This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at http : //books . google . com/|
Digitized
by Google
^ f ^ ^ IP
1 ../^v .^\, if-
'^ V A' ^^ '^^^ yy'y;l^<
m y\ li
C?'^ Digitized by GoOQle 1^^
%..
.v^
#
%..
J^ V.
\
\
\ ^
<k
A^
/
\>^
-^ /•
,vf
\.
:A
^'
A\
^..
•'<•>
<?,
'%.
\i^'
^'■
"\
%- ^>'
/"
SS
v\V'
>?^^
.^^ -r:
'\
.J"
-^
./
\.
..^^
^-^^
\l
.^
h.
A^
^'
%.
>.
%.
II
'^^-
m
m
\.
# ;^
.<s
.^^-
\. W J
o.
^'^♦^
\ ^^^
\.
asI-
ny
%.
•0.
•''>..
^<-.
.#^*
.Co
#
.S^
%x
.^^
m.
Mv/,
'■£
Digitized
\ v>*
..^
Digitized
by Google
A DICTIONARY
or THB
LANaUAGE OF MOTA.
Digitized by VjOOQIC
Digitized
by Google
A DICTIONARY
OF THE
LANGUAGE OF MOTA,
SUGARLOAF ISLAND, BANKS' ISLANDS.
BY
REV. R. H. CODRINGTON, D.D.
^ ULTB or THB> MKLAME8IAM MISSION,
AlCD
YEN. J. PALMER, B.D.
r iinCHDEACON OF 80X7THERN MSLANSSIA.
JFITE A SHORT GRAMMAR AND INDEX.
SOOIBTY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE,
LONDON : NOBTHUMBEBLAND AYENTTB, W.O.
1896.
Digitized by VjOOQIC
Richard Clay A Sons, Limij-ed,
LONSOK & BUNQAY.
Digitized by VjOOQIC
PREFACE.
The language of Mota is spoken as their native tongue by
some eight hundred people, and has never probably been
spoken in a past generation by more than a thousand. It
derives its only importance from its having become, by circum-
stances rather than by choice, the language used as a common
medium of communication in the Melanesian Mission. Being
used in translations, in the oral teaching given to natives of
many widely distant islands, and in the inter-communication
of those so taught which has now continued for thirty years,
it has become, next to the language of Fiji, the most generally
known of the Melanesian tongues. It has certainly merits of
its own;'it is phonologically free from the difficulties which
beset some of the languages of the same and of neighbouring
groups ; and it is full, precise and flexible enough for use in
teaching and in translations. A Mota Dictionary may be
taken as exhibiting a specimen of the group of languages to
which it belongs ; and should be followed by Dictionaries or
ample Vocabularies of the languages of the principal islands in
which the Melanesian Mission is at work.
Mota, Sugarloaf I., is one of the Banks' Group, which lies
to the north of the New Hebrides. The Mota language is
closely connected with the other languages and dialects of the
Banks' Islands, and of the northernmost islands of the New
Hebrides. These belong to a well-defined group of Melanesian
languages ; and these again are members of the great family
of Oceanic Languages spoken throughout the island world,
which stretches from the coasts of Africa and Asia to the most
Eastern groups of Polynesia. In this wide expanse Madagas-
car and Formosa are included, but Australia and, in the main,
New Guinea are left out.
Digitized
by Google
VI PREFACE
The Languages of the Ocean Family fall naturally into place
in four principal geographical areas: Indonesia, Micronesia,
Melanesia, and Polynesia. These are found to form convenient
philological divisions.
1. I^e Indonesian Group includes the language of Mada-
gascar with those of the Malay Archipelago; the principal
members of it are Malagasy, Malay, the various languages of
the Philippine Islands, Sumatra, Java, Borneo, Celebes, and of
the islands eastwards towards New Guinea.
2. The Micronesian Group takes in the Caroline Islands, the
Pellew, Marshall, and Gilbert Islands.
3. The Melanesian languages are those spoken by the present
inhabitants of the great chain of islands which extends from
the East of New Guinea to New Caledonia, including Fiji.
4. The Polynesian languages of the Eastern Pacific are well
known as those of Samoa, Tonga, Hawaii, and the Maori of
New Zealand.
Upon a general view of these very numerous and wide-
spread tongues, Mr. Sidney Kay has advanced four proposi-
tions : 1. The Vocabulary throughout shews evidence of a
common origin. 2. The differences which appear in the
grammar are modifications of the same method rather than
differences of structure. 3. The principal constructive particles
are the same. 4. ThjB languages are in various stages of con-
dition, of which the latest is that of the Polynesian.
With reference to the Mota language in particular two
points may be touched with advantage. Mr. Ray has observed
that comparison of two or more lists of words brought together
from very distant parts of the area occupied by the Oceanic
Languages seldom fails to shew agreement ; and this by no
means only in the names of things which commerce would
carry with it. He selects among others three words, repre-
senting the English * leaf/ * fish-hook,' * fathom.' Beginning
with the Malagasy and ending with the Mota forms, these
words may be thus arranged — Leaf : Malagasy, ravina, Malay,
dmjoun, Philippine, dahon, Micronesia, ra, New Hebrides, rau,
Polynesian, rau, Mota, naui. Hook : Malagasy, havitra,
Malay, kawit, Philippine, kait, Micronesia, kaj, New Hebrides,
ngau, Mota, gau. Fathom: Malagasy, re/y, Malay, d^xt,
Sumatra, dopa, Celebes, re/a, Philippine, dopa, New Guinea,
rqfy Mota, rova. Words that can in this way be traced across
vast distances of ocean are often the names of insignificant
Digitized
by Google
PREFACE Vll
t)bjects, as will be seen in the examples given in the Dictionary.
The abundant illustration, given by Professor Kern, of the
Eiji language by the languages of the Malay Archipelago and
Madagascar shews in a striking and incontrovertible manner
the large stock of words common in various forms to the most
widely distant members of the Family.
In the second place a few words are needed to make clear
ihe relation between the Polynesian and the Melanesian groups
of languages. It is certain that many words are common to
bothy and it is certain also that there are among Melanesians
colonies or settlements of Polynesian people of pure Poly-
nesian speech. In Mota, in particular, there are many words
which are evidently the same with those that answer to them
in Samoa. To the question whether generally the Melanesian
vocabularies have borrowed the words common to them and to
the Polynesian from the Eastern Polynesian islands, an
affirmative answer is hardly likely now to be given. It was
natural that missionaries, for example, who found in Kew
Guinea what they had left in Samoa, should be disposed to
think so ; but it is impossible to hold such an opinion when
it is known that these words, common to Polynesia and
Melanesia, are common also, in very large measure, to Micro-
nesia and Indonesia ; and further, that these common words
have, as a rule, a fuller form in Melanesian than in Polynesian
languages. If the question be narrowed to the ^H>mparison of
Mota and Samoa one example will suffice, the interrogative
^what.' To follow the series in which, geographically, the
Indonesian a/pa, aJia, pass to New Guinea actka, tava, daha, and
Melanesian sava, hava, tahaj safa, cava, and to the Polynesian
ctha, aa, a, leaves no doubt that the Mota aava and the Samoan
a are the same word ; but no one can believe that Mota
borrowed sava from Samoa. When Vocabulary is left for
-Grammar, the respective uses of the suffixed personal pronouns
indicating possession in Melanesian and Polynesian languages
point plainly in the same direction.
No attempt has been made in this Dictionary to bring
together all the words from cognate tongues which may be
taken to be parallel to the Mota forms. It has been my aim
to produce illustrative examples which may suffice to shew the
connexion of the Mota language with the others. If in com-
parison with a Mota word examples can be brought from the
three great divisions of the Ocean Family outside the limits of
Digitized
by Google
VUl PREFACE
the Melanesian groups, and some for further illustration from
within those limits, enough has been done to cairy out this
purpose. In this I have been particularly indebted to Mr.
Kay for the assistance he has kindly afforded me.*
The vocabulary of this Dictionary by no means exhausts the
stock of words belonging to the language ; there are certainly
very many which we have not learnt; and we cannot hope
that all we give are correctly interpreted. The language is a
living one, and is free to use its own resources of prefixes and
suffixes, for enlarging the vocabulary now furnished. Every-
thing presented to the eye, every action, has its proper name
in native use appropriated to it ; and these words intercourse
with Europeans tends rather to diminish than to increase in
number.
The examples which are given with some words are almost
all written or dictated by natives. A keen interest was taken
by those with whom the vocabulary was last revised, and their
help has been much missed in the compilation of the Dictionary
in England.
No English-Mota Dictionary is given; but an Index is
added to facilitate reference to the Mota words. The student
of language will probably be content with this, and to those
who wish to speak the language it is no gain to have more.
The first care of one who desires to use the language should be
lest any Mota word should be taken to be the equivalent of
the English word which it appears to represent. To avoid
* dog ' Mota is the great thing. It is probable that some cor-
ruption of a native language is inevitable in Mission work, in
which the language must be used before it is known; and no
great harm is done. But great mischief is done when a native
language is weakened and impoverished for teaching and
translating by the use of an incorrect and narrow vocabulary.
It is not only that the usefully effective richness of the native
vocabulary is lost, but with it is lost, too probably, some of
the activity of the native mind, for natives will follow their
teachers.
* Mr. Ray has selected the following words as good examples of the wide
extension of a common vocabulary. Aka, asu, av ; Gana, gau, gil, gima ;
Iga, ima. ; Lsm, lano, lava, lisa, Inm, lumuta ; Manu, m&na., maran, mata,
matagtag, mate, matur, maur ; Nana, namu, nat, naui ; Pepe, pul, pun^
putoi ; Qo?i ; Rowotag, rova ; Sus ; Tae, tali, tano, tanu, tani, tas, tir,
toliu, totou, ton, tul, tun ; Ulo, ului, mna, ura, utoi, uwa ; Vanua, var^
vat, vatiu, vavn, vavine, vitu ; "Wose.
Digitizert
by Google
PREFACE IX
The same danger besets the learner in the matter of the
sounds of native language. These are, almost as a matter of
•course, represents by Homan letters. It is natural that the
European should assume that these have in the native tongue
the same value that they have in his own ; an Englishman,
for example, tends to pronounce g, t, p, v, in Mota as in
English. Thus the danger everywhere is that the true native
language will perish in words and sounds, and that a new and
inferior form of speech will supplant the true original in the
mouths of the natives themselves.
R. H. C.
Chichester, March 1896.
Digitized
by Google
EEFEKENCES TO PLACES AND
LANGUAGES.
Ar. Araga, Pentecost or Whitsuntide, New Hebrides.
Bat. Batak, Sumatra ; Bks. I. Banks' Islands ; Bis. Bisaja, Philippine
Islands.
Cel. Celebes.
D.Y. Duke of York Island; Dy., Day. Dayak, Borneo.
Esp. Sto. Espiritu Santo, New Hebrides.
Fij. Fiji Islands ; Fl. Florida, Solomon Islands.
GU. GUolo ; Gilb. Gilbert Islands, Micronesia.
Hawa. Hawaii, Sandwich Islands.
Jav. Java.
Kerep. Kerepunu, New Guinea.
Lak. Lakona, Banks* Islands ; Lep. Lepers' Island, New Hebrides ; Lif.
Lifu, Loyalty Islands.
Macas. Macassar, Celebes ; Mae. Maewo, Aurora Island, New Hebrides ;
Mai. Malay ; Mala, Malanta, Solomon Islands ; Malag. Malagasy, Mada-
gascar ; Mao. Maori of New Zealand ; Marsh. Marshall Islands, Micronesia ;
Mel. Melanesian ; Merl. Meralava, Banks' Islands ; Motu, New Guinea ;
Mtl. Motlay, Banks' Islands.
N.E. New Britain, Bismarck Archipelago; N.G. New Guinea; N^
Georgia, Solomon Islands; N.H. New Hebndes.
O.J. Old Javanese.
Paumotu, Low Archipelago; Pent. Pentecost, New Hebrides; Phil.
Philippines ; Pol. Polynesian ; Pon. Ponape, Caroline Islands.
Sam. Samoa; San Cr. San Cristoval, Solomon Islands; Sta Or. Sta
Cruz; Sta M. Sta Maria, Gaua, Banks' Islands; Savu Island near Timor;
Ses. Sesake, Three Hills, New Hebrides ; Sol. Solomon Islands.
Tag. Tagala, Philippine Islands ; Tong. Tonga, Friendly Islands.
III. Ulawa, Contrariety Island, Solomon Islands.
V.L. Vanua Lava, Banks' Islands.
Yap, Caroline Islands.
Digitized
by Google
ABBREVIATIONS.
act. active ; a^. adjective ; adv. adverb ; art. article.
conj. conjunction ; constr. constructed ; comp. compounded.
def. definite, definitive ; dem. demonstrative ; detenu, determinative.
ex. ezcL exclamation; excl. exclusive.
fern, feminine.
ind. inclusive; indef, indefinite; inf. infinitive; intens. intensitive;
inteij. interjection; interr. interrogative; imper. imperative; impers.
impersonal.
(e) marks a noun as takinsr suffixed pronouns, Ar, ma, na. See Nouns 1*
M. a word of Maligo, of one dialect of Mota; met. metaphorical;
metath. metathesis.
n. noun ; n. v. neuter verb ; neg. negative ; neut. neuter.
part, particle ; pers. person ; pers. art. personal article ; pi. plural ;
poss. possessive; pr. pronoun; pref. prefix; prep, preposition; prov.
proveroial.
redupl. reduplication.
sing, singular; suff. suffix.
term, termination ; tr. transitive.
V. a word of Veverau, of one dialect pf Mota ; v. verb ; v. n. verbal
noun ; v. p. verbal particle ; voc. vocative.
Digitized
by Google
SHORT GRAMMAR.
I. Alphabet. Letters of the Roman Alphabet are used to-
represent the sounds of the native speech ; but it may be said that
few letters represent precisely the same sound in Mota and in
English. The language is printed in the main for the use of native
people, and for the sa^e of simplicity a single letter is used where
diacritical marks would be required to exhibit differences with exact-
ness ; as e.g. in the vowels and in the consonants q, r. No lettera
are used arbitrarily ; the letter is used as representing the sound in
the native language which answers in a general way to that which is
commonly represented by that letter ; as e.g. t, p, and v are not equi-
valent to English t, p, and v, and g is far from the hard English g ;
yet .the dental, labial, and guttural character is common. In one
case only is an italic letter in common use amon^ the Roman type ;
n is printed for ng, which represents a variation of n. In writing, dot^
are added above the n ; and when, as in this Dictionary, Mota words
are printed in italics, the change is shown by a Roman n.
Aspirates are unknown.
Vowds; a, e, i, o, u, with their proper sound. There is a longer
and shorter a, e, i. A broad a, as in gap, may be taken for a short o;
but is to the native without question a. So also a sound of o may be
taken for u, as in the English * pull,' in a close syllable, e.g. in tol toa,
a fowl's effg ; but in tdiUf where the syllable of the same word is
not closea, it is plainly o ; and a native will rarely, if ever, doubt.
Dipkthmgs are ae, ai, ao, au ; clearly distinct, as in gaey gai, gaoy
gaxi.
Consonants are k, g ; t ; p, v, w ; q ; m, m, n, n ; r, 1 ; s. Of
these k, w, m, n, s, have the English sound.
1. The sound of hard gis never heard ; the letter is used fo rafifuttuya l
tifflj^ sometimes hardhrteard (and so answering to the * l&reak ^ in
. J Samoah), sometimes almost k, sometimes nearly r. Thus when the
language was first written tagai was takai or taia% gcde was ate.
2. tjs never the English dental, but has a blunter sound.
3. The Mota labMa .Am^esa.. explosive "than'^the^^lEnglish ; r
approaehes b ; p approaches v. A syllable is closed with w ; ga/w i»
distinct from gan.
Digitized
by Google
SHORT GRAMMAR Xlil
4^ <j represents a c o n ^pojjind s ound in,ji^I|, k^^^ w, jire present,
sometimes the guttural somelBffiesTEeTaDiarpreJomina
5. The guttural nasal ng, as in ' sing/ is represented by n ; the
sotmd of ng in 'finger' is unknown. There are two forms of the
labial nasal m, one more nasal represented by m. The latter is
certain in the words in which it occurs, natives never hesitate or
differ. It closes a syllable as in nom. for noma. It is not marked
by an italic in ordinary use, but it is so important to observe it (as
comparative words will shew) that it is marked in the Dictionary in
all cases where it is known.
6. The trills are sharper than in English ; there are two s oimds of
r. This, r, cannot be sounded after n without an intervening d, or
"after 1 without d or u ; e.g. mum'a is pronounced mundra, pidrua as
ptddrua or pidurua; but d is not written.
II. Parts op Speech. It is convenient to divide words according
to the commonly received arrangement as Parta of Speech ; but it
must be understood that a word may be according to its use almost
any one of these Parts, noun, adjective, verb, adverb, exclamation.
But there are words which by their form shew themselves to be nouns
or verbs, such as nouns with the terminations i, uiyV<iy and verbs
with transitive sufl&xes. Nevertheless such a noun when used with
a verbal particle is a verb, and such a verb with an article is a noun ;
the name of an object and the name of an action have each a
grammatical form and usage.
III. Articles.
These are Demonstrative, o, na ; Personal, i.
1. Demonst/rative, There is no difference in meaning between o
and wa, but in use ; both are to be translated by * a,' * an,' * the,' in
English ; but there is no strict correspondence between these and ' a,'
since there is in them no meaning of number. If one thing is par-
ticularly meant, tuivale^ ' one,' 'must be used.
(a) These Articles are definite ; so when the notion is quite general
none is used ; rave iga, catch fish.
^) As a demonstrative, o is used with the names of places.
(c) Na is used always and onl^ before nouns to which personal
jgronouns are suffiiceH^ with possessive sense ; o panel a hand, napa-
ticna his' hand. The practice of writing the Article in one word
with the noun has become established, though not reasonable.
2. Fersonal, The A rticle j is used with personal names, male and
female, native and forefgn ; ISuTS' not'^used of iiecessity.
(a) This i apj)lied to a word makes it at once a proper name ; it
also personifiies the notion conveyed hy the word ; qarabu a flying
fox, i Qa/ratu a name ; gale to deceive, i gale the deceiver.
(b) The feminine form iro is made by the addition of rojjlbidi by^;
itsdf, marks a name as feminine. Mota names only, or those common
£() tte neigh1>ouring islands^ take the sign ro.
Digitized
by Google
XlV SHORT GRAMMAR
(c) Plural forms are, masculine ira, feminine iraro; but these not
with personal names.
(d) Personal names being taken from names of things, the words
^ene, thing, mva^ what, stand in the place of names not remembered
or not, for some reason, to be mentioned. Thus i gene, iro gene, i
^a/va, iro sava means the person, male or female, whose name is such
and such a thing.
IV. Nouns.
Common Nouns fall into two groups, according as, 1, they take, or
do not take, a suffixed -pronoun with possessive sense ; and, 2, as
tJiey have or have not a termination shewing them to be Nouns.
1. This division of nouns is properly exhaustive, and is most
important to observe.
(a) One class of nouns takes the proaqun of the possessor in the
sviffixed form, k, ma, nay see Person^ Pronouns (b) ; being the
{ names of parts, members, equipments, possessions, which stand in
I close and constant relation to the possessor. It is not always easy to
I perceive the ffround of the distinction; na twtwia his bow, non o
' wose his paddle.
Wben^the gronomi is suffixed the Article na is used. These
Nounsare marted in the Dictionary with (k).
(b) The reTOiniiig Nouns are used with the Possessives, no, mo,
gfa, may see Possessives.
2. Nouns which have a termination shewing them to be Nouns
substantive are, (a) Verbal Nouns, or (b) Independent Nouns. Those
which have no special form as Nouns require no notice.
* (a) Verbal Nouns are formed from Verbs by the terminations a,
■ ia, ga, ra, vay maie, to die, matea, death ; nonom, to think, Twnonda,
thought ; vano, to go, wmogra, going ; toga, to abide, toga/ra, way of
life ; mide, to go, mvleva, going, "fiiese different forms of termina>
tion have no difference of signification in themselves ; though there
are examples where a verb takes two termii^ations and the nouns
differ in meaning ; see toga.
(b) Independent Nouns. The terminations i ^in or uij, and in a
few cases e, shew the nouns to which they are suffixed to be without
dependence, in thought or grammar, upon things or persons, or upon
the names, to which they may otherwise belong or stand in relation.
Thus in namatam^^ his eye, {na article, na suffixed pronoun), moita,
eye, is thought and spoken of in relation to a person ; but an eve,
independent of such relation, is matai, mata-iy so napane-nayidd
hand, pa^neiy a pig's head, qat qoey a head generally, qatui.
These independent forms, naturally, do not appear in a noun which
forms the first part of a compound.
Nouns which appear in independent form, with these terminations,
generally belong to the class 1 (a), which take a suffixed pronoun.
3. Construct form of Nouns, Two Nouns are^ often coupled
together with a possessive relation. In the cases in which the first
Digitized
by Google
SHOKT GEAMMAK XV
of the two is one wbicb has no special substantival termination there
is no change ; where there can be an independent termination, t, iuy
u% there is no cause in this composition for its occurrence ; but
where the word ends in a this vowel in words so constructed is
lightened to e. Thus mata the true form, matai in independent
form, mate tanun a man's eye ; ncmomia a verbal substantive,
nonomie tan/im, man*s thought ; sinctgay a word with no special form,
nnage tanun, man's food.
The same construct form is rarely used where there is no possessive
relation ; moe gene, a chief thing.
There is here an appearance of inflexion, but no true inflexion.
4. Frefixes to Nwins. There are twj^ , instrumental prefixes^i4.
an d qg 3. wit lj. yhich verbs become substantives ; ras to bale, iras a
hsl^f^fmhit to stick, gapidut glue. The latter, ga, is also prefixed
to woras other than verbs, but rarely.
5. Number. The Noun itself has no number. If there be no sign
of plurality it must not be thought that the word is in the singular
number; if particidarly meant to be singular tuwale, one, must be added.
» The Plui'al of Nouns is marked by Reduplication, (see below), by
(a) a plural sign, and by (b) a. prefix.
(a) The sign in common use is nan ; tma, house, ima nan houses.
This is by no means the equivalent ok the English plural in s ; there
must be a considerable number definitely in view to make the use
appropriate. The collective noun ta/iire is rarely used.
(b) The PjcSifixes ra^re, are used when persons are spoken of in
regard to ageam'relatibnship ; re of the class, ra of certain persons ;
o retamtamad the fathers as si class in the village ; ratamak my
fathers, uncles, etc;
The Personal Pronoun shews the same ra in the 3rd Person
Plural. In the expression ira ta Mota, the Mota people, ira may
be called a Pronoun ; but ira before a person's name signifies that
person and those with him ; i Qarat, as above, ira Qa/raty Qarat and
his company ; and here ira is the plural Personal Article.
6. There is no Gender; the adjectives mereata, tavine, or ixmne,
are added when the word does not itself shew sex.
*7, Beduplication, Either (1) the whole word is reduplicated ; vat-
mt stones ; or (2) the first syllable ; nanatiu children ; or (3) the first
syllable closed by the succeeding consonant; ranranoi legs. The
effect of Reduplication is to express number and size ; with the closed
syllable (3) rather intensity and exaggeration ; ga;te ranranona !
what legs he has !
Reduplication in the name of a plant signifies that it is wild or
useless ; mattg, m^igtig ; qeta, qetaqeta.
V, Pronouns.*
1. Personal Fronov/ns are in two distinct forms ; (a) those which
are used as the subject or object of a Verb ; (b) those which are
silked to Nouns substantive.
Digitized
by Google
Xvi SHORT GRAMMAR
(a) Singular. 1. inaUf nau^ na,
2. intko^ ko, ha,
3. ineia^ neia, ni, a.
Plural. 1. inclusive, ininay nina.
exclusive, ikmvvamy kamcrni,,
2. ikamm, ha/miu^ ham,
3. ineiraj neiray ira^ ra.
Dual. 1. inclusive, inarua, na/nm, ina/ra^ nara,
exclusive, ika/nmy harua, {ka/i-a, hara,
2. ikcrniwrua, hamwraa, hamnva, ha/mra,
3. iraruay ranva, irara, rara.
Trial. 1. inclusive, inaiolj natol.
exclusive, ikatol, hatol,
2. ikamtol, hamtol,
3. iratoly ratoL,
The Inclusive 1st person plural includes the speaker with those
spoken to, the Exclusive excludes him.
(1) In the Singular and Plural, na, fca, ni, ham, are always the
subject, never the object of a Verb.
(2) a, 3rd singular, and ra, 3rd plural, are always the object,
never simply the subject of a Verb, and are governed by Prepositions
as by Verbs. It may be said that ra is a plural personal Demonstra-
tive, and so finds place with Personal Articles and Pronouns, as well
as a prefix to plural Nouus ; Nouns 6. b. Thus when ra is prefixed*
to ta, as in ra ta Mota, the Mota people, it is rather the plural
personal demonstrative ra with ta used as a Noun, than ra the
Pronoun.
(3) In direct indicative sentences na^ ni, ham, are used as subject,
but hardly ha. In indirect, potential, optative, subjunctive sentences,
na, ni, ha, are used, not noAi, neia, ho.
(4) The 2nd and 3rd singular, and 3rd plural, ho, a, ra, are
written as suffixes ; and after a consonant i, or u, is introduced ;
Uoho, Uoa, ilora ; vus heluho, ni me mis helua, mmraj Ho to see, vus
to strike, hel, back.
(5) It is plain that the Dual and Trial are in fact the Plural with,
the numerals rua two, tdl three, suffixed ; rua being shortened to ra,
(6) The stems appear to be. Sing, an, ho, a ; Plural na = ta, am^
mi, ra.
(7) The Dual or Trial must be used when two or three persons
are in view ; never the Plural. The Trial is used also, less exactly,
when more than three, but not many more, are meant.
(8) The Dual is used in speaking to a single person when con-
nected by marriage with the speaker. It is used also when one
speaks to another of an action with which both are concerned, though,
but one is active ; nara te vanogag iniko, I will coHvey you ; va moy
na/ra te vmrvagiho, come here, I will put you to rights.
(9) Except when a person is spoken of, a hardly becomes the
object of a verb ; gaganag Uvea ma, point him, her, out to me ; ifeo
Digitized
by Google
SHORT GRAMMAR XVli
qe vasfuar o qeta lice ma, if you find taro pull (it) up. The same is
the case with 3rd plural ra,
(b) Pronouns siSfixed to Nouns.
Singular. 1. k, kxv. 2. ma, m. 3. na^ n.
Plural. 1. incl. mna, excl. mam. 2. miu. 3. raf r,
(1) Of these the Singular only is a distinct Pronoun.
(2) These are suffixed to the particular Class of Nouns ; see Nouns
1. (a) ; above described.
(3) The 3rd sing, n, as distinct from na, points to some particular
person ; a^e hikin o tanun by a man's side, ape kiki ima beside a
house ; o tete we toko ope sus tavine an infant hangs at a woman's
breast, but ape stmm roAjevena at its mother's.
(4) In the Exclusive 1st and 3rd Dual and Trial, n is in-
troduced before the suffixed Pronoun ; napanenka/ra^ namt/tienkatol,
hands of us two, or three ; napa/nemra/ra, iiapanenratol, ot them two,
three ; but in the 3rd person not always so.
(5) After k is often added the syllable sa; napa/ixeksa my hand ;
which cannot be explained.
2. Demxyasbrative Fronouns.
Hoke, loke, this ; ilone, lone, that ; ike, this, ine, that.
Of these ine and ike can be used with the articles o and i, as if
Nouns ; but in tamaike, tamaine, like this, like that, are seen to be
Pronouns.
To all these the Demonstratives nake, nane, are often added ; ke
being a demonstrative particle pointing near, and ne farther away.
The plural ragai is also a demonstrative Pronoun ; often, with the
personal Article, iragai, those. Dual iragera, ragera; Trial iragetol,
ragetol.
3. Interrogative Fronouns.
The Nouns sei, sava, with Personal Articles make isei who ? sin-
gular, ira^i who ? plural ; irosei who ? of a woman, ira/rosei of women ;
with the demonstrative Article o sava what ]
(a) Sei represents the name, not the person himself ; isei ? really
asks what is that person's name ? To ask a name is not o sava nasa-
Sana ? what is his name, but isei nasasana ?
(b) 8ava is shewn a Noun by the question nasavama ? your what ?
of a part of the body or a relative. Person's names being names of
things, the Personal Article with sava asks a person's name ; i sava ?
who ] iro soAXi f who ] of a woman.
Sava becomes sa; o sa? what ?
4. Indefinite Fr&aouns.
The Nouns sei and sava also make Indefinite Pronouns ; isei, iro-
sei some one, some persons, o somi some, any, thing.
A word which is also a numeral, tea, is also an indefinite Pronoun,
some, any.
The distributive vol expresses * each.'
There are no Relative Pronouns ; care must be taken lest an In-
definite be used as Relative.
Digitized
by Google
XVUl SHORT GRAMMAR
VI. POSSBSSIVES.
These are Nouns taking the sufl&xed Personal Pronouns, and used
ynth Nouns that do not take Pronouns sufl&xed (see Nouns 1.) to
express the possessive relation. The meaning of the Possessive
Noun is *-a thing belonging.' •
The Possessives are nOf mo, ga^ ma*
(a) The diflference between no and mo is that no means a thing
that has come into possession from without, while mo is that which
belong because of the action of the possessor, a person's because it ia
his doing ; anoma, tama dpentko^ ive va/n ma ; amomo, tama kom^ge.
This di5;inction is important.
(b) A closer relation is signified by go, very often of food, but by
no means with an original connexion with eating ; gak o qatia an
arrow to shoot me with ; gan o wena rain got for him by a charm.
(c) ma is of things drunk or chewed for the juice.
(d) To all of these a 4. is very commonly prefixed.
(e) Any of these Possessives with Article and suffixed Pronoun,
in form a pure substantive, answers to * mine,' * thine,' * his,' * hers,'
etc.; nanok, ^uigana, etc. Similarly with the Interrogative ; nation-
set Hoke ? nmwk; Whose is this 1 Mine.
VII. Adjectives.
1. Words which are qualifying terms are commonly used in the
form of Verbs ; but some can be used without Verbal particles,
following the qualified word ; ima m<intaga% small house, tanun
liwoa big man. Nouns when used to quamy follow simply ; ima
"vat, stone house.
2. Some words are marked as Adjectives by special terminations ;
these are —
ga; often formed from Nouns, imi\imai dust, vnivniaga dusty.
Sometimes the ending is iga; mamruisaiga dry.
ra; as in ligligira fluid, from ligiu.
ta ; as mamxmigata ulcerous, from m>aniga.
More rare are sa and la,
3. Adjectival Frefixes. The prefixes mxi and ta are common in
words which can fairly be called Adjectives ; taniniga straight,
matoltol thick ; and these are the same which are applied to Verbs ;
•see Verbs.
4. Comparison. Degrees of comparison are shewn by Prepositions
and Adverbs ; we poa nan bigger ; rve poa aneane very big, biggest.
A positive statement implies a comparison ; Hoke \oe wia this is
theTbest ; Uoke we wia^ ilone we tatasj this is good, that is bad, i. e.
this is better than that.
See also matai 2. good, mala 2. ill, m^no, vara 6. rather, tur 3.
very, and sokorai, pa/rasiUf matig 3., mere, man 3.
VIII. Verbs.
Almost any word, an Exclamation, an Adverb, is used as a Verb
Digitized
by Google
SHORT GRAMMAR XIX
with Verbal Particles prefixed ; but some words are naturally Verbs,
as being names of actions not things.
Verbal Particles come before the Verb, written separate from it.
They are 1. Temporal, 2. Modal.
1. Temporal FaHicles; toe, me, te, ti.
(a) There is no strict sense of time in we, only so far as that the
miction is not regarded as past or future. The time, if necessary in
a narrative, having been marked by me, past, or te, future, is carried
on with tv€,
(b) Past time is marked by me; with the addition of the Adverb
wta to signify a completed action. But ms is used of the future
already realized aa if past.
(c) The Future is given by te. This is used in narration of things
past, but future at the time when the action narrated took place.
Time is not in view when te is used of things regarded as sure to
happen. The adverb anaisa is used to give a deciaed future.
(d) Ti is a particle of continuity, succession, and so commonly
used in narration. It has no strictly temporal force.
2. Modal FartideSj' qe, ta.
These are conditional, potential, optative, subjunctive ; ta having
rather a potential and optative character.
3. There is another Particle ti used with Verbs, but not such a
Verbal Particle as the preceding. It follows the Verb. This, if the
word be one, has three uses, (a) It throws back the time, so as to
make a pluperfect, (b) It gives a sense of incompleteness to the
action described, (c) It mitigates the directness or harshness of a
request or command. See ti 2, 3, 4, 5.
4. Verbs are used without Veroal Particles, (1) in the Imperative,
(2) in a subjoined clause, (3) in the Negative, and (4) after certain
adverbs.
(1) In the Imperative the simple Verb is enough ; but it is common
to use the Pronouns na, ka, ni, nina, nara, kara. After kam/im the
preposition a is introduced. For the 2nd person in the Dual, ura^
umra, in the Trial tol, in the Plural tur, precede the verb.
A Negative Imperative iff made by the use of pea 1, a verb in form
and meaning, to be not or nothing ; so ni pea, let it not be, and ura
pea, tol pea, tur pea, do not you two, or you three, or you.
(2) In stories, Icakakae, also the 3rd pronoun is used without a
verbal particle ; neira totoga, tawan ni uvxi.
\ (3) In a Negative sentence with gate, tete, though verbal particles
appear to be wanting, there is no doubt that ga and te are such
particles, and that the negative force resides in the final te. The
conditional optative particles qe, ta, also precede tete.
(4) There is no verbal particle after qara, qale, here, teve,
5. Suffioces to Verbs,
There are certain terminations which, when suffixed to neuter
verbs or verbs active in a general way, make them definitely
transitive, or determine the action upon some object. These tran-
Digitized
by Google
XX SHOKT GRAMMAR
sitive, definitive, determinative, terminations are 1. Consonantal, 2.
Syllabic.
The Consonantal g, t, v, r, s, n, n, are suffixed to verbs ending in a.
vowel ; e.g. manag^ mavat, sorav, hohor, kokos, raun, tiqan.
The SyUabic suffixes are ag, gag, tag^ vag, rag^ sag, mag, m.ag, lag,,
nag, nag ; e.g. tcdiag, vanogag, odtag, sirvag^ matarag, maraesag, saro-
ma^, anumag, gasolag, tigonag, lilnag.
A second termination vag is distinct from these; the separable
vag, which may be suffixed to the verb or separated from it, and
may always be translated by J with * ; neira me matevag o vuru they
died with, or of,, a cough ; iragai me mate veta nan vag o w/ni those
who have already died in numbers with a cough.
Two adverbs are written as suffixes ; mtag because i is dropped^
as toavtag for toa vitag, and reag by habit only.
6. Prefixes to Verbs.
These are Caustive, Reciprocal, of Condition, and of Sponta-
neity.
The Causative is va, sometimes va^ga. It may be affixed to almost
any verb, but it is common to use na, ge, make, with the same sense.
From Causative va the verb va to go, used as auxiliary, must be
distinguished.
The Beciprocal is var. This sometimes (compare Fiji vei) does
not convey reciprocal but combined action ; o reremera we var-rara^
rao children crying all at once.
The prefixes of Condition, ma, ta, are those mentioned under the
head of Adjectives, and make of verbs something like participles ;
sare to tear,' masare torn ; vx)sa 2. to burst, taxoosa burst. To these
may be added sa 2.
Prefixes of Spontaneity are tava, tav, tapa, and less common tama,
taioa.
7. Impersonal Verbs.
There are some Verbs which are regularly used without a Nomin-
ative, vivtig, rokut, vrde, tam^.
8. Beflective Verbs.
The Adverb kel, back, describes a reflected action ; nim^ ge mate
kelua, he killed himself.
9. Voice.
The Verb names the action or condition without regard to Voice
as Active or Passive ; neira me taur paso o ima they have built the
house ; o ima me taur veta the house is built.
10. Reduplication.
Verbs, like Nouns, are reduplicated in three ways ; by (1)
repetition of the first syllable, (2) of the first syllable closed by tne
succeeding consonant, (3) of the whole word ; e.g. pute, to sit,.
pxfpnte, putpute, pntepute. The force of (1) is generally continu-
ance, of (2) intensification, of (3) repetition. Each form admits of
repetition ; oaha me salesalesale sasasale the canoe drifted and drifted
and drifted on.
Digitized
by Google
SHORT GRAMMAR XXI
IX. Adverbs.
PlcLce and Time are generally conceived as the same. The native
mind has place constantly in view, and by Adverbs and Particles,
such as he, ne, ma^ at, continually directs the action.
Words which serve as Adverbs are some of them Nouns witli
Prepositions, as vea, avea, where ; naisa, anaisa, when. Past time
is shewn by na before naisa, nora, qarig, risa.
The Negative tagai is a Noun.
X. Prepositions.
These may be divided into Simple and Compound.
1. Simple. Some are certainly Nouns, jpe, m^, me, lo, which though
used simply are commonly used in compound form.
Locative ; a, pe, lo.
Motion; to, t, 9iir, goro ; from, iian.
Dative ; mi^ mun.
Intrumental ; mtm, nia,
BekUion ; ta, men, ma, pe.
The locative a, at, is often used where in English * from ' woul^
-he used, the place in the native mind being that at which the motion
starts ; ni wie va/rt ma avea f a Mota, where did he come from ?
from Mota.
Goro adheres to the Verb, not, like other Prepositions, to the Noun
it governs.
jVon, nia, like the English * from,* * with,' can come at the end of a
sentence.
Ta in ordinary use refers to the place to which a person or thing
belongs ; o tanun ta "M-ota, o vavae ta Mota^ man or speech of
Mota ; toe voahi ta lILota speak Mota ; o ta Mota a Mota person.
The word is no doubt originally a Noun. It is sometimes used, as
in other languages, as a Preposition of simple reference, but only in
compound expressions, as ledes4a-gasMAJoe^ pxin-ta-ligas,
2. Compound. These are Nouns, (some of which are in use also as
simple Prepositions) compounded with simple Prepositions. From
pey ape, ipe, tape; from ma, me; am^, ame, im>a, im>e, tama, tamey
from loj' alOi ilo, talo.
Of which it should be observed that they are shewn to be Nouns
by (1) the use of a Preposition before them ; (2) by their taking
sometimes a suffixed Pronoun, as apena, as commonly in neighbouring
tongues ; (3) by the absence of the Article after them. By my side
is ape kihUt, not ape na kikik ; in his garden cannot be o^ na tvqena
but alo tvqena. The construction of pe kikik and lo txiqena
is that of two nouns in possessive relation. But it is admissible
to say ape nam>ok siopa, ape nagak sinaga, where the possessive nouns
have the article ; nam>k, nagak being explanatory of the character of
mxypa and sinaga. When ape, alo, are used as Adverbs the Article
is naturally in place.
Many words, consisting of Nouns with simple Prepositions, are
Digitized
by Google
xxii SHORT GRAMMAR
taken as Compound Prepositions ; rather because they are translated
by English rrepositiona ; vunai the upper side, amcne above ;
lalanai the under side, alalane under. Thus also with other
Prepositions, imine^ tavune, Ualane, todaJUme ; and, with the Noun
vatitnai, alovatitney Uovatitne^ talovatitne. In these instances the
Noun is one which has a construct form ; but it is the same with
words like vaivo and Ule, the upper and inner parts, making avavx},
ivatoOi tavanvOf aide, Ude, talde. Other words, though translated by
an English Preposition, retain the form of Noun and Preposition ; a
pan pei beside the water, a tavala pei beyond the water, pcmeiy
tavalai. These Nouns also serve as Prepositions themselves ; vune^
vawOf Idcy ima ; pan pei, tavala pei,
XI. Conjunctions.
Copulative toa, pa. Adversative pa, lux/va. Connective wan.
Disjunctive si. Conditional «. Illative si.
A mark of quotation is wa. The same sound wa is also ^ lest.'
• Until ' is gai. To express cause the noun manigiti is used.
Where the Conjunction * and ' is used in English, the Noun ta 4. is
often employed, almost entirely where persons are in view.
XII. Numerals.
The numeral system is imperfectly decimal ; all numbers above
ten are expressed in tens, but the series of independent numerals
reaches only to five, the digits of the first hand. For the second
hand there is a prefix of lavea.
1. Cardinals.
1 tuwale, 6 laveatea,
2 rua. 7 lavearua.
3 tol, toLu, 8 laveatd,
4 vat. 9 laveavat,
5 tavdima. 10 sanavid.
To ma, td, vat, and sometimes to tuwale, the Verbal Particle ni is
prefixed. All may appear in the form of Verbs, with the various
Verbal Particles.
For the units above tens the Noun numei is used ; twelve,
Moaavul tuwale o numei ninia.
A hundred is mdncly the sum above the hundred avamu ; thus a
hundred and thirty-two, mdnol vatuwale, o avavixi sana/ind td, o
numei nirua. A tnousand is tar,
2. Ordinals,
The Cardinals with substantival termination form Ordinals ; the
second, third and fourth taking the multiplicative vaga, or va, instead
of ni, and a being dropped from lavea.
Ist 6th laveteai,
2nd varuei, vagaruei. 7th laveruai,
3rd vatdiu, vagatoliu, 8th lavetdiu.
4th vavatiu, vagavatiti, 9th lavevatiu.
5th tavdima/i, vagatavdimai. 10th sanavxdiu.
Digitized
by Google
SHORT GRAMMAR Xxiix
There is no Ordinal in the first place ; moai is first ; hundredth
is mdnolanai.
In numbers above tens and hundreds the Ordinal goes with the
nuiaei or avaviu which comes last ; saiiamd rua o numei vairuei,
twenty-second ; melhdl vagania o avavni varuei, two hundred and
second ; melnol vatutoale o avcmu sanavid nui o numei varuei
hundred and twenty-second.
3. MulUplicatives are formed with the Causative vaga, va : vaga*
tuwale, vatutoale once, vagasanamd ten times.
4. Descriptive Prefixes precede Numerals when certain objects are
counted ; put 9, sage 4, sogo 3, tur or tira 2, taqa 3, tal 5, sardko,
pepe 3, rotvo 4, raka 3 ; for the meaning of which see the Dictionary.
The word visa, how many ? so many, is treated as a Numeral ; ni
visa, vaga visa, put visa,
XIII. Dialects.
The language tends to divide into two dialects, the one resembling^
the language of Motalava, the other that of Meralava. In the ring
of settlements which lies between the cliffs and peak of Mota the
division is most clearly marked between Maligo and Veverau. To-
the Veverau people the speech of Maligo sounds * thin,* as that of
Motalava ; to the Maligo people that of Veverau sounds * thick,* aa
that of Meralava. The two dialects, which are confused in the
language in literary use, are distinguished in the Dictionary by V^
and M. The use of i and t*, g and Wy respectively, is characteristic.
In Vevei-au g at the end of a word is sounded i, mantai for mantag/
and thus the transitive suflSx g of Verbs becomes i, a cause of some
confusion, as rusai for msa^g, sokoi for sokog. There is also a certain
difference in Vocabulary ; from which the Maligo people call the
Veverau people, and those who speak like them, ira we naoy and
these call the others ira we tak,
XIV. Uir Words.
Those who are connected by marriage cannot use words or parts of
words which are the names or parts of names of those so connected
with them. There are therefore certain words which take the place
of those which in most common usage have to be avoided. To use
these words is to va/va viro, goliga or unj in the Dictionary they are:
marked as * un words.'
Digitized
by Google
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
A.
A, 1. pers. pr. 3. sing, suffixed as
object to V. and prep.; him,
her, it.
A, 2. simple prep., locative ; at ;
before inf. v. to ; before 1st,
2nd pi. impel*, as " are to "; in
idiomatic use, from ; ma avea f
ma a Moto, where from ] from
Mota ; me most* a mine ixmgae,
fell from off a tree ', rneUo o
aka a matenwa^ saw a ship
from the cliff. Used before
the names of places, Arao^ a
Bao, Forms compound prep,
atntne, on, &c.
A, 3. V. to dash, fly swiftly ; o tika
ti a,
A, 4. pref. to (1) some verbs and
(2) some nouns, without mean-
ing. (1) anig^ avut; perhaps
in this V. p. of Anaiteum, &c.
(2) anok, a^avijc, admaky atxtqek ;
perhaps art. of Fiji, &c.
A, 6. term, of verbal n.; gfoZea,
Ay 6. interj. in combination, are!
anjoo! &c.
Aavi, (k) CM?, fire, with a 4 ; aamn-
sex f whose fire ? aamky mine.
Ae, 1. adv. without meeting any-
thing ; Ho oe, fail to see ; sike
ae, seek in vain ; nim^ van oe
inaualo imak; m^asu oe, fall
i2lear.
2. V. oe kaioy climb without
obstacle ; o Ian ni ae m a^y
may the wind blow without
harming anything.
Ag, tr. term, of v.
Agra, 1. (k) poss. n., a 4. and
ga 1.
Aga, 2. excl. no ! not finished !
a^a ! gale toga,
Agavig, fa 2.1 far off ; aavigr.
Ai, [a 3.] rush, dash, of wind, or
tika; probably ag M.
Ala, 1. adv. [a 2.] there ; see ia 3.
2. excl. of assent, that's it !
that's right !
Aka, (k) canoe ; akapaspasau,
with plank sides. Iiji, waqa ;
Mao. toafca; Sam. va^a; Bou-
ru, ivaga, \oaa; Amboyna, ha-
ha ; Ponape, wa.
A canoe is hewn out, we ta/ra o
aka ; in shaping the hull, tn-
riaiy the tree trunk is cut with
sideways strokes, ari, on the
outside, and hollowed inside
with straisht strokes, poH,
The two ends are shaped alike,
the hollow part under the bow«
or stem being the qanqaxiai ;
the upper part of each end
Digitized
by Google
MOTA DICrriONARY
being decked with a taqava.
Upon the hull is built, pasau^
the bulwarks of plank, irav^
me ta/ra mun o lakae^ we was-
foas hie mun o nifnmv/riaka,
shaped (in old times) with the
shell adze and bored at the
edge with a shell ; these holes
in the planks and trunk are
matewasj and we vU o irav
ape turiai mun o gaun ape
matewas, a lashing of sinnet
passes through them. A stag-
ing of rods of hibiscus covers
the two ends upon the
bulwarks, welaso qeaqea varu.
At the two extremities of the
hull double horns, tikata^soy of
gasur, are made fast, to work
the steering pad.dle, tu/rwose^
in, which is tied in place with
the ga-ta-wose. The outrigger,
sama, is connected with the
canoe by three yokes, itoatia,
the ends of which are made
fast, vU, to pegs, of nira wood,
the pisvatoto, driven into the
outrigger. The free ends of
the two outer yokes, hvatia
mot, pass under the stages,
qeaqea, and are made fast to the
Dulwarks, we vU ape irav ; the
free end of the middle yoke is
not tied fast, we risa gap.
The outrigger is thought
always to be on the left of the
canoe, the open side of which
is the gatae; the outrigger
has its corresponding gatas.
The sail, epa, is carried by two
spars ; the longer the mast,
turgae, the shorter the boom,
pane; these altogether make
the gapan. The forked butt,
here turgae, of the mast rests
on the middle yoke, iwatia,
is not made fast, v}e pute gap
gate rot; the forked butt of
the boom, here pane, lies in
the same way on the here
turgae. The mast is supported
by shrouds, tal, made fast to
the middle of the mast ; three
brought down to the end of
the middle itoatia, carried
under and wound to the pisva-
toto, and three to the base of
each outer iwatia vaot ; these
are the tan-gae. The boom is
set to the open side of the
canoe, o pane te risa ape gatae,
leaning over ; it is supported
by two tal-pane, each fastened
to the iwatia mot where it
projects from the irav.
The sail, epa, is made of mats
woven by women, me vau mun
gavine gae, and sewn together
by men with a needle of tree
fern wood, or a ray's sting, and
hibiscus fibre, o laereata we
susur mun o gavam, mwa o
qatia o (josai apena, si o togo
var. It IS laced, ritata, to the
turgde and pane with a small
line ; all is hoisted together,
we tape o epa, and when not
in use is folded with the lines
attached. The leech of the
sail above is the qat-rrvatatava,
the belly the toqai, the part in
the angle below the kereto-
tovoi,
Al, 1. V. to move ; alial, move
from place to place ; al piro,
go quickly out of sight ; al
sea, change place. Sam. Po-
nape, alu ; Java, alik, move,
altag, to go about in charge of,
Al, 2. n. a climbing arad, alu.
Alan, to make a speech, harangue.
Mao. karanga ; Sam. ^alaga.
Alalanana, adv. beneath ; a 2.
lahxTiai; na 3.
Alalane, [a 2.] under ; hlanai
constr.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
3
Ale, V. to put 7am or tomaao into
cocoa-nut sauce whicn has
been used for toape.
Aleale^ a mountain snrub.
Aleg, to sing with a loud voice ;
aldeg, as a man on a hill sings
to be heard below; aleg mat-
matms, to sing on return from
dunning a man, so that he may
hear.
Alele, [a 2.] inside, only used
of a nouse.
N Alena, [a 4.1 bounty, bountiful,
^ bountifully ; Una.
Aliaga, [ga 5.] prickly with fine
spicules, like tou^ togo^ au;
powdered as with spray dried
on ; sticky with garusa.
Alial, go about ; all.
Alig, to carry, as a bird food in
its beak.
Alivaw, [a 2.] in the open ;
livavMy a Mosina V.L. word.
Alo, 1. compound prep, in, on ; [a
. 2., 2o] ; cannot be followed by
the art. na before governed n.
- See Grammar.
2. adv. while, as ; alo Hone, while,
• as that was going on, then.
AJ&, 3. to steer with the stroke
paddle, without a steering
paddle, ttf/rwose ; alo goro, to
change the paddle to the other
side for steering. Sam. alo,
to paddle ; Motu N.G. halo,
N.B. ^lxdu; Lifu, galu, to
paddle.
Alo, 4. V. stem of alov, alovag ;
probably Sam. alo, to fan.
Alo . ilone, compound adv.
while, then.
Alolona, compound adv. there-
in ; loloi,
Alomasalepei, measure of
length ; from breastbone to
finger-end.
Alotne, cdo tine, in the midst of.
Alov, [alo 4.] to obtain mana
from a mii ; we alov nan o vut^
wa tama vui we managia,
Alova, interj. really ! is it so 1
lova.
Alovag, [alo 4.] beckon to, in-
vite, greet, by signs.
Alovatitnai, [alo 1.] comp.
adv. in the midst, vatUnai.
Alovatitne, comp. prep, in the
midst of, amid.
Alpiro, [al 1.] to move so quickly
as to cheat the sight, piro.
Alqon, a swallow; always on the
move [oi 1.] till night, qon,
Altag, [al l.J of movement
directed to an object [tag 2.],
go in charge, look after ; ni
we gopa, isei gate altagia;
followed by g<yro, to go about
looking after with a view to
protection ; thence in new use
to shepherd.
Alu, a climbing arad, monstera ;
alu also in Ysabel ; called
7W-al from its leaves.
Am, to nibble with the lips, not
teeth ; toma we amiam nat
nan o vai ; am ilo, taste with
lips ; am nolonolo, to swallow
food unchewed.
Ama, 1. [a 4.] (k) poss. n. ma 1. ;
of a thing to drink or suck.
Ama, 2. [a 2.1 comp. prep, ma
2. ; (1) with ; used only with
suffixed 3rd pers. pr. amaia
with him or her; amaira,
with them; and 2nd sing.
amaiko, with thee. (2) by
force of a 2. from, from with.
(3) amaia, a man's wife, the
woman with him ; nan amaia
wa, then said his wife. (4)
also used in place of poss.
o gasal am^iiko, amaia, your,
his, knife. ,
Amam, to deceive.
Amaran, [a 2.] to-morrow, at
light, maraii.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
Ame, [a 2.] comp. prep, see me.
Amen, with suff. pr. n 2. ; with, and
by idiom under a 2. from,
him, her ; so also,*amen kamam^
with us, excl. amen kara^ vara,
kamiu, kamuriia, katoly kam-
tol, ratolj with us two, them
two, you two, US three, you
three, them three. See me.
Axnenau, with, from, me ; o qoe
ameriau, my pig.
Ameniiia, with, from, us, incl.
Amenara, with, from, us two,
incl.
Amenarua, with, from, us two,
incl.
Amenatol, with, from, us three,
incl.
Amenra, with, from, them, ra 1.
Amera, with, from, them, ra 1.
Amo, (k) (a 4.) poss. n. mo ; some-
thing of one's own doing.
Amoa, [a 2.] before, first ; moai.
An, same as ane 2.
Ana, [a 2.] pref. in adverbs of
time, giving sense of past time ;
as in Pol.
Anai, (k) one belonging to person,
family, place ; perhaps Mai.
anak; Malag. zanaka; Mac-
assar, Bugis, ana. o tanun
anaiy a man of the place, not
a visitor ; o tanun avwik^ a
man of mine ; anan vanrva^
the man of the place, the
fighting man, tanun vavakae.
The termination in melnola-
nai, pa^pasoanai, vummna-
naif is the same word.
Ananora, adv. yesterday.
Anatiaisa, adv. when? in past
time, thereafter.
Anapup, \a 2.] at the further end
of the house, p^ip ; na probably
the article.
Anaqarig, [a 2. na 5.] to-day,
when of j)ast time, lately.
Anarisa, [a 2. na 5.] adv. the
day before yesterday ; anarisa
siwoy the day before that.
Anatano, [a 2. na 1.] on the
ground, tano, below.
Ane, 1. to surpass.
Ane, 2. to press, stamp, in ; me
ane o lot gita! the nai is
pressed into the lot^ it is
finished.
maaneane, trampled, as a wet
place.
Aneane, \ane 1.] adv. much, very,
exceedingly.
Anian, [an] met. to be urgent,
. pressing ; as in forbidding.
Anig, [a 4. J to build a nest, nig,
Anika, ex. indeed !
Ano, (k) \a 4.] poss. n. no, some-
thing oelongmg.
Anor, 1 . [a 4.J to stir up to ill-
feeling, excitement ; nor,
Anor, 2. poss. with suff. pr. r 2.
their.
Anqis, \an'\ met. one upon whom
refusal or prohibition makes
no impression ; qis.
Ann, 1. n. a sedge with cutting
edges. 2. met. of annoyance,
irritation, hatred ; anAw,nu,
to feel annoyance ; loloanii,
ill-feeling,
anumag, tr. v. annoy, irritate,
worry.
Anus, 1. V. to spit. 2. n. spittle.
3. n. the lungs. Sam. anu;
Motu N.G., kanudi.
An, same as ani below.
Ana, to shoot up ; o s\U vetaL we
ana lue nan o tano, a banana
sucker springs out of. the
ground. Malag. anga, lifted
up.
Anaisa, [a 2.] adv. when ? in the
future, hereafter ; naisa,
Ananora, [ano] becoming yellow,
as a white thing sinking in
the sea. ra 4.
Ani, anian, anani, to loom large
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
on tlie horizon ; as the full
moon rising ; as a full loaded
canoe goes out of sight, me
anani ran lo! me sogon i/id^
how big she looms, laden
enough to sink her.
xnaaniani, met. of dizziness, o
nagoi ti moaniani.
Ards, impers. v. probably tr. am ;
suit, please ; we anisia ape
muvrmannii, work came handy
to him, he liked work.
Ano, 1. n. turmeric, Fij. cago;
Sam. ago; Ponape, ong,
2. V. to be yellow; o mda ti ano,
the moon is turning yellow
towards setting ; o m^ran ti
ano, the morning dawns
yellow.
anoano, adj. yellow in colour.
Ape, 1. comp.rprep. [a 2.], see pe;
of relation and place ; at, by,
for, in reference to, about,
because of ; no article after it
before the object ; ni toe
ti^otigo ape ranona, he uses a
stick for his leg.
The same as if adv. because, ni
we ti^otigo ape na ranona me
malaie t% he uses a stick
because his leg was broken.
A'pe^ 2. constr. opet.
Ape, 3. V. to be quiet, subdued, to
come quietly; naapena tama
toe rono, ti ape m^a, he seems
in low spirits he comes so
quietly; loloape, submissively.
apes, V. tr. to jeer at, so as to
make ape 3.
Apeape, adv. [ape 3.] quietly,
fiabmissively.
Apei, (k) constr. ape, something
within a man which is the
seat of feelinc ; o apei we mew,
this sinks, falls, when one is
tired; na we mide mun o apei
we 80V gese, I go with con-
fidence; lumpek we m<iTa/gai,\
this within me trembles, I am
shy.
From the constr. ape the follow-
ing words : — apegalo, shame,
ashamed, galo; apekiria^ the
feeling of shrinking, with
awe, kiria ; apemaragai, shy,
shyness, shame, ma/i'agai ;
apemot, fatigue, weary, mot
2. ; apemtdemvle, with spirit
refreshed, mide 2. ; aperiy,
humble, meek, without pre-
sumption, rig 2. ; aperono,
listlessness, inert, rono ; ape-
sovy confidence, with mind at
rest, sov.
Apen, a form of ape 1. which
shows pe n. ; used before a
personal n. or pr. Ko me
hakakae apensei? apen Qatf
Apen irara qa tana Bo Lei.
About whom are you telling a
story ? about Qat ? Yes, about
him and Ro Lei.
Apena, 1. ape 1. with suflP. pr. na,
showing pe n.; with regard to
it, at it, beside it, about it. 2.
in use as adv. there ; o sinaga
tea apena? apena gina, is
there any food ? There is.
Apera, with regard to persons,
ape 1. ra 1. ; conf. apena.
Apes, [ape 3.] as above ; isei qe
niasio sid we apesia, when
any one falls people jeer at
him, he feels small, loloape.
Apesa, [ape 1.] what for, why ? sa
for sava.
Apula, (k) [a 4.] poss. n. a pro-
perty, pulai.
Aqaga, white ; a^/aga les, white
like the underside of leaves.
Aqarig, [a 2.] to-day, soon ; qarig.
Aqit, [a 2.] far off, qit.
Aqo, 1. to wash the face and head.
Fl. apoy to wash.
Aqo, 2. to break off the soft end
of a yam in digging it ; me gil.
Digitized
by Google
6
MOTA DICTIONARY
we nonom si me qerem vetot
we ffisir, we ave nan o tano ;
nava gate qeresa, ti aqo, the
digging is done, you think
that the end of the yam is
clear, you push your fingers
under and raise it from the
earth; but it was not clear at
the tip, it breaks short off.
Aqou,exci. of astonishment; aqou!
gate patau we tin lana ti, oh I
what heaps of bread-fruit
lying about !
Ar, 1. n. currents in the sea be-
tween Mota and Qaua; ar
Oaiuty carries to Gaua ; ar
Umui and o/r mataZoj carries
away to sea ; same as gar 5.
N.B. al. ; Motu N.G., aru ;
. Mai. ariis^ current.
At, 2. V. 1. to pull to pieces, strip ;
ar ima^ pull a house to
pieces ; ar o tou^ strip the
leaves off sugar-cane ; when a
tusked pig is killed they ar
him ; a man's own son, ti ar
navarana, pulls at his heart,
because he thinks so anxiously
about him. 2. neuter, to come
to pieces ; o parou me ar^ the
male blossom of the pandanus
has fallen apart ; met. see
parou.
Ara, 1. V. 1. to drive away, chase,
follow up. 2. keep off.
Ara, 2. interj. addressed to a
person, ara f pa o sa ?
Ararovag, adv. lengthways ; aro-
vag ; tano ararovag^ place in-
to which a thing is put end
on.
Aras, [a 2.] adv. afar ; raau ; makes
superlative.
Are, interj. expressing pain, grief.
Areare, n. loud crying ; adv.
loud ; probably are !
Arelau, 1. n. a lizard, tachydroma,
on the beach, lau.
Arelau, 2. a pain in the back
caused by staying on the
beach, laxi^
Aresag, to scoff at, make game of,
annoy.
Aresaro, to ask a thing back.
Ari, to cut with sideways strokes
in shaping the outside of a
canoe. N.B. arik^ split.
Arike, admire, covet, desiderate^
repine as when another suc-
ceeds, or when one has missed
a shot ; with ape prep.
Aris, to choose the oest ; probably
ar 2. determ.; the thing ti
aris ineia^ therefore he
chooses it.
Arisa, [a 2.] adv. the day after
to-morrow ; risa 2. ; arisa si-
wo, the day after that ; orisa
talavano,
Arivtag, [a 2.] adv. near, nearly ;
rivtcig.
Aro, a tree of which bows are
made.
Aromea, a fish.
Aron, to do again and again, as a
crowd begging.
Arosa, hoarse ; ncUinansei ti aro'
sa, Jav. garok, hoarse.
Arovag, to insert, put in length-
ways, end on ; o tano ararovag^
the opening above the door-
way throu^i which the lash-
ing of the door is inserted.
a tano-ararovagy adv. end on,
Artow, a tree.
Aru, the casuarina tree ; has a
sacred character ; hence, tano
anuxru, a sacred place with
am trees, and the cry in
varowog of vawo aru!
aru lama, branching coral, gor-
gonia.
Arupata, very big; ga^e tanun
we arupata, Motu N.G. bada,
large.
Arvau, a kind of pandanus.
Digitized
by Google
MOTA DICtlONARY
As, 1. V. to pierce, stab, prick.
Sam. ati.
As, 2. n. smoke, cmi.
As, 3. n. a convolvulus, ipomoea,
goros.
As, 4. n. (k) a song ; the suff. pr.
shows the person about whom
the song is made ; Tursal me
tara Lelena ti; naasin L.
nake, natowon T,, Tursal made
a song about Lelena ; it is
Lelena's songjTursal's compo-
sition. Malag. antm, singing.
Asa, to rub ; so to wash with
rubbing.
asag, determ. to rub some-
thing,
asan, intens. to rub hard, rub
into shreds ; amn o tapia, rub
the platter clean.
asania, adj. o Ian asaniay a
strong wind that rubs leaves,
&c. together and shreds them.
Asasor, begin to turn colour,
asor,
Asasura, smoky, am ; ra 4.
Asau, [a 2.] adv. far off, afar, aloof.
asauna, a distant object, as
fruit at end of branch, a man
aloof from crowd.
Ase, [a 4.] to separate, take
apart ; kamam me ase masao,
we took the space of time by
itself, t. e. between squalls, to
cross.
aseg, divide in portions, separ-
ate and allot.
aserag, to separate ; asease
tvuty to search lor lice, separat-
ing the curls of hair.
Asiasi, v. to roll up loko in toape
in lengths.
Askov, to dive as a bird for fish;
met of one who has boasted
and been killed, ni we ge
askov ineia,
Aso, V. not to meet, miss, of
points and ends ; tavaasoy to
slip out of place or joint,
tava ; taliasoy to go round
without meeting or touching ;
variasoy to fail to meet, the
one thing the other ; as when
a joint is dislocated the bones
each fail to meet the other,
var.
Asoa, to produce abundantly, of
a garden.
Ason, la 4.1 to deceive, «on.
Asor, fa 4.J to turn colour in get-
ting rrpe, sar; said only of
bread-miit.
Asosomag, [a 4.] to pack tight,
80S0.
Aspul, adj. dark, of a cloud ; like
smoke of jnd,
Astega, adj. very black.
Asu, 1. n. smoke. Mao. an; Sam.
N.G., Tagal, a^c ; Mai. amp.
2. V. to smoke as fire, to go up
as smoke.
Asuasu, said of a canoe running
swiftly, aha \oe asiuisu sage
salUina, runs up ashore in
smoking surf.
Asui, o asui we tatanoy smoke so
thick in a house that nothing
can be seen ; said also of fat,
sleek pig.
Asur, exd. truly ! same as sur^
tixsuTy used at Tasmate.
At, adv. of direction from the
?)eaker, outward, forward,
ol. Mel. atu.
at aia, thither.
Ata, male ; as in mereata, mara
ata,
Atai, (k) the soul ; properly some-
thing distinct from toe man
with which he thought him-
self peculiarly connected, in
which his personality re-
flected ; it might be snake or
stone ; not a thing in which
he thought his soul was con-
tained. Not new in the met
Digitized
by Google
8
MOTA -DICTIONARY
sense of soul. Mao. ata, a
reflected image ; Sam. atay
shadow; Motu N.G. vatOf
ghost.
Ataua, adv. about, tal.
Atana, to become encrusted with
a peculiar enamel.
atanavag, o lasa ti atanavag o
geay the drinking cup gets
enamelled with the kava.
Ate, 1. to turn the face, direct the
look, ate kaloy look up ; ate
kdkel, look about ; ate laHy
turn the face upwards as to
heaven, ^n ; ate liliny turn
the head on one side ; ate lite,
turn the face over the shoulder ;
ate risy turn the face another
way ; ate sinonta, talk with
heads together, sino ; ate
vatuty look with the head
straight up ; ate wot, look
with the head rising out of
something ; ate wutuiy look
out with the head only ap-
pearing ; atevta^y turn the
face away and leave, vitag ;
ate tivtag nariy turn from with
rejection; ate qolUiny to hold
the head on one side. Tanua
N.H. ate teUng, turn the ear.
Ate, 2. to visit, go and see ; ate
pdliiy see under ateate,
atev, to visit; vaatev, visit after
goto,
Ateate, the visiting with presents
of one who makes a koUy when
he ceases to goto; the proper
day, o tur qon ateatey or tnr
ateate, is the eve of the hole ;
but on the day before is a
private view, ate palu,
Atenoroa, [ate 1.] to sit quiet ;
met. like a roa, a turret uni-
valve that goes very slowly.
Atu, 1. adv. outwards, forwards, a*.
Atu, 2. to pive single strokes in
drumming whue the other
performer is using both drum-
sticks ; met. of an ovenful of
food, some cooked, some not.
Au, 1. n. the bamboo ; au hxlan^
a striped variety; au malimij
with softer substance ; au
qalis, with small leaves ; au
vaty large strong kind.
au non Qat, a scallop shell.
Au, 2. V. to step, move on the
feet ; au getgety to hop ; aio
ninit, go lightly, stealthily ;
au palatag, go at random; au
qalo mascdy go with long
steps ; au qcdo vaouy with
short steps, met. from lengths
of bamboo, qalo au; au saksa-
herewdkay with hasty careless
steps ; au taninigay go
straight on ; au tegtegy go on
tiptoe ; au valago, run ; au
vagorgoTy with quick steps ;
au patpaty take very short
steps ; au, sasavnia/ray to pass
by.
Ausag, to fail in paying debts ;
shirk, put off payment.
Autegteg, [au, 2.J go on tiptoe.
Av, 1. n. fire ; Pol. ahiy afi ; Mai.
api ; Malag. afo ; met. as in
nwivsisy excessive.
2. a place, step, in the sivqe.
Av, 3. n. a climbing plant, ga-av.
Av, 4. V. to strike flakes, shape by
so striking ; we av o mamn, o
wetovy stnke flakes of obsi-
dian, glass-bottle. N.B. ap.
Av, 5. V. to pile, as stones for a
fence, to fence ; toe av goro o
qoey fence against a pig with
stones lightly piled ; we a«
o uxyifuxy make a fish-fence, av
001*0 iga. Malag. avosa, heap ;
Motu N.G. ahuy to fence.
avaviu, what is piled ; see
below.
avtag, to throw in a heap.
Ava, 1. V. to miss the mark, make'
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARr
a mistake, go wrong ; mate
ava, appear to die but revive.
Ava, 2. n. a small stone amulet,
long, black, and thin.
Ava, 3. n. a mesh ; o ava ape ga/pe
we poa; o gene ape malosar
tuwale apena ape gape toe poa,
o ava we sasaHta gese.
Avarea, [a 2.1 adv. outside the
house, in the varea.
Avaviu, \av 5.] in numeration the
sum above the hundreds ; 103,
melnol tuwale o avaviu nitcl ;
130, avaviu sanavul tol.
Avawo, adv. [a 2.] above, upon,
vawo.
Avawosus, a measure of length ;
we rova avawo sus, a fathom
measured from right breast,
8US, to fingers of left hand.
Ave, V. guide, direct, steer ; ^ue
ave nam, alo qarana. nan o
tano, move carefully a yam in
digging it.
averag, to draw.
Avea, [a 2.1 adv. 1. where ? vea 1.
2. which, whether, in choice,
avea ko we maros ? which do
you like ; tarn avea, how.
Aveave, a tree, in V.L.
Averag, to draw down the bough
of a tree ; probably ave.
Avi, (k) fire, av I. ; see a^avi,
Avirik, the first sta^e in the suqe ;
avrig,
Avkete,to squat with one knee up.
Avlasolaso, adv. insecurely, so
as to slip-; taiir avlasolaso,
vnthout good hold, as a thing
too short to grasp well, or
slippery like a fish.
Avlava, [av 1.] the fire outside
the gamal ; the position of
one not yet in the suqe ; la/va.
Avnag, to carr^ in the arm, on or
under, vinai.
Avne-wis, adv. standing on one
leg^ as an owl, vns, stands
with the other tucked u|i
under his wing, avna^g.
Avrig, the lowest, or one of the
lowest, ranks in the suqe, the
little fire.
Avtag, 1. to wave, toss . as a
branch; wave the arm, throw-
ing it up, as in dances ; toss
out the nook in fishing ; to
throw underhand*
2. [av 4.] to put in a heap one
thing on another, as yams
ready for planting.
Avtag, 3. to do the first part of a
mat, epa; we qeteg voAivau^
we tig; see vinit 1.
Avtagataga, oiie of the lower
ranks, fires, in the suqe,
Avtapug, a fire, rank, in the
suqe ; of all ranks ; tapug,
Avtogo, to make compensation ;
ni me avtogo mun o qoe, he
has given a pig in payment
for some one killed.
Avu, 1. to borrow.
Avu, 2. v. 1. to come out, as a
secret or piece of news ; o ga-
gas qarams ti ami lue nan, the
steam comes out of the oven.,
2. impers. to come as a habit ;
gate avu tiqa munia, qara les
ti, he has not yet got into the
way of it, he has only just,
been admitted. 3. tr. v. to let
out, as a secret, or news,
avut, as below.
Avuai, (k) fluff, tomentum on
plants, scales on butterflies'
wings ; o avuxxi me sara nan
Tiapanena,
avuaga, fluffy, downy, dusty;
met. misty, indistinct.
Avunana, [a 2.] adv. above ; n.
on him, her, it ; vunai.
Avune, [a 2.] 1. adv. on ; ni me
mas avwne tangos, be fell
from a tree. 2. n. minai, ia
constr. with prep.
Digitized
by Google
10
MOTA DICTIONARY
Avut, 1. [a 4.] take up, move,
vut; amit rcika, take up and
transplant.
Avut, 2. [amt 2.] 1. tr. cause to
move, attract, as by a charm ;
osor me (wutia, t}^e aor has
attracted him ; a man has
made a charm by rubbing
aoTy the crowd influenced by
the charm are attracted to
the feast. 2. the people thus
attracted, we avut, g6 all
together.
Avut, 3. when three men are at a
drum the middle one is said
to amdy the two outer to jpoia;
qatavumtty the drumstick.
Awa, ex. in lamentation, sad
surprise.
Awatega, adj. clean.
Awisiga, [a 4.] budding into leaf,
widu ; to come into leaf.
Awo, 1. cry of pain or grief ;
thence 2. v. to cry out in
pain or grief.
awon, to exclaim loudly at.
awosag, to cry with pain.
awoawo, to shout.
Awo, 2. to entice, as an eel from
its hole with a bait, or a sick
man out of his house with
promise of something nice.
Awon, 1. \awo 1.] as above.
Awon, 2. to steam over the fire
and straighten, as a reed.
Awosa, [a 4J to cleanse, beating
with the hand, xvosa^ as a
dirty mat in salt-water, or
beating out dry dirt.
E.
S, 1. exclamation, of surprise,
denial, disapproval, calling a
person's attention; many com-
pounds : —
ea / of fear, deprecation.
ei! of refusal.
eAje.' of surprise.
eo! of disapproval.
eqa! eqe! eqeil of astonish-
ment,
c .' si — , doubt, disavowing ;
don't know !
eioe! surprise,
e "ivun! of doubtful assent,
wun,
E, 2. expletive added to ti ; man^
tagai ti e, yet a little.
Eleele, adj. high, lofty.
Epa, (k) constr. epe. 1. mat, piece
of matting. epapepepe,ma,tia.
which infants are carried, |>ejpe.
2. sail of matting, o epa me vau
mxm gamne gae^ woven by
women ; o mereata ti «t«tw,
sewn by men, mun o gavaru ;
4» mxm o qatia o qasai apena^
with a tree-fern needle.
Ere, a kind of pandanus ; the
leaves, no-erey used for the
ridge thatching of houses.
Es, esu, live, life ; be in health ;
esii kdy recover health.
esuva, life, living, saving,
safety,
esuvag, live with, by.
Ete, to turn up the face, for ate ;
soeteete,
G.
This letter represents a guttu-
ral trill, never the hard g. In V.
it is commonly replaced by tc, and
at the end of a word is sounded as i.
O, tr. suffix to V.
Qa, 1. poss. n. (k) of close relation,
generally of food ; gak o qatia^
ajTTow to shoot me with ; na-
gak nam^tama, an expression
of endearment ; as gak taema,
of admiration. Fl. ga; Fij.
ke; D.Y. Marsh, a; N.G.
Aroma, ga; Kerep. a*
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
11
Oa, 2. constr. gae ; common in
names of plants and trees
with fibrous bark.
Ga, 3. prel of instrument or con-
dition.
Os, 4. y. p. as in neg. gate. V.L.
go, ge, ga; Lep. ga; Sta. C.
Lif. Mao. ka; Ul. a; used in
songs, charms, &c. Na ga
van, na we vet row mmi Hid
mame^noM we van, we vet
rowo,
OSy 5. adj. term, as in Ar. Lep.
Mae. Bks. I. generally ga, g ;
Sol. I. generally ga, ha, 'a;
Fij. Sam. a ; Motu N.G. ha,
Oa, 6. term, of verbal n.
Chtal, \ga 2.] creeping arad, alu.
Oaas, [^a 2.] 1. ipomcea, as, 2.
met. sinew, tendon.
ga^asqona, ipomoea bona nox.
Oaav, {jga 2.J creeper, av.
GNte, constr. ga, 1. creeper, trailing
plant. 2. fibre, string made
from it. 3. tie, bond. 4.
bunch of banana or pandanus
fruit. Fij. wa.
met. o gae ni halo ta/niniga,
speaking of the rightful heir
of a property, isei o tag gan o
utag ; the vine runs sti-aight.
Chtei, (k) bunch of banaua or pan-
danus fruit.
Chiela, [gae] stringy, tough.
Oaereere, (^a 3. ere] contracted,
thin-waisted, like orange-leaf
or wasp.
Gag, V. suff. Fij. kaka; Marsh.
hake,
Oaga, n. v. crack.
gagagi, tr. break skin, wound.
Oagaega, {<ga 5.] sticky.
Oagaganor, [nor] wantonly mis-
chievous, of bad disposition.
Oagagao, 1. [aagao] wnthe, move
in water by arms, legs, ten-
tacles.
Oagagao, 2. [jgao] adv. smoothly ;
vU gagagao, serve evenly with
sinnet.
Oagaleg, [gale] practise upon
with charms so as to attract
or repel.
Qagalig, ascend, of smoke in
small volume from unseen
fire, o asii me gagalig halo,
Qagaliwo, the hancue of a gete,
Gagalo, \galo 2.] weak, helpless.
Glagamail, shake the head ; Tva-
qatik te gagamail vitag, I shall
reject by shaking my head.
Oagan, [jgan 1.] to work upon the
skin so as to impress a mark,
make a sore ; me gagan tawa-
sis, has broken the skin.
Qaganag, to show, telL
Oaganarag, [jgana] eat to excess,
confusedly.
Gaganor, [nor] mischievous.
Gagao, 1. throw about arms, legs,
tentacles, so to swim, of men,
nautilus, cuttle-fish, &c. Sam.
W au, swim.
Gagao, 2. stiff, straight ; o pisui
tuwale we ga^ao ; flat, o tma
we taqa gagao, a house with a
flatter gable than common ; o
malo we rasa gagao ; compare
vat-goo,
Gagapiag, to dun, demand ten-
aciously ; see next word.
Gagapiaga, [ga 3. piai, aa
5.] tenacious, glutinous, like
cooked sago.
Gagapior, shrug, back away in
refusal, restive.
Gagaqor, [ga 2. qor,] disturbed,
of the stomach.
Gagar, [gar] 1. to rake, scrape.
2. a rake. 3. to threaten.
Gagara, to itch.
Gagarag, [gwra 1.] to scrape
away ; o gagarag lepa, a
scraper.
Gagarakae, [gara 2.] urgent,
urgently.
Digitized
by Google
12
MOTA DICTIONARY
Qagaramamasa, [gara 2.] go
without food, fast.
Oagaramea, [gara 2.] to draw out
the tongue.
Gagarat, the itch, to have the
itch.
Qagareaga, getting light in
colour, of a bread-fruit mature.
Gagaro, clutch, tear at.
Gagaroro, [ga 3.] coming with
loud noise, roro 1.
Gagas, 1. rise in particles, as dust,
spray, steam. 2. annoy, pain.
; gagasiu, what rises in particles,
gagas tano, dust ; gagas peiy
steam ; gagas nawo, spray.
Gagasir, diligent, dib'gently.
Gagasoag, impers. v. with goiv,
to be fit to do anything, neira
gate gagasoag gorora lai, they
could do nothing, from fatigue.
Gagasuwe, a mollusc, chiton.
Gagata, to scratch.
Gagatpoapoa, \jgat] stutter, as if
chewing the words.
Gagauwa, sea- wood louse.
Gagavu, thick, muddy, cloudy, of
water.
gagavug, to make thick, as
scent in the air.
Gagin-mot, \<ga 3. gin] said of
strong, successful men ; one
who grips and holds.
Gai, 1. demons, pr. see ragai-;
only used as sing, in voc. ga%
you fellow !
2. interj. giving emphasis.
Gai, 3. conj. till, until.
Gala, qualifying prefix.
Galamas, \ga 3.] beating, thrash-
ing ; the sound of it.
Galao, (k) left hand, left-handed.
Galaqar, \ga 3. laqci] a stone or
other oDJect from which nrvana
springs out.
Galaqot, \ga 3. laqo€\ in a large
bundle, as arrows ; pvl gala-
qot, take a large handful.
Galava, 1. [gaS. Ioaxx.] long last*
ing, everlasting. 2. [ga 2.] a
long creeper. 3. a Kind of
qauro,
Galaveai, a swine- fish»
GalavetaniLn, a small man.
Galaviv, [viv 2.] whistle, sound
as wind blowing round a
point,, voice close to the ear,
wind in a hole.
Gale, deceive, trick, lie.
galea, (k) deceiving, deceit,
being deceived ; na galea/na^
what deceived him.
galeg, practise upon, as with
charms, so as to deceive.
galesag, succeed in deceiving
one.
galeva, deception, trickery,
temptation.
gale iloy try, tempt.
Galean, adv. for a time, awhile.
Galesag ; see gale.
Galete, [ga 3. lete] shrink with a
curl, as wosoisoiy green wood,
underdone food.
gagalete, adv. with ends curv-
ing in; ti kalokalo gagalete, of
geometer caterpillar.
Galeul, give money on first
pregnancy.
Galeva ; see gale.
Galewora, adv. for a short time,
after a short interval.
Galgalamemea, ruddy, reddish.
Galgalelan, a toy, windmill of
palm frondlets.
Galgalematika, a blue star-fish
put on bananas to keep away
matika.
Galgaluanara, [tio^-a] blush,
flushing.
Galo, 1. V. to roll fibre on the thigh
into twine. Fl. galo, a line.
galo wetwet qoe, to roll with
one strand over another.
Galo, 2. feeble, depressed.
Galoi, to endeavour ; galoi lad^
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
13
persevere and succeed ; gal&i
ma/tila, fail in endeavour.
Oalolo, tr. V. to turn round and
round, revolve,
galoloag, adv. with a twist ;
malatw galdoagy grow tall
and twisted.
Oaloma, M. to roll fibre on the
thigh into twine ; goloma ga-
laoy to twist, roll to the left ;
galoma matxuiy to the right.
galomtCLg, rub with rolling
motion, twist in preparii^
fibre ; savsamda galomtag^
wash the hands rubbing the
knuckles in the palm.
Osltag, adv. for a while ; la gal-
tag^ to lend.
Galwonia, said of a fire burnt
to red coals ; me gan ma/tor-
nona,
Oamal, (k) club-house of suqe,
or of a single high rank ;
gamal wemetdoa.
Oamalmalaqauro, [<ga2.] creeper
of wild qauro,
Oamanin, \ga 2.] yellow-wood
tree.
Oamao, \ga 3.] swift, as a falling
star, of a vessel.
Gamas, [ga 2.] a tree.
Cktmasig, \ga, 3.] thing given to
mcwigf with.
Oamataninnin, a soft creeper,
no good fibre.
Oaxnataviro, \g(m\ fish-hook
made of nug oia, prickle of
sago palm.
Gamau, an acacia.
Gkimemes, \(ga 3.] what makes
the eye memes^ red, inflamed.
Chuneto, \ga 2.1 a creeper.
Q amgam era, \ga 3. m^al red-
dish, rusty-coloured.
4}amOy V. to sail, make a sailing
voyage ; gamo pepenuif gamo
rupe, of two canoes sailing
together. *
gamova, sailing, a sailing
voyage.
gamovag, [wtg 2.] sail with.
Gan, 1. V. to eat food. Fl. gam;
Lif. xen*=^gen; N.B. an.; Mai.
maka/n ; Is .G. karvi, ani,
Gan, 2. Y.M. to eat as an ulcer
or sore, spread as fire.
Gan, 3. to swim by the movement
of the body ; of fish, eels.
Gan, 4. n. a kind of ant, the bite
painful ; its nest is ime gan.
Gana, M. to eat food. Fij. kana ;
Malag. hanina.
ganagana, n. M. gmigan V.
an eating, meal, feast.
ganavag, \yag 2.] eat with
something as an accompani-
ment.
gana gogona^ of one who still
eats the av tapxig, does not
yet gana popolota^g ; gana-isis,
to eat with expression of dis-
gust, rara we gana isma, at
nim ; gana mate \yaate 2.] eat
and finish ; gana m^tea, eat
the death meals and feasts ;
gana popclotag, eat ordinary
food when the days of gana ia-
jpug are- expired ; gana mdvl,
eat, giving all present a share ;
as if many are eating and one
is apart, they say, tagai, nina
gana pvlnly Not so, let us,
all of us, eat together ; gana
qatmateaf to eat the tajmg
without payment after a
death, allowed to children,
see gana tapug; gana sal, to
miss an oven in eating the
tapug^ and so gain a step in
the 8uqe; gana sapur, to eat
careless of the quality of food,
eat bad food; gana set nin^
to make a feast when the en-
closure, mn, for the qat is re-
moved ; grnia simpe% to sip
water as one eats, eat and
Digitized
by Google
14
MOTA DICTIONARY
drink together as in sickness ;
gana sinere hinerei] to eat
sparingly while others eat
largely ; gana sopurij to eat
all up ; gana tapug, the cere-
monial eating by which one
is admitted to a rank in the
svqe; qana tavaltuvxde, to
eat witn others without con-
tributing a share of food ;
gana Magy to make a farewell
feast for a person, gam>a tvla-
gia; gana vare tamate^ said
of an angry man ; gana vasig-
tag, loathe eating with a
person, hamrua me gana va-
si^tagia could not eat with
him in sight, nan wa hdua;
gana vasvag^ to eat, picking
off the good bits and throwing
away the bad ; garm vasvas,
the same ; gana vUera^, to
eat delicately, choice bits ;
gana vovo, to make a feast
after a deliverance, ga/na vovo
gak; gana mde ima, to eat for
the first time in a new house ;
gana wonot, to choke in eat-
ing ; gana wonwono, to eat
a step in sum, and so set one-
self right after anything one
has been ashamed of; gana
wora, eat and do little work.
Qanae, small, dwarfed.
0anagana, n. a feast, meal ;
ganagana liwoa, a big feast ;
ganagana matea, tojmg, tukig,
vovo, see gana,
Ganaman, [jga 2.] a tree.
Oanamera, 1. n. o gene o natmera
U wota ma ni we toga alolona,
placenta, after-birth. 2. v. to
be occupied about childbirth.
Ganarawe, un word foitaperatool.
Ganaro, [ga 2.] the neck-rope
worn as a sign of naro,
Ganase, a fish, mullet. Mao.
hanae; Fij. kariace.
Ganawasia, a tree.
Ganawono, [ga 3.] 1. n. distress,
sorrow. 2. adv. wantonly,
carelessly.
Ganene, [ga 3. nenet] 1. a beetle.
2. a yam eaten by ganene.
Ganere, [gia 3. nere] something
very nice ; ti nere, breaks
short alo valama, in your
mouth.
Gangan, Y. n. and v. same as
ganagana with its compounds.
Ganganira, [gan 2., ra 4.] scarred,
as a tree often chopped, or leg
marked by sores.
Gang^nor, \nor\ n. adj. intensi-
fied ganor, malice, ill-feeling,
so a desire to do mischief,
evil disposition ; thence
wickedness, sin, wickedly,
sinfully, in recent use.
Ganganpewu, warty growth like
apewu.
Ganialo, anything sweet.
<3i«^£r9 [^] to separate the use-
ful from useless part of a
vine, nip out the fibre.
Ganir, [gfa 2.] 1. the fibre of nir
of which sinnet is made.
2. adv. exactly, in following a
pattern.
Ganlue, [gan 2.1 a sore in the
sole of the foot which eats
through.
Gan-mata-nona, [ga/n 2.1 bum
clear ; of a fire newly lighted
when the air draws through
the openings, matai, in the
fuel.
Gan-mule, n. one who eats much
and quickly, as birds do just
before dark when the ptxka
fruit is ripe, eating and going
oflf.
Ganor, [nor] malevolent disposi*
tion, malice.
Gan-rowo, 1. a kind of ant [ga^i^
4.] that leaps.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
15
Gan-rowo, 2. {(fan 1.] scarcity of
food.
Gan-rowo, 3. to eat for the first
time in a house; gan/roiooima,
Gansar, [gan 2.} bum furiously,
gansarqov, gansamov^ burn
quickly as a fire of soft wood.
gansar popo, bum strongly as
fire of solid fuel ; see popo.
Gansasa, [^o^ 2.] to approach,
collide.
Gkmsewsew, tale-bearing, tama
ai ni we ganagana, m toe
ronotag isei Hone we vava
apensei, ni we mule toe gaga-
nag munia,
Oantavalaima, \gan 4.] a stink-
ing ant.
Gkintawela, \gan 2.] an open sore,
not deep.
Gantaweraga, \gan 2.] of a fire
burning to ashes, taweraga,
Oantawtawilis, [gfoti 1.1 of a fish
such as sauma feeding at a
reef, rolls, wU^ on the waves,
but keeps on eating.
Oantnl, [gan 3.] of fishes sinking,
ttiZ, as they swim.
Ghmtutut, \Qan
to an end, as
GaBua, \ga 2.] a creeper, used to
poison fish.
Qanue, west wind, o ganue ti tttr
ma sage alo Ch/uxi; gamie
mate, as it dies away over
Gaua ; ganue qoe, ti tur olo
maea, o Meralava sage wa o
Oaua siwo ma, pa cUo vati-
inaiy blows from the open sea
between Star I. and Sta.
Maria ; ganue siivo, ti tur ma
alo Nits Pan*, blows from
Vanua Lava over Qakea.
Ganvataleag, to take food one
from another ;kov)ela nagak,
nawela nagama,
Ganvun, [gcvti 2.] consume to the
end, vun.
2.1 to burn out
\ a log, or wick
Ganwora, [gan 1.1 eat to burst
Ganwot , [ga/n 3.] of fishes coming to
the surface, wot, as they swmu
Ganwixne, [jgan 1. unine] a jocular
saying, ko me ga/awime inau
alo sava? how did you come
to think of me ? see wune,
Gao, 1. to spread from point to
point ; vatgao, stone continu-
ous, in bed. 2. to bum, of fire,
active and neuter. 1. gao tola-
vag, spread as a secret carelessly
let out. 2. gao searag^ of fire
that spreads from the middle
to the outside fuel ; gao sefda^
walawa, bum with flame;
gao taweraga, bum down into
embers, taweris,
Gaosa, pass across on branches
from one tree to another.
Gap, 1. adv. with no particular
thought, purpose, or effect,
merely, omy.
2. gap ! interj. be quick !
Gapa, 1. food, such as is secretly
given to women.
Gapa, 2. a bat. Sam. ^apa,
Gapagapa, 1. swallow, CoUocalia
uropygialis. 2. the cross-
shaped mark on the qat, 3.
harpoon iron. The two latter
from the shape of the bird.
Gapaka, {ga 2.1 bowstring, gener-
ally made ham. fibre of po^.
Gapakasamali, prov. a wet bow-
string, bad shooting.
Gapakapulpul, prov. of one who
does not tell of or notice a
wrong ; like a sticky bow-
string which an arrow does
not quickly leave.
Gapalag, to do, act, work.
gagapalag, n. 1. actions.
2. assistant, minister, officer ; in
recent use.
Gapalao, \ga 2.] 1. tendons, which
tetanus, palao, affects.
2. veins.
Digitized
by Google
16
MOTA DICTIONARY
Qapane, 1. the sail of a canoe,
also gapan. 2. gapan ta Boua^
the middle ribs, of a pig.
Cbtpatun, [ga 3.] thing to pelt
with ; said in ridicule of a
large heavy fishing-line.
"Gape, 1. n. a net, we tia o gape;
various nets, gape sa^sao, gape
taqataqay gape tidtvl.
Oape, 2. V. to break or tear apart
with both hands; gape sare,
tear apart ; gape wora, break
apart ; gape sansajx, tear to
pieces, as a dog a fowl ; gape
$au, break up a door by lifting.
^apeag, met. to annoy, dis-
tract, as when a man thinks
of what he has to pay for
suqe; ti gapeagia ape som.
Oapgaperue, [gapa 2.J a bat,
small.
Oapilwatia, 1 . to flash like light-
ning ; toan, in Gaua red sum-
mer lightning. 2. n. un for
lightning. 3. a flower.
Qaplei, n. opening, mouth, of a
wound or ulcer.
0aplot, \jgap 2.1 adv. quickly,
soon ; V. to be quick ; it is
said to be met. from the quick
motion in making lot
Gapmatava, [gap 1.] the early
morning time generally.
Oaprono, an ornamental girdle
which women kole; native
money (Fl. rono) is platted
into it ; the word may pro-
bably be ga 2. jje, rono.
Qapul, iga 3.] union, bond of
union; gapulpul,
Gkipulut, [ga 3.] 1. earth used be-
tween the stones in building a
wona^ see tanopvlut 2. glue
made of totoe patau, used in
making tomate. 3. in new use,
glue, paint.
Oapun, a kind of crab.
Oapurpur, [ga 3.] the fencing at
the bottom of the doorway of
a house.
Qaqale, Iga 3.1 very crooked, of
a stick, roao, life ; see qale,
gaqalesag, to deal crookedly
with.
gaqaleva, witchcraft, harmful
magic.
Gaqatmot, [ga 3.] something very
bitter to eat or drink.
Gaqir, [ga 2.] a creeper used for
tying thatch ; puto oY ttto
gaqir is very strong.
Gaqisan, [ga 3.] something op-
pressive, that weighs down,
qisan,
Gaqoag, twist ; gaqoagmot^ break
with twisting motion.
Gaqoas, [ga 3.] bandage, leaves,
cocoa-nut husk, to tie round,
qoas g(yi'o, a sore 'foot.
Gaqonamate, the line strung
through the meshes of the
gape sa^sao next to the bow.
Gaqora, 1. [ga 3.] something
causing unevenness; qora.
2. a fish, silurus.
Gaqot, [ga 3.] a swelling in which
matter gathers in a lump,
qote^ and will not burst.
Gar, 1. same as gara 1. thence to
scrape.
Gar, 2. same as gara 4. poss.
Gar, 3. v. M. to chop, cut down.
Gar, 4. a cockle ; mngary cockle-
shell, used to cut yam vines,
and to scrape out meat of
cocoa-nut.
Gar, 5. same as a/r 1. current,
ar Gaua, ar lama.
Gar, 6. same as garu ; garmotmot
Gara, 1. to bring together so as
fit or press evenly upon some-
thing opposite, as teeth upon
teeth in eating and speaking ;
so to eat, bite, speak; me gara
ava, made a mistake in speak-
ing ; neuter, to fit close to.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
17
Sraragara, v. to clench the
teeth ; garagara nmtn, in
pain ; garagara mamasa, go-
ing without food, shutting
jaws upon nothing.
^arat, v. to bring things close
together.
^arav, to bring, press, close,
g'aravag, go with shut mouth ;
garava^ o vavasy go with a
message in the mouth.
Qara, 2. to come apart; reverse
of gara 1.; tagaragara; ga/ra-
foora,
Gara, 3. v. spread, swarm, like
un; catch and spread like
fire; gara-ava, of fire, where
not meant to burn. Motu
N.G. kara.
Gara, 4. 3rd plural of poss. ga 1.
Gara-ava, 1. [jga/ra 1.] make a mis-
take in speaking, be wrong in
what one has said.
2, [gaa-a 3.] of fire ; o avme gara-
ava ape qatia, the fire spread
and caught a tree-fern which
was not intended to be burnt.
Garake, n. fat of meat; see
twtup,
Garalate, {ga/ra 1.] 1. v. to leave
off words half spoken.
2. adv. mawui garalate^ in plant-
ing a garden to leave on work
half done,
3. V. to bite in pieces, gara late-
late.
Garaxnal, [gfor 4.] a bivalve,
cockle.
Garamama, soft, of wind and
speech.
Garamata, of the first fish or
crustacean caught in a new
net or pot, me ga/ramata nivi-
sa ? how many were caught ?
Garameai, [gra 2.] (k) tongue ;
mea is probably tongue, as in
San Cr. Mala. N. G^eorgia ;
Pij. yame; D.Y. jfcarame.
Garameav, flame, tongue of fire^
Garamis, [^a 3.] 1. something to
smear, ramU, 2. v. to take a
little to eat, just enough to
• ramis with.
garamisa, bitter in taste, like
ramiaL
Garamos, \ga/ra 1.] to close lips
firmly ; garamomos^ to close
the lips as when a man lifts
a heavy weight.
Gara-nit-late, to eat biting short
off.
Garanoman, [ga 2.] the loop of
the bowstring at the lower
end of bow, hereus^ as no/goqasa
at qat us; from likeness to
bird's foot.
Garaorior, \ga/i'a 1.] to make a
noise in eating, or in grinding
the teeth in sleep ; on, to
creak.
Garaoror, the same.
Garapig, \gara 1., wl to eat vege-
table with animal food ; we
pig mun o qoe.
Garapul, to shut the jaws closely,
pui ; garapul goro, to swallow,
gulp down.
Garapupsag, to blow, puff out,
pupsaq, through closed teeth,
as in rejecting food.
Gararua, [gara 1.] said of two
persons who are always to-
gether, or of things that go in
pairs.
Garaqa, new.
garaqai, (k) n. from garaqa^
the first thing, doing ; what
is new to a person ; otau Uone
ni qara toga garaqana, that
year he made his first stay.
Garaqosa, [gar 4.] a kind of
cockle.
Garasawsaw, [gara 1.] to eat a
thing hot, steaming, sawu.
Garasilsil, [gara, 1.] close, shut,
so as to darken, sU*
o
Digitized
by Google
18
MOTA DICTIONARY
Garat, {jgara 1.] to bring things to
meet, as firebrands end to end
keep the fire in ; thence of
fire remaining but hidden, as
on the hill Garat on Sta.
Maria, where the volcanic
fires remain ; see vagarat ;
garat qalo, said of thick dark-
ness settling down, o sUiga ti
garat qalo.
Garata, (k) fragment of food, &c.
used as medium for a charm ;
so the charm thus brought to
work. It is the garata of the
subject who is to be aflfected
by the charm, garatansei. To
prepare a garata is to looro
garata.
garata lalai, a man thin in the
ribs by reason of a garata
charm ; garata tapUta, one
with shrivelled stomach ;
garata toqatoqay one with
stomach swelled.
Garatai, (k) fragment, remnant.
Isei o garata tapilta me map
nagaratana idke ? What man
whose belly will be pinched
for it has left a fragment of
his food here] Mai. krat.
Garatapug, [gara 1.] same as
ganatapiig.
Garataqai, take the first bite.
Garatigiu, (k) a row, things or
persons in a line.
garatig tano, row of holes dug
for planting yams.
Garaug, M. garauw^ V. 1. to blow,
ug, through closed lips. 2.
met. to urge.
Garauwav, to blow the fire with
the mouth.
gagaraiiwaVf n. [ga 3.] bellows,
new word.
Garav, [gara 1.1 to climb a cocoa-
nut tree badly, pressing body
and knees against the trunk,
to swarm up.
Garavag ; see gara 1.
Garavalor, to eat [jgara 1.] mixings
loTy one food with another.
Garavis, [ga 3.] anything that
will ravis a man ; said oi wind
blowing hard ; tano garams^
at the edge of a cliE
Garavrag, to eat, gam 1., with
mouth too full, so that the
food bursts, vura, out.
Garavura, n. v. said of loko in
which almonds, nai, are im-
bedded ; when the loko is bit-
ten the almonds burst through.
garavurag, tr. v. see garavra^,
Garawisota, said of black hair
with red tips.
Garawora, [<ga/ra 2.] split, as
when two parts which have
been close together part
asunder ; e. g, the cotyledons
of a growing bean.
Garawotora, to bite a stone or
other hard substance, wotorai,
in food.
Garegare, a small fish.
Garenaw, tasty, as salt, natoo,
in food.
Garenren, burnt in cooking, as
toape without enough water.
Garere, [ga 3.1 a narrow channel
through which the tide ebbs
and flows ; rere 2.
Garerea, [ga 3.] place of strong
current, rere, tide-rip.
Garete, [ga 2.] kind of pandanus.
Gareve, [ga 3.] adj. very long ;
n. a long thing ; reve,
Gargara, [gara 1.] redupL to
close mouth, teeth ; gargara
mamxzsay go without tood,
fast ; garga/ra nimn, clench
hard the teeth in pain.
Gargarat, [gaga/ra] to bite, bum,
the tongue or throat, as under-
done qeta,
Gargareano, a yellow ga/regare
fish.
Digitized
by Google
MOTA DICI^IONARY
19
Gargarewolgesa, kind of gan^e-
<jfare fish.
(htrgarial, roots of the oLu;
ga/riu.
Gargaroa, a sunburnt fruit very
good and sweet.
Oargartintin, small yams good
to roast, tin ; gwriu.
Gariawasa, {warn] waste, empty,
wkei;^ there is space.
Oarisa, a creeping fern, ligodium,
much used as a tie, gfoe, in
building, thatching.
Gktritata, \ga 2.1 the lacing,
ritata, of a sail.
Oaritgae, small rootlets met in
digging yam-holes.
Gariu, (k) a root ; gcvt^ tamoey
base of Inountain or hill.
Mai. dka/r,
Garmotmot, [gar 6.] squalls of
rain coming in succession,
motmot, on the sea ; garu 2.
Garo, 1. n. the hard ground under
the soil ; adj. hard ; see
Unega/rOf mataga/ro.
Garo, 2. v. to stretch the arm
bending it ; kamam me gaga-
ga/ro o taqagaro, we scooped
up a little muddy water.
garovag, to throw the arms
round something.
Garogaro, 1. white with scratch-
ing, as the body of one who
has the itch. 2. a scratched
place. Sunda gforo, scratch.
Garotrot, n. tie, bond ; rot
Garov, 1. the hard inner fibrous
part, gq>e, of the rachis of
cocoa palm-leaf ; ga/rov qaUu,
the scalp.
2. a kind of yam.
Garovag, to throw the arms
round, garo, and clasp to
the breast, embrace a person,
gather into both arms.
Gartaga, a kind of cockle.
Gartanastil, a fire-stick, brand.
Gartaweris, black embers, char-
coal ; o av me goo ta>gea o lito
pa ms goHaweris vires, the
wood has all burnt away,
there is nothing but charcoal.
Gartuka, name first given to
iron, as if pieces of the base
of the sky ; goHu.
Gam, 1. to advance by motion of
legs and arms, so to wade and
swim, of men. Mai. a/rung^
wade, ti gam m>a qaurouro,
he comes helping himself with
his hands weak with hunger.
2. to sweep on as a rain shower,
or current.
tam^ate ga/nigaru, a waterspout.
garuvag, swim or' wade with.
Garugaru, from same word, reck-
less ; ge garugaru viteg,
squander recklessly.
Garululu, advancing ripples be-
fore the wind on the sea, a
catspaw ; see Mu,
Ganirus, [ga 2.] a running line ;
see rurus; said of one who
talks at great length, ni me
la o ga/runis.
Garusa, salt spray settled on
leaves, &c.
Garusaro, 1. a way of takins
fish; men wade, garu, and
drive fish into a space en-
closed by roughly-woven
cocoa-nut fronds ; the fish
try to enter, sa/ro, but are
driven back by the spikes,
sinad, of the frondlets, and
they are shot.
2. met. of a smart person, who
does things with little labour.
Garutxirgoro, a way of takinc
fish ; men wade, ga/ru, and
drive fish into a hollow rock
or pool and stand to prevent
escape, turgoro, till tne tide
goes out ; they then poison
mem, vun.
Digitized
by Google
20
MOTA DICTIONARY
Garuvag ; see garu.
Cfcaruwe,aflattened CTah;garuwe ta
Fanoi, one kind of 8uch crab.
Qtirviteg, recklessly ; see gam-
garu; vava garvUeg, speak
without due respect.
Garwetav^ [ga/ruwe] a skin dis-
ease.
Gas, 1. to rise in particles, stem of
gagas.
Gas, 2. adj. sharp : probably as 1.
Gasakalo, [ga 8.] a man who
hangs things safely up, does
not let them fall ; sakalo,
sakaiL
Gasal, Iga 3.J an instrument to
cut, sal, with; probably a new
word for a knife ; the bamboo
strips in former use not being
fit to sal,
Gasala, persons whose children
have intermarried, as if on
the same road, sala.
Gasalosalo, [ga 3.] a thing laid
endlong, solo.
Gasalsal, [ga 2.] a line used as a
snare or fishing-line, sal.
Gasasao, [ga 2.] the neck-rope of
one who isTiaro.
Gasavai, V. [<ga 3. sava] how ;
gasavai nia, by what means.
Gasei, M. [ga 3. sei] how ; gasei
nia, by what means ; see sei 4.
Gasene, [ga 3.] very sharp, said
of adze or knife that cuts
rapidly ; sene 2.
Gasesega, [ga 2.1 a kind of qauro,
Gasgasowag, a kind of yam.
Gasgastapatara, a kind of yam.
Gasiosio, rainbow, perhaps be-
cause curved like a sio.
Gaslag, 1. to stick things, knives,
&c., between the layers of
thatch inside ; probably gaso-
lag below.
Cte.slag, 2. to range the cut pieces
of yam on the hills for plant-
ing.
Gaso, 1. n. a rafter. Mao. Icaho ;
Mai. kasaii; Fij. kaso, cross
beams in canoe,
met. o pisui o aaso, dirty fingers,
as K^fters black with smoke ;
gaso mot, rafters consisting
of a pair of bamboos crossing
at the ridge-pole ; not as is
usual one long bamboo bent,
riiqa, to make a p^ir; ga^
name, a rafter broken and
hanging.
2. V. to put on the rafters of a
house ; me gaso qet qara lulu-
qa, when the rafters have all
been put on, begin to tie on
the purlins.
Gasolag, to stuff one thing with-
in another, between others.
Gasoma, M. to husk cocoa-nuts
with a stick.
Gasomag, same as gasolag,
Gasor, a tree ; vinsorsor,
Gasovag, same as gasolag.
Gasuga, a tree bearing edible
nuts.
Gasur, a tree from the wood of
which the tikataso is made ;
an euphorbia.
GasurlaTi, met. isei qe le^aleqa Ian
ineia o gasurlan,
Gasusuliav, [ga 3.] name given to
^ yam badly cooked, burnt
outside, raw within.
Gasusiimatig, [ga 2.] a creeping
plant.
Gasuware, [ga 3.] 1. n. one who
is always sending others about,
suware. 2. v. to hurry people.
Gasuwe, 1. a rat. Varying forms
in Banks' Islands, New Heb-
rides, Solomon Islands, show
the stem to be sxowe. Fij.
kucnve,
gasuwe ta Eoiui, a rat of smaller
2. a mollusc, the woodcock shell -
. fish.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
21
3. a kind of qauro,
Qasuwetavtav, a heap thrown
up by a rat outside its hole.
Cfat, to chew ; perhaps common
Pol. kati^ 'a*i, dki,
Gatae, the free side of canoe
where the outrigger is not ;
gatae sama, the side of out-
rigger towards the canoe ; par
gatae^ to paddle between the
canoe and the outrigger; see
par, Fij. kata,
Gkttakul, \ga 3.] said of one who
holds fest to, tahtd, his pro-
perty ; gatakid qoe, gatahid
tuvag, a close-fisted man.
Gkttaqava^ {^a 2.] a creeper, not
good to tie with.
Gkttaqes, a tree.
Gatasig, [ga 3.] salt water to ta-
sig witn ; un word for nawo,
Gkttava, the shutter, door, of a
house ; used all over Mota, as
rnateiipatipag is in parts ; it
is made of lengths of the ra-
chis of sago palm, lope ota,
run through, sus, with a stick.
Gatava^ a district in Mota.
Qatavag, to look about on all
sides ; sale gatava^, hover as a
hawk does looking for prey ;
met. of a man walking and
looking.
Qatavanoro, [jga 2.] a creeper,
used to malov enemies ; ti gat
o gata/vanorOf ti pxipus^ ti
maiov neira,
Qatawose, the rudder-band, gae ;
observe prep, to, of, belonging
to, the padole wose,
Qate, n^. used with verbs ; being
ga 4. with the neg. part, te 2. ;
gate! is used as excL gate
tarvun gai ! Oh what a man !
Isn't he a man ! as the neg.
tahoiuYl.
Oatig, stiff, of the jaws ; napalor
Sana me gatig o qon nitoly he
could not move his jaw for
three days ; ga 3. tiga,
Gatipa, [ga 3.] a stake, rammed
into the ground, tipa, for a
fence, or to keep back, vin
goTo, earth.
Gato, V. 1. to speak. 2. talk
another language, ni we gato
nia, he speaks two languages^
interprets. 3. talk nonsense
-in sickness, ni me gato veta^
he has become delirious. 4.
gato gorOj to forbid. 5. n, a
foreign tongue.
gato linalina, to speak in an im-
proper way to or of a sogoi;
see un 2. qaliga.
gato vol tanunf to speak to one
man after another, it may be
in diflferent languages.
Gatogo, [ga 2.] a creeper.
Gatogoi, [ga 2. togoij the back-
bone ; a range of hills.
Gatoso, a sparoid fish.
Gatou, the hermit crab ; N.B.
hitu,
Gatowos, [ga 2.] cord to flog with,
tmvos, lash of whip.
Gatowtowos, [ga 3.] wnip, includ-
ing handle ; probably new.
Gatpoapoa, [gat] speak as if with
mouth full, indistinctly, stam-
mer with nervousness.
Gaturgae, [ga 2.1 a fishing-line of
ga>av well made.
Gaturtur, [ga 3.] a tree that
stands, tur, fixed below high-
water to bathe from, or in
villages to hang ivotooaa on.
Gatutuag, [ga 2.J a small wild
gourd.
Gatuwa, [ga 2.] a creeper used to
poison, tmn, fish with'.
Gatuwale, gatuxde, [ga 2.] a
creeper without branches, all
in one, tutoale.
Gau, a fish-hook. N.G. goMi^
ka/ii, igau. Malag. havitra.
Digitized
by Google
22
MOTA DICTIONARY
Gaua, the island of Sta. Maria ;
particularly the part called by
the people Gog,
Qaun, sinnet of. cocoa-nnt fibre,
met. o Ui/r gaun, a good strong
worker.
Gauns, east wind, ape mate loa,
over Merlav.
GaUramolaso, a strong man who
snatches things from others.
Gaus, [jga 2.] bow-string.
Gav, 1. see gavu, 2. to crumble in
hands, to work up earth with
fingers ; gavir,
Gava, to flap the wings, fly with
flapping wings ; gava vatoga,
hover. Mao. Jcapa ; Tong.
kaha ; Mai. kapak,
gavag, 1. to carry flying ; o
tagere qara gavag rara^ where-
upon the fantaU carried the
two of them as she flew. 2.
met. to carry away captive,
gavarag, of many birds flying
together.
Gavaru, {jga 2.] 1. fibre of the hi-
biscus tiliaceus, vaniy used
for stringing money, sewing
sails, epa, &c.
2. ul gavaruy fine flowing hair,
like ga/vani.
Gavarur, [ga 2.] the great bean
vine common on the beach.
Gave, 1. V. to snatch away, claw;
gave late, to break; gaveLike,
take quickly off the covering
of the oven ; gave sau, snatch
and take away; met. be before-
hand.
2. n. a crab ; so named from its
claws. Esp. Sto. gave, arm ;
N.Q. Motu, gave, tentacles of
octopus.
The followii^ are some of the
species called gave ; — gave ga-
piirij gave kakeuvxiy tortoise
crab, gave keremino, gave lu-
muUiy porcupine crab, gave
mara^ gave matvoa, gave navn^
spotted crab, gave nara^s,
swimming crao, gave nerenere,
a little crab which when taken
up cries, nerenere, and froth,
maromorosay is seen in its
eyes ; gave qetegpapalak, goAoe
rovx), gave Mosaqoe, gave sua-
«i«a, gave surut, gave takor,
gave tapia, gave vat
gave nerenere, met. a child ready
to cry.
Gavetaga, sticky to the teeth^
like bread-fruit.
Gavetal, a bunch of bananas ;
ga>e 4.
Gavetlamalama, \ga 3.] drum-
sticks used at the ends of a
drum, to start the tune, vet^
and beat, lama. Gaua word.
Gavet-toltul, [ga 3.] drumsticks
used in the midst of the drum,
to begin, tid,
Gavgagaga, a kind of gaviga>
Gavganaretamate, a kind of*
gaviga,
Gavgavmot, one who runs"^ so
quickly, as away from a fight,
tnat the wind from his body,
gavgavuiia, is felt.
Gavgavtum ; see gavtim.
Gavgavui, (k) the wind of a
moving body ; gaviig,
Gavig, far away ; me gavga/vig
veta gina I a long way off
already ; roro gavig, very deep;
agavig,
Gaviga, the Malay apple, eugenta
raalaccensis ; malmdla gaviga,
wild uneatable kind.
Gavilvilqat, [ga 2.1 an ornamental
band tied round the head.
Gavine— or Gavne-gae, a fibre-
producing pandanus of which
mats, &c., are made.
Gavir, [gav] squeeze, wring, with
the nands.
gavir nina, grasp, making the
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
23
fingers, meet ; gavir waga^
grasp an object too large for
the fingers to meet round it ;
ga/oir tavara^ty to let fall nn-
perceived from the grasp.
C^virtag, squeeze, grasp, some
definite objept.
Oavivis, [^a 2.] 1. a line wonnd
ronnd, vivis.
2. met. a man who withholds
what he has.
.Oavivsa, [ga 2.1 the long strip of
hibiscus bark wound round,
via, the dried bread-fruit, kor.
Ckkvtun, 1. to broil, Um, 86me-
thing small, fish, &c., as laqan.
2. Thence, since a little smoke
rises from the cooking, gav-
gavtun is used to describe a
column of smoke ; o as Hone,
irasd te ga/vtun ti ? there is
a smoke going up, who are
cooking some morsel 1 o aswe
poa U gavtrni halo, a great
^ smoke ascending straight up.
Qavti, to make payment for a man
killed.
Oavtig, winnow as with a fan.
Qavun, hide, deceive ; conf. to-
vun; stem, mm; Mai. bwn/i,
Gavut, \ga 3. vufj the stomach ;
of a fowl the gizzard.
Qaw, g^awu, take up in handful.
Oawele, \jga 2.] the creeping mi-
mosa that produces "crab's-
eyes," abrus precatorius ; the
seed wotvde.
Gawiszuea, [^ 2.] a kind of qa/wro.
Qawo, 1. to exaggerate.
gawotag, to exaggerate some-
thing, or to some one.
0awo, 2. to twist.
gawoagr, twist, contort; gmvoag
mot, break by twisting ; gor
woag mvrag, shake, wrench,
oneself -clear of.
Gawola, [ga 2.] the creeping palm,
calamus, rattan, toda.
Oawolawolas, [ga 2.] the fine
line or fibre with which the
hook is made fast, wclas, to
the fishing-line.
Gawolowolo, [ga 3.] the main
purlin of a house, which rests
crosswise, wolowolo, on the
pete.
Gawono, [ga 3.] same as ganawo-
fw ; inanig gavxmo, heedlessly,
with culpable carelessness.
Gawu, to take a handful, in hand-
fuls. Motu N.G. hahxi^
gawrag, take a big handful, as
many small yams at once.
Qawug, gawuw, V. a mound
where there are graves, there-
fore sacred, rono.
Gawur, [ga 3.] dirt ; see vmvmr,
Ge, M. to do, make ; ge Ho, to try;
gevtag = gevitag, to do away
with ; ge wora, n. a trifle.
gege, molest, punish.
gen, determinative from ge, as
na^ from na.
Gea, piper methysticum ; kava of
Polynesia ; mak o gea.
Geara, a fence, to fence ; geara
goro, fence against, round ;
ara,
gea/ra mun, fence of sticks or
stones laid horizontally be-
tween pairs of upright stakes,
which are tied together above
the top rail or log, the eagere ■
toa; geara nor o tvlgona;
geara pala, upright stakes
wattled, ive tivtgag qara pala ;
geara pid, a close fence ; geara
venegag, single stakes fastened
by two horizontal bamboos at
the top, toe tutgag tuwatu-
wale, we laq, qara total mun
o gae; geara qatqoe, o mor
saoi toe poapoa toe maltidtie,
Gega, an amaranthus.
Gegasoma, M. the stick to husk
cocoa-nuts with, gasoma.
Digitized
by Google
24
MOTA DICTIONARY
Oegesa, a tradescantia with bright
blue flowers and bright green
leaves ; see gesagemga.
Gege usurgae, to treat one's imir
with liberty allowed to the
connexion ; ineia tmirik, nau
we mvle we ga/iv o orooro we
map avune qahtna, he is my
father's sister's husband, I go
and take up a handful of dust
and put it on his head.
d-egona, a tree.
G^-ilo, try, tempt.
Ge-laTiala^ia, [lana\ stir up, turn
up, to fight or dance.
G^le, underdone, raw.
Gen, determinative of ge; gen o
sava iniaf how can it be done ?
eflfect what thereby 1
Gene, a thing. With personal
art. t, iro, a person ; the word
gevie standing for the name,
not the person ; iro gene, a
woman whose name is not at
the moment remembered, or
it is not well to mention ; the
woman is not called a thing.
In the same way gene is used
as V. m me gene 50-, he did
whatever you call it ; na me
gene ti — nanagok me midemiile
wawaliog, I was — I don't know
how to express it — my face
went round and round. Simi-
lar use with ami, hanUy MaL
Malag. Java, Dayak, &c., Sol.
Isl^s, N. H.
Ge-ne-tas, [ne dem.] of a bad
place to go along ; o matesola
we genetas, the path is bad ; a
pan qa/rana me genetas, it is
slippery walking by the ra-
vine ; see tasgala,
Cto-risris, [ris] met. disturb,
annoy*
G^sagesaga, [gegesal bright blue,
or bright green.
Gese, 1. a term of plurality.
including all in question, and
excluding all else ; never pro-
perly with a singular ; trans-
lated all or only ; hmumt ta
"M-ota gese iake, we are all Mota
people here, we are Mota
people only ; kamam we gana
o kumara vires gese, we eat
only sweet potatoes. The
same word geh in Motlav, ges
in Meriav, is the plural sign.
Fij. kece, kecega, all, every;
2. V. to keep apart, eat alone,
not giving to others ; Sam.
'ese.
Geseqora, trunk-fish, ostracion.
Gesesala, [(gese 2.] one who walks
by himself.
Gesevuvun, [gese 2. ] one who eats
secretly, stealthily.
Get, 1. to rise, stand, stiffly ; get
raka, make* a brisk start.
2. to hop ; get raka, of a ball
bounding, getget, hopping. ^
Gete, a woven basket. Mao. ketej^
Sam. 'e^e.
Getget, [get^ adv. hopping ; piite
- ^ i, sit on the heels; cm*
Getgetenai, a kind of yam.
Ge-tigatiga, [tiga] to set up on
end ; met. stir up to fight or
dance, keep people to it.
Gevtag, put away, reject ; ge vi-
tag,
Gev^ora, 1. n. a trifle ; .mateiool o
gewora, die for a little fault.
2. V. ge wora, to separate,
sunder.
Gig, a balanus.
Gigilrag, [gil] intens. form, to dig
much, many ; we gil o qatag
nam tuwcde, we gigilrag we
qoqo, if the tubers attached to
one yam vine are dug you say
gil, if those belonging to many
are dug you say gUgUrag.
Giginpis, {jgin-pis'] fix the toes in
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
2$
the ground ; tcmo giginpis,
place for taking off in a jump.
Gil, 1 . to dig. Mao. keri ; Sam. 'di;
Fij. kili; N.B. Mr, hire ; MaL
gali,
gigUx&gy as above.
gilgil, of heavy rain that digs
the ground.
giliag, dig deep, and fix.
2. to move by entreaty.
Gilala, to know, understand.
gilaglala, n. understanding.
Gilulsir-sur, to dig, gU, down,
suvy to the end, id, of a long
yam.
Gima, the bear's-paw clam; Fl.
mme the giant clam; Mai.
Tagala, A;ima; Batak, Malag.
hima.
Gin, to pinch with fingers or toes,
nip ; gin mot, pinch off clean.
Mao. kini; Sam. Hni; Ponape
kiwi.
S^init, V. to pinch, nip off.
^ ginita, M. the same. Met. to
persist. Fij. kinita,
gintag, clench fingers or toes,
grip the ground with toes.
Gina, expletive, emphatic.
Ginginigau, 1. to stroll. N.B.
kinhinit,
2. a game.
Ginginpilage, [gin] to trip on the
toes, as a pUage runs.
Ginpis, [jgin] to pinch the groimd
with the toes, pisui, for a
firm foothold ; so tano gigin-
pis above.
Gintag, {jgin^ to stand one's ground
in fighting, so, to be brave;
gintctg goro, make a firm stand
against an enemy ; see above ;
gintag lea, to tell a story out.
Gior, creak, as a tree or mast.
Gir, 1. to clear away, in a quan-
tity ; gir o lootomo, clear away
weeds ; gir tt(wu8j remove
ashes from hearth.
Gir, 2. to rouse ; gir goroko, gigir
goro, rouse yourself ; gir vaao*
sov, stir up to quicker action ;
see ivir.
Gir, 3. to be in abundance ; o la*
lais ti girgir goro neira, they
are all over sweat. .
Gir, 4. toe gir mrusaru, of a yam
vine without tubers, we gU o
ncrni, wiai tagai apena,
Gira, unripe, uncooked.
Giro, pandanus odoratissimus,
female tree ; mm gire, the
fruit-cluster ; too gire, the
single fruit. Motu N.G. gf«re*
gere ; possibly M.^mJciekie.
Giregire, the tropic ^boatswain
bird, Phaethon sethereus.
Girei, to buy or sell, money pass-
ing ; tin. word for som,
Girgiroro, a man good for nothing
but to clear away rubbish,
oi'ooro ; gir 1.
Gis, 1. V. to be employed, busy
about ; gis valgoroj make one-
self busy, be actively employed
everywhere ; chiefly seen in
composition.
Gis, 2. thrust, poke, with finger ;
gisgoro, to stop with fingers, so
to choke ; gis goro moitepei, stop
the source of water with the
finger ; met. cut off a chance,
gisir, thrust finger into, thence
throttle, choke ; we gisir o
qeres nam, thrust the finger
under the end of a yam in
digging, so as to raise without
breaking.
1. gismamate, to get ready be-
forehand, prepare overnight,
mate 2.
gism>ana, one who deals in mana,
magic, a wizard, thence a
doctor.
gismantag, one who is accom-
plished, able.
gismataka, to rise up in excite-
Digitized
by Google
26
MOTA DICTIONARY
ment, maiaka; kama/nt me gis
maiKika nol ape neia^ we nonom
finite mate,
gisqiqlon, do secretly, hide.
gisrcikay make a start ; raka,
^mxdgarOy to be active all round,
able to do anything.
2. gisgagalo, hold feebly, with
weak fingers,. ^o^oZo; tama
isei toe taur o sava m^ntagai
pa we m>avatia,
. gisgorO) stop with finger.
giskov, stretch fingers before a
light of pul, to shade it ; met.
to interfere and stop a quarrel.
gisweno^ to put fingers into
someBnng soft ; giswera^ the
same.
Oisgis, gisigisi, a game.
Gita, expletive, as gina,
Ot>a, remove the core, ttZoi, and
seeds of bread-fruit in making
IwTy with mxitesipa,
'Ooana, ropy, like cobweb, or stale
flesh.
Ooar, a fish.
€K>ara, abide, stay; in company,
not alone.
€K>gae, stay constantly, reside.
Oogo, 1, shrink, shrivel; o tanun
we gopa ti mar, ti gogo, ti wa-
wae, a sick man dwindles,
shrivels, has nothing in him ;
often with mirmir. N.B. kogo,
2. n. a thing that has been
plump now snrivelled, a weas-
ened pig.
Oogoi, come quickly, arrive.
Gogolo, 1. [golo 1.1 to shake,
tremble, with cold or fear.
2. to fear, be afraid.
gogoloiga, fearful, tremblins.
43h)gololava^ a thing that greafly
terrifies.
•Oogona, 1. [gona] bitter, acrid ;
o valai tama te gona apena,
the mouth is constricted. Sam.
^o'ona, met. bad ; tau gogona^
bad season for planting ; tan-
gae we aogona^ a tree that
sheds its leaves.
2. dose, unapproachable, as
haunt of ghost.
Gogoparag, [jgopa] to be sick in
numbers at once.
Gogor, a flowering shrub, eran-
themum.
Gogorag, [gora] to gather together,
act. ana neut. now togeOier in
crowd or mass.
gogorag ninin o ttiqei, gather,
clear away, weeds, and make
a garden neat, ninm. gogorag
pata Uo lia, pour as surf or
tide into a hollow rock, gogo-
rag qoHy go in a body, as
travellers, till night, aogorag
sur jmiZtta, scrape the dirt
down the back; met. to do a
man a pleasant service, gogo-
ra>g volts, n. the name of the
little finger, the grass-gatherer,
in clearing gardens.
Gogoroi, withhold, refuse.
Gol, use angry language ; ni me
gol avmnaxi^ he scolded me.
N.B. holot.
Gole, neut. v. turn on axis, re-
volve ; gole goro, turn round
towards ; gcHe ris, turn back-
wards. Fl. kolili; Mai. kidi-
ling, guling,
goleag, tr. to turn round ; ti
goleagia, he turns himself.
Golgoleav, a V.L. tree.
Golgolgapelia, a fish.
Golgoloaga, said of very ripe fruit.
Golgolomea, [goloi\ a red-tailed
fish.
Golgolonoota, the eaves of a
house ; goloi,
Golo, 1, to tremble ; redupl. gogo-
lo, gologoLo, Malag. horohoro.
Golo, 2. to fade, wither, said also
of sick persons.
Golo, 3. to thicken, curdle, as
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
27
scuni or blood ; o saova ti gcHoy
o nara ti gdo,
€k>logolo, 1. V. to tremble, quiver.
2. n. a toy, windmill made of
undeveloped frondlets of palm,
same as gcdgcddan,
Ooloi, (k) tah ; gclgolo^jpa, skirt
of mat ; gdgolonoota, eaves of
a house, edge of thatch.
Qolokete, with tail erect, kete;
said of a bird.
Golokut, a game ;- children string
nai and come into the village
singing, others chase them.
Qoloman, a young sprout from
the ground.
Golonur, the last man of a party.
Oolopita, a white-tailed fish.
Goloqet, to cut short a sow's tail
so as to make her prolific.
Oolowanara, a scorpion, its tail
forked, ioanara,
Ooltogoa, a fish.
Oozu, to hold liquid in the mouth,
gomgom. Malag. hombona^
Motu N. G. he-gomogomo.
Qoxnal, used in stories for gamal.
Oomo, twist up, tear as in anger ;
we gomo navlura,
Oona, entangled, intricate, so diffi-
cult ; to be engaged, occupied.
gona ta Boxta, a slip-knot,
vagae maslag; xarviui gona, a
district occupied by enemy or
tcumate, so that it is closed ;
rmile gona may of the enemy
coming to close the countrv ;
van g<ma, V. va gona, M. tne
same ; also to go in danger ;
vagona [va 3.] to tie in a
knot.
Cronatag, to secure as by tying ;
me gonatag goro o tavine mun
8om, a small sum of money
has been paid to secure the
arrangement for a marriage.
Oonagona, [gona] 1. to be in a
difficulty, as a man who has
eaten in the wrong place in
the »uqe,
2. a button, a new use.
Gongonesava, [gona] occupa-
tions, business, o sava 8in
gona apena, something to en-
gage him ; o retavine tagai nor
o gongonesava tarn o mereata
ape garata, women have
nothing to do with garata
charms as men have.
Gono, a conical basket used for
taking small fish at Qaua,
filled with coral and set in nar-
row channel in a reef ; the fish
hunted into it and taken up.
Gonogono, shaped like a gono,
hollow with a mouth ; of dish
or bowl.
Gopa, to be sick, ill. Sam. 'opa^
weak.
gogoparag, to be sick in num-
bers together*
gopavag, to be sick with ; we
gopavag o t?i*r, ill with a
cough.
Gopae, 1. sickness ; gopae soiorag^
endemic sickness. 2. a sick
person.
Gopgop, ornamental scar by burn-
ing with pith of a tree.
Goqo, Dubble, boil, ferment, eflfer-
vesce.
goqovag, to bubble with, fer-
ment with.
Gor, to rasp, scrape; of a pig
aoite sirvag me gor wia^ after
being killed not shaved, only
scraped ; to scrape out the
meat of uw«a, young cocoa-nut,
with the bracts, or top of shell.
Gora, 1. V. sweep, away or to-
gether, push away or together,
advance or retire ; o natco me
gora savrag o nai nan o lot,
the surf swept the almonds
oflf the pudding ; gora savrag
gai o av nan o tangae iane
Digitized
by Google
28
MOTA DICTIONARY
rowoy push away (with a stick)
the fire from that tree there ;
o svl te gora vavtig may the
crowd is coming along in a
hody; te gora Vue aty is clear-
ing out.
gogorag, as above.
goras, scrape out, grate, the
hard meat of cocoa-nut with
mn-ga/r, Fij. kora.
Gora, 2. a rich man.
Oora, 3, n. a stunted person, does
not grow up.
Gorai, \gora'\ what is brought
together.
gore savasava wealth, acquired
property.
Goragora, n. a rich man, who has
scraped together.
Goras, see gora,
gorasiam^ to nibble the cocoa-
nut meat as one scrapes it out.
Gorasmule, said of a rich man.
Gorgor,n. a cocoa-nut with enough
meat to be scraped out after
drinking ; see viatig,
Gorgoriav, to blow sparks of fire
on a person.
Gorgorogae, [goro 3.1 said of a
runaway from a fight, he cuts
goro, the creepers, gae, in his
naste to escape.
Gorgortepie, a children's game.
Goriam, [gor] to clear out the
soft meat of drinking cocoa-nut
and nibble it.
Goro, 1. prep, of motion towards,
around, against, geara goro o
tt^eij fence roimd a garden ;
geara go^^o a qoe, fence against
pigs, to keep them in or out ;
sani goroko mun o siopa,
clothe yourself over with a
garment ; pute goro, sit over
to take care of, or over against ;
"Ho goro, look out for, or against,
after ; rmde garoa, go after
him ; gana goro, to eat so as
to stop hunger, ima goro
maroii drink to stop thirst ;
Icurkur goro, eat to correspond,
to prevent waste, see mama-
mas; ni me vava, wa nau
qara rave goro siwo, he told
the story and I wrote it dowa
after him ; na we vanis go-
roko iniko we savaif ndu we
m/iros we ronotag goro ho, to
ask for an answer, hear in
answer, about you. This prep,
follows closely on the verb,
does not admit an adverb be-
tween it and object
Goro, 2. V. to cut, cut round,
formerly with a shell; goro-
late, cut short oflF, as a line,
twig ; goro savrag, cut away
with a shell.
gorotag, to cut a quantity of
things ; gorotag o toa/pe, cut a
number of edible hibiscus
plants off.
gorogoro, the cutting off the
yam vines, with a shell, before
digging them up; in new use,
harvest.
goronana, to impress a circular
wound or mark.
Goro, 3. to embrace, with goro h
prep.
gorovag, to hold in crook of
elbow, to embrace round the
neck.
Goro, 4. V. to pass over, of sound,
probably same as goro 1.; goro-
mot, the sound ceases.
gorot, pass over and strike, of
sound; o sawai, o rorovia, ti
gorot, the noise of distant
dance, shout, comes over and
strikes our ears.
Gorog, to give magic power ; ni
me gorog napanena, he drank
some very bitter decoction to-
give force to his hand, so that
he should shoot and kill.
Digitized
by Google
^OTA DICTIONARY
29
Oorogoro, 1. n. {goro 2.] the cut-
ting of yam vines.
Qorogoro, 2. v. [goro 4.] dissen-
sion arising with noise.
f3torogOTOy 3. n. shouting, uproar,
of dissension ; o gorogoro me
garo mof , the noise of disputa-
tion ceased.
Gorogoro, 4. v. to throw arms
round the neck.
Gorogoro, 5. a fish, chsetodon.
Goronana, [goro 2.] to make circu-
lar cut or mark by pressure,
as a taqas will ; see nana.
Goroft', to stick to work.
Gorot, [goro 4.] strike as sound
from distance.
Gorotag, 1. to squjeeze and roll
grated cocoa-nut in the tapia
dish so as to soften it.
Gorotag, 2. [goro 2.] to cut in
quantity.
Gorotano, v. of a hurricane or
very strong wind ; o Ian we
gorotano,
Gorotoqa, a scented gega^ amar-
anthus.
Gorotou, a shell, chiton.
Gorov, same as goron.
Gorovag, [goro 3.] hold in crook
of elbow, hug round the neck.
Gorovalesigo, [goro 2.1 to cut the
end of a round stick on both
sides so as to bring it to a
wedge ; like a kingfisher's
beak.
Goso, 1. V. to iob a spike, thence
to husk a cocoa-nut with a
pointed stick, goso o iga^ to
spear a big fish ; goso taqes-
gag, to husk,i leaving a strip
to carry by ; goso mate o qoe,
stab and kill a pig.
igoso, the stick used to husk
with.
gosoma, M. same as goso 1. Y.;
but mide goso wa o wMig, go,
husk, bring me cocoa-nuts.
G090, 2. talk injuriously ; line
gosogoso, slander.
gosorag, accuse falsely, slander
a person.
Got, 1. to prod, dig in with point,
cut with point of knife, got
wora, sunder with point ; we
got vare qeta, cut the head of
caladium ; to run in, pene-
trate, as thorn or pointed stone.
N.B. koto,
igot, the pointed wooden knife
used to divide lot with.
vagotgot, to hurt the back as
a burden with points or knobs.
gotgot, sir gotgoty to cut pieces
out of a yam by , careless
scraping.
Goto, to keep inside the house or
gamal so many days after
taking step in s^iqey entrance
into salagoro, childbirth, giv-
ing or receiving wounds, with
a particular diet, tete gana
popolotag. When a man is
shot, his friends we goto ama-
ia o qon tavelimay stay indoors
with him five days, faring as
he does. Fij. koto.
Gov, a man full of sores.
Govgov, 1. to dazzle, quiver, of
light ; oloa ti sar govgov na-
m^tak, the shun shines dazz-
ling on my eyes ; iiamatak
me sar govgov apena, my eyes
were dazzled.
2. to bicker with the fingers,
crooking them and shaking
them in derision or cursing.
I, 1. personal article ; making a
noun into a proper name, and
a verb into a descriptive name,
jorafn, a flying fox; i Qaratu,
Digitized
by Google
30
MOTA DICTIONARY
a man's name ; gale, to deceive;
i gale, deceiver; applied to
personal names, native and
foreign, and prefixed at plea-
sure to all pers. pr. Corre-
sponds to Pol. and Sol. I. a;
Malag. i,
ira, pi. the companions of some
one, the people of.
iro, fem. with ro ; used with
native names only.
I, 2. has pronominal sense in ike,
ine, &c.
I, 3. prep, to, with sense of motion
towards ; i sitoo, westwards,
i rowo, eastwards, in the west,
east ; Ho 3. Uolona,
I, 4. instrumental prefix; iras,
baler ; Uano, roller, from verbs,
ras, lano. Very common in
Fiji, but written with art. not
noun ; ai logo in Fiji, o
Uano in Mota. Motu N.G.
Icokoa, to nail, ikdko, a nail.
I, 6. pref. without meaning; itagai,
ituwale.
I, 6. exclamation ; 1. of excite-
ment, as in mogfo. 2. of refusal.
ly 7. euphonic ; maros-i-a/va for
maros ava, qatiaka for qat
oka,
Ia, 1. pers. pr. 3. singi; pa ia, ni
me rowo ais veta apetia, but
this man here, he has already
been at work at it ; ineia,
i, adv. here ; as when a thing
looked for is found, ia .' here
it is.
lake, this, here, he demons.
iane, that, there, ne demons.
la, 3. pers. pr. 3. sing. ; sufiixed
to V. and prep., probably i 7. ;
see a 1.
la, 4. exclamation.
lake, 1. dem. pr. this, these ; iake
nan, these many; i<ike ndke,
this here. 2. adv. here, now ;
iak$ nake, here, now ; iake at,
hence ; iake at nake, hence-
forward.
lane, 1. dem. pr. that, those 5
iane nan, those many ; iane
nane, that, those, there. 2^
adv. there, then ; with na'ne.
le, exclamation, of self-satisfac-
tion, I know that !
Iga, a fish. Mai. ikan ; Mao. Pol.
tka ; Sam. i'a ; Marsh, iek ;
Mafoor, ijen.
Many fish are named after leaves
of plants ; iga no-nat, iga no-
taqava, iga no-varu, cobbler
fish, iga no-miog.
iga nan, or pvlan, Qat, red fire-
fish, pterois ; iga tole, king-
fish.
I gene, iro g^ene \i 1.] stands for
the name of man or woman
which is not remembered or is
• not mentioned ; gene, thing, is
that the name of which is a
common noun, and with i be-
comes a proper name ; see
gene ; so ira gene, irogerie,
Igoso, [i 4.] stick to husk, goso,
cocoa-nuts with, to stab with.
Igot, [i 4.] knife to cut, got, pud-
ding with; te got, te sura mun
igot, we sapalo, cut the pud-
ding, slide the knife under the
slice, siiei, and take it up,
csjry it with both hands to
the mouth.
Ikamam., pers. pr. 1. pi. excl. we,
us.
Ikamiu, pers. pr. 2. pi. you.
Ikamra, pers. pr. dual 2. yoii
two.
Ikamtol, pers. pr. trial 2. you
three.
Ikamurua, ikamnia, pers. pr.
dual 2. you two.
Ikara, pers. pr. dual 1. excl. we,
us, two.
Ikarua, pers. pr. dual 1. excl. we,
us, two.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
31
Ikatol, pers. pr. trial 1. excl. we^
us, tnree.
Ikau/ [i 4.] forked bamboo, to
twitch oflf nai, &c., with ;
hem,
Ike, [i 2.] 1. demons, pr. this,
these*; persons or things ;
with article, i and o ike, 2.
adv. of place ; na gale totoga
ran nake ike^ I have always
lived here ; dem. particle fcc.
n, 1. M. to smear, paint, the face.
n, 2. M. to loose, id V.
Halanana, [i 3.] under it ; adv.
underneath ; with motion.
nalane, [t 3.] under with motion ;
lalanai constr.
Hano, [i 4.1 roller for dragging
canoes ; Fij. Uago.
nele, [i 3.j into, of house only ;
Ide.
Ulna, M. 1. n. (k) a head-rest or
pillow. 2. V. to rest the head.
Ho, 1. V. to see, know ; after
another verb often to try; ge
Ho, try to do, see if one can
do. Bam. Ho, see.
Ho goro, look after, take care of,
overlook; iio rwana, view with
favour ; Uo mattf/Hur, see as
with closed eyes, matur; Ho
nagoi, remember a person, as
if seeins his face ; Uo raka,
choose from among others ;
Ho sur anoj prefer, from liking;
mule ma, Uo sur anoma, come
here, choose which you like ;
Ho tanun we Ho to/mate, as in
the dark, is it man or ghost ?
Ho vaglala, see plainly ; Ho
valaqat, to see an object flat
against the land, not standing
out from it ; Ho varirgala, see
without recognizing in a
crowd ; Ho wolowdo, look
askance at, with envy.
ilova, V. n. seeing, sight.
2. adv. at all ; in a neg. sen-
tence ; ni gate ronota^ Ho, he
did not hear at all.
Ho, 3. prep, [i 3.] into; lo ; tur
risa »iir siioo Ho tanomdu, go
and lie down in your places.
nogoro, n. a caretaker, overseer ;
probably new use.
Iloilo, n. a vision.
noilonagoi, n. a memorial of one
absent or dead, whereby his
face is seen.
noke, [i 2.] 1. pr. demons, this,
these ; cannot take the article.
2. adv. here, now. see lo^ Ice.
Ilokenake, 1. pro., this ; 2. adv.
now, Hoke at nake, hence-
forth ; nan Hokenake, the
same ; Hoke raJca nake, from
this time forward.
nolona, [i 3.] into the inside of
it ; into ; loloi.
Hone, [i 2.1 dem. pro. that, those ;
no article ; lo, ne ; Hone nane,
that, emphatically.
noneia, that, those, at distance;
ia 1.
nova, V. n. of Ho, seeing, sight.
Ima, 1. n. a house. Mai. rumah;
Motu N.G., D.Y., ruma; San
Cr. ruma, Hma; Mala lurna,
nima; Bouru, Amboyna, &c,
Varna; Java, Ceram, Lakona,
Bks. I. uma, uma ; Gilolo,
Anaiteum, urn; Pent, ima ;
Merlav, V. L. im ; Saddle I.
em ; V.L. Pak, en ; Sta. Cr.
ma; Nengone, 'ma,
kvle ima ; the outside of the
roof ; -ima wmogag soko, rub-
bish-heap, not house ; tme
gan, the tuber of the ImUiso
in which the ant gan is always
found.
When a house is built, 1. sirvag,
level the site ; 2. ^tx^o, measure
it out ; 3. W080 leqaLeqa rmin o
wote tangae me taso, mark the
points by pegs ; 4. raap o tur-
Digitized
by Google
32
MOTA DICTIONARY
»ana, set the two main posts
with forked tops in their
places ; 5. solo o qatswna, lay
the ridge-pole horizontally in
the forks of the tursana; 6.
twra papa/ris, gUiag ape papa-
ris, qara map^ cut slabs, irav,
for the low side walls, dig
deep for them and place them ;
7. fix stakes, puton, to stiffen
them, along the top of which
two bamboos run tied, we laq,
to the stakes ; 8. fix pete we
wanara, the side posts, forked
at the top, the four at the
comers, sigrai, being large ;
9. lay on these the ga-wolowolo,
the plates, which at the outer
comers make the sisi ima ; 10.
aaso, put on rafters, bamboos
bent, me iniqa, in the middle,
lying over the qatsuna^ lashed,
mly to the yawolotooloy the
ends tied to the bamboo at the
paparis; 11. luhiqa^ tie on th«
purlins, varat, the projecting
ends of which are sipala.
The front, matai, and the back,
pupj of the house is filled in,
turatura, with perpendicular
bamboos. The doorway, ma-
teima, is not placed in the
middle of this screen, so as to
avoid the tursanaj unless it be
far enough away; it is formed
of stout bamboos, and over
the lintel, qatmateima, is a
hole similarly made, tano
ararovag^ through which the
cord is passed to tie the shutter
when the door is fastened.
The shutter, gatcmij mateti-
patipag^ is made of tape ota,
sago stalks, run through, sits,
with a stick, and when used
is thrust down, tipag, between
the two parts of the tiqanalj
the rails over which entrance,
kalof rowo, pata^ is made.
Below the tiqancd the door-
way is filled up with gapurpur
of bamboos ; and the whole
mateiiaa we vin goro is pro-
tected by logs.
For thatching see iuitnw.
Ima, 2. v. M. to drink.
imarag, ra^ intens. to drink
often.
Imal, a tree with which fences
are made ; the wood soft, the
leaves eaten; imal pita, light-
coloured; tmai^oe,largekind*
Ime, [i 3.] comp. prep, me; as
ame; with a person, after
motion to him ; nau we maros
si katol iragetol imenauy I de-
sire that we, I and those three
that come to me to be with
me.
Inagrtawasvar, a kind of yam.
Inara, pers. pr. dual 1. incL we,
us, two.
Inarua, pers. pr. dual 1. incl. we,
us, two.
Inatol, pers. pr. trial 1. incl. we,
us, three.
Inau, pers. pr. sing. I, me.
Ine, [i 2.] demons, pro. that,
those, of things ana persons ;
with article i and o ine ; ne.
Inegen, ex. there I so ! kamam te
vet si inegen I si aia !
Ineia, pers. pr. sing. 3. he, him,
she, her, it ; ineia ! that's it.
Ineira, pers. pr. plu. 3. they, them.
Inia, V. thereby; nag savai inia;
hamam qara wol o sava inia ;
see nia.
Iniko, pers. pr. sing. 2. thou,
thee.
Inina, pers. pr. pi. 1. incl. we, us.
In, M. a bunch, of cocoa-nuts, or
nai ; see mm,
Invaw, a kind of yam.
lo, ex. here it is ! of satisfaction.
loe, ex. of fear.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
33
Ipala, [i 4.] tongs, cleft stick with
which to pcda hot stones.
Ipe, [i 3.] comp. prep, locative,
with motion ; besiae, at ; pe^
Jr, shrug the shoulder, shrink ; so
to l^ unwilling, unfriendly to
approach ; a disobedient wife
ti irir wfM rasoana; see
tapeir,
Irvitag, shrug away from, re-
fuse friendly intercourse with.
Jra, X. pers. pr. pL 3. suffixed to
V. and prep.; never subject.
Ira, 2. \i l.J pers. art. pi. the
people, companions, of; ira
ta Mota, the Mota people ; ira
Qaty Qat^s companions, Qat
and his party; ira we naoy
those who say na ; ira we tak,
those who say taJc, the people
of two sides of Mota, whose
dialects are characterized by
those words ; ira gene, the
persons, whose names are not
mentioned.
Iragai, dem. pr. pi. 3. those defi-
nite persons ; ragai,
Iragera, dem. pr. dual 3. those
two.
Iragetoli dem. pr. trial 3. those
three.
Iraka, [i 6.] 1. ex. up ! excite-
ment ; rdka, 2. v, to rise up
in excitement.
Irara, pers. pr. dual 3. they, them,
two; rara,
Iraro, pers. art. [i 1.] fem. pi. the
women.
Xrarosei, 1. interr. pr. what
women ? 2. indef, pr. some
women ; sei.
Irania, pers. pr. dual 3. they,
them, two ; ronta.
Iras, 1. [t 4.] a baler ; ras 3.
Iras, 2. [i 3.] adv. afar, to a distance
with motion ; ras 1.
Irasei, 1. interr. pr. pi. who ?
whom ? 2. indef. pr. pi. who-
soever, those soever, some
people,
Iratol, pers. pr. trial 3. they,
them, three ; the three.
Irav, board, slab of wood, in canoe
and house.
Iri, 1. same as ir,
Iri, 2. to ask privately ; matairi,
o tavitie qe paere paia,
Iro, per. art. fem. see i 1» ; iro
gency the woman, whose name,
gene the thing the name of
which is hers, is not men-
tioned ; iro sava, what's her
name ?
Iroiv, no ; a V.L. word, but used
in Mota.
Irosei, 1. interr. pr. fem. sing,
who ? whom ? 2. indef. pr.
fem. sing, some one woman.
Irvaltaniin, to refuse every man.
Irvitag, ir above; refuse agree-
ment with, obedience, consent
to.
Is, I. ex. of disgust.
Is, 2. to make a hissing noise as
a sign of disgust, refusal; is
nan, reject an imputation or
suggestion. Malag. isy! excl.
isitra, reject with contempt,
isvita^, to reject and leave.
Is, 3. 1. to take off from a peg or
hook, unhitch ; is reag o epa,
unhitch a sail and move it
away ; is vita^, take some-
thing off, leaving something.
2. to remove, as by cutting,
what hangs, as a bunch of
fruit.
tavais, to come off, as from a
peg or hook, come unhitched.
Isa, 1. M. V. to chew a juicy thing,
sugar-cane, pandanus fruit,
Isa, 2. n. a bitter thing, such as
bad wo-its ; o liwoi te manon
aperva, sets the teeth on edge.
Isar, [i 4.] a stick to pierce, stab,
with ; a pointed stick for
D
Digitized
by Google
34
MOTA DICTIONARY
stabbing pigs at a feast,
pointed stcSff to walk with ; a
spear.
Isei, 1. interr. pr. sing, who?
whom ? 2. indef. pr. some one.
isei is not properly who 1 but
what is his name? isei nasoh
sanay what is his name ? i pers.
art. ; so tro«ei, irasei^ irarosei.
See set.
Isvitag, 1. [is 2.] reject and leave
with disgust ; vita<jf.
Isvitag, 2. Us 3.] take off, from
peg or hook, leaving some-
thing behind.
Ita, M. 1. a nosegay of scented
leaves, fruit, &c. 2. plant
used for the purpose.
Itagai, [i 6.] 1. nothmg. 2. no ;
tagai.
Ituwale, [i 5.] one, single ; tuwale.
Ivawo, [i 3.] upon, with motiop.
Ivea, [i 3.1 whither ; vea,
Ivsale, ny as an unbalanced
arrow.
Ivuna- (k) [i 3.] comp. prep, with
imnai; on, with motion ; imin-
ah, on me, ivunanay on him,
upon it.
Ivunana, to heaven, the region
above.
Ivune, [i 3.] comp. prep, with
constr. vn>naiy on, upon, with
motion.
Iwa, 1. n. the collar-bone.
2. V. to carry over the shoulder
on a stick, qatiiwa, with
burden on both ends.
Iwasasa, to carry, two men
with qatiiwa on their shoul-
ders and the burden between
them; sasa.
Iwasola, ground plate ofpitgaro,
Iwatia, 1. [i 4.] the yoke connect-
ing the outrigger with the
canoe ; iwatia mo^, the free
end over the canoe ; watia.
2. a yam.
K.
K, pers. pr. sing. 1. suffixed to
some nouns ; my ; same as
ku; common throughout Pol.
and Mel. and in Malaysia.
Ea, pers. pr. sing. 2. thou ; always
the subject, never object of v.
Eae, to speak, talk ; kakaCy kaka-
kae, talk, tell a story.
Eaekae, 1. to begin to talk, as a
child.
Kaekae, 2. n. the cry of a ma/tUca^
a rail, porphyrio.
Kaesa, to persist after reproof ;
ko we vava mun o tanun ape
savasava gate mona; ti miUe
ma ti ge mtdan. •
Kaka, 1. v. to stretch out the
arm so as to lay hold. Mai.
kakap.
2. a generous man.
Kakae, 1. 1. v.to talk ; 2. n. talk.
kaicae lea, form with which a
story begins.
Kakae, 2. n. nn word for narny
yam.
Kakakae, 1. v. to talk, tell a
story ; 2. n. a story.
Kakalatoga, confusedly, not
according to pattern ; me vit^
kakalatoga o pul, the pattern
of the tattooing was wrong ;
thence of bad writing.
Kakamarga, light yellow colour ;
tanun we ijoenewene, si tapa^
naiga, tama o vetal we memea,
a clear light or yellow com-
Elexioned man, like a ripe
anana.
Slakamor, to scrape together with
fingers spread out.
Kakarau, [kaka] to climb like a
bat, hanging on by the hands.
Kakareti, heartily, of laughing.
Kakarmag, [kant] to scratch,
making a hole ; o qaratn ti
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
35
Icakarmag ape patauy a flying
fox is scratching a hole in the
bread-fruit.
Ka^:atariga, o tanxm we siriga^
tete vava miinseij gate vna.
Kakau, [kau] to visit constantly ;
ni we kakaii vagae ma, he is
always coming and hooking
himself on.
Kakawa, a pinna shelL
Kakeuwa, a mollusc in sand,
white, crablike.
Kaly to stir round and round, mix
stirring ; to rub with circular
motion, as a painful leg with
a finger.
kalxuag, make up line into a
hank.
Kala, a lizard, blue ; nona hcda,
adv. head downwards.
Ealakala, stale taste.
Ealan, striped, chequered.
Kalato, 1. a nettle tree. Fij. salato.
N.B. kalang.
Ealato, 2. a mollusc, frog shell.
Elalit, to tease, annoy, as by im-
portunity.
Ealmag, [kali to wind line into
a hank and tie towards the
end.
Ealmatag, to bundle together,
crumple up, in lengths.
Ealo, 1. adv. up, upwards ; hdo
sage ; adv. of time, kalo sage
ran ma, from long ago up to
the present time.
2. V. 1. to go up, climb up ; ni
me kalo sage ma, he climbed
up inland to us. 2. to enter
a nouse, over the tiqaxml,
kalovag, come up, cumb, with:
Kalo, 3. V. to crawl, creep ; kalo
naveravera, crawl slowly ; o
mataqa ti kalo noA^eravera, a
poisonous land mollusc crawls
like a vera.
KalOy 4. V. to take up a fish which
has been hooked, with the
hand ; a large fish or a 'flyings
fish.
Kalokalo, 1. [kalo 1.] 1. adj. steep;
2. n. a steep place.
Kalokalo, 2. [kalo 2.] my word for
maligo, cloud.
Kalokalo, 3. a tree.
Kalovag, 1. \kalo 2.] climb, ascend,
with. 2. [kalo 3.] crawl with.
Kaltaqataqa, to stoop, fo^, in
entering the doorway.
Kaltatau, to bend the back in
going through a doorway,
or in pain.
Ealtayutug, to bend the back
going under a heavy burden.
Kam, pers. pr. pi. 2. you ; only
as subject of v,
Kamam, pers. pr. pi. 1. excl. we,
us.
Kaxniu, pers. pr. pi. 2. you.
Eamra, same as kamrtia, you
two.
Kamrua, pers. pr. dual 2., you
two.
Kamtol, pers. pr. trial 2., you
three.
Kamurua, same as kamrua, you
two.
Eaova, an egret, herodias ; kaova
pita, white egret.
Kar, to scratch. Same as karu,
kstrmag, tr. determ. to scratch
through.
Kara, 1. pers. pr. dual 1. excl.
we, us, two.
Kara, 2. n. a forked arrow, with
four or six prongs, made of
qatia or nira, to shoot fish
with.
Kara, 3. v. to stick flowers in a
curve over the ears, the hair
being felted into pads there,
/ and combed up above.
Karia, dracoena.
Karu, V. to scratch. Mao. rahi ;
Sam. la\i; Jav. Mai. garut
kakanunag, to scratcn a hole.
Digitized
by Google
36
MOTA DICTIONARY
Kama, pers. pr, dual 1. excl. we,
us, two.
Xaniiy (k) tentacles of cephalo-
pods ; wii'ita ti totvtowola
mun,na harhanina^ the octo-
pus rolls itself along with its
tentacles ; feelers, antennae, of
butterflies, moths, beetles, &c. ;
strings of bags to carry by,
ope sa we sipLag o tana mun o
ham tana, why hang up a
bag by the strings? karkartc
gea, the small stringy roots of
piper methysticum.
Karwae, a pig ; tm word for
qoe,
Kas, to dapaage, do injury, vio-
lence, to, provoke ; ape sa ni
we haskm gap iamaifce, why
is he so wantonly mischievous,
quarrelsome \ ni Trie has nau,
he ill-treated me.
kasiva, violent, injurious con-
duct, quarrelling.
Easavui, (k) kasavui, 1. the knot
whence shoots of a plant pro-
ceed. 2. the shoots from a
knot, sprouts from a stock,
as on the edible caladium
qeta,
Kasiana, a kind of tomago ;
Valuwa name, kasan,
Kasiva, [kas] v, n, disturbance, a
row.
JLatj to persist, in asking, deny-
ing, arguing. Malag. hanta.
Kata, to stick, cleave ; with
ape,
Katmaran, [kat] one who solicits
till morning ; a word not to
be used.
Katol| pers, pr. trial 1. excl., we,
us, three.
Eau, to catch hold, as with a claw.
Malag. kaotra. wolakavkau,
the calamus with hooks.
kaula, M. J. v. to claw off ; 2.
n. the stick to kaxita with.
kaut, to catch hold and pluck,
twitch ; as with tfcai*, and to
call attention.
ikau, [i '4.] the cleft bamboo
used to twitch off almonds,
bread-fruit, &c. ; o auo vaJm
apenaj toe kau o nai, o patau,
wotaga nia,
Kavakava, a Rsh.
Ke, 1. ex. of astonishment.
2. to cry kef ni me ke ape^ia,
he cried out in wonder at it.
Ke, 3. dem. particle, of direction
and place, here, this way ;
suffixed to many demons,
pronouns and adverbs of time
and place, Uoke nake; intro-
duced as directive, iake ke wa !
here, this way ! in enumerating
things as if before the eyes, o
qoe ke, o rawe ke, o toa ke,
Eearag, to remove, take away
from.
Kei, ex. stronger than ke !
Keke, to spread out the arms, of
a bird the wings; me keke
wora qarqar iiania ti roioo-
lue, came out parting the
screen with his hands,
kekerag, tr. determ. to stretch
the arms for a certain effect ;
in opening a (European) door,
in measuring, not a full
fathom ; to stretch the arms
apart and cast away ; kekerag
mot, to throw the arms apart
and break what is in the
hands.
Kekeasag, to throw the shoulders
apart.
Eekeluag, \kd'\ crooked, wind*
ing.
Kekerag, see keke, to stretch out
the arms, or wings.
Kekete, 1. adj. high ; 2. v. to
rise up.
Kel, 1. adv. back, backwards;
again ; with v. gives a reflec-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
37
tive sense, iiau we veveg hel
nau, I condemn myself.
keUcd, backwards and forwards,
about ; tiratira kelkely stand m
place after place.
2. V. to go or come back, return.
Malag. hdihely.
keluag, turn back.
keluva, v. n. return, return-
ing ; we tak o keluva, start on
a return journey.
kelvag, return with.
Kele, to put the finger in a hole.
Mai. kele.
Keleag, to turn the eyes round in
looking at any one, look out
of the comer of the eyes.
Keleva, to give money, pay a fine,
for crossing the legs of certain
relatives, such as veve tm«
rawe^ or on returning home.
Kelkeluag, crooked, irregular.
Kelxnatemate, [mo^ 2. J to go
and sleep at a place so as to
be ready for a start the next
morning.
Eelo, adj. barren, of living things.
Keluag, adv. turning again ; o
qoe ti wa/r keluag, the boar*s
tusks are making their second
round.
Keluva, [kel] returning, return
journey.
Kelvag, to return with.
Kere, 1. n. 1. the thick or butt
end, thence acliib. 2. bottom.
Xere, 2. adv. equivalent to teve,
just, only, nothing but that ;
na kere tut wia tieia, I only
just hit him with my fist ;
see teve 2. Motlav, Merl.
Gaua, kere, ker, neg.
Xereai, (k) [kere] a little at the
bottom.
Xereag, to wipe utterly away.
Xerei, (k) 1. the thick end, butt,
of something long ; 2. the
bottom where there is depth.
kereakay the stem part of a
canoe.
keregapurmir, the lower part of
that which bars, pur, the
doorway.
ke^'epeij the lower part and
mouth of a stream.
kererara, the latter part of the
winter season ; rara.
kerescda, one who is last of the
company on the road ; scda.
kereminoy the bottom of a pool
on the reef, mino, or of the
sea near the shore.
kerepue, the bottom of a bamboo
water-carrier : met. a rank in
the 8uqe.
kereqxdoi, or qiloi, the lower
part of the abdomen below
the navel.
Proverbial expressions ; o kerei
me mcdue the bottom has a
hole in it, na kerena me malu^
there is a hole in the bottom
of it, the matter has been
patched up incompletely, it is
still open ; o kere qoe, o kere
sorrij gate wono, the bottom of
the pig, or money, is noli
patched soundly up, i. e, what
was at the bottom of the ques-
tion, about pig or money, has
not been thoroughly settied.
Keremainiin, a large bag of
money.
Keresovin, said of a man who
squats in fear ready to jump
up, as if on the end, kereiy of
his posteriors.
Kerevag, to turn the head, look
round moving the head.
Malag. herika. kerevag nona
malau, to look round with
eyes only moving, without
turning the head ; as the
malau does lest it should
attract attention by moving.
Eergalgalaput, 1. n. the notch
Digitized
by Google
38
MOTA DICTIONARY
in the bntt of an arrow. 2.
V. to shoot an arrow into the
notch of one shot before.
Kerkerevalerai, a number of
various objects, bewildering
valerai,
Eerkersanavul, a kind of yam
with many ends, kereiy of the
tuber.
Xertaworag, almonds at the
bottom of tlie pi^goro, chest,
lying at the bottom, kerei, of
the side pieces, taworag,
Kertotovoi, the lower part, herein
of a sail in the angle between
the mast and the boom.
Kesa, n. quarifl, disturbance, v.
to fignt, quarrel ; kesaraka,
raise a disturbance.
kesava, v. n. fighting, quar-
relling, a riot.
Xesakesa siwotano, one who is
always moving about, never
resting, always disturbing the
ground under his feet.
Kete, high, raised up ; commonly
ketekete.
kekete, v. to rise up.
Kik, to draw aside or back, shrink,
turning the elbow up, as in
dread ; as from mother-in-law.
kiksag, in vdkiksag, go by the
side of.
Xikina, 1. adj. dreadful, awful,
makes one kik.
2. V. to draw back in dread, as
from qaliga.
Xikiu, (k) a side ; ape kikik, pe
kikmk^ beside me. Malag.
kikOj elbow.
Kilau, 1. V. to turn the back, turn
the head back > kUau ris, turn
round.
2. adv. with the back turned ;
pute kUaUy sit turning the
Dack ; vara kUau, step, stamp,
kick, with the back turned.
Fij. kUavaka; Malag. hilana.
Kilokiloni) to tease, bother.
Bolmata, to roll the eyes and lift
the eyebrows, making a sign ;
rova kUmata, to measure a
length with the right hand
on the collar-bone, turning
the eyes round to observe the
length.
Kilsai, (k) the outer part of the
eyebrow.
kUse mataiy the eyebrow.
Eio^ a whale.
Eiogale, met. said of one who
persuades others to do some-
thing dangerous or trouble-
some and withdraws himself ;
the whale plays a trick, gale^
on fish, nina vano salilifia,
let's go ashore ; they go and are
caught, he remains in the sea.
Kir, to snap off, asunder, neuter ;
from this saMr,
Kiria, to shrink as in pain or shy-
ness ; ape kiriay shy.
Xiskislag, to annoy mischiev-
ously ; toga kiskidag^ behav-
ing badly.
Kita, fierce, bad-tempered, wild i
xjoe kita tian, to be unmanage-
able by.
Ko, 1. pers. pr. sing. 2. ; thou,
thee.
2. pers. pr. sing. 2., suffixed to
verb and prep., thee.
Koa, to be unsteady ; whence
takoakoa,
Eoalag, to take and keep what
does not belong to one ; with
goro of the person to whom
the wrong is done ; e. g. if a
man takes by force another's
inheritance.
Koe, to pull backwards and for-
wards, loosen, and pull out;
the proper term for pulling
sugar-cane, koe ton,.
koesag, to loosen by shaking.
makoekoe, loose and shaky.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
39
Koko, 1. tr. V. to keep close, con-
tract ; cany water in hands
or leaf ; Icoko kalo^ take up a
fioft thing in both hands,
keeping it from falling abroad;
koko garo, protect as with the
hand enclosing ; neuter, of an
ulcer getting smaller as it
"heals, mr ti kokoko. Malag.
hoJiota,
]kokomag,'to keep something
carefully ; careful, ||fust-
worthy.
Ikokor, tc enclose, hold care-
fully with both hands ; keep
carefully, faithfully; o tavifie
ti kokor o natmera nci mim
napanena,
kokos, to enclose, prevent from
escaping, as fish in a net,
fowls by the people catching
them.
kokot, to enclose in narrow
limits, contract.
kokota, 1. adj. narrow, con-
fined. 2. n. a narrow canoe.
Koko, 2. to cluck, make the cry
of fowls ; kokoko.
Kokok, n. a fowl of the intro-
duced kind ; probably from
the English word cock.
Kokolovuga, [koko 1.] overhung,
covered close ; o vaniia we
kokolovuga with clouds, o
mot we kokolomiga with trees
overhead.
Sokomag, tr. determ. koko 1. keep
carefully; faithful.
Xokomatag, \koko 1.] look care-
fully after, matag.
Kokopei, adv. in such a way as
to hold water, koko pet ; o
mala ti salesale kokopei, a
hawk soars so steadily that
water would not spill from its
wings ; o epa we kokopei, a
sail not well set will hold
water in the bulge.
Kokor, 1. tr. v. koko 1. hold, en-
close carefully ; ni ramo leas
reag kokor mo/garosa iiiau turn
o ike nan, may he have pity
and rescue and preserve.
Kokor, 2. im word for avtapu^.
Kokorako, to crow as a cock,
koko 2.
Kokoroma, to hold the arms over
the breast, to fold the wings.
Kokoromag, to crackle as broken
twigs or bones ; to crash as
falling trees.
Kokorou, [koko 1.] to cross the
arms over the breast, as in
cold ; of a bird to close the
wings, tve pxite kokorou.
KokoB, tr. determ. koko 1. to en-
close.
Kokot, tr. determ, koko 1. to
narrow, confine.
Kokota, [ta 6.] narrow, confined ;
koko 1.
Kole, V. to make a feast with a
view to some particular thing
or circumstance.
kole gamal, when a new gamal is
built, or part added ; kole tma,
a new house ; kole lituantO'
unaJte^ the figure of a dead
person ; koU iiereqoe, for the
right of wearing a pig's tail
in the hair ; kole nvle, for a
carved wooden image ; kole
sa/rlaiio, ioT wearing the lano
hat ; kole sevoere^ for a stone
to remain in the marana;
kole valvalaiy for a house with
ornamented ends to its pur-
lins ; kole txit, for a stone
placed as a memorial of the
feast; kole weto/pivpy for the
right to wear a lace of feathers;
kde varotooi completed, me
kole veta, me vikeg veta,
Kolekole, a feast made as above.
Kolo. to contract, be contracted.
kolot, to press together, crush
Digitized
by Google
40
MOTA DICTIONARY
with the hands, to stop the
mouth of a pig with the hands.
Soloiy (k) a hole, probably kolo.
Kolkoloi, a small contracted
thing, kdlo ; an abortive cocoa-
nut.
Kom, to keep food in the mouth,
in tlie cheek. Malag. homoka.
Komara, a creeping plant with
large hooked thorns.
Komas, a tree.
Kome, to break off with a twist,
wring off ; te home o vun nai,
te kome late o nol tangae,
Komkom, 1. n. something kept
in the mouth, v. redupl. hora.
2. a small ma^, Tahitian chest-
nut.
Komtaqola, to put food into a
mouth already full; hym.
Kor, I. n. V. to become dry, with
heat or time.
2. n. 1. a cocoa-nut in its last
condition before it falls from
the tree. 2. a bread-fruit
artificially dried, *m, tun; also
tin kor; te teve, te goa, te
foUwU goro, te vasager alo av,
te ris, paao nan me manoga qety
pa te laiio, 3. a dry tree, kor
gara qaro old but green.
Kor, 3. adj. clear, of the sky and
sea ; the clear sky Ijehind
seen between clouds, tiika kor ;
the open sea clear of islands,
lama/cor,
Kora, 1. shrunk, wasted, as the
eye in sickness, or cocoa-nut
with little meat.
2. n. a narrow canoe.
Kora, 3. v. to break, or cut short,
branches, in clearing for a
garden,
koran, tr. determ. to break a
branch downwards at its base
on the trunk.
Korave, to draw aside, rave,
korave lea, take credit for what
some one else has done, say
that another's work is^ one's
own.
Kore, the trunk of a tree used as
a drum, hollowed from a
longitudinal slit, the lip of
which is struck.
Eos, to do damage to, assault.
ko8 lea, break peace ; apesa ko
tve kos moma o lea ivundkf
why do you want to quarrel
%ith me ?
Kota, to talk, chatter ; commonly
kotakota.
Koto, 1. tr. V. to nip ; koto mot
nip short off, as money, or
no mata leaves. 2, term used
in s^tqe or kole; me koto vol
neira mun o som, money was
broken off for every one of
them.
2. n. V. to snap ; koto mot, to
snap suddenly short like a
brittle stick ; ti malate mala-
rowo.
Kou, to keep secret, property or
information ; te hou rorono o
som.
Kov, 1. tr. V. to obscure ; kov qoro
pid, put earth on the torcn of
gum to make the light dim ;
so giskov. 2. n. v. to be ob*
scure, dim, talkov ; o loa ti
aar kovkov namatana, the sun
dazzles his eyes so that things
are obscure to him. Distin-
guish from govgov.
Ku, pers. pr. sing. I. suffixed to
nouns ; same ask; my.
Kukuhnatag, to crumple, bundle
up.
Kukxirag, [kif/r] to eat fruit in
abundance, such as rai.
Kukurwota, [kxf/r] to bite a fruit
and come upon, wota, a stone
or hard seed.
Kula, n. 1. a hump, bent back ;
2. a humpbacked person.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
41
Kulai, (k) 1. the humped or
rounded part ; so, of a man or
animal, the back. 2. in sec-
ondary sense, the hinder part,
behind ; ape kuldk^ behind
me.
1, kule ima, the roof of a house,
outside, never the back of a
house ; hide panei, the back
of the hand ; kvle gave, the
carapace of a crab, thence met
the instep of the foot ; kide
aka, the bottom of a vessel.
. 2. hule qoiiy the next day after.
KulUm, to handle a thing till it
is spoilt, as a child does a
banana.
Kur, to eat hard food, as fruit,
things imcooked ; to gnaw as
dogs do bones ; always used
of eating men.
kiir matikay met. to eat things
raw, ns the rail ; matioga kur
matika, said of underdone
food, cooked for a matika's
eating, raw; kur qtdo, one
who eats fruit before it is
ripe,
kukxirag, to eat in abundance,
rogf 2. intens.
Kiirakura, a shell used as a
trumpet.
Kurut, a dog ; there were no dogs
in the Banks' Islands, but the
name given them is no doubt
connected with Sta. Cr. kidi;
Fij. koli; Maori, kuri.
La, M. to give or take, Vith at
or ma respectively ; la o ta-
taUu, to take one's side.
lav, tr. determ. take.
Laeolo, a tree with handsome
flowers, a cassia.
Lagy 1. to marry, to be married ;
i lag the bridegroom, iro
lag the bride ; lag vaitanun^
one constantly changing her
husband.
Lag, 2. tr. suffix to v.
Lagalaga, a fruit tree.
Lagau, to pass, cross over ; of im-^
pediment rather than space.
la^au tauwe, met. a tall man,
can step over a mountain.
lagaus, tr. determ. to cross over
from tree to tree.
Laget, to climb a cocoa-nut tree
with feet against the trunk,
we veresag mun o ranoi,
Lago, 1. V. to step, stretch the
legs ; te lago avune wot tangae,
steps across from the top of
one tree to another. Fij. lako ;
San. Cr. rago ; Day. laku ; Bat.
laho; Tag. lakar; Motu N.Q.
lao.
valago, to run.
Lago, 2. cylindrical large basket
of flattened bamboo to hold
yams, &c.
La goro, [la] to make preliminary
payment for secunng the pur-
chase of pig, or engagement
of wife.
Lagota, giant ; of man or pig.
Lagsar, a tree.
Lai, 1. V. to be able, succeed.
Gaua laif to strike ; me la%
it has been successfully done.
2. adt. after a verb " can *' ; te
nina lai at, can get there.
3. adv. at all.
Lailai, adj. said of small things,
persons; i gene we lailai;
but not as in Fiji, small in ft
general use.
Lais, V. to beat, as heavy rain ;
to speak in loud angry tone ;
from Qaua, rather than Mota,
lai,
Laka, 1. to kick up the heels,
as in dancing ; 2. to dance.
Digitized
by Google
42
MOTA DICTIONARY
, lakalaka, 1. v. to rejoice, dance.
2. n. a dance, a merry-making.
malakalaka, joyful, happy,
rejoicing.
Xakalaka pule loa, one who
lives comfortably in a worn-
out house in fine weather;
prov. ; as if rejoicing in his
having sunshine.
Ijaka pule masu, one who re-
joices in present abundance,
rxiosxiy without thinking of
the future.
Xakae, adze made of clam shell,
tridacna.
X«akitiu, a small quantity, a
small bimdle, as of toape^
that can be carried in the
hand.
Xak, hard.
tLaklak, v. to crackle as biscuit
in the mouth, or a light hard
thing when tapped.
Laklak ta Vava, a trap of
pointed bamboo in a hole, set
against thieves.
Xakona, a part of Sta. Maria;
Lakon.
Lakosa, disturbed, tossed, of sea,
mind, feelings.
Xaku, to fasten with horizontal
sticks or bamboos, laid along
and bound round ; we laku
mnm au ; same as laq,
Xala, 1. n. V. to come open, lala
wora; tavalala.
Xala, 2. to bum clear and hot.
.lalav, tr. to scorch.
Lala, 3. 1. univalve, top-shell
2. bracelet made of it. N.B.
hla, the same.
Xalai, (k) rib, side.
I^alais, sweal^ perspire, perspira-
tion.
Xalak, a bush bearing a round
fruit.
Xalakete, [la-kete] to be victori-
ous, successful, get the upper
hand ; lalakete nan ra tavax
lalea, to be victorious over
the enemy, nan o vagalo, in
the battle.'
Xalakorekore, the drumming
noise of an insect in hollow
tree ; kore.
Xalaktera, [lak] hard, as earth,
&c. ; adv. hard.
Xalala goro, to talk down,
Xalalano, to keep things in order
in house or cultivations, go
properly about business; Zanol.
Xalal Tiara ; see Icdanara.
XiEilamanolnol, the short ribs;
Icdai, uol.
Xalamarag, [lama 3.] to beat
down in quantities, as children
do nai.
Xalamas, beat, redupl.
Xalamera, child-bearing ; tano
kUavaeray time of ; la, laera,
Xalanag, [2ana] to raise the
hand, arm.
Xalanai, (k) the underpart or
side ; alalane, alcdanana,
also lalane, lalanana, under,
underneath.
lalanaviga, adj. with an under-
side.
Xalanara, [2anar] cloying sweet;
we pun lalaua/ra, smells sweet,
but hurts the nose between
the eyes.
Xalanaviga, adj. having an
imderside, lalanai; as a stone
lying apparently firm, but it
is unsteady, magmayoa, you
know it is lalanavigaj has
an underside that can be
got at, qa/ra gil^ ive wU sav-
nig; or as a recess, deep
horizontallv under a rock.
Xalanitiga, adj. all in a sweat ;
o vanua we lalanitigoAXig o
tutnnsag,
Lalaparpar, to dash about, as
fowl, fish ; gasuwe ti laia^
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
43
. pa/rpa/r alo pngoro, when a
fire is lighted underneath to
kill it.
^alapeag, springy, as long elastic
pole.
iLalaptape, to sing away from
the tune ; see tape dwo,
li^lasiaga, adj. full to repletion ;
toqai ti IdUmaga,
I^alaso, a kind of half-wild yam,
with tubers on the vine.
Ijalateag, to move away from
an object it is desired one
should approach ; as a child
from its mat not wanting to
lie down.
Ijalaas, stretch out, up ; redupl.
Iau8 ; a damaged tree recover-
ing ti lalau^; ineia tama o
turgae qa, qara lalalatis sage,
of a sick man, he is shaky
like a mast just set up, before
the stays are tight.
XiSlav, [Ma 2.1 1. tr. to send out
a blast, bum, scorch. 2.
neuter, to be hot, burnt ;
natarapena ti lalwc, his body
is scorched.
lialaviu, (k) n. the blast of heat
from fire, sun ; lalavi at?,
Udav loa,
lildaviai, lalama^y steep, pre-
cipitous ; ti lala/c aia.
liSlaviu, [loiat?] 1. the blast of
heat. 2. the blast of a swift
passing body, as a falling
rock ; tagai, im me ronotag
gap nalalavina, it did not
touch me, I only felt the
wind of it as it went by.
lialawora, [lala 1.] burst and
come open.
I<aloloi, whet to appetite; ko we
ima gene we gogona^ ko we
maUnscUa,
Xamay 1. the open sea. Marsh.
lama; Kerepunu N.Q. lama,
salt, sea.
lama hyr, the clear sea between
islands, hor 3.
lam<i marmararant clear sea.
lam^ twmmao, the unvisited,
mouldy, sea.
Zawia sasa, deep water close on
shore.
lam/i varuxmeag, empty sea
without islands.
Lama, 2. adj. vast ; probably
same word ; vui lam>a ! said of
one much grown ; vui,
lamlamaga, very large.
Lama, 3. to beat, strike, with a
drawing motion.
lamarag, tr. intens. beat in
quantities, lalamarag,
lamas, tr. def. to strike some-
thing, with drawing stroke.
lamasag) tr. def. to beat upon.
Lamanawo, the tail of a fish ; ti
iamaiama o nawo.
Lamansia, to work for nothing,
ape tuqensei, look after for no-
thing, ape pvlansei o som;
la manama,
LamaS) [lama 3.] to strike with
drawing strokes ; as an arrow
that stnkes with the side as
it passes ; as a branch drawn
back strikes in flying back ;
as in adzing off smooth the
sides of a canoe ; as in striking
the brush in painting ; thence
in new use to paint.
Lamasag, to beat upon, give
stripes upon ; lama 3.
o mera ti lamtwogf, day breaks,
the streaks of dawn beat upon
the sky.
lamasaa naronoro, a month in
whicn the wind beats and
rattles the dry reeds.
lamasag pue nawo, to break a
bamboo water-carrier of salt
water on a sow's back ; a
charm to promote birth of
pigs.
Digitized
by Google
44
MOTA DICTIONARY
Laxnasasa, the sea at the end of
deep water.
LamlamaBag kere, a very strong
man.
Lamlamaga, [lama 2.] very large,
immense.
Lamlamalou, a greedy man who
eats anything ripe or unripe,
as if he beat the trees in the
lou.
Lano, 1. V. to go about.
Lano, 2. n. 1. hat worn in a
certain rank ; 2. rank, oven,
in svqe.
Lan, 1. n. (k) wind ; nalanina,
his wind to sail with ; gan o
km, wind worked by charms
against him.
2. adv. upwards, heavenwards ;
ate lan, to turn the face, look
upwards.
lan mamata, a wind that blows
all night ; met. a man who
wakes all night.
lan sere, steady strong wind,
trade- wind.
lan tale va! cry in hurricane,
tale,
lan ta Fanoi, whirlwind.
lan ta too-rara, N. wind in
winter, shakes off the ra/ra.
lan vu8y a hurricane.
Names of winds ; Gamie, Gautia,
Masalava, Ntialm, Togalau.
3. met. a lazy man ; iniko lan !
Mai. langit; Malag. lamtra;
Mao. rangi; Sam. lagi; Pol.
generally, the sky ; Mortlock,
lan, sky ; Ponape, Ion, cloud;
Fij. lagi, the heavens or
atmosphere; N.H.iam,wind ;
Fii. cagi, wind and atmo-
sphere ; Motu N.G. la\ wind ;
Sol. I. San Cr. rani, rain ;
Fl. lani gahu, the iris on surf
or rainbow, rain of blood.
Lana, to lift up, turn up, so as to
show the underside, aa the
edge of a mat, the sole of
foot, leaf from the end.
lanag, tr. determ. in lalanag
redupl. to lift up the arm*
Sam. Uxga; Fij. laiga,
Lanai, the underside, lalanai}
same word as lana.
Lanalana, [lana] 1. to shave the
edge of the hair.
2. turn up on end ; o tangae toe
vUe lanalana, the leaves of
trees above a cliff are turned
up as the wind blows on its
face.
Lanameme, [lana] the lowest
purlin of a roof.
Lanar, to cloy, as certain strong-
tasted over-sweet food ; when
one has* eaten such me lanor
nail, me paso, can't eat more.
lalanara, adj. cloying, over-
sweet.
Lanavag, to stop a hole in thatch
with a sago leaf; probably
turning up, ^na, the thatch
to insert it.
Lanlan, 1. to use effort, we lan-
lan goro matila, try in vain.
La9ilan, 2. pan] (k) the wind of
swiftly passing object; na
lanlanina apena.
Lanlananau, to sleep sound with
eyes open, eyeballs turned
back, lana; when the man
wakes, namatana we wU, gate
lik.
Lano, 1. the bluebottle fly. Mao.
ngaro, ra/rvgo ; Sam. Icmo ; Pol.
rango; Fij. lago; N.H. com-
monly lano, lan; Anaiteum,
lag ; Sol. 1. 2ano, rano, thano ;
Mai. langau; Sangir, lango;
Motu N.G. loo; Mefoor, ran.
Lano, 2. to place horizontally
across in order, as wood for
the fire ; toe lano o varu ape
kar, hibiscus rods laid in order
for drying bread-fruit on.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
45
loe lano kor qara hiqai gwo,
te Umo o ptigoro, construct a
food-chest.
3, to lay rollers for drawing
canoes.
4. met. 1. lano aoroy to take the
place of another, as in speak-
ing ; 2. to arrange in lend-
ing money for repayment,
with goro ; A lends 10 hanks
of money to B., he we lano
goro A. by lending him at the
same time four hanks.
Mao. rcmgoj roller for canoes ;
Sam. logo, prop for canoes ;
common Pol. in these senses ;
Fij. lagonay to put pieces of
wood under anytning.
la7U>n, tr. to arrange bread-fruit,
&c. on qat lano for drying,
&c
ilano, a roller for canoes. Fij.
Uago,
lianolano, a fish.
Lanon, [lano 2.] to arrange make
kernels, or bread-fruit, for
drying.
Xapa, to nap ; sis-lapa,
Lapalapa, with flapping motion ;
o toa ti wosa lapalapa napa-
ninay a fowl flaps his wings.
liapai, (k) the rachis of a palm-
^ frond, tree-fern frond, banana
* or caladium leaf. Sam. lapa-
lapa.
tiapasag, to serve with food ;
probably lapa.
Xaplapesoraka, quickly and
badly,
Laq, to strengthen a single row
of stakes with horizontal
bamboos along the top, which
are bound round, tataly with a
running line ; same as laku,
Jjaqa, to spring up, spring back,
fly up, as a spring or any-
thing elastic, flip up or back ;
laqc^jvoray to [split, burst
asunder, fly apart as a stone
on the fire ; laqa save, to be
rent, split; vava laqa, to
speak clear again, the voice
returning after hoarseness,
me soso ti pa me lo/qa kel; of
a vessel not observed spring-
ing up suddenly into view,
o oka me laqa toia vano. See
valaqat
laqar, tr. to spring back upon;
as a spring-trap on rat, &c.;
o varnia ti laqaria^ the place
strikes him with delight, its
pleasantness, beauty, spring
upon him as he first sees it ;
impers. me laqar nau^ I was
struck with dizziness.
laqarag, 1. to spring back, re-
cover, as a bent bough, or
bow; la^c^^arag^ elastic. 2.
to flip off in springing.
Laqai, (k) the blade, flat, broad
and tnin, part, as blade of
paddle laqe wose^ tail of eel
(not of fish) laqe marea,
Laqan, to wrap lood in leaves
and cook on embers.
laqan ranranai, to cook in the
same way with fewer leaves
so that it is more like broiling,
ranai.
Laqar, to spring upon ; see laqa,
Laqarag, I, recover with elasti-
city. 2. flip off ; laqa.
Laqasare, to tear, split asunder ;
neuter.
Laqe, I. a creeping plant of which
a crimson dye is made.
Laqe, 2. v. to spread and join.
laqelaqe in nara laqdaqe^ m
laqdaqe.
laqea, spreading out, and so
sinking down.
Laqei, same as laqai,
Laqetaga, small as a bundle ;
laqan,
Laqlaqea, flattened, flatten down ;
Digitized
by Google
46
MOTA DICTIONARY
tano me vutvut Icalo ti pa me
loiqlaqea aivooj the earth has
stood in heaps but has been
flattened down, after rain ;
when in cutting a canoe a
part projects too much te tara
Idqlaqea aiwd adze it down.
Laqlaqe-maligo, \laqe 2] con-
nected clouds, spreading to
touch.
Laqlaqe-vanua, a town or vil-
lage made up of connected
parts.
Laqot, to hold in a large bunch
or bundle ; galaqot
Laqotiu, a bundle or bimch,
large.
Lareag, pa] to take away, leav-
ing some behind ; reag; sub-
tract.
Las, 1. live coral, of the branching
kinds ; las tuvy large kinds.
Las, 2. to lay in rows, set side by
side ; welas o qeaqea mun o
var, make the stage in a canoe
by laying rods of hibiscus side
by side ; we las o togo for a
screen, set reeds side by side ;
las no gae make the mats of
leaves for qaranis fastening
on one after the other by
thrusting in the stalks.
Las, 3. a tree.
Lasa, a drinking cup ; vinlasay
one made of cocoa-nut shell ;
lasa tangae cut out of wood,
as for gea.
Laslasorawe, a small tree with
curious fruit, rare.
Laso, a raws pig.
Lasoi, (k) the male members. 2.
a big boar pig. Mao. raho,
testicle ; Sam. laho, scrotum ;
Macassar, laso, penis.
Las-no-gae, pas 2.J n. mat of
leaves for closing the native
oven.
Late, 1. V. to break, snap ; te late
aavrag o sine noota^ to break
and pull off the midrib of
sago frondlet.
2. adv. in broken bits, breaking
short ; tira late, stop short in
walking ; see luqe late, wola
late ; vxis latdate, beat to bits,
lateg, tr. to break; particularly
of the reeds on which yams
are trained ; we viawo, we
qeteg taxir, we la halo o tuei
avune togo,qara lateg; when
the vine has reached the end
of the reed, the reed is broken
so as to bend and meet another
set upright to take the runner,
this and others in succession
are so broken, till the vine is
full-grown, then ruqa,
lateg qatremeat, to break and
bend the reed high up.
lateg ranomara, to break and
bend the reed near the ground,
like a dove's leg.
malate, broken.
Lateqalo, the sound of the break-
ings of twigs, &c.; qalo.
Latlataga, bottle-shaped, narrow
above, buls^ing below, like
some yams, and toqe nai;
naqatuna ti gaereere, natu^,
riana we sasarita ; talatlat
Lau, the seaside as opposed, to
the inland, the beach as ap-
proached from the land. Mi.
laut.
Laulau, long, at length ; vereg
laxdau, to stretch the head out
far in spying at something.
Laus, \\is 67] to give, put, forward,,
up, out.
Lav, pa] to take, receive ; o ta^
vine te lav natuna, a woman
has a child.
Lava, 1. n. a large sea-urchin,
echinus ; unaru lava, its spines*
Lava, 2. adj. great, large. Mao*
raha, wide; San Or. ro^ia,.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
47
great ; Marsh, lap, large ;
Malag. lava, long ; Mai. la-
pang.
I<ave, the prefix to numerals be-
tween five and ten, i.e. the
digits of the second hand ; in
cardinals a is added, making
lavea, N.B. lap-tikai, 6 ; lav-
"iirua, 7.
laveatea, six ; laveteai, sixth.
lavearua, seven ; lavenuii,
seventh.
laveatol, eight ; lavetoli%
eighth.
laveavat, nine ; lavevatiu,
ninth.
Xaviao, to eat greedily and ask
for more,
Laviulo, to make its appearance,
of the male flower, %doi, of the
bread-fruit, o \doi ti laviulo,
Lavlavat, 1. tr. v. to hurry,
bustle up with fear, as when
a tamate chases a man, ti
lavlavat iieia; 2. impers. v.
me lavlavat neira, they were
in a hurry because of their
fright ; 3. adv. in a hurry and
fright, kamiii me tavaraka
lavlavat apesa?
Lavlaviae, steep, precipitous.
Lavparan, to oil a bow ; ran is
ram.
Lawa, 1. to blaze, flame ; 2. to be
of a blazing, brilliant, red
colour.
lawalawa, adj. 1. blazing red ;
2. met. in exaggeration.
lawatiira, crimson, like a tee-
tapup.
lawlawaga, burning red ; na-
palasana we lawlawaga, his
cheek is burning with a blush.
Lawe, a blenny fish ; of many
species, e.g. lawe-mata-memea,
a red-eyed blenny, lawe por-
tau, lawe pxiputa, lawe qat-
gagarat, lawe qatu kura, lawe
talo sama, lawe ta malai lives
in pools, lawe taqa, ta^cnbsagauy
laive we toia; toe calf of the
leg, toqelawe, from its form.
Lawesus, an abscess or boil ;
called after a species of lawe^
which is eaten as a cure.
Lawu, a fish.
Le, give, take, same as la; le rw^
change.
Lea, M. word, report, law ; same
as V. leo, which see.
lea lol, stupidity, indifference^
refusing to attend ; lol.
lea sorsororo, rumour ; sororo.
lea ta m^xtesala, news picked up
on the road.
lea tatas, bad news.
tavala lea, the one or other side
in the question, enemy.
lea vargol, quarrel.
Leas, 1. V. to take the place of,:
put in place of, change ; 2;
adv. instead of, in change.
Leasag, [lea] to argue or contend
against a statement or order^
contradict, disobey.
Ideleasag, to be contentious.
Leasmera, a child adopted to take^
the place of one dead.
Leg, to hang up ; manleg,
Legao, to pass over; same as
lagau.
Lego, last of all ; always with:
nia; tawur, tagir, lego nia,
last of all, behind.
Leilei, an oyster ; vin leHei
oyster shell.
Lekir, to beat, dash with violence ;
o makaru me wota ti we rowo
mun gae, te lekir ti, a flyings.
fish when caught leaps with:
the line dashing itself on the.
surface; roivo leklekir, leap
and stamp.
leklekir, adv. violently, strongly.
Lele, 1. a flat-fish, sole ; sf»
lelenawo.
Digitized
by Google
48
MOTA DICTIONARY
Lele, 2. n. 1. the inside of a build-
ing ; so with prep, a, t,
comp. prep, alele, Ude ima, in,
into the house.
2. without a or i, itself prep.,
lele ima, in the house, indoors.
I«elenawo, V. to swim on the surf-
board. Motu N.G. Ide, swim,
of fish.
I«elena, v. to stray ; adv. astray,
I«elep, to cover and protect from
dirt, as leaves lel^ goro ta-
rowo in eating keep food off
the ashes, we Idep amine vat
are laid over the stones to
keep the food clean in the
oven ; the leaf so used no-
lelep,
Iielera, to be possessed as by a
tamat lelera, be delirious ;
leva.
I^eles, V. to succeed, be heir.
Iielesiu, (k) successor, heir, to
position, property.
Lelete, to warp ; to draw in the
back as in avoiding an arrow ;
lete,
Leleva, to leave a track; see
next word.
Lelevai, (k) a track shown on
grass, bushes, &c. of one who
has passed, not footprints on
the ground.
I<elvetxir, said of one who ^oes
about not settling or sitting,
with traces, lelevai, of stand-
ing, tuvy only.
Lelvotur, said of a village in ex-
citement, anxiety, in expecta-
tion of a fi^ht ; votur,
I<eme8, the point of an arrow.
I«ena, 1, a woman's dance ; we
ras Una,
Xena, 2. to be indistinct, bewilder-
ing ; as in valenai, valenalena,
alena,
Xionas, (k) brilliancy, dazzling
splendour, as of sun, moon,
gaviga in full bloom, &c. ;
lena.
Leo, V. same as lea M. word, re-
port, law. In N.H. Lep,
Pent. Mae. speech ; Mao, reo;
Sam. leo.
Lepa, 1. n. dirt of the ground,
mud, dirt generally ; 2, adj.
dirty. Bugotu, d^|?a, ground.
lepaga, lepaLepagdy adj. dirty.
lepava, v. n. dirtiness, filth.
lepavag, to be dirty with, de-
filed by.
Leplep, an unripe make, Tahitian
chestnut.
Lepmatua, said of tanun gate
poa ma.nta>g, te toga solsol
amen o tavine, ti gopa,
Leqa, 1. 1. v. to dig a trench to
carry water, lead water in a
trench ; 2. n. a lead.
Leqa, 2. v. to fly before, dash
away from ; o reremera te leqa
o tamate; leqa nawo, on a
surf-board ; leqa Ian, fly be-
fore a gale.
valeqas, to put to hasty flight,
Leqaleqa, adv. loosely, tempor-
arily ; rot leqaleqa, to bind
loosely round fence or purlin ;
W080 leqaleqa o wote tangae me
ta^, hammer in pegs to mark
the points of the ground-plan
for a house.
Leqleq, same as leplep, a make
not full-grown or npe.
Lera, 1. to wander, 20 astray.
2. to talk deliriously.
lerava, v. n. wandering, error,
delirium,
leravag, to wander with, be
delirious in.
Les, 1. V. to become a member of
a tamate society, be initiated ;
gate aim tiqa munia^ qara les
ti ; we les o tamate, o qat
Les, 2. V. to turn over, act. or
neut. ; roll, fold, up.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
49
les ris, turn inside out; aqaga
lesy very white.
3. adj. blunt, with edge turned ;
of metal tools.
malesles, ready to turn over,
unsteady, drunk.
xnatalesles, full so that the
liquid curls over the vessel's
brim ; we %ira 7natdlesle9.
Xiesles-ta-gasuwe, head over
heels.
Xieso, a kind of ficus elastica,
Moreton Bay fig.
Xiesu, see les, with derivatives.
Lete, to curve in or out, protrude
like elbow of a branch, curl,
warp ; nudetdete, protrude
the lips ; Idete, above ; galete,
tatagalete, shrink with a curl.
Xievegao, to cross over, pass over,
a space ; siia levegao, paddle
over from shore to shore.
Jji&y 1. (k) hollow in or under a
rock, cave, den ; lie peserag,
a shallow cave. Mai. liyang ;
Mao. rua ; Sam. lua, pit, hole ;
Malag. luaka, hole.
liia, 2. V. in the words below.
Xiiaxnule, to shoot a man of one's
own party in a fight ; me
liamtde ineia,
liiawora, to come through to
land, as a canoe.
Iiig>iu, (k) moisture, juice, sap,
gravy, liquid contained.
ligrligira, fluid, juicy.
Lig-sinaga, food of a juicy un-
substantial kind, fruit, &c.
liig-telepue, honey ; new word.
Lignamele, the shell-collecting
phorus, univalve.
liigo, 1. to tie with the end of a
line, as when tying up a pig ;
to hang by the neck, strangle.
met. to engage, promise ;
N.G. rigo, ligo, rio,
2. conceive in the womb.
ligog, (1.) to make an engage-
ment for, promise ; me ligog
o Qon, the day is fixed, as for
a feast.
ligovag, (2.) be conceived with.
Ligomate, 1. to hang to death ;
o tavine qara Ugomate helua,
thereupon the woman hanged
herself
Ligomate, 2. a tree.
Ligorea, a hollow between two
knobs or prominences, as the
narrow part of a kite, rea,
between the body and the
tail.
Ligotapug, the appointed day
for takins the siiqe,
Ligowol, to hang, strangle one-
self for some one's sake ; wd,
in compensation ; see mate-
wol.
Lik, to open with unfolding
motion, as the eye, hand, to
lift up from one end as a leaf ;
we like o mona iga, we la kalo
o takdei si a la munseij we
lik. When you open a wrapper
in which fish has been cooked
you like, when you lift up a
piece of fish by the end to
give it to somebody you lik.
Like, 1. to open by turning back
a cover, as an oven by taking
off roqo. 2. particularly to
open the oven.
like weswes, to open mona or urn
after delay.
liketag, determ. to lift up
turning over; liketag risris,
turning over one way and
another as in searching.
Lil, 1. to spread, as in laying a
mat, a bird opening its wings,
to peel drawing off the skin,
thus (1.) in opening, and also
(2.) in covering with corre-
sponding motion ; o manu ti
lil hie, ti lil kd, napanena, a
bird opens, shuts, its wings;
Digitized
by Google
50
MOTA DICTIONARY
te lil itte, telilkdo vUogy open
and shut an umbrella ; te lU
goro tcmo mun o epa, spread
over the ground with a mat.
So (3.) water spread abroad,
or a crowd te lU toarivar ma.
liliv, tr. determ. to cover over
with spreading motion.
lilnag, tr. to spread out over,
cover over spreading.
liil, 2. to haul up the wele of a
sail when the wind falls.
liil, 3. to go aside, fall away
from ; na me vivir pa me lU,
I threw a stone, but it missed,
went nowhere near,
adv. lUilf volU.
LUgon, 1. V. to set a snare on
ground or in tree, we lU o
gae sin gona; 2, n. the snare
so set.
liiliake, a tree.
Liliava, [lU 3.1 to stagger from
weakness, mlling away from
the path ; ava 1.
liilikiaga, adj. disobedient, word
used in scolding.
Lilil, 1. adv. [lU 3.] astray, not
rightly ; nom lUil, think
wrongly, be in error ; ni we
toga lilil, ni gate toga mantag
amen tanno^na.
2. V. [in 1.] redupl. to peel.
Lilipa, to be irregularly scat-
tered ; we matur lilipa^ when
sleeping in disorder, not in
tano-epa,
Liliv, [lU 1.] l.to cover over with
something that spreads, as
water, earth, a crowd ; o ma-
lati ti lUiv gm'o natolina, the
brush turkey, megapod,
spreads earth over its eggs ;
sid ti lUiv icarwar may the
crowd spreads hither over the
ground. 2. n. liliv pei, a Hood
of water.
lUiv m^alekaj met. to take yams,
&c., from a place where some
one has been before so aa ta
be undiscovered ; as if traces,
mxdekaiy covered over.
Lilivit, sore, as hands made sore
with work.
Liliwei, one not full grown.
Lilmalo, \lil 1.] said of a strong
wind, blows up a m>alo,
Lilnag, \lil 1.] tr. to cover
over by spreading something
above.
Lilpataru, to lie down together,
o tangae me lUpataru qet.
Lilwora, said of a garden used by-
two persons ; o tuqei tuwale ;
isei o tavaliiij isei o tavaliu.
Lima, un word for panel, hand ;
also the stem of the numeral
tavelimay five. As " hand " or
" five " it is common through-
out the Ocean languages ; Mao.
ringa, hand ; rima, ^ve ; se6
tavelima.
liin, 1. to incline, lean ; lin o
qoroi, incline the ear, tarapei^
the body ; limvia^ lie down
only. 2. to pour gently. Mao.
ringi ; Sam. ligiy to pour.
linrag:, intens. of 2. to pour
abundantly.
lin snr natapaim, met. has come
safe through, has inclined his
surf-board to the shore.
linliWy adv. bending over, thence,
of a tree, abundantly.
Lina, to be out of sight.
litiarag, tr. determ. to hide.
Litiai, (k) sound, voice, taste,
way of life, manner.
linai o galamas, sound as of
beating.
linai o mala, clear voice as of a
hawk.
linai we m^nesenese, clear plea-
sant voice.
linai m^ismasaworay when a poor
man calls another poor.
Digitized'
by Google
MOTA DICTIONARY
51
linai we mate, a mild temper.
lihai we ntmunragy resonant
bass voice.
Unai we qega, voice failing with
linai we sesere, a rasping sonnd.
linai we wora ganrviteg, speaking
without respect.
linai o wovUe^ an endless talker,
gate vtdevulea ; wovUe,
line goaogoso, constr. slander.
line ma/ranj lazy disposition.
line woramata, deceptive wail-
ing as for death.
I«inalida, one who speaks openly
and cheerfully.
I«inalava, much speaking.
Idnalina, pina] adv. heedlessly;
we Ho linolina, to see without
recognizing ; goto linalina, to
speak in an improper way to
a sogoi ; toga linalinaf to be-
have like a bully caring for
no one.
liinamenamena, to refuse to help
one who has given help; with
goro.
liinarag, [Una] to hide, act. and
neut.
linarag non we intZa, partially
hide ; we mda^ as in Gaua.
LincuBapur, [linai] to speak evil
of, rnp^i/r, use bad language.
Lineline, bungling, ignorant ;
ta^el lineline, said of one who
misunderstands, does the
wrong thing.
Lineroa, adj. o matig we line-
roa, a cocoa-nut so far ad-
vanced that when shaken the
sound, linai, of the water is
heard.
Line-tamate, the noise made to
represent the voice of the
ghosts, by the members of the
tamate 3.
Lineul, one with a ready flow of
speech, %d.
Lini, numeral, seven in counting »
tika.
lAnlin, adv. plentifully, o ta/ngae
we liwa linlin, a tree bears so
much fruit as to lean, lin 1.
liinkor, a shrub.
Linrag, pin] to pour profusely ;
met. to produce abundant off-
spring, tarn o mala qe vasus
we qoqo we linra>g o natqoe
pours forth her progeny.
Linwia, pin 1.1 to sleep without
eating, nothing besides lean*
ing over to sleep; wia»
Lipe, to prise with lever, move
with something introduced
underneath,
liperag, tr. determ, to prise a
thing off ; lipe savrag, to throw
off, flip off, with toe, finger,
stick,
liipe nun, of a thing falling with
heavy sound, nuniu, as if it
lifted the ground.
Lipotag, to start a false or idle
story. ,
Lisa, a nit, pupa of louse. Mao.
riha; Sam. lia; Jav. Bat. Tag.
lisa,
Lislawe, a shrub growing on
beach, also wedoAve.
liispuna, a yam rotting in the
ground and smelling, puna,
liito, firewood,
liivit, to make sore, as hands by
work.
Livun, 1. to bury. 2. to burrow.
Liw, same as liwu, water.
Liwantamate, the figure of a
dead person set up to hole,
Liwat, to be full to the brim, as
water in a qUosiu ti ura litoat,
liwatvag, to be filled, full,
with.
Liwo, 1. n. a bracelet of pig's tusk,
liwoi,
Liwo, 2. to pour out ; litvoliico
goro, to pour over.
Digitized
by Google
52
MOTA DICTIONARY
» liworagr, intens. to pour out
quickly.
liiwoa, great, large, important ;
IvwdivxKi, redupl.
liiwoi, tooth, pincer of crab,
spider, &c.
By change with n Mao. niho;
Sam. nifo ; Malag. nify ; San
Cr. riho, lifo; Fl. livo; Ma-
lanta, ntho and livo,
liiwolava, the large right claw of
n(ur, birgus latro.
liiwomaiioii, of teeth aching or
set on edge, as after eating
many oranges or an tsa, o
liwoi te manon apena.
liiwomarae, the teeth showing in
laughing, marae, one who
shows his teeth as if smiling.
Liwomaran, full day, noon ;
liwoa ; tine litoomaran, the
point of noon.
Liwoninara, a tree, a red halato.
Liwcmira, showing the teeth in
laughter or death.
Liwopas, one who has lost his
teeth, me paso.
liiworag, [liv)o 2.] intens. to pour
out quickly, completely.
Liwosaru, [Uvx) 2.] to pour and
sweep away with what is
poured out.
liiwosis, adv. not being able to
shut mouth as in laughter,
marcie liwosis ; o liwoi ti sis,
Liwosurata, high noon, mrata;
tine liwosfarata^ the point of
noon; liwoa,
Liwotapit, a person who has to
be often spoken to; o liwoi te
tapit ape we vava va^gaqoqo
munia,
Liwu, un word iorpei; Gaua for
water.
liiwun, to count on the fingers,
same as luwun,
Lo, 1. n. what is inward, and
thence place ; as in ilokey &c.
2. prep, in, at ; as in comp.
prep, alo, ilo, talo; in names
of places, Lo Sepere, alo JAake^
at the sepere, make, tree.
3. adv. there, in rare use ; me
anani ran lo? of a canoe;
naapek lo we marmaragai.
See the redupl. loloi. That lo in
use as prep, whether simple
or comp. remains a noun is
shown by the absence of the
article after it. See. Grammar.
Loa, the sun ; probably the
same word with alo of Lak.
Pent, as in Salibabo, Celebes :
possibly same as aho of Lep.
and SoL and so aho, Mao.
loa ta Varoiio ; prov. of a sunny
Elace, like Varono on the
each of Veverau.
loa-vil, constant sunshine,
drought, as if the sun were
bound, vU, with charms to
shine.
Loaroro, the left claw of the
naeru, birgus latro, which
holds till the sun sinks, roro,
Loas, to flog with small rod or
cord.
Loasag, adv. worrying, as pigs
nit loasag, bite and worry a
newcomer.
Loav, blacken by fire, as nai in
pMjgoro,
Log, to call, give name to.
loghiey new word, ecclesia, church,
logwia, new word, praise, bless.
Loke, [lo] pron. this ; adv, here ;
ildke,
Lokean, 1. to spoil, make badly,
2. adv. badly.
Loki, a creeping plant, used in
making ^^o, so-called poisoned
arrows.
Loko, 1. a pudding of grated yam ;
loe rasa o nam, ti Idovag, we
savur o nai, tve luqeg, o loko
nane. 2. to make a pudding
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
53
by grating yam, cocoa-nut^
almonds.
X40I, blunt, stupid*
Ipliga, blunt
ILiOliwaO) a dance, named from tbe
cry.
X«olo, 1. to spread as a creeper or
vine ; met. me lolo goro nato-
qana, of the feelings, mind,
obscured, impenetrable by
light.
lolovag, tr. spread thick.
Xiolo, 2. n. a liberal man.
X«olo, 3. constr. of loloi; see com-
pound words.
IdOloae, [loloiy ae] 1. without in-
terruption, obstacle ; vnatur
loloae, sleep sound, undis-
turbed by dreams, &c,
2. a bad man or thing.
Xjoloanu, [loloi, anu] hatred, loath-
ing, irritated, met. from the
cutting sedge, anu we sodaal,
XiOlogy V. to be all of one, to be
nothing but ; vaniui me lo-
log punai nia, the place was
all one smell with it, was
nothing but smell ; adv. all,
nothing but ; lolog pei vires,
nothing but water ; Idog qat-
qat tavine, all a pack, nothing
but a pack, of women.
I«ologagrara, anger, irritation ;
angry, irritated, as if a man's
loloi were scratched, gagara,
liOlogona, of ill-feeling, malici-
ous ; loloi we gona,
XiOlogroro, [lolo 1.] to grow over
as a vine ; grown over, imper-
vious, densely obstructed.
lK>loi, (k) [lo] 1. the inner part.
2. a hollow. 3. the inward
part 6f man, heart, affections.
1, The prep, a, i, ta, with the
construct form Ido and the
suffixed pers. pron. A;, ma, na,
&c. make up words written in
one, aldona, Uohna, talolona,
within it, into it, belonging to
the inward part of it, and so
on.
2. o loloi apena, there is an
inner part to it, there is a
hollow in it, it is hollow; o
loloi tagai, it is solid.
3. Compounds of lolo with adj.
or noun, des(*ibing affection,
disposition, character, are very
numerous, and are therefore
placed as they come.
Lololera, [loloi] error, erroneous,
wandering, in mind; lera.
Lololiga, [lol] adj. blunt.
Lololo, [lolo 1.] spread as creeper,
&c. ; said also of fire, av lololo !
spread fire ! said to make the
fire burn off the stuff in
preparing a garden.
Lololoa, [loloi] one engaged in
making sunshine and fasting.
Lololop, tall, of a man or
tree.
Lolomagarosa, \loloi'\ a merciful
pitiful, disposition.
Lolomalumlum, [loloi] soft*
hearted, of an easy, mild,
temper ; gently.
Lolomanana, [loloi] longing, as a
pregnant woman, who fancies
Lolomaran, \loloi] enlightened,
maran, within ; intelligent,
understanding ; ko me vatogo
lolomaran nau, you educated
me, taught me till I became
enlightened.
Lolomatartoga, [loloi] of pure,
character, guileless, clear and
clean, matartoga,
Lolomawunwun, poZot] of a feel*
ing of sickness.
Lolonun, \loloi] true in heart,
disposition.
Lolomomogo, [Idoi] reverent,
momogo,
Lolomot, \ldoi] generous, decideii
Digitized
by Google
54
MOTA DICTIONARY
good feeling ; ivxldok ti mot
suHa; mot
liOloTia, \lona] to gather and
abound ; o ninisa ti lolona
alo valamay the saliva gathers
in your mouth ; o Mota toe
sea nan amoa, o vavae mon
God me lolgna aia, the word
has spread abundantly.
lolOTiar, 1. to spread through-
out, be plentiful, as at once,
not gradually ; o mas lolonar^
a great and general abundance
of fruit ; v)e mena Idonar.
fruit ripe in quantities all
together ; o gopae me Idonar,
there was great general sick-
ness.
IioloTiar, 2. [Idoi] thinking less of
a person than formerly; nar
1.
Lolopepewu, [loloi] humble, pe-
pevnt.
Lolopewupewu, [loloi] tired of
food, loathing it as a sick
person; pevnt,
Loloqon, {loUn] 1. ignorant,
stupid, unenlightened, con-
trary to loLomaran as aon to
muran ; adv. in a stupid way.
2. to forget ; na tete loloqon lai,
I shall never forget, 7ia tete
loloqon naniko, I shall not
forget you. In both senses
the parts are separated; nolo-
lona we qon, he is ignorant ;
nalolok tete qon laiko, I shall
never forget you.
- Loloqorag, [lolotj said of one who
rejects nothing, nothing is
bad to him.
Lolos, to roll up, envelope, in a
covering. .
lolosiu, a thin^ enveloped ; lolos
vetal, a bunch of banana fruit
wrapped in leaves to protect
it from birds.
XiOlosa, to writhe, wallow.
Lolosarsaramot, [lolot] exceed-
ingly angry.
Lolosuwaauwa, [loUn] loathing,
feeling of repulsion; srnfxju,
Lolotape, [Idot] kind, loving ;
tape,
liplotitin, M. [loUn] eager, hot,
titin, about a thing.
Lolototpepe, [loloi] upright in
character; totoepe,
Lolotutxin, Y. same as lolotitin,
Lolovag, [Ido 1.] to spread out,
act. and neut. in a thickness,
as mash of yam in making
loko, te lolovag o nam mun o
panel; when two or three
flleep on one epa, they IoIovcul
Lolovaruarua, [Idoi] doubtful,
hesitating, as of two minds ;
rwa.
Lolovatawasai, [loloi] open, free-
minded; tawasa,
Lolovil, \ldoi] liberal ; met. as
ima vU^ a well-built house.
Lolowena, Udcn] one engaged in
rain-making, eats nothing.
Lolowia, \ldo%] good - hearted,
kindly; wia,
Lolowo, to flame, flare, of fire.
lolowosag, intens. we Idowosag
(do toqana, of a man in a
flaming rage.
Lolowono, [Idoi] sorry, sorrow,
straitened feeling ; wono,
Lolroworowo, bad food which
makes one feel sick ; o loloi te
roworowo,
Loltamate, a freehanded person*
Lone, [lo 1.] same as ilo^ie, that,
there, then.
Lon, to cover with leaves, &c., Ion
goro, met. to disguise a faUure
or fault, as if covering over a
broken place.
Lona, to flow, trickle ; o ninisa ti
ionoZona, a mouth watering ;
see lolona.
Lonlonai, [lona] lonlone maran
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
55
the time before dawn, about
3 a.in.
I«ono8, to begin to rise, of the
tide, qara lonlonos halo ti;
probably from same origin
with preceding word.
XiOpe, a shrub.
loplopega, watery, like lope, of
unripe fi*uit.
liOplopgormetil, reremera we qo-
qo, tete vanan qet lai.
Itfopsag, afiUcted, miserable.
liopusar, a fish.
I«oqo, to bulge out, project in a
lump ; nawareana ti loao, he
has a bulging forehead ; sig
loqo, to swell after a blow ;
tansag, we loqdoqo, lay the mat
evenly, it is unevenly lai^
liOquga, swelling, as a thriving
plant ; o wotiu ti loqloquga,
when about to bear fruit;
probably ^itZo, by metathesis
of syllables.
ItfOr, to mix, mingle, be mixed,
variegated.
loriag, tr. to mix together,
mingle.
lorlor, adv. confusedly, mixed.
Lortogove, a kind of yam.
liOS) to play the fool in a dance.
loslos, the dance in which some
play the fool.
Losalosa, to stay about in a
place.
Lot, 1. V. to mash bread-fruit. 2.
n. a mash of bread-fruit ; done
in a tapia with a vat-ge-lot,
pestle ; ti qusa mun o vatgelotj
ti veasag mun o vin matig, ti
lin o matig, ti sura mun o
igot, we sapalo — o lot patau,
Iiou, garden ground.
Louae, one who has no garden.
Iiov, to eat fruit from the rind.
Lova, 1. V. to be stiff ; napanek
toe lova^ my hand is stiff;
pan-lova, a stiff hand.
Lova, 2. n. a thing lent by father's
sister, or father's brother to
lakalaka with and make a
show in a kolekole ; the nephew
returns it with money ; see
sirsir lovana,
Lova, 3. adv. by-the-bye, recur-
ring to something that should
have been mentioned ; yes !
true ! or introducing a sug-
gestion ; same word as alovoy
to-be-sure.
Love, same as lova 3.
Lovelove, quickly; a aka we tia
lovdove ma,
Lovi, numeral used in playing
tikay three.
Lovlov, feeling of illness ; naapeh
we lovl(yv, I am out of sorts.
Low, the chequered swine-fish.
Lua, to put out of the mouth,
spew, vomit. Malag. loa ;
Fiji, lua; Day. m^ua; Ta-
gala, lua, saliva.
luag, tr. determ. to vomit out,
put out of the mouth, iiveira
we gat o gea, ice luag, they
chew the hava root, put it out
of their mouths. Mai. luat;
Mao. rudki,
lulua, to vomit, be sick ; luluaiy
luLuava,
Luata, a fish.
Lue, 1. adv. out, through ; xava
lue, speak out.
2. V. to pull out, up ; ive lue 6
qeta, to pull taro ; lue salsalf
to pull out at intervals, as
every other plant in a row.
maluelue, in noles.
Lugnn, to count on the fingers,
luioun*
Liik, 1. to bend at an angle, as
arm or leg. 2. to squat with
bended knees ; ho m« rowo
rereg m>a, we luk pata Ud, you
rose up to look in and squat
down again to hide.
Digitized
by Google
56
MOTA DICTIONARY
lukliik, adj. bent, cramped aa
legs ; iiaranok me liiMxck, my
foot is asleep,
malnkluk, bent, bending.
liikun, tr. to bend at an angle.
N.B. likim, bend.
Luka, V. in tavaluka,
Lul, 1. n. a fair person, albino ;
generally used of a female ; a
white pig ; a ripe but pale
gaviga,
Lul, 2. V. to be abundant, numer-
ous, increase in number,
lulug, tr. in valuhig,
Lul, 3. V. to ripple, cause a ripple ;
a flaw of wind on the sea ti
hdu ma ; when a breeze ruf-
fles a calm sea ti hd goro o
taro; a shoal of fish on the
surface ti Ivl.
hd wo-gatuxse, the disturbance
made by a shoal of ganase
pursued by a shark, crowding
together and leaping ; thence,
met. the shouting and leaping
of dancers at the end of the
dance, qa/ra niap o sawai,
Lulei, to suck a second time ; we
Ivlei savcie give.
Lulgranase, same as above, hd wo
gaixase,
Lulmule, n. \l\d 3.] the wind
chops round after a heavy
blow, and blows softly, ilrnie o
hdmide.
Lulu, same as hd,
Lulua, pt(a] to vomit,
luluai, n. (k) vomit.
luluAva, sickness, vomiting.
Lulul, [hd 3.] redupL o lau we lu-
hd goro taro, wind breaks up
the calm, by raising ripples.
Lulum, beautifwl, of persons,
places, things^
Luluqa, to put on the purlins,
va/rat, of a house ; me growo qet
qa/ra hduqa.
Lulus, to. close over, cover over,
as a wound or sore as it heals ;
with goi'o; te ge Mus wono- ,
wono goro kel lai o gaplei.
Luxn, 1. n. an edible seaweed
growing on rocks.
Lum, 2. V. to shoot with many_
arrows, in fighting at close
quarters.
Lumagapuei, a boy just growing.
up.
Lumagav, a youth, young man. .
htma^av leqaleqa^ a boy not
quite a youth.
himagav mena, with a beard ;
himagav piien, beardless.
himagav tur rorono, one who
goes by himself.
Lumluxn, a pudding of grated
almond cooked in the oven ;.
soft, see maliimhim.
Luxnuta, moss. Sam. limu ; Mao.
rimu, seaweed, moss ; Macas-
sar, himUy moss ; Mai. himut,
moss.
luxntaga, i. e. himutaga, covered
with moss.
Luna, same as iina, to be out of
sight.
lunavag, to hide, as under the
edge of a mat.
Luqai, to cover in the ovenful of
food, qaranis, with mats of
leaves, roqo ; te hcqai goro o
nm mun o nogae; te luqai
goro matemaro tian wa sawiM
oe, cover over the hole through
which water is poured into
the oven, lest steam should
escape.
Luqaluqa, to play at cooking^
covering in the oven, hcqai.
Luqe, to fold, bend ; hiqe goro, to
fold over so as to hide ; met. to
keep concealed.
hiqe late, to turn down, or up,
and fold over, so as to shorten,
luqeg, tr. determ. to fold over ;
we rasa o nam, ti lolovag, ive.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
57
savur nai, we luqeg, grate
yam, spread it out flat, sprinkle
grated almonds, fold it over,
in making loko.
- luqeag, to bend over or fold
forcibly ; beat or stamp, so as
to bend out of shape, varalu-
qeug,
maluqeluqe, folded, bent.
liUsa, a small solitary flying fox,
lives in the interior of ban-
yans, Ido paha.
Lusalusa, the same.
Luto, dumb, a dumb person.
Luve, gtated cocoa-nut that has
been squeezed for woro, food
for pigs ; o same matig me
gavir ii; at Gaua, nuve,
Luvun, V. same as M. livun; cover,
as waves wash over and bury
a canoe.
liuwai, a district of Mota.
Luwai-av, one of the lower
ranks in the s\(qe.
Luwun, V, same at liwun and
lugun^ a Gaua word, to count
, on the fingers ; refers to the
movement of the fingers in
counting, luhan ; an un word.
M. M.
The nasal m, printed m, and in
writing marked with dots above
the letter, is not separated from
the common m in the vocabulary,
but is marked in all words in
which it is known to occur. When
the Mota word is in italic letters
this mala m, as it is called, is in
Boman type. The distinction be-
tween the sounds of m and m is
very important.
Mf pers. pron. sing. 2. suffixed to
possesrives, nom, mom, gam,
mam, ptUam, for ma; of
thee.
Ma, 1.. poss.. n. used of things to
drink, and such as are chewed
for the juice; w/ok o pei water
for me to drink, m>am o tou
sugar-cane for you to chew,
m^n give pandanus fruit for
him to suck; also of a vessel
to drink out of, m^k o lam,
Fij. me.
Ma, 2. prep, of relation, in fact a
noun ; with simple prep, a,
to, becomes comp. prep, ama,
tam^. See me 2. It is pro-
perly used only with regard
to persons, and therefore with
pers. pron., ammok^ tamaiay
am>aiko, tammho, aw^aira, ta*
maira ; in simple form, maiko^
mma, m^aira. The sense of
ma is that of simple relation ;
with a 2., which see, it becomes
with, from ; ni we toga am>a»
iko, he stays with you ; Hone
na m^ lav m>a ti amxiia, that
which I had from him.
Ma, 3.. adv. hither, this way.
Common through the Ocean
languages as m^ai; taken for
prep, and v.. Must be some-
times translated by English
prep^ "from," but is never-
prep.; ko me mnde m^ aveaf
where have you come from?
m^ Gaua, from Gaua. - Time
is signified as space, <xlo ttiara-
tan ran ma, from last year up
to the present time. In mes-
sages and letters the point
towards which the hitherward
motion is directed is that at
which the letter or message is
delivered.
Ma, ma, 4. .prefix of condition,
making what appear to be
participles, as malate broken,
late break, and adjectives noi
formed from verbs, as m^vin*
vin. This prefix is very
Digitized
by Google
S8
MOTA DICTIONARY
common in Melanesia; in
Pol. as Sam. maligi from
ligi ; Mao. mdkore from hore ;
a " large class of adjectives in
MaljE^. beginning with ma or
tn." Kichardson ; common in
adj. of Malay Archipelago.
Jfa, 6. pers. pron. sing. 2. suffixed
to nouns ; of thee ; with poss.
n. shortened to m. See Gram-
mar.
Maaeae, adj. light in weight.
Maaleale, adj. hanging and loose-
ly moving, as a cnQd's head
in epa pepepe,
JCaaneanA, adj. \ane\ soft, beaten
or trodden soft.
Kaanian, [amant] adj. dizzy.
Kaaniatii, the same ; o nagoi te
maaniani ape mate nua, one
gets dizzy at the edge of a
cliif; of the face, not the
person.
Maari, far] emptied, despoiled ;
of a house from which money,
&c., has all been )3pent.
Kaave, 1. adi. very tall; aalo
maoAoe; redupl. moaveaw.
. 2. n. a tall man. or tree,
Kaaviu, a heavy duU sound.
ICaavtiavu, [ma 4.] adj. \cmi, 2.]
looking small in distance.
Kaea, n. tne open, the air, space;
adj. open, spacious.
Maekeeke, a(Q. light, as some
wood.
Maele, [dfide] elevated, lofty.
Maeto, black volcanic stone, o vat
maeto ; from the dark colour.
Malag. mainty ; Salibabo,
maitu; Ses. Lep. maeto; Fl.
metOy dirty : aee.meto.
Mag, tr. suffix to v. Fij. maka;
Motu, mat.
Jlfag, tr. sufF. to v.
Kagaegae, [ma 4., gae] 1. tough,
stringy; o tangae we magae-
gae te Wan, tete malate gaplot,
you will have to break off
a branch of such a tree by pull-
ing it downwards, it will not
be readily broken in two.
2. tough, tenacious, like well-
cooked lot paiau; you can
draw it out m strings.
Magalgal, adj. of the feeling of
the skin when tickled, as by
something crawling over it
Magan, n. a small insect that
lives under, mats, and bites.
Maganrowolue, adj. said of a
badly woven mat with holes,
the magan can come out.
Kagapei, [ma 4., gape 1.] n. what
can be broken in the hands ;
said of a weak bow.
Magargar, [ma 4.] loosened, as
the iwatia of a canoe by use ;
it moves itself garu*
Magarosa, 1. adj. 1. pitying,
compassionate, kindhearted.
2. pitiable, to be sympathized
with, poor, as an object of
compassion.
3. v. to pity, sympathize with.
4. n. pity, compassion.
ma 2. of condition; sa 3. adj.
termination; gfaro probably
aro in FL arovL
Magarugaru-, [garu] rough, of
waves ; rruigarga/r,
Jifagasa, a tree, an ita^ with
yellow flowers growing on the
branches.
Magasagasa, a shrub.
Magasei, 1. (k) same as ma^geseu
2. a solitary man.
Magatea, 1. an old woman, one
past early middle age.
2. a fish, gurnard, scorpoena.
3. the cocoon of a certain moth,
like housebuilder.
4. an ant-lion.
Magav, 1. painful ; rono mo^at?,
to suffer pain; a Gaua word;
un word.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
59
2. V. impere. me magaviuly it
pained nim.
SCagavgav, [gav] soft, commin-
uted, as if worked with the
hands.
Kasravid, an old feehle person.
Jffagege, one who makes much of
a little trouble, as of a sore or
weight.
Magreregere, weak.
Magresei, (k) 1. a solitary, self
alone ; in form a noun, only
^ to be translated as if adj. or
adverb, alone ; iiiau magesek,
I alone ; ni we toga magesena
aia, he stays there by himself,
alone. Though magasei is
used the word is ma 4, gese ;
conl Fl. hege^ by metathesis,
Bugotu, gehe; Nguna, siki; in
each case, hegegu, gehegu, siki-
gu, I alone, my self alone.
2. a solitary man.
^BEagetget, " [get] conspicuous,
standing out to view ; o oka
we tira ma>getget ; also maget,
JIfagingin, [ginj 1. as when a
man with itch warms himself
or scratches it is pleasant to
him.
2. met. of the sea in a nice con-
dition for paddling, o lama we
m^agingin, o Ian we hd apena,
gate rep.
Kagirit, [gir] tickle.
Magisgis, [gis] soft to touch,
yielding, can run finger into
It.
Kago, a dance.
MAgoa,, shaking ; from goa, un-
known,
magmagoa, shaky, vibrating.
magoagoa, shaky, with con-
tinuance.
Magolgol, tremulous : naqatitnay
napanena^ we magolgol,
Magologolo, [gotol tremulous,
shaking.
Magoqogoqo, Igoqo] like a
bubble, puffed up, hollow; of
a boil.
Magoqolava, large and light,
like a big bubble, goqo; said
of a bundle, big wiUi little
in it.
Magorgor, soft, squeezable.
Magoro, a serpula which pierces
the foot when trodden on, and
smashes; qagalapidom>agoro,
m>ate m^oro, varieties of
hibiscus.
Magoto, I. a grass, panax, spring-
ing up as summer approaches.
2. the summer season, after
the erythrina, rara, has shed
its leaves ; rnagoto qaro, the
early season, when the grass
is fresh; magoto rano, later,
when the grass is withered.
Magovgov, {gov] quivering, as
the air witn heat.
Magovagova, bending, giving ;
as the side of a boat when
struck by surf ; elastic.
Magun, M. moving with creeping
crawling motion ; as a child
moves under a mat ; as the
stomach rises in nausea ; na-
qatima ti m>agungun, you feel
a creeping in your hair; m<i-
wtmwmi V.
ICagupegupe, weak.
ICai, a sea-snake, haunting the
beach and rocks.
m>ai tiratira, vdleleas, the mat
that stands on end, or is bril-
liantly variegated, the snake
that changes into man or
woman.
Mai-sale, the sea-snake floating
with its head erect, met. of a
man who goes peering about.
Mai-tamate, the ngure of a m^i
in a miagoTO,
Mala, \ma 2.] with him^ her, it ;
amaia.
Digitized
by Google
60
MOTA DICTIONARY
Maiko, with thee ; amaiko,
Maira, with them ; amaira.
Maimaitagai, a child which
takes again what is taken from
it J as a mai thrown into the
sea comes back.
Mait, to crowd close together ; o
8id ive qoqo we vug.
Mak, {ma l.j something for me
to drink.
Makala, adv. in the way of pat-
tern ; ilo maJcala, take example
by, copy.
SCakaliu, (k) model, pattern, ex-
ample ; rriakala,
makaliva, likeness, fashion,
pattern.
Makarag, to give up, part with,
have done with ; toe makarag
o nonomia^ dismiss a thought ;
. me mdkaragia, parted with a
companion ; we makarag o
tauta%(,r o tite nam,^ give over
training yam vines.
Makaru, flyiug-fish ; several
species.
m^aka/ru m/xswurep, short thick
fish.
m^ikaru pauTnea, with red wings,
a gurnard.
m^akatii paragoro, a small kind.
m/ikani rordamt,^ a very large
one.
Make, the Tahitian chestnut ;
inocarpus edulis. Tahiti, mate.
Makei, 1. v. to add, in number or
quantity.
2. adv. besides, over and above.
Makeru, to lean head on hand ;
pute m>akeru, to sit leaning
nead on hand as poor people
without food.
Makik, decreased but still much ;
qaie piwat pa gate qoqo ane-
ane.
SCakira, neap ; rue m>akiray m^at
mokira, nigh and low tide at
neap.
SCakmakalas-taro, said gf on&
who thinks it easy to do what
he sees another do, and fails^
o inakmxjikalas taro me ge neia f
rnakala.
Makmakevat, [mxikei'] to heap*
up, in large quantity.
3fako, 1. to make a garland.
2. to put leaves on money as a.
garland for one entering, or
rising in, the suqe; neira we
make munia.
makomako, a garland; wreath;
we 8080 o makomako in the
«itge, when the friends of the
candidate lay leaves on the
money in a basket ; we 8e8e
makomako, when they pull
apart th^ garland and distri*
bute the money.
makosag, tr. 1. to decorate with
garland ; 2. to make a fine
show.
Makoekoe, [koe] loose, as a thing*
which can be moved back-
wards and forwards, with fixed
base, and so be pulled out.,
Makomkom, [fcomj soft, as mealy
yam, giving a good mouth-
ful.
Miakurkur, [fctir] underdone, so-
that one must kur the food.
Jfal, 1. adj. red, of eyes red with
crying, or diving.
ilfal, 2. n. 1. a young cocoa-nut,
mMu.
2. a gaviga, not sweet, as a malu
is not sweet enough to drink.
Mala, 1. 1. a hawk, kite, osprey.
2. a toy kite in shape of rmla ;
we vi7io rea apena.
3. met. one who runs quickly as
a mala flies ; o mala lova !
Mala, 2. 1. adj. ill, bad ; o mala
tarmn, bad character ; but
often only in depreciation,
poor ; hence 2. pref. of depre*
ciation, ill ; malagagaptuagy
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
61
ill-doing ; often distinguishes
wild from cultivated plants,
malatou, mcdmcdo/giviga,
3fala, 3. a sow.
liCalagagapalag, \mcda 2.] ill-
doer, iU-doing.
Malagene, [mcda 2.] a bad thing,
misfortune.
JCalagesa, [mdLa 2., gesa] pale in
colour ; loa unalagesaj sun-
shine between showers.
malagesai, green unripe bread-
fruit.
malagisiaga, clammy like cold
food.
Jfalagolago, \ma 4.] loose, not
fitting closely.
Jlfalai, I. (k) someyung inside a
man that jump^when he is
startled ; na malak me rowo^
I was startled.
malai, 2. a bad thing ; mcda 2.
Sam. mxxla.
^alai, 3. v. to make payment or
present after an offence. I
oogoiv me wMlai w,un Sigagra-
we a/pe rasoaiia,
Malakalaka, [laka] 1. rejoice.
2. adv. with pleasure.
Malakegaviga, light in com-
plexion but not very light ;
'gate pita aneane,
JMCalakenuma, a small fish.
Malakoukou, [mMa 2.] a place
overgrown, overcast ; kou ; alo
inalakoukoii, under the shade
of other trees ; a damp place
where sun never shines ;
overcast with clouds.
Jlfalakurvat, a gardenia shrub.
Malalolou, [moZa 2.] too much
shaded over; lolo,
ilfalamala, 1. a girl.
tano-malamala, (1.) girl-hood.
]lfl:alamala,2. [mMa 2.]redupl.bad.
tano-malamala, (2.) bad
ground, where things won't
grow well.
Malaxnalaqauro, a wild qauro,
no good.
Malan, a fish, cottus ; te qis o
malan, with the palm and
bent fingers.
malan momo, malan qoe^ kinds,
the latter large.
ICalanisiaga, [mala 2.] dirty, as
hands with food ; mildewed ;
nis 1.
Malanonomia, an ill thought,
bad design.
ICalana, [ma 4.] raised up, lana ;
o mot malana, bush clear un-
derneath, with no under-
growth.
MalaTialana, uplifted, lifting ;
me toena ti pa o mMigo we
malanalana, it has rained but
the clouds have lifted ; ti
malaiialana, sky is lifting,
won't rain.
Mala^ienenene, \jnala 2.] damp,
wet, ne7i€, altogether.
Malao, a tree.
Malaor, a tree.
Malaova, [m^ila 2.] 1. a poor,
thin, egret, ova.
2. met. a thin person, emaciated
with hunger or sickness.
Malapao, a beetle.
Malapopo, [mMa 2.] unsound,
not solid, popo.
Malapusa, slow in movement.
Malaqauro, a kind of wild yam,
qaxi/ro, with tendrils. .
XIalaqei, \ma 4.1 flat and thin
like the blad.e, laqeiy of a
paddle.
Malaqo, 1. a white spot, spotted ;
a spotted pig.
2. a fighting arrow made white
with mn Qwmai,
Malaqona, a kind of pigeon,
qona.
MalaqoTi, [mMa 4.] evil day, qon,
Malaqorevereve, a long whiten-
ed fighting arrow ; reve.
Digitized
by Google
62
MOTA DICTIONARY
3falarowo, 1. sudden alarm.
2. startled ; o malai ti roxvo-
rowo,
Malas, 1. n. food not eaten the
day it is cooked ; maUmu.
2. adj. adv. the next day's.
3. V. to go sour.
Malasina, an acacia, with gum ;
o vxdie malasinay the lumps
of moZoatna-gum.
Malasiu, const, malas; I. food
not eaten when cooked, so
cold ; o malas qoe,
2. food distributed and taken
away at feasts.
Mcklaso, n. cold. Fl. mcdaho.
Malasomsoma, [mala 3.] met. a
greedy eater, gobbles like a
BOW.
3fala8orovia, [mala 3.] a sow
that snortles ; met. a man
that eats his food with noises
in his throat.
Malate, [vna 4., late] broken, bent
by breaking.
xnalatei, (k) a piece broken off,
a length broken or cut off;
the broken part, place which
shows the break.
malatelate, broken to pieces.
malate somotag, confusedly
broken, like waves, branches
of trees ; malate wilqei, va
luqeg, breaking and bending
down another ; malate vastus-
m^ goTOy breaking so as to fall
flat above another ; o tangae
we masfii amoa, tuara ti naas
valaqatia,
Malatou, [mala 3.] 1. large grass,
something like sugar-cane, tou,
which grows in neglected
ground.
2. garden ground overgrown,
fiulow.
Jfalau, a meganodius ; brush
turkey ; in Celebes, m>aleo.
malau gil roronoj one that digs
the hole for its eggs silently ;
malau uLovlo, one that cries
out ; used proverbially.
3falau-gan-Qat, 1. a yellow
creeping thing that rolls itself
into a ball when a malau
scratches near it, in Gaua.
2. sulphur such as is found in
the solfataras in Y.L., and at
Lakona.
■Mialau-kilakilau, met. one who
wishes for anything he has
rejected ; see kerevag nana
malau,
Malauligogsala, 1. a kind of
malau which has no settled
place for sleeping.
2. met. ajpan whose habit is to
sleep al^t away from home.
Malav, to speak with a lisp.
Malaweaga, adj. very many; o
un we malaweaga,
Malawereta, of a flock, crowd,
shoal.
Malawesaga, \mala 3.] moist,
clammy.
Malawo, 1. tall, long; so 2. weak.
m^alaioo galoloag^ to grow tall
and spirally twisted, of a tree.
malawo piplotag, to grow tall
and crooked.
m/dawo sasalovega, tall without
bulk, said of a tall, weak man.
mdawo sou, said of caladium
which has grown again after
being mature ; o qeta qe rano
ti, o TLoliu ti natiu, qe wena ti
ge kel o naui,
m^alawo wdvat, to grow as a tree
with short intervals between
the branches ; vatiu,
m^lawo-av, fire flaming high,
malawoi, (k) 1. the tall part ;
tangae, o \dusui ti tdetole
sage, na w/xlatvona nane ; na-
m^alawon o tanxm, a man's
growing tall, his tallness.
2. a thing still lengthening, half-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
63
grown ; a fish, ga/te poa man-
tag ; a tree half grown ; met.
kamiu me sol goro o malatuonay
you have cut down its grow-
ing part before the time,
have been too quick about
a thing.
Malawonog, [malo 3., wmio] a
damp close place, in forest,
Malawonon, same as vncdawonog.
Malawosal, the name of the
middle finger, as rising long,
malawo, above, «aZ, the rest.
Males, tasteless, of no effect ; pei
mcdeaj sweet water as opposed
to tov ; ge malea, to make of
no effect, disregard.
malean, modified, softened to
taste, either better or worse
according to habit or use ; pei
malean, brackish water ; dis-
tasteful as when one is tired
of a thing.
Maleatovlau, brackish water, as
in a tov a lau.
Maleg, a blight-bird, silver-eye,
zosterops.
Malekai, (k.) 1. the sole of the
foot, the foot.
2. a footprint, track.
Malekenana, dirty, befouled, as
if with traces of nana^ pus.
Maleko, scale on yams.
Malele, nearly ripe.
Malemalewa, a tree, limp ma-
lewa.
Malesles, malesulesu, [ma 4.]
bending over, Xesit ; unsteady
in gait ; intoxicated ; o gea
neira we ima we mis mcdedes o
apei.
3falete, clear, open, of eyes, sky.
mamalete, clean and flourish-
ing, of a garden.
Malewa, strengthless, as soft wood
trees, bananas, &c. ; weak from
. want of food, feeble, faint.
Malg^tur, see maligo titr.
ilfaliemao, M. same as maltiemao
V.
Maligo, a cloud.
m^aligo takau, a cloud hanging,
takau, on a hill ; said also of
two clouds connecting.
mMigo ti(/r, the clouds of night,
abiding, tur ; we vene goro gap
o malgo-tur alo ^on, when there
is war they shoot abroad into
the dark on the chance of
frightening the enemy.
mMigo vaty a cloud coming up
slowly without rain, a mass of
cloud.
Maligo, a part of Mota of which
the speech, characterized by
the use of i rather than le, is
thought by the neighbouring
people of Veverau to be thin,
'inavinvin.
Maligoligo, [ma 4.] fat, welU
grown.
Mal&dik, said of few persons in
a large house ; lik.
Malin, a kind of yam.
Malinsala,n. hunger, adj. hungry,
V. to be hungry; i'nau o m^^
linsala, I am hungry.
Maliqo, to come or go, with ma
and kely in a crowd.
Malisalisa, [m>a 4.] 1. moving
like lisa, wriggling ; o tdo we
m^isalisaj maggots alive in
meat.
2. said of grated cocoa-nut in the
mouth, moves in little bits,
gritty.
ilfalisiu, (k) a remnant ; malis
gamiegae. material left over
after finishing an epa; small
tubers left in digging yams ;
food remaining.
Maliu, swelling or testicle.
Malkeke, bad.
Malmalagaviga, [mala 3.] wild
eugenia, gaviga.
Malmalai, a man of no conse-
Digitized
by Google
€4
MOTA DICTIONARY
quence, who has to pay respect,
and malai 3. if he fails.
Malmalakastaro, see makmakor
lastarOf metathesis of sylla-
bles
DCabnalamamaua, a useless ma-
matia tree.
ICalmalapuaka, a kind of bul-
rush growing in wet places,
puaka,
ICalmalapeg', hanging down ;
malidpeg.
Jffialmalaqatman, a bird, in
native belief the female
qatman,
ICalmalaqatLro, wild uneatable
qauro.
ICalmalaviv, slight beginnings
of pain.
Mahnalawerita, a kind of star-
fish.
Malmalawotaga, 1. wild wotaga.
2. swellings on the skin when
cold is caught ; o malmalaAiXh
toga we iia sei.
DCalmaluga, smooth, soft, like the
body of an infant.
SOEalmalxiima, a verandah ; malu
2., ima.
ICalnai, (k) the sloping side of
hill or cliff ; malne mm,
Malnoa, broken with valleys; ta
Ho tauwe^ pa o qarana aia,
we vet was we ifrvalnoa.
ilfalo, 1. a sunken rock where the
sea breaks.
Malo, 2. a tree; probably a mul-
berry. •
Malo, 3. the girdle of leaves and
flowers used by tamate ; the
Pol. breech cloth rruiro^ malo ;
Fij. vfwilo, N.B. mal, mul-
berry, broussonetia, out of
which rruxZo, native cloth, is
made.
ICaloaloa, drowsy, sleepy ; na-
matah we maloaloa.
Maloke, by metathesis for molefco.
Malol, [ma 4., lot] 1. indistinct,
of speech ; o vavava malol.
2. one who does not listen,
disobedient.
Maloloa, hungry.
Malope, to hang, bend, down,
overhang.
xualopelope, of money, hang-
ing, long.
Malopegaro, the plaited cocoa-
nut fronds that cover the ridge
of a house.
Maloplop, 1. soft, compressible.
2. dull, of sound.
M^osalosa, weak, tired ; naape-
iia we malosalosa, after play
or running.
Malosaru, a dress, maloy woven
and highly ornamented, put
on over the head saru^ and
worn at kokekole, &c.
Malot, [ma 4., lot] bruised, mash-
ed, as a ripe fruit that has
fallen on a root ; malotlotj all
in a mash as a beaten man's
body.
Maloulou, with few inhabitants,
of a village ; as if it were
lou,
Malov, 1. an erythrina tree with
strong-smelling leaves.
2. V. to charm people with m^dov
or other leaves ; either to at-
tract them or keep them off ;
when enemies are coming, isei
te gat o gatavanoro, te pup^iSj
te m/alov neira; by chew-
ing and puffing out the smell,
or burning and puffing out
the smoke.
Malqei, a folded piece, bale of
folded stuff ; m^ii^e,
Malqolue, come out m a crowd,
m^jiliqo hie.
Malmrus, the charmed malu
which causes nirus.
Malsagilo, another name for ma-
lo-sani ; mMo sa^o.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
65
Jlialsalis, for malisalisa,
JIfalu, 1. a young green cocoa-nut,
the shell just formed, the fluid
not yet drinkable, much used
in charms.
maZ-garatay a malu made matm
to give effect to garata charm.
mal-lumagavy one used to doolo
for a young man that he may
be attractive.
uial-maniga, used to oloolo that
a man might efl'ect a charm to
bring maniga, sores.
i&al-qatmvtig, for making the
charm that causes head-ache.
mal-rurus, as above.
jnal-sinaga, used to oloolo so that
food may abound.
' mal-sttqey for success in rising in
s^iqe.
moZ-im*, one made mana and
drunk so that a man's bow
might shoot straight.
Malu, 2. to shade, shade ; gener-
ally in redupl. Fij. Sam. ma-
lu; Mao. maru,
ICalu, 3. soft, appears in next
word. Sam. Tnalu ; Pol. marit,
Maluape, [moilit 3.] dispirited,
feeble ; no strength in apei,
Jifalue, [ma 4.] having a hole
through, lue ; burst, come
open ; to burst.
mahielue, in holes, full of
holes.
Jkfaluemao, V. very much torn ;
mao 3. ; maorowolue,
Jj^aluk, [ma 4.] bent inwards, a
crook inwards. Ink; opposite
to sigrai,
malvk pane% the inner bend of
the elbow; alo m.cdxCk pomei,
a measure of length, see rova,
maUik pisui, the inner crook of
the knuckles.
xacUiik ranoiy the inner bend of
the knee,
malukluk, 1. bending, with
crooked arms or legs ; sv^
maltiMitky crouch with bended
knees.
2. asleep, as foot or leg, because
bent.
Malulpeg, bending, curved down-
wards ; see mcdupdupe,
Malumalu, 1. v. to shade ; moZtt-
main goro, overshadow, n.
shade, not shadow.
ikfalumalu, 2. of waves rising
high above a canoe ; o rep ti
mainirLalu goro oka.
Malumlum, soft, gentle. Fij.
malumu; Sol. Ids. marumn-
rumu, mxdumu ; D. Y. galom ;
Ceram, midumu ; Mysol, rum ;
Macassar, lumit ; MaL Idmxih ;
Malag. levny.
Maliunuaga, patient, we gagapa-
lag raaXurrdum; rono malu-
muagaj hS patient.
Malupelupe, bending, as a branch
heavy with fruit ; w^umKi-
lupe, another reduplication,
whence wMidpeg.
Maluqaluqa, [ma 4.] creased ;
hiqa, probably luqe.
Maluqe, Ima 4., luqe"} folded, in
folds.
maluqeluqe, in many folds.
malqei, a folded bundle or
bale ; mxxiuqei,
Maluqegaro, a water weed.
Maliirav, dusk of evening ; rmlu
2., ravrav,
Maluveluve, broken.
Mam, 1. pers. pron. 1. plur. excl.
suflfixed to nouns ; of us.
Mam, 2.poss. n. ma 1. with suflP.
pers.pr. sing. 2. ; thine to drink.
Mama, 1. father; in addressing
him ; also in speaking of him,
less properly; o mama ina/Uy
my father, for tamak ; perhaps
a recent use. Motu N.G.
mama.
2. to call father ; isei we mama
F
Digitized
by Google
66
MOTA DICTIONARY
iiiau ? who is caUing" father ! "
to me?
Mama, 3. to make a small sound,
wistle like leavesin the breeze ;
mamama, noise of wind or
rain ; mamama nitr%it^ to talk
low.
Mama, 4. thine to drink ; ma 1.,
suff. ma 5.
Mamagela, 1. to look after, care
for ; isei te rnamagela kara ?
2. im "v^ord for rnaros.
Mamagerig, to get smaller and
smaller ; rig,
Mamagese, childless, desolate ;
magesei.
Mamakei, to wonder ; mamakei
ape, to wonder at, admire ; per-
haps from A^i/excl. of wonder.
taiw mamakei, object of wonder,
admiration.
Mamalau, a tree. *
Mamaleas, to take another man
to call father, mama, when the
mother marries again; conf.
tupleas,
JIfamalete, clean, flourishing, of
a garden ; malete,
Mamaligota, overcast with cloud,
maligo ; dull as evening with-
out sun ; ta 6.
Mamalraga, [main 2.] shaded,
shady ; o vaniia m>e mamatra-
ga veta, o loa me txd.
liamalu, to bind on the cros^
bamboo purlin at foot of
rafters, gaso; beginning to
thatch at the eaves \ we rot o
cm wa o togo ape poparts ; see
iiiimir.
Mamalue, shade ; o mMumaln ;
shady.
ICamaluga, [mMu 2.] shady.
Ifamama, to sound lightly as
wind or rain ; mama 3.
Jfamamas, adv. falling ; kamiu te
kurkur mamamas, nau te kur-
kur goro alo iano, while you
'are eatiM in the tree, and
making the fruit fall, I will
eat what falls, upon the
ground.
Mamanei, adv. in small pieces ;
v)ota vMim^iiei o lito ; ma/nei.
Mamanigata, afflicted with
ulcers, sores, maniga.
Jkfama-oraora, to show delight
with inarticulate sounds, ma-
ma, as child at return of it&
father ; to frisk, oraora, and
mama, as a pig when its owner
comes, or when it sees food.
Mamaota, a tree.
Mamaova, to gape, yawn.
Mamarir, adj. cold. Wahai, ma-
riri.
Mamarisa, smarting, to smart ;
biting in taste.
Maxnarog, to desire eagerly,
want, ask for ; ni me nui/ma-
rog o misa mun i gene.
Mamaroi, the same ; also mama-
ron.
MskmBJcn, [man*] docile, manage-
able, tame ; mamar qylo,
said of a youug girl taken as
a wife, early broken in ; m«
mamar veta mun rasoana.
Mamasa, 1. dry, bare, unoccur
pied.
2. adv. gratis, without payment
or reward,
mamasaiga, dry, very dry.
ilfamasa, a tree.
ilfamasarewo, a tree.
Mamasua, a disease, o rigariga.
Jkfamasug, [maatt] to let go, loose,
let fall,
mamo^tt^ vitag, let alone, forbear,
mama^it^ o apei, ivaapensei we
mamasug, to set the mind at
ease, to have the mind at ease,
as when pain ceases or lessens.
JkTamasur, to sound faint in the
distance, as a tree falling ; o
tangae we mama 9ii>r.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
67
Mamata, 1. v. to have the eyes,
matai, open, be awake, watch ;
mamata goro, keep watch
over ; mamata varleas, keep
watch in turns.
2. n. a fresh- water fish with big
eyes.
Mamataiga, flourishing.
Hamatuaga, [maftta] fall grown,
of trees ; wood hardened.
Maxnaua, a tree.
Kamaureure, playful, as child
with father.
ICan, 1. a bird, beetle, m>anii,
2. prefix signifying love for
something, as a bird or beetle,
m^n, loves certain trees and
plants.
Man, 3. a place at the bottom of
the sea where ganase eat the
sand and all is gcigavu, turbid.
Kana, 1. an invisible spiritual
force or influence ; a very
common Ocean word.
2. V. to influence, work upon,
with ma/na ; to have maria.
3. to poison, as certain fish when
eaten.
4. a charm, sung with mana, to
pass it.
i, 5. to moisten and so soften ;
to become soft when moist-
ened, me tvk mot o hor^ paso
nan me m>a^ia.
&, 6. Uo manaj to regard with
favour. Bugotu, magnaho/gi,
Mao. m/i,7\ako,
Xanag, convey m^ana to, make to
be mana, influence with ma»
na, a charm ; te »ur o as o
ma/na, ti va ma, we managia
ma.
Xananmam, [nam] bruised,
beaten ; vu$ manamnam.
Kanara, 1. [ma 4.] ground hot
with springs, as on Y.Xj. and
Tauwe Garat ; ope manara toe
Mun, alau we vamamwrir.
Manara, 2. said by some for
m^naro.
Manarag, to describe accurately;
ttje manarag o vahae, speak
accurately.
Manaranara, [m^ 4.] bloody;
nara.
Manaras, [ma 4., naras] 1. hurt
with bloodshed. 2. nurt ; ge
m/xnaraSf to hurt.
Manariu, fallen decayed trunk of
tree ; may be sound within.
Manamar, [na/i-] soft ; of food
overcooked, ko tee gana pa we
nolo ran, wants no mastica-
tion.
Manasnas, [nas] pointed.
Manatuatu, a pigeon, same as
mantap.
Manawenawe, soft, as food over-
cooked.
Manawo, of fair complexion,
used of male rather than
female ; perhaps from natoo.
Maneepa, [maneij a short small
mat.
Manei, a small thing or quantity;
mane sava, bit of something.
mamanei, adv. to bits ; m^an"-
manenei.
Manepurapnra, bits of crushed
yam, pura.
Manerei, small bit, fragment.
Manereqauro, an ulcer; o ma-
niga ape vutui vires, tete voAXh •
lue apena; said in ridicule ;
o natmera navutena we mani-
ga, ineia o manere qcmro,
Manesenese, high and clear, of
the voice; clearly heard,
as wind and waves in the
distance.
Mangaela, one who lingers;
gaeta,
MangrawonOy i e. m^nig gavxmoj
with no cause but heedless-
ness ; m^angawonoqa ! apiece
of heedless folly.
Digitized
by Google
68
MOTA DICTIONARY
TULajigege, [ma/ii 2.] one who will
do what is forbidden.
Hangevus, one who runs into
danger.
Mangorgor, one who is fond of
gorgoTy cocoa-nut.
Mania, p^paw, carica papaya ;
corrupted from mammy apple ;
thougn of recent introduction
there are named, tur manias
the common papaw ; mania
malagesa fruit green when
ripe ; maniaqoe, kind with
large fruit ; mania paroUj the
male plant.
Jkfanig, to dive ; manig goroy dive
after.
Maniga, M. 1. ulcer, sore. 2.
charm to produce ulcers.
maniga tiutiuy an irregular
breaking out ; we gan popolo-
tag o turie tanun,
xnanigata, ulcerous, m^mani-
gata, full of sores ; ta 6.
Manigiu, cause, reason, purpose,
means ; o manig gale with
purpose of deceiving, by means
of deceit.
SCanile, [ma 4.1 chipped, with a
bit knocked out ; o wowo
apena ; as an adze ; nile,
manilenUei chipped along the
edge, with little notches, o
wouoo tagai; manlenle.
Manimonimo, [ma 4.] still
water near the shore ; o riie
we ri(s aneane pa o nawo
itagai.
Maniniag, to go about unob-
served ; maniniag rorono.
Maninin, [m<i 4.] smooth, ninin ;
slippery, fete taur lai; ho we
taur o garake ^lopa^iema ti
maninin apena.
Manin, to tap with a slight noise ;
wena mamn, light rain mak-
ing a dripping noise.
Manirm, [nir] to make known
the whereabouts of a man to
his enemy, betray.
Manimir, rma4.] bald in patches,
the scalp shows through, nir
lue ; qat manirnir.
Maniu, M. (k) nose, beak ; ?ia-
manina ; not of a pig.
Mankal kal^i>alau, a creeping
thing, mamy like a woodlouse,
that rolls itself into a ball
when a malau scratches near ;
the malan mixes it up, kal^ in
. the dirt and it escapes.
Mankukukur, [man 3.] one who
loves to eat fruit, &c., kur.
Manlago, a beetle, manUy fre-
quenting the yam Uigo,
Manlau, one in the habit of going
to the beach ; man 2. ; nau
gate matdau mulan^ I used to
be fond of the beach, can't go
now.
Manleg, to hang up empty; ni
we mavleg o tapera; tapera
mmxleg, bag with nothing in it.
Manlenle, notched with small
notches ; manUenile.
Manligo, a crowd of bats hanging
together, ligo.
Manlol, a bird, lalage Banksiana.
Manlope, a beetle, manu^ fre-
quenting the lope shrub.
Manlorgarata, [nian 3.] one who
is always mixing, ior, things
for garata charms.
ilfanman, to itch in the palm of
hand or sole of foot, a sign
that some one is coming.
Manmanenei, [matiei] adv. in
very little bits ; sipa or teve
vrvanmxineneL
Manmanlul, a V.L. bird.
Man-manole, a bird, ripbiidura.
Manmanolea, v. to make little of
a law, muno; much the same
as tamtames goro lea.
Manmanonine, [m^no'] a small
kind of cowry shell, nine.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
69
Manxnanosom, [mano] very
small fine som used as oma-
ment.
Manmantomago, a kind of to-
mago.
Manmanu, inferior, common,
same as purepitrei,
Manmava, 1. a cold in the head ;
o mcmui we mavaj heavy nose ;
namanik we mava, I have a
cold.
Manmava, 2. a shrub.
Manmemea, a red bird.
Manxnonmo, same as manimoni-
mo.
Manxnout, a wirita with broken
tentacles ; nt I.
Man-ninninnoota, a beetle in
the thatch.
Man-norisa, [maniu] dirty nose ;
nor.
Man-nornor, nose with a cold, nor.
Mano, adverb of depreciation to
n. adj. V. ; just, a little, rather,
not very ; pa mano inau^ but
(take) only just me ; 7ian ma-
no i pvlsdlanma ti qa tiitoaley
there is still one of our friends,
poor fellow, missing ; o mano
timnkif some, none so many.
Manoa, [m^ 4.] small, fine ; twa,
manoanoa, in fine particles, to
little bits ; pura m^noanoa^
smash very small.
Manoai, (k) the soft place in
infants' heads ; we m^toorwor.
Manoga, [ma 4.] cooked, well
done ; m^anoga sisgarovy out-
side cooked ; manoqa kv/r ma-
tika, underdone ; from noga
2. to bruise ; Motu N.Q. m^a-
noka, soft.
manoganoga, bruised, squash-
ed, as qero fungus when
handled.
Manole, a bird.
Manon, set on edge as teeth ;
also manoni.
Manono, \ma 4.1 sunk away, as
when earth falls into a pit, or
a hollowed wave shows a rock ;
a sunken place.
Manonoata, {manoal finely
crushed, powdered, powdery ;
like flour, or flower of magoto,
Manonenone, [ma] rattling,
sounding, when shaken, as
milk in cocoa-nut ; nonerag.
Manora, [ma 4.] splashing so as
to sound, noi'a ; as water into
which something falls.
manoranora, of water beaten
flatly with the hand, makes
lapping sound.
Manomor, singing out of time.
Manoronoro, [ma 4., tiorol ratt-
ling.
Manounou, mispronunciation of
m/dovloxiy one who remains
alone in the vanua.
Manove, [m^ 4.] broken through
with holes ; nove,
Manpalpal, [man 3.] given to
stealing, a thief ; palu.
Manpuasa, a bird that eats|>tm^.
Manqasa, [mamu] a man with a
nose flattened at the end ;
qasai,
Manqeqe, flat-nosed ; ^ea.
Manras, a scratching bird.
Manroe, like a large caterpillar ;
pidai, people like to have
one.
Mansan, one who eats till all is
done ; met from matika, a
bird that destroys, san,
Manseneuwa, said of a torn net,
or of a house full of holes.
Mansinaga, [m^an 3.] a glutton.
Mansom, [man 3.] fond of money.
Mantag, properly, perfectly, well.
Mantagai, small ; a little ; man-
tagai ti e, within a little.
Mantanara, a small flying fox.
Mantap, a small green dove ;
met. a quick runner.
Digitized
by Google
70
MOTA DICTIONARY
Mantapmele, a kind of mantap.
Mctntavusrawe, a bird ; ^ 1.;
mylagra.
MantDceke, small,
Mantilele, small.
Man-toape, the beetle that feeds
on toape.
Man-toganae, the frigate bird,
man-of-war hawk ; appears in
togalau wind ; stays, toga, on
the Vatganae,
Man-tut, a V .L. pigeon that cries
tut,
Manu, 1. bird, flying creature,
beetle, bat. The common
Ocean word in Pol. Mel. and
Malay Archipelago.
2. the bird or beetle which for
food or other reason attaches
itself to a tree or plant is the
mami of it; e. g. mardope;
thence the prefix man^ before
vowels mamt, meaning fond
of, given to.
Manu, 3. thunder ; o marvn we
vara^ when lightning strikes.
Manu, 4. a particular beetle, black,
in trees ; eaten.
Manna, orphan.
Manuarar, a beetle which strips,
ar, the bark of trees to get at
the juices ; met. a pertinacious
man.
Manuepa, [manu 2.] one who
loves his sleeping mat.
Manuga,y. same as rnaniga^ ulcer,
sore. Sam. manxCa ; N.B.
manua.
Manuganuga, \ma 4.1 weak with
sickness, not able to hold
things tight from weakness.
Manui, V. nose, beak.
Mantuma, [manu 2.] fond of
drinking.
Manulenule, [ma 4.] cut in
figures, carved, nule; said of
kor eaten by srismawo,
Manumaro, one who eats and is
never satisfied; manu 2.,
waro.
Manun, sheltered, shaded, a damp
close place in the bush.
Mannr, heavy, principal, import-
ant, successnil ; napanena we
manAiVy he is a good hand at
shooting, fishing ; manv/rsala,
at Tasmate a main road, else-
where a cross road ; man/iir
tangae, a heavy log cast up on
shore ; panmanur, one wht> is
a good hand at shooting, fish-
ing ; having mana for it.
Mannrlama, dark blue ; lama.
Mannrsala, cross road, at Tas-
mate high road.
Manuvutvalis, small green V.L.
parrot.
Manvas, [man 3.] one who pre-
tends not to have what he
really has ; we vas goro,
Manvetvet, a memorial.
Manvus, [man 3.1 one who loves
to beat and kill.
Manwara, [man 1.] an owl, wis;
from its cry.
Manwotmele, same as mantap-
meZe, a dove that sits on the
top of the cycas, wot mele,
Manwowono, a chUd who grubs
in the dirt.
Man, 1. V. to wipe.
manmanpid, sponge.
2. n. dry husk of cocoa-nut ;
used to man with.
manman, a thing to wipe with.
Mana, 1. n. an opening witJi lips,
mouth.
2. V. to open, gape. Mai. ma*
nga; O.J. Ttiangang.
manamana, keep opening and
shutting a mouth,
manmanai, fold of flesh,
manarag, to make known by
speech.
manasag, to declare.
Mao. mangai, mouth ; Pol. Fij.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
71
magay mouth, orifice with
lips ; Fl. mana, mouth.
JCatudu, things eaten raw, fruit
generally ; ioo manalu,
JCaTiaxnana, 1. to work the gills
as a fish ; o iga ti manamana
mun na wanwanana,
Kanaxna^ia, 2. waste ; ge mana-
mana, to waste.
JCanana, sickly, as some fruits in
smell when ripe, as the smell
of fish to woman lying in ;
IcHo manana, longing as of a
woman in pregnancy for some-
thing to eat, of a man who
longs to kill another. *
maiiama^iana, sickly in smell.
Mariana, [ma 4.] conspicuous,
striking the sight, nana ; as a
person seen for the first time
strikes as good-looking ; as a
bright flower shines out.
ICanara, dirt on an unwashed
child.
ICanarag, [mana] tr. to make
known by speech.
Manarai, 1. (k) money.
Manarai, 2. waste ; manamana 2.
Manariu, [nar] something marked
by bitmg, nibbled.
JCanartiar, |ma 4.] sickly smell of
fish or swamp ; probably ma-
nor tr. of mana in manana.
ICanaro, a tree.
manaronaro, like the bark of
manaro, rough ; vinit mana-
ronaro of yam.
Manaroi, (k) gums of the teeth ;
palate.
Manas, to be obedient, diligent.
xnanasia, work, what is done in
obedience ; conf. mawui.
merema?ias, obedient, working
properly, diligent
ICanasag, [manaj to make known,
declare.
Manasia, what is done in obedi-
ence, work.
Ma^iaunau, [ma 4., nan] said of
over-cooked food.
Manene^iene, [ma 4., nerve] damp,
sticky.
Matiirnir, [nir 1.] contracted^
wincing, of the face.
Manitnit, [m^ 4.] drawn in, nity
with feeling, as the face ; o
nagoi we m/mitnit
Manman, l.n. [man] a thing to wipe
with ; in recent use towel.
Manman, 2. dark, invisible ; rna-
tamanm^an.
Manxna/iai, (k) [mana] the folds
of flesh between the arm and
the breast.
Ma^ixnanaroi, (k) gums, palate.
Ma^imanaroolo, a swelling in the
palate.
Manmanpul, sponge ; used to
wipe, man, in tattooing, vus o
pid,
Xa.noinoi, toothless ; manono.
Manobiol, [ma 4.] cropped, as a
plant the top of wnieh has
been broken ; nol.
Manono, [m^ 4.] toothless, like an
old worn-out, nono, hatchet
Manreag, to wipe away ; from
something that remains.
Manurniir, (ma 4,] wrinkled, of
men or fruit ; e. g. a melon
gathered and left in the sun.
Mao, 1. mildew, mould ; to be
mouldy.
Mao, 2. to stick in an opening too
narrow to go through.
Jfao, 3, a shooting star, meteor ;
o mao ti pepeperoworowOy a
meteor leaves a trail of
light
Maoi, (k) dry remains of bird, rat,
&c., the flesh gone, the shape
remaining ; o mao gasuwe ;
met a lean person.
Maoloolo, watery, as a yam ; ta
rasa o nam iloke o pel we qoqo^
tve madoolo^
Digitized
by Google
72
MOTA DICTIONARY
ICaoraora, [ma 4.] playful ; ora-
ora,
Jl^aorowolue, torn in shreds ; as
if falling stars, moo, were seen
through ; same as moZi^mao.
ICaovaova, [moot] all skin and
bones ; empty, of tana or pw
goro.
Map, 1. to put, place, set ; of a
blow, or arrow, to hit, me map
alo panena,
we map o qon, to appoint a day.
2. to leave off ; m^ late, to do
a part and leave off at a certain
place ; m^p o sawai, finish a
sawai on the drum,
na gate wop inir ilo nan o rorai
gate toia me gege inau <i, can-
not get clear of the ill report.
Mapitu, \ma 4.] roll, move roll-
ing ; conf. tapitu ; o sarin me
m^pit nan o vmei, the stalk
has come out of the fruit, as
that rolled over.
xnapitvag, to roll with, give
way with ; o vat me mapit-
vagia.
Maploa, a tree, with smooth
scented leaves and bark.
jkfapsag, 1. to breathe ; draw in
and send out breath; mapsag
kaloy to take a deep breath ; o
iitoa, Hi-igo^ we mapsag halo
naioo, turtles, porpoises,
throw up spray with their
breathing.
2. reflective, to take rest, breathe
oneself; sin mapsagia; also
simply mapsag, to take rest.
Mao. m^pii.
mapsagiu, (k) breath, breath-
ing.
Maqirqir, \ma 4.] soft, penetrable.
Maqisqis, \ma 4.] soft like qis 1.
mashed food ; of hair, food.
Maqoqo, without strength, as
soft-wood trees.
Maqusa, [m^ 4.] bruised, crushed;
o tangae ms koran gate mal-
ate, as a tree that has been
bent down and crushed, qusa,
not broken off.
Mar, 1. [ma l.J same as mura 1*
theirs to drink.
Jifar, 2. to sink down, subside,
shrink, dwindle, of water,
wind, swelling, sick persons ;
also mmnt.
mamar, tame, submiss.
Mar, 3. const. mariUy claw.
Mara, 1. poss. n. of drink, &c.
ma 1., with suff. ra 3.; theira
to drink or chew.
Mara, 2. a dove.
mara ata, a large kind, in native
notion male, ata, .
mara sola, a dove that runs in
the path ; sola,
mara tano, a ground dove, tam>,
ilfarae, to laugh, smile.
marae pipin to laugh with the
mouth shut, we pipin goro.
^narraesag, tr. determ. to laugh
at someone.
maraeva, laughing, laughter.
Maraeko, a mollusc, chiton.
Maraesag, [marae] to laugh one
down, determ.
ilfaraeva, v. subs, laughing,
laughter.
Maragai, to tremble, quiver ; na
apek we inaragaiy I am shy,
ashamed, my apex within me
trembles ; m^tamaragai, sleep-
iness, eye quivers.
Marakei, a kind of yam.
Marama, the world ; i. e. the
Banks' Islands with nearest
neighbouring islands and the
surrounding sea. Fl. mara-
mana,
Maran, 1. n. light, daylight,
morning, day ; v. to be lighL
Malag. maraina; N.B. mala-
na ; Pon. nwbrain,
2. to-morrow's light, the mor-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
73
row; a maraUy to-morrow;
tavala marariy next morning ;
matur, TnamaJta^ maran, sleep,
wake, till morning, sleep,
wake, all night.
3. time, season ; ma/ran gopae, a
time of sickness ; maran mor
linsalay time of hunger, famine ;
maran mawmavyivi^ the season
of working gardens ; maran
ravravea, the season when food
is scarce ; maran sosogoty sttar,
fruitful season.
Marana, a place where the monu-
ments of a great man's rank
are assembled ; o vxma nc, o
mde ne, o gam^l ne, loeiama'
ragai ne, mde ne, vat ne. In
recent use adopted for king-
dom.
maranaga, one who has a ma-
rana, had attained high rank
and influence ; in recent use
a king.
Maran, idle, lazy, of man ; infer-
tile, of ground ; tano maran^
useless ground ; probably ma
4. and ramu.
inara?iran, bare, treeless ; ra-
ranm 2.
marantag, tr. determ. to be
lazy with reference to some-
thing ; ape sava hamiu vje ma-
rantaa o horf why are you
lazy about drying bread-fruit ?
t. e. when you ought to be
making hor; we maran nan o
kor,
Marartorano, one who has no
food.
Maraoneone, white sand, one,
seen on sea bottom.
Maraowoowo, to be quite black
and ripe, mao'as.
Marapun, 1. to cook make in the
oven, qaranis, after roasting.
Marapun, 2. 2in word for vatu,
stone.
Maraqara^a, a shrub with orange*
coloured fruit ; we vagcdo ora-
ova mnin o vxMnaraqaraqa,
Mararara, transparent, translu-
cent. Fl. mararay light.
Maras, dark purple, black ; said
of the ripe nai.
maras'galeqoray to be black and
cheat tne pottle ; of nat
which ripen but have no
kernel.
Marasama, a tree.
lira m^rasam, a sea crayfish
named after the tree.
Maratano, a ground dove ; met.,
a short person.
Maratata, a fish.
Maraui, (k) a man or woman's
mother's brother ; the nearest
of kin in native system.
Marav, [ma 4., rav] v. to be dim^
misty ; n. dimness, mist, fog ;.
mxx/rav goro, to come over in a
mist.
maravrav, dim, misty.
Maravrig, 1. neime of a hill in.
V.L. 2. adv. very far off.
Marawa, 1. a spider. Fij. lavxiy
net, vvrita-latualaway cob-
web ; MaL lavxdawa, spider ;;
Bisaya, lawa, cobweb.
marawa m^tavxmotuonoy a
black spider.
w>aravxi salagoroy yellow ; ma-
rawa taviroy one that runa
behind its web when alanned :
maratoa tavun, trap-door
spider ; maratoa vatvaty one
that weaves a cross in the
midst of its web, ive vauvoAi;
o raaravxi ti tia o talauy
spins its web.
2. Ma/ratoa a Vuiy who acted
like a spider.
marawatavtin, hidden, out of
sight, as Marawa hid himself.
yismaraxoay from Marawa's fin-
gers, iron nails.
Digitized
by Google
?4
MOTA DICTIONARY
ICarea, an eel. N.B. maleo^ sea-
eeL
marea laqlaqar , a forked-tailed
tMng, not an eel, said to be in
holes in salt-water, and deadly;
springs suddenly up, laqa ; ta
iaqa ape qoe, nanirdana ta ge
apena, te mate^ pigs die if
touched by its shadow ; it is
also called a puasa though not
a,ptui8a.
mareaqoe, a large kind of eeL
ICareanusa, a district, village, of
Mota.
Mareaqoe, 1. a kind of yam ; 2.
a large qeta.
Marekereke, [ma 4.1 confident,
eager, well-pleased with one-
self ; reke,
Maremare, 1. adj. hard, strong ;
difficult.
2. adv. very, sufficiently; gate
piirat nfiaremare, not very
many ; neira me mt/g mxxr empire
m^y they came in good num-
bers.
SCarerere, [ma 4.] tender, as when
one draws back, rere, when
touched with pain.
Maresaresa, [ma 4.] thin, shrunk-
en ; of men.
ICarete, a sea slug.
Maretret, [m>a 4. J slender.
Margav, a crab's claw used as a
whistle ; mariu, gave.
Marina, the Mota name of Es-
piritu Santo.
Mannorino, [ma 4., rino] shaky,
quaking.
Marir, 1. cold, damp; mamaWr.
Marir, 2. [m>a 4.] shaking like an
earthquake, rir,
marir nua, m^ariri nxui^ 1. the
sound of heavy surf in the
hoUow of a cliff ; 2. met.
thunder without lightning.
Maris, one who can't climb ; ma-
ris gana tano belonging to the
ground, o tanun gate vegvega
wia,
ilfarisarisa, [ma 4.] thin.
ikfariu, 1. (k) M. claw ; m<ir iiaer,
claw of birgus latro used as a
whistle ; spine of sea-urchin.
Mariu, 2. [ma 4.] leaniiig over
about to fall ; moved from its
place, riu ; as a tree,
maritirra, bending over as a
tree heavy with fruit
Markoxn, a myrtaceous tree, met-
rosideros.
Marmaranma, said of a night in
which the moon rises after
dark, a double day ; m^ran
rua.
Marmararan, bright, brightness
of light ; maran; lam>a m^r-
m<iraran, clear sea.
ikfarmaroa, a distant noise, as of
wind.
Marmaroi, [m^roi] a little, quan-
tity to starve on ; me map
gama dnaga f tagaij o mar-
m>aroi t% has your food been
put for you ? no, just a famine
allowance.
Marmarosepa, a skin disease ;
white.
Jifarmarsaga, [ga 5.] calm, calm-
ing down ; mar.
Marmarwirta, an uneatable sort
of octopus ; m^aroi,
Maro, famine, scarcity of food.
maroi, a famine bit of food.
Maroa, 1. to advance ; o t»3»ia U
Tjfiaroa ma iane,
2. to sit with legs stretched out.
maroaroa, 1. with extended legs.
Maroaroa, 2. worked loose,
stretched with use, as qeaqea
of a canoe.
Maroasag, tr. determ. to work
for a person; e^^vanm/iroamg.
Maroeroe, very large in person ;
natm'apena we poa aneaiie.
Maroi, [m^aro] a bit of food, such
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
75
as may be had in famine ;
ironicfdly, o ma/roi gai! when
in abundance one is given
short commons ; marmaroi,
Maronowonowono, a slight scar-
city of food.
Maropaxopa, \ma 4.] thin like a
moA-e ; ropa 2.
Maroporopo, \ma 4.] thin, lean.
Maroprop, \ma 4.] damp ; of a
place.
Karoroa, with legs extended ;
maroa 2.
Marororo, \ma 4.] soft, swampy,
where one sinks in, roro,
Maros, to like, desire, wish for,
want ; maros ran, to stand in
need of ; rrvaros nerd, in recent
usage, to hope. Probably a
root maro, with s tr. term. ;
mamarog,
marosiva,liking,wishing,desire.
liarosvanoga, a fish.
Jfarotoroto, [ma 4.] that can
be easily eaten or gnawed
through, roto ; of soft wood.
Marou, thirst, thirsty ; tnot* o
marou, I am thirsty. Marsh.
mam,
Ifaru, to sink, subside, shrink,
dwindle ; mar ; o Ian me ''mis
ti qara maru ; o tanun qe gopa
ti mar ; naqauk me riga ti pa
gate man* tiqa,
mamaru, subdued, tame.
Manii, V. (k) the spine of an
echinus, maru lava ; tip of the
claw of a naeru used as a
whistle, m^ru naer ; not of a
crab ; m/arm 1.
Maruqa, \ma 4.J bent, not broken
off or cut off ; niqa,
JIfarur, naw we tawe aei, ni gate
wono Im, mariM' avunana.
Mamrqena, in a stooping posi-
tion ; pute m^arurqena,
3farunir, fleshy ; said of the flesh
of big man or pig.
ilfanisa, [mani] subside, as a
wave in a calm does not break
against a rock, te manisa gap
ti,
Marutrut, [ma 4.] indistinct, as
distant voices, n^; we vava
m^amtrut.
Maruwe, to plant something else
in a hole from which a yam of
two seasons, siioorag, has been
dug.
ikfas, 1. V. to fall ; n. abundance
of fruit ; see masit.
Mas, 2. unskilful, unsuccessful ;
as in fishing, shooting ; oppo-
site to manur,
ilfasa, a fish.
Masaeva, leisure, opportunity.
Masag, ague.
Masai, \ma 4., sal 2.] at some dis-
tance apart ; with some in-
terval ; pxite mami, sit with
sufficient room between ; in
sewing, o nuisal toe tatas, we
vaon we wia, close stitching
best ; qalo nujtsal, of bamboo
with joints, qaloi, far apart ;
met. au qalo masal, walk with
long strides.
Masalava, a wind; ti tur wax
siwo ah Ntw N'iudava, blows
over the high mountain of V.L.
Masale, 1. \ma 4.] 1. adrift, sale 3. ;
natoqak we m4isale, my heart
fails me ; 2. to run short, fail ;
isei tuwale gate masale nan,
gate mde isei, not one failed to
be present, not one got tired
of the work ; tete nuisale lad
when a great quantity; valm^i'
sale, short of everything.
Masale, 2. same as nuisal; riv
masale, plant apart.
Masale, 3. channel ; masalepei;
sale, to flow.
Masaleaga, very light ; such as
can float, sale.
Masalepei, 1. water-course ; 2.
Digitized
by Google
76
MOTA DICTIONARY
the hollow down the breast,
and that down the back.
alo mascdepeiy a measure of
length ; see rova,
Masaletano, the space between
two rows of yams.
Masalsal, redupl. mosaic with
frequent intervals, with spaces
between ; pute masalsal^ sit
without crowding.
Masanara, the channel between
V.L. and Qakea ; manara,
Masaneg, 1. to hang or be hitched
up in a crotch or angle, as a
bunch of bananas in a tree.
2. met. to linger ; saneg.
Masansaii, \ma 4.] torn, spoilt ;
«an ; as banana leaves blown
in strips, hair blown into dis-
order ; nagfo mosansan, the
face injured by wind and spray.
Masao, length of a noota atap in
thatching ; sj)ace between the
rafters, gfcwo, m a roof.
Masaoi, ^pace, of place or time ;
place, time ; const, form in
some compounds maso,
Jlfasara, poor, needy.
Masare, \ma 4.] torn, mre,
masaresare, m strips ; as apalm
frond, or deeply-divided leaf.
masarei, a shred, rag.
Masanusaru, \ma 4.] I. ashamed;
2. to dissuade horn an enter-
prise, to cool down anger.
Masasa, narrow cleft between
rocks, on land or in sea.
Masausau, poor, weak, without
food.
Jlfasega,
Jlfasekeseke, [ma 4.] in good
spirits, joyful, cheerful ; ma-
sekeseke kdy recover health and
spirits.
Maserere, banana leaves made
inana with fire and rubbed
on the arms before fighting,
for strength and valour.
Masevaseva, [ma 4., aeva] faint
with emptiness.
Masgaqora, loosely enveloped, as^
small things in large leaf ;
masigiu.
Maaigf to present a man with
something, no meZe, qatiay
karia, liioo, when he has dis-
tinguished himself, e. g. in
dancing, loe masagia mun o
qatia ; or when a man comes
back home with some rarity
and exhibits it. The man
who receives the present, ga-
maaig, hscatoid o mcm^, make
return with money.
Masigiu, a little ; small quantity.
JIfasil, to warm oneself in sun, or
before fire ; bask.
Jifasile, 1. an amulet of coral
stone, wie 1., by wearing which
one can avoid arrows; vene
masUe; 2. one who escapes an
arrow.
Jkfasilesile, [ma 4.] fat with sUe
3., of a pig.
Masinai, a small shelter ; madne
lia, a shallow cave; ma^ne
mot^ the space under a small
clump of trees.
Masipe, [ma 4., dpe] removed^
stript off.
Masisgala, [ma 4.] slippery, as a
dry and smooth tree-trunk or
rock, or wet ground ; to slip.
Masisiu, (k) the straight hair of
the temples.
ilfaskara, [ma 4.] willing, indus-
trious, cheerful ; probably ma-
seke,
Jkfaslag, [mas] I. to tie with &
single loop, as the end of a
line of som is made fast. 2.
adv. with a loop which can
run, or with a running bow;
vagae madag,
maslailai, (i for g) a man
wrongly accused or punished
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
77
te rono maslatlai wora ; prob-
ably as if the fault were not
fixed upon him.
Jkfaslepalepa, a time of great
abundance, ma«, when fruits
fall in the dirt.
ICasmaliwrere, a children's
game ; they come into the
vanua singing, with strings of
nai ; others chase them, and
if they catch them take away
the nai,
JVfasmasawora, utterly destitute
and poor ; mamasa, wora 3.
Masnelia, a shallow Jia, cave;
mosinat.
Masnemot, place under a few
trees ; madnai.
Maso, constr. of masaoi in maso-
motf masoroivolue.
Masoe, a disc, therefore a planet
as opposed to vitii ; particu-
larly the planet of morning
and evening. Malag. maso,
eye, nuiso androy sun ; Espir.
Sto. maso, sun ; Sesake, ma-
soe, Ambrym, mohoj Lakon,
maha, V.L. mase, star.
Masokesoke, loose, slack.
Jfasoko, [ma 4.] place where
rubbish, ordure, is thrown up,
soko ; a dungheap ; rubbish,
refuse ; euph. excrement tae,
we savrag o masoko.
Masomaran, the morning planet ;
qagala masomara/ny an hibis-
cus.
Masomot, a forest, wooded place ;
masaoi, mot
Mason, hiccough ; son.
masonson, sob, same as ma-
sorsor.
Masopsop, sleek, fat.
Masorowolue, strait, passage,
between two islands ; o mxi-
sam te rowolue lai aia,
Masorsor, [ma 4. sor 1.] sob, sob-
bing.
Masovso VjCompare t?a«o«ot?,ha8teii ;
me TMnsovsoo gese kamam.
Mastag, stubborn, intractable ;
we mxistag Than, to be stub-
bornly disobedient to,
Mastav, swine-fish.
ikTasu, 1. to fall ; mow.
2. n. abundance of fruit, falling,
time of abundance,
masuva, v. subs, fall, falling,
masuvag, to fall with,
tavamasu, to fall of itself.
Masug, 1. [mosit] to loose ; ma-
vaasug.
masugsug, slack ; togtogoa
gate masiigsug.
Masug, 2. to move in a mass as
maggots.
ikfasul, to run out as a line from
a loop ; mas, \d.
Masur, \ma 4., sur] easy, at rest,
in mind.
ilfasuva, [masul a fall, falling.
itfasuvag, to fall with.
Maswurep, a short big kind of
flying fish.
Mata, 1. a snake ; Fij. Sam. gata,
by change of m and n.
Mata, 2. a heliconium, same as
voA); Tho-mxvba, Tws-m^ta, wis-
mata,
Mata, 3. a place where are springs
of water ; as on V.L.
Mata, 4. 1. n. the stem of m^atai 1.
2. V. stem of mjoto/g,
Mataaraara, to stare, not making
out what is seen.
Matag, tr. stem mxda 4. ; to eye a
thing, look hard at.
m>atag goro 1. look out after,
take care of, watch over. 2.
a watcher.
m^tag helkeluag, look out all
round.
mata^g roka, choose out, observe
and take.
matag risris, gaze hither and
thither.
Digitized
by Google
78
MOTA DICTIONARY
DCataga, un word for taroj calm.
ma4;agataga, [ma 4.J quite
still, of water ; us if enclosed,
t(igat(iga,
Matagaraqa, [mata 4.] first-
bom ; garaqa.
Matagarere, [mata 4.] one who
cannot see distinctly in the
light, such as an albino ; sees
things as if in rapid motion ;
garere,
Matagaro, [ma^ 4.] hard-hearted,
unmerciful ; garo.
Matagesegese, (mata 4.] selfish,
with an eye to self alone ;
WAxgesei.
Matagiragira, [m^ta 4.] new,
fresh, gira; said of bow, &c.
Hatagis, [m<ita 4.] a knowing
person, skilful ; gis 1,
matagisgis, to take care of,
watch.
Matagtag, M. to fear; rare but
true Mota word.
Hatagut, M. tr. determ. of mu-
tag in matagtag^ to be afraid
of.
Common in Sol. Ids. m^ataku,
maiaguj also in N. Hebrides.
Mao. mataku; Sam. m<Mu;
Mai. tahiit ; Malag. tahotra n. ;
Pon. majdk.
Matai, 1. (k) 1. an opening, eye ;
source of water ; front.
2. cover for an opening, lid.
3. edge, point.
Veiy common in Ocean tongues,
often "face." Mai. mata; Mao.
mata^ eye, edge ; Dyak, m^x/ten,
eye ; Formosa, mocha, eye ;
Tagal, mata ; Macassar, mata,
point, source, mesh ; D.Y.
mata, eye and face ; N.B. ma-
ta, eye ; San Crist. Mala, ma,
face ; Sol. Ids., N. Hebr., Bks.
IdiB.mata; Von, maja; Marsh.
mej; Gilbert I. mata,
mata 4. in compound words
often means no more than
thing, person.
matai o vula ; pro v. big eyes,
moon-eyed.
Matai, 2. good, prefixed to the n.
qualified.
3. (k) a good thing, excellenbe ;
matai vires, something very
choice ; tmmatana ! the good-
ness of it, how excellent !
Tahiti, Hawaii, maitai, madkai,
Mataigene, [maitai 2.] a good
thiug.
Matairiiri, [mata 4.] a woman
who makes advances ; iriiri,
Jifataka, 1. a tree.
Mataka, 2. to get excited, rise in
excitement.
Matakalava, willing, eager ; with
alacrity; gate maiakalava, not
think much about doing some-
thing.
Matakaukau, [mata 4.] a big
strong man ; can kau,
Matakeaga^ [ma 4.] very light,
of no importance ; next word.
Mataketake, [ma 4.] light, of no
importance ; take ; nom ma-
taketake, think lightly of ; o
vanua we matakekike when a
person of influence is away.
Matakorkor, [mata 4., kor 3.] one
who does nothing but look idly
about ; we tira matakorkor.
Matalaulau, [matai 3.] the bone
point of an arrow too long ;
taidau,
ICatalesles, [matai 3.J full to
overflowing, the fluid curling
over, lesu, the brim; ura
mataledes,
Matalo, ar matalo, the current
that carries out to sea between
Mota and Gaua.
Mataloaga, light, easily carried.
Mataloav, [mata 4.1 smoked noi
very black and ught ; loa/v.
Matalotalo, exceedingly light.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
79
Matalue, [mata 4.] the first strong
shoot of the yam that comes
up, hie,
Matamal, 1. a sea-spider.
2. sore with the sea, of the eyes,
matai; taro matamaly a dead
• calm, which makes the eyes
sore ; moZ, the young cocoa-nut
with bitter fluid.
Matamanman, [mata/i] indistinct
sight ;^ manman; o qon, o
matamanmariy nipea mvle
kelkel,
Matamaragai, sleepy, sleepiness ;
o matai we maragai.
Matamemea, redness of eyes.
Matamot, singularly ; turwia
ma^imotf singularly excel-
lent ; mata, to see, mo^, cease ;
i. e. will not see the like.
Matamotmot, stingy, as if the
action or feeling of liberality
were broken short.
Matanaimau, stingy ; nau used
for poisoning fish.
Matanetia, [mata 4.] blind ; nena,
Mataniarova, [mata 4.] pitiable ;
aro in magarosa,
Matanisiaga, stingy ; see next
word. .
])latani8tuvag, [mMa 4.] stingy
of money, tiivag ; nis used in
poisoning fish ; conf. mata-
naunau.
Matanoneav, a garden which has
been burnt off for planting.
Matanoto, stingy ; noto, poison-
ous leaf, as above.
Matanur, [mata 4.] careful, dili-
gent; imr,
Mataotao, [tyia 4.] quieted down,
as a quarrel.
ICatapalpal, I. to see a thing
done and take away the pat-
tern or way of doing it ; as if
the eye stole, palu.
2. if another looks at a man
rubbing fire, sososo av, and it
soes out, the looking steals thd
fire.
Matapaparau, looking to a dis-
tance ; paparau.
Mataparparu, [m^ata 4.] twink-
ling like a star ; pentperu.
Matapei, blind ; o matai ti pei 2.
Mataperu, eye blinking ; o TtKxbai
ti peruperu,
])Catapiroi, remnant ; of a family ;
or of bananas, small suckers
left.
Matapiropiro, [matai 1.] dis-
tracting the sight with sudden
appearance and disappearance ;
one who distracts tne sight,
we mule kelkel vagae g(yra
nana^oma; piro,
Matapui, (k) spontaneity, doing
by oneself ; corresponding in
form to mxigesei; ni me ge
matapunay he did it by him-
self, spontaneously ; we toga
matapima, he is his own
master ; iiapugak mMapuk, all
my own fault.'
])Catapuleay [mata 4.] without
seeing ; as ifpulei in the eye ;
• toe log m^ataptdeay call a per-
son's name without seeing
him ; vasogo m^atapuleay to
count without tokens, in' re-
cent use to repeat by heart ;
generally, in the dark.
Matapulepule, as matapuUay
dark, without full sight, as if
an opaque spot in tne eye ;
pvlei,
Matapurei, [mata 4] ignorant;
pum.
])Cataqa, 1. a poisonous mollusc
that sticks on rocks or stones ;
m^itaqa we gogona on toape. .
])Cataqa, 2. a wound or sore ;
mate mataqay opening of
wound.
Mataqai, (k) I. a wound or sore
with reference to the person
Digitized
by Google
«0
MOTA DICTIONARY
affected ; mataqe qabia^ wound
of arrow.
2. a man with a wound or sore.
3. a bread-fruit with a wounded
part.
mataqaga, 1. adj. with wounds,
sores.
2. a bread-fruit with a wound.
JCataqalena, \mata 4.] confused,
bewildered, in sight ; qalena;
me ge mataqaleixa inauy me
mataqaleiia itiau, I forget,
memory confused.
Jffataqalera, confused, bothered ;
me mataqalera iimti, I can't
remember.
Mataqea, a stone hatchet ; matai
3., gea, flat.
JUataqelaqela, [mata 4.] be-
wildering in the eyes ; qela ;
tar mataqelaqelaj numerous
beyond counting ; mateqel,
G^aua, blind.
Mataqeropatau, a sea anemone.
Mataqet, [mata 4.] a fruit quite
ripe, qet ;' e.^g. a cocoa-nut
just fallen, no shoot, vara, as
yet ; o patau o mataqet,, o
sariu me mapit nan o wiiei,
Mataqetaqe, \ma 4.] ill-formed ;
o woxitei we mataqetaqe.
Mataqiirega, [m>ata 4.] ignorant,
ignorance ; qurega.
Matarag, tr. m>ata 4., to behold,
look at.
Mataratara, [ma 4.] peaked,
sharpened by illness ; of the
face, as if cut, tara.
Matarav, [m^ata 4.] of the even-
ing, ravrav ; \m mutarav, the
palolo that comes at evening,
we soAi kalo alo ravrav.
Matarorono, [mata 4.] a fish that
looks at the bait without tak-
ing it, keeps quiet, rorono.
]MCataro7ironoas, one who can't
bear, rono, smoke, cw, in his
eyes, matai.
Matarowo, [m^ta 4.] 1. to eye
with desire to get. 2. one who
asks for what he sees ; as, in
both cases, a child who sees
food being eaten ; his eyes
rcyivo to the food.
Matarowoparpar, the chips that
fly off, rowo, in cutting, pary
a canoe.
Matartoga, clear ; m^ 4., ga 5.
Matasaraav, [mata 4.1 dazzling
of the eyes ; going from Ught
into the dark ; o matasaraav
te ge ho.
Matasiliga, [m^ata 4.] darkling ;
van m^atasiligay to go in dark-
ness without fire.
Matasisia, \mata 4.] eye with
matter, swia, in it.
Matatira, with eyes fixed ; tira.
Matatoatoa, with eyes moving,
toay as an albino's.
Matatowo, [mxita 4.] f6r the first
time ; totowo.
Matava, morning, generally ; the
stages of advance are, 1. o lou-
lone mxiran; 2. o maran ti
teve; 3. o maran ti anoano;
4. o mera ti lamasag ; 5. maran
tawasawasa.
matava qonqoUy dark of morning.
mwiava rowo, next morning ; in
narration.
toto mAxtava^ early morning.
Matavgae, the betel pepper ; no-
mcUavgae, betel leaf; an in-
fusion of betel leaves in lig
matig is drunk for cough.
Matavilerag, to choose out the
best- of a number.
])latavir, [mata 4.] stingy; like
water poisoned for fish, me vir
o getve we gogmia alolona ;
rrvatanaunaUy &c.
Matavires, [matai 3.] precious ;
m^tai viresy only good.
Matavulavula, [mata 4.1 a white
fresh- water fish with Dig eyes,
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
81
that burrows in the mud ; ti
livun (do one ; moon eyes.
Matavuravurasa, with project-
ing eyes ; o matai we vura
h(£ ; sa 3.
Matavuvur, [ma^ 4.] crumbling ;
mt/r as in savur,
Matawasawasa, [mata 4.] name
of a large striped crawfish ;
ura.
Matawasia, a creeping plant ;
usur ga-mataiodsia, to tell a
long story.
Matawawaliog, n. a fatiguing
thing ; makes the eyes go
round with faintness.
ICatawenewene, 1. luminous
fungus, luminous objects in
the sea ; white eye.
ICatawenewene, 2. [mata 4.] un-
coloured ; loko matawenewe'ne,
without toape in it.
Matawereav, [mata 4.] live
ember; wereiy av.
ICatawiawia, [mata 4.] a single
possession, therefore valued ;
toia ; ittvwale am^ivau^ o m/xta-
ynatoia.
Katawolowolo, 1. to look askance
with envy, to envy ; 2. envy ;
the eyes, mataiy across, wolo-
wola,
Matawonowono, one not initi-
ated into a tamMe society ;
his eyes yet closed, wono.
Mataworiu, [m>ata 4.] a single
disk of shell money ; woriu.
Matawovat, hard-eyed, hard-
hearted ; eyes like stones.
Matawtaw, V. to fear, be afraid ;
matagtag.
JCatawura, a lizard, gecko, with
projecting eyes ; w^vra,
ICatawut, 1. a fish ; berycida.
JCatawut, 2. V. tr. of matawu =
mata^u^ to fear ; be afraid
of; me m^itanvutia, or m^ata-
yu^ia, feared him.
Matawutiana, terrible ; m/ita-
vnit 2.
Mate, 1. to die, faint and appear
to die. Common throughout
the Ocean ; Malag. m^ity; MaL
mati; Pol. mate; N.B. m^t;
Formosa, matis; Anaiteum,
m/is; Kerepunu N.G. mae;
Marsh, mij.
matea, death, dying.
matevag, die with, die of.
Mate, 2. ready, complete ; m^te-
m^te, taurmate ; probably Fl.
m^te in iito m^ate, perfectly
good ; Motu N.G. wMemate ;
N.B. m^t ; Pon. maj, intensive.
Mate, 3. negative with verb ; V.L.
word ; strong expression, na
mate taka ineia, I won't do
what he wishes.
Mate, 4. constr. of matai.
Matea, (k) v. s. [mate] dying,
death ; m^tea hdtulvati slow
death.
Mateav, 1. [mate 4.] mouth of an
oven, urn, in gamal; 2. the
various ovens belonging to the
ranks in sicqe; 3. opening
through which a fire is blown.
Mate-ava, swoon and revive ; ni
me m^de ava vagarua veta.
Mateawot, a fit; o matea tama
ti wot ma suria,
Mateawota, an accident, sudden
death ; wota,
Mategae, [matai 1.1 a gift, pig
or money, to help a man to
eat his suqe; his wife, and
her father, the chief givers.
Mategas, a bat's bone instrument
to tattoo with ; the matai
edge is gas sharp.
Mategasilasila, money given to
sUa with ; ga 3.
MategawosQ, the stick, ham-
mered, woso, into the ground,
to which a pig is tied in a
kolekole,
Q
Digitized
by Google
82
MOTA DICTIONARY
Mateg^eaxa, [matai 1.] the open-
ing in a fence ; gateway.
Mategerave, the pointed stick
used in rubbing for fire ;
matai 3.
Mategareve, the same.
Mategorgor, 1. bracts at the base
of a misa, used to scrape out,
gor, the meat. 2. the bit of
shell knocked off to drink the
misa, and used to gor with.
Mateima, the opening, matai, of
a house, doorway ; tve tipag
goro o mateima in shutting a
door. The m<iteima is a space
unfilled in the turatura, with
sides and IJntel of large bam
boos ; above the lintel, qat-
mateiTna, is the tano ararcmig
for fastening the door ; the
lower part of the doorway,
lalane rrmteima is closed with
bamboos, gapuvpur; above
which is the tiqanal of two
horizontal bgimboos, between
which the door, gatava or m>a-
tetipatipag, is thrust ; the la-
lane mateima is protected with
logs, we vin goro.
Matekaova, an egret's eye ; met.
o loa ti sar mxitehxova, the sun
shines through a narrow open-
ing in clouds ; ti teve rrude-
kaova, a narrow slit in clouds
appears.
Matekolekole, kind of koUkole,
val m>ate hoWkole^ every kind.
Matelama, the edge, m^tai, of
the sea.
Matela^t., the eye of the wind ;
wasxoas goro matelaiiy beat in
the wind's eye.
Mateli^ai, principal, character-
istic, ways of life or manners,
linai; matai^ source.
Mateloa, eye of the sun. East ;
lau ape inateloa, East wind.
Matelul, albino's eye; met.
bluish, opei tama o m/jf^tetvl^wa.-
ter with oluish opaque colour.
Matemagoro, a variety of hi-
biscus.
Matemaro, the hole, mxitaiy left
at the top of the ovenfiil of
food, garanisy to pour water,
thmi, into, then stopped ; te
hiqai goro o matem>aro tian wa
saiou ae.
Matemate, 1. die in numbers, or
successively ; redupl. mxite 1.
2. deadly ; pei m>atematey poison,
in recent use.
Matemate, 3. ready, prepared ;
redupl. mate 2.
Matemate, 4. v. to eye with
desire ; o tavine we ma,temate
siria, admires him.
Matemawu, [m/itai 2.] one who
does things very well ; Tnavm.
Matemele, [mxitai 2.] a cycas,
meZe, carried in a kolekole and
planted by a wona, or planted
before the door of a gamfudy
ape tapiig.
Matemule, to faint, die and come
to.
Matenania, a stunted pig or
tree.
Matenua, edge, brow, matai, of
cHff.
Matepei, spring, source of water ;
mouth of well.
Matepurpur, un word for door ;
cover, matai, that blocks the
way, pur goro.
Mateqatia, peg, matai^ of tree-
fern ; two used to wind a hank
of money, siga 9om.
Mateqavaqava, a covering, ma-
tai, of something buried, such
as money under a tapa^.
Mateqiroqiroso, a stopper of
bottle ; te qiroso goro o mate
wetov nia.
Mateqoe, 1. [matai 2.] a stone
amulet, good for pigs.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
83
2. one who chooses a fine pig to
buy.
Mateqolor, a short bit of money,
qolor.
Materemama, fathers, remama,
are dead ; i. e. a child's father
and nncles are dead and a
sogoi takes their place.
tfateretere, [ma 4.J clear after
rain ; tere.
Materewu, [matai 1.] the open
face of a rain-pit, revm.
Materir, the side opening, mataij
in a gamal to each sareta/j^ag ;
rir 2.
Materiv-garaqa, the first plant-
ings, of twvdOf toa/pe, &c.
Matesala, road, path; the trodden
line, matai^ of the road, sdLa.
Matesalemara, a path made and
used by a dove, mara, in the
bush.
Matesasarnopalako, [mata 4.]
one who has no food or pro-
perty ; napvla/rui tagai ran, ni
we sasar gap wwn, o tvopalako,
Matesinaga, stingy about food.
Matesipa, [matai 1.] a pointed
turtle-shell knife used to pare
and slice, sipa.
Matesirvanoga, very lame, will
die on the way ; m>ate 1.
ICatesivura, a phorus shell.
Matesoa, [m/itai 2.] skilful work-
man in using aoa 2. for images.
Matetamate, the two hollows in
small of the back, like eyes.
Matetavine, lascivious.
Matetawatawa, a source, m^atai,
of water on the face of a cliff ;
o pei ti tawatawa hie aia.
ICatetipatipag, the cover, maim,
with which the doorway of a
house is closed, tipag, shutter,
door ; we tipag goro o ma,teima
mun o mMetipatipag ; it is
made of layers oi lope ota,
lachis of sago palm, run
through, sisy with a stick ; see
tipa^.
Matetul, to die right out, not
m>atemtde; tul 1.
Mateugug, M. blow-hole on
shore ; m/itai 1., ug,
Matevag, die with, of, by.
Matevarawu, a point of land, o
mjbs vat we reve, o tano oloolo'
we txud.
Matevat, [m>aiai 2.] a precious
stone, such as concretion in
clam-shell ; distinct from ma-
tai vat, a good stone.
Mate veteve, [ma 4. J 1. clear, of
sky in the morning, o marari^
me teve ; o nago tuka we wa-
teveteve, we wva.
2. sharp, small of countenance,
clear cut, teve ; admired ; o
iiago tanun we mateveteve, we
lidwm.
Matevinparpar, chips, with an
edge, matai, made m chopping,
par, a canoe into shape,
Matevtag, to die and leave ; mate
vita^g.
Matevui, (k) natural disposition,
kind, condition ; of uncertain
derivation.
Matevura, a source, matai,
whence water wells, wra,
forth, a spring.
Matevuravura, redupl. head of
spring.
Matevwona, to pay at once for
building a vx}na.
MatewaTiara, divided source.
Matewarwarir, a hole, matai 1.,
made by boring, wa/ri/r,
DCatewas, the holes, matai 1.,
bored, was, for sewing on the
irav to the body of a canoe.
Matewol, to die in compensation,
wd, on behalf of one, to re-
deem his fault.
matewol ga/tia to run into dan-
ger for one's food.
Digitized
by Google
84
MOTA DICTIONARY
matewd linmia, of one who
falsely accuses himself and
dies for his saying, Unai.
matewol o ge wora^ to run
into danger, give away one's
life, for a trifle.
Matewona, [maim 1.] the face of
a wona platform.
Matewonowono, numb, without
feeling, asleep as a foot ; mate
1., wono,
Hateworara, \matai 1.] the midst
of the winter season, rara;
savsamf/r mxiteworara, shower
in the rara.
Mateworuru, in small quantity ;
worui'^wbi; woro matetooruni,
pour sauce on dried bread-
fruit, kor,
Matia, sneeze; mxitia revereve
gama sidatej said when one's
usy/r sneezes.
Hatieg, M. same as matueg, as
tieg is txieg.
Matig, 1. the cocoa-nut palm ; the
nut.
The names of the nut in suc-
cessive stages from the bud
vx/van, ivopanas^ roiroi, are 1.
m^imiategapunj 2. sutarara, 3.
malu, 4. garake qarat, 5. vusa
gorgor, 6. mtsct, 7. vttsa mare-
mare, 8. vusa sisis, 9. pvlutgar,
10. pepega, 11. pane nxva, 12,
kor. When the nut has fallen
noliu ti sigojg kalo the shoot
starts, the qoqoe vara ; the first
two fronds entire turvara, then
the saragete with divided
frondlets.
S. good, as applied to food ; ma-
tig ivia.
3. big, in exaggeration ; m^tig
aka, a canoe with few on
board ; m>atig Unai, big talk
about a small matter; m<itig
mona, small thing in big
wrapper; matig roqoroqoiy a
little man with big head of
hair ; matig-savay one who
owns much ; matig toqaiy big
belly and small body ; m^tig
ununta4,y a little mail very
hairy ; matig tyani^xinai, loud-
voiced ; na matig wwwinna, his
big nose. Compare vnateg pi.
sigB in V.L.
Mati^ig, 1. white of egg ; 2.
fat or marrow in head of fish
or pig ; from likeness to meat
of matig.
Jifatika, a rail, porphyrio ; ma-
tika rasag tano, one that never
flies; matika scde, one that
skims with outstretched
wings ; one species with dif-
ferent habits ; met. tama o
matika ra^ag ta/iio 1. slowly ;
2. met said of one who can't
climb a tree ; tama o matika
sale, quickly.
Jifatikotiko, [ma 4.] disturbed,
troubled.
Matila, adv. in vain.
MAtiiy M. to sleep ; see m^atur ;
shut the eyes.
matiriva, sleeping, sleep, sleepi-
ness.
matirvag, sleep with,because of,
matir lanlananau sleep lightly,
we ronronotag o sava,
m^Ltir matarav to go to sleep
in the evening, before night.
m<itir nornor to dislike one's
, bed, want to change.
mxitir wora sleep without eating
when food is to be had, so to
fast ; but also when there is
no choice ; vx/ra.
Matiriva, M. v. n. sleeping, sleep,
sleepiness.
Matirvag, M. to sleep with, on
account of; ni we vfuitirvag
matatm he is asleep in the
morning after a sleepless night,
because of his eyes.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
85
Afativetive, Ima 4.] peaked,
sharp, of the face; iiag ma-
Hvetive ; met. from tive. chisel
sheU.
iMTatkasale, matika sale, above ;
met. a tall thin man.
Matmatantas, a sea snake, matay
^ 1. ; in native belief a land
mata goes into the sea and
becomes a matmatantas,
Matmate, [matai 1.] desire, with
lust ; matmate tavviie.
Matmateas, aleg matmateas^ to
sing a song on returning from
dunning a debtor that he may
hear.
Matmategapun, the cocoa-nut
just set ; like the eye of the
gapun crab.
Matmatelea, one for whom a
hole is made ; ti vamot.
Matmatir, 1. nona mala^ steady
sleep, like a hawk soaring.
2. Tiona uwa. like a turtle fast
asleep on the surface.
Matmetir, unfeeling, pitiless, one
who does not help the sick or
troubled ; shuts his eyes,
matir,
ICatoatoa, \ma 4.] loose in socket,
shaky, weak.
Matoketoke, [m<i 4.] 1. champ-
ing ; toke, 2. met. o vanxixi te
matoketoke ti^ the place full of
all the noises of festivity.
ICatoltol, \ma 4.] 1. thick, thick-
skinned, caUous, 2. of speech,
broad, thick. Mao. Pol. m^^-
torutoru, matontj makonty
thick ; Pon. m>ej%d ; Marsh,
mejti.
ICatrafioman, the loop of the
bowstring at the fcere u«,
bottom.
ICatoa, 1. full-grown, ripe ; to-
matua.
matuaga, full-grown ; mama-
tuaga.
2. the right hand; adj. belong-
ing to the right hand ; adv.
at the right hand, tira m^txixi.
Mao. m^atruiy katua; Fij. mxituay
ripe; Sikayana, ma^tta, old.
O.J. Bat. m>atuwa; Malag,
mxitoa ; Day. hatwa ; N.B,
matvka. The stem tua^ in
t\«iLi; Mai. Jav. tuxoa.
Matualate, ripe before the time..
Matuav, doze, slumber.
Matueg, to incline, lean ; m/xtueg^
avtMic, lean upon, rest upon,
met. trust in ; txie ; tama isei
we tigo, pa ni qe matueg lava
ivxme qat-tigo, pa ti mMate.
])latuerav, afternoon.
])latugtug, [m^ 4.] slack as a
line ; tv/g, jki/matxig,
HatultuI, slow, to walk slow,
sing slow.
])latur, V. to close the eyes, have
the eyes shut, sleep. Jav.
tani; Mai. tidor; Malag.
tory,^
maturiva, sleeping, sleep,
sleepiness,
maturvag, sleep with, because
of.
m^tur loloae, to be sunk in
sleep, unconscious.
matt(>r qatwono^ sound, imbroken.
mattir ^oqoaray sleep with noises,
snonng, &c.
m^atur tapesopeso, uneasily, lean«
ing not lying,
ma^wr taqa, sleep heavily.
matur taragiate, to sleep on the
back.
matur wora, sleep only, without
food ; either with purpose of
fasting or from necessity.
Mattirav, 4 tree.
Jifatureture, [m>a 4.] shaky, easily
shaken in upper part ; ture,
])latariva, v. n. sleeping, sleepi-
ness, sleep ; m^tur,
IdCaturu, same as m^tur.
Digitized
by Google
86
MOTA DICTIONARY
Maturvag, 1. to sleep with, or
because of.
2. maturvag no ranorano; ma-
turvag mera, said of the full
moon which rises when chil-
dren go to sleep.
^au, dusty mould on damp
things, and inside bad kor;
distmct from moo 1.
])laua, a village in Mota.
Mauai, (k) lon^ feathers in cock's
tail, prmections, horns on the
head of crawfish, plumelike
shoots of trees ; o maue gire
wpe idusui retret, the outer-
most tips of the branches of a
pandanus ; see mauwai,
Mauareve, tall, long drawn out,
like matuii ; reve.
Mauau, a sharp point, as of a bone
arrow-head.
Manka, to get well, begin to re-
cover from sickness; euphe-
mism for opening of bowels ;
pei maukay vamauka.
jlfaukeg, to let go, allow ;
ukea,
MAvly linger, delay ; for a long
time.
Maidiu, M. (k) 1. slough of
snake, lizard, insect. 2. met
memorial, thing remaining
to recall the former owner or
maker ; probably ma 4. id 3.
to cast the skin.
MaiQui, V. (k) same as maidiu.
Maumau, 1. to stifle ; 2. to choke,
be stifled ; maximaii wora^ to
be drowned simply.
Mamnaugrun, M. to move un-
easily, stir, as a child sleeping
under an epa stirs it, as a
chick in the egg ; see maivun,
])laur, to live, remain alive; pei
maur, water of a spring ; ta-
matir, a living man; maur!
cry to a child that sneezes ;
maur! e! tatagoragora mae!
Pon. riMiur; Marsh, mour; Mo-
tu, N.Q. ; TMiuri,
Jifausa, 1. white sand hardened
into a crust, found in lia; 2.
met. white, vl rtvausa^ gray
hair,
mausausa, gray-headed ; said
of nat manvxxray owlet.
Maute, a district of Mota.
Mautouto, \ma 4] light so as to
float high on the water, as a
canoe ; uto 1.
])lautut, \ma 4.] broken, chopped,
in short bits \ ut\,
Mauun, [ma 4.] all in holes, worn
out ; un 4.
])lauwai, (k) better form of
rruiuai; mauwe gaus, the end
of a bowstring hanging loose ;
mauAve gavaruy the loose end
of a string of money.
Mav, to be tedious, tire one.
Mava, 1. heavy, unportant; o
vanua ive mava^ when a person
of authority is there. 2. to
weigh, neuter. Sam,mamafa;
Mao. taumaha.
mavat, tr. to be heavy upon,
weigh down. Sam. mafati,
])lavana, a sage, ocymum ; an iba,
Mavea, adv. whence, whenceso-
ever ; ma 3., vea 1.
Mavin, obsidian.
Mavinraga, very thin, rMivinvin.
Mavinvin, \ma 4.] thin ; of
speech, sharp, opposite to m^-
toltol; vinm,
])lavtiQulum, sleepy in morning ;
o tanun qe mamoiba marauj
alo me rivtag o maran nama-
tana we wuxragaL
Mavut, \ma 4.] taken up by the
roots ; vut 1.
Mavutvut, \ma 4.] humped, vuk
2., as with a load heaped on
the back.
Jfaw, same as ma\ou; one who
does things well.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
87
Mawaka, [ma 4.] broken, having
openings; waka.
Mawea, cnppled in the legs.
xnaweawea, weakened through
age or wear.
Mawerewere, [ma 4] still, as
beach in a calm.
Maweruweru, weak in knees,
hands, wrists.
Mawes, [m^x 4.] having pain in
hip-joint as from walking ;
wesy tawes,
Mawia, [m>a 4.] finish, complete ;
mavna ! that will do ! well
enough ! wia.
Hawiga, xm word for moon.
ICawxnawui, to act in obedience,
work ; m^awui ; we mawiii
goro seisi a Toavmmvmi sxiria ;
conf. manas.
mawmawuitag, tr. determ.,
work for a person ; one who
works for another.
Mawxnawun, V. same as m^wim-
vnm.
Mawo, 1. V. to heal, heal over, as
a WQund. Fij. mavo; Sam.
mxifu; Mao. mohu.
Mawo, 2. n. food for the dead,
laid on or hung over the
grave ; also money so placed.
DCawoa, a kind of crab.
])lawonotaqava, a woman of loose
life,goes into no-taqava bushes.
DCawora, [ma 4.] broken, come
apart; v)ora.
maworawora, broken to pieces,
all to pieces.
xnaworavag, to be broken
with, or because of, come
apart with.
ICaworosaga, [ma 4.] crumbly,
dry, in the mouth ; woros.
Maworwor, soft, giving way to
pressure ; like a cooked
banana.
Mawota, [m^ 4.] accidental, an
accident ; wota.
Mawotai, [mawo] one who has
recovered from an arrow-
wound ; probably m^atvotag
tr. determ.
Mawowo, 1. to sink in, as earth.
2. a sunken depression in the
ground ; mxx 4. loowo,
Mawrawura, m^awxt/raurn/ira,
Ifawsapur, a bad workman;
mawu, sapur,
Mawu, one who does work well,
an artificer.
mawutag, tr. determ. to work
something well.
Mawua, a kind of crab.
Mawui, 1. to nod the head in
assent ; qatm/iimii ; 2. to con-
sent, obey ; 3. thence, conf.
mancw, to work,
mawmawui, to work.
mxtwiii garalate 1. to half con-
sent ; 2. to leave work half
undone.
m^atmd kunitqoe, to give half
consent, half dog, half pig ;
said on one side of Mota
recently.
m>awui nonomotmot, to pluck
things to eat in uncultivated
ground ; ruiui, mot.
m^xvui sakerewaka, to work
quickly.
m^wid sa/ragao, to work with
open gardens, with no bush
between.
Mawun, V. same as m^uriy to
stir, move gently,
mawunwun, moving as a
waking child under its mat,
as a chick in the egg ; naapen-
sei ti mawiinwtm when he
feels sick ; naqatuma ti mo,-
wunwun when you feel a
creeping in your hair ; o to^ai
ti mowummtn, stomach rismg
with nausea.
ICawunwun, very dry ; tatvun-
wun.
Digitized
by Google
88
MOTA DICTIONARY
Hawurawura, [ma 4.] weak in
the heels, which project,
VTwra,
3fawutag, fniattnf] tr. to do a
thing well.
KCawuwu, to twitch in sleep,
making noises, as infants do ;
o tanun we poa toe matw
qoqoara,pa o reremera luas we
mawuwu; cognate with m^x,-
vmn.
Me, 1. V. p. of past time ; some-
times in anticipation ; see
Grammar.
Me, 2. prep, of relation, in fact a
noun ; with simple prep, a, i,
ta, becomes compound prep.
amSy irnSi tame. It is used
properly only with regard to
persons, or living things re-
garded as persons, and so with
pers. pron. menauj m^niko,
m>enina,msra. In these,and the
compound forms ameiiaiiy &c.,
me appears as prep, of rela-
tion, with, and Tby the idiom
of these languages, from. The
form me is rarely used unless
followed by n in the pronoun ;
but M. Tnera, with them, and
me kamiu o qoe ? have you a
pig 1 See men.
Mea, 1. red earth, used as pig-
ment. 2. a red pig.
memea, red.
meameaga, red ; tatio m>ea-
msa^go,, with m^a in it.
Meamea, a fish, red.
Meara, thin, with shrimken legs.
Meat, ebb, low tide ; nol meaty
fringing reef.
meat kuldoay ebb after sunset,
follows the sun.
meat makiray low neap tide.
m>eat matava, a morning ebb.
mea^ ralca/rahiy ebb tide at the
spring tides.
meat ravy an evening ebb.
msat aUiyay low tide on a dark
night.
meat ta/valaloay ebb at sunset.
meat tawakewake, dead low tide,
at spring tides.
msat topay low tide soon turn-
ing.
m>eat tur mamoZete, very low
tide.
ineat mday low tide on moon-
light night.
Mei, soothe, say what will please ;
msimei.
Mel, to refuse, disobey.
Jifele, 1. cycas ; having some-
thing of a sacred character;
hence vawo mele; see txxro-
tuog.
mde mAxtamem^ay one kind of
cycas.
o mele inikoy a kind of curse.
2. a rank in the suqe ; the man
who has the rank.
Males, a fish.
Melmel, clear, smooth ; mehi-
m^lu; we ninin anea>ne, o
sava gate toga goro,
Melmelo, keeping aloof; met-
m^lo leay the disposition to
keep aloof.
Melmeloga, said of a man whose
bow is not suited to him,
gate taramia,
Melnol, a hundred; a whole
mele frond counted ; the prac-
tice having been to count days
with a cyca^ frond, pinching
down the frondlets on one
sid^ after the other,
melnolanai, hundredth ; anai.
Melomelo, same as mdumdu.
Melumelu, clear and open,
smooth ; o tuka ti m^hvmelu
when without clouds.
JkTelwotrow, a cycas in sacred
place ; said in anger, va/rowog ;
mde wota rotvo.
Meme, 1. bladder. 2. urine, to
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
89
pass urine. Fiji, Sol. Ids.
and commonly Pol. mimi. 3.
saru memey to pour out in a
curve.
Memea, red ; met. exaggerating
quality, vaaasa toe memea,
amazing wonder, perhaps
passing slang.
Memelraga, clearly shining like
polished metal ; mdmd.
Memerusag, meromero.
Memes, red as the eye from
smoke ; mes 1.
Memesmata, a mantis which
emits a liquid very harmful
to the eyes, matai; memes.
Men, 1. prep. Y. same as m^, 2.
probably n. mc with n suflF.
pron. ; with, from ; making
comp. prep, amsn, vmen, ta-
men; men kara qoe, pigs be-
longing to us two. May be
m£7i nau, meii nina, as well
as m^nauy m^nina ; and men-
ra as well as mera ; but can-
not be used with 3. sing.'
pers. pron.
Men, 2. to dress with oil ; as a
wound, as a bow with lig nai,
or the skin after bathing in
salt water.
Mena, ripe, full-grown ; o mot
menay where disused gardens
have become occupied by full-
grown bush ; original mean-
ing probably yellow.
Menaro, skilful, clever.
Menas, hard timber ; o tangae
tama hamxim we la a Qakea
ape imm tataro. Hone o m^nas ;
probably mena tr.
Menmen, 1. smooth in skin ;
men 2. ; 2. t^ m>enm,en o us
mun miu
Menmenaga, faded, of leaves ;
mena.
menmenen-no-tang^e, faded
leaves ; mena.
Menra, men. 1. ra suff. 3. pi. pers.
pron. with them, with the.
llenOf redness, reddish ; as over-
cooked fish, &c.
menmenora, reddish inside,
like loko me taruy food re-
cooked.
Mera, 1. a child ; pi. reremera,
Motu N.G. mero ; Kerep. vmHo.
2. when a party are poisoning
fish they will not mention the
name of any one, but call him
mera, lest the fish should die
in a lia, not in the open.
Mera, 3. red light in the sky, of
morning or evening ; o mera
ti lamasag at dawn. Mai,
m^rah; San Crist., meramcra,
red.
Mera, 4. a fish.
ikferakoukou, a two-headed
lizard-like pattern of tattoo,
and other ornament.
jiferalava, • Star I. the big, as
opposed to Mmgf the little^
boy.
Meramavnle, a dead child not
buried, but hidden away.
Meramera, a child, boy; me^-a 1.
ikferamera vagarua, second
childhood.
Meramerasa, [mera 3.] reddish,
yellow ; as rotten yam.
Meraqulo, 1. newly bom child.
2. female recently delivered.
Meratape, a beloved child ;
generally dear ; tape.
Mere, prefixed to n. and v. signi-
f3ring abundant possession ;
mefi'ei.
Mereata, [mereiy ata] 1. male
child. 2. male ; applied to
pigs, birds, &c. ; in plural,
rereatay meret being dropped.
qeta mereatay a very large escu-
lent caladium.
Meregale, 1. one who has abun-
dance of guile, deceit. 2. v. to
digitized
by Google
90
MOTA DICTIONARY
love, try, to deceive, test,
tempt,
meregalea, temptation, deceit,
mereg^eva, temptation, de-
ceivableness.
ilferei, 1. (k) consti^ mere, a
child, with reference to the
parent,
mermerei, (k) the children
belonging to the house ; a
man's own children, brother's
and sister's children who live
with him, and adopted
children.
Merei, 2. constr. merCy dry food
without sauce ; we gan merei,
to eat without anything on
the food such as tooro matig ;
mere toape, hibiscus leaves
without sauce or salt.
3feremanas, Imerei 1.] diligent,
obedient ; manas,
ilferepulai, rich in possessions,
ptdai.
ilferesom, rich in money, som.
ilferesavasava, possessed of all
sorts of things, rich.
Jiferetan, a tarruxte club ; named
probably after a bird.
Jleretoape, hibiscus leaves with-
out sauce or salt, as above
m^erei 2.
3ferig, St. Clare. The small
mera, opposed to M.ercdava,
Meris, un woTfd for gave, crab.
Merc, sulk, be angry; nim^rrvero
kamam, he was sulky, angry,
with us.
JHeru, bending, bent.
JkTervakavaka, a strong person ;
mer as merei 1., vaka,
JHes, 1. red, a meaning which
appears in me« 2. m^emes, m^s-
twe« ; perhaps Boero miha,
2. a red parrot, trichoglossus
Massena.
3. parrot-fish, acarus.
Mesmes, reddish-brown, colour
of dying leaves ; nl m^emies
light reddish hair ; me« 1.
Mesqoloqolo, kind of parrot-fisb,
mes 3.
IdCesvaiune, great talking.
Metektek, a party bathing hold
each other by the hands and
float singinff.
Metigrtig, a wud palm, with red
fruit ; mxitig.
Metmetektek, same as matUco^
tiko.
Meto, small black mole on skin ;
m/ieto,
Mewmewu, feel disgust ; 'ludalok
ti m>evymevni a^pena,
Mewu, moisture of light rain, dew.
Milos, to whistle by drawing the
imder lip under the upper
teeth ana drawing in breath;
as in going up hill.
Mimir, to shnvel ; mirmir gogo
of a pricked bladder, of fruits,
and of old men.
Mino, 1. to eat in little bits,
slowly, as a delicacy; a slow
eater.
Mmo, 2. a pool on the reef.
Mirmir, to shrivel ; mimir,
Mit, to bring close together ; same
as nit ; salmit.
Miu, pers. pron. pi. 2. suffixed to
nouns; appearing' also in
kamiu ; of you.
MOy I. (k) poss.n.a thine belong-
ing to because proceeding from
oneself, of one s doing ; often
with a 4. prefixed ; mok my,
of my doing, moma thy, of
thy doing, &c. cmoma tama
apeniko, ioe van ma,; amoma
tama kom^e ge; o sinaga tagai
amonina, we wol gese, we have
no food of our own growing,
have to buy alL A singular
use, na we kakakae momo, I
tell you a story for your infor-
mation, ka gaganag mok ma.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
91
MOf 2. a clump, grove, patch of
trees, plants ; only as con-
structed with the name of the
trees, mo-mol, &c.
Mosdj constr. mo6, I. first, fore-
most, principal ; moat nmiy
before ; 2. to be first; moat
aoroy to take the lead of, be
leader, manager,
constr. moe ; o moe tanimj prin-
cipal person.
Perhaps Pol. rrnui ; Aniwa, moa.
jftfoegene, first, principal, best,
thing.
JMoemera,j the first-bom child ;
mera,
ilfoesala, [moat] the first of a
^arty on the road, acda,
Mogir, M. same as nuywur Y.
Jfok, poss. mo 1. with suff. pron.;
so with the other suff. pron.
Moko, an albino.
Moly native orange, mdu
Molemole, 1. to cool oneself in a
breeze ; 2. un word for Ian
wind ; we vug Indue rowo Uau
si amclemole.
Molly native orange ; Sam. Fij.
Sol. I. moli,
Molo, to tremble.
Jfplore, the small garfish.
Momo, I. red pipe-coral, tubi-
pore ; pipe-coral stone.
3fomo, 2. a small pool on the
reef.
Momogo, to feel awe, to be in
awe of something, somebody.
ifomol, [mo 2,] a clump or grove
of oranges, mol.
JHomoleag, to blow softly in the
trees ; o Ian toe momoleag;
molemole,
Jffoxxioloigay trembling ; mdo,
Moxnoro, groan, roar, make noises
in sleep.
Momorosiga, muddy; m^yrmor.
Momoa, firm, close ; mos 1.
Mon, 1. to mend, a house, sail, &c.
MoUy 2. poss. mo 1. with suff. 3.
pers. pron.
ikfona, I. poss. mo 1. with suff. 3.
pers. pron.
ilfona, 2; v. to wrap, conceal, n. a
bundle, a wrap, e. g. of fish in
Monamona, redupl. mona, of
many wraps, bundles.
ikfonatama, left-handed, difficult;
tama 2,; eo I pa o monatama ?
is it difficult ?
Monmon, to mend a hole, patch ;
net, fence, &c. mmi 1.
Monog, to keep secret.
Jifonon, to go away from, be lost ;
from same stem with mono^.
Mor, 1. obstinate, disobedient.
MoTy 2. stem of mormor, mormor-
iga.
MoTy 3. poss. mo, 3. pers. pron.
pi. suff.
Mormor, 1. mud.
momorosiga, muddy.
Mormor, 2. in number together ;
ramormor.
mormoriga, adj. of many things
together, as a densely packed
crowd, shoal of fish, swarm of
bees.
Morosai, (k) constr. m><yrose^
scum.
moroniorosa, foam.
Mos, 1. close, firm ; momos, ga/ra-
mos.
Mos, 2. constr. mosiu,
mpsmoB, an old worn - out
canoe, tapera, &c.
Mosiu, old, worn out ; constr.
mos ; mos siopa, worn - out
clothes.
Mosmos, a worn-out canoe, me
mosiic veta.
Moty 1. n. bush, uncleared ground,
land grown over with trees.
V. to grow over, be grown
over ; mo* aoro^ grow thick
over cleared ground.
Digitized
by Google
92
MOTA DICTIONARY
mot mena, old clearing grown
over with big trees.
maso motj uncultivated region ;
masaoi motmot, forest.
Moty 2. V. to cut, break, stop,
short off ; adv. short, short
off.
ncdolok me mot, I am settled in
my feelings, vet mot, to speak
decisively, once for all ; nonom
moty to make up one's mind,
agree, think and bring thought
to an end ; paso mot, finish
completely,
mo^mo^, rediipl. see below.
A common Ocean word. Pol.
motu,
ikfota, the island, a Mota.
ikfotalava, part of Saddle I. ikfot-
lav ; big Mota.
ilfotarig, Mota as distinguished
from ilfotalava, little Mota.
Motajigae, [mo 2.] a clump of
trees, grove.
ilibtar, [moai^ title of rank in
women's s^iqe,
Jifotmena, wood of old trees.
J^otmot, 1. forest ; mot 1.
Motmot, 2. adj. broken short in
jjlaces, separate ; adv. from
time to time ; mot 2.
2. to leave off from time to time,
stop now and then, here and
there.
3. to break over and over again.
JfotTnot-wora, 6. careless, easy,
giver ; we tenegcLg ape gae we
motmot,
JkTotogo, a clump of reeds.
Motogol, a kind of palm with
small nuts ; V.L.
Motor, a tall man.
-Motu, same as mot.
Mou, adv. thoroughly, utterly ;
kor moti, mena moie.
moumoura, adj. complete,
quite.
Movetaly [mo;2.] clump of bananas.
Mowur, V. one who does thing*
slowly.
Mu, prep, stem of mun ; origin-
ally n. ; takes suffixed pron. in.
rmira, m/u/rara, and, with less
certainty, in mtmau, rmimna,
Muimuira, very wet, as firewood..
Mulan, again, moreover.
Mule, 1. V. come, go ; mvh tahy
carry,
mule va, coming, going, j oumey^
motion.
mulevag, come, go, with.
Mule, 2. to refresh, restore in
sickness. •
MiQegona, hostile movement, the
enemy come or go to make
the opponents' country gona ;
o tavalalea we mulermde gona
ma; hamam me m/idegona
aoro veta; the enemy come
hither to molest us ; we had
already invaded.
Mulemule, [mule 2.] refreshment,
damp, moist ; ge midemxde a
apei, refresh the mind and
spirits; ape midemidey with
spirit refreshed.
mulemulei, (k) the giving of
good things for the comfort
and refreshment of the sick.
Muleqleq, a firefly.
Muleva, [mide] v. n. constr. mu-
levey going, coming, movement;
journey.
MiQevag, [mt^e] to go, come,
with.
Mujn, 1. to make indistinct hum ;
m gate vava we mum gap.
Mum, 2. a shallow circular pool
or reef.
Mumeiatag, shake from unseen
cause ; when a pig is running
among bushes o mot ti mume-
iatag,
Mumujnuara, a children's game.
Mumuritiga, \mwr 1.] to groan
in lifting a weight.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
93
Mim, 1. [mu] prep, mu, with suflF.
n. 1. dative, to, for ; ka vet
nmn natttk was naldok nd
mun kamniay tell my son that
all my heart is with, for, you
two. Peculiar use before n.
without art., ni me ramoa
mun natunay he adopted him
for, to be, his son; a construc-
tion of two nouns in apposi-
tion.
% Instrumental, with, by. 3.
Accompaniment, with.
There is a further use in which
mun is transferred from an
apparently instrumental use
to a dative ; o a/ro, o tangae te
tara mun o us, a tree out of
which a bow is made, which
is chopped into shape fora bow.
Mun , 2. See geara mun.
Miina, 1. to throw bait to entice
fish ; we muna o iga,
Muna, 3. to be stale ; o iga loe
mdina, fish kept too long
before cooking.
munata, traces of people who
have been sitting and throw-
ing things about ; muna 1.
Munqoro, excessive, excessively;
visa/rag munqoro o lito, break
up firewood with vehement
blows ; pei munqoro, make
woro sauce with an excessive
quantity of water ; we toga
alo lama m>unqoro, to make
an excessively long voyage.
Munrag, smash ; when a rotten
piece of wood falls and
smasheainto bits U mxmragia ;
so, met. of a man ; the stem
probably mum. 2.
mu/nmnMm/rag, adv. in same sense.
Vur, 1. to groan, utter a hoarse
cry.
"TSxLtj 2. a suckling pig.
JCura, mu prep., 3. pers. pL pron«
to, for, with, them.
Huragai, mu prep, ragai, to, for,
with, those persons.
Hurara, mu prep, rata, to, for,
with, those two.
Murasei, mu, prep, rasei, to, for,
with, themsoever, to whom ?
Murmur, redupl. mur 1. groan ;
of a pig to make a roaring cry.
Murmuriga, adj. swarming, like
un, pjdolo viridis.
ICumiuritiga, to groan in lifting
a weight ; mu/r 1.
Murmurut, \mur 1.] of a child
beginning to fret,
Muroga, term of abuse.
Muromurosa, foam of the sea.
Murumu^", a fish, berycida.
Mut, maimed in foot or hand.
Vol, mutu; Fij. mudAi; Mai.
0. Jav,putus; Jav. m^otjoh.
N, 1. suff. to V. ; ratt, to thrust in
the hand as into a bag ; raxm,
to thrust in the hand and
take something.
N, 2. pers. pron. smg. 3. suffixed
to a class of nouns, generally
before a following n. ; and re-
ferring to some individual ;
same as na 3.
Na, 1. art. used almost always
with a n. to which pers. pron.
is suffixed ; and then written,
without reason, in one word
with the n.; opanei, a hand ;
napanena^ his hand ; a, the.
Rarely used when no suffix ;
a na tano, a na pup, rowoag
na masa. The common art.
in cognate tongues ; Malag.
Na, 2. pers. pron. sing. 1. when
subject of V. ; always in in-
direct, subjunctive, optative.
Digitized
by Google
94
MOTA DICTIONARY
potential, sentences, but also
m indicative ; I, let me.
Na, 3. pers. pron. sing. 3. suffixed
to a class of nouns, and to one
prep., originally n., ope, apena ;
translatea his, her, its. In
Pol. suffixed only to so-called
possessive pronouns ; in Mel.
almost universal, as, w, na, we,
c?e, gna. Malay, fm; Malag.
wy ; Marshall, n.
Na, 4. V. to do, make ; frequent
as da, dau, in Bks. I. and
N.H.
Ka, 5. sign of past in adv. of time ;
aixaqarig, anarisa. Sam. ana,
Na, 6. a demonstrative particle ;
nake, nane,
Nae, to be still ; nae toga, keep
quiet, silent.
naenae, keep quiet, silent.
Naenaeai, constr. na^na£, par-
ticle, little bit; tiaenae tangae,
minute bit of wood.
Naeru, the robber crab, birgus
latro, iiaer ; the left claw
loaroro, the right liwolava;
the pincers maru-iiaer are
used as whistles. Fij. lairo.
Nag, 1. V. determinative of 'na 4. ;
nag savai ? do it in what way ?
might appear to be na gasavai
{na 4), but M. equivalent is
gen o sava nia.
Nag, 2. trans. suflP. to v. Sam.
nai; Fate, nahi; Anaiteum,
naig ; Maewo, nogfi.
Ifagmativetive, \ifuigoi\ peaked-
faced, in illness ; xwativetive,
Nagra, eight in counting tika,
Nagoaromea, a fish ; aromea.
Nagoi, (k) constr. na^o^ face,
front, cutting edge.
nagoi toe matarata/ra, face sharp-
ened in illness, ta/ra ; nagoi o
paltara, face shaped like a
paltara, hatchet faced ; nagoi
we tevtevei, face thinned by
illness, ^ew ; nagoi otoiitmaiay
short-faced.
Nagnagoi, good-looking.
Nagnagolansere, appearance of a
steady stiff trade wind, Ian sere.
Nagnagomatea, one who will
run into danger, do what will
bring death, goes in the face
of death.
Nagnagomit, distressed counten-
ance ; mit for nit
Nagolagia, wedding ; lag.
Nagomala, swine-fish, labrus.
Nagomasansan, weatherbeaten
countenance ; mosansan.
Nagoxnate, of quiet countenance,
abashed ; mate,
Nagomaur, of bold countenance ;
maur, opposed to mate in word
before.
Nagomawora, a bad headache ;
the face split, m>awora.
Nagoqasa, same as na^gotama/ra-
gai; qasa.
Nagoqatetega, a face like a white
ants' nest, qatete,
Nagorara, the season when winter
begins, the rara flowers ; the
beginning, face, of it.
Nagororono, silent, quiet, the
face unmoved ; rorono.
Nagosag, tr. determ. nago stem of
nagoiy to oppose, stand in the
way of; lareag o gene nan Hoke
loe nagosag loa take away those
things that keep out the sun-
shine ; pute sitooy ape sava we
nagosag loa? sit down, why
do you stand in the light ?
Nagosala, the foremost party of
a company on the road as they
come out into a village.
Nagosasanir, looking serious
after laughter or smiles ; a
nagoi ti sasarur.
Nagotailil, one whose head
shakes in palsy ; who look*
about in fear.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
&5
Hagotamaragrai, the knot of the
bowstring at the top of the
bow,ape qat-^is, shapea like the
face of a wetamaragai image.
Nagowono, M. said by some for
rmwmw,
Nake, pron. adv. this, here, now ;
na demons. Ice,
Nakeiloke, this, here, now.
Hakeloke, this, here, now.
Hal, to walk slowly, stroll, in a
round.
nal goro, to make a round for
something.
Halia, to move continually, stir.
Halial, a weak person.
Naliog, to whirl round, as a
sling ; nal.
Halnal, 1. an amomum with fine
bunches of flowers.
Nalnal, 2. redupl. naly to go con-
tinually about.
Nalnalia, to keep moving:, stir-
ring, as men in a crowd ; as a
sail flapping from side to side;
nalia.
Nalnalwora, idle, doing nothing
but stroll about ; tujU, wora 3.
Nam, 1. the yam; dioscorea. N.H.^
naniy dam, dem, rem ; Jabim*
N.G. ami.
namuga, yam-like.
Nam, 2. mosquito, namu.
Nam, 3. v. to beat hard ; namu.
namsagr, determ. to beat small.
manamnam, beaten to bits.
Nam, 4. v. to touch with the
tongue, taste ; nami; Hawaii,
namtmamu ; Ponape, nomi-
nom; nam Uoy to taste and
see what it is.
namis, tr. taste, touch with the
tongue.
Namiala, name of a stone, in V.L.
Naryialag, 1. to toss, as a stone,
without force ; to be tossed or
thrown about, as a gate in the
wind.
Namalag^ 2. to do exactly ; ho
me namalag ; adv. exactly,
neira me gamo namalag ma^
they sailed exactly to this
place.
Name, to hang, neuter, to depend,
namei, a hanging part,
nam^ag, in vanameag.
namera, hanging,
nameoe, to hang without touch-
ing ; met. to be helpless, with-
out resource.
name nunuale, to hang on end
of branch or top of tree bend-
ing with the weight.
name w(ymatig, to hang in a
bunch like cocoa-nuts, said of
qaratu, flying foxes.
Namei, a hanging bit, as of money-
string, short bit over.
Nameme, weak ; o tanun namve-
V m^.
Namera, [name] hanging ; o qa-
ratu we namera.
Nametwale, a single fruit, hang-
ing alone, name tuiixxle.
Namgae, a kind of yam.
Namis, \nam 4.] to put the
tongue to something so as to
taste or lick it up ; we namm
lig iga nan o qat pisui,
namis tarave, to try whether a
fruit is ripe ; tarave.
Namisa, bitter, acid ; said of
native orange, or quinine.
Namnamuga, [riam 1.] yam-like,
of good food not stringy.
Namo, a lagoon within a reef;
Sam. namo.
Nam-pulan Taroroae, a kind of '
yam.
Namsag, [nam 3.1 to beat smaU.
Namtultul, a kind of yam.
Namu, [nam 2.] a mosquito.
Mel. rol. very common. Mai.
iiamK)k; N.G. namOy nemo.
Namuano, a kind of yam.
Nan, 1. prep, from, therefrom;
Digitized
by Google
96
MOTA DICTIONARY
generally of motion from,
and met. than, lest ; iloke
we poa nan taainoy he is
bigger than his brother; ive
gilala nan o ttuira, knows
more than the other ; Ho goro
nan wa masu, take care lest
you fall.
Used at the end of a sentence
referring back to a noun that
has come before ; naiiaak Hone
nau me rowolue nan, my house
that I came out from.
In such a phrase as maran nan,
see marantag, the meaning of
motion away from is clear;
ape sava kamm ive maran nan
o kor f why are you so lazy as
to leave the work of drying
bread-fruit ?
Nan, 2. same as nane.
Nan, 3. n. one who talks about
one thing.
Kan, 4. v. ncm goro, an abscess
which has broken and sub-
sided swells again.
Nana, pus, matter. Mai. nanah ;
Malag. nana ; Ponape, nana.
Nanae, stale, watery, as scraped
yam when left ; nana,
Nanabiara, [nal'\ to go about
without thought of harm as a
cplowar; not kept in restraint;
in good or bad sense ; nara 3.
Nanamatea, [na4.] a bull-roarer,
used after death, Tnatea, and as
a toy.
Naname, a tree.
Nananam, redupl. Tiam 4. to lick,
taste.
Nanara, a tree.
Nanare, echo.
Nangasuwe, anything quite
small ; we log o natmera we
m>a/ntagai, 8% o sava nan we
fnanmomtagai.
Nanora, n. yesterday ; a-nanora, I
on that day ; na 5., n^yra 2. |
Nan, a narrative conjunction, now,
then ; can follow wa, pa.
Nana, to draw out, act. and neut. ;
of people on a journey, we sir
we nana.
Nananana, striped, as a kind of
sugar-cane ; Ttana.
Nannan, an elevated position, as
where Veverau is ; a Luwai
word.
Nannan ^i, (k) const, e. the fat
chops of pigs, cock's wattles,
the under part of the bows of
a canoe, qatu oka.
Nao, Maligo people call the Veve-
rau ira we nao, from their
use of rva 4.
Nara, 1. pers. pron. dual 1. inclu-
sive, we, us, two.
Nara, 2. constr. e. blood, bleed.
Mai. noro^; Malag. ra; Fiji,
dra ; G&o Ysabel, dctdara ;
Motu, N. G. rara.
naras, tr. to make bleed.
manaranara, bloody.
naroZo^eZo^c, a disease of females.
nara we sosogoro, said of an
obstinate man who will not
listen.
Naragra, [nara 2.] nutmeg.
Naraqulo, first menses ; ape ta-
vine mdaq;ido.
Naras, [nara 2.] tr. determ. to
bring blood, make bleed ; to
prick, cut, so as to bring blood.
Nare, to wait, expect. Motu N.Q.
nari.
Nari, an edible fruit, wo ta Lnwai.
Narisa, adv. of time, the day
before yesterday; nab., risa 2.
Namaraga, [nma 2., ga 5.] gory,
like congealed blood.
Naro, 1. to eat certain inferior
food, or abstain from certain
^ood food, as a sign of mourn-
ing for husband, wife, father,
mother, child ; we naro nan o
nam. 2. a widow, or widower.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
97
na/ro qjHoxjoar to fioro, and le-
main unmarried.
X am, to rot, be rotten.
Kama, pers. pton. dual 1. incL
we, us, two.
Kase, to crackle, rustle as leaves
in wind.
Kasexiase, rustle, crackle ; vara
naaenasej tread so as to make
a crackling noise.
tanasenase, rustling, crackling.
H'asnaseparau, a long drought ;
prolonged, parariy till things
get dry and rattle, nose.
Xasptma, term of abuse.
Hat, 1. fruit-tree, natu.
Xat, 2. constr. of natiu; smalL
Katiu, 1. M. (k) constr. na;t, noH,
1. a small thing, or quantity.
2. a child, young of anything.
2. un word for vatu, stone.
Hatgae, a young boar pi^.
Ifatgraegae, 1. young pigs bom
in the thicket, gaega^^ not in
the va/rea ; 2. met. bastards,
me wota vanameag ; 3. met.
name called in reproach when
children throw food about,
misconduct themselves.
Katgapa, a bat's young one;
met child father unknown.
H'atgavamr, pigling found alone
in the bush ; tama si o gae
Hone me vasusiay the great bean
vine on the beach.
JTatmera, a little child, mera.
Hatmot, child of the bush, mot 1.;
met. bastard, ill-bred.
Ifatnawono, one who makes bare-
faced excuses ; nawono»
Ifatnerenere, a whimpering child.
l^atpugasal, a child neglected at
home, a friend takes him over,
8aly and feeds him, puga.
jBTatpurei, said of one who dis-
regards propriety, walks over
food, does not respect age or
rank ; purei.
Natqaratu, young flying-fox ;
met a noisy impudent child,
gate ronotag iset we vava mt(-
nia,
Natvanua, a small island.
Natol, pers. pron. 1. trial, incl.
we, us, three.
Natu, a fruit-tree.
Natui, V. (k) constr. natu, not;
1. a small thing or quantity,
little one. 2. a child, young
of anything. N.G. natu;
D.Y. not.
natui rotrof, a very little.
Nau, 1. pers. pron. 1. sing. I, me.
Nau, 2. a creeping plant with bit-
ter poisonous juice ; o ga>e we
pusa te mm o iga nia;. met
ronronotag pime nau, said
when one man goes to a vil-
lage where another has died,
as one fish after another,
naunau, the same,
naunauga, bitter, like noAjmau,
matanaunau, stingy.
Ifaui, (k) const, no ; a leaf,
prima^ meaning flake. Mai.
doAin; Jav. ron; Malag.ram-
na ; PoL rau^ lau ; Fri. drau ;
Nengone, ru; Sta. Or. l&ii ;
D.Y7(£ono ; N.G. rauy lau, au.
naunam, leaves in quantity,
naunauna, its leaves.
Xfatmau, a creeping plant, bitter,
poisonous, nau 2.
naunauga, bitter.
Ifav, mucus of nose ; sursu/run
nav,
nav ma/roto, a child with dirty
nose.
Nava, conj. but ; adversative.
Navaisa, the talus of a cliff, slope
between cliff and beach.
Naveravera, adv. like a veravera ;
o mataqa ti halo naveravera,
Nawewe, a kind of yam.
Nawnawoga, [nawo] adj. salt ;
of food with too much salt.
H
Digitized
by Google
98
MOTA DICTIONARY
' Nawo, salt-water, salt ; surf ; y,
me natoo goro gese o tiirsao.
w%wo mm, surf coming in long
line, ti malate vagaegae,
navfo taso, high surf, coming ia-
laiid; on/tmnawotala/utiiooso-
tooso o nua nan ape nawo taso.
Nawono, [nago-wono M. nawo-
wono v.] careless, barefaced,
without due cause, wantonly.
tira natoonOf stand unabashed.
vus nawono, wanton homicide,
murder.
Ifawowono, V. said by some for
nmvono ; si tama nanagona
we loono,
Ne, demonst. particle, pointing to
what is distant ; suffixed in
iTi6, naiiey Hone; often repeated
in a list of nouns ; see mara-
na; o matesala we ge ne tas,
the path, that way, over there,
is slippery; o tano M ne loa,
tano Towo ne loa, the place,
there, where sim rises, sets ;
combined with loa expletive,
ne wa refers to time or fact ;
aate nomtup ne wa, did not
believe that, or then.
Negnegy 1. v. a point in the initi-
ation into the siiqe, when all
put nat to the mouth and at a
word negneg, eat together.
Negrnegr, 2. adv. with bended
knees ; rowo negneg, jump
about with knees bent, like
birds, in Tnago.
Neia, pers. pron. sing. 3. he, him,
she, her, it.
Keira, pers. pron. pi. 3. they,
them.
Nene, 1. to gather, have a gather-
ing, of matter.
Nene, 2. to knock, tap.
nenes, to crackle, with the
noise of nene.
Nenei, (k.) const, nene, neck, neck
of land.
Nenemea, [tiene 1.] a pustule
gathering, red, mea,
Nenene, redupl. nene 2. to tap as
a bamboo drum, vaigeuro,
Ifenenweru, [nenet] small, like
the neck ot a weru; teve nen-
ernoeru, cut' smalL
Nenenag, [^^^^^!l ^ shake off.
Nenes, tr. nene 2. to crackle.
Nenevalete, to knock, nene, and
change, vahte, in the game of
ninenme.
Nenewono, sore throat, when the
neck, nenei, is coiistricted,
wono.
TXen, same as nene.
Nena, blind; matanena.
Nene, to knock ; shake ; iro Puget
te nene wora op^us ape qatimay
Puget will break her bamboo
water-carrier by knocking it
. on your head ; we nene o pel,
ring a bell.
nenenag, tr. determ. to shake
off, knocking backwards and
forwards.
Nenenenepis, to flip, shake the
fingers, in wonder or admira-
tion.
Nere, 1. to pinch, break, off, as
leaves of toape, nomata, 2.
nere o «om,break money-string,
break off a short length. 3. a
part of the wol tap^ig of the
sfuqe.
nere vasesei, to pay back money
without interest,
neren, tr. to break off.
Nerei, 1. to conceive a child.
2. to wait, wait for.
Neremot, sweet ; toe nere mot alo
valama, the taste breaks off
agreeably.
Neren, tr. nere, to break off ; te
neren gap o nomata if caught
in the rain.
Netenete, firm, close.
Nev, adv. firmly, lastingly; ptUe
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
jneVf to sit right down; toga
neVf abide, remain.
Keivag-tap, the sleeping round a
corpse, watch.
Kewanewa, veritable, mas tmva-
iietoa; mas 2.
Niy 1. pers. pron. sing. 3. he, she,
it; always the subject ; always
in subjoined clause, in poten-
tial, optative sentences ; used
also in indicative.
Hi, 2. v.p. with numerals ; also in
stories, kakakae; o wena m
wiena, the rain rained^ Mtl.
n — ^with shifting vowel.
Hia, prep, thereby, with, withal ;
always comes after the noun
or verb ; me misia mxm o
here ; Hoke ni me vima ti nia,
this is what he struck him
with. Some few verbs always
take ma, e.g. m, lego ; o toroM
te ris rupe nia, a caterpillar
chfimges into a butterfly. In-
strumental prep, ni in Mer-
lav, Gaua ; gemtive prep, in
many languages. Fl. nia,
with, used also after lUiUf to
change.
Hig, 1. V. to build a nest; n. constt.
of nigiu.
Nig, 2. to strip, split, as with the
nail separating inner and
outer parts of vine for fibre ;
te mg savrag o viniu nan o
uto gaqir, strip off the rind
from the inner fibrous part of
gaqir ; te nig savrag o utoi
nau o aUy to strip off with the
nail the softer fibrous part
leaving the cutting edge of
bamboo, met nig o apei, to
flinch ; m« nig naapena,
nig tavala rua au, or takda nva
proverb, to make a cutting
edge on both sides of the
bamboo knife ; said of one
who carries tales to both sides,
telling what each say^ of the
other.
Nigiu, (k)constr. nig; a nest, of a
bird, and pig.
Kiiv, un for tagai, no. V.L. word.
Nile, to break, crack ; we mle <t
som, o wut.
ninletagy break food small ; nir
mietag.
Nim, 1. to touch with the lips,
sip, taste, kiss.
2. tide beginning to rise ti nim.
halo; asifthefirstmovemente
were like those of lips, lapping,
nim sasan-y fish taking ana tear-
ing bait.
nimis, tr. determ. take a taste
of.
ninim, sip, taste.
Nima, to be wet, damp.
Nimiu, constr. nim; oil, greasy;
liquid fat ; nim nai, oil of
almonds.
Nimis, tr. determ. nim, take a
taste of, sip of.
Nimsai, (k) constr. e ; slime, slimy
track, as of snail.
Nimtoto, smooth, as sea in calm,
water- worn stones.
Nin, 1. v. to enclose, partition
off ; nin goro, part oft a cham-
ber with a fence.
n. (k) constr. mm; an enclo-
sure, as for the qat, a chamber
in a house; both the enclosing
fence and the space enclosed ;
to set up the enclosing fence
we woso o nin»
ninin, tr. to put a fence round.
MaL dinding ; Makas. rirvring;
Malag. rindrvna.
Nin, 2. to be smooth, level.
niniaga, smooth.
Nina, 1. pers. pron. pL incl. we,
us.
2, pers. pron. pi. 1. incl. suffixed
to n. and v.
Niniaga, \mn 2.] smooth, as tree
Digitized
by Google
100
MOTA DICTIONARY
or man smooth in bark and
skin ; clear ; so of the skin
stretched and shining smooth;
o wosa ti riga^ ti loqo, ti nini-
(iga^ ti malue,
Kiniai, (k) shadow, reflection ;
with defined figiire.
Nixiile, break in small bits ; mie.
Ninim, rednpL nim^ to taste, sip,
kiss.
Ninin, [nin 2.] adj. smooth.
Hininwena,
Hininsa, rednpL nirmoy saliva.
Ninin, tr. determ. nin I. put
fence round, enclose, for |»ro-
tection or restraint ; we nvnin
goro o uvxt to prevent its
escape ; we ninin goro o tan-
gae qara riv U to shade and
shelter it
Ninisa, saliva, water of the mouth
not awus; o nimsa^ o mmnsa,
ti Iclonar^ ti loloncty the mouth
waters; probably nis = was
in awus,
ninisaga, watery, slimy.
Kinit, on tiptoe ; oai ninlt.
Niniu, a small red ant.
Kinlana, to lie in confusion,
abundance ; aqou ! gatepontau
we rmdaoa ti.
Ifinletag, tr. determ. redupL
nUe, to break small ; to break
off and give a small portion
of food to each person ; tama
alo we wata qa a Qdkea, when
food is scarce.
Ninmifl, nimvs redupl. ninmis
qalo, taste a bit.
Ifinroa, [mn 2.] smooth, glassy,
like surface of calm water.
Ninsaga, [ninisa] like the water
of the mouth, said of badly
cooked toa^,
Kinwas, to spirt, scatter, as water
when a stone is thrown into
it, or mud under the feet.
Nin, same as nini ; sometimes as
nina; mn toora, rap with
fingers and open.
Nina, I. to reach, arrive ; vamiDOj
meet
Nina, 2. to collect money trom
many persons for sttqe ; nina,
o 8om.
Nina, 3, to knock, hit
ninagr, tr. to beat upon, ram
down, distress, startle ; to
break, me ninag late napa^
nena.
ninaninag, adv. bumping up
and down ; valago ntnontno^,
. to run in jumps, or as one
carrying another on his back.
Nine, a flat cowry, ovulum ; wo-
nine, the shell.
Ninenine, a game played with
nine shells, spinning them
with the finger so as to run
and knock, nen/e,
Nini, to rattle, tap, rap ; in recent
use to ring.
Ninira, a 8ea-urchin,8mall echinus.
Ninmot, [nina] to stop, break off
journey.
Niymin, to go to place after place ;
we ninnin ta^ not keUcol.
Ninov, a tree.
Nipea, let it be not, ni pea, let it
not be, don't ; pea 1.
Nir, 1. to make known what is con-
cealed, divulge.
manirin, to betray.
manimir, showing through.
mr qatrawe, after a kclekole a
rawe is killed, then there is tap
for five days ; on the fifth day
the qat-rawe is set up over
mate gamal, and a man get^
up a tree and proclaims that
the tap is over; they then
beat drums.
Nir, 2. money given, vene, in suqe.
nir tamate som^ the money,
mr, kept and full measure
given in return.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
101
Nir, 3. to chop ; nir lue, chop a
hole through.
Nir, 4. the fibrous spathe of a
cocoa-nut frond, used to strain
sago,
ITirua, [m 2.] twa
Kiniarua, two by two, by twos,
two at a time.
Nis, 1. a plant used in poisoning
food ; met a stingy man ; to
be stingy.
2. to delay eating food, out of
. stinginess.
nisiaga in matanisiaga.
JS(i», 3. to sing a song in a low voice.
Nisqalo, smooth.
Nit, to tie, connect; of land shut-
ting in the sea, o vawua we
nit goto o lama,
nit saratuwale linai^ to conspire.
Kitol, \ni 2.] three.
Kitoltol, by threes, three at a
time.
Niuniura, \ra 4.] adj. ragged ; o
gae we galoma o samaamui
apena.
Nivat, [ni 2.] four.
Kivatvat, by fours, four at a time.
Niwa, a man who is fond of meat,
birds, fish.
Niwiai, roe of fish.
NOy 1. (k) pos& n. with general
notion of appertaining, of
what is possessed ; anoma ta-
ma a/peniko^ we van ma, a
thing with you that comes to
you ; amoma tama ko me ge.
Banks' Ids. generally no; Fij.
no ; N. H. northern Ids. no ;
Sol. Ids. no, nu, ni ; Mao. Pol.
no called prep, but non^ his.
No, 2. const navdy leaf ; but often
part of the name of a tree.
no-aeae, 1. name of a fern. ^.
anything very light ; ae,
no-arvau, broad leaves of the
arvoti, pinned, vino, to make
mtova.
no-ere, leaf of a small panda-
nus, used in covering in, vus,
the ridge of a house.
no-ganagana, a leaf to eat off,
laid down to place food on*
no-grae, leaves made into roqo,
mats to cover in the oven ; te
luqai goro o um mun o nogae,
IcLs nogae the leaf mat woven
together by the stalks.
nolfMlas, the leaf mats, wqa,
for covering the oven, woven,
las 3., when new and light.
nolelep, a leaf laid down to
keep food clean ; te lelep goro
o ta/rorvo nia,
nomae, a tree.
*" nomaaeae, veiy light leaf ;
met. anything light ; maaeae.
non^u, a tree, aralia.
nomata, leaf of heliconium; a
wrap in cooking.
nomatavgae, le^ of betel pep-
per ; drunk in lig matig for
cough, makes it mama/risa,
noota, 1. leaf of sago palm, ota^
2. the atap, leaf made up for
thatch.
noqalata, a banana leaf dead
and dry.
norara, 1. leaf of erythrina,
which decays to a skeleton.
2. met. a very thin man.
nosalite, the leaf of aalite, cat-
appa terminalis.
nosaqsaqat, a leaf to guard the
fingers ; saqat
nosin, cocoa-nut fronds used as
torches for taking fish, temio
iga nia,
nosurere, leaf of a shrub used
in closing in the ridge of a
house.
notagai, no leaves, tagai ; 1.
a tree that has shed its leaves ;
2. met. a poor man.
notangae, 1. leaf of tree. 2.
xm for no-mele.
Digitized
by Google
102
MOTA DICTIONARY
noto, 1. leaf of the excsevaria
agallocha; 2. the tree itself,
nsed in preparing toto arrows ;
3. met. a stingy man.
novao, leaf of heliconium, same
as mata 2.
hovau, leaf of a pandanns, vau,
nononawo, lapping waves.
Noa, minute, nagmentary, in
manoa, manoanoa,
Noaliu, a wind, over Motalava,
vaivo vat.
Koarag, to catch a fish at once on
throwing the line.
Noasu, 1. smoke rising from a fire
which has not yet burnt clear.
2. the smell of smoke in foo^
or water. Probably no 2., asu,
flakes of smoke.
Noga, 1. to come near, stay near,
be at hand.
Noga, 2. to bruise, soften.
manogra, well cooked, soft.
manoganoga, crushed,
squashed.
Nol, whole, the whole, all collect-
ively; nolo nol swallow whole,
siigs'ng nol wash the whole
body. Banks' Ids., dol^ del;
Maewo, dolu, odxdtt; Lepers'
I. doloegi ; FJ. Bugotu, vdolu ;
Nengone, nodei.
Nolava, coarse, made with large
leaves, no 2., lava; of mats.
Nolo, to swallow.
nolo masur o am,us, one who has
, had a dangerous voyage with
hisheartinhis mouth, when he
nears the shore qara nolo ma-
smr aniis swallows down the
qat anus and is at ease.
nolo rerereg, to stretch out the
neck in swallowing ; isei we
'nolo o sinaga ti ge tde nane-
nena,
ta'tio-nolondloyt'he gullet, swallow.
Worn, 1. same as noma, poss. thy.
Kom, 2. to think, have m mind.
nom goro kel, to have tlie
mind in restraint.
nomkel, to call to mind, re-
member, neuter ; nomkel ap«,
remember, transitive.
nomleas, change the mind,
thought ; repent.
nomlilil, to err in thought,
misapprehend, misbelieve.
nomliwoa, to think highly of.
nommataketake, to think
lightly of.
nommava, have respect for.
nom mot, 1. to make up the
mind, be resolute ; nom tnoi
m^tila, to fail in making up
the mind, irresolute.
nommot, 2. to break off thought,
cease to think ; kam^m gate
nom mot tiqa apemko.
nom nerei, think of something
waiting for it to come ; a new
word for hope.
nom nnmur, to think care-'
fully.
nompepewu, think lowly^
humbly.
nompurei, with little thought,
heedless.
nomqerqeret, to be incredu-
lous.
nomrekereke, to be set up in
conceit, self-confident.
nomris, to change direction of
thought, repent.
nomruarua, 1. to be in two
minds. 2. think of two things
at once.
nomsuar, think and find, recol-
lect.
nomtitin, tutnn, to be anxious,
eager.
nomtup, bring thought to a
* point, cease to have doubt,
believe, be careful ; ko gaie
nomnomtiip f don't you mind
what you- are about? see
nonomtup.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
103
liomvaglala, be quite certain, i
nomvano, think mncli of, ape
sceva^ apenaei.
nomvamarua, be in two minds,
hesitate, doubt.
nomvitag, think no more of,
forgive debt or fault ; nipea
nomvitag inau, don't forget
me.
nomwune, to have a thought
come into one's mind ; ivune ;
occur to one to think; ko qwra
nom wune inaxt, this is the
first time you have thought of
me.
Noma, poss. n. tu> 1. suff. ma 5.
thy.
Homaia, abundantly, in profusion.
Nomam, poss. n. no 1. suff. tnam
1. pi. excl. our.
Koxnanoa, [no 2.] made of fine
leaf ; manoa ; of a mat.
Noxnatag, 1. to catch fish in
abundance. 2. to cover with
nomcda after pouring water
into an oven.
Non, 1. V. to smear.
Non, 2. poss. no 1. suffix n, pers.
pr. sing. 3. his, her, its ; often
to be translated *of ' ; same as
nona 1.
Nona, I. poss. no 1. suff. na pers.
pr. sing. 3. his, her, its ; of.
Nona, 2. v. to clatter, make a
clattering noise.
Nona-kala, head downwards,
like a hala lizard ; nona 1 ;
fU me siwo nona kola, he
climbed down head down-
wards.
Nonina, poss. no 1. pi. 1. incl. our.
Nono, a small beetle that comes
x>n decaying fruit.
Noiionawo, [no 2.] little lapping
waves ; leaves, flakes, of sea-
water.
Noiiom, redupl. nom 2. to think,
nonomia, thought.
Konomotmot^ [no 2.] croppmg
off leaves ;.niaim*t nonomo^-
mo^, to plant without proper
preparation, as if just cropping
off leaves to make room ; mof 8.
Nonomtup, redupl. regard ; nipea
nonomtttp o qeteg tangae^ rave
mareToare, never mind the
stumps, pull hard.
Nonon, to anoint, smear..
Kon, 1. plaited cocoa-nut fronds
hung as a screen.
2. coarsely plaited mat of cocoa-
nut fronds ; tape non, a small
one.
non pit, a mat, non, with the
rachis picked off, pity used to
vear goro tano, under an epa.
non tamate, a non plaited on
one side.
None, to shake.
nonerag, to shake up, holding
in the hands. >
Nonos, begin to rise, of the tide,
nono« kcdo,
Nonpitpit, a fish.
Nonpurei, mispronunciation of
nompy/rd; good Mota.
Nopitu, a certain vui.
Noqalata, dry leaf of banana.
Noqetaqeta, dieffenbachia.
Nor, 1. poss. n. no 1. same as no>-a,
their.
Nor, 2. V. to have ill-feeling,
grudge, bear malice ; a/nor,
gBnor, n. ill-feeling, grudge,
malicious action.
gaganor, same in habit.
ganganor, same in strong char-
acter; wickedness.
Nora, 1. poss. n. no 1. pi. 3. their.
Nora, 2. yesterday ; Fl. nola;
always with na 5., nanora.
Nora, 3. to rattle, make short
sharp noise ; o line 'cat-gefwro ;
vat-nora, length of bamboo.
nora-vanona, rattle and clat-
ter ; many things together.
Digitized
by Google
104
MOTA DICTIONARY
Norara, 1. poss. no 1. dual 3. of
the two, their.
ITorara, 2. leaf no 2. of raroy ery-
thrina; see above.
Vore, to make a noise ; nore goroy
disturb by noise,
norenore, noise, as of surf.
Koriu, const, nor, thin inner skin
in almond, noiy same asjpe^ti.
Vomor, redupl. nor 2. bear
grudge, entertain ill-fedin^
Koro, to tap, sound by tapping,
rattle.
noronoro, make rattling noise ;
o pei ti sale noronoro, when it
runs into a tank.
^ wcnoronoroy a rattle, a toy.
qat-noronoro, the bamboo used
in va/ra mty which one man
holds and taps, novo.
noro9i, tr. determ. to rattle
something ; vomvanoToii'9iir,
rattle bones.
2f osa, to gasp ; qale nam is still
sasping, ahnost dead, at the
last gasp.
Nosalite, 1. leaf of scUite, catappa.
Kosalite, 2. a fish.
Koaiu, constr. nos; a young curled
leaf, in vernation, as of bana-
na, heliconium.
noamata, young curled leaf of
mata, also nos-nomata; met.
a man not easily provoked,
tete Mogagara teie gdgoL,
Notao, a mk.
Noto, tree, ezcssvaria agallocha ;
toto ; met. a stingy man.
Nov, complete ; me ru/v, it is quite
finished.
Nove, to break a hole through ; %
Damd me nove naioarean i
gene nan ga.
Kovnau, a fish, holocanthus.
No wo, to gather up weeds, grass,
&c. ; wura nowo valis nan o
qeta, you two clear the grass
from the taro ; iragai we no-
wonoux) alo tuqeiy they are
weeding in the garden.
Nowoa, un word for vagalo, fight.
Nowonowono, l..an entire leaf,
as of cocoa-nut palm before
the frondlets divide, small,
early ; 2. met. maro nawono^
wonoy a slight scarcity of food.
Nua, 1. a cliff.
Nua, 2. a creeping plants used to
poison fish ; gamta.
Nua, 3. V. move along.
nuarevereve, come in continual
succession ; reve.
Nug, I. M. n. spikes inside the
base of the rachis of a sago
frond ; used as pins for noota ;
same as wmv» nug rasy a comb
made of sago wag.
o nug alo wtena^ said of one
always moving about, cant sit
down.
Nug, 2. M. V. to come or go ; nug
My return ; mig retreiy to
finish a part and give up.
wugnugrety to take short spells ;
ret at the edge.
Nule, 1. V. to deceiye, misleads
Nule, 2. n. a carved image of Nule
at the door of a house, set up
after hdekdle,
Numa, a fish, blenny.
malake rmma, a small fish in a
qilo.
Numeg, 1. to nibble at a bait
2. to twitch, as at the beginning
of tetanus, pala^,
Numei, n. the unit in numbers
above the tens ; o numei nivi-
mf what is the unit above*
the ten ? o monei vje qpqp^ a
large number above tea; a
. loarun ntunei, the twelfth*
Nxm, 1. to shed leaves, to be shed
as leaves; met. of one who
carries nothing.
nun aaruy to pour down as shed
leaves.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
105
Nun, 2. to fOy to take first steps
in walkinff, of infants ; ni me
nun vda^ae has begun to go.
nun aeae^ to go for a thing and
fail; oe.
Nun, a. true, trath.
we mm, yes.
Nunla^lago, [nun 1.] to be
loose on arm or body, as arm-
let, girdle.
Kunrearea, [mm 2.] to go strag-
gling along.
Nunrevereve, [nun 2.1 extending
at length ; as fish laid out in
a long line ; reve.
Nunua, to change colour ; o mv
ti mmua when it turns yellow.
Kunuai, (k) the mental impres-
sion of sound or force, rather
than actual impression, but
taken to be real. The same
word with niniai; see mtnu-
nuara.
Nunuale, bending; namenunuale,
Kunug, M. [nag] to tell out, to
come, get, as information;
roroy gctganag, tapare ma.
Nunume, a tree.
Kununuara, faint in sound ;
vava nuiMirmarOy to speak so
that only the wummi of the
words is heard, a faint im-
pression of the meaning.
Nununrag, [ntm] to be resonant.
Nunur, 1. to throw bait to entice
fish ; so that when people are
eating fish that they will not
give to children, as unwhole-
some, they say we gana nunur,
2. to soak into ; when toa^j
imaly &c., are put into a mona
with pig, the ligui ti 'iviinur
Ho toape.
3. to talk of many things to a
man we nv/rmria,
nunurvag, to stain, defile.
Kunuuwa, to go early in the
morning.
ITxinuw, y. same as nii/aug; nn-
nuuma ask him.
Nxmuwou, a fish.
Kunvag, bring in quantity ; per-
haps nun 2.
Kun, to make a resounding noise,
as thunder, surf.
numu, constr. men ; a heavy
sound as of thunder, surf,
nxmuiirag, tr. to resound, as a
bass voice, to strike the ear
with resonance.
wunununumrag of the distant
cry of a bird.
Nuna, to seek, look out for, a loan,
or a purchaser for something
to sell ; tama isei we la ma o
$a/va si a tuvag pa we mma
apena ; si qe tete woi we ntma
matHa.
Ifunpurei, mispronunciation of
nompur^ ; but good Mota, we
toga mmpv/rei; see nonpu/rei.
Nunrag, tr. nun, to resound, be
resonant upon.
Nunus, only, nothing but, con-
tinuously ; nunua vagvagalo
nothing but fighting; ti ge
nunus vigoy goes on playing
though he be called away.
Nut, to dig, as a hole, to make a
hole.
Nuravag, 1. to carry up, as a high
tide carries a log ashore.
2. to remember a thing i^ot paid
for.
Nurenure, without noise or move-
ment, of crowd and calm ;
gate magmagoay tve one rorono.
Numur, adv. carefully, tho-
roughly ; probably nur,
Numuriaka, a spindle shell, the
columella used for boring
holes in canoe building ; mir,
aka,
Nurpanoi, a tree.
Nuru, a boar pig.
Nurug, to be cunning, cunningly;
Digitized
by Google
106
MOTA DICTIONARY
redupl. numirug, wifmnntg ;
see nurnur,
Hiiruw, V. same as nurxig.
N\xwy 1. V. the spike in rachis of
^Im ; same as mig.
miwrcu, comb made of palm
spikes.
H'uw, 2. V. to move, come rather
than go ; nuw led return, o
nonomia te nuw kd thought
returns upon itself in con-
sideration, self-examination ;
same as nug,
nunuw, same as rmnxvg,
N.
This letter represents ngj, as in
" singer." In manuscript it is
marked with dots above ; in
Roman print an italic n is
used ; in Italic print a Ro-
man n.
Nf transitive suffix to verbs; tiqa
to let fly an arrow ; ^t^n to
shoot and hit. Fij. ga; Fl.
ni.
^a, to notch, whence nar, nana,
&c.
^ae, to whine or cry ; vanae.
^ag, tr. determ. suff. to verbs;
lUnag from lit,
Nai, 1. V. same suff. as nagr.
^ai, 2. mispronunciation of nan ;
wrong but established.
^ai, 3. canarium, tree and nut,
almond-like, much used in
cooking ; constr. ne.
nelfcor, dried nut ; ne nig, flat-
sided nut; ne qa/ro, fresh nuts,
not dried ; ne too, straight-
shaped nut ; ne tawatatooy nut
that opens easily, we wesar
U tawa, we nit ti tawa,
4. good, of food ; nai wia, good
as nat.
^Ukinai, wild, uneatable can-
arium.
JVaisa, n. time when ; with prep,
a, anat«a, when, in future,
hereafter, thereafter ; with
sicn of past na 5., ananadsa
wheni m the past, before-
time.
Fl. nt^ ; N.H. naha-, naihc^,
nam ; Fij. enaica,
Nal&y to be out of breath, pant, to
be tired.
Jfaltialoa, straight, not properly
curly, of hair ; ul tatas.
Nalo, to eat without proper ac-
companiment ; meat, fish,
without vegetable food, vege-
table without animal relish j
we nolo tfna, opposite of ptg,
same as gana vatuga,
^aloag, to mumble food and
swallow slowly, as a Ivwopaa
does.
^anoi, the dividing partitions in
the knots of reeds, bamboos,
&c., nano togo, an.
^anololo, a full-grown cocoa-nut
with only milk, no meat;
o matig o ligiu apena, pa o
wiai tagaij gate tatoLs.
^anonano, to eat in pregnancy
things not common food.
^anora, indistinct of speech,
stuttering.
JVan, 1. plural sign with nouns ;
by no means used always when
plurality is meant ; 2. follows
verbs, adverbs, with sense of
plurality; na me nina nan
alo vamw, nan iake, I have
come to these islands ; many
comings, many islands ; na
gate mule a/ras nan, I don't go
to places far off.
JVatia, 1. to come forth into sight,
become manifest ; nana lue,
nanarag, tr. to make conspicu-
ous.
^ana, 2. redupl. na; to chew
small and soft, as mothers do
Digitized
by Google
MOTA DICnONART
lor
food for infants ; to bite small,
as ants do earth for their
nests.
minar, tr. to nibble a thing,
leaving marks of teeth, as bats
do fruit,
nanasag, tr. 1. feed with chewed
food. 2. met. teach, first easy
teachings.
^Tanarag, 1.. [nana 1.] to make
itself conspicuous, as a thing
white, bright; ti nanaragfia,
ii nana/rag hiea.
^anaragr, 2. [nara] to come -to
after fainting, recover from
illness, come to oneself; no-
narag Jed.
JVanaraiga, colour between red
and yellow, bright, conspicu-
ous ; nana 1.
3^anariu, refuse, nibbled, food;
nanar qaratu ; nani*.
^anasag, [nana 1.] to teach, first
early instruction; met. from
the chewed first food of
infants.
^anau, redupl. nau; to eat vege-
table food only.
^ar, 1. tr. na; to notch, tooth,
indent ; we nor o mde, the
image mde is shaped with
notches ; o sur qa/rat me nor,
a bat's bone serrated, the in-
strument for tattooing; o
here we nar, o isar we nar,
club or spear with notches,
and so projecting points or
edges ; we nar valUiug^ barbed
like Solomon I. spears.
2. to mark with the teeth in
biting, nibbling.
nanar, to nibble, bite small,
mark with the teeth.
nariu, bits of stick ; nanarm,
bitten refuse.
^ara, 1. spider shell, strombus.
^ara, 2. same as ncda ; nanenen-
sei wetantan we nara apena.
^ara, 3. to go about; used at
Gaua if not at Mota.
narag, tr. determ. to go about
with a thing for sale, to hawk
about.
^ariu, [nar] constr. nar; small
dry sticks, used for fires ; such
as fall when birds, flying foxes,
are feeding.
^arnarqasapule, one who brings
small sticks for firewood is so
called in ridicule ; theqasapule
makes its nest of small twigs,
namariu.
^au, to gnaw, champ, bite. Mao.
ngau; Sam. gem.
nau qeqeu, to eat with closed
lips.
noAJb wosowoso^ to champ, make a
noise with the jaws m eating.
^e, constr. na% canarium ; ne fcor,
ne nig, ne qaro, ne too, ne
tawaiawa^ various kinds.
^ene, damp ; malanenenene,
^ennenelau, [nene] faint, ex-
hausted with exposure on the
beach ; a'^man has been alaUf
he comes up exhausted, wants
food saying he is nenneneZat*.
Nene, to mutter ill words against
a man ; toe got pata amenaei
we nene o tanun Hone; to
consult secretly about an
injury to be done.
^enekor, to talk secretly about a
man with a view to his de-
struction, we nenekonm ; kor,
JVenene, redupl. nene, to be moist,
bursting with juice, said of
give fruit just fit to suck.
^eneresiga, stunted, not able to
grow; man or tree.
JVere, 1. a point, same as nusmf
snout ; point of land, we rono,
o tamate we vugmig aia,
nere mo*, a point of forest land.
nere^oe, pig's snout, kolekde
nereqoe.
Digitized
by Google
108
MOTA DICTIONARY
^ere, 2. to whine, squeak, cry
like an infjEmt, uke some
birds.
nat nerenere, a small whining
infant ; nemereu^ora, always
i crying ; Bere ta Qakea, to cry
for a short time ; nemere qai-
gasuwcy said to a child to tease
and frighten it
^eremot, projecting point, nere,
of bush, mo^.
^ereqoe, a hoUkde named from
a pig's snout
^emewel, a tree like the nai,
canarium ; a canoe made of it.
^ernerewora, one who readily
cries, nere.
JVin, clench.
JYinin, clench close ; aa/rga/iu ni-
mn, clench close the teeth, in
pain or rage,
^inisa, to grin.
iVir, 1. to screw up the face, draw-
ing in breath ; in pain, appre-
hension, dislike ; thence
nir goro 1. to wince, with such
expression of face. 2. to
• warn with such a sign ; na
gate mide ntr goro town, I did
not go carefully,
manirnir, puckered up with
nain, apprehension; of the
face,
^ir, 2. to creak, squeak; same
word perhaps as nere 2.
nimir, to creak as trees in the
wind, as a rope ; to make a
querulous whming like a sick
person,
nirit, tr. determ. to whine, cry,
to or for.
JVira, 1. a hard wooded shrub,
used for pisvatoto, hara, qatig-
tar,
NixAy 2. to gape ; of the mouth,
of a wogire^ pandanus fruit,
opening when ripe,
^irit, tr. determ. mr, to cry, whine
after a person or thing; to^
worry one for something^
desired.
JTis, mispronunciation of g^ as
vanii for vo/gu.
Nit^ to bite.
uit okariay a charm.
jVba, extinct, dead, of fire.
^oi, to hold out a snake, or some-
such thing, to frighten people^
^ol, to crop short, break aS the
top.
rumolrag, break off many tops..
noliu, the top shoot of a plant,
manol, bent down.
jVblmatig, a grub in trees, white,.
with l^s, eaten.
^olmeat, tne fringing reef abput
low water, meat,
jVbno, blunt, without cutting
edge ; o parapara we tuai, o
mosiUf we nono.
jVbnolrag, tr. no2, to gather many
tops of toape^ &c. i
^onono, to wander at large.
JVbnotagra, [noto] finely sepaiat*
ed ; as well combed hair, 9av
with fine small leaves.
^or, mucus of nose.
norisa, full of mucus.
jVbra, grunt, snort, snore.
rwn^a taragiate, snore lying on
the bacK.
^orae, a sacred place ; we rom, o-
tamate aia^ tete mule lai alo
ravrav.
Norag, to warn against doing
wrong, or rebuke for going to
do wrong ; one will varowog
and noro^ goro. Probably
nora tr. determ. making a
deterrent or warning noise,
^orasere, a fish.
JVbrata, thrush in children ^
makes them nora,
JVbrisa, [nor] full of mucus.
^oriu, (k) constr. nor, non. A. .
fiat space within an angle.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
109
tkon-ima, the space at the apex
of a gable, under eaves,
nomoriu, ledupL nomor ima
as nori ima; nomor manuiy
qoroiy triangular base of nose
between nostrils, base of ear.
norjior parou, the triangular
space Delow the nose on the
upper lip.
Jioraor qpe, qaraty noses of pigs,
bats, which have not maniH,
nomortti retret, an outside angle ;
ret.
JSComormBlekABy a fish.
JTomorparou, see noriu.
^omortag, [nordj to mumble
food with snortmg.
Jforogao, to play and shout, as
noisy chiloren in tinesara,
JVbtonoto, broken, of teeth, Uwo
Botonoto; also said of chil-
dren's teeth when changing.
JTorov, to rebuke, forbid; norov
goro,
JTota, fine, small, finely separated,
leaves or hair.
nonotagra, finely separated,
i^usa, blunt ; vanuaag,
JVusiu, M. nusui V. (k) constr.
nus; snout, a man's two lips
projecting together, a point of
land.
ixMxda numii, a lip, upper or
nether.
Fij. gtisu ; Pol. ngtftu, gxUu, nu-
hu; Motu N.G. udu,
NumkoTf black lif) ; like a kor
dried bread-fruit ; in ridicule.
.Nusletelete, [hte] to shoot out
the lip, in scorn, muttering.
NuB'Sere, quarrelsome ; sere,
i^ufltup, to hate; from sign of
hatred, projected lips.
O.
O, 1. exclam. doubt, hesitation.
00, refusal, prohibition*
Oy 2. article, demonst a, the ; pL
as well as singular.
Oet, a bird, in Qaua and Y.L.
Olo, 1. to turn up at the end, turn
down and then turn up, as the
branch of a tree ; to turn up
so as to overlap.
2. to come ashore, of a canoe, its
bow turning upwards to the
beach ; olo nsirvag, to shave,
girvagj a rock in coming
ashore. D.Y. olo,
3. to ^t wrong in a song, not
keeping together, so that one
singer overlaps another.
olovag, I. tr. lean over upon ;
taqaolovag.
olovag, 2. se^Mirable tag, to
come ashore with, land with.
ololovag, M. to come through
surf on the tapa, surf-board.
Oloolo, 1. V. 1. to make an offering,
of money and geay to a man B.
who has a stone, or other object,
with which a vui is connected ;
we cloclo m/itni gene (B.) we
gUala o vat, mun o som wa o
geay ape va;t. The bringer of
the offering A. does not olodlo
to the mH, but to the man B.
V. 2. to put the offering of
money and aea upon the stone
on behalf of A. the bringer of
the offering. B. we oloolo awme
wit ape A. He B. does not olo-
olo to the mUy but on the stone.
The offerer A. may himself
olooloy i, e, put or throw down
motley on a sacred stone or
place, we oloolo ape vat; so
a young fellow will olodo ape
Iv/magav for himself, or to
another for him, with a view
to good looks, favour, &c.
n. 1. the offering; 2. the man
who receives and presents the
offering.
i taruhdlooloy the stone, tree-
Digitized
by Google
110
MOTA DICTIONARY
stump, spot, on which the
offering, oloolOf ia made ; qa-
rani olooloy a hollow place
which is tcmo-oloolo.
In recent use cloolo stands for
sacrifice and sacrificer ; ta/iw-
oLooLo for altar.
Oloolo, 2. a fish.
Ona, to kindle, keep alight,
neuter.
One, 1. to lie wide and open ; o
lama we one goto the sea lies
wide between to separate, tc^e
one rorono in a calm.
one tuoray lie waste and be use-
less; namatak we one wora,
my eyes fail me.
One, 2. sand; one tamo, dusty
earth.
oneone, a sandy beach.
ononega, mealy, of a yam.
Hao. oney sand, beach ; oneoney
earth. Pol. oneo^ie, o^^e, sand,
earth.
Opa, Lepers' I. Omba.
Ora, to keep under control ; with
goro; to restrain, keep off;
ora goro kel, be temperate.
Oraora, to play, sport.
Ori, to creak, make creaking
sound ; oriori of the sound of
wind.
Oroi, const oro; rubbish ; decayed
or useless parts, appurtenances.
oroiinay ruins of a house, rub-
bish of a house.
oronawoy light stuff carried up
by the surf; orqpeiy rubbish
carried by water.
oroutagy the useless wild things
in the %Uagy trees, shrubs,
herbs, not planted or culti-
vated.
orovalisy straw.
orooro, rubbish, in water or on
land.
ororoga, full of rubbish, water
or surf carrying orooro.
Orosaga, abundant, all ubputy
many, in a depreciating way ;
reremera we orosaga. na gate
gilala d im, me ae, tnere are
such a lot of children about, I
don't know if one of them has
done it.
Orotou, something edible growing
on stones on reef.
Ota, the sago palm, sagua.
ota lavay the lar^e species, the
starch of which is prepared for
eating ; ota many the smaller
species, the leaves of which^
no-otay are used for thatch.
In preparing sago the trunk
of tne palm is split and the
pith chopped small with a
qaia. The pith is strained in
woven dishes with water, iv^
sene (do tapera, over a shallow
hole in the ground surrounded
by stones and covered with
the viro otay the fibrous plexus
at the base of the leaves ; the
piaiy starch, stays on this and
the water runs through.
Otakaova, a mussel.
Ova, egret, same as kaova; moZa-
ovay
Ovi, a tree.
Oviovi, the name of a tam^ate
society ; sare-oviov.
Oviovira, [ra 4] flat roofed; o
ima toe taqa gagau ; o qaiima
gate deele.
Owo, to have a white mark on th^
skin ; nawan'ea/na we oux>»
Pa, coni. but, and.
Paere, beg, ask for.
Pagigiu, (k) constr. pagigy side,
flank. "
Pagoa, shark. Gilb. Ids. bc^coa ;
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
ill
Marsh, bako; Ponap. poko}
Fl. bagea, N.G. jpaowa.
pagoa mea, said of ill cooked
bread-fruit, because red, o ga-
togo pagoa toe memea,
Pagpagoai, 1. dorsal fin of a fish,
like that of pagoa, also anal
fin. 2. met. a very thin man,
gate tur tamm pagpagoai vires,
Pagpagaloa, same as gapa^apa,
Paito, a shed, temporary lodge in
a garden. Sam. pmto, a cook-
ing-house.
Paka, banyan, ficus ; various
species, paka mea, paka rono-
vagalo, paka vat
Pakalava, an European vessel :
uncertain origin ; perhaps a
•form of aka canoe.
Pakapaka, fornication, adultery ;
properly refers to the money
that passes.
Pakasagoi, (k) the under shell
of crab and turtle.
Pakasoai, (k) same as poikasagoi.
Pakul, to sit in a crouching atti-
tude.
Pal, same as pal'n,
Pala, 1. to double, set stick
against stick, set across, wattle,
fasten between two sticks, take
up with, between, two sticks ;
in recent use to cut with
scissors ; pcda goro, fasten
with cross sticks.
palag, M. pcdai V. tr. to wattle
sticks, to set across.
palat, tr. to fasten between
sticks, one on either side ; to
take between sticks.
palaga, crossing obliquely.
palapala, redupl. to move
crossing one the other.
palala, redupl. divide in two.
ipala, i 4., tongs.
Pala, 2. to be double, as two ker-
nels in a nut.
Pala, 3. to curl singly; when only
pne tusk of a pig curls, U
pala,
Pala, 4. to beat the drum at the
ends ; when three are drum-
ming the two outside pala,
Pala ta Vava, to strangle a man
by pressing a stick across his
throat.
Palag, M. palai Y. to set one
thing obliquely across another,^
to wattle sticks ; pala>g gora,
to cross obliquely one over the
other, as the legs.; pakii latey
to break by catching between
things crossing, as when ona
catches a stick between the
legs and breaks it.
Palaga, [j?a2a] adj. crossing
obliquely.
Palagarua, divided and the two
parts crossing ; said of a
tree.
Palako, a tree with edible leaves ;
a certain mamxx attaches to it ;
palako logs smeared with mea
are carried in feasts.
Paiakomot, a fish.
Palala, redupl. pala^ to divide in
two.
Palao, spasm of tetanus, twitch-
ing, a convulsion which draws
the sinews, gapakw; o palao
ti ramoa, he nas tetanus ; o
palao me rave aneanea, he had
strong convulsions ; palao
malum, tetanus without con-
vulsions, but with great pain.
Palaotiu, palaot mMa, extremely
thin.
Palapala, redupl. pala, in recent
use, 1. to cut with scissors.
2. scissors.
Palaqatiaka, to be double, as
kernels in a nut, with the
shape of the head of a canoe,
qati-aka ; o wotaga d o salite
qe pala, o takdei we vxmo wink
we mamnvin.
Digitized
by Google
112
MOTA DICTIONARY
Palasa, the jawbone of a pig kept
as a memorial of a feast
Palasai, (k) constr. e. the cheek ;
of a canoe, me gape wora qet o
palase aka na/n neira.
Palasapugaptiga, a great talker ;
na^alasana we pugapuga.
Palasvala, the flat stones laid
round the rim of the oven,
um; the palate vala,
Palat, tr. pala^ to keep upright
between supports at the two
ends; as firewood built up
between supporting stakes.
Palatal, a scattered heap of
stones ; same as poLotai.
papalatag, confusedly.
Palatakura, to take up, pala^ a
hot stone with ipala^ and re-
place it on food put into the
oven ; takwra,
Palatanilen, to put hot stones on
Ukoy with ipala; we pdlaia-
nUen goto loko,
Palawai, (k) theinside of the thigh.
Palawana, one who gobbles, we
gana va^orgor.
Pale, 1. n. handle.
Palega, [poiel turned inwards ;
of a leg a little turned upon
the other.
Palegetava, [pala] door, shutter ;
gatava,
Palil, nu] to go round the sides
ana meet; as in adzing the
inner sides of a canoe ; as the
wings of a fighting party make
a circuit and draw to the
main body ; we uma valil
when the main party working
clear the middle of the garden
while two or three work round
the edge.
^palil tal goro, one makes a cir-
cuit to meet others from whom
he has separated.
Paloloi, (k) something broad and
thin ; nat-fish, braid.
Palpal, redupL poZ, palu; to
steal; a thief; palpal takvt
Mho a thief of family property ;
natima tipal kelnaptiUMnr%ia,
Palpalag, [palag] to be twisted
one across another; as the
legs of a man who stumbles
as he runs.
Palpalatai, redupL palatai; pal-
palate wxt^ a natural heap of
stones.
Palpalaos, two bows, us^ shoot-
ing exactly together, pala
like double kernels.
Paltara, a wooden chopper, tara^
in the shape of a shell adze^
for cutting oread-fruit
Palu, 1. to do secretly, out of
sight; adv. secretly, out of
sight
2. to steal ; a thief; adv. stealth-
ily.
papalrag, to steal many thii^
3. un word for mo^t^, a bSd
that steals.
Pan, 1. constr. pamu. 2. prep,
beside ; panei^ pam>iu; a pan
varma alongside the village ;
we nina napanAxmuana came
alongside his village, to the
side of it
Panava, conj. adversative, pa,
nanxiy nevertheless, but
Pane, 1. an armlet
2. boom of canoe, between which
and mast lies the saiL
Panel, (k) constr. pa/ne; pane
tamm hand and arm, pane
mami wing, pane iga pectoral
fin ; pane qoe shoulder. Same
word as paniii.
When the hand is spoken of in
connexion with food, when
food is in the hand or on the
lumd, the poss. ^ 1. is added
between the noun pane and
the sufQxed pronoun ; napa-
negak^ napanegama, my hand.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
113
tBine, and so on ; panel o gana
veve marmuinu said of one
who eats with dirty hands,
manmanu,
paaieg, v. tr. to carry across the
shoulder with a string.
N.H. hane is used for wing of
bird and shoulder of pig ;
German N.G. hem hand.
Paneg, tr. from pancy suff. g, to
:• carry over the shoulder with
a string ; tana panpaneg a
satchel.
IPcuxegaegae, a long-armed man ;
gaegae creepers.
Panegaro, one who spoils tools ;
ti gagar o parapa/ra, ti tatas
qet ; met. from ga/ro hard clay.
Pcmeg^sgisir, one who is always
using charms, talamataij ga-
rata.
Panelalav, one whose hand is
hot, lala% to kill with charms ;
we map talamatai te qalo
sei tarn o a/v.
PaneluBa, a bat's wing ; h(,sa ;
met. one outside the stiqe.
Panemataketake, light-handed.
Panemaran, an idle hand ; ni
gate mawmatmd,
Panematea, dead hand in shoot-
ing; we vene, we Tnate gaplot.
Panepane, an armlet.
Paneqote, big hands and arms,
short and thick ; qote,
Panesasakariga, a thief ; a mis-
\< chievous hand.
Panesasasaga, a thief.
Panesigo, Mngfisher's wing, the
blue flame in fire.
Panesila, boom of canoe ; sUa.
Panesiwo, a disease, a swelling of
hand and arm ; the arm is
held down, siwo, that the
swelling may go away down-
; ; wards.
Panetitin, M. hot-handed, one
who has shot and killed ; titin.
Paneuwa, turtle-fin, name of a
cocoa-nut at one stage of ripe-
ness : see matig.
Pangaegae, [paniii] same as
pam^asgae.
Pazusvenevene, one who has
been killed by an arrow.
Paniu, (k) constr. pani, pan;
same as panei.
Panlepa, [paniu] dirty Irand ;
gana panlepa to eat without
washing the hands.
Panlova, stiff hand ; napamk we
lova,
Panmalmalaviviv, hand begin-
ning to be painful ; malaviMv,
Panmaniir, hand with mana in
it, manur ; one who is able or
skilful in shooting, fishing, &c.
Panmasorsor, a hand that makes
one groan ; one who has a
painful hand ; masorsor.
Panmea, a species of flying-fish,
with red fins.
Panoi, Hades; the abode of the
dead.
Panpan, 1. the side of a valley ;
qat-panpan the hill beside a
valley ; pan 1.
2. adv. beside, redupl. pan 2.
Panpanlau, 1. the sea-shore ; 2.
by the shore ; lau.
Panpuna, one who shoots and
kills; napanena ti puna
apena.
Pansasar, one who shoots and
misses; sasar,
Pansasara, the same as pansasar,
a bad shot.
Pantagarir, wing, panei, of the
tagarir ; met. good hard firer
wood, so called from its colour.
Pantaniga, straight hand, tani:-.
niga, one who fhoots straight.
Pantatatafio, meddlesome, said
of a child handling things in
the house ; panei, tano.
Pantawa, a hand with cracked
I
Digitized
by Google
114
MOTA DICnONART
skin, tawa ; one who has split
the skin of his hand with
-work.
Pantutnn, Y. same as panetitin ;
paniu. tvMm.
Pamto, the bamboo filling in of
the gable of a house, inside ;
ape panito in the comer inside
a house near the panito; pa-
nito ima the space in the
comer.
pantolava, the broader panito;
pomtorig, the smaller ; the
door not beins in the middle
of the front of the house.
Papalak, a shrub, met of a man,
thin, bonj.
Papalaota, very thin, such as a
sow with many pigs ; like a
door made of sago, pala ota.
Pai>alatag, M. in confusion like
a heap of stones, confusedly ;
palatal,
Papalrag, {jpahi] to steal often,
many thmgs ; palpal vagae,
Papansag, tr. v. m)m pan 2., to
go aside to ; a boy wants to
go with people his father tells
him not to follow, when his
father is not looking m we
papamMig 8fwr ragai,
Paparau, 1. long, extended ; titop-
90^ papanm take a long
breath. 2. to stretch out,
lengthen, neuter.
Paparis, {pa/risiu} the low wall,
generally of boards, trou, which
forms the sides of a house or
gamal under the eaves; see
ima.
Papatau, a shrub.
Papatuaga, [patttat] thin.
Papatun, to snelter, grow over;
as large bSUyans, pahay shelter
a village in a hurricane.
Par, to cut the inside of a canoe ;
paH 1.
Para, 1. sideways, turning aside.
wena para^ rain that misses a
place and falls elsewhere*
Para, 2. full grown ; o toape we
pa/ra fit to pulL
paraga, strong, full ^wn,
abundant ; of leaves, hair.
Paragoro, a small kind of flying-
fish.
Paramake, a shrub, kind of $av,
Paran, lav paran to take off the
string and oil the bow ; ran
same as ram.
Parapara, Fpara] 1. sideways,
beside, sloping; nvide para-
pa/ra go slanting off; tira
ooropora stand sideways off;
TJrepompara, the island with
2. in recent use an axe, hatchet,
with the blade set sideways,
unlike the adze.
Parasiu, constr. parasy a thing of
inferior sort ; parous qoe poor
sort of pig, paras tanun infe-
rior person, paras toto bad
arrow, paras tuqei poor
garden.
Parau, long ; paparau; F^.
bcdavu,
paraus, to protract ; protracted,
long but with the end in view
or at hand.
Parewarewa, vagabond ; tama
isei gate toga apehikintafna/nay
ni we toga parewarewa ncm
taina/na,
Pargatae, to paddle with short
strokes between the-eioioe and
the outrigger; as if cuttings
pary the gatae of the aama.
Pari, 1. to cut with straight
strokes, in shaping the inside
of a canoe.
Pari, 2. the women's belt,
Parira, a district of Mota.
Paririu, the temple of the head ;
qaririu,
Pariaiu, M. side, paparis.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
116
parts tiiqei the side of a gaiden ;
parts vanua the side, Mart, of
a Tillage.
JParoto, tm word for maMg.
Parou, 1. a tree with male flowers ;
particularly the male panda-
nus. of which give is female.
2. the male flower, as of pan-
danus.
o parou me or, meaning o naivo
me malate ; it was not right
to say nawo at sea, and on
Bearing land and seeing surf
they rava viroy the male
flower has fallen apart
Parpar, redupl. pwr^ cut the in-
side of canoe with straight
strokes.
Parparat, to shoot at a mark, in
a party.
Parparus-matai, eyelashes ; pa-
rusiu,
Paru, same sls peru in. peruperu,
Parugiu, nothing whatever ; pa-
rug sinaga no food at all.
Pamsiu, V. same as parisiu.
Pas, a kind of yam ; pasiu.
Pasau, to join to wood, as to add
boards to body of canoe, to
helve an adze ; in recent use
to build a wooden house.
(Uta paspaaau a canoe with irav.
jomed to body; paapasau in
recent use, carpenter.
Pasiu, (k) const ^xm, pas;
smoothness, attractive smooth-
ness of person ; napasina me
qalo inau; pas nai; in songs
ec[uivalent to beauty, as in the
Bishop's song, nirman sororo
ma napasi nagoma, napasiga/r
tnariuma.
pasiga, smooth.
Paso, 1. to finish, complete. 2.
to be finished, come to an end,
gone by; pasol enough, all
over.
3. adv. of time, after that ; o
oka me kelpaso ma, after that;
the vessel has come back.
pasopaso, adv. completely, in
conclusion.
Paspasiga, [pasiu] smooth dark
and shinmg, from compariscm
with pas na/i,
Paspasoanai, [paso] *l. a last
one, cmat, last of a series ; 2.
adj. last ; constr. a/ne, paspat-i
oane qon the last day.
Pasraveg, to take all one by one ;.
pasoy ram,
Pat, to eat with the eye-teeth,
patiuy gnaw with the side
teeth ; pat vxjlowdlo eat with
the side teeth and the head on:
one side, like a cat
patiu, the upper tusk of a pig.
Pata, adv. in, inwardly, secretly.
patarag, tr. v. to look into at,
peer into.
Patau, bread-fruit, artocarpus ;
many varieties ; to gather a
bread-fniit qes paixm.
Patipati, [pati to eat a cocoa-nut
without^ scrapins the meat,
biting it out of the shell with
the upper side teeth, pabiu,
Patiu, [paf] I. the upper tusk in
a boar, knocked out to let the,
lower tusk grow long.
2. the corresponding teeth in
man; eye-teeth, upper side
teeth ; not however properly
paUu. Fij. hati,
Patomava, heavy bread-fruit, one
who can't run or climb.
Patomesmes, variety of patau^
bread-fruit, reddish in colour.
mes 1.
Patpatara vavae, o tamm ti vava
we sea, neia te vaoa we sea,
Patu, to thatch close, keep the
rwoia reeds close together ; »
^ patu we 9te»ur mnn o qaiia,
Patua, thin and flat like jpattiat,
applied to legs.
Digitized
by Google
116
MOTA DICTIONARY
Patuai, (k) the thin buttresses of
some trees, make, salite ; pattie
• ranoi thin flat leg.
Patun, to pelt with stones, sticks,
&c.
Paut, pautii, a grasshopper, locust.
Pawa, a fish, serranus.
Pawou, empty, desolate, same as
• - wou,
fj^ Pawura, a tree ; patmira mes a
variety, mes 1.
Pawurai, (k) constr. e. 1. the
projecting bone of the ankle;
2. the projecting part of a pig's
jawbone, whence the tusk ti
vxir hie, curls forth.
Pe, noun used as prep. ; with a,
t, ta, compound prep., ape,
ipe, tape ; of relation to place^
or cause ; at, by, in reference to.
The use of suffixed pron. in
apena, a pe na, shows plainly
the noun ; as also the same
suff. pron. n in pen, apen.
The same character of the
word is shown by the absence
of the article before the noun
Which follows ; ape nagok, not
ape nanagok, before my face.
See Grammar.
Pea, 1. nought, be not, come to
nothing ; ni pea, let it not be ;
me pea, it has come to nothing,
na me pea ran, I am good for
nothing. In neg. imper. or
dehortatory verbs 7iipea goes
with sing, and plural; but
with 2d pers. plural t^irpea.,
with 2d dual urapea, with 2d
trial, tol pea. Sam. pea 'oe, to
quiet a child.
Pea, 2. n. bait, and v., to entice
by a bait.
; peapea, the tinder used when
fire is got by rubbing, soso, to
entice the fire to the fire-
wood.
peas, tr. to entice with bait.
tame with feeding ; n. a tamed
creature, pet.
pec^ moieav, kindling for a fire^
to entice it.
Peg^, name given to bread-firuit
tavala qarana M.
Pei, I. fresh water, fluid, liquor,
grease ; a pool, or sti^am.
N.G. hei, vei.
2. to mix water, pour, add, water;
we pei o gea, a man takes water
into his mouth when he chews,
gat, the kava, he adds more
after he has squeezed out the
juice.
3. to pour water, salt or fresh,
into the oven, tim, for qa/ranis.
4. salt-water in canoes ; ras o pei,
bale out water.
5. medicine, from the practice of
charming water for healing
drink.
6. blindness in m<itapei, rwwnd-
tana me pei.
pels, tr. V. to pour water on.
The word pei is almost restricted
to Banks' Ids.
pei lava, river, probably recent.
pei Toana, water that has been
charmed, medicine.
peim^temate, poison, recent use.
pei non o mide, water from a
sacred stone used for sickness
or wound ; te ge mtdemuLe 2.
' pei tup, water running sharply ;
o toena ti poa, pa o pei ti tup
apena, ti sale maremare.
Peipei, redupl. pei 2., to pour
water on to the grated cocoa-
nut, goras, so as to ttxwo,
squeeze out the juice.
Pels, tr. pei, to pour water on
grated cocoa-nut, or into qara-
nis.
Peka, solitude, same as pupxiel,
Pekepeke, same as peka.
Pekil, a tree.
Pelagolago, [lago] a bridge, con-
Digitized
by Google
MOTA OICTIONABY
117
trivance for passing over
streams in V.L. ; toe rowoag o
gavjola nir^ux; we va/ra o
tua/ra, we taktakau ape twira,
two rattans are stretched
across above the bed of the
stream, men cross over walk-
ing on the lower, holding on
by the hands to the upper.
Pelu, crooked, curved round ; to
bend round or crooked ; o
matesala we pelupduy a path is
crooked, bends ; we ave tata-
ga pdu o vini uwa^ to bend
round tortoise-shell following
a curve, or crooked line. Sam.
mapdu ; Fij. hdxfka.
Penen, something good ; o gene
we wia ; o vava ta uta,
Pepe, 1. V. to carry a child on the
back or astride on the hip ;
with or without a carrying
scarf epa pepepe ; on the hip
pepe avnag, where if too
young to sit, tctqa, the child
is supported by an epa,
Pepe, 2. a yellow butterfly.
pepega, yellow.
Pepe, 3. iish, chsetodon, cobbler-
fish.
Common word for butterfly.
Banks' I. N.H. Sol. I. Fij.
pepe^pepj hehe, idevlebe, hebe*
via; Mao, pepepe; Pol. pepe,
hebe ; Motu N.G. kaiAebe ;
Amboyna, pepeuL,
Pepega, [pepe 2.] yellow ; name
of a cocoa-nut as its husk gets
yellow.
Pepegasuwe, a small centipede,
luminous at night when
touched.
Pepekalo, to take up and carry a
child ; pepe 1.
Pepemotar, a kind of chsetodon ;
pepe 3.
Pepemurumur, kind of chseto-
don fish ; pepe 3.
to
fly up,
and
Pepenovar, chsetodon fi&h;jpe^ 3.
Pepeqaratu, kind of chsetodon
fish ; pepe 3.
Pepeqoe, a large yellow butterfly;
pepe 2.
Pepepemera, bruise on the b^k,
feima we pepe o natmera ; sore,
bruised ; pepe 1.
Peperag, to stretch the ai:ms;
same as hekerag,
Pepero, a tree.
Peperoworowo, 1.
flare, flash, of
flames. 2. to flash'and leave
a trail of light like a meteor,
moo. 3. a flying spark or
flame ; like flying butterfly;
pepe 2, rowo 2.
Pepersag, to wriggle away ; met.
* shirk, be unwilling.
Peperua, two together like butter-
flies ; pepe 2 ; gavao peperua,
two canoes sailing together,
their sails like butterflies ;
see visa.
Pepeso, 1. pilot fish. 2. remora.
3. met. one who follows
another about, sticks to him ;
importunate.
Pepetano, a small centipede in
the ground.
Pepeiire, a shrub.
Pepewu, low, humble, small ;
Iclo pepewu with no appetite
or desire ; vava pepewu open-
set to disparage a person.
Pera, a man startles another by
pushing his knee and cries
pera !
Pere'te, a very level fence ; Gaua
word. . ;
Perir, crooked, leaning on one
side ; same as parapara,
perperir, adv. contrarily ; Hi^
perperir said of one who is
told to do one thing and does
another.
Perosa, a shrub.
Digitized
by Google
118
MOTA DICTIONARY
PerUybrilliant, shining; maiaperu,
peruperu, with shming eurfoce,
of whatever colour.
Pes, 1. persuade, urge ; probably
same as next word.
F«s, 2. to peel the pesiu skin from
the nai almond.
Pei»g,
Pesenag, to lean up aeainst, so to
be supported, to be hitched
into and held up.
Peserai-rag, shallow ; o lia pese-
raiy peserag, shallow cave.
Peserig, to put the door horizon-
tally across the doorway; te
peserig goro o rruUeima mun o
gatava.
Pesiu, thin covering or film; such
as the inner skin of the kernel
of nai and wotaga, the invo-
lucre of flowers, any thin
covering, wrapper, in plants ;
pesgnav the sheath of the un-
opened flower of the creeper
gaav,
"PeaipeBy pes 2., with goro, peapes
goro to peel almonds, &c.
Peso, to lean over ; tapesopeso,
Pete, the side post of a house
which carries the wolowolo^
plate.
Peten, 1. to approach, come close
to. 2. adv. near, close to.
Petepete, fornication, adultery ;
refers to money passing ;
differs from pakapaka in being
occasional.
Petpeten, something said which
the person concerned does not
hear ; lea petpeten,
Pewu, a wild species of yam ;
pewu qoe, a large kind ; the
peum is sometimes planted.
Piai, (k) coagulated vegetable
sap; such as sap of Imnanas
when cut ; the sap of the pith
of sago ; te tara o ota^ te wora
turiai, te toto o utoi ; tavala
mo/ra/n o piai apena^ cut down,
the sago palm, split the trunk,
chop the pith, next morning
there is the piai.
Sam. Tahiti, pia, arrowroot.
Mao. pia, sap exuded.
Pig, V. 1. to eat food with the
proper accompaniment, meat
or nsh with vegetable food,
vegetable with meat, te pig
mun qoe, o nam; if toape
only and no yam, o pig tagai,
2. to put food for pig into the
oven.
^- 1%) P^P^i ^^^ foody animal or
vegetable eaten in accompani-
ment ; also pigiu.
3. pip pei, pigpig pei, 1. to eat
dried bread-iruit, kor, dipping
it in water. 2. met. to mix
languages together.
pig tou, to eat cocoa-nut and nai
together,
pigiu, (k) food to pig ; na pi-
gin katol.
Piglagolago, see peUigolago.
Pigtangrae, o ta/ngae we risa w€
log no pigtangae,
Pilage, 1. a bird, rail. 2. met. a
swift runner.
pilage parmtVy name given to a
man whose head is bald in
patches ; trnv,
piCage ret, a canoe whose bows
and stem rise in a curve.
Pilei, (k) constr. e; tip, pointed
end; we nUe o pile som in
making money.
Pilolo, 1. to curl round and round,
revolve ; o aasa ti rowo pHolOy
the leaf of a croton shoots
with a curl ; a dry leaf ti pilor
lo; to skim revolving as a
flat stone or nai shell does
when thrown.
2. to throw flat stones, which re-
volve, play ducks and drakes,
on the sur&ce of the sea.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
119
8. A small preparation of Icko.
Pilosag, to writhe, contort ; o n-
naga we gogona we ge pilpv-
losag o toqai; pUo, stem of
^wlow).
Pilpilita, puckered, crampled in
plaits; ra/ve tetemg o siopa,
wepi^nUta,
Pilu, curled; taperapUu,
VUxLgf curled; o goto pUugy
curly-tailed pig.
Pinai, snell ; pine talaiy shell of
the giant clam.
Pio, the diild of a brother is so
called by brother or sister of
the father.
Pip, 1. to stick to ; one who sticks
to another ; o pipy ni toe kata
amaia.
Pip, 2. to bend ; pip htelete, to
draw in the back, as in dodg-
ing an arrow, or as a chiM
when beaten.
Pipilosag, redupL pHosag,
Pipilotag, contort, contorted ;
tangcie we mala/wo piplotag, a
tree twisted as it grew up ;
stem pUo.
Pipio, a very young infant ; pio.
Pipin, to close, press, upon ; nou
pipiUy to work the jaws with
the mouth shut ; o qava me
pipin mate i KaSj a guava
j>ressed down and killed.
Pipis, redupl. pia; 1. to twist
up; 2. a twist, something
twisted up; pipis loko, not,
ivotapa, qaurOy food cooked in
a twist of leaves.
pipisiag, adj. twisted, closely
curled.
Pirgov, a lily, crinum.
Pirin, help, assist ; i pirinik, my
helper,
piriniva, helping, assistance.
Piinora, worn down on one side ;
said of a tapera.
Piro, swift in motion ; to be in-
distinct from quickness of
motion ; ni me piro mot, got
quickly out of sight ; Ho piro
qaloy to get asight of a swifdy
moving object, as a bird ; al
piroy maiapiropiro,
Piroro, deep, far off ; so as to be
indistinct; piro.
Piroroag, to twist round and
round in making yam; not
the same as galo,
Pirpir, a tree.
Pisara, a fish. '
Pisarsar, a fish.
Pisiag, twist ; stem pis.
Pisig, a stay at home.
Pifliu, M. (k) constr. pis; finger,
toe, 1^ of insect or crustacean,
being hard not soft
piskorkoTy one who plants what
withers, kor.
pidavay the thumb.
pismaJmcdowOy long fingers.
pisma/rcmy one who plants what
dies ; maran in Vsiluga means
kor ; pUshorhor.
pisma/remarey naU of finger or
toe.
pismaroAJOOy iron nail ; recent
use, from the finders of Mara-
wa the spider vui,
pis'tavasvaSy the skin beside
the nails torn by work; to-
vasvas.
Pispiflig, to stay in one house,
attend to, care for, one person,
as in looking after sick people.
Pispisu, a qoAMTo wild yam.
Pisu, A shell-fish ; pis ta Meralava
Venus' ear, haliotis.
Pisua, finger ; pistea la/oa, thumb ;
pisiia rtgf, nttle finger ; a form
of jpwut.
Pisxii, V. (k) constr. |?t«t«, same as
pisi\L
Pisumot, food so sweet that one
licks his fingers otter it ; mot
as in neremot.
Digitized
by Google
120
MOTA DICTIONARY
Pitfvatdto, p^ driven into the
outrigger, sama, of a canoe, to
which the iwatia are tied.
"^Pit, to take up or off with the tips
of the fingers, pick, pluck ;
pit o ncn, o give, nan o mm
pick off from the bunch;
divide, pluck apart, with fin-
ger9, as Zo^, non; aeepitmoty
pit id.
Pita, fair in complexion, of men ;
light-coloured, white, of birds,
kaova, weriiy pita.
Pitanonor, same as penen.
Pititiiu, (k) constr.^nto; midway
between stem and end of
branch; Hone alo pitinui.
Pitmot, to pick quickly one by
one ; so swiftly passing out of
sight ; sis pttmot, point to
what is going out of sight;
van pit mot, come or go
quickly. y
Pitpitgavara, very sweet, plucks
at the ga 2. vara 4.
Pitu, to move rolling ; mapitu,
tapitii.
Pitul, to pick loose, as from a
stalk; toe pUnd o nai nan o
sari mm.
Piwa, a mollusc on rocks on the
. beach.
Poa, large, great ; to grow big,
grow up.
pod^va, bigness ; growing up.
poavag, be big with ; grow up
with.
PoarQ.g, to carry, drive, as a strong
wind or tide te poarag o oka,
Pogo, stem of tapogopogo.
Pol, to daub, smudge as a face
with smut ; te poi goro loko
mun o nai; ape sava ho we poi
TUMiagok mun o vain sinaga ?
Polotai, a natural heap of stones,
same BJApalatai.
. poiote vat, same as palpcdatel
vat. I
poiote ima, met. scraps of jfood
got together in the house, we
vivih gap aide ima.
popolotag, in confusion, dis-
orderly.
Polopolo, a small basket.
Polpolano, to tie a belt, rotigy
higher up than the tano rotro-
tig, the wai^t.
POYia, dumb, imperfect in speech.
Popo, solid, as a tree with no pith,
gives a ringing sound when
struck.
gansar popo, steady burning, of
fire ; taro popo, solid calm.
Popoi, rotten, as tree, canoe.
Popolotag, adv. confusedly, out
of order ; polotai.
Poporo, to seize, appropriate.
Poposia, a ^ame, stroking the face.
Popot, a fish ; popot moXe.
Pora 1. to coil a line, simply
round and round.
Pora 2. a rough basket, pottle, a
pMted cocoa-nut frond put
round fruit ; te sam goro o
vetal mun o pora nan o matika.
Mao. porapora; Sam. pola ;
Fij. hda.
Pore, to joke, talk lightly, chaff ;
poToporo.
porosag, tr. determ. make
jokes at, mock at, laugh at.
Pes, un word for salite.
Puaka, boggy ground,. mud.
Puapuaga, \ga 5.] bruised; vus
puapuaga beat and bruise ;
stem p^ia.
Puasa, 1. a black lizard, iguana.
2. the same with marea laqla-
qar, a piiasa with forked tail
that kills pigs. San. Cr. huasii
crocodile, which is Mai. hiunya,.
and Mota via, which see.
Puav, to give a sudden shock,
* startle.
Pue 1. bamboo water-carrier.
N.B. pu a bamboo.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
121
Pue 21 to surround with a view to
capture,
Puel, solitary, deserted.
Puepei, very cold ; as api«e of cold
water.
Puepuei, (k) the throat, gullet.
Puepuemera, to dandle a child,
mera.
Pug 1. n. (k) a debt, fault. The
. pron. snff. when the debt is
due by the person, iiapv^ik
my debt that I owe ; the debt
owing to a creditor is his mo ;
mo^ pn^ the debt due to me,
the origin of which is with
me.
tag pfig, a creditor, also tag
mon pitg.
. V. to owe a debt ; nati toe p^tg
ape neta, I am in debt on his
account ; to bear blame.
Pug 2. a fish that cries ptia ! when
taken, trigger-fish, balistes ;
piig gov one species.
Puga, to feed and bring up, tokos,
pugas, tr. to bring one up,
. supply food to.
Pugai, (k) fault ; same word with
pivg 1., but no recent differenti-
ation.
Pugapuga, to be tired in the
joints; naralioktoe p^igapma.
Pugas, [pit^a] to bring up with
food ; to tame by feeding ;
peas.
Puget, bird's-nest fern, asplenium
nidus avis.
iro Fttget, a female vuif me pute
goro o matescUe marama; iro
Fitget te nene wora o piie ape
qatima, said to one who
lingers, or whose ear is not
bored.
Pugete, adj. one who shows off,
impudent, noisy ; te qaraqara
gesey tete apemo/ragai, te idoiUo
,alo vanua,
Pugiu, M. (k) hip-joint ; napugi-
we mo^mo*, tired in thfr
ips ; same as pugui V.
Pugnarunaru, to owe and not
pay ; a bad debt .; pug l^
nam.
Pugoro, a chest on legs, turay to
keep kor and nai in ; to
construct a f ood»chest loe lano o
pugoro,
Pugsila, a lump on the buttock;.
o pugiu we sUa,
Pug^y same d^pug 1.
Pugupugui, V. (k) hip-joints ;
'tiapiigupnguk me mot ran, hip-
joints tired; same as pugiu M.
Pugn^alvaletiai, a trigger fish,.
balistes ; pug 2.
Pukai, to bind one stick to another
to make it longer.
Pul 1. gum of trees, particularly
of canarium, nai.
2. torch of canarium gum.
3. tattoo, done with pvl nai;:
te vus o p^d,
. 4. birdlime, to catch birds
with birdlime ; wepuL o ma/nu
m,un o totoe gas^tr.
5. to stick, active and neuter ;
pidgoro,
6. V. to te friend with, to
combine ; pid ape, have share
in, have in common ; n. a
friend ; see p^d-gcde, pid mot,,
pxd tatas, ptd wora.
pulpul, adv. together, on friend*
ly terms.
pulut, V. tr. to make to stick ;.
gaptdut.
Pul 7. V. to hold many things in
the hand at once ; te pid o-
qatia we qoqo ; pid .godoqot.
n. a handful ; o ptd qeta.
pulun, tr. determ. grasp and
carry.
Pul 8. to. curl and meet as pics'
tusks \ o qoe we pul, a well-^
tusked boar.
Pul 9. prefix with numbers of
Digitized
by Google
122
MOTA DICTIONARY
persons ; pvl visa f how many
men ; pxd tol^ three men ; ni
me gaga/nag ma d pxdnsoy si
puL vatf he told me now many
there were of them, that there
were four men.
From common original meaning
to be stidcy, sticky stuff, stick
together. Java, pulut, gum ;
Q&ULptdu,
Pola 1. V. to deceive in jest ; to
deceive in a jesting way.
vam pvlay to speak ironically.
pulasas^, tr. deceive, trick,
someone.
pulapula, n. deceiving, decep-
tion, with pleasant manner.
Pola 2. adj. pleasant, delightful,
good-lookmg.
Pulld, (k) constr. e; property, a
piece of property, chattel,
naving reference to something
of more consequence than what
would be represented by poss.
n. no ; the use is that of poss.
n. ; a 4. sometimes prenxed,
opidak. Mtlv. blege; V.L.
pide,polo; Sta. Ma. buUi; N.H.
bvla^pUa.
Pulagao, one always working ;
wopxdagao,
Pnlala,a rack for j>u€,&c.,in gamal,
Pulati, to arrange wood on or for
a fire ; same as Umo ; jndan
o a% make up a fire.
Pulapula, 1. V. to trick; to ask
for a thing when one has it,
ni me pvlapula inau, he made
me think he had not what he
asked for.
2. n. trickery; pulapula ta
Vanua Lavoy ironical praise of
other's by depreciation of one's
own property.
Pulasag, tr. determ. puloy to
deceive, trick, someone ; vava
pxdasag lea, to ask for a thing
one has as if he had it not.
Pulawono, deceitfiil filling up,
pula 1., vxmo ; as when a tree
falls across a path.
Pule, 1. a very dark cowry shell.
2. opaque white spot over the
iris or pupil of the eye ; o
pyXe me rowo; matapul^mde,
Sam. puUy a cowry, wnite.
Pon. pwili, cowry.
Pulei, (k) the pupil of the eye.
Pulemot, wild, no one's property,
pulaif mot,
Puletog^o, a Mnd of yam.
Pulewowut, a kind of cowry,
pule.'
Pulgralaqot, hnd 7.] to hold
thiims in a bundle together in
the hand, as arrows ; laqoUu.
Pulgale [p\d 6.] to be false Mend.
Pulgoro, [pttl 5.] to fasten with
ful, gum, &c, stop an open-
ing, caulk a crack m canoe.
Puliva, a climbing ficus ; pulva.
Pulnovar, a dove ; no-varu,
Pulpul 1. n. a burr, that sticks,
p\d 5,
Pulpul 2. adv. together; v. to
combine, be friends together.
Pulpul 3. [pid 9.] redupl. so many
persons at a time ; we mtic
ptdjpvlnuiy go two and two.
Pulqatia, [pid' 7.] a bundle of
arrows, qatia.
Pulsakasaka, [md 7.] a bundle
of qeta, caladium^ or growing
cocoa-nuts, tied with the leaves
standing up, saka,
Pulsala, 1. a mend, comrade ; 2.
wife or husband ; one who
has a common path, p%d 6,
sola,
Pulsama, [ptd 5. samatj filthy,
sticky, as with refuse.
Pulsamegfire, [pvl 6.] crabs crowd
upon a sucked pandanus fruit,
same gire; met. of many
people claiming shares in one
I man's property.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
123
Ihiltatas, [prd 6.] an ill friend ;
to be associates in what is bad.
Pultuwale, [pul. e.J to unite,
associate ; live in harmony ;
n. unity, harmony.
Pulu, same as ptd. Mai. pidut;
^JB.pidit,' 'Pon.puyil.
Polua, n. dirt, filth ; a^. dirty,
filthy ; gogorcM swr o pulxui,
Pultii, to take fish by torchli^t,
pvl 2. ; probably tr. pul/iig, un
word for sin o iga,
Puloly 1. to have in common
property ; o tanti/ii pul td si
pulvat te ptdtd ape qoe tu-
wale, 2. adv. in common,
equally ; ni me vUe ptUtd ti
mm\ kamam; nncerfcain
whether puly ul,
IPulun, [pid 7.] tr. to grasp several
things together ana carry;
jHcptctncZiin, to carry a good
nnmber.
^Polut, [pul 5.] tr. to make to
stick^ make sticky; n. stick-
ing staff ; in recent use glue ;
tano puluL tenacious earth ;
gapuLut, Sam. puluti,
PiQutgar, a cocoa-nut getting
ripe ; the meat sticks to the
scraper, ti piUwt o ga/r,
Tnlira, jptiZti^; the leaves cooked
and eaten.
'Pttlvara, a bundle of growing
cocoa-nuts ; piil 7., va/ra 4.
'Pulvisa, [p^d 9.] how many, so
many, men ; visa.
:Piilwora, jjfmZ 6.] to break off
Mendsmp ; 'ioora.
!Pun, 1. to dash out by hand or
foot, rub out, as fire or any-
thing written on a slate;
p^vn, mate gaif put it out
with your foot ; ptm reo/gy
dash it away. N.B. punrn.
2. met. to satisfy, said of food ;
me pun neva, he can eat no
more.
Fun, 3. y. same as ptmoy to smell,
active and neuter, stink ; o
garatu we pun o maligo, flying
foxes smell the clouds of
coming rain ; pun Ho, try the
smell.
pnniu, Vr (k) constr. pun, n.
smell, scent.
pupupun, to snuff by way of
kissong.
punpnn, genendly of pleasant
smells.
Malttf . fofona ; Fij. bona ; Motu
N.G. 6ona.
Puns, M. same as pun, to smell,
active, neuter, stmk ; me puna
loeta, has stunk, in decay.
punai, M. (k) constr. e ; smell,
scent.
punapiuis, generally of pleas-
ant smell, by no means al*
ways.
puna gagamigy to smell with a
thick, abundant, diffused,
scent ; toe puna mamiag,
puna Ho, try the smell, try by
the smell, smell and see.
pwna talota, a bad smell from a
man, ni gate sugsug va^ae,
Punai, n. (k) constr. e; smeU,
scent, stink ; pwna, «
pwne-qalqplosur, the smell of a
thing that has been dead a
long time, skeleton.
pv/ne sagsage-tar-ma/rama, all the
sweet smells of the world;
said of quantities of flowers,
scented leaves, ita ; sageai,
Puniu, (k) constr. pun; n. smell,
~ scent, stink ; pun 3.
Punmao, mildew, mould, mao 1.,
primarily of the smell of it,
puniu,
lama punmao, unfrequented sea.
Punpun, 1. redupl. pun 3., gener-
ally of pleasant smells.
2. to snuff in the native way of
kissing.
Digitized
by Google
124
HOTA DICTIONARY
Puntalatlat, smell of stagnant
water, where talaUat are.
Puntaliffas, [pun 3.] n. smell of
the uquor, ligiu^ of fire ; i. e.
of the moisture carried up by
the smoke of wood fire ; v. to
smell of that moisture ; to 1.
Punui, a district of Mota.
Puna, 1. a tree cricket, cicada ; o
pM,na ti soronoro.
Puna, 2. madrepore coral; vat
pima, madrepore stone. Sam.
ptiga, coral.
Pu)4alot, a shrub.
Punaro, a dark man.
Pup, 1. n. the further end of a
house, end of a pugoro ; ana-
pvp, at the end ; pupu ima.
Pup, 2. V. to hold firmly ; o gae
ive pup; adv. firmly; vagae
pupy tie a knot that will hold,
not run, madag; rave piip,
pull the knot firm, draw
tight.
Pup, 3. to puflF; pupu; see pu-
pus.
pupsagr, tr. determ. to puff out
from the mouth, water, chew-
ed leaves, the mana belonging
to the leaves ; te pupsag lue o
* gea me gat veta.
pupus, tr. to puff forth.
Pup-we-ulosa, said to a wounded
man who has joined a fi^ht
without cause ; uhsa, referring
to his death.
Pupua, grandparents call grand-
children, and vice verad. Fl.
kvkiui ; Motu N.G, hvbtt,,
Pupuel, when or where no one is
about, solitude, solitary ; alo
pt(puel; we pupuel; nau we
toga pupuel magesek; redupl.
puel.
Pupun, [pun 3.] redupL to snuff
at, in the native way of kissing
an infant.
Pupupur, [pur] to throw sticks
and rubbish outside a garden,,
along the fence.
Pupus, tr. pup 3., to puff out froiKL
the moutk ; as in charms-
water, leaves, &c. See malav ;
o kio ti pupus halo o navoo.
M.8iopyhi; Pol pupuhi; Mal«
ambusi.^
Papusa, the soap tree.
Puputa, dark, dirty ; at Luwai
black, at Maligo and Panra
dirty.
Putputmake, a fish.
Puputrag, [put] to abuse, insult*
in quarrelling and fighting^
with stamping.
Pur, to stop oy an obstruction^
set something in the way.
pur gtyroy to shut the door : a
Mota iwl we pwr goto mwii o-
gataA)a.
pur vjonoy to close completely
with an obstacle.
pu/r kereiy met. to stop the
beginning of a race, to cut off
a retreat.
pxipur goro, to stop, e. g. a path,
oy throwing down or placing:
branches, sticks, &c
pupupur, to throw sticks and
rubbish from a garden outside^
the fence, as a protection.
purug, tr. to cover over, as-
swelling covers a wound ;.
rave purug.
Mao. puru ; Fij. hulu.
Pura, 1. V. to smash with a blow ;.
pura uty crush with heavy
dIow.
purarag, smash in quantities.
Pura, 2. n. elephantiasis.
Purat, plenty, many, much^
enough.
Purei, 1. adj. inferior, common ;.
nat'pureiy one who makes a
mess of things in the aamal.
Purei, 2. adv. for all that, but
yet; when a person does what
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
125
be does lot like to do ; o
wena—pa na te van pwre% it
is raining, but still I will go ;
na te tiravagpurei, I will take
tbe blame.
Piirepurei, adj. common, not dis-
tingnished by skill, or rank in
suqe.
Purere, to dip in oil or sauce, as
lot in lig nat, toape in lig
matig in the noganaga/na.
purereag, determ. to dip or
turn over toape in cocoa-nut
sauce.
Porgetava, tbe last bebind ;
sbould sbut tbe door, pur
gatoAXi.
Furia, tufa stone.
Purisa, 1. a tree. 2. scab on a
maniga, same as pv/rusa V.
Piirugr, tr. pur; in ravepurug
swell and cover.
Purus, to break wind ; purus qoe,
puff in contempt.
Purusa, V. blocni and matter
hardened on a nuiniga, scab ;
same as piirisa 2. te unlit
nan.
purpurusa, rotten, of wood;
met. of a man, scabby.
Pusa, 1. to finish off the thatch on
ridge of house ; gate pusa goro
biqa o qati ima; see house-
building under ima.
Pusa, 2. n. the down of birds, v.
to stick white down of birds in
the hair.
Puso, to exaggerate, in joke, to
excite wonder.
Put, to stamp on the ground ; 1.
in anger, 2. in singing.
1. putpiitf pupuput^ redupl. to
stamp by way of showing and
encouraging valour, defy,
challenge ; put goro o ta-
valalea, defy enemies ; put
mwt o tamlalea, encourage
friends. . . :
puputragr, intens. redupL make
demonstratipns of anger and
hatred by stamping and
gesticulating; roux^mtputy to
jump about stamping in
defiance.
2. toleadoffasong,j^ti(raA;a)a
single singer starting with a
stamp, the party joining.in.
Pute, to sit ; pute goro, to sit over
against, to guard, watch over,
ambush.
pute getget, to sit on the heels ;
puie neVy to sit down on the
ground ; piite wotwot, to sit
ready to rise.
puteptite, sit repeatedly; jmpute^
papuputey continue sitting ;
putputej sit closely.
puteg, to make to sit, place ;
vaputeg, vapteg.
putei, seat, of the person.
Puteg, tr. pute, to seat, make to
sit,, set, place.
Putegoro, to sit over against, in
watching, guarding, in am-
bush.
Putei, (k) the part that sits, seat
of the person.
Pute-kilau, to sit with the back
turned.
Pute-magoro, a rotten tree-
stump appears to stand solid,
pivbe, when touched it falls to
pieces like a raagoro.
Pute-maken, to sit hungry.
Pute-Tiitnit-pisui, to sit biting
the fingers; met. not knowing
what to do.
Puteputetoa, a yam.
Pute-sage-naro, to sit mourning
and fasting ; ni gate rmde
hdkdy qon sanamd ni qara
sagesage.
Pute-sino-maro, to sit silent, in
hunger ; sino. '
Pute-sinov, [sino] to sit with face
on the ground.
Digitized
by Google
126
MOTA DICTIONARY
Pute-sofvoragy to dt with legs
stretched out.
Pate-soyasova, to sit panting.
Pate»talssag, [ixUa] to sit for a
short time without noticing
anything, and tiien go.
Pute-taroaxnate, to sit still, like
a taroa.
Pute-tawalag, to sit with a
child, or anything, between
the legs.
Pute-tawurpea, to sit with back
turned.
Pute-tigawun, to sit with the
chin, vmmu, propped, tiga, on
knees.
Patewora, to sit apart, not join-
ing in work.
Puti, ifnvl; 1.] mun nojfmjputiiM,
with his strength.
Putirua, [put 2.j two together ;
aauxii putirua.
Putoa, 1. adj. curdled, like cooked
cocoa-nut milk. 2. adv. dully ;
av tve gao putoa, the wood
does not bum well, clogs in
black embers.
]^toi, (k) something that stands
up round ; navel ; inner sub-
stance of a rod or withe ; pistil
of flowers.
puto gaqiry the inner gas of the
gir, when the rind is stripped
ofl^.
pwto lakae, concretion in a clam
shell.
putola/walavxiy a big, conspicuous
navel.
qaaala puto magoro^ a variety of
hibiscus, the pistil like a
magoro mollusc.
putomeray a mollusc, magilus;
child's navel.
puto iiawoy standing stone in
surf; puto one, standing on
the sandy beach.
Mao. pitoy navel, end ; PoL|»^,
pikoy hito ; Macass. poiifi ; Ma- {
lag. poUra; MaLpufa; Pon*
puja.
Puton, stakes fixed in pairs to
stiffen the paparis ; a bamboo
running above tied to puton
the sdlegcuutDe. j
Putona, a large black fish.
Putputualan, [py/t] to challenge
with loud insult and defiancej[
akm,
Putyaxiua, one who stirs up to
fight and shows his valour,
plk, at home, alo vawua.
Q.
B^resents a compound of kpw,
dAf 1. excl. explanatory. 2. ex-
pletive, moderating the ex-
pression, 8% qaUoI just look ;
na ga vova Ho tt, let me just;
CO and see ; n ^ toga roronoy
do be quiet.
CUte, 1. a simple person; with
kindly meaning.
Qae, 2. to crackle, a crackling
noise.
CUteqae, the cry of the matUca,
CUtgala, flowering hibiscus of
many varieties; mcuomarcmy
putoifnagoro, qatmany aogoaa*
noimZ, wvaia/vay vuarawcy &c.
Qagare, 1. a fish, urchin fish.
Qagare, 2. a yam.
Ctagav, to handle soft stuff, as
toape,
tege, 1. a duck.
da^, 2. a lily, crinum.
Qageqage, to tie a white band
round arm or neck.
Qages, lame; gages tavaltuwalef
lame on one leg ; gages niruOf
lame on both legs.
Aaeqagei, a tree.
QsMy 1. V. to chop up sago pith.
2. n. the instrument with
Digitized
by Google
MOTA DICnONABY
12T
which sago pith is chopped
np; au me vatogo mun o
tangae we toanane, t«7e qaia
nia.
3. adr* quickly; ra/wrcwe qaioy
from the rapid motion in
chopping.
daiareve, long, tall ; of man, tree,
line, &C. reve,
dakea, an islet close to Y.L.,
frequented by Mota people.
dalag, to begin a tapanau with
the first crossing of the leaves,
qqlag goria,
Qalata, dead or dry leaf of
banjEina; no-qcUaiia,
QalBy 1. adv. still^ yet.
Qale, 2. n. 1. a stick with a crook.
2. a club foot, dub-footed. 3.
to get with a crook ; nimekt
o tangae o qaUy me qale aur o
wot gomga, she took a hooked
stic^ and hooked down the
end of a branch.
qaleag, in qaqcdeag,
daleasa, not nice, tasteless, mawk-
ish ; gate wia cdo valaiy we
ronotag pe taqalsai,
daleleag, to stir and mix toapey
&c., in cocoa-nut sauce.
Qalena, [2ena] lost to sense, to
sight ; to forget ; we qalmay
we Icioqon gajpiot o sa/va; ma-
taqalena; namamatevwna we
galena, one of whom you
would not think it ; he says
he will take a thing, you think
he does not mean it, but he
takes it.
Qaleqale, [qaie 3.] to get with a
crook.
QaloTam, [qale 2.] barked branch
of hibiscus, va/rUf with cocoa-
nuts, &c., stuck on it. *
Qalgai, (k) r^tive by marriage ;
qcdiga,
(Miga, (k) 1. relative by mar-
Tiage. 2. to use words made
necessary by that relation, to
nn,
daligiuy (k) pricking hairs or
filaments^ as on sugar-cane and
some annelids ; qcdigi auddo.
qaligiaga, covered with prick"*
ing hairs, as tov^ eudelo.
Qalik, small lizards, some dark»
some blue with white taiL
^islnSLg^ [qalu] to coil, roll to-
gether.
qaiTMigiu, (k) a coil or roll ;
bolt of canvas, piece of calico.
Qalo, 1. V. to strike, hit the
mark, succeed.
qcito mamnan, to hit, but with
the side of the arrow, so as to-
man wiay wipe, not strike;
qalo nev, to hit plump, with
an arrow ; qalo sa/vsavy to hit
so as to make the feathers fly,
gate qalo mantag we 9a/v mre»
idui ; qalo ns innvin, to hit and
graze the skin,
adv. with success; vivir qalo^.
to throw and hit, succeed in
hitting; nina qcio, to reach
completely, come right up tq,
dalo, 2. sound or noise ; qalo lea,.
message, news* qalo aoAHiy
sound of sometning ; o qako-
8a f o qalo us, o gaus we toqal;:
see also qaloi 2.
dale, 3. constr. qaloi,
Cialoi, 1. (k) 1. the knot in reeds,,
bamboos, canes, &c. 2. the
length between two knots. 3.
joints, knuckles ; qalo piam,
the knuckles outside; qalo
aurwiy the knots of joints.
qalo auy a length of bamboo,
qalogaavy length of ^oot^
creeper.
qalo masaly with lone space
between qaloiy of bamooo,.
reed, &c., qalo vaon with
short spaces ; so 1. ou qalo^
mcual, a/u qalo vaon of barn-
Digitized
by Google
128
MOTA DICTIONARY
boo ; au\. and 2. met. au qalo
masal, to take long strides in
walking ; au qald vaon, to take
short steps ; oai 2.
<laloi, 2. [qalo 2.] sound, report ;
ko toe nonom si o tamatetiqa
ti toqal a/neanej was te qaloqcUo
gese ran? wa gate qalo kU
wmn o iaa/r vxi mun o qatia,
ape^o qaloi tagai? does a gun
hit 'if it makes a noise? and
can*t you hit with a spear or
arrow because it has no report ?
•dalon, to open the knots of a
bamboo ; vat qalon, a water-
carrier with the knot entire at
one end, the knot at the mouth
pierced, and the diaphragms
throughout knocked open ;
vat ivot,
<lalqal, am word for marea or
qa/ratu,
<lalqalelau, a briar.
^alqalppanei, (k) knuckle-bones,
qaloi, of the hand.
•Ualqalosuriu, (k) joints, knots,
of the bones of limbs; qal-
qalosti/r, a skeleton, remains of
dead thing when flesh is dried
up, and the qaloi are con-
• spicuous.
dalu, to coil, coil in loops.
qaluag, tr. to coil; qaqaluag,
coil like a snake,
qalunag, qalnag, tr. determ. to
coil a line.
qalunag late o tal, to loop back
the end of a line too long for
the purpose,
qalnagiu, a coil, a roll ; bolt of
canvas, piece of calico.
'^alus, im word for nam, yam.
dan, constr. qamii, a short person
or thing.
datierei, [qan] end, short ending ;
at Gatava.
danitonito, a short person.
daniu, (k) constr. gan ; 1. the side
Earts of the end of a house
elow the eaves, beneath the
apex of the gable; wmqani-
ima ; qanqamlia, oveniangin^
cave. 2. an obtusely formed
space or thing.
Cla7ioriu, [qaii\ a short thing, tree,
speech.
CUintotou, [qan] 1. anything that
does not grow well, is stunted.
2. one whose beard grows be-
fore he is tall ; toUnc
CUinusa, blunt, obtuse ; vanusa.
Qanusai, a blunt adze or other tool.
CUiora, one who makes friends
with anyone and everyone.
daqa, wizened, »dry and hard; of
trees and shrubs too old to
bear fruit or flower welL
daqae, [qae 1.] foolish, a fool ; to
be delirious.
Qaqaete, [qaqa] stunted, not of
full size.
daqagae, [qaqa] a tree branched
near the ground.
daqaleag, [qale 2.] crooked, of a
tree.
CUiqaluag, [qalu] coiled like a
snake or eel.
Qaqaro, foolish, talking nonsense ;
qoqoaru,
daqaqaroa tapoma, talking
about what one knows no-
thing of.
Qaqatag, to speak against, same
as vavavag.
Q^ara, 1. adv. then or now for the
first time ; upon this, upon
that, then, next ; no v. p.
used; nau qa/ra ilogoro mok
reremera,
Qara, 2. v. 1. to cry out loudly^
scream ; in rudeness, inso-
lence, or in play, rejoicing.
te qaraqara gese, tdbe ope*
TTi/aragai, see pugete; o qara^
a loud impudent woman. 2.
to be playful ; to rejoice.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
129"
qaraqara, n. crying out with
joy, rejoicing. •
<larana, (k) a hole, grave, gully,
valley; qwramu.
Qaranis, v. to cook in a native
oven ; n. an ovenf ul . of food ;
qa/raniu,
qa/rams tooruxyr, food cooked
and nothing to eat with it ;
pig faaai ape sinaga.
Qaraniu, (k) a hole, grave ;
qa/ran vaty & hole in a rock,
qaran tamatey a grave,
qarani dooloy a place to offer,
dooloy in, not always a hole ;
qa/ran som, a place of offering
for money ; qaran suqe, a
place of offering for success in
suqe, also suqe oven.
Ctarapuna, a disease.
^arasiu, (k) a hole, orifice ;
qa/ras ninira,
^aratu, flying fox.
^arau, a large cavity with small
opening ; o aka we qarau ; v. to
eat out the inside of a fruit as
a bird or rat does.
^arigr, ^rig 2.] now, to-day ;
aqangy anaqa/rig,
<^aririu, the part of ihe head above
the ear.
Qaro, raw, uncooked, green, un-
ripe ; of men in green old
age, qale qaro.
qaro gagalete, curled by shrink-
ing and not seasoned, as wood.
Qarorovega, with a deep hollow
and raised margin ; o manuga
we qarorovega ; roro 2.
^arqar, same as qaruqaru,
<laru, two, in Uka numerals.
Qaruga, without a leading shoot ;
o tangae we qa/rqaruga.
Qaruqaru, a screen of cocoa-nut
fronds in a gamal; me keke
wora o qarqar.
Clasa, 1. one, in Uka numerals.
^asa, 2. bald ; a bald person ; a
certain tamate 3. ; qdm tape*
matig, bald as the lapai of a
cocoa-nut palm, quite hairless.
dasai, (k) top of head, mountain,
stone ; rounded, enlarged, part
at top, head of pin, &5., thick
end of a wedge; te ^iwiwtw*
mun qatia, o qasai apena;
(jam -wm, the top of the qaranis
into which the water is poured ;
te timd alo qase v/m; ixiwo
qasqaaanay on the top of it, a
rotvoqasqasevoity to go on step-
ping stones.
qasqasaga, having a flat
rounded top.
ClaBamenas, [qasa{\ to talk tSte»
k-t^te.
dasapule, a dove.
Ctasavara, a very strong Vui in
the story of Qat ; ironically
used to a weak man doing
heavy work.
CUksis, to rub in the closed left
hand with the right forefinger
boring round, to work leaves
small by so rubbing ; we qasU
o notangae, we samir goto o
moZa, wa kita, rub leaves and
scatter them over a sow with
young to quiet her ; same Word
with qesis,
CUisqasaga, [ga 5.1 having a qasai
not a torai, said of a cock with
little comb.
Ctat, 1. a Vici, chief figure in
stories.
dat, 2. a secret society with a
peculiar dance ; the dance of
the qat society, we vara o qat;
qatu 2.
CUit, 3. a knob, knob-stick, thick
stick.
4. constr, of qoHu; rather root
of that word.
5. V. to club, bring thick to-
gether ; neira me qat nalinara,
K
Digitized
by Google
130
MOTA DICTIONARY
they agreed together, combined
in a plot.
6. prefix in composition, mean-
ing something thick, often a
stick used for some purpose,
sometimes person or tning.
datag, I. a bonch of leaves tied
with mana charm, an amulet
to keep off arrows, &c., in
fighting; qatagiu,
2. one who has such an amulet,
we taur o gatag notangaSy is
therefore a bold fighter, leader,
champion ; o tanasama amaia,
o qatag notangae ; tete qalo laia
alo vagdlo, o vcmiJcae ncme,
Clataga, same as qatag 2.; ma^Ue,
Ctatagiav, a low rank in the suae.
Qatagiu, constr. qatag, a bunch,
hank.
qatag som, a hank of money
consisting of ten double
strings, tal sanavul,
Qatagpanei, (k) shoulder, the
qatagiu of the arm.
Qatanus, [qat 4.1 the head of the
lungs, anus, thought to rise in
the throat ; toe nolo masur o
qat anv>s,
dataqata, adv. in a mass, bunch,
qata^u; we gora qataqata,
every one goes.
datavuvut, [qat 6,] drum-sticks
used in the midole of a drum ;
avuvut,
datete, the nest of the white ant,
vanoa.
qatetega, gab, like a white ant's
nest ; o Tuxgoi qatetega, a short
face, not admired.
CUitgagarat, {qat 6.] a person
with the itch.
Clatgalgaleg, [qat 6.] a practiser
with charms.
datgamemes, [qat 6.] one who
refuses to pay debts ; gamemes,
Oatgatowos, [qat 6.] a whip
stick.
datgaus, [qat 4.] a charm; tctr^
kdo shells, leaves, tied on the
upper end of the bowstring,
ga-usy to secure the deal^ of
one shot with the bow.
datgavivJs, [qat 6.] close-fisted,
one who won't part with what
he has ; qe ilo 9iujf/r nonsei,
tete la lue tai.
datgelot, [qat 3.] stick used as a
pestle in making lot,
datgetapul, [qat a] stick to
twpxd, throw end over end.
datgeiiro, a bamboo used to tap
upon, for dancing.
datgorag^ra, [qat 6.] long stick
used by women in turning
over the rubbish in preparing
gardens.
Clatia, 1. tree fern. 2. arrow-head^
needle, of tree-fern wood. 3.
an arrow.
CUitiaka, [qat 4.] the head, prow,.
of a canoe.
CUitianago, to pitch as a vessel
in a wind,
datianoi, a bitter thing to eat or
drink, o sin^aga we gogona 9%
opei,
datianus, [qat 4.] the head of the
• lungs, same as qatanvs,
datiauwa, a banana or cocoa-nut
with all the leaves cut off>
leaving the central shoot only ;
qatimva.
datigBar, [qat 6.] forked arrow
with four prongs for shooting^
flying fox and fish ; ice vene
nia,
datiima, [qat , 4.] the top of a
house along the ridge ; v)e tits
o qatiima, when the ridge is
thatched.
datiiwa, [qat 6.1 stick used to
i'toa, carry a burden at both
ends over the shoulder,
datilina, M. [qat 3.] (k) log used
as a pillow ; ilina.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
131
Hatiqati, to lie, deceive.
Qatiu, M. (k) constr. qat; head,
in primary meaning a knob ;
common in varying forms in
Banks' Ids., as qatyootu, qytegi^
qi^igi, qujugi, NTH. bwait^
hotu, qatu, qatugi; SoL Ids,
jpa'if, oa\i, hatu.
datiutag, [qat 4.] the head of the
cultivated ground, the upper
end, nearest to the mountain.
datiuwa, [qat 4.1 turtle's head,
standing up like it ; o vetal ti
rowo qatiuwa, when the fruit-
stalk first appears, ti sigag
qatmvxx, when e. g. the leaves
having been torn off by the
wind the new leaf-shoot stands
up by itself ; rwr qatiuwa,
datkara, a shell-fish ; winkle.
tetkere, [(jat 3.] a thick club,
knob-stick.
Qatkorkor, [qat 6.] a man with-
out heirs, without sister or
sister's children ; as if a head of
toarn withered, hor^ from which
no leaves can be gathered.
tetkura, a fish.
Gtatlamalama, [qat 6.] drum-
sticks.
datlano, [qat 6.] sticks to dry Icor
bread-fruit on ; te lano amme
um.
Qatlanon, [qat 6.] sticks arranged,
lanon, over the fire for drying
bread-fruit, hyr,
Qatlava, a petrel, man qarana,
with big nead.
Qatleasag, [qat 6.] disputatious,
disobedient; leasag,
datmaaroaro, [qat 6.] one who
stays by himself, gate pidpiil,
Qatmaluveluve, [qat 4.] broken
head ; ta vus wora naqatinsei,
was m Trie qatmal^tveluve.
datman, 1. a red-headed honey-
eater, male ; cock bird of tasis,
2. met. ho te qatma/n qarig,
you will have your head
broken to-day, red with blood. '
datmanimir, [qat 4.] a head of
^ hair thin or bald in patches ;
manimir,
datmaragai, a fish,
datmaremare, hard-head, met.
one who won't hear,
datmatalava, [qat 4.] the leech
of a sail between the turgae
and the pane.
datmatau, solid, thick, bi^.
datmate, 1. [qat 4.] dead top;
gana qatmate o naniy to eat up
yams leaving nothing to plant.
2. a man without child or
successor; qatkorkor,
datmateima, [qat 4.] the lintel
of a door; part above the
door in which is the tano
a/ra/rova-g.
datmategetava, same as qatma^
teima; Saddle I. word.
datmawui, [qat 4.] to make sign
• of assent, mawui, with the
head, nod in recognition, ac-
knowledgment,
datmona, [^a^ 6.] bundle of toto
arrows wrapped in nir matig,
carried to supply combatants.
datnoronoro, [qat 6.1 a little
drum made of a length of
bamboo ; ti noronoro, rattles,
datmotmot, [qat 4.] a short head
of hair; mo*,
datnomor, a fish.
datpalapala, [qat 6.] dru];i-sticks
used bv those who pala at the
ends of the drum.
datpalpalai, [qat 6.1 drum-sticks,
used in pairs, pcHai.
datpanei, [qat 471 the shoulder,
head of arm.
datpanpan, [qat 4.^ upper part,
upper slope, of side of valley,
pa/npan.
datpaparau, [qat 4] un word for
lano 2.
Digitized
by Google
132
MOTA DICTIONARY
Uatparapara, [qat 4.] head car-
ried sideways, paraparay
turned aside.
datperir, [qat 4.] head turned
aside ; perir.
datpisui, iqat 4.] tip of finger or
toe.
Qatpulpiil, [qat 6.] one who is
close companion, friend ; we
pul vagae,
datqaratu, a fish.
Ctatraverave, [q«*. 6.] 1. a fishing-
rod, te raverave iga nia, 2. in
recent use, pen or pencil.
datremeat, [qat 4.] the edge of
]ow tide, meat; met. lateg
qatremeat
datsaksakvotur, [qat 4.] hair on
end, sakay as with fright ;
votur ; also qatsakavotur.
Uatsareia, [qat 4.] ragged head,
stript of leaves, sare ; said of
toape.
datsasagatur, [qat 6.] something
at which the hair stands on
end with fright ; sasagatur,
datsasasa, [qat 6.] stick for caiTy-
ing a burden between two men.
datsinaga, [qat 3.] un word for
vxyworn,
datsinov, [^a* 4.] head bent for-
ward, as if to sinov,
datsxina, [qat 6.] the ridge-pole
of a house.
dat-tagiaka, [qat 4.] the chief
owner of a canoe, captain.
dat-taltal, [qat 6.] the stick used
to carry, veveraOy a basket,
getey on the back by its strings,
tal,
dat-tamate, [qat 4.] a dead
man's head ; met. one who
takes no care for others.
dat-tiatia, [qat 6.] steel-yard,
balance to weigh with ; a new
word ; tiatia.
dat-tiatiag, [qat 6.] trap, to
tiatiag with. f
dat-tigatiga, [(^t 6.] a gag, n
short stick tied on end in a
pig's mouth ; tiga.
dat-tig^, [qat 6.J a walking-
stick, to support the steps, tigo.
dat-tomag^, part of the nead of
a crawfish near the maxuxi;
like the head of a tomago.
dat-towotowp, [qat 6.] a rod to
measure with ; for money or
thatch, a reed ; tovx),
dat-towotowos, [qat 6.] a stick
to flog with, toivos,
datiiluna, (k) pillow; V.
datvanua, [qat 6.] all the country
at once, all the place ; m rne
valago qattKintui si a taso goro
kamamy he ran across all the
country to meet us.
datvanisnis, [qat 6.] something
mysterious ; we qatvamsnis,
we vava vagae ape gene o ta-
nun gate gUala apenay men
whisper together, no one
knows what about ; vanis
same as vams,
datvisarag, [qat 6.] one - who
works well, acts with force,
visanwy shifts for himself.
datvuv, [qat 4.] head with hair
cut very short ; vuv.
datwirtamot, the great toe with
the skin broken, and sore, o
mamtga apena; qat wirUa^
head of octopus.
datwolowolo, [qat 4.] the head
f uU face ; wolowclo not para"
para.
datwono, [qat 6.] heavy, dull,
obstinate ; thick-headed ; we
matuT qativono, sleep heavily •
superlative adverb; wono.
datwosowoso, [^at 6.] stick used
to hammer in a fence ; in
recent use, hammer.
datwowe, cry in swimming or
in paddling by night, the
word being sung.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
133
Oatwut, [qat 4.] lousy head,
wut.
Clatoqato, short ; same as qatutui.
Ctatqat, [qat 4] 1. a head of toape
with only short leaves left,
inferior quality ; mtde gin o
qatqat,
rotqatqat, a bundle of small toap^
leaves ; met. a poor head of
hair, o qatin o rotqatqat
2. a lot of poor things, a poor
lot ; loglog qatqat tamne,
nothing but a lot of women.
Qatqatmemea, [oat 4.] head red-
dened as a distinction in a
kolekole, same as w'ai non Qat.
tetu, 1. a iish.
Qatu, 2. a heliconium, from which
probably qatu 3. is named,
datu, 3. the secret society qat 2. ;
and its dance.
datua, short.
qatuai, a short thing or person.
datualito, a short man, tree,
line ; probably met. from log
of firewood, lUo.
datuate, to put out the head,
qatui, and look, ate.
datui, V. (k) constr. qatu, qat;
same as qatiu,
datutxii, constr. qatut, adj. in
form n. ; short ; qatut som, a
short string of money ; qatut
tamiriy a short man.
datuuwa, V. same as qativAJoa,
Claui, (k) 1. knee ; o qaui we vUe
may knock-kneed.
2. a turn in a song ; ape sa we swr
na/mare o tvan qau as? be
behind at the turn,
Qaunalovlov, [noZo] to swallow
without chewing, as lot
Uauqaumatika, 1. crooked
kneed like a matika, 2. with
a kink, in a line, like qau
matika,
UaurOy a yam that grows wild,
but is sometimes planted ;
qan/ro latelate, qauro misa^
varieties.
Qauro-uro, time of scarcity when
qauro is eaten.
Qautogo, said of anything stuck
full of arrows.
Qava, to cover over, as a hole
with a stone, leaving hollow
space, as in covering with a
basket or box turned over,
de, 1. excl. surprise, admiration.
Gte, 2. V. p. conditional, potential.
^a, a stage for stores, platform
on piles ; to construct a stage
or platform, toe las o qea;
Sol. Id. htoea,
qearag, tr. v. to make level
like a qea,
qeasagr, tr. v. to press down,
flatten,
qean, tr. v. to flatten.
qeaqea, stage in canoes.
taqeaqea, level, flat,
^an, [qea] tr. v. to flatten ; qean
taqai, begin to level down and
smooth the inside of a canoe
which has been chopped
hollow, pari,
Qeaqea, the deck or stage of rods
of varu or bamboo which
covers the ends of the upper
irav part of a canoe, oka pas-
pasau.
dearag, [qea] to press down and
make smooth and flat, as in
making lot patau,
deasag, [qea] to flatten down with
force, crush down ; qeasag
wora^ to flatten and crusn
apart ; qeasag gagagao, to go
along, crushing down the over-
growth with legs and arms,
gagaoy as a man in an over-
grown path,
^ga, 1. to be empty of liquid
when the liquid has gone ;
wetov me qega, there is no-
thing left in the bottle. 2.
Digitized
by Google
134
MOTA DICTIONARY
to be gone, exhausted, of
liquid ; o pei me qega nan o
pue, the water is all gone
trom the bamboo water-car-
rier ; iur savsavula qega o pue
nawo nan, empty all the salt-
water carrying bamboos with
washing your hands. 3. met.
to come to nothing, nothing
left ; o linai me qega, no voice
left.
Qei, excl. astonishment.
CUl, see qdu,
fiUla, invisible, bewildering sight ;
maUiqdaqela-*
dele, adv. still, yet; said by some
for qale 1.; not dialectic.
delse, out of tune, said of a v^o,
panpipes, with improper in-
tervals, or of a man who can-
not sing right ; probably qelu.
delu, 1. to be crooked over in a
loop, but not enough to meet ;
a stick with such a crook;
probably same as pdu,
2. club-footed, with the foot
turned over ; club-fingered.
3. V. active, to bend over in
a creok, as softened turtle-
sheU.
deqe, to squeeze, press. Mao.
qeqen, tr. to press down, not
evenly ; to squeeze ; we qeqen
toomdl; na/u qeqen^ chew
with mouth shut.
qeqet, tr. to press down gently
and evenly,
deren, to press down; same as
qeret ; tr. qere,
deresa, to clear the end of a yam
in digging it ; see aqo 2.
^restomago, a trochus shell;
like qeres tomaao,
^resai, (k) the lower soft end
of a yam ; qeresa,
-fteresiu, (k) constr. qeres^ the
lower end of a yam which is
soft, still growing, when th€
yam is dug.
^ret, tr. qere; to press, push;
vigo qerqereti narmonium,
because the fingers qeret to
produce the sound ; lui we
fcakaloy we qeret mun opanei^
1 crawl, resting on my hands,
qerqeret, adv. depressed, nom
oerqeret, to be downcast,
douDtfuL
^ro, 1. n. 1. fungus, mushroom.
2. inner fat of pics, in shape
like fungus, conglomerated ;
qeroqoe.
2. V. to conglomerate \ o svVw^
qero ma, congregates in groups,
qeroqero, a rounded cloud,
fleecy.
^rovlug, a yam; qero ta Valuga^
QeB, to twist off, as in gathering
bread-fruit; qespatau,
Q,eBa, to lodge, as a tika in a
tree or elsewhere.
Clesis, same as qasis, to rub small
in the hand as is done with
hot bitter leaves after a man
has been shot ; these are eaten
or rubbed on the bow to in-
flame the wound ; ti qesis alo
panena, ti gomKH^ ti nononon
nausuna nia,
^t, to be complete, completed;
finished ; to come or go all ;
adv. completely. Mao. peti,
s^ia qety to pad<ue only, with-
out sailing.
deta, 1. caladium esculentum ;
taro; qeta mercata, very large.
2. name of a yam.
detaqeta, wild qetai no-qetaqetay
dieffenbachia.
Qete, to begin ; stem of following
words.
qetei, (k) a thing which is
truly one's own, beginning
with one; naqetenay na h«*
monu.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
135
qeteg, to begin, act. neut., to
b^;m to be, become.
qetegiu, (k) beginning, stem,
root-stock, origin.
detegmatig, a kind of yam;
like cocoa-nut stem.
detegqatia, stem of tree-fern;
met. a very dark man. ,
detegvanua, (k) 1. place of
family or birth.
2. one belonging to a place by
family or birth.
<letegwono, large, round, squat
in figure ; o qetegiu we wono.
<letqetmanu, a word whistled
for concealment, not spoken ;
as the qatman whistles ; wos-
gdlegdle,
det-tamate, a yam ; for aa^.
Cliare, a fish, thorn-taii, sea-
surgeon,
QMy to bargain, arrange, make a
bargain widi or about ; v?e qp,
ojrnmn^ hire a man, toe va/va
amoa apena; ira ta Boua toe
qil o iga mun anamy the Roua
people exchange fish for yams,
by oargain ; me qil inau ti
a/pena, according to an ar-
rangement made with me.
^ Probably same word with woL,
dilin, to shake from below ; as a
rope, or torch,
^n lawalmjoay to shake a torch
till it flames.
qjHin. rave, a way of catching,
rwce, flying ^oxes ; men below
shake, ai^in, torches of no-
matig, the qaratu fly out in
confusion and are knocked
down,
dilo, a pool of salt-water.
qilog, tr. to make a pooL
diloi, (k) the part below the
navel, same as qvhi.
(Ulosiu, hollow in stone or tree
in which water lodges ; qitos
vat, qilos tangae.
dilowar, an unmarried person;
generally young ; naro qUo-
toar, one remaining unmarried
in mourning,
Cmqilog, [qUo] to make a vessel
of no-matdy no-via, by sup»
porting it round with sticks
and stones to hold water;
sometimes pronounced qtU
qilon*
diqiare, a tree.
Qiqilo, mangrove.
Ctiqion, same as qilqilog; gis qiqlon^
to do something secretly, so
that it should not come out.
Qir, 1. a creeping plant ; gaqir.
Qir, 2. V. to be close -together ;
vaqirqir. Mao. piri; Pol.
pili; Motu N.G. hebiri; MaL
amhiri,
diroso, to close with stopper ;
qiroso goro mate wetov mun
o WMteqiroqiroso^
Qi», 1, n. mash, pap; for pi^s,
food mixed with luve; for in-
fants, dried bread-fruit, hor,
chewed and cooked in laqan ;
softened food; v, to make
the gt8, for infants or pigs;
mxiqisqis,
(lis, 2. to bend the hand with
stiffened fingers so as to catch '
something against a comer;
voe qisqis o malan; to squeeze
with the hand so bending.
disa, to press, crush.
disarm, tr. to press upon, heavily
down.
qisatiwono, n, heavy sorrow,
distress.
dismera, one on whom abortion
has been produced by squeez-
ing, qisy with the hand ; mem
1,
Clisoso, stuffed ; o Itnot we qisoso,
voice is gone because throat
stuffed up ; sosa,
dit} to fan, to shake so as to fan
Digitized
by Google
136
MOTA DICTIONARY
and make bum brightlj ; toe
qit o nomatig, lifting up and
shaking the torch so that it
may be seen far off ; aqit,
Uoa, to take things without ask-
ing ; m me qoa gap,
Uoas, to bind on, roll round with,
a thick band ; te qoaqoas goro
ranoi rmm o vin man, protect
a sore on the sole of the foot
by tying on cocoa-nut husk.
doe, 1. a pig, male pig, barrow
pig ; any kind of quadruped.
Common Mel. 50, ho, po, md ;
MaL hahi, 2. y. to act like a
pig, make a mess ; me qoe
ammama. 3. adj. large ; m^i-
nia qoe,. marea qoe, taqale
qoe,
Uoga, a tree ; has a certain sacred
character ; vawo qoga; see
varowoa.
dogorai, (k) constr. e. the knot
at the base of a branch ; v. to
come out like a knot ; o vx)te
tangae ti qogorai lue ma,
Uogotiu, a dwajf.
Uolago, a barrel ; new word, the
old word lago.
Qoleqole, tangled, of hair in small
thin tufts or ringlets.
Qolilin, on one side ; ate qdUm.
dolo, 1. a fish.
Qolo, 2. lyine close together.
3, double as kernels ot nai, make,
qolo ma; qolovisa, so many
close together.
qolon, tr. to make lie close to-
gether ; te qdon o kor we tuk,
to put stones on dried bread-
fruit in soak so as to keep
them down ; same as takura,
Clolor, money, som,
Cioloviovio, a fish.
Ctplovisa, how many 1 so many,
lying together.
Qolqolega, curly in ringlets, of
hair; qoleqcle.
QfOhsl, one who invents stories,
boasts of things not true.
Uomate, I. dead pig, correspond-
ing to tamate 1., a pig killed
at a feast.
ClomatOy 2. a tree.
Ciomulemule, the name of a man
who used to bring a small
yam to the common oven,
gorania ;. anyone so doing is
called Qom\dem%de.
Uona, a pigeon.
qona rena, a green pigeon ; qoiva
taiiwe, mountain pigeon, toe
loqo with a lump on its fore-
head ; qona wotiienad, a small
pigeon which sits on the tips
of nai branches.
Qonag, [^ona] to be shy, jealous ;
qonag gm^o, shy of, jealous
of ; vaqonqoTiag, apprehend
danger.
donaqona, a tree.
Ctonaronotoga, to blow l^eavily
in squalls with intervals of
calm ; Ian ti qona/ronotoga.
donasagerua, two pigeons sit-
ting together, sage 1. ; name
of a hill in V.L.
QfOn, night, darkness, to be dark ;
in regard to time, day, time,
season ; qon sUsU, dark tim<^
of night ; tineqon, midnight.
Common throughout the Ocean;
Jav. hnngi; Marshall, Jnmg;
D.y. htng; Sol. Ids. boi^i;
N.H. boni, poni, pong, ping;
Bks. Ids. qon, qen; Fij. bogi;
Motu N.G. boi; Pol. po;
Ponape, bong,
donlau, a sea-lion.
Cto9iove, a fish.
donqon, 1. very dark; m^atava
qonqon^ the morning while
still dark ; qon.
QtOnqpn, 2. the sound of the cry
of the pilage ; ti murrmtr,
nalinana.o qonqon muvm
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
137
€l07iut, a short stumpy man.
Qoqo, 1. many, to be many.
€k>qo, 2. to set, of fruit, to bud of
flowers.
qoqoi, the bud of flowers, first
setting, showing of fruit.
Qoqoaru, unintelligible noises ;
matnr qoqoaru, to groan and
talk in sleep.
doqoleag, curled in little ring-
lets; qoleqole.
^qorosiga, [goroi] having first
show of leaf-shoots; ii qm--,
qorosiga, rigrig te sa^dit
•Cloqotave, [qoqo 2.] set but unde-
veloped, ot fruit.
Qoqovara, the shoot, qoqoiy of
the growing cocoa-nut, vara.
QoTy to turn round and round.
qoriag, tr. stir round, whirl.
dora, 1. a coil of line, or of
money.
dora, 2. to back water with the
paddle.
Clorarau, thick-headed, dull, does
not attend ; qatvxmo.
dore, to dream, dream of a person
or thing.
qore mo*, to dream a man to
death by means of a magic
stone.
qoreqore, a dream.
doriag, [qor] to whirl about, as
Burf ; qoriag risrisy whirl and
turn over and over.
doro, to throw down something
heavy; munqoro.
qoron, tr. to beat upon, be heavy
on.
qoro litOy to throw down fire-
wood,-' alo panito, in the
comer of the nouse.
doroi, (k) ear, not the orifice but
the outer part ; pectoral fin
of a fish ; shooting leaves of
caladium ; young bud ; tend-
ril, of plants; knot on the
back ol a- bow,, ^oro i«. •
Common Bks. Ids., northern
N.H. ; Celebes, boronga ; N.H.
qero^ qerogi, shows qoroi same
as qero,
qorosa, adj. eared, with points,
projections.
dorogatagata, noise, noisy.
doron, tr. qoro^ in so-qoron ; lea-
mm me qoron mun o Zan, o
repj wenay having come
through a storm.
dorosa, with projecting qoroi;
vagae qorosa^ to finish ofl* with
a knot ; sa 3.
dorowiswis, whizzing sound in
the ear, as after a sharp report.
dorowiuwiu, singing in the ears,
win, from fatigue; tama we
vivtig wAileva.
dorowono, deaf; naqorona we
wono.
dorowonwon-te-mel, extremely
deaf; mslm^.
dorqoroi, (k) redupl. qoroi;
shell of the ears ; tendrils of
plants ; not climbing tendrils.
dorqorolava, big ears; rank in
suqe ; a tamate 2. image repre-
senting the rank, earned about
in kolekole, set up in gamal.
dorqoron-ta-rur, one who does
not notice reproof; tama H
naqorqormia me nw, as if his
ears had been cropped, ru/r 1.
dorqorosa, adj. with qoroi pro-
jections ; 1. as a plant gem-
ming for leaf, not yet budding,
qoqo 2.; 2. with the leaf show-
ing at the tip of the leaf-
shoot as in sasa, crotons ; 3.
as a pimply nose.
dortanaro, ears of Tanaro ; the
fruit of tauun not quite ripe.
dos, to exaggerate, boast; sam«
su'ipos.
dosai, an imperfect, worthless
thing ; qose pataUy a bread-
fruit not yet fit for food.
Digitized
by Google
138
MOTA DICTIONARY
QoMOy same as qo$,
UoBorooro, poor; nothing but
oroaro ; worthless, qosai, rub-
bish, orooro.
€U>8UB, very short.
Ctotaptara, one who is self-con-
fident, thinks he can do some-'
thing difficult, such as cutting
out a canoe, and fails ; called
i Qotaptojray after a man of
that character imd name.
€U>te, anything lumpy in form;
tfunin qpU.
qotela, adj. lumpy, thick ; na-
qaronsei ti qoiela^ we poa,
when it swells.
€U>toga, one who stays at home ;
^ V'^i 99^ ^^^ fi^ys about-,
togaf the place.
€U>u, excL of astonishment.
qou vaaaleag, to drive away with
a cry qou I as a thief.
^ulo, youne, fresh, succulent.
qiUoi, (k) something young,
qnloga, adj. fresh, yoimg.
duloi, 1. r^^] something young
and rresh ; a newly bom
- - child, a young plant
Qiaoi, 2. v. same as qUoi M. ;
kere qidoi, lower part of
abdomen.
Qulolava, large while young;
wota quUlava,
^uloqiaoga, r^i^] strong crow-
ing, fresh-looking, of a child ;
free growing, lush, of plants.
Qure, ignorant, unskilled, foolish ;
opposed to mencbro,
qurega, {ga 5.] n. ignorance,
foolishness.
QtLBy to have the mouth full,
cheeks distended with food.
Qusa, y. same as M. qisaj to press
down, pound, crush ; te qusa
o patau mun o vatgelotf in
making lot; toe quaa o qa-
ittma, qarapasoy the last thing
done in thatching the ridge of
a house, otherwise vas.
R.
&, 1. pers. pron. pi. 3. suffixed to
poss. n. ; noTy mor, gar ; same
asra 3.; of them.
B, 2. tr. suffix to V. ; hoko^ kokor,
Ba, 1. sign of plural, with regard
to persons only, often with
pers. art. i; ra tamak^ ira
tatxmkf ra ta "Motalava ; also,
the persons with, the company
of, a person named, ira Bishop,
the Bishop's people, he and
those with him. Seetra.)
2. pers. pron. pi. 3.; after v. and
prep. ; same as m 1. ; makes
part of ineira; never subject
of V. ; never proj)erly repre-
sents inanimate things ; them.
3. the same in the series oi
pron. suffixed to n.; nopane-
ra their hands ; of them.
Ba, 4. adjectival termination ;
n. ligiu fluid, adj. ligligita
fluid.
Ba, 5. term, of verbal nouns ;
toga to abide, toga/ra way of
life.
Bae, M. a fruit tree ; Y. rau.
^, verbal suffix. 1. trans.
determ. 2. intens. particu-
larly of number.
ai, [ra 1., gai 2.] 1. demonstr.
ir. pL 3. those persons ; 2.
_ 3.1 pi. vocative, you I
Bagera, [ra 1., gai 2., rua] 1.
demons, pr. dual 3. they two,
them two, those two ; 2. [Vjku
3.] voc you two 1
Bagetol, [ra 1., gai 2., ^1 1.
demonstr. pr. trial, 3. they
tiiree, them three, those three;
2. [jgai 3.] voc. you three ! ;
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
139
may refer to more than tliree,
if no great number.
Itagrragai, a tree that branches
near the ground ; bush.
Halt, to fit tight, to be firm when
tied or bound.
Jtak, a fish.
Saka, 1. adv. 1. up, of direction
upwards ; raka rowo in direc-
tion, raka sage high up, in
place, and superlative, highly;
see iraka, gisraka, tavaraka,
2. for the first time, in the
first place ; ti ligo raka o rawe
he begins by tying up a pig of
that kind.
2. V. to lift up, take up, get
up.
rakasa^, tr. determ. turn up.
3. descriptive prefix with nu-
merals when strokes, blows,
are numbered; me towoda;
raka visa? raka vat; he was
flogged ; with how many
strokes ? four ; represents the
raising of the arm to strike.
4. V. to increase the quantity
of money given fpr tamate or
8uqe; te vene mun o som, te
• sar kd; ta tete tira^ te^ raka
mon o som,
Baka-ava, [raka 2.] to take up
the wrong thing, and leave
what ought to have been
taken ; ava 1.
Ilaka non ro Sommaimai, pro-
verbial saying when one does
what a woman of that name
did, goes for a fire-stick and
takes the fire away.
Bakaqau, to fall over a tree, &c.
in the wood ; qaui,
Bakaraka, 1. adv. redupL raka
up ; vavimr rakaraka to pull
up, e. g, bananas closely plant-
ed, so as to make room ; meat
raka/raka ebb at spring tid^s.
Bakaraka, 2. n. a single arrow.
Baka-reag, to take ui>away from
something left behind^
Bakasag, \raka 2.j| to turn ovejr
cut stuff that it may dry; a
stage in preparing gs^ens, vje
t^nia, we rakamg, we tara, we
«in, we nur.
Bakavisa, [raka 3.] how many
strokes.
Bakavtag, to take up from other
things ; raka 2. vita^,
Baketea, apiece of higher ground,
a hillock.
Bakut, impers. v. to pain one
severely ; rono ra/rakut, suffer
severe pain.
Bam, 1. a crab, crawfish, with
rameai, eggs.
rfune, v. to cover with eggs ; o
rameai ti rame o gatou,
rameai, (k) the eggs of crawfish,
crabS) &c.
"Bam, 2. to anoint with ramiai;
ram vires nagoi,
ramiai, the liquor of a cocoa-nut
that has begun to grow, va/ra
forming in it ; not drinkable,
o nene ti arosa ma,
ramis, to roughen the throat,
be astringent, like ramie va/ra ;
garamis.
Bamo, to draw, drag ; to adopt a
child; the proper term for
pulling a bimch of bananas,
toe ramo o vetal,
we ramo nan o sits, to wean a
child.
o aka we ramo kd, when it turns
back on its course.
ramos, tr. to draw.
ramova, drawing, adoption.
Bamoparu, to shine ; oertfperu.
Bamos, to draw towards one, pull
together ; ti ramramos o no-
tantangae; ramo.
Ban, adv. entirely, thoroughly,
throughout ; with notion of
distance, ran ma all the time
Digitized
by Google
140
MOTA DICrriONARY
hitherto from a certain period,
alwayB up to the present.
Kanai, to roast or bake over
embers, without a wrapper ;
Icigan ranranaiy bake on
embers in thin wrapper. Sam.
Jfigilagi,
Kaniu, hard ground; ra/raa tan-
gae,
Rano, 1. constr. of ranot.
Kano, 2. to become dry, dried up,
in course of nature; to die
out, as fire.
Banoal, [rano 1., al 1.] vagabond,
going about on foot.
Banoi, (k) leg and foot, of men
and animals. Malag. ranjo,
Banoqaloqalo, pettitoes of a pig ;
ranoi, qaloi.
Banolelete, legs [ranot] stiff with
standing ; lete,
Banomara, dove's leg ; lateg ra-
nomara, to bend the reeds on
which yam vines are trained,
with a break near the ground,
making a short part as of a leg
below; lateg.
Banorano, shrub, acalypha; many
varieties.
Banovanovano, vagabond, al-
ways going about, afoot ; ra-
noi, vano,
Banrania, [raniu 2.] a tree bare
of leaves.
Bap, V. 1. to climb, ti rap avune
tangos ti tara na wottootina.
2. met., of disease, to increase
upon. gopae me ra/p aim-
nansei, me rap halo ma, mc
ra^ lue m>a, me rapia, paso
nan me sola sur, 3. to rise as
land whenrapidly approached;
we «tta siisua, si rara Ho ma o
ta/awe we lava we sage raprap
goro rara m>a,
raptag, tr. determ. climb upon,
climb for a person ; see vega-
tag.
Bapa, to make even, so avenge^
revenge; te rapa munseC
apenseiy Tevenge upon the in-
jurer the wrongs of the in-
jured ; te rapa apenau, avenge
me, take revenge for me ; te
rapa munia^ execute revenge
upon him ; we rapa gak o qoe^
make even in counting in
tika,
rapat, tr. revenge; Hokefnake
na ive rapat nau,
Bapai, to support by a prop,
strengthen by support.
Baprapit, to be disagreeable to
one ; ni me valago ra^prapU
neia,
Baptag, y. [rap] 1. to climb to a
thing, for a person. 2. met.
do again and again ; rara me
raptag vagata/r^ two men
quarrelled, were separated,
but went at it again and again.
Bapus, to wash, lave, as water
does a rock ; probably tr. rap,
Bara, 1. pers. pr. dual 3. they,
them, two.
Bara, 2. v. to dry before a fire.
Pol. rara^ lala; Motii N.G.
ra/raia ; Macas. ra/rang.
Bara, 3. n. 1. erythrina, coral
tree. 2. the season in which
the ra/ra flowers, winter.
Sam. lavlala,
rara tano, a creeping erythrina.
Baramo, delay long drawn out^
ramo ; nd me ge mun nau we
raramOf he vexed me with
delay.
Baran, v. 1. dazzle by reflection ;
o one ti raran o matai. 2. be
reflected, of light, colour ; tne
ra/raxiy o lama qa/ra memea
apena, there was a red reflec-
tion on the sea. Fl. rarana,
reflection of colour,
raraniu, (k) 1. reflection of
light or colour ; raran one in
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
141
rcmxn 1. above ; raraa vat in
raran 2.
Jtaraniu, 2. hard dry ground ;
raran ta/ngaej ground hard
near roots of trees; raniu;
perhaps ra/ra 2.
^arao, to weep, cry ; referring to
the noise.
raraog, tr. cry with regard to
something ; see ixir-ra/raog,
Jtararau, [rau] to go grubbing
for sese, &c. on the reef, or for
land crabs, gave, in the bush.
lUtrav, an erythrina that grows
tall and straight
]Raravea, shortness of food ; ma-
ran raravea^ hungry time ;
ma*w raraveay short crops of
• fruit,
Itaro, [ra 1.] fern. pi. prefix to
names and designations ; see
ro,
Karua, pers. pr. dual 3. they,
them, two ; ra 1.
Has, 1. far; a/rasy afar; very;
same as rasu 1.
Kas, 2. V. to approach, rasu 2.
Has, 3. V. to rub, scrape, scratch ;
same as rasa,
Iras, a baler.
ras o pei, scrape up, bale out,
water from a canoe.
ras o iena, perform a woman's
dance, scraping the ground
with the feet.
JEbasa, to scrape, scratch, rub, with
straight motions backwards
and forwards ; so, to sharpen
by rubbing backwards and
forwards on a stone.
rcua gagao^ to wear level ; o malo
me rasa gagao^ a rock washed
by the sea.
Tasag, tr. to rub, scrape,
sharpen by rubbing ; vatrasag,
whetstone.
Basalele, a fish like a sole, said
to be scraped thin ; lele.
Basgaruwe, to make yam holes
too near ; as the garuwe crabs
scratch, ras, their holes in the
sand.
Baso, to bale out; me raso o
mino, the pool is baled out
JEtasoai, [ra l.J husband or wife ;
soai.
Basqoqo, to rise above the
ground as a yam does which
has been planted in a shallow
hole, as it rises o nam we ras
tano,
BaBras, 1. a dance which women
row 3. ; o lena,
Basras, 2. adv. exceedingly ;
nafiu rasra^s very small ; is
said to be from ras 3., not ras 1.
Rasu, 1. 1. far, aro^^ afar ; same
as ras 1. ; ma rasu, from far.
2. met. superlative, we wia
rcjSUy exceedingly good.
Basu, 2. to come near, arrive,
with ma hither. Maewo rasa
come or go.
Basuti, scatter, sprinkle, as with
water.
Bata, level ground, plain. Mai.
Jav. Dy. rata ; Malag, ratana;
Tagal. datig,
Bato, to rebake sinaga that has
been cooked before; rato o
moZas,
raton, tr. cook over again ;
varaton.
Batol, [ra 1.] pers. pron. trial 3.
they three, them three ; used
also for more than three, if
not many.
Bau, 1. n. V. a fruit tree ; M. ras.
Bau, 2. V. to put in the hand, as
into a bag.
raun, tr. to put the hand in and
take someuiing ; roAin lue, take
out of a bag, e.gr. with the hand;
raraun loloi said of gea, when
one who has eaten his fill,
drinks gea and is hungry
Digitized
by Google
142
MOTA DICTIONARY
again; o gea o romtm ioqe
rararau, to search with the
hand in holes on reef or in
bush.
Banrau, a yam.
Kav, dusk, stem of mcMuv^ ra/v-
rav, &c.
Kava, 1. an aroid, tacca pin/nati-
folia, of which native arrow-
root is made.
Bava, 2. a yam.
Bavarava, a pipe-fish.
Bave, 1. to draw, pull ; active.
ra/ve loasy to dra^ and flog.
rave jmp, to draw a knot tight;
rave vl, to draw out a slip-
knot.
rave sansan^ to spoil by drawing,
as a canoe often drawn down
into the sea.
rave saruy to drop or lose things
in pulling away what they rest
upon.
rave totomoty to draw quickly
away ; from drawing away
fingers lest they should be
chopped off ; toto, mot
rave wora, to draw apart.
rave o vetal, to pull a bunch of
bananas.
2. to draw out fish, to catch fish,
to fish ; with a line.
rave mmuuvxt, to go very early
fishing.
3. to put out new leaves ; o tan-
gae me kor, o wena we poo, ti
rave nanaunauna apena,
4. to draw a line, a figure ; in
recent use to write.
5. neut. to draw, be drawn ;
rave wora, to draw apart ; of
pain, rave gingin, rave mar
9%wo; to withdraw.
rave purug, to swell and cover
over the wound, as a tano
qatia an arrow wound.
raveg, tr. drag a person or thing.
raveagr, tr. to draw througli;
to withdraw, neut. ; raveag
rorouo to withdraw withont
speaking.
raTBag, tuiv. through : ra^feag-
hie, through and out, right
thTOVLgh.
ravraveag, adv. striped.
Bavegingin, [rave 5.] of deep-
seated pain that prickis,
catches, gin.
Bavenoro, to pull and knock at
the door ; noro.
Baverua, 1. to be drawn together
by two strings, as a bag.
Baverua, 2. the season when
yams are planted ; scarcity of
food.
Baveve, (k) [ra 1.] mother ; in
pi. form sing, meaning.
Bavis, to make thin, of the per-
son; food continually the
same te ravisiko ; see garam$,
Bavrav, evening, the dusk of
evening.
ravrav matarua/nui, dusk.
Bavraveag, [rave 4.] striped.
Bavravelulua, [rave 5.] to have
a feeling of sickness, hdua,
Bavravenosin, 1. to pull cocoa-
nut fronds to bum in night
fishing, no-«tn. 2. met. to fly
into the bush in a fright.
Bavraveqaia, long waiting ;
when one party waits long
for the other side in a game at
night, they say this.
Bavravetoa, [rave 6.] twitching,
in the beginning of tetanus.
Bavravtapera, game, trying who
shall dean up the dish first ;
we ganagana oraora; Imna
ravrav tapera !
Baw, to sing in a low voice ; raw
mararij sing all night as in a
gamal ; ratoraw^ rawu,
Bawarawa, long slip or slide;
sisrawa/rawa.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
143
Hawe, an bermapliTodite pig,
female.
ratoe toketcke, one that grunts, H
take a/pe moZa.
ra/we woaowoso, one that champs
its teeth, behaves like a boar.
&awea, thin, of man or animal*
Rawu, same as raw ; ranmi, ma/ran,
IBiBy si^n of plural, like ra 1. ;
makes no part of pronouns ;
applied only to persons with
regard to age and relationship,
"wnen the whole class of su^
persons is spoken of; such
terms of relationship with re
do not take the suffixed pro-
nouns; o retatO'Siu the set
of brothers, ratcdcmk my
brothers; redupl rere,
relumaga/Oj rerdumctgav, the
young men ; remama, fathers
and imcles on father's side ; re-
remera,boys, and boy; rereata^
men folk ; retcmiai, retamta-
nvaiy fathers, men of the
father's generation ; retasiu^
retatadu^ brothers, or sisters ;
rebamne^ women folk ; retawu,
strangers in the place ; retu-
tttai, brothers, or sisters ; re-
vcmanoi, sister's children,
refccmne V. women folk ;
rereue; mothers.
With these terms the article o,
or personal art. ira^ are both
used ; o rereata, ira rereata,
Kea, I. a barren open patch, on
recent volcanic vent ; one only
at Mota on shoulder of the
hill, vawo rea; ne re on
Saddle I.
Stea, 2. a kite, of sago fronds ; we
vino o noota aj[>ena, 3. any-
thing light like a kite.
Keag, 1. adv. away from some-
thing ; with motion away
from something, leaving some-
thing behind; la reag, take
away from something to be
left. 2. V. to move, advance ;
reag ^oa. increase.
Beatuqei, (rea 1.] a niimber of
gardens all in one open space»
Beg, 1. to put out the head:
rereg^ va^reg.
Beg, 2. to wilt over fire ; alsa
rei.
Beke, stem of marekereke; non^
rekereke.
Bekiu, a fish.
Bemama, the fathers, set, class,
of fathers in a village; inx^gax
nanat remaraa^ those whose
fathers are alive, not
orphans.
Bemarema, small; woixib rema^
rema, bom small and not
growing.
Bemrem, small ; wena rem/rem^
small rain.
Ben, appliances, weapons, tools ;
renren.
Bena, 1. a fish, from its colour,
see rerena.
2. a parrot.
Benas, a green and yellow parrot ;
trichoglossus palmarum; from
its colour ; rerena.
Bene, (k) burden, load, cargo ;
narenena o tamra,
rene sogoniay large, various^
freight,
rene tvlagia, another person's
load ; rene monsei we sea, ko
te la ma,
Beniu, a small thing or person ;
ren tanun^ a little lean man.
Bep, waves, tide rip; o rep ti
totiotowolay waves roll along ;
also rept*. Sam. iepit.
rep qatqamwej waves with
pointed tops, like rats' heads^
m a tide rip.
Bepes, im word for p^ig, debt
Bere, 1. see rerere, to tremble.
Mao. rere.
Digitized
i^by Google
144
MOTA DICTIONARY
Jtere, 2. e^t of sea, current ; Mao.
rere,
rere aka^ the wake of a canoe,
rerevag, tr. detenn, to carry in
a current.
jterea, 1. \rere\ small stream run-
ning through the reef at low
tide; U Umna o ga^pe ape
here rerea.
Berea, 2. the shoulder of the hill ;
where rea 1. is.
Jtereata, the male persons, plural
of mereata in usage, hut re;
ata male.
Jtereg, 1. to stretch out the head
and neck, as in looking out
for something ; ndo rerereg.
rereg taaloalo, to stretch forward
and peer ; rerereg lavlan^ the
same ; reg 1.
Jtereg, 2. to wilt a leaf over the
fire to make it soft ; reg 2.
Jterei, V. same as rereg 2.
Bereke, [reke] to dodge an arrow
by drawing up shoulders and
drawing down the head.
Berelumagav, the youths of a
place.
Beremera, boys, re, meray but
also a boy, plural in form,
singular in meaning; see
raveve,
Jterena, the yolk of an egg ; from
yellow colour ; Sam. lega.
Bereosa, slender.
JRerere, to tremble, shake, with
fear ; redupl. rere 1.
vara rerere^ stagger; sur-rere,
quaking of bones, fear.
tarerere, unsteady.
Beret, to reach out, stretch out
the arm after something.
vaiUigo rereret, run to catch,
touch.
Berevag, to carry away, make to
drift, of wind and tide; to
drift ; rere 2. Sam. lelea.
Jterevanvanoi, the set of
mothers* brothers whom chil-
dren in a villsj^e look to.
Bereve, to fish U)i flying-fish;
probably rave 2.
Bereveag, [reve] to go a long way
round.
Besa, 1. variegated in stripes of
colour ; o reaa, a pig r^ and
black in stripes.
2. a fish, bodian, pristipoma.
Betamai, the set of fathers in a
place ; o retamrUamai ; re.
Bet, at the edge, extremity ; n^-
nug ret,
tano retret, to touch at the ex-
treme edge ; o maue gire
ape idu9ui retret^ the mauai
of the pandanus are at the
ends of the branches all round
the tree.
Betawu, strangers visiting or
resident in a place.
Beug, a bird, in V.L.
Beve, 1. long, extended, to be
drawn out ; mauareve, of a
tree with long tips to the
branches.
o lama we reve nan Ho vanu($,
the sea runs in places into the
land ; o vamita we reve rowo
Ho lanuif the land runs out
into the sea ; we reve goroy
stretches out so as to hide
another point.
reve oc mo^mo*, when trees,
rocks, &c., are drawn out in
rapid succession as a canoe,
passes swiftly by; nua reve,
mmrevereve,
2. used in songs for rave; being
the same word.
Bevo, a kind of yam.
Beworewo, a variety of ficus,
banyan.
Bewu, 1. a hole dug at the foot
of a cocoa-nut tree to catch
water; the water caught;
nuUeretou, the opening, well,
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
145
of retou. 2. un word for pei,
water.
Bewurewu, a bad iilcerated sore.
Big, 1. V. to carry on the shoulder.
JRig, 2. adj. small ; in rare use ;
MotoA'igf pis^iarig, wx/rig, tn-
qerig, van/ua rig; adv. rigrig*
Mao. riki; Pol. liki UH; D.Y.
Uk; Sol. Ids. ri'i; Mardi. lik.
3tiga, 1. to rule, exercise author-
ity; riga goroy rule over.
Kiga, 2. to sweU.
rigariga, n. a swelling.
Aigot, to satisfy spite, ill-feeling ;
me rigot intko, nok o gene me
tatasy you are satisfied now
that my things are spoiled ;
as when a woman in jealousy
destroys, spoils, what belongs
to her husband.
Higrig, adj. [rig 2.] presently, in
a little ; rigrig ti, after a bit ;
when of past time, but lately.
Bina, five in tika counting.
Hino, to shake, be shaken.
rinov, tr. to shake, as earth-
quake or loud noise.
xnarinorino, shaken, disturbed.
Sip, 1. to grow big, be big,
sound ; rip lava, grow to size,
rip hdy recover soundness ; 2.
adv. entirely; we nima rip,
to be wet all over.
Rir, 1. V. to quake ; n. an earth-
quake.
Mao. i-uruy Pol. lu, m.
Air, 2. to pass close by, as one
vessel passes another ; to come
dose up to, crowd.
varirir, to crowd.
Birqetegmake, \rir 1.] a spider
with small body and long
l^s, not a marat(7a, which
when approached vibrates so
as to be invisible.
Bir-tog^, a cry in earthquakes.
Jtirigo, a pori>oise; o ririgo U tow-
towola swims.
Birimtiga, to grunt when lift-
ing something heavy; riri-
nitiga goro, to groan under a
burden.
Birirwatia, [rir 2.1 to carry a
great number of things over
the shoulder; watia,
Birisa, [rim] to turn from side to
side while lying.
Biriv, [riv 2.] to sup up, sip up,
suck through a tube.
Birvag, to carry to leeward.
Bis, 1. V. to change, turn, be
changed ; neira te ris ape
sava 7 why should they change
for the better ?
2. ris niay to turn into.
3. adv. in another direction;
Hra ris, stand and turn round,
turn course in walking ; of a
canoe, to stand on different
course.
ris maran, to turn from side to
side in anxiety all night ; m
me ris maran apena.
Bisa, 1. V. to lie down ; risa pun-
pun, to lie long sick.
risavag, lie down with, because
of.
Bisa, 2. n. the second day, past or
future ; arisa on the day after
to-morrow ; anarisa on the
day before yesterday. MaL
lusa; FL valiha,
Bisavag, to lie down with, be
laid up with ; risa separable
vag ; ni we risavag naranona^
he is laid up with his leg.
Bisris, [m] I. v. move about,
change position, risris aoro
change place with regard to
something, as of bread-fruit to
the fire.
2. adv. turning away ; mmsna
risris nan, he rejected it in
anger.
Bitata, 1. to lace, as a sail to the
mast and boom; te ritata o
L
Digitized
by Google
146
MOTA DICTIONARY
epa a/pt turgae wa o paixe^
mun o ritata, 2. the cord
used for lacing.
Biu, move the feet or legs ; nipea
we riu kdkd, don't shuffle your
feet.
riug, tr. to move away the legs
or feet ; riug inxho ! take your
legs out of the way ; to move
legs out of the way of a passer-
by; nipea riuriug kelketf don't
shuffle your feet.
mariuriu, shifting.
Biv, 1. to plant ; see rivu.
fiv rotoOi the time of scarcity
after yams are planted.
rivriv naruj to plant so many
yams as to let them rot un-
dug ; met. a man rich in food.
Biv, 2. to suck through a tube,
sup up ; ririv.
Bivriv, 1. [riv 1.] a planting:
rivriv lele tagai, planting with
no taking ; met. a man idle
about planting.
rivriv maeiivxif 1. a very small
garden, in ridicule. 2. after
eating a turtle it was not
safe to plant immediately in
one's garden ; a man planted
a few things in a very small
patch made for the purpose,
as the turtle's property, pule
uvxi, then went on to his
garden.
Rivriv, 2. a fan ; te gavug iaei nia.
Rivtag, 1. to approach, come near.
2. adv. neai', arivtag,
Rivu, to plant, same as nv.
rivuag, tr. determ. rivtuxg suqe,
to plant for sttge.
Ro, si^ of name being feminine,
with or without i 1. sing, and
pi. iro, iraroy raro. Only
used when the name is a Mota
word.
Rba, 1. n. a small univalve, turris.
Roa, 2. V. to tie round ; roa goro.
to stay, strengthen by splicing,
fishing ; o tangae la mavuty te
vatira kalo, qara ratvoag o gae
apenoy we roa; when a tree
falls with earth on its roots,
set it up, and stay it with a
vine ; vje sagaro o pagigi oka
me mosiu ti, we map o taiigae
aminana, we t(xw hie o akoy
qara vil tuwale; we roa; re-
move the rotten piece, cover
with a sound piece of wood,
bore holes and lash together*
roan, tr. to tie round the neck,
carry round the neck ; ni we
roan o tana som ; wo-roaroan^
an ornament so worn.
Roiroi, bud of the cocoa-nut
flower.
Roma, to taste or smell rank»
putrid ; to have bad after-taste
m the throat.
Rono, 1. heavy, listless, inert;
naapena we rono, gate masek^--
seke, he is out of sorts, tama
tete sau halo la/i fiaapefia,
ronorono, tve mara ronoronOf
very heavy.
Rono, 2. n. not in use, but stem
of following words.
ronoga, adj. having reputation
of wealth, famous,
ronronotar, all sorts of things,
all things ; tar.
Rono, 1. n. a fish, the thresher.
Rono, 2. adj. 1. sacred, unap-
proachable, with inherent
sanctity, not tapti; awful,
portentous.
2. n. something mysterious, por-
tentous ; rono alo vaniui ; o
rono we kuriko.
ronova, sanctity.
Rono, 3. to feel, hear, smeU, taste,
apprehend by senses ; be pa-
tient of, be in a passive state ;
nipea ronorono nalinara, don't
listen to what they say.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
147
ronotag, tr. determ. hear, taste,
smell, feel, something.
- ronovag, tr. determ. feel, &c.
something.
Mfto, rongo; Sam. logo; Pol.
' rongOf lono, roo ; Sol. Islands,
rono, ronovi; N. H. rono, dono;
Fij. rogo; Java, rungu; Pon.
ron ; Gilb. ono.
Obs. ; in most of these hearing
is the sense signified; and the
further meaning is present of
"report" and "news," which
is unknown in Mota.
rono leasag, suflFering contentious
treatment,
rono magav, to suffer pain ; see
magav.
rono malapicsay long-suffering,
slow to resent,
rono mcdamiwLgaj to be patient
under pain,
rono mmdy to endure with pa-
tience, suffer long,
rono piina, or pwn, to have the
sense of smelling, discover by
smell,
rono rua, to have two tastes,
rono mrigy to brace oneself up for
endurance, be patient under
suffering,
rono vivtig, to suffer pain.
Botioa, a fish.
Ronorav, a sawai on the evening
before a kolekole.
Botiorono, redupl. rono, listen to,
hear.
BfOnorua, to have two tastes ; o
pei we ronoruaf half fresh,
naif salt.
Bonotag, tr. rono 3., perceive by
sense, hear, feel, taste, smell.
^onotagiva, v. n. hearing, feel-
ing, tasting, smelling.
Bonova, [rono 2.] v.n. sanctity,
holiness.
Bonovag, tr. [rono 3.] to feel,
suffer.
BOnoyiga, [rono 3.] dull, inactive,
with pain ; o qoe we rorono^
vigay a pig stands, stares, suffers
something.
BOnronotag, redupl. tanoromron-
otag, the seat of hearing, and
other senses; ronrono^a^inww
nau met. see nau.
Bdnronotau, to bear every other
year, tau^ as some cocoa-nuts.
Bdnronvelil, inattentive ; we ro-
no valU.
Bopa, 1. to have heavy leafage, of
a tree.; to have much hair, of
a man ; o paha we ropa^ o am
tagai.
Bopa, 2. same as make; whence
maroparopa, thin.
Bope, to flap ; waves rorope as
they fall and break ; the belly
of a thin pig ii roperope, flaps
about as it walks ; o epa ti
roperope ape taro, ti roperope
goro tan.
Bopesrawe, a woman who had
many children ; whence ira
nanatin Bo Fesrawe, a pro-
verbial saying, very many.
Boqo, 1. n. old leaf-mat added in
covering in the oven, qa/ranis,
2. V. to cover, Ivqai^ with old
leaf mats; teroqo goro o qara-
nis mun o roqo. 3. to nave
a rough head of hair like
an old leaf- mat ; sa^e roqo-
roqo, to sit, as a bird, with
ruffled feathers and outspread
wings.
roqoi, 1. a thing cast away like
an old leaf-mat, worthless, o
roqo iga^ roqo qoey fish, pig,
only fit to be thrown away,
and also, thrown away; tama
o roqo noga^y met. of one whose
death has not been honoured
with a feast.
2. (k) rough large head of hair
like a roqo.
Digitized
by Google
148
MOTA DICTIONARY
roqroqoi, (k) redupL matig roq-
roqoi, a little man with larce
rough bead of hair, a bird all
feathers ; matig 3.
roqoroqo, adv. all rough, of
hiair, feathers.
Boro, 1. to spread as sound, travel
as news ; roro at go, spread
out, roro ma arrive, as a report
or news.
roroi, n. sound travelling, re-
port, news.
Koro, 2. V. 1. to sink down, be
low, be deep ; also to be sunk
down and so shallow; o qara-
na we roro, a pit is deep; opH
me roro alo qarana, the water
in the pit has become shallow.
2. adj. deep, low, shallow.
roro gcmg torotoro, very deep ;
me gavgcmg veta gina,
roro pistoa, shallow, of water
only up to fowls' toes.
rorovag, go down with, sink
with.
Boroi, 1. [roro 1.] (k) sound, re-
port, of something ; o roro
uvma, the sound of the sea ;
na/rorona, report concerning
him ; roro varvmxy news of the
place.
Boroi, 2. [r<yro 2.] depth ; roro
lama, deep of the sea.
Boromtag, to kiss in a native
fashion ; to nuzzle into the
face or body ; te pupun mun
marmif te roromtag mun o
nusuL
Borono, to be silent, quiet, still ;
te rorono goro o toretore, to
keep silence for a speech.
rorotioa, silence, a respectful
silence kept after a speech,
tama we momo^o, with hum
of assent.
Boronoviga, [rono 3.] with a look
of pain, distress ; ronoviga,
Boroqon, a small ttm, fireplace
as under a pugoro, food chest;
gate qaraiii4i we poa,
Boropei, 1. [roroi 1.] sound of
unseen water.
Boropei, 2. a dragon-fly.
3. one quickly grown tall, lanky,
like a dragon-fly.
Bores, to utter sounds of joy or
grief; te roros ape sinaga
si we wid ; probably roro 1.
rorosvag, to make sound be-
cause of ; te rorosvag o vivtig,
to groan with pain.
Borot, to carry, holding on the
bosom with the arms.
Borotnana, to tie, rot, in the
middle, tirud, of two things ;
in the midst of two things far
apart.
Borotov, to eat till one is tired ;
ho we gana toe vvleko.
BOrov, [rov] to shout, clamour,
cry.
rorovia, shouting, clamour.
Borovag, [roro 2.] to sink, go
down with.
Borou, a tree.
Bosag, to smash, hurt by a blow
or fall ; ni me masu vcnvo
tangae/ m>e rosag naaavanaf
nava/rana nan qal what did
he hurt by a fall from a tree !
he broke his ribs.
rosarosag, to be too heavy to
run, will break himself to
pieces.
Bot, to tie, bind things or parts
of things together ; rot leqa-
leqa, to bind for a time with
running lines ; terot o tanun,
tete rot lai o qoe, te ligo toia, a
man Is bound by tying his
limbs together, we rot; a pig
is tied up by the end of a line,
we ligo,
rotig, tr. to gird,
rotiu, a bundle of things tied
together.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
149
rotiva, binding, tying.
^ Rotasiu, Sister, a woman so calls
her sister in place of her name,
ro making tcmu into a name.
Rotava, sandstone, coral stone,
on the shore, soft.
^Etotig, [rot] 1. y. to gird round,
as the body; as a tree in
measuring its girth.
2. n. (k) a girdle ; narotigik me
roro, my girdle has gone
under; met. I am deep sunk
in misfortune.
Hotiu, [rot] a bundle of things
tied topjether ; o rot toa/pe of
hibiscus leaves \ orot no ma-
tig te sin nia, cocoa-nut fronds
boimd into a torch.
Rotiva, [rot] verbal n. binding
together.
Roto, to gnaw like a rat ; roto-
roto; ma/rotoroto.
Rot-qat^nona, to tie a bundle, or
pack^e, at the top, as a qat-
mona is tied.
Rotqatqat, [rotiu] a bundle of
the small leaves of the top,
qatqaty of toa/pe; met. ruxqa-
tina rotqatqaty he has a thin
head of hair.
Bot-vatnam, to tie in places.
Bou, to decorate the hair with
flowers, &c. ; rait naqatuma.
Bona, a reef island in the Banks'
group.
Bov, 1. to shout ; 9id loe rov
goro; rorov ; root ro, roro 1.
2. to sound like dashing water ;
tete rovrov to dash through
water with a roaring sound as
a fish or vessel, tama o siHv
like a waterfall.
Bova, 1. to stretch out the arm,
stretch out at arm's-length ;
m me rova o here sin vusira.
2. to measure with the stretch
of the arms ; 3. a fathom.
Mao. roha to stretch the arms ;
Motu N.G. doJva; Mefor N.G.
rof; Bat. dopa; Malag. refy.
rova alo niasalepei, measure from^
the breast-bone, ma^epei, to
fingers of outstretched arm.
we atelne alo xoe rova, from the
outstretched left hand to the
right held upon the shoulder,
where the face turns, ate lue,
to meet it.
rova avawo siis, from right breast
to left hand.
rova keke, with an arm not fully
stretched, keke.
rova kUmata, from the out-
stretched left hand to- the
right collar-bone to which the
eyes look down.
rova togtogoa, with both arms
fully outstretched. The mea-
sures alo maliik, alo vivnai are
not rova.
Bowo, 1. adv. 1. of direction ac-
cording to locality ; up. 2. in
regard to time, forward ; me
matava rmvo, next moming^
came ; alo tiuvra tau rowo^
next coming year.
2. V. 1. to spring, leap, move
quickly up forward, rise, grow.
2. of birds and flying-fish, to
fly. The many compounds
are given separately. Motu
N.G. roho, to fly.
3. to come in as gain, go out as
loss ; of money.
4. descriptive term in counting
creeping plants, gae,
rowoag, to draw out at length.
rowog, make to fly.
rowov, advance upon ; startle.
rowovag, spring, fly, rise, with.
rowovag, to serve.
varowog, send off flying, &c.
Bowo, 5. a fish ; also rowoUj
which leaps ; bonito.
Bowo-aeae, to leap and miss ; of
a yam when the vine grows
Digitized
by Google
160
motA dictionary
forward and finds no reed to
cling to.
Bowo-gaegaei, to grow with no
tubers on the vine, gae, as
some have ; of the qauro wild
yam.
Bowogris, to be active in service,
be quick about some piece of
work ; pa ia, ni me rowogis
veta apena ; gis,
Bowolagau, to leap, pass, over ;
see lagaxL
Bdwolatelate, to break with
jumping ; leap, &c. and come
to bits.
Bowolava, [rowo 3.] to come in
with much interest, of money;
to turn to much gain.
Bowolue, to go, come, out, issue ;
particularly out of a house
with the tiqanal to step over.
Bowo-matag-goro, to rise and
look out in fear of enemies.
Bowo-mavamava, to move
heavily.
Bowomot, [rowo 3.] of money ceas-
ing to come in.
Bowomotmot, to leap, move so as
to break one's rotia ; rowo 2.
^wo-negneg, to hop about
squatting, like birds, as in the
mago,
Bowo-neremot, of taste, half
good.
Bowo-numur, a yam not run-
ning with the vine so much
as n aking tuber downwards,
nur.
^wopalag, to rush about, get-
ting in one another's way ;
palag.
Bowopata, to enter a house ; see
roivdue ; rowo 2.
Bowo-piai, to get into a condi-
tion like mat, said of lot when
it is well pounded and tena-
cious, magaegae.
Bowopilolo, to come out into
curled leaves in aestivation as
some crotons do.
Bdwopute, to jump and sit ; of
birds to settle after flight
Bowoputput, to leap about
stamping in defiance, or in
startmg a mwai; put.
Bowo-qasqasvat, to pass over
stepping-stones, jump from
the top of one stone to another;
qasqasevat.
Bowoqet, [rowo 3.] to be lost
and gone, of money spent or
wasted ; or of property.
Boworaka, to rise up generally;
also with the various mean-
ings of rowo 2. ; particularly
of the sun.
Boworeag, 1. [rouoo 3.] to be lost,
gone away, as money, pro-
perty.
2. generally, to go ofl', away.
Bowo-siusraveg, to fly skimming
along the ground ; met. of a
loan, a debt owed by a man
who can be depended, on will
come quickly in.
Bdwotaqa, to move forward and
fall on the face, to prostrate
oneself; toqa,
Bowo-tasotaso, to trip on tip- toe,
Bowo-teqateqa, to go about from
one thing to another ; teqa 1.
Bowo-tete, to dash along; ura
rowotete, very small sea craw-
fish; tete,
Bowotetete, to go ?vith the ex-
ceedingly short rapid steps
in the qat
Bdwotira, to take a firm stand ;
make an advance and take up
a position.
Bdwotuwale, [rowo 4.] a single
thing, an only chUd, a friend-
less man; met. from vine with
single shoot.
Bdwo-ukauka, to advance with
bow drawn ; vka.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
151
Bowo-valgoro, to run across the
line of shooting and be hit :
vol 1.
JU>wo-vaskir, to continually
change or break off work ; va
sakir; tama we anumag o
sinaga,
JEtO'^ovatira, M. same as rotoo-
votur.
ICtowoviro, to slip out of joint ;
viro,
Rowovisa, how many, in count-
ing vines of creeping plants
used as lines ; gae rowovisaf
ta rotvoid, how many vines ?
let there be three ; roiro 4.
visa,
Kowovotur, V. to jump up and
down without changing place,
jumping and standing ; as a
man in a rage, a crowd in ex-
citement ; rowovotttr goro, to
jump up and down in front so
as to stop, defy, provoke.
!&owoag, [roxvo] to stretch out, as
a line, rowoag d talf o gae ; ro-
woag na maeay said of a yam
that grows along the surface,
in the open maea, not down
into the nole.
rowodg-tal-kole^ a man who is to
kde goes about telling people
the (fiiy before Mth a view to
their aiding him with gifts.
Hience the recent word rowoag-
tcd-som,
Rowoasu, a large rotoo 5. fish,
which makes the ?ea smoke,
aaUy as it springs, rowo 2.
Howog, tr. [rowo 2.] to make to
send fly, off in flight; va/rowog,
Kowosag, to cry out in pain.
Kowo-ti-aqo, met. of one who is
very quick to go to work,
fight, &c. ni we rowo ti aqo,
l^wov, tr. roM?o 2. to advance
upon a person, startle.
Bowovag, rowo 2. tr. determ.
to serve, work for, minister
to.
rowrowovag, 1. v. to do ser-
vice. 2. n. a servant, one who
works for another.
Rowovagis, rotoovag ^ as rowo
gis; to serve actively with
reference to some one.
Rowou, a bonito, fish.
Bua, numeral, two.
nuurua, two and two, by twos,
double.
Ruav, n*e, av ; to come in abund-
antly, excessively ; o rue ti
ruavmia of the tide ; avl, hot,
excessive.
Buavsifl, abundance ; met. from
nuiVy sis 4.
Bue, flow of tide, flood-tide, high
tide.
rue lava^ flood at spring tides.
riie makirOf flood at neap
tides.
rm sis M. high tide, full ; nie
stis V.
rue siis lava, sis lava flow of
spring tides.
Ruka, tree, gardenia.
Bukruk, a sweet-smelling plant,
a sage.
Bumane, a sea anemone; Sam.
Inmane,
Bumeg, to shake to and fro ;
active.
Bumrumuga, adj. fat, of man or
pig.
Buna, very weak.
Bupe, butterfly, moth; ^amo rype,
two canoes sailing together,
looking like a butterfly.
Bupuga, adj. damp, wet.
Buqa, to bend at an angle without
breaking, as a gaso bamboo
rafter, and the last reed on
which yams are trained; see
tau/r 3. ; me ruqa veta, the
yam training is over.
Biir, 1. to lop, poll, a tree ; rur
Digitized
by Google
152
MOTA DICmONARY
qattiuwa,to\o^ off the branches
leaving the top standing up ;
see qatuutva,
JBLuTy 2. 1. to blow two or more
shell trumpets together ; if
one only v}e tia. 2. the sound
of shell trumpets blown to-
gether, rur tauioe,
ruruag, to blow many conchs.
Burqoa, to fall in a mass, as a
tree; rnsrv/rqoagoromatesala.
&urqonaqona, a game; a boy
hides ; if not seen he jumps
up and counts pigs against the
others ; ti tiu gara o qoe}
Buruag, {rur 2.] to blow a great
number of shell trumpets at
once.
Buruga, to bury for a time yams
meant for planting, when
ground enough is not ready.
Buruna, shelter, harbour, from
rain, wind.
Btiruntap, wailing.
Bumr, a fish.
Bums, 1. V. to draw out ; neut.
to come out, draw out; me
rarui o qeaqea vartiy the hibis-
cus rods of the stage in a
canoe have been pulled out,
or come out of their places by
use.
rurus ta Mmde^ proverbial ; o
iivatia te rurus nan o samay o
oka te tapegole ran, when the
yoke pieces of a canoe draw
loose rrom the outrigger and
the canoe capsizes.
2. n. a disease oelieved to draw
downwards, rheumatism ; o
rU'Tiis si siwosivx).
Burwon, a rank in the suqe.
Busag, to pay for work done,
give a person wages.
msagiva, paying of wages.
Busai, ntsccgy reward a person,
pay for ; na rusai gak rrvdUis,
Biusaxtusai, redupl. rusag, V. ru-
sai; n. wages, payment for
work, som rusamsag, rusa^
Tusai,
Busrusvavine, leprosy.
Btusun, to crawl in a sitting pos-
ture, as an infant or cripple,
msunvag, to crawl with, ga
slowly with.
Bute, 1. to sail slow, to go slowly
under sail or paddling, rt«-
rube, rutrute,
2. n. a slow-moving canoe ; o
mala oka Hone, ineia o rute^
gate valago ga/plot,
Butrut, 1. to mumble in eating ;
kamam me rutrut mMUa, 2.
to mumble in speaking ; ma-
mama rutnit.
S.
S, tr. term, to verbs; kokOf
kokos,
Sa, 1. short for sava; 1. what? ,
somewhat; le sa ma mun nau,
give me something; ape aat
what f or ? o sa sina^ga f what
vegetable food ? 2. interr. excl.
what I sa/ si — what if, can
it be that — 1 is it indeed bo ?
Sam. a.
Sa, 2. a prefix apparently meau-
ing downwards.
Sa, 3. adj. term, mdasa,
Sa, 4. an addition to the suff. pron.
k; napaneksa, kikiksa; with
no ascertained meaning.
Sag, 1. to hang round the neck
as an ornament or nos^y;
same as roan; V. L. word.
2. a nosegay of scented leaves, &c.
same as ita, uta.
Sag, 3. tr. determ. suffix to verbs ;
often signifies numerous ob^
jects : Fij. caka; Sol. Islands^
sagi; Sam. saH,
Digitized
by Google
MOTA DICnONART
153
Saga, stem of the following word.
Sagrarag^, to view steadily, gaze,
gaze at.
Sag^araka, to snatch up a person's
property in his aosence; ho
we map o sava, isei we sea we
la kalo gaplot.
Sagaro, to clear away, pull or cut
away.
Sagatavalrua, a woman who
marries into both veve ; o tam-
ne tuwale ti lag sogoi, ti lag o
tavalaima,
9, 1. to settle down, sink
downwards ; same word as
Motlav, hag to sit.
sager, to settle down upon.
Sage, 2. adv. of direction, upwards,
inland ;. of time, future.
3. V. to go inland towards the
inner upper part of the coun-
try, particularly to go to the
gardens, to work; generally
to rise.
4. descriptive prefix with nu-
merals and vt$a, when men on
board a canoe are numbered.
Mao. ake; Sam. a'e; Tong. hake;
Fij. cake; St. Crist. ta*e;
Tagal. sakai ; Saw. We.
Sage-ketekete, to rise, as a
ship on the horizon, or an
island ; sage 3. kete.
Sagelanalana, [sacfe 1.] to sit,
stand, unsteadily, as any-
thing unevenly resting on the
ground ; to be unsteady, un-
certain ; lana,
Sagelukltik, [sage 1.] to sit with
legs drawn up, Itik; met. to
be idle, stay-at-home.
Sage-mar-siwo, {mge 1.] to sub-
. side, sink down ; mar.
Sagemaran, work all night ;
sa^e 3.
Sage-mot, [sage 3.] to go a little way
and stop ; to step aside ; sage
without particular direction.
Sagenug, [sage 1.] to sit and get
up again, be restless, never sit-
ting still ; tete pute nev lai,
tama si o mtg cdo putena,
Sagepute, [sage 1.] to settle down
in a mass, as the starch in
making sago.
B-roqoroqo, [sage 1.] to sit, as
a bird, with rough feathers and
outstretched wings ; roqo 3.
Sagesal, [sa^e 3.] to go to the
garden with someone, passing
over, saly one's father, or other
with whom one ought to^ go.
Sagesaru, [sage 1.] to sink down
and pass away ; transient.
Sage-uqauqa, [sage 3.1 to rise,
and raise up, uqay tne earth,
as yams do when they grow
large.
Sagevisa, so many on board; sage
4.
Sagevule, [sage 1.] impersonal, to
weary, distress ; o vivtig me
sagemdea; mUe.
Sagevutvut, [sage 3.] to rise up
in a heap, vutvut; as earth
over a growing tomago tuber.
Sager, tr. sage 1, to settle down
upon, press upon ; o ganawo-
no me sager nina, distress was
upon us.
Sagera, perch, roosting-place of
birds^ flying-foxes ; sogre 1.
Sagerai, (k) constr. e. the parts of
a house which rest upon the
ground, the butts of tursanay
pete, and the poparts.
Sageraqai, a tree.
Sageremaleg, a plant ; the perch
of the maleg.
Sagereqaratu, a tree on which
flying-foxes hang ; their roost-
ing place, sagera.
Sageretiwia, a stone on the beach
on which tiwia sit ; o vat ma-
eto a lau.
Sageretoa, the rail on the top of
Digitized
by Google
K4
MOTA DICTIONARY
a fence, geara muriy on which
fowls roost.
Sagerewose, the man who sits
behind the steerer ; ni we so-
ger o woae.
Sagiai, 1. (k) the peculiar smell
of things whicn hangs about
them and remains on the
hands of those that touch and
handle them; pun sagaagie
gopae, the smell of the odour
of a sick person.
lEbgiai, 2. (k) [sag I.] festal decora-
tions, ornaments, of a man or
a place ; sagie tavusmdey the
ornaments of a man of high
rank.
$agi€ vagaloytlie ornaments which
a man puts on when going into
battle, amulets, &c.
Sagietavus, sctgie tamismde as
above.
Sagig, a few cocoa-nuts left on a
tree ; me ramo sagig veta,
Sagilo, 1. [sag 1.] to decorate a
place with leaves and flowers.
2. n. a bunch of flowers or leaves,
the mark of a to/mate society.
Sak, I. to hang, as a thing hangs
over a line, a part on each
side, as two yams or palasa
across a pole, one on one side,
one on the other, tied together
at the crown.
sak goruif to hitch and hang, as a
flsh-hook does when caught
in a tree, gona.
2. act. to catch, hang on a line ;
»ak kalo catch a thing, under
it, as it falls; hang up on a
line.
Saka, 1. to stand up stiffly, like
bristles, fins, leaves of thriv-
ing plants ; o vanua we soka^
the village is up in excite-
ment ; to have the bristles up ;
sakaaakay the hair on end ;
saka goroy to protect, defend,
like an enraged boar with
bristles up.
Saka, 2. the name of a tamait
society.
Saka, 3. to be let go from the
hand ; me takuk tiy qara vl o
paneiy we saka.
sakarag, tr. to cast, by letting
go from the hand.
Sakalo, to catch hold of a thing
lest it fall, sakalo goro.
Sakar, to shoot with a forked
arrow, fccwa or qatigsar,
Sakarag, [saka 3.] to cast, let go
from the hand.
Sakariu, (k) a prickle, thorn ;
probably saka 1.
Sakaru, the rough, saksakara^
coral stones on the warelafii
between the surf and beach.
Sakasaka, redupl. saka, up on
end.
Sakau, to catch in the hands.
Sakerewaka, hastily, heedlessly ;
cm saksakeretvaka, to go along
not regarding injuries, &c.
mawui sakerewaka^ to work
briskly.
Sakir, to break off, snap; o gas
we sakir mot
sakir latelate, to be brittle.
Sako, to pay in compensation,
* make up in default ; kamam
we sako ineia me mate, we pay
for him who is dead; ko te
sako ape sitqena, to pay the
introducer for a friend's suqe;
te sako o qoe when pigs are
exchanged, and money is given
with one to make up the value.
Saksakara, [sakariu\ prickly,
thorny,
Sal, 1. V. to cut, with slashing cut.
Sam. sde; Mao. here,
sal late, to sever with slashing
cut; sal moty cut short off
with same motion; goMd, a
knife.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
155
saliagr, tr, determ. to cut oif.
Sal, 2. V. to snare, take fowls or
fish with a line, gasalsal; te
sal o iga, Sam. sde; sal
iapa/re when many men have
caught fish and lay them in a
row, ta^re tutoal^.
Sal, ^. adv. higher than, above ;
over ^d above, in addition to
the rest; used also as v* me
sal ma ; tano salsaly la sdlsal,
see salsai.
Sal, 4. V. to assist ; alo vagaXo tasi-
nate sal avunan tasirva,
Sal, 5. to be clean and smooth in
breakage, contrary to sipa
jagged; a naeru will eat a
cocoa-nut broken by its fall
if it be saly if sipa he will
not.
Sala, 1. (k) path, road ; in rfvate-
sala, manursala, &c.
Fij. sola; Fl. hala; Mao. a/ra;
. Sam. ala; Mai. jalan; Jsv.
dalan; Motu N.G. dala; Ma-
lag, lala; Marsh, ial; N. H.
salay hala ; Sol. Islands, tala,
tara,
Sala, 2. a messenger.
Sala, 3. n. a tree, euphorbia, its
leaves used in dyeing.
Sala, 4. 1. to boil ; with hot stones
in a wooden bowl, imwneio, or
cocoa-nut shell vinlasa ; or in
the bark of a tree, vin palor
koyOT a leaf, or in vinlasa
over embers or a torch of
leaves.
virsala, to cook squeezed cocoa-
nut juice in vinlasa on embers ;
sala sun, to try out oil by stone
boiling.
2. to prepare dye, and dye in
the preparation ; as men dye
weta^pwp with ga/r laqe^ and
womeu paH with no aea,
boiled, sola, with water.
3. to prepare poison and charms
by boiling; sala o garata;
u^ sala mvno, to poison fish
in a rock-pool on the beach
with vin xootaga me pusa mxvn
o vat qara sala,
4. met. sala naapenaj to put
one to shame by disclosing the
truth.
salag, tr. to cook with hot
stones.
Salagaraqa, [sala 1.] a fresh arrir
val, new-comer. (
Salamate, 1. [sala 1.] ready pre*
pared, for a journey, or gener-
ally ; mate 2.
Salamate, 2. [sola 4.] to cook a
charm ; mate 1.
Salananare, [sala 1.] long in
coming home ; one waited for,
tiare.
Salanawono, [sala l.j one who
goes aimlessly, gap, nawono.
Salaparaus, [scUa 1.] one who
comes from a distance, paraiis,
Salaras, [sala 1.] one wno has
come a long way ; ras 1.
Salasun, [sola 4.] to cook cocoa-
nut with hot stones in a bowl,
tbijim^etoy for oU ; o ligiu te «im
lue,
Sala-tamate-gaviga, [sola 4.] to
cook strong-smelling leaves,
sav, &c. and hold a madman
over the steam so as to make
him call the name of the ghost
that possesses him.
Sala-ta-tagir, M. [sola 1.] one
who came last and will go first.
Sala-ta-tawur, V. the same.
Salatawurgape, [sola 1.] one who
is always late.
Sala-te-mule, [^a 1.] going in
the future ; said to one who
delays, iniko o sola te m/ule.
Salatoga, [sala 1.] one who has
come to stay.
Salatowo, [sala 1.] one who comes
for the first time, totowo.
Digitized
by Google
156
MOTA DICTIONARY
Salavano, [sola 1.] a traveller
arrived.
Salag, 1. tr. sola 4. to cook with
etone boiling ; galag o toa/pe by
putting hot stones upon it in
the um.
Salag, 2. to lay flat, hold ont open
hand ; te salag o no-vetal ape
loko ; to lay flat as a snare, we
salag o gae ape takde ta/ngae.
Salagau, to cross over ; probably
contracted from sale laga^L
Salagoro, the lodge of the tamate
Uwoa dub.
Salasala, redupl. sola 4. to poison
fish with vin wotaga ana other
such things.
Salava, [sao 1.1 same as saa lava,
principal landing-place; not
Motaiorm, but used in names,
Losalav.
Salavasisia, [sola 4] to cook food
for a woman who has just had
a child ; vasis.
Salavatug^a, [sola 4.1 food cooked
with hot stones, out with no
pig, so vatuga.
Sale, 1. constr. of scUa 1. path,
road, in compound words.
Sale, 2. V. 1. to float, drift, soar
with open wings ; 2. from
floating m the sea on the back,
to lie back.
sale gatamg, to lean sideways as
if looking through beside the
door.
$ale gomgom, of fish when they
float panting on the surface
when poisoned ; of men lying
back floating, with'water run-
ning into their mouths.
9ale kokopei, to soar and float so
still that water would not run
off the wings ; said of birds,
and of kites, rea,
salepapaUy to float beside, drift
along the coast, of canoes.
sale nca tasl, said of fish that
live both in sea and fresh
water.
sale taragiate, to lie on the back^
looking upwards, atej as in
floating in the sea.
sale tinqoro, to lie, lean back,
listening, with attention.
sale warifiag, to soar like a man-
* of-war hawk, mantoga/nacy
with stiff wings boring its
way against the wind ; warvr,
sale wawae, said of an empty
tapera; it lies on its back
with nothing in it.
saletoawana, to lean back open*'
mouthed in astonishment.
salewdo, to lean back with head
turned aside, ivohuyolo, and
look hard at a person.
sale vx)ttoot, to float on the sur-
face, of fish ; with head out of
the water, of men.
salevag, to float with.
Sale, 3. to flow, run with water;
to run when melted, and so to
melt,
salevag, to run with ; salevag
pei, to run with water as any-
thing thoroughly soaked.
Sale, 4. to leap; sale sur, jump
down; aoZe to^ott, lump across.
Sale, 5. things of all sorts and
kinds; o sale manu birds of
all kinds, o val sale mawa
birds in all their various kinds.
sale pulaiy property of all kinds,
from various sources.
Salea, a creek in the coral of a
reef through which canoes
are brought through to shore.
Saleaka, [sale 1.1 a way of passage
for canoes, through the reSf^
or down the beach.
Salegasuwe, the rat's path, the
wall-plate of house or gamed,
Salegeara, [sale 1.] the place for
a fence to go, its course.
Salemala, term of reproach for
Digitized
by Google
MOTA DICTIONABY
157
one who goes about the village
like a sow, mala,
Salemara, [sale 1.] the ran of
ground doves.
Balemaran, [sale 1.1 forerunner
of morning ; i TVoqas me ma-
mata alo mila salenumm, woke
when the moon was shining
before daylight.
Salemoa, the first in the path,
lead.
Salena, scattered abroad.
Salepidai, 1. [sale 1.] (k) source
of wealth; aHvtag me ge tagea
nasalepulamam by withhold-
ing payment.
2. sale 5, (k) property of all
kinds.
Salesale, a kind of tomato,
Balesasasaravagr, [sale 1.] to dash
along the path hastily, care-
lessly ; sasa/r ; o mot te lamor
sia iamadne,
Salesava, [s(de 1.] coming for
what; salesoAxi? what has
he come for ?
Salevag, 1. [sale 2.] to float, &c.,
with.
Salevag, 2. [sale 3.] to flow with.
Salewol, [sMe 1.] one coming to
trade ; ineia o saletod,
Saliagr, tr. determ. ^ 1. to slash
off, as a damaged banana leaf.
Salilina, the beach between high
and low water-mark; ashore,
from the point of view of the
sea.
Salit, V. to sprout, shoot out from
branch or trunk of trees ; sor
salU.
«alitiu, n. sprouts, shoots from
branches or trunk of a tree.
Salite, a deciduous tree with eat-
able leaves and nuts ; catappa
terminalis ; also saUe.
Salmit, [sal 1.] to cut to a point.
Salnamename, to hang down,
Salo, 1. to lay at length ; we salo
o qa;ts^ina, lay the ridge-pole
of a house in its place; ive
aalo o toto a/pe pa^ris gamal,
poisoned arrows in course of
preparation are laid length-
ways on the wall-plate.
2. to lay a corpse in a cave, or
in a food-chest, unburied.
solo vatitnaij to be laid at length
with the middle on the ground
and the two ends not touching
it, like a long log balanced on
its middle ; hence to be balanc-
ed on the middle.
Saloi, 1. a high thing ; o saloi ta-
nun^ a tall man ; salo imo,
a lofty house ; salo tauioe, a
high hill ; salo ma^bvcy very
2. the middle finger.
Salcma, the decorations of a sala-
goro,
Salpepeten, [sale 1.] to float near
a rock as fishes do without
moving ; met. to hang about
people as children do ; peten,
Salqat, to bring shares ; salqat
lito, each man brings his quota
of firewood to the common
fire,
Salroperope, [sale 1.] to float as
fish do flapping their fins,
swaying their bodies.
Salsal, 1. [sal 2.] to snare a fowl
with a string; fish with rod
and line ; gaaahali the line.
Salsal, 2. [sal 3.] adv. 1. above the
head, tei>e tano salsal lad ape
qatwn, o tam,un litooa, must not
take anything from above the
head of a man of rank ; o ga-
Uga neiay tete tano salsaUaj he
is a relation by marriage, must
not touch anything above his
head ; 2. thence, insolently ;
vava salsal, speak insolently ;
tete na salmlia must not take
Digitized
by Google
158
MOTA DICTIONARY
anything over his head, or
step over his legs mdely.
aalsal gor kereva^ when food is
divided out, but one says inau
salacde goro kerekere ! no food
is allotted to him, but each
man gives him a portion, so
that he gets the largest share ;
the practice when food is in-
sufficient of each giving to
make up; o tcmun nitol, o
sinaga niruaj isei te la isei te la.
Salsal wowot, same as sale wot-
wot above, sale 2., float with
head out of the water; gate
tid nanagona.
Salsale, [sale 2.] set afloat ; salsale
oka,
Saltaroaroa, swift.
Salte, same as salite, catappa.
Saltekau, a small species of salite
with hooked thorns ; ka/ik
Salworag, to pour out, sal liworag.
Sama, 1. the outrigger of a canoe;
2. to tack, lie on the other
tack, Pol. hamiOj ama; Fij.
coma ; Mortl6ck Island, tarn,
Samagalao, the outrigger on the
left ; met. one who uses both
right and left hands.
Samai, (k) constr. e; useless re-
mains, refuse, as of tou^gire^
gea, vine with fibres taken out
for use.
samaga, like refuse, not fit to
eat, stringy ; ga 6.
saman, tr. to champ, as a stringy
tomago.
Samal, un word for rain, wet.
Samaluag, to put out of the
mouth, Ittagy the samai of
what has been chewed, as gea.
Samcm, to champ, eat, what is soft
and juicy and has samad fibres
in it ; pigs saman leaves, &c.
Motlav people are said to
saman their food because to-
mago is stringy.
Samanola, 1. to smack the lips
in eating, like a pig champing
food. 2. to make a smacKii^
noise as in beating water with
the flat of the hand.
Samar, to fall after setting, drop
before ripe, of fruit ; met. to
die young ,when just grown up.
samariu, (k) a fruit that falls
unripe, wind-fall.
Samasama, to deceive, same as
sansana,
Samate, hao 1.] the lee side of an
island, a sheltered ^lace for a
sao; mate of surf as in tasm/Ue,
Samenuneru, [sa 2. m>eru] branch
or tree bent down with the
weight of fruit; samsriner,
SamestuB, the last pig of a litter,
youngest child of a family;
samai of the sua; samsamestis,
Samrere, to get a little wet in
rain ; samure,
Samsam, we.va samsam drizzle,
samai of rain.
Samsamaga, [ga 5.] like refuse,
such as would be put out ^
the iflouth as fibrous refuse,
samai ; stringy, of meat, wood,
tom^Oj &c.
Samsamuga, ragged, see next
word ; ga 5.
Sp.mui, fringe, as on a *ana.
samuga, fringed, with ragged
edges or ends.
Samure, to be rather wet, as in
tvena samsam, damp.
San, to deceive.
Sana, spotted, panther, cowry.
Scmakae, an abscess, bad sore.
Sanasana, [san] to deceive, same
as sam^asam^a,
Scmeg, 1. to put in a crotch, hitch,
to set a snare ; toe saneg o gae
amine tangae qara tut o marm
nia,
2. said of a vessel that stops on
her way, hitches up, neim wie
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
159
saneg a Maewo qara taso ma i
Mota.
xnasaneg, hitched up.
Saniere, spiky like sani erCy the
spikes of a pandanus ; we sdka
tarn ere.
Saniu, (k) a prickle, spike ; sani
ere, above.
saniga, prickly, spiky ; ga 5.
Sano, to hitch in a loop, hold or
fasten with a line passed twice
round ; to carry a few sticks
in a loop, to carry the hand
in a sling, with the thumb
hitched into a loop.
Sanoqaro, to put an arm in a
sling whileWie wound is fresh,
qaro; met. to do a thing
quickly.
Sansaniga, prickly, saniu.
San, to spoil, destroy.
sanrag) tr. determ. to spoil.
Sana, a fork, crotch, forked stick
or post : Fij. sa^ga ; tursana^
the main post of a house forked
to receive the qatsuna.
Sanasana,
Sanavul, numeral, ten. Mai. sa
pidoh; Malag. folo; Mao. nga-
hum; Sam. gaftdu; Tong.
hongofvlu ; Bks. Islands, san-
owlf sanvndt sanwU, samolf
henatvol ; N. H. sanamdu,
hanindu, sanvmln, sanaid ;
Sol. Islands, sanamdu, hana-
vtduy tanaMdu, tanahuniy na-
guru,
«ansanam({, by tens, ten at a
time.
Sanavuliu, M. sarmmduiY Mxii\i,
Sanene, small.
Sanerenere, thin, shrunken, small
with sickness.
Saniani, [«an] impersonal, me-sa-
mania, he is in bad condi-
tion, said of man, pig, bird.
Sanita, weep, cry out with grief.
Sanrag, tr. determ. son, to do
heavy damage to, ravage, much
distress.
Sansan, n. the rotten inner part
of a tree, perished wood ;
redupl. san.
SansanaviQ, ten at a time, by
tens.
Sansansawava, [mn] destroying
trees, killing pigs, fowls, &c.
as part of a kolekole, after a
sawai.
Sao, 1. n. a place on the shore
without breaking surf, a land-
ing-place for canoes ; tursao,
wesao, salava,
Sao, 2. V, to take up fish in a net,
we mo gape, o iga ; to take up
by some contrivance as fruit
from a tree. Pol. hxxo, sao.
- saova, 1. a contrivance for
gathering fruit, a leaf nwarvau
pinned, vino, into a cup, and
tied to bamboo stick ; te sao o
gamga mun o sa,ova.
Saova, 2. to skim with a mova 1.
we saova we goto, to skim off
the scum.
Sapalo, to carry on the palms of
the hands ; te sapalo o igot me
sura o lot aminana.
Sapan, [sa2.].to lead by the hand
or arm, panei.
Saproro, un word for m^ite, to die.
Sapur, bad, indifferent to good-
ness ; iniko sapur ! you don't
know what is good ; kamiu
sapuri, o ima we tatas, satisfied
with a bad house ; linasapur.
Saqat, to guard the fingers against
anything hot or dirty with a
leaf, nosaqsaqat.
Saqeka, a shrub with very light
wood : tansaqeka. ■
Saqereta, shallow ; o mt'no, &
namo, we saqereta can bft
forded ; o tapera we saqereta^
shallow dish.
Saqo, to bum with heat, act, and
Digitized
by Google
160
MOTA DICTIONARY
neat. ; me mqo gina ! that has
stnng ! when something sharp
has oeen said ; o moAaiAJitun
gaU niti gaie as, we saqoy said
of the bite of ants ; nalolona
we 9aqp, he is hot with anger.
saqora, to scorch.
Sar, 1. to be opposite, equal to, to
make equal, match, suit, be
suitable; thence, to avenge,
punish ; we sar taniniga, to be
exactly opposite to; te sar
mun o tavalalea ape nauy to
avenge me of my adversary,
to make it equal to him on
my behalf ; te sar munia ape
pugam>ay punish him for his
fault, ma&e an equal return to
him.
earig, tr. to make equivalent
sasarita, equal
sarsar, n. punishment.
Sar, 2. same word &b sa/r I. in
special sense as to money pay-
ment in the svqe ; inau we ge
o suqe mxm JL., ineira we vene
fnun nau; nau te sa/r o som
^ntmeira; A, te qara garata-
pug; to make a return for a
small present of money given
to the candidate.
iSar, 3. to shine, neut. act; sar
auoano, to shine with yellow
light, of sun or moon ; sari
totvoragy shine after rain ; sar
mate, to kill with heat, o loa
me sar mate o tanun ta Opa
mtd,
sarin, shining.
Bar, 4. to pierce, stab.
sarig, tr. to pierce something.
isar, a stabber, spear,
flar, 5. to pour out, act. and neut. ;
sar vano, {)our away, throw
out in a mass, as rubbish out
of a basket ; o totoe vetal te sar
hie, banana juice spurts out,
pours downwards ; saru, I
sargag, tr. determ. throw.
Sar, 6. to start growing again ; o
ga-paka ta mot te sar mtiZan,
if the aerial root of a banyan
be cut or broken off it will
grow again.
Sar, 7. same as saru, to put round.
Sar, 8. n. an echinus, or ddaris,
blue, with needle-spines ; put
on bunches of banana fruit to
frighten away maUka.
Sar-nagoi, an expression of
modesty, or, iromcally, of im-
pudence ; nanaaok gate sar
iniko, I am not aole to address
you as an equals have not the
face ; sar rumagonal like his
impudence !
Sara 1. (k) court, open space;
the lodge of hamate society,
sare tamate; sare av, the
place where the suqe fires are ;
tinesara, the open space in tbe
midst of a village, van^ua.
Mai. Jav. salang,
Sara, 2. v. to pass, draw along,
sweep, move with drawing
motion, be swept away; -o
tanun we qdqo toe sara ma,
toe sara oe, a crowd draws
together, men come in a crowd,
for nothing; o iga toe sara
m<i Ho gape; na avuana me
sara, the scales of a butterfly's
wings havebeen brushed away;
sara to/gea, to pass away, draw
off ; viniu we sara idid, the
skin is peeling off ; sara m^jt,
come hither; toe sara ut, to
go out in a body ; sara dovag,
to stoop and pass under. Mao.
hara mm,
sarag, tr. to wipe away,
sarav, tr. to rub, move away,
make to pass away,
saravag, tr. determ. to brush,
sarasara, to come or go in a
body together.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
161
saratuwale, adv. together.
Sara, 3. v. to gather, bring to-
gether ; te sara o sisipe.
sargag, tr. determ. to assemble,
contribute.
Saragao, [sara 2.] to make level,
tama toe ninin we aasarita^ to
cover over something level
sin gao,
maumi saragao, to clear gardens
so that they shall join on in
one clearing, with no uncleared
parts between.
Saragete, the second leaf of a
cocoa-nut, which begins to
break into frondlets.
Saragogogo, [sara 2.] to wither,
shrink; gogo.
BarcJcamot, same as sagaraka
mot, to snatch up at once.
Saramao, mildew ; same as pmi-
mao.
^Saraninin, [sara 2.] to draw to-
gether round; sara nimn
goro o vanua, surround a
village, besiege ; nin,
Saraparana, to be hard, full-
grown, of edible leaves, so as
not to be fit to eat.
Sarapxin, [sara 2.] to wipe away
and destroy utterly ; pun 1.
vus sara/pxin, kill ana wipe
out.
Sarasara, 1. v. redupl. sara 1. to
assemble and go together, we
sa/rasara ma tama we gogorag
ma.
Sarasara, 2. a plant, malvaceous,
with strong fibre ; Big Jack
in Norfolk I.
Sarasara, 3. a fish.
Saratawurgape, one who comes
too late.
Saratuwale, [sara 2.] adv. to-
gether, meeting in one ; nom
saratuwale, combine, agree,
in purpose, opinion.
Sarav, tr. sara 2. 1. to sweep over,
over with drawing
motion, sweep, wipe, away;
in native doctoring to stroke
the painful part and remove
the pain.
2. in songs, to join in with chorus
after a single singer has be-
gun ; sarav goro,
Saravqote, the name of the even-
ing star; because when it is
up men rise to go to bed, and
brush with their hands, sarav,
the part of the person, qote,
on which they have been
sitting.
Sarava, 1. to daub; as palalu>
logs with red earth, mea;
same as sarav,
Sarava, 2. n. a man with whom
nothing remains of his money
and property, me sara qet veta
nania,
Saravag, [sara 2.] to brush, as in
passing.
Sara-vasinot, [sara 2.] to bring
fire together, pushing the fire-
sticks end to end ; sino.
Saravatu, to put a hot stone into
a wrap of food in a qaranis.
Sarawag, to go without fear of
consequences or danger ; as a
man violates a soloi to get
cocoa-nuts; wag,
Sara-walulpea, [sara 2.] to come
together in great numbers to
work, make a bee, congregate
round a feast, we pivte waliog
o sinaga ; wcdid.
Sarawia, a shrub.
Sare, to tear ; sare o ritata, to
loosen the lacing of a sail,
xnasare, torn.
Sarere, 1. when the reed of an
arrow splits as it is shot, it
cannot fly, ti sarere gap, 2.
met. a cracked voice m sing;
ing.
Saresare, adv. with a tearing
u
Digitized
by Google
162
MOTA DICnONABY
noise ; o mann ti vara aaresare
of very loud thunder.
SAretamate, [sara 1.] the lodge
of tamate sodety.
Saretana, a charm to produce the
birth of pigs, putting a bag of
nat above a sow's head.
Saretapug, [aam l.]a division in
the gamaL appropriated to a
rank in the sfiiqe.
Sarevagalo, [aara 1.] a fighting
place.
Sarevnata, \9ara 1.] customary
place for shooting, veney fight-
ing.
Sarevugvug, customary place,
sara 1., of assembly ; img.
Sarewolwol, market-place, a
recent word.
Sargaela, cocoa-nut with tough
stalk, o sarin toe gada; can't
be pulled in the usual way,
tete takar lai, te gcddo rauy
must be twisted oflr.
Sargag, 1. to bring together, con-
tribute, sara 3. ; met. sarqag
qalo, to succeed in convincing
by adding argument to argu-
ment.
Sargag, 2. [sar 5.] to throw, dash
down; sanrgag siwo^ throw
from a height, sargaa valUitigy
throw heaa over heels; te
9arga/g siwo matetipatipag
Uo tanona, to thrust down the
door, shutter, into its place.
3. sa/rgag mn, to fix a fence.
Sargovgov, [soa^ 3.] to dazzle ; o
loa we sar govgov namataky
the sun dazzles my eyes.
Sarig, 1. [sar 1.] tr. to make
equal; sarig-nov; vasaing,
Sarig, 2. [sar 4.] tr. to pierce, prick.
|G(arignov, [so/rig 1.] to make
exactly equal ; nov ; gana
wari^nov.
Saritagiu, [sar 1.] likeness,
equality, m place or quality ;
tama we aasarita gegese; <^
saritagiiij it is all the same.
Sariu 1. [sar 3.1 (k) shining.
Sarin, 2. (k) a handle, stalk ; mr
wosey handle of a paddle.
Sarlano, [aar 7.] a kdekole for
wearing the lano hat.
Sarmatekaova, [sar 3.] to shine,
as the sun, through a narrow
opening in the clouds, like
egrefs eye.
Sarmeme, [sar 6.] to grow liang-
ing down as a creeper.
Sarnai, 1. a fish.
2. a kind of tomago,
Saro, 1. V. to draw into.
saro tvl, to enter and sink, act.
and neut. toe sa/ro Ud o
gape ; loe saro txd Uo lootoor.
sarova, meeting.
sarovag, saromag, to enter.
2. n. a strinc of cocoa-nut fronds
used in shooting fish.
Sarog, M. saroi V. to go without
permission into a place that
has been made tapuy to violate
a tap,
Saromag, tr. saroy to sheathe,
Sarora, hide and seek.
Sarov, to fill to repletion; tne
sarovia; saro 1.
Sarova, verbal n. saro 1. meeting,
drawing together, of clou<£,
of ants in a path.
Sarovarua, a net with two en-
trances, places to saro in, to
take botn small and large
fish ; tuara iga te saro ^o
takele gape, tuara alo take-
lei,
Sarovag, [saro 1.] to enter, draw
into.
Sarsar, 1. [sar 1.] punishment^
payment
Sarsar, 2. [sar 5.] spouting out ;
viawo sarsar,
Sarsaravatut, of the hair stand-
ing high above the head.
Digitized
by Google
MOTA DICnONARV
163
Sarsarawuqa, [sa/ra 2.] to take
away the umqa ; which see.
Sarsaretou,
Sarsarina, adj. [sar 1.] equal,
Bame as sasa/riba.
SarsartL woganase, [sam 2.]
same as lul woganase,
Sartamate, very straight; ta-
mate 5.
Sartavene, perfectly level, as if
a straight shot.
Sartaworag, [mr 3.] to shine
fully as sun in noon-day,
moon high in heavens ; to-
worag,
Sartuka, disused word for wire,
taken to he, or called, stalks,
sariu 2., of the sky ; compare
gartvka.
Saru, 1. to put on or off what is
drawn round the body or a
limb in one piece; such as
tamiate hat, pane bracelet,
lala armlet, mcdosaru the
dancing-dress put over the
head ; sa/ru goro qatui mun o
tamate, to put a hat on the
head, surround with a hat;
garu savrag, take off, draw
from around ; cannot ga/ru a
mdlo or a vioviog. aa/ru gona,
see vamru 3.
Mai. sarong; Dy. salui; Malag.
sarona; Tagal. salong,
sarun, tr. to draw down.
Saru, 2. to pour out in a mass.
SarUy 3. to pass away; o gopae
gate saru mantag tiqa; saru
vivivivy to pass away like
mist viviv ; o no-pdka U nun
aaruy banyan leaves are shed.
Saru, 4. to begin a song with
many voices together.
Saru, 5. to complete what is
necessary for attaining a rank ;
vol sale sMqe n/i sa/ru^qet, gate
toga ti si tuvxde.
Sarun, tr. saru, 1. to draw down
from around ; sa^nm vavtig,
when a line tied round a
stick cannot be undone, draw
it down, still round the stick,
into a mass, then unravel it.
Sarusaru, [saru 2.] 1. a shoot of
water spouting out from a
bamboo for bathing, &c. via-
too sarusam ; 2. a<5. flowing,
of hair ; i Marawa nauhma
we sarusaru,
Sarwirwirig, \sar 3.] sunshine
following rain ; wirig; wem^
moa, loa tagir,
Sarvenevene, [sar 1.] straight
as a shot.
Sasa, 1. n. the croton, in many
varieties; the leaves used as
the mark of tamriate societies.
Sasa, 2. to carry by two or more
on a stick, or by hand ; sasa
ta Matlie, to cut the ends
of a heavy object in carrying
it.
sasan, tr. to carry.
Sasa, 3. to overtake, collide with.
Sasa, 4 preflx redupL sa 2»
Sasae, V. adj. different, M. sea.
Sasagatur, hair standing on end,
with fright.
Sasagav, to level the surface in
^zing, to adze down ; ioe
tara o tangaey we sasobgoAs sur
we vutvut, cut down project-
ing pieces.
Sasai, (k) constr. e. name. Fl.
aha; Fij. ya^ca; Pon. ata;
N.B. ya,
Sasakarewaka, hasty and reck-
less in work, &c. ; sakare-
waka,
Sasakariga, vehement, strong,
eager to work, in cood sense ;
in bad sense vicHent, head-
strong,
Sasakirkir, redupl. sakiry brittle,
snapping short off.
Sasala, a flowering shrub, eran-
Digitized
by Google
164
MDTA DICTIONAEY
tliemum ; varieties, aasala
mataplea, sasala pUa,
Sasaleniga [sale 2.] rnnniiig with
: fluid, as eyes with tears, ripe
fruit with juice, mouth water-
ing with appetite.
S&salev, to crowd round a person
to see him.
Sasalit, redupl. salU, to shoot out
from trunk or branch of tree.
Sasalo, to carry a big fish, by one
man alone.
Sasaloveg^ft) mcdawo,
Sasamolea, said to one who con-
tinues to call one's name,
iniko sasamalea.
Saaamaliga, having thin hair,
the samai of a good head.
Sasamanau, adv. amiss ; vasogo
sasamanau, count incorrectly,
gaganoLg sasamcmau, give a
wrong account, Hi me vet d
naobkanina, nava tmai.
Sasamanman, \_sasa 4.] to sail,
float, close to shore or rocks.
Sasamrag, begin to rain a little,
samsauL
Sasamtega, quick in doing
things ; of well or ill.
Sasan, determ. sasa, to carry some
thing ; of two or more men.
Sasapanpan, to sail, or ^im,
sl(mg close to shore or rocks ;
sasa 4. pavwan^ beside.
Sasapirpir, 1. thin from hunger.
2. ashamed, bashful.
Sasaqanau, to pretend, boast, say
that one has seen what he has
not.
Sasaqo, [saqo] wn, word for loa,
sun.
Sasar, 1. to pull, tear, apart, strip
as leaves from a branch ; aave
. tasar ma o us, to pull the bow
with a tug ; ni^ sasaVy bite
and, pull 'y o m^karu te saaar
o pea, the flying-fish will tear
. tiie bait.
2. to lower the gaptm, mast and
sail.
Sasara, redupl. sara 2. to go
about in company, of men ;
to straggle away, of fowls ; to
rush out altogether, aa pigs.
Sasarag, [aara 2.] to wipe away.
Sasargava, steep, precipitous.
Sasariaeae, to fall, be thrown
down, an empty space, not
falling against anything ; ae.
Sasarita, adj. [sar 1.] equal, leTeJlr
right.
Sasaroro, 1. [aoaa 4.] to slip
down, out, roro 2. ; as sticks
out of a bundle.
Sasaroro, 2. the eggs of blue-
bottle flies, dec,, ti ris vlo nia,
ti ris lano nia; also the
pupa, the change of the mag*
got not being observed.
Sasarur, to hang weakly down,
be feeble.
Sasasawa, to run, trickle, down
a surface, as water down the
trunk of a tree in rain, down
asplit|}t<e; sawa 1.
Sasav, to make one feel full with
little eating ; o matig me aa-
sav inau,
Sasaviara, thin from hunger.
Sasavurviir, redupl. acwntr, fall-
ing, flying, in dust; soua-
vuvur.
Sasawa, [satoa 1.] to run as a
. fluid ; met. to go on without
stopping, of a vessel passing
along a coast, a party passing
through a village.
Sasawaigra, to throb, beat, as tJie
breast after running.
Sasawe, 1. n. a sunflower.
Sasawe^ 2^ v. scbso/we mala, to put
grated cocoa-nut on a sow's
back, a charm to promote
birth of pigs.
Sasawilil, to roll down, over and
over ; toil.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
165
Sasawilwil, to a8seiDl>le, crowd
round; toil.
Sasawuara, profitless, one who
does no good ; na gate ma/ros
t(?e KmHe sasawuara vag gap o
gcf^gapdldg, wa gat^ vet lue
munsei apena,
Sasawui, steam ; we sawii kaHo
nan o qarams.
Sasawoluga, adj. bad in a high
degree.
Sastarcuna, from aasai and ta-
ram; a man must not men-
tion the name of another be-
cause it is the name of one who
is related to him by marriage,
qaliga ; he therefore calls him
Sau, 1. V. to lift up.
2. to dance round in a kotekde
holding something for show ;
sail, o pcme qoe.
Sau, 3. a way of cooking toape,
edible hibiscus leaves, in
wrappers with hot stones ;
tve rereg o novaOy we salag,
we map o toape, we pala o
vat cUoLonaf we mona goro,
qara vapteg mme av.
Sau, 4. far; asauy afar. N.H.
and Sol. Ids. haii,
Saua, a mess of food cooked as
^ sau 3. ; saue patau, bread-
fruit with naij saue loko,
Sauma, a fish.
Saixsau, food cooked as sau 3.
Savy 1. a shrub, panax, with
strong-smelling leaves, ita,
Sav, 2. V. to pluck, pull out hair
or feathers.
savrag, to throw with quick
action.
qodo gavsav, to hit a bird and
make the feathers fly ; savi
em^emi, to pluck a living bird.
Bara, 1. n. something; mterr.
pron. what? in short form
* 9a. Mao. aha; Sam. a; Mai.
apay Marsh, ta; Fij, cava;
Mel. sava, hava, sav, hav, sa,
ha, taha, tava, ta, safa, nixhuy
neva ; N.Q. saha, tava, daha ;
N.B. ava,
2. with personal art. i savaf
iro mva f referring not to the
person, but to the name of
the thing which has been
taken as the name of the
person, what is his, her, name ?
compare gene.
3. of a kind, what kind? any
kind whatever; o tol sava
manu ? the egg of what kind
of bird is it ? ta kalo paJta th
sava ima, into whatever house,
into any sort of house, one
may enter.
savai, n. (k) 1. corresponding
to interr. sava? a thing of
what sort ? in what condition ]
ko we savai nake? how are
you now ? what are you like ?
2. corresponding to indef.
sava^ something of indefinite
character ; natoqak me savai
gai, my feelings were some-
thing indescribable. 3. what ?
of any part of a man ; what 1
of any relation of a man ; m me
masu vawo tangae me roaag
nasoAoana ? what part of him
was hurt? nasavama? i ta-
mofc nan qa, what is he to
you 1 my father to be sure.
savasava, everything, all sorts
of things.
Savag, I. to annoy, worry.
Savag, 2. to throw up earth, level
for house-site or path.
Save, to strip, tear off, not break*
ing ; as a shoot from a tree,
leaflet from a cycas, by the
base, or banana from bunch.
Savir, to pull, tear off with finglr
and thumb, as a single leaf.
Mai. aapit.
Digitized
by Google
166
MOTA DICnONABY
SavrafiT) [««« 2.] to throw quickly
away, with the motion of sav.
Savret, to pluck at the edge, «av,
ret, ana so startle ; aavret kal,
SaTsavai, something or other, of
some character or other; savai,
Savsavawora, [wora d.] a mere
something, thing of no con-
sequence, common ; we ge
savsa/vawora, treat as a com-
mon thing.
Savta, [sav 2.] draw quickly, as
fish going off with a line toe
savta lue o gae; probably
soAsta^g,
Savtila, to wash the hands, sav-
samda.
Savur, 1. to scatter, sprinkle ;
redupL sasamii'vur, sasavu-
in*r ; vur as in matchvumir,
2. excL on seeing many things ;
samir ! what a lot I
Saw, V. same as sawu, to blow.
8cm malav, blow cool ; saw mot,
cease blowing.
Mao. /lau, wind ; Mangarewa,
hau, to blow.
Sawa, 1. y. to run on, as a fluid
advances, and cocoa-nut juice
runs up the arms ; see sawa^
rasu; sasawa,
Sawa, 2. v. to dance by a drum ;
singing with shuffling steps,
not lc3cidlaka ; te sawa goro o
sawai, dance according to the
tune on the drum.
sawai, 1. the tune on the drum,
or song to which men savxi;
the dance with the song and
drumming ; we nvap o sawai,
to end the song and dance,
after the shouting and leaping
of lid xooganase; sawai pxir-
tei'ua, two dancings and drum-
mings going on together.
Sawag, 1. to twist yarn with the
fingers for tali cord.
Sawag, 2. to dandle a child.
Sawai, 2. a tree ; we ta/ra mun o
oka,
Sawalagiu, (k) same as aawalwL
Sawaliu, (k.) the first fruit of a
season on a tree ; savoal taqai^
the first fruit of a tree, of its
first Dearing.
Sawan, to flog, as with wo^t in
valval lamas,
Sawano, a kind of qawro, wild
yam.
Sawan, same -as sawa^, so pro-
nounced by some.
Sawarasu, fsavxk 1.] to ran as
fluid ; if too much water is
used to iooro, for squeezing
out the juice from grated
cocoa-nut, the woro we sa/ioa-
ras nan o toape, runs off the
hibiscus leaves, and also will
satoa, run up the arm of the
one who squeezes.
Sawarirvas, a kind of satvaiy of
Gaua.
Sawasawa, [sawa 2.] to go with
a trotting motion ; valago
savxisaAva, to trot.
Sawe, to mix not almonds with
bread-fruit.
Sawewe, to shine brilliantly ; o
v\da we sar manto/g, was o
wla we sawewe,
Sawov, impers. v. 1. to go wrong,
ill, with; we sawovia all goes
wrong, ill, with him. 2. to
show that one is wrong, doing
wrong, like norov.
Sawsawe^Tiala, [sasawe 2.] 1. a
charm when a sow is about
farrowing for the first time ;
Eutting grated cocoa-nut on
er back. 2. said of people
who snatch or scramble for
food.
Sawsawui, [aaton] steam as it
escapes, we sawu halo; met.
la o sawsawui, give an im-
perfect account of anything,
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
167
the steam, not the food, of an
oven.
Sawu, 1. to blow, of wind, to puff
forth, bnrst out, of steam.
sawu a€, to escape, of steam ;
met, of few men in large
house ; of zeal, energy ; aaiou
mal(w, blow cool, o lau tve
sa/w malm kel; said also of
an oven when the stones are
not hot, av ti saw malav;
met. to grow cool about any-
thing; sawu hale maUgo,
wind after a cloud; mwu mot,
to cease blowing ; mm tutun,
said of water not very hot
but gives off steam. Mak.
Bug. aoAi; Sawu I. hahu,
steam,
sawsawui, steam,
vasawu, steaming, burning
with a blast.
Sawu, 2. said of a person sick,
chilled by the wind, his hair
on end, his skin gooseflesh,
rii we sawM a/pe/iw,,
8e, verbal particle used in songs.
Fij. «a.
Sea^ 1. M. adj. apart, different;
ra ia Uta we log sea, call it
, differently,
searag, tr, divide.
2. V. to move the hot stones of
an oven into place before the
food is put on them.
Sea, 3.. a plant the leaves of which,
no'seaj make a red dye.
Seanig, adv. in small pieces, sore
mMiig, tear to bits ; sea I,
probably and nigiu,
Searag, tr. sea h to put aside,
divide,
adv. severally ; vug searag,
goo sea/rag^ of fire which having
consumed the fuel in the
middle bums on at the ex-
tremities.
Sdgaoi continually, a word taken
from songs ; m v. p. gao^ to
spread on.
Segere, excl. of surprise; tama
we mamakei.
Sei, 1. interr. and indef. pron.
who? some, any one; with
or without pers. art., t»ei, iro-
sei, irasei, ira/rosei* Fl. hei;
Bugotu, hai; Mao. wai; Stun.
ad; Motu N.G. sai; Mel. «e,
he^ tei, U, di, si, ai, oi; Fij.
cei; Amboyna, sei; Ba;b. ise;
Sangir, wot; Sawu, he; N.G.
tai, dm,
Sei, 2. adj. Y. same as sea, apart,
different.
3. remove out of the way, as
iioota from old rool
4. move about, arrange, stones
in an oven with ipala,
sesei, redupl. substitute, re-
move.
Seke, stem of masekeseke.
Selselvag, to glance off, as a blunt
axe in hewing wood.
Sexn, 1. redupl. semsem, stuck
with matter, as the eyes.
Sexn, 2. to scold ; Sam Fletcher
has left in this form of his
name a memorial of himsell
Sene, 1. to move swiftly and
continuously, as a vessel
moves ; siuji, sene mot goro,
to paddle quickly and cut off
the course of another.
sene ut, to ^ straight out into
the bush ; ut sene uwa ; man
seneuwa, said of a torn net, ^
or a house full of holes. ^
Sene, 2. to strain liquid ; to
strain sago, ota, through to-
pera gae ; to clear from dregs
by passing liquid from one
cup, virdasa, to another.
Sene, 3. a mimosa.
Sepere, a place in Y.L. to which
certain Mota families trace
their origin ; iratalo Sepeie,
Digitized
by Google
168
MOTA DICTIONARY
0ere, to move swiftly ; to blow
hard and steady, as the trade
wind, Ian sere; to make a
sudden appearance, sere hie
like an apparition.
sere mani^, to dive straight into
the water.
9ere moti to cease blowing
strongly, o Ian sere ti sere
mot
. sere nakty to run on steadily
though panting.
sere nononot lo, to go through the
bush.
sere wana^ to run with mouth
open.
BerBAgy tr. to blow hard against
o Ian ti sereag rum,
seregr, tr. to blow hard against
o Ian me sereg rujm.
Serlawalawa, to flame strongly
goo serlawalawa, bum with
strong flaming.
Sersemowo, a bml.
Sertaqataqa, to be much bent
down, taqa; «er as in seria-
walciwa,
Seae, 1. to take apart, pull to
pieces.
sese makomdkoy to take apart
the garland, a part of the
ceremony of admission into
the suqe.
sese raurati^iy to empty a bag
by taking things out one by
one. ^
sese saruy to drop out, be left
behind.
sese w(yray take to pieces.
seaeragr, tr. determ. to take
apart.
sMeTagT) tr. determ. pull
asunder.
Seae^ 2. a smooth shell, turns ; in
which the gaUm lives.
Sesei, 1. v. redupl. sei 3. to re^
move ; also seseg.
, 2. n. (k) thing or person in place
of another, substitute ; we la
seseinay take another in hi&
place.
3. adj. different, same as «ea M.
tasai y. used at Qatava.
Seaerag, [sese] tr. determ. to take
away the several parts; me
seserag o rene, o oka qara ma-
taketake, the canoe was light-
ened by throwing out the
cargo.
Sesere, a bush.
Seaerenau, of a stone that misses
a bird and hits leaves.
Seaevag^, tr. determ. sese I. to
remove ; o ta/nun te sesevag o
naroy when there are many
tubers on one root ; we sese-
vag sur svwoy to level down
by removing what stands too
high.
Seva, to breathe faintly; mase-
vaseva,
Sewao, a tree.
Sewara, hard and uneatable, as
leaves of palakoy puLvay too
old, or too long gathered.
Sewer e, to make a feast, kdUy on
setting a stone before ft
garrud.
Si, 1. conj. disjunctive, or ; ik^
si Honey this or that.
2. conj. alternative, either; si
Hoke si Honey either this or
that.
3. conj. conditional, if, whether;
sin qe wenay if there should
be rain ; si ta taro si ta n<MW,
whether there be calm or
surf.
4. conj. illative, that, in order
that ; ni me sitoo veta Hau si
m sugsugy he has gone down
to the sea that he may bathe,
in order that he may bathe ;
si a sfmskMy to bathe.
5. conj. declarative, that ; neira
me gaga/nag ape neia si nifn^
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
lea
»UiX) i lauj they told of him
that he was gone down to the
beach.
6. conj. narrative, that ; as if a
clause were understock be-
fore it.; i Q(U Uoke m gate
toga ran may na/oa si ram'
vena apenoy this Qat was not
without a beginninfi:, (but the
story is) that he had a mother.
An idiomatic use of si is of this
character; ira iaUmna tre
maros we la iiaakan Qat mtm
akaray wa irasoana si mun
rasoa/ra, his brothers wanted
to take his canoe to be their
own, and his wife (they wanted
to take) for theirs.
7. conj. of quotation, used with
the sign of quotation toa, when
there is not a direct narrative
or declaration, but a reference
to what has been said ; iheira
me vet wa si mme mate vetay
they said that he was dead,
. i. e. they said, this is what
they said, that he was dead.
The quotation is indirect. It
is incorrect to use «i in a
direct quotation, or wa si
where there is no quotation.
wa si often becomes was,
«i 1. is used in suspense, break-
ing off before the alternative
clause, as if asking a question ;
we tano si — ? beautiful, or is
it not ? tamm me mate qet
si f the people would all have
died — would they not ?
ii qa moy 9l civil way of saying
look ! also si ha Ho.
In the following sentence si is
not narrative, but rather illa-
tive ; o sava o ta/n/im tete gi-
lala apenay si a gilala apena
pa tete laiy something men
can't understand, they want
to understand but cannot;
as if it were neira we ge Ho si
agUaia,
sia is written for si ay but the
two words are distinct.
Si, 8. excl. to call attention ; si
si!
Siasiano, ,to disobey ; a child
climbs when he haa.been for-
bidden, and falls, toe nurty ape
ho me sUmano,
Sigy to do— perhaps as in sigsig,
sig sasamanauy to do half of a
thing ; hear part of a story ;
sasamanati.
Siga, to double a line, or money,
generally coiling it over the
elbow and between the l^umb
and fingers, the arm being
held up ; te siga o ga>e,osom.
siga motmoty to give out money
for stiqe without • regularly
measuring it by siga.
siga sur, to double a line down
to shorten it.
sigag, 1. tr. to stretch the anii
up and out, as in siga ; ti sigag
lue napanena.
2. to stretch, be stretched, stand,
straight up ; o maligo we sigag
haloy a cloud rises stretching
upwards ; siga>g qatuuvxLy to
stand straight up like a turtle's
head out of water.
Sig^rag, impersonal, to startle ;
ti sigeragiay he is startled ;
also sim'og.
Sigerai, (k) comer, angle ; sigere
j^iieiy elbow ; sigrai.
Sigiima, one who always stays in
his house ; sig.
flig^irpan, to shrug the shoulder.
Sigmor, isei we Ho a ta/nun a
matesalay ni we sipa patOy toe
sigmor alo peiy o nawo.
Sigo, a kingfisher ; a bird of a
sacred character. Sam. ti'o;
N.H. higo.
pane sigoy the blue flame in fire.
Digitized
by Google
170
MOTA DICTIONARY
Bigotete, to sail or swim fast^ as
a kingfisher dashes, tama o
sigo tetete.
Sigrag, same as dgerag^ to
startle.
Sigrai, (k) comer, angle, same as
sigerai; sugrai V.
Sigrepanei, the elbow, the outer
angle.
Sigsig, 1. to get materials for a
grants of food.
Bigsig, 2. very hot; o loa we
rotoorowo sigsig.
Sik, to sound si! d! to make a
hissing noise, to caU atten-
tion ; sik va/ragety to stop a
man with si! ail
Sike, to seek, look for ; sike «ttar,
find.
iike aaaamcmau, seek in the
wrong place.
Biksik, redupL sik, call attention
with si! S,
811, the root of words meaning
dark ; sUiga, &c.
Sila, 1. to stick out in a lump,
project ; o pugiu we sHa^ o
asHay a lump on the but-
; jxme sHa, the project-
ing boom of a sail.
8ila, 2. to raise up, to be raised,
silavag, tr. determ. to erect;
set up ; te silavag o me2e ape
mate toona, to set up a cycas
as a memorial, after it has
been carried at a feast or
kciekole.
Bile, 1. coral stone.
Sile^ 2. the inner fat of a pig.
Bile, 3. a kind of yam.
Bilgt>n, to entangle in a string ;
sUig^ gona*
Bilig, to string, attach to a string ;
stsUig maitigy to attach cocoa-
nuts to a string.
Biliga, 1. adj. [sily ga 5.] dark,
black ; 2. n. darkness, the
dark, blackness ; sUsiliga.
Bibnatoga, very dark ; sU and
perhaps maeto,
Bilor, to poke off firuit with a
stick.
Bilsily redupl. ml, dark, to be
dark ; o qon silsH.
Bilsilig, redupL sHig; sUsUig kory
bunch of dried bread-fruit in
string ; met. a bunch of flying-
foxes hanging together.
Bilwala,
Bim, 1, to sip, sup, up ; sim liwn,
the sound of lips supping,
iOaua word) to express re-
usal ; ga/na simpei, to sip
water while eating, as in sick-
ness, eat and drmk at once
like Europeans.
Bim, 2. to dry gradually up ; me
sisim qega, has been quite
dried up.
Bimliw, to express refusal, reluct-
ance, as above sim 1.
Bimsim, 1. redupl. sim 1. to
make the sound of sipping
with the lips, see sximsum»
Bixnsim, 2. a tree.
Bin, conj. si with n 2. for ni
pron. ; same as si ni.
Bina, a tree, mimosa; walsinoy
the gum of it.
Binaga, solid vegetable food, food
generally, if vegetable, par-
ticularly yams.
Mtlav, hiimg; Sesake, viruiga;
D.y. wiiioga,
sinaga gana valea^ inferior food
such as those eat who valval
in mourning, e.g. o nam o
vanerasvii apena, scaly yams.
Binai, (k) the midrib of leaves,
of the frondlets of palms, sine
ota of sago ; not of all leaves,
but of those which have a stiff
midrib.
Binpea, same as si nipeoy that it
be not ; pea 1.
Bin, 1. to bum, act. and neut
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
171
• :2. B. a torch ; v. ^n, to go with
torches ; ^*n goro, to go after
with torches. Fij. cina.
3. V. to fish with torches, we sin
* o iga,
sin tamabej dn I., to be very
* hot, o ha sin tamate, a blazing
hot sun ; compare aar toma^ ;
see tamate 5.
Sina, to shine. Fij. siga^ day,
fiun; MaL ainar; O.J. «i-
nang; Mak. singara,
sinar, tr. to throw light upon,
make to shine with reflected
light
sinarag, tr. determ* to en-
lighten, illuminate, o put we
sinarag o tmo.
Binai, (k) shining.
3inasinai, (k) redupL smai; n.
shine, shining ; o sinesine loa,
the shining of the sun, sun-
shine ; loa ti vasina/r o
mo/rama mtm nadnasinana.
43inerei, in moderation, sparely ;
we gaiia sinerei,
SinOf to thrust forward the snout,
as a pig smelling at food ;
met. of a canoe, toe sino mar
o Jan, meets a wind dead
ahead,
sinov, tr. to set the snout, nose,
to ; pute sinov, to sit nose to
nose, heads close together.
vamiot, va-smot, put end to
end.
Sinoi, the antenna of beetles,
crawfish, &c. ; lines radiating
from a point, rays, beams as
of the sun, o sinosino loa; o
sinosino mra, susmawo ; sino-
sino'L
^nsin-nopatau, 1. to bum
bread-fruit leaves in a garden,
on a place prepared for a
snare ; 2. a saying for not
having worked.
BiO|. sneeze.
Siola, M. to move along the
ground, glide.
Siolo, v. same as dola; sisiolo,
Siopa, cloth ; said to be so called
from the dress of Tonga
visitors to Qakea, with meta^
thesis of vowels from siapo.
Mao. hiapo ; Sam. siapo^
Sipa, 1. to turn aside ; sipa nan,
turn aside from, err, go wrong.
Mao. hipa; Sam. «ipa; Mil.
simpang; Malag. ^mpon da*
lana.
2. to be jagged, irregular. Mao.
hnpay to exceed in length.
Sam. «ipa, to be awry.
Sipa, 3. slice, pare ; sipa wora-
wora, slice into pieces, cut
up, as a pumpkin.
matesipa, the tortoise-shell knife
used for paring bread-fruit.
Sipala, the projecting ends of
bamboo purlins, varat, of a
house,-^ sliced to a point, sipa,
as a distinction ; an occasion
for kolekole.
Sipamawo, a fish.
Sipe, to take off, out, pick with
finger and thumb, or with
toes, or in the same manner
witn a stick.
siperag, tr. determ. to pick off.
masipe, picked out.
Sipela, a hollow in the side of
fruit.
Sipelei, a bread-fruit developed
only on one side, the vloi
showing on the other; a
cocoa-nut developed only on
one side, as when something
has bitten the young fruit.
Siperag, [dpe] to pick out, with
finger, toe, stick.
Siplag^, to hang up, against some-
thing, the thing hanging does
not Sang clear.
Sir, 1. V. to shave, cut close ; te
sir nawunmia mun o mavin ;
Digitized
by Google
172
MOTA DICTIONARY
toetir otoiy shave off the bark
of an euphorbia for poisoning
fiBh.
sirvag, tr. determ. to cut close,
pare.
flUr, 2. M. to draw along, through,
follow along ; same as Y. 9ur 1.
nrpany to go quite close
along, gamo sirpany or Mio,
sail or paddle along the shore ;
ftraola, one who follows a
path ; sir varma, to pass suc-
cessively through villages ;
sir we nana, to ^o through
the country drawing people
from village after village into
company ; sirsir navadsa^ tu-
qei, to go along by the cliff
slope, gfu^ens.
Sir, 3. M. prep, of motion to a
person, not place ; V. sfwr 9. ;
It has a use also of general
reference, as Maewo *i*n, &c«;
ra/vevema wa gel amen kamam
sirUcOy lest your mother be
angry with us on your ac-
count ; ni we ixmtan sir irumi,
cries for me, thinking of me.
Sir, 4. M. adv. down, downwards ;
V. sur 6.
Sirgawug, mad, said of one sup-
posed to have gone on a gavmg
where graves are ; also sir-
gavmw v .
Siriam, [sir 1.1 to nibble, amy the
shavmgs of cocoa-nut.
Sirig^, to move to another place of
abode.
Siriga, to refuse, disobey, be dis-
obedient.
« Sirigavtag, svriga vitagy refuse
and leave.
Siriv, a waterfall ; siriv rowormiy
a double waterfall.
Simog, r«tr 1.] to scrape wo-usy
hog-plum, with a sJiell, mn-
gar, for want of teeth ; o li-
wopas we na.
Sirqse, [sir 1.] to make a crad-
ling noise, qae 2^ when
shaved ; o tarape tanun gate
menmen we sirqae.
CUrsir, redupl. sir 1 and 2. svrsir
lovanoy a proverbial expression
when food has been sold ; km
iuvag get sinaga nanHcOy o
sirsiriovana ineira iUme me '
twoag ti,
Sirvag, tr. «ir I. to cut dose,
pare ; we sirvag o tcmOy pare
the surface of the ground;
sirvag valisy cut grass close.
1^, 1. M.V. to pierce ; sis o manui,
pierce the nose ; sis o gproiy
pierce the lobe of the ear;
sis vinviny to pierce the sur-
face ; also y. sus 1. Mak. Msi;
Mai. sisip; Malag. sisika,
sisgag, tr. determ. to run a
point into.
Sis, 2. M.y. to point a finger, with
a finger ;we siso vamnjtay point
out a place ; sisnavwiOj the
index finger; to pu^ the
finger into ; sis o qoroi, put
the finger in the ear.
sisgag, tr. determ. to fix au
accusation on a person.
Sis, 3. M.V. to rub or knock off
skin or bark, fiay.
me sis napanetuiy napisunoy said
of the produce of a man's own
work, he has rubbed off the
skin of his hands and fingers
at it ; name ais rhopisuk apena^
I have worked at it myself; to
remove the rind or bark from
a large fibrous plant, H sis o
gava/Ty ti mr o taly pulls off
the fibrous bark ; me sis-
siwoy tagai o iiTiot, tried by^
stripping off the outer part,
no good inside.
tawasis, rubbed.
Sis, 4. M.V. L to swell, to be dis-
tended, increase in bulk. SL
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
173
'ire 518) to be too large ; whelL
e. g. an armlet, pane, is too
small, fits top tight, they say
in Mota we sis, in English it-
is ^ too small ' ; but sis refers
to the arm not to the armlet,
too large, not too small.
Ms laqdaqe, to rise in a blister.
sis laqclaqo, to rise in a blister.
sis loqoy to swell up in a lump,
as Mter a blow.
, sis wora, be distended to burst-
ing, swell asunder.
natoqak me sis veta, 1 have had
enough to eat.
Sis, 6. M. same as Y. siis 3. to
shrink, to decrease in bulk,
to crouch down ; to cease
'flowing ; to hide.
sis, or sisi, epeepe, to cower down
below a slight shelter ; rasei
ta siwo HaUy pa o vjena we
poa, iieira te sis epeepe alo lia
gcdepoa*
ns inalvkltik, crouch with
bended knees.
sisnara, money given to stop
flow of blood.
mpara, to avoid by turning
aside and crouching.
nsvitag, to get out of someone's
. way by crouching down,
shrink away from.
sisigr, to crowd close, shrink
together.
Sis, 6. M.V. to slip.
sispcdag, or pala% to catch the
loot and slip.
sis rawa/rawa, to slip down a
steep place, as down a cocoa-
nut, or other tree trunk, as
earth slips back into the hole
from which it has been cast up.
7. n. landslip.
Sis, 8. M. 1. the breast, nipple.
2. to suck.
Sisepeepe, sis 5. slight shelter ;
we Ipg ape ima we moeiu o pei
we qoqo alolona, pa o tanun
we toga aldona.
SiBgAg, 1. [sis 1.] to stick a point
into, to fasten on a point, to
take up on a point, on a stick ;
te sisgag lue o nixxitig, pierce
through the eye of a cocoa-
nut,
2. \ds 2.] put it on a person as
an accusation, by pointing the
finger at him. .
Sisgaliwoi, [sis 1.] 1. what sticks
into the teeth, as underdone
food ; 2. a small bit of food
such as will get between the
teeth, a toothful ; sisiga 2.
Sisgarov, [sis 1.] manoga Hs-
goTov, underdone, as if the
nard inside can be felt by
piercing ; garov.
Sisgpon, [sis 4.] to close firmly
against, fit tight to, as the
jaw of a gaff agednst the mast ;
goTWb.
Sisi, the sound made to call at-
tention ; sik,
Sisia, matter in the eyes, as after
sleep or after inflammation;
o matai te semsem ma,
Sisig, to shoot and glance off.
Sisiga, 1. a shrub.
Sisiga, 2. adj. [ga 5.] shrinking,
crouching, ^ma we sis b,
siwo.
Sisigaliwoi, same as sisgaliwoi,
Sisim, to dry up, decrease as
fluid, sisim qega ; sim 2.
Sisiolo, n. a toboggan, a cocoa-nut
rachis, lape m^tig; v. to slide
down a steep place on one ;
siolo*
Sisioloolo, same as sisiolo, a to-
boggan, to toboggan.
Sisipe, a sea-snail, winkle, nerita ;
v)e vasvas sisipe.
Sisirat, to slip on a smooth tree,
or hill.
Sisire, n. and v. looseness of
Digitized
by Google
174
MOTA DICTIONARY
bowels, diarrhoea ; »inre nara,
in recent use, dysentery.
Sisirig, rednpL sirig; a 9owasava
we vUe we qoqo.
Siairvag, redupl. airvagy do stsir-
vctgy to come ashore shaving a
rock.
Sisis, to cut down the trees of a
dead man.
Siftisiro, to dig qawro on the
mountain.
Sisiu, M. (k) I. the breast, nipple ;
2. breast as projecting part ;
the outer comer of the wall-
plate of a house, mi tma;
1)088 on a rock, o vat o $iaiu
' a/pena,
sisiu Bo Laka/r, a proverbial
expression referring to a
woman with remarkaoly small
breasts; o vavae tenegag ta
Luwai ope gene mantagad,
Sisiva, mushroom coraL
Sislapa, [mtii] a woman with
large breasts ; nasisina we
Sisziara, [ks 5.] money ffiven to
a man one has injured to stop
the quarrel and revenge, to
stop the flow of blood ; o nara
tama te sia apefMb, .
Siiqpalag, [sis 6.] to catch the
foot ana slip ; paJLag^ palai.
Sispara, [m 5.] to avoid by
crouchmg aside; para,
Sisqoa, [sia 4^ to swell in cooking.
Sisvinvin, [aia 1.] to prick on the
surface only, as in sewing
when the needle does not go
deep.
Sisvitag, {aia 5.] crouch down out
of me way, avoid by shrink-
inc ; vitag^
Sito, the cry in the mago to mark
the change in the song which
the dancers are singing to
themselves ; the only word
in which s sounds z.
Sill, 1. gaU, the gall-bladder.
Sill, 2. a lump of curled hair ; we
pipiaiag o aiu,
Siusiu, same as «it« 1. galL
Sivsiv, to blow sparks of fire on
a man ; same as gorgoriav ;
aivaiv ta lUma.
Sivui, 1. the operculum of an
. univalve shell.
2. Qc) constr. aiv; a seed, ftom
the shape of aimii 1.
o aiv aava f what is it the aeed
of?
Sivure, a parrot.
Siwil, to crowd round ; nwH
goro,
Siwo, 1. adv. down, of direction
towards the sea. West.
Mao. iho ; SauL ifo ; Tong. hifo ;
Motu N.G. diho,
2. n. a squall, coming down;
aiwoaitoo.
3. V. to come, so, down, descend.
siworag, tr. determ. to descend
upon.
aiwo nona haJLa^ to descend head
foremost, like a hda lizard.
Siwo-nur, to go deep, mw, down,
aiwoy into the earth, as a yam
with tuber, or tree with root,
Siwo-revereve, [re«e] to come
down low, as a tapera with
long strings on the back of
the man who carries it,
veverag,
Siwo-tano, look down to the.
ground ; ai ta vava mtmsei
ape aava^ pa ni we ate aur
geae ilo tcmo,
Siwo-tuwale, a recently made
word, assembly.
Siwon, lame, of hand or foot..
Siwor, 1. to rub hard and quick,
as in aoaoao av.
Siwor, 2. to pelt people when
they land from a new canoe
at a turaao not their own ; a
joke, to be bought off.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
175
siwar ta G(Mega, a place in V.L.
3. to attack, o v\ii toe tatas U
aiwor o tannn^ and makes
him ill. «
Siworag^y 1. tri determ. dwo, to
come down upon, catch ; • o
^1^70 me mooraaia, he was
caught in a squall.
Siworag, 2. to plant a second
time ; siworag kd, to plant a
^am back for a second growth
in order to get a very large one,
Siwosiwo, 1. same as siwo 2. a
squall, descending gust.
Siwosiwo,2. rheumatism, thought
to go down, dwo,
SOy an auxiliary verb, which can-
not be translated without an
object ; to do, move. Mao.
ho,
Soa, things used in making a rmle
imi^e, and such works of
native art ; mea, &c.
Soae, [so] to go without meeting
anyone or anything, ae,
Soai, (k) constr. 8oe; member,
component part of an organic
whole ; soasoai, Mao. hoa ;
Sam. aoa,
soe dkaj met. people on board a
canoe which sinks, nina me see
oka,
Soarua,
Soasoa, an amulet, of stone^ worn
round the neck, &c.
Soasoai, (k) constr. soesoe,
members, parts of a com-
posite whole, body, tree,
canoe, house, &c. soai,
Soasoat, a bird, pUagey that cries
8oat 8oat,
Soat, [so] to proceed, go ; at
Soeteete, [^J to turn up the face ;
ete for aU ; met, of a hoe.
Sogae, un word for qoe^ pig.
Soganawono, [so] to be stunned
by a fall, or by sorrow.
Sogavag, to crawl like an infant.
Sogo, 1. to give, bring, contribute,
distribute.
sogon, tr. to stow.
sogov, tr. to make a gift.
Sogo, 2. to measure money, a
measure of money; sogo siwo. ,
Sogo, 3. descriptive prefix to
numerals, of things together
in a bunch, such as cocoa*
nuts; gaviga sogoriiay sogo visa.
Sogoi, (k) n. one of the same veve,
family division ; v. to be one
of the same. fl. ^o, brother.
Sogon, tr. sogo 1. to bring to-
gether, pack, stow.
Sogoro, [so] to go against, meet ;
goro; m me sogoro gap, a
stone thrown at another hit
this man, he came in the way
of it ; sogoro namata/nay to go;
against the wind, meet it
after starting ; ni me sogoro
na/nagona mv/n o va/vae, scolded
him to his face.
Sogosanavul, [sogo 3.] ten in a
bunch ; name of a tomago ;
and of a very double hibiscus,
qagala sogosanamd,
Sogosiwo, [sogo 2.] a short length,
scanty measure, of money ;
met. Idogagara sogositoo, short
temper.
Sogosogo, a variety of cocoa-nut,
fruit small and abundant,
Sogot, tr. sogo 1. in va^oty vaw^
got, sosogot.
Sogov, tr. sogo 1. to give freely,
gratis ; a free gift.
Sogovisa, [sogo 3.] how many?
so many, in a bunch.
Soilo, [so] to divine, inquire about
loss, death, recovery, &c. ; by*
lifting the hands over the
head and rubbing them to«
gether with a call to a ghost ;
the answer being given by
-^cracking of the joints ; Uo^ to.
see, learn.
Digitized
by Google
176
MOTA DICTIONARY
SokalmagmS) M. double ; we
ge sokalmagnui o gae,
Bokalmalate, Y. double, of a
line ; we na sokalmalate o
gae-
Soke, 1. to seek idly for a thing,
as firewood ; soke oe, to seek
and not find ; aosoke.
Soke, 2. sweet in smelL
Bokelkeleag, [so] to move the
eyes about.
Bokesoke, redupl. soke 1. sweet
of smell, pungent, what is
agreeable in smell to natives ;
p^ina sokesoke.
Soketag, and soketai Y. untidy,
careless of appearance ; ni toe
na soketai aap neia, he takes
no care of himself ; soke 1.
8oko, to heap out of the way, as
rubbish m making gardens,
&c. ; te soko ape qeteg tangae,
throw up in a heap against a
tree.
4Bokoi, tr. to heap up ; sokoi
goro matesalory to stop a road
with trees, &c., o vanxta sin
gonaj done by enemies or to-
mate; sokoi goro, heap up
rubbish against or over some-
thing so as to hide it ; hence
met. to be hypocritical, dis-
guise truth.
masoko, rubbish heap.
Bokom, [so] to stuff the mouth
with large pieces of food ;
komkom,
Bokorai, constr. sokore; a bad,
inferior, thing or person ; ill-
favoured, ugly ; sokoi'e tanun,
&c.
Bokoregatava, [sokorai] people
coming by night and besettmg
the door of a house, gatava.
Bel, to be or do beforehand; sol
goro, anticipate.
Bola, 1. to pass away down ; o
gopae me rap, me rap kalo,
me rap lue, me sola sur, the
progress of a disease ; see
sdasola.
Sola, 2. njia grub.
Solalape, [^J to draw the bow,
Solanalana, [so] to turn on edge,
as when wind blows the trees
to one side above a cliff ; to
be blown to one side ; Uma-
lana,
Solasola, redupl. sola 1. to pour
forth in a thick stream, as
matter from an abscess ; met
of fluent speech.
Soleas, [so] to alter course ; ni
me soleas tuwYinona, turned
his foot instead, leas, another
way.
Solil, [so] to go beside the way,
turn out of the way, lit,
Soloi, 1. a mark set up as a warn-
ing that something is reserved,
forbidden. 2. to set such a
mark ; tve soloi goro o sala-
goro,
Solorag, to be general in a place ;
o gopae sdorag, an epidemic
disease; toe mena aolorag,
fruits ripen all together, same
as toe m>ena not,
Solqelate, [so] to hang on both
sides over a line; so-luqekUe.
Solsol, [scl] adv. beforehand, pre-
maturely, too soon.
Solsoloi, redupL scloi, a place or
thing with mark of reserve.
Sozn, 1. a univalve cone shell
used for making money.
2. native money ; made of som
1. ; som ta Botia, fine and
valuable som worn as neck-
lace ; m^nmanosom, very
small, not used as money but
for ornament.
som varavaragoro, money paid
to secure effect of charms ; see
ixii^vara.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
177
ISoma, to gobble, eat like a pig.
ISomalarowo, f^] to give a start,
startle ; malarotoo.
Soman, [so] to put the nose to,
smell; manui,
Bomantag, [so] to take good care ;
mantag; ko we so mantagiko
nan wa tara wora napanema.
13o-matamot, [so] to give the last
thing.
So -mate, [so] be quiet properly ;
mate 2.
So-matemate-lea, to follow a
new phrase, take up a new
word, as the «t*J does in any
place.
So-mavmav, [so] to tire, make
one tired of a thing ; mav;
as of food so as to sicken him,
or a beating that he may not
come again.
So-mot, [so] to take a short route,
turn off from the main road,
or from the road hitherto
followed.
Somotag^, tr, somoty to do work
badly, scamp work, not go on
straight with work.
Somtak, [so mataka] to put one-
self forward, presume.
Son, to take a deep breatii.
BonnsLg, tr. breathe deep in
preparation.
Sonago, [so] to turn the face,
with natred, distrust ; also
without composition, ni we so
nana^gona.
Sonatrena, a ripe wotaga, yellow,
rena.
Sonenenene, [so] to pant, with
heaving breast ; nava/rana we
sonenenene apesa ? nene.
Sonnagr, [srni] to take a deep
breath and bang the drum in
starting a satoai; we sonnag
o kore, o lakalaka, to start;
met. sonnag o vagalo, to begin
a fight with a dash.
Sonun, to go off with report ; so
nun ; o tamate we sontOL
Son, to deceive.
Sonarnarag) [^oj to go about
hawking things for sale;
narOfg.
Sonerag, to shake, as one shakes
water in a cup, or a sleeper,
Sonon, a mispronunciation of
sogon, but good Mota,
Sotiorag, to stretch out the legs,
sit or lie with outstretched
legs.
Sonus, [so] to put out the lips,
nusui, a sign of? hatred, to
show hate, to hate ; also, ni
we so nantisuna,
Sopata, [so] to enter, turn into a
house ; pata,
Sope, to mark with leaf or flower,
the sign of something re-
served or forbidden ; we rou
sope, according to tamabe or
rank in sfuqe.
Sopesur, to shoot at a long dis-
tance.
Sopuga, large, swelling, as the
c«df of the leg.
Sopun, [so] utterly, completely ;
pun 1. ; gam^i sopun, to eat
completely up.
Soqantela, sudden, unexpected.
Soqo, abundant, in excess.
Boqosoqo, adv. excessively,
without restraint.
soqoBoqoga, adj. [^ 5.] exces-
sive.
Soqoron, [so] to expose to hard
weather ; goron.
Sor, 1. to be dose, firm ; soru,
Sor, 2. to turn colour in getting
ripe ; soroga, asor ; sot qa/ro,
turn while unripe, met. of
one who appears unexpectedly.
Sor, 3. n. a plant, amomum, used iC^
in charms ; sor iga, a variety;
o sor me avutia.
Sera, to plan, arrange for; soi-a
N
^^ hi
Digitized
by Google
178
MOTA DICTIONARY
o ganagana, arrange for a
feast; sora niacig, to put off
what has been arranged for ;
Morctaara vannag o vanogoy to
keep on putting off a start ;
Bora nwogr, to arrange for pay-
ment, agree about wages.
tK>rav, tr. to plan against, for, a
person.
Soraika, [so] to pay a party for
dancing.
Sorako, at a time, prefixed to
number, sorako visa? how
many at once? soraJco My
three at a shot ; ni me gana
sorasorako o avrik toa o qata-
giav,
So-ra9U>i, to go, move fhe foot ;
not a compound word, ni me
80 naramma,
Sorarai, sorarag; to point, aim,
an arrow ; te satxvrai avu-
naixsei o qatia ; probably sora,
Sorasora vannag, tokeep putting
off; sora,
Sorav, tr. sora, to make plans,
plot, against a person, me so-
ravia ; in good sense to settle
for, ioe sorav o ganagana.
Soro, to take a long breath with
a sound ; to make a droning
noise like ajnma tree-cricket ;
soro kalo, to draw deep breath
with noise ; toe soro, to be at
the last gasp.
Borov, tr. make a snorting noise
at.
SorogTA) [sor 2.] red, colour of pes
nai when Tipe.
sorsoroga, dark red.
Sororo, [so] 1. to set about a
report, roroiy start news. 2.
to make a sound as an omen,
as «i^o and certain birds do; ^-
roro matua, to cry on the right
a favourable, galao on the left
an unfavourable, omen; o
ma/n me sororo matua, galao.
3. me sororo gaiaalaoape neio,
said of one who boasts and
fails ; sororo poroporo, a m<
ing omen.
sororog, tr. to set afoot a re-
port, to make known, pro-
claim.
Sorov, to grunt, snort, at ; tr,
soro; o mala me sorovia, the
sow made an angry noise in
her throat at him.
Sosor, 1. adv. o rigariga toe riga
aneaive apenseitoe log si tjoeriga
sorsor; probably from colour.
Sorsor, 2. n. cinnamon, vin sorsor
cinnamon bark ; sor 2.
Sorsoroga, [sor 2,y dark red,
colour of ripe pes nai, of very
ripe gaviaa, dark crimson.
Sorsor oro, [sororo] lea sor sororo,
a rumour.
Soru, same as [sor 1.] to be close
and firm, as a string drawn
close^ a hole in which a thing
fits tight.
soru, or sor, tietenete quite fast
and tight.
soruga, adj. [jga 5.] fast and
firm, as a big tree.
Sosalamate, [so] to be ready for
a start, salamMe,
SoBO, 1. to nib backwards and
forwards, as a stick in a
groove, or in a hole ; we so-
soso av, make fire with stick
and groove.
sososo o. vini uvxi, a strip of
bamboo with the fibres
pinched from the edge is
twisted in a screw and used
for sawing tortoise-shell in
making the hook for taking
flying-fish.
Soso, 2. to stuff, pack, be stuffed ;
me soso goro, stuffed so as to
prevent passa^ ; nalindk toe
soso, my voice is stuffed, I am
too hoarse to speak ; soso ur<if
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
179
^
to pack full ; to prepare a
charm by stuffing a bamboo
with various magidal in-
gredients.
Bosomag:, tr. determ. to stuff
something.
vasosov, to push on, as by
shoving into a pack.
SosoKongon, 1. difficult, gonay
to pack more, because full ;
S080 2.
Sosogongon, 2. [so] deep hollow
in shape, gonogono, said of a
pool, qilo a laif,.
Sosogot, redupl. sogot; ma/ran
sosogot, a fruitful season ; vevie
sosogot, to shoot by accident.
Sosoke, redupl. sok-e, to go care-
lessly after and fetch things ;
ape sakome sosoke ma o matig
we puna ? what do you mean
by bringing me stinking cocoa-
nuts 1 niwe taka o siia/oa, we
sosoke aide «ma, going on a
voyage he fetches food, money,
&c. from the house.
Sosolea, to tempt to leave husband
or wife.
Sosoleag, to spoil food, tumbling
it in the dirt.
SoBomag, 1. tr. determ. soso, to
• stuff, pack, a thing ; 2. to let
down the hook into the sea
in fishing with a line.
So80 makomako, filling the sar-
land in the recepnon of a
member of the auqe; sese ma-
komdko.
Soso-nam-ta-^akea, to sit down
at one end of the gatnal ; the
Qakea people stow away yams
at the one end of the house.
Sosope, a wrap of loko in toape
leaves.
Soaoporapora, a charm to make
wind ; pora,
BoBopunpun, word used in
charming.
SoBoroxniga, very hot, causing
people to pant, soro; o tine
liwoma/rmi sosororndgoj gasp-
ing hot at noon.
SoBOBor, to make a present of
money to visitors in the way
of a loan, toe tance, which they
have to repay.
Sosotana, to oring food to sell,
as people from other villages
do on a death ; soso tana, fill
the bag.
SoBovanirnir, to crowd into a
place ; nir.
SoBovaqirqir, to crowd into a
place ; qir.
SoBOvunvun, a word used as a
charm, ]ike sosopwnpun.
SoBur, [so] 1. to give, so swr may
as ta sur mo, give me some ;
siir 5. 2. to cut off low down.
Sot, probably tr. so; sot mot, cut
snort.
Sotal, [so] 1. to make a round out
of the way, a detour, same as
van toL ; 2. to set oneself up,
boast, ni we sotal kelua,
sotaliva, pride, boasting; verbal
noun.
Sotaplag, r^] make to fall end
over end ; tapvlag,
Sotaqa, [so] said of many working
well together ; ta^a.
Sotaso, [so] to go straight on, taso,
Sotmot, \sot] to cut off short, as a
long line in the middle.
Sotoga, [so] to subside, quiet
down ; natoqana gate sotoga
lai; toga, to sit.
Sou, 1. a large-leaved prickly
solanum.
Sou, 2. V. 1. to lengthen by ad-
dition, by joining on, splicing
on ; malawo sou of a qeta
starting to grow afresh ; 2. to
graft, as they graft crotons,
sasa; 3. met. to set oneself
up, be proud, sou Idua:
Digitized
by Google
180
MOTA DICnONAEY
SOUS, a joint, joining ; a joint
of the body, a joining of
boards, of ataps of thatch.
Souleas, a plant the shoots of
which can be transferred and
grafted, sou, one into the place
of the other, leas,
Sov, probably tr. »o; to rest on,
lean against ; met tmst on
and in ; <ipesoVy with easy
mind ; ni toe sov ncLopena, he
leans himself on what sup-
ports him, he is confident, at
Sova, 1. to draw breath with
<fifficulty ; to have asthma ;
sova vxyra, just draw difficult
breath, i. e, be expiring ; sova
mot 1. to draw the last breath ;
sova mot 2. to breathe with
difficulty because of rage, so
to forbid, threaten.
2. n. asthma.
Sovake, to hold the breath, in
astonishment, or listening.
Sovanovano, [so] to do quietly,
before others.
SowagT) [so] to go without thought
of danger, loag ; sowag lue,
Sowo, excl. in approbation, satis-
faction.
Sowot, [so] to come out, stand
forth^ wot; i jfene ikike me
Boioot lue; rather a Gaua
word.
Sowotawota, [so] to stand up,
stick up, tooUif as a thing
buried sticks up out of the
ground.
Sowotwot, [so] to cut pff a tree
high up ; sosur 2.
Sua, to paddle; make a canoe
voyage.
suava, a paddling, canoe voy-
age ; toe taka o sua/va, to start
on a voyage.
*«t«a goro o aha ta Gaua, pro-
yerbial, to paddle after a Gaua
canoe, to anticipate without
cause ; it will come soon
enough without going after it
Siia(;[ea, to lean ; o ima we ga
raqa we ttrc^, ti naru ti ^ea
qea, rigrig ti masu,
Suar, 1. V. to present itself. ap»
pear, as a vision: ; impersonal ;
2. adv. so as to attain to,
coming to hand ; Uo sua/r, to
find by looking ; tano suar,
feel for and nnd, find by
touch ; sike suar, find, sedk:
and attain ; tmir suar, meet
with and hold; o maran
suar, a fruitful season, when
fruits present themselves.
Suava, paddling, verbal n. sva,
a canoe voyage made by
paddling not sailing.
SuegT) to pass over, give over;
tikeg mamasa.
Suei, a wedge of lot; tuaayiu ^lot
nolo ncl ; we sura mun o igot.
Bug, 1. to wash ; neut. to get into
water ; sugsug, to bathe,
v&svLg, to wash, tr.
sug tatanoy to feel about for
sisipe and other shell^fish
while in the water ; tano,
Sug, 2. to dig up, transplant;
sugleas, take up and trans-
plant. Mao. hvke.
Sug, 3. 1. to grow up in a
quantity, of plants. 2, to
stand up on end.
1. sug lanar, to grow up, as
seedlings, in abundance, 2a*
nar; sug raka, begin to grow
up.
2. sugsxig raka, of the hair in
fright, naqatik ti sugraka;
ndapena ti sugrdhciy he is re-
covering his spirits ; apei,
Suga, M. same as suwa V« to
move backwards stooping.
sfiiga pdu, to move backwards
and in a round.
Digitized
by Google
MOTA DICnONAKT
181
f"
ff^ma qo6et to back with the
head ' low ; m<Mu suga
qote, fall backwards on one's
seat*
sugsjiuga, met. to loathe, sugct-
siiga nom.
Sugrai, (k) V. same as sigerai M.
an angle, comer.
Sugsug, 1. rednpl. sug 1., to
bathe ; siigaug nol, to bathe
the whole person ; atigvug
matikaf as the bird washes in
qilos tangaSf to wash a little ;
ntgaug twn o pUage^ scanty
washing, as of that bird.
sugsug sese^ to dive, or to go into
the water, for sese a shell-fish.
Sugsug^, 2. redupl. sug 3., to stand
on end with fright ; rMqatina
ti mgsfiig raka.
Sugsug, 3. mi word for a charm,
takmtatai.
Suke, to make a noise in driving
away fowls ; to drive away
fowls with that noise, we suke
toa,
Sul) 1. n. a number of people to-
gether, crowd, the people of
a place ; 2. all, in the mass,
of people only ; o tanun »id,
all men ; 3. v. to meet, come
together in a crowd, we svl
ma,
8ula, to shovel.
8U8ula, to root in the earth, of
nigs.
' siuatag, tr. to shovel np.
BiUasula, a small black larva in
dung.
Bulataramoa, a centipede. Mao.
hura,
Sulatag, tr. determ. svlayto shovel
up with the snout, as pigs do
in rooting.
Sulate, a worm ; Mai. vlat; Bat.
h^dat; Malag. clitra; Tag.
hviaU,
Sulavagarua, double kernel,
cocoa-nut with two developed
carpels.
Sule, a bivalve, cockle ; the
Maori pvpi,
Sulet, to shove up ; we auietia,
give one a shove up a tree.
Suleverua, two cocoa-nuts in one
husk, the partition between
not hard ; two va/ra, two trees
will grow up ; rare ; tvla-
vaganui.
Suliu, M. a sucker from roots,
shoot from tubers ; see «t«-
lui V.
Sulitotou, the growth from yams
remaining in the ground not
harvested ; o sxdsfulm we totou,
Sulsul, redupl. svl, assemble in
numbers ; o loa we tUkdigay
gate s^dstd tiqa, the sun is
too hot for people to come
together in their parties.
Sului, V. same as sxdixi ; 1. sucker,
sidui ti ana lue ma nan o
tatw; 2. met. children, off-
spring.
3. un word for qeta, caladium»
Sam. sfuli.
Sulvetal, name of a fish ; banana
sucker.
Sum, the noise made to call pigs.
mtmsum^to call pigs to their tood.
Sumut, a fish ; if one has been
killed the blood, &c. will
attract others, ta ge mate, pa
tuaniu me toa, te ket ma;
hence proverbial expression^
we ronronotag o na/re svmut,
when men in succession go to
a village and are killed.
Sun, to trickle out, as in trying
out cocoa-nuts for oil, o Ugiu
we sun hie, ado we soda sfwn ;
to drip, weep like stones.
sunur, tr. tricKle.
Sunpei, to trickle with water;
said of wet firewood, also of
drinking while eating.
Digitized
by Google
182
MOTA DICTIONARY
Sunsun, to swell with fluid ;
naranotia we s^msimy before
death.
Sunur, tr. mn; I. to be full of
water which trickles out, as a
rotten log ; 2. to trickle along ;
mtnur rorono, as water creeps
through grass.
Suna, same as nuna, to look out
for something one desires,
such as a loan,
juna mot goro, to seek an oppor-
tunity to do harm to a person ;
m we sima mot goroko ; kota
mule ma te ge iniko,
sunasuna, seek for a loan of
money, be a borrower.
Sunur, to stupefy, make one
heavy ; o ganagana soqoaoqo
te sunur isei; ni te gana
^muria,
Suqe, 1. the club, society, a con-
spicuou 8 feature of native life ;
V 2. to join the club; »iiqe veto,
one who does not join, gate
8uqe$\cqe,
Sur, 1. V. V. to draw along,
through, follow along ; same
as sir 2. j see sur lau, surpei,
sursala.
2. with same root meaning, su-
sur, to sew.
3. to sing ; toe sur o as, to sing
a song, i. e. to follow the tune
through its successive parts ;
thence generally to sing.
Siir, 4. V. to shave ; same as M.
sir 1.
Sur, 6. impers. v. to tire ; me sur
nau o tautaur ima, I am tired
of house-building ; ms gistal
goro nd, gate sur sei nan, all
went to work, not one got
tired and left off.
6. to do, go for a while ;
mna sur xoora galto/g iake a
Masewmo, let us stop short
here for a while, not being |
able to reach Qana farther
on ; tnop sur namona, desist ;
toga atir, desist ; probably also
from this vasu/r goro, to pre-
vent.
Bur, 7. adv. down, downwards ;
M. «tr 4.
8. V. to put down ; we aur o
gape, to lay a net, begin to set
Sur, 9. V. prep, motion to a person,
not place ; sir 3.
Sur, 10. excL M. indeed ! is it not
so ? V. toffiw.
Sur, 11. constr. suriu, bone..
Sura, 1. V. 1. to push in length-
ways, introduce, as into an
opening or narrow space ; sura
lue, to poke a hole through ;
tape sura, to enter a house, by
the narrow entrance ; 2. to
push the igot knife under the
wedge, su^ei, of lot
suragr, tr. to poke a thing.
suravag, tr. determ. to push a
thing in.
vasurat, to push forward.
Sura, 2. a narrow entrance, as. in-
to which one must sura 1. par-
ticularly the entrances mto
Panoi, Hades, in several
places, of various character;
sure hMmaga/v, su/re twpa,
Surag, 1. tr. su/ra 1. to poke oflf
fruit with a stick introdueed
between branches, &c.
Surag> 2. to bow, throw oneself
forward on the face ; ti sni^
ragia; probably also sura 1»
in the sense of throwing one-
self forward at length.
Surata, mid-day ; liupo-iwraia,
tine liwosurata.
Suravag, 1. tr. sv/ra 1. ; to thrust
in lengthways ; as an arrow
into grass to hide it.
2. adv. completely ; vus suravag,
to kill every one, gana sura-
vag, eat everything.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
183
Surere, 1. a scitamineous plant ;
iios^irere, used for closing
thatch on ridge of houses.
Surere, 2. a place more distant
thaii Fanoi; a Surere.
€hirere, 3. see mr-rere.
Stuiu, M. (k) constr. «ttr; bone,
met. strength, ineia m\m na-
surina, A common word in
Mel. Mafoor fciw; Fl. hid%
body ; N.B. iir; N.Q. tm,
kuri, tima.
suriga, bony.
Surgolo, trembling of the bones,
in fear or anxiety ; nipea na-
9urima toe gdlogdo; redupl.
surgologolo; ivau we rave alo
swrgclo o oka me nina veta may
I am anxions not to miss the
chance of writing.
Siurlau, [mr 1.] to follow the
beach.
Surlava, mra 2., lava 2. a moun-
tain in V.L.
Surmake, a small thing.
Sormarea, lycopodium squar-
rosum, eePs backbone.
Surmata, (k) tears ; o mrm>ata we
tofitu.
Surpei, [sur 1.] follow stream of
water.
8urpupui7?ia, [mr 1.] to go round
by the back of the houses,
j/iip, not coming into the tirhe-
mra from shyness.
Bur-rere, [rere] trembling of the
bones, siiriu; fear, appre-
hension ; »ia*?mna we revere ;
incorrectly mrere 3.
Sorsala, [su/r 1.] one who keeps
in the road. M. drsala,
Sursiuiga, [ga 6J bony ; mriga,
Burtagtogeag, [mr 7.] to make
of no account, despise ; Ixigea.
Sortamate, 1. an arrow with
head of dead man's bone, mr
to/mate.
2. a tree.
Surtatas, [mr 8.1 to pay before-
hand for work.
Surun, to blow the nose ; s^inm.
nav, expel mucus from nose.
Surunqote, foil-grown, come to
full size ; qotL
Surut, collection of rain-water in
hollow of stones on beach.
Survitag, adv. vava mrvitaoy to
tell openly of something
wrong done.
Surwotmalai, a man makes a
{^resent by way of acknow-
edgment, malai, to his veve-
gae who comes upon him, wot^
as he goes along, sur 1., and
finds him working in his
garden.
Sus, 1. V. same as «{« 1. to pierce,
run through ; o mtava o lope
ota me suSy the door is made
of sago stalks run through
with a stick.
susgag, same as mgag 1.
Sus, 2. V. 1. the breast ; ice tiu o
sifSy give the breast ; teats of
pigs, &c. 2. to suck : same as
sis 8. See s^isiu,
Sus, 3. V. same as sis 6. to shrink,
crouch down, sink ; see com-
pound words ; neira me sus
qet ; loa si o vtda toe sus, if
It goes down behind moun-
tains, toe tul in the sea.
o loloi toe stiSy the heart sinks,
spirits fail ; to be dismayed ;
risa «t«, lie down and hide.
susrag, tr. push down, force
under.
4. to sweal, melt away in burn-
ing, as a p\dy native candle.
Sus, 5. V. same b& sis 6, to slip.
Sus, 6. a kind of yam.
Sus, 7. a tree the leaves of which
are used to poison fish. Motu
N.G. dtiha.
Susgag, tr, sus 1, Bamenasisgag 1.
Susgalete, [sus 3.] to shrink with
Digitized
by Google
184
MOTA DICTIONARY
a carl like a tooaoisot, to waip
like wood, or underdone food
in oven.
Susganere, [sus 3.] same meaning
as nutgalete.
Sus^ro, [atis 3.] to crouch, squat
down, with a gesture of con-
tempt or derision against
someone ; tama avawo ta8 ;
hence to assert with that
gesture.
Busiu, (k) constr. ^tm, the hreast,
paps, dugs of animals ; the
projecting boss of a rock, the
outer comer of wall-plate of
house, susi ima ; same as siaiii ;
mis 2. Mao. u; Sam. misu;
Fij. mcii; Mai. stiau; Dy.
Tag. 8US0,
Buslelo, an annelid in holes in
coral, covered with poisonous
qaligni hairs.
Sualetou, a millepede in rocks by
the sea.
Susmalukluk, [»us 3.] to crouch
with bendmg knees in fear or
hiding ; malvk.
Susmawo, the native cockroach ;
now the common cockroach.
Suspata, [su8 3.] to crouch down
and hide ; pata.
Siurag, tr. ms 3. to make to siis,
to go down, push down, force
under ; te siisrag o av cdo ta-
rov)Of 9i a ge mate, sin sus;
sxisrag tagea, get rid of by
pushing down.
Susramalue, to dive through a
hole in the rocks.
Susravag, redupl. ^imircmig, su-
ra/vag to lay at length ; met.
of an industrious man.
Susrene, [sus 3.] to crawl; s^is-
renerene, to crawl under a
small shelter.
Suataqa, [mts 3.] to duck the
head, dodging a missile;
tcLqa,
Susug, [ms 5.] also sfiisuw, to fiHp
out.
Busiiga, redupl. suga.
Susugnat, a nsh.
Susui, V. (k) constr. susu; same
as sisiu and tnmu^ from siis 2«
breast, dugs, nipple ; boss of
stone, comer of house.
Susida, redupl. sula, v. and n. ;
tano siisula, austde qoe^ rooting
place of pigs.
Susiuetou, same as mdetou,
Susuluaga, [ga 5.] of the akin,
having a creeping feeling,
Suaunur, redupl. *wnt*r, inert.
Susur, redupl. sur 2. to sew. In
sewing mats for a sail a needle
is used, a ray*s sting, togo tJor,
or sharp piece of tree-fern
wood, o qatia o qasai apena,
with a head to which the
string, gavaru, is tied. In
sewing on thatch the qaiia is
used as a pricker, and the
fern-line, gaqir, follows in the
holes, toe sus mun o qatioy
qara arovag tataga.
Susurut, {sfwr 1.] to draw forward,
advance.
Su8U8, V. redupl. siw 1. to stick
on points, branches or twigs,
as certain fruits are put up as
marks.
SuBUsu, redupl. s\is 5. to slip
away downwards as rotten
stuff comes to pieces in the
hands,
SusuBUg, redupl. sfosua, to slip
and fall, as out of the hands,
or out of a bundle.
Sususuw, V. redupl. svmn/w^ same
word with stmisivg.
Susuwui, a kind of q^, caladium
esculentum.
Suswona, a certain Vui,
Sutarara, a young cocoa-nut with
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
185
shell just formed, and Ugin
fluid within not yet fit to
drink, tarn o natoo^ we pei
• ma; »iistarara,
Sutavun, to make a false accusa-
tion or imputation against a
person ; kamm we stdamm
tnmi,
Suwa, V. same as nt/ga M. to step
back bending forward, to bow
down and draw back.
ifmoa ne, to move backwards and
fall ; 8UVXZ mvle^ said of a
stone which rebounds and
strikes, o vat sutoamide; au-
wa qote, to step back with
head very much down ; »nwa
tatUf to bump against when
stepping back ; mtoa pata, to
back into hiding ; suwa vaLi-
liitgy to go over backwards,
suwav, tr. to lay an egg; see
va/r»uwavrua,
Buware, to send, send for, with
at or tno, to call by voice or
messenger, to fetch.
T, 1. tr. suffix to verbs; wano
close adj. wmiot to make close.
T^ ^. euphonic, sometimes in-
serted between vowels ; as ra-
katia for raka-ia.
Ta, 1. prep, of, belonging to, in
relation to place ; o tanun ta
MotOy vavae ta Mota; with
the same sense in compound
prep, tape, taloy tamen, tamMie,
ac, also with adv. ta iakcy ta
vunana. Some compounds,
such as ptitn-toriig-a^ tedea-ta-
ga^a/mve show a general sense
of relation, as in Fl., Bugotu,
to; Northern N.H. ta.
tTa, 2. V. p. modal, potential, opta-
tive, commonly with view tot
future.
Ta, 3. prefix of condition with
verbs, sometimes with nouns ;
by which something like a
participle is obtained ; not so
much passive as middle; see
taamava^.takorkoTy tanasenase^
&c. Common in Bks. Ids.
and Northern N.H. to, *-, 'a,
da; Fiji, ta; Sol. Ids., FL.,
Bugotu, to; D.Y.to; Mao. to.
Ta, 4. n. (k) companion, mate,
person with one ; tak! eke
tak! friend ! mate 1 With suflF.
pron. comes to be translated.
* and ' ; tak i tcunky I and my
brother,ie. my brother was my
companion, the person witl^
me on the occasion ; taknei f
who will go with mel who
my companion ? tamasei f
who was with you ? who your
companion ? kara tak tamaky
I and my father, i, c. we two,
my father being the person
with me; tona tomona, he and
his father, i.e, there was he^
and his companion in the
affair his father. So through
every person and number.
The use is not restricted to,
though appropriate with, per-
sons; ttt^a ton tono, heaven
and earth. Probably this to
is originally the same with
tol.
T^, 5. n. man, human being.
Mtlv. et; Volow, to; Motu
N.G. Celebes, ton; Eotuma,
fa; the stem ift Fiji tamata^
N.H. tamoli, tonoZoc, tatua^
takata; 'M.&o, tangata ; Mota,
ta-nun real man, living, to-
mate dead man, ta-vine wo-
man, female human being ;
see tama/ragadj toiaattto, to-.
mav/Tf taviis. ^
Digitized
by Google
186
MOTA DICTIONARY
Ta, 6. adjectival tenn. ; aasarita
from sar^ taperata from tapera;
Fiji, to, dreaadregata gluey,
drega glae ; Maewo,«a.
Ta, 7. constr. of toe, dung.
Takloalo, Ha 3., alo 2.J leaning
forward; rereg taaloalo,
Taam, \ta 7., am\ 1. when grating
almonds one nibbles t£e bits
on the grater, ioe am o nai
nan o vai; o taa/m; hence 2.
V. impersonal, to be very nice
to a person ; v?e gana o Hnaga
we neremoty we vet si we ta-
amiam tnote.
Taavaava, ^ta 3., ava 1.] tottering,
as if missing footing, am, as
under a heavy load.
Tae, n. (k) constr. ta; 1. excre-
ment, dung ; gak foema, an
expression of admiration. 2.
bits, remnants, inferior parts ;
taa/m, toAis, taetasad.
Mao. PoL tae, hoe; Macassar, tai;
Malag. tag ; Mai. tahi ; Bat.
to, take; Motu N.G. ta^e;
Pon. jak, to defaecate.
Taera, a shrub.
Taereere, Ha 3. ere] slender.
Taetaeai, [tae] n. part of a thing
not so good as the rest, as fruit
near the rind ; taetae oka, a
poor kind of canoe.
Tag, 1. n. neighbourhood, land
round a village; atag ta Tas-
moite, near Tasmate.
Tag, 2. constr. of tagiu.
Tag, 3. tr. determ. suff. to v. ;
rono to be in a state of feeling,
ronotag to feel something ; al
to go abdut, move, alUig to
go about looking after some-
thing. Bks. Ids. ta^, teg, tea,
te; N.H. ta^, tagi, tai, ta;
Fiji, taka; D.Y. tai; Sam.
tai.
Tagagar<f, [ta 7., ga/ro 1.1 such as
can only be scooped up, of
water, cannot be dipped into ;
JcamM/m me gagagaro o ta^a-
gara,
Tagai, 1. n. nothing, naught ; 2.
v. to be nothing, come to
naught, not to be ; me tagai;
3. negative, not, no. Not the
negative with verbs, see ga4ie,
tete. With t 6. ita^ai,
Tagaragara, [ta 3., ga^ra 2.] open,
gaping, o wo-make we tagaror
gara, a chestnut that is cominc
open ; tira tagaragara, stand
with legs apart
Tagarawae, [ta 3., gara 1.] me
kota laot.
Tagarir, a mantis with brown-
yellow wings, in dead trees;
pan-tagaHr,
Tagataga, 1. n. rim of stones on
edge round the mouth of an
oven, o tagataga ape pagig
um; 2. adv. on edge, map
tagdtaga, wU tagatagay set,
raise, on edge; matir tagataga,
sleep lying on the shoulder ;
av-tagataga.
Tagea, to be lost, be gone,
tageag, tr. redupl. tagtagieag,
make of no account.
Tagege, [ta 3.] fall sick again
after apparent recovery, to
have a relaj^se ; of an old
wound breakmg out again.
Tagelegele, [ta 3.} straight.
Tagere, 1. a bird, flycatcher.
Tagere, 2. an amulet, of coral
stone.
Tagir, M. 1. n. (k) back, back
parts, a tagirtk at my back,
behind me ; 2. adv. behind ;
V. tanyu>r,
Tagir-mera, younger child.
Tagiu, (k) constr. tag, tagi;
owner, proprietor, employer,
master ; i tag nona the owner
of it, arivtag o ima i tag iuma
me vatnorag o gene tl aia near
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
187
the lioiue the owner of which
had hid the thing there ; tag
tmg^ tag mon pug a creditor^
lender.
tagiak$by owner of a canoe, of
/whom there may be many,
.qoi-ta/giaka the captain a|nong
them, we gUala o turwose;
tagiima, householder ; tagva-
yuma, a joint owner in a village;
itagtmqeiy the man whose gar-
<djen it is.
Tairogroi, \ta 3.] happening
quickly, quickly ; gogoi,
Tc^srole, Ha 3.] rolling, move roll-
ing from side to side, gdle;
tagde hie said of big pig or
heavy man.
!ragrologolo, [ta 3.] straight ; not
from goh,
Tagor, to cook grated dry al-
monds, ne kor, by themselves.
Tapora, 1. n. the inside of yam
scooped out, wawarir, before
planting ; probably ta 7. and
gora in goras.
Tagora, 2. to rush headlong, roll,
bundle out ; to 3., gora 1. ;
tagora sasariaeaey o qoe qe
wdago a navaisa.
tagorai, such a thing as will
roll ; Q gene we iaptapapa,
'Tagtageag, redupl. tcigeag; of
no. account ; nom. tagtageag^
think nothing of, despise.
'Tagttt, to be startled ; a pig when
roused we tagut; from stem
of matagut, whiish see. '
Tagranua, 1. an owner of house,
house site, &c., in a village,
tagiu. 2. (k) neighbour ; me
iraff. pron. belonging to vomtia;
tag-vanuak, one who has a
house in my village, my
neighbour.
Taky 1. V. to convey, hither or
thither with ma and at, take,
. bring.
Tak, 2. expl. excl. eke tak! but ta
4. with suff. pron. A;.
Taka, 1. to undertake, set about,
attend to ; ni gate taka does
not stir ; gate taka nam, refuses ;
taka o wmoga^ o sxui/ioa^ to
undertake, begin, a journey, a
voyage, na gate taka ran ine-
ira would not consent to them.
Taka, 2. to attach, be attached, as
with fingers over a string,
takar, tr. 1. to take between
fingers and pull, as in gather-
ii^ cocoa-nuts; o mMg we
sargada tete takar Im^ a cocoa-
nut with a tough stalk cannot
be gathered so, it will not
come away when pulled with
the stalk between the fingers.
2. met. of the feelings, attach-
ment, yearning ; vudokk we
taka/r a/pe neia, $tiria,
Taka, 3. to do violence, same
meaning as kesa.
takas, tr. to do violence to,
attack ; o to/mate te taktakas o
ma/taivonowofw, a member of
a ghost society chases and
beats the uninitiated.
Takarakara, dry, parched ; o
nene takarakaJra cdo ma/rou.
Takarkar, redupl. taka/ry to have
a longing ; o vaiai toe taka/rkar
said of one who has a longing
to eat meat or fish.
Takataka, redupL ^oA^a 1. to be
quick, active, up and about,
to do quickly ana well.
Takau, to catch hold, attach ; o
palao me takaUj convulsive
twitching has seized him ; taka
2. ; wUakmju
Takaura, a kind of yam.
Takavakava, [ta 3.] of the toes,
wide apart.
Take, stem of mataketake.
4?akelaiwa, 1. to carry a thing on
a stick over the shoulder, iwa,
Digitized
by Google
188
MOTA DICTIONARY
the burden being at the
end ; 2. to balance a burden
at one end of a stick with a
weight at the other ; in either
case it is takde itoa, not a
complete iwa carrying.
Takela-rua-au, a bamboo strip
that cuts on both sides ; pro-
Terbial expression ; see nig 2.
Xakelei, (k) a part, piece ; a ta-
/celei, partly; a taicdei a takdeif
bit bjr bit.
takdei is also a sogoiy as a part of
the veve; takde rua^ a man
and his sogoi, both sides com-
plete. The two preceding
words show takda for takde
constr.
Takir, to be lazy, careless about
one's own business ; ni me
takir gap^ gate gagapalag na-
gana.
Tako, to hang by some attach-
ment, neut, as fruit by a stalk,
bat by its claws ; a child we
toko sage clings to, hangs on,
the back of one who pepe it ;
toko ususfivr,
Takoakoa, \ta 3.] to stagger, with
a weight ; hoa.
Takolate, 1. v. to hang, toko, and
break, late, like a fruit that
does not develop but falls off ;
2. adv. : short oft, prematurely;
ra/ve takdate, to pull and the
thing breaks ; vava takolate,
to break off in a storv.
Takolo, 1. a wading bird..
Takolo, 2. a volute shell, olive ;
used in charms.
Takolokolo, [ta 3.] shallow,
shnmk, of water dried up by
the sun, of low tide.
Takor, [ta 3., kor] 1. black, dark ;
2. a black crab ; iniko takor^
you are as black as a tahyr
crab.
Takorkor, [ta 3., few] not redupl.
of preceding, but of sam&
composition ; dry, dried up.
Takoroma^r to crackle, in th»
mouth in eating. .
Taktakar-ga-vara, to make
angry, as plucking, takar^ at
the heart, or liver, strings.
Taktakas, 1. redupL toA^ attack^
fight ; 2. with garoy resist, con-
t^d with ; taktakas goro tno-
tikby withstand in vain.
Takuk, to grasp in closed hand ;
me takak tiy qa/ra vi o panet^
we 9aka,
Takul, to catch hold of, grasp,,
constrain.
Takura, to fasten down with
stones ; te takura o loko alo
um sinima/noaa stones are put
on loko in the oven, that it
may cook well ; we takura a
vUog a laMy qara kor, the leaf
of an umbrella palm is spread
on the beach and kept down
in place with stones, so as to
dry in shape.
Tal, 1. n. same as talij a line, rope.
Tal, 2. V. to go round ; act. neut;
we tal va^iua, go round about
in a place ; oigawe tatogape^
fish to go round and round in
a net ; same as tale,
taliag, tr. to turn round,
talig, tr. to mdke circuit.
taliog, tr. to surround.
3. to lay out money, we tal o 9omr
not in a coil, but in loops
backwards and forwards.
4. n. a turn from one stick round
the other and back, when they
siga o som; a double length.
5. descriptive term, from i, in
countmg money, tal visa so
many turns, tal sanamil ten
turns, double lengths.
6. adv. round about, around;.
mtde talj go round.
Tala, 1. to turn round the head ;
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
189
iala rw, turn round so as to
look the other way ; nana-
^oma toe iala^ your face is
turned away.
2. to refuse to recognize, from
the motion of turning away ;
.to disclaim, deny that one
knows ; fail to see.
tatalag, tr. to turn the head
with reference to ^rsons.
tatalaiga,adj . ignonng^careless.
ti-tatala, forget.
7ala, 2. toe ga/w o ta2a tono in pre-
paring for planting a garden,
gather up in hands rubbish,
small bits of wood, &c., and
put in baskets.
Tala*gavug, to move veryi^fast ;
. so as not to be distinctly seen;
as if tola fail to see, and gami^
from the motion of a fan be-
fore the eyes ; we poa tola-
gfcwntgr, to grow exceedingly.
Talai, 1. the giant clam, tridacna
gigas ; vin talo/i, a clam shell ;
2. a tool, adze, made of dam
shell ; 3. in recent use, iron.
Talai-tur, a dance; two men stand
up,^i.tr, like the shells of the
clam, talai.
Talalanana, [ta 1.] belongiac to
the under side,-2anat; under-
neath.
Talalane, [ta 1. Umad} comp.
prep, under, from under ; be-
longing to the under side of,
talalane ima.
Talamatai, a charm ; a bundle
of various things tied together,
vily with a magic song, mana^
and laid in a path; to prepare
it IB to vil o talcmuitcdf to
bind it.
Talamaur, one who eats or has
eaten part of a corpse to obtain
magic power ; one whose soul
goes out to eat the soul of a
dead person*
Talao, Portuguese man-of-war,
physalia.
Talasa, a feast when a newly-
made member of a tcmiate
society is freed from attend-
ance, goto, in the sara,
Talasag, adv. for a short time ;
pu^ talasag, to sit down but
not settle down to talk ; prob-
ably talasag, tr. determ. tola 2.
the person disregarding those
he joins.
Talatlat, the larva of the mos-
quito and similar insects.
Talau, cobweb, either single line
or web ; o marawa ti tia o
talau forms its web with its
claws, not spins it with its
spinnerets.
Talava, a term of contempt ; toe
lata,
Talavag, 1. tr. determ. tola 1. to
let out carelessly something
confided in secrecy ; 2. adv. o
roro sava te gao tala/oag, be-
cause some one has let out the
secret.
Talavano, added to arisa, the day
after to-morrow.
Talavivis, to move so quickly as
not to ^ seen ; tala 1., vims.
Talawai, by metathesis for tawa-
lai, i. e. toAJoalag,
Talawelawe, \ta 3.] long-shaped,
like the fisn; tarn, o la/we oLo
qUo gap.
Tale, same as ^ 2. to go in a
round, take a turn in a walk,
with no particular business,
so, quietly, slowly.
tatale, tatatale, to take a walk ;
tale limmmi, to go about
gently,
taleag, to turn ; taleag risy tnvp.
in another direction.
taleva, v. n. keeping quiet.
talevag, tr. determ. to go round
with.
Digiti^d by Google
190
MOTA DICTIONARY
tale galom, to go empty-lianded.
tale goroy to go rouna about for
something.
tale ure, to go round visiting
each village.
Talegagaviga, a kind of dam,
talaij the fish hbie in colour.
Talepu, a black man or pig.
Taleva, 1. [tale] a going slowly
round, doing nothing, quiet-
ness..
Taleva, 2. cry in a hurricane, Ian
taleval
Talevaleva, keeping quiet for
fear of stone or arrow, when
enemies are about.
Tcklevanovano, a very Large clam
shell, talai,
Talewasa, to come out, forth,
V.L. word for rowohie ma.
Tali, a rope, cord, made of plaited
or twisted lines ; we vir^
plaited with three lines, gfoe,
twisted on the thigh, galo;
toe satuag twisted with two
ga^ me galo, Mao. ta/ri ; Fiji,
taliy to plait ; Mai. taU; Malag.
tody J Toye; Tagal. da^m, bind;
Bis. tal'Uca ; S. Cape N.G. tari ;
Ponap. jal,
talig, tr. to flog ^th a rope.
Taliag, see taleag, but if tr. v.
from tal 3. 6. it is taliag ; both
forms are written; ti taliag
riSf he turns round to go in
another direction.
Talianago, to turn face about,
tal 2. nagoi,
Taliaqat, to tie a band round the
head ; tal 2.
Taliaso, to miss by going round
about ; tal 2. a80,
Talig, 1. tr. tal 2. to make a cir-
cuit ; valago talig kel, to run
back making a round.
Talig, 2. tr. v. talij to flog with a
cord.
Taligarap, a cord to climb cocoa-
nut trees with; tali^ ga 3.^
rap; also taligrap.
Taligira, a mollusc, chiton, on
rocks in the sea.
Taliog, tr. toZ 2. to surround.
Tallu>v, dark, dim, all round or
over ; tal 2. kov; with goiro, '
Talmagae, long.
Talc, comp. prep, ta 1. and lo ; of
or belonging to; o toflagae talo
mot, a forest tree.
Taloi, V. to seek.
Talova, to sweep with a branoh
or bunch ot leaves ; mun o
'iio-tangae gap, not weraaa,
Talo-vatitnai, (k) constr. toZova-
4itne^ belongmg to the* midst,
from its place in the midst ;
we tavea na/nf talovoHtnai,
where is its place ? it belongs
to the middle ; tee talovatUne
vawiia, belongs to the middle
of the country.
Talpane, guy, tali, to the boom,
pane, of a canoe.
Taltol, the strings, tali, of a get^
basket.
Taltalimata, a children's ^ame,
holding hands an<^ twirling
round.
Taltalimatea, to go, tal 2., and
catch a disease, or get killed
by the enemy.
Taltaloai,(k) very small quanti^,
crumbs ; same as vaivainit*,
Taltaloi, redupL taloi, to seek,
look for.
Taltalorai, (k) same as taltaloai.
Talule, 1. to be always doing the
same thing, incessantly cry-
ing, or talking always on the
same subject. 2. n. one who
so does.
Talvava, [taU] 1. a slii^; 2. to
sling a stone ; 3. to clurry over
the shoulder with a string
(doubtful) ; tenaUog o talvava,
to whirl a sling round.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
191
Talvei, (k) brains.
Talvisa, (tal 5.] how many 1 so
many, in counting strings of
money.
Talvu9», to crowd as spectators to
see the man who ngnres in a
kdekole; come round, talf in
a bunch, vujl
Talwur, to go away without one's
knowing it, in one's absence.
Tarn, 1. same as tama 1. adv. as,
like; ^m o savaf
Tam^ 2. same as tama 2., ta 4. and
suff. pron. m»
Tat»a, 1. adv. as, like ; tamaike
thus, tamahie so.
Tama, 2. [ta 4.] peason with thee,
suff. pron. ma 5.; tama set?
you and who with you ? who
was with you?
Tama, 3. v. impers. to come awk-
wardly, be confusing, over-
powering; me tama m/unia^ he
was confused, did not know
what to do ; 2. left-handed.
Tama, 4. tika numeral for four.
Tama, 5. prefix signifying sponta-
neity ; Lepers' I. ^ama.
Tamai,. (k) father, in relation to
individuals ; o retam^ai, those
who have children in the
place, the fathers of the village
as a class ; i tamAXiva^ tamxjb-
ra his, their, father; redupl.
tamta/mai,
Sam. Fij. Fl. D.Y. Motu N.G.
tama; Celebes, jamna, am^;
Amboyna, Ceram, ama ; Gilb.
tawAJk ; Pon. jam.
Tamaia, \ta 1.] belonging to him,
her, having its place with him,
maia,
Tamaike, thus, ^ma 1. ike this.
Tamaiko, \ta 1.] belonging to
thee ; see tamma»
Tamaine, so^ like that, tama 1. ine,
Tamaira, [ta 1.] belonging to
them ; see tamaia.
Tamaia, a flowering shrub, eran^
themum ; like gogor^ and sa-
sola,
Tamalaso, [tama 5.] to slip out,
doMm; as a fish out of thenand.
Tamalera, [tama 3.] impers. to
confuse so. that one wanders,
lera ; me tamalera mumo, he
did not know what he was
about, in delirium, e. g,
Tamaniu, (k) somethlag with
which a man's life is inti-
mately connected, animate or
not ; Mae wo tamani is used as
equivalent for " soul."
Tamaragai, [ta 5.] an old man,
who shakes, mara^a4>; tano'
tamaragaiy man's old age.
Tamarere, [tama 5.] to flow back,
rere, as the water in a small
channel or pool with the ebb ;
nawo ti halo, ti tam^were kd.
Tamarurus, V. ftam^a 5.] to uij-
ravel of itself, draw out, of
string &c.; runts,
Tamasuria, a rank in the stiqe.
Tamat, see tamxxte.
Tamata, peace.
Tamatan, something like a hair^
vl tamataxL, in bad ulcers.
Tamate, \, [ta 5.] a dead man ;
m^te ; a corpse ; referring to
the body.
2. a ghost, a dead man in
separation from his body.
3. a society in which men are
supposed to associate with
ghosts ; very numerous ; each
member is called a tamate;
we tiro o tamate, to become a
member.
4. the hat, head-dress, belonging
to each tam^ate society ; in
recent use any hat.
5. adv. superlative, aar tam^ate^
sin tamate,
Tamate, 6. rave o tamate, to r^f
the native saiL
Digitizld by Google
192
MOTA DICTIONARY
Tamate av, ashes of a fire oarried
into the air by the wind ; as
if the ghost of the fire.
Tamatei, 1. (k) a corpse, tamate 1.,
regarded as that of some par-
ticular person ; na tamatefM,
^ his deaa b^y*
Tamatei, 2. (k) something black,
not eaten, in a crab, gave.
Tamate-gangan, a maf^c stone,
long in shape^ in which is the
power of a ghost, tamate 2.
which will eat, gan^ the life of
a man whose shadow falls on
it.
Tamate-grarugam, a waterspout,
as if a wading ghost.
Tamate-ginitia, ghost-nipped,
said of a bitter make; si qe
gana o make we gogona we vet
si we tamateginiHay wa si o
tamate me gin.
Tamate-kurkur, a ghost, tamate
2., that devours, fcttr.
Tamate-liwoa, the Great Totmo^
3. ; the chief society.
Tamate-qasa, one of the tam^ate
3.
Tamate-qatia, a very dark man
is so called, as a ghost, tam^ate
2., the colour of a tree-fern
trunk, qatia.
Tamate-ronopal, an eavesdrop-
per, as if a ghost listening
secretly.
Tamate- takau, a ghost that joins
one on the road ; takau.
Tamate-tiag, a ghost that looks
like a shining snare ; tiag.
Tamate-tiqa, a ghost-shooter ; a
tube of bamboo stuffed with
magic and shot off, tiqa^
against the person whom it is
desired to injure ; to prepare
one, we soso o talamatai; in
recent use a gun.
Tamate-tirapata, a man who
mixes scented herbs, leaves,
&C., and stands out of sight,
tira pa4;a^ that others may
smell, rono jneno, and think
it is a ghost.
Tamate-wasawasa, a harmless
t<ima;te 3., does not beat and
chase.
Tamate-woroworo, an image of
a dead man carved in a tree-
fern stem ; or the same figure
in tattoo.
Tamat-lelera, a wandering ghost,
tamaite 2., supposed to possess
a man and make him mad ; a
man so possessed also so called.
Tamat-memegel, a dance.
Tamat-ronopun^ a fish.
Tamatua, \ta 5.] a full-grown
person, maiua ; o retavine ta-
m<ibua.
Tamatug, \U3mu1 5.] elastic, giving
when pressed ; tug^ maUjtgtug.
Tamat-viro'viro, a tam>ate 3. that
goes about, turning out of the
way.
TamauT, [ta 5J a man alive,
m^auTf as opposed to a man
dead, tamate.
Tamavea, [tarn 1.] adv. how 1 1.
in what manner ? 2. of what
sort 'i ko we maros tam avea ?
how will you have it % or
which do you like ? see avea.
Tame, comp. prep, ta 1. and me 2.
with, from, having place with.
Tamelea, \ta 3.] tasteless.
Tamen, comp. prep, ta 1. and men
1. same as tame; tametiitiOy
having place with us.
Tames, to go against the teach-
ing, wishes, commands of one
in authority.
Tamoa, Ua 1.] belonging to what
was before, moa.
Tamon, comp. prep, ta I. and
mon 2. belonging to some
one's doing; tammiaei? of
whose doing was it ?
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
193
TTamtamelea, redupl. tamdea;
tasteless, without any nice
taste, mawkish.
Tamtametuga, [tama 3., ga 5.]
awkward, e. g, in dancing.
Tamunmun, [ta 3.] chubby,
stumpy ; of a pig or man,
short-legged, thick-bodied.
^aqaiTir, a grub.
Tamurmur, [ta 3.] fat and large.
Tan, 1. same as tana ; ta 4.
Tan, 2. the trunk, stem, of a tree ;
not used alone ; tan-mol, the
native orange tree, as opposed
to the fruit, womd ; tangae, a
tree, is no doubt tcm-gae.
Tana, ta 4. with suff. pron. na ;
see ta 4. ; must often be trans-
lated *and,' but cannot be a
conjunction.
Taaanora, [ta 1.] belonging to
yesterday, rumora.
Tanaqarig, [ta 1.1 belonging to
past part of to-day, naqa/rig,
Tanarisa, [ta 1.] belonging to the
day before yesterday, na/risa,
Tanasenase, [ta 3.] dry so as to
rustle; tiase.
Tana^alnna) [ta 4.] it and its
fellow, un for rua two.
Tangae, 1. [tan 2.] 1. a tree ; gas
not the same with gae a creep-
ing plant, but Mai. kayu, Ba-
tak, hoAfu, Malag. hazo ; Fiji,
koAi; Mao. kam in rakoAi; Qaua,
gai in regai; N.H. kaUy gauy
gaiy cai; Sol. Ids. ga/iu, gai,
hai; Motu N.G. au,
2. wood, wooden.
Tangae, 2. shrouds, tali ropes
that support the mast, tmrgae,
of a canoe.
Tangremarmaros, a tree, tangae,
planted for common use or
pleasure, maros; isei qe ma/ros
wela woai o tawagasiu.
Tangesar, a sharp bit, splinter,
of wood, tangos, sar 4.
Tangetavine, th^ cross piece of
wood, tangae, at the foot of a
net, to which it is fastened.
Tangil, [tan 2.] a digging stick ;
tangil vutvut; gil 1.
Taniav, (k) the piece of wood
in which the pointeH stick,
mateget'ave, rubs a groove in
making fire, soso av; met. tior
taniamna, a fire to warm him.
tam,iaV'8oso, the same.
Taninene, straight.
Taniniga, straight, right.
Tano, earth, ground ; takes poss.
aa 1. gak o tano, the ground
belonging to me ; anatano, on
the ground.
tanoavuava, loaai.
tano^gao, an even stretch, gao 1.
of land unbroken by ravines,
as at Luwai ; conf. vatgao.
tano garo, hard clay; garo.
ta/noima, mound of earth to
plant yams in.
taJnomaran, infertile ground ; see
maran.
tamomasa dry ground, mamasa,
tano-mea/meaga, red earth, with
mea about it.
tano we pipiaiag, clay.
tamK) put, or pulut, red, black,
volcanic earth which sticks,
used in building twna at Qaua.
tano qa/ro, a yam ground which
has not been burnt off accord-
ing to the Mota practice,
tanx) sin, burnt earth, brick, in
recent use.
Mai. tanah; Bat tamo; Macas.
tam<ii,; Mal^. tany; Gilbert,
tano ; N.G. ta/no, hano.
Tanoag, to smooth the soil, as
after planting, or as a turtle
after laying her eggs.
Tanoi, (k) place of or for some-
thing ; receptacle ; time of or for.
tano-alal, [all.] a. place to walk
about in.
o
Digitized
by Google
194
MOTA DICTIONARY
tano-ararovag, 1. n. the hole
above the door of a house,
through which the cord, tal^
is put for tying up the door ;
2. adv. a taiwa/rarova^, end
foremost, in the way of insert-
ing lengthways ; arovag.
tano-aruaru, a place where airuy
casuarina, trees are, therefore
awful, sacred.
ta/no-ateateVf a look-out place ;
atev.
tanoepa, (k) bed place, where the
mat, epa, is spread ; tanoept
gopae, sick man's bed,
ta^ ireire, a woman who asks
for food.
tano-ga/ragaraf place to take a
bite, where a bite has been
taken, ga/rch
tano-giginpisj place to pinch the
ground with the toes, ginpisy to
take off for a jump or attack.
tomo'imay house site, town land.
tcmo-lalamera, time of child-
bearing.
tanchlavlav-natmera, the same.
tano-ligoligog, trysting-place, for
.keeping an appointment, ligog.
tcmo-lumaga/v, young man's Hfe-
time.
tano-magatea, old age of woman.
tano-mcdamalay girlhood.
tano-mapsag-aey place below the
ribs, in a man^ wind.
tano-mas-ne katay place where
the kola lizard has fallen;
proverbial expression when a
thing is quite lost, as a bad
debt ; o som me van ape tano
mas ne kola.
iano-makwruy sleeping-place.
tano-notonoloy the gullet ; nolo,
tano-oloolo, the place where a
man offers, olooloy for another;
the object, stone, &c., in re-
gard to which he makes the
offering, toe oloolo apena.
tanopancy the place where the
bracelet goes, on the arm.
tano'paneiy where one's hand
has been, handiwork.
tano-peiy receptacle for water.
tano-poa-moty the time when
growth stops, toe poa mot, bo
full growth.
tano'puly place where a gum
torch is set, pvl 2.
tano-pute, or pxitepute, seat,
sitting-place.
tano-roAjraVy 1. place for dragging
down canoes ; 2. met. sum of
money given by the borrower
to the lender to make pay-
ment of the debt run easily;
see laiio goro,
tano-rawaA)luey place where
things are dragged, raw, out
of the wood into the vamnw,,
tano-rea a clear place where
there are no trees ; rea 1.
tamo-reremeray childhood, boy-
hood.
ta/no-ronoy holy place, sacred
ground ; not tano,
ta/no-rotrotigy the place where
the girdle, ro%, goes, the
waist.
torw-rotw-ne-ioa, the place where
the sun rises, sun-rising.
ta^w-sasa-ne-lea, place from
which commands are carried ;
i. e. achief man; otamnm liivoay
neira we sasa ma o lea amaia,
ta/no-smay a place where the
sina grows, where no large
trees grow, as at Veverau.
tano-sisgag-ne-leay the place
where regulations are made,
^9(^ y *• «• a chief man, tanun
livx)a ; as above tano-saso^ne"
lea.
toAio-tamaragady the old age of a
man.
tano-tUatila, one on whom all
faults are laid.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
195
tcmo'tvlM, the same; see tUOf
M.
tano-tvl-ne-loa, place of sun-
eetting.
t(MiO'V€rveresag, place to tread,
steps in a steep place.
tcmO'Vei/vet, place of command,
i.e. a chief man who can
command; incmotanovetvet?
am I a chief?
tano vileworay place of parting,
where roads cross and travel-
lers separate.
tano'vircmras, place of showing
off, t. e. a man who talks as if
everything were his own ;
viras.
tano-vivispcmei, the place where
the guard for the bow hand is
bound round, the wrist.
tano-toora, opening in a reef.
Tanorenore, \ta 3.] utterly dried
up, of water.
TazLOvag, beat down, destroy
utterly; compare tanoag,
Taxusag, lay even, spread level ;
tamawe vava mmisei qe wosa-
lag tatasy " tansag, we loqoJ^
TazLsaqeka, [tan 2.1 the wood of
the saqeka^ very "light.
Taatanoga, dirty, as by falling on
the ground, tcmo.
Tanu, 1. to bury with earth ; tanu
aoro^ to come down and bury
like a landslip or falling
cliff.
Mao. Pol. tanu; Mai. tamim;
Tagal. Umim,
2. a landslip.
Tanun, [ta 5.J man, human being ;
tct-nun real man not ta-inate ;
m te tanwn? will he live?
nina me ta/nun get si tagai?
are we all saved? from ship-
wreck.
Tanuvag, to slip down with, as
falling earth ; separable vag
2.; me tama ovea qa^ ni me
vara tasoy'do tano me tanwxig*
ia? whether his foot slipped
or the earth gave way with
him.
Tan, to weep, same as tani, which
see.
Tana, (k) a bag, deep basket.
Sam. Fij. ta^a.
Tanamanana, a lucky bag; a
man who has much money
coming in puts it into such a
W.
Tananoi, [ta 3.] utterly gone out,
of fire.
Tanamai, fine ashes ; we Uu o ot^,
ti gao, o naenaeai ti mew.
Tanaro, a morsel of food or drop
of kava, tanaro muxga^ tana/ro
gea, thrown or poured for a
ghost, with a tataro, "^am
tanaro dnaga ; mamotanor'
ro gea^
tana/ro wia^ if some small thing
happens to fall, or suddenly
appears on such a morsel, it is
a good sign, a man will attain
his desire ; it is a tanarowia,
Tanaroa, name given to certain
stones, carried or hung up in
a bag, possessed of magic
powers as the abode of a vm ;
or to a shark, or other creature,
in or with which a vui is
present ; we oloolo munsei, te
vava ape pagoa sin kel ma.
Tanaroi, (k) a thing belonging to
a person which, as tana/ro or
tana/roaj has magic power.
Tanasama, a bag, tana, with some
bark, leaves, &c., samaiy which
have power with mana, and
generally a stone amulet;
worn round the neck.
Tanavisaga,
Tanawonowono, a bag with no
opening, wono; met. a thing
that cannot be made out ; as
when a man is ill, and the
Digitized
by Google
106
MOTA DICTIONABF
cause is qa/rata, but what can-
not be discovered ; o aoAxi o
tamm tete gUala apena; si
a gilala a/pena, pa tele led,
7llnegai^a, tne womb of a sc^;
tana^ gcmay as if the stomach.
^t^fj^ren/er^, [ta 3.] same as ta-
watwat; nere 2.
Tani, 1. to weep, cry, with refer-
ence both to tears and sounds ;
2. to cry, of birds, animals ;
sound, of musical instruments ;
3. to weep, as a tree when
chopped ; often tan,
tanifl, tr. to cry for ; vartanu,
taniva, v. n. crying, grief.
Very common ; Mai. Day, Ta-
gal. tangis; Jav. nangis;
Mao. tafigi; Pol. tagi, tai,
ham; Fij. tagi; N.B. ta/ngi;
Motu N.G. tad; N.H. tani
commonly ; Lepers' I. tr. tani-
hi ; Sol. Ids. tani, 'ant, tanihi,
'anm ; Qilb. tan ; Marsh,
jon ; N.B. tagi,
Tano, 1. to touch, with the hand ;
tano wmo ape^ tano ape, to
touch tr.
tanov, tr. to lay hand upon.
tanovtag, remove the hand
which has been touching.
I^tatano, redupl. grope, feel the
way.
Mao. ta/ngo; Sam. ta>go. Con-
nexion, MaL Jav. tangam^
Malag. tam^ma, hand.
TanO) 2. adj. nice, beautifuL
TaT^oanoa, [ta 3.] quite gone out,
extinc^ of fire ; noa.
Tanoavuai, (k) tomentum, fluff,
avuady fallen from leaves, &c.
when touched, tano,
Tano-gpro-nagolagia, to make
*a return on the part of the
bride's family for what is given
by the bridegroom's family to
secure the bride, la gwo o
tamne ; in lesser quantity.
TanoUnoli, [ta 3.] very small,
short ; nol.
TnnoHf embers, of fire still alight
or burnt out, tanosiav.
tanosnoB, reduced to embersi, a
fire burnt out
Tanosalsal, to take a thing above
the head of a superior or
connexion by marriage; salsal,
Tariosanosa, [ta 3.] i)antdng ;
no9a,
Tano-ukag, hold and let go ; i, e.
release in shooting.
Tanov, tr. tano, to apply the
hand, to lay on with the hand,
as in native treatment with
water on the sick.
Tanovtag, to remove the hand
from something, tano viiag,
Tanowut, to search for tmd in the
head.
Tantan, 1. redupl. tan, w«^
cry, sound.
Tantan, 2. a fish.
Ta9)tanaro, to curse, vivnag, by a
tanaro ; e. g. " Toioro — gam. o
tana/rodnaga, neira me vuaiko
ti, me vmroko ti — ta/u/r ape pa-
nera ravravera at i Fanoi^ ni
tamaie,'^ Alo me ronotcM si
ni me mas, ti vet toa, *Wc4 /
nok ga/ti vivvruig me mana
ineia, rrie mateJ
Tantut, to cry till one can ory no
further ; t\vt 6.
Tao, a kind of canarium ; ne too,
see nai.
Taoraora, [ta 3.] rough, of wind
and sea.
Taowoowo, [ta 3.] exceedingly
dry.
Tap, 1. a quiet day, for death, or
by order of tamaie 3., no
drumming, singing, playing ;
tapu.
Tap, 2. same as tapa 2.
Tapa, 1. (k) a board, slab of wood
flat and thin ; a surf-board ;
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
im
met. ni me lin sur nata/pana^
he has brought his surf-hoard
down over the breakers, he is
safe.
Tapa, 2. prefix to v. signifying
spontaneity ; probably another
form of tava ; Fl. ta^»
Tapaasas, {tapoj 2.] to come down
sharply, in drops that pierce,
as; o pei H tapa(Asas from
a waterfall.
Tapai, constr. tape; a small
quantity or number, few; o
tape ulu% a single hair.
Tapagala^ala, [tapa 2.] to be
near giving birth ; of pigs.
Tapagoara, [tapa 2.] unsteady,
not stiff, as a canoe with parts
not properly bound tight, gate
vilit mantag.
Tapagole, [tapa 2.] rocking from
side to side ; gde.
Tapalava, [tapa 1.] a broad
board ; met. a broad man.
T^palinrag, [tapa 2.] to overflow,
Unrag.
T^paliwoliwo, [tapa 2.] to run
over and down, liwo 2. ; me
tapalitooliwo o mirmata.
Tapaliworag, the same ; liivo-
rag.
Tapalworag, same as tapaliwo-
rag; overflow.
Tapan, to carry, holding on the
• palm of one hand.
Tapantuwale, a large, very large,
thing.
i Tapana, yellow.
tapanaiga, \ga 5.] thoroughly
ripe and yellow ; met. of a
man in good condition, we
wenewene^ we tapanaiga, tama
vetal we mena.
Tapanau, 1. a mat of cocoa-nut
leaves, large, coarsely woven.
Tapanau 2., a fish.
Tapare, 1. v. to put one thing
after another, as disk after
disk in threading som ; thelifee,
in recent use, to thread a
needle.
2. adv. in succession, one affe#
another ; sumsiir tapa/re o
noota, to sew the ataps of
thatch one after the other on
to the purlins; ronotag tapao'e
ma, hear what has come from
one person to another; ga^a-
rmg tapare at, pass information
on from one to another.
tapareg, tr. to put in a row ;
also taparei.
taparegarega, [ga 5.] adj. in a
row.
Tapariu, [tapa 2.] to move on a
course, riii; of the sun declin-
ing, o loa we tira tapariu, has
moved on.
Taparua, [tapa 2.] with one side
higher than the other ; o aka
we sale tapanui.
Tapas, slab, flat stone ; tapa 1.
Tapasiu, broad and thin, slab-
like ; o laqe wose we tapaivu,
Tapatapa, cocoa-nut fronds plat-
ted to go on the ridge of a^
house in thatching.
Tapatiu, 1. leaning to one side,
as a ship or sleepy man.
Tapatiu, 2. thin, thin legs, like
pattiai.
Tapatue, [tapa 2.] to swing of it-
self, tiie,
Tapatug, [tapa 2.] same as tamia'
tug, elastic, giving ; tv^g,
Tapatui, V. same as tapatiu 2.
Tape, l.comp. prep. ^ I'Pe; be-
longing to.
Tape, 2. V. 1. to love, feel affection
for ; 2. propitiate with a gift ;
tape goro a person who has
offended, or his fault, so as
to save him from punish-
ment ; also tape goro the
offended person to appease
him.
Digitized
by Google
198
MOTA DICTIONARY
tapeag, tr. to agree with.
tapeva, v. n. love, propitia-
tion.
Tape, 3. y. to set up on end, hoist,
erect ; we tape o epa, set the
sail ; tape o paitoy put up a
shed; tape halo naranonay
gather up his legs ; tape raJca^
set up straight.
4. to raise the voice higher in
singing.
tape-a£, to strike in out of tune ;
isei me vet ti, pa ni toe tape oe,
some one has started the song,
and he follows on oe, missing
the place.
tape-siwoy to sing out of tune ;
ought to tape but goes down,
tixvo; lalaptape,
5. to tilt up, tip up or over.
tape UOf to tilt up a vessel, pue,
&c,, to see if there is water
in it.
tape ivj to swing round a projec-
• tion.
tape woAixtnagy to tip up a pue
with the mouth open for the
water, watoana.
Tapeag, tr. tape, to agree with a
person, consent to ; we tape-
agia.
Tapeapea, [ta 3.] hollowed in, as
the bottom of a bottle.
Tapegoro, to propitiate, appease,
defend with a gift; see tape 2.
Tapeir, to swing oneself round a
projection; as the vat-tapta-
peir at Mota, or on the top of
a cocoa-nut palm ; raising one-
self up, tape 3., with drawing
away of the shoulder, ir.
met. tapeir matua, galao, to the
right or left ; si ko qe tapeir
mattva, if you live ; si qe gaUwy
if you die.
Tapelagau, to step over the door-
sill, tape 5. and lagan,
Tapelin, to lean far over, tape
5., Ztn; wU tapelin, to turn
over; taptapeliny to roll as a
ship.
tapeUnrag, tr. deter m. linragy
to tip up and make pour,
a& a »tie, bamboo water-carrier.
Tapen, [tape 1.] of, belonging to ;
tapen kamam, &c., see open.
Tapena, [tape 1.] of it, belonging
to it ; see apena.
Tapenon,a small plaited cocoa-nut
leaf mat ; tapai, non,
Tapera, 1. [ta IJ appertaining to
them, pe, ra 2. ; see apera,
Tapera, 2. a woven open bag,
basket, platter.
tapera ga/e, a shallow basket
woven of twigs.
tapera ganarawe, one of a
superior make, with rim and
hollow.
tapera golopUxig, 'one with rim
curled like pig's tail.
tapera kdkeuway one with some
resemblance to a certain crab.
tapera non Qat, f ungia coraL
tapera pUuy a woven dish with
a curled rim.
tapera vwl, one deep and hollow,
M?e gonogono.
taperata, [ta 6.] shallow, like a
tapera.
Taperiris, to turn over and over,
to set up, tape 3. and turn
over, ris, •
Tapesopeso, [ta 3.] leaning, in
uneasy attitude ; we rniUnr
tapesopeso tarn alo toretore.
Tapesura, to stoop and rise again,
tape 6. in going into a house,
sxcra.
tapesuravag, to duck the head
in going under a branch,
creeping under a tree, &c.
Tapetape, n. propitiation.
Tapeto, a quiet, peaceable, harm-
less man ; tape 2.
Tape-ului, a single hair, tapen.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
199
Tapeva, v. n. of tape 2. 1. love,
affection ; 2. token of love ; 3.
propitiation, gift to appease.
Tapewun, to touch another's
heard with the hand.
Tapia, a wide flat wooden platter.
tojpia lum Qat, round fungia
coral.
tapiapia, broad, like a tapia,
of a man's back.
Tapiai, a little.
Tapilita, said of one who does
not take care of the fragments
of his food ; isd o garata tapi-
lita me map nagaratana iake f
also tapUta ; see garata,
Tapirpir, [ta 3.] thin from hunger.
Tapisqoe, [ta 3.] cut on one side
and brought to a point in the
shape of a pig's toe^ pis qoe, as
the digging stick, taivgUy is
shaped.
Tapit, \ta 3.] tapUu^ to roll over,
fall or flow with rolling
motion ; as falling cocoa-nut;
as tears gather and roll, sur-
mata we t-apit^ either with
grief, or at seeing something
beautiful, or with delight ; h)
we ge noAi tama o surmata
tapit ; o surmata we tapit!
how beautiful ! see m^pit.
tapitvag, to roll over with, o
vat me tapitvagia.
Taplagolago, \tapa 2., Imol a
toy ; we tuwur o nootamtm o
gaqir, o puto gaqir; toe wuhig ;
a hoop of sago frond set rolling
by children, who cried tapla^
golago ! Thence a wheel; and
further, any wheeled machine ;
in recent use.
Taplolos, \tap 2.] to writhe,
wallow, as in pain on one's
mat ; lolosa.
Tapogopogo, [ta 3.] round
like a cask, bulging equally
all round.
Tapraras, [tap 2.] to fall slap
down, or with a smack; ni we
tapra/ras avune lama>, in jump-
ing into the sea ; o sa/va ti
mcwu sivx) ti maworawora^ twi
si we tapraras,
Taptapapa, redupl. tapa 1. flat
like a board.
Taptapui, racing in play, vcdago
taptapiii ; one after another.
Taptapup-stQ, people crowding
on one another, like a tapM-
pui.
Taptapemalol, [tape 2.] one
loved in vain, as an adopted
child who is disobedient ;
malol.
Tapu, taboo, unapproachable, not
to be touched, under a prohi-
bition with the sanction of
some m<ina belonging to men ;
so distinct from rono ; a very
common word,
vatapu, to render tapu.
Tapua, a thing or place made
tapu ; a mark or sign set up,
i/n/ra, as a memorial of suqe
and other rank attained; nan
ti rig non o palako, ti turatura
non tapua; nan neira vxz,
pa si tap sa naiief nan
neia wa, o tap suqe nan Hoke
na me ga^a tiwa na me sa/r ti,
Tapug, to make, or made, tapu ;
a mark of topic ; so anything
belonging to 'the sum society;
av-tapug, the fire belonging to
each rank ; ga/ria tapug, to
make the meals necessary for
taking a step in rank, tme
tapug the gamal ; tapu,
Tapul, to throw a stick end over
end ; also tapvle,
taptdag, tr. to throw end over
end ; sotaplag.
tapulgag, tr. determ. to throw
lightly, toss, end over end ;
gate vivir, gate vivtig.
Digitized
by Google
200
MOTA DICTIONARY
t<w\dgag mot^ said of an arrow
DTeaksng and turning over
when it has hit the object.
taptQeptQe, adv. turning end
over end, tee ma^t tajnd^nde,
Tapulsama, to capsize with the
outrigger, sama^ of the canoe
turning upwards ; tapuL
Tapupui, a dress of overlapping
leaves, &c., worn by tamate 3.
Tapur, [ta 3J to cover over, jwir,
stop up; with got^ ; trc tapxir
wonofoono gwo hide tmo, to
cover over and hide the roof
of a house, as a creeper will.
TapiiBapiiBa, [ta 3.] like the down
of feathers ; o natoo ti tapti-
sapiiisa ape iiago oka,
Taqa, 1. v. to lie forward, lean
forward, be prone,
o Vma ice taqa^ a house is not
said to stand, toe taqa olovag^
leans over forward, and turns
up, taqa aagao, has a de-
pressed gaole ; taqa late, to
stop short and turn back, as
in climbing a tree, or, met., in
fighting ; taqa rorono^ hang
the head in silence.
o maUgo we taqa goro o naqo
vanxia^ a cloud lies over the
face of the country.
2. to lie fiat and stick, as a
limpet on a rock.
3. adv. lying flat, on the face,
matwr taqa, so as to oversleep,
a seine net, gape taqataqaj toe
taqa goro o iga,
4. descriptive prefix to numerals
when nouses are numbered; o
ima taqavisa ? taqa vat^ four ;
or flying foxes hanging to-
gether.
taqava, v. n. covering.
taqai, tr. V. for taqag to lay fiat.
taqar, tr. to lie forward upon.
taqav, tr. in vataqoA), to lie
upon.
Taqaasfus, to stay in one place
and work.
Taqa^to, 1. a fish easy to shoot ;
2. met. a man who c€innot
dodge or ward off an arrow.
Taqai, 1. v to lay flat down, to
lay; taqa 1.; especially to put
wood on the fire, toe t<iqai
avune av; tjoe taqai o av, to
make up a fire, laying on
chips, small wood, sticks, &c. -
taqai valaqat, to lay one thing
on another so as to cover it.
2. adv. 1. in addition, one on
another ; so, 2. making a be-
ginning, a new start; toe
matur, toe gana, taqai alo ima
qara taur ti, to sleep, or eat,
for the first time in a newly
buUt house ; sawal taqai^ the
first fruit of a tree.
Taqalate, to stop short, late, and
turn down or back, ta^qa^ in
climbing or fighting.
Taqale, a fish ; taqale qoe, one of
a larger size ; taqale kilakHati,
another kind.
Taqalil, to bend, taqa, with fruit,
till the leaves turn over, lU,
said of a tree.
Taqalon, to bow down; taqa.
Taqalsai, (k) the back of the head
and neck, nape.
Taqalse, a man who keeps by
^nself, not joining with
Wiers.
Taqalsemate, abald patch on the
taqalsaij back of the head.
Taqamu, (k) 1. side of a thing ;
taqam-aha, the side of a vessel ;
taqan-poMei, or paniu, the
shoulder ; taqan toAitoe, the
side, shoulder, of a hilL 2.
the outline,outside, of a figure,
general outline and shape with-
out regard to parts ; so, some-
thing seen without features,
an apparition of ghost or vtii.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
201
Taqax, tr. taqa, to bend forward
upon, overlie ; with goro ; o
toa we taqanr goto nanatinaj a
hen broods over her nestlings,
goro ihatdinaj sits on her ^gs ;
te taiqar goro o sul wAjm o
paneiy to quiet a crowd with
downward motion of the
hand.
taqar tcmo^ met. of one who is a
bad runner.
Taqarasag, to bend, taqa, so as to
brush, ra9agf the ground, said
of low growing tree.
Taqarvat, to lean upon a rock,
said of rock-growing plants.
Taqarur, to lean, ^g;a, half falling,
like a ruinous house, or trees
after a gale ; gate masu nev
ran, we taqarur.
Taqas, 1. an arrow armed with a
reed, with a circular edge ;
used for shooting birds, and in
sham fights.
Taqas, 2. native oven, qaranis;
taqtaqasy a Gaua word.
Taqasilsil, to lean, taqa, in the
dark, sH ; said of one who is
ill and sits indoors.
Taqasrag, a hole in the ground
covered with a patite tangae,
a slab made of the thin buttress
of a tree, used as a drum,
beaten with a rammer; taqas 2.
Taqataqa, redulp. taqa ; 1. lower-
ing as sky, or countenance,
threatening ; o vanua we taqa-
taqa, o wena wim. 2. o gape
taqataqa, a seine net, te taqa
goro iga.
Taqatut, to ascend, not directly,
but leaning over; said of
smoke ; taqa and tut 7.
Taqava, 1. v. n. of taqa; the
covering of the fore and after
Sart-s of a canoe, aka paspasaxf,,
ecking.
Taqava, 2. a climbing plant, a gae.
Taqavara, a trap to catch rats ;
we rave.
Taqeaqea, \ta 3.] flattened in
shape ; qea.
Taqei, to assist, second ; we taqei
goro, when giving a second
coat of paint.
Taqei, to descend, go down hill,
connected with taqa.
Taqelava, a pepper, piper methys-
ticum, but not tne true gea of
which kava is made.
Taqelea, one who will not attend
to what is said to him ; lea ;
should be probably taqd, as
next word.
Taqel-lineline, one who misun-
derstands, bungles ; a name of
Tanaro loloqon.
Taqeraqera, [ta 3.] wide and
shallow ; said of a low forked
and spreading tree.
Taqes, an adze ; a new word ; ti
taqa.
Taqesa, [ta 3.1 to go upon a
creeper, such as gataqava,
not a branch, when up a tree ;
to al^ht as a qaratu does, on
leaves and pass on to a branch;
qesa.
taqesaga, [ga 5.] bending down,
as a tree with its crop.
Taqesala, one who adds himself
toa party; sola 1.
Taqesara, a dance.
Taqesgag, to leave a strip to tie
with, as when husking cocoa-
nuts te goso taqesvaq.
Taqitqit, [ta 3.] very white.
Taqonag, also taqonai V. a cuttle-
fish, sepia.
Taqosoqoso, [ta 3.] short and fat ;
qoso.
Taqoteqote, [ta 3.] short and
thick ; as a fruit shaped like a
peach, like one kind of natu ;
of a man with short body and
thick legs; lumpish, go^c ; ni
Digitized
by Google
202
MOTA DICTIONARY
gate puUj ni we tur weaieta-
qcdoTiy ire tur qoqote,
Taqtaqar, redupl. taqa/r; 1. tog^
qa/rgoro mv/rt opcmei, to make
a dgn for quiet, silence ; 2.
taqtaqa/r acko, to cover oneself
with rubbish to frighten
children, in sport ; soko,
Taqtaqau, a game like prisoner's
base; each party has its um in
which it is safe; if caught out-
side players are counted dead.
Tar, 1. V. to lay, as a net.
tarnag, tr. determ. to lay, set.
Tar, 2. adj. 1. very many, of in-
definite number ; tar mata-
qelaqda^ tar valeaalena, be-
wildering in number, count-
less.
2. as a numeral, thousand; ta/r
tuwdUy one thousand ; o vetal
me tar vagavat, there were
four thousand bananas. Esp.
Sto. tar, a hundred.
Tara, 1. v. to hew, chop, cut, as
with a Idkae. Mao. tarai.
t<Mra ningorOj to cut a flange.
taragag, tr. determ. to chop
trees, &c.
taravag, tr. determ. to chop.
Tara, 2. v. 1. to mention a living
person, or part of his name,
in telling an old story ; or in
conversation ; 2. to introduce
a person^s name in a song,
make a story about one ; 3. to
make part or whole of a per-
son's name, as some common
noun may ; ape sasansei we
tara o avwe un, if the word,
avj fire, makes part of a man's
name, the custom is to use
another word, to im, when
speaking of fire ; as in this
case would say tatoene for av.
vava tara, to happen on a word
in speaking which is a man's
name, we tara (1.) ineia.
Tara, 3. ta 4. with pron. suff. ra
3. sometimes to be translated
'and'; taragai^ ta/raseij tara
• ragai, tara rasei,
Taraga, a fish.
Taragag, tr. tara 1. to hew, cut
down, chop ; toe taragag o
parapara ape qeteg tangos, to
chop an axe into a tree ; tara-
gag qaro, to cut down trees
and clear for a garden, but to
plant qeta among the stuff
without burning off; as if
qarOf uncooked.
taragag ixigarway said of an arrow
which breaks when it strikes,
and strikes a second time.
Taragiate, adv. on the back with
the face upwards; matnr tara-
giate, sleep lying on the biu^k ;
sale taragiate, to float, as in
swimming, on the back ;
thence to fall or lean back-
wards ; ate,
Taraka, \ta 3., raka 1.] to come
out again {^ter seclusion ; we
vet ape tanun me vene tt, ti
goto, jioa qoit tavdivna ti
kalo lue,
Tarako, to chirp as a tree cricket ;
puna we tarako when it
makes a short cry, toe joro
when it drones.
Tarakrak, [ta 3.] big but thin ;
of man or pig.
Taraluqeag, to cut down, tara,
trees one upon another, htge,
without cutting off the
branches of the one first
felled.
Taram, to suit, be becoming to,
match ; na usuna gate tara-
mia, his bow does not suit his
stature, too long or too short;
gate ta/ramia is not becoming,
as a black hat on a black
person; me malakdlaka apena,
was we taram nagolona^ the
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
203
fantail bird rewarded with a
fan-palm-leaf said it matched
her taQ.
fTarama, to answer a call.
taramag, to answer another;
ko toe vava, nau we mlu% aia,
cda,
7aramal, shade moving onwards,
shadows of evening lengthen-
ing, beginning to lengthen;
maiAJi/malu,
Taran, v. to go, form, in ranks ;
ta/rl,
taranag, see tarnag, to arrange
in ranks.
taxaniu, n. (k) a rank, a gener-
ation.
Tarapei, (k) body, shape, colour,
appearance.
Tarapul, to work altogether, pul
5., to make a bee.
Tarapupur, to fell, tara, trees, &c.
so as to stop, p^ir, a path.
Tarara, 1. a shrub with white
square flowers.
Tarara, 2. adj. that has not had
young.
tararai, n. a sow, grown, that
has not yet had young ; o
jnala me tararai vela,
Tararaveag, to fell, tara^ trees
and drag them, rave^ at once
out of the garden.
Tararu, to coo like a dove.
Tarasa, to yearn, long, desiderate;
with a/pe; ni loe tarasa ape
tadna.
Taratara, redupl. tara 1. n. a
hoe; new word.
Taratarasa, sand for rubbing
money.
Taravag, tr. determ. tara 1. to
chop ; ta/ravag vaga/rua^ to
chop twice because the first
stroke fails.
Tarave, adj. unripe, not yet fit to
gather ; of fruit ; ^no tarave^
to handle fruit not yet ripe.
Tarekrek, [ta 3.] dry, as cut
grass.
Tarerere, \ta 3j unsteady, not
standing stiff, staggering ; as
a man under a heavy load,
supple tree in the wind ;
rerere,
Tarina, to set a net ; to arrange
cocoa-nuts ; form of taruag,
tar I.
Tmritrit, [ta 3.] M. hanging back,
reluctant ; as a sulky wife
follows her husband ; a jib-
bing horse we ge ta/ritrit
Tar-mataqelaqela, numerous
beyond counting ; tar 2., see
mataqela.
Tarnag, 1. to set in due place,
tar 1., we tamag o gape ape
kere rerea^ to set a net so as to
meet the back flow of a chan-
nel in the reef ; 2. to arrange
in a row, o iga nan ive tarnag
na/tiagora fish swim together
with a level front, heads in a
row ; te tamag o matig, arrange
cocoa-nuts in: a row ; puie
tarnagy to sit in good order.
See tarina and taran ; prob-
ably two stems tar 1. and
taran produce tarnag and
taranag, which coalesce.
Taro, calm, a calm*; taropopo, a
dead calm, solid, popo; taro
matamal, a dead calm with
glare that hurts the eyes ; ta-
ro tid, very calm.
Taroa, a kind of pigeon ; we gana
iio-toape.
Taroamate, adv. like a taroa,
quite still ; wepute taroamate,
Taroaroa, [ta 3.] thin, small ;
we asu taroaroa, smoke losing
volume ; conf. maroaroa,
Taroi, constr. taro ; a trifle, small
thing ; o taroi nane ! a trifle,
never mind ; iniko taroi ;
commonly used ironically, o
Digitized
by Google
204
MOTA DICTIONARY
taro tam,un, o taro ima ? is the
man, house, so good as all that?
Ttooroae, a hole fiom which the
surf cannot flow back.
Tarowasa, adj. clear, unencum-
bered ; wamwasa,
Tarowo, ashes, white ashes of
burnt out wood.
tarowo tanpakay said in ridicule
to a dirty man.
Tartaragogona, bitter or sour,
gogoim, but not much.
Tartaramalii, redupL twramal;
shadow thrown from above.
Tartaroga, striped, ringed black
and yellow like a mai,
Tartaru, adv. out of time or step;
vara tarixirxL
Taru, to cook with a slow fire ;
either 1. when a large quan-
tity of food is to be ready the
next day, we tani we qaro, te
like a maran ; or 2. warming
up food already cooked, we
ga/nagana matila, we taru kd.
taruva, v. n. recooking food.
Tarunlea, a magic stone swung
about in an invaded place
to take away the courage of
the invaders.
Tarutnit, V. same as taritrit, to
do unwillingly, reluctantly.
Tarvaletialena, great abundance,
great riches : tar 2. multitude,
valena bewildering.
Tarwuwua, with dusty, scurfy,
body ; like an old man or one
who has skin disease ; nata-
rapena we wuwua^a.
Tas, 1. sea, salt-water, as in the
name Tasmate, and the word
tasig.
2. the name of the lake at Gaua,
so called because the water of
it is not peiy simple water, but
tasy brackish.
3. the retiring place, cleft in a
rock, &c., used as a cloaca,
and retaining in its name the
remembrance of the practice
of going into the sea.
A very common word in Oeeioi
languages in the two senses 6f
sea and of salt. Mai. Day.
tadk^ lake ; Tagal. ta^sik^ sea-
water ; Amboyna, Ceram, tati;
Matabello, tahi ; Celebes, sasiy
a^ng; Kawi, tamk; Malaga
tasy, lake; Fiji, *a€t; Mao.
Pol. tai; Motu N.Q. tadi;
Sol. Ids., tahi, toM, 'cm.
Tas, 4. slippery ; in taagala ; o
matescda we ge ne tas ; a ^xwi
qarana me ge ne tas,' it is
slippery there, ne, on the road,
beside the gully.
Tasgala, [tas 4.] slippery ; conf.
masisgala.
Tasig, [tas 1.] to pour the salt-
water into the qaranis; the
water poured gatasig ; used as
un word for pei 2.
Tasior, to usurp another's place
or property ; with goro ; con-
nected with next word.
Tasis, 1. a bird, the female of the
qatman though taken by the
natives for one of another
species ; o tasis we sitwa goro
natdin o qatman and cannot
be driven away ; hence, met.
one who sticks to another,
won't leave him ; iniko o tasis.
2. V. to take a place where an-
other should be, usurp ; ta-
sis goro same as tasior goro.
Tasiu, (k) younger brother or
sister, according to the eex of
a person to whom he or she is
related, being of the same sex?
in recent use not so strictly
confined to younger brother
and sister ; it is applied to all
sogoi where no special rela-
tion exists, and widely to all
friends.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
205
TO tasiu is used by a woman
instead of the name of another
to whom she is connected by
marriage, tur tasiuy brother
or sister by same father or
mother.
Pol. teh% tei ; Motu N.G. tadi;
Fij. taci,
!IC93l««ia, [ias 4.] to slip, be slip-
pery ; o tanun ive vara halo^
we van alo we tadanaj we va-
ra taskma ; we vara taslana
kely to step and slip back ; the
sole of the foot ti kuxa in
slipping.
TA9matagaraqa, the next after
the first-bom, younger brother
or sister, tasiic,
^Affiliate, a district of Mota to
leeward where the sea is quiet
or dead ; generally the lee
side of an island ; ^ 1,
Taioxuiiury the weather aide where
the sea is lively, rrumr ; an-
swering to *a,sma^e ; both used
in N.H. and Sol. Ids.; in Mad-
agascar Taimoro.
T^Oy 1. V. to dash, with quick
course ; otU ti taaotaso sasa-
ga/o leaps dashing through the
water ; n&i/rame vala^ qatva-
nna d a taso goro haman^ they
ra» through to cut us oflf ; to
glance oif as an arrow, gate
qalo nev we taso g<ip at,
2. to cut with dashing strokes,
out to a point with an adze ;
generally cut with an adze,
the stroke glancing on ; taso
vasaHag, to adze smooth.
3. adv. going right on, continu-
ally J Ura taso^ to stand on,
continue the course.
tason, tr. to adze.
tasovag, tr. to dash against.
Tasoal, too, aX 1., see tastasoal.
Tasogoro, to cut across and meet
at an angle, as in sailing or
with parties going through the
country ; ta^o.
Tason, tr. taao, to adze to the size
desired.
Tasosa, to lead an infant by both
hands, holding it up and let-
ting its feet touch the ground,
and singing ta-so-sc^,
7asosama> to go off and follow
on at an angle, as a canoe
when it has tacked, soma, or
as stuff sometimes tears ; adv.
obliquely ; taso.
Tasoragy 1. tr. deteTm. taso, dash,
as one's foot against a root or
stone, ape qeteg tangae si o vat,
Tasovag, 2. taso with separable
va>g, dash on with ; mxde taso-
vag, go continuously on with.
Tasovule, all along, with long
continuance ; taso, vide ; pu-
Ian av alo gamal, ti taaiymdey
light fires in every rank all
through the gamal,
Tasroe, a fabled biid with red
head.
Ta9ta»ilum, a game.
Tastasoal, I. to move, oZ, with a
dash taso, irregularly about
2. a busybody ; 3. used in V.
when M. say tcLsosama.
Tasur, excl. indeed ! really 1 is it
not so? V.
TaausuB, [ta 3., susS.'] shrinking,
drawing in length; as a tre-
pang when touched ; become
at the same time shorter and
thicker.
Tasvat, very hard, brother to a
stone, tasin o vat.
Taswamule, 1. to rebound ; ko
we vivir o vat, pa ti qcdo o
ta/ngae; o vattekel m^sv/riko,
tve taswamvle ma. 2. met. to
walk, or go in canoe, to two
places, and the farthest first.
Tata, 1- vocative to maraui; rwin
ti vet mun marauna wa Tata.
Digitized
by Google
206
MOTA DICTIONARY
Tata, 2. redupl. ta 3.
Tata, 3. to lace together, connect
with string along a Une, bind
with a running string ; toe
tata o togo, fasten upright
reeds with a running line to
. a horizontal rod in making a
8cree|i; we tata o tmgoro,
lacing the sides and lid of the
food-chest ; ta/ta wwrvag o
gape, o epa^ mend a net, a
mat ; we tixta o vUog, lace
' round the edge of a palm
leaf for an umbrella ; Htata.
tatag, to run a line round a
few sticks of firewood and
carry them ; to carry over the
shoulder with a line.
tatagiu, a bundle of sticks with
a line round them,
tatal, to bind round ¥dth run-
ning line.
Tataga, 1. v. to follow ; tataga
sfwr sei, to attend to.
2. adv. accordingly, following.
Tataga-av, to follow fire as a
bird does at night ; met. to
follow one about, stick to him.
Tatagalete, [ta 3.1 to bend with
a curve in the length, with a
kink ; as a branch, a log that
will not lie straight ; lete,
gcdete.
Tatagapelu, crooked, following
a bend ; pdu.
Tatagarete, \ta 3.] crooked,
curving; garete.
Tatagasuwe, a tre^.
Tatageregere, [ta 3.1 loud
giggling* long laughing, o
retavine gese,
Tatagiu, a bundle, as of firewood,
run round with a line for
carrying ; o tatag Uto ; tata 3.
Tatagora, [ta 3.] to run, roll,
about ; o not qoe te tatagora
goro, at play ; momr c / tata-
goragora mae ! said when an
infant sneezes, as if its soul
were being drawn away.
Tatagoras, a bird, glyciphila.
Tatakala, [ta 3.] we tira tatakala
stand with legs apart, like a
kala lizard.
Tatakau, redupl. takau; move
catching hohi with the hands,
as in a tree ; tatakau goro ap9
tangae, to catch hold and pre-
vent a fall ; tdkakau ctCy miss
hold.
Tatakor, a child always carried,
tdkor.
Tatakrega, [ga 5.] adj. said of
one who stirs himself to action
when out of sorts.
Tatal, to bind round with a run-
ning line, tata, as in gea/ra
veneaag, fastening horizontal
bamboos to upright stakes.
Tatalai, V. [tola l.J to turn the
head and look at ; nipea tata-
talai kelkd, don't be looking
about.
Tatalaiga, [ga 5.] heedless, wan-
ton ; nimeUo tatalaiga meia^
he did not recognize him, saw
him carelessly; nomtataladgai
insolent ; vus tatalaiga o qoe,
o tanwn, not caring, mischiev-
ously; tola 1. as in titatala,
Tatalanago, to act insolently to
show off; tola, nago; like
tatalaiga,
Tatal€U>ra, [ta 3.] said of eyes
stuck with sisia in the morn-
ing ; rwumatak te gale tatalaora
t% my eyes are gummed, as a
man says when he does not ^
want to get up.
Tataleg, [tale"] to keep about
at home; lag tataleg, to marry
in one's own village ; pd
tataleg, steal one's neighbour's
things only.
Tataliora, same as tatalaora,
Tatalgaso, [tal 2.] one who keep»
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
207
at home, goes no further than
the rafters' ends, gaso; loe
mvle kdkel gese cdo vanua,
gate irasu,
Tatalo, in making a fence to put
a bamboo len^hways on both
sides of the top of stakes and
bind over, tatoy with gatogo ;
in making a stc^e, (feaqea, to
fasten the rods with lines
passing under and over.
Tatalovag, to take the very last.
Tatalviro, to keep to oneself ; ni
we toga tatahiro; ni toe tal
viro gese when he walks, tal,
he turns away, viro,
Tatamera, coleus, Moreton Bay
nettle.
Tatametoga, adv. awkwardly,
clumsily ; v. impers. toe tata-
metoga ineia^ it is awkward to
him ; ni we ge tatametoga, he
does it awkwardly ; tama 3.
Tatano, thick, said of smoke so
thick that nothing can be
seen ; o asfui we tatano ; said
' also of a fat sleek pig.
Tatapaga, \ga 5.1 flat and hard ;
said of a boil with edge
defined ; ta^, a board.
Tatapu^a, \ga 5.] unhurt, un-
touched, entire ; ta^.
Tataqarqar, redupl. taqar ; to
tumble headlong in eager-
ness ; o sul we rowo amine
gene tuwale,
Tatar, 1. v. to cover the head
with palm-leaf imibrella, m-
log ; 2. n. un word for vUog,
Tataxam, to make known a secret;
a person te tata/ram munsei,
and he tells it publicly.
Tatarepa, to crow in the dusk ;
kok ti kokorako alo mataravy
ti tatarepa.
Tatarmot, 1. to tear apart the
fastening of a bag ; tana ; 2.
neut. to tear away as a hook
does from the jaw, palodai, of
a flsh ; gate tavalaso,
Tatamun, to make a loud report,
nun ; tatar in this and pre-
ceding word plainly means to
rend.
Tataro, 1. to pray, prayer; i.e.
invocation of a dead persou,
and of vai Qat and Marawa,
with a form of words begin-
ning with tataro; used in
danger, sickness, the opening
of an oven, making a libation
of gea, San Crist, ^ataa-o, a
powerful ghost ; Sam. tatalo;
Hawa. fcoioA^pZo, prayer ; Gilb.
tataro.
2. to pay for what is done with
a form, spell, of words ; tata-
ro pei, to pay a person for
magic medicine, jpct m>ana;
tataro laso qpe, to pay for
gelding pigs.
3. when a thing is taken back
which was supposed to be
given, ko me tataro inau mun
o gene Hone.
Tataroaga, [gfa 5.] adj. iridescent;
we rave o tanun we Ho.
Tatarowoga, \ga 5.] adj. ashy,
dusty, mouldy ; tarowo.
Tatarua, both ; probably ta 2. ;
see tatatol.
Tatarur, the cooing of doves.
Tatarwasa, to come out safe,
wasawasa ; tatar as in tatar-
nuTL.
Tatas, bad. Bks. Ids. tes, set,
msatj het; N.H. Maewo, seseta,
Eromanga, sat, Anaiteum,
has; MaL jahat; Matabello,
rahat; Malag. ratsi.
tatasvag, v. to be bad with,
go bad with ; of a wrecked
vessel o aka me tatasvagia he
was wrecked.
Tatataiii, remains of a crop of
fruit, one here, one there.
Digitized
by Google
208
MOTA DICTIONARY
Tatatol, all three ; and so with
other numerals ; tatania,
Tataturag, stutter ; taturag,
Tatave, to de£ecate; Fij. dave;
Pol. take, to flow; Fl. tave
toto, dysentery.
Tatavnar, 1. [taS.] adv. indis-
tinctly, we vava tata/vnar ; 2.
said of aripe bread-fruit; vina/r.
Tatavrega, [ga 5.] adj. mealy.
Tatavun, redupl. tavun, to dis-
appear.
Tatawakal) [ta 3.1 to unfold,
open as a butterfly its wings ;
o wu vetcd ti id tatatmkal;
waka.
Tatawalsom, description of ma-
niga when a child has it be-
fore the proper time, fatal.
Tatawerawera, laid flat out;
we pvie tatatverawera ; wera^
tofwera.
Tatawilwil, \ta 3.] rolling over
and over, wH ; o vat we tcUa'
wUwil siivo ma,
Tatawora, [ta 3.] to come apart,
iooray become divided.
Tataworag, redupl. tatoo ; to
pluck in quantities, exces-
sively, carelessly; rag 2.
Tatawras, breaking, of rain, o
wena dn numuisa; tatavmra,
Tatawura, of rain stopping, toe
va/va ape wena m marruisa.
Tatietie, [ta 3.] to stagger ; tie
same as tue.
Tatige, to start, wince.
Tatiotio, [ta 3.] to sway about,
tiotio, as a tree heavy laden
with fruit in a wind.
Tatoape, a small flsh in pools,
sphyrsenid.
Tatu, to meet, encounter ; ta;tu
goi^o, to come up suddenly
against.
taturag, tr. rag 2,; to bound,
bump, frequently on or
against.
vava toitivragy taiativmgy to stutter
in speech.
vatatu, to meet, encounter, in
the way.
Tau, 1. n. season, either of plaut-
ing, or of the maturity of what
is planted ; o tau nain the
season of planting yamF, o
toAi patoM the season wlien
bread-fruit comes in ; o vetal^
o matig, o tau taqai, because
th^^ is no season for planting
cocoa-nuts or bananas, or for
their fruiting.
tau gogona, a bad planting
season.
tau maiuoy the seascm. wlien
yams are fit to dig.
Mao. Pol. tau; Jav. ioMm;
Tagala, ta<m; Mcdag. taona;
N.B. taun ; Pon. jau.
Tau, 2. V. to set*in place so as to
catch or intercept ; we tani o
wowor, to fasten down with
stones a flsh-trap, lobster-pot,
4c ; Fiji, tanirca,
ta/ii namu, n. a mosquito net ; a
recent expression founded ob
a story of Ro Lei who covered
her faice with a net
Tau, 3. n. a nest of ants in the
ground ; tau nirUu^ tau gath
toAA malcUutu^i,
Taiun, to swarm, crowd thick, as
flies, 2ano, tel^te, roimd a
dying man: also^eum.
Taur, 1. V. to hold; to carry
holding in the hand ; taur
goroy to lay hold on ; toAJ^taWj
to handle ; tarn- viroag, keep
back what ought to be given
up.
2. to build, a native house only.
3. to train the vines of yams, toe
taur o tue nam, o nam. In
training yams we viawo, we
qeteg taur, we la halo o iuei
avune togo, the reed being fiist
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
209
«tuck upright ; as tlie vine
grows we lateg o togo, break
and bend down the reed to
pass the vine on to the next ;
when the vine ceases to run
we mqay bend down the end
of the last, perhaps tenth, reed
into the ground.
4, said of fish, we taur o iaay
when many are caught with
the hook.
Taure, n. construct, of tawra;
collection, used as plural ;
toAi/re iuia a number oi houses
together, taure niniu a swarm
of ants, tav/re tamm a lot of
men. V. L. 'aur, 'au^aur,
ta/re, tore.
Taurmate, ready, perfect; mate
2.; matematef gis mcmiate,
TauB, a wild kind of yam.
tcMsgae, 1. a kind of tava; 2.
met. long-continued crjdng,
like the long vine, gae, of the
yam.
Tatisuus, a soft cocoa-nut, matig
toe maqisqis,
Tautaur, 1. what is carried in the
hand, bundle, tools, &c. tcmr 1.
2. the training of yam vines ;
me maka/rag o tomtaur o tue
nmn; taur 3.
3, house-building, m^ sur noAi
otautoAirima; taAji,r2.
Tatiwe, 1. (k) a hill, mountain ;
qaae tawwe hill-top; taqan
touwje, hill-side; tauwe gam^
qa/ratu, a hill where nying-
loxes resort, have their gamol ;
tauwe qoey som, place where
there are heaps of pigs, money;
tauwe tanoy a mound of earth
in which yams are planted.
2. a shell, conch, cassis ; taicive
malum^ a triton shell Pon.
3. a conch shell used as a trum-
pet; wetiadvje rur o tax(,we,
to wind concha singly op
together.
Tav, 1. y. to dip and take up
water in a vessel ; tav pei wuit,
dip and bring water ; tav ura,
fill a vessel with dipping.
Tav, 2. prefix, same as tava,
Tava, prefix of spontaneity. N.H.
Bks. I. tava, tav, 'av ; Sol. I»
'ava, tapa ; Malag. tafa,
Tavaaso, to come out of joint,
as rafters which break at the
ridge and get out of place; na
qatorgpanena me toAxmso, his
, shoulder was put out ; aso,
Tavais, [tava"] to come off a peg;
is 3.; as a thing hung up slips
off of itself, comes unhitched.
Tavala, constr. tavalai; becomes
adv.; beyond, the other side
of ; tavala pei, the other side
of the water, across the stream ;
tavala rruxran, next morning,
after light ; tavala qon taveli-
ma, after five days.
Tavalagamal, the other side of
the gamal,
Tavalai, (k) a side, one of two
parts ; tavalitt,
Tavalaiga, a flat fish, as if only
half a fish ; it swims on
edge.
Tavalaima, the other side of the
house ; members of the other
veve, with whom alone mar-
riage is allowed.
Tavali^, to come asunder of it-
self; ta/oay lala; tavalala
wora,
Tavalalan, wind divided by a
point of land, along the two
sides of which it blows, having
a ruruna between.
Tavalalea, those who are on one
side or the other in a quarrel,
enemy or ally ; usually those
who are of the contrary part,
the enemy ; see tavala^-us.
Digitized
by Google
210
MOTA DICTIONARY
Tavalanoisui, (k) a lip, upper or
nether, one part or otner of
the nv^ii,
Tavalapanei, (k) the other hand ;
met. a wife ; natavalapanelc
itagai, I am single-handed.
Tavalasasai, (kV namesake ; the
other side of one' s name, i. e.
a person's name which is the
same with one^s own.
TavalasOy to come out, come
loose, of itself, tava ; o gau
me tatarmot nan o palase iga,
gate tavalasoy the hook was
torn out from the fish's jaw,
did not come out of itself;
same as tamalaso.
Tavalavagalo, one on the other
side in a fight, tavalai; the
enemy.
Tavala-us, (k) the other side of
the bow, i. e. one who shoots
as enemy ; also one who be-
longing to one side helps the
other, shoots at private
enemies.
Tavaliu-ui, (k) constr. tavaliiy ta-
valij taval; another form of
tavalai; 1. a side or part,
where there are two, the one
or the other; the party on one
side or the other ; ira tavtava-
Una, the people on his side.
a tavalina M. tavahina V. on the
other side of it, on the cne
side, or the other.
2. to be on one side or the other ;
te tavaliu amenau will be
on my side; te tavaliu mun
nau, will be on the side
against me ; thus the com-
pounds.
Tavalrua, on both sides, tavaliu,
ma; qalo tavalrua, hit on
both sides, in a fight ; V.
tavalirua.
Tavaltuwale, on one side, one-
* Bided ; qalo tavaltuwale, when
one side only in a fight is
hit.
Tavalvasei, lop-sided, uneven,
side not answering to side;
vava tavalvasei, to tell half the
story.
Tavamasu, to fall of itself, tava,
masu,
Tavanana, to come off, out, of it-
self, nana, draw off.
Tavanavana, [ta 3.] shining,
luminous, as the matatome-
wene.
Tavanas, said at Gatava for tarn-
mas, by change of m to n; fall
of itself.
Tavaraka, to rise of itself, arise ;
tava, raka 1.
Tavarasu, to slip of itself ; gavir
tavarasu, to hold and let slip
from grasp.
Tavareag", to make departure,
reag.
Tavaroro, to hang down, sink, go
under ; o vat nan we tavaroro,
when the tide rises ; tava.
Tavasese, to come apart, spon-
taneously, as an ill-tied
bundle letting things out,
sese.
Tavasuqe, 1. a grade in the suqe;
toAKLsuqe lava, the next nmk
above.
Tavasuqe, 2. a kind of yam.
Tavasxir, to sink down, sitr 7.,
fall away of itself ; o ganawo-
no qara tavasur nan hanwm,
hamam qara sora o ganagana
vovo, when the pinch of dis-
tress had passed we arranged
for a feast.
Tavasvas, [ta 3.] of fingers with.
flesh worked from the sides of
the nails and gathered; pw
tavasvas,
Tavatmonon, a V. L. fish.
Tavatuqe, 1. to break off, tuqe,
and move spontaneously, ta-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
211
va; tauwe me taAnaimqe^ there
has been a landslip on* the
hill. 2. met. to move all to-
gether, of a crowd.
Tavaul, to come undone, vl^ of
itself, ta/oa; come loose, un-
ravel.
Tavauwe, [bava] to fall through,
out of, a rotten geU,
Tavawo, \ta 1.] belonging to
above, vawo; iniko tmawo
tuka^ you belong to the region
above the sky.
Tavea, pa 1.] belonging to where,
vea 1.; irnko tm ta/ceaf where
do you belong to ?
Tavelima, five, lima,
tavelimai, Mth.
Tavenoveno, \ta 3.] ta rasa o
nam gate m^rem^re, pa we
aqaga^ tete vet ope we ma/tioga.
Taveris, to turn, alter ; ris,
neuter.
Taveta, a piece of yam with an
eye that has shot, whether for
planting or already planted.
Tavgaga, [tav 2.] become torn,
ragged, ga^ga, of itself.
Tavgagata, sounding like tear-
ing, as a sail, or a falling
tree.
Tavig, to bury; tavig goroj cover
over with earth . Mao. tapiike ;
Sam. tapu^e,
Taviolo, to burst or run out, as
loko bursting through the
leaves it is wrapped in ; to
slip out as an infant from epa
pepepe.
Tavine, M. [ta 5.] female, woman ;
used also of animals and birds ;
vine, feminine ; Mao. wahdne,
hine; Mai. hint; Jav. winih;
Malag. vcuvy; Yap, papine;
Motu N.G. haine. See vor
Taviro
iro, Ua 3.] to turn, mro^
of sight, round something.
out
Tavirvir, \ta 3.] thin from hun-
ger ; vir.
Tavisoviso, a tree.
Tavkoran, [ta 2.] to break off
short of itself, koran ; o wot
tangos me tavkoran indla/rovx>
gap itieia,
Tavlesag) to carry a story, tell-
tale.
Tavnanar, [tav 2.] to fall apart,
as a ripe vwn gire falling
separates into the woai.
Tavnornor, to beat a drum out of
time,
Tavret, [Uw 2. ref] set on the
edge of what has a deep hollow;
^ma we pvie retret, gate roro,
Tavsare, [toA) 2.] to become torn,
san'e.
Tavsoga, adv. taking off the out-
side ; sipa toAJsoga^ to slice,
tara tavsoga, to chop, the
outside.
Tavsovso, same as tavisoviso.
Tavteqona, the nai nut ejected
by the pigeon ; met. a gener-
ous man, we ukeg gaplot.
Tavtete, [ta^v 2.] to fly off, as
sparks from a fire stick, when
struck or in the wind ; tete 3.
Tavtoro, [tav 2.] to turn, of the
high tide ; toro.
Tavun, 1. to bury, conceal ; 2.
met. be lost to sight ; another
form of tavig; tuaniu we vet si
tavun, tuaniu si tamg ; m/xra-
watavun. Motu N.G. tahum,
Tavunana, belonging to the
region above ; heavenly.
Tavune, [ta 1.] belonging to the
upper part of something,
tavune tuka.
Tavunavuna^ [ta 3.] wide, of a
canoe or house.
Tavus, used for tav\hsmde; sagie
tamis.
TavtLsmele, [ta 5.] a man who
has reached high rank in the
Digitized
by Google
212
MOTA DICTIONARY
mqe, such as mele, by killing,
vus, pigs for feasts ; Motlav,
etmihrnd ; a man of great
influence, a chief.
Tavusrawe, [to 5.] a man arrived
at rank and power, by killing
rcbwe pigs at feasts.
Tavutmagav, to pain, magoA),
for a long time, tavut ; me to-
vutmagaviay he has long
suffered.
Tavutiu, (k) an old companion ;
ko we titdtala tarn avea o ta-
rmn Uokef o tavutwi iwike^
how can you forget one with
whom you have lived so long ?
twmd itdy a nosegay long
used and discarded.
Taw, 1. prefix, same as tmva 3.
Taw, 2. a bird.
Tawa, 1. V. to ooze smoothly out ;
o pei ti tawatoAixi lue ma alo
vat water oozes out of the
rock, mate ta/watawa,
Tawa, 2. n. a woman ; a Qaua
word ; tatoa irir, a woman who
will not obey her husband.
Tawa, 3. prefix of spontaneity, as
taiva,
Tawa, 4. a bird, eops altera.
Tawaga, [ta 3.] to open out ;
of flowers, plants, to blossom ;
of morning light, o Trui/ran ti
tawaga Itte, opening dawn ;
part and make an opening, as
when planks warp and shrink ;
waga.
tawagasiu, (k) the opened
flower ; o qoqoe tangae ti
tawaga ul, o tawagas tangae
nake; toAJoasvagalo,
Tawakewake, [ta 3.] dried up as
with the sun ; o loa ti sar
vxtkewake, o pei ti ta/waJce-
wake apena; o m>eat tawa-
kewake, a very low tide, leav-
ing the surface dry in the
Bun; wake.
Tawala, [ta 3.] wide open; wala.
ta^alag, 1. tr. v. to open wide ;
va^va ta/walag, go and leave
the door open ; ni me tira
tawalagia^ he stood with (the
child) between his open legs ;
2. adv. with open legs, as a
man sitting across a log, or on
horseback.
Tawlaka, [to 3.] to gape open;
waloka.
Tawalaka, same as taidaka.
Tawalaso, [tawa 3.] to get loose
and fall ; same as tamalaso ;
avUisclaso,
Tawaleale, lingering, long ; nipea
va tawaleale, don't go and
stay late, or long.
Tawalikelike, [tatoa 3.] to burst
and come open, as skins or
husks of cooked make, &c.
Tawaluka, [tawa 3.] to peel
ofl', neut., to open and come
off" ; met. to go out of sight
Tawalwal, [to 3.] very dry, as
the throat in thirst or fever ;
o meat we tawalwal, very low
and dry ebb ; we mumasa
tawalwal, exceedingly dry ;
walZ.
Tawan, a fruit tree ; Fiji, dawa;
a kind of lichi, nephelium
pinnatum.
Tawanalnalwora, [tawa 3.] a
yoimg unmarried person, who
goes freely about, nal wora, in
the village ; of either sex ;
when married he or she will
toga nev,
Tawarasu, [tatoa 3.] to slip off,
not stay on ; as vxyro mutia,
sauce made with too much
water, will not st^ on the lot.
Tawarawara, [to 3.] wide, as a
canoe or house ; toarotoora.
Tawarig, totoa 2., rig 2. adaughter-
in-law is so called by her
father or mother-in-law.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
213
Tawasa, [ta 3.] clear, of sight and
voice ; wasa,
tawamwasa^ redupl. maran ta-
tffosaioasay clear morning.
Tawasis, \tatoa 3.] chafed, broken,
of skin ; sis 3. ; gagan tawa-
sis^ bruise, scrape, so as to
break the skin.
Tawasole, r^at(7a3.] to turn clean
out of husk, as a very ripe
fruit of tawan.
Tawasvagalo, the beginning,
opening out, tawagasiu, of a
fight, vagalo. When children
play at fighting the elders stop
them, rigi'ig vnm o t\f/r vagalo ;
see tavxigasiu.
Tawatawa, redupl. tavxi 1.; clear
smooth, as water oozes out
over a rock; o pel ti tawatawa
alo apena is said of a man
very smooth, niniaga, in skin ;
ne tawatawa^ a kind of can-
arium, nai.
Tawatoatoa, [tawa 2.] a woman
who runs away from home ;
*oa2.
Tawatwat, \ta 3.] to be choking,
wheezing, as in coughing
incessantly, or laughing and
speaking at once.
Tawe, to lend money to, make a
man debtor ; we tawe isei mtin
som.
Tawela, wide in extent.
Tawene, a live coal, a single live
ember, a spark that does not
fly, as in tv/iotis ; used un for
av, fire.
Tawena, said of a child lying un-
cared for on an epa,
Tawerai, (k) the palm of hand or
sole of foot ; wera,
vatawerai, spread open the
palm.
Taweraga, burning slowly with
dull embers '^ o av ti goo to-
iveraga; taweris.
Taweris, dull black embers ;
gartaweris.
Tawes, [ta 3.] to break off, neut.,
as a knob or round end, as qat
namn, the head of a yam ; so of a
broken hip-joint.
Tawesa, [ta 3.] shelving, of a
beach or shore, giving easy
access ; wesao.
Tawesawesa, said of unripe toAJtxm
fruit.
Tawisraga, to recover health and
strength ; of a child.
Tawiuwiu, one who goes afar,
wiuwixL
Tawles, \taw 1.] turning over
backwards ; les \,\ we mew
tawles.
Tawlaka, \ta 3.] to come opeUj
vxilaka; o maran we wia
qarig, o loa we tatdaka.
Tawluka, [taw 1.] same as tawa-
luka,
Tawo, to pluck, pull, as fruit,
flowers, &c.
tawor, tr. determ. to pluck ; loe
tatvor o nai, pull the almonds
off the bunch on the tree.
Tawonwon, [ta 3.] quite dry; o
lito toe tawonwoTiy firewood
quite fit for burning.
Tawora, a tree.
Taworag, [ta 3.] 1. to spread out
level, as water ti taworag
aoro; as nai spread out, no#
heaped up ; taworawora.
2. the floor of a pxvgoro, the rods
laid over the wopn>goro.
Taworau, to begin to make kor,
dried bread-iruit.
Taworawora, [ta 3.] well spread
out level, as a no-gana^ana;
well set, as a sail ; taworag^
wora,
Tawosa, [ta 3.1 coming open,
apart ; a ripe oread-fruit mils
and squashes, ti tawosa; a
hen ti tere ta/ioosawosa natO'
Digitized
by Google
214
MOTA DICTIONARY
lina^ a hen pecks her eggs to
make them open.
Tawowose, to luflf up to the
wind.
Tawrakae, [taw 1.1 to rise and
scream, kae, as birds do, or
flying-foxes.
TawtawaOy a kind of wild yam,
qauro.
Tawtawilis, [ta 3. wiT^ to be
rolling from side to side ; see
gan-tawtatoUis.
Tawtawui, (k) the upper layers,
as in a heap of firewood ; in
recent use tawtaw tma, upper
storey of a house.
Tawtawurua, a level place fit for
a garden below the cliff, with
descent again to the sea; taw-
tavnii ninui.
Tawu, (k) a man away from his
own place or country, a
stranger in a foreign place, a
guest ; ni me lavia mun
tawunaj made him his guest.
Tawunwun, very dry; taivonwon.
Tawur, V. same as tagir M. (k)
behind, the hinder place or
part, back ; a tatuur, behind ;
a tmvuruna, at his back, be-
hind him.
Tawure, met. from a place near
Valuga, said of a man who
does mischief when set to some
• task.
Tawurmera, younger or youngest
child; tawxvr.
Tawurpea, to treat as of no con-
sequence, pea 1., by turning
the back, tawur , have nothing
to do with ; thence adv. with
tjie back turned ; tve pute
tatmirpea.
Tawusag, to begin making a net ;
we qeteg o gape, we tawtisag
o gape mun o gae we sea.
Te, 1. V. p. generally future ; to
some extent signifying certain-
ty or continuance, particularly
when followed by ti ; o manu
te rorowo tiy birds keep flying
off.
Te, 2. neg. particle, combined witii
ga 4. present, and te 1. future,
gate^ tete^ is not, does not, will
not ; the n^ part, te follows
the verb in Bks. Ids. Motlav,
V.L. ; in N.H. ^a in Maewo,
Opa ; also Bks. Ids. ta, tia ;
Mao. PoL te,
Te, 3. the phrase van te van^ui,
mvle t-e vanua, to go to
another place, is not explained.
Tea, 1. in laveatea, six, tea is
numeral, one ; Torres, jia ;
N.H. tea, tewa; Sta. Or. ja;
Sol. Ids. ta, tai; MaL sa;
Malag. isa; Mao. tahi.
2. indef. pron. anything at
all, something, anything,
whatever ; la m/a tea, give me
some ; o sava tea, anything
whatever ; na gate lav mok
tea, I have not received any-
thing at all ; apeiva tea f is
there any? Fate, tea, some
one, any one.
3. adverbial, at all ; ^ ta lai
tea, if it be at all possible ; si tw»
Uo tea, that I may have a sight
of him.
Tegteg, on tiptoe ; autegteg,
Teketeke, high ; by metatn. for
ketekete.
Telepue, a neuropterous insect
like a bee ; we turturu^a na-
tarapena, ti vasus o vlo we esu
ran; met. o telepue ti vuvuv,
when a man does not speak
out, buzzes.
Temtemer, a dance.
Tenegag, to liken ; ni we tene^
apena, he makes somethmg
like it ; vava tenegag, to make
a proverbial comparison ; va-
vae tenegag, a proverb.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
215
Tepere, with twisted toes.
Teqa, 1. v. to come against, meet
an obstacle ; rara me varteqa,
they ran one against tne
other.
2, shallow, to be shallow, to get
low, of liquids.
3. unmarried.
Tere, to peck, pick at; otoa ti
tere halo o vain ainaga, fowls
pick up crumbs ; o toa ti tere
tawosawosa natolina, a hen
hatches her eggs ; o not toa te
teretere hie, the young birds
will peck their way out of the
egg ; o iga ti teretere ape pea,
fish pick at the bait ; tere
qalo, to hit with the bill. N.B.
telek ; Fij. diri.
Terelawa, brilliant in colour;
lawa 2.
Terep, to drip, shed water in
drops, as when trees after
rain are shaken by the wind.
Teresusuli, an annelid on trees,
with stinging hairs.
Teretere, gray in colour.
Terevanutriut, to mutter with
protruding lips, tere ; vanut.
Terit, an urcmn fish.
Tertere-mataqelava, swelling
in lumps ; the leaves of
iog'eiava nave lumps on them.
Tete, 1. an infant ; i tete, Baby, a
personal name.
Tete, 2. neg. part, future ; te h
and te 2. will not, shall not.
Tete, 3. to dash along with quick
motion, to fly off as sparks or
chaff in wind ; tete rovroVy to
dash throwing up water, as a
fish or swift canoe ; tavtete.
teteag, tr. to dash about, as one
struggles in water,
tete^i, tr. determ. to dash at,
make a dash in attack ; o sigo
ti teten o qoe^ the kingfisher
dashes at a pig ; otoati teten
goro nayiatunay a hen dashes at
one who comes near in defence
of her chicks.
Tetea, redupl. tea 3. naUo tetea
ineia, that I may just see him
anyhow.
Tetemavuru, a month in which
fragments from seeded reeds
fly off, tete, in the strong
wind.
Teteqa, redupl. teqa 1. to go
stumbling forwards, to go feS-
ing the way as a blind man.
nom-teqateqa, to have hesitating,
doubtful, mind.
Teter, to stretch, pull, out ; we
nit teteTy to bite and pull ;
teterpan.
teterag, tr. determ. to stretch,
pull straight ; te rave teterag o
siopa we pUpUita ; loe teterag
o epa, stretch out, shake with
hands outstretched, a mat ; o
tnanu ti teterag naidxina, a
bird preens its feathers, pullr
ing, straightening; o tanun
mxdan te teterag fiavlxina.
Teterpan, with outstretched
arms ; teter, panei.
Tetete, redupl. tete 3. o Ian ti vus
tetete o togo, the wind beats
and scatters ; tetemavuni.
Teteteram, to solicit ; of either
sex.
Tetevei, peaked, as if cut sharp,
teve ; o ruigoi ti tetevei, in
sickjiess.
Tetrawarawa, [tete 3.] to fly
apart ; rawarawa-,
Tetug, M. 1. a grade insxiqe.
2. a kind of yam.
Tetuw, V. same as tetxi/g.
Teum, to swarm, crowd together ;
as gatoM on same give ; same
as taum.
Tevag,
Teve, 1. V. to cut with a draw-
ing motion.
Digitized
by Google
216
MOTA DICTIONARY
teve mateka<yva, cut with an open-
ing like an esret's eye, said
of clouds. Pol. fefe; Malag.
tevy,
teveteve, n. a knife ; nn word.
Fij. teve ; Pol. tehe, used of cir-
cumcision.
Teve, 2. adv. 1. equivalent to kere
2. before v. without v. p.
only, just, nothing but ; ni we
tan apesa ? tagaiy na teve ttit
gap neia, what is he crying
for ? nothing, I only just hit
him with my fist. 2. nega-
tive, teve palpal ; ragai, kamiu
me ronotag si teve ge tamainey
do not steal, you have heard
that you are not to do so ; 3.
combining 1. and 2. ni teve
gogoroiy if he had not forbidden
I should have done it.
Ti, 1. V. p. of continuity, succes-
sion ; so in narrative with no
temporal force.
Ti, 2. particle, following the verb ;
throws back time, making
pluperfect.
Ti, 3. particle, following v. moder-
ating directness ; van ma ti,
just come here.
Ti, 4. adv. still remaining ; o kereai
ti, there is still some remain-
ing at the bottom ; m^ntagai
ti, a little still ; mantagai ti e
o dka me tid, the canoe was
within a little of sinking.
6. follows V. gives sen«e of an
incompleteness, continuance ;
ti tiratira ti, he keeps stand-
ing about ; o mxinu te rorowo
ti, the birds fly off one after
another.
Ti, 6. V. to set, makes comp. v. as
ttkula ; ni me ti nanagona ape
vanuana, he set his face to-
wards his own place, me ti
ma/rem^are nanagona; me ti
naqorona, turned his ear. I
Tia, 1. to catch and put to some-
thing else ; so of a spider to
weave, ti tia o talau, makes its
web taking and attaching with
a claw the line it spins ; o vlo,
maggots, vje tiatia; hence to
make a net, we tia o gape ; to
weave an armlet of som or
beads, we tia o pane; to make
the beginning of a platted
mat, we tia o epa, qa/ra vau;
see vau.
2. with the same notion to take
additional food [and add it to
one's portion, vje tia ape gana
alo we maros n^tgana we qoqo ;
and in the same way to add to
the price in selling, we tia, ape
som, tries to get more money.
3. from the above, to make equal
portions in dividing food,
taking from and adding to;
hence in recent use to weigh,
in the first instance with steel-
yard, adding, or taking away,
to make the balance.
4. see tialovdove.
tiag, to catch in a snare,
tiarag, to tease,
tias, to tease.
tiav, to lay a plot.
Tia, 5. to wind a shell trumpet,
ive tia o tauwe.
tiaya, v. n. the winding, sound-
ing of a trumpet.
Tiag, tr. tia 1. to catch in trap or
snarcy. snap up j qat tiatiag, a
trap.
Tialo, a red kind of crayfish, in
mud in fresh- water, not good
to eat.
TialoiVelove, to approach quickly,
o sid we qoqo alo m^atesala we
mule una ; o oka we tialovdove
mxi.
Tiamui, the cry of the pigeon
qona; tia 4; mui represents
tne sound.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
217
Tiana, to be pregnant ; probably
from titty belly, as in Esp.
Sto., Ysabel ; Tagal, tian,
Tiar, to take a clam, tcdaiy by
putting a stick into it ; see
tua 4. ; probably parallel with
tixig,
Tiarag, tr. determ. tia I, to pluck
at, tease ; a child ti tiatiarag
i tamana, ti tiatiarag ape rieia,
when it wants to go with
him.
Tias, tr. tia 1. 2. to tease, as tior
rag, ask persistently.
Tiatia, 1. to, set out equal portions
of food, tia 2., we tiatia ape
ganagana.
2. in recent use to weigh ; qat
tiatia^ a balance.
Tiatiaqo, 1. to go quickly about
something ; o tanun we mvle
gaplot ape sava ; see tialove-
love; 2. to urge to do some-
thing and a disaster follows ;
ni me tiatiaqo kamam.
Tiav, tr. ita 1. to lay a plot for or
against a person; we tiav sei.
Tiava, v. n. *m 5. blowing, sound-
ing, of a conch trumpet ; tiava
toqid tauwe, when a man slept
away from home, in the morn-
ing tetia o tauwe si o varowog
o uqa,
Tiavgao, to set fire to ; ni me
tiavgao natuqena ; ti 6., av,
gao.
Tie, M. same as tue V. to lean.
tieg, tr. as in vatieg.
Tig, 1. M. same as tug V. to loosen,
untie ; ti tig o mateimay
undoes the fastenings of
the door ; tig o qoe, untie the
line from the stake to which
the pis has been fastened, so as
to lead it away.
Tig, 2. M. V. to finish off the
platting of a mat; we tig o
epa.
Tig, 3. to swallow ; a Qaua word ;
o puepuei nipea tigtig.
tignag, tr. determ. swallow.
Tiga, 1. to set up on end, as a
stick or prop.
tiga goroy to set a prop against, to
prop up ; toe tiga goro o nootUy
prop up ataps of thatch to
make a shelter.
2. to gag, with a short stick,
qat-tigatiga, set upright in a
pig's mouth, to prevent biting.
Tiga, 3. to come out into sight, as
a vessel from behind a point
of land, we tiga lue,
Tigarapita, a tree-trunk set up,
tiga 1., by which to climb up,
rap ; as to mount to a gavud ;
in recent use a ladder.
Tigawun, propping, tiga 1., the
chin, wumuy on the knees ;
we piite tigawun,
Tignag, tr. determ, tig 3. ; 1. to
swallow down something ; 2.
un word for ima to drink.
Tigo, to go leaning on a stick, use
a walking-stick, qat-tigotigo ;
ni we tigotigo toia, he can only
go about with a stick.
tigonag, tr. to push with a
stick, &c. ; to push oflf a canoe,
to punt, with paddle or oar.
Tigoro, [ti 6.] to ward oflf, defend
against, goro, shield; in recent
use a shield,
met. to stand between a man and
his creditor, by lending him
money to pay a debt.
Tigotigoi, (k)
Tika, 1. to glance oflf ; o qatia me
tika tasoy the arrow glanced
oflf and flew on.
2. n. 1. the game, played with
reeds which glance oflf the
ground ; 2. the reed used in
the game ; 3. v. to play the
game, we tikatika, Sam. ti'a ;
Fij. tiqa ; Tonga, jika.
Digitized
by Google
218
MOTA DICTIONARY
tikarag, tr. tika; 1. to shove
off from the shore with the
hand, not as Ugonag, making
the canoe pass on ; 2. met. to
send off on a voyage ; to start
on a voyage.
Tike, to poke, push a way through;
o pei ti tike lue o mn, water
works its way through a dam ;
tike sau, to lift and open
thatch,
tiketike, adv. we ge tiketikey to
disturb.
Tiketikegape, a fish that makes
its way, tike, through a net,
gape.
Tiketkev, tiketikev tr. of tike ; to
disturb ; ni gate tiketkev, said
of a man who eats some of his
yams and leaves the others
untouched ; said of a wind
which damages part only of a
garden.
Tiko, to stir; as in matikotiko,
tikol, tr. to stir ; tano tikoi, to
touch so as to stir.
tikotiko, adj. disturbed, with
disturbance.
Tiktik, adj. small ; a word at one
time in very common use, but
doubtfully Mota ; a V.L.
word.
Tikula, Iti 6.] to turn the back,
kvlai; to turn the back upon ;
ni me tikvla Tiava/rmana.
Til, 1. a large garfish : o vale tU,
ends of bamboo purlins shaped
like the mouth of this tish
in the front of a house as an
ornament, put up with a feast,
we kole.
Til, 2. a volute shell ; used as a
chisel ; a chisel made of the
shell.
Til, 3. to wind a fishing-line
lengthways, on bamboo, reed,
or stick.
Tila, to bring a charge against,
accuse, charge with a fault ;
tila galegale, tila nun, falsely
or with truth.
Till, same a.8 til 1. and 2.
TiltU, a mitre shell.
Tilue, [ti 6.] custom in the siLqe ;
ape gana o tapug, we toga ro-
rono gese, paso nan ti lama o
kore.
Timalas, [ti 6.] to hang up, pre-
serve, uneaten food, nudas,
Timena, [ti 6.] to approach ripe-
ness ; ti timena.
Tin, 1. M. same as tim V, to roast
on or over embers.
2. dried bread-fruit. i
tintin, a roasted yam. •
Tinaeai, (k) entrails, bowels.
Tinagoi, [ti 6.] to set the face.
Tinai, 1. (k) entrails, bowels ; vati-
nai, N.G. sinai.
2. middle, midst ; alo vatitnai,
in the middle, vatitinai ; see
tir^esara, &c.
Tinanai, go-between, mediator.
Tinawono, barren, of animals ; o \
tinai we wono. \
Tinegaro, strength, energy ; tve
la tinega/ro, to exert oneself ;
met. from tinai, garo 2.
Tineliwomaran, high noon ;
tinai.
Tineqatui, (k) the crown of the
head ; tinai.
Tineqoti, midnight ; tinai.
Tinesara, the open space, saray in
the midst, tinai, of a village.
Tinetanun, a man in middle ufe ;
tinai.
Tintin, 1. a roasted yam, tin 1.
2. redupl. as titin ; we ge tintin
naapena, to restore confidence ;
naapena te tintin ammra.
Tin, 1. to make, create.
tiniva, making, creation.
Tin, 2. to set a bound ; tin goro o
XKiwiva, mark the boundary of
a district, tin goro o txiqei, lay
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
219
trees on the ground to mark
property in a garden.
3. to dam up water ; ^u^n pei,
to dam back water to make
enough to dip.
4. to become deep when dammed
up, or prevented from flowing
away ; o nmoo ti kalo, ti ta-
marere, the sea- water rises in
an enclosed pool, qilo, with the
tide, ti tin as the tide backs
it up, toe M/ra halo sage, gate
malate lai, full and still.
tinvag, separable vag, is full,
rises full, with, toe tinvagwun
o ta/ngae si o lum, o vat nan we
tavararo.
Tin, 5. a palm.
Tinerei, residue of water, a very
little liquid left, in a wetov,
TingOTOy 1. [tin 2.] to set a bound-
ary ; [tin 3.] to block against,
block back.
2. stones set to mark boundary,
as e. g. of Luwai ; tingoro
vanma,
Tiniu, M. const. tin\ a "hand**
of banana fruit.
Tiniva, v. n. tin 1. creation, mak-
ing.
Tinlop, to pop a leaf over the half-
closed fist.
Tinqilos, a pool in coral, a small
minOi qiiosiu, in which the
water is backed up, Un 4.
Tinqoro, to lend an ear, listen ;
^tn 2. qoroi,
Tintin matawono, a boar full
grown, but with tusks not yet
grown long ; o liwo tagai
tiqa.
Tintiniav, a division in the gamed
between the um belonging to
the several ranks of suqe ; we
tin (2.) goro a/v nia.
^Tinvag, tin 4. with separable vag.
Tio, a fish, with barbules, like
mullet.
Tiotio, to sway, as a tree heavy
with fruit in the wind ; ta-
tiotio,
Tipa, to knock, strike downwards,
beat one stone on another,
knock roughly, popohtag ; a
very swift canoe is said to tipa
o rep^ split the waves ; tipa-
nala, tipawowo,
tipag, tr. to strike downwards ;
thence M. to put the shutter
into its place in the doorway
of a house.
tipa^ goro o mateimay to shut the
door, i. e. to close the way with
the shutter ; te sargc^ siwo a
matetipatipag Ho tanonaj we
vil, me tipag veta ; see gatava,
Tipanala, met. of very swift
canoe ; we tipa o rep.
Tipara, a crab.
Tiparapara, have sidelong direc-
tion ; ti 6., parapoA'a; nama-
tana we tiparapara.
Tipasau, to knock and take up.
Tipawaka, to knock open; te tipa
vat sin tawalaka.
Tipawowo, met. of a swift canoe ;
strikes and notches the waves;
tOOVX).
Tiqa, 1. to shoot, not in fighting.
2. n. a blunt arrow, bird arrow,
inverted cone-shaped wooden
head, or a shell, such as nwr-
rmriaka,
tiqan, tr. to shoot and hit.
tiqarag, tr. intens. shoot about.
Tiqa, 3. to flow swiftly out, spurt,
gush out, as water ; me tiqa
ran sage ape matai.
tiqar, tr. to spurt.
Tiqa, 4. adv. yet, by and by.
5. excl. presently ! wait a bit !
Tiqalano, 1. a kind of yam ; 2. a
kind of tomago.
Tiqale, to say one thing and mean
another ; tiqale goro, to give a
deceptive answer.
Digitized
by Google
220
MOTA DICTIONARY
Tiqamasmas, said of a man who
gives as soon as he is asked ;
shoot, tiqa, and the bird
falls, mas.
Tiqa-mate-wakole, to shoot and
kill a loud-voiced bird ; met.
of one who loudly denies a
charge, but when it is brought
home to him he is silent.
Tiqamule, a Vui who takes
chaise of tomago.
TiqanuTi, to beat the surface of
the water when bathing and
playing; mm.
Tiqanur, 1. a needle shell ; 2. an
arrowhead, tiqa 2., made of a
nuimuriaka shell.
Tiqan, tr. tiqa 1. to shoot at and
hit.
Tiqanal, the raised threshold at
the door of a house, consisting
of two parallel bamboos, or
pieces of banyan wood, be-
tween which the shutter, gata^
va or matetipatipag^ is thrust
down when the door is shut.
Tiqanwono, a high rank in the
suqe.
Tiqar, tr. tiqa 3. to spurt out, as
water.
Tiqarag, tr. tiqa 1. to shoot all
about, tiqa kdkd.
Tiqataso, the steering horn of a
canoe.
Tiqatiqa, adj. spotted.
Tiqatiqasausau, \tiqa 1.] a
shooting match, two sides,
count pigs on success, we tin o
qpe apena.
Tiqatiqasus, said of pandanus
fruit, girCi ripe and sunk
together; of hand or foot
swollen and looking short ;
9U8 4.
Tiqoe, to give another something
as a sign that you have been
somewhere, a stone, a leaf ; he
makes some return present ;
ko te tiqoe munia, wa o tuara
Hone te rapa apena ; ti 6,
TiqoxnaiL, said of two men, or
two parties, when the latter
succeeds in what the former
has failed in.
Tir, 1. to drop, drip, as water.
Mai. tiris; byak, tirit; Tagal.
tHis ; Jav. turvh ; Tong. tvlu.
tir manirnir, drop and make
holes.
Tir, 2. a form of ttra, whence tiri-
aga.
Tira, 1. M. 1. to stand; 2. to stand
good ; to be sufficient, ade-
quate, to prevail ; to be a
duty ; 3. to take a place, go-
on.
tirag, tr. to assign what is dne,
give share.
2. descriptive prefix to numerals,
tira -ma, of arrows, and sailing
canoes.
Tira-gilgil, to persuade, entice ;.
gil2.
Tiragoro, to withstand ; tiragoro'
sola, to oppose in the road.
Tiralate, to break off in the
course, journey; to stand,
stop short ; late.
Tiralue, stand forth, come out
and stand.
Tiramoai, to precede, take place
in front, be leader ; moai,
Tirapalag, to stand close to a
person, across him ; palag.
Tirapatarag, to stand and spy.
Tirasalamoa, to go first, take the
lead ; saia 1.
Tirataso, to go straight on with-
out stopping.
Tira-tatakala, to stand with
legs apart.
Tira-tawalag, to stand with &
child, or something, between
one's legs.
Tira-vavagovgov, said of ther
sun setting, hanging on the
Digitized
by Google
MOXA DIC?nONARY
221
horizon, with dazzling train
of reflection ; govgov.
Tiravitag, to stand off, of a
vessel ; ti tira vitag tiy con-
tinues to stand away from.
Tirag, [tira 1.] to give due por-
tion, to distribute properly.
Tiratoto, to drive away an ac-
cused person from a village.
Tiravag, to stand with, vag 2. ;
to take the blame, tiravag o
lea, to be responsible, as if
one's companion is shot he
has to m^e it up to the re-
lations ; na te tircmig pur&i,
I will take the risk.
Tiravisa, how many, so many, of
arrows shot, and canoes under
sail ; tira 2.
Tireti, reflective v. to be startled ;
me tiren na/a,
Tiriaga, \tir 2.] to stand fast;
tiriaga groi*o,stand firm against,
steady under.
Tiriv, the seeds in bread-fruit.
Tiro, 1. to be initiated, become a
member of a tamate club; we
tiro tamfiate ; probably Mao,
tiro, to see.
Tiro, 2. clear ; Mao, tiro, to
see. ♦^
Tironin, 1. a little pool of water
used as a mirror; either
natural, or made in qilos vat,
qUos tangae. 2. in recent use
a looking-glass, and thence
any glass. 3. to look in a pool
or mirror ; alo isei me gapar
lag get o savasoAxx,, qa/ra tiro-
nin si we wia ; nin 3.
Tirotiroga, clear, pure ; ga 5,;
tiro 2. as in tironin,
Tis, tr. ti 6, to set, turn ; seen in
titis.
Tit, to split, strike off splinters,
flakes ; to shape by striking
pieces off ; me tipa wia o vat
ape ndmeat; ms imnvag sage
ma, qara tit ran, the stones
which were roughly knocked
into shape on the reef, were
chiselled square after they had
been brought inland.
Titatala, [ti 6.] to forget ; tala,
Titawala, [ti 6.] to turn open ;
ni me ti tawala noqorona, he
turned an open ear.
Titgon, redupl. tigo, with tr. n;
titigon,
Titi, redupl. ti I, ; see titiqon,
tititau,
Titiarag, redupl. tiarag, to ask
persistently, bother ; to follow
persistently.
Titiganame, n. contrivance for
hanging up uneaten food ; ga
3. name ; same as titmalas.
Titin, M. hot ; tin I.; met. nom
titin, to be earnest.
Titiole, to laugh uproariously.
Titiqan, to be short, of breath ;
o mxipsagiu ti titiqan.
Titiqcm, from day to day ; on
days after days with regular
successive intervals ; every
other day.
Titiriaga, redupl. tiriaga,
Titis, redupl. tis; titis vitag, to
reject.
Tititau, every other year ; recent
expression corresponding to
titiqon,
Tititipa, to seek and get shell-
fish, &c., vanona, by knocking
them off rocks, breaking stones
to get at them ; iipa,
Tititiro, a game, throwing at a
tree and counting pigs, we tiu
o qoe,
Tititrog, redupl. tiro 2. in tr.
form Urog; to make clear,
visible ; to chew cocoa-nut
and spurt it out on the surfetce
of the water so as to make it
smooth and clear, that shell-
fish, &c. may be seen at the
Digitized
by Google
222
MOTA DICTIONARY
bottom : comp. tironin ; see
Ui/rog,
Titkeliga, hot ; heat ; met. of
haste ; we ronotag titkeliga, to
be impatient; o vatioga we
titkeliga, the going off is has-
tened, hasty.
Titlopy to rebound, as an arrow
from hatd substance ; conf.
maloplop,
Titmalas, redupl. timolas; 1. to
hang up food cooked and un-
eaten, malas, to keep it from
rats ; 2. n. a hooked stick,
stick with several crooks, on
which a tapera of malas is
hung up.
Titol, a fresh-water shrimp.
Titpa, same as Utitipa.
Titpei, the cross sticks on which
bamboo water-carriers, pue,
rest ; conf. titmalas,
Titrog, [tiro 2.] redupl. in trans,
form ; to make smooth and
clear ; see tititrog ; we gat o
matig, we piipsag ilo nawo, ti
ninroa apena.
Titrovrov, redupl. tiro 2. with
trans, term, v, to make clear
and smooth ; same at titrog.
Tiu, 1. same as viog.
Tiu, 2. V. 1. to apply, set ; 2. give
a name ; 3. make a start ; 4.
count in games.
1. tiu o avy apply fire, set fire
to ; thence tiu o pul, in recent
use, light a candle.
tiu stts, give the breast, give
suck.
tiu o qatia, to fix an arrow in the
groimd, 9p as to prick thieves
or intruders ; whence
tin werasa, to stick a besom
in the tinesara in middle of
village, to show that no one
is there ; met. no one at
home.
2. tiu o sasaiy to give a name ;
tiu leasy give a new name in
place of another.
tiu vawot sasa, to name a child
after a deceased father.
3. tiu tuqei, to start a garden
with a few seed-yams* to begin
with ; met from tiu 1.
tiu perperir^ to set wrongly abont
a thing.
4. tiu qoey to count pigs in
games to mark advantage
gained ; tiu nagara o qoe,
count pigs against the other
party, pigs they are supposed
to pay.
ti%i o as, to pay for one's song.
5. tiu taias o tanuUf to forbid a
man to do something, as by
authority of to/mate society.
tiutiu, 1. V. [tiu 5.] when a
man tells his boy not to do
something, such as shooting
at cocoa-nuts, with a certain
sanction, such as reservation
for ma-MJO 2.
tiutiu, 2. adv. 1. by degrees,
from time to time. 2. adj.
maniga tiutiu, ulcers which
spread here and there, toe
gan popolotag o turie ta-
nun; weim tiutiu, showers,
rain from fime to time. |
tiutiu, 3. V. to bring food on
the death of a sogoi; n. the
food for each Um in a gamal
on the fifth day after death of
a relation.
Tium, same as tev/m, to swarm.
Tiutiug, same as tiutiu 2.
Tive, a shell, used as a chisel ;
. mativetive, j
Tivitag, [ti 6.] to turn away,
give up, reject, leave off from ;
vitag ; me ti vita^ naqorona,
Tivtag, same as tivitag,
Tivitivi, a fish, chsBtodon.
Tivni, to pour water on anything ;
we tivm o qaranis.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
223
Tiwa, to make an opening ; tiwa
lue, to make a hole through,
^ma we as hie.
Tiwanau, to pop a leaf in half-
closed hand ; tiwa.
Tiwe-ae, to fall clear down ; Ho-
goroko nan wa tiweae a ma-
temm.
Tiwe-lama, to be in middle sea.
Tiwe-pei, of mouth watering,
either with nausea or appe-
tite ; tiwetiwepei, tnvtiwepei,
insipid, like toape without
salt.
Tiwia, a wading bird, like a
smaller takolo.
Tiwil, V. to roll over ; toil.
Tiwila, M. same as tvwU.
To, a tree, excaevaria agallocha;
see toto.
Toa, 1. n. the native domestic
fowl.
Toa, 2. V. to go away, flee,
in causative form vatoa, vatoav.
Toale, a fern, with narrow fructi-
fying fronds.
Toape, an herbaceous hibiscus
the leaves of which are eaten.
Toavag, \toa 2.] to go off with ;
separable vag.
Toavtag, same as toa vita^g, to go
off and leave.
Toga, to abide, dwell, endure,
live, behave, be ; in origin to
sit, as in Motlav, Lepers' I., &c.
Sam. to'a.
toga mantag, to live properly,
behave weJl.
toga matapuna, to be one's own
master.
toga tanotano, to behave nicely,
well.
toga wurvag, to behave well.
togag, tr. to settle in, take up
abode in ; togag ima, vaniia.
togara, v. n. way of life, be-
haviour, conduct ; we toga
tama avea.
togava, V. n. position ; we toga
avea.
Togalau, a N.W. wind, over
Ureparapara; o tine togalau
ti txir rna alo Roua ; see iva^so-
valuga.
Mao. tokerau; Sam. to^da/a; Fiji,
tohaloAi.
Togaras, \ras 1.] one who lives,
toga^ at a distance.
Tagawora, to be easy, not en-
tangled or confused, lying
apart, we toga wora, gate gona»
Togo, 1. a mollusc, top shell.
Togo, 2. a reed ; see towo, vatogo,
Togoi, (ky constr. togo; point,
pointed projection, vertebra ;
• serrated edge or ridge ; togo
pagoa, the dorsal fin of the
shark, togo var, the sting of a
ray ; gatogoi.
Togoqisa, heavy, said of an arrow
of which the head or foreshaft
is too heavy for the reedshaft
and will crush it, te qisan o
togo.
Togosiu, (k) 1. edge, rim, as of a
leaf; 2. met. anything very
thin and small.
Togtogagoropeka, one who acts
as if he were alone, we toga
goro peka; tama si neia ma-
gesena, tete nonorti ape sul.
Togtogewia, the fourth finger ;
the idle one, we toga wia.
Togtogoa, 1. adj. stiff, hard,
tight, not slack ; 2. adv.
quickly, without delay, slack-
ness ; totowo.
Togtogvis, a bird, V.L.
Toi, 1. a species of euphorbia ;
used to poison fish.
Toi, 2. a spot, dot, as in tattoo; to
make a dot.
Toke, to make a clashing noise,
as in beating a drum, to champ
the teeth ; o laso ti toketoke
ape mala; o na/wo we toktoke
Digitized
by Google
224
MOTA DICTIONARY
Uo aha, the sea dashes with
heavy noise into the vessel.
Tokos, to feed, nourish, bring up
supplying food.
Tokto^nemea, a bird, the
Norfolk I. robin.
Tol, 1. same as tolu, the numeral
three ; often with ni 2., nitol,
and other v. p. me tol, te tol,
ta tol; mtoltol, three at a
time ; vatoliu, third ; see tolu ;
ratol, pultoL
2. before v. imperative 2d person,
addressed to three or a few
persons ; tol van at ; tolpea,
Tol, 3. constr. toliu, egg.
Tole, adj. long, tail ; toletole v.
to grow long, lengthen, neut.
tolevag, lengthen with ; separ-
able vag,
tolevtagr, to lengthen and leave
behind, vitag; get too long
for, grow out of.
Tolgan, 1. the egg of the ant,
gan ; 2. met. from the shape,
a long oval, said of a young
wotaga fruit ; see tol-puaso,
Tolig, a single fruit ; tolig moa,
the first single fruit on a tree ;
tolig tagir, a single fruit at
the end of the season, we uvxi
tugtug tvAJoabwwale,
Toliu, (k) constr. tol; egg; tol
manu, bird's egg ; tol rupe^
cocoon, and chrysalis, of moth
or butterfly; tolman, testicle.
Mai. tvZoi'; Gil. toli; Malag.
tody, toly; Fl. tolu,
Tolo, to make a noise in the
throat, belch ; o natmera ti
tolo kalo o sinaga, a child who
cannot swallow will throw its
food up with noises in the
throat. Bis. tolon, Tagal. ti-
lin; Malag. tdina,
tolov, tr, to gul^ at with open
mouth and noise, go at as if
to bite, as an angry pig.
tolo vag, 1. tr. deter m. to j^
swallow with noise and difl
culty, ti tolovag o sinaga, is
swallowing food with choHng
noise.
tolovag, 2. separable va^; is
choking with food, i. e. swal-
lowing with noise and open
mouth.
Toloqloq, [tou 2. loqu] growing
lush ; vuLe toloqloq, the spring
month when things grow
again after the summer heat.
Tolpea, [tol 2.] neg. imper. ad-
dressed to three, or a few,
persons, don't ; pea 1.
Tolpuaso, [tol 3.] 1. egg of the
lizard puaso; 2. met. from
the shape, oval, not so long
as tolgan; the wowotaga as
it grows larger and shorter,
amoa o tolgan, pa ti tolpuaso,
Tolrupe, [tol 3.] a chrysalis, or
cocoon.
Tolu, numeral, three, same as to2*
Pol. torn, tolu, tou; MeL toluy
dolu, td, tol, s^d, 'olu, *oru;
Jav. talu; Cel. toro; Ceram.
tolo, tol ; Matabello tolu ;
Malag. tdo,
Toxnago, a yam with prickly vine.
tomagolava, toma>gomotmot, to-
mojgoqauga, varieties.
Tomava, to pay for work with
food.
Tomo, to press down lot of nat
almonds with qat-gdot,
Tomule, [tou 2.] yams left to
grow for next year.
Tona, in recent use a foreign
country; tanwn, ta Tona,
foreigner, vava ta Tona,
foreign speech.
Topa, to fall from a tree, as a
ripe fruit, or windfall, as a
leaf. Sam. topala,
topai, a fallen fruit.
Topetope, the ends of the floor
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
225
of a, pugoro which appear out-
side.
Topulano, a kind of yam.
Topur, to plug ; we topur o mate-
vxjbs^ plug the holes where a
canoe is sewn,
Toqa, a basket, pottle, to keep
nat or woiaga nuts in; so
called from its shape.
Toqaiy (k) constr. toqe; 1. belly ;
2. seat of the affections ; 3.
condition of pregnancy, o to-
qm apena, natoqana apena,
toqai we vaseisei, difference in
opinion.
Toqal, to crack, sound with crack-
ing report, bang.
Toqamena, to be near child-
birth ; o toqai we mena,
l^oqaro, [tou 2.] a new garden,
planted for the first time ;
qaro,
Toqasir, 1. a rough cocoanut
tree, which scrapes, shaves,
«ir, the toqai of tne climber ;
2. a man who often climbs
and so we sir natoqami,
Toqelawe, (k) the calf of the leg,
from the shape like the toqe
lawe^ blenny fish.
l^oqo, 1. to have the belly, toqai^
full ; o epa we toqoy the sail
is full ; met. to be ready to
bear fruit, opatau toe toqo,
toqoa, adj. fuU.
toqosagr, tr. to be full of.
toqovag, separable va^, be full
with.
Toqo, 2. to weave plainly ; toe
van toqo ; toe toqo oe, to weave
without a pattern.
Toqogale, name of a bread-fruit ;
tama toe toqo, pa gate maul
we malinsdla fcef, deceives one
toe gale.
Toqon^ tm word for tana basket ;
toqo 1.
Toqosag, to be full of something,
tr. determ. toqo 1. ; met. of
feelings, toe toqosag o lolo-
gagara,
Toqovag, tow) 1. separable vag^
to be full with ; o epa we
toqovaa o laUy a sail oellies
with the wind.
Tora, a timber tree.
Torag, M. torai V. to set a mark
to warn, prevent access or
touch ; isei toe torag goro o
mateaala when he throws
down leaves or a branch where
roads fork to warn one fol-
lowing not to go one way ;
te torai goro o patoAV mtm o
sasa to warn off from eating ;
less serious than tapu.
Torako, a shrub.
Toratora, comb or crest on head
of bird.
Toratorai, (k) comb of cock or
hen, standing stiff ; vatoraga.
Toratorasa, browned, as lot which
has been rebaked.
Tore, to give over, making a
speech ; tore goro.
toretore, to make a speech
when something is given,
thence to make a speech
generally ; toi*etore goro.
toreg, tr. to hand over, with a
speech, as a pig or money in
the 8uqe ; we toreg o som ape
suqe; toreg mot, to give up
a man to close a quarrel, id
va^galoy making even the loss
and success on both sides.
torevag, separable vag; to carry
about speechifying, as in a
kolekole or other feast ; ice
torevag o som alo tana toe
roan, alo tapera; toe toi^evag
o palako.
Toro, deep j o nie we qeteq meat
kd toe toro,
Toroas, to belch ; toromasa.
Toroi, a small mash cooked with
Q
Digitized
by Google
238
MOTA DICTIONART
Towolag, same as toto^oo 2.; for
the first time, do for the first
time.
Toworag, M. 1. to do, use, for
the first time ; nau we totoy
worag mok wpe pi(/nn, the first
time of my eating pudding.
2. adv. for the first time.
Towos, to flog, with stick or cord.
Towosur, vertebm ; toioo same as
togoi, sitriu.
Towtowoas, songmaker, poet ;
totvo 2.
Towtowowis, a bird, pachyce-
phala.
TuA, 1. (k) fellow, companion,
assistant ; tudk ! my mend ;
tutua,
2, n. (k) making indef. pr. i tu-
amiu seij one of you ; the stem
of tucmiu ; see txvara,
Tua^ 3. a creeping plant used to
poison fish.
Tua, 4. V. to take a clam, toXaiy
by diving, see tiot/r; dive and
put a stick into the open clam,
dive again and hammer it in,
then draw up the fish.
Tua, 5. to burst, tua wma,
Tuaga, 1. elder brother or sister,
acccording to the sex of the
younger. Sam. tua^a; Mao.
Umkana ; Fiji, tiuika ; FL
tuga.
Tuaga, 2. V. to snap something
tender, break off.
Tuai, adj. of long duration, past
or future, so old, lasting on-
wards ; toe tuai ran rrva, since
ever so long ago ; ti tuai^ for
ever. Pol. tua; Sam. inmi;
Jav. tuxva ; Dyak, tua ; Malag.
toa,
Tuan, V. to add, help ; tua 1.
Tuaniu, (k) n. const, tuan, some ;
making equivalent to indef.
pr. ; twmvmiu some of you, ra
t\utp,ina some, of those with
him ; o tuan tanun some men,
tuan qon «ome days,
Tuapaka, the last man in shoot-
ing, in parparat
Tuaqata, to crush, come smash-
ing, crashing on ; as falling
bread-fruit smashes, thunder
or heavy surf crashes.
Tuara, 1. indef. pr. some, some
one, o tuara tanun^ o tuara
set, some man, somebody; 2.
n. the other, another ; alo tu-
ara tauy the other year, past
or to come ; tuara qon^ the
other day ; <i tamate ti hit/r o
tuara gaviga, ti la mun o ta-
nun tuara, the ghost eats
one fruit and gives the other
to the man ; see tua 2. tiianiu,
Tuatuae, to swing on a tuetue,
Tuawora, to burst asunder; tua 6.
Tue, to lean, incline, swing to one
side ; see tie, tieg,
tuetue, redupl. to swing back-
wards and forwards.
tueg, tr. to swing.
tuevag, tr. determ. to walk
with a swing.
Tuai, a tendril or terminal shoot ;
vakalov o tue i\am, to train
yams.
Tuetaxnate, \t\wb 1.] one who is a
friend of a ghost, tamate; si
tuan o tamate, o tanu/n we
mule alo qoHf gate gogolo ta-
m>ate,
Tuetue, 1. v. to swing; 2. n. a
swing, aerial roots of ban-
yan trees.
Tuevag, to walk with^ swing to
one side ; tue.
Tug, V. to loosen, slacken, untie ;
M. tig ; PoL, Fiji, tiihu.
Tug:rave, to become small, as the
faoe in sickness.
Tug^aveag, said of quick motion;
o aka si o iga si o ta/nnn fve
valagoj wa o tangae qe tde sal.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
229
Tvtgtug, redupl. tug ; to be slack,
slow in movement or action,
to be late; 2. adv. late, be-
hindhand.
Tugrtug-rere, to be carried away
by the current, rere; ineira
we t'ligtugrere ; also tuwtuw,
Tugtug-tanun, to break off a
friendship.
Tuk, to dip something into a
fluid ; me tuk mot o kor qara
mana,
Tuka, the sky, viewed as a cover-
- ing over the earth ; tuka koVy
clear, cloudless sky ; tuka olo-
do, anything that hinders one
from carrying out a fixed plan.
Tukatukai, (k) a circular brim,
disk ; o tamate kamiu we sa-
rumrxf, o tukatukai apena.
tuketuke nua perhaps from this.
Tuketuke-nua, surf leaping up
when the reflex wave meets
an incoming wave ; said to
be tiketike nua.
Tul, 1. to sink, act. and neut.; to
be drowned. Mai. tunm.
t\d vat, to anchor ; tul Ho, take
soundings, new ; saro tul, fish
get into a net and sink it
down ; sogon txd, to load a
canoe till it sinks ; mate tul, to
die outright; the sun and moon
tul when setting in the sea.
Tuly 2. to beckon, nod the head,
mark time with the hand;
tul goro mmi o pa/nei, sign to
be quiet.
3, tul o kore, to beat a drum with
a dash at starting ; tvl dwo, to
dash down the drumsticks ;
tvl vitag, go off with a dash.
Tul, 4. to place stones as on fire-
wood to be heated for a native
oven, or take them out in
preparation ; me tul avune li:
to ape qaranis ; to cover with
stones, we tid o av mun o vat ;
me hd gai'o o mate qa/iuna
mun vat; tul lue, make
a way through a stone fence
by removing stones.
Ttily 5. y. same as tUa M. to
accuse, lay blame ; ni me ttd
aoro ape nawo, he laid the
blame on the surf.
tul goro, to excuse, by laying
blame elsewhere ; ko vje- tul
goroko, you make excuses for
yourself; we txd goro mun o
va/vae, to make excuse ; tid
reag, to get off with an excuse.
^d lue to indicate a person,
tama we map lue itieia,
Tul, 6. with regard to money;
one who borrows money from
a person, and then lends what
he has borrowed to another, is
saiij to ttd the first lender.
Tul, 7. n. wax in the ear. Fij.
tulu; Mai. Jav. tuli; Tagal,
tutxdi.
Tulag, 1. to buy back a father's
garden (by his sons) from his
sogot, to whom by right it
should revert; ni me tulag
pxdana mun o qoe ; me tulag i
sogon i tomiana.
2. to give money to quiet a per-
son who claims on account of
a death; a man*s brother or
nuiraui has died away from
home, he goes and demands
compensation; the people of
the place give money and tur
lag savragia ; see vatidag,
3. to scold a man who is away
from home and takes liberties,
so as to send him off ; neira
we golgd amaia, ko gate tag'
vanua, kd rowo at.
Tulgona, [ttd 4.] a way of making
a fence.
Tulgoro, 1. {tul 2.] to make si^s
with the nand for silence, &c.
2. [tul 5.] to make excuse.
Digitized
by Google
230
MOTA DICTIONARY
Tulreagy [tul 5.] to get off with
an excuse.
Tulttil, a yam purple inside, o
nam MM,
Tulidtag, [M 3.] to begin drum-
ming by dashing down the
drumsticks.
Turn, 1. to nibble at ; oiga ti tere-
tere tunUum o pea.
2. heavy drops before a storm
we tumtmn.
Tiiinui, a dot, small spot.
Tun, 1. to buy at a great price, as
when one desires a thmg and
asks for it ; not by way of d6m-
pensation ; tn/nJcd in recent
use, to redeem at great price.
Tun, 2. V. same as tin 1. to roast
on embers, toast. Mai. Jav.
Phil, ttmu; Motu N.Q. tunua;
• N.B. twi,
tun tanimga^ to straighten by
laying over a fire, as a bamboo
for a fishing-rod.
Tunsagranai, the windfalls of
gaviga, &c.
Tuntun, V. tim 2. a roasted,
toasted, yam.
Tunuaa, a skin disease.
Tun, V. same as tiniu M. a hand
of bananas.
Tunlava, juicy, of fruit ; possibly
^tm, Lak., water.
Tunragra, juicy.
Tuntuntaqagrata, a fish.
Tup, adj. sharp ; toena twp^ pei
tup when rain or water springs
up in points.
Tupa, silly, foolish, imbecile
person.
Tupleas, one who takes another
tvpui, grandfather, instead,
kcML of his own, which may
be by taking another father ;
conf. mamaleas.
Tuplera, an adopted child takes
an adoptive tupui by error,
lercL^ who really is not his own.
Tupui, (k) one of the second gen-
eration in the ascending or
descending line, so grand*
parent or grand-child, or great
unde or aunt, great nephew
or niece, generally ancestor or
descendants. PoL tupwMu
Tuqa, V. same as tiga 6. excl. for-
bidding.
Tuqe, to break something not
hard, as a tuntwn yam.
Tuqei, (k) a garden, cultivation :
here t'iiqei the lower part, qai
txiqei the upper end, poAris
tuqei the side.
Tuqerag, to shove, thrust ; per*
haps tuqe,
Tur, 1. same as tira 1. to stand ;
and tira 2. of arrows. Malag.
j(yro.; Mai. diri; Fiji, tura,
Tur, 2. imp. particle, 2. pers. pi.
before verb.
Tur, 3. stem of turim ; the real,
main, thing, very, undoubted ;
o tur ineia, his very self,, the
very thing; tur tamana, his
real, true, father; na turia-
kanaj the canoe of which he is
the real owner; o tur gene^
the real thing.
Tur, 4. tur o sola, to send one to
solicit a woman.
Tura, 1. a leg, prop, as of a qea,
platform, or pu/goro^ food-
chest ; ture gape, the handle
of the gape mosao.
2. V. to make the turatura of a
house, close in ends.
3. to set up a tapiia as a sign of
feast given, rank gained.
4. tura goroy to prop up with a
stick, tiga goro,
turag, tr. also turai Y. to set a
mark to warn off; we turag
goro matig mtm o no-palakoy
stick a branch in the ground
before the tree.
Turana, the double supports of
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
231
geara mun; support of a very
tall sugar-cane.
Turateate, [tur 3.] the evening
. before a kolskole when people
go to view, ate^ the man who
has been in seclusion, gotOy
and give presents; the real
view as opposed to at^oolu.
Turatura, the closing in with
upright bamboos of the ends
of a house on either side of
the door.
Ture, stem of maturetunre,
Turerea, the surf rushing back,
as in a masasa; o matesale rere.
Turgae, the mast of a canoe, aku,
Turgaputo, [Utr 3.] a real rela-
tion, ape tannn tur sogona;
ga-puto, navel string; as in
the proverbial saying, ko ta
rave napi(;tonay namUok te
magmagoa apena, pluck his
navel and mine will vibrate.
Turgoro, V. same as tirayoroy to
withstand.
Turia, a kind of yam.
Turiai, (k) const, tv/rie; from
stem tii/r 3. ; body, trunk,
hull, mass.
Turiavarovaro, a kind of yam.
Turlei, to go in the rain.
Tiumana, really, very, full of
mana I.
Turpea, [tur 2.] imp. 2nd pi.
negative with pea 1. forbid-
ding, do not.
Turqon, one who keeps late hours ;
o tanun ti hdkel gese ma alo
qoxL
Tursala, [tur 3.] the true road,
sola,
Tursalemoa, V. tirasalemoa M.
to be first in the path, to lead
the way ; tur 1., «aZa, moai.
Tursana, Uur 3.] the middle
posts 01 a house or gamal in
the fork, sana, of which the
ridge-pole, gat^ima^ lies.
Tursao, [tur 3.] good, principal,
landing-place, sao 1., where
there is no surf.
Turtur, [tu/r 1.] 1. wild, as of
bananas with fruit stalks
which stand upright ; 2. met.
wild, of animals.
Turtumaga, same as tutunuigay
blue or green.
Turturuga, blue or green, if clear
and bright, with regard to
brightness rather than colour.
Turturuva, to get leaves for
cooking, as of palako, luhm*
salay &c., to sau them ; re-dupl.
turu,va.
Turturva, same as tuHuruva,
Turuva, to gather leaves for qa-
ranis, &c.
Turvaloriag, to gather various
leaves for cooking, turuva
loriag.
Turvara, [tur 3.1 the two first,
entire, tvono, leaves of a grow-
ing cocoanut; o matig we
mas, paso nan o noUu ti sigag
halo, o qoqoe vara; paw na/n
o naui nirua we wono, o tur-
vara nake,
Turvisa, how many, so many,
arrows shot, or canoes under
sail ; tira 2.
Turwia, [tuAr 3.] thoroughly good.
Turwol, to go about in the rain
dressed up, to get food; tu-
ture,
Turwpse, [tur 3.] the steering
paddle, wose.
Tut, 1. to beat with fist, thump ;
tagai, gate vus ; me tut wia
neia,
2. to break off with blows of
the fist ; te ttct o lope m^atig ;
climb a tree and tut savrag
the fruit.
3. to take down the sail.
tutgag, tr. determ. to bump^
thump, upon.
Digitized
by Google
232
MOTA DICTIONARY
tutuag, tr. to ram.
Tut, 4. to draw a snare ; we tut o
manUf tut o gae.
Tut, 5. to come to an end, short ;
ttdiit
6. to turn short back ; tut kel
same as nug hel.
Tut, 7. to lift ; v;e tut kalo o av,
so as to be seen and show the
Way ; see tccqatut
Tutgag, tr. tut 1* to thnmp, beat
hard, upon; o oka te tutgag
amine malo.
Tutkol, tut 1., kulai; to thump
the back ; children pull up a
grub from a hole in the ground
with a straw, and then tutkol
lest their backs should be
humped like the gnib.
Tutmana, thick through ; tamd
o lot si o loko we unmo we
malundum, gate nnavinvin.
Tutnunun, [tut 2.] to lop the
branches of a tree ; nun 1.
Tutnunnun, [tut 1.] to beat the
devil's tattoo.
Tutnai, sloping face, or side, pre-
cipice ; tutne iauwe ; tutne
tanoy steep bank of earth ;
ttitne qatui, the neck where it
joins the shoulder ; tittunai.
Tutpilage ; or pulage ; to stamp,
tut 1., with the foot, as when
one sneezes, saying, 'vara sur-
sur lea nan nau^ ni mastir,
nira vetvet tvora, nira sorsora
wora ; from the action of the
bird pilage,
Tutras, [tvt 5.] exceedingly, quite;
we una tutras; me mate tut-
ras; ras 1.
Tutuag, 1. [tut 1.] tr. determ. to
ram into the ground, as a
stake, palako, &c.
Tutuag, 2. to stumble ; probably
ttit 1. with the foot.
Tutuai, (k) brother or sister, ac-
cording to sex of relative,
brother to female, sister to
male ; tua 1.
Tutuga, to dry almonds, or bread-
fruit, in a food-chest, over* a
fire; u)e pidan o av alalane
jfyit^oro, we tutuga o uai si o
kcnm.
Tutumiu, gene we tupy si ko we
mule (do matescda we wottco*
tora.
Tutxui, V. hot ; tun 2. ; met.
pulsalak we tutwn^ my dear
friend,
tutunsag, tr. to cause heat ; o
gopae tutunsag, or titinsag M.,
a lever.
Tutunai, same as tutnai ; tiitune-
tanoy steep bank.
Tutup, adj. fat, as the meat of fish
or bird, not of pig, the fat
does not harden.
Tuture, to go in the rain without
shelter.
Tuturuaga, blue or green, with
regard to brightness, not
colour ; t^irtuniga.
Tutut, redupl, tut 5. to an end, a
short bit or time ; ti gan tutitt
o siopa, the wick of a lamp is
consumed to a short end.
Tututul, to turn over stones,
looking for gave, &c. ; tid 4.
Tutvulage, [tut 1.] to stamp
with the heel, mdagei.
Tuvag, 1. to buy or sell, with or
for money. 2. money ; tuvag
talo tana,
Tuvagsak, mutual discharge of
debt, arid mutual loan, a loan
and repayment made between
two men, for the sake of dis-
play ; saic, on both sides.
Tuvag-taso, to buy in succession
to some previous buyer.
Tuvag-varea, a pig, as good a»
money, that stays in the vil-
lage ; varea,
Tuw, V. same as tiig; to give
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
233
money to a gismana to get
back the fragment of food, &c.,
garata, by which he is going
to work ; see varavara,
Tuwale, 1. numeral, one ; 2. adj.
single ; 3. adv. together.
tuwalei, (k) a single one ; re-
dupl. tiiwaPiitualei.
tuwatuwale, one by (me.
Tuwales, to fall backward ; lesu,
Tuwapaka, to shoot after another.
Tuwtuw, 1. same as tugtug;
slack, late, behind time.
2. tuwtuw rere, to allow oneself
to be carried by current.
Tuwtir, 1. to bind on noota thatch ;
to thatch ; we tuvmr o nooto,
raun o gaqir,
tuwur jpatn, to bind the atap,
iioota, close up and firm to
the rafters, gaso.
tuvmr vaon, to bind the ataps,
noota, close one up to another,
making a thick thatch.
tVAjtmr vasmig, to put on the
thatch loosely, gaping, so that
the pins, nug, can be plucked
out, vas.
For thatching the atap, nootay is
made; late o togo break off
the reeds, toioo we samrita^
measure them equal; vas o
nug ape otay pull out the
prickles at the base of sago
fronds ; save o 'no ota nan o
lapaiy pull off the frondlets
from the frond stems of the
sago; late savrag o sinaiy break
away the midribs of the frond-
lets ; hfAie goro o togo bend the
frondlets over the reeds, qara
vino mun o nug pin them
with the prickles ; the whole
thus made is a noota, A
scaffold is put up tied to the
tursana for thatching. For
binding on, tuwur, the thatch,
we nig o uto gaqir pinch out
the heart of the ligodia fern ;
the first row of ataps is tied
on, mamalUf to the bamboo
next the pa/paris, beginning
the eaves; above these toe
su9usur tapare, sew in succes-
sion, with the gaqir and i^arp
bits of bamboo for needles.
Many Work for wages. The
thatch does not come quite up
the gatsunay ridge-pole. To
finish the ridge, tut o lape
matig knock off cocoanut
fronds, and vau o tapatapa
plait them into mats, and lay
them over the ridge-pole ; no
vde, leaves of a barringtonia
are also used ; then soften in an
oven, qaranis o no su/rere, the
leaves of a scitamineous plant,
and close in above the tapa-
tapa; fasten this with longi-
tudinal bamboos tied to the
rafters ; lay over this no eri
leaves of a pandanus, bent over
the ridge, u)e ruqa, in quanti-
ties, and secure with bamboos
as before ; the whole process is
vus or pusa goro o qati «ma, to
thatch the ridge.
Tuwur, 2. another name for tika.
Tuwus, 1. the accumulation of
ashes in a fire-place } alo av
tapug ti taqai taqtaqai, o tu-
wus we pda aneane ; 2. to
accumulate.
U.
XT, introduced for euphony before
a 1. suff. pron. after v. and
adv. mapua, ranuxi; perhaps
also in const, nouns ulu qoe,
qatu qoe.
JJgy M. to blow, act. and neut. ;
of mouth, and wind.
Digitized
by Google
234
MOTA DICTIONARY
TJk, to clasp with the arms;
wj/rixfkivky varukxik^ to wrestle.
TJka, to draw the bow; tete ttka
lai o us.
ukag, tr. put out of the hand,
let go ; to let fly, release the
arrow ; te vka^ o qcdia ; ti
vkag vitag siioo o lasa wa o
geoy puts down ; ^no vkag^
to let an arrow go from one's
hold.
TJkeg, to let loose, give, allow.
TO, 1. V. same as ii M. to smear,
paint, draw figures on tamate
hat.
Ul, 2. to loose, unravel, unfold,
untwine ; te id o panel me
takvk ti, to open a doubled
fist.
vl mvragy unloose and remove ;
ul wora, unravel, untwine
strings, e. g. which are gona.
%d kely untwist, as yam vines
that have run.
xdsag, tr. determ. to loosen.
3. met. 1. to narrate, explain;
id weswesy let a thing be
known right out.
met. 2.»inaul riapanek, let me
unwind the string from my
hand, let me tell my story,
deliver my message,
met. 3. proverb, ul paka mule
woray said by one who wishes
to know what is concealed.
4. to set free, as the complications
of fighting or prohibitions
which make places and things
aona ; ul vagaloy to make peace
by loosing tne cause of quarrel ;
when a place has been tapuy
a man may go after payment,
neira we xd m,unia m,un o
somj qa/ra m,ide lai ; see saroi ;
to make payment in com-
pensation for ajx injury, as
when a man has earned off a
woman; i tamxvna ti vile o
qoe ti id mun naiunOy a man
brings a pig and makes atone-
ment for what his son has
done.
6. to change the skin, shell, to
cast the slough ; so, met. to
go on living and not die, as
when men shed their skins
before deat^ began ; \d ta
maram^y eternal, continued,
life of things.
XJl, 6. const, uliuy hair ; ul qoe, td
tatas.
TTliu, M. (k) hair, natdina; constr.
xd ; see ului.
TJlo, 1. n. a maggot. Jav. %der;
Motu N.G. ukndo; Sam. Ho.
ulosa, maggotty.
Ulo, 2. the male flower of bread-
fruit ; see xdoi,
XJlo, 3. V. to howl, cry ; woiUoy a
single cry.
ulog, tr. to cry to, at.
XTloi, (k) .1. the male flower of
bread-fruit ; o xdoi ti laviulo.
core, or placenta, of the
iad-fruit to which the seeds
are^^tftached ; te goa o ulo
patau
making
Ulosa, [sa 3.]
maggots ; pup^
XJloulog, redupl. m
challenge.
TJlsag, tr. determ. uA^* ^ effect
reconciliation, to 1^*^® V^T
ment for, settle, i .
Ului, V. (k) constr. uZ*, ^'> P^^
feathers ; o tape xd'^h * smgle
hair."
id ganamenay the do^
young bird.
ul gavaruy hair soft an<
like gavaru ; naulun
nan.
id-m^n, a feather ; met. o
o ulmany a report that
spread rapidly.
o matesipay in
gotty, full of
3 ulosa,
0, to howl at,
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
235
td mausoy white hair, the colour
of mausa.
"id mesmea, reddish hair ; mes 1.
ul tamatan^ something like a
white hair in bad ulcers.
ul ta/tcts, hair that does not curl
properly, straight or wavy.
idvaruei, (k) second hairs, grey
hair ; na vlvaraeik,
^vat^ hair close curled.
Mao. huru; Mai. brdu; Jav.
■ wrdu ; Malag. vdo ; Fiji, mdu ;
Fl. -Mitt.
Uluna, V. same as tima, a pillow,
to pillow ; me \duna naqa-
ttma, Mao. unmga; Sam.
cduga ; Pol. xdunay wrugay
v/ru^a ; Ponap. wxdinga,
XTlusiu, M. ulusui V. (k) constr.
idus; an end, extremity; o
vhmii weg<ywego, the utter-
most end ; tdics ge lama^ the
branches of a cocoanut tree
which are beaten in getting
off the nuts.
XJm, 1. the native oven in which
qarams is made ; 2. in the
suqe, the division belonging
to liie several ranks. FoL
vmu; Ponap. i*m; N.B. umbu;
Motu N.G. amu,
TJma, to clear away growth from
a garden, the first stage in
preparation. Bat., Mai. tima.
TJme, a laroe fish with lump on
the forehead.
Umpanifl, an oven, t«m, lined
with leaves not with stones,
o um ta Vanita Lava.
TJn, 1. V. to drink. Mao. PoL
urvUy irm; Fij. unvmay gjmu;
Fl. tnu,* Mai. minum; Tagal.
iymmom; D.Y. inim; N.Q.
irm; Mortlock, unifm; Ponap.
turn.
unuv, tr. to make to drink in.
'l^&i 2. n. the annelid palolo
\ viridis.
Mi/n rig, nn gogona; un lavayun
wereL the names given to the
montns, or moons, in which
the twi appears.
un maiarav, the un taken in
the evening, we sao alo ra/v-
ra/o; nn mavngoy that taken
by moonlight, matoiga,
Un, 3. to use words in place of
those which are the names, or
parts of the names, of one's
relations by marriage, qaliga,
Un, 4. to finish, end.
Untai, (k) hair on the body.
iintaga, (ga 5.) adj. hairy with
uivtai.
Unun, [un 4.] adv. finally, at the
finish ; vau imun, weave to
the finish, a tapera or wowor,
Ununtai, mabig xmuntai, little
fellow with much untai; ma"
iiig^^
Unuv, tr. wn 1. to sink in, be
absorbed, of a fluid.
Uqa, 1. V, to prise u^ ; toe uqa
o tano mun o ta/ngd,
uqatag, tr. to rise up as a bird,
or a canoe on the top of a
wave, as if prised up ; toe vet
ape gene toe pwaty ape manuy
H qoe we rovooraka ain toa,
Uqa, 2. also wuqa; (k), an in-
jurious influence proceeding
from a man, which strikes
another at night ; wmouqa.
Uqava, a tree.
Ur, 1. V. to stay in one place ; ur
gon, stay at home all day.
Ur, 2. V. to cook in hot ashes ; ur
toATOWOy we tavig o sinaga cdo
iarowo we tutuny qara mo'
noga; see uru, Jav. urub;
Malag. oro; N.B. ur,
Ur, 3. M. same as tta, spondias
dulcis ; texMw, the fruit.
Ura, 1. V. to be full, abound ; Un
tiro, to pour and fill ; ura
liwaty be quite full, of liquid.
Digitized
by Google
236
MOTA DICTIONARY
luravag, Ke full with, abotcnd
with ; Sep. vag.
TJra, 2. 2d pers. dual imperative
sign; alsotm^ra; urapea, do
not, addressed to two persons.
TJra, 3. n. crawfish ; ura talo
peiy ura pei^ fresh-water craw-
fish.
ura gan Qaty a sea crawfish, red,
ura gatOy a very large species.
ura marasam, a large and light-
coloured kind, named after
the tree.
ura. matauxMawasay lai^e,
striped, kalkalan.
ura rowotete, very small, ti rowo
tete.
ura tapana, a yellow kind.
if/ra ta Fanoi, red, with long
horns ; toe toletole nasinosi'
nona,
ura tamate, a kind black in
colonr.
ura we memea, red, but tete
tama o ura ain niemea gaplot,
we malapusa.
Mao. koura; Sam. uia; Fij. ura;
Motu N.G. u/ra ; Mai. httdang;
Jav. hurang, uraiig; Dyak,
undang; Malag. orana; N.
Celebes, ulang ; Tagal. tdang ;
Pen. u/ranna,
TJrai, 1. v. to smear, anoint, the
head.
2. n. 1. decoration of the hair
by colouring, anointing, &c. ;
urai non Qat, a colouring of
the hair with red, a distinction
to be gained by a dance and
feast. 2. the stuff used in this
decoration.
Urai, 3. a kind of yam.
TJrasa, adj. ripe, of bread-fruit
only.
Uravag, [u/ra 1.] separable ijogr,
to be fuU of, abound with ;
urava^g mtagy to be full and
leave over.
lire, 1. a place full of something ;
probably constr. oixwa 1.; an
assemblage of things, where
there is nothing out these
things ; o ure tawuy only
strangers in the place. Thus
the sea names of the Banks'
Islands ; Ure gave place full
of crabs, ikferig, Ure here of
clubs, Jtferalava ; Ure kor^ of
dried bread-fruit, Afota ; Ure
marete, of sea-slug, Ravena;
Ure pug, of money, debt,
Qakea ; Ure qomroy of wild
yams, Vanua Lava ; Ure tiqa-
lano, of certain yams, Sta.
Maria ; Ure usy of bows, XJre-
parapara, which also is full
of slopes ; Ure iva/ri, full of
certain yams, Saddle I.
Ure, 2. n. the open ; tale t*re, to
go through the country;
ureure.
Uresaga, adj. bubbling with
foam, white with foam.
Uretaqa, [tire 1.] said of an island,
like Qnkea, without a hill, ti
taqa wia,
Ureure^ [ure 2.] clear; o tuka ti
ureure on a starlight night,
o ma/ran ti ureure in early
morning.
Uro, to be empty, hungry ; uro
mate, to die of hunger.
uroiva, v. n. emptiness, hunger,
famine, getting thin.
Uroi, (k) the empty shell or
slough of mollusc or crab.
Urouroga, blear-eyed.
Uru, same as ur 2., to cook in hot
ashes.
uruvag, tr. detenu, met. ti
u/ruva^natarapenaalotarmooy
of a man sitting in ashes.
Us, 1. V. V. same as t« 2.
Us, 2. y. excl. same as is 3., dts-
satisf action, enough of tl^sl
us! namide; usJ jtammi
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
237
TTs, 3. V. same as isa 1. to chew
sugar-cane, &c.
TJs, 4. a bow ; N.H. ttsu. vuhuj
VU8, ih/ii, hisu; Bks. Ids. ih,
wxihf vtis; Fjj. mien; Am-
hoyna, hiisvly hicstir, apusu;
Amblaw, busu; Saparua,%itat«;
Gilolo, pim.
us mamar, prov. a man slack
about fighting.
XTs, 6. V. same as ur 3., spondias
dulcis ; wmis, the fruit.
TTs, 6. adv. of direction, outwards,
upwards ; laus^ vagcms.
TJsa, 1. to foam at the mouth ; 2.
foaming at the mouth.
o palao me rave cmecmeaf wa o
usa me lama,
TJsgave, a shrub.
TJsur, 1. V. to pass on, relate.
iisurag, tr. to pass on.
2. prep, according to, in pur-
suance of.
3. adv. in continuance, going on ;
we gaganag ttewr wa, told by
tradition ; toko usxisv/Ty to
hang on in succession.
4. to make the first advance to
the tam^te Society by giving
a rawe pig.
5. n. (k) a stepfather, or one in
a corresponding relation ; a
man's father's sister's husband
is usurina,
tiswr gae, one who stands in
that connexion ; see veve gas,
Usurag, 1. V. tr. usur 1, to pass
on, hand on, relate.
2. adv. by succession, by tra-
dition.
TTsusur, redupl. usur 1. v. and adv.
u^susur aa-m^tawasia, met. to
tell a long story ; m^atavxisia,
a very long gae creeper.
TJtf 1. to cut or break across ; te
ut mareay chop an eel into
short bits ; ut tole, to cut into
lengths, into long pieces.
we ut o vx)taga mmi o vat^ break
wotaga nuts with a blow ; ut
toora, to divide a string of
money.
Ut, 2. a fish, a sphyrsenid, bara-
couta.
TJt, 3. adv. of motion, quick not
lasting ; sene ut, sa/ra ut; le
ut peima,
TJta, 1. the bush, forest, un-
occupied land ; the inland
country. Pol. icta; Mel. very
commonly, \Ua ; Mai. utang.
TJta, 2. v. same as t^; sweet-
smelling leaves and fruits, a
nosegay ; a tree or plant used
as uta.
TJtag, (k) land planted, used for
gardens and fruit-trees, held
in ownership : lUagina*
utag toga, an utag every one
may not go to.
TJte, to urge as in questioning;
vagaute,
TJto, 1. to come above the surface
in water.
2. uto nawo, surf on the surface
of the sea; o rvawo taso, ta
malate amoa,pa tagir lego o
ido nawo ; met. uto na/ux) we
gavdate, very white, we vet
ape gene we aqaga aneane,
Utoi, (k) pith ; the inner part, if
hard, within the bark ; we
tuvnvr o noota wami o ga-qir,
o uto gaqir, we nig savrag o
viniu nan o utoi.
Mai. Tag. utak; Dyak, imtek;
Jav. utek ; N. Gel. utok.
Utu, a lai^e, long fish, with very
sharp teeth, small scales; id 2,
Utut, uturU, to surroimd and
drive fish into holes to catch
them.
TJw, V. same as ug, to blow, with
the mouth, or of wind ; neut,
and act. uw sam-a^g, blow away,
N.B. vu; MaL umbus.
Digitized
by Google
238
MOTA DICTIONARY
T7wa, 1. to bear fruit.
Uwa, 2. to bubble, be globular;
uwcmtoa, uwalava.
T7wa, 3. a turtle.
y/wa iga, the leathery turtle ;
utoa gan Tariaka, very large
turtle, fathom long ; uwa kcdo,
the hawk-billed turtle.
Inet. inau o uwa ? do you think
I can't feel?
TJwalava, [%iwa 2.] very large,
• globular ; wena uuxda/oa, rain
with large drops ; qagala uwa-
lava^ an hibiscus with large
double flowers.
tJwarowo, [uAJoa 1.] a tree past
bearing, as an old cocoanut.
tJwauwa, {uwa 2.1 to come into
bubbles, as in fast boiling, or
liquor curdling.
Uwauwalog, to l&t the voice in
weeping.
TJwauwalon, said by some for
uwauwalog.
tJwe, 1. excl. of assent, affirma-
tion, yes ; we 2.
2. V. to affirm, assert, lay it upon
a person as true ; uwe weswes^
to affirm publicly, constantly.
uwesag, tr. determ. to make a
statement in dispute, fixing a
fault on some one.
V, tr. sufi^. to verbs ; tanov, uonot?,
vatagax.
Va, 1. V. M. to go or come.
2. the same used as auxiliary
with the notion of going on,
but not easy to distinguish
from the causative va; i Bishop
(Patteson) gate matmahio'y
we va mamamata does not
sleep, is always awake ; ape
majMra %oe i/ntuu^ a lau we
va mamnoHr where the hot-
springs are it is hot, on tiie
beach it is always cool.
Va, 3. causative prefix, same as
vctgay which see. N.H. Bks.
I. Sta. Cr.SoL I, va, fa, v- ;
Loy. a; I>.Y. wa; Fiji, va;
prefixed to Ordinals and Mul-
tiplicatives.
Va, 4. expletive; Uoke va! here
it is ; Uoke veta va here all the
while ; o sava va !
Va, 5. term, of verbal nouns, ta-^
peva, galeva,
Vaasaasa, [va 2.] to fight furi-
ously ; asa to rub.
Vaatev, M. [va 2.] to go imd
view, atev; visit.
Vaesu, 1. [va 3.] to make live,
well, to save ; esu,
2. n. (k) one who saves ; i vae-
sftma his preserver.
3. V. to dodge an arrow, &c., ria
me vaesu vagaqoqo,
vaesuva, [y% 5.1 v. n. saving,
preservation, salvation.
Vag, 1. tr. term, of verbs ; sir to
shave, si'nxig to cut something
close. Fl. vagi ; Fiji, vaka.
Vag, 2. term, of verbs, but, unlike
vag 1. a separable suffix,
equivalent in meaning to
*with'; ni we togavag naror-
nona he is laid up with his
leg ; mule to go, mulevag to
go with ; we mulevag o tajpera
go with a dish, m,ule raveaglue
o tinesara vag o tapera go
through the open space with
a dish ; in fact, as in Fiji, the
compound mule-roAjeaghte-iy-
tinesara-vag becomes one
word in verbal form.
Vaga, 1. causative prefix, but
rarely prefixed to verbs ; rct-
gaqoqo to multiply.
2. pref. to Ordinals and Multi-
plicatives ; vaga/t-ua twice, va-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
239i
garuei second ; also with qogo,
viaa, maidf piirat
Mao. whaka; Sam. /a'a; Pol./a-
fca, aka, haa ; Fij. vaka ; N.H.
Sesake, Fate, vaka, baJca ; Sol.
Ids. /o^a, haa; Mdl&g/faha;
Batak, paha,
Vagae, 1. to tie, with a knot;
probably va 3. gae; va^ae
madag to tie with running
knot, va^as pup to tie with a
^rm knot; vagae mereata to
tie a reef knot, vagae tavine a
granny.
2. adv. always, often.
3. to stir round stiff lot
vagaegae, adv. in lines, regu-
larly ; nawo nun ti malate
vagaegas.
Vagalateg,to dispute, argue, with.
Vagalaveania, [vaga 2.] seven
times.
Vagalaveruai, seventh time.
Vagalaveatea, six times.
Vag^aveteai, sixth time.
Vagalaveatol, eight times.
Vagalavetoliu, eighth time.
Vagalaveavat, nine times.
Vagalavevatiu, ninth time.
Vagalo, to fight, a fight.
Vagaloa, a sword-fish.
Vagaluwe, to be successful,
lucky, in -taking ; ni we vaga-
luwe iga.
Vagamate, to sew on both sides,
as a sail is sewn.
Vagajnaul, [vaga 2.] for a long
time ; maul.
Vagamele, a fish.
Vagamelnol, a hundred times.
Vagamena, to be clever at doing
thins;s.
Vaganai, to dance with rapid
short steps ; alo vara qat tu-
ivole te rorowo tetete, we vet si
U)e vaganai.
Vagangan, 1. \ya 2.] to go on
eating ; gan 1.
Vagangan, 2. to be beautified^
adorned.
Vaganiin, to talk in a low voice.
Vagaov, \ya 3 — gfoo — v.] 1. to pass
on, circulate, a report ; vagaov
vavae ; 2. to take, or bring,
and leave; as to ferry a person
from V.L. to Qakea in canoe
and go back.
Vagapurat, [vaga 2.] often, often
enough ; pMvat,
Vagaqaro,
Vagaqero, to give money the day
after a feast to the leader of
the savmi, i gene we put raka,
who gives to the party that
danced.
Vagaqone, to try a man with a
question.
Vagaqoqo, 1. [mga 1.] to multi-
f>ly, make many, qoqo,
vaga 2.] oftentimes. ,
Vagaragara, 1. [va 3., gara 1.] to
bite.
Vagaragara, 2. [va 2., gara 3.] ta.
spread along in sound, as
when many vigo or wegore are
heard ; o line vigo ti vagara-
gara ti,
Vagarat, 1. [va 3.] to make the
ends of firebrands, gartana-
mdy meet, gara 1., so as to
keep the fire in ; ti Ioj ma o
lito we poa aneane, we vagarat
av apena, arranges the logs
so as to keep in the fire. So^
of smouldering fire ; t tr. term.
2. to bring close together, as
stones in a wona, compact.
Vag^arat, 3. [va 3., ga/ra-t] to make
to eat ; we vagarat o sinaga
mun o som^ a man who refrains
from certain food, we naro,
gives money to some one and
then eats as before ; o som
i^arat
Vagarere, to do in haste, without
completion.
Digitized
by Google
240
MOTA DICTIONARY
Vag^ir, to shake, tremble, as in
cold, or in soso av; rir 1.
yagarivy [vaga I.] to set a charm
in planting a garden, riv;
vagariv tuqe% charm a garden;
see vagvagasa.
Vagarua, [vaga 2.] twice.
Vagaruei, second ; a second time.
Vagasag, to gather, pluck, for
the first time in a garden ;
vagvagasa.
Vagasanavul, [va^a 2.] ten times.
Vagasanavuliu-lui, tenth time.
Vagatar, a thousand times ; ex-
ceedingly often.
Vagatavelima, five times.
Vagatavelimai, fifth time.
Vagatet, [vaga 1.] to perform the
swift steps of the Qat, o std
we vara^ ineia te tetete; see
va>ganai,
Vagatol, [vaga 2.1 three times.
Vagatoliu, M.-— lui V. third;
third time.
Vagatuwale, once.
Vagaus, [u8 6.] to pass on from
one to the other, a piece of
news.
ITagaute, [vaga 1.] adv. persist-
ently, vehemently ; ute,
Vagavat, [vaga 2.] four times.
Vagavatiu, fourth ; fourth time.
Vagavisa, how many times, so
many times.
yagingin, [va 3.] pricking, shoot-
ing, of pain ; gin,
yagis, inaccessible, from above or
below, difl&cult to understand,
mysterious ; namatemi/ra woke
we vagis,
yagisgis, [ya 2.] to ^o about
work, gis 1., with industry,
success ; rather in anothers
business than one's own.
ITagita, a stone with mona.
yaglala, n. a sign, proof, diark ;
adv. clearly, plainly ; prob-
ably va 3. giUda.
Vagoar, adv. constantly, abid-
ingly ; va 3. goara,
Vagogoi, M. [va 2,] to mi^e
haste, gcigoi ; adv. hastily.
Vagogonag, [va 3] to make tar
pUf gogona, forbid approach,
engage under supernatural
sanction ; tr. of vagona,
Vagoloi, [va 3.] to make to shake,
goto 1. ; nipea vagvagoLoi na-
surima don't be afraid ; vtis
vagoloi to strike so as to
frighten, weaken, not to MIL
Vagona, 1. [va 2.] M. to go in
diflSculty, danger, as when
the country is closed, gonoj
by war. &c. ; V. van gona,
Vagona, 2. [va 3.] to tie in a
knot, entangle, make gona.
3. to make a place g(ma^ closed
to common access, as by ene^
mies, or tamate societies ; to
forbid access under a curse.
Vagoras, [ya 3.] to pare off the
inner rind of a yam, sir savrag
o vanarasiu ; goras,
Vagorgor, [va 3.] adv. hastily,
hurried; au vagorgor to take
short quick steps; nipea va-
va vagorgor don't speak too
quickly,
Vagoro, to heap up ; me vagoro
vitag left in a neap.
vagorogoro; isei we gaganag
vagorogoTO goro mun naii
some one wno has damaged
my property comes and teUs
me that some one else has
done it.
Vagosogoso, [va 3.] to prick, job
in, goso; met. o vamMi we
vagosogoso the place is in dis-
turbance.
Vagotgot, [va 3.] to run in, stick
into, got; as lumpy ground
into a person lying down, or
rough burden into the bacJc,
Vagovgov, [vg, 3.] to dazzle, be-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
241
wilder, govgov 1.; o la/ma U
wigovgov o matai.
Vagtesurmalate, to make one's
back break; met. to weary
oae by destroying good things.
Vagrvagalu, to ask over and over
again.
Vagrvagalul, [vaga 1.] dancing
motion ; 1. o ha ti vagvagalul
when it shines hot and strong,
making the air dance ; vagov-
gov; 2. o tan ti vagvagalxd
with a catspaw, when the rip-
ples don't break, -MJe Ivl 1. gate
malatelate.
^agvagasa, trees planted over
the mana stones set in a gar-
den ; va>gariv tvqei; such as
karia, qagala, sasa.
^ag^agol, a charm, or tapug^
placed against a tree.
Vai, M. a rasp, grater, for nai;
made of qatia ; V. vea.
Vailo, [va 2.} to go and see, visit.
Vainiu, constr. vain; fragment,
crumbs, chips, &c. ; vain si-
naga,
Vaka, to have strength, energy ;
ni gate vaka goroa laiy he Bad
not strength to do anything ;
vavaka.
Vakalas, metath. for vdUikas. '
Vakalit, \ya 3.] to tease, annoy ;
kalib,
VakaloVy to tie so as to keep up-
right, keep up with a stick,
train to run up ; txi 3., halo 2.
V trans.
Vakasai, (k) haste, hurry, self-
assertion, strength ; naoaka-
Sana sin taur lai o gene nan
we qoqoy to show off his strengh,
Vakasalai, (k) effect, success, in
undertakings ; navakasalana
apena^ he has success, his
gardens thrive, &c.
Takasalava, great strength,
energy, speed ; vakasai, lava.
Vakasolsol, too soon, too quickly;
neira me ge vakasolsol inau;
o aka gate mavl lai, na tete
rave tole,
Vakaukau, [va 3.] caught, en»
tangled, as with hooked thorns,
hau.
Vake, expletive, here, anyhow ;
iloke vake! here it is at any
rate, when a thing has been
found ; na van vake, I shall
go anyhow, when one has
waited in vain for another;
probably va 4. and ke 1.
Vakel, \va 3.] to take, turn, back ;
gate wia si a vakd ragai alo
matesala me taka veta o vano-
ga, not right to turn those
back on the road who have
begun their journey.
Vaketeag, [va 3.] to set up, make
proud ; kete, ag tr.
Vakikina, [va 3.] to terrify ; ter-
rible; kikina.
Vakiksag, [va 3.] v. to go beside,
of; kil '
term, sag 3.
be alongside of ; kikiu, with tr.
adv. by the side of, beside ; wil
vakiksag, to turn over beside
another thing, so as not to
touch.
Vakiskislag, [va 2.] to behave
ill, bad conduct ; kiskidag,
Vakokot, [va 3.] to close in, keep
close; to shorten; reef sail;
kokot
Vakolesag, [va 3.] to roll one
about to wake him ; to tease,
plague ; sa^g 3.
Vakolosiu, [va 3.] having a nar-
row openmg ; as a hole with
small mouth and big below ;
kdoi,
Vakome, [va 3.] met. to fight, so
as to break, kome, the nngers.
Vakotakota, [va 2.] go on chat-
tering, keep up a chatter ;
kota.
Digitized
by Google
242
MOTA DICTIONARY
Vakotokoto, velry nice in smell,
as rukay gardenia.
Vako'^ako, insensible, as in heavy
sleep.
Vakteg, to charm for a good crop.
Val, 1. V. to refrain from certain
food as a sign of mourning;
same as naro.
Val, 2. V. to put force into ; val o
siuiva, put strength into pad-
dling ; vol gai ! make haste,
don't be slack about it.
Val, 3. V. to match, to set one
against another ; im, to count.
4. un word for one, txiiixde.
Val, 5. adv. in all places, to every-
one; vol vamia in every island,
in every village ; every ; vol
sale sinaga, every kind of food;
tirag val tanim, give share to
every one.
valtaiiy every year ; other
years as they come.
Vala, thin stones set on edge
round the rim of the native
oven, um.
Valago, to run; probably va 3.
and lagOf same as Fiji lake,
San Oris. ra^o.
vala-go ninanmag, to run jump-
ing as when one carries another
upon his back.
volago savmsawa, to trot, with
the movement of sonjoa dancing,
o volago gore tojpia, proverbial
saying, we poroporo isei gate
valago aneane.
valagorag, tr. determ. to run
after.
Valagogona, the mouth gogonoy
bitter, sour, for want ot pig-
pig.
Valagoquloqulo, a shrub. ♦
Valagorag, tr. determ. valago,
to run with reference to some
person or thing, run after.
Valagotirayag, to run slowly, as
if standing still with it.
Valai, 1. (k) constr. vale ; a mouth,
mouthlike opening; o an a
valai apenoy a bamboo with
notched end ; o vale pagoay
the shark's mouth, the open-
ing of the nin enclosure for
the Qat, where ends of fence
overlap.
Bks. Ids. velegiy vdei, valan, vala ;
Watio, San Oris, hara ; Ulawa,
wala, to speak.
2. V. to cut in the shape of a
mouth ; we valai o tvraana
ape qatsuimj a notch is cut in
the top of the main posts to
receive the ridge-pole.
ValaUai, [va 3.] to fight, strive
for mastery ; lai,
Valakas, \va 3.] to decorate, beau-
tify, adorn.
Valaklak, 1. hard and tough as a
piece of firewood that will not
break.
2, to smack one hard on the face.
Valakorag, to put things con-
fusedly.
Valakorai, adv. in a mess, ill-
arranged ; same word.
Valala, to dry kernels of maJce
chestnuts, cooked in an um;
open the cooked chestnuts,
lanon the kernels on qat Zanon.
Valalava, loud-voiced, big-
mouthed ; valai, lava.
Valamalea, one who does not
tire of eating the same thing ;
navalana xoe malea.
Valaiiov, to pile firewood in order;
va 3. — lano 2. — v tr.
Valapaere, to beg.
Valaqan, [va 3.] to cook in a leaf
wrapper on embers ; lagan,
Valaqar, [va 3.] to break some-
thing that springs; laqar;
valaqar o au.
Valaqat, [va 3.] to flatten, so as to
make laqa, t tr. ; va>ra valaqaty
to stamp and take up quickly
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
243
the foot, te laqa halo; Uo va-
laqat, to see an object as if
flat before another and so
making part of it ; toga vala-
qat, to be close up to.
Valaqa»i, to cook on dull embers
without much wrapper, o ta-
rapei te qcde tola.
Valasaola, a beggar.
yalaslas, [va 3.] branched like
coral lew ; as trees ; o mo^ we
vcdadas tete m\de lai,
Valaslaso, nipea lenalena voids-
laso grn'o.
Valatelate, [va 3. late] met. to
fight, breaking fingers,
Valau, to ask over and over again.
Valavala, loud indistinct talking,
mouthing ; valai.
Valavlav, [ya 3.1 to do strongly.
Valawar, \ya 3.J to shine upon,
enlighten ; lawa, r 2. tr.; n. a
shining light.
Valea, [wl 1.] refraining from
good food in mourning ; sina-
ga gana valea, o nam o vane-
rasi'ii ape'iia, gate wia.
Valeag, 1. to persevere; te qale
vaUag sin lai ra/th,
Valeag, 2. valeai; to dissipate the
bitterness of qauro or rava by-
washing; perhaps the same
word.
Valearoaro, an arrow with two
points made of reed only, to
play with ; valai.
Valeasag, 1. [ya 2 J to dispute,
lea^sa^ ; 2. [va 3. J to cause dis-
pute.
Valeg, to hand from one to an-
other ; one after another takes
up a knife, at last me valeg
tagea.
Valeleas, 1. \va 3.] changing in
colour, brilliant, variegated ;
leas; 2. mat valeleas, the
changeling snake, which takes
human form.
Valenai, I. [va 3., lena 1.] to put
out of sight, lose ; ni me vale-
nai nok o gasol^ has taken and
lost.
Valenai, 2. heart-burn.
Vale^ialena, [va 3., lena 1.] 1. be-
wildering, confusing to the
sight ; 2. so abundance ; ta/r
vcdenaleiia, number beyond
counting ; sarrv valenalena,
putting on all the ornamentd
of rank.
Valepagoa, shark's mouth ; the
entrance of the enclosure, nin,
of the Qa^ 2., where the fence
overlaps so that matawono-
wono cannot look in.
Valeqas, [va 3., leqa 2., s tr. suf.]
to put to hasty flight
Valera, [va 3.] to cause to g6
wrong, lera.
Valerag-rai, to confuse, bother ;
valera, g tr. suff.
Valesam, to imitate, mock, espe-
cially in speech ; as in the
dances tamatmemegd, temte-
mer, satoa-rir-vas.
Valete, to exchange.
Valevale, a shmb.
Valgoro, 1. to meet, come, on6
thing against another, vol 3.;
as when a man goes by a tree
which another is throwing at,
and gets hit ; or runs against
a tree he does not see,
2, to stand up against all round;
as mountains, clouds ; goro,
prep. .
Valgoro, 3. [vol 2.] to put out
strength to meet, agamst, to
be strong enough for a thing, "
Valigtag, to despise, reject with
contempt,
Valigoligo,
Valil, [va 3., lil] to do things
wrongly, foolishly ; adv.
wrongly ; valvalil,
valiliug, tr. 1. turn over, head
Digitized
by Google
244
MOTA DICTIONARY
over heels, headlong ; 2. met.
wrong end first ; to turn away
from what is right, wrongly,
nor valUitvg, barbed, with spikes
reversed.
Valipe, [va 2.] to quarrel; see
ValiB, a tall coarse grass ; in
recent use grass generally,
and onions ; oro valisy straw.
Valmasale, deficient, masale,
short of a match, vol 3. ; single-
handed, vcdtina tagai, taaiiia
tagai ; opposite to valvalwia,
Valoa, same meaning as vasoal;
an open-handed man ; o tanun
alenaf gate gogoroi o savasava.
Valol, [va 3.1 to pay no attention
to reproof ; lol.
Valoloae, [va 2.1 to stay away,
without attending ; loloae,
Valorlor, [va 3.] to mix, be mixed ;
lor.
Valot, [va 2.] to fight at close
quarters, smash, lot ; valot ta
Qafcea, people of one village
fighting among themselves.
Valov, a way of weaving, plat-
ting ; we vau, gate maremare,
Valqei, [va 3. Uiqeg"] to make to
bend over ; rfialate valqei^ o
tangae me ma>stc amoa, hiara
ti mas valaqatia.
Valqon, [vol 6.] every day or
night, always.
Valreagr, [vol 3.] to put away,
reag^ the odd thing, so as to
make even.
Valsei, [vol 6.] each, every, one ;
^i 1.
Valtei, [«a 3.] to stick out one*s
stomach ; lelete^ g tr. suff.
Valu, 1. same as val3,; to match,
one against another, two and
two ; to stand opposite ; o
toAMve nan we valu halo a
Vanva, Lava. Mai. halas;
Bug. wala; Malag. valy.
valu ava, to come short of the
match.
2. same as vol 5., each, every;
valuima, each house.
valug, tr. to set in pairs, one
against another, in order,
valui, n. match, fellow.
3. same a^val 4.; un for tuwaXe^
one of a pair.
Valu, 4. same as txi? 2. to put
strength into, hasten; volu o
suava, paddle with fall
strength ; valu! bestir your-
self ! make haste.
Valuava, [valu 1.] 1. to fall short
of even number, in pairing or
counting ; to come short,
fail
2. un word for tolti^ three, the
odd number.
Valug, tr. valu 1. to put things in
pairs ; generally to arrange in
order.
Valuga, M. part of Saddle I.
opposite M. side of Mota.
Valui, 1. V. to answer ; same word
as vahig.
2. (k) a fellow, match, mate ;
valuna tagai, he has no one to
help him, is single-handed.
ValiQug, [va 3.] to make increase,
numerous, lul\.^ overspread.
Valumasale, same as valmasale ;
wotuwale.
Valum, [va 2.] to shoot at close
quarters, lum 1.
valum sarUy to close the fight ;
me valum saru veta.
Valuwa, V. same as Valuga M.
Valnwia, one that has a pair,
valu; hence one who has a
mate, friend, brother, valv/na,
tasina apena.
Valval, 1. to refrain from certain
•food in mourning ; vol 1.
Valval, 2. adj. everywhere ; to
each one ; vol 5.
Valvalai, 1. v. to cut the end of a
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
245
bamboo purlin, varat^ into a
mouth ; 2. a purlin, or other
bamboo, so cut ; te kde o val-
vcdaL
Valvalama, valwd Zama, general
disturbance, noise.
Valval-lamas, a practice in hole-
kohy flogging men with ux)qat
to get money from the maker
of the feast.
Valvalua, [vahi 1.] to lie in
steps ; o taqan niia we valva-'
hia,
Valvaluava, odd, out of match.
Valvalug, adv. in order, in an
orderly way ; vakig,
Valvalul, to cry complaining.
Valvaluwia, even, matched in
pairs, all in couples ; belong-
ing to a pair ; valu 1.
Valvalwia, even ; tm for mvat,
four. •
Vaxnamarir, [va 2.] to be cool ;
a lau xoe va mamarir.
Vamauka, [ya 2.] to ease the
bowels ; mauhx,
Vamerag^, to spoil, destroy.
Vaxnlejr, 1. \ya 3., mvle 2. g tr.
sun.] to refresh, recover ; o
gismana te totos vamleg o go-
Cthe doctor will rub with
es and charm away the
disease ; va/ra vamleg y to tread
as just recovered ; met, feeble-
minded.
Vamleg, 2. [va 3., mule 1.] to re-
turn, tr. ; vamlei {y.)kel o va-
va^ to return an answer.
VamOrmor, [va 2.] to come or be
in numbers ; gate std we va
mormor til the crowd will
never cease coming ; mwmor.
Vamot, [va 2.] to advance in rank,
as one for whom a kolekole has
been made ; mot 2.
Vamotxnatelea, when one vamoty
the person who makes the
koU we vene o qoe a/pefiva.
Vamumuag^, to sit on the bare
ground.
Van, V. to come or go, varit m>ay
van at
van motj motmot, to go in parties.
van tak, to carry, go with.
van ioottvoty to come out into the
open.
Vana, apandanus, uneatable kind
of gire.
Vauag^ona, a tamate 3. na 4.
Vanamalue, a tamate 3. ; na 4.
Vanameag:, [-Mame] waste, use-
less ; vamujb vaimmecbgy waste
land ; lama vaiiameag, sea
clear of the land ; mo* vana-
msagy forest untouched ; wota
vanameag^ to be bom a
bastard.
Vanameg^, [va 3. name, g tr. sufl'.]
to hang, suspend.
Vananae, [va 3.] to make sHppery
with wet ; nanae ; as when
children dabble in puddles.
Vananoi, (k) a man's sister's
child.
Vanatev, V. to visit, same as
vaatev ; nime van atev inau.
Vanau, a tree.
Vanenes, [va 3.] to crackle, as a
wotaga in eating ; nenea.
Vanerenere, [va 3.] to make a
scratching sound, as a rat.
Vang^ona, v. to go in danger,
difl&culty; vagona 1.
Vanin, to do a little at a time ;
vanin vnotmot, to go in parties ;
vcmin werwer^ the same, o s\iL
gate mtde mratuwale.
vaninis, tr. to take up all the
water in a^jtte, so that the next
coiner has to wait for a new
supply to collect.
Vaninin, redupl. vanin^ said when
there is very little water in a
qaran pei.
Vanin, to pour, stow, liquid in a
close vessel.
Digitized
by Google
246
MOTA DICTIONARY
Vanina, [va 2.] to meet, go and
meet, nina,
Vanlipetag:, to fall over another's
legs ; van-lipe-tag.
Vanxnaroasag:, to go, van, and
work ; navanmaroasag amen
hamiu apesa f o som ta^ai,
Vannag^, va' ninag M. van ninai
V. to cause delay, put oflf do-
ing ; neira we taka si a mAde ;
i geiie we piite kel, we vanna/i.
Vano, 1. V. to go or come, at or
ma.
vanogra, v. n. going or coming.
vanograg:, tr. determ. to convey.
Vano, 2. adv. of direction ; not
definite in regard to compass.
Vanoa, the white ant ; o vanoa
varvar-rowo when they have
wings.
Vanoga, a journey, coming, go-
ing ; n. V. vaivo 1.
Vanograg, V. tr. determ. vaiio 1. to
convey, carry.
Vanonom, [ya 2.] to go thinking,
non(ym.
Vanoranora, \ya 2.] to go along
rattling, nora 4., as when
carrying a bunch oipalasa,
Vanombr, adv. in confusion.
Vanotoga, to go and stay, remain,
toga, where one has come,
va/no ; o vamux vanotoga, place
of abode after a move.
Vanov, to make to lie down, lay
down.
Vanov-toqai, people of her veve
give money, vene 2. about a
woman in her first pregnancy,
and receive a return, we sar
muneira,
Vanovara, to tread under foot.
Vanovtag, vano 1. vitag, to go
away from, leave.
Vanqagasuwe, to hop on one
foot, as when sore on the
other ; van-qaui-gasuwe,
Vanreag, to go away and leave.
Vansarqaqa, to meet one in the
path and turn back with him ;
met. from sugar-cane which
stops short in growing, qaqcu
Vantagasur, to go as a man with
one leg shorter than the other.
Vantak, to fetch, come or go
carrying ; van tak,
Vantapekere, to carry a man or
thing away without telling
any one.
Vantatu, V. to encounter, come
up against ; van tatu.
Vantig, a late, slack, comer, we
van tugtug ma,
Vanua, (k) land, island, village,
place.
vanxva gfona, the country occupied
by enemy or tam^ite 3.; o ta-
valalea we m\de gona ma, o
vanua we gona mun kama^m.
apena.
vam,ua moty a piece of land lying
separate ; vamta rig, a small
village.
vamta wot, a small island, such
as M&rig, Roua, Qakea ; o va-
nua we wot ma, an island
rises into view.
Mao. whe^iiia; Sam. fanua;
Malay, heniui ; Bugis, wamui ;
Bisaya, hanna ; D. Y. wanua ;
N.G. vamui, hanua, vanuga.
YoDXLn, to keep the fire in by
putting the logs together ; we
vafinn o av ape lUo sin ona
galava.
Vanvanoron-sur, [va 2. noron]
to go rattling bones, »n,riu.
Van, 1. the first bud of cocoanut,
toowm.
Van, 2. to abuse, scold harshly.
Vana, 1. n. a wowor trap to catch
bats ; we vau mun o gra-moZ-
mMaqauro.
2. adj. shallow.
Vanae, [va 3.] to cause to whine,
cry, noe.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
247
iTanaa, 1. to feed. "Kao, v:ihcmgai ;
Bam.fafaga; Fl. iwna food.
2. a yam.
Vanan-pal, to put something
secretly, pal, in food to do
harm ; by magic, and so by
poison.
Vananqoroi, to put an ornament
in the ear, ^oroi ; an ear orna-
ment.
Vanansinasina, to put in the
ear a shining ornament, dna ;
we vanan o qoroi mun o no
sava toe aqaga.
Vanaranara, \ya 2.] to chatter,
kakakae gap,
Vanarasiu, the inner rind of
yams ; we waga o vanaras nam,
toe toil o viiviu,
Vanerasiu, M. (k) scales on fish.
Vaninis, to pick the top leaves of
toape.
Vanir, [va 2., nir 1.1 to go with
apprehension, fear ; vanir
goro.
Vanimir, [va 2.] to be crowded,
in a press.
Vanittiit, [va 3.] a creature that
bites, m^.
Vanona, 1. to catch fish with a
line, to get shell-fish, &c., for a
relish, on the reef or in canoe.
2. things got to eat with vege-
table food, on the reef or by
fishing.
▼a^ionas, tr. to supply with
van<ma2,
Vantisagy [va 3.] to blunt by use
or rough usage ; nusa.
Vanut, [va 3.] to speak in a low
voice ; tere vanutnut.
Vanya7M)v, to waken.
Vanvanona, 1. the practice of
, fishing, getting molluscs on
reef, &c.; 2. the relish for food,
fish, shell-fish, &c.
vanvanona ta Qa/rnin, when each
man takes what he can.
Vao, a heliconium, same as mata
2.; no'vaq.
Vaon, at short intervals, close ;
an qalo vaon, a bamboo au 1.
with short lengths between
knots ; au qalo vaon, to take
short steps, a/iv2.; pute vaon,
sit close ; tuwur vaon, to put
on the thatch thick.
Vapeas, [va 2.] to lead the way ;
ni we peadra entices them to
follow.
Vapego, to give orders to one's
superior, to be impertinent.
Vapewu, to make weak with a
charm ; was o tanun we sea
we va/pewu isei ni wa matoma*
wui aneane,
Vapipiji, [va 2., or 3.] to crowd,
crush, in going along, or press-
ing others.
Vapitpit, delicious ; ko we gaiui
Ho, pa tama toe ar tiavarama ;
va 3., pit.
Vapoa, [va 3.] to enlarge.
Vapteg, [va S.pnteg'] to seat, make
to sit.
Vapulut, [va 3.] to stick together,
act., make to stick, pulut.
Vapunas, [va 3. puna^ s tr. sufl;]
to cause a smell to diffuse
itself, to give a smell to a
person : o punai te vapunas
nina nia.
Vapiinus, as vapunas, from pun
Vaputeg, [va 3.] see vapteg.
Vaputput, [va 3.] to stamp as in
rage, provoking to fight ; put
Vaqer, to persist in doing what is
disliked ; vaqer goro.
VaqilsA, [va 3.] to cover over with
a number of things ; me vaqi-
las goro mun o vat,
Vaqirqir , [va 3.] to crowd together,
qir, confusedly; o nawo tee
nvcdate vaqirqir, surf breaks
irregularly.!
Digitized
by Google
248
MOTA DICTIONARY
Vaqisa, [va 2.] to smash together.
qim ; met. to fight furiously.
Vaqoqo, [va 3.] to make many,
much, qoqp, increase, multi-
ply ; iro Som we ptUe aide
ima pa ti vaqvaqoqo mare-
mare somy sits in the house
hard at work multiplying the
money.
Vaqoqoi, 1. to invite to an in-
sufficient meal ; 2. met. to
repeat a tale ; isei we gaganag
mun tuara, m we vaqoqoi
gap avunansei we sea, saying
that it was he.
Vaqoriag:, [va 3.1 to mix, qoriag.
Var, 1. vari, a fish, the ray, sting
ray ; var maia, a hlack ray
white on breast ; var pagoa, a
very large kind. Mai. pari a
skate.
Var, 2. to do secretly.
Var, 3. prefix, 1. of reciprocity 2.
of plurality ; o reremera we
varraraogj children crying all
together ; o qoe we varvar
ra/rao; see vamfiatir, N.B.
toara reciprocal with verbs,
and with n. when things are
duplicated.
Var, 4. hibiscus, varu.
Vara, 1. to tread, stamp, walk ;
to strike as a hawk its prey,
and lightning ; vara kalo, go
up hill; vara qat, dance in Qat.
2. to measure by feet ; we vara
uwa.
varas, tr. to trample.
Vara, 3. to hide ; vara goro ; vara
lana to ]ift up, lana, the edge
of a mat and put something
under.
Vara, 4. to contribute, distribute ;
tur vara o sinaga ape matea ;
neira me vara o malas, assign-
ed portions of cooked food.
Vara, 5. n. 1. the ghoot, plumule,
of the cocoaiifit, as it forms
first within the nut, afterwards
when it shoots outside, and
finally as growing up from the
radicle.
2. a cocoanut in which the
vara is forming or from which
it has shot ; vin vara, the husk
of such a cocoanut.
qoqoe vara, the shoot of grow«
ing cocoanut, both plninnle
and radicle.
Uir vara^ the two first leaves,
wewono.
3. the top,crown,of the caladitim,
qeta, tne top of sugar-cane, tany
which are planted.
Vara, 6. adv. qualifying, rather ;
vara poa, rather large, larger.
Vara, 7. constr. of varai.
Varaae, no standing-place; al<>
lama o varae-ae ; te va/ra ae
cUo lama.
Varaanan, to tread, vara, into
mud, o m/atesala we vara
anan; an; vara anian the
same.
Varaasaasa, to rub with the feet ;
vara 1. asa.
Varagai, to strengthen, support,
brace up ; gamo varagaiay to
sail with tightened ropes ;
varagai savrag Uo soma.
Varaget, 1. to stand strong, firm ;
vara, get. 2. adv. firmly :
sik varaget, bring a man to a
standstill with sSc; ta/ur vara^
get, catch and hold firm.
Varagetnam, a tree, like castano"
spermum.
Varagogolo, to go in fear ; vara
L
Varai, (k) constr. vare; 1. the
breast, the liver.
2. the vara, head, crown o£
qeta, forming shoot in cocoa-
nut.
vara, in composition, feeling,
state of mind.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
24»
Varakalkal, to hesitate, be in
two minds, isei ta Ho o sa/wiy
sin gfe, 8in lay pa gate lai ; was
me varakaikal apena,
Varakat, [va 3., raka 1. 1 tr. suf.]
to renew, do afresh ; me oAoa
tiy we ge midan.
Varake, a tree ; the shells of the
fruit tied on the ankles as
rattles in dances.
Varakekete, to walk on the
toes as in crossing a mnddy
place ; vara I,
Varalana,to make known a secret,
disclose ; nipea va/rvaralana
p\dan narua o qeta ; va/ra 3.
Varalava, one who is easily
frightened, makes mnch of
nothing ; o sava o ma/mkagai
ta ge, te ge poa apena^ ineia o
va/i^cdava.
Varalil, \ya/ira 6.] discoloured.
Varaloloqon, to lose sense and
memory; men ate the varai^
liver, of a corpse in order to
get mioma for courage and
strength, vavakae; the liver
made them forget everything,
be loloqon.
Varaloqoloqo, [va/rai] pigeon-
breasted ; loqo,
Viraluqeag:, [vara 1.] to tread
upon and crush flat ; Ivqe.
Varamaltunliim, to become easy,
light, of disease ; kamam me
roTLotag si we ma/no varamor
lumlum nania,
Varamaxnatuaga, [vara 6.]
flourishing.
Varaxnatapalpal, a flsh.
Varamomogo, to tread cautiously,
with dread ; momogo,
Varamoramo, [va 3. J to seize
things for oneself ; ramo.
Varamot, n. [vara 7.] something
that much distresses, a great
sorrow ; ms ge o varamot
munia.
V&ranasenase, to tread so as to
make a crackling noise ; nase^
Varapa, twin children, a twin.
varapatdy three at a birth.
Varaparapa, said of two canoe»
sailing close together, we gamo-
rupe; va/rapa.
Varapoa, [vara 6.] comparatively
large.
Varapuna, [vara 6.] rather smell*
ing.
Varapura, varapra goroy to forbid
anything to be given ta
another.
Varaqages, [vara 1.] to walk
lame ; gages.
Varaqeqet, [vara 1.] to stamp-
upon, qeqety as a sign of scorn,.
rejection.
Varaqonag, [vara 1.] to go in
fear, qonag,
Vararerea, to go in fear ; rere 1.
Vararerere, [vara 7. J to be in
fear, with trembling breast ;.
rere 1.
Vararoma, [vara 6.] rather stale
or rank ; rom>a,
Varas, tr. vara 1. to stamp for
something, to trample on ; to
trample to death as intruders
in a gamal.
Varasaka, a feeling of sickness ;:
o varai tama we saka,
Varasama, to tack, in saiHng a
canoe ; sama,
Varasamai, o sinaga we qoqoy o
som gatepurat; but see ix»ra-
varasamai,
Varasorako, [vara 1.] said of a
cloud coming in a mass over the
sea, ti varasordko mu; 8or(dco».
Varasqoe, to stamp, dance, with
reference to a pig given at a
feast ; vat varasgoe, a stone
set up by wona for vara^oe,
Varasurlea, a stone with power,
m^ana, to d^unt enemies; t&e
sonnag alo vagalo.
Digitized
by Google
250
MOTA DICTIONARY
Varasuwajsuwa, to step, vara 1.,
backwards, bending down,
smva.
Varat, the purlin of a house.
Varataso, to strike the foot, taso 1.,
in' treading, and miss footing.
Varatawaga, [vara 6.] to clear
up a little, clouds opening,
taivaga, as on a wet day.
Varaton, [va 3.] to warm up cold
vegetable food, raton,
Varaioperag:, [va/ra 1.] when
many tope nai or salite have
fallen one says, gate tope salte
ti va/raboperag ti !
Varatotolau, the bush by the
edge of the water.
Varavara goro, term applied to
money given to a wizard that
he may not relax his charm ;
natt we tuw mim T. a sow, ape
garata/n N. ; paso nan M. we
la mv/n T. o som va/ravara
g(yro, I give money to T. the
gismomat to get back from him
the garata with which he is
bewitching N., lest N. should
die ; M. knows it and gives
som varavara goro.
Varavarasamai, to be in doubt
as to what to do.
Varavravesus, to draw back
crouching, sw^, out of sight.
Varawel, to wrench, twist, ankle
or foot ; vara 1. wd,
Varaweretag, to stamp upon,
crush, spoil, kill, some soft
thing.
Varea, a village, place of a village
settlement ; un for vanua.
, a van'ea, out of doors, outside
the house ; ta varea, belong-
ing to the village precincts.
Vareag, [ax* 1.] to go away from,
reag,
Vareai, (k) the outside of any-
thii^ ; talo vareai, outer, be-
longing to the outside.
Varean, to praise, thank.
Vareg, [va 3.] to make a sign
with the head, reg ; thence to
give direction, order, com-
mand ; me vareg munia,
varegiva, v. n. giving orders,
direction.
Varematikawia, a dark rain-
bearing doud.
Varenasiu, V. metath. for vane-
rasito, scale.
Varepagoa, a red kalato tree.
Varerere, [va 2.] to stagger, hesi-
tate, as one who is in fear ;
rere 1.
Vargapa, [var 2.] to give money
or fooQ secretly as a sign
from a woman to a man ;
gapa 1.
Varginit, [var 3.] to plan to-
gether, agree ; ginit.
Vargol, [var 3.] to quarrel, scold
one another in anger ; neira
we vargol amenau ; gol.
Vargon, to send, order ; Qana
word ; itn for vatran,
Vari, [va/i- 1.] the sting ray ; toga
vari, the spike,used as a needle.
Variara, [var 3.] chase one an-
other, race ; ara 1.
Variaso, [var 3.1 to overlap, to
pass one beside the other, gfet
out of joint ; a>8o,
Variava, [var 3.] to miss meetii^,
go wrong on both sides ; met.
of mistakes, misdeeds ; ava 1.
Varir, \va 3.] to crowd together,
push ; rir 2. ; varirir,
Varirgala, adv., in a crowd ; Ho
varirgala, to distinguish, ko
gate Ho varirgala loun inmi,
tva na me tira goi'o rujma-
goma, you did not recognize'
me in the crowd, although I
was standing before you.
Varis, M. same as varus, to ask,
inquire ; varis saro, to ask a
thing back.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
251
Varisar, M. to ask after a person ;
ko toe varisar ineia ape sava ?
Varisaro, same as varis sa/ro,
Variukuk, [var 3.] to wrestle
together, uk; varivkmk,
Varkaut, [var 3.] to pluck,
twitch, so as to call attention j
kcmt,
Varkes, to rebake kor, dried
bread-fruit, the second day.
Varlai, [var 3.] to try strength
one against another, to con-
tend ; Im,
Varle, [var 3.] V. to contend,
compete.
Vairleas, [va/r 3.] to interchange,
to change in many things.
Varleasag, [var 3.] to argue,
contradict one another,
quarrel ; leasag,
Varhgolijgro, [var 3.] to chase or
follow.
Varmatir, [var 3.] to sleep to-
gether in a number.
Vamalia, [va/r 3.] to go about in
excitement ; nalia,
Vamanau, to give death-bed
directions; vatavata varvar-
nana/ii, arrangement about
succession to property.
Vamitia, 1. [var 3.] to meet one
'another ; nina 1.
Vamina, 2. to knock one against
emother ; mna 3.
Vamit, [var 3.] to join close one
to another ; nit.
Varoiroi, white hair.
Varono, [va ST.] to make holy ; a
new word, see rono 2.
▼arotiova, v. n. consecration,
making holy, being made
holy.
Varoro, [va 3.] to let down, roro 2.
' tomofetjaryaroro, a palmer worm
that lives in virot paka, and
when the banyan sheds its
leaves lets itself down by a
line into the earth.
Varoroagr, in abundance, see tw*r,
and next word.
Varoroasa, [var 3.] adj. crowding
one another, very many ; same
stem in orosaga,
Varovaro, a tree.
Varowo, [va 2.] to make progress
in a certain direction, roioo,
Varowogr, \va 3. rowog] 1. to
cause to fly, send flying away ;
te varowog o sor we avut o std
nia, by blowing a conch.
2. to put off with a sort of curse,
vavx) a/ru!*vawo wonawona!
mdwotrowf sending off to
places where ghosts are ; same
meaning as nora^ ; one per-
ceives another doing wrong,
or wanting to do him wrong,
and we va/rowogia.
Varowot, we vile alo matava, we
togotoga awine nol meat.
Varpis, [var 3.] salute by pinching
fingers, pisui.
Varqisai, trodden down, as a place
where a party has been playing
or fighting ; qisa.
Varsar, [var 3.J to make mutual
recompense, make up to one
another ; sar I.
Varsaru, [var 3. mni] adv. lag
varsarUf when two men marry
each the other's sister.
Varsesegr, [var 3.] to take in
turns; sesei.
Varsoro, [var 3.] to cry, «wo, in a
number together ; children or
flying foxes.
Varsuwav-rua, [var 3.] 1. of two
birds laying their eggs to-
gether in one nest ; sutixw ; 2.
met. of two pieces of food in
one wrapper.
Vartawo, [var 3.] of numbers
gathering together ; tawo.
Vartela, [var 3.] to strike together,
as two nine in the game.
Vartike, [var 3.] to stir up one
Digitized
by Google
252
MOTA DICTIONARY
another to quarrel ; to quarrel ;
Vartikula, [var 3.] to turn the
back one upon another, to go
, opposite ways from the same
point ; tikvla,
Varturtur, [va/r 2.] to act as
pander, as a woman is scfla for
a man who steals a woman ;
toe varturtv/r totOy o vavine we
vartwrtur o sala.
Vara, hibiscus tiliaceus ; var 4.
Mai. ha/ru; Jav. Bug. warn;
Malag. varo. •
Varuarua, [va 3.] by twos, in two
directions ; nom va/ruarua^ to
doubt.
Varuei, \ya 3.] (k) second; rua;
conste. vanie ; ul varuei, gray
hair.
vcmte sami, other name, when a
man has two.
Vanig, to prevent, protect.
vat vartig, as at Tasmate, when
knocked on the ground will
prevent enemies from coming.
Varurmag, to press down; we
va/ra varurmag o wetov Ho pei,
press down a bottle into water
with the foot.
Vanis, V. to ask, enquire, en-
quire for.
Vanusar, V. same as voHsar,
Varvaramake, a tree, like a maike
chestnut.
VsurvBramate, said of firewood
which bums out very quickly.
Varvaramatika, a kite that preys
on the matika ; vara 1.
Varvaratet, a game played with
nat almonds, hide-and-seek,
varvaratet qalo.
Varvaravatpuna, a fish that
feeds on madrepore coral.
Varvaresauma, a fish.
Varvargapa, to give food or
money secretly ; vargapa,
Varvariara, to race ; variara. '
Varvaririeag, to lie in numbers
together ; van' 3. ixmr, sag
term, of number.
Varvug, [var 3.] to assemble
together.
Varwenir, \yo/r 3.] many make 9
noise at play together ; tocntr.
Varwora, \yar 3.1 two persons
part and go different wayv
wora 1. ; m me mwZe varwora
ruin tuana.
Varwota, 1. [var 3.] to knock,
wota 3., one against another. ^
Varwota, 2. . [var 3. wota 1.] to
be bom to match.
Varwbtawota, things in pairs or
together, big and little, as
things are bom in pairs male
and female; varwota 2.; we
vUe varwotawota^
Vas, to pick off, take up with the
fingers, such things as qero,
iisipey ntuf,
Vasageg, [va 3.] to bring up, saaeg
tr. sage 3., people to fight,
hiring them.
Vasager, [va 3.] to set up, amger
tr. sage 1., place n^n, as
bread-fruit on fire, things on
a qea ; we vasager o patoM alo
av, in making kor; vasa^ger o
peiy &c., in recent use to boil
water, by setting it on the
fire.
Vasakar, [va 3.] to make to stick
up, sakar tr. saka; te vaaakar
pisuL
vasakar sis malcii a charm for
the first litter of a sow, we
aa/imr o tawagas wokiga oupe
sis moLa we tiam>a maiagaraML,
Vasale 1. [va 3.] to make to melt,
to melt, act., sale 3.
2. to make to float, to launch ;
sale 3.
Vasaleag, [va 3.] to drive, cause
to drift ; saleag tr. saHe 2.
Vasaleg, [va 3.] I. to irrigate, to
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
253
make water sale, g tr. suff. ; 2.
n. an irrigated place.
Vasaliag, to rash, as a tamate
after a man who shouts, vlo;
aalia^g,
Vasaloloiy to pass sideways
through a fence.
Tasaloloia, the tallest of a clump
of trees ; va 3. saloi,
Vasamai, same meaning as vdUnai.
Vasaqo, [va 3.] to bum, inflame,
mqo,
Vasaqoi, a small thing in many
wrappings, a lai^e qaranis and
little food, a few things put
loosely into a hag or box so
as to make it look full ; said
in joke from vamqo above.
Vasar, [va 3.] to change money
on to a new ga/varu string,
make it saru 1. ; vasaru,
Vasaram, to do again what was
failed in before, try again ;
na gate valgoro lai, ka vam-
ram^ I am not strong enough,
you try.
ITsBarawag, [va 2.] to go without
fear, sarawag,
Vasarig, [va 3.] 1. to put together
in due place, sarig 1., to fit,
contrive, plan; nom vasarig,
to think out a plan, design.
2. adv. orderly, corresponding.
ITaBarorov, wim prep. g(yro, to
plant one thing in place of
another.
Vasarsar, making equal, va 3.
«ar 1.; adv. vava vasarsar, to
agree in what is said.
Tasartagr, [va 3.] even, level;
sar 1. with tr. suff. tag,
Tasaru, [va 3.] 1. to put on roimd
something, sa/ru 1., or to put
off ; as a lala bracelet, vasaru
iage to put it on, vasa/ni lue
draw it off.
2. wMaru aona, to put on a
xound lid that passes closely
over ; tama ira ta i siwo we
aaru gona goro o laim imm o
pue.
3. vasaru som, to deal out money ;
seeiwwar.
Vasasa, a wonder.
Vasasai, to shift a thing in place,
lifting it a little from the
ground, as a pxigoro,
Vasasaravag, \va 2.] to go brush-
ing the bush, i, e. to be idle ;
o tanun gate mawmawuiy ni
we mule mamasa gap.
Vasaug, [va 3.] to rouse, drive
out with a charm what may
make a sow with young
savage ; we qasis o notangae,
we sawt,r g&ro, o mala t(Mt
kita,
Vasawu, [va 3.] to burn strong
with a rush of air, savm,
vasawu av, roaring fire.
vasawuw-ug, tr. to let out a
blast of steam ; we laua vasa-
wuw, we lana o vjogae, we like
si a ilo, to lift up a leaf-
mat, letting out steam, to see
whether the food in the oven
is done.
Vaseisei, [va 3. sei 2.] irregular ;
said of native pan-pipes, vigo,
when the intervals are not
correct.
Vasgag, same as va^igag, to re-
bound ; vat me qalo ape
tangae, me vasgag kd, qara
qalo ineia,
Vasgot, [va 3. sogot] v. to receive
hospitably, to be kind, peace-
able ; tve kma sin toga nev
amma, we vasogotia; adv.
quietly, peaceably, without
quarrels; we toga vasgot; we
lav vasgot.
Vasigig, to crowd in.
Vasigsig, [va 3.] hot, heat; sigsig.
Vasigtagy to despise, treat con-
temptuously.
Digitized
by Google
254
MOTA DICTIONARY
vajsiksik, [va 3.] to be hissing
hot, making the noise sik,
Vasiliag:, [va 3.] to darken, sU
with tr. snff. ag; met. me
vasUiag nait, I forgot, nalolok
me qon,
Vasimqatu, a custom in the Qat,
to give money and then take
it back ; ni me vatnmqat nan
m/wa som.
Vasinar, [va 3.] to enlighten,
make light, tnrow light upon ;
dnar.
Vasipa, 1. [va 2.] to turn aside,
neut. sipa 1.
2. [va 3.] to turn aside, divert,
act.; sipa 1.
Vasir, to reproach, rate, curse.
Vasis, M. to give birth, va 3.
sis 8.
vasisgag, tr. determ. cause to
bring forth, beget.
Vasisgona, difficult birth, a child
still-bom; a woman dead in
child-birth.
Vasisig, [va 3.1 v. to sit touching,
close together; sisig; n. the
small wogire ape pilei, the top-
most in the compound fruit
of the pandanus, which is
crowded.
Vasiwo, [va 3.] to make to go
down ; gav vasiioo, to loosen
the earth with the fingers,
gav, about a young yam so as
to let it grow down; toto
vasiwoj to make a new tuber
downwards, as a t<ymago part
left in a hole ; vasiwo gii nam,
to paddle deep with upright
paddle, as if digging.
Vasliag, same as vasiliag; rigrig
ho te Idloqon gaplot, me vadia-
giko,
Vasnug, leaving the rmg pins in
the thatch so that they can
easily be picked. out, vas; bad
thatching, tv/wur vasn'iig.
Vasnot, 1. [va 3., «ino, t tr. suflP.]
to set, push, the ends of fire-
brands together to make them
bum.
Vasnot, 2. said by some for ww-
got, as some say sonon for
sogon,
Vasoal, to give freely ; n., a liberal
man.
Vasogo, [va 3. sogo] to put to-
gether, to count; in recent
use, to read.
Vasogot, tr. to bring together.
Vasosogot, [va 2.] to meet, come
against, sosogot
Vasososo, [va 3.] to crowd, stuff
close, soso ; said of fruit grow-
ing close together.
Vasosov, [va 3^ to push, poke, as
in stuffing tnings into a pack,
soso 2. ; met. to push on, stir
up, encourage.
Vasperag, [va 3. siperag] to pick
out; vano vasperag, to go
along picking things out of
the way with the toes.
Vaspit, to add to a complainti; if
one has eaten what is bad for
his cough, me vaspitia,
Vasuax, [va 2.] to go and meet,
find.
Vasug, [va 3. sug 1.] to wash,
bathe ; act., to water plants.
Vasugag, [va 3. suga, g tr. suff.]
to make to go backwards ; to
change course, as a canoe ; to
restrain ; to rebound ; o lito
ti vas^ag halo, when chopped ;
isei we mA.de ape non o sava>, o
tuara we vas^igagia^ nipea, ni
hd m/x ; vasgag,
Vasuqe, to thrust the uppet
mandible of a bird through
the lower, so that it cannot
bite.
Vasur, V. same as vasir,
Vasurat, [va 3. sura 1. t tr.] to
push forward, send forth*
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
2.55
Vasus, V. same as vcms, to give
birth, said of both sexes;
vasus qvlo, to become a mother
very young.
Vasusmag, [va 3. sus 3. mag tr.
suff.] to jam down, cram, as a
post into a hole ; me gana
vdsusmMgia, he crammed him-
self with eating ; o tcmgae me
mediate vasu^mag goro, a tree
broken and crusning down
others.
Vasusnag, probably va 3, sus ^.
with tr. suff. nag; pute va-
susnag, to sit up after illness
and pain returns.
Vastusun, [va Z. sus 3. n tr, suff.]
to squeeze together, drive
down as a stick into the
ground ; met. to stir up to fight.
Vastustus, to work to the end, we
mavymavmi gai paso,
Vasvas, 1. redupl. vas'j small fish
pick off the Dait from a hook,
we va>svas o pea nan o gau;
met. o vasvaspea^ a man who
% picks a little food.
2. from the same, to depreciate,
minimize ; va,svas goro, to
deny that one has a thing
when one has it ; mamKis.
Vasvasager-qat-gamal, to heap
up, as children in play jump
on the top of one another, or
yams grow one on the top of
another ; vasager.
Vat, 1. numeral four, vati; Mao.
wha; Sam. fa; Pol. }wb, a;
Mai. ampat; Jav. papat;
Bouro, pa; Malag. efai/ra;
Tagal. apat ; Formosa, hipat ;
D.Y. vMxt
Vat, 2. same as vatuj a stone.
Vat, 3. constr. vatiu ; vat tamgae,
vat tamun.
Vatae^ \ya 3.] to call by dirty
names, as mothers scold
children; toe.
Vatagoloi, \ya 3.] to spin, roll,
revolve, as a fat child begin-
ning to walk ; vatagoloi o
ninej to spin the shell in a
game.
Vatakau, [va 3.] to hang up, act.,
by some attachment ; talcau,
Vatamaea, [va 2.] to have space^
m^aea, go freely.
Vatanau, to learn, to teach, by
practice.
Vatap, [va 3.1 to make a tap, a
time in which certain things
may not be done ; vataptap,
Vatapar, to ask, enquire.
Vatapare, [va 3.] in succession ;
tapare.
Vatapu, [va 3.] to make tapu, set
apart, reserve, prohibit, under
sanction of vui and m/ina,
Vataqav, [va 3. taqa, v tr. suff.]
to turn over, down, to shut ;
vataqav namatamm,8h.vit your
eyes ; vataqav goro, cover ;
matur, risa, vataqa/v, to sleep,
lie, on the face ; ligo vataqav
qoe, to tie a pig with a line
so that its head is bent down ;
we vara vataqav o aha, to turn
over a canoe with the feet.
Vataqov, said by some V. and
M. for vataqav.
Vataran, [va 3.] to put in order,
in rows, taran.
Vataroroi, to take a bad taste
out of the mouth ; me gana
paso sava we sea, qara gana
goro we neremot. ^
Vatatu, [va 2.] to go and meet^
tatit, come against.
Vatauweg, adv., to steal when
people are about, but unseen,
we pal vatauweg, we pal alo
sul, isei gate gUala apena.
Vatavata, to make agreement
between two parties, covenant;
vatavata varvamanau, the
arrangement made before
Digitized
by Google
256
MOTA DICTIONARY
death for succesdon to the
property of the dying person.
ITatawala, [va 3.] to open, act.,
throw wide open ; ta/walcw ;
waka vatalawaa^ to open wide.
ITatawaleale, to he a long time
ahont .a thing, hecause not
attending to it alone ; nipea
vatatoaleiile, don't stay long
and late.
ITatawasag:, {va 3.] clear, open ;
tawa^a with g tr. suff.; of
voice, space ; mi V. for sag.
ITatawerag, [va 3.] 1. to spread
open the palm, tawerai ; g tr.
suff. ; va;tawerai V. ; 2. adv.
with open hand.
ITatawilgag, [va 3.] to make re-
volve, twirl, set rolling ; ko
we vaiboAJoUgag o vat, ti tata-
wUwUy when a stone is thrown
with a twist it revolves as it
flies ; gag tr. suff.
Tatetei, Y. vateteg, va 3. tete 3. g
tr. suff. ; to make a dash ; sike
vatetei, to make hasty search.
ITatgalgralolo, a grindstone ; new
word, the stone that is turned
round and round ; not vului,
Vatgrao, [vat 2.] stone in its bed,
rock, as opposed to boulders ;
continuous, gao 1. ; in recent
use ima vatgao, a house built
of hewn stone.
Vatgraviga, a way of fastening
the lakae shell adze ; pasau
vatgoAjigaj the shell mounted
on a separate piece of wood,
• and that hafted.
Vat-ge-lot, [vat 3.] a pestle for
lot,
Vat-gre-uro, [vat 3.] a small
drum, of a length, vatiu, of
bamboo ; held by one and
tapped by another, used for
sauxii,
Vatgen, [va 3.] to balance on
end ; tiga.
Vatieg, [va 3. tUg] 1. to bring
one thing i^ainst another, as
flre-sticks to kindle ; to bring
the bow of a canoe to shore ;
vatieg qat gape, to put a net
into a shallow place o natno
ti lUiv wa ti tamarere kel aia ;
to lean, repose upon, ni we
vatieg naqauna, ne kneels;
na me vatieg dwo naqoMik Ho
tano.
2. to consider, think out.
3. to bargain, chaffer.
Vatieqau, to kneel ; vatieg qau.
to lean the knee upon the
ground, we vatieg o qomi,
Vatike, see vaiiu 1. this place.
Vatinai, [va 3.] to disembowel ;
tinai,
Vatine, see vatiu 1. that place.
Vatipatipa, said of men high in
the suqe, and very large pigs ;
we vm vatipatipa vires.
Vatira, M. [va 3. tiro] to make to
stand, set up, establish; vaUra
wono, establish completely.
Vatiriv, same as vatriv.
Vatitnai, (k) [va 3.] the middle,
centre ; r^upL tiruii, vati-
tiimi; alo vatitnai, midway,
among.
Vatiu, 1. M. a place, spot ; alo
vatike here, in this place ; alo
vatine in that place, with
directive particles, he and i\e.
Vatiu, 2. M. the space between
knots in bamboo, sugar-cane,
&c., and between the branches
of a tree ; including the knots ;
vat tanaas, a log, vat tcmun, a
short thick-set man; constr.
vat 3. ; vatvat, Malag. tjo-
tamAx; Mai. hada/n; Jav. wa-
tang ; Jagal. hatang, body.
Vatiutiu, [va 2.] to come or go
from time to time, with in-
tervals; titUiu,
Vatlag, same as vatidag^ vava
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
257
vaUagj to bid farewell; nau
gate Uo vcUlag iniko, I did not
see you to say good-bye.
Vatteag, [va 3. taleag] to pass on
from one to another, rejecting
in turn. Vatleag in a story
was rejected as a son by two
women.
Vatligo, a stone, va/t 2., to which
a canoe is attached, ligo; an
anchor.
Vatligoligopisu, a rock on the
vat'olecde at Mota.
Vatliwogasuwe, a stone, vat 2.,
of maetOy volcanic, with holes
in it, as if made by rats' teeth.
Vatloa, a round stone used to
make sunshine, loa,
Vatmaeto, the black volcanic
stone in boulders ; maeto,
Vatman, 1. [vat 3.] a toggle in a
bird-snare.
2. met. said of a canoe straight
on with a point of land.
Vatnoro, [vat 3.] the smallest
bamboo drum, used in the
Qat, carried and tapped by a
dancer; novo.
Vatnoro wawao, [vat 3.] a short
pxie water-carrier, made of a
length, vatiu, of bamboo, wiljji
opening at the end ; noro^
wawao,
Vatnorag, to hide, conceal.
Vato, a white grub in dead trees,
eaten.
Vatoa, [va 2. toa 2.] to escape ;
fco me vatoa lai, you got away.
Vatoav, [va 3.] to drive away,
send away ; toa 2. v tr. suff.
ho me voUoavia, you sent hiln
away.
Vatogra, [va 3.] to stop, stay ; act.
and neut. ; toga ; nawe toga
vatoga gese cUo ta/noi txivxih,
I stay permanently in one
place.
vatoga nara, a charm to assist
the birth of first litter of pigs,
wela o taqdava we memea we
VU8 o ktde mala nia.
gava vatoga^ to hover.
Vatograr, [m 3. toga, r tr. suff.]
to stay, strengthen.
Tatogo, [va 3.] 1. to fit the qatia
head of an arrow into the
reed, togo.
2. met. to teach.
vatogoa, v. n. teaching.
Vatoliu, [va 3.] third ; tol,
Vatopoi, to pour on too much
sauce ; woro mwa o lig matig
we qoqjo aneane,
Tatoqal, [va 3.] to crack, with a
noise, toqal ; toe woso o nai ti
toqoL.
Vatora, [va 3.] to cut short, mak-
ing what 18 cut to stand up
like tora ; we vit latdate,
vatorag^, [ga 5.] adj. short,
strong ; a short strong man.
vavatoraga, [va 3.] to cut
short, we vit ^atqatutui,
Vatoto, pins which fasten the
yoke-pieces, iioatia, to the
outrigger, sama, of a canoe
are pis vatoto; see aka.
Vatowo, [va 3.] same in meaning
with vatogo 2., but from tmvo,
which again is another form
of togo,
Vatowoline, [va 3.] to reprove,
speakii^ with hard words
which will qalo ; from toiooy
stem of towos,
Vatowos, [va 3.] to lash, *oti?o« ; o
wetia ti vatvatowos.
Vatpetin, [vat 2.] a stone used to
shore up, e. g. a canoe in course
of making.
Vatpuna, [vat 2.] madrepore,
brain coral ; ©una 2.
Vatqalon, [vat 37] a water-vessel,
C, of one or two lengths of
iboo, with a hole m the
end ; we goro late mun o vin-
s
Digitized
by Google
258
MOTA DICTIONARY
gar si o sava, toe as hie o
qalo% cut from the bamboo
with a shell, the diaphragms
in the knots knocked through
with a rod.
Vatqoa, a small thing in large
parcel ; txitoqoa^ toqo.
Vatran, to command, order ; pro-
bably vataran,
Vatrei, shallow ; in planting gate
riv roro ; in shooting we log
. mvlan a/pe we vene mun o us,
o qatia gate roro,
Vatrewao, short ; an unusual
word.
Vatrig, adv. vatiu 1. rig 2. in the
place ; all at once ; o qoe wota
vatiig,
Vatriv, \va 3.] to make a stand,
stand; vatriv goro, to with-
stand, oppose.
Vatrororo, loose stones, vat 2. on
a slope which roll down under
one's feet, roro,
Vatsirsir, a stone to shave with,
sir 1., t. e. obsidian flake.
Vat-tangae, [vat 3.] a log of wood,
the trunk between branches.
Vat-tanun, {vat 3.J a stumpy
man, big, heavy.
Vatu, a stone, rock. Mao. whatxi ;
SsLin.fatu; Mai. Tagal. batio;
Malag. vato; N.G. vatu, van;
Mel. very common.
vatuga, \ga 5.] adj. stony.
Vatuatualate, very quickly ; we
gaplot aneane.
Vatuevag, [va 2.] to go with a
stoop ; - txievag.
Vatuga, {yatxil stony ; lot vatuga,
mash with no nai almonds.
Vatui, 1. V. same as vatiu 1. a
place, spot.
Vatui, 2. V. same as vatiu 2. the
space between knots, or whorls
of branches.
Vatuke, V. vatui 1. this place,
here ; same as vatike.
Vatulag, [va 3.] to send away,
with farewell words, giving
last directions ; tttkig ; vatlag.
Vatultul, [va 3.] to motion with
the hand ; tid 2.; vatidtvl
meimei, to obtain quiet by
motion of the hand.
Vatiine, V. vatui 1. that place,
there ; same as vatine,
Vatunus, [va 3.^ to comfort a
sick person with warm food ;
tun 2., with tr. suff. s.
Vatur, V. [va 3.] to make to stand,
set up, establish ; tu/r 1.
Vatura, the splintered shaft of
an arrow, the shaft broken
from the head ; o vatura ti
rowo, o surtamate qale toga
alo t^iriai.
Vatut, [va 3. tut] on end, set,
held, lengthways up ; we tira
vatuty we taur vattd.
Vatutgag, same as vatiUuctg ;
Vatutuag, [va 3.] to order about
so as to weary a person ;
tutu4ig,
Vatuwale, [va 3.] once ; vatuvxUe
ran, once for all.
Vatvat, [vat 3.] with many vatiu,
with short intervals of trunk
between the branches ; mala-
wovatvat.
Vatvataligo, to engage, betroth ;
with goro ; vatavata, ligog.
Vatvuv, a stone with bare round
top, vuv 2. ; near the shore,
we pute olo nawo.
Vatwesawesar, [vat 2.] a stone
for breaking nai ; wesar,
Vatwosoputon, a stone used to
drive thepukou. of a house into
the ground.
Vatwosowoso, a stone for ham-
• mering, woso, for breaking
nai.
Vatwot, [vat 3.] a water-carrier
made of a single length, va^iti.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
259
of bamboo, with a hole at the
side. •
Vatwotaga, a big wotaga; a
term of reproach.
Vau, 1. n. a pandanus.
Vau, 2. V. to mat, plait, weave as
mats and baskets are made ;
the spider that makes a cross
in the midst of its web ti
Uatia talom pa ti vaxi, Hone ;
te vmi non, o wotvor, o epa,
tapera ; vau tmurij to finish
the weaving of tapera^ &c.,
un 4.
Vauwuw, [va 3.] to make to blow,
uw; same meaning with va-
mwxi^ cause a blast, of wind
or fire.
Vava, 1. redupl. t?a 1. M,. to come
or go ; isei we vakel isei we
sea me vava ma ti dria.
vava ta vureg^ to go and frighten
something that another man
is after,
raw* tcdawag, or talawai, to go
and leave the door open.
Vava, 2. to speak, say. rrobably
Malag. vava; Bat. Bis. haha;
Mao. waha, mouth ; see wor-
wan,
vava nawonOf to speak without
due consideration or respect. .
vava pxdasag lea, to speak with
deceit, as when one asks for a
thing as if he had it not,
when he has it.
vava tapisqoey to speak crooked,
like a pig's foot, pis qoe, met.
not straightforward.
vava taveriSj to say what makes
a man change his purpose ;
taveris; or shows a change.
vava viro, to avoid the use of a
word which it is not right to
say, and use another; as in
qaliga, un; e.g. in saying o
pa/rmi me ar for o nawo we
malate.
vavae, word, speech.
vavag, tr. to speak at, against
a person.
vavat, tr. to speak against,
Vavag, 1. M. to go with ; va I.;
separable vag; convey.
Vavag, 2. to speak against, talk
at ; vava 2. tr.
Vavagaile, to worry, annoy,
Vavaka, redupl. vaJca, to be
strong.
vavakae, n. strength, self-asser-
tion, valour.
la vavakae goro, to play the
strong man with people, bully,
threaten.
Vavalil, redupl. valU, 1. to fade ;
2. adv. erroneously.
Vavalul, redupl. va 3. lul 1. to
make increase.
Vavanov, to waken, rouse from
sleep ; Fiji, vagona.
Vavapa, a kind of crawfish.
Vavarav, to use an expression to
a person which has a serious
effect, vavae we w/jiaxi, either
to protect or obtain protection;
a word of affection or humilia-
tion, or cry for mercy ; te
vava/rav mun o vavae Hoke * gak
taema ' ; a tanun litooa, chief,
will stop a quarrel with such
a word ; when a chief me
va/rarav sei, others will not
hurt him.
VavasiLS, to speak so as to
frighten, make sxis 3.
Vavat, tr. vava 2. to speak at,
against ; vavat qalo,
Vavatak, to speak harshly to ;
same as vavaoag,
Vavatavureg, see vava 1,
Vavatawalai, see vava 1.
Vavatiu, fourth, fourth time.
Vavatoraga, 1. [va 3.] to cut
short, vit qatutui ; vatoraga.
Vavatoraga, 2. redupl. vatoraga^
short, stumpy, of man or tree.
Digitized
by Google
260
MOTA DICTIONARY
VavaiU, to explain, unfold a tale ;
vava 2. td 2.
Vavava, redupl. of vava 2. and
ofva 1.
Vavavag, redupl. vava^g, to speak
harshly to.
Vavine, V. woman, female ; Mao.
vxihine; Sam. fafine; Mai.
hini; Malag. vavy; Tagal.
binibim; Yap, papine; com-
mon in Malay Archipelago,
Melanesia ; N.6. vavine, haine,
Vavinir, [va 3.] to pull out, re-
move, making open; vinir;
vamnir kalokalo or rakardkay
to pull up, e.g. bananas too
closely planted, so as to make
room.
Vavnun, redupl. vanuHy a log of
some size, such as they would
ranun, put together to keep
in fire.
Vavrai, [va 3.] staring eyes ; na-
matana toe v\wa halo.
Vavtig, adv. in, into, a heap,
crowd, in heaps, sets ; vUe
vavtig, bring together in heaps,
sets.
Vavtigiu (k) constr. vavtig; as-
semblage, crowd, heap, flock,
set.
VavTis, [va 2.] to fight ; viis.
Vaweneg, [va 3.] to scrape clean
and white ; wene in wenewene,
with tr. suff. g.
Vawerei, to turn up the eyeballs ;
me vawerei namataim.
Vawia, \ya 3.] to make things
well, wia, for a person, to
bless.
Vawilis, 1. [va 3.] to roll ; will,
with tr. suff. s; vawvawUis
mata; to roll the eyes.
2. to cook, saUf qeta in toape.
Vawinur, to bring small things
only ; winur.
Vawlig, adv. collectively, in an
assemblage.
Vawo, adv. upon ; vawo ai-u !
vaw^ mele! vawo qoga! vawo
wonawona, forms of va/roioog ;
vawo oka. on board ship.
vawoi, to neap on the top, add
to a heap ; vawog.
Vawonot, [va 3.] 1. to complete,
fill up void, close in solid ;
2. un for sanavvl, completing
the ten of the fingers ; toonoi.
Vaworai, to stuff full ; vaworojg.
Vawosag-sai, V. [va 3.] to throw
soft things, such as squash,
tawosa.
Vawota,.[i)a 3.] to bring to birth,
beget ; wota 1.
Vawotag, [va 3.] to take posses-
sion of a seedling or sucker,
wotoA,, of a fruit tree.
Vawuwuw, to crowd or crush
together.
Vea, 1. n. the place where ; with
article o vea; o vea Hone ?
what place is that 1 ho me ni-
na ape vea? to what place
have you reached ? with prep.
a vea, i vea adv. avea, ivea ;
with adv. ma comp. adv.
m^vea. Mao. /tea; N.B. ve,
wai ; Sol. Is. hei, vei.
Vea, 2. M. a grater for nai, &c.;
o lape qatia.
Vean, V. 1. to spread on the
ground ; vean goro, to lay a
rough mat, &c., as a guard
against dirt, &c.
2. V. to put the leaves of tree
fern, no-qatia, or toape, into
wraps, mona, of fish to cook
together.
Vear, M. same as vean 1. but both
words are V. and M. ; vear
goro, to line.
wora vear, to bear fruit for the
first time.
Vearag', M. same meaning as
vean 2.
Veasag, to press flat with cocoa-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
261
nut shell in msikmglotpatau;
U qusa mun o vatgeloty ti vea-
sag mun o vin matig,
Vega, M. to climb, with the use
of the arms and legs.
vegarag, tr. determ. to climb
often.
vegatag, tr. determ. climb for
one, go up tree to get food for
one ; isei te vegatag iiiau ?
who will now climb for my
cocoanuts ?
Vele, a tree, barringtonia edulis.
Vene, 1. to shoot with a pointed
arrow ; not tiqa,
venegag, tr. determ. shoot with
effect on something.
Vene, 2. to give a short bit of
money as a preliminary in
ganatapMg in suqe^ or in tiro
tcmvate^ m those societies ;
iwiu we ge o suqe mun Ar;
inevra we vene munaii ; nau
te sa/r m/iineira; i Ar qara gara-
tapug ; te vene mun o som a/pe
tcmate.
Venegag, 1. tr. determ. vene 1. to
shoot with pointed arrow with
effect on some one or some-
thing ; me venegag tagea o
qatia, have shot away and lost
an arrow.
Venegag, 2. name of one kind of
fence, geara venegag; see
geoAu,
Venemakea, the dance, Idkalakay
of the man who makes a kcHe-
hole, before he shoots the pig ;
we nun o aatoai mun i gene ni
venem^hea,
Vene vene, n. vene 1.; a shooter;
t*n for tw, a bow.
Veravera, a millepore, used to
polish in making igot^ vatge*
loty &c.
Vereg, to lift up, stretch out, the
hand ; in offering something ;
as when looking tor something
a man holds up his hand as a
sign that he has found it.
Veresag, to mount by steps as on
a steep ascent, to climb with
the legs only ; te veresag mtm
o ranoi,
tano ververesag, a stepping-place
to mount up.
Veria, a fish, chilodactylus.
Verig, a man gives this word for
his name, instead of it, not
being willing to name him-
self.
Veris, to ask, inquire for ; same
as vartis.
Vero, to begin to grow, as the
tuber of a yam, becoming unfit
for food.
Veru, to screw up the face, as for
crying ; to pout.
Vet, 1. to say, speak, give the
word; na me vet nalinak, I
have said my say, in the way of
• command, opinion, determina-
tion.
to/no vetvety met. a man of conse-
quence, with whom it rests to
give the word.
Vet, 2. to start, lead off ; we vet o
a«, begin a song.
Veta, adv. already, past and over,
used with v. when past tense
is emphatically given ; by a
use not common, mna we sfiva
veta nakey after long waiting,
now after all we are off.
Vetal, a banana ; vetal tiraMra or
turtury the wild or half-wild
banana, with standing fruit-
stalk ; the bunch of fruit is o
gfoet ; to get the fruit, vue ramo
n we ra/oe o gaei.
vetal m^enay proverbial expres-
sion for a long time about a
thing, as a long voyage from
Mota to Gaua, time enough
for bananas to get ripe.
Veve, 1. division of the people for
Digitized
by Google
262
MOTA DICTIONARY
marriage purposes, of which
there are two.
2. less exactly, a family ; veve
tut, a family that has always
caused quarrels.
3. (k) motner, aunt, female sogoi
of the veve 1. of the parents'
generation; in plural form
ravece, my mother ravevek;
reveve, the mothers of the
village, as a body.
vevegae, one's father's sister,
therefore not sogoi, not really
veve,
veve vMsmis rawe, one who is
called mother only after a
rmoe has been killed for her ;
not sogoi, treated with respect ;
see kdeva.
4. V. to call mother ; isei me veve
inau? who called veve! to
me?
Vevegr, 1. to distinguish, divide,
thence judge, condemn ; from
the stem veve with tr. g,
2. adv. exactly coinciding ; na
me gopa veveg o paka me rasu
mxx, 1 fell ill exactly at the
time the vessel arrived.
Vevegarag, redupl. vegarag, tr.
vega, to climb often or after
much fruit.
Vevera, red-hot, as stones for the
oven ; o vat we vevera me ttd
avune Uto ape qa/ranis, Mao.
wera ; Sam. vevela.
vevera mule, beginning to cool,
no longer red with heat.
Veverag, to cany with a stick
over the shoulder ; te tata^ o
Uto qa/ra vevera^; met. we
veverag o vavae, to carry word.
Veverau, a district of Mota, set of
villases.
Via, 1. the giant caladium. Ma-
lag, via.
Via, 2. the crocodile ; toe vasus alo
piujika a Qakea ; met. a vora-
cious eater ; ioe gana gaplot
aneane we log si o via, Malag.
voay ; Mai. buaya.
Viavia, a fish.
Viawo, 1. n. a water-pipe ; o via-
wo pei sa/rusam ape sugsua.
Viawo, 2. to train yams when the
vine begins to climb ; toe via-
ioo, we qeteg taur, toe la kalo o
tuei avune togo.
Viga, nine, in tika counting.
Vigo, native pan-pi ^s.
Vil, to bind round, tie strongly*
ima vil, a strongly-built, tied,
house ; vil va/ririr, to bind
things close together ; vU qat^
to bmd the head with orna-
mental band ; vil toot, to bind
round high up.
In making charms things are
bound round with the magic
song ; hence we vil o tdUMna-
tai; loa mi, long-continued
sunshine, as if by reason of a
charm ; vil o taro, to cause
calm weather by a charm,
vilit, tr. to bind firm.
Vila, 1. lightning; vila we m^emea,
summer lightning. Fl. vivira
(thunder); Fiji, liva; Mao.
uira ; Sam. uila ; MaL kilat ;
Malag. hilatra; Bugis, bUa,
Vila, 2. pearl-oyster ; looviloy the
bivalve complete; vin vUa, a
single shell.
Vilavila, a tree ; vilavila memea,
a red species ; vilavila we me-
mea, we tenegag ape gene toe
roxLo, tama o masaoi we rono.
Vile, to bring, give, convey, dis-
tribute, contribute.
vile mMagesegese, to take one's
own things only.
vHe Tnataperper, to twinkle, as a
star, blink.
vile pulai, to make return, by the
person taking a step in the
»uqe, for what his introducer
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
263
has distributed for him to the
members.
vUe qai-iagyto give out confusedly.
vUe taptapuiy to take one's own
things only.
vUevile wotuarn^ much tbe same
as wirowog.
vilerag, to brine together.
Vileqat, to duck the nead, avoid-
ing a missile.
Vilerag, tr. vile with suflf. rag of
number, many contributing;
many birds singing together,
all in their own way, vUevUe-
rag.
Vileris, to change, be changed,
ris; nanagonsei qe gopa we
vileris; natoqana we vUerUj
his feelings changed, from good
to bad, to anger.
Viletuwale, to bring together,
unite.
Vilevarau, to produce in great
numbers, like the fruit of the
rau ; -ya 3. ; said of a prolific
sow.
Vilevarwotwota, to bring in
pairs ; varwota.
Vilevile-mate-veve, when two
of the same veve fight no one
interferes, and there is no
rapa; it is an affair of the
family, mate veve,
Vilevilerag, combine in numbers,
as when birds sing together
each its own song.
Vilewora, bring, take, apart,
Vilewotuaru, to bear witness, or
call to witness, with a kind of
oath ; conf. va/rowog ; the top,
tfX)tui, of the casuarina, aru,
being rono as a seat of ghosts.
Vilget, to bind and hold; get;
conl varaget,
Vilit, tr. determ. vil;to bind firm,
strengthen with binding, serve
round.
Viloag, to mumble, in eating or
speaking.
Vilog, I. an umbrella palm ; 2. a
frond of that palm used as an
umbrella.
Vilvilnir, to bind, vU, round the
leg, in the saUigoro^ a leaf of
gavne gae, heated and scraped
white.
Vilvilqat, to bind, inZ, roijnd the
head a festive ornament,
gavUvilqat.
Vilvil-wotakolo, a way of snar-
ing birds, with taJcolo shell.
Vilvilwot, to bind round high
up ; isei ta rot o gae^ we rot
dede, was we vil wot.
Vin, 1. to throb ; redupl. vinvin.
vinrag, tr. determ. to gush out
m throbs.
Vin, 2. constr. of vinm, skin, bark,
husk ; particularly of cocoa-
nut.
Vinai, 1. (k) the thigh, shank,
Vinai, 2. v. to ipix leaves with
flesh in cooking ; tve vinai o
qoe mun o toape, o tmoZ, o no-
qatia,
Vinar, same as vinir; rather V.
than M.
Vinaroaro, [vin 2.] a shell.
Vinewer, thin shanks, a man with
thighs, vinai, like the shanks
of a went,
Vingar, [vin 2.] a cockle-shell,
with which cocoanuts are
scraped out, gora^.
Viniaro, [vin 2.] the shell of a
mactria bivalve.
Viniga, [jga 5.] with the husk on ;
tre savrag o vin matig nan o
wxieiy pa si o viniu qale toga
apena ioe log was tve viniga.
Vinikere, [vin 2.] the tail of a
plucked fowl.
Vinir, to come out of a close place
into the open, as out of a oush
I into a path, as tall trees rising
Digitized
by Google
264
MOTA DICTIONARY
througli and above the wood ;
vinir mot^ to come out break-
ing through vines ; vavinir,
Vinit, 1. to add more gavine gae
to a mat, em, in course of
weaving, and so make a seam ;
kamcmi, me avtag wa kamiu
me vinit ; 2. the middle seam
of an epa.
Vinitiu, (k) same as viniu ; skin,
bark, husk, rind, shell.
vinit-m^ajiaronaro, a yam with
skin like the bark of the ma-
nage, rotten outside.
vinit matai, the eyelid.
Viniu, (k) skin, bark, husk, rind,
shell ; constr. vin 2. D.Y.
pin.
viniga, adj. with the husk
on.
Vinlasa, 1. a cup, lam, made of a
cocoanut shell, vin 2.
2. the knee-cap ; from its shape.
Vinleilei, an oyster shell.
Vinmalu, the. husk of a young
cocoanut.
Vinmati, a cocoanut husk used to
wipe with ; man.
Vinnomai, stuff in the salt water
like the inner skin, noriu, of
naiy almonds ; used to whiten
toto arrows.
Vino, to fasten with pins, fold
over and pin ; as no-via^ to
hold water, no-ota, for thatch ;
te vino goro o noota me luqe
mun nug.
Vinosiu, the inner skin of the
kernel of v.ai ; we pes savrag
vinos nai,
Vinostagai, a kind of tomago with
no vinosiu,
Vinparpar, [vin 2.] chips made in
chopping out the inside of a
canoe; par.
Vinpatau, a kind of madrepore
like the rind of bread-fruit.
Vinpeapea, the shell that holds
tinder for use in rubbing fire,
soso av,
Vinqoe, in recent use leather.
Vinrag, tr. determ. vin 1. to spurt,
gush out in throbs; o nara
me vinvinrag hie ma.
Vinsorsor, [vin 2.] cinnamon
bark.
Vintaratara, chips made in hew-
ing wood ; tara.
Vinvara, [vin 2.] the husk of a
growing cocoanut, va/ra.
Vinvin, 1. redupl. inn 1. to throb,
beat in throbs ; naqatvarana
ti vinvin ti^ when he is out of
breath ; vinvin/rag, redupL
Vinvin, 2. a crustacean on the
shore ; ti vinvin mun naliioo'
na,f we maloTOtoo, one can hear
the noise of it, and it hits hard.
Vinvin, 3. a tree.
VinwoviXa, a pearl shell, single
valve.
Vin, 1. to ti J) up ; vin kalo, support
by putting something under ;
. 2. to lay along as support or
Protection, as logs before the
oor, vje vin goro o mMeima ;
or on a slope to keep up the
earth of gardens ; to dam back
water.
3. n. a dam ; o pei te tike hie o
vin.
Vinai, (k) the armpit; whence
avnag; vivinai.
Vinasa, [w'nat] an abscess under
the arm, vivnasa; ti riga, ti
loqo, ti niniagay ti malue.
Vinvin, [vin 1.] to be stuck up, go
about in pride.
Viog, 1. to throw a mat, epa,
round the body ; viog goroy to
protect from sun, wind, cold,
as an infant.
2. met. to plant food for a person
expected, we viog nagana.
Vioviog, n. a mat used to viog
with.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
265
Vir, to twist, wring, squeeze with
a twist; we vir o taly plait a
cord ; v)e gat o gea qa/ra wr,
chew the pepper root and
wring out the li(]^uor ; we vir
nau, for poisoning fish ; we
jnisa o ganau te vim o iga nia
qara vir ; vir goroy to wring
out over; met. mataviry a
stingy man.
virgag, tr. determ. throw with
a twist.
vir9ag, tr. determ. to wring
out.
vivir, redupl. to throw with a
twist given to the stone.
Mao. whirl; Sam.yKi.^
Viras, to hoast, make boastful pro-
fessions ; te vet ape tanun loe
vava si ni te na mate sei, pa
gate mm, ive vava gap.
Vires, adv. only, merely.
lav vires iseiy to be partial.
Virgag, tr. determ. tnV, to throw
away with a twist, whirl
away ; toe virgag o vat
Virig, to pull oneself together to
endure ; rono inrigr, to endure
pain with courage.
Viris, stem of vivinsy hardly.
Virisa, same as virsa, stem vir.
Viro, 1. plexus at the base of the
^nds of sago and other palms,
ape qeteg tape ota.
Viro, 2. to turn, go round, change,
turn out of the way ; Motu
N.Q. giro; alo tau we viro^ at
the turn of the season ; we
vava viroy to change words so
as to disguise meamng, same as
vava p(da ; o Ian we viro, the
wind goes round ; o qa/ui tee
viroy twisted knee.
viro gdo^aey to go round a bad
place in a road, by the tips,
gciUyiy of the creepers, gae.
viro goro, a term in money lend-
ing, to divert payment ; nati
we taioe i Sawa mun o som
tal sanavtU; ni we lano goro
nan mun nivat; nan we viro
goro muniko mun laveatd ; ni
we wono nau mun aanawfZ
virog, tr. to put aside,
viroag, tr. turn away round;
1176 viroag o toAiwey turn round
the flank of a hill,
virot, tr. turn away.
Viroag, tr. viro 2.; to turn away
round or behind ; naaka/ra we
viroag ninay their vessel sails
round us.
Virog, tr. viro 2. ; 1. to set apart,«8
yams for seed ; 2. to put out
of sight ; gate virog, there is
nothing underhand.
Virogoro, see viro 2.
Virokor, to become dry inside, as
make and wotaga very ripe, o
virotiu me kor.
Virot, 1. tr. viro 2. to turn away
from some one ; virot gorOy
turn aside, turn back upon.
Virot, 2. constr. of virotiu; virot
pakay the covering of young
oanyan leaves.
Virotiu, (k) the involucre of leaves
or flowers ; virot togo, virot
touy virot paka^, virot gaas,
Virovirot, the caps of toto arrows,
put on to protect the points.
Virsa, same as virsag.
Virsag, tr. determ. tnr, to wring
out, particularly lig matigy
cocoanut sauce ; used M. as
V. ivoro.
Virsala, to wring out, wr, cocoa-
nut juice into vinlam or tm*-
metOy and boil it with hot
stones, sola 4.
Virsig, [vvr] to strain the samai
ofpewuy ramiy in bags of gav-
negae ; not sago.
Virvir, n. redupl. vir; the wring-
ing out of the gea.
Digitized
by Google
266
MOTA DICTIONARY
Visa, how many ? so many; vaga-
visay how many times ; with
V. p. ni, me, ^ ta. Like a
numeral, visa is preceded by
, , . words describing more or less
the things or circumstances,
viz. pul 9., raka 3., rowo 4.,
aage 4., sogo 3., sordko, tal 5.,
taqa 3., tira 2., tur 5.
Mao. Am; Sam.^; Tong. Jiha;
Motii N.G. Titda.
Tisaga,
Visarag, to break, smash, throw
down hard and break.
Viso, 1. V. to break off small pieces
of food ; viao raka^ break off
and take up.
VIbo, 2. n. a reed, arundo, with
edible] flower heads.
Sam. ^50; Motu N.G. hido,
Viflogoi, (k) flesh. Fiji, viciko;
Motu N.G. hidio.
Vit, 1. chop short, in lengths ; vit
mot, cut off in a length, vit
latelatey chop into lengths ;
also vitu,
Vit, 2. same as vitu, a. star.
vit rd tvovoor, children in the
evening choose a clear space
in the sky and watch for stars
to appear in it, crying titit
pidaJc vit ni wowor! let my
stars come out in plenty.
Vitag, adv. away from, when
something is left ; map vitag,
put away from other things,
mislay; i often left out, gev-
tag, toavtag; rave vitag o oka,
drag up and leave.
Viteg, same word with vitag,
away.
Vitig, impers. v. to pain ; toe vitig
na/ii; redupl. vivitig, vivtig,
Vitu, 1. same as w^ 1.
Vitu, 2. a star; vitti^ astiasii, a
comet.
Mao. whetu ; Sam. fetu ; Mai.
binta/iig; Malag. kintana;
Tagsljhitoing; Bwg, witneng;
Day. betuch; Sol. Ida, veitit'
mi,he^u; N.H. vitui, visiu;
Bks. Ids., vitig, viti, veji, vit,
vV; Pon. uju; Motu N.G.^mti,
Viu, to whirr, whizz ; of the sound
of pigeons' wings ; of a bull-
roarer, o vumamatea ti viu ; of
a thrown stone, we vivir mtin
o vat we mavinvin, o vat Hone
ti viuviu,
Viv, 1. M. to buzz, hum, whizz, as
a thrown stone ti viv tna alo
qoroma; come with the* whizz
of wings, ni we ronotag o tarn'
ate we viv nva tama o ma/nu;
sambas V7iv V.
Viv, 2. to stick to a person ; niwe
viv amaia ; conf. pip,
Viv, 3. to bind round ; we viv o
koi\
vivis, tr. to wind round, bind.
Vivinai, (k) redupl. vinai, the
breast ; na me tantan ape vivi-
nama.
Vivir, tr. vir, to throw, giving a
twist, twirling motion, as to a
stone ; we vivir o vat, throw a
stone ; we vimr o tanun mtm
o vat, throw at a man with a
stone.
vivirgag, tr. determ. to throw
with violence, vivirgag o vat ;
virgag; met. to blow a shell
trumpet loudly.
Viviris, adv. barely, grudgingly,
against the grain ; we ea vivi-
ris, to be barely in health.
Vivis, tr. viv 3. to tie, bind, round
and round.
vivis mot, adv. quickly ; prob-
ably from the quick move-
ment of vivis.
Vivisarag, to throw things about
in a rage ; redupL visarag,
Viviv, mist lying horizontally,
a line of mist lying dose;
viv 2,
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
267
Vivnag, to utter, work upon with,
a «pell, charm, curse ; see
tata/ro ; when on opening the
oven a mallow leaf was thrown
with a tataro to a ghost, desir-
ing evil to those who might
have done mischief to the dead
person, it was gem vivnag ; if
anything happened, m me mas
toun, nan neia wa, Eke ! nok o
ga/n vimnag me m/ana ineia, ni
me mate.
Vivna8a,redupL mncwa, an abscess
in the armpit
Vivrog, redupl. virog ; to set
apart, as yams for seed.
Vivsailima, to walk with hands
behind the back ; vivrng, from
viv 3., lima.
Vivsara, to move away kor, dried
bread-fruit, from the ttm, for
binding, viv 3., sara 2.
Vivtig, redupL vitig ; v. to pain,
we vivtig nau; to feel pain,
te vava lai si noAi we vivtig ;
n. pain, we ronota^ o vivtig, to
feel pain; o vivtig loe raJcut,
pain causes suffering.
Vono, 1. to whisper, consult in
whispers, thence to consult,
agree about something.
vonog, tr. to consult with re-
sard to some one, settle what
he is to do or to be done to.
Vonvono, redupl. vono; vonvono
mMea mwisei, settle that a man
shall be killed, in whispers.
Vovono, redupl. vono; to whisper.
Vorotai, (k) refuse of food, of
bird or rat.
VoBon, [son] to flatter; o tamm
toe vavoAxi sonson isei.
Votur, adv. on end, upstanding,
tur 1.; rowovotii/r, to leap up,
as men in excitement, rowo-
votvotur, waves dancing ; qat-
mkamtwr, hair on end; see
rowotxvr.
Vovo, to commemorate escape,
recovery ; na me vovo gak, I
have made my feast after my
illness ; o ga/natuono qara ta-
vas^tr ^nan kamam, kamam
qara sora o ganagana vovo.
Vug, to assemble, meet together.
Vuge, a fern.
Vui, 1. a spirit ; used, perhaps
recently, of the human spirit,
alo vwUc.
2. any big thing ; m>e vui gail
of a boy much grown ; vid
lam^Xy exceedingly large : la-
m>a 2.
Vid, see vului 2.
Vula, 1. the moon.
Mai. bvla/n ; Malag. volana ;
Bks. Ids., wl, vol, tool ; N.H.
vtda, wida, da; Sol. Ids.,
vvla, hvla.
2. a month, season marked bv
moon ; (k) when a person's
time is measured by months,
rmmilana nivat veta, he is four
months old, or has been here
four months ; constr. vide ;
vide vtUvut, vide wotgoro, vide
vusiaru, vide tete mamiru, vide
lama^sa^ noroiwro, working
seasons, &c., according to
months.
3. white ; m.ake mda a white-
leaved make; Fiji, vudamda;
Fl. pwra ; Gilolo, imdan ;
Molucca, hidam ; Rotti, fula ;
Solor, bwrang.
Phases of the moon ; o vula U
wot ma, becomes visible ; we
qudo, young; ti tavisa, is in
her first quarter ; ti matiia, ti
sogon wono, at the full ; ti m^a-
turvag no-ranmano, or matur-
vag mera, when rises after
children are gone to bed ; ti
tamsa kd, in the third quarter;
ti e mantaxjai, wanes ; ti e
tagea, disappears; vula sale-
Digitized
by Google
268
MOTA DICTIONARY
maran, when there is moon-
shine before the morning.
mda ti rowo rdka, rises ; ti
e kalo, mounts upwards ; ti
waga halo, rises clear of trees,
&c.; ti 8118, sinks behind trees,
hills ; ti tid, sets in the sea.
vulasa, adj. term, sa 3. fair.
Vidagei, (k) the heel.
Vulaqulo, girl with first menses ;
qulo.
Ytdasa, [i>ula 3.] fair, in com-
plexion.
VidavulaBa, redupl. white, un-
ripe, of a yam.
Vule, imp. v. to tire, weary,
trouble one ; me mde veta incm
we toga take, I am tired of
being here ; gate vide isei, no
one made a trouble of it ; me
un mdera, they were tired of
drinking, had enough ; sage
vxde, to distress ; taso mde.
Vuleai, (k) the tail of a crawfish,
we log o golo ura si o vtdeai,
Vulesinaga, [vida 2.] a season
when food ought to come in,
is abundant.
Vuletokor, [mda 2.1 season of the
scarcity of food, when yams
are planted ; tou 2., kor 1.
Vul-lava, [mdui 2.] Ho md lava,
' prov. expression, when a man
18 big and appears strong.
Vidua, the stem of a tree-fern
carved with a face of tamate,
and set up for a Icdekde.
Vului, 1. to whet, sharpen on a
stone ; vat-vulmdui, a stone
on which shell adzes were
sharpened.
Vului, 2. (k) constr. md ; the hair
of the body ; perhaps another
form of rdui. Mai. Indu;
Malag. volo,
Vulvulgasuwe, rat*s fur; met.
Vun, 1. to poison fish, with leav^,
fruits. Dark, rubbed,oa«»n, in
the hands; with ga/na/Uy ga-
tuwa, if big fish, with vm
wotaga, womvt, wosus, if smalL
Vun, 2. n. something which causes
plants to wither, dry up, die ;
not seen.
vtmuga, {ga 6.) affected with
mm,
Vun, 3. to deceive ; mvmin 2.; ^-
tnm. Motu N.Q. huni ; Ma-
lag. mirvy, hide.
Vun, 4. to be last, at the end.
Vuna, to be sore, of the head; a
soi*e head.
Vunai, (k) the upper side or part ;
a vunakj above me ; with prep,
makes compound prep, amme^
ivune, and adv. oAmnana, imt-
nana, Malag. vovona,
Vunalolo, an ulceration, m^miga,
of a child's head.
Vxuiana, vunai with suff. na 3.
the upper part, top of some-
thing, the region above,
heaven.
Vunue, a tree.
Vunuga, [mm 2.] said of food, old
and dry in the ground.
Vunur, a yam.
Vuvun, [vun 3.] to deceive; vu-
viin goro, same meaning as
gale goro,
Vunvun, adv. FtmnA] at the dose
of all, finally.
Vunvunanai, [vun 4.1 the last of
a set or series, final ; anai.
Vun, a bunch of fruit, cocoanuts,
nai almonds, (not bananas or
pandanus, go-vital, ga-gire),
Mai. hongku>8; Bug. bunghus;
Malag. vongo, bundle.
Vunan, a kind of yam.
Vur, 1. same as miru, cough.
Vur, 2. to be full.
tama isei we sirsir ineia, pa \ Vura, to spring forth, rise up, as
ni (fat^ sir m^antag. | water ; Dyak, pura.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
269
vnras, to come forth, as out of
hoiiBe, or into the open ; vuras
Itie.
vuratag, to spring forth forc-
ibly ; o navx) we miratag halo,
from a blow-hole.
Vtipaviira, v. to bubble, spring
up ; n. a spring of water.
Vure, to drive.
Vurenam, a shrub.
Vuretaqas, an oven lined with
leaves of vani ; me vear goro o
sasawuL
Vuro, a volcanic vent, hot spring.
Vurovuroro, to eat a great de«3,
toe gana o sinaga we poa,
Vuru, 1. cough ; disease causing
coughing ; 2. a charm causing
the disease.
Vus, 1. to strike, beat ; to kill by
blows.
vus nawono, murder, kill wan-
tonly.
mis pal, to kill stealthily, murder.
vus vagoloi, to wound by blows,
not kill.
vusrag, to strike hard ; rag, in-
tensitive.
2. to tattoo, vus ptd, making
strokes, vus, with an instru-
ment, mategaSf and rubbing
in soot of nai gum, pvl.
vtis kdkalatoga, tattoo out of the
pattern.
Vus, 3. to finish the thatch of the
ridge of a house ; put on no-
vde, woven tw-matig, no-eri,
and bind on bamboos longitu-
dinally ; we mis goro qatiima.
Vus, 4. to plait flattened bamboo ;
me m.cs o au ape logo we sogso-
gon o nam, alolona, done also
for the front of a house.
Vusa, a green cocoanut, such
as are drunk ; mtsa gorgor,
the meat, wuei, formed enough
to scrape, gor ; vusa mare-
m^re, the meat, wuei, hard ;
vusa sisis, can be scraped, sis o
wuei, with the thumb-nail.
Vusage, contracted for vut sage.
Vusiag, to turn round; vxmag kdy
turn back.
Vusiaru, a month or season of
wind which beats the casuari-
na trees ; we vus o aru, a hur-
ricane month.
Vusmaru, to blow hard and then
become calm, o Ian me vus ti,
qara maru,
Vusmena, a full-grown man,
adult
Vusoko, a rubbish heap ; soho ;
vu for vut
Vusrag, tr. intens. vus 1. to strike
forcibly.
Vus-sororo, giving notice, sororo,
of the death of a chief; isei
tama Ivwoa qe mate, we lama
kore, we tia tauwe, we rarao,
Vustape,
Vustavun, same as sutavun^ to
bring a false accusation, find
fault without cause.
Vusvusuqa, money, som vusvu-
suqa, paid when one's it^a is
supposed to have attacked, vus,
some other. *
Vut, 1. to dig, heaving up the soil
as with digging-stick, tangU
vutvut, making holes for yams.
vut nol, dig up whole.
vutuag, tr. to dig up, remove.
2. V. same as avut, to move.
3. V. to stand up, vutvut IwHo,
vutrag, to project.
vutuag, to plant high.
Vut, 4. barringtonia, vutu.
Vutei, (k) the buttocks ; o nug qa
^ alo vutena ; ti vutvut. Malag.
vody ; Bat. pudi.
Vutgaqaleg, to loosen the earth
only and plant on the surface ;
mit 1.
Vutmamasa, a hump, vut 3., of
earth without anything plan ted
Digitized
by Google
270
MOTA DICTIONARY
or buried in it ; we mit ma-
masa kcdo.
Vutnol, to dig up, or remove,
whole ; mit 1. or 2.
Vutrag, vut 3., to stand out ; o sis
malaiQala qara qeteg,
Vutrai, constr. mdre; a small
garden, village, wood; mitre
tuqeiy vutre vamui, mdre Tcwt.
Vutu, the barringtonia speciosa;
loovutu, womity the fruit.
Vutuag, 1. [yut 1.] to dig up, re-
move.
Vutuag, 2. [yut 3.] to plant yams
in a shallow hole, so that they
stand high out, as is done
with some kinds of short
yams.
Vutug, to put a string to a bow,
we vutiig its mun o ga-paka.
Vutuqaleg, same as vutgaqcdeg.
Vut-uqauqa, dig, prising up the
earth ; vut 1., itqa 1. we Kqa o
tano mun o tangil,
Vutvut, redupl. vut 3., 1. to stand
up high ; 2. n. a hillock, heap ;
3. adj. hilly.
vutvut sal, to stand higher than
others^
Vutvut-matai, the upper eyelid
over the eyeball.
Vutvuturmea, the newly-formed
tawan fruit.
Vutwora, 1. to dig the yam-holes
in a garden so as to leave a
path in the middle ; vut 1.
toora 3.
2. to smash a yam in digging.
Vuv, 1. to hum, whizz ; sam« as
viv 1.
Vuv, 2. V. to smooth, remove in-
equalities ; adj. smooth.
Vuvlasoga, smooth, of men or
fruit.
Vuvras, redupl. vuras, to be full
to overflowing.
Vuvui, to pour water upon, cool
with water ; redupl. vui^ as in
tivui ; we tivui o qa/t^anis, toe
vuvui mate o av, •
vuvxd sawsaw, to cook in leaves
with a hot stone, pouring
water to make steam ; satosaw,
Vuvun, 1. redupl. vu7i 1., to poison
fish ; i Qat me vuvuriy said of
fish killed by the heat in
shallows.
Vuvun, 2. redupl. vun 3., to de-
ceive, hide ; map pata nanseif
gale goro set.
Vuvur, [vur 2.] to be over-full, o
som we vuvur goro o mate tana,
a bag over-full of money,
Vuvusiag, to turn bac^:, vuMag,
as yam vines turn back and
twine over themselves.
Vuvusrag, redupl. to strike often,
forcibly ; rag, intens.
Vuvutur, we vet ape mMai tama
o one alolona.
Vuvuv, 1. redupl. vuv 1. to hum,
buzz ; tdepue ti vuvuv ; met
to mumble, not speaking out ;
vuvuv goro, to make a hum-
ming sound, as a stone falling
from above before one ; o Ian
te vuvuv goro o nago oka,
vuvuvus, to make a noise as a
number of birds ; sin ronotag
rowo o man ti vuvuvus.
Vuvuv, 2. redupl. vuv 2., qai vu,-
vuv, a head with hair cropped
close to an even length.
W.
Wa, 1. conj. copulative, and.
Wa, 2. conj. lest; ilogoro ho wa
mami, take care lest you fall.
3. word of warning, ware ! tw»
iniko ! take care of yourself ;
wa iniko nan o vat, get out
of the way of the stone. Motu
N.G. va.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
271
Wa, 4 excl. that's it !
Wa, 5.*igii of quotation ; nan neia
wa, then (said) he as follows ;
in direct quotation ; if indirect
wa si^ was, conj. si 7, A mes-
sage when delivered will be-
gin voas, as if * I was to say
that—/
Wa, 6. expl. to be sure, or drawing
I attention ; na me gaganag
I ' veta ne wa,
Wa, 7. excl. of pain, grief, fatigue,
a wa!
Wag, V. to go without thought of
danger ; sarawag ; wagwag,
adv. openly.
I Wagra, 1. to be open, not touching,,
leaving a space ; we waga lue
alo gea/ra, get clear through a
gap ; gamr waga, grasp with
the fingers not meeting, gate
gavir nina; o mda me waga
halo, risen clear above trees,
hills, &c. tika we waga
gap, gate qalo cupe tano, tete
vasogo.
Waga, 2. to peel off the inner
rind, vanarasiu, of a yam, as
we wU the outer viniu,
Wageloa, o tanun gate poapoa.
Wagwag, adv. openly, im-
prudently ; cdo maea; toag.
Wai, to take up in closed hand or
fingers, to handle earth, &c.,
to take up grated yam for
waiivai.
waig, 1. tr. to clench the fist,
ko te waig napanema, to
clench the fingers upon some-
thing, ko te waig o tano mun
napanema.
2- n. a small lump or heap,
conical or round.
3. adv. in a lump, heap ; we
pute waig, risa^ matnr, waig
to sit, lie, sleep, nose and
knees together, huddled up as
in chill.
Waiwai, yam grated, taken up
by handfuls, wai, and lapped
in toape leaves to cook.
Waka, to open ; act. and neut.
Wakae, to scold, be angry with.
Wakar, a very large pepper ; like
gea, piper methysticunu
Wakei, to dry up ; o meat me
waicei, gate Ho o qUo; wake-
wake, tatoakewake.
Wakele, to pull out with finger
thrust in ; kde,
Wakewake, adv. very dry, wakei;
loa we sar wakewake, the
sun is so hot as to dry up the
mmo pools and kill the fish j
me meat wakewake, the tide
has ebbed so far as to leave
everything quite dry.
Waklei, a small child with a loud
voice ; met. from the bird
wakole.
Wakole, a bird, glyciphila, which
sings loud ; in V.L.
Wakore, to eat out the inside of
fruit, as a rat or bird does.
Wai, 1. to leap.
Wai, 2. to form in lumps, rise in
lumps; thence 1. to boil a»
water, surf, &c., bubble up as
fat in cooking. 2. to harden in
lumps as gum on trees ; o
malasina me wai. 3. bum ill
as fire, in which the fuel
cakes. 4. o qoe, o tanwn, ti
tool, when there is no proper
growth, something inside the
pig is seen to have formed in
hard lumps. 5. to rust, in
recent use, from the lumps of
rust on iron.
waliai, (k) 1. gum hardened
upon trees, o xoalie malasiiia,
the ffum of an acacia.
2. the lumpy formation seen in-
side pigs which uxd; we Ho
vires waliai, o garake tagai.
3. rust, in iron, in recent use.
Digitized
by Google
272
MOTA DICTIONARY
Wala, to open ; neut. ; tawala.
Walaka, to lift, open up ; walaka
savrag, take up and throw
away, as one pinches off the
comer of a piece of paper.
Walaso, to loose a line ; ti vega
sage ti walaso o gae nan o
rano man; to take out the
hook from a fish's mouth, me
valago sage ti walaso.
Walasoi, (k) 1. the sting, ovi-
positor, of an insect ; o walaso
mardope; a part of a crus-
tacean, walaso gave, naenv.
2. the end of the iwasola, found-
ation of a food-chest ; walaso
p^(/goro.
Walaua, to collect things for a
voyage.
Walawalau, to paddle all to-
gether; neira we loalawalau
tit^wale alo taro popo.
Wales, 1. to pinch, nip off; 2.
met. to argue against, oppose ;
conf. giniia ; o tuara manu te
wales goro o tiux/i'a, sing in
rivalry, scream down another.
3. to contradict, disobey.
ivales goro o mate toape, a pro-
verbial expression, to take the
word out of one's mouth, to
stop one from saying what he
was just going to say right ;
met. from nipping off the top
shoot of the plant and so
spoiling it.
Waliai, (k) [wal 2.] constr. wal,
walie; 1. gum formed in
lumps on a tree, walie wMoj-
sina ; 2. lumps in flesh.
Walietiika, a small kind of flying
fox ; so called because it flies
very high, near the tuhxy and
has waliaij ^ate tutiip.
Waliog, 1. adj. round ; 2. adv.
round about, with goro ; wa-
waliog.
Waliogiu, a small garden.
Walsina, I. the gum, waliai, of
the sina acacia; 2. greenish
in colour, like the gum.
Walu, brother-in-law, sister-in-
law ; men call their sister-in-
law ro waltv. Malag. wdy;
D.Y. toari.
Walui, (k) the same in relation
to some one ; one's brother or
sister-in-law.
Walul, to shout, same meaning as
rorov; sarawalvlpea.
Walwaliav, said of a yam that
will not cook ; see tool 2.
Wane, to bring in profit, as a
canoe let out to hire,
wanea, gain, profit ; money, as
tin for som.
Waneneag, to scold, ui^e, speak
hard words to.
Wana, 1. to open the mouth, gape,
wanai, a gaping, opening like a
mouth ; wanwanai, gills offish.
Mao. whanga, bay ; Tong. fa^a^
mouth of a basket ; N.B.
pagaga.
Wana, 2. lightning, as in gapii-
loana ; used to un for viUi,
Wanana, to pull out, as a tooth ;
pull off, as a bracelet.
Wanara, to fork, branch, as a tree
or road, to be forked ; wana 1.
wanarai, (k) a fork; branch.
wanaraga, adj. [gfa 5.] forked,
branching.
Watiawana, to gasp, to breathe
with gills like fish.
Wa^iepei, a thirsty man, who
gapes, wana, for water.
Wanewaneloa, gaping on account
of the heat of the sun ; waiia
1. loa,
Wanwanai, redupL wanai; 1.
gills; 2. rricktig wanwanai,
loud-voiced, wide-mouthed.
Wao, to cry out, ulo, as in a koLt-
hole.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
273
War, 1. to twist, screw, curl over ;
ccjme with a curl ; o liwo qoe
ti war lue alo wopavmrana^
boar's tusks come out with a
curl from his jaw.
•warir, to bore ; r tr. term.
-waririag, exactly.
2. to have curled tusks ; o qoe
we wa/r,
jWara, the cry of an owl, man-
wa/ra; to cry in that way.
Waralava, a loud talker; ti
wa/rawara,
Waratagai, shameless, impudent;
no forehead, nawareana tagaiy
no sense of shame.
Warawara,!. redupl. wara; o wis
ti waroAJoara, tne owl hoots.
Warawara, 2. metath. from rawa-
rawa, as in tmjoarawara,
Wareai, (k) constr. ware^ iva/ra;
front, brow, forehead ; re-
garded as the seat of shame,
in wa/rotagOiL
Warei, v. to be getting ripe, said
of nai almonds when the
kernel begins to turn brown,
me war&i mta,
Warelalav, beside the oyen, on
the brow, edge, of the fire ;
wa/reaiy IpZamai; we pute
wardaloAj,
.Warelau, the margin, wareai, of
the beach, lau; the space be-
tween nolmeat and salUi'iiay
between high and low water ;
sakaru aia.
Wareloa, a place where there is
always sun ; o loa we toga
vagae aia, ape wa/rdoa ; met.
from analogy of tcoreiati, &c.
Warevat, the brow of a rock or
stone; wareai,
Warevutvut, the brow of a hill,
or hillock, place where there
are such.
Wareware, a large bare forehead ;
wareoA,,
Warget, to stick fast, get, in a hole
into which the thing has been
(more or less) screwed ; wa/r 1.
Wari, a kind of yam.
Warir, to bore, scrape out, scoop,
with circular motion, war ; te
warir hie o nam mun o mate-
warwarir,
waririag, adv. in a penetrating
way, as if by boring, dke
waririag, seek persistently,
searchingly, exactly.
Waru, 1. to push money, somy
along the string, gavaru.
2. met to remain as a debt un-
paid.
Warur, mash, lot, of wota;ga,
Warwar, redupl. war; 1. adj.
cuiied over, crooked ; piswar-
war,
2. vehement, returning again
and again ; we tila warwar^
to accuse vehemently ; o pei,
suL, we lU warwar ma, water
pours out abundantly, curling
out, a crowd pours together,
conglomerates.
Warwartagai, adv. shamelessly,
impudently ; me sis warwar-
tagai avuiiamt, pa me qalo;
neira me tila warwartagai
avunak; toaratagai.
Was, 1. to drive a hole, make a
hole by hammering in some
tool ; we ijoas hie o irav mAin
numiiridka, qara vil, to
drive holes through the plank
side-pieces of a canoe, with a
shell tool, and lash them to
the hull.
. 2. met. to beat against the wind
in sailing, we waswas goro o
mate Ian.
Was, 3. same as wos, to whistle ;
was va/raget, to whistle and
stop a man.
Was, 4. same as wa si, in indirect
quotation ; and so at the be-
T
Digitized
by Google
274
MOTA DICTIONARY
ginning of a message ; ioas — I
am to say — ; used also in ex-
planation; nogire pa o wisiu,
was 'ivis-nogire, a pandanus
leaf but not expanded, what
is called a ivisnogire,
Wasa, the stem of tavxtsa^ garia-
wasa, ivasavxisa, with the
sense of clearness ; not used
alone.
Wasaniu, a narrow space or in-
terval between.
Wasawasa, safe ; as from a fight
in which a man may not have
been untouched ; free, clear.
Wasia, 1. a bird, merula.
Wasia, 2. a red qeta, caladium.
Wasisig, to sit, lie, stand, close
together.
Waslava, [ivas 3.] little whistler
and great noise.
Wasmata, barefaced, shameless,
open; matai with perhaps
ivas 4.; omatev wasmata^ dis-
position to oppose openly,
obstinately; gol vxismatay to
scold, abuse with outspoken
words, gate vava pata.
Wasovaluga, a wind ; wu Hone
we log was o vxisovaltiga^ o
Togalau nan qa, pa ni we tur
malate rtui ran goro o Mota-
lava, tavala Ian ti saw tal
ma alo IUn«iy toa o tavala Ian
ti saw tal ma alo J^ortorona,
Wasvat, 1. hard as stone, wa si
vat ; loas 4. ; obstinate, stub-
bom.
2. a tree.
Waswas, 1. redupl. was 1., to
hammer, drive holes, ivastvas
lue; met. to beat in sailing,
woMoas goro o mate Zan, beat
against the eye of the wind.
Waswas, 2. redupl. was 3. to
whistle ; xoaswas loglog, to
whistle a person's name, call
him by whistling his name.
3. a myrmecodia in which ants
live, hung up in a vilhige to
give warning of the approach
of enemies by a whistling
noise.
Wata, to be windbound ; first a
very long, should perhaps be
loaata,
Watia, a yoke, yoke-piece ; same
as qatiiwa ; iwatia,
Wawa, a kind of eel ; met. a
greedy man.
Wawae, 1. adj. empty, with no-
thing in it ; without fat, lean
with sickness ; gate ticttip, ice
wawae; o tanun we gopa, ti
mar, ti gogo, ti toawae.
2. adv. in vain.
wawaeg, adv. only; rU me
la xoawaeg, he gave to some
only.
Wawalig, tr. warm up toape, &c.,
with hot stones.
Wawaliog, adv. round about;
wawaliog goro,
Wawalnl, redupl. xoaluL, to shout
in a crowd.
Wawana, wide and flat, as a
vivdasa for gea ; we game alo
lama wawana, a long distant
sail. Malag. fafa/na; Mai.
Tag. Djak, papa/n, ; plank.
Wawanraga, open, bare, of space.
Wawan, to speak out boldly,
plainly ; wana 1.
Wawana, redupl. wana, to open
wide the mouth.
wawanag, tr. determ. to open
the mouth for, upon; tape
wawana^g, to tilt up a pue, or
wetov, so as to pour the water
into the open mouth.
Wawao, open, with orifice ; as a
bottle, a fence with holes in
it ; as a turned-up nose show-
ing open nostrils; vatnoro'
ioawao.
We, 1. V. p. with no temporal
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
275
force, belongs to a word used
asVerb.
We, 2. affirmative ; yes.
We, 3. form of too 3., a Gaua form.
Wegoa, [ive 3.] 1. the paper nan-
tUus. 2. a dolium, harp-shell.
Wegore, native pipe, flageolet.
Wegowego, adj. empty ; as of a
bag, fruit, seed, without the
due contents.
Wein, one who will not be re-
fused; not used to one of
opposite sex.
Wei, to turn over, twist ; vara
wet, to twist, turn over, the
ankle.
Wele, the leach of a sail ; lU o
wde when no wind.
Welesu, to twist off the head of a
wirita octopus, properly wel
lesxi.
Welewele, a small dug-out canoe,
■ no boards or mast.
Welgan, a high rank in the sxtqe.
Weill, [we 3.] a shell with a large
white operculum ; when a
diver takes this he hides the
operculum with his hand lest
a shark should see it.
Wemeteloa, [we 3.] the man in
the sun ; a high rank in the
suqe; the image representing
it ; womatdoa.
Wena, rain ; to rain.
wena gUgil, heavy lasting rain
which digs the earth with
streams.
wena maniu, light rain, drip-
ping, tapping.
wena para^ rain that falls else-
where, squall.
ivena samsam, drizzle ; same
wena.
wena torotoro, heavy rain.
loena uvxdava, heavy rain, in
large drops.
wenatmtm, intermittent rain.
Wenewene, clean, bright.
Wenwen, adv. near, close up ;
kalo wenwen, creep close.
Wenereqoe, [nere l.j one who
wears a pig's tail in comme-
moration of a kolekole he has
made ; we 3.
Wenir, to be noisy at play.
Weqetkeria, [toe 3.]' the name of
a man in a story who never
missed in shooting ; proverb,
a good shot.
Wera, 1. to flow shallow and
swift, of water ; met. to pass
quickly as a crowd ; to carry
water in a lead or trench, same
meaning as leqa 1.
Wera, 2. to step in, or touch, dirt.
Wera, 3. stem of tawerai; flat,
the flat of the hand. Ambr.
vera ; Mallicolo, fera, hand ;
Fl. pera ni lima ; Malag. fela
tanana,
Werasa, to sweep with sine ota ;
2. a besom of sine ota, midribs
of sago frondlets.
Werasniuniura,
Were, 1. v. to be loose, of the
bowels, diarrhoea.
Were, 2. to whine, cry ; tamate
iveretoere, one of the tamate
societies.
Werei, (k) 1. the small of the
back, loins.
2. met. inferior remainder,
rump ; un werei, the last poor
month of the palolo ; were
vetai, the small fruit at the
end of the bunch, gaei, of
bananas.
Werimaga, large.
Weru, 1. a bird, eulabeomis, a
rail ; toeru pita, a light-colour-
ed variety.
2. met. a man who catches no
fish, shoots no birds.
Werwerei, redupl. werei; the
small bananas at the end of
a bunch ; the youngest bom.
Digitized
by Google
276
MOTA DICTIONARY
Wes, I. same as westi 1. to come,
arrive, of time.
Wes, 2. stem in monvesy tawes,
break ofif ; wesu 2.
Wes, 3. V. to show otf other peo-
ple's things as one's own ; n.
one who so shows off.
Wesao, to afford a good landing ;
sao,
Wesar, to husk with a stone ; we
wesar o nm, o wotaga; to
knock off the shell of a crab,
toe wemr o gave.
Wesemena, one who takes other
people's food and things ;
same as qoa gap ; wes 3.
Wesevir, one who boasts of things
he has not done ; toes 3.
Wesewesu, to pluck off; weae-
wesu no-al ; wes 2.
Wesinita, a fish.
Wesiu, constr. wes; same as icn-
8ui; a bud, leaf bud or shoot ;
o wes matig,
met. used ironically as praise,
iniko o wesiu gai !
Weslawe, name of a shrub on the
beach ; same as lidawe.
Wesu, 1. to arrive, come near in
time, time has come.
Wesu, 2. to break off, remove ; ive
wesu halo o naui nau o sariu,
Wesu, 3. ten, in counting tika;
from wesu 1.
Wesukut, a high rank in the suqe,
Wesula, a fish.
Weswes, 1, adv. redupl. wes 1.
correctly, exactly ; ni me ga-
aanag toesioes, he said it would
be so, and as the time came,
wesu, it was so.
Weswes, 2. a kind of yam.
Wet, a game, begin a tune, sing a
little, begin to dance.
Wetae, a game, to catch a person,
who then has to catch.
Wetagor, a mess of almonds ; o
pipis ne kor vires.
Wetamaragai, a femtree figure,
image of a man, tanHkragai,
set up as a memorial in a
marana.
Wetapup, [we 3.] a braid of
fowl's feathers, white or stain-
ed crimson, worn round the
neck or ankle, a mark^f hav-
ing made a kohkole.
Wetaur-o-maligo, [ive 3.] a high
rank in the stiqe.
Wetawetae, a game of catching ;
wetae.
Wetegeregrere, a bird, flycatclier.
Gaua name for tagere.
Wetetiia, a mess, loko, of rasped
cocoanut.
Wetewil, [we 3.1 a shell-fish.
Wetogor, a word used in scolding
cMdren ; not before women.
Wetov, [we 3.] a cocoanut shell
water-bottle.
Wetovut, [we 3.] 1. a fish ; 2.
met. an old woman who always
stays in the place.
Wetuka, [toe 3.J title given to a
man in the highest rank of
the s^iqe ; tuka.
Wetwetiga, having a large
stomach.
Wetwetoqoe, a badly laid up
rope or string, one of the
strands crossing over another.
Wewe, [ive 3.] 1. a shell, bulla ;
2. met. the white gristle on
the bone of the thigh-joint
Wewen, to take a thing close at
hand instead of at a distance ;
wewen wora.
Weweneriga, extremely white;
wetiewene.
Wewenoga, adj. from wewen; wa
kowege wewenoga mun neira,
neira we ge o sava ?
Weweruaga, opening wide like a
single flower.
Wia, 1. adj. good, of the right
sort, without anything un-
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
277
usual ; tanun we iota ga%
gate tanun ta QaurOj he is all
right, one of us, not of foreign
parts ; redupL wiavna.
2. adv. merely, only.
Wiai, M. the inner part, as op-
posed to shell, rind, skin, so
kernel, fish in the shell, wood
in a vine ; constr. wie ; same
as w\iai V. and more remotely
the same as woai.
Wie, constr. of wiai ; wie pal^ one
who steals much, often.
Wievavae, to speak favourably
of, express good wishes for ;
to bless in that sense ; wia,
vava; should probably be
wievavad from vavag,
Wil, 1. to turn over, turn on
axis ; namatana me wH, his
eyeballs turned, either in
death or sleep, me wH kel, in
awaking ; te wU gole, to turn
round horizontally ; to peel,
turning the fruit over in peel-
ing ; toe wU savrag o viniu;
we tvU svwo o qeta.
wU ris, turn round so as present
another side.
wU reaoj turn round away from
and leave.
wU tagataga, turn over and set
up on end.
wU tapdm, to turn over and upset.
\ml vataqav, turn upside down,
as a canoe which loses its out-
rigger.
wilit, tr. determyto turn over so
as to do something to the thing
turned ; e. g. to peel a fruit.
wilrag, tr. determ. to turn a
thing round.
tataw^wil, rolling over of
itself.
Comparisons "with Pol. wiri,
whirty may suit vir as well as
wU; but Mai. Dyak, Tagal,
gUing.
Wil, 2. a tree, eatable fruit.
Wile, a creeping mimosa, abrus
precatorius ; the seeds crabs*-
eyes.
Wilit, tr. determ. wU 1. to peel off,
turning the thing peeled ; te
vnlit o purusa nan 6 ma/ndga.
Wilrag, tr. determ. wiL 1. as in
vatawilra^y make to turn
round.
Wilreag, turn over and away,
roll away ; wil 1. reag.
Wilris, to turn, roll, over so as to
bring over the other side ; wil
1. ris.
Win, to turn red, rusty, with
mildew ; o malas me win.
Winrag, to tease, bother.
Winwinur, to remove small
weeds, therefore slowly.
Wir, 1. a mess oildko without nat,
made for women after child-
birth.
Wir, 2. a bird.
Wir, 3. V. same as gir in gir va-
sosoVf to urge on, stir up; at
Tasmate the small wogire, at
the top of the pandanus bunch
of fruit is the wir; it ripens
first, and thence ripeness
spreads.
wiris, tr. to hasten.
Wirig, 1. V. to neglect, leave un-
cared for, as when a man does
not gather his fruit, &c., or
fiave nis hair trimmed ; ni toe
, wirig Tiauhina.
2. adj. inferior, as food left till
last, sinaga toirig.
Wiriga, black, dark ; a Gaua
word used in Moto, rather as
a nickname for a dark man,^
black pig.
Wiris, to make haste about, toiris
taurmate, to make ready, vnr
3. tr.
Wirita, an octopus. Malag. huri"
ta; N.B. Motu N.G. ti/rita.
Digitized
by Google.
278
MOTA DICTIONARY
Wimatnat,
Wis, 1. an owl.
Wis, 2. constr. tvisiuy leaf bud,
flower-shoot
Wisiga, adj. coming into leaf.
Wisir, to be out of the way, get
out of the way ; i tag tiiqei me
vnsir tagea sin tatawo matig,
Wisiu, constr. wis; a flower-
shoot, a leaf-bud, unopened
leaf, not yet uncurled ; used
ironically, as wesiu; iniko o
wisiu, you are a fine fellow.
Malag. fzio ;
Wiflonata, the unopened leaf, wis^
of the heliconium, mata 2. we
sawa mun o wismataj a man
who makes siiqe for another
puts tvismata with money
rolled round them about the
tinesa/ra, they smva for the
toismata and are paid with
the money.
Wisnogire, the leaf-bjad, wis 2.
of the gire^ pandanus; o nogire
pa vnsiuy was o toisnogire.
Wisparapara, a tomahawk ; a
small axe, a vnsiu as compared
to a full-sized one ; recent
word.
Wisparou, [wis 2.] 1. the flower-
shoot of the male pandanus,
paroUy bearing no fruit.
2. met. a man vainly pretentious.
Wistail, {wis 1.] to look about,
tail, like an owl. *
Wistapana, [ivis 2.] a kind of
piper methysticum with yel-
low leaf-shoots ; tapana.
Wisvao, [wis 2.] the unopened
leaves of the vao; same as
imsmata,
Wiswisiroa, a cuckoo.
Wiswisiga, [jga 5.] coming into
bud ; wis 2. ; wisiga,
Wiswisis, singing in the ears ;
vnii/iviu.
Wiswisiu, redupL im«ti*, young
leaves not yet unfolded ; o
vnsiu we goqo. «
Wiu, to buzz, make singing sound ;
tauyiuwiUy qorowiuwiu ; naqo-
rona te wiuwiu.
Wo, 1. constr. woai; fruit, tuber,
shell ; tw-moZ, the fruit of the
native orange ; womla. peari
shell.
2. prefixed to the shortened
forms of personal names of
men ; Wogale for Galepaso-
qoe ; also with names of
individual pigs.
3. a prefix properly descriptive
of form, twat, a round object,
to some extent corresponding
to a numeral co-efficient; com-
mon in Gaua, rare in Mota ;
toovat, a stone ; woiras, a baler.
4. wo ta Liiwaiy the Luwai fruit,
the nari.
Wo, 5. a white stone or hardened
earth, ground down in water,
te puptis avune qatiUf puffed
over the hair for decoration in
dances.
Woai, (k) constr. wo; I. a globu-
lar object.
2. a fruit, bulb, tuber, shelL
Mai. huwah; Dyak, h\m; Ma-
lag. voa; Gilb. Mort. Pon.
tea; N.B. tniat; Mao. hua;
Pol. M*a, fua ; N.G. -wca, 6t«a,
huahua,
Woalag, to throw a rod with a
finger at the end.
Woana, the drinking of the gta^
piper methysticum.
Woapei, [wo 3.] (k) the apei of a
man; "i\a woapena! si^d in
surprise at a person^s impu-
dence, what a man it is ! tneta
tvarataaai,
Wog, 1. to wnistle, as in climbing
a hill.
Wog, 2. to change, in character or
colour.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
279
Woga, 1. to trouble, give pain to ;
^4 i-P^ g^ tamaine me wotooga i
fnarauna.
2. to be troubled, annoyed ; o
iga gate wota ma, o tamm te
xooga apena,
3. to do a thing that gives
trouble ; ko qara woga, do it
yourself.
wogaM, tr. to affect with pain.
wogarag, tr. to put trouble
into a thing or a person.
wogat, tr. to give pain.
Wogae, [wo 3.J[ a trap, like a
wowor, for fresh-water craw-
fish, woveu-with creepers, gae ;
the main body of the trap is
the veve.) and the small recep-
tacle at the side of it the
natui,
Woganase, \wo 3.] the fish gatvase,
in ltd and sarmru vjoga/nase.
Wogarag, tr. determ. woga; to
trouble, give work to ; we
a/numag ape savasava.
Wogas, tr. woga; to affect with
pain ; ti wogas o qabwi.
Wogat, tr. woga; to affect with
pain, suffer pain ; particularly
used with regard to arrow
wounds ; si ta vene isei U, pa
o palao ta qcdoa, ni we wogat.
wogatvag, separable va>g, suffer
with ; m \oe wogatvag o qatia,
we rarakut,
Wogata, [ijuoga] labour, trouble ;
non wogata me roro vcma-
meag^ all his labour and
trouble, in bringing up his
child, have been in vain.
Wogetegete, [wo 3.] a Gaua
basket; o tapera nomatig ;
gete,
Wogire, [tvo 1.] a single fruit of
the bunch, tnm, of the panda-
iius, gire.
Woi, a white winkle shell, sidpe.
Woiras, [t(x> 3.] a baler, iras I.;
o tangae, we tara o loloi wpe/iut,
qara ras o pei nia nan o oka.
Woiv, [wo 3.] the dug out part of
a canoe before the side planks
are sewn on.
Woke, an albino, applied to both
sexes; see 2itZ 1. and inamtr
wo; used as proper name
Woke, Esp. Sto. voke^ white.
Wol, to barter, buy or sell by ex-
change ; tool may get by ex-
change, buy ; tool reag, barter
away, sell ; not properly of
money passing. In the snqe
to enter or advance toe wol
tapug; particularly to repay
to the introducer what he nas
advanced ; see venej sar, vile
pvlai; o qoe amena% i vana-
nofc me twZ nai* nia, the pig is
mine, my nephew has given it
me in return for my help in
his 8\iqe.
Mai. beli; Dyak, Tagal, hili;
Malag. vily, yidy.
Wola, the calamus palm, cane ;
goAJOola ; without hooks.
toda kcdatoj a calamus that
breaks like kcdato.
wola Imvkauy calamus with
hooks; hau.
Sam. lofa,
Wolakaukaut, tr. v. to catch and
hold like a toolakavkau ; t tr.
suff.
Wolalak, [wo 1.] Adam's apple
in the throat ; the fruit of the
lalak.
Wolalate, v. to cross ; adv. cross-
ways, one across another, we
visa toolalate goro.
Wolamotmot, a brittle calamus.
Wolano, knoti in a bow ; make it
strong.
Wolas, to tie on, attach, with a
•double hitch; to fasten the
hook on to a fishing-line ; ga-
loolatooUf^,
Digitized
by Google
280
MOTA DICrtONARY
Wolipelipe, [wo 1.] a land snail
with slielt
WolOjStem of the following words,
woloiy woloivdlOf toolos, N.B.
bolo.
Woloi, a large junk of wood laid
across, wdwodlo goro, the
upper layer of firewood for a
qa/ranis in the it/m,
Wolowolo, 1. adv. crossways ; Ho
tuolotoolo, to look askance at,
with envy ; qat lodowolo, the
head full faced.
2. n. a crosspiece.
Wolos, to cut across ; toolos late-
late, to cut, chop, in lengths ;
from "tvolo stem of ijodowoloy
with 8 tr. suflf.
Wolreve, to exchange, barter, at
a distance, reo^e, as Roua men
take fish far away to get yams,
&c.
Woltapug, to buy the smie; tamig.
'Wolwol^ll, to glisten as a white
reed, togo,
Womakemake, kidney, from
likeness to nut, woai, of the
make, Tahitian chestnut.
Womalopusa, one who works
well and is not tired.
Womaraqaraqa, [wo 1.] the
scarlet fruit of the maraqaror
qa ; we sisgag ape salagoro, si
ape qale rara, stuck about as
soloi.
Womatanamo, [wo I.] a univalve
with handsome operculum.
Womatig, [wo 1.] nut of cocoanut
palm, matig ; name nomatig,
to hang in a bunch like the
nuts of the matig.
Womel, same as vawo mde! to
put off, varowoa.
Womera, \wo 2.] the dark part of
the eye, iris and pupil.
Wometeloa, same as wemetdoa,
rank in the »iiqe, and image
belonging to it.
Womotar, [wo 1.] the orange
cowrj shell. «
Womresinaga, [wo 2.] one fond
of eating, ma/nHna^a; meresi'
naga; mere,
Womrematig, [wo 2.] the thumb ;
merematig, from tne use of the
thumb to scoop out the meat
when the cocoanut has been
drunk.
Wona, 1. a stone platform, raised
for 8uqe feast, as an object to
kole; generally close to the
gamal, part of the assemblage
of a marana; o wona ne, o
meZe ne —
to build a platform toe woso o
wona or tvonawona ; we woso
o vat apena.
2. a fish-fence, wall to confine
fish ; we av o toona Hoke, pile
loose stones.
Wonaenae, [wo 1.] a cone shell
with points.
Wonaga, a tree.
Wonane, a perfectly round object.
Wonarasiu, (k) the shin.
Wonatnat, the heart, from like-
ness to the fruit, ivoad, of the
luxtu.
Wonau, [wo 1.] the fruit of the
nati ; a bitter thing.
Wonawona, redupl. vxma^ stone
platform, burial-place of great
men, close to gamed.
Wono, 1. V. to close, fill up, make
solid, oppress ; loUywono, sor-
row ; na lolok loe wono, I am
sorry.
2. to pay a debt ; w(yno piig,
close the transaction ; tixmo
inait, pay me.
womt av, to finish all payments
and dues for advance in the
s^iqe ; av 2.
vxyiw late, to pay an instalment
of a debt ; late,
wono mal, to pay for a malic
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
281
made mana as medicine in
^ckness.
ivono imgara, if a man dies out
of a party of travellers or
visitors he is said to do thus ;
kamam me vet si ho te wono
naganina, pa t(%gai, nina me
esu qet
wono naranwia, to pay a man
for going on an errand, pay
for his legs.
woiio p\ig^ close a loan, pay a
debt ; wotio pug ta Maewo,
said of a man who shoots one
of another village, and after-
wards goes to that village and
is killed.
wono qon, to pay for rain-
making ; ape si sei qe vet
m,unsei i(xw ni no, o wena;
paso nam, o wena ti loena, i
gene Hone qara le o som mnnia
apena.
wono sfiirsur, to pay, but not in
full measure ; stir below what
it ought to be.
wono wosey pay one or a party
for paddling, for fetching pigs,
payment with a pig, or pig
and money.
3. adj. solid, close, filled up, en-
tire as leaves.
wonoi, n. something that closes,
fills up.
wonot, tr. V. to close something,
compress.
wonoga, adj. become hard, close.
Mao. Iwno ; Sam. /ono ; Fl. pono;
Malag. fono,
Wonoga, adj. [ga 5.1 solid, close ;
of an egg addled, of food gate
tatas^ gate pun, we maremare
gap, tama we tvono,
Wonoi, [tcono] 1. a place wanting
mending, as in a fence ; 2. a
mended place, a filling up.
Wonolate, to pay an instalment
of a debt.
Wonon, to throw stones, pelt;
we vivir rasei mun o vat
Wonoronoro, [wo 3.] a toy rattle^
ti ntyro.
Wonot, tr. wono 1. ; to make
solid, oppress ; 2. met. to
distress ; o ganawono me wo»
not
Wonowono, redupl. wono; 1. a
thick overgrown place, close,.
shut in.
2. a mended canoe.
3. complete, brought to a close
in numbers ; sanavul rua wo-
nowonOf twenty complete ; in
full numbers, kamam nol qale
toga wonovxmo,
Wonwonoqaliga, to pay for go-
ing too near a relative oy
marriage ; we la o som ape
me va rivtag o qaliga,
Wo?iana, [wo 3.] food chewed,.
nana, to feed children with.
Woota, (wo 1.] 1. the nut of the
sago palm, ota; imbricated.
2. adv. met. with ripples, move-
ments up and down, as of
things floating ; o ta/ro woota^
a caEtti in which the ripplea
are regular like the imbrica-
tions on the sago nut.
Wopanas, [wo 3.] the first bud of
the cocoanut ; we toqo tarn o
togo ti wot; same as roiroiy
wovan.
Wopawura, (k) [wo 3. ] 1. the place
in the jaw whence the boar's
tusk starts, a rounded part,
pawiira; o qoe we wa/r alo
wopatmirana.
2. the ankle-bone.
Wopeas, [wo 3.] a pet, tame
creature ; peas.
Wopolopolo, \wo 3.1 a temporary
basket made in the busn ; we
sare o nomatig, toe vau tarn o
tapera, qara vir tuwale, tear
the frondlets^part, weave the
Digitized
by Google
282
MOTA DICTIONARY
two sides, and then plait the
ends together.
Wopug^ro, the short pieces of
wood laid across the iwascla,
the foundation of a food-
chest, pv/goro,
Wopulagao, \wo 2.] one who
goes on without ceasing ; ni
tete mapsag tagogoi, is in no
hurry to rest
Woqage, [wo 1.] the poached egg
cowry.
Woqat^ \wo 3.] a hunch, stalk of
a heliconium, qatu 2., with
which men are flogged in
sawcm woqat^ valval lamas,
Wor, to dry in the sun, spread to
dry.
Wora, 1. V. to divide, cleave a-
sunder, split ; act. neut. wora
taso^ to hreak off in splitting.
2. to come through, go forth,
pass between ; o oka we wora
lue ape Piirsao; iveira me woror
wora sage ma, came through
the reef to land ; o tanwa te
wora goto ubagy makes his way
out ; to spring forth as water ;
come forth as wo patau,
3. n. a cleft, in a rock or coral
reef.
4. n. a spring of water.
5. adv. asunder, apart; toga
wora, to lie unentangled,
therefore easy.
6. adv. only, merely, in vain, in
a trifling way; we meromero
wora^ does nothing but sulk.
worag, tr. make to come
through.
woras, tr. to push way through.
ma'w:ora, broken, come apart.
Worag, tr. w<yra 2. to make a
person come, compelling him
with a charm ; we sur o mana
ape nol tangos si ni muU ma,
Worageara, a fence broken with
trees growSg through it, o
tano geara vat we tuai, pa we
ilo vaglala ape vat si o tg/nga^
me ma,ur ti ape gea/ra,
Worag^ro-lo-utag, a scout, toora
2.
Woraxnata, a saying, or answer,
made when a ming is not
possible ; o nonomia nirtta
apena; 1. si qe paere o sava
nansei pa si tagai^ ni te vet
tamaine ; 2. si ho qe vatransei
we m>ageregere ni ge o sava, te
vet tamaine.
Woraqat, to break a head; wora 1.
Woras, tr. tvora 2.; to go through
a wora 3., as a canoe te woras
hie.
Woratap, [wora 2.] to bring food
into a salagoro for sale, thus
breaking through a tap.
Woravear, to bear fruit for the
first time ; met. from wora 2.
and vea/r.
Worawerawe, [too 1.] a cowry
shell, long and dark.
Worawora, 1. redupl. wora 5.
adv. in pieces, all apart.
Worawora, 2. redupl. toora 6.
adv. of no consequence, tam^un
'looroAJOora, one of no account.
Worepes, \wo 3.1 a debt, repes.
Woriu, small things, rubbish,
Womenegea, o gene we wia,
Woro, to squeeze, wring out, juice
of herbs, liquor of fruits, over
food, and things prepared for
charms ; to add cocoanut
sauce to loko^ &c.
woro go/rata, to prepare charm
with fragments of food, &c.
looro qa/ro, to add uncooked
cocoanut sauce.
Woroaroan, [wo 3.][ an ornament
hung on a stnng from the
neck; roan.
Wororoi, (k) [wo 3.] same as roroi ;
nanjoororona, the fame of him.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
Worosiu, small things crowding
^gether ; ux/ros vat, smaU
stones, pebbles, collected about
a big stone.
Woros, V. to collect, as small
things together, maggots, &c.
Worotoga, one who stays in the
vaniia.
"Worworaai, the small tubers about
the tii/r iiam, large yam.
"Worworuai, a collection of small
things, all small together, o
vxyi'ivoriuii gese ; woros.
Worworur, to fall and sink into
the sea.
Wos, to whistle ; same as was 2.
woa galegale, to hide a word by
pronouncing it without vocal
sound.
Wosa, 1. n. a boiL
Wosa, 2. V. to slap, smack, clap.
v)e worn qoe alo koleJcohy to
deliver over a pig with a
smack on the back ; tvosa/woaa
paneiy to clap the hands ; wosa
lapalapa, to flap the wings
like a cock crowing.
Wosa, 3. stem of tavx>sa, wosalag,
wMJoosag; open.
Wosag, 1. to snatch away, carry
forcibly off.
2. n. a charm to take disease
away,
wosagiva, v. n. carrying off,
capture.
Wosalag, to spread a mat, wosa-
lag o epa; to lay out som me
siga veta : ivosa 3.
Wosar, to season with salt-water,
as toape,
Wosarave, we taur o epa we sav-
rag o tano ^lan o tapanau,
paso nan qara wosalag o epa,
Wosawosa, redupl. wosa 2. to
move the hands in the way of
quieting a disturbance.
Wose, a pdddle.
wosega, adj. paddle-shaped.
Mao. hoe ; Sam. foe ; Fiji, voce ;
Sol. Ids. vose, hote; Motu
N.G. hade; Sund. boseh; N.
Cel. bite; Bug. vHse, Sumb.
bxisi ; Malag. voy^ to paddle.
Woso, 1. to beat, hammer.
wosorag, to beat hard.
2. to build with stones ; xoe woso
i<\ma, we woso o vat ape
wona; woso goro mun o vat,
make a partition with a stone
wall, or lay down stones as
pavement.
Woso, 3. to pain, be in pain ;
same as vivtig.
wosoag, tr. to give pain, tire,
weary ; as with work, or being
sent about.
Wosoisoi, [wo 3.] a kind of tre-
pang, b§che la mer ; o iwsoisai
ti susgalete, o marete ti man-
tagai,
Wosolagia, the feast made on
the last payment for the
bride ; we woso o mateqatia
ape som; the wedding feast ;
lag.
WoBoleqaleqa, to hammer tem-
porarily, put in pegs to mark
out a house site ; o ima me
toivo paso, qara woso o tangos
nitol si rdvat, tavala iiaa wa
tavala ima, qara rot o an
apena, o vojglala si te taur
nake,
Wosomaimai, a catamaran, raft.
Wosoragr, tr. determ. woso 1. to
beat hard, often ; rogf intens.
Wosowoso, redupL to champ the
teeth ; o qoeti wosowoso ndH-
vxma,
Wosvotot, very short.
Woswosega, paddle-shaped ;
wose.
Wot, to rise up, stand up, appear,
shoot up; Sam. fotu; Fiji,
votu,
vamia me wot ma, land came
Digitized
by Google
284
MOTA DICTIONARY
in sight, was raised ; o vamui
vx)t, a small island.
o oka rue tmt ma, a ship rose
above the horizon.
mda we wot may a new moon
appears.
In the sitqe, one who rises to the
highest rank ti wot, emerges ;
ni gai wot, ni gai gana qet
ran o suqe.
wot goro noliu, fruit appearing
at the top shoot.
we toqo tarn, o togo ti toot, swells
as a shooting reed.
wotlag, tr. to lift up, raise.
Wota, 1. to be bom, come into
being.
wota qulolava, to come quickly
into full size, met. of a bread-
fruit.
ivota usfiir, one who follows the
ways of his father.
wota vanameag, to be bom with-
out a known father.
qoe wota vatrig, a pig bom in
the place, so stays about the
village.
wotcd, a sapling, young plant,
wotava, V. n. birth.
wotavag, sep. vag. ; to be bom
with.
Wota, 2. to take the bait, of fish ;
probably same word.
Wota, 3. to knock, break by
knocking. Motu, N.G. hotai ;
Malag. hoka.
o qaui we varwota, knees knock
one against the other; vjota
lito, break up firewood,
knocking one piece on another,
or the ground ; we wota wora
o matig mun o vat.
4. to castrate ; done by bruising
with stone or stick.
Wota, 5. to plait in, as som into
a belt; o gaprono o som we
wota alolo^ia.
Wotaanai, suckers, groundlings.
growing from roots; wotaiy
anai. •
Wotaga, 1. a barringtonia, the
nut eaten ;^ the bark used to
poison, mm, small fish.
2. wotaga pei, name given to the
early dug qauro wild yams ;
ape qauro gese, we gU taqai,
3. wotaga. Used as a kind of
superlative, the nut being
choice eating; wotaga vna,
very nice to eat ; only used of
food.
Wotai, 1. constr. wote ; [tyoTa 1.]
a young plant, seedling, sap-
ling, rod.
wote raverave, a fishing-rod.
vx>te tangae, a stick, rod.
3i a short cocoanut that fruits.
Wotano, 1. weeds ; as if too !► of
the earth, tano,
Wotano, 2. [ivo 3.] a swelling in
the groin.
Wotanokov, a yellow earth, used
for colouring tarrvate hats.
Wotanlas, [wo 1.] a curious frait,
at V.L. and in the New
Hebrides.
Wotapatapa, [wo 3.1 a cocoanut
fi'ond plaited to play with.
Wotapeapea, a kind of yam.
Wotarara, hvo 1.1 a club with
the head in the shape of a
ta/rara fruit.
Wotarevrev, small, wizened^
Wotarewrew, same as wotarewev,
Wotava, V. n. wota 1. birth, being
bom.
Wotavae, \wo 1.] a kind of gourd,
eaten.
Wotavag, to be bom with ; wota
1. separable vag.
Wotepispis, a bird, mer\jila,
Wotet, [\joo 1.] the nut of the tek^
Sol. I. tita, used as cement ;
a V.L. tree.
Wotgoro, the name of a month
or season > vule wotgoro, the
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
285
time when the togo reeds shoot
tip into flower ; ivot
Wotiu, M. same as wotui, top
shoot, bough.
Wotiva, [ivo 1.] the chambered
nautilus.
Wotlag) tr. wot ; to raise, lift up
the voice, in singing.
Wotoi, to scold.
Wotora, adv. gara wotoray to bite
upon something hard in food ;
see next word.
Wotorai, [wo 3.] a bit, small part
of hard food! ; wotore dnaga ;
tora.
Wotovara, [too 3.] charcoal, gar-
taweris; a Gaua word.
Wotpatau, a fish.
Wotuai, (k) top ; wotive tangae,
tree-top ; woh(^ qatm, top of
the head.
wottie ima, a house with a top
running up to a high point ;
toe hole o tma, o wotue ima,
ape ima hole.
Wotuaru, V. woticmv M. the top,
tips of branches, tootui or
vx)tm, of casuarina trees, arUy
the haunt of ghosts ; hence
vUevUe tootuarUy to adjure.
Wotui, V. wotiu M. the tip of a
tree or branch, bough.
Wotiitgag, the spine ; tapare
woUdgag.
Wotutge, \wo 1.] the hollow down
the backbone.
Wotuwale, [ux> 3.1 adj. only; n.
1. an only chita, single piece
of property, pig, &c. 2. a
person who is alone, without
nelper ; vcduna tagai,
Wotwot, redupl. wot; to be set
up, elated.
2. adv. in high place, conspicuous,
aloft, so as to be seen; pute
wotwoty to sit above the com-
mon level; van tvotwot, to
come out of the bush into the
open; vene wotwot, shoot an
arrow skywards ; vatira iw^-
woty set up conspicuously.
3. n. a sign, pole, or other con-
spicuous thing, set up on a
hill when people first ascend ;
pa kara me nina alo qase tau-
WBy nan me riv o fcaria, o vag-
lala si naqcM'a nina totowo aia,
Wotwotora, adj. [ra 4.] rough,
lumpy, we wotwot; o mate-
sola we wotwotora,
Wou, J. to cry out in the tjho^o
dance.
Wou, 2. to be desolate, deserted,
empty of people.
Woulo, \wo 3/) a sinsjle cry, vlo 2.
Wouromao, \wo 3.] a lump of
pumice ; nroiy nwLo 1.
Wouto, [wo 3.] a float, anything
that floats on the surface, such
as a uxyvid.
Wovagoro, [wo 3.] food heaped
up, vagoroy by a house for a
feast.
Wovan, [t/Jo 1.] the bud of a
coc(9anut in its earliest stage ;
same as roiroiy tuopana^s.
Wovat, [wo 3.] a small, roundish,
stone, vat.
Wovila, [too 1.] the pearl oyster
vikby either 1. the bivalve,
more correctly, or 2. a single
pearl, wo 3.
Wo vile, 1. a small familiar bird.
2. met. one who chatters, voAja
vagorgor; or, a small person.
Wovoroa, a slang word for tatas.
Wovut, [wo 1.] the fruit of the
barringtonia vntn ; used to
poison, vnny small fish.
Wovutei, (k) [wo 3.] also wovteiy
the vuteiy posteriors.
Wowaiaga, [^a 5.J cylindrical.
Wowo, 1. V. to chip, nx)wo savrag
o vinin nan o m<itig,
2. a notch, jag ; tve manilenUey o
wowo apena.
Digitized
by Google
286
MOTA DICTIONARY
Wowoai, (k) [tomvo] a crevice ; o
wowoe gobsuioe, a rat's hole.
Wowoga, 1. [ga 5.] white,
whitish ; wo 6.
Wowoga, 2. redupl. ^voga, to
work continuously.
Wowolakalaka, a shelled cocoa-
nut for lot wetene.
Wowolavlav, to cause thirst ;
isei qe gana o isina>ga we ma-
masaigay pa o marou ti ge
neia apena.
Wowonara, [wo 3.] d^ops of
blood.
Wowonorag, to grope about
amongst dirt.
Wowor, 1. a round fish-trap (not
long like a wogae) ; v?e tcm o
ivoioor,
Wowor,' 2. to weed, gather weeds,
rubbish, from ; we woio(yi*
nan,
woworiu, weedsjthings gathered
up from gardens.
Wowor, 3. to scatter, sprinkle.
Wowor o, to scatter, be scattered ;
. wowor 3.
Woworosiu, (k) redupl. worosiu ;
met. a man's properties accu-
mulated around him.
Woworsai, ^ivoworosaij the small
yams about the main tuber,
the tur nam.
Wowosa, a kind of yam.
Wowosag, to turn over dry
brushwood.
Wowosega,[^rt 5.] paddle-shaped,
of an ill-formed leg ; wose.
Wowot, redupl. tvot ; to stand up
as a rock out of the water, o
vat we ivoivot alo qilo.
Wowotag, redupl. wota 3. with
tr. sutf. g, to knock, run the
head against something.
Wowotaga, 1. [wo 1.] the hind leg,
ham, of a pi^, from its shape.
2. a fish, from its shape.
Wowotoriga, [ga 5.] adj. with
something hard inside, o wo-
tore sava. «
Wowotuaga, [ga 5.] adj. lumpy,
part hard, part soft ; we wot-
ivot; tama o kor qb, we intky
we mana o takdei,
Wowuqa, (k)[wo 3.] sameas tim^:
Wowut, [wo 3.] one who is liked,
admired.
Wuai,. (k) V. same as wiai M.
and woai. Mao. hua; see tooai.
Wuawua, same as wuvnva, with
derivatives.
Wuei, V. the meat of the cocoa-
nut, &c. ; same as wiai M.
Wukai, V. i. e. vmkag for ukag,
to let fly, arrow, stones ; wykai
vitag.
Wul, a tree.
Wula, 1. underdone, of food.
Wula, 2. adj. said of a garden
made too large for the plants
put in it ; i tag txiqei me
m<iran nan.
Wulagaleg, a fish ; also wida-
galei.
Wulano, n. noise, disorder ; v. to
be noisy, disorderly.
Wulapeg, to bend, act. and neut. ;
to fail, give way.
Wulug, to close over; we tuvmr o
nocka m,un o ga^r^ we vmliigy
for a to^plagolago ; next word.
Wulun, bend close, shut up.
Wulus, a man's brother-in^aw,
Wumeto, a wooden bowl, used
for stone-boiling. Fiji, kumete;
Sam. himete.
Wun, probably, as one supposes ;
tmtn ! most likely.
Wunana, bent in a curve.
Wune, to conceive, to become'
aware of conception ; Fiji,
kmuy to find, experience, kune-
kune, to conceive in the womb.
W\inuka,excl. on hitting the mark.
Wuniu, (k) 1. the beard ; 2. the
chin. Mao. kvmiikumt.
Digitized
by Google
MOTA DICTIONARY
287
Wunreverev^, a long beard ;
Ave,
Wunwetewil, a beard likeii^e^-
toUj very long in the middle
of the chin ; o vmam we roro,
Wuqa, 1. (k) n. same as uqa 2.,
vjownqa,
Wuqa, 2. v. same word as vqa 1.,
to begin digging yam-holes,
mark the holes by lifting
earth with the digging-stick.
Wur, 1. with varoroagy to be very
abundant; o koM we qoqo
apena? eke! toe vmr vara-
roag tL
Wur, 2. to brush, sweep ; V.L.
word, stem of vmrvag.
wurvag, tr. to clean, set to
rights.
Wura, 1. to spring forth, throw
up, jet forth, of water ; o mate-
pel xoe wifAra savrag o pei;
o pei we wi(/ra lue cUo matepei.
Probably same word with
vura,
2. to jut out, project ; matawivra,
a lizard with projecting eyes ;
mavmraivuray with projecting
heels.
Wura, 3. V. same as itra, imper.
2d dual.
Wura, 4. numeral used in count-
ing tika, for rua 2.
Wura, 5. a plant.
Wurare, to make a confused
noise ; a noisy person.
Wuras, to feed up an animal,
same as peas,
Wuraveg, to take things one by
one.
Wurawura, redupl. tmira 1. to
spurt upwards.
Wiire,to make inarticulate sounds,
as babies; wwevmreyto chatter
like parrots, children, ni we
wuretov/re goro gese ; buzz like
bees.
Wtiro, 1. to prepare a garata
charm, woro; me wuro mate
tieia.
Wuro, 2. to cease work, neglect ;
tmi/ro vitagy to leave a garden
half cultivated, gate maw-
mawid qet, o takdei me pea,
Wurqasa, bare, like a bald head,
qasaiy or stone standing out
of water.
Wuruga, scurfy; qat wuniga;
tama o tarowo ape^ia,
Wurun, to crawl in a sitting
posture ; same as ramn.
Wurvag, 1. V. [imir 2.] to clean,
put to rights, repair ; xourvo/g
lestiy to set perfectly to rights.
2. adv. perfectly well, very well ;
toga wttrvagy gUala wurvag,
Wurwasa, same as tmirqasa,
Wiirwurpilage, a fish.
Wurwuruone, a fish.
Wut, same as tmUti, louse.
Wutiu, M. same as vmtxU.
Wutmata, a pig-louse or tick.
Wutmiile, a great number.
Wutoto, to grumble, be discon-
tented.
Wutowuto, a balloon fish, sun-
fish, tetrodon.
Wutu, a louse.
Mao. kutu; Sam. 'utii; Mai. kutu;
Tagal, kuto; Marsh. Ids. kid;
Motu N.G. utu; Bks. Ids.
xmUiy tmt, gxUy git ; N.H. wutUy
gutity givty cet; Sol. Ids., gutUy
xCuy u; Gilb. uti; N.B. ut,
Wutuai, the top shoot of a tree,
ornamental finial of a gam>dl
kde or house ; wotuai,
Wutui, the seed-tuft of sugar-
cane, reeds, &c., panicle, flower;
constr. wut,
wutqeta, wiitvia, flower of cala-
dium ; wutvalvfy panicle of
arundo.
Wutuliun, a small cuttle-fish,
wvMiy Iv/m, 2.
WutUTi, to bend down and break
Digitized
by Google
288
MOTA DICTIONARY
the soft noliu of a plant, as of
toape to make it leafy ; tvtctm.
Wutwutua, [vn(f\ an unwashed
person.
Wuwua, dust.
wuwuaga, [c/a 5.] dusty, white
with dust, rough with dirt.
Wuwuai, redupl. witai, lump,
small bit, particle; wutmie
tano dust, vmume natvo spray,
dried by the sun.
Wuwaaga, dusty, white with
dust. •
Wuwur, to get, bring, wliat is
bad, filthy ; o tanun tve wti-
wur^ dirties himself ; to-uimir
ma tijeaf whence bring together
a bad, nasty, lot of things?
wur 1., gawur,
Wuwutui, to appear ; o ta/nuvte
we wuimitm rmi^nseiy a ghost
appears to a man.
Digitized
by Google
INDEX
«, o, tuwale
abandon^ toavtag
uhTior, vasigtag
<ibide, toga, goara, gogae
ablCf lai
aboard, vawo aka, sage
ubode, tano-togatoga
ubownd, asoa, gir 3., lolona, qoqo,
rowo sal, ura 1.
nhoutf ape, kelkel, tal, wawaliog
/ibovcj avune, avimana, sal 3,
4X,brea8tf tarnag
iibroadf avarea, saleTMi
ulsceas, maniga, vivnasa, wosa,
wotano
absorb, untiv
•abstain, ora, sur 5,
ubundarU, asoa, soqo
<ibtise, linasapur, vasir
accident, mateawota
<icclivity, kalokalo, taqawiu, tutnai
a^xomplish, lai, qalo
according, sar, sasarita, tataga
{accumulate, av, vawlig, vile vavtig
{accurate, numur, maiitag
acctise, sutavun, tila, tul 6,
OAXustom, avu
oLche, vivtig
<icid, namisa
across, pala, wolalate, wolowolo
<ict, gapalag, ge, na
a^ctive, gis, rowogis
add, makei, taqai, tuan
admire, arike, mamakei
adopt, ramo
adoption, ramova
adorn, valakas
adrift, sale
advatuie, susurat
adversaryy tavalalea
adult, tamatua
adultery, pakapaka
adze, lakae, taqes ; v. taso
afar, aras, asan
afflicted, lopsag
affright, kikina, matagtag
afloai, sale
afoot, ra?ioi
afraid, gogolo, matagtag
afresh, mulaw, qara
after, kulai, tagir, tataga
afterwards, taffir
again, kel, molaTi
against, ape, goro 1.
age, tanoi
ago, paso, veta
agree, pul, saratuwale
agrouTid, pute
agjte, masag
aid, V. pirin, tuan ; n, piri?iiva
aim, sorarai
air, maea, mapsagiu
akin, sogo
alarm, malarowo
albino, woke
alight, v. rowo pute
alight^ adj. ona
alike, sasarita
alive, esu, tamaur
all, gese, lolog, nol, qet
alligator, via
allot, aseg
allow, ukeg
almost, arivtag, mantagai ti e
aloft, avunana, wotwot
alone, magesei, tuwale
along, pan, taso
alongside, vakiksag
aloof, asau
aloud, poa
already, veta
afeo, mulaTi
a/^er, leas, map sea, lis, taveris
altercate, varleasag
alternate, varleas
by Google
290
INDEX
altogether^ qet, ran, tuwale
cUwaySf vagae, valqon
amidst, alo, vatitnai
amiss, ava, sasa77ianau
among, alo, vatitnai
amulet, ava, masile, qatag, soasoa
ancestor, tupui
amhor, vat-ligo
diid, wa, ta 4.
an>ew, kel, mulari
anger, lologagara, mero ; gol
angle, tvoivi, sigerai
ankle-bone, pawarai
annoy, anu7>iag, ge-risris, kalit
anoint, nonon, ram, urai
answer, valui, sar, tarama
ant, gan 4, niniu, malatatun
antenna, karui, si^ioi
anticipate, sol goro
anxious, surgolo
any, sei, tea
apart, gara 2., masal, sea, wora
e^nece, valval
apparition, taqaniu
appear, Tia^ia, rowo lue, suar, wot
appease, tape 2.
apply, tiu 2.
appoint, sora, veveg, vonog
apportion, ascg, tirag
approach, ni?Mi, pete?i, rasu 2., rivtag
argue, leasag, wales
arm, panei, paniu
armlet, pane
armpit, vi?iai
around, goro 1., wawaliog
arrange, map, sora, tarin.a, valug
arrive, ni7ia 1., rasa 2., wesu 1.
OATOW, qatia, qatigsar, tiqa, toto 3.
09, tama
ascend, kalo
asharned, apegalo, apekiria, apemara-
gai.
o^A^tf, tarowo, tuwus
a,side, lil 8., para 1., sipa 1.
a>sk, paere, varus
assault, kos
assemble, sul, vug
cM^eTt^, mawui
»5«er^, uwe
assign, tiiag
flwm^, piriw, tuan
asthma, sova
astride, tawalag
otft^Tufer, wora c
fi^, a 2., lo, pe ; at all, ilo 2.
atone, tape
aUach, taka, wolas
attack, takas
attain, stiar, qalo
attend, taka 2., tlTiqoro
awTi^, veve
avenge, rapa, sar 1. <
aimit^, irvitag, vakiksag
awake, mamata
ai^;ay, reag, vitag
at^«, moTnogo
awhile, galean, galtag
awkward, tama 3., tatametoga
axe, parapara
B
babble, wure
baby, pipio, tete
back, n, kiilai, pup, tagir, taqalsai ;
17. qora, suwa ; adv, kel, tars^te
backboTie, gatogoi
ba4;kwards,'kQl, suwa
{>a(£, mala 2., malkeke, sapur, tokorai^
tatas
bag, tana, tapera
&ai^, nunur, pe^ 2.
^aAre, laqan, raTtai
bald, qasa
2)aZe, malqel ; v, ras
fta^cr, iras
ball, WQai
bamboo, au 1., pue
banana, vetal
5a?w^, gae, gavivis
bandage, gaqoas
ftang^, toqal
bank, matai, pagigiu, tut?tai
6are, mamasa
barefaced, wasmata
barely, viviris
bargain, qil
bark, viniu
bai-ren, kelo, maraw, tinawona
baiter, wol
bashful, apemaragai
&a«A7, masil
basket, gete, tapera
6a^, gapa 2., gapgaperu
bathe, sugsug, vasug
J
Digitized
by Google
INDEX
291:
bawl, awo
he, t(\ga
beach, salilina
beak, manui
bear, taur, veverag ; uwa 1., vasus
beard, wuwui
beat, la7?ia, nam, niTiag, vus, was 1.
beating, vusiva
beautiful, lulam, ta7io 2.
because, ape 1., manigiu
beckon, alovag, tul 2.
become, qeteg ; taram
beetle, mana
before, amoa, moai, nagoi
beforehand, gis 1., sol
I beg, paere
I &<^, vasisgag, vawota
I begin, qeteg ; adv, qara, raka
I beginning, qetegiu
begtiile, gale, nule
behave, toga
I behaviour, togara
I behind, kulai, tagir
I ^Zc^, tolo
i believe, nomtup
1 belly, toqai
belong, anai, pulai, ta 1.
I below, alalaTie, siwo
belt, rotig
bend, galete, luk, luqe, malulpeg,
ruqa, wiilapeg, wuIut*
beneath, alalaiie, alalaTiana, siwo
bent, maluk, tatagalete, tatagapela
beside, pagig, pan, vakiksag
besiege, saraniniTi
besom, werasa
betel, matav^e
betray, maniriTi.
betroth, vatyataligo
between, masaoi, vatitnai
beware, ilo goro, wa
bewilder, lena 2., mataqelaqela, qa-
lewa, yalenalena
bevritch, gagalesag
beyond, tavala
bicker, govgov
bid, vafiaw, vet
big, liwoa, poa
bill, manui
bind, qoas, rot, tatal, yil, vilit, viv 3.
bird, manu
birth, vasus, wotava
bit, manei, wotorai
bite, gara 1., Tiau, 7iit
bitter, garamisa, gogona, namisa,
naunauga
black, silsiliga, wiriga
bladder, meme
blade, laqai, matai
blame, map
bla^t, lalav, vasawu
blaze, lawa
bleed, nara
bless, vawia, wievavae
UiTid, matanena, matapei
blink, matapera
blister, la^eiaqe
block, vatiu ; tin, vii*
blood, nara
bloody, manaranara
blossom, tawaga, tawagasia
blow, V, tawaga; garaug, sawu, sere,
ug ; n, vusiva
bliue, gesagesaga, mannrlama, tur-
turuga
blunt, les 2., lol, wmo, qanusa
bhish, galgaluanara
boar, qoe, nuru
boaril, irav, tapa
boast, sotal, sou, valalava, viras
body, taruMi, turiai
boil, goqJ|BEila 4. ; n. wosa 1.
bond, gae, garotrot, gavivis
bone, suriu
boom, pane
border, pagigiu
bore, warir
born, wota 1.
borrow, avu 1,
bosom, varai
both, tatarua
bottle, wetov
bottom, kerei
bough, waTtarai, wotiu
bound, taturag ; tin 2.
boundary, tiftgoro
bounty, ale?ta
bow, n, us 4.
bow, V, matueg, suiag 2., taqalon
bowels, tinai
bowl, wumeto
boy, mera, reremera
boyhood, tanoreremera
brace, varagai
Digitized
by Google
292
INDEX
brackish, malean, tov 2.
brain, talvei
bnanch, wanarai
breadfruit, patau
break, aqo 2., gape 2., kome, koraTi,
late, mot 2., nere, nile, niTiag, nove,
tawes, tuqe, vismg, wora, wota 3.
breast, sua 2., varai
breath, mapsagiu
breathe, mapsag, son, sova
breed, vasus
bride, lag
bridegroom, lag
bridge, pelagolago
bright, mannararan, wenewene
brilliant, len&a, pern, terelawa, yale-
leas
brim, matai, tukatukai
brimstone, malau-gan-Qat
brifig, nunvag, tak, vile
brink, matai
bristle, saka 1.
brittle, sakirlatelate
broad, tapiapia, tawala
broil, gavtun, ranai
broken, mawora
brood, taqar
broom, werasa
brother, tasiu, tuaga, tutu^&
brother-in-law, warn, wulu"
brow, wareai
bruise, malot, pepemera, puapuaga
brush, lamas
bubble, goqo, uwa 2., wal
bud, qoqoi, wisiu ; v. awisiga, qoqo
build, native house, taur ; with wood,
pasau ; u?ith stone, woso
bulge, loqo
bump, nirtag
bunch, gaei, in, qatagiu, van
bundle, galaqot, lakitiu, laqotiu,
mona, rotiu, tatagiu
burden, rene
bum, gao, gan 2., gargarat, lawalawa,
saqo, siTt
burrow, livun
burst, malue, mawora, ttia 5., wora
bury, livun, tanu, tavig, tavun
biLsh, mot 1., uta 1.
bu^sy, gis 1., lalalano
but, pa, nava, panava
butterfly, pepe 2., rupe
buttock, <jote, vutei
buy, girei, tnlag, ton, tuvag, wo?
buzz, viv 1., vuv
by, mun, nia ; pan, pe
cackle, kokoko
calf of leg, toqelawe
call, log, suware
calm, taro
can, lai
cane, wola
canoe, aka, welewele
capsize, tapulsama
careful, matannr, numur
careless, ganawono
cargo, rene
carry, alig, av9utg, iwa, iwasasa, pepe
1., rig 1., rorot, sapalo, sasa 2.,
tapan, tatag, veverag
carve, tit, toto
cast, sakarag, savrag
castrate, wota 4.
catch, kan, sakau, takau, tia 1.
caterpillar, torou
catspaw, ganilulu, lul
cave, lia
caulk, pul goro
cause, manigiu, qetegiu
cease, mot 2., paso
ccTitipede, sulataramoa
ch^fe, sis, tawasis
challenge, uloulog
champ, 9MU, saman, toke, woso
change, leas, ris, vileris, wog 2.
channel, gai*ere, salea
charcoal, gartaweris
charge, altag
charm, garata, malov, mana, talama*
tai, tamatetiqa ; v. gagaleg, woro
cTiase, ara
chatter, kota
cheat, gaie
cheek, palasai
cheer, T/iasekeseke, maskara
chest, pugoro
chew, gat, isa, nana 2. , nan
chief, tavusmele
child, mera, natiu, natmera
childbearing, lalamera
chin, wuniu
chivJc, wowoai
Digitized
by Google
INDEX
293
chipf n. vainiu, yiniu; v, nile, wo wo
chir^, tarako
c?hoke, gis 2., gisir
choose, aiis, iloraka
chopi gar, nir 8., qaia, tara 2., toto,
ut, vit
chrysalis, toliu
cinnamon, vinsorsor
circuit, tal
dam, gima, talai
clapi wosa 2.
clash, toke
cZflM5P, gavir, uk
clatter, nona
cZat^, gave, mariu, pisui
clay, tano
cZeaTi, wenewene
cleanse, awosa, wurvag
clear, kor 3., malete, melumelu, taro-
wasa, tawasa, tiro 2., ureure, vata-
wasai ; i?. gir 1., sagaro, mna. ; adv,
ae
cleave, tara wora
cfe/{, wora
dench, gara 1., Tiimn, walg
c^ewr, menaro
c^i^, ntia 1.
clirnb, garav, kakarau, kalo, laget,
rap, vega, veresag
cling, kata, takau
dip, pala
dose, gara 1. , ttios, qir 2. , rir 2. , soru,
vakokot, vaon, wono
cloth, siopa
doud, maligo
clouded, gagayu
doy, la?iar
cliU>, kere
dubfoot, qale, qelu
clump, mo 2.
cZt^A, gagaro
coa2, tawene
coarse, no-lava
cotist, pan-vanua
cobweb, talau
cockle, gar
cockroach, susmawo
<;0coa?tt«^, matig, vusa
coil, kabuag, pora 1., qala, qalftag,
siga.
cold, malaso, mamarir
collect, vawlig, woroa
colour, tarapei
comb, nugras; toratorai .
combine, pul 6., qat 5.
come, iimle, nug 2. , rasu, va, van, vano
come out, avu 2.
comet, vitu-asnasu
command, vatra7i.
common, pnrei, pul, savsavawora
compact, qolo, vagarat 1.
companion, pulsala, ta 4., tua
company, sul, vavtigiu
compassion, magarosa
compensate, avtogo, sako
complete, mawia, nov, qet, vun, wono
conceal, tavun, vatnorag
conceive, wune
concerning, ape
condition, matevui
conch, tauwe
condemn, veveg
conduct, V. tak ; n, togara .
confident, apesov
confused, kakalatoga, popolotag, va-
lakorag, valerag
conspicuous, ma?m?ia, wotwot
constantly, vagae, vagoar
coiwidt, vono
contend, varlai
continue^ taso, vagae
contort, pilotag
contract, kolo, sis 5.
contradict, leasag
contribute, sargag 1., sogo
convey, mulevag, tak, vanogag, van-
tak, vile
cook, laqan, qaranis, san 2., tarn, ur2.
cooked, manoga
cool, molemole
copy, makala, makaliu
coraX, las, pwia, sile 1.
cord, tali
core, uloi, wiai
comer, sigerai
corpse, taniate
corred, weswes
cough, vuru .
coani, liwun, vasogo, tin 2.
country, vanua
court, sara
covenant, vatavata
cover, lil, luqai, qava, tapnr, taqava,
vataqav
Digitized
by Google
294
INDEX
covetf arike
cower, BUS 8.
cotorf/f womotar, woqage, worawerawe
crab, garawe, gatou, gave
crack, gaga, toqal
crackle, laklak, nase, qae 2.
crafty, numurug
cram, bobo, vasusmag
crash, toqal
crawfish, ura 8.
craial, Mo 8., rumn
creak, gior, nil 2., on
crease, pilita
create, tin-
creditor, tag-pug
creek, salea
creep, kalo 8., magun
creeper, gae
cripple, mawea
crocodile, via 2.
crook, qale 2., qelu
crooked, gaqale, Kekeluag, perir
crop, n. gavut ; v, nol
cro^, lagau, levegao, pala, wolowolo
crotLch, sis 5.
crow, kokorako
croiod, 71. sul, vavtigiu ; maliqo,
sasalev ; v. vaqir, varir
croivn, vara 5.
cruel, matawovat
crumb, vainiu
crumple, kukulmatag
crush, manoa, ninag, qisan
cry, areare, awo, ?iere 2., rarao, tawi
cuckoo, wiswisiroa
cull, gin, vas
cunimig, nunurug
cup, lasa, vinlasa
curdle, golo 8., putoa, uwauwa
curl, lete 2., pilolo, pilu, pipisiag,
war
current, ar 1., gar 5., rere 2.
curse, varowog, vasir, vivnag
curve, pelu
ctU, ari, goro, got, naras, pari 1., sal
1., tara, teve, toto 2,, ut 1.
cuttlefish, taqonag
cylinder, wowaiaga
,daily, valqon
dam, yin, tin 8.
damage, kas, sanrag
damp, nene, nima «
dance, lakalaka, leTia; vagalol
danger, gona, vagona 1.
dare, nom-mot
dark, qon, siliga, talkov
darken, garasilsil, kov, vasilia^
dash, a 8., lekir, taso, tete 3.
daub, poi, sarava
daughter, natui tavine
daughter-in-law, qaliga, tawarig
dawn, mera
day, maran, qon
dajale, govgov
dead, mate
deadly, matemate
ds(^, qorowono
deal, tirag ; wol
dear, meratape
dearth, maro, raravea
death, matea
debt, pug
decay, nam
deceit, galeva
deceive, gale, tneregale, nule, pula,
8071, vun 8.
deck, V. sagilo
deck, n, qeaqea, taqava
declare, gaganag, ma?tasag
decorate, sagilo, valakas
deep, piroro, roro 2., vagis
defeccUe, tatave
defend, tigoro
deficient, masale
defy, put, ulouloTi
degrees, tiutiu
delay, maul, vaniTiag
delirious, gato, lera
dense, wonowono
deny, leasag, tala 1.
descend, siwo, ta^el
descendant, tupui
deserve, sar
desert, vanawieag, wou2.; toavtag
desire, maros, toron
desist, sur 5.
desolate, mamagese, wou 2.
despise, sur-tagtageag, valigtag,
vasigtag
destroy, tf^ea
dew, mewu
diarrhoea, sisire, were
Digitized
by Google
INDEX
295
die^ mate
differ, sasae, sea
d^jUmltf gona
dig, gil, nur, sug 2., vat
diligeTU, manas, matanur
dim, maravrav
diminish, mantagai, toto 1.
din, qorogatagata
dip, manig, tav, tok
dirt, gawur, lepa, pulua
dirtiness, lepava
dirty, lepa, pulua
dish, tapera, tapia
disk, masoe
disobey, leasag, lol, siriga, tames,
wales
disorder, popolotag
disposition, matevui
dispute, leasag, vagalateg
distant, aras, asau
distinguish, varirgala, veveg
distress, ganawono, sagevule
distribute, aseg, tirag
disturb, anuTnag, gagaqor, ge-risris,
lakosa, tiko
dive, 9}iai)ig, towola
diverge, vasipa 1.
divert, vasipa 2»
dimde, aseg, palala, searag, wora
diviTie, soilo
divulge, nir 1.
dizzy, maaniam
do, gapalag, ge, na 4.
docile, Tnamaru
dodge, vaesu
dog, kurut
door, ^tava, mateima, matetipatipag
dot, toi 2., tumui
double, luqe, pala, qolo
dotibt, loloYaruarua, nomvaruarua
dove, mantap, TTiara, qona
doion, siwo, sur
doion, n, ayuai, pusa 2.
drag, Tumo, rave
dragonfly^ roropei
draw, naTia, ramo, rave, rums, sara 2.
saro, sir 2. ; uka
dread, kikina
dream, qore
dregs, sa^md
drift, rerevag, sale 2.
drill, warir
drink, ima 2., un
drip, terep, tir 1.
drive, ara, poarag, vatoav, vure
drizzle, samsam
droop, ma?tol
drop, sakarag, samar, tavamasu, tirl.
dropsy, pura
drotvn, tul
drowsy, maloaloa, matmatuav
drum, n, kore, vatgeuro, vatnoro ;
V, atu 2,, avut 8./ pala 4.
drumstick, gavetlamala^na, gavet-
tultul, qatavuYut
dry, kor, mamasa, rario, rara 2., sim
2., takorkor, tarekrek, tawunwun^
wakewake, wor ,
duck, qage
(fuc^, V. tapesura
dull, qatwoDo
dumb, luto, pona
dun, gagapiag
dung, tae
duration, tuai
t^i^^, muluiav, rav
du^st, gagasiu, wuwuai
dwarf, ganae
dwell, toga
dwindle, mar
^^«, sala 4.
E
eacA, val
eager, lolotutun, TTtatakalava
ear, qoroi
ear^oTMbmSnt, vaTianqoroi
early, nunuuwa
earth, tano
earthquake, rir
ea«^, mateloa, rowo
ecLsy, masur, togawora
^1 g&i^i g^ti^ ^^> ^0} pi^
eaA)es, goloi
e&&, meat
ec^, nanare
edipse, mate
et^^e, matai, ret^ tagataga, togosiu
eel, marea
egg, toliu
elastic, tamatug
e/&ot/7, Tnaluk, sigrai
eloquefnt, liweul
elsewhere, avea we sea
Digitized
by Google
296
INDEX
emharkt rap, vega
ember, taTtos, tawene, taweris
embrace, garovag, goro 3.
emerge, uto, vinir
employ^ gis 1.
, employer, tagiu
empty, gariawasa, qega, uro, wawae,
wegowego
enclose, kokor, kokos, nin, ninin
erusownter, varniwa, vatatu, tos
encourage, vasosov
end, n, olusui ; v. mot 2., paso, vim-
vun ; on end, vatut, votur
endeavour, galoi
endure, toga, virig
enemy, tavalalea, tavalayagalo
energy, tinegaro
engage, gona, ligog
enlighten, sinar, valawar
enligJUenment, lolomaran
enough, purat, sasarita
enquire, varus
entangle, gona
enter, pata, saro, sopata
entice, awo 2., pea
entire, tatapuga, wono
entrails, tinaeai, tinai
entreat, tias
envelope, lolos
envy, matawolowolo
equal, sar 1., sasarita
err, ava, lera, sipa 1.
error, lerava, lilil
establish, vatira
even, sasarita, valuwia, vasartag
evening, ravrav
ever, galava, tuai, vagae
every, val 5.
everything, savasava
everywhere, valval 2.
evil, mala, tatas
exact, namalag, waririag
exaggerate, gawo 1., puso
example, makaliu
exceedin>gly, aneane, ras 1., tutras
excessive, munqoro
exchange, valete
excite, Iraka, mataka ; vasosov
excrement, tae
exciise, tul 5.
expire, mapsag mot
explain, vavaul
extended, paparan
eye, matai ; v, matag
eyebrow, kilsai
/ace, nagoi
fade, goTo
faggot, tatagiu
fail, ae 1., ava, masale 1.
faint, malewa, mate
fair, lul, manawo, pita, vulasa
faith, nomtup
faZl, masu
false, galegale
falsehood, galeva
fame, roroi
family, veve 2.
famine, maro, raravea, iiroiva
famish, uro
famous, ronoga
/aw, gavug, qit, rivriv
far, aqit, gavig, ras 1., sau •
farewell, vatlag
fast, maremare, netenete, warget ;
gaplot ; V. gargara mamasa, matir-
wora, val 1.
fat, garake, masopsop, tutup
father, mama, tama
fathom, rova
fatigue, Tiala
faiUt, pug, pugai
favour, ilo mana
favourite, wowut
fear, gogolo, mataglag
feast, gauagana, kolekole
feather, ului
feeble, galo 2., mageregere
feed, pugas, tokos, vawan, wuras
feel, vono 3.
feign, gale
fellow, valui, tua
femxile, tavine, vavine
f&ace, geara, nin ; av 6.
ferment, goqo
fern, gaqir, puget, qatia, toale, vnge
fester, maniga
fetch, tak
fever, tutunsag
few, tapai
fibre, gae
^crce, kita
" I, vagalo, varvus
Digitized
by Google
INDEX
297
^gpurc,tarapei
fill, ur|, vawonot
film, pesiu
filthy lepa
filthy, pulsama, pulua
fin, pagpagoai, panel
fivial, paspasoanai, vunynnanai
fiiid, suar
finger, pisui, 1st, sis vanua ; 2nd,
malawosal ; 3rd, togtogewia ; little,
pisuarig, gogoragvaiis
finial, wutuai
finish, paso, un 4.
fire, av 1.
fird/rand, gartanasnl
firefiy, muleqleq
firewood, lito
fir^ii, netenete, nev, pup 2., sor 1.,
tiriaga, yaraget
first, a7/ioa, 7?M)ai
firstborn, matagararxa, 9»oemera
firstfruit, saws3iu
first-time, qara, raka, taqai, totowo 2.
fi^h, iga ; V. rave, vaTiona
fish-fence, wona
fish-trap, wowor 1.
fist, waig
fit, adj. sasarita ; v, gara 1. vasarig ;
n. mateawot
fl^ke, av 4,
fl^me, n, garaweay ; malawo ; v, lawa,
lolowo
flank, kikiu, pagigiu
flO'Py ^^&> l^pa, rope
^re, lolowo, peperoworowo
flmh, gapilwana
flM, paloloi, taptapapa, taqeaqea,
wawana ; 7i. rata
flatten, qean, qearag, yalaqat
flatter, sow
fluy, sis 3.
flsa, qoe ta Maori
/ee, toa
flssh, yjso^i
fiindi, tatige
' fling, sayrag, viyir
fl,oat, sale 2., nto ; n, wonto
flMk, yaytigiu
fl^, loas, towos
flow, sale 3., rue, wera 1.
flower, tawaga ; n, tawagasio, wntui
fluid, ligligira ; ligiii, pei
fluff, avuai
flutter, gava
fly, n. lajM)
fly, V. a 3., gaya, leqa, rowo, sale,
taytete
foam, muromurosa, usa
fold, kokorou, les 2., luqe
follow, sir 2., tataga
food, sinaga
fool, qaqae, tupa
foot, malekai, ra9ioi
footprint, malekai
forbid, gatogoro
forefather^ tupui
forefinger, si^yanna
forehead, wareai
foreign, Towa
forerun, sala, tarsalemoa
forest, mot 1., uta 1.
forget, loloqow, qalena, titatala
forgivs, nomyitag
fork, sana, waTiarai
form, tarapei
former, moai
formerly, B.mx)a, tuai
fornication, pakapaka, petepete
forsake, toaytag
forth, at, lue
fortieth, sanayul yayatiu
forty, sawaynl yat
forward, at, taso, yasnrat
foster, tokos
fount, matepei
four, yat 1.
fourth, yayatiu
fowl, kokok, toa 1,
fragment, garatai, yainia
free, wasawasa ; v, ul
freely, sogoy
freight, rene
freqtient, yagaqoqo
fresh, qaro, qolo
friend, pul, pulsala
frighten, kikina
fringe, samui
from, a 2., ma 2. 3., nan
front, nagoi "*
froth, moromorosa
frown, manitTiit
fruit, woai ; v. uwa
fuel, lito
/t^;, liwat, toqo 1., ura 1.
fullgrown, matua, tamatua
fungus, qero
Digitized
by Google
•298
INDEX
Jurl, lil
Jurther^ taso
G
gouf, tiga
gain^ wane
gaZli siu 1.
^api masaoi
gape, gara, Tnamaova, nira 2., waTia
1.
garden, tuqei, utag
garland, makomako
garment, malo, siopa
gasp, nosa, soro; waria
^o^, mategeara
gather, gc^orag, lolona, nene, sara 3.
gaze, sagarag
gemral, solorag
gentle, malamlum
gJwst, tamate
giddy, maaniam
gift, tapeva
gills, wawwa^wi
gird, rot
girdle, rotig
girl, TTtalamala
girlhood, tanomalamala
give, la, le, sogo 1., sueg, vile, ukeg ;
up, makarag
glad, malakalaka
glance, tika
glide, siolo
glisten, wolwolul
globe, woai
gliie, pulut, gapulut
gltUinous, gagapiaga
gnaw, kar, nan, roto
go, mule, nun 2., soat, va, van, vano
go-between, tinanai
good, matai 2., wia
gourd, wotavai
graft, sou 2. :
grandchild, tupui
grandparent, tupui
gfrari^, ukeg, vasoal
flTflwp, gavir, puluw, takuk, takul
grass, magoto, valis
grasshopper, paut
grater, vai, vea 2.
gratis, mamasa, sogov
grave, qaraTMi
grease, nimiu
^eorf, lava, liwoa, poa
^<;en, gesasesaga, turtnruga, walsina ;
qaro * t
grey, teretere
grey hair, mausa, ul-varuei
grief, lolowono
grin, ninisa,
gHp, gintag
groan, momoro, mur, ririmtiga
grope, tatatawo
grove, mo 2.
ground, tano
grow, poa, rip, sug 3., totou ; vero
grudge, gogoroi, nor 2.
grumble, wutoto
grunt, norsk, soro
guard, ilogoro, kokpmag, saqat, tigoro
gu^t, tawu
guide, ave, tursalemoa
gullet, puepuei, tano-nolonolo
gully, qarana
gulp, garapu^ tolov
gum, manaroi; pul, waliai
gush, solasola
habU, avu 2. -
hack, toto
Hades, Panoi
hair, ului, untai, vului
hairy, untaga
half, tavaliu
ham, wowotaga
hammer, was 1., woso
hand, lima, panei, paniu
handfull, gawu
handiwork, tanopanei
handle, pale, sarm 2.
handsome,'lalxim, pula
hang, name, sak, siplag, tako, vata-
kau
hanker, ararike
happen^ qalo
happy, malakalaka
harass, anu?7iag
harbour, ruru?ia
hard, garo 1, lulaktera, maremarc,
togtogoa
hardly, viviria
harmless, tapeto
haste, titkeliga, vagogoi, vagoigor,
val 2.
hat, tamate
Tiatch, tere
Digitized
by Google
INDEX
299
TuUcJietf lakae, parapara
JuUe, floloann, lolotatas, Ttustup,
sonago, sonns
' Juwe, amen^ taur
hoAJok, mala ; v, Tiarag
(Aose, marav
The, ineia ^^
head^ qatiu
Jieadlong, Taliling
hecUf koko, lulus, mawo
heap, V. av 5., avtag, soko, vagoro,
vawoi ; n, polatai, vavtigiu
hear, roTiotag.
Tiearken, tiTiqoro
Tieart, wonatnat
heat, laviai, titkeliga
heaven, takA, vunana
heavy, maya, qatwono
heedless, lirialiTia, nompurei, sakere-
waka, tatalaiga
heel, vula^ei ,
heir, lelesiu
help, pirlTi, tuan
helpless, gagalo
hervce, lake at
her, ineia, a 1.; poss. ga 1., ma 1.,
wo .1., no, puila
here, iake, iloke, ke, ,nake
hesitate, varakalkal, varerere
hew, tara 1.
hibiscus, qagala, toape, vara
'hide, gavug, lirutrag, suspata, vara 3.,
vatnorag .
high, eleele, kekete, saloi, tole
hill, tauwe, vutvut
' hillock, raketea, vutvut
him, ineia, a 1.
hinder, adj., tagir
hinderpart, kulai, pup, tagir
hip, pugiu
hire, qil, tomava, tove
his, ga 1. ; ma 1., mo 1., no, pula
hiss, is 2.
hit, qalo, tiqaw, tut, vus ; map
hitch, saneg, sano
hither, ma 3.
hoarse, arosa
hoa/tUt mausa
hog, qoe
hoist, tape 3.
hold, pul 7., takau, takul, taur
hole, koloi, matemalue, qara^ta, qara-
« siu, wowoai ; maloelue
hoUow, loloi, qilosiu
holy, rono, tapu
hook, gau, qale ; v, kau
hoot, wara
hop, get 2., negneg, ninit
h(ife, maros-nerei
ho^^UahU, vasgot
hot, titin, titkeliga, vevera
house, ima
householder, tagiiwia, tagvanua
hover, vatoga
how, gasavu, gasei ; tama
how many, visa
howl, ulp 3.
huddle, waig
hug, gorovag
', mum, vuv
hmrible, aperig, pepewu
hump, kula, qote
hundred, ?»elnol
hundredth, melnolanai
hunger, maliwsala, uro
hwrry, gasuware, lavlavat, vasosov
hurt, rosag, vivtig ; manaras
husband, rasoai
husk, viniu ; v. goso 1., wesar
hut, paito
I
I, inan, nau, na
idle, mara?!'
ignorant, loloqo^i, lifeline, qure
ill, gopa, mala 2., tatas
illness, gopae
im£ige, totogale, nule, liwantamate,
wetamaragai
imitate, makala
impudent, pugete, waratagai
in, lo 2., lele 2.
inaccessible, vagis
inarticulate, wure
incline, Mn
increoM, poa, qoqo
indistinct, malol
inert, rono
infant, meomeo, pipio, tete
inferior, parasiu, purei
inhabit, togag
inherit^ leles
initiate, tiro 1.
injure, kas
inland, sage 2.
m^^, reve
Digitized
by Google
300
INDEX
insedf manu
insensible, vakovako
insert, axoY&g, gaslag, ga809?iag
inside, lele, lolo
insipid, tamtamelea
interchange, varleas
invest, rowo 3.
interval, masal, masaoi
intervene, tinanai
intricate, gona
introduce, sura 1.
involucre, virotiu
inward, loloi
irregular, kakalotoga, popolotag,
vaqirqir, vaseisei
irrigate, vasaleg
irritate, anumag
island, vanua, vanaa-mot
islet, nat-vanua
it, ineia, a 1.
itch, gagara, gagarat
jagged, sipa 2., wowo
jaw, palasai
jealous, qonag
jeer, apes
je^, pula 1.
job, goso
join, pasau, sou 2., yiletuwale
joint, qaloi, soua
joke, poro
journey, muleva, vanoga
joy, malakalaka
judge, veveg
juice, ligiu
jump, rowo, wal
K
keep, koko
keep off, ara
kernel, wiai
/ptc^, vara
kidney, womakeTraake
iliZ^, mate
kin, sogoi
ArtTt^, matevui, sale 5. ; lolotape,
lolowia
kindle, ona
kindred, sogoi, veve
kinsman, sogoi, tasiu
Artto, mala, rea 2.
Awiee, qaui
Am^eZ, vatieqau
knife, gasal, igot ,
knob, qat 8.
ATTiocAr, nene, neTte, nina S., tipa, wota
8.
knot, V. gona, vagae; n. kasavtu,
?ianoi, qaloi 1., qogorai
know, gilala, ilo 1., lolomaran
knuckle, qaloi
lace, ritata, tata 3.
ladder, tigarapita
lagoon, namo
lame, qages
ZaTt^, yanua
landing-place, salava, sao 1., tursao
large, lava, liwoa, poa
lash, gatowos
last, lego, paspasoanaiy Yunyunanai
lasting, galava,
late, tugtug
latrina, tas
laugh, Tnarae
laughter, maraeva
lawMh, vasale 2.
^a^^, lano 2., map, salag, salo, taqai,
tar 1., yanov
layer, tawtawui
law, lea
lazy, maraTi'
lead, sapalo, sapan, tira9/ioai| tmsa-
lemoa ; water leqa 1.
leaf, naui, nosiu, wisiu
le^ify, ropa
lean, lin, matu^, pesenag, sov, tapa-
tiu, tapellTi, tapesopeso, taqa, tne,
vatieg
leap, rowo, sale 4., wal 1.
leave, mapvitag, toavtag, tivitag,
vanovtag, vitag
left, galao, tama
leg, ra^ioi, tura
lend, galtag, tawe
lengthen, sou
lengthways, ararovag, yatut
let, mamasug, maukeg, ukeg, yaroro
level, rata, saragao, sasagay, sasaritt,
tansag, yasaitag
liberal, alena, yasoal
lick, namis
lid, matai
lie, risa 1., taqa
Digitized
by Google
INDEX
301
lie, gale, galeya
lifCf esiya
liftt la?ia, raka, sau 1., tut 7*, vereg,
wotlag
lights n. maran
light, adj, maaeae, mataketake ; ma-
lagesa, pita
lighting f vila l.» waTia 2.
lU:e, sar, sasarita ', adv. ta^na
like, V. maros
1 ^i^^Ti, tenegag
! limb, soai
Zi7te, gae, garatigiu, matesala ; v, year
linger, maul
ZtTi^/, qatmateima
2^, Tiusui
liquid, n, ligin, pel ; adj, ligligira
I listen, tinqoro
I listless, rouo
little, mantagai, rig, tapai, tapiai,
tiktik
live, eaxL, maur, toga
liver, varai
load, rene
loathe, loloanu, suwa
locust, paut, puTia 1.
lofty, eleele, ketekete
log, vatiu 2.
loiTi, werei
Zon«, magasei
Z(m^, paparau, malowo, reve, tole ; v.
taka, tarasa
look, ate, ilo, matag, patarag, sagarag
loom, am
loop, maslag
loose, y. koe, tig 1. , ukeg, ul 2. , walaso ;
adj. makoekoe, makgolago, masug
lop, rur 1.
lopsided, tavalyasei
lose, tagea, valcTWii
loud, poa
louse, wut
love, tape 2., tapeva
/ow;, pepewu, roro 2., teqa
lower, V. varoro
lower, taqa
^t^TM^p, qote, sila 1., wai, wal 2., woai
lumpy, vagotgot
lungs, anus
luxuriant, tuloqloq
M
mad, lera, tamat-lelera
nuxdrepore, puna 2.
maggot, ulo 1.
mjaimed, mut
mo^^, ge, na 4., tin 1.
97ta^, ata, mereata ; flotoer, parou
malice, lologona, nor 2.
man, ta 6., tamaur, tanun
inanifest, nana 1.
manner, linai
Tnony, purat, qoqo, visa, vaga;
pepe 3., pul 9., raka 3., rowo 4.,
sage 4., sogo 3., sorako, tal 5.,
taqa 4., tira 2,
marAr, vaglala
Tiuirry, lag
7na«^, lot
mo^^, tamate
mjost, turgae
mat, epa, non, tapanau, tapenon ;
V. vau 2.
match, sar, val 3.
77ia^, ta, tua
maUer, pus, nana, sisia
mature, matua
mawkish, tamtamelea
772^, inau
measure, towo, vara 2.
mediator, tinanai
medi-dne, pei-mana
meek, lolo-pepewu
m^et, sogoro, tatu, teqa, valgoro,
vanina, varniTia, vatatu, vug
TTveU, sale, vasale 1.
Tnember, soai
memoriaZ, ilo-nagoi, manvetvet
meTid, mon, wono, wurvag
merciful, roagarosa
mercy, magarosa
mere, vires, wia, wora
m^h, ava 3., masaoi
messenger, 8a1a2.
middle, tinai, vatitnal
midrib, sinai
meteor, wiao
midnight, tineqon
mildew, mao 1., punmao, win
mind, nonom, nonomia
mingle, lor
mirror, tironin
mischief, ganor, kiskislag
miserable, lopsag, magarosa
mislead, nule, valera
miss, aso, ava, taliaso, variava
Digitized
by Google
302
INDEX
mist, maray, yiviv •
mistotkey ava
mix, lor, loriag
mock, porosag, valesam
molest, ge
TTumey, som
Tnonth, vula
moon, vula
moreover, mulan
mjoming, maran, matava
mjorrow, maran
morsel, wotorai
mosquito, namu
inosSf Inmuta
mossy, lumta^a
mote, naenaeai
moth, rupe
mother, veve
mmild, tano ; punmao
mouTitain, tauwe
mourn, naro, mruntap, val 1,
Tnouth, valai
move, a], nua 2., sere, tapariu, tr.
vut
mt^^, aneane
muctcs, nay, nor
mt^, mormor
muddy, gagavu, puaka
midtiply, yaqoqo
muUitvde, sul
mumble, rut
m.urder, nawono
murmur, wutoto •
mxUter, yawut
my, ga 1., ma 1., mo 1., no, pula
mysterious, yagis
N
nai7, pismaremare ; pis Marawa
naked, mamasa
wime, sasai ; gene, sava
nam^ake, tayalasasai
nape, taaalsai
Tiarrow, tokota
nature, matevui
TiatUiltis, wegoa, wotiva
navel, putoi
neap, makira
near, noga 1., petew, rasu, rivtag,
wenwen
neck, nenei
neglect, wirig, wuro
neighbour, tagvanua
nephew, yananoi
nest, nigiu «
w<5<, gape
new, garaqa
neiccomer, salagaraqa
news, roroi
nibble, am, turn
nic«, nere9;iot, t&no 2.
Tii^/^, qon
nin>e, laveayat
ninth, layevatiu
nip, ganig, gin, koto, nol, wales
no, tagai
nod, mawui
noise, qaloi
noisy, wulano
none, tagai
noon, liwomaran
nose, manui
nosegay, ita
nostril, qaraw manui
710^, gate, tagai, pea 1., 1;e 2., tete 2.
Mo^c^, Tiar, wowo
nothing, pea 1., tagai
nourish, tokos
n(n(7, lake, iloke, nake
numb, matewonowono
number, vasogo
nutmeg, naraga
obedie^it, merema^ias
obey, ma?ias, mawui
oblique, tasosama
obscure, kov
obstinate, qatwono, waswat
obstruct, pur
occupy, gona
occur, tatu
(Xi2£?, yaluava
often, yagae, yagapurat, yagaqoqo
oil, ligiu, nimiu ; v, men
old, tuai, tayutiu ; magatea, tama-
ragai
on, jSo 1., ayune, iyune, vawo
once, yatuwale
one, tuwale
on^Vf gap* gese, nunus, tuwale, yires,
wora
ooze, tawa I,
open, lala 1., lik, like, maea, malue,
tawaga, tawala, yatawerai, waga
1., waka, wawao
Digitized
by Google
INDEX
3oa
openingy gaplei, matai
openly, n^aea, wag
oppose, malea
opposite, ear 1.
oppress, wonot
<mier, vareg, vatraw ; tar?iag
orifice, matai, qarasiu
omaTnent, sagiai 2., sagilo
orphan, manua
other, tuara
our, ga, ma 1., mo 2., no 1., pula
out, lue, avarea
otUline, taqamu
outrigger, sama
oiUside, avarea, vareai
otUward, at
oval, tolgan, tolpuasa
oven, qarariis, um
over, goTo, lagau, makei, sal, tavala
overcast, malakoukou
overflow, tapalinrag
overgrow, malakoukou, malalolou,
mot
overlap, variaso
overlie, taqar
owe, pug
owl, manwara, wis
oumer, tagiu
pack, sogon, soso 2.
paddle, n. wose ; v. sua
pain, magav, rakut, vivtig, woso 3.
paiiU, gapulut ; lar/ias
pair, valu 1.
palate, mamaroi
pale, malagesa
palm, metigtig ; tawerai
palpitate, vin
palsy, mawea
panicle, wutui
panpipe, yigo
pani, nala, nosa, sova
pap, qis 1.
7?are, sipa 2., sirvag
^r^, takelei, tavaliu ; v, sese ; ma-
karag ; nin 1.
particle, naenaeai
partition, nin 1.
pass, goro 4., sara 2,^ saru 8., sola,
sueg, usurag
patch, men, wono
^To^, matesala, manursala, sala 1.
patient, malumuaga, rono
pattern, makaliu
pay, rusag, tomava, wono
pea^e, tamata
peaceable, tapeto, yasgot
peaked, tetevei
pearl, vila 2.
peck, tere
peel, n, viniu ; i;. lil, tawaluka, wil,,
waga 2.
peer, patarag
pelt, patun, siwor
people, sul
pepper, gea, matavgae
perceive, gilala, ilo
perch, sagera
perfect, taurmate
perhaps, wun
perish, tagea.
permit, ukeg
perpetual, galava
persuade, pes
persist, kat, waririag
2>e«^/e, vatgelot
pet, peas
ptc^, pit, sipe, tere, vas
picture, toto^ale
piece, takelei
pierce, as 1., sar 4., sis 1.
pig, ba-rwae, qoe
pigeon, mara, qona
pile, av 5.
pillow, Hina,
pin, vino
pinch, gin, ginit, nere, wales
pipe, viawo 1., wegore
pistil, putoi
pit, qarana
pith, utoi
pUifiU, magarosa
pitiless, matagaro
pity, magarosa
place, masaoi, tanoi, vatiu 1.; v^
map, vapteg, vatira
plain, n. rata
plainly, vaglala
plait, vau 2., vir, wota 6,
plan, sora, vasarig . ..^
planet, masoe
plank, ii-av
^ZaTi^, v. riv 1.
platform, qea, wona
platter, tapera, tapia
Digitized
by Google
304
INDEX
play, oraora
pleasanty pula 2.
plenty, liwliw, purat
plot, sora
pluck, pit, sav 2., save, savir, tawo
j?Zit^, topur
plunge, manig, towola
poet, towtowo-as
point, matai, were 1., wusui, togoi
point, V, sis 2.
poison, vaTtan pal, vnn
poke, gis 2., sura, tike
pool, mino, qilo
^^x>or, magarosa, masara
porpoise, ririgo
portent, rono 2.
position, tanoi, togava
j9(W^, pete, tursana, vatira
pottle, pora 2.
^?{mr, lin, liwo, sar 2., tivui, vaniTi,
vuvui
jpot^, veiTi
power, mana
practice, vatanau
praise, varean
pray, tataro
precious, matavires
precipice, lalaviai, mal?iai, tutJiai
prefer, ilo-sur
pregnant, tiana
prepare, gismamate
presently, rigrig, tiqa 4.
preserve, vaesu
press, ane, pipiw, qeret, qisaji
presume, somtak
pretty, lulum
prick, as 1., sarig
prickle, qaligin, sakariu, sanin
prickly, saksakara
principal, moai, tur
print, qisaTt
prise, lipe, uqa 1.
probably, wun
proclaim, sororo
JTTOC?, got
profit, rowo, wane
profitless, sasawuara
prohibit, tapu
project, sila 1., vut 3., wum
promise, ligog, vatavata
prone, taqa, vataqay
proq/; vaglala
^op, rapai, tiga ; w. tui-a
property, pulai
propitiate, tape f
prophesy, ligog * *
prosper, vagisgis
pYostrate, rowotaqa, surag
protect, tifforo, vanig
protrtide, lete
proud, vaketeag, viwviw
^otTtf, sargag 1.
proverb, tenesag
provoke, ulouTog
public, maea
pucker, pilita
puff, pup 8.
j?uZZ, koe, lue, ramo, rave, savir,
scse, teter, wanana
pumice, wouromao
punish, sar 1.
pupil, pnlei, womera
pure, matartoga
purlin, gawolowolo, varat
pus, nana
push, sura 1., tigonag, tuqerag, varir,
vasosov, vasurat
put, map;^^ on, off, Barvifl.; put
out, pun
Q
quarrel, kesa, vargol, varleasag, var-
tike
quench, vuvui
quick, gaplot, tagogoi, vivis-?7iot
quicken, vasosov
quiet, ape 3., nae, xotono, tapeto
quU, toavtag
quite, qet, tutras
quiver, n. qatmona
quiver, v, govgov
R
race, variara
radiant, len&a
raft, wosomaiwai
rafter, gaso
rage, saqo, sova
rain, s&iml, wena
raifUfow, gasiosio
raise, lalaTtag, sau, tape 3.
rake, gagar
range, laTion, tamag
rank, taxfin
rank, adj, roma
rap, nini
Digitized
by Google
INDEX
305
rasp, vai, vea 2.
rasp, rasa
rcujgksawe
rather, mano, vara 6.
rattle, nora 3., noro ; wouoronoro
ravage, sarirag
raw, ^ele, gira, qaro
ray, si?ioi
ray, var 1.
reach, kaka, niTia 1,, reret
ready, salamate, taurmate
real, tur 3.
reason, manigiu ; nonomia
rehouTid, taswamule, titlop, vasugag
receive, lav, taur
receptacle, tanoi
reciprocal, var 3.
reckless, garviteg, nawono
reckon, vasogo
recoil, titlop, vasugag
recollect, nomkel, nomsuar
reconcile, ulsag
recover, esu, mauka, nanarag 2., rip,
vamleg 1.
red, memea, mera, soroga ; mal
redeem, wol kel, tun kel
reed, togo, viso
reef, Tiolmeat
reek, asu
reel, tatiotio
reflection, niniai ; raran
refresh, mule 2.
refuge, ruru?ia
refuse, gogoroi, irvitag, siriga
refuse, n. 7?iasoko, sa/?ial
regard, ronom
regular, vagae^
reject, gevtag, isvitag, titis, tivtag
rejoice, lakalaka, qara 2.
relapse, tagege
relate, gaganag, kakakae, usur
reluctant, ir, taritrit
remain, toga
remember, nomkel, ilo nagoi
remnant, garatai, wialisiu
remove, kearag, sagaro, sei 2., sese,
sirig
rend, gape, sare
renown, ronoga
repair, mon, wurvag
repine, arike
report, rpro 1., vagaov
reproach, vasir
reprove, norov, vatowo
reserve, soloi
resist, tames
resolve, nom-mot 1.
resoutvd, n\m
responsible, tiravag
rest, mapsag, sov
restrain, ora
return, kel, keluva, nug kel, vamleg
2., vusiag
revenge, rapa
revive, esu
revolve, galolo, gole, vatawilgag
reward, sar 1. .
rheumatism, rurus, siwosiwo
rib, lalai
rich, meresavasava, Tn^resom
ridge, tcgoi ; qatiima
ridge-pole, qatsuna
right, matua ; taniniga
rim, togosiu
rind, vaTiarasiu, viniu
ringlet, qoleqole
ripe, matua, meoa, urasa
ripple, lul 3.
rise, get, kalo, kekete, raka, rowo,
tavaraka, wot
road, matesala, sala 1,
roar, murmur
roast, ra?iai, tin
rock, vat, vatgao
rock, v. gole
rod, wotai
roe, niwiai
roll, mapitu, tagole, tapelin, tapit,
tatawilwil, wil
roller, ilano
roof, kuleima
room, masaoi, nin; vatamaea
root, gariu
rope, tali
rot, naru
rough, taoraora, wotwotora
round, sotal, tal 2. ; adj, tapogopogo,
walio^
rouse, gir 2. , vasosov, vava?iov
row, garatigiu, tfiCpare
rub, asa, pun, rasa, sis 3., soso 1.
rubbish, masoko, oroi, woriu
rudder, turwose
ruddy, galgalamemea
ridn, moshi, oroi
imle, riga 1.
X
Digitized
by Google
306
INDEX
rump, werei
irun, valago ; sale
run against, teqa
rush, ta^ora
rtist, waliai
rustle, ?nawia, nase
sacred, rono 2., tapu
sacrifice, oloolo
safe, sarawag, wasawasa
s(ilfety, esuva
sago, Ota
sail, n. epa, gapaue ; r. gawio
«aA:e, mani^u
saliva, ninisa
5a/^, gatasig, nawo, tas 1,
salute, varpis
same, ran
sand, one 2.
satidstone, rotava
sap, piai, totoai
sapling, wotai
sat^ce, woro
«aije, vaesu
^say, gaganag, vava 2., vet
scab, punisa
scale, vaTierasiU
scalp, garov, vin-qatiu
scarcity, gan rowo, maro, raravea
scare, kikina
scatter, salena, savur, wowor S.
scctU, punai
scoff, aresag, T/iaraesag
scold, gol
scoop, warir
scorch, lalav
scorpion, golowanara
«;m;?e, gagarag, gar, gor, ras, rasa,
rasag
scratch, gagata, kakarmag, karu
scream, qara 2.
screen, non 1., qarqar
• screw, war
scum, morosai
sea, lama 1., tas 1,
seam, vinit
search, sike
seaside, lau
season, tan 1.
««a<, 17. vapteg ; n. putei, tanopute
seconc?, varuei
secret, palu, pata, puel
s«e, ilo, matarag, patarag
seed^ sivui g
seedling, wotai % .
aeeiE;, s&e, soke 1.
seise, taknl, wosag
select, ilo-raka
self, mag^i ; kel
sell, girei, warag, tuvag, wol
scTid, suware, vatraii
sensation, rono 8.
sense, ronovia
separate, adj\ sea ; v. ase, vilewom
serve, lapasag, rowogis, Towovag
set, map, saneg, tape 2., tamag, tan
2., tiu, vapteg, vatira
settle, rowopute, sage 1., togag
sever, wora 1.
sew, susnr
shade, malumalu ; v. giskov
shadow, niniai
sfiady, malakoukon, malalolon
shake, act, gagamai], 77tagoa, nene-
nag, nonerag, rino, rumeg ; netU,
gogolo, sonerag
shallow, saqareta, teqa, vana, vatrei
shame, apemaragai
shameless, waratagai, wasmata
shape, n. tarapei ; v. tit
share, aseg, tiiag
shark, pagoa
sharp, tup
sharpen, vului
shave, sir 1., sirvag
shawl, viog
sheathe, saromag
shed, paito
shed, V. nun 1
shell, pi?iai, vinia
shelter, rurawa
shield, tigoro
shin, wonarasiu
shine, lawa, sar 8., sina, valawar
shoal, m^eXo ; vavtigiu
shoot, tiqa 1., vene 1.
shoot, salitiu, v, salit, wisiu
shore, lau, panpanlau, salilina
short, m^t 2., qaTi, qatua, qatatni, tat
5., valuava
shorten, vakokot
shoulder^ qat-panei, qatag-panei
shout, rorov, walul
shove, solet, tikaragy tnqeng
shovel, sula
Digitized
by Google
INDEX
607
shoiDea tiutiu 2.
shredfrnaaucei
shriek, qara 2.
shrink, galete, gogo, ir, kik, kiksag,
kiria, kora, sis 5., tasusus
shrivel, gogo, mimir
shrug, gagapior, ir
shudder, rere 1.
shuffle, riu
shut, tipag, vataqav
shuUer, ^tava
shy, apekiria, apemaragai, qonag
sick, gopa
! sickness, gopae
I side, kikiu, pagigiu, taqa?uu, tavalai,
tayaliu
sideways, para 1.
sift, sene
sight, iloTa
sign, tal 2., vaglala, vareg
sUence, rorcmoa
silent, naenae, rorono
silly, tupa
simple, qae
^zTieu;, gapalao
sing, aleg, raw, sur
single, toHg, tuwale
^Jijfc, mar, mawowo, roro %, tavaroro,
tavasur, tul 1.
sinnet, gann
sip, mm, sim 1.
sister, tasiu, tuaga 1., tutuai
sister-in-law, wafu
sU, pute
^18^, tarapei
skeleton, qfjqaloeur
skilful, menaro, matagis, 9^iawa
skim, sabva 2.
5K?t, vinin, vinitia
skinny, viniga
s^r^, goloi
sky, tSka.
slab, iray, tapa 1.
sUuik, matugtog
slander, goso 2.
«^, wosa 2.
4/eeA;, masopsop
sleep, 17. matar ; n. maturiva
sleepiness, matamaragai
slender, maretret, rereosa
slice, si^ 2.
slime, nimsai
sling, talvava
slip, masisgala, sasaroro 1., sis 6.,
susug, tamalaso, tanu, tasgala,
taslana, tavarasu, tavaul
slippery, genetas, tas 4., tasgala
slope, malnai, tut^iai, navaisa, parapara
slough, maolui, ul 5., uroi
slow, malapusa, rute
slumber, matuav
small, manoa, mantagai, natiu, rig 2.,
vutrai
smart, ^naT^arisa
smash, munrag, para, rosag, visarag
smear, il, non 1.
smell, pima, rouotag, soman ; n,
sagiai 1.
smile, TTtarae
smoke, asu
smooth, malmalaga, nimtoto, uinin^
pasiu ; tanoag, vuv 2. *
smoulder, va^u»t 1.
snail, wolipeupe
siuike, mai, 9>iata, ^^latmatantas
snap, koto, sakir
snare, sal 2., tiag
snatch, wosag
sneeze, matia
snore, nora
snort, noTS,
snout, nere 1., noxin, nusiu
snuff, pupun
soak, nunur 2., tuk
soar, sale 2.
sob, masorsor
soft, ga.n,ma.msL, magavgav, magisgis^
magorgor, maloplop, malumluin
soften, mana 5., noga 2.
mZ, tano
sole, malekai, tawerai ; lele
solid, popo, wono
solitary, magesei, puel
som^, tea, taania, tuara ; mie sei 1.
something, sava
son, natiu
son^r, as 4., towo
soon, rigrig
soothe, mei
«or6, gacan, gov, livit, maniga, vuna
sorrow, lolowono
sort, matevui, sale 5.
sotU, atai
sou^, 71. li^tai, maaviu, qaloi 2.>
roroi ; v. tani
Digitized
by Google
308
INDEX
souTf gogona, namisa
source^ matai, qetegiu
soWf 9>iala
BpacCf maea, masaoi, vatamaea
sparCf gogoroi
sparky peperoworowo, tawene
speak, ^ato, vaya 2., vet, wawaw
spear, isar
speckled, tiqatiqa
speech, gato, vavae ; ala?>, tore
spicules, aliaga
spider, marawa
spike, nug, sanin
spin, tia, vatagoloi
spine, gatogoi, wotutgag
spirit, viii
^nt, anns
splice, roa, sou 2.
splinZer, tangesar
^iY, garawora, nig, tit, worn
spoU, saTirag
spmige, manma?t-pul
sponianeous, matapni, tava
sport, oraora
spot, malaqo, tiqatiqa, toi 2., tumui
spout, sarsar, viawo
spray, gagas-nawo, garnsa, nawo
spread, gan 2., gao, gara 3. koke,
lil, lolo, tansag, taworag, vear,
wor, wosalag
spring, n. matepei, matevura ; v,
ana, laqa, rowo, vura, wura
springy, lalapeag
sprinkle, savur, wowor 3.
sprout, salit
spurt, tiqa 3. , vinrag
squall, siwo 2,
squash, tawosa
squat, luk, sus 3.
sqtteak, nere 2.
sqtteeze, gavir, qeqe, totos
stak, as 1., sar 4.
sta^e, qea
stagger, tarerere, tatietie
stain, sala 4. '
#toA:e, gatipa
stalk, sarin 2. .
s^xm7nei% tataturag
stamp, ane 2., put, qisaw, vara 1.
stand, tira, tur
s^ar, masoe, vitu
stare, sagarag
start, gisraka, tatige, vet 2.
startle, malarowo, sigerag, tagiit
starve, uro |^
stay, goara, gogae, toga, ur; iH^
roa,. vatoga
«^Z, palu
steam, gagas-pei, sasawui
steep, l^okalo, sasargava
steer, alo 3., ave
stem, qetegiu, sarin
step, an 2,, lago, vara ; n, tano>
ververesag
stem, kerei
stick, narin, qat 3., wotai ; wa^k with,
tigo ; V, kata, pul, pnlnt ; mao 2. ;
sisgag
sticky, gavetaga
stiff y gagao 2., gatig, get 1., lova,
togtogoa
stifle, manman
stUl, adv. gale, ti ; adj, rororio
sting, walaso
stingy, matamotmot, nis
stir, anor, kal, tiko, vasosov ; nalia
stomach, toqai, gavnt
stone, vat
stoop, kaltatan
stop, gis goro, mot 2., vatoga ; qiroso
store, sogon
storm, la?i-vns
story, kakakae
stow, sogon
straight, gagao, tagologolo, taninene,
taniniga, totowo
strain, sene 2., virsig
strait, masorowolue
strange, sea
stranger, salavano, tawu
stray, lelena, lera
strength, tinegaro, vavakae
stren^gthen, vara^ai, vatOgar, vilit
stretch, kaka, lalaus, rereg, rova,
rowoag, sigag, teter, totor
strike, qalo, sipa, vus ; av 4.
strin^g, gae ; vutug -
stringy, gaela, magaegae
strip, V. ar 2., nig 2., sasar, save
striped, kalan, ravraveag, resa
strive, varlai
stroke, vusiva ; v. sarav
stroll, nal
strong, maremare, vaka, vakasai
stubborn, mastag, wasvat
^, soso 2.
Digitized
by Google
INDEX
309
stuTnl^le, tutuag
stum/f totiu
sfTAflpy, tammmiun.
TturU^ gora 3.
stupidf lol, loloqow.
stutter, gatpoa, nanora, taturag
subside^ mar, (^ega, sotoga
^iibstUute, sesei
svMractj lareag
succeed, lai, qalo, vagisgis, vakala-
sai
succession, tapare, usurag
succulerU, qulo
such, tawia
suck, sua 2., riv 2.
sucker, suliu
stickle, sua 2.
sudden, malarowo
suffer, rcmo, ro?iotag
suffice, tira
sugarcaiie, tou 3.
«2«i^, sar 1., taram
«w?^2/, mero
sulphur, malaii-gan-Qat
summer, magoto
«t£?», loa
sunder, wora
sunrising, tano-irovQ-ne-loa
SM^, riv 2., sim 1.
supine, taragiate
support, rapai
«wre, sov
surf, nawo
surfboard, tapa
surface, nagoi
stcrge, rep
surround, pne 2., taliog
swallow, nolo, tignag ; it. gapagapa
swamp, puaka .
swarm, gara 3., taum
«t<^a2^, tatiotio
«^ea^, snsrag
swear, yagogonag
dt(;ea^, lalais
sweep, gora 1., sara 2., talova,
werasa
sweet, neiemot, soke 2.
9t(7^^Z, riga 2.; sis 4.
««7^i{, gaplot, piro, sene 1.
swim, gagao 1., gan 3., garu, sale,
- towola
suHng, tape 2., tapeir, tue
swoon, mate-mule
tack, sama
tackle, Tenren
tail, goloi
take, hi, lav, le ; sao 2., sau
tale, kakakae
ialk, gato, kae, vava
tall, eleele, malawo, tole
tame, 7na.ma.m, peas
tap, nene 2., noro
^a«^, nam 4. , nim ilo, roitotag, n. Un&i
tasteless, malea, tamtamelea
tattoo, pul, vus
teach, vatogo
tear, v, gagaro^ gape 2., sare
tear, n." surmata
tease, kalit, tiarag, tias, vakolesag
tedious, vule
tell, gaganag, kakae, vet
temper, matevui
temperate, ora
tempest, lari-vus
temple, paririu
tempt, gale, ge ilo, TTieregale
temptation, galea
tenacious, gapapiaga, pulut
tendon, gapalao
tendril, qorpi, tuei
tentacle, kand
terrible, kikina, matawutiana
terrify, vakikina
tetanus, palao
tether, ligo
than, nan
tharik, varean
^Aa^, ilone, ine, ne
thaich, n. noota ; v, patu,'tuwnr, vus 3^
their, ga 1., ma 1., mo 1., no, pula
theft, palpal
them, ineira, ra ; dual rara, triaV
ratol
th/yn, alo ine, ilone, qara 1.
thence, ma aia
there, aia, lane, ne ; apena
thereby, nia
therefore, manigiu
therein, alolona
thereupon, (^TB.
these, iake, iloke
they, ineira
thick, matoltol, qatmatau
thicket, mogaegae
thieve, pal
Digitized
by Google
310
INDEX
thighy vinai
thin, mavinvin, tapatiu 2.
■thing, gene, sava
thirikf nonom
third, yatoliu
thirst, marou
this, ia, lake, ike, iloke
thither, at aia
thorn, sakaria
thorny, saksakara
thoroughly, mou, ran
4?i08e, iane, ilone, ragai
thou, iniko, ko
thought, nonomia
thousand, tar 2.
thread, gae, v, tapare
threaten, gagar
three, tol
threshold, tiqaiial
thrice, vagatol
throat, nenei, puepuei
^^ro&, vin
through, lue, raveaglue
^Arot/7, sargag 2., savrag, tapul, vivir
■thrust, sura, tuqerag
thumb, pislava, womrematig
thump, tut
thunder, manu 3.
^At£5, tamaike
thtoart, wolowolo
i^y* ga 1., ma 1., mo 1., no^pula
ti^le, magalgal, maglrit
tide, meat, rere, rue
tie, ligo, nit, rot, vagae, vil ; n.
garotrot
tight, netenete, rait, togtogoa
till, gai 3.
tilt, tape 5.
time, masaoi, tanoi
tinm-to-time, titi, tiutiu
tinder, vinpeapea
tip, pilei, ulusui ; v, tape 2., viw
^ip^, autegteg, ninit, varaketekete
tire, ?tala, pugapuga, sur 5., vule
to, a 2., i 1., sur 9.
to-day, qari^, anaqarig
toe, pis-raTtoi
together, pulpul, saratuwale, tuwale
to-morrow, maran
tongs, ipaia
tongue, garameai
too, mulan
tool, Ten
tooth, liwoi, patiu
toothless, liwopas ^
top, qasai, wotuai S*^
torch, nosi^i, pul, ain '^
toss, avtag, namalag
totter, taavaava
touch, t&no 1.
tough, gaela, magaega«, valaklak
track, malekai, lelevai
train, taur, vakalov
trample, ane, varas
traiisient, sagesaru
transplant, sug 2.
traveller, salavano
trap, qat-tiatiag
tread, vara 1.
tree, tangae
tree-fern, qatia
tremble, gogolo, maragai, rere 1.,
yagarir
trepang, wosoisoi
trick, gale, pulapula
trickle, lona, sasawa, sun
trifle, gewora, taroi
trot, sawasawa
trouble, matikotiko, woga
true, nun 8.
trumpet, tauwe
tnii}k, tan 2., turiai
^rtw^, matueg, sov.
try, galoi, ge-ilo, yasaram
<u6er, woai
t\(ft, wutui
tttrm>eric, ano
^i/.rn, ate, salolo, gole, kerevag, kilau,
la7ia, 010 1., sipa, soleas, solil,
somot, talal., taliag, tikula, vakel,
viro 2., vusiag, wil
turn, ris, sor 2., wog
turns, varleas, varsesei
turtle, nwa 8.
tvysk, liwoi, patiu
ttoice, vagarua
twilight, malurav
twin, varapa
tunne, galo 1., galomtag
tunrl, naliog
twist, galoag, gaqoag, g?iwo 2. , gawoag,
pipis, qes, sawag, vir, war, wel
twitch, kau, numeg
ulcer, maniga
U
Digitized
by Google
INDEX
311
umhrellay vilog
UTib ndfVl^
9' ^te, maraui
under, alala7ie, ilalane, sur siwo
underside^ lanai
widerstaiid, gilala, lolomaran
undertake, t&.A
undo, tig, ul 2.
tvneqxial, valnava
icneven, vaseisei
tmfasten, tig, ul 2.
unfeeling, inatagaro, matmetir
unfold, lil, lik, tatawakal, ul 2.
unfurl, lil
wTiife, pultuwate, viletuwale
umMbch, is 3.
unhurt, tatapuga
unless, ta tagai
xmmarried, qilowar
tminerciful, matagaro
unpack, sese
unravel, ul 2.
unripe, qaro, tarave
uiiskilful, qure
unsteady, la-na, malesles, tarerere
vw^iie, tig 1., ul 2.
w?i^i7, gai
unwilling, viviris
wiiwind, ul 2.
up, kalo, raka, rowo, sage
uphill, sage
i*^?07i, vawo, vunal
upper, vunai
uprigJU, totoepe, vatut, votur
uproar, gorogoro 3.
upward, l&n 2., raka
urge, "ute
urgent, gagarakae
uriTie, meme
us, inina, ikamam
tiseless, vanaweag
usurp, tasior
utterly, ran, sopun
vagabond, raw^al
vain, ae, matila, wawae
valiani, vavaka
valley, qarana
va2our, yayakae
variegated, valeleaa
various, scasea
vast, lama 2.
vehement, sasakariga, watwar
vein, gapalao
verafidak, malmaluiwia
very, aneane, ras, tur 3.
vex, anumag
vibrate, 7?tagmagoa
victorious, lalakete
vie, varlai
village, vanua, varea
vision, iloilo, ilova
visit, atev, vailo
voice, linai
volcano, vuro
vomit, lua
voyage, gamova, suava
W
wade, garu
wages, rusai
t(;ai7, ruruTitap
«?aw<, tano-rotrotig
wait, nare, nerei
t^;a^e, mamata, vava?iov
t(?a/A;, mule, tale
walking-stick, qat-tigo
wall, geara, paparis, wona
wallow, lolosa
wander, lera, Tiowono
i^raTze, mantagai
t<7aw<, maros
wanton, nawono, tatalaiga
ward, tigoro
warm, tutun
t^am, Tiir, Tiorag, torag, turag
warp, lete
tcfw^, aqo, savula, sug 1., vasug
waste, gariawasa, manamaTta 2., one^
yanaTTieag
watch, mamata
water, pei ; v. tivui, tiwe, vuvui
watercourse, masalepei
waterfall, siriv
waysrhole, rewu
waterspout, tamate garugaru
wattle, palag
wattles, na?inanai
wave, rep
wave, V, avtag
waver, nom-varuarua
wax, tul 7.
t^^^, matesala
u^, ikamam, inina
wecdc, mageregere malawo, malewa
Digitized
byUoogle
312
INDEX
toeapoHj renren
wear J saru
weary, apemot, vulo
weatherbeaten, nagomasansan
weave, tia 1, vau 2.
wedding, wosolagia
weed, n. wotano ; v. nowo, wowor 2.
weep, rarao, sariita, tarn, uwauwalog
weigh, mava, tia
west, siwo
wet, nima
whale, kio
what, sava
«;A«e^, taplagola^o
t^^Ti, naisa, aTiaisa, aoa^iaisa
whence, mavea
where, vea 1.
whet, vulni 1.
which, avea
trAiZe, alo 2.
whine, were 2., were 2.
i^^ip, gatowos, qat-towos ; v. towos
, whirl, naliog, qoriag
whirlwind, la?i-ta-Panoi
whirr, viu, viv 1.
whisper, vono
whistle, galaviv, milos, was 2., wog
1., wos
white, aqaga, owo, wenewene, wo-
woga
whither, ivea
who, sava, sei 1.
whole, nol, wono
why, ape sava, apesa
wicked, ganganor
wide, one 1., tawala, tawela
widow, naro
wife, rasoai
wUd, kita, pulemot, turtur
wUful, mastag, qatwono
will, maros
wince, niv, tatige
witid, gavgavui, la^i
wind, tia 5., til 3., vivis *
windbound, wata
windfall, tepa
i^?igr, panei
wn'Ti^, matapem
winTww, gavug ^
winter, rara . • "^
^
w?ipe, ma?ij sarav
wisdom, gilaglala, lolomaran
wish, maros
witchcraft, gaqaleva
t^Ti^, ama 2., amen, ma, me^., muD,
nia
wither, gogo, golo 2.
withhold, gogoroi
within, lele
without, varea
withstand, tiragoro, vatriv
trizar(2, gismana
W7i;?e?i, qaqa
t»<wia7i, tavine, vavine
womb, tanegana, toqai
ioonder, v, mamakei ; n, vasasa
wood, tangae
word, vavae
work, mawmawoi ; manasia
world, marama
worm,, sulate
worn, mosiu
worry, anuTwag, vavagaile
wound, mataqa
ivrap, mona
wreath, make
wrestle, variukuk
wring, galolo, gavir, vir, wore
wrirUcle, mimir, pilita
wrist, tano-vivis-panei
write, rave
writhe, gagao, lolosa, pilosag
wro7ig, valil
nam
yavni, mamaova
year, tau 1. ,
yearn, tarasa
yellow, anoaTio, pepega, tapana
yesterday, ananora ; day before, ana,-
risa, risa
yet, qale, tiqa 4.
yoke, iwa
yolk, rerena
young, qolo, tawurmera
you, kamiu, dual, kamnrua, trial,
kamtol
your, ga 1., ma 1., mo 1., no, pnla
yoiUh, Inmagav
^ IR^ Clay 4 Som, Ltd., I^don Sf Bnngr
Digitized by vJiO^^
unibi
Digitized
by Google
2^4^
II
?
/
)
V)
.^^^^
RETURN TO the circulation desk of any
University of California Library
or to the
NORTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY
BIdg. 400, Richmond Field Station
University of California
Richmond, CA 94804-4698
ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS
• 2-month loans may be renewed by calling
(510)642-6753
• 1-year loans may be recharged by bringing
books to NRLF
• Renewals and recharges may be made
4 days prior to due date
r^
?^"
1
DUE AS STAMPED BELOW
JUL 2 8 2004
DD20 6M 9-03
^
.15»^
.OOg.\^
V "^
aV
%.
.^
>?-•
'\
yp^
••••^-^
%.
.^'^^
t^ll
,;n^"^ ' 3 2106 008!
.#
.V'
^.
!>
/•
%
%.
>;J^^
.v^
..^^
^.
.^^^
%. #'
..v>^
/
.<^
<*^.
^■^
'?'-
>^^^
,^v -%
V
%.
%.
V .>
>1
vf^
'^^.
■^^
%
.^>^^
^.
''<^4.
'■^P.
.^<^^
%r.
.^^^
^
#
3' /■
.#^
,o.V %.
.v'^
'''*>.
%.
^^^.
...^^'
.:\\^
r
.o-S %.
%
"^^
%.
IT-. -^
.v^
.r
-'^.
i^"
A
^SS
^^
gtized by Google
D^itized
Digitized
by Google