Skip to main content

Full text of "A dictionary of the language of Mota, Sugarloaf Island, Banks Islands. [Microform]"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at http : //books . google . com/| 



Digitized 



by Google 






^ f ^ ^ IP 






1 ../^v .^\, if- 



'^ V A' ^^ '^^^ yy'y;l^< 



m y\ li 






C?'^ Digitized by GoOQle 1^^ 



%.. 



.v^ 



# 



%.. 



J^ V. 



\ 



\ 



\ ^ 



<k 



A^ 



/ 



\>^ 



-^ /• 



,vf 






\. 



:A 



^' 



A\ 



^.. 



•'<•> 









<?, 












'%. 



\i^' 



^'■ 



"\ 



%- ^>' 



/" 



SS 



v\V' 



>?^^ 



.^^ -r: 



'\ 



.J" 



-^ 



./ 






\. 



..^^ 



^-^^ 



\l 



.^ 



h. 



A^ 



^' 



%. 



>. 



%. 









II 



'^^- 



m 



m 



\. 






# ;^ 



.<s 



.^^- 



\. W J 



o. 






^'^♦^ 






\ ^^^ 



\. 



asI- 



ny 






%. 




•0. 



•''>.. 



^<-. 







.#^* 






.Co 



# 



.S^ 



%x 



.^^ 



m. 



Mv/, 



'■£ 






Digitized 



\ v>* 



..^ 






Digitized 



by Google 



A DICTIONARY 



or THB 



LANaUAGE OF MOTA. 



Digitized by VjOOQIC 



Digitized 



by Google 



A DICTIONARY 



OF THE 



LANGUAGE OF MOTA, 

SUGARLOAF ISLAND, BANKS' ISLANDS. 



BY 

REV. R. H. CODRINGTON, D.D. 

^ ULTB or THB> MKLAME8IAM MISSION, 

AlCD 

YEN. J. PALMER, B.D. 

r iinCHDEACON OF 80X7THERN MSLANSSIA. 



JFITE A SHORT GRAMMAR AND INDEX. 



SOOIBTY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE, 

LONDON : NOBTHUMBEBLAND AYENTTB, W.O. 

1896. 



Digitized by VjOOQIC 



Richard Clay A Sons, Limij-ed, 

LONSOK & BUNQAY. 



Digitized by VjOOQIC 






PREFACE. 



The language of Mota is spoken as their native tongue by 
some eight hundred people, and has never probably been 
spoken in a past generation by more than a thousand. It 
derives its only importance from its having become, by circum- 
stances rather than by choice, the language used as a common 
medium of communication in the Melanesian Mission. Being 
used in translations, in the oral teaching given to natives of 
many widely distant islands, and in the inter-communication 
of those so taught which has now continued for thirty years, 
it has become, next to the language of Fiji, the most generally 
known of the Melanesian tongues. It has certainly merits of 
its own;'it is phonologically free from the difficulties which 
beset some of the languages of the same and of neighbouring 
groups ; and it is full, precise and flexible enough for use in 
teaching and in translations. A Mota Dictionary may be 
taken as exhibiting a specimen of the group of languages to 
which it belongs ; and should be followed by Dictionaries or 
ample Vocabularies of the languages of the principal islands in 
which the Melanesian Mission is at work. 

Mota, Sugarloaf I., is one of the Banks' Group, which lies 
to the north of the New Hebrides. The Mota language is 
closely connected with the other languages and dialects of the 
Banks' Islands, and of the northernmost islands of the New 
Hebrides. These belong to a well-defined group of Melanesian 
languages ; and these again are members of the great family 
of Oceanic Languages spoken throughout the island world, 
which stretches from the coasts of Africa and Asia to the most 
Eastern groups of Polynesia. In this wide expanse Madagas- 
car and Formosa are included, but Australia and, in the main, 
New Guinea are left out. 



Digitized 



by Google 



VI PREFACE 

The Languages of the Ocean Family fall naturally into place 
in four principal geographical areas: Indonesia, Micronesia, 
Melanesia, and Polynesia. These are found to form convenient 
philological divisions. 

1. I^e Indonesian Group includes the language of Mada- 
gascar with those of the Malay Archipelago; the principal 
members of it are Malagasy, Malay, the various languages of 
the Philippine Islands, Sumatra, Java, Borneo, Celebes, and of 
the islands eastwards towards New Guinea. 

2. The Micronesian Group takes in the Caroline Islands, the 
Pellew, Marshall, and Gilbert Islands. 

3. The Melanesian languages are those spoken by the present 
inhabitants of the great chain of islands which extends from 
the East of New Guinea to New Caledonia, including Fiji. 

4. The Polynesian languages of the Eastern Pacific are well 
known as those of Samoa, Tonga, Hawaii, and the Maori of 
New Zealand. 

Upon a general view of these very numerous and wide- 
spread tongues, Mr. Sidney Kay has advanced four proposi- 
tions : 1. The Vocabulary throughout shews evidence of a 
common origin. 2. The differences which appear in the 
grammar are modifications of the same method rather than 
differences of structure. 3. The principal constructive particles 
are the same. 4. ThjB languages are in various stages of con- 
dition, of which the latest is that of the Polynesian. 

With reference to the Mota language in particular two 
points may be touched with advantage. Mr. Ray has observed 
that comparison of two or more lists of words brought together 
from very distant parts of the area occupied by the Oceanic 
Languages seldom fails to shew agreement ; and this by no 
means only in the names of things which commerce would 
carry with it. He selects among others three words, repre- 
senting the English * leaf/ * fish-hook,' * fathom.' Beginning 
with the Malagasy and ending with the Mota forms, these 
words may be thus arranged — Leaf : Malagasy, ravina, Malay, 
dmjoun, Philippine, dahon, Micronesia, ra, New Hebrides, rau, 
Polynesian, rau, Mota, naui. Hook : Malagasy, havitra, 
Malay, kawit, Philippine, kait, Micronesia, kaj, New Hebrides, 
ngau, Mota, gau. Fathom: Malagasy, re/y, Malay, d^xt, 
Sumatra, dopa, Celebes, re/a, Philippine, dopa, New Guinea, 
rqfy Mota, rova. Words that can in this way be traced across 
vast distances of ocean are often the names of insignificant 



Digitized 



by Google 



PREFACE Vll 

t)bjects, as will be seen in the examples given in the Dictionary. 
The abundant illustration, given by Professor Kern, of the 
Eiji language by the languages of the Malay Archipelago and 
Madagascar shews in a striking and incontrovertible manner 
the large stock of words common in various forms to the most 
widely distant members of the Family. 

In the second place a few words are needed to make clear 
ihe relation between the Polynesian and the Melanesian groups 
of languages. It is certain that many words are common to 
bothy and it is certain also that there are among Melanesians 
colonies or settlements of Polynesian people of pure Poly- 
nesian speech. In Mota, in particular, there are many words 
which are evidently the same with those that answer to them 
in Samoa. To the question whether generally the Melanesian 
vocabularies have borrowed the words common to them and to 
the Polynesian from the Eastern Polynesian islands, an 
affirmative answer is hardly likely now to be given. It was 
natural that missionaries, for example, who found in Kew 
Guinea what they had left in Samoa, should be disposed to 
think so ; but it is impossible to hold such an opinion when 
it is known that these words, common to Polynesia and 
Melanesia, are common also, in very large measure, to Micro- 
nesia and Indonesia ; and further, that these common words 
have, as a rule, a fuller form in Melanesian than in Polynesian 
languages. If the question be narrowed to the ^H>mparison of 
Mota and Samoa one example will suffice, the interrogative 
^what.' To follow the series in which, geographically, the 
Indonesian a/pa, aJia, pass to New Guinea actka, tava, daha, and 
Melanesian sava, hava, tahaj safa, cava, and to the Polynesian 
ctha, aa, a, leaves no doubt that the Mota aava and the Samoan 
a are the same word ; but no one can believe that Mota 
borrowed sava from Samoa. When Vocabulary is left for 
-Grammar, the respective uses of the suffixed personal pronouns 
indicating possession in Melanesian and Polynesian languages 
point plainly in the same direction. 

No attempt has been made in this Dictionary to bring 
together all the words from cognate tongues which may be 
taken to be parallel to the Mota forms. It has been my aim 
to produce illustrative examples which may suffice to shew the 
connexion of the Mota language with the others. If in com- 
parison with a Mota word examples can be brought from the 
three great divisions of the Ocean Family outside the limits of 



Digitized 



by Google 



VUl PREFACE 

the Melanesian groups, and some for further illustration from 
within those limits, enough has been done to cairy out this 
purpose. In this I have been particularly indebted to Mr. 
Kay for the assistance he has kindly afforded me.* 

The vocabulary of this Dictionary by no means exhausts the 
stock of words belonging to the language ; there are certainly 
very many which we have not learnt; and we cannot hope 
that all we give are correctly interpreted. The language is a 
living one, and is free to use its own resources of prefixes and 
suffixes, for enlarging the vocabulary now furnished. Every- 
thing presented to the eye, every action, has its proper name 
in native use appropriated to it ; and these words intercourse 
with Europeans tends rather to diminish than to increase in 
number. 

The examples which are given with some words are almost 
all written or dictated by natives. A keen interest was taken 
by those with whom the vocabulary was last revised, and their 
help has been much missed in the compilation of the Dictionary 
in England. 

No English-Mota Dictionary is given; but an Index is 
added to facilitate reference to the Mota words. The student 
of language will probably be content with this, and to those 
who wish to speak the language it is no gain to have more. 
The first care of one who desires to use the language should be 
lest any Mota word should be taken to be the equivalent of 
the English word which it appears to represent. To avoid 
* dog ' Mota is the great thing. It is probable that some cor- 
ruption of a native language is inevitable in Mission work, in 
which the language must be used before it is known; and no 
great harm is done. But great mischief is done when a native 
language is weakened and impoverished for teaching and 
translating by the use of an incorrect and narrow vocabulary. 
It is not only that the usefully effective richness of the native 
vocabulary is lost, but with it is lost, too probably, some of 
the activity of the native mind, for natives will follow their 
teachers. 

* Mr. Ray has selected the following words as good examples of the wide 
extension of a common vocabulary. Aka, asu, av ; Gana, gau, gil, gima ; 
Iga, ima. ; Lsm, lano, lava, lisa, Inm, lumuta ; Manu, m&na., maran, mata, 
matagtag, mate, matur, maur ; Nana, namu, nat, naui ; Pepe, pul, pun^ 
putoi ; Qo?i ; Rowotag, rova ; Sus ; Tae, tali, tano, tanu, tani, tas, tir, 
toliu, totou, ton, tul, tun ; Ulo, ului, mna, ura, utoi, uwa ; Vanua, var^ 
vat, vatiu, vavn, vavine, vitu ; "Wose. 



Digitizert 



by Google 



PREFACE IX 

The same danger besets the learner in the matter of the 
sounds of native language. These are, almost as a matter of 
•course, represents by Homan letters. It is natural that the 
European should assume that these have in the native tongue 
the same value that they have in his own ; an Englishman, 
for example, tends to pronounce g, t, p, v, in Mota as in 
English. Thus the danger everywhere is that the true native 
language will perish in words and sounds, and that a new and 
inferior form of speech will supplant the true original in the 
mouths of the natives themselves. 

R. H. C. 

Chichester, March 1896. 



Digitized 



by Google 



EEFEKENCES TO PLACES AND 
LANGUAGES. 



Ar. Araga, Pentecost or Whitsuntide, New Hebrides. 

Bat. Batak, Sumatra ; Bks. I. Banks' Islands ; Bis. Bisaja, Philippine 
Islands. 

Cel. Celebes. 

D.Y. Duke of York Island; Dy., Day. Dayak, Borneo. 

Esp. Sto. Espiritu Santo, New Hebrides. 

Fij. Fiji Islands ; Fl. Florida, Solomon Islands. 

GU. GUolo ; Gilb. Gilbert Islands, Micronesia. 

Hawa. Hawaii, Sandwich Islands. 

Jav. Java. 

Kerep. Kerepunu, New Guinea. 

Lak. Lakona, Banks* Islands ; Lep. Lepers' Island, New Hebrides ; Lif. 
Lifu, Loyalty Islands. 

Macas. Macassar, Celebes ; Mae. Maewo, Aurora Island, New Hebrides ; 
Mai. Malay ; Mala, Malanta, Solomon Islands ; Malag. Malagasy, Mada- 
gascar ; Mao. Maori of New Zealand ; Marsh. Marshall Islands, Micronesia ; 
Mel. Melanesian ; Merl. Meralava, Banks' Islands ; Motu, New Guinea ; 
Mtl. Motlay, Banks' Islands. 

N.E. New Britain, Bismarck Archipelago; N.G. New Guinea; N^ 
Georgia, Solomon Islands; N.H. New Hebndes. 

O.J. Old Javanese. 

Paumotu, Low Archipelago; Pent. Pentecost, New Hebrides; Phil. 
Philippines ; Pol. Polynesian ; Pon. Ponape, Caroline Islands. 

Sam. Samoa; San Cr. San Cristoval, Solomon Islands; Sta Or. Sta 
Cruz; Sta M. Sta Maria, Gaua, Banks' Islands; Savu Island near Timor; 
Ses. Sesake, Three Hills, New Hebrides ; Sol. Solomon Islands. 

Tag. Tagala, Philippine Islands ; Tong. Tonga, Friendly Islands. 

III. Ulawa, Contrariety Island, Solomon Islands. 

V.L. Vanua Lava, Banks' Islands. 

Yap, Caroline Islands. 



Digitized 



by Google 



ABBREVIATIONS. 



act. active ; a^. adjective ; adv. adverb ; art. article. 

conj. conjunction ; constr. constructed ; comp. compounded. 

def. definite, definitive ; dem. demonstrative ; detenu, determinative. 

ex. ezcL exclamation; excl. exclusive. 

fern, feminine. 

ind. inclusive; indef, indefinite; inf. infinitive; intens. intensitive; 
inteij. interjection; interr. interrogative; imper. imperative; impers. 
impersonal. 

(e) marks a noun as takinsr suffixed pronouns, Ar, ma, na. See Nouns 1* 

M. a word of Maligo, of one dialect of Mota; met. metaphorical; 
metath. metathesis. 

n. noun ; n. v. neuter verb ; neg. negative ; neut. neuter. 

part, particle ; pers. person ; pers. art. personal article ; pi. plural ; 
poss. possessive; pr. pronoun; pref. prefix; prep, preposition; prov. 
proveroial. 

redupl. reduplication. 

sing, singular; suff. suffix. 

term, termination ; tr. transitive. 

V. a word of Veverau, of one dialect pf Mota ; v. verb ; v. n. verbal 
noun ; v. p. verbal particle ; voc. vocative. 



Digitized 



by Google 



SHORT GRAMMAR. 



I. Alphabet. Letters of the Roman Alphabet are used to- 
represent the sounds of the native speech ; but it may be said that 
few letters represent precisely the same sound in Mota and in 
English. The language is printed in the main for the use of native 
people, and for the sa^e of simplicity a single letter is used where 
diacritical marks would be required to exhibit differences with exact- 
ness ; as e.g. in the vowels and in the consonants q, r. No lettera 
are used arbitrarily ; the letter is used as representing the sound in 
the native language which answers in a general way to that which is 
commonly represented by that letter ; as e.g. t, p, and v are not equi- 
valent to English t, p, and v, and g is far from the hard English g ; 
yet .the dental, labial, and guttural character is common. In one 
case only is an italic letter in common use amon^ the Roman type ; 
n is printed for ng, which represents a variation of n. In writing, dot^ 
are added above the n ; and when, as in this Dictionary, Mota words 
are printed in italics, the change is shown by a Roman n. 

Aspirates are unknown. 

Vowds; a, e, i, o, u, with their proper sound. There is a longer 
and shorter a, e, i. A broad a, as in gap, may be taken for a short o; 
but is to the native without question a. So also a sound of o may be 
taken for u, as in the English * pull,' in a close syllable, e.g. in tol toa, 
a fowl's effg ; but in tdiUf where the syllable of the same word is 
not closea, it is plainly o ; and a native will rarely, if ever, doubt. 

Dipkthmgs are ae, ai, ao, au ; clearly distinct, as in gaey gai, gaoy 
gaxi. 

Consonants are k, g ; t ; p, v, w ; q ; m, m, n, n ; r, 1 ; s. Of 
these k, w, m, n, s, have the English sound. 

1. The sound of hard gis never heard ; the letter is used fo rafifuttuya l 
tifflj^ sometimes hardhrteard (and so answering to the * l&reak ^ in 

. J Samoah), sometimes almost k, sometimes nearly r. Thus when the 
language was first written tagai was takai or taia% gcde was ate. 

2. tjs never the English dental, but has a blunter sound. 

3. The Mota labMa .Am^esa.. explosive "than'^the^^lEnglish ; r 
approaehes b ; p approaches v. A syllable is closed with w ; ga/w i» 
distinct from gan. 



Digitized 



by Google 



SHORT GRAMMAR Xlil 

4^ <j represents a c o n ^pojjind s ound in,ji^I|, k^^^ w, jire present, 
sometimes the guttural somelBffiesTEeTaDiarpreJomina 

5. The guttural nasal ng, as in ' sing/ is represented by n ; the 
sotmd of ng in 'finger' is unknown. There are two forms of the 
labial nasal m, one more nasal represented by m. The latter is 
certain in the words in which it occurs, natives never hesitate or 
differ. It closes a syllable as in nom. for noma. It is not marked 
by an italic in ordinary use, but it is so important to observe it (as 
comparative words will shew) that it is marked in the Dictionary in 
all cases where it is known. 

6. The trills are sharper than in English ; there are two s oimds of 
r. This, r, cannot be sounded after n without an intervening d, or 

"after 1 without d or u ; e.g. mum'a is pronounced mundra, pidrua as 
ptddrua or pidurua; but d is not written. 

II. Parts op Speech. It is convenient to divide words according 
to the commonly received arrangement as Parta of Speech ; but it 
must be understood that a word may be according to its use almost 
any one of these Parts, noun, adjective, verb, adverb, exclamation. 
But there are words which by their form shew themselves to be nouns 
or verbs, such as nouns with the terminations i, uiyV<iy and verbs 
with transitive sufl&xes. Nevertheless such a noun when used with 
a verbal particle is a verb, and such a verb with an article is a noun ; 
the name of an object and the name of an action have each a 
grammatical form and usage. 

III. Articles. 

These are Demonstrative, o, na ; Personal, i. 

1. Demonst/rative, There is no difference in meaning between o 
and wa, but in use ; both are to be translated by * a,' * an,' * the,' in 
English ; but there is no strict correspondence between these and ' a,' 
since there is in them no meaning of number. If one thing is par- 
ticularly meant, tuivale^ ' one,' 'must be used. 

(a) These Articles are definite ; so when the notion is quite general 
none is used ; rave iga, catch fish. 

^) As a demonstrative, o is used with the names of places. 

(c) Na is used always and onl^ before nouns to which personal 
jgronouns are suffiiceH^ with possessive sense ; o panel a hand, napa- 
ticna his' hand. The practice of writing the Article in one word 
with the noun has become established, though not reasonable. 

2. Fersonal, The A rticle j is used with personal names, male and 
female, native and forefgn ; ISuTS' not'^used of iiecessity. 

(a) This i apj)lied to a word makes it at once a proper name ; it 
also personifiies the notion conveyed hy the word ; qarabu a flying 
fox, i Qa/ratu a name ; gale to deceive, i gale the deceiver. 

(b) The feminine form iro is made by the addition of rojjlbidi by^; 
itsdf, marks a name as feminine. Mota names only, or those common 
£() tte neigh1>ouring islands^ take the sign ro. 



Digitized 



by Google 



XlV SHORT GRAMMAR 

(c) Plural forms are, masculine ira, feminine iraro; but these not 
with personal names. 

(d) Personal names being taken from names of things, the words 
^ene, thing, mva^ what, stand in the place of names not remembered 
or not, for some reason, to be mentioned. Thus i gene, iro gene, i 
^a/va, iro sava means the person, male or female, whose name is such 
and such a thing. 

IV. Nouns. 

Common Nouns fall into two groups, according as, 1, they take, or 
do not take, a suffixed -pronoun with possessive sense ; and, 2, as 
tJiey have or have not a termination shewing them to be Nouns. 

1. This division of nouns is properly exhaustive, and is most 
important to observe. 

(a) One class of nouns takes the proaqun of the possessor in the 
sviffixed form, k, ma, nay see Person^ Pronouns (b) ; being the 

{ names of parts, members, equipments, possessions, which stand in 
I close and constant relation to the possessor. It is not always easy to 
I perceive the ffround of the distinction; na twtwia his bow, non o 
' wose his paddle. 

Wben^the gronomi is suffixed the Article na is used. These 
Nounsare marted in the Dictionary with (k). 

(b) The reTOiniiig Nouns are used with the Possessives, no, mo, 
gfa, may see Possessives. 

2. Nouns which have a termination shewing them to be Nouns 
substantive are, (a) Verbal Nouns, or (b) Independent Nouns. Those 
which have no special form as Nouns require no notice. 

* (a) Verbal Nouns are formed from Verbs by the terminations a, 
■ ia, ga, ra, vay maie, to die, matea, death ; nonom, to think, Twnonda, 
thought ; vano, to go, wmogra, going ; toga, to abide, toga/ra, way of 
life ; mide, to go, mvleva, going, "fiiese different forms of termina> 
tion have no difference of signification in themselves ; though there 
are examples where a verb takes two termii^ations and the nouns 
differ in meaning ; see toga. 

(b) Independent Nouns. The terminations i ^in or uij, and in a 
few cases e, shew the nouns to which they are suffixed to be without 
dependence, in thought or grammar, upon things or persons, or upon 
the names, to which they may otherwise belong or stand in relation. 
Thus in namatam^^ his eye, {na article, na suffixed pronoun), moita, 
eye, is thought and spoken of in relation to a person ; but an eve, 
independent of such relation, is matai, mata-iy so napane-nayidd 
hand, pa^neiy a pig's head, qat qoey a head generally, qatui. 

These independent forms, naturally, do not appear in a noun which 
forms the first part of a compound. 

Nouns which appear in independent form, with these terminations, 
generally belong to the class 1 (a), which take a suffixed pronoun. 

3. Construct form of Nouns, Two Nouns are^ often coupled 
together with a possessive relation. In the cases in which the first 



Digitized 



by Google 



SHOKT GEAMMAK XV 

of the two is one wbicb has no special substantival termination there 
is no change ; where there can be an independent termination, t, iuy 
u% there is no cause in this composition for its occurrence ; but 
where the word ends in a this vowel in words so constructed is 
lightened to e. Thus mata the true form, matai in independent 
form, mate tanun a man's eye ; ncmomia a verbal substantive, 
nonomie tan/im, man*s thought ; sinctgay a word with no special form, 
nnage tanun, man's food. 

The same construct form is rarely used where there is no possessive 
relation ; moe gene, a chief thing. 

There is here an appearance of inflexion, but no true inflexion. 

4. Frefixes to Nwins. There are twj^ , instrumental prefixes^i4. 
an d qg 3. wit lj. yhich verbs become substantives ; ras to bale, iras a 
hsl^f^fmhit to stick, gapidut glue. The latter, ga, is also prefixed 
to woras other than verbs, but rarely. 

5. Number. The Noun itself has no number. If there be no sign 
of plurality it must not be thought that the word is in the singular 
number; if particidarly meant to be singular tuwale, one, must be added. 

» The Plui'al of Nouns is marked by Reduplication, (see below), by 
(a) a plural sign, and by (b) a. prefix. 

(a) The sign in common use is nan ; tma, house, ima nan houses. 
This is by no means the equivalent ok the English plural in s ; there 
must be a considerable number definitely in view to make the use 
appropriate. The collective noun ta/iire is rarely used. 

(b) The PjcSifixes ra^re, are used when persons are spoken of in 
regard to ageam'relatibnship ; re of the class, ra of certain persons ; 
o retamtamad the fathers as si class in the village ; ratamak my 
fathers, uncles, etc; 

The Personal Pronoun shews the same ra in the 3rd Person 
Plural. In the expression ira ta Mota, the Mota people, ira may 
be called a Pronoun ; but ira before a person's name signifies that 
person and those with him ; i Qarat, as above, ira Qa/raty Qarat and 
his company ; and here ira is the plural Personal Article. 

6. There is no Gender; the adjectives mereata, tavine, or ixmne, 
are added when the word does not itself shew sex. 

*7, Beduplication, Either (1) the whole word is reduplicated ; vat- 
mt stones ; or (2) the first syllable ; nanatiu children ; or (3) the first 
syllable closed by the succeeding consonant; ranranoi legs. The 
effect of Reduplication is to express number and size ; with the closed 
syllable (3) rather intensity and exaggeration ; ga;te ranranona ! 
what legs he has ! 

Reduplication in the name of a plant signifies that it is wild or 
useless ; mattg, m^igtig ; qeta, qetaqeta. 

V, Pronouns.* 

1. Personal Fronov/ns are in two distinct forms ; (a) those which 
are used as the subject or object of a Verb ; (b) those which are 
silked to Nouns substantive. 



Digitized 



by Google 



Xvi SHORT GRAMMAR 

(a) Singular. 1. inaUf nau^ na, 

2. intko^ ko, ha, 

3. ineia^ neia, ni, a. 
Plural. 1. inclusive, ininay nina. 

exclusive, ikmvvamy kamcrni,, 

2. ikamm, ha/miu^ ham, 

3. ineiraj neiray ira^ ra. 

Dual. 1. inclusive, inarua, na/nm, ina/ra^ nara, 
exclusive, ika/nmy harua, {ka/i-a, hara, 

2. ikcrniwrua, hamwraa, hamnva, ha/mra, 

3. iraruay ranva, irara, rara. 
Trial. 1. inclusive, inaiolj natol. 

exclusive, ikatol, hatol, 

2. ikamtol, hamtol, 

3. iratoly ratoL, 

The Inclusive 1st person plural includes the speaker with those 
spoken to, the Exclusive excludes him. 

(1) In the Singular and Plural, na, fca, ni, ham, are always the 
subject, never the object of a Verb. 

(2) a, 3rd singular, and ra, 3rd plural, are always the object, 
never simply the subject of a Verb, and are governed by Prepositions 
as by Verbs. It may be said that ra is a plural personal Demonstra- 
tive, and so finds place with Personal Articles and Pronouns, as well 
as a prefix to plural Nouus ; Nouns 6. b. Thus when ra is prefixed* 
to ta, as in ra ta Mota, the Mota people, it is rather the plural 
personal demonstrative ra with ta used as a Noun, than ra the 
Pronoun. 

(3) In direct indicative sentences na^ ni, ham, are used as subject, 
but hardly ha. In indirect, potential, optative, subjunctive sentences, 
na, ni, ha, are used, not noAi, neia, ho. 

(4) The 2nd and 3rd singular, and 3rd plural, ho, a, ra, are 
written as suffixes ; and after a consonant i, or u, is introduced ; 
Uoho, Uoa, ilora ; vus heluho, ni me mis helua, mmraj Ho to see, vus 
to strike, hel, back. 

(5) It is plain that the Dual and Trial are in fact the Plural with, 
the numerals rua two, tdl three, suffixed ; rua being shortened to ra, 

(6) The stems appear to be. Sing, an, ho, a ; Plural na = ta, am^ 
mi, ra. 

(7) The Dual or Trial must be used when two or three persons 
are in view ; never the Plural. The Trial is used also, less exactly, 
when more than three, but not many more, are meant. 

(8) The Dual is used in speaking to a single person when con- 
nected by marriage with the speaker. It is used also when one 
speaks to another of an action with which both are concerned, though, 
but one is active ; nara te vanogag iniko, I will coHvey you ; va moy 
na/ra te vmrvagiho, come here, I will put you to rights. 

(9) Except when a person is spoken of, a hardly becomes the 
object of a verb ; gaganag Uvea ma, point him, her, out to me ; ifeo 



Digitized 



by Google 



SHORT GRAMMAR XVli 

qe vasfuar o qeta lice ma, if you find taro pull (it) up. The same is 
the case with 3rd plural ra, 

(b) Pronouns siSfixed to Nouns. 

Singular. 1. k, kxv. 2. ma, m. 3. na^ n. 
Plural. 1. incl. mna, excl. mam. 2. miu. 3. raf r, 

(1) Of these the Singular only is a distinct Pronoun. 

(2) These are suffixed to the particular Class of Nouns ; see Nouns 
1. (a) ; above described. 

(3) The 3rd sing, n, as distinct from na, points to some particular 
person ; a^e hikin o tanun by a man's side, ape kiki ima beside a 
house ; o tete we toko ope sus tavine an infant hangs at a woman's 
breast, but ape stmm roAjevena at its mother's. 

(4) In the Exclusive 1st and 3rd Dual and Trial, n is in- 
troduced before the suffixed Pronoun ; napanenka/ra^ namt/tienkatol, 
hands of us two, or three ; napa/nemra/ra, iiapanenratol, ot them two, 
three ; but in the 3rd person not always so. 

(5) After k is often added the syllable sa; napa/ixeksa my hand ; 
which cannot be explained. 

2. Demxyasbrative Fronouns. 

Hoke, loke, this ; ilone, lone, that ; ike, this, ine, that. 

Of these ine and ike can be used with the articles o and i, as if 
Nouns ; but in tamaike, tamaine, like this, like that, are seen to be 
Pronouns. 

To all these the Demonstratives nake, nane, are often added ; ke 
being a demonstrative particle pointing near, and ne farther away. 

The plural ragai is also a demonstrative Pronoun ; often, with the 
personal Article, iragai, those. Dual iragera, ragera; Trial iragetol, 
ragetol. 

3. Interrogative Fronouns. 

The Nouns sei, sava, with Personal Articles make isei who ? sin- 
gular, ira^i who ? plural ; irosei who ? of a woman, ira/rosei of women ; 
with the demonstrative Article o sava what ] 

(a) Sei represents the name, not the person himself ; isei ? really 
asks what is that person's name ? To ask a name is not o sava nasa- 
Sana ? what is his name, but isei nasasana ? 

(b) 8ava is shewn a Noun by the question nasavama ? your what ? 
of a part of the body or a relative. Person's names being names of 
things, the Personal Article with sava asks a person's name ; i sava ? 
who ] iro soAXi f who ] of a woman. 

Sava becomes sa; o sa? what ? 

4. Indefinite Fr&aouns. 

The Nouns sei and sava also make Indefinite Pronouns ; isei, iro- 
sei some one, some persons, o somi some, any, thing. 

A word which is also a numeral, tea, is also an indefinite Pronoun, 
some, any. 

The distributive vol expresses * each.' 

There are no Relative Pronouns ; care must be taken lest an In- 
definite be used as Relative. 



Digitized 



by Google 



XVUl SHORT GRAMMAR 

VI. POSSBSSIVES. 

These are Nouns taking the sufl&xed Personal Pronouns, and used 
ynth Nouns that do not take Pronouns sufl&xed (see Nouns 1.) to 
express the possessive relation. The meaning of the Possessive 
Noun is *-a thing belonging.' • 

The Possessives are nOf mo, ga^ ma* 

(a) The diflference between no and mo is that no means a thing 
that has come into possession from without, while mo is that which 
belong because of the action of the possessor, a person's because it ia 
his doing ; anoma, tama dpentko^ ive va/n ma ; amomo, tama kom^ge. 
This di5;inction is important. 

(b) A closer relation is signified by go, very often of food, but by 
no means with an original connexion with eating ; gak o qatia an 
arrow to shoot me with ; gan o wena rain got for him by a charm. 

(c) ma is of things drunk or chewed for the juice. 

(d) To all of these a 4. is very commonly prefixed. 

(e) Any of these Possessives with Article and suffixed Pronoun, 
in form a pure substantive, answers to * mine,' * thine,' * his,' * hers,' 
etc.; nanok, ^uigana, etc. Similarly with the Interrogative ; nation- 
set Hoke ? nmwk; Whose is this 1 Mine. 

VII. Adjectives. 

1. Words which are qualifying terms are commonly used in the 
form of Verbs ; but some can be used without Verbal particles, 
following the qualified word ; ima m<intaga% small house, tanun 
liwoa big man. Nouns when used to quamy follow simply ; ima 
"vat, stone house. 

2. Some words are marked as Adjectives by special terminations ; 
these are — 

ga; often formed from Nouns, imi\imai dust, vnivniaga dusty. 
Sometimes the ending is iga; mamruisaiga dry. 
ra; as in ligligira fluid, from ligiu. 
ta ; as mamxmigata ulcerous, from m>aniga. 
More rare are sa and la, 

3. Adjectival Frefixes. The prefixes mxi and ta are common in 
words which can fairly be called Adjectives ; taniniga straight, 
matoltol thick ; and these are the same which are applied to Verbs ; 
•see Verbs. 

4. Comparison. Degrees of comparison are shewn by Prepositions 
and Adverbs ; we poa nan bigger ; rve poa aneane very big, biggest. 
A positive statement implies a comparison ; Hoke \oe wia this is 
theTbest ; Uoke we wia^ ilone we tatasj this is good, that is bad, i. e. 
this is better than that. 

See also matai 2. good, mala 2. ill, m^no, vara 6. rather, tur 3. 
very, and sokorai, pa/rasiUf matig 3., mere, man 3. 

VIII. Verbs. 

Almost any word, an Exclamation, an Adverb, is used as a Verb 



Digitized 



by Google 



SHORT GRAMMAR XIX 

with Verbal Particles prefixed ; but some words are naturally Verbs, 
as being names of actions not things. 

Verbal Particles come before the Verb, written separate from it. 
They are 1. Temporal, 2. Modal. 

1. Temporal FaHicles; toe, me, te, ti. 

(a) There is no strict sense of time in we, only so far as that the 
miction is not regarded as past or future. The time, if necessary in 
a narrative, having been marked by me, past, or te, future, is carried 
on with tv€, 

(b) Past time is marked by me; with the addition of the Adverb 
wta to signify a completed action. But ms is used of the future 
already realized aa if past. 

(c) The Future is given by te. This is used in narration of things 
past, but future at the time when the action narrated took place. 
Time is not in view when te is used of things regarded as sure to 
happen. The adverb anaisa is used to give a deciaed future. 

(d) Ti is a particle of continuity, succession, and so commonly 
used in narration. It has no strictly temporal force. 

2. Modal FartideSj' qe, ta. 

These are conditional, potential, optative, subjunctive ; ta having 
rather a potential and optative character. 

3. There is another Particle ti used with Verbs, but not such a 
Verbal Particle as the preceding. It follows the Verb. This, if the 
word be one, has three uses, (a) It throws back the time, so as to 
make a pluperfect, (b) It gives a sense of incompleteness to the 
action described, (c) It mitigates the directness or harshness of a 
request or command. See ti 2, 3, 4, 5. 

4. Verbs are used without Veroal Particles, (1) in the Imperative, 
(2) in a subjoined clause, (3) in the Negative, and (4) after certain 
adverbs. 

(1) In the Imperative the simple Verb is enough ; but it is common 
to use the Pronouns na, ka, ni, nina, nara, kara. After kam/im the 
preposition a is introduced. For the 2nd person in the Dual, ura^ 
umra, in the Trial tol, in the Plural tur, precede the verb. 

A Negative Imperative iff made by the use of pea 1, a verb in form 
and meaning, to be not or nothing ; so ni pea, let it not be, and ura 
pea, tol pea, tur pea, do not you two, or you three, or you. 

(2) In stories, Icakakae, also the 3rd pronoun is used without a 
verbal particle ; neira totoga, tawan ni uvxi. 

\ (3) In a Negative sentence with gate, tete, though verbal particles 
appear to be wanting, there is no doubt that ga and te are such 
particles, and that the negative force resides in the final te. The 
conditional optative particles qe, ta, also precede tete. 
(4) There is no verbal particle after qara, qale, here, teve, 

5. Suffioces to Verbs, 

There are certain terminations which, when suffixed to neuter 
verbs or verbs active in a general way, make them definitely 
transitive, or determine the action upon some object. These tran- 



Digitized 



by Google 



XX SHOKT GRAMMAR 

sitive, definitive, determinative, terminations are 1. Consonantal, 2. 
Syllabic. 

The Consonantal g, t, v, r, s, n, n, are suffixed to verbs ending in a. 
vowel ; e.g. manag^ mavat, sorav, hohor, kokos, raun, tiqan. 

The SyUabic suffixes are ag, gag, tag^ vag, rag^ sag, mag, m.ag, lag,, 
nag, nag ; e.g. tcdiag, vanogag, odtag, sirvag^ matarag, maraesag, saro- 
ma^, anumag, gasolag, tigonag, lilnag. 

A second termination vag is distinct from these; the separable 
vag, which may be suffixed to the verb or separated from it, and 
may always be translated by J with * ; neira me matevag o vuru they 
died with, or of,, a cough ; iragai me mate veta nan vag o w/ni those 
who have already died in numbers with a cough. 

Two adverbs are written as suffixes ; mtag because i is dropped^ 
as toavtag for toa vitag, and reag by habit only. 

6. Prefixes to Verbs. 

These are Caustive, Reciprocal, of Condition, and of Sponta- 
neity. 

The Causative is va, sometimes va^ga. It may be affixed to almost 
any verb, but it is common to use na, ge, make, with the same sense. 
From Causative va the verb va to go, used as auxiliary, must be 
distinguished. 

The Beciprocal is var. This sometimes (compare Fiji vei) does 
not convey reciprocal but combined action ; o reremera we var-rara^ 
rao children crying all at once. 

The prefixes of Condition, ma, ta, are those mentioned under the 
head of Adjectives, and make of verbs something like participles ; 
sare to tear,' masare torn ; vx)sa 2. to burst, taxoosa burst. To these 
may be added sa 2. 

Prefixes of Spontaneity are tava, tav, tapa, and less common tama, 
taioa. 

7. Impersonal Verbs. 

There are some Verbs which are regularly used without a Nomin- 
ative, vivtig, rokut, vrde, tam^. 

8. Beflective Verbs. 

The Adverb kel, back, describes a reflected action ; nim^ ge mate 
kelua, he killed himself. 

9. Voice. 

The Verb names the action or condition without regard to Voice 
as Active or Passive ; neira me taur paso o ima they have built the 
house ; o ima me taur veta the house is built. 

10. Reduplication. 

Verbs, like Nouns, are reduplicated in three ways ; by (1) 
repetition of the first syllable, (2) of the first syllable closed by tne 
succeeding consonant, (3) of the whole word ; e.g. pute, to sit,. 
pxfpnte, putpute, pntepute. The force of (1) is generally continu- 
ance, of (2) intensification, of (3) repetition. Each form admits of 
repetition ; oaha me salesalesale sasasale the canoe drifted and drifted 
and drifted on. 



Digitized 



by Google 



SHORT GRAMMAR XXI 

IX. Adverbs. 

PlcLce and Time are generally conceived as the same. The native 
mind has place constantly in view, and by Adverbs and Particles, 
such as he, ne, ma^ at, continually directs the action. 

Words which serve as Adverbs are some of them Nouns witli 
Prepositions, as vea, avea, where ; naisa, anaisa, when. Past time 
is shewn by na before naisa, nora, qarig, risa. 

The Negative tagai is a Noun. 

X. Prepositions. 

These may be divided into Simple and Compound. 

1. Simple. Some are certainly Nouns, jpe, m^, me, lo, which though 
used simply are commonly used in compound form. 

Locative ; a, pe, lo. 

Motion; to, t, 9iir, goro ; from, iian. 

Dative ; mi^ mun. 

Intrumental ; mtm, nia, 

BekUion ; ta, men, ma, pe. 

The locative a, at, is often used where in English * from ' woul^ 
-he used, the place in the native mind being that at which the motion 
starts ; ni wie va/rt ma avea f a Mota, where did he come from ? 
from Mota. 

Goro adheres to the Verb, not, like other Prepositions, to the Noun 
it governs. 

jVon, nia, like the English * from,* * with,' can come at the end of a 
sentence. 

Ta in ordinary use refers to the place to which a person or thing 
belongs ; o tanun ta "M-ota, o vavae ta Mota^ man or speech of 
Mota ; toe voahi ta lILota speak Mota ; o ta Mota a Mota person. 
The word is no doubt originally a Noun. It is sometimes used, as 
in other languages, as a Preposition of simple reference, but only in 
compound expressions, as ledes4a-gasMAJoe^ pxin-ta-ligas, 

2. Compound. These are Nouns, (some of which are in use also as 
simple Prepositions) compounded with simple Prepositions. From 
pey ape, ipe, tape; from ma, me; am^, ame, im>a, im>e, tama, tamey 
from loj' alOi ilo, talo. 

Of which it should be observed that they are shewn to be Nouns 
by (1) the use of a Preposition before them ; (2) by their taking 
sometimes a suffixed Pronoun, as apena, as commonly in neighbouring 
tongues ; (3) by the absence of the Article after them. By my side 
is ape kihUt, not ape na kikik ; in his garden cannot be o^ na tvqena 
but alo tvqena. The construction of pe kikik and lo txiqena 
is that of two nouns in possessive relation. But it is admissible 
to say ape nam>ok siopa, ape nagak sinaga, where the possessive nouns 
have the article ; nam>k, nagak being explanatory of the character of 
mxypa and sinaga. When ape, alo, are used as Adverbs the Article 
is naturally in place. 

Many words, consisting of Nouns with simple Prepositions, are 



Digitized 



by Google 



xxii SHORT GRAMMAR 

taken as Compound Prepositions ; rather because they are translated 
by English rrepositiona ; vunai the upper side, amcne above ; 
lalanai the under side, alalane under. Thus also with other 
Prepositions, imine^ tavune, Ualane, todaJUme ; and, with the Noun 
vatitnai, alovatitney Uovatitne^ talovatitne. In these instances the 
Noun is one which has a construct form ; but it is the same with 
words like vaivo and Ule, the upper and inner parts, making avavx}, 
ivatoOi tavanvOf aide, Ude, talde. Other words, though translated by 
an English Preposition, retain the form of Noun and Preposition ; a 
pan pei beside the water, a tavala pei beyond the water, pcmeiy 
tavalai. These Nouns also serve as Prepositions themselves ; vune^ 
vawOf Idcy ima ; pan pei, tavala pei, 

XI. Conjunctions. 

Copulative toa, pa. Adversative pa, lux/va. Connective wan. 
Disjunctive si. Conditional «. Illative si. 

A mark of quotation is wa. The same sound wa is also ^ lest.' 
• Until ' is gai. To express cause the noun manigiti is used. 

Where the Conjunction * and ' is used in English, the Noun ta 4. is 
often employed, almost entirely where persons are in view. 

XII. Numerals. 

The numeral system is imperfectly decimal ; all numbers above 
ten are expressed in tens, but the series of independent numerals 
reaches only to five, the digits of the first hand. For the second 
hand there is a prefix of lavea. 

1. Cardinals. 

1 tuwale, 6 laveatea, 

2 rua. 7 lavearua. 

3 tol, toLu, 8 laveatd, 

4 vat. 9 laveavat, 

5 tavdima. 10 sanavid. 

To ma, td, vat, and sometimes to tuwale, the Verbal Particle ni is 
prefixed. All may appear in the form of Verbs, with the various 
Verbal Particles. 

For the units above tens the Noun numei is used ; twelve, 
Moaavul tuwale o numei ninia. 

A hundred is mdncly the sum above the hundred avamu ; thus a 
hundred and thirty-two, mdnol vatuwale, o avavixi sana/ind td, o 
numei nirua. A tnousand is tar, 

2. Ordinals, 

The Cardinals with substantival termination form Ordinals ; the 
second, third and fourth taking the multiplicative vaga, or va, instead 
of ni, and a being dropped from lavea. 

Ist 6th laveteai, 

2nd varuei, vagaruei. 7th laveruai, 

3rd vatdiu, vagatoliu, 8th lavetdiu. 

4th vavatiu, vagavatiti, 9th lavevatiu. 

5th tavdima/i, vagatavdimai. 10th sanavxdiu. 



Digitized 



by Google 



SHORT GRAMMAR Xxiix 

There is no Ordinal in the first place ; moai is first ; hundredth 
is mdnolanai. 

In numbers above tens and hundreds the Ordinal goes with the 
nuiaei or avaviu which comes last ; saiiamd rua o numei vairuei, 
twenty-second ; melhdl vagania o avavni varuei, two hundred and 
second ; melnol vatutoale o avcmu sanavid nui o numei varuei 
hundred and twenty-second. 

3. MulUplicatives are formed with the Causative vaga, va : vaga* 
tuwale, vatutoale once, vagasanamd ten times. 

4. Descriptive Prefixes precede Numerals when certain objects are 
counted ; put 9, sage 4, sogo 3, tur or tira 2, taqa 3, tal 5, sardko, 
pepe 3, rotvo 4, raka 3 ; for the meaning of which see the Dictionary. 

The word visa, how many ? so many, is treated as a Numeral ; ni 
visa, vaga visa, put visa, 

XIII. Dialects. 

The language tends to divide into two dialects, the one resembling^ 
the language of Motalava, the other that of Meralava. In the ring 
of settlements which lies between the cliffs and peak of Mota the 
division is most clearly marked between Maligo and Veverau. To- 
the Veverau people the speech of Maligo sounds * thin,* as that of 
Motalava ; to the Maligo people that of Veverau sounds * thick,* aa 
that of Meralava. The two dialects, which are confused in the 
language in literary use, are distinguished in the Dictionary by V^ 
and M. The use of i and t*, g and Wy respectively, is characteristic. 
In Vevei-au g at the end of a word is sounded i, mantai for mantag/ 
and thus the transitive suflSx g of Verbs becomes i, a cause of some 
confusion, as rusai for msa^g, sokoi for sokog. There is also a certain 
difference in Vocabulary ; from which the Maligo people call the 
Veverau people, and those who speak like them, ira we naoy and 
these call the others ira we tak, 

XIV. Uir Words. 

Those who are connected by marriage cannot use words or parts of 
words which are the names or parts of names of those so connected 
with them. There are therefore certain words which take the place 
of those which in most common usage have to be avoided. To use 
these words is to va/va viro, goliga or unj in the Dictionary they are: 
marked as * un words.' 



Digitized 



by Google 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



A. 

A, 1. pers. pr. 3. sing, suffixed as 
object to V. and prep.; him, 
her, it. 

A, 2. simple prep., locative ; at ; 
before inf. v. to ; before 1st, 
2nd pi. impel*, as " are to "; in 
idiomatic use, from ; ma avea f 
ma a Moto, where from ] from 
Mota ; me most* a mine ixmgae, 
fell from off a tree ', rneUo o 
aka a matenwa^ saw a ship 
from the cliff. Used before 
the names of places, Arao^ a 
Bao, Forms compound prep, 
atntne, on, &c. 

A, 3. V. to dash, fly swiftly ; o tika 
ti a, 

A, 4. pref. to (1) some verbs and 
(2) some nouns, without mean- 
ing. (1) anig^ avut; perhaps 
in this V. p. of Anaiteum, &c. 
(2) anok, a^avijc, admaky atxtqek ; 
perhaps art. of Fiji, &c. 

A, 6. term, of verbal n.; gfoZea, 

Ay 6. interj. in combination, are! 
anjoo! &c. 

Aavi, (k) CM?, fire, with a 4 ; aamn- 
sex f whose fire ? aamky mine. 

Ae, 1. adv. without meeting any- 
thing ; Ho oe, fail to see ; sike 



ae, seek in vain ; nim^ van oe 
inaualo imak; m^asu oe, fall 
i2lear. 
2. V. oe kaioy climb without 
obstacle ; o Ian ni ae m a^y 
may the wind blow without 
harming anything. 

Ag, tr. term, of v. 

Agra, 1. (k) poss. n., a 4. and 
ga 1. 

Aga, 2. excl. no ! not finished ! 
a^a ! gale toga, 

Agavig, fa 2.1 far off ; aavigr. 

Ai, [a 3.] rush, dash, of wind, or 
tika; probably ag M. 

Ala, 1. adv. [a 2.] there ; see ia 3. 
2. excl. of assent, that's it ! 
that's right ! 

Aka, (k) canoe ; akapaspasau, 
with plank sides. Iiji, waqa ; 
Mao. toafca; Sam. va^a; Bou- 
ru, ivaga, \oaa; Amboyna, ha- 
ha ; Ponape, wa. 
A canoe is hewn out, we ta/ra o 
aka ; in shaping the hull, tn- 
riaiy the tree trunk is cut with 
sideways strokes, ari, on the 
outside, and hollowed inside 
with straisht strokes, poH, 
The two ends are shaped alike, 
the hollow part under the bow« 
or stem being the qanqaxiai ; 
the upper part of each end 



Digitized 



by Google 



MOTA DICrriONARY 



being decked with a taqava. 
Upon the hull is built, pasau^ 
the bulwarks of plank, irav^ 
me ta/ra mun o lakae^ we was- 
foas hie mun o nifnmv/riaka, 
shaped (in old times) with the 
shell adze and bored at the 
edge with a shell ; these holes 
in the planks and trunk are 
matewasj and we vU o irav 
ape turiai mun o gaun ape 
matewas, a lashing of sinnet 
passes through them. A stag- 
ing of rods of hibiscus covers 
the two ends upon the 
bulwarks, welaso qeaqea varu. 
At the two extremities of the 
hull double horns, tikata^soy of 
gasur, are made fast, to work 
the steering pad.dle, tu/rwose^ 
in, which is tied in place with 
the ga-ta-wose. The outrigger, 
sama, is connected with the 
canoe by three yokes, itoatia, 
the ends of which are made 
fast, vU, to pegs, of nira wood, 
the pisvatoto, driven into the 
outrigger. The free ends of 
the two outer yokes, hvatia 
mot, pass under the stages, 
qeaqea, and are made fast to the 
Dulwarks, we vU ape irav ; the 
free end of the middle yoke is 
not tied fast, we risa gap. 
The outrigger is thought 
always to be on the left of the 
canoe, the open side of which 
is the gatae; the outrigger 
has its corresponding gatas. 
The sail, epa, is carried by two 
spars ; the longer the mast, 
turgae, the shorter the boom, 
pane; these altogether make 
the gapan. The forked butt, 
here turgae, of the mast rests 
on the middle yoke, iwatia, 
is not made fast, v}e pute gap 
gate rot; the forked butt of 



the boom, here pane, lies in 
the same way on the here 
turgae. The mast is supported 
by shrouds, tal, made fast to 
the middle of the mast ; three 
brought down to the end of 
the middle itoatia, carried 
under and wound to the pisva- 
toto, and three to the base of 
each outer iwatia vaot ; these 
are the tan-gae. The boom is 
set to the open side of the 
canoe, o pane te risa ape gatae, 
leaning over ; it is supported 
by two tal-pane, each fastened 
to the iwatia mot where it 
projects from the irav. 
The sail, epa, is made of mats 
woven by women, me vau mun 
gavine gae, and sewn together 
by men with a needle of tree 
fern wood, or a ray's sting, and 
hibiscus fibre, o laereata we 
susur mun o gavam, mwa o 
qatia o (josai apena, si o togo 
var. It IS laced, ritata, to the 
turgde and pane with a small 
line ; all is hoisted together, 
we tape o epa, and when not 
in use is folded with the lines 
attached. The leech of the 
sail above is the qat-rrvatatava, 
the belly the toqai, the part in 
the angle below the kereto- 
tovoi, 

Al, 1. V. to move ; alial, move 
from place to place ; al piro, 
go quickly out of sight ; al 
sea, change place. Sam. Po- 
nape, alu ; Java, alik, move, 
altag, to go about in charge of, 

Al, 2. n. a climbing arad, alu. 

Alan, to make a speech, harangue. 
Mao. karanga ; Sam. ^alaga. 

Alalanana, adv. beneath ; a 2. 
lahxTiai; na 3. 

Alalane, [a 2.] under ; hlanai 
constr. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



3 



Ale, V. to put 7am or tomaao into 
cocoa-nut sauce whicn has 
been used for toape. 

Aleale^ a mountain snrub. 

Aleg, to sing with a loud voice ; 
aldeg, as a man on a hill sings 
to be heard below; aleg mat- 
matms, to sing on return from 
dunning a man, so that he may 
hear. 

Alele, [a 2.] inside, only used 
of a nouse. 
N Alena, [a 4.1 bounty, bountiful, 
^ bountifully ; Una. 

Aliaga, [ga 5.] prickly with fine 
spicules, like tou^ togo^ au; 
powdered as with spray dried 
on ; sticky with garusa. 

Alial, go about ; all. 

Alig, to carry, as a bird food in 
its beak. 

Alivaw, [a 2.] in the open ; 
livavMy a Mosina V.L. word. 

Alo, 1. compound prep, in, on ; [a 
. 2., 2o] ; cannot be followed by 
the art. na before governed n. 
- See Grammar. 
2. adv. while, as ; alo Hone, while, 
• as that was going on, then. 

AJ&, 3. to steer with the stroke 
paddle, without a steering 
paddle, ttf/rwose ; alo goro, to 
change the paddle to the other 
side for steering. Sam. alo, 
to paddle ; Motu N.G. halo, 
N.B. ^lxdu; Lifu, galu, to 
paddle. 

Alo, 4. V. stem of alov, alovag ; 
probably Sam. alo, to fan. 

Alo . ilone, compound adv. 
while, then. 

Alolona, compound adv. there- 
in ; loloi, 

Alomasalepei, measure of 
length ; from breastbone to 
finger-end. 

Alotne, cdo tine, in the midst of. 

Alov, [alo 4.] to obtain mana 



from a mii ; we alov nan o vut^ 
wa tama vui we managia, 

Alova, interj. really ! is it so 1 
lova. 

Alovag, [alo 4.] beckon to, in- 
vite, greet, by signs. 

Alovatitnai, [alo 1.] comp. 
adv. in the midst, vatUnai. 

Alovatitne, comp. prep, in the 
midst of, amid. 

Alpiro, [al 1.] to move so quickly 
as to cheat the sight, piro. 

Alqon, a swallow; always on the 
move [oi 1.] till night, qon, 

Altag, [al l.J of movement 
directed to an object [tag 2.], 
go in charge, look after ; ni 
we gopa, isei gate altagia; 
followed by g<yro, to go about 
looking after with a view to 
protection ; thence in new use 
to shepherd. 

Alu, a climbing arad, monstera ; 
alu also in Ysabel ; called 
7W-al from its leaves. 

Am, to nibble with the lips, not 
teeth ; toma we amiam nat 
nan o vai ; am ilo, taste with 
lips ; am nolonolo, to swallow 
food unchewed. 

Ama, 1. [a 4.] (k) poss. n. ma 1. ; 
of a thing to drink or suck. 

Ama, 2. [a 2.1 comp. prep, ma 
2. ; (1) with ; used only with 
suffixed 3rd pers. pr. amaia 
with him or her; amaira, 
with them; and 2nd sing. 
amaiko, with thee. (2) by 
force of a 2. from, from with. 
(3) amaia, a man's wife, the 
woman with him ; nan amaia 
wa, then said his wife. (4) 
also used in place of poss. 
o gasal am^iiko, amaia, your, 
his, knife. , 

Amam, to deceive. 

Amaran, [a 2.] to-morrow, at 
light, maraii. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



Ame, [a 2.] comp. prep, see me. 
Amen, with suff. pr. n 2. ; with, and 
by idiom under a 2. from, 
him, her ; so also,*amen kamam^ 
with us, excl. amen kara^ vara, 
kamiu, kamuriia, katoly kam- 
tol, ratolj with us two, them 
two, you two, US three, you 
three, them three. See me. 
Axnenau, with, from, me ; o qoe 

ameriau, my pig. 
Ameniiia, with, from, us, incl. 
Amenara, with, from, us two, 

incl. 
Amenarua, with, from, us two, 

incl. 
Amenatol, with, from, us three, 

incl. 
Amenra, with, from, them, ra 1. 
Amera, with, from, them, ra 1. 
Amo, (k) (a 4.) poss. n. mo ; some- 
thing of one's own doing. 
Amoa, [a 2.] before, first ; moai. 
An, same as ane 2. 
Ana, [a 2.] pref. in adverbs of 
time, giving sense of past time ; 
as in Pol. 
Anai, (k) one belonging to person, 
family, place ; perhaps Mai. 
anak; Malag. zanaka; Mac- 
assar, Bugis, ana. o tanun 
anaiy a man of the place, not 
a visitor ; o tanun avwik^ a 
man of mine ; anan vanrva^ 
the man of the place, the 
fighting man, tanun vavakae. 
The termination in melnola- 
nai, pa^pasoanai, vummna- 
naif is the same word. 
Ananora, adv. yesterday. 
Anatiaisa, adv. when? in past 

time, thereafter. 
Anapup, \a 2.] at the further end 
of the house, p^ip ; na probably 
the article. 
Anaqarig, [a 2. na 5.] to-day, 

when of j)ast time, lately. 
Anarisa, [a 2. na 5.] adv. the 



day before yesterday ; anarisa 
siwoy the day before that. 
Anatano, [a 2. na 1.] on the 

ground, tano, below. 
Ane, 1. to surpass. 
Ane, 2. to press, stamp, in ; me 
ane o lot gita! the nai is 
pressed into the lot^ it is 
finished. 
maaneane, trampled, as a wet 
place. 
Aneane, \ane 1.] adv. much, very, 

exceedingly. 
Anian, [an] met. to be urgent, 

. pressing ; as in forbidding. 
Anig, [a 4. J to build a nest, nig, 
Anika, ex. indeed ! 
Ano, (k) \a 4.] poss. n. no, some- 
thing oelongmg. 
Anor, 1 . [a 4.J to stir up to ill- 
feeling, excitement ; nor, 
Anor, 2. poss. with suff. pr. r 2. 

their. 
Anqis, \an'\ met. one upon whom 
refusal or prohibition makes 
no impression ; qis. 
Ann, 1. n. a sedge with cutting 
edges. 2. met. of annoyance, 
irritation, hatred ; anAw,nu, 
to feel annoyance ; loloanii, 
ill-feeling, 
anumag, tr. v. annoy, irritate, 
worry. 
Anus, 1. V. to spit. 2. n. spittle. 
3. n. the lungs. Sam. anu; 
Motu N.G., kanudi. 
An, same as ani below. 
Ana, to shoot up ; o s\U vetaL we 
ana lue nan o tano, a banana 
sucker springs out of. the 
ground. Malag. anga, lifted 
up. 
Anaisa, [a 2.] adv. when ? in the 

future, hereafter ; naisa, 
Ananora, [ano] becoming yellow, 
as a white thing sinking in 
the sea. ra 4. 
Ani, anian, anani, to loom large 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



on tlie horizon ; as the full 
moon rising ; as a full loaded 
canoe goes out of sight, me 
anani ran lo! me sogon i/id^ 
how big she looms, laden 
enough to sink her. 
xnaaniani, met. of dizziness, o 
nagoi ti moaniani. 
Ards, impers. v. probably tr. am ; 
suit, please ; we anisia ape 
muvrmannii, work came handy 
to him, he liked work. 
Ano, 1. n. turmeric, Fij. cago; 
Sam. ago; Ponape, ong, 
2. V. to be yellow; o mda ti ano, 
the moon is turning yellow 
towards setting ; o m^ran ti 
ano, the morning dawns 
yellow. 
anoano, adj. yellow in colour. 
Ape, 1. comp.rprep. [a 2.], see pe; 
of relation and place ; at, by, 
for, in reference to, about, 
because of ; no article after it 
before the object ; ni toe 
ti^otigo ape ranona, he uses a 
stick for his leg. 
The same as if adv. because, ni 
we ti^otigo ape na ranona me 
malaie t% he uses a stick 
because his leg was broken. 
A'pe^ 2. constr. opet. 
Ape, 3. V. to be quiet, subdued, to 
come quietly; naapena tama 
toe rono, ti ape m^a, he seems 
in low spirits he comes so 
quietly; loloape, submissively. 
apes, V. tr. to jeer at, so as to 
make ape 3. 
Apeape, adv. [ape 3.] quietly, 

fiabmissively. 
Apei, (k) constr. ape, something 
within a man which is the 
seat of feelinc ; o apei we mew, 
this sinks, falls, when one is 
tired; na we mide mun o apei 
we 80V gese, I go with con- 
fidence; lumpek we m<iTa/gai,\ 



this within me trembles, I am 
shy. 
From the constr. ape the follow- 
ing words : — apegalo, shame, 
ashamed, galo; apekiria^ the 
feeling of shrinking, with 
awe, kiria ; apemaragai, shy, 
shyness, shame, ma/i'agai ; 
apemot, fatigue, weary, mot 
2. ; apemtdemvle, with spirit 
refreshed, mide 2. ; aperiy, 
humble, meek, without pre- 
sumption, rig 2. ; aperono, 
listlessness, inert, rono ; ape- 
sovy confidence, with mind at 
rest, sov. 

Apen, a form of ape 1. which 
shows pe n. ; used before a 
personal n. or pr. Ko me 
hakakae apensei? apen Qatf 
Apen irara qa tana Bo Lei. 
About whom are you telling a 
story ? about Qat ? Yes, about 
him and Ro Lei. 

Apena, 1. ape 1. with suflP. pr. na, 
showing pe n.; with regard to 
it, at it, beside it, about it. 2. 
in use as adv. there ; o sinaga 
tea apena? apena gina, is 
there any food ? There is. 

Apera, with regard to persons, 
ape 1. ra 1. ; conf. apena. 

Apes, [ape 3.] as above ; isei qe 
niasio sid we apesia, when 
any one falls people jeer at 
him, he feels small, loloape. 

Apesa, [ape 1.] what for, why ? sa 
for sava. 

Apula, (k) [a 4.] poss. n. a pro- 
perty, pulai. 

Aqaga, white ; a^/aga les, white 
like the underside of leaves. 

Aqarig, [a 2.] to-day, soon ; qarig. 

Aqit, [a 2.] far off, qit. 

Aqo, 1. to wash the face and head. 
Fl. apoy to wash. 

Aqo, 2. to break off the soft end 
of a yam in digging it ; me gil. 



Digitized 



by Google 



6 



MOTA DICTIONARY 



we nonom si me qerem vetot 
we ffisir, we ave nan o tano ; 
nava gate qeresa, ti aqo, the 
digging is done, you think 
that the end of the yam is 
clear, you push your fingers 
under and raise it from the 
earth; but it was not clear at 
the tip, it breaks short off. 

Aqou,exci. of astonishment; aqou! 
gate patau we tin lana ti, oh I 
what heaps of bread-fruit 
lying about ! 

Ar, 1. n. currents in the sea be- 
tween Mota and Qaua; ar 
Oaiuty carries to Gaua ; ar 
Umui and o/r mataZoj carries 
away to sea ; same as gar 5. 
N.B. al. ; Motu N.G., aru ; 
. Mai. ariis^ current. 

At, 2. V. 1. to pull to pieces, strip ; 
ar ima^ pull a house to 
pieces ; ar o tou^ strip the 
leaves off sugar-cane ; when a 
tusked pig is killed they ar 
him ; a man's own son, ti ar 
navarana, pulls at his heart, 
because he thinks so anxiously 
about him. 2. neuter, to come 
to pieces ; o parou me ar^ the 
male blossom of the pandanus 
has fallen apart ; met. see 
parou. 

Ara, 1. V. 1. to drive away, chase, 
follow up. 2. keep off. 

Ara, 2. interj. addressed to a 
person, ara f pa o sa ? 

Ararovag, adv. lengthways ; aro- 
vag ; tano ararovag^ place in- 
to which a thing is put end 
on. 

Aras, [a 2.] adv. afar ; raau ; makes 
superlative. 

Are, interj. expressing pain, grief. 

Areare, n. loud crying ; adv. 
loud ; probably are ! 

Arelau, 1. n. a lizard, tachydroma, 
on the beach, lau. 



Arelau, 2. a pain in the back 
caused by staying on the 
beach, laxi^ 

Aresag, to scoff at, make game of, 
annoy. 

Aresaro, to ask a thing back. 

Ari, to cut with sideways strokes 
in shaping the outside of a 
canoe. N.B. arik^ split. 

Arike, admire, covet, desiderate^ 
repine as when another suc- 
ceeds, or when one has missed 
a shot ; with ape prep. 

Aris, to choose the oest ; probably 
ar 2. determ.; the thing ti 
aris ineia^ therefore he 
chooses it. 

Arisa, [a 2.] adv. the day after 
to-morrow ; risa 2. ; arisa si- 
wo, the day after that ; orisa 
talavano, 

Arivtag, [a 2.] adv. near, nearly ; 
rivtcig. 

Aro, a tree of which bows are 
made. 

Aromea, a fish. 

Aron, to do again and again, as a 
crowd begging. 

Arosa, hoarse ; ncUinansei ti aro' 
sa, Jav. garok, hoarse. 

Arovag, to insert, put in length- 
ways, end on ; o tano ararovag^ 
the opening above the door- 
way throu^i which the lash- 
ing of the door is inserted. 
a tano-ararovagy adv. end on, 

Artow, a tree. 

Aru, the casuarina tree ; has a 
sacred character ; hence, tano 
anuxru, a sacred place with 
am trees, and the cry in 
varowog of vawo aru! 
aru lama, branching coral, gor- 
gonia. 

Arupata, very big; ga^e tanun 
we arupata, Motu N.G. bada, 
large. 

Arvau, a kind of pandanus. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICtlONARY 



As, 1. V. to pierce, stab, prick. 
Sam. ati. 

As, 2. n. smoke, cmi. 

As, 3. n. a convolvulus, ipomoea, 
goros. 

As, 4. n. (k) a song ; the suff. pr. 
shows the person about whom 
the song is made ; Tursal me 
tara Lelena ti; naasin L. 
nake, natowon T,, Tursal made 
a song about Lelena ; it is 
Lelena's songjTursal's compo- 
sition. Malag. antm, singing. 

Asa, to rub ; so to wash with 
rubbing. 
asag, determ. to rub some- 
thing, 
asan, intens. to rub hard, rub 
into shreds ; amn o tapia, rub 
the platter clean. 
asania, adj. o Ian asaniay a 
strong wind that rubs leaves, 
&c. together and shreds them. 

Asasor, begin to turn colour, 
asor, 

Asasura, smoky, am ; ra 4. 

Asau, [a 2.] adv. far off, afar, aloof. 
asauna, a distant object, as 
fruit at end of branch, a man 
aloof from crowd. 

Ase, [a 4.] to separate, take 
apart ; kamam me ase masao, 
we took the space of time by 
itself, t. e. between squalls, to 
cross. 
aseg, divide in portions, separ- 
ate and allot. 
aserag, to separate ; asease 
tvuty to search lor lice, separat- 
ing the curls of hair. 

Asiasi, v. to roll up loko in toape 
in lengths. 

Askov, to dive as a bird for fish; 
met of one who has boasted 
and been killed, ni we ge 
askov ineia, 

Aso, V. not to meet, miss, of 
points and ends ; tavaasoy to 



slip out of place or joint, 
tava ; taliasoy to go round 
without meeting or touching ; 
variasoy to fail to meet, the 
one thing the other ; as when 
a joint is dislocated the bones 
each fail to meet the other, 
var. 

Asoa, to produce abundantly, of 
a garden. 

Ason, la 4.1 to deceive, «on. 

Asor, fa 4.J to turn colour in get- 
ting rrpe, sar; said only of 
bread-miit. 

Asosomag, [a 4.] to pack tight, 

80S0. 

Aspul, adj. dark, of a cloud ; like 

smoke of jnd, 
Astega, adj. very black. 
Asu, 1. n. smoke. Mao. an; Sam. 

N.G., Tagal, a^c ; Mai. amp. 

2. V. to smoke as fire, to go up 

as smoke. 
Asuasu, said of a canoe running 

swiftly, aha \oe asiuisu sage 

salUina, runs up ashore in 

smoking surf. 
Asui, o asui we tatanoy smoke so 

thick in a house that nothing 

can be seen ; said also of fat, 

sleek pig. 
Asur, exd. truly ! same as sur^ 

tixsuTy used at Tasmate. 
At, adv. of direction from the 

?)eaker, outward, forward, 
ol. Mel. atu. 
at aia, thither. 
Ata, male ; as in mereata, mara 

ata, 
Atai, (k) the soul ; properly some- 
thing distinct from toe man 
with which he thought him- 
self peculiarly connected, in 
which his personality re- 
flected ; it might be snake or 
stone ; not a thing in which 
he thought his soul was con- 
tained. Not new in the met 



Digitized 



by Google 



8 



MOTA -DICTIONARY 



sense of soul. Mao. ata, a 
reflected image ; Sam. atay 
shadow; Motu N.G. vatOf 
ghost. 

Ataua, adv. about, tal. 

Atana, to become encrusted with 
a peculiar enamel. 
atanavag, o lasa ti atanavag o 
geay the drinking cup gets 
enamelled with the kava. 

Ate, 1. to turn the face, direct the 
look, ate kaloy look up ; ate 
kdkel, look about ; ate laHy 
turn the face upwards as to 
heaven, ^n ; ate liliny turn 
the head on one side ; ate lite, 
turn the face over the shoulder ; 
ate risy turn the face another 
way ; ate sinonta, talk with 
heads together, sino ; ate 
vatuty look with the head 
straight up ; ate wot, look 
with the head rising out of 
something ; ate wutuiy look 
out with the head only ap- 
pearing ; atevta^y turn the 
face away and leave, vitag ; 
ate tivtag nariy turn from with 
rejection; ate qolUiny to hold 
the head on one side. Tanua 
N.H. ate teUng, turn the ear. 

Ate, 2. to visit, go and see ; ate 
pdliiy see under ateate, 
atev, to visit; vaatev, visit after 
goto, 

Ateate, the visiting with presents 
of one who makes a koUy when 
he ceases to goto; the proper 
day, o tur qon ateatey or tnr 
ateate, is the eve of the hole ; 
but on the day before is a 
private view, ate palu, 

Atenoroa, [ate 1.] to sit quiet ; 
met. like a roa, a turret uni- 
valve that goes very slowly. 

Atu, 1. adv. outwards, forwards, a*. 

Atu, 2. to pive single strokes in 
drumming whue the other 



performer is using both drum- 
sticks ; met. of an ovenful of 
food, some cooked, some not. 

Au, 1. n. the bamboo ; au hxlan^ 
a striped variety; au malimij 
with softer substance ; au 
qalis, with small leaves ; au 
vaty large strong kind. 
au non Qat, a scallop shell. 

Au, 2. V. to step, move on the 
feet ; au getgety to hop ; aio 
ninit, go lightly, stealthily ; 
au palatag, go at random; au 
qalo mascdy go with long 
steps ; au qcdo vaouy with 
short steps, met. from lengths 
of bamboo, qalo au; au saksa- 
herewdkay with hasty careless 
steps ; au taninigay go 
straight on ; au tegtegy go on 
tiptoe ; au valago, run ; au 
vagorgoTy with quick steps ; 
au patpaty take very short 
steps ; au, sasavnia/ray to pass 

by. 

Ausag, to fail in paying debts ; 
shirk, put off payment. 

Autegteg, [au, 2.J go on tiptoe. 

Av, 1. n. fire ; Pol. ahiy afi ; Mai. 
api ; Malag. afo ; met. as in 
nwivsisy excessive. 
2. a place, step, in the sivqe. 

Av, 3. n. a climbing plant, ga-av. 

Av, 4. V. to strike flakes, shape by 
so striking ; we av o mamn, o 
wetovy stnke flakes of obsi- 
dian, glass-bottle. N.B. ap. 

Av, 5. V. to pile, as stones for a 
fence, to fence ; toe av goro o 
qoey fence against a pig with 
stones lightly piled ; we a« 
o uxyifuxy make a fish-fence, av 
001*0 iga. Malag. avosa, heap ; 
Motu N.G. ahuy to fence. 
avaviu, what is piled ; see 

below. 
avtag, to throw in a heap. 

Ava, 1. V. to miss the mark, make' 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARr 



a mistake, go wrong ; mate 

ava, appear to die but revive. 

Ava, 2. n. a small stone amulet, 

long, black, and thin. 
Ava, 3. n. a mesh ; o ava ape ga/pe 
we poa; o gene ape malosar 
tuwale apena ape gape toe poa, 
o ava we sasaHta gese. 
Avarea, [a 2.1 adv. outside the 

house, in the varea. 
Avaviu, \av 5.] in numeration the 
sum above the hundreds ; 103, 
melnol tuwale o avaviu nitcl ; 
130, avaviu sanavul tol. 

Avawo, adv. [a 2.] above, upon, 
vawo. 

Avawosus, a measure of length ; 
we rova avawo sus, a fathom 
measured from right breast, 
8US, to fingers of left hand. 

Ave, V. guide, direct, steer ; ^ue 
ave nam, alo qarana. nan o 
tano, move carefully a yam in 
digging it. 
averag, to draw. 

Avea, [a 2.1 adv. 1. where ? vea 1. 
2. which, whether, in choice, 
avea ko we maros ? which do 
you like ; tarn avea, how. 

Aveave, a tree, in V.L. 

Averag, to draw down the bough 
of a tree ; probably ave. 

Avi, (k) fire, av I. ; see a^avi, 

Avirik, the first sta^e in the suqe ; 
avrig, 

Avkete,to squat with one knee up. 

Avlasolaso, adv. insecurely, so 
as to slip-; taiir avlasolaso, 
vnthout good hold, as a thing 
too short to grasp well, or 
slippery like a fish. 

Avlava, [av 1.] the fire outside 
the gamal ; the position of 
one not yet in the suqe ; la/va. 

Avnag, to carr^ in the arm, on or 
under, vinai. 

Avne-wis, adv. standing on one 
leg^ as an owl, vns, stands 



with the other tucked u|i 
under his wing, avna^g. 

Avrig, the lowest, or one of the 
lowest, ranks in the suqe, the 
little fire. 

Avtag, 1. to wave, toss . as a 
branch; wave the arm, throw- 
ing it up, as in dances ; toss 
out the nook in fishing ; to 
throw underhand* 
2. [av 4.] to put in a heap one 
thing on another, as yams 
ready for planting. 

Avtag, 3. to do the first part of a 
mat, epa; we qeteg voAivau^ 
we tig; see vinit 1. 

Avtagataga, oiie of the lower 
ranks, fires, in the suqe, 

Avtapug, a fire, rank, in the 
suqe ; of all ranks ; tapug, 

Avtogo, to make compensation ; 
ni me avtogo mun o qoe, he 
has given a pig in payment 
for some one killed. 

Avu, 1. to borrow. 

Avu, 2. v. 1. to come out, as a 
secret or piece of news ; o ga- 
gas qarams ti ami lue nan, the 
steam comes out of the oven., 
2. impers. to come as a habit ; 
gate avu tiqa munia, qara les 
ti, he has not yet got into the 
way of it, he has only just, 
been admitted. 3. tr. v. to let 
out, as a secret, or news, 
avut, as below. 

Avuai, (k) fluff, tomentum on 
plants, scales on butterflies' 
wings ; o avuxxi me sara nan 
Tiapanena, 
avuaga, fluffy, downy, dusty; 
met. misty, indistinct. 

Avunana, [a 2.] adv. above ; n. 
on him, her, it ; vunai. 

Avune, [a 2.] 1. adv. on ; ni me 
mas avwne tangos, be fell 
from a tree. 2. n. minai, ia 
constr. with prep. 



Digitized 



by Google 



10 



MOTA DICTIONARY 



Avut, 1. [a 4.] take up, move, 
vut; amit rcika, take up and 
transplant. 

Avut, 2. [amt 2.] 1. tr. cause to 
move, attract, as by a charm ; 
osor me (wutia, t}^e aor has 
attracted him ; a man has 
made a charm by rubbing 
aoTy the crowd influenced by 
the charm are attracted to 
the feast. 2. the people thus 
attracted, we avut, g6 all 
together. 

Avut, 3. when three men are at a 
drum the middle one is said 
to amdy the two outer to jpoia; 
qatavumtty the drumstick. 

Awa, ex. in lamentation, sad 
surprise. 

Awatega, adj. clean. 

Awisiga, [a 4.] budding into leaf, 
widu ; to come into leaf. 

Awo, 1. cry of pain or grief ; 
thence 2. v. to cry out in 
pain or grief. 
awon, to exclaim loudly at. 
awosag, to cry with pain. 
awoawo, to shout. 

Awo, 2. to entice, as an eel from 
its hole with a bait, or a sick 
man out of his house with 
promise of something nice. 

Awon, 1. \awo 1.] as above. 

Awon, 2. to steam over the fire 
and straighten, as a reed. 

Awosa, [a 4J to cleanse, beating 
with the hand, xvosa^ as a 
dirty mat in salt-water, or 
beating out dry dirt. 



E. 

S, 1. exclamation, of surprise, 
denial, disapproval, calling a 
person's attention; many com- 
pounds : — 
ea / of fear, deprecation. 



ei! of refusal. 
eAje.' of surprise. 
eo! of disapproval. 
eqa! eqe! eqeil of astonish- 
ment, 
c .' si — , doubt, disavowing ; 

don't know ! 
eioe! surprise, 
e "ivun! of doubtful assent, 
wun, 
E, 2. expletive added to ti ; man^ 

tagai ti e, yet a little. 
Eleele, adj. high, lofty. 
Epa, (k) constr. epe. 1. mat, piece 
of matting. epapepepe,ma,tia. 
which infants are carried, |>ejpe. 
2. sail of matting, o epa me vau 
mxm gamne gae^ woven by 
women ; o mereata ti «t«tw, 
sewn by men, mun o gavaru ; 
4» mxm o qatia o qasai apena^ 
with a tree-fern needle. 
Ere, a kind of pandanus ; the 
leaves, no-erey used for the 
ridge thatching of houses. 
Es, esu, live, life ; be in health ; 
esii kdy recover health. 
esuva, life, living, saving, 

safety, 
esuvag, live with, by. 
Ete, to turn up the face, for ate ; 
soeteete, 

G. 

This letter represents a guttu- 
ral trill, never the hard g. In V. 
it is commonly replaced by tc, and 
at the end of a word is sounded as i. 
O, tr. suffix to V. 

Qa, 1. poss. n. (k) of close relation, 
generally of food ; gak o qatia^ 
ajTTow to shoot me with ; na- 
gak nam^tama, an expression 
of endearment ; as gak taema, 
of admiration. Fl. ga; Fij. 
ke; D.Y. Marsh, a; N.G. 
Aroma, ga; Kerep. a* 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



11 



Oa, 2. constr. gae ; common in 
names of plants and trees 
with fibrous bark. 

Ga, 3. prel of instrument or con- 
dition. 

Os, 4. y. p. as in neg. gate. V.L. 
go, ge, ga; Lep. ga; Sta. C. 
Lif. Mao. ka; Ul. a; used in 
songs, charms, &c. Na ga 
van, na we vet row mmi Hid 
mame^noM we van, we vet 
rowo, 

OSy 5. adj. term, as in Ar. Lep. 
Mae. Bks. I. generally ga, g ; 
Sol. I. generally ga, ha, 'a; 
Fij. Sam. a ; Motu N.G. ha, 

Oa, 6. term, of verbal n. 

Chtal, \ga 2.] creeping arad, alu. 

Oaas, [^a 2.] 1. ipomcea, as, 2. 
met. sinew, tendon. 
ga^asqona, ipomoea bona nox. 

Oaav, {jga 2.J creeper, av. 

GNte, constr. ga, 1. creeper, trailing 
plant. 2. fibre, string made 
from it. 3. tie, bond. 4. 
bunch of banana or pandanus 
fruit. Fij. wa. 
met. o gae ni halo ta/niniga, 
speaking of the rightful heir 
of a property, isei o tag gan o 
utag ; the vine runs sti-aight. 

Chtei, (k) bunch of banaua or pan- 
danus fruit. 

Chiela, [gae] stringy, tough. 

Oaereere, (^a 3. ere] contracted, 
thin-waisted, like orange-leaf 
or wasp. 

Gag, V. suff. Fij. kaka; Marsh. 
hake, 

Oaga, n. v. crack. 

gagagi, tr. break skin, wound. 

Oagaega, {<ga 5.] sticky. 

Oagaganor, [nor] wantonly mis- 
chievous, of bad disposition. 

Oagagao, 1. [aagao] wnthe, move 
in water by arms, legs, ten- 
tacles. 

Oagagao, 2. [jgao] adv. smoothly ; 



vU gagagao, serve evenly with 
sinnet. 

Oagaleg, [gale] practise upon 
with charms so as to attract 
or repel. 

Qagalig, ascend, of smoke in 
small volume from unseen 
fire, o asii me gagalig halo, 

Qagaliwo, the hancue of a gete, 

Gagalo, \galo 2.] weak, helpless. 

Glagamail, shake the head ; Tva- 
qatik te gagamail vitag, I shall 
reject by shaking my head. 

Oagan, [jgan 1.] to work upon the 
skin so as to impress a mark, 
make a sore ; me gagan tawa- 
sis, has broken the skin. 

Qaganag, to show, telL 

Oaganarag, [jgana] eat to excess, 
confusedly. 

Gaganor, [nor] mischievous. 

Gagao, 1. throw about arms, legs, 
tentacles, so to swim, of men, 
nautilus, cuttle-fish, &c. Sam. 
W au, swim. 

Gagao, 2. stiff, straight ; o pisui 
tuwale we ga^ao ; flat, o tma 
we taqa gagao, a house with a 
flatter gable than common ; o 
malo we rasa gagao ; compare 
vat-goo, 

Gagapiag, to dun, demand ten- 
aciously ; see next word. 

Gagapiaga, [ga 3. piai, aa 
5.] tenacious, glutinous, like 
cooked sago. 

Gagapior, shrug, back away in 
refusal, restive. 

Gagaqor, [ga 2. qor,] disturbed, 
of the stomach. 

Gagar, [gar] 1. to rake, scrape. 
2. a rake. 3. to threaten. 

Gagara, to itch. 

Gagarag, [gwra 1.] to scrape 
away ; o gagarag lepa, a 
scraper. 

Gagarakae, [gara 2.] urgent, 
urgently. 



Digitized 



by Google 



12 



MOTA DICTIONARY 



Qagaramamasa, [gara 2.] go 
without food, fast. 

Oagaramea, [gara 2.] to draw out 
the tongue. 

Gagarat, the itch, to have the 
itch. 

Qagareaga, getting light in 
colour, of a bread-fruit mature. 

Gagaro, clutch, tear at. 

Gagaroro, [ga 3.] coming with 
loud noise, roro 1. 

Gagas, 1. rise in particles, as dust, 
spray, steam. 2. annoy, pain. 

; gagasiu, what rises in particles, 
gagas tano, dust ; gagas peiy 
steam ; gagas nawo, spray. 

Gagasir, diligent, dib'gently. 

Gagasoag, impers. v. with goiv, 
to be fit to do anything, neira 
gate gagasoag gorora lai, they 
could do nothing, from fatigue. 

Gagasuwe, a mollusc, chiton. 

Gagata, to scratch. 

Gagatpoapoa, \jgat] stutter, as if 
chewing the words. 

Gagauwa, sea- wood louse. 

Gagavu, thick, muddy, cloudy, of 
water. 
gagavug, to make thick, as 
scent in the air. 

Gagin-mot, \<ga 3. gin] said of 
strong, successful men ; one 
who grips and holds. 

Gai, 1. demons, pr. see ragai-; 
only used as sing, in voc. ga% 
you fellow ! 
2. interj. giving emphasis. 

Gai, 3. conj. till, until. 

Gala, qualifying prefix. 

Galamas, \ga 3.] beating, thrash- 
ing ; the sound of it. 

Galao, (k) left hand, left-handed. 

Galaqar, \ga 3. laqci] a stone or 
other oDJect from which nrvana 
springs out. 

Galaqot, \ga 3. laqo€\ in a large 
bundle, as arrows ; pvl gala- 
qot, take a large handful. 



Galava, 1. [gaS. Ioaxx.] long last* 

ing, everlasting. 2. [ga 2.] a 

long creeper. 3. a Kind of 

qauro, 
Galaveai, a swine- fish» 
GalavetaniLn, a small man. 
Galaviv, [viv 2.] whistle, sound 

as wind blowing round a 

point,, voice close to the ear, 

wind in a hole. 
Gale, deceive, trick, lie. 

galea, (k) deceiving, deceit, 

being deceived ; na galea/na^ 

what deceived him. 
galeg, practise upon, as with 

charms, so as to deceive. 
galesag, succeed in deceiving 

one. 
galeva, deception, trickery, 

temptation. 
gale iloy try, tempt. 
Galean, adv. for a time, awhile. 
Galesag ; see gale. 
Galete, [ga 3. lete] shrink with a 

curl, as wosoisoiy green wood, 

underdone food. 
gagalete, adv. with ends curv- 
ing in; ti kalokalo gagalete, of 

geometer caterpillar. 
Galeul, give money on first 

pregnancy. 
Galeva ; see gale. 
Galewora, adv. for a short time, 

after a short interval. 
Galgalamemea, ruddy, reddish. 
Galgalelan, a toy, windmill of 

palm frondlets. 
Galgalematika, a blue star-fish 

put on bananas to keep away 

matika. 
Galgaluanara, [tio^-a] blush, 

flushing. 
Galo, 1. V. to roll fibre on the thigh 

into twine. Fl. galo, a line. 

galo wetwet qoe, to roll with 

one strand over another. 
Galo, 2. feeble, depressed. 
Galoi, to endeavour ; galoi lad^ 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



13 



persevere and succeed ; gal&i 
ma/tila, fail in endeavour. 

Oalolo, tr. V. to turn round and 
round, revolve, 
galoloag, adv. with a twist ; 
malatw galdoagy grow tall 
and twisted. 

Oaloma, M. to roll fibre on the 
thigh into twine ; goloma ga- 
laoy to twist, roll to the left ; 
galoma matxuiy to the right. 
galomtCLg, rub with rolling 
motion, twist in preparii^ 
fibre ; savsamda galomtag^ 
wash the hands rubbing the 
knuckles in the palm. 

Osltag, adv. for a while ; la gal- 
tag^ to lend. 

Galwonia, said of a fire burnt 
to red coals ; me gan ma/tor- 
nona, 

Oamal, (k) club-house of suqe, 
or of a single high rank ; 
gamal wemetdoa. 

Oamalmalaqauro, [<ga2.] creeper 
of wild qauro, 

Oamanin, \ga 2.] yellow-wood 
tree. 

Oamao, \ga 3.] swift, as a falling 
star, of a vessel. 

Gamas, [ga 2.] a tree. 

Cktmasig, \ga, 3.] thing given to 
mcwigf with. 

Oamataninnin, a soft creeper, 
no good fibre. 

Oaxnataviro, \g(m\ fish-hook 
made of nug oia, prickle of 
sago palm. 

Gamau, an acacia. 

Gkimemes, \(ga 3.] what makes 
the eye memes^ red, inflamed. 

Chuneto, \ga 2.1 a creeper. 

Q amgam era, \ga 3. m^al red- 
dish, rusty-coloured. 

4}amOy V. to sail, make a sailing 
voyage ; gamo pepenuif gamo 
rupe, of two canoes sailing 
together. * 



gamova, sailing, a sailing 

voyage. 
gamovag, [wtg 2.] sail with. 

Gan, 1. V. to eat food. Fl. gam; 
Lif. xen*=^gen; N.B. an.; Mai. 
maka/n ; Is .G. karvi, ani, 

Gan, 2. Y.M. to eat as an ulcer 
or sore, spread as fire. 

Gan, 3. to swim by the movement 
of the body ; of fish, eels. 

Gan, 4. n. a kind of ant, the bite 
painful ; its nest is ime gan. 

Gana, M. to eat food. Fij. kana ; 
Malag. hanina. 
ganagana, n. M. gmigan V. 

an eating, meal, feast. 
ganavag, \yag 2.] eat with 
something as an accompani- 
ment. 
gana gogona^ of one who still 
eats the av tapxig, does not 
yet gana popolota^g ; gana-isis, 
to eat with expression of dis- 
gust, rara we gana isma, at 
nim ; gana mate \yaate 2.] eat 
and finish ; gana m^tea, eat 
the death meals and feasts ; 
gana popclotag, eat ordinary 
food when the days of gana ia- 
jpug are- expired ; gana mdvl, 
eat, giving all present a share ; 
as if many are eating and one 
is apart, they say, tagai, nina 
gana pvlnly Not so, let us, 
all of us, eat together ; gana 
qatmateaf to eat the tajmg 
without payment after a 
death, allowed to children, 
see gana tapug; gana sal, to 
miss an oven in eating the 
tapug^ and so gain a step in 
the 8uqe; gana sapur, to eat 
careless of the quality of food, 
eat bad food; gana set nin^ 
to make a feast when the en- 
closure, mn, for the qat is re- 
moved ; grnia simpe% to sip 
water as one eats, eat and 



Digitized 



by Google 



14 



MOTA DICTIONARY 



drink together as in sickness ; 
gana sinere hinerei] to eat 
sparingly while others eat 
largely ; gana sopurij to eat 
all up ; gana tapug, the cere- 
monial eating by which one 
is admitted to a rank in the 
svqe; qana tavaltuvxde, to 
eat witn others without con- 
tributing a share of food ; 
gana Magy to make a farewell 
feast for a person, gam>a tvla- 
gia; gana vare tamate^ said 
of an angry man ; gana vasig- 
tag, loathe eating with a 
person, hamrua me gana va- 
si^tagia could not eat with 
him in sight, nan wa hdua; 
gana vasvag^ to eat, picking 
off the good bits and throwing 
away the bad ; garm vasvas, 
the same ; gana vUera^, to 
eat delicately, choice bits ; 
gana vovo, to make a feast 
after a deliverance, ga/na vovo 
gak; gana mde ima, to eat for 
the first time in a new house ; 
gana wonot, to choke in eat- 
ing ; gana wonwono, to eat 
a step in sum, and so set one- 
self right after anything one 
has been ashamed of; gana 
wora, eat and do little work. 

Qanae, small, dwarfed. 

0anagana, n. a feast, meal ; 
ganagana liwoa, a big feast ; 
ganagana matea, tojmg, tukig, 
vovo, see gana, 

Ganaman, [jga 2.] a tree. 

Oanamera, 1. n. o gene o natmera 
U wota ma ni we toga alolona, 
placenta, after-birth. 2. v. to 
be occupied about childbirth. 

Ganarawe, un word foitaperatool. 

Ganaro, [ga 2.] the neck-rope 
worn as a sign of naro, 

Ganase, a fish, mullet. Mao. 
hanae; Fij. kariace. 



Ganawasia, a tree. 

Ganawono, [ga 3.] 1. n. distress, 
sorrow. 2. adv. wantonly, 
carelessly. 

Ganene, [ga 3. nenet] 1. a beetle. 
2. a yam eaten by ganene. 

Ganere, [gia 3. nere] something 
very nice ; ti nere, breaks 
short alo valama, in your 
mouth. 

Gangan, Y. n. and v. same as 
ganagana with its compounds. 

Ganganira, [gan 2., ra 4.] scarred, 
as a tree often chopped, or leg 
marked by sores. 

Gang^nor, \nor\ n. adj. intensi- 
fied ganor, malice, ill-feeling, 
so a desire to do mischief, 
evil disposition ; thence 
wickedness, sin, wickedly, 
sinfully, in recent use. 

Ganganpewu, warty growth like 
apewu. 

Ganialo, anything sweet. 

<3i«^£r9 [^] to separate the use- 
ful from useless part of a 
vine, nip out the fibre. 

Ganir, [gfa 2.] 1. the fibre of nir 
of which sinnet is made. 
2. adv. exactly, in following a 
pattern. 

Ganlue, [gan 2.1 a sore in the 
sole of the foot which eats 
through. 

Gan-mata-nona, [ga/n 2.1 bum 
clear ; of a fire newly lighted 
when the air draws through 
the openings, matai, in the 
fuel. 

Gan-mule, n. one who eats much 
and quickly, as birds do just 
before dark when the ptxka 
fruit is ripe, eating and going 
oflf. 

Ganor, [nor] malevolent disposi* 
tion, malice. 

Gan-rowo, 1. a kind of ant [ga^i^ 
4.] that leaps. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



15 



Gan-rowo, 2. {(fan 1.] scarcity of 
food. 

Gan-rowo, 3. to eat for the first 
time in a house; gan/roiooima, 

Gansar, [gan 2.} bum furiously, 
gansarqov, gansamov^ burn 
quickly as a fire of soft wood. 
gansar popo, bum strongly as 
fire of solid fuel ; see popo. 

Gansasa, [^o^ 2.] to approach, 
collide. 

Gkmsewsew, tale-bearing, tama 
ai ni we ganagana, m toe 
ronotag isei Hone we vava 
apensei, ni we mule toe gaga- 
nag munia, 

Oantavalaima, \gan 4.] a stink- 
ing ant. 

Gkintawela, \gan 2.] an open sore, 
not deep. 

Gantaweraga, \gan 2.] of a fire 
burning to ashes, taweraga, 

Oantawtawilis, [gfoti 1.1 of a fish 
such as sauma feeding at a 
reef, rolls, wU^ on the waves, 
but keeps on eating. 

Oantnl, [gan 3.] of fishes sinking, 
ttiZ, as they swim. 

Ghmtutut, \Qan 
to an end, as 

GaBua, \ga 2.] a creeper, used to 
poison fish. 

Qanue, west wind, o ganue ti tttr 
ma sage alo Ch/uxi; gamie 
mate, as it dies away over 
Gaua ; ganue qoe, ti tur olo 
maea, o Meralava sage wa o 
Oaua siwo ma, pa cUo vati- 
inaiy blows from the open sea 
between Star I. and Sta. 
Maria ; ganue siivo, ti tur ma 
alo Nits Pan*, blows from 
Vanua Lava over Qakea. 

Ganvataleag, to take food one 
from another ;kov)ela nagak, 
nawela nagama, 

Ganvun, [gcvti 2.] consume to the 
end, vun. 



2.1 to burn out 
\ a log, or wick 



Ganwora, [gan 1.1 eat to burst 

Ganwot , [ga/n 3.] of fishes coming to 
the surface, wot, as they swmu 

Ganwixne, [jgan 1. unine] a jocular 
saying, ko me ga/awime inau 
alo sava? how did you come 
to think of me ? see wune, 

Gao, 1. to spread from point to 
point ; vatgao, stone continu- 
ous, in bed. 2. to bum, of fire, 
active and neuter. 1. gao tola- 
vag, spread as a secret carelessly 
let out. 2. gao searag^ of fire 
that spreads from the middle 
to the outside fuel ; gao sefda^ 
walawa, bum with flame; 
gao taweraga, bum down into 
embers, taweris, 

Gaosa, pass across on branches 
from one tree to another. 

Gap, 1. adv. with no particular 
thought, purpose, or effect, 
merely, omy. 
2. gap ! interj. be quick ! 

Gapa, 1. food, such as is secretly 
given to women. 

Gapa, 2. a bat. Sam. ^apa, 

Gapagapa, 1. swallow, CoUocalia 
uropygialis. 2. the cross- 
shaped mark on the qat, 3. 
harpoon iron. The two latter 
from the shape of the bird. 

Gapaka, {ga 2.1 bowstring, gener- 
ally made ham. fibre of po^. 

Gapakasamali, prov. a wet bow- 
string, bad shooting. 

Gapakapulpul, prov. of one who 
does not tell of or notice a 
wrong ; like a sticky bow- 
string which an arrow does 
not quickly leave. 

Gapalag, to do, act, work. 
gagapalag, n. 1. actions. 
2. assistant, minister, officer ; in 
recent use. 

Gapalao, \ga 2.] 1. tendons, which 
tetanus, palao, affects. 
2. veins. 



Digitized 



by Google 



16 



MOTA DICTIONARY 



Qapane, 1. the sail of a canoe, 
also gapan. 2. gapan ta Boua^ 
the middle ribs, of a pig. 

Cbtpatun, [ga 3.] thing to pelt 
with ; said in ridicule of a 
large heavy fishing-line. 

"Gape, 1. n. a net, we tia o gape; 
various nets, gape sa^sao, gape 
taqataqay gape tidtvl. 

Oape, 2. V. to break or tear apart 
with both hands; gape sare, 
tear apart ; gape wora, break 
apart ; gape sansajx, tear to 
pieces, as a dog a fowl ; gape 
$au, break up a door by lifting. 
^apeag, met. to annoy, dis- 
tract, as when a man thinks 
of what he has to pay for 
suqe; ti gapeagia ape som. 

Oapgaperue, [gapa 2.J a bat, 
small. 

Oapilwatia, 1 . to flash like light- 
ning ; toan, in Gaua red sum- 
mer lightning. 2. n. un for 
lightning. 3. a flower. 

Qaplei, n. opening, mouth, of a 
wound or ulcer. 

0aplot, \jgap 2.1 adv. quickly, 
soon ; V. to be quick ; it is 
said to be met. from the quick 
motion in making lot 

Gapmatava, [gap 1.] the early 
morning time generally. 

Oaprono, an ornamental girdle 
which women kole; native 
money (Fl. rono) is platted 
into it ; the word may pro- 
bably be ga 2. jje, rono. 

Qapul, iga 3.] union, bond of 
union; gapulpul, 

Gkipulut, [ga 3.] 1. earth used be- 
tween the stones in building a 
wona^ see tanopvlut 2. glue 
made of totoe patau, used in 
making tomate. 3. in new use, 
glue, paint. 

Oapun, a kind of crab. 

Oapurpur, [ga 3.] the fencing at 



the bottom of the doorway of 
a house. 

Qaqale, Iga 3.1 very crooked, of 
a stick, roao, life ; see qale, 
gaqalesag, to deal crookedly 

with. 
gaqaleva, witchcraft, harmful 
magic. 

Gaqatmot, [ga 3.] something very 
bitter to eat or drink. 

Gaqir, [ga 2.] a creeper used for 
tying thatch ; puto oY ttto 
gaqir is very strong. 

Gaqisan, [ga 3.] something op- 
pressive, that weighs down, 
qisan, 

Gaqoag, twist ; gaqoagmot^ break 
with twisting motion. 

Gaqoas, [ga 3.] bandage, leaves, 
cocoa-nut husk, to tie round, 
qoas g(yi'o, a sore 'foot. 

Gaqonamate, the line strung 
through the meshes of the 
gape sa^sao next to the bow. 

Gaqora, 1. [ga 3.] something 
causing unevenness; qora. 
2. a fish, silurus. 

Gaqot, [ga 3.] a swelling in which 
matter gathers in a lump, 
qote^ and will not burst. 

Gar, 1. same as gara 1. thence to 
scrape. 

Gar, 2. same as gara 4. poss. 

Gar, 3. v. M. to chop, cut down. 

Gar, 4. a cockle ; mngary cockle- 
shell, used to cut yam vines, 
and to scrape out meat of 
cocoa-nut. 

Gar, 5. same as a/r 1. current, 
ar Gaua, ar lama. 

Gar, 6. same as garu ; garmotmot 

Gara, 1. to bring together so as 
fit or press evenly upon some- 
thing opposite, as teeth upon 
teeth in eating and speaking ; 
so to eat, bite, speak; me gara 
ava, made a mistake in speak- 
ing ; neuter, to fit close to. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



17 



Sraragara, v. to clench the 
teeth ; garagara nmtn, in 
pain ; garagara mamasa, go- 
ing without food, shutting 
jaws upon nothing. 
^arat, v. to bring things close 

together. 
^arav, to bring, press, close, 
g'aravag, go with shut mouth ; 
garava^ o vavasy go with a 
message in the mouth. 

Qara, 2. to come apart; reverse 
of gara 1.; tagaragara; ga/ra- 
foora, 

Gara, 3. v. spread, swarm, like 
un; catch and spread like 
fire; gara-ava, of fire, where 
not meant to burn. Motu 
N.G. kara. 

Gara, 4. 3rd plural of poss. ga 1. 

Gara-ava, 1. [jga/ra 1.] make a mis- 
take in speaking, be wrong in 
what one has said. 
2, [gaa-a 3.] of fire ; o avme gara- 
ava ape qatia, the fire spread 
and caught a tree-fern which 
was not intended to be burnt. 

Garake, n. fat of meat; see 
twtup, 

Garalate, {ga/ra 1.] 1. v. to leave 
off words half spoken. 

2. adv. mawui garalate^ in plant- 
ing a garden to leave on work 
half done, 

3. V. to bite in pieces, gara late- 
late. 

Garaxnal, [gfor 4.] a bivalve, 
cockle. 

Garamama, soft, of wind and 
speech. 

Garamata, of the first fish or 
crustacean caught in a new 
net or pot, me ga/ramata nivi- 
sa ? how many were caught ? 

Garameai, [gra 2.] (k) tongue ; 
mea is probably tongue, as in 
San Cr. Mala. N. G^eorgia ; 
Pij. yame; D.Y. jfcarame. 



Garameav, flame, tongue of fire^ 

Garamis, [^a 3.] 1. something to 
smear, ramU, 2. v. to take a 
little to eat, just enough to 
• ramis with. 

garamisa, bitter in taste, like 
ramiaL 

Garamos, \ga/ra 1.] to close lips 
firmly ; garamomos^ to close 
the lips as when a man lifts 
a heavy weight. 

Gara-nit-late, to eat biting short 
off. 

Garanoman, [ga 2.] the loop of 
the bowstring at the lower 
end of bow, hereus^ as no/goqasa 
at qat us; from likeness to 
bird's foot. 

Garaorior, \ga/i'a 1.] to make a 
noise in eating, or in grinding 
the teeth in sleep ; on, to 
creak. 

Garaoror, the same. 

Garapig, \gara 1., wl to eat vege- 
table with animal food ; we 
pig mun o qoe. 

Garapul, to shut the jaws closely, 
pui ; garapul goro, to swallow, 
gulp down. 

Garapupsag, to blow, puff out, 
pupsaq, through closed teeth, 
as in rejecting food. 

Gararua, [gara 1.] said of two 
persons who are always to- 
gether, or of things that go in 
pairs. 

Garaqa, new. 
garaqai, (k) n. from garaqa^ 
the first thing, doing ; what 
is new to a person ; otau Uone 
ni qara toga garaqana, that 
year he made his first stay. 

Garaqosa, [gar 4.] a kind of 
cockle. 

Garasawsaw, [gara 1.] to eat a 
thing hot, steaming, sawu. 

Garasilsil, [gara, 1.] close, shut, 
so as to darken, sU* 

o 



Digitized 



by Google 



18 



MOTA DICTIONARY 



Garat, {jgara 1.] to bring things to 
meet, as firebrands end to end 
keep the fire in ; thence of 
fire remaining but hidden, as 
on the hill Garat on Sta. 
Maria, where the volcanic 
fires remain ; see vagarat ; 
garat qalo, said of thick dark- 
ness settling down, o sUiga ti 
garat qalo. 

Garata, (k) fragment of food, &c. 
used as medium for a charm ; 
so the charm thus brought to 
work. It is the garata of the 
subject who is to be aflfected 
by the charm, garatansei. To 
prepare a garata is to looro 
garata. 
garata lalai, a man thin in the 
ribs by reason of a garata 
charm ; garata tapUta, one 
with shrivelled stomach ; 
garata toqatoqay one with 
stomach swelled. 

Garatai, (k) fragment, remnant. 
Isei o garata tapilta me map 
nagaratana idke ? What man 
whose belly will be pinched 
for it has left a fragment of 
his food here] Mai. krat. 

Garatapug, [gara 1.] same as 
ganatapiig. 

Garataqai, take the first bite. 

Garatigiu, (k) a row, things or 
persons in a line. 
garatig tano, row of holes dug 
for planting yams. 

Garaug, M. garauw^ V. 1. to blow, 
ug, through closed lips. 2. 
met. to urge. 

Garauwav, to blow the fire with 
the mouth. 
gagaraiiwaVf n. [ga 3.] bellows, 
new word. 

Garav, [gara 1.1 to climb a cocoa- 
nut tree badly, pressing body 
and knees against the trunk, 
to swarm up. 



Garavag ; see gara 1. 

Garavalor, to eat [jgara 1.] mixings 
loTy one food with another. 

Garavis, [ga 3.] anything that 
will ravis a man ; said oi wind 
blowing hard ; tano garams^ 
at the edge of a cliE 

Garavrag, to eat, gam 1., with 
mouth too full, so that the 
food bursts, vura, out. 

Garavura, n. v. said of loko in 
which almonds, nai, are im- 
bedded ; when the loko is bit- 
ten the almonds burst through. 
garavurag, tr. v. see garavra^, 

Garawisota, said of black hair 
with red tips. 

Garawora, [<ga/ra 2.] split, as 
when two parts which have 
been close together part 
asunder ; e. g, the cotyledons 
of a growing bean. 

Garawotora, to bite a stone or 
other hard substance, wotorai, 
in food. 

Garegare, a small fish. 

Garenaw, tasty, as salt, natoo, 
in food. 

Garenren, burnt in cooking, as 
toape without enough water. 

Garere, [ga 3.1 a narrow channel 
through which the tide ebbs 
and flows ; rere 2. 

Garerea, [ga 3.] place of strong 
current, rere, tide-rip. 

Garete, [ga 2.] kind of pandanus. 

Gareve, [ga 3.] adj. very long ; 
n. a long thing ; reve, 

Gargara, [gara 1.] redupL to 
close mouth, teeth ; gargara 
mamxzsay go without tood, 
fast ; garga/ra nimn, clench 
hard the teeth in pain. 

Gargarat, [gaga/ra] to bite, bum, 
the tongue or throat, as under- 
done qeta, 

Gargareano, a yellow ga/regare 
fish. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICI^IONARY 



19 



Gargarewolgesa, kind of gan^e- 
<jfare fish. 

(htrgarial, roots of the oLu; 
ga/riu. 

Gargaroa, a sunburnt fruit very 
good and sweet. 

Oargartintin, small yams good 
to roast, tin ; gwriu. 

Gariawasa, {warn] waste, empty, 
wkei;^ there is space. 

Oarisa, a creeping fern, ligodium, 
much used as a tie, gfoe, in 
building, thatching. 

Gktritata, \ga 2.1 the lacing, 
ritata, of a sail. 

Oaritgae, small rootlets met in 
digging yam-holes. 

Gariu, (k) a root ; gcvt^ tamoey 
base of Inountain or hill. 
Mai. dka/r, 

Garmotmot, [gar 6.] squalls of 
rain coming in succession, 
motmot, on the sea ; garu 2. 

Garo, 1. n. the hard ground under 
the soil ; adj. hard ; see 
Unega/rOf mataga/ro. 

Garo, 2. v. to stretch the arm 
bending it ; kamam me gaga- 
ga/ro o taqagaro, we scooped 
up a little muddy water. 
garovag, to throw the arms 
round something. 

Garogaro, 1. white with scratch- 
ing, as the body of one who 
has the itch. 2. a scratched 
place. Sunda gforo, scratch. 

Garotrot, n. tie, bond ; rot 

Garov, 1. the hard inner fibrous 
part, gq>e, of the rachis of 
cocoa palm-leaf ; ga/rov qaUu, 
the scalp. 
2. a kind of yam. 

Garovag, to throw the arms 
round, garo, and clasp to 
the breast, embrace a person, 
gather into both arms. 

Gartaga, a kind of cockle. 

Gartanastil, a fire-stick, brand. 



Gartaweris, black embers, char- 
coal ; o av me goo ta>gea o lito 
pa ms goHaweris vires, the 
wood has all burnt away, 
there is nothing but charcoal. 

Gartuka, name first given to 
iron, as if pieces of the base 
of the sky ; goHu. 

Gam, 1. to advance by motion of 
legs and arms, so to wade and 
swim, of men. Mai. a/rung^ 
wade, ti gam m>a qaurouro, 
he comes helping himself with 
his hands weak with hunger. 
2. to sweep on as a rain shower, 

or current. 
tam^ate ga/nigaru, a waterspout. 
garuvag, swim or' wade with. 

Garugaru, from same word, reck- 
less ; ge garugaru viteg, 
squander recklessly. 

Garululu, advancing ripples be- 
fore the wind on the sea, a 
catspaw ; see Mu, 

Ganirus, [ga 2.] a running line ; 
see rurus; said of one who 
talks at great length, ni me 
la o ga/runis. 

Garusa, salt spray settled on 
leaves, &c. 

Garusaro, 1. a way of takins 
fish; men wade, garu, and 
drive fish into a space en- 
closed by roughly-woven 
cocoa-nut fronds ; the fish 
try to enter, sa/ro, but are 
driven back by the spikes, 
sinad, of the frondlets, and 
they are shot. 
2. met. of a smart person, who 
does things with little labour. 

Garutxirgoro, a way of takinc 
fish ; men wade, ga/ru, and 
drive fish into a hollow rock 
or pool and stand to prevent 
escape, turgoro, till tne tide 
goes out ; they then poison 
mem, vun. 



Digitized 



by Google 



20 



MOTA DICTIONARY 



Garuvag ; see garu. 

Cfcaruwe,aflattened CTah;garuwe ta 
Fanoi, one kind of 8uch crab. 

Qtirviteg, recklessly ; see gam- 
garu; vava garvUeg, speak 
without due respect. 

Garwetav^ [ga/ruwe] a skin dis- 
ease. 

Gas, 1. to rise in particles, stem of 
gagas. 

Gas, 2. adj. sharp : probably as 1. 

Gasakalo, [ga 8.] a man who 
hangs things safely up, does 
not let them fall ; sakalo, 
sakaiL 

Gasal, Iga 3.J an instrument to 
cut, sal, with; probably a new 
word for a knife ; the bamboo 
strips in former use not being 
fit to sal, 

Gasala, persons whose children 
have intermarried, as if on 
the same road, sala. 

Gasalosalo, [ga 3.] a thing laid 
endlong, solo. 

Gasalsal, [ga 2.] a line used as a 
snare or fishing-line, sal. 

Gasasao, [ga 2.] the neck-rope of 
one who isTiaro. 

Gasavai, V. [<ga 3. sava] how ; 
gasavai nia, by what means. 

Gasei, M. [ga 3. sei] how ; gasei 
nia, by what means ; see sei 4. 

Gasene, [ga 3.] very sharp, said 
of adze or knife that cuts 
rapidly ; sene 2. 

Gasesega, [ga 2.1 a kind of qauro, 

Gasgasowag, a kind of yam. 

Gasgastapatara, a kind of yam. 

Gasiosio, rainbow, perhaps be- 
cause curved like a sio. 

Gaslag, 1. to stick things, knives, 
&c., between the layers of 
thatch inside ; probably gaso- 
lag below. 

Cte.slag, 2. to range the cut pieces 
of yam on the hills for plant- 
ing. 



Gaso, 1. n. a rafter. Mao. Icaho ; 
Mai. kasaii; Fij. kaso, cross 
beams in canoe, 
met. o pisui o aaso, dirty fingers, 
as K^fters black with smoke ; 
gaso mot, rafters consisting 
of a pair of bamboos crossing 
at the ridge-pole ; not as is 
usual one long bamboo bent, 
riiqa, to make a p^ir; ga^ 
name, a rafter broken and 
hanging. 
2. V. to put on the rafters of a 
house ; me gaso qet qara lulu- 
qa, when the rafters have all 
been put on, begin to tie on 
the purlins. 

Gasolag, to stuff one thing with- 
in another, between others. 

Gasoma, M. to husk cocoa-nuts 
with a stick. 

Gasomag, same as gasolag, 

Gasor, a tree ; vinsorsor, 

Gasovag, same as gasolag. 

Gasuga, a tree bearing edible 
nuts. 

Gasur, a tree from the wood of 
which the tikataso is made ; 
an euphorbia. 

GasurlaTi, met. isei qe le^aleqa Ian 
ineia o gasurlan, 

Gasusuliav, [ga 3.] name given to 
^ yam badly cooked, burnt 
outside, raw within. 

Gasusiimatig, [ga 2.] a creeping 
plant. 

Gasuware, [ga 3.] 1. n. one who 
is always sending others about, 
suware. 2. v. to hurry people. 

Gasuwe, 1. a rat. Varying forms 
in Banks' Islands, New Heb- 
rides, Solomon Islands, show 
the stem to be sxowe. Fij. 
kucnve, 
gasuwe ta Eoiui, a rat of smaller 



2. a mollusc, the woodcock shell - 
. fish. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



21 



3. a kind of qauro, 

Qasuwetavtav, a heap thrown 
up by a rat outside its hole. 

Cfat, to chew ; perhaps common 
Pol. kati^ 'a*i, dki, 

Gatae, the free side of canoe 
where the outrigger is not ; 
gatae sama, the side of out- 
rigger towards the canoe ; par 
gatae^ to paddle between the 
canoe and the outrigger; see 
par, Fij. kata, 

Gkttakul, \ga 3.] said of one who 
holds fest to, tahtd, his pro- 
perty ; gatakid qoe, gatahid 
tuvag, a close-fisted man. 

Gkttaqava^ {^a 2.] a creeper, not 
good to tie with. 

Gkttaqes, a tree. 

Gatasig, [ga 3.] salt water to ta- 
sig witn ; un word for nawo, 

Gkttava, the shutter, door, of a 
house ; used all over Mota, as 
rnateiipatipag is in parts ; it 
is made of lengths of the ra- 
chis of sago palm, lope ota, 
run through, sus, with a stick. 
Gatava^ a district in Mota. 

Qatavag, to look about on all 
sides ; sale gatava^, hover as a 
hawk does looking for prey ; 
met. of a man walking and 
looking. 

Qatavanoro, [jga 2.] a creeper, 
used to malov enemies ; ti gat 
o gata/vanorOf ti pxipus^ ti 
maiov neira, 

Qatawose, the rudder-band, gae ; 
observe prep, to, of, belonging 
to, the padole wose, 

Qate, n^. used with verbs ; being 
ga 4. with the neg. part, te 2. ; 
gate! is used as excL gate 
tarvun gai ! Oh what a man ! 
Isn't he a man ! as the neg. 
tahoiuYl. 

Oatig, stiff, of the jaws ; napalor 
Sana me gatig o qon nitoly he 



could not move his jaw for 
three days ; ga 3. tiga, 

Gatipa, [ga 3.] a stake, rammed 
into the ground, tipa, for a 
fence, or to keep back, vin 
goTo, earth. 

Gato, V. 1. to speak. 2. talk 
another language, ni we gato 
nia, he speaks two languages^ 
interprets. 3. talk nonsense 
-in sickness, ni me gato veta^ 
he has become delirious. 4. 
gato gorOj to forbid. 5. n, a 
foreign tongue. 
gato linalina, to speak in an im- 
proper way to or of a sogoi; 
see un 2. qaliga. 
gato vol tanunf to speak to one 
man after another, it may be 
in diflferent languages. 

Gatogo, [ga 2.] a creeper. 

Gatogoi, [ga 2. togoij the back- 
bone ; a range of hills. 

Gatoso, a sparoid fish. 

Gatou, the hermit crab ; N.B. 
hitu, 

Gatowos, [ga 2.] cord to flog with, 
tmvos, lash of whip. 

Gatowtowos, [ga 3.] wnip, includ- 
ing handle ; probably new. 

Gatpoapoa, [gat] speak as if with 
mouth full, indistinctly, stam- 
mer with nervousness. 

Gaturgae, [ga 2.1 a fishing-line of 
ga>av well made. 

Gaturtur, [ga 3.] a tree that 
stands, tur, fixed below high- 
water to bathe from, or in 
villages to hang ivotooaa on. 

Gatutuag, [ga 2.J a small wild 
gourd. 

Gatuwa, [ga 2.] a creeper used to 
poison, tmn, fish with'. 

Gatuwale, gatuxde, [ga 2.] a 
creeper without branches, all 
in one, tutoale. 

Gau, a fish-hook. N.G. goMi^ 
ka/ii, igau. Malag. havitra. 



Digitized 



by Google 



22 



MOTA DICTIONARY 



Gaua, the island of Sta. Maria ; 
particularly the part called by 
the people Gog, 

Qaun, sinnet of. cocoa-nnt fibre, 
met. o Ui/r gaun, a good strong 
worker. 

Gauns, east wind, ape mate loa, 
over Merlav. 

GaUramolaso, a strong man who 
snatches things from others. 

Gaus, [jga 2.] bow-string. 

Gav, 1. see gavu, 2. to crumble in 
hands, to work up earth with 
fingers ; gavir, 

Gava, to flap the wings, fly with 
flapping wings ; gava vatoga, 
hover. Mao. Jcapa ; Tong. 
kaha ; Mai. kapak, 
gavag, 1. to carry flying ; o 
tagere qara gavag rara^ where- 
upon the fantaU carried the 
two of them as she flew. 2. 
met. to carry away captive, 
gavarag, of many birds flying 
together. 

Gavaru, {jga 2.] 1. fibre of the hi- 
biscus tiliaceus, vaniy used 
for stringing money, sewing 
sails, epa, &c. 
2. ul gavaruy fine flowing hair, 
like ga/vani. 

Gavarur, [ga 2.] the great bean 
vine common on the beach. 

Gave, 1. V. to snatch away, claw; 
gave late, to break; gaveLike, 
take quickly off the covering 
of the oven ; gave sau, snatch 
and take away; met. be before- 
hand. 
2. n. a crab ; so named from its 
claws. Esp. Sto. gave, arm ; 
N.Q. Motu, gave, tentacles of 
octopus. 
The followii^ are some of the 
species called gave ; — gave ga- 
piirij gave kakeuvxiy tortoise 
crab, gave keremino, gave lu- 
muUiy porcupine crab, gave 



mara^ gave matvoa, gave navn^ 
spotted crab, gave nara^s, 
swimming crao, gave nerenere, 
a little crab which when taken 
up cries, nerenere, and froth, 
maromorosay is seen in its 
eyes ; gave qetegpapalak, goAoe 
rovx), gave Mosaqoe, gave sua- 
«i«a, gave surut, gave takor, 
gave tapia, gave vat 
gave nerenere, met. a child ready 
to cry. 

Gavetaga, sticky to the teeth^ 
like bread-fruit. 

Gavetal, a bunch of bananas ; 
ga>e 4. 

Gavetlamalama, \ga 3.] drum- 
sticks used at the ends of a 
drum, to start the tune, vet^ 
and beat, lama. Gaua word. 

Gavet-toltul, [ga 3.] drumsticks 
used in the midst of the drum, 
to begin, tid, 

Gavgagaga, a kind of gaviga> 

Gavganaretamate, a kind of* 
gaviga, 

Gavgavmot, one who runs"^ so 
quickly, as away from a fight, 
tnat the wind from his body, 
gavgavuiia, is felt. 

Gavgavtum ; see gavtim. 

Gavgavui, (k) the wind of a 
moving body ; gaviig, 

Gavig, far away ; me gavga/vig 
veta gina I a long way off 
already ; roro gavig, very deep; 
agavig, 

Gaviga, the Malay apple, eugenta 
raalaccensis ; malmdla gaviga, 
wild uneatable kind. 

Gavilvilqat, [ga 2.1 an ornamental 
band tied round the head. 

Gavine— or Gavne-gae, a fibre- 
producing pandanus of which 
mats, &c., are made. 

Gavir, [gav] squeeze, wring, with 
the nands. 
gavir nina, grasp, making the 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



23 



fingers, meet ; gavir waga^ 
grasp an object too large for 
the fingers to meet round it ; 
ga/oir tavara^ty to let fall nn- 
perceived from the grasp. 
C^virtag, squeeze, grasp, some 
definite objept. 
Oavivis, [^a 2.] 1. a line wonnd 
ronnd, vivis. 
2. met. a man who withholds 
what he has. 
.Oavivsa, [ga 2.1 the long strip of 
hibiscus bark wound round, 
via, the dried bread-fruit, kor. 

Ckkvtun, 1. to broil, Um, 86me- 
thing small, fish, &c., as laqan. 
2. Thence, since a little smoke 
rises from the cooking, gav- 
gavtun is used to describe a 
column of smoke ; o as Hone, 
irasd te ga/vtun ti ? there is 
a smoke going up, who are 
cooking some morsel 1 o aswe 
poa U gavtrni halo, a great 
^ smoke ascending straight up. 

Qavti, to make payment for a man 
killed. 

Oavtig, winnow as with a fan. 

Qavun, hide, deceive ; conf. to- 
vun; stem, mm; Mai. bwn/i, 

Gavut, \ga 3. vufj the stomach ; 
of a fowl the gizzard. 

Qaw, g^awu, take up in handful. 

Oawele, \jga 2.] the creeping mi- 
mosa that produces "crab's- 
eyes," abrus precatorius ; the 
seed wotvde. 

Gawiszuea, [^ 2.] a kind of qa/wro. 

Qawo, 1. to exaggerate. 
gawotag, to exaggerate some- 
thing, or to some one. 

0awo, 2. to twist. 

gawoagr, twist, contort; gmvoag 
mot, break by twisting ; gor 
woag mvrag, shake, wrench, 
oneself -clear of. 

Gawola, [ga 2.] the creeping palm, 
calamus, rattan, toda. 



Oawolawolas, [ga 2.] the fine 
line or fibre with which the 
hook is made fast, wclas, to 
the fishing-line. 

Gawolowolo, [ga 3.] the main 
purlin of a house, which rests 
crosswise, wolowolo, on the 
pete. 

Gawono, [ga 3.] same as ganawo- 
fw ; inanig gavxmo, heedlessly, 
with culpable carelessness. 

Gawu, to take a handful, in hand- 
fuls. Motu N.G. hahxi^ 
gawrag, take a big handful, as 
many small yams at once. 

Qawug, gawuw, V. a mound 
where there are graves, there- 
fore sacred, rono. 

Gawur, [ga 3.] dirt ; see vmvmr, 

Ge, M. to do, make ; ge Ho, to try; 
gevtag = gevitag, to do away 
with ; ge wora, n. a trifle. 
gege, molest, punish. 
gen, determinative from ge, as 
na^ from na. 

Gea, piper methysticum ; kava of 
Polynesia ; mak o gea. 

Geara, a fence, to fence ; geara 
goro, fence against, round ; 
ara, 
gea/ra mun, fence of sticks or 
stones laid horizontally be- 
tween pairs of upright stakes, 
which are tied together above 
the top rail or log, the eagere ■ 
toa; geara nor o tvlgona; 
geara pala, upright stakes 
wattled, ive tivtgag qara pala ; 
geara pid, a close fence ; geara 
venegag, single stakes fastened 
by two horizontal bamboos at 
the top, toe tutgag tuwatu- 
wale, we laq, qara total mun 
o gae; geara qatqoe, o mor 
saoi toe poapoa toe maltidtie, 

Gega, an amaranthus. 

Gegasoma, M. the stick to husk 
cocoa-nuts with, gasoma. 



Digitized 



by Google 



24 



MOTA DICTIONARY 



Oegesa, a tradescantia with bright 
blue flowers and bright green 
leaves ; see gesagemga. 

Gege usurgae, to treat one's imir 
with liberty allowed to the 
connexion ; ineia tmirik, nau 
we mvle we ga/iv o orooro we 
map avune qahtna, he is my 
father's sister's husband, I go 
and take up a handful of dust 
and put it on his head. 

d-egona, a tree. 

G^-ilo, try, tempt. 

Ge-laTiala^ia, [lana\ stir up, turn 
up, to fight or dance. 

G^le, underdone, raw. 

Gen, determinative of ge; gen o 
sava iniaf how can it be done ? 
eflfect what thereby 1 

Gene, a thing. With personal 
art. t, iro, a person ; the word 
gevie standing for the name, 
not the person ; iro gene, a 
woman whose name is not at 
the moment remembered, or 
it is not well to mention ; the 
woman is not called a thing. 
In the same way gene is used 
as V. m me gene 50-, he did 
whatever you call it ; na me 
gene ti — nanagok me midemiile 
wawaliog, I was — I don't know 
how to express it — my face 
went round and round. Simi- 
lar use with ami, hanUy MaL 
Malag. Java, Dayak, &c., Sol. 
Isl^s, N. H. 

Ge-ne-tas, [ne dem.] of a bad 
place to go along ; o matesola 
we genetas, the path is bad ; a 
pan qa/rana me genetas, it is 
slippery walking by the ra- 
vine ; see tasgala, 

Cto-risris, [ris] met. disturb, 
annoy* 

G^sagesaga, [gegesal bright blue, 
or bright green. 

Gese, 1. a term of plurality. 



including all in question, and 
excluding all else ; never pro- 
perly with a singular ; trans- 
lated all or only ; hmumt ta 
"M-ota gese iake, we are all Mota 
people here, we are Mota 
people only ; kamam we gana 
o kumara vires gese, we eat 
only sweet potatoes. The 
same word geh in Motlav, ges 
in Meriav, is the plural sign. 
Fij. kece, kecega, all, every; 
2. V. to keep apart, eat alone, 
not giving to others ; Sam. 
'ese. 

Geseqora, trunk-fish, ostracion. 

Gesesala, [(gese 2.] one who walks 
by himself. 

Gesevuvun, [gese 2. ] one who eats 
secretly, stealthily. 

Get, 1. to rise, stand, stiffly ; get 
raka, make* a brisk start. 
2. to hop ; get raka, of a ball 
bounding, getget, hopping. ^ 

Gete, a woven basket. Mao. ketej^ 
Sam. 'e^e. 

Getget, [get^ adv. hopping ; piite 
- ^ i, sit on the heels; cm* 



Getgetenai, a kind of yam. 

Ge-tigatiga, [tiga] to set up on 
end ; met. stir up to fight or 
dance, keep people to it. 

Gevtag, put away, reject ; ge vi- 
tag, 

Gev^ora, 1. n. a trifle ; .mateiool o 
gewora, die for a little fault. 
2. V. ge wora, to separate, 
sunder. 

Gig, a balanus. 

Gigilrag, [gil] intens. form, to dig 
much, many ; we gil o qatag 
nam tuwcde, we gigilrag we 
qoqo, if the tubers attached to 
one yam vine are dug you say 
gil, if those belonging to many 
are dug you say gUgUrag. 

Giginpis, {jgin-pis'] fix the toes in 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



2$ 



the ground ; tcmo giginpis, 

place for taking off in a jump. 

Gil, 1 . to dig. Mao. keri ; Sam. 'di; 

Fij. kili; N.B. Mr, hire ; MaL 

gali, 

gigUx&gy as above. 

gilgil, of heavy rain that digs 

the ground. 
giliag, dig deep, and fix. 
2. to move by entreaty. 
Gilala, to know, understand. 

gilaglala, n. understanding. 
Gilulsir-sur, to dig, gU, down, 
suvy to the end, id, of a long 
yam. 
Gima, the bear's-paw clam; Fl. 
mme the giant clam; Mai. 
Tagala, A;ima; Batak, Malag. 
hima. 
Gin, to pinch with fingers or toes, 
nip ; gin mot, pinch off clean. 
Mao. kini; Sam. Hni; Ponape 
kiwi. 
S^init, V. to pinch, nip off. 
^ ginita, M. the same. Met. to 
persist. Fij. kinita, 
gintag, clench fingers or toes, 
grip the ground with toes. 
Gina, expletive, emphatic. 
Ginginigau, 1. to stroll. N.B. 
kinhinit, 
2. a game. 
Ginginpilage, [gin] to trip on the 

toes, as a pUage runs. 
Ginpis, [jgin] to pinch the groimd 
with the toes, pisui, for a 
firm foothold ; so tano gigin- 
pis above. 
Gintag, {jgin^ to stand one's ground 
in fighting, so, to be brave; 
gintctg goro, make a firm stand 
against an enemy ; see above ; 
gintag lea, to tell a story out. 
Gior, creak, as a tree or mast. 
Gir, 1. to clear away, in a quan- 
tity ; gir o lootomo, clear away 
weeds ; gir tt(wu8j remove 
ashes from hearth. 



Gir, 2. to rouse ; gir goroko, gigir 
goro, rouse yourself ; gir vaao* 
sov, stir up to quicker action ; 
see ivir. 

Gir, 3. to be in abundance ; o la* 
lais ti girgir goro neira, they 
are all over sweat. . 

Gir, 4. toe gir mrusaru, of a yam 
vine without tubers, we gU o 
ncrni, wiai tagai apena, 

Gira, unripe, uncooked. 

Giro, pandanus odoratissimus, 
female tree ; mm gire, the 
fruit-cluster ; too gire, the 
single fruit. Motu N.G. gf«re* 
gere ; possibly M.^mJciekie. 

Giregire, the tropic ^boatswain 
bird, Phaethon sethereus. 

Girei, to buy or sell, money pass- 
ing ; tin. word for som, 

Girgiroro, a man good for nothing 
but to clear away rubbish, 
oi'ooro ; gir 1. 

Gis, 1. V. to be employed, busy 
about ; gis valgoroj make one- 
self busy, be actively employed 
everywhere ; chiefly seen in 
composition. 

Gis, 2. thrust, poke, with finger ; 
gisgoro, to stop with fingers, so 
to choke ; gis goro moitepei, stop 
the source of water with the 
finger ; met. cut off a chance, 
gisir, thrust finger into, thence 
throttle, choke ; we gisir o 
qeres nam, thrust the finger 
under the end of a yam in 
digging, so as to raise without 
breaking. 
1. gismamate, to get ready be- 
forehand, prepare overnight, 
mate 2. 
gism>ana, one who deals in mana, 
magic, a wizard, thence a 
doctor. 
gismantag, one who is accom- 
plished, able. 
gismataka, to rise up in excite- 



Digitized 



by Google 



26 



MOTA DICTIONARY 



ment, maiaka; kama/nt me gis 

maiKika nol ape neia^ we nonom 

finite mate, 
gisqiqlon, do secretly, hide. 
gisrcikay make a start ; raka, 
^mxdgarOy to be active all round, 

able to do anything. 
2. gisgagalo, hold feebly, with 

weak fingers,. ^o^oZo; tama 

isei toe taur o sava m^ntagai 

pa we m>avatia, 
. gisgorO) stop with finger. 

giskov, stretch fingers before a 

light of pul, to shade it ; met. 

to interfere and stop a quarrel. 
gisweno^ to put fingers into 

someBnng soft ; giswera^ the 

same. 
Oisgis, gisigisi, a game. 
Gita, expletive, as gina, 
Ot>a, remove the core, ttZoi, and 

seeds of bread-fruit in making 

IwTy with mxitesipa, 
'Ooana, ropy, like cobweb, or stale 

flesh. 
Ooar, a fish. 
€K>ara, abide, stay; in company, 

not alone. 
€K>gae, stay constantly, reside. 
Oogo, 1, shrink, shrivel; o tanun 

we gopa ti mar, ti gogo, ti wa- 

wae, a sick man dwindles, 

shrivels, has nothing in him ; 

often with mirmir. N.B. kogo, 

2. n. a thing that has been 

plump now snrivelled, a weas- 

ened pig. 
Oogoi, come quickly, arrive. 
Gogolo, 1. [golo 1.1 to shake, 

tremble, with cold or fear. 
2. to fear, be afraid. 
gogoloiga, fearful, tremblins. 
43h)gololava^ a thing that greafly 

terrifies. 
•Oogona, 1. [gona] bitter, acrid ; 

o valai tama te gona apena, 

the mouth is constricted. Sam. 

^o'ona, met. bad ; tau gogona^ 



bad season for planting ; tan- 
gae we aogona^ a tree that 
sheds its leaves. 
2. dose, unapproachable, as 
haunt of ghost. 

Gogoparag, [jgopa] to be sick in 
numbers at once. 

Gogor, a flowering shrub, eran- 
themum. 

Gogorag, [gora] to gather together, 
act. ana neut. now togeOier in 
crowd or mass. 
gogorag ninin o ttiqei, gather, 
clear away, weeds, and make 
a garden neat, ninm. gogorag 
pata Uo lia, pour as surf or 
tide into a hollow rock, gogo- 
rag qoHy go in a body, as 
travellers, till night, aogorag 
sur jmiZtta, scrape the dirt 
down the back; met. to do a 
man a pleasant service, gogo- 
ra>g volts, n. the name of the 
little finger, the grass-gatherer, 
in clearing gardens. 

Gogoroi, withhold, refuse. 

Gol, use angry language ; ni me 
gol avmnaxi^ he scolded me. 
N.B. holot. 

Gole, neut. v. turn on axis, re- 
volve ; gole goro, turn round 
towards ; gcHe ris, turn back- 
wards. Fl. kolili; Mai. kidi- 
ling, guling, 
goleag, tr. to turn round ; ti 
goleagia, he turns himself. 

Golgoleav, a V.L. tree. 

Golgolgapelia, a fish. 

Golgoloaga, said of very ripe fruit. 

Golgolomea, [goloi\ a red-tailed 
fish. 

Golgolonoota, the eaves of a 
house ; goloi, 

Golo, 1, to tremble ; redupl. gogo- 
lo, gologoLo, Malag. horohoro. 

Golo, 2. to fade, wither, said also 
of sick persons. 

Golo, 3. to thicken, curdle, as 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



27 



scuni or blood ; o saova ti gcHoy 
o nara ti gdo, 

€k>logolo, 1. V. to tremble, quiver. 
2. n. a toy, windmill made of 
undeveloped frondlets of palm, 
same as gcdgcddan, 

Ooloi, (k) tah ; gclgolo^jpa, skirt 
of mat ; gdgolonoota, eaves of 
a house, edge of thatch. 

Qolokete, with tail erect, kete; 
said of a bird. 

Golokut, a game ;- children string 
nai and come into the village 
singing, others chase them. 

Qoloman, a young sprout from 
the ground. 

Golonur, the last man of a party. 

Oolopita, a white-tailed fish. 

Goloqet, to cut short a sow's tail 
so as to make her prolific. 

Oolowanara, a scorpion, its tail 
forked, ioanara, 

Ooltogoa, a fish. 

Oozu, to hold liquid in the mouth, 
gomgom. Malag. hombona^ 
Motu N. G. he-gomogomo. 

Qoxnal, used in stories for gamal. 

Oomo, twist up, tear as in anger ; 
we gomo navlura, 

Oona, entangled, intricate, so diffi- 
cult ; to be engaged, occupied. 
gona ta Boxta, a slip-knot, 
vagae maslag; xarviui gona, a 
district occupied by enemy or 
tcumate, so that it is closed ; 
rmile gona may of the enemy 
coming to close the countrv ; 
van g<ma, V. va gona, M. tne 
same ; also to go in danger ; 
vagona [va 3.] to tie in a 
knot. 
Cronatag, to secure as by tying ; 
me gonatag goro o tavine mun 
8om, a small sum of money 
has been paid to secure the 
arrangement for a marriage. 

Oonagona, [gona] 1. to be in a 
difficulty, as a man who has 



eaten in the wrong place in 
the »uqe, 
2. a button, a new use. 

Gongonesava, [gona] occupa- 
tions, business, o sava 8in 
gona apena, something to en- 
gage him ; o retavine tagai nor 
o gongonesava tarn o mereata 
ape garata, women have 
nothing to do with garata 
charms as men have. 

Gono, a conical basket used for 
taking small fish at Qaua, 
filled with coral and set in nar- 
row channel in a reef ; the fish 
hunted into it and taken up. 

Gonogono, shaped like a gono, 
hollow with a mouth ; of dish 
or bowl. 

Gopa, to be sick, ill. Sam. 'opa^ 
weak. 
gogoparag, to be sick in num- 
bers together* 
gopavag, to be sick with ; we 
gopavag o t?i*r, ill with a 
cough. 

Gopae, 1. sickness ; gopae soiorag^ 
endemic sickness. 2. a sick 
person. 

Gopgop, ornamental scar by burn- 
ing with pith of a tree. 

Goqo, Dubble, boil, ferment, eflfer- 
vesce. 
goqovag, to bubble with, fer- 
ment with. 

Gor, to rasp, scrape; of a pig 
aoite sirvag me gor wia^ after 
being killed not shaved, only 
scraped ; to scrape out the 
meat of uw«a, young cocoa-nut, 
with the bracts, or top of shell. 

Gora, 1. V. sweep, away or to- 
gether, push away or together, 
advance or retire ; o natco me 
gora savrag o nai nan o lot, 
the surf swept the almonds 
oflf the pudding ; gora savrag 
gai o av nan o tangae iane 



Digitized 



by Google 



28 



MOTA DICTIONARY 



rowoy push away (with a stick) 
the fire from that tree there ; 
o svl te gora vavtig may the 
crowd is coming along in a 
hody; te gora Vue aty is clear- 
ing out. 
gogorag, as above. 
goras, scrape out, grate, the 
hard meat of cocoa-nut with 
mn-ga/r, Fij. kora. 

Gora, 2. a rich man. 

Oora, 3, n. a stunted person, does 
not grow up. 

Gorai, \gora'\ what is brought 
together. 
gore savasava wealth, acquired 
property. 

Goragora, n. a rich man, who has 
scraped together. 

Goras, see gora, 
gorasiam^ to nibble the cocoa- 
nut meat as one scrapes it out. 

Gorasmule, said of a rich man. 

Gorgor,n. a cocoa-nut with enough 
meat to be scraped out after 
drinking ; see viatig, 

Gorgoriav, to blow sparks of fire 
on a person. 

Gorgorogae, [goro 3.1 said of a 
runaway from a fight, he cuts 
goro, the creepers, gae, in his 
naste to escape. 

Gorgortepie, a children's game. 

Goriam, [gor] to clear out the 
soft meat of drinking cocoa-nut 
and nibble it. 

Goro, 1. prep, of motion towards, 
around, against, geara goro o 
tt^eij fence roimd a garden ; 
geara go^^o a qoe, fence against 
pigs, to keep them in or out ; 
sani goroko mun o siopa, 
clothe yourself over with a 
garment ; pute goro, sit over 
to take care of, or over against ; 
"Ho goro, look out for, or against, 
after ; rmde garoa, go after 
him ; gana goro, to eat so as 



to stop hunger, ima goro 
maroii drink to stop thirst ; 
Icurkur goro, eat to correspond, 
to prevent waste, see mama- 
mas; ni me vava, wa nau 
qara rave goro siwo, he told 
the story and I wrote it dowa 
after him ; na we vanis go- 
roko iniko we savaif ndu we 
m/iros we ronotag goro ho, to 
ask for an answer, hear in 
answer, about you. This prep, 
follows closely on the verb, 
does not admit an adverb be- 
tween it and object 
Goro, 2. V. to cut, cut round, 
formerly with a shell; goro- 
late, cut short oflF, as a line, 
twig ; goro savrag, cut away 
with a shell. 

gorotag, to cut a quantity of 
things ; gorotag o toa/pe, cut a 
number of edible hibiscus 
plants off. 

gorogoro, the cutting off the 
yam vines, with a shell, before 
digging them up; in new use, 
harvest. 

goronana, to impress a circular 
wound or mark. 
Goro, 3. to embrace, with goro h 
prep. 

gorovag, to hold in crook of 
elbow, to embrace round the 
neck. 
Goro, 4. V. to pass over, of sound, 
probably same as goro 1.; goro- 
mot, the sound ceases. 

gorot, pass over and strike, of 
sound; o sawai, o rorovia, ti 
gorot, the noise of distant 
dance, shout, comes over and 
strikes our ears. 
Gorog, to give magic power ; ni 
me gorog napanena, he drank 
some very bitter decoction to- 
give force to his hand, so that 
he should shoot and kill. 



Digitized 



by Google 



^OTA DICTIONARY 



29 



Oorogoro, 1. n. {goro 2.] the cut- 
ting of yam vines. 
Qorogoro, 2. v. [goro 4.] dissen- 
sion arising with noise. 
f3torogOTOy 3. n. shouting, uproar, 
of dissension ; o gorogoro me 
garo mof , the noise of disputa- 
tion ceased. 
Gorogoro, 4. v. to throw arms 

round the neck. 
Gorogoro, 5. a fish, chsetodon. 
Goronana, [goro 2.] to make circu- 
lar cut or mark by pressure, 
as a taqas will ; see nana. 
Goroft', to stick to work. 
Gorot, [goro 4.] strike as sound 

from distance. 
Gorotag, 1. to squjeeze and roll 
grated cocoa-nut in the tapia 
dish so as to soften it. 
Gorotag, 2. [goro 2.] to cut in 

quantity. 
Gorotano, v. of a hurricane or 
very strong wind ; o Ian we 
gorotano, 
Gorotoqa, a scented gega^ amar- 

anthus. 
Gorotou, a shell, chiton. 
Gorov, same as goron. 
Gorovag, [goro 3.] hold in crook 
of elbow, hug round the neck. 
Gorovalesigo, [goro 2.1 to cut the 
end of a round stick on both 
sides so as to bring it to a 
wedge ; like a kingfisher's 
beak. 
Goso, 1. V. to iob a spike, thence 
to husk a cocoa-nut with a 
pointed stick, goso o iga^ to 
spear a big fish ; goso taqes- 
gag, to husk,i leaving a strip 
to carry by ; goso mate o qoe, 
stab and kill a pig. 
igoso, the stick used to husk 

with. 
gosoma, M. same as goso 1. Y.; 
but mide goso wa o wMig, go, 
husk, bring me cocoa-nuts. 



G090, 2. talk injuriously ; line 
gosogoso, slander. 

gosorag, accuse falsely, slander 
a person. 
Got, 1. to prod, dig in with point, 
cut with point of knife, got 
wora, sunder with point ; we 
got vare qeta, cut the head of 
caladium ; to run in, pene- 
trate, as thorn or pointed stone. 
N.B. koto, 

igot, the pointed wooden knife 
used to divide lot with. 

vagotgot, to hurt the back as 
a burden with points or knobs. 

gotgot, sir gotgoty to cut pieces 
out of a yam by , careless 
scraping. 
Goto, to keep inside the house or 
gamal so many days after 
taking step in s^iqey entrance 
into salagoro, childbirth, giv- 
ing or receiving wounds, with 
a particular diet, tete gana 
popolotag. When a man is 
shot, his friends we goto ama- 
ia o qon tavelimay stay indoors 
with him five days, faring as 
he does. Fij. koto. 
Gov, a man full of sores. 
Govgov, 1. to dazzle, quiver, of 
light ; oloa ti sar govgov na- 
m^tak, the shun shines dazz- 
ling on my eyes ; iiamatak 
me sar govgov apena, my eyes 
were dazzled. 

2. to bicker with the fingers, 
crooking them and shaking 
them in derision or cursing. 



I, 1. personal article ; making a 
noun into a proper name, and 
a verb into a descriptive name, 
jorafn, a flying fox; i Qaratu, 



Digitized 



by Google 



30 



MOTA DICTIONARY 



a man's name ; gale, to deceive; 
i gale, deceiver; applied to 
personal names, native and 
foreign, and prefixed at plea- 
sure to all pers. pr. Corre- 
sponds to Pol. and Sol. I. a; 
Malag. i, 
ira, pi. the companions of some 

one, the people of. 
iro, fem. with ro ; used with 
native names only. 

I, 2. has pronominal sense in ike, 
ine, &c. 

I, 3. prep, to, with sense of motion 
towards ; i sitoo, westwards, 
i rowo, eastwards, in the west, 
east ; Ho 3. Uolona, 

I, 4. instrumental prefix; iras, 
baler ; Uano, roller, from verbs, 
ras, lano. Very common in 
Fiji, but written with art. not 
noun ; ai logo in Fiji, o 
Uano in Mota. Motu N.G. 
Icokoa, to nail, ikdko, a nail. 

I, 6. pref. without meaning; itagai, 
ituwale. 

I, 6. exclamation ; 1. of excite- 
ment, as in mogfo. 2. of refusal. 

ly 7. euphonic ; maros-i-a/va for 
maros ava, qatiaka for qat 
oka, 

Ia, 1. pers. pr. 3. singi; pa ia, ni 
me rowo ais veta apetia, but 
this man here, he has already 
been at work at it ; ineia, 
i, adv. here ; as when a thing 
looked for is found, ia .' here 
it is. 
lake, this, here, he demons. 
iane, that, there, ne demons. 

la, 3. pers. pr. 3. sing. ; sufiixed 
to V. and prep., probably i 7. ; 
see a 1. 

la, 4. exclamation. 

lake, 1. dem. pr. this, these ; iake 
nan, these many; i<ike ndke, 
this here. 2. adv. here, now ; 
iak$ nake, here, now ; iake at, 



hence ; iake at nake, hence- 
forward. 

lane, 1. dem. pr. that, those 5 
iane nan, those many ; iane 
nane, that, those, there. 2^ 
adv. there, then ; with na'ne. 

le, exclamation, of self-satisfac- 
tion, I know that ! 

Iga, a fish. Mai. ikan ; Mao. Pol. 
tka ; Sam. i'a ; Marsh, iek ; 
Mafoor, ijen. 
Many fish are named after leaves 
of plants ; iga no-nat, iga no- 
taqava, iga no-varu, cobbler 
fish, iga no-miog. 
iga nan, or pvlan, Qat, red fire- 
fish, pterois ; iga tole, king- 
fish. 

I gene, iro g^ene \i 1.] stands for 
the name of man or woman 
which is not remembered or is 
• not mentioned ; gene, thing, is 
that the name of which is a 
common noun, and with i be- 
comes a proper name ; see 
gene ; so ira gene, irogerie, 

Igoso, [i 4.] stick to husk, goso, 
cocoa-nuts with, to stab with. 

Igot, [i 4.] knife to cut, got, pud- 
ding with; te got, te sura mun 
igot, we sapalo, cut the pud- 
ding, slide the knife under the 
slice, siiei, and take it up, 
csjry it with both hands to 
the mouth. 

Ikamam., pers. pr. 1. pi. excl. we, 
us. 

Ikamiu, pers. pr. 2. pi. you. 

Ikamra, pers. pr. dual 2. yoii 
two. 

Ikamtol, pers. pr. trial 2. you 
three. 

Ikamurua, ikamnia, pers. pr. 
dual 2. you two. 

Ikara, pers. pr. dual 1. excl. we, 
us, two. 

Ikarua, pers. pr. dual 1. excl. we, 
us, two. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



31 



Ikatol, pers. pr. trial 1. excl. we^ 
us, tnree. 

Ikau/ [i 4.] forked bamboo, to 
twitch oflf nai, &c., with ; 
hem, 

Ike, [i 2.] 1. demons, pr. this, 
these*; persons or things ; 
with article, i and o ike, 2. 
adv. of place ; na gale totoga 
ran nake ike^ I have always 
lived here ; dem. particle fcc. 

n, 1. M. to smear, paint, the face. 

n, 2. M. to loose, id V. 

Halanana, [i 3.] under it ; adv. 
underneath ; with motion. 

nalane, [t 3.] under with motion ; 
lalanai constr. 

Hano, [i 4.1 roller for dragging 
canoes ; Fij. Uago. 

nele, [i 3.j into, of house only ; 
Ide. 

Ulna, M. 1. n. (k) a head-rest or 
pillow. 2. V. to rest the head. 

Ho, 1. V. to see, know ; after 
another verb often to try; ge 
Ho, try to do, see if one can 
do. Bam. Ho, see. 
Ho goro, look after, take care of, 
overlook; iio rwana, view with 
favour ; Uo mattf/Hur, see as 
with closed eyes, matur; Ho 
nagoi, remember a person, as 
if seeins his face ; Uo raka, 
choose from among others ; 
Ho sur anoj prefer, from liking; 
mule ma, Uo sur anoma, come 
here, choose which you like ; 
Ho tanun we Ho to/mate, as in 
the dark, is it man or ghost ? 
Ho vaglala, see plainly ; Ho 
valaqat, to see an object flat 
against the land, not standing 
out from it ; Ho varirgala, see 
without recognizing in a 
crowd ; Ho wolowdo, look 
askance at, with envy. 
ilova, V. n. seeing, sight. 
2. adv. at all ; in a neg. sen- 



tence ; ni gate ronota^ Ho, he 
did not hear at all. 

Ho, 3. prep, [i 3.] into; lo ; tur 
risa »iir siioo Ho tanomdu, go 
and lie down in your places. 

nogoro, n. a caretaker, overseer ; 
probably new use. 

Iloilo, n. a vision. 

noilonagoi, n. a memorial of one 
absent or dead, whereby his 
face is seen. 

noke, [i 2.] 1. pr. demons, this, 
these ; cannot take the article. 
2. adv. here, now. see lo^ Ice. 

Ilokenake, 1. pro., this ; 2. adv. 
now, Hoke at nake, hence- 
forth ; nan Hokenake, the 
same ; Hoke raJca nake, from 
this time forward. 

nolona, [i 3.] into the inside of 
it ; into ; loloi. 

Hone, [i 2.1 dem. pro. that, those ; 
no article ; lo, ne ; Hone nane, 
that, emphatically. 

noneia, that, those, at distance; 
ia 1. 

nova, V. n. of Ho, seeing, sight. 

Ima, 1. n. a house. Mai. rumah; 
Motu N.G., D.Y., ruma; San 
Cr. ruma, Hma; Mala lurna, 
nima; Bouru, Amboyna, &c, 
Varna; Java, Ceram, Lakona, 
Bks. I. uma, uma ; Gilolo, 
Anaiteum, urn; Pent, ima ; 
Merlav, V. L. im ; Saddle I. 
em ; V.L. Pak, en ; Sta. Cr. 
ma; Nengone, 'ma, 
kvle ima ; the outside of the 
roof ; -ima wmogag soko, rub- 
bish-heap, not house ; tme 
gan, the tuber of the ImUiso 
in which the ant gan is always 
found. 
When a house is built, 1. sirvag, 
level the site ; 2. ^tx^o, measure 
it out ; 3. W080 leqaLeqa rmin o 
wote tangae me taso, mark the 
points by pegs ; 4. raap o tur- 



Digitized 



by Google 



32 



MOTA DICTIONARY 



»ana, set the two main posts 
with forked tops in their 
places ; 5. solo o qatswna, lay 
the ridge-pole horizontally in 
the forks of the tursana; 6. 
twra papa/ris, gUiag ape papa- 
ris, qara map^ cut slabs, irav, 
for the low side walls, dig 
deep for them and place them ; 
7. fix stakes, puton, to stiffen 
them, along the top of which 
two bamboos run tied, we laq, 
to the stakes ; 8. fix pete we 
wanara, the side posts, forked 
at the top, the four at the 
comers, sigrai, being large ; 
9. lay on these the ga-wolowolo, 
the plates, which at the outer 
comers make the sisi ima ; 10. 
aaso, put on rafters, bamboos 
bent, me iniqa, in the middle, 
lying over the qatsuna^ lashed, 
mly to the yawolotooloy the 
ends tied to the bamboo at the 
paparis; 11. luhiqa^ tie on th« 
purlins, varat, the projecting 
ends of which are sipala. 
The front, matai, and the back, 
pupj of the house is filled in, 
turatura, with perpendicular 
bamboos. The doorway, ma- 
teima, is not placed in the 
middle of this screen, so as to 
avoid the tursanaj unless it be 
far enough away; it is formed 
of stout bamboos, and over 
the lintel, qatmateima, is a 
hole similarly made, tano 
ararovag^ through which the 
cord is passed to tie the shutter 
when the door is fastened. 
The shutter, gatcmij mateti- 
patipag^ is made of tape ota, 
sago stalks, run through, sits, 
with a stick, and when used 
is thrust down, tipag, between 
the two parts of the tiqanalj 
the rails over which entrance, 



kalof rowo, pata^ is made. 
Below the tiqancd the door- 
way is filled up with gapurpur 
of bamboos ; and the whole 
mateiiaa we vin goro is pro- 
tected by logs. 
For thatching see iuitnw. 

Ima, 2. v. M. to drink. 

imarag, ra^ intens. to drink 
often. 

Imal, a tree with which fences 
are made ; the wood soft, the 
leaves eaten; imal pita, light- 
coloured; tmai^oe,largekind* 

Ime, [i 3.] comp. prep, me; as 
ame; with a person, after 
motion to him ; nau we maros 
si katol iragetol imenauy I de- 
sire that we, I and those three 
that come to me to be with 
me. 

Inagrtawasvar, a kind of yam. 

Inara, pers. pr. dual 1. incL we, 
us, two. 

Inarua, pers. pr. dual 1. incl. we, 
us, two. 

Inatol, pers. pr. trial 1. incl. we, 
us, three. 

Inau, pers. pr. sing. I, me. 

Ine, [i 2.] demons, pro. that, 
those, of things ana persons ; 
with article i and o ine ; ne. 

Inegen, ex. there I so ! kamam te 
vet si inegen I si aia ! 

Ineia, pers. pr. sing. 3. he, him, 
she, her, it ; ineia ! that's it. 

Ineira, pers. pr. plu. 3. they, them. 

Inia, V. thereby; nag savai inia; 
hamam qara wol o sava inia ; 
see nia. 

Iniko, pers. pr. sing. 2. thou, 
thee. 

Inina, pers. pr. pi. 1. incl. we, us. 

In, M. a bunch, of cocoa-nuts, or 
nai ; see mm, 

Invaw, a kind of yam. 

lo, ex. here it is ! of satisfaction. 

loe, ex. of fear. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



33 



Ipala, [i 4.] tongs, cleft stick with 
which to pcda hot stones. 

Ipe, [i 3.] comp. prep, locative, 
with motion ; besiae, at ; pe^ 

Jr, shrug the shoulder, shrink ; so 
to l^ unwilling, unfriendly to 
approach ; a disobedient wife 
ti irir wfM rasoana; see 
tapeir, 
Irvitag, shrug away from, re- 
fuse friendly intercourse with. 

Jra, X. pers. pr. pL 3. suffixed to 
V. and prep.; never subject. 

Ira, 2. \i l.J pers. art. pi. the 
people, companions, of; ira 
ta Mota, the Mota people ; ira 
Qaty Qat^s companions, Qat 
and his party; ira we naoy 
those who say na ; ira we tak, 
those who say taJc, the people 
of two sides of Mota, whose 
dialects are characterized by 
those words ; ira gene, the 
persons, whose names are not 
mentioned. 

Iragai, dem. pr. pi. 3. those defi- 
nite persons ; ragai, 

Iragera, dem. pr. dual 3. those 
two. 

Iragetoli dem. pr. trial 3. those 
three. 

Iraka, [i 6.] 1. ex. up ! excite- 
ment ; rdka, 2. v, to rise up 
in excitement. 

Irara, pers. pr. dual 3. they, them, 
two; rara, 

Iraro, pers. art. [i 1.] fem. pi. the 
women. 

Xrarosei, 1. interr. pr. what 
women ? 2. indef, pr. some 
women ; sei. 

Irania, pers. pr. dual 3. they, 
them, two ; ronta. 

Iras, 1. [t 4.] a baler ; ras 3. 

Iras, 2. [i 3.] adv. afar, to a distance 
with motion ; ras 1. 

Irasei, 1. interr. pr. pi. who ? 
whom ? 2. indef. pr. pi. who- 



soever, those soever, some 
people, 

Iratol, pers. pr. trial 3. they, 
them, three ; the three. 

Irav, board, slab of wood, in canoe 
and house. 

Iri, 1. same as ir, 

Iri, 2. to ask privately ; matairi, 
o tavitie qe paere paia, 

Iro, per. art. fem. see i 1» ; iro 
gency the woman, whose name, 
gene the thing the name of 
which is hers, is not men- 
tioned ; iro sava, what's her 
name ? 

Iroiv, no ; a V.L. word, but used 
in Mota. 

Irosei, 1. interr. pr. fem. sing, 
who ? whom ? 2. indef. pr. 
fem. sing, some one woman. 

Irvaltaniin, to refuse every man. 

Irvitag, ir above; refuse agree- 
ment with, obedience, consent 
to. 

Is, I. ex. of disgust. 

Is, 2. to make a hissing noise as 
a sign of disgust, refusal; is 
nan, reject an imputation or 
suggestion. Malag. isy! excl. 
isitra, reject with contempt, 
isvita^, to reject and leave. 

Is, 3. 1. to take off from a peg or 
hook, unhitch ; is reag o epa, 
unhitch a sail and move it 
away ; is vita^, take some- 
thing off, leaving something. 
2. to remove, as by cutting, 
what hangs, as a bunch of 
fruit. 
tavais, to come off, as from a 
peg or hook, come unhitched. 

Isa, 1. M. V. to chew a juicy thing, 
sugar-cane, pandanus fruit, 

Isa, 2. n. a bitter thing, such as 
bad wo-its ; o liwoi te manon 
aperva, sets the teeth on edge. 

Isar, [i 4.] a stick to pierce, stab, 
with ; a pointed stick for 
D 



Digitized 



by Google 



34 



MOTA DICTIONARY 



stabbing pigs at a feast, 
pointed stcSff to walk with ; a 
spear. 

Isei, 1. interr. pr. sing, who? 
whom ? 2. indef. pr. some one. 
isei is not properly who 1 but 
what is his name? isei nasoh 
sanay what is his name ? i pers. 
art. ; so tro«ei, irasei^ irarosei. 
See set. 

Isvitag, 1. [is 2.] reject and leave 
with disgust ; vita<jf. 

Isvitag, 2. Us 3.] take off, from 
peg or hook, leaving some- 
thing behind. 

Ita, M. 1. a nosegay of scented 
leaves, fruit, &c. 2. plant 
used for the purpose. 

Itagai, [i 6.] 1. nothmg. 2. no ; 
tagai. 

Ituwale, [i 5.] one, single ; tuwale. 

Ivawo, [i 3.] upon, with motiop. 

Ivea, [i 3.1 whither ; vea, 

Ivsale, ny as an unbalanced 
arrow. 

Ivuna- (k) [i 3.] comp. prep, with 
imnai; on, with motion ; imin- 
ah, on me, ivunanay on him, 
upon it. 

Ivunana, to heaven, the region 
above. 

Ivune, [i 3.] comp. prep, with 
constr. vn>naiy on, upon, with 
motion. 

Iwa, 1. n. the collar-bone. 

2. V. to carry over the shoulder 
on a stick, qatiiwa, with 
burden on both ends. 

Iwasasa, to carry, two men 
with qatiiwa on their shoul- 
ders and the burden between 
them; sasa. 

Iwasola, ground plate ofpitgaro, 

Iwatia, 1. [i 4.] the yoke connect- 
ing the outrigger with the 
canoe ; iwatia mo^, the free 
end over the canoe ; watia. 
2. a yam. 



K. 

K, pers. pr. sing. 1. suffixed to 

some nouns ; my ; same as 

ku; common throughout Pol. 

and Mel. and in Malaysia. 
Ea, pers. pr. sing. 2. thou ; always 

the subject, never object of v. 
Eae, to speak, talk ; kakaCy kaka- 

kae, talk, tell a story. 
Eaekae, 1. to begin to talk, as a 

child. 
Kaekae, 2. n. the cry of a ma/tUca^ 

a rail, porphyrio. 
Kaesa, to persist after reproof ; 

ko we vava mun o tanun ape 

savasava gate mona; ti miUe 

ma ti ge mtdan. • 
Kaka, 1. v. to stretch out the 

arm so as to lay hold. Mai. 

kakap. 
2. a generous man. 
Kakae, 1. 1. v.to talk ; 2. n. talk. 
kaicae lea, form with which a 

story begins. 
Kakae, 2. n. nn word for narny 

yam. 
Kakakae, 1. v. to talk, tell a 

story ; 2. n. a story. 
Kakalatoga, confusedly, not 

according to pattern ; me vit^ 

kakalatoga o pul, the pattern 

of the tattooing was wrong ; 

thence of bad writing. 
Kakamarga, light yellow colour ; 

tanun we ijoenewene, si tapa^ 

naiga, tama o vetal we memea, 

a clear light or yellow com- 

Elexioned man, like a ripe 
anana. 
Slakamor, to scrape together with 

fingers spread out. 

Kakarau, [kaka] to climb like a 

bat, hanging on by the hands. 

Kakareti, heartily, of laughing. 

Kakarmag, [kant] to scratch, 

making a hole ; o qaratn ti 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



35 



Icakarmag ape patauy a flying 
fox is scratching a hole in the 
bread-fruit. 

Ka^:atariga, o tanxm we siriga^ 
tete vava miinseij gate vna. 

Kakau, [kau] to visit constantly ; 
ni we kakaii vagae ma, he is 
always coming and hooking 
himself on. 

Kakawa, a pinna shelL 

Kakeuwa, a mollusc in sand, 
white, crablike. 

Kaly to stir round and round, mix 
stirring ; to rub with circular 
motion, as a painful leg with 
a finger. 
kalxuag, make up line into a 
hank. 

Kala, a lizard, blue ; nona hcda, 
adv. head downwards. 

Ealakala, stale taste. 

Ealan, striped, chequered. 

Kalato, 1. a nettle tree. Fij. salato. 
N.B. kalang. 

Ealato, 2. a mollusc, frog shell. 

Elalit, to tease, annoy, as by im- 
portunity. 

Ealmag, [kali to wind line into 
a hank and tie towards the 
end. 

Ealmatag, to bundle together, 
crumple up, in lengths. 

Ealo, 1. adv. up, upwards ; hdo 
sage ; adv. of time, kalo sage 
ran ma, from long ago up to 
the present time. 
2. V. 1. to go up, climb up ; ni 
me kalo sage ma, he climbed 
up inland to us. 2. to enter 
a nouse, over the tiqaxml, 
kalovag, come up, cumb, with: 

Kalo, 3. V. to crawl, creep ; kalo 
naveravera, crawl slowly ; o 
mataqa ti kalo noA^eravera, a 
poisonous land mollusc crawls 
like a vera. 

KalOy 4. V. to take up a fish which 
has been hooked, with the 



hand ; a large fish or a 'flyings 

fish. 
Kalokalo, 1. [kalo 1.] 1. adj. steep; 

2. n. a steep place. 
Kalokalo, 2. [kalo 2.] my word for 

maligo, cloud. 
Kalokalo, 3. a tree. 
Kalovag, 1. \kalo 2.] climb, ascend, 

with. 2. [kalo 3.] crawl with. 
Kaltaqataqa, to stoop, fo^, in 

entering the doorway. 
Kaltatau, to bend the back in 

going through a doorway, 

or in pain. 
Ealtayutug, to bend the back 

going under a heavy burden. 
Kam, pers. pr. pi. 2. you ; only 

as subject of v, 
Kamam, pers. pr. pi. 1. excl. we, 

us. 
Kaxniu, pers. pr. pi. 2. you. 
Eamra, same as kamrtia, you 

two. 
Kamrua, pers. pr. dual 2., you 

two. 
Kamtol, pers. pr. trial 2., you 

three. 
Kamurua, same as kamrua, you 

two. 
Eaova, an egret, herodias ; kaova 

pita, white egret. 
Kar, to scratch. Same as karu, 
kstrmag, tr. determ. to scratch 

through. 
Kara, 1. pers. pr. dual 1. excl. 

we, us, two. 
Kara, 2. n. a forked arrow, with 

four or six prongs, made of 

qatia or nira, to shoot fish 

with. 
Kara, 3. v. to stick flowers in a 

curve over the ears, the hair 

being felted into pads there, 

/ and combed up above. 

Karia, dracoena. 

Karu, V. to scratch. Mao. rahi ; 

Sam. la\i; Jav. Mai. garut 
kakanunag, to scratcn a hole. 



Digitized 



by Google 



36 



MOTA DICTIONARY 



Kama, pers. pr, dual 1. excl. we, 
us, two. 

Xaniiy (k) tentacles of cephalo- 
pods ; wii'ita ti totvtowola 
mun,na harhanina^ the octo- 
pus rolls itself along with its 
tentacles ; feelers, antennae, of 
butterflies, moths, beetles, &c. ; 
strings of bags to carry by, 
ope sa we sipLag o tana mun o 
ham tana, why hang up a 
bag by the strings? karkartc 
gea, the small stringy roots of 
piper methysticum. 

Karwae, a pig ; tm word for 
qoe, 

Kas, to dapaage, do injury, vio- 
lence, to, provoke ; ape sa ni 
we haskm gap iamaifce, why 
is he so wantonly mischievous, 
quarrelsome \ ni Trie has nau, 
he ill-treated me. 
kasiva, violent, injurious con- 
duct, quarrelling. 

Easavui, (k) kasavui, 1. the knot 
whence shoots of a plant pro- 
ceed. 2. the shoots from a 
knot, sprouts from a stock, 
as on the edible caladium 
qeta, 

Kasiana, a kind of tomago ; 
Valuwa name, kasan, 

Kasiva, [kas] v, n, disturbance, a 
row. 

JLatj to persist, in asking, deny- 
ing, arguing. Malag. hanta. 

Kata, to stick, cleave ; with 
ape, 

Katmaran, [kat] one who solicits 
till morning ; a word not to 
be used. 

Katol| pers, pr. trial 1. excl., we, 
us, three. 

Eau, to catch hold, as with a claw. 
Malag. kaotra. wolakavkau, 
the calamus with hooks. 
kaula, M. J. v. to claw off ; 2. 
n. the stick to kaxita with. 



kaut, to catch hold and pluck, 
twitch ; as with tfcai*, and to 
call attention. 
ikau, [i '4.] the cleft bamboo 
used to twitch off almonds, 
bread-fruit, &c. ; o auo vaJm 
apenaj toe kau o nai, o patau, 
wotaga nia, 

Kavakava, a Rsh. 

Ke, 1. ex. of astonishment. 
2. to cry kef ni me ke ape^ia, 
he cried out in wonder at it. 

Ke, 3. dem. particle, of direction 
and place, here, this way ; 
suffixed to many demons, 
pronouns and adverbs of time 
and place, Uoke nake; intro- 
duced as directive, iake ke wa ! 
here, this way ! in enumerating 
things as if before the eyes, o 
qoe ke, o rawe ke, o toa ke, 

Eearag, to remove, take away 
from. 

Kei, ex. stronger than ke ! 

Keke, to spread out the arms, of 
a bird the wings; me keke 
wora qarqar iiania ti roioo- 
lue, came out parting the 
screen with his hands, 
kekerag, tr. determ. to stretch 
the arms for a certain effect ; 
in opening a (European) door, 
in measuring, not a full 
fathom ; to stretch the arms 
apart and cast away ; kekerag 
mot, to throw the arms apart 
and break what is in the 
hands. 

Kekeasag, to throw the shoulders 
apart. 

Eekeluag, \kd'\ crooked, wind* 
ing. 

Kekerag, see keke, to stretch out 
the arms, or wings. 

Kekete, 1. adj. high ; 2. v. to 
rise up. 

Kel, 1. adv. back, backwards; 
again ; with v. gives a reflec- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



37 



tive sense, iiau we veveg hel 
nau, I condemn myself. 
keUcd, backwards and forwards, 
about ; tiratira kelkely stand m 
place after place. 
2. V. to go or come back, return. 

Malag. hdihely. 
keluag, turn back. 
keluva, v. n. return, return- 
ing ; we tak o keluva, start on 
a return journey. 
kelvag, return with. 

Kele, to put the finger in a hole. 
Mai. kele. 

Keleag, to turn the eyes round in 
looking at any one, look out 
of the comer of the eyes. 

Keleva, to give money, pay a fine, 
for crossing the legs of certain 
relatives, such as veve tm« 
rawe^ or on returning home. 

Kelkeluag, crooked, irregular. 

Kelxnatemate, [mo^ 2. J to go 
and sleep at a place so as to 
be ready for a start the next 
morning. 

Eelo, adj. barren, of living things. 

Keluag, adv. turning again ; o 
qoe ti wa/r keluag, the boar*s 
tusks are making their second 
round. 

Keluva, [kel] returning, return 
journey. 

Kelvag, to return with. 

Kere, 1. n. 1. the thick or butt 
end, thence acliib. 2. bottom. 

Xere, 2. adv. equivalent to teve, 
just, only, nothing but that ; 
na kere tut wia tieia, I only 
just hit him with my fist ; 
see teve 2. Motlav, Merl. 
Gaua, kere, ker, neg. 

Xereai, (k) [kere] a little at the 
bottom. 

Xereag, to wipe utterly away. 

Xerei, (k) 1. the thick end, butt, 
of something long ; 2. the 
bottom where there is depth. 



kereakay the stem part of a 
canoe. 

keregapurmir, the lower part of 
that which bars, pur, the 
doorway. 

ke^'epeij the lower part and 
mouth of a stream. 

kererara, the latter part of the 
winter season ; rara. 

kerescda, one who is last of the 
company on the road ; scda. 

kereminoy the bottom of a pool 
on the reef, mino, or of the 
sea near the shore. 

kerepue, the bottom of a bamboo 
water-carrier : met. a rank in 
the 8uqe. 

kereqxdoi, or qiloi, the lower 
part of the abdomen below 
the navel. 

Proverbial expressions ; o kerei 
me mcdue the bottom has a 
hole in it, na kerena me malu^ 
there is a hole in the bottom 
of it, the matter has been 
patched up incompletely, it is 
still open ; o kere qoe, o kere 
sorrij gate wono, the bottom of 
the pig, or money, is noli 
patched soundly up, i. e, what 
was at the bottom of the ques- 
tion, about pig or money, has 
not been thoroughly settied. 
Keremainiin, a large bag of 

money. 
Keresovin, said of a man who 
squats in fear ready to jump 
up, as if on the end, kereiy of 
his posteriors. 
Kerevag, to turn the head, look 
round moving the head. 
Malag. herika. kerevag nona 
malau, to look round with 
eyes only moving, without 
turning the head ; as the 
malau does lest it should 
attract attention by moving. 
Eergalgalaput, 1. n. the notch 



Digitized 



by Google 



38 



MOTA DICTIONARY 



in the bntt of an arrow. 2. 
V. to shoot an arrow into the 
notch of one shot before. 

Kerkerevalerai, a number of 
various objects, bewildering 
valerai, 

Eerkersanavul, a kind of yam 
with many ends, kereiy of the 
tuber. 

Xertaworag, almonds at the 
bottom of tlie pi^goro, chest, 
lying at the bottom, kerei, of 
the side pieces, taworag, 

Kertotovoi, the lower part, herein 
of a sail in the angle between 
the mast and the boom. 

Kesa, n. quarifl, disturbance, v. 
to fignt, quarrel ; kesaraka, 
raise a disturbance. 
kesava, v. n. fighting, quar- 
relling, a riot. 

Xesakesa siwotano, one who is 
always moving about, never 
resting, always disturbing the 
ground under his feet. 

Kete, high, raised up ; commonly 
ketekete. 
kekete, v. to rise up. 

Kik, to draw aside or back, shrink, 

turning the elbow up, as in 

dread ; as from mother-in-law. 

kiksag, in vdkiksag, go by the 

side of. 

Xikina, 1. adj. dreadful, awful, 
makes one kik. 
2. V. to draw back in dread, as 
from qaliga. 

Xikiu, (k) a side ; ape kikik, pe 
kikmk^ beside me. Malag. 
kikOj elbow. 

Kilau, 1. V. to turn the back, turn 
the head back > kUau ris, turn 
round. 
2. adv. with the back turned ; 
pute kUaUy sit turning the 
Dack ; vara kUau, step, stamp, 
kick, with the back turned. 
Fij. kUavaka; Malag. hilana. 



Kilokiloni) to tease, bother. 

Bolmata, to roll the eyes and lift 
the eyebrows, making a sign ; 
rova kUmata, to measure a 
length with the right hand 
on the collar-bone, turning 
the eyes round to observe the 
length. 

Kilsai, (k) the outer part of the 
eyebrow. 
kUse mataiy the eyebrow. 

Eio^ a whale. 

Eiogale, met. said of one who 
persuades others to do some- 
thing dangerous or trouble- 
some and withdraws himself ; 
the whale plays a trick, gale^ 
on fish, nina vano salilifia, 
let's go ashore ; they go and are 
caught, he remains in the sea. 

Kir, to snap off, asunder, neuter ; 
from this saMr, 

Kiria, to shrink as in pain or shy- 
ness ; ape kiriay shy. 

Xiskislag, to annoy mischiev- 
ously ; toga kiskidag^ behav- 
ing badly. 

Kita, fierce, bad-tempered, wild i 
xjoe kita tian, to be unmanage- 
able by. 

Ko, 1. pers. pr. sing. 2. ; thou, 
thee. 
2. pers. pr. sing. 2., suffixed to 
verb and prep., thee. 

Koa, to be unsteady ; whence 
takoakoa, 

Eoalag, to take and keep what 
does not belong to one ; with 
goro of the person to whom 
the wrong is done ; e. g. if a 
man takes by force another's 
inheritance. 

Koe, to pull backwards and for- 
wards, loosen, and pull out; 
the proper term for pulling 
sugar-cane, koe ton,. 
koesag, to loosen by shaking. 
makoekoe, loose and shaky. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



39 



Koko, 1. tr. V. to keep close, con- 
tract ; cany water in hands 
or leaf ; Icoko kalo^ take up a 
fioft thing in both hands, 
keeping it from falling abroad; 
koko garo, protect as with the 
hand enclosing ; neuter, of an 
ulcer getting smaller as it 
"heals, mr ti kokoko. Malag. 
hoJiota, 
]kokomag,'to keep something 
carefully ; careful, ||fust- 
worthy. 
Ikokor, tc enclose, hold care- 
fully with both hands ; keep 
carefully, faithfully; o tavifie 
ti kokor o natmera nci mim 
napanena, 
kokos, to enclose, prevent from 
escaping, as fish in a net, 
fowls by the people catching 
them. 
kokot, to enclose in narrow 

limits, contract. 
kokota, 1. adj. narrow, con- 
fined. 2. n. a narrow canoe. 

Koko, 2. to cluck, make the cry 
of fowls ; kokoko. 

Kokok, n. a fowl of the intro- 
duced kind ; probably from 
the English word cock. 

Kokolovuga, [koko 1.] overhung, 
covered close ; o vaniia we 
kokolovuga with clouds, o 
mot we kokolomiga with trees 
overhead. 

Sokomag, tr. determ. koko 1. keep 
carefully; faithful. 

Xokomatag, \koko 1.] look care- 
fully after, matag. 

Kokopei, adv. in such a way as 
to hold water, koko pet ; o 
mala ti salesale kokopei, a 
hawk soars so steadily that 
water would not spill from its 
wings ; o epa we kokopei, a 
sail not well set will hold 
water in the bulge. 



Kokor, 1. tr. v. koko 1. hold, en- 
close carefully ; ni ramo leas 
reag kokor mo/garosa iiiau turn 
o ike nan, may he have pity 
and rescue and preserve. 

Kokor, 2. im word for avtapu^. 

Kokorako, to crow as a cock, 
koko 2. 

Kokoroma, to hold the arms over 
the breast, to fold the wings. 

Kokoromag, to crackle as broken 
twigs or bones ; to crash as 
falling trees. 

Kokorou, [koko 1.] to cross the 
arms over the breast, as in 
cold ; of a bird to close the 
wings, tve pxite kokorou. 

KokoB, tr. determ. koko 1. to en- 
close. 

Kokot, tr. determ, koko 1. to 
narrow, confine. 

Kokota, [ta 6.] narrow, confined ; 
koko 1. 

Kole, V. to make a feast with a 
view to some particular thing 
or circumstance. 
kole gamal, when a new gamal is 
built, or part added ; kole tma, 
a new house ; kole lituantO' 
unaJte^ the figure of a dead 
person ; koU iiereqoe, for the 
right of wearing a pig's tail 
in the hair ; kole nvle, for a 
carved wooden image ; kole 
sa/rlaiio, ioT wearing the lano 
hat ; kole sevoere^ for a stone 
to remain in the marana; 
kole valvalaiy for a house with 
ornamented ends to its pur- 
lins ; kole txit, for a stone 
placed as a memorial of the 
feast; kole weto/pivpy for the 
right to wear a lace of feathers; 
kde varotooi completed, me 
kole veta, me vikeg veta, 

Kolekole, a feast made as above. 

Kolo. to contract, be contracted. 
kolot, to press together, crush 



Digitized 



by Google 



40 



MOTA DICTIONARY 



with the hands, to stop the 
mouth of a pig with the hands. 

Soloiy (k) a hole, probably kolo. 

Kolkoloi, a small contracted 
thing, kdlo ; an abortive cocoa- 
nut. 

Kom, to keep food in the mouth, 
in tlie cheek. Malag. homoka. 

Komara, a creeping plant with 
large hooked thorns. 

Komas, a tree. 

Kome, to break off with a twist, 
wring off ; te home o vun nai, 
te kome late o nol tangae, 

Komkom, 1. n. something kept 
in the mouth, v. redupl. hora. 
2. a small ma^, Tahitian chest- 
nut. 

Komtaqola, to put food into a 
mouth already full; hym. 

Kor, I. n. V. to become dry, with 
heat or time. 
2. n. 1. a cocoa-nut in its last 
condition before it falls from 
the tree. 2. a bread-fruit 
artificially dried, *m, tun; also 
tin kor; te teve, te goa, te 
foUwU goro, te vasager alo av, 
te ris, paao nan me manoga qety 
pa te laiio, 3. a dry tree, kor 
gara qaro old but green. 

Kor, 3. adj. clear, of the sky and 
sea ; the clear sky Ijehind 
seen between clouds, tiika kor ; 
the open sea clear of islands, 
lama/cor, 

Kora, 1. shrunk, wasted, as the 
eye in sickness, or cocoa-nut 
with little meat. 
2. n. a narrow canoe. 

Kora, 3. v. to break, or cut short, 
branches, in clearing for a 
garden, 
koran, tr. determ. to break a 
branch downwards at its base 
on the trunk. 
Korave, to draw aside, rave, 
korave lea, take credit for what 



some one else has done, say 
that another's work is^ one's 
own. 

Kore, the trunk of a tree used as 
a drum, hollowed from a 
longitudinal slit, the lip of 
which is struck. 

Eos, to do damage to, assault. 
ko8 lea, break peace ; apesa ko 
tve kos moma o lea ivundkf 
why do you want to quarrel 
%ith me ? 

Kota, to talk, chatter ; commonly 
kotakota. 

Koto, 1. tr. V. to nip ; koto mot 
nip short off, as money, or 
no mata leaves. 2, term used 
in s^tqe or kole; me koto vol 
neira mun o som, money was 
broken off for every one of 
them. 
2. n. V. to snap ; koto mot, to 
snap suddenly short like a 
brittle stick ; ti malate mala- 
rowo. 

Kou, to keep secret, property or 
information ; te hou rorono o 
som. 

Kov, 1. tr. V. to obscure ; kov qoro 
pid, put earth on the torcn of 
gum to make the light dim ; 
so giskov. 2. n. v. to be ob* 
scure, dim, talkov ; o loa ti 
aar kovkov namatana, the sun 
dazzles his eyes so that things 
are obscure to him. Distin- 
guish from govgov. 

Ku, pers. pr. sing. I. suffixed to 
nouns ; same ask; my. 

Kukuhnatag, to crumple, bundle 
up. 

Kukxirag, [kif/r] to eat fruit in 
abundance, such as rai. 

Kukurwota, [kxf/r] to bite a fruit 
and come upon, wota, a stone 
or hard seed. 

Kula, n. 1. a hump, bent back ; 
2. a humpbacked person. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



41 



Kulai, (k) 1. the humped or 
rounded part ; so, of a man or 
animal, the back. 2. in sec- 
ondary sense, the hinder part, 
behind ; ape kuldk^ behind 
me. 
1, kule ima, the roof of a house, 
outside, never the back of a 
house ; hide panei, the back 
of the hand ; kvle gave, the 
carapace of a crab, thence met 
the instep of the foot ; kide 
aka, the bottom of a vessel. 

. 2. hule qoiiy the next day after. 

KulUm, to handle a thing till it 
is spoilt, as a child does a 
banana. 

Kur, to eat hard food, as fruit, 
things imcooked ; to gnaw as 
dogs do bones ; always used 
of eating men. 
kiir matikay met. to eat things 
raw, ns the rail ; matioga kur 
matika, said of underdone 
food, cooked for a matika's 
eating, raw; kur qtdo, one 
who eats fruit before it is 
ripe, 
kukxirag, to eat in abundance, 
rogf 2. intens. 

Kiirakura, a shell used as a 
trumpet. 

Kurut, a dog ; there were no dogs 
in the Banks' Islands, but the 
name given them is no doubt 
connected with Sta. Cr. kidi; 
Fij. koli; Maori, kuri. 



La, M. to give or take, Vith at 
or ma respectively ; la o ta- 
taUu, to take one's side. 
lav, tr. determ. take. 

Laeolo, a tree with handsome 
flowers, a cassia. 

Lagy 1. to marry, to be married ; 



i lag the bridegroom, iro 
lag the bride ; lag vaitanun^ 
one constantly changing her 
husband. 

Lag, 2. tr. suffix to v. 

Lagalaga, a fruit tree. 

Lagau, to pass, cross over ; of im-^ 
pediment rather than space. 
la^au tauwe, met. a tall man, 
can step over a mountain. 
lagaus, tr. determ. to cross over 
from tree to tree. 

Laget, to climb a cocoa-nut tree 
with feet against the trunk, 
we veresag mun o ranoi, 

Lago, 1. V. to step, stretch the 
legs ; te lago avune wot tangae, 
steps across from the top of 
one tree to another. Fij. lako ; 
San. Cr. rago ; Day. laku ; Bat. 
laho; Tag. lakar; Motu N.Q. 
lao. 
valago, to run. 

Lago, 2. cylindrical large basket 
of flattened bamboo to hold 
yams, &c. 

La goro, [la] to make preliminary 
payment for secunng the pur- 
chase of pig, or engagement 
of wife. 

Lagota, giant ; of man or pig. 

Lagsar, a tree. 

Lai, 1. V. to be able, succeed. 
Gaua laif to strike ; me la% 
it has been successfully done. 

2. adt. after a verb " can *' ; te 
nina lai at, can get there. 

3. adv. at all. 

Lailai, adj. said of small things, 

persons; i gene we lailai; 

but not as in Fiji, small in ft 

general use. 
Lais, V. to beat, as heavy rain ; 

to speak in loud angry tone ; 

from Qaua, rather than Mota, 

lai, 
Laka, 1. to kick up the heels, 

as in dancing ; 2. to dance. 



Digitized 



by Google 



42 



MOTA DICTIONARY 



, lakalaka, 1. v. to rejoice, dance. 
2. n. a dance, a merry-making. 
malakalaka, joyful, happy, 
rejoicing. 

Xakalaka pule loa, one who 
lives comfortably in a worn- 
out house in fine weather; 
prov. ; as if rejoicing in his 
having sunshine. 

Ijaka pule masu, one who re- 
joices in present abundance, 
rxiosxiy without thinking of 
the future. 

Xakae, adze made of clam shell, 
tridacna. 

X«akitiu, a small quantity, a 
small bimdle, as of toape^ 
that can be carried in the 
hand. 

Xak, hard. 

tLaklak, v. to crackle as biscuit 
in the mouth, or a light hard 
thing when tapped. 

Laklak ta Vava, a trap of 
pointed bamboo in a hole, set 
against thieves. 

Xakona, a part of Sta. Maria; 
Lakon. 

Lakosa, disturbed, tossed, of sea, 
mind, feelings. 

Xaku, to fasten with horizontal 
sticks or bamboos, laid along 
and bound round ; we laku 
mnm au ; same as laq, 

Xala, 1. n. V. to come open, lala 
wora; tavalala. 

Xala, 2. to bum clear and hot. 
.lalav, tr. to scorch. 

Lala, 3. 1. univalve, top-shell 
2. bracelet made of it. N.B. 
hla, the same. 

Xalai, (k) rib, side. 

I^alais, sweal^ perspire, perspira- 
tion. 

Xalak, a bush bearing a round 
fruit. 

Xalakete, [la-kete] to be victori- 
ous, successful, get the upper 



hand ; lalakete nan ra tavax 
lalea, to be victorious over 
the enemy, nan o vagalo, in 
the battle.' 

Xalakorekore, the drumming 
noise of an insect in hollow 
tree ; kore. 

Xalaktera, [lak] hard, as earth, 
&c. ; adv. hard. 

Xalala goro, to talk down, 

Xalalano, to keep things in order 
in house or cultivations, go 
properly about business; Zanol. 

Xalal Tiara ; see Icdanara. 

XiEilamanolnol, the short ribs; 
Icdai, uol. 

Xalamarag, [lama 3.] to beat 
down in quantities, as children 
do nai. 

Xalamas, beat, redupl. 

Xalamera, child-bearing ; tano 
kUavaeray time of ; la, laera, 

Xalanag, [2ana] to raise the 
hand, arm. 

Xalanai, (k) the underpart or 
side ; alalane, alcdanana, 
also lalane, lalanana, under, 
underneath. 
lalanaviga, adj. with an under- 
side. 

Xalanara, [2anar] cloying sweet; 
we pun lalaua/ra, smells sweet, 
but hurts the nose between 
the eyes. 

Xalanaviga, adj. having an 
imderside, lalanai; as a stone 
lying apparently firm, but it 
is unsteady, magmayoa, you 
know it is lalanavigaj has 
an underside that can be 
got at, qa/ra gil^ ive wU sav- 
nig; or as a recess, deep 
horizontallv under a rock. 

Xalanitiga, adj. all in a sweat ; 
o vanua we lalanitigoAXig o 
tutnnsag, 

Lalaparpar, to dash about, as 
fowl, fish ; gasuwe ti laia^ 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



43 



. pa/rpa/r alo pngoro, when a 
fire is lighted underneath to 
kill it. 

^alapeag, springy, as long elastic 
pole. 

iLalaptape, to sing away from 
the tune ; see tape dwo, 

li^lasiaga, adj. full to repletion ; 
toqai ti IdUmaga, 

I^alaso, a kind of half-wild yam, 
with tubers on the vine. 

Ijalateag, to move away from 
an object it is desired one 
should approach ; as a child 
from its mat not wanting to 
lie down. 

Ijalaas, stretch out, up ; redupl. 
Iau8 ; a damaged tree recover- 
ing ti lalau^; ineia tama o 
turgae qa, qara lalalatis sage, 
of a sick man, he is shaky 
like a mast just set up, before 
the stays are tight. 

XiSlav, [Ma 2.1 1. tr. to send out 
a blast, bum, scorch. 2. 
neuter, to be hot, burnt ; 
natarapena ti lalwc, his body 
is scorched. 

lialaviu, (k) n. the blast of heat 
from fire, sun ; lalavi at?, 
Udav loa, 

lildaviai, lalama^y steep, pre- 
cipitous ; ti lala/c aia. 

liSlaviu, [loiat?] 1. the blast of 
heat. 2. the blast of a swift 
passing body, as a falling 
rock ; tagai, im me ronotag 
gap nalalavina, it did not 
touch me, I only felt the 
wind of it as it went by. 

lialawora, [lala 1.] burst and 
come open. 

I<aloloi, whet to appetite; ko we 
ima gene we gogona^ ko we 
maUnscUa, 

Xamay 1. the open sea. Marsh. 
lama; Kerepunu N.Q. lama, 
salt, sea. 



lama hyr, the clear sea between 
islands, hor 3. 

lam<i marmararant clear sea. 

lam^ twmmao, the unvisited, 
mouldy, sea. 

Zawia sasa, deep water close on 
shore. 

lam/i varuxmeag, empty sea 
without islands. 
Lama, 2. adj. vast ; probably 
same word ; vui lam>a ! said of 
one much grown ; vui, 

lamlamaga, very large. 
Lama, 3. to beat, strike, with a 
drawing motion. 

lamarag, tr. intens. beat in 
quantities, lalamarag, 

lamas, tr. def. to strike some- 
thing, with drawing stroke. 

lamasag) tr. def. to beat upon. 
Lamanawo, the tail of a fish ; ti 

iamaiama o nawo. 
Lamansia, to work for nothing, 
ape tuqensei, look after for no- 
thing, ape pvlansei o som; 
la manama, 
LamaS) [lama 3.] to strike with 
drawing strokes ; as an arrow 
that stnkes with the side as 
it passes ; as a branch drawn 
back strikes in flying back ; 
as in adzing off smooth the 
sides of a canoe ; as in striking 
the brush in painting ; thence 
in new use to paint. 
Lamasag, to beat upon, give 
stripes upon ; lama 3. 

o mera ti lamtwogf, day breaks, 
the streaks of dawn beat upon 
the sky. 

lamasaa naronoro, a month in 
whicn the wind beats and 
rattles the dry reeds. 

lamasag pue nawo, to break a 
bamboo water-carrier of salt 
water on a sow's back ; a 
charm to promote birth of 
pigs. 



Digitized 



by Google 



44 



MOTA DICTIONARY 



Laxnasasa, the sea at the end of 

deep water. 
LamlamaBag kere, a very strong 

man. 
Lamlamaga, [lama 2.] very large, 

immense. 
Lamlamalou, a greedy man who 

eats anything ripe or unripe, 

as if he beat the trees in the 

lou. 
Lano, 1. V. to go about. 
Lano, 2. n. 1. hat worn in a 

certain rank ; 2. rank, oven, 

in svqe. 
Lan, 1. n. (k) wind ; nalanina, 

his wind to sail with ; gan o 

km, wind worked by charms 

against him. 

2. adv. upwards, heavenwards ; 
ate lan, to turn the face, look 
upwards. 

lan mamata, a wind that blows 

all night ; met. a man who 

wakes all night. 
lan sere, steady strong wind, 

trade- wind. 
lan tale va! cry in hurricane, 

tale, 
lan ta Fanoi, whirlwind. 
lan ta too-rara, N. wind in 

winter, shakes off the ra/ra. 
lan vu8y a hurricane. 
Names of winds ; Gamie, Gautia, 

Masalava, Ntialm, Togalau. 

3. met. a lazy man ; iniko lan ! 
Mai. langit; Malag. lamtra; 
Mao. rangi; Sam. lagi; Pol. 
generally, the sky ; Mortlock, 
lan, sky ; Ponape, Ion, cloud; 
Fij. lagi, the heavens or 
atmosphere; N.H.iam,wind ; 
Fii. cagi, wind and atmo- 
sphere ; Motu N.G. la\ wind ; 
Sol. I. San Cr. rani, rain ; 
Fl. lani gahu, the iris on surf 
or rainbow, rain of blood. 

Lana, to lift up, turn up, so as to 
show the underside, aa the 



edge of a mat, the sole of 
foot, leaf from the end. 
lanag, tr. determ. in lalanag 
redupl. to lift up the arm* 
Sam. Uxga; Fij. laiga, 

Lanai, the underside, lalanai} 
same word as lana. 

Lanalana, [lana] 1. to shave the 
edge of the hair. 
2. turn up on end ; o tangae toe 
vUe lanalana, the leaves of 
trees above a cliff are turned 
up as the wind blows on its 
face. 

Lanameme, [lana] the lowest 
purlin of a roof. 

Lanar, to cloy, as certain strong- 
tasted over-sweet food ; when 
one has* eaten such me lanor 
nail, me paso, can't eat more. 
lalanara, adj. cloying, over- 
sweet. 

Lanavag, to stop a hole in thatch 
with a sago leaf; probably 
turning up, ^na, the thatch 
to insert it. 

Lanlan, 1. to use effort, we lan- 
lan goro matila, try in vain. 

La9ilan, 2. pan] (k) the wind of 
swiftly passing object; na 
lanlanina apena. 

Lanlananau, to sleep sound with 
eyes open, eyeballs turned 
back, lana; when the man 
wakes, namatana we wU, gate 
lik. 

Lano, 1. the bluebottle fly. Mao. 
ngaro, ra/rvgo ; Sam. Icmo ; Pol. 
rango; Fij. lago; N.H. com- 
monly lano, lan; Anaiteum, 
lag ; Sol. 1. 2ano, rano, thano ; 
Mai. langau; Sangir, lango; 
Motu N.G. loo; Mefoor, ran. 

Lano, 2. to place horizontally 
across in order, as wood for 
the fire ; toe lano o varu ape 
kar, hibiscus rods laid in order 
for drying bread-fruit on. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



45 



loe lano kor qara hiqai gwo, 
te Umo o ptigoro, construct a 
food-chest. 

3, to lay rollers for drawing 
canoes. 

4. met. 1. lano aoroy to take the 
place of another, as in speak- 
ing ; 2. to arrange in lend- 
ing money for repayment, 
with goro ; A lends 10 hanks 
of money to B., he we lano 
goro A. by lending him at the 
same time four hanks. 

Mao. rcmgoj roller for canoes ; 
Sam. logo, prop for canoes ; 
common Pol. in these senses ; 
Fij. lagonay to put pieces of 
wood under anytning. 
la7U>n, tr. to arrange bread-fruit, 
&c. on qat lano for drying, 
&c 
ilano, a roller for canoes. Fij. 
Uago, 
lianolano, a fish. 
Lanon, [lano 2.] to arrange make 
kernels, or bread-fruit, for 
drying. 
Xapa, to nap ; sis-lapa, 
Lapalapa, with flapping motion ; 
o toa ti wosa lapalapa napa- 
ninay a fowl flaps his wings. 
liapai, (k) the rachis of a palm- 
^ frond, tree-fern frond, banana 
* or caladium leaf. Sam. lapa- 
lapa. 
tiapasag, to serve with food ; 

probably lapa. 
Xaplapesoraka, quickly and 

badly, 
Laq, to strengthen a single row 
of stakes with horizontal 
bamboos along the top, which 
are bound round, tataly with a 
running line ; same as laku, 
Jjaqa, to spring up, spring back, 
fly up, as a spring or any- 
thing elastic, flip up or back ; 
laqc^jvoray to [split, burst 



asunder, fly apart as a stone 
on the fire ; laqa save, to be 
rent, split; vava laqa, to 
speak clear again, the voice 
returning after hoarseness, 
me soso ti pa me lo/qa kel; of 
a vessel not observed spring- 
ing up suddenly into view, 
o oka me laqa toia vano. See 
valaqat 
laqar, tr. to spring back upon; 
as a spring-trap on rat, &c.; 
o varnia ti laqaria^ the place 
strikes him with delight, its 
pleasantness, beauty, spring 
upon him as he first sees it ; 
impers. me laqar nau^ I was 
struck with dizziness. 
laqarag, 1. to spring back, re- 
cover, as a bent bough, or 
bow; la^c^^arag^ elastic. 2. 
to flip off in springing. 
Laqai, (k) the blade, flat, broad 
and tnin, part, as blade of 
paddle laqe wose^ tail of eel 
(not of fish) laqe marea, 
Laqan, to wrap lood in leaves 
and cook on embers. 
laqan ranranai, to cook in the 
same way with fewer leaves 
so that it is more like broiling, 
ranai. 
Laqar, to spring upon ; see laqa, 
Laqarag, I, recover with elasti- 
city. 2. flip off ; laqa. 
Laqasare, to tear, split asunder ; 

neuter. 
Laqe, I. a creeping plant of which 

a crimson dye is made. 
Laqe, 2. v. to spread and join. 
laqelaqe in nara laqdaqe^ m 

laqdaqe. 
laqea, spreading out, and so 
sinking down. 
Laqei, same as laqai, 
Laqetaga, small as a bundle ; 

laqan, 
Laqlaqea, flattened, flatten down ; 



Digitized 



by Google 



46 



MOTA DICTIONARY 



tano me vutvut Icalo ti pa me 
loiqlaqea aivooj the earth has 
stood in heaps but has been 
flattened down, after rain ; 
when in cutting a canoe a 
part projects too much te tara 
Idqlaqea aiwd adze it down. 

Laqlaqe-maligo, \laqe 2] con- 
nected clouds, spreading to 
touch. 

Laqlaqe-vanua, a town or vil- 
lage made up of connected 
parts. 

Laqot, to hold in a large bunch 
or bundle ; galaqot 

Laqotiu, a bundle or bimch, 
large. 

Lareag, pa] to take away, leav- 
ing some behind ; reag; sub- 
tract. 

Las, 1. live coral, of the branching 
kinds ; las tuvy large kinds. 

Las, 2. to lay in rows, set side by 
side ; welas o qeaqea mun o 
var, make the stage in a canoe 
by laying rods of hibiscus side 
by side ; we las o togo for a 
screen, set reeds side by side ; 
las no gae make the mats of 
leaves for qaranis fastening 
on one after the other by 
thrusting in the stalks. 

Las, 3. a tree. 

Lasa, a drinking cup ; vinlasay 
one made of cocoa-nut shell ; 
lasa tangae cut out of wood, 
as for gea. 

Laslasorawe, a small tree with 
curious fruit, rare. 

Laso, a raws pig. 

Lasoi, (k) the male members. 2. 
a big boar pig. Mao. raho, 
testicle ; Sam. laho, scrotum ; 
Macassar, laso, penis. 

Las-no-gae, pas 2.J n. mat of 
leaves for closing the native 
oven. 

Late, 1. V. to break, snap ; te late 



aavrag o sine noota^ to break 
and pull off the midrib of 
sago frondlet. 
2. adv. in broken bits, breaking 
short ; tira late, stop short in 
walking ; see luqe late, wola 
late ; vxis latdate, beat to bits, 
lateg, tr. to break; particularly 
of the reeds on which yams 
are trained ; we viawo, we 
qeteg taxir, we la halo o tuei 
avune togo,qara lateg; when 
the vine has reached the end 
of the reed, the reed is broken 
so as to bend and meet another 
set upright to take the runner, 
this and others in succession 
are so broken, till the vine is 
full-grown, then ruqa, 
lateg qatremeat, to break and 

bend the reed high up. 
lateg ranomara, to break and 
bend the reed near the ground, 
like a dove's leg. 
malate, broken. 

Lateqalo, the sound of the break- 
ings of twigs, &c.; qalo. 

Latlataga, bottle-shaped, narrow 
above, buls^ing below, like 
some yams, and toqe nai; 
naqatuna ti gaereere, natu^, 
riana we sasarita ; talatlat 

Lau, the seaside as opposed, to 
the inland, the beach as ap- 
proached from the land. Mi. 
laut. 

Laulau, long, at length ; vereg 
laxdau, to stretch the head out 
far in spying at something. 

Laus, \\is 67] to give, put, forward,, 
up, out. 

Lav, pa] to take, receive ; o ta^ 
vine te lav natuna, a woman 
has a child. 

Lava, 1. n. a large sea-urchin, 
echinus ; unaru lava, its spines* 

Lava, 2. adj. great, large. Mao* 
raha, wide; San Or. ro^ia,. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



47 



great ; Marsh, lap, large ; 
Malag. lava, long ; Mai. la- 
pang. 
I<ave, the prefix to numerals be- 
tween five and ten, i.e. the 
digits of the second hand ; in 
cardinals a is added, making 
lavea, N.B. lap-tikai, 6 ; lav- 
"iirua, 7. 

laveatea, six ; laveteai, sixth. 

lavearua, seven ; lavenuii, 
seventh. 

laveatol, eight ; lavetoli% 
eighth. 

laveavat, nine ; lavevatiu, 
ninth. 
Xaviao, to eat greedily and ask 

for more, 
Laviulo, to make its appearance, 
of the male flower, %doi, of the 
bread-fruit, o \doi ti laviulo, 
Lavlavat, 1. tr. v. to hurry, 
bustle up with fear, as when 
a tamate chases a man, ti 
lavlavat iieia; 2. impers. v. 
me lavlavat neira, they were 
in a hurry because of their 
fright ; 3. adv. in a hurry and 
fright, kamiii me tavaraka 
lavlavat apesa? 
Lavlaviae, steep, precipitous. 
Lavparan, to oil a bow ; ran is 

ram. 
Lawa, 1. to blaze, flame ; 2. to be 
of a blazing, brilliant, red 
colour. 

lawalawa, adj. 1. blazing red ; 
2. met. in exaggeration. 

lawatiira, crimson, like a tee- 
tapup. 

lawlawaga, burning red ; na- 
palasana we lawlawaga, his 
cheek is burning with a blush. 
Lawe, a blenny fish ; of many 
species, e.g. lawe-mata-memea, 
a red-eyed blenny, lawe por- 
tau, lawe pxiputa, lawe qat- 
gagarat, lawe qatu kura, lawe 



talo sama, lawe ta malai lives 

in pools, lawe taqa, ta^cnbsagauy 

laive we toia; toe calf of the 

leg, toqelawe, from its form. 
Lawesus, an abscess or boil ; 

called after a species of lawe^ 

which is eaten as a cure. 
Lawu, a fish. 
Le, give, take, same as la; le rw^ 

change. 
Lea, M. word, report, law ; same 

as V. leo, which see. 
lea lol, stupidity, indifference^ 

refusing to attend ; lol. 
lea sorsororo, rumour ; sororo. 
lea ta m^xtesala, news picked up 

on the road. 
lea tatas, bad news. 
tavala lea, the one or other side 

in the question, enemy. 
lea vargol, quarrel. 
Leas, 1. V. to take the place of,: 

put in place of, change ; 2; 

adv. instead of, in change. 
Leasag, [lea] to argue or contend 

against a statement or order^ 

contradict, disobey. 
Ideleasag, to be contentious. 
Leasmera, a child adopted to take^ 

the place of one dead. 
Leg, to hang up ; manleg, 
Legao, to pass over; same as 

lagau. 
Lego, last of all ; always with: 

nia; tawur, tagir, lego nia, 

last of all, behind. 
Leilei, an oyster ; vin leHei 

oyster shell. 
Lekir, to beat, dash with violence ; 

o makaru me wota ti we rowo 

mun gae, te lekir ti, a flyings. 

fish when caught leaps with: 

the line dashing itself on the. 

surface; roivo leklekir, leap 

and stamp. 
leklekir, adv. violently, strongly. 
Lele, 1. a flat-fish, sole ; sf» 

lelenawo. 



Digitized 



by Google 



48 



MOTA DICTIONARY 



Lele, 2. n. 1. the inside of a build- 
ing ; so with prep, a, t, 
comp. prep, alele, Ude ima, in, 
into the house. 
2. without a or i, itself prep., 
lele ima, in the house, indoors. 
I«elenawo, V. to swim on the surf- 
board. Motu N.G. Ide, swim, 
of fish. 
I«elena, v. to stray ; adv. astray, 
I«elep, to cover and protect from 
dirt, as leaves lel^ goro ta- 
rowo in eating keep food off 
the ashes, we Idep amine vat 
are laid over the stones to 
keep the food clean in the 
oven ; the leaf so used no- 
lelep, 
Iielera, to be possessed as by a 
tamat lelera, be delirious ; 
leva. 
I^eles, V. to succeed, be heir. 
Iielesiu, (k) successor, heir, to 

position, property. 
Lelete, to warp ; to draw in the 
back as in avoiding an arrow ; 
lete, 
Leleva, to leave a track; see 

next word. 
Lelevai, (k) a track shown on 
grass, bushes, &c. of one who 
has passed, not footprints on 
the ground. 
I<elvetxir, said of one who ^oes 
about not settling or sitting, 
with traces, lelevai, of stand- 
ing, tuvy only. 
Lelvotur, said of a village in ex- 
citement, anxiety, in expecta- 
tion of a fi^ht ; votur, 
I<eme8, the point of an arrow. 
I«ena, 1, a woman's dance ; we 

ras Una, 
Xena, 2. to be indistinct, bewilder- 
ing ; as in valenai, valenalena, 
alena, 
Xionas, (k) brilliancy, dazzling 
splendour, as of sun, moon, 



gaviga in full bloom, &c. ; 
lena. 
Leo, V. same as lea M. word, re- 
port, law. In N.H. Lep, 
Pent. Mae. speech ; Mao, reo; 
Sam. leo. 
Lepa, 1. n. dirt of the ground, 
mud, dirt generally ; 2, adj. 
dirty. Bugotu, d^|?a, ground. 
lepaga, lepaLepagdy adj. dirty. 
lepava, v. n. dirtiness, filth. 
lepavag, to be dirty with, de- 
filed by. 
Leplep, an unripe make, Tahitian 

chestnut. 
Lepmatua, said of tanun gate 
poa ma.nta>g, te toga solsol 
amen o tavine, ti gopa, 
Leqa, 1. 1. v. to dig a trench to 
carry water, lead water in a 
trench ; 2. n. a lead. 
Leqa, 2. v. to fly before, dash 
away from ; o reremera te leqa 
o tamate; leqa nawo, on a 
surf-board ; leqa Ian, fly be- 
fore a gale. 
valeqas, to put to hasty flight, 
Leqaleqa, adv. loosely, tempor- 
arily ; rot leqaleqa, to bind 
loosely round fence or purlin ; 
W080 leqaleqa o wote tangae me 
ta^, hammer in pegs to mark 
the points of the ground-plan 
for a house. 
Leqleq, same as leplep, a make 

not full-grown or npe. 
Lera, 1. to wander, 20 astray. 
2. to talk deliriously. 
lerava, v. n. wandering, error, 

delirium, 
leravag, to wander with, be 
delirious in. 
Les, 1. V. to become a member of 
a tamate society, be initiated ; 
gate aim tiqa munia^ qara les 
ti ; we les o tamate, o qat 
Les, 2. V. to turn over, act. or 
neut. ; roll, fold, up. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



49 



les ris, turn inside out; aqaga 

lesy very white. 
3. adj. blunt, with edge turned ; 

of metal tools. 
malesles, ready to turn over, 

unsteady, drunk. 
xnatalesles, full so that the 

liquid curls over the vessel's 

brim ; we %ira 7natdlesle9. 
Xiesles-ta-gasuwe, head over 

heels. 
Xieso, a kind of ficus elastica, 

Moreton Bay fig. 
Xiesu, see les, with derivatives. 
Lete, to curve in or out, protrude 

like elbow of a branch, curl, 

warp ; nudetdete, protrude 

the lips ; Idete, above ; galete, 

tatagalete, shrink with a curl. 
Xievegao, to cross over, pass over, 

a space ; siia levegao, paddle 

over from shore to shore. 
Jji&y 1. (k) hollow in or under a 

rock, cave, den ; lie peserag, 

a shallow cave. Mai. liyang ; 

Mao. rua ; Sam. lua, pit, hole ; 

Malag. luaka, hole. 
liia, 2. V. in the words below. 
Xiiaxnule, to shoot a man of one's 

own party in a fight ; me 

liamtde ineia, 
liiawora, to come through to 

land, as a canoe. 
Iiig>iu, (k) moisture, juice, sap, 

gravy, liquid contained. 
ligrligira, fluid, juicy. 
Lig-sinaga, food of a juicy un- 
substantial kind, fruit, &c. 
liig-telepue, honey ; new word. 
Lignamele, the shell-collecting 

phorus, univalve. 
liigo, 1. to tie with the end of a 

line, as when tying up a pig ; 

to hang by the neck, strangle. 

met. to engage, promise ; 

N.G. rigo, ligo, rio, 
2. conceive in the womb. 
ligog, (1.) to make an engage- 



ment for, promise ; me ligog 
o Qon, the day is fixed, as for 
a feast. 
ligovag, (2.) be conceived with. 

Ligomate, 1. to hang to death ; 
o tavine qara Ugomate helua, 
thereupon the woman hanged 
herself 

Ligomate, 2. a tree. 

Ligorea, a hollow between two 
knobs or prominences, as the 
narrow part of a kite, rea, 
between the body and the 
tail. 

Ligotapug, the appointed day 
for takins the siiqe, 

Ligowol, to hang, strangle one- 
self for some one's sake ; wd, 
in compensation ; see mate- 
wol. 

Lik, to open with unfolding 
motion, as the eye, hand, to 
lift up from one end as a leaf ; 
we like o mona iga, we la kalo 
o takdei si a la munseij we 
lik. When you open a wrapper 
in which fish has been cooked 
you like, when you lift up a 
piece of fish by the end to 
give it to somebody you lik. 

Like, 1. to open by turning back 

a cover, as an oven by taking 

off roqo. 2. particularly to 

open the oven. 

like weswes, to open mona or urn 

after delay. 
liketag, determ. to lift up 
turning over; liketag risris, 
turning over one way and 
another as in searching. 

Lil, 1. to spread, as in laying a 
mat, a bird opening its wings, 
to peel drawing off the skin, 
thus (1.) in opening, and also 
(2.) in covering with corre- 
sponding motion ; o manu ti 
lil hie, ti lil kd, napanena, a 
bird opens, shuts, its wings; 



Digitized 



by Google 



50 



MOTA DICTIONARY 



te lil itte, telilkdo vUogy open 
and shut an umbrella ; te lU 
goro tcmo mun o epa, spread 
over the ground with a mat. 
So (3.) water spread abroad, 
or a crowd te lU toarivar ma. 
liliv, tr. determ. to cover over 

with spreading motion. 
lilnag, tr. to spread out over, 
cover over spreading. 

liil, 2. to haul up the wele of a 
sail when the wind falls. 

liil, 3. to go aside, fall away 
from ; na me vivir pa me lU, 
I threw a stone, but it missed, 
went nowhere near, 
adv. lUilf volU. 

LUgon, 1. V. to set a snare on 
ground or in tree, we lU o 
gae sin gona; 2, n. the snare 
so set. 

liiliake, a tree. 

Liliava, [lU 3.1 to stagger from 
weakness, mlling away from 
the path ; ava 1. 

liilikiaga, adj. disobedient, word 
used in scolding. 

Lilil, 1. adv. [lU 3.] astray, not 
rightly ; nom lUil, think 
wrongly, be in error ; ni we 
toga lilil, ni gate toga mantag 
amen tanno^na. 
2. V. [in 1.] redupl. to peel. 

Lilipa, to be irregularly scat- 
tered ; we matur lilipa^ when 
sleeping in disorder, not in 
tano-epa, 

Liliv, [lU 1.] l.to cover over with 
something that spreads, as 
water, earth, a crowd ; o ma- 
lati ti lUiv gm'o natolina, the 
brush turkey, megapod, 
spreads earth over its eggs ; 
sid ti lUiv icarwar may the 
crowd spreads hither over the 
ground. 2. n. liliv pei, a Hood 
of water. 
lUiv m^alekaj met. to take yams, 



&c., from a place where some 
one has been before so aa ta 
be undiscovered ; as if traces, 
mxdekaiy covered over. 

Lilivit, sore, as hands made sore 
with work. 

Liliwei, one not full grown. 

Lilmalo, \lil 1.] said of a strong 
wind, blows up a m>alo, 

Lilnag, \lil 1.] tr. to cover 
over by spreading something 
above. 

Lilpataru, to lie down together, 
o tangae me lUpataru qet. 

Lilwora, said of a garden used by- 
two persons ; o tuqei tuwale ; 
isei o tavaliiij isei o tavaliu. 

Lima, un word for panel, hand ; 
also the stem of the numeral 
tavelimay five. As " hand " or 
" five " it is common through- 
out the Ocean languages ; Mao. 
ringa, hand ; rima, ^ve ; se6 
tavelima. 

liin, 1. to incline, lean ; lin o 
qoroi, incline the ear, tarapei^ 
the body ; limvia^ lie down 
only. 2. to pour gently. Mao. 
ringi ; Sam. ligiy to pour. 
linrag:, intens. of 2. to pour 

abundantly. 
lin snr natapaim, met. has come 
safe through, has inclined his 
surf-board to the shore. 
linliWy adv. bending over, thence, 
of a tree, abundantly. 

Lina, to be out of sight. 
litiarag, tr. determ. to hide. 

Litiai, (k) sound, voice, taste, 
way of life, manner. 
linai o galamas, sound as of 

beating. 
linai o mala, clear voice as of a 

hawk. 
linai we m^nesenese, clear plea- 
sant voice. 
linai m^ismasaworay when a poor 
man calls another poor. 



Digitized' 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



51 



linai we mate, a mild temper. 
lihai we ntmunragy resonant 

bass voice. 
Unai we qega, voice failing with 



linai we sesere, a rasping sonnd. 
linai we wora ganrviteg, speaking 

without respect. 
linai o wovUe^ an endless talker, 

gate vtdevulea ; wovUe, 
line goaogoso, constr. slander. 
line ma/ranj lazy disposition. 
line woramata, deceptive wail- 
ing as for death. 
I«inalida, one who speaks openly 

and cheerfully. 
I«inalava, much speaking. 
Idnalina, pina] adv. heedlessly; 
we Ho linolina, to see without 
recognizing ; goto linalina, to 
speak in an improper way to 
a sogoi ; toga linalinaf to be- 
have like a bully caring for 
no one. 
liinamenamena, to refuse to help 
one who has given help; with 
goro. 
liinarag, [Una] to hide, act. and 
neut. 
linarag non we intZa, partially 
hide ; we mda^ as in Gaua. 
LincuBapur, [linai] to speak evil 

of, rnp^i/r, use bad language. 
Lineline, bungling, ignorant ; 
ta^el lineline, said of one who 
misunderstands, does the 
wrong thing. 
Lineroa, adj. o matig we line- 
roa, a cocoa-nut so far ad- 
vanced that when shaken the 
sound, linai, of the water is 
heard. 
Line-tamate, the noise made to 
represent the voice of the 
ghosts, by the members of the 
tamate 3. 
Lineul, one with a ready flow of 
speech, %d. 



Lini, numeral, seven in counting » 

tika. 
lAnlin, adv. plentifully, o ta/ngae 

we liwa linlin, a tree bears so 

much fruit as to lean, lin 1. 
liinkor, a shrub. 
Linrag, pin] to pour profusely ; 

met. to produce abundant off- 
spring, tarn o mala qe vasus 

we qoqo we linra>g o natqoe 

pours forth her progeny. 
Linwia, pin 1.1 to sleep without 

eating, nothing besides lean* 

ing over to sleep; wia» 
Lipe, to prise with lever, move 

with something introduced 

underneath, 
liperag, tr. determ, to prise a 

thing off ; lipe savrag, to throw 

off, flip off, with toe, finger, 

stick, 
liipe nun, of a thing falling with 

heavy sound, nuniu, as if it 

lifted the ground. 
Lipotag, to start a false or idle 

story. , 
Lisa, a nit, pupa of louse. Mao. 

riha; Sam. lia; Jav. Bat. Tag. 

lisa, 
Lislawe, a shrub growing on 

beach, also wedoAve. 
liispuna, a yam rotting in the 

ground and smelling, puna, 
liito, firewood, 
liivit, to make sore, as hands by 

work. 
Livun, 1. to bury. 2. to burrow. 
Liw, same as liwu, water. 
Liwantamate, the figure of a 

dead person set up to hole, 
Liwat, to be full to the brim, as 

water in a qUosiu ti ura litoat, 
liwatvag, to be filled, full, 

with. 
Liwo, 1. n. a bracelet of pig's tusk, 

liwoi, 
Liwo, 2. to pour out ; litvoliico 

goro, to pour over. 



Digitized 



by Google 



52 



MOTA DICTIONARY 



» liworagr, intens. to pour out 

quickly. 
liiwoa, great, large, important ; 

IvwdivxKi, redupl. 
liiwoi, tooth, pincer of crab, 

spider, &c. 
By change with n Mao. niho; 

Sam. nifo ; Malag. nify ; San 

Cr. riho, lifo; Fl. livo; Ma- 

lanta, ntho and livo, 
liiwolava, the large right claw of 

n(ur, birgus latro. 
liiwomaiioii, of teeth aching or 

set on edge, as after eating 

many oranges or an tsa, o 

liwoi te manon apena. 
liiwomarae, the teeth showing in 

laughing, marae, one who 

shows his teeth as if smiling. 
Liwomaran, full day, noon ; 

liwoa ; tine litoomaran, the 

point of noon. 
Liwoninara, a tree, a red halato. 
Liwcmira, showing the teeth in 

laughter or death. 
Liwopas, one who has lost his 

teeth, me paso. 
liiworag, [liv)o 2.] intens. to pour 

out quickly, completely. 
Liwosaru, [Uvx) 2.] to pour and 

sweep away with what is 

poured out. 
liiwosis, adv. not being able to 

shut mouth as in laughter, 

marcie liwosis ; o liwoi ti sis, 
Liwosurata, high noon, mrata; 

tine liwosfarata^ the point of 

noon; liwoa, 
Liwotapit, a person who has to 

be often spoken to; o liwoi te 

tapit ape we vava va^gaqoqo 

munia, 
Liwu, un word iorpei; Gaua for 

water. 
liiwun, to count on the fingers, 

same as luwun, 
Lo, 1. n. what is inward, and 

thence place ; as in ilokey &c. 



2. prep, in, at ; as in comp. 
prep, alo, ilo, talo; in names 
of places, Lo Sepere, alo JAake^ 
at the sepere, make, tree. 

3. adv. there, in rare use ; me 
anani ran lo? of a canoe; 
naapek lo we marmaragai. 

See the redupl. loloi. That lo in 
use as prep, whether simple 
or comp. remains a noun is 
shown by the absence of the 
article after it. See. Grammar. 
Loa, the sun ; probably the 
same word with alo of Lak. 
Pent, as in Salibabo, Celebes : 
possibly same as aho of Lep. 
and SoL and so aho, Mao. 
loa ta Varoiio ; prov. of a sunny 

Elace, like Varono on the 
each of Veverau. 
loa-vil, constant sunshine, 

drought, as if the sun were 

bound, vU, with charms to 

shine. 
Loaroro, the left claw of the 

naeru, birgus latro, which 

holds till the sun sinks, roro, 
Loas, to flog with small rod or 

cord. 
Loasag, adv. worrying, as pigs 

nit loasag, bite and worry a 

newcomer. 
Loav, blacken by fire, as nai in 

pMjgoro, 
Log, to call, give name to. 
loghiey new word, ecclesia, church, 
logwia, new word, praise, bless. 
Loke, [lo] pron. this ; adv, here ; 

ildke, 
Lokean, 1. to spoil, make badly, 

2. adv. badly. 
Loki, a creeping plant, used in 

making ^^o, so-called poisoned 

arrows. 
Loko, 1. a pudding of grated yam ; 

loe rasa o nam, ti Idovag, we 

savur o nai, tve luqeg, o loko 

nane. 2. to make a pudding 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



53 



by grating yam, cocoa-nut^ 
almonds. 

X40I, blunt, stupid* 
Ipliga, blunt 

ILiOliwaO) a dance, named from tbe 
cry. 

X«olo, 1. to spread as a creeper or 
vine ; met. me lolo goro nato- 
qana, of the feelings, mind, 
obscured, impenetrable by 
light. 
lolovag, tr. spread thick. 

Xiolo, 2. n. a liberal man. 

X«olo, 3. constr. of loloi; see com- 
pound words. 

IdOloae, [loloiy ae] 1. without in- 
terruption, obstacle ; vnatur 
loloae, sleep sound, undis- 
turbed by dreams, &c, 
2. a bad man or thing. 

Xjoloanu, [loloi, anu] hatred, loath- 
ing, irritated, met. from the 
cutting sedge, anu we sodaal, 

XiOlogy V. to be all of one, to be 
nothing but ; vaniui me lo- 
log punai nia, the place was 
all one smell with it, was 
nothing but smell ; adv. all, 
nothing but ; lolog pei vires, 
nothing but water ; Idog qat- 
qat tavine, all a pack, nothing 
but a pack, of women. 

I«ologagrara, anger, irritation ; 
angry, irritated, as if a man's 
loloi were scratched, gagara, 

liOlogona, of ill-feeling, malici- 
ous ; loloi we gona, 

XiOlogroro, [lolo 1.] to grow over 
as a vine ; grown over, imper- 
vious, densely obstructed. 

lK>loi, (k) [lo] 1. the inner part. 
2. a hollow. 3. the inward 
part 6f man, heart, affections. 
1, The prep, a, i, ta, with the 
construct form Ido and the 
suffixed pers. pron. A;, ma, na, 
&c. make up words written in 
one, aldona, Uohna, talolona, 



within it, into it, belonging to 
the inward part of it, and so 
on. 

2. o loloi apena, there is an 
inner part to it, there is a 
hollow in it, it is hollow; o 
loloi tagai, it is solid. 

3. Compounds of lolo with adj. 
or noun, des(*ibing affection, 
disposition, character, are very 
numerous, and are therefore 
placed as they come. 

Lololera, [loloi] error, erroneous, 

wandering, in mind; lera. 
Lololiga, [lol] adj. blunt. 
Lololo, [lolo 1.] spread as creeper, 

&c. ; said also of fire, av lololo ! 

spread fire ! said to make the 

fire burn off the stuff in 

preparing a garden. 
Lololoa, [loloi] one engaged in 

making sunshine and fasting. 
Lololop, tall, of a man or 

tree. 
Lolomagarosa, \loloi'\ a merciful 

pitiful, disposition. 
Lolomalumlum, [loloi] soft* 

hearted, of an easy, mild, 

temper ; gently. 
Lolomanana, [loloi] longing, as a 

pregnant woman, who fancies 

Lolomaran, \loloi] enlightened, 
maran, within ; intelligent, 
understanding ; ko me vatogo 
lolomaran nau, you educated 
me, taught me till I became 
enlightened. 

Lolomatartoga, [loloi] of pure, 
character, guileless, clear and 
clean, matartoga, 

Lolomawunwun, poZot] of a feel* 
ing of sickness. 

Lolonun, \loloi] true in heart, 
disposition. 

Lolomomogo, [Idoi] reverent, 
momogo, 

Lolomot, \ldoi] generous, decideii 



Digitized 



by Google 



54 



MOTA DICTIONARY 



good feeling ; ivxldok ti mot 
suHa; mot 

liOloTia, \lona] to gather and 
abound ; o ninisa ti lolona 
alo valamay the saliva gathers 
in your mouth ; o Mota toe 
sea nan amoa, o vavae mon 
God me lolgna aia, the word 
has spread abundantly. 
lolOTiar, 1. to spread through- 
out, be plentiful, as at once, 
not gradually ; o mas lolonar^ 
a great and general abundance 
of fruit ; v)e mena Idonar. 
fruit ripe in quantities all 
together ; o gopae me Idonar, 
there was great general sick- 
ness. 

IioloTiar, 2. [Idoi] thinking less of 
a person than formerly; nar 
1. 

Lolopepewu, [loloi] humble, pe- 
pevnt. 

Lolopewupewu, [loloi] tired of 
food, loathing it as a sick 
person; pevnt, 

Loloqon, {loUn] 1. ignorant, 
stupid, unenlightened, con- 
trary to loLomaran as aon to 
muran ; adv. in a stupid way. 
2. to forget ; na tete loloqon lai, 
I shall never forget, 7ia tete 
loloqon naniko, I shall not 
forget you. In both senses 
the parts are separated; nolo- 
lona we qon, he is ignorant ; 
nalolok tete qon laiko, I shall 
never forget you. 
- Loloqorag, [lolotj said of one who 
rejects nothing, nothing is 
bad to him. 

Lolos, to roll up, envelope, in a 
covering. . 
lolosiu, a thin^ enveloped ; lolos 
vetal, a bunch of banana fruit 
wrapped in leaves to protect 
it from birds. 

XiOlosa, to writhe, wallow. 



Lolosarsaramot, [lolot] exceed- 
ingly angry. 

Lolosuwaauwa, [loUn] loathing, 
feeling of repulsion; srnfxju, 

Lolotape, [Idot] kind, loving ; 
tape, 

liplotitin, M. [loUn] eager, hot, 
titin, about a thing. 

Lolototpepe, [loloi] upright in 
character; totoepe, 

Lolotutxin, Y. same as lolotitin, 

Lolovag, [Ido 1.] to spread out, 
act. and neut. in a thickness, 
as mash of yam in making 
loko, te lolovag o nam mun o 
panel; when two or three 
flleep on one epa, they IoIovcul 

Lolovaruarua, [Idoi] doubtful, 
hesitating, as of two minds ; 
rwa. 

Lolovatawasai, [loloi] open, free- 
minded; tawasa, 

Lolovil, \ldoi] liberal ; met. as 
ima vU^ a well-built house. 

Lolowena, Udcn] one engaged in 
rain-making, eats nothing. 

Lolowia, \ldo%] good - hearted, 
kindly; wia, 

Lolowo, to flame, flare, of fire. 
lolowosag, intens. we Idowosag 
(do toqana, of a man in a 
flaming rage. 

Lolowono, [Idoi] sorry, sorrow, 
straitened feeling ; wono, 

Lolroworowo, bad food which 
makes one feel sick ; o loloi te 
roworowo, 

Loltamate, a freehanded person* 

Lone, [lo 1.] same as ilo^ie, that, 
there, then. 

Lon, to cover with leaves, &c., Ion 
goro, met. to disguise a faUure 
or fault, as if covering over a 
broken place. 

Lona, to flow, trickle ; o ninisa ti 
ionoZona, a mouth watering ; 
see lolona. 

Lonlonai, [lona] lonlone maran 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



55 



the time before dawn, about 
3 a.in. 
I«ono8, to begin to rise, of the 
tide, qara lonlonos halo ti; 
probably from same origin 
with preceding word. 
XiOpe, a shrub. 

loplopega, watery, like lope, of 
unripe fi*uit. 
liOplopgormetil, reremera we qo- 

qo, tete vanan qet lai. 
Itfopsag, afiUcted, miserable. 
liopusar, a fish. 

I«oqo, to bulge out, project in a 
lump ; nawareana ti loao, he 
has a bulging forehead ; sig 
loqo, to swell after a blow ; 
tansag, we loqdoqo, lay the mat 
evenly, it is unevenly lai^ 
liOquga, swelling, as a thriving 
plant ; o wotiu ti loqloquga, 
when about to bear fruit; 
probably ^itZo, by metathesis 
of syllables. 
ItfOr, to mix, mingle, be mixed, 
variegated. 
loriag, tr. to mix together, 

mingle. 
lorlor, adv. confusedly, mixed. 
Lortogove, a kind of yam. 
liOS) to play the fool in a dance. 
loslos, the dance in which some 
play the fool. 
Losalosa, to stay about in a 

place. 
Lot, 1. V. to mash bread-fruit. 2. 
n. a mash of bread-fruit ; done 
in a tapia with a vat-ge-lot, 
pestle ; ti qusa mun o vatgelotj 
ti veasag mun o vin matig, ti 
lin o matig, ti sura mun o 
igot, we sapalo — o lot patau, 
Iiou, garden ground. 
Louae, one who has no garden. 
Iiov, to eat fruit from the rind. 
Lova, 1. V. to be stiff ; napanek 
toe lova^ my hand is stiff; 
pan-lova, a stiff hand. 



Lova, 2. n. a thing lent by father's 
sister, or father's brother to 
lakalaka with and make a 
show in a kolekole ; the nephew 
returns it with money ; see 
sirsir lovana, 
Lova, 3. adv. by-the-bye, recur- 
ring to something that should 
have been mentioned ; yes ! 
true ! or introducing a sug- 
gestion ; same word as alovoy 
to-be-sure. 
Love, same as lova 3. 
Lovelove, quickly; a aka we tia 

lovdove ma, 
Lovi, numeral used in playing 

tikay three. 
Lovlov, feeling of illness ; naapeh 

we lovl(yv, I am out of sorts. 
Low, the chequered swine-fish. 
Lua, to put out of the mouth, 
spew, vomit. Malag. loa ; 
Fiji, lua; Day. m^ua; Ta- 
gala, lua, saliva. 
luag, tr. determ. to vomit out, 
put out of the mouth, iiveira 
we gat o gea, ice luag, they 
chew the hava root, put it out 
of their mouths. Mai. luat; 
Mao. rudki, 
lulua, to vomit, be sick ; luluaiy 
luLuava, 
Luata, a fish. 

Lue, 1. adv. out, through ; xava 
lue, speak out. 
2. V. to pull out, up ; ive lue 6 
qeta, to pull taro ; lue salsalf 
to pull out at intervals, as 
every other plant in a row. 
maluelue, in noles. 
Lugnn, to count on the fingers, 

luioun* 
Liik, 1. to bend at an angle, as 
arm or leg. 2. to squat with 
bended knees ; ho m« rowo 
rereg m>a, we luk pata Ud, you 
rose up to look in and squat 
down again to hide. 



Digitized 



by Google 



56 



MOTA DICTIONARY 



lukliik, adj. bent, cramped aa 
legs ; iiaranok me liiMxck, my 
foot is asleep, 
malnkluk, bent, bending. 
liikun, tr. to bend at an angle. 
N.B. likim, bend. 

Luka, V. in tavaluka, 

Lul, 1. n. a fair person, albino ; 
generally used of a female ; a 
white pig ; a ripe but pale 
gaviga, 

Lul, 2. V. to be abundant, numer- 
ous, increase in number, 
lulug, tr. in valuhig, 

Lul, 3. V. to ripple, cause a ripple ; 
a flaw of wind on the sea ti 
hdu ma ; when a breeze ruf- 
fles a calm sea ti hd goro o 
taro; a shoal of fish on the 
surface ti Ivl. 
hd wo-gatuxse, the disturbance 
made by a shoal of ganase 
pursued by a shark, crowding 
together and leaping ; thence, 
met. the shouting and leaping 
of dancers at the end of the 
dance, qa/ra niap o sawai, 

Lulei, to suck a second time ; we 
Ivlei savcie give. 

Lulgranase, same as above, hd wo 
gaixase, 

Lulmule, n. \l\d 3.] the wind 
chops round after a heavy 
blow, and blows softly, ilrnie o 
hdmide. 

Lulu, same as hd, 

Lulua, pt(a] to vomit, 
luluai, n. (k) vomit. 
luluAva, sickness, vomiting. 

Lulul, [hd 3.] redupL o lau we lu- 
hd goro taro, wind breaks up 
the calm, by raising ripples. 

Lulum, beautifwl, of persons, 
places, things^ 

Luluqa, to put on the purlins, 
va/rat, of a house ; me growo qet 
qa/ra hduqa. 

Lulus, to. close over, cover over, 



as a wound or sore as it heals ; 

with goi'o; te ge Mus wono- , 

wono goro kel lai o gaplei. 
Luxn, 1. n. an edible seaweed 

growing on rocks. 
Lum, 2. V. to shoot with many_ 

arrows, in fighting at close 

quarters. 
Lumagapuei, a boy just growing. 

up. 
Lumagav, a youth, young man. . 
htma^av leqaleqa^ a boy not 

quite a youth. 
himagav mena, with a beard ; 

himagav piien, beardless. 
himagav tur rorono, one who 

goes by himself. 
Lumluxn, a pudding of grated 

almond cooked in the oven ;. 

soft, see maliimhim. 
Luxnuta, moss. Sam. limu ; Mao. 

rimu, seaweed, moss ; Macas- 
sar, himUy moss ; Mai. himut, 

moss. 
luxntaga, i. e. himutaga, covered 

with moss. 
Luna, same as iina, to be out of 

sight. 
lunavag, to hide, as under the 

edge of a mat. 
Luqai, to cover in the ovenful of 

food, qaranis, with mats of 

leaves, roqo ; te hcqai goro o 

nm mun o nogae; te luqai 

goro matemaro tian wa sawiM 

oe, cover over the hole through 

which water is poured into 

the oven, lest steam should 

escape. 
Luqaluqa, to play at cooking^ 

covering in the oven, hcqai. 
Luqe, to fold, bend ; hiqe goro, to 

fold over so as to hide ; met. to 

keep concealed. 
hiqe late, to turn down, or up, 

and fold over, so as to shorten, 
luqeg, tr. determ. to fold over ; 

we rasa o nam, ti lolovag, ive. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



57 



savur nai, we luqeg, grate 
yam, spread it out flat, sprinkle 
grated almonds, fold it over, 
in making loko. 
- luqeag, to bend over or fold 
forcibly ; beat or stamp, so as 
to bend out of shape, varalu- 
qeug, 
maluqeluqe, folded, bent. 

liUsa, a small solitary flying fox, 
lives in the interior of ban- 
yans, Ido paha. 

Lusalusa, the same. 

Luto, dumb, a dumb person. 

Luve, gtated cocoa-nut that has 
been squeezed for woro, food 
for pigs ; o same matig me 
gavir ii; at Gaua, nuve, 

Luvun, V. same as M. livun; cover, 
as waves wash over and bury 
a canoe. 

liuwai, a district of Mota. 

Luwai-av, one of the lower 
ranks in the s\(qe. 

Luwun, V, same at liwun and 

lugun^ a Gaua word, to count 

, on the fingers ; refers to the 

movement of the fingers in 

counting, luhan ; an un word. 



M. M. 

The nasal m, printed m, and in 
writing marked with dots above 
the letter, is not separated from 
the common m in the vocabulary, 
but is marked in all words in 
which it is known to occur. When 
the Mota word is in italic letters 
this mala m, as it is called, is in 
Boman type. The distinction be- 
tween the sounds of m and m is 
very important. 

Mf pers. pron. sing. 2. suffixed to 
possesrives, nom, mom, gam, 
mam, ptUam, for ma; of 
thee. 



Ma, 1.. poss.. n. used of things to 
drink, and such as are chewed 
for the juice; w/ok o pei water 
for me to drink, m>am o tou 
sugar-cane for you to chew, 
m^n give pandanus fruit for 
him to suck; also of a vessel 
to drink out of, m^k o lam, 
Fij. me. 

Ma, 2. prep, of relation, in fact a 
noun ; with simple prep, a, 
to, becomes comp. prep, ama, 
tam^. See me 2. It is pro- 
perly used only with regard 
to persons, and therefore with 
pers. pron., ammok^ tamaiay 
am>aiko, tammho, aw^aira, ta* 
maira ; in simple form, maiko^ 
mma, m^aira. The sense of 
ma is that of simple relation ; 
with a 2., which see, it becomes 
with, from ; ni we toga am>a» 
iko, he stays with you ; Hone 
na m^ lav m>a ti amxiia, that 
which I had from him. 

Ma, 3.. adv. hither, this way. 
Common through the Ocean 
languages as m^ai; taken for 
prep, and v.. Must be some- 
times translated by English 
prep^ "from," but is never- 
prep.; ko me mnde m^ aveaf 
where have you come from? 
m^ Gaua, from Gaua. - Time 
is signified as space, <xlo ttiara- 
tan ran ma, from last year up 
to the present time. In mes- 
sages and letters the point 
towards which the hitherward 
motion is directed is that at 
which the letter or message is 
delivered. 

Ma, ma, 4. .prefix of condition, 
making what appear to be 
participles, as malate broken, 
late break, and adjectives noi 
formed from verbs, as m^vin* 
vin. This prefix is very 



Digitized 



by Google 



S8 



MOTA DICTIONARY 



common in Melanesia; in 
Pol. as Sam. maligi from 
ligi ; Mao. mdkore from hore ; 
a " large class of adjectives in 
MaljE^. beginning with ma or 
tn." Kichardson ; common in 
adj. of Malay Archipelago. 
Jfa, 6. pers. pron. sing. 2. suffixed 
to nouns ; of thee ; with poss. 
n. shortened to m. See Gram- 
mar. 
Maaeae, adj. light in weight. 
Maaleale, adj. hanging and loose- 
ly moving, as a cnQd's head 
in epa pepepe, 
JCaaneanA, adj. \ane\ soft, beaten 

or trodden soft. 
Kaanian, [amant] adj. dizzy. 
Kaaniatii, the same ; o nagoi te 
maaniani ape mate nua, one 
gets dizzy at the edge of a 
cliif; of the face, not the 
person. 
Maari, far] emptied, despoiled ; 
of a house from which money, 
&c., has all been )3pent. 
Kaave, 1. adi. very tall; aalo 

maoAoe; redupl. moaveaw. 
. 2. n. a tall man. or tree, 
Kaaviu, a heavy duU sound. 
ICaavtiavu, [ma 4.] adj. \cmi, 2.] 

looking small in distance. 
Kaea, n. tne open, the air, space; 

adj. open, spacious. 
Maekeeke, a(Q. light, as some 

wood. 
Maele, [dfide] elevated, lofty. 
Maeto, black volcanic stone, o vat 
maeto ; from the dark colour. 
Malag. mainty ; Salibabo, 
maitu; Ses. Lep. maeto; Fl. 
metOy dirty : aee.meto. 
Mag, tr. suffix to v. Fij. maka; 

Motu, mat. 
Jlfag, tr. sufF. to v. 
Kagaegae, [ma 4., gae] 1. tough, 
stringy; o tangae we magae- 
gae te Wan, tete malate gaplot, 



you will have to break off 
a branch of such a tree by pull- 
ing it downwards, it will not 
be readily broken in two. 
2. tough, tenacious, like well- 
cooked lot paiau; you can 
draw it out m strings. 

Magalgal, adj. of the feeling of 
the skin when tickled, as by 
something crawling over it 

Magan, n. a small insect that 
lives under, mats, and bites. 

Maganrowolue, adj. said of a 
badly woven mat with holes, 
the magan can come out. 

Kagapei, [ma 4., gape 1.] n. what 
can be broken in the hands ; 
said of a weak bow. 

Magargar, [ma 4.] loosened, as 
the iwatia of a canoe by use ; 
it moves itself garu* 

Magarosa, 1. adj. 1. pitying, 
compassionate, kindhearted. 

2. pitiable, to be sympathized 
with, poor, as an object of 
compassion. 

3. v. to pity, sympathize with. 

4. n. pity, compassion. 

ma 2. of condition; sa 3. adj. 

termination; gfaro probably 

aro in FL arovL 
Magarugaru-, [garu] rough, of 

waves ; rruigarga/r, 
Jifagasa, a tree, an ita^ with 

yellow flowers growing on the 

branches. 
Magasagasa, a shrub. 
Magasei, 1. (k) same as ma^geseu 

2. a solitary man. 
Magatea, 1. an old woman, one 

past early middle age. 

2. a fish, gurnard, scorpoena. 

3. the cocoon of a certain moth, 
like housebuilder. 

4. an ant-lion. 

Magav, 1. painful ; rono mo^at?, 
to suffer pain; a Gaua word; 
un word. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



59 



2. V. impere. me magaviuly it 
pained nim. 

SCagavgav, [gav] soft, commin- 
uted, as if worked with the 
hands. 

Kasravid, an old feehle person. 

Jffagege, one who makes much of 
a little trouble, as of a sore or 
weight. 

Magreregere, weak. 

Magresei, (k) 1. a solitary, self 
alone ; in form a noun, only 
^ to be translated as if adj. or 
adverb, alone ; iiiau magesek, 
I alone ; ni we toga magesena 
aia, he stays there by himself, 
alone. Though magasei is 
used the word is ma 4, gese ; 
conl Fl. hege^ by metathesis, 
Bugotu, gehe; Nguna, siki; in 
each case, hegegu, gehegu, siki- 
gu, I alone, my self alone. 
2. a solitary man. 

^BEagetget, " [get] conspicuous, 
standing out to view ; o oka 
we tira ma>getget ; also maget, 

JIfagingin, [ginj 1. as when a 
man with itch warms himself 
or scratches it is pleasant to 
him. 
2. met. of the sea in a nice con- 
dition for paddling, o lama we 
m^agingin, o Ian we hd apena, 
gate rep. 

Kagirit, [gir] tickle. 

Magisgis, [gis] soft to touch, 
yielding, can run finger into 
It. 

Kago, a dance. 

MAgoa,, shaking ; from goa, un- 
known, 
magmagoa, shaky, vibrating. 
magoagoa, shaky, with con- 
tinuance. 

Magolgol, tremulous : naqatitnay 
napanena^ we magolgol, 

Magologolo, [gotol tremulous, 
shaking. 



Magoqogoqo, Igoqo] like a 
bubble, puffed up, hollow; of 
a boil. 

Magoqolava, large and light, 
like a big bubble, goqo; said 
of a bundle, big wiUi little 
in it. 

Magorgor, soft, squeezable. 

Magoro, a serpula which pierces 
the foot when trodden on, and 
smashes; qagalapidom>agoro, 
m>ate m^oro, varieties of 
hibiscus. 

Magoto, I. a grass, panax, spring- 
ing up as summer approaches. 
2. the summer season, after 
the erythrina, rara, has shed 
its leaves ; rnagoto qaro, the 
early season, when the grass 
is fresh; magoto rano, later, 
when the grass is withered. 

Magovgov, {gov] quivering, as 
the air witn heat. 

Magovagova, bending, giving ; 
as the side of a boat when 
struck by surf ; elastic. 

Magun, M. moving with creeping 
crawling motion ; as a child 
moves under a mat ; as the 
stomach rises in nausea ; na- 
qatima ti m>agungun, you feel 
a creeping in your hair; m<i- 
wtmwmi V. 

ICagupegupe, weak. 

ICai, a sea-snake, haunting the 
beach and rocks. 
m>ai tiratira, vdleleas, the mat 
that stands on end, or is bril- 
liantly variegated, the snake 
that changes into man or 
woman. 

Mai-sale, the sea-snake floating 
with its head erect, met. of a 
man who goes peering about. 

Mai-tamate, the ngure of a m^i 
in a miagoTO, 

Mala, \ma 2.] with him^ her, it ; 
amaia. 



Digitized 



by Google 



60 



MOTA DICTIONARY 



Maiko, with thee ; amaiko, 
Maira, with them ; amaira. 
Maimaitagai, a child which 

takes again what is taken from 

it J as a mai thrown into the 

sea comes back. 
Mait, to crowd close together ; o 

8id ive qoqo we vug. 
Mak, {ma l.j something for me 

to drink. 
Makala, adv. in the way of pat- 
tern ; ilo maJcala, take example 

by, copy. 
SCakaliu, (k) model, pattern, ex- 
ample ; rriakala, 
makaliva, likeness, fashion, 

pattern. 
Makarag, to give up, part with, 

have done with ; toe makarag 

o nonomia^ dismiss a thought ; 

. me mdkaragia, parted with a 

companion ; we makarag o 

tauta%(,r o tite nam,^ give over 

training yam vines. 
Makaru, flyiug-fish ; several 

species. 
m^aka/ru m/xswurep, short thick 

fish. 
m^ikaru pauTnea, with red wings, 

a gurnard. 
m^akatii paragoro, a small kind. 
m/ikani rordamt,^ a very large 

one. 
Make, the Tahitian chestnut ; 

inocarpus edulis. Tahiti, mate. 
Makei, 1. v. to add, in number or 

quantity. 
2. adv. besides, over and above. 
Makeru, to lean head on hand ; 

pute m>akeru, to sit leaning 

nead on hand as poor people 

without food. 
Makik, decreased but still much ; 

qaie piwat pa gate qoqo ane- 

ane. 
SCakira, neap ; rue m>akiray m^at 

mokira, nigh and low tide at 

neap. 



SCakmakalas-taro, said gf on& 
who thinks it easy to do what 
he sees another do, and fails^ 
o inakmxjikalas taro me ge neia f 
rnakala. 

Makmakevat, [mxikei'] to heap* 
up, in large quantity. 

3fako, 1. to make a garland. 
2. to put leaves on money as a. 
garland for one entering, or 
rising in, the suqe; neira we 
make munia. 
makomako, a garland; wreath; 
we 8080 o makomako in the 
«itge, when the friends of the 
candidate lay leaves on the 
money in a basket ; we 8e8e 
makomako, when they pull 
apart th^ garland and distri* 
bute the money. 
makosag, tr. 1. to decorate with 
garland ; 2. to make a fine 
show. 

Makoekoe, [koe] loose, as a thing* 
which can be moved back- 
wards and forwards, with fixed 
base, and so be pulled out., 

Makomkom, [fcomj soft, as mealy 
yam, giving a good mouth- 
ful. 

Miakurkur, [fctir] underdone, so- 
that one must kur the food. 

Jfal, 1. adj. red, of eyes red with 
crying, or diving. 

ilfal, 2. n. 1. a young cocoa-nut, 
mMu. 
2. a gaviga, not sweet, as a malu 
is not sweet enough to drink. 

Mala, 1. 1. a hawk, kite, osprey. 

2. a toy kite in shape of rmla ; 
we vi7io rea apena. 

3. met. one who runs quickly as 
a mala flies ; o mala lova ! 

Mala, 2. 1. adj. ill, bad ; o mala 
tarmn, bad character ; but 
often only in depreciation, 
poor ; hence 2. pref. of depre* 
ciation, ill ; malagagaptuagy 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



61 



ill-doing ; often distinguishes 
wild from cultivated plants, 
malatou, mcdmcdo/giviga, 

3fala, 3. a sow. 

liCalagagapalag, \mcda 2.] ill- 
doer, iU-doing. 

Malagene, [mcda 2.] a bad thing, 
misfortune. 

JCalagesa, [mdLa 2., gesa] pale in 
colour ; loa unalagesaj sun- 
shine between showers. 
malagesai, green unripe bread- 
fruit. 

malagisiaga, clammy like cold 
food. 

Jfalagolago, \ma 4.] loose, not 
fitting closely. 

Jlfalai, I. (k) someyung inside a 
man that jump^when he is 
startled ; na malak me rowo^ 
I was startled. 

malai, 2. a bad thing ; mcda 2. 
Sam. mxxla. 

^alai, 3. v. to make payment or 
present after an offence. I 
oogoiv me wMlai w,un Sigagra- 
we a/pe rasoaiia, 

Malakalaka, [laka] 1. rejoice. 
2. adv. with pleasure. 

Malakegaviga, light in com- 
plexion but not very light ; 
'gate pita aneane, 

JMCalakenuma, a small fish. 

Malakoukou, [mMa 2.] a place 
overgrown, overcast ; kou ; alo 
inalakoukoii, under the shade 
of other trees ; a damp place 
where sun never shines ; 
overcast with clouds. 

Jlfalakurvat, a gardenia shrub. 

Malalolou, [moZa 2.] too much 
shaded over; lolo, 

ilfalamala, 1. a girl. 
tano-malamala, (1.) girl-hood. 

]lfl:alamala,2. [mMa 2.]redupl.bad. 
tano-malamala, (2.) bad 
ground, where things won't 
grow well. 



Malaxnalaqauro, a wild qauro, 
no good. 

Malan, a fish, cottus ; te qis o 
malan, with the palm and 
bent fingers. 
malan momo, malan qoe^ kinds, 
the latter large. 

ICalanisiaga, [mala 2.] dirty, as 
hands with food ; mildewed ; 
nis 1. 

Malanonomia, an ill thought, 
bad design. 

ICalana, [ma 4.] raised up, lana ; 
o mot malana, bush clear un- 
derneath, with no under- 
growth. 

MalaTialana, uplifted, lifting ; 
me toena ti pa o mMigo we 
malanalana, it has rained but 
the clouds have lifted ; ti 
malaiialana, sky is lifting, 
won't rain. 

Mala^ienenene, \jnala 2.] damp, 
wet, ne7i€, altogether. 

Malao, a tree. 

Malaor, a tree. 

Malaova, [m^ila 2.] 1. a poor, 
thin, egret, ova. 
2. met. a thin person, emaciated 
with hunger or sickness. 

Malapao, a beetle. 

Malapopo, [mMa 2.] unsound, 
not solid, popo. 

Malapusa, slow in movement. 

Malaqauro, a kind of wild yam, 
qaxi/ro, with tendrils. . 

XIalaqei, \ma 4.1 flat and thin 
like the blad.e, laqeiy of a 
paddle. 

Malaqo, 1. a white spot, spotted ; 
a spotted pig. 
2. a fighting arrow made white 
with mn Qwmai, 

Malaqona, a kind of pigeon, 
qona. 

MalaqoTi, [mMa 4.] evil day, qon, 

Malaqorevereve, a long whiten- 
ed fighting arrow ; reve. 



Digitized 



by Google 



62 



MOTA DICTIONARY 



3falarowo, 1. sudden alarm. 
2. startled ; o malai ti roxvo- 

rowo, 
Malas, 1. n. food not eaten the 

day it is cooked ; maUmu. 

2. adj. adv. the next day's. 

3. V. to go sour. 
Malasina, an acacia, with gum ; 

o vxdie malasinay the lumps 

of moZoatna-gum. 
Malasiu, const, malas; I. food 

not eaten when cooked, so 

cold ; o malas qoe, 
2. food distributed and taken 

away at feasts. 
Mcklaso, n. cold. Fl. mcdaho. 
Malasomsoma, [mala 3.] met. a 

greedy eater, gobbles like a 

BOW. 

3fala8orovia, [mala 3.] a sow 
that snortles ; met. a man 
that eats his food with noises 
in his throat. 

Malate, [vna 4., late] broken, bent 
by breaking. 
xnalatei, (k) a piece broken off, 
a length broken or cut off; 
the broken part, place which 
shows the break. 
malatelate, broken to pieces. 
malate somotag, confusedly 
broken, like waves, branches 
of trees ; malate wilqei, va 
luqeg, breaking and bending 
down another ; malate vastus- 
m^ goTOy breaking so as to fall 
flat above another ; o tangae 
we masfii amoa, tuara ti naas 
valaqatia, 

Malatou, [mala 3.] 1. large grass, 
something like sugar-cane, tou, 
which grows in neglected 
ground. 
2. garden ground overgrown, 
fiulow. 

Jfalau, a meganodius ; brush 
turkey ; in Celebes, m>aleo. 
malau gil roronoj one that digs 



the hole for its eggs silently ; 
malau uLovlo, one that cries 
out ; used proverbially. 
3falau-gan-Qat, 1. a yellow 
creeping thing that rolls itself 
into a ball when a malau 
scratches near it, in Gaua. 
2. sulphur such as is found in 
the solfataras in Y.L., and at 
Lakona. 
■Mialau-kilakilau, met. one who 
wishes for anything he has 
rejected ; see kerevag nana 
malau, 
Malauligogsala, 1. a kind of 
malau which has no settled 
place for sleeping. 
2. met. ajpan whose habit is to 
sleep al^t away from home. 
Malav, to speak with a lisp. 
Malaweaga, adj. very many; o 

un we malaweaga, 
Malawereta, of a flock, crowd, 

shoal. 
Malawesaga, \mala 3.] moist, 

clammy. 
Malawo, 1. tall, long; so 2. weak. 
m^alaioo galoloag^ to grow tall 
and spirally twisted, of a tree. 
malawo piplotag, to grow tall 

and crooked. 
m/dawo sasalovega, tall without 
bulk, said of a tall, weak man. 
mdawo sou, said of caladium 
which has grown again after 
being mature ; o qeta qe rano 
ti, o TLoliu ti natiu, qe wena ti 
ge kel o naui, 
m^alawo wdvat, to grow as a tree 
with short intervals between 
the branches ; vatiu, 
m^lawo-av, fire flaming high, 
malawoi, (k) 1. the tall part ; 
tangae, o \dusui ti tdetole 
sage, na w/xlatvona nane ; na- 
m^alawon o tanxm, a man's 
growing tall, his tallness. 
2. a thing still lengthening, half- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



63 



grown ; a fish, ga/te poa man- 
tag ; a tree half grown ; met. 
kamiu me sol goro o malatuonay 
you have cut down its grow- 
ing part before the time, 
have been too quick about 
a thing. 

Malawonog, [malo 3., wmio] a 
damp close place, in forest, 

Malawonon, same as vncdawonog. 

Malawosal, the name of the 
middle finger, as rising long, 
malawo, above, «aZ, the rest. 

Males, tasteless, of no effect ; pei 
mcdeaj sweet water as opposed 
to tov ; ge malea, to make of 
no effect, disregard. 
malean, modified, softened to 
taste, either better or worse 
according to habit or use ; pei 
malean, brackish water ; dis- 
tasteful as when one is tired 
of a thing. 

Maleatovlau, brackish water, as 
in a tov a lau. 

Maleg, a blight-bird, silver-eye, 
zosterops. 

Malekai, (k.) 1. the sole of the 
foot, the foot. 
2. a footprint, track. 

Malekenana, dirty, befouled, as 
if with traces of nana^ pus. 

Maleko, scale on yams. 

Malele, nearly ripe. 

Malemalewa, a tree, limp ma- 
lewa. 

Malesles, malesulesu, [ma 4.] 
bending over, Xesit ; unsteady 
in gait ; intoxicated ; o gea 
neira we ima we mis mcdedes o 
apei. 

3falete, clear, open, of eyes, sky. 
mamalete, clean and flourish- 
ing, of a garden. 

Malewa, strengthless, as soft wood 
trees, bananas, &c. ; weak from 
. want of food, feeble, faint. 

Malg^tur, see maligo titr. 



ilfaliemao, M. same as maltiemao 
V. 

Maligo, a cloud. 
m^aligo takau, a cloud hanging, 
takau, on a hill ; said also of 
two clouds connecting. 
mMigo ti(/r, the clouds of night, 
abiding, tur ; we vene goro gap 
o malgo-tur alo ^on, when there 
is war they shoot abroad into 
the dark on the chance of 
frightening the enemy. 
mMigo vaty a cloud coming up 
slowly without rain, a mass of 
cloud. 

Maligo, a part of Mota of which 
the speech, characterized by 
the use of i rather than le, is 
thought by the neighbouring 
people of Veverau to be thin, 
'inavinvin. 

Maligoligo, [ma 4.] fat, welU 
grown. 

Mal&dik, said of few persons in 
a large house ; lik. 

Malin, a kind of yam. 

Malinsala,n. hunger, adj. hungry, 
V. to be hungry; i'nau o m^^ 
linsala, I am hungry. 

Maliqo, to come or go, with ma 
and kely in a crowd. 

Malisalisa, [m>a 4.] 1. moving 
like lisa, wriggling ; o tdo we 
m^isalisaj maggots alive in 
meat. 
2. said of grated cocoa-nut in the 
mouth, moves in little bits, 
gritty. 

ilfalisiu, (k) a remnant ; malis 
gamiegae. material left over 
after finishing an epa; small 
tubers left in digging yams ; 
food remaining. 

Maliu, swelling or testicle. 

Malkeke, bad. 

Malmalagaviga, [mala 3.] wild 
eugenia, gaviga. 

Malmalai, a man of no conse- 



Digitized 



by Google 



€4 



MOTA DICTIONARY 



quence, who has to pay respect, 
and malai 3. if he fails. 

Malmalakastaro, see makmakor 
lastarOf metathesis of sylla- 
bles 

DCabnalamamaua, a useless ma- 
matia tree. 

ICalmalapuaka, a kind of bul- 
rush growing in wet places, 
puaka, 

ICalmalapeg', hanging down ; 
malidpeg. 

Jffialmalaqatman, a bird, in 
native belief the female 
qatman, 

ICalmalaqatLro, wild uneatable 
qauro. 

ICalmalaviv, slight beginnings 
of pain. 

Mahnalawerita, a kind of star- 
fish. 

Malmalawotaga, 1. wild wotaga. 
2. swellings on the skin when 
cold is caught ; o malmalaAiXh 
toga we iia sei. 

DCalmaluga, smooth, soft, like the 
body of an infant. 

SOEalmalxiima, a verandah ; malu 
2., ima. 

ICalnai, (k) the sloping side of 
hill or cliff ; malne mm, 

Malnoa, broken with valleys; ta 
Ho tauwe^ pa o qarana aia, 
we vet was we ifrvalnoa. 

ilfalo, 1. a sunken rock where the 
sea breaks. 

Malo, 2. a tree; probably a mul- 
berry. • 

Malo, 3. the girdle of leaves and 
flowers used by tamate ; the 
Pol. breech cloth rruiro^ malo ; 
Fij. vfwilo, N.B. mal, mul- 
berry, broussonetia, out of 
which rruxZo, native cloth, is 
made. 

ICaloaloa, drowsy, sleepy ; na- 
matah we maloaloa. 

Maloke, by metathesis for molefco. 



Malol, [ma 4., lot] 1. indistinct, 
of speech ; o vavava malol. 
2. one who does not listen, 
disobedient. 

Maloloa, hungry. 

Malope, to hang, bend, down, 
overhang. 
xualopelope, of money, hang- 
ing, long. 

Malopegaro, the plaited cocoa- 
nut fronds that cover the ridge 
of a house. 

Maloplop, 1. soft, compressible. 
2. dull, of sound. 

M^osalosa, weak, tired ; naape- 
iia we malosalosa, after play 
or running. 

Malosaru, a dress, maloy woven 
and highly ornamented, put 
on over the head saru^ and 
worn at kokekole, &c. 

Malot, [ma 4., lot] bruised, mash- 
ed, as a ripe fruit that has 
fallen on a root ; malotlotj all 
in a mash as a beaten man's 
body. 

Maloulou, with few inhabitants, 
of a village ; as if it were 
lou, 

Malov, 1. an erythrina tree with 
strong-smelling leaves. 
2. V. to charm people with m^dov 
or other leaves ; either to at- 
tract them or keep them off ; 
when enemies are coming, isei 
te gat o gatavanoro, te pup^iSj 
te m/alov neira; by chew- 
ing and puffing out the smell, 
or burning and puffing out 
the smoke. 

Malqei, a folded piece, bale of 
folded stuff ; m^ii^e, 

Malqolue, come out m a crowd, 
m^jiliqo hie. 

Malmrus, the charmed malu 
which causes nirus. 

Malsagilo, another name for ma- 
lo-sani ; mMo sa^o. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



65 



Jlialsalis, for malisalisa, 

JIfalu, 1. a young green cocoa-nut, 

the shell just formed, the fluid 

not yet drinkable, much used 

in charms. 
maZ-garatay a malu made matm 

to give effect to garata charm. 
mal-lumagavy one used to doolo 

for a young man that he may 

be attractive. 
uial-maniga, used to oloolo that 

a man might efl'ect a charm to 

bring maniga, sores. 
i&al-qatmvtig, for making the 

charm that causes head-ache. 
mal-rurus, as above. 
jnal-sinaga, used to oloolo so that 

food may abound. 
' mal-sttqey for success in rising in 

s^iqe. 
moZ-im*, one made mana and 

drunk so that a man's bow 

might shoot straight. 
Malu, 2. to shade, shade ; gener- 
ally in redupl. Fij. Sam. ma- 
lu; Mao. maru, 
ICalu, 3. soft, appears in next 

word. Sam. Tnalu ; Pol. marit, 
Maluape, [moilit 3.] dispirited, 

feeble ; no strength in apei, 
Jifalue, [ma 4.] having a hole 

through, lue ; burst, come 

open ; to burst. 
mahielue, in holes, full of 

holes. 
Jkfaluemao, V. very much torn ; 

mao 3. ; maorowolue, 
Jj^aluk, [ma 4.] bent inwards, a 

crook inwards. Ink; opposite 

to sigrai, 
malvk pane% the inner bend of 

the elbow; alo m.cdxCk pomei, 

a measure of length, see rova, 
maUik pisui, the inner crook of 

the knuckles. 
xacUiik ranoiy the inner bend of 

the knee, 
malukluk, 1. bending, with 



crooked arms or legs ; sv^ 

maltiMitky crouch with bended 

knees. 
2. asleep, as foot or leg, because 

bent. 
Malulpeg, bending, curved down- 
wards ; see mcdupdupe, 
Malumalu, 1. v. to shade ; moZtt- 

main goro, overshadow, n. 

shade, not shadow. 
ikfalumalu, 2. of waves rising 

high above a canoe ; o rep ti 

mainirLalu goro oka. 
Malumlum, soft, gentle. Fij. 

malumu; Sol. Ids. marumn- 

rumu, mxdumu ; D. Y. galom ; 

Ceram, midumu ; Mysol, rum ; 

Macassar, lumit ; MaL Idmxih ; 

Malag. levny. 
Maliunuaga, patient, we gagapa- 

lag raaXurrdum; rono malu- 

muagaj hS patient. 
Malupelupe, bending, as a branch 

heavy with fruit ; w^umKi- 

lupe, another reduplication, 

whence wMidpeg. 
Maluqaluqa, [ma 4.] creased ; 

hiqa, probably luqe. 
Maluqe, Ima 4., luqe"} folded, in 

folds. 
maluqeluqe, in many folds. 
malqei, a folded bundle or 

bale ; mxxiuqei, 
Maluqegaro, a water weed. 
Maliirav, dusk of evening ; rmlu 

2., ravrav, 
Maluveluve, broken. 
Mam, 1. pers. pron. 1. plur. excl. 

suflfixed to nouns ; of us. 
Mam, 2.poss. n. ma 1. with suflP. 

pers.pr. sing. 2. ; thine to drink. 
Mama, 1. father; in addressing 

him ; also in speaking of him, 

less properly; o mama ina/Uy 

my father, for tamak ; perhaps 

a recent use. Motu N.G. 

mama. 
2. to call father ; isei we mama 

F 



Digitized 



by Google 



66 



MOTA DICTIONARY 



iiiau ? who is caUing" father ! " 
to me? 

Mama, 3. to make a small sound, 
wistle like leavesin the breeze ; 
mamama, noise of wind or 
rain ; mamama nitr%it^ to talk 
low. 

Mama, 4. thine to drink ; ma 1., 
suff. ma 5. 

Mamagela, 1. to look after, care 
for ; isei te rnamagela kara ? 
2. im "v^ord for rnaros. 

Mamagerig, to get smaller and 
smaller ; rig, 

Mamagese, childless, desolate ; 
magesei. 

Mamakei, to wonder ; mamakei 
ape, to wonder at, admire ; per- 
haps from A^i/excl. of wonder. 
taiw mamakei, object of wonder, 
admiration. 

Mamalau, a tree. * 

Mamaleas, to take another man 
to call father, mama, when the 
mother marries again; conf. 
tupleas, 

JIfamalete, clean, flourishing, of 
a garden ; malete, 

Mamaligota, overcast with cloud, 
maligo ; dull as evening with- 
out sun ; ta 6. 

Mamalraga, [main 2.] shaded, 
shady ; o vaniia m>e mamatra- 
ga veta, o loa me txd. 

liamalu, to bind on the cros^ 
bamboo purlin at foot of 
rafters, gaso; beginning to 
thatch at the eaves \ we rot o 
cm wa o togo ape poparts ; see 
iiiimir. 

Mamalue, shade ; o mMumaln ; 
shady. 

ICamaluga, [mMu 2.] shady. 

Ifamama, to sound lightly as 
wind or rain ; mama 3. 

Jfamamas, adv. falling ; kamiu te 
kurkur mamamas, nau te kur- 
kur goro alo iano, while you 



'are eatiM in the tree, and 
making the fruit fall, I will 
eat what falls, upon the 
ground. 

Mamanei, adv. in small pieces ; 
v)ota vMim^iiei o lito ; ma/nei. 

Mamanigata, afflicted with 
ulcers, sores, maniga. 

Jkfama-oraora, to show delight 
with inarticulate sounds, ma- 
ma, as child at return of it& 
father ; to frisk, oraora, and 
mama, as a pig when its owner 
comes, or when it sees food. 

Mamaota, a tree. 

Mamaova, to gape, yawn. 

Mamarir, adj. cold. Wahai, ma- 
riri. 

Mamarisa, smarting, to smart ; 
biting in taste. 

Maxnarog, to desire eagerly, 
want, ask for ; ni me nui/ma- 
rog o misa mun i gene. 

Mamaroi, the same ; also mama- 
ron. 

MskmBJcn, [man*] docile, manage- 
able, tame ; mamar qylo, 
said of a youug girl taken as 
a wife, early broken in ; m« 
mamar veta mun rasoana. 

Mamasa, 1. dry, bare, unoccur 
pied. 
2. adv. gratis, without payment 

or reward, 
mamasaiga, dry, very dry. 

ilfamasa, a tree. 

ilfamasarewo, a tree. 

Mamasua, a disease, o rigariga. 

Jkfamasug, [maatt] to let go, loose, 
let fall, 
mamo^tt^ vitag, let alone, forbear, 
mama^it^ o apei, ivaapensei we 
mamasug, to set the mind at 
ease, to have the mind at ease, 
as when pain ceases or lessens. 

JkTamasur, to sound faint in the 
distance, as a tree falling ; o 
tangae we mama 9ii>r. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



67 



Mamata, 1. v. to have the eyes, 

matai, open, be awake, watch ; 

mamata goro, keep watch 

over ; mamata varleas, keep 

watch in turns. 
2. n. a fresh- water fish with big 

eyes. 
Mamataiga, flourishing. 
Hamatuaga, [maftta] fall grown, 

of trees ; wood hardened. 
Maxnaua, a tree. 
Kamaureure, playful, as child 

with father. 
ICan, 1. a bird, beetle, m>anii, 
2. prefix signifying love for 

something, as a bird or beetle, 

m^n, loves certain trees and 

plants. 
Man, 3. a place at the bottom of 

the sea where ganase eat the 

sand and all is gcigavu, turbid. 
Kana, 1. an invisible spiritual 

force or influence ; a very 

common Ocean word. 

2. V. to influence, work upon, 
with ma/na ; to have maria. 

3. to poison, as certain fish when 
eaten. 

4. a charm, sung with mana, to 
pass it. 

i, 5. to moisten and so soften ; 
to become soft when moist- 
ened, me tvk mot o hor^ paso 
nan me m>a^ia. 



&, 6. Uo manaj to regard with 
favour. Bugotu, magnaho/gi, 
Mao. m/i,7\ako, 

Xanag, convey m^ana to, make to 
be mana, influence with ma» 
na, a charm ; te »ur o as o 
ma/na, ti va ma, we managia 
ma. 

Xananmam, [nam] bruised, 
beaten ; vu$ manamnam. 

Kanara, 1. [ma 4.] ground hot 
with springs, as on Y.Xj. and 
Tauwe Garat ; ope manara toe 
Mun, alau we vamamwrir. 



Manara, 2. said by some for 
m^naro. 

Manarag, to describe accurately; 
ttje manarag o vahae, speak 
accurately. 

Manaranara, [m^ 4.] bloody; 
nara. 

Manaras, [ma 4., naras] 1. hurt 
with bloodshed. 2. nurt ; ge 
m/xnaraSf to hurt. 

Manariu, fallen decayed trunk of 
tree ; may be sound within. 

Manamar, [na/i-] soft ; of food 
overcooked, ko tee gana pa we 
nolo ran, wants no mastica- 
tion. 

Manasnas, [nas] pointed. 

Manatuatu, a pigeon, same as 
mantap. 

Manawenawe, soft, as food over- 
cooked. 

Manawo, of fair complexion, 
used of male rather than 
female ; perhaps from natoo. 

Maneepa, [maneij a short small 
mat. 

Manei, a small thing or quantity; 
mane sava, bit of something. 
mamanei, adv. to bits ; m^an"- 
manenei. 

Manepurapnra, bits of crushed 
yam, pura. 

Manerei, small bit, fragment. 

Manereqauro, an ulcer; o ma- 
niga ape vutui vires, tete voAXh • 
lue apena; said in ridicule ; 
o natmera navutena we mani- 
ga, ineia o manere qcmro, 

Manesenese, high and clear, of 
the voice; clearly heard, 
as wind and waves in the 
distance. 

Mangaela, one who lingers; 
gaeta, 

MangrawonOy i e. m^nig gavxmoj 
with no cause but heedless- 
ness ; m^angawonoqa ! apiece 
of heedless folly. 



Digitized 



by Google 



68 



MOTA DICTIONARY 



TULajigege, [ma/ii 2.] one who will 
do what is forbidden. 

Hangevus, one who runs into 
danger. 

Mangorgor, one who is fond of 
gorgoTy cocoa-nut. 

Mania, p^paw, carica papaya ; 
corrupted from mammy apple ; 
thougn of recent introduction 
there are named, tur manias 
the common papaw ; mania 
malagesa fruit green when 
ripe ; maniaqoe, kind with 
large fruit ; mania paroUj the 
male plant. 

Jkfanig, to dive ; manig goroy dive 
after. 

Maniga, M. 1. ulcer, sore. 2. 
charm to produce ulcers. 
maniga tiutiuy an irregular 
breaking out ; we gan popolo- 
tag o turie tanun, 
xnanigata, ulcerous, m^mani- 
gata, full of sores ; ta 6. 

Manigiu, cause, reason, purpose, 
means ; o manig gale with 
purpose of deceiving, by means 
of deceit. 

SCanile, [ma 4.1 chipped, with a 
bit knocked out ; o wowo 
apena ; as an adze ; nile, 
manilenUei chipped along the 
edge, with little notches, o 
wouoo tagai; manlenle. 

Manimonimo, [ma 4.] still 
water near the shore ; o riie 
we ri(s aneane pa o nawo 
itagai. 

Maniniag, to go about unob- 
served ; maniniag rorono. 

Maninin, [m<i 4.] smooth, ninin ; 
slippery, fete taur lai; ho we 
taur o garake ^lopa^iema ti 
maninin apena. 

Manin, to tap with a slight noise ; 
wena mamn, light rain mak- 
ing a dripping noise. 

Manirm, [nir] to make known 



the whereabouts of a man to 
his enemy, betray. 

Manimir, rma4.] bald in patches, 
the scalp shows through, nir 
lue ; qat manirnir. 

Maniu, M. (k) nose, beak ; ?ia- 
manina ; not of a pig. 

Mankal kal^i>alau, a creeping 
thing, mamy like a woodlouse, 
that rolls itself into a ball 
when a malau scratches near ; 
the malan mixes it up, kal^ in 
. the dirt and it escapes. 

Mankukukur, [man 3.] one who 
loves to eat fruit, &c., kur. 

Manlago, a beetle, manUy fre- 
quenting the yam Uigo, 

Manlau, one in the habit of going 
to the beach ; man 2. ; nau 
gate matdau mulan^ I used to 
be fond of the beach, can't go 
now. 

Manleg, to hang up empty; ni 
we mavleg o tapera; tapera 
mmxleg, bag with nothing in it. 

Manlenle, notched with small 
notches ; manUenile. 

Manligo, a crowd of bats hanging 
together, ligo. 

Manlol, a bird, lalage Banksiana. 

Manlope, a beetle, manu^ fre- 
quenting the lope shrub. 

Manlorgarata, [nian 3.] one who 
is always mixing, ior, things 
for garata charms. 

ilfanman, to itch in the palm of 
hand or sole of foot, a sign 
that some one is coming. 

Manmanenei, [matiei] adv. in 
very little bits ; sipa or teve 
vrvanmxineneL 

Manmanlul, a V.L. bird. 

Man-manole, a bird, ripbiidura. 

Manmanolea, v. to make little of 
a law, muno; much the same 
as tamtames goro lea. 

Manmanonine, [m^no'] a small 
kind of cowry shell, nine. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



69 



Manxnanosom, [mano] very 
small fine som used as oma- 
ment. 

Manmantomago, a kind of to- 
mago. 

Manmanu, inferior, common, 
same as purepitrei, 

Manmava, 1. a cold in the head ; 
o mcmui we mavaj heavy nose ; 
namanik we mava, I have a 
cold. 

Manmava, 2. a shrub. 

Manmemea, a red bird. 

Manxnonmo, same as manimoni- 
mo. 

Manxnout, a wirita with broken 
tentacles ; nt I. 

Man-ninninnoota, a beetle in 
the thatch. 

Man-norisa, [maniu] dirty nose ; 
nor. 

Man-nornor, nose with a cold, nor. 

Mano, adverb of depreciation to 
n. adj. V. ; just, a little, rather, 
not very ; pa mano inau^ but 
(take) only just me ; 7ian ma- 
no i pvlsdlanma ti qa tiitoaley 
there is still one of our friends, 
poor fellow, missing ; o mano 
timnkif some, none so many. 

Manoa, [m^ 4.] small, fine ; twa, 
manoanoa, in fine particles, to 
little bits ; pura m^noanoa^ 
smash very small. 

Manoai, (k) the soft place in 
infants' heads ; we m^toorwor. 

Manoga, [ma 4.] cooked, well 
done ; m^anoga sisgarovy out- 
side cooked ; manoqa kv/r ma- 
tika, underdone ; from noga 
2. to bruise ; Motu N.Q. m^a- 
noka, soft. 
manoganoga, bruised, squash- 
ed, as qero fungus when 
handled. 

Manole, a bird. 

Manon, set on edge as teeth ; 
also manoni. 



Manono, \ma 4.1 sunk away, as 

when earth falls into a pit, or 

a hollowed wave shows a rock ; 

a sunken place. 
Manonoata, {manoal finely 

crushed, powdered, powdery ; 

like flour, or flower of magoto, 
Manonenone, [ma] rattling, 

sounding, when shaken, as 

milk in cocoa-nut ; nonerag. 
Manora, [ma 4.] splashing so as 

to sound, noi'a ; as water into 

which something falls. 
manoranora, of water beaten 

flatly with the hand, makes 

lapping sound. 
Manomor, singing out of time. 
Manoronoro, [ma 4., tiorol ratt- 
ling. 
Manounou, mispronunciation of 

m/dovloxiy one who remains 

alone in the vanua. 
Manove, [m^ 4.] broken through 

with holes ; nove, 
Manpalpal, [man 3.] given to 

stealing, a thief ; palu. 
Manpuasa, a bird that eats|>tm^. 
Manqasa, [mamu] a man with a 

nose flattened at the end ; 

qasai, 
Manqeqe, flat-nosed ; ^ea. 
Manras, a scratching bird. 
Manroe, like a large caterpillar ; 

pidai, people like to have 

one. 
Mansan, one who eats till all is 

done ; met from matika, a 

bird that destroys, san, 
Manseneuwa, said of a torn net, 

or of a house full of holes. 
Mansinaga, [m^an 3.] a glutton. 
Mansom, [man 3.] fond of money. 
Mantag, properly, perfectly, well. 
Mantagai, small ; a little ; man- 

tagai ti e, within a little. 
Mantanara, a small flying fox. 
Mantap, a small green dove ; 

met. a quick runner. 



Digitized 



by Google 



70 



MOTA DICTIONARY 



Mantapmele, a kind of mantap. 
Mctntavusrawe, a bird ; ^ 1.; 

mylagra. 
MantDceke, small, 
Mantilele, small. 
Man-toape, the beetle that feeds 

on toape. 
Man-toganae, the frigate bird, 

man-of-war hawk ; appears in 

togalau wind ; stays, toga, on 

the Vatganae, 
Man-tut, a V .L. pigeon that cries 

tut, 
Manu, 1. bird, flying creature, 

beetle, bat. The common 

Ocean word in Pol. Mel. and 

Malay Archipelago. 
2. the bird or beetle which for 

food or other reason attaches 

itself to a tree or plant is the 

mami of it; e. g. mardope; 

thence the prefix man^ before 

vowels mamt, meaning fond 

of, given to. 
Manu, 3. thunder ; o marvn we 

vara^ when lightning strikes. 
Manu, 4. a particular beetle, black, 

in trees ; eaten. 
Manna, orphan. 
Manuarar, a beetle which strips, 

ar, the bark of trees to get at 

the juices ; met. a pertinacious 

man. 
Manuepa, [manu 2.] one who 

loves his sleeping mat. 
Manuga,y. same as rnaniga^ ulcer, 

sore. Sam. manxCa ; N.B. 

manua. 
Manuganuga, \ma 4.1 weak with 

sickness, not able to hold 

things tight from weakness. 
Manui, V. nose, beak. 
Mantuma, [manu 2.] fond of 

drinking. 
Manulenule, [ma 4.] cut in 

figures, carved, nule; said of 

kor eaten by srismawo, 
Manumaro, one who eats and is 



never satisfied; manu 2., 
waro. 

Manun, sheltered, shaded, a damp 
close place in the bush. 

Mannr, heavy, principal, import- 
ant, successnil ; napanena we 
manAiVy he is a good hand at 
shooting, fishing ; manv/rsala, 
at Tasmate a main road, else- 
where a cross road ; man/iir 
tangae, a heavy log cast up on 
shore ; panmanur, one wht> is 
a good hand at shooting, fish- 
ing ; having mana for it. 

Mannrlama, dark blue ; lama. 

Mannrsala, cross road, at Tas- 
mate high road. 

Manuvutvalis, small green V.L. 
parrot. 

Manvas, [man 3.] one who pre- 
tends not to have what he 
really has ; we vas goro, 

Manvetvet, a memorial. 

Manvus, [man 3.1 one who loves 
to beat and kill. 

Manwara, [man 1.] an owl, wis; 
from its cry. 

Manwotmele, same as mantap- 
meZe, a dove that sits on the 
top of the cycas, wot mele, 

Manwowono, a chUd who grubs 
in the dirt. 

Man, 1. V. to wipe. 
manmanpid, sponge. 
2. n. dry husk of cocoa-nut ; 

used to man with. 
manman, a thing to wipe with. 

Mana, 1. n. an opening witJi lips, 
mouth. 
2. V. to open, gape. Mai. ma* 

nga; O.J. Ttiangang. 
manamana, keep opening and 

shutting a mouth, 
manmanai, fold of flesh, 
manarag, to make known by 

speech. 
manasag, to declare. 
Mao. mangai, mouth ; Pol. Fij. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



71 



magay mouth, orifice with 
lips ; Fl. mana, mouth. 
JCatudu, things eaten raw, fruit 

generally ; ioo manalu, 
JCaTiaxnana, 1. to work the gills 
as a fish ; o iga ti manamana 
mun na wanwanana, 
Kanaxna^ia, 2. waste ; ge mana- 
mana, to waste. 
JCanana, sickly, as some fruits in 
smell when ripe, as the smell 
of fish to woman lying in ; 
IcHo manana, longing as of a 
woman in pregnancy for some- 
thing to eat, of a man who 
longs to kill another. * 

maiiama^iana, sickly in smell. 
Mariana, [ma 4.] conspicuous, 
striking the sight, nana ; as a 
person seen for the first time 
strikes as good-looking ; as a 
bright flower shines out. 
ICanara, dirt on an unwashed 

child. 
ICanarag, [mana] tr. to make 

known by speech. 
Manarai, 1. (k) money. 
Manarai, 2. waste ; manamana 2. 
Manariu, [nar] something marked 

by bitmg, nibbled. 
JCanartiar, |ma 4.] sickly smell of 
fish or swamp ; probably ma- 
nor tr. of mana in manana. 
ICanaro, a tree. 

manaronaro, like the bark of 
manaro, rough ; vinit mana- 
ronaro of yam. 
Manaroi, (k) gums of the teeth ; 

palate. 
Manas, to be obedient, diligent. 
xnanasia, work, what is done in 

obedience ; conf. mawui. 
merema?ias, obedient, working 
properly, diligent 
ICanasag, [manaj to make known, 

declare. 
Manasia, what is done in obedi- 
ence, work. 



Ma^iaunau, [ma 4., nan] said of 

over-cooked food. 
Manene^iene, [ma 4., nerve] damp, 

sticky. 
Matiirnir, [nir 1.] contracted^ 

wincing, of the face. 
Manitnit, [m^ 4.] drawn in, nity 
with feeling, as the face ; o 
nagoi we m/mitnit 
Manman, l.n. [man] a thing to wipe 

with ; in recent use towel. 
Manman, 2. dark, invisible ; rna- 

tamanm^an. 
Manxna/iai, (k) [mana] the folds 
of flesh between the arm and 
the breast. 
Ma^ixnanaroi, (k) gums, palate. 
Ma^imanaroolo, a swelling in the 

palate. 
Manmanpul, sponge ; used to 
wipe, man, in tattooing, vus o 
pid, 
Xa.noinoi, toothless ; manono. 
Manobiol, [ma 4.] cropped, as a 
plant the top of wnieh has 
been broken ; nol. 
Manono, [m^ 4.] toothless, like an 

old worn-out, nono, hatchet 
Manreag, to wipe away ; from 

something that remains. 
Manurniir, (ma 4,] wrinkled, of 
men or fruit ; e. g. a melon 
gathered and left in the sun. 
Mao, 1. mildew, mould ; to be 

mouldy. 
Mao, 2. to stick in an opening too 

narrow to go through. 
Jfao, 3, a shooting star, meteor ; 
o mao ti pepeperoworowOy a 
meteor leaves a trail of 
light 
Maoi, (k) dry remains of bird, rat, 
&c., the flesh gone, the shape 
remaining ; o mao gasuwe ; 
met a lean person. 
Maoloolo, watery, as a yam ; ta 
rasa o nam iloke o pel we qoqo^ 
tve madoolo^ 



Digitized 



by Google 



72 



MOTA DICTIONARY 



ICaoraora, [ma 4.] playful ; ora- 
ora, 

Jl^aorowolue, torn in shreds ; as 
if falling stars, moo, were seen 
through ; same as moZi^mao. 

ICaovaova, [moot] all skin and 
bones ; empty, of tana or pw 
goro. 

Map, 1. to put, place, set ; of a 
blow, or arrow, to hit, me map 
alo panena, 
we map o qon, to appoint a day. 
2. to leave off ; m^ late, to do 
a part and leave off at a certain 
place ; m^p o sawai, finish a 
sawai on the drum, 
na gate wop inir ilo nan o rorai 
gate toia me gege inau <i, can- 
not get clear of the ill report. 

Mapitu, \ma 4.] roll, move roll- 
ing ; conf. tapitu ; o sarin me 
m^pit nan o vmei, the stalk 
has come out of the fruit, as 
that rolled over. 
xnapitvag, to roll with, give 
way with ; o vat me mapit- 
vagia. 

Maploa, a tree, with smooth 
scented leaves and bark. 

jkfapsag, 1. to breathe ; draw in 
and send out breath; mapsag 
kaloy to take a deep breath ; o 
iitoa, Hi-igo^ we mapsag halo 
naioo, turtles, porpoises, 
throw up spray with their 
breathing. 
2. reflective, to take rest, breathe 
oneself; sin mapsagia; also 
simply mapsag, to take rest. 
Mao. m^pii. 
mapsagiu, (k) breath, breath- 
ing. 

Maqirqir, \ma 4.] soft, penetrable. 

Maqisqis, \ma 4.] soft like qis 1. 
mashed food ; of hair, food. 

Maqoqo, without strength, as 
soft-wood trees. 

Maqusa, [m^ 4.] bruised, crushed; 



o tangae ms koran gate mal- 
ate, as a tree that has been 
bent down and crushed, qusa, 
not broken off. 

Mar, 1. [ma l.J same as mura 1* 
theirs to drink. 

Jifar, 2. to sink down, subside, 
shrink, dwindle, of water, 
wind, swelling, sick persons ; 
also mmnt. 
mamar, tame, submiss. 

Mar, 3. const. mariUy claw. 

Mara, 1. poss. n. of drink, &c. 
ma 1., with suff. ra 3.; theira 
to drink or chew. 

Mara, 2. a dove. 
mara ata, a large kind, in native 

notion male, ata, . 
mara sola, a dove that runs in 

the path ; sola, 
mara tano, a ground dove, tam>, 

ilfarae, to laugh, smile. 
marae pipin to laugh with the 

mouth shut, we pipin goro. 
^narraesag, tr. determ. to laugh 

at someone. 
maraeva, laughing, laughter. 

Maraeko, a mollusc, chiton. 

Maraesag, [marae] to laugh one 
down, determ. 

ilfaraeva, v. subs, laughing, 
laughter. 

Maragai, to tremble, quiver ; na 
apek we inaragaiy I am shy, 
ashamed, my apex within me 
trembles ; m^tamaragai, sleep- 
iness, eye quivers. 

Marakei, a kind of yam. 

Marama, the world ; i. e. the 
Banks' Islands with nearest 
neighbouring islands and the 
surrounding sea. Fl. mara- 
mana, 

Maran, 1. n. light, daylight, 

morning, day ; v. to be lighL 

Malag. maraina; N.B. mala- 

na ; Pon. nwbrain, 

2. to-morrow's light, the mor- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



73 



row; a maraUy to-morrow; 
tavala marariy next morning ; 
matur, TnamaJta^ maran, sleep, 
wake, till morning, sleep, 
wake, all night. 
3. time, season ; ma/ran gopae, a 
time of sickness ; maran mor 
linsalay time of hunger, famine ; 
maran mawmavyivi^ the season 
of working gardens ; maran 
ravravea, the season when food 
is scarce ; maran sosogoty sttar, 
fruitful season. 

Marana, a place where the monu- 
ments of a great man's rank 
are assembled ; o vxma nc, o 
mde ne, o gam^l ne, loeiama' 
ragai ne, mde ne, vat ne. In 
recent use adopted for king- 
dom. 
maranaga, one who has a ma- 
rana, had attained high rank 
and influence ; in recent use 
a king. 

Maran, idle, lazy, of man ; infer- 
tile, of ground ; tano maran^ 
useless ground ; probably ma 
4. and ramu. 
inara?iran, bare, treeless ; ra- 

ranm 2. 
marantag, tr. determ. to be 
lazy with reference to some- 
thing ; ape sava hamiu vje ma- 
rantaa o horf why are you 
lazy about drying bread-fruit ? 
t. e. when you ought to be 
making hor; we maran nan o 
kor, 

Marartorano, one who has no 
food. 

Maraoneone, white sand, one, 
seen on sea bottom. 

Maraowoowo, to be quite black 
and ripe, mao'as. 

Marapun, 1. to cook make in the 
oven, qaranis, after roasting. 

Marapun, 2. 2in word for vatu, 
stone. 



Maraqara^a, a shrub with orange* 
coloured fruit ; we vagcdo ora- 
ova mnin o vxMnaraqaraqa, 

Mararara, transparent, translu- 
cent. Fl. mararay light. 

Maras, dark purple, black ; said 
of the ripe nai. 
maras'galeqoray to be black and 
cheat tne pottle ; of nat 
which ripen but have no 
kernel. 

Marasama, a tree. 
lira m^rasam, a sea crayfish 
named after the tree. 

Maratano, a ground dove ; met., 
a short person. 

Maratata, a fish. 

Maraui, (k) a man or woman's 
mother's brother ; the nearest 
of kin in native system. 

Marav, [ma 4., rav] v. to be dim^ 
misty ; n. dimness, mist, fog ;. 
mxx/rav goro, to come over in a 
mist. 
maravrav, dim, misty. 

Maravrig, 1. neime of a hill in. 
V.L. 2. adv. very far off. 

Marawa, 1. a spider. Fij. lavxiy 
net, vvrita-latualaway cob- 
web ; MaL lavxdawa, spider ;; 
Bisaya, lawa, cobweb. 
marawa m^tavxmotuonoy a 

black spider. 
w>aravxi salagoroy yellow ; ma- 
rawa taviroy one that runa 
behind its web when alanned : 
maratoa tavun, trap-door 
spider ; maratoa vatvaty one 
that weaves a cross in the 
midst of its web, ive vauvoAi; 
o raaravxi ti tia o talauy 
spins its web. 
2. Ma/ratoa a Vuiy who acted 

like a spider. 
marawatavtin, hidden, out of 
sight, as Marawa hid himself. 
yismaraxoay from Marawa's fin- 
gers, iron nails. 



Digitized 



by Google 



?4 



MOTA DICTIONARY 



ICarea, an eel. N.B. maleo^ sea- 
eeL 
marea laqlaqar , a forked-tailed 
tMng, not an eel, said to be in 
holes in salt-water, and deadly; 
springs suddenly up, laqa ; ta 
iaqa ape qoe, nanirdana ta ge 
apena, te mate^ pigs die if 
touched by its shadow ; it is 
also called a puasa though not 
a,ptui8a. 
mareaqoe, a large kind of eeL 
ICareanusa, a district, village, of 

Mota. 
Mareaqoe, 1. a kind of yam ; 2. 

a large qeta. 
Marekereke, [ma 4.1 confident, 
eager, well-pleased with one- 
self ; reke, 
Maremare, 1. adj. hard, strong ; 
difficult. 
2. adv. very, sufficiently; gate 
piirat nfiaremare, not very 
many ; neira me mt/g mxxr empire 
m^y they came in good num- 
bers. 
SCarerere, [ma 4.] tender, as when 
one draws back, rere, when 
touched with pain. 
Maresaresa, [ma 4.] thin, shrunk- 
en ; of men. 
ICarete, a sea slug. 
Maretret, [m>a 4. J slender. 
Margav, a crab's claw used as a 

whistle ; mariu, gave. 
Marina, the Mota name of Es- 

piritu Santo. 
Mannorino, [ma 4., rino] shaky, 

quaking. 
Marir, 1. cold, damp; mamaWr. 
Marir, 2. [m>a 4.] shaking like an 
earthquake, rir, 
marir nua, m^ariri nxui^ 1. the 
sound of heavy surf in the 
hoUow of a cliff ; 2. met. 
thunder without lightning. 
Maris, one who can't climb ; ma- 
ris gana tano belonging to the 



ground, o tanun gate vegvega 
wia, 
ilfarisarisa, [ma 4.] thin. 
ikfariu, 1. (k) M. claw ; m<ir iiaer, 
claw of birgus latro used as a 
whistle ; spine of sea-urchin. 
Mariu, 2. [ma 4.] leaniiig over 
about to fall ; moved from its 
place, riu ; as a tree, 
maritirra, bending over as a 
tree heavy with fruit 
Markoxn, a myrtaceous tree, met- 

rosideros. 
Marmaranma, said of a night in 
which the moon rises after 
dark, a double day ; m^ran 
rua. 
Marmararan, bright, brightness 
of light ; maran; lam>a m^r- 
m<iraran, clear sea. 
ikfarmaroa, a distant noise, as of 

wind. 
Marmaroi, [m^roi] a little, quan- 
tity to starve on ; me map 
gama dnaga f tagaij o mar- 
m>aroi t% has your food been 
put for you ? no, just a famine 
allowance. 
Marmarosepa, a skin disease ; 

white. 
Jifarmarsaga, [ga 5.] calm, calm- 
ing down ; mar. 
Marmarwirta, an uneatable sort 

of octopus ; m^aroi, 
Maro, famine, scarcity of food. 
maroi, a famine bit of food. 
Maroa, 1. to advance ; o t»3»ia U 
Tjfiaroa ma iane, 
2. to sit with legs stretched out. 
maroaroa, 1. with extended legs. 
Maroaroa, 2. worked loose, 
stretched with use, as qeaqea 
of a canoe. 
Maroasag, tr. determ. to work 
for a person; e^^vanm/iroamg. 
Maroeroe, very large in person ; 

natm'apena we poa aneaiie. 
Maroi, [m^aro] a bit of food, such 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



75 



as may be had in famine ; 
ironicfdly, o ma/roi gai! when 
in abundance one is given 
short commons ; marmaroi, 

Maronowonowono, a slight scar- 
city of food. 

Maropaxopa, \ma 4.] thin like a 
moA-e ; ropa 2. 

Maroporopo, \ma 4.] thin, lean. 

Maroprop, \ma 4.] damp ; of a 
place. 

Karoroa, with legs extended ; 
maroa 2. 

Marororo, \ma 4.] soft, swampy, 
where one sinks in, roro, 

Maros, to like, desire, wish for, 
want ; maros ran, to stand in 
need of ; rrvaros nerd, in recent 
usage, to hope. Probably a 
root maro, with s tr. term. ; 
mamarog, 
marosiva,liking,wishing,desire. 

liarosvanoga, a fish. 

Jfarotoroto, [ma 4.] that can 
be easily eaten or gnawed 
through, roto ; of soft wood. 

Marou, thirst, thirsty ; tnot* o 
marou, I am thirsty. Marsh. 
mam, 

Ifaru, to sink, subside, shrink, 
dwindle ; mar ; o Ian me ''mis 
ti qara maru ; o tanun qe gopa 
ti mar ; naqauk me riga ti pa 
gate man* tiqa, 
mamaru, subdued, tame. 

Manii, V. (k) the spine of an 
echinus, maru lava ; tip of the 
claw of a naeru used as a 
whistle, m^ru naer ; not of a 
crab ; m/arm 1. 

Maruqa, \ma 4.J bent, not broken 
off or cut off ; niqa, 

JIfarur, naw we tawe aei, ni gate 
wono Im, mariM' avunana. 

Mamrqena, in a stooping posi- 
tion ; pute m^arurqena, 

3farunir, fleshy ; said of the flesh 
of big man or pig. 



ilfanisa, [mani] subside, as a 
wave in a calm does not break 
against a rock, te manisa gap 
ti, 

Marutrut, [ma 4.] indistinct, as 
distant voices, n^; we vava 
m^amtrut. 

Maruwe, to plant something else 
in a hole from which a yam of 
two seasons, siioorag, has been 
dug. 

ikfas, 1. V. to fall ; n. abundance 
of fruit ; see masit. 

Mas, 2. unskilful, unsuccessful ; 
as in fishing, shooting ; oppo- 
site to manur, 

ilfasa, a fish. 

Masaeva, leisure, opportunity. 

Masag, ague. 

Masai, \ma 4., sal 2.] at some dis- 
tance apart ; with some in- 
terval ; pxite mami, sit with 
sufficient room between ; in 
sewing, o nuisal toe tatas, we 
vaon we wia, close stitching 
best ; qalo nujtsal, of bamboo 
with joints, qaloi, far apart ; 
met. au qalo masal, walk with 
long strides. 

Masalava, a wind; ti tur wax 
siwo ah Ntw N'iudava, blows 
over the high mountain of V.L. 

Masale, 1. \ma 4.] 1. adrift, sale 3. ; 
natoqak we m4isale, my heart 
fails me ; 2. to run short, fail ; 
isei tuwale gate masale nan, 
gate mde isei, not one failed to 
be present, not one got tired 
of the work ; tete nuisale lad 
when a great quantity; valm^i' 
sale, short of everything. 

Masale, 2. same as nuisal; riv 
masale, plant apart. 

Masale, 3. channel ; masalepei; 
sale, to flow. 

Masaleaga, very light ; such as 
can float, sale. 

Masalepei, 1. water-course ; 2. 



Digitized 



by Google 



76 



MOTA DICTIONARY 



the hollow down the breast, 
and that down the back. 
alo mascdepeiy a measure of 
length ; see rova, 

Masaletano, the space between 
two rows of yams. 

Masalsal, redupl. mosaic with 
frequent intervals, with spaces 
between ; pute masalsal^ sit 
without crowding. 

Masanara, the channel between 
V.L. and Qakea ; manara, 

Masaneg, 1. to hang or be hitched 
up in a crotch or angle, as a 
bunch of bananas in a tree. 
2. met. to linger ; saneg. 

Masansaii, \ma 4.] torn, spoilt ; 
«an ; as banana leaves blown 
in strips, hair blown into dis- 
order ; nagfo mosansan, the 
face injured by wind and spray. 

Masao, length of a noota atap in 
thatching ; sj)ace between the 
rafters, gfcwo, m a roof. 

Masaoi, ^pace, of place or time ; 
place, time ; const, form in 
some compounds maso, 

Jlfasara, poor, needy. 

Masare, \ma 4.] torn, mre, 
masaresare, m strips ; as apalm 
frond, or deeply-divided leaf. 
masarei, a shred, rag. 

Masanusaru, \ma 4.] I. ashamed; 
2. to dissuade horn an enter- 
prise, to cool down anger. 

Masasa, narrow cleft between 
rocks, on land or in sea. 

Masausau, poor, weak, without 
food. 

Jlfasega, 

Jlfasekeseke, [ma 4.] in good 
spirits, joyful, cheerful ; ma- 
sekeseke kdy recover health and 
spirits. 

Maserere, banana leaves made 
inana with fire and rubbed 
on the arms before fighting, 
for strength and valour. 



Masevaseva, [ma 4., aeva] faint 
with emptiness. 

Masgaqora, loosely enveloped, as^ 
small things in large leaf ; 
masigiu. 

Maaigf to present a man with 
something, no meZe, qatiay 
karia, liioo, when he has dis- 
tinguished himself, e. g. in 
dancing, loe masagia mun o 
qatia ; or when a man comes 
back home with some rarity 
and exhibits it. The man 
who receives the present, ga- 
maaig, hscatoid o mcm^, make 
return with money. 

Masigiu, a little ; small quantity. 

JIfasil, to warm oneself in sun, or 
before fire ; bask. 

Jifasile, 1. an amulet of coral 
stone, wie 1., by wearing which 
one can avoid arrows; vene 
masUe; 2. one who escapes an 
arrow. 

Jkfasilesile, [ma 4.] fat with sUe 
3., of a pig. 

Masinai, a small shelter ; madne 
lia, a shallow cave; ma^ne 
mot^ the space under a small 
clump of trees. 

Masipe, [ma 4., dpe] removed^ 
stript off. 

Masisgala, [ma 4.] slippery, as a 
dry and smooth tree-trunk or 
rock, or wet ground ; to slip. 

Masisiu, (k) the straight hair of 
the temples. 

ilfaskara, [ma 4.] willing, indus- 
trious, cheerful ; probably ma- 
seke, 

Jkfaslag, [mas] I. to tie with & 
single loop, as the end of a 
line of som is made fast. 2. 
adv. with a loop which can 
run, or with a running bow; 
vagae madag, 
maslailai, (i for g) a man 
wrongly accused or punished 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



77 



te rono maslatlai wora ; prob- 
ably as if the fault were not 
fixed upon him. 

Jkfaslepalepa, a time of great 
abundance, ma«, when fruits 
fall in the dirt. 

ICasmaliwrere, a children's 
game ; they come into the 
vanua singing, with strings of 
nai ; others chase them, and 
if they catch them take away 
the nai, 

JVfasmasawora, utterly destitute 
and poor ; mamasa, wora 3. 

Masnelia, a shallow Jia, cave; 
mosinat. 

Masnemot, place under a few 
trees ; madnai. 

Maso, constr. of masaoi in maso- 
motf masoroivolue. 

Masoe, a disc, therefore a planet 
as opposed to vitii ; particu- 
larly the planet of morning 
and evening. Malag. maso, 
eye, nuiso androy sun ; Espir. 
Sto. maso, sun ; Sesake, ma- 
soe, Ambrym, mohoj Lakon, 
maha, V.L. mase, star. 

Masokesoke, loose, slack. 

Jfasoko, [ma 4.] place where 
rubbish, ordure, is thrown up, 
soko ; a dungheap ; rubbish, 
refuse ; euph. excrement tae, 
we savrag o masoko. 

Masomaran, the morning planet ; 
qagala masomara/ny an hibis- 
cus. 

Masomot, a forest, wooded place ; 
masaoi, mot 

Mason, hiccough ; son. 
masonson, sob, same as ma- 
sorsor. 

Masopsop, sleek, fat. 

Masorowolue, strait, passage, 
between two islands ; o mxi- 
sam te rowolue lai aia, 

Masorsor, [ma 4. sor 1.] sob, sob- 
bing. 



Masovso VjCompare t?a«o«ot?,ha8teii ; 

me TMnsovsoo gese kamam. 
Mastag, stubborn, intractable ; 

we mxistag Than, to be stub- 
bornly disobedient to, 
Mastav, swine-fish. 
ikTasu, 1. to fall ; mow. 

2. n. abundance of fruit, falling, 

time of abundance, 
masuva, v. subs, fall, falling, 
masuvag, to fall with, 
tavamasu, to fall of itself. 
Masug, 1. [mosit] to loose ; ma- 

vaasug. 
masugsug, slack ; togtogoa 

gate masiigsug. 
Masug, 2. to move in a mass as 

maggots. 
ikfasul, to run out as a line from 

a loop ; mas, \d. 
Masur, \ma 4., sur] easy, at rest, 

in mind. 
ilfasuva, [masul a fall, falling. 
itfasuvag, to fall with. 
Maswurep, a short big kind of 

flying fish. 
Mata, 1. a snake ; Fij. Sam. gata, 

by change of m and n. 
Mata, 2. a heliconium, same as 

voA); Tho-mxvba, Tws-m^ta, wis- 

mata, 
Mata, 3. a place where are springs 

of water ; as on V.L. 
Mata, 4. 1. n. the stem of m^atai 1. 

2. V. stem of mjoto/g, 
Mataaraara, to stare, not making 

out what is seen. 
Matag, tr. stem mxda 4. ; to eye a 

thing, look hard at. 
m>atag goro 1. look out after, 

take care of, watch over. 2. 

a watcher. 
m^tag helkeluag, look out all 

round. 
mata^g roka, choose out, observe 

and take. 
matag risris, gaze hither and 

thither. 



Digitized 



by Google 



78 



MOTA DICTIONARY 



DCataga, un word for taroj calm. 
ma4;agataga, [ma 4.J quite 

still, of water ; us if enclosed, 

t(igat(iga, 
Matagaraqa, [mata 4.] first- 
bom ; garaqa. 
Matagarere, [mata 4.] one who 

cannot see distinctly in the 

light, such as an albino ; sees 

things as if in rapid motion ; 

garere, 
Matagaro, [ma^ 4.] hard-hearted, 

unmerciful ; garo. 
Matagesegese, (mata 4.] selfish, 

with an eye to self alone ; 

WAxgesei. 
Matagiragira, [m^ta 4.] new, 

fresh, gira; said of bow, &c. 
Hatagis, [m<ita 4.] a knowing 

person, skilful ; gis 1, 
matagisgis, to take care of, 

watch. 
Matagtag, M. to fear; rare but 

true Mota word. 
Hatagut, M. tr. determ. of mu- 

tag in matagtag^ to be afraid 

of. 
Common in Sol. Ids. m^ataku, 

maiaguj also in N. Hebrides. 

Mao. mataku; Sam. m<Mu; 

Mai. tahiit ; Malag. tahotra n. ; 

Pon. majdk. 
Matai, 1. (k) 1. an opening, eye ; 

source of water ; front. 

2. cover for an opening, lid. 

3. edge, point. 

Veiy common in Ocean tongues, 
often "face." Mai. mata; Mao. 
mata^ eye, edge ; Dyak, m^x/ten, 
eye ; Formosa, mocha, eye ; 
Tagal, mata ; Macassar, mata, 
point, source, mesh ; D.Y. 
mata, eye and face ; N.B. ma- 
ta, eye ; San Crist. Mala, ma, 
face ; Sol. Ids., N. Hebr., Bks. 
IdiB.mata; Von, maja; Marsh. 
mej; Gilbert I. mata, 

mata 4. in compound words 



often means no more than 
thing, person. 
matai o vula ; pro v. big eyes, 
moon-eyed. 
Matai, 2. good, prefixed to the n. 
qualified. 
3. (k) a good thing, excellenbe ; 
matai vires, something very 
choice ; tmmatana ! the good- 
ness of it, how excellent ! 
Tahiti, Hawaii, maitai, madkai, 

Mataigene, [maitai 2.] a good 
thiug. 

Matairiiri, [mata 4.] a woman 
who makes advances ; iriiri, 

Jifataka, 1. a tree. 

Mataka, 2. to get excited, rise in 
excitement. 

Matakalava, willing, eager ; with 
alacrity; gate maiakalava, not 
think much about doing some- 
thing. 

Matakaukau, [mata 4.] a big 
strong man ; can kau, 

Matakeaga^ [ma 4.] very light, 
of no importance ; next word. 

Mataketake, [ma 4.] light, of no 
importance ; take ; nom ma- 
taketake, think lightly of ; o 
vanua we matakekike when a 
person of influence is away. 

Matakorkor, [mata 4., kor 3.] one 
who does nothing but look idly 
about ; we tira matakorkor. 

Matalaulau, [matai 3.] the bone 
point of an arrow too long ; 
taidau, 

ICatalesles, [matai 3.J full to 
overflowing, the fluid curling 
over, lesu, the brim; ura 
mataledes, 

Matalo, ar matalo, the current 
that carries out to sea between 
Mota and Gaua. 

Mataloaga, light, easily carried. 

Mataloav, [mata 4.1 smoked noi 
very black and ught ; loa/v. 

Matalotalo, exceedingly light. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



79 



Matalue, [mata 4.] the first strong 
shoot of the yam that comes 
up, hie, 

Matamal, 1. a sea-spider. 

2. sore with the sea, of the eyes, 

matai; taro matamaly a dead 

• calm, which makes the eyes 

sore ; moZ, the young cocoa-nut 

with bitter fluid. 

Matamanman, [mata/i] indistinct 
sight ;^ manman; o qon, o 
matamanmariy nipea mvle 
kelkel, 

Matamaragai, sleepy, sleepiness ; 
o matai we maragai. 

Matamemea, redness of eyes. 

Matamot, singularly ; turwia 
ma^imotf singularly excel- 
lent ; mata, to see, mo^, cease ; 
i. e. will not see the like. 

Matamotmot, stingy, as if the 
action or feeling of liberality 
were broken short. 

Matanaimau, stingy ; nau used 
for poisoning fish. 

Matanetia, [mata 4.] blind ; nena, 

Mataniarova, [mata 4.] pitiable ; 
aro in magarosa, 

Matanisiaga, stingy ; see next 
word. . 

])latani8tuvag, [mMa 4.] stingy 
of money, tiivag ; nis used in 
poisoning fish ; conf. mata- 
naunau. 

Matanoneav, a garden which has 
been burnt off for planting. 

Matanoto, stingy ; noto, poison- 
ous leaf, as above. 

Matanur, [mata 4.] careful, dili- 
gent; imr, 

Mataotao, [tyia 4.] quieted down, 
as a quarrel. 

ICatapalpal, I. to see a thing 
done and take away the pat- 
tern or way of doing it ; as if 
the eye stole, palu. 
2. if another looks at a man 
rubbing fire, sososo av, and it 



soes out, the looking steals thd 
fire. 

Matapaparau, looking to a dis- 
tance ; paparau. 

Mataparparu, [m^ata 4.] twink- 
ling like a star ; pentperu. 

Matapei, blind ; o matai ti pei 2. 

Mataperu, eye blinking ; o TtKxbai 
ti peruperu, 

])Catapiroi, remnant ; of a family ; 
or of bananas, small suckers 
left. 

Matapiropiro, [matai 1.] dis- 
tracting the sight with sudden 
appearance and disappearance ; 
one who distracts tne sight, 
we mule kelkel vagae g(yra 
nana^oma; piro, 

Matapui, (k) spontaneity, doing 
by oneself ; corresponding in 
form to mxigesei; ni me ge 
matapunay he did it by him- 
self, spontaneously ; we toga 
matapima, he is his own 
master ; iiapugak mMapuk, all 
my own fault.' 

])Catapuleay [mata 4.] without 
seeing ; as ifpulei in the eye ; 
• toe log m^ataptdeay call a per- 
son's name without seeing 
him ; vasogo m^atapuleay to 
count without tokens, in' re- 
cent use to repeat by heart ; 
generally, in the dark. 

Matapulepule, as matapuUay 
dark, without full sight, as if 
an opaque spot in tne eye ; 
pvlei, 

Matapurei, [mata 4] ignorant; 
pum. 

])Cataqa, 1. a poisonous mollusc 
that sticks on rocks or stones ; 
m^itaqa we gogona on toape. . 

])Cataqa, 2. a wound or sore ; 
mate mataqay opening of 
wound. 

Mataqai, (k) I. a wound or sore 
with reference to the person 



Digitized 



by Google 



«0 



MOTA DICTIONARY 



affected ; mataqe qabia^ wound 
of arrow. 

2. a man with a wound or sore. 

3. a bread-fruit with a wounded 
part. 

mataqaga, 1. adj. with wounds, 

sores. 
2. a bread-fruit with a wound. 

JCataqalena, \mata 4.] confused, 
bewildered, in sight ; qalena; 
me ge mataqaleixa inauy me 
mataqaleiia itiau, I forget, 
memory confused. 

Jffataqalera, confused, bothered ; 
me mataqalera iimti, I can't 
remember. 

Mataqea, a stone hatchet ; matai 
3., gea, flat. 

JUataqelaqela, [mata 4.] be- 
wildering in the eyes ; qela ; 
tar mataqelaqelaj numerous 
beyond counting ; mateqel, 
G^aua, blind. 

Mataqeropatau, a sea anemone. 

Mataqet, [mata 4.] a fruit quite 
ripe, qet ;' e.^g. a cocoa-nut 
just fallen, no shoot, vara, as 
yet ; o patau o mataqet,, o 
sariu me mapit nan o wiiei, 

Mataqetaqe, \ma 4.] ill-formed ; 
o woxitei we mataqetaqe. 

Mataqiirega, [m>ata 4.] ignorant, 
ignorance ; qurega. 

Matarag, tr. m>ata 4., to behold, 
look at. 

Mataratara, [ma 4.] peaked, 
sharpened by illness ; of the 
face, as if cut, tara. 

Matarav, [m^ata 4.] of the even- 
ing, ravrav ; \m mutarav, the 
palolo that comes at evening, 
we soAi kalo alo ravrav. 

Matarorono, [mata 4.] a fish that 
looks at the bait without tak- 
ing it, keeps quiet, rorono. 

]MCataro7ironoas, one who can't 
bear, rono, smoke, cw, in his 
eyes, matai. 



Matarowo, [m^ta 4.] 1. to eye 
with desire to get. 2. one who 
asks for what he sees ; as, in 
both cases, a child who sees 
food being eaten ; his eyes 
rcyivo to the food. 

Matarowoparpar, the chips that 
fly off, rowo, in cutting, pary 
a canoe. 

Matartoga, clear ; m^ 4., ga 5. 

Matasaraav, [mata 4.1 dazzling 
of the eyes ; going from Ught 
into the dark ; o matasaraav 
te ge ho. 

Matasiliga, [m^ata 4.] darkling ; 
van m^atasiligay to go in dark- 
ness without fire. 

Matasisia, \mata 4.] eye with 
matter, swia, in it. 

Matatira, with eyes fixed ; tira. 

Matatoatoa, with eyes moving, 
toay as an albino's. 

Matatowo, [mxita 4.] f6r the first 
time ; totowo. 

Matava, morning, generally ; the 
stages of advance are, 1. o lou- 
lone mxiran; 2. o maran ti 
teve; 3. o maran ti anoano; 
4. o mera ti lamasag ; 5. maran 
tawasawasa. 
matava qonqoUy dark of morning. 
mwiava rowo, next morning ; in 

narration. 
toto mAxtava^ early morning. 

Matavgae, the betel pepper ; no- 
mcUavgae, betel leaf; an in- 
fusion of betel leaves in lig 
matig is drunk for cough. 

Matavilerag, to choose out the 
best- of a number. 

])latavir, [mata 4.] stingy; like 
water poisoned for fish, me vir 
o getve we gogmia alolona ; 
rrvatanaunaUy &c. 

Matavires, [matai 3.] precious ; 
m^tai viresy only good. 

Matavulavula, [mata 4.1 a white 
fresh- water fish with Dig eyes, 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



81 



that burrows in the mud ; ti 

livun (do one ; moon eyes. 
Matavuravurasa, with project- 
ing eyes ; o matai we vura 

h(£ ; sa 3. 
Matavuvur, [ma^ 4.] crumbling ; 

mt/r as in savur, 
Matawasawasa, [mata 4.] name 

of a large striped crawfish ; 

ura. 
Matawasia, a creeping plant ; 

usur ga-mataiodsia, to tell a 

long story. 
Matawawaliog, n. a fatiguing 

thing ; makes the eyes go 

round with faintness. 
ICatawenewene, 1. luminous 

fungus, luminous objects in 

the sea ; white eye. 
ICatawenewene, 2. [mata 4.] un- 

coloured ; loko matawenewe'ne, 

without toape in it. 
Matawereav, [mata 4.] live 

ember; wereiy av. 
ICatawiawia, [mata 4.] a single 

possession, therefore valued ; 

toia ; ittvwale am^ivau^ o m/xta- 

ynatoia. 
Katawolowolo, 1. to look askance 

with envy, to envy ; 2. envy ; 

the eyes, mataiy across, wolo- 

wola, 
Matawonowono, one not initi- 
ated into a tamMe society ; 

his eyes yet closed, wono. 
Mataworiu, [m>ata 4.] a single 

disk of shell money ; woriu. 
Matawovat, hard-eyed, hard- 
hearted ; eyes like stones. 
Matawtaw, V. to fear, be afraid ; 

matagtag. 
JCatawura, a lizard, gecko, with 

projecting eyes ; w^vra, 
ICatawut, 1. a fish ; berycida. 
JCatawut, 2. V. tr. of matawu = 

mata^u^ to fear ; be afraid 

of; me m^itanvutia, or m^ata- 

yu^ia, feared him. 



Matawutiana, terrible ; m/ita- 
vnit 2. 

Mate, 1. to die, faint and appear 
to die. Common throughout 
the Ocean ; Malag. m^ity; MaL 
mati; Pol. mate; N.B. m^t; 
Formosa, matis; Anaiteum, 
m/is; Kerepunu N.G. mae; 
Marsh, mij. 
matea, death, dying. 
matevag, die with, die of. 

Mate, 2. ready, complete ; m^te- 
m^te, taurmate ; probably Fl. 
m^te in iito m^ate, perfectly 
good ; Motu N.G. wMemate ; 
N.B. m^t ; Pon. maj, intensive. 

Mate, 3. negative with verb ; V.L. 
word ; strong expression, na 
mate taka ineia, I won't do 
what he wishes. 

Mate, 4. constr. of matai. 

Matea, (k) v. s. [mate] dying, 
death ; m^tea hdtulvati slow 
death. 

Mateav, 1. [mate 4.] mouth of an 
oven, urn, in gamal; 2. the 
various ovens belonging to the 
ranks in sicqe; 3. opening 
through which a fire is blown. 

Mate-ava, swoon and revive ; ni 
me m^de ava vagarua veta. 

Mateawot, a fit; o matea tama 
ti wot ma suria, 

Mateawota, an accident, sudden 
death ; wota, 

Mategae, [matai 1.1 a gift, pig 
or money, to help a man to 
eat his suqe; his wife, and 
her father, the chief givers. 

Mategas, a bat's bone instrument 
to tattoo with ; the matai 
edge is gas sharp. 

Mategasilasila, money given to 
sUa with ; ga 3. 

MategawosQ, the stick, ham- 
mered, woso, into the ground, 
to which a pig is tied in a 
kolekole, 

Q 



Digitized 



by Google 



82 



MOTA DICTIONARY 



Mateg^eaxa, [matai 1.] the open- 
ing in a fence ; gateway. 

Mategerave, the pointed stick 
used in rubbing for fire ; 
matai 3. 

Mategareve, the same. 

Mategorgor, 1. bracts at the base 
of a misa, used to scrape out, 
gor, the meat. 2. the bit of 
shell knocked off to drink the 
misa, and used to gor with. 

Mateima, the opening, matai, of 
a house, doorway ; tve tipag 
goro o mateima in shutting a 
door. The m<iteima is a space 
unfilled in the turatura, with 
sides and IJntel of large bam 
boos ; above the lintel, qat- 
mateiTna, is the tano ararcmig 
for fastening the door ; the 
lower part of the doorway, 
lalane rrmteima is closed with 
bamboos, gapuvpur; above 
which is the tiqanal of two 
horizontal bgimboos, between 
which the door, gatava or m>a- 
tetipatipag, is thrust ; the la- 
lane mateima is protected with 
logs, we vin goro. 

Matekaova, an egret's eye ; met. 
o loa ti sar mxitehxova, the sun 
shines through a narrow open- 
ing in clouds ; ti teve rrude- 
kaova, a narrow slit in clouds 
appears. 

Matekolekole, kind of koUkole, 
val m>ate hoWkole^ every kind. 

Matelama, the edge, m^tai, of 

the sea. 
Matela^t., the eye of the wind ; 
wasxoas goro matelaiiy beat in 
the wind's eye. 
Mateli^ai, principal, character- 
istic, ways of life or manners, 
linai; matai^ source. 
Mateloa, eye of the sun. East ; 

lau ape inateloa, East wind. 
Matelul, albino's eye; met. 



bluish, opei tama o m/jf^tetvl^wa.- 
ter with oluish opaque colour. 

Matemagoro, a variety of hi- 
biscus. 

Matemaro, the hole, mxitaiy left 
at the top of the ovenfiil of 
food, garanisy to pour water, 
thmi, into, then stopped ; te 
hiqai goro o matem>aro tian wa 
saiou ae. 

Matemate, 1. die in numbers, or 
successively ; redupl. mxite 1. 
2. deadly ; pei m>atematey poison, 
in recent use. 

Matemate, 3. ready, prepared ; 
redupl. mate 2. 

Matemate, 4. v. to eye with 
desire ; o tavine we ma,temate 
siria, admires him. 

Matemawu, [m/itai 2.] one who 
does things very well ; Tnavm. 

Matemele, [mxitai 2.] a cycas, 
meZe, carried in a kolekole and 
planted by a wona, or planted 
before the door of a gamfudy 
ape tapiig. 

Matemule, to faint, die and come 
to. 

Matenania, a stunted pig or 
tree. 

Matenua, edge, brow, matai, of 
cHff. 

Matepei, spring, source of water ; 
mouth of well. 

Matepurpur, un word for door ; 
cover, matai, that blocks the 
way, pur goro. 

Mateqatia, peg, matai^ of tree- 
fern ; two used to wind a hank 
of money, siga 9om. 

Mateqavaqava, a covering, ma- 
tai, of something buried, such 
as money under a tapa^. 

Mateqiroqiroso, a stopper of 
bottle ; te qiroso goro o mate 
wetov nia. 

Mateqoe, 1. [matai 2.] a stone 
amulet, good for pigs. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



83 



2. one who chooses a fine pig to 
buy. 

Mateqolor, a short bit of money, 
qolor. 

Materemama, fathers, remama, 
are dead ; i. e. a child's father 
and nncles are dead and a 
sogoi takes their place. 

tfateretere, [ma 4.J clear after 
rain ; tere. 

Materewu, [matai 1.] the open 
face of a rain-pit, revm. 

Materir, the side opening, mataij 
in a gamal to each sareta/j^ag ; 
rir 2. 

Materiv-garaqa, the first plant- 
ings, of twvdOf toa/pe, &c. 

Matesala, road, path; the trodden 
line, matai^ of the road, sdLa. 

Matesalemara, a path made and 
used by a dove, mara, in the 
bush. 

Matesasarnopalako, [mata 4.] 
one who has no food or pro- 
perty ; napvla/rui tagai ran, ni 
we sasar gap wwn, o tvopalako, 

Matesinaga, stingy about food. 

Matesipa, [matai 1.] a pointed 
turtle-shell knife used to pare 
and slice, sipa. 

Matesirvanoga, very lame, will 
die on the way ; m>ate 1. 

ICatesivura, a phorus shell. 

Matesoa, [m/itai 2.] skilful work- 
man in using aoa 2. for images. 

Matetamate, the two hollows in 
small of the back, like eyes. 

Matetavine, lascivious. 

Matetawatawa, a source, m^atai, 
of water on the face of a cliff ; 
o pei ti tawatawa hie aia. 

ICatetipatipag, the cover, maim, 
with which the doorway of a 
house is closed, tipag, shutter, 
door ; we tipag goro o ma,teima 
mun o mMetipatipag ; it is 
made of layers oi lope ota, 
lachis of sago palm, run 



through, sisy with a stick ; see 
tipa^. 

Matetul, to die right out, not 
m>atemtde; tul 1. 

Mateugug, M. blow-hole on 
shore ; m/itai 1., ug, 

Matevag, die with, of, by. 

Matevarawu, a point of land, o 
mjbs vat we reve, o tano oloolo' 
we txud. 

Matevat, [m>aiai 2.] a precious 
stone, such as concretion in 
clam-shell ; distinct from ma- 
tai vat, a good stone. 

Mate veteve, [ma 4. J 1. clear, of 
sky in the morning, o marari^ 
me teve ; o nago tuka we wa- 
teveteve, we wva. 
2. sharp, small of countenance, 
clear cut, teve ; admired ; o 
iiago tanun we mateveteve, we 
lidwm. 

Matevinparpar, chips, with an 
edge, matai, made m chopping, 
par, a canoe into shape, 

Matevtag, to die and leave ; mate 
vita^g. 

Matevui, (k) natural disposition, 
kind, condition ; of uncertain 
derivation. 

Matevura, a source, matai, 
whence water wells, wra, 
forth, a spring. 

Matevuravura, redupl. head of 
spring. 

Matevwona, to pay at once for 
building a vx}na. 

MatewaTiara, divided source. 

Matewarwarir, a hole, matai 1., 
made by boring, wa/ri/r, 

DCatewas, the holes, matai 1., 
bored, was, for sewing on the 
irav to the body of a canoe. 

Matewol, to die in compensation, 
wd, on behalf of one, to re- 
deem his fault. 
matewol ga/tia to run into dan- 
ger for one's food. 



Digitized 



by Google 



84 



MOTA DICTIONARY 



matewd linmia, of one who 
falsely accuses himself and 
dies for his saying, Unai. 
matewol o ge wora^ to run 
into danger, give away one's 
life, for a trifle. 

Matewona, [maim 1.] the face of 
a wona platform. 

Matewonowono, numb, without 
feeling, asleep as a foot ; mate 
1., wono, 

Hateworara, \matai 1.] the midst 
of the winter season, rara; 
savsamf/r mxiteworara, shower 
in the rara. 

Mateworuru, in small quantity ; 
worui'^wbi; woro matetooruni, 
pour sauce on dried bread- 
fruit, kor, 

Matia, sneeze; mxitia revereve 
gama sidatej said when one's 
usy/r sneezes. 

Hatieg, M. same as matueg, as 
tieg is txieg. 

Matig, 1. the cocoa-nut palm ; the 
nut. 
The names of the nut in suc- 
cessive stages from the bud 
vx/van, ivopanas^ roiroi, are 1. 
m^imiategapunj 2. sutarara, 3. 
malu, 4. garake qarat, 5. vusa 
gorgor, 6. mtsct, 7. vttsa mare- 
mare, 8. vusa sisis, 9. pvlutgar, 
10. pepega, 11. pane nxva, 12, 
kor. When the nut has fallen 
noliu ti sigojg kalo the shoot 
starts, the qoqoe vara ; the first 
two fronds entire turvara, then 
the saragete with divided 
frondlets. 
S. good, as applied to food ; ma- 
tig ivia. 
3. big, in exaggeration ; m^tig 
aka, a canoe with few on 
board ; m>atig Unai, big talk 
about a small matter; m<itig 
mona, small thing in big 
wrapper; matig roqoroqoiy a 



little man with big head of 
hair ; matig-savay one who 
owns much ; matig toqaiy big 
belly and small body ; m^tig 
ununta4,y a little mail very 
hairy ; matig tyani^xinai, loud- 
voiced ; na matig wwwinna, his 
big nose. Compare vnateg pi. 
sigB in V.L. 
Mati^ig, 1. white of egg ; 2. 
fat or marrow in head of fish 
or pig ; from likeness to meat 
of matig. 
Jifatika, a rail, porphyrio ; ma- 
tika rasag tano, one that never 
flies; matika scde, one that 
skims with outstretched 
wings ; one species with dif- 
ferent habits ; met. tama o 
matika ra^ag ta/iio 1. slowly ; 
2. met said of one who can't 
climb a tree ; tama o matika 
sale, quickly. 
Jifatikotiko, [ma 4.] disturbed, 

troubled. 
Matila, adv. in vain. 
MAtiiy M. to sleep ; see m^atur ; 
shut the eyes. 

matiriva, sleeping, sleep, sleepi- 
ness. 

matirvag, sleep with,because of, 

matir lanlananau sleep lightly, 
we ronronotag o sava, 

m^Ltir matarav to go to sleep 
in the evening, before night. 

m<itir nornor to dislike one's 

, bed, want to change. 

mxitir wora sleep without eating 

when food is to be had, so to 

fast ; but also when there is 

no choice ; vx/ra. 

Matiriva, M. v. n. sleeping, sleep, 

sleepiness. 
Matirvag, M. to sleep with, on 
account of; ni we vfuitirvag 
matatm he is asleep in the 
morning after a sleepless night, 
because of his eyes. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



85 



Afativetive, Ima 4.] peaked, 
sharp, of the face; iiag ma- 
Hvetive ; met. from tive. chisel 
sheU. 

iMTatkasale, matika sale, above ; 
met. a tall thin man. 

Matmatantas, a sea snake, matay 
^ 1. ; in native belief a land 
mata goes into the sea and 
becomes a matmatantas, 

Matmate, [matai 1.] desire, with 
lust ; matmate tavviie. 

Matmateas, aleg matmateas^ to 
sing a song on returning from 
dunning a debtor that he may 
hear. 

Matmategapun, the cocoa-nut 
just set ; like the eye of the 
gapun crab. 

Matmatelea, one for whom a 
hole is made ; ti vamot. 

Matmatir, 1. nona mala^ steady 
sleep, like a hawk soaring. 
2. Tiona uwa. like a turtle fast 
asleep on the surface. 

Matmetir, unfeeling, pitiless, one 
who does not help the sick or 
troubled ; shuts his eyes, 
matir, 

ICatoatoa, \ma 4.] loose in socket, 
shaky, weak. 

Matoketoke, [m<i 4.] 1. champ- 
ing ; toke, 2. met. o vanxixi te 
matoketoke ti^ the place full of 
all the noises of festivity. 

ICatoltol, \ma 4.] 1. thick, thick- 
skinned, caUous, 2. of speech, 
broad, thick. Mao. Pol. m^^- 
torutoru, matontj makonty 
thick ; Pon. m>ej%d ; Marsh, 
mejti. 

ICatrafioman, the loop of the 
bowstring at the fcere u«, 
bottom. 

ICatoa, 1. full-grown, ripe ; to- 
matua. 
matuaga, full-grown ; mama- 
tuaga. 



2. the right hand; adj. belong- 
ing to the right hand ; adv. 
at the right hand, tira m^txixi. 
Mao. m^atruiy katua; Fij. mxituay 
ripe; Sikayana, ma^tta, old. 
O.J. Bat. m>atuwa; Malag, 
mxitoa ; Day. hatwa ; N.B, 
matvka. The stem tua^ in 
t\«iLi; Mai. Jav. tuxoa. 
Matualate, ripe before the time.. 
Matuav, doze, slumber. 
Matueg, to incline, lean ; m/xtueg^ 
avtMic, lean upon, rest upon, 
met. trust in ; txie ; tama isei 
we tigo, pa ni qe matueg lava 
ivxme qat-tigo, pa ti mMate. 
])latuerav, afternoon. 
])latugtug, [m^ 4.] slack as a 

line ; tv/g, jki/matxig, 
HatultuI, slow, to walk slow, 

sing slow. 
])latur, V. to close the eyes, have 
the eyes shut, sleep. Jav. 
tani; Mai. tidor; Malag. 
tory,^ 
maturiva, sleeping, sleep, 

sleepiness, 
maturvag, sleep with, because 

of. 
m^tur loloae, to be sunk in 

sleep, unconscious. 
matt(>r qatwono^ sound, imbroken. 
mattir ^oqoaray sleep with noises, 

snonng, &c. 
m^atur tapesopeso, uneasily, lean« 

ing not lying, 
ma^wr taqa, sleep heavily. 
matur taragiate, to sleep on the 

back. 
matur wora, sleep only, without 
food ; either with purpose of 
fasting or from necessity. 
Mattirav, 4 tree. 
Jifatureture, [m>a 4.] shaky, easily 

shaken in upper part ; ture, 
])latariva, v. n. sleeping, sleepi- 
ness, sleep ; m^tur, 
IdCaturu, same as m^tur. 



Digitized 



by Google 



86 



MOTA DICTIONARY 



Maturvag, 1. to sleep with, or 
because of. 
2. maturvag no ranorano; ma- 
turvag mera, said of the full 
moon which rises when chil- 
dren go to sleep. 

^au, dusty mould on damp 
things, and inside bad kor; 
distmct from moo 1. 

])laua, a village in Mota. 

Mauai, (k) lon^ feathers in cock's 
tail, prmections, horns on the 
head of crawfish, plumelike 
shoots of trees ; o maue gire 
wpe idusui retret, the outer- 
most tips of the branches of a 
pandanus ; see mauwai, 

Mauareve, tall, long drawn out, 
like matuii ; reve. 

Mauau, a sharp point, as of a bone 
arrow-head. 

Manka, to get well, begin to re- 
cover from sickness; euphe- 
mism for opening of bowels ; 
pei maukay vamauka. 

jlfaukeg, to let go, allow ; 
ukea, 

MAvly linger, delay ; for a long 
time. 

Maidiu, M. (k) 1. slough of 
snake, lizard, insect. 2. met 
memorial, thing remaining 
to recall the former owner or 
maker ; probably ma 4. id 3. 
to cast the skin. 

MaiQui, V. (k) same as maidiu. 

Maumau, 1. to stifle ; 2. to choke, 
be stifled ; maximaii wora^ to 
be drowned simply. 

Mamnaugrun, M. to move un- 
easily, stir, as a child sleeping 
under an epa stirs it, as a 
chick in the egg ; see maivun, 

])laur, to live, remain alive; pei 
maur, water of a spring ; ta- 
matir, a living man; maur! 
cry to a child that sneezes ; 
maur! e! tatagoragora mae! 



Pon. riMiur; Marsh, mour; Mo- 

tu, N.Q. ; TMiuri, 
Jifausa, 1. white sand hardened 

into a crust, found in lia; 2. 

met. white, vl rtvausa^ gray 

hair, 
mausausa, gray-headed ; said 

of nat manvxxray owlet. 
Maute, a district of Mota. 
Mautouto, \ma 4] light so as to 

float high on the water, as a 

canoe ; uto 1. 
])lautut, \ma 4.] broken, chopped, 

in short bits \ ut\, 
Mauun, [ma 4.] all in holes, worn 

out ; un 4. 
])lauwai, (k) better form of 

rruiuai; mauwe gaus, the end 

of a bowstring hanging loose ; 

mauAve gavaruy the loose end 

of a string of money. 
Mav, to be tedious, tire one. 
Mava, 1. heavy, unportant; o 

vanua ive mava^ when a person 

of authority is there. 2. to 

weigh, neuter. Sam,mamafa; 

Mao. taumaha. 
mavat, tr. to be heavy upon, 

weigh down. Sam. mafati, 
])lavana, a sage, ocymum ; an iba, 
Mavea, adv. whence, whenceso- 

ever ; ma 3., vea 1. 
Mavin, obsidian. 
Mavinraga, very thin, rMivinvin. 
Mavinvin, \ma 4.] thin ; of 

speech, sharp, opposite to m^- 

toltol; vinm, 
])lavtiQulum, sleepy in morning ; 

o tanun qe mamoiba marauj 

alo me rivtag o maran nama- 

tana we wuxragaL 
Mavut, \ma 4.] taken up by the 

roots ; vut 1. 
Mavutvut, \ma 4.] humped, vuk 

2., as with a load heaped on 

the back. 
Jfaw, same as ma\ou; one who 

does things well. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



87 



Mawaka, [ma 4.] broken, having 

openings; waka. 
Mawea, cnppled in the legs. 
xnaweawea, weakened through 

age or wear. 
Mawerewere, [ma 4] still, as 

beach in a calm. 
Maweruweru, weak in knees, 

hands, wrists. 
Mawes, [m^x 4.] having pain in 

hip-joint as from walking ; 

wesy tawes, 
Mawia, [m>a 4.] finish, complete ; 

mavna ! that will do ! well 

enough ! wia. 
Hawiga, xm word for moon. 
ICawxnawui, to act in obedience, 

work ; m^awui ; we mawiii 

goro seisi a Toavmmvmi sxiria ; 

conf. manas. 
mawmawuitag, tr. determ., 

work for a person ; one who 

works for another. 
Mawxnawun, V. same as m^wim- 

vnm. 
Mawo, 1. V. to heal, heal over, as 

a WQund. Fij. mavo; Sam. 

mxifu; Mao. mohu. 
Mawo, 2. n. food for the dead, 

laid on or hung over the 

grave ; also money so placed. 
DCawoa, a kind of crab. 
])lawonotaqava, a woman of loose 

life,goes into no-taqava bushes. 
DCawora, [ma 4.] broken, come 

apart; v)ora. 
maworawora, broken to pieces, 

all to pieces. 
xnaworavag, to be broken 

with, or because of, come 

apart with. 
ICaworosaga, [ma 4.] crumbly, 

dry, in the mouth ; woros. 
Maworwor, soft, giving way to 

pressure ; like a cooked 

banana. 
Mawota, [m^ 4.] accidental, an 
accident ; wota. 



Mawotai, [mawo] one who has 
recovered from an arrow- 
wound ; probably m^atvotag 
tr. determ. 

Mawowo, 1. to sink in, as earth. 
2. a sunken depression in the 
ground ; mxx 4. loowo, 

Mawrawura, m^awxt/raurn/ira, 

Ifawsapur, a bad workman; 
mawu, sapur, 

Mawu, one who does work well, 
an artificer. 
mawutag, tr. determ. to work 
something well. 

Mawua, a kind of crab. 

Mawui, 1. to nod the head in 
assent ; qatm/iimii ; 2. to con- 
sent, obey ; 3. thence, conf. 
mancw, to work, 
mawmawui, to work. 
mxtwiii garalate 1. to half con- 
sent ; 2. to leave work half 
undone. 
m^atmd kunitqoe, to give half 
consent, half dog, half pig ; 
said on one side of Mota 
recently. 
m>awui nonomotmot, to pluck 
things to eat in uncultivated 
ground ; ruiui, mot. 
m^xvui sakerewaka, to work 

quickly. 
m^wid sa/ragao, to work with 
open gardens, with no bush 
between. 

Mawun, V. same as m^uriy to 
stir, move gently, 
mawunwun, moving as a 
waking child under its mat, 
as a chick in the egg ; naapen- 
sei ti mawiinwtm when he 
feels sick ; naqatuma ti mo,- 
wunwun when you feel a 
creeping in your hair ; o to^ai 
ti mowummtn, stomach rismg 
with nausea. 

ICawunwun, very dry ; tatvun- 
wun. 



Digitized 



by Google 



88 



MOTA DICTIONARY 



Hawurawura, [ma 4.] weak in 
the heels, which project, 
VTwra, 
3fawutag, fniattnf] tr. to do a 

thing well. 
KCawuwu, to twitch in sleep, 
making noises, as infants do ; 
o tanun we poa toe matw 
qoqoara,pa o reremera luas we 
mawuwu; cognate with m^x,- 
vmn. 
Me, 1. V. p. of past time ; some- 
times in anticipation ; see 
Grammar. 
Me, 2. prep, of relation, in fact a 
noun ; with simple prep, a, i, 
ta, becomes compound prep. 
amSy irnSi tame. It is used 
properly only with regard to 
persons, or living things re- 
garded as persons, and so with 
pers. pron. menauj m^niko, 
m>enina,msra. In these,and the 
compound forms ameiiaiiy &c., 
me appears as prep, of rela- 
tion, with, and Tby the idiom 
of these languages, from. The 
form me is rarely used unless 
followed by n in the pronoun ; 
but M. Tnera, with them, and 
me kamiu o qoe ? have you a 
pig 1 See men. 
Mea, 1. red earth, used as pig- 
ment. 2. a red pig. 
memea, red. 

meameaga, red ; tatio m>ea- 
msa^go,, with m^a in it. 
Meamea, a fish, red. 
Meara, thin, with shrimken legs. 
Meat, ebb, low tide ; nol meaty 
fringing reef. 
meat kuldoay ebb after sunset, 

follows the sun. 
meat makiray low neap tide. 
m>eat matava, a morning ebb. 
mea^ ralca/rahiy ebb tide at the 

spring tides. 
meat ravy an evening ebb. 



msat aUiyay low tide on a dark 

night. 
meat ta/valaloay ebb at sunset. 
meat tawakewake, dead low tide, 

at spring tides. 
msat topay low tide soon turn- 
ing. 
m>eat tur mamoZete, very low 

tide. 
ineat mday low tide on moon- 
light night. 
Mei, soothe, say what will please ; 

msimei. 
Mel, to refuse, disobey. 
Jifele, 1. cycas ; having some- 
thing of a sacred character; 
hence vawo mele; see txxro- 
tuog. 
mde mAxtamem^ay one kind of 

cycas. 
o mele inikoy a kind of curse. 
2. a rank in the suqe ; the man 
who has the rank. 
Males, a fish. 

Melmel, clear, smooth ; mehi- 
m^lu; we ninin anea>ne, o 
sava gate toga goro, 
Melmelo, keeping aloof; met- 
m^lo leay the disposition to 
keep aloof. 
Melmeloga, said of a man whose 
bow is not suited to him, 
gate taramia, 
Melnol, a hundred; a whole 
mele frond counted ; the prac- 
tice having been to count days 
with a cyca^ frond, pinching 
down the frondlets on one 
sid^ after the other, 
melnolanai, hundredth ; anai. 
Melomelo, same as mdumdu. 
Melumelu, clear and open, 
smooth ; o tuka ti m^hvmelu 
when without clouds. 
JkTelwotrow, a cycas in sacred 
place ; said in anger, va/rowog ; 
mde wota rotvo. 
Meme, 1. bladder. 2. urine, to 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



89 



pass urine. Fiji, Sol. Ids. 
and commonly Pol. mimi. 3. 
saru memey to pour out in a 
curve. 

Memea, red ; met. exaggerating 
quality, vaaasa toe memea, 
amazing wonder, perhaps 
passing slang. 

Memelraga, clearly shining like 
polished metal ; mdmd. 

Memerusag, meromero. 

Memes, red as the eye from 
smoke ; mes 1. 

Memesmata, a mantis which 
emits a liquid very harmful 
to the eyes, matai; memes. 

Men, 1. prep. Y. same as m^, 2. 
probably n. mc with n suflF. 
pron. ; with, from ; making 
comp. prep, amsn, vmen, ta- 
men; men kara qoe, pigs be- 
longing to us two. May be 
m£7i nau, meii nina, as well 
as m^nauy m^nina ; and men- 
ra as well as mera ; but can- 
not be used with 3. sing.' 
pers. pron. 

Men, 2. to dress with oil ; as a 
wound, as a bow with lig nai, 
or the skin after bathing in 
salt water. 

Mena, ripe, full-grown ; o mot 
menay where disused gardens 
have become occupied by full- 
grown bush ; original mean- 
ing probably yellow. 

Menaro, skilful, clever. 

Menas, hard timber ; o tangae 
tama hamxim we la a Qakea 
ape imm tataro. Hone o m^nas ; 
probably mena tr. 

Menmen, 1. smooth in skin ; 
men 2. ; 2. t^ m>enm,en o us 
mun miu 

Menmenaga, faded, of leaves ; 
mena. 
menmenen-no-tang^e, faded 
leaves ; mena. 



Menra, men. 1. ra suff. 3. pi. pers. 
pron. with them, with the. 

llenOf redness, reddish ; as over- 
cooked fish, &c. 
menmenora, reddish inside, 
like loko me taruy food re- 
cooked. 

Mera, 1. a child ; pi. reremera, 
Motu N.G. mero ; Kerep. vmHo. 
2. when a party are poisoning 
fish they will not mention the 
name of any one, but call him 
mera, lest the fish should die 
in a lia, not in the open. 

Mera, 3. red light in the sky, of 
morning or evening ; o mera 
ti lamasag at dawn. Mai, 
m^rah; San Crist., meramcra, 
red. 

Mera, 4. a fish. 

ikferakoukou, a two-headed 
lizard-like pattern of tattoo, 
and other ornament. 

jiferalava, • Star I. the big, as 
opposed to Mmgf the little^ 
boy. 

Meramavnle, a dead child not 
buried, but hidden away. 

Meramera, a child, boy; me^-a 1. 

ikferamera vagarua, second 
childhood. 

Meramerasa, [mera 3.] reddish, 
yellow ; as rotten yam. 

Meraqulo, 1. newly bom child. 
2. female recently delivered. 

Meratape, a beloved child ; 
generally dear ; tape. 

Mere, prefixed to n. and v. signi- 
f3ring abundant possession ; 
mefi'ei. 

Mereata, [mereiy ata] 1. male 
child. 2. male ; applied to 
pigs, birds, &c. ; in plural, 
rereatay meret being dropped. 
qeta mereatay a very large escu- 
lent caladium. 
Meregale, 1. one who has abun- 
dance of guile, deceit. 2. v. to 



digitized 



by Google 



90 



MOTA DICTIONARY 



love, try, to deceive, test, 

tempt, 
meregalea, temptation, deceit, 
mereg^eva, temptation, de- 

ceivableness. 
ilferei, 1. (k) consti^ mere, a 

child, with reference to the 

parent, 
mermerei, (k) the children 

belonging to the house ; a 

man's own children, brother's 

and sister's children who live 

with him, and adopted 

children. 
Merei, 2. constr. merCy dry food 

without sauce ; we gan merei, 

to eat without anything on 

the food such as tooro matig ; 

mere toape, hibiscus leaves 

without sauce or salt. 
3feremanas, Imerei 1.] diligent, 

obedient ; manas, 
ilferepulai, rich in possessions, 

ptdai. 
ilferesom, rich in money, som. 
ilferesavasava, possessed of all 

sorts of things, rich. 
Jiferetan, a tarruxte club ; named 

probably after a bird. 
Jleretoape, hibiscus leaves with- 
out sauce or salt, as above 

m^erei 2. 
3ferig, St. Clare. The small 

mera, opposed to M.ercdava, 
Meris, un woTfd for gave, crab. 
Merc, sulk, be angry; nim^rrvero 

kamam, he was sulky, angry, 

with us. 
JHeru, bending, bent. 
JkTervakavaka, a strong person ; 

mer as merei 1., vaka, 
JHes, 1. red, a meaning which 

appears in me« 2. m^emes, m^s- 

twe« ; perhaps Boero miha, 

2. a red parrot, trichoglossus 
Massena. 

3. parrot-fish, acarus. 
Mesmes, reddish-brown, colour 



of dying leaves ; nl m^emies 
light reddish hair ; me« 1. 

Mesqoloqolo, kind of parrot-fisb, 
mes 3. 

IdCesvaiune, great talking. 

Metektek, a party bathing hold 
each other by the hands and 
float singinff. 

Metigrtig, a wud palm, with red 
fruit ; mxitig. 

Metmetektek, same as matUco^ 
tiko. 

Meto, small black mole on skin ; 
m/ieto, 

Mewmewu, feel disgust ; 'ludalok 
ti m>evymevni a^pena, 

Mewu, moisture of light rain, dew. 

Milos, to whistle by drawing the 
imder lip under the upper 
teeth ana drawing in breath; 
as in going up hill. 

Mimir, to shnvel ; mirmir gogo 
of a pricked bladder, of fruits, 
and of old men. 

Mino, 1. to eat in little bits, 
slowly, as a delicacy; a slow 
eater. 

Mmo, 2. a pool on the reef. 

Mirmir, to shrivel ; mimir, 

Mit, to bring close together ; same 
as nit ; salmit. 

Miu, pers. pron. pi. 2. suffixed to 
nouns; appearing' also in 
kamiu ; of you. 

MOy I. (k) poss.n.a thine belong- 
ing to because proceeding from 
oneself, of one s doing ; often 
with a 4. prefixed ; mok my, 
of my doing, moma thy, of 
thy doing, &c. cmoma tama 
apeniko, ioe van ma,; amoma 
tama kom^e ge; o sinaga tagai 
amonina, we wol gese, we have 
no food of our own growing, 
have to buy alL A singular 
use, na we kakakae momo, I 
tell you a story for your infor- 
mation, ka gaganag mok ma. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



91 



MOf 2. a clump, grove, patch of 
trees, plants ; only as con- 
structed with the name of the 
trees, mo-mol, &c. 

Mosdj constr. mo6, I. first, fore- 
most, principal ; moat nmiy 
before ; 2. to be first; moat 
aoroy to take the lead of, be 
leader, manager, 
constr. moe ; o moe tanimj prin- 
cipal person. 
Perhaps Pol. rrnui ; Aniwa, moa. 

jftfoegene, first, principal, best, 

thing. 
JMoemera,j the first-bom child ; 
mera, 

ilfoesala, [moat] the first of a 
^arty on the road, acda, 

Mogir, M. same as nuywur Y. 

Jfok, poss. mo 1. with suff. pron.; 
so with the other suff. pron. 

Moko, an albino. 

Moly native orange, mdu 

Molemole, 1. to cool oneself in a 
breeze ; 2. un word for Ian 
wind ; we vug Indue rowo Uau 
si amclemole. 

Molly native orange ; Sam. Fij. 
Sol. I. moli, 

Molo, to tremble. 

Jfplore, the small garfish. 

Momo, I. red pipe-coral, tubi- 
pore ; pipe-coral stone. 

3fomo, 2. a small pool on the 
reef. 

Momogo, to feel awe, to be in 
awe of something, somebody. 

ifomol, [mo 2,] a clump or grove 
of oranges, mol. 

JHomoleag, to blow softly in the 
trees ; o Ian toe momoleag; 
molemole, 

Jffoxxioloigay trembling ; mdo, 

Moxnoro, groan, roar, make noises 
in sleep. 

Momorosiga, muddy; m^yrmor. 

Momoa, firm, close ; mos 1. 

Mon, 1. to mend, a house, sail, &c. 



MoUy 2. poss. mo 1. with suff. 3. 

pers. pron. 
ikfona, I. poss. mo 1. with suff. 3. 

pers. pron. 
ilfona, 2; v. to wrap, conceal, n. a 

bundle, a wrap, e. g. of fish in 



Monamona, redupl. mona, of 

many wraps, bundles. 
ikfonatama, left-handed, difficult; 

tama 2,; eo I pa o monatama ? 

is it difficult ? 
Monmon, to mend a hole, patch ; 

net, fence, &c. mmi 1. 
Monog, to keep secret. 
Jifonon, to go away from, be lost ; 

from same stem with mono^. 
Mor, 1. obstinate, disobedient. 
MoTy 2. stem of mormor, mormor- 

iga. 
MoTy 3. poss. mo, 3. pers. pron. 

pi. suff. 
Mormor, 1. mud. 

momorosiga, muddy. 
Mormor, 2. in number together ; 

ramormor. 
mormoriga, adj. of many things 

together, as a densely packed 

crowd, shoal of fish, swarm of 

bees. 
Morosai, (k) constr. m><yrose^ 

scum. 
moroniorosa, foam. 
Mos, 1. close, firm ; momos, ga/ra- 

mos. 
Mos, 2. constr. mosiu, 
mpsmoB, an old worn - out 

canoe, tapera, &c. 
Mosiu, old, worn out ; constr. 

mos ; mos siopa, worn - out 

clothes. 
Mosmos, a worn-out canoe, me 

mosiic veta. 
Moty 1. n. bush, uncleared ground, 

land grown over with trees. 

V. to grow over, be grown 

over ; mo* aoro^ grow thick 

over cleared ground. 



Digitized 



by Google 



92 



MOTA DICTIONARY 



mot mena, old clearing grown 

over with big trees. 
maso motj uncultivated region ; 

masaoi motmot, forest. 
Moty 2. V. to cut, break, stop, 

short off ; adv. short, short 

off. 
ncdolok me mot, I am settled in 

my feelings, vet mot, to speak 

decisively, once for all ; nonom 

moty to make up one's mind, 

agree, think and bring thought 

to an end ; paso mot, finish 

completely, 
mo^mo^, rediipl. see below. 
A common Ocean word. Pol. 

motu, 
ikfota, the island, a Mota. 
ikfotalava, part of Saddle I. ikfot- 

lav ; big Mota. 
ilfotarig, Mota as distinguished 

from ilfotalava, little Mota. 
Motajigae, [mo 2.] a clump of 

trees, grove. 
ilibtar, [moai^ title of rank in 

women's s^iqe, 
Jifotmena, wood of old trees. 
J^otmot, 1. forest ; mot 1. 
Motmot, 2. adj. broken short in 

jjlaces, separate ; adv. from 

time to time ; mot 2. 

2. to leave off from time to time, 
stop now and then, here and 
there. 

3. to break over and over again. 
JfotTnot-wora, 6. careless, easy, 

giver ; we tenegcLg ape gae we 

motmot, 
JkTotogo, a clump of reeds. 
Motogol, a kind of palm with 

small nuts ; V.L. 
Motor, a tall man. 
-Motu, same as mot. 
Mou, adv. thoroughly, utterly ; 

kor moti, mena moie. 
moumoura, adj. complete, 

quite. 
Movetaly [mo;2.] clump of bananas. 



Mowur, V. one who does thing* 
slowly. 

Mu, prep, stem of mun ; origin- 
ally n. ; takes suffixed pron. in. 
rmira, m/u/rara, and, with less 
certainty, in mtmau, rmimna, 

Muimuira, very wet, as firewood.. 

Mulan, again, moreover. 

Mule, 1. V. come, go ; mvh tahy 
carry, 
mule va, coming, going, j oumey^ 

motion. 
mulevag, come, go, with. 

Mule, 2. to refresh, restore in 
sickness. • 

MiQegona, hostile movement, the 
enemy come or go to make 
the opponents' country gona ; 
o tavalalea we mulermde gona 
ma; hamam me m/idegona 
aoro veta; the enemy come 
hither to molest us ; we had 
already invaded. 

Mulemule, [mule 2.] refreshment, 
damp, moist ; ge midemxde a 
apei, refresh the mind and 
spirits; ape midemidey with 
spirit refreshed. 
mulemulei, (k) the giving of 
good things for the comfort 
and refreshment of the sick. 

Muleqleq, a firefly. 

Muleva, [mide] v. n. constr. mu- 
levey going, coming, movement; 
journey. 

MiQevag, [mt^e] to go, come, 
with. 

Mujn, 1. to make indistinct hum ; 
m gate vava we mum gap. 

Mum, 2. a shallow circular pool 
or reef. 

Mumeiatag, shake from unseen 
cause ; when a pig is running 
among bushes o mot ti mume- 
iatag, 

Mumujnuara, a children's game. 

Mumuritiga, \mwr 1.] to groan 
in lifting a weight. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



93 



Mim, 1. [mu] prep, mu, with suflF. 
n. 1. dative, to, for ; ka vet 
nmn natttk was naldok nd 
mun kamniay tell my son that 
all my heart is with, for, you 
two. Peculiar use before n. 
without art., ni me ramoa 
mun natunay he adopted him 
for, to be, his son; a construc- 
tion of two nouns in apposi- 
tion. 
% Instrumental, with, by. 3. 

Accompaniment, with. 
There is a further use in which 
mun is transferred from an 
apparently instrumental use 
to a dative ; o a/ro, o tangae te 
tara mun o us, a tree out of 
which a bow is made, which 
is chopped into shape fora bow. 

Mun , 2. See geara mun. 

Miina, 1. to throw bait to entice 
fish ; we muna o iga, 

Muna, 3. to be stale ; o iga loe 
mdina, fish kept too long 
before cooking. 

munata, traces of people who 
have been sitting and throw- 
ing things about ; muna 1. 

Munqoro, excessive, excessively; 
visa/rag munqoro o lito, break 
up firewood with vehement 
blows ; pei munqoro, make 
woro sauce with an excessive 
quantity of water ; we toga 
alo lama m>unqoro, to make 
an excessively long voyage. 

Munrag, smash ; when a rotten 
piece of wood falls and 
smasheainto bits U mxmragia ; 
so, met. of a man ; the stem 
probably mum. 2. 
mu/nmnMm/rag, adv. in same sense. 

Vur, 1. to groan, utter a hoarse 
cry. 
"TSxLtj 2. a suckling pig. 

JCura, mu prep., 3. pers. pL pron« 
to, for, with, them. 



Huragai, mu prep, ragai, to, for, 

with, those persons. 
Hurara, mu prep, rata, to, for, 

with, those two. 
Murasei, mu, prep, rasei, to, for, 

with, themsoever, to whom ? 
Murmur, redupl. mur 1. groan ; 

of a pig to make a roaring cry. 
Murmuriga, adj. swarming, like 

un, pjdolo viridis. 
ICumiuritiga, to groan in lifting 

a weight ; mu/r 1. 
Murmurut, \mur 1.] of a child 

beginning to fret, 
Muroga, term of abuse. 
Muromurosa, foam of the sea. 
Murumu^", a fish, berycida. 
Mut, maimed in foot or hand. 

Vol, mutu; Fij. mudAi; Mai. 

0. Jav,putus; Jav. m^otjoh. 



N, 1. suff. to V. ; ratt, to thrust in 
the hand as into a bag ; raxm, 
to thrust in the hand and 
take something. 

N, 2. pers. pron. smg. 3. suffixed 
to a class of nouns, generally 
before a following n. ; and re- 
ferring to some individual ; 
same as na 3. 

Na, 1. art. used almost always 
with a n. to which pers. pron. 
is suffixed ; and then written, 
without reason, in one word 
with the n.; opanei, a hand ; 
napanena^ his hand ; a, the. 
Rarely used when no suffix ; 
a na tano, a na pup, rowoag 
na masa. The common art. 
in cognate tongues ; Malag. 

Na, 2. pers. pron. sing. 1. when 
subject of V. ; always in in- 
direct, subjunctive, optative. 



Digitized 



by Google 



94 



MOTA DICTIONARY 



potential, sentences, but also 
m indicative ; I, let me. 

Na, 3. pers. pron. sing. 3. suffixed 
to a class of nouns, and to one 
prep., originally n., ope, apena ; 
translatea his, her, its. In 
Pol. suffixed only to so-called 
possessive pronouns ; in Mel. 
almost universal, as, w, na, we, 
c?e, gna. Malay, fm; Malag. 
wy ; Marshall, n. 

Na, 4. V. to do, make ; frequent 
as da, dau, in Bks. I. and 
N.H. 

Ka, 5. sign of past in adv. of time ; 
aixaqarig, anarisa. Sam. ana, 

Na, 6. a demonstrative particle ; 
nake, nane, 

Nae, to be still ; nae toga, keep 
quiet, silent. 
naenae, keep quiet, silent. 

Naenaeai, constr. na^na£, par- 
ticle, little bit; tiaenae tangae, 
minute bit of wood. 

Naeru, the robber crab, birgus 
latro, iiaer ; the left claw 
loaroro, the right liwolava; 
the pincers maru-iiaer are 
used as whistles. Fij. lairo. 

Nag, 1. V. determinative of 'na 4. ; 
nag savai ? do it in what way ? 
might appear to be na gasavai 
{na 4), but M. equivalent is 
gen o sava nia. 

Nag, 2. trans. suflP. to v. Sam. 
nai; Fate, nahi; Anaiteum, 
naig ; Maewo, nogfi. 

Ifagmativetive, \ifuigoi\ peaked- 
faced, in illness ; xwativetive, 

Nagra, eight in counting tika, 

Nagoaromea, a fish ; aromea. 

Nagoi, (k) constr. na^o^ face, 
front, cutting edge. 
nagoi toe matarata/ra, face sharp- 
ened in illness, ta/ra ; nagoi o 
paltara, face shaped like a 
paltara, hatchet faced ; nagoi 
we tevtevei, face thinned by 



illness, ^ew ; nagoi otoiitmaiay 
short-faced. 

Nagnagoi, good-looking. 

Nagnagolansere, appearance of a 
steady stiff trade wind, Ian sere. 

Nagnagomatea, one who will 
run into danger, do what will 
bring death, goes in the face 
of death. 

Nagnagomit, distressed counten- 
ance ; mit for nit 

Nagolagia, wedding ; lag. 

Nagomala, swine-fish, labrus. 

Nagomasansan, weatherbeaten 
countenance ; mosansan. 

Nagoxnate, of quiet countenance, 
abashed ; mate, 

Nagomaur, of bold countenance ; 
maur, opposed to mate in word 
before. 

Nagomawora, a bad headache ; 
the face split, m>awora. 

Nagoqasa, same as na^gotama/ra- 
gai; qasa. 

Nagoqatetega, a face like a white 
ants' nest, qatete, 

Nagorara, the season when winter 
begins, the rara flowers ; the 
beginning, face, of it. 

Nagororono, silent, quiet, the 
face unmoved ; rorono. 

Nagosag, tr. determ. nago stem of 
nagoiy to oppose, stand in the 
way of; lareag o gene nan Hoke 
loe nagosag loa take away those 
things that keep out the sun- 
shine ; pute sitooy ape sava we 
nagosag loa? sit down, why 
do you stand in the light ? 

Nagosala, the foremost party of 
a company on the road as they 
come out into a village. 

Nagosasanir, looking serious 
after laughter or smiles ; a 
nagoi ti sasarur. 

Nagotailil, one whose head 
shakes in palsy ; who look* 
about in fear. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



&5 



Hagotamaragrai, the knot of the 
bowstring at the top of the 
bow,ape qat-^is, shapea like the 
face of a wetamaragai image. 

Nagowono, M. said by some for 
rmwmw, 

Nake, pron. adv. this, here, now ; 
na demons. Ice, 

Nakeiloke, this, here, now. 

Hakeloke, this, here, now. 

Hal, to walk slowly, stroll, in a 
round. 
nal goro, to make a round for 
something. 

Halia, to move continually, stir. 

Halial, a weak person. 

Naliog, to whirl round, as a 
sling ; nal. 

Halnal, 1. an amomum with fine 
bunches of flowers. 

Nalnal, 2. redupl. naly to go con- 
tinually about. 

Nalnalia, to keep moving:, stir- 
ring, as men in a crowd ; as a 
sail flapping from side to side; 
nalia. 

Nalnalwora, idle, doing nothing 
but stroll about ; tujU, wora 3. 

Nam, 1. the yam; dioscorea. N.H.^ 
naniy dam, dem, rem ; Jabim* 
N.G. ami. 
namuga, yam-like. 

Nam, 2. mosquito, namu. 

Nam, 3. v. to beat hard ; namu. 
namsagr, determ. to beat small. 
manamnam, beaten to bits. 

Nam, 4. v. to touch with the 
tongue, taste ; nami; Hawaii, 
namtmamu ; Ponape, nomi- 
nom; nam Uoy to taste and 
see what it is. 
namis, tr. taste, touch with the 
tongue. 

Namiala, name of a stone, in V.L. 

Naryialag, 1. to toss, as a stone, 
without force ; to be tossed or 
thrown about, as a gate in the 
wind. 



Namalag^ 2. to do exactly ; ho 
me namalag ; adv. exactly, 
neira me gamo namalag ma^ 
they sailed exactly to this 
place. 

Name, to hang, neuter, to depend, 
namei, a hanging part, 
nam^ag, in vanameag. 
namera, hanging, 
nameoe, to hang without touch- 
ing ; met. to be helpless, with- 
out resource. 
name nunuale, to hang on end 
of branch or top of tree bend- 
ing with the weight. 
name w(ymatig, to hang in a 
bunch like cocoa-nuts, said of 
qaratu, flying foxes. 

Namei, a hanging bit, as of money- 
string, short bit over. 

Nameme, weak ; o tanun namve- 
V m^. 

Namera, [name] hanging ; o qa- 
ratu we namera. 

Nametwale, a single fruit, hang- 
ing alone, name tuiixxle. 

Namgae, a kind of yam. 

Namis, \nam 4.] to put the 
tongue to something so as to 
taste or lick it up ; we namm 
lig iga nan o qat pisui, 
namis tarave, to try whether a 
fruit is ripe ; tarave. 

Namisa, bitter, acid ; said of 
native orange, or quinine. 

Namnamuga, [riam 1.] yam-like, 
of good food not stringy. 

Namo, a lagoon within a reef; 
Sam. namo. 

Nam-pulan Taroroae, a kind of ' 
yam. 

Namsag, [nam 3.1 to beat smaU. 

Namtultul, a kind of yam. 

Namu, [nam 2.] a mosquito. 
Mel. rol. very common. Mai. 
iiamK)k; N.G. namOy nemo. 

Namuano, a kind of yam. 

Nan, 1. prep, from, therefrom; 



Digitized 



by Google 



96 



MOTA DICTIONARY 



generally of motion from, 
and met. than, lest ; iloke 
we poa nan taainoy he is 
bigger than his brother; ive 
gilala nan o ttuira, knows 
more than the other ; Ho goro 
nan wa masu, take care lest 
you fall. 
Used at the end of a sentence 
referring back to a noun that 
has come before ; naiiaak Hone 
nau me rowolue nan, my house 
that I came out from. 
In such a phrase as maran nan, 
see marantag, the meaning of 
motion away from is clear; 
ape sava kamm ive maran nan 
o kor f why are you so lazy as 
to leave the work of drying 
bread-fruit ? 

Nan, 2. same as nane. 

Nan, 3. n. one who talks about 
one thing. 

Kan, 4. v. ncm goro, an abscess 
which has broken and sub- 
sided swells again. 

Nana, pus, matter. Mai. nanah ; 
Malag. nana ; Ponape, nana. 

Nanae, stale, watery, as scraped 
yam when left ; nana, 

Nanabiara, [nal'\ to go about 
without thought of harm as a 
cplowar; not kept in restraint; 
in good or bad sense ; nara 3. 

Nanamatea, [na4.] a bull-roarer, 
used after death, Tnatea, and as 
a toy. 

Naname, a tree. 

Nananam, redupl. Tiam 4. to lick, 
taste. 

Nanara, a tree. 

Nanare, echo. 

Nangasuwe, anything quite 
small ; we log o natmera we 
m>a/ntagai, 8% o sava nan we 
fnanmomtagai. 

Nanora, n. yesterday ; a-nanora, I 
on that day ; na 5., n^yra 2. | 



Nan, a narrative conjunction, now, 
then ; can follow wa, pa. 

Nana, to draw out, act. and neut. ; 
of people on a journey, we sir 
we nana. 

Nananana, striped, as a kind of 
sugar-cane ; Ttana. 

Nannan, an elevated position, as 
where Veverau is ; a Luwai 
word. 

Nannan ^i, (k) const, e. the fat 
chops of pigs, cock's wattles, 
the under part of the bows of 
a canoe, qatu oka. 

Nao, Maligo people call the Veve- 
rau ira we nao, from their 
use of rva 4. 

Nara, 1. pers. pron. dual 1. inclu- 
sive, we, us, two. 

Nara, 2. constr. e. blood, bleed. 
Mai. noro^; Malag. ra; Fiji, 
dra ; G&o Ysabel, dctdara ; 
Motu, N. G. rara. 
naras, tr. to make bleed. 
manaranara, bloody. 
naroZo^eZo^c, a disease of females. 
nara we sosogoro, said of an 
obstinate man who will not 
listen. 

Naragra, [nara 2.] nutmeg. 

Naraqulo, first menses ; ape ta- 
vine mdaq;ido. 

Naras, [nara 2.] tr. determ. to 
bring blood, make bleed ; to 
prick, cut, so as to bring blood. 

Nare, to wait, expect. Motu N.Q. 
nari. 

Nari, an edible fruit, wo ta Lnwai. 

Narisa, adv. of time, the day 
before yesterday; nab., risa 2. 

Namaraga, [nma 2., ga 5.] gory, 
like congealed blood. 

Naro, 1. to eat certain inferior 
food, or abstain from certain 
^ood food, as a sign of mourn- 
ing for husband, wife, father, 
mother, child ; we naro nan o 
nam. 2. a widow, or widower. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



97 



na/ro qjHoxjoar to fioro, and le- 

main unmarried. 
X am, to rot, be rotten. 
Kama, pers. pton. dual 1. incL 

we, us, two. 
Kase, to crackle, rustle as leaves 

in wind. 
Kasexiase, rustle, crackle ; vara 

naaenasej tread so as to make 

a crackling noise. 
tanasenase, rustling, crackling. 
H'asnaseparau, a long drought ; 

prolonged, parariy till things 

get dry and rattle, nose. 
Xasptma, term of abuse. 
Hat, 1. fruit-tree, natu. 
Xat, 2. constr. of natiu; smalL 
Katiu, 1. M. (k) constr. na;t, noH, 

1. a small thing, or quantity. 

2. a child, young of anything. 
2. un word for vatu, stone. 

Hatgae, a young boar pi^. 

Ifatgraegae, 1. young pigs bom 
in the thicket, gaega^^ not in 
the va/rea ; 2. met. bastards, 
me wota vanameag ; 3. met. 
name called in reproach when 
children throw food about, 
misconduct themselves. 

Katgapa, a bat's young one; 
met child father unknown. 

H'atgavamr, pigling found alone 
in the bush ; tama si o gae 
Hone me vasusiay the great bean 
vine on the beach. 

JTatmera, a little child, mera. 

Hatmot, child of the bush, mot 1.; 
met. bastard, ill-bred. 

Ifatnawono, one who makes bare- 
faced excuses ; nawono» 

Ifatnerenere, a whimpering child. 

l^atpugasal, a child neglected at 
home, a friend takes him over, 
8aly and feeds him, puga. 

jBTatpurei, said of one who dis- 
regards propriety, walks over 
food, does not respect age or 
rank ; purei. 



Natqaratu, young flying-fox ; 
met a noisy impudent child, 
gate ronotag iset we vava mt(- 
nia, 

Natvanua, a small island. 

Natol, pers. pron. 1. trial, incl. 
we, us, three. 

Natu, a fruit-tree. 

Natui, V. (k) constr. natu, not; 
1. a small thing or quantity, 
little one. 2. a child, young 
of anything. N.G. natu; 
D.Y. not. 
natui rotrof, a very little. 

Nau, 1. pers. pron. 1. sing. I, me. 

Nau, 2. a creeping plant with bit- 
ter poisonous juice ; o ga>e we 
pusa te mm o iga nia;. met 
ronronotag pime nau, said 
when one man goes to a vil- 
lage where another has died, 
as one fish after another, 
naunau, the same, 
naunauga, bitter, like noAjmau, 
matanaunau, stingy. 

Ifaui, (k) const, no ; a leaf, 
prima^ meaning flake. Mai. 
doAin; Jav. ron; Malag.ram- 
na ; PoL rau^ lau ; Fri. drau ; 
Nengone, ru; Sta. Or. l&ii ; 
D.Y7(£ono ; N.G. rauy lau, au. 
naunam, leaves in quantity, 
naunauna, its leaves. 

Xfatmau, a creeping plant, bitter, 
poisonous, nau 2. 
naunauga, bitter. 

Ifav, mucus of nose ; sursu/run 
nav, 
nav ma/roto, a child with dirty 
nose. 

Nava, conj. but ; adversative. 

Navaisa, the talus of a cliff, slope 
between cliff and beach. 

Naveravera, adv. like a veravera ; 
o mataqa ti halo naveravera, 

Nawewe, a kind of yam. 

Nawnawoga, [nawo] adj. salt ; 
of food with too much salt. 
H 



Digitized 



by Google 



98 



MOTA DICTIONARY 



' Nawo, salt-water, salt ; surf ; y, 
me natoo goro gese o tiirsao. 
w%wo mm, surf coming in long 

line, ti malate vagaegae, 
navfo taso, high surf, coming ia- 
laiid; on/tmnawotala/utiiooso- 
tooso o nua nan ape nawo taso. 
Nawono, [nago-wono M. nawo- 
wono v.] careless, barefaced, 
without due cause, wantonly. 
tira natoonOf stand unabashed. 
vus nawono, wanton homicide, 
murder. 
Ifawowono, V. said by some for 
nmvono ; si tama nanagona 
we loono, 
Ne, demonst. particle, pointing to 
what is distant ; suffixed in 
iTi6, naiiey Hone; often repeated 
in a list of nouns ; see mara- 
na; o matesala we ge ne tas, 
the path, that way, over there, 
is slippery; o tano M ne loa, 
tano Towo ne loa, the place, 
there, where sim rises, sets ; 
combined with loa expletive, 
ne wa refers to time or fact ; 
aate nomtup ne wa, did not 
believe that, or then. 
Negnegy 1. v. a point in the initi- 
ation into the siiqe, when all 
put nat to the mouth and at a 
word negneg, eat together. 
Negrnegr, 2. adv. with bended 
knees ; rowo negneg, jump 
about with knees bent, like 
birds, in Tnago. 
Neia, pers. pron. sing. 3. he, him, 

she, her, it. 
Keira, pers. pron. pi. 3. they, 

them. 
Nene, 1. to gather, have a gather- 
ing, of matter. 
Nene, 2. to knock, tap. 
nenes, to crackle, with the 
noise of nene. 
Nenei, (k.) const, nene, neck, neck 
of land. 



Nenemea, [tiene 1.] a pustule 

gathering, red, mea, 
Nenene, redupl. nene 2. to tap as 

a bamboo drum, vaigeuro, 
Ifenenweru, [nenet] small, like 
the neck ot a weru; teve nen- 
ernoeru, cut' smalL 
Nenenag, [^^^^^!l ^ shake off. 
Nenes, tr. nene 2. to crackle. 
Nenevalete, to knock, nene, and 
change, vahte, in the game of 
ninenme. 
Nenewono, sore throat, when the 
neck, nenei, is coiistricted, 
wono. 
TXen, same as nene. 
Nena, blind; matanena. 
Nene, to knock ; shake ; iro Puget 
te nene wora op^us ape qatimay 
Puget will break her bamboo 
water-carrier by knocking it 
. on your head ; we nene o pel, 

ring a bell. 
nenenag, tr. determ. to shake 
off, knocking backwards and 
forwards. 
Nenenenepis, to flip, shake the 
fingers, in wonder or admira- 
tion. 
Nere, 1. to pinch, break, off, as 
leaves of toape, nomata, 2. 
nere o «om,break money-string, 
break off a short length. 3. a 
part of the wol tap^ig of the 
sfuqe. 
nere vasesei, to pay back money 

without interest, 
neren, tr. to break off. 
Nerei, 1. to conceive a child. 

2. to wait, wait for. 
Neremot, sweet ; toe nere mot alo 
valama, the taste breaks off 
agreeably. 
Neren, tr. nere, to break off ; te 
neren gap o nomata if caught 
in the rain. 
Netenete, firm, close. 
Nev, adv. firmly, lastingly; ptUe 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



jneVf to sit right down; toga 
neVf abide, remain. 

Keivag-tap, the sleeping round a 
corpse, watch. 

Kewanewa, veritable, mas tmva- 
iietoa; mas 2. 

Niy 1. pers. pron. sing. 3. he, she, 
it; always the subject ; always 
in subjoined clause, in poten- 
tial, optative sentences ; used 
also in indicative. 

Hi, 2. v.p. with numerals ; also in 
stories, kakakae; o wena m 
wiena, the rain rained^ Mtl. 
n — ^with shifting vowel. 

Hia, prep, thereby, with, withal ; 
always comes after the noun 
or verb ; me misia mxm o 
here ; Hoke ni me vima ti nia, 
this is what he struck him 
with. Some few verbs always 
take ma, e.g. m, lego ; o toroM 
te ris rupe nia, a caterpillar 
chfimges into a butterfly. In- 
strumental prep, ni in Mer- 
lav, Gaua ; gemtive prep, in 
many languages. Fl. nia, 
with, used also after lUiUf to 
change. 

Hig, 1. V. to build a nest; n. constt. 
of nigiu. 

Nig, 2. to strip, split, as with the 
nail separating inner and 
outer parts of vine for fibre ; 
te mg savrag o viniu nan o 
uto gaqir, strip off the rind 
from the inner fibrous part of 
gaqir ; te nig savrag o utoi 
nau o aUy to strip off with the 
nail the softer fibrous part 
leaving the cutting edge of 
bamboo, met nig o apei, to 
flinch ; m« nig naapena, 
nig tavala rua au, or takda nva 
proverb, to make a cutting 
edge on both sides of the 
bamboo knife ; said of one 
who carries tales to both sides, 



telling what each say^ of the 

other. 
Nigiu, (k)constr. nig; a nest, of a 

bird, and pig. 
Kiiv, un for tagai, no. V.L. word. 
Nile, to break, crack ; we mle <t 

som, o wut. 
ninletagy break food small ; nir 

mietag. 
Nim, 1. to touch with the lips, 

sip, taste, kiss. 
2. tide beginning to rise ti nim. 

halo; asifthefirstmovemente 

were like those of lips, lapping, 
nim sasan-y fish taking ana tear- 

ing bait. 
nimis, tr. determ. take a taste 

of. 
ninim, sip, taste. 
Nima, to be wet, damp. 
Nimiu, constr. nim; oil, greasy; 

liquid fat ; nim nai, oil of 

almonds. 
Nimis, tr. determ. nim, take a 

taste of, sip of. 
Nimsai, (k) constr. e ; slime, slimy 

track, as of snail. 
Nimtoto, smooth, as sea in calm, 

water- worn stones. 
Nin, 1. v. to enclose, partition 

off ; nin goro, part oft a cham- 
ber with a fence. 

n. (k) constr. mm; an enclo- 
sure, as for the qat, a chamber 

in a house; both the enclosing 

fence and the space enclosed ; 

to set up the enclosing fence 

we woso o nin» 
ninin, tr. to put a fence round. 
MaL dinding ; Makas. rirvring; 

Malag. rindrvna. 
Nin, 2. to be smooth, level. 

niniaga, smooth. 
Nina, 1. pers. pron. pL incl. we, 

us. 
2, pers. pron. pi. 1. incl. suffixed 

to n. and v. 
Niniaga, \mn 2.] smooth, as tree 



Digitized 



by Google 



100 



MOTA DICTIONARY 



or man smooth in bark and 
skin ; clear ; so of the skin 
stretched and shining smooth; 
o wosa ti riga^ ti loqo, ti nini- 
(iga^ ti malue, 

Kiniai, (k) shadow, reflection ; 
with defined figiire. 

Nixiile, break in small bits ; mie. 

Ninim, rednpL nim^ to taste, sip, 
kiss. 

Ninin, [nin 2.] adj. smooth. 

Hininwena, 

Hininsa, rednpL nirmoy saliva. 

Ninin, tr. determ. nin I. put 
fence round, enclose, for |»ro- 
tection or restraint ; we nvnin 
goro o uvxt to prevent its 
escape ; we ninin goro o tan- 
gae qara riv U to shade and 
shelter it 

Ninisa, saliva, water of the mouth 
not awus; o nimsa^ o mmnsa, 
ti Iclonar^ ti loloncty the mouth 
waters; probably nis = was 
in awus, 
ninisaga, watery, slimy. 

Kinit, on tiptoe ; oai ninlt. 

Niniu, a small red ant. 

Kinlana, to lie in confusion, 
abundance ; aqou ! gatepontau 
we rmdaoa ti. 

Ifinletag, tr. determ. redupL 
nUe, to break small ; to break 
off and give a small portion 
of food to each person ; tama 
alo we wata qa a Qdkea, when 
food is scarce. 

Ninmifl, nimvs redupl. ninmis 
qalo, taste a bit. 

Ifinroa, [mn 2.] smooth, glassy, 
like surface of calm water. 

Ninsaga, [ninisa] like the water 
of the mouth, said of badly 
cooked toa^, 

Kinwas, to spirt, scatter, as water 
when a stone is thrown into 
it, or mud under the feet. 

Nin, same as nini ; sometimes as 



nina; mn toora, rap with 

fingers and open. 
Nina, I. to reach, arrive ; vamiDOj 

meet 
Nina, 2. to collect money trom 

many persons for sttqe ; nina, 

o 8om. 
Nina, 3, to knock, hit 
ninagr, tr. to beat upon, ram 

down, distress, startle ; to 

break, me ninag late napa^ 

nena. 
ninaninag, adv. bumping up 

and down ; valago ntnontno^, 
. to run in jumps, or as one 

carrying another on his back. 
Nine, a flat cowry, ovulum ; wo- 

nine, the shell. 
Ninenine, a game played with 

nine shells, spinning them 

with the finger so as to run 

and knock, nen/e, 
Nini, to rattle, tap, rap ; in recent 

use to ring. 
Ninira, a 8ea-urchin,8mall echinus. 
Ninmot, [nina] to stop, break off 

journey. 
Niymin, to go to place after place ; 

we ninnin ta^ not keUcol. 
Ninov, a tree. 
Nipea, let it be not, ni pea, let it 

not be, don't ; pea 1. 
Nir, 1. to make known what is con- 
cealed, divulge. 
manirin, to betray. 
manimir, showing through. 
mr qatrawe, after a kclekole a 

rawe is killed, then there is tap 

for five days ; on the fifth day 

the qat-rawe is set up over 

mate gamal, and a man get^ 

up a tree and proclaims that 

the tap is over; they then 

beat drums. 
Nir, 2. money given, vene, in suqe. 
nir tamate som^ the money, 

mr, kept and full measure 

given in return. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



101 



Nir, 3. to chop ; nir lue, chop a 

hole through. 
Nir, 4. the fibrous spathe of a 

cocoa-nut frond, used to strain 

sago, 
ITirua, [m 2.] twa 
Kiniarua, two by two, by twos, 

two at a time. 
Nis, 1. a plant used in poisoning 

food ; met a stingy man ; to 

be stingy. 
2. to delay eating food, out of 
. stinginess. 
nisiaga in matanisiaga. 
JS(i», 3. to sing a song in a low voice. 
Nisqalo, smooth. 
Nit, to tie, connect; of land shut- 
ting in the sea, o vawua we 

nit goto o lama, 
nit saratuwale linai^ to conspire. 
Kitol, \ni 2.] three. 
Kitoltol, by threes, three at a 

time. 
Niuniura, \ra 4.] adj. ragged ; o 

gae we galoma o samaamui 

apena. 
Nivat, [ni 2.] four. 
Kivatvat, by fours, four at a time. 
Niwa, a man who is fond of meat, 

birds, fish. 
Niwiai, roe of fish. 
NOy 1. (k) pos& n. with general 

notion of appertaining, of 

what is possessed ; anoma ta- 

ma a/peniko^ we van ma, a 

thing with you that comes to 

you ; amoma tama ko me ge. 
Banks' Ids. generally no; Fij. 

no ; N. H. northern Ids. no ; 

Sol. Ids. no, nu, ni ; Mao. Pol. 

no called prep, but non^ his. 
No, 2. const navdy leaf ; but often 

part of the name of a tree. 
no-aeae, 1. name of a fern. ^. 

anything very light ; ae, 
no-arvau, broad leaves of the 

arvoti, pinned, vino, to make 

mtova. 



no-ere, leaf of a small panda- 

nus, used in covering in, vus, 

the ridge of a house. 
no-ganagana, a leaf to eat off, 

laid down to place food on* 
no-grae, leaves made into roqo, 

mats to cover in the oven ; te 

luqai goro o um mun o nogae, 
IcLs nogae the leaf mat woven 

together by the stalks. 
nolfMlas, the leaf mats, wqa, 

for covering the oven, woven, 

las 3., when new and light. 
nolelep, a leaf laid down to 

keep food clean ; te lelep goro 

o ta/rorvo nia, 
nomae, a tree. 
*" nomaaeae, veiy light leaf ; 

met. anything light ; maaeae. 
non^u, a tree, aralia. 
nomata, leaf of heliconium; a 

wrap in cooking. 
nomatavgae, le^ of betel pep- 
per ; drunk in lig matig for 

cough, makes it mama/risa, 
noota, 1. leaf of sago palm, ota^ 

2. the atap, leaf made up for 

thatch. 
noqalata, a banana leaf dead 

and dry. 
norara, 1. leaf of erythrina, 

which decays to a skeleton. 

2. met. a very thin man. 
nosalite, the leaf of aalite, cat- 

appa terminalis. 
nosaqsaqat, a leaf to guard the 

fingers ; saqat 
nosin, cocoa-nut fronds used as 

torches for taking fish, temio 

iga nia, 
nosurere, leaf of a shrub used 

in closing in the ridge of a 

house. 
notagai, no leaves, tagai ; 1. 

a tree that has shed its leaves ; 

2. met. a poor man. 
notangae, 1. leaf of tree. 2. 

xm for no-mele. 



Digitized 



by Google 



102 



MOTA DICTIONARY 



noto, 1. leaf of the excsevaria 

agallocha; 2. the tree itself, 

nsed in preparing toto arrows ; 

3. met. a stingy man. 

novao, leaf of heliconium, same 

as mata 2. 
hovau, leaf of a pandanns, vau, 
nononawo, lapping waves. 
Noa, minute, nagmentary, in 

manoa, manoanoa, 
Noaliu, a wind, over Motalava, 

vaivo vat. 
Koarag, to catch a fish at once on 

throwing the line. 
Noasu, 1. smoke rising from a fire 
which has not yet burnt clear. 
2. the smell of smoke in foo^ 
or water. Probably no 2., asu, 
flakes of smoke. 
Noga, 1. to come near, stay near, 

be at hand. 
Noga, 2. to bruise, soften. 
manogra, well cooked, soft. 
manoganoga, crushed, 
squashed. 
Nol, whole, the whole, all collect- 
ively; nolo nol swallow whole, 
siigs'ng nol wash the whole 
body. Banks' Ids., dol^ del; 
Maewo, dolu, odxdtt; Lepers' 
I. doloegi ; FJ. Bugotu, vdolu ; 
Nengone, nodei. 
Nolava, coarse, made with large 

leaves, no 2., lava; of mats. 
Nolo, to swallow. 

nolo masur o am,us, one who has 
, had a dangerous voyage with 
hisheartinhis mouth, when he 
nears the shore qara nolo ma- 
smr aniis swallows down the 
qat anus and is at ease. 
nolo rerereg, to stretch out the 
neck in swallowing ; isei we 
'nolo o sinaga ti ge tde nane- 
nena, 
ta'tio-nolondloyt'he gullet, swallow. 
Worn, 1. same as noma, poss. thy. 
Kom, 2. to think, have m mind. 



nom goro kel, to have tlie 
mind in restraint. 

nomkel, to call to mind, re- 
member, neuter ; nomkel ap«, 
remember, transitive. 

nomleas, change the mind, 
thought ; repent. 

nomlilil, to err in thought, 
misapprehend, misbelieve. 

nomliwoa, to think highly of. 

nommataketake, to think 
lightly of. 

nommava, have respect for. 

nom mot, 1. to make up the 
mind, be resolute ; nom tnoi 
m^tila, to fail in making up 
the mind, irresolute. 

nommot, 2. to break off thought, 
cease to think ; kam^m gate 
nom mot tiqa apemko. 

nom nerei, think of something 
waiting for it to come ; a new 
word for hope. 

nom nnmur, to think care-' 
fully. 

nompepewu, think lowly^ 
humbly. 

nompurei, with little thought, 
heedless. 

nomqerqeret, to be incredu- 
lous. 

nomrekereke, to be set up in 
conceit, self-confident. 

nomris, to change direction of 
thought, repent. 

nomruarua, 1. to be in two 
minds. 2. think of two things 
at once. 

nomsuar, think and find, recol- 
lect. 

nomtitin, tutnn, to be anxious, 
eager. 

nomtup, bring thought to a 

* point, cease to have doubt, 
believe, be careful ; ko gaie 
nomnomtiip f don't you mind 
what you- are about? see 
nonomtup. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



103 



liomvaglala, be quite certain, i 
nomvano, think mncli of, ape 

sceva^ apenaei. 
nomvamarua, be in two minds, 

hesitate, doubt. 
nomvitag, think no more of, 
forgive debt or fault ; nipea 
nomvitag inau, don't forget 
me. 
nomwune, to have a thought 
come into one's mind ; ivune ; 
occur to one to think; ko qwra 
nom wune inaxt, this is the 
first time you have thought of 
me. 

Noma, poss. n. tu> 1. suff. ma 5. 
thy. 

Homaia, abundantly, in profusion. 

Nomam, poss. n. no 1. suff. tnam 
1. pi. excl. our. 

Koxnanoa, [no 2.] made of fine 
leaf ; manoa ; of a mat. 

Noxnatag, 1. to catch fish in 
abundance. 2. to cover with 
nomcda after pouring water 
into an oven. 

Non, 1. V. to smear. 

Non, 2. poss. no 1. suffix n, pers. 
pr. sing. 3. his, her, its ; often 
to be translated *of ' ; same as 
nona 1. 

Nona, I. poss. no 1. suff. na pers. 
pr. sing. 3. his, her, its ; of. 

Nona, 2. v. to clatter, make a 
clattering noise. 

Nona-kala, head downwards, 
like a hala lizard ; nona 1 ; 
fU me siwo nona kola, he 
climbed down head down- 
wards. 

Nonina, poss. no 1. pi. 1. incl. our. 

Nono, a small beetle that comes 
x>n decaying fruit. 

Noiionawo, [no 2.] little lapping 
waves ; leaves, flakes, of sea- 
water. 

Noiiom, redupl. nom 2. to think, 
nonomia, thought. 



Konomotmot^ [no 2.] croppmg 
off leaves ;.niaim*t nonomo^- 
mo^, to plant without proper 
preparation, as if just cropping 
off leaves to make room ; mof 8. 

Nonomtup, redupl. regard ; nipea 
nonomtttp o qeteg tangae^ rave 
mareToare, never mind the 
stumps, pull hard. 

Nonon, to anoint, smear.. 

Kon, 1. plaited cocoa-nut fronds 
hung as a screen. 
2. coarsely plaited mat of cocoa- 
nut fronds ; tape non, a small 
one. 
non pit, a mat, non, with the 
rachis picked off, pity used to 
vear goro tano, under an epa. 
non tamate, a non plaited on 
one side. 

None, to shake. 
nonerag, to shake up, holding 
in the hands. > 

Nonos, begin to rise, of the tide, 
nono« kcdo, 

Nonpitpit, a fish. 

Nonpurei, mispronunciation of 
nompy/rd; good Mota. 

Nopitu, a certain vui. 

Noqalata, dry leaf of banana. 

Noqetaqeta, dieffenbachia. 

Nor, 1. poss. n. no 1. same as no>-a, 
their. 

Nor, 2. V. to have ill-feeling, 
grudge, bear malice ; a/nor, 
gBnor, n. ill-feeling, grudge, 

malicious action. 
gaganor, same in habit. 
ganganor, same in strong char- 
acter; wickedness. 

Nora, 1. poss. n. no 1. pi. 3. their. 

Nora, 2. yesterday ; Fl. nola; 
always with na 5., nanora. 

Nora, 3. to rattle, make short 
sharp noise ; o line 'cat-gefwro ; 
vat-nora, length of bamboo. 
nora-vanona, rattle and clat- 
ter ; many things together. 



Digitized 



by Google 



104 



MOTA DICTIONARY 



Norara, 1. poss. no 1. dual 3. of 

the two, their. 
ITorara, 2. leaf no 2. of raroy ery- 

thrina; see above. 
Vore, to make a noise ; nore goroy 

disturb by noise, 
norenore, noise, as of surf. 
Koriu, const, nor, thin inner skin 

in almond, noiy same asjpe^ti. 
Vomor, redupl. nor 2. bear 

grudge, entertain ill-fedin^ 
Koro, to tap, sound by tapping, 

rattle. 
noronoro, make rattling noise ; 

o pei ti sale noronoro, when it 

runs into a tank. 
^ wcnoronoroy a rattle, a toy. 
qat-noronoro, the bamboo used 

in va/ra mty which one man 

holds and taps, novo. 
noro9i, tr. determ. to rattle 

something ; vomvanoToii'9iir, 

rattle bones. 
2f osa, to gasp ; qale nam is still 

sasping, ahnost dead, at the 

last gasp. 
Nosalite, 1. leaf of scUite, catappa. 
Kosalite, 2. a fish. 
Koaiu, constr. nos; a young curled 

leaf, in vernation, as of bana- 
na, heliconium. 
noamata, young curled leaf of 

mata, also nos-nomata; met. 

a man not easily provoked, 

tete Mogagara teie gdgoL, 
Notao, a mk. 
Noto, tree, ezcssvaria agallocha ; 

toto ; met. a stingy man. 
Nov, complete ; me ru/v, it is quite 

finished. 
Nove, to break a hole through ; % 

Damd me nove naioarean i 

gene nan ga. 
Kovnau, a fish, holocanthus. 
No wo, to gather up weeds, grass, 

&c. ; wura nowo valis nan o 

qeta, you two clear the grass 

from the taro ; iragai we no- 



wonoux) alo tuqeiy they are 

weeding in the garden. 

Nowoa, un word for vagalo, fight. 

Nowonowono, l..an entire leaf, 

as of cocoa-nut palm before 

the frondlets divide, small, 

early ; 2. met. maro nawono^ 

wonoy a slight scarcity of food. 

Nua, 1. a cliff. 

Nua, 2. a creeping plants used to 

poison fish ; gamta. 
Nua, 3. V. move along. 
nuarevereve, come in continual 
succession ; reve. 
Nug, I. M. n. spikes inside the 
base of the rachis of a sago 
frond ; used as pins for noota ; 
same as wmv» nug rasy a comb 
made of sago wag. 
o nug alo wtena^ said of one 
always moving about, cant sit 
down. 
Nug, 2. M. V. to come or go ; nug 
My return ; mig retreiy to 
finish a part and give up. 
wugnugrety to take short spells ; 
ret at the edge. 
Nule, 1. V. to deceiye, misleads 
Nule, 2. n. a carved image of Nule 
at the door of a house, set up 
after hdekdle, 
Numa, a fish, blenny. 
malake rmma, a small fish in a 
qilo. 
Numeg, 1. to nibble at a bait 
2. to twitch, as at the beginning 
of tetanus, pala^, 
Numei, n. the unit in numbers 
above the tens ; o numei nivi- 
mf what is the unit above* 
the ten ? o monei vje qpqp^ a 
large number above tea; a 
. loarun ntunei, the twelfth* 
Nxm, 1. to shed leaves, to be shed 
as leaves; met. of one who 
carries nothing. 
nun aaruy to pour down as shed 
leaves. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



105 



Nun, 2. to fOy to take first steps 

in walkinff, of infants ; ni me 

nun vda^ae has begun to go. 

nun aeae^ to go for a thing and 

fail; oe. 

Nun, a. true, trath. 
we mm, yes. 

Nunla^lago, [nun 1.] to be 
loose on arm or body, as arm- 
let, girdle. 

Kunrearea, [mm 2.] to go strag- 
gling along. 

Nunrevereve, [nun 2.1 extending 
at length ; as fish laid out in 
a long line ; reve. 

Nunua, to change colour ; o mv 
ti mmua when it turns yellow. 

Kunuai, (k) the mental impres- 
sion of sound or force, rather 
than actual impression, but 
taken to be real. The same 
word with niniai; see mtnu- 
nuara. 

Nunuale, bending; namenunuale, 

Kunug, M. [nag] to tell out, to 
come, get, as information; 
roroy gctganag, tapare ma. 

Nunume, a tree. 

Kununuara, faint in sound ; 
vava nuiMirmarOy to speak so 
that only the wummi of the 
words is heard, a faint im- 
pression of the meaning. 

Nununrag, [ntm] to be resonant. 

Nunur, 1. to throw bait to entice 
fish ; so that when people are 
eating fish that they will not 
give to children, as unwhole- 
some, they say we gana nunur, 

2. to soak into ; when toa^j 
imaly &c., are put into a mona 
with pig, the ligui ti 'iviinur 
Ho toape. 

3. to talk of many things to a 
man we nv/rmria, 

nunurvag, to stain, defile. 
Kunuuwa, to go early in the 
morning. 



ITxinuw, y. same as nii/aug; nn- 
nuuma ask him. 

Nxmuwou, a fish. 

Kunvag, bring in quantity ; per- 
haps nun 2. 

Kun, to make a resounding noise, 
as thunder, surf. 
numu, constr. men ; a heavy 

sound as of thunder, surf, 
nxmuiirag, tr. to resound, as a 
bass voice, to strike the ear 
with resonance. 
wunununumrag of the distant 
cry of a bird. 

Nuna, to seek, look out for, a loan, 
or a purchaser for something 
to sell ; tama isei we la ma o 
$a/va si a tuvag pa we mma 
apena ; si qe tete woi we ntma 
matHa. 

Ifunpurei, mispronunciation of 
nompur^ ; but good Mota, we 
toga mmpv/rei; see nonpu/rei. 

Nunrag, tr. nun, to resound, be 
resonant upon. 

Nunus, only, nothing but, con- 
tinuously ; nunua vagvagalo 
nothing but fighting; ti ge 
nunus vigoy goes on playing 
though he be called away. 

Nut, to dig, as a hole, to make a 
hole. 

Nuravag, 1. to carry up, as a high 
tide carries a log ashore. 
2. to remember a thing i^ot paid 
for. 

Nurenure, without noise or move- 
ment, of crowd and calm ; 
gate magmagoay tve one rorono. 

Numur, adv. carefully, tho- 
roughly ; probably nur, 

Numuriaka, a spindle shell, the 
columella used for boring 
holes in canoe building ; mir, 
aka, 

Nurpanoi, a tree. 

Nuru, a boar pig. 

Nurug, to be cunning, cunningly; 



Digitized 



by Google 



106 



MOTA DICTIONARY 



redupl. numirug, wifmnntg ; 
see nurnur, 

Hiiruw, V. same as nurxig. 

N\xwy 1. V. the spike in rachis of 
^Im ; same as mig. 
miwrcu, comb made of palm 
spikes. 

H'uw, 2. V. to move, come rather 
than go ; nuw led return, o 
nonomia te nuw kd thought 
returns upon itself in con- 
sideration, self-examination ; 
same as nug, 
nunuw, same as rmnxvg, 

N. 

This letter represents ngj, as in 
" singer." In manuscript it is 
marked with dots above ; in 
Roman print an italic n is 
used ; in Italic print a Ro- 
man n. 

Nf transitive suffix to verbs; tiqa 
to let fly an arrow ; ^t^n to 
shoot and hit. Fij. ga; Fl. 
ni. 

^a, to notch, whence nar, nana, 
&c. 

^ae, to whine or cry ; vanae. 

^ag, tr. determ. suff. to verbs; 
lUnag from lit, 

Nai, 1. V. same suff. as nagr. 

^ai, 2. mispronunciation of nan ; 
wrong but established. 

^ai, 3. canarium, tree and nut, 
almond-like, much used in 
cooking ; constr. ne. 
nelfcor, dried nut ; ne nig, flat- 
sided nut; ne qa/ro, fresh nuts, 
not dried ; ne too, straight- 
shaped nut ; ne tawatatooy nut 
that opens easily, we wesar 
U tawa, we nit ti tawa, 
4. good, of food ; nai wia, good 

as nat. 
^Ukinai, wild, uneatable can- 
arium. 



JVaisa, n. time when ; with prep, 
a, anat«a, when, in future, 
hereafter, thereafter ; with 
sicn of past na 5., ananadsa 
wheni m the past, before- 
time. 
Fl. nt^ ; N.H. naha-, naihc^, 
nam ; Fij. enaica, 

Nal&y to be out of breath, pant, to 
be tired. 

Jfaltialoa, straight, not properly 
curly, of hair ; ul tatas. 

Nalo, to eat without proper ac- 
companiment ; meat, fish, 
without vegetable food, vege- 
table without animal relish j 
we nolo tfna, opposite of ptg, 
same as gana vatuga, 

^aloag, to mumble food and 
swallow slowly, as a Ivwopaa 
does. 

^anoi, the dividing partitions in 
the knots of reeds, bamboos, 
&c., nano togo, an. 

^anololo, a full-grown cocoa-nut 
with only milk, no meat; 
o matig o ligiu apena, pa o 
wiai tagaij gate tatoLs. 

^anonano, to eat in pregnancy 
things not common food. 

^anora, indistinct of speech, 
stuttering. 

JVan, 1. plural sign with nouns ; 
by no means used always when 
plurality is meant ; 2. follows 
verbs, adverbs, with sense of 
plurality; na me nina nan 
alo vamw, nan iake, I have 
come to these islands ; many 
comings, many islands ; na 
gate mule a/ras nan, I don't go 
to places far off. 

JVatia, 1. to come forth into sight, 
become manifest ; nana lue, 
nanarag, tr. to make conspicu- 
ous. 

^ana, 2. redupl. na; to chew 
small and soft, as mothers do 



Digitized 



by Google 



MOTA DICnONART 



lor 



food for infants ; to bite small, 
as ants do earth for their 
nests. 
minar, tr. to nibble a thing, 
leaving marks of teeth, as bats 
do fruit, 
nanasag, tr. 1. feed with chewed 
food. 2. met. teach, first easy 
teachings. 

^Tanarag, 1.. [nana 1.] to make 
itself conspicuous, as a thing 
white, bright; ti nanaragfia, 
ii nana/rag hiea. 

^anaragr, 2. [nara] to come -to 
after fainting, recover from 
illness, come to oneself; no- 
narag Jed. 

JVanaraiga, colour between red 
and yellow, bright, conspicu- 
ous ; nana 1. 

3^anariu, refuse, nibbled, food; 
nanar qaratu ; nani*. 

^anasag, [nana 1.] to teach, first 
early instruction; met. from 
the chewed first food of 
infants. 

^anau, redupl. nau; to eat vege- 
table food only. 

^ar, 1. tr. na; to notch, tooth, 
indent ; we nor o mde, the 
image mde is shaped with 
notches ; o sur qa/rat me nor, 
a bat's bone serrated, the in- 
strument for tattooing; o 
here we nar, o isar we nar, 
club or spear with notches, 
and so projecting points or 
edges ; we nar valUiug^ barbed 
like Solomon I. spears. 
2. to mark with the teeth in 

biting, nibbling. 
nanar, to nibble, bite small, 

mark with the teeth. 
nariu, bits of stick ; nanarm, 
bitten refuse. 
^ara, 1. spider shell, strombus. 

^ara, 2. same as ncda ; nanenen- 
sei wetantan we nara apena. 



^ara, 3. to go about; used at 
Gaua if not at Mota. 
narag, tr. determ. to go about 
with a thing for sale, to hawk 
about. 

^ariu, [nar] constr. nar; small 
dry sticks, used for fires ; such 
as fall when birds, flying foxes, 
are feeding. 

^arnarqasapule, one who brings 
small sticks for firewood is so 
called in ridicule ; theqasapule 
makes its nest of small twigs, 
namariu. 

^au, to gnaw, champ, bite. Mao. 
ngau; Sam. gem. 
nau qeqeu, to eat with closed 

lips. 
noAJb wosowoso^ to champ, make a 
noise with the jaws m eating. 

^e, constr. na% canarium ; ne fcor, 
ne nig, ne qaro, ne too, ne 
tawaiawa^ various kinds. 

^ene, damp ; malanenenene, 

^ennenelau, [nene] faint, ex- 
hausted with exposure on the 
beach ; a'^man has been alaUf 
he comes up exhausted, wants 
food saying he is nenneneZat*. 

Nene, to mutter ill words against 
a man ; toe got pata amenaei 
we nene o tanun Hone; to 
consult secretly about an 
injury to be done. 

^enekor, to talk secretly about a 
man with a view to his de- 
struction, we nenekonm ; kor, 

JVenene, redupl. nene, to be moist, 
bursting with juice, said of 
give fruit just fit to suck. 

^eneresiga, stunted, not able to 
grow; man or tree. 

JVere, 1. a point, same as nusmf 

snout ; point of land, we rono, 

o tamate we vugmig aia, 

nere mo*, a point of forest land. 

nere^oe, pig's snout, kolekde 

nereqoe. 



Digitized 



by Google 



108 



MOTA DICTIONARY 



^ere, 2. to whine, squeak, cry 

like an infjEmt, uke some 

birds. 
nat nerenere, a small whining 

infant ; nemereu^ora, always 
i crying ; Bere ta Qakea, to cry 

for a short time ; nemere qai- 

gasuwcy said to a child to tease 

and frighten it 
^eremot, projecting point, nere, 

of bush, mo^. 
^ereqoe, a hoUkde named from 

a pig's snout 
^emewel, a tree like the nai, 

canarium ; a canoe made of it. 
^ernerewora, one who readily 

cries, nere. 
JVin, clench. 
JYinin, clench close ; aa/rga/iu ni- 

mn, clench close the teeth, in 

pain or rage, 
^inisa, to grin. 

iVir, 1. to screw up the face, draw- 
ing in breath ; in pain, appre- 
hension, dislike ; thence 
nir goro 1. to wince, with such 

expression of face. 2. to 
• warn with such a sign ; na 

gate mide ntr goro town, I did 

not go carefully, 
manirnir, puckered up with 

nain, apprehension; of the 

face, 
^ir, 2. to creak, squeak; same 

word perhaps as nere 2. 
nimir, to creak as trees in the 

wind, as a rope ; to make a 

querulous whming like a sick 

person, 
nirit, tr. determ. to whine, cry, 

to or for. 
JVira, 1. a hard wooded shrub, 

used for pisvatoto, hara, qatig- 

tar, 
NixAy 2. to gape ; of the mouth, 

of a wogire^ pandanus fruit, 

opening when ripe, 
^irit, tr. determ. mr, to cry, whine 



after a person or thing; to^ 

worry one for something^ 

desired. 
JTis, mispronunciation of g^ as 

vanii for vo/gu. 
Nit^ to bite. 

uit okariay a charm. 
jVba, extinct, dead, of fire. 
^oi, to hold out a snake, or some- 
such thing, to frighten people^ 
^ol, to crop short, break aS the 

top. 
rumolrag, break off many tops.. 
noliu, the top shoot of a plant, 
manol, bent down. 
jVblmatig, a grub in trees, white,. 

with l^s, eaten. 
^olmeat, tne fringing reef abput 

low water, meat, 
jVbno, blunt, without cutting 

edge ; o parapara we tuai, o 

mosiUf we nono. 
jVbnolrag, tr. no2, to gather many 

tops of toape^ &c. i 

^onono, to wander at large. 
JVbnotagra, [noto] finely sepaiat* 

ed ; as well combed hair, 9av 

with fine small leaves. 
^or, mucus of nose. 

norisa, full of mucus. 
jVbra, grunt, snort, snore. 
rwn^a taragiate, snore lying on 

the bacK. 
^orae, a sacred place ; we rom, o- 

tamate aia^ tete mule lai alo 

ravrav. 
Norag, to warn against doing 

wrong, or rebuke for going to 

do wrong ; one will varowog 

and noro^ goro. Probably 

nora tr. determ. making a 

deterrent or warning noise, 
^orasere, a fish. 
JVbrata, thrush in children ^ 

makes them nora, 
JVbrisa, [nor] full of mucus. 
^oriu, (k) constr. nor, non. A. . 

fiat space within an angle. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



109 



tkon-ima, the space at the apex 

of a gable, under eaves, 
nomoriu, ledupL nomor ima 

as nori ima; nomor manuiy 

qoroiy triangular base of nose 

between nostrils, base of ear. 
norjior parou, the triangular 

space Delow the nose on the 

upper lip. 
Jioraor qpe, qaraty noses of pigs, 

bats, which have not maniH, 
nomortti retret, an outside angle ; 

ret. 
JSComormBlekABy a fish. 
JTomorparou, see noriu. 
^omortag, [nordj to mumble 

food with snortmg. 
Jforogao, to play and shout, as 

noisy chiloren in tinesara, 
JVbtonoto, broken, of teeth, Uwo 

Botonoto; also said of chil- 
dren's teeth when changing. 
JTorov, to rebuke, forbid; norov 

goro, 
JTota, fine, small, finely separated, 

leaves or hair. 
nonotagra, finely separated, 
i^usa, blunt ; vanuaag, 
JVusiu, M. nusui V. (k) constr. 

nus; snout, a man's two lips 

projecting together, a point of 

land. 
ixMxda numii, a lip, upper or 

nether. 
Fij. gtisu ; Pol. ngtftu, gxUu, nu- 

hu; Motu N.G. udu, 
NumkoTf black lif) ; like a kor 

dried bread-fruit ; in ridicule. 
.Nusletelete, [hte] to shoot out 

the lip, in scorn, muttering. 
NuB'Sere, quarrelsome ; sere, 
i^ufltup, to hate; from sign of 

hatred, projected lips. 

O. 

O, 1. exclam. doubt, hesitation. 
00, refusal, prohibition* 



Oy 2. article, demonst a, the ; pL 

as well as singular. 
Oet, a bird, in Qaua and Y.L. 
Olo, 1. to turn up at the end, turn 

down and then turn up, as the 

branch of a tree ; to turn up 

so as to overlap. 

2. to come ashore, of a canoe, its 
bow turning upwards to the 
beach ; olo nsirvag, to shave, 
girvagj a rock in coming 
ashore. D.Y. olo, 

3. to ^t wrong in a song, not 
keeping together, so that one 
singer overlaps another. 

olovag, I. tr. lean over upon ; 
taqaolovag. 

olovag, 2. se^Mirable tag, to 
come ashore with, land with. 

ololovag, M. to come through 
surf on the tapa, surf-board. 
Oloolo, 1. V. 1. to make an offering, 
of money and geay to a man B. 
who has a stone, or other object, 
with which a vui is connected ; 
we cloclo m/itni gene (B.) we 
gUala o vat, mun o som wa o 
geay ape va;t. The bringer of 
the offering A. does not olodlo 
to the mH, but to the man B. 

V. 2. to put the offering of 
money and aea upon the stone 
on behalf of A. the bringer of 
the offering. B. we oloolo awme 
wit ape A. He B. does not olo- 
olo to the mUy but on the stone. 
The offerer A. may himself 
olooloy i, e, put or throw down 
motley on a sacred stone or 
place, we oloolo ape vat; so 
a young fellow will olodo ape 
Iv/magav for himself, or to 
another for him, with a view 
to good looks, favour, &c. 

n. 1. the offering; 2. the man 
who receives and presents the 
offering. 
i taruhdlooloy the stone, tree- 



Digitized 



by Google 



110 



MOTA DICTIONARY 



stump, spot, on which the 
offering, oloolOf ia made ; qa- 
rani olooloy a hollow place 
which is tcmo-oloolo. 

In recent use cloolo stands for 
sacrifice and sacrificer ; ta/iw- 
oLooLo for altar. 
Oloolo, 2. a fish. 
Ona, to kindle, keep alight, 

neuter. 
One, 1. to lie wide and open ; o 
lama we one goto the sea lies 
wide between to separate, tc^e 
one rorono in a calm. 

one tuoray lie waste and be use- 
less; namatak we one wora, 
my eyes fail me. 
One, 2. sand; one tamo, dusty 
earth. 

oneone, a sandy beach. 

ononega, mealy, of a yam. 

Hao. oney sand, beach ; oneoney 
earth. Pol. oneo^ie, o^^e, sand, 
earth. 
Opa, Lepers' I. Omba. 
Ora, to keep under control ; with 
goro; to restrain, keep off; 
ora goro kel, be temperate. 
Oraora, to play, sport. 
Ori, to creak, make creaking 
sound ; oriori of the sound of 
wind. 
Oroi, const oro; rubbish ; decayed 
or useless parts, appurtenances. 

oroiinay ruins of a house, rub- 
bish of a house. 

oronawoy light stuff carried up 
by the surf; orqpeiy rubbish 
carried by water. 

oroutagy the useless wild things 
in the %Uagy trees, shrubs, 
herbs, not planted or culti- 
vated. 

orovalisy straw. 

orooro, rubbish, in water or on 
land. 

ororoga, full of rubbish, water 
or surf carrying orooro. 



Orosaga, abundant, all ubputy 
many, in a depreciating way ; 
reremera we orosaga. na gate 
gilala d im, me ae, tnere are 
such a lot of children about, I 
don't know if one of them has 
done it. 

Orotou, something edible growing 
on stones on reef. 

Ota, the sago palm, sagua. 
ota lavay the lar^e species, the 
starch of which is prepared for 
eating ; ota many the smaller 
species, the leaves of which^ 
no-otay are used for thatch. 
In preparing sago the trunk 
of tne palm is split and the 
pith chopped small with a 
qaia. The pith is strained in 
woven dishes with water, iv^ 
sene (do tapera, over a shallow 
hole in the ground surrounded 
by stones and covered with 
the viro otay the fibrous plexus 
at the base of the leaves ; the 
piaiy starch, stays on this and 
the water runs through. 

Otakaova, a mussel. 

Ova, egret, same as kaova; moZa- 
ovay 

Ovi, a tree. 

Oviovi, the name of a tam^ate 
society ; sare-oviov. 

Oviovira, [ra 4] flat roofed; o 
ima toe taqa gagau ; o qaiima 
gate deele. 

Owo, to have a white mark on th^ 
skin ; nawan'ea/na we oux>» 



Pa, coni. but, and. 

Paere, beg, ask for. 

Pagigiu, (k) constr. pagigy side, 

flank. " 
Pagoa, shark. Gilb. Ids. bc^coa ; 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



ill 



Marsh, bako; Ponap. poko} 
Fl. bagea, N.G. jpaowa. 
pagoa mea, said of ill cooked 
bread-fruit, because red, o ga- 
togo pagoa toe memea, 

Pagpagoai, 1. dorsal fin of a fish, 
like that of pagoa, also anal 
fin. 2. met. a very thin man, 
gate tur tamm pagpagoai vires, 

Pagpagaloa, same as gapa^apa, 

Paito, a shed, temporary lodge in 
a garden. Sam. pmto, a cook- 
ing-house. 

Paka, banyan, ficus ; various 
species, paka mea, paka rono- 
vagalo, paka vat 

Pakalava, an European vessel : 
uncertain origin ; perhaps a 
•form of aka canoe. 

Pakapaka, fornication, adultery ; 
properly refers to the money 
that passes. 

Pakasagoi, (k) the under shell 
of crab and turtle. 

Pakasoai, (k) same as poikasagoi. 

Pakul, to sit in a crouching atti- 
tude. 

Pal, same as pal'n, 

Pala, 1. to double, set stick 
against stick, set across, wattle, 
fasten between two sticks, take 
up with, between, two sticks ; 
in recent use to cut with 
scissors ; pcda goro, fasten 
with cross sticks. 
palag, M. pcdai V. tr. to wattle 

sticks, to set across. 
palat, tr. to fasten between 
sticks, one on either side ; to 
take between sticks. 
palaga, crossing obliquely. 
palapala, redupl. to move 

crossing one the other. 
palala, redupl. divide in two. 
ipala, i 4., tongs. 

Pala, 2. to be double, as two ker- 
nels in a nut. 

Pala, 3. to curl singly; when only 



pne tusk of a pig curls, U 
pala, 

Pala, 4. to beat the drum at the 
ends ; when three are drum- 
ming the two outside pala, 

Pala ta Vava, to strangle a man 
by pressing a stick across his 
throat. 

Palag, M. palai Y. to set one 
thing obliquely across another,^ 
to wattle sticks ; pala>g gora, 
to cross obliquely one over the 
other, as the legs.; pakii latey 
to break by catching between 
things crossing, as when ona 
catches a stick between the 
legs and breaks it. 

Palaga, [j?a2a] adj. crossing 
obliquely. 

Palagarua, divided and the two 
parts crossing ; said of a 
tree. 

Palako, a tree with edible leaves ; 
a certain mamxx attaches to it ; 
palako logs smeared with mea 
are carried in feasts. 

Paiakomot, a fish. 

Palala, redupl. pala^ to divide in 
two. 

Palao, spasm of tetanus, twitch- 
ing, a convulsion which draws 
the sinews, gapakw; o palao 
ti ramoa, he nas tetanus ; o 
palao me rave aneanea, he had 
strong convulsions ; palao 
malum, tetanus without con- 
vulsions, but with great pain. 

Palaotiu, palaot mMa, extremely 
thin. 

Palapala, redupl. pala, in recent 
use, 1. to cut with scissors. 
2. scissors. 

Palaqatiaka, to be double, as 
kernels in a nut, with the 
shape of the head of a canoe, 
qati-aka ; o wotaga d o salite 
qe pala, o takdei we vxmo wink 
we mamnvin. 



Digitized 



by Google 



112 



MOTA DICTIONARY 



Palasa, the jawbone of a pig kept 
as a memorial of a feast 

Palasai, (k) constr. e. the cheek ; 
of a canoe, me gape wora qet o 
palase aka na/n neira. 

Palasapugaptiga, a great talker ; 
na^alasana we pugapuga. 

Palasvala, the flat stones laid 
round the rim of the oven, 
um; the palate vala, 

Palat, tr. pala^ to keep upright 
between supports at the two 
ends; as firewood built up 
between supporting stakes. 

Palatal, a scattered heap of 
stones ; same as poLotai. 
papalatag, confusedly. 

Palatakura, to take up, pala^ a 
hot stone with ipala^ and re- 
place it on food put into the 
oven ; takwra, 

Palatanilen, to put hot stones on 
Ukoy with ipala; we pdlaia- 
nUen goto loko, 

Palawai, (k) theinside of the thigh. 

Palawana, one who gobbles, we 
gana va^orgor. 

Pale, 1. n. handle. 

Palega, [poiel turned inwards ; 
of a leg a little turned upon 
the other. 

Palegetava, [pala] door, shutter ; 
gatava, 

Palil, nu] to go round the sides 
ana meet; as in adzing the 
inner sides of a canoe ; as the 
wings of a fighting party make 
a circuit and draw to the 
main body ; we uma valil 
when the main party working 
clear the middle of the garden 
while two or three work round 
the edge. 
^palil tal goro, one makes a cir- 
cuit to meet others from whom 
he has separated. 

Paloloi, (k) something broad and 
thin ; nat-fish, braid. 



Palpal, redupL poZ, palu; to 
steal; a thief; palpal takvt 
Mho a thief of family property ; 
natima tipal kelnaptiUMnr%ia, 

Palpalag, [palag] to be twisted 
one across another; as the 
legs of a man who stumbles 
as he runs. 

Palpalatai, redupL palatai; pal- 
palate wxt^ a natural heap of 
stones. 

Palpalaos, two bows, us^ shoot- 
ing exactly together, pala 
like double kernels. 

Paltara, a wooden chopper, tara^ 
in the shape of a shell adze^ 
for cutting oread-fruit 

Palu, 1. to do secretly, out of 
sight; adv. secretly, out of 
sight 

2. to steal ; a thief; adv. stealth- 
ily. 

papalrag, to steal many thii^ 

3. un word for mo^t^, a bSd 
that steals. 

Pan, 1. constr. pamu. 2. prep, 
beside ; panei^ pam>iu; a pan 
varma alongside the village ; 
we nina napanAxmuana came 
alongside his village, to the 
side of it 

Panava, conj. adversative, pa, 
nanxiy nevertheless, but 

Pane, 1. an armlet 
2. boom of canoe, between which 
and mast lies the saiL 

Panel, (k) constr. pa/ne; pane 
tamm hand and arm, pane 
mami wing, pane iga pectoral 
fin ; pane qoe shoulder. Same 
word as paniii. 
When the hand is spoken of in 
connexion with food, when 
food is in the hand or on the 
lumd, the poss. ^ 1. is added 
between the noun pane and 
the sufQxed pronoun ; napa- 
negak^ napanegama, my hand. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



113 



tBine, and so on ; panel o gana 

veve marmuinu said of one 

who eats with dirty hands, 

manmanu, 
paaieg, v. tr. to carry across the 

shoulder with a string. 
N.H. hane is used for wing of 

bird and shoulder of pig ; 

German N.G. hem hand. 
Paneg, tr. from pancy suff. g, to 
:• carry over the shoulder with 

a string ; tana panpaneg a 

satchel. 
IPcuxegaegae, a long-armed man ; 

gaegae creepers. 
Panegaro, one who spoils tools ; 

ti gagar o parapa/ra, ti tatas 

qet ; met. from ga/ro hard clay. 
Pcmeg^sgisir, one who is always 

using charms, talamataij ga- 

rata. 
Panelalav, one whose hand is 

hot, lala% to kill with charms ; 

we map talamatai te qalo 

sei tarn o a/v. 
PaneluBa, a bat's wing ; h(,sa ; 

met. one outside the stiqe. 
Panemataketake, light-handed. 
Panemaran, an idle hand ; ni 

gate mawmatmd, 
Panematea, dead hand in shoot- 
ing; we vene, we Tnate gaplot. 
Panepane, an armlet. 
Paneqote, big hands and arms, 

short and thick ; qote, 
Panesasakariga, a thief ; a mis- 

\< chievous hand. 
Panesasasaga, a thief. 
Panesigo, Mngfisher's wing, the 

blue flame in fire. 
Panesila, boom of canoe ; sUa. 
Panesiwo, a disease, a swelling of 

hand and arm ; the arm is 

held down, siwo, that the 

swelling may go away down- 
; ; wards. 
Panetitin, M. hot-handed, one 

who has shot and killed ; titin. 



Paneuwa, turtle-fin, name of a 
cocoa-nut at one stage of ripe- 
ness : see matig. 

Pangaegae, [paniii] same as 
pam^asgae. 

Pazusvenevene, one who has 
been killed by an arrow. 

Paniu, (k) constr. pani, pan; 
same as panei. 

Panlepa, [paniu] dirty Irand ; 
gana panlepa to eat without 
washing the hands. 

Panlova, stiff hand ; napamk we 
lova, 

Panmalmalaviviv, hand begin- 
ning to be painful ; malaviMv, 

Panmaniir, hand with mana in 
it, manur ; one who is able or 
skilful in shooting, fishing, &c. 

Panmasorsor, a hand that makes 
one groan ; one who has a 
painful hand ; masorsor. 

Panmea, a species of flying-fish, 
with red fins. 

Panoi, Hades; the abode of the 
dead. 

Panpan, 1. the side of a valley ; 
qat-panpan the hill beside a 
valley ; pan 1. 
2. adv. beside, redupl. pan 2. 

Panpanlau, 1. the sea-shore ; 2. 
by the shore ; lau. 

Panpuna, one who shoots and 
kills; napanena ti puna 
apena. 

Pansasar, one who shoots and 
misses; sasar, 

Pansasara, the same as pansasar, 
a bad shot. 

Pantagarir, wing, panei, of the 
tagarir ; met. good hard firer 
wood, so called from its colour. 

Pantaniga, straight hand, tani:-. 
niga, one who fhoots straight. 

Pantatatafio, meddlesome, said 
of a child handling things in 
the house ; panei, tano. 

Pantawa, a hand with cracked 
I 



Digitized 



by Google 



114 



MOTA DICnONART 



skin, tawa ; one who has split 
the skin of his hand with 
-work. 

Pantutnn, Y. same as panetitin ; 
paniu. tvMm. 

Pamto, the bamboo filling in of 
the gable of a house, inside ; 
ape panito in the comer inside 
a house near the panito; pa- 
nito ima the space in the 
comer. 
pantolava, the broader panito; 
pomtorig, the smaller ; the 
door not beins in the middle 
of the front of the house. 

Papalak, a shrub, met of a man, 
thin, bonj. 

Papalaota, very thin, such as a 
sow with many pigs ; like a 
door made of sago, pala ota. 

Pai>alatag, M. in confusion like 
a heap of stones, confusedly ; 
palatal, 

Papalrag, {jpahi] to steal often, 
many thmgs ; palpal vagae, 

Papansag, tr. v. m)m pan 2., to 
go aside to ; a boy wants to 
go with people his father tells 
him not to follow, when his 
father is not looking m we 
papamMig 8fwr ragai, 

Paparau, 1. long, extended ; titop- 
90^ papanm take a long 
breath. 2. to stretch out, 
lengthen, neuter. 

Paparis, {pa/risiu} the low wall, 
generally of boards, trou, which 
forms the sides of a house or 
gamal under the eaves; see 
ima. 

Papatau, a shrub. 

Papatuaga, [patttat] thin. 

Papatun, to snelter, grow over; 
as large bSUyans, pahay shelter 
a village in a hurricane. 

Par, to cut the inside of a canoe ; 
paH 1. 

Para, 1. sideways, turning aside. 



wena para^ rain that misses a 
place and falls elsewhere* 

Para, 2. full grown ; o toape we 
pa/ra fit to pulL 
paraga, strong, full ^wn, 
abundant ; of leaves, hair. 

Paragoro, a small kind of flying- 
fish. 

Paramake, a shrub, kind of $av, 

Paran, lav paran to take off the 
string and oil the bow ; ran 
same as ram. 

Parapara, Fpara] 1. sideways, 
beside, sloping; nvide para- 
pa/ra go slanting off; tira 
ooropora stand sideways off; 
TJrepompara, the island with 



2. in recent use an axe, hatchet, 
with the blade set sideways, 
unlike the adze. 

Parasiu, constr. parasy a thing of 
inferior sort ; parous qoe poor 
sort of pig, paras tanun infe- 
rior person, paras toto bad 
arrow, paras tuqei poor 
garden. 

Parau, long ; paparau; F^. 
bcdavu, 
paraus, to protract ; protracted, 
long but with the end in view 
or at hand. 

Parewarewa, vagabond ; tama 
isei gate toga apehikintafna/nay 
ni we toga parewarewa ncm 
taina/na, 

Pargatae, to paddle with short 
strokes between the-eioioe and 
the outrigger; as if cuttings 
pary the gatae of the aama. 

Pari, 1. to cut with straight 
strokes, in shaping the inside 
of a canoe. 

Pari, 2. the women's belt, 

Parira, a district of Mota. 

Paririu, the temple of the head ; 
qaririu, 

Pariaiu, M. side, paparis. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



116 



parts tiiqei the side of a gaiden ; 
parts vanua the side, Mart, of 
a Tillage. 
JParoto, tm word for maMg. 
Parou, 1. a tree with male flowers ; 
particularly the male panda- 
nus. of which give is female. 
2. the male flower, as of pan- 
danus. 
o parou me or, meaning o naivo 
me malate ; it was not right 
to say nawo at sea, and on 
Bearing land and seeing surf 
they rava viroy the male 
flower has fallen apart 
Parpar, redupl. pwr^ cut the in- 
side of canoe with straight 
strokes. 
Parparat, to shoot at a mark, in 

a party. 
Parparus-matai, eyelashes ; pa- 

rusiu, 
Paru, same sls peru in. peruperu, 
Parugiu, nothing whatever ; pa- 

rug sinaga no food at all. 
Pamsiu, V. same as parisiu. 
Pas, a kind of yam ; pasiu. 
Pasau, to join to wood, as to add 
boards to body of canoe, to 
helve an adze ; in recent use 
to build a wooden house. 
(Uta paspaaau a canoe with irav. 
jomed to body; paapasau in 
recent use, carpenter. 
Pasiu, (k) const ^xm, pas; 
smoothness, attractive smooth- 
ness of person ; napasina me 
qalo inau; pas nai; in songs 
ec[uivalent to beauty, as in the 
Bishop's song, nirman sororo 
ma napasi nagoma, napasiga/r 
tnariuma. 
pasiga, smooth. 
Paso, 1. to finish, complete. 2. 
to be finished, come to an end, 
gone by; pasol enough, all 
over. 
3. adv. of time, after that ; o 



oka me kelpaso ma, after that; 
the vessel has come back. 
pasopaso, adv. completely, in 

conclusion. 
Paspasiga, [pasiu] smooth dark 

and shinmg, from compariscm 

with pas na/i, 
Paspasoanai, [paso] *l. a last 

one, cmat, last of a series ; 2. 

adj. last ; constr. a/ne, paspat-i 

oane qon the last day. 
Pasraveg, to take all one by one ;. 

pasoy ram, 
Pat, to eat with the eye-teeth, 

patiuy gnaw with the side 

teeth ; pat vxjlowdlo eat with 

the side teeth and the head on: 

one side, like a cat 
patiu, the upper tusk of a pig. 
Pata, adv. in, inwardly, secretly. 
patarag, tr. v. to look into at, 

peer into. 
Patau, bread-fruit, artocarpus ; 

many varieties ; to gather a 

bread-fniit qes paixm. 
Patipati, [pati to eat a cocoa-nut 

without^ scrapins the meat, 

biting it out of the shell with 

the upper side teeth, pabiu, 
Patiu, [paf] I. the upper tusk in 

a boar, knocked out to let the, 

lower tusk grow long. 

2. the corresponding teeth in 

man; eye-teeth, upper side 

teeth ; not however properly 

paUu. Fij. hati, 
Patomava, heavy bread-fruit, one 

who can't run or climb. 
Patomesmes, variety of patau^ 

bread-fruit, reddish in colour. 

mes 1. 
Patpatara vavae, o tamm ti vava 

we sea, neia te vaoa we sea, 
Patu, to thatch close, keep the 

rwoia reeds close together ; » 

^ patu we 9te»ur mnn o qaiia, 
Patua, thin and flat like jpattiat, 

applied to legs. 



Digitized 



by Google 



116 



MOTA DICTIONARY 



Patuai, (k) the thin buttresses of 
some trees, make, salite ; pattie 
• ranoi thin flat leg. 

Patun, to pelt with stones, sticks, 
&c. 

Paut, pautii, a grasshopper, locust. 

Pawa, a fish, serranus. 

Pawou, empty, desolate, same as 
• - wou, 
fj^ Pawura, a tree ; patmira mes a 
variety, mes 1. 

Pawurai, (k) constr. e. 1. the 
projecting bone of the ankle; 
2. the projecting part of a pig's 
jawbone, whence the tusk ti 
vxir hie, curls forth. 

Pe, noun used as prep. ; with a, 
t, ta, compound prep., ape, 
ipe, tape ; of relation to place^ 
or cause ; at, by, in reference to. 
The use of suffixed pron. in 
apena, a pe na, shows plainly 
the noun ; as also the same 
suff. pron. n in pen, apen. 
The same character of the 
word is shown by the absence 
of the article before the noun 
Which follows ; ape nagok, not 
ape nanagok, before my face. 
See Grammar. 

Pea, 1. nought, be not, come to 
nothing ; ni pea, let it not be ; 
me pea, it has come to nothing, 
na me pea ran, I am good for 
nothing. In neg. imper. or 
dehortatory verbs 7iipea goes 
with sing, and plural; but 
with 2d pers. plural t^irpea., 
with 2d dual urapea, with 2d 
trial, tol pea. Sam. pea 'oe, to 
quiet a child. 

Pea, 2. n. bait, and v., to entice 
by a bait. 

; peapea, the tinder used when 
fire is got by rubbing, soso, to 
entice the fire to the fire- 
wood. 
peas, tr. to entice with bait. 



tame with feeding ; n. a tamed 

creature, pet. 
pec^ moieav, kindling for a fire^ 

to entice it. 
Peg^, name given to bread-firuit 

tavala qarana M. 
Pei, I. fresh water, fluid, liquor, 

grease ; a pool, or sti^am. 

N.G. hei, vei. 

2. to mix water, pour, add, water; 
we pei o gea, a man takes water 
into his mouth when he chews, 
gat, the kava, he adds more 
after he has squeezed out the 
juice. 

3. to pour water, salt or fresh, 
into the oven, tim, for qa/ranis. 

4. salt-water in canoes ; ras o pei, 
bale out water. 

5. medicine, from the practice of 
charming water for healing 
drink. 

6. blindness in m<itapei, rwwnd- 
tana me pei. 

pels, tr. V. to pour water on. 
The word pei is almost restricted 

to Banks' Ids. 
pei lava, river, probably recent. 
pei Toana, water that has been 

charmed, medicine. 
peim^temate, poison, recent use. 
pei non o mide, water from a 
sacred stone used for sickness 
or wound ; te ge mtdemuLe 2. 
' pei tup, water running sharply ; 
o toena ti poa, pa o pei ti tup 
apena, ti sale maremare. 
Peipei, redupl. pei 2., to pour 
water on to the grated cocoa- 
nut, goras, so as to ttxwo, 
squeeze out the juice. 
Pels, tr. pei, to pour water on 
grated cocoa-nut, or into qara- 
nis. 
Peka, solitude, same as pupxiel, 
Pekepeke, same as peka. 
Pekil, a tree. 
Pelagolago, [lago] a bridge, con- 



Digitized 



by Google 



MOTA OICTIONABY 



117 



trivance for passing over 
streams in V.L. ; toe rowoag o 
gavjola nir^ux; we va/ra o 
tua/ra, we taktakau ape twira, 
two rattans are stretched 
across above the bed of the 
stream, men cross over walk- 
ing on the lower, holding on 
by the hands to the upper. 

Pelu, crooked, curved round ; to 
bend round or crooked ; o 
matesala we pelupduy a path is 
crooked, bends ; we ave tata- 
ga pdu o vini uwa^ to bend 
round tortoise-shell following 
a curve, or crooked line. Sam. 
mapdu ; Fij. hdxfka. 

Penen, something good ; o gene 
we wia ; o vava ta uta, 

Pepe, 1. V. to carry a child on the 
back or astride on the hip ; 
with or without a carrying 
scarf epa pepepe ; on the hip 
pepe avnag, where if too 
young to sit, tctqa, the child 
is supported by an epa, 

Pepe, 2. a yellow butterfly. 
pepega, yellow. 

Pepe, 3. iish, chsetodon, cobbler- 
fish. 
Common word for butterfly. 
Banks' I. N.H. Sol. I. Fij. 
pepe^pepj hehe, idevlebe, hebe* 
via; Mao, pepepe; Pol. pepe, 
hebe ; Motu N.G. kaiAebe ; 
Amboyna, pepeuL, 

Pepega, [pepe 2.] yellow ; name 
of a cocoa-nut as its husk gets 
yellow. 

Pepegasuwe, a small centipede, 
luminous at night when 
touched. 

Pepekalo, to take up and carry a 
child ; pepe 1. 

Pepemotar, a kind of chsetodon ; 
pepe 3. 

Pepemurumur, kind of chseto- 
don fish ; pepe 3. 



to 



fly up, 
and 



Pepenovar, chsetodon fi&h;jpe^ 3. 

Pepeqaratu, kind of chsetodon 
fish ; pepe 3. 

Pepeqoe, a large yellow butterfly; 
pepe 2. 

Pepepemera, bruise on the b^k, 
feima we pepe o natmera ; sore, 
bruised ; pepe 1. 

Peperag, to stretch the ai:ms; 
same as hekerag, 

Pepero, a tree. 

Peperoworowo, 1. 
flare, flash, of 
flames. 2. to flash'and leave 
a trail of light like a meteor, 
moo. 3. a flying spark or 
flame ; like flying butterfly; 
pepe 2, rowo 2. 

Pepersag, to wriggle away ; met. 
* shirk, be unwilling. 

Peperua, two together like butter- 
flies ; pepe 2 ; gavao peperua, 
two canoes sailing together, 
their sails like butterflies ; 
see visa. 

Pepeso, 1. pilot fish. 2. remora. 
3. met. one who follows 
another about, sticks to him ; 
importunate. 

Pepetano, a small centipede in 
the ground. 

Pepeiire, a shrub. 

Pepewu, low, humble, small ; 
Iclo pepewu with no appetite 
or desire ; vava pepewu open- 
set to disparage a person. 

Pera, a man startles another by 
pushing his knee and cries 
pera ! 

Pere'te, a very level fence ; Gaua 
word. . ; 

Perir, crooked, leaning on one 
side ; same as parapara, 
perperir, adv. contrarily ; Hi^ 
perperir said of one who is 
told to do one thing and does 
another. 

Perosa, a shrub. 



Digitized 



by Google 



118 



MOTA DICTIONARY 



PerUybrilliant, shining; maiaperu, 
peruperu, with shming eurfoce, 
of whatever colour. 

Pes, 1. persuade, urge ; probably 
same as next word. 

F«s, 2. to peel the pesiu skin from 
the nai almond. 

Pei»g, 

Pesenag, to lean up aeainst, so to 
be supported, to be hitched 
into and held up. 

Peserai-rag, shallow ; o lia pese- 
raiy peserag, shallow cave. 

Peserig, to put the door horizon- 
tally across the doorway; te 
peserig goro o rruUeima mun o 
gatava. 

Pesiu, thin covering or film; such 
as the inner skin of the kernel 
of nai and wotaga, the invo- 
lucre of flowers, any thin 
covering, wrapper, in plants ; 
pesgnav the sheath of the un- 
opened flower of the creeper 
gaav, 

"PeaipeBy pes 2., with goro, peapes 
goro to peel almonds, &c. 

Peso, to lean over ; tapesopeso, 

Pete, the side post of a house 
which carries the wolowolo^ 
plate. 

Peten, 1. to approach, come close 
to. 2. adv. near, close to. 

Petepete, fornication, adultery ; 
refers to money passing ; 
differs from pakapaka in being 
occasional. 

Petpeten, something said which 
the person concerned does not 
hear ; lea petpeten, 

Pewu, a wild species of yam ; 
pewu qoe, a large kind ; the 
peum is sometimes planted. 

Piai, (k) coagulated vegetable 
sap; such as sap of Imnanas 
when cut ; the sap of the pith 
of sago ; te tara o ota^ te wora 
turiai, te toto o utoi ; tavala 



mo/ra/n o piai apena^ cut down, 
the sago palm, split the trunk, 
chop the pith, next morning 
there is the piai. 
Sam. Tahiti, pia, arrowroot. 
Mao. pia, sap exuded. 
Pig, V. 1. to eat food with the 
proper accompaniment, meat 
or nsh with vegetable food, 
vegetable with meat, te pig 
mun qoe, o nam; if toape 
only and no yam, o pig tagai, 

2. to put food for pig into the 
oven. 

^- 1%) P^P^i ^^^ foody animal or 
vegetable eaten in accompani- 
ment ; also pigiu. 

3. pip pei, pigpig pei, 1. to eat 
dried bread-iruit, kor, dipping 
it in water. 2. met. to mix 
languages together. 

pig tou, to eat cocoa-nut and nai 

together, 
pigiu, (k) food to pig ; na pi- 
gin katol. 

Piglagolago, see peUigolago. 

Pigtangrae, o ta/ngae we risa w€ 
log no pigtangae, 

Pilage, 1. a bird, rail. 2. met. a 
swift runner. 
pilage parmtVy name given to a 
man whose head is bald in 
patches ; trnv, 
piCage ret, a canoe whose bows 
and stem rise in a curve. 

Pilei, (k) constr. e; tip, pointed 
end; we nUe o pile som in 
making money. 

Pilolo, 1. to curl round and round, 
revolve ; o aasa ti rowo pHolOy 
the leaf of a croton shoots 
with a curl ; a dry leaf ti pilor 
lo; to skim revolving as a 
flat stone or nai shell does 
when thrown. 
2. to throw flat stones, which re- 
volve, play ducks and drakes, 
on the sur&ce of the sea. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



119 



8. A small preparation of Icko. 

Pilosag, to writhe, contort ; o n- 
naga we gogona we ge pilpv- 
losag o toqai; pUo, stem of 
^wlow). 

Pilpilita, puckered, crampled in 
plaits; ra/ve tetemg o siopa, 
wepi^nUta, 

Pilu, curled; taperapUu, 

VUxLgf curled; o goto pUugy 
curly-tailed pig. 

Pinai, snell ; pine talaiy shell of 
the giant clam. 

Pio, the diild of a brother is so 
called by brother or sister of 
the father. 

Pip, 1. to stick to ; one who sticks 
to another ; o pipy ni toe kata 
amaia. 

Pip, 2. to bend ; pip htelete, to 
draw in the back, as in dodg- 
ing an arrow, or as a chiM 
when beaten. 

Pipilosag, redupL pHosag, 

Pipilotag, contort, contorted ; 
tangcie we mala/wo piplotag, a 
tree twisted as it grew up ; 
stem pUo. 

Pipio, a very young infant ; pio. 

Pipin, to close, press, upon ; nou 
pipiUy to work the jaws with 
the mouth shut ; o qava me 
pipin mate i KaSj a guava 
j>ressed down and killed. 

Pipis, redupl. pia; 1. to twist 
up; 2. a twist, something 
twisted up; pipis loko, not, 
ivotapa, qaurOy food cooked in 
a twist of leaves. 
pipisiag, adj. twisted, closely 
curled. 

Pirgov, a lily, crinum. 

Pirin, help, assist ; i pirinik, my 
helper, 
piriniva, helping, assistance. 

Piinora, worn down on one side ; 
said of a tapera. 

Piro, swift in motion ; to be in- 



distinct from quickness of 

motion ; ni me piro mot, got 

quickly out of sight ; Ho piro 

qaloy to get asight of a swifdy 

moving object, as a bird ; al 

piroy maiapiropiro, 
Piroro, deep, far off ; so as to be 

indistinct; piro. 
Piroroag, to twist round and 

round in making yam; not 

the same as galo, 
Pirpir, a tree. 

Pisara, a fish. ' 

Pisarsar, a fish. 
Pisiag, twist ; stem pis. 
Pisig, a stay at home. 
Pifliu, M. (k) constr. pis; finger, 

toe, 1^ of insect or crustacean, 

being hard not soft 
piskorkoTy one who plants what 

withers, kor. 
pidavay the thumb. 
pismaJmcdowOy long fingers. 
pisma/rcmy one who plants what 

dies ; maran in Vsiluga means 

kor ; pUshorhor. 
pisma/remarey naU of finger or 

toe. 
pismaroAJOOy iron nail ; recent 

use, from the finders of Mara- 

wa the spider vui, 
pis'tavasvaSy the skin beside 

the nails torn by work; to- 

vasvas. 
Pispiflig, to stay in one house, 

attend to, care for, one person, 

as in looking after sick people. 
Pispisu, a qoAMTo wild yam. 
Pisu, A shell-fish ; pis ta Meralava 

Venus' ear, haliotis. 
Pisua, finger ; pistea la/oa, thumb ; 

pisiia rtgf, nttle finger ; a form 

of jpwut. 
Pisxii, V. (k) constr. |?t«t«, same as 

pisi\L 
Pisumot, food so sweet that one 

licks his fingers otter it ; mot 

as in neremot. 



Digitized 



by Google 



120 



MOTA DICTIONARY 



Pitfvatdto, p^ driven into the 

outrigger, sama, of a canoe, to 

which the iwatia are tied. 
"^Pit, to take up or off with the tips 

of the fingers, pick, pluck ; 

pit o ncn, o give, nan o mm 

pick off from the bunch; 

divide, pluck apart, with fin- 

ger9, as Zo^, non; aeepitmoty 

pit id. 
Pita, fair in complexion, of men ; 

light-coloured, white, of birds, 

kaova, weriiy pita. 
Pitanonor, same as penen. 
Pititiiu, (k) constr.^nto; midway 

between stem and end of 

branch; Hone alo pitinui. 
Pitmot, to pick quickly one by 

one ; so swiftly passing out of 

sight ; sis pttmot, point to 

what is going out of sight; 

van pit mot, come or go 

quickly. y 

Pitpitgavara, very sweet, plucks 

at the ga 2. vara 4. 
Pitu, to move rolling ; mapitu, 

tapitii. 
Pitul, to pick loose, as from a 

stalk; toe pUnd o nai nan o 

sari mm. 
Piwa, a mollusc on rocks on the 

. beach. 
Poa, large, great ; to grow big, 

grow up. 
pod^va, bigness ; growing up. 
poavag, be big with ; grow up 

with. 
PoarQ.g, to carry, drive, as a strong 

wind or tide te poarag o oka, 
Pogo, stem of tapogopogo. 
Pol, to daub, smudge as a face 

with smut ; te poi goro loko 

mun o nai; ape sava ho we poi 

TUMiagok mun o vain sinaga ? 
Polotai, a natural heap of stones, 

same BJApalatai. 
. poiote vat, same as palpcdatel 
vat. I 



poiote ima, met. scraps of jfood 
got together in the house, we 
vivih gap aide ima. 
popolotag, in confusion, dis- 
orderly. 

Polopolo, a small basket. 

Polpolano, to tie a belt, rotigy 
higher up than the tano rotro- 
tig, the wai^t. 

POYia, dumb, imperfect in speech. 

Popo, solid, as a tree with no pith, 
gives a ringing sound when 
struck. 
gansar popo, steady burning, of 
fire ; taro popo, solid calm. 

Popoi, rotten, as tree, canoe. 

Popolotag, adv. confusedly, out 
of order ; polotai. 

Poporo, to seize, appropriate. 

Poposia, a ^ame, stroking the face. 

Popot, a fish ; popot moXe. 

Pora 1. to coil a line, simply 
round and round. 

Pora 2. a rough basket, pottle, a 
pMted cocoa-nut frond put 
round fruit ; te sam goro o 
vetal mun o pora nan o matika. 
Mao. porapora; Sam. pola ; 
Fij. hda. 

Pore, to joke, talk lightly, chaff ; 
poToporo. 
porosag, tr. determ. make 
jokes at, mock at, laugh at. 

Pes, un word for salite. 

Puaka, boggy ground,. mud. 

Puapuaga, \ga 5.] bruised; vus 
puapuaga beat and bruise ; 
stem p^ia. 

Puasa, 1. a black lizard, iguana. 
2. the same with marea laqla- 
qar, a piiasa with forked tail 
that kills pigs. San. Cr. huasii 
crocodile, which is Mai. hiunya,. 
and Mota via, which see. 

Puav, to give a sudden shock, 

* startle. 

Pue 1. bamboo water-carrier. 
N.B. pu a bamboo. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



121 



Pue 21 to surround with a view to 
capture, 

Puel, solitary, deserted. 
Puepei, very cold ; as api«e of cold 
water. 

Puepuei, (k) the throat, gullet. 

Puepuemera, to dandle a child, 
mera. 

Pug 1. n. (k) a debt, fault. The 
. pron. snff. when the debt is 
due by the person, iiapv^ik 
my debt that I owe ; the debt 
owing to a creditor is his mo ; 
mo^ pn^ the debt due to me, 
the origin of which is with 
me. 
tag pfig, a creditor, also tag 
mon pitg. 

. V. to owe a debt ; nati toe p^tg 
ape neta, I am in debt on his 
account ; to bear blame. 

Pug 2. a fish that cries ptia ! when 
taken, trigger-fish, balistes ; 
piig gov one species. 

Puga, to feed and bring up, tokos, 
pugas, tr. to bring one up, 
. supply food to. 

Pugai, (k) fault ; same word with 
pivg 1., but no recent differenti- 
ation. 

Pugapuga, to be tired in the 
joints; naralioktoe p^igapma. 

Pugas, [pit^a] to bring up with 
food ; to tame by feeding ; 
peas. 

Puget, bird's-nest fern, asplenium 
nidus avis. 
iro Fttget, a female vuif me pute 
goro o matescUe marama; iro 
Fitget te nene wora o piie ape 
qatima, said to one who 
lingers, or whose ear is not 
bored. 

Pugete, adj. one who shows off, 
impudent, noisy ; te qaraqara 
gesey tete apemo/ragai, te idoiUo 
,alo vanua, 

Pugiu, M. (k) hip-joint ; napugi- 



we mo^mo*, tired in thfr 
ips ; same as pugui V. 
Pugnarunaru, to owe and not 

pay ; a bad debt .; pug l^ 

nam. 
Pugoro, a chest on legs, turay to 

keep kor and nai in ; to 

construct a f ood»chest loe lano o 

pugoro, 
Pugsila, a lump on the buttock;. 

o pugiu we sUa, 
Pug^y same d^pug 1. 
Pugupugui, V. (k) hip-joints ; 

'tiapiigupnguk me mot ran, hip- 

joints tired; same as pugiu M. 
Pugn^alvaletiai, a trigger fish,. 

balistes ; pug 2. 
Pukai, to bind one stick to another 

to make it longer. 
Pul 1. gum of trees, particularly 
of canarium, nai. 

2. torch of canarium gum. 

3. tattoo, done with pvl nai;: 
te vus o p^d, 

. 4. birdlime, to catch birds 
with birdlime ; wepuL o ma/nu 
m,un o totoe gas^tr. 

5. to stick, active and neuter ; 
pidgoro, 

6. V. to te friend with, to 
combine ; pid ape, have share 
in, have in common ; n. a 
friend ; see p^d-gcde, pid mot,, 
pxd tatas, ptd wora. 

pulpul, adv. together, on friend* 

ly terms. 
pulut, V. tr. to make to stick ;. 
gaptdut. 
Pul 7. V. to hold many things in 
the hand at once ; te pid o- 
qatia we qoqo ; pid .godoqot. 
n. a handful ; o ptd qeta. 
pulun, tr. determ. grasp and 
carry. 
Pul 8. to. curl and meet as pics' 
tusks \ o qoe we pul, a well-^ 
tusked boar. 
Pul 9. prefix with numbers of 



Digitized 



by Google 



122 



MOTA DICTIONARY 



persons ; pvl visa f how many 
men ; pxd tol^ three men ; ni 
me gaga/nag ma d pxdnsoy si 
puL vatf he told me now many 
there were of them, that there 
were four men. 
From common original meaning 
to be stidcy, sticky stuff, stick 
together. Java, pulut, gum ; 
Q&ULptdu, 

Pola 1. V. to deceive in jest ; to 
deceive in a jesting way. 
vam pvlay to speak ironically. 
pulasas^, tr. deceive, trick, 

someone. 
pulapula, n. deceiving, decep- 
tion, with pleasant manner. 

Pola 2. adj. pleasant, delightful, 
good-lookmg. 

Pulld, (k) constr. e; property, a 
piece of property, chattel, 
naving reference to something 
of more consequence than what 
would be represented by poss. 
n. no ; the use is that of poss. 
n. ; a 4. sometimes prenxed, 
opidak. Mtlv. blege; V.L. 
pide,polo; Sta. Ma. buUi; N.H. 
bvla^pUa. 

Pulagao, one always working ; 
wopxdagao, 

Pnlala,a rack for j>u€,&c.,in gamal, 

Pulati, to arrange wood on or for 
a fire ; same as Umo ; jndan 
o a% make up a fire. 

Pulapula, 1. V. to trick; to ask 
for a thing when one has it, 
ni me pvlapula inau, he made 
me think he had not what he 
asked for. 
2. n. trickery; pulapula ta 
Vanua Lavoy ironical praise of 
other's by depreciation of one's 
own property. 

Pulasag, tr. determ. puloy to 
deceive, trick, someone ; vava 
pxdasag lea, to ask for a thing 
one has as if he had it not. 



Pulawono, deceitfiil filling up, 
pula 1., vxmo ; as when a tree 
falls across a path. 

Pule, 1. a very dark cowry shell. 
2. opaque white spot over the 
iris or pupil of the eye ; o 
pyXe me rowo; matapul^mde, 
Sam. puUy a cowry, wnite. 
Pon. pwili, cowry. 

Pulei, (k) the pupil of the eye. 

Pulemot, wild, no one's property, 
pulaif mot, 

Puletog^o, a Mnd of yam. 

Pulewowut, a kind of cowry, 
pule.' 

Pulgralaqot, hnd 7.] to hold 
thiims in a bundle together in 
the hand, as arrows ; laqoUu. 

Pulgale [p\d 6.] to be false Mend. 

Pulgoro, [pttl 5.] to fasten with 
ful, gum, &c, stop an open- 
ing, caulk a crack m canoe. 

Puliva, a climbing ficus ; pulva. 

Pulnovar, a dove ; no-varu, 

Pulpul 1. n. a burr, that sticks, 
p\d 5, 

Pulpul 2. adv. together; v. to 
combine, be friends together. 

Pulpul 3. [pid 9.] redupl. so many 
persons at a time ; we mtic 
ptdjpvlnuiy go two and two. 

Pulqatia, [pid' 7.] a bundle of 
arrows, qatia. 

Pulsakasaka, [md 7.] a bundle 
of qeta, caladium^ or growing 
cocoa-nuts, tied with the leaves 
standing up, saka, 

Pulsala, 1. a mend, comrade ; 2. 
wife or husband ; one who 
has a common path, p%d 6, 
sola, 

Pulsama, [ptd 5. samatj filthy, 
sticky, as with refuse. 

Pulsamegfire, [pvl 6.] crabs crowd 

upon a sucked pandanus fruit, 

same gire; met. of many 

people claiming shares in one 

I man's property. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



123 



Ihiltatas, [prd 6.] an ill friend ; 

to be associates in what is bad. 

Pultuwale, [pul. e.J to unite, 

associate ; live in harmony ; 

n. unity, harmony. 

Pulu, same as ptd. Mai. pidut; 

^JB.pidit,' 'Pon.puyil. 
Polua, n. dirt, filth ; a^. dirty, 

filthy ; gogorcM swr o pulxui, 
Pultii, to take fish by torchli^t, 
pvl 2. ; probably tr. pul/iig, un 
word for sin o iga, 
Puloly 1. to have in common 
property ; o tanti/ii pul td si 
pulvat te ptdtd ape qoe tu- 
wale, 2. adv. in common, 
equally ; ni me vUe ptUtd ti 
mm\ kamam; nncerfcain 
whether puly ul, 

IPulun, [pid 7.] tr. to grasp several 
things together ana carry; 
jHcptctncZiin, to carry a good 
nnmber. 

^Polut, [pul 5.] tr. to make to 
stick^ make sticky; n. stick- 
ing staff ; in recent use glue ; 
tano puluL tenacious earth ; 
gapuLut, Sam. puluti, 

PiQutgar, a cocoa-nut getting 
ripe ; the meat sticks to the 
scraper, ti piUwt o ga/r, 

Tnlira, jptiZti^; the leaves cooked 
and eaten. 

'Pttlvara, a bundle of growing 
cocoa-nuts ; piil 7., va/ra 4. 

'Pulvisa, [p^d 9.] how many, so 
many, men ; visa. 

:Piilwora, jjfmZ 6.] to break off 
Mendsmp ; 'ioora. 

!Pun, 1. to dash out by hand or 
foot, rub out, as fire or any- 
thing written on a slate; 
p^vn, mate gaif put it out 
with your foot ; ptm reo/gy 
dash it away. N.B. punrn. 
2. met. to satisfy, said of food ; 
me pun neva, he can eat no 
more. 



Fun, 3. y. same as ptmoy to smell, 
active and neuter, stink ; o 
garatu we pun o maligo, flying 
foxes smell the clouds of 
coming rain ; pun Ho, try the 
smell. 
pnniu, Vr (k) constr. pun, n. 

smell, scent. 
pupupun, to snuff by way of 

kissong. 
punpnn, genendly of pleasant 

smells. 
Malttf . fofona ; Fij. bona ; Motu 
N.G. 6ona. 
Puns, M. same as pun, to smell, 
active, neuter, stmk ; me puna 
loeta, has stunk, in decay. 
punai, M. (k) constr. e ; smell, 

scent. 
punapiuis, generally of pleas- 
ant smell, by no means al* 
ways. 
puna gagamigy to smell with a 
thick, abundant, diffused, 
scent ; toe puna mamiag, 
puna Ho, try the smell, try by 

the smell, smell and see. 
pwna talota, a bad smell from a 
man, ni gate sugsug va^ae, 
Punai, n. (k) constr. e; smeU, 
scent, stink ; pwna, « 

pwne-qalqplosur, the smell of a 
thing that has been dead a 
long time, skeleton. 
pv/ne sagsage-tar-ma/rama, all the 
sweet smells of the world; 
said of quantities of flowers, 
scented leaves, ita ; sageai, 
Puniu, (k) constr. pun; n. smell, 

~ scent, stink ; pun 3. 
Punmao, mildew, mould, mao 1., 
primarily of the smell of it, 
puniu, 
lama punmao, unfrequented sea. 
Punpun, 1. redupl. pun 3., gener- 
ally of pleasant smells. 
2. to snuff in the native way of 
kissing. 



Digitized 



by Google 



124 



HOTA DICTIONARY 



Puntalatlat, smell of stagnant 
water, where talaUat are. 

Puntaliffas, [pun 3.] n. smell of 
the uquor, ligiu^ of fire ; i. e. 
of the moisture carried up by 
the smoke of wood fire ; v. to 
smell of that moisture ; to 1. 

Punui, a district of Mota. 

Puna, 1. a tree cricket, cicada ; o 
pM,na ti soronoro. 

Puna, 2. madrepore coral; vat 
pima, madrepore stone. Sam. 
ptiga, coral. 

Pu)4alot, a shrub. 

Punaro, a dark man. 

Pup, 1. n. the further end of a 
house, end of a pugoro ; ana- 
pvp, at the end ; pupu ima. 

Pup, 2. V. to hold firmly ; o gae 
ive pup; adv. firmly; vagae 
pupy tie a knot that will hold, 
not run, madag; rave piip, 
pull the knot firm, draw 
tight. 

Pup, 3. to puflF; pupu; see pu- 
pus. 
pupsagr, tr. determ. to puff out 
from the mouth, water, chew- 
ed leaves, the mana belonging 
to the leaves ; te pupsag lue o 

* gea me gat veta. 
pupus, tr. to puff forth. 

Pup-we-ulosa, said to a wounded 
man who has joined a fi^ht 
without cause ; uhsa, referring 
to his death. 

Pupua, grandparents call grand- 
children, and vice verad. Fl. 
kvkiui ; Motu N.G, hvbtt,, 

Pupuel, when or where no one is 
about, solitude, solitary ; alo 
pt(puel; we pupuel; nau we 
toga pupuel magesek; redupl. 
puel. 

Pupun, [pun 3.] redupL to snuff 
at, in the native way of kissing 
an infant. 

Pupupur, [pur] to throw sticks 



and rubbish outside a garden,, 
along the fence. 
Pupus, tr. pup 3., to puff out froiKL 
the moutk ; as in charms- 
water, leaves, &c. See malav ; 
o kio ti pupus halo o navoo. 
M.8iopyhi; Pol pupuhi; Mal« 
ambusi.^ 
Papusa, the soap tree. 
Puputa, dark, dirty ; at Luwai 
black, at Maligo and Panra 
dirty. 
Putputmake, a fish. 
Puputrag, [put] to abuse, insult* 
in quarrelling and fighting^ 
with stamping. 
Pur, to stop oy an obstruction^ 
set something in the way. 
pur gtyroy to shut the door : a 
Mota iwl we pwr goto mwii o- 
gataA)a. 
pur vjonoy to close completely 

with an obstacle. 
pu/r kereiy met. to stop the 
beginning of a race, to cut off 
a retreat. 
pxipur goro, to stop, e. g. a path, 
oy throwing down or placing: 
branches, sticks, &c 
pupupur, to throw sticks and 
rubbish from a garden outside^ 
the fence, as a protection. 
purug, tr. to cover over, as- 
swelling covers a wound ;. 
rave purug. 
Mao. puru ; Fij. hulu. 
Pura, 1. V. to smash with a blow ;. 
pura uty crush with heavy 
dIow. 
purarag, smash in quantities. 
Pura, 2. n. elephantiasis. 
Purat, plenty, many, much^ 

enough. 
Purei, 1. adj. inferior, common ;. 
nat'pureiy one who makes a 
mess of things in the aamal. 
Purei, 2. adv. for all that, but 
yet; when a person does what 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



125 



be does lot like to do ; o 
wena—pa na te van pwre% it 
is raining, but still I will go ; 
na te tiravagpurei, I will take 
tbe blame. 

Piirepurei, adj. common, not dis- 
tingnished by skill, or rank in 
suqe. 

Purere, to dip in oil or sauce, as 
lot in lig nat, toape in lig 
matig in the noganaga/na. 
purereag, determ. to dip or 
turn over toape in cocoa-nut 
sauce. 

Porgetava, tbe last bebind ; 
sbould sbut tbe door, pur 
gatoAXi. 

Furia, tufa stone. 

Purisa, 1. a tree. 2. scab on a 
maniga, same as pv/rusa V. 

Piirugr, tr. pur; in ravepurug 
swell and cover. 

Purus, to break wind ; purus qoe, 
puff in contempt. 

Purusa, V. blocni and matter 
hardened on a nuiniga, scab ; 
same as piirisa 2. te unlit 
nan. 
purpurusa, rotten, of wood; 
met. of a man, scabby. 

Pusa, 1. to finish off the thatch on 
ridge of house ; gate pusa goro 
biqa o qati ima; see house- 
building under ima. 

Pusa, 2. n. the down of birds, v. 
to stick white down of birds in 
the hair. 

Puso, to exaggerate, in joke, to 
excite wonder. 

Put, to stamp on the ground ; 1. 
in anger, 2. in singing. 
1. putpiitf pupuput^ redupl. to 
stamp by way of showing and 
encouraging valour, defy, 
challenge ; put goro o ta- 
valalea, defy enemies ; put 
mwt o tamlalea, encourage 
friends. . . : 



puputragr, intens. redupL make 
demonstratipns of anger and 
hatred by stamping and 
gesticulating; roux^mtputy to 
jump about stamping in 
defiance. 

2. toleadoffasong,j^ti(raA;a)a 
single singer starting with a 
stamp, the party joining.in. 

Pute, to sit ; pute goro, to sit over 
against, to guard, watch over, 
ambush. 
pute getget, to sit on the heels ; 
puie neVy to sit down on the 
ground ; piite wotwot, to sit 
ready to rise. 
puteptite, sit repeatedly; jmpute^ 
papuputey continue sitting ; 
putputej sit closely. 
puteg, to make to sit, place ; 

vaputeg, vapteg. 
putei, seat, of the person. 

Puteg, tr. pute, to seat, make to 
sit,, set, place. 

Putegoro, to sit over against, in 
watching, guarding, in am- 
bush. 

Putei, (k) the part that sits, seat 
of the person. 

Pute-kilau, to sit with the back 
turned. 

Pute-magoro, a rotten tree- 
stump appears to stand solid, 
pivbe, when touched it falls to 
pieces like a raagoro. 

Pute-maken, to sit hungry. 

Pute-Tiitnit-pisui, to sit biting 
the fingers; met. not knowing 
what to do. 

Puteputetoa, a yam. 

Pute-sage-naro, to sit mourning 
and fasting ; ni gate rmde 
hdkdy qon sanamd ni qara 
sagesage. 

Pute-sino-maro, to sit silent, in 
hunger ; sino. ' 

Pute-sinov, [sino] to sit with face 
on the ground. 



Digitized 



by Google 



126 



MOTA DICTIONARY 



Pute-sofvoragy to dt with legs 

stretched out. 
Pate-soyasova, to sit panting. 
Pate»talssag, [ixUa] to sit for a 

short time without noticing 

anything, and tiien go. 
Pute-taroaxnate, to sit still, like 

a taroa. 
Pute-tawalag, to sit with a 

child, or anything, between 

the legs. 
Pute-tawurpea, to sit with back 

turned. 
Pute-tigawun, to sit with the 

chin, vmmu, propped, tiga, on 

knees. 
Patewora, to sit apart, not join- 
ing in work. 
Puti, ifnvl; 1.] mun nojfmjputiiM, 

with his strength. 
Putirua, [put 2.j two together ; 

aauxii putirua. 
Putoa, 1. adj. curdled, like cooked 

cocoa-nut milk. 2. adv. dully ; 

av tve gao putoa, the wood 

does not bum well, clogs in 

black embers. 
]^toi, (k) something that stands 

up round ; navel ; inner sub- 
stance of a rod or withe ; pistil 

of flowers. 
puto gaqiry the inner gas of the 

gir, when the rind is stripped 

ofl^. 
pwto lakae, concretion in a clam 

shell. 
putola/walavxiy a big, conspicuous 

navel. 
qaaala puto magoro^ a variety of 

hibiscus, the pistil like a 

magoro mollusc. 
putomeray a mollusc, magilus; 

child's navel. 
puto iiawoy standing stone in 

surf; puto one, standing on 

the sandy beach. 
Mao. pitoy navel, end ; PoL|»^, 

pikoy hito ; Macass. poiifi ; Ma- { 



lag. poUra; MaLpufa; Pon* 
puja. 

Puton, stakes fixed in pairs to 
stiffen the paparis ; a bamboo 
running above tied to puton 
the sdlegcuutDe. j 

Putona, a large black fish. 

Putputualan, [py/t] to challenge 
with loud insult and defiancej[ 
akm, 

Putyaxiua, one who stirs up to 
fight and shows his valour, 
plk, at home, alo vawua. 



Q. 

B^resents a compound of kpw, 

dAf 1. excl. explanatory. 2. ex- 
pletive, moderating the ex- 
pression, 8% qaUoI just look ; 
na ga vova Ho tt, let me just; 
CO and see ; n ^ toga roronoy 
do be quiet. 

CUte, 1. a simple person; with 
kindly meaning. 

Qae, 2. to crackle, a crackling 
noise. 

CUteqae, the cry of the matUca, 

CUtgala, flowering hibiscus of 
many varieties; mcuomarcmy 
putoifnagoro, qatmany aogoaa* 
noimZ, wvaia/vay vuarawcy &c. 

Qagare, 1. a fish, urchin fish. 

Qagare, 2. a yam. 

Ctagav, to handle soft stuff, as 
toape, 

tege, 1. a duck. 

da^, 2. a lily, crinum. 

Qageqage, to tie a white band 
round arm or neck. 

Qages, lame; gages tavaltuwalef 
lame on one leg ; gages niruOf 
lame on both legs. 

Aaeqagei, a tree. 

QsMy 1. V. to chop up sago pith. 
2. n. the instrument with 



Digitized 



by Google 



MOTA DICnONABY 



12T 



which sago pith is chopped 
np; au me vatogo mun o 
tangae we toanane, t«7e qaia 
nia. 
3. adr* quickly; ra/wrcwe qaioy 
from the rapid motion in 
chopping. 

daiareve, long, tall ; of man, tree, 
line, &C. reve, 

dakea, an islet close to Y.L., 
frequented by Mota people. 

dalag, to begin a tapanau with 
the first crossing of the leaves, 
qqlag goria, 

Qalata, dead or dry leaf of 
banjEina; no-qcUaiia, 

QalBy 1. adv. still^ yet. 

Qale, 2. n. 1. a stick with a crook. 
2. a club foot, dub-footed. 3. 
to get with a crook ; nimekt 
o tangae o qaUy me qale aur o 
wot gomga, she took a hooked 
stic^ and hooked down the 
end of a branch. 
qaleag, in qaqcdeag, 

daleasa, not nice, tasteless, mawk- 
ish ; gate wia cdo valaiy we 
ronotag pe taqalsai, 

daleleag, to stir and mix toapey 
&c., in cocoa-nut sauce. 

Qalena, [2ena] lost to sense, to 
sight ; to forget ; we qalmay 
we Icioqon gajpiot o sa/va; ma- 
taqalena; namamatevwna we 
galena, one of whom you 
would not think it ; he says 
he will take a thing, you think 
he does not mean it, but he 
takes it. 

Qaleqale, [qaie 3.] to get with a 
crook. 

QaloTam, [qale 2.] barked branch 
of hibiscus, va/rUf with cocoa- 
nuts, &c., stuck on it. * 

Qalgai, (k) r^tive by marriage ; 
qcdiga, 

(Miga, (k) 1. relative by mar- 
Tiage. 2. to use words made 



necessary by that relation, to 
nn, 

daligiuy (k) pricking hairs or 
filaments^ as on sugar-cane and 
some annelids ; qcdigi auddo. 
qaligiaga, covered with prick"* 
ing hairs, as tov^ eudelo. 

Qalik, small lizards, some dark» 
some blue with white taiL 

^islnSLg^ [qalu] to coil, roll to- 
gether. 
qaiTMigiu, (k) a coil or roll ; 
bolt of canvas, piece of calico. 

Qalo, 1. V. to strike, hit the 
mark, succeed. 
qcito mamnan, to hit, but with 
the side of the arrow, so as to- 
man wiay wipe, not strike; 
qalo nev, to hit plump, with 
an arrow ; qalo sa/vsavy to hit 
so as to make the feathers fly, 
gate qalo mantag we 9a/v mre» 
idui ; qalo ns innvin, to hit and 
graze the skin, 
adv. with success; vivir qalo^. 
to throw and hit, succeed in 
hitting; nina qcio, to reach 
completely, come right up tq, 

dalo, 2. sound or noise ; qalo lea,. 
message, news* qalo aoAHiy 
sound of sometning ; o qako- 
8a f o qalo us, o gaus we toqal;: 
see also qaloi 2. 

dale, 3. constr. qaloi, 

Cialoi, 1. (k) 1. the knot in reeds,, 
bamboos, canes, &c. 2. the 
length between two knots. 3. 
joints, knuckles ; qalo piam, 
the knuckles outside; qalo 
aurwiy the knots of joints. 
qalo auy a length of bamboo, 
qalogaavy length of ^oot^ 
creeper. 
qalo masaly with lone space 
between qaloiy of bamooo,. 
reed, &c., qalo vaon with 
short spaces ; so 1. ou qalo^ 
mcual, a/u qalo vaon of barn- 



Digitized 



by Google 



128 



MOTA DICTIONARY 



boo ; au\. and 2. met. au qalo 
masal, to take long strides in 
walking ; au qald vaon, to take 
short steps ; oai 2. 

<laloi, 2. [qalo 2.] sound, report ; 
ko toe nonom si o tamatetiqa 
ti toqal a/neanej was te qaloqcUo 
gese ran? wa gate qalo kU 
wmn o iaa/r vxi mun o qatia, 
ape^o qaloi tagai? does a gun 
hit 'if it makes a noise? and 
can*t you hit with a spear or 
arrow because it has no report ? 

•dalon, to open the knots of a 
bamboo ; vat qalon, a water- 
carrier with the knot entire at 
one end, the knot at the mouth 
pierced, and the diaphragms 
throughout knocked open ; 
vat ivot, 

<lalqal, am word for marea or 
qa/ratu, 

<lalqalelau, a briar. 

^alqalppanei, (k) knuckle-bones, 
qaloi, of the hand. 

•Ualqalosuriu, (k) joints, knots, 
of the bones of limbs; qal- 
qalosti/r, a skeleton, remains of 
dead thing when flesh is dried 
up, and the qaloi are con- 
• spicuous. 

dalu, to coil, coil in loops. 

qaluag, tr. to coil; qaqaluag, 

coil like a snake, 
qalunag, qalnag, tr. determ. to 

coil a line. 
qalunag late o tal, to loop back 
the end of a line too long for 
the purpose, 
qalnagiu, a coil, a roll ; bolt of 
canvas, piece of calico. 

'^alus, im word for nam, yam. 

dan, constr. qamii, a short person 
or thing. 

datierei, [qan] end, short ending ; 
at Gatava. 

danitonito, a short person. 

daniu, (k) constr. gan ; 1. the side 



Earts of the end of a house 
elow the eaves, beneath the 
apex of the gable; wmqani- 
ima ; qanqamlia, oveniangin^ 
cave. 2. an obtusely formed 
space or thing. 

Cla7ioriu, [qaii\ a short thing, tree, 
speech. 

CUintotou, [qan] 1. anything that 
does not grow well, is stunted. 
2. one whose beard grows be- 
fore he is tall ; toUnc 

CUinusa, blunt, obtuse ; vanusa. 

Qanusai, a blunt adze or other tool. 

CUiora, one who makes friends 
with anyone and everyone. 

daqa, wizened, »dry and hard; of 
trees and shrubs too old to 
bear fruit or flower welL 

daqae, [qae 1.] foolish, a fool ; to 
be delirious. 

Qaqaete, [qaqa] stunted, not of 
full size. 

daqagae, [qaqa] a tree branched 
near the ground. 

daqaleag, [qale 2.] crooked, of a 
tree. 

CUiqaluag, [qalu] coiled like a 
snake or eel. 

Qaqaro, foolish, talking nonsense ; 
qoqoaru, 

daqaqaroa tapoma, talking 
about what one knows no- 
thing of. 

Qaqatag, to speak against, same 
as vavavag. 

Q^ara, 1. adv. then or now for the 
first time ; upon this, upon 
that, then, next ; no v. p. 
used; nau qa/ra ilogoro mok 
reremera, 

Qara, 2. v. 1. to cry out loudly^ 
scream ; in rudeness, inso- 
lence, or in play, rejoicing. 
te qaraqara gese, tdbe ope* 
TTi/aragai, see pugete; o qara^ 
a loud impudent woman. 2. 
to be playful ; to rejoice. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



129" 



qaraqara, n. crying out with 
joy, rejoicing. • 

<larana, (k) a hole, grave, gully, 
valley; qwramu. 

Qaranis, v. to cook in a native 
oven ; n. an ovenf ul . of food ; 
qa/raniu, 
qa/rams tooruxyr, food cooked 
and nothing to eat with it ; 
pig faaai ape sinaga. 

Qaraniu, (k) a hole, grave ; 
qa/ran vaty & hole in a rock, 
qaran tamatey a grave, 
qarani dooloy a place to offer, 
dooloy in, not always a hole ; 
qa/ran som, a place of offering 
for money ; qaran suqe, a 
place of offering for success in 
suqe, also suqe oven. 

Ctarapuna, a disease. 

^arasiu, (k) a hole, orifice ; 
qa/ras ninira, 

^aratu, flying fox. 

^arau, a large cavity with small 
opening ; o aka we qarau ; v. to 
eat out the inside of a fruit as 
a bird or rat does. 

^arigr, ^rig 2.] now, to-day ; 
aqangy anaqa/rig, 

<^aririu, the part of ihe head above 
the ear. 

Qaro, raw, uncooked, green, un- 
ripe ; of men in green old 
age, qale qaro. 
qaro gagalete, curled by shrink- 
ing and not seasoned, as wood. 

Qarorovega, with a deep hollow 
and raised margin ; o manuga 
we qarorovega ; roro 2. 

^arqar, same as qaruqaru, 

<laru, two, in Uka numerals. 

Qaruga, without a leading shoot ; 
o tangae we qa/rqaruga. 

Qaruqaru, a screen of cocoa-nut 
fronds in a gamal; me keke 
wora o qarqar. 

Clasa, 1. one, in Uka numerals. 

^asa, 2. bald ; a bald person ; a 



certain tamate 3. ; qdm tape* 
matig, bald as the lapai of a 
cocoa-nut palm, quite hairless. 
dasai, (k) top of head, mountain, 
stone ; rounded, enlarged, part 
at top, head of pin, &5., thick 
end of a wedge; te ^iwiwtw* 
mun qatia, o qasai apena; 
(jam -wm, the top of the qaranis 
into which the water is poured ; 
te timd alo qase v/m; ixiwo 
qasqaaanay on the top of it, a 

rotvoqasqasevoity to go on step- 
ping stones. 
qasqasaga, having a flat 
rounded top. 

ClaBamenas, [qasa{\ to talk tSte» 
k-t^te. 

dasapule, a dove. 

Ctasavara, a very strong Vui in 
the story of Qat ; ironically 
used to a weak man doing 
heavy work. 

CUksis, to rub in the closed left 
hand with the right forefinger 
boring round, to work leaves 
small by so rubbing ; we qasU 
o notangae, we samir goto o 
moZa, wa kita, rub leaves and 
scatter them over a sow with 
young to quiet her ; same Word 
with qesis, 

CUisqasaga, [ga 5.1 having a qasai 
not a torai, said of a cock with 
little comb. 

Ctat, 1. a Vici, chief figure in 
stories. 

dat, 2. a secret society with a 
peculiar dance ; the dance of 
the qat society, we vara o qat; 
qatu 2. 

CUit, 3. a knob, knob-stick, thick 
stick. 

4. constr, of qoHu; rather root 
of that word. 

5. V. to club, bring thick to- 
gether ; neira me qat nalinara, 

K 



Digitized 



by Google 



130 



MOTA DICTIONARY 



they agreed together, combined 

in a plot. 
6. prefix in composition, mean- 
ing something thick, often a 

stick used for some purpose, 

sometimes person or tning. 
datag, I. a bonch of leaves tied 

with mana charm, an amulet 

to keep off arrows, &c., in 

fighting; qatagiu, 
2. one who has such an amulet, 

we taur o gatag notangaSy is 

therefore a bold fighter, leader, 

champion ; o tanasama amaia, 

o qatag notangae ; tete qalo laia 

alo vagdlo, o vcmiJcae ncme, 
Clataga, same as qatag 2.; ma^Ue, 
Ctatagiav, a low rank in the suae. 
Qatagiu, constr. qatag, a bunch, 

hank. 
qatag som, a hank of money 

consisting of ten double 

strings, tal sanavul, 
Qatagpanei, (k) shoulder, the 

qatagiu of the arm. 
Qatanus, [qat 4.1 the head of the 

lungs, anus, thought to rise in 

the throat ; toe nolo masur o 

qat anv>s, 
dataqata, adv. in a mass, bunch, 

qata^u; we gora qataqata, 

every one goes. 
datavuvut, [qat 6,] drum-sticks 

used in the midole of a drum ; 

avuvut, 
datete, the nest of the white ant, 

vanoa. 
qatetega, gab, like a white ant's 

nest ; o Tuxgoi qatetega, a short 

face, not admired. 
CUitgagarat, {qat 6.] a person 

with the itch. 
Clatgalgaleg, [qat 6.] a practiser 

with charms. 
datgamemes, [qat 6.] one who 

refuses to pay debts ; gamemes, 
Oatgatowos, [qat 6.] a whip 

stick. 



datgaus, [qat 4.] a charm; tctr^ 

kdo shells, leaves, tied on the 

upper end of the bowstring, 

ga-usy to secure the deal^ of 

one shot with the bow. 
datgavivJs, [qat 6.] close-fisted, 

one who won't part with what 

he has ; qe ilo 9iujf/r nonsei, 

tete la lue tai. 
datgelot, [qat 3.] stick used as a 

pestle in making lot, 
datgetapul, [qat a] stick to 

twpxd, throw end over end. 
datgeiiro, a bamboo used to tap 

upon, for dancing. 
datgorag^ra, [qat 6.] long stick 

used by women in turning 

over the rubbish in preparing 

gardens. 
Clatia, 1. tree fern. 2. arrow-head^ 

needle, of tree-fern wood. 3. 

an arrow. 
CUitiaka, [qat 4.] the head, prow,. 

of a canoe. 
CUitianago, to pitch as a vessel 

in a wind, 
datianoi, a bitter thing to eat or 

drink, o sin^aga we gogona 9% 

opei, 
datianus, [qat 4.] the head of the 

• lungs, same as qatanvs, 
datiauwa, a banana or cocoa-nut 

with all the leaves cut off> 

leaving the central shoot only ; 

qatimva. 
datigBar, [qat 6.] forked arrow 

with four prongs for shooting^ 

flying fox and fish ; ice vene 

nia, 
datiima, [qat , 4.] the top of a 

house along the ridge ; v)e tits 

o qatiima, when the ridge is 

thatched. 
datiiwa, [qat 6.1 stick used to 

i'toa, carry a burden at both 

ends over the shoulder, 
datilina, M. [qat 3.] (k) log used 

as a pillow ; ilina. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



131 



Hatiqati, to lie, deceive. 

Qatiu, M. (k) constr. qat; head, 
in primary meaning a knob ; 
common in varying forms in 
Banks' Ids., as qatyootu, qytegi^ 
qi^igi, qujugi, NTH. bwait^ 
hotu, qatu, qatugi; SoL Ids, 
jpa'if, oa\i, hatu. 

datiutag, [qat 4.] the head of the 
cultivated ground, the upper 
end, nearest to the mountain. 

datiuwa, [qat 4.1 turtle's head, 
standing up like it ; o vetal ti 
rowo qatiuwa, when the fruit- 
stalk first appears, ti sigag 
qatmvxx, when e. g. the leaves 
having been torn off by the 
wind the new leaf-shoot stands 
up by itself ; rwr qatiuwa, 

datkara, a shell-fish ; winkle. 

tetkere, [(jat 3.] a thick club, 
knob-stick. 

Qatkorkor, [qat 6.] a man with- 
out heirs, without sister or 
sister's children ; as if a head of 
toarn withered, hor^ from which 
no leaves can be gathered. 

tetkura, a fish. 

Gtatlamalama, [qat 6.] drum- 
sticks. 

datlano, [qat 6.] sticks to dry Icor 
bread-fruit on ; te lano amme 
um. 

Qatlanon, [qat 6.] sticks arranged, 
lanon, over the fire for drying 
bread-fruit, hyr, 

Qatlava, a petrel, man qarana, 
with big nead. 

Qatleasag, [qat 6.] disputatious, 
disobedient; leasag, 

datmaaroaro, [qat 6.] one who 
stays by himself, gate pidpiil, 

Qatmaluveluve, [qat 4.] broken 
head ; ta vus wora naqatinsei, 
was m Trie qatmal^tveluve. 

datman, 1. a red-headed honey- 
eater, male ; cock bird of tasis, 
2. met. ho te qatma/n qarig, 



you will have your head 

broken to-day, red with blood. ' 

datmanimir, [qat 4.] a head of 

^ hair thin or bald in patches ; 

manimir, 
datmaragai, a fish, 
datmaremare, hard-head, met. 

one who won't hear, 
datmatalava, [qat 4.] the leech 

of a sail between the turgae 

and the pane. 
datmatau, solid, thick, bi^. 
datmate, 1. [qat 4.] dead top; 

gana qatmate o naniy to eat up 

yams leaving nothing to plant. 
2. a man without child or 

successor; qatkorkor, 
datmateima, [qat 4.] the lintel 

of a door; part above the 

door in which is the tano 

a/ra/rova-g. 
datmategetava, same as qatma^ 

teima; Saddle I. word. 
datmawui, [qat 4.] to make sign 
• of assent, mawui, with the 

head, nod in recognition, ac- 
knowledgment, 
datmona, [^a^ 6.] bundle of toto 

arrows wrapped in nir matig, 

carried to supply combatants. 
datnoronoro, [qat 6.1 a little 

drum made of a length of 

bamboo ; ti noronoro, rattles, 
datmotmot, [qat 4.] a short head 

of hair; mo*, 
datnomor, a fish. 
datpalapala, [qat 6.] dru];i-sticks 

used bv those who pala at the 

ends of the drum. 
datpalpalai, [qat 6.1 drum-sticks, 

used in pairs, pcHai. 
datpanei, [qat 471 the shoulder, 

head of arm. 
datpanpan, [qat 4.^ upper part, 

upper slope, of side of valley, 

pa/npan. 
datpaparau, [qat 4] un word for 

lano 2. 



Digitized 



by Google 



132 



MOTA DICTIONARY 



Uatparapara, [qat 4.] head car- 
ried sideways, paraparay 
turned aside. 

datperir, [qat 4.] head turned 
aside ; perir. 

datpisui, iqat 4.] tip of finger or 
toe. 

Qatpulpiil, [qat 6.] one who is 
close companion, friend ; we 
pul vagae, 

datqaratu, a fish. 

Ctatraverave, [q«*. 6.] 1. a fishing- 
rod, te raverave iga nia, 2. in 
recent use, pen or pencil. 

datremeat, [qat 4.] the edge of 
]ow tide, meat; met. lateg 
qatremeat 

datsaksakvotur, [qat 4.] hair on 
end, sakay as with fright ; 
votur ; also qatsakavotur. 

Uatsareia, [qat 4.] ragged head, 
stript of leaves, sare ; said of 
toape. 

datsasagatur, [qat 6.] something 
at which the hair stands on 
end with fright ; sasagatur, 

datsasasa, [qat 6.] stick for caiTy- 
ing a burden between two men. 

datsinaga, [qat 3.] un word for 
vxyworn, 

datsinov, [^a* 4.] head bent for- 
ward, as if to sinov, 

datsxina, [qat 6.] the ridge-pole 
of a house. 

dat-tagiaka, [qat 4.] the chief 
owner of a canoe, captain. 

dat-taltal, [qat 6.] the stick used 
to carry, veveraOy a basket, 
getey on the back by its strings, 
tal, 

dat-tamate, [qat 4.] a dead 
man's head ; met. one who 
takes no care for others. 

dat-tiatia, [qat 6.] steel-yard, 
balance to weigh with ; a new 
word ; tiatia. 

dat-tiatiag, [qat 6.] trap, to 
tiatiag with. f 



dat-tigatiga, [(^t 6.] a gag, n 
short stick tied on end in a 
pig's mouth ; tiga. 

dat-tig^, [qat 6.J a walking- 
stick, to support the steps, tigo. 

dat-tomag^, part of the nead of 
a crawfish near the maxuxi; 
like the head of a tomago. 

dat-towotowp, [qat 6.] a rod to 
measure with ; for money or 
thatch, a reed ; tovx), 

dat-towotowos, [qat 6.] a stick 
to flog with, toivos, 

datiiluna, (k) pillow; V. 

datvanua, [qat 6.] all the country 
at once, all the place ; m rne 
valago qattKintui si a taso goro 
kamamy he ran across all the 
country to meet us. 

datvanisnis, [qat 6.] something 
mysterious ; we qatvamsnis, 
we vava vagae ape gene o ta- 
nun gate gUala apenay men 
whisper together, no one 
knows what about ; vanis 
same as vams, 

datvisarag, [qat 6.] one - who 
works well, acts with force, 
visanwy shifts for himself. 

datvuv, [qat 4.] head with hair 
cut very short ; vuv. 

datwirtamot, the great toe with 
the skin broken, and sore, o 
mamtga apena; qat wirUa^ 
head of octopus. 

datwolowolo, [qat 4.] the head 
f uU face ; wolowclo not para" 
para. 

datwono, [qat 6.] heavy, dull, 
obstinate ; thick-headed ; we 
matuT qativono, sleep heavily • 
superlative adverb; wono. 

datwosowoso, [^at 6.] stick used 
to hammer in a fence ; in 
recent use, hammer. 

datwowe, cry in swimming or 
in paddling by night, the 
word being sung. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



133 



Oatwut, [qat 4.] lousy head, 

wut. 
Clatoqato, short ; same as qatutui. 
Ctatqat, [qat 4] 1. a head of toape 
with only short leaves left, 
inferior quality ; mtde gin o 
qatqat, 
rotqatqat, a bundle of small toap^ 
leaves ; met. a poor head of 
hair, o qatin o rotqatqat 
2. a lot of poor things, a poor 
lot ; loglog qatqat tamne, 
nothing but a lot of women. 
Qatqatmemea, [oat 4.] head red- 
dened as a distinction in a 
kolekole, same as w'ai non Qat. 
tetu, 1. a iish. 
Qatu, 2. a heliconium, from which 

probably qatu 3. is named, 
datu, 3. the secret society qat 2. ; 

and its dance. 
datua, short. 

qatuai, a short thing or person. 

datualito, a short man, tree, 

line ; probably met. from log 

of firewood, lUo. 

datuate, to put out the head, 

qatui, and look, ate. 
datui, V. (k) constr. qatu, qat; 

same as qatiu, 
datutxii, constr. qatut, adj. in 
form n. ; short ; qatut som, a 
short string of money ; qatut 
tamiriy a short man. 
datuuwa, V. same as qativAJoa, 
Claui, (k) 1. knee ; o qaui we vUe 
may knock-kneed. 
2. a turn in a song ; ape sa we swr 
na/mare o tvan qau as? be 
behind at the turn, 
Qaunalovlov, [noZo] to swallow 

without chewing, as lot 
Uauqaumatika, 1. crooked 
kneed like a matika, 2. with 
a kink, in a line, like qau 
matika, 
UaurOy a yam that grows wild, 
but is sometimes planted ; 



qan/ro latelate, qauro misa^ 
varieties. 
Qauro-uro, time of scarcity when 

qauro is eaten. 
Qautogo, said of anything stuck 

full of arrows. 
Qava, to cover over, as a hole 
with a stone, leaving hollow 
space, as in covering with a 
basket or box turned over, 
de, 1. excl. surprise, admiration. 
Gte, 2. V. p. conditional, potential. 
^a, a stage for stores, platform 
on piles ; to construct a stage 
or platform, toe las o qea; 
Sol. Id. htoea, 
qearag, tr. v. to make level 

like a qea, 
qeasagr, tr. v. to press down, 

flatten, 
qean, tr. v. to flatten. 
qeaqea, stage in canoes. 
taqeaqea, level, flat, 
^an, [qea] tr. v. to flatten ; qean 
taqai, begin to level down and 
smooth the inside of a canoe 
which has been chopped 
hollow, pari, 
Qeaqea, the deck or stage of rods 
of varu or bamboo which 
covers the ends of the upper 
irav part of a canoe, oka pas- 
pasau. 
dearag, [qea] to press down and 
make smooth and flat, as in 
making lot patau, 
deasag, [qea] to flatten down with 
force, crush down ; qeasag 
wora^ to flatten and crusn 
apart ; qeasag gagagao, to go 
along, crushing down the over- 
growth with legs and arms, 
gagaoy as a man in an over- 
grown path, 
^ga, 1. to be empty of liquid 
when the liquid has gone ; 
wetov me qega, there is no- 
thing left in the bottle. 2. 



Digitized 



by Google 



134 



MOTA DICTIONARY 



to be gone, exhausted, of 
liquid ; o pei me qega nan o 
pue, the water is all gone 
trom the bamboo water-car- 
rier ; iur savsavula qega o pue 
nawo nan, empty all the salt- 
water carrying bamboos with 
washing your hands. 3. met. 
to come to nothing, nothing 
left ; o linai me qega, no voice 
left. 

Qei, excl. astonishment. 

CUl, see qdu, 

fiUla, invisible, bewildering sight ; 
maUiqdaqela-* 

dele, adv. still, yet; said by some 
for qale 1.; not dialectic. 

delse, out of tune, said of a v^o, 
panpipes, with improper in- 
tervals, or of a man who can- 
not sing right ; probably qelu. 

delu, 1. to be crooked over in a 
loop, but not enough to meet ; 
a stick with such a crook; 
probably same as pdu, 

2. club-footed, with the foot 
turned over ; club-fingered. 

3. V. active, to bend over in 
a creok, as softened turtle- 
sheU. 

deqe, to squeeze, press. Mao. 

qeqen, tr. to press down, not 

evenly ; to squeeze ; we qeqen 

toomdl; na/u qeqen^ chew 

with mouth shut. 
qeqet, tr. to press down gently 

and evenly, 
deren, to press down; same as 

qeret ; tr. qere, 
deresa, to clear the end of a yam 

in digging it ; see aqo 2. 
^restomago, a trochus shell; 

like qeres tomaao, 
^resai, (k) the lower soft end 

of a yam ; qeresa, 
-fteresiu, (k) constr. qeres^ the 

lower end of a yam which is 



soft, still growing, when th€ 
yam is dug. 
^ret, tr. qere; to press, push; 

vigo qerqereti narmonium, 
because the fingers qeret to 
produce the sound ; lui we 
fcakaloy we qeret mun opanei^ 

1 crawl, resting on my hands, 
qerqeret, adv. depressed, nom 

oerqeret, to be downcast, 
douDtfuL 

^ro, 1. n. 1. fungus, mushroom. 
2. inner fat of pics, in shape 
like fungus, conglomerated ; 
qeroqoe. 
2. V. to conglomerate \ o svVw^ 
qero ma, congregates in groups, 
qeroqero, a rounded cloud, 
fleecy. 

^rovlug, a yam; qero ta Valuga^ 

QeB, to twist off, as in gathering 
bread-fruit; qespatau, 

Q,eBa, to lodge, as a tika in a 
tree or elsewhere. 

Clesis, same as qasis, to rub small 
in the hand as is done with 
hot bitter leaves after a man 
has been shot ; these are eaten 
or rubbed on the bow to in- 
flame the wound ; ti qesis alo 
panena, ti gomKH^ ti nononon 
nausuna nia, 

^t, to be complete, completed; 
finished ; to come or go all ; 
adv. completely. Mao. peti, 
s^ia qety to pad<ue only, with- 
out sailing. 

deta, 1. caladium esculentum ; 
taro; qeta mercata, very large. 
2. name of a yam. 

detaqeta, wild qetai no-qetaqetay 
dieffenbachia. 

Qete, to begin ; stem of following 
words. 
qetei, (k) a thing which is 
truly one's own, beginning 
with one; naqetenay na h«* 
monu. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



135 



qeteg, to begin, act. neut., to 

b^;m to be, become. 
qetegiu, (k) beginning, stem, 
root-stock, origin. 

detegmatig, a kind of yam; 
like cocoa-nut stem. 

detegqatia, stem of tree-fern; 
met. a very dark man. , 

detegvanua, (k) 1. place of 
family or birth. 
2. one belonging to a place by 
family or birth. 

<letegwono, large, round, squat 
in figure ; o qetegiu we wono. 

<letqetmanu, a word whistled 
for concealment, not spoken ; 
as the qatman whistles ; wos- 
gdlegdle, 

det-tamate, a yam ; for aa^. 

Cliare, a fish, thorn-taii, sea- 
surgeon, 

QMy to bargain, arrange, make a 
bargain widi or about ; v?e qp, 
ojrnmn^ hire a man, toe va/va 
amoa apena; ira ta Boua toe 
qil o iga mun anamy the Roua 
people exchange fish for yams, 
by oargain ; me qil inau ti 
a/pena, according to an ar- 
rangement made with me. 
^ Probably same word with woL, 

dilin, to shake from below ; as a 
rope, or torch, 
^n lawalmjoay to shake a torch 

till it flames. 
qjHin. rave, a way of catching, 
rwce, flying ^oxes ; men below 
shake, ai^in, torches of no- 
matig, the qaratu fly out in 
confusion and are knocked 
down, 

dilo, a pool of salt-water. 
qilog, tr. to make a pooL 

diloi, (k) the part below the 
navel, same as qvhi. 

(Ulosiu, hollow in stone or tree 
in which water lodges ; qitos 
vat, qilos tangae. 



dilowar, an unmarried person; 
generally young ; naro qUo- 
toar, one remaining unmarried 
in mourning, 

Cmqilog, [qUo] to make a vessel 
of no-matdy no-via, by sup» 
porting it round with sticks 
and stones to hold water; 
sometimes pronounced qtU 
qilon* 

diqiare, a tree. 

Qiqilo, mangrove. 

Ctiqion, same as qilqilog; gis qiqlon^ 
to do something secretly, so 
that it should not come out. 

Qir, 1. a creeping plant ; gaqir. 

Qir, 2. V. to be close -together ; 
vaqirqir. Mao. piri; Pol. 
pili; Motu N.G. hebiri; MaL 
amhiri, 

diroso, to close with stopper ; 
qiroso goro mate wetov mun 
o WMteqiroqiroso^ 

Qi», 1, n. mash, pap; for pi^s, 
food mixed with luve; for in- 
fants, dried bread-fruit, hor, 
chewed and cooked in laqan ; 
softened food; v, to make 
the gt8, for infants or pigs; 
mxiqisqis, 

(lis, 2. to bend the hand with 
stiffened fingers so as to catch ' 
something against a comer; 
voe qisqis o malan; to squeeze 
with the hand so bending. 

disa, to press, crush. 

disarm, tr. to press upon, heavily 
down. 
qisatiwono, n, heavy sorrow, 
distress. 

dismera, one on whom abortion 
has been produced by squeez- 
ing, qisy with the hand ; mem 
1, 

Clisoso, stuffed ; o Itnot we qisoso, 
voice is gone because throat 
stuffed up ; sosa, 

dit} to fan, to shake so as to fan 



Digitized 



by Google 



136 



MOTA DICTIONARY 



and make bum brightlj ; toe 
qit o nomatig, lifting up and 
shaking the torch so that it 
may be seen far off ; aqit, 

Uoa, to take things without ask- 
ing ; m me qoa gap, 

Uoas, to bind on, roll round with, 
a thick band ; te qoaqoas goro 
ranoi rmm o vin man, protect 
a sore on the sole of the foot 
by tying on cocoa-nut husk. 

doe, 1. a pig, male pig, barrow 
pig ; any kind of quadruped. 
Common Mel. 50, ho, po, md ; 
MaL hahi, 2. y. to act like a 
pig, make a mess ; me qoe 
ammama. 3. adj. large ; m^i- 
nia qoe,. marea qoe, taqale 
qoe, 

Uoga, a tree ; has a certain sacred 
character ; vawo qoga; see 
varowoa. 

dogorai, (k) constr. e. the knot 
at the base of a branch ; v. to 
come out like a knot ; o vx)te 
tangae ti qogorai lue ma, 

Uogotiu, a dwajf. 

Uolago, a barrel ; new word, the 
old word lago. 

Qoleqole, tangled, of hair in small 
thin tufts or ringlets. 

Qolilin, on one side ; ate qdUm. 

dolo, 1. a fish. 

Qolo, 2. lyine close together. 
3, double as kernels ot nai, make, 
qolo ma; qolovisa, so many 
close together. 
qolon, tr. to make lie close to- 
gether ; te qdon o kor we tuk, 
to put stones on dried bread- 
fruit in soak so as to keep 
them down ; same as takura, 

Clolor, money, som, 

Cioloviovio, a fish. 

Ctplovisa, how many 1 so many, 
lying together. 

Qolqolega, curly in ringlets, of 
hair; qoleqcle. 



QfOhsl, one who invents stories, 
boasts of things not true. 

Uomate, I. dead pig, correspond- 
ing to tamate 1., a pig killed 
at a feast. 

ClomatOy 2. a tree. 

Ciomulemule, the name of a man 
who used to bring a small 
yam to the common oven, 
gorania ;. anyone so doing is 
called Qom\dem%de. 

Uona, a pigeon. 
qona rena, a green pigeon ; qoiva 
taiiwe, mountain pigeon, toe 
loqo with a lump on its fore- 
head ; qona wotiienad, a small 
pigeon which sits on the tips 
of nai branches. 

Qonag, [^ona] to be shy, jealous ; 
qonag gm^o, shy of, jealous 
of ; vaqonqoTiag, apprehend 
danger. 

donaqona, a tree. 

Ctonaronotoga, to blow l^eavily 
in squalls with intervals of 
calm ; Ian ti qona/ronotoga. 

donasagerua, two pigeons sit- 
ting together, sage 1. ; name 
of a hill in V.L. 

QfOn, night, darkness, to be dark ; 
in regard to time, day, time, 
season ; qon sUsU, dark tim<^ 
of night ; tineqon, midnight. 
Common throughout the Ocean; 
Jav. hnngi; Marshall, Jnmg; 
D.y. htng; Sol. Ids. boi^i; 
N.H. boni, poni, pong, ping; 
Bks. Ids. qon, qen; Fij. bogi; 
Motu N.G. boi; Pol. po; 
Ponape, bong, 

donlau, a sea-lion. 

Cto9iove, a fish. 

donqon, 1. very dark; m^atava 
qonqon^ the morning while 
still dark ; qon. 

QtOnqpn, 2. the sound of the cry 
of the pilage ; ti murrmtr, 
nalinana.o qonqon muvm 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



137 



€l07iut, a short stumpy man. 

Qoqo, 1. many, to be many. 

€k>qo, 2. to set, of fruit, to bud of 
flowers. 
qoqoi, the bud of flowers, first 
setting, showing of fruit. 

Qoqoaru, unintelligible noises ; 
matnr qoqoaru, to groan and 
talk in sleep. 

doqoleag, curled in little ring- 
lets; qoleqole. 

^qorosiga, [goroi] having first 
show of leaf-shoots; ii qm--, 
qorosiga, rigrig te sa^dit 

•Cloqotave, [qoqo 2.] set but unde- 
veloped, ot fruit. 

Qoqovara, the shoot, qoqoiy of 
the growing cocoa-nut, vara. 

QoTy to turn round and round. 
qoriag, tr. stir round, whirl. 

dora, 1. a coil of line, or of 
money. 

dora, 2. to back water with the 
paddle. 

Clorarau, thick-headed, dull, does 
not attend ; qatvxmo. 

dore, to dream, dream of a person 
or thing. 
qore mo*, to dream a man to 
death by means of a magic 
stone. 
qoreqore, a dream. 

doriag, [qor] to whirl about, as 
Burf ; qoriag risrisy whirl and 
turn over and over. 

doro, to throw down something 
heavy; munqoro. 
qoron, tr. to beat upon, be heavy 

on. 
qoro litOy to throw down fire- 
wood,-' alo panito, in the 
comer of the nouse. 

doroi, (k) ear, not the orifice but 
the outer part ; pectoral fin 
of a fish ; shooting leaves of 
caladium ; young bud ; tend- 
ril, of plants; knot on the 
back ol a- bow,, ^oro i«. • 



Common Bks. Ids., northern 
N.H. ; Celebes, boronga ; N.H. 
qero^ qerogi, shows qoroi same 
as qero, 
qorosa, adj. eared, with points, 
projections. 

dorogatagata, noise, noisy. 

doron, tr. qoro^ in so-qoron ; lea- 
mm me qoron mun o Zan, o 
repj wenay having come 
through a storm. 

dorosa, with projecting qoroi; 
vagae qorosa^ to finish ofl* with 
a knot ; sa 3. 

dorowiswis, whizzing sound in 
the ear, as after a sharp report. 

dorowiuwiu, singing in the ears, 
win, from fatigue; tama we 
vivtig wAileva. 

dorowono, deaf; naqorona we 
wono. 

dorowonwon-te-mel, extremely 
deaf; mslm^. 

dorqoroi, (k) redupl. qoroi; 
shell of the ears ; tendrils of 
plants ; not climbing tendrils. 

dorqorolava, big ears; rank in 
suqe ; a tamate 2. image repre- 
senting the rank, earned about 
in kolekole, set up in gamal. 

dorqoron-ta-rur, one who does 
not notice reproof; tama H 
naqorqormia me nw, as if his 
ears had been cropped, ru/r 1. 

dorqorosa, adj. with qoroi pro- 
jections ; 1. as a plant gem- 
ming for leaf, not yet budding, 
qoqo 2.; 2. with the leaf show- 
ing at the tip of the leaf- 
shoot as in sasa, crotons ; 3. 
as a pimply nose. 

dortanaro, ears of Tanaro ; the 
fruit of tauun not quite ripe. 

dos, to exaggerate, boast; sam« 
su'ipos. 

dosai, an imperfect, worthless 
thing ; qose pataUy a bread- 
fruit not yet fit for food. 



Digitized 



by Google 



138 



MOTA DICTIONARY 



QoMOy same as qo$, 

UoBorooro, poor; nothing but 
oroaro ; worthless, qosai, rub- 
bish, orooro. 

€U>8UB, very short. 

Ctotaptara, one who is self-con- 
fident, thinks he can do some-' 
thing difficult, such as cutting 
out a canoe, and fails ; called 
i Qotaptojray after a man of 
that character imd name. 

€U>te, anything lumpy in form; 
tfunin qpU. 
qotela, adj. lumpy, thick ; na- 
qaronsei ti qoiela^ we poa, 
when it swells. 

€U>toga, one who stays at home ; 
^ V'^i 99^ ^^^ fi^ys about-, 
togaf the place. 

€U>u, excL of astonishment. 
qou vaaaleag, to drive away with 
a cry qou I as a thief. 

^ulo, youne, fresh, succulent. 
qiUoi, (k) something young, 



qnloga, adj. fresh, yoimg. 

duloi, 1. r^^] something young 
and rresh ; a newly bom 
- - child, a young plant 

Qiaoi, 2. v. same as qUoi M. ; 
kere qidoi, lower part of 
abdomen. 

Qulolava, large while young; 
wota quUlava, 

^uloqiaoga, r^i^] strong crow- 
ing, fresh-looking, of a child ; 
free growing, lush, of plants. 

Qure, ignorant, unskilled, foolish ; 
opposed to mencbro, 
qurega, {ga 5.] n. ignorance, 
foolishness. 

QtLBy to have the mouth full, 
cheeks distended with food. 

Qusa, y. same as M. qisaj to press 
down, pound, crush ; te qusa 
o patau mun o vatgelotf in 
making lot; toe quaa o qa- 
ittma, qarapasoy the last thing 



done in thatching the ridge of 
a house, otherwise vas. 



R. 

&, 1. pers. pron. pi. 3. suffixed to 
poss. n. ; noTy mor, gar ; same 
asra 3.; of them. 
B, 2. tr. suffix to V. ; hoko^ kokor, 
Ba, 1. sign of plural, with regard 
to persons only, often with 
pers. art. i; ra tamak^ ira 
tatxmkf ra ta "Motalava ; also, 
the persons with, the company 
of, a person named, ira Bishop, 
the Bishop's people, he and 
those with him. Seetra.) 

2. pers. pron. pi. 3.; after v. and 
prep. ; same as m 1. ; makes 
part of ineira; never subject 
of V. ; never proj)erly repre- 
sents inanimate things ; them. 

3. the same in the series oi 
pron. suffixed to n.; nopane- 
ra their hands ; of them. 

Ba, 4. adjectival termination ; 

n. ligiu fluid, adj. ligligita 

fluid. 
Ba, 5. term, of verbal nouns ; 

toga to abide, toga/ra way of 

life. 
Bae, M. a fruit tree ; Y. rau. 

^, verbal suffix. 1. trans. 

determ. 2. intens. particu- 
larly of number. 

ai, [ra 1., gai 2.] 1. demonstr. 
ir. pL 3. those persons ; 2. 



_ 3.1 pi. vocative, you I 
Bagera, [ra 1., gai 2., rua] 1. 

demons, pr. dual 3. they two, 

them two, those two ; 2. [Vjku 

3.] voc you two 1 
Bagetol, [ra 1., gai 2., ^1 1. 

demonstr. pr. trial, 3. they 

tiiree, them three, those three; 

2. [jgai 3.] voc. you three ! ; 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



139 



may refer to more than tliree, 
if no great number. 

Itagrragai, a tree that branches 
near the ground ; bush. 

Halt, to fit tight, to be firm when 
tied or bound. 

Jtak, a fish. 

Saka, 1. adv. 1. up, of direction 
upwards ; raka rowo in direc- 
tion, raka sage high up, in 
place, and superlative, highly; 
see iraka, gisraka, tavaraka, 
2. for the first time, in the 
first place ; ti ligo raka o rawe 
he begins by tying up a pig of 
that kind. 

2. V. to lift up, take up, get 
up. 

rakasa^, tr. determ. turn up. 

3. descriptive prefix with nu- 
merals when strokes, blows, 
are numbered; me towoda; 
raka visa? raka vat; he was 
flogged ; with how many 
strokes ? four ; represents the 
raising of the arm to strike. 

4. V. to increase the quantity 
of money given fpr tamate or 
8uqe; te vene mun o som, te 

• sar kd; ta tete tira^ te^ raka 
mon o som, 

Baka-ava, [raka 2.] to take up 
the wrong thing, and leave 
what ought to have been 
taken ; ava 1. 

Ilaka non ro Sommaimai, pro- 
verbial saying when one does 
what a woman of that name 
did, goes for a fire-stick and 
takes the fire away. 

Bakaqau, to fall over a tree, &c. 
in the wood ; qaui, 

Bakaraka, 1. adv. redupL raka 
up ; vavimr rakaraka to pull 
up, e. g, bananas closely plant- 
ed, so as to make room ; meat 
raka/raka ebb at spring tid^s. 

Bakaraka, 2. n. a single arrow. 



Baka-reag, to take ui>away from 

something left behind^ 
Bakasag, \raka 2.j| to turn ovejr 

cut stuff that it may dry; a 

stage in preparing gs^ens, vje 

t^nia, we rakamg, we tara, we 

«in, we nur. 
Bakavisa, [raka 3.] how many 

strokes. 
Bakavtag, to take up from other 

things ; raka 2. vita^, 
Baketea, apiece of higher ground, 

a hillock. 
Bakut, impers. v. to pain one 

severely ; rono ra/rakut, suffer 

severe pain. 
Bam, 1. a crab, crawfish, with 

rameai, eggs. 
rfune, v. to cover with eggs ; o 

rameai ti rame o gatou, 
rameai, (k) the eggs of crawfish, 

crabS) &c. 
"Bam, 2. to anoint with ramiai; 

ram vires nagoi, 
ramiai, the liquor of a cocoa-nut 

that has begun to grow, va/ra 

forming in it ; not drinkable, 

o nene ti arosa ma, 
ramis, to roughen the throat, 

be astringent, like ramie va/ra ; 

garamis. 
Bamo, to draw, drag ; to adopt a 

child; the proper term for 

pulling a bimch of bananas, 

toe ramo o vetal, 
we ramo nan o sits, to wean a 

child. 
o aka we ramo kd, when it turns 

back on its course. 
ramos, tr. to draw. 
ramova, drawing, adoption. 
Bamoparu, to shine ; oertfperu. 
Bamos, to draw towards one, pull 

together ; ti ramramos o no- 

tantangae; ramo. 
Ban, adv. entirely, thoroughly, 

throughout ; with notion of 

distance, ran ma all the time 



Digitized 



by Google 



140 



MOTA DICrriONARY 



hitherto from a certain period, 
alwayB up to the present. 

Kanai, to roast or bake over 
embers, without a wrapper ; 
Icigan ranranaiy bake on 
embers in thin wrapper. Sam. 
Jfigilagi, 

Kaniu, hard ground; ra/raa tan- 
gae, 

Rano, 1. constr. of ranot. 

Kano, 2. to become dry, dried up, 
in course of nature; to die 
out, as fire. 

Banoal, [rano 1., al 1.] vagabond, 
going about on foot. 

Banoi, (k) leg and foot, of men 
and animals. Malag. ranjo, 

Banoqaloqalo, pettitoes of a pig ; 
ranoi, qaloi. 

Banolelete, legs [ranot] stiff with 
standing ; lete, 

Banomara, dove's leg ; lateg ra- 
nomara, to bend the reeds on 
which yam vines are trained, 
with a break near the ground, 
making a short part as of a leg 
below; lateg. 

Banorano, shrub, acalypha; many 
varieties. 

Banovanovano, vagabond, al- 
ways going about, afoot ; ra- 
noi, vano, 

Banrania, [raniu 2.] a tree bare 
of leaves. 

Bap, V. 1. to climb, ti rap avune 
tangos ti tara na wottootina. 
2. met., of disease, to increase 
upon. gopae me ra/p aim- 
nansei, me rap halo ma, mc 
ra^ lue m>a, me rapia, paso 
nan me sola sur, 3. to rise as 
land whenrapidly approached; 
we «tta siisua, si rara Ho ma o 
ta/awe we lava we sage raprap 
goro rara m>a, 
raptag, tr. determ. climb upon, 
climb for a person ; see vega- 
tag. 



Bapa, to make even, so avenge^ 
revenge; te rapa munseC 
apenseiy Tevenge upon the in- 
jurer the wrongs of the in- 
jured ; te rapa apenau, avenge 
me, take revenge for me ; te 
rapa munia^ execute revenge 
upon him ; we rapa gak o qoe^ 
make even in counting in 
tika, 
rapat, tr. revenge; Hokefnake 
na ive rapat nau, 

Bapai, to support by a prop, 
strengthen by support. 

Baprapit, to be disagreeable to 
one ; ni me valago ra^prapU 
neia, 

Baptag, y. [rap] 1. to climb to a 
thing, for a person. 2. met. 
do again and again ; rara me 
raptag vagata/r^ two men 
quarrelled, were separated, 
but went at it again and again. 

Bapus, to wash, lave, as water 
does a rock ; probably tr. rap, 

Bara, 1. pers. pr. dual 3. they, 
them, two. 

Bara, 2. v. to dry before a fire. 
Pol. rara^ lala; Motii N.G. 
ra/raia ; Macas. ra/rang. 

Bara, 3. n. 1. erythrina, coral 

tree. 2. the season in which 

the ra/ra flowers, winter. 

Sam. lavlala, 

rara tano, a creeping erythrina. 

Baramo, delay long drawn out^ 
ramo ; nd me ge mun nau we 
raramOf he vexed me with 
delay. 

Baran, v. 1. dazzle by reflection ; 
o one ti raran o matai. 2. be 
reflected, of light, colour ; tne 
ra/raxiy o lama qa/ra memea 
apena, there was a red reflec- 
tion on the sea. Fl. rarana, 
reflection of colour, 
raraniu, (k) 1. reflection of 
light or colour ; raran one in 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



141 



rcmxn 1. above ; raraa vat in 

raran 2. 
Jtaraniu, 2. hard dry ground ; 

raran ta/ngaej ground hard 

near roots of trees; raniu; 

perhaps ra/ra 2. 
^arao, to weep, cry ; referring to 

the noise. 
raraog, tr. cry with regard to 

something ; see ixir-ra/raog, 
Jtararau, [rau] to go grubbing 

for sese, &c. on the reef, or for 

land crabs, gave, in the bush. 
lUtrav, an erythrina that grows 

tall and straight 
]Raravea, shortness of food ; ma- 
ran raravea^ hungry time ; 

ma*w raraveay short crops of 
• fruit, 
Itaro, [ra 1.] fern. pi. prefix to 

names and designations ; see 

ro, 
Karua, pers. pr. dual 3. they, 

them, two ; ra 1. 
Has, 1. far; a/rasy afar; very; 

same as rasu 1. 
Kas, 2. V. to approach, rasu 2. 
Has, 3. V. to rub, scrape, scratch ; 

same as rasa, 
Iras, a baler. 
ras o pei, scrape up, bale out, 

water from a canoe. 
ras o iena, perform a woman's 

dance, scraping the ground 

with the feet. 
JEbasa, to scrape, scratch, rub, with 

straight motions backwards 

and forwards ; so, to sharpen 

by rubbing backwards and 

forwards on a stone. 
rcua gagao^ to wear level ; o malo 

me rasa gagao^ a rock washed 

by the sea. 
Tasag, tr. to rub, scrape, 

sharpen by rubbing ; vatrasag, 

whetstone. 
Basalele, a fish like a sole, said 

to be scraped thin ; lele. 



Basgaruwe, to make yam holes 

too near ; as the garuwe crabs 

scratch, ras, their holes in the 

sand. 
Baso, to bale out; me raso o 

mino, the pool is baled out 
JEtasoai, [ra l.J husband or wife ; 

soai. 
Basqoqo, to rise above the 

ground as a yam does which 

has been planted in a shallow 

hole, as it rises o nam we ras 

tano, 
BaBras, 1. a dance which women 

row 3. ; o lena, 
Basras, 2. adv. exceedingly ; 

nafiu rasra^s very small ; is 

said to be from ras 3., not ras 1. 
Rasu, 1. 1. far, aro^^ afar ; same 

as ras 1. ; ma rasu, from far. 

2. met. superlative, we wia 

rcjSUy exceedingly good. 
Basu, 2. to come near, arrive, 

with ma hither. Maewo rasa 

come or go. 
Basuti, scatter, sprinkle, as with 

water. 
Bata, level ground, plain. Mai. 

Jav. Dy. rata ; Malag, ratana; 

Tagal. datig, 
Bato, to rebake sinaga that has 

been cooked before; rato o 

moZas, 
raton, tr. cook over again ; 

varaton. 
Batol, [ra 1.] pers. pron. trial 3. 

they three, them three ; used 

also for more than three, if 

not many. 
Bau, 1. n. V. a fruit tree ; M. ras. 
Bau, 2. V. to put in the hand, as 

into a bag. 
raun, tr. to put the hand in and 

take someuiing ; roAin lue, take 

out of a bag, e.gr. with the hand; 

raraun loloi said of gea, when 

one who has eaten his fill, 

drinks gea and is hungry 



Digitized 



by Google 



142 



MOTA DICTIONARY 



again; o gea o romtm ioqe 

rararau, to search with the 
hand in holes on reef or in 
bush. 
Banrau, a yam. 
Kav, dusk, stem of mcMuv^ ra/v- 

rav, &c. 
Kava, 1. an aroid, tacca pin/nati- 
folia, of which native arrow- 
root is made. 
Bava, 2. a yam. 
Bavarava, a pipe-fish. 
Bave, 1. to draw, pull ; active. 
ra/ve loasy to dra^ and flog. 
rave jmp, to draw a knot tight; 
rave vl, to draw out a slip- 
knot. 
rave sansan^ to spoil by drawing, 
as a canoe often drawn down 
into the sea. 
rave saruy to drop or lose things 
in pulling away what they rest 
upon. 
rave totomoty to draw quickly 
away ; from drawing away 
fingers lest they should be 
chopped off ; toto, mot 
rave wora, to draw apart. 
rave o vetal, to pull a bunch of 
bananas. 

2. to draw out fish, to catch fish, 
to fish ; with a line. 

rave mmuuvxt, to go very early 
fishing. 

3. to put out new leaves ; o tan- 
gae me kor, o wena we poo, ti 
rave nanaunauna apena, 

4. to draw a line, a figure ; in 
recent use to write. 

5. neut. to draw, be drawn ; 
rave wora, to draw apart ; of 
pain, rave gingin, rave mar 
9%wo; to withdraw. 

rave purug, to swell and cover 
over the wound, as a tano 
qatia an arrow wound. 

raveg, tr. drag a person or thing. 



raveagr, tr. to draw througli; 

to withdraw, neut. ; raveag 

rorouo to withdraw withont 

speaking. 
raTBag, tuiv. through : ra^feag- 

hie, through and out, right 

thTOVLgh. 

ravraveag, adv. striped. 

Bavegingin, [rave 5.] of deep- 
seated pain that prickis, 
catches, gin. 

Bavenoro, to pull and knock at 
the door ; noro. 

Baverua, 1. to be drawn together 
by two strings, as a bag. 

Baverua, 2. the season when 
yams are planted ; scarcity of 
food. 

Baveve, (k) [ra 1.] mother ; in 
pi. form sing, meaning. 

Bavis, to make thin, of the per- 
son; food continually the 
same te ravisiko ; see garam$, 

Bavrav, evening, the dusk of 
evening. 
ravrav matarua/nui, dusk. 

Bavraveag, [rave 4.] striped. 

Bavravelulua, [rave 5.] to have 
a feeling of sickness, hdua, 

Bavravenosin, 1. to pull cocoa- 
nut fronds to bum in night 
fishing, no-«tn. 2. met. to fly 
into the bush in a fright. 

Bavraveqaia, long waiting ; 
when one party waits long 
for the other side in a game at 
night, they say this. 

Bavravetoa, [rave 6.] twitching, 
in the beginning of tetanus. 

Bavravtapera, game, trying who 
shall dean up the dish first ; 
we ganagana oraora; Imna 
ravrav tapera ! 

Baw, to sing in a low voice ; raw 
mararij sing all night as in a 
gamal ; ratoraw^ rawu, 

Bawarawa, long slip or slide; 
sisrawa/rawa. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



143 



Hawe, an bermapliTodite pig, 
female. 
ratoe toketcke, one that grunts, H 

take a/pe moZa. 
ra/we woaowoso, one that champs 
its teeth, behaves like a boar. 

&awea, thin, of man or animal* 

Rawu, same as raw ; ranmi, ma/ran, 

IBiBy si^n of plural, like ra 1. ; 
makes no part of pronouns ; 
applied only to persons with 
regard to age and relationship, 
"wnen the whole class of su^ 
persons is spoken of; such 
terms of relationship with re 
do not take the suffixed pro- 
nouns; o retatO'Siu the set 
of brothers, ratcdcmk my 
brothers; redupl rere, 
relumaga/Oj rerdumctgav, the 
young men ; remama, fathers 
and imcles on father's side ; re- 
remera,boys, and boy; rereata^ 
men folk ; retcmiai, retamta- 
nvaiy fathers, men of the 
father's generation ; retasiu^ 
retatadu^ brothers, or sisters ; 
rebamne^ women folk ; retawu, 
strangers in the place ; retu- 
tttai, brothers, or sisters ; re- 
vcmanoi, sister's children, 
refccmne V. women folk ; 
rereue; mothers. 
With these terms the article o, 
or personal art. ira^ are both 
used ; o rereata, ira rereata, 

Kea, I. a barren open patch, on 
recent volcanic vent ; one only 
at Mota on shoulder of the 
hill, vawo rea; ne re on 
Saddle I. 

Stea, 2. a kite, of sago fronds ; we 
vino o noota aj[>ena, 3. any- 
thing light like a kite. 

Keag, 1. adv. away from some- 
thing ; with motion away 
from something, leaving some- 
thing behind; la reag, take 



away from something to be 

left. 2. V. to move, advance ; 

reag ^oa. increase. 
Beatuqei, (rea 1.] a niimber of 

gardens all in one open space» 
Beg, 1. to put out the head: 

rereg^ va^reg. 
Beg, 2. to wilt over fire ; alsa 

rei. 
Beke, stem of marekereke; non^ 

rekereke. 
Bekiu, a fish. 
Bemama, the fathers, set, class, 

of fathers in a village; inx^gax 

nanat remaraa^ those whose 

fathers are alive, not 

orphans. 
Bemarema, small; woixib rema^ 

rema, bom small and not 

growing. 
Bemrem, small ; wena rem/rem^ 

small rain. 
Ben, appliances, weapons, tools ; 

renren. 
Bena, 1. a fish, from its colour, 

see rerena. 
2. a parrot. 
Benas, a green and yellow parrot ; 

trichoglossus palmarum; from 

its colour ; rerena. 
Bene, (k) burden, load, cargo ; 

narenena o tamra, 
rene sogoniay large, various^ 

freight, 
rene tvlagia, another person's 

load ; rene monsei we sea, ko 

te la ma, 
Beniu, a small thing or person ; 

ren tanun^ a little lean man. 
Bep, waves, tide rip; o rep ti 

totiotowolay waves roll along ; 

also rept*. Sam. iepit. 
rep qatqamwej waves with 

pointed tops, like rats' heads^ 

m a tide rip. 
Bepes, im word for p^ig, debt 
Bere, 1. see rerere, to tremble. 

Mao. rere. 



Digitized 



i^by Google 



144 



MOTA DICTIONARY 



Jtere, 2. e^t of sea, current ; Mao. 

rere, 
rere aka^ the wake of a canoe, 
rerevag, tr. detenn, to carry in 

a current. 
jterea, 1. \rere\ small stream run- 
ning through the reef at low 

tide; U Umna o ga^pe ape 

here rerea. 
Berea, 2. the shoulder of the hill ; 

where rea 1. is. 
Jtereata, the male persons, plural 

of mereata in usage, hut re; 

ata male. 
Jtereg, 1. to stretch out the head 

and neck, as in looking out 

for something ; ndo rerereg. 
rereg taaloalo, to stretch forward 

and peer ; rerereg lavlan^ the 

same ; reg 1. 
Jtereg, 2. to wilt a leaf over the 

fire to make it soft ; reg 2. 
Jterei, V. same as rereg 2. 
Bereke, [reke] to dodge an arrow 

by drawing up shoulders and 

drawing down the head. 
Berelumagav, the youths of a 

place. 
Beremera, boys, re, meray but 

also a boy, plural in form, 

singular in meaning; see 

raveve, 
Jterena, the yolk of an egg ; from 

yellow colour ; Sam. lega. 
Bereosa, slender. 
JRerere, to tremble, shake, with 

fear ; redupl. rere 1. 
vara rerere^ stagger; sur-rere, 

quaking of bones, fear. 
tarerere, unsteady. 
Beret, to reach out, stretch out 

the arm after something. 
vaiUigo rereret, run to catch, 

touch. 
Berevag, to carry away, make to 

drift, of wind and tide; to 

drift ; rere 2. Sam. lelea. 
Jterevanvanoi, the set of 



mothers* brothers whom chil- 
dren in a villsj^e look to. 

Bereve, to fish U)i flying-fish; 
probably rave 2. 

Bereveag, [reve] to go a long way 
round. 

Besa, 1. variegated in stripes of 
colour ; o reaa, a pig r^ and 
black in stripes. 
2. a fish, bodian, pristipoma. 

Betamai, the set of fathers in a 
place ; o retamrUamai ; re. 

Bet, at the edge, extremity ; n^- 
nug ret, 
tano retret, to touch at the ex- 
treme edge ; o maue gire 
ape idu9ui retret^ the mauai 
of the pandanus are at the 
ends of the branches all round 
the tree. 

Betawu, strangers visiting or 
resident in a place. 

Beug, a bird, in V.L. 

Beve, 1. long, extended, to be 
drawn out ; mauareve, of a 
tree with long tips to the 
branches. 
o lama we reve nan Ho vanu($, 
the sea runs in places into the 
land ; o vamita we reve rowo 
Ho lanuif the land runs out 
into the sea ; we reve goroy 
stretches out so as to hide 
another point. 
reve oc mo^mo*, when trees, 
rocks, &c., are drawn out in 
rapid succession as a canoe, 
passes swiftly by; nua reve, 
mmrevereve, 
2. used in songs for rave; being 
the same word. 

Bevo, a kind of yam. 

Beworewo, a variety of ficus, 
banyan. 

Bewu, 1. a hole dug at the foot 
of a cocoa-nut tree to catch 
water; the water caught; 
nuUeretou, the opening, well, 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



145 



of retou. 2. un word for pei, 
water. 

Bewurewu, a bad iilcerated sore. 

Big, 1. V. to carry on the shoulder. 

JRig, 2. adj. small ; in rare use ; 
MotoA'igf pis^iarig, wx/rig, tn- 
qerig, van/ua rig; adv. rigrig* 
Mao. riki; Pol. liki UH; D.Y. 
Uk; Sol. Ids. ri'i; Mardi. lik. 

3tiga, 1. to rule, exercise author- 
ity; riga goroy rule over. 

Kiga, 2. to sweU. 

rigariga, n. a swelling. 

Aigot, to satisfy spite, ill-feeling ; 
me rigot intko, nok o gene me 
tatasy you are satisfied now 
that my things are spoiled ; 
as when a woman in jealousy 
destroys, spoils, what belongs 
to her husband. 

Higrig, adj. [rig 2.] presently, in 
a little ; rigrig ti, after a bit ; 
when of past time, but lately. 

Bina, five in tika counting. 

Hino, to shake, be shaken. 
rinov, tr. to shake, as earth- 
quake or loud noise. 
xnarinorino, shaken, disturbed. 

Sip, 1. to grow big, be big, 
sound ; rip lava, grow to size, 
rip hdy recover soundness ; 2. 
adv. entirely; we nima rip, 
to be wet all over. 

Rir, 1. V. to quake ; n. an earth- 
quake. 
Mao. i-uruy Pol. lu, m. 

Air, 2. to pass close by, as one 
vessel passes another ; to come 
dose up to, crowd. 
varirir, to crowd. 

Birqetegmake, \rir 1.] a spider 
with small body and long 
l^s, not a marat(7a, which 
when approached vibrates so 
as to be invisible. 

Bir-tog^, a cry in earthquakes. 

Jtirigo, a pori>oise; o ririgo U tow- 
towola swims. 



Birimtiga, to grunt when lift- 
ing something heavy; riri- 
nitiga goro, to groan under a 
burden. 

Birirwatia, [rir 2.1 to carry a 
great number of things over 
the shoulder; watia, 

Birisa, [rim] to turn from side to 
side while lying. 

Biriv, [riv 2.] to sup up, sip up, 
suck through a tube. 

Birvag, to carry to leeward. 

Bis, 1. V. to change, turn, be 
changed ; neira te ris ape 
sava 7 why should they change 
for the better ? 

2. ris niay to turn into. 

3. adv. in another direction; 
Hra ris, stand and turn round, 
turn course in walking ; of a 
canoe, to stand on different 
course. 

ris maran, to turn from side to 
side in anxiety all night ; m 
me ris maran apena. 

Bisa, 1. V. to lie down ; risa pun- 
pun, to lie long sick. 
risavag, lie down with, because 
of. 

Bisa, 2. n. the second day, past or 
future ; arisa on the day after 
to-morrow ; anarisa on the 
day before yesterday. MaL 
lusa; FL valiha, 

Bisavag, to lie down with, be 
laid up with ; risa separable 
vag ; ni we risavag naranona^ 
he is laid up with his leg. 

Bisris, [m] I. v. move about, 
change position, risris aoro 
change place with regard to 
something, as of bread-fruit to 
the fire. 
2. adv. turning away ; mmsna 
risris nan, he rejected it in 
anger. 

Bitata, 1. to lace, as a sail to the 
mast and boom; te ritata o 

L 



Digitized 



by Google 



146 



MOTA DICTIONARY 



epa a/pt turgae wa o paixe^ 
mun o ritata, 2. the cord 
used for lacing. 

Biu, move the feet or legs ; nipea 
we riu kdkd, don't shuffle your 
feet. 
riug, tr. to move away the legs 
or feet ; riug inxho ! take your 
legs out of the way ; to move 
legs out of the way of a passer- 
by; nipea riuriug kelketf don't 
shuffle your feet. 
mariuriu, shifting. 

Biv, 1. to plant ; see rivu. 
fiv rotoOi the time of scarcity 

after yams are planted. 
rivriv naruj to plant so many 
yams as to let them rot un- 
dug ; met. a man rich in food. 

Biv, 2. to suck through a tube, 
sup up ; ririv. 

Bivriv, 1. [riv 1.] a planting: 
rivriv lele tagai, planting with 
no taking ; met. a man idle 
about planting. 
rivriv maeiivxif 1. a very small 
garden, in ridicule. 2. after 
eating a turtle it was not 
safe to plant immediately in 
one's garden ; a man planted 
a few things in a very small 
patch made for the purpose, 
as the turtle's property, pule 
uvxi, then went on to his 
garden. 

Rivriv, 2. a fan ; te gavug iaei nia. 

Rivtag, 1. to approach, come near. 
2. adv. neai', arivtag, 

Rivu, to plant, same as nv. 
rivuag, tr. determ. rivtuxg suqe, 
to plant for sttge. 

Ro, si^ of name being feminine, 
with or without i 1. sing, and 
pi. iro, iraroy raro. Only 
used when the name is a Mota 
word. 

Rba, 1. n. a small univalve, turris. 

Roa, 2. V. to tie round ; roa goro. 



to stay, strengthen by splicing, 
fishing ; o tangae la mavuty te 
vatira kalo, qara ratvoag o gae 
apenoy we roa; when a tree 
falls with earth on its roots, 
set it up, and stay it with a 
vine ; vje sagaro o pagigi oka 
me mosiu ti, we map o taiigae 
aminana, we t(xw hie o akoy 
qara vil tuwale; we roa; re- 
move the rotten piece, cover 
with a sound piece of wood, 
bore holes and lash together* 
roan, tr. to tie round the neck, 
carry round the neck ; ni we 
roan o tana som ; wo-roaroan^ 
an ornament so worn. 

Roiroi, bud of the cocoa-nut 
flower. 

Roma, to taste or smell rank» 
putrid ; to have bad after-taste 
m the throat. 

Rono, 1. heavy, listless, inert; 
naapena we rono, gate masek^-- 
seke, he is out of sorts, tama 
tete sau halo la/i fiaapefia, 
ronorono, tve mara ronoronOf 
very heavy. 

Rono, 2. n. not in use, but stem 
of following words. 
ronoga, adj. having reputation 

of wealth, famous, 
ronronotar, all sorts of things, 
all things ; tar. 

Rono, 1. n. a fish, the thresher. 

Rono, 2. adj. 1. sacred, unap- 
proachable, with inherent 
sanctity, not tapti; awful, 
portentous. 
2. n. something mysterious, por- 
tentous ; rono alo vaniui ; o 
rono we kuriko. 
ronova, sanctity. 

Rono, 3. to feel, hear, smeU, taste, 
apprehend by senses ; be pa- 
tient of, be in a passive state ; 
nipea ronorono nalinara, don't 
listen to what they say. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



147 



ronotag, tr. determ. hear, taste, 

smell, feel, something. 
- ronovag, tr. determ. feel, &c. 

something. 
Mfto, rongo; Sam. logo; Pol. 
' rongOf lono, roo ; Sol. Islands, 

rono, ronovi; N. H. rono, dono; 

Fij. rogo; Java, rungu; Pon. 

ron ; Gilb. ono. 
Obs. ; in most of these hearing 

is the sense signified; and the 

further meaning is present of 

"report" and "news," which 

is unknown in Mota. 
rono leasag, suflFering contentious 

treatment, 
rono magav, to suffer pain ; see 

magav. 
rono malapicsay long-suffering, 

slow to resent, 
rono mcdamiwLgaj to be patient 

under pain, 
rono mmdy to endure with pa- 
tience, suffer long, 
rono piina, or pwn, to have the 

sense of smelling, discover by 

smell, 
rono rua, to have two tastes, 
rono mrigy to brace oneself up for 

endurance, be patient under 

suffering, 
rono vivtig, to suffer pain. 
Botioa, a fish. 
Ronorav, a sawai on the evening 

before a kolekole. 
Botiorono, redupl. rono, listen to, 

hear. 
BfOnorua, to have two tastes ; o 

pei we ronoruaf half fresh, 

naif salt. 
Bonotag, tr. rono 3., perceive by 

sense, hear, feel, taste, smell. 
^onotagiva, v. n. hearing, feel- 
ing, tasting, smelling. 
Bonova, [rono 2.] v.n. sanctity, 

holiness. 
Bonovag, tr. [rono 3.] to feel, 

suffer. 



BOnoyiga, [rono 3.] dull, inactive, 
with pain ; o qoe we rorono^ 
vigay a pig stands, stares, suffers 
something. 

BOnronotag, redupl. tanoromron- 
otag, the seat of hearing, and 
other senses; ronrono^a^inww 
nau met. see nau. 

Bdnronotau, to bear every other 
year, tau^ as some cocoa-nuts. 

Bdnronvelil, inattentive ; we ro- 
no valU. 

Bopa, 1. to have heavy leafage, of 
a tree.; to have much hair, of 
a man ; o paha we ropa^ o am 
tagai. 

Bopa, 2. same as make; whence 
maroparopa, thin. 

Bope, to flap ; waves rorope as 
they fall and break ; the belly 
of a thin pig ii roperope, flaps 
about as it walks ; o epa ti 
roperope ape taro, ti roperope 
goro tan. 

Bopesrawe, a woman who had 
many children ; whence ira 
nanatin Bo Fesrawe, a pro- 
verbial saying, very many. 

Boqo, 1. n. old leaf-mat added in 
covering in the oven, qa/ranis, 
2. V. to cover, Ivqai^ with old 
leaf mats; teroqo goro o qara- 
nis mun o roqo. 3. to nave 
a rough head of hair like 
an old leaf- mat ; sa^e roqo- 
roqo, to sit, as a bird, with 
ruffled feathers and outspread 
wings. 
roqoi, 1. a thing cast away like 
an old leaf-mat, worthless, o 
roqo iga^ roqo qoey fish, pig, 
only fit to be thrown away, 
and also, thrown away; tama 
o roqo noga^y met. of one whose 
death has not been honoured 
with a feast. 

2. (k) rough large head of hair 
like a roqo. 



Digitized 



by Google 



148 



MOTA DICTIONARY 



roqroqoi, (k) redupL matig roq- 
roqoi, a little man with larce 
rough bead of hair, a bird all 
feathers ; matig 3. 

roqoroqo, adv. all rough, of 
hiair, feathers. 
Boro, 1. to spread as sound, travel 
as news ; roro at go, spread 
out, roro ma arrive, as a report 
or news. 

roroi, n. sound travelling, re- 
port, news. 
Koro, 2. V. 1. to sink down, be 
low, be deep ; also to be sunk 
down and so shallow; o qara- 
na we roro, a pit is deep; opH 
me roro alo qarana, the water 
in the pit has become shallow. 
2. adj. deep, low, shallow. 

roro gcmg torotoro, very deep ; 
me gavgcmg veta gina, 

roro pistoa, shallow, of water 
only up to fowls' toes. 

rorovag, go down with, sink 
with. 
Boroi, 1. [roro 1.] (k) sound, re- 
port, of something ; o roro 
uvma, the sound of the sea ; 
na/rorona, report concerning 
him ; roro varvmxy news of the 
place. 
Boroi, 2. [r<yro 2.] depth ; roro 

lama, deep of the sea. 
Boromtag, to kiss in a native 
fashion ; to nuzzle into the 
face or body ; te pupun mun 
marmif te roromtag mun o 
nusuL 
Borono, to be silent, quiet, still ; 
te rorono goro o toretore, to 
keep silence for a speech. 

rorotioa, silence, a respectful 

silence kept after a speech, 

tama we momo^o, with hum 

of assent. 

Boronoviga, [rono 3.] with a look 

of pain, distress ; ronoviga, 
Boroqon, a small ttm, fireplace 



as under a pugoro, food chest; 
gate qaraiii4i we poa, 

Boropei, 1. [roroi 1.] sound of 
unseen water. 

Boropei, 2. a dragon-fly. 
3. one quickly grown tall, lanky, 
like a dragon-fly. 

Bores, to utter sounds of joy or 
grief; te roros ape sinaga 
si we wid ; probably roro 1. 
rorosvag, to make sound be- 
cause of ; te rorosvag o vivtig, 
to groan with pain. 

Borot, to carry, holding on the 
bosom with the arms. 

Borotnana, to tie, rot, in the 
middle, tirud, of two things ; 
in the midst of two things far 
apart. 

Borotov, to eat till one is tired ; 
ho we gana toe vvleko. 

BOrov, [rov] to shout, clamour, 
cry. 
rorovia, shouting, clamour. 

Borovag, [roro 2.] to sink, go 
down with. 

Borou, a tree. 

Bosag, to smash, hurt by a blow 
or fall ; ni me masu vcnvo 
tangae/ m>e rosag naaavanaf 
nava/rana nan qal what did 
he hurt by a fall from a tree ! 
he broke his ribs. 
rosarosag, to be too heavy to 
run, will break himself to 
pieces. 

Bot, to tie, bind things or parts 
of things together ; rot leqa- 
leqa, to bind for a time with 
running lines ; terot o tanun, 
tete rot lai o qoe, te ligo toia, a 
man Is bound by tying his 
limbs together, we rot; a pig 
is tied up by the end of a line, 
we ligo, 
rotig, tr. to gird, 
rotiu, a bundle of things tied 
together. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



149 



rotiva, binding, tying. 
^ Rotasiu, Sister, a woman so calls 

her sister in place of her name, 

ro making tcmu into a name. 
Rotava, sandstone, coral stone, 

on the shore, soft. 
^Etotig, [rot] 1. y. to gird round, 

as the body; as a tree in 

measuring its girth. 

2. n. (k) a girdle ; narotigik me 

roro, my girdle has gone 

under; met. I am deep sunk 

in misfortune. 
Hotiu, [rot] a bundle of things 

tied topjether ; o rot toa/pe of 

hibiscus leaves \ orot no ma- 

tig te sin nia, cocoa-nut fronds 

boimd into a torch. 
Rotiva, [rot] verbal n. binding 

together. 
Roto, to gnaw like a rat ; roto- 

roto; ma/rotoroto. 
Rot-qat^nona, to tie a bundle, or 

pack^e, at the top, as a qat- 

mona is tied. 
Rotqatqat, [rotiu] a bundle of 

the small leaves of the top, 

qatqaty of toa/pe; met. ruxqa- 

tina rotqatqaty he has a thin 

head of hair. 
Bot-vatnam, to tie in places. 
Bou, to decorate the hair with 

flowers, &c. ; rait naqatuma. 
Bona, a reef island in the Banks' 

group. 
Bov, 1. to shout ; 9id loe rov 

goro; rorov ; root ro, roro 1. 
2. to sound like dashing water ; 

tete rovrov to dash through 

water with a roaring sound as 

a fish or vessel, tama o siHv 

like a waterfall. 
Bova, 1. to stretch out the arm, 

stretch out at arm's-length ; 

m me rova o here sin vusira. 
2. to measure with the stretch 

of the arms ; 3. a fathom. 

Mao. roha to stretch the arms ; 



Motu N.G. doJva; Mefor N.G. 
rof; Bat. dopa; Malag. refy. 

rova alo niasalepei, measure from^ 
the breast-bone, ma^epei, to 
fingers of outstretched arm. 

we atelne alo xoe rova, from the 
outstretched left hand to the 
right held upon the shoulder, 
where the face turns, ate lue, 
to meet it. 

rova avawo siis, from right breast 
to left hand. 

rova keke, with an arm not fully 
stretched, keke. 

rova kUmata, from the out- 
stretched left hand to- the 
right collar-bone to which the 
eyes look down. 

rova togtogoa, with both arms 
fully outstretched. The mea- 
sures alo maliik, alo vivnai are 
not rova. 
Bowo, 1. adv. 1. of direction ac- 
cording to locality ; up. 2. in 
regard to time, forward ; me 
matava rmvo, next moming^ 
came ; alo tiuvra tau rowo^ 
next coming year. 

2. V. 1. to spring, leap, move 
quickly up forward, rise, grow. 
2. of birds and flying-fish, to 
fly. The many compounds 
are given separately. Motu 
N.G. roho, to fly. 

3. to come in as gain, go out as 
loss ; of money. 

4. descriptive term in counting 
creeping plants, gae, 

rowoag, to draw out at length. 

rowog, make to fly. 

rowov, advance upon ; startle. 

rowovag, spring, fly, rise, with. 

rowovag, to serve. 

varowog, send off flying, &c. 
Bowo, 5. a fish ; also rowoUj 

which leaps ; bonito. 
Bowo-aeae, to leap and miss ; of 
a yam when the vine grows 



Digitized 



by Google 



160 



motA dictionary 



forward and finds no reed to 
cling to. 

Bowo-gaegaei, to grow with no 
tubers on the vine, gae, as 
some have ; of the qauro wild 
yam. 

Bowogris, to be active in service, 
be quick about some piece of 
work ; pa ia, ni me rowogis 
veta apena ; gis, 

Bowolagau, to leap, pass, over ; 
see lagaxL 

Bdwolatelate, to break with 
jumping ; leap, &c. and come 
to bits. 

Bowolava, [rowo 3.] to come in 
with much interest, of money; 
to turn to much gain. 

Bowolue, to go, come, out, issue ; 
particularly out of a house 
with the tiqanal to step over. 

Bowo-matag-goro, to rise and 
look out in fear of enemies. 

Bowo-mavamava, to move 
heavily. 

Bowomot, [rowo 3.] of money ceas- 
ing to come in. 

Bowomotmot, to leap, move so as 
to break one's rotia ; rowo 2. 

^wo-negneg, to hop about 
squatting, like birds, as in the 
mago, 

Bowo-neremot, of taste, half 
good. 

Bowo-numur, a yam not run- 
ning with the vine so much 
as n aking tuber downwards, 
nur. 

^wopalag, to rush about, get- 
ting in one another's way ; 
palag. 

Bowopata, to enter a house ; see 
roivdue ; rowo 2. 

Bowo-piai, to get into a condi- 
tion like mat, said of lot when 
it is well pounded and tena- 
cious, magaegae. 

Bowopilolo, to come out into 



curled leaves in aestivation as 
some crotons do. 

Bdwopute, to jump and sit ; of 
birds to settle after flight 

Bowoputput, to leap about 
stamping in defiance, or in 
startmg a mwai; put. 

Bowo-qasqasvat, to pass over 
stepping-stones, jump from 
the top of one stone to another; 
qasqasevat. 

Bowoqet, [rowo 3.] to be lost 
and gone, of money spent or 
wasted ; or of property. 

Boworaka, to rise up generally; 
also with the various mean- 
ings of rowo 2. ; particularly 
of the sun. 

Boworeag, 1. [rouoo 3.] to be lost, 
gone away, as money, pro- 
perty. 
2. generally, to go ofl', away. 

Bowo-siusraveg, to fly skimming 
along the ground ; met. of a 
loan, a debt owed by a man 
who can be depended, on will 
come quickly in. 

Bdwotaqa, to move forward and 
fall on the face, to prostrate 
oneself; toqa, 

Bowo-tasotaso, to trip on tip- toe, 

Bowo-teqateqa, to go about from 
one thing to another ; teqa 1. 

Bowo-tete, to dash along; ura 
rowotete, very small sea craw- 
fish; tete, 

Bowotetete, to go ?vith the ex- 
ceedingly short rapid steps 
in the qat 

Bdwotira, to take a firm stand ; 
make an advance and take up 
a position. 

Bdwotuwale, [rowo 4.] a single 
thing, an only chUd, a friend- 
less man; met. from vine with 
single shoot. 

Bdwo-ukauka, to advance with 
bow drawn ; vka. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



151 



Bowo-valgoro, to run across the 
line of shooting and be hit : 
vol 1. 

JU>wo-vaskir, to continually 
change or break off work ; va 
sakir; tama we anumag o 
sinaga, 

JEtO'^ovatira, M. same as rotoo- 
votur. 

ICtowoviro, to slip out of joint ; 
viro, 

Rowovisa, how many, in count- 
ing vines of creeping plants 
used as lines ; gae rowovisaf 
ta rotvoid, how many vines ? 
let there be three ; roiro 4. 
visa, 

Kowovotur, V. to jump up and 
down without changing place, 
jumping and standing ; as a 
man in a rage, a crowd in ex- 
citement ; rowovotttr goro, to 
jump up and down in front so 
as to stop, defy, provoke. 

!&owoag, [roxvo] to stretch out, as 
a line, rowoag d talf o gae ; ro- 
woag na maeay said of a yam 
that grows along the surface, 
in the open maea, not down 
into the nole. 
rowodg-tal-kole^ a man who is to 
kde goes about telling people 
the (fiiy before Mth a view to 
their aiding him with gifts. 
Hience the recent word rowoag- 
tcd-som, 

Rowoasu, a large rotoo 5. fish, 
which makes the ?ea smoke, 
aaUy as it springs, rowo 2. 

Howog, tr. [rowo 2.] to make to 
send fly, off in flight; va/rowog, 

Kowosag, to cry out in pain. 

Kowo-ti-aqo, met. of one who is 
very quick to go to work, 
fight, &c. ni we rowo ti aqo, 

l^wov, tr. roM?o 2. to advance 
upon a person, startle. 

Bowovag, rowo 2. tr. determ. 



to serve, work for, minister 
to. 
rowrowovag, 1. v. to do ser- 
vice. 2. n. a servant, one who 
works for another. 

Rowovagis, rotoovag ^ as rowo 
gis; to serve actively with 
reference to some one. 

Rowou, a bonito, fish. 

Bua, numeral, two. 
nuurua, two and two, by twos, 
double. 

Ruav, n*e, av ; to come in abund- 
antly, excessively ; o rue ti 
ruavmia of the tide ; avl, hot, 
excessive. 

Buavsifl, abundance ; met. from 
nuiVy sis 4. 

Bue, flow of tide, flood-tide, high 
tide. 
rue lava^ flood at spring tides. 
riie makirOf flood at neap 

tides. 
rm sis M. high tide, full ; nie 

stis V. 
rue siis lava, sis lava flow of 
spring tides. 

Ruka, tree, gardenia. 

Bukruk, a sweet-smelling plant, 
a sage. 

Bumane, a sea anemone; Sam. 
Inmane, 

Bumeg, to shake to and fro ; 
active. 

Bumrumuga, adj. fat, of man or 

pig. 

Buna, very weak. 

Bupe, butterfly, moth; ^amo rype, 
two canoes sailing together, 
looking like a butterfly. 

Bupuga, adj. damp, wet. 

Buqa, to bend at an angle without 
breaking, as a gaso bamboo 
rafter, and the last reed on 
which yams are trained; see 
tau/r 3. ; me ruqa veta, the 
yam training is over. 

Biir, 1. to lop, poll, a tree ; rur 



Digitized 



by Google 



152 



MOTA DICmONARY 



qattiuwa,to\o^ off the branches 
leaving the top standing up ; 
see qatuutva, 

JBLuTy 2. 1. to blow two or more 
shell trumpets together ; if 
one only v}e tia. 2. the sound 
of shell trumpets blown to- 
gether, rur tauioe, 
ruruag, to blow many conchs. 

Burqoa, to fall in a mass, as a 
tree; rnsrv/rqoagoromatesala. 

&urqonaqona, a game; a boy 
hides ; if not seen he jumps 
up and counts pigs against the 
others ; ti tiu gara o qoe} 

Buruag, {rur 2.] to blow a great 
number of shell trumpets at 
once. 

Buruga, to bury for a time yams 
meant for planting, when 
ground enough is not ready. 

Buruna, shelter, harbour, from 
rain, wind. 

Btiruntap, wailing. 

Bumr, a fish. 

Bums, 1. V. to draw out ; neut. 
to come out, draw out; me 
rarui o qeaqea vartiy the hibis- 
cus rods of the stage in a 
canoe have been pulled out, 
or come out of their places by 
use. 
rurus ta Mmde^ proverbial ; o 
iivatia te rurus nan o samay o 
oka te tapegole ran, when the 
yoke pieces of a canoe draw 
loose rrom the outrigger and 
the canoe capsizes. 
2. n. a disease oelieved to draw 
downwards, rheumatism ; o 
rU'Tiis si siwosivx). 

Burwon, a rank in the suqe. 

Busag, to pay for work done, 
give a person wages. 
msagiva, paying of wages. 

Busai, ntsccgy reward a person, 
pay for ; na rusai gak rrvdUis, 

Biusaxtusai, redupl. rusag, V. ru- 



sai; n. wages, payment for 

work, som rusamsag, rusa^ 

Tusai, 
Busrusvavine, leprosy. 
Btusun, to crawl in a sitting pos- 

ture, as an infant or cripple, 
msunvag, to crawl with, ga 

slowly with. 
Bute, 1. to sail slow, to go slowly 

under sail or paddling, rt«- 

rube, rutrute, 

2. n. a slow-moving canoe ; o 

mala oka Hone, ineia o rute^ 

gate valago ga/plot, 
Butrut, 1. to mumble in eating ; 

kamam me rutrut mMUa, 2. 

to mumble in speaking ; ma- 
mama rutnit. 



S. 

S, tr. term, to verbs; kokOf 
kokos, 

Sa, 1. short for sava; 1. what? , 
somewhat; le sa ma mun nau, 
give me something; ape aat 
what f or ? o sa sina^ga f what 
vegetable food ? 2. interr. excl. 
what I sa/ si — what if, can 
it be that — 1 is it indeed bo ? 
Sam. a. 

Sa, 2. a prefix apparently meau- 
ing downwards. 

Sa, 3. adj. term, mdasa, 

Sa, 4. an addition to the suff. pron. 
k; napaneksa, kikiksa; with 
no ascertained meaning. 

Sag, 1. to hang round the neck 
as an ornament or nos^y; 
same as roan; V. L. word. 
2. a nosegay of scented leaves, &c. 
same as ita, uta. 

Sag, 3. tr. determ. suffix to verbs ; 
often signifies numerous ob^ 
jects : Fij. caka; Sol. Islands^ 
sagi; Sam. saH, 



Digitized 



by Google 



MOTA DICnONART 



153 



Saga, stem of the following word. 
Sagrarag^, to view steadily, gaze, 

gaze at. 
Sag^araka, to snatch up a person's 

property in his aosence; ho 

we map o sava, isei we sea we 

la kalo gaplot. 
Sagaro, to clear away, pull or cut 

away. 
Sagatavalrua, a woman who 

marries into both veve ; o tam- 

ne tuwale ti lag sogoi, ti lag o 

tavalaima, 

9, 1. to settle down, sink 

downwards ; same word as 

Motlav, hag to sit. 
sager, to settle down upon. 
Sage, 2. adv. of direction, upwards, 

inland ;. of time, future. 

3. V. to go inland towards the 
inner upper part of the coun- 
try, particularly to go to the 
gardens, to work; generally 
to rise. 

4. descriptive prefix with nu- 
merals and vt$a, when men on 
board a canoe are numbered. 

Mao. ake; Sam. a'e; Tong. hake; 
Fij. cake; St. Crist. ta*e; 
Tagal. sakai ; Saw. We. 

Sage-ketekete, to rise, as a 
ship on the horizon, or an 
island ; sage 3. kete. 

Sagelanalana, [sacfe 1.] to sit, 
stand, unsteadily, as any- 
thing unevenly resting on the 
ground ; to be unsteady, un- 
certain ; lana, 

Sagelukltik, [sage 1.] to sit with 
legs drawn up, Itik; met. to 
be idle, stay-at-home. 

Sage-mar-siwo, {mge 1.] to sub- 
. side, sink down ; mar. 

Sagemaran, work all night ; 
sa^e 3. 

Sage-mot, [sage 3.] to go a little way 
and stop ; to step aside ; sage 
without particular direction. 



Sagenug, [sage 1.] to sit and get 
up again, be restless, never sit- 
ting still ; tete pute nev lai, 
tama si o mtg cdo putena, 

Sagepute, [sage 1.] to settle down 
in a mass, as the starch in 
making sago. 

B-roqoroqo, [sage 1.] to sit, as 
a bird, with rough feathers and 
outstretched wings ; roqo 3. 

Sagesal, [sa^e 3.] to go to the 
garden with someone, passing 
over, saly one's father, or other 
with whom one ought to^ go. 

Sagesaru, [sage 1.] to sink down 
and pass away ; transient. 

Sage-uqauqa, [sage 3.1 to rise, 
and raise up, uqay tne earth, 
as yams do when they grow 
large. 

Sagevisa, so many on board; sage 
4. 

Sagevule, [sage 1.] impersonal, to 
weary, distress ; o vivtig me 
sagemdea; mUe. 

Sagevutvut, [sage 3.] to rise up 
in a heap, vutvut; as earth 
over a growing tomago tuber. 

Sager, tr. sage 1, to settle down 
upon, press upon ; o ganawo- 
no me sager nina, distress was 
upon us. 

Sagera, perch, roosting-place of 
birds^ flying-foxes ; sogre 1. 

Sagerai, (k) constr. e. the parts of 
a house which rest upon the 
ground, the butts of tursanay 
pete, and the poparts. 

Sageraqai, a tree. 

Sageremaleg, a plant ; the perch 
of the maleg. 

Sagereqaratu, a tree on which 
flying-foxes hang ; their roost- 
ing place, sagera. 

Sageretiwia, a stone on the beach 
on which tiwia sit ; o vat ma- 
eto a lau. 

Sageretoa, the rail on the top of 



Digitized 



by Google 



K4 



MOTA DICTIONARY 



a fence, geara muriy on which 
fowls roost. 

Sagerewose, the man who sits 
behind the steerer ; ni we so- 
ger o woae. 

Sagiai, 1. (k) the peculiar smell 
of things whicn hangs about 
them and remains on the 
hands of those that touch and 
handle them; pun sagaagie 
gopae, the smell of the odour 
of a sick person. 

lEbgiai, 2. (k) [sag I.] festal decora- 
tions, ornaments, of a man or 
a place ; sagie tavusmdey the 
ornaments of a man of high 
rank. 
$agi€ vagaloytlie ornaments which 
a man puts on when going into 
battle, amulets, &c. 

Sagietavus, sctgie tamismde as 
above. 

Sagig, a few cocoa-nuts left on a 
tree ; me ramo sagig veta, 

Sagilo, 1. [sag 1.] to decorate a 
place with leaves and flowers. 
2. n. a bunch of flowers or leaves, 
the mark of a to/mate society. 

Sak, I. to hang, as a thing hangs 
over a line, a part on each 
side, as two yams or palasa 
across a pole, one on one side, 
one on the other, tied together 
at the crown. 
sak goruif to hitch and hang, as a 
flsh-hook does when caught 
in a tree, gona. 
2. act. to catch, hang on a line ; 
»ak kalo catch a thing, under 
it, as it falls; hang up on a 
line. 

Saka, 1. to stand up stiffly, like 
bristles, fins, leaves of thriv- 
ing plants ; o vanua we soka^ 
the village is up in excite- 
ment ; to have the bristles up ; 
sakaaakay the hair on end ; 
saka goroy to protect, defend, 



like an enraged boar with 

bristles up. 
Saka, 2. the name of a tamait 

society. 
Saka, 3. to be let go from the 

hand ; me takuk tiy qara vl o 

paneiy we saka. 
sakarag, tr. to cast, by letting 

go from the hand. 
Sakalo, to catch hold of a thing 

lest it fall, sakalo goro. 
Sakar, to shoot with a forked 

arrow, fccwa or qatigsar, 
Sakarag, [saka 3.] to cast, let go 

from the hand. 
Sakariu, (k) a prickle, thorn ; 

probably saka 1. 
Sakaru, the rough, saksakara^ 

coral stones on the warelafii 

between the surf and beach. 
Sakasaka, redupl. saka, up on 

end. 
Sakau, to catch in the hands. 
Sakerewaka, hastily, heedlessly ; 

cm saksakeretvaka, to go along 

not regarding injuries, &c. 

mawui sakerewaka^ to work 

briskly. 
Sakir, to break off, snap; o gas 

we sakir mot 
sakir latelate, to be brittle. 
Sako, to pay in compensation, 
* make up in default ; kamam 

we sako ineia me mate, we pay 

for him who is dead; ko te 

sako ape sitqena, to pay the 

introducer for a friend's suqe; 

te sako o qoe when pigs are 

exchanged, and money is given 

with one to make up the value. 
Saksakara, [sakariu\ prickly, 

thorny, 
Sal, 1. V. to cut, with slashing cut. 

Sam. sde; Mao. here, 
sal late, to sever with slashing 

cut; sal moty cut short off 

with same motion; goMd, a 

knife. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



155 



saliagr, tr, determ. to cut oif. 

Sal, 2. V. to snare, take fowls or 
fish with a line, gasalsal; te 
sal o iga, Sam. sde; sal 
iapa/re when many men have 
caught fish and lay them in a 
row, ta^re tutoal^. 

Sal, ^. adv. higher than, above ; 
over ^d above, in addition to 
the rest; used also as v* me 
sal ma ; tano salsaly la sdlsal, 
see salsai. 

Sal, 4. V. to assist ; alo vagaXo tasi- 
nate sal avunan tasirva, 

Sal, 5. to be clean and smooth in 
breakage, contrary to sipa 
jagged; a naeru will eat a 
cocoa-nut broken by its fall 
if it be saly if sipa he will 
not. 

Sala, 1. (k) path, road ; in rfvate- 
sala, manursala, &c. 
Fij. sola; Fl. hala; Mao. a/ra; 
. Sam. ala; Mai. jalan; Jsv. 
dalan; Motu N.G. dala; Ma- 
lag, lala; Marsh, ial; N. H. 
salay hala ; Sol. Islands, tala, 
tara, 

Sala, 2. a messenger. 

Sala, 3. n. a tree, euphorbia, its 
leaves used in dyeing. 

Sala, 4. 1. to boil ; with hot stones 
in a wooden bowl, imwneio, or 
cocoa-nut shell vinlasa ; or in 
the bark of a tree, vin palor 
koyOT a leaf, or in vinlasa 
over embers or a torch of 
leaves. 
virsala, to cook squeezed cocoa- 
nut juice in vinlasa on embers ; 
sala sun, to try out oil by stone 
boiling. 

2. to prepare dye, and dye in 
the preparation ; as men dye 
weta^pwp with ga/r laqe^ and 
womeu paH with no aea, 
boiled, sola, with water. 

3. to prepare poison and charms 



by boiling; sala o garata; 
u^ sala mvno, to poison fish 
in a rock-pool on the beach 
with vin xootaga me pusa mxvn 
o vat qara sala, 
4. met. sala naapenaj to put 
one to shame by disclosing the 
truth. 
salag, tr. to cook with hot 
stones. 

Salagaraqa, [sala 1.] a fresh arrir 
val, new-comer. ( 

Salamate, 1. [sala 1.] ready pre* 
pared, for a journey, or gener- 
ally ; mate 2. 

Salamate, 2. [sola 4.] to cook a 
charm ; mate 1. 

Salananare, [sala 1.] long in 
coming home ; one waited for, 
tiare. 

Salanawono, [sala l.j one who 
goes aimlessly, gap, nawono. 

Salaparaus, [scUa 1.] one who 
comes from a distance, paraiis, 

Salaras, [sala 1.] one wno has 
come a long way ; ras 1. 

Salasun, [sola 4.] to cook cocoa- 
nut with hot stones in a bowl, 
tbijim^etoy for oU ; o ligiu te «im 
lue, 

Sala-tamate-gaviga, [sola 4.] to 
cook strong-smelling leaves, 
sav, &c. and hold a madman 
over the steam so as to make 
him call the name of the ghost 
that possesses him. 

Sala-ta-tagir, M. [sola 1.] one 
who came last and will go first. 

Sala-ta-tawur, V. the same. 

Salatawurgape, [sola 1.] one who 
is always late. 

Sala-te-mule, [^a 1.] going in 
the future ; said to one who 
delays, iniko o sola te m/ule. 

Salatoga, [sala 1.] one who has 
come to stay. 

Salatowo, [sala 1.] one who comes 
for the first time, totowo. 



Digitized 



by Google 



156 



MOTA DICTIONARY 



Salavano, [sola 1.] a traveller 
arrived. 

Salag, 1. tr. sola 4. to cook with 
etone boiling ; galag o toa/pe by 
putting hot stones upon it in 
the um. 

Salag, 2. to lay flat, hold ont open 
hand ; te salag o no-vetal ape 
loko ; to lay flat as a snare, we 
salag o gae ape takde ta/ngae. 

Salagau, to cross over ; probably 
contracted from sale laga^L 

Salagoro, the lodge of the tamate 
Uwoa dub. 

Salasala, redupl. sola 4. to poison 
fish with vin wotaga ana other 
such things. 

Salava, [sao 1.1 same as saa lava, 
principal landing-place; not 
Motaiorm, but used in names, 
Losalav. 

Salavasisia, [sola 4] to cook food 
for a woman who has just had 
a child ; vasis. 

Salavatug^a, [sola 4.1 food cooked 
with hot stones, out with no 
pig, so vatuga. 

Sale, 1. constr. of scUa 1. path, 
road, in compound words. 

Sale, 2. V. 1. to float, drift, soar 
with open wings ; 2. from 
floating m the sea on the back, 
to lie back. 
sale gatamg, to lean sideways as 
if looking through beside the 
door. 
$ale gomgom, of fish when they 
float panting on the surface 
when poisoned ; of men lying 
back floating, with'water run- 
ning into their mouths. 
9ale kokopei, to soar and float so 
still that water would not run 
off the wings ; said of birds, 
and of kites, rea, 
salepapaUy to float beside, drift 

along the coast, of canoes. 
sale nca tasl, said of fish that 



live both in sea and fresh 

water. 
sale taragiate, to lie on the back^ 

looking upwards, atej as in 

floating in the sea. 
sale tinqoro, to lie, lean back, 

listening, with attention. 
sale warifiag, to soar like a man- 
* of-war hawk, mantoga/nacy 

with stiff wings boring its 

way against the wind ; warvr, 
sale wawae, said of an empty 

tapera; it lies on its back 

with nothing in it. 
saletoawana, to lean back open*' 

mouthed in astonishment. 
salewdo, to lean back with head 

turned aside, ivohuyolo, and 

look hard at a person. 
sale vx)ttoot, to float on the sur- 
face, of fish ; with head out of 

the water, of men. 
salevag, to float with. 
Sale, 3. to flow, run with water; 

to run when melted, and so to 

melt, 
salevag, to run with ; salevag 

pei, to run with water as any- 
thing thoroughly soaked. 
Sale, 4. to leap; sale sur, jump 

down; aoZe to^ott, lump across. 
Sale, 5. things of all sorts and 

kinds; o sale manu birds of 

all kinds, o val sale mawa 

birds in all their various kinds. 
sale pulaiy property of all kinds, 

from various sources. 
Salea, a creek in the coral of a 

reef through which canoes 

are brought through to shore. 
Saleaka, [sale 1.1 a way of passage 

for canoes, through the reSf^ 

or down the beach. 
Salegasuwe, the rat's path, the 

wall-plate of house or gamed, 
Salegeara, [sale 1.] the place for 

a fence to go, its course. 
Salemala, term of reproach for 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONABY 



157 



one who goes about the village 
like a sow, mala, 

Salemara, [sale 1.] the ran of 
ground doves. 

Balemaran, [sale 1.1 forerunner 
of morning ; i TVoqas me ma- 
mata alo mila salenumm, woke 
when the moon was shining 
before daylight. 

Salemoa, the first in the path, 
lead. 

Salena, scattered abroad. 

Salepidai, 1. [sale 1.] (k) source 
of wealth; aHvtag me ge tagea 
nasalepulamam by withhold- 
ing payment. 

2. sale 5, (k) property of all 
kinds. 

Salesale, a kind of tomato, 

Balesasasaravagr, [sale 1.] to dash 
along the path hastily, care- 
lessly ; sasa/r ; o mot te lamor 
sia iamadne, 

Salesava, [s(de 1.] coming for 
what; salesoAxi? what has 
he come for ? 

Salevag, 1. [sale 2.] to float, &c., 
with. 

Salevag, 2. [sale 3.] to flow with. 

Salewol, [sMe 1.] one coming to 
trade ; ineia o saletod, 

Saliagr, tr. determ. ^ 1. to slash 
off, as a damaged banana leaf. 

Salilina, the beach between high 
and low water-mark; ashore, 
from the point of view of the 
sea. 

Salit, V. to sprout, shoot out from 
branch or trunk of trees ; sor 
salU. 
«alitiu, n. sprouts, shoots from 
branches or trunk of a tree. 

Salite, a deciduous tree with eat- 
able leaves and nuts ; catappa 
terminalis ; also saUe. 

Salmit, [sal 1.] to cut to a point. 

Salnamename, to hang down, 



Salo, 1. to lay at length ; we salo 
o qa;ts^ina, lay the ridge-pole 
of a house in its place; ive 
aalo o toto a/pe pa^ris gamal, 
poisoned arrows in course of 
preparation are laid length- 
ways on the wall-plate. 
2. to lay a corpse in a cave, or 
in a food-chest, unburied. 
solo vatitnaij to be laid at length 
with the middle on the ground 
and the two ends not touching 
it, like a long log balanced on 
its middle ; hence to be balanc- 
ed on the middle. 

Saloi, 1. a high thing ; o saloi ta- 
nun^ a tall man ; salo imo, 
a lofty house ; salo tauioe, a 
high hill ; salo ma^bvcy very 



2. the middle finger. 

Salcma, the decorations of a sala- 
goro, 

Salpepeten, [sale 1.] to float near 
a rock as fishes do without 
moving ; met. to hang about 
people as children do ; peten, 

Salqat, to bring shares ; salqat 
lito, each man brings his quota 
of firewood to the common 
fire, 

Salroperope, [sale 1.] to float as 
fish do flapping their fins, 
swaying their bodies. 

Salsal, 1. [sal 2.] to snare a fowl 
with a string; fish with rod 
and line ; gaaahali the line. 

Salsal, 2. [sal 3.] adv. 1. above the 
head, tei>e tano salsal lad ape 
qatwn, o tam,un litooa, must not 
take anything from above the 
head of a man of rank ; o ga- 
Uga neiay tete tano salsaUaj he 
is a relation by marriage, must 
not touch anything above his 
head ; 2. thence, insolently ; 
vava salsal, speak insolently ; 
tete na salmlia must not take 



Digitized 



by Google 



158 



MOTA DICTIONARY 



anything over his head, or 
step over his legs mdely. 
aalsal gor kereva^ when food is 
divided out, but one says inau 
salacde goro kerekere ! no food 
is allotted to him, but each 
man gives him a portion, so 
that he gets the largest share ; 
the practice when food is in- 
sufficient of each giving to 
make up; o tcmun nitol, o 
sinaga niruaj isei te la isei te la. 

Salsal wowot, same as sale wot- 
wot above, sale 2., float with 
head out of the water; gate 
tid nanagona. 

Salsale, [sale 2.] set afloat ; salsale 
oka, 

Saltaroaroa, swift. 

Salte, same as salite, catappa. 

Saltekau, a small species of salite 
with hooked thorns ; ka/ik 

Salworag, to pour out, sal liworag. 

Sama, 1. the outrigger of a canoe; 
2. to tack, lie on the other 
tack, Pol. hamiOj ama; Fij. 
coma ; Mortl6ck Island, tarn, 

Samagalao, the outrigger on the 
left ; met. one who uses both 
right and left hands. 

Samai, (k) constr. e; useless re- 
mains, refuse, as of tou^gire^ 
gea, vine with fibres taken out 
for use. 
samaga, like refuse, not fit to 

eat, stringy ; ga 6. 
saman, tr. to champ, as a stringy 
tomago. 

Samal, un word for rain, wet. 

Samaluag, to put out of the 
mouth, Ittagy the samai of 
what has been chewed, as gea. 

Samcm, to champ, eat, what is soft 
and juicy and has samad fibres 
in it ; pigs saman leaves, &c. 
Motlav people are said to 
saman their food because to- 
mago is stringy. 



Samanola, 1. to smack the lips 
in eating, like a pig champing 
food. 2. to make a smacKii^ 
noise as in beating water with 
the flat of the hand. 

Samar, to fall after setting, drop 

before ripe, of fruit ; met. to 

die young ,when just grown up. 

samariu, (k) a fruit that falls 

unripe, wind-fall. 

Samasama, to deceive, same as 
sansana, 

Samate, hao 1.] the lee side of an 
island, a sheltered ^lace for a 
sao; mate of surf as in tasm/Ue, 

Samenuneru, [sa 2. m>eru] branch 
or tree bent down with the 
weight of fruit; samsriner, 

SamestuB, the last pig of a litter, 
youngest child of a family; 
samai of the sua; samsamestis, 

Samrere, to get a little wet in 
rain ; samure, 

Samsam, we.va samsam drizzle, 
samai of rain. 

Samsamaga, [ga 5.] like refuse, 
such as would be put out ^ 
the iflouth as fibrous refuse, 
samai ; stringy, of meat, wood, 
tom^Oj &c. 

Samsamuga, ragged, see next 
word ; ga 5. 

Sp.mui, fringe, as on a *ana. 
samuga, fringed, with ragged 
edges or ends. 

Samure, to be rather wet, as in 
tvena samsam, damp. 

San, to deceive. 

Sana, spotted, panther, cowry. 

Scmakae, an abscess, bad sore. 

Sanasana, [san] to deceive, same 
as sam^asam^a, 

Scmeg, 1. to put in a crotch, hitch, 
to set a snare ; toe saneg o gae 
amine tangae qara tut o marm 
nia, 

2. said of a vessel that stops on 
her way, hitches up, neim wie 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



159 



saneg a Maewo qara taso ma i 
Mota. 
xnasaneg, hitched up. 

Saniere, spiky like sani erCy the 
spikes of a pandanus ; we sdka 
tarn ere. 

Saniu, (k) a prickle, spike ; sani 
ere, above. 
saniga, prickly, spiky ; ga 5. 

Sano, to hitch in a loop, hold or 
fasten with a line passed twice 
round ; to carry a few sticks 
in a loop, to carry the hand 
in a sling, with the thumb 
hitched into a loop. 

Sanoqaro, to put an arm in a 
sling whileWie wound is fresh, 
qaro; met. to do a thing 
quickly. 

Sansaniga, prickly, saniu. 

San, to spoil, destroy. 

sanrag) tr. determ. to spoil. 

Sana, a fork, crotch, forked stick 
or post : Fij. sa^ga ; tursana^ 
the main post of a house forked 
to receive the qatsuna. 

Sanasana, 

Sanavul, numeral, ten. Mai. sa 
pidoh; Malag. folo; Mao. nga- 
hum; Sam. gaftdu; Tong. 
hongofvlu ; Bks. Islands, san- 
owlf sanvndt sanwU, samolf 
henatvol ; N. H. sanamdu, 
hanindu, sanvmln, sanaid ; 
Sol. Islands, sanamdu, hana- 
vtduy tanaMdu, tanahuniy na- 
guru, 
«ansanam({, by tens, ten at a 
time. 

Sanavuliu, M. sarmmduiY Mxii\i, 

Sanene, small. 

Sanerenere, thin, shrunken, small 
with sickness. 

Saniani, [«an] impersonal, me-sa- 
mania, he is in bad condi- 
tion, said of man, pig, bird. 

Sanita, weep, cry out with grief. 

Sanrag, tr. determ. son, to do 



heavy damage to, ravage, much 
distress. 

Sansan, n. the rotten inner part 
of a tree, perished wood ; 
redupl. san. 

SansanaviQ, ten at a time, by 
tens. 

Sansansawava, [mn] destroying 
trees, killing pigs, fowls, &c. 
as part of a kolekole, after a 
sawai. 

Sao, 1. n. a place on the shore 
without breaking surf, a land- 
ing-place for canoes ; tursao, 
wesao, salava, 

Sao, 2. V, to take up fish in a net, 
we mo gape, o iga ; to take up 
by some contrivance as fruit 
from a tree. Pol. hxxo, sao. 
- saova, 1. a contrivance for 
gathering fruit, a leaf nwarvau 
pinned, vino, into a cup, and 
tied to bamboo stick ; te sao o 
gamga mun o sa,ova. 

Saova, 2. to skim with a mova 1. 
we saova we goto, to skim off 
the scum. 

Sapalo, to carry on the palms of 
the hands ; te sapalo o igot me 
sura o lot aminana. 

Sapan, [sa2.].to lead by the hand 
or arm, panei. 

Saproro, un word for m^ite, to die. 

Sapur, bad, indifferent to good- 
ness ; iniko sapur ! you don't 
know what is good ; kamiu 
sapuri, o ima we tatas, satisfied 
with a bad house ; linasapur. 

Saqat, to guard the fingers against 
anything hot or dirty with a 
leaf, nosaqsaqat. 

Saqeka, a shrub with very light 
wood : tansaqeka. ■ 

Saqereta, shallow ; o mt'no, & 
namo, we saqereta can bft 
forded ; o tapera we saqereta^ 
shallow dish. 

Saqo, to bum with heat, act, and 



Digitized 



by Google 



160 



MOTA DICTIONARY 



neat. ; me mqo gina ! that has 
stnng ! when something sharp 
has oeen said ; o moAaiAJitun 
gaU niti gaie as, we saqoy said 
of the bite of ants ; nalolona 
we 9aqp, he is hot with anger. 

saqora, to scorch. 
Sar, 1. to be opposite, equal to, to 
make equal, match, suit, be 
suitable; thence, to avenge, 
punish ; we sar taniniga, to be 
exactly opposite to; te sar 
mun o tavalalea ape nauy to 
avenge me of my adversary, 
to make it equal to him on 
my behalf ; te sar munia ape 
pugam>ay punish him for his 
fault, ma&e an equal return to 
him. 

earig, tr. to make equivalent 

sasarita, equal 

sarsar, n. punishment. 
Sar, 2. same word &b sa/r I. in 
special sense as to money pay- 
ment in the svqe ; inau we ge 
o suqe mxm JL., ineira we vene 
fnun nau; nau te sa/r o som 
^ntmeira; A, te qara garata- 
pug; to make a return for a 
small present of money given 
to the candidate. 
iSar, 3. to shine, neut. act; sar 
auoano, to shine with yellow 
light, of sun or moon ; sari 
totvoragy shine after rain ; sar 
mate, to kill with heat, o loa 
me sar mate o tanun ta Opa 
mtd, 

sarin, shining. 
Bar, 4. to pierce, stab. 

sarig, tr. to pierce something. 

isar, a stabber, spear, 
flar, 5. to pour out, act. and neut. ; 
sar vano, {)our away, throw 
out in a mass, as rubbish out 
of a basket ; o totoe vetal te sar 
hie, banana juice spurts out, 
pours downwards ; saru, I 



sargag, tr. determ. throw. 

Sar, 6. to start growing again ; o 
ga-paka ta mot te sar mtiZan, 
if the aerial root of a banyan 
be cut or broken off it will 
grow again. 

Sar, 7. same as saru, to put round. 

Sar, 8. n. an echinus, or ddaris, 
blue, with needle-spines ; put 
on bunches of banana fruit to 
frighten away maUka. 

Sar-nagoi, an expression of 
modesty, or, iromcally, of im- 
pudence ; nanaaok gate sar 
iniko, I am not aole to address 
you as an equals have not the 
face ; sar rumagonal like his 
impudence ! 

Sara 1. (k) court, open space; 
the lodge of hamate society, 
sare tamate; sare av, the 
place where the suqe fires are ; 
tinesara, the open space in tbe 
midst of a village, van^ua. 
Mai. Jav. salang, 

Sara, 2. v. to pass, draw along, 
sweep, move with drawing 
motion, be swept away; -o 
tanun we qdqo toe sara ma, 
toe sara oe, a crowd draws 
together, men come in a crowd, 
for nothing; o iga toe sara 
m<i Ho gape; na avuana me 
sara, the scales of a butterfly's 
wings havebeen brushed away; 
sara to/gea, to pass away, draw 
off ; viniu we sara idid, the 
skin is peeling off ; sara m^jt, 
come hither; toe sara ut, to 
go out in a body ; sara dovag, 
to stoop and pass under. Mao. 
hara mm, 
sarag, tr. to wipe away, 
sarav, tr. to rub, move away, 

make to pass away, 
saravag, tr. determ. to brush, 
sarasara, to come or go in a 
body together. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



161 



saratuwale, adv. together. 

Sara, 3. v. to gather, bring to- 
gether ; te sara o sisipe. 
sargag, tr. determ. to assemble, 
contribute. 

Saragao, [sara 2.] to make level, 
tama toe ninin we aasarita^ to 
cover over something level 
sin gao, 
maumi saragao, to clear gardens 
so that they shall join on in 
one clearing, with no uncleared 
parts between. 

Saragete, the second leaf of a 
cocoa-nut, which begins to 
break into frondlets. 

Saragogogo, [sara 2.] to wither, 
shrink; gogo. 

BarcJcamot, same as sagaraka 
mot, to snatch up at once. 

Saramao, mildew ; same as pmi- 
mao. 

^Saraninin, [sara 2.] to draw to- 
gether round; sara nimn 
goro o vanua, surround a 
village, besiege ; nin, 

Saraparana, to be hard, full- 
grown, of edible leaves, so as 
not to be fit to eat. 

Sarapxin, [sara 2.] to wipe away 
and destroy utterly ; pun 1. 
vus sara/pxin, kill ana wipe 
out. 

Sarasara, 1. v. redupl. sara 1. to 
assemble and go together, we 
sa/rasara ma tama we gogorag 
ma. 

Sarasara, 2. a plant, malvaceous, 
with strong fibre ; Big Jack 
in Norfolk I. 

Sarasara, 3. a fish. 

Saratawurgape, one who comes 
too late. 

Saratuwale, [sara 2.] adv. to- 
gether, meeting in one ; nom 
saratuwale, combine, agree, 
in purpose, opinion. 

Sarav, tr. sara 2. 1. to sweep over, 



over with drawing 
motion, sweep, wipe, away; 
in native doctoring to stroke 
the painful part and remove 
the pain. 
2. in songs, to join in with chorus 
after a single singer has be- 
gun ; sarav goro, 

Saravqote, the name of the even- 
ing star; because when it is 
up men rise to go to bed, and 
brush with their hands, sarav, 
the part of the person, qote, 
on which they have been 
sitting. 

Sarava, 1. to daub; as palalu> 
logs with red earth, mea; 
same as sarav, 

Sarava, 2. n. a man with whom 
nothing remains of his money 
and property, me sara qet veta 
nania, 

Saravag, [sara 2.] to brush, as in 
passing. 

Sara-vasinot, [sara 2.] to bring 
fire together, pushing the fire- 
sticks end to end ; sino. 

Saravatu, to put a hot stone into 
a wrap of food in a qaranis. 

Sarawag, to go without fear of 
consequences or danger ; as a 
man violates a soloi to get 
cocoa-nuts; wag, 

Sara-walulpea, [sara 2.] to come 
together in great numbers to 
work, make a bee, congregate 
round a feast, we pivte waliog 
o sinaga ; wcdid. 

Sarawia, a shrub. 

Sare, to tear ; sare o ritata, to 
loosen the lacing of a sail, 
xnasare, torn. 

Sarere, 1. when the reed of an 
arrow splits as it is shot, it 
cannot fly, ti sarere gap, 2. 
met. a cracked voice m sing; 
ing. 

Saresare, adv. with a tearing 
u 



Digitized 



by Google 



162 



MOTA DICnONABY 



noise ; o mann ti vara aaresare 
of very loud thunder. 

SAretamate, [sara 1.] the lodge 
of tamate sodety. 

Saretana, a charm to produce the 
birth of pigs, putting a bag of 
nat above a sow's head. 

Saretapug, [aam l.]a division in 
the gamaL appropriated to a 
rank in the sfiiqe. 

Sarevagalo, [aara 1.] a fighting 
place. 

Sarevnata, \9ara 1.] customary 
place for shooting, veney fight- 
ing. 

Sarevugvug, customary place, 
sara 1., of assembly ; img. 

Sarewolwol, market-place, a 
recent word. 

Sargaela, cocoa-nut with tough 
stalk, o sarin toe gada; can't 
be pulled in the usual way, 
tete takar lai, te gcddo rauy 
must be twisted oflr. 

Sargag, 1. to bring together, con- 
tribute, sara 3. ; met. sarqag 
qalo, to succeed in convincing 
by adding argument to argu- 
ment. 

Sargag, 2. [sar 5.] to throw, dash 
down; sanrgag siwo^ throw 
from a height, sargaa valUitigy 
throw heaa over heels; te 
9arga/g siwo matetipatipag 
Uo tanona, to thrust down the 
door, shutter, into its place. 
3. sa/rgag mn, to fix a fence. 

Sargovgov, [soa^ 3.] to dazzle ; o 
loa we sar govgov namataky 
the sun dazzles my eyes. 

Sarig, 1. [sar 1.] tr. to make 
equal; sarig-nov; vasaing, 

Sarig, 2. [sar 4.] tr. to pierce, prick. 

|G(arignov, [so/rig 1.] to make 
exactly equal ; nov ; gana 
wari^nov. 

Saritagiu, [sar 1.] likeness, 
equality, m place or quality ; 



tama we aasarita gegese; <^ 
saritagiiij it is all the same. 

Sariu 1. [sar 3.1 (k) shining. 

Sarin, 2. (k) a handle, stalk ; mr 
wosey handle of a paddle. 

Sarlano, [aar 7.] a kdekole for 
wearing the lano hat. 

Sarmatekaova, [sar 3.] to shine, 
as the sun, through a narrow 
opening in the clouds, like 
egrefs eye. 

Sarmeme, [sar 6.] to grow liang- 
ing down as a creeper. 

Sarnai, 1. a fish. 
2. a kind of tomago, 

Saro, 1. V. to draw into. 
saro tvl, to enter and sink, act. 
and neut. toe sa/ro Ud o 
gape ; loe saro txd Uo lootoor. 
sarova, meeting. 
sarovag, saromag, to enter. 
2. n. a strinc of cocoa-nut fronds 
used in shooting fish. 

Sarog, M. saroi V. to go without 
permission into a place that 
has been made tapuy to violate 
a tap, 

Saromag, tr. saroy to sheathe, 

Sarora, hide and seek. 

Sarov, to fill to repletion; tne 
sarovia; saro 1. 

Sarova, verbal n. saro 1. meeting, 
drawing together, of clou<£, 
of ants in a path. 

Sarovarua, a net with two en- 
trances, places to saro in, to 
take botn small and large 
fish ; tuara iga te saro ^o 
takele gape, tuara alo take- 
lei, 

Sarovag, [saro 1.] to enter, draw 
into. 

Sarsar, 1. [sar 1.] punishment^ 
payment 

Sarsar, 2. [sar 5.] spouting out ; 
viawo sarsar, 

Sarsaravatut, of the hair stand- 
ing high above the head. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICnONARV 



163 



Sarsarawuqa, [sa/ra 2.] to take 
away the umqa ; which see. 

Sarsaretou, 

Sarsarina, adj. [sar 1.] equal, 
Bame as sasa/riba. 

SarsartL woganase, [sam 2.] 
same as lul woganase, 

Sartamate, very straight; ta- 
mate 5. 

Sartavene, perfectly level, as if 
a straight shot. 

Sartaworag, [mr 3.] to shine 
fully as sun in noon-day, 
moon high in heavens ; to- 
worag, 

Sartuka, disused word for wire, 
taken to he, or called, stalks, 
sariu 2., of the sky ; compare 
gartvka. 

Saru, 1. to put on or off what is 
drawn round the body or a 
limb in one piece; such as 
tamiate hat, pane bracelet, 
lala armlet, mcdosaru the 
dancing-dress put over the 
head ; sa/ru goro qatui mun o 
tamate, to put a hat on the 
head, surround with a hat; 
garu savrag, take off, draw 
from around ; cannot ga/ru a 
mdlo or a vioviog. aa/ru gona, 
see vamru 3. 
Mai. sarong; Dy. salui; Malag. 

sarona; Tagal. salong, 
sarun, tr. to draw down. 

Saru, 2. to pour out in a mass. 

SarUy 3. to pass away; o gopae 
gate saru mantag tiqa; saru 
vivivivy to pass away like 
mist viviv ; o no-pdka U nun 
aaruy banyan leaves are shed. 

Saru, 4. to begin a song with 
many voices together. 

Saru, 5. to complete what is 
necessary for attaining a rank ; 
vol sale sMqe n/i sa/ru^qet, gate 
toga ti si tuvxde. 

Sarun, tr. saru, 1. to draw down 



from around ; sa^nm vavtig, 
when a line tied round a 
stick cannot be undone, draw 
it down, still round the stick, 
into a mass, then unravel it. 

Sarusaru, [saru 2.] 1. a shoot of 
water spouting out from a 
bamboo for bathing, &c. via- 
too sarusam ; 2. a<5. flowing, 
of hair ; i Marawa nauhma 
we sarusaru, 

Sarwirwirig, \sar 3.] sunshine 
following rain ; wirig; wem^ 
moa, loa tagir, 

Sarvenevene, [sar 1.] straight 
as a shot. 

Sasa, 1. n. the croton, in many 
varieties; the leaves used as 
the mark of tamriate societies. 

Sasa, 2. to carry by two or more 
on a stick, or by hand ; sasa 
ta Matlie, to cut the ends 
of a heavy object in carrying 
it. 
sasan, tr. to carry. 

Sasa, 3. to overtake, collide with. 

Sasa, 4 preflx redupL sa 2» 

Sasae, V. adj. different, M. sea. 

Sasagatur, hair standing on end, 
with fright. 

Sasagav, to level the surface in 
^zing, to adze down ; ioe 
tara o tangaey we sasobgoAs sur 
we vutvut, cut down project- 
ing pieces. 

Sasai, (k) constr. e. name. Fl. 
aha; Fij. ya^ca; Pon. ata; 
N.B. ya, 

Sasakarewaka, hasty and reck- 
less in work, &c. ; sakare- 
waka, 

Sasakariga, vehement, strong, 
eager to work, in cood sense ; 
in bad sense vicHent, head- 
strong, 

Sasakirkir, redupl. sakiry brittle, 
snapping short off. 

Sasala, a flowering shrub, eran- 



Digitized 



by Google 



164 



MDTA DICTIONAEY 



tliemum ; varieties, aasala 

mataplea, sasala pUa, 
Sasaleniga [sale 2.] rnnniiig with 
: fluid, as eyes with tears, ripe 

fruit with juice, mouth water- 
ing with appetite. 
S&salev, to crowd round a person 

to see him. 
Sasalit, redupl. salU, to shoot out 

from trunk or branch of tree. 
Sasalo, to carry a big fish, by one 

man alone. 
Sasaloveg^ft) mcdawo, 
Sasamolea, said to one who con- 
tinues to call one's name, 

iniko sasamalea. 
Saaamaliga, having thin hair, 

the samai of a good head. 
Sasamanau, adv. amiss ; vasogo 

sasamanau, count incorrectly, 

gaganoLg sasamcmau, give a 

wrong account, Hi me vet d 

naobkanina, nava tmai. 
Sasamanman, \_sasa 4.] to sail, 

float, close to shore or rocks. 
Sasamrag, begin to rain a little, 

samsauL 
Sasamtega, quick in doing 

things ; of well or ill. 
Sasan, determ. sasa, to carry some 

thing ; of two or more men. 
Sasapanpan, to sail, or ^im, 

sl(mg close to shore or rocks ; 

sasa 4. pavwan^ beside. 
Sasapirpir, 1. thin from hunger. 

2. ashamed, bashful. 
Sasaqanau, to pretend, boast, say 

that one has seen what he has 

not. 
Sasaqo, [saqo] wn, word for loa, 

sun. 
Sasar, 1. to pull, tear, apart, strip 

as leaves from a branch ; aave 
. tasar ma o us, to pull the bow 

with a tug ; ni^ sasaVy bite 

and, pull 'y o m^karu te saaar 

o pea, the flying-fish will tear 
. tiie bait. 



2. to lower the gaptm, mast and 
sail. 

Sasara, redupl. sara 2. to go 
about in company, of men ; 
to straggle away, of fowls ; to 
rush out altogether, aa pigs. 

Sasarag, [aara 2.] to wipe away. 

Sasargava, steep, precipitous. 

Sasariaeae, to fall, be thrown 
down, an empty space, not 
falling against anything ; ae. 

Sasarita, adj. [sar 1.] equal, leTeJlr 
right. 

Sasaroro, 1. [aoaa 4.] to slip 
down, out, roro 2. ; as sticks 
out of a bundle. 

Sasaroro, 2. the eggs of blue- 
bottle flies, dec,, ti ris vlo nia, 
ti ris lano nia; also the 
pupa, the change of the mag* 
got not being observed. 

Sasarur, to hang weakly down, 
be feeble. 

Sasasawa, to run, trickle, down 
a surface, as water down the 
trunk of a tree in rain, down 
asplit|}t<e; sawa 1. 

Sasav, to make one feel full with 
little eating ; o matig me aa- 
sav inau, 

Sasaviara, thin from hunger. 

Sasavurviir, redupl. acwntr, fall- 
ing, flying, in dust; soua- 
vuvur. 

Sasawa, [satoa 1.] to run as a 

. fluid ; met. to go on without 

stopping, of a vessel passing 

along a coast, a party passing 

through a village. 

Sasawaigra, to throb, beat, as tJie 
breast after running. 

Sasawe, 1. n. a sunflower. 

Sasawe^ 2^ v. scbso/we mala, to put 
grated cocoa-nut on a sow's 
back, a charm to promote 
birth of pigs. 

Sasawilil, to roll down, over and 
over ; toil. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



165 



Sasawilwil, to a8seiDl>le, crowd 
round; toil. 

Sasawuara, profitless, one who 
does no good ; na gate ma/ros 
t(?e KmHe sasawuara vag gap o 
gcf^gapdldg, wa gat^ vet lue 
munsei apena, 

Sasawui, steam ; we sawii kaHo 
nan o qarams. 

Sasawoluga, adj. bad in a high 
degree. 

Sastarcuna, from aasai and ta- 
ram; a man must not men- 
tion the name of another be- 
cause it is the name of one who 
is related to him by marriage, 
qaliga ; he therefore calls him 

Sau, 1. V. to lift up. 
2. to dance round in a kotekde 
holding something for show ; 
sail, o pcme qoe. 

Sau, 3. a way of cooking toape, 
edible hibiscus leaves, in 
wrappers with hot stones ; 
tve rereg o novaOy we salag, 
we map o toape, we pala o 
vat cUoLonaf we mona goro, 
qara vapteg mme av. 

Sau, 4. far; asauy afar. N.H. 
and Sol. Ids. haii, 

Saua, a mess of food cooked as 

^ sau 3. ; saue patau, bread- 
fruit with naij saue loko, 

Sauma, a fish. 

Saixsau, food cooked as sau 3. 

Savy 1. a shrub, panax, with 
strong-smelling leaves, ita, 

Sav, 2. V. to pluck, pull out hair 
or feathers. 
savrag, to throw with quick 

action. 
qodo gavsav, to hit a bird and 
make the feathers fly ; savi 
em^emi, to pluck a living bird. 

Bara, 1. n. something; mterr. 

pron. what? in short form 

* 9a. Mao. aha; Sam. a; Mai. 



apay Marsh, ta; Fij, cava; 
Mel. sava, hava, sav, hav, sa, 
ha, taha, tava, ta, safa, nixhuy 
neva ; N.Q. saha, tava, daha ; 
N.B. ava, 

2. with personal art. i savaf 
iro mva f referring not to the 
person, but to the name of 
the thing which has been 
taken as the name of the 
person, what is his, her, name ? 
compare gene. 

3. of a kind, what kind? any 
kind whatever; o tol sava 
manu ? the egg of what kind 
of bird is it ? ta kalo paJta th 
sava ima, into whatever house, 
into any sort of house, one 
may enter. 

savai, n. (k) 1. corresponding 
to interr. sava? a thing of 
what sort ? in what condition ] 
ko we savai nake? how are 
you now ? what are you like ? 
2. corresponding to indef. 
sava^ something of indefinite 
character ; natoqak me savai 
gai, my feelings were some- 
thing indescribable. 3. what ? 
of any part of a man ; what 1 
of any relation of a man ; m me 
masu vawo tangae me roaag 
nasoAoana ? what part of him 
was hurt? nasavama? i ta- 
mofc nan qa, what is he to 
you 1 my father to be sure. 
savasava, everything, all sorts 
of things. 

Savag, I. to annoy, worry. 

Savag, 2. to throw up earth, level 
for house-site or path. 

Save, to strip, tear off, not break* 
ing ; as a shoot from a tree, 
leaflet from a cycas, by the 
base, or banana from bunch. 

Savir, to pull, tear off with finglr 
and thumb, as a single leaf. 
Mai. aapit. 



Digitized 



by Google 



166 



MOTA DICnONABY 



SavrafiT) [««« 2.] to throw quickly 
away, with the motion of sav. 

Savret, to pluck at the edge, «av, 
ret, ana so startle ; aavret kal, 

SaTsavai, something or other, of 
some character or other; savai, 

Savsavawora, [wora d.] a mere 
something, thing of no con- 
sequence, common ; we ge 
savsa/vawora, treat as a com- 
mon thing. 

Savta, [sav 2.] draw quickly, as 
fish going off with a line toe 
savta lue o gae; probably 
soAsta^g, 

Savtila, to wash the hands, sav- 
samda. 

Savur, 1. to scatter, sprinkle ; 
redupL sasamii'vur, sasavu- 
in*r ; vur as in matchvumir, 
2. excL on seeing many things ; 
samir ! what a lot I 

Saw, V. same as sawu, to blow. 
8cm malav, blow cool ; saw mot, 

cease blowing. 
Mao. /lau, wind ; Mangarewa, 
hau, to blow. 

Sawa, 1. y. to run on, as a fluid 
advances, and cocoa-nut juice 
runs up the arms ; see sawa^ 
rasu; sasawa, 

Sawa, 2. v. to dance by a drum ; 
singing with shuffling steps, 
not lc3cidlaka ; te sawa goro o 
sawai, dance according to the 
tune on the drum. 
sawai, 1. the tune on the drum, 
or song to which men savxi; 
the dance with the song and 
drumming ; we nvap o sawai, 
to end the song and dance, 
after the shouting and leaping 
of lid xooganase; sawai pxir- 
tei'ua, two dancings and drum- 
mings going on together. 

Sawag, 1. to twist yarn with the 
fingers for tali cord. 

Sawag, 2. to dandle a child. 



Sawai, 2. a tree ; we ta/ra mun o 
oka, 

Sawalagiu, (k) same as aawalwL 

Sawaliu, (k.) the first fruit of a 
season on a tree ; savoal taqai^ 
the first fruit of a tree, of its 
first Dearing. 

Sawan, to flog, as with wo^t in 
valval lamas, 

Sawano, a kind of qawro, wild 
yam. 

Sawan, same -as sawa^, so pro- 
nounced by some. 

Sawarasu, fsavxk 1.] to ran as 
fluid ; if too much water is 
used to iooro, for squeezing 
out the juice from grated 
cocoa-nut, the woro we sa/ioa- 
ras nan o toape, runs off the 
hibiscus leaves, and also will 
satoa, run up the arm of the 
one who squeezes. 

Sawarirvas, a kind of satvaiy of 
Gaua. 

Sawasawa, [sawa 2.] to go with 
a trotting motion ; valago 
savxisaAva, to trot. 

Sawe, to mix not almonds with 
bread-fruit. 

Sawewe, to shine brilliantly ; o 
v\da we sar manto/g, was o 
wla we sawewe, 

Sawov, impers. v. 1. to go wrong, 
ill, with; we sawovia all goes 
wrong, ill, with him. 2. to 
show that one is wrong, doing 
wrong, like norov. 

Sawsawe^Tiala, [sasawe 2.] 1. a 
charm when a sow is about 
farrowing for the first time ; 

Eutting grated cocoa-nut on 
er back. 2. said of people 
who snatch or scramble for 
food. 
Sawsawui, [aaton] steam as it 
escapes, we sawu halo; met. 
la o sawsawui, give an im- 
perfect account of anything, 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



167 



the steam, not the food, of an 
oven. 

Sawu, 1. to blow, of wind, to puff 
forth, bnrst out, of steam. 
sawu a€, to escape, of steam ; 
met, of few men in large 
house ; of zeal, energy ; aaiou 
mal(w, blow cool, o lau tve 
sa/w malm kel; said also of 
an oven when the stones are 
not hot, av ti saw malav; 
met. to grow cool about any- 
thing; sawu hale maUgo, 
wind after a cloud; mwu mot, 
to cease blowing ; mm tutun, 
said of water not very hot 
but gives off steam. Mak. 
Bug. aoAi; Sawu I. hahu, 
steam, 
sawsawui, steam, 
vasawu, steaming, burning 
with a blast. 

Sawu, 2. said of a person sick, 
chilled by the wind, his hair 
on end, his skin gooseflesh, 
rii we sawM a/pe/iw,, 

8e, verbal particle used in songs. 
Fij. «a. 

Sea^ 1. M. adj. apart, different; 
ra ia Uta we log sea, call it 
, differently, 
searag, tr, divide. 
2. V. to move the hot stones of 
an oven into place before the 
food is put on them. 

Sea, 3.. a plant the leaves of which, 
no'seaj make a red dye. 

Seanig, adv. in small pieces, sore 
mMiig, tear to bits ; sea I, 
probably and nigiu, 

Searag, tr. sea h to put aside, 
divide, 
adv. severally ; vug searag, 
goo sea/rag^ of fire which having 
consumed the fuel in the 
middle bums on at the ex- 
tremities. 

Sdgaoi continually, a word taken 



from songs ; m v. p. gao^ to 

spread on. 
Segere, excl. of surprise; tama 

we mamakei. 
Sei, 1. interr. and indef. pron. 

who? some, any one; with 

or without pers. art., t»ei, iro- 

sei, irasei, ira/rosei* Fl. hei; 

Bugotu, hai; Mao. wai; Stun. 

ad; Motu N.G. sai; Mel. «e, 

he^ tei, U, di, si, ai, oi; Fij. 

cei; Amboyna, sei; Ba;b. ise; 

Sangir, wot; Sawu, he; N.G. 

tai, dm, 
Sei, 2. adj. Y. same as sea, apart, 

different. 

3. remove out of the way, as 
iioota from old rool 

4. move about, arrange, stones 
in an oven with ipala, 

sesei, redupl. substitute, re- 
move. 

Seke, stem of masekeseke. 

Selselvag, to glance off, as a blunt 
axe in hewing wood. 

Sexn, 1. redupl. semsem, stuck 
with matter, as the eyes. 

Sexn, 2. to scold ; Sam Fletcher 
has left in this form of his 
name a memorial of himsell 

Sene, 1. to move swiftly and 
continuously, as a vessel 
moves ; siuji, sene mot goro, 
to paddle quickly and cut off 
the course of another. 
sene ut, to ^ straight out into 
the bush ; ut sene uwa ; man 
seneuwa, said of a torn net, ^ 
or a house full of holes. ^ 

Sene, 2. to strain liquid ; to 
strain sago, ota, through to- 
pera gae ; to clear from dregs 
by passing liquid from one 
cup, virdasa, to another. 

Sene, 3. a mimosa. 

Sepere, a place in Y.L. to which 
certain Mota families trace 
their origin ; iratalo Sepeie, 



Digitized 



by Google 



168 



MOTA DICTIONARY 



0ere, to move swiftly ; to blow 

hard and steady, as the trade 

wind, Ian sere; to make a 

sudden appearance, sere hie 

like an apparition. 
sere mani^, to dive straight into 

the water. 
9ere moti to cease blowing 

strongly, o Ian sere ti sere 

mot 
. sere nakty to run on steadily 

though panting. 
sere nononot lo, to go through the 

bush. 
sere wana^ to run with mouth 

open. 
BerBAgy tr. to blow hard against 

o Ian ti sereag rum, 
seregr, tr. to blow hard against 

o Ian me sereg rujm. 
Serlawalawa, to flame strongly 

goo serlawalawa, bum with 

strong flaming. 
Sersemowo, a bml. 
Sertaqataqa, to be much bent 

down, taqa; «er as in seria- 

walciwa, 
Seae, 1. to take apart, pull to 

pieces. 
sese makomdkoy to take apart 

the garland, a part of the 

ceremony of admission into 

the suqe. 
sese raurati^iy to empty a bag 

by taking things out one by 

one. ^ 

sese saruy to drop out, be left 

behind. 
sese w(yray take to pieces. 
seaeragr, tr. determ. to take 

apart. 
sMeTagT) tr. determ. pull 

asunder. 
Seae^ 2. a smooth shell, turns ; in 

which the gaUm lives. 
Sesei, 1. v. redupl. sei 3. to re^ 

move ; also seseg. 
, 2. n. (k) thing or person in place 



of another, substitute ; we la 
seseinay take another in hi& 
place. 
3. adj. different, same as «ea M. 
tasai y. used at Qatava. 

Seaerag, [sese] tr. determ. to take 
away the several parts; me 
seserag o rene, o oka qara ma- 
taketake, the canoe was light- 
ened by throwing out the 
cargo. 

Sesere, a bush. 

Seaerenau, of a stone that misses 
a bird and hits leaves. 

Seaevag^, tr. determ. sese I. to 
remove ; o ta/nun te sesevag o 
naroy when there are many 
tubers on one root ; we sese- 
vag sur svwoy to level down 
by removing what stands too 
high. 

Seva, to breathe faintly; mase- 
vaseva, 

Sewao, a tree. 

Sewara, hard and uneatable, as 
leaves of palakoy puLvay too 
old, or too long gathered. 

Sewer e, to make a feast, kdUy on 
setting a stone before ft 
garrud. 

Si, 1. conj. disjunctive, or ; ik^ 
si Honey this or that. 

2. conj. alternative, either; si 
Hoke si Honey either this or 
that. 

3. conj. conditional, if, whether; 
sin qe wenay if there should 
be rain ; si ta taro si ta n<MW, 
whether there be calm or 
surf. 

4. conj. illative, that, in order 
that ; ni me sitoo veta Hau si 
m sugsugy he has gone down 
to the sea that he may bathe, 
in order that he may bathe ; 
si a sfmskMy to bathe. 

5. conj. declarative, that ; neira 
me gaga/nag ape neia si nifn^ 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



lea 



»UiX) i lauj they told of him 
that he was gone down to the 
beach. 

6. conj. narrative, that ; as if a 
clause were understock be- 
fore it.; i Q(U Uoke m gate 
toga ran may na/oa si ram' 
vena apenoy this Qat was not 
without a beginninfi:, (but the 
story is) that he had a mother. 
An idiomatic use of si is of this 
character; ira iaUmna tre 
maros we la iiaakan Qat mtm 
akaray wa irasoana si mun 
rasoa/ra, his brothers wanted 
to take his canoe to be their 
own, and his wife (they wanted 
to take) for theirs. 

7. conj. of quotation, used with 
the sign of quotation toa, when 
there is not a direct narrative 
or declaration, but a reference 
to what has been said ; iheira 
me vet wa si mme mate vetay 
they said that he was dead, 

. i. e. they said, this is what 
they said, that he was dead. 
The quotation is indirect. It 
is incorrect to use «i in a 
direct quotation, or wa si 
where there is no quotation. 

wa si often becomes was, 

«i 1. is used in suspense, break- 
ing off before the alternative 
clause, as if asking a question ; 
we tano si — ? beautiful, or is 
it not ? tamm me mate qet 
si f the people would all have 
died — would they not ? 

ii qa moy 9l civil way of saying 
look ! also si ha Ho. 

In the following sentence si is 
not narrative, but rather illa- 
tive ; o sava o ta/n/im tete gi- 
lala apenay si a gilala apena 
pa tete laiy something men 
can't understand, they want 
to understand but cannot; 



as if it were neira we ge Ho si 

agUaia, 
sia is written for si ay but the 

two words are distinct. 
Si, 8. excl. to call attention ; si 

si! 
Siasiano, ,to disobey ; a child 

climbs when he haa.been for- 
bidden, and falls, toe nurty ape 

ho me sUmano, 
Sigy to do— perhaps as in sigsig, 
sig sasamanauy to do half of a 

thing ; hear part of a story ; 

sasamanati. 
Siga, to double a line, or money, 

generally coiling it over the 

elbow and between the l^umb 

and fingers, the arm being 

held up ; te siga o ga>e,osom. 
siga motmoty to give out money 

for stiqe without • regularly 

measuring it by siga. 
siga sur, to double a line down 

to shorten it. 
sigag, 1. tr. to stretch the anii 

up and out, as in siga ; ti sigag 

lue napanena. 
2. to stretch, be stretched, stand, 

straight up ; o maligo we sigag 

haloy a cloud rises stretching 

upwards ; siga>g qatuuvxLy to 

stand straight up like a turtle's 

head out of water. 
Sig^rag, impersonal, to startle ; 

ti sigeragiay he is startled ; 

also sim'og. 
Sigerai, (k) comer, angle ; sigere 

j^iieiy elbow ; sigrai. 
Sigiima, one who always stays in 

his house ; sig. 
flig^irpan, to shrug the shoulder. 
Sigmor, isei we Ho a ta/nun a 

matesalay ni we sipa patOy toe 

sigmor alo peiy o nawo. 
Sigo, a kingfisher ; a bird of a 

sacred character. Sam. ti'o; 

N.H. higo. 
pane sigoy the blue flame in fire. 



Digitized 



by Google 



170 



MOTA DICTIONARY 



Bigotete, to sail or swim fast^ as 

a kingfisher dashes, tama o 

sigo tetete. 
Sigrag, same as dgerag^ to 

startle. 
Sigrai, (k) comer, angle, same as 

sigerai; sugrai V. 
Sigrepanei, the elbow, the outer 

angle. 
Sigsig, 1. to get materials for a 

grants of food. 
Bigsig, 2. very hot; o loa we 

rotoorowo sigsig. 
Sik, to sound si! d! to make a 

hissing noise, to caU atten- 
tion ; sik va/ragety to stop a 

man with si! ail 
Sike, to seek, look for ; sike «ttar, 

find. 
iike aaaamcmau, seek in the 

wrong place. 
Biksik, redupL sik, call attention 

with si! S, 
811, the root of words meaning 

dark ; sUiga, &c. 
Sila, 1. to stick out in a lump, 

project ; o pugiu we sHa^ o 

asHay a lump on the but- 
; jxme sHa, the project- 
ing boom of a sail. 

8ila, 2. to raise up, to be raised, 
silavag, tr. determ. to erect; 
set up ; te silavag o me2e ape 
mate toona, to set up a cycas 
as a memorial, after it has 
been carried at a feast or 
kciekole. 

Bile, 1. coral stone. 

Sile^ 2. the inner fat of a pig. 

Bile, 3. a kind of yam. 

Bilgt>n, to entangle in a string ; 
sUig^ gona* 

Bilig, to string, attach to a string ; 
stsUig maitigy to attach cocoa- 
nuts to a string. 

Biliga, 1. adj. [sily ga 5.] dark, 
black ; 2. n. darkness, the 
dark, blackness ; sUsiliga. 



Bibnatoga, very dark ; sU and 
perhaps maeto, 

Bilor, to poke off firuit with a 
stick. 

Bilsily redupl. ml, dark, to be 
dark ; o qon silsH. 

Bilsilig, redupL sHig; sUsUig kory 
bunch of dried bread-fruit in 
string ; met. a bunch of flying- 
foxes hanging together. 

Bilwala, 

Bim, 1, to sip, sup, up ; sim liwn, 
the sound of lips supping, 

iOaua word) to express re- 
usal ; ga/na simpei, to sip 
water while eating, as in sick- 
ness, eat and drmk at once 
like Europeans. 

Bim, 2. to dry gradually up ; me 
sisim qega, has been quite 
dried up. 

Bimliw, to express refusal, reluct- 
ance, as above sim 1. 

Bimsim, 1. redupl. sim 1. to 
make the sound of sipping 
with the lips, see sximsum» 

Bixnsim, 2. a tree. 

Bin, conj. si with n 2. for ni 
pron. ; same as si ni. 

Bina, a tree, mimosa; walsinoy 
the gum of it. 

Binaga, solid vegetable food, food 
generally, if vegetable, par- 
ticularly yams. 
Mtlav, hiimg; Sesake, viruiga; 

D.y. wiiioga, 
sinaga gana valea^ inferior food 
such as those eat who valval 
in mourning, e.g. o nam o 
vanerasvii apena, scaly yams. 

Binai, (k) the midrib of leaves, 
of the frondlets of palms, sine 
ota of sago ; not of all leaves, 
but of those which have a stiff 
midrib. 

Binpea, same as si nipeoy that it 
be not ; pea 1. 

Bin, 1. to bum, act. and neut 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



171 



• :2. B. a torch ; v. ^n, to go with 
torches ; ^*n goro, to go after 
with torches. Fij. cina. 
3. V. to fish with torches, we sin 

* o iga, 

sin tamabej dn I., to be very 

* hot, o ha sin tamate, a blazing 
hot sun ; compare aar toma^ ; 
see tamate 5. 

Sina, to shine. Fij. siga^ day, 
fiun; MaL ainar; O.J. «i- 
nang; Mak. singara, 
sinar, tr. to throw light upon, 
make to shine with reflected 
light 
sinarag, tr. determ* to en- 
lighten, illuminate, o put we 
sinarag o tmo. 
Binai, (k) shining. 

3inasinai, (k) redupL smai; n. 
shine, shining ; o sinesine loa, 
the shining of the sun, sun- 
shine ; loa ti vasina/r o 
mo/rama mtm nadnasinana. 

43inerei, in moderation, sparely ; 
we gaiia sinerei, 

SinOf to thrust forward the snout, 
as a pig smelling at food ; 
met. of a canoe, toe sino mar 
o Jan, meets a wind dead 
ahead, 
sinov, tr. to set the snout, nose, 
to ; pute sinov, to sit nose to 
nose, heads close together. 
vamiot, va-smot, put end to 
end. 

Sinoi, the antenna of beetles, 
crawfish, &c. ; lines radiating 
from a point, rays, beams as 
of the sun, o sinosino loa; o 
sinosino mra, susmawo ; sino- 
sino'L 

^nsin-nopatau, 1. to bum 
bread-fruit leaves in a garden, 
on a place prepared for a 
snare ; 2. a saying for not 
having worked. 

BiO|. sneeze. 



Siola, M. to move along the 
ground, glide. 

Siolo, v. same as dola; sisiolo, 

Siopa, cloth ; said to be so called 
from the dress of Tonga 
visitors to Qakea, with meta^ 
thesis of vowels from siapo. 
Mao. hiapo ; Sam. siapo^ 

Sipa, 1. to turn aside ; sipa nan, 
turn aside from, err, go wrong. 
Mao. hipa; Sam. «ipa; Mil. 
simpang; Malag. ^mpon da* 
lana. 
2. to be jagged, irregular. Mao. 
hnpay to exceed in length. 
Sam. «ipa, to be awry. 

Sipa, 3. slice, pare ; sipa wora- 
wora, slice into pieces, cut 
up, as a pumpkin. 
matesipa, the tortoise-shell knife 
used for paring bread-fruit. 

Sipala, the projecting ends of 
bamboo purlins, varat, of a 
house,-^ sliced to a point, sipa, 
as a distinction ; an occasion 
for kolekole. 

Sipamawo, a fish. 

Sipe, to take off, out, pick with 

finger and thumb, or with 

toes, or in the same manner 

witn a stick. 

siperag, tr. determ. to pick off. 

masipe, picked out. 

Sipela, a hollow in the side of 
fruit. 

Sipelei, a bread-fruit developed 
only on one side, the vloi 
showing on the other; a 
cocoa-nut developed only on 
one side, as when something 
has bitten the young fruit. 

Siperag, [dpe] to pick out, with 
finger, toe, stick. 

Siplag^, to hang up, against some- 
thing, the thing hanging does 
not Sang clear. 

Sir, 1. V. to shave, cut close ; te 
sir nawunmia mun o mavin ; 



Digitized 



by Google 



172 



MOTA DICTIONARY 



toetir otoiy shave off the bark 
of an euphorbia for poisoning 

fiBh. 

sirvag, tr. determ. to cut close, 
pare. 

flUr, 2. M. to draw along, through, 
follow along ; same as Y. 9ur 1. 
nrpany to go quite close 
along, gamo sirpany or Mio, 
sail or paddle along the shore ; 
ftraola, one who follows a 
path ; sir varma, to pass suc- 
cessively through villages ; 
sir we nana, to ^o through 
the country drawing people 
from village after village into 
company ; sirsir navadsa^ tu- 
qei, to go along by the cliff 
slope, gfu^ens. 

Sir, 3. M. prep, of motion to a 
person, not place ; V. sfwr 9. ; 
It has a use also of general 
reference, as Maewo *i*n, &c«; 
ra/vevema wa gel amen kamam 
sirUcOy lest your mother be 
angry with us on your ac- 
count ; ni we ixmtan sir irumi, 
cries for me, thinking of me. 

Sir, 4. M. adv. down, downwards ; 
V. sur 6. 

Sirgawug, mad, said of one sup- 
posed to have gone on a gavmg 
where graves are ; also sir- 
gavmw v . 

Siriam, [sir 1.1 to nibble, amy the 
shavmgs of cocoa-nut. 

Sirig^, to move to another place of 
abode. 

Siriga, to refuse, disobey, be dis- 
obedient. 
« Sirigavtag, svriga vitagy refuse 
and leave. 

Siriv, a waterfall ; siriv rowormiy 
a double waterfall. 

Simog, r«tr 1.] to scrape wo-usy 
hog-plum, with a sJiell, mn- 
gar, for want of teeth ; o li- 
wopas we na. 



Sirqse, [sir 1.] to make a crad- 
ling noise, qae 2^ when 
shaved ; o tarape tanun gate 
menmen we sirqae. 

CUrsir, redupl. sir 1 and 2. svrsir 
lovanoy a proverbial expression 
when food has been sold ; km 
iuvag get sinaga nanHcOy o 
sirsiriovana ineira iUme me ' 
twoag ti, 

Sirvag, tr. «ir I. to cut dose, 
pare ; we sirvag o tcmOy pare 
the surface of the ground; 
sirvag valisy cut grass close. 

1^, 1. M.V. to pierce ; sis o manui, 
pierce the nose ; sis o gproiy 
pierce the lobe of the ear; 
sis vinviny to pierce the sur- 
face ; also y. sus 1. Mak. Msi; 
Mai. sisip; Malag. sisika, 
sisgag, tr. determ. to run a 
point into. 

Sis, 2. M.y. to point a finger, with 
a finger ;we siso vamnjtay point 
out a place ; sisnavwiOj the 
index finger; to pu^ the 
finger into ; sis o qoroi, put 
the finger in the ear. 
sisgag, tr. determ. to fix au 
accusation on a person. 

Sis, 3. M.V. to rub or knock off 
skin or bark, fiay. 
me sis napanetuiy napisunoy said 
of the produce of a man's own 
work, he has rubbed off the 
skin of his hands and fingers 
at it ; name ais rhopisuk apena^ 
I have worked at it myself; to 
remove the rind or bark from 
a large fibrous plant, H sis o 
gava/Ty ti mr o taly pulls off 
the fibrous bark ; me sis- 
siwoy tagai o iiTiot, tried by^ 
stripping off the outer part, 
no good inside. 
tawasis, rubbed. 

Sis, 4. M.V. L to swell, to be dis- 
tended, increase in bulk. SL 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



173 



'ire 518) to be too large ; whelL 
e. g. an armlet, pane, is too 
small, fits top tight, they say 
in Mota we sis, in English it- 
is ^ too small ' ; but sis refers 
to the arm not to the armlet, 
too large, not too small. 

Ms laqdaqe, to rise in a blister. 

sis laqclaqo, to rise in a blister. 

sis loqoy to swell up in a lump, 

as Mter a blow. 
, sis wora, be distended to burst- 
ing, swell asunder. 

natoqak me sis veta, 1 have had 
enough to eat. 
Sis, 6. M. same as Y. siis 3. to 
shrink, to decrease in bulk, 
to crouch down ; to cease 
'flowing ; to hide. 

sis, or sisi, epeepe, to cower down 
below a slight shelter ; rasei 
ta siwo HaUy pa o vjena we 
poa, iieira te sis epeepe alo lia 
gcdepoa* 

ns inalvkltik, crouch with 
bended knees. 

sisnara, money given to stop 
flow of blood. 

mpara, to avoid by turning 
aside and crouching. 

nsvitag, to get out of someone's 

. way by crouching down, 
shrink away from. 

sisigr, to crowd close, shrink 
together. 
Sis, 6. M.V. to slip. 

sispcdag, or pala% to catch the 
loot and slip. 

sis rawa/rawa, to slip down a 
steep place, as down a cocoa- 
nut, or other tree trunk, as 
earth slips back into the hole 
from which it has been cast up. 

7. n. landslip. 
Sis, 8. M. 1. the breast, nipple. 

2. to suck. 
Sisepeepe, sis 5. slight shelter ; 
we Ipg ape ima we moeiu o pei 



we qoqo alolona, pa o tanun 
we toga aldona. 

SiBgAg, 1. [sis 1.] to stick a point 
into, to fasten on a point, to 
take up on a point, on a stick ; 
te sisgag lue o nixxitig, pierce 
through the eye of a cocoa- 
nut, 
2. \ds 2.] put it on a person as 
an accusation, by pointing the 
finger at him. . 

Sisgaliwoi, [sis 1.] 1. what sticks 
into the teeth, as underdone 
food ; 2. a small bit of food 
such as will get between the 
teeth, a toothful ; sisiga 2. 

Sisgarov, [sis 1.] manoga Hs- 
goTov, underdone, as if the 
nard inside can be felt by 
piercing ; garov. 

Sisgpon, [sis 4.] to close firmly 
against, fit tight to, as the 
jaw of a gaff agednst the mast ; 
goTWb. 

Sisi, the sound made to call at- 
tention ; sik, 

Sisia, matter in the eyes, as after 
sleep or after inflammation; 
o matai te semsem ma, 

Sisig, to shoot and glance off. 

Sisiga, 1. a shrub. 

Sisiga, 2. adj. [ga 5.] shrinking, 
crouching, ^ma we sis b, 
siwo. 

Sisigaliwoi, same as sisgaliwoi, 

Sisim, to dry up, decrease as 
fluid, sisim qega ; sim 2. 

Sisiolo, n. a toboggan, a cocoa-nut 
rachis, lape m^tig; v. to slide 
down a steep place on one ; 
siolo* 

Sisioloolo, same as sisiolo, a to- 
boggan, to toboggan. 

Sisipe, a sea-snail, winkle, nerita ; 
v)e vasvas sisipe. 

Sisirat, to slip on a smooth tree, 
or hill. 

Sisire, n. and v. looseness of 



Digitized 



by Google 



174 



MOTA DICTIONARY 



bowels, diarrhoea ; »inre nara, 
in recent use, dysentery. 

Sisirig, rednpL sirig; a 9owasava 
we vUe we qoqo. 

Siairvag, redupl. airvagy do stsir- 
vctgy to come ashore shaving a 
rock. 

Sisis, to cut down the trees of a 
dead man. 

Siftisiro, to dig qawro on the 
mountain. 

Sisiu, M. (k) I. the breast, nipple ; 
2. breast as projecting part ; 
the outer comer of the wall- 
plate of a house, mi tma; 
1)088 on a rock, o vat o $iaiu 
' a/pena, 

sisiu Bo Laka/r, a proverbial 
expression referring to a 
woman with remarkaoly small 
breasts; o vavae tenegag ta 
Luwai ope gene mantagad, 

Sisiva, mushroom coraL 

Sislapa, [mtii] a woman with 
large breasts ; nasisina we 



Sisziara, [ks 5.] money ffiven to 
a man one has injured to stop 
the quarrel and revenge, to 
stop the flow of blood ; o nara 
tama te sia apefMb, . 

Siiqpalag, [sis 6.] to catch the 
foot ana slip ; paJLag^ palai. 

Sispara, [m 5.] to avoid by 
crouchmg aside; para, 

Sisqoa, [sia 4^ to swell in cooking. 

Sisvinvin, [aia 1.] to prick on the 
surface only, as in sewing 
when the needle does not go 
deep. 

Sisvitag, {aia 5.] crouch down out 
of me way, avoid by shrink- 
inc ; vitag^ 

Sito, the cry in the mago to mark 
the change in the song which 
the dancers are singing to 
themselves ; the only word 
in which s sounds z. 



Sill, 1. gaU, the gall-bladder. 
Sill, 2. a lump of curled hair ; we 

pipiaiag o aiu, 
Siusiu, same as «it« 1. galL 
Sivsiv, to blow sparks of fire on 

a man ; same as gorgoriav ; 

aivaiv ta lUma. 
Sivui, 1. the operculum of an 
. univalve shell. 
2. Qc) constr. aiv; a seed, ftom 

the shape of aimii 1. 
o aiv aava f what is it the aeed 

of? 
Sivure, a parrot. 
Siwil, to crowd round ; nwH 

goro, 
Siwo, 1. adv. down, of direction 

towards the sea. West. 
Mao. iho ; SauL ifo ; Tong. hifo ; 

Motu N.G. diho, 

2. n. a squall, coming down; 
aiwoaitoo. 

3. V. to come, so, down, descend. 
siworag, tr. determ. to descend 

upon. 
aiwo nona haJLa^ to descend head 
foremost, like a hda lizard. 

Siwo-nur, to go deep, mw, down, 
aiwoy into the earth, as a yam 
with tuber, or tree with root, 

Siwo-revereve, [re«e] to come 
down low, as a tapera with 
long strings on the back of 
the man who carries it, 
veverag, 

Siwo-tano, look down to the. 
ground ; ai ta vava mtmsei 
ape aava^ pa ni we ate aur 
geae ilo tcmo, 

Siwo-tuwale, a recently made 
word, assembly. 

Siwon, lame, of hand or foot.. 

Siwor, 1. to rub hard and quick, 
as in aoaoao av. 

Siwor, 2. to pelt people when 
they land from a new canoe 
at a turaao not their own ; a 
joke, to be bought off. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



175 



siwar ta G(Mega, a place in V.L. 
3. to attack, o v\ii toe tatas U 
aiwor o tannn^ and makes 
him ill. « 

Siworag^y 1. tri determ. dwo, to 
come down upon, catch ; • o 
^1^70 me mooraaia, he was 
caught in a squall. 

Siworag, 2. to plant a second 
time ; siworag kd, to plant a 
^am back for a second growth 
in order to get a very large one, 

Siwosiwo, 1. same as siwo 2. a 
squall, descending gust. 

Siwosiwo,2. rheumatism, thought 
to go down, dwo, 

SOy an auxiliary verb, which can- 
not be translated without an 
object ; to do, move. Mao. 
ho, 

Soa, things used in making a rmle 
imi^e, and such works of 
native art ; mea, &c. 

Soae, [so] to go without meeting 
anyone or anything, ae, 

Soai, (k) constr. 8oe; member, 
component part of an organic 
whole ; soasoai, Mao. hoa ; 
Sam. aoa, 
soe dkaj met. people on board a 
canoe which sinks, nina me see 
oka, 

Soarua, 

Soasoa, an amulet, of stone^ worn 
round the neck, &c. 

Soasoai, (k) constr. soesoe, 
members, parts of a com- 
posite whole, body, tree, 
canoe, house, &c. soai, 

Soasoat, a bird, pUagey that cries 
8oat 8oat, 

Soat, [so] to proceed, go ; at 

Soeteete, [^J to turn up the face ; 
ete for aU ; met, of a hoe. 

Sogae, un word for qoe^ pig. 

Soganawono, [so] to be stunned 
by a fall, or by sorrow. 

Sogavag, to crawl like an infant. 



Sogo, 1. to give, bring, contribute, 
distribute. 
sogon, tr. to stow. 
sogov, tr. to make a gift. 

Sogo, 2. to measure money, a 
measure of money; sogo siwo. , 

Sogo, 3. descriptive prefix to 
numerals, of things together 
in a bunch, such as cocoa* 
nuts; gaviga sogoriiay sogo visa. 

Sogoi, (k) n. one of the same veve, 
family division ; v. to be one 
of the same. fl. ^o, brother. 

Sogon, tr. sogo 1. to bring to- 
gether, pack, stow. 

Sogoro, [so] to go against, meet ; 
goro; m me sogoro gap, a 
stone thrown at another hit 
this man, he came in the way 
of it ; sogoro namata/nay to go; 
against the wind, meet it 
after starting ; ni me sogoro 
na/nagona mv/n o va/vae, scolded 
him to his face. 

Sogosanavul, [sogo 3.] ten in a 
bunch ; name of a tomago ; 
and of a very double hibiscus, 
qagala sogosanamd, 

Sogosiwo, [sogo 2.] a short length, 
scanty measure, of money ; 
met. Idogagara sogositoo, short 
temper. 

Sogosogo, a variety of cocoa-nut, 
fruit small and abundant, 

Sogot, tr. sogo 1. in va^oty vaw^ 
got, sosogot. 

Sogov, tr. sogo 1. to give freely, 
gratis ; a free gift. 

Sogovisa, [sogo 3.] how many? 
so many, in a bunch. 

Soilo, [so] to divine, inquire about 
loss, death, recovery, &c. ; by* 
lifting the hands over the 
head and rubbing them to« 
gether with a call to a ghost ; 
the answer being given by 
-^cracking of the joints ; Uo^ to. 
see, learn. 



Digitized 



by Google 



176 



MOTA DICTIONARY 



SokalmagmS) M. double ; we 
ge sokalmagnui o gae, 

Bokalmalate, Y. double, of a 
line ; we na sokalmalate o 
gae- 

Soke, 1. to seek idly for a thing, 
as firewood ; soke oe, to seek 
and not find ; aosoke. 

Soke, 2. sweet in smelL 

Bokelkeleag, [so] to move the 
eyes about. 

Bokesoke, redupl. soke 1. sweet 
of smell, pungent, what is 
agreeable in smell to natives ; 
p^ina sokesoke. 

Soketag, and soketai Y. untidy, 
careless of appearance ; ni toe 
na soketai aap neia, he takes 
no care of himself ; soke 1. 

8oko, to heap out of the way, as 
rubbish m making gardens, 
&c. ; te soko ape qeteg tangae, 
throw up in a heap against a 
tree. 
4Bokoi, tr. to heap up ; sokoi 
goro matesalory to stop a road 
with trees, &c., o vanxta sin 
gonaj done by enemies or to- 
mate; sokoi goro, heap up 
rubbish against or over some- 
thing so as to hide it ; hence 
met. to be hypocritical, dis- 
guise truth. 
masoko, rubbish heap. 

Bokom, [so] to stuff the mouth 
with large pieces of food ; 
komkom, 

Bokorai, constr. sokore; a bad, 
inferior, thing or person ; ill- 
favoured, ugly ; sokoi'e tanun, 
&c. 

Bokoregatava, [sokorai] people 
coming by night and besettmg 
the door of a house, gatava. 

Bel, to be or do beforehand; sol 
goro, anticipate. 

Bola, 1. to pass away down ; o 
gopae me rap, me rap kalo, 



me rap lue, me sola sur, the 
progress of a disease ; see 
sdasola. 

Sola, 2. njia grub. 

Solalape, [^J to draw the bow, 



Solanalana, [so] to turn on edge, 
as when wind blows the trees 
to one side above a cliff ; to 
be blown to one side ; Uma- 
lana, 

Solasola, redupl. sola 1. to pour 
forth in a thick stream, as 
matter from an abscess ; met 
of fluent speech. 

Soleas, [so] to alter course ; ni 
me soleas tuwYinona, turned 
his foot instead, leas, another 
way. 

Solil, [so] to go beside the way, 
turn out of the way, lit, 

Soloi, 1. a mark set up as a warn- 
ing that something is reserved, 
forbidden. 2. to set such a 
mark ; tve soloi goro o sala- 
goro, 

Solorag, to be general in a place ; 
o gopae sdorag, an epidemic 
disease; toe mena aolorag, 
fruits ripen all together, same 
as toe m>ena not, 

Solqelate, [so] to hang on both 
sides over a line; so-luqekUe. 

Solsol, [scl] adv. beforehand, pre- 
maturely, too soon. 

Solsoloi, redupL scloi, a place or 
thing with mark of reserve. 

Sozn, 1. a univalve cone shell 
used for making money. 
2. native money ; made of som 
1. ; som ta Botia, fine and 
valuable som worn as neck- 
lace ; m^nmanosom, very 
small, not used as money but 
for ornament. 
som varavaragoro, money paid 
to secure effect of charms ; see 
ixii^vara. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



177 



ISoma, to gobble, eat like a pig. 
ISomalarowo, f^] to give a start, 

startle ; malarotoo. 
Soman, [so] to put the nose to, 

smell; manui, 
Bomantag, [so] to take good care ; 

mantag; ko we so mantagiko 

nan wa tara wora napanema. 
13o-matamot, [so] to give the last 

thing. 
So -mate, [so] be quiet properly ; 

mate 2. 
So-matemate-lea, to follow a 

new phrase, take up a new 

word, as the «t*J does in any 

place. 
So-mavmav, [so] to tire, make 

one tired of a thing ; mav; 

as of food so as to sicken him, 

or a beating that he may not 

come again. 
So-mot, [so] to take a short route, 

turn off from the main road, 

or from the road hitherto 

followed. 
Somotag^, tr, somoty to do work 

badly, scamp work, not go on 

straight with work. 
Somtak, [so mataka] to put one- 
self forward, presume. 
Son, to take a deep breatii. 

BonnsLg, tr. breathe deep in 

preparation. 
Sonago, [so] to turn the face, 

with natred, distrust ; also 

without composition, ni we so 

nana^gona. 
Sonatrena, a ripe wotaga, yellow, 

rena. 
Sonenenene, [so] to pant, with 

heaving breast ; nava/rana we 

sonenenene apesa ? nene. 
Sonnagr, [srni] to take a deep 

breath and bang the drum in 

starting a satoai; we sonnag 

o kore, o lakalaka, to start; 

met. sonnag o vagalo, to begin 

a fight with a dash. 



Sonun, to go off with report ; so 
nun ; o tamate we sontOL 

Son, to deceive. 

Sonarnarag) [^oj to go about 
hawking things for sale; 
narOfg. 

Sonerag, to shake, as one shakes 
water in a cup, or a sleeper, 

Sonon, a mispronunciation of 
sogon, but good Mota, 

Sotiorag, to stretch out the legs, 
sit or lie with outstretched 
legs. 

Sonus, [so] to put out the lips, 
nusui, a sign of? hatred, to 
show hate, to hate ; also, ni 
we so nantisuna, 

Sopata, [so] to enter, turn into a 
house ; pata, 

Sope, to mark with leaf or flower, 
the sign of something re- 
served or forbidden ; we rou 
sope, according to tamabe or 
rank in sfuqe. 

Sopesur, to shoot at a long dis- 
tance. 

Sopuga, large, swelling, as the 
c«df of the leg. 

Sopun, [so] utterly, completely ; 
pun 1. ; gam^i sopun, to eat 
completely up. 

Soqantela, sudden, unexpected. 

Soqo, abundant, in excess. 
Boqosoqo, adv. excessively, 

without restraint. 
soqoBoqoga, adj. [^ 5.] exces- 
sive. 

Soqoron, [so] to expose to hard 
weather ; goron. 

Sor, 1. to be dose, firm ; soru, 

Sor, 2. to turn colour in getting 
ripe ; soroga, asor ; sot qa/ro, 
turn while unripe, met. of 
one who appears unexpectedly. 

Sor, 3. n. a plant, amomum, used iC^ 
in charms ; sor iga, a variety; 
o sor me avutia. 

Sera, to plan, arrange for; soi-a 

N 



^^ hi 



Digitized 



by Google 



178 



MOTA DICTIONARY 



o ganagana, arrange for a 
feast; sora niacig, to put off 
what has been arranged for ; 
Morctaara vannag o vanogoy to 
keep on putting off a start ; 
Bora nwogr, to arrange for pay- 
ment, agree about wages. 
tK>rav, tr. to plan against, for, a 
person. 

Soraika, [so] to pay a party for 
dancing. 

Sorako, at a time, prefixed to 
number, sorako visa? how 
many at once? soraJco My 
three at a shot ; ni me gana 
sorasorako o avrik toa o qata- 
giav, 

So-ra9U>i, to go, move fhe foot ; 
not a compound word, ni me 
80 naramma, 

Sorarai, sorarag; to point, aim, 
an arrow ; te satxvrai avu- 
naixsei o qatia ; probably sora, 

Sorasora vannag, tokeep putting 
off; sora, 

Sorav, tr. sora, to make plans, 
plot, against a person, me so- 
ravia ; in good sense to settle 
for, ioe sorav o ganagana. 

Soro, to take a long breath with 
a sound ; to make a droning 
noise like ajnma tree-cricket ; 
soro kalo, to draw deep breath 
with noise ; toe soro, to be at 
the last gasp. 
Borov, tr. make a snorting noise 
at. 

SorogTA) [sor 2.] red, colour of pes 
nai when Tipe. 
sorsoroga, dark red. 

Sororo, [so] 1. to set about a 
report, roroiy start news. 2. 
to make a sound as an omen, 
as «i^o and certain birds do; ^- 
roro matua, to cry on the right 
a favourable, galao on the left 
an unfavourable, omen; o 
ma/n me sororo matua, galao. 



3. me sororo gaiaalaoape neio, 
said of one who boasts and 
fails ; sororo poroporo, a m< 
ing omen. 
sororog, tr. to set afoot a re- 
port, to make known, pro- 
claim. 

Sorov, to grunt, snort, at ; tr, 
soro; o mala me sorovia, the 
sow made an angry noise in 
her throat at him. 

Sosor, 1. adv. o rigariga toe riga 
aneaive apenseitoe log si tjoeriga 
sorsor; probably from colour. 

Sorsor, 2. n. cinnamon, vin sorsor 
cinnamon bark ; sor 2. 

Sorsoroga, [sor 2,y dark red, 
colour of ripe pes nai, of very 
ripe gaviaa, dark crimson. 

Sorsor oro, [sororo] lea sor sororo, 
a rumour. 

Soru, same as [sor 1.] to be close 

and firm, as a string drawn 

close^ a hole in which a thing 

fits tight. 

soru, or sor, tietenete quite fast 

and tight. 
soruga, adj. [jga 5.] fast and 
firm, as a big tree. 

Sosalamate, [so] to be ready for 
a start, salamMe, 

SoBO, 1. to nib backwards and 
forwards, as a stick in a 
groove, or in a hole ; we so- 
soso av, make fire with stick 
and groove. 
sososo o. vini uvxi, a strip of 
bamboo with the fibres 
pinched from the edge is 
twisted in a screw and used 
for sawing tortoise-shell in 
making the hook for taking 
flying-fish. 

Soso, 2. to stuff, pack, be stuffed ; 
me soso goro, stuffed so as to 
prevent passa^ ; nalindk toe 
soso, my voice is stuffed, I am 
too hoarse to speak ; soso ur<if 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



179 



^ 



to pack full ; to prepare a 
charm by stuffing a bamboo 
with various magidal in- 
gredients. 

Bosomag:, tr. determ. to stuff 
something. 

vasosov, to push on, as by 
shoving into a pack. 
SosoKongon, 1. difficult, gonay 
to pack more, because full ; 

S080 2. 

Sosogongon, 2. [so] deep hollow 
in shape, gonogono, said of a 
pool, qilo a laif,. 

Sosogot, redupl. sogot; ma/ran 
sosogot, a fruitful season ; vevie 
sosogot, to shoot by accident. 

Sosoke, redupl. sok-e, to go care- 
lessly after and fetch things ; 
ape sakome sosoke ma o matig 
we puna ? what do you mean 
by bringing me stinking cocoa- 
nuts 1 niwe taka o siia/oa, we 
sosoke aide «ma, going on a 
voyage he fetches food, money, 
&c. from the house. 

Sosolea, to tempt to leave husband 
or wife. 

Sosoleag, to spoil food, tumbling 
it in the dirt. 

SoBomag, 1. tr. determ. soso, to 
• stuff, pack, a thing ; 2. to let 
down the hook into the sea 
in fishing with a line. 

So80 makomako, filling the sar- 
land in the recepnon of a 
member of the auqe; sese ma- 
komdko. 

Soso-nam-ta-^akea, to sit down 
at one end of the gatnal ; the 
Qakea people stow away yams 
at the one end of the house. 

Sosope, a wrap of loko in toape 
leaves. 

Soaoporapora, a charm to make 
wind ; pora, 

BoBopunpun, word used in 
charming. 



SoBoroxniga, very hot, causing 
people to pant, soro; o tine 
liwoma/rmi sosororndgoj gasp- 
ing hot at noon. 

SoBOBor, to make a present of 
money to visitors in the way 
of a loan, toe tance, which they 
have to repay. 

Sosotana, to oring food to sell, 
as people from other villages 
do on a death ; soso tana, fill 
the bag. 

SoBovanirnir, to crowd into a 
place ; nir. 

SoBovaqirqir, to crowd into a 
place ; qir. 

SoBOvunvun, a word used as a 
charm, ]ike sosopwnpun. 

SoBur, [so] 1. to give, so swr may 
as ta sur mo, give me some ; 
siir 5. 2. to cut off low down. 

Sot, probably tr. so; sot mot, cut 
snort. 

Sotal, [so] 1. to make a round out 
of the way, a detour, same as 
van toL ; 2. to set oneself up, 
boast, ni we sotal kelua, 
sotaliva, pride, boasting; verbal 
noun. 

Sotaplag, r^] make to fall end 
over end ; tapvlag, 

Sotaqa, [so] said of many working 
well together ; ta^a. 

Sotaso, [so] to go straight on, taso, 

Sotmot, \sot] to cut off short, as a 
long line in the middle. 

Sotoga, [so] to subside, quiet 
down ; natoqana gate sotoga 
lai; toga, to sit. 

Sou, 1. a large-leaved prickly 
solanum. 

Sou, 2. V. 1. to lengthen by ad- 
dition, by joining on, splicing 
on ; malawo sou of a qeta 
starting to grow afresh ; 2. to 
graft, as they graft crotons, 
sasa; 3. met. to set oneself 
up, be proud, sou Idua: 



Digitized 



by Google 



180 



MOTA DICnONAEY 



SOUS, a joint, joining ; a joint 
of the body, a joining of 
boards, of ataps of thatch. 

Souleas, a plant the shoots of 
which can be transferred and 
grafted, sou, one into the place 
of the other, leas, 

Sov, probably tr. »o; to rest on, 
lean against ; met tmst on 
and in ; <ipesoVy with easy 
mind ; ni toe sov ncLopena, he 
leans himself on what sup- 
ports him, he is confident, at 



Sova, 1. to draw breath with 
<fifficulty ; to have asthma ; 
sova vxyra, just draw difficult 
breath, i. e, be expiring ; sova 
mot 1. to draw the last breath ; 
sova mot 2. to breathe with 
difficulty because of rage, so 
to forbid, threaten. 
2. n. asthma. 

Sovake, to hold the breath, in 
astonishment, or listening. 

Sovanovano, [so] to do quietly, 
before others. 

SowagT) [so] to go without thought 
of danger, loag ; sowag lue, 

Sowo, excl. in approbation, satis- 
faction. 

Sowot, [so] to come out, stand 
forth^ wot; i jfene ikike me 
Boioot lue; rather a Gaua 
word. 

Sowotawota, [so] to stand up, 
stick up, tooUif as a thing 
buried sticks up out of the 
ground. 

Sowotwot, [so] to cut pff a tree 
high up ; sosur 2. 

Sua, to paddle; make a canoe 
voyage. 
suava, a paddling, canoe voy- 
age ; toe taka o sua/va, to start 
on a voyage. 

*«t«a goro o aha ta Gaua, pro- 
yerbial, to paddle after a Gaua 



canoe, to anticipate without 
cause ; it will come soon 
enough without going after it 

Siia(;[ea, to lean ; o ima we ga 
raqa we ttrc^, ti naru ti ^ea 
qea, rigrig ti masu, 

Suar, 1. V. to present itself. ap» 
pear, as a vision: ; impersonal ; 
2. adv. so as to attain to, 
coming to hand ; Uo sua/r, to 
find by looking ; tano suar, 
feel for and nnd, find by 
touch ; sike suar, find, sedk: 
and attain ; tmir suar, meet 
with and hold; o maran 
suar, a fruitful season, when 
fruits present themselves. 

Suava, paddling, verbal n. sva, 
a canoe voyage made by 
paddling not sailing. 

SuegT) to pass over, give over; 
tikeg mamasa. 

Suei, a wedge of lot; tuaayiu ^lot 
nolo ncl ; we sura mun o igot. 

Bug, 1. to wash ; neut. to get into 
water ; sugsug, to bathe, 
v&svLg, to wash, tr. 
sug tatanoy to feel about for 
sisipe and other shell^fish 
while in the water ; tano, 

Sug, 2. to dig up, transplant; 
sugleas, take up and trans- 
plant. Mao. hvke. 

Sug, 3. 1. to grow up in a 
quantity, of plants. 2, to 
stand up on end. 

1. sug lanar, to grow up, as 
seedlings, in abundance, 2a* 
nar; sug raka, begin to grow 
up. 

2. sugsxig raka, of the hair in 
fright, naqatik ti sugraka; 
ndapena ti sugrdhciy he is re- 
covering his spirits ; apei, 

Suga, M. same as suwa V« to 
move backwards stooping. 
sfiiga pdu, to move backwards 
and in a round. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICnONAKT 



181 



f" 



ff^ma qo6et to back with the 
head ' low ; m<Mu suga 
qote, fall backwards on one's 
seat* 
sugsjiuga, met. to loathe, sugct- 
siiga nom. 

Sugrai, (k) V. same as sigerai M. 
an angle, comer. 

Sugsug, 1. rednpl. sug 1., to 
bathe ; siigaug nol, to bathe 
the whole person ; atigvug 
matikaf as the bird washes in 
qilos tangaSf to wash a little ; 
ntgaug twn o pUage^ scanty 
washing, as of that bird. 
sugsug sese^ to dive, or to go into 
the water, for sese a shell-fish. 

Sugsug^, 2. redupl. sug 3., to stand 
on end with fright ; rMqatina 
ti mgsfiig raka. 

Sugsug, 3. mi word for a charm, 
takmtatai. 

Suke, to make a noise in driving 
away fowls ; to drive away 
fowls with that noise, we suke 
toa, 

Sul) 1. n. a number of people to- 
gether, crowd, the people of 
a place ; 2. all, in the mass, 
of people only ; o tanun »id, 
all men ; 3. v. to meet, come 
together in a crowd, we svl 
ma, 

8ula, to shovel. 
8U8ula, to root in the earth, of 
nigs. 

' siuatag, tr. to shovel np. 

BiUasula, a small black larva in 
dung. 

Bulataramoa, a centipede. Mao. 
hura, 

Sulatag, tr. determ. svlayto shovel 
up with the snout, as pigs do 
in rooting. 

Sulate, a worm ; Mai. vlat; Bat. 
h^dat; Malag. clitra; Tag. 
hviaU, 

Sulavagarua, double kernel, 



cocoa-nut with two developed 
carpels. 

Sule, a bivalve, cockle ; the 
Maori pvpi, 

Sulet, to shove up ; we auietia, 
give one a shove up a tree. 

Suleverua, two cocoa-nuts in one 
husk, the partition between 
not hard ; two va/ra, two trees 
will grow up ; rare ; tvla- 
vaganui. 

Suliu, M. a sucker from roots, 
shoot from tubers ; see «t«- 
lui V. 

Sulitotou, the growth from yams 
remaining in the ground not 
harvested ; o sxdsfulm we totou, 

Sulsul, redupl. svl, assemble in 
numbers ; o loa we tUkdigay 
gate s^dstd tiqa, the sun is 
too hot for people to come 
together in their parties. 

Sului, V. same as sxdixi ; 1. sucker, 
sidui ti ana lue ma nan o 
tatw; 2. met. children, off- 
spring. 
3. un word for qeta, caladium» 
Sam. sfuli. 

Sulvetal, name of a fish ; banana 
sucker. 

Sum, the noise made to call pigs. 
mtmsum^to call pigs to their tood. 

Sumut, a fish ; if one has been 
killed the blood, &c. will 
attract others, ta ge mate, pa 
tuaniu me toa, te ket ma; 
hence proverbial expression^ 
we ronronotag o na/re svmut, 
when men in succession go to 
a village and are killed. 

Sun, to trickle out, as in trying 
out cocoa-nuts for oil, o Ugiu 
we sun hie, ado we soda sfwn ; 
to drip, weep like stones. 
sunur, tr. tricKle. 

Sunpei, to trickle with water; 
said of wet firewood, also of 
drinking while eating. 



Digitized 



by Google 



182 



MOTA DICTIONARY 



Sunsun, to swell with fluid ; 

naranotia we s^msimy before 

death. 
Sunur, tr. mn; I. to be full of 

water which trickles out, as a 

rotten log ; 2. to trickle along ; 

mtnur rorono, as water creeps 

through grass. 
Suna, same as nuna, to look out 

for something one desires, 

such as a loan, 
juna mot goro, to seek an oppor- 
tunity to do harm to a person ; 

m we sima mot goroko ; kota 

mule ma te ge iniko, 
sunasuna, seek for a loan of 

money, be a borrower. 
Sunur, to stupefy, make one 

heavy ; o ganagana soqoaoqo 

te sunur isei; ni te gana 

^muria, 
Suqe, 1. the club, society, a con- 

spicuou 8 feature of native life ; 
V 2. to join the club; »iiqe veto, 

one who does not join, gate 

8uqe$\cqe, 
Sur, 1. V. V. to draw along, 

through, follow along ; same 

as sir 2. j see sur lau, surpei, 

sursala. 

2. with same root meaning, su- 
sur, to sew. 

3. to sing ; toe sur o as, to sing 
a song, i. e. to follow the tune 
through its successive parts ; 
thence generally to sing. 

Siir, 4. V. to shave ; same as M. 
sir 1. 

Sur, 6. impers. v. to tire ; me sur 
nau o tautaur ima, I am tired 
of house-building ; ms gistal 
goro nd, gate sur sei nan, all 
went to work, not one got 
tired and left off. 
6. to do, go for a while ; 
mna sur xoora galto/g iake a 
Masewmo, let us stop short 
here for a while, not being | 



able to reach Qana farther 
on ; tnop sur namona, desist ; 
toga atir, desist ; probably also 
from this vasu/r goro, to pre- 
vent. 

Bur, 7. adv. down, downwards ; 
M. «tr 4. 
8. V. to put down ; we aur o 
gape, to lay a net, begin to set 

Sur, 9. V. prep, motion to a person, 
not place ; sir 3. 

Sur, 10. excL M. indeed ! is it not 
so ? V. toffiw. 

Sur, 11. constr. suriu, bone.. 

Sura, 1. V. 1. to push in length- 
ways, introduce, as into an 
opening or narrow space ; sura 
lue, to poke a hole through ; 
tape sura, to enter a house, by 
the narrow entrance ; 2. to 
push the igot knife under the 
wedge, su^ei, of lot 
suragr, tr. to poke a thing. 
suravag, tr. determ. to push a 

thing in. 
vasurat, to push forward. 

Sura, 2. a narrow entrance, as. in- 
to which one must sura 1. par- 
ticularly the entrances mto 
Panoi, Hades, in several 
places, of various character; 
sure hMmaga/v, su/re twpa, 

Surag, 1. tr. su/ra 1. to poke oflf 
fruit with a stick introdueed 
between branches, &c. 

Surag> 2. to bow, throw oneself 
forward on the face ; ti sni^ 
ragia; probably also sura 1» 
in the sense of throwing one- 
self forward at length. 

Surata, mid-day ; liupo-iwraia, 
tine liwosurata. 

Suravag, 1. tr. sv/ra 1. ; to thrust 
in lengthways ; as an arrow 
into grass to hide it. 
2. adv. completely ; vus suravag, 
to kill every one, gana sura- 
vag, eat everything. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



183 



Surere, 1. a scitamineous plant ; 
iios^irere, used for closing 
thatch on ridge of houses. 

Surere, 2. a place more distant 
thaii Fanoi; a Surere. 

€hirere, 3. see mr-rere. 

Stuiu, M. (k) constr. «ttr; bone, 
met. strength, ineia m\m na- 
surina, A common word in 
Mel. Mafoor fciw; Fl. hid% 
body ; N.B. iir; N.Q. tm, 
kuri, tima. 
suriga, bony. 

Surgolo, trembling of the bones, 
in fear or anxiety ; nipea na- 
9urima toe gdlogdo; redupl. 
surgologolo; ivau we rave alo 
swrgclo o oka me nina veta may 
I am anxions not to miss the 
chance of writing. 

Siurlau, [mr 1.] to follow the 
beach. 

Surlava, mra 2., lava 2. a moun- 
tain in V.L. 

Surmake, a small thing. 

Sormarea, lycopodium squar- 
rosum, eePs backbone. 

Surmata, (k) tears ; o mrm>ata we 
tofitu. 

Surpei, [sur 1.] follow stream of 
water. 

8urpupui7?ia, [mr 1.] to go round 
by the back of the houses, 
j/iip, not coming into the tirhe- 
mra from shyness. 

Bur-rere, [rere] trembling of the 
bones, siiriu; fear, appre- 
hension ; »ia*?mna we revere ; 
incorrectly mrere 3. 

Sorsala, [su/r 1.] one who keeps 
in the road. M. drsala, 

Sursiuiga, [ga 6J bony ; mriga, 

Burtagtogeag, [mr 7.] to make 
of no account, despise ; Ixigea. 

Sortamate, 1. an arrow with 
head of dead man's bone, mr 
to/mate. 
2. a tree. 



Surtatas, [mr 8.1 to pay before- 
hand for work. 

Surun, to blow the nose ; s^inm. 
nav, expel mucus from nose. 

Surunqote, foil-grown, come to 
full size ; qotL 

Surut, collection of rain-water in 
hollow of stones on beach. 

Survitag, adv. vava mrvitaoy to 
tell openly of something 
wrong done. 

Surwotmalai, a man makes a 

{^resent by way of acknow- 
edgment, malai, to his veve- 
gae who comes upon him, wot^ 
as he goes along, sur 1., and 
finds him working in his 
garden. 

Sus, 1. V. same as «{« 1. to pierce, 
run through ; o mtava o lope 
ota me suSy the door is made 
of sago stalks run through 
with a stick. 
susgag, same as mgag 1. 

Sus, 2. V. 1. the breast ; ice tiu o 
sifSy give the breast ; teats of 
pigs, &c. 2. to suck : same as 
sis 8. See s^isiu, 

Sus, 3. V. same as sis 6. to shrink, 
crouch down, sink ; see com- 
pound words ; neira me sus 
qet ; loa si o vtda toe sus, if 
It goes down behind moun- 
tains, toe tul in the sea. 
o loloi toe stiSy the heart sinks, 
spirits fail ; to be dismayed ; 
risa «t«, lie down and hide. 
susrag, tr. push down, force 

under. 
4. to sweal, melt away in burn- 
ing, as a p\dy native candle. 

Sus, 5. V. same b& sis 6, to slip. 

Sus, 6. a kind of yam. 

Sus, 7. a tree the leaves of which 
are used to poison fish. Motu 
N.G. dtiha. 

Susgag, tr, sus 1, Bamenasisgag 1. 

Susgalete, [sus 3.] to shrink with 



Digitized 



by Google 



184 



MOTA DICTIONARY 



a carl like a tooaoisot, to waip 
like wood, or underdone food 
in oven. 

Susganere, [sus 3.] same meaning 
as nutgalete. 

Sus^ro, [atis 3.] to crouch, squat 
down, with a gesture of con- 
tempt or derision against 
someone ; tama avawo ta8 ; 
hence to assert with that 
gesture. 

Busiu, (k) constr. ^tm, the hreast, 
paps, dugs of animals ; the 
projecting boss of a rock, the 
outer comer of wall-plate of 
house, susi ima ; same as siaiii ; 
mis 2. Mao. u; Sam. misu; 
Fij. mcii; Mai. stiau; Dy. 
Tag. 8US0, 

Buslelo, an annelid in holes in 
coral, covered with poisonous 
qaligni hairs. 

Sualetou, a millepede in rocks by 
the sea. 

Susmalukluk, [»us 3.] to crouch 
with bendmg knees in fear or 
hiding ; malvk. 

Susmawo, the native cockroach ; 
now the common cockroach. 

Suspata, [su8 3.] to crouch down 
and hide ; pata. 

Siurag, tr. ms 3. to make to siis, 
to go down, push down, force 
under ; te siisrag o av cdo ta- 
rov)Of 9i a ge mate, sin sus; 
sxisrag tagea, get rid of by 
pushing down. 

Susramalue, to dive through a 
hole in the rocks. 

Susravag, redupl. ^imircmig, su- 
ra/vag to lay at length ; met. 
of an industrious man. 
Susrene, [sus 3.] to crawl; s^is- 
renerene, to crawl under a 
small shelter. 
Suataqa, [mts 3.] to duck the 
head, dodging a missile; 
tcLqa, 



Susug, [ms 5.] also sfiisuw, to fiHp 

out. 
Busiiga, redupl. suga. 
Susugnat, a nsh. 
Susui, V. (k) constr. susu; same 

as sisiu and tnmu^ from siis 2« 

breast, dugs, nipple ; boss of 

stone, comer of house. 
Susida, redupl. sula, v. and n. ; 

tano siisula, austde qoe^ rooting 

place of pigs. 
Susiuetou, same as mdetou, 
Susuluaga, [ga 5.] of the akin, 

having a creeping feeling, 



Suaunur, redupl. *wnt*r, inert. 



Susur, redupl. sur 2. to sew. In 
sewing mats for a sail a needle 
is used, a ray*s sting, togo tJor, 
or sharp piece of tree-fern 
wood, o qatia o qasai apena, 
with a head to which the 
string, gavaru, is tied. In 
sewing on thatch the qaiia is 
used as a pricker, and the 
fern-line, gaqir, follows in the 
holes, toe sus mun o qatioy 
qara arovag tataga. 

Susurut, {sfwr 1.] to draw forward, 
advance. 

Su8U8, V. redupl. siw 1. to stick 
on points, branches or twigs, 
as certain fruits are put up as 
marks. 

SuBUsu, redupl. s\is 5. to slip 
away downwards as rotten 
stuff comes to pieces in the 
hands, 

SusuBUg, redupl. sfosua, to slip 
and fall, as out of the hands, 
or out of a bundle. 

Sususuw, V. redupl. svmn/w^ same 
word with stmisivg. 

Susuwui, a kind of q^, caladium 
esculentum. 

Suswona, a certain Vui, 

Sutarara, a young cocoa-nut with 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



185 



shell just formed, and Ugin 
fluid within not yet fit to 
drink, tarn o natoo^ we pei 
• ma; »iistarara, 

Sutavun, to make a false accusa- 
tion or imputation against a 
person ; kamm we stdamm 
tnmi, 

Suwa, V. same as nt/ga M. to step 
back bending forward, to bow 
down and draw back. 
ifmoa ne, to move backwards and 
fall ; 8UVXZ mvle^ said of a 
stone which rebounds and 
strikes, o vat sutoamide; au- 
wa qote, to step back with 
head very much down ; »nwa 
tatUf to bump against when 
stepping back ; mtoa pata, to 
back into hiding ; suwa vaLi- 
liitgy to go over backwards, 
suwav, tr. to lay an egg; see 
va/r»uwavrua, 

Buware, to send, send for, with 
at or tno, to call by voice or 
messenger, to fetch. 



T, 1. tr. suffix to verbs; wano 
close adj. wmiot to make close. 

T^ ^. euphonic, sometimes in- 
serted between vowels ; as ra- 
katia for raka-ia. 

Ta, 1. prep, of, belonging to, in 
relation to place ; o tanun ta 
MotOy vavae ta Mota; with 
the same sense in compound 
prep, tape, taloy tamen, tamMie, 
ac, also with adv. ta iakcy ta 
vunana. Some compounds, 
such as ptitn-toriig-a^ tedea-ta- 
ga^a/mve show a general sense 
of relation, as in Fl., Bugotu, 
to; Northern N.H. ta. 

tTa, 2. V. p. modal, potential, opta- 



tive, commonly with view tot 
future. 

Ta, 3. prefix of condition with 
verbs, sometimes with nouns ; 
by which something like a 
participle is obtained ; not so 
much passive as middle; see 
taamava^.takorkoTy tanasenase^ 
&c. Common in Bks. Ids. 
and Northern N.H. to, *-, 'a, 
da; Fiji, ta; Sol. Ids., FL., 
Bugotu, to; D.Y.to; Mao. to. 

Ta, 4. n. (k) companion, mate, 
person with one ; tak! eke 
tak! friend ! mate 1 With suflF. 
pron. comes to be translated. 
* and ' ; tak i tcunky I and my 
brother,ie. my brother was my 
companion, the person witl^ 
me on the occasion ; taknei f 
who will go with mel who 
my companion ? tamasei f 
who was with you ? who your 
companion ? kara tak tamaky 
I and my father, i, c. we two, 
my father being the person 
with me; tona tomona, he and 
his father, i.e, there was he^ 
and his companion in the 
affair his father. So through 
every person and number. 
The use is not restricted to, 
though appropriate with, per- 
sons; ttt^a ton tono, heaven 
and earth. Probably this to 
is originally the same with 
tol. 

T^, 5. n. man, human being. 
Mtlv. et; Volow, to; Motu 
N.G. Celebes, ton; Eotuma, 
fa; the stem ift Fiji tamata^ 
N.H. tamoli, tonoZoc, tatua^ 
takata; 'M.&o, tangata ; Mota, 
ta-nun real man, living, to- 
mate dead man, ta-vine wo- 
man, female human being ; 
see tama/ragadj toiaattto, to-. 
mav/Tf taviis. ^ 



Digitized 



by Google 



186 



MOTA DICTIONARY 



Ta, 6. adjectival tenn. ; aasarita 
from sar^ taperata from tapera; 
Fiji, to, dreaadregata gluey, 
drega glae ; Maewo,«a. 

Ta, 7. constr. of toe, dung. 

Takloalo, Ha 3., alo 2.J leaning 
forward; rereg taaloalo, 

Taam, \ta 7., am\ 1. when grating 
almonds one nibbles t£e bits 
on the grater, ioe am o nai 
nan o vai; o taa/m; hence 2. 
V. impersonal, to be very nice 
to a person ; v?e gana o Hnaga 
we neremoty we vet si we ta- 
amiam tnote. 

Taavaava, ^ta 3., ava 1.] tottering, 
as if missing footing, am, as 
under a heavy load. 

Tae, n. (k) constr. ta; 1. excre- 
ment, dung ; gak foema, an 
expression of admiration. 2. 
bits, remnants, inferior parts ; 
taa/m, toAis, taetasad. 
Mao. PoL tae, hoe; Macassar, tai; 
Malag. tag ; Mai. tahi ; Bat. 
to, take; Motu N.G. ta^e; 
Pon. jak, to defaecate. 

Taera, a shrub. 

Taereere, Ha 3. ere] slender. 

Taetaeai, [tae] n. part of a thing 
not so good as the rest, as fruit 
near the rind ; taetae oka, a 
poor kind of canoe. 

Tag, 1. n. neighbourhood, land 
round a village; atag ta Tas- 
moite, near Tasmate. 

Tag, 2. constr. of tagiu. 

Tag, 3. tr. determ. suff. to v. ; 
rono to be in a state of feeling, 
ronotag to feel something ; al 
to go abdut, move, alUig to 
go about looking after some- 
thing. Bks. Ids. ta^, teg, tea, 
te; N.H. ta^, tagi, tai, ta; 
Fiji, taka; D.Y. tai; Sam. 
tai. 

Tagagar<f, [ta 7., ga/ro 1.1 such as 
can only be scooped up, of 



water, cannot be dipped into ; 
JcamM/m me gagagaro o ta^a- 
gara, 

Tagai, 1. n. nothing, naught ; 2. 
v. to be nothing, come to 
naught, not to be ; me tagai; 
3. negative, not, no. Not the 
negative with verbs, see ga4ie, 
tete. With t 6. ita^ai, 

Tagaragara, [ta 3., ga^ra 2.] open, 
gaping, o wo-make we tagaror 
gara, a chestnut that is cominc 
open ; tira tagaragara, stand 
with legs apart 

Tagarawae, [ta 3., gara 1.] me 
kota laot. 

Tagarir, a mantis with brown- 
yellow wings, in dead trees; 
pan-tagaHr, 

Tagataga, 1. n. rim of stones on 
edge round the mouth of an 
oven, o tagataga ape pagig 
um; 2. adv. on edge, map 
tagdtaga, wU tagatagay set, 
raise, on edge; matir tagataga, 
sleep lying on the shoulder ; 
av-tagataga. 

Tagea, to be lost, be gone, 
tageag, tr. redupl. tagtagieag, 
make of no account. 

Tagege, [ta 3.] fall sick again 
after apparent recovery, to 
have a relaj^se ; of an old 
wound breakmg out again. 

Tagelegele, [ta 3.} straight. 

Tagere, 1. a bird, flycatcher. 

Tagere, 2. an amulet, of coral 
stone. 

Tagir, M. 1. n. (k) back, back 
parts, a tagirtk at my back, 
behind me ; 2. adv. behind ; 
V. tanyu>r, 

Tagir-mera, younger child. 

Tagiu, (k) constr. tag, tagi; 
owner, proprietor, employer, 
master ; i tag nona the owner 
of it, arivtag o ima i tag iuma 
me vatnorag o gene tl aia near 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



187 



the lioiue the owner of which 
had hid the thing there ; tag 
tmg^ tag mon pug a creditor^ 
lender. 
tagiak$by owner of a canoe, of 
/whom there may be many, 
.qoi-ta/giaka the captain a|nong 
them, we gUala o turwose; 
tagiima, householder ; tagva- 
yuma, a joint owner in a village; 
itagtmqeiy the man whose gar- 
<djen it is. 

Tairogroi, \ta 3.] happening 
quickly, quickly ; gogoi, 

Tc^srole, Ha 3.] rolling, move roll- 
ing from side to side, gdle; 
tagde hie said of big pig or 
heavy man. 

!ragrologolo, [ta 3.] straight ; not 
from goh, 

Tagor, to cook grated dry al- 
monds, ne kor, by themselves. 

Tapora, 1. n. the inside of yam 
scooped out, wawarir, before 
planting ; probably ta 7. and 
gora in goras. 

Tagora, 2. to rush headlong, roll, 
bundle out ; to 3., gora 1. ; 
tagora sasariaeaey o qoe qe 
wdago a navaisa. 
tagorai, such a thing as will 
roll ; Q gene we iaptapapa, 

'Tagtageag, redupl. tcigeag; of 
no. account ; nom. tagtageag^ 
think nothing of, despise. 

'Tagttt, to be startled ; a pig when 
roused we tagut; from stem 
of matagut, whiish see. ' 

Tagranua, 1. an owner of house, 
house site, &c., in a village, 
tagiu. 2. (k) neighbour ; me 
iraff. pron. belonging to vomtia; 
tag-vanuak, one who has a 
house in my village, my 
neighbour. 

Taky 1. V. to convey, hither or 
thither with ma and at, take, 
. bring. 



Tak, 2. expl. excl. eke tak! but ta 
4. with suff. pron. A;. 

Taka, 1. to undertake, set about, 
attend to ; ni gate taka does 
not stir ; gate taka nam, refuses ; 
taka o wmoga^ o sxui/ioa^ to 
undertake, begin, a journey, a 
voyage, na gate taka ran ine- 
ira would not consent to them. 

Taka, 2. to attach, be attached, as 
with fingers over a string, 
takar, tr. 1. to take between 
fingers and pull, as in gather- 
ii^ cocoa-nuts; o mMg we 
sargada tete takar Im^ a cocoa- 
nut with a tough stalk cannot 
be gathered so, it will not 
come away when pulled with 
the stalk between the fingers. 
2. met. of the feelings, attach- 
ment, yearning ; vudokk we 
taka/r a/pe neia, $tiria, 

Taka, 3. to do violence, same 
meaning as kesa. 
takas, tr. to do violence to, 
attack ; o to/mate te taktakas o 
ma/taivonowofw, a member of 
a ghost society chases and 
beats the uninitiated. 

Takarakara, dry, parched ; o 
nene takarakaJra cdo ma/rou. 

Takarkar, redupl. taka/ry to have 
a longing ; o vaiai toe taka/rkar 
said of one who has a longing 
to eat meat or fish. 

Takataka, redupL ^oA^a 1. to be 
quick, active, up and about, 
to do quickly ana well. 

Takau, to catch hold, attach ; o 
palao me takaUj convulsive 
twitching has seized him ; taka 
2. ; wUakmju 

Takaura, a kind of yam. 

Takavakava, [ta 3.] of the toes, 
wide apart. 

Take, stem of mataketake. 

4?akelaiwa, 1. to carry a thing on 
a stick over the shoulder, iwa, 



Digitized 



by Google 



188 



MOTA DICTIONARY 



the burden being at the 
end ; 2. to balance a burden 
at one end of a stick with a 
weight at the other ; in either 
case it is takde itoa, not a 
complete iwa carrying. 

Takela-rua-au, a bamboo strip 
that cuts on both sides ; pro- 
Terbial expression ; see nig 2. 

Xakelei, (k) a part, piece ; a ta- 
/celei, partly; a taicdei a takdeif 
bit bjr bit. 
takdei is also a sogoiy as a part of 
the veve; takde rua^ a man 
and his sogoi, both sides com- 
plete. The two preceding 
words show takda for takde 
constr. 

Takir, to be lazy, careless about 
one's own business ; ni me 
takir gap^ gate gagapalag na- 
gana. 

Tako, to hang by some attach- 
ment, neut, as fruit by a stalk, 
bat by its claws ; a child we 
toko sage clings to, hangs on, 
the back of one who pepe it ; 
toko ususfivr, 

Takoakoa, \ta 3.] to stagger, with 
a weight ; hoa. 

Takolate, 1. v. to hang, toko, and 
break, late, like a fruit that 
does not develop but falls off ; 
2. adv. : short oft, prematurely; 
ra/ve takdate, to pull and the 
thing breaks ; vava takolate, 
to break off in a storv. 

Takolo, 1. a wading bird.. 

Takolo, 2. a volute shell, olive ; 
used in charms. 

Takolokolo, [ta 3.] shallow, 
shnmk, of water dried up by 
the sun, of low tide. 

Takor, [ta 3., kor] 1. black, dark ; 
2. a black crab ; iniko takor^ 
you are as black as a tahyr 
crab. 

Takorkor, [ta 3., few] not redupl. 



of preceding, but of sam& 
composition ; dry, dried up. 

Takoroma^r to crackle, in th» 
mouth in eating. . 

Taktakar-ga-vara, to make 
angry, as plucking, takar^ at 
the heart, or liver, strings. 

Taktakas, 1. redupL toA^ attack^ 
fight ; 2. with garoy resist, con- 
t^d with ; taktakas goro tno- 
tikby withstand in vain. 

Takuk, to grasp in closed hand ; 
me takak tiy qa/ra vi o panet^ 
we 9aka, 

Takul, to catch hold of, grasp,, 
constrain. 

Takura, to fasten down with 
stones ; te takura o loko alo 
um sinima/noaa stones are put 
on loko in the oven, that it 
may cook well ; we takura a 
vUog a laMy qara kor, the leaf 
of an umbrella palm is spread 
on the beach and kept down 
in place with stones, so as to 
dry in shape. 

Tal, 1. n. same as talij a line, rope. 

Tal, 2. V. to go round ; act. neut; 
we tal va^iua, go round about 
in a place ; oigawe tatogape^ 
fish to go round and round in 
a net ; same as tale, 
taliag, tr. to turn round, 
talig, tr. to mdke circuit. 
taliog, tr. to surround. 

3. to lay out money, we tal o 9omr 
not in a coil, but in loops 
backwards and forwards. 

4. n. a turn from one stick round 
the other and back, when they 
siga o som; a double length. 

5. descriptive term, from i, in 
countmg money, tal visa so 
many turns, tal sanamil ten 
turns, double lengths. 

6. adv. round about, around;. 
mtde talj go round. 

Tala, 1. to turn round the head ; 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



189 



iala rw, turn round so as to 
look the other way ; nana- 
^oma toe iala^ your face is 
turned away. 

2. to refuse to recognize, from 

the motion of turning away ; 

.to disclaim, deny that one 

knows ; fail to see. 
tatalag, tr. to turn the head 

with reference to ^rsons. 
tatalaiga,adj . ignonng^careless. 
ti-tatala, forget. 

7ala, 2. toe ga/w o ta2a tono in pre- 
paring for planting a garden, 
gather up in hands rubbish, 
small bits of wood, &c., and 
put in baskets. 

Tala*gavug, to move veryi^fast ; 
. so as not to be distinctly seen; 
as if tola fail to see, and gami^ 
from the motion of a fan be- 
fore the eyes ; we poa tola- 
gfcwntgr, to grow exceedingly. 

Talai, 1. the giant clam, tridacna 
gigas ; vin talo/i, a clam shell ; 
2. a tool, adze, made of dam 
shell ; 3. in recent use, iron. 

Talai-tur, a dance; two men stand 
up,^i.tr, like the shells of the 
clam, talai. 

Talalanana, [ta 1.] belongiac to 
the under side,-2anat; under- 
neath. 

Talalane, [ta 1. Umad} comp. 
prep, under, from under ; be- 
longing to the under side of, 
talalane ima. 

Talamatai, a charm ; a bundle 
of various things tied together, 
vily with a magic song, mana^ 
and laid in a path; to prepare 
it IB to vil o talcmuitcdf to 
bind it. 

Talamaur, one who eats or has 
eaten part of a corpse to obtain 
magic power ; one whose soul 
goes out to eat the soul of a 
dead person* 



Talao, Portuguese man-of-war, 
physalia. 

Talasa, a feast when a newly- 
made member of a tcmiate 
society is freed from attend- 
ance, goto, in the sara, 

Talasag, adv. for a short time ; 
pu^ talasag, to sit down but 
not settle down to talk ; prob- 
ably talasag, tr. determ. tola 2. 
the person disregarding those 
he joins. 

Talatlat, the larva of the mos- 
quito and similar insects. 

Talau, cobweb, either single line 
or web ; o marawa ti tia o 
talau forms its web with its 
claws, not spins it with its 
spinnerets. 

Talava, a term of contempt ; toe 
lata, 

Talavag, 1. tr. determ. tola 1. to 
let out carelessly something 
confided in secrecy ; 2. adv. o 
roro sava te gao tala/oag, be- 
cause some one has let out the 
secret. 

Talavano, added to arisa, the day 
after to-morrow. 

Talavivis, to move so quickly as 
not to ^ seen ; tala 1., vims. 

Talawai, by metathesis for tawa- 
lai, i. e. toAJoalag, 

Talawelawe, \ta 3.] long-shaped, 
like the fisn; tarn, o la/we oLo 
qUo gap. 

Tale, same as ^ 2. to go in a 
round, take a turn in a walk, 
with no particular business, 
so, quietly, slowly. 
tatale, tatatale, to take a walk ; 
tale limmmi, to go about 
gently, 
taleag, to turn ; taleag risy tnvp. 

in another direction. 
taleva, v. n. keeping quiet. 
talevag, tr. determ. to go round 
with. 



Digiti^d by Google 



190 



MOTA DICTIONARY 



tale galom, to go empty-lianded. 
tale goroy to go rouna about for 

something. 
tale ure, to go round visiting 
each village. 

Talegagaviga, a kind of dam, 
talaij the fish hbie in colour. 

Talepu, a black man or pig. 

Taleva, 1. [tale] a going slowly 
round, doing nothing, quiet- 
ness.. 

Taleva, 2. cry in a hurricane, Ian 
taleval 

Talevaleva, keeping quiet for 
fear of stone or arrow, when 
enemies are about. 

Tcklevanovano, a very Large clam 
shell, talai, 

Talewasa, to come out, forth, 
V.L. word for rowohie ma. 

Tali, a rope, cord, made of plaited 
or twisted lines ; we vir^ 
plaited with three lines, gfoe, 
twisted on the thigh, galo; 
toe satuag twisted with two 
ga^ me galo, Mao. ta/ri ; Fiji, 
taliy to plait ; Mai. taU; Malag. 
tody J Toye; Tagal. da^m, bind; 
Bis. tal'Uca ; S. Cape N.G. tari ; 
Ponap. jal, 
talig, tr. to flog ^th a rope. 

Taliag, see taleag, but if tr. v. 
from tal 3. 6. it is taliag ; both 
forms are written; ti taliag 
riSf he turns round to go in 
another direction. 

Talianago, to turn face about, 

tal 2. nagoi, 
Taliaqat, to tie a band round the 
head ; tal 2. 

Taliaso, to miss by going round 
about ; tal 2. a80, 

Talig, 1. tr. tal 2. to make a cir- 
cuit ; valago talig kel, to run 
back making a round. 
Talig, 2. tr. v. talij to flog with a 

cord. 
Taligarap, a cord to climb cocoa- 



nut trees with; tali^ ga 3.^ 
rap; also taligrap. 

Taligira, a mollusc, chiton, on 
rocks in the sea. 

Taliog, tr. toZ 2. to surround. 

Tallu>v, dark, dim, all round or 
over ; tal 2. kov; with goiro, ' 

Talmagae, long. 

Talc, comp. prep, ta 1. and lo ; of 
or belonging to; o toflagae talo 
mot, a forest tree. 

Taloi, V. to seek. 

Talova, to sweep with a branoh 
or bunch ot leaves ; mun o 
'iio-tangae gap, not weraaa, 

Talo-vatitnai, (k) constr. toZova- 
4itne^ belongmg to the* midst, 
from its place in the midst ; 
we tavea na/nf talovoHtnai, 
where is its place ? it belongs 
to the middle ; tee talovatUne 
vawiia, belongs to the middle 
of the country. 

Talpane, guy, tali, to the boom, 
pane, of a canoe. 

Taltol, the strings, tali, of a get^ 
basket. 

Taltalimata, a children's ^ame, 
holding hands an<^ twirling 
round. 

Taltalimatea, to go, tal 2., and 
catch a disease, or get killed 
by the enemy. 

Taltaloai,(k) very small quanti^, 
crumbs ; same as vaivainit*, 

Taltaloi, redupL taloi, to seek, 
look for. 

Taltalorai, (k) same as taltaloai. 

Talule, 1. to be always doing the 
same thing, incessantly cry- 
ing, or talking always on the 
same subject. 2. n. one who 
so does. 

Talvava, [taU] 1. a slii^; 2. to 
sling a stone ; 3. to clurry over 
the shoulder with a string 
(doubtful) ; tenaUog o talvava, 
to whirl a sling round. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



191 



Talvei, (k) brains. 

Talvisa, (tal 5.] how many 1 so 
many, in counting strings of 
money. 

Talvu9», to crowd as spectators to 
see the man who ngnres in a 
kdekole; come round, talf in 
a bunch, vujl 

Talwur, to go away without one's 
knowing it, in one's absence. 

Tarn, 1. same as tama 1. adv. as, 
like; ^m o savaf 

Tam^ 2. same as tama 2., ta 4. and 
suff. pron. m» 

Tat»a, 1. adv. as, like ; tamaike 
thus, tamahie so. 

Tama, 2. [ta 4.] peason with thee, 
suff. pron. ma 5.; tama set? 
you and who with you ? who 
was with you? 

Tama, 3. v. impers. to come awk- 
wardly, be confusing, over- 
powering; me tama m/unia^ he 
was confused, did not know 
what to do ; 2. left-handed. 

Tama, 4. tika numeral for four. 

Tama, 5. prefix signifying sponta- 
neity ; Lepers' I. ^ama. 

Tamai,. (k) father, in relation to 
individuals ; o retam^ai, those 
who have children in the 
place, the fathers of the village 
as a class ; i tamAXiva^ tamxjb- 
ra his, their, father; redupl. 
tamta/mai, 
Sam. Fij. Fl. D.Y. Motu N.G. 
tama; Celebes, jamna, am^; 
Amboyna, Ceram, ama ; Gilb. 
tawAJk ; Pon. jam. 

Tamaia, \ta 1.] belonging to him, 
her, having its place with him, 
maia, 

Tamaike, thus, ^ma 1. ike this. 

Tamaiko, \ta 1.] belonging to 
thee ; see tamma» 

Tamaine, so^ like that, tama 1. ine, 

Tamaira, [ta 1.] belonging to 
them ; see tamaia. 



Tamaia, a flowering shrub, eran^ 
themum ; like gogor^ and sa- 
sola, 

Tamalaso, [tama 5.] to slip out, 
doMm; as a fish out of thenand. 

Tamalera, [tama 3.] impers. to 
confuse so. that one wanders, 
lera ; me tamalera mumo, he 
did not know what he was 
about, in delirium, e. g, 

Tamaniu, (k) somethlag with 
which a man's life is inti- 
mately connected, animate or 
not ; Mae wo tamani is used as 
equivalent for " soul." 

Tamaragai, [ta 5.] an old man, 
who shakes, mara^a4>; tano' 
tamaragaiy man's old age. 

Tamarere, [tama 5.] to flow back, 
rere, as the water in a small 
channel or pool with the ebb ; 
nawo ti halo, ti tam^were kd. 

Tamarurus, V. ftam^a 5.] to uij- 
ravel of itself, draw out, of 
string &c.; runts, 

Tamasuria, a rank in the stiqe. 

Tamat, see tamxxte. 

Tamata, peace. 

Tamatan, something like a hair^ 
vl tamataxL, in bad ulcers. 

Tamate, \, [ta 5.] a dead man ; 
m^te ; a corpse ; referring to 
the body. 

2. a ghost, a dead man in 
separation from his body. 

3. a society in which men are 
supposed to associate with 
ghosts ; very numerous ; each 
member is called a tamate; 
we tiro o tamate, to become a 
member. 

4. the hat, head-dress, belonging 
to each tam^ate society ; in 
recent use any hat. 

5. adv. superlative, aar tam^ate^ 
sin tamate, 

Tamate, 6. rave o tamate, to r^f 
the native saiL 



Digitizld by Google 



192 



MOTA DICTIONARY 



Tamate av, ashes of a fire oarried 
into the air by the wind ; as 
if the ghost of the fire. 

Tamatei, 1. (k) a corpse, tamate 1., 
regarded as that of some par- 
ticular person ; na tamatefM, 
^ his deaa b^y* 

Tamatei, 2. (k) something black, 
not eaten, in a crab, gave. 

Tamate-gangan, a maf^c stone, 
long in shape^ in which is the 
power of a ghost, tamate 2. 
which will eat, gan^ the life of 
a man whose shadow falls on 
it. 

Tamate-grarugam, a waterspout, 
as if a wading ghost. 

Tamate-ginitia, ghost-nipped, 
said of a bitter make; si qe 
gana o make we gogona we vet 
si we tamateginiHay wa si o 
tamate me gin. 

Tamate-kurkur, a ghost, tamate 
2., that devours, fcttr. 

Tamate-liwoa, the Great Totmo^ 
3. ; the chief society. 

Tamate-qasa, one of the tam^ate 
3. 

Tamate-qatia, a very dark man 
is so called, as a ghost, tam^ate 
2., the colour of a tree-fern 
trunk, qatia. 

Tamate-ronopal, an eavesdrop- 
per, as if a ghost listening 
secretly. 

Tamate- takau, a ghost that joins 
one on the road ; takau. 

Tamate-tiag, a ghost that looks 
like a shining snare ; tiag. 

Tamate-tiqa, a ghost-shooter ; a 
tube of bamboo stuffed with 
magic and shot off, tiqa^ 
against the person whom it is 
desired to injure ; to prepare 
one, we soso o talamatai; in 
recent use a gun. 

Tamate-tirapata, a man who 
mixes scented herbs, leaves, 



&C., and stands out of sight, 
tira pa4;a^ that others may 
smell, rono jneno, and think 
it is a ghost. 

Tamate-wasawasa, a harmless 
t<ima;te 3., does not beat and 
chase. 

Tamate-woroworo, an image of 
a dead man carved in a tree- 
fern stem ; or the same figure 
in tattoo. 

Tamat-lelera, a wandering ghost, 
tamaite 2., supposed to possess 
a man and make him mad ; a 
man so possessed also so called. 

Tamat-memegel, a dance. 

Tamat-ronopun^ a fish. 

Tamatua, \ta 5.] a full-grown 
person, maiua ; o retavine ta- 
m<ibua. 

Tamatug, \U3mu1 5.] elastic, giving 
when pressed ; tug^ maUjtgtug. 

Tamat-viro'viro, a tam>ate 3. that 
goes about, turning out of the 
way. 

TamauT, [ta 5J a man alive, 
m^auTf as opposed to a man 
dead, tamate. 

Tamavea, [tarn 1.] adv. how 1 1. 
in what manner ? 2. of what 
sort 'i ko we maros tam avea ? 
how will you have it % or 
which do you like ? see avea. 

Tame, comp. prep, ta 1. and me 2. 
with, from, having place with. 

Tamelea, \ta 3.] tasteless. 

Tamen, comp. prep, ta 1. and men 
1. same as tame; tametiitiOy 
having place with us. 

Tames, to go against the teach- 
ing, wishes, commands of one 
in authority. 

Tamoa, Ua 1.] belonging to what 
was before, moa. 

Tamon, comp. prep, ta I. and 
mon 2. belonging to some 
one's doing; tammiaei? of 
whose doing was it ? 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



193 



TTamtamelea, redupl. tamdea; 
tasteless, without any nice 
taste, mawkish. 

Tamtametuga, [tama 3., ga 5.] 
awkward, e. g, in dancing. 

Tamunmun, [ta 3.] chubby, 
stumpy ; of a pig or man, 
short-legged, thick-bodied. 

^aqaiTir, a grub. 

Tamurmur, [ta 3.] fat and large. 

Tan, 1. same as tana ; ta 4. 

Tan, 2. the trunk, stem, of a tree ; 
not used alone ; tan-mol, the 
native orange tree, as opposed 
to the fruit, womd ; tangae, a 
tree, is no doubt tcm-gae. 

Tana, ta 4. with suff. pron. na ; 
see ta 4. ; must often be trans- 
lated *and,' but cannot be a 
conjunction. 

Taaanora, [ta 1.] belonging to 
yesterday, rumora. 

Tanaqarig, [ta 1.1 belonging to 
past part of to-day, naqa/rig, 

Tanarisa, [ta 1.] belonging to the 
day before yesterday, na/risa, 

Tanasenase, [ta 3.] dry so as to 
rustle; tiase. 

Tana^alnna) [ta 4.] it and its 
fellow, un for rua two. 

Tangae, 1. [tan 2.] 1. a tree ; gas 
not the same with gae a creep- 
ing plant, but Mai. kayu, Ba- 
tak, hoAfu, Malag. hazo ; Fiji, 
koAi; Mao. kam in rakoAi; Qaua, 
gai in regai; N.H. kaUy gauy 
gaiy cai; Sol. Ids. ga/iu, gai, 
hai; Motu N.G. au, 
2. wood, wooden. 

Tangae, 2. shrouds, tali ropes 
that support the mast, tmrgae, 
of a canoe. 

Tangremarmaros, a tree, tangae, 
planted for common use or 
pleasure, maros; isei qe ma/ros 
wela woai o tawagasiu. 

Tangesar, a sharp bit, splinter, 
of wood, tangos, sar 4. 



Tangetavine, th^ cross piece of 
wood, tangae, at the foot of a 
net, to which it is fastened. 
Tangil, [tan 2.] a digging stick ; 

tangil vutvut; gil 1. 
Taniav, (k) the piece of wood 
in which the pointeH stick, 
mateget'ave, rubs a groove in 
making fire, soso av; met. tior 
taniamna, a fire to warm him. 

tam,iaV'8oso, the same. 
Taninene, straight. 
Taniniga, straight, right. 
Tano, earth, ground ; takes poss. 
aa 1. gak o tano, the ground 
belonging to me ; anatano, on 
the ground. 

tanoavuava, loaai. 

tano^gao, an even stretch, gao 1. 
of land unbroken by ravines, 
as at Luwai ; conf. vatgao. 

tano garo, hard clay; garo. 

ta/noima, mound of earth to 
plant yams in. 

taJnomaran, infertile ground ; see 
maran. 

tamomasa dry ground, mamasa, 

tano-mea/meaga, red earth, with 
mea about it. 

tano we pipiaiag, clay. 

tamK) put, or pulut, red, black, 
volcanic earth which sticks, 
used in building twna at Qaua. 

tano qa/ro, a yam ground which 
has not been burnt off accord- 
ing to the Mota practice, 

tanx) sin, burnt earth, brick, in 
recent use. 

Mai. tanah; Bat tamo; Macas. 
tam<ii,; Mal^. tany; Gilbert, 
tano ; N.G. ta/no, hano. 
Tanoag, to smooth the soil, as 
after planting, or as a turtle 
after laying her eggs. 
Tanoi, (k) place of or for some- 
thing ; receptacle ; time of or for. 

tano-alal, [all.] a. place to walk 
about in. 

o 



Digitized 



by Google 



194 



MOTA DICTIONARY 



tano-ararovag, 1. n. the hole 
above the door of a house, 
through which the cord, tal^ 
is put for tying up the door ; 
2. adv. a taiwa/rarova^, end 
foremost, in the way of insert- 
ing lengthways ; arovag. 

tano-aruaru, a place where airuy 
casuarina, trees are, therefore 
awful, sacred. 

ta/no-ateateVf a look-out place ; 
atev. 

tanoepa, (k) bed place, where the 
mat, epa, is spread ; tanoept 
gopae, sick man's bed, 

ta^ ireire, a woman who asks 
for food. 

tano-ga/ragaraf place to take a 
bite, where a bite has been 
taken, ga/rch 

tano-giginpisj place to pinch the 
ground with the toes, ginpisy to 
take off for a jump or attack. 

tomo'imay house site, town land. 

tcmo-lalamera, time of child- 
bearing. 

tanchlavlav-natmera, the same. 

tano-ligoligog, trysting-place, for 
.keeping an appointment, ligog. 

tcmo-lumaga/v, young man's Hfe- 
time. 

tano-magatea, old age of woman. 

tano-mcdamalay girlhood. 

tano-mapsag-aey place below the 
ribs, in a man^ wind. 

tano-mas-ne katay place where 
the kola lizard has fallen; 
proverbial expression when a 
thing is quite lost, as a bad 
debt ; o som me van ape tano 
mas ne kola. 

iano-makwruy sleeping-place. 

tano-notonoloy the gullet ; nolo, 

tano-oloolo, the place where a 
man offers, olooloy for another; 
the object, stone, &c., in re- 
gard to which he makes the 
offering, toe oloolo apena. 



tanopancy the place where the 
bracelet goes, on the arm. 

tano'paneiy where one's hand 
has been, handiwork. 

tano-peiy receptacle for water. 

tano-poa-moty the time when 
growth stops, toe poa mot, bo 
full growth. 

tano'puly place where a gum 
torch is set, pvl 2. 

tano-pute, or pxitepute, seat, 
sitting-place. 

tano-roAjraVy 1. place for dragging 
down canoes ; 2. met. sum of 
money given by the borrower 
to the lender to make pay- 
ment of the debt run easily; 
see laiio goro, 

tano-rawaA)luey place where 
things are dragged, raw, out 
of the wood into the vamnw,, 

tano-rea a clear place where 
there are no trees ; rea 1. 

tamo-reremeray childhood, boy- 
hood. 

ta/no-ronoy holy place, sacred 
ground ; not tano, 

ta/no-rotrotigy the place where 
the girdle, ro%, goes, the 
waist. 

torw-rotw-ne-ioa, the place where 
the sun rises, sun-rising. 

ta^w-sasa-ne-lea, place from 
which commands are carried ; 
i. e. achief man; otamnm liivoay 
neira we sasa ma o lea amaia, 

ta/no-smay a place where the 
sina grows, where no large 
trees grow, as at Veverau. 

tano-sisgag-ne-leay the place 
where regulations are made, 
^9(^ y *• «• a chief man, tanun 
livx)a ; as above tano-saso^ne" 
lea. 

toAio-tamaragady the old age of a 
man. 

tano-tUatila, one on whom all 
faults are laid. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



195 



tcmo'tvlM, the same; see tUOf 
M. 

tano-tvl-ne-loa, place of sun- 
eetting. 

t(MiO'V€rveresag, place to tread, 
steps in a steep place. 

tcmO'Vei/vet, place of command, 
i.e. a chief man who can 
command; incmotanovetvet? 
am I a chief? 

tano vileworay place of parting, 
where roads cross and travel- 
lers separate. 

tano'vircmras, place of showing 
off, t. e. a man who talks as if 
everything were his own ; 
viras. 

tano-vivispcmei, the place where 
the guard for the bow hand is 
bound round, the wrist. 

tano-toora, opening in a reef. 
Tanorenore, \ta 3.] utterly dried 

up, of water. 
TazLOvag, beat down, destroy 

utterly; compare tanoag, 
Taxusag, lay even, spread level ; 
tamawe vava mmisei qe wosa- 
lag tatasy " tansag, we loqoJ^ 
TazLsaqeka, [tan 2.1 the wood of 

the saqeka^ very "light. 
Taatanoga, dirty, as by falling on 

the ground, tcmo. 
Tanu, 1. to bury with earth ; tanu 
aoro^ to come down and bury 
like a landslip or falling 
cliff. 

Mao. Pol. tanu; Mai. tamim; 
Tagal. Umim, 

2. a landslip. 
Tanun, [ta 5.J man, human being ; 
tct-nun real man not ta-inate ; 
m te tanwn? will he live? 
nina me ta/nun get si tagai? 
are we all saved? from ship- 
wreck. 
Tanuvag, to slip down with, as 
falling earth ; separable vag 
2.; me tama ovea qa^ ni me 



vara tasoy'do tano me tanwxig* 
ia? whether his foot slipped 
or the earth gave way with 
him. 

Tan, to weep, same as tani, which 
see. 

Tana, (k) a bag, deep basket. 
Sam. Fij. ta^a. 

Tanamanana, a lucky bag; a 
man who has much money 
coming in puts it into such a 

W. 

Tananoi, [ta 3.] utterly gone out, 
of fire. 

Tanamai, fine ashes ; we Uu o ot^, 
ti gao, o naenaeai ti mew. 

Tanaro, a morsel of food or drop 
of kava, tanaro muxga^ tana/ro 
gea, thrown or poured for a 
ghost, with a tataro, "^am 
tanaro dnaga ; mamotanor' 
ro gea^ 
tana/ro wia^ if some small thing 
happens to fall, or suddenly 
appears on such a morsel, it is 
a good sign, a man will attain 
his desire ; it is a tanarowia, 

Tanaroa, name given to certain 
stones, carried or hung up in 
a bag, possessed of magic 
powers as the abode of a vm ; 
or to a shark, or other creature, 
in or with which a vui is 
present ; we oloolo munsei, te 
vava ape pagoa sin kel ma. 

Tanaroi, (k) a thing belonging to 
a person which, as tana/ro or 
tana/roaj has magic power. 

Tanasama, a bag, tana, with some 
bark, leaves, &c., samaiy which 
have power with mana, and 
generally a stone amulet; 
worn round the neck. 

Tanavisaga, 

Tanawonowono, a bag with no 
opening, wono; met. a thing 
that cannot be made out ; as 
when a man is ill, and the 



Digitized 



by Google 



106 



MOTA DICTIONABF 



cause is qa/rata, but what can- 
not be discovered ; o aoAxi o 
tamm tete gUala apena; si 
a gilala a/pena, pa tele led, 

7llnegai^a, tne womb of a sc^; 
tana^ gcmay as if the stomach. 

^t^fj^ren/er^, [ta 3.] same as ta- 
watwat; nere 2. 

Tani, 1. to weep, cry, with refer- 
ence both to tears and sounds ; 

2. to cry, of birds, animals ; 
sound, of musical instruments ; 

3. to weep, as a tree when 
chopped ; often tan, 

tanifl, tr. to cry for ; vartanu, 

taniva, v. n. crying, grief. 

Very common ; Mai. Day, Ta- 
gal. tangis; Jav. nangis; 
Mao. tafigi; Pol. tagi, tai, 
ham; Fij. tagi; N.B. ta/ngi; 
Motu N.G. tad; N.H. tani 
commonly ; Lepers' I. tr. tani- 
hi ; Sol. Ids. tani, 'ant, tanihi, 
'anm ; Qilb. tan ; Marsh, 
jon ; N.B. tagi, 
Tano, 1. to touch, with the hand ; 
tano wmo ape^ tano ape, to 
touch tr. 

tanov, tr. to lay hand upon. 

tanovtag, remove the hand 
which has been touching. 

I^tatano, redupl. grope, feel the 
way. 

Mao. ta/ngo; Sam. ta>go. Con- 
nexion, MaL Jav. tangam^ 
Malag. tam^ma, hand. 
TanO) 2. adj. nice, beautifuL 
TaT^oanoa, [ta 3.] quite gone out, 

extinc^ of fire ; noa. 
Tanoavuai, (k) tomentum, fluff, 
avuady fallen from leaves, &c. 
when touched, tano, 
Tano-gpro-nagolagia, to make 
*a return on the part of the 
bride's family for what is given 
by the bridegroom's family to 
secure the bride, la gwo o 
tamne ; in lesser quantity. 



TanoUnoli, [ta 3.] very small, 

short ; nol. 
TnnoHf embers, of fire still alight 

or burnt out, tanosiav. 
tanosnoB, reduced to embersi, a 

fire burnt out 
Tanosalsal, to take a thing above 

the head of a superior or 

connexion by marriage; salsal, 
Tariosanosa, [ta 3.] i)antdng ; 

no9a, 
Tano-ukag, hold and let go ; i, e. 

release in shooting. 
Tanov, tr. tano, to apply the 

hand, to lay on with the hand, 

as in native treatment with 

water on the sick. 
Tanovtag, to remove the hand 

from something, tano viiag, 
Tanowut, to search for tmd in the 

head. 
Tantan, 1. redupl. tan, w«^ 

cry, sound. 
Tantan, 2. a fish. 
Ta9)tanaro, to curse, vivnag, by a 

tanaro ; e. g. " Toioro — gam. o 

tana/rodnaga, neira me vuaiko 

ti, me vmroko ti — ta/u/r ape pa- 

nera ravravera at i Fanoi^ ni 

tamaie,'^ Alo me ronotcM si 

ni me mas, ti vet toa, *Wc4 / 

nok ga/ti vivvruig me mana 

ineia, rrie mateJ 
Tantut, to cry till one can ory no 

further ; t\vt 6. 
Tao, a kind of canarium ; ne too, 

see nai. 
Taoraora, [ta 3.] rough, of wind 

and sea. 
Taowoowo, [ta 3.] exceedingly 

dry. 
Tap, 1. a quiet day, for death, or 

by order of tamaie 3., no 

drumming, singing, playing ; 

tapu. 
Tap, 2. same as tapa 2. 
Tapa, 1. (k) a board, slab of wood 

flat and thin ; a surf-board ; 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



im 



met. ni me lin sur nata/pana^ 

he has brought his surf-hoard 

down over the breakers, he is 

safe. 
Tapa, 2. prefix to v. signifying 

spontaneity ; probably another 

form of tava ; Fl. ta^» 
Tapaasas, {tapoj 2.] to come down 

sharply, in drops that pierce, 

as; o pei H tapa(Asas from 

a waterfall. 
Tapai, constr. tape; a small 

quantity or number, few; o 

tape ulu% a single hair. 
Tapagala^ala, [tapa 2.] to be 

near giving birth ; of pigs. 
Tapagoara, [tapa 2.] unsteady, 

not stiff, as a canoe with parts 

not properly bound tight, gate 

vilit mantag. 
Tapagole, [tapa 2.] rocking from 

side to side ; gde. 
Tapalava, [tapa 1.] a broad 

board ; met. a broad man. 
T^palinrag, [tapa 2.] to overflow, 

Unrag. 
T^paliwoliwo, [tapa 2.] to run 

over and down, liwo 2. ; me 

tapalitooliwo o mirmata. 
Tapaliworag, the same ; liivo- 

rag. 
Tapalworag, same as tapaliwo- 

rag; overflow. 
Tapan, to carry, holding on the 

• palm of one hand. 
Tapantuwale, a large, very large, 

thing. 
i Tapana, yellow. 

tapanaiga, \ga 5.] thoroughly 

ripe and yellow ; met. of a 

man in good condition, we 

wenewene^ we tapanaiga, tama 

vetal we mena. 
Tapanau, 1. a mat of cocoa-nut 

leaves, large, coarsely woven. 
Tapanau 2., a fish. 
Tapare, 1. v. to put one thing 

after another, as disk after 



disk in threading som ; thelifee, 
in recent use, to thread a 
needle. 
2. adv. in succession, one affe# 
another ; sumsiir tapa/re o 
noota, to sew the ataps of 
thatch one after the other on 
to the purlins; ronotag tapao'e 
ma, hear what has come from 
one person to another; ga^a- 
rmg tapare at, pass information 
on from one to another. 
tapareg, tr. to put in a row ; 

also taparei. 
taparegarega, [ga 5.] adj. in a 
row. 

Tapariu, [tapa 2.] to move on a 
course, riii; of the sun declin- 
ing, o loa we tira tapariu, has 
moved on. 

Taparua, [tapa 2.] with one side 
higher than the other ; o aka 
we sale tapanui. 

Tapas, slab, flat stone ; tapa 1. 

Tapasiu, broad and thin, slab- 
like ; o laqe wose we tapaivu, 

Tapatapa, cocoa-nut fronds plat- 
ted to go on the ridge of a^ 
house in thatching. 

Tapatiu, 1. leaning to one side, 
as a ship or sleepy man. 

Tapatiu, 2. thin, thin legs, like 
pattiai. 

Tapatue, [tapa 2.] to swing of it- 
self, tiie, 

Tapatug, [tapa 2.] same as tamia' 
tug, elastic, giving ; tv^g, 

Tapatui, V. same as tapatiu 2. 

Tape, l.comp. prep. ^ I'Pe; be- 
longing to. 

Tape, 2. V. 1. to love, feel affection 
for ; 2. propitiate with a gift ; 
tape goro a person who has 
offended, or his fault, so as 
to save him from punish- 
ment ; also tape goro the 
offended person to appease 
him. 



Digitized 



by Google 



198 



MOTA DICTIONARY 



tapeag, tr. to agree with. 

tapeva, v. n. love, propitia- 
tion. 
Tape, 3. y. to set up on end, hoist, 
erect ; we tape o epa, set the 
sail ; tape o paitoy put up a 
shed; tape halo naranonay 
gather up his legs ; tape raJca^ 
set up straight. 

4. to raise the voice higher in 
singing. 

tape-a£, to strike in out of tune ; 
isei me vet ti, pa ni toe tape oe, 
some one has started the song, 
and he follows on oe, missing 
the place. 

tape-siwoy to sing out of tune ; 
ought to tape but goes down, 
tixvo; lalaptape, 

5. to tilt up, tip up or over. 
tape UOf to tilt up a vessel, pue, 

&c,, to see if there is water 
in it. 
tape ivj to swing round a projec- 
• tion. 

tape woAixtnagy to tip up a pue 
with the mouth open for the 
water, watoana. 

Tapeag, tr. tape, to agree with a 
person, consent to ; we tape- 
agia. 

Tapeapea, [ta 3.] hollowed in, as 
the bottom of a bottle. 

Tapegoro, to propitiate, appease, 
defend with a gift; see tape 2. 

Tapeir, to swing oneself round a 
projection; as the vat-tapta- 
peir at Mota, or on the top of 
a cocoa-nut palm ; raising one- 
self up, tape 3., with drawing 
away of the shoulder, ir. 
met. tapeir matua, galao, to the 
right or left ; si ko qe tapeir 
mattva, if you live ; si qe gaUwy 
if you die. 

Tapelagau, to step over the door- 
sill, tape 5. and lagan, 

Tapelin, to lean far over, tape 



5., Ztn; wU tapelin, to turn 
over; taptapeliny to roll as a 
ship. 
tapeUnrag, tr. deter m. linragy 
to tip up and make pour, 
a& a »tie, bamboo water-carrier. 
Tapen, [tape 1.] of, belonging to ; 

tapen kamam, &c., see open. 
Tapena, [tape 1.] of it, belonging 

to it ; see apena. 
Tapenon,a small plaited cocoa-nut 

leaf mat ; tapai, non, 
Tapera, 1. [ta IJ appertaining to 

them, pe, ra 2. ; see apera, 
Tapera, 2. a woven open bag, 
basket, platter. 
tapera ga/e, a shallow basket 

woven of twigs. 
tapera ganarawe, one of a 
superior make, with rim and 
hollow. 
tapera golopUxig, 'one with rim 

curled like pig's tail. 
tapera kdkeuway one with some 
resemblance to a certain crab. 
tapera non Qat, f ungia coraL 
tapera pUuy a woven dish with 

a curled rim. 
tapera vwl, one deep and hollow, 

M?e gonogono. 
taperata, [ta 6.] shallow, like a 
tapera. 
Taperiris, to turn over and over, 
to set up, tape 3. and turn 
over, ris, • 

Tapesopeso, [ta 3.] leaning, in 
uneasy attitude ; we rniUnr 
tapesopeso tarn alo toretore. 
Tapesura, to stoop and rise again, 
tape 6. in going into a house, 
sxcra. 
tapesuravag, to duck the head 
in going under a branch, 
creeping under a tree, &c. 
Tapetape, n. propitiation. 
Tapeto, a quiet, peaceable, harm- 
less man ; tape 2. 
Tape-ului, a single hair, tapen. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



199 



Tapeva, v. n. of tape 2. 1. love, 
affection ; 2. token of love ; 3. 
propitiation, gift to appease. 

Tapewun, to touch another's 
heard with the hand. 

Tapia, a wide flat wooden platter. 
tojpia lum Qat, round fungia 

coral. 
tapiapia, broad, like a tapia, 
of a man's back. 

Tapiai, a little. 

Tapilita, said of one who does 
not take care of the fragments 
of his food ; isd o garata tapi- 
lita me map nagaratana iake f 
also tapUta ; see garata, 

Tapirpir, [ta 3.] thin from hunger. 

Tapisqoe, [ta 3.] cut on one side 
and brought to a point in the 
shape of a pig's toe^ pis qoe, as 
the digging stick, taivgUy is 
shaped. 

Tapit, \ta 3.] tapUu^ to roll over, 
fall or flow with rolling 
motion ; as falling cocoa-nut; 
as tears gather and roll, sur- 
mata we t-apit^ either with 
grief, or at seeing something 
beautiful, or with delight ; h) 
we ge noAi tama o surmata 
tapit ; o surmata we tapit! 
how beautiful ! see m^pit. 
tapitvag, to roll over with, o 
vat me tapitvagia. 

Taplagolago, \tapa 2., Imol a 
toy ; we tuwur o nootamtm o 
gaqir, o puto gaqir; toe wuhig ; 
a hoop of sago frond set rolling 
by children, who cried tapla^ 
golago ! Thence a wheel; and 
further, any wheeled machine ; 
in recent use. 

Taplolos, \tap 2.] to writhe, 
wallow, as in pain on one's 
mat ; lolosa. 

Tapogopogo, [ta 3.] round 
like a cask, bulging equally 
all round. 



Tapraras, [tap 2.] to fall slap 
down, or with a smack; ni we 
tapra/ras avune lama>, in jump- 
ing into the sea ; o sa/va ti 
mcwu sivx) ti maworawora^ twi 
si we tapraras, 

Taptapapa, redupl. tapa 1. flat 
like a board. 

Taptapui, racing in play, vcdago 
taptapiii ; one after another. 

Taptapup-stQ, people crowding 
on one another, like a tapM- 
pui. 

Taptapemalol, [tape 2.] one 
loved in vain, as an adopted 
child who is disobedient ; 
malol. 

Tapu, taboo, unapproachable, not 
to be touched, under a prohi- 
bition with the sanction of 
some m<ina belonging to men ; 
so distinct from rono ; a very 
common word, 
vatapu, to render tapu. 

Tapua, a thing or place made 
tapu ; a mark or sign set up, 
i/n/ra, as a memorial of suqe 
and other rank attained; nan 
ti rig non o palako, ti turatura 
non tapua; nan neira vxz, 
pa si tap sa naiief nan 
neia wa, o tap suqe nan Hoke 
na me ga^a tiwa na me sa/r ti, 

Tapug, to make, or made, tapu ; 
a mark of topic ; so anything 
belonging to 'the sum society; 
av-tapug, the fire belonging to 
each rank ; ga/ria tapug, to 
make the meals necessary for 
taking a step in rank, tme 
tapug the gamal ; tapu, 

Tapul, to throw a stick end over 
end ; also tapvle, 
taptdag, tr. to throw end over 

end ; sotaplag. 
tapulgag, tr. determ. to throw 
lightly, toss, end over end ; 
gate vivir, gate vivtig. 



Digitized 



by Google 



200 



MOTA DICTIONARY 



t<w\dgag mot^ said of an arrow 

DTeaksng and turning over 

when it has hit the object. 

taptQeptQe, adv. turning end 

over end, tee ma^t tajnd^nde, 

Tapulsama, to capsize with the 
outrigger, sama^ of the canoe 
turning upwards ; tapuL 

Tapupui, a dress of overlapping 
leaves, &c., worn by tamate 3. 

Tapur, [ta 3J to cover over, jwir, 
stop up; with got^ ; trc tapxir 
wonofoono gwo hide tmo, to 
cover over and hide the roof 
of a house, as a creeper will. 

TapiiBapiiBa, [ta 3.] like the down 
of feathers ; o natoo ti tapti- 
sapiiisa ape iiago oka, 

Taqa, 1. v. to lie forward, lean 
forward, be prone, 
o Vma ice taqa^ a house is not 
said to stand, toe taqa olovag^ 
leans over forward, and turns 
up, taqa aagao, has a de- 
pressed gaole ; taqa late, to 
stop short and turn back, as 
in climbing a tree, or, met., in 
fighting ; taqa rorono^ hang 
the head in silence. 
o maUgo we taqa goro o naqo 
vanxia^ a cloud lies over the 
face of the country. 

2. to lie fiat and stick, as a 
limpet on a rock. 

3. adv. lying flat, on the face, 
matwr taqa, so as to oversleep, 
a seine net, gape taqataqaj toe 
taqa goro o iga, 

4. descriptive prefix to numerals 
when nouses are numbered; o 
ima taqavisa ? taqa vat^ four ; 
or flying foxes hanging to- 
gether. 

taqava, v. n. covering. 
taqai, tr. V. for taqag to lay fiat. 
taqar, tr. to lie forward upon. 
taqav, tr. in vataqoA), to lie 
upon. 



Taqaasfus, to stay in one place 
and work. 

Taqa^to, 1. a fish easy to shoot ; 
2. met. a man who c€innot 
dodge or ward off an arrow. 

Taqai, 1. v to lay flat down, to 
lay; taqa 1.; especially to put 
wood on the fire, toe t<iqai 
avune av; tjoe taqai o av, to 
make up a fire, laying on 
chips, small wood, sticks, &c. - 
taqai valaqat, to lay one thing 

on another so as to cover it. 
2. adv. 1. in addition, one on 
another ; so, 2. making a be- 
ginning, a new start; toe 
matur, toe gana, taqai alo ima 
qara taur ti, to sleep, or eat, 
for the first time in a newly 
buUt house ; sawal taqai^ the 
first fruit of a tree. 

Taqalate, to stop short, late, and 
turn down or back, ta^qa^ in 
climbing or fighting. 

Taqale, a fish ; taqale qoe, one of 
a larger size ; taqale kilakHati, 
another kind. 

Taqalil, to bend, taqa, with fruit, 
till the leaves turn over, lU, 
said of a tree. 

Taqalon, to bow down; taqa. 

Taqalsai, (k) the back of the head 
and neck, nape. 

Taqalse, a man who keeps by 
^nself, not joining with 
Wiers. 

Taqalsemate, abald patch on the 
taqalsaij back of the head. 

Taqamu, (k) 1. side of a thing ; 
taqam-aha, the side of a vessel ; 
taqan-poMei, or paniu, the 
shoulder ; taqan toAitoe, the 
side, shoulder, of a hilL 2. 
the outline,outside, of a figure, 
general outline and shape with- 
out regard to parts ; so, some- 
thing seen without features, 
an apparition of ghost or vtii. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



201 



Taqax, tr. taqa, to bend forward 
upon, overlie ; with goro ; o 
toa we taqanr goto nanatinaj a 
hen broods over her nestlings, 
goro ihatdinaj sits on her ^gs ; 
te taiqar goro o sul wAjm o 
paneiy to quiet a crowd with 
downward motion of the 
hand. 
taqar tcmo^ met. of one who is a 
bad runner. 

Taqarasag, to bend, taqa, so as to 
brush, ra9agf the ground, said 
of low growing tree. 

Taqarvat, to lean upon a rock, 
said of rock-growing plants. 

Taqarur, to lean, ^g;a, half falling, 
like a ruinous house, or trees 
after a gale ; gate masu nev 
ran, we taqarur. 

Taqas, 1. an arrow armed with a 
reed, with a circular edge ; 
used for shooting birds, and in 
sham fights. 

Taqas, 2. native oven, qaranis; 
taqtaqasy a Gaua word. 

Taqasilsil, to lean, taqa, in the 
dark, sH ; said of one who is 
ill and sits indoors. 

Taqasrag, a hole in the ground 
covered with a patite tangae, 
a slab made of the thin buttress 
of a tree, used as a drum, 
beaten with a rammer; taqas 2. 

Taqataqa, redulp. taqa ; 1. lower- 
ing as sky, or countenance, 
threatening ; o vanua we taqa- 
taqa, o wena wim. 2. o gape 
taqataqa, a seine net, te taqa 
goro iga. 

Taqatut, to ascend, not directly, 
but leaning over; said of 
smoke ; taqa and tut 7. 

Taqava, 1. v. n. of taqa; the 
covering of the fore and after 

Sart-s of a canoe, aka paspasaxf,, 
ecking. 
Taqava, 2. a climbing plant, a gae. 



Taqavara, a trap to catch rats ; 
we rave. 

Taqeaqea, \ta 3.] flattened in 
shape ; qea. 

Taqei, to assist, second ; we taqei 
goro, when giving a second 
coat of paint. 

Taqei, to descend, go down hill, 
connected with taqa. 

Taqelava, a pepper, piper methys- 
ticum, but not tne true gea of 
which kava is made. 

Taqelea, one who will not attend 
to what is said to him ; lea ; 
should be probably taqd, as 
next word. 

Taqel-lineline, one who misun- 
derstands, bungles ; a name of 
Tanaro loloqon. 

Taqeraqera, [ta 3.] wide and 
shallow ; said of a low forked 
and spreading tree. 

Taqes, an adze ; a new word ; ti 
taqa. 

Taqesa, [ta 3.1 to go upon a 
creeper, such as gataqava, 
not a branch, when up a tree ; 
to al^ht as a qaratu does, on 
leaves and pass on to a branch; 
qesa. 
taqesaga, [ga 5.] bending down, 
as a tree with its crop. 

Taqesala, one who adds himself 
toa party; sola 1. 

Taqesara, a dance. 

Taqesgag, to leave a strip to tie 
with, as when husking cocoa- 
nuts te goso taqesvaq. 

Taqitqit, [ta 3.] very white. 

Taqonag, also taqonai V. a cuttle- 
fish, sepia. 

Taqosoqoso, [ta 3.] short and fat ; 
qoso. 

Taqoteqote, [ta 3.] short and 
thick ; as a fruit shaped like a 
peach, like one kind of natu ; 
of a man with short body and 
thick legs; lumpish, go^c ; ni 



Digitized 



by Google 



202 



MOTA DICTIONARY 



gate puUj ni we tur weaieta- 
qcdoTiy ire tur qoqote, 

Taqtaqar, redupl. taqa/r; 1. tog^ 
qa/rgoro mv/rt opcmei, to make 
a dgn for quiet, silence ; 2. 
taqtaqa/r acko, to cover oneself 
with rubbish to frighten 
children, in sport ; soko, 

Taqtaqau, a game like prisoner's 
base; each party has its um in 
which it is safe; if caught out- 
side players are counted dead. 

Tar, 1. V. to lay, as a net. 
tarnag, tr. determ. to lay, set. 

Tar, 2. adj. 1. very many, of in- 
definite number ; tar mata- 
qelaqda^ tar valeaalena, be- 
wildering in number, count- 
less. 

2. as a numeral, thousand; ta/r 
tuwdUy one thousand ; o vetal 
me tar vagavat, there were 
four thousand bananas. Esp. 
Sto. tar, a hundred. 

Tara, 1. v. to hew, chop, cut, as 
with a Idkae. Mao. tarai. 
t<Mra ningorOj to cut a flange. 
taragag, tr. determ. to chop 

trees, &c. 
taravag, tr. determ. to chop. 

Tara, 2. v. 1. to mention a living 
person, or part of his name, 
in telling an old story ; or in 
conversation ; 2. to introduce 
a person^s name in a song, 
make a story about one ; 3. to 
make part or whole of a per- 
son's name, as some common 
noun may ; ape sasansei we 
tara o avwe un, if the word, 
avj fire, makes part of a man's 
name, the custom is to use 
another word, to im, when 
speaking of fire ; as in this 
case would say tatoene for av. 
vava tara, to happen on a word 
in speaking which is a man's 
name, we tara (1.) ineia. 



Tara, 3. ta 4. with pron. suff. ra 
3. sometimes to be translated 
'and'; taragai^ ta/raseij tara 
• ragai, tara rasei, 

Taraga, a fish. 

Taragag, tr. tara 1. to hew, cut 
down, chop ; toe taragag o 
parapara ape qeteg tangos, to 
chop an axe into a tree ; tara- 
gag qaro, to cut down trees 
and clear for a garden, but to 
plant qeta among the stuff 
without burning off; as if 
qarOf uncooked. 
taragag ixigarway said of an arrow 
which breaks when it strikes, 
and strikes a second time. 

Taragiate, adv. on the back with 
the face upwards; matnr tara- 
giate, sleep lying on the biu^k ; 
sale taragiate, to float, as in 
swimming, on the back ; 
thence to fall or lean back- 
wards ; ate, 

Taraka, \ta 3., raka 1.] to come 
out again {^ter seclusion ; we 
vet ape tanun me vene tt, ti 
goto, jioa qoit tavdivna ti 
kalo lue, 

Tarako, to chirp as a tree cricket ; 
puna we tarako when it 
makes a short cry, toe joro 
when it drones. 

Tarakrak, [ta 3.] big but thin ; 
of man or pig. 

Taraluqeag, to cut down, tara, 
trees one upon another, htge, 
without cutting off the 
branches of the one first 
felled. 

Taram, to suit, be becoming to, 
match ; na usuna gate tara- 
mia, his bow does not suit his 
stature, too long or too short; 
gate ta/ramia is not becoming, 
as a black hat on a black 
person; me malakdlaka apena, 
was we taram nagolona^ the 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



203 



fantail bird rewarded with a 

fan-palm-leaf said it matched 

her taQ. 
fTarama, to answer a call. 

taramag, to answer another; 

ko toe vava, nau we mlu% aia, 

cda, 
7aramal, shade moving onwards, 

shadows of evening lengthen- 
ing, beginning to lengthen; 

maiAJi/malu, 
Taran, v. to go, form, in ranks ; 

ta/rl, 
taranag, see tarnag, to arrange 

in ranks. 
taxaniu, n. (k) a rank, a gener- 
ation. 
Tarapei, (k) body, shape, colour, 

appearance. 
Tarapul, to work altogether, pul 

5., to make a bee. 
Tarapupur, to fell, tara, trees, &c. 

so as to stop, p^ir, a path. 
Tarara, 1. a shrub with white 

square flowers. 
Tarara, 2. adj. that has not had 

young. 
tararai, n. a sow, grown, that 

has not yet had young ; o 

jnala me tararai vela, 
Tararaveag, to fell, tara^ trees 

and drag them, rave^ at once 

out of the garden. 
Tararu, to coo like a dove. 
Tarasa, to yearn, long, desiderate; 

with a/pe; ni loe tarasa ape 

tadna. 
Taratara, redupl. tara 1. n. a 

hoe; new word. 
Taratarasa, sand for rubbing 

money. 
Taravag, tr. determ. tara 1. to 

chop ; ta/ravag vaga/rua^ to 

chop twice because the first 

stroke fails. 
Tarave, adj. unripe, not yet fit to 

gather ; of fruit ; ^no tarave^ 

to handle fruit not yet ripe. 



Tarekrek, [ta 3.] dry, as cut 
grass. 

Tarerere, \ta 3j unsteady, not 
standing stiff, staggering ; as 
a man under a heavy load, 
supple tree in the wind ; 
rerere, 

Tarina, to set a net ; to arrange 
cocoa-nuts ; form of taruag, 
tar I. 

Tmritrit, [ta 3.] M. hanging back, 
reluctant ; as a sulky wife 
follows her husband ; a jib- 
bing horse we ge ta/ritrit 

Tar-mataqelaqela, numerous 
beyond counting ; tar 2., see 
mataqela. 

Tarnag, 1. to set in due place, 
tar 1., we tamag o gape ape 
kere rerea^ to set a net so as to 
meet the back flow of a chan- 
nel in the reef ; 2. to arrange 
in a row, o iga nan ive tarnag 
na/tiagora fish swim together 
with a level front, heads in a 
row ; te tamag o matig, arrange 
cocoa-nuts in: a row ; puie 
tarnagy to sit in good order. 
See tarina and taran ; prob- 
ably two stems tar 1. and 
taran produce tarnag and 
taranag, which coalesce. 

Taro, calm, a calm*; taropopo, a 
dead calm, solid, popo; taro 
matamal, a dead calm with 
glare that hurts the eyes ; ta- 
ro tid, very calm. 

Taroa, a kind of pigeon ; we gana 
iio-toape. 

Taroamate, adv. like a taroa, 
quite still ; wepute taroamate, 

Taroaroa, [ta 3.] thin, small ; 
we asu taroaroa, smoke losing 
volume ; conf. maroaroa, 

Taroi, constr. taro ; a trifle, small 
thing ; o taroi nane ! a trifle, 
never mind ; iniko taroi ; 
commonly used ironically, o 



Digitized 



by Google 



204 



MOTA DICTIONARY 



taro tam,un, o taro ima ? is the 
man, house, so good as all that? 

Ttooroae, a hole fiom which the 
surf cannot flow back. 

Tarowasa, adj. clear, unencum- 
bered ; wamwasa, 

Tarowo, ashes, white ashes of 
burnt out wood. 
tarowo tanpakay said in ridicule 
to a dirty man. 

Tartaragogona, bitter or sour, 
gogoim, but not much. 

Tartaramalii, redupL twramal; 
shadow thrown from above. 

Tartaroga, striped, ringed black 
and yellow like a mai, 

Tartaru, adv. out of time or step; 
vara tarixirxL 

Taru, to cook with a slow fire ; 
either 1. when a large quan- 
tity of food is to be ready the 
next day, we tani we qaro, te 
like a maran ; or 2. warming 
up food already cooked, we 
ga/nagana matila, we taru kd. 
taruva, v. n. recooking food. 

Tarunlea, a magic stone swung 
about in an invaded place 
to take away the courage of 
the invaders. 

Tarutnit, V. same as taritrit, to 
do unwillingly, reluctantly. 

Tarvaletialena, great abundance, 
great riches : tar 2. multitude, 
valena bewildering. 

Tarwuwua, with dusty, scurfy, 
body ; like an old man or one 
who has skin disease ; nata- 
rapena we wuwua^a. 

Tas, 1. sea, salt-water, as in the 
name Tasmate, and the word 
tasig. 

2. the name of the lake at Gaua, 
so called because the water of 
it is not peiy simple water, but 
tasy brackish. 

3. the retiring place, cleft in a 
rock, &c., used as a cloaca, 



and retaining in its name the 
remembrance of the practice 
of going into the sea. 
A very common word in Oeeioi 
languages in the two senses 6f 
sea and of salt. Mai. Day. 
tadk^ lake ; Tagal. ta^sik^ sea- 
water ; Amboyna, Ceram, tati; 
Matabello, tahi ; Celebes, sasiy 
a^ng; Kawi, tamk; Malaga 
tasy, lake; Fiji, *a€t; Mao. 
Pol. tai; Motu N.Q. tadi; 
Sol. Ids., tahi, toM, 'cm. 

Tas, 4. slippery ; in taagala ; o 
matescda we ge ne tas ; a ^xwi 
qarana me ge ne tas,' it is 
slippery there, ne, on the road, 
beside the gully. 

Tasgala, [tas 4.] slippery ; conf. 
masisgala. 

Tasig, [tas 1.] to pour the salt- 
water into the qaranis; the 
water poured gatasig ; used as 
un word for pei 2. 

Tasior, to usurp another's place 
or property ; with goro ; con- 
nected with next word. 

Tasis, 1. a bird, the female of the 
qatman though taken by the 
natives for one of another 
species ; o tasis we sitwa goro 
natdin o qatman and cannot 
be driven away ; hence, met. 
one who sticks to another, 
won't leave him ; iniko o tasis. 
2. V. to take a place where an- 
other should be, usurp ; ta- 
sis goro same as tasior goro. 

Tasiu, (k) younger brother or 
sister, according to the eex of 
a person to whom he or she is 
related, being of the same sex? 
in recent use not so strictly 
confined to younger brother 
and sister ; it is applied to all 
sogoi where no special rela- 
tion exists, and widely to all 
friends. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



205 



TO tasiu is used by a woman 
instead of the name of another 
to whom she is connected by 
marriage, tur tasiuy brother 
or sister by same father or 
mother. 
Pol. teh% tei ; Motu N.G. tadi; 
Fij. taci, 

!IC93l««ia, [ias 4.] to slip, be slip- 
pery ; o tanun ive vara halo^ 
we van alo we tadanaj we va- 
ra taskma ; we vara taslana 
kely to step and slip back ; the 
sole of the foot ti kuxa in 
slipping. 

TA9matagaraqa, the next after 
the first-bom, younger brother 
or sister, tasiic, 

^Affiliate, a district of Mota to 
leeward where the sea is quiet 
or dead ; generally the lee 
side of an island ; ^ 1, 

Taioxuiiury the weather aide where 
the sea is lively, rrumr ; an- 
swering to *a,sma^e ; both used 
in N.H. and Sol. Ids.; in Mad- 
agascar Taimoro. 

T^Oy 1. V. to dash, with quick 
course ; otU ti taaotaso sasa- 
ga/o leaps dashing through the 
water ; n&i/rame vala^ qatva- 
nna d a taso goro haman^ they 
ra» through to cut us oflf ; to 
glance oif as an arrow, gate 
qalo nev we taso g<ip at, 

2. to cut with dashing strokes, 
out to a point with an adze ; 
generally cut with an adze, 
the stroke glancing on ; taso 
vasaHag, to adze smooth. 

3. adv. going right on, continu- 
ally J Ura taso^ to stand on, 
continue the course. 

tason, tr. to adze. 

tasovag, tr. to dash against. 
Tasoal, too, aX 1., see tastasoal. 
Tasogoro, to cut across and meet 
at an angle, as in sailing or 



with parties going through the 
country ; ta^o. 

Tason, tr. taao, to adze to the size 
desired. 

Tasosa, to lead an infant by both 
hands, holding it up and let- 
ting its feet touch the ground, 
and singing ta-so-sc^, 

7asosama> to go off and follow 
on at an angle, as a canoe 
when it has tacked, soma, or 
as stuff sometimes tears ; adv. 
obliquely ; taso. 

Tasoragy 1. tr. deteTm. taso, dash, 
as one's foot against a root or 
stone, ape qeteg tangae si o vat, 

Tasovag, 2. taso with separable 
va>g, dash on with ; mxde taso- 
vag, go continuously on with. 

Tasovule, all along, with long 
continuance ; taso, vide ; pu- 
Ian av alo gamal, ti taaiymdey 
light fires in every rank all 
through the gamal, 

Tasroe, a fabled biid with red 
head. 

Ta9ta»ilum, a game. 

Tastasoal, I. to move, oZ, with a 
dash taso, irregularly about 
2. a busybody ; 3. used in V. 
when M. say tcLsosama. 

Tasur, excl. indeed ! really 1 is it 
not so? V. 

TaausuB, [ta 3., susS.'] shrinking, 
drawing in length; as a tre- 
pang when touched ; become 
at the same time shorter and 
thicker. 

Tasvat, very hard, brother to a 
stone, tasin o vat. 

Taswamule, 1. to rebound ; ko 
we vivir o vat, pa ti qcdo o 
ta/ngae; o vattekel m^sv/riko, 
tve taswamvle ma. 2. met. to 
walk, or go in canoe, to two 
places, and the farthest first. 

Tata, 1- vocative to maraui; rwin 
ti vet mun marauna wa Tata. 



Digitized 



by Google 



206 



MOTA DICTIONARY 



Tata, 2. redupl. ta 3. 

Tata, 3. to lace together, connect 

with string along a Une, bind 

with a running string ; toe 

tata o togo, fasten upright 

reeds with a running line to 

. a horizontal rod in making a 

8cree|i; we tata o tmgoro, 

lacing the sides and lid of the 

food-chest ; ta/ta wwrvag o 

gape, o epa^ mend a net, a 

mat ; we tixta o vUog, lace 

' round the edge of a palm 

leaf for an umbrella ; Htata. 

tatag, to run a line round a 

few sticks of firewood and 

carry them ; to carry over the 

shoulder with a line. 

tatagiu, a bundle of sticks with 

a line round them, 
tatal, to bind round ¥dth run- 
ning line. 

Tataga, 1. v. to follow ; tataga 
sfwr sei, to attend to. 
2. adv. accordingly, following. 

Tataga-av, to follow fire as a 
bird does at night ; met. to 
follow one about, stick to him. 

Tatagalete, [ta 3.1 to bend with 
a curve in the length, with a 
kink ; as a branch, a log that 
will not lie straight ; lete, 
gcdete. 

Tatagapelu, crooked, following 
a bend ; pdu. 

Tatagarete, \ta 3.] crooked, 
curving; garete. 

Tatagasuwe, a tre^. 

Tatageregere, [ta 3.1 loud 
giggling* long laughing, o 
retavine gese, 

Tatagiu, a bundle, as of firewood, 
run round with a line for 
carrying ; o tatag Uto ; tata 3. 

Tatagora, [ta 3.] to run, roll, 
about ; o not qoe te tatagora 
goro, at play ; momr c / tata- 
goragora mae ! said when an 



infant sneezes, as if its soul 
were being drawn away. 

Tatagoras, a bird, glyciphila. 

Tatakala, [ta 3.] we tira tatakala 
stand with legs apart, like a 
kala lizard. 

Tatakau, redupl. takau; move 
catching hohi with the hands, 
as in a tree ; tatakau goro ap9 
tangae, to catch hold and pre- 
vent a fall ; tdkakau ctCy miss 
hold. 

Tatakor, a child always carried, 
tdkor. 

Tatakrega, [ga 5.] adj. said of 
one who stirs himself to action 
when out of sorts. 

Tatal, to bind round with a run- 
ning line, tata, as in gea/ra 
veneaag, fastening horizontal 
bamboos to upright stakes. 

Tatalai, V. [tola l.J to turn the 
head and look at ; nipea tata- 
talai kelkd, don't be looking 
about. 

Tatalaiga, [ga 5.] heedless, wan- 
ton ; nimeUo tatalaiga meia^ 
he did not recognize him, saw 
him carelessly; nomtataladgai 
insolent ; vus tatalaiga o qoe, 
o tanwn, not caring, mischiev- 
ously; tola 1. as in titatala, 

Tatalanago, to act insolently to 
show off; tola, nago; like 
tatalaiga, 

Tatal€U>ra, [ta 3.] said of eyes 
stuck with sisia in the morn- 
ing ; rwumatak te gale tatalaora 
t% my eyes are gummed, as a 
man says when he does not ^ 
want to get up. 

Tataleg, [tale"] to keep about 
at home; lag tataleg, to marry 
in one's own village ; pd 
tataleg, steal one's neighbour's 
things only. 

Tataliora, same as tatalaora, 

Tatalgaso, [tal 2.] one who keep» 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



207 



at home, goes no further than 
the rafters' ends, gaso; loe 
mvle kdkel gese cdo vanua, 
gate irasu, 

Tatalo, in making a fence to put 
a bamboo len^hways on both 
sides of the top of stakes and 
bind over, tatoy with gatogo ; 
in making a stc^e, (feaqea, to 
fasten the rods with lines 
passing under and over. 

Tatalovag, to take the very last. 

Tatalviro, to keep to oneself ; ni 
we toga tatahiro; ni toe tal 
viro gese when he walks, tal, 
he turns away, viro, 

Tatamera, coleus, Moreton Bay 
nettle. 

Tatametoga, adv. awkwardly, 
clumsily ; v. impers. toe tata- 
metoga ineia^ it is awkward to 
him ; ni we ge tatametoga, he 
does it awkwardly ; tama 3. 

Tatano, thick, said of smoke so 
thick that nothing can be 
seen ; o asfui we tatano ; said 
' also of a fat sleek pig. 

Tatapaga, \ga 5.1 flat and hard ; 
said of a boil with edge 
defined ; ta^, a board. 

Tatapu^a, \ga 5.] unhurt, un- 
touched, entire ; ta^. 

Tataqarqar, redupl. taqar ; to 
tumble headlong in eager- 
ness ; o sul we rowo amine 
gene tuwale, 

Tatar, 1. v. to cover the head 
with palm-leaf imibrella, m- 
log ; 2. n. un word for vUog, 

Tataxam, to make known a secret; 
a person te tata/ram munsei, 
and he tells it publicly. 

Tatarepa, to crow in the dusk ; 
kok ti kokorako alo mataravy 
ti tatarepa. 

Tatarmot, 1. to tear apart the 
fastening of a bag ; tana ; 2. 
neut. to tear away as a hook 



does from the jaw, palodai, of 
a flsh ; gate tavalaso, 

Tatamun, to make a loud report, 
nun ; tatar in this and pre- 
ceding word plainly means to 
rend. 

Tataro, 1. to pray, prayer; i.e. 
invocation of a dead persou, 
and of vai Qat and Marawa, 
with a form of words begin- 
ning with tataro; used in 
danger, sickness, the opening 
of an oven, making a libation 
of gea, San Crist, ^ataa-o, a 
powerful ghost ; Sam. tatalo; 
Hawa. fcoioA^pZo, prayer ; Gilb. 
tataro. 

2. to pay for what is done with 
a form, spell, of words ; tata- 
ro pei, to pay a person for 
magic medicine, jpct m>ana; 
tataro laso qpe, to pay for 
gelding pigs. 

3. when a thing is taken back 
which was supposed to be 
given, ko me tataro inau mun 
o gene Hone. 

Tataroaga, [gfa 5.] adj. iridescent; 

we rave o tanun we Ho. 
Tatarowoga, \ga 5.] adj. ashy, 

dusty, mouldy ; tarowo. 
Tatarua, both ; probably ta 2. ; 

see tatatol. 
Tatarur, the cooing of doves. 
Tatarwasa, to come out safe, 

wasawasa ; tatar as in tatar- 

nuTL. 
Tatas, bad. Bks. Ids. tes, set, 

msatj het; N.H. Maewo, seseta, 

Eromanga, sat, Anaiteum, 

has; MaL jahat; Matabello, 

rahat; Malag. ratsi. 
tatasvag, v. to be bad with, 

go bad with ; of a wrecked 

vessel o aka me tatasvagia he 

was wrecked. 
Tatataiii, remains of a crop of 

fruit, one here, one there. 



Digitized 



by Google 



208 



MOTA DICTIONARY 



Tatatol, all three ; and so with 
other numerals ; tatania, 

Tataturag, stutter ; taturag, 

Tatave, to de£ecate; Fij. dave; 
Pol. take, to flow; Fl. tave 
toto, dysentery. 

Tatavnar, 1. [taS.] adv. indis- 
tinctly, we vava tata/vnar ; 2. 
said of aripe bread-fruit; vina/r. 

Tatavrega, [ga 5.] adj. mealy. 

Tatavun, redupl. tavun, to dis- 
appear. 

Tatawakal) [ta 3.1 to unfold, 
open as a butterfly its wings ; 
o wu vetcd ti id tatatmkal; 
waka. 

Tatawalsom, description of ma- 
niga when a child has it be- 
fore the proper time, fatal. 

Tatawerawera, laid flat out; 
we pvie tatatverawera ; wera^ 
tofwera. 

Tatawilwil, \ta 3.] rolling over 
and over, wH ; o vat we tcUa' 
wUwil siivo ma, 

Tatawora, [ta 3.] to come apart, 
iooray become divided. 

Tataworag, redupl. tatoo ; to 
pluck in quantities, exces- 
sively, carelessly; rag 2. 

Tatawras, breaking, of rain, o 
wena dn numuisa; tatavmra, 

Tatawura, of rain stopping, toe 
va/va ape wena m marruisa. 

Tatietie, [ta 3.] to stagger ; tie 
same as tue. 

Tatige, to start, wince. 

Tatiotio, [ta 3.] to sway about, 
tiotio, as a tree heavy laden 
with fruit in a wind. 

Tatoape, a small flsh in pools, 
sphyrsenid. 

Tatu, to meet, encounter ; ta;tu 
goi^o, to come up suddenly 
against. 
taturag, tr. rag 2,; to bound, 
bump, frequently on or 
against. 



vava toitivragy taiativmgy to stutter 

in speech. 
vatatu, to meet, encounter, in 
the way. 

Tau, 1. n. season, either of plaut- 
ing, or of the maturity of what 
is planted ; o tau nain the 
season of planting yamF, o 
toAi patoM the season wlien 
bread-fruit comes in ; o vetal^ 
o matig, o tau taqai, because 
th^^ is no season for planting 
cocoa-nuts or bananas, or for 
their fruiting. 
tau gogona, a bad planting 

season. 
tau maiuoy the seascm. wlien 

yams are fit to dig. 
Mao. Pol. tau; Jav. ioMm; 
Tagala, ta<m; Mcdag. taona; 
N.B. taun ; Pon. jau. 

Tau, 2. V. to set*in place so as to 
catch or intercept ; we tani o 
wowor, to fasten down with 
stones a flsh-trap, lobster-pot, 
4c ; Fiji, tanirca, 
ta/ii namu, n. a mosquito net ; a 
recent expression founded ob 
a story of Ro Lei who covered 
her faice with a net 

Tau, 3. n. a nest of ants in the 
ground ; tau nirUu^ tau gath 
toAA malcUutu^i, 

Taiun, to swarm, crowd thick, as 
flies, 2ano, tel^te, roimd a 
dying man: also^eum. 

Taur, 1. V. to hold; to carry 
holding in the hand ; taur 
goroy to lay hold on ; toAJ^taWj 
to handle ; tarn- viroag, keep 
back what ought to be given 
up. 

2. to build, a native house only. 

3. to train the vines of yams, toe 
taur o tue nam, o nam. In 
training yams we viawo, we 
qeteg taur, we la halo o iuei 
avune togo, the reed being fiist 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



209 



«tuck upright ; as tlie vine 
grows we lateg o togo, break 
and bend down the reed to 
pass the vine on to the next ; 
when the vine ceases to run 
we mqay bend down the end 
of the last, perhaps tenth, reed 
into the ground. 
4, said of fish, we taur o iaay 
when many are caught with 
the hook. 

Taure, n. construct, of tawra; 
collection, used as plural ; 
toAi/re iuia a number oi houses 
together, taure niniu a swarm 
of ants, tav/re tamm a lot of 
men. V. L. 'aur, 'au^aur, 
ta/re, tore. 

Taurmate, ready, perfect; mate 
2.; matematef gis mcmiate, 

TauB, a wild kind of yam. 
tcMsgae, 1. a kind of tava; 2. 
met. long-continued crjdng, 
like the long vine, gae, of the 
yam. 

Tatisuus, a soft cocoa-nut, matig 
toe maqisqis, 

Tautaur, 1. what is carried in the 
hand, bundle, tools, &c. tcmr 1. 

2. the training of yam vines ; 
me maka/rag o tomtaur o tue 
nmn; taur 3. 

3, house-building, m^ sur noAi 
otautoAirima; taAji,r2. 

Tatiwe, 1. (k) a hill, mountain ; 
qaae tawwe hill-top; taqan 
touwje, hill-side; tauwe gam^ 
qa/ratu, a hill where nying- 
loxes resort, have their gamol ; 
tauwe qoey som, place where 
there are heaps of pigs, money; 
tauwe tanoy a mound of earth 
in which yams are planted. 

2. a shell, conch, cassis ; taicive 
malum^ a triton shell Pon. 

3. a conch shell used as a trum- 
pet; wetiadvje rur o tax(,we, 



to wind concha singly op 
together. 

Tav, 1. y. to dip and take up 
water in a vessel ; tav pei wuit, 
dip and bring water ; tav ura, 
fill a vessel with dipping. 

Tav, 2. prefix, same as tava, 

Tava, prefix of spontaneity. N.H. 
Bks. I. tava, tav, 'av ; Sol. I» 
'ava, tapa ; Malag. tafa, 

Tavaaso, to come out of joint, 

as rafters which break at the 

ridge and get out of place; na 

qatorgpanena me toAxmso, his 

, shoulder was put out ; aso, 

Tavais, [tava"] to come off a peg; 
is 3.; as a thing hung up slips 
off of itself, comes unhitched. 

Tavala, constr. tavalai; becomes 
adv.; beyond, the other side 
of ; tavala pei, the other side 
of the water, across the stream ; 
tavala rruxran, next morning, 
after light ; tavala qon taveli- 
ma, after five days. 

Tavalagamal, the other side of 
the gamal, 

Tavalai, (k) a side, one of two 
parts ; tavalitt, 

Tavalaiga, a flat fish, as if only 
half a fish ; it swims on 
edge. 

Tavalaima, the other side of the 
house ; members of the other 
veve, with whom alone mar- 
riage is allowed. 

Tavali^, to come asunder of it- 
self; ta/oay lala; tavalala 
wora, 

Tavalalan, wind divided by a 
point of land, along the two 
sides of which it blows, having 
a ruruna between. 

Tavalalea, those who are on one 
side or the other in a quarrel, 
enemy or ally ; usually those 
who are of the contrary part, 
the enemy ; see tavala^-us. 



Digitized 



by Google 



210 



MOTA DICTIONARY 



Tavalanoisui, (k) a lip, upper or 
nether, one part or otner of 
the nv^ii, 
Tavalapanei, (k) the other hand ; 
met. a wife ; natavalapanelc 
itagai, I am single-handed. 
Tavalasasai, (kV namesake ; the 
other side of one' s name, i. e. 
a person's name which is the 
same with one^s own. 
TavalasOy to come out, come 
loose, of itself, tava ; o gau 
me tatarmot nan o palase iga, 
gate tavalasoy the hook was 
torn out from the fish's jaw, 
did not come out of itself; 
same as tamalaso. 
Tavalavagalo, one on the other 
side in a fight, tavalai; the 
enemy. 
Tavala-us, (k) the other side of 
the bow, i. e. one who shoots 
as enemy ; also one who be- 
longing to one side helps the 
other, shoots at private 
enemies. 
Tavaliu-ui, (k) constr. tavaliiy ta- 
valij taval; another form of 
tavalai; 1. a side or part, 
where there are two, the one 
or the other; the party on one 
side or the other ; ira tavtava- 
Una, the people on his side. 
a tavalina M. tavahina V. on the 
other side of it, on the cne 
side, or the other. 
2. to be on one side or the other ; 
te tavaliu amenau will be 
on my side; te tavaliu mun 
nau, will be on the side 
against me ; thus the com- 
pounds. 
Tavalrua, on both sides, tavaliu, 
ma; qalo tavalrua, hit on 
both sides, in a fight ; V. 
tavalirua. 
Tavaltuwale, on one side, one- 
* Bided ; qalo tavaltuwale, when 



one side only in a fight is 
hit. 
Tavalvasei, lop-sided, uneven, 
side not answering to side; 
vava tavalvasei, to tell half the 
story. 
Tavamasu, to fall of itself, tava, 

masu, 
Tavanana, to come off, out, of it- 
self, nana, draw off. 
Tavanavana, [ta 3.] shining, 
luminous, as the matatome- 
wene. 
Tavanas, said at Gatava for tarn- 
mas, by change of m to n; fall 
of itself. 
Tavaraka, to rise of itself, arise ; 

tava, raka 1. 
Tavarasu, to slip of itself ; gavir 
tavarasu, to hold and let slip 
from grasp. 
Tavareag", to make departure, 

reag. 
Tavaroro, to hang down, sink, go 
under ; o vat nan we tavaroro, 
when the tide rises ; tava. 
Tavasese, to come apart, spon- 
taneously, as an ill-tied 
bundle letting things out, 
sese. 
Tavasuqe, 1. a grade in the suqe; 
toAKLsuqe lava, the next nmk 
above. 
Tavasuqe, 2. a kind of yam. 
Tavasxir, to sink down, sitr 7., 
fall away of itself ; o ganawo- 
no qara tavasur nan hanwm, 
hamam qara sora o ganagana 
vovo, when the pinch of dis- 
tress had passed we arranged 
for a feast. 
Tavasvas, [ta 3.] of fingers with. 
flesh worked from the sides of 
the nails and gathered; pw 
tavasvas, 
Tavatmonon, a V. L. fish. 
Tavatuqe, 1. to break off, tuqe, 
and move spontaneously, ta- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



211 



va; tauwe me taAnaimqe^ there 
has been a landslip on* the 
hill. 2. met. to move all to- 
gether, of a crowd. 

Tavaul, to come undone, vl^ of 
itself, ta/oa; come loose, un- 
ravel. 

Tavauwe, [bava] to fall through, 
out of, a rotten geU, 

Tavawo, \ta 1.] belonging to 
above, vawo; iniko tmawo 
tuka^ you belong to the region 
above the sky. 

Tavea, pa 1.] belonging to where, 
vea 1.; irnko tm ta/ceaf where 
do you belong to ? 

Tavelima, five, lima, 
tavelimai, Mth. 

Tavenoveno, \ta 3.] ta rasa o 
nam gate m^rem^re, pa we 
aqaga^ tete vet ope we ma/tioga. 

Taveris, to turn, alter ; ris, 
neuter. 

Taveta, a piece of yam with an 
eye that has shot, whether for 
planting or already planted. 

Tavgaga, [tav 2.] become torn, 
ragged, ga^ga, of itself. 

Tavgagata, sounding like tear- 
ing, as a sail, or a falling 
tree. 

Tavig, to bury; tavig goroj cover 
over with earth . Mao. tapiike ; 
Sam. tapu^e, 

Taviolo, to burst or run out, as 
loko bursting through the 
leaves it is wrapped in ; to 
slip out as an infant from epa 
pepepe. 

Tavine, M. [ta 5.] female, woman ; 
used also of animals and birds ; 
vine, feminine ; Mao. wahdne, 
hine; Mai. hint; Jav. winih; 
Malag. vcuvy; Yap, papine; 
Motu N.G. haine. See vor 



Taviro 



iro, Ua 3.] to turn, mro^ 
of sight, round something. 



out 



Tavirvir, \ta 3.] thin from hun- 
ger ; vir. 

Tavisoviso, a tree. 

Tavkoran, [ta 2.] to break off 
short of itself, koran ; o wot 
tangos me tavkoran indla/rovx> 
gap itieia, 

Tavlesag) to carry a story, tell- 
tale. 

Tavnanar, [tav 2.] to fall apart, 
as a ripe vwn gire falling 
separates into the woai. 

Tavnornor, to beat a drum out of 
time, 

Tavret, [Uw 2. ref] set on the 
edge of what has a deep hollow; 
^ma we pvie retret, gate roro, 

Tavsare, [toA) 2.] to become torn, 
san'e. 

Tavsoga, adv. taking off the out- 
side ; sipa toAJsoga^ to slice, 
tara tavsoga, to chop, the 
outside. 

Tavsovso, same as tavisoviso. 

Tavteqona, the nai nut ejected 
by the pigeon ; met. a gener- 
ous man, we ukeg gaplot. 

Tavtete, [ta^v 2.] to fly off, as 
sparks from a fire stick, when 
struck or in the wind ; tete 3. 

Tavtoro, [tav 2.] to turn, of the 
high tide ; toro. 

Tavun, 1. to bury, conceal ; 2. 
met. be lost to sight ; another 
form of tavig; tuaniu we vet si 
tavun, tuaniu si tamg ; m/xra- 
watavun. Motu N.G. tahum, 

Tavunana, belonging to the 
region above ; heavenly. 

Tavune, [ta 1.] belonging to the 
upper part of something, 
tavune tuka. 

Tavunavuna^ [ta 3.] wide, of a 
canoe or house. 

Tavus, used for tav\hsmde; sagie 
tamis. 

TavtLsmele, [ta 5.] a man who 
has reached high rank in the 



Digitized 



by Google 



212 



MOTA DICTIONARY 



mqe, such as mele, by killing, 
vus, pigs for feasts ; Motlav, 
etmihrnd ; a man of great 
influence, a chief. 

Tavusrawe, [to 5.] a man arrived 
at rank and power, by killing 
rcbwe pigs at feasts. 

Tavutmagav, to pain, magoA), 
for a long time, tavut ; me to- 
vutmagaviay he has long 
suffered. 

Tavutiu, (k) an old companion ; 
ko we titdtala tarn avea o ta- 
rmn Uokef o tavutwi iwike^ 
how can you forget one with 
whom you have lived so long ? 
twmd itdy a nosegay long 
used and discarded. 

Taw, 1. prefix, same as tmva 3. 

Taw, 2. a bird. 

Tawa, 1. V. to ooze smoothly out ; 
o pei ti tawatoAixi lue ma alo 
vat water oozes out of the 
rock, mate ta/watawa, 

Tawa, 2. n. a woman ; a Qaua 
word ; tatoa irir, a woman who 
will not obey her husband. 

Tawa, 3. prefix of spontaneity, as 
taiva, 

Tawa, 4. a bird, eops altera. 

Tawaga, [ta 3.] to open out ; 
of flowers, plants, to blossom ; 
of morning light, o Trui/ran ti 
tawaga Itte, opening dawn ; 
part and make an opening, as 
when planks warp and shrink ; 
waga. 
tawagasiu, (k) the opened 
flower ; o qoqoe tangae ti 
tawaga ul, o tawagas tangae 
nake; toAJoasvagalo, 

Tawakewake, [ta 3.] dried up as 
with the sun ; o loa ti sar 
vxtkewake, o pei ti ta/waJce- 
wake apena; o m>eat tawa- 
kewake, a very low tide, leav- 
ing the surface dry in the 
Bun; wake. 



Tawala, [ta 3.] wide open; wala. 
ta^alag, 1. tr. v. to open wide ; 
va^va ta/walag, go and leave 
the door open ; ni me tira 
tawalagia^ he stood with (the 
child) between his open legs ; 
2. adv. with open legs, as a 
man sitting across a log, or on 
horseback. 

Tawlaka, [to 3.] to gape open; 
waloka. 

Tawalaka, same as taidaka. 

Tawalaso, [tawa 3.] to get loose 
and fall ; same as tamalaso ; 
avUisclaso, 

Tawaleale, lingering, long ; nipea 
va tawaleale, don't go and 
stay late, or long. 

Tawalikelike, [tatoa 3.] to burst 
and come open, as skins or 
husks of cooked make, &c. 

Tawaluka, [tawa 3.] to peel 
ofl', neut., to open and come 
off" ; met. to go out of sight 

Tawalwal, [to 3.] very dry, as 
the throat in thirst or fever ; 
o meat we tawalwal, very low 
and dry ebb ; we mumasa 
tawalwal, exceedingly dry ; 
walZ. 

Tawan, a fruit tree ; Fiji, dawa; 
a kind of lichi, nephelium 
pinnatum. 

Tawanalnalwora, [tawa 3.] a 
yoimg unmarried person, who 
goes freely about, nal wora, in 
the village ; of either sex ; 
when married he or she will 
toga nev, 

Tawarasu, [tatoa 3.] to slip off, 
not stay on ; as vxyro mutia, 
sauce made with too much 
water, will not st^ on the lot. 

Tawarawara, [to 3.] wide, as a 
canoe or house ; toarotoora. 

Tawarig, totoa 2., rig 2. adaughter- 
in-law is so called by her 
father or mother-in-law. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



213 



Tawasa, [ta 3.] clear, of sight and 

voice ; wasa, 
tawamwasa^ redupl. maran ta- 

tffosaioasay clear morning. 
Tawasis, \tatoa 3.] chafed, broken, 

of skin ; sis 3. ; gagan tawa- 

sis^ bruise, scrape, so as to 

break the skin. 
Tawasole, r^at(7a3.] to turn clean 

out of husk, as a very ripe 

fruit of tawan. 
Tawasvagalo, the beginning, 

opening out, tawagasiu, of a 

fight, vagalo. When children 

play at fighting the elders stop 

them, rigi'ig vnm o t\f/r vagalo ; 

see tavxigasiu. 
Tawatawa, redupl. tavxi 1.; clear 

smooth, as water oozes out 

over a rock; o pel ti tawatawa 

alo apena is said of a man 

very smooth, niniaga, in skin ; 

ne tawatawa^ a kind of can- 

arium, nai. 
Tawatoatoa, [tawa 2.] a woman 

who runs away from home ; 

*oa2. 
Tawatwat, \ta 3.] to be choking, 

wheezing, as in coughing 

incessantly, or laughing and 

speaking at once. 
Tawe, to lend money to, make a 

man debtor ; we tawe isei mtin 

som. 
Tawela, wide in extent. 
Tawene, a live coal, a single live 

ember, a spark that does not 

fly, as in tv/iotis ; used un for 

av, fire. 
Tawena, said of a child lying un- 

cared for on an epa, 
Tawerai, (k) the palm of hand or 

sole of foot ; wera, 
vatawerai, spread open the 

palm. 
Taweraga, burning slowly with 

dull embers '^ o av ti goo to- 

iveraga; taweris. 



Taweris, dull black embers ; 

gartaweris. 
Tawes, [ta 3.] to break off, neut., 

as a knob or round end, as qat 

namn, the head of a yam ; so of a 

broken hip-joint. 
Tawesa, [ta 3.] shelving, of a 

beach or shore, giving easy 

access ; wesao. 
Tawesawesa, said of unripe toAJtxm 

fruit. 
Tawisraga, to recover health and 

strength ; of a child. 
Tawiuwiu, one who goes afar, 

wiuwixL 
Tawles, \taw 1.] turning over 

backwards ; les \,\ we mew 

tawles. 
Tawlaka, \ta 3.] to come opeUj 

vxilaka; o maran we wia 

qarig, o loa we tatdaka. 
Tawluka, [taw 1.] same as tawa- 

luka, 
Tawo, to pluck, pull, as fruit, 

flowers, &c. 
tawor, tr. determ. to pluck ; loe 

tatvor o nai, pull the almonds 

off the bunch on the tree. 
Tawonwon, [ta 3.] quite dry; o 

lito toe tawonwoTiy firewood 

quite fit for burning. 
Tawora, a tree. 
Taworag, [ta 3.] 1. to spread out 

level, as water ti taworag 

aoro; as nai spread out, no# 

heaped up ; taworawora. 
2. the floor of a pxvgoro, the rods 

laid over the wopn>goro. 
Taworau, to begin to make kor, 

dried bread-iruit. 
Taworawora, [ta 3.] well spread 

out level, as a no-gana^ana; 

well set, as a sail ; taworag^ 

wora, 
Tawosa, [ta 3.1 coming open, 

apart ; a ripe oread-fruit mils 

and squashes, ti tawosa; a 

hen ti tere ta/ioosawosa natO' 



Digitized 



by Google 



214 



MOTA DICTIONARY 



lina^ a hen pecks her eggs to 
make them open. 

Tawowose, to luflf up to the 
wind. 

Tawrakae, [taw 1.1 to rise and 
scream, kae, as birds do, or 
flying-foxes. 

TawtawaOy a kind of wild yam, 
qauro. 

Tawtawilis, [ta 3. wiT^ to be 
rolling from side to side ; see 
gan-tawtatoUis. 

Tawtawui, (k) the upper layers, 
as in a heap of firewood ; in 
recent use tawtaw tma, upper 
storey of a house. 

Tawtawurua, a level place fit for 
a garden below the cliff, with 
descent again to the sea; taw- 
tavnii ninui. 

Tawu, (k) a man away from his 
own place or country, a 
stranger in a foreign place, a 
guest ; ni me lavia mun 
tawunaj made him his guest. 

Tawunwun, very dry; taivonwon. 

Tawur, V. same as tagir M. (k) 
behind, the hinder place or 
part, back ; a tatuur, behind ; 
a tmvuruna, at his back, be- 
hind him. 

Tawure, met. from a place near 
Valuga, said of a man who 
does mischief when set to some 
• task. 

Tawurmera, younger or youngest 
child; tawxvr. 

Tawurpea, to treat as of no con- 
sequence, pea 1., by turning 
the back, tawur , have nothing 
to do with ; thence adv. with 
tjie back turned ; tve pute 
tatmirpea. 

Tawusag, to begin making a net ; 
we qeteg o gape, we tawtisag 
o gape mun o gae we sea. 

Te, 1. V. p. generally future ; to 
some extent signifying certain- 



ty or continuance, particularly 
when followed by ti ; o manu 
te rorowo tiy birds keep flying 
off. 

Te, 2. neg. particle, combined witii 
ga 4. present, and te 1. future, 
gate^ tete^ is not, does not, will 
not ; the n^ part, te follows 
the verb in Bks. Ids. Motlav, 
V.L. ; in N.H. ^a in Maewo, 
Opa ; also Bks. Ids. ta, tia ; 
Mao. PoL te, 

Te, 3. the phrase van te van^ui, 
mvle t-e vanua, to go to 
another place, is not explained. 

Tea, 1. in laveatea, six, tea is 
numeral, one ; Torres, jia ; 
N.H. tea, tewa; Sta. Or. ja; 
Sol. Ids. ta, tai; MaL sa; 
Malag. isa; Mao. tahi. 

2. indef. pron. anything at 
all, something, anything, 
whatever ; la m/a tea, give me 
some ; o sava tea, anything 
whatever ; na gate lav mok 
tea, I have not received any- 
thing at all ; apeiva tea f is 
there any? Fate, tea, some 
one, any one. 

3. adverbial, at all ; ^ ta lai 
tea, if it be at all possible ; si tw» 
Uo tea, that I may have a sight 
of him. 

Tegteg, on tiptoe ; autegteg, 

Teketeke, high ; by metatn. for 
ketekete. 

Telepue, a neuropterous insect 
like a bee ; we turturu^a na- 
tarapena, ti vasus o vlo we esu 
ran; met. o telepue ti vuvuv, 
when a man does not speak 
out, buzzes. 

Temtemer, a dance. 

Tenegag, to liken ; ni we tene^ 
apena, he makes somethmg 
like it ; vava tenegag, to make 
a proverbial comparison ; va- 
vae tenegag, a proverb. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



215 



Tepere, with twisted toes. 

Teqa, 1. v. to come against, meet 
an obstacle ; rara me varteqa, 
they ran one against tne 
other. 

2, shallow, to be shallow, to get 
low, of liquids. 

3. unmarried. 

Tere, to peck, pick at; otoa ti 
tere halo o vain ainaga, fowls 
pick up crumbs ; o toa ti tere 
tawosawosa natolina, a hen 
hatches her eggs ; o not toa te 
teretere hie, the young birds 
will peck their way out of the 
egg ; o iga ti teretere ape pea, 
fish pick at the bait ; tere 
qalo, to hit with the bill. N.B. 
telek ; Fij. diri. 

Terelawa, brilliant in colour; 
lawa 2. 

Terep, to drip, shed water in 
drops, as when trees after 
rain are shaken by the wind. 

Teresusuli, an annelid on trees, 
with stinging hairs. 

Teretere, gray in colour. 

Terevanutriut, to mutter with 
protruding lips, tere ; vanut. 

Terit, an urcmn fish. 

Tertere-mataqelava, swelling 
in lumps ; the leaves of 
iog'eiava nave lumps on them. 

Tete, 1. an infant ; i tete, Baby, a 
personal name. 

Tete, 2. neg. part, future ; te h 
and te 2. will not, shall not. 

Tete, 3. to dash along with quick 
motion, to fly off as sparks or 
chaff in wind ; tete rovroVy to 
dash throwing up water, as a 
fish or swift canoe ; tavtete. 
teteag, tr. to dash about, as one 

struggles in water, 
tete^i, tr. determ. to dash at, 
make a dash in attack ; o sigo 
ti teten o qoe^ the kingfisher 
dashes at a pig ; otoati teten 



goro nayiatunay a hen dashes at 
one who comes near in defence 
of her chicks. 

Tetea, redupl. tea 3. naUo tetea 
ineia, that I may just see him 
anyhow. 

Tetemavuru, a month in which 
fragments from seeded reeds 
fly off, tete, in the strong 
wind. 

Teteqa, redupl. teqa 1. to go 
stumbling forwards, to go feS- 
ing the way as a blind man. 
nom-teqateqa, to have hesitating, 
doubtful, mind. 

Teter, to stretch, pull, out ; we 
nit teteTy to bite and pull ; 
teterpan. 
teterag, tr. determ. to stretch, 
pull straight ; te rave teterag o 
siopa we pUpUita ; loe teterag 
o epa, stretch out, shake with 
hands outstretched, a mat ; o 
tnanu ti teterag naidxina, a 
bird preens its feathers, pullr 
ing, straightening; o tanun 
mxdan te teterag fiavlxina. 

Teterpan, with outstretched 
arms ; teter, panei. 

Tetete, redupl. tete 3. o Ian ti vus 
tetete o togo, the wind beats 
and scatters ; tetemavuni. 

Teteteram, to solicit ; of either 
sex. 

Tetevei, peaked, as if cut sharp, 
teve ; o ruigoi ti tetevei, in 
sickjiess. 

Tetrawarawa, [tete 3.] to fly 
apart ; rawarawa-, 

Tetug, M. 1. a grade insxiqe. 
2. a kind of yam. 

Tetuw, V. same as tetxi/g. 

Teum, to swarm, crowd together ; 
as gatoM on same give ; same 
as taum. 

Tevag, 

Teve, 1. V. to cut with a draw- 
ing motion. 



Digitized 



by Google 



216 



MOTA DICTIONARY 



teve mateka<yva, cut with an open- 
ing like an esret's eye, said 
of clouds. Pol. fefe; Malag. 
tevy, 
teveteve, n. a knife ; nn word. 
Fij. teve ; Pol. tehe, used of cir- 
cumcision. 
Teve, 2. adv. 1. equivalent to kere 
2. before v. without v. p. 
only, just, nothing but ; ni we 
tan apesa ? tagaiy na teve ttit 
gap neia, what is he crying 
for ? nothing, I only just hit 
him with my fist. 2. nega- 
tive, teve palpal ; ragai, kamiu 
me ronotag si teve ge tamainey 
do not steal, you have heard 
that you are not to do so ; 3. 
combining 1. and 2. ni teve 
gogoroiy if he had not forbidden 
I should have done it. 
Ti, 1. V. p. of continuity, succes- 
sion ; so in narrative with no 
temporal force. 
Ti, 2. particle, following the verb ; 
throws back time, making 
pluperfect. 
Ti, 3. particle, following v. moder- 
ating directness ; van ma ti, 
just come here. 
Ti, 4. adv. still remaining ; o kereai 
ti, there is still some remain- 
ing at the bottom ; m^ntagai 
ti, a little still ; mantagai ti e 
o dka me tid, the canoe was 
within a little of sinking. 
6. follows V. gives sen«e of an 
incompleteness, continuance ; 
ti tiratira ti, he keeps stand- 
ing about ; o mxinu te rorowo 
ti, the birds fly off one after 
another. 
Ti, 6. V. to set, makes comp. v. as 
ttkula ; ni me ti nanagona ape 
vanuana, he set his face to- 
wards his own place, me ti 
ma/rem^are nanagona; me ti 
naqorona, turned his ear. I 



Tia, 1. to catch and put to some- 
thing else ; so of a spider to 
weave, ti tia o talau, makes its 
web taking and attaching with 
a claw the line it spins ; o vlo, 
maggots, vje tiatia; hence to 
make a net, we tia o gape ; to 
weave an armlet of som or 
beads, we tia o pane; to make 
the beginning of a platted 
mat, we tia o epa, qa/ra vau; 
see vau. 

2. with the same notion to take 
additional food [and add it to 
one's portion, vje tia ape gana 
alo we maros n^tgana we qoqo ; 
and in the same way to add to 
the price in selling, we tia, ape 
som, tries to get more money. 

3. from the above, to make equal 
portions in dividing food, 
taking from and adding to; 
hence in recent use to weigh, 
in the first instance with steel- 
yard, adding, or taking away, 
to make the balance. 

4. see tialovdove. 
tiag, to catch in a snare, 
tiarag, to tease, 
tias, to tease. 
tiav, to lay a plot. 

Tia, 5. to wind a shell trumpet, 

ive tia o tauwe. 
tiaya, v. n. the winding, sound- 
ing of a trumpet. 
Tiag, tr. tia 1. to catch in trap or 

snarcy. snap up j qat tiatiag, a 

trap. 
Tialo, a red kind of crayfish, in 

mud in fresh- water, not good 

to eat. 
TialoiVelove, to approach quickly, 

o sid we qoqo alo m^atesala we 

mule una ; o oka we tialovdove 

mxi. 
Tiamui, the cry of the pigeon 

qona; tia 4; mui represents 

tne sound. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



217 



Tiana, to be pregnant ; probably 
from titty belly, as in Esp. 
Sto., Ysabel ; Tagal, tian, 
Tiar, to take a clam, tcdaiy by 
putting a stick into it ; see 
tua 4. ; probably parallel with 
tixig, 
Tiarag, tr. determ. tia I, to pluck 
at, tease ; a child ti tiatiarag 
i tamana, ti tiatiarag ape rieia, 
when it wants to go with 
him. 
Tias, tr. tia 1. 2. to tease, as tior 

rag, ask persistently. 
Tiatia, 1. to, set out equal portions 
of food, tia 2., we tiatia ape 
ganagana. 
2. in recent use to weigh ; qat 
tiatia^ a balance. 
Tiatiaqo, 1. to go quickly about 
something ; o tanun we mvle 
gaplot ape sava ; see tialove- 
love; 2. to urge to do some- 
thing and a disaster follows ; 
ni me tiatiaqo kamam. 
Tiav, tr. ita 1. to lay a plot for or 

against a person; we tiav sei. 
Tiava, v. n. *m 5. blowing, sound- 
ing, of a conch trumpet ; tiava 
toqid tauwe, when a man slept 
away from home, in the morn- 
ing tetia o tauwe si o varowog 
o uqa, 
Tiavgao, to set fire to ; ni me 
tiavgao natuqena ; ti 6., av, 
gao. 
Tie, M. same as tue V. to lean. 

tieg, tr. as in vatieg. 
Tig, 1. M. same as tug V. to loosen, 
untie ; ti tig o mateimay 
undoes the fastenings of 
the door ; tig o qoe, untie the 
line from the stake to which 
the pis has been fastened, so as 
to lead it away. 
Tig, 2. M. V. to finish off the 
platting of a mat; we tig o 
epa. 



Tig, 3. to swallow ; a Qaua word ; 

o puepuei nipea tigtig. 
tignag, tr. determ. swallow. 
Tiga, 1. to set up on end, as a 

stick or prop. 
tiga goroy to set a prop against, to 

prop up ; toe tiga goro o nootUy 

prop up ataps of thatch to 

make a shelter. 
2. to gag, with a short stick, 

qat-tigatiga, set upright in a 

pig's mouth, to prevent biting. 
Tiga, 3. to come out into sight, as 

a vessel from behind a point 

of land, we tiga lue, 
Tigarapita, a tree-trunk set up, 

tiga 1., by which to climb up, 

rap ; as to mount to a gavud ; 

in recent use a ladder. 
Tigawun, propping, tiga 1., the 

chin, wumuy on the knees ; 

we piite tigawun, 
Tignag, tr. determ, tig 3. ; 1. to 

swallow down something ; 2. 

un word for ima to drink. 
Tigo, to go leaning on a stick, use 

a walking-stick, qat-tigotigo ; 

ni we tigotigo toia, he can only 

go about with a stick. 
tigonag, tr. to push with a 

stick, &c. ; to push oflf a canoe, 

to punt, with paddle or oar. 
Tigoro, [ti 6.] to ward oflf, defend 

against, goro, shield; in recent 

use a shield, 
met. to stand between a man and 

his creditor, by lending him 

money to pay a debt. 
Tigotigoi, (k) 
Tika, 1. to glance oflf ; o qatia me 

tika tasoy the arrow glanced 

oflf and flew on. 
2. n. 1. the game, played with 

reeds which glance oflf the 

ground ; 2. the reed used in 

the game ; 3. v. to play the 

game, we tikatika, Sam. ti'a ; 

Fij. tiqa ; Tonga, jika. 



Digitized 



by Google 



218 



MOTA DICTIONARY 



tikarag, tr. tika; 1. to shove 
off from the shore with the 
hand, not as Ugonag, making 
the canoe pass on ; 2. met. to 
send off on a voyage ; to start 
on a voyage. 

Tike, to poke, push a way through; 
o pei ti tike lue o mn, water 
works its way through a dam ; 
tike sau, to lift and open 
thatch, 
tiketike, adv. we ge tiketikey to 
disturb. 

Tiketikegape, a fish that makes 
its way, tike, through a net, 
gape. 

Tiketkev, tiketikev tr. of tike ; to 
disturb ; ni gate tiketkev, said 
of a man who eats some of his 
yams and leaves the others 
untouched ; said of a wind 
which damages part only of a 
garden. 

Tiko, to stir; as in matikotiko, 
tikol, tr. to stir ; tano tikoi, to 

touch so as to stir. 
tikotiko, adj. disturbed, with 
disturbance. 

Tiktik, adj. small ; a word at one 
time in very common use, but 
doubtfully Mota ; a V.L. 
word. 

Tikula, Iti 6.] to turn the back, 
kvlai; to turn the back upon ; 
ni me tikvla Tiava/rmana. 

Til, 1. a large garfish : o vale tU, 
ends of bamboo purlins shaped 
like the mouth of this tish 
in the front of a house as an 
ornament, put up with a feast, 
we kole. 

Til, 2. a volute shell ; used as a 
chisel ; a chisel made of the 
shell. 

Til, 3. to wind a fishing-line 
lengthways, on bamboo, reed, 
or stick. 

Tila, to bring a charge against, 



accuse, charge with a fault ; 

tila galegale, tila nun, falsely 

or with truth. 
Till, same a.8 til 1. and 2. 
TiltU, a mitre shell. 
Tilue, [ti 6.] custom in the siLqe ; 

ape gana o tapug, we toga ro- 

rono gese, paso nan ti lama o 

kore. 
Timalas, [ti 6.] to hang up, pre- 
serve, uneaten food, nudas, 
Timena, [ti 6.] to approach ripe- 
ness ; ti timena. 
Tin, 1. M. same as tim V, to roast 

on or over embers. 
2. dried bread-fruit. i 

tintin, a roasted yam. • 
Tinaeai, (k) entrails, bowels. 
Tinagoi, [ti 6.] to set the face. 
Tinai, 1. (k) entrails, bowels ; vati- 

nai, N.G. sinai. 
2. middle, midst ; alo vatitnai, 

in the middle, vatitinai ; see 

tir^esara, &c. 
Tinanai, go-between, mediator. 
Tinawono, barren, of animals ; o \ 

tinai we wono. \ 

Tinegaro, strength, energy ; tve 

la tinega/ro, to exert oneself ; 

met. from tinai, garo 2. 
Tineliwomaran, high noon ; 

tinai. 
Tineqatui, (k) the crown of the 

head ; tinai. 
Tineqoti, midnight ; tinai. 
Tinesara, the open space, saray in 

the midst, tinai, of a village. 
Tinetanun, a man in middle ufe ; 

tinai. 
Tintin, 1. a roasted yam, tin 1. 
2. redupl. as titin ; we ge tintin 

naapena, to restore confidence ; 

naapena te tintin ammra. 
Tin, 1. to make, create. 

tiniva, making, creation. 
Tin, 2. to set a bound ; tin goro o 

XKiwiva, mark the boundary of 

a district, tin goro o txiqei, lay 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



219 



trees on the ground to mark 
property in a garden. 

3. to dam up water ; ^u^n pei, 
to dam back water to make 
enough to dip. 

4. to become deep when dammed 
up, or prevented from flowing 
away ; o nmoo ti kalo, ti ta- 
marere, the sea- water rises in 
an enclosed pool, qilo, with the 
tide, ti tin as the tide backs 
it up, toe M/ra halo sage, gate 
malate lai, full and still. 

tinvag, separable vag, is full, 
rises full, with, toe tinvagwun 
o ta/ngae si o lum, o vat nan we 
tavararo. 

Tin, 5. a palm. 

Tinerei, residue of water, a very 
little liquid left, in a wetov, 

TingOTOy 1. [tin 2.] to set a bound- 
ary ; [tin 3.] to block against, 
block back. 
2. stones set to mark boundary, 
as e. g. of Luwai ; tingoro 
vanma, 

Tiniu, M. const. tin\ a "hand** 
of banana fruit. 

Tiniva, v. n. tin 1. creation, mak- 
ing. 

Tinlop, to pop a leaf over the half- 
closed fist. 

Tinqilos, a pool in coral, a small 
minOi qiiosiu, in which the 
water is backed up, Un 4. 

Tinqoro, to lend an ear, listen ; 
^tn 2. qoroi, 

Tintin matawono, a boar full 
grown, but with tusks not yet 
grown long ; o liwo tagai 
tiqa. 

Tintiniav, a division in the gamed 
between the um belonging to 
the several ranks of suqe ; we 
tin (2.) goro a/v nia. 

^Tinvag, tin 4. with separable vag. 

Tio, a fish, with barbules, like 
mullet. 



Tiotio, to sway, as a tree heavy 
with fruit in the wind ; ta- 
tiotio, 

Tipa, to knock, strike downwards, 
beat one stone on another, 
knock roughly, popohtag ; a 
very swift canoe is said to tipa 
o rep^ split the waves ; tipa- 
nala, tipawowo, 
tipag, tr. to strike downwards ; 
thence M. to put the shutter 
into its place in the doorway 
of a house. 
tipa^ goro o mateimay to shut the 
door, i. e. to close the way with 
the shutter ; te sargc^ siwo a 
matetipatipag Ho tanonaj we 
vil, me tipag veta ; see gatava, 

Tipanala, met. of very swift 
canoe ; we tipa o rep. 

Tipara, a crab. 

Tiparapara, have sidelong direc- 
tion ; ti 6., parapoA'a; nama- 
tana we tiparapara. 

Tipasau, to knock and take up. 

Tipawaka, to knock open; te tipa 
vat sin tawalaka. 

Tipawowo, met. of a swift canoe ; 
strikes and notches the waves; 

tOOVX). 

Tiqa, 1. to shoot, not in fighting. 
2. n. a blunt arrow, bird arrow, 
inverted cone-shaped wooden 
head, or a shell, such as nwr- 
rmriaka, 
tiqan, tr. to shoot and hit. 
tiqarag, tr. intens. shoot about. 
Tiqa, 3. to flow swiftly out, spurt, 
gush out, as water ; me tiqa 
ran sage ape matai. 
tiqar, tr. to spurt. 
Tiqa, 4. adv. yet, by and by. 

5. excl. presently ! wait a bit ! 
Tiqalano, 1. a kind of yam ; 2. a 

kind of tomago. 
Tiqale, to say one thing and mean 
another ; tiqale goro, to give a 
deceptive answer. 



Digitized 



by Google 



220 



MOTA DICTIONARY 



Tiqamasmas, said of a man who 
gives as soon as he is asked ; 
shoot, tiqa, and the bird 
falls, mas. 

Tiqa-mate-wakole, to shoot and 
kill a loud-voiced bird ; met. 
of one who loudly denies a 
charge, but when it is brought 
home to him he is silent. 

Tiqamule, a Vui who takes 
chaise of tomago. 

TiqanuTi, to beat the surface of 
the water when bathing and 
playing; mm. 

Tiqanur, 1. a needle shell ; 2. an 
arrowhead, tiqa 2., made of a 
nuimuriaka shell. 

Tiqan, tr. tiqa 1. to shoot at and 
hit. 

Tiqanal, the raised threshold at 
the door of a house, consisting 
of two parallel bamboos, or 
pieces of banyan wood, be- 
tween which the shutter, gata^ 
va or matetipatipag^ is thrust 
down when the door is shut. 

Tiqanwono, a high rank in the 
suqe. 

Tiqar, tr. tiqa 3. to spurt out, as 
water. 

Tiqarag, tr. tiqa 1. to shoot all 
about, tiqa kdkd. 

Tiqataso, the steering horn of a 
canoe. 

Tiqatiqa, adj. spotted. 

Tiqatiqasausau, \tiqa 1.] a 
shooting match, two sides, 
count pigs on success, we tin o 
qpe apena. 

Tiqatiqasus, said of pandanus 
fruit, girCi ripe and sunk 
together; of hand or foot 
swollen and looking short ; 

9U8 4. 

Tiqoe, to give another something 
as a sign that you have been 
somewhere, a stone, a leaf ; he 
makes some return present ; 



ko te tiqoe munia, wa o tuara 
Hone te rapa apena ; ti 6, 

TiqoxnaiL, said of two men, or 
two parties, when the latter 
succeeds in what the former 
has failed in. 

Tir, 1. to drop, drip, as water. 

Mai. tiris; byak, tirit; Tagal. 

tHis ; Jav. turvh ; Tong. tvlu. 

tir manirnir, drop and make 

holes. 

Tir, 2. a form of ttra, whence tiri- 
aga. 

Tira, 1. M. 1. to stand; 2. to stand 
good ; to be sufficient, ade- 
quate, to prevail ; to be a 
duty ; 3. to take a place, go- 
on. 
tirag, tr. to assign what is dne, 

give share. 
2. descriptive prefix to numerals, 
tira -ma, of arrows, and sailing 
canoes. 

Tira-gilgil, to persuade, entice ;. 
gil2. 

Tiragoro, to withstand ; tiragoro' 
sola, to oppose in the road. 

Tiralate, to break off in the 
course, journey; to stand, 
stop short ; late. 

Tiralue, stand forth, come out 
and stand. 

Tiramoai, to precede, take place 
in front, be leader ; moai, 

Tirapalag, to stand close to a 
person, across him ; palag. 

Tirapatarag, to stand and spy. 

Tirasalamoa, to go first, take the 
lead ; saia 1. 

Tirataso, to go straight on with- 
out stopping. 

Tira-tatakala, to stand with 
legs apart. 

Tira-tawalag, to stand with & 
child, or something, between 
one's legs. 

Tira-vavagovgov, said of ther 
sun setting, hanging on the 



Digitized 



by Google 



MOXA DIC?nONARY 



221 



horizon, with dazzling train 
of reflection ; govgov. 

Tiravitag, to stand off, of a 
vessel ; ti tira vitag tiy con- 
tinues to stand away from. 

Tirag, [tira 1.] to give due por- 
tion, to distribute properly. 

Tiratoto, to drive away an ac- 
cused person from a village. 

Tiravag, to stand with, vag 2. ; 
to take the blame, tiravag o 
lea, to be responsible, as if 
one's companion is shot he 
has to m^e it up to the re- 
lations ; na te tircmig pur&i, 
I will take the risk. 

Tiravisa, how many, so many, of 
arrows shot, and canoes under 
sail ; tira 2. 

Tireti, reflective v. to be startled ; 
me tiren na/a, 

Tiriaga, \tir 2.] to stand fast; 
tiriaga groi*o,stand firm against, 
steady under. 

Tiriv, the seeds in bread-fruit. 

Tiro, 1. to be initiated, become a 
member of a tamate club; we 
tiro tamfiate ; probably Mao, 
tiro, to see. 

Tiro, 2. clear ; Mao, tiro, to 
see. ♦^ 

Tironin, 1. a little pool of water 
used as a mirror; either 
natural, or made in qilos vat, 
qUos tangae. 2. in recent use 
a looking-glass, and thence 
any glass. 3. to look in a pool 
or mirror ; alo isei me gapar 
lag get o savasoAxx,, qa/ra tiro- 
nin si we wia ; nin 3. 

Tirotiroga, clear, pure ; ga 5,; 
tiro 2. as in tironin, 

Tis, tr. ti 6, to set, turn ; seen in 
titis. 

Tit, to split, strike off splinters, 
flakes ; to shape by striking 
pieces off ; me tipa wia o vat 
ape ndmeat; ms imnvag sage 



ma, qara tit ran, the stones 
which were roughly knocked 
into shape on the reef, were 
chiselled square after they had 
been brought inland. 

Titatala, [ti 6.] to forget ; tala, 

Titawala, [ti 6.] to turn open ; 
ni me ti tawala noqorona, he 
turned an open ear. 

Titgon, redupl. tigo, with tr. n; 
titigon, 

Titi, redupl. ti I, ; see titiqon, 
tititau, 

Titiarag, redupl. tiarag, to ask 
persistently, bother ; to follow 
persistently. 

Titiganame, n. contrivance for 
hanging up uneaten food ; ga 
3. name ; same as titmalas. 

Titin, M. hot ; tin I.; met. nom 
titin, to be earnest. 

Titiole, to laugh uproariously. 

Titiqan, to be short, of breath ; 
o mxipsagiu ti titiqan. 

Titiqcm, from day to day ; on 
days after days with regular 
successive intervals ; every 
other day. 

Titiriaga, redupl. tiriaga, 

Titis, redupl. tis; titis vitag, to 
reject. 

Tititau, every other year ; recent 
expression corresponding to 
titiqon, 

Tititipa, to seek and get shell- 
fish, &c., vanona, by knocking 
them off rocks, breaking stones 
to get at them ; iipa, 

Tititiro, a game, throwing at a 
tree and counting pigs, we tiu 
o qoe, 

Tititrog, redupl. tiro 2. in tr. 
form Urog; to make clear, 
visible ; to chew cocoa-nut 
and spurt it out on the surfetce 
of the water so as to make it 
smooth and clear, that shell- 
fish, &c. may be seen at the 



Digitized 



by Google 



222 



MOTA DICTIONARY 



bottom : comp. tironin ; see 
Ui/rog, 

Titkeliga, hot ; heat ; met. of 
haste ; we ronotag titkeliga, to 
be impatient; o vatioga we 
titkeliga, the going off is has- 
tened, hasty. 

Titlopy to rebound, as an arrow 
from hatd substance ; conf. 
maloplop, 

Titmalas, redupl. timolas; 1. to 
hang up food cooked and un- 
eaten, malas, to keep it from 
rats ; 2. n. a hooked stick, 
stick with several crooks, on 
which a tapera of malas is 
hung up. 

Titol, a fresh-water shrimp. 

Titpa, same as Utitipa. 

Titpei, the cross sticks on which 
bamboo water-carriers, pue, 
rest ; conf. titmalas, 

Titrog, [tiro 2.] redupl. in trans, 
form ; to make smooth and 
clear ; see tititrog ; we gat o 
matig, we piipsag ilo nawo, ti 
ninroa apena. 

Titrovrov, redupl. tiro 2. with 
trans, term, v, to make clear 
and smooth ; same at titrog. 

Tiu, 1. same as viog. 

Tiu, 2. V. 1. to apply, set ; 2. give 
a name ; 3. make a start ; 4. 
count in games. 

1. tiu o avy apply fire, set fire 
to ; thence tiu o pul, in recent 
use, light a candle. 

tiu stts, give the breast, give 

suck. 
tiu o qatia, to fix an arrow in the 

groimd, 9p as to prick thieves 

or intruders ; whence 
tin werasa, to stick a besom 

in the tinesara in middle of 

village, to show that no one 

is there ; met. no one at 

home. 

2. tiu o sasaiy to give a name ; 



tiu leasy give a new name in 
place of another. 
tiu vawot sasa, to name a child 
after a deceased father. 

3. tiu tuqei, to start a garden 
with a few seed-yams* to begin 
with ; met from tiu 1. 

tiu perperir^ to set wrongly abont 
a thing. 

4. tiu qoey to count pigs in 
games to mark advantage 
gained ; tiu nagara o qoe, 
count pigs against the other 
party, pigs they are supposed 
to pay. 

ti%i o as, to pay for one's song. 

5. tiu taias o tanuUf to forbid a 
man to do something, as by 
authority of to/mate society. 

tiutiu, 1. V. [tiu 5.] when a 
man tells his boy not to do 
something, such as shooting 
at cocoa-nuts, with a certain 
sanction, such as reservation 
for ma-MJO 2. 
tiutiu, 2. adv. 1. by degrees, 
from time to time. 2. adj. 
maniga tiutiu, ulcers which 
spread here and there, toe 
gan popolotag o turie ta- 
nun; weim tiutiu, showers, 
rain from fime to time. | 

tiutiu, 3. V. to bring food on 
the death of a sogoi; n. the 
food for each Um in a gamal 
on the fifth day after death of 
a relation. 

Tium, same as tev/m, to swarm. 

Tiutiug, same as tiutiu 2. 

Tive, a shell, used as a chisel ; 
. mativetive, j 

Tivitag, [ti 6.] to turn away, 
give up, reject, leave off from ; 
vitag ; me ti vita^ naqorona, 

Tivtag, same as tivitag, 

Tivitivi, a fish, chsBtodon. 

Tivni, to pour water on anything ; 
we tivm o qaranis. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



223 



Tiwa, to make an opening ; tiwa 
lue, to make a hole through, 
^ma we as hie. 

Tiwanau, to pop a leaf in half- 
closed hand ; tiwa. 

Tiwe-ae, to fall clear down ; Ho- 
goroko nan wa tiweae a ma- 
temm. 

Tiwe-lama, to be in middle sea. 

Tiwe-pei, of mouth watering, 
either with nausea or appe- 
tite ; tiwetiwepei, tnvtiwepei, 
insipid, like toape without 
salt. 

Tiwia, a wading bird, like a 
smaller takolo. 

Tiwil, V. to roll over ; toil. 

Tiwila, M. same as tvwU. 

To, a tree, excaevaria agallocha; 
see toto. 

Toa, 1. n. the native domestic 
fowl. 

Toa, 2. V. to go away, flee, 
in causative form vatoa, vatoav. 

Toale, a fern, with narrow fructi- 
fying fronds. 

Toape, an herbaceous hibiscus 
the leaves of which are eaten. 

Toavag, \toa 2.] to go off with ; 
separable vag. 

Toavtag, same as toa vita^g, to go 
off and leave. 

Toga, to abide, dwell, endure, 

live, behave, be ; in origin to 

sit, as in Motlav, Lepers' I., &c. 

Sam. to'a. 

toga mantag, to live properly, 

behave weJl. 
toga matapuna, to be one's own 

master. 
toga tanotano, to behave nicely, 

well. 
toga wurvag, to behave well. 
togag, tr. to settle in, take up 
abode in ; togag ima, vaniia. 
togara, v. n. way of life, be- 
haviour, conduct ; we toga 
tama avea. 



togava, V. n. position ; we toga 
avea. 

Togalau, a N.W. wind, over 
Ureparapara; o tine togalau 
ti txir rna alo Roua ; see iva^so- 
valuga. 
Mao. tokerau; Sam. to^da/a; Fiji, 
tohaloAi. 

Togaras, \ras 1.] one who lives, 
toga^ at a distance. 

Tagawora, to be easy, not en- 
tangled or confused, lying 
apart, we toga wora, gate gona» 

Togo, 1. a mollusc, top shell. 

Togo, 2. a reed ; see towo, vatogo, 

Togoi, (ky constr. togo; point, 
pointed projection, vertebra ; 
• serrated edge or ridge ; togo 
pagoa, the dorsal fin of the 
shark, togo var, the sting of a 
ray ; gatogoi. 

Togoqisa, heavy, said of an arrow 
of which the head or foreshaft 
is too heavy for the reedshaft 
and will crush it, te qisan o 
togo. 

Togosiu, (k) 1. edge, rim, as of a 
leaf; 2. met. anything very 
thin and small. 

Togtogagoropeka, one who acts 
as if he were alone, we toga 
goro peka; tama si neia ma- 
gesena, tete nonorti ape sul. 

Togtogewia, the fourth finger ; 
the idle one, we toga wia. 

Togtogoa, 1. adj. stiff, hard, 
tight, not slack ; 2. adv. 
quickly, without delay, slack- 
ness ; totowo. 

Togtogvis, a bird, V.L. 

Toi, 1. a species of euphorbia ; 
used to poison fish. 

Toi, 2. a spot, dot, as in tattoo; to 
make a dot. 

Toke, to make a clashing noise, 
as in beating a drum, to champ 
the teeth ; o laso ti toketoke 
ape mala; o na/wo we toktoke 



Digitized 



by Google 



224 



MOTA DICTIONARY 



Uo aha, the sea dashes with 
heavy noise into the vessel. 

Tokos, to feed, nourish, bring up 
supplying food. 

Tokto^nemea, a bird, the 
Norfolk I. robin. 

Tol, 1. same as tolu, the numeral 
three ; often with ni 2., nitol, 
and other v. p. me tol, te tol, 
ta tol; mtoltol, three at a 
time ; vatoliu, third ; see tolu ; 
ratol, pultoL 
2. before v. imperative 2d person, 
addressed to three or a few 
persons ; tol van at ; tolpea, 

Tol, 3. constr. toliu, egg. 

Tole, adj. long, tail ; toletole v. 
to grow long, lengthen, neut. 
tolevag, lengthen with ; separ- 
able vag, 
tolevtagr, to lengthen and leave 
behind, vitag; get too long 
for, grow out of. 

Tolgan, 1. the egg of the ant, 
gan ; 2. met. from the shape, 
a long oval, said of a young 
wotaga fruit ; see tol-puaso, 

Tolig, a single fruit ; tolig moa, 
the first single fruit on a tree ; 
tolig tagir, a single fruit at 
the end of the season, we uvxi 
tugtug tvAJoabwwale, 

Toliu, (k) constr. tol; egg; tol 
manu, bird's egg ; tol rupe^ 
cocoon, and chrysalis, of moth 
or butterfly; tolman, testicle. 
Mai. tvZoi'; Gil. toli; Malag. 
tody, toly; Fl. tolu, 

Tolo, to make a noise in the 
throat, belch ; o natmera ti 
tolo kalo o sinaga, a child who 
cannot swallow will throw its 
food up with noises in the 
throat. Bis. tolon, Tagal. ti- 
lin; Malag. tdina, 
tolov, tr, to gul^ at with open 
mouth and noise, go at as if 
to bite, as an angry pig. 



tolo vag, 1. tr. deter m. to j^ 
swallow with noise and difl 
culty, ti tolovag o sinaga, is 
swallowing food with choHng 
noise. 
tolovag, 2. separable va^; is 
choking with food, i. e. swal- 
lowing with noise and open 
mouth. 

Toloqloq, [tou 2. loqu] growing 
lush ; vuLe toloqloq, the spring 
month when things grow 
again after the summer heat. 

Tolpea, [tol 2.] neg. imper. ad- 
dressed to three, or a few, 
persons, don't ; pea 1. 

Tolpuaso, [tol 3.] 1. egg of the 
lizard puaso; 2. met. from 
the shape, oval, not so long 
as tolgan; the wowotaga as 
it grows larger and shorter, 
amoa o tolgan, pa ti tolpuaso, 

Tolrupe, [tol 3.] a chrysalis, or 
cocoon. 

Tolu, numeral, three, same as to2* 
Pol. torn, tolu, tou; MeL toluy 
dolu, td, tol, s^d, 'olu, *oru; 
Jav. talu; Cel. toro; Ceram. 
tolo, tol ; Matabello tolu ; 
Malag. tdo, 

Toxnago, a yam with prickly vine. 
tomagolava, toma>gomotmot, to- 
mojgoqauga, varieties. 

Tomava, to pay for work with 
food. 

Tomo, to press down lot of nat 
almonds with qat-gdot, 

Tomule, [tou 2.] yams left to 
grow for next year. 

Tona, in recent use a foreign 
country; tanwn, ta Tona, 
foreigner, vava ta Tona, 
foreign speech. 

Topa, to fall from a tree, as a 
ripe fruit, or windfall, as a 
leaf. Sam. topala, 
topai, a fallen fruit. 

Topetope, the ends of the floor 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



225 



of a, pugoro which appear out- 
side. 

Topulano, a kind of yam. 

Topur, to plug ; we topur o mate- 
vxjbs^ plug the holes where a 
canoe is sewn, 

Toqa, a basket, pottle, to keep 
nat or woiaga nuts in; so 
called from its shape. 

Toqaiy (k) constr. toqe; 1. belly ; 
2. seat of the affections ; 3. 
condition of pregnancy, o to- 
qm apena, natoqana apena, 
toqai we vaseisei, difference in 
opinion. 

Toqal, to crack, sound with crack- 
ing report, bang. 

Toqamena, to be near child- 
birth ; o toqai we mena, 

l^oqaro, [tou 2.] a new garden, 
planted for the first time ; 
qaro, 

Toqasir, 1. a rough cocoanut 
tree, which scrapes, shaves, 
«ir, the toqai of tne climber ; 
2. a man who often climbs 
and so we sir natoqami, 

Toqelawe, (k) the calf of the leg, 
from the shape like the toqe 
lawe^ blenny fish. 

l^oqo, 1. to have the belly, toqai^ 
full ; o epa we toqoy the sail 
is full ; met. to be ready to 
bear fruit, opatau toe toqo, 
toqoa, adj. fuU. 
toqosagr, tr. to be full of. 
toqovag, separable va^, be full 
with. 

Toqo, 2. to weave plainly ; toe 
van toqo ; toe toqo oe, to weave 
without a pattern. 

Toqogale, name of a bread-fruit ; 
tama toe toqo, pa gate maul 
we malinsdla fcef, deceives one 
toe gale. 

Toqon^ tm word for tana basket ; 
toqo 1. 

Toqosag, to be full of something, 



tr. determ. toqo 1. ; met. of 
feelings, toe toqosag o lolo- 
gagara, 
Toqovag, tow) 1. separable vag^ 
to be full with ; o epa we 
toqovaa o laUy a sail oellies 
with the wind. 
Tora, a timber tree. 
Torag, M. torai V. to set a mark 
to warn, prevent access or 
touch ; isei toe torag goro o 
mateaala when he throws 
down leaves or a branch where 
roads fork to warn one fol- 
lowing not to go one way ; 
te torai goro o patoAV mtm o 
sasa to warn off from eating ; 
less serious than tapu. 
Torako, a shrub. 
Toratora, comb or crest on head 

of bird. 
Toratorai, (k) comb of cock or 
hen, standing stiff ; vatoraga. 
Toratorasa, browned, as lot which 

has been rebaked. 
Tore, to give over, making a 
speech ; tore goro. 
toretore, to make a speech 
when something is given, 
thence to make a speech 
generally ; toi*etore goro. 
toreg, tr. to hand over, with a 
speech, as a pig or money in 
the 8uqe ; we toreg o som ape 
suqe; toreg mot, to give up 
a man to close a quarrel, id 
va^galoy making even the loss 
and success on both sides. 
torevag, separable vag; to carry 
about speechifying, as in a 
kolekole or other feast ; ice 
torevag o som alo tana toe 
roan, alo tapera; toe toi^evag 
o palako. 
Toro, deep j o nie we qeteq meat 

kd toe toro, 
Toroas, to belch ; toromasa. 
Toroi, a small mash cooked with 
Q 



Digitized 



by Google 



238 



MOTA DICTIONART 



Towolag, same as toto^oo 2.; for 
the first time, do for the first 
time. 

Toworag, M. 1. to do, use, for 
the first time ; nau we totoy 
worag mok wpe pi(/nn, the first 
time of my eating pudding. 
2. adv. for the first time. 

Towos, to flog, with stick or cord. 

Towosur, vertebm ; toioo same as 
togoi, sitriu. 

Towtowoas, songmaker, poet ; 
totvo 2. 

Towtowowis, a bird, pachyce- 
phala. 

TuA, 1. (k) fellow, companion, 
assistant ; tudk ! my mend ; 
tutua, 
2, n. (k) making indef. pr. i tu- 
amiu seij one of you ; the stem 
of tucmiu ; see txvara, 

Tua^ 3. a creeping plant used to 
poison fish. 

Tua, 4. V. to take a clam, toXaiy 
by diving, see tiot/r; dive and 
put a stick into the open clam, 
dive again and hammer it in, 
then draw up the fish. 

Tua, 5. to burst, tua wma, 

Tuaga, 1. elder brother or sister, 
acccording to the sex of the 
younger. Sam. tua^a; Mao. 
Umkana ; Fiji, tiuika ; FL 
tuga. 

Tuaga, 2. V. to snap something 
tender, break off. 

Tuai, adj. of long duration, past 
or future, so old, lasting on- 
wards ; toe tuai ran rrva, since 
ever so long ago ; ti tuai^ for 
ever. Pol. tua; Sam. inmi; 
Jav. tuxva ; Dyak, tua ; Malag. 
toa, 

Tuan, V. to add, help ; tua 1. 

Tuaniu, (k) n. const, tuan, some ; 
making equivalent to indef. 
pr. ; twmvmiu some of you, ra 
t\utp,ina some, of those with 



him ; o tuan tanun some men, 
tuan qon «ome days, 

Tuapaka, the last man in shoot- 
ing, in parparat 

Tuaqata, to crush, come smash- 
ing, crashing on ; as falling 
bread-fruit smashes, thunder 
or heavy surf crashes. 

Tuara, 1. indef. pr. some, some 
one, o tuara tanun^ o tuara 
set, some man, somebody; 2. 
n. the other, another ; alo tu- 
ara tauy the other year, past 
or to come ; tuara qon^ the 
other day ; <i tamate ti hit/r o 
tuara gaviga, ti la mun o ta- 
nun tuara, the ghost eats 
one fruit and gives the other 
to the man ; see tua 2. tiianiu, 

Tuatuae, to swing on a tuetue, 

Tuawora, to burst asunder; tua 6. 

Tue, to lean, incline, swing to one 
side ; see tie, tieg, 
tuetue, redupl. to swing back- 
wards and forwards. 
tueg, tr. to swing. 
tuevag, tr. determ. to walk 
with a swing. 

Tuai, a tendril or terminal shoot ; 
vakalov o tue i\am, to train 
yams. 

Tuetaxnate, \t\wb 1.] one who is a 
friend of a ghost, tamate; si 
tuan o tamate, o tanu/n we 
mule alo qoHf gate gogolo ta- 
m>ate, 

Tuetue, 1. v. to swing; 2. n. a 
swing, aerial roots of ban- 
yan trees. 

Tuevag, to walk with^ swing to 
one side ; tue. 

Tug, V. to loosen, slacken, untie ; 
M. tig ; PoL, Fiji, tiihu. 

Tug:rave, to become small, as the 
faoe in sickness. 

Tug^aveag, said of quick motion; 
o aka si o iga si o ta/nnn fve 
valagoj wa o tangae qe tde sal. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



229 



Tvtgtug, redupl. tug ; to be slack, 
slow in movement or action, 
to be late; 2. adv. late, be- 
hindhand. 

Tugrtug-rere, to be carried away 
by the current, rere; ineira 
we t'ligtugrere ; also tuwtuw, 

Tugtug-tanun, to break off a 
friendship. 

Tuk, to dip something into a 
fluid ; me tuk mot o kor qara 
mana, 

Tuka, the sky, viewed as a cover- 

- ing over the earth ; tuka koVy 

clear, cloudless sky ; tuka olo- 

do, anything that hinders one 

from carrying out a fixed plan. 

Tukatukai, (k) a circular brim, 
disk ; o tamate kamiu we sa- 
rumrxf, o tukatukai apena. 
tuketuke nua perhaps from this. 

Tuketuke-nua, surf leaping up 
when the reflex wave meets 
an incoming wave ; said to 
be tiketike nua. 

Tul, 1. to sink, act. and neut.; to 
be drowned. Mai. tunm. 
t\d vat, to anchor ; tul Ho, take 
soundings, new ; saro tul, fish 
get into a net and sink it 
down ; sogon txd, to load a 
canoe till it sinks ; mate tul, to 
die outright; the sun and moon 
tul when setting in the sea. 

Tuly 2. to beckon, nod the head, 
mark time with the hand; 
tul goro mmi o pa/nei, sign to 
be quiet. 
3, tul o kore, to beat a drum with 
a dash at starting ; tvl dwo, to 
dash down the drumsticks ; 
tvl vitag, go off with a dash. 

Tul, 4. to place stones as on fire- 
wood to be heated for a native 
oven, or take them out in 
preparation ; me tul avune li: 
to ape qaranis ; to cover with 
stones, we tid o av mun o vat ; 



me hd gai'o o mate qa/iuna 
mun vat; tul lue, make 
a way through a stone fence 
by removing stones. 

Ttily 5. y. same as tUa M. to 
accuse, lay blame ; ni me ttd 
aoro ape nawo, he laid the 
blame on the surf. 
tul goro, to excuse, by laying 
blame elsewhere ; ko vje- tul 
goroko, you make excuses for 
yourself; we txd goro mun o 
va/vae, to make excuse ; tid 
reag, to get off with an excuse. 
^d lue to indicate a person, 
tama we map lue itieia, 

Tul, 6. with regard to money; 
one who borrows money from 
a person, and then lends what 
he has borrowed to another, is 
saiij to ttd the first lender. 

Tul, 7. n. wax in the ear. Fij. 
tulu; Mai. Jav. tuli; Tagal, 
tutxdi. 

Tulag, 1. to buy back a father's 
garden (by his sons) from his 
sogot, to whom by right it 
should revert; ni me tulag 
pxdana mun o qoe ; me tulag i 
sogon i tomiana. 

2. to give money to quiet a per- 
son who claims on account of 
a death; a man*s brother or 
nuiraui has died away from 
home, he goes and demands 
compensation; the people of 
the place give money and tur 
lag savragia ; see vatidag, 

3. to scold a man who is away 
from home and takes liberties, 
so as to send him off ; neira 
we golgd amaia, ko gate tag' 
vanua, kd rowo at. 

Tulgona, [ttd 4.] a way of making 

a fence. 
Tulgoro, 1. {tul 2.] to make si^s 
with the nand for silence, &c. 
2. [tul 5.] to make excuse. 



Digitized 



by Google 



230 



MOTA DICTIONARY 



Tulreagy [tul 5.] to get off with 

an excuse. 
Tulttil, a yam purple inside, o 

nam MM, 
Tulidtag, [M 3.] to begin drum- 
ming by dashing down the 

drumsticks. 
Turn, 1. to nibble at ; oiga ti tere- 

tere tunUum o pea. 
2. heavy drops before a storm 

we tumtmn. 
Tiiinui, a dot, small spot. 
Tun, 1. to buy at a great price, as 

when one desires a thmg and 

asks for it ; not by way of d6m- 

pensation ; tn/nJcd in recent 

use, to redeem at great price. 
Tun, 2. V. same as tin 1. to roast 

on embers, toast. Mai. Jav. 

Phil, ttmu; Motu N.Q. tunua; 
• N.B. twi, 
tun tanimga^ to straighten by 

laying over a fire, as a bamboo 

for a fishing-rod. 
Tunsagranai, the windfalls of 

gaviga, &c. 
Tuntun, V. tim 2. a roasted, 

toasted, yam. 
Tunuaa, a skin disease. 
Tun, V. same as tiniu M. a hand 

of bananas. 
Tunlava, juicy, of fruit ; possibly 

^tm, Lak., water. 
Tunragra, juicy. 
Tuntuntaqagrata, a fish. 
Tup, adj. sharp ; toena twp^ pei 

tup when rain or water springs 

up in points. 
Tupa, silly, foolish, imbecile 

person. 
Tupleas, one who takes another 

tvpui, grandfather, instead, 

kcML of his own, which may 

be by taking another father ; 

conf. mamaleas. 
Tuplera, an adopted child takes 

an adoptive tupui by error, 

lercL^ who really is not his own. 



Tupui, (k) one of the second gen- 
eration in the ascending or 
descending line, so grand* 
parent or grand-child, or great 
unde or aunt, great nephew 
or niece, generally ancestor or 
descendants. PoL tupwMu 

Tuqa, V. same as tiga 6. excl. for- 
bidding. 

Tuqe, to break something not 
hard, as a tuntwn yam. 

Tuqei, (k) a garden, cultivation : 
here t'iiqei the lower part, qai 
txiqei the upper end, poAris 
tuqei the side. 

Tuqerag, to shove, thrust ; per* 
haps tuqe, 

Tur, 1. same as tira 1. to stand ; 
and tira 2. of arrows. Malag. 
j(yro.; Mai. diri; Fiji, tura, 

Tur, 2. imp. particle, 2. pers. pi. 
before verb. 

Tur, 3. stem of turim ; the real, 
main, thing, very, undoubted ; 
o tur ineia, his very self,, the 
very thing; tur tamana, his 
real, true, father; na turia- 
kanaj the canoe of which he is 
the real owner; o tur gene^ 
the real thing. 

Tur, 4. tur o sola, to send one to 
solicit a woman. 

Tura, 1. a leg, prop, as of a qea, 
platform, or pu/goro^ food- 
chest ; ture gape, the handle 
of the gape mosao. 

2. V. to make the turatura of a 
house, close in ends. 

3. to set up a tapiia as a sign of 
feast given, rank gained. 

4. tura goroy to prop up with a 
stick, tiga goro, 

turag, tr. also turai Y. to set a 
mark to warn off; we turag 
goro matig mtm o no-palakoy 
stick a branch in the ground 
before the tree. 
Turana, the double supports of 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



231 



geara mun; support of a very 
tall sugar-cane. 

Turateate, [tur 3.] the evening 
. before a kolskole when people 
go to view, ate^ the man who 
has been in seclusion, gotOy 
and give presents; the real 
view as opposed to at^oolu. 

Turatura, the closing in with 
upright bamboos of the ends 
of a house on either side of 
the door. 

Ture, stem of maturetunre, 

Turerea, the surf rushing back, 
as in a masasa; o matesale rere. 

Turgae, the mast of a canoe, aku, 

Turgaputo, [Utr 3.] a real rela- 
tion, ape tannn tur sogona; 
ga-puto, navel string; as in 
the proverbial saying, ko ta 
rave napi(;tonay namUok te 
magmagoa apena, pluck his 
navel and mine will vibrate. 

Turgoro, V. same as tirayoroy to 
withstand. 

Turia, a kind of yam. 

Turiai, (k) const, tv/rie; from 
stem tii/r 3. ; body, trunk, 
hull, mass. 

Turiavarovaro, a kind of yam. 

Turlei, to go in the rain. 

Tiumana, really, very, full of 
mana I. 

Turpea, [tur 2.] imp. 2nd pi. 
negative with pea 1. forbid- 
ding, do not. 

Turqon, one who keeps late hours ; 
o tanun ti hdkel gese ma alo 
qoxL 

Tursala, [tur 3.] the true road, 
sola, 

Tursalemoa, V. tirasalemoa M. 
to be first in the path, to lead 
the way ; tur 1., «aZa, moai. 

Tursana, Uur 3.] the middle 
posts 01 a house or gamal in 
the fork, sana, of which the 
ridge-pole, gat^ima^ lies. 



Tursao, [tur 3.] good, principal, 
landing-place, sao 1., where 
there is no surf. 

Turtur, [tu/r 1.] 1. wild, as of 
bananas with fruit stalks 
which stand upright ; 2. met. 
wild, of animals. 

Turtumaga, same as tutunuigay 
blue or green. 

Turturuga, blue or green, if clear 
and bright, with regard to 
brightness rather than colour. 

Turturuva, to get leaves for 
cooking, as of palako, luhm* 
salay &c., to sau them ; re-dupl. 
turu,va. 

Turturva, same as tuHuruva, 

Turuva, to gather leaves for qa- 
ranis, &c. 

Turvaloriag, to gather various 
leaves for cooking, turuva 
loriag. 

Turvara, [tur 3.1 the two first, 
entire, tvono, leaves of a grow- 
ing cocoanut; o matig we 
mas, paso nan o noUu ti sigag 
halo, o qoqoe vara; paw na/n 
o naui nirua we wono, o tur- 
vara nake, 

Turvisa, how many, so many, 
arrows shot, or canoes under 
sail ; tira 2. 

Turwia, [tuAr 3.] thoroughly good. 

Turwol, to go about in the rain 
dressed up, to get food; tu- 
ture, 

Turwpse, [tur 3.] the steering 
paddle, wose. 

Tut, 1. to beat with fist, thump ; 
tagai, gate vus ; me tut wia 
neia, 

2. to break off with blows of 
the fist ; te ttct o lope m^atig ; 
climb a tree and tut savrag 
the fruit. 

3. to take down the sail. 
tutgag, tr. determ. to bump^ 

thump, upon. 



Digitized 



by Google 



232 



MOTA DICTIONARY 



tutuag, tr. to ram. 

Tut, 4. to draw a snare ; we tut o 
manUf tut o gae. 

Tut, 5. to come to an end, short ; 
ttdiit 
6. to turn short back ; tut kel 
same as nug hel. 

Tut, 7. to lift ; v;e tut kalo o av, 
so as to be seen and show the 
Way ; see tccqatut 

Tutgag, tr. tut 1* to thnmp, beat 
hard, upon; o oka te tutgag 
amine malo. 

Tutkol, tut 1., kulai; to thump 
the back ; children pull up a 
grub from a hole in the ground 
with a straw, and then tutkol 
lest their backs should be 
humped like the gnib. 

Tutmana, thick through ; tamd 
o lot si o loko we unmo we 
malundum, gate nnavinvin. 

Tutnunun, [tut 2.] to lop the 
branches of a tree ; nun 1. 

Tutnunnun, [tut 1.] to beat the 
devil's tattoo. 

Tutnai, sloping face, or side, pre- 
cipice ; tutne iauwe ; tutne 
tanoy steep bank of earth ; 
ttitne qatui, the neck where it 
joins the shoulder ; tittunai. 

Tutpilage ; or pulage ; to stamp, 
tut 1., with the foot, as when 
one sneezes, saying, 'vara sur- 
sur lea nan nau^ ni mastir, 
nira vetvet tvora, nira sorsora 
wora ; from the action of the 
bird pilage, 

Tutras, [tvt 5.] exceedingly, quite; 
we una tutras; me mate tut- 
ras; ras 1. 

Tutuag, 1. [tut 1.] tr. determ. to 
ram into the ground, as a 
stake, palako, &c. 

Tutuag, 2. to stumble ; probably 
ttit 1. with the foot. 

Tutuai, (k) brother or sister, ac- 
cording to sex of relative, 



brother to female, sister to 
male ; tua 1. 

Tutuga, to dry almonds, or bread- 
fruit, in a food-chest, over* a 
fire; u)e pidan o av alalane 
jfyit^oro, we tutuga o uai si o 
kcnm. 

Tutumiu, gene we tupy si ko we 
mule (do matescda we wottco* 
tora. 

Tutxui, V. hot ; tun 2. ; met. 
pulsalak we tutwn^ my dear 
friend, 
tutunsag, tr. to cause heat ; o 
gopae tutunsag, or titinsag M., 
a lever. 

Tutunai, same as tutnai ; tiitune- 
tanoy steep bank. 

Tutup, adj. fat, as the meat of fish 
or bird, not of pig, the fat 
does not harden. 

Tuture, to go in the rain without 
shelter. 

Tuturuaga, blue or green, with 
regard to brightness, not 
colour ; t^irtuniga. 

Tutut, redupl, tut 5. to an end, a 
short bit or time ; ti gan tutitt 
o siopa, the wick of a lamp is 
consumed to a short end. 

Tututul, to turn over stones, 
looking for gave, &c. ; tid 4. 

Tutvulage, [tut 1.] to stamp 
with the heel, mdagei. 

Tuvag, 1. to buy or sell, with or 
for money. 2. money ; tuvag 
talo tana, 

Tuvagsak, mutual discharge of 
debt, arid mutual loan, a loan 
and repayment made between 
two men, for the sake of dis- 
play ; saic, on both sides. 

Tuvag-taso, to buy in succession 

to some previous buyer. 
Tuvag-varea, a pig, as good a» 
money, that stays in the vil- 
lage ; varea, 
Tuw, V. same as tiig; to give 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



233 



money to a gismana to get 
back the fragment of food, &c., 
garata, by which he is going 
to work ; see varavara, 

Tuwale, 1. numeral, one ; 2. adj. 
single ; 3. adv. together. 
tuwalei, (k) a single one ; re- 

dupl. tiiwaPiitualei. 
tuwatuwale, one by (me. 

Tuwales, to fall backward ; lesu, 

Tuwapaka, to shoot after another. 

Tuwtuw, 1. same as tugtug; 
slack, late, behind time. 
2. tuwtuw rere, to allow oneself 
to be carried by current. 

Tuwtir, 1. to bind on noota thatch ; 
to thatch ; we tuvmr o nooto, 
raun o gaqir, 
tuwur jpatn, to bind the atap, 
iioota, close up and firm to 
the rafters, gaso. 
tuvmr vaon, to bind the ataps, 
noota, close one up to another, 
making a thick thatch. 
tVAjtmr vasmig, to put on the 
thatch loosely, gaping, so that 
the pins, nug, can be plucked 
out, vas. 
For thatching the atap, nootay is 
made; late o togo break off 
the reeds, toioo we samrita^ 
measure them equal; vas o 
nug ape otay pull out the 
prickles at the base of sago 
fronds ; save o 'no ota nan o 
lapaiy pull off the frondlets 
from the frond stems of the 
sago; late savrag o sinaiy break 
away the midribs of the frond- 
lets ; hfAie goro o togo bend the 
frondlets over the reeds, qara 
vino mun o nug pin them 
with the prickles ; the whole 
thus made is a noota, A 
scaffold is put up tied to the 
tursana for thatching. For 
binding on, tuwur, the thatch, 
we nig o uto gaqir pinch out 



the heart of the ligodia fern ; 
the first row of ataps is tied 
on, mamalUf to the bamboo 
next the pa/paris, beginning 
the eaves; above these toe 
su9usur tapare, sew in succes- 
sion, with the gaqir and i^arp 
bits of bamboo for needles. 
Many Work for wages. The 
thatch does not come quite up 
the gatsunay ridge-pole. To 
finish the ridge, tut o lape 
matig knock off cocoanut 
fronds, and vau o tapatapa 
plait them into mats, and lay 
them over the ridge-pole ; no 
vde, leaves of a barringtonia 
are also used ; then soften in an 
oven, qaranis o no su/rere, the 
leaves of a scitamineous plant, 
and close in above the tapa- 
tapa; fasten this with longi- 
tudinal bamboos tied to the 
rafters ; lay over this no eri 
leaves of a pandanus, bent over 
the ridge, u)e ruqa, in quanti- 
ties, and secure with bamboos 
as before ; the whole process is 
vus or pusa goro o qati «ma, to 
thatch the ridge. 

Tuwur, 2. another name for tika. 

Tuwus, 1. the accumulation of 
ashes in a fire-place } alo av 
tapug ti taqai taqtaqai, o tu- 
wus we pda aneane ; 2. to 
accumulate. 



U. 

XT, introduced for euphony before 
a 1. suff. pron. after v. and 
adv. mapua, ranuxi; perhaps 
also in const, nouns ulu qoe, 
qatu qoe. 

JJgy M. to blow, act. and neut. ; 
of mouth, and wind. 



Digitized 



by Google 



234 



MOTA DICTIONARY 



TJk, to clasp with the arms; 
wj/rixfkivky varukxik^ to wrestle. 

TJka, to draw the bow; tete ttka 
lai o us. 
ukag, tr. put out of the hand, 
let go ; to let fly, release the 
arrow ; te vka^ o qcdia ; ti 
vkag vitag siioo o lasa wa o 
geoy puts down ; ^no vkag^ 
to let an arrow go from one's 
hold. 

TJkeg, to let loose, give, allow. 

TO, 1. V. same as ii M. to smear, 
paint, draw figures on tamate 
hat. 

Ul, 2. to loose, unravel, unfold, 
untwine ; te id o panel me 
takvk ti, to open a doubled 
fist. 
vl mvragy unloose and remove ; 
ul wora, unravel, untwine 
strings, e. g. which are gona. 
%d kely untwist, as yam vines 

that have run. 
xdsag, tr. determ. to loosen. 

3. met. 1. to narrate, explain; 
id weswesy let a thing be 
known right out. 

met. 2.»inaul riapanek, let me 
unwind the string from my 
hand, let me tell my story, 
deliver my message, 
met. 3. proverb, ul paka mule 
woray said by one who wishes 
to know what is concealed. 

4. to set free, as the complications 
of fighting or prohibitions 
which make places and things 
aona ; ul vagaloy to make peace 
by loosing tne cause of quarrel ; 
when a place has been tapuy 
a man may go after payment, 
neira we xd m,unia m,un o 
somj qa/ra m,ide lai ; see saroi ; 
to make payment in com- 
pensation for ajx injury, as 
when a man has earned off a 
woman; i tamxvna ti vile o 



qoe ti id mun naiunOy a man 
brings a pig and makes atone- 
ment for what his son has 
done. 
6. to change the skin, shell, to 
cast the slough ; so, met. to 
go on living and not die, as 
when men shed their skins 
before deat^ began ; \d ta 
maram^y eternal, continued, 
life of things. 

XJl, 6. const, uliuy hair ; ul qoe, td 
tatas. 

TTliu, M. (k) hair, natdina; constr. 
xd ; see ului. 

TJlo, 1. n. a maggot. Jav. %der; 
Motu N.G. ukndo; Sam. Ho. 
ulosa, maggotty. 

Ulo, 2. the male flower of bread- 
fruit ; see xdoi, 

XJlo, 3. V. to howl, cry ; woiUoy a 
single cry. 
ulog, tr. to cry to, at. 

XTloi, (k) .1. the male flower of 
bread-fruit ; o xdoi ti laviulo. 
core, or placenta, of the 
iad-fruit to which the seeds 
are^^tftached ; te goa o ulo 
patau 
making 

Ulosa, [sa 3.] 
maggots ; pup^ 

XJloulog, redupl. m 
challenge. 

TJlsag, tr. determ. uA^* ^ effect 
reconciliation, to 1^*^® V^T 
ment for, settle, i . 

Ului, V. (k) constr. uZ*, ^'> P^^ 
feathers ; o tape xd'^h * smgle 
hair." 
id ganamenay the do^ 

young bird. 
ul gavaruy hair soft an< 
like gavaru ; naulun 
nan. 
id-m^n, a feather ; met. o 
o ulmany a report that 
spread rapidly. 



o matesipay in 

gotty, full of 

3 ulosa, 

0, to howl at, 




Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



235 



td mausoy white hair, the colour 

of mausa. 
"id mesmea, reddish hair ; mes 1. 
ul tamatan^ something like a 

white hair in bad ulcers. 
ul ta/tcts, hair that does not curl 

properly, straight or wavy. 
idvaruei, (k) second hairs, grey 

hair ; na vlvaraeik, 
^vat^ hair close curled. 
Mao. huru; Mai. brdu; Jav. 
■ wrdu ; Malag. vdo ; Fiji, mdu ; 

Fl. -Mitt. 

Uluna, V. same as tima, a pillow, 
to pillow ; me \duna naqa- 
ttma, Mao. unmga; Sam. 
cduga ; Pol. xdunay wrugay 
v/ru^a ; Ponap. wxdinga, 

XTlusiu, M. ulusui V. (k) constr. 
idus; an end, extremity; o 
vhmii weg<ywego, the utter- 
most end ; tdics ge lama^ the 
branches of a cocoanut tree 
which are beaten in getting 
off the nuts. 

XJm, 1. the native oven in which 
qarams is made ; 2. in the 
suqe, the division belonging 
to liie several ranks. FoL 
vmu; Ponap. i*m; N.B. umbu; 
Motu N.G. amu, 

TJma, to clear away growth from 
a garden, the first stage in 
preparation. Bat., Mai. tima. 

TJme, a laroe fish with lump on 
the forehead. 

Umpanifl, an oven, t«m, lined 
with leaves not with stones, 
o um ta Vanita Lava. 

TJn, 1. V. to drink. Mao. PoL 
urvUy irm; Fij. unvmay gjmu; 
Fl. tnu,* Mai. minum; Tagal. 
iymmom; D.Y. inim; N.Q. 
irm; Mortlock, unifm; Ponap. 
turn. 
unuv, tr. to make to drink in. 
'l^&i 2. n. the annelid palolo 

\ viridis. 



Mi/n rig, nn gogona; un lavayun 
wereL the names given to the 
montns, or moons, in which 
the twi appears. 
un maiarav, the un taken in 
the evening, we sao alo ra/v- 
ra/o; nn mavngoy that taken 
by moonlight, matoiga, 

Un, 3. to use words in place of 
those which are the names, or 
parts of the names, of one's 
relations by marriage, qaliga, 

Un, 4. to finish, end. 

Untai, (k) hair on the body. 
iintaga, (ga 5.) adj. hairy with 
uivtai. 

Unun, [un 4.] adv. finally, at the 
finish ; vau imun, weave to 
the finish, a tapera or wowor, 

Ununtai, mabig xmuntai, little 
fellow with much untai; ma" 
iiig^^ 

Unuv, tr. wn 1. to sink in, be 
absorbed, of a fluid. 

Uqa, 1. V, to prise u^ ; toe uqa 
o tano mun o ta/ngd, 
uqatag, tr. to rise up as a bird, 
or a canoe on the top of a 
wave, as if prised up ; toe vet 
ape gene toe pwaty ape manuy 
H qoe we rovooraka ain toa, 

Uqa, 2. also wuqa; (k), an in- 
jurious influence proceeding 
from a man, which strikes 
another at night ; wmouqa. 

Uqava, a tree. 

Ur, 1. V. to stay in one place ; ur 
gon, stay at home all day. 

Ur, 2. V. to cook in hot ashes ; ur 
toATOWOy we tavig o sinaga cdo 
iarowo we tutuny qara mo' 
noga; see uru, Jav. urub; 
Malag. oro; N.B. ur, 

Ur, 3. M. same as tta, spondias 
dulcis ; texMw, the fruit. 

Ura, 1. V. to be full, abound ; Un 
tiro, to pour and fill ; ura 
liwaty be quite full, of liquid. 



Digitized 



by Google 



236 



MOTA DICTIONARY 



luravag, Ke full with, abotcnd 

with ; Sep. vag. 
TJra, 2. 2d pers. dual imperative 

sign; alsotm^ra; urapea, do 

not, addressed to two persons. 
TJra, 3. n. crawfish ; ura talo 

peiy ura pei^ fresh-water craw- 
fish. 
ura gan Qaty a sea crawfish, red, 
ura gatOy a very large species. 
ura marasam, a large and light- 
coloured kind, named after 

the tree. 
ura. matauxMawasay lai^e, 

striped, kalkalan. 
ura rowotete, very small, ti rowo 

tete. 
ura tapana, a yellow kind. 
if/ra ta Fanoi, red, with long 

horns ; toe toletole nasinosi' 

nona, 
ura tamate, a kind black in 

colonr. 
ura we memea, red, but tete 

tama o ura ain niemea gaplot, 

we malapusa. 
Mao. koura; Sam. uia; Fij. ura; 

Motu N.G. u/ra ; Mai. httdang; 

Jav. hurang, uraiig; Dyak, 

undang; Malag. orana; N. 

Celebes, ulang ; Tagal. tdang ; 

Pen. u/ranna, 
TJrai, 1. v. to smear, anoint, the 

head. 
2. n. 1. decoration of the hair 

by colouring, anointing, &c. ; 

urai non Qat, a colouring of 

the hair with red, a distinction 

to be gained by a dance and 

feast. 2. the stuff used in this 

decoration. 
Urai, 3. a kind of yam. 
TJrasa, adj. ripe, of bread-fruit 

only. 
Uravag, [u/ra 1.] separable ijogr, 

to be fuU of, abound with ; 

urava^g mtagy to be full and 

leave over. 



lire, 1. a place full of something ; 
probably constr. oixwa 1.; an 
assemblage of things, where 
there is nothing out these 
things ; o ure tawuy only 
strangers in the place. Thus 
the sea names of the Banks' 
Islands ; Ure gave place full 
of crabs, ikferig, Ure here of 
clubs, Jtferalava ; Ure kor^ of 
dried bread-fruit, Afota ; Ure 
marete, of sea-slug, Ravena; 
Ure pug, of money, debt, 
Qakea ; Ure qomroy of wild 
yams, Vanua Lava ; Ure tiqa- 
lano, of certain yams, Sta. 
Maria ; Ure usy of bows, XJre- 
parapara, which also is full 
of slopes ; Ure iva/ri, full of 
certain yams, Saddle I. 

Ure, 2. n. the open ; tale t*re, to 
go through the country; 
ureure. 

Uresaga, adj. bubbling with 
foam, white with foam. 

Uretaqa, [tire 1.] said of an island, 
like Qnkea, without a hill, ti 
taqa wia, 

Ureure^ [ure 2.] clear; o tuka ti 
ureure on a starlight night, 
o ma/ran ti ureure in early 
morning. 

Uro, to be empty, hungry ; uro 
mate, to die of hunger. 
uroiva, v. n. emptiness, hunger, 
famine, getting thin. 

Uroi, (k) the empty shell or 
slough of mollusc or crab. 

Urouroga, blear-eyed. 

Uru, same as ur 2., to cook in hot 
ashes. 
uruvag, tr. detenu, met. ti 
u/ruva^natarapenaalotarmooy 
of a man sitting in ashes. 

Us, 1. V. V. same as t« 2. 

Us, 2. y. excl. same as is 3., dts- 
satisf action, enough of tl^sl 
us! namide; usJ jtammi 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



237 



TTs, 3. V. same as isa 1. to chew 

sugar-cane, &c. 
TJs, 4. a bow ; N.H. ttsu. vuhuj 

VU8, ih/ii, hisu; Bks. Ids. ih, 

wxihf vtis; Fjj. mien; Am- 

hoyna, hiisvly hicstir, apusu; 

Amblaw, busu; Saparua,%itat«; 

Gilolo, pim. 
us mamar, prov. a man slack 

about fighting. 
XTs, 6. V. same as ur 3., spondias 

dulcis ; wmis, the fruit. 
TTs, 6. adv. of direction, outwards, 

upwards ; laus^ vagcms. 
TJsa, 1. to foam at the mouth ; 2. 

foaming at the mouth. 
o palao me rave cmecmeaf wa o 

usa me lama, 
TJsgave, a shrub. 
TJsur, 1. V. to pass on, relate. 
iisurag, tr. to pass on. 

2. prep, according to, in pur- 
suance of. 

3. adv. in continuance, going on ; 
we gaganag ttewr wa, told by 
tradition ; toko usxisv/Ty to 
hang on in succession. 

4. to make the first advance to 
the tam^te Society by giving 
a rawe pig. 

5. n. (k) a stepfather, or one in 
a corresponding relation ; a 
man's father's sister's husband 
is usurina, 

tiswr gae, one who stands in 
that connexion ; see veve gas, 
Usurag, 1. V. tr. usur 1, to pass 
on, hand on, relate. 
2. adv. by succession, by tra- 
dition. 
TTsusur, redupl. usur 1. v. and adv. 
u^susur aa-m^tawasia, met. to 
tell a long story ; m^atavxisia, 
a very long gae creeper. 
TJtf 1. to cut or break across ; te 
ut mareay chop an eel into 
short bits ; ut tole, to cut into 
lengths, into long pieces. 



we ut o vx)taga mmi o vat^ break 
wotaga nuts with a blow ; ut 
toora, to divide a string of 
money. 

Ut, 2. a fish, a sphyrsenid, bara- 
couta. 

TJt, 3. adv. of motion, quick not 
lasting ; sene ut, sa/ra ut; le 
ut peima, 

TJta, 1. the bush, forest, un- 
occupied land ; the inland 
country. Pol. icta; Mel. very 
commonly, \Ua ; Mai. utang. 

TJta, 2. v. same as t^; sweet- 
smelling leaves and fruits, a 
nosegay ; a tree or plant used 
as uta. 

TJtag, (k) land planted, used for 
gardens and fruit-trees, held 
in ownership : lUagina* 
utag toga, an utag every one 
may not go to. 

TJte, to urge as in questioning; 
vagaute, 

TJto, 1. to come above the surface 
in water. 
2. uto nawo, surf on the surface 
of the sea; o rvawo taso, ta 
malate amoa,pa tagir lego o 
ido nawo ; met. uto na/ux) we 
gavdate, very white, we vet 
ape gene we aqaga aneane, 

Utoi, (k) pith ; the inner part, if 
hard, within the bark ; we 
tuvnvr o noota wami o ga-qir, 
o uto gaqir, we nig savrag o 
viniu nan o utoi. 
Mai. Tag. utak; Dyak, imtek; 
Jav. utek ; N. Gel. utok. 

Utu, a lai^e, long fish, with very 
sharp teeth, small scales; id 2, 

Utut, uturU, to surroimd and 
drive fish into holes to catch 
them. 

TJw, V. same as ug, to blow, with 
the mouth, or of wind ; neut, 
and act. uw sam-a^g, blow away, 
N.B. vu; MaL umbus. 



Digitized 



by Google 



238 



MOTA DICTIONARY 



T7wa, 1. to bear fruit. 

Uwa, 2. to bubble, be globular; 
uwcmtoa, uwalava. 

T7wa, 3. a turtle. 
y/wa iga, the leathery turtle ; 
utoa gan Tariaka, very large 
turtle, fathom long ; uwa kcdo, 
the hawk-billed turtle. 
Inet. inau o uwa ? do you think 
I can't feel? 

TJwalava, [%iwa 2.] very large, 
• globular ; wena uuxda/oa, rain 
with large drops ; qagala uwa- 
lava^ an hibiscus with large 
double flowers. 

tJwarowo, [uAJoa 1.] a tree past 
bearing, as an old cocoanut. 

tJwauwa, {uwa 2.1 to come into 
bubbles, as in fast boiling, or 
liquor curdling. 

Uwauwalog, to l&t the voice in 
weeping. 

TJwauwalon, said by some for 
uwauwalog. 

tJwe, 1. excl. of assent, affirma- 
tion, yes ; we 2. 
2. V. to affirm, assert, lay it upon 
a person as true ; uwe weswes^ 
to affirm publicly, constantly. 
uwesag, tr. determ. to make a 
statement in dispute, fixing a 
fault on some one. 



V, tr. sufi^. to verbs ; tanov, uonot?, 
vatagax. 

Va, 1. V. M. to go or come. 
2. the same used as auxiliary 
with the notion of going on, 
but not easy to distinguish 
from the causative va; i Bishop 
(Patteson) gate matmahio'y 
we va mamamata does not 
sleep, is always awake ; ape 
majMra %oe i/ntuu^ a lau we 



va mamnoHr where the hot- 
springs are it is hot, on tiie 
beach it is always cool. 

Va, 3. causative prefix, same as 
vctgay which see. N.H. Bks. 
I. Sta. Cr.SoL I, va, fa, v- ; 
Loy. a; I>.Y. wa; Fiji, va; 
prefixed to Ordinals and Mul- 
tiplicatives. 

Va, 4. expletive; Uoke va! here 
it is ; Uoke veta va here all the 
while ; o sava va ! 

Va, 5. term, of verbal nouns, ta-^ 
peva, galeva, 

Vaasaasa, [va 2.] to fight furi- 
ously ; asa to rub. 

Vaatev, M. [va 2.] to go imd 
view, atev; visit. 

Vaesu, 1. [va 3.] to make live, 
well, to save ; esu, 

2. n. (k) one who saves ; i vae- 
sftma his preserver. 

3. V. to dodge an arrow, &c., ria 
me vaesu vagaqoqo, 

vaesuva, [y% 5.1 v. n. saving, 
preservation, salvation. 

Vag, 1. tr. term, of verbs ; sir to 
shave, si'nxig to cut something 
close. Fl. vagi ; Fiji, vaka. 

Vag, 2. term, of verbs, but, unlike 
vag 1. a separable suffix, 
equivalent in meaning to 
*with'; ni we togavag naror- 
nona he is laid up with his 
leg ; mule to go, mulevag to 
go with ; we mulevag o tajpera 
go with a dish, m,ule raveaglue 
o tinesara vag o tapera go 
through the open space with 
a dish ; in fact, as in Fiji, the 
compound mule-roAjeaghte-iy- 
tinesara-vag becomes one 
word in verbal form. 

Vaga, 1. causative prefix, but 

rarely prefixed to verbs ; rct- 

gaqoqo to multiply. 

2. pref. to Ordinals and Multi- 

plicatives ; vaga/t-ua twice, va- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



239i 



garuei second ; also with qogo, 
viaa, maidf piirat 
Mao. whaka; Sam. /a'a; Pol./a- 
fca, aka, haa ; Fij. vaka ; N.H. 
Sesake, Fate, vaka, baJca ; Sol. 
Ids. /o^a, haa; Mdl&g/faha; 
Batak, paha, 

Vagae, 1. to tie, with a knot; 
probably va 3. gae; va^ae 
madag to tie with running 
knot, va^as pup to tie with a 
^rm knot; vagae mereata to 
tie a reef knot, vagae tavine a 
granny. 

2. adv. always, often. 
3. to stir round stiff lot 
vagaegae, adv. in lines, regu- 
larly ; nawo nun ti malate 
vagaegas. 

Vagalateg,to dispute, argue, with. 

Vagalaveania, [vaga 2.] seven 
times. 

Vagalaveruai, seventh time. 

Vagalaveatea, six times. 

Vag^aveteai, sixth time. 

Vagalaveatol, eight times. 

Vagalavetoliu, eighth time. 

Vagalaveavat, nine times. 

Vagalavevatiu, ninth time. 

Vagalo, to fight, a fight. 

Vagaloa, a sword-fish. 

Vagaluwe, to be successful, 
lucky, in -taking ; ni we vaga- 
luwe iga. 

Vagamate, to sew on both sides, 
as a sail is sewn. 

Vagajnaul, [vaga 2.] for a long 
time ; maul. 

Vagamele, a fish. 

Vagamelnol, a hundred times. 

Vagamena, to be clever at doing 
thins;s. 

Vaganai, to dance with rapid 
short steps ; alo vara qat tu- 
ivole te rorowo tetete, we vet si 
U)e vaganai. 

Vagangan, 1. \ya 2.] to go on 
eating ; gan 1. 



Vagangan, 2. to be beautified^ 
adorned. 

Vaganiin, to talk in a low voice. 

Vagaov, \ya 3 — gfoo — v.] 1. to pass 
on, circulate, a report ; vagaov 
vavae ; 2. to take, or bring, 
and leave; as to ferry a person 
from V.L. to Qakea in canoe 
and go back. 

Vagapurat, [vaga 2.] often, often 
enough ; pMvat, 

Vagaqaro, 

Vagaqero, to give money the day 
after a feast to the leader of 
the savmi, i gene we put raka, 
who gives to the party that 
danced. 

Vagaqone, to try a man with a 
question. 

Vagaqoqo, 1. [mga 1.] to multi- 

f>ly, make many, qoqo, 
vaga 2.] oftentimes. , 

Vagaragara, 1. [va 3., gara 1.] to 
bite. 

Vagaragara, 2. [va 2., gara 3.] ta. 
spread along in sound, as 
when many vigo or wegore are 
heard ; o line vigo ti vagara- 
gara ti, 

Vagarat, 1. [va 3.] to make the 
ends of firebrands, gartana- 
mdy meet, gara 1., so as to 
keep the fire in ; ti Ioj ma o 
lito we poa aneane, we vagarat 
av apena, arranges the logs 
so as to keep in the fire. So^ 
of smouldering fire ; t tr. term. 
2. to bring close together, as 
stones in a wona, compact. 

Vag^arat, 3. [va 3., ga/ra-t] to make 
to eat ; we vagarat o sinaga 
mun o som^ a man who refrains 
from certain food, we naro, 
gives money to some one and 
then eats as before ; o som 
i^arat 

Vagarere, to do in haste, without 
completion. 



Digitized 



by Google 



240 



MOTA DICTIONARY 



Vag^ir, to shake, tremble, as in 
cold, or in soso av; rir 1. 

yagarivy [vaga I.] to set a charm 
in planting a garden, riv; 
vagariv tuqe% charm a garden; 
see vagvagasa. 

Vagarua, [vaga 2.] twice. 

Vagaruei, second ; a second time. 

Vagasag, to gather, pluck, for 
the first time in a garden ; 
vagvagasa. 

Vagasanavul, [va^a 2.] ten times. 

Vagasanavuliu-lui, tenth time. 

Vagatar, a thousand times ; ex- 
ceedingly often. 

Vagatavelima, five times. 

Vagatavelimai, fifth time. 

Vagatet, [vaga 1.] to perform the 
swift steps of the Qat, o std 
we vara^ ineia te tetete; see 
va>ganai, 

Vagatol, [vaga 2.1 three times. 

Vagatoliu, M.-— lui V. third; 
third time. 

Vagatuwale, once. 

Vagaus, [u8 6.] to pass on from 
one to the other, a piece of 
news. 

ITagaute, [vaga 1.] adv. persist- 
ently, vehemently ; ute, 

Vagavat, [vaga 2.] four times. 

Vagavatiu, fourth ; fourth time. 

Vagavisa, how many times, so 
many times. 

yagingin, [va 3.] pricking, shoot- 
ing, of pain ; gin, 

yagis, inaccessible, from above or 
below, difl&cult to understand, 
mysterious ; namatemi/ra woke 
we vagis, 

yagisgis, [ya 2.] to ^o about 
work, gis 1., with industry, 
success ; rather in anothers 
business than one's own. 

ITagita, a stone with mona. 

yaglala, n. a sign, proof, diark ; 
adv. clearly, plainly ; prob- 
ably va 3. giUda. 



Vagoar, adv. constantly, abid- 
ingly ; va 3. goara, 

Vagogoi, M. [va 2,] to mi^e 
haste, gcigoi ; adv. hastily. 

Vagogonag, [va 3] to make tar 
pUf gogona, forbid approach, 
engage under supernatural 
sanction ; tr. of vagona, 

Vagoloi, [va 3.] to make to shake, 
goto 1. ; nipea vagvagoLoi na- 
surima don't be afraid ; vtis 
vagoloi to strike so as to 
frighten, weaken, not to MIL 

Vagona, 1. [va 2.] M. to go in 
diflSculty, danger, as when 
the country is closed, gonoj 
by war. &c. ; V. van gona, 

Vagona, 2. [va 3.] to tie in a 
knot, entangle, make gona. 
3. to make a place g(ma^ closed 
to common access, as by ene^ 
mies, or tamate societies ; to 
forbid access under a curse. 

Vagoras, [ya 3.] to pare off the 
inner rind of a yam, sir savrag 
o vanarasiu ; goras, 

Vagorgor, [va 3.] adv. hastily, 
hurried; au vagorgor to take 
short quick steps; nipea va- 
va vagorgor don't speak too 
quickly, 

Vagoro, to heap up ; me vagoro 
vitag left in a neap. 
vagorogoro; isei we gaganag 
vagorogoTO goro mun naii 
some one wno has damaged 
my property comes and teUs 
me that some one else has 
done it. 

Vagosogoso, [va 3.] to prick, job 
in, goso; met. o vamMi we 
vagosogoso the place is in dis- 
turbance. 

Vagotgot, [va 3.] to run in, stick 
into, got; as lumpy ground 
into a person lying down, or 
rough burden into the bacJc, 

Vagovgov, [vg, 3.] to dazzle, be- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



241 



wilder, govgov 1.; o la/ma U 
wigovgov o matai. 

Vagtesurmalate, to make one's 
back break; met. to weary 
oae by destroying good things. 

Vagrvagalu, to ask over and over 
again. 

Vagrvagalul, [vaga 1.] dancing 
motion ; 1. o ha ti vagvagalul 
when it shines hot and strong, 
making the air dance ; vagov- 
gov; 2. o tan ti vagvagalxd 
with a catspaw, when the rip- 
ples don't break, -MJe Ivl 1. gate 
malatelate. 

^agvagasa, trees planted over 
the mana stones set in a gar- 
den ; va>gariv tvqei; such as 
karia, qagala, sasa. 

^ag^agol, a charm, or tapug^ 
placed against a tree. 

Vai, M. a rasp, grater, for nai; 
made of qatia ; V. vea. 

Vailo, [va 2.} to go and see, visit. 

Vainiu, constr. vain; fragment, 
crumbs, chips, &c. ; vain si- 
naga, 

Vaka, to have strength, energy ; 
ni gate vaka goroa laiy he Bad 
not strength to do anything ; 
vavaka. 

Vakalas, metath. for vdUikas. ' 

Vakalit, \ya 3.] to tease, annoy ; 
kalib, 

VakaloVy to tie so as to keep up- 
right, keep up with a stick, 
train to run up ; txi 3., halo 2. 
V trans. 

Vakasai, (k) haste, hurry, self- 
assertion, strength ; naoaka- 
Sana sin taur lai o gene nan 
we qoqoy to show off his strengh, 

Vakasalai, (k) effect, success, in 
undertakings ; navakasalana 
apena^ he has success, his 
gardens thrive, &c. 

Takasalava, great strength, 
energy, speed ; vakasai, lava. 



Vakasolsol, too soon, too quickly; 
neira me ge vakasolsol inau; 
o aka gate mavl lai, na tete 
rave tole, 

Vakaukau, [va 3.] caught, en» 
tangled, as with hooked thorns, 
hau. 

Vake, expletive, here, anyhow ; 
iloke vake! here it is at any 
rate, when a thing has been 
found ; na van vake, I shall 
go anyhow, when one has 
waited in vain for another; 
probably va 4. and ke 1. 

Vakel, \va 3.] to take, turn, back ; 
gate wia si a vakd ragai alo 
matesala me taka veta o vano- 
ga, not right to turn those 
back on the road who have 
begun their journey. 

Vaketeag, [va 3.] to set up, make 
proud ; kete, ag tr. 

Vakikina, [va 3.] to terrify ; ter- 
rible; kikina. 



Vakiksag, [va 3.] v. to go beside, 
of; kil ' 
term, sag 3. 



be alongside of ; kikiu, with tr. 



adv. by the side of, beside ; wil 
vakiksag, to turn over beside 
another thing, so as not to 
touch. 

Vakiskislag, [va 2.] to behave 
ill, bad conduct ; kiskidag, 

Vakokot, [va 3.] to close in, keep 
close; to shorten; reef sail; 
kokot 

Vakolesag, [va 3.] to roll one 
about to wake him ; to tease, 
plague ; sa^g 3. 

Vakolosiu, [va 3.] having a nar- 
row openmg ; as a hole with 
small mouth and big below ; 
kdoi, 

Vakome, [va 3.] met. to fight, so 
as to break, kome, the nngers. 

Vakotakota, [va 2.] go on chat- 
tering, keep up a chatter ; 
kota. 



Digitized 



by Google 



242 



MOTA DICTIONARY 



Vakotokoto, velry nice in smell, 
as rukay gardenia. 

Vako'^ako, insensible, as in heavy 
sleep. 

Vakteg, to charm for a good crop. 

Val, 1. V. to refrain from certain 
food as a sign of mourning; 
same as naro. 

Val, 2. V. to put force into ; val o 
siuiva, put strength into pad- 
dling ; vol gai ! make haste, 
don't be slack about it. 

Val, 3. V. to match, to set one 
against another ; im, to count. 
4. un word for one, txiiixde. 

Val, 5. adv. in all places, to every- 
one; vol vamia in every island, 
in every village ; every ; vol 
sale sinaga, every kind of food; 
tirag val tanim, give share to 
every one. 

valtaiiy every year ; other 
years as they come. 

Vala, thin stones set on edge 
round the rim of the native 
oven, um. 

Valago, to run; probably va 3. 
and lagOf same as Fiji lake, 
San Oris. ra^o. 
vala-go ninanmag, to run jump- 
ing as when one carries another 
upon his back. 
volago savmsawa, to trot, with 
the movement of sonjoa dancing, 
o volago gore tojpia, proverbial 
saying, we poroporo isei gate 
valago aneane. 
valagorag, tr. determ. to run 
after. 

Valagogona, the mouth gogonoy 
bitter, sour, for want ot pig- 
pig. 

Valagoquloqulo, a shrub. ♦ 

Valagorag, tr. determ. valago, 
to run with reference to some 
person or thing, run after. 

Valagotirayag, to run slowly, as 
if standing still with it. 



Valai, 1. (k) constr. vale ; a mouth, 
mouthlike opening; o an a 
valai apenoy a bamboo with 
notched end ; o vale pagoay 
the shark's mouth, the open- 
ing of the nin enclosure for 
the Qat, where ends of fence 
overlap. 
Bks. Ids. velegiy vdei, valan, vala ; 
Watio, San Oris, hara ; Ulawa, 
wala, to speak. 
2. V. to cut in the shape of a 
mouth ; we valai o tvraana 
ape qatsuimj a notch is cut in 
the top of the main posts to 
receive the ridge-pole. 

ValaUai, [va 3.] to fight, strive 
for mastery ; lai, 

Valakas, \va 3.] to decorate, beau- 
tify, adorn. 

Valaklak, 1. hard and tough as a 
piece of firewood that will not 
break. 
2, to smack one hard on the face. 

Valakorag, to put things con- 
fusedly. 

Valakorai, adv. in a mess, ill- 
arranged ; same word. 

Valala, to dry kernels of maJce 
chestnuts, cooked in an um; 
open the cooked chestnuts, 
lanon the kernels on qat Zanon. 

Valalava, loud-voiced, big- 
mouthed ; valai, lava. 

Valamalea, one who does not 
tire of eating the same thing ; 
navalana xoe malea. 

Valaiiov, to pile firewood in order; 
va 3. — lano 2. — v tr. 

Valapaere, to beg. 

Valaqan, [va 3.] to cook in a leaf 
wrapper on embers ; lagan, 

Valaqar, [va 3.] to break some- 
thing that springs; laqar; 
valaqar o au. 

Valaqat, [va 3.] to flatten, so as to 
make laqa, t tr. ; va>ra valaqaty 
to stamp and take up quickly 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



243 



the foot, te laqa halo; Uo va- 
laqat, to see an object as if 
flat before another and so 
making part of it ; toga vala- 
qat, to be close up to. 

Valaqa»i, to cook on dull embers 
without much wrapper, o ta- 
rapei te qcde tola. 

Valasaola, a beggar. 

yalaslas, [va 3.] branched like 
coral lew ; as trees ; o mo^ we 
vcdadas tete m\de lai, 

Valaslaso, nipea lenalena voids- 
laso grn'o. 

Valatelate, [va 3. late] met. to 
fight, breaking fingers, 

Valau, to ask over and over again. 

Valavala, loud indistinct talking, 
mouthing ; valai. 

Valavlav, [ya 3.1 to do strongly. 

Valawar, \ya 3.J to shine upon, 
enlighten ; lawa, r 2. tr.; n. a 
shining light. 

Valea, [wl 1.] refraining from 
good food in mourning ; sina- 
ga gana valea, o nam o vane- 
rasi'ii ape'iia, gate wia. 

Valeag, 1. to persevere; te qale 
vaUag sin lai ra/th, 

Valeag, 2. valeai; to dissipate the 
bitterness of qauro or rava by- 
washing; perhaps the same 
word. 

Valearoaro, an arrow with two 
points made of reed only, to 
play with ; valai. 

Valeasag, 1. [ya 2 J to dispute, 
lea^sa^ ; 2. [va 3. J to cause dis- 
pute. 

Valeg, to hand from one to an- 
other ; one after another takes 
up a knife, at last me valeg 
tagea. 

Valeleas, 1. \va 3.] changing in 
colour, brilliant, variegated ; 
leas; 2. mat valeleas, the 
changeling snake, which takes 
human form. 



Valenai, I. [va 3., lena 1.] to put 
out of sight, lose ; ni me vale- 
nai nok o gasol^ has taken and 
lost. 

Valenai, 2. heart-burn. 

Vale^ialena, [va 3., lena 1.] 1. be- 
wildering, confusing to the 
sight ; 2. so abundance ; ta/r 
vcdenaleiia, number beyond 
counting ; sarrv valenalena, 
putting on all the ornamentd 
of rank. 

Valepagoa, shark's mouth ; the 
entrance of the enclosure, nin, 
of the Qa^ 2., where the fence 
overlaps so that matawono- 
wono cannot look in. 

Valeqas, [va 3., leqa 2., s tr. suf.] 
to put to hasty flight 

Valera, [va 3.] to cause to g6 
wrong, lera. 

Valerag-rai, to confuse, bother ; 
valera, g tr. suff. 

Valesam, to imitate, mock, espe- 
cially in speech ; as in the 
dances tamatmemegd, temte- 
mer, satoa-rir-vas. 

Valete, to exchange. 

Valevale, a shmb. 

Valgoro, 1. to meet, come, on6 
thing against another, vol 3.; 
as when a man goes by a tree 
which another is throwing at, 
and gets hit ; or runs against 
a tree he does not see, 
2, to stand up against all round; 
as mountains, clouds ; goro, 
prep. . 

Valgoro, 3. [vol 2.] to put out 
strength to meet, agamst, to 
be strong enough for a thing, " 

Valigtag, to despise, reject with 
contempt, 

Valigoligo, 

Valil, [va 3., lil] to do things 
wrongly, foolishly ; adv. 
wrongly ; valvalil, 
valiliug, tr. 1. turn over, head 



Digitized 



by Google 



244 



MOTA DICTIONARY 



over heels, headlong ; 2. met. 
wrong end first ; to turn away 
from what is right, wrongly, 
nor valUitvg, barbed, with spikes 
reversed. 
Valipe, [va 2.] to quarrel; see 



ValiB, a tall coarse grass ; in 
recent use grass generally, 
and onions ; oro valisy straw. 

Valmasale, deficient, masale, 
short of a match, vol 3. ; single- 
handed, vcdtina tagai, taaiiia 
tagai ; opposite to valvalwia, 

Valoa, same meaning as vasoal; 
an open-handed man ; o tanun 
alenaf gate gogoroi o savasava. 

Valol, [va 3.1 to pay no attention 
to reproof ; lol. 

Valoloae, [va 2.1 to stay away, 
without attending ; loloae, 

Valorlor, [va 3.] to mix, be mixed ; 
lor. 

Valot, [va 2.] to fight at close 
quarters, smash, lot ; valot ta 
Qafcea, people of one village 
fighting among themselves. 

Valov, a way of weaving, plat- 
ting ; we vau, gate maremare, 

Valqei, [va 3. Uiqeg"] to make to 
bend over ; rfialate valqei^ o 
tangae me ma>stc amoa, hiara 
ti mas valaqatia. 

Valqon, [vol 6.] every day or 
night, always. 

Valreagr, [vol 3.] to put away, 
reag^ the odd thing, so as to 
make even. 

Valsei, [vol 6.] each, every, one ; 
^i 1. 

Valtei, [«a 3.] to stick out one*s 
stomach ; lelete^ g tr. suff. 

Valu, 1. same as val3,; to match, 
one against another, two and 
two ; to stand opposite ; o 
toAMve nan we valu halo a 
Vanva, Lava. Mai. halas; 
Bug. wala; Malag. valy. 



valu ava, to come short of the 
match. 

2. same as vol 5., each, every; 
valuima, each house. 

valug, tr. to set in pairs, one 

against another, in order, 
valui, n. match, fellow. 

3. same a^val 4.; un for tuwaXe^ 
one of a pair. 

Valu, 4. same as txi? 2. to put 
strength into, hasten; volu o 
suava, paddle with fall 
strength ; valu! bestir your- 
self ! make haste. 

Valuava, [valu 1.] 1. to fall short 
of even number, in pairing or 
counting ; to come short, 
fail 
2. un word for tolti^ three, the 
odd number. 

Valug, tr. valu 1. to put things in 
pairs ; generally to arrange in 
order. 

Valuga, M. part of Saddle I. 
opposite M. side of Mota. 

Valui, 1. V. to answer ; same word 
as vahig. 
2. (k) a fellow, match, mate ; 
valuna tagai, he has no one to 
help him, is single-handed. 

ValiQug, [va 3.] to make increase, 
numerous, lul\.^ overspread. 

Valumasale, same as valmasale ; 
wotuwale. 

Valum, [va 2.] to shoot at close 
quarters, lum 1. 
valum sarUy to close the fight ; 
me valum saru veta. 

Valuwa, V. same as Valuga M. 

Valnwia, one that has a pair, 
valu; hence one who has a 
mate, friend, brother, valv/na, 
tasina apena. 

Valval, 1. to refrain from certain 
•food in mourning ; vol 1. 

Valval, 2. adj. everywhere ; to 
each one ; vol 5. 

Valvalai, 1. v. to cut the end of a 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



245 



bamboo purlin, varat^ into a 
mouth ; 2. a purlin, or other 
bamboo, so cut ; te kde o val- 
vcdaL 

Valvalama, valwd Zama, general 
disturbance, noise. 

Valval-lamas, a practice in hole- 
kohy flogging men with ux)qat 
to get money from the maker 
of the feast. 

Valvalua, [vahi 1.] to lie in 
steps ; o taqan niia we valva-' 
hia, 

Valvaluava, odd, out of match. 

Valvalug, adv. in order, in an 
orderly way ; vakig, 

Valvalul, to cry complaining. 

Valvaluwia, even, matched in 
pairs, all in couples ; belong- 
ing to a pair ; valu 1. 

Valvalwia, even ; tm for mvat, 
four. • 

Vaxnamarir, [va 2.] to be cool ; 
a lau xoe va mamarir. 

Vamauka, [ya 2.] to ease the 
bowels ; mauhx, 

Vamerag^, to spoil, destroy. 

Vaxnlejr, 1. \ya 3., mvle 2. g tr. 
sun.] to refresh, recover ; o 
gismana te totos vamleg o go- 

Cthe doctor will rub with 
es and charm away the 
disease ; va/ra vamleg y to tread 
as just recovered ; met, feeble- 
minded. 

Vamleg, 2. [va 3., mule 1.] to re- 
turn, tr. ; vamlei {y.)kel o va- 
va^ to return an answer. 

VamOrmor, [va 2.] to come or be 
in numbers ; gate std we va 
mormor til the crowd will 
never cease coming ; mwmor. 

Vamot, [va 2.] to advance in rank, 
as one for whom a kolekole has 
been made ; mot 2. 

Vamotxnatelea, when one vamoty 
the person who makes the 
koU we vene o qoe a/pefiva. 



Vamumuag^, to sit on the bare 

ground. 
Van, V. to come or go, varit m>ay 

van at 
van motj motmot, to go in parties. 
van tak, to carry, go with. 
van ioottvoty to come out into the 

open. 
Vana, apandanus, uneatable kind 

of gire. 
Vauag^ona, a tamate 3. na 4. 
Vanamalue, a tamate 3. ; na 4. 
Vanameag:, [-Mame] waste, use- 
less ; vamujb vaimmecbgy waste 

land ; lama vaiiameag, sea 

clear of the land ; mo* vana- 

msagy forest untouched ; wota 

vanameag^ to be bom a 

bastard. 
Vanameg^, [va 3. name, g tr. sufl'.] 

to hang, suspend. 
Vananae, [va 3.] to make sHppery 

with wet ; nanae ; as when 

children dabble in puddles. 
Vananoi, (k) a man's sister's 

child. 
Vanatev, V. to visit, same as 

vaatev ; nime van atev inau. 
Vanau, a tree. 
Vanenes, [va 3.] to crackle, as a 

wotaga in eating ; nenea. 
Vanerenere, [va 3.] to make a 

scratching sound, as a rat. 
Vang^ona, v. to go in danger, 

difl&culty; vagona 1. 
Vanin, to do a little at a time ; 

vanin vnotmot, to go in parties ; 

vcmin werwer^ the same, o s\iL 

gate mtde mratuwale. 
vaninis, tr. to take up all the 

water in a^jtte, so that the next 

coiner has to wait for a new 

supply to collect. 
Vaninin, redupl. vanin^ said when 

there is very little water in a 

qaran pei. 
Vanin, to pour, stow, liquid in a 

close vessel. 



Digitized 



by Google 



246 



MOTA DICTIONARY 



Vanina, [va 2.] to meet, go and 
meet, nina, 

Vanlipetag:, to fall over another's 
legs ; van-lipe-tag. 

Vanxnaroasag:, to go, van, and 
work ; navanmaroasag amen 
hamiu apesa f o som ta^ai, 

Vannag^, va' ninag M. van ninai 
V. to cause delay, put oflf do- 
ing ; neira we taka si a mAde ; 
i geiie we piite kel, we vanna/i. 

Vano, 1. V. to go or come, at or 
ma. 
vanogra, v. n. going or coming. 
vanograg:, tr. determ. to convey. 

Vano, 2. adv. of direction ; not 
definite in regard to compass. 

Vanoa, the white ant ; o vanoa 
varvar-rowo when they have 
wings. 

Vanoga, a journey, coming, go- 
ing ; n. V. vaivo 1. 

Vanograg, V. tr. determ. vaiio 1. to 
convey, carry. 

Vanonom, [ya 2.] to go thinking, 
non(ym. 

Vanoranora, \ya 2.] to go along 
rattling, nora 4., as when 
carrying a bunch oipalasa, 

Vanombr, adv. in confusion. 

Vanotoga, to go and stay, remain, 
toga, where one has come, 
va/no ; o vamux vanotoga, place 
of abode after a move. 

Vanov, to make to lie down, lay 
down. 

Vanov-toqai, people of her veve 
give money, vene 2. about a 
woman in her first pregnancy, 
and receive a return, we sar 
muneira, 

Vanovara, to tread under foot. 

Vanovtag, vano 1. vitag, to go 
away from, leave. 

Vanqagasuwe, to hop on one 
foot, as when sore on the 
other ; van-qaui-gasuwe, 

Vanreag, to go away and leave. 



Vansarqaqa, to meet one in the 

path and turn back with him ; 

met. from sugar-cane which 

stops short in growing, qaqcu 
Vantagasur, to go as a man with 

one leg shorter than the other. 
Vantak, to fetch, come or go 

carrying ; van tak, 
Vantapekere, to carry a man or 

thing away without telling 

any one. 
Vantatu, V. to encounter, come 

up against ; van tatu. 
Vantig, a late, slack, comer, we 

van tugtug ma, 
Vanua, (k) land, island, village, 

place. 
vanxva gfona, the country occupied 

by enemy or tam^ite 3.; o ta- 

valalea we m\de gona ma, o 

vanua we gona mun kama^m. 

apena. 
vam,ua moty a piece of land lying 

separate ; vamta rig, a small 

village. 
vamta wot, a small island, such 

as M&rig, Roua, Qakea ; o va- 

nua we wot ma, an island 

rises into view. 

Mao. whe^iiia; Sam. fanua; 

Malay, heniui ; Bugis, wamui ; 

Bisaya, hanna ; D. Y. wanua ; 

N.G. vamui, hanua, vanuga. 
YoDXLn, to keep the fire in by 

putting the logs together ; we 

vafinn o av ape lUo sin ona 

galava. 
Vanvanoron-sur, [va 2. noron] 

to go rattling bones, »n,riu. 
Van, 1. the first bud of cocoanut, 

toowm. 
Van, 2. to abuse, scold harshly. 
Vana, 1. n. a wowor trap to catch 

bats ; we vau mun o gra-moZ- 

mMaqauro. 
2. adj. shallow. 
Vanae, [va 3.] to cause to whine, 

cry, noe. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



247 



iTanaa, 1. to feed. "Kao, v:ihcmgai ; 

Bam.fafaga; Fl. iwna food. 

2. a yam. 
Vanan-pal, to put something 

secretly, pal, in food to do 

harm ; by magic, and so by 

poison. 
Vananqoroi, to put an ornament 

in the ear, ^oroi ; an ear orna- 
ment. 
Vanansinasina, to put in the 

ear a shining ornament, dna ; 

we vanan o qoroi mun o no 

sava toe aqaga. 
Vanaranara, \ya 2.] to chatter, 

kakakae gap, 
Vanarasiu, the inner rind of 

yams ; we waga o vanaras nam, 

toe toil o viiviu, 
Vanerasiu, M. (k) scales on fish. 
Vaninis, to pick the top leaves of 

toape. 
Vanir, [va 2., nir 1.1 to go with 

apprehension, fear ; vanir 

goro. 
Vanimir, [va 2.] to be crowded, 

in a press. 
Vanittiit, [va 3.] a creature that 

bites, m^. 
Vanona, 1. to catch fish with a 

line, to get shell-fish, &c., for a 

relish, on the reef or in canoe. 
2. things got to eat with vege- 
table food, on the reef or by 

fishing. 
▼a^ionas, tr. to supply with 

van<ma2, 
Vantisagy [va 3.] to blunt by use 

or rough usage ; nusa. 
Vanut, [va 3.] to speak in a low 

voice ; tere vanutnut. 
Vanya7M)v, to waken. 
Vanvanona, 1. the practice of 
, fishing, getting molluscs on 

reef, &c.; 2. the relish for food, 

fish, shell-fish, &c. 
vanvanona ta Qa/rnin, when each 

man takes what he can. 



Vao, a heliconium, same as mata 
2.; no'vaq. 

Vaon, at short intervals, close ; 
an qalo vaon, a bamboo au 1. 
with short lengths between 
knots ; au qalo vaon, to take 
short steps, a/iv2.; pute vaon, 
sit close ; tuwur vaon, to put 
on the thatch thick. 

Vapeas, [va 2.] to lead the way ; 
ni we peadra entices them to 
follow. 

Vapego, to give orders to one's 
superior, to be impertinent. 

Vapewu, to make weak with a 
charm ; was o tanun we sea 
we va/pewu isei ni wa matoma* 
wui aneane, 

Vapipiji, [va 2., or 3.] to crowd, 
crush, in going along, or press- 
ing others. 

Vapitpit, delicious ; ko we gaiui 
Ho, pa tama toe ar tiavarama ; 
va 3., pit. 

Vapoa, [va 3.] to enlarge. 

Vapteg, [va S.pnteg'] to seat, make 
to sit. 

Vapulut, [va 3.] to stick together, 
act., make to stick, pulut. 

Vapunas, [va 3. puna^ s tr. sufl;] 
to cause a smell to diffuse 
itself, to give a smell to a 
person : o punai te vapunas 
nina nia. 

Vapiinus, as vapunas, from pun 

Vaputeg, [va 3.] see vapteg. 
Vaputput, [va 3.] to stamp as in 

rage, provoking to fight ; put 
Vaqer, to persist in doing what is 

disliked ; vaqer goro. 
VaqilsA, [va 3.] to cover over with 

a number of things ; me vaqi- 

las goro mun o vat, 
Vaqirqir , [va 3.] to crowd together, 

qir, confusedly; o nawo tee 

nvcdate vaqirqir, surf breaks 

irregularly.! 



Digitized 



by Google 



248 



MOTA DICTIONARY 



Vaqisa, [va 2.] to smash together. 
qim ; met. to fight furiously. 

Vaqoqo, [va 3.] to make many, 
much, qoqp, increase, multi- 
ply ; iro Som we ptUe aide 
ima pa ti vaqvaqoqo mare- 
mare somy sits in the house 
hard at work multiplying the 
money. 

Vaqoqoi, 1. to invite to an in- 
sufficient meal ; 2. met. to 
repeat a tale ; isei we gaganag 
mun tuara, m we vaqoqoi 
gap avunansei we sea, saying 
that it was he. 

Vaqoriag:, [va 3.1 to mix, qoriag. 

Var, 1. vari, a fish, the ray, sting 
ray ; var maia, a hlack ray 
white on breast ; var pagoa, a 
very large kind. Mai. pari a 
skate. 

Var, 2. to do secretly. 

Var, 3. prefix, 1. of reciprocity 2. 
of plurality ; o reremera we 
varraraogj children crying all 
together ; o qoe we varvar 
ra/rao; see vamfiatir, N.B. 
toara reciprocal with verbs, 
and with n. when things are 
duplicated. 

Var, 4. hibiscus, varu. 

Vara, 1. to tread, stamp, walk ; 

to strike as a hawk its prey, 

and lightning ; vara kalo, go 

up hill; vara qat, dance in Qat. 

2. to measure by feet ; we vara 

uwa. 
varas, tr. to trample. 

Vara, 3. to hide ; vara goro ; vara 
lana to ]ift up, lana, the edge 
of a mat and put something 
under. 

Vara, 4. to contribute, distribute ; 
tur vara o sinaga ape matea ; 
neira me vara o malas, assign- 
ed portions of cooked food. 

Vara, 5. n. 1. the ghoot, plumule, 
of the cocoaiifit, as it forms 



first within the nut, afterwards 

when it shoots outside, and 

finally as growing up from the 

radicle. 

2. a cocoanut in which the 

vara is forming or from which 

it has shot ; vin vara, the husk 

of such a cocoanut. 

qoqoe vara, the shoot of grow« 

ing cocoanut, both plninnle 

and radicle. 

Uir vara^ the two first leaves, 

wewono. 
3. the top,crown,of the caladitim, 

qeta, tne top of sugar-cane, tany 

which are planted. 
Vara, 6. adv. qualifying, rather ; 

vara poa, rather large, larger. 
Vara, 7. constr. of varai. 
Varaae, no standing-place; al<> 

lama o varae-ae ; te va/ra ae 

cUo lama. 
Varaanan, to tread, vara, into 

mud, o m/atesala we vara 

anan; an; vara anian the 

same. 
Varaasaasa, to rub with the feet ; 

vara 1. asa. 
Varagai, to strengthen, support, 

brace up ; gamo varagaiay to 

sail with tightened ropes ; 

varagai savrag Uo soma. 
Varaget, 1. to stand strong, firm ; 

vara, get. 2. adv. firmly : 

sik varaget, bring a man to a 

standstill with sSc; ta/ur vara^ 

get, catch and hold firm. 
Varagetnam, a tree, like castano" 

spermum. 
Varagogolo, to go in fear ; vara 

L 
Varai, (k) constr. vare; 1. the 

breast, the liver. 

2. the vara, head, crown o£ 

qeta, forming shoot in cocoa- 

nut. 

vara, in composition, feeling, 

state of mind. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



24» 



Varakalkal, to hesitate, be in 
two minds, isei ta Ho o sa/wiy 
sin gfe, 8in lay pa gate lai ; was 
me varakaikal apena, 

Varakat, [va 3., raka 1. 1 tr. suf.] 
to renew, do afresh ; me oAoa 
tiy we ge midan. 

Varake, a tree ; the shells of the 
fruit tied on the ankles as 
rattles in dances. 

Varakekete, to walk on the 
toes as in crossing a mnddy 
place ; vara I, 

Varalana,to make known a secret, 
disclose ; nipea va/rvaralana 
p\dan narua o qeta ; va/ra 3. 

Varalava, one who is easily 
frightened, makes mnch of 
nothing ; o sava o ma/mkagai 
ta ge, te ge poa apena^ ineia o 
va/i^cdava. 

Varalil, \ya/ira 6.] discoloured. 

Varaloloqon, to lose sense and 
memory; men ate the varai^ 
liver, of a corpse in order to 
get mioma for courage and 
strength, vavakae; the liver 
made them forget everything, 
be loloqon. 

Varaloqoloqo, [va/rai] pigeon- 
breasted ; loqo, 

Viraluqeag:, [vara 1.] to tread 
upon and crush flat ; Ivqe. 

Varamaltunliim, to become easy, 
light, of disease ; kamam me 
roTLotag si we ma/no varamor 
lumlum nania, 

Varamaxnatuaga, [vara 6.] 
flourishing. 

Varaxnatapalpal, a flsh. 

Varamomogo, to tread cautiously, 
with dread ; momogo, 

Varamoramo, [va 3. J to seize 
things for oneself ; ramo. 

Varamot, n. [vara 7.] something 
that much distresses, a great 
sorrow ; ms ge o varamot 
munia. 



V&ranasenase, to tread so as to 

make a crackling noise ; nase^ 
Varapa, twin children, a twin. 

varapatdy three at a birth. 
Varaparapa, said of two canoe» 

sailing close together, we gamo- 

rupe; va/rapa. 
Varapoa, [vara 6.] comparatively 

large. 
Varapuna, [vara 6.] rather smell* 

ing. 
Varapura, varapra goroy to forbid 

anything to be given ta 

another. 
Varaqages, [vara 1.] to walk 

lame ; gages. 
Varaqeqet, [vara 1.] to stamp- 

upon, qeqety as a sign of scorn,. 

rejection. 
Varaqonag, [vara 1.] to go in 

fear, qonag, 
Vararerea, to go in fear ; rere 1. 
Vararerere, [vara 7. J to be in 

fear, with trembling breast ;. 

rere 1. 
Vararoma, [vara 6.] rather stale 

or rank ; rom>a, 
Varas, tr. vara 1. to stamp for 

something, to trample on ; to 

trample to death as intruders 

in a gamal. 
Varasaka, a feeling of sickness ;: 

o varai tama we saka, 
Varasama, to tack, in saiHng a 

canoe ; sama, 
Varasamai, o sinaga we qoqoy o 

som gatepurat; but see ix»ra- 

varasamai, 
Varasorako, [vara 1.] said of a 

cloud coming in a mass over the 

sea, ti varasordko mu; 8or(dco». 
Varasqoe, to stamp, dance, with 

reference to a pig given at a 

feast ; vat varasgoe, a stone 

set up by wona for vara^oe, 
Varasurlea, a stone with power, 

m^ana, to d^unt enemies; t&e 

sonnag alo vagalo. 



Digitized 



by Google 



250 



MOTA DICTIONARY 



Varasuwajsuwa, to step, vara 1., 
backwards, bending down, 
smva. 

Varat, the purlin of a house. 

Varataso, to strike the foot, taso 1., 
in' treading, and miss footing. 

Varatawaga, [vara 6.] to clear 
up a little, clouds opening, 
taivaga, as on a wet day. 

Varaton, [va 3.] to warm up cold 
vegetable food, raton, 

Varaioperag:, [va/ra 1.] when 
many tope nai or salite have 
fallen one says, gate tope salte 
ti va/raboperag ti ! 

Varatotolau, the bush by the 
edge of the water. 

Varavara goro, term applied to 
money given to a wizard that 
he may not relax his charm ; 
natt we tuw mim T. a sow, ape 
garata/n N. ; paso nan M. we 
la mv/n T. o som va/ravara 
g(yro, I give money to T. the 
gismomat to get back from him 
the garata with which he is 
bewitching N., lest N. should 
die ; M. knows it and gives 
som varavara goro. 

Varavarasamai, to be in doubt 
as to what to do. 

Varavravesus, to draw back 
crouching, sw^, out of sight. 

Varawel, to wrench, twist, ankle 
or foot ; vara 1. wd, 

Varaweretag, to stamp upon, 
crush, spoil, kill, some soft 
thing. 

Varea, a village, place of a village 
settlement ; un for vanua. 

, a van'ea, out of doors, outside 
the house ; ta varea, belong- 
ing to the village precincts. 

Vareag, [ax* 1.] to go away from, 
reag, 

Vareai, (k) the outside of any- 
thii^ ; talo vareai, outer, be- 
longing to the outside. 



Varean, to praise, thank. 

Vareg, [va 3.] to make a sign 
with the head, reg ; thence to 
give direction, order, com- 
mand ; me vareg munia, 
varegiva, v. n. giving orders, 
direction. 

Varematikawia, a dark rain- 
bearing doud. 

Varenasiu, V. metath. for vane- 
rasito, scale. 

Varepagoa, a red kalato tree. 

Varerere, [va 2.] to stagger, hesi- 
tate, as one who is in fear ; 
rere 1. 

Vargapa, [var 2.] to give money 
or fooQ secretly as a sign 
from a woman to a man ; 
gapa 1. 

Varginit, [var 3.] to plan to- 
gether, agree ; ginit. 

Vargol, [var 3.] to quarrel, scold 
one another in anger ; neira 
we vargol amenau ; gol. 

Vargon, to send, order ; Qana 
word ; itn for vatran, 

Vari, [va/i- 1.] the sting ray ; toga 
vari, the spike,used as a needle. 

Variara, [var 3.] chase one an- 
other, race ; ara 1. 

Variaso, [var 3.1 to overlap, to 
pass one beside the other, gfet 
out of joint ; a>8o, 

Variava, [var 3.] to miss meetii^, 
go wrong on both sides ; met. 
of mistakes, misdeeds ; ava 1. 

Varir, \va 3.] to crowd together, 
push ; rir 2. ; varirir, 

Varirgala, adv., in a crowd ; Ho 
varirgala, to distinguish, ko 
gate Ho varirgala loun inmi, 
tva na me tira goi'o rujma- 
goma, you did not recognize' 
me in the crowd, although I 
was standing before you. 

Varis, M. same as varus, to ask, 
inquire ; varis saro, to ask a 
thing back. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



251 



Varisar, M. to ask after a person ; 

ko toe varisar ineia ape sava ? 
Varisaro, same as varis sa/ro, 
Variukuk, [var 3.] to wrestle 

together, uk; varivkmk, 
Varkaut, [var 3.] to pluck, 

twitch, so as to call attention j 

kcmt, 
Varkes, to rebake kor, dried 

bread-fruit, the second day. 
Varlai, [var 3.] to try strength 

one against another, to con- 
tend ; Im, 
Varle, [var 3.] V. to contend, 

compete. 
Vairleas, [va/r 3.] to interchange, 

to change in many things. 
Varleasag, [var 3.] to argue, 

contradict one another, 

quarrel ; leasag, 
Varhgolijgro, [var 3.] to chase or 

follow. 
Varmatir, [var 3.] to sleep to- 
gether in a number. 
Vamalia, [va/r 3.] to go about in 

excitement ; nalia, 
Vamanau, to give death-bed 

directions; vatavata varvar- 

nana/ii, arrangement about 

succession to property. 
Vamitia, 1. [var 3.] to meet one 

'another ; nina 1. 
Vamina, 2. to knock one against 

emother ; mna 3. 
Vamit, [var 3.] to join close one 

to another ; nit. 
Varoiroi, white hair. 
Varono, [va ST.] to make holy ; a 

new word, see rono 2. 
▼arotiova, v. n. consecration, 

making holy, being made 

holy. 
Varoro, [va 3.] to let down, roro 2. 
' tomofetjaryaroro, a palmer worm 

that lives in virot paka, and 

when the banyan sheds its 

leaves lets itself down by a 

line into the earth. 



Varoroagr, in abundance, see tw*r, 
and next word. 

Varoroasa, [var 3.] adj. crowding 
one another, very many ; same 
stem in orosaga, 

Varovaro, a tree. 

Varowo, [va 2.] to make progress 
in a certain direction, roioo, 

Varowogr, \va 3. rowog] 1. to 
cause to fly, send flying away ; 
te varowog o sor we avut o std 
nia, by blowing a conch. 
2. to put off with a sort of curse, 
vavx) a/ru!*vawo wonawona! 
mdwotrowf sending off to 
places where ghosts are ; same 
meaning as nora^ ; one per- 
ceives another doing wrong, 
or wanting to do him wrong, 
and we va/rowogia. 

Varowot, we vile alo matava, we 
togotoga awine nol meat. 

Varpis, [var 3.] salute by pinching 
fingers, pisui. 

Varqisai, trodden down, as a place 
where a party has been playing 
or fighting ; qisa. 

Varsar, [var 3.J to make mutual 
recompense, make up to one 
another ; sar I. 

Varsaru, [var 3. mni] adv. lag 
varsarUf when two men marry 
each the other's sister. 

Varsesegr, [var 3.] to take in 
turns; sesei. 

Varsoro, [var 3.] to cry, «wo, in a 
number together ; children or 
flying foxes. 

Varsuwav-rua, [var 3.] 1. of two 
birds laying their eggs to- 
gether in one nest ; sutixw ; 2. 
met. of two pieces of food in 
one wrapper. 

Vartawo, [var 3.] of numbers 
gathering together ; tawo. 

Vartela, [var 3.] to strike together, 
as two nine in the game. 

Vartike, [var 3.] to stir up one 



Digitized 



by Google 



252 



MOTA DICTIONARY 



another to quarrel ; to quarrel ; 

Vartikula, [var 3.] to turn the 

back one upon another, to go 
, opposite ways from the same 

point ; tikvla, 
Varturtur, [va/r 2.] to act as 

pander, as a woman is scfla for 

a man who steals a woman ; 

toe varturtv/r totOy o vavine we 

vartwrtur o sala. 
Vara, hibiscus tiliaceus ; var 4. 

Mai. ha/ru; Jav. Bug. warn; 

Malag. varo. • 
Varuarua, [va 3.] by twos, in two 

directions ; nom va/ruarua^ to 

doubt. 
Varuei, \ya 3.] (k) second; rua; 

conste. vanie ; ul varuei, gray 

hair. 
vcmte sami, other name, when a 

man has two. 
Vanig, to prevent, protect. 
vat vartig, as at Tasmate, when 

knocked on the ground will 

prevent enemies from coming. 
Varurmag, to press down; we 

va/ra varurmag o wetov Ho pei, 

press down a bottle into water 

with the foot. 
Vanis, V. to ask, enquire, en- 
quire for. 
Vanusar, V. same as voHsar, 
Varvaramake, a tree, like a maike 

chestnut. 
VsurvBramate, said of firewood 

which bums out very quickly. 
Varvaramatika, a kite that preys 

on the matika ; vara 1. 
Varvaratet, a game played with 

nat almonds, hide-and-seek, 

varvaratet qalo. 
Varvaravatpuna, a fish that 

feeds on madrepore coral. 
Varvaresauma, a fish. 
Varvargapa, to give food or 

money secretly ; vargapa, 
Varvariara, to race ; variara. ' 



Varvaririeag, to lie in numbers 
together ; van' 3. ixmr, sag 
term, of number. 

Varvug, [var 3.] to assemble 
together. 

Varwenir, \yo/r 3.] many make 9 
noise at play together ; tocntr. 

Varwora, \yar 3.1 two persons 
part and go different wayv 
wora 1. ; m me mwZe varwora 
ruin tuana. 

Varwota, 1. [var 3.] to knock, 
wota 3., one against another. ^ 

Varwota, 2. . [var 3. wota 1.] to 
be bom to match. 

Varwbtawota, things in pairs or 
together, big and little, as 
things are bom in pairs male 
and female; varwota 2.; we 
vUe varwotawota^ 

Vas, to pick off, take up with the 
fingers, such things as qero, 
iisipey ntuf, 

Vasageg, [va 3.] to bring up, saaeg 
tr. sage 3., people to fight, 
hiring them. 

Vasager, [va 3.] to set up, amger 
tr. sage 1., place n^n, as 
bread-fruit on fire, things on 
a qea ; we vasager o patoM alo 
av, in making kor; vasa^ger o 
peiy &c., in recent use to boil 
water, by setting it on the 
fire. 

Vasakar, [va 3.] to make to stick 
up, sakar tr. saka; te vaaakar 
pisuL 
vasakar sis malcii a charm for 
the first litter of a sow, we 
aa/imr o tawagas wokiga oupe 
sis moLa we tiam>a maiagaraML, 

Vasale 1. [va 3.] to make to melt, 
to melt, act., sale 3. 
2. to make to float, to launch ; 
sale 3. 

Vasaleag, [va 3.] to drive, cause 
to drift ; saleag tr. saHe 2. 

Vasaleg, [va 3.] I. to irrigate, to 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



253 



make water sale, g tr. suff. ; 2. 

n. an irrigated place. 
Vasaliag, to rash, as a tamate 

after a man who shouts, vlo; 

aalia^g, 
Vasaloloiy to pass sideways 

through a fence. 
Tasaloloia, the tallest of a clump 

of trees ; va 3. saloi, 
Vasamai, same meaning as vdUnai. 
Vasaqo, [va 3.] to bum, inflame, 

mqo, 
Vasaqoi, a small thing in many 

wrappings, a lai^e qaranis and 

little food, a few things put 

loosely into a hag or box so 

as to make it look full ; said 

in joke from vamqo above. 
Vasar, [va 3.] to change money 

on to a new ga/varu string, 

make it saru 1. ; vasaru, 
Vasaram, to do again what was 

failed in before, try again ; 

na gate valgoro lai, ka vam- 

ram^ I am not strong enough, 

you try. 
ITsBarawag, [va 2.] to go without 

fear, sarawag, 
Vasarig, [va 3.] 1. to put together 

in due place, sarig 1., to fit, 

contrive, plan; nom vasarig, 

to think out a plan, design. 
2. adv. orderly, corresponding. 
ITaBarorov, wim prep. g(yro, to 

plant one thing in place of 

another. 
Vasarsar, making equal, va 3. 

«ar 1.; adv. vava vasarsar, to 

agree in what is said. 
Tasartagr, [va 3.] even, level; 

sar 1. with tr. suff. tag, 
Tasaru, [va 3.] 1. to put on roimd 

something, sa/ru 1., or to put 

off ; as a lala bracelet, vasaru 

iage to put it on, vasa/ni lue 

draw it off. 
2. wMaru aona, to put on a 

xound lid that passes closely 



over ; tama ira ta i siwo we 
aaru gona goro o laim imm o 
pue. 
3. vasaru som, to deal out money ; 
seeiwwar. 

Vasasa, a wonder. 

Vasasai, to shift a thing in place, 
lifting it a little from the 
ground, as a pxigoro, 

Vasasaravag, \va 2.] to go brush- 
ing the bush, i, e. to be idle ; 
o tanun gate mawmawuiy ni 
we mule mamasa gap. 

Vasaug, [va 3.] to rouse, drive 
out with a charm what may 
make a sow with young 
savage ; we qasis o notangae, 
we sawt,r g&ro, o mala t(Mt 
kita, 

Vasawu, [va 3.] to burn strong 
with a rush of air, savm, 
vasawu av, roaring fire. 
vasawuw-ug, tr. to let out a 
blast of steam ; we laua vasa- 
wuw, we lana o vjogae, we like 
si a ilo, to lift up a leaf- 
mat, letting out steam, to see 
whether the food in the oven 
is done. 

Vaseisei, [va 3. sei 2.] irregular ; 
said of native pan-pipes, vigo, 
when the intervals are not 
correct. 

Vasgag, same as va^igag, to re- 
bound ; vat me qalo ape 
tangae, me vasgag kd, qara 
qalo ineia, 

Vasgot, [va 3. sogot] v. to receive 
hospitably, to be kind, peace- 
able ; tve kma sin toga nev 
amma, we vasogotia; adv. 
quietly, peaceably, without 
quarrels; we toga vasgot; we 
lav vasgot. 

Vasigig, to crowd in. 

Vasigsig, [va 3.] hot, heat; sigsig. 

Vasigtagy to despise, treat con- 
temptuously. 



Digitized 



by Google 



254 



MOTA DICTIONARY 



vajsiksik, [va 3.] to be hissing 
hot, making the noise sik, 

Vasiliag:, [va 3.] to darken, sU 
with tr. snff. ag; met. me 
vasUiag nait, I forgot, nalolok 
me qon, 

Vasimqatu, a custom in the Qat, 
to give money and then take 
it back ; ni me vatnmqat nan 
m/wa som. 

Vasinar, [va 3.] to enlighten, 
make light, tnrow light upon ; 
dnar. 

Vasipa, 1. [va 2.] to turn aside, 
neut. sipa 1. 
2. [va 3.] to turn aside, divert, 
act.; sipa 1. 

Vasir, to reproach, rate, curse. 

Vasis, M. to give birth, va 3. 
sis 8. 
vasisgag, tr. determ. cause to 
bring forth, beget. 

Vasisgona, difficult birth, a child 
still-bom; a woman dead in 
child-birth. 

Vasisig, [va 3.1 v. to sit touching, 
close together; sisig; n. the 
small wogire ape pilei, the top- 
most in the compound fruit 
of the pandanus, which is 
crowded. 

Vasiwo, [va 3.] to make to go 
down ; gav vasiioo, to loosen 
the earth with the fingers, 
gav, about a young yam so as 
to let it grow down; toto 
vasiwoj to make a new tuber 
downwards, as a t<ymago part 
left in a hole ; vasiwo gii nam, 
to paddle deep with upright 
paddle, as if digging. 

Vasliag, same as vasiliag; rigrig 
ho te Idloqon gaplot, me vadia- 
giko, 

Vasnug, leaving the rmg pins in 
the thatch so that they can 
easily be picked. out, vas; bad 
thatching, tv/wur vasn'iig. 



Vasnot, 1. [va 3., «ino, t tr. suflP.] 
to set, push, the ends of fire- 
brands together to make them 
bum. 

Vasnot, 2. said by some for ww- 
got, as some say sonon for 
sogon, 

Vasoal, to give freely ; n., a liberal 
man. 

Vasogo, [va 3. sogo] to put to- 
gether, to count; in recent 
use, to read. 

Vasogot, tr. to bring together. 

Vasosogot, [va 2.] to meet, come 
against, sosogot 

Vasososo, [va 3.] to crowd, stuff 
close, soso ; said of fruit grow- 
ing close together. 

Vasosov, [va 3^ to push, poke, as 
in stuffing tnings into a pack, 
soso 2. ; met. to push on, stir 
up, encourage. 

Vasperag, [va 3. siperag] to pick 
out; vano vasperag, to go 
along picking things out of 
the way with the toes. 

Vaspit, to add to a complainti; if 
one has eaten what is bad for 
his cough, me vaspitia, 

Vasuax, [va 2.] to go and meet, 
find. 

Vasug, [va 3. sug 1.] to wash, 
bathe ; act., to water plants. 

Vasugag, [va 3. suga, g tr. suff.] 
to make to go backwards ; to 
change course, as a canoe ; to 
restrain ; to rebound ; o lito 
ti vas^ag halo, when chopped ; 
isei we mA.de ape non o sava>, o 
tuara we vas^igagia^ nipea, ni 
hd m/x ; vasgag, 

Vasuqe, to thrust the uppet 
mandible of a bird through 
the lower, so that it cannot 
bite. 

Vasur, V. same as vasir, 

Vasurat, [va 3. sura 1. t tr.] to 
push forward, send forth* 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



2.55 



Vasus, V. same as vcms, to give 
birth, said of both sexes; 
vasus qvlo, to become a mother 
very young. 

Vasusmag, [va 3. sus 3. mag tr. 
suff.] to jam down, cram, as a 
post into a hole ; me gana 
vdsusmMgia, he crammed him- 
self with eating ; o tcmgae me 
mediate vasu^mag goro, a tree 
broken and crusning down 
others. 

Vasusnag, probably va 3, sus ^. 
with tr. suff. nag; pute va- 
susnag, to sit up after illness 
and pain returns. 

Vastusun, [va Z. sus 3. n tr, suff.] 
to squeeze together, drive 
down as a stick into the 
ground ; met. to stir up to fight. 

Vastustus, to work to the end, we 
mavymavmi gai paso, 

Vasvas, 1. redupl. vas'j small fish 
pick off the Dait from a hook, 
we va>svas o pea nan o gau; 
met. o vasvaspea^ a man who 
% picks a little food. 
2. from the same, to depreciate, 
minimize ; va,svas goro, to 
deny that one has a thing 
when one has it ; mamKis. 

Vasvasager-qat-gamal, to heap 
up, as children in play jump 
on the top of one another, or 
yams grow one on the top of 
another ; vasager. 

Vat, 1. numeral four, vati; Mao. 
wha; Sam. fa; Pol. }wb, a; 
Mai. ampat; Jav. papat; 
Bouro, pa; Malag. efai/ra; 
Tagal. apat ; Formosa, hipat ; 
D.Y. vMxt 

Vat, 2. same as vatuj a stone. 

Vat, 3. constr. vatiu ; vat tamgae, 
vat tamun. 

Vatae^ \ya 3.] to call by dirty 
names, as mothers scold 
children; toe. 



Vatagoloi, \ya 3.] to spin, roll, 
revolve, as a fat child begin- 
ning to walk ; vatagoloi o 
ninej to spin the shell in a 
game. 

Vatakau, [va 3.] to hang up, act., 
by some attachment ; talcau, 

Vatamaea, [va 2.] to have space^ 
m^aea, go freely. 

Vatanau, to learn, to teach, by 
practice. 

Vatap, [va 3.1 to make a tap, a 
time in which certain things 
may not be done ; vataptap, 

Vatapar, to ask, enquire. 

Vatapare, [va 3.] in succession ; 
tapare. 

Vatapu, [va 3.] to make tapu, set 
apart, reserve, prohibit, under 
sanction of vui and m/ina, 

Vataqav, [va 3. taqa, v tr. suff.] 
to turn over, down, to shut ; 
vataqav namatamm,8h.vit your 
eyes ; vataqav goro, cover ; 
matur, risa, vataqa/v, to sleep, 
lie, on the face ; ligo vataqav 
qoe, to tie a pig with a line 
so that its head is bent down ; 
we vara vataqav o aha, to turn 
over a canoe with the feet. 

Vataqov, said by some V. and 
M. for vataqav. 

Vataran, [va 3.] to put in order, 
in rows, taran. 

Vataroroi, to take a bad taste 
out of the mouth ; me gana 
paso sava we sea, qara gana 
goro we neremot. ^ 

Vatatu, [va 2.] to go and meet^ 
tatit, come against. 

Vatauweg, adv., to steal when 
people are about, but unseen, 
we pal vatauweg, we pal alo 
sul, isei gate gUala apena. 

Vatavata, to make agreement 
between two parties, covenant; 
vatavata varvamanau, the 
arrangement made before 



Digitized 



by Google 



256 



MOTA DICTIONARY 



death for succesdon to the 
property of the dying person. 

ITatawala, [va 3.] to open, act., 
throw wide open ; ta/walcw ; 
waka vatalawaa^ to open wide. 

ITatawaleale, to he a long time 
ahont .a thing, hecause not 
attending to it alone ; nipea 
vatatoaleiile, don't stay long 
and late. 

ITatawasag:, {va 3.] clear, open ; 
tawa^a with g tr. suff.; of 
voice, space ; mi V. for sag. 

ITatawerag, [va 3.] 1. to spread 
open the palm, tawerai ; g tr. 
suff. ; va;tawerai V. ; 2. adv. 
with open hand. 

ITatawilgag, [va 3.] to make re- 
volve, twirl, set rolling ; ko 
we vaiboAJoUgag o vat, ti tata- 
wUwUy when a stone is thrown 
with a twist it revolves as it 
flies ; gag tr. suff. 

Tatetei, Y. vateteg, va 3. tete 3. g 
tr. suff. ; to make a dash ; sike 
vatetei, to make hasty search. 

ITatgalgralolo, a grindstone ; new 
word, the stone that is turned 
round and round ; not vului, 

Vatgrao, [vat 2.] stone in its bed, 
rock, as opposed to boulders ; 
continuous, gao 1. ; in recent 
use ima vatgao, a house built 
of hewn stone. 

Vatgraviga, a way of fastening 

the lakae shell adze ; pasau 

vatgoAjigaj the shell mounted 

on a separate piece of wood, 

• and that hafted. 

Vat-ge-lot, [vat 3.] a pestle for 
lot, 

Vat-gre-uro, [vat 3.] a small 
drum, of a length, vatiu, of 
bamboo ; held by one and 
tapped by another, used for 
sauxii, 

Vatgen, [va 3.] to balance on 
end ; tiga. 



Vatieg, [va 3. tUg] 1. to bring 
one thing i^ainst another, as 
flre-sticks to kindle ; to bring 
the bow of a canoe to shore ; 
vatieg qat gape, to put a net 
into a shallow place o natno 
ti lUiv wa ti tamarere kel aia ; 
to lean, repose upon, ni we 
vatieg naqauna, ne kneels; 
na me vatieg dwo naqoMik Ho 
tano. 

2. to consider, think out. 

3. to bargain, chaffer. 
Vatieqau, to kneel ; vatieg qau. 

to lean the knee upon the 
ground, we vatieg o qomi, 

Vatike, see vaiiu 1. this place. 

Vatinai, [va 3.] to disembowel ; 
tinai, 

Vatine, see vatiu 1. that place. 

Vatipatipa, said of men high in 
the suqe, and very large pigs ; 
we vm vatipatipa vires. 

Vatira, M. [va 3. tiro] to make to 
stand, set up, establish; vaUra 
wono, establish completely. 

Vatiriv, same as vatriv. 

Vatitnai, (k) [va 3.] the middle, 
centre ; r^upL tiruii, vati- 
tiimi; alo vatitnai, midway, 
among. 

Vatiu, 1. M. a place, spot ; alo 
vatike here, in this place ; alo 
vatine in that place, with 
directive particles, he and i\e. 

Vatiu, 2. M. the space between 
knots in bamboo, sugar-cane, 
&c., and between the branches 
of a tree ; including the knots ; 
vat tanaas, a log, vat tcmun, a 
short thick-set man; constr. 
vat 3. ; vatvat, Malag. tjo- 
tamAx; Mai. hada/n; Jav. wa- 
tang ; Jagal. hatang, body. 

Vatiutiu, [va 2.] to come or go 
from time to time, with in- 
tervals; titUiu, 

Vatlag, same as vatidag^ vava 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



257 



vaUagj to bid farewell; nau 

gate Uo vcUlag iniko, I did not 

see you to say good-bye. 
Vatteag, [va 3. taleag] to pass on 

from one to another, rejecting 

in turn. Vatleag in a story 

was rejected as a son by two 

women. 
Vatligo, a stone, va/t 2., to which 

a canoe is attached, ligo; an 

anchor. 
Vatligoligopisu, a rock on the 

vat'olecde at Mota. 
Vatliwogasuwe, a stone, vat 2., 

of maetOy volcanic, with holes 

in it, as if made by rats' teeth. 
Vatloa, a round stone used to 

make sunshine, loa, 
Vatmaeto, the black volcanic 

stone in boulders ; maeto, 
Vatman, 1. [vat 3.] a toggle in a 

bird-snare. 
2. met. said of a canoe straight 

on with a point of land. 
Vatnoro, [vat 3.] the smallest 

bamboo drum, used in the 

Qat, carried and tapped by a 

dancer; novo. 
Vatnoro wawao, [vat 3.] a short 

pxie water-carrier, made of a 

length, vatiu, of bamboo, wiljji 

opening at the end ; noro^ 

wawao, 
Vatnorag, to hide, conceal. 
Vato, a white grub in dead trees, 

eaten. 
Vatoa, [va 2. toa 2.] to escape ; 

fco me vatoa lai, you got away. 
Vatoav, [va 3.] to drive away, 

send away ; toa 2. v tr. suff. 

ho me voUoavia, you sent hiln 

away. 
Vatogra, [va 3.] to stop, stay ; act. 

and neut. ; toga ; nawe toga 

vatoga gese cUo ta/noi txivxih, 

I stay permanently in one 

place. 
vatoga nara, a charm to assist 



the birth of first litter of pigs, 

wela o taqdava we memea we 

VU8 o ktde mala nia. 
gava vatoga^ to hover. 
Vatograr, [m 3. toga, r tr. suff.] 

to stay, strengthen. 
Tatogo, [va 3.] 1. to fit the qatia 

head of an arrow into the 

reed, togo. 
2. met. to teach. 
vatogoa, v. n. teaching. 
Vatoliu, [va 3.] third ; tol, 
Vatopoi, to pour on too much 

sauce ; woro mwa o lig matig 

we qoqjo aneane, 
Tatoqal, [va 3.] to crack, with a 

noise, toqal ; toe woso o nai ti 

toqoL. 
Vatora, [va 3.] to cut short, mak- 
ing what 18 cut to stand up 

like tora ; we vit latdate, 
vatorag^, [ga 5.] adj. short, 

strong ; a short strong man. 
vavatoraga, [va 3.] to cut 

short, we vit ^atqatutui, 
Vatoto, pins which fasten the 

yoke-pieces, iioatia, to the 

outrigger, sama, of a canoe 

are pis vatoto; see aka. 
Vatowo, [va 3.] same in meaning 

with vatogo 2., but from tmvo, 

which again is another form 

of togo, 
Vatowoline, [va 3.] to reprove, 

speakii^ with hard words 

which will qalo ; from toiooy 

stem of towos, 
Vatowos, [va 3.] to lash, *oti?o« ; o 

wetia ti vatvatowos. 
Vatpetin, [vat 2.] a stone used to 

shore up, e. g. a canoe in course 

of making. 
Vatpuna, [vat 2.] madrepore, 

brain coral ; ©una 2. 
Vatqalon, [vat 37] a water-vessel, 

C, of one or two lengths of 
iboo, with a hole m the 
end ; we goro late mun o vin- 
s 



Digitized 



by Google 



258 



MOTA DICTIONARY 



gar si o sava, toe as hie o 

qalo% cut from the bamboo 

with a shell, the diaphragms 

in the knots knocked through 

with a rod. 
Vatqoa, a small thing in large 

parcel ; txitoqoa^ toqo. 
Vatran, to command, order ; pro- 
bably vataran, 
Vatrei, shallow ; in planting gate 

riv roro ; in shooting we log 

. mvlan a/pe we vene mun o us, 

o qatia gate roro, 
Vatrewao, short ; an unusual 

word. 
Vatrig, adv. vatiu 1. rig 2. in the 

place ; all at once ; o qoe wota 

vatiig, 
Vatriv, \va 3.] to make a stand, 

stand; vatriv goro, to with- 
stand, oppose. 
Vatrororo, loose stones, vat 2. on 

a slope which roll down under 

one's feet, roro, 
Vatsirsir, a stone to shave with, 

sir 1., t. e. obsidian flake. 
Vat-tangae, [vat 3.] a log of wood, 

the trunk between branches. 
Vat-tanun, {vat 3.J a stumpy 

man, big, heavy. 
Vatu, a stone, rock. Mao. whatxi ; 

SsLin.fatu; Mai. Tagal. batio; 

Malag. vato; N.G. vatu, van; 

Mel. very common. 
vatuga, \ga 5.] adj. stony. 
Vatuatualate, very quickly ; we 

gaplot aneane. 
Vatuevag, [va 2.] to go with a 

stoop ; - txievag. 
Vatuga, {yatxil stony ; lot vatuga, 

mash with no nai almonds. 
Vatui, 1. V. same as vatiu 1. a 

place, spot. 
Vatui, 2. V. same as vatiu 2. the 

space between knots, or whorls 

of branches. 
Vatuke, V. vatui 1. this place, 

here ; same as vatike. 



Vatulag, [va 3.] to send away, 
with farewell words, giving 
last directions ; tttkig ; vatlag. 

Vatultul, [va 3.] to motion with 
the hand ; tid 2.; vatidtvl 
meimei, to obtain quiet by 
motion of the hand. 

Vatiine, V. vatui 1. that place, 
there ; same as vatine, 

Vatunus, [va 3.^ to comfort a 
sick person with warm food ; 
tun 2., with tr. suff. s. 

Vatur, V. [va 3.] to make to stand, 
set up, establish ; tu/r 1. 

Vatura, the splintered shaft of 
an arrow, the shaft broken 
from the head ; o vatura ti 
rowo, o surtamate qale toga 
alo t^iriai. 

Vatut, [va 3. tut] on end, set, 
held, lengthways up ; we tira 
vatuty we taur vattd. 

Vatutgag, same as vatiUuctg ; 



Vatutuag, [va 3.] to order about 

so as to weary a person ; 

tutu4ig, 
Vatuwale, [va 3.] once ; vatuvxUe 

ran, once for all. 
Vatvat, [vat 3.] with many vatiu, 

with short intervals of trunk 

between the branches ; mala- 

wovatvat. 
Vatvataligo, to engage, betroth ; 

with goro ; vatavata, ligog. 
Vatvuv, a stone with bare round 

top, vuv 2. ; near the shore, 

we pute olo nawo. 
Vatwesawesar, [vat 2.] a stone 

for breaking nai ; wesar, 
Vatwosoputon, a stone used to 

drive thepukou. of a house into 

the ground. 
Vatwosowoso, a stone for ham- 
• mering, woso, for breaking 

nai. 
Vatwot, [vat 3.] a water-carrier 

made of a single length, va^iti. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



259 



of bamboo, with a hole at the 

side. • 

Vatwotaga, a big wotaga; a 

term of reproach. 
Vau, 1. n. a pandanus. 
Vau, 2. V. to mat, plait, weave as 

mats and baskets are made ; 

the spider that makes a cross 

in the midst of its web ti 

Uatia talom pa ti vaxi, Hone ; 

te vmi non, o wotvor, o epa, 

tapera ; vau tmurij to finish 

the weaving of tapera^ &c., 

un 4. 
Vauwuw, [va 3.] to make to blow, 

uw; same meaning with va- 

mwxi^ cause a blast, of wind 

or fire. 
Vava, 1. redupl. t?a 1. M,. to come 

or go ; isei we vakel isei we 

sea me vava ma ti dria. 
vava ta vureg^ to go and frighten 

something that another man 

is after, 
raw* tcdawag, or talawai, to go 

and leave the door open. 
Vava, 2. to speak, say. rrobably 

Malag. vava; Bat. Bis. haha; 

Mao. waha, mouth ; see wor- 

wan, 
vava nawonOf to speak without 

due consideration or respect. . 
vava pxdasag lea, to speak with 

deceit, as when one asks for a 

thing as if he had it not, 

when he has it. 
vava tapisqoey to speak crooked, 

like a pig's foot, pis qoe, met. 

not straightforward. 
vava taveriSj to say what makes 

a man change his purpose ; 

taveris; or shows a change. 
vava viro, to avoid the use of a 

word which it is not right to 

say, and use another; as in 

qaliga, un; e.g. in saying o 

pa/rmi me ar for o nawo we 

malate. 



vavae, word, speech. 

vavag, tr. to speak at, against 

a person. 
vavat, tr. to speak against, 

Vavag, 1. M. to go with ; va I.; 
separable vag; convey. 

Vavag, 2. to speak against, talk 
at ; vava 2. tr. 

Vavagaile, to worry, annoy, 

Vavaka, redupl. vaJca, to be 
strong. 
vavakae, n. strength, self-asser- 
tion, valour. 
la vavakae goro, to play the 
strong man with people, bully, 
threaten. 

Vavalil, redupl. valU, 1. to fade ; 
2. adv. erroneously. 

Vavalul, redupl. va 3. lul 1. to 
make increase. 

Vavanov, to waken, rouse from 
sleep ; Fiji, vagona. 

Vavapa, a kind of crawfish. 

Vavarav, to use an expression to 
a person which has a serious 
effect, vavae we w/jiaxi, either 
to protect or obtain protection; 
a word of affection or humilia- 
tion, or cry for mercy ; te 
vava/rav mun o vavae Hoke * gak 
taema ' ; a tanun litooa, chief, 
will stop a quarrel with such 
a word ; when a chief me 
va/rarav sei, others will not 
hurt him. 

VavasiLS, to speak so as to 
frighten, make sxis 3. 

Vavat, tr. vava 2. to speak at, 
against ; vavat qalo, 

Vavatak, to speak harshly to ; 
same as vavaoag, 

Vavatavureg, see vava 1, 

Vavatawalai, see vava 1. 

Vavatiu, fourth, fourth time. 

Vavatoraga, 1. [va 3.] to cut 
short, vit qatutui ; vatoraga. 

Vavatoraga, 2. redupl. vatoraga^ 
short, stumpy, of man or tree. 



Digitized 



by Google 



260 



MOTA DICTIONARY 



VavaiU, to explain, unfold a tale ; 
vava 2. td 2. 

Vavava, redupl. of vava 2. and 
ofva 1. 

Vavavag, redupl. vava^g, to speak 
harshly to. 

Vavine, V. woman, female ; Mao. 
vxihine; Sam. fafine; Mai. 
hini; Malag. vavy; Tagal. 
binibim; Yap, papine; com- 
mon in Malay Archipelago, 
Melanesia ; N.6. vavine, haine, 

Vavinir, [va 3.] to pull out, re- 
move, making open; vinir; 
vamnir kalokalo or rakardkay 
to pull up, e.g. bananas too 
closely planted, so as to make 
room. 

Vavnun, redupl. vanuHy a log of 
some size, such as they would 
ranun, put together to keep 
in fire. 

Vavrai, [va 3.] staring eyes ; na- 
matana toe v\wa halo. 

Vavtig, adv. in, into, a heap, 
crowd, in heaps, sets ; vUe 
vavtig, bring together in heaps, 
sets. 

Vavtigiu (k) constr. vavtig; as- 
semblage, crowd, heap, flock, 
set. 

VavTis, [va 2.] to fight ; viis. 

Vaweneg, [va 3.] to scrape clean 
and white ; wene in wenewene, 
with tr. suff. g. 

Vawerei, to turn up the eyeballs ; 
me vawerei namataim. 

Vawia, \ya 3.] to make things 
well, wia, for a person, to 
bless. 

Vawilis, 1. [va 3.] to roll ; will, 
with tr. suff. s; vawvawUis 
mata; to roll the eyes. 
2. to cook, saUf qeta in toape. 

Vawinur, to bring small things 
only ; winur. 

Vawlig, adv. collectively, in an 
assemblage. 



Vawo, adv. upon ; vawo ai-u ! 

vaw^ mele! vawo qoga! vawo 

wonawona, forms of va/roioog ; 

vawo oka. on board ship. 
vawoi, to neap on the top, add 

to a heap ; vawog. 
Vawonot, [va 3.] 1. to complete, 

fill up void, close in solid ; 

2. un for sanavvl, completing 

the ten of the fingers ; toonoi. 
Vaworai, to stuff full ; vaworojg. 
Vawosag-sai, V. [va 3.] to throw 

soft things, such as squash, 

tawosa. 
Vawota,.[i)a 3.] to bring to birth, 

beget ; wota 1. 
Vawotag, [va 3.] to take posses- 
sion of a seedling or sucker, 

wotoA,, of a fruit tree. 
Vawuwuw, to crowd or crush 

together. 
Vea, 1. n. the place where ; with 

article o vea; o vea Hone ? 

what place is that 1 ho me ni- 

na ape vea? to what place 

have you reached ? with prep. 

a vea, i vea adv. avea, ivea ; 

with adv. ma comp. adv. 

m^vea. Mao. /tea; N.B. ve, 

wai ; Sol. Is. hei, vei. 
Vea, 2. M. a grater for nai, &c.; 

o lape qatia. 
Vean, V. 1. to spread on the 

ground ; vean goro, to lay a 

rough mat, &c., as a guard 

against dirt, &c. 
2. V. to put the leaves of tree 

fern, no-qatia, or toape, into 

wraps, mona, of fish to cook 

together. 
Vear, M. same as vean 1. but both 

words are V. and M. ; vear 

goro, to line. 
wora vear, to bear fruit for the 

first time. 
Vearag', M. same meaning as 

vean 2. 
Veasag, to press flat with cocoa- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



261 



nut shell in msikmglotpatau; 

U qusa mun o vatgeloty ti vea- 

sag mun o vin matig, 
Vega, M. to climb, with the use 

of the arms and legs. 
vegarag, tr. determ. to climb 

often. 
vegatag, tr. determ. climb for 

one, go up tree to get food for 

one ; isei te vegatag iiiau ? 

who will now climb for my 

cocoanuts ? 
Vele, a tree, barringtonia edulis. 
Vene, 1. to shoot with a pointed 

arrow ; not tiqa, 
venegag, tr. determ. shoot with 

effect on something. 
Vene, 2. to give a short bit of 

money as a preliminary in 

ganatapMg in suqe^ or in tiro 

tcmvate^ m those societies ; 

iwiu we ge o suqe mun Ar; 

inevra we vene munaii ; nau 

te sa/r m/iineira; i Ar qara gara- 

tapug ; te vene mun o som a/pe 

tcmate. 
Venegag, 1. tr. determ. vene 1. to 

shoot with pointed arrow with 

effect on some one or some- 
thing ; me venegag tagea o 

qatia, have shot away and lost 

an arrow. 
Venegag, 2. name of one kind of 

fence, geara venegag; see 

geoAu, 
Venemakea, the dance, Idkalakay 

of the man who makes a kcHe- 

hole, before he shoots the pig ; 

we nun o aatoai mun i gene ni 

venem^hea, 
Vene vene, n. vene 1.; a shooter; 

t*n for tw, a bow. 
Veravera, a millepore, used to 

polish in making igot^ vatge* 

loty &c. 
Vereg, to lift up, stretch out, the 

hand ; in offering something ; 

as when looking tor something 



a man holds up his hand as a 
sign that he has found it. 

Veresag, to mount by steps as on 
a steep ascent, to climb with 
the legs only ; te veresag mtm 
o ranoi, 
tano ververesag, a stepping-place 
to mount up. 

Veria, a fish, chilodactylus. 

Verig, a man gives this word for 
his name, instead of it, not 
being willing to name him- 
self. 

Veris, to ask, inquire for ; same 
as vartis. 

Vero, to begin to grow, as the 
tuber of a yam, becoming unfit 
for food. 

Veru, to screw up the face, as for 
crying ; to pout. 

Vet, 1. to say, speak, give the 
word; na me vet nalinak, I 
have said my say, in the way of 
• command, opinion, determina- 
tion. 
to/no vetvety met. a man of conse- 
quence, with whom it rests to 
give the word. 

Vet, 2. to start, lead off ; we vet o 
a«, begin a song. 

Veta, adv. already, past and over, 
used with v. when past tense 
is emphatically given ; by a 
use not common, mna we sfiva 
veta nakey after long waiting, 
now after all we are off. 

Vetal, a banana ; vetal tiraMra or 
turtury the wild or half-wild 
banana, with standing fruit- 
stalk ; the bunch of fruit is o 
gfoet ; to get the fruit, vue ramo 
n we ra/oe o gaei. 
vetal m^enay proverbial expres- 
sion for a long time about a 
thing, as a long voyage from 
Mota to Gaua, time enough 
for bananas to get ripe. 

Veve, 1. division of the people for 



Digitized 



by Google 



262 



MOTA DICTIONARY 



marriage purposes, of which 
there are two. 

2. less exactly, a family ; veve 
tut, a family that has always 
caused quarrels. 

3. (k) motner, aunt, female sogoi 
of the veve 1. of the parents' 
generation; in plural form 
ravece, my mother ravevek; 
reveve, the mothers of the 
village, as a body. 

vevegae, one's father's sister, 
therefore not sogoi, not really 
veve, 

veve vMsmis rawe, one who is 
called mother only after a 
rmoe has been killed for her ; 
not sogoi, treated with respect ; 
see kdeva. 

4. V. to call mother ; isei me veve 
inau? who called veve! to 
me? 

Vevegr, 1. to distinguish, divide, 
thence judge, condemn ; from 
the stem veve with tr. g, 
2. adv. exactly coinciding ; na 
me gopa veveg o paka me rasu 
mxx, 1 fell ill exactly at the 
time the vessel arrived. 

Vevegarag, redupl. vegarag, tr. 
vega, to climb often or after 
much fruit. 

Vevera, red-hot, as stones for the 
oven ; o vat we vevera me ttd 
avune Uto ape qa/ranis, Mao. 
wera ; Sam. vevela. 
vevera mule, beginning to cool, 
no longer red with heat. 

Veverag, to cany with a stick 
over the shoulder ; te tata^ o 
Uto qa/ra vevera^; met. we 
veverag o vavae, to carry word. 

Veverau, a district of Mota, set of 
villases. 

Via, 1. the giant caladium. Ma- 
lag, via. 

Via, 2. the crocodile ; toe vasus alo 
piujika a Qakea ; met. a vora- 



cious eater ; ioe gana gaplot 
aneane we log si o via, Malag. 
voay ; Mai. buaya. 

Viavia, a fish. 

Viawo, 1. n. a water-pipe ; o via- 
wo pei sa/rusam ape sugsua. 

Viawo, 2. to train yams when the 
vine begins to climb ; toe via- 
ioo, we qeteg taur, toe la kalo o 
tuei avune togo. 

Viga, nine, in tika counting. 

Vigo, native pan-pi ^s. 

Vil, to bind round, tie strongly* 
ima vil, a strongly-built, tied, 
house ; vil va/ririr, to bind 
things close together ; vU qat^ 
to bmd the head with orna- 
mental band ; vil toot, to bind 
round high up. 
In making charms things are 
bound round with the magic 
song ; hence we vil o tdUMna- 
tai; loa mi, long-continued 
sunshine, as if by reason of a 
charm ; vil o taro, to cause 
calm weather by a charm, 
vilit, tr. to bind firm. 

Vila, 1. lightning; vila we m^emea, 
summer lightning. Fl. vivira 
(thunder); Fiji, liva; Mao. 
uira ; Sam. uila ; MaL kilat ; 
Malag. hilatra; Bugis, bUa, 

Vila, 2. pearl-oyster ; looviloy the 
bivalve complete; vin vUa, a 
single shell. 

Vilavila, a tree ; vilavila memea, 
a red species ; vilavila we me- 
mea, we tenegag ape gene toe 
roxLo, tama o masaoi we rono. 

Vile, to bring, give, convey, dis- 
tribute, contribute. 
vile mMagesegese, to take one's 

own things only. 
vHe Tnataperper, to twinkle, as a 

star, blink. 
vile pulai, to make return, by the 
person taking a step in the 
»uqe, for what his introducer 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



263 



has distributed for him to the 
members. 
vUe qai-iagyto give out confusedly. 
vUe taptapuiy to take one's own 

things only. 
vUevile wotuarn^ much tbe same 

as wirowog. 
vilerag, to brine together. 

Vileqat, to duck the nead, avoid- 
ing a missile. 

Vilerag, tr. vile with suflf. rag of 
number, many contributing; 
many birds singing together, 
all in their own way, vUevUe- 
rag. 

Vileris, to change, be changed, 
ris; nanagonsei qe gopa we 
vileris; natoqana we vUerUj 
his feelings changed, from good 
to bad, to anger. 

Viletuwale, to bring together, 
unite. 

Vilevarau, to produce in great 
numbers, like the fruit of the 
rau ; -ya 3. ; said of a prolific 
sow. 

Vilevarwotwota, to bring in 
pairs ; varwota. 

Vilevile-mate-veve, when two 
of the same veve fight no one 
interferes, and there is no 
rapa; it is an affair of the 
family, mate veve, 

Vilevilerag, combine in numbers, 
as when birds sing together 
each its own song. 

Vilewora, bring, take, apart, 



Vilewotuaru, to bear witness, or 
call to witness, with a kind of 
oath ; conf. va/rowog ; the top, 
tfX)tui, of the casuarina, aru, 
being rono as a seat of ghosts. 

Vilget, to bind and hold; get; 
conl varaget, 

Vilit, tr. determ. vil;to bind firm, 
strengthen with binding, serve 
round. 



Viloag, to mumble, in eating or 

speaking. 
Vilog, I. an umbrella palm ; 2. a 

frond of that palm used as an 

umbrella. 
Vilvilnir, to bind, vU, round the 

leg, in the saUigoro^ a leaf of 

gavne gae, heated and scraped 

white. 
Vilvilqat, to bind, inZ, roijnd the 

head a festive ornament, 

gavUvilqat. 
Vilvil-wotakolo, a way of snar- 
ing birds, with taJcolo shell. 
Vilvilwot, to bind round high 

up ; isei ta rot o gae^ we rot 

dede, was we vil wot. 
Vin, 1. to throb ; redupl. vinvin. 
vinrag, tr. determ. to gush out 

m throbs. 
Vin, 2. constr. of vinm, skin, bark, 

husk ; particularly of cocoa- 
nut. 
Vinai, 1. (k) the thigh, shank, 
Vinai, 2. v. to ipix leaves with 

flesh in cooking ; tve vinai o 

qoe mun o toape, o tmoZ, o no- 

qatia, 
Vinar, same as vinir; rather V. 

than M. 
Vinaroaro, [vin 2.] a shell. 
Vinewer, thin shanks, a man with 

thighs, vinai, like the shanks 

of a went, 
Vingar, [vin 2.] a cockle-shell, 

with which cocoanuts are 

scraped out, gora^. 
Viniaro, [vin 2.] the shell of a 

mactria bivalve. 
Viniga, [jga 5.] with the husk on ; 

tre savrag o vin matig nan o 

wxieiy pa si o viniu qale toga 

apena ioe log was tve viniga. 
Vinikere, [vin 2.] the tail of a 

plucked fowl. 
Vinir, to come out of a close place 
into the open, as out of a oush 
I into a path, as tall trees rising 



Digitized 



by Google 



264 



MOTA DICTIONARY 



througli and above the wood ; 

vinir mot^ to come out break- 
ing through vines ; vavinir, 
Vinit, 1. to add more gavine gae 

to a mat, em, in course of 

weaving, and so make a seam ; 

kamcmi, me avtag wa kamiu 

me vinit ; 2. the middle seam 

of an epa. 
Vinitiu, (k) same as viniu ; skin, 

bark, husk, rind, shell. 
vinit-m^ajiaronaro, a yam with 

skin like the bark of the ma- 
nage, rotten outside. 
vinit matai, the eyelid. 
Viniu, (k) skin, bark, husk, rind, 

shell ; constr. vin 2. D.Y. 

pin. 
viniga, adj. with the husk 

on. 
Vinlasa, 1. a cup, lam, made of a 

cocoanut shell, vin 2. 
2. the knee-cap ; from its shape. 
Vinleilei, an oyster shell. 
Vinmalu, the. husk of a young 

cocoanut. 
Vinmati, a cocoanut husk used to 

wipe with ; man. 
Vinnomai, stuff in the salt water 

like the inner skin, noriu, of 

naiy almonds ; used to whiten 

toto arrows. 
Vino, to fasten with pins, fold 

over and pin ; as no-via^ to 

hold water, no-ota, for thatch ; 

te vino goro o noota me luqe 

mun nug. 
Vinosiu, the inner skin of the 

kernel of v.ai ; we pes savrag 

vinos nai, 
Vinostagai, a kind of tomago with 

no vinosiu, 
Vinparpar, [vin 2.] chips made in 

chopping out the inside of a 

canoe; par. 
Vinpatau, a kind of madrepore 

like the rind of bread-fruit. 
Vinpeapea, the shell that holds 



tinder for use in rubbing fire, 
soso av, 

Vinqoe, in recent use leather. 

Vinrag, tr. determ. vin 1. to spurt, 
gush out in throbs; o nara 
me vinvinrag hie ma. 

Vinsorsor, [vin 2.] cinnamon 
bark. 

Vintaratara, chips made in hew- 
ing wood ; tara. 

Vinvara, [vin 2.] the husk of a 
growing cocoanut, va/ra. 

Vinvin, 1. redupl. inn 1. to throb, 
beat in throbs ; naqatvarana 
ti vinvin ti^ when he is out of 
breath ; vinvin/rag, redupL 

Vinvin, 2. a crustacean on the 
shore ; ti vinvin mun naliioo' 
na,f we maloTOtoo, one can hear 
the noise of it, and it hits hard. 

Vinvin, 3. a tree. 

VinwoviXa, a pearl shell, single 
valve. 

Vin, 1. to ti J) up ; vin kalo, support 

by putting something under ; 

. 2. to lay along as support or 

Protection, as logs before the 
oor, vje vin goro o mMeima ; 

or on a slope to keep up the 

earth of gardens ; to dam back 

water. 
3. n. a dam ; o pei te tike hie o 

vin. 
Vinai, (k) the armpit; whence 

avnag; vivinai. 
Vinasa, [w'nat] an abscess under 

the arm, vivnasa; ti riga, ti 

loqo, ti niniagay ti malue. 
Vinvin, [vin 1.] to be stuck up, go 

about in pride. 
Viog, 1. to throw a mat, epa, 

round the body ; viog goroy to 

protect from sun, wind, cold, 

as an infant. 
2. met. to plant food for a person 

expected, we viog nagana. 
Vioviog, n. a mat used to viog 

with. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



265 



Vir, to twist, wring, squeeze with 
a twist; we vir o taly plait a 
cord ; v)e gat o gea qa/ra wr, 
chew the pepper root and 
wring out the li(]^uor ; we vir 
nau, for poisoning fish ; we 
jnisa o ganau te vim o iga nia 
qara vir ; vir goroy to wring 
out over; met. mataviry a 
stingy man. 
virgag, tr. determ. throw with 

a twist. 
vir9ag, tr. determ. to wring 

out. 
vivir, redupl. to throw with a 

twist given to the stone. 
Mao. whirl; Sam.yKi.^ 

Viras, to hoast, make boastful pro- 
fessions ; te vet ape tanun loe 
vava si ni te na mate sei, pa 
gate mm, ive vava gap. 

Vires, adv. only, merely. 
lav vires iseiy to be partial. 

Virgag, tr. determ. tnV, to throw 
away with a twist, whirl 
away ; toe virgag o vat 

Virig, to pull oneself together to 
endure ; rono inrigr, to endure 
pain with courage. 

Viris, stem of vivinsy hardly. 

Virisa, same as virsa, stem vir. 

Viro, 1. plexus at the base of the 
^nds of sago and other palms, 
ape qeteg tape ota. 

Viro, 2. to turn, go round, change, 
turn out of the way ; Motu 
N.Q. giro; alo tau we viro^ at 
the turn of the season ; we 
vava viroy to change words so 
as to disguise meamng, same as 
vava p(da ; o Ian we viro, the 
wind goes round ; o qa/ui tee 
viroy twisted knee. 
viro gdo^aey to go round a bad 
place in a road, by the tips, 
gciUyiy of the creepers, gae. 
viro goro, a term in money lend- 
ing, to divert payment ; nati 



we taioe i Sawa mun o som 
tal sanavtU; ni we lano goro 
nan mun nivat; nan we viro 
goro muniko mun laveatd ; ni 
we wono nau mun aanawfZ 

virog, tr. to put aside, 
viroag, tr. turn away round; 
1176 viroag o toAiwey turn round 
the flank of a hill, 
virot, tr. turn away. 

Viroag, tr. viro 2.; to turn away 
round or behind ; naaka/ra we 
viroag ninay their vessel sails 
round us. 

Virog, tr. viro 2. ; 1. to set apart,«8 
yams for seed ; 2. to put out 
of sight ; gate virog, there is 
nothing underhand. 

Virogoro, see viro 2. 

Virokor, to become dry inside, as 
make and wotaga very ripe, o 
virotiu me kor. 

Virot, 1. tr. viro 2. to turn away 
from some one ; virot gorOy 
turn aside, turn back upon. 

Virot, 2. constr. of virotiu; virot 
pakay the covering of young 
oanyan leaves. 

Virotiu, (k) the involucre of leaves 
or flowers ; virot togo, virot 
touy virot paka^, virot gaas, 

Virovirot, the caps of toto arrows, 
put on to protect the points. 

Virsa, same as virsag. 

Virsag, tr. determ. tnr, to wring 
out, particularly lig matigy 
cocoanut sauce ; used M. as 
V. ivoro. 

Virsala, to wring out, wr, cocoa- 
nut juice into vinlam or tm*- 
metOy and boil it with hot 
stones, sola 4. 

Virsig, [vvr] to strain the samai 
ofpewuy ramiy in bags of gav- 
negae ; not sago. 

Virvir, n. redupl. vir; the wring- 
ing out of the gea. 



Digitized 



by Google 



266 



MOTA DICTIONARY 



Visa, how many ? so many; vaga- 
visay how many times ; with 
V. p. ni, me, ^ ta. Like a 
numeral, visa is preceded by 

, , . words describing more or less 
the things or circumstances, 
viz. pul 9., raka 3., rowo 4., 
aage 4., sogo 3., sordko, tal 5., 
taqa 3., tira 2., tur 5. 
Mao. Am; Sam.^; Tong. Jiha; 
Motii N.G. Titda. 

Tisaga, 

Visarag, to break, smash, throw 
down hard and break. 

Viso, 1. V. to break off small pieces 
of food ; viao raka^ break off 
and take up. 

VIbo, 2. n. a reed, arundo, with 
edible] flower heads. 
Sam. ^50; Motu N.G. hido, 

Viflogoi, (k) flesh. Fiji, viciko; 
Motu N.G. hidio. 

Vit, 1. chop short, in lengths ; vit 
mot, cut off in a length, vit 
latelatey chop into lengths ; 
also vitu, 

Vit, 2. same as vitu, a. star. 
vit rd tvovoor, children in the 
evening choose a clear space 
in the sky and watch for stars 
to appear in it, crying titit 
pidaJc vit ni wowor! let my 
stars come out in plenty. 

Vitag, adv. away from, when 
something is left ; map vitag, 
put away from other things, 
mislay; i often left out, gev- 
tag, toavtag; rave vitag o oka, 
drag up and leave. 

Viteg, same word with vitag, 
away. 

Vitig, impers. v. to pain ; toe vitig 
na/ii; redupl. vivitig, vivtig, 

Vitu, 1. same as w^ 1. 

Vitu, 2. a star; vitti^ astiasii, a 
comet. 
Mao. whetu ; Sam. fetu ; Mai. 
binta/iig; Malag. kintana; 



Tagsljhitoing; Bwg, witneng; 
Day. betuch; Sol. Ida, veitit' 
mi,he^u; N.H. vitui, visiu; 
Bks. Ids., vitig, viti, veji, vit, 
vV; Pon. uju; Motu N.G.^mti, 

Viu, to whirr, whizz ; of the sound 
of pigeons' wings ; of a bull- 
roarer, o vumamatea ti viu ; of 
a thrown stone, we vivir mtin 
o vat we mavinvin, o vat Hone 
ti viuviu, 

Viv, 1. M. to buzz, hum, whizz, as 
a thrown stone ti viv tna alo 
qoroma; come with the* whizz 
of wings, ni we ronotag o tarn' 
ate we viv nva tama o ma/nu; 
sambas V7iv V. 

Viv, 2. to stick to a person ; niwe 
viv amaia ; conf. pip, 

Viv, 3. to bind round ; we viv o 
koi\ 
vivis, tr. to wind round, bind. 

Vivinai, (k) redupl. vinai, the 
breast ; na me tantan ape vivi- 
nama. 

Vivir, tr. vir, to throw, giving a 
twist, twirling motion, as to a 
stone ; we vivir o vat, throw a 
stone ; we vimr o tanun mtm 
o vat, throw at a man with a 
stone. 
vivirgag, tr. determ. to throw 
with violence, vivirgag o vat ; 
virgag; met. to blow a shell 
trumpet loudly. 

Viviris, adv. barely, grudgingly, 
against the grain ; we ea vivi- 
ris, to be barely in health. 

Vivis, tr. viv 3. to tie, bind, round 
and round. 
vivis mot, adv. quickly ; prob- 
ably from the quick move- 
ment of vivis. 

Vivisarag, to throw things about 
in a rage ; redupL visarag, 

Viviv, mist lying horizontally, 
a line of mist lying dose; 
viv 2, 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



267 



Vivnag, to utter, work upon with, 
a «pell, charm, curse ; see 
tata/ro ; when on opening the 
oven a mallow leaf was thrown 
with a tataro to a ghost, desir- 
ing evil to those who might 
have done mischief to the dead 
person, it was gem vivnag ; if 
anything happened, m me mas 
toun, nan neia wa, Eke ! nok o 
ga/n vimnag me m/ana ineia, ni 
me mate. 

Vivna8a,redupL mncwa, an abscess 
in the armpit 

Vivrog, redupl. virog ; to set 
apart, as yams for seed. 

Vivsailima, to walk with hands 
behind the back ; vivrng, from 
viv 3., lima. 

Vivsara, to move away kor, dried 
bread-fruit, from the ttm, for 
binding, viv 3., sara 2. 

Vivtig, redupL vitig ; v. to pain, 
we vivtig nau; to feel pain, 
te vava lai si noAi we vivtig ; 
n. pain, we ronota^ o vivtig, to 
feel pain; o vivtig loe raJcut, 
pain causes suffering. 

Vono, 1. to whisper, consult in 
whispers, thence to consult, 
agree about something. 
vonog, tr. to consult with re- 
sard to some one, settle what 
he is to do or to be done to. 

Vonvono, redupl. vono; vonvono 
mMea mwisei, settle that a man 
shall be killed, in whispers. 

Vovono, redupl. vono; to whisper. 

Vorotai, (k) refuse of food, of 
bird or rat. 

VoBon, [son] to flatter; o tamm 
toe vavoAxi sonson isei. 

Votur, adv. on end, upstanding, 
tur 1.; rowovotii/r, to leap up, 
as men in excitement, rowo- 
votvotur, waves dancing ; qat- 
mkamtwr, hair on end; see 
rowotxvr. 



Vovo, to commemorate escape, 
recovery ; na me vovo gak, I 
have made my feast after my 
illness ; o ga/natuono qara ta- 
vas^tr ^nan kamam, kamam 
qara sora o ganagana vovo. 

Vug, to assemble, meet together. 

Vuge, a fern. 

Vui, 1. a spirit ; used, perhaps 
recently, of the human spirit, 
alo vwUc. 
2. any big thing ; m>e vui gail 
of a boy much grown ; vid 
lam^Xy exceedingly large : la- 
m>a 2. 

Vid, see vului 2. 

Vula, 1. the moon. 
Mai. bvla/n ; Malag. volana ; 
Bks. Ids., wl, vol, tool ; N.H. 
vtda, wida, da; Sol. Ids., 
vvla, hvla. 

2. a month, season marked bv 
moon ; (k) when a person's 
time is measured by months, 
rmmilana nivat veta, he is four 
months old, or has been here 
four months ; constr. vide ; 
vide vtUvut, vide wotgoro, vide 
vusiaru, vide tete mamiru, vide 
lama^sa^ noroiwro, working 
seasons, &c., according to 
months. 

3. white ; m.ake mda a white- 
leaved make; Fiji, vudamda; 
Fl. pwra ; Gilolo, imdan ; 
Molucca, hidam ; Rotti, fula ; 
Solor, bwrang. 

Phases of the moon ; o vula U 
wot ma, becomes visible ; we 
qudo, young; ti tavisa, is in 
her first quarter ; ti matiia, ti 
sogon wono, at the full ; ti m^a- 
turvag no-ranmano, or matur- 
vag mera, when rises after 
children are gone to bed ; ti 
tamsa kd, in the third quarter; 
ti e mantaxjai, wanes ; ti e 
tagea, disappears; vula sale- 



Digitized 



by Google 



268 



MOTA DICTIONARY 



maran, when there is moon- 
shine before the morning. 
mda ti rowo rdka, rises ; ti 
e kalo, mounts upwards ; ti 
waga halo, rises clear of trees, 
&c.; ti 8118, sinks behind trees, 
hills ; ti tid, sets in the sea. 
vulasa, adj. term, sa 3. fair. 
Vidagei, (k) the heel. 
Vulaqulo, girl with first menses ; 

qulo. 
Ytdasa, [i>ula 3.] fair, in com- 
plexion. 
VidavulaBa, redupl. white, un- 
ripe, of a yam. 
Vule, imp. v. to tire, weary, 
trouble one ; me mde veta incm 
we toga take, I am tired of 
being here ; gate vide isei, no 
one made a trouble of it ; me 
un mdera, they were tired of 
drinking, had enough ; sage 
vxde, to distress ; taso mde. 
Vuleai, (k) the tail of a crawfish, 

we log o golo ura si o vtdeai, 
Vulesinaga, [vida 2.] a season 
when food ought to come in, 
is abundant. 
Vuletokor, [mda 2.1 season of the 
scarcity of food, when yams 
are planted ; tou 2., kor 1. 
Vul-lava, [mdui 2.] Ho md lava, 
' prov. expression, when a man 
18 big and appears strong. 
Vidua, the stem of a tree-fern 
carved with a face of tamate, 
and set up for a Icdekde. 
Vului, 1. to whet, sharpen on a 
stone ; vat-vulmdui, a stone 
on which shell adzes were 
sharpened. 
Vului, 2. (k) constr. md ; the hair 
of the body ; perhaps another 
form of rdui. Mai. Indu; 
Malag. volo, 
Vulvulgasuwe, rat*s fur; met. 



Vun, 1. to poison fish, with leav^, 
fruits. Dark, rubbed,oa«»n, in 
the hands; with ga/na/Uy ga- 
tuwa, if big fish, with vm 
wotaga, womvt, wosus, if smalL 

Vun, 2. n. something which causes 
plants to wither, dry up, die ; 
not seen. 
vtmuga, {ga 6.) affected with 
mm, 

Vun, 3. to deceive ; mvmin 2.; ^- 
tnm. Motu N.Q. huni ; Ma- 
lag. mirvy, hide. 

Vun, 4. to be last, at the end. 

Vuna, to be sore, of the head; a 
soi*e head. 

Vunai, (k) the upper side or part ; 
a vunakj above me ; with prep, 
makes compound prep, amme^ 
ivune, and adv. oAmnana, imt- 
nana, Malag. vovona, 

Vunalolo, an ulceration, m^miga, 
of a child's head. 

Vxuiana, vunai with suff. na 3. 
the upper part, top of some- 
thing, the region above, 
heaven. 

Vunue, a tree. 

Vunuga, [mm 2.] said of food, old 
and dry in the ground. 

Vunur, a yam. 

Vuvun, [vun 3.] to deceive; vu- 
viin goro, same meaning as 
gale goro, 

Vunvun, adv. FtmnA] at the dose 
of all, finally. 

Vunvunanai, [vun 4.1 the last of 
a set or series, final ; anai. 

Vun, a bunch of fruit, cocoanuts, 

nai almonds, (not bananas or 

pandanus, go-vital, ga-gire), 

Mai. hongku>8; Bug. bunghus; 

Malag. vongo, bundle. 

Vunan, a kind of yam. 

Vur, 1. same as miru, cough. 



Vur, 2. to be full. 
tama isei we sirsir ineia, pa \ Vura, to spring forth, rise up, as 
ni (fat^ sir m^antag. | water ; Dyak, pura. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



269 



vnras, to come forth, as out of 
hoiiBe, or into the open ; vuras 
Itie. 
vuratag, to spring forth forc- 
ibly ; o navx) we miratag halo, 
from a blow-hole. 

Vtipaviira, v. to bubble, spring 
up ; n. a spring of water. 

Vure, to drive. 

Vurenam, a shrub. 

Vuretaqas, an oven lined with 
leaves of vani ; me vear goro o 
sasawuL 

Vuro, a volcanic vent, hot spring. 

Vurovuroro, to eat a great de«3, 
toe gana o sinaga we poa, 

Vuru, 1. cough ; disease causing 
coughing ; 2. a charm causing 
the disease. 

Vus, 1. to strike, beat ; to kill by 
blows. 
vus nawono, murder, kill wan- 
tonly. 
mis pal, to kill stealthily, murder. 
vus vagoloi, to wound by blows, 

not kill. 
vusrag, to strike hard ; rag, in- 

tensitive. 
2. to tattoo, vus ptd, making 
strokes, vus, with an instru- 
ment, mategaSf and rubbing 
in soot of nai gum, pvl. 
vtis kdkalatoga, tattoo out of the 
pattern. 

Vus, 3. to finish the thatch of the 
ridge of a house ; put on no- 
vde, woven tw-matig, no-eri, 
and bind on bamboos longitu- 
dinally ; we mis goro qatiima. 

Vus, 4. to plait flattened bamboo ; 
me m.cs o au ape logo we sogso- 
gon o nam, alolona, done also 
for the front of a house. 

Vusa, a green cocoanut, such 
as are drunk ; mtsa gorgor, 
the meat, wuei, formed enough 
to scrape, gor ; vusa mare- 
m^re, the meat, wuei, hard ; 



vusa sisis, can be scraped, sis o 
wuei, with the thumb-nail. 

Vusage, contracted for vut sage. 

Vusiag, to turn round; vxmag kdy 
turn back. 

Vusiaru, a month or season of 
wind which beats the casuari- 
na trees ; we vus o aru, a hur- 
ricane month. 

Vusmaru, to blow hard and then 
become calm, o Ian me vus ti, 
qara maru, 

Vusmena, a full-grown man, 
adult 

Vusoko, a rubbish heap ; soho ; 
vu for vut 

Vusrag, tr. intens. vus 1. to strike 
forcibly. 

Vus-sororo, giving notice, sororo, 
of the death of a chief; isei 
tama Ivwoa qe mate, we lama 
kore, we tia tauwe, we rarao, 

Vustape, 

Vustavun, same as sutavun^ to 
bring a false accusation, find 
fault without cause. 

Vusvusuqa, money, som vusvu- 
suqa, paid when one's it^a is 
supposed to have attacked, vus, 
some other. * 

Vut, 1. to dig, heaving up the soil 
as with digging-stick, tangU 
vutvut, making holes for yams. 
vut nol, dig up whole. 
vutuag, tr. to dig up, remove. 

2. V. same as avut, to move. 

3. V. to stand up, vutvut IwHo, 
vutrag, to project. 
vutuag, to plant high. 

Vut, 4. barringtonia, vutu. 
Vutei, (k) the buttocks ; o nug qa 
^ alo vutena ; ti vutvut. Malag. 

vody ; Bat. pudi. 
Vutgaqaleg, to loosen the earth 

only and plant on the surface ; 

mit 1. 
Vutmamasa, a hump, vut 3., of 

earth without anything plan ted 



Digitized 



by Google 



270 



MOTA DICTIONARY 



or buried in it ; we mit ma- 

masa kcdo. 
Vutnol, to dig up, or remove, 

whole ; mit 1. or 2. 
Vutrag, vut 3., to stand out ; o sis 

malaiQala qara qeteg, 
Vutrai, constr. mdre; a small 

garden, village, wood; mitre 

tuqeiy vutre vamui, mdre Tcwt. 
Vutu, the barringtonia speciosa; 

loovutu, womity the fruit. 
Vutuag, 1. [yut 1.] to dig up, re- 
move. 
Vutuag, 2. [yut 3.] to plant yams 

in a shallow hole, so that they 

stand high out, as is done 

with some kinds of short 

yams. 
Vutug, to put a string to a bow, 

we vutiig its mun o ga-paka. 
Vutuqaleg, same as vutgaqcdeg. 
Vut-uqauqa, dig, prising up the 

earth ; vut 1., itqa 1. we Kqa o 

tano mun o tangil, 
Vutvut, redupl. vut 3., 1. to stand 

up high ; 2. n. a hillock, heap ; 

3. adj. hilly. 
vutvut sal, to stand higher than 

others^ 
Vutvut-matai, the upper eyelid 

over the eyeball. 
Vutvuturmea, the newly-formed 

tawan fruit. 
Vutwora, 1. to dig the yam-holes 

in a garden so as to leave a 

path in the middle ; vut 1. 

toora 3. 
2. to smash a yam in digging. 
Vuv, 1. to hum, whizz ; sam« as 

viv 1. 
Vuv, 2. V. to smooth, remove in- 
equalities ; adj. smooth. 
Vuvlasoga, smooth, of men or 

fruit. 
Vuvras, redupl. vuras, to be full 

to overflowing. 
Vuvui, to pour water upon, cool 

with water ; redupl. vui^ as in 



tivui ; we tivui o qa/t^anis, toe 
vuvui mate o av, • 

vuvxd sawsaw, to cook in leaves 
with a hot stone, pouring 
water to make steam ; satosaw, 

Vuvun, 1. redupl. vu7i 1., to poison 
fish ; i Qat me vuvuriy said of 
fish killed by the heat in 
shallows. 

Vuvun, 2. redupl. vun 3., to de- 
ceive, hide ; map pata nanseif 
gale goro set. 

Vuvur, [vur 2.] to be over-full, o 
som we vuvur goro o mate tana, 
a bag over-full of money, 

Vuvusiag, to turn bac^:, vuMag, 
as yam vines turn back and 
twine over themselves. 

Vuvusrag, redupl. to strike often, 
forcibly ; rag, intens. 

Vuvutur, we vet ape mMai tama 
o one alolona. 

Vuvuv, 1. redupl. vuv 1. to hum, 
buzz ; tdepue ti vuvuv ; met 
to mumble, not speaking out ; 
vuvuv goro, to make a hum- 
ming sound, as a stone falling 
from above before one ; o Ian 
te vuvuv goro o nago oka, 
vuvuvus, to make a noise as a 
number of birds ; sin ronotag 
rowo o man ti vuvuvus. 

Vuvuv, 2. redupl. vuv 2., qai vu,- 
vuv, a head with hair cropped 
close to an even length. 



W. 

Wa, 1. conj. copulative, and. 
Wa, 2. conj. lest; ilogoro ho wa 

mami, take care lest you fall. 
3. word of warning, ware ! tw» 

iniko ! take care of yourself ; 

wa iniko nan o vat, get out 

of the way of the stone. Motu 

N.G. va. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



271 



Wa, 4 excl. that's it ! 

Wa, 5.*igii of quotation ; nan neia 
wa, then (said) he as follows ; 
in direct quotation ; if indirect 
wa si^ was, conj. si 7, A mes- 
sage when delivered will be- 
gin voas, as if * I was to say 
that—/ 

Wa, 6. expl. to be sure, or drawing 
I attention ; na me gaganag 

I ' veta ne wa, 

Wa, 7. excl. of pain, grief, fatigue, 
a wa! 

Wag, V. to go without thought of 
danger ; sarawag ; wagwag, 
adv. openly. 
I Wagra, 1. to be open, not touching,, 
leaving a space ; we waga lue 
alo gea/ra, get clear through a 
gap ; gamr waga, grasp with 
the fingers not meeting, gate 
gavir nina; o mda me waga 
halo, risen clear above trees, 
hills, &c. tika we waga 
gap, gate qalo cupe tano, tete 
vasogo. 

Waga, 2. to peel off the inner 
rind, vanarasiu, of a yam, as 
we wU the outer viniu, 

Wageloa, o tanun gate poapoa. 

Wagwag, adv. openly, im- 
prudently ; cdo maea; toag. 

Wai, to take up in closed hand or 
fingers, to handle earth, &c., 
to take up grated yam for 
waiivai. 
waig, 1. tr. to clench the fist, 
ko te waig napanema, to 
clench the fingers upon some- 
thing, ko te waig o tano mun 
napanema. 
2- n. a small lump or heap, 

conical or round. 
3. adv. in a lump, heap ; we 
pute waig, risa^ matnr, waig 
to sit, lie, sleep, nose and 
knees together, huddled up as 
in chill. 



Waiwai, yam grated, taken up 
by handfuls, wai, and lapped 
in toape leaves to cook. 

Waka, to open ; act. and neut. 

Wakae, to scold, be angry with. 

Wakar, a very large pepper ; like 
gea, piper methysticunu 

Wakei, to dry up ; o meat me 
waicei, gate Ho o qUo; wake- 
wake, tatoakewake. 

Wakele, to pull out with finger 
thrust in ; kde, 

Wakewake, adv. very dry, wakei; 
loa we sar wakewake, the 
sun is so hot as to dry up the 
mmo pools and kill the fish j 
me meat wakewake, the tide 
has ebbed so far as to leave 
everything quite dry. 

Waklei, a small child with a loud 
voice ; met. from the bird 
wakole. 

Wakole, a bird, glyciphila, which 
sings loud ; in V.L. 

Wakore, to eat out the inside of 
fruit, as a rat or bird does. 

Wai, 1. to leap. 

Wai, 2. to form in lumps, rise in 
lumps; thence 1. to boil a» 
water, surf, &c., bubble up as 
fat in cooking. 2. to harden in 
lumps as gum on trees ; o 
malasina me wai. 3. bum ill 
as fire, in which the fuel 
cakes. 4. o qoe, o tanwn, ti 
tool, when there is no proper 
growth, something inside the 
pig is seen to have formed in 
hard lumps. 5. to rust, in 
recent use, from the lumps of 
rust on iron. 
waliai, (k) 1. gum hardened 
upon trees, o xoalie malasiiia, 
the ffum of an acacia. 

2. the lumpy formation seen in- 
side pigs which uxd; we Ho 
vires waliai, o garake tagai. 

3. rust, in iron, in recent use. 



Digitized 



by Google 



272 



MOTA DICTIONARY 



Wala, to open ; neut. ; tawala. 

Walaka, to lift, open up ; walaka 
savrag, take up and throw 
away, as one pinches off the 
comer of a piece of paper. 

Walaso, to loose a line ; ti vega 
sage ti walaso o gae nan o 
rano man; to take out the 
hook from a fish's mouth, me 
valago sage ti walaso. 

Walasoi, (k) 1. the sting, ovi- 
positor, of an insect ; o walaso 
mardope; a part of a crus- 
tacean, walaso gave, naenv. 

2. the end of the iwasola, found- 
ation of a food-chest ; walaso 
p^(/goro. 

Walaua, to collect things for a 
voyage. 

Walawalau, to paddle all to- 
gether; neira we loalawalau 
tit^wale alo taro popo. 

Wales, 1. to pinch, nip off; 2. 
met. to argue against, oppose ; 
conf. giniia ; o tuara manu te 
wales goro o tiux/i'a, sing in 
rivalry, scream down another. 

3. to contradict, disobey. 

ivales goro o mate toape, a pro- 
verbial expression, to take the 
word out of one's mouth, to 
stop one from saying what he 
was just going to say right ; 
met. from nipping off the top 
shoot of the plant and so 
spoiling it. 

Waliai, (k) [wal 2.] constr. wal, 
walie; 1. gum formed in 
lumps on a tree, walie wMoj- 
sina ; 2. lumps in flesh. 

Walietiika, a small kind of flying 
fox ; so called because it flies 
very high, near the tuhxy and 
has waliaij ^ate tutiip. 

Waliog, 1. adj. round ; 2. adv. 
round about, with goro ; wa- 
waliog. 

Waliogiu, a small garden. 



Walsina, I. the gum, waliai, of 
the sina acacia; 2. greenish 
in colour, like the gum. 

Walu, brother-in-law, sister-in- 
law ; men call their sister-in- 
law ro waltv. Malag. wdy; 
D.Y. toari. 

Walui, (k) the same in relation 
to some one ; one's brother or 
sister-in-law. 

Walul, to shout, same meaning as 
rorov; sarawalvlpea. 

Walwaliav, said of a yam that 
will not cook ; see tool 2. 

Wane, to bring in profit, as a 
canoe let out to hire, 
wanea, gain, profit ; money, as 
tin for som. 

Waneneag, to scold, ui^e, speak 
hard words to. 

Wana, 1. to open the mouth, gape, 

wanai, a gaping, opening like a 

mouth ; wanwanai, gills offish. 
Mao. whanga, bay ; Tong. fa^a^ 

mouth of a basket ; N.B. 

pagaga. 
Wana, 2. lightning, as in gapii- 

loana ; used to un for viUi, 
Wanana, to pull out, as a tooth ; 

pull off, as a bracelet. 
Wanara, to fork, branch, as a tree 

or road, to be forked ; wana 1. 
wanarai, (k) a fork; branch. 
wanaraga, adj. [gfa 5.] forked, 

branching. 
Watiawana, to gasp, to breathe 

with gills like fish. 
Wa^iepei, a thirsty man, who 

gapes, wana, for water. 
Wanewaneloa, gaping on account 

of the heat of the sun ; waiia 

1. loa, 
Wanwanai, redupL wanai; 1. 

gills; 2. rricktig wanwanai, 

loud-voiced, wide-mouthed. 
Wao, to cry out, ulo, as in a koLt- 

hole. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



273 



War, 1. to twist, screw, curl over ; 
ccjme with a curl ; o liwo qoe 
ti war lue alo wopavmrana^ 
boar's tusks come out with a 
curl from his jaw. 
•warir, to bore ; r tr. term. 
-waririag, exactly. 
2. to have curled tusks ; o qoe 
we wa/r, 

jWara, the cry of an owl, man- 
wa/ra; to cry in that way. 

Waralava, a loud talker; ti 
wa/rawara, 

Waratagai, shameless, impudent; 
no forehead, nawareana tagaiy 
no sense of shame. 

Warawara,!. redupl. wara; o wis 
ti waroAJoara, tne owl hoots. 

Warawara, 2. metath. from rawa- 
rawa, as in tmjoarawara, 

Wareai, (k) constr. ware^ iva/ra; 
front, brow, forehead ; re- 
garded as the seat of shame, 
in wa/rotagOiL 

Warei, v. to be getting ripe, said 
of nai almonds when the 
kernel begins to turn brown, 
me war&i mta, 

Warelalav, beside the oyen, on 
the brow, edge, of the fire ; 
wa/reaiy IpZamai; we pute 
wardaloAj, 

.Warelau, the margin, wareai, of 
the beach, lau; the space be- 
tween nolmeat and salUi'iiay 
between high and low water ; 
sakaru aia. 

Wareloa, a place where there is 
always sun ; o loa we toga 
vagae aia, ape wa/rdoa ; met. 
from analogy of tcoreiati, &c. 

Warevat, the brow of a rock or 
stone; wareai, 

Warevutvut, the brow of a hill, 
or hillock, place where there 
are such. 

Wareware, a large bare forehead ; 
wareoA,, 



Warget, to stick fast, get, in a hole 
into which the thing has been 
(more or less) screwed ; wa/r 1. 

Wari, a kind of yam. 

Warir, to bore, scrape out, scoop, 
with circular motion, war ; te 
warir hie o nam mun o mate- 
warwarir, 
waririag, adv. in a penetrating 
way, as if by boring, dke 
waririag, seek persistently, 
searchingly, exactly. 

Waru, 1. to push money, somy 
along the string, gavaru. 
2. met to remain as a debt un- 
paid. 

Warur, mash, lot, of wota;ga, 

Warwar, redupl. war; 1. adj. 
cuiied over, crooked ; piswar- 
war, 
2. vehement, returning again 
and again ; we tila warwar^ 
to accuse vehemently ; o pei, 
suL, we lU warwar ma, water 
pours out abundantly, curling 
out, a crowd pours together, 
conglomerates. 

Warwartagai, adv. shamelessly, 
impudently ; me sis warwar- 
tagai avuiiamt, pa me qalo; 
neira me tila warwartagai 
avunak; toaratagai. 

Was, 1. to drive a hole, make a 
hole by hammering in some 
tool ; we ijoas hie o irav mAin 
numiiridka, qara vil, to 
drive holes through the plank 
side-pieces of a canoe, with a 
shell tool, and lash them to 
the hull. 

. 2. met. to beat against the wind 
in sailing, we waswas goro o 
mate Ian. 

Was, 3. same as wos, to whistle ; 
was va/raget, to whistle and 
stop a man. 

Was, 4. same as wa si, in indirect 
quotation ; and so at the be- 

T 



Digitized 



by Google 



274 



MOTA DICTIONARY 



ginning of a message ; ioas — I 
am to say — ; used also in ex- 
planation; nogire pa o wisiu, 
was 'ivis-nogire, a pandanus 
leaf but not expanded, what 
is called a ivisnogire, 

Wasa, the stem of tavxtsa^ garia- 
wasa, ivasavxisa, with the 
sense of clearness ; not used 
alone. 

Wasaniu, a narrow space or in- 
terval between. 

Wasawasa, safe ; as from a fight 
in which a man may not have 
been untouched ; free, clear. 

Wasia, 1. a bird, merula. 

Wasia, 2. a red qeta, caladium. 

Wasisig, to sit, lie, stand, close 
together. 

Waslava, [ivas 3.] little whistler 
and great noise. 

Wasmata, barefaced, shameless, 
open; matai with perhaps 
ivas 4.; omatev wasmata^ dis- 
position to oppose openly, 
obstinately; gol vxismatay to 
scold, abuse with outspoken 
words, gate vava pata. 

Wasovaluga, a wind ; wu Hone 
we log was o vxisovaltiga^ o 
Togalau nan qa, pa ni we tur 
malate rtui ran goro o Mota- 
lava, tavala Ian ti saw tal 
ma alo IUn«iy toa o tavala Ian 
ti saw tal ma alo J^ortorona, 

Wasvat, 1. hard as stone, wa si 
vat ; loas 4. ; obstinate, stub- 
bom. 
2. a tree. 

Waswas, 1. redupl. was 1., to 
hammer, drive holes, ivastvas 
lue; met. to beat in sailing, 
woMoas goro o mate Zan, beat 
against the eye of the wind. 

Waswas, 2. redupl. was 3. to 
whistle ; xoaswas loglog, to 
whistle a person's name, call 
him by whistling his name. 



3. a myrmecodia in which ants 
live, hung up in a vilhige to 
give warning of the approach 
of enemies by a whistling 
noise. 

Wata, to be windbound ; first a 
very long, should perhaps be 
loaata, 

Watia, a yoke, yoke-piece ; same 
as qatiiwa ; iwatia, 

Wawa, a kind of eel ; met. a 
greedy man. 

Wawae, 1. adj. empty, with no- 
thing in it ; without fat, lean 
with sickness ; gate ticttip, ice 
wawae; o tanun we gopa, ti 
mar, ti gogo, ti toawae. 
2. adv. in vain. 

wawaeg, adv. only; rU me 
la xoawaeg, he gave to some 
only. 

Wawalig, tr. warm up toape, &c., 
with hot stones. 

Wawaliog, adv. round about; 
wawaliog goro, 

Wawalnl, redupl. xoaluL, to shout 
in a crowd. 

Wawana, wide and flat, as a 
vivdasa for gea ; we game alo 
lama wawana, a long distant 
sail. Malag. fafa/na; Mai. 
Tag. Djak, papa/n, ; plank. 

Wawanraga, open, bare, of space. 

Wawan, to speak out boldly, 
plainly ; wana 1. 

Wawana, redupl. wana, to open 
wide the mouth. 
wawanag, tr. determ. to open 
the mouth for, upon; tape 
wawana^g, to tilt up a pue, or 
wetov, so as to pour the water 
into the open mouth. 

Wawao, open, with orifice ; as a 
bottle, a fence with holes in 
it ; as a turned-up nose show- 
ing open nostrils; vatnoro' 
ioawao. 

We, 1. V. p. with no temporal 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



275 



force, belongs to a word used 
asVerb. 

We, 2. affirmative ; yes. 

We, 3. form of too 3., a Gaua form. 

Wegoa, [ive 3.] 1. the paper nan- 
tUus. 2. a dolium, harp-shell. 

Wegore, native pipe, flageolet. 

Wegowego, adj. empty ; as of a 
bag, fruit, seed, without the 
due contents. 

Wein, one who will not be re- 
fused; not used to one of 
opposite sex. 

Wei, to turn over, twist ; vara 
wet, to twist, turn over, the 
ankle. 

Wele, the leach of a sail ; lU o 
wde when no wind. 

Welesu, to twist off the head of a 
wirita octopus, properly wel 
lesxi. 

Welewele, a small dug-out canoe, 
■ no boards or mast. 

Welgan, a high rank in the sxtqe. 

Weill, [we 3.] a shell with a large 
white operculum ; when a 
diver takes this he hides the 
operculum with his hand lest 
a shark should see it. 

Wemeteloa, [we 3.] the man in 
the sun ; a high rank in the 
suqe; the image representing 
it ; womatdoa. 

Wena, rain ; to rain. 

wena gUgil, heavy lasting rain 
which digs the earth with 
streams. 
wena maniu, light rain, drip- 
ping, tapping. 
wena para^ rain that falls else- 
where, squall. 
ivena samsam, drizzle ; same 

wena. 
wena torotoro, heavy rain. 
loena uvxdava, heavy rain, in 

large drops. 
wenatmtm, intermittent rain. 

Wenewene, clean, bright. 



Wenwen, adv. near, close up ; 
kalo wenwen, creep close. 

Wenereqoe, [nere l.j one who 
wears a pig's tail in comme- 
moration of a kolekole he has 
made ; we 3. 

Wenir, to be noisy at play. 

Weqetkeria, [toe 3.]' the name of 
a man in a story who never 
missed in shooting ; proverb, 
a good shot. 

Wera, 1. to flow shallow and 
swift, of water ; met. to pass 
quickly as a crowd ; to carry 
water in a lead or trench, same 
meaning as leqa 1. 

Wera, 2. to step in, or touch, dirt. 

Wera, 3. stem of tawerai; flat, 
the flat of the hand. Ambr. 
vera ; Mallicolo, fera, hand ; 
Fl. pera ni lima ; Malag. fela 
tanana, 

Werasa, to sweep with sine ota ; 
2. a besom of sine ota, midribs 
of sago frondlets. 

Werasniuniura, 

Were, 1. v. to be loose, of the 
bowels, diarrhoea. 

Were, 2. to whine, cry ; tamate 
iveretoere, one of the tamate 
societies. 

Werei, (k) 1. the small of the 
back, loins. 
2. met. inferior remainder, 
rump ; un werei, the last poor 
month of the palolo ; were 
vetai, the small fruit at the 
end of the bunch, gaei, of 
bananas. 

Werimaga, large. 

Weru, 1. a bird, eulabeomis, a 
rail ; toeru pita, a light-colour- 
ed variety. 
2. met. a man who catches no 
fish, shoots no birds. 

Werwerei, redupl. werei; the 
small bananas at the end of 
a bunch ; the youngest bom. 



Digitized 



by Google 



276 



MOTA DICTIONARY 



Wes, I. same as westi 1. to come, 

arrive, of time. 
Wes, 2. stem in monvesy tawes, 

break ofif ; wesu 2. 
Wes, 3. V. to show otf other peo- 
ple's things as one's own ; n. 

one who so shows off. 
Wesao, to afford a good landing ; 

sao, 
Wesar, to husk with a stone ; we 

wesar o nm, o wotaga; to 

knock off the shell of a crab, 

toe wemr o gave. 
Wesemena, one who takes other 

people's food and things ; 

same as qoa gap ; wes 3. 
Wesevir, one who boasts of things 

he has not done ; toes 3. 
Wesewesu, to pluck off; weae- 

wesu no-al ; wes 2. 
Wesinita, a fish. 
Wesiu, constr. wes; same as icn- 

8ui; a bud, leaf bud or shoot ; 

o wes matig, 
met. used ironically as praise, 

iniko o wesiu gai ! 
Weslawe, name of a shrub on the 

beach ; same as lidawe. 
Wesu, 1. to arrive, come near in 

time, time has come. 
Wesu, 2. to break off, remove ; ive 

wesu halo o naui nau o sariu, 
Wesu, 3. ten, in counting tika; 

from wesu 1. 
Wesukut, a high rank in the suqe, 
Wesula, a fish. 
Weswes, 1, adv. redupl. wes 1. 

correctly, exactly ; ni me ga- 

aanag toesioes, he said it would 

be so, and as the time came, 

wesu, it was so. 
Weswes, 2. a kind of yam. 
Wet, a game, begin a tune, sing a 

little, begin to dance. 
Wetae, a game, to catch a person, 

who then has to catch. 
Wetagor, a mess of almonds ; o 

pipis ne kor vires. 



Wetamaragai, a femtree figure, 
image of a man, tanHkragai, 
set up as a memorial in a 
marana. 

Wetapup, [we 3.] a braid of 
fowl's feathers, white or stain- 
ed crimson, worn round the 
neck or ankle, a mark^f hav- 
ing made a kohkole. 

Wetaur-o-maligo, [ive 3.] a high 
rank in the stiqe. 

Wetawetae, a game of catching ; 
wetae. 

Wetegeregrere, a bird, flycatclier. 
Gaua name for tagere. 

Wetetiia, a mess, loko, of rasped 
cocoanut. 

Wetewil, [we 3.1 a shell-fish. 

Wetogor, a word used in scolding 
cMdren ; not before women. 

Wetov, [we 3.] a cocoanut shell 
water-bottle. 

Wetovut, [we 3.] 1. a fish ; 2. 
met. an old woman who always 
stays in the place. 

Wetuka, [toe 3.J title given to a 
man in the highest rank of 
the s^iqe ; tuka. 

Wetwetiga, having a large 
stomach. 

Wetwetoqoe, a badly laid up 
rope or string, one of the 
strands crossing over another. 

Wewe, [ive 3.] 1. a shell, bulla ; 
2. met. the white gristle on 
the bone of the thigh-joint 

Wewen, to take a thing close at 
hand instead of at a distance ; 
wewen wora. 

Weweneriga, extremely white; 
wetiewene. 

Wewenoga, adj. from wewen; wa 
kowege wewenoga mun neira, 
neira we ge o sava ? 

Weweruaga, opening wide like a 
single flower. 

Wia, 1. adj. good, of the right 
sort, without anything un- 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



277 



usual ; tanun we iota ga% 
gate tanun ta QaurOj he is all 
right, one of us, not of foreign 
parts ; redupL wiavna. 

2. adv. merely, only. 
Wiai, M. the inner part, as op- 
posed to shell, rind, skin, so 
kernel, fish in the shell, wood 
in a vine ; constr. wie ; same 
as w\iai V. and more remotely 
the same as woai. 
Wie, constr. of wiai ; wie pal^ one 

who steals much, often. 
Wievavae, to speak favourably 
of, express good wishes for ; 
to bless in that sense ; wia, 
vava; should probably be 
wievavad from vavag, 
Wil, 1. to turn over, turn on 
axis ; namatana me wH, his 
eyeballs turned, either in 
death or sleep, me wH kel, in 
awaking ; te wU gole, to turn 
round horizontally ; to peel, 
turning the fruit over in peel- 
ing ; toe wU savrag o viniu; 
we tvU svwo o qeta. 

wU ris, turn round so as present 
another side. 

wU reaoj turn round away from 
and leave. 

wU tagataga, turn over and set 
up on end. 

wU tapdm, to turn over and upset. 

\ml vataqav, turn upside down, 
as a canoe which loses its out- 
rigger. 

wilit, tr. determyto turn over so 
as to do something to the thing 
turned ; e. g. to peel a fruit. 

wilrag, tr. determ. to turn a 
thing round. 

tataw^wil, rolling over of 
itself. 

Comparisons "with Pol. wiri, 
whirty may suit vir as well as 
wU; but Mai. Dyak, Tagal, 
gUing. 



Wil, 2. a tree, eatable fruit. 

Wile, a creeping mimosa, abrus 
precatorius ; the seeds crabs*- 
eyes. 

Wilit, tr. determ. wU 1. to peel off, 
turning the thing peeled ; te 
vnlit o purusa nan 6 ma/ndga. 

Wilrag, tr. determ. wiL 1. as in 
vatawilra^y make to turn 
round. 

Wilreag, turn over and away, 
roll away ; wil 1. reag. 

Wilris, to turn, roll, over so as to 
bring over the other side ; wil 
1. ris. 

Win, to turn red, rusty, with 
mildew ; o malas me win. 

Winrag, to tease, bother. 

Winwinur, to remove small 
weeds, therefore slowly. 

Wir, 1. a mess oildko without nat, 
made for women after child- 
birth. 

Wir, 2. a bird. 

Wir, 3. V. same as gir in gir va- 
sosoVf to urge on, stir up; at 
Tasmate the small wogire, at 
the top of the pandanus bunch 
of fruit is the wir; it ripens 
first, and thence ripeness 
spreads. 
wiris, tr. to hasten. 

Wirig, 1. V. to neglect, leave un- 
cared for, as when a man does 
not gather his fruit, &c., or 
fiave nis hair trimmed ; ni toe 
, wirig Tiauhina. 
2. adj. inferior, as food left till 
last, sinaga toirig. 

Wiriga, black, dark ; a Gaua 
word used in Moto, rather as 
a nickname for a dark man,^ 
black pig. 

Wiris, to make haste about, toiris 
taurmate, to make ready, vnr 
3. tr. 

Wirita, an octopus. Malag. huri" 
ta; N.B. Motu N.G. ti/rita. 



Digitized 



by Google. 



278 



MOTA DICTIONARY 



Wimatnat, 

Wis, 1. an owl. 

Wis, 2. constr. tvisiuy leaf bud, 
flower-shoot 
Wisiga, adj. coming into leaf. 

Wisir, to be out of the way, get 
out of the way ; i tag tiiqei me 
vnsir tagea sin tatawo matig, 

Wisiu, constr. wis; a flower- 
shoot, a leaf-bud, unopened 
leaf, not yet uncurled ; used 
ironically, as wesiu; iniko o 
wisiu, you are a fine fellow. 
Malag. fzio ; 

Wiflonata, the unopened leaf, wis^ 
of the heliconium, mata 2. we 
sawa mun o wismataj a man 
who makes siiqe for another 
puts tvismata with money 
rolled round them about the 
tinesa/ra, they smva for the 
toismata and are paid with 
the money. 

Wisnogire, the leaf-bjad, wis 2. 
of the gire^ pandanus; o nogire 
pa vnsiuy was o toisnogire. 

Wisparapara, a tomahawk ; a 
small axe, a vnsiu as compared 
to a full-sized one ; recent 
word. 

Wisparou, [wis 2.] 1. the flower- 
shoot of the male pandanus, 
paroUy bearing no fruit. 
2. met. a man vainly pretentious. 

Wistail, {wis 1.] to look about, 
tail, like an owl. * 

Wistapana, [ivis 2.] a kind of 
piper methysticum with yel- 
low leaf-shoots ; tapana. 

Wisvao, [wis 2.] the unopened 
leaves of the vao; same as 
imsmata, 

Wiswisiroa, a cuckoo. 

Wiswisiga, [jga 5.] coming into 
bud ; wis 2. ; wisiga, 

Wiswisis, singing in the ears ; 
vnii/iviu. 

Wiswisiu, redupL im«ti*, young 



leaves not yet unfolded ; o 

vnsiu we goqo. « 

Wiu, to buzz, make singing sound ; 

tauyiuwiUy qorowiuwiu ; naqo- 

rona te wiuwiu. 
Wo, 1. constr. woai; fruit, tuber, 

shell ; tw-moZ, the fruit of the 

native orange ; womla. peari 

shell. 

2. prefixed to the shortened 
forms of personal names of 
men ; Wogale for Galepaso- 
qoe ; also with names of 
individual pigs. 

3. a prefix properly descriptive 
of form, twat, a round object, 
to some extent corresponding 
to a numeral co-efficient; com- 
mon in Gaua, rare in Mota ; 
toovat, a stone ; woiras, a baler. 

4. wo ta Liiwaiy the Luwai fruit, 
the nari. 

Wo, 5. a white stone or hardened 
earth, ground down in water, 
te puptis avune qatiUf puffed 
over the hair for decoration in 
dances. 

Woai, (k) constr. wo; I. a globu- 
lar object. 
2. a fruit, bulb, tuber, shelL 
Mai. huwah; Dyak, h\m; Ma- 
lag. voa; Gilb. Mort. Pon. 
tea; N.B. tniat; Mao. hua; 
Pol. M*a, fua ; N.G. -wca, 6t«a, 
huahua, 

Woalag, to throw a rod with a 
finger at the end. 

Woana, the drinking of the gta^ 
piper methysticum. 

Woapei, [wo 3.] (k) the apei of a 
man; "i\a woapena! si^d in 
surprise at a person^s impu- 
dence, what a man it is ! tneta 
tvarataaai, 

Wog, 1. to wnistle, as in climbing 
a hill. 

Wog, 2. to change, in character or 
colour. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



279 



Woga, 1. to trouble, give pain to ; 
^4 i-P^ g^ tamaine me wotooga i 
fnarauna. 

2. to be troubled, annoyed ; o 
iga gate wota ma, o tamm te 
xooga apena, 

3. to do a thing that gives 
trouble ; ko qara woga, do it 
yourself. 

wogaM, tr. to affect with pain. 
wogarag, tr. to put trouble 

into a thing or a person. 
wogat, tr. to give pain. 

Wogae, [wo 3.J[ a trap, like a 
wowor, for fresh-water craw- 
fish, woveu-with creepers, gae ; 
the main body of the trap is 
the veve.) and the small recep- 
tacle at the side of it the 
natui, 

Woganase, \wo 3.] the fish gatvase, 
in ltd and sarmru vjoga/nase. 

Wogarag, tr. determ. woga; to 
trouble, give work to ; we 
a/numag ape savasava. 

Wogas, tr. woga; to affect with 
pain ; ti wogas o qabwi. 

Wogat, tr. woga; to affect with 
pain, suffer pain ; particularly 
used with regard to arrow 
wounds ; si ta vene isei U, pa 
o palao ta qcdoa, ni we wogat. 
wogatvag, separable va>g, suffer 
with ; m \oe wogatvag o qatia, 
we rarakut, 

Wogata, [ijuoga] labour, trouble ; 
non wogata me roro vcma- 
meag^ all his labour and 
trouble, in bringing up his 
child, have been in vain. 

Wogetegete, [wo 3.] a Gaua 
basket; o tapera nomatig ; 
gete, 

Wogire, [tvo 1.] a single fruit of 
the bunch, tnm, of the panda- 
iius, gire. 

Woi, a white winkle shell, sidpe. 

Woiras, [t(x> 3.] a baler, iras I.; 



o tangae, we tara o loloi wpe/iut, 
qara ras o pei nia nan o oka. 

Woiv, [wo 3.] the dug out part of 
a canoe before the side planks 
are sewn on. 

Woke, an albino, applied to both 
sexes; see 2itZ 1. and inamtr 
wo; used as proper name 
Woke, Esp. Sto. voke^ white. 

Wol, to barter, buy or sell by ex- 
change ; tool may get by ex- 
change, buy ; tool reag, barter 
away, sell ; not properly of 
money passing. In the snqe 
to enter or advance toe wol 
tapug; particularly to repay 
to the introducer what he nas 
advanced ; see venej sar, vile 
pvlai; o qoe amena% i vana- 
nofc me twZ nai* nia, the pig is 
mine, my nephew has given it 
me in return for my help in 
his 8\iqe. 
Mai. beli; Dyak, Tagal, hili; 
Malag. vily, yidy. 

Wola, the calamus palm, cane ; 
goAJOola ; without hooks. 
toda kcdatoj a calamus that 

breaks like kcdato. 
wola Imvkauy calamus with 

hooks; hau. 
Sam. lofa, 

Wolakaukaut, tr. v. to catch and 
hold like a toolakavkau ; t tr. 
suff. 

Wolalak, [wo 1.] Adam's apple 
in the throat ; the fruit of the 
lalak. 

Wolalate, v. to cross ; adv. cross- 
ways, one across another, we 
visa toolalate goro. 

Wolamotmot, a brittle calamus. 

Wolano, knoti in a bow ; make it 
strong. 

Wolas, to tie on, attach, with a 
•double hitch; to fasten the 
hook on to a fishing-line ; ga- 
loolatooUf^, 



Digitized 



by Google 



280 



MOTA DICrtONARY 



Wolipelipe, [wo 1.] a land snail 

with slielt 
WolOjStem of the following words, 

woloiy woloivdlOf toolos, N.B. 

bolo. 
Woloi, a large junk of wood laid 

across, wdwodlo goro, the 

upper layer of firewood for a 

qa/ranis in the it/m, 
Wolowolo, 1. adv. crossways ; Ho 

tuolotoolo, to look askance at, 

with envy ; qat lodowolo, the 

head full faced. 
2. n. a crosspiece. 
Wolos, to cut across ; toolos late- 
late, to cut, chop, in lengths ; 

from "tvolo stem of ijodowoloy 

with 8 tr. suflf. 
Wolreve, to exchange, barter, at 

a distance, reo^e, as Roua men 

take fish far away to get yams, 

&c. 
Woltapug, to buy the smie; tamig. 
'Wolwol^ll, to glisten as a white 

reed, togo, 
Womakemake, kidney, from 

likeness to nut, woai, of the 

make, Tahitian chestnut. 
Womalopusa, one who works 

well and is not tired. 
Womaraqaraqa, [wo 1.] the 

scarlet fruit of the maraqaror 

qa ; we sisgag ape salagoro, si 

ape qale rara, stuck about as 

soloi. 
Womatanamo, [wo I.] a univalve 

with handsome operculum. 
Womatig, [wo 1.] nut of cocoanut 

palm, matig ; name nomatig, 

to hang in a bunch like the 

nuts of the matig. 
Womel, same as vawo mde! to 

put off, varowoa. 
Womera, \wo 2.] the dark part of 

the eye, iris and pupil. 
Wometeloa, same as wemetdoa, 

rank in the »iiqe, and image 

belonging to it. 



Womotar, [wo 1.] the orange 
cowrj shell. « 

Womresinaga, [wo 2.] one fond 
of eating, ma/nHna^a; meresi' 
naga; mere, 

Womrematig, [wo 2.] the thumb ; 
merematig, from tne use of the 
thumb to scoop out the meat 
when the cocoanut has been 
drunk. 

Wona, 1. a stone platform, raised 
for 8uqe feast, as an object to 
kole; generally close to the 
gamal, part of the assemblage 
of a marana; o wona ne, o 
meZe ne — 
to build a platform toe woso o 
wona or tvonawona ; we woso 
o vat apena. 
2. a fish-fence, wall to confine 
fish ; we av o toona Hoke, pile 
loose stones. 

Wonaenae, [wo 1.] a cone shell 
with points. 

Wonaga, a tree. 

Wonane, a perfectly round object. 

Wonarasiu, (k) the shin. 

Wonatnat, the heart, from like- 
ness to the fruit, ivoad, of the 
luxtu. 

Wonau, [wo 1.] the fruit of the 
nati ; a bitter thing. 

Wonawona, redupl. vxma^ stone 
platform, burial-place of great 
men, close to gamed. 

Wono, 1. V. to close, fill up, make 
solid, oppress ; loUywono, sor- 
row ; na lolok loe wono, I am 
sorry. 
2. to pay a debt ; w(yno piig, 
close the transaction ; tixmo 
inait, pay me. 
womt av, to finish all payments 
and dues for advance in the 
s^iqe ; av 2. 
vxyiw late, to pay an instalment 

of a debt ; late, 
wono mal, to pay for a malic 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



281 



made mana as medicine in 
^ckness. 

ivono imgara, if a man dies out 
of a party of travellers or 
visitors he is said to do thus ; 
kamam me vet si ho te wono 
naganina, pa t(%gai, nina me 
esu qet 

wono naranwia, to pay a man 
for going on an errand, pay 
for his legs. 

woiio p\ig^ close a loan, pay a 
debt ; wotio pug ta Maewo, 
said of a man who shoots one 
of another village, and after- 
wards goes to that village and 
is killed. 

wono qon, to pay for rain- 
making ; ape si sei qe vet 
m,unsei i(xw ni no, o wena; 
paso nam, o wena ti loena, i 
gene Hone qara le o som mnnia 
apena. 

wono sfiirsur, to pay, but not in 
full measure ; stir below what 
it ought to be. 

wono wosey pay one or a party 
for paddling, for fetching pigs, 
payment with a pig, or pig 
and money. 

3. adj. solid, close, filled up, en- 
tire as leaves. 

wonoi, n. something that closes, 
fills up. 

wonot, tr. V. to close something, 
compress. 

wonoga, adj. become hard, close. 

Mao. Iwno ; Sam. /ono ; Fl. pono; 
Malag. fono, 
Wonoga, adj. [ga 5.1 solid, close ; 
of an egg addled, of food gate 
tatas^ gate pun, we maremare 
gap, tama we tvono, 
Wonoi, [tcono] 1. a place wanting 
mending, as in a fence ; 2. a 
mended place, a filling up. 
Wonolate, to pay an instalment 
of a debt. 



Wonon, to throw stones, pelt; 

we vivir rasei mun o vat 
Wonoronoro, [wo 3.] a toy rattle^ 

ti ntyro. 
Wonot, tr. wono 1. ; to make 

solid, oppress ; 2. met. to 

distress ; o ganawono me wo» 

not 
Wonowono, redupl. wono; 1. a 

thick overgrown place, close,. 

shut in. 

2. a mended canoe. 

3. complete, brought to a close 
in numbers ; sanavul rua wo- 
nowonOf twenty complete ; in 
full numbers, kamam nol qale 
toga wonovxmo, 

Wonwonoqaliga, to pay for go- 
ing too near a relative oy 
marriage ; we la o som ape 
me va rivtag o qaliga, 

Wo?iana, [wo 3.] food chewed,. 
nana, to feed children with. 

Woota, (wo 1.] 1. the nut of the 
sago palm, ota; imbricated. 
2. adv. met. with ripples, move- 
ments up and down, as of 
things floating ; o ta/ro woota^ 
a caEtti in which the ripplea 
are regular like the imbrica- 
tions on the sago nut. 

Wopanas, [wo 3.] the first bud of 
the cocoanut ; we toqo tarn o 
togo ti wot; same as roiroiy 
wovan. 

Wopawura, (k) [wo 3. ] 1. the place 
in the jaw whence the boar's 
tusk starts, a rounded part, 
pawiira; o qoe we wa/r alo 
wopatmirana. 
2. the ankle-bone. 

Wopeas, [wo 3.] a pet, tame 
creature ; peas. 

Wopolopolo, \wo 3.1 a temporary 
basket made in the busn ; we 
sare o nomatig, toe vau tarn o 
tapera, qara vir tuwale, tear 
the frondlets^part, weave the 



Digitized 



by Google 



282 



MOTA DICTIONARY 



two sides, and then plait the 
ends together. 

Wopug^ro, the short pieces of 
wood laid across the iwascla, 
the foundation of a food- 
chest, pv/goro, 

Wopulagao, \wo 2.] one who 
goes on without ceasing ; ni 
tete mapsag tagogoi, is in no 
hurry to rest 

Woqage, [wo 1.] the poached egg 
cowry. 

Woqat^ \wo 3.] a hunch, stalk of 
a heliconium, qatu 2., with 
which men are flogged in 
sawcm woqat^ valval lamas, 

Wor, to dry in the sun, spread to 
dry. 

Wora, 1. V. to divide, cleave a- 
sunder, split ; act. neut. wora 
taso^ to hreak off in splitting. 

2. to come through, go forth, 
pass between ; o oka we wora 
lue ape Piirsao; iveira me woror 
wora sage ma, came through 
the reef to land ; o tanwa te 
wora goto ubagy makes his way 
out ; to spring forth as water ; 
come forth as wo patau, 

3. n. a cleft, in a rock or coral 
reef. 

4. n. a spring of water. 

5. adv. asunder, apart; toga 
wora, to lie unentangled, 
therefore easy. 

6. adv. only, merely, in vain, in 
a trifling way; we meromero 
wora^ does nothing but sulk. 

worag, tr. make to come 
through. 

woras, tr. to push way through. 

ma'w:ora, broken, come apart. 
Worag, tr. w<yra 2. to make a 
person come, compelling him 
with a charm ; we sur o mana 
ape nol tangos si ni muU ma, 
Worageara, a fence broken with 
trees growSg through it, o 



tano geara vat we tuai, pa we 
ilo vaglala ape vat si o tg/nga^ 
me ma,ur ti ape gea/ra, 

Worag^ro-lo-utag, a scout, toora 
2. 

Woraxnata, a saying, or answer, 
made when a ming is not 
possible ; o nonomia nirtta 
apena; 1. si qe paere o sava 
nansei pa si tagai^ ni te vet 
tamaine ; 2. si ho qe vatransei 
we m>ageregere ni ge o sava, te 
vet tamaine. 

Woraqat, to break a head; wora 1. 

Woras, tr. tvora 2.; to go through 
a wora 3., as a canoe te woras 
hie. 

Woratap, [wora 2.] to bring food 
into a salagoro for sale, thus 
breaking through a tap. 

Woravear, to bear fruit for the 
first time ; met. from wora 2. 
and vea/r. 

Worawerawe, [too 1.] a cowry 
shell, long and dark. 

Worawora, 1. redupl. wora 5. 
adv. in pieces, all apart. 

Worawora, 2. redupl. toora 6. 
adv. of no consequence, tam^un 
'looroAJOora, one of no account. 

Worepes, \wo 3.1 a debt, repes. 

Woriu, small things, rubbish, 



Womenegea, o gene we wia, 
Woro, to squeeze, wring out, juice 

of herbs, liquor of fruits, over 

food, and things prepared for 

charms ; to add cocoanut 

sauce to loko^ &c. 
woro go/rata, to prepare charm 

with fragments of food, &c. 
looro qa/ro, to add uncooked 

cocoanut sauce. 
Woroaroan, [wo 3.][ an ornament 

hung on a stnng from the 

neck; roan. 
Wororoi, (k) [wo 3.] same as roroi ; 

nanjoororona, the fame of him. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



Worosiu, small things crowding 

^gether ; ux/ros vat, smaU 

stones, pebbles, collected about 

a big stone. 
Woros, V. to collect, as small 

things together, maggots, &c. 
Worotoga, one who stays in the 

vaniia. 
"Worworaai, the small tubers about 

the tii/r iiam, large yam. 
"Worworuai, a collection of small 

things, all small together, o 

vxyi'ivoriuii gese ; woros. 
Worworur, to fall and sink into 

the sea. 
Wos, to whistle ; same as was 2. 
woa galegale, to hide a word by 

pronouncing it without vocal 

sound. 
Wosa, 1. n. a boiL 
Wosa, 2. V. to slap, smack, clap. 
v)e worn qoe alo koleJcohy to 

deliver over a pig with a 

smack on the back ; tvosa/woaa 

paneiy to clap the hands ; wosa 

lapalapa, to flap the wings 

like a cock crowing. 
Wosa, 3. stem of tavx>sa, wosalag, 

wMJoosag; open. 
Wosag, 1. to snatch away, carry 

forcibly off. 
2. n. a charm to take disease 

away, 
wosagiva, v. n. carrying off, 

capture. 
Wosalag, to spread a mat, wosa- 

lag o epa; to lay out som me 

siga veta : ivosa 3. 
Wosar, to season with salt-water, 

as toape, 
Wosarave, we taur o epa we sav- 

rag o tano ^lan o tapanau, 

paso nan qara wosalag o epa, 
Wosawosa, redupl. wosa 2. to 

move the hands in the way of 

quieting a disturbance. 
Wose, a pdddle. 
wosega, adj. paddle-shaped. 



Mao. hoe ; Sam. foe ; Fiji, voce ; 
Sol. Ids. vose, hote; Motu 
N.G. hade; Sund. boseh; N. 
Cel. bite; Bug. vHse, Sumb. 
bxisi ; Malag. voy^ to paddle. 

Woso, 1. to beat, hammer. 
wosorag, to beat hard. 
2. to build with stones ; xoe woso 
i<\ma, we woso o vat ape 
wona; woso goro mun o vat, 
make a partition with a stone 
wall, or lay down stones as 
pavement. 

Woso, 3. to pain, be in pain ; 
same as vivtig. 
wosoag, tr. to give pain, tire, 
weary ; as with work, or being 
sent about. 

Wosoisoi, [wo 3.] a kind of tre- 
pang, b§che la mer ; o iwsoisai 
ti susgalete, o marete ti man- 
tagai, 

Wosolagia, the feast made on 
the last payment for the 
bride ; we woso o mateqatia 
ape som; the wedding feast ; 
lag. 

WoBoleqaleqa, to hammer tem- 
porarily, put in pegs to mark 
out a house site ; o ima me 
toivo paso, qara woso o tangos 
nitol si rdvat, tavala iiaa wa 
tavala ima, qara rot o an 
apena, o vojglala si te taur 
nake, 

Wosomaimai, a catamaran, raft. 

Wosoragr, tr. determ. woso 1. to 
beat hard, often ; rogf intens. 

Wosowoso, redupL to champ the 
teeth ; o qoeti wosowoso ndH- 
vxma, 

Wosvotot, very short. 

Woswosega, paddle-shaped ; 
wose. 

Wot, to rise up, stand up, appear, 
shoot up; Sam. fotu; Fiji, 
votu, 
vamia me wot ma, land came 



Digitized 



by Google 



284 



MOTA DICTIONARY 



in sight, was raised ; o vamui 

vx)t, a small island. 
o oka rue tmt ma, a ship rose 

above the horizon. 
mda we wot may a new moon 

appears. 
In the sitqe, one who rises to the 

highest rank ti wot, emerges ; 

ni gai wot, ni gai gana qet 

ran o suqe. 
wot goro noliu, fruit appearing 

at the top shoot. 
we toqo tarn, o togo ti toot, swells 

as a shooting reed. 
wotlag, tr. to lift up, raise. 
Wota, 1. to be bom, come into 

being. 
wota qulolava, to come quickly 

into full size, met. of a bread- 
fruit. 
ivota usfiir, one who follows the 

ways of his father. 
wota vanameag, to be bom with- 
out a known father. 
qoe wota vatrig, a pig bom in 

the place, so stays about the 

village. 
wotcd, a sapling, young plant, 
wotava, V. n. birth. 
wotavag, sep. vag. ; to be bom 

with. 
Wota, 2. to take the bait, of fish ; 

probably same word. 
Wota, 3. to knock, break by 

knocking. Motu, N.G. hotai ; 

Malag. hoka. 
o qaui we varwota, knees knock 

one against the other; vjota 

lito, break up firewood, 

knocking one piece on another, 

or the ground ; we wota wora 

o matig mun o vat. 
4. to castrate ; done by bruising 

with stone or stick. 
Wota, 5. to plait in, as som into 

a belt; o gaprono o som we 

wota alolo^ia. 
Wotaanai, suckers, groundlings. 



growing from roots; wotaiy 
anai. • 

Wotaga, 1. a barringtonia, the 
nut eaten ;^ the bark used to 
poison, mm, small fish. 

2. wotaga pei, name given to the 
early dug qauro wild yams ; 
ape qauro gese, we gU taqai, 

3. wotaga. Used as a kind of 
superlative, the nut being 
choice eating; wotaga vna, 
very nice to eat ; only used of 
food. 

Wotai, 1. constr. wote ; [tyoTa 1.] 

a young plant, seedling, sap- 

ling, rod. 
wote raverave, a fishing-rod. 
vx>te tangae, a stick, rod. 
3i a short cocoanut that fruits. 
Wotano, 1. weeds ; as if too !► of 

the earth, tano, 
Wotano, 2. [ivo 3.] a swelling in 

the groin. 
Wotanokov, a yellow earth, used 

for colouring tarrvate hats. 
Wotanlas, [wo 1.] a curious frait, 

at V.L. and in the New 

Hebrides. 
Wotapatapa, [wo 3.1 a cocoanut 

fi'ond plaited to play with. 
Wotapeapea, a kind of yam. 
Wotarara, hvo 1.1 a club with 

the head in the shape of a 

ta/rara fruit. 
Wotarevrev, small, wizened^ 
Wotarewrew, same as wotarewev, 
Wotava, V. n. wota 1. birth, being 

bom. 
Wotavae, \wo 1.] a kind of gourd, 

eaten. 
Wotavag, to be bom with ; wota 

1. separable vag. 
Wotepispis, a bird, mer\jila, 
Wotet, [\joo 1.] the nut of the tek^ 

Sol. I. tita, used as cement ; 

a V.L. tree. 
Wotgoro, the name of a month 

or season > vule wotgoro, the 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



285 



time when the togo reeds shoot 
tip into flower ; ivot 

Wotiu, M. same as wotui, top 
shoot, bough. 

Wotiva, [ivo 1.] the chambered 
nautilus. 

Wotlag) tr. wot ; to raise, lift up 
the voice, in singing. 

Wotoi, to scold. 

Wotora, adv. gara wotoray to bite 
upon something hard in food ; 
see next word. 

Wotorai, [wo 3.] a bit, small part 
of hard food! ; wotore dnaga ; 
tora. 

Wotovara, [too 3.] charcoal, gar- 
taweris; a Gaua word. 

Wotpatau, a fish. 

Wotuai, (k) top ; wotive tangae, 
tree-top ; woh(^ qatm, top of 
the head. 
wottie ima, a house with a top 
running up to a high point ; 
toe hole o tma, o wotue ima, 
ape ima hole. 

Wotuaru, V. woticmv M. the top, 
tips of branches, tootui or 
vx)tm, of casuarina trees, arUy 
the haunt of ghosts ; hence 
vUevUe tootuarUy to adjure. 

Wotui, V. wotiu M. the tip of a 
tree or branch, bough. 

Wotiitgag, the spine ; tapare 
woUdgag. 

Wotutge, \wo 1.] the hollow down 
the backbone. 

Wotuwale, [ux> 3.1 adj. only; n. 
1. an only chita, single piece 
of property, pig, &c. 2. a 
person who is alone, without 
nelper ; vcduna tagai, 

Wotwot, redupl. wot; to be set 
up, elated. 
2. adv. in high place, conspicuous, 
aloft, so as to be seen; pute 
wotwoty to sit above the com- 
mon level; van tvotwot, to 
come out of the bush into the 



open; vene wotwot, shoot an 
arrow skywards ; vatira iw^- 
woty set up conspicuously. 
3. n. a sign, pole, or other con- 
spicuous thing, set up on a 
hill when people first ascend ; 
pa kara me nina alo qase tau- 
WBy nan me riv o fcaria, o vag- 
lala si naqcM'a nina totowo aia, 

Wotwotora, adj. [ra 4.] rough, 
lumpy, we wotwot; o mate- 
sola we wotwotora, 

Wou, J. to cry out in the tjho^o 
dance. 

Wou, 2. to be desolate, deserted, 
empty of people. 

Woulo, \wo 3/) a sinsjle cry, vlo 2. 

Wouromao, \wo 3.] a lump of 
pumice ; nroiy nwLo 1. 

Wouto, [wo 3.] a float, anything 
that floats on the surface, such 
as a uxyvid. 

Wovagoro, [wo 3.] food heaped 
up, vagoroy by a house for a 
feast. 

Wovan, [t/Jo 1.] the bud of a 
coc(9anut in its earliest stage ; 
same as roiroiy tuopana^s. 

Wovat, [wo 3.] a small, roundish, 
stone, vat. 

Wovila, [too 1.] the pearl oyster 
vikby either 1. the bivalve, 
more correctly, or 2. a single 
pearl, wo 3. 

Wo vile, 1. a small familiar bird. 
2. met. one who chatters, voAja 
vagorgor; or, a small person. 

Wovoroa, a slang word for tatas. 

Wovut, [wo 1.] the fruit of the 
barringtonia vntn ; used to 
poison, vnny small fish. 

Wovutei, (k) [wo 3.] also wovteiy 
the vuteiy posteriors. 

Wowaiaga, [^a 5.J cylindrical. 

Wowo, 1. V. to chip, nx)wo savrag 
o vinin nan o m<itig, 
2. a notch, jag ; tve manilenUey o 
wowo apena. 



Digitized 



by Google 



286 



MOTA DICTIONARY 



Wowoai, (k) [tomvo] a crevice ; o 

wowoe gobsuioe, a rat's hole. 
Wowoga, 1. [ga 5.] white, 

whitish ; wo 6. 
Wowoga, 2. redupl. ^voga, to 

work continuously. 
Wowolakalaka, a shelled cocoa- 
nut for lot wetene. 
Wowolavlav, to cause thirst ; 

isei qe gana o isina>ga we ma- 

masaigay pa o marou ti ge 

neia apena. 
Wowonara, [wo 3.] d^ops of 

blood. 
Wowonorag, to grope about 

amongst dirt. 
Wowor, 1. a round fish-trap (not 

long like a wogae) ; v?e tcm o 

ivoioor, 
Wowor,' 2. to weed, gather weeds, 

rubbish, from ; we woio(yi* 

nan, 
woworiu, weedsjthings gathered 

up from gardens. 
Wowor, 3. to scatter, sprinkle. 
Wowor o, to scatter, be scattered ; 

. wowor 3. 
Woworosiu, (k) redupl. worosiu ; 

met. a man's properties accu- 
mulated around him. 
Woworsai, ^ivoworosaij the small 

yams about the main tuber, 

the tur nam. 
Wowosa, a kind of yam. 
Wowosag, to turn over dry 

brushwood. 
Wowosega,[^rt 5.] paddle-shaped, 

of an ill-formed leg ; wose. 
Wowot, redupl. tvot ; to stand up 

as a rock out of the water, o 

vat we ivoivot alo qilo. 
Wowotag, redupl. wota 3. with 

tr. sutf. g, to knock, run the 

head against something. 
Wowotaga, 1. [wo 1.] the hind leg, 

ham, of a pi^, from its shape. 
2. a fish, from its shape. 
Wowotoriga, [ga 5.] adj. with 



something hard inside, o wo- 

tore sava. « 

Wowotuaga, [ga 5.] adj. lumpy, 

part hard, part soft ; we wot- 

ivot; tama o kor qb, we intky 

we mana o takdei, 
Wowuqa, (k)[wo 3.] sameas tim^: 
Wowut, [wo 3.] one who is liked, 

admired. 
Wuai,. (k) V. same as wiai M. 

and woai. Mao. hua; see tooai. 
Wuawua, same as wuvnva, with 

derivatives. 
Wuei, V. the meat of the cocoa- 
nut, &c. ; same as wiai M. 
Wukai, V. i. e. vmkag for ukag, 

to let fly, arrow, stones ; wykai 

vitag. 
Wul, a tree. 

Wula, 1. underdone, of food. 
Wula, 2. adj. said of a garden 

made too large for the plants 

put in it ; i tag txiqei me 

m<iran nan. 
Wulagaleg, a fish ; also wida- 

galei. 
Wulano, n. noise, disorder ; v. to 

be noisy, disorderly. 
Wulapeg, to bend, act. and neut. ; 

to fail, give way. 
Wulug, to close over; we tuvmr o 

nocka m,un o ga^r^ we vmliigy 

for a to^plagolago ; next word. 
Wulun, bend close, shut up. 
Wulus, a man's brother-in^aw, 
Wumeto, a wooden bowl, used 

for stone-boiling. Fiji, kumete; 

Sam. himete. 
Wun, probably, as one supposes ; 

tmtn ! most likely. 
Wunana, bent in a curve. 
Wune, to conceive, to become' 

aware of conception ; Fiji, 

kmuy to find, experience, kune- 

kune, to conceive in the womb. 
W\inuka,excl. on hitting the mark. 
Wuniu, (k) 1. the beard ; 2. the 

chin. Mao. kvmiikumt. 



Digitized 



by Google 



MOTA DICTIONARY 



287 



Wunreverev^, a long beard ; 
Ave, 

Wunwetewil, a beard likeii^e^- 
toUj very long in the middle 
of the chin ; o vmam we roro, 

Wuqa, 1. (k) n. same as uqa 2., 
vjownqa, 

Wuqa, 2. v. same word as vqa 1., 
to begin digging yam-holes, 
mark the holes by lifting 
earth with the digging-stick. 

Wur, 1. with varoroagy to be very 
abundant; o koM we qoqo 
apena? eke! toe vmr vara- 
roag tL 

Wur, 2. to brush, sweep ; V.L. 
word, stem of vmrvag. 
wurvag, tr. to clean, set to 
rights. 

Wura, 1. to spring forth, throw 
up, jet forth, of water ; o mate- 
pel xoe wifAra savrag o pei; 
o pei we wi(/ra lue cUo matepei. 
Probably same word with 
vura, 
2. to jut out, project ; matawivra, 
a lizard with projecting eyes ; 
mavmraivuray with projecting 
heels. 

Wura, 3. V. same as itra, imper. 
2d dual. 

Wura, 4. numeral used in count- 
ing tika, for rua 2. 

Wura, 5. a plant. 

Wurare, to make a confused 
noise ; a noisy person. 

Wuras, to feed up an animal, 
same as peas, 

Wuraveg, to take things one by 
one. 

Wurawura, redupl. tmira 1. to 
spurt upwards. 

Wiire,to make inarticulate sounds, 
as babies; wwevmreyto chatter 
like parrots, children, ni we 
wuretov/re goro gese ; buzz like 
bees. 

Wtiro, 1. to prepare a garata 



charm, woro; me wuro mate 
tieia. 

Wuro, 2. to cease work, neglect ; 
tmi/ro vitagy to leave a garden 
half cultivated, gate maw- 
mawid qet, o takdei me pea, 

Wurqasa, bare, like a bald head, 
qasaiy or stone standing out 
of water. 

Wuruga, scurfy; qat wuniga; 
tama o tarowo ape^ia, 

Wurun, to crawl in a sitting 
posture ; same as ramn. 

Wurvag, 1. V. [imir 2.] to clean, 

put to rights, repair ; xourvo/g 

lestiy to set perfectly to rights. 

2. adv. perfectly well, very well ; 

toga wttrvagy gUala wurvag, 

Wurwasa, same as tmirqasa, 

Wiirwurpilage, a fish. 

Wurwuruone, a fish. 

Wut, same as tmUti, louse. 

Wutiu, M. same as vmtxU. 

Wutmata, a pig-louse or tick. 

Wutmiile, a great number. 

Wutoto, to grumble, be discon- 
tented. 

Wutowuto, a balloon fish, sun- 
fish, tetrodon. 

Wutu, a louse. 
Mao. kutu; Sam. 'utii; Mai. kutu; 
Tagal, kuto; Marsh. Ids. kid; 
Motu N.G. utu; Bks. Ids. 
xmUiy tmt, gxUy git ; N.H. wutUy 
gutity givty cet; Sol. Ids., gutUy 
xCuy u; Gilb. uti; N.B. ut, 

Wutuai, the top shoot of a tree, 
ornamental finial of a gam>dl 
kde or house ; wotuai, 

Wutui, the seed-tuft of sugar- 
cane, reeds, &c., panicle, flower; 
constr. wut, 
wutqeta, wiitvia, flower of cala- 
dium ; wutvalvfy panicle of 
arundo. 

Wutuliun, a small cuttle-fish, 
wvMiy Iv/m, 2. 

WutUTi, to bend down and break 



Digitized 



by Google 



288 



MOTA DICTIONARY 



the soft noliu of a plant, as of 

toape to make it leafy ; tvtctm. 
Wutwutua, [vn(f\ an unwashed 

person. 
Wuwua, dust. 
wuwuaga, [c/a 5.] dusty, white 

with dust, rough with dirt. 
Wuwuai, redupl. witai, lump, 

small bit, particle; wutmie 

tano dust, vmume natvo spray, 

dried by the sun. 



Wuwaaga, dusty, white with 
dust. • 

Wuwur, to get, bring, wliat is 
bad, filthy ; o tanun tve wti- 
wur^ dirties himself ; to-uimir 
ma tijeaf whence bring together 
a bad, nasty, lot of things? 
wur 1., gawur, 

Wuwutui, to appear ; o ta/nuvte 
we wuimitm rmi^nseiy a ghost 
appears to a man. 



Digitized 



by Google 



INDEX 



«, o, tuwale 

abandon^ toavtag 

uhTior, vasigtag 

<ibide, toga, goara, gogae 

ablCf lai 

aboard, vawo aka, sage 

ubode, tano-togatoga 

ubownd, asoa, gir 3., lolona, qoqo, 

rowo sal, ura 1. 
nhoutf ape, kelkel, tal, wawaliog 
/ibovcj avune, avimana, sal 3, 
4X,brea8tf tarnag 
iibroadf avarea, saleTMi 
ulsceas, maniga, vivnasa, wosa, 

wotano 
absorb, untiv 
•abstain, ora, sur 5, 
ubundarU, asoa, soqo 
<ibtise, linasapur, vasir 
accident, mateawota 
<icclivity, kalokalo, taqawiu, tutnai 
a^xomplish, lai, qalo 
according, sar, sasarita, tataga 
{accumulate, av, vawlig, vile vavtig 
{accurate, numur, maiitag 
acctise, sutavun, tila, tul 6, 
OAXustom, avu 
oLche, vivtig 
<icid, namisa 

across, pala, wolalate, wolowolo 
<ict, gapalag, ge, na 
a^ctive, gis, rowogis 
add, makei, taqai, tuan 
admire, arike, mamakei 
adopt, ramo 
adoption, ramova 
adorn, valakas 
adrift, sale 
advatuie, susurat 
adversaryy tavalalea 
adult, tamatua 
adultery, pakapaka 



adze, lakae, taqes ; v. taso 

afar, aras, asan 

afflicted, lopsag 

affright, kikina, matagtag 

afloai, sale 

afoot, ra?ioi 

afraid, gogolo, matagtag 

afresh, mulaw, qara 

after, kulai, tagir, tataga 

afterwards, taffir 

again, kel, molaTi 

against, ape, goro 1. 

age, tanoi 

ago, paso, veta 

agree, pul, saratuwale 

agrouTid, pute 

agjte, masag 

aid, V. pirin, tuan ; n, piri?iiva 

aim, sorarai 

air, maea, mapsagiu 

akin, sogo 

alarm, malarowo 

albino, woke 

alight, v. rowo pute 

alight^ adj. ona 

alike, sasarita 

alive, esu, tamaur 

all, gese, lolog, nol, qet 

alligator, via 

allot, aseg 

allow, ukeg 

almost, arivtag, mantagai ti e 

aloft, avunana, wotwot 

alone, magesei, tuwale 

along, pan, taso 

alongside, vakiksag 

aloof, asau 

aloud, poa 

already, veta 

afeo, mulaTi 

a/^er, leas, map sea, lis, taveris 

altercate, varleasag 

alternate, varleas 



by Google 



290 



INDEX 



altogether^ qet, ran, tuwale 

cUwaySf vagae, valqon 

amidst, alo, vatitnai 

amiss, ava, sasa77ianau 

among, alo, vatitnai 

amulet, ava, masile, qatag, soasoa 

ancestor, tupui 

amhor, vat-ligo 

diid, wa, ta 4. 

an>ew, kel, mulari 

anger, lologagara, mero ; gol 

angle, tvoivi, sigerai 

ankle-bone, pawarai 

annoy, anu7>iag, ge-risris, kalit 

anoint, nonon, ram, urai 

answer, valui, sar, tarama 

ant, gan 4, niniu, malatatun 

antenna, karui, si^ioi 

anticipate, sol goro 

anxious, surgolo 

any, sei, tea 

apart, gara 2., masal, sea, wora 

e^nece, valval 

apparition, taqaniu 

appear, Tia^ia, rowo lue, suar, wot 

appease, tape 2. 

apply, tiu 2. 

appoint, sora, veveg, vonog 

apportion, ascg, tirag 

approach, ni?Mi, pete?i, rasu 2., rivtag 

argue, leasag, wales 

arm, panei, paniu 

armlet, pane 

armpit, vi?iai 

around, goro 1., wawaliog 

arrange, map, sora, tarin.a, valug 

arrive, ni7ia 1., rasa 2., wesu 1. 

OATOW, qatia, qatigsar, tiqa, toto 3. 

09, tama 

ascend, kalo 

asharned, apegalo, apekiria, apemara- 

gai. 
o^A^tf, tarowo, tuwus 
a,side, lil 8., para 1., sipa 1. 
a>sk, paere, varus 
assault, kos 
assemble, sul, vug 
cM^eTt^, mawui 
»5«er^, uwe 
assign, tiiag 
flwm^, piriw, tuan 
asthma, sova 



astride, tawalag 

otft^Tufer, wora c 

fi^, a 2., lo, pe ; at all, ilo 2. 

atone, tape 

aUach, taka, wolas 

attack, takas 

attain, stiar, qalo 

attend, taka 2., tlTiqoro 

awTi^, veve 

avenge, rapa, sar 1. < 

aimit^, irvitag, vakiksag 

awake, mamata 

ai^;ay, reag, vitag 

at^«, moTnogo 

awhile, galean, galtag 

awkward, tama 3., tatametoga 

axe, parapara 

B 

babble, wure 

baby, pipio, tete 

back, n, kiilai, pup, tagir, taqalsai ; 

17. qora, suwa ; adv, kel, tars^te 
backboTie, gatogoi 
ba4;kwards,'kQl, suwa 
{>a(£, mala 2., malkeke, sapur, tokorai^ 

tatas 
bag, tana, tapera 
&ai^, nunur, pe^ 2. 
^aAre, laqan, raTtai 
bald, qasa 

2)aZe, malqel ; v, ras 
fta^cr, iras 
ball, WQai 
bamboo, au 1., pue 
banana, vetal 
5a?w^, gae, gavivis 
bandage, gaqoas 
ftang^, toqal 

bank, matai, pagigiu, tut?tai 
6are, mamasa 
barefaced, wasmata 
barely, viviris 
bargain, qil 
bark, viniu 

bai-ren, kelo, maraw, tinawona 
baiter, wol 
bashful, apemaragai 
&a«A7, masil 
basket, gete, tapera 
6a^, gapa 2., gapgaperu 
bathe, sugsug, vasug 



J 



Digitized 



by Google 



INDEX 



291: 



bawl, awo 

he, t(\ga 

beach, salilina 

beak, manui 

bear, taur, veverag ; uwa 1., vasus 

beard, wuwui 

beat, la7?ia, nam, niTiag, vus, was 1. 

beating, vusiva 

beautiful, lulam, ta7io 2. 

because, ape 1., manigiu 

beckon, alovag, tul 2. 

become, qeteg ; taram 

beetle, mana 

before, amoa, moai, nagoi 

beforehand, gis 1., sol 
I beg, paere 
I &<^, vasisgag, vawota 

I begin, qeteg ; adv, qara, raka 
I beginning, qetegiu 

begtiile, gale, nule 

behave, toga 
I behaviour, togara 

I behind, kulai, tagir 

I ^Zc^, tolo 

i believe, nomtup 
1 belly, toqai 

belong, anai, pulai, ta 1. 
I below, alalaTie, siwo 

belt, rotig 

bend, galete, luk, luqe, malulpeg, 
ruqa, wiilapeg, wuIut* 

beneath, alalaiie, alalaTiana, siwo 

bent, maluk, tatagalete, tatagapela 

beside, pagig, pan, vakiksag 

besiege, saraniniTi 

besom, werasa 

betel, matav^e 

betray, maniriTi. 

betroth, vatyataligo 

between, masaoi, vatitnai 

beware, ilo goro, wa 

bewilder, lena 2., mataqelaqela, qa- 
lewa, yalenalena 

bevritch, gagalesag 

beyond, tavala 

bicker, govgov 

bid, vafiaw, vet 

big, liwoa, poa 

bill, manui 

bind, qoas, rot, tatal, yil, vilit, viv 3. 

bird, manu 

birth, vasus, wotava 



bit, manei, wotorai 

bite, gara 1., Tiau, 7iit 

bitter, garamisa, gogona, namisa, 

naunauga 
black, silsiliga, wiriga 
bladder, meme 
blade, laqai, matai 
blame, map 
bla^t, lalav, vasawu 
blaze, lawa 
bleed, nara 

bless, vawia, wievavae 
UiTid, matanena, matapei 
blink, matapera 
blister, la^eiaqe 
block, vatiu ; tin, vii* 
blood, nara 
bloody, manaranara 
blossom, tawaga, tawagasia 
blow, V, tawaga; garaug, sawu, sere, 

ug ; n, vusiva 
bliue, gesagesaga, mannrlama, tur- 

turuga 
blunt, les 2., lol, wmo, qanusa 
bhish, galgaluanara 
boar, qoe, nuru 
boaril, irav, tapa 
boast, sotal, sou, valalava, viras 
body, taruMi, turiai 
boil, goqJ|BEila 4. ; n. wosa 1. 
bond, gae, garotrot, gavivis 
bone, suriu 
boom, pane 
border, pagigiu 
bore, warir 
born, wota 1. 
borrow, avu 1, 
bosom, varai 
both, tatarua 
bottle, wetov 
bottom, kerei 
bough, waTtarai, wotiu 
bound, taturag ; tin 2. 
boundary, tiftgoro 
bounty, ale?ta 
bow, n, us 4. 

bow, V, matueg, suiag 2., taqalon 
bowels, tinai 
bowl, wumeto 
boy, mera, reremera 
boyhood, tanoreremera 
brace, varagai 



Digitized 



by Google 



292 



INDEX 



brackish, malean, tov 2. 

brain, talvei 

bnanch, wanarai 

breadfruit, patau 

break, aqo 2., gape 2., kome, koraTi, 

late, mot 2., nere, nile, niTiag, nove, 

tawes, tuqe, vismg, wora, wota 3. 
breast, sua 2., varai 
breath, mapsagiu 
breathe, mapsag, son, sova 
breed, vasus 
bride, lag 
bridegroom, lag 
bridge, pelagolago 
bright, mannararan, wenewene 
brilliant, len&a, pern, terelawa, yale- 

leas 
brim, matai, tukatukai 
brimstone, malau-gan-Qat 
brifig, nunvag, tak, vile 
brink, matai 
bristle, saka 1. 
brittle, sakirlatelate 
broad, tapiapia, tawala 
broil, gavtun, ranai 
broken, mawora 
brood, taqar 
broom, werasa 

brother, tasiu, tuaga, tutu^& 
brother-in-law, warn, wulu" 
brow, wareai 

bruise, malot, pepemera, puapuaga 
brush, lamas 

bubble, goqo, uwa 2., wal 
bud, qoqoi, wisiu ; v. awisiga, qoqo 
build, native house, taur ; with wood, 

pasau ; u?ith stone, woso 
bulge, loqo 
bump, nirtag 

bunch, gaei, in, qatagiu, van 
bundle, galaqot, lakitiu, laqotiu, 

mona, rotiu, tatagiu 
burden, rene 
bum, gao, gan 2., gargarat, lawalawa, 

saqo, siTt 
burrow, livun 

burst, malue, mawora, ttia 5., wora 
bury, livun, tanu, tavig, tavun 
biLsh, mot 1., uta 1. 
bu^sy, gis 1., lalalano 
but, pa, nava, panava 
butterfly, pepe 2., rupe 



buttock, <jote, vutei 

buy, girei, tnlag, ton, tuvag, wo? 

buzz, viv 1., vuv 

by, mun, nia ; pan, pe 



cackle, kokoko 

calf of leg, toqelawe 

call, log, suware 

calm, taro 

can, lai 

cane, wola 

canoe, aka, welewele 

capsize, tapulsama 

careful, matannr, numur 

careless, ganawono 

cargo, rene 

carry, alig, av9utg, iwa, iwasasa, pepe 

1., rig 1., rorot, sapalo, sasa 2., 

tapan, tatag, veverag 
carve, tit, toto 
cast, sakarag, savrag 
castrate, wota 4. 
catch, kan, sakau, takau, tia 1. 
caterpillar, torou 
catspaw, ganilulu, lul 
cave, lia 
caulk, pul goro 
cause, manigiu, qetegiu 
cease, mot 2., paso 
ccTitipede, sulataramoa 
ch^fe, sis, tawasis 
challenge, uloulog 
champ, 9MU, saman, toke, woso 
change, leas, ris, vileris, wog 2. 
channel, gai*ere, salea 
charcoal, gartaweris 
charge, altag 
charm, garata, malov, mana, talama* 

tai, tamatetiqa ; v. gagaleg, woro 
cTiase, ara 
chatter, kota 
cheat, gaie 
cheek, palasai 

cheer, T/iasekeseke, maskara 
chest, pugoro 

chew, gat, isa, nana 2. , nan 
chief, tavusmele 
child, mera, natiu, natmera 
childbearing, lalamera 
chin, wuniu 
chivJc, wowoai 



Digitized 



by Google 



INDEX 



293 



chipf n. vainiu, yiniu; v, nile, wo wo 

chir^, tarako 

c?hoke, gis 2., gisir 

choose, aiis, iloraka 

chopi gar, nir 8., qaia, tara 2., toto, 

ut, vit 
chrysalis, toliu 
cinnamon, vinsorsor 
circuit, tal 
dam, gima, talai 
clapi wosa 2. 
clash, toke 
cZflM5P, gavir, uk 
clatter, nona 
cZat^, gave, mariu, pisui 
clay, tano 
cZeaTi, wenewene 
cleanse, awosa, wurvag 
clear, kor 3., malete, melumelu, taro- 

wasa, tawasa, tiro 2., ureure, vata- 

wasai ; i?. gir 1., sagaro, mna. ; adv, 

ae 
cleave, tara wora 
cfe/{, wora 

dench, gara 1., Tiimn, walg 
c^ewr, menaro 
c^i^, ntia 1. 
clirnb, garav, kakarau, kalo, laget, 

rap, vega, veresag 
cling, kata, takau 
dip, pala 
dose, gara 1. , ttios, qir 2. , rir 2. , soru, 

vakokot, vaon, wono 
cloth, siopa 
doud, maligo 
clouded, gagayu 
doy, la?iar 
cliU>, kere 
dubfoot, qale, qelu 
clump, mo 2. 
cZt^A, gagaro 
coa2, tawene 
coarse, no-lava 
cotist, pan-vanua 
cobweb, talau 
cockle, gar 
cockroach, susmawo 
<;0coa?tt«^, matig, vusa 
coil, kabuag, pora 1., qala, qalftag, 

siga. 
cold, malaso, mamarir 
collect, vawlig, woroa 



colour, tarapei 

comb, nugras; toratorai . 

combine, pul 6., qat 5. 

come, iimle, nug 2. , rasu, va, van, vano 

come out, avu 2. 

comet, vitu-asnasu 

command, vatra7i. 

common, pnrei, pul, savsavawora 

compact, qolo, vagarat 1. 

companion, pulsala, ta 4., tua 

company, sul, vavtigiu 

compassion, magarosa 

compensate, avtogo, sako 

complete, mawia, nov, qet, vun, wono 

conceal, tavun, vatnorag 

conceive, wune 

concerning, ape 

condition, matevui 

conch, tauwe 

condemn, veveg 

conduct, V. tak ; n, togara . 

confident, apesov 

confused, kakalatoga, popolotag, va- 

lakorag, valerag 
conspicuous, ma?m?ia, wotwot 
constantly, vagae, vagoar 
coiwidt, vono 
contend, varlai 
continue^ taso, vagae 
contort, pilotag 
contract, kolo, sis 5. 
contradict, leasag 
contribute, sargag 1., sogo 
convey, mulevag, tak, vanogag, van- 

tak, vile 
cook, laqan, qaranis, san 2., tarn, ur2. 
cooked, manoga 
cool, molemole 
copy, makala, makaliu 
coraX, las, pwia, sile 1. 
cord, tali 
core, uloi, wiai 
comer, sigerai 
corpse, taniate 
corred, weswes 
cough, vuru . 
coani, liwun, vasogo, tin 2. 
country, vanua 
court, sara 
covenant, vatavata 
cover, lil, luqai, qava, tapnr, taqava, 

vataqav 



Digitized 



by Google 



294 



INDEX 



covetf arike 

cower, BUS 8. 

cotorf/f womotar, woqage, worawerawe 

crab, garawe, gatou, gave 

crack, gaga, toqal 

crackle, laklak, nase, qae 2. 

crafty, numurug 

cram, bobo, vasusmag 

crash, toqal 

crawfish, ura 8. 

craial, Mo 8., rumn 

creak, gior, nil 2., on 

crease, pilita 

create, tin- 

creditor, tag-pug 

creek, salea 

creep, kalo 8., magun 

creeper, gae 

cripple, mawea 

crocodile, via 2. 

crook, qale 2., qelu 

crooked, gaqale, Kekeluag, perir 

crop, n. gavut ; v, nol 

cro^, lagau, levegao, pala, wolowolo 

crotLch, sis 5. 

crow, kokorako 

croiod, 71. sul, vavtigiu ; maliqo, 

sasalev ; v. vaqir, varir 
croivn, vara 5. 
cruel, matawovat 
crumb, vainiu 
crumple, kukulmatag 
crush, manoa, ninag, qisan 
cry, areare, awo, ?iere 2., rarao, tawi 
cuckoo, wiswisiroa 
cull, gin, vas 
cunimig, nunurug 
cup, lasa, vinlasa 
curdle, golo 8., putoa, uwauwa 
curl, lete 2., pilolo, pilu, pipisiag, 

war 
current, ar 1., gar 5., rere 2. 
curse, varowog, vasir, vivnag 
curve, pelu 
ctU, ari, goro, got, naras, pari 1., sal 

1., tara, teve, toto 2,, ut 1. 
cuttlefish, taqonag 
cylinder, wowaiaga 



,daily, valqon 
dam, yin, tin 8. 



damage, kas, sanrag 

damp, nene, nima « 

dance, lakalaka, leTia; vagalol 

danger, gona, vagona 1. 

dare, nom-mot 

dark, qon, siliga, talkov 

darken, garasilsil, kov, vasilia^ 

dash, a 8., lekir, taso, tete 3. 

daub, poi, sarava 

daughter, natui tavine 

daughter-in-law, qaliga, tawarig 

dawn, mera 

day, maran, qon 

dajale, govgov 

dead, mate 

deadly, matemate 

ds(^, qorowono 

deal, tirag ; wol 

dear, meratape 

dearth, maro, raravea 

death, matea 

debt, pug 

decay, nam 

deceit, galeva 

deceive, gale, tneregale, nule, pula, 

8071, vun 8. 
deck, V. sagilo 
deck, n, qeaqea, taqava 
declare, gaganag, ma?tasag 
decorate, sagilo, valakas 
deep, piroro, roro 2., vagis 
defeccUe, tatave 
defend, tigoro 
deficient, masale 
defy, put, ulouloTi 
degrees, tiutiu 
delay, maul, vaniTiag 
delirious, gato, lera 
dense, wonowono 
deny, leasag, tala 1. 
descend, siwo, ta^el 
descendant, tupui 
deserve, sar 

desert, vanawieag, wou2.; toavtag 
desire, maros, toron 
desist, sur 5. 

desolate, mamagese, wou 2. 
despise, sur-tagtageag, valigtag, 

vasigtag 
destroy, tf^ea 
dew, mewu 
diarrhoea, sisire, were 



Digitized 



by Google 



INDEX 



295 



die^ mate 

differ, sasae, sea 

d^jUmltf gona 

dig, gil, nur, sug 2., vat 

diligeTU, manas, matanur 

dim, maravrav 

diminish, mantagai, toto 1. 

din, qorogatagata 

dip, manig, tav, tok 

dirt, gawur, lepa, pulua 

dirtiness, lepava 

dirty, lepa, pulua 

dish, tapera, tapia 

disk, masoe 

disobey, leasag, lol, siriga, tames, 

wales 
disorder, popolotag 
disposition, matevui 
dispute, leasag, vagalateg 
distant, aras, asau 
distinguish, varirgala, veveg 
distress, ganawono, sagevule 
distribute, aseg, tirag 
disturb, anuTnag, gagaqor, ge-risris, 

lakosa, tiko 
dive, 9}iai)ig, towola 
diverge, vasipa 1. 
divert, vasipa 2» 

dimde, aseg, palala, searag, wora 
diviTie, soilo 
divulge, nir 1. 
dizzy, maaniam 
do, gapalag, ge, na 4. 
docile, Tnamaru 
dodge, vaesu 
dog, kurut 

door, ^tava, mateima, matetipatipag 
dot, toi 2., tumui 
double, luqe, pala, qolo 
dotibt, loloYaruarua, nomvaruarua 
dove, mantap, TTiara, qona 
doion, siwo, sur 
doion, n, ayuai, pusa 2. 
drag, Tumo, rave 
dragonfly^ roropei 
draw, naTia, ramo, rave, rums, sara 2. 

saro, sir 2. ; uka 
dread, kikina 
dream, qore 
dregs, sa^md 
drift, rerevag, sale 2. 
drill, warir 



drink, ima 2., un 

drip, terep, tir 1. 

drive, ara, poarag, vatoav, vure 

drizzle, samsam 

droop, ma?tol 

drop, sakarag, samar, tavamasu, tirl. 

dropsy, pura 

drotvn, tul 

drowsy, maloaloa, matmatuav 

drum, n, kore, vatgeuro, vatnoro ; 

V, atu 2,, avut 8./ pala 4. 
drumstick, gavetlamala^na, gavet- 

tultul, qatavuYut 
dry, kor, mamasa, rario, rara 2., sim 

2., takorkor, tarekrek, tawunwun^ 

wakewake, wor , 
duck, qage 
(fuc^, V. tapesura 
dull, qatwoDo 
dumb, luto, pona 
dun, gagapiag 
dung, tae 
duration, tuai 
t^i^^, muluiav, rav 
du^st, gagasiu, wuwuai 
dwarf, ganae 
dwell, toga 
dwindle, mar 
^^«, sala 4. 

E 

eacA, val 

eager, lolotutun, TTtatakalava 

ear, qoroi 

ear^oTMbmSnt, vaTianqoroi 

early, nunuuwa 

earth, tano 

earthquake, rir 

ea«^, mateloa, rowo 

ecLsy, masur, togawora 

^1 g&i^i g^ti^ ^^> ^0} pi^ 

eaA)es, goloi 

e&&, meat 

ec^, nanare 

edipse, mate 

et^^e, matai, ret^ tagataga, togosiu 

eel, marea 

egg, toliu 

elastic, tamatug 

e/&ot/7, Tnaluk, sigrai 

eloquefnt, liweul 

elsewhere, avea we sea 



Digitized 



by Google 



296 



INDEX 



emharkt rap, vega 
ember, taTtos, tawene, taweris 
embrace, garovag, goro 3. 
emerge, uto, vinir 
employ^ gis 1. 
, employer, tagiu 
empty, gariawasa, qega, uro, wawae, 

wegowego 
enclose, kokor, kokos, nin, ninin 
erusownter, varniwa, vatatu, tos 
encourage, vasosov 
end, n, olusui ; v. mot 2., paso, vim- 

vun ; on end, vatut, votur 
endeavour, galoi 
endure, toga, virig 
enemy, tavalalea, tavalayagalo 
energy, tinegaro 
engage, gona, ligog 
enlighten, sinar, valawar 
enligJUenment, lolomaran 
enough, purat, sasarita 
enquire, varus 
entangle, gona 
enter, pata, saro, sopata 
entice, awo 2., pea 
entire, tatapuga, wono 
entrails, tinaeai, tinai 
entreat, tias 
envelope, lolos 
envy, matawolowolo 
equal, sar 1., sasarita 
err, ava, lera, sipa 1. 
error, lerava, lilil 
establish, vatira 

even, sasarita, valuwia, vasartag 
evening, ravrav 
ever, galava, tuai, vagae 
every, val 5. 
everything, savasava 
everywhere, valval 2. 
evil, mala, tatas 
exact, namalag, waririag 
exaggerate, gawo 1., puso 
example, makaliu 
exceedin>gly, aneane, ras 1., tutras 
excessive, munqoro 
exchange, valete 
excite, Iraka, mataka ; vasosov 
excrement, tae 
exciise, tul 5. 
expire, mapsag mot 
explain, vavaul 



extended, paparan 
eye, matai ; v, matag 
eyebrow, kilsai 



/ace, nagoi 

fade, goTo 

faggot, tatagiu 

fail, ae 1., ava, masale 1. 

faint, malewa, mate 

fair, lul, manawo, pita, vulasa 

faith, nomtup 

faZl, masu 

false, galegale 

falsehood, galeva 

fame, roroi 

family, veve 2. 

famine, maro, raravea, iiroiva 

famish, uro 

famous, ronoga 

/aw, gavug, qit, rivriv 

far, aqit, gavig, ras 1., sau • 

farewell, vatlag 

fast, maremare, netenete, warget ; 

gaplot ; V. gargara mamasa, matir- 

wora, val 1. 
fat, garake, masopsop, tutup 
father, mama, tama 
fathom, rova 
fatigue, Tiala 
faiUt, pug, pugai 
favour, ilo mana 
favourite, wowut 
fear, gogolo, mataglag 
feast, gauagana, kolekole 
feather, ului 

feeble, galo 2., mageregere 
feed, pugas, tokos, vawan, wuras 
feel, vono 3. 
feign, gale 
fellow, valui, tua 
femxile, tavine, vavine 
f&ace, geara, nin ; av 6. 
ferment, goqo 

fern, gaqir, puget, qatia, toale, vnge 
fester, maniga 
fetch, tak 
fever, tutunsag 
few, tapai 
fibre, gae 
^crce, kita 

" I, vagalo, varvus 



Digitized 



by Google 



INDEX 



297 



^gpurc,tarapei 

fill, ur|, vawonot 

film, pesiu 

filthy lepa 

filthy, pulsama, pulua 

fin, pagpagoai, panel 

fivial, paspasoanai, vunynnanai 

fiiid, suar 

finger, pisui, 1st, sis vanua ; 2nd, 

malawosal ; 3rd, togtogewia ; little, 

pisuarig, gogoragvaiis 
finial, wutuai 
finish, paso, un 4. 
fire, av 1. 

fird/rand, gartanasnl 
firefiy, muleqleq 
firewood, lito 
fir^ii, netenete, nev, pup 2., sor 1., 

tiriaga, yaraget 
first, a7/ioa, 7?M)ai 
firstborn, matagararxa, 9»oemera 
firstfruit, saws3iu 

first-time, qara, raka, taqai, totowo 2. 
fi^h, iga ; V. rave, vaTiona 
fish-fence, wona 
fish-trap, wowor 1. 
fist, waig 
fit, adj. sasarita ; v, gara 1. vasarig ; 

n. mateawot 
fl^ke, av 4, 
fl^me, n, garaweay ; malawo ; v, lawa, 

lolowo 
flank, kikiu, pagigiu 
flO'Py ^^&> l^pa, rope 
^re, lolowo, peperoworowo 
flmh, gapilwana 
flM, paloloi, taptapapa, taqeaqea, 

wawana ; 7i. rata 
flatten, qean, qearag, yalaqat 
flatter, sow 
fluy, sis 3. 
flsa, qoe ta Maori 
/ee, toa 
flssh, yjso^i 
fiindi, tatige 
' fling, sayrag, viyir 
fl,oat, sale 2., nto ; n, wonto 
flMk, yaytigiu 
fl^, loas, towos 
flow, sale 3., rue, wera 1. 
flower, tawaga ; n, tawagasio, wntui 
fluid, ligligira ; ligiii, pei 
fluff, avuai 



flutter, gava 

fly, n. lajM) 

fly, V. a 3., gaya, leqa, rowo, sale, 

taytete 
foam, muromurosa, usa 
fold, kokorou, les 2., luqe 
follow, sir 2., tataga 
food, sinaga 
fool, qaqae, tupa 
foot, malekai, ra9ioi 
footprint, malekai 
forbid, gatogoro 
forefather^ tupui 
forefinger, si^yanna 
forehead, wareai 
foreign, Towa 
forerun, sala, tarsalemoa 
forest, mot 1., uta 1. 
forget, loloqow, qalena, titatala 
forgivs, nomyitag 
fork, sana, waTiarai 
form, tarapei 
former, moai 
formerly, B.mx)a, tuai 
fornication, pakapaka, petepete 
forsake, toaytag 
forth, at, lue 
fortieth, sanayul yayatiu 
forty, sawaynl yat 
forward, at, taso, yasnrat 
foster, tokos 
fount, matepei 
four, yat 1. 
fourth, yayatiu 
fowl, kokok, toa 1, 
fragment, garatai, yainia 
free, wasawasa ; v, ul 
freely, sogoy 
freight, rene 
freqtient, yagaqoqo 
fresh, qaro, qolo 
friend, pul, pulsala 
frighten, kikina 
fringe, samui 
from, a 2., ma 2. 3., nan 
front, nagoi "* 

froth, moromorosa 
frown, manitTiit 
fruit, woai ; v. uwa 
fuel, lito 

/t^;, liwat, toqo 1., ura 1. 
fullgrown, matua, tamatua 
fungus, qero 



Digitized 



by Google 



•298 



INDEX 



Jurl, lil 
Jurther^ taso 



G 



gouf, tiga 

gain^ wane 

gaZli siu 1. 

^api masaoi 

gape, gara, Tnamaova, nira 2., waTia 

1. 
garden, tuqei, utag 
garland, makomako 
garment, malo, siopa 
gasp, nosa, soro; waria 
^o^, mategeara 

gather, gc^orag, lolona, nene, sara 3. 
gaze, sagarag 
gemral, solorag 
gentle, malamlum 
gJwst, tamate 
giddy, maaniam 
gift, tapeva 
gills, wawwa^wi 
gird, rot 
girdle, rotig 
girl, TTtalamala 
girlhood, tanomalamala 
give, la, le, sogo 1., sueg, vile, ukeg ; 

up, makarag 
glad, malakalaka 
glance, tika 
glide, siolo 
glisten, wolwolul 
globe, woai 
gliie, pulut, gapulut 
gltUinous, gagapiaga 
gnaw, kar, nan, roto 
go, mule, nun 2., soat, va, van, vano 
go-between, tinanai 
good, matai 2., wia 
gourd, wotavai 
graft, sou 2. : 
grandchild, tupui 
grandparent, tupui 
gfrari^, ukeg, vasoal 
flTflwp, gavir, puluw, takuk, takul 
grass, magoto, valis 
grasshopper, paut 
grater, vai, vea 2. 
gratis, mamasa, sogov 
grave, qaraTMi 
grease, nimiu 
^eorf, lava, liwoa, poa 



^<;en, gesasesaga, turtnruga, walsina ; 

qaro * t 

grey, teretere 

grey hair, mausa, ul-varuei 
grief, lolowono 
grin, ninisa, 
gHp, gintag 

groan, momoro, mur, ririmtiga 
grope, tatatawo 
grove, mo 2. 
ground, tano 

grow, poa, rip, sug 3., totou ; vero 
grudge, gogoroi, nor 2. 
grumble, wutoto 
grunt, norsk, soro 

guard, ilogoro, kokpmag, saqat, tigoro 
gu^t, tawu 
guide, ave, tursalemoa 
gullet, puepuei, tano-nolonolo 
gully, qarana 
gulp, garapu^ tolov 
gum, manaroi; pul, waliai 
gush, solasola 



habU, avu 2. - 

hack, toto 

Hades, Panoi 

hair, ului, untai, vului 

hairy, untaga 

half, tavaliu 

ham, wowotaga 

hammer, was 1., woso 

hand, lima, panei, paniu 

handfull, gawu 

handiwork, tanopanei 

handle, pale, sarm 2. 

handsome,'lalxim, pula 

hang, name, sak, siplag, tako, vata- 

kau 
hanker, ararike 
happen^ qalo 
happy, malakalaka 
harass, anu?7iag 
harbour, ruru?ia 
hard, garo 1, lulaktera, maremarc, 

togtogoa 
hardly, viviria 
harmless, tapeto 
haste, titkeliga, vagogoi, vagoigor, 

val 2. 
hat, tamate 
Tiatch, tere 



Digitized 



by Google 



INDEX 



299 



TuUcJietf lakae, parapara 

JuUe, floloann, lolotatas, Ttustup, 
sonago, sonns 
' Juwe, amen^ taur 

hoAJok, mala ; v, Tiarag 
(Aose, marav 

The, ineia ^^ 

head^ qatiu 

Jieadlong, Taliling 

hecUf koko, lulus, mawo 

heap, V. av 5., avtag, soko, vagoro, 
vawoi ; n, polatai, vavtigiu 

hear, roTiotag. 

Tiearken, tiTiqoro 

Tieart, wonatnat 

heat, laviai, titkeliga 

heaven, takA, vunana 

heavy, maya, qatwono 

heedless, lirialiTia, nompurei, sakere- 
waka, tatalaiga 

heel, vula^ei , 

heir, lelesiu 

help, pirlTi, tuan 

helpless, gagalo 

hervce, lake at 

her, ineia, a 1.; poss. ga 1., ma 1., 
wo .1., no, puila 

here, iake, iloke, ke, ,nake 

hesitate, varakalkal, varerere 

hew, tara 1. 

hibiscus, qagala, toape, vara 
'hide, gavug, lirutrag, suspata, vara 3., 
vatnorag . 

high, eleele, kekete, saloi, tole 

hill, tauwe, vutvut 
' hillock, raketea, vutvut 

him, ineia, a 1. 

hinder, adj., tagir 

hinderpart, kulai, pup, tagir 

hip, pugiu 

hire, qil, tomava, tove 

his, ga 1. ; ma 1., mo 1., no, pula 

hiss, is 2. 

hit, qalo, tiqaw, tut, vus ; map 

hitch, saneg, sano 

hither, ma 3. 

hoarse, arosa 

hoa/tUt mausa 

hog, qoe 

hoist, tape 3. 

hold, pul 7., takau, takul, taur 

hole, koloi, matemalue, qara^ta, qara- 

« siu, wowoai ; maloelue 



hoUow, loloi, qilosiu 
holy, rono, tapu 
hook, gau, qale ; v, kau 
hoot, wara 

hop, get 2., negneg, ninit 
h(ife, maros-nerei 
ho^^UahU, vasgot 
hot, titin, titkeliga, vevera 
house, ima 

householder, tagiiwia, tagvanua 
hover, vatoga 
how, gasavu, gasei ; tama 
how many, visa 
howl, ulp 3. 
huddle, waig 
hug, gorovag 
', mum, vuv 



hmrible, aperig, pepewu 

hump, kula, qote 

hundred, ?»elnol 

hundredth, melnolanai 

hunger, maliwsala, uro 

hwrry, gasuware, lavlavat, vasosov 

hurt, rosag, vivtig ; manaras 

husband, rasoai 

husk, viniu ; v. goso 1., wesar 

hut, paito 

I 
I, inan, nau, na 
idle, mara?!' 

ignorant, loloqo^i, lifeline, qure 
ill, gopa, mala 2., tatas 
illness, gopae 
im£ige, totogale, nule, liwantamate, 

wetamaragai 
imitate, makala 
impudent, pugete, waratagai 
in, lo 2., lele 2. 
inaccessible, vagis 
inarticulate, wure 
incline, Mn 
increoM, poa, qoqo 
indistinct, malol 
inert, rono 

infant, meomeo, pipio, tete 
inferior, parasiu, purei 
inhabit, togag 
inherit^ leles 
initiate, tiro 1. 
injure, kas 
inland, sage 2. 
m^^, reve 



Digitized 



by Google 



300 



INDEX 



insedf manu 

insensible, vakovako 

insert, axoY&g, gaslag, ga809?iag 

inside, lele, lolo 

insipid, tamtamelea 

interchange, varleas 

invest, rowo 3. 

interval, masal, masaoi 

intervene, tinanai 

intricate, gona 

introduce, sura 1. 

involucre, virotiu 

inward, loloi 

irregular, kakalotoga, popolotag, 

vaqirqir, vaseisei 
irrigate, vasaleg 
irritate, anumag 
island, vanua, vanaa-mot 
islet, nat-vanua 
it, ineia, a 1. 
itch, gagara, gagarat 



jagged, sipa 2., wowo 

jaw, palasai 

jealous, qonag 

jeer, apes 

je^, pula 1. 

job, goso 

join, pasau, sou 2., yiletuwale 

joint, qaloi, soua 

joke, poro 

journey, muleva, vanoga 

joy, malakalaka 

judge, veveg 

juice, ligiu 

jump, rowo, wal 

K 
keep, koko 
keep off, ara 
kernel, wiai 
/ptc^, vara 

kidney, womakeTraake 
iliZ^, mate 
kin, sogoi 
ArtTt^, matevui, sale 5. ; lolotape, 

lolowia 
kindle, ona 
kindred, sogoi, veve 
kinsman, sogoi, tasiu 
Artto, mala, rea 2. 
Awiee, qaui 



Am^eZ, vatieqau 

knife, gasal, igot , 

knob, qat 8. 

ATTiocAr, nene, neTte, nina S., tipa, wota 

8. 
knot, V. gona, vagae; n. kasavtu, 

?ianoi, qaloi 1., qogorai 
know, gilala, ilo 1., lolomaran 
knuckle, qaloi 



lace, ritata, tata 3. 

ladder, tigarapita 

lagoon, namo 

lame, qages 

ZaTt^, yanua 

landing-place, salava, sao 1., tursao 

large, lava, liwoa, poa 

lash, gatowos 

last, lego, paspasoanaiy Yunyunanai 

lasting, galava, 

late, tugtug 

latrina, tas 

laugh, Tnarae 

laughter, maraeva 

lawMh, vasale 2. 

^a^^, lano 2., map, salag, salo, taqai, 

tar 1., yanov 
layer, tawtawui 
law, lea 
lazy, maraTi' 
lead, sapalo, sapan, tira9/ioai| tmsa- 

lemoa ; water leqa 1. 
leaf, naui, nosiu, wisiu 
le^ify, ropa 
lean, lin, matu^, pesenag, sov, tapa- 

tiu, tapellTi, tapesopeso, taqa, tne, 

vatieg 
leap, rowo, sale 4., wal 1. 
leave, mapvitag, toavtag, tivitag, 

vanovtag, vitag 
left, galao, tama 
leg, ra^ioi, tura 
lend, galtag, tawe 
lengthen, sou 

lengthways, ararovag, yatut 
let, mamasug, maukeg, ukeg, yaroro 
level, rata, saragao, sasagay, sasaritt, 

tansag, yasaitag 
liberal, alena, yasoal 
lick, namis 
lid, matai 
lie, risa 1., taqa 



Digitized 



by Google 



INDEX 



301 



lie, gale, galeya 

lifCf esiya 

liftt la?ia, raka, sau 1., tut 7*, vereg, 

wotlag 
lights n. maran 
light, adj, maaeae, mataketake ; ma- 

lagesa, pita 
lighting f vila l.» waTia 2. 
lU:e, sar, sasarita ', adv. ta^na 
like, V. maros 
1 ^i^^Ti, tenegag 
! limb, soai 

Zi7te, gae, garatigiu, matesala ; v, year 
linger, maul 
ZtTi^/, qatmateima 
2^, Tiusui 

liquid, n, ligin, pel ; adj, ligligira 
I listen, tinqoro 
I listless, rouo 

little, mantagai, rig, tapai, tapiai, 

tiktik 
live, eaxL, maur, toga 
liver, varai 
load, rene 

loathe, loloanu, suwa 
locust, paut, puTia 1. 
lofty, eleele, ketekete 
log, vatiu 2. 
loiTi, werei 
Zon«, magasei 
Z(m^, paparau, malowo, reve, tole ; v. 

taka, tarasa 
look, ate, ilo, matag, patarag, sagarag 
loom, am 
loop, maslag 
loose, y. koe, tig 1. , ukeg, ul 2. , walaso ; 

adj. makoekoe, makgolago, masug 
lop, rur 1. 
lopsided, tavalyasei 
lose, tagea, valcTWii 
loud, poa 
louse, wut 
love, tape 2., tapeva 
/ow;, pepewu, roro 2., teqa 
lower, V. varoro 
lower, taqa 

^t^TM^p, qote, sila 1., wai, wal 2., woai 
lumpy, vagotgot 
lungs, anus 
luxuriant, tuloqloq 

M 
mad, lera, tamat-lelera 



nuxdrepore, puna 2. 

maggot, ulo 1. 

mjaimed, mut 

mo^^, ge, na 4., tin 1. 

97ta^, ata, mereata ; flotoer, parou 

malice, lologona, nor 2. 

man, ta 6., tamaur, tanun 

inanifest, nana 1. 

manner, linai 

Tnony, purat, qoqo, visa, vaga; 

pepe 3., pul 9., raka 3., rowo 4., 

sage 4., sogo 3., sorako, tal 5., 

taqa 4., tira 2, 
marAr, vaglala 
Tiuirry, lag 
7na«^, lot 
mo^^, tamate 
mjost, turgae 
mat, epa, non, tapanau, tapenon ; 

V. vau 2. 
match, sar, val 3. 
77ia^, ta, tua 
maUer, pus, nana, sisia 
mature, matua 
mawkish, tamtamelea 
772^, inau 

measure, towo, vara 2. 
mediator, tinanai 
medi-dne, pei-mana 
meek, lolo-pepewu 
m^et, sogoro, tatu, teqa, valgoro, 

vanina, varniTia, vatatu, vug 
TTveU, sale, vasale 1. 
Tnember, soai 

memoriaZ, ilo-nagoi, manvetvet 
meTid, mon, wono, wurvag 
merciful, roagarosa 
mercy, magarosa 
mere, vires, wia, wora 
m^h, ava 3., masaoi 
messenger, 8a1a2. 
middle, tinai, vatitnal 
midrib, sinai 
meteor, wiao 
midnight, tineqon 
mildew, mao 1., punmao, win 
mind, nonom, nonomia 
mingle, lor 
mirror, tironin 
mischief, ganor, kiskislag 
miserable, lopsag, magarosa 
mislead, nule, valera 
miss, aso, ava, taliaso, variava 



Digitized 



by Google 



302 



INDEX 



mist, maray, yiviv • 

mistotkey ava 

mix, lor, loriag 

mock, porosag, valesam 

molest, ge 

TTumey, som 

Tnonth, vula 

moon, vula 

moreover, mulan 

mjoming, maran, matava 

mjorrow, maran 

morsel, wotorai 

mosquito, namu 

inosSf Inmuta 

mossy, lumta^a 

mote, naenaeai 

moth, rupe 

mother, veve 

mmild, tano ; punmao 

mouTitain, tauwe 

mourn, naro, mruntap, val 1, 

Tnouth, valai 

move, a], nua 2., sere, tapariu, tr. 

vut 
mt^^, aneane 
muctcs, nay, nor 
mt^, mormor 
muddy, gagavu, puaka 
midtiply, yaqoqo 
muUitvde, sul 
mumble, rut 
m.urder, nawono 
murmur, wutoto • 
mxUter, yawut 

my, ga 1., ma 1., mo 1., no, pula 
mysterious, yagis 

N 
nai7, pismaremare ; pis Marawa 
naked, mamasa 
wime, sasai ; gene, sava 
nam^ake, tayalasasai 
nape, taaalsai 
Tiarrow, tokota 
nature, matevui 
TiatUiltis, wegoa, wotiva 
navel, putoi 
neap, makira 
near, noga 1., petew, rasu, rivtag, 

wenwen 
neck, nenei 
neglect, wirig, wuro 
neighbour, tagvanua 



nephew, yananoi 

nest, nigiu « 

w<5<, gape 

new, garaqa 

neiccomer, salagaraqa 

news, roroi 

nibble, am, turn 

nic«, nere9;iot, t&no 2. 

Tii^/^, qon 

nin>e, laveayat 

ninth, layevatiu 

nip, ganig, gin, koto, nol, wales 

no, tagai 

nod, mawui 

noise, qaloi 

noisy, wulano 

none, tagai 

noon, liwomaran 

nose, manui 

nosegay, ita 

nostril, qaraw manui 

710^, gate, tagai, pea 1., 1;e 2., tete 2. 

Mo^c^, Tiar, wowo 

nothing, pea 1., tagai 

nourish, tokos 

n(n(7, lake, iloke, nake 

numb, matewonowono 

number, vasogo 

nutmeg, naraga 



obedie^it, merema^ias 

obey, ma?ias, mawui 

oblique, tasosama 

obscure, kov 

obstinate, qatwono, waswat 

obstruct, pur 

occupy, gona 

occur, tatu 

(Xi2£?, yaluava 

often, yagae, yagapurat, yagaqoqo 

oil, ligiu, nimiu ; v, men 

old, tuai, tayutiu ; magatea, tama- 

ragai 
on, jSo 1., ayune, iyune, vawo 
once, yatuwale 
one, tuwale 
on^Vf gap* gese, nunus, tuwale, yires, 

wora 
ooze, tawa I, 
open, lala 1., lik, like, maea, malue, 

tawaga, tawala, yatawerai, waga 

1., waka, wawao 



Digitized 



by Google 



INDEX 



3oa 



openingy gaplei, matai 

openly, n^aea, wag 

oppose, malea 

opposite, ear 1. 

oppress, wonot 

<mier, vareg, vatraw ; tar?iag 

orifice, matai, qarasiu 

omaTnent, sagiai 2., sagilo 

orphan, manua 

other, tuara 

our, ga, ma 1., mo 2., no 1., pula 

out, lue, avarea 

otUline, taqamu 

outrigger, sama 

oiUside, avarea, vareai 

otUward, at 

oval, tolgan, tolpuasa 

oven, qarariis, um 

over, goTo, lagau, makei, sal, tavala 

overcast, malakoukou 

overflow, tapalinrag 

overgrow, malakoukou, malalolou, 

mot 
overlap, variaso 
overlie, taqar 
owe, pug 

owl, manwara, wis 
oumer, tagiu 



pack, sogon, soso 2. 

paddle, n. wose ; v. sua 

pain, magav, rakut, vivtig, woso 3. 

paiiU, gapulut ; lar/ias 

pair, valu 1. 

palate, mamaroi 

pale, malagesa 

palm, metigtig ; tawerai 

palpitate, vin 

palsy, mawea 

panicle, wutui 

panpipe, yigo 

pani, nala, nosa, sova 

pap, qis 1. 

7?are, sipa 2., sirvag 

^r^, takelei, tavaliu ; v, sese ; ma- 

karag ; nin 1. 
particle, naenaeai 
partition, nin 1. 
pass, goro 4., sara 2,^ saru 8., sola, 

sueg, usurag 
patch, men, wono 
^To^, matesala, manursala, sala 1. 



patient, malumuaga, rono 

pattern, makaliu 

pay, rusag, tomava, wono 

pea^e, tamata 

peaceable, tapeto, yasgot 

peaked, tetevei 

pearl, vila 2. 

peck, tere 

peel, n, viniu ; i;. lil, tawaluka, wil,, 

waga 2. 
peer, patarag 
pelt, patun, siwor 
people, sul 

pepper, gea, matavgae 
perceive, gilala, ilo 
perch, sagera 
perfect, taurmate 
perhaps, wun 
perish, tagea. 
permit, ukeg 
perpetual, galava 
persuade, pes 
persist, kat, waririag 
2>e«^/e, vatgelot 
pet, peas 

ptc^, pit, sipe, tere, vas 
picture, toto^ale 
piece, takelei 
pierce, as 1., sar 4., sis 1. 
pig, ba-rwae, qoe 
pigeon, mara, qona 
pile, av 5. 
pillow, Hina, 
pin, vino 

pinch, gin, ginit, nere, wales 
pipe, viawo 1., wegore 
pistil, putoi 
pit, qarana 
pith, utoi 
pUifiU, magarosa 
pitiless, matagaro 
pity, magarosa 
place, masaoi, tanoi, vatiu 1.; v^ 

map, vapteg, vatira 
plain, n. rata 
plainly, vaglala 
plait, vau 2., vir, wota 6, 
plan, sora, vasarig . ..^ 

planet, masoe 
plank, ii-av 
^ZaTi^, v. riv 1. 
platform, qea, wona 
platter, tapera, tapia 



Digitized 



by Google 



304 



INDEX 



play, oraora 

pleasanty pula 2. 

plenty, liwliw, purat 

plot, sora 

pluck, pit, sav 2., save, savir, tawo 

j?Zit^, topur 

plunge, manig, towola 

poet, towtowo-as 

point, matai, were 1., wusui, togoi 

point, V, sis 2. 

poison, vaTtan pal, vnn 

poke, gis 2., sura, tike 

pool, mino, qilo 

^^x>or, magarosa, masara 

porpoise, ririgo 

portent, rono 2. 

position, tanoi, togava 

j9(W^, pete, tursana, vatira 

pottle, pora 2. 

^?{mr, lin, liwo, sar 2., tivui, vaniTi, 

vuvui 
jpot^, veiTi 
power, mana 
practice, vatanau 
praise, varean 
pray, tataro 
precious, matavires 
precipice, lalaviai, mal?iai, tutJiai 
prefer, ilo-sur 
pregnant, tiana 
prepare, gismamate 
presently, rigrig, tiqa 4. 
preserve, vaesu 
press, ane, pipiw, qeret, qisaji 
presume, somtak 
pretty, lulum 
prick, as 1., sarig 
prickle, qaligin, sakariu, sanin 
prickly, saksakara 
principal, moai, tur 
print, qisaTt 
prise, lipe, uqa 1. 
probably, wun 
proclaim, sororo 

JTTOC?, got 

profit, rowo, wane 

profitless, sasawuara 

prohibit, tapu 

project, sila 1., vut 3., wum 

promise, ligog, vatavata 

prone, taqa, vataqay 

proq/; vaglala 

^op, rapai, tiga ; w. tui-a 



property, pulai 

propitiate, tape f 

prophesy, ligog * * 

prosper, vagisgis 

pYostrate, rowotaqa, surag 

protect, tifforo, vanig 

protrtide, lete 

proud, vaketeag, viwviw 

^otTtf, sargag 1. 

proverb, tenesag 

provoke, ulouTog 

public, maea 

pucker, pilita 

puff, pup 8. 

j?uZZ, koe, lue, ramo, rave, savir, 

scse, teter, wanana 
pumice, wouromao 
punish, sar 1. 
pupil, pnlei, womera 
pure, matartoga 
purlin, gawolowolo, varat 
pus, nana 
push, sura 1., tigonag, tuqerag, varir, 

vasosov, vasurat 
put, map;^^ on, off, Barvifl.; put 

out, pun 

Q 

quarrel, kesa, vargol, varleasag, var- 

tike 
quench, vuvui 

quick, gaplot, tagogoi, vivis-?7iot 
quicken, vasosov 

quiet, ape 3., nae, xotono, tapeto 
quU, toavtag 
quite, qet, tutras 
quiver, n. qatmona 
quiver, v, govgov 

R 

race, variara 

radiant, len&a 

raft, wosomaiwai 

rafter, gaso 

rage, saqo, sova 

rain, s&iml, wena 

raifUfow, gasiosio 

raise, lalaTtag, sau, tape 3. 

rake, gagar 

range, laTion, tamag 

rank, taxfin 

rank, adj, roma 

rap, nini 



Digitized 



by Google 



INDEX 



305 



rasp, vai, vea 2. 

rasp, rasa 

rcujgksawe 

rather, mano, vara 6. 

rattle, nora 3., noro ; wouoronoro 

ravage, sarirag 

raw, ^ele, gira, qaro 

ray, si?ioi 

ray, var 1. 

reach, kaka, niTia 1,, reret 

ready, salamate, taurmate 

real, tur 3. 

reason, manigiu ; nonomia 

rehouTid, taswamule, titlop, vasugag 

receive, lav, taur 

receptacle, tanoi 

reciprocal, var 3. 

reckless, garviteg, nawono 

reckon, vasogo 

recoil, titlop, vasugag 

recollect, nomkel, nomsuar 

reconcile, ulsag 

recover, esu, mauka, nanarag 2., rip, 

vamleg 1. 
red, memea, mera, soroga ; mal 
redeem, wol kel, tun kel 
reed, togo, viso 
reef, Tiolmeat 
reek, asu 
reel, tatiotio 
reflection, niniai ; raran 
refresh, mule 2. 
refuge, ruru?ia 

refuse, gogoroi, irvitag, siriga 
refuse, n. 7?iasoko, sa/?ial 
regard, ronom 
regular, vagae^ 
reject, gevtag, isvitag, titis, tivtag 
rejoice, lakalaka, qara 2. 
relapse, tagege 

relate, gaganag, kakakae, usur 
reluctant, ir, taritrit 
remain, toga 

remember, nomkel, ilo nagoi 
remnant, garatai, wialisiu 
remove, kearag, sagaro, sei 2., sese, 

sirig 
rend, gape, sare 
renown, ronoga 
repair, mon, wurvag 
repine, arike 
report, rpro 1., vagaov 
reproach, vasir 



reprove, norov, vatowo 

reserve, soloi 

resist, tames 

resolve, nom-mot 1. 

resoutvd, n\m 

responsible, tiravag 

rest, mapsag, sov 

restrain, ora 

return, kel, keluva, nug kel, vamleg 

2., vusiag 
revenge, rapa 
revive, esu 

revolve, galolo, gole, vatawilgag 
reward, sar 1. . 
rheumatism, rurus, siwosiwo 
rib, lalai 

rich, meresavasava, Tn^resom 
ridge, tcgoi ; qatiima 
ridge-pole, qatsuna 
right, matua ; taniniga 
rim, togosiu 
rind, vaTiarasiu, viniu 
ringlet, qoleqole 
ripe, matua, meoa, urasa 
ripple, lul 3. 
rise, get, kalo, kekete, raka, rowo, 

tavaraka, wot 
road, matesala, sala 1, 
roar, murmur 
roast, ra?iai, tin 
rock, vat, vatgao 
rock, v. gole 
rod, wotai 
roe, niwiai 
roll, mapitu, tagole, tapelin, tapit, 

tatawilwil, wil 
roller, ilano 
roof, kuleima 

room, masaoi, nin; vatamaea 
root, gariu 
rope, tali 
rot, naru 

rough, taoraora, wotwotora 
round, sotal, tal 2. ; adj, tapogopogo, 

walio^ 
rouse, gir 2. , vasosov, vava?iov 
row, garatigiu, tfiCpare 
rub, asa, pun, rasa, sis 3., soso 1. 
rubbish, masoko, oroi, woriu 
rudder, turwose 
ruddy, galgalamemea 
ridn, moshi, oroi 
imle, riga 1. 

X 



Digitized 



by Google 



306 



INDEX 



rump, werei 
irun, valago ; sale 
run against, teqa 
rush, ta^ora 
rtist, waliai 
rustle, ?nawia, nase 



sacred, rono 2., tapu 

sacrifice, oloolo 

safe, sarawag, wasawasa 

s(ilfety, esuva 

sago, Ota 

sail, n. epa, gapaue ; r. gawio 

«aA:e, mani^u 

saliva, ninisa 

5a/^, gatasig, nawo, tas 1, 

salute, varpis 

same, ran 

sand, one 2. 

satidstone, rotava 

sap, piai, totoai 

sapling, wotai 

sat^ce, woro 

«aije, vaesu 
^say, gaganag, vava 2., vet 

scab, punisa 

scale, vaTierasiU 

scalp, garov, vin-qatiu 

scarcity, gan rowo, maro, raravea 

scare, kikina 

scatter, salena, savur, wowor S. 

scctU, punai 

scoff, aresag, T/iaraesag 

scold, gol 

scoop, warir 

scorch, lalav 

scorpion, golowanara 

«;m;?e, gagarag, gar, gor, ras, rasa, 
rasag 

scratch, gagata, kakarmag, karu 

scream, qara 2. 

screen, non 1., qarqar 
• screw, war 

scum, morosai 

sea, lama 1., tas 1, 

seam, vinit 

search, sike 

seaside, lau 

season, tan 1. 

««a<, 17. vapteg ; n. putei, tanopute 

seconc?, varuei 

secret, palu, pata, puel 



s«e, ilo, matarag, patarag 

seed^ sivui g 

seedling, wotai % . 

aeeiE;, s&e, soke 1. 

seise, taknl, wosag 

select, ilo-raka 

self, mag^i ; kel 

sell, girei, warag, tuvag, wol 

scTid, suware, vatraii 

sensation, rono 8. 

sense, ronovia 

separate, adj\ sea ; v. ase, vilewom 

serve, lapasag, rowogis, Towovag 

set, map, saneg, tape 2., tamag, tan 

2., tiu, vapteg, vatira 
settle, rowopute, sage 1., togag 
sever, wora 1. 
sew, susnr 

shade, malumalu ; v. giskov 
shadow, niniai 

sfiady, malakoukon, malalolon 
shake, act, gagamai], 77tagoa, nene- 

nag, nonerag, rino, rumeg ; netU, 

gogolo, sonerag 
shallow, saqareta, teqa, vana, vatrei 
shame, apemaragai 
shameless, waratagai, wasmata 
shape, n. tarapei ; v. tit 
share, aseg, tiiag 
shark, pagoa 
sharp, tup 
sharpen, vului 
shave, sir 1., sirvag 
shawl, viog 
sheathe, saromag 
shed, paito 
shed, V. nun 1 
shell, pi?iai, vinia 
shelter, rurawa 
shield, tigoro 
shin, wonarasiu 

shine, lawa, sar 8., sina, valawar 
shoal, m^eXo ; vavtigiu 
shoot, tiqa 1., vene 1. 
shoot, salitiu, v, salit, wisiu 
shore, lau, panpanlau, salilina 
short, m^t 2., qaTi, qatua, qatatni, tat 

5., valuava 
shorten, vakokot 
shoulder^ qat-panei, qatag-panei 
shout, rorov, walul 
shove, solet, tikaragy tnqeng 
shovel, sula 



Digitized 



by Google 



INDEX 



607 



shoiDea tiutiu 2. 

shredfrnaaucei 

shriek, qara 2. 

shrink, galete, gogo, ir, kik, kiksag, 
kiria, kora, sis 5., tasusus 

shrivel, gogo, mimir 

shrug, gagapior, ir 

shudder, rere 1. 

shuffle, riu 

shut, tipag, vataqav 

shuUer, ^tava 

shy, apekiria, apemaragai, qonag 

sick, gopa 
! sickness, gopae 

I side, kikiu, pagigiu, taqa?uu, tavalai, 
tayaliu 

sideways, para 1. 

sift, sene 

sight, iloTa 

sign, tal 2., vaglala, vareg 

sUence, rorcmoa 

silent, naenae, rorono 

silly, tupa 

simple, qae 

^zTieu;, gapalao 

sing, aleg, raw, sur 

single, toHg, tuwale 

^Jijfc, mar, mawowo, roro %, tavaroro, 
tavasur, tul 1. 

sinnet, gann 

sip, mm, sim 1. 

sister, tasiu, tuaga 1., tutuai 

sister-in-law, wafu 

sU, pute 

^18^, tarapei 

skeleton, qfjqaloeur 

skilful, menaro, matagis, 9^iawa 

skim, sabva 2. 

5K?t, vinin, vinitia 

skinny, viniga 

s^r^, goloi 

sky, tSka. 

slab, iray, tapa 1. 

sUuik, matugtog 

slander, goso 2. 

«^, wosa 2. 

4/eeA;, masopsop 

sleep, 17. matar ; n. maturiva 

sleepiness, matamaragai 

slender, maretret, rereosa 

slice, si^ 2. 

slime, nimsai 



sling, talvava 

slip, masisgala, sasaroro 1., sis 6., 

susug, tamalaso, tanu, tasgala, 

taslana, tavarasu, tavaul 
slippery, genetas, tas 4., tasgala 
slope, malnai, tut^iai, navaisa, parapara 
slough, maolui, ul 5., uroi 
slow, malapusa, rute 
slumber, matuav 
small, manoa, mantagai, natiu, rig 2., 

vutrai 
smart, ^naT^arisa 

smash, munrag, para, rosag, visarag 
smear, il, non 1. 
smell, pima, rouotag, soman ; n, 

sagiai 1. 
smile, TTtarae 
smoke, asu 
smooth, malmalaga, nimtoto, uinin^ 

pasiu ; tanoag, vuv 2. * 
smoulder, va^u»t 1. 
snail, wolipeupe 
siuike, mai, 9>iata, ^^latmatantas 
snap, koto, sakir 
snare, sal 2., tiag 
snatch, wosag 
sneeze, matia 
snore, nora 
snort, noTS, 

snout, nere 1., noxin, nusiu 
snuff, pupun 
soak, nunur 2., tuk 
soar, sale 2. 
sob, masorsor 
soft, ga.n,ma.msL, magavgav, magisgis^ 

magorgor, maloplop, malumluin 
soften, mana 5., noga 2. 
mZ, tano 

sole, malekai, tawerai ; lele 
solid, popo, wono 
solitary, magesei, puel 
som^, tea, taania, tuara ; mie sei 1. 
something, sava 
son, natiu 
son^r, as 4., towo 
soon, rigrig 
soothe, mei 

«or6, gacan, gov, livit, maniga, vuna 
sorrow, lolowono 
sort, matevui, sale 5. 
sotU, atai 
sou^, 71. li^tai, maaviu, qaloi 2.> 

roroi ; v. tani 



Digitized 



by Google 



308 



INDEX 



souTf gogona, namisa 

source^ matai, qetegiu 

soWf 9>iala 

BpacCf maea, masaoi, vatamaea 

sparCf gogoroi 

sparky peperoworowo, tawene 

speak, ^ato, vaya 2., vet, wawaw 

spear, isar 

speckled, tiqatiqa 

speech, gato, vavae ; ala?>, tore 

spicules, aliaga 

spider, marawa 

spike, nug, sanin 

spin, tia, vatagoloi 

spine, gatogoi, wotutgag 

spirit, viii 

^nt, anns 

splice, roa, sou 2. 

splinZer, tangesar 

^iY, garawora, nig, tit, worn 

spoU, saTirag 

spmige, manma?t-pul 

sponianeous, matapni, tava 

sport, oraora 

spot, malaqo, tiqatiqa, toi 2., tumui 

spout, sarsar, viawo 

spray, gagas-nawo, garnsa, nawo 

spread, gan 2., gao, gara 3. koke, 

lil, lolo, tansag, taworag, vear, 

wor, wosalag 
spring, n. matepei, matevura ; v, 

ana, laqa, rowo, vura, wura 
springy, lalapeag 
sprinkle, savur, wowor 3. 
sprout, salit 
spurt, tiqa 3. , vinrag 
squall, siwo 2, 
squash, tawosa 
squat, luk, sus 3. 
sqtteak, nere 2. 
sqtteeze, gavir, qeqe, totos 
stak, as 1., sar 4. 
sta^e, qea 

stagger, tarerere, tatietie 
stain, sala 4. ' 

#toA:e, gatipa 
stalk, sarin 2. . 

s^xm7nei% tataturag 
stamp, ane 2., put, qisaw, vara 1. 
stand, tira, tur 
s^ar, masoe, vitu 
stare, sagarag 
start, gisraka, tatige, vet 2. 



startle, malarowo, sigerag, tagiit 
starve, uro |^ 

stay, goara, gogae, toga, ur; iH^ 

roa,. vatoga 
«^Z, palu 

steam, gagas-pei, sasawui 
steep, l^okalo, sasargava 
steer, alo 3., ave 
stem, qetegiu, sarin 
step, an 2,, lago, vara ; n, tano> 

ververesag 
stem, kerei 
stick, narin, qat 3., wotai ; wa^k with, 

tigo ; V, kata, pul, pnlnt ; mao 2. ; 

sisgag 
sticky, gavetaga 
stiff y gagao 2., gatig, get 1., lova, 

togtogoa 
stifle, manman 

stUl, adv. gale, ti ; adj, rororio 
sting, walaso 
stingy, matamotmot, nis 
stir, anor, kal, tiko, vasosov ; nalia 
stomach, toqai, gavnt 
stone, vat 
stoop, kaltatan 

stop, gis goro, mot 2., vatoga ; qiroso 
store, sogon 
storm, la?i-vns 
story, kakakae 
stow, sogon 
straight, gagao, tagologolo, taninene, 

taniniga, totowo 
strain, sene 2., virsig 
strait, masorowolue 
strange, sea 

stranger, salavano, tawu 
stray, lelena, lera 
strength, tinegaro, vavakae 
stren^gthen, vara^ai, vatOgar, vilit 
stretch, kaka, lalaus, rereg, rova, 

rowoag, sigag, teter, totor 
strike, qalo, sipa, vus ; av 4. 
strin^g, gae ; vutug - 
stringy, gaela, magaegae 
strip, V. ar 2., nig 2., sasar, save 
striped, kalan, ravraveag, resa 
strive, varlai 
stroke, vusiva ; v. sarav 
stroll, nal 

strong, maremare, vaka, vakasai 
stubborn, mastag, wasvat 

^, soso 2. 



Digitized 



by Google 



INDEX 



309 



stuTnl^le, tutuag 

stum/f totiu 

sfTAflpy, tammmiun. 

TturU^ gora 3. 

stupidf lol, loloqow. 

stutter, gatpoa, nanora, taturag 

subside^ mar, (^ega, sotoga 

^iibstUute, sesei 

svMractj lareag 

succeed, lai, qalo, vagisgis, vakala- 

sai 
succession, tapare, usurag 
succulerU, qulo 
such, tawia 
suck, sua 2., riv 2. 
sucker, suliu 
stickle, sua 2. 
sudden, malarowo 
suffer, rcmo, ro?iotag 
suffice, tira 
sugarcaiie, tou 3. 
«2«i^, sar 1., taram 
«w?^2/, mero 
sulphur, malaii-gan-Qat 
summer, magoto 
«t£?», loa 
sunder, wora 

sunrising, tano-irovQ-ne-loa 
SM^, riv 2., sim 1. 
supine, taragiate 
support, rapai 
«wre, sov 
surf, nawo 
surfboard, tapa 
surface, nagoi 
stcrge, rep 

surround, pne 2., taliog 
swallow, nolo, tignag ; it. gapagapa 
swamp, puaka . 
swarm, gara 3., taum 
«t<^a2^, tatiotio 
«^ea^, snsrag 
swear, yagogonag 
dt(;ea^, lalais 
sweep, gora 1., sara 2., talova, 

werasa 
sweet, neiemot, soke 2. 
9t(7^^Z, riga 2.; sis 4. 
««7^i{, gaplot, piro, sene 1. 
swim, gagao 1., gan 3., garu, sale, 
- towola 

suHng, tape 2., tapeir, tue 
swoon, mate-mule 



tack, sama 

tackle, Tenren 

tail, goloi 

take, hi, lav, le ; sao 2., sau 

tale, kakakae 

ialk, gato, kae, vava 

tall, eleele, malawo, tole 

tame, 7na.ma.m, peas 

tap, nene 2., noro 

^a«^, nam 4. , nim ilo, roitotag, n. Un&i 

tasteless, malea, tamtamelea 

tattoo, pul, vus 

teach, vatogo 

tear, v, gagaro^ gape 2., sare 

tear, n." surmata 

tease, kalit, tiarag, tias, vakolesag 

tedious, vule 

tell, gaganag, kakae, vet 

temper, matevui 

temperate, ora 

tempest, lari-vus 

temple, paririu 

tempt, gale, ge ilo, TTieregale 

temptation, galea 

tenacious, gapapiaga, pulut 

tendon, gapalao 

tendril, qorpi, tuei 

tentacle, kand 

terrible, kikina, matawutiana 

terrify, vakikina 

tetanus, palao 

tether, ligo 

than, nan 

tharik, varean 

^Aa^, ilone, ine, ne 

thaich, n. noota ; v, patu,'tuwnr, vus 3^ 

their, ga 1., ma 1., mo 1., no, pula 

theft, palpal 

them, ineira, ra ; dual rara, triaV 

ratol 
th/yn, alo ine, ilone, qara 1. 
thence, ma aia 
there, aia, lane, ne ; apena 
thereby, nia 
therefore, manigiu 
therein, alolona 
thereupon, (^TB. 
these, iake, iloke 
they, ineira 

thick, matoltol, qatmatau 
thicket, mogaegae 
thieve, pal 



Digitized 



by Google 



310 



INDEX 



thighy vinai 

thin, mavinvin, tapatiu 2. 

■thing, gene, sava 

thirikf nonom 

third, yatoliu 

thirst, marou 

this, ia, lake, ike, iloke 

thither, at aia 

thorn, sakaria 

thorny, saksakara 

thoroughly, mou, ran 

4?i08e, iane, ilone, ragai 

thou, iniko, ko 

thought, nonomia 

thousand, tar 2. 

thread, gae, v, tapare 

threaten, gagar 

three, tol 

threshold, tiqaiial 

thrice, vagatol 

throat, nenei, puepuei 

^^ro&, vin 

through, lue, raveaglue 

^Arot/7, sargag 2., savrag, tapul, vivir 

■thrust, sura, tuqerag 

thumb, pislava, womrematig 

thump, tut 

thunder, manu 3. 

^At£5, tamaike 

thtoart, wolowolo 

i^y* ga 1., ma 1., mo 1., no^pula 

ti^le, magalgal, maglrit 

tide, meat, rere, rue 

tie, ligo, nit, rot, vagae, vil ; n. 

garotrot 
tight, netenete, rait, togtogoa 
till, gai 3. 
tilt, tape 5. 
time, masaoi, tanoi 
tinm-to-time, titi, tiutiu 
tinder, vinpeapea 
tip, pilei, ulusui ; v, tape 2., viw 
^ip^, autegteg, ninit, varaketekete 
tire, ?tala, pugapuga, sur 5., vule 
to, a 2., i 1., sur 9. 
to-day, qari^, anaqarig 
toe, pis-raTtoi 

together, pulpul, saratuwale, tuwale 
to-morrow, maran 
tongs, ipaia 
tongue, garameai 
too, mulan 
tool, Ten 



tooth, liwoi, patiu 

toothless, liwopas ^ 

top, qasai, wotuai S*^ 

torch, nosi^i, pul, ain '^ 

toss, avtag, namalag 

totter, taavaava 

touch, t&no 1. 

tough, gaela, magaega«, valaklak 

track, malekai, lelevai 

train, taur, vakalov 

trample, ane, varas 

traiisient, sagesaru 

transplant, sug 2. 

traveller, salavano 

trap, qat-tiatiag 

tread, vara 1. 

tree, tangae 

tree-fern, qatia 

tremble, gogolo, maragai, rere 1., 

yagarir 
trepang, wosoisoi 
trick, gale, pulapula 
trickle, lona, sasawa, sun 
trifle, gewora, taroi 
trot, sawasawa 
trouble, matikotiko, woga 
true, nun 8. 
trumpet, tauwe 
tnii}k, tan 2., turiai 
^rtw^, matueg, sov. 
try, galoi, ge-ilo, yasaram 
<u6er, woai 
t\(ft, wutui 
tttrm>eric, ano 
^i/.rn, ate, salolo, gole, kerevag, kilau, 

la7ia, 010 1., sipa, soleas, solil, 

somot, talal., taliag, tikula, vakel, 

viro 2., vusiag, wil 
turn, ris, sor 2., wog 
turns, varleas, varsesei 
turtle, nwa 8. 
tvysk, liwoi, patiu 
ttoice, vagarua 
twilight, malurav 
twin, varapa 
tunne, galo 1., galomtag 
tunrl, naliog 
twist, galoag, gaqoag, g?iwo 2. , gawoag, 

pipis, qes, sawag, vir, war, wel 
twitch, kau, numeg 



ulcer, maniga 



U 



Digitized 



by Google 



INDEX 



311 



umhrellay vilog 

UTib ndfVl^ 

9' ^te, maraui 

under, alala7ie, ilalane, sur siwo 

underside^ lanai 

widerstaiid, gilala, lolomaran 

undertake, t&.A 

undo, tig, ul 2. 

tvneqxial, valnava 

icneven, vaseisei 

tmfasten, tig, ul 2. 

unfeeling, inatagaro, matmetir 

unfold, lil, lik, tatawakal, ul 2. 

unfurl, lil 

wTiife, pultuwate, viletuwale 

umMbch, is 3. 

unhurt, tatapuga 

unless, ta tagai 

xmmarried, qilowar 

tminerciful, matagaro 

unpack, sese 

unravel, ul 2. 

unripe, qaro, tarave 

uiiskilful, qure 

unsteady, la-na, malesles, tarerere 

vw^iie, tig 1., ul 2. 

w?i^i7, gai 

unwilling, viviris 

wiiwind, ul 2. 

up, kalo, raka, rowo, sage 

uphill, sage 

i*^?07i, vawo, vunal 

upper, vunai 

uprigJU, totoepe, vatut, votur 

uproar, gorogoro 3. 

upward, l&n 2., raka 

urge, "ute 

urgent, gagarakae 

uriTie, meme 

us, inina, ikamam 

tiseless, vanaweag 

usurp, tasior 

utterly, ran, sopun 



vagabond, raw^al 
vain, ae, matila, wawae 
valiani, vavaka 
valley, qarana 
va2our, yayakae 
variegated, valeleaa 
various, scasea 
vast, lama 2. 



vehement, sasakariga, watwar 

vein, gapalao 

verafidak, malmaluiwia 

very, aneane, ras, tur 3. 

vex, anumag 

vibrate, 7?tagmagoa 

victorious, lalakete 

vie, varlai 

village, vanua, varea 

vision, iloilo, ilova 

visit, atev, vailo 

voice, linai 

volcano, vuro 

vomit, lua 

voyage, gamova, suava 

W 
wade, garu 
wages, rusai 
t(;ai7, ruruTitap 
«?aw<, tano-rotrotig 
wait, nare, nerei 
t^;a^e, mamata, vava?iov 
t(?a/A;, mule, tale 
walking-stick, qat-tigo 
wall, geara, paparis, wona 
wallow, lolosa 
wander, lera, Tiowono 
i^raTze, mantagai 
t<7aw<, maros 

wanton, nawono, tatalaiga 
ward, tigoro 
warm, tutun 

t^am, Tiir, Tiorag, torag, turag 
warp, lete 

tcfw^, aqo, savula, sug 1., vasug 
waste, gariawasa, manamaTta 2., one^ 

yanaTTieag 
watch, mamata 

water, pei ; v. tivui, tiwe, vuvui 
watercourse, masalepei 
waterfall, siriv 
waysrhole, rewu 
waterspout, tamate garugaru 
wattle, palag 
wattles, na?inanai 
wave, rep 
wave, V, avtag 
waver, nom-varuarua 
wax, tul 7. 
t^^^, matesala 
u^, ikamam, inina 
wecdc, mageregere malawo, malewa 



Digitized 



byUoogle 



312 



INDEX 



toeapoHj renren 
wear J saru 
weary, apemot, vulo 
weatherbeaten, nagomasansan 
weave, tia 1, vau 2. 
wedding, wosolagia 
weed, n. wotano ; v. nowo, wowor 2. 
weep, rarao, sariita, tarn, uwauwalog 
weigh, mava, tia 
west, siwo 
wet, nima 
whale, kio 
what, sava 
«;A«e^, taplagola^o 
t^^Ti, naisa, aTiaisa, aoa^iaisa 
whence, mavea 
where, vea 1. 
whet, vulni 1. 
which, avea 
trAiZe, alo 2. 
whine, were 2., were 2. 
i^^ip, gatowos, qat-towos ; v. towos 
, whirl, naliog, qoriag 
whirlwind, la?i-ta-Panoi 
whirr, viu, viv 1. 
whisper, vono 
whistle, galaviv, milos, was 2., wog 

1., wos 
white, aqaga, owo, wenewene, wo- 

woga 
whither, ivea 
who, sava, sei 1. 
whole, nol, wono 
why, ape sava, apesa 
wicked, ganganor 
wide, one 1., tawala, tawela 
widow, naro 
wife, rasoai 

wUd, kita, pulemot, turtur 
wUful, mastag, qatwono 
will, maros 
wince, niv, tatige 
witid, gavgavui, la^i 
wind, tia 5., til 3., vivis * 

windbound, wata 
windfall, tepa 
i^?igr, panei 
wn'Ti^, matapem 
winTww, gavug ^ 

winter, rara . • "^ 



^ 



w?ipe, ma?ij sarav 

wisdom, gilaglala, lolomaran 

wish, maros 

witchcraft, gaqaleva 

t^Ti^, ama 2., amen, ma, me^., muD, 

nia 
wither, gogo, golo 2. 
withhold, gogoroi 
within, lele 
without, varea 
withstand, tiragoro, vatriv 
trizar(2, gismana 
W7i;?e?i, qaqa 
t»<wia7i, tavine, vavine 
womb, tanegana, toqai 
ioonder, v, mamakei ; n, vasasa 
wood, tangae 
word, vavae 

work, mawmawoi ; manasia 
world, marama 
worm,, sulate 
worn, mosiu 

worry, anuTwag, vavagaile 
wound, mataqa 
ivrap, mona 
wreath, make 
wrestle, variukuk 
wring, galolo, gavir, vir, wore 
wrirUcle, mimir, pilita 
wrist, tano-vivis-panei 
write, rave 

writhe, gagao, lolosa, pilosag 
wro7ig, valil 



nam 
yavni, mamaova 
year, tau 1. , 
yearn, tarasa 

yellow, anoaTio, pepega, tapana 
yesterday, ananora ; day before, ana,- 

risa, risa 
yet, qale, tiqa 4. 
yoke, iwa 
yolk, rerena 
young, qolo, tawurmera 
you, kamiu, dual, kamnrua, trial, 

kamtol 
your, ga 1., ma 1., mo 1., no, pnla 
yoiUh, Inmagav 



^ IR^ Clay 4 Som, Ltd., I^don Sf Bnngr 

Digitized by vJiO^^ 



unibi 



Digitized 



by Google 



2^4^ 



II 



? 

/ 






) 



V) 



.^^^^ 



RETURN TO the circulation desk of any 
University of California Library 

or to the 

NORTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 
BIdg. 400, Richmond Field Station 
University of California 
Richmond, CA 94804-4698 

ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS 

• 2-month loans may be renewed by calling 
(510)642-6753 

• 1-year loans may be recharged by bringing 
books to NRLF 

• Renewals and recharges may be made 
4 days prior to due date 



r^ 



?^" 



1 



DUE AS STAMPED BELOW 



JUL 2 8 2004 




DD20 6M 9-03 




^ 



.15»^ 






.OOg.\^ 



V "^ 



aV 



%. 






.^ 



>?-• 



'\ 




yp^ 






••••^-^ 



%. 



.^'^^ 



t^ll 

,;n^"^ ' 3 2106 008! 









.# 



.V' 



^. 



!> 



/• 






% 
%. 



>;J^^ 



.v^ 



..^^ 



^. 



.^^^ 



%. #' 



..v>^ 



/ 



.<^ 






<*^. 



^■^ 



'?'- 



>^^^ 



,^v -% 



V 



%. 



%. 



V .> 



>1 



vf^ 



'^^. 



■^^ 






% 



.^>^^ 



^. 



''<^4. 



'■^P. 






.^<^^ 



%r. 






.^^^ 



^ 



# 



3' /■ 



.#^ 



,o.V %. 



.v'^ 



'''*>. 



%. 



^^^. 



...^^' 



.:\\^ 



r 



.o-S %. 



% 



"^^ 



%. 



IT-. -^ 






.v^ 



.r 



-'^. 



i^" 



A 



^SS 



^^ 



gtized by Google 



D^itized 



Digitized 



by Google