Der Papa sagt zwar, das sei ein Blöd- 
sinn, der für die Dora gar nicht mehr paßt (aber für mich 
natürlich ja!), aber wir sind bei unserer Abmachung geblieben. 

213 






Da hält er mir die Hand auf den Mund und sagt: „Nicht rufen!" 
Aber indessen kamen schon die Dora, der Herr mit dem Zwicker, 
der ein Dr. jur. ist beim Bezirksgericht in Innsbruck, und die 
Marina und ein Bursch und da frage ich : „Was ist los, wann wird 
gejaust?" „Die hat schon wieder Hunger, so etwas" sagen alle 
und lachen furchtbar. Und die Dora schaute sehr glücklich aus. 
Auch hatte sie ein Edelweißbukett vorgesteckt, das sie früher 
nicht hatte; am Abend sagte sie mir, sie habe es vom Herrn 
Dr. P . . . bekommen. Er ist womöglich noch größer als der 
Recke Siegfried, denn die Dora ist etwas größer als ich und geht 
ihm nur bis zum Ohrrand. Um drei Uhr ging noch die letzte 
Partie auf die Aussichtswarte, wir waren schon früher gewesen. 
Die Aussicht war herrlich. Aber eine schöne Aussicht und über- 
haupt eine schöne Gegend schaue ich mir lieber allein, d. h. mit 
dem Papa, oder ganz wenigen Personen an; mit so vielen hat 
man nichts; es nimmt förmlich ein jeder ein Stückerl weg. In 
einer schönen Gegend und am Friedhof muß man allein sein. 
Denn eine schöne Aussicht stimmt einen auch meist furchtbar 
traurig, und da kann man doch nicht unmittelbar vorher gelacht 
haben oder gleich darnach wieder lachen. Wenn ich in Inner-Lahn 
allein wäre, würde ich unbedingt melancholisch, so herrlich 
schön ist's dort. 

Um vier Uhr nach der Jause stiegen wir ab, der Herr Ober- 
lehrer hatte geglaubt, der Abstieg dauert höchstens zweieinhalb 
Stunden, aber wir brauchten mehr als drei. Denn alle waren sehr 
müde und vielen taten die Füße weh, z. B. der Tante Alma ! 
Wir hatten das gleich gesagt, daß das für die Tante nichts ist; 
aber daß nur ja der Marina nichts geschieht, mußte sie mitgehen, 
und die Marina hat sich doch sehr gut unterhalten mit einem 
Herrn Furtner, der Bergbau studiert wie der Oswald, aber nicht 
in Leoben, sondern in Deutschland. Wie eigentlich ein Mädel 
ist, sieht man immer erst, wenn sie sich mit einem Herrn unter- 
hält oder bei gewissen Gesprächen; also die letzten sind natürlich 
unmöglich mit der Marina seit der Erfahrung, die wir gemacht. 
Aber jedenfalls ist sie netter, als man auf den ersten Blick meint. 

214 



Beim Nachhausegehen war es riesig nett. Auf der Fahrt von 
Unter-Toifen nachhause saßen wir ganz anders, als beim Hinfahren. 

Statt den Weiners saßen in unserem Wagen drei Burschen aus 
München, die waren riesig nett, da sangen wir alle möglichen Lieder, 
die wir wußten; besonders „Hoch vom Dachstein, wo der Aar nur 

haust" und die „Forelle" und „Wo mei Schatz is " waren herrlich, 

da sangen die Leute von zwei Wagen mit. Und dann sangen 
einige Alphornlieder mit Jodeln, daß die Berge hallten. Ein paar 
Herren vom dritten Wagen hatten einen Schwips und dabei 
war auch der Recke Siegfried!! Die Tante Alma hatte fürchter- 
lich Kopfschmerzen; das ist eben ein Unsinn, daß sie mit- 
gegangen war und da wußten wir nicht einmal noch, was nach- 
kommt. Bei jedem Haus, wo junge Mädeln abgesetzt wurden, 
wurde ein Ständchen gebracht. Und am nächsten Abend sollte 
große Tombola sein mit den gekauften Andenken, aber da 
durften wir nicht mehr hingehen. 

14. August: Es ist greulich fad, ich weiß gar nicht, was ich 
eigentlich tun soll, so schreibe ich Tagebuch. Übrigens habe ich ja 
den Skandal noch nicht geschrieben. Am nächsten Tag Nachmittag 
kommt dieTante Alma, gerade wie wir weggehen wollen und sagt zum 
Papa : Ernst, ich bitte auf ein Wort. Nun dieses a u f e i n Wo r t der 
Tante Alma kennen wir schon, d. h. zu deutsch : ich mache Euch eine 
Szene. Also fängt sie an : Ernst, du weißt, ich war nie eingenommen 
für diese gemeinsamen Partien, denn es schaut nichts heraus 
dabei. Aber um der Kinder willen, hauptsächlich um Deiner 
mutterlosen Kinder entschloß ich mich, mitzugehen. (Es hat 
sie gar niemand gebeten ; und wegen ihr ist die Tante Dora zuhaus- 
geblieben.) Weißt du, mit was für Leuten wir in einer Gesell- 
schaft waren? Dieser freche junge Bursch, dem die Gretel so 
nachrennt, (das ist eine Gemeinheit! ich möchte wissen, wann 
ich ihm nachrenne; im Wald, da habe vielleicht ich ihn um 
die Mitte genommen, und damals an meinem Geburtstage habe 
vielleicht auch ich angefangen), und die junge Schauspielelevin 
sind die halbe Nacht nach dem Ausflug nicht nachhausegekommen. 
Wo sie sich herumgetrieben haben, das wissen die Götter! 

215 



Reiner sind sie nicht nachhausgekommen. (Natürlich, wie 
hätten sie sich denn waschen sollen). Der Oberbergrat hat dem Laus- 
buben ordentlich den Standpunkt klar gemacht, aber die Mutter 
dieser Schauspielerin nimmt natürlich das Mädchen in Schutz. 
Wenn ich denke, daß meine Marina so etwas täte, das brächte 
mich ins Grab." Endlich kommt der Papa zu Wort: „Ja, also 
liebe Alma, und was hat das alles mit meinen Kindern zu tun? 
Soviel ich weiß, sind diese zwei Leute gar nicht auf unserem 
Wagen gewesen, nicht Kinder?" Ich war froh, daß der Papa sich 
an uns wendete und sagte: Der Siegfried Seh. und die 
Schauspielelevin sind im vierten Wagen gesessen, ich habe sie 
aufsteigen gesehen ; und mir war es auch toute meme chause, 
wo er fährt und mit wem er fährt." (Das ist zwar nicht wahr, 
aber wegen der Tante sagte ich es). „Dieses Mundwerk und 
diesen Ton gegen den eigenen Vater!" Kaum daß sie das sagt, 
da ist der Papa wild geworden, wie ich ihn noch nie gesehen 
habe. „Meine liebe Alma, ich ersuche dich, dich in meine Er- 
ziehungsmethode nicht zu mischen, so wenig wie ich Dir ja ein 
Wort in Deine Sachen drein rede.« Das sagte der Papa so 
leise und ruhig, aber dabei war er ganz weiß vor Wut, und die 
Dora sagte mir dann, daß ich auch ganz weiß gewesen bin, 
natürlich auch vor Wut. Die Tante Alma sagte noch : „Ich will 
keine böse Prophezeiungen sprechen, aber die Zukunft wird 
lehren, wer Recht hatte. Adieu". Wie sie draußen war, stürzten 
die Dora und ich zum Papa und sagten: „Ich bitte dich, Papa, 
ärgere dich nicht so ; es steht gar nicht dafür." Und der Papa war 
riesig lieb und nett zu uns und sagte : „Ich weiß schon, daß ich 
mich auf Euch verlassen kann; Ihr seid ja die Kinder meiner 
Berta." Und da konnte ich mich nicht zurückhalten und sagte: 
„Nein Papa, ich habe wirklich kokettiert mit dem Siegfried, und 
im Wald hat er mich um die Mitte genommen ; aber küssen 
habe ich mich nicht lassen, das schwöre ich dir. Und wenn du 
es nicht willst, so schwöre ich dir auch, daß ich kein Wort mehr 
mit ihm rede." Und der Papa sagte: „Ja, ja Gretel, du hast 
schon noch Zeit mit solchen Sachen und wenn der Strick 

216 






I 



„der rothaarige", mit dir schön tut, so macht er sich 
höchstens hinterdrein lächerlich. Und das will mein Mädel doch 
nicht, gelt Hexerl?" Da umarmte ich den Papa und schwor ihm 
bei meinem Ehrenwort, daß ich mit dem Siegfried kein 
Wort mehr rede. Nämlich der Gedanke ärgert mich wirklich 
kolossal, daß er sich lächerlich machen könnte ; am Ende zu der 
Elevin, die in der halben Nacht mit ihm spazieren geht ; eine 
solche Unverschämtheit ! 

Wir waren dann so aufgeregt, daß wir gar nicht spazieren- 
gingen und auch natürlich nicht zur Tombola. Aber um meine 
Sachen um 7 K tuts mir riesig leid. Hoffentlich hat er nichts 
davon gewonnen. 

15. August: Nur ein paar Worte. In der Frühe wie ich zum 
Frühstücke gehe, kommt mir auf dem Gang der S. (das ist gut, 
das kann seinen Vornamen und auch Strick bedeuten, wie der 
Papa ihn nannte) entgegen und sagt: „Guten Morgen, Fräulein 
Gretchen. Warum waren Sie neulich nicht bei der Tombola? 
Haben Sie nichts gestiftet? — „Oja, ich habe Sachen um 7 K 
gekauft dafür, aber es paßt einem mitunter die Gesellschaft nicht." 

Wieso denn auf einmal? Es waren ja alle Leute von der 

Partie? -Ja, eben deshalb," sag ich und gehe vorbei. Dem 

habe ich's gut gegeben, denn verstanden muß er es doch haben. 
Darin muß ich dem Papa recht geben, daß es nicht fein ist, zu 
fremden Leuten über seine Eltern schimpfen, wie er das jedesmal 
tut. Ich könnte kein Wort gegen meine Eltern zu jemanden 
andern sagen, obwohl ich mich ja auch manchmal wütend ärgere; 
also über die Mama schon deshalb nicht, weil sie tot ist. Aber 
auch über den Papa nicht; lieber würge ich das ärgste Unrecht 
hinunter. Denn damals in dem Verdruß mit der Tante Alma wegen 
der Marina, da war ich wirklich unschuldig und er schimpfte 
mich so aus, noch dazu vor der Tante Alma, das werde ich nie 
vergessen. Aber trotzdem, zu jemandem Fremden, den ich gerade 
erst kennen lernte, würde ich nie etwas gegen irgendwen von 
unserer Familie sagen; nicht einmal gegen die Dora, mit der 
ich früher doch gar nicht gut stand, habe ich nicht einmal zur 



217 



Hella besonders viel geschimpft ; höchstens daß sie falsch ist, und 
das war früher wirklich der Fall, während jetzt nur äußerst selten. 
19. August: Es ist scheußlich fad; ich kann das Wort 
scheußlich nicht vertragen, aber für hier paßt es einzig. Heute 
abends kommt endlich der Oswald, Gott sei Dank. Der S. hat 
schon mehrmals Annäherungsversuche gemacht, die 
ich aber ignorierte. Er soll nur bei seiner Schauspielerin 
bleiben, die die halbe Nacht mit ihm Spazierengehen darf. Wo 
sie übrigens waren, würde mich sehr interessieren. In der Nacht, 
es ist unerhört ! ! ! Die Dora sagt, sie hat gleich eine Antipathie 

gegen den S. gehabt, weil er also das ist eine 

Lüge! Schweißhände! hat. Das ist absolut nicht wahr, im 

Gegenteil, er hat so entzückend kühle Hände, das muß ich doch 
besser wissen als die Dora. Aber das weiß ich seit jeher, wenn 
m i r jemand den Hof macht, der ist der Dora unsympathisch, 
natürlich. Ja, richtig, neulich am Sonntag hat mir die Anneliese 
einen reizenden Brief geschrieben. Ich muß ihr heute noch 
antworten. 

22. August: Der Oswald ist zu nett. Er hat nicht auf meinen 
Geburtstag vergessen, aber er sagte, damals war ihm grad das 
Moos, das heißt in der Studentensprache das Geld ausgegangen 
und dann fand er nichts Passendes, aber sobald wir nach Wien 
kommen, macht er seinen Fehler gut. Ich weiß aber nicht, was 
ich mir wünschen soll. Jetzt bleibt der Oswald hier, bis wir alle 
nach Wien fahren und da machen wir allein einige Partien. 
Das ist wirklich am besten. Mit den Weiners gehe ich jetzt auch 
nicht mehr so viel, weil sie sich auch auf der gemeinsamen 
Partie geärgert haben. Die Nelly findet den Oswald äußerst 
fesch und deswegen war sie heute zweimal bei unserem Tisch, 
einmal wegen des Roseggers, den wir ihr geliehen haben und 
dann wegen des Spaziergangs. 

24. August: Es ist ja eigentlich lächerlich, daß einen so 
etwas so freut von einem Bruder ; aber wenn er es findet, so ist 
es sicher wahr. Der Oswald sagt heute zu mir: „Mädel, fesch 
wirst du zum Anbeißen. Du machst dich gehörig heraus." Ich 

218 



sagte zwar: „Na, das Anbeißen möcht' ich keinem raten", und 
er sagte: „Ich auch nicht", aber es hat mich doch riesig gefreut, 
obwohl er nur mein Bruder ist. Die Marina findet er scheußlich 
und die Dora ist ihm als Mann zu fad; da hat er wohl Recht. 
Ich begreife auch den Dr. P. nicht, daß der immer mit der Dora 
redet. Mit mir hat er übrigens noch keine 10 Worte gesprochen. 
Also ich kränke mich nicht darüber. 

27. August: Wir waren gestern am Matscherkogel, wo eine 
herrliche Aussicht war. Die beiden Buben waren mit, sie hatten 
dem Papa eigens gebeten; aber die Tante Alma und die Marina 
natürlich nicht. Der Oswald nennt die Tante Alma immer 
Nadelpolster ohne Rundung, aber nur wenn der Papa 
nicht dabei ist, weil sie ja doch seine Schwester ist. Die Weiners 
wollten mitgehen, aber ich sagte, mein Bruder bleibt nur noch 
wenige Tage hier und das ist eine Abschiedspartie en famille." 
Da waren sie etwas beleidigt, aber mich hat das riesig geärgert, 
daß sie immer wieder absichtlich vor mir erzählten, daß der S. 
sich mit der Schauspielelevin gegen den Willen seines Papas verlobt 
hat oder verloben wird. Mir liegt daran doch wirklich nichts. 
Aber sie haben einander immer Blicke zugeworfen, wenn sie 
davon redeten, besonders die Olga, die wirklich nicht sehr geist- 
reich ist. Ich bin jetzt manchmal so traurig, daß ich gar nicht 
begreifen kann, wie ich mich eigentlich auf dem gemeinsamen 
Ausflug so gut unterhalten habe. Ich denke so oft an die arme 
Mama und ich bin auch oft Schwarz gekleidet. Das paßt am 
besten zu meiner Stimmung. 

30. August : Morgen scheinen die Seh .... wegzufahren. 
Wenigstens hat der alte Herr vorgestern zum Papa gesagt: 
„Gott sei Dank, wenn man wieder bald in seine vier Wände 
und seine Bequemlichkeit kommt." Das sagt auch die Großmama 
der Hella immer vor der Abreise vom Land. Und dann standen 
heute 2 große Reisekörbe auf dem Gang, in der Nähe der 
Zimmer des Herrn Oberbergrats. Der Oswald findet den alten 
Herrn charmant; na also, Geschmacksache. Mit dem S. hat er, 
glaube ich, nie geredet, obwohl er auch deutschnational ist, aber 



219 



von einem andern Verband; der Oswald gehört zur Südmark, 
und der S. hat einmal riesig geschimpft über die Südmark, als 
ich ihm erzählte, daß der Oswald bei der Südmark ist. 

31. August: Heute ist er richtig weggefahren, d. h. die 
ganze Familie. Sie haben sich bei uns verabschiedet nach dem 
Nachtmahl gestern abends und heute sind sie mit dem 9 Uhr 
Zug nach Innsbruck gefahren. Also Schweißhände hat er nicht, 
ich habe eigens aufgepaßt ; das ist eine reine Einbildung von der 
Dora. Er und der Oswald begrüßten sich mit Heil ! Das ist ein 
großartiger Gruß und ich werde das zwischen der Hella und 
mir auch einführen. 

2. September: Heute sind auch die Weiners weg, weil man 
es ihrer Mama schon zu stark anmerkt. Die Olga sagte beim Ab- 
schied, es ist ihr gräßlich peinlich, mit ihrer Mama zu fahren, sie 
wird wennmöglich immer etwas zurückbleiben, damit man nicht 
gleich weiß, daß sie zusammengehören. 

4. September: Das ist doch unerhört!! Der S. ist wieder 
da, allein natürlich ; alle Leute sind empört, denn er ist nur 
wegen des Fräuleins A., der Schauspielelevin zurückgekommen. 
Aber der Oswald hat ihn riesig in Schutz genommen, wie nach- 
mittags die Frau Lunda zur Tante Dora sagte: „Das ist ein 
Skandal und seine Eltern hätten es ihm nicht erlauben sollen, 
wenn schon die Mutter der Elevin nicht weiß, was sich gehört". 
Da sagte der Oswald : „Pardon, gnädige Frau, der junge Seh. ist 
doch kein Schulbub, der den Eltern am Rockschössel hängt; 
eine solche Bevormundung wäre wirklich eines deutschen 
Mannes unwürdig." Der Frau L. habe ich das eigentlich gegönnt, 
denn die durchbohrt einen immer mit den Blicken und ist wahn- 
sinnig neugierig. Und das Wort Bevormundung ist echt- 
deutsch, das hat auch der S. einmal gesagt, wie er von seiner 
Schwester redete und warum sie nicht geheiratet hat. Die Frau L. 
hat sich wütend geärgert und hat zur Tante Dora gewendet 
gesagt : „Natürlich, die jungen Herren halten fest zusammen, bis 
sie selber einmal Väter sind, da denken sie schon anders. " 

8. September: Gott sei Dank, übermorgen fahren wir auch 

220 







weg. Eigentlich war es ziemlich fad hier, jedenfalls kann ich 
in das Loblied der Hella vom vorigen Jahr nicht einstimmen; 
sie wohnten allerdings nicht in der Pension Edelweiß, sondern 
im Hotel Kaiser von Österreich. Das macht sehr viel aus, wo 
man wohnt. Richtig, das fällt mir gerade ein. Die junge Frau 
mit dem Ausschlag infolge Ansteckung muß doch nicht ge- 
schieden sein, wie mir die Hella vorvorige Woche schrieb; 
denn ihr Mann war zu Besuch dort, ein Schauspieler vom Königl. 
Schauspielhaus in München. Also scheinen die Schauspieler wirk- 
lich auch alle angesteckt zu sein; und die Hella behauptete 
immer, nur die Offiziere! In dem Punkt ist sie wirklich etwas 
übertrieben. 

14. September: Seit 11. sind wir schon in Wien, aber ich 
konnte absolut nicht schreiben, obwohl genug Grund dazu wäre. 
Denn die erste Person, die ich begegnete, als ich am 11. Kakao 
holte, den die Resi vergessen hatte mitzunehmen, war der Ober- 
leutnant R., nämlich der Sieger, der Viktor!! Er erkannte mich 
natürlich sofort und war riesig liebenswürdig und begleitete 
mich ein Stück. So nebenbei fragte er nach der Dora, aber 
ich sah deutlich, daß er sie nicht mehr liebt. Das ist übrigens 
köstlich, daß er nicht wußte, daß die Dora heuer die Matura 
gemacht hat und daher nicht mehr ins Lyzeum geht. Daß sie 
durchaus weiter studieren will, sagte ich ihm nicht, weil es doch 
absolut noch nicht sicher ist. 

16. September: Gestern ist die Hella gekommen; ich bin 
glücklich; ich begrüßte sie mit Heil! aber sie sagte, „mach keine 
Dummheiten", überdies paßt das nicht für eine österreichische 
Offizierstochter ! ! ! Also darüber werden wir uns nach 2monat- 
licher Trennung nicht zerzanken und S e r v u s ist auch sehr 
fesch, nur nicht so fein. Sie erzählte mir noch wahnsinnig viel 
von dieser jungen Frau; ihre Kusine soll in ihren Mann ver- 
liebt sein, sagten einige Damen in B. Das wäre greulich, 
denn dann würde sie ja auch angesteckt ; aber die Hella sagt, 
sie hat nie etwas bemerkt, obwohl sie die 14 Tage, die er da 
war, riesig aufgepaßt hat. Er hat bei 2 Unterhaltungsabenden 

221 






gesungen, aber sie hat nicht das Geringste bemerkt. Die Lizzi 
hat sich verlobt, aber die Hella durfte nicht einmal mir etwas 
schreiben, weil die Verlobung erst jetzt in Wien offiziell gefeiert 
wird ; mit einem Baron G. Er ist Gesandschaftsattache in London 
und dort hat sie ihn bei einer Gesellschaft kennen gelernt. Er 
liebt sie wahnsinnig. Im Sommer im Aug. kam er auf Urlaub 
nach B. und hielt um ihre Hand an; deshalb blieben sie den 
ganzen Sommer in B. und fuhren gar nicht nach Ungarn. 
Das waren die besonderen Umstände, die mir die Hella 
nicht schreiben konnte. Also das hätte sie mir ruhig schreiben 
können, ich hätte es niemanden verraten; denn schließlich ist 
die Lizzi doch schon 19% Jahre und da hätte sich niemand 
gar so gewundert, daß sie sich endlich verlobt. Ein großes 
Verlobungsfest kann nicht gefeiert werden, weil der Vater vom 
Baron G. heuer im Juli gestorben ist. Das ärgert die Hella 
riesig. Die Lizzi behauptet, sie macht sich nichts draus. 

18. September: Heute ist die Verlobungsanzeige der Lizzi 
gekommen. Es muß herrlich sein, Verlobungskarten auszuschicken. 
Die Dora ist ganz rot geworden vor Ärger, sie sagte zwar, wie 
ich fragte : „Was wirst du denn ganz rot, da ist doch nichts 
zum Genieren, wenn sich jemand verlobt!" „Ich bitte dich, 
was soll ich mich denn genieren, ich bin bloß riesig erstaunt." 
Aber vom Erstaunen wird man nicht so rot. 

19. September: Heute hat die Schule begonnen; leider, 
denn Sie ist nicht mehr bei uns. Und noch dazu ist die vor- 
jährige III. heuer die IV. und das ist gräßlich, im selben Schul- 
zimmer sitzen ohne Sie. Zum Glück haben wir wenigstens die 
Frau Dr. St. als Klassenvorstand und wieder in Mathematik und 
Physik ; die Frau Dr. F., die wir Nüßchen und die V. Klasse 
Wasserfall nannten, ist nicht mehr bei uns, sondern an das 
Deutsche Lyz. in Lemberg angestellt worden. Wir mußten uns vor- 
läufig so setzen, wie im Vorjahr, aber die Hella sagte, wir 
werden die Frau Dr. St. bitten, daß sie uns wo anders hinsetzt, 
denn die Erinnerung an die drei Jahre, wo wir die Frau Dr. M. 
hatten, würde uns in der Aufmerksamkeit stören. Das ist ein 

222 







wunderbarer Einfall. In Deutsch haben wir einen Herrn, in 
Französich leider wieder die Frau Dr. Dunker, deren Teint 
noch nicht schöner geworden ist, und in Englisch die Frau 
Direktorin. Das ist mir sehr angenehm, denn erstens ist sie sehr 
lieb und zweitens habe ich einen Stein im Brett bei ihr von der 
Dora her, die ihr Liebling war. In Latein gehe ich natürlich 
nicht, denn ohne Frau Dr. M. habe ich nichts davon. Richtig, 
einen neuen Religionsprofessor haben wir, der Herr Professor K. 
ist in Pension gegangen, da er schon 60 Jahre alt war. 

21. September: Es ist uns gelungen. Heute in der großen 
Pause sagte die Hella zur Frau Dr. St., die gerade Inspektion 
hatte: „Frau Dr., dürfen wir eine Bitte äußern?" Da sagte sie: 
„So, schon in der ersten Schulwoche; also was denn?" Und da 
sagten wir, sie möchte uns aus der dritten Bank Fensterseite 
wegsetzen, weil das unsere Plätze bei der Frau Dr. M. 
waren und das sei uns schrecklich." Zuerst wollte sie nicht 
recht, aber dann sagte sie : „Ich werde schon sehen, so könnt Ihr 
ohnehin nicht sitzenbleiben." Von 11 — 12 hatten wir Mathematik 
und nachdem die Frau Dr. Steiner sich niedergesetzt hatte, 
sagte sie: „Diese Sitzordnung war nur provisorisch. Ihr müßt doch 
etwas mehr nach der Größe sitzen". Und dann setzte sie alle 
und ich und die Hella kamen in die 5. Bank Fensterseite; an 
unseren Plätzen sitzen die zwei Zwillinge, die Ehrenfelds und vor 
uns die Lohr und eine neue, eine gewisse Hammer Friederike, 
deren Papa Konditor auf der Mariahilferstraße ist. Wir sind sehr 
froh, daß wir aus der entsetzlichen dritten Bank weggekommen 
sind, wo Sie so oft neben uns stand und die Hand auf die 
Bank legte. 

29. September: Heute war der Herr Prof. Fritsch, der 
Deutschprofessor, das erstemal da. Er räuspert sich in einemfort 
und trägt goldene Augengläser. Die Hella findet ihn erträg- 
lich nett, ich aber nicht. Daß ich in meinem Leben kein Vor- 
züglich mehr in Deutsch bekomme, das weiß ich! Gestern war 
der neue Religionsprofessor das erstemal da, da saß ich allein, 
weil ja die Hella als Protestantin weggeht. Er sieht furchtbar 

223 









schlecht aus und hat die Augen immer gesenkt, obwohl er 
brennend schwarze Augen hat. Das nächstemal setze ich mich 
neben die Hammer, damit wir nicht so einzeln sitzen. 

2. Oktober : Heute hatten wir heil. Beichte und Kommunion, 
und weil die Lehrkräfte nicht erlauben, daß wir uns aussuchen, 
zu wem wir beichten gehen, mußte ich zum Herrn Professor 
Ruppy gehen. Das war mir gräßlich. Ich habe so leise geflüstert, 
daß er mich dreimal ermahnen mußte, lauter zu reden. Wie ich 
vom 6. Gebot anfing, deckte er sich die Augen mit der Hand zu. 
Aber gefragt hat er, Gott sei Dank, weiter nichts. Die einzige 
Lehrkraft, die einem erlaubte, sich den geistlichen Herrn auszu- 
suchen, war die Frau Dr. M. Das heißt, direkt erlaubt hat sie es 
auch nicht, aber wenn eine schnell zu einem andern Beichtstuhl 
rannte, so hat sie getan, als ob sie es nicht bemerkt hätte. Der 
Herr Rel.-Prof. gibt furchtbar lange Bußgebete auf; alle Mädchen, 
die bei ihm beichteten, verrichteten gräßlich lang ihre Buße. 
Hoffentlich ist er beim Prüfen nicht auch so streng, sonst bekomme 
ich Nichtgenügend; das wäre greulich/ 

3. Oktober : Heute war der Papa herrlich ! Die Tante Dora 
muß ihm gesagt haben, daß ich sie neulich fragte, ob der Papa 
am Ende die Frau Rechnungsrat Riedl heiratet, weil ihr Mann 
fast zur selben Zeit gestorben ist wie Unsere Mama, und weil 
der Papa der Vormund von den drei Kindern ist. Heute war sie mit 
dem Willi da, weil er jetzt in die Schule gekommen ist. Und da haben 
die Dora und ich darüber geredet und sie sagte, wenn der Papa 
das tut, geht sie aus dem Haus. Und am Abend, wie wir nach 
dem Nachtmahl sitzen, so sag ich : Wenn die Frau v. R. nur 
nicht so häßlich wäre. Findest du sie nicht auch schrecklich 
häßlich, Papa? Und der Papa lacht so lieb und sagt: „Du 
brauchst keine Angst haben, mein Hexerl, das tue ich Euch 
nicht an, daß ich euch eine Stiefmutter ins Haus setze." Und 
da war ich so froh und die Dora auch, daß wir den Papa riesig 
abküßten, und die Dora sagte: „Ich wußte das ohnehin, daß du 
deinen Schwur an die Mama nicht brechen wirst", und sie weinte 
furchtbar. Und der Papa sagte: „Nein Kinder, einen Schwur 

224 



habe ich der Mama gar nicht geleistet, das hätte ihre vornehme 
Natur auch nie verlangt. Aber bei so großen Mädeln wie Ihr 
seid, gehört keine Stiefmutter ins Haus.« Und dann sagte ich 
dem Papa, daß die Dora aus dem Haus ginge, obwohl ich mich 
eigentlich furchtbar geärgert habe darüber. Denn, wenn der 
Papa wirklich noch einmal heiraten würde, so müßte ich es 
ja auch ertragen ; und daher die Dora ebenfalls. Aber der Papa 
sagte nochmals: „Habt keine Angst, ich heirate bestimmt kein 
zweitesmal.« Und ich sagte: „Auch die Tante Dora nicht?« Und 

er sagte: „Na, die schon «und dann unterbrach er sich 

schnell und sagte: „Nein, nein, auch die Tante Dora nicht.« 
Und jetzt gerade sagt mir die Dora, ich sei urblöd gewesen 
denn ich weiß doch, daß der Papa nicht entzückt ist von der 
Tante. Und dann machte sie mir Vorwürfe, weil ich dem Papa 
gesagt habe, sie würde aus dem Hause gehen, wenn er doch 
heiratet. Ich bin ein Kind, dem man seine geheimsten 
Gedanken nicht anvertrauen dürfe ! ! So, jetzt haben wir mindestens 
3 / 4 Stunden gestritten und es ist dabei 7 2 12 Uhr geworden. 
Glücklicher Weise haben wir morgen frei, weil Kaisers Geburts- 
tag ist. Aber ich bin doch sehr froh, daß wir es positiv wissen, 
daß der Papa die Frau v. R. nicht heiratet. Ich könnte mich mit 
keiner Stiefmama vertragen. 

9. Oktober: In Deutsch ist es heuer gräßlich schwer. Wir 

dürfen beim Aufsatz keinen Plan machen, sondern wir müssen 

ihn so niederschreiben und dann hinterdrein disponieren. Und 

das kann ich nicht. Der Prof. Fritsch ist sehr schön, aber alle 

Mädchen fürchten ihn entsetzlich, denn er ist gräßlich streng. 

Seine Frau ist im Irrenhaus und seine Kinder sind bei seiner 

Mama. Er hat sich von ihr scheiden lassen und da er zum 

Glück ein Protestant ist, kann er wieder heiraten, wenn er will. 

Die Hella ist ganz verliebt in ihn, aber ich absolut nicht. Denn 

ich denke nur immer an den Prof. W. in der II. und da habe 

ich genug. In einen Professor verliebe ich mich absolut nicht 

mehr. In der Lehrerinnenbildungsanstalt, wo die Marina jetzt im 

4. Jahrgang ist, hat voriges Jahr ein Professor eine ehemalige 



15 



225 



Schülerin geheiratet. Aber das täte ich um keinen Preis, meinen 
alten Professor heiraten, der alle Fehler von einem weiß. Und 
dann muß er doch mindestens 12 oder 20 Jahre älter sein als 
das Mädchen ; und das ist doch greulich, da kann eine gleich 
ihren eigenen Papa heiraten; der hat sie wenigstens sicher gern 
und sie weiß wenigstens, wie er alles haben will ; aber so einen 
alten Professor, nee, das ist ein Geschmack! 

15. Oktober: Ich habe eine wahnsinnige Angst, daß die 
Hella rezitiv wird; sie sagt, ein zweitesmal, überhaupt jetzt, 

nachdem läßt sie sich absolut nicht operieren; da stirbt sie 

lieber. Gott, das wäre gräßlich! Ich habe ihr riesig zugeredet, 
daß sie ihrer Mama sagt, daß sie solche Schmerzen hat; aber 
sie will nicht. 

19. Oktober: Der Papa der Hella wird im November 
General und kommt nach Krakau. Gott sei Dank, sie bleibt hier 
bei ihrer Großmama, bis sie mit dem Lyz. fertig ist. Nur zu 
Weihnachten und zu Ostern und in den Ferien fährt sie hin und 
sie freut sich schon wahnsinnig darauf. Vor lauter Freuden ist 
ihr wieder ganz gut. In der Schule sind alle sehr stolz drauf, 
daß in unserer Klasse eine Generalstochter ist. In der III. Kl. 
ist auch eine, sogar von einem Feldmarschall-Leutnant, aber er 
ist schon in Pension. Und der Papa sagt immer, wenn einer in 
Pension ist, kräht kein Hahn mehr nach ihm. 

22. Oktober: Wir haben kaum Zeit zum Lernen vor Auf- 
regung. Die Mama der Hella hat voriges Jahr zu Weihnachten 
mehrere Romane von Geyerstamm bekommen und neulich liegt 
einer auf dem Tisch und wie ihre Mama draußen ist, blättert 
die Hella schnell und liest den Titel Frauenmacht!!! Wie 
ihre Mama fertig war, schaut sie, wohin sie ihn im Bücherkasten 
stellt und jetzt lesen wir ihn. Einfach großartig! Ich kann 
die ganze Nacht nicht schlafen; die Signe, die er so liebt und 
die ihn doch betrügt. Wir haben so geweint, daß wir nicht 
weiterlesen konnten. Und das Mädchen, das Gretchen, das so 
an ihrem Papa hängt; ja, ich kann das großartig begreifen, daß 
sie immer Angst hat, ihr Papa könnte diese eckelhafte Person, 

226 



die Frau Elise heiraten, die doch so schon einen Mann hat. 
Und wie sie dann stirbt, Gott, das ist so gräßlich und so schön, 
daß wir es dreimal hintereinander lasen. Ich hatte neulich ganz 
rote Augen vor lauter Weinen, so daß die Tante dann sagte, ich 
dürfe nicht soviel lernen ; sie glaubt nämlich, die Hella und ich 
lernen Literatur miteinander. Gott, das Lernen ist einem schreck- 
lich, wenn man solche Bücher liest. 

24. Oktober : Wenn ich den Papa anschaue, muß ich immer 
an den Roman Frauenmacht denken; natürlich abgesehen von 
der Signe. Die Hella hofft noch etwas zu erwischen, aber es geht 
nicht so einfach, weil ihre Mama doch leicht draufkommen 
kann, da sie immer sehr vielen bekannten Damen Bücher leiht. 
Das gäbe einen Riesenskandal. Das Buch vom Brüderchen 
verlangen wir uns nicht, da wird nicht besonders viel drinstehen ; 
aber ein Roman heißt Komödie der Ehe, das muß herrlich 
sein; den müssen wir unbedingt lesen. 

26. Oktober: Die Brückners bleiben in ihrer Wohnung und 
die Großmama übersiedelt zu ihnen; nur der Herr General! ! ! 
fährt nach K. und die Mama der Hella natürlich auch. Die Lizzi 
muß hierbleiben, denn sie geht zu den Schotten Kochen lernen, 
da sie im Fasching heiratet!!! 

31. Oktober: Heute sind die Eltern der Hella weggefahren; 
sie hat furchtbar geweint, weil sie riesig gern mitgefahren wäre. Die 
Lizzi macht sich nichts draus, weil sie schon verlobt ist und ihr 
Bräutigam, der Herr Baron, zu Weihnachten auf jeden Fall nach 
Wien oder Krakau kommt; das ist ihm einerlei. 

4. November : Heute haben wir, nämlich etliche in der Klasse, 
uns wütend geärgert in der Deutschstunde. Weil ein paar Mädchen 
nicht wissen, wo ein Beistrich gesetzt wird und wo nicht, hat 
der Professor Fritsch nicht direkt, aber indirekt gesagt, wir haben 
in den verflossenen Jahren nichts gelernt. Wir haben sehr gut 
verstanden, daß das auf die Frau Dr. M. gegangen ist, bei der 
die Deutschstunden 10, nein lOOmal schöner waren als beim 
Professor F. Und gerade auf die Interpunktion hat die Frau 
Dr. M. riesig gehalten und uns viele Beispiele gesagt. Aber ob 



15* 



227 



man einen Beistrich setzt oder nicht, davon hängt doch nicht 
der gute Stil ab! Und die zwei Ehrenfeld, die zuletzt auch sehr 
für die Frau Dr. M. schwärmten, sagten, wir, die Lieblinge der 
Frau Dr. M., sollten einmal bei einem bestimmten Aufsatz nicht 
einen einzigen Beistrich machen, ihm zum Justament. Das ist 
eine ausgezeichnete Idee, und wir, ich und die Hella, sind gleich 
dabei, wenn man sich nur auf die andern verlassen kann. 

6. November : Heuer müssen alle Klassen mindestens 
jeden Monat zwei Ausflüge, auch im Winter machen. Wenn das 
im Vorjahre bestimmt worden wäre, wie die Frau Dr. M. noch 
da war, wäre ich bestimmt jedesmal mitgegangen. Aber heuer, 
ohne sie, freut es uns nicht. Die Frau Dr. St. ist auch sehr lieb, 
aber so wie die Frau Dr. M. eben doch nicht. Überdies machen 
wir mit dem Papa heuer jeden Sonntag einen Tagesausflug, wo 
auch immer die Hella, und wenn sie will, die Lizzi mitgeht. 
Sobald Schnee ist, machen wir Rodelpartien von Hainfeld oder 
Lilienfeld aus. 

3. Dezember: Gott, fast einen Monat habe ich nichts ge- 
schrieben, aber dafür heute ! Der Skandal in der Deutschstunde ! ! 
Wir haben nämlich die Aufsätze zurückbekommen, in denen die 
Hella und ich, die 2 Ehrenfeld, die Brauner, die Bergler Edith, 
und die Kühnelt absolut keinen Beistrich gemacht haben. Und 
es wäre auch nichts herausgekommen, wenn nicht die dumme 
Person, die Brauner, nachträglich alle Beistriche, die sie schon 
gemacht hatte, wegradiert hätte. Wir hatten verabredet, falls der 
Prof. etwas merkt, zu sagen, wir wollten vor dem Unterricht 
gemeinsam besprechen, wo Beistriche zu setzen seien, und es sei 
aber zu spät gewesen. Jetzt hat diese alberne Person alles ver- 
patzt. Er wird den Fall vor die Konferenz bringen! Aber schließlich 
können nicht 6 Schülerinnen von 25 eine mindere Sittennote 
bekommen; das darf überhaupt nicht einmal sein. 

4. Dezember : Heute war die Frau Direktorin in der Deutsch- 
stunde inspizieren. Nachher sagte sie, sie erwarte, daß wir die 
schönen Kenntnisse, die uns die Frau Dr. M. drei Jahre lang 
vermittelte, zum festen Unterbau unserer weiteren Ausbildung im 

228 



.1« « 



Oberlyzeum machen. Und in der Englischstunde sprach sie über 
den beschränkteren Gebrauch der Satzzeichen im Englischen; 
und schließlich wurden wir 6 Sünderinnen in die Kanzlei 
gerufen. Die ganze Schule weiß schon davon und bewundert 
unseren Mut, besonders die Unterklassen; die V. u. VI. ärgern 
sich, daß wir aus der IV. uns das trauten. Die Frau Direktorin 
schimpfte uns fürchterlich zusammen, sie sagte, das ist eine 
unerhörte Frechheit und zugleich machen wir damit der Frau 
Dr. M. eine schöne Schande. Da meldet sich die Hella und sagt 
ganz bescheiden: „Ich bitte, Frau Direktorin, darf ich ein Wort 
zu unserer Verteidigung sagen?" Und dann sagte sie, daß der 
Herr Prof. Fritsch bei jeder Gelegenheit über die Frau Dr. M. 
eine Bemerkung macht, natürlich nur indirekt, aber so, daß wir 
es doch verstehen, und daß wir deshalb das getan haben. Da 
antwortete die Frau Direktorin, das ist wohl nicht richtig, niemals 
werde eine Lehrkraft gegen eine andere sprechen, da hätten wir 
den Herrn Prof. einfach mißverstanden! Na also, das kennt man 
schon; auch das Nüßchen hat wie oft in der Mathematik gesagt: 
„Das wißt Ihr nicht? Das müßt Ihr doch gelernt haben." Aber 
die Betonung ! ! ! ! ! Morgen ist Konferenz und wir sollen trachten, 
noch vor der Konferenz alles gutzumachen. Die 2 Ehrenfeld 
wollten, daß wir die Arbeiten nochmals schreiben, mit den Bei- 
strichen natürlich, und morgen in der Deutschstunde auf den Tisch 
legen, aber alle andern stimmten dagegen; denn wir sahen sehr 
gut, daß die Frau Direktorin ganz rot wurde, als die Hella das 
alles sagte. Die Korrekturen werden wir machen, aber wir fangen 
alle ein neues Heft an. 

8. Dezember: Jetzt sind schon 3 Tage seit der Konferenz, 
aber es wird kein Wort von unserer Affäre gesprochen, und gestern 
in der Deutschstunde gab der Prof. das Thema für die III. Haus- 
arbeit, ohne daß er etwas Besonderes sagte. Ich glaube, er traut 
sich doch nicht. Die Hella hat uns entschieden gerettet, denn 
keine andere hätte sich getraut, das zu sagen, auch ich nicht. 
Die Hella sagte: „Meine liebe Rita, dafür bin ich eine Offiziers- 
tochter; wenn ich nicht Mut hätte, wer sollte ihn denn haben?" 



229 



l. 







Alle Mädchen sehen uns in der Pause und beim Weggehen an, 
obwohl die Frau Direktorin in der Kanzlei zu uns sagte : „Ich 
wünsche, daß dieser Vorfall nicht in der ganzen Anstalt herum- 
getragen wird." Aber die Brauner hat eine Schwester in der II. und 
die Bergler Edith eine in der V. und dadurch haben es alle 
Klassen erfahren. Die Eltern werden offenbar nicht vorgeladen, 
denn sonst wäre es schon geschehen. Übrigens habe ich vorsichts- 
halber zuhaus schon Andeutungen gemacht. Und da die Dora, 
Gott sei dank, nicht mehr ins Lyzeum geht, kann unmöglich 
eine Klatscherei herauskommen. Wir waren nur im 1. Moment 
aufgeregt, aber die Hella hat ganz Recht, wenn sie sagt: „Es 
geschieht uns bestimmt nichts, denn wir sind im Recht." 

15. Dezember: Begegnung mit Viktor!!! Ich und die Dora 
gingen Weihnachtseinkäufe machen und wie wir gerade in die 
Tuchlauben einbiegen, prallen wir aneinander. Die Dora ist doch 
blutrot geworden und beiden hat die Stimme gezittert. Er 
ist wunderbar ; dieser schwarze Schnurrbart und diese Augen ! 
Und die grünen Aufschläge stehen ihm herrlich. Er räusperte sich 
schnell, damit man nichts merken sollte und ging bis am Hohen 
Markt mit uns; er hat noch ein halbes Jahr Urlaub bekommen, 
da er ein Halsleiden hat ; also kann die Dora ganz beruhigt sein, 

falls sie geglaubt hat . Beim Abschied hat er u n s 

beiden die Hand geküßt und so süß gelächelt, wehmütig und 
süß zugleich. Ich wollte dann ein paarmal die Rede auf ihn 
bringen, aber wenn die Dora nicht will, da kann man sich auf 
den Kopf stellen und es nützt nichts ; so ein Dickschädel ! So war 
sie schon als ganz kleines Kind, wo sie immer so blöd gesagt 
hat : Do nit ! das sollte heißen : Dora will nicht ; so ein Fratz ! 
ein eigensinniger! 

17. Dezember: Gestern machten wir die erste Rodelpartie auf 
den Anninger; es war herrlich, wir kugelten fortwährend im 
Schnee ; er lag ziemlich hoch, besonders dort, wo weniger Leute 
waren. Beim Nachhausegehen passierte der Hella etwas Köst- 
liches; sie blieb an einer Wurzel hängen und riß sich die ganze 
Sohle von nagelneuen Delka-Schuhen ab. Sie mußte sich die 






230 



Sohle mit Spagatschnüren festbinden und dabei hinkte sie, daß 
alle Leute glaubten, sie hätte sich beim Rodeln den Fuß ver- 
staucht. Und ihre Großmama war ganz außer sich und sagte: 
Das kommt von solchen unweiblichen Vergnügungen! Die 
Tante Dora ärgerte sich schrecklich darüber, weil sie doch auch 
dabei war, aber der Papa sagte: Die Großmama der Hella ist 
eine alte Dame und zu ihrer Zeit hatte man in dieser Hinsicht 
eben eine andere Auffassung. Ja, wirklich in dieser Hinsicht, 
das merkt die Hella jeden Tag ein Dutzendmal, was sie alles 
nicht reden und tun soll, und was alles für solche junge Mädchen 
nicht paßt ! Am liebsten würde ihre Großmama sie in einen Glas- 
sturz setzen; aber undurchsichtig, damit sie nicht heraussehen 
und niemand hineinsehen kann. (Die Hauptsache!) 

20. Dezember: Also heute war die letzte Deutschstunde vor 
Weihnachten und gar nichts ist in der Affaire weiter geschehen. 
Die Hella hat glänzend recht behalten. Gratuliert hat die elende 
Streberin, die Verb eno witsch, die sich bei jeder Lehrkraft ein- 
schmeichelt und die Hammer, die ja neu ist und die Frau Dr. M. 
nicht gekannt hat. Richtig, neulich um 1 Uhr haben wir die 
Franke begegnet ; sie geht in eine Schauspielschule und sagt, da 
ist ein ganz anderer Ton, sie ist froh, daß sie die Schule los ist. 
Die Affaire mit dem Professor F. hat sie schon gewußt und hat 
uns zu unserer Charakterstärke gratuliert, besonders natür- 
lich der Hella. Sie behauptet, in allen Lyzeen Wiens ist die 
Sache bekannt geworden, sie wenigstens hat es von einer Schülerin 
des Beamtentöchter-Lyzeums erfahren, deren Schwester mit ihr in 
die Schauspielschule geht. Sie ist sehr glücklich dort, nur daß 
man eine solche Anstalt auch Schule nennt, ärgert sie; denn 
von Schule keine Rede; wir würden staunen, welche Freiheit 
im Ton dort herrscht. Sie ist übrigens sehr hübsch und noch 
stärker als sie ohnehin schon war. Und sie spricht sehr hübsch, 
nur etwas zu laut, so daß sich alle Leute nach uns umgedreht 
haben. Sie hofft, uns in 1 Jahr zu ihrem ersten Debüt einladen 
zu können ! ! ! Also das möchte ich nie, so vor lauter Fremden 
auf einer Bühne stehen, da brächte ich nicht 1 Wort heraus. 






231 



_— — i 



p? 



21. Dezember: Die Hella ist furchtbar unglücklich. Vor- 
gestern bekommt sie eine solche Influenza und Halsentzündung, 
daß sie nicht nach Krakau fahren kann. Sie sagt, sie ist nur 
zum Unglück geboren; jetzt schon die zweiten verpatzten Weih- 
nachten, vor zwei Jahren die Blinddarmoperation und heuer 
diese elende Influenza. Hoffentlich kommt ihre Mama nach Wien, 
aber dann ist wieder ihr Papa ganz allein. Und was sollen erst 
wir sagen, Weihnachten ohne die Mama, das erste Weihnachten 
ohne die Mama. Ich darf gar nicht daran denken, sonst muß 
ich gleich weinen. Auch die Dora sagt, das sei gar kein rechtes 
Weihnachtsfest ohne die Mama. Was der Papa zu dem Bild der 
Mama sagen wird. Wenn nur der Rahmen wirklich morgen 
fertig ist. Die Hella ist hauptsächlich auch deshalb unglücklich, 
weil sie den Lajos nicht sehen kann. Übrigens ist sie zugleich 
in einen Dragonerleutnant, den wir alle Tage begegnen und der 
ein Graf ist, sterblich verliebt und er in sie. Er weiß, daß ihr 
Papa General ist, denn wie ihr Papa zur Audienz zum Kaiser 
fuhr, hat die Hella ihn ein Stück im Auto begleiten dürfen und 
da haben sie den Leutnant begegnet. Und seither grüßt er sie 
auf der Gasse. Er ist riesig groß und sieht riesig aristokratisch 
aus. Nur das ärgert mich an der Hella, daß sie immer 
ableugnet, wenn sie in jemanden verliebt ist. Ich sage es ihr 
immer, oder wenn sie etwas merkt, so leugne ich doch nicht. 
Was für einen Sinn hat das unter Freundinnen ? z. B. voriges 
Jahr war sie doch bestimmt in den jungen Doktor im Sanatorium 
verliebt. Und wie wir damals im September mit dem herrlichen 
Leutnant vom Fliegerkorps aus Theben fuhren, habe ich doch 
nicht geleugnet, daß ich wahnsinnig verliebt bin. Aber sie glaubte 
es nicht und sagte: Das ist doch keine Liebe, wenn man sich 
monatelang nicht sieht und indessen mit anderen kokettiert. Das 
war auf den Recken Siegfried gemünzt. Gott, auf den!! das ist 
wirklich zum Lachen. 

22. Dezember: Ich habe eine riesige Freude, die Frau Dr. 
M„ das heißt, jetzt heißt sie Frau Professor Theyer hat mir 
geschrieben. Ich habe ihr nämlich zu Weihnachten gratuliert 

232 




und da dankte sie mir, und gleich zu Neujahr, sie mir zuerst; 
das ist doch himmlisch! Ich habe mich wütend geärgert, daß 
die Dora sagt, sie hätte das getan, damit sie nicht noch einmal 
schreiben muß. Aber das ist bestimmt nicht wahr. Solche Sachen 
sagt die Dora nur, um mich zu ärgern. Aber der süße göttliche 
Brief, ich trage ihn mit Ihrer Photographie ewig bei mir. Der 
Hella schickte sie bloß eine Karte, natürlich, weil sie auch nur 
eine Karte schickte. Die Frau Dr. M. könnte ich mir ganz 
gut als Stiefmutter denken, das heißt, ganz gut nicht, aber am 
ehesten. Sie schrieb auch so lieb von unserer Mama und daß 
diese Weihnachten für mich nicht so fröhlich sein werden wie 
sonst. Da hat sie wohl recht. Es ist niemanden bei uns so 
zumute, als ob übermorgen Heiliger Abend wäre. Das Einzige, 
daß ich mich freue auf die Augen, die der Papa machen wird, 
wenn er das Bild sehen wird. Aber sonst sollte man im ersten 
Jahre nach einem solchen Todesfall überhaupt Weihnachten gar 
nicht feiern, denn an solchen Tagen ist man dann doppelt traurig. 
23. Dezember: Ich habe zwar noch furchtbar viel für 
Weihnachten zu tun, aber heute muß ich schreiben. Also heute 
vormittag vielleicht um l / 9 \2 Uhr läutet es. Ich glaube, es ist 
die Hella, die mich abholen wollte, falls ihr wieder gut 
ist, und stürze hinaus, reiße die Tür auf und sage: „Habe die 
Ehre," und will gerade die Fortsetzung sagen, „Habe Diaroe", 
da bin ich einfach paff, steht ein Herr draußen und fragt: Sind 
die Herrschaften zuhause? Im Moment erkenne ich ihn, es war 
der Dr. Pruckmüller von Fieberbr. Indessen macht schon die Dora 
die Tür vom Salon auf und jetzt kommt die große Falschheit : 
Sie war nicht im mindesten überrascht, sondern sagt : 
„Ah, Herr Dr. das ist schön, daß Sie Wort gehalten haben." 
Also hat er ihr offenbar versprochen, daß er kommt und sie hat 
es wahrscheinlich gewußt, daß er heute kommt, denn sie hatte 
die schwarzseidene Zierschürze mit den Einsätzen umgebunden 
und die nehmen wir immer nur, wenn Besuch kommt. So eine 
Falschheit! Justament, ging auch ich in den Salon. Dann kam die 
Tante Dora und lud ihn für abends ein. Dann ging er fort. 



233 






Dabei hat er zu mir kein Wort geredet, mir scheint, er hat 
nicht einmal gesehen, daß ich auch noch auf der Welt bin. Erst 
beim Weggehen sagte er: „Nun, wie geht es Ihnen, Fräulein?" 
„Mein Gott", sag ich, „wie es einem kurz nach einem Todesfall, 
noch dazu der Mama, gehen kann." Die Dora wird blutrot, 
denn sie hat verstanden. Wenn der mein Schwager wird, nun 
da weiß ich, wie ich mich zu stellen habe! Aber, bis dahin ist 
noch lange Zeit; denn er ist doch in Innsbruck und das wird 
der Papa wohl kaum erlauben, daß die Dora nach Innsbruck 
heiratet. Bei Tisch redete ich überhaupt kein Wort, weil ich 
empört war über diese Falschheit. Aber es kommt noch schöner. 
Also abends um 7 Uhr oder wieviel es war, rückt der Herr Dr. 
an. Die Dora erscheint in einer weißen Bluse mit einer schwarzen 
Schleife, und war solange in ihrem Zimmer geblieben, damit 
ich nicht wissen sollte, was sie anzieht. Ich hatte nämlich tat- 
sächlich geglaubt, sie zieht das schwarze Reformkleid mit den 
Einsätzen an, und zog es auch an. Na also, das war ja ganz 
egal. Bei Tisch redete er fortwährend mit der Dora und ich redete 
absichtlich mit dem Oswald. Dann sagte er, daß er mit dem 1 . März 
nach Wien versetzt werde. Die Dora war wieder gar nicht erstaunt, 
also muß sie es gewußt haben! Aber jetzt erinnere ich mich 
ganz gut, im Oktober gab mir der Briefträger einen Brief an sie mit 
dem Poststempel Innsbruck. Also korrespondierte sie offen- 
bar die ganze Zeit mit ihm, nicht einmal ein halbes Jahr 
nach dem Tode der Mama, das ist stark! Aber wie ich mich auf dem 
Land unterhielt, da stieß sie mich unterm Tisch an, ich sollte 
nicht so furchtbar lachen. Und wenn der Herr Schwager in spe, 
Gott, ich muß lachen, vor ein paar Jahren, mir scheint in Goisern, 
da nannten wir doch die Dora die Inspe, weil sie vom Robert 
Warth und mir gesagt hatte: Das Brautpaar in spe! Und jetzt 
ist sie an dieser Stelle. Abends wie der Dr. wegging, zitterte ich 
schon, daß ihn der Papa zum Christbaum einlädt, aber Gott sei 
Dank, wie der Papa fragte: „Und was machen Sie morgen", sagte 
er: „Morgen bin ich bei der Familie meiner Schwester, die auf 
der Wieden an einen Hauptmann verheiratet ist." Gott sei Dank, 

234 



das hätte gefehlt, wo wir so gar nicht in der Stimmung sind, 
Besuche zu empfangen, überhaupt heuer, das erste Weihnachten 

ohne Mama. Und wenn sie wüßte, Ich möche wirklich 

wissen, was mit der Seele eigentlich geschieht. An den Himmel 
glaube ich natürlich schon lange nicht mehr ; aber irgend wohin 
muß ja die Seele doch kommen. Es gibt soviele Rätsel, und die 
machen einen so traurig; in einem Zeitungsroman habe ich neulich 
als Überschrift eines Kapitels gelesen : Das Rätsel der Liebe. 
Also diesesRätsel macht einen wohl nicht traurig, wie man an 
der Dora sieht. Übrigens scheinen alle Mädchen, d. h. alle älteren 
Schwestern in diesem Punkte gleich zu sein. Denn wenn ich 
denke, was mir die Hella von dei Verlobung der Lizzi erzählte. 
Allerdings, die hat ihn doch wenigstens in London kennen ge- 
lernt, und nicht bei ihrer Familie; aber die Falschheit war ja 
dieselbe. Was das nur heißen soll? Wäre es nicht viel gefühl- 
voller und vernünftiger, der Schwester alles zu sagen! Wie 
kann denn dann jemand erwarten, daß man ein Verbündeter 
sein soll. Nun, mir ist es recht, ich lasse mir dadurch das 
Weihnachtsfest nicht stören; wenn man überhaupt von einem 
Fest reden kann. Am Stephanitag, wo er für abends eingeladen 
ist, werde ich der Hella sagen, komme ich jedenfalls zu ihr und 
ihrer Großmama. Gut, daß sie doch in Wien geblieben ist. 

25. Dezember : Weihnachten war wirklich sehr traurig. Alle 
drei bekamen wir Mamas Bild in Lebensgröße in feinen grünen 
Rahmen für unsere Zimmer. Die Dora schluchzte laut auf und 
da weinte ich auch und ging zum Papa und umarmte ihn. Er 
hatte auch ganz nasse Augen; denn er hat die Mama rasend 
geliebt. Nur der Oswald weinte nicht direkt, aber er biß sich 
fortwährend auf die Lippen. Ich war nur froh, daß der Dr. P. 
nicht da war, denn vor fremden Leuten zu weinen, ist greulich 
unangenehm. Wir haben beide sehr feine weiße Guipierblusen, 
nicht Spitzenblusen bekommen, dann habe ich von der Tante 
ein Postkartenalbum für 500 Stück, sehr fein, bekommen, ferner 
eine Gedichtensammlung, die ich mir wünschte. Die Ungarischen 
Tänze vom Brahms, weil mir die Dora die ihren im vorigen 

235 



Jahr nicht leihen wollte, angeblich weil sie mir zu schwer sind; 
als ob sie das etwas anginge; das wird schon die Klavierlehrerin 
richtiger beurteilen; ferner Briefpapier mit meinem Monogramm, 
einen neuen Entoutcas mit Anhänger, Zopfbänder, und solche 
Kleinigkeiten. Der Papa hatte eine riesige Freude mit dem Bildchen 
der Mama ; wir hatten nämlich gar nichts gewußt davon, daß er 
uns die Mama im Großen machen läßt, und haben ihm nach der 
letzten Photographie vom vorvorigen Winter ein ganz kleines Bild 
vom Herrn Milanowitz, der Maler ist und die Mama sehr gut 
kannte, malen lassen, in Farbe natürlich. Dazu einen entzückenden 
Rokokorahmen, zum Zusperren; wenn er offen ist, sieht es aus, 
als ob die Mama zum Fenster herausschauen würde. Das war 
meine Idee und der Herr Milanowitz fand sie höchst originell. 
Der Dora ist es sehr unangenehm, daß er kein Geld dafür 
annahm, aber dadurch konnten wir den Rahmen noch eleganter 
machen lassen. Nach Weihnachten, zu Neujahr schicken wir, 
aber von unserem Geld dem Herrn M. feine Zigarren, ich 
wollte zu Weihnachten, aber wir kennen uns mit Zigarren gar 
nicht aus und sagen wollten wir niemand etwas, weil man nie 
wissen kann, ob sie es nicht doch verraten, angeblich unabsicht- 
lich ; aber das ist nicht wahr, wenn man etwas verrät, hat man 
schon immer die Absicht im geheimen; und man sagt dann nur, 
man habe sich verredet; aber das kennt man schon. Was die 
Dora extra bekommen hat, schreib ich nicht alles her, nur das 
eine : Um 7 Uhr, gerade wie der Papa den Baum anzündet, 
bringt ein Dienstmann wunderbare Rosen mit ein paar Mistel- 

zweigen durchflochten und unten ein Veilchenbouquett 

natürlich vom Herrn Dr. P. mit einer Karte, aber die hat sie 
nicht lesen lassen. Sie sagte nur: Dr. P. läßt allseits angenehme 
Feiertage wünschen; mir scheint, er hat geschrieben: „Fröhliche 
Weihnachten«, aber das hat sich die Dora doch nicht zu sagen 
getraut. Ja, von der Hella habe ich ein Perlentäschchen bekom- 
men, und sie von mir ein Portemonnaie mit dem Doppeladler, 
sie wünschte sich nämlich ein solches militärisches Portemonnaie. 
So eine Militärschwärmerin wie die Hella habe ich noch nicht 

236 



gesehen; ich finde ja auch die Offiziere riesig fesch, aber daß 
deswegen die anderen Herren gar nicht existieren für einen, das 
ist schon etwas übertrieben. Und lernen tun die anderen, z. B. 
die Doktoren und die Jus studieren oder selbst Bergbau, wenn 
ich schon nichts von der Hochschule für Bodenkultur sage, die 
nehm' ich auch nicht für „vollwertig" (so sagt nämlich die Hella 
immer), lernen müssen also die alle entschieden mehr als die 
Offiziere; das will die Hella nie gelten lassen und führt dann 
immer die Generalstabsoffiziere an; als ob alle „General- 
stäbler" wären! Wir haben schon oft deswegen gestritten. Ich 
gönne es ihr aber von Herzen, daß sie einmal einen Offizier 
bekommt, u. zw. einen, der selber die Kaution hat, denn sonst 
geht es ja nicht; denn die Brückner haben kein Vermögen, sagt 
der Papa. Er sagt das zwar auch immer von uns, aber das glaube 
ich nicht ; reich sind wir ja gerade nicht, aber daß jede von uns 
die Kaution haben könnte, das glaube ich wohl. Übrigens die 
Dora verzichtet ja freiwillig darauf, wenn sie wirklich den 
Dr. P. heiratet. 

27. Also gestern war ich richtig bis 9 Uhr bei der Hella 
und am ersten Feiertag war sie bei uns. Da sehe ich gerade, 
daß ich da oben schrieb, die B. hätten kein Vermögen; dies 
scheint entschieden anders zu sein. Wir bekommen doch immer 
sehr viele und schöne Sachen zu Weihnachten, zum Geburtstag 
und zum Namenstag (den haben allerdings die Protestanten 
nicht) aber so großartige Sachen wie bei B. schenken wir einander 
nicht. Die Hella hat einen rosa Seidenstoff für ein Tanzstunden- 
kleid bekommen, der mindestens 50 K kostet und einen Spitzen- 
kragen mit Manschetten, von dem wir selber beim Feiner 
gesehen haben, daß er 24 K kostet, dann noch einen goldenen 
Ring mit einem Smaragd und eine Menge Kleinigkeiten, die sie 
gar nicht angeschaut hat. Und ihre Schwester, was die erst alles 
bekommen hat, lauter Sachen für ihre Ausstattung! Und der 
Christbaum bei B. kostete 12 K und der unsere bloß 7, obwohl 
er ebenso schön ist. Also ich glaube wohl, daß die B. Geld 
haben und ich habe auch zur Hella gesagt: „Ihr müßt enorm 

237 



reich sein." Und sie sagte: „Na, na, gar so arg ist's nicht; 
einen Generalstäbler darf ich mir einmal nicht aussuchen. Die 
Lizzi hat's entschieden gescheit gemacht, der Paul ist Baron 
und ist reich. Er ist eben wahnsinnig in sie verschossen; 
Geschmacksverirrung, nicht?" Das finde ich auch, denn gar so 
schön ist die Lizzi gerade nicht, außer das wunderbare blonde 
Haar, aber sonst, vor allem andern ist sie so mager, keine Spur 
B . . . . da hat die Hella zehnmal mehr. Und wenn man bis 20 
keinen hat, bekommt man ihn auch nicht mehr. 

Etwas war köstlich heute. Die Hella fragt mich: „Du, wie 
heißt denn der Dr. deiner Schwester mit dem Vornamen?" Da 
fällt mir erst ein, daß er auf seiner Visitkarte bloß stehen hat 
Dr. jur. A. Pruckmüller, und dann erinnere ich mich, daß die 
Dora im Sommer, als wir ihn kennen lernten, sagte, er heiße 
leider August, das passe gar nicht für ihn. Na, wir lachten uns 
halb krank, weil die Hella natürlich gleich singt: „O, du lieber 
Augustin" und dann fällt mir ein: Der dumme August im Zirkus 
und dann redeten wir drüber, wie die Dora ihn einmal nennen 
wird. Gusti oder Gustel, oder Augi, mein lieber Augi, mein 
geliebter Gusterl, nein, es war zum Totlachen. Und dann 
besprachen wir, welchen Namen wir einmal möchten und ich 
sagte : Ewald oder Leo, und die Hella sagte: Nicht auch Siegfried? 
Aber da hielt ich ihr den Mund zu und sagte: „Du, damit 
kannst du mich ernstlich böse machen, das ist und muß ver- 
gessen bleiben." Und dann sagte sie, sie hätte am liebsten, 
wenn ihr Bräutigam einmal Peter oder Thamian oder Chryso- 
stomus heiße; dann würde sie ihn geliebter Dami oder Sosti 
nennen; aber dann sagte sie in allem Ernst, sie heirate nur 
einen Mann, der Egon, Alexander oder höchstens Georg heiße. 
Da kam gerade ihre Mama herein, um uns zur Jause zu rufen, 
und sagte gleich: „Was ist da mit dem Alexander und Georg? 
Ihr seid schreckliche Mädchen. Wie ihr zwei Minuten allein seid 
(ich bin schon um y 2 3 gekommen und um 4 Uhr jausnen die 
Brückners, das nennt die Mama der Hella 2 Minuten), so hört 
man schon unpassende Sachen." Und weil die Hella Angst hatte, 

238 




ihre Mama glaube, weiß Gott was, so sagt sie: Aber nein, Mama, 
wir haben nur darüber geredet, welchen Namen wir einmal 
für unsern Bräutigam am liebsten hätten." Ha, das war köstlich, 
wie ihre Mama auffährt. „Das ist es ja eben, daß Ihr mit kaum 
15 Jahren (ich bin es nicht einmal noch) nichts als solche 
Sachen im Kopf habt!" Solche Sachen, zum Lachen wirklich. 
Bei der Jause war es ungefähr so fad, wie neulich bei uns am 
Abend ; denn der Herr Baron war da, d. h. sie sagen jetzt schon 
alle Du zu einander, weil die Hochzeit schon im Februar sein 
wird, sobald es bestimmt ist, ob der Baron in London bleibt 
oder nach Berlin kommt. Das muß doch komisch sein, zu einem 
ganz fremden Herrn „Du" zu sagen. Die Hella sagt, sie war es 
gleich gewöhnt und der Paul gefällt ihr überhaupt ganz gut. 
Wenn er der Lizzi Bonbons bringt, wenn sie ins Theater geht, 
bringt er auch immer ihr ein Extra-Sackerl voll. Das würden 
andere Leute gewiß nicht tun und noch andere Leute würden 
es nicht nehmen! Wie ich heute nachhause kam, sagt der Papa: 
Na, ein andersmal schlaf gleich bei den Brückners, und da sagte 
ich: „Ich wollte nicht stören." Und der Oswald sagt: „Dem 
Schnabel gehört eine Ohrfeige," der Papa war aber zum Glück 
schon bei der Tür draußen und so sag ich: „Deine Kinder, 
wenn du überhaupt einmal welche hast, kannst du mit Ohr- 
feigen traktieren, daß sie grün und blau werden, aber über 
deine Schwestern hast du gar kein Recht, das hat dir der Papa 
schon einmal gesagt, in Fieberbrunn." „Ja, ja, der Papa hat euch 
zweien immer die Stange gehalten, das war von jeher so." 
„Bitte mich nicht hineinzuziehen in Euren Streit", sagt die Dora, 
als ob sie etwas anders wäre als ich. Und dann sagt die Tante 
Dora: „Aber ich bitte Euch, streitet doch nicht in einemfort." 
„Ich habe nicht angefangen," sage ich noch und gehe dann 
ohne Gute Nacht sagen hinaus ; d. h. zum Papa bin ich in sein 
Zimmer gegangen und die Tante Dora habe ich im Vorzimmer 
gesehen. Aber dem Oswald und der Dora habe ich nicht Gute 
Nacht gewünscht, denn ich brauche mir doch nicht alles 
gefallen zu lassen. Und jetzt ist es schon 7t 12 Uhr, weil ich so 

239 



lange geschrieben und so viel geweint habe, denn ich bin sehr 
unglücklich. Das weiß nicht einmal die Hella. Ich muß jetzt ins 
Bett gehen ; ob ich werde schlafen können, das ist eine andere 
Frage. Morgen gehe ich wieder allein auf den Friedhof, wenn 
es nur halbwegs möglich ist. 

31. Heute waren die Hella und ich auf dem Friedhof. Ihr 
Papa und ihre Mama sind gestern abends wieder weggefahren 
nach Krakau und da sagte sie zu ihrer Großmama, sie ist den 
ganzen Vormittag bei mir und ich sagte, ich bin bei ihr. Und 
so fuhren wir allein nach Pötzleinsdorf. Die Hella schaute sich 
den ganzen Friedhof an und ich ging indessen zum Grabe 
unserer lieben einzigen Mama. Ich bin so unglücklich; die 
Hella tröstete mich zwar sehr, aber sie kann ja das doch 'nicht 
verstehen. 

1. Jänner 19 . . ! Wir haben gestern natürlich keinen Sylvester- 
abend gefeiert, sondern waren ganz allein und es war sehr 
traurig. Heute vormittags kam der Herr Dr. P. mit einem 
Bouquet Rosen für die Dora und der Tante Dora und mir gab 
er sehr schöne Veilchen beim Gratulieren. Da er am 4 weg- 
fahren muß so ist er für den 3. am Abend eingeladen. Ich bin 
nicht entzückt davon. Morgen fängt, Gott sei Dank, die Schule 

r\l J 7 L Ch bIn 6inem Mistwa e en begegnet, das bedeutet 
Glück ; der Papa sagt, es ist ein Skandal, daß bei uns in Wien 

TlVTu ^ M i StbaUer fährt Und * ar am Neujahrstag um 
2 Uhr nachmittags. Aber schließlich, wenn er Glück bedeutet! 

«* i Janner: . Also der Mistbauer hat nicht gelogen. Heute 
Chon haben wir das Glück erlebt! In der großen Pause entsteht 
-?* f. 1 "" 131 , lm Vorraum ein ganzer Knäuel von Mädchen und 
plötzlich glaube ich, mir zerspringt das Herz. Die Frau Dr M 

a' L Fnm Pr ° feSSOr Theyer Steht mitten unt « den Mädchen 
und sieht uns gleich und gibt uns beiden die Hand, die wir 

sofort küssen. Sie ist zum Besuch ihrer Eltern da mit ihrem 

Mann, dem Herrn Professor; da sie nicht bestimmt wußte, ob 

sie dazukomme, in die Schule zu kommen, so schrieb sie weder 

mir noch der Hella etwas davon. Gott, sie ist so schön und so 

240 



entzückend lieb. Wie schon die Pause abgeläutet ist und die 
Frau Dr. Dunker hereinkommt, sehe ich sie noch draußen stehen. 
Da halte ich mir schnell mein Taschentuch vor, als ob ich 
Nasenbluten hätte, und stürze hinaus zu ihr. Und weil ich aus- 
rutschte und beinahe hinfiel, hielt sie mich mit beiden Armen 
auf. Kaum bin ich bei ihr, kommt die Hella und sagt: „Ah, 
ich habe doch sofort verstanden ; ich habe gesagt, dir ist furcht- 
bar schlecht, ich muß nach Dir sehen." Da lachte die Frau 
Profes. jt sehr und sagte : „Ihr seid ja ganz infame Komödian- 
tinnen; ich werde Euch gleich hineinjagen." Aber natürlich tat 
sie es nicht, sondern war furchtbar reizend und endlich sagte sie : 
Wir müssen jetzt in die Klasse gehen. Da baten wir sie riesig, 
sie solle uns heraußen lassen bei ihr, aber sie sagt : „Nein, dabei 
kann ich als Eure einstige Lehrkraft Euch nicht unterstützen. 
Aber ich sag Euch etwas besseres. Besucht mich morgen auf 
ein Stündchen, wollt Ihr?« „Natürlich", riefen wir beide. Und sie 
sagte, sie wohne eigentlich im Hotel, aber damit wir nicht allein 
ins Hotel kommen müßten, so wird sie bei ihren Eltern in der 
Schwindgasse sein und dorthin sollen wir bis um 4 oder V 2 5 Uhr 
kommen. Da küßten wir ihr beide Hände und waren so glück- 
lich ! Also morgen um 4 Uhr ! Gott, noch eine ganze Nacht und 
fast einen ganzen Tag müssen wir warten. „Wenn Eure Eltern 
es erlauben," sagte sie; mein Gott, wenn der Papa oder sogar 
die Großmama der Hella das nicht erlauben wollten ! Der Papa 
sagte nur: „Ich bitt' dich Gretel, verlier nur nicht noch vorher 
deinen Verstand, sonst findest du nicht einmal in die Schwind- 
gasse. Ist die Hella auch so verrückt?" Natürlich, wie kann man 

da anders sein. 

3. Jänner: Noch 2 Stunden, es ist gräßlich, um V«4 Uhr 
holt mich die Hella ab. In der Schule schauten wir uns heute 
fortwährend an und die anderen Mädchen glaubten, es sei etwas 
mit einem Herrn. Gott, wo denken wir jetzt an einen Herrn ! 
Wir hatten eine wunderbare Idee, wir machen Ihr noch schnell 
ein Andenken, da sie erst am 5. am Abend wegfährt. Ich habe 
mir auf maisgelber Seide ein Buchzeichen Vordrucken lassen, 



16 



241 



Edelweiß und ihr Monogramm E. T. natürlich, das neue. Und 
die Hella malt in Intarsienimitation ein Papiermesser. Mir wäre 
so etwas auch lieber gewesen, aber ich habe keine Geduld 
dabei und da verpatze ich es sehr oft zum Schluß. Bei einer 
Stickerei kann man nichts verpatzen. Aber leider bekomme ich 
es vom Vordrucken erst um l / 2 4 Uhr; also muß ich die ganze 
Nacht und morgen den ganzen Tag arbeiten. 

Abends: Gott sei Dank und leider Gott, wie mans nimmt, 
hat die dumme Person von Vordruckerin vergessen auf das Lese- 
zeichen und ich bekomme es erst morgen in der Frühe. Also 
kann ich jetzt schreiben: Es war himmlisch! Wir mußten mindestens 
7s Stunde spazieren gehen vor Ihrem Haus, bis es endlich 
5 Minuten nach 4 war. Gott, Sie war süß! Sie wollte uns Sie 
sagen, aber das duldeten wir absolut nicht, und so sagte 
sie wieder Du. Ich weiß gar nicht, was wir alles geredet haben, 
nur, daß ich plötzlich schrecklich weinte; und da zog sie mich 

an ihre B , nein so etwas schreibe ich nicht von ihr; sie zog 

mich an sich und da spürte ich Ihr Herz schlagen! und 
wurde fast verrückt. Die Hella behauptet, ich habe sie mit beiden 
Armen um den Hals genommen, aber das ist eine Einbildung 
von der Hella, das hätte ich mich nie getraut. Sie hat so ent- 
zückende Hände und der Ehering glänzte so an ihrem gött- 
lichen Ringfinger. Wir redeten natürlich von der Schule und da 
fragte sie plötzlich: Was war denn das eigentlich mit diesen 
Aufsätzen, in denen die halbe Klasse absichtlich keine Satzzeichen 
setzte? „Gott," sagen wir beide, „das ist eine gemeine Lüge, 
die halbe Klasse hat das nicht getan, sondern bloß 6, die Sie, 
Frau Doktor, immer besonders verehrten." Und dann erzählten 
wir ihr, wie alles war. Da lachte sie ein kleines Bißchen und 
sagte: „Na, Kinder, einen besonderen Liebesdienst habt Ihr mir 
damit nicht erwiesen. Das ganze war wirklich eine große Frechheit." 
Und da sag ich: „Und die Bemerkungen des Herrn Prof. Fritsch sind 
noch zehnmal frecher gewesen, denn sie bezogen sich auf eine 
Lehrkraft und noch dazu auf Sie." Da sagte sie: „Liebe Kinder 
das ist schon einmal so im Leben, daß den Abwesenden immer 

242 






eine üble Nachrede gehalten wird, berechtigt und unberechtigt ; 
das ist leider in jedem Beruf so.« Und die Hella sagte dann 
noch, daß die Frau Direktorin nicht so ist, denn sonst wäre ein 
Riesenskandal entstanden, da die Affäre in sämtlichen Lyzeen 
Wiens bekannt ist. Da sagte die Frau Dr. M. : „Ja, die Frau 
Direktorin ist ein wirklich vornehmer Charakter." Also jetzt kommt 
noch etwas Großartiges, eigentlich 2 großartige Dinge: 1.) wartete 
sie uns mit herrlichen Bonbons auf, wie ich sie noch nie gegessen 
habe. Das bestätigte auch die Hella und wir beide kennen uns 
in Zuckerln wirklich gut aus. Und das zweite, noch herrlichere, 
war Folgendes: Nachdem wir schon einige Zeit dort waren, klopft 
es und herein kommt Ihr Mann, der Herr Prof. und sagt: „Grüß 
Gott, mein Schatz" und zu uns „Guten Tag, meine jungen Damen." 
Und dann stellt sie uns vor und sagt: „Zwei meiner liebsten 
Schülerinnen und meine treuesten Anhängerinnen." Da lacht der 
Herr Prof. sehr und sagt: „Das kann man nicht von allen Schülern 
behaupten." Da sag ich schnell: „O bei der Frau Dr. schon, für 
die ginge die ganze Klasse heute noch durchs Feuer." Dann 
ging er wieder hinaus und sie sagte: Pardon, einen Augenblick 
und man hörte deutlich, daß er sie im Nebenzimmer küßte, 
denn sie sagte noch im Hereinkommen: „Aber geh, leb wohl, 
Karl." Leider heißt er nur Karl, das ist ein so prosaischer Name 
und er nennt sie Lise und wenn sie allein sind, wahrscheinlich 
Lieschen, da er ein Norddeutscher ist. Ich muß ins Bett gehen, es ist 
gleich y 2 12. Morgen Fortsetzung. Schlafe wohl, mein süßer herr- 
licher wonniger goldener einziger Schatz! Gott, ich bin so 
glücklich ! 

6. Jänner: Gott sei Dank, daß heute Feiertag ist und wir 
keine Rodelpartie machen können, weil die Dora verkühlt!! ist. 
Also am 4. habe ich das Lesezeichen bekommen und habe den 
ganzen Tag und bis 12 Uhr in der Nacht gearbeitet und gestern 
stand ich schon um V 2 6 Uhr auf und arbeitete wieder den 
ganzen Vormittag und nachmittag um 2 Uhr trugen wir die 
Andenken hin. So gern wir es selbst abgegeben hätten, so taten 
wir es doch nicht, sondern gaben es beim Stubenmädchen bloß 

16* 

243 



- 



ab. Sie fragte: Bitte, soll ich die Fräulein anmelden, aber die 
Hella sagte gleich: „Danke, nein, wir wollen nicht stören und 
unten sagte sie auf meine Vorwürfe: Nein, es ist besser so; Du 
bist ohnehin ganz aufgeregt, Du weißt, was Sie gesagt hat: 
„Aber liebes Kind, du wirst ja krank; das darfst du mir nicht 
antun !" Gott, ich muß so weinen, daß ich gar nicht schreiben 
kann, aber ich muß schreiben, denn es ist noch soviel Herr- 
liches zu berichten, was ich nie, nie vergessen darf, und wenn 
ich 8 Tage dran schreiben muß. Was liegt daran; ich lebe nur 
mehr dieser Erinnerung und ich will auch nichts anderes, als 
S i e einmal noch in meinem Leben wiedersehen. Wir hatten ihr am 
Freitag natürlich Blumen gebracht, ich Maiglöckchen mit Veilchen 
und Tuberosen und die Hella langstielige Eisrosen. Sie bedankte 
sich riesig und holte sofort 2 Vasen, die ihre Mama herein- 
brachte. Sie ist so klein wie die Frau Hofrätin R. und hat schon 
graue Haare, reizend; aber sie sieht eigentlich der Frau Dr. M. 
nicht ähnlich. Beim Abschied wartete sie uns noch einmal mit 
den Bonbons auf, aber weil wir beide beinahe schon weinten, so 
wollten wir nicht mehr nehmen und da wickelte sie uns beinahe 
die ganzen Bonbons ein und sagte: „Zum Trost in Eurem Leide." 
Bei jemanden andern würde einem so etwas wie eine Ironie vor- 
kommen, aber bei ihr ist es einfach süß. Es waren 17 große 
Bonbons und die Hella gab mir durchaus 9 und sie nahm bloß 8. 
Ich esse täglich nur ein einziges, damit ich 9 Tage davon zehren 
kann. Von meinem Glück und meinem Leid!! Die Hella 
fühlt nicht ganz so diese Liebe wie ich und gestern sagte sie, 
allerdings nur im Spaß: „Mir scheint, die ganze Welt ist für dich 
versunken; ich muß dich herausreißen, sonst schnappst du noch 
über." Und dann sagte sie, wie ich so blöd sein konnte, und zu 
ihr das Wort Hochzeitsreise sagen konnte, obwohl sie sich 
räusperte. Das war ein Blödsinn ersten Ranges und die Frau 
Prof. ist auch ganz rot geworden dabei. Ich habe das gar nicht 
bemerkt, nur wie ihr Mann, der Herr Professor hereinkam, 
da wurde sie wirklich flammendrot. Wir redeten dann 
noch Verschiedenes in dieser Hinsicht, nämlich 



244 



, 



die Hella und ich. Ich hätte sie riesig gern gefragt, ob sie 
konfessionslos geworden ist, da der Herr Prof. doch ein Jude sein 
soll, obwohl er eigentlich nicht jüdisch aussieht. Denn schließlich 
einen schwarzen Bart haben auch viele andere Herren. Aber ich 
getraute mich nicht zu fragen und die Hella meint, das sei sehr 
vernünftig gewesen, denn an solche Dinge rührt man 
nicht. Ob Sie ein Kind bekommt? Gott, das wäre gräßlich. 
Vielleicht hat sie überhaupt auch einen solchen Ehekontrakt 
abgeschlossen, das wäre das Allerbeste. Die Hella glaubt aber, 
daß der Professor auf so etwas nicht eingegangen wäre. Aber 
schließlich, wenn er sie wahnsinnig liebt . . . 

15. Jänner: Die Mädchen in unserer Klasse beneiden uns 
wahnsinnig. Wir haben es nicht direkt gesagt, daß wir bei Ihr, 
die Einzigen, eingeladen waren, aber die Hella hatte ein Bonbon 
von ihrer Hand mit und sagte in der Pause: Das muß man mit 
Andacht essen und schnitt es auseinander, um mir die Hälfte zu 
geben. Die Ehrenfelds glaubten, es sei von einer Eisbekannt- 
schaft und die Trude sagte: „Ah, doppelt süß, von Chokolade 
und Liebe." „Ja", sag ich, „aber nicht in dem Sinn, wie Du es 
meinst." Und weil sie sagte: „Na, das weiß man schon, aber 
ich will nicht indiskret sein", sagt die Hella: „Also, damit du 
es weißt, dieses Bonbon und noch viele andere haben wir von 
der Frau Dr. M. d. h. der verheirateten Frau Prof. Theyer 
bekommen, da wir eingeladen waren. Da waren alle ganz paff 
und sagten: „Gott, die Glücklichen; ja, Ihr wart immer die aus- 
gesprochenen Lieblinge der Frau Dr. M., besonders die Lainer. 
Aber die hat es auch immer schrecklich getrieben mit der Frau 

Dr. M." 

17. Jänner: Die ganze Schule weiß von unserer Einladung 
bei Ihr, der Göttlichen! Jetzt lese ich gerade alles noch einmal 
und sehe, daß ich noch riesig Vieles gar nicht geschrieben habe, 
nämlich das von ihrem Papa. Wie wir weggingen, weinten wir 
unten beim Haustor furchtbar, weil ich beim Toraufmachen sagte : 
Zum letztenmal ! Da kommt ein alter Herr beim Tor herein und 
wie er sieht, daß wir weinen, obwohl wir ganz im Dunkeln 

245 






standen, kam er auf uns zu und fragte, was mit uns sei* 
Da sagte die Hella: „Wir haben unsere beste Freundin verloren." 
Da schaut uns der alte Herr riesig lang an und sagt: „Sind 
Sie nicht am Ende die beiden glühenden Verehrerinnen der Frau 
Dr. Mallburg? das ist meine Tochter! Und dann sagte er: Aber 
so in Tränen gebadet können Sie unmöglich auf die Gasse gehen. 
Kommen Sie nur noch einmal mit mir hinauf, meine Tochter 
wird Sie schon trösten." Und richtig gingen wir nochmals hinauf 
und sie war einzig. Ihr Papa machte die Tür auf und rief: 
Lieserl, deine Verehrerinnen können sich von Dir nicht trennen 
und wollen sich in Tränenbächlein auflösen. Da kam sie hinaus 
und hatte einen rosa Schlafrock!!! an zum Küssen. Und 
sie zog uns ins Zimmer hinein und sagte: „Kinder, schaut mich 
nicht an in dem alten Kittel, der zum Wegwerfen ist." Am liebsten 
hätte ich gesagt: „Schenken Sie ihn mir." Aber das konnte 
ich doch nicht sagen. Und wie wir dann doch weggingen für ewig, 
ewig vielleicht, da küßte sie uns jede zweimal und 
sagte: Kinder, ich wünsche Euch, daß Ihr recht, recht glück- 
lich werdet! 

18. Jänner: Die Hella hat mich für heute nachmittags einge- 
laden, da der Lajos und der Jenö kommen. Aber ich gehe nicht, 
denn mir liegt nicht das Mindeste am Jenö. Das war nie eine 
echte Liebe. Ich mache mir aus niemanden auf der ganzen 
Welt etwas, außer Ihr, meiner Einzigen ! Das versteht eben die 
Hella nicht und das nennt sie dann übergeschnappt sein. 
Auch der Papa wollte, daß ich zur Großmama der Hella gehe, 
damit ich auf andere Gedanken komme. Mein Gott, ich 
rede ohnehin schon kein Wort mehr von Ihr, weil mich niemand 
versteht. Aber daß auch der Papa so ist wie die anderen, das hätte 
ich nie geglaubt. Übiigens das ist Tatsache, daß ich abmagere. 
Ich bin ganz froh, daß wir heute auch keine Rodelpartie machen, 
da die Dora verkühlt ist, nämlich diesmal wirklich verkühlt. 
Da gehe ich nach der Kirche in die Schwindgasse und gehe 
vor ihrem Haus auf und ab ; vielleicht treffe ich einmal ihren 
Papa oder ihre Mama. Vorgestern habe ich ihr geschrieben. 

246 















24. Jänner : Ich bin glücklich. Sie hat mir postwendend! 
geantwortet. Das ist der zweite Brief von Ihr! Der Papa sagte 
heute zu Mittag: „Na Gretel, was machst denn du heute für ein 
beglücktes Gesicht ; so sonnige Augen habe ich schon lange nicht 
an dir gesehen." Und da sagte ich nur ganz kurz: „Nach Tisch 
werde ich Dir den Grund sagen." Denn die anderen brauchen 
es nicht zu wissen. Und wie ich dann dem Papa ganz im allge- 
meinen sagte, daß mir die Frau Professor Th. geschrieben 
hat, sagte der Papa : „Also darüber hast du dich so gefreut. 
Aber ich habe auch etwas in petto, was dich freuen wird. Der 
1. u. 2. Febr. sind ein Sonntag und Montag, da hast du 2 Tage 
frei und wenn du und die Hella für Samstag in der Schule dis- 
pensiert werdet, so könnten wir eine Partie nach Mariazell machen. 
Was meinst du?" Also das ist herrlich, wenn nur die Hella mit- 
fahren darf, denn ihre Großmama bildet sich ein, die Hals- 
entzündung vor Weihnachten hat sie sich auf der Rodelpartie am 
Anninger geholt, wo ihr die Schuhsohle abriß! Als ob wir 
dafür könnten. Also hoffentlich hat sie es schon vergessen; 
sie ist ja doch schon 63 Jahre, da vergißt man schon ziem- 
lich viel. 

Abends: Also, die Hella darf mit; es wird herrlich! vielleicht 
probieren wir auch ein bischen Skilaufen. Übrigens ist die Hella 
ein greulicher Fratz; sagt sie: „Ja, ich geh mit, wenn du mir 
schwörst, daß du nicht in einemfort von der Frau Professor Th. 
schwärmst. Ich habe sie ja auch riesig gern, aber du bist einfach 
verrückt." Das ist unerhört und ich werde Ihren Namen nie 
mehr zu den anderen aussprechen. Auf die Rodelpartie in Maria- 
zell freue ich mich riesig. So eine große Winterpartie haben wir 
noch nicht gemacht. Juchhu, das wird fein! Gott, wenn nur schon 
der 31. Jänner da wäre; ich freue mich wahnsinnig. 



Zum Ausgang. 



Das frohe Hoffen der jungen Rita, in glitzernder Winterpracht 
auf der sausenden Rodel hinzujagen, blieb unerfüllt. Mit rauher 
Hand griff das Schicksal in das Leben der Geschwister ein. Am 
29. Jänner brachte die Rettungsgesellschaft den Vater, vom Schlage 
getroffen, seinen ahnungslosen Töchtern ins Haus, wo er, ohne 
das Bewußtsein wiederzuerlangen, nach wenigen Stunden starb. 

Aus der sorgenden, liebewarmen Atmosphäre der Familie 
gerissen, von der Freundin getrennt, rang bei Verwandten in einer 
Provinzstadt das entsetzte Seelchen der jungen Waise um seinen 
Frieden 



•s 















k_ 



__ 






8 



I 

IS 



z?. 






« 






i 



fff 




TAQEBUCH 

EINES 

HALBWÜCHSIGEN 

.MÄDCHENS 



Internationaler 
Bsychoanaly tischerförlag /Ges-nvbH* 

1919