(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "A critical introduction to the New Testament"

l-O 



! m 




to 



a bequest from tfye late 

rofessm- 




<5 f 



A CRITICAL 

INTRODUCTION TO THE 
NEW TESTAMENT 



BY 

ARTHUR S. PEAKE 

M.A., D.D. 

PROFESSOR OF BIBLICAL EXEGESIS IN THE UNIVERSITY OF MANCHESTER 




LONDON: DUCKWORTH & CO. 

3 HENRIETTA ST., COVENT GARDEN 
1909 



ID 









EMMANUEL 



rights reserved 



TO MY PUPILS 

PAST AND PRESENT 

I DEDICATE THIS VOLUME 

IN GRATEFUL REMEMBRANCE OF 

NEVER-FAILING KINDNESS 
AND GENEROUS CONSIDERATION 



PREFACE 

A FEW words are necessary to explain the scope and 
excuse the limitations of the present volume. In 
view of the restricted space at his disposal and the 
variety and complexity of the problems, the author 
decided to concentrate attention exclusively on the 
critical questions. Hence there is no account of the 
subject-matter of the books or outline of their con 
tents, no biographies of the writers or histories of the 
communities addressed. No notice has been taken of 
historical problems except so far as their consideration 
was involved in the critical discussion. Textual criti 
cism and the history of the canon had obviously to 
be excluded. But for this rigorous restriction the 
volume would have largely lost such value as it may 
possess. Even as it is, the author is well aware how 
inadequate the treatment must often seem. He be 
lieves, however, that there is room for a book of this 
size and scope, and he has tried to use the space 
allotted to him to the best advantage. He trusts it 
may serve the purpose of many who have no leisure 
to study a lengthier volume, and that others may find 
it a useful preparation for the larger works of Jiilicher, 
Zahn, or Moffatt. 

Til 



viii INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 

At several points questions have not been raised, 
or have been dismissed with a bare reference, simply 
because no room could be found for an adequate dis 
cussion. This was especially the case in the chapter 
on the Synoptic Gospels. It is true that a topic of 
such supreme importance as a comparison of Mark 
with Q in the matter of historical value, which has 
been forced into such prominence by Wellhausen, 
would in any case have been excluded by the plan of 
the book. But such questions as that of the strati 
fication of Mark in the form given to it by Loisy and 
Bacon among others, or of the treatment of Mark by 
Matthew and Luke, and the principles on which their 
use of it proceeded, or of the reconstruction of Q, it 
was the author s wish to have examined at some 
length. This would, however, have been done at the 
expense of curtailing the more elementary parts of 
the discussion, which he was unwilling to do in the 
interests of the majority of his readers. A similar 
excuse must be offered for the neglect of the ultra- 
radical school of critics, whether as represented by 
scholars like Steck, Loman, and Van Manen, or in the 
modified form defended by Voelter. On the general 
principles which underlie the criticism of this group, 
the author may refer to what he said in his Inaugural 
Lecture at the University of Manchester. The recent 
work of Dr. R. Scott on the Pauline Epistles had also 
to be regretfully passed by. Other shortcomings may 
receive a partial explanation in the fact that not a little 



PREFACE ix 

of the volume had to be dictated in such intervals as 
the author s state of health permitted. 

The book is written from a scientific standpoint. 
By this it is not intended that it is written with a bias 
against tradition, but that it is written with a desire 
to be loyal to the facts. The author is conscious of no 
wish to be in the critical fashion or out of it. That 
the great questions of faith cannot ultimately be 
ignored hardly needs to be said, and he has not shrunk 
from discussing them in their proper place. But it is 
desirable that, so far as may be, the critical problems 
should be detached from them. We may look forward 
to the time when scholars will cease to label a criticism 
they dislike as apologetic or unbelieving, and shall 
also cease to deserve the affixing of such labels. 

The author has finally to thank the Editor of the 
London Quarterly Review for his cordial permission 
to use an article on the Fourth Gospel contributed 
by him to that periodical. 

September 8, 1909. 



CONTENTS 



PAOE 

vii 



PREFACE, 

CHAPTER I 

INTRODUCTORY, 

CHAPTER II 

THE EPISTLES TO THE THESSALONIANS, 

CHAPTER III 

THE EPISTLE TO THE GALATIANS, . 17 

CHAPTER IV 

THE EPISTLES TO THE CORINTHIANS, . 

CHAPTER V 

THE EPISTLE TO THE ROMANS, . 39 

CHAPTER VI 

THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT, . . .45 

CHAPTER VII 

THE PASTORAL EPISTLES, . . , 60 

CHAPTER VIII 

THE EPISTLE TO THE HEBREWS, 72 



xii INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 
CHAPTER IX 

PAGE 

THE EPISTLE OF JAMES, . . . . .84 

CHAPTER X 

THE FIRST EPISTLE OF PETER, . . 90 

CHAPTER XI 

THE SECOND EPISTLE OF PETER AND THE EPISTLE OF JUDE, 96 

CHAPTER XII 

THE SYNOPTIC GOSPELS, . 101 

CHAPTER XIII 

THE ACTS OF THE APOSTLES, . . . 125 

CHAPTER XIV 

THE JOHANNINE WRITINGS, . . . 13g 

CHAPTER XV 

THE REVELATION OF JOHN, .... 152 

CHAPTER XVI 

THE EPISTLES OF JOHN, . 170 

CHAPTER XVII 

THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN, . 177 

BIBLIOGRAPHY, . . . 229 

INDEX, . . 237 




CHAPTER I 

INTRODUCTOEY 

FOR the sake of convenience it is customary to divide the 
field of New Testament scholarship into various depart 
ments in which the critical, historical, exegetical and 
theological problems presented by the literature are 
investigated. The division, however, must not blind us to 
the unity of the field and the close interrelation of its 
several parts. The conclusion we reach in one section 
inevitably reacts on our study of another. It might seem 
as if a passage bore the same interpretation whatever its 
date and whoever its author. But this is by no means the 
case, since the same expressions may mean different things 
on different lips or when addressed to varying conditions. 
The ultimate aim of the New Testament student is to 
understand the religious and theological development which 
is reflected in the documents. But to do this he must re 
construct the movement of external events and within this 
environment trace the career of the Founder and the 
growth of the primitive Church. He must, in other words, 
pursue the study of New Testament history. Then he 
must minutely examine the documents in detail ; that is, he 
must devote himself to the exegesis of the New Testament. 
Moreover, he cannot master the various types of doctrine 
within the literature without confronting the problems of 

A 



2 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

authorship, nor can he trace the chronological development 
of thought without settling the relative date of his docu 
ments. These problems of date and authorship are the 
special concern of New Testament Introduction. And just 
as New Testament Theology depends for its results to no 
little extent on the sister sciences, so it might be shown that 
each of these is dependent upon the rest. Nevertheless, 
while we cannot forget this fact of interdependence and the 
necessity that all should move forward together, it is essen 
tial that we should isolate each for special study, and in this 
volume we are concerned with the problems of New Testa 
ment criticism. This science is divided into general and 
special introduction. The former of these embraces 
Textual criticism and the history of the Canon, the 
latter examines each book in turn with a view to the 
determination of its authorship, its structure, its date, its 
local destination and kindred problems. In the present 
volume the limits of space compel us to restrict ourselves 
to special introduction. 

In its modern form this science was pre-eminently the 
creation of F. C. Baur and the Tubingen school. 1 Not of 

1 Baur published what proved to be the manifesto of the new critical 
school in l&Sl. This was an article on the Christ-party in the Church of 
Corinth. Hilgenfeld called it the ancestral stronghold of our whole criti 
cism, a designation which drew from Meyer the tart reply that like many 
another ancestral stronghold it was in ruins. The article was followed by 
a book on the Pastoral Epistles in 1835 and by an Essay on the Epistle to the 
Romans in 1836. It was not till 1845 that his great work on Paul appeared. 
Of his other works we may mention simply that on the Gospels, and his 
Church History of the First Three Centuries containing the final statement of 
his critical reconstruction of the history. His most eminent followers were 
Zeller and Schwegler (whose Post- Apostolic Age calls for special mention), 
and at a somewhat later time Hilgenfeld, who in some respects retreated 
from the master s position. Hilgenfeld was a voluminous writer : his views 
on New Testament criticism mayT)e seen most conveniently in his New 
Testament Introduction published in 1875, though he wrote much on later 
developments in the interval of thirty years between its publication and his 
death. Hxilsten was more faithful to the rigour of Baur s criticism, bnt his 
most conspicuous service was rendered in the interpretation of the Pauline 
theology. Pfleiderer also was much more successful in his treatment of 
ideas than of critical problems, and he showed a singularly open mind to the 
last, moving from his earlier positions alike in the philosophy of religion, in 
criticism, and in the interpretation of the New Testament. 



i.] INTRODUCTORY 3 

course that several of the topics discussed in it had not 
already been treated with skill and learning by earlier 
scholars, but they had dealt with them rather as isolated 
questions, whereas Baur and the brilliant band of scholars 
he gathered about him dealt with them as a connected 
whole, and also brought the literature into most intimate 
relation to the whole development of the primitive Church. 
In philosophy Baur was a Hegelian, and he reconstructed 
the history of primitive Christianity in accordance with the 
formula that thought moves through thesis and antithesis 
to synthesis. In other words a position is laid down which 
calls forth a contradiction. These are gradually drawn 
together and at last merged in a higher unity. Applying 
this formula to the history of primitive Christianity, Baur 
conceived the whole development to exhibit the interplay 
of two forces, Jewish Christianity on the one side and 
Paulinism on the other, which ultimately, by the drawing 
together of the opposing parties, were reconciled in the 
Catholic Church of the second century, while the repre 
sentatives of the original tendencies, the Ebionites on the 
one hand and Marcion on the other, stood outside the 
compromise and were consequently branded as heretics. 
Naturally, however much this construction may have been 
suggested by philosophical principles, it was not defended 
simply as an intuition. Facts and divination were sup 
posed to point in the same way, though divination guided 
the search for facts. The Epistles to the Galatians and to 
the Corinthians in particular were believed to exhibit a 
sharp antagonism between the original apostles and Paul, 
and this was found also in the Apocalypse in which the 
apostle John was presumed to make a violent attack upon 
the apostle to the Gentiles. The Clementine Homilies and 
Recognitions were thought to prove the bitter hostility of 
the primitive apostles to Paul, who was believed to be in 
tended by Simon Magus, the opponent of Simon Peter. 
The neglect of Paul during the greater part of the second 



4 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

century was imagined to point in the same direction and 
be a survival of the Jewish Christian antagonism to him. 

The New Testament documents had to be dated by the 
consideration of the place they filled in the movement from 
antagonism to unity. Earlier books showed the hostility 
of the parties at its greatest, and the more conciliatory the 
tendency they displayed the later it was necessary to place 
them. Naturally this involved a very radical criticism of 
the New Testament. Only five books were left by Baur to 
the authors whose names they bear, namely : Galatians, 
Corinthians and Romans i.-xiv. to Paul, and the Apocalypse 
to the apostle John. Even within the school this revolu 
tionary attitude provoked dissent, and in addition to Baur s 
four Hilgenfeld recognised the genuineness of Rom.xv.,xvi., 
1 Thessalonians, Philippians and Philemon. The most 
serious blow was struck at the school by the publication in 
1857 of the second edition of Ritschl s Entsteliung der 
Altkatholischen Kirche ; and although it cannot be said that 
New Testament criticism has returned to traditional views 
there has been a retreat all along the line from the positions 
defended by Baur. It will be instructive to linger a little 
on the causes which led to the collapse of the Tubingen 
theory. It was certainly a praiseworthy thing to recognise 
that the origin of the Catholic Church was a problem which 
had to be explained. It was also commendable to treat the 
New Testament literature in close connexion with the 
development of the Church and to overcome the isolation 
which had characterised earlier criticism. Moreover, there 
was a conflict in the early Church, and it was well to force 
the fact into prominence. But the Tubingen reconstruc 
tion was too much dominated by theory to which the facts 
had to bend. While reasons were assigned for the positions 
adopted, these were often of a flimsy character such as would 
have influenced no one unless he had a theory to support. 
It was also a radical vice of method that literary was too 
much controlled by historical criticism. 



i.] INTRODUCTORY 5 

Apart from these general considerations, the theory has 
broken down in detail and that at vital points. It is 
not the fact that the most neutral documents were the 
latest. Baur was forced to regard Mark as the latest 
of the Synoptists, since it was the most colourless in 
regard to the conflict which rent the early Church. One 
of the surest and most generally accepted results of Synoptic 
criticism is that Mark is the earliest Gospel. Similarly the 
Gospel of Luke was regarded as a Catholicised version of the 
Gospel of Marcion, but it is now universally recognised 
that the latter was a mutilated edition of the former. The 
Acts of the Apostles was supposed to be a history of the 
Apostolic Age written from the Catholic standpoint, in 
which the original bitter antagonism was suppressed and a 
picture of almost unbroken harmony was substituted. It 
is now generally agreed that the elaborate and ingenious 
attempts to show that the writer instituted a far-reaching 
parallelism between Peter and Paul in order to assimilate 
them to each other, has broken down, and whatever the 
tendency of the work may have been, it was not that which 
Baur discovered in it. Among those who reject the apos 
tolic authorship of the Fourth Gospel there is a very large 
agreement that it should be dated roughly speaking half 
a century earlier than the time to which Baur assigned it. 

Further, it is clear from an impartial study of the 
Pauline Epistles which Baur recognised as genuine that they 
will not bear the weight which he put upon them. They 
testify to a much closer agreement between Paul and the 
pillar apostles (Gal. ii. 9) than Baur admitted. The 
importance attached to the Clementine literature is now 
seen to have been wholly exaggerated and Simon Magus is 
usually regarded as a historical character, not as a mere 
literary double of Paul, though it can hardly be doubted 
that Paul is attacked in the guise of Simon. The character 
of the post-apostolic period in which Baur placed so many 
New Testament writings is, so far as we know it, thoroughly 



6 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

commonplace and destitute of originality, and it would be 
surprising if the creative age of the Church produced so little 
literature, while the period in which the initial impulse had 
been largely exhausted should be so rich in pseudonymous 
writings of the first rank. The fuller understanding of 
Judaism has shown that it was far more complex than was 
allowed for by Baur, and that the factors which went to 
create both the New Testament literature and the Catholic 
Church of the second century were much more numerous. 
The neglect of Paul in the second century was due to no 
antagonism to the apostle but simply to inability on the part 
of Gentile Christians, who came to the Gospel with such 
very different presuppositions and modes of thought, to 
understand him. The controversy with the Jewish 
Christians had long ceased to have any living interest for 
the Church, and the declension from the evangelical position 
of Paul to the moralism of the Apostolic Fathers was not the 
triumph of Jewish legalism but only one example of the rule 
that a great spiritual movement quickly sinks in the second 
generation to the conventional level as the original enthusi 
asm dies down. The Tubingen school also gave greater 
prominence to Paul than to Jesus, as was not unnatural in 
view of the fact that Jesus was less easily fitted into the 
Tubingen formula and the Gospels were regarded rather as 
landmarks in the controversy than as historical sources. 
But no theory can be permanent which fails to see in 
Jesus the most powerful factor in the creation and develop 
ment of the early Church. 

For a time it seemed as if the new theory would secure 
ultimate victory. Several of the foremost New Testament 
scholars, however, never accepted it, and in its main lines 
it has been long ago abandoned. At the same time Baur s 
work was epoch-making in that he largely set the problems 
for New Testament science, and although his own solution 
had a far narrower range than he imagined, it possessed an 
element of truth, and it is not easy to overestimate the 



i.] INTRODUCTORY 7 

service of those who are the first to state the problems 
which have to be investigated. Later developments have 
shown a much closer approximation to traditional views of 
authorship, though the extent of this return to tradition is 
often exaggerated. It is most marked in the case of the 
Pauline Epistles. With the wider knowledge of the 
conditions it has become clear that Baur s criteria of date 
and authorship were altogether too narrow and the possi 
bilities of the first century much larger than he believed. 

Within the limits of our space it is not desirable to pursue 
the history further, since the detailed discussion of the 
literature will bring the later developments before us. It 
may be well, however, to mention here some of the criteria 
for the solution of the critical problems presented by the 
literature. We have to recognise first that the historical 
books of the New Testament did not owe their origin simply 
tqji^ scientific interest such as animates a modern historian. 
It is probable that the purely historical interest of New 
Testament writers is underrated by some scholars to-day, 
but it is clear that it was no mere concern to reproduce the 
past which impelled them to write. The present and the 
future were for them the matters of most urgent concern. 
We thus gain no little insight into the conditions with which 
the authors were confronted even from the history of the 
life of Christ or of the primitive Church. Points which they 
selected for mention were often those which had the most 
immediate bearing on contemporary conditions. Some 
think that we have to do here not simply with selection but 
also with creation ; for example, sayings were put in the 
mouth of Jesus which were really the outcome of the 
Church s later necessities. We may refuse to give anything 
like the scope to this principle which it at times receives and 
yet recognise that this motive determined the choice of many 
incidents and sayings. Thus the address of Jesus to the 
twelve or to the seventy as to the methods of their mission 
supplied useful directions for the Church s later propa- 



8 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

ganda. The., necessity of making good the case for the 
Gospel both against Jews and pagans has exercised con 
siderable influence on the selection of material. The 
relations of Christianity with the Roman Empire are re 
flected not only in the Acts of the Apostles, the Epistles, 
and the Apocalypse, but even in the Gospels. This 
apologetic motive is of great value in determining date, but 
certain cautions have to be borne in mind in applying it. 
Our information as to external conditions is still far too 
uncertain to supply us with a reliable series of objective 
tests. Thus very varied opinions are still held as to the 
period when Christianity was definitely recognised by the 
State as an illicit religion. In apocalyptic writings we 
have also to beware of seeking for historical allusions where 
the author is simply employing very ancient eschatological 
material. 

In view of the strained expectation with which the 
primitive Christians looked forward to the Second Coming 
we cannot anticipate that a concern for narrating the 
Gospel history would arise till a comparatively late period. 
The need for preserving reminiscences of the ministry of 
Jesus would not be felt till a considerable time had elapsed, 
though in the Gentile mission the demand may well have 
arisen earlier than we should anticipate, since there would 
be very few who could give first-hand oral information. 
It is very difficult to believe that a collection of Christ s 
sayings was compiled during His lifetime, in view of the fact 
that His disciples did not anticipate His speedy and tragic 
removal. While the bridegroom was still with them they 
lived in joyous freedom from anxiety as to the future, and 
for many years after His departure from earth they looked 
on their life as a purely provisional and interim condition 
which might at any moment be brought to a splendid close. 
The Epistles were naturally an earlier form of literature 
than the Gospels, since they were elicited by the need of 
dealing with immediate necessities. 



i.] INTRODUCTORY 9 

The best order to be pursued in the treatment of the 
subject is not quite easy to determine. It is probably best 
to begin with the Pauline Epistles, since it is desirable as far 
as possible to start with the earliest literature which is also 
contemporary with the events with which it deals. Simi 
larly it is best to keep the Johannine literature together 
and reserve it for the close. The remaining Epistles natu 
rally follow the Pauline ; the Synoptists and Acts precede 
the Johannine writings. 



10 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 



CHAPTER II 

THE EPISTLES TO THE THESSALONIANS 

THERE is now a general consensus of critical opinion in 
favour of the genuineness of 1 Thessalonians. The external 
evidence is good. Irenaeus is the first to name it, and it is 
quoted without question as Paul s from that tune onwards. 
It is found in the Syriac and Old Latin versions and is 
included among the Pauline Epistles in the Muratorian 
Canon. It was also placed by Marcion in his Canon of 
Christian writings which included a mutilated Gospel of 
Luke and ten Pauline Epistles (the Pastoral Epistles being 
excluded). The internal evidence is decisive. No one 
writing in Paul s name after his death would have made 
him anticipate that the Second Coming would take place 
while he was still alive, since he would know that this 
anticipation of survival till the Parousia had been belied 
by the event. The difficulty created with reference to the 
destiny of those members of the Church who had died before 
the Second Coming points to a very early stage in the his 
tory of the Thessalonian Church. The question must have 
been obsolete long before Paul s death. Added to this we 
can detect no adequate motive why the Epistle should 
have been written in Paul s name. It serves no special 
purpose for which we can naturally think of a writer as 
invoking his authority. The organisation is in a rudi 
mentary stage ; we meet with no technical titles for the 
officials. The Epistle must have been written in Paul s 
lifetime, and it may therefore be taken for granted that it 
was written by Paul himself. 



ii.] THE EPISTLES TO THE THESSALONIANS 11 

There are no arguments of weight on the other side, 
unless we insist that the four practically unquestioned 
Epistles must be taken as a standard to which everything 
must conform. But there was no Judaising agitation in 
Thessalonica, so that the relation of the Gospel to the Law 
called for no discussion. Indeed it would have been 
strange had such an agitation touched the Church so early. 
It is not quite easy to harmonise the references in the 
Epistle with the story related in the Acts, but they are not 
contradictory, and even if they were this would be no 
argument against the Epistle s genuineness. Several have 
thought that ii. 16 implies that the destruction of Jerusalem 
had already taken place. If this were correct it would be 
simpler to consider this verse as an interpolation wholly or 
in part. It is not clear, however, that there is a reference 
to the destruction of Jerusalem even as anticipated, for 
Paul saw a Divine judgment in the hardening of the Jews 
against Christianity ; and if there were, such an anticipation 
would not be surprising in one who was acquainted with 
Christ s prediction and had such experience of the Jews 
obstinate antagonism to the Gospel. There is accordingly 
no need to detect a later hand in ii. 16, still less on this 
slender basis to place the whole Epistle after A.D. 70. 

The date and place of writing can be fixed within very 
narrow limits. It is clear from a comparison of the Epistle 
with the Acts that it was written shortly after the apostle 
had left Thessalonica. He had reached Athens (iii. 1), had 
sent Timothy back to Thessalonica from that city (iii. 2), 
and had been rejoined by him (iii. 6), and this, as we learn 
from Acts xviii. 5, was not at Athens but at Corinth. We 
must assume, however, that an interval of several months 
had elapsed between the apostle s departure from Thessa 
lonica and the despatch of this letter. We must allow time 
for Paul s journey to Athens and the subsequent arrival of 
Silas and Timothy, for Paul s work in Athens and later in 
Corinth, which had resulted in the establishment of Churches 



12 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

in Achaia. The rhetorical statement that the news of the 
Thessalonians acceptance of the Gospel had gone into 
every place and the report of it had reached Paul must have 
some specific reference, and may point to news Paul had 
received from the Churches in Galatia, which may have 
been occasioned by a letter sent to them by Timothy. 
The deaths which had occurred in the numerically small 
congregation also point in the same direction. We can 
scarcely allow less than six months for the interval ; perhaps 
it should be more. 

The Second Epistle to the Thessalonians was of course 
rejected by the Tubingen school, but unlike the First Epistle 
it is still rejected by many scholars. The most obvious 
ground of objection is that presented by the eschatological 
section (ii. 1-12). It would be out of the question to rescue 
the authenticity of the Epistle by sacrificing this section 
as a later interpolation. The Epistle was written for the 
sake of that paragraph; remove it and we cannot understand 
what object could be served by the composition of the rest. 
If ii. 1-12 is not the work of Paul the authenticity of the 
whole must be surrendered. The author seems to contra 
dict the view as to the Second Coming expressed in the 
First Epistle. In 1 Thessalonians Paul appears to anticipate 
that the Second Coming is imminent and will be sudden, 
and expects that some at least of his readers and himself will 
survive till it takes place. In the Second Epistle he tells 
them that they must not be led to think that it is at hand, 
especially mentioning that such an opinion might be 
derived from a letter professing to come from himself. 
A development of apostasy is first to take place, and the man 
of lawlessness is to be revealed and then slain on the 
appearance of Christ. The mention in ii. 2 of a letter which 
might be circulated in Paul s name combined with the at 
testation of authenticity at the close (iii. 17) has not 
unnaturally raised the suspicion that the author wished to 



ir.] THE EPISTLES TO THE THESSALONIANS 13 

substitute his own composition for 1 Thessalonians with 
its uncongenial eschatology. This is supported by the 
extraordinary similarity between the two Epistles. More 
over, the circulation of a forged letter during Paul s lifetime 
and while he was within easy reach is highly improbable. 
A further contradiction with 1 Thessalonians is found in the 
anticipation of suddenness in the earlier Epistle as con 
trasted with the account given in the Second Epistle of 
the events which were to lead up to it. 

It is possible, however, to put the relations between the 
two Epistles in a reasonable light without recourse to the 
hypothesis of non-authenticity. While Paul in the First 
Epistle anticipates that the Second Coming will take place 
in his own lifetime, he does not intend to convey the opinion 
that it will take place immediately. Some of the Thessa 
lonians, however, probably through misunderstanding of 
his language, imagined that the Second Advent was immin 
ent. To correct the restlessness and disorder which ensued, 
Paul wrote the Second Epistle to interpret the language 
of the First, warning them against forgeries arid explaining 
that the Parousia cannot be imminent inasmuch as a 
certain development which still lies in the future is to 
take place before it. Similarly he anticipates in 1 Cor. xv. 
the return of Christ in his lifetime, but in Romans xi. 25, 
26 he says that the Gospel will fulfil its function among the 
Gentiles and all Israel will be saved before it takes place. 
And while in the eschatological discourse in the Gospels 
Christ emphasises the suddenness of the Second Coming, He 
nevertheless points out several signs of the end. It is one 
of our commonest experiences that a long-anticipated event 
happens suddenly at the last. Besides, it is easy to 
exaggerate here. It is upon the unwatchful that the Day 
of the Lord steals as a thief in the night, not on the sons of 
the light who are wakeful and sober (1 Thess. v. 2-6). And 
while it is quite improbable that a forged letter had been 
circulated at Thessalonica, one can easily see how Paul, 



14 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [OH. 

conscious that his earlier letter gave no real Justification for 
the disorder in the Church, was driven to suspect that the 
Thessalonians had been misled by a letter which had been 
circulated falsely in his name. In fact the exhortation to 
constant watchfulness in the First Epistle might well have 
been interpreted as a call to forsake the homelier duties of 
everyday life. 

Apart from its supposed inconsistency with 1 Thessa 
lonians, the section itself has naturally created difficulties. 
The ideas have no parallel in the Pauline Epistles, and to 
many they seem to bear the stamp of a later time. Thus 
Hilgenfeld explained the mystery of lawlessness as Gnosti 
cism, but there is no trace of Gnosticism in this Epistle. 
Kern put forward the ingenious view that the Epistle was 
composed between 68 and 70, when Nero was supposed 
to be in hiding, restrained from entering on his career as 
Antichrist by the circumstances of the time and especially 
by Vespasian, who was at the time besieging Jerusalem. 
The apostasy he took to be the outbreak of wickedness on 
the part of the Jews during the siege. But this is open to 
the serious objection that a spurious Epistle should be 
accepted as genuine within so brief a period after Paul s 
death. If to escape this difficulty it be placed in the first 
decade of the second century, as by some scholars, then the 
still more formidable objection arises that the writer refers 
to the man of lawlessness as seated in the temple without 
betraying any knowledge that the temple had been long 
ago destroyed, to say nothing of the difficulty of suggesting 
a plausible reason for the composition of the Epistle at that 
date. As a matter of fact there is no difficulty in account- 
ing for the anticipations expressed by Paul. Quite possibly, 
as Bousset and others have argued, the writer is borrowing 
from a very ancient Antichrist legend which would amply 
account for the presence of those features in the description 
which seem to some writers to demand a post- Pauline date. 
But even if this were not the case, the conditions from the 
time of Antiochus Epiphanes onwards would be quite 



n.] THE EPISTLES TO THE THESSALONIANS 15 

adequate. The description can be readily understood from 
the conditions of Paul s own age. It is probably a mistake 
to look for the mystery of lawlessness or its personal in 
carnation as springing out of Judaism, the antagonism to 
the Gospel displayed by the Jews being quite inadequate 
to account for the language Paul uses in this section. From 
monotheists and legalists so fanatical he would expect no 
such blasphemous outburst of antitheism and lawlessness. 
It is to heathenism rather than to those who have a zeal 
for God though not according to knowledge, that we must 
look. There is nothing that so closely corresponds to Paul s 
description as the deification of the Roman Emperors, which 
ha^d gone to insane lengths with Caligula. Paul s language 
especially reminds us of Caligula s orders to have his statue 
placed in the temple at Jerusalem. The mystery of law 
lessness was already at work in Paul s time, held in check for 
a time by Claudius the reigning Emperor, but destined on 
his removal to receive its final consummation in a monster 
of impiety who would be slain by Christ at the Second 
Coming. It was not unnatural that concurrently with this 
there should be a great apostasy within the Christian 
Church itself, such as is also predicted in the Gospels. It 
is therefore quite unnecessary to descend below the reign of 
Claudius for the date. Nor is there anything surprising in 
its isolation in the Pauline Epistles. It is only by accident 
that we hear of it at all. Paul merely repeats what he had 
already told his readers, and does so simply to disabuse 
them of anticipations which had a disastrous moral result. 
Since the subject was one that touched the future of the 
Roman Empire, he would shrink from committing his 
views to writing which might get into the wrong hands. 
He does so here only of necessity and in veiled words. 

In the judgment of some scholars a still more serious 
difficulty is created by the striking likeness of the Second 
Epistle to the First. Hausrath in fact argued that the 
only genuine part of the letter was the eschatological 
passage. It is certainly strange that after the interval 



16 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

which separated the two Epistles Paul should repeat 
himself to such a degree as he does in 2 Thessalonians. 
To some extent we may account for this by the similarity 
of the conditions, and especially by the probability that 
Paul, in writing to correct a false opinion on a subject he 
had already dealt with, would call to mind the conditions 
in which his former letter had been written and what he had 
said hi it. These considerations may perhaps not entirely 
remove the difficulty. But the theory of spuriousness is 
beset with difficulties greater still, for criticism has not 
simply to raise objections to the traditional authorship but 
to suggest a reason for the composition of a spurious letter. 
Two such suggestions have been made. One is that it was 
the author s intention to replace the First Epistle, whose 
eschatology had been falsified, by the Second. The other 
is that the Epistle was not designed to replace but to explain 
the former in harmony with the writer s eschatological 
views. Against the latter theory we must urge that a much 
shorter letter would have been all that was necessary. 
The former theory is not exposed to this weakness and 
really accounts for the repetition of so much in the First 
Epistle, but it is not easy to believe that a project of this 
kind should be contemplated. How could a writer seri 
ously hope, at the date to which the Epistle is assigned, to 
foist a hitherto unheard-of composition upon the Church, 
especially the Church at Thessalonica ? And this difficulty 
shrinks into insignificance by the side of that attached to the 
expectation that he would get the Church to put the First 
Epistle hi the wastepaper basket and adopt the spurious 
Epistle in its place. We should also have expected a later 
writer to draw to some extent on other Pauline Epistles and 
introduce some of the more distinctively Pauline expressions 
and ideas in order to stamp it more directly as Paul s. It 
seems, therefore, to be still the simplest view that the 
Epistle is genuine. A brief period only separated it from 
the First Epistle, and it also was written from Corinth. 



in.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 



CHAPTER III 

THE EPISTLE TO THE GALATIANS 

IT is clear from the Epistle itself that the Churches addressed 
were founded at the same time and had the same history 
(iv. 13-15), so that we cannot identify them with a combina 
tion of Churches founded on different occasions. The term 
Galatia is used both in a wider and in a narrower sense. 
The latter was the original sense, according to which the 
term indicated a district where there had been a settlement 
of Gauls who had invaded the country in the third century 
B.C. It is in this region that, according to the majority of 
scholars, the Churches addressed in this Epistle are to be 
sought. For convenience of reference this view is now 
commonly designated the North Galatian theory. But the 
term, as is now universally admitted, was also used in the 
wider sense of the Roman province of Galatia, which in 
cluded not only Galatia proper, but also parts of Phrygia, 
Lycaonia, and Pisidia. In this province Pisidian Antioch, 
Iconium, Derbe, and Lystra were all included, so that it has 
been held by scholars of the first rank, such as Renan, 
Weizsacker, Hausrath, Pfleiderer and Zahn, that the 
Epistles were addressed to these Churches, which had been 
founded by Paul on his so-called First Missionary Journey. 
This South Galatian theory has been energetically advo 
cated by Ramsay with conspicuous ability, learning and 
resourcefulness, and is now accepted by a large number of 
scholars, though still rejected by Schurer, Chase, Wendt, 
Schmiedel, Jiilicher, Steinmann and others. If it can be 
substantiated we know something of the origin of these 

B 



18 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Churches, and against this background the Epistle stands 
out much more clearly. Since no Churches were founded in 
North Galatia on this journey we must, for the reason 
already given, refuse to seek the Churches both in North 
Galatia and South Galatia. 

While the term Galatia embraced in its official sense the 
whole province, it does not follow that it might not also be 
used in the more restricted sense. The official usage is 
more probable for Paul, since his imperialist point of view 
led him in other instances to prefer the official Roman 
titles. Galatia bears this sense in 1 Peter i. 1. This makes 
room for the South Galatian theory as a possibility, though 
it does not decide in its favour. The proof of it is mainly 
rested on the contention that Paul founded no Churches in 
North Galatia. If he did, it was on the Second Missionary 
Journey. Luke tells us that on this journey Paul and his 
companions passed through the Phrygian and Galatian 
country (T^V 3>pvyia.v KO.I FttAciTiKr/v xui/acu ), and it is in 
this clause that we must find concealed the establish 
ment of Christianity in North Galatia. It is so well con 
cealed that no one would guess from it that Paul had 
preached the Gospel there in consequence of illness and had 
met with an enthusiastic reception from those who became 
his converts. The silence of Acts is not conclusive, for Luke s 
interest is concentrated on the advance towards Europe, 
but it raises a prejudice at the outset against the North 
Galatian theory, all the more that Luke gives such full 
details of the mission elsewhere, Cyprus, South Galatia, 
Macedonia, Athens, Corinth, Ephesus, though it is slightly 
discounted by his silence as to Paul s work in Syria and 
Cilicia (Gal. i. 21). 

The description of the journey in Acts xvi. 6-10 is also 
quite unfavourable to the view that Paul preached in 
North Galatia. The writer s main drift is plain : he wishes 
to show how the plans of Paul were twice overruled by the 
Spirit, that he might be forced to press on into Europe, not 



in.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 19 

turning aside on the one hand to Asia or on the other to 
Bithynia. A detour into North Galatia does not fit this 
general scheme. It is true that when he was forbidden to 
preach in Asia he might have struck across North Galatia, 
intending to reach the eastern side of Bithynia. But this 
is exposed to great difficulties. The expression to go into 
Bithynia meant to go to the western part of that province, 
but on the North Galatian theory as usually formulated 
a journey through North Galatia would lead to the eastern 
part. It is unlikely that Paul would think of going to 
Eastern Bithynia, for only one city in it would have been 
likely to attract his attention, and even if he had, he would 
not have been likely to go by land since the route was very 
difficult. Moreover, we cannot account on this view for 
the reference to Mysia. This route to Eastern Bithynia 
would not bring them anywhere near Mysia, and the author 
would have very carelessly omitted to say how they came 
into the neighbourhood of Mysia. 

Again we learn that an illness of Paul was the occasion 
of his founding the Galatian Churches. The probability, 
however, that he should have preached in North Galatia 
in consequence of illness must be regarded as remote. 
For either he was taken ill when passing through it to 
another district, or he went there to regain his health. 
Against the former it must be said that the road through 
North Galatia led nowhere where he was likely to go, 
against the latter that the climate was singularly unfitted 
for an invalid. It is also unlikely that time can be allowed 
on the Second Journey for the evangelisation of the places 
in North Galatia, where Paul is usually supposed to have 
planted Churches, especially when he was enfeebled and 
hampered by illness. 

The avoidance by Luke of the term Galatia in xvi. 6 is 
also difficult to understand on the North Galatian theory, 
since this would have been the natural as it is elsewhere the 
invariable term. Luke, however, says Galatic territory, 



20 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

which suggests territory connected in some way with Gal- 
atia in the strict sense, but not to be identified with it. 
The whole expression the Phrygian and Galatian terri 
tory Lightfoot believes to designate not two lands but one, 
the Phrygo-Galatic territory as we should say. He 
explains that North Galatia is so called because it had been 
Phrygian, but on the conquest by the Gauls had become 
Galatic. This bit of antiquarianism, however, would be 
very surprising in itself, and it is exposed to the objection 
that North Galatia probably did not retain the name 
Phrygia so late as this period. Ramsay agrees that only 
one land is intended, and that it is called Galatic because 
it was a district connected with or included in Galatia, but 
one which Luke did not choose to call Galatia, while 
Phrygian fixes it down to the part of Galatia which 
included Iconium and Antioch. It must be confessed, 
however, that this is difficult to harmonise with the true 
text of Acts xvi. 6, which is most naturally interpreted to 
mean that they went through the district in question 
because they had been prohibited from preaching in Asia, 
and this part of their Journey seems to begin after the 
South Galatian Churches have been left. Ramsay takes 
the prohibition to be subsequent to their passage through 
the district, which is not the more natural sense. Perhaps 
we should adopt the view that the term is a general one 
denoting the districts bordering on Galatia and Phrygia. 
It is also possible, and on the North Galatian theory im 
perative, to take Phrygia as a noun, in which case the route 
lies first through Phrygia and then enters Galatia. But 
this is not the probable meaning of the Greek; we should 
have expected the article to have been repeated. In 
xviii. 23, on the other hand, where the order of names is 
reversed, we should probably take Phrygia as a noun 
translating the Galatic territory and Phrygia. The fact 
that on this journey Paul strengthened all the disciples, 
suggests that the Galatic territory included the Churches in 



in.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 21 

South Galatia. Probably the expressions in xvi. 6 and 
xviii. 23 are not to be treated as equivalent. It may be 
added that J. Weiss thinks the reference to Galatic territory 
in xvi. 6 to be so difficult for both views that he is tempted 
to regard it as a gloss introduced from xviii. 23, or preferably 
as due to an editorial mistake possibly resting on a confu 
sion of Ancyra in Phrygia with the much better-known 
Ancyra in Galatia. 

Under pressure of the difficulties urged against the older 
form of the North Galatian theory, several of its defenders 
have recently modified it, and placed the Churches to which 
the Epistle is addressed in the north-western part of 
Galatia, bordering on Phrygia. This is a great improve 
ment on the old theory inasmuch as it brings the district 
in which Paul is supposed to have founded these Churches 
much nearer to Mysia and West Bithynia and the time 
required would be much shorter. There is a geographical 
argument against this, however, though it tells much more 
strongly against the older North Galatian theory. Accord 
ing to Acts xviii. 23 these Churches were taken by Paul 
on his road to Ephesus, and on either form of the North 
Galatian view he would have been obliged to go out of his 
way to visit them. 

Against the South Galatian theory it is often urged as 
conclusive that Paul could not have addressed his readers 
by the term Galatians. This it is said bore the ethnical 
significance of men who were Gau^ by descent and there 
fore could have been addressed only to descendants of the 
Gauls who had settled in North Galatia. It is, however, 
easy to see how Paul might use the term in addressing 
inhabitants of South Galatia. His preference for imperial 
rather than native nomenclature led him naturally to 
choose the imperial title, which was the more honourable 
and also that most calculated to stimulate his readers to be 
worthy of all which the name implied. But he was also 
driven to it by the fact that no other form of address was 



22 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

suitable. The heterogeneous elements of which the South 
Galatian Churches were composed would have required an 
extremely cumbrous mode of address if the local designations 
were to be used, and what would have been even more fatal 
was the sinister meaning attached to the terms. To have 
called them Phrygians would have been an insult. The name 
had a suggestion of slavery and was a term of abuse. It is 
also urged that if we identify the visit to Jerusalem described 
in Galatians ii. 1-10 with that recorded in Acts xv., Paul s 
language in Galatians i. 21 is strange on the South Galatian 
theory. He says there, Then I came into the regions of 
Syria and Cilicia, and it is argued that he could not very 
well have omitted to mention that he had evangelised the 
South Galatians themselves in that interval had he been 
writing to the South Galatians. It is difficult to feel the 
cogency of this argument. Paul is not giving an exhaustive 
account of his labours in the interval between his visits to 
Jerusalem, else Cyprus could not have been omitted, but 
simply saying what he proceeded to do after the former visit. 
Of course the difficulty falls away if the visit in Gal. ii. is 
identified with an earlier visit than that recorded in Acts xv. 
A further objection is that Paul could not have referred to 
the Churches founded by himself and Barnabas as if they 
had been founded by himself alone. This is a real difficulty. 
But if, as is usually supposed, the letter was written after 
the rupture between Paul and Barnabas and the division of 
their sphere of labour and Paul had taken over the South 
Galatian Churches, it is easy to see how he might feel the 
exclusive responsibility for them. On the other hand, we 
cannot attach such importance as some do to the support 
given to the South Galatian theory by the reference to 
Barnabas, who is also mentioned in 1 Cor. ix. 6, though 
there is no reason to suppose that he had visited Corinth. 
At the same time Paul s mode of reference inGalatians ii.13, 
even Barnabas was carried away, gains more force if the 
readers were personally acquainted with him. 



in.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 23 

The arguments which tell against the North Galatian 
theory are so many arguments in favour of the South 
Galatian, and in addition the following considerations may 
be urged. The narrative of Paul s Second Missionary 
Journey runs on quite smoothly and is free from the 
geographical and chronological difficulties that beset the 
other theory and have already been pointed out. Paul 
follows a route which brings him through Asia over against 
Mysia, near to Bithynia, in such a way that he can go 
through or along the border of Mysia to Troas. And the 
journey can be done in the time allowed for it by the 
exigencies of chronology. The account of Paul s preaching 
there in consequence of illness is explained by a conjecture 
of Ramsay, that he caught a malarial fever in the enervat 
ing climate of Pamphylia, which is most dangerous to 
strangers, and on that account struck up into the high 
lands of the interior, which would be most likely to restore 
him to health. He accounts for Mark s refusal to accom 
pany him as due to the fact that this going into the interior 
was contrary to their original programme. This latter 
suggestion is improbable, for it would argue a peculiar 
baseness on the part of Mark to desert the apostle at this 
juncture, and the phrase used in Acts xv. 38 that Mark 
went not with them to the work suggests that the party 
had left Parnphylia to prosecute a missionary campaign in 
the interior. Moreover, a plausible case can be made out 
for other forms of illness than malarial fever. The refer 
ence to the case of Titus and the charge mentioned in the 
Epistle to the Galatians that Paul had preached circum 
cision are important. Timothy had been circumcised by 
him in this very district, and he was a member of one of 
these Churches. Such a case would give a handle to his 
enemies, and it would appeal especially to those who had 
known the circumstances of it. Lastly, there is the argu 
ment derived from the reference to the collection in the 
Pauline Churches for the saints at Jerusalem. This is 



24 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

referred to in the Epistle to the Galatians (ii. 10), and in 
1 Cor. xvi. 1 we learn that Paul had instructed the Galatians 
to participate. From the indications in the Epistles we 
gather that the Churches in Galatia, Macedonia and Achaia 
contributed, and from Acts xx. 4 we find that represen 
tatives of Asia also went up with Paul when he took the 
offering, according to the principle laid down in 1 Cor. xvi. 
3, 4. In other words the Pauline Churches generally seem 
to have contributed. If, however, the Churches of Galatia 
were churches in North Galatia, then the churches founded 
on the First Missionary Journey in South Galatia would 
have taken no part. This in itself is very improbable, but 
the improbability is much heightened by the fact that, 
according to Acts xx. 4, representatives from Derbe and 
Lystra, i.e. from South Galatian Churches, did accompany 
Paul, whereas no reference is made to representatives of 
North Galatian Churches. 

The Epistle has been assigned to the most various dates ; 
some have made it the earliest and some one of the latest 
of Paul s extant letters, and within these limits almost 
every position has been claimed for it. The divergence 
reflects the scarcity and ambiguity of the data for a 
decision ; and unless we are tempted by ingenious but 
unsubstantial combinations we must acquiesce in a rather 
large measure of uncertainty. The Epistle was written 
after the visit to Jerusalem recorded in the second chapter, 
and at the time it was written Paul seems to have visited 
the Churches twice (iv. 13). As to the former of these 
points, great uncertainty hangs over the identification of 
the visit. This belongs to History rather than to Criticism, 
but it has a bearing on the date of the Epistle and must 
therefore be briefly discussed. In the Epistle Paul mentions 
the visits he made to Jerusalem, in order that he might 
prove his independence of the early apostles. After his 
return from Arabia and his departure from Damascus he 
went to Jerusalem to see Peter and stayed with him 



in.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 25 

fifteen days. This would be the visit recorded in Acts 
ix. 26-30, though it is difficult to harmonise the two 
accounts. The second visit mentioned in Galatians is 
that on which he went up by revelation to discuss with the 
chief apostles the relation of the Gentile converts to the 
Law. Modern critics almost unanimously identify this 
visit with that in Acts xv. But Acts mentions another 
visit of Paul and Barnabas (xi. 30) on which they brought 
relief to the Christians at Jerusalem who were suffering 
from the famine. It is mentioned in the briefest way, and 
little importance seems to be attached to it by the writer. 
The usual identification is thus exposed to a serious 
difficulty. Paul is showing that he had no such contact 
with the older apostles as to justify the opinion that he 
owed anything to them. We should expect then that he 
would scrupulously enumerate every visit to Jerusalem. If, 
however, the view is right that the second visit mentioned 
by Paul (Gal. ii.) corresponds to the third mentioned in 
Acts (Acts xv.), then we have three possibilities. Either 
Paul has omitted the famine visit as irrelevant to his 
purpose, or we must regard that visit as one on which he 
did not come in contact with the apostles, or there is some 
mistake in the narrative in Acts. The second alternative 
is not probable. It is true that the narrative does not say 
that Paul came to Jerusalem on the famine visit or saw 
any of the apostles. The relief was sent to the brethren in 
Judaea and it was sent to the elders. Still, the head 
quarters of the Churches in Judaea would be Jerusalem, and 
that is where Paul and Barnabas would naturally go. Nor 
is it clear that Peter was in prison or in hiding at the time, 
for the persecution by Herod may not have been at this 
time. Even apart from this, Paul could hardly afford to 
neglect the visit ; he would have explained that though he 
was in Judaea he saw none of the apostles. The third 
alternative is adopted by some who think that the visit is 
misplaced, or that Acts xi. 30 and Acts xv. really refer to 



26 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the same visit, that is, the visit recorded in Gal. ii. A 
comparison of the account in Gal. ii. with that in Acts xv. 
reveals some differences which are more or less capable of 
reconciliation, but which must have their weight in de 
termining the question. We need attach no importance to 
the fact that Acts represents him as sent by the Church of 
Antioch, while Paul says he went up by revelation. These 
statements are not in conflict. Further, Paul relates a 
private discussion, Luke a public debate. But the former 
suggests (ii. 2) a tacit contrast between the private confer 
ence in which he won the leaders over, and a meeting of the 
whole Church. The most serious discrepancy exists be 
tween Paul s statement that the older apostles added 
nothing to him except that they should remember the 
poor, and the statement of Luke that certain restrictions 
were imposed on the Gentiles. It is also strange that Paul 
does not mention these decrees if the Epistle went to 
Churches in South Galatia, since we are told in Acts xvi. 4 
that he communicated them to these Churches. 

There is no conflict between the account in Acts xi. 30 
and that in Gal. ii. But this may be due to the fact that 
there is no contact between them. The account in Acts is 
very brief, and if a mere private discussion had been in 
question naturally Luke would not have mentioned it. 
But we can see from Gal. ii. that this was by no means all 
that occurred. The false brethren displayed much 
activity, and attempts were made to force Titus to be 
circumcised. It is also hard to see why Paul should not 
have mentioned that a mam object of his journey was to 
bring relief to the poor, especially as he would thus have 
made it clear that his care for the poor was not first 
prompted by the apostles at Jerusalem. It is questionable 
if the famine visit, assuming it to be distinct from that in 
Acts xv., can be placed so late as fourteen years (Gal. ii. 1) 
after Paul s conversion. The latter objection tells against 
the view put forward by J. V. Bartlet and others that the 



in.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 27 

visit recorded in Gal. ii. was earlier even than the famine 
visit. This view is also exposed to the difficulty that it 
postulates a journey to Jerusalem otherwise unknown to us, 
though this is not insuperable. It escapes some of the 
difficulties of the previous identification, and Paul s 
omission of the famine visit is then quite intelligible, for 
he did not need to continue the story of his relations with 
the apostles after they had recognised his Gospel and 
apostleship. It is not essential perhaps for our purpose to 
make a definite decision between these possibilities. We 
may leave the ground clear for a date before the Apostolic 
Conference of Acts xv. if on other grounds such a date 
should seem desirable. 

A date so early seems at first sight to be definitely 
excluded by the fact that Paul appears to have visited the 
Galatian Churches twice. On the North Galatian theory 
his second visit to Galatia occurred on the Third Missionary 
Journey, on the South Galatian theory on the Second, in 
both cases after the Apostolic Conference of Acts xv. 
It is possible, however, to evade this conclusion if we 
identify the second visit with that made by Paul on his 
return journey through the South Galatian cities on the 
occasion of his first mission to them. And if this be held 
unsatisfactory it is possible to fall back on the view that 
we must not interpret iv. 13 as necessarily implying two 
visits. 

It is held, however, by many that we are shut up to a 
date subsequent to the Second Missionary Journey by the 
stage of theological development reached in the Epistle. 
Its affinities with the Epistle to the Romans written 
towards the close of the Third Journey are striking, and it 
is commonly thought to belong chronologically to the group 
of which the other members are Romans and 1 and 2 
Corinthians. In the Epistle to the Thessalonians, it is 
said, we have a much more elementary stage of Paulinism 
than in the great controversial group, and Galatians must 



28 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

therefore be later than those Epistles. The present 
writer can only repeat with the utmost emphasis his 
conviction that the inference rests on a radical error. It 
would argue an incredible inability on Paul s part to grasp 
the logical implications of his own experience, of his work 
among the Gentiles, of the battle for freedom he had 
fought at Jerusalem and Antioch, to suppose that he had 
but lately emerged into a clear realisation of the relations 
between the Gospel and the Law. His incisive refuta 
tion of Peter at Antioch contradicts such a fallacy, and 
Paul s amazement at the sudden defection of the Galatians 
would have but little warrant if he had preached nothing 
but an immature Paulinism among them. Even before his 
conversion we may well believe that he had seen what the 
proclamation of a crucified Messiah implied for the religion 
of the Law. And in his conversion his whole Gospel was 
implicitly given. The idea that Paul must expound his 
theology in every letter he wrote, even to Churches he had 
himself founded and trained, under penalty of being 
judged not yet to have grasped it, needs only to be stated 
for its unreasonableness to be patent. If Romans and 
Galatians have such points of similarity, that arises from the 
kinship of the subject. But this kinship is not due to the 
fact that Paul had only just thought out his principles 
to meet the crisis in Galatia, and then Avith these upper 
most in his mind expounded them hi the Epistle to the 
Romans. They were his fundamental principles, and 
therefore naturally the main theme of a letter to the 
Church in the imperial city which had not learnt the 
Gospel from his lips. But just because they constituted 
his Gospel, when the blow was struck at its vitals, he 
reiterated it to those who had already been taught it, no 
doubt with fresh felicity of illustration and expression, 
with appropriate ingenuity of appeal, but with no variation 
from principles long clear to him as the sunlight. When 
he dealt with the same theme, on which his mind had long 



HI.] THE EPISTLE TO THE GALATIANS 29 

been made up, he inevitably treated it on the familiar 
lines, though an interval of many years might lie between 
the various expositions of it. 

If we accept the North Galatian theory we should pro 
bably date the Epistle on the Third Missionary Journey. 
If Paul was settled in any place at the time it is most 
natural to think of the Epistle as written from Ephesus, 
though too much stress must not be laid in this connexion 
on so quickly of i. 6. In that case we should place it 
before 1 Corinthians and infer from the reference in 1 Cor. 
xvi. 1 that Paul s letter had won back the Churches to 
their loyalty. It is, however, possible that it was written 
after 2 Corinthians in Corinth. It is equally possible 
that it was written while Paul was travelling, and this is 
favoured by the absence of definite reference to the place 
of writing, while the mention of all the brethren who are 
with him (i. 2) may mean those who have accompanied 
him on this tour. If, however, we adopt, as w r e probably ? 
should, the South Galatian theory, it is more likely that ? 
the Epistle was written before the Third Missionary 
Journey. But this leaves us, as we have already seen, 
with a wide range of possibilities. We should, however, 
probably set aside on several grounds the view that it 
is to be dated before the Second Missionary Journey. { 
The Epistle apparently implies two visits, and this is more f 
naturally interpreted of the visits on the First and Second 
journey than of the visit and return visit on the First 
Journey. Further, the balance of argument seems to be in 
favour of the identification of Paul s visit to Jerusalem 
described in Galatians ii. with that described in Acts xv. 
It is, however, difficult to acquiesce in McGiffert s view 
that the letter was written by Paul at Antioch on his 
return from Jerusalem, since he went from Antioch to 
Galatia, whereas the suggestion in the Epistle is that he 
writes to them because he cannot come. What, however, 
seems decisive is the complete ignoring of Barnabas Joint 



30 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

responsibility for the Church. This appears to point 
conclusively to a date after their quarrel and the division 
of their sphere of missionary labour. Accordingly we must 
date the Epistle after Paul s second visit when he had 
separated from Barnabas and had given a handle to his 
unscrupulous enemies by the circumcision of Timothy. 
It may of course be urged against this that if Paul had 
seen the Churches after the conference at Jerusalem 
described in the second chapter, he would have told them 
when he was with them. But a similar difficulty attaches 
to the autobiography in the first chapter. Moreover, it 
is hardly probable that Paul would recount the secret 
history of his conference with the leaders at Jerusalem ; 
he does so in the letter only under pressure of extreme 
provocation. It may then have been written during the 
Second Missionary Journey or in the interval between this 
and the next journey. Ramsay s view that it was written 
at Antioch in this interval is exposed to a similar objection 
as McGiffert s that it was written during the previous 
stay at Antioch. To identify all the brethren who are 
with me as the whole Church at Antioch would imply an 
undue egotism on Paul s part ; the phrase rather suggests 
his companions in travel. Ramsay s view is open to the 
further objection that he identifies the visit in Galatians ii. 
with the famine visit. It is surely probable that if the 
letter was written after the deliberations recorded in Acts 
xv., Paul would have made some reference to them in this 
Epistle. 



iv.] THE EPISTLES TO THE CORINTHIANS 31 



CHAPTER IV 

THE EPISTLES TO THE CORINTHIANS 

1 CORINTHIANS, which had been preceded by an earlier 
letter (v. 9) now entirely or largely lost to us, was written 
by Paul from Ephesus, apparently in the spring of the 
year (A.D. 55) in which his work at Ephesus came to an 
end. The Epistle was written partly in reply to a letter 
from the Church at Corinth dealing with practical problems 
on which the Church desired guidance, partly on the basis 
of information as to abuses in the Church which had 
reached the apostle through other channels. The genuine 
ness of the Epistle has been almost universally admitted ; 
it was regarded as axiomatic by the Tubingen school and 
is accepted by all but the hyper-critics who deny the 
authenticity of all the Pauline Epistles. It is definitely 
attested by Clement of Rome before the close of the first 
century A.D. It was almost certainly employed by 
Ignatius and Polycarp, not improbably by Hernias. It 
is needless to discuss the suggestions that the Epistle 
contains portions of more than one letter. As an example 
it may be mentioned that a discrepancy has been dis 
covered between the attitude adopted by Paul in x. 1-22, 
and that adopted by him in viii., x. 23-33. These sections 
are supposed to belong to different letters, both earlier 
than the bulk of 1 Corinthians. It is true that there is a 
difference. But it points to no development in Paul s 
views ; it rests on the fact that in viii. he discusses the 
question of meats offered to idols from the standpoint of 



32 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the intellectuals at Corinth. He reaches the conclusion 
that even if we grant that from such a nonentity as the 
idol no moral defilement can come, we must not suffer 
those who are not emancipated from the thraldom of 
their old associations, because they cannot really be 
damaged by the intrinsic mischief of the food, to be 
spiritually ruined by violation of their conscience in 
deference to our precept and example. In x. 1-22, however, 
he states the question in his own way. Behind the 
lifeless idol block there was the living demon, and those 
who participated in the Idol sacrifices were in peril from 
the demoniacal virus with which they were infected. 

The Second Epistle to the Corinthians is not so well 
attested by external evidence as 1 Corinthians. It is very 
strange that Clement of Rome seems to have been entirely 
unacquainted with it, and to have made no reference to 
it in the letter he wrote for the Church of Rome to the 
Church of Corinth. Since his silence is not accounted for 
by any unsuitability of content to his purpose, the probable 
inference is that he did not know of it. The Epistle seems 
to have come into general circulation less rapidly than 
1 Corinthians. It was probably used by Polycarp shortly 
afterwards and was taken by Marcion into his canon. 
It is frequently quoted as Paul s by Irenaeus and later 
writers and is included in the Muratorian Canon. 

If, however, there had been no external attestation at all 
in antiquity and the Epistle had been discovered in our own 
day, its genuineness would be amply proved by its internal 
characteristics. It is its own adequate attestation. The 
complexity of relations between Paul and the Corinthian 
Church, the note of reality which rings in every sentence, 
the mighty personality which the letter reveals, are far 
beyond the reach of the most skilful imitator. Besides, 
we could not understand why so much labour should be 
expended to create an intricate historical situation which 



iv.] THE EPISTLES TO THE COEINTHIANS 33 

could serve no purpose a later writer would have 
had in view and be completely without interest for 
second century readers. Nowhere is the hypothesis of 
pseudonymity so grotesque as in the case of this Epistle, 
nowhere is it so manifest a sign of complete critical in 
competence. 

But while the genuineness of the letter is beyond all 
reasonable question, the critical problems it presents are 
of the most complicated and difficult character. Partly 
they are historical, concerned with the relations between 
Paul and the Corinthian Church in the interval between the 
two Epistles, partly they are critical. With the former 
we have to do only so far as they affect our decision on the 
latter. The circumstances which led to the writing of 
2 Corinthians are indicated by Paul himself at the opening 
of the letter and again in the seventh chapter. He had 
sent a very severe letter to the Corinthian Church, written 
with many tears out of much affliction and anguish of 
heart. After he had despatched it he suffered an agony 
of apprehension lest the severity of his tone might produce 
a complete rupture between himself and the Corinthian 
Church. His anxiety to meet Titus and learn the effect 
of his letter was such that he could not avail himself of 
the opportunity afforded him of preaching the Gospel 
in Troas, but crossed into Macedonia where he met Titus 
and learnt to his relief that the Corinthian Church had 
now returned to its loyalty, at least so far as the majority 
was concerned. An offender round whom the controversy 
had gathered and whose punishment Paul had demanded, 
had been punished by the majority. Paul regards the 
punishment that had been inflicted as sufficient and now 
requests the Church to forgive him. 

It is natural that earlier scholars should have assumed 
that the letter which Paul regretted to have sent was 
1 Corinthians, though difficulties were felt in reconstruct 
ing on this hypothesis the history in the interval. When 

C 



34 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Paul sent the First Epistle he anticipated that his letter 
would be followed by a visit from Timothy (iv. 17, xvi. 10). 
When he writes the Second Epistle, however, he makes no 
reference to Timothy s visit, although Timothy was with 
him when he wrote, but says how intensely anxious he 
was for the return of Titus. The discussion of this difficulty 
and the numerous solutions which have been proposed 
only concern us slightly here. For a good while now the 
opinion has been very widely held that the letter which 
caused Paul such anxiety cannot have been 1 Corinthians. 
It is perfectly true that there were severe passages in the 
letter, but its total impression, even if we suppose that these 
.passages stood out in exaggerated prominence in Paul s 
recollection, simply does not answer to Paul s description. 
It is not comparable in the sharpness of its tone to the 

i closing portion of 2 Corinthians itself, which for con 
centrated and passionate invective has no parallel in the 
Pauline Epistles. In the next place the reference to the 
offender does not suit the incestuous person whose punish- 
ment Paul had solemnly decreed in the First Epistle. 
The father of the latter was presumably dead, but the 
injured person of 2 Corinthians was still alive. Moreover, 
if we identify the offender in the two Epistles, the grossness 
of the offence seems to be passed over altogether too 
lightly in the Second. Accordingly it is now held by a 
large number of scholars that we must reject the identi- 

! fication of the severe letter with 1 Corinthians and regard 
it as a later letter. Whether we are to suppose that Paul 
paid a visit to the Corinthian Church in the interval and 

; was_deeply insulted by a ringleader of the opposition, or 

, whether the severe letter was elicited by an unfavourable 
report from Timothy, or whether the history should be 
reconstructed in some other way is a question that lies 
outside our discussion. The first view, it may simply be 
said, seems to the present writer the most probable. It 
is in any case likely that the offender of 2 Corinthians had 



iv.] THE EPISTLES TO THE CORINTHIANS 35 

grossly insulted Paul either in person or in the person of 
his representative. 

But if we have to surrender the identification of the 
severe letter with 1 Corinthians the question arises whether 
it has been completely lost. This view is adopted by many 
modern critics including Holsten, Holtzmann, Jiilicher, 
Sanday, Bousset, and Lietzmann. It was suggested by 
Hausrath, however, and the suggestion has been very widely 
adopted, that we are to find a large part of this letter in 
the last four chapters of 2 Corinthians. A hypothesis of 
this kind no doubt has strong prima facie evidence against 
it. These chapters have come down to us as part of the 
Epistle to which they are attached, and there is no external 
evidence nor yet any indication in the history of the text 
that they ever had any independent existence. Moreover, 
it is said that these chapters do not answer to the de 
scription of the letter which Paul himself gives. We have 
no reference in these chapters to Paul s demand that the 
offender should be punished, though this must have been 
contained in the severe letter. It is also urged that 
2 Corinthians xii. 16-18 is decisive against the hypothesis. 
In that passage we have a reference to a visit of Titus and 
work in the Church at Corinth accomplished previously 
to the sending of the letter. Since Titus seems to have 
been sent either with that letter or shortly before or after, 
we cannot suppose that the severe letter could contain the 
reference in xii. 16-18, and therefore must infer that these 
chapters cannot be identified with the severe letter. It is 
not easily conceivable, however, that Titus should have 
been burdened with the duty of attending to the collection 
at the very time when the Church was in open mutiny. 
We must therefore suppose that this is a different visit. 
The objection that there is no demand for the punishment 
of the offender in 2 Cor. x.-xiii. is relevant only if we suppose 
that no part of the severe letter has been lost. It is very 
probable that if the two letters were accidentally united 



36 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

the end of one and the beginning of the other must have 
been lost, otherwise it would have been obvious that they 
were distinct. The difference in tone between the first 
nine chapters and the concluding chapters, which makes 
it psychologically inconceivable to many that they should 
belong to the same letter, is accounted for either by the 
view that here Paul addresses only the rebellious minority 
but this is contradicted by various passages in these 
chapters and Paul must have made the transition plain 
or by the view that meanwhile unfavourable news had 
come from Corinth, which is negatived not simply by the 
misjudgment of the situation on the part of Titus which 
this would involve, but by the absolute failure of any 
indication of such news, or lastly by the supposition that 
Paul himself ceased to dictate and began to write and was 
carried away by the strength of his feelings, a supposition 
which presumably does not arise from any experience of 
dictated correspondence. 

The present writer sees no escape from the con- 
elusion that the closing chapters of 2 Corinthians 
formed part of the severe letter. It is significant 
that two lines of evidence should converge upon it. 
On the one side we have the description of a letter in 
the early chapters of 2 Corinthians which it seems impossible 
to identify with our First Epistle ; and then as corroborat 
ing this we have the surprising character of the last four 

\ chapters of 2 Corinthians as part of the same letter which 
we find in the first nine chapters. It is difficult to believe 

) that the two sections of the Epistles hold together. If 
2 Corinthians is a unity, we have the following state of 
things : Paul sends a very stern letter to Corinth, and is 
filled with regret for the writing of it, and apprehension as 
to its reception. In the joyful reaction caused by the 

igood news of Titus, he writes a letter overflowing with 
affection at the beginning, and concluding with a sharpness 

of invective to be paralleled nowhere else in his Epistles. 



iv.] THE EPISTLES TO THE CORINTHIANS 37 

If we identify these chapters with the letter which caused 
him such pain to write and such anxiety when written, 
we escape from the serious difficulty of supposing that 
Paul concluded the letter, begun in the strain of for 
give and forget, with so vehement a defence against his 
antagonists. Was Paul the man, after the Church had 
returned to its loyalty, and he had thanked God devoutly 
for it, to open the old wound and pour forth on the heads 
of his enemies vials of unrestrained indignation ? If, 
when the Church was in arms against him, he doubted 
whether he had made a mistake in sending one letter, 
would he be likely, after the reconciliation, to send another 
of the same character ? Indeed one may well ask what 
must the letter have been which filled him with such 
tormenting anxiety if, after the fright he had given himself, 
he could calmly send the last portion of 2 Corinthians in 
the serene confidence that this would seal anew the com 
pact of peace between them? It is in itself conceivable if 
the composition of the letter was spread over several days, 
or even if an anxious sleepless night intervened between 
the two parts of the letter, that Paul s sense of relief 
may have been replaced by indignation as he brooded on 
the unhappy past. Not only, however, is this highly 
improbable, but it would be rather difficult to understand 
why he should have allowed the first part of the letter 
to stand and not substituted something more consonant 
with his altered mood. We need not join with Paul s 
Corinthian critics in conceiving him to be so flighty and 
mercurial as that. 

It is not improbable that we have another fragment from 
Paul s correspondence with Corinth included in the Second 
Epistle. It was long ago observed that vi. 14-vii. 1 
interrupted the progress of thought and that vii. 2 con 
nected admirably with vi. 13. Since Paul refers in 
1 Cor. v. 9 to an earlier letter which he had written to 
Corinth, and the subject matter of this intrusive paragraph 



38 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

in 2 Corinthians suits very well what we may infer the 
lost letter to have been, it is not an unnatural hypothesis 
that it originally formed part of it. We can hardly 
suppose that any one would have deliberately inserted it 
at this point, so that if this theory is correct we must 
assume that it owes its present position to some accident, 
such as has occasioned the combination of 2 Cor. x.-xiii. 
with 2 Cor. i.-ix. If however, as many scholars think, 
the passage may be accounted for in its present position, 
we must reconcile ourselves to the view that the letter 
which preceded 1 Corinthians has been lost. In any case 
there is no valid ground for the supposition that 2 Cor. 
vi. 14 - vii. 1 is spurious, though it is quite possible that the 
closing words are not preserved for us in precisely the 
form in which they left the hands of Paul. That some 
things in the section cannot be matched elsewhere in the 
Pauline Epistles is of course true, but of how many other 
passages might not the same thing be said ? 



v.] THE EPISTLE TO THE ROMANS 39 



CHAPTER V 

THE EPISTLE TO THE ROMANS 

THIS Epistle is attested not simply by patristic, but by 
New Testament evidence. It was certainly used by the 
author of 1 Peter and probably by the authors of James 
and the Epistle to the Hebrews. Clement of Rome, 
Ignatius and Polycarp draw freely upon it ; it was included 
in the Canon of Marcion. Later evidence which is 
abundant need not be quoted. Its genuineness is assured 
by internal evidence, and by its intimate connexion with 
the other Pauline literature. It was written apparently 
at Corinth, a few months after 2 Cor. i.-ix., and its tone 
testifies to the apostle s success in winning back the 
allegiance of that community. One of the most important 
of the seriously debated questions relates to the com 
position of the Roman Church. The more usual view is 
that the Church was in the main a Gentile Church with 
Jewish elements. The other view held by Baur and many 
more is that it was in the main Jewish Christian with 
Gentile elements. In favour of the latter view it is said 
that Paul refers to Abraham as our forefather, and in the 
present chapter speaks of his readers as men that know 
the law, and as having been made dead to the law through 
the body of Christ. He also says we have been dis 
charged from the law, having died to that wherein we were 
holden. It is also thought that only in this way is it 
possible to find a valid reason for the inclusion of the 
chapters on Election, since the Gentiles would not feel so 



40 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

keenly as Jewish Christians the difficulty caused by the 
Jewish rejection of the Gospel. But these arguments 
are none of them strong and are amply met by the admission 
that there was a Jewish Christian element in the Church, 
and the probability that some of the Gentile Christians 
had been proselytes before they became Christians. 
Further, parallels for some of the passages supposed to 
prove Jewish origin may be quoted from Epistles which 
were certainly not written to Jews. Thus in 1 Cor. x. 1 
Paul speaks of the Israelites in the wilderness as our 
fathers. And the reference to the Roman Christians as 
men who knew the law finds a parallel in the Epistle to 
the Galatians where Paul presupposes a knowledge of the 
law in the Galatian Christians who were Gentiles. The 
same Epistle also furnishes a parallel to the statement that 
his readers have died to the Law : cf . Gal. iv. 1-9 (esp. w. 5 
and 7), Col. ii. 14. And the problem discussed in Rom. 
ix.-xi. was not handled because it was one of special interest 
to Jewish Christians. It was forced on the attention of all 
who tried to construct a philosophy of history on Paul s 
lines. 

The positive proof of the predominantly Gentile 
composition of the Church is very strong. There is first 
the intrinsic improbability that Paul with his delicacy 
about his apostleship as exclusively to Gentiles should have 
sent an elaborate theological discussion to a Church mainly 
composed of Jewish Christians at least without an explicit 
defence of his action. Further, it is difficult to explain 
away the definite language which seems to point to 
Gentiles as his readers. He includes the recipients of the 
letter among the Gentiles (i. 5, 6), wishes to have fruit in 
them as in the rest of the Gentiles (i. 13), and gives as a 
reason for his readiness to preach the Gospel at Rome 
that he is a debtor to Greeks and barbarians. The life 
of his readers before conversion had been one of lawlessness. 
In xi. 13, 14 he calls his readers Gentiles and contrasts 



v.j THE EPISTLE TO THE ROMANS 41 

the Jews with them. In xi. 25, addressing them by the 
general term brethren, he proceeds in a way applicable 
only to Gentiles. In xv. 15 also, if this is part of the 
Epistle, he gives explicitly as his reason for writing that 
he is an apostle of the Gentiles. We can hardly be wrong, 
then, in the conclusion that the Church, while including 
Jewish Christians, was in the main a Gentile Church. 
That Paul should write a letter announcing his intended 
visit is quite natural. Numerous attempts have been 
made to explain why, in view of his intended visit, he 
addressed to the Church this elaborate treatment of great 
theological themes, this exposition of his Gospel. A 
discussion of these is unfortunately precluded by the 
necessary limits of this book. 

The integrity of the Epistle has been much debated. 
Leaving aside other questions as to its composition which 
need not be discussed, the problem of the concluding 
chapters has called forth several solutions. The con 
sideration of the phenomena belongs partly to textual 
criticism, but they must be briefly mentioned, (a) The 
benediction is no doubt rightly placed in xvi. 20b, but 
some manuscripts place it between v. 23 and v. 25, while 
some place it at the end of v. 27. (b) In some manuscripts 
the doxology w, 25-27 is placed at the end of chapter xiv. 
(c) Marcion s copy of the Epistle apparently lacked chapters 
xv. and xvi. Baur on grounds mainly of internal criticism 
considered that these chapters were a spurious addition. 
This view no longer finds acceptance and need not be 
discussed. Renan made the ingenious suggestion that 
the main part of the Epistle was sent to several Churches, 
but with different endings in each case, i.-xi. with xv. to the 
Romans, i.-xiv. with xvi. 1-20 to the Ephesians, i.-xiv. with 
xvi. 21-24 to the Thessalonians, and i.-xiv. with xvi. 25-27 
to an unknown Church. The Epistle came to its present 
form through a combination of these separate endings. 
Lightfoot thought that the Epistle was originally written 



42 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

to the Romans as we have it, but ended at xvi. 23, w. 
21-23, however, being a postscript added by Paul s com 
panions. Later Paul prepared the Epistle for wider 
circulation by striking out the mention of Rom. i. 7 and 
xv. and xvi., but added the doxology xvi. 25-27 at the 
end of xiv. Later the doxology was transferred to the 
close of the Epistle. It may be urged in favour of this 
view that the MS. G omits in Rome both in i. 7 and in 
i. 15. It is difficult to think that the omission can be 
accidental in both cases, and this favours the view, not of 
course as has been suggested that the Epistle was not sent 
to Rome at all, but that copies had been prepared from 
which the local designation had been eliminated. Renan s 
theory accounts for the textual facts but is unnecessarily 
complicated. Moreover, it is difficult to understand why 
chapters xii. and xiii. should be regarded as not sent to 
Rome, for which the latter in particular was exceptionally 
well suited. Moreover, xv. cannot be separated from xiv. 
Lightfoot s theory is less arbitrary, but it is difficult to 
accept the view that any edition of the Epistle which 
contained chapter xiv. did not also contain xv. 1-13, which 
continues the discussion of the same subject. At the same 
time the textual facts favour the view that abbreviated 
copies of the Epistle were in circulation. 

In holding that xvi. 1-20 went to Ephesus Renan was 
only taking a view which, since it was first expressed by 
Schulz in 1829, has met with very wide acceptance, 
especially in recent times. How much of chapter xvi. 
belongs to the letter to Ephesus is disputed, whether it 
included xvi. 1, 2 or began with xvi. 3, whether it stopped 
with v. 16 or v. 21. It is considered very improbable that 
Paul should have known so many persons in a Church 
which he had not visited, whereas in a Church in which 
he had for a long time laboured these greetings would 
be quite natural. The reference to Prisca and Aquila 
points to Ephesus. It is true that they had been con- 



v.] THE EPISTLE TO THE ROMANS 43 

nected with a Church in Rome at an earlier date, but they 
were in Ephesus a little while before this Epistle was 
written (Acts xviii. 18, 26, 1 Cor. xvi. 19) and later (2 
Tim. iv. 19). It is improbable that they should have been 
in Rome again in the interval. The list itself is thought 
in some respects to suit Asia better than Rome, especially 
the reference to Epaenetus. Further, the warning in 17-20 
is surprising in a letter written to a Church which was not 
personally known to Paul and in which he had no authority. 
It is difficult to evade these arguments, and yet there are 
weighty considerations on the other side. It is probable 
enough that many of Paul s friends would be in Rome, 
the capital of the Empire to which all roads led, especially 
as the early Christians belonged to the social stratum in 
which a wandering life would be very common. In the 
next place it may fairly be argued that this long list of 
names is less surprising in a letter to the Roman Church 
than in a letter to such a Church as Ephesus. Paul s 
method elsewhere is very instructive. There are no 
salutations of individuals in either of the letters to Corinth, 
in that to the Galatians, the Philippians ortheThessalonians. 
Where a salutation is given it is of a collective character. 
Prisca and Aquila and the house of Onesiphorus are saluted 
in 2 Timothy, Philemon himself in the letter addressed 
to him. In Colossians, however, we have a considerable 
number of salutations, though in this case they are sent 
simply by individuals to the collective community. It is 
therefore very significant that in the letters addressed by 
Paul to Churches where he had laboured no individual 
salutations are included, whereas a whole series of individ 
uals either sends or receives greetings in the two Epistles 
sent to Churches where Paul had not laboured. If then 
we are to judge by Paul s habit, the number of names 
saluted points to Rome more strongly than to Ephesus. 
Paul naturally made the most of every personal link with 
the Church he was about to visit, and on which for its high 



44 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

importance he desired to bring all his influence to bear. 
The combination of names, so far as the inscriptional 
evidence goes, favours Rome rather than anywhere else. 
In particular, the reference to those of the household of 
Aristobulus and the household of Narcissus points very 
strongly to Rome, both Narcissus and Aristobulus being 
friends of the Emperor Claudius. In spite of the very 
large acceptance which the hypothesis that the greetings 
were sent to Ephesus has received, it is still rejected by 
several of the most eminent scholars, including Harnack, 
Zahn, Sanday and Headlam, Denney, Ramsay and 
Lietzmann. If the textual difficulties connected with the 
last two chapters were relieved by the theory it would be 
an additional argument in its favour, but that is not the 
case. The only argument which causes the present 
writer to hesitate is the difficulty of supposing Prisca 
and Aquila to have been in Rome when the letter was 
sent. But this is outweighed by the difficulty of accounting 
for the presence of this letter or fragment of a letter 
addressed to Ephesus in an Epistle to the Romans. The 
burden of proof lies on those who would dislodge it from 
its present position, and the attempt to do so can hardly 
be said to have succeeded. 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 45 



CHAPTER VI 

THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 

THIS group of Epistles includes those to the Ephesians, 
Colossians and Philemon, and that to the Philippians. 
The first question to be considered is the place of Philip 
pians in the group. It is usually considered to be the 
latest, though Bleek in Germany, and Lightfoot followed 
by several scholars in England, have regarded it as the 
earliest. The main argument is the doctrinal similarity 
of Philippians and Romans, while it is said the other 
Epistles of this group present no such marked resemblance 
to Romans. From this it is inferred that Philippians 
stands next to Romans in point of time. The argument 
has been turned by others against the genuineness of 
Colossians and Ephesians. Thus Pfleiderer, arguing on 
the hypothesis that if all are genuine Philippians is the 
latest, urges that the absence from Philippians of the 
features specially characteristic of Colossians and Ephes 
ians simply proves that the latter cannot be authentic. 
This objection is conclusively met if the order advocated 
by Lightfoot is the true one. But neither Lightfoot s 
nor Pfleiderer s conclusion is necessary. Within the 
Pauline literature itself analogies can be found to support 
the common view. It is probable that Galatians is earlier 
than Corinthians and Romans, though here again, on the 
ground of doctrinal and phraseological similarity, Lightfoot 
placed Galatians between Corinthians and Romans. If 
in spite of this similarity, the Epistles to the Corinthians 



46 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

are interpolated between Galatians and Romans, there 
is no reason why Ephesians, Colossians and Philemon 
should not be placed between Romans and Philippians. 
So, too, we have the best of reasons for believing that 
Paul s theological system was formed before any of our 
Epistles were written, yet those to the Thessalonians do 
not exhibit the peculiarly Pauline stamp. We cannot 
therefore defend the priority of Philippians on this ground. 
It is also argued that if Philippians had been written 
later than Colossians, we should have expected to find 
traces of the polemic against the Colossian heresy and 
of that side of truth by which Paul had met it. But 
this does not follow. Ephesians, written at the same time, 
and presenting many points of contact with Colossians, 
does not refer to the heresy, or expound the cosmic 
significance of the Person of Christ. Nor would Paul 
feel it necessary in a letter to the Philippians to deal 
with a heresy which had not touched their Church. In 
fact the letter as originally planned, would probably have 
been without the polemic against the Judaizers in chapter 
iii. This is Lightfoot s opinion, and if correct we should 
have had an Epistle written after the worst of the struggle 
with the Judaizers was over, but with little or no reference 
to it. Again it is urged that we must put Colossians and 
Ephesians as late as possible, because the Church seems to 
be in a more advanced state. The false doctrine in 
Colossians and the emphasis on the Church in Ephesians 
bring these Epistles close to the Pastorals, with their 
references to heresies and developed ecclesiastical 
organisation. But against this we must set the fact that 
matters do not move at the same rate everywhere, and 
in the time of Ignatius and Polycarp they seem to have 
advanced more rapidly in Ephesus and that district than 
in Philippi. Besides a year at most can lie between the 
letters, an utterly negligible interval in this connexion. 
Further, Philippians was intended mainly as a letter of 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 47 

thanks for the kindness of the Church, and warning 
against dissension and ambition. In such an Epistle 
indications of the stage of development will not be present 
to anything like the same extent. Against the parallels 
between Romans and Philippians we may set striking 
parallels between Romans and Colossians. In favour j 
of the later date of Philippians it may be said that Paul s 
anticipations of a speedy decision on his case are rather 
more definite in Philippians and less optimistic. The 
Philippians had had time to have heard of the illness of 
Epaphroditus, and to have sent to Paul the expression 
of their anxiety. Not much stress, however, can be laid 
on this, as no very long time was needed for the journey 
between Rome and Philippi. The order generally adopted 
seems to be most probable, and Philippians should be 
dated last of this group. 

The Epistles to Philemon, the Colossians and 
the Ephesians 

It is not necessary to discuss the authenticity of the 
Epistle to PJiilemOTi, for although this has been disputed 
it is now amply recognised on all hands. It was included 
in the Canon of Marc ion and the Muratorian Canon, and 
the absence of reference to it by many early Christian 
writers is fully accounted for by its untheological character. 
The_internal evidence is decisive. No one could have 
imitated Paul in so inimitable a way, nor could any plau 
sible reason be assigned for its composition in Paul s 
name. It can hardly be doubted that its genuineness 
would not have been disputed had it not been for its 
connexion with the Epistle to the Colossians. Instead, , 
however, of using the spuriousness of Colossians to dis- , 
credit Philemon, we should regard the unquestionable . 
genuineness of Philemon as a guarantee for the authenticity / 
of Colossians. The two letters were written at the same 



48 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

time and sent by the same messenger. Usually it is 
thought that the letters were sent from Rome. Since Paul 
was a prisoner at the time, the only reasonable alternatives 
are Rome or Caesarea. It is practically certain that 
Philippians was written at Rome. This is suggested by 
the reference to the praetorian guard and the Christians in 
Caesar s household, and also by the fact that Paul antici 
pates that his case will soon be settled. This he could 
not have done at Caesarea since he appealed to Caesar and 
therefore knew that he must be sent to Rome. Now if 
we could make Philippians the earliest of the imprisonment 
Epistles, this would carry with it the inference that Philemon 
and Colossians must have been written at Rome rather 
than Caesarea. Since, however, we have accepted the 
reverse order, we cannot use the place of Philippians to 
determine that of the other Epistles. Nevertheless they 
were probably written from Rome. We cannot infer 
from the difference between these Epistles and Philippians 
that they must be more widely separated in time than the 
hypothesis of Roman origin for all of them will permit. 
Nor does the argument that Paul speaks in Philippians 
of going to Macedonia on his release, but in Philemon of 
visiting Colossae, prove that the letters cannot have been 
written from the same place. Paul s plans altered with 
the circumstances, as his correspondence with Corinth 
illustrates, and why should he not have visited one Church 
on his way to the other ? Caesarea was a most unlikely 
place for a runaway slave from Colossae to visit. It is 
far more probable that Onesimus should have tried to 
lose himself in Rome, which though farther away, was 
more easily reached. Moreover, Philemon could as little 
as Philippians have been written in the later part of 
Paul s captivity at Caesarea, since the expectation of 
release expressed in both is incompatible with his appeal 
to Caesar. But neither does it suit the early part of his 
captivity there, for that he should delay his long-projected 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 49 

visit to Rome in order to visit the Churches on the Lycus 
is highly improbable, especially in view of the foreboding 
expressed in Acts xx. 25. And how are we to understand 
Paul s silence about Philip, who had shortly before 
entertained him, and his failure to enumerate him among 
the few Jewish Christians who were his fellow-workers ? 
We may then confidently suppose that none of the Epistles 
of this group was sent from Caesarea. 

Although the authenticity of Colossiaris 1 has been 
doubted not simply by the Tubingen school but by several 
other critics, it is now accepted by the majority even of 
radical critics, though still rejected by some, for example 
Schmiedel. It was included in the Canon of Marcion, 
and it is mentioned by name in the Muratorian Canon and 
by Irenaeus. It is not improbable that it was employed 
by Justin Martyr and Theophilus, possibly also by some 
of the Apostolic Fathers. It is no deficiency in external 
evidence but the internal characteristics of the Epistle 
which have caused its genuineness to be assailed. The 
absence of the more conspicuous phrases of Paulinism 
and the retirement into the background of the chief 
Pauline ideas has been alleged as an objection, though it 
is clear that when the controversy which gave them 
prominence had passed away, they would be likely to lose 
such prominence, nor is it reasonable to insist that Paul 
must have written all his letters on the same model as 
those of the second group. It has also been objected that 
the conception of the Person of Christ is not Pauline, 
for while Paul viewed Christ as the Redeemer, Colossians 
places Him in a transcendental relation to the universe, 
of which He is represented not simply as the Creator 
but the goal. But this doctrine is to be found in 1 Cor. 
viii. 6, xv. 24-28 in an undeveloped though essentially 
identical form, nor can the high doctrine of the Person 

1 For a fuller discussion of the critical problems of Colossians the writer 
may refer to his commentary in the Expositor s Greek Testament, vol. iii. 

D 



50 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

of Christ constitute an objection for any who accept the 
Epistle to the Philippians. The emphasis placed on the 
cosmical significance of the Person of Christ is accounted 
for by the fact that this was the best defence against the 
false doctrine which Paul was attacking. Nor can there 
be any valid objection drawn from the mention of the 
hierarchies of angels, since if such were recognised by the 
false teachers it would have been unwise for Paul to have 
omitted to speak of them. Moreover, there are references 
in the undoubted Epistles, which harmonise well with 
what is said of angels in Colossians. 

It is, however, the very fact that this heresy is 
attacked which has been urged with greatest force 
against the Pauline authorship. It is asserted that this 
heresy belongs to the post-apostolic period. But it 
may be said in reply that the type of heresy is rudi 
mentary, such as may well have originated at Colossae 
by a fusion of Christianity with some one or more of 
the prevalent speculative systems. And no weight can 
be attached to the mere argument that this heresy 
existed in the post- apostolic period. Even if this could 
be proved, more would be required to invalidate the 
authenticity of the Epistle. It would have to be shown 
that the heresy really originated later than the time of 
Paul. But we have no evidence for this, and there are 
strong probabilities, quite apart from this Epistle, that 
the contrary is really the case. It is not second-century 
Gnosticism which is attacked, probably it is not Gnosticism 
at all. The differences of style between this Epistle and 
those of the preceding group have also been urged against 
its genuineness. There are such differences. The style 
of Colossians is slow and laboured, without the swift and 
rushing movement of the earlier polemical Epistles, 
differing from them also in its form of argument and its 
choice of logical particles. Synonyms are accumulated 
and clauses built up by curious combinations of words. 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 51 

There is a fondness for long compound words, many of 
which occur nowhere else in Paul, many but seldom. A 
large proportion is to be found in the second chapter, 
where the peculiarity of the subject matter largely accounts 
for the peculiarity of the diction. Here again it is legiti 
mate to fall back on the difference in the circumstances 
both of Paul and his readers, and the difference in Paul s 
own state of mind. The four great Epistles are scarcely 
normal, they are written rapidly while the controversy is 
at its height, and Paul feels that he is fighting for the very 
existence of the Gospel. This letter is written in the calm 
of enforced retirement, and if it is controversial, the kind 
of controversy required is different. 

The points of contact with the Epistle to the Ephesians 
have also been regarded as suspicious. But this would 
not, in the ordinary course of things, condemn both 
Epistles as spurious, but only the one which displayed 
the secondary form, since the fact that the original was 
imitated in a letter put forward as Paul s would go to 
prove that this original was really his. But the relation 
between the two Epistles is more peculiar. It is not the 
case that one exhibits throughout the more primitive 
form. Sometimes Colossians seems to do so, sometimes 
Ephesians. Holtzmann was led to this result through a 
very detailed and elaborate investigation. To account 
for this he put forward the following theory. A letter was 
written by Paul to the Colossians, and this letter is 
embedded in our Epistle. On the basis of this letter a 
later writer composed our Epistle to the Ephesians. He 
was unwilling that Paul s original letter should lose the 
benefit of this, so he interpolated into it passages from 
the Epistle to the Ephesians and also passages directed 
against Gnosticism, and thus produced our Epistle to the 
Colossians. 

By this hypothesis Holtzmann accounted for the pheno 
menon referred to that now one and now the other Epistle 



52 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

presented the original form. The complexity of the 
hypothesis tells fatally against it. It is almost incredible 
that any writer should set to work on this method. 
Assuming that he had a much shorter Colossians before 
him, we could understand his attempt to construct a new 
Epistle on the basis of it, though it would not be easy to 
explain why he did not draw also on the other Pauline 
Epistles. But that he should return to give the original 
epistle the benefit of his own contributions to Ephesians 
is hardly to be credited. What practical purpose could 
be served by this expansion ? He had already secured 
by the composition of Ephesians the publication of these 
thoughts. And what a hazardous enterprise to substitute 
the new Colossians for the epistle which was well known 
to the Church at Colossae ! And why not have said all he 
wanted to say in one letter, our Ephesians expanded by 
attacks on the false teachers ? Moreover, there is no 
trace in the textual history of the process through which 
Holtzmann imagines that the literature has gone. His 
theory was very carefully examined by Von Soden, who 
showed that many of the passages condemned by Holtzmann 
as interpolations were not at all inconsistent with a Pauline 
authorship. He also showed that Holtzmann s recon 
struction of the original Epistle was open to serious objec 
tions. He himself rejected the following only : i. 15-20, 
ii. 10, 15, 18b. But at a later time he accepted the 
genuineness of the Epistle almost as it stands, though he 
has recently returned to his rejection of i. 15-20. The 
genuineness of Colossians has important consequences for 
Ephesians, since if Holtzmann is right in asserting that 
several parallel passages do not depend on Colossians, 
we are shut up to the view that both Epistles came from 
the same hand, and that the hand of Paul. In such a 
case we can hardly speak of secondary or derived passages, 
as we should if two authors were concerned. But in any 
case we may feel some confidence that the authenticity of 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 53 

Colossians will come to be accepted in the near future by 
general consent. 

The authenticity of the Epistle to the Ephesiajas has been 
much more widely denied than that of the sister Epistle, 
and is still rejected by many eminent critics. The external 
evidence is good. It was probably used by Ignatius and 
Polycarp and the author of the Shepherd of Hernias, 
though this of course would be consistent with a date 
at the beginning of the second century. It was included 
by Marcion in his collection, and is mentioned in the 
Muratorian Canon. It is quoted as Paul s by Irenaeus 
and later writers. Moreover, it is likely that it was em 
ployed by the author of 1 Peter, which is probably the 
genuine work of that writer. In that case our Epistle 
must be genuine. If 1 Peter belongs to the reign of 
Domitian or Trajan, or if the literary relation between the 
two Epistles should be reversed, we cannot argue so con 
fidently from their connexion to the genuineness of the 
Epistle. 

If genuine, it can hardly be doubted that the Epistle 
was nqt^ sent to Ephesus, at any rate exclusively. It 
would be incredible th~at in a letter to a Church where he 
had laboured so long and to which he was bound by such 
ties of affection, Paul should abstain from personal greeting 
or reminiscences of his work in Ephesus and should give 
no sign of intimate personal relations with his readers. 
It would be still more strange that he should speak as in 
iii. 2-4 as if their knowledge of his ministry was only by 
hearsay, and his own knowledge of their faith was of a 
similar character (i. 15). In fact if we had to believe that 
the letter if Pauline must have been sent to Ephesus, this 
would strongly reinforce the already serious arguments 
against its authenticity. This, however, is not the case. 
It is true that the title to the Ephesians was given to 
the Epistle quite early, and that tradition regarded it as 
addressed to that Church. But Marcion spoke of it as 



54 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

the Epistle to the Laodiceans, which may of course have 
been a critical deduction from the reference in Col. iv. 16 
to the Epistle from Laodicea, but may point to acquaintance 
with a copy of the Epistle bearing that title. If the words 
in Ephesus in i. 1 are original, we should be obliged to 
accept the traditional theoiy of the destination. They 
are omitted, however, by our two best manuscripts N and B, 
and struck out by the corrector of 67, who has preserved 
many old readings. They were not read by Origen, and 
Basil says that all the old copies did not contain them. 
Tertullian charges Marcion with falsifying the title ; it is 
therefore clear that he did not himself read in Ephesus 
in the text or he would have appealed to this. On the other 
hand, it may be urged that it is in all other MSS. and 
Versions and supported by the majority of the Fathers. 

The omission of the words also creates a serious difficulty. 
On the usual theory that the letter was addressed to several 
Churches which harmonises well with its general character 
and the double title, it is frequently assumed that a blank 
was left in the copies to be filled with the name of the 
Church to which any copy was delivered. It is in that 
case remarkable that the oldest authorities mention no 
place at all. We should have expected various readings 
but not complete omission. It is nevertheless not easy 
to believe that the original text was identical with the 
usual text save for the omission of in Ephesus. The 
best translation of such a text would be to the saints who 
are also believing (or faithful) in Christ Jesus. But this 
implies that there might be saints who were not believers. 
P. Ewald suggests that there may be an error in the 
text, due to wearing of the papyrus at the corner. He 
reads TOIS dyan-^Tots for TO?S dyt ois rots, to those who 
are beloved and believing. The hypothesis of a circular 
letter best accounts for its general character, for the 
absence of personal salutations and the discussion of local 
problems. If so. it may be identical with the letter from 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPBISONMENT 55 

Laodicea (Col. iv. 16), though this is uncertain. It is on - 
the whole probable that Ephesus was included among 
the Churches to which it was addressed. This would best , 
account for the fact that it passed into circulation as an 
Epistle to the Ephesians. 

But while the hypothesis of a circular letter escapes 
some of the objections to the authenticity, several still 
remain. The most serious is that based on the_ style. 
The sentences are long, cumbrous and involved to a degree 
unparalleled elsewhere in Paul. The collocation of words 
and clauses creates innumerable ambiguities, which 
involve the exegesis of the Epistle in constant uncertainty. 
The ideas are also thought to be in some instances un- 
Pauline. Redemption is assigned to Christ rather than 
to God ; reconciliation is explained as uniting Jew and 
Gentile, not God and man. The Second Coming is no 
longer expected in the near future ; on the contrary, Paul 
speaks of the ages which are to come. The conception 
of the Church has advanced in a Catholic direction. 
Montanist tendencies were at one time discovered in it, 
and though these can no longer be taken seriously, several 
consider that there are references to Gnosticism. 
Difficulty is occasioned by the association of the other 
apostles with Paul in the revelation of the calling of the 
Gentiles and particularly in the objective reference to 
the holy apostles and prophets (iii. 5 and 6). Finally, 
the relations with Colossians have much more frequently 
been urged against the genuineness of this than of the 
companion Epistle from the time when De Wette stig 
matised it as a diffuse expansion of Colossians which had 
lost its unity through the omission of the polemic against 
the false teachers. 

The weightiest objection is the un-Pauline character of ; 
the style. It is true that the force of this argument is 
broken for all who accept the genuineness of Colossians by T 
the similar phenomena which constitute a link between - 



56 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

this and the other letters. We must also allow for the 
influence of enforced inactivity, but though these con 
siderations mitigate the difficulty, they cannot be said 
entirely to remove it. There is no necessary antagonism 
between the ascription of redemption to Christ and its 
ascription to God. Similar statements in other connexions 
may be quoted from the undoubted Epistles. Thus in 
Rom. xi. 36 all things are through God, in 1 Cor. viii. 6 
all are through Christ. Reconciliation between Jew and 
Gentile does not exclude reconciliation to God, which in 
fact is expressed in ii. 16. The ages to come may very 
well be considered as following the Parousia rather than 
as preceding it. We have no ground for the assumption 
that the conception of the Catholic Church must have 
been later than Paul, indeed it is quite in a line both with 
his thought and action. His attempt to keep the Churches 
together expressed in the collection for the saints at 
Jerusalem, his feeling that local idiosyncrasies must be 
curbed by the general practice of the Church (1 Cor. xiv. 
33, 36), his imperialist instincts which had controlled his 
missionary activity and which were nowhere so likely 
to find expression as in Rome, all urged him in this 
direction. Nor was the idea wholly a new one. Gal. i. 13, 
1 Cor. x. 32, xii. 28 speak of the Church apparently in the 
universal and not in the local sense. Paul was strongly 
impressed with the importance of unity, and would check 
a spirit of exclusiveness whether it came from Gentile or 
from Jew. 

, As to traces of Gnosticism it may be said, that if 
they are not present in the Epistle to the Colossians, we 
need not look for them here, but if they are to be found 
in this Epistle, this no more proves its spuriousness than 
it does that of Colossians. It is certainly remarkable that 
Paul should associate the other apostles with himself as 
recipients of the revelation that the Gentiles were fellow- 
heirs with the Jews. Yet he certainly associated them 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 57 

with himself in the general Gospel that he preached 
(1 Cor. xv. 11). He had won them to his side in his 
conflict for the Gentiles ; the case of Cornelius might seem 
to warrant the strict accuracy of the statement. It is no 
doubt difficult to believe that Paul could have spoken of 
the_holy_ apostles, which sounds like the reverential 
designation of a later writer, especially as he included 
himself among them. We must remember, however, 
that the term does not carry with it the associations of 
our English word, it is not a claim to saintliness so much 
as a recognition of dedication. We might of course 
regard the adjective as a later addition, though we should 
have expected it to have been inserted in other places as 
well. The relationship to Colossians, as already pointed 
out, when considered in the light of Holtzmann s investiga 
tion, tells rather in favour of than against the authenticity 
of the Epistle. The explicit and repeated claims to 
Pauline authorship must be seriously respected, and 
cannot be set aside except for grave reasons. It is true 
that a measure of doubt hangs over the Epistle, yet there 
is much to be said on the other side. It is more probable 
that so great an Epistle expressing in many respects 
Paul s mind so well should be attributed to him rather 
than to another. The case for its spuriousness has not 
been made out, and till that is done it is safer to accept 
its genuineness. 

The Epistle to the Philippia/ns 

This Epistle is so generally recognised as authentic, 
even by radical critics, that little need be said about it. 
It was, of course, rejected by Baur and the earlier members 
of the Tubingen school with the exception of Hilgenfeld, 
who has been followed by most recent critics, apart from 
Holsten and one or two others. Baur objected to it on 
various grounds, all of which were frivolous. The mention 



58 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

of bishops and deacons pointed to a post-Pauline stage of 
ecclesiastical organisation, there was no originality in the 
letter, it showed traces of something like Gnosticism, 
and the doctine of justification was not that of Paul. 
Clement is identified with the Roman Clement, the disciple 
of Peter, and thus the Epistle shows the union of the 
Pauline and Petrine parties which were supposed to be 
typified by the two women whom Paul exhorts to be of 
the same mind in the Lord. That the Epistle, however, 
did not suit the conciliatory function thus ascribed to it 
by Baur, is shown clearly enough by the strong attack 
on the Judaizers in ch. iii. Nor could the numerous 
personal notices be readily accommodated to the idea of 
a tendency writing. 

Holsten thinks the Epistle was written soon after 
Paul s death. His argument against the genuineness 
rests largely on the divergence between its doctrine 
and that of Paul, which he thinks he has discovered. 
But there is no discrepancy between the claim to have been 
blameless in (outward) fulfilment of the Law s command 
(iii. 6) and the confession of failure to attain inward 
conformity to the Law which we find in Rom. vii. Nor 
does Paul acquiesce in preaching (i. 15-18) which had in 
Galatians drawn down his solemn anathema. It is no 
doubt true that the Christology is more developed than 
in the four great Epistles, yet it is not in conflict with them, 
and does not go beyond what they imply. It may be 
gravely doubted whether Paul would have recognised the 
doctrine of Christ as the heavenly man, which is con 
stantly imputed to him, but if he had, he might still have 
spoken of the Incarnation as in ii. 5-8. Nor is there any 
disagreement between the doctrine of justification as 
exhibited here and as shown in the four great Epistles. 
As for the style, that again has little weight, unless the 
Epistles of the second group are made a standard to which 
all Epistles of the apostle in order to be counted genuine 



vi.] THE EPISTLES OF THE IMPRISONMENT 59 

must conform. And with what hope of success could 
the writer attempt to palm off a spurious letter on the 
Philippian Church, soon after Paul s death ? The external 
evidence is good. It was apparently used by Ignatius 
and is referred to by Polycarp. It was in Marcion s 
Canon, and is mentioned in the Muratorian Canon. It 
is quoted in the letter of the Churches of Lyons and Vienne, 
and from Irenaeus onwards it is regularly quoted as Paul s. 
Few things in modern criticism are better assured than 
the authenticity of this Epistle, and it may be accepted 
without any misgiving. 



60 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER VII 

THE PASTORAL EPISTLES 

UNDER this title are included the two Epistles to Timothy 
and the Epistle to Titus. These Epistles are rejected 
by critics more universally than any other of the Pauline 
Epistles, and many would regard their spuriousness as 
placed beyond question. This decision is not reached 
on the external evidence, which is perhaps as early in 
attestation as can be reasonably expected. They are 
included in the Muratorian Canon, and quoted by Irenaeus 
and later writers as Paul s. Their existence in some 
form early in the second century is attested by quotations 
in Polycarp. On the other hand, Marcion did not admit 
them to his Canon. This has been attributed to dislike 
of their contents, and it can hardly be denied that he could 
not have accepted the condemnation of asceticism and 
docetism which they contain or the estimate placed on 
the Jewish Scriptures. But similar contradictions of 
Marcion s doctrine are to be found in Epistles which 
he accepted, and it is not easy to see why he should have 
hesitated in this case any more than in others to assume 
that the original writing had been falsified by interpola 
tions and include them in an expurgated form in his 
Canon. We are therefore not at liberty to brush aside 
his dissent as based on dogmatic rather than historical 
grounds ; one to whom Paul s lightest genuine word was 
so precious must, if he knew the letters, even though 
letters to individuals not to Churches, have weighed their 



viz.] THE PASTORAL EPISTLES 61 

genuineness and found it wanting, not wholly one may 
believe on subjective grounds. But the internal evidence 
is regarded as decisive. And this has been felt so strongly 
that they have been condemned as spurious, not simply 
by the Tubingen school and practically all advanced 
critics, but by critics who may be commonly reckoned on 
the conservative side. Schleiermacher and even Neander 
rejected 1 Timothy. Meyer, Beyschlag and Sabatier 
rejected all three. Even those scholars who accept their 
authenticity as Godet, Hort, Sanday, admit that the 
objections are real. 

The first objection which may be taken is that the 
Epistles cannot be assigned to. any period of the apostle s 
life_ otherwise known to us. It is now generally agreed, 
though a few scholars still maintain the contrary, that 
the attempts to place them in the period covered by 
the Acts of the Apostles have not succeeded, and that 
if they are genuine, they must be dated after Paul had 
been released from the imprisonment recorded in Acts. 
This resolves itself into the question whether Paul was 
released. If he was not released the Epistles as they 
stand cannot be genuine ; if he was they need not be. 
A famous passage in Clement of Rome (chap, v.) has been 
interpreted as favouring the view that Paul visited Spain. 
This would involve his release from imprisonment, as he 
certainly had not been to Spain before it. But it is 
questionable if Clement s language means this. For 
while the phrase having come to the bound of the West 
strongly suggests Spain rather than Rome when taken by 
itself, this is neutralised by the words which follow, and 
having witnessed before the rulers, he departed thus 
from the world, which evidently refer to the Roman 
imprisonment, and therefore fix the bound of the West 
as Rome rather than Spain. Further, Clement seems to 
date Paul s death before the Neronian persecution, for 
he says that a great multitude was gathered to Peter 



62 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [cu. 

and Paul, referring to the martyrs who suffered under 
Nero. 

It has also been urged that if Paul was not released the 
Book of Acts ends very strangely. But to this it may 
be replied that if he was released, it ends more strangely 
still. A leading feature in the Acts is the way in which 
the author constantly brings out the favour shown by the 
Roman governors and officials towards Christianity. 
If he had been able to end his work with the statement 
that Paul s trial before the Roman Emperor had issued 
in his triumphant acquittal, the apology for Christianity 
to the Roman Empire would have received a splendid 
climax. Nor is this met by the argument that in any case 
Paul was finally condemned by the Emperor. For the 
answer to this was that in Nero s better days he had been 
acquitted, and condemned only in the later period of 
misgovernment. The fact that this climax is not found 
is in itself almost decisive against the hypothesis of release. 
This is confirmed by the prediction of Paul in his address 
to the elders at Miletus, that they should see his face no 
more. For, while Paul may have uttered a foreboding 
which was falsified by the events, and was in fact later 
contradicted by him in his expectation of release from 
imprisonment, we have to remember that Luke not only 
includes it in his account of the speech, but pointedly 
calls attention to it, with no hint that they did see him 
again after all. Nor is it probable that we can account 
for Luke s stopping where he does on the hypothesis that 
he intended to add a third book to his history, giving a 
narrative of Paul s trial and release and subsequent career. 
He can hardly have broken off in the middle of the story 
of the imprisonment. On the other hand, assuming that 
Paul was not released, the author has closed the story in 
the most skilful manner, emphasising that for two full 
years Paul was in his own hired lodging, receiving all 
who came to him, preaching the Kingdom of God and 



vii.] THE PASTORAL EPISTLES 63 

teaching the things concerning the Lord Jesus Christ 
with all freedom without any hindrance. This conclusion 
leaves the reader with the impression that while a prisoner 
in Rome, under the eye of the Imperial government itself, 
Paul was allowed the utmost possible liberty in preaching 
the Gospel, and had to submit to no interference from the 
authorities. A plea for toleration could scarcely be more 
happily conceived. It has been argued that according 
to Roman Law at the time Paul must have been released. 
But Paul was probably not put to death as a Christian, 
but as a disturber of the peace. However innocent he 
might be, the fact that his presence had caused numerous 
disturbances in various parts of the Empire, would at any 
time have been held sufficient reason for his execution. 
Perhaps we might adduce the Pastoral Epistles them 
selves as evidence for his release. If they are genuine Paul 
must have been released, if spurious the author or authors 
by placing them outside the period covered by the Acts 
testified to a belief that Paul s life did not end with the 
imprisonment then recorded. But stress cannot be laid 
on this, for writers of spurious literature did not as a rule 
trouble themselves too minutely about considerations of 
this kind. 

Difficulties are also alleged as to the personal and other 
details mentioned in the Epistles. That Timothy is still 
spoken of as young is not unnatural in the mouth of Paul, 
considering the relations which had subsisted between them. 
What is strange, however, is that Paul after leaving 
Timothy and Titus should have felt it necessary to write 
these elaborate instructions to them, which might just as 
well have been given while he was with them. It may 
be said that the letters would be valuable for purposes of 
reference, and that Paul knowing the failings of Timothy 
would feel that a letter such as 1 Timothy would be useful 
to him in enforcing discipline, since he could, if necessary, 
show it to any who might be disposed to question his 



64 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

action. This may pass as an explanation, though it 
can hardly be called satisfactory, and this objection 
must be left to weigh against the genuineness. It also 
seems strange that in a letter to Timothy, his chosen helper, 
who had been with him so long, Paul should need to 
assure him in such strong language as is used, that he was 
a preacher and an apostle, and a teacher of the Gentiles 
(1 Tim. ii. 7 ; cf . 2 Tim. i. 11). It is urged on the other 
hand that Paul was writing to the Churches indirectly, 
and that this might be meant for them. This possibly 
.mitigates the difficulty, it certainly does not remove it, 
and it also must stand as a real objection. We need 
attach no importance to the mention of kings in the 
plural (1 Tim. ii. 2) as if the author must have had the 
system of joint emperorship in view. The precept to 
pray for them is quite general, therefore there is no need 
to relegate the Epistle to a date later than 137. 

Nor is it necessary to accept Baur s assertion that in 
the phrase antitheses of knowledge falsely so called 
(1 vi. 20) the term antitheses is taken from the title of 
Marcion s treatise, and knowledge falsely so called from 
Hegesippus. It is probable that the latter phrase was not 
used by Hegesippus at all, but is simply due to Eusebius 
himself (cf. Eus., H.E. iii. 32 with iv. 22). Even if it were, 
this proves nothing, for it is mere assumption to say that 
a Jewish Christian like Hegesippus would not have quoted 
a work attributed to Paul. If, as several scholars still 
think, the former phrase really refers to Marcion s 
Antitheses, the lateness of the Epistle would not be proved. 
The Pastoral Epistles as a whole seem to have been known 
to Polycarp, they must therefore have been composed 
early in the second century at the latest. The reference 
to Marcion s work would therefore have to be treated as 
a later interpolation, along with several other passages, 
which in Harnack s judgment, as in that of some other 
scholars, reflect the condition of things in the middle of 



vii.] THE PASTORAL EPISTLES 65 

the second century. But the reference to Marcion is by 
no means certain. More suspicious is the apparent 
quotation of a saying of Jesus as Scripture (1 Tim. v. 18). 
But this may be explained by the fact that a quotation 
from Deuteronomy immediately follows the reference to 
Scripture, so that this reference may not be intended to 
cover the saying of Jesus. The objection that the injunc 
tion to make no new converts bishops implies that a 
considerable interval had elapsed since the foundation of 
the Churches referred to, while true in itself is not serious, 
for these Churches had been founded long enough to warrant 
this. 

One of the most serious difficulties is that caused by the 
stage of ecclesiastical organisation which seems to have been 
reached. It is not clear that in the case of Paul a belief 
in the speedy Second Coming of Christ would be incompat 
ible with attention to details of organisation. There are, in 
fact, indications to the contrary in his undisputed letters. 
Paul united in himself the fervent anticipations of the 
early Christians generally with a cool practical common 
sense which made him act as if the Second Coming might 
be for a long time delayed. As to the actual details of 
organisation, it is important to observe that presbyters 
and bishops are not distinguished from each other, as in 
the congregational episcopacy so fervently championed 
by Ignatius. We have only two orders and not, as in the 
second century, three. The position of Timothy and 
Titus does not correspond to that of the bishop of a later 
time. They are rather Paul s representatives, legates 
entrusted with temporary missions. What does strike us 
as strange is that so much stress is laid on the organisation 
and on the ecclesiastical appointment, so little on the gifts 
which members of the Church could exercise independently 
of official position. This is explained partly by the 
hypothesis that the spiritual gifts were dying out, partly 
by the fact that Paul wished to prepare the Church to 

E 



66 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

meet the loss caused by his own death and that of the other 
leaders. It is questionable, however, whether these 
explanations are satisfactory. It is not certain that the 
gifts were dying out, nor is it easy to understand why Paul 
should not have felt it necessary to give these instructions 
at a somewhat earlier period when his life was imperilled, 
yet we do not find them in earlier Epistles. The strength 
of the argument against the genuineness lies here, as in 
some other cases, not in the details, where the edge of 
criticism may be turned, but in the general improbability 
that Paul should have had such a situation to deal with as 
is presupposed, and have dealt with it in this way. It is 
not quite like him to be so preoccupied with the details 
of organisation. On the other hand it is not at all im 
possible. Granted that the gifts were dying out, his 
practical instinct would lead him to provide an organisation 
to take their place. 

Another difficulty is raised by the references to the 
false teachers. It is generally assumed by those who deny 
the authenticity that the heresy attacked was some form 
of second century Gnosticism. This requires the proof 
of two propositions, that the false teaching is Gnostic 
in its character and that, if so, it could not have been in 
existence so early as the lifetime of Paul. It must be 
remembered that similar allegations have been made with 
reference to the Colossian heresy, but probably erroneously. 
In determining the character of the heresy we must dis 
tinguish between the descriptions given of false teaching 
already present and of that which is predicted, only the 
former being strictly relevant to the question of date, 
though the germs of future developments will no doubt 
be present (1 Tim. iv. 1-3, 2 Tim. iii. 1-5). Further, when 
individuals are singled out it cannot be assumed that they 
represent the general direction which the false teaching 
took (2 Tim. ii. 17 sq.). And we must not identify non- 
Christian teachers with heretical Christians (Titus i. 15, 16). 



vii.] THE PASTORAL EPISTLES 67 

The heresy was clearly Judaic in type, but not Pharisaic. 
It reminds us rather of that attacked in the Epistle to the 
Colossians. This of course does not exclude the possibility 
that Jewish were associated with heathen or Gnostic 
elements. Hort has examined the nature of the heresy in 
his Judaistic Christianity, and reached the conclusion that 
there is a total want of evidence for anything pointing 
to even rudimentary Gnosticism or Essenism. The 
genealogies he explains not as the strings of emanations, 
such as we find in Gnostic writers, but as the legendary 
histories of the patriarchs, especially such as we find in 
the Book of Jubilees. The term was used in this sense. 
The phrase antitheses of knowledge falsely so called 
he says cannot refer to Marcion s work Antitheses. Know 
ledge he explains as the technical term for the body of 
law based on the decisions of the rabbis, and the 
antitheses as the endless contrasts of decisions founded 
on endless distinctions which played so large a part in 
the casuistry of the scribes as interpreters of the Law. 
If he is right in this there is no need on the ground of the 
heresy attacked to bring the Epistles below the date of 
Paul. At the same time there is the difficulty that Paul 
should have felt it necessary to warn trusted disciples and 
representatives such as Timothy and Titus against embrac 
ing these opinions. 

Another series of objections is drawn from the theo 
logical character of the Epistles which is said to be at 
variance with the theology of Paul, or to have lost its 
distinctive features, to be moralistic in tone rather than 
evangelical. Perhaps the most significant and character 
istic peculiarity is the use of the word faith. In these 
Epistles the term is almost used in the sense of orthodoxy, 
or even of the actual contents of the wholesome doctrine, 
whereas with Paul faith has a very different sense. It 
is true that in Rom. xii. 6 the objective sense of the word 
faith is supposed to be present, but even if so it is 



68 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

questionable whether a single instance matches at all the 
very definite sense the term has in the Pastorals. It is a 
watchword of the author, and we have no parallel for this 
in the earlier Epistles. And this insistence on the im 
portance of sound doctrine is also far more prominent 
than in any other Epistle of Paul. More significance 
attaches to these general characteristics than to specific 
differences that have been pointed out. These are in 
conclusive, and it is needless to linger upon them. 

Still weightier is the objection derived from the style 
and language of these Epistles. No doubt undue stress 
has been laid on the number of words peculiar to this 
group. Those that are really significant are not exception 
ally numerous. As hi Colossians the false teaching 
attacked determines to some extent the character of the 
phraseology, and it is quite conceivable that Paul s 
vocabulary may have been enriched in the interval. It 
is not here, however, that the real difficulty lies. The 
old energy of thought and expression has gone, and the 
greater smootliness and continuity in the grammar is a 
poor compensation for the lack of grip and of continuity 
in the thought. We may appeal to the change in cir 
cumstances, to the exhausting character of his labours 
and the weariness of old age, and to the fact that senility 
often overtakes men of such strenuous thought and action 
at a rapid rate. Yet it is questionable if the interval which 
separates the latest of the imprisonment Epistles from 
1 Timothy would not be incredibly short to account for such 
striking change. In that Epistle and in a less degree in 
Titus it is difficult to hear the true Pauline ring. This 
does not well admit of detailed proof, it is a matter of 
impression, but to those who are impressed by it, it is 
of all arguments among the most cogent. There is a 
peculiar phraseology which belongs only to these Epistles 
and is found more or less in all of them but not in the 
other writings of Paul, and it is not clear that it is 



vii.] THE PASTORAL EPISTLES 69 

accounted for by changed circumstances or the increas 
ing infirmity of the apostle. 

The arguments against the genuineness may be sum 
marised as follows, neglecting those which seem to be without 
force. It is strange that Paul should have written letters 
of this kind to such companions and disciples as Timothy 
and Titus, and that he should have felt it necessary to 
assert to them his apostleship and warn them to keep 
clear of heretical teaching. If the letters fall outside the 
period covered by the Acts they are probably not genuine, 
since Paul s imprisonment, there recorded, seems to have 
ended not in release, but in death. As to organisation 
we find much stress on ecclesiastical appointment, little 
on the spiritual gifts, and it is not quite like Paul to be 
occupied so much with details of this kind. The general 
emphasis on the importance of sound doctrine and the use 
of faith as almost equivalent to orthodoxy are strange in 
Paul. So too the tone of the letters is moralistic rather 
than evangelical, though the latter element is not absent. 
And finally the style is quite unique and unlike that of 
the other Epistles, and the ring of the letters does not 
remind us of Paul. 

In t favour of the genuineness, apart from the good 
external evidence, the following arguments may be urged. 
It is very improbable that any one writing in Paul s name 
with a distinct purpose in view should have inserted some 
of the trivial details or injunctions which are quite natural 
in a letter of Paul, but by no means natural in a letter that 
is not genuine. Such is the reference to the cloke left 
at Troas with the books and the parchments. There are 
also numerous personal references which give a strong 
impression of authenticity, and are unlikely to have been 
written by any one else. These details and personal 
references, however, occur almost entirely in two passages 
in the Second Epistle to Timothy, i. 15-18 and iv. 9-21. 
Pfleiderer and Hausrath think that these sections are 



70 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

genuine Pauline fragments, though it is not quite clear 
to what circumstances the latter should be assigned. It 
is, of course, difficult to understand how these fragments 
were detached from their original connexion, and this 
tells against the theory. And it might be argued that the 
admission of these fragments as genuine guarantees the 
genuineness of the Epistle in which they are found, and 
that it is arbitrary to detach these sections which tell so 
strongly in favour of its genuineness. It may be granted 
that these sections are not so closely united with the 
Epistle as to be inseparable from it. The case then 
resolves itself to this : Are the arguments against the 
genuineness of this Epistle as a whole so strong that it 
must be rejected ? If so there is nothing arbitrary in 
trying to rescue any passages that may be Pauline. On 
the other hand if the arguments against the genuineness 
are not so strong, the fact that these sections are incor 
porated will tell strongly in favour of the genuineness of 
the Epistle. 

Several recent scholars who cannot accept the genuine 
ness of the Epistles as they stand recognise a much larger 
Pauline element in them than these two sections. It is 
usual to find the largest genuine matter in 2 Timothy 
and the least in 1 Timothy, and this accords well with the 
general impression made by the reading of the Epistles. 
Thus Harnack thinks that very considerable sections of 
2 Timothy and perhaps a bare third of Titus might be 
regarded as genuine in substance, though, apart from 
the historical sections, few Pauline verses have remained 
quite unaltered. In 1 Timothy not a single verse can be 
indicated which clearly bears the stamp of Pauline origin, 
still it is not improbable that even it contains some Pauline 
material. Harnack argues in favour of a release and a 
second imprisonment, but as he adopts the earlier chrono 
logy he places the release in 59 and the death in 64. Apart 
from late additions he dates the Pastoral Epistles 90-110. 



vii.] THE PASTORAL EPISTLES 71 

McGiffert thinks that in 2 Timothy the whole of the first 
chapter except possibly v. 6b and certainly w. 12-14, 
perhaps most of ii. 1, 8-13 and the whole of chapter iv. 
except w. 3, 4, may probably be Paul s. Titus contains, 
he thinks, the following Pauline elements, iii. 1-7, 12, 13, 
and possibly parts of the first chapter. There are perhaps 
slight scattered elements of Paul s writings in 1 Timothy. 
He denies a release from the imprisonment mentioned in 
the Acts, and has therefore to place these genuine Pauline 
elements before that imprisonment came to an end. 
Bartlet, who agrees with McGiffert that Paul was not 
released, holds that the letters are, on the whole, genuine 
throughout. He gets over some of the difficulties caused 
by the denial of a second imprisonment by admitting 
with McGiffert that 2 Timothy combines portions of two 
letters written at different times and under different 
circumstances. 

Many scholars insist that the Epistles must be taken as 
they stand and are either entirely genuine or entirely 
spurious. Hort admits that the objections are real, but 
says that to the best of his belief the Epistles are genuine, 
and that not in part since the theory of extensive interpola 
tion does not work out well in detail. Hort s judgment 
on such a matter deserves the most respectful deference 
even from those who are compelled to adopt a different 
conclusion. The two points on which the present writer 
feels clearest are that the Epistles cannot have come from 
Paul s hand in their present form, yet that they contain 
not a little Pauline material. The impossibility of elabo 
rating a wholly satisfactory theory and separating the 
genuine nucleus from later accretions, can hardly override 
these primary results. It would be unreasonable to demand 
that critical analysis should achieve its work before the 
composite character of the documents can be admitted. 



72 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER VIII 

THE EPISTLE TO THE HEBREWS 1 

THE Epistle to the Hebrews contains no indication either 
of the author s name or of the community to which it was 
addressed. Its existence is attested by quotations in 
Clement of Rome which are woven into the author s argu 
ments without any suggestion that the words are borrowed. 
This use assures us that it belongs to the first century. 
We may first discuss the question of its destination. The 
title to the Hebrews might in itself suggest that it was 
an encyclical letter addressed to Jewish Christians. But 
assuming the integrity of the Epistle this view is impos 
sible, for the letter was clearly written to a definite 
community to which the author himself belonged. Where 
this community was situated is, however, a matter only 
of uncertain inference. The Epistle has naturally been 
regarded as addressed to Jerusalem. Here the temptation 
to abandon the Gospel for the Law would be most keenly 
felt, especially with the pressure of persecution, the 
fascinations of the cultus, the sense that their country and 
their race needed them in its sore distress. No objection 
to this can be rightly based either on vi. 10 or xii. 4. In 
view of the fact that many Christians in Jerusalem must 
have heard Christ, the language of ii. 3, which implies 
that the community had been converted to Christianity 
by those who had heard Him, certainly does not favour 

1 The conclusions adopted in this chapter rest on considerations much 
more fully stated in the writer s commentary in the Century Bible. 



viii.] THE EPISTLE TO THE HEBREWS 73 

Jerusalem. It is not likely that Timothy would have had 
any influence at Jerusalem nor yet the writer himself, 
inasmuch as he not only writes in Greek rather than in 
Aramaic, but is limited in his use of the Old Testament 
to the Septuagint. We should certainly have expected 
that^ the religious conditions in Jerusalem would have 
been much more definitely reflected in the Epistle. It 
is probable that the author wishes his readers to break 
decisively with Judaism as a religious system, hence his 
description of that religion is almost entirely Biblical 
and not concerned with the temple ritual. Had he been 
writing to Christians in Jerusalem who were under the 
spell of the worship there, some explicit reference to this 
worship would almost certainly have been included. 

It is not unnatural, in view of the Alexandrian character 
of the theology, that the Epistle should have been thought 
to have been sent to^ Alexandria, but the writer may have 
learnt his theology elsewhere than in that city, and his 
origin says nothing as to the Church with which he was 
connected when the Epistle was written. The argument 
that the description of the sanctuary suits the Egyptian 
temple at Leontopolis better than the temple at Jerusalem 
is irrelevant even if true, since the author s discussion is 
based exclusively on the tabernacle. What seems fatal to 
the Alexandrian destination is that hi the catechetical school 
at Alexandria the tradition affirmed Pauline authorship. 

Much the most probable suggestion is that it was sent to 
Rome. The only geographical indication in the Epistle 
is in the words they of Italy salute you, and the most 
obvious though not the only possible interpretation is 
that a group of Italian Christians who are absent from 
Italy send greetings to their fellow-countrymen in Italy. 
If in Italy, it is most natural to seek the community in 
Rome. This is confirmed by the fact that it is in Rome 
that our first evidence of the existence of the Epistle is to 
be found, namely in Clement of Rome. 



74 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

It was probably not sent, however, to the whole Church 
of Rome. The composition of this Church was predomin 
antly Gentile, and in spite of the high authority which the 
view that the readers were Gentiles can claim, the present 
writer is convinced that the_readers were of Jewish nation 
ality. The allusion to the circumstances of the readers 
suggests a small and homogeneous group in a large city. 
We may best think of a house-community, such as we find 
mentioned in Rom. xvi., or perhaps a Jewish Christian 
synagogue (cf. x. 25, not forsaking your own assembly ). 
It is easier to understand why the name of the author 
should have quickly faded into oblivion if it went to a 
small and rapidly disappearing group in the Roman 
Church. 

That the readers were Jewish Christians has been held 
practically without exception till a comparatively recent 
period. It is now considered by many scholars that they 
were Gentiles or that the author writes without any 
reference to their nationality. There are of course some 
passages in the Epistle to which this view seems to do a 
fuller justice. Especially the enumeration of elementary 
doctrines in vi. 1, 2 would, it is said, suit those who came 
to Christianity from Paganism, but not those who passed 
into it through Judaism. They would lie behind the 
Jews conversion to Christianity, but would need to be 
dealt with in the instruction of Gentile converts. More 
over, the faults against which the writer warns his readers 
are, it is urged, characteristic of a Gentile rather than a 
Jewish Christian community. The former argument has 
real weight, yet it is by no means conclusive. If it is said 
that these were doctrines which a Jew on becoming a 
Christian would not need to learn, it may be argued, on 
the other hand, that it was precisely the doctrines w r hich 
were in a sense common to Judaism and Christianity which 
needed to be interpreted from the Christian point of view. 
The second argument depends for its force on a too 



vui.] THE EPISTLE TO THE HEBREWS 75 

optimistic view of converts from Judaism. Their moral 
level was unquestionably higher than that of pagan 
Christians, yet exhortations of the kind contained in the 
Epistle were certainly not superfluous when addressed to 
Jewish Christians. 

For the positive proof that the readers were Jewish 
Christians we may cheerfully abandon some of the incon 
clusive arguments which have been adduced and lay 
stress on the Epistle as a whole. The author s method 
of handling his argument seems to be conclusive on this 
point. He writes no academic dissertation, but a word 
of exhortation to save his readers from threatened 
apostasy. And this was apostasy, not as is often said to 
paganism or complete irreligion, but to Judaism. If we 
concentrate our attention on details and phrases such as 
to fall away from the living God, the other view gains a 
certain plausibility. But it is the Epistle as a whole which 
decisively negatives this view. For in a letter designed 
to secure his readers from a lapse or relapse into paganism 
we should have expected much that we do not find in the 
Epistle, and we find much in it that we should not have 
expected. We should have anticipated an attack on 
paganism, instead of which we have an elaborate many- 
sided demonstration that Judaism is inferior to Christianity. 
It is futile to say that the author s arguments carry no 
conviction to modern readers. One is at a loss to know 
what conviction they could have carried to any readers 
exposed to temptations from heathenism. It is quite a 
mistake to assume that it is only in a misinterpretation 
of xiii. 9-16 that we find a warrant for the traditional 
view. The whole tenor of the writer s argument is 
designed to prove that what the readers think they have 
in ^Judaism they have in a perfect form in Christianity. 

What in the present writer s judgment definitely proves 
the Jewish Christian character of the readers and that their 
temptation was to relapse into Judaism is the use made 



7G INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

of the Old Testament. It is quite beside the mark to say 
that the Old Testament was regarded as authoritative by 
Gentile as well as by Jewish Christians. It is more to the 
point to observe that the grounds of acceptance were very 
different. The Jew whether Christian or not accepted the 
Old Testament as the sacred book of his nation, his belief 
might be confirmed by Christianity but it was essentially 
independent of it. With the Gentile Christian the case 
was altogether different. The Old Testament meant 
nothing to him apart from his Christianity. It was as 
an integral portion of his new religion that he recognised 
its authority. Of what use then was it to supply a 
Gentile in danger of apostasy from Christianity with 
arguments drawn from a book in which he believed simply 
because he was a Christian ? The author s argument has 
force only if his readers accepted the Old Testament 
independently of their acceptance of the Gospel, and this 
suits Jewish Christians but not Gentiles. It may be 
added that, even setting aside the inconclusive details, 
there are many phrases in the Epistle which point much 
more naturally to Jewish Christian than to Gentile readers, 
but where the main argument is so conclusive it is less 
necessary to lay stress on minor points. 

We may now consider the question of its authorship. 
In view of the fact that it was employed so early in the 
Roman Church, the attitude adopted to it by later Western 
writers is very curious. Its use by Hennas and Justin 
Martyr is uncertain. It has left no trace on the other 
Apostolic Fathers or apologists. The Gnostics ignored it. 
Marcion s failure to include it in his Canon may be due 
to ignorance of it or dislike of its contents. It shows 
that even if he knew it he did not consider it to be Paul s. 
Its absence from the Muratorian Canon probably implies 
that the writer attributed to it no canonical authority, 
though if we had his list in its original form it is possible 
that we might find it included. One of the most striking 



vin.] THE EPISTLE TO THE HEBREWS 77 

facts is that Irenaeus does not employ it in his chief work, 
in which the Pauline Epistles are so extensively used. 
He is said to have quoted the Epistle, and Hippolytus 
certainly did so, though we are told that he did not accept 
the Pauline authorship. Caius, another Roman Christian, 
also refused to attribute it to Paul. This attitude 
characterised the Western Church till the time of Augustine 
and Jerome. 

It was claimed for Barnabas in North Africa by 
Tertullian, on what grounds we do not know. He 
betrays no knowledge that any one had ever thought of 
Paul as its author. Cyprian and Novatian derived from 
it no arguments hi favour of their own special views, 
though the Epistle might have been plausibly quoted to 
support them. 

It is in Alexandria that we find the earliest evidence 
for the Pauline authorship. At first the main difficulty 
seems to have been that the Epistle made no claim to 
be Pauline and that the style rather resembled Luke s. 
Origen dealt much more thoroughly with the question. 
He was himself struck by the divergence in style and 
apparently by the different complexion of the thought 
from that of Paul. In spite of this feeling, which seems to 
shine through his expression, he acquiesces in the tradition 
that the thoughts are Paul s but holds that the Epistle 
was actually composed by one who wrote down his 
teaching from memory with his own annotations, possibly 
as tradition suggests by Clement of Rome or Luke. 
Naturally the restrictions laid by Origen on the full re 
cognition of the Pauline authorship came to be disregarded 
in the Eastern Church, where it was recognised as Paul s 
by the fourth century. In the Western Church it was 
generally rejected. Augustine and Jerome were alike 
hesitant about it but yielded to Eastern opinion and 
accepted the Pauline authorship, and this secured its 
acceptance in the Western Church. 



78 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Of the names associated with the Epistle in antiquity 
we may at once set aside Luke and Clement of Rome, 
the former on the ground of his Gentile origin, the 
latter in virtue of his marked inferiority in grasp and 
insight. The external evidence for Paul and Barnabas 
cannot be regarded as strong. The Alexandrian evi 
dence for Paul is late, and more than cancelled by the 
attitude in the rest of the Church. Had there been 
any ground for recognising Pauline authorship the Epistle 
could not have had the fate which overtook it in the 
Western Church. It was known in the Church of Rome 
before the close of the first century, but Clement s use of 
it without indication of author s name or even of the 
fact that he is quoting is not easy to reconcile with Paul s 
authorship and suggests that there was some reason for 
this reticence. Nor would the attitude of Tertullian be 
easy to explain, for he is obviously unaware that any 
claim can be made for Paul and half apologises for appeal 
ing to a work which could not rank with apostolic writings. 
His own view that it was the work of Barnabas is more 
difficult to estimate. The matter-of-fact way in which he 
assumes it indicates that he was conscious of having a 
body of opinion behind him, and it may have been derived 
from the Montanists of Asia Minor. On the external 
evidence the case is stronger for Barnabas than for Paul, 
but it is weak for both. 

Turning now to the internal evidence, the one fixed 
point is that the Epistle was not written by Paul. This 
is conclusively proved by every line of evidence. The 
absence of his name at the beginning has no parallel in 
his Epistles. The style, as even the Alexandrians saw, is 
inconsistent with his authorship, the personality revealed 
in the writing is of an order altogether different from that 
of Paul, the formulae of quotation from the Old Testa 
ment are quite different, and so is the text of the Septua- 
gint employed. The Epistle is planned on quite other 



viii.] THE EPISTLE TO THE HEBKEWS 79 

lines, the exhortations being inserted in the course of the 
argument, not massed together at the close. The theology 
is constructed from a standpoint which differs radically 
from Paul s, a divergence which does not touch individual 
points of doctrine alone but goes through the entire systems. 
And in view of Paul s emphatic assertion that he had 
learnt his Gospel from no human teacher, we must con 
clude that he cannot have penned the confession of second 
hand instruction received from the immediate hearers of 
Jesus. 

If the view were correct that the Epistle was sent to 
Jerusalem, we could think of no member of the Pauline j 
circle more acceptable to the Christians there than 
Barnabas. If, however, the Epistle went to Rome the 
authorship of Barnabas can hardly be considered probable ! 
in view of the lack of evidence connecting him with Rome. 
The internal evidence is not inconsistent with his authorship, 
and too much stress ought not to be laid on the alleged 
ritual inaccuracies as disproving authorship by a Levite. 
At the same time in a Christian who had been for a long 
time associated with Jerusalem we should have expected 
some reference to the temple. Moreover, it is not quite 
easy to understand why his name should have become 
disconnected from the Epistle. Silas answers some of 
the requirements inasmuch as he was a member of the 
Pauline circle and a friend of Timothy. The points of 
contact between the Epistle and 1 Peter would also receive 
some explanation if Silas, by whom we are told Peter 
wrote his Epistle, were also the author of our letter. 

Luther s suggestion of Apollos has met with marked 
favour among modern scholars. He was an Alexandrian, 
eloquent, mighty in the Scriptures, powerful in confutation 
of Jewish arguments and establishment of the Messianic 
dignity of Jesus. In all these respects he perfectly fits 
the conditions required by the character of the letter. 
Still there are objections to his authorship. If Clement 



80 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

knew who the author was, and it is hardly likely that he 
could have been ignorant, his silence in his letter to the 
Church at Corinth is rather strange on the assumption that 
it was written by Apollos. It is quite possible that Apollos 
was at some time connected with Rome, but we have no 
evidence to this effect ; whether he had received instruction 
in Christianity from those who had heard the Lord is very 
dubious. 

Of the other members of the Pauline circle who are 
known to us much the most probable suggestion is that 
Priscilla and Aquila were responsible for the letter. In 
this form the suggestion was first made by Harnack, but 
Bleek had previously recognised the strong claims of 
Aquila to consideration while deciding in favour of Apollos. 
Harnack s suggestion was favoured by the present writer 
in his Commentary, by J. H. Moulton and by Schiele, and 
it has recently been reaffirmed with new arguments by 
J. Rendel Harris. There are no tangible objections to it 
except the use of a masculine participle where we should 
have expected a feminine, but this would involve merely 
the change of a single letter, and with the dislike of the 
idea that a woman could have written it the correction 
to the present text became very early inevitable. A lack 
of feminine qualities has been detected by some writers 
in the Epistle, but we may not unreasonably distrust their 
insight into the complexities and possibilities of feminine 
psychology. Besides, there are indications of an opposite 
nature. In this connexion the absence of any reference 
to Deborah in the eleventh chapter seems to the present 
writer the most serious objection. 

No doubt what really underlies the somewhat contemptu 
ous attitude towards Harnack s theory adopted by some 
scholars is the masculine feeling that it is a thing incredible 
that any woman should have been equal to the composition 
of such an Epistle. With absurd prejudices of this kind 
one cannot argue, but if the claims of Aquila deserve serious 



viii.] THE EPISTLE TO THE HEBREWS 81 

consideration the claims of Priscilla, who seems to have 
been the abler of the two, deserve it even more. The 
teacher of Apollos may be credited with the composition 
of such an Epistle as readily as Apollos himself. And 
this accounts better than anything else for the remarkable 
fact that the writer s name has not been preserved to us. 
As the earlier freedom with which the Gospel had emanci 
pated women and set them at liberty to use their special 
talents for the edification of the Church, gave way to a 
stiffer and narrower ecclesiasticism which defrauded them 
of their rights, there was every temptation to suppress the 
unwelcome reminder that a woman had so far ventured 
out of her sphere as to write such an Epistle, so quickly did 
the Church forget that in Christ Jesus there can be neither 
male nor female. And of all members of the Pauline 
circle for whom the authorship could reasonably be 
claimed, Priscilla and Aquila are the only ones whose 
connexion with Rome and especially with a house-church 
in Rome, can be established (Rom. xvi. 5). It is quite 
true that the argument falls far short of demonstration. 
We have to content ourselves with probabilities, and the 
combination of the Roman destination of the Epistle with 
the suppression of the author s name favours the identifica 
tion of the author with Priscilla. 

An interesting suggestion has been made by Ramsay 
that the Epistle was written by Philip from Caesarea to the 
Judaising section of the Church at Jerusalem, and is the 
outcome of discussions of Christians at Caesarea with Paul 
during his imprisonment there. He takes the concluding 
passage to have been written by Paul. This theory is 
accepted by E. L. Hicks with the improvement, however, 
that he denies Paul s authorship of the concluding verses. 
The latter scholar draws out numerous parallels between 
Ephesians and Colossians which he assigns to the Caesarean 
imprisonment and our Epistle. Two reasons compel 
the present writer to reject this ingenious and suggestive 

F 



82 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

theory. One is that he cannot believe the Epistle to have 
been written to Jerusalem, the other, which seems to him 
even more decisive, is that the type of theology which the 
Epistle presents is so radically different from that of Paul 
that he can have had nothing to do with the letter either 
directly or indirectly. 

Wrede has put forward the theory that the work is not a 
letter at all but a treatise, which was fitted with its con 
cluding verses by an editor who wished thus to turn it 
into a Pauline Epistle. The only tangible argument in 
favour of this suggestion is that the Epistle has no address. 
But this argument cuts also the other way, for if the 
writer wished to turn the letter into a Pauline Epistle we 
cannot understand why he did not adopt the most obvious 
method and place Paul s name at the beginning of the 
letter. Besides, it is not correct that the work is a mere 
abstract treatise. There are constant references to the 
conditions and perils of the community of such a kind 
that we can largely reconstruct its history and present 
situation. Finally, if the editor had wished in the closing 
verses to pass the Epistle off as Paul s he would surely 
have spoken with much greater definiteness and identified 
the writer with Paul far more clearly. 

The date of the letter is very difficult to determine. 
Our lower limit is given by the Epistle of Clement, which 
was written about 95 A.D. The reference to Timothy 
suggests that Paul was dead. Many would place its 
composition between Paul s death and the destruction 
of Jerusalem. Most of the arguments are inconclusive. 
The reference to the Jewish ritual does not imply that the 
temple was standing, for the author leaves the temple out 
of sight, nor are we entitled to argue that if Jerusalem had 
been destroyed he could not have failed to mention so 
signal a condemnation of the Jewish system. Previous 
destruction or profanation of the temple had not implied 
the abolition of the religion, and why should the de- 



viii.] THE EPISTLE TO THE HEBREWS 83 

struction by Titus form an exception ? The present tenses 
which have suggested that the ritual was still going on, may 
be matched from Josephus or Clement who wrote after the 
destruction of Jerusalem. If x. 32-34 refers, as many think, 
to the Neronian persecution, the most probable suggestion 
would be that the Epistle was written when the persecution 
by Domitian was anticipated. It is difficult, however, 
to believe simply on the ground of the word made a 
gazing-stock that the Neronian persecution can be in 
tended, the language used being much too mild. It is 
perhaps best to suppose that the letter was written in the 
interval after the death of Paul and when the Neronian 
persecution was in its initial stages. But there is no 
warrant whatever for a dogmatic decision between this 
and the later date. 



84 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER IX 

THE EPISTLE OF JAMES 

THE Epistle has been generally assigned to James the 
Lord s brother. There is much to make this plausible. 
He was president of the Church at Jerusalem, his piety 
was of a strongly ascetic type and commanded the venera 
tion of Jews as well as Christians. He was, even as a 
Christian, strongly attached to Judaism, though he acted 
on occasion as a mediator between Paul and the extreme 
Jewish Christians. And the Jewish Christians generally 
seem to have looked up to him as a leader. Certain 
characteristics of the Epistle appear to confirm the 
traditional view of its authorship. It is very Jewish and 
is remarkably poor in specifically Christian elements. 
Much of it indeed might have been written by one who 
remained at the Old Testament point of view. So much, 
in fact, is this the case that Spijtta has suggested that it is 
a Jewish writing, turned into a Christian by two small 
interpolations. This theory, in which he does not stand 
quite alone, is unlikely, for the supposed Christian reviser 
would not have rested content with so slight a dash of 
Christianity, and the parallels with the Sermon on the 
Mount cannot so plausibly be referred to a Jewish origin. 
Besides, we must have regard not simply to what the Epistle 
contains, but to what it does not contain. But that such 
a theory should have been possible shows how little that 
is definitely Christian is to be found in the Epistle. So far 
as Christianity is represented in it, it is on the ethical and 



ix.] THE EPISTLE OF JAMES 85 

practical, not on the speculative side. The preponderating 
importance attached to the Second Coming, which furnishes 
the sanction of warnings and the basis of encouragement, 
was also characteristic of the Jewish Christians, but by 
no means exclusively so. The attitude assumed to wealth 
and the wealthy faithfully represents the Ebionism of the 
Jewish Christians. When the writer condemns the respect 
of persons in some of the Christian synagogues, he is not 
simply blaming his readers for the preference they show 
the rich, but says that God has chosen the poor to be rich 
in faith and heirs of the kingdom, whereas the rich are their 
oppressors and blaspheme the name of Christ. Similarly 
in ch. v. he predicts the woes that are to fall on the rich 
for their oppression of the poor and the righteous. If 
he does not say that wealth is a bad thing in itself, he 
comes very near it. His conception of Christianity as 
a law is also very Jewish. The Christians meet in 
synagogues, the organisation is simple. Indications of 
Palestinian origin are discovered. There is no reference 
to the destruction of Jerusalem or to the Gentile mission. 
These characteristics have been thought by many to 
demonstrate not simply that James wrote the Epistle, but 
that it is the earliest book in the New Testament. 

Both views, however, are now widely rejected. The 
Epistle is written in better Greek than we should have 
expected in a composition by James, but he may have had 
assistance in this. It is also thought that the situation 
presupposed carries us down a long way beyond his time. 
The vices rebuked seem to imply a rather long develop 
ment. Moreover, the writer s silence about Christ, especi 
ally about His death and even His earthly life, in spite 
of the rather frequent references to His teaching, is strange 
in one who stood in the position of James. It is remarkable 
that he quotes the prophets and Job as examples of 
patience and says nothing at all about Jesus in this con 
nexion. There is also a remarkable absence of features 



86 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

which were prominent in the theology of the primitive 
Church. There is no reference to the controversy with 
Judaism as to the Messiahship of Jesus. The simplicity 
of the theology is not necessarily a sign of early date. 
In general standpoint the Epistle is nearly akin to that 
which we find in the theologians in the first part of the 
second century, especially Hernias. Harnack asks with 
great force whether we can suppose that about 30-50 A.D. 
there was a Christianity like that of Hermas, Clement, 
Justin and 2 Clement, and that ninety years later it 
reappeared though in a weakened form, while Paul, 
Hebrews and John came between (Chronologic, p. 486). 

The section on justification by faith raises the problem 
of its relation to Paul in an acute form. It is held by many 
that James is here taking the view that a dead orthodoxy, 
exemplified in the theoretical confession of monotheism, 
sufficed for salvation. In that case there need be no 
reference of any kind to Paul s doctrine, since Paul 
certainly did not mean by faith an intellectual 
orthodoxy. It is difficult, however, to believe that the 
passages are independent, since it is not simply a question 
of the formulae but the fact that the example of Abraham 
is chosen to prove both formulae, while the problem is 
further complicated by the reference to Rahab which 
looks as if the author had also the Epistle to the Hebrews 
before him. The present writer finds it difficult to 
believe that James is the earlier. The contradiction 
is not so direct as is sometimes supposed, but it may be 
questioned whether the attempts at reconciliation are 
completely successful. Probably, however, we have not 
in any case to do with an attack upon Paulinism but 
rather on those who sheltered their failure in practice 
behind a Pauline formula whose implications they entirely 
misunderstood. This fact in itself favours a fairly late 
date. The moral degeneracy which has affected the 
Churches is often regarded as a sign of late date. This 



ix.] THE EPISTLE OF JAMES 87 

criterion, human nature being what it is, is of course quite 
inadequate. So far as it goes, however, it seems to suit a 
late better than an early period, especially the pre-Pauline 
period. And here again the affinities to Hernias are very 
marked. The references to persecution can be harmonised 
with any date. What, however, speaks strongly against 
the early date is the salutation. It is extremely difficult 
to believe that an encyclical letter should be written by 
James to the Jewish Christians of the Dispersion at so 
early a period. 

The external evidence also is not favourable to the early 
date. Origen is the first to mention it by name, and the 
form of expression which he chooses indicates his know 
ledge that doubt was felt as to the authorship. It is 
possible that it was used by Irenaeus and Tertullian, though 
extremely doubtful. It was included in the Syrian 
Version known as the Peshitta, but this is probably too 
late to make the fact of any significance. There seems to 
be nothing in the external evidence to counterbalance 
the evidence for late date which the internal evidence 
suggests. If we accept the authorship by James we 
should probably do better to place it as late in his lifetime 
as possible, though while this would have the advantage 
of making the phenomena which point to a somewhat 
advanced development more easy, it would be more 
difficult to evade the conclusion that the Pauline formulae 
are definitely attacked. More probably, however, we 
should abide by the post- apostolic date. The absence of 
any reference to Gnostic tendencies favours a date com 
paratively early in^thejsecond century. 

Of the author we know nothing. He speaks of himself 
as James. It does not follow that the Epistle is pseudony 
mous. Such may have been the author s name. Harnack 
considers that the work was not originally an Epistle but 
rather a homily of the type of the so-called Second Epistle 
of Clement, which was turned into a letter of James about 



88 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the end of the second century. He argues that the work 
was not forged in the name of James about 120-140 A.D., 
inasmuch as the author nowhere hints that he intends to 
be taken for James, which he must have done on the 
contrary supposition. Moreover, the address contemplates 
collective Christendom, but part of the work at least 
contemplates a definitely limited circle. Further, its dis 
continuity and its lack of connexion suggest that we must 
look upon it as a compilation. We gain no clear insight 
into the characteristics of the community or communities 
to which it is directed. This difference in the readers 
addressed is matched by a similar lack of homogeneousness 
in the contents. Part, Harnack says, is like a reproduction 
of sayings of Jesus, part Hebraic but in the spirit of the 
old prophets, part in power, correctness and elegance to 
be classed with good examples of Greek rhetoric (iii. 1-12), 
part the work of a theological controversialist. The most 
paradoxical thing of all is that a certain unity both of 
moral feeling and language gives an internal unity to the 
composition in spite of its lack of connexion. While no 
certain explanation can be given of these phenomena, they 
suggest that the different pieces were not originally written 
for their context, so that we must distinguish between the 
author and the redactor. The author drew from Jewish 
proverbial wisdom, from speeches of Jesus and from Greek 
wisdom. The book was probably compiled soon after his 
death. 

The lack of unity is acutely felt by other scholars. 
Jiilicher considers that it is due to the gradual growth 
of the Epistle. Von Soden also believes that certain 
sections are so deficient in characteristic Christian ideas 
(iii. 1 - 18, iv. 11 - v. 20) that we may conjecture that they 
are of Jewish origin. The only section in which definitely 
Christian ideas are discussed is ii. 14-26. At the same time 
it would be a mistake, he holds, to consider that we have 
here a Jewish work which has been taken over by Christians. 



ix.] THE EPISTLE OF JAMES 89 

And that not only because the discussion of justification 
would be difficult to explain, but because specifically 
Jewish ideas have been replaced by what is purely ethical. 
An interesting suggestion has been put forward by 
G. Currie Martin to the effect that the work really contains 
a collection of sayings of Jesus which were made by the 
author the basis of short homilies or reflections collected in 
the Epistle by some of his disciples after his death. J. H. 
Moulton, who agrees that the Epistle contains a considerable 
number of otherwise unrecorded sayings of Jesus, has made 
a still more interesting suggestion that the Epistle was 
written by James of Jerusalem but was addressed not to 
Christians but to Jews. This has the very great advantage 
that it explains why a Christian writing should be so 
destitute of avowedly Christian elements. The writer 
would not damage his appeal by specific references to 
Christ, above all to the scandal of His cross. But he 
included many sayings of Jesus in the hope that their own 
intrinsic beauty and worth would commend them to the 
readers and prepare them for a truer estimate of the 
crucified Nazarene whom they hated and despised. This 
involves that, as other scholars have suggested, the refer 
ences to Christ were not a part of the original composition. 
This theory escapes several though not all of the diffi 
culties which have to be urged against the view that the 
Epistle was written by James to Christians. The passage 
about justification is perhaps the most difficult to reconcile 
with it, but the hypothesis deserves serious consideration. 



90 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER X 

THE FIRST EPISTLE OF PETER 

THIS Epistle claims in its salutation to be the work of 
Peter, and this claim is attested by very full external 
evidence. It was known to the author of the Second 
Epistle of Peter and to Polycarp and to the author of the 
Teaching of the Twelve Apostles. According to Eusebius 
it was also known to Papias. It is not mentioned in the 
Muratorian Canon, but Eusebius includes it among the 
generally accepted Epistles. It is quoted as Peter s by 
Irenaeus, Clement of Alexandria, Tertullian and Origen. 
It is probable that it was quoted by Clement of Rome 
before the close of the first century, though, as in most of 
these cases, the relationship might be reversed. If the 
Epistle of James belongs to the early years of the second 
century it is not at all impossible that the author has 
drawn on this Epistle. 

The traditional view, however, has been attacked by 
many modern critics on various grounds. It has been 
frequently asserted that the attitude of the State to 
Christians depicted in the letter cannot be harmonised 
with a date earlier than the edict of Trajan in his letter 
to Pliny. This view has been rejected by the highest 
authority on Roman history, Mommsen, and by writers 
such as Neumann, Ramsay and Hardy, who have devoted 
special attention to the subject. Whereas, however, 
Ramsay thinks that the state of affairs contemplated 
cannot have arisen earlier than 80 A.D., Mommsen, Hardy 



x.] THE FIRST EPISTLE OF PETER 91 

and others, think it may have originated as early as the 
time of Nero. If Ramsay s date is correct, it is hardly 
likely that the Epistle can be by Peter, for he probably 
died in the Neronian persecution. Ramsay thinks that he 
may have lived much longer than is usually supposed 
and have written the Epistle, but this has found little 
support. In view of Mommsen s judgment it seems safe 
to assume that the relations of State and Church indicated 
in the Epistle could very well have been reached in the 
reign of Nero, and therefore no serious difficulty need be 
felt on that score in the way of accepting its Petrine 
authorship. It must be added, however, that while Von 
Soden and others reject the date in the reign of Trajan, 
placing the Epistle in the reign of Domitian about 
A.D. 92-96, Schmiedel with full knowledge of the argu 
ments on the other side holds to the origin of the Epistle 
in the time of Trajan ( Christian, Name of, in Enc. Bibl.}. 
The other serious objection to Peter s authorship is the 
theological standpoint. It is urged that if Peter were 
the author we must have had far more traces of the influ 
ence of Christ s teaching, whereas what we find is very 
marked influence of the teaching of Paul. B. Weiss has 
attempted to show that the Epistle was written before any 
of Paul s letters, and that so far as there is dependence it 
is of Paul on Peter and not of Peter on Paul. In this he 
is followed only by Kiihl, and the theory may be safely 
set aside. Others, while admitting Pauline influence, 
have minimised its extent. But neither does this seem 
a legitimate way of meeting the difficulty. We may 
rather state the problem in this form. Granting that the 
dominant influence is that of Paul, is this incompatible 
with Petrine authorship ? It should be observed that the 
influence of Christ s teaching is not wholly absent, and 
there are reminiscences which gain much of their point 
if they are seen to rest on the personal recollections of an 
eye-witness. 



92 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

It is, however, true that the emphasis lies on the 
work of Christ rather than on His teaching. But this is 
not unnatural. However great the impression made on 

, Peter by the teaching of Jesus, that made by His death 
and resurrection must have been far greater. At first 
the meaning of the death was by no means clear to the 
apostles. But helped by the references of Jesus to it 
in such sayings as The Son of Man came not to be 
ministered unto, but to minister, and to give his life a 
ransom for many, and This is the new covenant in my 
blood, which is shed for many for the remission of sins, 
and further by the prophecy of the Suffering Servant of 
Yahweh, which was early applied to Christ, they connected 
the death of Christ with the forgiveness of sins. And thus 
there naturally came a change in the centre of gravity. 
The death of Christ was no longer a perplexing incident, 
the shame of which was partially cancelled by the 
resurrection, and to be wholly done away when He 
returned in glory. It was seen to have an essential 
significance for salvation. And so Paul testifies to the 
unity between himself and the original apostles in the 
gospel they preached, and enumerates among its tenets 
that Christ died for our sins according to the Scriptures. 

, Even then if Paul had never become a Christian, we 
ought not to have been surprised if in an Epistle of Peter 
a leading place should be given to the death and resurrec 
tion of Christ. But since Paul had developed a theory 
of the work of Christ as atoning for sin and doing away 
with it, it is not surprising that Peter should avail himself 
of the thoughts of his brother apostle in speaking of the 
same theme. He had long before reached the same 
general result as Paul, and the whole account we have 
of him gives the impression of a highly-receptive and 
large-hearted personality. Nor ought we to forget an 
added reason why such emphasis should be laid on the 
suffering and death of Christ. The Epistle was not called 



x.] THE FIRST EPISTLE OF PETER 93 

forth by the desire to give theological instruction so much 
as to meet an urgent practical need. A State persecution 
had begun, and it was necessary to encourage the readers 
to patient endurance, and even joy in their distress. It 
is natural that in dealing with this problem of suffering, 
Peter should lay much stress on the suffering and death of 
Christ. 

A very interesting suggestion has been made by 
McGiffert to the effect that the Epistle may have been 
written by Bjjjnabas. There are several features which 
would suit Barnabas. He may have been a witness of the 
sufferings of Christ. He knew Silvanus, he was a relative 
of Mark which would account for the reference to my son. 
He was a missioner to some of the Churches addressed, 
and he was said to have written an Epistle. Two Epistles 
were ascribed to him in antiquity, the Epistle to the 
Hebrews and the so-called Epistle of Barnabas. His 
authorship of the former is on the whole improbable, and it 
is almost certain that he did not write the latter. May he 
not then have written our Epistle ? The Pauline character 
of the theology might perhaps be more easily explained 
on this hypothesis. If we were compelled to surrender 
the Petrine authorship, Barnabas would certainly be a 
plausible suggestion. At the same time there are con 
siderations which tell against it. At the date to which 
McGiffert assigns it in the reign of Domitian, probably 
before A.D. 90, Barnabas must have been very old. He 
may of course have survived to this time, but this is hardly 
probable. Besides, if Barnabas wrote the letter we cannot 
understand why it should not from the first have circulated 
as his. The senior companion of Paul was of sufficient 
weight to give his own name to the Epistle and not send it 
forth anonymously, leaving a later scribe or editor to attach 
Peter s name to it. 

Von Soden s suggestion that Sjlvaiuis was the author 
is also not lacking in plausibility. He was a companion 



94 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

of Paul, and the Pauline character of the letter would be 
thus accounted for. Moreover, the author says by Sil- 
vanus our faithful brother as I account him I have written 

unto you briefly. This probably implies that Silvanus 
was his amanuensis, and it is not unlikely that Peter, who 
was unskilled in literary composition, might leave a good 

deal of the actual wording of the letter to Silvanus. That 
Silvanus, however, long after the death of Peter should have 
written the letter in Peter s name, and put this testimony to 
himself in Peter s mouth, can hardly be considered probable. 
If the Epistle was not written by Peter, the mention of 
the apostle s name at the opening of the letter has to be 
accounted for. Several consider that the author of the 
Epistle deliberately issued it in Peter s name. It would be 
a mistake to apply our modern standards to such a pro 
ceeding ; nevertheless it is better to avoid these suggestions 
unless we are driven to them. Harnack formerly suggested 
that it was originally anonymous and was in fact not a 
letter at all, but that it was turned into a letter and 
ascribed to Peter by an author in the second century, 
probably the author of the Second Epistle. It is, however, 
extremely difficult to detach the beginning and the end 
from the letter, and the theory of its originally non- 
epistolary character is hardly borne out by the composition 
itself. His latest utterance implies a greater readiness to 
accept the Petrine authorship. McGiffert agrees that the 
Epistle was originally anonymous, and that the addition 
of Peter s name was the mere guess of a scribe. 

If Peter wrote the Epistle its date is determined within 
rather narrow limits. He seems to draw upon the Epistles 
to the Romans and to the Ephesians, so that if the apostle 
perished in the persecution of Nero we should be obliged 
to date it in the early sixties. The reference to the Church 
in Babylon, when combined with the amply attested 
tradition that Peter was crucified in Rome after a pastoral 
activity of several months, favours the view that Rome was 



x.J THE FIRST EPISTLE OF PETER 95 

the place of its composition. The only tenable alternative 
to this would be to regard Babylon as the famous city of 
that name. More probably, however, the mystical 
Babylon is meant, though it must be confessed that this 
designation of Rome is more natural in apocalypses than 
in an Epistle. The letter was addressed, as we see from 
i. 1, to the sojourners of the dispersion in Pontus, Galatia, 
Cappadocia, Asia and Bithynia. The reference to the 
dispersion suggests that the readers were Jewish Christians. 
This, however, is not favoured by the language of the 
Epistle. The leading thought with the writer is that the 
Christians are the true Israel, and it is in the light of this 
thought that the utterances must be interpreted. The 
references made by the author to the pre-Christian con 
dition of the readers cannot reasonably be harmonised 
with the theory that they were Jewish Christians. He 
can hardly have said of them that in time past they were 
no people (ii. 10) or have spoken of their former manner 
of life in the terms of i. 14, 18, iv. 2, 3. The implied 
contrast between the present and the past in iii. 6 also 
suggests that they had first become descendants of Sarah 
when they became Christians. 



96 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER XI 

THE SECOND EPISTLE OF PETER AND THE 
EPISTLE OF JUDE 

THESE writings are so closely related that it is desirable 
to treat them together. We may take first the relation 
between the two Epistles. The extent of coincidence 
between them is so great that one must have copied the 
other. In the judgment of most scholars Jude is the 
original from which 2 Peter borrowed. It is in the first 
place curious that, if 2 Peter were the earlier, Jude should 
have contented himself with extracting simply the section 
against the false teachers. But apart from this general 
improbability, when we come to place the two documents 
side by side and test them, it is generally easy to explain 
why the author of 2 Peter has altered Jude, but it is not 
easy to see why, if Jude had 2 Peter before him, he should 
have altered his original to the form that we find in his 
Epistle. Obscurities in 2 Peter can in some cases be 
cleared up by reference to Jude. Moreover, the task of 
the writer of Jude would, as Chase has pointed out, have 
required little short of a miracle of literary skill. He 
eliminated harsh and tortuous phrases, brought together 
scattered ideas, infused reminiscences of Enoch, and 
wrought the whole into natural compact and harmonious 
paragraphs. This conclusion is confirmed by the fact 
that Jude not only fails to incorporate the greater part of 
2 Peter, but betrays no trace of its influence in vocabulary 
or style. We may therefore take the priority of Jude, 



XL] SECOND PETER AND JUDE 97 

in spite of the ingenious arguments to the contrary, as made 
good. 

This has an obvious bearing on the genuineness of 
2 Peter. It is quite true that there is no reason why Peter 
should not have borrowed from Jude. The First Epistle 
of Peter shows striking traces of the influence of the 
Pauline Epistles, especially of Romans and Ephesians, 
and Peter impresses one as a very receptive personality, 
so that in itself we need feel no insurmountable objection 
to the view that he should have borrowed from Jude. 
But as Adeney says : It is one thing to lean upon Paul, 
and even James, and another thing to absorb and utilise 
virtually the whole of the short Epistle of so obscure a 
writer as Jude. In defending the genuineness of 2 Peter 
we accuse the great apostle of plagiarising in a remarkable 
way. And quite apart from this, there is the serious 
question whether we can bring back the date of Jude 
into the lifetime of Peter. If not, a work which has been 
based upon Jude cannot have been written by the apostle 
Peter. The inference from the relationship between this 
apostle and Jude is confirmed by comparison with 1 Peter. 
Mayor has calculated that as regards vocabulary the 
number of agreements with 1 Peter is a hundred as opposed 
to five hundred and ninety-nine disagreements. The 
relationship between 2 Peter and the Old Testament is 
much slighter than is the case with the First Epistle, and 
the author alludes less to the Gospel narrative. Spitta, 
who is one of the most vigorous and ingenious defenders 
of the authenticity of 2 Peter and its priority to Jude, 
is quite convinced that identity of authorship cannot be 
claimed for the Second Epistle, accordingly he rescues 
2 Peter by surrendering the authenticity of 1 Peter. 
E. A. Abbott has also argued for dependence upon Josephus 
which would negative Pe trine authorship. The resem 
blances must be admitted, but we cannot build with any 
confidence upon them. Mayor explains them as due in 

G 



98 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH 

the main to the diffusion of commonplaces of rhetorical 
study, set prefatory phrases, and the like, which were 
employed by those who learnt Greek in later life. 

When we turn to the external evidence we find that its 
attestation in early Christian literature is very late, 
Origen in the third century being the first to mention it, 
and apparently with doubt as to its authenticity. 
Eusebius tells us that he had not received it as canonical. 
It is extraordinary if the Epistle is genuine that it should 
be first mentioned so late in Christian history, and that 
Eusebius should tell us that the tradition he had received 
was unfavourable to its canonicity. This is all the more 
remarkable when we remember that it was not to an obscure 
apostle or to a non-apostolic writer that the work was 
attributed, but to one who was at the time universally 
regarded with reverence. There were other writings 
besides the two Epistles attributed to him to which Peter s 
name was attached, notably the Apocalypse of Peter. 
These, however, were not ultimately included by the 
Church in its Canon, a fact for which we may be profoundly 
grateful. Yet the Apocalypse of Peter comes to us with 
better attestation of authenticity from the Early Church 
than the Second Epistle. 

The suspicions created by the lateness of the external 
evidence and the dubiousness with which it is expressed 
are confirmed by the internal evidence. In the first place 
the Epistle brings before us a time when through long delay 
the hope of the Second Coming had grown faint. There 
were mockers asking, Where is the promise of his coming ? 
For, from the day that the fathers fell asleep, all things 
continue as they were from the beginning of the creation. 
It is extremely difficult to believe that such a sentence as 
this could have been written by the apostle Peter. He 
was himself one of the Fathers on whose age the writer 
looked back as to a distant past. Nor is it probable that 
in his time the hope in the Second Coming should have 



XL] SECOND PETER AND JUDE 99 

given place to scepticism. It is true that the author 
speaks in the future tense, but a consideration of the 
whole passage leads to the conclusion that he is dealing 
with a state of things which either actually confronts him 
or which he anticipates hi the immediate future. In the 
next place the author s reference to the Epistles of Paul is 
very strange in the time and on the lips of Peter. They are 
spoken of as if a collection of them had been formed ; they 
had already been the object of considerable misinter 
pretation. What is most remarkable of all is that they are 
spoken of as Scripture. It will not therefore seem wonder 
ful that the doubts which were so widely entertained in 
the early Church revived again at the Reformation, and 
that a large number of scholars in the conservative as well 
as in the critical camp have definitely set aside the ascrip 
tion of the Epistle to Peter. The date cannot be brought 
down below the close of the second century. Origen was 
acquainted with it, and probably Clement of Alexandria. 
It_cannot be much earlier than the middle of the second 
century. This is suggested by the lateness of the external 
evidence, by the reference to the Pauline Epistles not 
simply as a collection of writings but as canonical Scripture 
which the heretics have wrested to their own destruction, 
and by the type of false teaching which is attacked. This 
date is also confirmed by the close relationship with the 
Apocalypse of Peter. No certain conclusion can be reached 
as to the place of composition, but the affinities withr 
Philo and Clement of Alexandria point to Egypt, in which 
also the Apocalypse of Peter was probably written. 

The Epistle of Jude was generally accepted as authorita 
tive by the close of the second century. It is included in 
the Muratorian Canon and quoted by Clement of Alex 
andria, Tertullian and Origen. The omission of reference 
to it or even inclusion in lists of New Testament books 
may be accounted for by its brevity and by the objection 
felt to its use of apocryphal literature. 



100 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

The Epistle claims to be by Jude the brother of James. 
If these words are an integral part of the Epistle the 
reference must be to James of Jerusalem, the brother of 
Jesus. If the Epistle is not the work of this Jude, we may 
either suppose that to secure attention to the letter it was 
written in Jude s name, against which we have the diffi 
culty of accounting for the choice of so obscure an 
authority, or we may suppose that the author s name was 
Jude and the identification with the brother of James 
was due to a later hand. Many scholars believe that the 
Epistle cannot have been written before the second century, 
at a time when Jude the brother of James was dead. No 
weight can be attached to the quotation of apocryphal 
writings. These were much earlier than Jude s day, and 
there is no tangible reason for the assumption that he 
would have hesitated to employ them. Still less can we 
assume that he would not have employed the Pauline 
Epistles with which the writer was certainly familiar. 
More serious is the argument derived from the reference 
to the false teaching which is often taken to be some form 
of antinomian Gnosticism. The Gnostic character of the 
false teaching, however, cannot be proved, and immoral 
inferences from the doctrine of grace were drawn before 
the second century. At the same time the reference would 
suit very well the libertine Gnostics of the second century. 
The age of the apostles it is also said lies in the past (w. 17, 
18), and they are referred to as a collective body. This 
is certainly not impossible in a brother of Christ, though 
it would be more natural in a later writer. The balance 
of. probability perhaps inclines against the authorship 
by Jude the Lord s brother, but there are no decisive 
reasons for rejecting the traditional view. 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 101 



CHAPTER XII 

THE SYNOPTIC GOSPELS 

The Synoptic Problem 

THE Gospels of Matthew, Mark and Luke have received 
the not very happy title the Synoptic Gospels from the 
fact that they largely present a common view of the 
Gospel narrative, so that they may be frequently arranged 
in parallel columns, as telling substantially the same story. 
This fact places them in a class by themselves, it being 
perhaps the only known example of a threefold biography 
which could be treated in this way. The agreement 
between them extends often to the minutest details. 
Side by side with this we constantly find remarkable 
divergence. It is this combination of agreement and 
difference that has given rise to what is known as the 
Synoptic Problem. The problem is to frame a theory 
which shall account for the relations between the first 
three Gospels, setting them in their chronological order, 
tracing the sources from which they have been compiled, 
and explaining both the coincidences and differences which 
they present. Since the phenomena are very complex, 
it is clear that a complicated rather than a simple solution 
will be required to do them justice. 

When we compare the Gospels in detail, we observe that 
Matthew and Luke alone give any account of the life of 
Jesus befora His ministry, and that their accounts are 
completely independent of each other, touching at very 
few points and difficult to harmonise. It is therefore 



102 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

most significant that when the two authors begin to tell 
the story of the ministry, they tell it in the same way. 
It is natural to conclude that the agreement between 
Matthew and Luke is to be connected with the introduction 
of Mark. And this is confirmed by the fact that as soon 
as Mark comes to an end Luke and Matthew begin to differ 
again in the incidents they relate. The original ending 
of Mark seems to have been lost. The last twelve verses 
which are absent in our best MSS. are a later addition, and 
Mark breaks off suddenly at xvi. 8. When Matthew and 
Luke reach this point their agreement ends and they go 
different ways. Luke and Matthew therefore agree in 
the main within the limits covered by the Gospel of Mark. 
Outside these limits, both before Mark begins and after 
he ends, they are completely independent. Thus Mark 
binds Matthew and Luke together. An interesting fact, 
which may be simply mentioned here, is that the order 
in which the incidents are narrated is generally the order 
of Mark. Sometimes all three agree in order, but where 
two agree Mark is practically always in the majority. 
Mark and Matthew may agree against Luke, or Luke and 
Mark against Matthew ; rarely, if ever, Matthew and Luke 
against Mark. 

But while it is true that outside the limits of Mark, 
Matthew and Luke have nothing in common, they have 
several sections in common within these limits which are 
not found in Mark. These sections consist for the most 
part of speeches not of narratives, and there is a closer 
correspondence between Matthew and Luke in these two 
sections than between any two of the evangelists, where 
all three cover the same ground. 

Further, with the exception of two miracles (Mark vii. 
31-37, viii. 22-26) and one parable (Mark iv. 26-29), the 
whole of Mark has parallels in Matthew or Luke or both. 
Of course, the parallels present considerable variation, 
and Mark has isolated verses peculiar to himself, but 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 103 

substantially with the exceptions mentioned, Mark has 
nothing which is not found in one or both of the other 
Synoptists. On the other hand, both Matthew and Luke 
have a large amount of matter to be found in neither of 
the other Synoptists. 

So far, the correspondence between the Gospels referred 
to has been general, touching the selection of incidents 
or discourses, and not the language in which they are 
preserved. Even so we are driven to postulate the use of 
a common source or sources. It cannot be accidental 
that out of the large number of incidents and discourses 
in the ministry of Christ the few which are selected should 
be in the three Gospels to so great an extent the same. 
If the authors had gone to work independently, it is 
incredible that they should have hit on such large agreement 
in the selection of incidents. When we add to this that 
the order is largely the same and that gaps occur at the 
same points, the conclusion is strengthened that we must 
assign these coincidences not to accident but to employment 
of common sources. This is substantiated by other con 
siderations. 

When we examine the Gospels side by side we quickly 
discover that the parallels they present are characterised 
by remarkable verbal coincidences. If we take the 
Gospel of Mark and the sections parallel to it in the other 
Synoptists (the so-called Triple Tradition) we find that 
Mark and Matthew have in common nearly fifty per cent, 
of the total number of words in Mark, while Mark and Luke 
have nearly thirty-five per cent. 1 While this is so in the 
Triple Tradition, it is even more striking in the Double 
Tradition, that is in the matter common to Matthew and 
Luke which is not found in Mark. It should also be 
pointed out that these figures do not indicate how large 
the agreement often is, but only the average distributed 

1 The statistics in this chapter are derived from calculations, much more 
elaborate than can be here indicated, made several years ago by the writer. 



104 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

over a considerable number of sections. Thus in Mark 
ii. 18-22 we have 129 words, in Matthew ix. 14-17 103, and 
in Luke v. 33-38 129. In this section 58 words are common 
to all three, and in addition Mark and Matthew have 23 
in common, Mark and Luke 22, and Matthew and Luke 2. 
That is, 80 words are common to Mark and Matthew and 
to Mark and Luke, while 60 are common to Matthew and 
Luke. In the speech of John the Baptist to those who came 
to his baptism, Luke and Matthew give for several verses 
practically the same report, something like 87 words out 
of 90 being found in both. 

It is clear that the common matter, even more than the 
common selection of incidents, and the common order, 
demands a common source, and this has been generally 
admitted. The questions that arise concern the number 
of sources and their character, whether oral or documen 
tary. The latter point may be taken first. The theories 
that have been put forward in solution of the Synoptic 
Problem fall into two classes, the oral and the documentary. 
The oral theory accounts for the parallels, which our 
Synoptic Gospels present, by the hypothesis that the 
writers made independent use of an oral tradition. It is 
held that an official cycle of teaching was formed, probably 
in Jerusalem, that this became more or less fixed, and that 
it has been incorporated by our Synoptists without passing 
to them through documents. The documentary theory, 
on the other hand, while not denying that oral teaching 
may represent the ultimate source of our Gospels, accounts 
for the parallels as due to the literary use of a common 
written source or sources, which may either be lost sources 
or one or more of our Synoptic Gospels. Thus each of 
our Gospels may be completely independent of the others 
and dependent only on common documents which have 
perished, or two of our Gospels may have used a third, 
or one of our Gospels may have used the other two, and 
this may be further complicated by the use of one of these 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 105 

two by the other. It is also possible that one or two may 
have used lost sources along with two or one of our present 
Gospels. It is clear that the possibilities are very numerous, 
and probably most conceivable forms of the documentary 
theory have at one time or another been put forward. 
The oral theory does not admit of such complex variations. 

Several considerations may be urged in favour of the 
oral theory. It is clear that the narratives of Christ s 
life and the reports of His teaching were first given to the 
world by word of mouth and not in documents. From 
the formation of the Church it was felt necessary that he, 
who was chosen to the apostolic office to be a witness of 
the Resurrection, should be one who had companied with 
the apostles from the Baptising by John to the Ascension 
(Acts i. 21, 22). Teaching on the ministry of Jesus must 
have been given from the first by the Apostles. And we 
have evidence that the Gospel of Mark actually rests on 
oral teaching. Papias informs us that Mark s Gospel 
embodies the preaching of Peter as it was elicited by the 
needs of his hearers. Again the preference of the Jews 
for oral teaching may also be urged in favour of this 
hypothesis. There was a reluctance to commit instruction 
to writing, it was considered to be better that it should be 
stored in the memory. Commit nothing to writing 
was a Rabbinical maxim. It may be added finally that 
this theory gives an easy account of the differences in the 
Gospels. Three writers independently reproducing the 
same tradition would naturally introduce much variation. 

These arguments, however, are far from substantiating 
the oral hypothesis. They make it probable that oral 
tradition to some extent lies behind our Gospels. But 
so much is generally admitted by defenders of the 
documentary theory. The dislike of writing really proves 
nothing. For if it did not prevent our three Gospels from 
being written, we are not warranted in assuming that it 
prevented earlier documents from being similarly com- 



106 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

posed, nor can there be any reason why the writer of a 
document such as one of our evangelists, should object 
to employ documents as sources. It is also to be noticed 
that Papias account of the origin of Mark, while it assigns 
it to oral teaching, is yet inconsistent with the use of an 
oral tradition such as the theory postulates. For the 
latter is an official selection of incidents and discourses, 
largely fixed by repetition alike in order and language, 
whereas Peter s teaching was occasional and disconnected, 
drawn forth by the needs of his hearers, and in no sense 
systematic teaching as to the ministry of Christ. Nor 
must we press unduly the argument from variations. 
The standard of fidelity to which the evangelists would 
feel themselves bound in reproducing documents would 
not be so high as to exclude considerable variation. 

But not only are the arguments in favour of the oral 
theory less strong than they seem at first sight, but there 
are most serious objections to it. In the first place there 
is the difficulty as to the formation of the oral tradition. 
To begin with, we have to account for two traditions. 
If we assume that the official oral Gospel contained only 
the sections common to all three Synoptists, then the 
question arises how are we to account for the matter 
common only to Matthew and Luke ? Are their coin 
cidences to be accounted for by the use of a common oral 
tradition ? If so, where did this spring up, and had it 
any official character ? If not, then we must have re 
course to a documentary source, and if we invoke a docu 
mentary source to explain the Double Tradition, why not 
also to explain the Triple Tradition ? If on the other 
hand we make the Double Tradition correspond to the 
original oral tradition, then the difficulties are increased, 
for we should have to explain why Mark completely 
overlooks it, and also why all three of the evangelists have 
a tradition in common, viz. the Triple Tradition, quite 
distinct from the official oral Gospel. If from these 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 107 

difficulties we take refuge in the assumption that the oral 
Gospel consisted both of the Double and the Triple 
Traditions, then the question arises why Mark should have 
cut out so much of it, excluding some of its most valuable 
portions from his Gospel. 

In the next place it is difficult to explain on what 
principles the oral tradition was formed. Out of so 
large a number of incidents why should just those 
have been selected which we find preserved ? In a 
collection made by an individual this is much more easy 
to account for than in a cycle officially formed, with the 
deliberate intention of giving information on the ministry 
and teaching of Christ. Papias account of the origin of 
Mark s Gospel supplies some sort of an answer to the 
question why Mark gives us the selection of incidents we 
find in his work. Peter s object was not to give systematic 
teaching as to the ministry of Christ, but to meet the 
needs of his hearers as they arose. His choice was thus 
determined by practical necessities, and his treatment 
was homiletical rather than historical. There is another 
difficulty connected with the selection, though it does not 
affect those who believe that Christ did not visit Jerusalem 
during His ministry till the close of His life. It is generally 
supposed that the oral tradition was formed in Jerusalem. 
It is therefore remarkable that the Synoptists omit all 
account of the Jerusalem ministry till the Triumphal 
Entry. That the minds of the disciples turned with 
fondness to the Galilean ministry was natural, but it is 
very strange that the tradition should be so detached from 
the scenes amid which it was formed. 

It is also difficult on the oral hypothesis to explain the 
degree of fixity which was reached by the tradition. This 
difficulty affects the selection of incidents, the order in 
which they were arranged, and the language. The first 
of these points has been touched upon, so far as concerns 
the original selection. But in the present connexion the 



108 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

difficulty touches not the choice of certain incidents, but 
the method by which this first selection became per 
manently fixed. It scarcely seems probable that a teacher 
1 should confine himself strictly to the same cycle of stories, 
and repeat these, and these only, so frequently, that 
the limits of his narration should come to be so fixed 
as in our Triple Tradition. But it is further noteworthy 
that not only the selection of narratives, but the order also 
is largely fixed. The order of Mark is usually followed 
by one if not both of the other Synoptists. It would not 
be so difficult to account for the order being fixed in oral 
tradition, if this were chronological. But Mark s order 
is probably not chronological. We have then to account 
for the formation of an artificial order. It is quite easy 
to suppose that a teacher narrated his set of incidents 
in any given order once ; what is very difficult to believe 
is that he again and again repeated them in the same 
order, unless he was guided to it by some definite 
principle. But no such principle seems to be discernible 
in Mark s order. The difficulty is not that, once the order 
was fixed, it should be remembered, it lies a stage further 
back in the fixing itself. A similar difficulty attaches 
to the stereotyping of the language. Are we to imagine 
that in the course of repetition the language attained such 
fixity of form as we often find in the parallel sections of 
our Synoptists ? The verbal coincidence as it is found 
there is very large, and the actual fixity of form in the 
oral tradition must have been much larger, when we 
allow for the imperfect memories of the writers. It is 

(barely credible that an unwritten series of narratives 
should have been told with such little variation. 

But this does not exhaust the objections to the oral 
theory. When the oral tradition had been formed, we 
have the difficulty attaching to the view that it can have 
been so faithfully remembered and reproduced by three 
writers independently, even granting that memories were 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 109 

exceptionally powerful. It is perhaps a further objection 
that the tradition must have been formed in Greek, 
whereas we should more naturally have expected it to be 
in Aramaic. The coincidences in the Greek are such that 
they cannot be accounted for by the theory that the 
writers translated independently from a common Aramaic , 
original. The common source must have been in Greek. 

It is also difficult to believe that the insignificant phrases 
which are often found in parallel texts could have been 
preserved in oral tradition. Nor is it likely that such 
dislocation of the true order as the story of John the 
Baptist s imprisonment would have been found both in 
Matthew and Mark and at the same point, if they had been 
depending simply on oral tradition. Probably the words 
Let him that readeth understand in Matt. xxiv. 15 
and Mark xiii. 14 attest the employment of a document, 
at least for this section. The interpretation let him 
that readeth Daniel understand is possible but improbable, 
since the reference to Daniel occurs only in Matthew and is 
apparently an editorial note. If so the words cannot be 
words of Jesus, for He would have said Let him that 
heareth understand. The reference must accordingly 
be to him who read the address of Jesus. Since it is 
incredible that the two evangelists should have inde 
pendently added this warning at this precise point, one 
must have copied from the other, or both have taken it 
from a common source. But this source cannot have been 
oral, for oral tradition is not read but heard. It must 
therefore have been written, and if so, a document is 
necessarily implied. 

If then the_documentary hypothesis is adopted, the 
next question concerns the documents, which have to be 
regarded as the sources of our Synoptic Gospels. It will 
be convenient to keep the Triple Tradition and the Double 
Tradition distinct. The former may be examined first. 
It has already been pointed out that a documentary theory 



110 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

may assume a large number of forms. It is therefore 
well to avoid any detailed statement of all that are possible 
in the abstract, still more any examination of them. The 
simplest course is to determine which of the Synoptists 
presents the Triple Tradition in its most primitive form. 
The answer to this will at once exclude a large number 
of theories possible in the abstract, and it will then remain 
only to discover whether or no we have to admit the 
existence of a lost source for the Triple Tradition more 
primitive still. 

It has already been shown that Mark binds Matthew 
and Luke together in respect to the general plan of the 
Gospels. This supplies a very cogent argument in favour 
of__the priority of Mark. This alone gives an adequate 
explanation of the fact that the other Gospels begin to tell 
the same story at the precise point where Mark begins 
and cease to do so just where he ends. If Mark had had 
Matthew and Luke before him this would have been 
unaccountable, and indeed, any theory other than that 
which regards Mark as preserving the most primitive 
type, would similarly fail to explain the facts. This is 
strengthened by the further fact that the order is pre 
dominantly that of Mark. If where two agree against the 
third, Mark is always in the majority, this can only be 
because his order is the most original. The deviations 
from it by Matthew and Luke can be explained without 
difficulty, so that they form no objection to its being taken 
as the fundamental order. 

The same conclusion results from an examination of 
the verbal coincidences. Of the words common only 
to two evangelists in the Triple Tradition, Mark and 
Matthew have five to six times as many, Mark and 
Luke twice to three times as many as Matthew and 
Luke have in common. Mark has therefore much more 
in common with Matthew and with Luke than they 
have with each other. This also substantiates the 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 111 

priority of Mark. Further, if on the contrary we 
assumed that Mark used Matthew and Luke, we should 
have to admit that he has contrived to get into his 
narrative from four-fifths to five-sixths of the matter 
common to both, and has besides this borrowed more 
than thirty per cent, of the matter peculiar to Matthew 
and fifteen per cent, of that peculiar to Luke. And yet 
having compiled his narrative in this laborious and com 
plicated way, it turns out to be simple, graphic, and 
straightforward in a very high degree. It may safely 
be said that it is barely credible that this should have 
happened, and the evidence here as elsewhere points 
unmistakably to the preservation of the earliest form in 
Mark. It must, however, be pointed out that this does 
not account for the words which Matthew and Luke have 
in common which are not found in Mark. The difficulty 
of accounting for them on the theory that these Gospels 
are based on Mark has led to the formulation of several 
hypotheses, which must be mentioned later. Provisionally 
the priority of Mark may be taken as made good. But 
this does not prove that Mark is the source of the Triple 
Tradition. It may simply represent it more faithfully 
than any surviving Gospel, but the actual source may be 
lost. The consideration of this point may, however, 
be deferred for the present. 

We may now pass to the sections common only to 
Matthejv and Luke. It has already been pointed out that 
these consist for the most part of speeches, and that the 
verbal coincidence between the Gospels in this Double 
Tradition is larger than that in the Triple Tradition. 
We may assume that a document, now usually called Q 
(i.e. Quette, the German word for source ), lies behind these 
sections, from which our first and third evangelists have 
dra_wn. Since they consist for the most part of discourses, 
it is a probable conjecture that this document is to be 
identified with the Logia of Matthew, mentioned by 



112 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

Papias. His words are Matthew composed the L ogia 
in Hebrew, and each interpreted them as he was able. 
The word Logia may, no doubt, be used for a collection of 
narratives and speeches such as our First Gospel, with a 
Hebrew original of which it has commonly been identified. 
But the word more naturally means discourses, and it is 
highly improbable that Papias is referring to a Hebrew 
or Aramaic original of the First Gospel. For we have 
strong reason for believing that such a Semitic original 
never existed. Quite apart from the fact that the style 
of the First Gospel is not that of a translation, it is decisive 
that the Greek Gospel of Mark has been employed in its 
composition. Not only is it difficult to identify our First 
Gospel with a translation of Matthew s work, but it is 
most improbable that one of the twelve apostles, an 
eyewitness of the events, should have used the work of 
Mark, who was not an apostle, and neither saw nor heard 
a great deal of what he relates. It follows from this that 
the First Gospel can hardly be the work of Matthew. 
But, if not, the question arises why does it bear Matthew s 
name ? It can only be because it has an intimate con 
nexion with that apostle, embodying a tradition derived 
from him. It can hardly be an accidental coincidence, 
that criticism should postulate a collection of discourses 
as the source for the common sections of Matthew and 
Luke, and that tradition should assert that Matthew 
compiled a collection of discourses. The conclusion thus 
becomes highly probable that the Source of the Double 
Tradition is the collection of speeches compiled by Matthew, 
of which Papias speaks. We must suppose, then, that 
this was used independently in the composition of the 
First and Third Gospels. And since the coincidences 
are so large in Greek, it seems necessary to assume that 
the authors used for the most part the same translation. 
And we thus understand why the First Gospel bears the 
name of Matthew, because though it is not from his hand 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 113 

it incorporates the substance of his lost work. We thus 
gain as the main solution of the Synoptic Problem, the 
almost universally accepted Two-Document hypothesis, 
namely that our First and Third Gospels have used as their / 
two common sources, a document most faithfully preserved 
in the Gospel of Mark and a document largely consisting 
of speeches and sayings, probably a Greek translation of 
the Logia of Matthew. 

It should be added, however, that some scholars who 
fully accept the two-document hypothesis refuse to believe 
that we should identify the Logia referred to by Papias 
with the common source of the Double Tradition. Some 
suppose that he intended the complete Gospel, but errone 
ously believed that this was a translation of the Semitic 
original, and though they recognise that the criticism 
of the Gospels forces us to postulate a common source for 
the Double Tradition, consider that we have no right to 
assume that this was what Papias had in mind. Another 
view has been put forward by Professor Burkitt. He also 
agrees that we must postulate a lost document as a common 
source employed by Matthew and Luke in addition to Mark. 
He thinks, however, that this is not to be identified with 
the Logia. He suggests that Papias had in mind rather 
a collection of Messianic proof texts from the Old Testa 
ment. It is of course significant that such passages have 
great prominence in Matthew, and it is probable that at a 
very early period in the history of the Church collections 
of these texts were drawn up for use by Christians in 
their controversies with Jews. At the same time these 
passages constitute a rather small part of the entire work, 
so that it is not quite easy to understand why the name 
Matthew should have become attached to the whole 
Gospel. It is easier to understand if it incorporated so 
large a work as the collection of discourses. It might 
of course be urged that we have no more reason for trans 
ferring the name of Matthew from the Logia to the First 

H 



114 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [cir. 

Gospel than to the Third. But the authorship of the 
Third Gospel by Luke was a fixed point in tradition, 
guaranteed by the fact that the author of the Third Gospel 
was also the author of the Acts of the Apostles. It is 
true that no certainty in the matter is attainable, but it 
seems still to remain the most probable view that the work 
mentioned by Papias was the Semitic original of Q. It 
is more likely that the original language was Aramaic than 
Hebrew. 

We may now return to the_ question whether the First 
and Third Gospels were based on Mark or on a document 
similar to but not identical with our Second Gospel. One 
of the main reasons for accepting the latter alternative is 
the existence of coincidences between Matthew and Luke 
in the Triple Tradition which are not found in Mark. 
Largely these may be explained as due to independent 
revision of the same document. In this way we may 
explain the identical substitution of more literary turns of 
speech for Mark s blunter and harsher forms of expression, 
and the consequential alterations which are sometimes 
considerable, or the modifications and suppressions which 
were prompted by reverence. But this does not cover all 
the cases of coincident variation from Mark, and various 
theories have been put forward to account for the un 
explained residuum. The first is that Mark lay before the 
first and third evangelists in another form than that with 
which we are familiar. Usually it has been supposed 
by those who hold this view that they used an earlier 
Mark (Urmarkus). We need not argue for an earlier 
Mark on the ground which has sometimes been put forward 
that our Gospel does not correspond to the description of 
Mark s work given by Papias, and that we must therefore 
suppose that this description originally applied to another 
form of the Second Gospel than that which we possess. 
In all probability it applies sufficiently well. The state 
ment that it was not in order is discounted by its polemical 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 115 

intention. Its order varied from that which Papias 
regarded as correct. But our different verdict on this 
point should not lead us to infer that Papias had a different 
work before him. Of course the further question is raised 
as to how far he was warranted in affirming that the preach 
ing of Peter lay behind Mark s work. But that is a point 
which would probably tell against an earlier Mark almost 
as much as against the present Mark. In the main it is 
likely that the authors of the First and Third Gospels 
had Mark before them practically in its present form, 
apart of course from the spurious ending. In any case 
the difference between the two was probably so slight 
that substantially we might speak of them as the same 
book. It is perhaps more probable that if their edition 
of Mark varied from ours it was a later rather than an 
earlier that they used. If we assumed that Mark had been 
slightly revised and that it was this revised edition which 
was employed by the two evangelists, we should go a good 
way towards meeting the particular difficulty in question. 
Of course this conclusion does not settle the question 
whether Mark may not once have existed in a briefer form. 
Wellhausen for example argues that a fairly large section 
in it is secondary. But he leaves the question open 
whether this secondary element was introduced during the 
oral or the written stage of the Mark tradition. And he 
considers that Matthew and Luke used it in its present 
form. 

The second theory is that held by Holtzmann, 
Weizsacker, Wendt and Allen, that Luke had a certain 
knowledge of Matthew. The great objection to this is 
that he should have neglected so much that is peculiar 
to the First Gospel. Possibly he had only a cursory know 
ledge of it, and in any case he could only have made a very 
subsidiary use of it. Even allowing this, it seems strange 
that this knowledge should have left such slight traces. 
The third is the view of B. Weiss that Mark knew and 



116 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

employed Q. This accounts perhaps better than either 
of the other theories for the phenomena. For if all three 
Synoptists drew from Q and the first and third copied it 
faithfully but the second modified it in the cases 
mentioned, this would satisfactorily explain the coin 
cidences of Matthew and Luke which are not in Mark, 
as well as their more primitive form. The chief objection 
to this view is that if Mark knew Q he should have made 
such sparing use of the work, omitting in fact its most 
valuable features. No theory is quite satisfactory, and the 
problem is perhaps not yet ripe for solution. Possibly no 
theories of the kind will ultimately be found necessary. 
If we allow for the influence of oral tradition, for the 
possibility that Matthew and Luke used a revised edition 
of Mark, and for the assimilation of the text of Matthew 
to that of Luke, or the text of Luke to that of Matthew, 
the phenomena may be sufficiently explained. 

Since Q has been lost the question arises whether we can 
reconstruct it. The analogy of the companion document 
warns us that such an attempt can be only partially 
successful. If the single mutilated copy of Mark from 
which all our copies have apparently descended had dis 
appeared, we could not have reconstructed it by a com 
parison of Matthew and Luke. We could not even argue 
that identical language in Matthew and Luke must have 
been derived from Mark. Moreover, where Matthew and 
Luke both abbreviate, much of Mark would have 
irretrievably disappeared. We have therefore to allow 
for the probability that the same causes may have pre 
vented a complete preservation of Q even in sections 
which have been taken over by both Gospels. It is also 
possible that some sections in Q have been included by 
neither evangelist, nor can we feel any great confidence 
in assigning to Q non-Marcan matter found only in one 
of the Synoptists, though probably such sections exist. 
Some conclusions, however, seem to be fairly warranted. 



xn.] THE SYNOPTIC GOSPELS 117 

The document consisted in the main of sayings and dis 
courses, but not exclusively so. Short introductions 
giving the occasion would naturally be inserted, such as 
the mention of the fact that John sent his disciples from 
prison to Jesus. It contained one or two complete narra 
tives such as the story of the Temptation and the healing 
of the centurion s servant. The most interesting question 
of all is whether it contained the history of the Passion 
and the Resurrection. Generally this has been denied, 
though Burkitt has recently argued that Luke s Passion 
story was largely derived from Q. If the usual opinion is 
correct, we ought not to infer that Q was written before the 
Crucifixion. The author probably did not intend to 
write a Gospel in our sense of the term, but to collect the 
sayings and discourses of Jesus. It would, in fact, be 
more reasonable to infer that he was already acquainted 
with a Gospel in which the story of Christ s Ministry, 
Passion and Resurrection was recorded, though it is by 
no means necessary to assume this, still less to argue that 
he must have been acquainted with Mark. 

An important element in the reconstruction is the 
decision we form as to the use of Q by the Synoptists. 
It has been mentioned already that B. Weiss thinks that 
Q was used by Mark. This would naturally imply that 
Q contained a good deal more than is commonly assigned 
to it. Von Soden on the other hand argues that Mark 
obviously was acquainted with Q because he has included 
so few discourses. Both suggestions are precarious. So 
far as we know, the two documents were quite independent. 
A less intangible but rather perplexing problem is raised 
by the question, Is Q better preserved in Matthew or 
in Luke ? So far as arrangement is concerned, the pro 
babilities favour the greater originality of Luke. It has 
long been observed that Matthew exhibits a marked 
tendency to combine sayings or brief discourses into 
larger wholes. These are often found in detached frag- 



118 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

ments in Luke, frequently and perhaps usually in a more 
appropriate historical setting. The most striking example 
of this is that of Luke s parallels to Matthew s Sermon 
on the Mount. The corresponding sermon in Luke is 
almost one-third of the length of Matthew s. Yet the 
parts absent from Luke s version are almost all to be 
found scattered up and down in his Gospel. If Q con 
tained the Sermon in the form in which Matthew gives it, 
it is very hard to believe that Luke should have broken 
it up and distributed the fragments here and there in his 
Gospel, supplying appropriate historical introductions. 
If, however, it existed much as in Luke, it seems quite 
natural that the author of the First Gospel, with his 
tendency to group similar sections together, should have 
taken these fragments and combined them with the 
sermon. Probably this applies to the reproduction as a 
whole. The order of Q is better preserved in Luke than 
in Matthew, though for a large part of the material the 
order of the two sufficiently coincides to enable its main 
outline to be recovered. This agreement makes it also 
probable that most if not all the non-Marcan matter con 
tained both in Matthew and Luke belongs to Q. It is 
another question, however, which of the two evangelists 
has reproduced most faithfully the phraseology of Q. 
On this point scholars differ, some preferring Luke s version 
in substance if not in form, while others prefer that of 
Matthew. It is not possible in our space to investigate 
the question. The present writer can only say that he 
is inclined on the whole to give the preference to Luke. 
He considers that no general rule can safely be laid down, 
and that each case must be decided on its merits. 

The date of Q cannot be settled with any confidence. 
It must be earlier than Matthew and Luke, but since the 
date of these Gospels is very uncertain, we cannot infer 
anything with confidence from its employment in them. 
Irenaeus tells us that Matthew wrote while Peter and Paul 



MI.] THE SYNOPTIC GOSPELS 119 

were preaching and founding the Church in Rome. The 
form of the statement hardly inspires confidence, and 
Irenaeus was thinking of our First Gospel. It is quite 
possible, however, that a date in the first half of the sixties 
might be assigned to Q. If the reference to Zachariah 
the son of Barachiah in Matt, xxiii. 25, Luke xi. 51 
belonged to Q, it might be necessary to fix the date some 
what later. Assuming that the Zachariah intended is 
the man who was killed by the Zealots in A.D. 67 or 68 
shortly before the siege of Jerusalem, Q would have to be 
at least as late as 67. Wellhausen has recently argued 
strongly for this identification, which has received the 
assent of Jiilicher, but Harnack considers that it is im 
possible and that in any case it is probable that the words 
son of Barachiah did not belong to Q. The work seems 
to have been written for the Christians of Palestine before 
the. destruction of the Temple. 

That in_addition to Mark and Q other sources were 
empjoyed by Matthew and Luke is very probable, especially 
in the case of Luke, who in fact hints as much in the 
preface to his Gospel. But here we are left for the most 
part to conjecture. It should be added, however, that 
this problem, especially as regards Luke, has recently been 
the subject of some extremely suggestive discussions. 

The Gospel of Mark. 

Papias gives an account of the origin of Mark which is so 
important that it must be quoted at length. The elder 
who is quoted as the authority for the statement is appa 
rently the presbyter John. And the Elder said this also : 
Mark having become the interpreter of Peter, wrote down 
accurately everything that he remembered, without 
however recording in order what was either said or done 
by Christ. For neither did he hear the Lord, nor did he 
follow him ; but afterwards, as I said (attended) Peter, 



120 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

who adapted his instructions to the needs (of his hearers) 
but had no design of giving a connected account of the 
Lord s oracles. So then Mark made no mistake, while he 
thus wrote down some things as he remembered them ; 
for he made it his one care not to omit anything that he 
had heard, or to set down any false statement therein 
(quoted from Lightfoot s translation). It has already been 
pointed out that too much stress must not be laid on the 
statement that the Gospel is not in order, since this is 
suggested by the elder s preference for the order of another 
Gospel, probably John. Papias accounts for the diver 
gence from the true order by the statement that Peter s 
treatment of the life of Jesus was homiletical rather than 
chronological. Probably, however, we should be right in 
trusting his statement to the extent of recognising that 
reminiscences of Peter do lie behind the Second Gospel. 
Peter s prominence in it is not to be accounted for simply 
by the fact that he was the most important member of the 
apostolic band, for some of the incidents are too trivial 
to have found their way into a story of Christ s ministry 
had it not been for the personal interest which they had 
for Peter. Yet the Gospel is not a mere reproduction of 
Peter s preaching. Even on Papias own showing the 
arrangement of the material, which is extremely important, 
was not due to Peter. The apostle gave only an accidental 
collection of incidents and sayings to meet the needs of his 
hearers. Mark has so arranged his material as to repro 
duce some of the main lines of the historical development. 
It is probable that in addition to the arrangement some of 
the material itself was not derived from Peter, and that not 
on account of its legendary character but for reasons of 
literary criticism which do not depend on a particular 
theory of the universe. The eschatological discourse in 
chapter xiii., which possibly incorporates a small inde 
pendent apocalypse, has apparently been taken from a 
written source. Moreover, the presence of doublets 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 121 

suggests that a non-Petrine version of the same incident 
occasionally stands side by side with the Petrine. 

There is no substantial reason for doubting the traditional 
authorship. The_titles of the Gospels are not of course 
original, but they are very early, and they are probably 
intended to claim direct authorship. In the case of all the 
Synoptists they are corroborated by unbroken tradition, 
and no plausible reason can be suggested why Mark 
should have been chosen for the authorship of the Gospel 
if he had no hand in it. It is true that he was connected 
with Peter, but if Petrine authorship was to be claimed 
it would have been simpler to assign it to him outright, 
in spite of the references to him in the third person. It is 
of course possible that the Second Gospel is the work of a 
later writer Incorporating an earlier work of Mark (so 
Von Soden and Schiirer), but the uniformity of style makes 
it more probable that we have to do with the same author 
throughout. The work seems to have come down to us in a 
mutilated form. In spite of Wellhausen s opinion to the 
contrary, it is most improbable that it could have ended 
with xvi. 8. Possibly accident prevented the Gospel 
from being completed, but it is more likely that it was 
finished, though whether we are in a position to infer its 
conclusion from the close of Matthew or John xxi. is very 
problematical. Since all our copies are derived from the 
mutilated copy, we may conclude that the Gospel was at 
one time all but extinct. It is very striking that it should 
have been preserved at all in view of the fact that it was 
almost entirely incorporated in Matthew and Luke, and 
that its tone was much less congenial to Christian piety 
in the latter part of the first century. The tradition of its 
connexion with Peter probably saved it for the world. 

Nothing certain can be affirmed with reference to the 
place of composition. Clement of Alexandria says that 
it was written in Rome, and this is not improbable if we 
accept the tradition of Peter s residence in Rome and con- 



122 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

nexion with the Second Gospel. Wellhausen argues that 
Jerusalem is the most probable on the ground that the oral 
tradition is likely to have been first committed to writing 
in the place where it was current. But this implies a very 
sceptical attitude towards the Petrine origin of the Gospel. 
According to Irenaeus the Gospel was written after the 
death of Peter and Paul, and this is intrinsically more 
probable than the later statement of Clement of Alexandria 
that it was written in Peter s lifetime but without his 
co-operation. Some scholars place its composition after 
the destruction of Jerusalem, but it is more likely that it 
was somewhat earlier. We have therefore as the probable 
limits A.D. 64 and A.D. 70. The consideration of the 
genuineness of Mark xvi. 9-20 belongs mainly to Textual 
Criticism. The MS. evidence is in itself almost conclusive 
against it, and the internal evidence is almost as clear, 
both as regards connexion with the preceding context 
and characteristics. Mr. F. C. Conybeare discovered in 
1891 a late Armenian manuscript in which this section is 
headed Of the Presbyter Ariston. Perhaps he should be 
identified with the Aristion who is coupled by Papias 
with the presbyter John. An expanded form of the 
Greek text has been recently discovered in Egypt. 

The Gospel of Matthew. 

From the time of Irenaeus onwards the First Gospel 
was attributed to the apostle Matthew. It is quite possible 
that Papias held the same opinion if by the Logia he under 
stood the First Gospel, and it is even conceivable, though 
not likely, that the same misconception was shared by the 
presbyter John. In any case we have already seen that 
the First Gospel can neither have been written in Hebrew 
nor in Aramaic nor by the apostle Matthew. It is probable 
that we must assign to him the authorship of Q, all the 
more that there was no substantial ground for the 
attribution of the Logia to so obscure an apostle if he 



xii.] THE SYNOPTIC GOSPELS 123 

had not actually written it. We have no knowledge of the 
author except such as we may infer from his book. That 
he was a Jewish Christian is clear both from the general 
characteristics of the work and from the fact that quota 
tions from the Old Testament peculiar to the First Gospel 
diverge widely from the Septuagint showing the influence 
of the Hebrew original and are related to the interpreta 
tions in the Targums. 

The date is a very difficult problem. It is intrinsi 
cally improbable that it belongs to the same decade as 
Mark and Q, both of which it has employed. The 
argument which has weighed most on the other side is 
that no indication is given in the eschatological discourse 
that Jerusalem had actually fallen. If, however, the 
author reproduced his source here with fidelity we could 
draw an inference only with regard to it, not to the Gospel. 
Some who think that it was written later than A.D. 70 
argue that it cannot have been much later, otherwise 
the author would have made a clear distinction between the 
fall of Jerusalem and the Second Coming. As against 
this, however, it must be urged that the Gospel seems 
to reflect a somewhat later period of ecclesiastical develop 
ment. Nothing forbids the view that this rather 
catholicised Gospel may have been written towards the 
close of the first century. If we are right in supposing 
that the first and third evangelists were unacquainted with 
each other s works, we cannot allow any considerable 
interval to lie between them, so that our decision on the 
date of Luke will affect that on the date of Matthew. 
We have no evidence as to the place of writing. The 
interest in Peter and the ecclesiastical character of the 
Gospel have suggested Rome to some scholars, while 
others on account of its markedly Jewish Christian 
characteristics prefer Palestine or Syria. Whether the 
author employed other documents besides Q and Mark 
is uncertain, but is not improbable. 



124 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

The Gospel of Luke. 

There is no question that the ancient Church from the 
time of Irenaeus onwards attributed the Third Gospel and 
the Acts of the Apostles to Luke. Its existence at a much 
earlier date is guaranteed by the fact that Marcion 
included it in a mutilated form in his Canon. This view 
as to the authorship maintained itself in the Church 
down to the critical period, and is still held by conservative 
scholars, though it has become almost an axiom among 
more advanced critics that the Lucan authorship cannot 
be maintained. Against this Harnack has recently put 
forward a very weighty protest, which seems at present 
to have made little impression on German opinion. The 
objections to the Lucan authorship are based rather on the 
Acts than the Gospel, but since it is on all hands admitted 
that both of these works were written by the same author 
the denial of Acts to Luke carries with it a similar verdict 
on the Gospel. It will be more convenient therefore to 
defer the question of authorship and also that of date till 
we come to the latter work, 

We have already seen that for the account of Christ s 
ministry Luke drew mainly on Mark and Q. That he used 
other sources is probable. In his very important preface 
he tells us that he had had many predecessors, and although 
he was apparently dissatisfied with their work, it is likely 
that he used more than two of them. It is of course 
possible in the abstract that some of the matter peculiar 
to Luke was to be found in Q, but if so it is very hard to 
understand why Matthew should have omitted it. Even 
if he was governed by considerations of space, it would be 
surprising that he should have excluded some of the 
most beautiful sections now found in Luke in favour of 
matter greatly inferior in interest. It is therefore most 
likely that Luke derived his peculiar matter from one or 
more of these documents, though we need not exclude the 
possibility that he may have been indebted for not a little 
to oral communication. 



xiii.] THE ACTS OF THE APOSTLES 125 



CHAPTER XIII 

THE ACTS OF THE APOSTLES 

IT may be assumed that this book comes from the same 
hand as the Third Gospel. This is guaranteed by the 
preface to the two writings, each addressed to Theophilus, 
and by the explicit reference to the Gospel in the preface 
of the Acts. The style leads decisively to the same con 
clusion. The uniform tradition from Irenaeus onwards 
ascribes this work as well as the Gospel to Luke. It 
was apparently known to Justin Martyr, and perhaps 
to Ignatius and Polycarp. We have also numerous 
apocryphal Acts which presuppose the history as told in 
our work. 

If we turn to examine the internal evidence for author 
ship, the point of departure is found in what are known 
as the we-sections. Certain parts of the book are 
written in the first person plural. This means on the most 
obvious hypothesis that the writer of the book was a 
companion of Paul on some of his journeys. This is the 
opinion ordinarily accepted. But in view of the diffi 
culties which the phenomena present, many critics believe 
that the we-sections were written by a companion of the 
apostle, but that the book itself was composed by a later 
writer who incorporated these sections with or without 
alteration. This hypothesis has assumed several forms, 
according as the we-sections are attributed now to one, 
now to another writer. Timothy, Silas and Titus have 
been suggested, but the first two seem to be excluded by 



126 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

the language of the book itself (xx. 5, 6, xvi. 16 ff.), and 
there is no object in accepting Titus or any support for 

, this view. The only form of the hypothesis which 
deserves consideration is that which attributes these 

sections to Luke and regards them as incorporated by a 
later writer. This has the support of tradition so far as 
it assigns a share of the work to Luke. And it has an 
analogy in the case of the First Gospel. 

The real question, however, is whether these sections 
can be separated from the rest of the book. In the 

first place it would be an extraordinary proceeding for 
any writer, and especially for a writer of such literary 
skill, to have incorporated a document, or extracts from 
a document, without even changing the first person 
plural into a third person or naming the writer. For 
there can be no doubt that as the work reads now, the 
author gives the distinct impression that he himself 
was present at those incidents related in these sections. 
It seems highly improbable on the face of it that he 
should have allowed that impression to remain, if really 
it was not he but some one else whose name he sup 
presses while he borrows his words. But apart from this 
difficulty which meets us at the outset, there are others. 
The style of these sections is not to be distinguished from 
that of the rest of the book. This has been convincingly 
demonstrated by several scholars, among whom Hawkins 
and Harnack may be singled out for special mention. 
The suggestion made by some scholars that the identity 
of style is to be explained by the author s revision of the 
sections is difficult to harmonise with the fact that the 
first person plural is left untouched. Not only so, but 
there are cross-references from them to other parts of the 
book. Thus in xxi. 8 we have a reference to the fact that 
Philip was one of the seven, and who the seven were has 
been explained in ch. vi., where it is also mentioned that 
Philip was one of them. How he came to be in Caesarea 



xni.] THE ACTS OF THE APOSTLES 127 

has been told in viii. 40. It seems then far the most 
probable hypothesis that the work is a unity, and if so due 
to a companion of Paul, whom we need have no hesitation 
in believing to be Luke. This is corroborated by the fact 
that both the Third Gospel and the Acts seem to have been 
composed by a physician such as we know Luke to have 
been (Col. iv. 14). The fullest collection of evidence was 
made by Hobart in his Medical Language of St. Luke. 
Even when every reasonable deduction has been made 
the evidence is sufficiently cogent to render this con 
clusion highly probable, and it has recently secured the 
adhesion of Harnack. 

Since Acts is an historical book, it is natural that our 
critical conclusions should be affected to a certain extent 
by the author s treatment of history. A discussion of his 
character as a historian lies outside our scope, but some 
thing must be said on the history so far as it affects the 
criticism. The author is distinguished by great accuracy 
in his use of political terms. In view of the frequent inter 
change of provinces between Emperor and Senate, it was 
not easy for a later writer to be strictly accurate, since 
different terms were employed for the two types. A 
critic would expect the we-sections to be accurate. 
Philippi was a Roman colony, the local magistrates were 
duumvirs, but dub themselves praetors, and they have 
their lictors. But the same accuracy characterises the 
other parts of the work. It was thought even by some 
apologists that Luke had used terms incorrectly when he 
called the governor of Cyprus a proconsul. As a matter 
of fact when the provinces were originally divided it fell 
to the Emperor s share, but subsequently he gave it to the 
Senate, so that Luke is strictly right in speaking of the 
governor as proconsul. Another case is that of Thessa- 
lonica. Here the magistrates are spoken of as politarchs. 
The word does not occur in any Greek literature known 
to us, but inscriptions have been found at Thessalonica 



128 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

showing that this city had several politarchs. Achaia is 
another good example owing to the frequent change of 
government. From A.D. 15-44 it had been in the hands 
of the Emperor. In the latter year it was handed over to 
the Senate, to which ifc had formerly belonged and was 
retained by it till 67. Then it ceased to be a Roman 
province and became independent, but subsequently 
Vespasian made it a province again. In spite of the 
numerous changes the Acts correctly represents Gallic 
as a proconsul, and its description of him agrees admirably 
with information from other sources. None of these 
cases is taken from the we-sections, so that even in the 
parts where the writer is not credited with having the 
accurate knowledge displayed by the author of those 
sections, it is plain that on such slippery ground as this 
he meets with no mishap. The knowledge of localities is 
also accurate and betrays first-hand knowledge, as does 
the description of the character of the people in particular 
places. But while these have considerable weight, and 
must be set down to the writer s credit, there is not the 
same evidential value as in the instances just given, since 
such knowledge might be obtained by travel a considerable 
time afterwards. But not only does the account show 
first-hand knowledge of the localities, it is also faithful to 
the state of things that obtained at the time, but became 
obsolete hi the second century. 

The writer shows a good understanding of the develop 
ment of the early Church. He knows the composition of 
the community at Jerusalem, and points out quite 
naturally how the first sign of friction within it was due 
to difficulties between the Palestinian Jews and the 
Hellenists. He knows of the communistic basis of the 
Church, though that would presumably have passed away 
by his time even in the Jewish Christian Churches, while 
in the Pauline it probably never existed. He gives a 
perfectly natural account of the almost incidental way in 



xni.] THE ACTS OP THE APOSTLES 129 

which the Gospel was first preached to the Gentiles. He 
is also aware of the external relations of the Jerusalem 
Church. Thus he has accurately caught the attitude of 
the Jewish parties towards it. In the Gospels the 
Pharisees are for the most part the persistent enemies 
of Jesus, though the Sadducees became more prominent 
towards the end. In the Acts, however, the Pharisees sink 
into comparative insignificance, while the Sadducees are 
the chief persecutors of the Church. This is due partly 
to the fact that the Sadducees had been foremost in putting 
Jesus to death, but partly also to their dislike of the 
doctrine of the Resurrection, which was a prominent 
article of Christian preaching, since it all rested on the 
resurrection of Jesus. It is likely that if the writer had 
been relying on his inventive powers rather than actual 
historical information, he would have followed the Gospel 
and given the prominent place to the Pharisees as the 
persecutors of the Christians. 

It has also been noticed that the speeches of Peter and 
Paul present marked parallels with the Epistles of these 
apostles respectively. This is an argument of a kind that 
requires to be employed with caution, but so far as it 
goes, it is a confirmation of the general accuracy of the 
book. With reference to the speeches generally, it may 
be said that in their main outlines they seem eminently 
appropriate to the situation in which they are placed. 
An example of this is the speech of Stephen. Lightfoot 
thinks that the speech as we have it is only a preamble to 
the real reply which Stephen had no chance of giving 
owing to his attack on his accusers in the last verses. 
But really it seems to be a most skilful reply, conducted 
except for these three verses, with consummate tact. 
While recounting the national history of which the Jews 
were proud, he yet tells it in such a way as to indicate 
the independence of true religion on the local sanctuary 
or the Holy Land which had been exemplified frequently 

I 



130 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

in that history, and to hint that the rejection of Jesus 
by the Jews was all of a piece with the conduct of their 
fathers. He thus brings his own position into line 
with much in the Old Testament that could not be 
objected to by the Jews themselves. It is also a mark of 
authenticity that there is no reference in Stephen s speech 
to the abolition of the Law. This could scarcely have 
been kept out if the narrator had invented the speech. 
In the speeches of Paul too it is noticeable that when 
addressing non-Christian audiences he starts from what 
he has in common with those whom he is addressing. 
Thus in his speech to the people of Lycaonia he takes his 
stand on the truths of natural religion as they appear 
to the untrained intelligence. In his speech at Athens 
his treatment is philosophical, and he starts from the 
truth contained in pantheism and the kinship of men 
with God. Similarly he treats the Jews at Antioch. In 
each case the speech is relevant to the audience. 

Another argument has been worked out by Paley in his 
Horae Paulinae. He has shown in numerous cases that 
the allusions in Paul s Epistles fit perfectly into the 
narrative of the Acts. This is important because the 
author does not seem to have used the Epistles in con 
structing his story, for it would be difficult to explain if 
he had done so why he should not have availed himself 
of much of the material to be found there. And even if 
he had used the Epistles, it is scarcely credible that the 
minute coincidences, which are just those that would be 
least obvious and most difficult to invent, should be just 
the coincidences that we find. 

There are, however, certain difficulties raised as to 
matters of fact. The most serious is perhaps the reference 
to Theudas in the speech of Gamaliel. We know from 
Josephus of a Theudas who raised an insurrection in the 
proconsulship of Fadus. This cannot have been earlier 
than A.D. 44, the date when Fadus became procurator. 



xiii.] THE ACTS OF THE APOSTLES 131 

Yet not only is Gamaliel s speech earlier than this date, 
but he places the insurrection before the time of Judas 
the Galilaean. This latter is dated in the time of the 
taxing soon after the birth of Christ. Two alternatives 
are possible. Either the author has made a mistake or the 
Theudas mentioned is to be distinguished from the Theudas 
mentioned by Josephus. The name is not uncommon, 
and insurrections of this kind were numerous. 

One of the most serious difficulties is that occasioned 
by the story of the apostolic council in Acts xv. If the 
identification of this visit to Jerusalem with that recorded 
in Gal. ii. be accepted we have apparently a grave dis 
crepancy. Paul asserts that the Jerusalem apostles im 
parted nothing to him, recognised the validity of his call and 
divided the sphere of service, making only the request that 
he should remember the poor. According to Acts they 
drew up a letter in which they made four stipulations, 
that the Gentile Christians should abstain from things 
sacrificed to idols, and from blood, and from things 
strangled, and from fornication. It is argued that such 
an agreement cannot have been accepted by Paul, and 
therefore that his companion Luke cannot be responsible 
for this account. The question as to the historicity of the 
decrees does not concern us, unless we are prepared to 
draw the inference that inaccuracy on such a matter would 
be impossible to a companion of Paul writing a great many 
years later. It is now, however, more and more admitted 
that the underlying assumption is unjustified. It is not 
intended of course that there is any necessary discrepancy 
between Acts and Paul on this point, but only that if 
there were it would not necessarily involve the non- 
Lucan authorship. The difficulty would largely disappear 
if Harnack were right in adopting the contention of the 
younger Resch, that we should accept the Western text 
of the decrees though without the golden rule. In that 
case we have not food prohibitions in the decrees but 



132 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

the summary of Jewish ethical catechetics, abstinence 
from idolatry, murder and fornication. This solution of 
the difficulty has been rejected by Schiirer and by Sanday 
(The, Apostolic Decree in the volume of Essays in honour 
of Zahn) . It remains to be seen whether it will secure any 
wide acceptance. What has been said on this historical 
difficulty applies also to others. The primary element in 
determining authorship is the proof that the author of the 
we-sections was the author of the Third Gospel and 
the Acts as a whole. The objections taken to the narrative 
must accommodate themselves to this conclusion rather 
than vice versa. The question how far other sources have 
been used by the writer cannot be discussed here. A 
whole series of attempts has been made to detect sources ; 
the most recent discussion is to be found in Harnack s 
The Acts of the Apostles. 

The question of the date is one of great difficulty. Some 
consider that the work was written soon after the con 
clusion of the narrative, that is two years after Paul s 
arrival in Rome. This view is suggested by the close of 
the Acts at this point. It is argued that if Luke had 
known more he would have told more, and not simply 
said that Paul dwelt for two years in his own hired house. 
This argument has been met in various ways. Some have 
supposed that Luke intended to write a third book in 
which he would have carried on the history from the 
point where he leaves it at the close of the Acts, and 
rounded it off by a peroration to match the elaborate 
preface to the Third Gospel and Acts. For this we have 
no evidence, certainly not in the use of first instead of 
former in Acts i. 1, nor have we any for the view that 
this book was left by him in an unfinished state. It has 
already been pointed out in the discussion of the Pastoral 
Epistles that as a matter of fact the work closes very 
skilfully. Other arguments are that Acts xx. 25, cf. 38, 
expresses the conviction that Paul would never see the 



xin.] THE ACTS OF THE APOSTLES 133 

Ephesian elders again, whereas from 2 Timothy it appears 
that he did so. This, however, rests on the assumption that 
Paul was released from the Roman captivity which we 
have already seen reason to set aside. Moreover, there is 
no reference either in the Acts or in the Gospels to the 
destruction of Jerusalem and the terrible misfortunes 
which fell upon the Jews. But this argument from 
silence is too weak to bear any weight. The fact was 
notorious. The failure to use the Pauline Epistles is 
much easier to account for in Paul s lifetime than at a 
later period. But this implies rather too modern a demand 
on the historian. 

There are very weighty arguments hi favour of a later 
date. The preface to the Gospel definitely states that the 
author had been preceded in his enterprise by many. It 
is in the abstract quite possible that these numerous 
Gospel narratives may have been in existence by A.D. 60. 
It is nevertheless much more likely that the number 
points to a considerably later date. We have seen reason 
to believe that Luke based his Gospel on Mark and Q. 
So far as our evidence for date goes, it is unlikely that 
either of these was earlier than the sixties. Mark, 
it would seem, belongs at the earliest to the late sixties. 
If so we must place the Third Gospel in the seventies at 
the earliest. The later we go the more easily we can 
account for some of the phenomena. The version of the 
Judaistic controversy suggests that it originated in a period 
when the question had become one of rather remote 
historical interest, and the conception of the apostolic 
age was moving towards the catholicised picture of the 
second century. The apologetic character of both Gospel 
and Acts in relation at once to Judaism and the Roman 
Empire is similar to what we find in the Fourth Gospel, 
and also suggests a date not earlier than the reign of 
Domitian. 

If the view that Luke used Josephus could be sub- 



134 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

stantiated, we should be definitely committed to a date 
later than 93-94 when his Antiquities was written. 
Dependence on Josephus has been asserted by Holtzmann, 
Schmiedel, Wendt, Burkitt and other scholars, but 
especially by Krenkel, who in his work Josephus und 
Lucas (1894) sought to prove that Luke knew the whole 
of Josephus writings and was greatly influenced by them. 
His demonstration of this, however, is not satisfactory. 
That Luke was in any way dependent on Josephus is 
denied by very many scholars, including Schiirer, Harnack, 
and Wellhausen. The difficulty about Theudas has been 
already mentioned. According to Acts, Theudas is first 
mentioned and then Judas of Galilee. Both the anachron 
ism and the reversal of the historical order would be 
explained if we assumed that Luke was acquainted with 
the Antiquities (Book xx. chap. 5), inasmuch as after 
the account of Theudas we read in the next paragraph 
that the sons of Judas of Galilee were now slain, I mean 
of that Judas who caused the people to revolt when 
Quirinius came to take an account of the estates of the 
Jews as we have showed in a former book. It must, 
however, be confessed that not only would the author 
have read Josephus very carelessly, but that it would have 
been far more easy to account for if Josephus reference 
to Judas had not been so very incidental. The other 
serious argument for acquaintance with Josephus is the 
reference to Lysanias, tetrarch of Abilene, in Luke iii. 1. 
Lysanias had been put to death in B.C. 36, so that we should 
have to assume that it is a later Lysanias who is mentioned 
by Luke. It is a little surprising that Luke should have 
introduced Abilene into his synchronism, and the 
suggestion is that this is due to his having read that 
Claudius in the twelfth year of his reign bestowed upon 
Agrippa the tetrarchy of Philip and Batanaea, and added 
thereto Trachonitis and Abila, which last had been the 
tetrarchy of Lysanias (Antiquities, Book ii. chap. 7). 



xui.] THE ACTS OF THE APOSTLES 135 

Others who agree that the mention of Lysanias is an 
inaccuracy, account for it by the fact that his kingdom 
continued after his death to bear his name, and that Luke 
did not know Josephus. The view that Luke may have 
been acquainted with Josephus literary sources rather 
than with Josephus himself can hardly be considered 
a probable alternative since the chronological inaccuracies 
charged against him are due to incidental combinations 
in Josephus, which the latter would have been very unlikely 
to have derived from his source. The present writer is i 
accordingly inclined to believe that Luke had a cursory 
acquaintance with this section of the Antiquities, and 
therefore that the Gospel was probably not earlier than 95, 
while Acts appears to have been written a few years later. 
It is trie that this would make Luke rather an old man 
at the time, but if we assume that he was quite young 
when he began to accompany Paul, he would not be in 
credibly old. At the same time an early date, say from 
75-80, is not at all impossible in view of the somewhat 
precarious inference from the coincidences with Josephus. 



136 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER XIV 

THE JOHANNINE WRITINGS 

WE have five writings in the New Testament which are 
attributed to John, namely the Fourth Gospel, three 
Epistles, and the Apocalypse. The critical opinion of the 
present time is very much divided as to this literature. 
Some still ascribe all five of these works to John the son 
of Zebedee, others are willing to credit him with the Gospel 
and the Epistles but deny to him the Apocalypse, while 
others accept his authorship of the Apocalypse but deny 
the apostolic authorship of the other writings. Others 
again attribute some or all of these writings to John, but 
consider that he is not to be identified with the apostle of 
that name. Some admit that the Fourth Gospel and the 
First Epistle are by one author, attributing the Second 
and Third Epistles to a different writer, but some believe 
that neither the Epistles nor the Apocalypse were written 
by the author of the Fourth Gospel. Questions are also 
raised as to the unity both of the Fourth Gospel and of the 
Apocalypse. In view of these and other problems it will 
be most convenient to begin by discussing some pre 
liminary questions before we pass on to those that are more 
central. 

The first is concerned with the_ideutity_of John of Asia 
known, to us from Irenaeus, Clement of Alexandria, 
Poj^crates and others. It has been usual to identify this 
John with the apostle. The Tubingen school naturally 
held firmly to tradition on this point, in face of the attacks 



xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 137 

of Liitzelberger, Keira and Scholten, since it was an axiom 
for it that the apostle John was the author of the 
Apocalypse, with its supposed bitter attack on Paul, and 
the Apocalypse can have been written only by one who 
was intimately acquainted with the Seven Churches of 
Asia. Probably scarcely any one now believes that the 
Apocalypse contains an attack on Paul, or has any critical 
axe to grind in claiming the Apocalypse for the apostle. 
Accordingly the critical case gains nothing from the 
tradition of the Asian residence, while this tradition is 
really awkward for it when it comes to deal with the 
Fourth Gospel. Several scholars, however, consider that 
he was not the apostle but the presbyter John. Of the 
latter we hear simply from Papias who enumerates, in a 
list of those about whose discourses he was in the habit 
of making inquiries, two Johns. The former of these 
was clearly the apostle, the latter is called the presbyter 
John. The passage runs as follows : And again on any 
occasion when a person came (in my way) who had been a 
follower of the Elders, I would enquire about the dis 
courses of the Elders What was said by Andrew or by 
Peter, or by Philip, or by Thomas or James, or by John 
or Matthew or any other of the Lord s disciples, and what 
Aristion and the Elder John, the disciples of the Lord 
say. 1 (Quoted from the translation in Lightfoot s Apostolic 
Fathers.) It is clear that the term disciples of the Lord 
is used in two different senses, in the former case in the 
narrow sense of apostle, in the latter case in a wider sense. 
It seems further to be clear that the John mentioned 
before Matthew is to be distinguished as the apostle from 
the presbyter John who is coupled with Aristion. And it 
may also be inferred that either at the time when Papias 
was writing, or more probably when he was collecting 
his material, John the apostle was dead, while John the 
presbyter was alive, unless with Drummond we explain 
the present tense say to mean say in their books. 



138 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [OH. 

The possibility must therefore be admitted that reieiences 
to_Jphn as resident in Asia may in some instances,. have 
been intended to relate to the presbyter rather than the 
apostle. 

The most important of these occurs in a letter written 
by Irenaeus to Flprinus. He as well as Irenaeus had in 
his earlier days been a hearer of Polycarp, but had been 
later attracted by Valentinianism. In this letter Irenaeus 
gives a vivid account of Polycarp s teaching. In it he 
recalls how he would describe his intercourse with John 
and with the rest who had seen the Lord, and how he would 
relate their words. He proceeds : And whatsoever 
things he had heard from them about the Lord, and about 
His miracles, and about His teaching, Polycarp, as having 
received them from eye-witnesses of the life of the Word, 
would relate altogether in accordance with the Scriptures. 
It is clear from this that Polycarp was in the habit of 
relating in very considerable detail the discourses he heard 
from John and others who had seen and heard Jesus, and 
of recounting their narratives about His life, teaching and 
w T ork. It is therefore highly improbable that Irenaeus can 
have made any mistake as to the identity of the John, 
whose teaching Polycarp used to relate. The frequency 
of his references to him and the detail into which he used 
to go, seem to exclude the possibility of such misunder 
standing. It must have been clear in several instances, 
whether it was John the apostle or some other John of 
whom Polycarp was speaking. 

It is urged on the other hand that Irenaeus was very 
young at the time, and that he was probably merely a 
hearer of Polycarp and not one of his familiar disciples. 
It is, however, very dubious whether he was so young 
as these scholars attempt to make out, and he himself 
lays special stress on his vivid recollections of that 
period. Moreover, the accuracy of his statement is 
guaranteed by the circumstances. However unscrupu- 



xiv.j THE JOHANNINE WRITINGS 139 

lously he might overstate his points against those who 
were not in a position to check his assertions, he could 
not very well have afforded to do so when he was 
appealing to recollections shared by the very man whose 
views he was engaged in refuting. It is alleged that 
Irenaeus made a similar mistake about Papias. He 
says : These things Papias, who was a hearer of John 
and a companion of Polycarp, an ancient worthy, witnesses 
in writing in the fourth of his books. For there are five 
books composed by him. Eusebius, after quoting this 
statement, passes a criticism on it to the effect that Papias 
does not declare himself in his preface to have been a 
hearer of the apostles, but shows that he had received his 
information from their friends. He then gives an extract 
from the preface to substantiate his criticism. It is 
generally agreed that Eusebius is right, for he read his 
authorities with considerable care, and that Irenaeus was 
incorrect in his assertion that Papias was a hearer of John. 
But it does not follow from this that Irenaeus is likely to 
have made a similar mistake about Polycarp. We have 
no evidence that he had ever seen Papias, but we know 
that he had seen and heard Polycarp frequently, and had 
often listened to his reminiscences of John. Besides, his 
statement about Papias is a mere passing allusion, while 
his account of Polycarp s relations with John is vital to 
his argument. Moreover, we know that Irenaeus _was 
immensely impressed by the idea of continuity with the 
apostolic teaching. He_believed himself to stand in re 
lation to the apostle John through Polycarp. That he 
should have made a mistake at this point is not easy to 
believe. 

But Irenaeus does not stand alone. Pojycrates, the 
bishop of Ephesus, in a letter to Victor bishop of Eome 
about the Paschal controversy mentions among the great 
lights that have fallen asleep in Asia, John who was 
both a witness [or confessor] and a teacher, and who leaned 



140 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

upon the bosom of the Lord. This makes it probable 
that the apostle is intended. He adds, He fell asleep 
at Ephesus. The date of this letter is about 190 A.D. 
Since the writer speaks of himself in it as having sixty- 
five years in the Lord the date of his birth, if he was born a 
Christian, will be about 125. Of course we cannot assume, 
as Harnack observes, that he was born in Ephesus, or 
spent his early days there. Still this is not unlikely, and 
in any case the fact that he himself lived in Ephesus as 
head of the Christian Church there, lends great weight to 
his identification of the John who died there with the 
beloved disciple. At the same time there is force in the 
objection that he confused Philip the deacon with Philip 
the apostle. It is not certain that he did so, but it is at 
least sufficiently probable to lend plausibility to the 
suggestion that he similarly confused John the presbyter 
with John the apostle. This evidence of course does not 
attest the residence of the apostle in Ephesus unless we 
can identify the apostle with the disciple whom Jesus 
loved. Clement of Alexandria relates the story of the 
Apostle John and the Robber, and says that the incident 
happened while John lived at Ephesus. 

Justin s evidejice is, however, of more weight. He 
ascribes the Revelation to the apostle John. It is clear 
from the early chapters of the Revelation that it was 
written by some one closely connected with the Seven 
Churches of Asia. Accordingly Justin, whether he is a 
witness to the Johannine authorship of the Gospel or not, 
is at least a witness for the residence of the apostle John 
in or near Ephesus. This is significant when we remember 
that Justin was himself for a time hi Ephesus. Nearly 
fifty years, then, before Polycrates wrote to Victor, the 
fact that the apostle John lived in Asia is indirectly 
attested by a writer who had himself been in Ephesus. 

If, further, it be allowed, as it generally is, that the 
Fourth Gospel originated in or near Ephesus, then this 



xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 141 

may also be urged in corroboration of the belief that the 
beloved disciple lived there. If the work was written by 
him, this would follow as a matter of course. But if not, 
the prominence assigned to him in the narrative is most 
easily explained if it was the work of disciples of his who 
were concerned to vindicate their master s true position. 
And if such disciples wrote hi Ephesus it is most likely 
that there John had taught them. We can the better 
understand why it w r as felt necessary to correct the im 
pression that Jesus had promised the beloved disciple that 
he should not die, if he had lived or was at the time living 
in the community from which the Gospel proceeded. If 
then the beloved disciple is to be identified with the 
apostle John, it seems probable that the interest in him 
in the Fourth Gospel is due to the apostle s connexion 
with Ephesus. Unless very forcible reasons can be 
alleged on the other side, it must be admitted that John s 
residence_"m Asia is a well-attested fact. 

The question accordingly arises if the arguments against 
it are sufficiently cogent to neutralise the reasons in its 
favour. In the first place, while Papias mentions two 
Johns, he says nothing as to their residence, and other 
early writers betray no knowledge that two famous Johns 
lived in Asia. They seem to know of one only. Accord 
ingly it is inferred that there was only one highly dis 
tinguished John in Asia, viz. the presbyter, and that by 
a natural confusion he was identified with the apostle. 
In answer to this it may be said that we cannot assume 
that the presbyter John did live in Asia. If he did not, 
then the identity of Polycarp s John with the apostle 
would be very probable. But if the presbyter did live 
in Asia, nothing was more likely than that he should 
speedily be forgotten, eclipsed by the great apostle. 

It must be admitted, however, that the argument from 
the silence of certain writers is really strong. We should 
have expected reference to the apostle s residence in Asia 



142 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

in the Epistles of Ignatius and Polycarp. The latter, 
however, was writing to the Philippians, and it was natural 
for him to refer to Paul, who had founded the Church and 
written at least one letter to it, while there was no need 
for him to mention John. The silence of Ignatius is more 
difficult to explain, especially in his letter to the Church 
at Ephesus, in which he refers to Paul but not to John, 
who if he had lived there, could have died only a short 
time before. The mention of Paul seems to be due partly 
to his relation to the Ephesian Church in its earliest period, 
partly to Paul s connexion with Antioch, where Ignatius 
was bishop, and especially to the fact that he was going 
to Rome to be martyred and thus, as he says, following in 
Paul s footsteps. The difficulty is a real one, but a negative 
argument, which might with fuller knowledge be readily 
rebutted, cannot count for much against the mass, of 
positive evidence for John s residence in Asia. 1 Ignatius 
refers to the connexion of the Church in Ephesus with 
apostles, and the plural may imply Paul and John. 

It jwpuld nevertheless be difficult to maintain the 
correctness of the tradition if the apostle John was really 
martyred in Palestine. No weight could attach to the 
bare statement found in a single MS. of the Chronicle of 
Georgios Hamartolos that in the second book of his Logia, 
Papias stated that John the apostle was put to death by 
Jews. The Chronicle belongs to the ninth century, and 
the statement is found only in one of the twenty-eight 
MSS. of the work. There is, however, a confirmation of 
it in an extract from a MS. of an epitome that seems to be 
based on the Chronicle of Philip of Side, which belongs 
to a date early in the fifth century. Here we read, 
Papias says in his second book that John the Divine and 
his brother James were slain by Jews. And as confirming 

1 In any case Pfleiderer s statement is extravagant that the silence of one 
who, in time as well as locality, stood so near the Ephesian John of tradition, 
aud had such urgent reasons to appeal to him, is sufficient by itself to refute 
this tradition ( Urchristentum, vol. ii. pp. 413, 414). 



xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 143 

this, we have the argument derived from the oracle in 
Mark, that James and John should drink of the cup 
Jesus drank of and be baptized with His baptism. 
Without knowing of the alleged quotation from Papias, 
Wellhausen had inferred from this passage in Mark that 
both John and James had been already martyred when 
the Gospel was written. In his note on Mark x. 39 he 
says : The prophecy of martyrdom refers not simply 
to James but also to John, and if half of it remained un 
fulfilled it would hardly have stood in the Gospel. Accord 
ingly a serious objection is raised against the reliability 
of the tradition that the apostle John died a peaceful 
death at an advanced age. 

Apparently Wellhausen does not regard the oracle as 
authentic, but as very old. E. Schwartz was stimulated 
by Wellhausen s note to publish a special discussion of the 
subject. He thinks that the oracle was very old, inas 
much as the later Gospels tone down the story, but he 
supposes it to have originated from the martyrdom of the 
two apostles. From the reference to the seats, the one 
at the right hand and the other at the left, he infers that 
they must actually have been martyred at the same time, 
and that this claim cannot have been made for them 
unless they had been the first of the twelve to be martyred, 
and for some time remained the only martyrs. These 
results are stated as if the mere statement of them made 
them self-evident, and the difficulties in the way are very 
lightly brushed aside. Schwartz is not disturbed by 
the mention of John in Gal. ii. 9 as alive when Paul and 
Barnabas were recognised by the pillar apostles, but 
argues that the John intended is John Mark. Naturally 
this does not at all harmonise with the relative positions 
assigned to Paul and John Mark in the narrative of Acts. 
Schwartz has no hesitation in setting this aside, especially 
as the legendary character of the mission in Cyprus seems 
to him quite obvious, or in denying the identity of John 



144 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Mark with the Mark of the Pauline Epistles. A further 
difficulty is that Acts is completely silent about the death 
of the apostle John, and this is explained by Schwartz 
as due to deliberate suppression on account of the later 
tradition. Besides, how was it that John Mark, who was 
not one of the twelve nor yet a kinsman of Christ, came 
to possess so eminent a position in the Jerusalem Church 
as to rank with Peter and James the Lord s brother ? 
The only answer that Schwartz is able to give is that he 
was the son of the Mary who permitted meetings of the 
Church in her house ! 

It is scarcely probable that, weighted with these 
numerous improbabilities, Schwartz s theory that James 

1 and John perished at the same time will make many 
converts. Besides, there is a very serious difficulty 
created by the fact, as Schwartz considers it, that Papias 
recognised the Fourth Gospel and the Apocalypse as 
the work of the apostle. Is it likely that he supposed 

, that John was put to death by Herod Agrippa, and 
yet had already seen his vision in Patmos and written 
his letters to the Seven Churches ? Schwartz replies 
that Papias tested his traditions not with reference to 
their historical truth or probability, but their orthodox 
or heretical character. But surely he can hardly have 
been unconscious of the glaring improbability which would 
thus be created, especially as his familiarity with the 
conditions of the apostolic age must have been sufficient 
to assure him that the residence in Patmos could not 
possibly be placed so early. It is therefore extremely 
difficult to accept Schwartz s view that John was 
martyred at the same time as James. Wellhausen at one 
time rejected the view that John died at the same time as 
James though he has since accepted it (Das Ev. Johannis, 
p. 100), and most of those who accept the quotation from 
Papias as authentic and historical will probably refuse to 
date the martyrdom of John so early as the reign of Herod 



xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 145 

Agrippa. Clemen (American Journal of Theology, vol. ix.) 
believes that Papias made the statement attributed to 
him, but that it was a mere inference from Mark, and 
unhistorical. It should be added as a further piece of 
evidence that in the Syriac Calendar of the Church of 
Edessa, the MS. of which is dated A.D. 411, we have 
John and James coupled together as martyrs at Jerusalem 
and they are described as apostles, the date of their 
martyrdom being Dec. 27th. John is apparently the son 
of Zebedee, though in the entry for Dec. 26th Stephen 
is described as Stephen the apostle. In a Carthaginian 
calendar we have John the Baptist in place of the 
apostle, but this is clearly a correction, for the Baptist 
is also commemorated on June 24th. But J. H. Bernard 
has shown that we, cannot rely on this evidence to prove 
the martyrdom (Irish Church Quarterly, vol. i.), and 
his arguments have been accepted not only by J. A. 
Robinson but by Harnack, . who has all along refused 
to^credit the story, though he denies the Ephesian residence 
of^the apostle. 

In spite of these arguments and the confidence with 
which many critics accept them, the grayest doubts must 
arise as to whether Papias ever made the statement at 
all. For all scholars have said to the contrary, it is hard 
tojbelieve that in the face of it the view that John died a 
peaceful death in Asia in extreme old age could ever have 
gained its universal currency. Irenaeus appeals to Papias 
as an authority, at the same time he betrays no shadow 
of misgiving that his opponents had at hand so awkward 
an argument with which to pulverise his statement. 
Eusebius similarly is quite unaware, so far as appears, 
that any such statement was made, and yet he read 
Papias thoroughly. That Eusebius deliberately sup 
pressed the statement is hard to believe. He could not 
remove it from the pages of Papias if he wished, and his 
opposition to Papias millenarianism might have made 

K 



146 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

him welcome such an exhibition of Papias capacity for 
blundering. We need not doubt that Papias must have 

* said something which gave rise to the distorted statement 
that we at present possess, but what this statement was, 

whether it had originally reference to John the Baptist, 
as Zahn supposes, or whether, as Lightfoot and Harnack 

.have suggested, something has dropped out of the text, 
will be shown only when further evidence is discovered. 

Further, if the identification of the beloved disciple with 
the apostle John can be accepted we have another piece 
of evidence in the appendix to the Gospel. Its point is, 
that while Peter is to die a martyr s death, the ^beloved 
disciple is not. Whether the appendix was written by 
the author of the Gospel or not, it must have been written 
very early, and probably published at the same time as 
the Gospel, since we have no trace that the rest of the 
Gospel was ever in circulation without it. The chapter 
then gives us evidence, at least contemporary with Papias 
and probably earlier, that the beloved disciple did not die 
a martyr s death. Moreover, the prominence which the 

. beloved disciple receives in the Fourth Gospel points in 
the same direction if the common view is correct that the 

^ Fourth Gospel originated in or near Ephesus. If the 

i Gospel was the work of the beloved disciple, such promi 
nence is readily accounted for. But if it was not his work, 

then the question arises why in this Gospel he is so much 

i more prominent than in the Synoptists. Obviously 
because he was of special interest to the circle out of which 
it came. But if it originated in Asia, why should John the 

. apostle be thus honoured there ? The best explanation 

is given by the tradition which asserts that during the 
1 latter part of his life he lived in Ephesus, and gathered 

pupils about him to whom he was the object of special 

veneration. Harnack himself is so impressed by this that, 

while he denies the tradition, he thinks that John at some 

time paid a visit, though only a brief one, to Ephesus. 



xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 147 

It is questionable, however, whether a brief visit would 
make the impression that he seems to have made in Asia. 

In the preceding discussion the qualification has been 
constantly made that this or that argument holds good 
only if the beloved disciple and the apostle John are 
to be identified. This identification has been universally 
made in tradition, and it is still accepted by the great 
majority of critics. Some, it is true, have considered him 
an ideal figure invented by the evangelist. This view, 
however, may be safely set aside. It would be hard to 
hold it in face of the phenomena of the Gospel. But 
it is really impossible, with any show of reason, to carry 
it through for the appendix. The author is obviously 
embarrassed by the necessity of clearing up a prevalent 
misunderstanding, to the effect that Jesus had promised 
that this disciple should not die till His return. People 
do not speculate on the future of non-existent persons, 
and certainly if the evangelist had created the figure he 
would never have represented such a misunderstanding as 
arising, still less have felt himself under the compulsion 
of correcting it. It is plain that the writer is confronted 
by a real difficulty touching a real person, about whom 
a current expectation had been or was likely to be falsified. 

Assuming, then, that there was a beloved disciple, is 
any other identification than the usual one possible ? The 
view put forward by Delff may first be mentioned. He 
eliminates from the Gospel most of the Prologue and the 
Galilaean sections. He thinks the author was named John, 
and belonged to one of the high-priestly families in 
Jerusalem, better educated than the apostles and there 
fore more capable of appreciating the deeper teaching of 
Jesus, a friend of Nicodemus. In the first edition of his 
Commentary on the Apocalypse (1896) Bousset put 
forward the view that there was a disciple of Jesus living 
in Asia to extreme old age, who bore the name of John, 
and is to be identified with the presbyter John of Papias. 



148 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

This John was the beloved disciple, but he was not the 
apostle ; he was an inhabitant of Jerusalem, and connected 
with the high-priestly family. He has since modified 
his position in a more negative direction (Theologische 
Rundschau, June and July 1905). He now leaves the 
question open whether the presbyter John had actually 
seen Jesus. He may have done so, but he may simply 
have belonged to the primitive Jerusalem Church, and 
have been called a disciple of the Lord in that wider 
sense. He was not the author of the Fourth Gospel, 
which was written by one of his disciples some decades 
after his death. Apart from the date given for the day of 
Christ s death, we have no tradition in the Gospel superior 
to the Synoptic. The part assigned to the beloved disciple 
in the Gospel is of a fanciful character ; indeed, on the 
general question as to the trustworthiness of the Gospel 
he occupies pretty much the same position as other 
advanced critics (see the summary in his Was Wissen wir 
von Jesus ?). 

The identification of the beloved disciple with John of 
Jerusalem seems to be growing in favour, and mediate 
or immediate authorship is claimed for this John rather 
than the apostle by Von Dobschiitz, Burkitt and 
others. This theory has some advantages : it accounts 
for the prominence given to Jerusalem in the Fourth 
Gospel, and removes some of the difficulties that have 
been felt as to the authorship of such a work by the apostle 
John. In spite, however, of its attractiveness it is exposed 
to considerable difficulty. It is possible to identify the 
beloved disciple with one of the two other of his disciples 
mentioned in the twenty-first chapter (cf. i. 35) rather than 
with one of the sons of Zebedee, though on a fishing 
expedition in Galilee we do not expect the High Priest s 
friend from Jerusalem. It is even possible that one who 
was not an apostle was present at th_ Last Supper, 
especially if he were the host in whose house the supper 



xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 149 

was held. But it is very improbable that the place of 
chief honour at the feast should be accorded to one who 
was not an apostle. Moreover, the close association with 
Peter points to_the apostle John, since the two are closely 
associated in the Acts of the Apostles. It may be added 
that the difficulties which seem to many scholars to 
negative the supposition that the Gospel was written by an 
eye-witness are not much relieved by this hypothesis, 
inasmuch as they specially touch those very points on 
which a Jerusalem resident should have been exceptionally 
well-informed. On the whole, then, it seems best to 
acquiesce in the usual view which hjj,s recently been re- 
affirmed by Harnack, that the beloved disciple was none 
other than the son of Zebedee. So far then from haying 
suffered martyrddm in Palestine, he lived to so extreme 
an old age that the saying was current about him that he 
would survive till the Second Coming. 

It may be convenient to discuss here another question 
raised by the passages which speak of the disciple whom 
Jesus loved. In an extremely acute and suggestive study 
of the Monarchian Prologues to the Gospels published in 
Gebhardt and Harnack s Texte und Untersuchungen, 
Corssen found in the Leucian Acts of John the key to the 
Gospel. His discussion has attracted great attention, 
and Pfleiderer has accepted his results. In the Acts of 
John a Docetic view of Christ s Person is taken. During 
the Crucifixion, Jesus appeared to the apostle John on the 
Mount of Olives, and revealed to him that while for the 
crowd He was suffering in Jerusalem, John alone was 
deemed worthy of the revelation that the Crucifixion was 
an empty appearance. The Acts explained why John 
was the beloved disciple, a thing which the Gospel does not 
do. It was because of his celibacy. Corssen argued that 
the author of the Leucian Acts did not know the Fourth 
Gospel, and that if there was dependence they were the 
original. If the two works, however, were independent, 



150 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

then the Fourth Gospel was based on an earlier form 
of the tradition later embodied in the Acts. In order to 
attack the Docetic doctrine the Fourth Evangelist wrote 
a Gospel vigorously asserting the fact of the Incarnation 
and real humanity of Christ. He took from the Docetists 
the John under whose name they had promulgated their 
doctrines and made him the guarantee for his own. But 
since caution was necessary, he did not openly say who the 
beloved disciple was, though he indicated that John was 
intended. 

This theory suffers under several disabilities. In the 
first place, Corssen s theory of the relation between the 
Gospel and the Acts cannot be maintained ; it is very 
improbable that the Fourth Gospel can be so late as 
the Leucian Acts ; the date of the latter is uncertain, but 
it is not probable that they are as early as 130, and it is 
highly improbable that the Fourth Gospel is so late. Of 
course this does not negative Corssen s general theory, 
for the Acts may embody earlier stories. Still, these have 
to be postulated. In the next place, Corssen seems to 
invert the relation between Christ s special affection for 
John and his celibacy. The representation is not that 
his celibacy was the cause of Christ s love (Monarchianische 
Prologe, p. 131), but the effect of it. If so the Acts do not 
account any more than the Gospel for the love entertained 
by Jesus for him. The Gospel gives no explanation 
because none was needed ; it was simply the statement 
of a fact. The extravagant importance attached to 
virginity, not only by the Gnostics but by others in the 
early Church, as we see from the story of Paul and Thecla, 
comes out in the emphasis on the virginity of the beloved 
disciple. But how, on Corssen s view, did the story of 
his virginity arise at all ? He himself rejects the 
suggestion that it had anything to do with Rev. xiv. 4. 
Pfleiderer, however, has seen in that passage the key to 
the story ; he argues from it that the prophet John to 






xiv.] THE JOHANNINE WRITINGS 151 

whom we owe the Apocalypse was not only a prophet 
but also an ascetic, and that the whole story which we 
find in the Leucian Acts and then in the Gospel of John 
about the beloved disciple arose in this way. The 
Gnostics made the virgin and prophet John of the 
Apocalypse into the beloved disciple on account of his 
virginity, and then in virtue of this close relation to Jesus 
made him the recipient of esoteric revelations ; thus they 
managed to secure his sanction to their own Gnostic 
doctrine. The author of the Fourth Gospel wrested their 
weapon from them and turned it against them, using for 
his own representation the great prestige which the name 
of John had thus acquired. The prophet John may have 
been a celibate ; that is pure assumption. But since in 
this very passage the Apocalypse represents the number 
of celibates who accompany the Lamb as 144,000, it seems 
not to have been such an exceptional virtue as to qualify 
for John s exceptional position. The usual view is not j 
only far more obvious, but it has support from the position i 
accorded to John by Jesus in the Synoptists, to say nothing 
of the prominence he enjoyed in the primitive Church, as 
shown both by Galatians and the Acts of the Apostles. 



152 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER XV 

THE REVELATION OF JOHN 

IT may initiate us more easily into the tangled problems 
of this book, if we remind ourselves of the various ways 
in which they have been handled by modern scholars. 
A quarter of a century ago the opinion was confidently 
expressed that from being the most obscure it had come 
to be the most easily understood portion of the New 
Testament. It was not unnatural that such an opinion 
should be expressed. The brilliant work which had been 
performed by such scholars as Liicke, Ewald, and Bleek 
seemed to have made plain the true character of the book. 
The points to which one would specially direct attention 
in their work were the following : First of all, they 
rescued the Biblical apocalypses from their isolation. 
So long as the Book of Revelation could be illustrated 
only by the Book of Daniel and sporadic sections in the 
Old and New Testament, the material at the disposal 
of their interpreters was seriously limited. When, how 
ever, it was recognised that the Biblical apocalypses were 
only a section of a much larger literature, a new era in 
their interpretation began. They were studied in the 
light of this larger literature, and much that had been 
dark now became plain. And as these non-canonical 
writings have themselves been more closely studied, 
the results have been very fruitful for the understanding 
of the canonical apocalypses. In the next place they 
emphasised the fact that the Book of Revelation, like the 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 153 

Book of Daniel, was to be understood through the con 
temporary history. The identification of the beast with 
the Roman Empire in general, and with Nero in particular, 
ruled the interpretation of the book, and it was confidently 
believed that the true key, after centuries of futile groping, 
had been discovered. 

The dominant school of critics accordingly took the 
apocalypse to be a unity and to reflect the political con 
ditions shortly before the destruction of Jerusalem. In 
1886, however, Vischer published an investigation which 
placed the problem in a new light. He put forward the 
theory that_the Apocalypse was^a fundamentally Jewish 
writing worked over by a Christian hand. Harnack, his 
teacher, at first gave the new theory no cordial reception, 
but on studying the book afresh in the light of it was 
converted to it. As we look back it is perhaps less sur 
prising than Harnack felt at the time that such a solution 
should have been put forward. The method of literary 
analysis had been applied to the Pentateuch and the 
Synoptic Gospels, not to mention other parts of Biblical 
literature, and it was therefore not to be wondered at that 
it should be applied to the Revelation. And once the 
idea had been started that more hands than one had been 
at work on the book, it was not a difficult step to the 
theory that one of the hands was Jewish and not Christian. 
In fact, it was rather an accident that it fell to Vischer to 
cause the sensation which was created by the publication 
of his study. For, apart from other suggestions, Spitta, 
a very acute and learned scholar, had already worked out 
an elaborate analysis of the book, which he published 
not so long after (in 1889) with valuable exegetical dis 
cussions which still reward patient study even on the part 
of those who cannot accept his main thesis. The method 
of analytic criticism, once started, ran riot, and much 
ephemeral literature was published designed to solve the 
riddle as to the structure of the book. 



154 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

The. movement received its quietus with Gunkel, who 
published in 1895 his epoch-making Scliopfung und Chaos 
( Creation and Chaos ). The book was an investigation 
of the first chapter of Genesis and the twelfth chapter of 
the Apocalypse, but it was a fundamental investigation 
and embraced much more than would be suggested by the 
title. The literary analysis had been intended to do 
Justice to the inconsistencies and incongruities within 
the book which seemed to point to the authorship of two 
or more writers. Gunkel introduced another method to 
explain the phenomena. The sharp criticism to which 
he subjected the theories of his predecessors misled some 
into thinking that he was on principle opposed to analytic 
criticism. This was a mistake, and those who were looking 
to him to lead a reaction against Old Testament criticism 
were sharply disillusioned by his very important com 
mentary on Genesis, in which he not only accepted the 
customary analysis into four main documents and the 
Grafian theory as to their order, but analysed narratives 
which had previously been treated as unities. To the 
Apocalypse, however, he applied a different method. 
The phenomena, he said, which the analysts pointed out 
were there, but their explanation was incorrect. They 
could be rightly accounted for only on the view that the 
Apocalypse incorporated a very ancient eschatological 
tradition which originated in Babylonia and had a con 
tinuous history reaching back for some thousands of 
years. During that period it was natural that inconsis 
tencies should arise, and these were not to be explained as 
due to the literary blending of works by different authors ; 
they had arisen in the development of the tradition itself. 
Much in the Apocalypse and in Daniel was unintelligible 
to the authors themselves. They regarded the tradition, 
however, as sacred, and therefore preserved what was 
mysterious as well as what they understood. Moreover, 
Gunkel attacked not only the analysts, but those who 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 155 

explained the Apocalypse through contemporary history. 
He did not, it is true, deny references to current condi 
tions entirely, but much that had been so interpreted he 
explained as far more ancient. 

Gunkel s work naturally made an immense impression. 
It left its mark deep upon Bousset s commentary, which 
appeared the following year, and also on his special in 
vestigation into the doctrine of Antichrist. Bousset, 
however, was much less averse than Gunkel from admitting 
allusions to contemporary history, and he recognised the 
employment of sources by the author, though he believed 
that he was no mere compiler but had impressed his own 
stamp everywhere on the book. Wellhausen had some 
important pages on the subject in the sixth part of his 
Skizzen und Vorarbeiten. He was especially severe on 
Gunkel s attempt to refer, as he said, everything possible 
and impossible to a Babylonian origin. As regards the 
twelfth chapter, which constitutes the greatest difficulty 
for those who consider the book to be purely Christian, 
he agreed with Vischer as against Weizsacker that it was in 
the main of Jewish origin. 

In the important second edition of his Urchristentum, 
published in 1902, Pfjeiderer revealed himself as an adherent 
of_the Eeligionsgeschichtliche Methods which Gunkel had 
brought into such prominence. But he recognised to a 
very much fuller extent than Gunkel that the author had 
drawn on earlier literary sources. A much more pro 
nounced return to the analytic method came with the 
publication of a special investigation from the pen of 
J^Weiss which appeared in 1904. The author had been 
much influenced by Spitta s keen-sighted investigation, 
and his analysis reminds us at certain points of that given 
by his predecessor, but it was more plausible and perhaps 
less mechanical. At the close of his investigation he 
brought the problem of the Apocalypse into connexion 
with the larger problem of the Johannine literature in 



156 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

general, but simply sketched his results, leaving the detailed 
establishment of them to a later period. His theory was 
as follows : John of Asia, whom, in common with a large 
number of modern scholars, he identified with the presbyter 
and not with the apostle, shortly before the year A.D. 70 
composed an apocalypse. Subsequently, having out 
grown his apocalyptic stage, he composed the letters which 
go by his name and wrote reminiscences of Jesus. In the 
reign of Domitian a disciple of John who had not kept 
pace with his master in his development took up his 
earlier apocalypse. He combined with it a Jewish 
apocalypse composed in the year A.D. 70, to some extent 
probably out of pre-existing materials, and added a good 
deal of his own and thus created our present Apocalypse. 
What had happened to John s Apocalypse happened 
later to his reminiscences. These also were taken and 
expanded into our Fourth Gospel. A judgment on the 
whole scheme can hardly be pronounced before the 
author s case for it is fully published, and it will then be 
seen whether he has been more successful than his pre 
decessors in reversing the Judgment of Strauss that the 
Fourth Gospel is like the seamless robe we can cast 
lots for it, but we cannot divide it. So far as the Apoca 
lypse is concerned, the theory has not been favourably 
received, Swete and Sanday in this country have pro 
nounced against it, and this is true also of Jiilicher in the 
latest edition of his Introduction, and Bousset hi the 
valuable second edition of his Commentary, which appeared 
in 1908, to say nothing of other scholars. A very interest 
ing and suggestive analysis of the Apocalypse has recently 
been published by Wellhausen. It is a very independent 
piece of work, reminding one not a little of J. Weiss. He 
considers that Nero Caesar is the correct solution of the 
number 666, but regards it as merely a gloss which has had 
the effect of throwing students off the right scent. It is 
not the key, as has been thought, to the understanding of 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 157 

the whole book, but simply to the misunderstanding of 
the figure of the beast. 

The story of these attempts to solve the riddle of the 
book will naturally make on many readers the impression 
that criticism will be forced to confess itself bankrupt. 
We ought rather to conclude that we_shall understand it 
only by an eclectic method, which combines the lines along 
which the solution has been sought. We^must recognise 
inj/t a reflection of contemporary history, the stratification 
of_ documents, and the incorporation of very ancient 
arjpcalyjptic tradition. The earlier critics were right, 
not only in the emphasis they laid on its relationship to 
the cognate literature, but in their conviction of relevance 
to the conditions of the time. The writer diverges from 
many apocalyptists in that he does not write history in 
the guise of prediction. Still less is he concerned with a 
distant future ; the end is at hand. It is with the urgent 
problems of the troubled present and the still darker 
immediate future that he is concerned. There are not 
easily missed contemporary references. The whole aim 
of the Apocalypse in its present form is to encourage the 
Christians in the persecution they are suffering from the 
Roman Empire. The scarlet woman is drunk with the 
blood of the saints, the souls under the altar cry to God to 
avenge their blood, the martyrs of Jesus are seen after they 
have passed through the great tribulation. It is the 
worship of the Emperor which constitutes the peril to the 
Church and its terrible temptation to apostasy. Other 
illustrations of this reference to contemporary events or 
anticipations are to be found in the mention of the death 
of Nero and his expected return, the prediction of the 
overthrow of Rome, the city on seven hills, by the beast 
in alliance with the ten kings, and of the fall of Jerusalem 
except the Temple. Yet while we are to see in the Roman 
Empire the power to which the Church stands in implacable 
antagonism, while Nero is to return from hell as the beast s 



158 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

last incarnation, it would be a mistake to interpret all 
the details in the book as created by the contemporary 
situation. It is obviously likely that the acceptance 
of the other methods would carry with it a different 
attitude towards the interpretation of the details. If 
earlier sources lie behind the present form of the book, 
we should naturally assume that they depict a somewhat 
different situation. And since it is with a long-continued 
tradition that we have to deal, the key to some of the 
details may quite easily be altogether lost. 

That Gunk el rightly refers much hi the Apocalypse to 
very ancient tradition can hardly be doubted. The 
twelfth chapter, while, apart from Christian interpolations, 
in its present form a piece of Jewish Messianic theology, 
cannot be explained without reference to a Gentile origin. 
That we should follow Dietcrich in connecting it with the 
story of the birth of Apollo can hardly be believed, and it 
would be premature to find in it with Gunkel a version of the 
birth of Marduk, for which we have as yet no Babylonian 
evidence. The parallel of the birth of Horus, adduced 
by Bousset, lies open to less serious objection. Probably, 
however, both the Apollo and the Horus myth are forms 
of the very widespread myth of the conflict between the 
chaos-demon and the sun-god. This has been transformed 
in Judaism into a Messianic forecast. And elsewhere we may 
discover clear traces of dependence on traditional apoca 
lyptic lore. Where we find the writer introducing elements 
which seem to have no significance for himself and receive 
no development, we may infer with some probability that 
these have been derived from older tradition and have no 
reference to contemporary history. In other cases where 
we can be sure of direct borrowing from an older source, 
we cannot be sure whether the borrowed elements were 
intended by the author to refer to events in the history 
of his own time, or whether he simply took them over 
into his own scheme because he did not feel free to cast 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 159 

them aside although their meaning was not clear to himself. 
For example, the figure of the beast in the thirteenth 
chapter is directly derived from the seventh chapter of 
Daniel. The beast is represented as having ten horns, 
these horns are in Daniel identified as kings, therefore in 
Revelation they are represented as wearing diadems. 
Usually interpreters think the ten horns represent ten 
Roman Emperors, but this is difficult to harmonise with 
the interpretation given in the seventeenth chapter where 
the beast reappears, so that it is quite possible that the 
author took over the horns simply as a part of the tradition 
without attaching any special significance to them. At 
the same time two qualifications must be borne in mind. 
In the first place the very fact that the apocalyptist 
incorporated a piece of earlier tradition probably implies 
that he saw sufficient general resemblance to the con 
temporary conditions to induce him thus to incorporate 
it, so that even if the details in many cases are devoid of 
special importance the general outlines may bear signific 
ance for his own time. And secondly, we must not assume 
too readily that the details which are borrowed are neces 
sarily without meaning. Gunkel swork, however, while most 
valuable and stimulating, was itself open to some criticisms. 
In the first place he probably much overrated the Baby 
lonian origin of the material. In the next place he denied 

^ - - o i^ *^^" J. 

allusions to contemporary history where they probably 
really exist. Lastly, he believed too exclusively in the 
value of his own method. Some at least of the incon 
gruities in the book cannot have thus originated, we must 
seek for their origin in the combination of literary sources. 
In spite of the recoil from analytic criticism, the_present 
writer believes that it is not possible to regard the Apoca- 
Ivpse as a unity. It is no doubt true that there is a very 
marked unity hi the style and character which forbids 
us to suppose that the book is a mere compilation. It is 
with a real author that we have to do, not simply with an 



160 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

editor ; with an author who has left his impress on the book. 
But while he has stamped it with his own individuality, 
he has borrowed from earlier sources. He hints this 
himself, not obscurely, in his description of the little book 
which he took and ate (x. 8-11), and in the veiled reference 
to the seven-thunders apocalypse (x. 4) which he was 
apparently inclined to incorporate. We have probably 
to recognise the presence in the book of non-Christian 
elements. In xi. 1, 2 the anticipation seems to be expressed 
that while Jerusalem would be captured, the Temple 
including the forecourt would be preserved. Is it likely 
that a Christian writer should thus contradict Christ s 
prediction that not one stone of the Temple should be left 
upon another ? Reverting to the twelfth chapter, while 
its ultimate origin must be sought in Pagan mythology, 
it is very difficult to believe that the author of the Revela 
tion simply drew on unwritten tradition. For a Christian 
the birth of the Messiah and His earthly career belonged to 
the realm of history, not of prediction. How could such 
a writer represent the Messiah as caught up to the throne 
of God immediately after His birth, that He might be 
saved from the dragon who was waiting to devour Him ? 
We can see what prompted the writer to include the section; 
it was to warn the readers that, now the devil has been cast 
down to earth, an unprecedented persecution will begin, 
but to comfort them with the assurance that when the 
three and a half years allotted to him by destiny are past, 
he will be overthrown. For the Messiah is already in 
heaven, and will intervene when the time is ripe. And 
yet, while the section had this significance for the writer, 
the bizarre non-Christian elements in it would naturally 
have repelled him. This suggests the possibility not 
merely that it lay before the author in written form, 
but that it originally belonged to a larger document, 
and has been incorporated not so much for its own sake 
but as part of a fuller insertion. 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 161 

The_ numerous incongruities in the book also suggest 
composite authorship. In some parts of the book, e.g. 
the letters to the seven churches, we gain the impression 
that the persecution was mild, and though severe measures 
were anticipated, these were not of an extreme character. 
But other parts are written under the influence of a very 
severe persecution, which has already claimed a large 
number of victims, and which is expected to become more 
terrible still. The seventeenth chapter, which is perhaps 
the most important in the book for the determination of 
the literary and historical problems of the Apocalypse, 
exhibits several marks of composite origin. There are 
two interpretations of the seven heads (w. 9 and 10). In 
v. 14 the beast with the ten kings wars against and is over 
come by the Lamb and his followers, while in v. 16 the 
beast and the kings utterly destroy the harlot, and do so 
as God s instruments. Again, the description with which 
the vision opens is that of the great harlot. The beast on 
which she rides is a very subordinate part of the picture, 
in which the scarlet woman forms the central figure. 
When, however, the explanation follows, the woman is 
much less prominent than the beast. Moreover, the 
judgment on the harlot seems to rest on different grounds. 
In w. 1-5 her sin is that of luxury and uncleanness, with 
which she has contaminated the rest of the world. The 
goblet she holds is filled with the wine of her fornication. 
This is also true with reference to the closely connected 
eighteenth chapter. The judgment comes on her for the 
corrupting influence she has exerted over the world (xviii. 
3, 7, 9-19, 22, 23), with her sorcery all the nations have been 
deceived, and the exhortation to God s people to leave her 
is that they may avoid contamination and judgment. 
But according to xvii. 6 the woman is drunk with the 
blood of the saints, in xviii. 20 God has judged on her the 
judgment of the saints, in xviii. 24 in her is found the 
blood of prophets, saints and all that have been slain on the 

L 



162 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

earth. Much the greater part of ch. xviii. betrays no 
consciousness of Rome as a persecutor. It is also possible 
that there are two different accounts of the destruction 
of Babylon. In xvii. 16 she is destroyed by the beast 
and the ten kings, in ch. xviii. there is no reference to 
these, but God judges her with plagues in a single day. 
In both descriptions she is utterly burned with fire, and 
there is no necessary discrepancy between the two accounts. 
If composite authorship, however, be recognised, it is 
likely that the two belong to different strata. 

Further, there seems to be a difference in the reckoning 
of the kings. There are only seven emperors of Rome, 
since the beast has seven heads. The author of xvii. 10 
writes while the sixth emperor is on the throne, i.e. pro 
bably during the reign of Vespasian, and he expects the 
series to be closed by another emperor, the seventh, who 
is to continue a little while. According to v. 11 there are 
to be eight emperors, the eighth being Antichrist; he is 
identified with one of the seven heads, but he is also 
identified with the beast that was and is not. Several 
suppose that this must have been written under Domitian, 
and was intended to harmonise the fixed number of the 
emperors as seven with the fact that the seventh (Titus) 
after a brief reign (v. lOb) had been succeeded by an 
eighth. In that case the author saw in Domitian an earlier 
member of the series reincarnate, presumably Nero. It 
is an objection to this that we have no evidence of a 
belief that Domitian was Nero reincarnate, nor that he had 
risen out of the abyss. Moreover, the author of v. 11 says 
that he is not. It may therefore be better to conclude 
that this author wrote under the seventh emperor and was 
driven to postulate an eighth ruler because he did not 
identify the reigning monarch with Antichrist, but had to 
make the eighth identical with one of the seven, because 
the number could not exceed seven. 

On the exact analysis of this section opinions differ, 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 163 

but the following general sketch is not unlikely. The 
earliest stratum predicts God s destruction of Rome for 
luxury, pride and immorality, and describes the grief at 
her downfall felt by those who had been associated with 
her sin. There is no reference to persecution, the author, 
while regarding the overthrow as deserved, yet betrays 
no exultation over it or hatred of Rome. Pfleiderer thinks 
this belonged to the little book and assigns it to the time 
of Caligula, but J. Weiss thinks it was written under the 
sixth emperor, i.e. Vespasian. A later writer represented 
the destruction of Rome as due to the alliance of the beast, 
i.e. Nero, with the Parthians. Probably he was a Jewish 
not a Christian writer who saw in Rome s overthrow 
God s judgment on the destroyers of Jerusalem. He 
describes the scarlet woman as drunk not with luxury 
and immorality but with the blood of the saints. This 
would suit the martyrdom of Christians hi the Neronian 
persecution, only Nero was himself more responsible for this 
than Rome, and therefore could not so well appear as its 
avenger upon Rome. It is therefore more likely that the 
reference is to the Jews who had perished hi the Jewish 
war, especially in the siege and sack of Jerusalem and 
the dark days that followed. This writer was accord 
ingly not a Christian but a Jew and may have written 
under Titus. But since we have apparently a refer 
ence to the return of Nero from hell as Antichrist, a 
view which cannot be traced till towards the close of the 
first century, we have probably to postulate a third 
author who was a Christian and wrote under Domitian, 
out of experience of his persecution. It is he who repre 
sents the beast as making war on the Lamb and inserts 
the references to the blood of the martyrs of Jesus 
(xvii. 6), to the apostles and perhaps prophets in xviii. 20-24. 
In the examination of this chapter we have already 
anticipated to some extent the discussion not simply of 
structure but of date. So far as the former is concerned, 



164 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the most important point is that we apparently have to 
recognise the incorporation of documentary material 
Jewish in origin. Since the eleventh chapter, which 
opens with a probably Jewish prophecy, immediately 
follows the episode of the eating of the book, it is a natural 
inference that a Jewish apocalypse begins at this point 
or perhaps with the tenth chapter. The date of this seems 
to be fixed as A.D. 70, when the Romans were besieging 
Jerusalem. It is very uncertain how much this apocalypse 
contained, and how far the elements of which it was 
composed were themselves ready to its author s hand. 
It must of course be remembered that the final author did 
not leave the Jewish sections untouched ; he has worked 
them over and frequently inserted Christian additions. 
Pfleiderer thinks the little book contained chs. xi.-xiv., 
xvii.-xix. J. Weiss finds it in chs. x., xi. 1-13, xii. 1-6, 
14-17 (xiii. 1-7), xv.-xix., xxi. 4-27. He considers that this 
was a literary unity, in which earlier groups of apocalyptic 
matter had been combined. Nothing definite can be 
affirmed as to the time and circumstances of some of the 
visions employed, but the author put them together in 
the year 70 A.D. in the belief that Jerusalem itself would 
not be saved, but only the Temple and the worshippers in 
its court. Von Soden thinks that the Jewish Apocalypse 
of A.D. 70 extends from vi. 12 to the end of the book, with 
of course a good deal of Christian redaction. And other 
attempts have been made to reconstruct it. Within our 
limits no discussion is possible. It may be questioned 
whether the Jewish element is so considerable as these 
scholars suppose. It is most clc Try discernible in chs. 
xi., xii., xvii., xviii., though the t vo latter as already 
shown are almost certainly composite, and contain a 
Jewish section of later date than the main Jewish Apoca 
lypse. It is also not improbable that ch. xii. is itself 
composite, though the analysts are by no means agreed 
as to its dismemberment. 



xv,] THE REVELATION OF JOHN 165 

But the Christian sections are themselves not homo 
geneous. It has already been pointed out that the refer 
ences to persecution in the letters to the Seven Churches 
are quite different in character from those in later portions 
of the book. In the former the Jews are the enemy, in 
the latter the Roman Empire with its insistence on the 
worship of the Emperor, to which multitudes have been 
sacrificed. In the letters the condition of the Churches 
suggests no serious peril from the government, rather 
they are in peril from their own shortcomings, which are 
of a type we do not expect in communities harried by a great 
tribulation. The tone of severity in which they are 
addressed is also unsuitable to a time of bitter persecution. 
How much of the book belongs to the Apocalypse which 
the seven letters were intended to introduce is most 
uncertain. J. Weiss supposes that it consisted of i. 4-6 
(7-8), 9-19, ii.-vii., xi., xii. 7-12, xiii. 11-18 (xiv. 1-5), 14-20, 
xx. 1-15, xxi. 1-4, xxii. 3-5, xxii. 8ff. (in part). Here 
again space permits of no adequate discussion of details, 
which alone could warrant a conclusion. It must, 
however, be recognised that, although earlier sources have i> 
been employed, the author has contrived to impart a real 
unity to the completed work and has not merely strung 
earlier compositions together, He has made it an artistic 
whole characterised by considerable uniformity of style 
and language. 

While some elements in the book must be earlier .than 
A.D. 70, the Apocalypse as it stands must be later. It 
employs the legend of the returning Nero, not simply 
in its older form of a return from the Parthians but in its 
later form of a return from hell. So far as can be made 
out, this legend does not appear much before the close of 
the first century. The enumeration of emperors carries 
us down at least to Titus and possibly to Domitian. The 
references to persecution, and indeed the whole tenor of 
the book in its final form, point strongly to Domitian s 



166 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

reign. The external evidence is also very cogent for a 
date in the time of Domitian. Irenaeus referring to the 
Apocalypse says it was seen no such long time ago, but 
almost in our own generation at the end of the reign of 
Domitian (v. 3). The tradition as to Domitian is not 
uncontradicted, but as Hort says, if external evidence alone 
could decide, there would be a clear preponderance for 
Domitian. It is true that external evidence does not 
settle the question, but in this case it coincides with the 
indications of internal evidence. The phenomena which 
point to a Neronian date or a date at_the beginning of 
Vespasian s reign are real, but they may be satisfied by 
Hie recognition that the book includes a large element 
dating from the period before the destruction of Jerusalem. 
A suggestion has been made by Reinach, that vi. 6 fixes the 
year 93 A.D. as the date of the Apocalypse. In 92 Domitian 
forbade the cultivation of the vine in the provinces, really 
as a protective measure for Italy, but under the pretext 
of encouraging grain and reducing drunkenness. In 93 
he reversed this, so that the author apprehended that 
grain would be scarce and wine abundant. The state of 
things presupposed in the passage is so peculiar that 
some definite incident may well have suggested this 
vision. On the other hand, the edict does not account 
for the reference to oil. 

As_early as Justin Martyr the Apocalypse was attri 
buted to the apostle John. Irenaeus assigns both the 
Apocalypse and the Fourth Gospel to John a disciple of 
the Lord, apparently meaning the apostle John, and 
Hippolytus, Tertullian and Origen affirm apostolic author 
ship. On the other hand, the Alogi rejected not only the 
Gospel but the Apocalypse, ascribing it to Cerinthus, 
probably in each case on doctrinal grounds. Their 
attitude was shared by Caius of Rome at the beginning 
of the third century. Probably no importance should be 
attached to these opinions, they were based on theological 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 167 

prejudices, not on critical considerations. Much more 
interest attaches to the suggestion made by Dionysius of 
Alexandria. No doubt his discussion of the question was 
prompted by his dislike of millenarianism and his desire 
to deprive it of apostolic endorsement. But his internal 
criticism of the book was very able, and he called attention 
to phenomena which make it difficult to believe that the 
Fourth Gospel and the Apocalypse could come from the 
same author. Since the apostolic origin of the Gospel 
was assumed without question by Dionysius, he had to 
suggest that the Revelation was the work of another John. 
This he argues cannot have been John Mark but some 
other John, and he corroborates his conjecture by 
the story that in Ephesus there were two tombs of John. 
Eusebius completes his criticism by a reference to the two 
Johns., mentioned by apias, and argues that if the apostolic 
authorship of the Apocalypse is to be denied the work 
should be attributed to the presbyter. 

Leaving aside for the present the problem raised by 
Dionysius and looking at the Apocalypse by itself, there is 
probably no valid reason to doubt that the author really 
bore the name of John. It is true that apocalypses are 
usually pseudonymous writings, and the fact that the 
author does not give himself out as an ancient worthy 
is not decisive against the conclusion that our book con 
forms to the rule of its class, for a Jewish apocalypse can 
hardly be the measure of a Christian apocalypse in this 
respect. An apostle would be quite as naturally chosen 
as Enoch or Baruch. But if the book were pseudonymous, 
the author would probably have claimed explicitly to be 
an apostle, whereas he contents himself with the bare 
name of John. We_need not doubt that the author who 
gives himself out as John really bore that name, lived in 
Asm, and received His vision at Patmos. It is important 
to remember that it is not with apocalypse pure and simple 
that we have to deal. The letters to the Seven Churches 



168 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

are certainly not apocatyptic fictions dealing with 
fictitious circumstances, and the same conclusion must 
be adopted with reference to the claim to authorship which 
is inseparably united with them. It must, however, 
be pointed out that if the book is composite the claim to 
Johannine authorship can be established only for a portion 
of the book, unless we can identify the author of the seven 
letters and the related sections with the final editor. 
This, however, is very improbable. But while we may 
confidently accept partial Johannine authorship, this 
gives us no warrant for identifying the prophet John with 
the apostle. The author speaks as a prophet telling the 
message of the glorified Christ, and the tone of authority 
must not be held to prove his apostolic position. 

It is held by many that the identification with the 
apostle is excluded by the absence of reminiscences of the 
author s earlier intercourse with Jesus during His earthly 
career and by the objective reference to the twelve apostles 
of the Lamb. The Tubingen critics, we do well to remem 
ber, found no difficulty in holding the apostolic authorship 
of the whole book in spite of these objections and in spite 
of its very advanced Christology. And probably in this 
respect their judgment was sounder than that of their 
successors. The same objection apart from the references 
to the twelve apostles would lie, though in a mitigated 
form, against the identification with the presbyter if he 
was acquainted with Jesus, especially if he was the beloved 
disciple. 

It was formerly thought by many scholars to be possible 
to identify the author of the Apocalypse with the author 
of the Gospel, the wide divergences between them being 
explained by the interval that was supposed to separate 
them. It is extremely questionable, however, whether 
any lapse of time would account for the development 
from one to the other, especially as the apostle cannot 
well have been less than fifty at the earliest date to which 



xv.] THE REVELATION OF JOHN 169 

the Apocalypse could be assigned. And the same objec 
tion would hold if we ascribed all the works to the 
presbyter. If, however, we adopt the Domitian date for 
the Apocalypse~7~the difficulty of supposing that it was 
written by the" author of the Gospel is probably insuperable, 
thougji it must be remembered that Harnack assigns all x 
th7ohannhie literature to the presbyter. It is no doubt 
the case that there is a very close connexion both in 
vocabulary and in thought between the Apocalypse and 
the other Johannine writings. But these are more than 
balanced by the differences. On this it may be enough to 
quote the words of Hort, who asserted the unity of author 
ship and the early date for the Apocalypse. His con 
clusion is made all the more weighty by his protest against 
exaggerating the difficulties which immediately precedes. 
It is, however, true that without the long lapse of time 
and the change made by the Fall of Jerusalem the transition 
cannot be accounted for. Thus date and authorship do 
hang together. It would be easier to believe that the 
Apocalypse was written by an unknown John than that 
both books belong alike to St. John s extreme old age. 
We cannot carry the discussion further without reference 
to the other Johannine literature. Without deferring it 
till the critical problems of the Fourth Gospel and the 
Epistles have been considered, it may be said that, accept- % 
ing_jthe agpstolic authorship of the Gospel, we sEould 
probably assign the Apocalypse to the presbyter unless 
we are willing to assume the existence of a third John 
otherwise unknown to us. 



170 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 



CHAPTER XVI 

THE EPISTLES OF JOHN 

THE First Epistle is anonymous, but from the time of 
Irenaeus, who is the first to mention it by name, it was 
regarded in the ancient Church as the work of John. It 
is quoted as such not only by Irenaeus but by Tertullian, 
Clement of Alexandria, and Origen. It is also assigned to 
him in the Muratorian Canon. Polycarp probably quotes 
it though this is disputed, and we learn from Eusebius 
that Papias employed it. Polycarp and Papias are of 
course authorities simply for the early date, not for the 
authorship. The__prevailing view even among modern 
critics has been that the Epistle is from the same hand 
as~the Fourth Gospel. This has been denied by some 
eminent scholars, for example Holtzmann, Pfleiderer, 
Schmiedel and Martineau. Wellhausen put forward 
the suggestion in his first work on the Fourth Gospel that 
the interpolator of John xv.-xvii. might not improbably 
be identical with the author of the Epistle. The dis 
cussion of the question would involve too much detail, 
but in spite of differences between the Epistle and the 
Gospel, which so far as they are not fanciful are accounted 
for by difference of subject-matter and aim, and possibly 
by an interval of time, the_links of connexion are_so 
numerous and unstudied, the peculiar Johanninejstyle 
so jnimitable, that it is hypercriticism to deny the identity 
of. authorship. The question of authorship therefore 
need not be independently discussed ; it is sufficient to 



xvi.] THE EPISTLES OF JOHN 171 

remind ourselves that the author appears to claim that he 
had known the incarnate Christ during His earthly life. 

The date of the work cannot be determined with any 
precision. The external testimony hardly permits us to 
descend below 125 A.D., but it is far more probable that 
we should take 110 A.D. as the lower limit. It isjpften 
said that a second century date must be adopted on 
account of the false teaching which it attacks. This is 
alleged to be second-century Gnosticism. The condition 
of things reflected in the Epistle is as follows. The false 
teaching is not a novelty. Antichrist is not one but many, 
and already at work in the world while the author writes. 
Many false prophets have gone out into the world. The 
representatives of the tendencies attacked had belonged 
to the Christian communities. They have left them, 
however, because they were not in spiritual sympathy 
with the members of those communities. The members 
are themselves untouched by the contamination. In 
virtue of the anointing spirit they know all things and 
do not need to be taught the truth. But there are those 
who would lead them astray, and much of the writer s 
letter is a warning and appeal intended to guard them 
against these dangers. Even hi the Christian congrega 
tion there was a danger lest the spirit of Antichrist should 
manifest itself in the meetings, hence it was necessary to 
subject the spirits to a test. Heresy in doctrine was com 
bined with immorality in conduct. The heresy touched 
especially the Person of Christ. It denied the Son, denied 
that Jesus was the Christ. It confessed not [or dissolved] 
Jesus. It denied that Jesus Christ had come in the flesh. 
Against it the author strongly affirms the real humanity 
of the Logos as attested by the evidence of the physical 
senses, i. 1-3. The heresy was accordingly a form of 
Dqcetism similar to that attacked_in the Ignatian Epistles. 
But some of the expressions suggest another form of 
Christology, the denial that Jesus was the Christ. This 



172 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

has of course no reference to Judaism, but suggests the 
distinction made by some Gnostics between the man Jesus 
and the aeon Christ. In that case the reading dissolveth 
Jesus would, whether textually correct or not, give the 
right sense. 

On the moral side they professed sinlessness, but were 
antinomians who walked in darkness while they pro 
fessed to be in the light, claimed the knowledge of God 
while they failed to keep His commandments. Hatred 
of one s brother is especially singled out for condemnation. 
They seem to have made similar claims as the libertine 
Gnostics. They knew God, had a special spiritual illu 
mination, which rendered sin something out of the question 
for them, so that conduct became a matter of complete 
moral indifference. We find the combination of this with 
a false Christology among the Gnostics. There is no 
necessity to descend into the second century for .this 
teaching, though it has a close parallel in Ignatius. 
Gnosticism was originally independent of Christianity 
and came into existence before it. It probably touched 
the Christian Church long before the close of the second 
century, even though we may Justifiably refuse to 
recognise it in the heresy attacked in the Epistle to the 
Colossians. If the Epistle of Jude belongs to the first 
century, we have a parallel in it to some features which 
recur in our Epistle. The tendencies attacked in the 
apocalyptic letters to the Seven Churches present much that 
is similar, though we have no indication of false teaching 
as to the Person of Christ. But we read of teachers who 
teach immorality and to eat things sacrificed to idols ; 
they profess to know the deep things of Satan. This is a 
kind of libertine Gnosticism, which is in some cases at 
work in the Churches themselves. If the seven letters 
belong to the final stratum of the Revelation, they are 
evidence simply for the reign of Domitian. But more 
probably they are a good deal earlier, in which case the 



xvi.] THE EPISTLES OF JOHN 173 

development reflected in the First Epistle may easily have 
been reached well before the close of the first century. 
Naturally this does not demand but only permit a first- 
centuiy date. Tt is at any rate noteworthy that no 
reference is made to the great Gnostic systems. The 
letter was probably written from Ephesus, perhaps to 
accompany the Fourth Gospel, though it is more likely 
that the two works were not written at the same time, 
especially as they do not seem to be addressed to the same 
conditions or designed to correct the same errors. 

ThejSecond Epistle of John seems at first sight to be a 
private letter. According to the English version it is 
addressed to the elect lady, and this is probably the 
correct translation, though either of the two Greek words 
might be taken and have been taken as a proper name, 
and we might translate to the elect Kyria or to the 
lady Eklekte. In the latter case it is also possible to 
take the term lady as a term of endearment rather 
than of dignity. It is nevertheless improbable that either 
of the words is a proper name. If we take Eklekte as a 
proper name, we are confronted by the difficulty that in 
v. 13 it is also applied to her sister, and to have two sisters 
with the same name is out of the question. Kyria is used 
as a proper name, but we should have expected rather 
different Greek if this had been intended. The tendency 
of recent writers is to regard the letter as addressed to a 
Church, though several, for example Salmond, J. Rendel 
Harris, and Harnack take it to be a private letter. 
The parallelism with the third letter, which is unques 
tionably addressed to an individual, favours a similar 
interpretation here, which is also the more natural mean 
ing of the expression. The contents of the letter, how 
ever, support the alternative view. The doctrinal tenor 
of the Epistle is more appropriate in a letter addressed 
to a Church. The references to the lady s children also 



174 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

favour this view. That the lady and her children are 
loved by all who know the truth would be hyperbolical 
if an individual were intended. The greeting from the 
children of thine elect sister would be very strange, 
if the meaning was that the children sent a greeting 
to their aunt. We should have expected thine elect 
sister and her children salute thee. It is much more 
natural if the elect sister and the children are the Church 
and its members. In that case there is no material dis 
tinction between the mother and the children. The 
omission of the mother from the greeting would on the 
other interpretation be hard to account for. 

Accepting this interpretation, we may ask what Church 
is intended. If we suppose that the Epistle is a free 
composition without an actual situation for its back 
ground, we might suppose that it was a Catholic Epistle 
addressed to the Church generally. If, however, we 
reject this conception of the letter, we are obliged by v. 13 
to accept the view that an individual Church is intended. 
The statement that the elect lady is greeted by her elect 
sister is incompatible with a Catholic destination of the 
Epistle; it could only mean that one Church greets 
another. In that case the elect sister may possibly be 
identified with the Church in Ephesus, where the author 
presumably was writing. It is accordingly probable that 
the elect lady should be identified with one of the Churches 
of Asia, perhaps with Pergamum, as Findlay has suggested. 

The Third Epistle is addressed not to a Church but to 
an individual, (..Jaius. The admit k-s with the Second 
Epistle are so close that we may assume that it was written 
by the same author and in all probability at the same 
time. In that case it is possible that the letters were sent 
to the same destination. It is a plausible suggestion that 
the letter referred to in v. 9 is the Second Epistle, and 
that the writer sends this letter to Gaius to guard against 
the suppression of his letter to the Church by Diotrephes. 



xvi.] THE EPISTLES OP JOHN 175 

On the other hand, the happy relations with the Church 
which seem to be reflected in the Second Epistle are not 
quite what we should gather to have prevailed where 
Diotrephes was so powerful. 

It has been generally held that the two letters are by the 
author of the First Epistle and the Gospel. The Johannine 
phraseology and point of view are very marked especially 
hi the Second Epistle, though it must be admitted that 
there are differences on which, however, in the case of 
such brief and informal letters it would be unreasonable 
to lay too much stress. In a very important and thorough 
study of the Third Epistle, Harnack, who accepts the unity 
of authorship of all five Johannine writings, has suggested 
thatjn Diotrephes we are to see the first monarchical 
biEop. He objects to the supervision exercised by the 
elder over the local Churches, which belongs to the old 
system of patriarchal control of a whole province, and 
especially to the way in which the author interferes by his 
agents with the autonomy of the Churches. It is clear 
that Diotrephes not only refused to receive the presbyter s 
emissaries himself, but was in a position to expel from 
the Church those who gave them hospitality. That his 
motive was to assert local independence as against central 
ised administration, is of course possible, as the author 
asserts that personal ambition was the mainspring of his 
action. But it is also possible that the root of the differ 
ence may have been doctrinal rather than ecclesiastical. 
This would gain in probability if we could suppose that 
the Second Epistle was written to the Church in which 
Diotrephes was an officer. In that case, however, we 
should have expected the writer to stigmatise Diotrephes 
as a heretic and an antichrist, whereas he hints nothing 
of the kind against him. If the dispute was purely 
ecclesiastical, Harnack s suggestion may be correct, though 
it would be possible to reverse the relation and suppose 
that Diotrephes was fighting for the old independence of 



176 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the local Churches against the presbyter s attempt to bring 
them under his personal control. There is no reason to 
suppose with Schwartz that the original letters were 
written by a presbyter who gave his name, and that the 
name was subsequently struck out in order to suggest that 
they were written by the famous presbyter John. It 
would be more reasonable to suppose with Jiilicher that 
the letters were originally pseudonymous and designed 
to secure apostolic authority for the author s own ideas. 
There is no ground, however, for suspecting the author 
of sailing under a false flag. Besides, for two such insignifi 
cant compositions such an explanation is altogether too 
artificial. The self-designation of the author favours 
the view that they were written by the presbyter John. 



xvii.] THE GOSPEL ACCOKDING TO JOHN 177 



CHAPTER XVII 

THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 

The External Evidence. 

IT is needless to seek for evidence of the existence of the 
Gospel and its ascription to the apostle John after the 
time of Irenaeus. It is not disputed that he knew and 
used all of our Gospels and regarded them as authoritative. 
In fact he asserts that in the nature of the case there cannot 
be either more or fewer Gospels than four. The fantastic 
arguments by which he proves this view speak rather for 
than against the strength of his independent conviction 
that our four Gospels and those Gospels alone were 
canonical. It might be fairly inferred that these Gospels 
stood out so conspicuously in a class by themselves, that 
Irenaeus found it hard to imagine the Church without 
them. C. Taylor thinks that for his view that the four 
Gospels are the four pillars on which the Church rests, 
Irenaeus is indebted to Hennas, who represents the Church 
as sitting on a seat with four feet. If this were so, it would 
carry back not only the existence but the unique authority 
of the four Gospels to 155 at the latest. But not much 
weight can be laid on this theory. The testimony of 
Irenaeus is important in several ways. He had lived as a 
youth in Asia Minor, where he was acquainted with 
Pojycarp, and later he lived in Rome and Gaul. He was 
therefore in a position to know the view of the Churches 
in these widely separated districts. He appeals to the 

M 



178 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Fourth Gospel as John s with a triumphant certainty, 
betraying no consciousness that on this point he could be 
successfully challenged. His contemporary TJiepphilus of 
Antioch and his somewhat junior contemporaries, Clement 
of Alexandria in Egypt, TerJtullian in Carthage, and 
Hijapolytus in Rome, occupy a similar position. This 
testifies to a full recognition of the Gospel throughout 
the Church before the close of the second century. And 
it is important to remember that this involves a fairly 
long previous history. Had the Gospel been written only 
a short time before, it could hardly have been widely 
accepted as the work of the apostle John, for the question 
would naturally have been pressed in very large circles, 
How is it that we only hear of this book now, when John 
has been dead so many years ? 

But testimony to the Johannine authorship goes back 
to a date earlier than Irenaeus. The Muratorian Canon, 
which is possibly as early as about 170 A.D., not only asserts 
that John, whom it describes as one of the disciples, wrote 
the Gospel but gives a detailed tradition as to its origin. 
The recent discovery of Tatian s Diatessaron has proved 
what had been contested, though generally admitted by 
impartial critics, that Tatian used our four Gospels in its 
composition. This means, not merely that these Gospels 
were in existence, but that they were marked off from all 
other Gospels and set in a class by themselves. The date 
of the work is uncertain ; it may be fixed with some pro 
bability about 170 A.D. It has even been argued that this 
was not the earliest Harmony of the Gospels, since some 
early writings exhibit what seems to be a blending from 
different Gospels in their quotations. But this theory 
is uncertain in itself, and obviously nothing can be built on 
it. . Probably a little later than Tatian, Theophilus of 
Antioch published a Harmony of the Gospels. 

Tatian was a disciple of Justin Martyr. Few questions in 
New Testament criticism have been more hotly and keenly 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 179 

debated than the question whether Justin used the Fourth 
Gospel. The affirmative view has been very strongly 
maintained not only by Lightfoot, Westcott and Sanday, 
but especially by Ezra Abbot and James Drummond, 
and has been admitted by Hilgenfeld, Keim, Wernle and 
others who reject the Johannine authorship of the Gospel. 
Loisy says his dependence on the Fourth Gospel cannot be 
denied, but he never cites it formally. He thinks with 
several other scholars that he used the Gospel of Peter 
(but on this see Drummond, pp. 151-155). On the other 
hand E._A. Abbott has recently in the article Gospels 
in the Encyclopaedia Biblica, after an elaborate examination 
of the evidence, reaffirmed his negative conclusion. He 
argues that where Justin seems to be alluding to John, 
he is really alluding to the Old Testament or to Barnabas, 
or to some Christian tradition distinct from and often 
earlier than John ; further, that when he teaches what is 
the doctrine of the Fourth Gospel, he supports it not by 
what can easily be found in that Gospel, but by what can 
hardly, with any show of reason, be found in the Three, 
and lastly that his Logos doctrine differs from that of the 
Fourth Gospel. He concludes either that Justin did not 
know the Gospel, or that more probably he knew it but 
regarded it with suspicion, partly because it seemed to 
him to contradict his favourite Gospel, Luke, partly 
because the Valentinians were beginning to use it. 
Schmiedel in the article John the Son of Zebedee, after 
pointing out that while Justin has more than one hundred 
quotations from the Synoptists, he has only three which 
offer points of contact with the Fourth Gospel, and even 
these may possibly have come from another source, which 
the evangelist also may have used, proceeds : Yet, even 
apart from this, we cannot fail to recognise that the 
Fourth Gospel was by no means on the same plane with the 
synoptics in Justin s eyes, and that his employment of 
it is not only more sparing but also more circumspect. 



180 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

This is all the more remarkable since Justin certainly 
champions one of its leading conceptions (the Logos idea), 
lays great weight upon the " Memorabilia of the Apostles," 
and expressly designates the Apocalypse as a work of 
the Apostle. It must, however, be remembered that we 
have only apologetic treatises from Justin, and the Fourth 
Gospel may have seemed less suitable to this purpose. (On 
the argument from silence see especially Drummond, 
pp. 157, 158.) 

The description of the style of Jesus given by Justin is 
sometimes said (e.g. by Pfleiderer) to look like a direct 
repudiation of the long dialectical speeches of the Fourth 
Gospel. When correctly translated the passage runs, 
Brief and concise sayings have proceeded from Him ; 
for He was not a sophist, but His word was a power of God. 
This does not mean that His sayings were exclusively 
brief utterances, but rather that this was a characteristic 
form of utterance. As Drummond points out, the 
Johannine discourses are largely made up of such sayings, 
while if we were to press the description as covering all 
Christ s teaching it would exclude the longer parables in 
the Synoptists. 

Papias the bishop of Hierapolis in Phrygia is said by 
Eusebius to have used testimonies from the former 
Epistle of John. Usually this has been regarded as 
practically equivalent to a recognition of the Fourth 
Gospel. Thus E. A. Abbott admits that he quoted from 
1 John, which was written by the author of the Fourth 
Gospel. But since some scholars deny that the Epistle 
is from the hand of the author of the Gospel, we cannot 
appeal to this statement of Eusebius as evidence for Papias 
knowledge of the Fourth Gospel so confidently as if the 
composition by the same author were undisputed. It 
has, however, been argued that Papias cannot have 
mentioned either Luke or John, since otherwise Eusebius, 
who quotes his account of the origin of Matthew s Logia 



THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 181 

and the Gospel of Mark, would have referred to his account 
of Luke and John. But, as Lightfoot convincingly proved, 
this argument from the silence of Eusebius is not valid. 
He promises that if any writer has anything of interest 
to relate as to the origin of undisputed books he will 
tell it, while he will mention the mere use of disputed 
books. Since the Fourth Gospel was an undisputed book, 
we are not to expect Eusebius to mention quotations from 
it, or use of it, but only interesting circumstances connected 
with it. We may infer then that Papias told nothing 
which seemed to Eusebius of interest as to the origin of 
this Gospel, but not that he did not quote it or refer to it. 
This double inference is justified by the general practice 
of Eusebius. He often fails to mention the use by early 
writers of New Testament books undisputed in his day, 
though we have actual references to them, often very 
numerous, in their own writings. 

It is in fact now freely admitted by some scholars, who 
entirely reject the Johannine authorship, that Papias 
knew the Fourth Gospel. E. Schwartz considers that the 
statements made by Papias as to the origin of Mark and 
Matthew were intended to emphasise their inferiority to 
John. Mark embodies Peter s preaching, but he gives it 
at second hand and not in order, while Matthew s Gospel 
was written in Hebrew and was now accessible only in 
poor translations. This depreciatory estimate Schwartz 
says must have been in contrast to some more satisfactory 
work, since Papias would not accept the Gnostic principle 
of the insufficiency of the written tradition. This more 
satisfactory work cannot have been Luke; probably 
Eusebius preferred not to reproduce Papias judgment 
on it. Accordingly it must have been John. In harmony 
with this we have another statement attributed to Papias 
and often set aside as absurd, that the Gospel of John was 
manifested and given to the Churches by John while he 
was still in the body. The point of this would be that 



182 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

while Mark wrote after Peter s death, and Matthew s 
Gospel was accessible not in the original but only in poor 
translations made by others, the Gospel of John was 
communicated by the apostle himself hi his lifetime to 
the Churches for official use. But it is very unlikely that 
Schwartz is right in thinking that Papias called John 
the theologian as the author of the Fourth Gospel. 
Even if the extract referring to his death at the hands 
of the Jews were genuine in the main, it is unlikely that 
this description of him is due to Papias. 

The date at which Papias composed his work is un 
certain. Kriiger places it as early as the first decade 
of the second century. E. A. Abbott gives the date 
115-130. On the basis of a fragment recently published 
according to which his work referred to people who had 
been raised by Christ and survived till the reign of 
Hadrian, Harnack, followed by Schmiedel, argues that 
his book cannot have been written earlier than between 
140 and 160, since Hadrian s reign was 117-138. If it is 
so late as that the use of the Fourth Gospel, if it could be 
established, would not prove very much, unless we could 
show that Papias was in an exceptional position for 
knowing the facts. This would be so if, as Irenaeus 
states, he was a hearer of John. But scholars generally 
are agreed that Eusebius was correct in the inference he 
drew from Papias own language that he was not person 
ally acquainted with John. It is very uncertain, however, 
if the fragment comes from Papias. Schwartz thinks 
it does not, and Bousset agrees with him ; so also J. V. 
Bartlet and Sanday. 

Critics are also divided as to the use of the Gospel by 
Polycarp and Ignatius. The evidence as to the former is 
inconclusive, but from so brief a composition as his letter 
negative conclusions such as those of Pfleiderer cannot 
safely be drawn. It is generally allowed that the Epistle 
of Polycarp shows a knowledge of 1 John iv. 2, 3. But 



xvii.] THE GOSPEL ACCOKDING TO JOHN 183 

this is denied by Schmiedel, and several scholars think 
that the Epistle of Poly carp is wholly or in part spurious, 
and even if genuine need not have been written so early 
as the reign of Trajan (98-117) to which it is usually 
assigned. It is beyond question that Irenaeus confidently 
attributed the Fourth Gospel to John the Apostle. In 
view of his own definite statements it becomes very diffi 
cult to believe that in so doing he was not resting on 
Polycarp s statement. It is to be noticed that he asserts 
that Polycarp s relation of Christ s life and teaching 
was altogether in accordance with the Scriptures. This 
perhaps attests the presence in his reminiscences of a 
Johannine as well as a Synoptic tradition. On the other 
hand, it might be urged that Irenaeus makes no reference 
to any account given by Polycarp touching the origin of 
the Fourth Gospel. As to Ignatius, Pfleiderer asserts 
that in the whole of his genuine Epistles there is not a 
single sentence which points to dependence on the Gospel 
or Epistles of John. Had Ignatius known them, he must 
have used them in his conflict with Docetism. On the 
other hand, Wernle, while he agrees with Pfleiderer as to 
the bearing of the Ignatian letters on the problem of the 
apostle s residence in Asia, asserts that Ignatius had read 
the Johannine writings. So, too, Loisy says that Ignatius 
must have known the Fourth Gospel a long time to be 
penetrated with its spirit to the degree we see. This is 
all the more significant since, while Pfleiderer adopts the 
later date for the Ignatian Epistles formerly assigned to 
them by Harnack (about A.D. 130), Wernle places them 
quite early in the second century, and Loisy towards 

A.D^ 115. 

The Gospel was also employed in some of the ^Gnostic 
schools. Heraclepn, a disciple of Valentinus, wrote a 
commentary on the Gospel possibly as late as about 
175 A.D. but more probably not long after 160 A.D. The 
very fact that a commentary was written shows that 



184 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the Gospel was regarded as an authoritative work. This 
implies a fairly long previous history, and this inference 
is confirmed by the fact that false readings had crept into 
the text on which Heracleon commented. Nevertheless 
the date at which he wrote, and the affinity which a 
Gnostic would feel for a Gospel that lent itself so readily 
to the discovery in it of Gnostic doctrine, must be taken 
into account on the other side. It is more important that 
Basilides, according to a quotation in Hippolytus (vii. 22), 
used the Gospel. Attempts have been made to turn the 
edge of this argument by the assertion that Hippolytus 
did not carefully distinguish between what Basilides and 
what his followers had said. This is not borne out by 
examination of his usage in this respect. If the view first 
suggested by Salmon and elaborated by Staehelin, and 
subsequently accepted by others were correct, that 
Hippolytus was deceived into receiving as genuine forgeries 
palmed off upon him by an unscrupulous author, the 
quotation from the Fourth Gospel which he represents 
Basilides as giving could, of course, count for nothing, if 
among the forgeries thus accepted by him the account of 
Basilides system is to be included. This theory, however, 
is very improbable, at any rate as far as concerns 
Basilides. It must, of course, be admitted that several 
scholars who reject the hypothesis of forgery still believe 
that the account of Hippolytus refers to a later develop 
ment in the school and not to the views of Basilides him 
self. The most weighty argument in favour of this view 
is that it is difficult to harmonise the quotation given in 
the Acts of Archdaus by Hegemonius, in which Basilides 
expounds Persian dualism, with the monistic system 
attributed to him by Hippolytus. In spite of this real 
difficulty, the present writer continues to regard the 
exposition of his views given by Hippolytus as the more 
trustworthy and must refer for his reasons to his article 
Basilides in Hastings Dictionary of Religion and Ethics. 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 185 

At the same time, in view of the distrust of his account 
which is widely entertained, it is not advisable to lay 
overmuch stress upon it. It is a passage out of the 
Prologue which is quoted, and therefore one which 
originated with the author of the Gospel. This, says he, 
is that which is said in the Gospels " that was the true 
light which lighteth every man that cometh into the 
world." 

Against this very widespread acceptance of the Fourth 
Gospel as the work of the apostle John there is very little 
to be set on the other side. There were some people in 
Asia Minor, about 160-170, to whom Epiphanius, perhaps 
following Hippolytus, gave the name Alogi. This name 
had the advantage in the eyes of its inventor that it 
expressed his belief in their imbecility and at the same 
time their disbelief in the doctrine of the Logos. They were 
of a somewhat rationalistic turn of mind, and strongly 
opposed to Montanism and millenarianism. Since they 
disliked also the doctrine of the Logos, it was natural that 
they should be hostile to the Gospel which so emphatically 
taught it. Their rejection of it was accordingly based not 
on critical but doctrinal grounds, and therefore is of less 
importance than it would otherwise have been. They had 
obviously no tradition to warrant their verdict, for they 
attributed the Gospel to Cerinthus, which is clearly 
impossible. And the very fact that they thus made it the 
work of a contemporary of John testifies to a belief that 
it was as old as his time. It has also been recently argued 
with plausibility that Caius of Rome early in the third 
century attacked the Fourth Gospel (see Ency. Bib., 
col. 1824, n. 4). 

The external evidence, then, favours the view that the 
Gospel was written by the apostle John. It is true that 
it cannot be called conclusive. The possibility, though not 
the probability, must be left open that Irenaeus confused 
the apostle with the presbyter John. It even more dis- 



186 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

tinctly leaves the possibility open that the Gospel incor 
porates a work of John. In that case we should have a 
similar phenomenon in the First Gospel, which is not in its 
present form from the hand of Matthew, but probably 
incorporates his collection of Logia. Whether such 
theories can be successfully vindicated in the case of the 
Fourth Gospel is a matter rather for internal criticism, 
which alone can detect separate strata in the work if such 
separate strata exist. It would, however, also be possible 
that the relation between the apostle and the Gospel 
might be similar to that asserted by Papias to exist between 
Peter and the Gospel of Mark. In other words John 
might have written nothing, but the story which he told 
of the ministry of Jesus might have been the basis on which 
the Gospel rested. Harnack, for example, considers that 
the Gospel was the work of the presbyter John incor 
porating the tradition for which the apostle was responsible. 

Internal Evidence. 

There are certain passages in the Gospel which have been 
thought to affirm that the author was an eye-witness of 
the events he describes, and one standing in a relation of 
peculiar intimacy to Jesus. The first of these to be con 
sidered is xxi. 24 : This is the disciple who witnesseth 
concerning these things and he who wrote these things, 
and we know that his witness is true. The disciple referred 
to is identified by v. 20 with the disciple whom Jesus 
loved, who also leaned on His breast at the supper. The 
chapter from which this passage is taken is an appendix 
to the Gospel, which obviously reached its proper close 
with xx. 31. It is not of special importance for our 
present purpose to decide whether xxi. 1-23 was written 
by the author of i.-xx. or not. But it seems clear that 
xxi. 24 is not from the hand of the author of the Gospel. 
It is, so to speak, a certificate stating the authorship of 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 187 

the Gospel and affirming the truthfulness of the narrative. 
It has been commonly supposed that it was added by the 
Ephesian elders, when the Gospel was first put into cir 
culation. Some have inferred from the present tense 
who witnesseth that the author of the Gospel was still 
alive. This is uncertain, for the reference may be to the 
witness which the author bears in his Gospel after his 
death. We have no evidence that the Gospel was ever in i 
circulation without these verses, and this favours the , 
view that they were attached before the Gospel was? 
published. If so, they contain a highly important piece , 
of contemporary evidence for the authorship of the Gospel , 
by an eye-witness. Yet the possibility must be allowed f 
that the words he that wrote these things ought not , 
to be pressed to mean the actual composition of the ! 
Gospel. They might mean simply that the author of the 
Gospel based it on written material left by the disciple 
whom Jesus loved. On the other hand, it is quite possible 
that the verse in question is a late addition, resting on an 
inference from the contents of the Gospel, which may or 
may not have been mistaken. There is force in Schmiedel s 
remark that the fact that the testimony of the author is 
confirmed suggests that he is not a very authoritative 
person, and also that doubt has been thrown on his 
testimony. Nevertheless the verse is a very early piece 
of evidence that the Gospel was written by the beloved 
disciple, and as such is entitled to great weight. 

The second passage is xix. 35, which has striking points 
of contact with xxi. 24, and has given rise to much dis 
cussion. The passage is as follows : And he that hath 
seen hath borne witness and his (avrov) witness is true, 
and he (eKeiVos) knoweth that he saith true, that ye may 
believe. The reference is to the coming out of blood and 
water from the pierced side of Jesus. The question is 
whether the author is intending to identify himself with 
the eye-witness, whose testimony he reports, or to dis- 



188 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

tinguish himself from him and refer to him as his authority 
for the statement. The question has been vainly argued 
on grammatical grounds. It has been said that by the 
use of tKeivos the author shows that he does not mean 
himself. It is true that a man writing of himself in the 
third person would not ordinarily refer to himself by this 
pronoun. But that is little to the purpose here. For 
one thing, e/ceu/os is a favourite word with the author, 
and, apart from this, it is possible, as ix. 37 shows, for a 
person thus to allude to himself, though the parallel is 
not very close. It may now be taken for granted that no 
decision can be reached either way on grammatical grounds. 
On this point it will be enough to quote the words of 
Schmiedel, since he holds very high rank as a grammarian, 
and at the same time entirely rejects the Johannine 
authorship of the Gospel, and does not favour the view 
that the author meant to refer to himself as an eye 
witness : The elaborate investigations that have been 
made on the question whether any one can designate himself 
by exeiVos ( that ) are not only indecisive as regards any 
secure grammatical results ; they do not touch the kernel 
of the question at all (Ency. Bib. 2543). 

If then we look at the passage as a whole, it is not easy to 
reach a decision. The real question, as both Westcott and 
Schmiedel insist, is who is meant by the phrase he that 
hath seen ? On the one hand, there is the presumption 
that a reference to some one in the third person more 
naturally suggests that the person so referred to is not 
identical with the speaker. And this is confirmed by the 
use of the first person in i. 14, and perhaps the first person 
in the Revelation. On the other hand, the view that the 
writer is here referring to another than himself, who was 
his authority for the statement in virtue of the fact that 
he had been an eye-witness of the event, labours under 
difficulties. It is rather strange that the writer who did 
not see the event should affirm the truth of the statement 



xvn.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 189 

made by one who did. It is stranger still that he should 
say that his informant knows that he is speaking the 
truth, for it may be urged that no human being save the 
informant himself can know whether he knows or not. 
If the writer had said, I know that he speaks the truth, 
that statement, while in the strictest sense incorrect, 
would have been a natural and substantially accurate way 
of expressing himself. At the same time, the reference 
to the eye-witness s consciousness that he is telling the 
truth seems rather pointless after the explicit statement 
his witness is true. Why add that he knows that he tells 
the truth, especially with the purpose of arousing con 
fidence in the accuracy of his statement ? If they could not 
believe his statement, were they any more likely to believe 
it when he told them that he knew that his statement was 
true ? The question will therefore have to be raised later 
whether a third way of taking eVeivos may not be possible. 

If then, leaving aside for the present the clause he 
knoweth that he saith true, we confine ourselves to 
the first two clauses, the probabilities may seem equally 
divided. This is practically Schmiedel s conclusion, not 
simply from these two clauses but from the whole verse. 
Accordingly he solves the problem in another way. He 
urges that since we cannot admit the historicity of the fact 
attested, for while blood may have flowed from the pierced 
side of Jesus, water cannot have flowed with it, we must 
assert that no eye-witness can have seen it. It therefore 
relieves the character of the author if we do not identify 
him with the eye-witness, for thus we avoid the charge 
that he gave himself out solemnly as having seen what he 
had really not seen at all. At the same time, he thinks 
that owing to the crucial importance which the water and 
blood had for him, we cannot be sure that he did not 
represent himself as an eye-witness. 

The difficulties attaching to the narrative relate partly 
to the possibility of the incident taking place at all, 



190 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

partly to the likelihood of the disciple being able to 
observe it. The latter needs no serious consideration; 
we do not know enough of the circumstances to 
estimate his facilities for observation. As to the inci 
dent itself, it was argued by Dr. Stroud in his Physical 
Cause of the Death of Christ (published 1847 A.D.) that 
Jesus died of a broken heart. This was based on the 
statement in this verse that blood and water flowed from 
His pierced side, and was confirmed by other arguments 
such as the surprising quickness of His death, and the loud 
cry at the moment when it occurred. Dr. Creighton, 
however (Ency. Bib. col. 960), asserts that Dr. Stroud was 
wrong in his facts, and that the phenomenon does not 
occur, blood and water from an internal source being a 
mystery. He thinks that possibly the soldier s thrust 
may have been directed at something on the surface of the 
body, left by the scourging or the pressure of a cord, 
and adds, Water not unmixed with blood from such 
superficial source is conceivable. 

The difficulty of the narrative is enhanced by the fact 
that blood and water play an important part in the 
theology of the First Epistle of John. The writer 
strenuously insists that Jesus came not by water only 
but by water and blood. It is not surprising that 
some consider that the mystical significance of water 
and blood has coloured the narrative in the Gospel, 
or that this narrative is to be spiritually interpreted 
(so E. A. Abbott). In itself then we can hardly appeal 
to the passage as attesting the reality of the fact, 
though Dr. Creighton leaves room for its possibility, and 
this saves us from the necessity of treating it as miraculous 
or of denying it, and along with it the authentic character 
of the testimony borne to it. Really we are still in the 
same position with reference to the verse ; it may or may 
not be meant to identify the author with the eye-witness, 
and the ultimate decision must rest on other considerations. 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 191 

The eye-witness in the verse is generally supposed to be 
the same as the beloved disciple. Some, including 
Schmiedel, think that this conclusively negatives the view 
that he is to be identified with the author, since such a 
claim to have been the especial object of the love of Jesus 
would be intolerable on a man s own lips, but natural on 
the lips of one who wished to assert that disciple s proper 
place. Nothing certain can be based on this argument, 
for the expression will seem offensive or not to the reader 
according to his taste. Many see in it a beautiful expres 
sion of gratitude for the love with which the writer knew 
that Jesus had distinguished him. 

Returning now to the meaning of e /ceivos in xix. 35, we * 
are confronted by the view that it refers to the exalted 
Christ. This occurred independently to Dechent and Zahn, 
and is advocated by E. A. Abbott, perhaps also independ 
ently, and by Jannaris, while it is favoured by Sanday. 
Wendt says it is impossible, for no one could have under 
stood by the pronoun any one but the eye-witness. This 
criticism is perhaps less convincing than appears at first 
sight. Neither of the two alternatives already discussed is 
quite satisfactory, and they agree in identifying IKCIVOS with 
the eye-witness. Further, in the first Epistle eKeivos always 
refers to the ascended Christ, and had thus passed almost 
into a technical expression. And the choice of so emphatic 
a pronoun is best explained on this view. If the author had 
meant by it simply the eye-witness it would have been 
more natural to use am-o s, but by the emphatic pronoun 
he calls the ascended Lord to witness that he speaks the 
truth. We thus get a worthy sense for the passage. From 
his own human testimony to the wonder of the blood and 
water the writer adds a reference to Christ s consciousness 
of its truth, thus satisfying the canon of double testimony 
and rising in his effort to produce conviction from the 
witness of fallible man to the knowledge of the infallible 
Christ. Accordingly this passage cannot be quoted 



192 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

either as a claim of the author for himself or a distinction 
between the author and the eye-witness, since either 
sense may be imposed upon it. It does, however, 
definitely contain the claim that the authority on which 
the statement rests was that of an eye-witness, whether 
identical with the author of the Gospel or not. 

The third passage in which it is thought that the author 
claims to be an eye-witness is i. 14 : And the Word became 
flesh and dwelt among us, and we beheld his glory. Those 
who repudiate this interpretation argue that the passage 
is to be interpreted of spiritual vision. It is the language 
of a mystic, and not to be explained of perception by the 
physical senses. It is quite true that the words may be 
so interpreted, though the verb seems always to be used of 
physical vision hi the New Testament. Still the passage 
makes the impression that perception with the bodily 
eye is here intended. Following the assertion that the 
Word became flesh, a reference to spiritual vision is not 
so natural. For the incarnation was a manifestation of 
the spiritual hi the realm of the physical, and had to make 
its appeal to physical organs of perception. It is true that 
the writer says we beheld his glory, and thus may seem 
to mean that the appeal was to a spiritual faculty, since 
faith alone could penetrate behind the lowly appearance 
to the glorious reality. But the reference might be to the 
Transfiguration, and if not so, the glory of Christ 
according to the Gospel itself was shown in miraculous 
acts, apprehended by the physical senses. In ii. 11 we 
read with reference to the miracle of turning water into 
wine : This beginning of signs did Jesus hi Cana of 
Galilee and manifested his glory, and his disciples believed 
on him. The presumption is accordingly rather strong 
that hi this passage the writer is not simply claiming for 
himself such a spiritual vision of the glory of the Word as 
all Christians may be said to enjoy, but to have actually 
seen the incarnate Word as He dwelt on earth. 



xvn.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 193 

This presumption becomes little short of certainty if we , 
admit, as we should do, that the author wrote the First 
Epistle of John. The opening words of the Epistle are so 
explicit, that it would be hard to say how the writer could f 
have more definitely claimed to have submitted the real 
humanity of the Word to physical tests of sight, hearing, 
and touch. That which was from the beginning, which 
we have heard, which we have seen with our eyes, which 
we beheld and our hands handled, concerning the Word 
of life (and the life was manifested, and we have seen, 
and bear witness, and announce to you the eternal life, 
which was with the Father and was manifested to us) that 
which we have seen and heard we announce also to you. 
This passage is all the more clear in its reference to 
physical perception, that the false doctrine attacked by 
the author affirmed that Christ had not come in the flesh. 
The reality of the flesh could be tested only by physical 
senses. Appeal to spiritual vision would be irrelevant. 
When scholars who accept the unity of authorship of 
the Gospel and Epistle are driven to the desperate ex 
pedient of explaining such language as implying spiritual 
perception in order to avoid attributing the two works to 
an eye-witness, it becomes clear that their testimony to 
authorship by an eye-witness can be suppressed only by 
violent methods. Wendt fully admits that both passages 
claim, and rightly claim, to proceed from an eye-witness. 
But he considers the Gospel to be a composite work, its 
author being a later writer who incorporated an earlier 
work by the apostle John. He also attributes the First ( 
Epistle to the apostle. Unless this theory of composite 
authorship be correct, it seems to be very hard to evade 
the conclusion that the author of the Fourth Gospel claims 
to have been an eye-witness. 



From the direct testimony of the Gospel to its authorship, 

N 



194 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

we turn to the indirect evidence that it supplies. The 
proof of the Johannine authorship of the Gospel has often 
been exhibited by its defenders in circles gradually 
narrowing down to a point. The writer is shown to be 
(1) a Jew, (2) a native of Palestine, (3) an eye-witness, 
(4) an apostle, (5) the apostle John. Thi ; method has the 
advantage of bringing the greater part of the evidence 
under review, and gradually concentrating that in favour 
of the Johannine authorship. 

(1) The writer was a_Jew. This is now more and 
more admitted by opponents of the authenticity. The 
Tubingen school denied both that he was a native of 
Palestine, and that he was a Jew. But the later criticism 
has not supported it in the latter view, and even Schmiedel 
thinks that he was probably a Jew, since a born Gentile 
would not easily have attached so great value to the 
prophetic significance of the Old Testament. Quite apart 
from this, however, there is a large mass of evidence which 
proves familiarity with Jewish ideas, customs, etc. This 
is conspicuously the case with reference to the Jewish 
Messianic ideas. The author has an accurate knowledge 
of details and shades of opinion, which would have pos 
sessed no interest for a Gentile. He takes us back into the 
controversies of the time of Jesus, moving among them 
easily, as one who had himself been familiar with them. 
Thus in i. 19-28 we have references to three personages ex 
pected by the Jews the Messiah, Elijah, and the prophet. 
Again in i. 45 the Messiah is described as him, of whom 
Moses in the law, and the prophets, did write. Incident 
ally it may be noticed that Philip calls Jesns the son of 
Joseph, a designation which Christian writers at a very 
early period began to avoid. In i. 49 Nathanael hails 
Jesus as Son of God, and King of Israel. The latter term 
very soon became meaningless in the Church, the expecta 
tion of a national Messiah having no significance for Gentile 
Christians. But it is true to the Jewish expectation. Sc 



xvn.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 195 

in the sixth chapter the miracle of the loaves convinces the 
people that Jesus is the prophet that cometh into the world, 
and has its natural issue in the attempt to make Him the 
Messianic King, a point missed by the Synoptists. In 
vii. 25-36 we have an account of the disputes among the 
people concerning the Messianic character of Jesus. Some 
urge that the secrecy of the Messiah s origin is fatal to the 
view that Jesus can be the Messiah, since His origin is 
known. Others point to His miracles and argue that even 
the Messiah will not do more. So in vv. 40-43 we have a 
further account of the various views taken of Jesus by the 
multitude. Some thought He was the prophet, others 
regarded him as the Messiah, while others asserted that 
the Messiah must be of the seed of David, and of David s 
village Bethlehem, and therefore that Jesus could not be 
the Messiah since He came from Galilee. The Messianic 
title King of Israel is used again in xii. 13 (cf. also xix. 
14, 15, 21), while in xii. 34 we have mention of a current 
doctrine that the Messiah abideth for ever. All this 
points very strongly to the author s Jewish nationality, 
though it cannot be pressed to prove his early date. For 
in itself it is quite compatible with the view that it reflects 
the later controversies of the Christians and the Jews, and 
that the writer antedates these discussions and puts the 
Christian argument for the Messiahship and Divinity of 
Jesus into His own mouth. 

Other points of Jewish opinion with which he is 
familiar are the contempt of the Pharisees for those 
untrained in the law (vii. 47), the relation of punish 
ment to sin, and the possibility that the sin of the 
parents might be punished in the child, and especially the 
possibility of sin before birth (ix. 1,2). He is acquainted 
with the Jewish feasts, not merely with the Passover and 
Feast of Tabernacles, but also the Feast of Dedication, 
which is not mentioned in the other Gospels nor in the Old 
Testament, He knows that the last day of the Feast of 



196 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

Tabernacles is the great day of the feast, and that the 
Sabbath mentioned (xix. 31) is a high day. He is aware 
of the fact that Jews have no dealings with the Samaritans, 
and that the command to circumcise on the eighth day 
overrides even the law of the Sabbath. A precise descrip 
tion is given of the Jewish method of embalming (xix. 
39, 40). The author is aware that by entering the palace 
of the Roman governor the Jews would incur ceremonial 
defilement which would disqualify them for eating the 
Passover (xviii. 28), and similarly that the bodies of the 
crucified should not remain on the cross till the Sabbath 
(xix. 31). We have a reference also to the Jews manner 
of purifying (ii. 6). Moreover, the style of the writer is 
strongly Hebraistic. His Greek is correct, but it is the 
Greek of one who has been accustomed to form his 
sentences on a Semitic not a Greek model. 

Against this impressive evidence for the author s Jewish 
nationality there is little to be set on the other side. It 
has been urged that a Jew would not have spoken of 
the Jews as the writer often speaks. Parallels may, 
it is true, be quoted, as Mark s reference to the Pharisees 
and all the Jews (vii. 8), perhaps Matt, xxviii. 15, this 
saying was spread abroad among the Jews, and Paul s 
statement to the Jews I became as a Jew (1 Cor. ix. 20). 
At the same time the usage in the Fourth Gospel is much 
more peculiar. The term is used nearly seventy times, 
whereas its use in the Synoptic Gospels is rather infrequent. 
It occurs sixteen times in them, and in all but four of 
these in the phrase the king of the Jews. In John we 
have such expressions as the feast of tabernacles, a feast 
of the Jews (vii. 2), or the passover a feast of the Jews 
(vi. 4), or even the Jews passover (ii. 13, xi. 55), or 
the Jews Preparation (xix. 42), which certainly sound 
strange on the lips of one who was himself a Jew. It 
should be observed, however, that since the feasts could 
be observed outside of Palestine, this usage tells not simply 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 197 

against Palestinian residence, but against Jewish 
nationality. Yet it is urged against the former by some 
who admit the latter. But this does not apply to the great 
majority of instances, which would be much more natural 
on the part of a foreign than a Palestinian Jew. In these 
the term indicates not those of Jewish nationality in general, 
but a special section of the Jewish people. From vii. 1 
it would seem that they were for the most part living 
in Judaea, since it is said that Jesus was walking in Galilee, 
for He was not willing to walk in Judaea because the Jews 
were seeking to slay Him. It is true that we find the 
Jews present at the discourse on the bread of life (vi. 
40, 52). This is said to have been delivered at the syna 
gogue at Capernaum, though Wendt argues that really it 
was at Jerusalem. If it was a Galilaean discourse, then we 
must conclude either that the reference is to Jews who 
were present from Jerusalem, which the context does 
not favour, or that the author used the term in a wider 
sense than was usual with him. 

The most characteristic employment of the term is 
that for the party of hostility to Christ. We have 
about twenty-five instances of this (cf. vi. 13 ; ix. 22 ; 
xviii. 12, 14). The term is also used in some cases 
in which disputes or discourses about Jesus are chronicled, 
either because the sayings of Jesus were obscure giving 
rise to various interpretations (vi. 52 ; vii. 35, 36 ; viii. 
22), or because some asserted while others denied the 
genuineness of His claims (x. 19). The term is also 
used in a neutral sense with no suggestion of any 
specific attitude towards Jesus (xi. 19, 31, 33, 36 ; xviii. 
20) ; and we have references to believing Jews (viii. 31 ; 
xi. 45), and Jesus Himself says to the woman of Samaria 
that salvation is of the Jews (iv. 22). It may be suggested 
that these phenomena are not incompatible with authorship 
by a Palestinian Jew, in one who was a Galilaean, who 
wrote after the destruction of Jerusalem had annihilated 



198 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

the nation but embittered and intensified the racial 
and sectarian feelings of the Jews ; when, further, the Jews 
and Christians were sharply distinguished from each other 
and the former were notoriously hostile to the latter, and 
when the author himself had been long absent from 
Palestine and separated from his own race. It was not 
unnatural that he should use a term, with which at the end 
of the first century a definite attitude of hostility to 
Christianity had become associated, to indicate those who 
adopted a similar attitude towards Christ. 

The statement about Caiaphas that he was high-priest 
in that year (xi. 49, 51 ; xviii. 13) has been urged by some 
against the Jewish nationality of the writer, though others 
who admit that he was a Jew by race think that he was not 
a native of Palestine. It is said that the author was so 
ignorant of Jewish affairs that he regarded the High 
Priesthood as a yearly office, a mistake which Holtzmaim 
and his namesake Oscar Holtzmann suppose to have arisen 
from the fact that the Asian high-priesthood did change 
hands every year. It is by no means unanimously accepted 
among those who deny the Johannine authorship that the 
writer really made this mistake. Schmiedel, it is true, 
speaks as if it needed no proof, and asserts that against 
this serious mistake the evidence of accurate acquaintance 
with geographical and historical detail has but little 
weight. But Keim, who rejected the Johannine authorship, 
expressed a different view. He says : The high-priest 
of the Death- Year is significant and does not at all betray 
the opinion of a yearly change hi the office. This seems 
to be the correct view to take. The author meant to lay 
stress on the fact that Caiaphas was the high-priest in the 
year in which Christ died. He appears to have in mind 
the yearly sacrifice which the high-priest had to offer 
on the Day of Atonement, and it thus becomes significant 
that Caiaphas as high-priest had a part in putting to death 
the antitype of that yearly sacrifice. The author repeats 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 199 

the phrase three times (xi. 49, 51 ; xviii. 13), and 
evidently attaches much importance to it. For he uses 
eKtuo?, which is a favourite word with him when he 
wishes to make an emphatic statement. The expression 
has been happily paraphrased high-priest that fateful 
year. It has all the more point when it is remembered 
that under the Roman rule the office so frequently changed 
hands, and while Caiaphas himself held it for at least ten 
years, his three immediate predecessors held it for only 
three years between them. And it is difficult to admit that 
one so well acquainted with Jewish life, thought, and 
customs as the author clearly was, could have blundered 
on a matter of such common knowledge. It may therefore 
be granted as a result of the preceding inquiry that the 
author was a Jew. 

(2) The author was aJPalestinian Jew. This proposition 
is still strongly contested by opponents of the Johannine 
authorship, though many of the definite arguments on 
which stress has been laid are now largely abandoned. 
It used to be urged that a whole series of geographical 
blunders had been committed by the author. To-day 
the best representatives of the opposition to the tradi 
tional view have withdrawn from this position. Schiirer 
thinks that in each case the author may very well have 
been correct (Contemporary Review, Sept. 1891, p. 408). 
Schmiedel says that if the places in question have not 
been satisfactorily identified, the fact ought not to be 
urged as necessarily proving defective knowledge on the 
part of the author (Ency. Bib., col. 2542). He mentions 
other points in which the evangelist s accuracy may be 
vindicated, such as the forty-six years during which the 
Temple was in process of building, and the name of the 
ravine mentioned in xviii. 1 (on the text see article Kidron, 
Ency. Bib., col. 2661 ; Lightfoot, Biblical Essays, pp. 172- 
175). He thinks, however, that the mistake involved 
in the phrase high-priest in that year outweighs all the 



200 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

evidence of acquaintance with Palestine which may be 
found in these names. This point, however, has already 
been discussed, and a different conclusion reached. 

Not only has the criticism of the writer s accuracy broken 
down, but the Gospel contains many positive indications 
of his acquaintance with Palestine. The author cannot 
with any plausibility be assumed to have derived his 
knowledge from the Old Testament, the other Gospels, 
or non-Biblical literature. He knows Cana of Galilee, 
which has not been mentioned before, also Ephraim near 
the wilderness, and Aenon near to Salim. His knowledge 
of distances and the relative position of places is accurate, 
but it comes to expression in a perfectly natural and 
spontaneous way. He knows Jerusalem well, the Pool 
of Bethesda by the sheep-gate with its five porches, the 
Pool of Siloam, Golgotha nigh to the city with its garden 
there, the Pavement with its Hebrew title. Some of these 
are not mentioned elsewhere. It must be borne in mind 
that the Gospel was written after the Jewish war, when 
Jerusalem had been razed to the ground and old landmarks 
had been effaced. It would not have been easy for one 
who had never been hi Palestine to move so freely in the 
descriptions of a city which had been destroyed a good 
many years earlier. 

An important question is raised in this connexion 
with reference to the dqctrine.pf the Logos, found in the 
Fourth Gospel and the First Epistle. It is frequently 
asserted by opponents of the Johannine authorship, and 
by some of its defenders, that this doctrine was borrowed 
from Philo. Certainly the Logos has with Philo a very 
important place. He is represented as the medium 
between God and the universe, and as the agent through 
whom the world was created. Very lofty terms are used 
of him. He speaks of him as the Son of God, God, 
the first-born Son, the head of the body, image of 
God, high-priest, archetypal man. It is doubtful 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 201 

whether he regarded the Logos as personal, his language 
being indecisive and perhaps inconsistent. The term 
with him means Reason rather than Word, and any 
idea of the Incarnation of the Logos would have been quite 
foreign to his thought. Nor has the Logos any relation 
to the Messianic hope or special connexion with Jewish 
history. The conception was mainly speculative and 
metaphysical rather than religious, and designed to secure 
the absolute separation of God from the world. 

That Alexandrian philosophy influenced Christian theo 
logy at an early period is true. Apollos was an Alexan 
drian Jew, and the Epistle to the Hebrews bears clear 
marks of the profound impression made by the teaching of 
Philo. Yet it is significant that the term Logos is not 
applied to the Son in Hebrews, though substantially its 
doctrine coincides with that of the Prologue to the Fourth 
Gospel. This fact makes it possible that we should dis 
tinguish carefully between the contents of the doctrine and 
the term by which it was indicated. It lies on the surface 
that a deep gulf separates the Logos of Philo from the 
Logos of John, though it has to be recognised that Philo s 
conception must have been radically transformed if it was 
taken over into Christianity. Still, Harnack says with 
much reason, The conception of God s relation to the f 
world as given in the Fourth Gospel is not Philonic. The , 
Logos doctrine there is therefore essentially not that of 
Philo (History of Dogma, E. Tr., vol. i. p. 114). He says 
elsewhere in speaking of the Johannine theology : even 
the Logos has little more in common with that of Philo f 
than the name (p. 97). Now the Johannine doctrine 
of the Logos has in common with that not only of Hebrews 
but of Paul essentially everything but the name. We are 
therefore more justified in looking to these authors than to 
Philo for the substance of the doctrine. Even if it be 
granted that the term went back to Philo, and behind him 
ultimately to Heraclitus and the Stoics, there is nothing 



202 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

in that which should make its use by the apostle John 
strange. He would find it in use in Asia, and partly, it 
may be, to rescue it from false associations, partly because 
it seemed a fit vehicle for his doctrine of the pre-existent 
Son, might adopt it as a fundamental term. This would 
involve no deep study of Philo, but simply the taking 
over of a term which he had introduced into theological 
phraseology. 

Several scholars indeed argue that even the term 
is not borrowed from Philo but from Palestinian 
theology. In the Targums we have a doctrine of the 
Word or Memra. They constantly paraphrase the mention 
of an act of God in Scripture by saying that God did it 
through His Word. Thus God came to Balaam is 
paraphrased The Word of Yahweh came to Balaam ; 
and the word of a man even is often used for the man 
himself. A third possible origin has been recently pointed 
out, that the term may have been derived from the 
Hermetic literature. There are several analogies between 
the Poimandres and the Fourth Gospel. The combination 
of Logos, Life, and Light occurs in both in a way not 
paralleled elsewhere. Pleroma ( fulness ) is a common term 
in the Hermetic literature, and the Door, the Shepherd, and 
the Vine have also their analogies. The prevailing view 
has been that the literature belongs to a later time than 
the Gospel. Reitzenstein, the most recent editor of the 
Poimandres and probably the highest authority on the 
subject, dates it earlier, and thinks it has influenced Paul 
as well as John, though he rejects the idea that the Gospel 
can be explained out of the Hermetic literature. Grill 
seems inclined to admit the probability of influence; 
Clemen thinks it is really possible, but by no means 
certain, since it is not clear that the Gospel is the later. 
Mead in his Thrice Greatest Hermes strongly advocates the 
priority of the Poimandres and its influence on the Gospel. 
The latest discussion of the Hermetic literature, including 



xvir.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 203 

an argument for early date, is to be found in Petrie s 
Personal Religion in Egypt. 

The case stands then as follows. The doctrine of 
the Prologue was already formulated in Paul and 
Hebrews ; the term Logos may have been a mere trans 
lation of Memra, and therefore requires no influence 
outside Palestine to explain it, and even if the term 
went back to Philo, there is no reason whatever why 
a Palestinian who had lived in Asia should not have 
used it, nor why he should have been unfamiliar with 
Hermetic speculations, if it can be granted that they 
had been formulated before his time. Wendt agrees that 
John actually used the term both in the Prologue to the 
Gospel, most of which he attributes to him, and in the 
First Epistle, though he adopts the dubious theory that 
the Logos is there regarded as impersonal. He thinks 
the origin of the usage is to be traced to Alexandria rather 
than Palestine. 

(3) The author was an_eye-witness. This is shown by 
the ease with which the writer moves among the cir 
cumstances that he describes, and by the way in which he 
constantly realises the situation. It has already been 
pointed out that the author exhibits a remarkable know 
ledge of the Messianic beliefs current in the Judaism of 
the time. Here the further point is to be observed that he 
describes how these beliefs affected the attitude of the 
people towards Jesus. In other words, it is not simply 
the enumeration of a series of beliefs, but the action of 
these beliefs in concrete situations that he describes. 
It would have been a matter of extraordinary difficulty 
for a writer even of great imaginative power to have 
delineated the play of these two forces on each other the 
beliefs of the people on the one side, and the individuality 
of Jesus on the other. In Sanday s words, No genius, 
we contend, would have treated the collision between 
Judaism and nascent Christianity as the Evangelist has 



204 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

dealt with it ; and we securely rest upon that for proof 
that no middle link intervenes between the facts and 
their narrator (Contemporary Review, Oct. 1891, p. 540). 
The exact details as to time and place, persons and 
numbers, point to the recollections of an eye-witness. 
Special events are associated with definite localities ; the 
nobleman s son was sick at Capernaum while Jesus was 
at Cana ; Jesus finds the man, whom He had healed on 
the Sabbath, in the Temple ; certain of His utterances are 
connected with the Treasury and with Solomon s porch. 
Persons are mentioned in a familiar and easy way ; some 
of them do not occur elsewhere, e.g. Lazarus and Nicodemus. 
Various persons are connected with definite questions 
addressed to Christ. Points of time are exactly indicated : 
the sixth hour, the seventh hour, the tenth hour, in the 
early morning. The length of a period of time is indicated 
in several cases : the duration of Christ s stay in Samaria, 
of His delay before He went to Lazarus, of the interval 
that elapsed between the death and the raising of the 
latter. Definite numbers are freely given : the six water- 
pots, the four soldiers by the Cross, the twenty-five or 
thirty furlongs the disciples had gone before Jesus came 
to them walking on the sea, the thirty-eight years that the 
sick man had suffered, the two hundred cubits the boat 
was from land (xxi. 8), the number of the fish caught, 
one hundred and fifty-three (xxi. 11). To these 
may be added little touches such as that the loaves 
with which the multitude was fed were barley loaves, 
that the house was filled with the odour of the ointment, 
that the coat of Christ was woven without seam. 

In a modern writer of fiction these details would not be 

surprising, since it is in this way that he makes on his 
readers the impression of reality. But it is very difficult to 

, believe that the writer of a Gospel in the second century 
should have been so far in advance of his age in literary 

* art as to trick his narrative out with details invented 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 205 

in order to make an impression of reality on his readers. 
And it must be remembered that the modern novelist 
intends his narrative to be taken as fiction, the details are 
introduced not to make his readers believe that his story 
is true, but to secure more powerful effects. In the case 
of the Gospel, however, the writer would deliberately 
invent precise details that he might mislead his readers 
into accepting as true what was simply the product of his 
own imagination. It is rather hard to believe that the 
moral sensitiveness of the author was so blunt as this. 
The case would be altered, however, if these details were 
invested with a symbolic significance. This view of them 
has been more or less taken by several scholars. Some of 
these, of course, consider that the narratives are purely 
allegorical, but some adherents of the traditional view 
who have asserted the historicity of the events narrated 
have nevertheless imposed upon them an allegorical 
significance. It is probably true that the writer has 
selected his material with this in view, as the connexion 
between narrative and teaching strongly suggests. For 
example, the feeding of the five thousand leads to the dis 
course on the Bread of Life, the healing of the blind man 
presents Jesus as the Light of the World, the raising of 
Lazarus teaches that Jesus is the Resurrection and the 
Life, the coming out of blood and water from His side is not 
only a positive refutation of Docetism, but symbolises that 
Jesus had come not with water only, but with water and 
blood. 

But the attempt to carry through allegory every 
where leads to very strange results. When one reads the 
interpretation of the story of the woman of Samaria one 
is forcibly reminded of the Tubingen interpretation of 
Euodia and Syntyche, a striking example of the possi 
bilities of theory divorced from common sense. The 
woman of Samaria is, of course, the half-heathen Samaritan 
community. She has had five husbands, that means the 



206 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

five heathen gods mentioned in 2 Kings xvii. 31, 32 as wor 
shipped by the Samaritans. Her present irregular lover is 
Yahweh, whom she illegitimately worships. It is a pity for 
this interpretation, which may be found in numerous com 
mentaries and discussions, that these gods were seven and 
not five ; that they were worshipped simultaneously and 
not successively ; and it is hardly likely that idolatry 
should be represented as marriage, when its usual symbol 
is adultery, or that the author should have represented 
Yahweh under so offensive a figure. Holtzmann, hi fact, 
in view of this difficulty, supposes that by the irregular 
lover Simon Magus must be meant ; but it would be very 
odd to place a man in line with deities, and was Samaria s 
connexion with him less legitimate than with them ? 
Readers with any literary tact will feel that the story of 
the woman of Samaria is admirably told, full of life and 
movement, and even with touches of humour. The request 
for water, the woman s surprise, the attempt of Jesus to 
lead her to a sense of spiritual need, her crass misunder 
standing, the probing of her conscience by the reminder 
of her past, the woman s ready-witted diverting of the 
conversation from the embarassingly personal channel to 
questions of theology, all follow simply and naturally. 
Yet of this scene, so admirably managed, Reville can say, 
and Pfleiderer can quote his words with approval, Taken 
literally, this scene is as absurd as that of the marriage 
of Cana. 

On the allegorical interpretation what are we to make of 
many features in the narrative that Jesus was weary, 
that it was Jacob s well, that the place was Sychar, that 
the woman came at a certain hour, that Jesus had nothing 
to draw with, that the woman left her water-pot, that 
His disciples marvelled that He talked with the woman ? 
The allegorist misses his mark if the allegory is not trans- 

*"*" O ,, J _- t _n-.-- ^s^*^ *f **^ 

parent, yet what symbolical meaning can be attached to 
! these trivial details ? If it is a real history that the author 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 207 

means to tell, whether truth or fiction they fall naturally 
into their places. If they are allegories it is hard to find 
a suitable meaning for them. Wrede does much more 
justice to the literary quality of the narrative ; he says that 
the movement of the dialogue between Jesus and the 
Samaritan w r oman is incomparably finer than that with 
Nicodemus. 

Similarly one might treat the story of the man born? 
blind, or the incident of the feeding of the five thou- ( 
sand. And so we might accumulate a large number of 
points which speak against the allegorical interpretation. I 
Think of the numerous trivialities in the Gospel, the 
reference to points of time to wnich significance cannot 
without violence be attached, or to distances. Why does 
the allegorist tell us that the boat was about twenty-five 
or thirty furlongs from the shore, which looks like the 
rough calculation of one who was actually there ; or 
why that Bethany was about fifteen furlongs from Jeru 
salem ? Why should he trouble to tell us that there 
were six water-pots of stone, and again give a rough 
estimate of their size, that they held two or three firkins 
apiece ? What allegory lies concealed behind the lad at 
the miracle of the feeding, or the fact that his stock 
consisted of barley loaves ? Why should the eyes of the 
blind man be anointed with clay ? Why should we be told 
that Lazarus was buried in a cave ? What is the object 
of saying at one time that Jesus spoke in the treasury, 
and on another occasion that it was in Solomon s porch, with 
the added touch that it was winter ? What is the meaning 
of the fire of charcoal at the scene of Peter s denial ? Why 
the curious new and insignificant names such as Cana and 
Ephraim and Malchus ? Why the objectless visit to 
Capernaum mentioned in ii. 12, or the many other details 
that are not patient of a symbolical interpretation, which 
any reader of the Gospel may collect in abundance for 
himself ? The cool stream of common sense which John 



208 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [en. 

Spencer poured on those who found deep religious mysteries 
in the Levitical rites would not come amiss to those critics 
who in this matter also embrace a cloud instead of Juno. 
It may be granted that much which to us would seem 
absurd and fanciful might have come to seem quite natural 
to a writer saturated with Rabbinic and Alexandrian notions 
as to the significance of numbers and names. Yet when 
sufficient allowance for this has been made it can hardly 
be regarded as probable that a narrative written on these 
principles should be so spontaneous and give so slight an 
impression of artifice. Thus according to E. A. Abbott 
the sick man at Bethesda represents sinful Israel ; he waits 
for the troubling of the water thirty-eight years, which 
corresponds to Israel s thirty-eight years of wandering ; 
the intermittent pool symbolises the intermittent purifica 
tion of the Law ; the five porches represent the five senses 
of unredeemed humanity (though Schmiedel makes them 
represent the five books of Moses). The one hundred 
and fifty-three fish indicate the Church as evolved from 
the Law and the Spirit. Peter swims over two hundred 
cubits, a number that according to Philo represents re 
pentance. (Numerous other examples may be seen in 
his article Gospels in the Ency. Bib.) Schmiedel 
admits symbolical meanings to a certain extent, but says 
that the entire contents of the Gospel do not admit of 
being derived from ideas alone. He thinks that mistaken 
statements in the Gospel have arisen in the course of oral 
tradition. It is open to very serious question whether 
this can be successfully made good in detailed application. 
Examples of this type of explanation may be found in 
his article John, Son of Zebedee (Ency. Bib. 2539). 
And apart from this, it is a sound principle that the plain 
and literal sense should not be abandoned for a symbolical, 
and that lifelike touches must be held to prove accurate 
knowledge, either directly communicated by an eye 
witness in writing, or preserved faithfully in a good oral 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 209 

tradition, unless there are cogent reasons to the contrary. . 
If the Johannine date for the Crucifixion is correct (see 
p. 215), this is important as showing that what looks 
like transparent allegory may nevertheless be historical i 
fact. 

Yet the argument from the presence of lifelike details 
does not carry us so far as its supporters often assert. 
More reserve should be shown in drawing the inference 
that the author of the document containing them must 
have been present when the events narrated take place. 
Vivid touches or a whole flood of accurate reminiscences do 
not prove apostolic authorship. This is perfectly clear f 
from the Gospel of Mark. All that the graphic character i 
of the narrative proves is that it embodies the tradition of 
an eye-witness, not that the eye-witness himself compiled 
the narrative. Now, if the Second Gospel cannot be proved 
by these features to be the work of Peter, we cannot prove \ 
the Fourth Gospel by similar argument to be the work of 
John. In fact, direct apostolic authorship is not the real 
point to be maintained ; it is rather that the Gospel should < 
be proved to incorporate a reliable historic tradition. 
And all the numerous arguments which are to be found in 
such copiousness hi our commentaries and special dis 
cussions do not when pressed to the utmost really carry us 
further than that. The strongest argument for direct 
apostolic authorship is the claim in i. 14. This claim is 
corroborated by the internal evidence that has been held 
to prove authorship by an eye-witness, but of itself this 
does not suffice to establish it. Still it seems sounder to 
see hi the details which have been enumerated genuine 
historical recollections rather than allegorical ideas or the 
outcome of a whole series of misunderstandings. 

(4) Thejvriter was an apostle. If he was an eye-witness 
he can hardly have been any one but an apostle, 1 for only 

1 On the attempt to show that the beloved disciple was net an apostle 
see pp. 147 if. 

O 



210 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

an apostle is likely to have been present at so many different 
scenes, in such various places and at such various times. 
This is confirmed by the knowledge he exhibits of the 
feelings of the disciples, and what they said to each other. 
Thus after the cleansing of the Temple we read : And his 
disciples remembered that it was written, The zeal of thine 
house eateth me up (ii. 17). Again when the disciples 
returned from the city they were surprised that Jesus 
should be talking with a woman, but did not venture to 
question Him ; and when He replied to their offer of food 
I have food to eat of which you do not know, they 
ask each other whether any one has brought Him food 
(iv. 27-33). The writer is aware that the garden in which 
Jesus was arrested was one which was known to Judas a? 
a meeting-place for Jesus and His disciples (xviii. 1, 2). 
He also reveals an intimate acquaintance with the thoughts 
and feelings of Jesus. He mentions the reason for His 
leaving Judaea (iv. 1), and for withdrawing from the 
multitude after He had fed it (vi. 15). He explains that 
His question to Philip was for the purpose of trying 
him, since He knew Himself what He was going to do 
(vi. 6). 

(5) ThjB writer., was Jhe apostle John. If he was an 
apostle at all, only John can be thought of. Of the disciples 
most intimate with Jesus, Peter, James, and John, Peter 
is excluded by the way in which the Gospel speaks of 
him, James by his early death. This is confirmed by the 
fact that the name of John the apostle nowhere occurs, 
in spite of the fact that he was one of the three disciples 
nearest to Jesus, and that he occupies a prominent position 
in the Synoptists, in Acts, and in Paul. The sons of 
Zebedee are referred to, but placed in a position where no 
one else would have placed them, and the names are not 
given (xxi. 2). In view of the particularity with which 
the author specifies names, it is most significant that 
these names are not mentioned. And there is one minute 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 211 

indication which is very striking. The author is careful 
about the exact identification of those to whom he refers, 
distinguishing them from others of the same name, thus 
Simon Peter, Judas Iscariot and Judas not Iscariot, Judas 
the son of Simon Iscariot, Nicodemus, the same who came 
to Jesus by night, Thomas who is called Didymus. But 
he never speaks of John the Baptist as the Synoptic 
Gospels do, but simply of John, apparently since he 
thinks that being himself the John from whom his name 
sake was to be distinguished, no note of distinction is 
required. 

In looking back over these indirect arguments it may , 
perhaps be granted that they are of different degrees of 
cogency. That the author was a Jew may be asserted \ 
without hesitation, and that he was a native of Palestine, 
or at any rate had lived long in Palestine, may be asserted | 
with almost equal confidence, the phrase high priest in 
that year being altogether insufficient to outweigh the j 
minute acquaintance with Palestine exhibited by the 
author. Of the other points it must at present suffice to I 
say that while taken in themselves they rather strongly 
suggest that the author was an eye-witness and the apostle ! 
John, yet they might perhaps be satisfied by a belief that . 
he had access to an exceptionally good tradition, much 
in the same way as Mark had. It must be remembered 
that the main question is one of historical character 
rather than authorship, and this might be secured as in 
the case of Mark by faithful reproduction of a good 
tradition. No doubt first-hand evidence is better than 
evidence at second hand. But it would be premature 
to pronounce an opinion till the objections to the Johannine 
authorship have been stated and examined. It should be 
added, however, that these objections do, as a matter 
of fact, touch not only the question of authorship but that 
of historical trustworthiness. 



212 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Objections to the Apostolic Authorship. 

Unfortunately the question of . authorship is affected 
seriously by theologicaj_ considerations. Those who take 
a purely humanitarian view of Christ s Person, or disbelieve 
in the possibility of miracles, naturally find a difficulty in 
admitting that such a work as the Fourth Gospel can have 
come from the hand of an apostle. Those for whom the 
Christology of the Fourth Gospel is untrue, and who con 
sider that Paul started the Church down the fatal slope of 
mythology by his doctrine of the Divinity of Christ, will 
naturally find it difficult, if not impossible, to believe that 
one who had personally known Jesus should speak of 
Him as the author does in his prologue ; still more, that he 
should represent Jesus as speaking of Himself as He does 
in the Gospel. On this point it must suffice to quote the 
words of one of the ablest and most moderate opponents 
of the traditional view. Weizsacker says : It is even a 
greater puzzle that the apostle, the beloved disciple of the 
Gospel, he who reclined at table next Jesus, should have 
come to regard and represent his whole former experience 
as a life with the incarnate Logos of God. After adding 
that no power of faith or philosophy can be imagined 
great enough to substitute this marvellous picture of a 
Divine Being for the recollection of the real life, and that 
in Paul s case such a thing would be possible since he had 
not known Jesus in His earthly life, he proceeds : For 
a primitive apostle it is inconceivable. The question is 
decided here, and finally here (Apostolic Age, vol. ii. p. 
211). Such a consideration can have no weight with those 
who believe that the Logos doctrine was true to fact. 
They will be much readier to admit that Jesus may have 
spoken of Himself in such language as the Fourth Gospel 
puts into His mouth. It is necessary to draw attention 
to this point, since an avowed or unavowed theological 
presupposition has in some cases not a little to do with the 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 213 

attitude adopted on critical problems in the strict sense of 
the term. A discussion of the point, however, would be 
improper here, since it would involve desertion of criticism 
for philosophy and theology. 

Of purely critical objections by far the most important 
are those which rise out of a conipjirison with, the 
Sy_noptists. The Johannine narrative is suspected to have 
been largely formed under the influence of definite theo 
logical preconceptions, or from the exigencies of theological 
controversy. This explains the transference of Christ s 
ministry from Galilee to Judaea, since it was fitting that 
the Messiah should do His work in the capital and not in 
the provinces. This also accounts for the transformation 
of the story of the baptism, since it was not fitting that the 
Incarnate Logos should be represented as receiving His 
baptism and the call to His work at the hands of John. 
Moreover, John loses the significance he possesses in the 
Synoptists, and is reduced merely to the position of a 
witness to Jesus. The date of the Crucifixion is altered 
so that the death of Jesus may coincide with the slaughter 
of the Paschal Lamb. The confession or self-revelation 
of Jesus as Messiah is made at the beginning of the ministry, 
rather than kept a secret till towards its close. The 
developed Christology of the author which originated with 
Paul has become the main theme of Christ s own speeches. 
The obstinate debates with the Jews of the author s own 
day have been carried back to His lifetime. Incidents 
which seemed to compromise the divine dignity of the 
Incarnate Logos have been removed, such as the agony at 
Gethsemane, or the cry of desertion on the Cross. The 
miracles here are not simply selected for their symbolism, 
but are presented on a more exaggerated scale than in 
the Synoptists ; they are less the outcome of compassion 
than designed to exhibit the glory of Jesus. The author 
carefully guards Jesus against any yielding to the sug 
gestions of others ; hence if He does what has been suggested 



214 INTEODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

to Him, He first refuses and then acts on His own initiative. 
The homely and pithy discourses of the Synoptic Jesus, 
lit up by parable and packing the deepest meaning into 
lucid and pregnant aphorisms, have given place in John to 
mystical and monotonous harangues in which theme and 
style and manner are altogether different. 

It must, of course, be recognised that there is a good 
deal of weight in this characterisation of the Gospel. Yet 
it is quite possible to suspect the writer of exaggeration, 
of conscious or unconscious transformation, when what 
we really have to do with is selection from a peculiar 
point of view. And in some of the more crucial points 
there is much to be said in favour of the Johannine report. 

We may begin with the scene and duration of Christ s 
ministry. While the Synoptic Gospels limit the ministry 
to Galilee, and bring Jesus to Jerusalem only a few days 
before the Crucifixion, and, to take a related point, seem 
to allow a year only for its duration, the Fourth Gospel 
represents Jesus as several times visiting Jerusalem, and 
makes His ministry extend to two years and a half. There 
are, however, considerations which corroborate John s 
account. It is intrinsically unlikely that Jesus, conscious 
of His Messianic vocation, should be content to work simply 
in the provinces and make no appeal to the religious capital 
of Judaism, and the centre of its constituted authority, 
till the last week of His life. And this presumption is 
confirmed by the testimony of the Synoptists themselves. 
The lament of Jesus, How oft would I have gathered 
thee, His words, I sat daily in the Temple, the crowds 
that welcomed Him on His triumphal entry, the daughters 
of Jerusalem who wept as He was led to be crucified, the 
begging of His body by Joseph of Arimathaea, the lending 
of the ass on w r hich He entered Jerusalem, the man with 
the pitcher of water who had made ready the guest-chamber 
for Jesus and His disciples, are all mentioned in the 
Synoptists, and they prove that Christ s connexion with 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 215 

Jerusalem was far more intimate than a superficial reader 
would have been likely to suppose. It is in favour of 
John s representation that he connects Christ s visits 
with the feasts, since it was at the feasts that He would 
most naturally visit Jerusalem. As to the duration of the 
ministry nothing can really be urged against John s 
narrative. It is a mistake to make the Synoptists our 
standard here, for they have no chronology to speak of. 
Their account probably demands a longer period than 
their chronological statements might seem to suggest, 
otherwise the development of events would have to be 
unnaturally accelerated. Lastly, both for locality and , 
chronology the Synoptists are not three authorities, but 
one only, Matthew and Luke simply deriving from Mark. 

The question raised as to the date of the Last Supper . 
and the Crucifixion is difficult. John seems to place them 
a day earlier than the Synoptists, and thus to make the ! 
death of Jesus coincide in time with the killing of the 
Paschal Lamb. The question is a very complicated one, 
and is to some extent associated with the Paschal con 
troversy in the second century. The symbolism of John 
is thought to have controlled his narrative, and the change 
of date to have been due to the wish to represent Jesus as 
suffering as the true Paschal Lamb. This view is still taken 
by some, but by no means all of those who reject the 
Johannine authorship. Schurer, Wendt, Bousset, Harnack, 
and apparently Wellhausen think that the date in the 
Fourth Gospel is more likely to be correct. And this is 
the better view to take. Against what seem to be definite 
statements in the Synoptists that Jesus partook of the 
Passover on the proper date and was arrested that night, 
there are several indications in their own narrative that the 
supper was eaten a day before the proper date of the 
Passover, and that Jesus was already dead before Passover 
Day had begun. These are (a) the resolve of His enemies 
not to take Him on the feast day, (6) the illegality of a 



216 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

trial on that day, (c) the illegality of wearing arms, which 
would have been committed by the guards and one of the 
disciples, (d) the fact that Simon of Gyrene was impressed 
by the soldiers apparently as he was coming from work, 
(e) the purchase of linen by Joseph of Arimathaea and the 
preparation of spices by the women, (/) the words of Jesus 
in Luke xxii. 15, 16 which imply that His longing to eat the 
Passover was not fulfilled. And this victorious confirma 
tion of the Johannine date by the Synoptists themselves is 
still further strengthened by the consideration that only 
in this way can we reasonably account for the abnormal 
haste with which the proceedings were carried through. 
It was in order that they might be all over before the 
Paschal feast actually began. It is also corroborated 
by Paul s reference to Christ as our Passover (1 Cor. 
v. 7). 

A difficulty of the most serious character is raised by 
the representation of the teaching of Jesus, both as to its 
form and content. In form the Johannine speeches are 
abstruse and mystical, long and somewhat monotonous, 
and written in a peculiar type of phraseology, which recurs 
in the First Epistle, and, what is much more surprising, 
in the speeches of John the Baptist. Much may be said 
in modification of the sweeping judgment, which the facts 
at first sight seem to suggest, that the speeches are one and 
all the free composition of the author. As Matthew 
Arnold and others have pointed out, when we look more 
closely into the speeches in John they are seen to abound 
injust the same kind of pithy sayings that we find in the 
Synoptists. It has been calculated that nearly a hundred 
and fifty words are found in the discourses of Christ which 
are never used by the evangelist. Further, if Jesus 
spoke Aramaic, we should expect John to employ his 
habitual language in translating into Greek. It is often 
urged that the Fourth Gospel contains discourses to the 
cultivated residents of the capital or the disciples whom 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 217 

He had trained, and naturally they differed much from 
the more popular discourses addressed to Galilaeans. This 
can hardly be admitted. On the one hand, Jesus talks 
in this way to the woman of Samaria and in the synagogue 
at Capernaum. On the other hand, the Synoptic discourses 
delivered in Jerusalem are like those spoken elsewhere. 
It is strange that in the Fourth Gospel parables have dis 
appeared. Some allegories take their place, e.g. the vine 
and its branches. Some of the Synoptic parables might 
more fitly be called allegories, e.g. the leaven, or the 
mustard seed ; and Luke has several stories of a type not 
found in Matthew and Mark, e.g. the Good Samaritan and 
the Prodigal Son. 

When every explanation has been given, it remains ( 
true that the probability that Jesus spoke as the 
Fourth Gospel represents cannot be made good. In 
view of~the marked similarity in style between the , 
speeches of Jesus and the Baptist, the style of the author 
himself and that of the First Epistle, there should be no | 
hesitation in recognising that th_ form in. .which the dis 
courses are cast is due largely to the evangelist himself, \ 
who has stamped everything with his own idiosyncrasies ; 
though here, too, it is easy to overstate the case. A Jewish 
writer would naturally adopt direct speech where a Greek 
would use indirect, yet one would not mean any more 
than the other to be taken as giving a verbatim report, 
but to be expressing largely in his own language the gist 
of what the speaker said. The subjective element in the 
report is probably larger than the average reader would 
imagine. That the author invented the discourses cannot j 
bejrnaintained, because they contain so much matter like t 
that in the Synoptists, and because they were beyond his { 
power, Jesus being, as Matthew Arnold well brings out, so , 
much above the heads of His reporters. But it is probable ! 
that thejrpeeches owe their peculiar form to the evangelist, \ 
genuine sayings of Christ being woven into a connected I 



218 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

whole, which has passed through his own mind and 
received the impress of his form of speech. 

As to the consent of the speeches there is also a wide 
difference. As a general principle it may be said at the 
outset that thejarobability is altogether in favour of there 
having been a deeper element in the teaching of Jesus, 
which finding little response among many, would be 
welcomed by a finely sympathetic and receptive mind. 
It is no doubt surprising that so much more stress should 
be placed by Jesus on His own Person and the true relation 
to Himself than in the Synoptists, where the stress is rather 
on seeking the Kingdom of God and His righteousness. Yet 
we have to remember that the Synoptists themselves contain 
numerous sayings of Jesus which, while they do not bear the 
stamp of the Johannine vocabulary, express substantially 
the Johannine Christology. 

The same instinct which rejects the sayings in the 
Fourth Gospel tends also to reject such sayings in the 
* Synoptics. Yet the authenticity of some of these cannot 
be successfully challenged. The saying which places 
the Son above the angels is guaranteed as authentic 
by the confession of the Son s ignorance, which certainly 
could never have been invented. Elsewhere Jesus claims 
that a man should surrender everything and sunder 
the closest tie that he may follow Him. To help the 
suffering or to receive a little child in His name will 
be rewarded as if He had been helped or received. 
To receive Him is to receive God who sent Him. Those 
who confess Him before men will be confessed by Him 
before God. Prayer in His name is rewarded by His 
presence with those who pray, and the fulfilment of their 
desires by God. He who loses his life for Christ s sake shall 
find it. If He is David s son He is also David s Lord. 
And there is one passage in particular which has quite a 
Johannine ring : All things have been delivered unto me 
of my Father ; neither doth any one know the Father 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 219 

save the Son, and he to whom the Son willeth to reveal 
him (Matt. xi. 27, Luke x. 22). In this Jesus claims to 
stand in an altogether unique relation to God. He is the 
Son in a sense in which no other is ; it is only the Father 
who truly knows Him, He alone truly knows the Father, 
nor can any know the Father unless He reveals Him 
to them. If Jesus was conscious of occupying this 
relation to God, perhaps we ought rather to be surprised 
that the Synoptists represent Him as speaking of it so 
rarely than that it is so frequent a theme in John. More 
over, in two highly important sayings the Synoptists bring 
the ground of salvation into the closest relation with 
Christ s Person and Death. The Son of man came not 
to be ministered unto but to minister, and to give his life 
a ransom for many ; and This is my blood of the covenant 
which is shed for many, Matthew adds unto remission 
of sins. 

It is true that the Synoptists report no definite , 
claim of Jesus to pie-existence, while such claims are 
prominent in the Fourth Gospel. But even if we do not , 
base anything on the supposition that the pre-existence 
of the Messiah was already a doctrine in some Jewish ! 
schools it was certainly taught by Paul and the author 
of Hebrews, and since as Weizsacker allows we find no 
trace of any opposition encountered by this doctrine in , 
primitive apostolic circles, a good case can be made out 
for the view that it was really taught by Christ Himself. 
Indeed, the dignity ascribed to His Person in the Synoptic 
sayings is so lofty that pre-existence might most naturally 
be postulated of such a Being. Lastly, it is difficult to 
overrate the significance of the fact that the Christology 
of Paul created no controversy such as raged fiercely 
about his doctrine of the Law. 

Another difference between the Fourth Gospel and the 
Synoptists relates to the development of the revelation 
and recognition of Jesus as Messiah. Here it is said that 



220 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

in the earliest tradition Jesus, though certain of His 
Messiahship from the outset, did not for a long time advance 
the claim to be Messiah ; that the disciples did not at first 
suspect Him to be the Messiah, as is shown by the question 
Who then is this that even the winds and sea obey Him ? 
and by Peter s confession at Caesarea Philippi ; further 
that even when the disciples realised it they were for 
bidden to make it known, so that only at the end is it 
proclaimed to the multitude and to the Sanhedrin ; and 
finally that John the Baptist first suspected Him to be 
the Messiah when he was in prison. As against this the 
Fourth Gospel represents Jesus in the narrative of the 
cleansing of the Temple as adopting the Messianic functions 
at the outset, the disciples as recognising His Messiahship, 
and John the Baptist as recognising it even before they do. 
This sketch, which follows Schiirer s discussion, is open 
to some criticism. The earliest tradition is not that 
of the Synoptists as a whole, but the oldest stratum in 
them. This should be recognised, since there are elements 
in the Synoptists which look somewhat in the direction 
of John. In the next place it is not clear that the 
question in Mark iv. 41 necessarily implies that the 
disciples could not then have believed Him to be the 
Messiah, unless we assume that they expected the Messiah 
to be able to control the fury of the sea and storm. More 
over in Mark the demoniacs from the outset confess Him 
as the Holy One of God, the Son of God, or the Son of the 
Most High God. It cannot therefore have been a view 
which dawned on the disciples only later. Peter s con 
fession, it is true, makes the impression that here we have 
his definitely formed conviction expressed for the first 
time. And according to the narrative in Matt, xi., Luke 
vii., John s question does seem to be one of expectation 
rather than despondency, since it is inspired by the news 
of Christ s mighty works, which he has heard in prison. 
This, however, involves a sceptical attitude to the narra- 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 221 

tive in Matt. iii. 14, 15, which, to be sure, is not found 
in Mark or Luke. Psychologically there is no serious 
difficulty in the usual view that John in prison had a more 
despondent outlook than when he was in full career, and 
the methods of Jesus may well have seemed too slow and 
gentle for one whose fan was in His hand. And the reply 
of Jesus, Blessed is he who findeth not occasion of stumbling 
in me, gains much greater significance if John had sent to 
Him in a moment of despondency. 

On the other side, the^earliness of the Messianic de 
velopment in.._the Fourth Gospel is perhaps overstated. 
TEe cleansing of the Temple need not involve anything 
more than might have been accomplished by an Old 
Testament Prophet ; it does not necessarily assert a 
Messianic claim. It is true that a serious difficulty is 
created by the fact that the cleansing is placed by the 
Synoptists almost immediately before His death. It is 
not likely that there were two cleansings, and the 
Synoptic version has in its favour that it precipitates 
the crisis, and that it thus seems to be an integral 
part of the development as conceived by them. On the 
other hand, if we admit numerous visits to Jerusalem, 
there is much to be said in favour of John s account which 
at first sight appears to be particularly vulnerable. It f 
is not probable that Jesus saw this desecration of the 
Temple again and again during His ministry and then 
acted only at the last. The action bears rather the f 
impress of springing out of His first contact with the evil, \ 
after He had become conscious of His vocation. The , 
Synoptic narrative suggests that matters moved with 
astonishing rapidity. Naturally, recognising only one 
visit to Jerusalem, the writers were compelled to place the 
cleansing there, if they narrated it at all. If the Johannine 
narrative implies that Jesus intimated His death and 
resurrection in the discussion that ensued, it would no 
doubt be natural to see in this the evidence for its original 



222 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

connexion with the Passion visit. This, however, is by 
no means necessary. 

It is no doubt true that we find Andrew, Philip, and 
Nathanael confessing Jesus as Messiah or Son of God quite 
early, even before His first miracle. Yet we must beware 
of reading too much into this. We need to distinguish 
clearly between what Messiah meant to them and what it 
meant to Jesus. It by no means necessarily implied in 
their case a lofty view of His Person or Mission. There 
were numerous Messianic movements in this period. 
That Jesus revealed Himself to the Samaritan woman is 
not so surprising as it might seem, since the risks involved in 
a premature announcement were slight in Samaria. The 
Baptist s language about Jesus in John is certainly 
astonishing. It should be pointed out that the account 
given by Schiirer of the presentation in the Fourth Gospel 
is not complete. Not so long before His death that 
Gospel represents the people as urging Jesus to keep them 
no longer in suspense, but to tell them plainly whether He 
is the Messiah or not. At an earlier period in chap. vii. 
the people are still disputing His real character. It is pro 
bably true that the evangelist read back to some extent 
the completed revelation into the earlier period, and im 
parted a certain precision to the utterances in it which they 
did not really possess. After the lapse of many years jeven 
an_eye-witness might blur the lines of development and 
fail to recall the exact movement in all its sharp precision. 

The silence of the Synoptists on the raising of Lazarus 
is a real difficulty which may be mitigated, but has never 
been satisfactorily explained. It is true that they give 
very little Judaean incident, yet Luke knows about Martha 
and Mary. It is also true that they relate narratives of 
the raising of the dead, and our modern grading of wonders 
must not be carried back to them. Yet the fact that the 
Jews regarded the spirit of the dead man as hovering about 
his body till the third day after death, and as then going to 



xvn.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 223 

Sheol, indicates that they would have seen in the resurrec 
tion of Lazarus when he had been dead four days something 
much more striking than in the raising of Jairus s daughter, 
or of the young man at Nain. On the other hand, the 
confidence with which the omission by the Synoptists is 
paraded as completely discrediting the historical character 
of the Fourth Gospel * is, in view of their one-sided 
character and their attitude to miracles in general, a 
violent exaggeration. The story of John bears such clear 
marks of historicity that Renan, who entirely rejected the 
miracle, but whose historic sense and literary tact com 
pelled him to admit a genuine element of history, was 
driven to the conclusion that a fraud was palmed off on 
the people by Lazarus and his family, Jesus Himself being 
a party to it. This needs no discussion, but the theory 
is a striking testimony to the impression of truthfulness 
made by the narrative. 

Apart from the objections derived from a comparison 
with the Synoptists, there are others. One is that a 
Judaising apostle should have taken so free an attitude 
with reference to the Law. Really we know very little of 
John s Judaising tendencies. But the destruction of 
Jerusalem must have seemed to him a divine judgment 
on Judaism, and residence in Asia would conduce to a 
more liberal view. It is thought further that a Galilaean 
fisherman cannot have written a work at once so artistic 
and profound. But the accident of a man s calling in 
life may prove nothing as to natural gifts (it was a tinker 
who wrote The Pilgrim s Progress], and John had been 
trained by Jesus Himself. If he is to be identified with 
the beloved disciple and the testimony of the Fourth 
Gospel be received that Jesus entertained for him a special 
affection, this points to a nature which He felt to be in 

1 See, for example, Wernle s sweeping statement : That the three Synop 
tists mention not a syllable of this greatest of all the miracles of Jesus, is 
enough, quite by itself, to destroy all faith in the Johannine tradition (Die 
Quellen des Lebens Jesu (1904), p. 24). 



224 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT CH - 

sympathetic harmony Avith His own to a degree surpassing 
that of the others. And the style is not artistic, or that of 
a practised writer, nor does the author write as one who 
had received a scholastic training. These and similar 
objections rest on assumptions rather than facts. 

Results. 

In looking back on the various lines of evidence dis 
cussed, the present writer feels it difficult, to share the 
confidence of _thc extremists on on.e side or the other. The 
external evidence favours though it does not demand 
Johannine authorship. The internal evidence seems to 
prove conclusively that the author had access to an 

i exceptionally rich treasure of genuine historical reminis 
cences, whether stored in his own memory of scenes at which 

I he had been present, or derived from an eye-witness. 
Accordingly we may reconstruct the circumstances and 
situation which gave rise to the Gospel somewhat in the 
following way. Th^_ apostle^ John came to Ephesus late 

s In the sixties, living there till towards the close of the first 
century, and gathering about him a band of disciples to 
whom he was in the habit of imparting his reminiscences 
of the life of Jesus. He lived in an intellectual atmosphere 
wholly different from that familiar to him in Palestine, 
and, if not for himself, at least for his disciples, was forced 
to take up a definite attitude towards it. Within the 
Church the Do^etic _heresy was working havoc, and 
without it there was an unfriendly empire and a bitterly 
hostile Judaism. Possibly too he may have had to do 
with followers of John the Baptist, who pitted their 
prophet against the prophet of Nazareth. 1 There was 

1 This has been argued with great originality and acuteness, but also with 
much violent exegesis, by Baldensperger in his Der Prolog des vierten 
Evangdiens, 1898. His views have met with little acceptance, though the 
brilliance and suggestiveness of his discussion have been amply recognised. 
Pfleiderer and E. F. Scott think he has made out his point for the first three 
chapters of the Gospel. On the other hand, see Jiilicher and Loisy, also an 
article in the Journal of Biblical Literature, vol. xx., 1901, part i.. by 
Professor C. W. Rishell. 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 225 

also the Alexandrian philosophy, and penetrating every 
thing the subtle influence of Greek thought. 

Over against this world which lay in the evil one the 
apostle stood firm in the consciousness that he was in * 
possession of the absolute truth. For this truth he 
fought directly in his Epistle, indirectly in his Gospel. 
The latter work had primarily an apologetic interest ; 
it was not so much, as he himself tells us, to give in- 
formation about Jesus, as to create the belief that ! 
Jesus was the Son of God, thus bringing his readers to 
eternal life. The Synoptic Gospels, in part or wholly, / 
were already known to him ; it was not necessary to 
go over their ground again, unless it served his pur 
pose specially to do so. At the same time he was 
able to rectify their limitations. The selection of his 
material, however, was dominated in the mam by the 
situation with which he was confronted. He seeks to set 
Christianity in a favourable light before the empire ; 
the kingdom of Jesus is not of this world, and Pilate would 
gladly have acquitted Him. Against the Docetists he 
insists on the reality of the Incarnation. His Logos becomes 
flesh, eats and drinks, sits weary by the well, groans in 
spirit, falters at the prospect of the Passion. From His 
pierced side comes forth blood and water, His risen body 
bears the print of the nails and the wound hi the side. 
The Greeks come to Jesus, and the prologue strikes with 
the doctrine of the Logos the key for the whole Gospel. 
The author s sharpest polemic is directed against the Jews, 
who are shown as persistently opposing Jesus, and from 
quite early in His ministry planning His death. He plies 
them with the argument from the Old Testament, from the 
witness of John the Baptist, from the miracles of Jesus. 
If they do not receive this accumulated testimony it is 
because they are children of the devil and have no true 
knowledge of God. If he had to meet the claims made for 
the Baptist by his followers, he did so by putting the 

P 



226 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT [CH. 

Baptist in his right place, as not the Light Himself, but 
witnessing to the Light. There is, however, no trace of 
any tendency to disparage the Baptist ; upon his testimony 
to Jesus the evangelist lays the greatest stress. 

The apologetic and largely polemical purpose of the 
Gospel accounts for much that strikes one as peculiar. 

) That the conditions reacted on the evangelist s representa 
tion of the life and teaching of Jesus, that subsequent 

meditation may have mingled with the report, that the 
stages of historical movement have not been distinguished 
in all their original sharpness, is no cause for wonder. 
But we should make a great mistake if we imagined that 
the Gospel was merely a romance of the Logos, freely 
invented as a vehicle of ideas. It embodies a large number 
of most precious reminiscences, though the interest which 
has dictated their preservation was largely theological 
and apologetic rather than historical. 

In the preceding discussion no account has been taken 
of the problem whether the_Gospel is a unity. That it is 
so has been and still remains the prevalent opinion of 
critics of all classes. In spite of this there have been 
several protests of which the most noteworthy must receive 
a brief mention. One of the best worked out partition 
theories is that of Wendt. This scholar considers that 
the apostle John compiled a collection of discourses of 
Jesus. The materials are substantially authentic, but the 
form and language are largely due to the apostle himself. 
This work was subsequently incorporated in our present 
Gospel by a writer who added the narrative sections for 
which he had some good traditions, but which is on the 
whole of secondary historical value. Unfortunately an 
examination of this theory would demand a detailed dis 
cussion such as it is not possible to give in our space. 
On the general distinction between narrative and dis 
course it may be said that the latter frequently creates 
the greater difficulty for defenders of the authenticity. 



xvii.] THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN 227 

Moreover, it is questionable if this line of demarcation is 
the most natural one for an analytic theory to take. 

In a work entitled Expansions and Alterations in the 
Fourth Gospel Wellhauscn argued both for transpositions 
and later insertions. The view that chap. v. should be 
placed after chap. vi. is an old one, and in the present writer s 
judgment almost certainly correct, and there are some 
minor transpositions of which the same may be said. The 
most important question touches chaps, xv.-xvii. It had 
been suggested by Pfleiderer that these chapters were a 
later addition by the evangelist himself. Wellhausen 
considered that they were added by a later writer who 
reinstated the idea of the Second Coming which had been 
set aside by the author in the original text of chap. xiv. 
It is certainly difficult to suppose that they could stand in 
their present position, but unless we take with undue 
seriousness the divergence from the rest of the Gospel 
which Wellhausen detects in them, the difficulty may 
readily be solved by transposition of chapters xv. and xvi. 
Two long chapters are certainly not m place after the 
signal for departure has been given in xiv. 31. It is 
therefore likely that chap. xiv. should connect immedi 
ately with chap, xvii., and xv. and xvi. be inserted at an 
earlier point, perhaps after xiii. 31a. In his later work 
on the Gospel of John Wellhausen has advanced to a much 
more complicated theory. He finds in our present Gospel 
the result of a long literary process, the stages of which 
can at present be only imperfectly recovered. In the 
development of this theory he has had the advantage of 
frequent consultation with E. Schwartz, who has worked 
out his own theory of discontinuities in the Fourth 
Gospel in a series of articles in the Gottingische Gelehrte 
Nachrichten. A discussion of these theories is also impos 
sible, and it must suffice to have called attention to the 
fact that very eminent scholars have definitely broken with 
the traditional view both of critics and apologists that the 



228 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 

Fourth Gospel is a unity. The_ fundamental objection 
to jaartition theories is the homogeneousness of the Gospel 
in style and standpoint. 

Whether, however, we should attribute the twenty-first 
chapter to the author of the Gospel is a question on which 
defenders of the unity are divided. Apparently it forms 
no part of the original plan, and the Gospel comes to its 
natural close with chapter xx. We have, however, no 
trace of the circulation of the Gospel without this chapter, 
and although there are difficulties in the way of attributing 
it to the author of the Gospel, these are perhaps sufficiently 
met if we assume that some interval lay between its 
composition and that of the preceding chapters. 



BIBLIOGRAPHY 



NOTE. The abbreviations indicating the series to 
which a commentary belongs are appended to the full 
titles of the series in the opening list, so that each may 
be readily identified. It may be added that important 
discussions are often contained in periodicals, both 
British and foreign. 

INTRODUCTIONS to the New Testament by S. Davidson (3rd 
ed.), Bleek (last German edition polemically edited by 
Mangold), B. Weiss (E. Tr., 3rd German ed. 1897), Salmon, 
Dods, M Clymont, Holtzmann (3rd ed.), Bacon, Jiilicher (E. 
Tr. 1904, 6th German ed. 1906), Zahn (3rd ed., translation 
announced). Pullan, The Books of the N.T. ; Adeney in A 
Biblical Introduction, by Bennett and Adeney; von Soden, 
History of Early Christian Literature ; G. Currie Martin, The 
Books of the N.T. Wrede, The Origin of the N.T. ; Reuss, 
History of the Sacred Scriptures of the N.T. , Clemen, 
Entstehung des N.T. ; Sanday, Inspiration; Lightfoot, Essays 
on Supernatural Religion, Biblical Essays ; Harnack, Chrono- 
logie der altchristlichen Literatur ; Dictionaries of the Bible by 
Smith and Hastings, Encyclopaedia Biblica, Standard Bible 
Dictionary, Hastings one vol. Bible Dictionary, Murray s one 
vol. Bible Dictionary, Hastings Dictionary of Christ and the 
Gospels ; Histories of the Apostolic Age by Weizsacker, 
M Giffert, Bartlet, Ropes ; also Pfleiderer, Urchristentum (2nd 
ed.), E. Tr. Primitive Christianity (in progress), and Wernle s 
Beginnings of Christianity. Among commentaries on the whole 
of the New Testament, the following may be mentioned : Meyer, 
Kommentar iiber das N.T. (E. Tr. contains work of Meyer and 
his colleagues ; the later German editions have been completely 
re- written by other editors) ; Hand-comrnentar zum N.T. (II. C.) ; 

229 



230 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 

International Critical Commentary (I.C.C.} ; Cambridge Bible 
(C.B.) ; Cambridge Greek Testament (C.G.T.) ; Expositor s Greek 
Testament (E.G.T.) ; Century Bible (Cent. B.}; Westminster 
Commentaries ( West. Com.} International Handbooks to the 
N.T. (I. II.); Zahn, Kommentar zum N.T. ; J. Weiss, Die 
Serif ten des N.T. (S.N.T.}; Lietzmann, Handbuch zum N.T. 
(H.N. 7 .); Moffatt s Historical New Testament (a new translation 
of the New Testament with books arranged in presumed chrono 
logical order, contains much valuable critical matter). 

Of the above the most useful Introductions at present for 
the English reader are those by Julicher and Adeney. Zahn s 
Introduction is a work of immense erudition, and a very impor 
tant statement of the conservative case. The leading statement 
of the more advanced critical view in German is Holtzmann s 
Introduction. A new edition is badly needed, but its place is 
to some extent supplied by the author s commentaries, articles, 
and his Neutestamentliche Theologie, a second edition of which 
has been long announced. 



CHAPTER II 

ON THE PAULINE EPISTLES. Godet, Introduction to the 
N.T. : The Pauline Epistles; Knowling, The Witness of the 
Epistles and The Testimony of St. Paul to Christ ; Clemen, 
Die Chronologic der paulinischen Brief e and Die Einheitlichkeit 
der paulinischen Brief e; Findlay, The Epistles of Paul the 
Apostle ; Shaw, The Pauline Epistles ; B. Scott, The Pauline 
Epistles. The Lives of Paul also contain as a rule critical 
discussions on the Epistles : Bacon s Story of St. Paul, Clemen s 
Paulus, and Weinel s St. Paul are the most noteworthy of recent 
works ; of the rest it may suffice to mention those by Cony- 
beare and Howson, Lewin, Farrar, Sabatier, Ramsay. 

ON THE EPISTLES TO THE THESSALONIANS. Commentaries 
byBornemann (in Meyer), P. Schmidt, Schmiedel (H.C.), Findlay 
(C.G.T.), Drummond (I.H.), Wohlenberg (in Zahn), Lightfoot 
(in Notes on Epistles of St. Paul), Adeney (Cent. B.}, G. 
Milligan, Lueken (S.N.T.} ; Askwith, An Introduction to the 
Thessalonian JEpistles ; Wrede, Die Echtheit des zweiten Thcs- 
salonicher-briefs. 



BIBLIOGRAPHY 231 



CHAPTER III 

Commentaries by Lightfoot, Sieffert (in Meyer), Lipsius 
(//.<7.), Beet, Perowne (C.B.\ Ramsay, Adeney (Cent. B.}, 
Zahn, Dnunmond (/.#.), Rendall (E.G.T.), Bousset (S.N.T.) ; 
Holsten, Das Evangelium des Paulus I. On the locality of 
the Galatian Churches, in addition to the commentaries, Ramsay, 
Church in the Roman Empire, Studio, Biblica, vol. iv., St. Paul 
the Traveller, Cities of St. Paul ; Aslrwith, The Epistle to the 
Galatians ; Steinmann, Die Abfassunyszeit des Galaterbriefes, 
Der Leserkreis des Galaterbriefes. 



CHAPTER IV 

Commentaries on both Epistles : Heinrici (in Meyer), 
Schmiedel (H.C.), Godet, Beet, Drummond (I.H.), Massie 
(Cent. B.), Bachmann (in Zahn), Bousset (S.N.T.), Lietz- 
mann (H.N.T.), Heinrici (distinct from comm. in Meyer); Com 
mentaries on 1 Cor. by Evans (Speaker), Edwards, Findlaj 
(E.G.T.), Lias (C.B.), Goudge (West. Com.), Lightfoot (in 
Notes on Epistles of St. Paul) ; on 2 Cor. by Waite (Speaker], 
Bernard (E.G.T.), Plummer (C.G.T.). Hausrath, Der Vier- 
Capitel-brief des Paulus an die Korinther ; J. H, Kennedy, The 
Second and Third Epistles to the Corinthians. 



CHAPTER V 

Commentaries by B. Weiss (in Meyer), Lipsius (II.C.), 
Godet, Oltramare, Gifford (Speaker), Beet, Moule (C.B.), 
Lightfoot (in Notes on Epistles of St. Paid), Sanday and 
Headlam (I.C.C.), Denney (E.G.T.), Drummond (I.E.), Garvie 
(Cent. .), Jiilicher (S.N.T.), Lietzmann (H.N.T.). Hort, 
Prolegomena to St. Paid s Epistles to the Romans and the 
Ephesians ; Lightfoot, .Biblical Essays, pp. 287-384 (including 
an article by Hort). 



232 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 



CHAPTER VI 

Commentaries on Ephesians, Philippians, Colossians, Phile 
mon, by E. Haupt (in Meyer), Moule (C. B.}, O. Cone (/.//.), 
G. C. Martin (Cent. B.\ P. Ewald (in Zahn) Beet, Lueken, 
(S.N.T.). On Ephesians, Colossians, and Philemon, by von 
Soden (H.C.), Oltramare. On Ephesians and Colossians, 
T. K. Abbott (I.C.C.). On Colossians and Philemon, 
Lightfoot, Lukyn Williams (C.G.T.). On Philippians and 
Philemon, Vincent (I.C.C.). On Ephesians, Macpherson, 
Klopper, Salmond (E.G.T.), J. A. Robinson, Westcott, Lightfoot 
(in Notes on Epistles of St. Paul, on Eph. i. 1-14). On 
Philippians, B. Weiss, Lightfoot, Lipsius (II. C.}, Klopper, 
Moule (O.G.T.), H. A. A. Kennedy (E.G.T.). On Colossians, 
Klopper, Peake (E.G.T.). 

Holtzmann, Kritik der Epheser- und Kolosserbriefe (examined 
by von Soden in Jahrb. fur prot. Theol. for 1885); Hort, 
Prolegomena to St. Paul s Epistles to the Romans and Ephesians. 



CHAPTER VII 

Commentaries by Holtzmann, B. Weiss (in Meyer), von 
Soden (H.C.), Bernard (C.G.T.), Lilley, O. Cone (I.E.), 
Horton (Cent. B.), Kohler (S.N.T.). 



CHAPTER VIII 

Commentaries by Bleek, Delitzsch, B. Weiss (in Meyer), 
von Soden (H.C.), Westcott, A. B. Davidson, O. Cone 
(/.#.), Farrar (G.G.T.), Peake (Cent, B.), Hollmann (S.N.T.). 
Works on the Theology of the Epistle to the Hebrews by 
Riehm, Me"ne"goz, Bruce, G. Milligan, contain discussions of 
the critical problems. Wrede, Das literarische Rdtsel des 
Hebrderbriefs ; Harnack s theory in Zeitschrift fur Neutest. 
Wissenschaft for 1 900 ; cf . J. Rendel Harris, Side-Lights on New 
Testament Research^ Lecture v. 



BIBLIOGKAPHY 233 



CHAPTER IX 

Commentaries by Beyschlag (in Meyer), von Soden (H.C.), 
Plumptre (C.B.), Carr (C.G.T.), J. B. Mayor, Knowling(Frf. 
Com.), Bennett (Cent. B.\ Hollmann (S.N.T.). 

Spitta, Zur Geschichte und Litteratur des Urchristentums, 
vol. ii. ; Massebieau, L epitre de Jacques est-elle Voeuvre d un 
Chretien ? 

CHAPTER X 

Commentaries by Kiilil (in Meyer), von Soden (II. C.), Bigg 
(I.C.C.), O. Cone (/.//.) Plumptre (C.B.}, Bennett (Cent. B.\ 
Usteri, Gunkel (S.N.T.), Hort (on i. 1 ii. 17). 



CHAPTER XI 

Commentaries by Kiihl (in Meyer), von Soden (H.C.), Bigg 
(I.C.C.), Plumptre (C.B.), Cone (I.H.), Bennett (Cent. B.), 
Hollmann (S.N.T.), Mayor. 

Spitta, Der zweite Brief des Petrus und der Brief des Judas. 



CHAPTER XII 

On the Four Gospels. Baur, Die Evangelien; Weizsacker, 
Untersuchungen uber die evangelischc Geschichte ; Westcott, 
Introduction to the Study of the Gospels ; Sanday, The 
Gospels in the Second Century, The Life of Christ in Recent 
Research ; Cone, Gospel Criticism and Historical Christianity ; 
Wright, The Composition of the Four Gospels, Some New 
Testament Problems ; Godet, The Collection of the Four Gospels 
and the Gospel of St. Matthew ; Wernle, Sources of our Know 
ledge of the Life of Christ ; J. A. Robinson, The Study of the 
Gospels; Stanton, The Gospels as Historical Documents; Bur- 
kitt, The Gospel History and its Transmission ; Jiilicher, Neue 
Linien in der Kritik des evangelischen Uberlieferung. Dis 
cussions on the sources in the various scientific Lives of 
Jesus. 



234 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 

On the Synoptic Gospels. Commentaries by B. Weiss (in 
Meyer), Holtzmann (H.G.), Bruce (E.G.T.), Gary (/.//.), J. 
Weiss (S.N.T.), Loisy. B. Weiss, Das Marcusevangelium und 
seine synoptischen Parallelen, Das Matthdusevangeliiim und 
seine Lucas-parallelen, Die Quellen des Lukas-Evangeliums, 
Die Quellen des synoptischen Uberlieferung ; Holtzmann, Die 
synoptischen Evangelicn ; Carpenter, The first Three Gospels ; 
Hawkins, Horae Synopticae ; Wernle, Die synoptische Frage ; 
E. A. Abbott, Clue, The Corrections of Mark; Salmon, The 
Human Element in the Gospels ; Burton, Principles of Literary 
Criticism and the Synoptic Problem ; Wellhausen, Einleitung 
in die drei ersten Evangelien ; Sharman, The Teaching of Jesus 
about the Future ; Nicolardot, Les Precedes de Redaction des 
trois premiers Evangelistes ; Harnack, The Sayings of Jesus 
(on Q). For work at the Synoptic Problem a synopsis is 
required in which the parallel sections are printed in columns 
side by side. Tischendorf s Synopsis Evangelica embraces the 
four Gospels ; Kushbrooke s Synopticon, Wright s A Synopsis of 
the Gospels in Greek, Campbell s The First Three Gospels, 
Huck s Synopse der drei ersten Evangelien, the first three. Of 
these Rushbrooke is most valuable for disclosing at a glance 
the parts common to all three of the Synoptists, or to two and 
which two, and what is peculiar to each, Huck is the more 
convenient for ordinary use. 

On the Gospel of Matthew. Commentaries by Morison, 
Allen (f.C.C.), Carr (C.G.T.), Slater (Cent. .), Wellhausen, 
Zahn, Klostermann (H.N.T.). 

On the Gospel of Mark. Commentaries by Gould (T.C.C.), 
Maclear (C.G.T.), Salmond (Cent. .), Menzies (The Earliest 
Gospel), Swete, Wellhausen, Klostermann (H.N.T.), Bacon (The 
Beginnings of Gospel Story}. Wrede, Das Messiasgeheimniss 
in den Evangelien ; J. Weiss, Das Alteste Evangelium ; Hoff 
mann, Das Marcusevangelium und seine Quellen ; Wendling, 
Urmarcus, Die Entstehung des Marcusevangeliums ; B. Weiss, 
Die Geschichtlichkeit des Markusevangeliums (brief and con 
venient summary of Weiss s special theory). 

On the Gospel of Luke. Commentaries by Godet, Plummer 
(I.C.C.), Farrar (C.G.T.), Adeney (Cent. B.\ Wellhausen, 
Krenkel, Josephus und Lucas; Harnack, Luke the Physician; 
Ramsay, Luke the Physician. 



BIBLIOGRAPHY 235 

CHAPTEK XIII 

Commentaries by Zeller, De Wette-Overbeck, "Wendt (in 
Meyer), Holtzmann (H.C.), Lumby (C.G.T.), Page, Blass, 
Knowling (E.G.T.), Rackham (West. Com.), Eartlet (Cent. .), 
Knopf (S.N.T.), Forbes (/.//.). 

Spitta, Die Apostelgeschichte; J. Weiss, Ueber die Absicht 
und den literarischen Character der Apostelgeschichte ; Clemen, 
Die Apostelgeschichte Chase, The Historical Credibility of the 
Acts of the Apostles ; Harnack, Luke the Physician, The Acts of 
the Apostles ; Ramsay, St. Paul the Traveller and the Roman 
Citizen, Pauline and Other Studies, Luke the Physician. 

CHAPTER XIV 

On the Johannine Writings as a whole. Commentaries 
by Holtzmann-Bauer (H.C.), Forbes (I. II.). Gloag, Intro 
duction to the Johannine Writings ; Schmiedel, The Johannine 
Writings ; Schwartz, Der Tod der So hne Zebedaei, 



CHAPTER XV 

Commentaries by Bleek, Bousset (in Meyer), Milligan, 
Simcox (C.G.T.), Scott (Cent. R), Swete, J. Weiss (S.N.T.), 
Hort (on i.-iii., with Introduction to whole Book). Vischer, 
Die Offenbarung Johannis ; Spitta, Die Offenbarung des 
Johannes untersucht ; Milligan, Lectures on the Apocalypse, 
Discussions on the Apocalypse ; Gunkel, Schopfung und Chaos ; 
J. Weiss, Die Offenbarung des Johannes ; Wellhausen, Analyse 
der Offenbarung Johannis ; Porter, The Messages of the Apoca 
lyptic Writers ; Ramsay, The Letters to the Seven Churches. 



CHAPTER XVI 

Commentaries by Westcott, B. Weiss (in Meyer), Plummer 
(C.G.T.), Bennett (Cent. .), Baumgarten (S.N.T.). Findlay, 
Fellowship in the Life Eternal ; On 1 John, Rothe, E. Haupt ; 
Law, The Tests of Life ; On 3 John, Harnack in Texte und 
Untersuchungen, vol. xv. 



236 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 

CHAPTER XVII 

Commentaries by B. Weiss (in Meyer), Godet, Westcott, 
Moulton and Milligan, Reynolds, Plummer (C.G.T.), Dods 
(E.G.T.), M Clymont (Cent. B.\ Heitmiiller (S.N.T.\ Loisy, 
Calmes, Zahn. 

Sanday, Authorship and Historical Character of the Fourth 
Gospel, The Criticism of the Fourth Gospel; Lightfoot, Biblical 
Essays; Watkins, Modern Criticism and the Fourth Gospel; 
O. Holtzmann, Das Johannesevangelium ; Delff, Das vierte 
Evangelium ; Wendt, St. John s Gospel ; ReVille, Le Quatrieme 
Evangile; Drummond, The Character and Authorship of the 
Fourth Gospel ; E. A. Abbott, Johannine Vocabulary, Johannine 
Grammar ; Baldensperger, Der Prolog des vierten Evangeliums ; 
Jackson, The Fourth Gospel; Kreyenbiihl, Das Evangelium 
der Wahrheit ; Wellhausen, Erweiterungen und Anderungen 
im vierten Evangelium, Das Evangelium Johannis. 



INDEX 



NOTE. References to the Bibliography are not included. 



ABBOT, E., 179. 

Abbott, E. A., 97, 179 f., 182, 190 f., 

208. 

Abilene, 134. 
Abraham, 39, 86. 
Achaia, 12, 24, 128. 
Acts of Archelaus, 184. 
of the Apostles, 5, 25-27, 61-63, 

125-135, 143 f., 149, 151. 
Adeney, 97. 
Aenon, 200. 
Agrippa, 134. 
Alexandria, 73, 77. 
Allen, 115. 
Alogi, 166, 185. 
Ancyra, 21. 
Andrew, 137, 222. 
Antichrist, 14, 155, 162 f., 171. 
Antioch in Pisidia, 17, 20, 130. 

in Syria, 26, 28-30. 

Antiochus Epiphanes, 14. 
Apocalypse, see Revelation. 
Apollo, 158. 
Apollos, 79-81, 201. 
Apostasy, 12, 14 f., 75 f., 157. 
Apostolic Age, 5, 6. 

Conference, 25-27, 30. 

Fathers, 49, 76. 

Aquila, 42-44, 80 f. 

Arabia, 24. 

Aramaic, 73, 109, 114, 122, 216. 

Aristion, 122, 137. 

Aristobulus, 44. 

Arnold, M., 216 f. 



Asia, 23 f., 43, 95, 138-142, 145-147, 

167, 174, 177, 183. 
Athens, 11, 18, 130. 
Augustine, 77. 

BABYLON, 94 f., 162. 

Babylonia, 154 f., 158 f. 

Baldensperger, 224. 

Barnabas, 22, 25, 29 f., 77 f., 93, 143, 

179. 

Bartlet, J. V., 26, 71, 182. 
Baruch, 167. 
Basil, 54. 
Basilides, 184. 

Baur, F. C., 2-7, 39, 41, 57 f., 64. 
Beast, 153, 157, 159, 162 f. 
Beloved Disciple, 140 f., 146-151, 

186 f., 191, 223. 
Bernard, J. H., 145. 
Bethany, 207. 
Bethesda, 208. 
Beyschlag, 61. 
Bithynia, 19, 21, 23, 95. 
Bleek, 45, 80, 152. 
Blood and water, 187-191, 205, 225. 
Bousset, 14, 147 f., 155 f., 182, 215. 
Burkitt, 113, 117, 134, 148. 

CAESAREA, 48 f., 81, 126. 
Caesarea Philippi, 220. 
Caiaphas, 198. 
Caius, 77, 166, 185. 
Caligula, 15, 163. 
Cana, 200, 204, 206 f. 

237 



238 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 



Canon, 2. 

Capernaum, 197, 204, 207, 217- 

Carthaginian Calendar, 145. 

Cerinthus, 166, 185. 

Chase, 17, 96. 

Cilicia, 18, 22. 

Claudius, 15, 44, 134. 

Clemen, 145, 202. 

Clement of Alexandria, 90, 99, 121 f. , 
136, 140, 170, 178. 
- of Rome, 31 f., 39, 58, 61, 
72 f., 77-79, 82 f., 86 f., 90. 

Clementine Homilies and Recogni 
tions, 3, 5. 

Colossae, 48, 50, 52. 

Colossians, Epistle to, 45-53, 55-57. 

Conybeare, F. C., 122. 

Corinth, 11, 16, 18, 22, 32, 35-37, 39, 
43, 80. 

Corinthians, Epistles to, 3 f., 27, 29, 
31-38, 39, 45. 

Cornelius, 57. 

Corssen, 149 f. 

Creighton, 190. 

Cyprian, 77. 

Cyprus, 18, 22, 127, 143. 

DAMASCUS, 24. 

Daniel, 109, 152-154, 159. 

Day of the Lord, 13. 

Deborah, 80. 

Dechent, 191. 

Delff, 147. 

Denney, 44. 

Derbe, 17, 24. 

De Wette, 55. 

Dieterich, 158. 

Diouysius, 167. 

Diotrephes, 174 f. 

Dobschiitz, Von, 148. 

Docetism, 149 f., 171, 183, 205, 224 f. 

Doinitian. 53, 83, 91, 93, 133, 156, 

162 f., 165 f., 169, 172. 
Double Tradition, 103, 106 f., 111-113. 
Dragon, 160. 
Drummond, 137, 179 f. 



EBIONISM, 85. 

Ehionites, 3. 

Egypt, 99, 122, 178. 

Emperor Worship, 157. 

Enoch, 167. 

Epaenetus, 43. 

Epaphroditus, 47. 

Ephesians, Epistle to, 45-57, 94. 

Ephesus, 18, 21, 29, 31, 42-44, 46, 

53 f., 139-142, 145 f., 167, 173 f., 

224. 

Epiphanius, 185. 
Eschatology, 16, 154. 
Essenism, 67. 

Eusebius, 139, 145, 167, 180 f. 
Ewald, H., 152. 
P., 54. 



FADUS, 130. 

Famine Visit, 25-27, 30. 
Feast of Dedication, 195. 
of Tabernacles, 195 f. 
Findlay, 174. 
Florinus, 138. 

GAIUS, 174. 

Galatia, 12, 17-21, 24, 27, 29. 

Galatians, Epistle to, 3 f., 17-30, 40, 

45. 

Galatic Territory, 19-21. 
Gallio, 128. 
Gamaliel, 130 f. 
Gauls, 17, 21. 
Gentile Christians, 6, 20, 39-41, 76, 

181. 

Mission, 8, 85, 129. 
Gentiles, 13, 28, 55-57. 
Georgios Hamartolos, 142. 
Gnosticism, 14, 50 f., 55 f., 58, 66 f., 

100, 171-173, 181, 184. 
Gnostics, 76, 150 f., 172, 183. 
Godet, 61. 
Golgotha, 200. 
Grill, 202. 
Gunkel, 154 f., 158 f. 



INDEX 



239 



HADRIAN, 182. 

Hardy, 90. 

Harnack, 44, 64, 70, 80, 86-88, 94, 

119, 124, 126 f., 131, 134, 140, 145 f., 

149, 153, 169, 173, 175, 182 f., 186, 

201, 215. 

Harris, J. R, 80, 173. 
Hastings, J., 184. 
Hausrath, 15, 17, 35, 69. 
Hawkins, 126. 
Hebrew, 114, 122 f. 
Hebrews, Epistle to the, 39, 72-83, 

201, 219. 

Hegemouius, 184. 
Hegesippus, 64. 
Hellenists, 128. 
Heracleon, 183 f. 
Heraclitus, 201. 
Hermas, 31, 76, 86 f., 177. 
Hermetic literature, 202 f. 
Herod, 25, 144. 
Hicks, E. L., 81. 
Hilgenfeld, 2, 4, 14, 57, 179. 
Hippolytus, 77, 166, 178, 184 f. 
Hobart, 127. 
Holsten, 2, 35, 57 f. 
Holtzmann, H. J., 35, 51 f., 57, 115, 

134, 170, 198, 206. 

O.,198. 

Hort, 61, 67, 71, 166, 169. 
Horus, 158. 

ICONIUM, 17, 20. 

Ignatius, 31, 39, 46, 53, 59, 65, 125, 

142, 171 f., 182 f. 
Imprisonment, Epistles of the, 45- 

59. 
Irenaeus, 10, 32, 49, 53, 59 f., 77, 87, 

90, 118 f., 122, 124 f., 136, 138 f., 

145, 166, 170, 177 f., 182 f., 185. 

JAMES, EPISTLE OP, 39, 84-89, 90. 

the Lord s brother, 84 f., 87-89, 
144. 

the son of Zebedee, 137, 142-144, 
210. 



Jerome, 77. 

Jerusalem, 23, 25-30, 56, 72 f., 79, 

82, 104, 107, 122, 128, 131, 145, 

147-149, 160, 197, 200, 207. 
Destruction of, 11, 82 f., 85, 

122, 133, 153, 166, 169, 197, 223. 

Siege of, 14, 119, 163 f. 
Visits of Christ to, 213-215, 221. 

- Paul s visits to, 22-25, 29, 131. 
Jewish Christianity, 3. 
Christians, 40, 49, 64, 72, 74-76, 

84f.,87, 95, 123. 
Job, 85. 

John, Epistles of, 136, 170-176, 190-3. 
Gospel of, 5, 136, 140 f., 146- 

151, 166-169, 170, 177-228. 

the Apostle, 136-228. 

the Baptist, 104, 109, 145 f. , 

211, 213, 216 f., 220-222, 224-226. 
the Presbyter, 119, 122, 137 f., 

140 f., 147 f., 156, 167-9, 176, 185 f. 
Joseph of Arimathea, 214, 216. 
Josephus, 83, 97, ISO f., 133-135. 
Judaism, 6, 15, 73-75, 82, 84, 133, 

158, 172. 
Judaizers, 46, 58. 
Judas the Galilaean, 131, 134. 
Iscariot, 210 f. 

not Iscariot, 211. 

Jude, 96-100, 172. 

Julicher, 17, 35, 88, 119, 156, 176, 

224. 
Justin Martyr, 49, 76, 86, 125, 140, 

166, 178-180. 

KEIM, 137, 179, 198. 
Kern, 14. 
Kidron, 199. 
Kingdom of God, 62. 
Krenkel, 134. 
Kriiger, 182. 
Kiihl, 91. 

LAMB, 151, 161, 163, 168. 
Laodicea, 55. 
Laodiceans, Epistle to, 54. 



240 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 



Last Supper, 148, 215. 

Law, 11, 25, 23, 58, 67, 72, 130. 

Roman, 63. 

Lawlessness, 13-15. 

Lazarus, 204 f., 207, 222 f. 

Leontopolls, 73. 

Leucian Acts of John, 149-151. 

Lietzmann, 35, 44. 

Lightfoot, 20, 41 f., 45 f., 120, 129, 

137, 146, 179, 181, 199. 
Logia, 111-113, 122, 180, 186. 
Logos Doctrine, 171, 179 f., 185, 

200-203, 212, 225 f. 
Loisy, 179, 183, 224. 
Liicke, 152. 
Luke, 18 f., 26, 62. 

Gospel of, 5, 101-124, 179, 181, 

222. 

Luther, 79. 
Liitzelberger, 137. 
Lycaonia, 17, 130. 
Lycus, 49. 
Lysanias, 134 f. 
Lystra, 17, 24. 

MACEDONIA, 18, 24, 33, 48. 

Malchus, 207. 

Marcion, 3, 41, 53 f., 64 f., 67. 

Canon of, 10, 32, 39, 47, 49, 53, 

59f.,76, 124. 
Marduk, 158. 
Mark, 5, 101-124, 143-145, 167, 181 f., 

186, 209, 211, 220. 
Martin, G. C , 89. 
Martineau, 170. 
Martyrdom of John and James, 142- 

145. 

Matthew, 101-124, 137, 181 f., 186. 
Mayor, 97. 

McGiffert, 29 f., 71, 93. 
Mead, 202. 
Memra, 202 f. 

Messiah, 28, 160, 194 f., 213, 219-222. 
Messianic Beliefs, 203 f. 

Proof texts, 113. 
Meyer, 2, 61. 



Miletus, 62. 

Missionary Journey, first, 17, 24. 

Journey, second, 18 f., 23, 27, 

29 f. 

Journey, third, 27, 29. 
Mommsen, 90 f. 
Montanists, 78. 
Moulton, J. H., 80, 89. 
Muratorian Canon, 10, 32, 47, 49, 53, 

59 f., 76, 90, 99, 170, 178. 
Mysia, 19, 21, 23. 

NARCISSUS, 44. 

Nathanael, 194, 222. 

Neander, 61. 

Nero, 14, 62, 91, 153, 156 f., 162 f 
165. 

Neronian Persecution, 61, 83, 94. 
Neumann, 90. 

Nicodemus, 147, 204, 207, 211. 
North Galatia, 18-20, 24. 

Galatian Theory, 17, 20 f 23 

27, 29. 
Novatian, 77. 

OLD LATIN VERSION, 10. 

Onesimus, 48. 

Oral Theory, 104-109. 

Tradition, 106-109, 116. 
Origen, 54, 77, 87, 90, 98 f., 166, 170. 

PALESTINE, 123, 142, 149. 

Paley, 130. 

Pamphylia, 23. 

Papias, 90, 105-107, 112-114, 119 f , 

122, 137, 139, 141-147, 167, 170, 

180, 186. 

Parousia, 10, 12, 56. 
Parthians, 163, 165. 
Paschal Controversy, 139. 
Passover, 195, 215 f. 
Pastoral Epistles, 60-71. 
Patmos, 144, 167. 
Paul, 3, 5 f., 10-71, 76-79, 81-83, 84, 

i, 91 f., 131 f., 137, 142 f., 216 f. 
and Thecla, 150. 



INDEX 



241 



Paulinism, 3, 27 L, 49, 86. 

Pavement, 200. 

Pergamum, 174. 

Person of Christ, 46, 49 f., 58, 149, 

171 f. 

Peshitta, 87. 
Peter, 3, 24 f., 28, 58, 61, 79, 90-100, 

118-123, 137, 144, 146, 149, 182, 

186, 207-211, 220. 
Peter, Apocalypse of, 98 f. 

First Epistle of, 39, 53, 90-95. 

Second Epistle of, 90, 94, 96- 

99. 

Petrie, 203. 
Pfleiderer, 2, 17. 45. 69, 149 f., 155, 

163 f., 170, 180, 182 f., 206, 224, 

227. 

Pharisees, 129, 195. 
Philemon, 4, 45-49. 
Philip the Apostle, 137, 140, 194, 222. 

one of the Seven, 49, 126, 140. 

of Side, 142. 

Philippi, 46 f., 127. 

Philippians, 4, 45-48, 57-59. 

Philo, 200-203, 208. 

Phrygia, 17, 20 f. 

Phrygian and Galatian Country, 18. 

Phrygians, 22. 

Phrygo-Galatic Territory, 20. 

Pilate, 225. 

Pillar Apostles, 6, 143. 

Pisidia, 17. 

Pliny, 90. 

Poimandres, 202. 

Polycarp, 31 f., 39, 46, 53, 59, 60, 

64, 90, 125, 138 f., 142, 170, 177, 

182 f. 

Polycrates, 136, 139 f. 
Pontus, 95. 
Pool of Bethesda, 200. 

of Siloam, 200. 

Pre-existence, 219. 
Prisca, 42-44, 80 f. 

Q., Ill, 116-119, 122-124, 133. 
Quirinius, 134. 



RAHAB, 86. 

Ramsay, 17, 20, 23, 30, 44, 81, 90 f. 

Reformation, 99. 

Reinach, 166. 

Reitzenstein, 202. 

Renan, 17, 41 f., 223. 

Resch, 131. 

Resurrection, 105, 117, 129. 

Revelation of John, 136 f., 144, 147, 

150 f., 152-169, 180. 
Reville, 206. 
Rishell, 224. 
Ritschl, 4. 

Robinson, J. A., 145. 
Roman Emperor, 15, 62, 159, 162. 

Empire, 8, 15, 62, 133, 153, 157, 
165. 

Romans, Epistle to, 27 f., 39-44, 45, 

94. 
Rome, 73, 121, 123, 132, 142, 157, 

162 f., 177 f. 

Church of, 39 f., 43, 74, 76, 78, 
119. 

SABATIER, 61. 

Sadducees, 129. 

Salmon, 184. 

Salmond, 173. 

Samaria, 222. 

Samaria, Woman of, 205-207, 210, 217, 

222. 
Sanday, 35, 61, 132, 156, 179, 182, 

191, 203 f. 

Sanday and Headlam, 44. 
Sarah, 95. 
Satan, 172. 

Sayings of Jesus, 8, 88 f. See Logia. 
Schiele, 80. 
Schleiermacher, 61. 
Schmiedel, 17, 49, 134, 170, 183, 

187 f., 191,194, 198 f., 208. 
Scholten, 137. 
Schulz, 42. 
Schiirer, 17, 121, 132, 134, 199, 215, 

220, 222. 
Schwartz, 143 f., 176, 181 f., 227. 



242 INTRODUCTION TO THE NEW TESTAMENT 



Schwegler, 2. 

Scott, E. F., 224. 

Second Coming, 8, 10, 12 f. , 15, 55, 

65, 85, 98, 149. 
Septuagint, 73, 78, 123. 
Sermon on the Mount, 84 118. 
Servant of Yahweh, 92. 
Seven Churches, 137, 140, 144, 165, 

167, 172. 
Sheol, 223. 
Silas, 79, 93 f., 125. 
Simon Magus, 3, 5, 206. 

of Gyrene, 216. 

Soden, Von, 52, 88, 91, 93, 117, 121, 

164. 
South Galatia, 18, 21 f., 24, 26. 

Galatian Theory, 17 f., 21-23, 

27, 29. 

Spain, 61. 

Spencer, John, 208. 

Spitta, 84, 97, 153, 155. 

Staehelin, 184. 

Steinmann, 17. 

Stephen, 129 f., 145. 

Stoics, 201. 

Strauss, 156. 

Stroud, 190. 

Swete, 156. 

Sychar, 206. 

Symbolism in the Fourth Gospel, 

205-209, 213, 215. 
Synoptic Gospels, 101-124, 146, 151, 

153, 179 f., 213-223. 

Problem, 101-119. 

Syria, 18, 22, 123. 
Syriac Calendar, 145. 
Version, 10. 

TAROUMS, 123, 202. 
Tatian s Diatessaron, 178. 
Taylor, C., 177. 

Teaching of the Twelve Apostles, 90. 
Temple, 14 f., 73, 79, 82, 119, 157, 
160, 199, 204. 

cleansing of the, 210, 220- 

222. 

Egyptian, 73. 



Temptation, 117. 

Tertullian, 54, 77 f., 87, 90, 99, 166, 

170, 178. 

Theophilus, 49, 125, 178. 
Thessalonians, Epistles to the, 4, 10- 

16, 27. 

Thessalonica, 11, 13, 127. 
Theudas, 130 f., 134. 
Thomas, 137, 211. 
Timothy, 11 f., 23, 30, 34, 60-71, 73, 

79 82 125 

Titus, 23, 26, 33-36, 60-71, 125 f. 
Roman Emperor, 83, 162 f. , 

165. 

Trajan, 53, 90 f., 183. 
Triple Tradition, 103, 106-111, 114. 
Tiibingen School, 2, 4, 6, 12, 31, 49, 

136, 168, 194, 205. 
Two-Document Hypothesis, 113. 

URMARKUS, 114. 

VALENTINIANISM, 138. 
Valentinians, 179. 
Valentinus, 183. 
Vespasian, 14, 128, 162 f., 166. 
Victor, 139 f. 
Vischer, 153, 155. 

WE-SECTIONS, 125-128. 

Weiss, B., 115, 117. 

Weiss, J., 21, 155 f., 163-165. 

Weizsacker, 17, 115, 155, 212, 219. 

Wellhausen, 115, 119, 121, 134, 143 f., 

156, 170, 215, 227. 
Wendt, 17, 115, 134, 191, 193, 197, 

203, 215, 226. 
Wernle, 179, 183, 223. 
Westcott, 179, 188 f. 
Western Text, 131. 
Wrede, 82, 207. 

ZACHARIAH, 119. 

Zahn, 17, 44, 132, 146, 191. 

Zealots, 119. 

Zeller, 2. 



Priuttd by T. and A. CONSTABLE, Printers to His Majesty 
at the Edinburgh University Press