Skip to main content

Full text of "The Aeneid For Boys And Girls Told From Virgil In Simple Language"

See other formats


J 873 V49c 1958 

Church, Alfred John, 

1829-1912. 
The Aeneid for boys and 

girls; told from Virgil 
1958 [c!93 



kansas eity ll||^ 



Books will be issued onl 



on presentation of library icard, ;; 
Please report lost cards and ./.;^;";r 

change of residence promp^ 
Card holders are responsible for ; 
all books, records, films, pictures 
or other library materials 
checked out on the%;cards. 



KANSAS CITY, MO. PUBLIC LIBRARY 




t) 



THE JENEID FOR BOYS AND GIRLS 



THE MACMILLAN COMPANY 

NEW YORK CHICAGO 

DALLAS ATLANTA SAN FRANCISCO 

LONDON MANILA 

BEETT-MACMILLAN LTD. 

TORONTO 



THE jENEID FOR 
BOYS AND GIRLS 



TOLD FROM VIRGIL 
IN SIMPLE LANGUAGE 



BY THE 



REV. ALFRED J. CHURCH, M.A. 

AUTHOR OF "THE ILIAD FOR BOYS AND GIRLS/* 
"THE ODYSSEY FOR BOYS AND GIRLS " 



432 



JBtotft 

THE MACMILLAN COMPANY 
1958 



COPYRIGHT, 1908, 
BY THE MACMILLAN COMPANY. 



COPYRIGHT, 1936, 
BY SYLVIA CHURCH AND VIOLA CHURCH. 

All rights reserved no part of this book may be 
reproduced in any form without permission in writing 
from the publisher, except by a reviewer who wishes 
to quote brief passages in connection with a review 
written for inclusion in magazine or newspaper. 

Sixteenth Printing, 1958 



PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA 



CONTENTS 

CHATTER PAGB 

I. THE HORSE OF WOOD , , * . 15 

II THE SACK OF TROY 27 

III. MNEAS AND ANCHISES . , .41 

JV. OF THE VOYAGE OF ^ENEAS . * 55 

V. THE VOYAGE OF MNEAS {continue?) . 69 

VI. THE SHIPWRECK . * . . 8j 

VII. CARTHAGE . . . . 93 

VIIL DIDO 103 

IX. THE FUNERAL GAMES OF ANCHISES . . 115 

X. THE BURNING OF THE SHIPS THE COMING TO 

ITALY , . . . * 133 

XI. IN ITALY . . . . . . . 1 45 

XIL THE PLOTS OF JUNO . . . . 159 

XIII. THE GATHERING OF THE CHIEFS * .169 

XIV. KING EVANDER . . . .1?* 
XV. THE ARMS OF JNEAS . . * 19 s 

XVI. NlSUS AND EURYALUS * *O| 

XVII. THE BATTLE AT THE CAMP . * .11* 



CONTENTS 



CHAPTER 

XVIII. THE BATTLE ON THE SHORE . * .229 

XIX. THE COUNCIL ...... 247 

XX. THE DEEDS AND DEATH OF CAMILLA * * 259 

XXL THE BROKEN TREATY . . * . 271 

XXII. THE DEATH OF TURNUS . * .283 

AFTERWARDS ,-- * * 



CHAPTER I 
THE HORSE OF WOOD 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

We can easily believe then that Priam* 
King of Troy, and his people were very 
glad to hear that one day the Greeks had 
gone home. Two Trojans, who had left the 
city two weeks or so before on a message 
from King Priam to one of his allies, came 
back saying that they had gone to the camp 
of the Greeks and had found il empty, and 
that there were no ships to be seen. Every 
one who was not ill or too old to move about 
made all the haste they could to get out of 
the city. The gates were opened wide for 
the first time during ten years, and men ? 
women, and children hurried out to see the 
plain where so many battles had been fought, 
and the camp in which the enemy had lived, 
and the place where the ships had been 
dragged up on the shore. As you may 
suppose, those who had fought in the battles 
had a great deal to say about what they had 
done and what they had seen. There were 
many things to see, but the strangest one of 
all was a great Horse of Wood, which was 
standing not far from the walls of the city* 
No one was quite sure what it was, or what 
it meant. One man said: "It is a very 

16 



THE HORSE OF WOOD 

curious thing. Let us drag it into the city 
that it may be a monument of all that we 
have suffered for the last ten years. " Others 
said: "Not so; we had better burn it, or 
drag it down to the sea that the water may 
cover it, or cut it open to see whether there is 
anything inside." Of these no one was more 
vehement than Laocoon, priest of Neptune, 
"Take heed what you do, men of Troy," he 
cried. "Who knows whether the Greeks have 
really gone away? It may be that there are 
armed men inside this Horse; it may be 
that it has been made so big to overtop 
the walls of the city. Anyhow I am afraid 
of these Greeks, even when they give us 
gifts." And as he spoke, he threw the spear 
which he had in his hand at the Horse of 
Wood, and struck it on the side. A great 
rattling sound was heard, and the Trojans, 
if they had not been very blind and foolish, 
might have known that there was something 
wrong. 

While the dispute was going on, some 
shepherds came up, bringing with them a 
man whose hands were bound behind his 
back. He had come out from a hiding-place, 

B 17 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

they said, of his own accord, when they were 
in the field. The young Trojans crowded 
round him, and began to mock at him, but 
he cried out in a very piteous voice: "What 
shall I do? where shall I go? the Greeks 
will not let me live, and the Trojans cry 
out for vengeance upon me/' Then they 
began to pity him, and they bade him say 
who he was and what he had to tell. 

Then the man turned to King Priam, and 
said: "I will speak the truth, whatever may 
happen to me. My name is Sinon, and I 
will not deny that I am a Greek- Perhaps 
you have heard of one Palamedes. The 
Greeks put him to death, saying that he 
was a traitor; but his only fault was that 
he wanted to have peace. Yes, they put 
him to death, and now that he is dead, they 
are sorry. I was a cousin of his, and my 
father sent me with him to Troy. So long 
as he prospered, I prospered also; but when 
he was done to death by the false witness 
of Ulysses, I fell into great grief and trouble, 
nor could I be silent; 1 swore that if ever 
I got back to Argos, I would have revenge 
on those who had brought him to his death. 

18 



THE HORSE OF WOOD 

So Ulysses was always on the look-out to 
do me some harm; and at the last by the 
help of Calchas the prophet but why do 
I tell you of these things ? Doubtless you 
hold one Greek as bad as another. Kill me, 
if you will; only remember that this is the 
very thing which the two sons of Atreus 
wish, the very thing which Ulysses himself 
would give much money to secure." 

Then the Trojans said: "Tell us more/* 
And he went on. "Many times would the 
Greeks have gone home, for they were very 
tired of the war, but the sea was so stormy 
that they dared not go. Then they made 
this great Horse of Wood which you see, 
but the storms grew worse and worse. Then 
they sent to ask Apollo what they should 
do. And Apollo said: 'Men of Greece, 
when you came here you had to appease 
the winds with blood, and you must appease 
them with blood again when you go away/ 
Every one trembled when they heard this, 
for every one feared that it might be his 
blood that would be wanted. After a while 
Ulysses brought the prophet into the assembly 
of the people, and said: 'Tell us now who 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

is it that the gods will have for a victim?* 
Then many thought that it was I against 
whom Ulysses was plotting. For nine days 
the prophet said nothing: "He would not 
give any Greek/ he said, "to death/ These 
were his words, but in truth he and Ulysses 
had plotted the whole thing between them, 
On the tenth day he spoke, and said: 'Sinon 
is the man/ To this all agreed, every man 
thinking, 'Well, it is not I that shall die/ 
So they fixed a day on which I was to be 
sacrificed, and made everything ready. But 
before it came, I broke my chains and escaped, 
hiding myself in the reeds of a pond, till 
they should set sail. And now I shall never 
see my own country again; no, nor my wife 
and children, and, doubtless, these cruel men 
will take vengeance on them because I 
escaped. And now I beseech you, O King, 
to have pity on me, for I have suffered much, 
though, indeed, I have not done harm to 
any man." 

Then King Priam had pity on him and 
bade them unbind his hands, saying: " Forget 
your own people; from to-day you are one 
of us. But tell us now, why did the 

20 



THE HORSE OF WOOD 

Greeks make this great Horse of Wood that 
we see ? " 

Then Sinon lifted up his hands to the sky 
and said: "O sun and moon and stars, I 
call you to witness that I have a good right 
to tell the secrets of my countrymen. Listen, 
O King. From the beginning, when the 
Greeks first came to this place, their hope 
has been in the help of Minerva. But she 
was angry with them for this cause. Ulysses 
and Diomed made their way into your city, 
and climbed into the citadel, and killed the 
guards. And then with hands all bloody 
from the slaughter, they laid hold of her 
image and carried it away. 1 It was this that 
made the goddess angry, that they should 
dare to touch her with hands stained with 
blood. I saw with my own eyes how the 
eyes of the image, when these two brought 
it into the camp, flashed with anger, and 
how the drops of sweat stood upon it; yes, 
and how it leapt three times from the ground, 
shaking shield and spear. Then the prophet 
said: 'You must go back to Greece, and 

1 It was said that as long as the image of Minerva remained i 
the temple Troy could not be taken. 

21 



FOR BOYS AND GIRLS 

come again, and begin the war again, if you 
wish to take the city of Troy' and this 
they are doing now; they have gone back 
to Greece, and they will soon return. Further- 
more, he said: 'You must make a Horse of 
Wood to be a peace-offering to Minerva. 
Make it, I advise you, very great, so that the 
Trojans may not take it within their walls. 
For, if they do so take it, then you will 
never conquer their city. Nay, they will 
come to our own land, and lay siege to our 
cities, and our children will suffer the things 
which we have sought to bring on them. 
But if they hurt the thing, then they them- 
selves shall perish/" 

This was the tale that Sinon told, and the 
Trojans believed it. Nor is this to be 
wondered at, because the gods themselves 
took part in deceiving them. For while 
Laocoon, the priest of Neptune, the same that 
had thrown his spear at the Horse, was 
sacrificing a bull on the altar of his god, 
two great serpents came across the sea from 
a certain island that was near. All the 
Trojans saw them come, with their heads 
raised high above the water, as is the way 

22 



THE HORSE OF WOOD 

of snakes to swim. And when they reached 
the land they came on straight to the city. 
Their eyes were red as blood, and blazed 
like fire, and they made a dreadful hissing 
with their tongues. The Trojans grew pale 
with fear, and fled. But the serpents did 
not turn this way or that, but came straight 
to the altar at which Laocoon stood, with 
his two sons by him. And one serpent laid 
hold on one of the boys, and the other on the 
other, and they began to devour them. Then 
the father picked up a sword, and tried to 
help them, but they caught hold of him, 
and wound their folds round him. Twice 
did they wind themselves round his body 
and his neck, and their heads stood high 
above his head. And he still tried as hard 
as he could to tear them away with his 
hands, and the garlands which he bore, being 
a priest, dripped with blood. And all the 
time he cried aloud as a bull roars when 
the servant of the temple strikes him un- 
skilfully, and he flies from the altar. And 
when the serpents had done their work, and 
both the priest and his sons were dead, then 
they glided to the hill on which stood the 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Temple of Minerva, and hid themselves under 
the feet of the image. And when the 
Trojans saw this, they said to themselves: 
"Now Laocoon has suffered the due reward 
of his deeds, for he threw his spear at the 
holy thing which belongs to the goddess, 
and now he is dead and his sons with him." 

Then they all cried out together that the 
Horse of Wood should be drawn into the 
citadel. So they opened the great gate of 
the city, pulling down part of the wall that 
there might be more room, and they put 
rollers under the feet of the Horse, and they 
fastened ropes to it. Then they drew it into 
the city, boys and girls laying hold of the 
ropes, and singing songs with great joy. 
And every one thought it a great thing if 
he could put his hand to a rope. But there 
were not wanting signs of evil to come. 
Four times did the Horse halt as they 
dragged it, before it passed through the 
gate, and each time there might have been 
heard a great clashing of arms within. Also 
Cassandra opened her mouth, and prophesied 
the fate of the city; but no one took any 
heed of her words, for it was her doom 

24 



THE HORSE OF WOOD 

that she should speak the truth and not be 
believed. So the Trojans drew the Horse 
of Wood into the city. That night they 
kept a feast to the gods with great joy, not 
knowing that the end of their city was now 
close at hand. 



CHAPTER H 
THE SACK OF TROY 



CHAPTER II 

THE SACK OF TROY 

Now the Greeks had only made a show of 
going away. They had taken their ships, 
indeed, from the place where they had been 
drawn up on the coast of Troy, but they 
had not taken them farther than a little 
island which was close by. There they hid 
themselves, ready to come back when the 
signal was given. When it was quite dark 
the signal was given; a burning torch was 
raised from the ship of King Agamemnon, 
which was in the middle of the fleet. When 
the Greeks saw this they got on board their 
ships, and rowed across from the island. The 
moon gave them light, and there was a 
great calm on the sea. At the same time 
Sinon opened the door in the Horse of Wood, 
and let out the chiefs who were hidden in 
it. And all the time the Trojans were fast 
asleep, not thinking of any danger. 

Now JEneas, who was the chief hope and 
29 



JKNEID FOR BOYS AND GIRLS 

stay of the Trojans, had a dream. He dreamt 
that he saw Hector, the brave chief who 
had been killed by Achilles. He saw him 
not as he was in the old time, when he 
came back from the battle, bringing back 
the arms of Achilles, which he had taken 
from Patroclus; not as he was when he was 
setting fire to the ships, and the Greeks 
could not stand against him, but as he was 
when he lay dead. He was covered with 
dust and blood, and his feet were pierced 
through with thongs, for Achilles had dragged 
him at the wheels of his chariot three times 
round the walls of Troy. 

When u^Eneas saw him he forgot all that 
had happened, and said: "Why have you 
been so long in coming? We have missed 
you much, and suffered much because you 
were not here to help us. But why do 
you look so miserable? Who has given 
you these wounds ? " 

To these questions the spirit made no 
answer. All that he said was this: "Fly, 
^Eneas, fly, and save yourself from these 
flames. The enemy is inside our walls, and 
Troy is lost. The gods would have it so, 

3 



THE SACK OF TROY 

If any one could have saved the city, I 
should have done it. But it was not to be. 
You are now Troy's only hope. Take, then, 
the gods of your country, and flee across the 
sea; there some day you shall build another 
Troy." 

And .ZEneas woke from his sleep, and while 
he lay thinking about the dream he heard 
a great sound, and it seemed to him like 
to the sound of arms. So he rose from his 
bed, and climbed on the roof, and looked 
at the city. Just so a shepherd stands upon 
a hill and sees, it may be, a great fire blown 
by a strong wind from the south, and sweep- 
ing over the corn-fields, or a flood rushing 
down from the mountains. As he looked 
he saw the fire burst out first from one great 
palace and then from another, till the very 
sea shone with the light of the burning city. 
Then he knew that what Hector had told 
him in the dream was true, that the Greeks 
had made their way into the city. So he 
put on his armour, though he did not know 
what he could do. Still, he thought to 
himself: "I may be able to help Troy in 
some way; anyhow, I can avenge myself 

31 



.ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

on the enemy; at the least I can die with 
honour/' Just as he was going out of his 
house the priest of Apollo met him. He 
was leading his little grandson by the hand, 
and on his other arm he was carrying an 
image of the god. When he saw ^Eneas 
he cried out: "O -/Eneas, the glory is gone 
from Troy; the Greeks have the mastery 
in the city. Armed men have come out of 
the Horse of Wood, and thousands have got 
in by the gates, which that traitor Sinon 
has opened." While he was speaking, others 
came up, one of them being young Coroebus, 
who had come to Troy, hoping to get the 
prophetess Cassandra for his wife. ^Eneas 
said to them: " Brothers, if you are willing 
to follow me to the death, come on. You 
see what has happened. The gods who used 
to guard our city have gone from it; no- 
where is any help to be found. Still, we 
may die as brave men die in battle. Ay, 
and it may be that he who is willing to 
lose his life may save it." Then they all 
followed him, and they went through the 
city as fierce as hungry wolves when they 
come down from the mountains. 

32 



THE SACK OF TROY 

The first thing that happened was this. 
A certain Greek chieftain, who had many 
men with him, met them, and mistook them 
for his own countrymen. "Make haste, my 
friends!" he cried; "why are you so late? 
We are spoiling the city, and you have only 
just come from the ships." But when they 
made no answer, he looked again, and saw 
that he had fallen among enemies. So a 
man comes upon the snake among the rocks, 
and when it rises, with great swelling neck, 
he tries to fly. So the chieftain turned to 
fly; but the place was strange to him, and 
he and many of his company were killed. 
Then Coroebus said: "We have good luck, 
my friends. Let us now change our shields 
and put on the armour of the Greeks. Who 
can blame us for deceiving these Greeks?" 
Then he took the shield and helmet of the 
Greek chieftain, who had been slain, and 
his sword also. The others did the same, 
and so disguising himself he killed many of 
the Greeks. Others fled to the ships, and 
some climbed up again into the Horse of 
Wood. 

As they went through the city they met 

33 



FOR BOYS AND GIRLS 

a number of men who were dragging the 
prophetess Cassandra from the temple of 
Minerva, in which she had taken refuge. 
When Coroebus, who, as has been said, hoped 
to marry Cassandra, saw this, and how she 
lifted up her eyes to heaven her hands she 
could not lift because they were bound with 
iron he was mad with rage, and rushed at 
the men, seeking to set the girl free, and 
all the other Trojans followed him. Then 
there happened a very dreadful thing. There 
were many Trojans standing on the roofs of 
temples and houses close by; these men, 
when they saw Coroebus and the others with 
the Greek armour on them, which they had 
taken, took them for Greeks, and threw spears 
at them and killed many. And the Greeks 
also began to fight more fiercely than before, 
and those who had fled to the ships came 
back again. Altogether they gathered a great 
company together, and the Trojans, of whom 
there were but very few, could not stand up 
against them. Coroebus was killed first of 
all, and then almost all the others, good and 
bad, for it was the day of doom for the 
Trojans. At last JEneas was left with only 

34 



THE SACK OF TROY 

two companions, one of them an old man* 
and the other hardly able to move for 3 
wound which Ulysses had given him. 

As he stood thinking what he should do, 
he heard a great shouting, and it seemed to 
come from the palace of King Priam. So. 
he said to his companions: "Let us go and 
see whether we can help/ 5 And when the) 
got there they found a fiercer battle tha& 
any that they had seen before in the city, 
Some of the Greeks were trying to clim!> 
up the walls. They had put ladders against 
them, and they stood on the steps high up, 
grasping the edge of the roof in one hand, 
and holding their shields with the other. 
And the Trojans, knowing that there was 
no hope of escaping, tore down the battle- 
ments and threw the big stones at the heads 
of the Greeks. Now .ZEneas knew of a 
secret way into the palace. By this Hector's 
wife Andromache had been used to come 
from Hector's palace, bringing her little 
boy with her to see his grandfather King 
Priam, So he was able to climb up on 
to the roof, without being seen by the 
Greeks, and to join his countrymen who 

35 



jENEID FOR BOYS AND GIRLS 

were defending the palace. There was a 
high tower on the roof, so high that all 
the city of Troy could be seen from it, 
&nd the camp of the Greeks, and the ships. 
The Trojans broke away the foundations of 
this tower with bars of iron, and toppled 
it over, so that it fell upon the Greeks, 
and killed many of them. But the others 
pressed on just as fiercely as before, throw- 
ing javelins and stones and anything that 
came to their hands at the Trojans on the 
roof. 

While some were trying to climb up on 
to the roof, others were breaking down the 
gates of the palace. The leader of them 
was the son of Achilles, Pyrrhus by name. 
He wore shining armour of bronze, and 
was as bright as a great snake which has 
slept in his hole all the winter, and when 
the spring begins, comes out with a new 
shining skin into the sunshine and lifts his 
head high and hisses with his forked tongue. 
He had a great battle-axe, which he held 
in both his hands, and with this he hewed 
through the doors; the very door-posts he 
broke down with it, making what one might 

36 



THE SACK OF TROY 

call a great window, through which could 
be seen the great palace within, the hall of 
King Priam and of the kings who haG 
reigned in Troy before him. And those 
who were inside also could see the armed 
men who were breaking in, and they made 
a great cry; and the women wailed and 
clung to the doors and pillars, and kissed 
them, because they thought that they should 
never see them any more. There were men 
who had been put to guard the gates, but 
they could not stop the son of Achilles, for 
he was as fierce and as strong as his father 
had been. He and his people were like to 
a river that is swollen with much rain and 
bursts its banks, and overflows all the plain. 
Just so did the Greeks rush into the palace. 

When old King Priam saw the enemy 
in his hall he put on his armour. He had 
not worn it for many years, so old he was, 
but now he felt that he must fight for his 
home. And he took a spear in his hand, 
and would have gone against the Greeks. 
But his wife, Queen Hecuba, called to him 
from the place where she sat. She and her 
daughter and the wives of her sons had 

37 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

fled to the great altar of the gods of the 
household, and were clinging to it. They 
were like to a flock of doves which have 
been driven by a storm into a wood. The 
altar stood in an open court which was in 
the middle of the palace, and a great bay tree 
stood by, and covered it with its branches. 
When she saw how her husband had put 
on his armour, as if he were a young man, 
she cried to him, saying: "What has be- 
witched you that you have put on your 
armour? It is not the sword that can help 
us to-day; no, not if my own dear Hector, 
who was the bravest of the brave, were 
here. It is in the gods and their altars 
that we must trust. Come and sit with 
us; here you will be safe, or, at least, we shall 
all die together." 

So she made the old man sit down in 
the midst of them. But lo! there came 
flying through the hall of the palace one 
of the sons of the king, Polites by name. 
Pyrrhus had wounded him, but the lad had 
fled, and Pyrrhus was close behind with 
his spear. And just as he came within 
sight of his father and his mother he fell 



THE SACK OF TROY 

dead upon the ground. When King Priam 
saw this he could not contain himself, but 
cried aloud, saying: "Now may the gods 
punish you for this wickedness, you who have 
killed a son before the eyes of his father 
and his mother. You say that you are a 
son of the great Achilles, but when you say 
it you lie. It was not thus that Achilles 
treated me. For when he had slain my son 
Hector, and I went to him to beg the 
body for burial, he gave it to me for due 
ransom, and sent me back to my own city 
without harm." 

So did King Priam speak; then he took up 
a spear and cast it at Pyrrhus, but there 
was no strength in his blow. It did but 
shake the shield, not piercing it at all, and 
falling idly on the ground. Then said the 
son of Achilles: "Go, tell my father of 
his unworthy son, and of the wicked deeds 
which he doeth. And that you may tell 
him, die!' 5 And as he spoke he caught 
the old man's white hair with his left hand 
and dragged him, slipping as he went in 
the blood of his son, to the altar, and with 
his right hand he lifted up his sword and 

39 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

drove it, up to the very hilt, into the old 
man's body. So died King Priam. Once 
he had ruled over many cities and peoples 
in the land of Asia, and now, after he had 
seen his city taken and his palace spoiled, 
he was slain and his carcass was cast out 
upon the earth, headless and without a 
name* 



CHAPTER HI 
vENEAS AND ANCHISES 



CHAPTER III 

J5ENEAS AND ANCHISES 

JNEAS from his place on the roof saw all 
these things, for they were done in the open 
court that was in the middle of the palace, 
He saw them, indeed, but he could give 
no help, being but one against many. But the 
sight of the old man lying dead made him 
think of his own father, and so of his wife 
Creiisa, and of his little son Ascanius, and how 
he had left them at home alone and without 
defence. As he thought to himself: "Shall 
I not return to them, for here I can do 
nothing ?" he turned his eyes and saw Helen in 
the temple of Vesta. She was sitting by the 
altar, hoping to be safe in the holy place. 
She was greatly afraid, fearing the Trojans, 
upon whom she had brought ruin, and her 
husband whom she had deceived. When 
ZEneas saw her he was full of rage; and 
he said to himself: "Shall this wicked 
go safe to Sparta? Shall she see 

43 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

again her home and her children, taking, 
it may be, women of Troy to be her hand- 
maidens? Shall Troy be burnt and King 
Priam be slain, and she, who is the cause 
of all this trouble, come to no harm? It 
shall not be; I myself will kill her. There 
is no glory in such a deed; who can get 
honour from the death of a woman? Never- 
theless I shall be taking vengeance for my 
kinsfolk and my countrymen/' 

But while he thought these things in his 
heart, there appeared to him his mother, 
Venus, in such a shape as he had never 
seen her before, not like to a woman of 
the earth, but tall and fair, as the gods 
who dwell in Heaven see her. Venus said 
to him: "What means this rage, my son? 
Have you no thought for me? Have you 
forgotten your old father Anchises, and your 
wife, and your little son? Surely the fire 
had burnt them up long ago, if I had not 
cared for them, and preserved them. And 
as for Helen, why are you angry with her? 
It is not she, it is not Paris, that has brought 
tthis great city of Troy to ruin; it is the 
anger of the gods. See now; I will take 

44 



JEN E AS AND ANCHISES 

away the mist that is over your eyes* Look 
there; see how Neptune, god of the sea. 
is overthrowing the walls with his three. - 
forked spear, and is rooting up the city from 
its foundations! See there, again, how Juno 
stands in the great gate of the city, with a 
spear in her hand, and great hosts of Greeks 
from the ships! See how Minerva sits upon 
the citadel, with a storm cloud round her, 
and her awful shield upon her arm! See 
how Father Jupiter himself stirs up the 
enemies of Troy! Fly, my son; I will be 
with you, and will not leave you till you 
reach your father's house." When she had 
so spoken she vanished into the night. 

Then ^Eneas looked, as his mother bade 
him, and saw the dreadful forms of gods, 
and how they were destroying the city, and 
all the place seemed, as he looked, to be 
sinking down into the fire. Just as an 
oak in the mountains, at which the woodmen 
cut with their axes, bows, its head, with its 
branches shaking round about it, till at last, 
after bearing many blows, it falls at once, 
and crashes down the side of the mountain, 
so Troy seemed to fall. When he had seen 

45 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

this, he turned to go to his own home. His 
mother was by his side, though he could 
not see her, and he passed through the flames, 
and was not hurt, nor did the spear of the 
enemy wound him. 

When he got to his home, he thought 
first of the old man, his father, and said to 
him: "Come now, let me carry you away 
from this city, to a safe place among the 
hills." But Anchises would not go. He 
did not wish to live in some strange country 
when Troy had been destroyed. "No," he 
said; "do you, who are strong and who 
have many days to live, fly. I will stay. 
If the gods had wished me to live, they 
ivould have preserved this place for me. It 
is enough for me, yea, more than enough,, 
that already I have seen this city taken, 
and lived. Say good-bye to me, therefore, 
as you would say good-bye to a dying man. 
Death I will find myself, or, at least, the 
enemy will find it for me, when they come. 
Already I have lived too long." 

So Anchises spoke, nor could they persuade 
him to change his mind, though his son, 
and his son's wife, and even the little child 

46 



AND ANCHISES 

Ascanius begged him with many tears. 
When ^Eneas saw that he could not change 
the old man's purpose, he said to himself: 
"What shall I do? I will go back to the 
battle and die. Oh, my father, did you think 
that I would leave you and fly? This was 
a thing surely that you should never have 
said. If the gods will have it that nothing 
of Troy should be left; if it is your will 
that you and I and all your house should 
perish with the city; be it so. The way to 
bring this to pass is easy. Pyrrhus will soon 
be here, Pyrrhus red with the blood of King 
Priam, Pyrrhus who slays the son in the 
sight of his father, and the father at the altar. 
Was it for this, O Venus my mother, that 
you brought me safe through the flames, and 
thrust aside the spears of the enemy, that 
I might see my father and my wife and 
my son lie in one heap, slaughtered by the 
enemy? Comrade, give me my arms; we 
will go back to the battle, and die there, as 
brave men should/* 

Then he put on his armour, and took up 
his spear. But as he was going out of the 
door, his wife Creiisa threw herself on the 

47 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

ground and caught his feet. She held out 

to him the child Ascanius, and cried: "If 

you are going back to the battle that you 

may die there, then take your wife and 

child with you. For why should we live 

when you are dead? But if you have any 

hope that arms may help us, stay here, and 

guard your father and your wife and your 



son." 



While she was speaking there happened 
a most wonderful thing. A fire was seen 
to shine upon the head of the child Ascanius, 
to play round his long curls, and to sparkle 
on his forehead. His father and his mother 
saw it, and were astonished. At first they 
thought that it was a real fire, and would 
have fetched water with which to put it 
out. But when the old man Anchises, who 
was wise in such matters, saw it, he was 
very glad, for he knew that this was no 
common fire, but a token of other things, 
that the child was dear to the gods. He 
looked up to heaven, and cried: "O Father 
Jupiter, if thou hearest prayer at all, hear me 
now, and give us a sign." While he was 
speaking, there was heard a great clap of 



AENEAS AND ANCHISES 

thunder on the left hand, and a star was seen 
to shoot through the skies, leaving a long 
trail of light behind it, passing over the 
city, till it was hidden behind the woods 
of Ida. When the old man saw this he 
rose from the place where he was sitting, 
and bowed his head, and said: "I will make 
no more delay; lead on, and I will follow; 
O gods of my country, save my house, and 
my grandson. This sign came from you." 

Then said ^Eneas, for the fire was coming 
nearer, and the light growing brighter, and 
the heat more fierce: "Climb, dear father, 
on my shoulders; I will carry you, nor shall I 
be tired by the weight. We will be saved, or 
we will perish together. The little Ascanius 
shall go with me, and my wife shall follow 
behind, but not too near/* Then he turned 
to the servants, and said: "Men of my house, 
listen to me. You know that as one goes 
out of the city there is a tomb and a temple 
of Ceres in a lonely place, with an old cypress 
tree close by. That is the place where we 
will meet. Each by different ways, not all to- 
gether, that we may not be seen by the enemy. 
And do you, my father, take in your hands 
D 49 



FOR BOYS AND GIRLS 



the images of the household gods. My hands 
are red with blood, and \ must not touch 
holy things till I have washed them in running 



water." 



Then he put a lion's skin upon his shoulders 
and stooped down, and the old man Anchises 
climbed upon them. And the boy Ascanius 
laid hold of his hand, keeping pace with his 
father as best he could with his little steps. 
And Creiisa followed behind. So he went, 
with many fears. He had not been afraid of 
the swords and spears of the enemy, but now 
he was full of fear for them who were with 
him, father and wife and child. But when 
he had nearly got to the gates of the city 
there happened a dreadful thing. There was 
heard a great sound of feet in the darkness; 
and the old man cried: "Fly, my son, fly; 
they are coming. I see the flashing of shields 
and swords." So .ZEneas hurried on, but his 
wife was separated from him. Whether she 
lost her way, or whether she was tired and sat 
down to rest herself, no one knew. Only 
Jsneas never saw her again; nor did he know 
that she was lost, till all the company met 
at the appointed place, and she alone was not 

50 



-AENEAS AND ANCHISES 

among them. It seemed a most grievon; 
thing to him, and he made loud complaints 
against both gods and men. Then he told 
his comrades that they must take care of 
the old man and of Ascanius, and that he 
would go and search for his wife. So he 
went first to the gate by which he had come 
out of the city. Then he went to his house > 
thinking that by some chance she might have 
gone back there. He found the house indeed, 
but the Greeks were there, and it was nearly 
burnt. After this he went to the citadel and 
to the palace of King Priam. Her he saw 
not, but he saw in the temple of Juno Ulysses 
and Phoenix keeping guard over the spoil, 
treasure from the temples, and cups of gold, 
and beautiful robes, and long lines of prisoners, 
women and children. And still he looked for 
his wife, going through all the streets of 
the city, and calling her name aloud. While 
her was doing this her image seemed to stand 
before him. It was she, and yet another, 
so tall and beautiful did she seem. And the 
spirit said: "Why are you troubled? These 
things have come about by the will of the 
gods- Jupiter himself has ordered that you* 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Creiisa should not sail across the seas with 
you. You have a long journey to make, and 
many seas to cross till you come to the land 
of Hesperia, to the place where the river 
Tiber flows softly through a fair and fertile 
land. There you shall have great prosperity, 
and shall marry a wife of royal race. Weep not 
for your Creiisa, and do not think that I shall 
be carried away to be the bond slave of some 
Greek lady. Such a lot would not be fitting 
for one who comes, as I come, from the race 
of the kings of Troy and for her who was the 
daughter-in-law of Venus. The mother of the 
gods keeps me in this land to be her servant. 
And now farewell. Think sometimes of me, 
and love the child Ascanius, for he is your 
child and mine." 

So spake the spirit; but when ^Eneas would 
have answered, it vanished out of his sight. 
Three times did he try to put his arms round 
her, and three times it seemed to slip away 
from him, being thin and light as air. And 
now the night was far spent and the morning 
was about to break. So he went back to his 
comrades and found, much to his joy, that there 
were many more than he had hoped to find, a 

52 



AENEAS AND ANCHISES 

great company of men and women, all ready to 
follow him wherever he might lead them. 
And now the morning star, which goes before 
the sun, rose over Mount Ida, and Jsneas, 
seeing that the Greeks were in possession of 
Troy, and that there was no hope of help, 
again took his father on his shoulders, and 
went his way to the mountains, his people 
following him. 



CHAPTER IV 
OF THE VOYAGE OF AENEAS 



CHAPTER IV 

OF THE VOYAGE OF JENEAS 

As long as the Greeks remained in the land 
of Troy, Jneas and his friends lay hid among 
the hills. But they had not to do this for 
very long. The Greeks were glad enough 
to go to their homes, which they had not 
seen for ten years. So they put the spoils 
which they had taken out of the city, with 
the prisoners, into their ships, and set sail. 
Then the Trojans came out of their hiding- 
places, and began to cut down pine trees 
on Mount Ida this was the name of the 
biggest of the hills, among which they had 
taken refuge and to build ships. They had 
made up their minds to leave the land of 
Troy, and to find a new home somewhere 
else. This was the second time that the 
city had been destroyed, and the place seemed 
to be unlucky. 1 By this time a great number 

1 It was built again not long afterwards. About twenty years 
ago some one, who much wanted to know whether there ever had 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

of people had come together. Some had 
escaped in one way or another from the city; 
some had been sold as slaves, and had run 
away from their masters, or had been set 
free. Many ships, therefore, had to be built; 
but in the spring all was ready, and they set 
sail; very sorry they were to go, for they 
were leaving their country for ever, and they 
did not know where they should find another 
home. 

They had sailed but a very little way when 
they came to a country called Thrace. For 
a time they thought that this was just the 
place which they wanted. The Thracians 
had been very good friends to Troy in former 
times. While the war was going on many 
of their warriors had come to fight for King 
Priam. So ^Eneas began to make a plan 
for a city, laying the foundation, and marking 
out the lines of streets and squares. But 
while he was busy with these things, he 
found out in a very strange way, that a 
very dreadful deed had been done by the 

been a real city such as we read about In Homer, had what was 
supposed to be the place dug up. He found the remains of seven 
cities, one on the top of the other. The third from the bottom was 
Homer's Troy, the Troy of Hector and ^Eneas. 



OF THE VOYAGE OF .ENEAS 

King of Thrace, and that he had better 
go away as fast as he could. What had 
happened was this. While Troy was still 
standing, King Priam had sent away one of 
his sons, and with him a very large quantity 
of gold, to the King of Thrace. This man 
was an old friend, and Priam thought to 
himself: "If anything should happen to 
Troy and to me, still there would be some- 
thing safe. There would be the boy to 
keep up the old name, and he would have 
plenty of money to help him." But when 
Troy was taken by the Greeks this wicked 
king murdered the poor boy, and kept the 
gold for himself. When JEneas found this 
out, he said to himself, "A country where 
such wicked things are done is no home 
for us/ 5 and he set sail again. 

The next place which he came to was 
an island called Delos. ' Once, it was said, 
it had been a floating island, but then it 
was fixed and firm, and it was the place 
where Apollo and his sister dwelt, who were 
the same, as men believed in those days, as 
the sun and the moon. Here there was a 
*rery famous temple of Apollo, and the priest 

CO 



FOR BOYS AND GIRLS 

of the temple was also the king of the island 
Now Apollo had always been a friend to 
Troy, and when the priest knew who the 
strangers were that had come to the island, 
he went to meet them, and gave them a 
kind welcome, and took ^Eneas into his own 
palace. Then .ZEneas thought to himself: 
"I will ask the god to tell where I should 
go/' So he went to the temple, and made 
an offering according to custom, and said: 
"O Apollo, hear me, for thou wert always 
a friend to Troy. Give, I pray thee, a place 
where we, who alone are left, may rest, a 
land of our own, and a kingdom that shall 
endure for ever. Tell us whither we should 
go, whom we should follow, and what we 
may look for. And speak plainly, I beseech 
thee, so that I may understand/' Scarcely 
had he ended these words, when there was 
heard a loud rumbling sound, and the temples, 
and the laurel grove which stood about it, 
and the very hills around, were shaken. After 
this there came from out the middle of the 
temple a clear voice, speaking these words: 
"Sons of Troy, go boldly forth; seek the 
land where your fathers, who lived in the 

60 



OF THE VOYAGE OF .ENEAS 

old time were born; the country which first 
sent you out shall welcome you again; then 
the house of -^Eneas shall grow and prosper 
till it shall reign over the whole world/* 

Great was the joy with which JEneas and 
his followers heard these words. But then 
they began to think to themselves: "What 
is the land of our fathers ? what is its name ? 
where is it?" nor could any one answer 
these questions till old Anchises, after much 
turning of the matter over in his mind, said: 
"My children, be not troubled or doubtful 
any more. I know the meaning of what the 
god has told us. There is a famous island 
in the southern part of this sea where now 
we are, and its name is Crete. This is the 
place where great Jupiter himself was born, 
and it is sacred to him. Far and wide it 
reaches; there are a hundred cities in it; 
and there is a Mount Ida, even as there is 
in our own land of Troy. It is from this 
island of Crete that our fathers came in old 
time. One Teucer was their chief; he came 
to the land which we have just left, and 
dwelt in it in the old days before Troy was 
built. Let us set sail without delay, having 

61 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

first made such offerings as it is meet to makt 
If the winds be favourable, we shall come 
to Crete on the third morning from now/* 
So they made the offerings; one bull to 
Neptune, god of the sea; another to Apollo; 
a white sheep to the gentle winds, and a 
black one to the stormy. They knew, too, 
that the King of Crete, who was one of 
those that had come to fight against Troy, 
had been banished; and they were glad to 
think that they should not find an enemy 
in the country. 

When these things were done, ^Eneas and 
his men set out. They set their sails, and 
rowed w^th their oars, and the sailors shouted 
"Crete!" "Crete!" so glad were they to 
think that they were about to find a home. 
In due time they came to the island. And 
here again .ZEneas, being quite sure that he 
had found the right place, began to make 
plans for a city. In Thrace he had called it 
JEnos after himself; but this was to be Per- 
gamos, for this had been the name of the 
citadel in old Troy. But after a time every- 
thing seemed to go wrong. The air seemed 
to be poisoned, and the winds that blew 

62 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

seemed to parch the grass and to blast the 
corn. The cattle were destroyed by plague, 
and some of the people died, while nearly 
all suffered from fever and agues. All this 
greatly grieved JEneas, and he made up his 
mind to go to Delos and ask Apollo whether 
he had made any mistake and whither he really 
ought to go. 

That very night, when all were asleep, he 
only being awake, for he was in too great 
trouble to sleep, he saw before him in the 
light of the moon, which was shining through 
the window of his room, the household gods 
which he had carried away from Troy. 
Quite plainly did he see them, and he heard 
them say these words: "What you are going 
to Delos to ask, Apollo bids us tell you here. 
We are the gods whom you saved out of the 
ruins of burning Troy; we are your com- 
panions; we share your fate, we will bring 
you to the country which is meant for you, 
and from which your children's children will 
rule the world. Do not grow weary of 
wandering. You must look for another home, 
for Crete is not the place in which Apollo 
told you to dwell. There is a country called 

63 



/ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Hesperia, the land of the West; it is an 
ancient land; its people are strong and brave. 
That is our proper home; it was from this 
that our first father came. Tell this then to 
the old man, your father, that Apollo bids 
you go to Hesperia which men also call Italy. 
As for Crete, it is not meant for you." 

-ZEneas lay in his bed and listened in a great 
fear, for he saw the gods quite plainly and not 
at all as if he were dreaming. Then he got 
up from his bed, prayed and offered sacrifice, 
and afterwards went and told his father what 
he had seen and heard. The old man said: 
"I was wrong when I said that Crete was 
the place from which our fathers came. And 
now I remember that in the days when Troy 
still stood Cassandra used to speak about Hes- 
peria and Italy. But who would have thought 
that we who dwelt in Asia should ever go to 
the land of the West? And no one at that 
time believed the things which Cassandra 
spoke. But now let us obey the commands 
of Apollo and depart/' 

So the Trojans put all that they had on 
board their ships and departed. As soon as 
they were out of sight of land a great storm 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

arose. The wind blew fiercely, and the waters 
were like mountains, and there was much 
thunder and lightning. For three days they 
did not see the sun, and for three nights they 
did not see the stars, nor did they know where 
they were. On the fourth day they came in 
sight of land, with hills, and smoke rising as 
it might be from the houses of men. So the 
sailors rowed with all their might and soon 
brought the ships to land. 

They found that it was a pleasant island, 
with fields in which there were herds of oxen 
and flocks of goats feeding; but they could 
not see any one who was looking after them. 
By this time the Trojans were very tired and 
hungry; so they took some of the oxen and 
of the goats, and killed them, and cooked 
their flesh. Also they fetched wine from 
their ships, and sat down, and began to eat 
and drink. But they did not know what the 
place to which they had come really was or 
what kind of creatures lived there. These crea- 
tures were called Harpies, a name which means 
"Snatchers." These were wicked women who 
had been changed into a horrible kind of birds. 
They were like vultures which feed on dead 
u 65 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

bodies, and they had the wings of birds, and 
claws instead of hands; they had the faces 
of women, but with a look on them as if they 
were starving. Suddenly, then, the Trojans, 
while eating and drinking, heard a great noise 
of wings, and in a moment the Harpies had 
come down, and snatched the flesh which the 
men were eating, and carried it off; and what 
they did not carry off they made so dirty that 
no one could bear to have it near him. Then 
the Trojans went to another place, which was 
close to a rock, and so sheltered in a way. 
There they made another dinner ready; but 
scarcely had they begun to eat, when the 
Harpies came down again whether from the 
same place as before or from another no one 
knew and snatched away the meat again, 
and spoilt what was left. Then the Trojans 
went to a third spot, and prepared their food; 
only this time they hid their swords and 
spears in the grass by their sides. When they 
saw the Harpies come again, they jumped up 
and laid hold of the swords and spears and 
tried to kill the creatures. But it was of no 
use; their skin was too hard to be wounded; 
the steel could not be driven through the 

66 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

feathers. Still, though they could not be 
killed, they were driven away, and flew to theii 
holes among the cliffs. Only one remained; 
this settled on a rock out of the reach of the 
men, and said these words in a man's voice: 

" Listen ; was it not enough that you should 
kill our cattle? Will you drive us away from 
our own island? Hear my words, for these 
are the words of fate. This is what the gods, 
Jupiter and Apollo, whom you think to be 
your friends, decree. You will come at last 
to the land of Italy; that is settled. But 
know that before you build the walls of your 
new city you will be so hungry that you will 
be driven to eat the very tables on which you 
set your meat." 

When the dreadful creature had said these 
words, she flew away. Then the old man 
Anchises lifted up his hands to the skies, and 
prayed that these things might not come 
upon them or might be turned to their good. 



CHAPTER V 
OF THE VOYAGE OF ^NEAS (continued) 



CHAPTER V 

OF THE VOYAGE OF AENEAS (continued) 

THAT very day ^neas and his people sailed 
away from the land of the Harpies. They 
passed by many islands of the Greeks, Ithaca 
among them, which was the country of 
Ulysses. "A bad place/ 5 they said, as they 
passed, "and the home of a bad man/* Not 
far from here they spent the winter, and then, 
turning to the west, they came to a country 
that was called Epirus. And here .ZEneas 
heard from some one who lived in those parts 
a marvellous thing, namely, that there was 
not far away a city which had a Trojan king, 
and that this king was a son of Priam, and 
hat his wife was Andromache, whose first 
husband was the brave Hector. Then .ZEneas 
said to himself: "I will go and see whether 
this strange tale that they tell me is true/* 
So he went his way to the city, and when 
he came near it, he saw a river, and asked 
some one that passed by, "What is the name 

7* 



JSNEID FOR BOYS AND GIRLS 

of this river?" And the man said, "This is 
the Simoi's." Now there is a river Simoi's 
that runs through the plain of Troy. A little 
further on he saw a grove, and in the grove an 
altar, and by the altar stood Andromache. She 
was making offerings to the spirit of Hector, 
and wept much as she made them. When she 
saw -ZEneas, and knew his arms, for they were 
what the Trojans used to wear, she was very 
much afraid, and fainted. When she came 
to herself, she said: "Is this that I see 
real, or is it a dream ? Is it .ZEneas whom 
I see ? Are you alive ? And, if you are dead, 
where is my Hector ?" ^Eneas said: "Yes, 
lady, I am alive; this is flesh and blood that 
you see, not a ghost. And you ? what has 
happened to you? are you still the wife of 
Pyrrhus?" 

Andromache answered: "Truly there was 
but one among the daughters and the 
daughters-in-law of Priam that was happy! 
she whom the Greeks slew at the tomb of 
Achilles. As for me, who once had Hector 
for my husband, I was carried across the sea 
as a slave is carried. A slave I was, though 
they called me a wife. And when Pyrrhus 

72 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

wished to marry the daughter of Helen, then 
he gave me to Helenus, as one slave is given to 
another. But Pyrrhus was slain by Orestes, 
who loved the daughter of Helen. And 
when he was dead, his kingdom was divided, 
and part of it came to Helenus, this country 
where we now are. He has built a town and 
called it Pergamos, and the river he has called 
Simois. But tell me, how came you here? 
was it by chance, or did a storm drive you out 
of your course? or did the gods send you? 
And your boy Ascanius, is he alive and well? 
Is he strorg and brave ? He should be such, 
i* he has ^Eneas for his father, and Hector for 
his uncle/ 5 

While these two were talking Helenus 
came from the city and a great train of people 
with him, and bade JEneas and his company 
welcome. And he showed him all the place, 
and how everything had been made as like to 
Troy as might be. Only at Troy all things 
were large, and here all things were small. 
Afterwards Helenus made a great feast in his 
palace, and they ate and drank and were merry. 

After a few days had passed, ^Eneas, seeing 
that the wind was favourable for his journey, 

73 



-ffiNEID FOR BOYS AND GIRLS 

said to Helenus: "It is time for us to go. 
Tell me now, for you are a wise man, and 
know what is going to happen, shall we 
prosper? It is the gods who bid us take 
this journey, and all things seem to promise 
well. But it has been prophesied to us that 
we shall have to bear dreadful hunger. Tell 
me then what I should do, and what I should 
avoid, and for what I should prepare/' 

Then said Helenus to .ZEneas: "Let us 
come to the temple of Apollo. There, I hope, 
the god will put into my mouth the answer 
to the questions which you ask/' 

So they went to the temple of Apollo,* 
And when they had offered sacrifice and 
prayed, the spirit of the god came into the 
heart of Helenus, and he prophesied: "Son 
of Venus, be sure that it is according to the 
will of the gods that you are making this 
journey. Listen then to me, and learn what 
you must do that you may come safely to 
the land where you would be, even to Italy. 
Some things I do not know, and some that 
I know I may not speak, for Juno forbids, 
but what I may say is this: First know 
that you have yet a. long way to go, and 

74 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

many seas to cross. It is true that Italy is 
not far from us even here; but it is not in 
these parts that you will find your home. 
Those evil men, the Greeks, are here, and 
you cannot find a dwelling-place among them. 
And this shall be a sign to you that you 
have come to the right place. You will find 
a white sow with thirty little pigs about her. 
As to the eating of your tables which the 
Harpy prophesied, be not troubled; Apollo 
will help you. Sail, therefore, southward 
from this place, and pass by the shore which 
you will see on your right hand, though it 
is the shore of Italy. And when you have 
passed it to the very end, you will come to 
the island of Sicily. There you will see a 
narrow strait which divides the two; in 
old time they were one, but now the sea 
flows between them. Venture not into this 
strait; it is a terrible place. On the right 
hand is Scylla in her cave, and on the left 
hand is the whirlpool of Charybdis. Scylla 
is a dreadful creature. In part of her she 
is like a fair woman, and in part she is like 
a monster of the sea, and she has six heads 
like to a wolfs head. Go, therefore, all 

75 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

round the island of Sicily. It is a long 
journey, but it is safe. And when you come 
to the other shore of Italy, that which lies 
to the setting of the sun, then sail northward- 
And remember at all times, and in all places, 
to do honour to Juno, that so you may win 
her favour. And you will come to a place 
called Cumae; there dwells a wise woman 
whose name is the Sibyl. Apollo speaks by her 
mouth, even as he speaks by mine. Inquire 
of her, and she will tell you all that you 
should know, what wars you must wage, and 
what dangers you must endure, and what you 
may avoid. These things I may not speak, 
but you shall hear them from her. And now 
depart in peace; and wherever you go, re- 
member that you are a son of Troy, and make 
the Trojan name to be great under heaven." 

Then the prophet told his people to bring 
gifts for his departing friends, gold, and carvings 
of ivory, and caldrons, and a coat of chain mail, 
and a helmet with a plume, which Pyrrhus 
himself had worn. Horses also he gave, and 
tackling for the ships, and arms for the men. 
Also he gave .ZEneas guides who knew the 
way. And he bade them all a kind farewell, 

76 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

especially the old man Anchises, as one whom 
he should not see again. Andromache also 
came, bringing a Phrygian cloak for Ascanius, 
and other fine things for him to wear. And 
she said to the boy: "Take these things to 
show that she who was once Hector's wife 
loves you well. Yes, for you are the very 
image of my own dear boy, whom they killed 
so cruelly. Your eyes and face and hands are 
like his, and indeed, if he were alive, he would 
be of the same age as you." Then ^Eneas 
bade them farewell: "Happy you," he said, 
"whose wanderings are finished, who have 
found your rest. You have no seas to cross; 
you have not to seek this land of Italy, which 
seems to fly before us, as we follow it. You 
have another Troy here before your eyes. 
Farewell, and know that if ever I come to 
this land of Italy, there shall be friendship be- 
tween you and me, and between your children 
and my children for ever." 

After this they sailed away. And when it 
was night, they drew their ships to land, and 
slept upon the shore, but at midnight the 
chief pilot, whose name was Palinurus, roused 
himself and looked up at the sky, and took a 

77 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

note of the weather. And when he saw that 
the stars were bright, the Great Bear and the 
Little Bear, and Orion, with his belt of gold, 
he thought to himself: " These are signs of 
fair weather; we will not lose the time/' So 
he blew the trumpet which was a signal for 
starting. And all the men awoke and launched 
their ships. Through the darkness they rowed, 
and when the morning was growing red in 
the east, they looked, and behold! there was 
a land with hills to be seen far away, and a 
shore lying low. Then the old man Anchises 
cried, "This is the land of Italy/' And he 
filled a great golden cup with wine, and stand- 
ing on the stern poured it out, saying: "Gods 
of the sea and of the land, give us fair winds 
and an easy journey/' 

But when they came so near that they could 
see what there was on the shore, the old man 
looked again, and saw four white horses, and 
he said: "What the prophet said was true. 
This is a land of enemies; for a horse is a 
sign of war; still, because horses may be 
trained to obey and to bear the bit, we will 
hope that after war there will be peace/' 

Then the Trojans trimmed their sails, and 

78 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

bore to the right, that is westward, lest som& 
enemy should set upon them, for they knew 
that there were Greeks in the land. After a 
while they came to the place of which Helenus 
had told them. And when Anchises heard 
the roaring of the sea and saw how the waves 
seemed to rise up to the very sky, he said: 
* 6 Here is Scylla, and here is Charybdis. 
Row, my comrades, row with all your might." 
This they did, and Palinurus, the pilot, being 
in the foremost ship, steered to the left, and 
all the other ships followed him. And the 
sailors rowed as hard as they could, and at last, 
as the sun was setting, they came to a quiet 
harbour, well sheltered from the sea. Into 
this they brought their ships, and would have 
rested during the night. But Mount ^Etna 
was close by, and from it there came, without 
ceasing, thunders, and clouds of smoke, and 
showers of stones, and a great flood of melted 
rocks. The story is that a great giant lies 
under the mountain. He rebelled against 
Jupiter, and Jupiter laid him under the moun- 
tain as a punishment. And when he is tired 
of lying on one side, they say, he turns to 
the other, and the whole land is shaken* 

79 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

But the Trojans knew nothing of the matter* 
find they lay trembling all the night. 

In the morning they saw some one coming 
to them out of the wood which was close 
by. He was a most miserable creature to 
look at; his clothes were nothing but rags, 
fastened together with thorns, and he seemed 
to be half dying of hunger. They knew, 
when they saw him, that he was a Greek, 
and he knew them to be Trojans. For a 
little time he stood, as if he would have 
run away; but then ran as fast as he could, 
and threw himself on his knees, crying out: 
"Men of Troy, I pray you by the stars and 
by the gods, and by the air which you 
breathe, take me away from this dreadful 
place. Take me whither you choose; or, 
if you will, drown me in the sea. I con- 
fess that I am a Greek; I confess that I 
fought against Troy. If I must die, let me 
at least die by the hands of men/' 

And he caught hold of ^Eneas by the 
knees. And ./Eneas said: "Who are you? 
how come you to be in this plight?" 

The man answered: "I am a man of 
Ithaca, and I went to the war against Troy 

80 



OF THE VOYAGE OF AENEAS 

with Ulysses. And as we were going homc> 
we came to this land. And Ulysses wished 
to see who dwelt here. So he took twelve 
of his men, of whom I was one. We came 
to a great cave and found that it was the 
home of a shepherd. And Ulysses said: *L 
is a rich shepherd that lives here; let us 
stay till he comes; maybe he will give us 
something/ But when he came, lo! he 
was a dreadful, man-eating giant. He shut 
us up in the cave, and devoured two of us 
that night, and two the next morning, and 
two again for his supper. But after his 
supper Ulysses gave him wine to drink, and 
made him tipsy ; and put out his eye 
he had one only in the middle of his fore- 
head as he lay asleep. The next day the 
others escaped, but I was left. And now I 
say, fly as soon as you can from this place: 
for this monster, indeed, may not harm you, 
for he is blind, but there are a hundred 
others, as big as he and as cruel, who live 
in this land. Flee, therefore, I say, and 
either kill me or take me with you/' While 
he was speaking the Cyclops, that is to say, 
Round Eye, came in sight, with his flocks 
F 81 



FOR BOYS AND GIRLS 

following him. He was a horrible creature 
to behold, very big and shapeless and blind* 
He came down to the sea, and waded out, 
and though he went many yards from the 
shore, yet the waves did not come up to his 
middle, and he washed the place where his 
eye had been, grinding his teeth the while. 
Then the Trojans, taking the Greek on board, 
pushed off from the land, and the monster 
heard the sound of their rowing, and shouted 
aloud to his fellows. They hurried down to 
the shore, and the Trojans saw them stand, 
tall as a grove of oaks or cypresses. Then, 
by favour of the gods, a north wind blew 
and carried them away, and they sailed on 
till they came to the southernmost part of 
the island, and after that to a place which 
men call Drepanum, that is to say, the reaping 
hook, for the harbour is of the shape of 
such a hook. There the old man Anchises 
died and was buried* 



82 



CHAPTER VI 

TOE SHIPWRECK 



CHAPTER VI 

THE SHIPWRECK 

NOT many days after the burial of Anchises 
^Eneas and his companions set sail. Now 
the goddess Juno hated the Trojans for many 
reasons, the chief of which was this. There 
was a certain city which she greatly loved, 
Carthage by name. It was just then being 
built by Queen Dido, and Juno hoped, if 
it might be possible, to make it the first 
city in the world. But she had been told 
that this could not be done, that the first 
city in the world would be one that the 
Trojans would build in Italy. And now she 
saw these very Trojans sailing from Sicily 
to this same land of Italy. They had 
wandered, as we have seen, for several years, 
and now they were about to find a home. 
She was very angry to see this, and said 
to herself: "Am I then to be disappointed? 
Shall I not be able to keep these Trojans 
from settling in Italy? Minerva burnt a 

85 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

whole fleet of Greeks, and drowned the men, 
because she was angry with one of them, 
even Ajax. She took Jupiter's own thunder- 
bolts, and broke the ships with them. As 
for Ajax, she caught him up in a whirl- 
wind, and dashed him upon the sharp point 
of a rock, so that he was pierced through. 
She could do this, and I, though I am 
Jupiter's own wife and sister, can do nothing 
against these Trojans! Who will honour me? 
Who will offer sacrifices to me, if I can 
do nothing?" 

Then she went to a certain rocky ieland 
where j3Eolus, the king of the winds, lived. 
He had a great prison there in which he 
kept the winds under bolt and bar. This 
he had been set to do by Jupiter because 
if they were not so kept in they would 
blow away heaven and earth in their rage. 
Juno said to him: "King .ZEolus, Jupiter 
has given you the kingdom of the winds 
that you may do with them as you will. 
A nation which I hate is sailing across the 
sea from Sicily to Italy. Loose the winds 
upon them, and drown their ships in the 
sea. And now hear what I will give you 

86 



THE SHIPWRECK 

if you will do this. I have twelve beautifu' 
nymphs that wait on me; the most beautifu 
of them you shall have for your wife." 

King .ZEolus said: "O mighty Juno, it 
is for you to speak and for me to obey. 
It is of your kindness that I am king of 
the winds, and that I am allowed to sit at 
the table of the gods." As lie spoke he 
struck the great gates of the prison with 
his spear, and broke them in. In a moment 
the winds rushed out, and swept across the 
sea, making great waves before them. It 
was not long before they reached the Trojans' 
ships, for the island of .ZEolus was near to 
where they were sailing. In a moment the 
sky was hidden, and the day became as dark 
as the night, and there were lightnings and 
thunders all about. 

When ^Eneas saw all this he grew cold 
with fear. He was not afraid of spears and 
swords in the battle, but it was a wretched 
thing, he thought, to be drowned. "O happy 
they," he cried, stretching out his hands, 
"who fell under the walls of Troy, before 
their fathers 1 eyes ! O Diomed, bravest of the 
great, I would that you had slain me, even as 

87 



FOR BOYS AND GIRLS 

Hector was slain by the spear of Achilles, and 
many a brave Trojan with him, whose bodies 
the river Simois rolled down to the sea!" 

While he was speaking, a great gust of wind 
struck the sails of his ship from behind, and 
turned it broadside to the waves. Three other 
ships were tossed on to certain rocks which 
are in those parts. Men call them altars be- 
cause they are flat, and sometimes they are 
covered with the waves, and sometimes they 
show above them. Three ships were tossed 
upon quicksands which were in those parts, 
and others were sadly shattered by the waves. 
And one was sunk outright. This was the 
one in which the Lycians with their chief 
Orontes sailed. The Lycians were friends of 
the Trojans, and had come a long way to help 
them, and were now going with them in their 
wanderings. ^Eneas was very sorry to see the 
broken planks, and the precious things floating 
about, and a few men swimming in the waves, 
for most of them were drowned. 

It was not long before Neptune, the ruler 
of the sea, heard the noise of the winds and 
waves, where he sat in his palace at the bottom 
.of the sea. He lifted his head above the 



THE SHIPWRECK 

waves, and saw how the ships were scattered, 
and he knew that his sister Juno had done 
this because she hated the Trojans. He 
called with a loud voice, which could be 
heard even above the storm, and said: 
"What is this that you are doing, O winds? 
Why are you troubling Heaven without my 

leave? I will but I had best make the 

sea calm again; only be sure that if you do 
this again you will be punished. Go and 
tell your king that it is I who am the king 
of the sea, not he; let him keep to his rocks 
and make the winds obey him." 

Then he commanded the waves to be still; 
also he scattered the clouds, and he brought 
back the sun. At his bidding other gods of 
the sea came to help. They lifted the ships 
off the rocks, and drew them out of the quick- 
sands. And when this had been done he com- 
manded that his chariot should be brought, 
and he rode in it across the sea, and as he 
went a great calm fell upon it. It was just as 
happens when there is a riot in a city, and the 
people are furious, and throw stones and burn- 
ing torches about, till suddenly there comes 
among them some one whom they all honour; 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

a good man and true. When he speaks they 
all listen to him, and the riot ceases. 

Then .ZEneas and his companions made for 
the nearest shore. And this was the land of 
Africa, for they had been driven far out of 
their course. There they found a harbour 
running far into the land, so far that the 
water is quite calm within; on either side 
were high cliffs, and woods upon them. At the 
far end of the harbour was a cave, and a spring 
of sweet water. To this place -ZEneas came, 
with seven ships, all the rest being scattered 
about. Right glad were they to stand again 
on dry land. And one of them struck a spark 
out of a flint, and they lighted a fire with 
leaves and dry branches. They took also some 
of the wheat which they had with them 
in the ships, and parched it by the fire, and 
ground it, making it fit to eat. While they 
were doing this, ^Eneas climbed a hill which 
was close by, thinking that he might see some 
of the other ships. These he could not see, 
but he saw below him three great stags, and a 
herd of deer following them. Then he took 
the bow and the arrows which his companion, 
Achates by name, was carrying, and let fly. 



THE SHIPWRECK 

He killed the three great stags, and four out 
of the herd, making seven, one for each ship. 
These the men fetched. Also they took wine 
out of the ships ; for King Acestes, who had 
entertained them in Sicily, had given them a 
good store of wine to take with them. So 
they made ready to feast. Some of the deer's 
flesh they broiled on spits, and some they 
boiled in water. And they drank of the wine, 
and were not a little comforted. And after 
supper they talked of their friends who were 
absent, wondering whether they were alive or 
dead. 



CHAPTER VII 
CARTHAGE 



CHAPTER VII 

CARTHAGE 

THE next day JEneas set forth to see what 
the land to which they had come might be. 
First he hid the ships in a bay which was 
well covered with trees, and then he went, and 
Achates with him. In each hand he carried 
a spear with a broad point. As he went his 
mother Venus met him. She had taken the 
shape of a girl, wearing the dress of a Spartan 
huntress. On her shoulders she carried a bow, 
and her hair was loose, and her tunic was short 
to the knees, and her upper garment fastened 
with a knot. The false huntress said to them : 

"Stranger, tell me whether you have seen 
one of my sisters hereabouts. She has a bow 
and a quiver, and has the skin of a spotted 
lynx round her." 

^Eneas answered: "O lady, I have not seen 
such an one as you speak of! Lady, I call you, 
but you seem to be more than mortal woman, 
such is your look and such your voice. Surely 

95 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

you must be a goddess, perhaps the sister of 
Phoebus, or one of the nymphs who wait upon 
her. Whoever you are, look kindly on us, and 
help us. Tell us now what is this land to 
which the winds have driven us, for we know 
not what it is, or who dwell in it." 

Venus said: "I am no goddess as you 
think, stranger. It is the custom for us girls 
of Tyre to carry a bow and a quiver, and 
to wear the dress of a huntress. For it is 
a Tyrian city to which I belong though the 
country is Africa. Our queen is Dido, and 
she came to this land from Tyre, flying from 
the wicked king, who was brother to her hus- 
band. This husband was a certain Sichseus, 
who was the richest of the Tyrians, and there 
was great love between him and his wife. 
But the king of the country was very greedy 
after gold, and he made a quarrel with his 
brother Sichaeus, and took him unaware, even 
when he was doing sacrifice at the altar, 
and killed him. For a long time the king 
hid the matter from Dido, saying that he 
had sent her husband on some great business 
from which he would get much honour, and 
that he would soon come again. But at last 



CARTHAGE 

she saw in her dreams the likeness of hei 
husband, and he showed her his wounds, and 
told her how he had been killed. Then he 
bade her fly from the land as quickly as she 
could, and he told her of a place where much 
treasure, silver and gold and precious stones, 
was hidden in the earth. So Dido made 
everything ready for flight, and when she 
looked for companions, she found many; for 
not a few hated the king, and not a few feared 
him. So they laid hold of certain ships that 
were ready and there were many ships at 
Tyre and laded them with gold, and fled 
across the sea. And all this was done by 
the leading of a woman, even Dido. So 
they came to this place, where they are 
building the city of Carthage. So much land 
did Queen Dido buy from the king of the 
country as could be enclosed with a bull's 
hide. Only know that they cut the bull's 
hide into many strips, so that they could 
enclose a large space with it. And now tell 
me; whence do you come, and whither are 
you going?" 

^Eneas answered: "O lady, if I should 
tell all my story, night would fall before I 
G 97 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

could come to an end. We are men of Troy; 
we have wandered over many seas for now 
seven years, and have been driven by a storm 
on to this land of Africa. As for me, men 
call me .ZBneas. My race is of Jupiter him- 
self, and the land which I seek is Italy. 
With twenty ships did I set sail from the 
island of Sicily, going on the way on which 
the gods sent me. Twenty ships I had, and 
now I have but seven; Europe and Asia 
have cast me out, and now I am wandering 
over the desert plains of Africa." Venus 
answered him: "Do not think, - stranger, 
whoever you are, that the gods are against 
you; they are your friends if they have 
brought you to this city of Carthage. Go 
on, therefore, and show yourself to Queen 
Dido. As for your ships and your com- 
panions, do not be afraid, for they are safe. 
Look up now into the sky. Do you not 
see those twenty swans, flying happily in 
the air? See now an eagle swoops down 
upon them, and they are scattered. You 
look again; they are in order once more, 
and now they are coming down to the earth, 
and some are settling on the ground, and 



CARTHAGE 

some are about to settle. So shall it be 
with your ships/' 

When the false huntress had said this, she 
turned away, and there seemed to shine a 
rosy light from her neck as she turned, and 
there was a sweet smell, as of some heavenly 
perfume, and the tunic that was short to 
the knee seemed to grow to her feet. Then 
/Eneas perceived that she was indeed his 
mother, and he cried: "O my mother, why 
do you mock me again and again with these 
false shows? Why do you not let me put 
my hand in yours and speak with you face 
to face?" Then he went on towards the 
city, and Achates with him. But no one 
could see them, for Venus covered their, 
with a mist lest any should stop them to 
inquire their business or hinder them in 
any way. So the two hastened on, and they 
came to a hill which overlooked the city, 
and they saw how great and fine it was, 
with high gates and broad streets, and a great 
multitude of men and women walking to 
$nd fro. Some were building the walls and 
the citadel, and others marked out the places 
where houses should be built. Also they 

99 



FOR BOYS ANO GIRLS 

were choosing judges and magistrates. And 
some digged harbours, for Carthage was to 
be, as Tyre, a city of many ships, and others 
laid the foundations of a theatre, and cut 
out columns from the rock to make it fine 
to look at. They were like bees in the early 
summer. The young swarms go out from 
the hive, and they labour, filling the cells 
with honey, and some take the loads from 
those that come back, and others keep off 
the drones. When Jineas saw them, he 
cried: "Happy men who have found a city 
to dwell in!" 

Now there was in the very middle of the 
city a thick wood of trees. Here, when 
Dido and her people had first come to the 
place, there had been digged out of the 
ground a horse's head; and when they saw 
it, they were very glad, for it had been told 
them that this should be a sign to them of 
good things, namely that their city should 
be great in war, and should have great riches. 
Here Dido was building a great temple to 
Juno. Very splendid it was, with door-posts 
and gates of bronze, and a great flight of 
steps leading to it. Into this temple 

100 



CARTHAGE 

and Achates entered, and he saw upon the 
walls pictures of the battles which the 
Trojans and Greeks had fought at Troy. 
Then -ZEneas said to his companion: "Is 
there any land which is not filled with our 
troubles? Yet it is good to know that these 
are not barbarians, that they have praise to 
give to courage, and tears for the sorrows of 
men. Fear not, my friend. It will be good 
for us that these people know what we have 
done and suffered." Then he turned to look 
at the paintings which were upon the walls, 
and was well pleased to see them. In one 
he saw how the Trojans were driving the 
Greeks before them, and in another how they 
were flying from Achilles. Also he saw the 
white tents of Rhesus, King of Thrace, who 
came to help the Trojans, and was slain by 
Diomed, and his horses driven to the camp 
of the Greeks, before they had eaten the grass 
of the Trojan plains or drunk of their streams. 
For it had been prophesied that if they should 
do this but once, Troy never should be taken. 
Also they saw how Troilus had met Achilles 
in battle, and had been conquered by him, 
for, indeed, he was no match for him. There 

101 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

he lay dead in his chariot, his hand holding 
still the reins, but his head and shoulders were 
dragged upon the earth, and the point of his 
spear made a trail in the dust. In another 
place the Trojan women went as suppliants 
to the temple of Minerva, taking a most 
beautiful robe for an offering; they stood 
before the goddess, beating their breasts, but 
the goddess turned away her head. Also he 
saw Achilles dragging the body of Hector 
round the walls of Troy. In another place 
he was selling the body for gold. ./Eneas 
groaned to see the man whom he had loved, 
and old Priam the king, whom he had him- 
self beheld slam by Pyrrhus. And he saw, 
moreover, himself fighting in the midst of the 
Greek chiefs; also black Memnon, son of the 
morning, who had come from the eastern land 
to help the Trojans, bringing a great host 
with him, and the Queen of the Amazons, 
and her warrior women with her, all of them 
carrying shields shaped like the moon. She 
was very fierce to look at ; one of her breasts 
was bare, and she had a girdle of gold about 
her. She was but a girl, yet she dared to 
fight with men. 

1 02 



CHAPTER 
DIDO 



CHAPTER VIII 

DIDO 

WHILE ^Eneas was looking at these pictures, 
Queen Dido herself came, with a great crowd 
of youths following her. She was the most 
beautiful of women. Not Diana herself could 
be more fair to look at when she dances 
with the nymphs, by head and shoulders 
taller than them all. When Dido carne to 
the gate of the temple, she sat down upon 
a throne to do such things as are the work 
of a queen, to do justice between man and 
man, and to give to each his portion of 
work. 

In a short time there was heard a loud 
shouting and the noise of a crowd of men, 
and ^Eneas perceived that a great company 
was coming to the temple, and when they 
came nearer, he saw that they were his 
friends from whom he had been parted by 
the storm. Right glad was he to see them, 
for he had feared very much that they had 

105 



SNEID FOR BOYS AND GIRLS 

been lost. But they were all there, all, that 
is, except Orontes the Lycian and his crew. 
JEneas much wished to come forth and take 
them by the hand, and greet them, but he 
thought it better to stay where he was till 
he should hear their story, and see how 
the queen would behave to them. 

Then the chief man among them, having 
had leave given him to speak, said: "O 
queen, we beseech you to receive us kindly, 
not to hurt our ships, and to let us dwell 
in peace till we can go away. Jupiter has 
had pity on you and allowed you to build 
a city; do you have pity on us. We are 
not come to this land to lay it waste, or 
to carry its spoils to our ships. There are 
men who do such things, but we are not 
of their kind. No; we have ourselves 
suffered too much. Our own city has been 
destroyed, and we are on our way to build 
another in the land of Italy. But as we 
were sailing across the sea a great storm 
sprang up, and scattered our ships, and those 
whom you now see before you are all that 
are left. There is no nation so savage bur 
that it is kind to shipwrecked men. Or if 

1 06 



DIDO 

tfiere are some who are so wicked as to 
harm them, them the gods do not forget to 
punish. We had a king, .ZEneas by name; 
never was any one who better did his duty 
to God and man, or who was a greater 
warrior. If he be yet alive, then we fear 
nothing. You will be glad to help such a 
man as he is. But if he is dead, then we 
have other friends, as King Acestes of Sicily. 
Give us leave therefore to lay up our ships 
in a safe place, to fit them with new timber 
from the woods, and to make new oars 
instead of those that have been broken by 
the storm. If our king and his companions 
are yet alive, then we will find them, and 
will travel with them to the land of Italy. 
But if he is dead and his son Ascanius also, 
then we go back to Sicily where there is a 
dwelling ready for us." 

Dido said: "Be of good cheer, men of 
Troy. If we seemed to be unfriendly, it was 
because, being here in a strange land, we 
have to keep watch over our coasts. But 
now that we know who you are, we bid 
you welcome. Who, indeed, has not heard 
of Troy, and its valiant sons? Think not 

107 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

that we here in Carthage are so dull or so 
far away from the world that we do not 
know these things. Be sure, therefore, that 
whatever you are minded to do, whether 
to go to Italy, or to return to Sicily, we 
will give you all the help that you want. 
Or if you will settle here and dwell with 
us, be it so, I will make no difference between 
man of Troy and man of Tyre. Would that 
your king were here also! I will send men 
to seek him through all the land of Africa/' 

Achates said to ^Eneas: "Do you hear 
this? Our comrades are all safe; only they 
whom we saw drowned before our eyes are 
absent. Let us go forth/ 5 

While he was speaking, the cloud that 
was round them rolled away, and showed 
the two men to all the company. As for 
JEneas, his mother made him more beautiful 
to look at than he had ever been in all his 
life before. He stood before the queen and 
said: "O queen, I am the man whom you 
are seeking, Jsneas of Troy, escaped from 
the waters of the sea. May the gods reward 
you for your kindness, because you have felt 
pity for all the great troubles of Troy, and 

108 



DIDO 

because you are willing to give us, poor 
strangers as we are, a share in your city. 
So long as the rivers run to the sea, and 
the shadows fall among the hills, so long will 
your name be famous. I truly, whether I 
come to the land of Italy or not, shall never 
forget it." And he shook the hands of his 
friends, telling them how glad he was to be 
with them again. 

After a while Dido spoke: "What ill 
fortune has brought you into such troubles? 
How is it that you have been driven to these 
savage coasts? I remember well how in the 
old days one Teucer came to Sidon. He 
had been banished from his own country, and 
he sought help from Belus, my grandfather. 
Much did he tell us about Troy and its 
chiefs. He praised them much, and said that 
he was of the same race in the beginning. 
Come, therefore, to my palace, and I will 
give you all that you want. I too have 
suffered much, and have wandered far. I 
have known many sorrows myself, and I have 
learnt to help them that are in trouble/' 

Thus the queen and all her company and 
JEneas and the Trojans went to the palace, 

109 



FOR BOYS AND GIRLS 

There a great feast was prepared; twenty 
oxen and a hundred swine and a hundred 
sheep were made ready. And the seats for 
the guests were covered with purple, and the 
great cups of gold and silver were brought 
forth from the places where they were kept, 
and the tables were adorned with all kinds 
of jewels and precious things. 

While these things were being done j5Lneas 
sent Achates to the ships to fetch the boy 
Ascanius, and to bring with him some gifts for 
the queen. There was a mantle, stiff with 
gold embroidery, which had belonged to the 
fair Helen. She had had it from Leda her 
mother. Also there was a sceptre which the 
eldest of the daughters of King Priam had J^een 
wont to carry, and a necklace of pearls, and a 
crown which had one circle of gold and 
another circle of precious stones. 

Then they sat down to the feast; and when 
they had eaten enough, Dido called for a 
great cup from which her grandfather Belus 
and all the kings before him had been wont 
to drink, and bade them fill it to the brim. 
Then she said : "O Jupiter, who art the god of 
hosts and guests, make this day a day of joy 

no 



DIDO 

for the men of Troy and the men of Tyre, 
and grant that their children may remember 
it for ever. 55 When she had said this, she 
touched it with her lips, and handed it to 
Prince Bitias. He drank from it a mighty 
draught, and all the princes of Tyre and the 
Trojan chiefs did the same. After this a 
minstrel sang a great song about the making 
of men and beasts and of the stars and of the 
order of day and night and of the year. Also 
the queen asked many questions about Priam 
and Troy. At last she turned to Jineas and 
said: "Tell us now about the taking of Troy, 
and about the places which you have seen in 
your wanderings." Jineas answered: "It is 
a sad story, O queen, and the time is late. 
Nevertheless, if you will have it so, I will 
tell the story." So he told his story to the 
company. 

After this ^Eneas and the Trojans stopped 
for many days in Carthage. Queen Dido 
loved him, and she made him her guest, and 
he lived in such ease and pleasure that he 
almost forgot all about the land of Italy, and 
the city which he was to build there. 

But this did not please Jupiter. He said, 
in 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

therefore, to Mercury his messenger: "Go 
now and speak to ^Eneas these words: 'Thus 
speaks the king of gods and men. Is this 
what your mother wished when she saved you 
twice from the spear of the Greeks? Are 
you the man who is to build a city in Italy; 
a city which shall rule the world? If you 
forget these things, think of your son. Why 
do you take from him the kingdom that 
is to be his? What are you doing here? 
Why are you not looking to Italy? Depart 



at once.'" 



So Mercury put his sandals on his feet, the 
sandals which have wings wherewith to fly, 
and he took his wand in his hand, and 
flew down from heaven. First he came to 
Mount Atlas, which is in the land of Africa. 
And from the top of Atlas he shot down, 
as a hawk shoots down after a bird, and came 
to JEneas where he stood in the middle of the 
city of Carthage. He had a cloak of purple, 
embroidered with gold, round his shoulders, 
and a great sword in his hand. Mercury 
gave him the message of Jupiter, and when 
he had finished it, he vanished. 

For a time ^Eneas stood, not knowing what 

112 



DIDO 

to do. He knew, indeed, that he was called 
to Italy, that he might do the will of the 
gods. And yet he feared to tell the thing 
to the queen. At last he called his chiefs 
together and said: "Make ready the ships, 
and collect the people; but do this as secretly 
as you may, and say nothing." 

When Dido heard it for such things are 
not easily hidden she was wild with anger 
and love. First she came and spoke to JEneas, 
telling him what she had done for him and 
his people, and reproaching him for his in- 
gratitude. Also she tried to keep him by 
telling him of the dangers of the voyage. 
"Stay awhile/* she said, "till the stormy 
winds are over, and you can sail across the 
seas with safety." And when she could not 
persuade him, then she sent her sister Anna, 
if perhaps, he would listen to her. 

But ^Eneas stood firm. Jupiter had bidden 
him go, and go he must. So, when the ships 
had been made ready for the voyage, he set 
sail, secretly and by night. And when Dido 
looked out from the window of her palace in 
the morning, lo ! the ships of the Trojans were 
gone. Then she made up her mind that 
m 113 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

she would die. She had prepared a great pile 
of wood. On this she laid the sword of 
Jineas, which he had left behind him, and his 
cloak and other things which had belonged 
to him, and sundry possessions of her own. 
To this pile she set fire, and then she mounted 
to the top, and took the sword of ^Eneas 
in her hands, and stabbed herself with it. 
So she died, and the fire laid hold of the wood 
and made a great burning, which could be 
seen far off. 



114 



CHAPTER IX 
THE FUNERAL GAMES OF ANCHISES 



CHAPTER IX 

THE FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

MEANWHILE the ships of ^Eneas were sailing 
across the sea. As they looked back to the 
shore which they had left they saw great 
flames rising up into the sky. What this 
meant they did not know; but they were 
sure that Dido was very angry, and they 
feared that she might do some very terrible 
thing. 

Before long there were signs of a great 
storm. And Palinurus, who was the chief 
pilot, seeing how dark the sky had grown, 
said: "What do these clouds mean? What 
is Father Neptune going to do next?" Then 
he turned to ./Eneas and said: "We cannot 
get to Italy while the wind blows from this 
quarter; no, not even when Jupiter himself 
has promised it to us. Let us clear the decks, 
and let the men put out their oars to row, 
and let them shift the sails. The harbours 
of Sicily are near; let us make for them/* 

1 17 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

^Eneas answered: "You say well; let us 
shape our course for Sicily. There is no 
country which I would sooner see, for there 
my dear father Anchises is buried. " 

So they shifted their course, and let their 
ships run before the wind, and came in a 
very short time to the island of Sicily. Now 
Acestes, the king of the country, was the son 
of a Trojan woman. He had before enter- 
tained ^Eneas and his people very kindly, and 
now, when he saw their ships coming towards 
the land, for he happened to be standing on the 
top of a hill, he was very glad, and he made 
haste to meet them. He came to the shore, 
having a lion's skin about his shoulders, and 
carrying a spear in his hand. He greeted 
them with many words of kindness, and 
sent a supply of food and drink to the 
ships. 

The next day, early in the morning, Jineas 
called all the Trojans to an assembly, and said 
to them: "My friends, it is a full year since 
we buried my dear father in this land of 
Sicily; yes, if I remember right, this is the 
very day. Let us keep it holy therefore. 
That, indeed, would I do, wherever I might 

118 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

be, whether sailing over the sea, or wandering 
among the lands of Africa, or even if I were 
shut up in some city of the Greeks. Much 
more, therefore, let us keep it here, seeing 
that we are in a friendly land, and keep it as 
solemnly as we can. And let us make a vow 
to keep it year by year in the land of Italy, 
if so be that we ever come to it. And now 
King Acestes gives us oxen for our feasts, two 
oxen for every ship. Therefore let us make 
merry and rejoice. And if the ninth day from 
this be fair, then we will have great games in 
honour of my dear father. There shall be 
a contest of ships, and running in a race, and 
games of throwing the javelin, and of shooting 
with the bow, and of boxing. And now make 
ready for the sacrifice/* 

First he put on his head a wreath of myrtle, 
for myrtle was the plant which his mother 
most loved. King Acestes did the same, 
and so did the boy Ascanius and all the 
Trojans. Then he came up to the tomb of 
his father, and poured out on it two cups of 
wine and two cups of pure milk, and scattered 
flowers over it, and said: "These gifts to thee, 
my father! The gods did not suffer thee to 

119 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

see the land of Italy, but we will do thee 
honour to-day." 

While he was speaking a great snake came 
out of the tomb. Very big he was, and all the 
colours of the rainbow seemed to be mixed on 
his back. JEntas looked, wondering to see 
him; while he looked, the snake crept up to 
the altar, and tasted the sacrifice which had 
been put upon it, and the wine and the milk. 
^Eneas could not think what this strange thing 
might mean. So he made fresh offerings, two 
sheep and two pigs, and two black oxen. 
Other Trojans also brought sheep and oxen, 
and sacrificed them on the tomb. And they 
roasted the flesh with fire only some parts 
they* burnt and feasted on it. 

And now the ninth day came, and the 
weather was fine. There came great crowds 
of people to see the games, for all that dwelt 
in the island knew the name of King Acestes. 
Many came to see the Trojans, and many foi 
the sake of the games, desiring to win the 
prizes if they might. First the prizes were 
put in the midst for all to see. There were 
crowns of palm, and swords, and spears, and 
purple garments, and talents of gold and silver. 

120 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

And at the time that had been appointed the 
trumpet sounded to show that the games should 
begin. 

First came the race of ships. Four ships 
there were to try for the prize. The four 
were the Sea-Horse, of which Mnestheus was 
the captain, the Chimrtra of Gyas, the Centaur 
of Sergestus, and the Scylla of Cloanthus. Far 
out to sea there was a rock. The waves beat 
over it when the sea was rough; but on a 
calm day it could be seen above the water, 
and the sea-birds loved to stand on it and bask 
in the sun. On this rock ^Eneas fastened a 
bough of an oak tree; the ships were to go 
round it and so home. First the captains cast 
lots for places. Then they took their places, 
each on the stern of his ship, wearing purple 
cloaks with gold lace upon them. The rowers 
had each a garland upon his head, but they 
were stripped for rowing, and their bodies 
were anointed with oil. So they sat upon the 
benches, with their hands stretched out, ready 
to dip their oars in the water for a stroke. 
And when the trumpet sounded the rowers 
dipped their oars, and rowed with all their 
might, and each ship leapt forward. Great 

121 



FOR BOYS AND GIRLS 

was the noise of the shouting, for the people 
favoured this captain or that. First of all 
came Gyas with the Chim&ra, and next to 
him Cloanthus with the Scylla. He had the 
stronger crew, but his ship was by much the 
heavier of the two. After these two came 
the Sea-Horse and the Centaur, being about 
equal, for now one was ahead, and now the 
other. When they were now near to the 
rock Gyas cried out to his steersman: "Why 
do you go so much to the right ? Keep closer 
to the rock. Let others choose the sea if 
they will; I like the shortest course/' But 
the man was afraid of rocks that could not be 
seen beneath the sea, and still kept the ship's 
head seaward. Gyas cried again: "Now 
make for the rock!" While he was speak- 
ing the Scylla came up and took the inner 
course between the Chimara and tjie rock, 
and passed it, taking the first place. Then 
Gyas was so angry that he wept for very 
rage, and he took the steersman by the waist 
and threw him into the sea, and he took the 
rudder himself, and turned the ship to the 
rock. As for the steersman, being old and 
cumbered with his cloak, he could scarcely 

122 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

leach the rock. And when the people saw 
him thrown into the sea, and they saw how 
he swam to the rock, and climbed on it and 
sat, spitting out the salt water, they laughed. 
When the captains of the other two ships 
saw what had happened they began to hope 
that they too might win a prize. Mnestheus 
in the Sea-Horse seeing that the Centaur still 
kept in front of him ran among his men as 
they rowed there was a plank from one end 
of the ship to the other crying out: "My 
friends, do your best, as you have always done, 
whether in battle or in storms. The first place 
I do not seek, but I would not come back 
last/' Then the rowers stretched out forward 
and threw themselves back, rowing with all 
their might. The Centaur they soon passed, 
for it was steered so close to the rock that it 
struck on a piece which jutted out, and the 
oars were broken and the bow stuck fast. 
While the crew were pushing it off with poles 
and the like the Sea-Horse got well ahead. 
And next it passed the Chimara, for this had 
lost its steersman, and the captain did not 
know how to keep a straight course. And 
now only the Scylla was left, and the Sea-Horse 

iz? 



FOR BOYS AND GIRLS 

pressed hard on it. And all the people 
shouted out, for it pleased them much to 
see that the ship which had been last was 
now likely to be first. Then Cloanthus, who 
was captain of the Scylla, stretched out his 
hands and prayed to the gods of the sea that 
they would help him. "Help me/' he said; 
"help me, and I will offer a milk-white bull 
and much pure wine at your altar/' And 
they heard the prayer, and one of them put 
out his hand, and caught hold of the keel of 
the ship, and sent it on, as quick as an arrow 
flies from the bow-string, so that it came to 
the shore first of the four. Then ^Eneas put 
a crown of bay-leaves about the captain's head, 
and gave to the rowers three oxen and jars of 
wine and a talent of silver. The other two 
also had gifts. And when Sergestus came with 
the Centaur, with half of its oars broken, just 
like to a serpent which the wheel of a waggon 
has maimed in the road, .ZEneas gave him a 
reward, for he had at least brought the ship 
and the crew safely back. 

Next came the foot race. For this there 
came many, both Trojans and men of Sicily, 
Foremost among them all were Nisus and 

124 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

Euryalus, between whom there was a very 
close friendship. After them came Diores, 
who was of the house of King Priam; after 
him Salius, a Greek, and two young hunters, 
who were of the court of King Acestes, and 
many others. ./Eneas said: "I will give gifts 
to all who run; none shall go away empty. 
To the first three I will give crowns of olive* 
The first also shall have a horse with its trap- 
pings ; the second a quiver full of arrows, and 
a belt with which to fasten it; the third must 
be content with a Greek helmet." 

Then all the men stood in a line, and 
when the signal was given they started. For 
a short time they were all close together. 
Then Nisus outran the rest. Next to him 
came Salius, but there was a long space be- 
tween them; and next to Salius was Euryalus. 
The fourth was one of the king's courtiers, 
Helymus by name, and close behind him the 
Trojan Diores. When they had nearly come 
to the end of the course, by bad luck Nisus 
slipped in the blood of an ox which had been 
slain in the place, and fell. But as he lay 
on the ground he did not forget his friend 
Euryalus, for he lifted himself from the 



FOR BOYS AND GIRLS 

ground just as Salius came running in, and 
tripped him up. So Euryalus had the first place, 
Helymus was second, and Diores third. But 
Salius loudly complained that he had been 
cheated. "I had won the first prize/' he 
cried, "had not this Nisus tripped me up/' 
But the people favoured Euryalus, for he was 
a comely lad; Diores also was on the same 
side, for otherwise he had not won the third 
prize. "Then," said JSneas, "I will not 
change the order; let them take the prizes 
as they come Euryalus the first, Helymus 
the second, and Diores the third. Never- 
theless I will have pity on the man who suf- 
fered not from his own fault." And he gave 
to Salius a lion's skin, of which the mane and 
the claws were covered with gold. Then 
Nisus said: "If you are giving prizes to these 
who are beaten, then think of me, for I was 
first, and slipped, having the same bad luck of 
which Salius complains." And he showed 
his face and body all covered with filth. And 
^Eneas laughed and gave him a noble shield. 
After this came the boxing match. The 
winner's prize was an ox with gilded horns, 
the loser would have a sword and a helmet 

126 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

immediately Dares stood up; he was a giant 
in height and breadth. He was the only 
man who had ever dared to meet Paris, the 
strongest boxer in Troy; he had also van- 
quished a famous champion, Butes by name, 
hurting him so that he died of his wounds. 
So mighty a man did he seem that no one 
had the courage to stand up against him. So 
Dares came to j3Eneas where he sat, and said; 
"If there is no man to meet me let me take 
the prize/ 5 But King Acestes said to his 
friend Entellus, who was sitting next to him 
on the grass: "Entellus, will you suffer this 
prize to be taken in this fashion ? Did you 
not learn this art from Eryx himself? Has 
not your fame gone through this land of 
Sicily? Is not your house full of prizes 
that you have won?" Entellus answered: 
"Think not, O king, that I am afraid, or 
that I do not care for honour; but I am 
old, and I have lost my strength. If I had 
been as young as that boaster there I should 
not have wanted a prize to make me go and 
meet this bragging fellow/' 

Then he stood up and threw on to the 
ground two boxing gloves which the great 

127 



MNE1D FOR BOYS AND GIRLS 

boxer Eryx had used of old. All who 
saw them were astonished, so big were they, 
heavy with bull's hide and lumps of lead and 
iron. As for Dares, he said: "I will not 
stand up against such as these/' And when 
./Eneas took them up, trying their weight, 
Entellus said: "What would this Trojan 
have thought if he had seen the gloves 
which Hercules wore when he fought with 
this same Eryx and killed him? These Eryx 
himself he, O ^Eneas! was your mother's 
son gave me. See the marks of blood and 
brains upon them! These are of the men 
who fought with him. But if Dares likes 
them not, be it so; I will put them away, 
and he shall put away his/' 

Then he threw off the cloak which he 
wore, and showed his shoulders and arms, 
how big and strong they were. 

Then ,/Eneas gave to each gloves of equal 
weight, and the two stood and faced each 
other. Dares was more nimble and quick, 
for he was young; Entellus, though a giant 
in height and breadth, was slow and scant 
of breath. Many blows they aimed at each 
other, and sometimes one would strike the 

128 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

other on the breast or the cheek, but neither 
struck home. Entellus stood in the same 
place, swaying one way and the other, with 
eyes always watching his enemy. As for 
Dares, he was like a general who attacks 
a city, and tries first one part and then 
another, if he can find the weakest. At 
last Entellus, thinking that he could reach 
the other, dealt him a great blow; but 
Dares, seeing it coming, leapt out of the 
way; and the old man wasted his strength 
in the air, and fell with a crash, as a pine 
tree falls on the side of a hill. All the 
men of Troy and the men of Sicily ran 
up to see what had happened; and Acestes 
ran, and would have helped the old man to 
rise. But he got up of himself, for shame 
and anger, as it were, made him young 
again. Dares fled before him, and Entellus 
followed him over the plain, hitting him, 
now with the right hand, and now with the 
left; and the blows were like hail when it 
rattles on a roof. Then ^Eneas cried: "Be 
not angry, my friend;" and to Dares he 
said: "See you not that the gods are against 
you to-day? Do not fight against the gods." 
i 129 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

So he commanded that the battle should 
cease. Dares was led away by his friends 
in sad plight, spitting out blood, yea, and 
his teeth, for they were broken in the fight. 
And they took with them the shield and 
the helmet; but the crown of palms and 
the ox they left to Entellus. And he said: 
"See, ^Eneas and you men of Troy, what 
I could do when I was young/' And he 
lifted up his hand, and struck the ox between 
the brows. And the beast fell dead upon 
the ground. And the old man said: "Eryx, 
take this offering. I give you this ox instead 
of the life of Dares: and, indeed, it is the 
better thing of the two. And here I lay 
down my gloves for ever/ 5 

Next to this came the trial of shooting 
with the bow. -ZEneas set up the mast of 
a ship, and to the top of the mast he tied 
a dove by a cord. This was the mark at 
which all were to shoot. The first hit the 
mast, and shook it, and all could see how 
the bird fluttered his wings. Then the second 
shot. He did not touch the bird, but he 
cut the string by which it was fastened to 
the mast, and the bird flew away. Then 

130 



FUNERAL GAMES OF ANCHISES 

the third, a man of Lycia, aimed at the 
bird itself, and struck it as it flew, and the 
dove fell dead to the earth with the arrow 
through it. Last of all, King Acestes shot 
his arrow* And he, having nothing at which 
to aim, shot it high into the air, to show 
how strong a bow he had and how he could 
draw it. Then there happened a strange 
thing to see. The arrow, as it went higher 
and higher in the air, was seen to catch 
fire, and to leave a line of flame behind it, 
till it was burnt up. When -ZEneas sa\t 
this, he said to himself: "This is a sign 
of good to come," for he thought how the 
fire had burnt on the head of his son Ascanius, 
and how a star had shot through the air when 
he was about to fly from Troy. And as this 
had been a sign of good at the beginning 
of his wanderings, so was this a sign of good 
at the end. Then he threw his arms about 
King Acestes, saying: "I thank thee, my 
father. This is a message which Jupiter sends 
by you." And he gave him a great bowl 
of silver which his father Anchises had had 
before him. The other archers also had gifts 
according to the skill which they had shown. 



FOR BOYS AND GIRLS 

Last of all, there was a new game which 
none had seen before. Ascanius and his 
young companions came riding on horses, 
three companies of twelve each with a 
leader. They had crowns on their heads, 
and collars of gold on their necks, and carried 
spears in their hands. They rode this way 
and that way, making a show of fighting. 
Sometimes they seemed to charge, and some- 
times to fly. And all the people shouted, 
so fair were the lads, and so well did they 
ride. 



132 



CHAPTER X 

THE BURNING OF THE SHIPSTHE 
COMING TO ITALY 



CHAPTER X 

THE BURNING OF THE SHIPS THE 
COMING TO ITALY 

WHILE the Trojans were busy with the games, 
Juno was busy doing them a great mischief, 
for she saw that they were now very near 
to the end of their wanderings, that is to 
say, the land of Italy. And the mischief 
was this, to burn their ships. 

The women sat by themselves near the 
ships, making a great wailing for Anchises. 
And as they looked at the sea they thought 
to themselves: "Surely we have travelled 
enough; surely we have had enough of the 
sea: would it not be far better that we 
should have a city in which to dwell?" 

Now Juno had sent down her messenger 
Iris to do this business for her. So when 
Iris knew what the women were thinking, 
she took the shape of a Trojan woman, 
Beroe by name, and went among them and 
said: "Surely, my sisters, it would have 

135 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

been better for us if we had been killed by 
the Greeks when they took the city of Troy. 
Seven summers have come and gone since 
we left our native country, and we are still 
wandering over sea and land. We seek this 
land of Italy, but it seems to be always 
flying before us, and we never see it. Here 
we have friends and kinsfolk. Why should 
we not build here a city? Why should we 
not burn these accursed ships which carry 
us hither and thither? Last night I saw 
in a dream the prophetess Cassandra. She 
seemed to say to me: 'Here is Troy; here 
is the home for which you are seeking/ 
And as she said this, she put a torch in my 
hand. See now the altars here, and the 
fire upon them." And she caught a torch 
from the altar, and threw it at the ships. 

But another woman, who had been nurse 
to the sons of King Priam, cried out: 
"Women of Troy, this is not Beroe who is 
speaking to you. Beroe I left just now, 
very sick and much vexed that she could 
not come to this our meeting here. No; 
this is not Beroe. Look how she walks, 
and what shining eyes she has." The women 

136 



THE BURNING OF THE SHIPS 

stood in doubt, not knowing what to do. 
They would have liked to stay where they 
were, and yet they knew that they were 
called to the land of Italy. But while they 
doubted, they saw Iris going up to heaven 
by the path of the rainbow, and they cried 
out: "It is a goddess who has spoken to 
us!" And a great rage came upon them; 
every one of them caught up a torch from 
the altars, and ran and set fire to the ships. 
In a moment the flames ran over the benches 
and the oars and the stems of pine. Some 
one ran at once to the Trojans as they sat 
looking at the games, and told them what 
was going on: they themselves, too, saw a 
great cloud of smoke coming up from the 
sea. Ascanius heard of the matter while he 
was leading his host, and immediately he 
galloped down to the shore. When he got 
to the ships, he cried out: "What are you 
doing? This is not the camp of the Greeks 
that you are burning. You are burning your 
own hopes. See, I am your own Ascanius/* 
And he took his helmet from his head, and 
stood bareheaded before them. After him 
came ^Eneas and the other Trojans, as fast 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

as they could. And when the women thought 
of what they had done, they were much 
ashamed of their behaviour, and sought to 
hide themselves. But not the less did the fire 
bum the ships, nor could the Trojans, when 
they tried to put it out, do any good. Then 
.zEneas rent his garments and cried out: "O 
Jupiter, if thou carest for us at all, save our 
ships, lest we perish altogether. But if thou 
art angry, and if 1 have done wrong, slay me 
with thy thunderbolt, but save my people." 

While he was still speaking, a great storm 
came up from the south, with thunder and 
lightning and a great rain. So the fire was 
put down. Nevertheless, four of the ships 
were burnt entirely. 

j^neas was much troubled at these things, 
and thought in himself what he had better 
do. Should he stay in Sicily, where he had 
friends ? for though the Fates called him to 
Italy, yet there was ever something to hindei 
his going. Then a certain priest, a wise 
man, one who knew better than all others 
the mind of the gods, said to him: "Surely 
we must go to the place whither the gods 
call us. That it is not lawful to doubt, 

138 



THE BURNING OF THE SHIPS 

Nevertheless, you may think of something 
that shall help us in our present need. I 
would have you ask advice from King Acestes, 
for he is your friend, and not only so, but 
of the same race as we are. See now; four 
ships have been burnt, and there are too 
many people here for such as are left. And 
see again; some do not like the thing which 
you purpose to do. There are old men and 
women who are weary of the sea; there are 
some that are weak; and there are some 
whose courage fails them. Let King Acestes, 
if he will, take these for himself. Let him 
build a city for them, and call it Acesta 
after his own name. 55 But before he could 
do anything in the matter the night came, 
and ^Eneas went to his bed. While he slept 
he saw his father in a dream. The old man 
said: "My son, Jupiter has sent me to you. 
Take the advice which has been given you, 
for it is good. Choose out the best and 
strongest of your people to go with you, 
for you will have to do with a strong and 
fierce people in this land of Italy to which 
you go. But first come and see me in the 
place where I dwell below the earth. The 

I3Q 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Sibyl, whose abode is in Cumae, will show 
you the way; there you shall hear all that 
shall come to you and to your children 
after. And now I must go, for the morning 
is coming." 

So -Ssneas took counsel with the chief of 
the Trojans, and with King Acestes. And 
the king was willing to do the thing that 
Jsneas asked of him. So they made a division 
of the people. Those that were strong and 
brave were to go with ^Eneas, and those who 
were weak and doubtful and faint-hearted 
were to stay. So ^Eneas marked out the 
boundaries of the city with a plough, and 
King Acestes set everything in order. 

On the ninth day, after much feasting, 
.ZEneas and his men departed, not without 
many tears from those who were going and 
those who were left behind. And when the 
south wind blew softly, they set sail; and 
the god of the sea gave them a smooth 
passage. So they came to the land of Italy, 
to Cumas, the dwelling of the Sibyl. The 
men pushed the ships on to the beach, turning 
their foreparts to the sea, and making them 
fast with anchors and ropes. While they 

140 



THE COMING TO ITALY 

were busy with this, JEneas went up to the 
temple. It was a wonderful place which 
Daedalus himself had built when he came 
to Italy from the island of Crete. For 
Dasdalus had made wings for himself and for 
Icarus his son, and so had fled from Crete 
when King Minos would have killed him. 
He himself came safe, but his son, flying 
too high in the air, had the wax melted 
from his wings, and so fell into the sea and 
was drowned. And Daedalus had set forth 
all the story of the things that had happened 
in Crete, carving all the figures in stone. 
Only when he came to set forth the death 
of his son, his heart failed him, so great was 
his grief. 

Then the Sibyl, who was a prophetess, told 
^Eneas something of what should happen 
to him in the land of Italy. And when 
he had heard her prophecy, he said: "O 
'Lady, I have something more to ask of you* 
My father, Anchises, has bidden me, not 
once or twice, but many times, to go down 
to the place where he dwells among the 
dead. Will you, therefore, be my guide, 
for you know the way?" 

141 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

The Sibyl said: "It is easy to go down 
to the dwellings of the dead, but it is hard 
to come back. Nevertheless, if it is lawful 
for you to go, then I will go with you. And 
this is how you may know whether it is 
lawful. There is in the very middle of a 
wood hard by a tree on which there grows 
a bough of gold. If you can find this bough, 
and if, when you have found it, you are able to 
pluck it from its place, then you may know 
that it is lawful for you to go." 

So ^Eneas went into the wood, and the 
doves of his mother went before him, guiding 
him to the place where the golden bough 
was growing. And when he saw it, he put 
out his hand, and plucked it, and it came off 
at once. Then he went back to the Sibyl, 
and the two went together. Now the things 
which they saw are told elsewhere. It will 
be sufficient to say in this place, that .ZEneas 
found his father in the happy place which 
they called the Elysian Fields. Very glad 
were they to meet again. And Anchises 
showed his son a long line of his descendants 
who should be in the time to come. There 
were the kings of Alba, and Romulus, who 

14.2 



THE COMING TO ITALY 

should build the great city of Rome, and 
Brutus, who should set that city free when 
tyrants were ruling over it, and wise men 
who should make laws, and soldiers who 
should win great victories a most noble 
company. "See," he said, "your children's 
children. Others shall carve the face of men 
in marble, or mould it in bronze more skil- 
fully; others shall be more eloquent in speech, 
ana know better the rising and setting of 
the stars. It is the work of your children's 
children to rule the world." 

So .ZBneas, when he had seen and heard 
these things, went up again to the world 
above* 



143 



CHAPTER XI 
IN ITALY 



CHAPTER XI 

IN ITALY 

WHILE Jsneas and his people were at Cumae, 
Caieta his old nurse, who had gone with him in 
all his wanderings, died. He called a great cliff 
that there was close by after her name, and it 
is so called to this day. After this they set 
sail, the south wind blowing softly and carry- 
ing them on to the place which they sought. 
As they went, they passed by the island 
where Circe lived Circe, who was said to 
be a daughter of the Sun, and who was a 
great witch. She used to sit all day and 
weave on her loom wonderful work with 
pictures on it, and as she sat she sang with 
a very sweet voice. And if any traveller went 
in to see who it was that sang so sweetly, 
she would give him a cup of wine. But this 
wine was poisoned, and when the man had 
drunk it, Circe would wave a wand over 
his head, and he became a beast a lion, 

147 



JE'NEID FOR BOYS AND GIRLS 

or a bear, or a wolf, or, it may be, a 
pig. The Trojans, as they sailed by, heard 
these creatures growling or roaring. But 
Neptune made the wind blow more strongly, 
so that they passed very quickly by, for he 
was afraid that they might come to some 
harm. 

After a little time they came to a place 
where there was a great wood along the shore, 
and in the midst of the wood a river, the name 
of which was the Tiber. This was the place 
where it flowed into the sea. And they saw 
that the water of the river was very yellow. 
It has always been called the "Yellow Tiber/' 
Here they brought their ships to land. And 
Jineas and his son Ascanius and some of the 
princes got out on to the shore and sat down 
under one of the trees to have their dinner. 
They made plates of dough, and on these 
they put such fruits as they could find. It 
was but a scanty meal, and when they had 
eaten all the fruits they were still hungry. 
Then they began to break up their platters of 
dough and to eat them. And the boy Ascanius 
said, laughing: "What! do we even eat our 
tables?" When -Sneas heard these words, 

148 



IN ITALY 

he was very glad, and he caught the boy 
In his arms and kissed him, saying, "Now 
this is a good word that you have said, my 
son! Long ago that dreadful creature the 
Harpy said that some day we should be so 
pressed by hunger that we should eat our 
tables. My father also prophesied that when 
we did this we might know that we had 
indeed come to the land where we were to 
have a home. And now this has come to 
pass. This is our home, and as for the hunger 
which I feared, lo! we have endured it and 
are yet alive!" Then the chiefs told the story 
to all the people, and all rejoiced together. 

And now it must be told what this country 
was to which they had come. The name of 
it was Latium, and the name of the king 
was Latinus. He was the son of Faunus, 
who was the son of Picus, and Picus was the 
son of Saturn. The story that was told about 
Saturn was this, that when his son Jupiter 
turned him out of his throne in heaven, for 
he had been king of gods and men, he fled 
away to Italy, and set up a kingdom there, and 
reigned in great peace and happiness. Now 
King Latinus had no son, but only a daughter, 

149 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Lavinia by name, who was now of an age 
to be married. Many chiefs of Italy desired 
to have her for a wife, but the one whom the 
queen her mother liked beyond all the others 
was a certain Turnus. He was a very tall 
and handsome young man, and a great soldier, 
and was also the son of a king. Nor was 
King Latinus himself unwilling that Turnus 
should be his son-in-law, but the wise men, 
the priests and the prophets, told him that 
it must not be, because the gods would not 
have it so. And one of the signs by which 
the prophets knew that this was so, was this. 
There was in the middle of the palace a 
great bay tree. It was growing there when 
the king built the palace; and he made it 
sacred to the god Apollo and built an altar 
under its branches. One day a swarm of 
bees came flying into the court where the 
bay tree was, and settled on it, and hung 
down from one of the branches, in the shape 
of a cluster, as is the way of bees when 
they swarm. Then the prophets said: "As 
the bees have come to your palace, O king, 
so there shall come a strange people from far 
away to this land, and their king shall be the 

150 



IN ITALY 

husband of your daughter/' Not many days 
after this as Lavinia was standing by her 
father's side, and lighted the fire on the altar, 
a flame leapt from the altar on to her hair, 
and burnt the ornaments that she wore on 
her head, and spread with much smoke and 
fire over the whole palace. But the girl 
herself was not burnt. The prophets, when 
they knew this, said: "This maiden shall 
be famous and great; but a dreadful war 
shall come upon her people, and many shall 
perish/' Then the king himself, wishing 
to know for certain what he ought to do, 
went to a temple that was near to his 
palace, being the temple of his father Faunus. 
Of this temple he was himself the priest. 
The custom was that if the priest wished to 
inquire of the god, he sacrificed sheep, and 
lay down to sleep on their skins. This the 
king did. He made a sacrifice of a hundred 
sheep, and lay down to sleep upon the skins. 
And lo! before he fell asleep there came a 
voice from out the inner part of the temple: 
"My son, seek not to marry thy daughter 
to a prince of this land. There shall come 
a son-in-law from over the sea. Give thy 

15* 



FOR BOYS AND GIRLS 

daughter to him. He shall make this land 
to be the greatest under the whole heaven/' 
The king did not keep this to himself, but 
told it to every one. 

It came to pass, therefore, that .ZEneas, ask- 
ing questions of some people of the country 
whom he met on the day after his coming, 
heard about these things. So he said to him- 
self: "I will send an embassy to this King 
Latinus, and beg of him that there may be 
peace between his people and my people. 
But lest by chance either he or any one of 
the princes hereabouts should seek to do us 
harm, I will provide a place of defence/' 
So he chose a hundred men who should be 
ambassadors for him, and put crowns of olive 
on their heads, and sent them with gifts in 
their hands to the king. When these had 
set out, he marked out a place for a camp, 
and he commanded the people to work as 
hard as they could, making it strong with a 
mound and a ditch. 

The ambassadors, going on their way to 
the city, came to a great plain where the 
young men of the place were amusing them- 
selves with contests and games. Some raced 

152 



IN ITALY 

against each other, riding on horses or driving 
chariots. Some shot with bows and arrows; 
others threw javelins, or ran races on foot, 
or boxed or wrestled. As soon as the Trojans 
were seen, one of the horsemen rode as fast 
as he could to the city, and told the king, 
saying: "Some men in strange clothes 
have come, desiring to see you." Latinus 
said: "Bring them before me." And he 
put on his king's robes, and sat on his 
throne. 

A very noble place was the king's palace. 
Picus had built it on a hill in the middle 
of the city, with a sacred wood all round it. 
It had a hundred pillars, fifty on one side 
and fifty on the other; among the pillars 
were statues of kings of old time. On the 
walls were hung spoils taken in war, battle- 
axes, and spears, and helmets, and the beaks 
of ships, and the yokes of chariots. In this 
hall the kings of the country of Latium were 
crowned; and the princes met in it to take 
counsel together, and great feasts were held 
in it. 

King Latinus said: "Men of Troy, for, 
indeed, I know who you are, tell me why 

153 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

you have come to this land. Are you seek- 
ing something, or have you come by chance? 
Have storms driven you out of your course ? 
for this, I know, is a thing which often 
happens to men who sail over the sea. Be 
sure that, whatever be the cause of your 
coming, you are welcome. In this land 
we walk in the way of the good King 
Saturn, and do the thing that is right, 
not by constraint but of our own will. 
Know also that we are of the same blood, 
for Dardanus, who was the first founder 
of Troy, came from a certain city in this 
land." 

Then the chief of the ambassadors an- 
swered: "O king, we have not wandered 
out of our way, nor have storms driven us 
upon this coast. We have come hither on 
purpose. I doubt not, O king, that you 
know how we were driven out of our own 
country. Who, indeed, is there on the whole 
face of the earth who does not know what 
a great destroying storm came out from the 
land of Greece and laid the great city of Troy 
even with the ground ? What we ask of you, 
O king, is a parcel of grouiid on which we 

154 



IN ITALY 

may build a city to dwell in; also that we 
may breathe the air and drink the water of 
this land. Be sure, O king, that we shall do 
no harm to this thy country, and that you 
will not be sorry for having received us. Of 
a truth, many nations have desired that we 
should join ourselves to them. But the gods 
laid a command upon us that we should come 
to this land of Italy. For, as you have your- 
self said, it was from this land that Dardanus, 
our first father, came forth, and hither, by 
the will of the gods, his children's children 
must come back. So we heard from Apollo 
himself. And now we pray you, O king, to 
receive these gifts which our lord .ZEneas sends 
by our hands. This is the sceptre which 
King Priam was used to hold in his hand 
when he did justice among his people. These 
garments the ladies of Troy worked with 
their own hands." 

For a while the king sat silent, thinking 
over these things in his heart. For he said 
to himself: "Is this man whom they cali 
^Eneas, he of whom my father Faunus spoke ? 
Is he, perchance, the son-in-law who, the 
prophets said, should come from some strange 

155 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

[and to be the husband of my daughter 
Lavinia?" At the last he spoke, saying: 
'May the gods grant that there be peace and 
Friendship between us and you. We grant, 
men of Troy, the things for which you ask 
a. parcel of ground, and air and water. We 
also thank your king for his gifts. Be sure 
that in this land there are such riches as 
shall match even the riches of Troy. As 
for your king, ^Eneas, if he wishes to be our 
friend, let him come and look upon us, face 
to face. Take also this message to him: 
I have a daughter, whom the gods forbid 
ne to marry to any prince of this land. For 
they say that there shall come a stranger 
from over the sea to be my son-in-law, and 
that from him shall come a race which shall 
raise the name of Italy even to the stars of 
heaven/" 

Then Latinus said to his people: "Bring 
r orth horses for these men/' Now there 
stood in the king's stable three hundred 
lorses, the swiftest of their kind: of these 
he servants brought forth a hundred, one 
or every Trojan. All of them had trappings 
>f purple and bits of gold. To 



IN ITALY 

himself the king sent a chariot drawn by 
two horses, which were of the breed of the 
horses of the Sun. So the ambassadors went 
back to the camp with noble gifts and a 
message of peace. 



157 



CHAPTER XE 
THE PLOTS OF JUNO 



CHAPTER XII 

THE PLOTS OF JUNO 

WHEN Juno saw that the Trojans were come 
to the land of Italy, and that they were 
building houses in which to dwell, and that 
King Latinus was showing them no little 
kindness, she said to herself: "So this wicked 
race has vanquished me. The flames of the 
burning city of Troy did not destroy them, 
nor did the sea swallow them up. And lo! 
they have come unharmed to the river Tiber, 
to the very place which they desired. Yes: 
it is but too true; I, who am the sister and 
the wife of Jupiter, have been overcome by 
this jSineas. Nevertheless there is still some- 
thing which I can do. The gods in heaven 
will not help me; therefore I will go to the 
powers of hell. I cannot keep this fellow 
from the kingdom of Latium, and it is the 
pleasure of the gods that he should have 
Lavinia for his wife. But I will see to it 
that he shall buy this kingdom of his at a 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

great price, and that your dowry, O daughter 
of Latinus, shall be the blood of Italy and of 
Troy. Then Juno went down into the lower 
parts of the earth, and called to her Alecto, 
who was one of the Furies, who loved anger 
and war and treachery, and all evil and hate- 
ful things. Even her own sisters, the Furies, 
could not bear to look on her, so dreadful 
was she to behold. Juno said to her; 
"Daughter of Night, I have suffered a great 
wrong and disgrace, and I want you to help 
me. A man whom I hate, JEneas by name, 
desires to have a kingdom in Italy: keep 
him from it. He wishes to have Lavinia, 
the daughter of King Latinus, to wife: see 
that he does not. You can set brother against 
brother; you can bring strife into kingdoms 
and into homes. Break this peace that the 
Latins and the Trojans are making. Bring 
about some occasion of war/* 

Alecto first went to the palace of Latinus. 
There she found the queen, Amata by name, 
in great anger and trouble. She was much 
displeased by the doings of the king, her 
husband. She did not wish to have ^Eneas 
for her son-in-law, and she loved the prince 

162 



THE PLOTS OF JUNO 

Turnus with all her heart. Then the Fury 
thought to herself: "The queen hates .ZEneas 
already; I will turn her hatred into madness." 
So she took a snake out of her hair and thrust 
it into the bosom of the queen. The evil 
beast crept about her so that the poison got 
into her heart; then it changed itself into 
a collar, as of twisted gold, round her neck, 
and poisoned her very breath. 

At the first, before the evil altogether over- 
powered her, she spoke gently to her husband, 
weeping as a mother might weep when shr 
is afraid that she may lose her daughter. 
She said: "Are you not afraid, my hus- 
band, to give Lavinia to this exile from 
Troy? Have you no pity for her or me or 
yourself? Well I know that so soon as 
the north wind begins to blow, he will fly 
from this land and carry her away with 
him. Do you not care for the promise that 
you made to Turnus * yes, made with an 
oath that he should have Lavinia for his 
wife? You say that she must marry a 
stranger. Is he not a stranger? Are not 
all who are not subjects of your kingdom 
strangers? This, and this only, is what the 



FOR BOYS AND GIRLS 

gods command. Further, if you look into 
the matter, you will see that he is a stranger 
also in race, for he is of the family of 
Inachus, and is by race a Greek/' 

But when she saw that her husband was 
not moved at all by her words, the madness 
altogether overcame her. She rushed out of 
the palace, and through the streets of the 
city, taking her daughter with her. And, 
as she went, she called to the other women 
to follow her, so that a whole multitude went 
after her. Like to so many wild creatures, 
they ran through the woods, the queen 
leading them, holding a burning torch in 
her hand, and singing the marriage song of 
her daughter and Turnus. 

The next thing that the Fury did was 
that she went to the city where Turnus lived. 
He was asleep, and the Fury went in and 
stood by his bedside. She had taken the 
shape of an old woman, the priestess of the 
Temple of Juno, and she said: "Turnus, 
are you content that you should lose that 
which is your right, and that your kingdom 
should be taken from you ? King Latinus 
takes from you the wife that he had promised, 



THE PLOTS OF JUNO 

and is about to hand over his kingdom to 
a stranger from over the sea. Juno bade 
me come and tell you this. Arm your 
people; drive these strangers out of the 
land, and burn their ships with fire. And 
if the king will not keep his promise, let 
him learn for himself that Turnus is not 
one who will suffer wrong." 

So the old woman spoke, and Turnus 
answered for so it seemed to him in his 
dream "Old woman, I know that the ships 
of the strangers have come to the Tiber. But 
these are idle tales that you tell me. I 
know that Queen Juno cares for me; there- 
fore, I am not afraid. But you, mother, 
are old, and wander somewhat in your wits, 
and trouble yourself for nothing, and are 
afraid when there is nothing to fear. Keep, 
I pray you, to your own business; serve 
the temples of the gods, but leave war and 
the things of war to men, for such matters 
belong to them." 

And then it seemed to Turnus in his 
dream that the old woman grew very angry, 
yea, that she changed into the shape of a 
Fury, and that a thousand snakes hissed 

165 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

round her. And when he tried to speak 
again, the words would not come, and when 
he would have risen from his bed, she thrust 
him back, and caught two snakes from her 
hair and lashed him with them, crying: 
"I am old, forsooth! and I wander from 
my wits! and I am afraid when I have 
nothing to fear! Nay, but I am the greatest 
of the Furies, and war and death are in my 
hands." And it seemed to him, still in his 
dream, that she threw a lighted torch at 
him, and that it fixed itself in his heart. 
Then he woke with a great start. He did 
not know whether the things which he had 
seen and heard in his sleep were true or 
not, but his heart was full of anger. He 
called for his arms, and commanded all the 
young men to make themselves ready for 
war. "I will drive these Trojans," he cried, 
"out of Italy, and if Latinus and his people 
stand by them, then they shall go also." 

And now there was one thing left for 
the Fury to do, and this was to make a 
cause of quarrel. King Latinus had a man to 
keep his cattle, and this man's daughter, Silvia 
by name, had a tame stag which her brothers 

166 



THE PLOTS OF JUNO 

fiad found when it was a fawn, and had 
brought to her. The girl was very fond 
of the creature, and would put garlands of 
flowers about its neck, and comb its hair, 
and give it a bath. All day long the stag 
would wander about the woods, and at night 
it came back to the house. Now it so 
happened that Ascanius, with other Trojan 
lads, was hunting that day, and his dogs 
caught scent of the stag and followed it. 
And Ascanius, riding after them, saw the 
beast, and shot an arrow at it, and hit it, 
for the Fury took care that the arrow should 
not miss its aim. Then the stag, being 
wounded to death, ran back to the herds- 
man's house, and filled it with most lament- 
able cries. Silvia heard it, and was greatly 
grieved to see her dear pet in such a case, 
and cried out for help. And here again 
the Fury for she was hiding in the woods 
did all she could to increase the trouble. 
From all sides the country folk came together, 
each picking up for a weapon anything that 
came to hand. One had a brand that had 
been half-burned in the fire, and another a 
great stick with knots in it. The herdsman 

167 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

himself carried an axe in his hand. On the 
other hand, the Trojans ran together to help 
Ascanius, and soon there was a regular battle. 
Some were slain both on the one side and 
on the other. Among them was Almo, who 
was the eldest son of the herdsman, and an 
old man Galaesus, who was killed as he tried 
to make peace between the two parties. He 
came between them as they fought, and the 
spears wounded him to the death. A good 
man was he, and rich, for he had five flocks 
of sheep and five herds of cattle, and as 
much land for wheat and the like as could 
be worked by a hundred ploughs. 

Then said Juno to the Fury: "It is 
enough; go to your own place. Jupiter 
would be angry if he saw you here. The 
rest I will do/' 



168 



CHAPTER 
THE GATHERING OF THE CHIEFS 



CHAPTER XIII 

THE GATHERING OF THE CHIEFS 

WHEN the battle was over for the Trojans, 
being more used to war, soon drove the Latins 
back the shepherds carried the two dead 
men, Almo and Galaesus, to the city, and 
cried for vengeance to the gods and to the 
king. And none cried louder and more 
fiercely than Turnus: "Why," said he, "do 
you put the Trojans before me?" And all 
the people said the same thing, crying out: 
"Send away these Trojans. Let us have 
our own people to rule over us." As for the 
king, he stood firm, firm as a great rock in 
the sea. The waves break over it, and the 
sea-weed is dashed against it, but it is 
not heaved from its place. At last he said: 
"O foolish Latins, you will pay for this 
madness with your lives; and no one, O 
Turnus, will suffer worse things than you; 
and when you would cry to the gods for 
help, they will not hear you. As for me, I 

171 



FOR BOYS AND ^GIRLS 

shall soon be at rest in the grave. And if 
I have but little honour at my funeral, what 
matters it?" 

There was a custom of old time in Latium, 
and in Alba afterwards, and in Rome herself 
in later times, that when there is the begin- 
ning of war, they open the great gate of the 
Temple of Janus. When the Fathers have 
given their voice for war, then the consul 
himself, in robe and girdle, opens the gate 
with his own hand, and the people follow 
him, and there is a great blowing of horns. 
But King Latinus, though the people bade 
him declare war and open the gate, would 
have nothing to do with it; he hid himself. 
So Juno herself came down, and opened the 
gate with her own hand. 

When this had been done, men made ready 
for battle throughout all the land of Italy. 
They polished their shields, and sharpened 
their spears and swords and battle-axes. In 
five cities forges were set up, wherein to 
make new arms and armour, helmets and 
shields, and breastplates and greaves. Even 
their ploughs and their reaping-hooks they 
took and turned them into weapons of war. 

172 



THE GATHERING OF THE CHIEFS 

First came King Mezentius, the Tuscan, of 
whom more will soon be said. He was one 
who cared not for gods or men. With him 
came Lausus his son; there was no fairer 01 
better youth in Italy. He deserved to have 
a better father. With these two came a 
thousand men. 

Next came a son of Hercules, carrying a 
shield on which was his father's crest, the 
great monster with a hundred heads, which 
men called the Hydra. He had a lion's skin, 
with a mane and great white teeth round 
his head and shoulders. He was followed 
by the Sabines, who were armed with long 
spears and swords. 

After him came the twin brothers who 
built the city of Tibur. They were Greeks P 
and with them came a son of Vulcan, and 
a great company of country folk, some of 
them carrying slings and some javelins. These 
had helmets of wolf-skin on their heads. 

Next came Messapus, skilled in taming 
horses, the son of Neptune. His father had 
given him charms which made him safe 
against fire and sword. Many other chiefs 
of great renown followed, all with companies 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

of men. Some had wicker shields and some 
helmets made of cork, and others spears and 
shields of bronze, for in old time men used 
bronze and not iron for making of arms and 
armour. Their names need not be told in 
this place; only Umbro the priest. A wise 
man was he, and one who could charm ser- 
pents and heal those who were bitten by 
them. But he could not heal the wound 
of the Trojan spear, nor did all his charms 
keep him from death. 

But of all that came there was none more 
brave, or strong, or fair to look upon than 
Turnus, for as he stood in the midst he over- 
topped all others by the head. He had a 
helmet on his head, and on the helmet three 
crests, with the Chimaera, a creature of which 
half was a lion and half a goat. A great 
multitude of men followed him. 

Last of all came Camilla, a wonderful girl 
from the land of the Volscians. And with 
her came a great company of women warriors, 
with armour of bronze, and riding on horses. 
This Camilla cared not for the distaff, or to 
spin, or to do such things as women are used 
to do. She cared for nothing but war. A 

174 



THE GATHERING OF THE CHIEFS 

great fighter was she, and also a wonderful 
runner. She was swifter than the winds. 
She could run over the standing corn, and not 
break it down; she could run across the sea, 
and not wet her feet. All the young men 
were astonished to see her, and the women 
looked after her, as she went. She had a 
purple mantle round her shoulders, and a 
band of gold round her hair; on her back she 
carried a quiver of arrows and a bow, and in 
her hand she had a pike of myrtle-wood. 



175 



CHAPTER XIV 
KING EVANDER 



CHAPTER XIV 

KING EVANDER 

WHEN ./Eneas heard that the nations of 
Italy were gathering together against him 
and that they had sent an embassy to 
Diomed, who was the bravest of the Greeks 
after Achilles, he was much troubled. He 
knew that he and his Trojans were but 
few against many, and he did not know 
where to look for help. While he was 
thinking about these things, he fell asleep. 
In his dreams the god of the river, Father 
Tiber, as he was called, appeared to him. 
He was an old man, with a garment of 
blue linen, and a crown of reeds on his 
head. The old man said to him so it 
seemed to .ZEneas in his dream "You are 
welcome to this land, you and the gods of 
Troy whom you bring with you. Do not 
be troubled by wars and rumours of wars, 
nor give up the work which you have begun* 

179 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

It Is the will of the gods that this shall 
prosper in the end. And now you are look- 
ing for help ; I will tell you, therefore, where 
you will find it. Certain men from the land 
of Arcadia came to this country of Italy, with 
their king, Evander, and have built a city 
which they call Pallanteum. These men are 
always at war with the Latins. Go to them, 
therefore, and make a treaty with them that 
their enemies shall be your enemies and 
their friends your friends. And the way 
by which you must go is my stream; for 
know that I am Father Tiber, and that 
of all the rivers under the sun there is 
none that is dearer to the gods than mine. 
Rise, therefore, and worship the gods, espe- 
cially Queen Juno, that she may cease to 
hate you." 

When jEneas woke out of sleep, he remem- 
bered that, long before, the prophet Helenus 
had said to him that when he was in great 
need of help it should come to him against 
all hope that is to say, from a city of the 
Greeks. Then he took enough of his people 
to fill two ships, and went his way. And those 
that were left worked as hard as they could 

180 



KING EVANDER 

making the walls of the camp strong and the 
ditch deep. 

By noon they had travelled some twenty 
miles, for Father Tiber had made their work 
easy, staying his stream so that they might 
find it more easy to row. So they came 
to a place where there were seven hills, 
and a citadel on one of them, and some 
houses scattered about. This was the city 
of Evander. 

It so happened that the king and his 
people had sacrificed that day to Hercules, 
as they used to do every year, and were 
sitting at the feast afterwards. When they 
saw the ships through the trees, they were 
a little troubled. They feared that the 
strangers might be enemies, for, indeed, 
they had but few friends in the country. 
So they all jumped up from their places. 
But the King's son, whose name was Pallas, 
^'ried out: "Sit still: do not disturb the 
feast: as for these strangers, I will look to 
them/* So he snatched up a spear, and, 
standing on the little hill on which the 
altar had been built, he cried: "Strangers, 
why have you come to this place? What 

181 



FOR BOYS AND GIRLS 

do you want? Do you bring peace or 
war?" 

JEneas, who was standing on the stern of 
his ship, holding an olive branch in his 
hand this was a sign of peace cried with 
a loud voice: "We are men of Troy; 
the Latins are our enemies; we are seek- 
ing King Evander- Say to the king, if 
you will, that ^Eneas, prince of Troy, has 
come, and wishes to make alliance with 
him/ 5 

Now Pallas had heard the name of ^Eneas, 
and that he was a great chief; but more he 
did not know. He answered: "Come near, 
whoever you are; I will take you to my 
father, the king/' So ^Eneas stepped on to 
the shore, and Pallas brought him to the 
king. 

jEneas said: "I have come to you, O 
King, of my own accord: I am not afraid of 
you, though I know that you are a Greek, 
and not only that, but a kinsman of the two 
sons of Atreus, the very men who destroyed 
my city of Troy. For you are my kinsman 
also. We are both of us of the race of Atlas. 
And there is this also between you and me: 

182 



KING EVANDER 

we are both of us strangers in this land, 
and the people of it hate us both. And I 
am very sure that if they overcome me 
they will also overcome you. So there 
will be no one who can stand against 
them. They will rule over Italy from sea 
to sea. Therefore I have to ask for your 
help, and to give help to you. I would 
not send ambassadors I have come myself. 
It is thus that men become most quickly 
friends/' 

As Jineas was speaking, the king never 
took his eyes off him. And when he had 
finished, he caught him by the hand, and 
said: "Welcome, great son of Troy! I 
seem myself to see the face and hear the 
voice of Anchises. Well I remember how 
Priam came long ago to see his sister, who 
was the wife of Telamon; and with him 
came Anchises, with other princes of Troy; 
but there was not one of them who could 
be compared with Anchises. When he 
went away, he gave me a bow made in 
Lycia, and a quiver full of arrows, also a 
cloak embroidered with gold, and two bridles 
of gold which Pallas my son has to this 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

day. The help which you ask I will give? 
my people are as your people. To-morro\v. 
if you will, you shall go, and take with you 
as many men as I can find for you. Bu* 
now, for you are come on a good day, sit 
down and join us at our feast." 

So ^Eneas sat down by the king's side, 
and all the Trojans had seats at the feast, 
and they ate, and drank, and were merry. 
When they had had enough to eat and 
drink, King Evander said: "We keep this 
day to Hercules, and with good reason." 
And he told him 

THE STORY OF CACUS 

"Hercules, as you have doubtless heard, 
came into these parts to fetch the cattle of 
Geryon. The cattle were strange creatures, 
for they were red, red as is the sky at sunset; 
and their master was strange, for he had 
three bodies; and the keepers of the herd 
were strange also, a great giant and a dog 
with two heads. All these terrible creatures 
Hercules killed, and drove away the cattle, 
bringing them back to the master whom he 

184 



KING EVANDER 

served, who dwelt in the land of Greece* 
In his journey he came to this place. At 
that time there was living in a cave close 
by a famous robber, Cacus by name. He 
was the son, men said, of Vulcan, the god 
of fire, and so was able to breathe out fire 
from his mouth. All men were afraid of 
him, for who could fight with a man that 
could scorch his adversary by breathing fire 
upon him? Hercules then lay down to 
deep under a tree, and the cattle grazed all 
about the bank of the river. When Cacus 
saw them, and saw that for shape and colour 
they were such that no other cattle in the 
world could be compared with them, he 
took four bulls and four heifers, the very 
finest that there were in the whole herd. 
These he dragged by their tails to his cave, 
that it might not be seen where they were, 
for the marks of their hoofs seemed to be 
going away from the cave, not to it, and 
he rolled a great stone to the mouth of the 
cave. The next day, as Hercules was about 
to go on his journey, the bulls and the heifers 
which were in the cave, knowing that then 
companions were going away, and not liking 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

to be left behind, set up a great lowing. 
When Hercules heard this he knew that he 
had been robbed, not having known it before 
because the herd was very great; and he was 
full of anger. He took up his great club, 
and climbed to the top of the hill which 
covered the cave. Cacus saw him coming, 
and fled as fast as he could to his cave. 
For the first time in his life he was afraid, 
for he saw that this stranger was far stronger 
and fiercer than any man that he had ever 
seen before. So he ran as fast as he could 
to his cave, and made a great block of stone 
which was hanging over the door drop down. 
It had been made so cleverly that it seemed 
exactly like the rest of the side of the moun- 
tain. Hercules knew that the cattle were 
inside the mountain, for he still could hear 
them lowing, but where the door of the cave 
might be he could not tell. He went from 
place to place, gnashing his teeth in his rage. 
Three times he tried to pull away the rock, 
and each time he found that it was part of 
the solid side of the mountain. At last he 
saw on the top a great piece of stone jutting 
out, which seemed to lean towards the river. 

186 



KING EVANDER 

So he went and pushed against this with 
all his strength and there was not so strong 
a man in all the earth and at last it gave 
way, and the whole side of the mountain 
fell with it into the river beneath. Then 
the cave of Cacus could be seen, so horrible 
a place as had never been shown before to 
the eyes of men. And in the depth of the 
cave was the monster himself. Hercules 
took the bow which he carried on his 
shoulders and arrows from his quiver such 
arrows as no man but he possessed but he 
could not hit the monster, for the cave was 
filled with fire and smoke which Cacus 
poured out of his mouth. But Hercules 
was not to be put off in this way . He 
plunged into the cave, and groped about 
till in the place where the smoke was thick- 
est he found the creature. He caught him in 
his arms, and struck him with his club, 
and, when he could not kill him in this 
way, put his hands on his throat and stran- 
gled him." 

This was the story which Evander told 
to j9neas; and as he told it he showed him 

I&7 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

the very hill in which the cave had been, 
and the place where Hercules had pushed 
down the whole side of the mountain. And 
now, the feast being finished, two bands of 
priests, one of old men and one of young, 
came in and sang a song about the great 
deeds of Hercules; how, when he was a 
baby in his cradle, he caught two snakes 
which Juno had sent to kill him, and strangled 
them, and how he had killed the Centaurs, 
who were half horses and half men, and 
many other wonderful things. 

After this Evander took ^Eneas to his 
palace a palace it was called because a king 
lived in it and told him all the story of 
Italy. "Once upon a time," he said, "the 
people here were savages, not at all better 
than beasts, not using fire, or living in houses, 
or wearing clothes, and knowing no difference 
between right and wrong. Then Saturn came 
and taught them how to live, and gave them 
laws." 

Then he showed him the city which he 
had built. A poor place it was; the palace 
and the temples were of wood or clay, and 
the roofs were of thatch. But it was the 

188 



KING EVANDER 

place, though no one knew it, where Rome 
was to be in the days to come. After this 
the king took his guest to his home, and 
showed him the room where he should sleep. 
So ./Eneas lay down on a bed of straw, with 
a bear-skin over him to keep him warm. 



180 



CHAPTER XV 
THE ARMS OF AENEAS 



CHAPTER XV 

THE ARMS OF 



THE old man Evander got up from his bed 
very early the next morning, put on his 
tunic and his sandals, girded his sword on 
his side, and, with the skin of a panther 
over his left shoulder, went to call ^Eneas. 
Pallas his son went with him, and two 
great dogs, which had lain all night by the 
door of his room, followed him. ^Eneas he 
found already awake and dressed, for, indeed, 
it was not a time when a man who had so 
much to think about could sleep long. 

Evander said: u Great chief of Troy, we 
have all the good-will in the world for 
you, but we are poor and weak. There 
are but few of us, as you see, in this little 
town, and we can help you but little. Yet 
there is something which I can do for you; 
I can tell you of a people with whom you 
may make friends. They are neither few 
nor poor; they can help you much, as you 
N 193 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

also can help them. There is a city not 
far from this place which was built long 
ago by men from the land of Lydia; you 
know the Lydians well, for they are neigh- 
bours of Troy and fought for you. Long 
ago, when there was a great famine in their 
country, some of them came over the sea 
to Italy, and built a city, Agylla by name, 
Now the king of this city, Mezentius, was 
one of the most wicked of men, and after 
a while his people made a rebellion against 
him, and killed his guards, and set fire to 
his palace. The man himself escaped with 
his life, and fled to Turnus. So there is 
war between the people of Agylla Tuscans 
they are called and Turnus ; for Turnus 
wishes to bring back the king and to set 
him over the people again. But when the 
Tuscans gathered their army together, and 
would have gone forth to war, a prophet 
said to them: 'Tuscans, you do well to be 
angry with your king, and to fight against 
him and his friends ; but mark this, or you 
will not prosper, no man of Italy must be 
your leader. You must have a stranger to 
command you/ When the Tuscans heard 

194 



THE ARMS OF AENEAS 

the prophet say this, they came to me and 
would have had me to be their leader. But 
I am old and feeble; and when they would 
have had Pallas my son, the prophet forbade, 
because the mother of Pallas was a woman 
of Italy. You, therefore, are the man whom 
they look for: you are in your prime, and 
you are altogether a stranger in race. Do 
you then stand forth and be the leader of 
these Tuscans. And Pallas shall go with 
you and learn from vou to be a good 
soldier. Two hundred horsemen I will send 
with you, and there are two hundred men 
who follow Pallas my son/' 

While the king was still speaking there 
was heard a great clap of thunder, though the 
sky was clear, and after the thunder the sound 
of a trumpet such as the Tuscans use. And 
Jineas knew that these were signs of good; 
and he said to the king: "Be of good cheer; 
all shall go well." Then he made ready to go. 
Some of his company he kept with him; to 
the rest he said: "Go back to the camp, for 
they may want you there/' 

So when he was ready to depart, Evander 
took him by the hand, and said: "How I 

195 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

wish that Jupiter would give me back the 
years that are gone. For I, too, was a good 
soldier in my youth. Did I not kill King 
Herulus, the man with three lives? Twice 
1 killed him, and he came to life again, and 
then I killed him for the third time. If I 
were but such a one now, then either I had 
gone in my son's place or we had gone to- 
gether. But now this is my prayer to the 
Gods: If it be their will that my son should 
come back safe and sound, then let me live to 
see him; but if not, then may I die this very 
day while he still lives and is my own." 

When he had said this, he fell back faint- 
ing, and his people carried him into his 
palace. 

Then the horsemen rode out from the city, 
four hundred of them in all, with Prince 
Pallas in the midst, fair as the Morning Star, 
the star which is fairer than all others, and 
which Venus calls by her own name. And 
they came to a grove where the Tuscans, 
under their leader, whose name was Tarchon, 
had pitched their camp. 

And Venus had not forgotten her dear son. 
While he slept, she said to Vulcan her hus~ 

196 



THE ARMS OF AENEAS 

band: "My husband, while the Greeks were 
fighting against Troy, I never asked you to 
make arms for my dear son, as did the god- 
dess of the morning for her son Memnon; 
and the goddess of the sea for Achilles. For 
I said to myself: "The gods have decreed that 
Troy shall fall: why should he waste his 
time and his labour in giving help where help 
cannot be of any use ? * But now all things are 
changed. My son is come to this land of Italy 
by the will of the gods; but all the nations 
are gathering themselves together against him. 
I pray thee, therefore, to help him and me, 
that he may the more easily gain that which 
it is the pleasure of the gods that he should 
have. Make arms for him that he may 
conquer his enemies and be safe against their 
spears and swords." 

Very early the next morning, as early as a 
woman who makes her living by spinning 
gets up to light her fire and set her servants 
to work so that her husband and her children 
may have food to eat, so early did the god of 
fire rise. He went to a certain island which 
is near to Sicily, where he had set up his 
forge. There the one-eyed giants, who were 

197 



FOR BOYS AND GIRLS 

his servants, were hard at work. Some of 
them were making thunderbolts for Jupiter. 
OF these thunderbolts one was unfinished, 
and one could see the things of which it 
was made. There were three parts of hail, 
and three of storm-cloud, and three of red 
fire and of the south wind; and now they 
were putting in the lightning and noise and 
fear. Others of the giants were busy with 
other things. One was making a chariot 
for Mars, another a shirt of mail for Minerva. 
But the god cried: "Come, all of you, and 
do this new work which I have for you. 
Make arms and armour for the hero JEneas." 
So they set to work. Some of them melted 
gold and copper and tin, and some worked 
at the bellows, and some held the hot metal 
in pincers, and some dipped it in water. 

They made a helmet with a nodding 
plume that blazed like fire, and a sword, 
and a shirt of mail, and greaves of gold for 
the legs, and a spear. But the greatest and 
most wonderful thing that they made was 
a shield. For on this the god wrought all 
the story of Rome and the Romans that 
were to be. There you might see the she- 

198 



THE ARMS OF AENEAS 

wolf in the cave of Mars suckling the two 
babes, for these had been put out to die 
by a cruel king, and the she-wolf found 
them, and carried them to her den, and 
suckled them as if they had been her own 
young ones. They lay, not fearing her at 
all, and she was turning her head and lick- 
ing them as they lay. Also you might see 
how the Romans were carrying off the 
Sabine girls to be their wives; in another 
place there was the battle being fought, 
where their fathers and brothers came to 
take them back; in yet another the two 
kings making peace, so that thereafter the 
Romans and Sabines should be not two 
nations but one. Also King Porsenna was 
to be seen. For the Romans had driven 
out their king, and Porsenna had come to 
bring him back. There he stood with his 
hand stretched out, and on the other side 
the Romans stood in arms against him. 
Also the brave Horatius was guarding the 
bridge by which the enemy would have 
crossed the river, and the Romans were 
breaking it down behind him. And yet 
again the girl Cloelia, having been given 



FOR BOYS AND GIRLS 

as a hostage, had broken her bonds, and 
was swimming across the river. Also in 
another place you could see the hill of the 
Capitol, which, when all the rest of Rome 
was taken by the Gauls, yet remained. 
The enemy were creeping up the side, 
through the trees, and climbing up from 
rock to rock. Their hair was worked in 
gold, and so were their cloaks; they carried 
in each hand a spear, and each had a 
shield. But at the top the geese were 
fluttering about, for they were awake, though 
the very dogs were asleep. They were 
worked in silver, and the place where they 
were was worked in gold. And in the 
middle of the cliff stood the brave Manlius, 
thrusting down the Gauls just as they laid 
their hands on the very edge of the cliff. 
Other things were there to be seen. But 
the most wonderful of all was the great 
battle of ships between the East and the West. 
On one side was Augustus with the men 
of Italy behind him; on the other Antony, 
leading to battle Persians and Egyptians and 
many another barbarous tribe, and close behind 
him a shameful sight his Egyptian wife 

200 



THE ARMS OF AENEAS 

When Venus saw that .ZEneas was alone, 
for he had wandered away from his com- 
panions, she brought the arms, and laid 
them at his feet, saying: " These the god 
of fire has wrought for you. With these 
you need fear no enemy, no, not Turnus 
himself." Then she vanished. 



CHAPTER XVI 
NISUS AND EURYALUS 



CHAPTER XVI 

NISUS AND EURYALUS 

JUNO did not fail to see how she might do 
harm to the Trojans. "Now/" said she to 
herself, "now is the time, while their chief 
is away, and while their camp is but half- 
finished/ 5 So she sent Iris her messenger 
to Prince Turnus with these words: "The 
chance which neither I nor any one else, 
whether god or man, could promise you has 
come of itself, or time has brought it. 
^Eneas has gone away to the city of Evander, 
hoping to make him his ally. He has left 
his ships and his camp, which is but half- 
finished. Take the chance and attack them/* 
Turnus was offering sacrifice, and when he 
turned about he saw a rainbow, for the rain- 
bow is the way by which Iris goes to and fro, 
when she carries the messages of the gods. 
Then Turnus called his army together, and 
set forth, marching towards the camp which 
the Trojans had pitched by the sea-shore. 

205 



JBNEID FOR BOYS AND GIRLS 

The men who were watching on the wall 
saw a great cloud of dust, and one of them 
cried: "To arms, my friends! make ready 
to defend the camp; the enemy is at hand/' 
Then the Trojans shut the gates, and manned 
the walls. For ^Eneas had said: "Do not 
fight in the plain, whatever may happen; 
the enemy are too strong for you; keep 
behind the walls/ 5 

Turnus, riding on a Thracian horse, came 
up to the wall, and threw his spear over it. 
So he began the siege. Then he rode round 
the camp, looking for some place where he 
might make his way in. Just so a wolf 
will prowl round a sheepfold at night, and 
the lambs bleat inside, being safe by their 
dams, and the beast, being wild with hunger, 
grows more and more mad as he hears them. 
So Turnus raged round the camp, looking 
for a weak place by which he might enter. 
But he could find none, and the Trojans 
would not come forth. Then he thought 
to himself: "Well; if I cannot come at 
them, cowards as they are, I will at the 
least burn their ships ;" for the ships were 
drawn up by the sea-shore, close to the 

206 



NISUS AND EURYALUS 

camp. So he called for torches, and rushed 
to the ships, holding one ready lighted in 
his hand, and all the people followed him. 
Then there happened a very strange thing 
indeed. Seven years before, when ^Eneas 
was building his ships on the plain between 
the sea and Mount Ida, the Mother of the 
gods said to Jupiter: "My son, you see 
that J2neas is building himself ships with 
the pines that grow on my mountain of 
Ida. This pleases me well; the pines I 
have given him. But I do not like to think 
that, being mine, they should be broken by 
winds and waves when they sail across the 
seas. Grant, therefore, I pray you, that these 
ships may be safe against all storms/* Jupiter 
answered: "My mother, you ask what can- 
not be. Mortal ships cannot be made im-. 
mortal. They, too, must stand the chances 
of winds and waves " and so it was that 
some were wrecked as ^Eneas sailed from 
Sicily to Carthage, and some were burnt in 
Sicily "but this you shall have. Such as 
shall come safe to the land of Italy shall 
not perish, for I will change them into 
nymphs of the sea/' And so it happened 

207 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

now: before even Turnus and his men could 
come at the ships, the cables by which they 
were held were broken, and the ships seemed 
to move of their own accord, and as they 
moved they became nymphs of the sea, for 
every ship a nymph. 

All men, Trojans and Latins alike, were 
astonished to see this thing, and not a little 
afraid. But Turnus was not afraid: "This," 
he cried, "is a marvel indeed, but it is a 
marvel that means ill for these strangers. 
Their ships flee from us. Yes, and mark you 
they will not be able to get away from 
us. They talk of fate; yes, it was their fate 
to come to Italy, and it is my fate to destroy 
them. They are walking in their old ways. 
Paris stole a wife from Greece, ^Eneas comes 
to steal a wife from me. Do they think 
that this wall will protect them? Did the 
walls of Troy defend it? And yet these 
were built by Neptune. And now, who is 
coming with me to storm their camp ? We 
will not do it in the night; we will not 
do it by stealth. We do not need a horse 
sf wood to creep into their town. Hector 
kept back the youth of Greece for ten long 

208 



NISUS AND URYALUS 

years, but the youth of Italy is of another 
kind." 

But by this time it was dark, and nothing 
could be done. So Turnus set King Messapus 
to watch the gate of the camp, and fourteen 
chiefs of Italy, each with a hundred men, 
to watch the walls. As for the rest, they 
sat down to eat and drink. 

When it was near to midnight, Nisus, 
the keeper of the gate the same that but 
for his slipping had won the foot-race said 
to his comrade Euryalus: "I am bent on 
doing something this night. Whether the 
thing comes from the gods, or from my own 
heart, I do not know, but something I must 
do. Do you see how bad a watch the enemy 
are keeping, how some are asleep and some 
are drunken? Can I not carry the news 
to jEneas, and so win great honour and 
reward ? Do you see that hill yonder ? By 
that lies the way to the city of Evander." 

Euryalus answered: "You are right; it 
would be a glorious thing to go on such 
an errand. But you shall not go alone. I 
will not be left here, O Nisus. My father 
did not bring me up to suffer such disgrace, 
o 209 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

nor have I so behaved that you should think 
of it. And as for life, who would not die 
for the chance of winning such honour ? " 

"Nay," said Nisus, "I did not think for 
one moment that you would hold back. 
But this was in my mind. If I come to 
my end in this affair, then Euryalus will 
buy back my body from the enemy. Or, 
if this may not be, he will, at the least, 
pay the honours that are due to the dead. 
And then, dear lad, think of your mother. 
When all the other mothers of Troy chose 
to stay behind with King Acestes in the 
land of Sicily, she alone, for she loved you, 
came with us to the land of Italy/' 

But Euryalus said: "All this is idle talk. 
You cannot turn me back, for my purpose 
to go is fixed. Let us make haste and do 
the thing/' So they roused two of their 
comrades to take their places, and went to 
see the chiefs who had the charge of the 
camp. These were holding counsel together, 
standing in the open space that was in the 
middle of the camp, and leaning on their 
spears. Nisus said: "My lords, I have 
something to say, and it is a matter that 

2IC 



NISUS AND EURYALUS 

cannot wait." "Speak on," said Ascanius, 
Then said Nisus: "The enemy are not 
keeping any watch. Some are sleeping, and 
others are drunken; the watch-fires are not 
kept alight. It is in my mind that we two 
should make our way to ^neas, to the city 
of Evander. On our way we can kill many 
of the enemy, and take much spoil from 
them; but, chief of all, we can tell ^Eneas 
of what has happened here. All this we 
can do easily, if we have but good luck. 
As for the way, we know it well, for we 
have hunted in these parts." Then said one 
of the chiefs: "Troy has not perished alto- 
gether, if it still has such sons as you," 
And Ascanius said: "Bring back my father, 
and all will be well. As for your rewards, 
they shall be worthy of you. ,You, Nisus, 
if we conquer this land of Italy, shall have 
the horses and the arms of Turnus, and 
captives, both men and women, those that 
you shall choose for yourself, and the land 
that now belongs to King Latinus. As for 
you, Euryalus, you shall come next to myself 
in all things." 

Then said Euryalus: "There is one thing 

211 



&NEID FOR BOYS AND GIRLS 

that I would ask. I have a mother. She 
is of the race of Priam. I cannot say good- 
bye to her, for I could not bear to see hei 
tears. Do you care for her, If she should 
lose me." Ascanius said: "She shall be as 
a mother to me/' Then he gave him his 
own sword with an ivory sheath, and others 
gave other things to the two. And all the 
chiefs went with them to the gates, making 
many prayers and vows for their success. 
And Ascanius gave them many messages to 
take to his father. 

Then they crossed the ditch which was 
round the wall of the camp, and went among 
the enemy. By this time even those who 
had been set to watch were asleep, for they 
thought the Trojans to be so weak that 
there was no need to trouble about them. 
First Nisus slew a man, Rhamnes by name. 
He was counted to be a wise prophet who 
knew what was going to happen, but he 
did not know of his own death. Then he 
came to where a chief named Remus lay 
sleeping; near him were his three servants 
and the driver of his chariot. All these 
Nisus killed, and Remus last of all. Many 

212 



NISUS AND EURYALUS 

others he slew, and Euryalus coming behind 
him did the same. But when they came 
to the tents of King Messapus, Nisus thought 
to himself: "We are forgetting our business. 
The love of killing is too much for us." 
And he said to his companion: "It is 
enough: the day breaks; we have made 
our way through the enemy; let us seek 
^Eneas." So they went on their way. Much 
spoil they left behind them; but Euryalus 
put upon his head the helmet of Messapus, 
which he had taken from the side of the 
king where he lay sleeping. 

Now it so happened that a certain chief, 
Volscens by name, was coming with three hun- 
dred horsemen from the city to the camp. 
One of them caught sight of the helmet 
which Euryalus was wearing, for it glittered 
in the light of the moon. And he told 
it to Volscens; and Volscens cried: "Who 
are you? Whither are you going ?" 

But the two made no answer, thinking 
of nothing but how they might escape. So 
Volscens told his men to watch the wood, 
which was very thick with trees and brambles. 
This they did. Nevertheless, Nisus got 

213 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

through it, and might have got away had 
he wished so to do. But when he came to 
the stalls where King Latinus kept his cattle, 
he found that he was alone. Then, for he 
could not bear to get away leaving his dear 
companion behind, he entered the wood again 
and searched it through. After a while he 
heard the noise of horsemen coming near. 
So hiding himself in a thicket, he looked, 
and behold Euryalus was in the middle of 
the company. He was trying to escape, 
but could not. Then Nisus said to himself: 
"May be, if I can kill some of them, the 
rest, not knowing how their comrades are 
slain, will be scattered, and Euryalus will 
escape." So, having first prayed to Diana 
for help, he threw his spear. The spear 
struck one Sulmo on the back. It pierced 
right through him to the very heart, and 
he fell dead on the ground. While they 
looked, there came another spear out of the 
hiding-place of Nisus. This struck another 
of the horsemen this time on the head 
and killed him. Volscens was furious to see 
such a thing, that his men were killed he 
knew not how, and he cried out against 

214 



NISUS AND EURYALUS 

Euryalus: "Well, you at least shall suffei 
for these things/' and he flew at him. This 
Nisus could not bear to see. He came out 
from his hiding-place, crying: "I am the 
man who did this: turn your swords on me. 
He did not, nay, he could not do such 
deeds. He did but follow his friend." But 
it was of no use. Volscens drove his sword 
into the side of Euryalus. In a moment 
the blood poured out all over him, and his 
head drooped, like a wild flower in the 
field when the plough goes over it, or a 
poppy in the garden when its stalk is broken. 
When Nisus saw this, he had but one 
thought in his heart: "Let me die, so 
that at the least I may kill this Volscens/* 
And he rushed at him, and, for all that 
his comrades could do to help him, drove 
his sword right into his mouth and killed 
him. Then, being himself pierced with many 
wounds, he fell dead on the body of hia 
friend. 



215 



CHAPTER XVH 
THE BATTLE AT THE CAMP 



CHAPTER XVII 

THE BATTLE AT THE CAMP 

As soon as it was light the battle began. 
The Latins had fixed the heads of Nisus 
and Euryalus on poles; these were carried 
round the camp so that all could see them, 
and not a little grieved and troubled were 
the Trojans at the sight. First the Latins 
tried to take the camp by what was called 
a "tortoise/ 5 because this creature has a very 
thick and strong shell. Such a shell the soldiers 
made over their heads, by putting their shields 
together, and this so closely that no one could 
thrust a spear through it. Underneath this 
shield the men worked, some at filling up 
the ditch and others at digging away the 
wall. But the Trojans with great labour 
rolled up a great rock from the inside on 
to the wall, and this they pushed over so 
that it fell upon the "tortoise" and broke 
it down. Many were crushed to death, 
and, after this, the Latins were not willing 

219 



FOR BOYS AND GIRLS 

to fight any more in this way. But they 
did not cease for a moment from attacking 
the camp. Some put scaling-ladders against 
the wall, and climbed up by them to the 
top of the wall. But the Trojans thrust 
at them with poles and spears as they 
climbed, killing some and wounding some, 
and pushing others off the steps of the 
ladders, so that they fell to the ground. 
And if one or other did climb to the top 
and step on the wall, then he was one 
against many, and could not hold his ground, 
but was either killed or cast down to the 
earth. But it was by fire that the great 
harm was done to the Trojans. There was 
a great tower upon the walls, which the 
Latins tried to take, and the Trojans to 
defend. On to this Turnus threw a lighted 
torch, and the fire caught the wood of 
which it was made and climbed from story 
to story, for the wind was blowing and 
made the flame the fiercer. In a short 
time, the lower part being burnt away, the 
whole tower fell forward, and all the men that 
were in it perished, except two only. One 
of them was now growing old, and was but 

220 



THE BATTLE AT THE CAMP 

a slow runner, and he, seeing himself sur- 
rounded by the enemy, threw himself on 
to them where the spears were thickest, 
and so died fighting. But the other was 
a young man, very nimble and a great 
runner, and he made his way through the 
enemy even as far as the wall. And this 
he climbed, and had now his hand upon 
the top, when Turnus caught him from 
behind. As an eagle catches a swan, or a 
wolf a lamb, so he caught him and pulled 
him down, and a great bit of the wall with 
him, for the man clung to the wall with 
all his might. So the battle grew fiercer 
and fiercer. Many Trojans were slain and 
many Latins. 

And now came the time when the young 
Ascanius was to put away childish things 
and become a man. There was among the 
Latins a certain Numanus, who was married 
to the sister of Turnus. This man was not 
a little proud of himself and of his family, 
for, indeed, it was no small thing to be 
brother-in-law to Turnus. So he stood in 
the front rank and shouted out: "Men of 
Troy, are you not ashamed to be besieged 

221 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

again? Were not the ten years enough for 
you? Why were you mad enough to come 
to Italy? We are a hardy race. We dip 
our new-born babes in the stream, and our 
boys exercise themselves with hunting, and 
our grown men have their hands always 
either on the sword or on the plough. 
And when we are old, we do not rest; 
though our hair has grown white, we still 
cover it with a helmet. But you, with 
your mantles of purple, and your long sleeves 
and your scents, you Phrygian women, I call 
you, not Phrygian men what are you doing 
here? This is no place for you!" 

The young Ascanius could not put up 
with such boasting. Never before had he 
used his bow in battle, but only in hunting 
wild beasts. But now he took an arrow 
from his quiver, and put the notch upon 
the string, and drew the bow with all his 
strength, saying a prayer and making a vow 
at the same time to Jupiter. Jupiter heard, 
and thundered on the left hand; and even 
as the thunder was heard, the arrow hissed 
through the air, and struck Numanus on 
the head, piercing it through from temple 

222 



THE BATTLE AT THE CAMP 

to temple. "This is the answer, boaster, 
which the Trojans, twice conquered though 
they are, send to you/* So he cried* and 
the people shouted for joy. Apollo, where 
he sat in heaven, looking at the battle, saw 
the deed. "Go on as you have begun, son 
of Troy/' he cried. But he said to himself: 
"The lad must not grow over bold/* So 
he came down from heaven, taking the 
shape of an old man who in time long 
past had carried the armour of Anchises, and 
now followed Ascanius. "It is enough/' 
said the old man, "that you have slain 
this boaster; but now stand out of the 
battle/' 

Those who were standing by heard the 
voice and looked, and as they looked he 
vanished out of their sight; but they heard 
the rattle of his quiver, and they knew that 
it was the Archer-god himself. So they 
told the boy that he must not draw his 
bow again. And the battle grew fiercer 
and fiercer. 

Now there were two young men, twin 
brothers, both tall as pine trees. The name 
of one was Bitias, and the name of the othef 

223 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

was Pandarus. These had been set to keep 
the gate. And now they opened the gate, 
and let the enemy come in; but as they 
came in, the two standing in their places, one 
on one side of the gate, and the other on 
the other, struck them down. The Trojans 
were glad to see it, and grew so bold that 
they went out beyond the walls, though 
^neas had forbidden this, saying: "What- 
ever may happen, still keep behind the walls/' 
And it would have been well for them if 
they had obeyed him. For now Turnus him- 
self saw what had been done, and he rushed 
to the gate. First he killed one of the twin 
brothers, namely Bitias. It was not by cast- 
ing a javelin at him that he did it; that 
had not been enough. He came close to 
him, and struck him with a great spear 
that he carried a great spear with a great 
point of Spanish iron, a foot and a half long. 
Through the shield of bull's hide and through 
a double coat of mail he drove it, and Bitias 
fell, as a tree might fall, with his shield 
over him. 

When the Trojans saw that their champion 
was dead, they were troubled, for Bitias was 

224 



THE BATTLE AT THE CAMP 

one of the bravest and strongest of them. 
And Pandarus, in his fear, thrust his broad 
shoulders against the gate, and shut it again. 
Some of his own people he left on the outside, 
but Turnus himself he shut in, not knowing 
that he had done it. Turnus raged for blood, 
as a tiger rages when he has leapt into a 
herd of cattle. And the Trojans fled before 
him. But Pandarus did not flee. He was 
not one who was afraid of any man, and, 
besides, he hoped to have vengeance for his 
brother. He cried to Turnus: "What are 
you doing here? This is not your own 
city; this is the camp of Troy, from which 
you shall not go out alive." But Turnus 
laughed to hear him boast, and said: "Begin, 
if you are so bold; maybe, you have found 
another Achilles here in Italy/' Then Pan- 
darus threw his spear, a great shaft of pine- 
wood with the bark still on it. With great 
strength he threw it, but aimed it wrong 
some said that Juno turned it aside that it 
struck the gate. Then Turnus raised his 
sword high above his head, and struck with 
all his might, rising to the blow. He brought 
the sword down upon the head of Pandarus, 
* 225 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

and cleft it in two. Then, indeed, if 
Turnus had but thought to open the gate 
and let in his friends, there had been that 
day an end of the war, and, indeed, of 
Troy. But he was so greedy to kill that 
he forgot. Many Trojans he killed, but the 
gate was still shut, and the Latins could not 
come in. 

But now the Trojan chiefs were ashamed 
to see that one man could do such harm. 
They stirred the people with bitter words. 
"Whither will you flee? What other walls 
have you? Are you not ashamed to betray 
your chief? Will you suffer yourselves to 
be conquered by one man?" Then the 
Trojans took courage, and joined themselves 
in a close array, so that Turnus could not 
choose but give way before them. Just so a 
lion gives way before a crowd of men. He 
is frightened, and yet he is fierce. His 
courage will not suffer him to fly, but when 
there are so many against him, he dares 
not stand. So it was with Turnus. Twice 
he turned, and drove back the Trojans; and 
twice they pressed him so hard that he 
could not but give way. His shield was 

226 



THE BATTLE AT THE CAMP 

broken, and his helmet bent in, and he him- 
self wearied almost to death. At /ast, when 
he came to where the river touched the 
camp, he leapt into the stream, and swam 
to the other side* 



127 



CHAPTER XVIII 
THE BATTLE ON THE SHORE 



CHAPTER XVIII 

THE BATTLE ON THE SHORE 

WHILE these things were going on at the 
camp, .ZEneas made an alliance with the Tus- 
cans under their chief Tarchon. To him he 
told everything about himself who he was and 
whence he came, and how the gods had bidden 
him settle in Italy. And Tarchon told it to 
the people, and they, believing that .ZEneas was 
indeed the man whom the gods had chosen 
to be their chief, followed him willingly. So, 
this matter being settled, he set out on his 
way back to the camp, for he was not a little 
anxious about his son and his people. He 
went first in his ship, and Pallas, the son of 
Evander, sat by him, and after him came 
the ships of the Tuscans, and with the 
Tuscans came others from the northern parts 
of Italy, some eight thousand men in thirty 
ships. All that night they rowed down the 
river, and ^Eneas sat at the helm of his 

231 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

ship, for his heart was too full of care to 
suffer him to sleep. About midnight he 
saw a strange sight. There came up to 
the side of his ship a nymph. She laid one 
hand upon the ship, and with the other 
hand she swam. And he could see that 
there were other nymphs behind her and by 
her side. She said: "Are you awake, son of 
Venus? It is well; there are many things 
for you to think about. I and my com- 
panions whom you see were once your ships, 
the ships which you built with the pines of 
Mount Ida. Turnus was going to burn us 
with fire, and Jupiter changed us into nymphs 
as you see. Know that your son and your 
people are besieged in the camp. Put on 
the armour that the Fire-god made for you, 
and hasten to help them/' When she had 
said this, she put her hand under the keel 
of the ship, and pushed it on; and her 
companions did the same to the other ships. 
Quickly did they pass through the water, 
and when the day began to break they were 
at their journey's end. 

Then ^Eneas passed the word along the 
fleet, that every one should make himself 

232 



THE BATTLE ON THE SHORE 

ready for battle. He himself stood up on 
the stern of his ship, and lifted his shield 
in his left hand. Brightly did it flash in 
the sunshine, and all the Trojans in the 
camp saw it and were glad, for now, they 
knew, their chief had come back to them. 
Turnus also and his men saw it, and were 
much astonished. For the sea was covered 
with ships, and ^Eneas was in the midst of 
them, and from his helmet and from his 
shield there shone a terrible light, like the 
light of a cornet when it flares in the sky 
at midnight. Nevertheless, Turnus did not 
lose courage for a moment. He said to his 
men: "Now you have what you wished for. 
Your enemies do not hide themselves behind 
walls, but are come to meet you face to 
face. Think now of your wives and chil- 
dren, and fight for them, to keep them from 
these robbers. And remember the great 
deeds which your fathers did in the old time. 
And now let us make haste, and fight with 
these men before they can get firm footing 
on land/' So, leaving some of his people to 
watch the camp, he made all the haste that 
he could to keep the enemy from landing. 

233 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

But this he could not do. Some of them 
had already made their way to the shore, 
some on planks from the ship's side and 
some jumping into the sea, where the waves 
had broken and the water was flowing back, 
and some running along the oars. As for 
Tarchon, he spied a place where the sea 
was calm, and told his men to run the 
ships upon the beach. This they did. Only 
Tarchon's own ship was driven on a ridge 
of rock, and he and all his companions were 
thrown out into the sea. Still, at last, they all 
got safe on shore. 

jEneas did many valiant deeds. Theron 
he slew, who was the tallest man in all 
the army of Turnus. The tallest he was, 
and he wore a heavier and stronger coat 
of mail than any other man, but Mmas 
drove his spear through it. Then he slew 
the two sons of Melampus, who was the 
companion of Hercules. They, too, were 
giants among men; one might have thought 
that each was a second Hercules, for they 
fought with clubs, but they could not stand 
against Jineas. Then seven warriors, sons 
of one man, came against him. They threw 



THE BATTLE ON THE SHORE 

seven spears at him at once. Some of 
them he caught upon his shield, and some 
almost grazed his body, but he was not 
hurt by any. He cried to Achates: "Give 
me spears enough: that which was good 
enough for the killing of a Greek, is surely 
good enough for a man of Italy/' And 
two of the seven he killed. Many others 
fell dead to the ground both on this side 
and on that: neither would give way; 
now a man of Italy was slain, and now a 
Trojan, for they stood man against man, 
and which was the bravest no one could say. 
In another part of the field Pallas and 
his Arcadians were fighting. The Arcadians 
had been used to fight on horseback, but 
now they were on foot, for they could not 
bring their horses with them in the ships. 
When Pallas saw that they fled before the 
enemy, as men will do when they have to 
fight in a way which they do not know, 
he cried: "Now, by the name of your king, 
Evander, stand firm! Stand, I beseech, if 
you love me! How shall I show myself 
worthy of my father, if you are not with 
me and help me? These are but men 

22C 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

whom you see: you fly before them as if 
they were gods. Follow me, and I will 
show you where you can win the most 
renown/' So saying, he rushed into the 
thickest of the fight, and his people fol- 
lowed him. The first that he killed was 
one Lagus. As the man was lifting a great 
stone from the ground, he ran him through 
with his spear. Then while he tugged at 
the spear to draw it out, another of the 
Latins thought to slay him. But Pallas 
turned, so nimble was he and so ready, 
and struck him full in the breast with 
his sword, so that he fell dead upon the 
ground. Then there met him two twin 
brothers; so like they were that neither 
father nor mother knew one from the other. 
But Pallas made a cruel difference, cutting 
off the head of the one and the right hand 
of the other. 

And now the nymph Juturna she was 
sister to Turnus hastened to her brother, 
and told him what havoc Pallas was making 
among the Latins. At once he left the 
place where he was fighting. As he drove 
his chariot through the ranks of his army, 

236 



THE BATTLE ON THE SHORE 

he cried: " Leave Pallas to me; he is 
mine: let no one presume to meddle with 
him/ 5 Pallas heard him speak, and looked 
at him, admiring him, so proudly did he 
bear himself, and so noble was his look. 
"This is one worth fighting with/' he said. 
"I shall either win spoils that will make 
me famous for ever, or shall die with 
honour/' Then he rushed forward to meet 
the enemy; but his Arcadians stood cold 
with fear. Then Turnus leapt down from 
his chariot: he would meet this bold youth 
on equal terms. Pallas, before he threw 
his spear, breathed a prayer to Hercules: 
"O mighty hero, if you remember the 
house where of old you were a guest, help 
me to-day. May be I am overbold, to meet so 
great a chief: yet, if it may be, help me to 
lay that proud warrior level with the ground 
and to spoil him of his arms/ 5 Hercules 
heard the prayer, where he sat on his 
throne in heaven; and it grieved him to 
the heart that he could not help. Then 
Jupiter said: "My son, the days of man 
are but short, and each has his appointed 
time. But the brave man lives after death 

237 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

by the praise which men give to noble 
deeds. This youth must die, but he shall 
not be forgotten. And for Turnus, too, the 
day of death is near/* 

Then the two champions met. First Pallas 
threw his spear. With all his might he 
threw it. It pierced the shield of Turnus; 
it pierced his coat of mail; it grazed the 
skin of his shoulder. And Turnus stood 
awhile, balancing his spear. Then saying, 
"This, I think, will do better work/ 5 he 
threw it, and with a better aim. It pierced 
the shield, the stout bull's hide and the iron, 
and the coat of mail, and struck Pallas full 
on the breast. From breast to back it passed, 
and in a moment he fell dead upon the plain. 
Then Turnus stood over the dead man, and 
said: "Men of Arcadia, take this message 
to your king. I send him back his Pallas. 
Let him bury his son with all honour that 
I do not grudge him; but it has cost him 
dear that he had ^Eneas as his guest." So 
saying, he put his foot upon the body, and 
dragged from it the belt, a wonderful work 
heavy with figures wrought in gold. Before 
many days had passed, he would wish that 

238 



THE BATTLE ON THE SHORE 

he had never taken it. Then the Arcadians 
lifted up the body of their young chief, and 
laid it on the shield, and carried it out oi 
the battle. 

When JEneas knew that Pallas had been 
slain, and that his people were being beaten 
in the battle, he made all the haste he could 
to help them. Many of the enemy he killed, 
nor would he have any mercy if any of 
those whom he overcame begged for his life. 
"No/" he cried; "now that Pallas is dead, 
I will spare no one/' So it was when two 
brothers, who were riding in one chariot, 
met him. At first they were very bold, 
and boasted that they would kill him. The 
one who was driving the horses shouted out; 
"In the old time, when the Greeks fought 
against Troy, you escaped. You escaped 
from Diomed and from Achilles. But you 
shall not escape from us. The end of youi 
battles and of your life is come/' Not a 
word did ^Eneas speak, but, before the boastei 
was ready to fight, he threw his mighty 
spear. Through the Italian's shield it passed^ 
and pierced his thigh, so that he fell dying 
from the chariot. "How is this?" cried 

239 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Jneas, mocking him "your horses are 
swift; they do not shy at shadows; they 
are better than the horses of Diomed or of 
Achilles: why do you leave them?" Then 
he caught the horses by the head, and the 
brother that was left, cried out: "Have 
pity on me; as you love father and mother, 
spare me." But JEneas, mocking still, an- 
swered: "Nay, nay, you would not, surely, 
leave your brother/* And he drove his 
sword into his breast. 

When Juno saw that .ZEneas was driving 
the Latins before him, and that no one could 
stand up against him, she said to herself: 
"This is the man's day of victory; if he 
meets my Turnus, when he is in this mood, 
he will surely conquer him." So she made 
an image of ./Eneas which seemed to challenge 
Turnus to battle. And when Turnus made 
himself ready then the false ^Eneas fled, and 
Turnus followed him. To the sea-shore he 
fled; here there was a ship in which a 
certain king had come to the war, and the 
false Jineas seemed to hide himself in it. 
Turnus, who was close behind, came after, 
but when he searched he could find no one. 

240 



THE BATTLE ON THE SHORE 

While he was looking, Juno cut the cable 
of the ship, and pushed it out to sea, so 
that when Turnus looked, the water was 
round him on every side. Never was man 
more troubled and ashamed: "O Jupiter !" 
he said, "what have I done that I should 
be so disgraced? What will the Latins 
think of me when they see that I have 
fled in this manner? How I wish that the 
waves would swallow me up, or that the 
winds would drive me to some place where 
no one would ever see me again !" Three 
times did he try to throw himself into the 
sea; three times would he have run himself 
through with his sword. But Juno would 
not suffer it, and so brought him safely to 
the city of his father, King Daunus. 

And now King Mezentius came to help 
the Latins. Wicked as he was, there was 
no braver man or better fighter in the land. 
Neither the Trojans nor the Tuscans could 
stand up against him. He slew Mimas, a 
Trojan, who was of the same age as Prince 
Paris, and Actor, who, though he was a 
Greek, had come to fight for .ZEneas. From 
his own land he had come, leaving behind 
Q 24.1 



jENEID FOR BOYS AND GIRLS 

him his promised wife, whose favour he wore 
in his helmet. Orodes also he killed, the 
tallest man in the army of -ZEneas. Orodes 
cried, as he lay dying, "Whoever you 
are, your end is near; you shall die as I 
am dying; your grave is ready for you in 
this land. 5 * But the king laughed, for he 
was one who neither feared god nor regarded 
man. 

But now .ZEneas saw the king, and made 
haste to meet him, and the king, on the 
other hand, did not draw back. "Let others 
pray to the gods/' he said: "my gods are 
my right hand and my spear/' And he 
threw his spear: it struck the shield of 
JEneas, but it could not pierce it, so strong 
was it was it not made by the Fire-god 
himself? Yet it was not thrown in vain. 
Glancing from the shield, it struck one of 
the Arcadians in the side. The man had 
been a comrade of Hercules, and now fol- 
lowed King Evander. Then ^Eneas threw 
his spear. It broke the shield of Mezentius> 
and wounded him in the groin, but not 
to death. And yet without doubt the king 
would have died that hour, for ^Eneas drew 

24.2 



THE BATTLE ON THE SHORE 

his sword, and pressed him hard, and h& 
could scarcely move for the spear in his 
side. But when Lausus, his son, saw in what 
a strait his father was, he leapt forward, 
and took the blow of the sword upon his 
shield. And his companions followed him, 
with a great shout, and threw their spears 
at .ZEneas, and kept him back by force. He 
would not fly, but neither could he advance. 
Under the shower of spears he stood, as a 
traveller stands when a storm falls upon 
him in the road. Nevertheless his heart 
was moved when he saw how Lausus came 
to the help of his father he also had helped 
his father in old time. Gladly would he 
have spared the young man; and he cried 
to Lausus: "Madman, what do you want? 
To conquer me? Nay: that is too much 
for your strength." But Lausus gave him 
no heed, but still pressed on. Then ^Eneas 
grew angry, and the time was come for 
Lausus when he must die. One blow with 
his sword did ^Eneas give him. It cut the 
shield in two, and broke through the coat 
of mail, and laid him dead upon the plain. 
^Eneas was sorry to see him lie dead: ''What 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

can I do for you, noble boy?" he said. "You 
had a great pleasure in your arms: keep 
them: I will not take them; your father, 
also, shall have your body to bury as he 
will. It is something, too, that you were 
killed by 2Eneas." So he lifted the boy 
from the ground, and told his comrades to 
carry him away. 

Meanwhile his father sat by a tree on 
the bank of the river, while his people 
looked to the wound. He had hung his 
helmet on a branch, and his arms lay upon 
the ground. Once and again he asked about 
Lausus; and he sent a message to him that 
he should come back. And now his com- 
rades came, carrying the body on a shield. 
The king saw it while it was yet a long 
way off, and he knew what it was, and took 
the dust from the earth, and threw it upon 
his white hair. "Oh! my son," he cried, 
"why did I wish so much to live that I 
let you meet the sword of the enemy in 
my place? Is it indeed true that you are 
dead and I am still alive? Ah! my son, 
now I know that my evil deeds were a 
shame to you! Oh that I had died for 

244 



THE BATTLE ON THE SHORE 

you, and not you for me! Now I must 
die, but not yet: there is something that I 
would first do, if indeed the gods permit 
I would avenge my son." 

Then he said: "Fetch me my horse/* 
This horse was his pride and joy. From 
many a battle it had brought him back a 
conqueror. Very sad was the beast as it 
came, and the great tears rolled down its 
cheeks. And the king said: "O Rhoebus, 
you and I have lived long enough, if any- 
thing be for long in this world. To-day 
you shall bring back the head and arms of 
tineas, and we will have vengeance together 
for our Lausus; or you shall die with me. 
For a Trojan master you would never, I 
know, endure." 

So he mounted upon his horse, and took 
a spear in either hand, and rode to meet 
^Eneas. Three times he called out: "I am 
coming, .ZEneas!" And ^neas was glad, and 
cried out: "Are you coming, indeed? The 
gods be thanked therefor. And now begin." 
Mezentius answered: "Do not try to frighten 
me; I can suffer nothing more, now that my 
son is dead. No: I am come to <fte; but 

245 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

first here is my gift; take it." And he 
threw his spear. Spear after spear he threw, 
but they could not break the mighty shield. 
And .ZEneas stood still, watching his time. 
At the last, he stepped from out the shelter 
of the shield, and threw his spear. It struck 
the king's horse full on the head, between 
the temples. And the horse reared, and 
lashed the air with, his front feet, and fell 
with his rider beneath him. Loud did the 
Trojans and the Latins shout when they saw 
it, those for joy and these for fear. Then 
jEneas ran, and stood over him, with his 
sword drawn in his hand: "Where is the 
great Mezentius now?" he said. And the 
king answered: "Have done with your 
threats; slay me; I do not blame you. I 
never bargained with you for my life, nor 
did Lausus, my son, when he died for me* 
Only grant me this. You know that my 
people hate me. Keep my body from them, 
and let my son be buried with me in one 
grave." So he yielded his throat to the 
sword, and feared not. 



246 



CHAPTER XIX 
THE COUNCIL 



CHAPTER XIX 

THE COUNCIL 

THE next day ,ZEneas made a great offering 
to Mars, the god of war. He took a young 
oak tree, and lopped off all the boughs, 
and set it on the top of a mound. On this 
he hung the arms of King Mezentius, the 
helmet with its crest red with blood, and 
the spears with their heads broken off, and 
the coat of mail pierced in twelve places. 
On the left one branch remained; on this 
he hung the shield, and on the trunk itself 
he hung by its belt the sword with its 
ivory hilt. This done, he called the chiefs 
about him, and said: "We have done much: 
this is all that is left of the great Mezentius. 
But there is more to do. Let us go against 
the city of King Latinus. This will we do 
to-morrow. But now let us pay due honour 
to the dead. We owe very much to them; 
for have they not bought a country for us 
with their own blood? And first among the 

24.9 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

dead is Pallas. His body we will send back 
to his father." 

So he went to the tent where the body 
had been laid. Old Acoetes, who had been 
armour-bearer to King Evander, sat watching 
by the head, and the Trojan women sat on 
the ground, and wailed and wept. And when 
^Eneas saw the head lying as if in sleep, and 
the great wound in the breast, he wept. 
When he could speak, he said: "Surely I 
hoped that you would see me established in 
my kingdom, and go back with gifts and 
honour to your father. But this was not 
to be. And he may be even now praying 
for your safe return. Well, at least he will 
see that you bear your wound in front. 
But, O Italy! what a son dost thou lose; 
and you, Ascanius, what a friend!" 

So they made a bier of arbutus and oak, 
and laid the body on it, covered with branches 
of trees. Like a flower it lay a violet or 
a hyacinth which some girl has picked. 
It has colour and beauty still, but it must 
fade, for the earth does not nourish it any 
more. Jineas wrapped one purple robe woven 
with threads of gold round the body, and 

250 



THE COUNCIL 

another round the head. Some carried the 
arms which Pallas had won in battle; another 
carried his helmet and shield the other 
arms Turnus had taken; and yet another 
led his charger. It walked with its head 
to the ground, and the great tears rolled 
down its cheeks. Behind these, again, fol- 
lowed the whole company, Trojans and 
Tuscans, whom ^Eneas sent to follow the 
dead. They walked holding their swords 
and shields with their points to the ground. 
^Eneas said: "The cares and sorrows of war 
call me: good-bye, my Pallas, good-bye for 
ever!" 

And now there came ambassadors from 
the city with crowns of olive on their heads, 
praying for truce, that they might bury the 
dead. .ZEneas answered: "You ask for peace 
for the dead: I would gladly give it to the 
living. I have come to this land by the 
will of the gods. Once your King was 
glad to see me; if now he has changed and 
would have Turnus for his friend, the fault 
is not mine. If Turnus is not pleased, 
let him come forth, and meet me in fight, 
man to man. When he will, I am ready, 

251 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

But now let there be truce: bury your 
dead." 

So a truce was made for twelve days. 
And the Trojans and the Latins went up 
into the woods which were upon the hills, 
and worked side by side, cutting down trees 
cedars and pines and mountain ashes. The 
Trojans built up great piles of wood upon 
the sea-shore, and laid on them the bodies 
of their comrades who had been killed, and 
on the bodies they put the arms which they 
had borne in life. The Latins did the same; 
only they built the piles near to the city. 
While they were doing this, those who had 
been chosen to carry the body of Pallas took 
it to the city of Evander, and there a great 
mourning was made for him. 

When the burning of the dead was finished, 
there was a great tumult in the city. Many 
had lost husbands, and many sons, and many 
brothers. All these cried out against the 
war: "It is an evil war," they said; "why 
should we suffer because Turnus wishes to 
marry the king's daughter? .Why does he 
not fight for her with ^Eneas, man to man, 
and so make an end of these troubles?" 

252 



THE COUNCIL 

While they were saying these things the 
ambassadors who had been sent to King 
Diomed, to ask for his help, came back. 
And this was the story which they told, 
when King Latinus had called the chiefs to- 
gether, and bade them speak: "We came 
to Arpi, to the city of King Diomed. The 
man received us, and asked us why we had 
come and what we wanted. And when we 
told him that we wanted him to help us 
against ^Eneas and the Trojans, he said: 
'Men of Italy, why do you fight against 
the gods? Do you not know that all of 
us who fought against Troy have suffered 
many things? Ajax was struck by a thunder- 
bolt, and Menelaiis was driven to the end 
of the earth, and Ulysses lost all his comrades 
and was left alone, and Agamemnon was 
murdered in his own home! And you see 
how I am an exile here, for I never saw 
wife or home again. Fight no more against 
the men of Troy. You have brought gifts 
for me; take them back, and give them 
to -ZEneas. I have fought with him, and 
know what he is, with what strength he 
rises to the stroke of his sword and casts 

253 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

his spear. I tell you this: if there had 
been in the army of Troy two others as 
good as he, the Trojans would have come 
to the very gates of Argos, and Greece 
would have suffered what she wrought. 
These two men, Hector and Jineas, bore up 
against us for ten years, and Jsneas is the 
dearer to the gods, ay, and he is a goddess 5 
son. Make peace with him while you may/" 
So spoke the chief of the ambassadors, 
and sat down; and there was a murmur in 
the council, some saying one thing and some 
another. Then King Latinus stood up and 
spoke: "This is not a good time for taking 
counsel; the enemy is outside our walls, 
Yet hear my sentence. King Diomed will 
not help us, and you know that twice we 
have been beaten in battle. We will offer 
peace. If these Trojans wish to stay in 
this land, they shall have my kingdom. If 
they choose to depart, we will build ships 
for them as many as they want. And now 
we will send ambassadors with gifts gold, 
and ivory, and royal robes, and a throne 
such as a king might sit on. And 
shall choose whether he will go or stay/ 

254 



THE COUNCIL 

Then stood up Drances. He was but 
feeble in fight, but he was a great speaker 
and wise in counsel. "You do well, O 
King, to offer peace. But there is yet 
something else; all men know what it is, 
but they dare not say it. Turnus is the man 
whose pride and self-will are bringing us to 
ruin. It is he who does not suffer us to 
speak the truth. But I will speak it though 
I die for it. Give ^Eneas these gifts of yours, 
but add to them another. Give him your 
daughter, and make peace sure for ever. 
And you, Turnus, yield this thing. We 
beg it of you I, whom you count your 
enemy, yes, I beg it of you. But if you 
will not, if your heart is still hard, if you 
put a royal wife before your country's good, 
then at the least do this. Do not call on 
us to die for you and your marriage; meet 
JEneas face to face." 

Then Turnus sprang up from his place 
in a mighty rage. "You are always full 
of words, O Drances; when the senators are 
called together, you are always the first to 
come and the first to speak. But what have 
you done in battle? Come, show your 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

courage now. The enemy is close at hand. 
Let us go and meet him. You hang back, 
and yet you doubt my courage ! Have you 
not heard of Pallas whom I slew, and of 
the two brothers who kept the Trojans' gate, 
and of all whom I laid low when they shut 
me within their walls? And now, let me 
say a word to you, my king and father. 
If you think that it is enough to have been 
once defeated, if you have no hope that 
fortune may yet change be it so: let us 
pray for peace. Happy the man that is 
all that I can say who shall have died before 
seeing such foul disgrace. But if we have 
some strength still left to us; if there are 
cities and nations who yet will help us; if 
these Trojans have bought their victory dear, 
why do we lose courage ? Why do we faint 
before the trumpet-sound? Diomed will not 
help us; but there are princes of Italy as 
good as he who will fight for us. Even 
now the great Camilla, with her maiden 
warriors, is at hand. And for myself if it 
please you that I should fight, hand to hand, 
with this man, let it be so; I do not refuse. 
Let him be the son of a goddess, and wear 

256 



THE COUNCIL 

the arms which a god has made, I am ready; 
my life is for my country and my king/' 

And now, while they were still speaking, 
there came a messenger with the news that 
the Trojans were marching from their camp. 
Great was the uproar. Some cried out for 
arms, and some cried out for peace. As 
for Turnus, he shouted: "Call your councils, 
and talk of peace if you will. The enemy 
is at the gates, and I go to meet him/* 
And he rushed out of the senate-house. 



257 



CHAPTER XX 
THE DEEDS AND DEATH OF CAMILLA 



CHAPTER XX 

THE DEEDS AND DEATH OF CAMILLA 

TURNUS gave to all his people the work that 
they should do. Some should strengthen 
the walls and the gates of the city, and 
some should make the trench deeper, and 
some should follow him into battle. Such 
as were neither strong nor brave could at 
least gather a store of stones and stakes. 
While the men were busy with these 
things, the women, with the queen and 
her daughter leading them, went to 
the Temple of Juno and prayed for help. 
"Break/* said the queen, "the spear of 
this Phrygian robber, and lay him low 
before the city/' 

When Turnus had given his orders, ha 
armed himself, and ran down from the cita- 
del. At the gate there met him Camilla 
with her maidens, riding on horses, and 
armed, all of them, for battle. She said 
to him: "Turnus, stay you here and defend 

261 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

the city. 1 and my maidens will meet the 
Trojans and the Tuscans." Turnus an- 
swered: "That is well said, lady. I can 
never thank you enough for the help you 
give me. But as for the city, it is safe 
enough. I and my men will lie in ambush 
in the valley by which this .ZEneas will 
approach the city. Do you meet the 
enemy in front, and I, when the time shall 
come, will charge them from the side/ 5 

Now the story of Camilla is this. She 
was the daughter of a certain king, Metabus 
by name, who was driven out of his king- 
dom by his subjects on account of his 
cruelty. He fled for his life, taking with 
him his little daughter, whom he carried 
in his arms. He came in his flight to a 
certain river, and the river was swollen 
with rain, so that it ran high and strong. 
The man could not swim with the child 
in his arms, and his enemies were close 
behind, so he took the spear that he carried 
on his back, and bound the child to it with 
strips of bark, and made ready to throw it. 
As he balanced it in his hand, he prayed 
to Diana, saying: "O Goddess! I give thee 

262 



DEEDS AND DEATH OF CAMILLA 

this child to be thy servant for ever, if thou 
wilt save her now/' Then he cast the spear 
across the river with all his might, and, 
Diana giving strength to his arm, it fell 
on the other side. Then he himself leapt 
into the water, and, swimming across, so 
escaped from his enemies. After this he 
never lived in house or town, but with 
the shepherds on the hills, and the child he 
fed with mare's milk and the like things. 
As soon as she could walk he gave her a 
little javelin to carry, and when she was a 
little stronger, a bow and arrows. She wore 
no gold or jewels, nor had she long skirts 
like a girl. From a child she could sling 
a stone in a wonderful way, hitting the 
cranes and the wild swans as they flew high 
in the air. Tall and strong and beautiful 
was she when she grew up, and many 
Tuscan mothers desired to have her for a 
daughter-in-law, but she had no thought of 
marriage, only of hunting and fighting. 

The goddess Diana, as she sat in heaven, 
said to Opis, who was chief of the nymphs 
who waited on her: "Opis, Camilla goes 
to fight in this war. Would that she had 

263 



MNEID FOR BOYS AND GIRLS 

not thought of it! There is not a girl in 
Italy that I love more, and have loved ever 
since she was a child. But her fate is on 
her, and she must die. Now I give you 
this charge. Go down to the Latin land, 
where they are beginning just now this 
evil war; take with you your bow and 
your arrows, and see that any man who 
harms her shall himself be slain. And when 
she is dead no man shall spoil her of her 
arms; but I will, carry back her body to 
her native land/' 

And now JEneas and the Trojans came 
towards the city, the horsemen being in 
front. One of these, a Tuscan, was the first 
to kill his man. He charged against a Latin 
chief, and drove him from his horse, making 
him fly through the air, as a stone flies from 
an engine. When the Latins saw him, they 
turned and fled. And the Trojans and Tus- 
cans followed them. But when they came 
near the city, then those that stood upon 
the walls, the old men and the boys and the 
women, threw sticks and stones at them, and 
the soldiers took courage and faced about. 
Then the Trojans, in their turn, fled, and 

264 



DEEDS AND DEATH OF CAMILLA 

the Latins pursued them. So it happened 
twice. But when they met for the third 
time, then neither would the one side nor 
the other give way. Both of them stood 
firm, and there was a great slaughter. Many 
did valiantly, but none was equal to Camilla. 
Sometimes she would fight with a battle-axe 
and sometimes with her bow and arrows. 
Never did she strike a man with her battle- 
axe but she laid him low upon the earth; 
never did she aim an arrow at a man, but 
she killed him. One of these was the 
hunter Ornytus, who was the tallest of the 
Tuscans. He had a wolfs head with great 
white teeth for helmet, and in his hand 
he carried a hunting spear. But strong as 
he was, Camilla overcame him, and as he 
lay dying on the ground she mocked him: 
"Did you think, O Tuscan, that you were 
hunting wild beasts to-day? Lo! a woman's 
arms have brought all your boasts to 
nothing/ 5 So she raged through the field, 
slaying Trojans and Tuscans alike. One of 
the Ligurians, the son of Aunus, thought to 
escape in this way. He said to her: "Let 
us fight on foot; you have so swift a horse 

265 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

that no one can fight with you on equal 
terms/' Camilla answered: "Be it so; we 
will fight on foot/ 5 And she leapt from her 
horse, and gave it to one of her companions 
to hold. But the other turned his horse to 
flee, foolish man, not knowing that Camilla 
could run faster than any horse in the world. 
But so it was; she outran the horse, and 
stood in front of it, catching the reins in 
her hand, and so killed him. 

Then Tarchon the Tuscan shouted out to 
his horsemen: "What is this, you cowards? 
Shall a woman drive you before her? You 
are ready for the dance and feast, and you 
lag behind in battle. Follow me/' And 
he rode at Venulus, prince of Tibur, and 
caught him in his arms, dragging him from 
his horse. So an eagle catches up a snake 
in his claws and carries him off, and the 
snake winds himself round the bird, and 
hisses. Thus did Tarchon carry off his 
enemy, looking for a place where to strike 
him, for he was covered with armour, and 
the man tried to keep the sword from his 
throat. When the Trojans and the Tuscans 
saw this, they took courage again. 

266 



DEEDS AND DEATH OF CAMILLA 

All this time a certain Arruns, a great 
archer, was watching Camilla, looking for a 
chance to kill her. There was a certain 
priest who was riding in the midst of the 
battle very splendidly adorned. There were 
clasps of gold on his armour and the armour 
of his horse. He wore a purple robe which 
had come from Tyre; he had a Lycian bow, 
adorned with gold; his helmet also shone 
with gold; and his scarf had a ring of 
gold, and his tunic was rich with the finest 
needlework. Never was there such a sight 
to see. And Camilla, having a woman's love 
of beautiful things, followed him, caring for 
nothing, and thinking of nothing, but how 
she might take these splendid spoils. Now 
Arruns lay in ambush, and when he saw 
Camilla, how she followed the priest, and 
thought of nothing else, he said to himself, 
"Now is the time/' And he prayed to 
Apollo: "Lord of the bow, help me now, 
if ever I and my people have done honour 
to you. I ask no glory for myself. Only 
let me slay this fury, though I go back to 
my country without honour/' Part of this 
prayer the god heard and answered, but 

267 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

part was scattered by the winds. For he 
drew his bow to the full, and let fly the 
arrow. And when the people heard the 
twang of the bow, for they could not see 
the man, they all turned. But Camilla took 
no heed; she had no thought of the arrow 
till it struck her under the left breast. She 
reeled upon her horse, and her companions 
closed round her and caught her as she 
fell. Once she laid her hand on the arrow 
and would have drawn it out, but it had gone 
too deep. Then her eyes swam in death, 
and the colour that was as the colour of a 
rose faded from her cheek. Only as she 
died, she said, for her thoughts were still 
with the battle, so keen a fighter was she: 
"Acca, my sister, tell Turnus to come forth 
from his ambush, and join in the battle, if 
he would keep the Trojans from the walls 
of the city/* So she died. 

Now Arruns, at the first, lay in hiding, 
for he was afraid, so great a deed had he 
done. After a while, he came out from his 
place, and began to boast. Then Opis drew 
her bow with all her strength, till the ends 
came almost together. With her right hand 

268 



DEEDS AND DEATH OF CAMILLA 

she held the bow-string, and with her left 
the arrow-head. So she let the shaft fly. 
Arruns heard the twang, and even while he 
heard it, he fell dead upon the plain. And 
now the companions of Camilla flew, as 
did also the Latins and the allies. The dust 
of the battle came nearer and nearer to the 
walls, and a great cry went up to the heaven. 
Great was the fear and the confusion. Some 
were trodden down by their own people, 
so that they died even in sight of their own 
homes. And the keepers of the gates shut 
them close, so that their own friends were 
left outside. 

And now Acca had carried to Turnus, as 
he lay in ambush, the news of how her 
sister was dead, and how the battle went 
against his people. Immediately he rose up 
from his place, and made all haste to the 
city. And it chanced that at the very same 
time -<Eneas had come through the valley 
and passed over the ridge. The two saw 
each other; but the night was now falling, 
so that they could not meet in battle* 



269 



CHAPTER XXI 
THE BROKEN TREATY 



CHAPTER XXI 

THE BROKEN TREATY 

THAT night there was much talk in the 
city of King Latinus, for the king and 
Turnus and the queen could not agree 
among themselves. Nothing would satisfy 
Turnus but that he should fight with -/Eneas, 
man to man, Twice had he seen the Latins 
and their allies beaten in battle; many of 
his friends had been slain; and the people 
looked to him that he should keep his 
promise, for, indeed, he had sworn that he 
would meet .Eneas in single combat. He 
said, therefore, to the king, pretending, as 
men will do, to be more sure of victory 
than he was in his heart: "My father, these 
Trojan cowards shall not go back from their 
word. I will meet this man face to face, 
and will kill him before your eyes. But if 
the gods will have it that he should prevail 
over me, let it be so; you shall be his servants, 
and Lavinia shall be his wife." 

273 



FOR BOYS AND GIRLS 

King Latinus was in a sore strait. Turnus 
he loved, and would willingly have had him 
for a son-in-law, if the gods had not for- 
bidden. And he would not have him die. 
Why should he not be content and depart? 
So he said: " Think awhile, my son; you 
will have a kingdom in due time, even the 
kingdom of your father Daunus. And there 
are other maidens in Italy, noble of birth 
and fair to look upon, whom you may have 
to wife. Why will you not be content? 
I would have given you my daughter 
Lavinia; but, as you know, the gods forbade, 
I have been weak, I know; I have changed 
my purpose, for, indeed, I loved you much, 
and my wife also moved me with her tears. 
But see what troubles I and my people have 
suffered ! Twice have we been beaten in 
battle, and now only the city is left to us, 
and even this is in danger. If I must yield 
to these men, why must I also lose you? 
What shall I profit if you die? Will not 
my people cry shame upon me, if I suffer it ? " 

The queen, also, was set against the thought 
of the single combat. "Oh! my son/' she 
cried, "do not fight with this stranger. 

274 



THE BROKEN TREATY 

What shall I do if you are slain! One 
thing I know: I will not live to see ^Eneas 
my son-in-law/* 

And Lavinia wept to hear her mother 
speak in this way, and to think that all 
this was on account of her. She wept, and 
her face grew crimson with shame. Her 
face was as when ivory is stained with 
crimson, or as when roses are mixed with 
lilies. Never had she seemed so fair; and 
when Turnus saw her, his heart burned with 
love. He turned to the queen, and said: 
"My mother, do not trouble me with tears 
and prayers. To this battle I must go." 
Then he called the herald, and said: "Go 
to the Trojan king, and bear this message. 
Turnus says, *We two will fight man to 
man to-morrow, and the people shall have 
peace. And he that prevails shall have 
Lavinia for his wife/ " 

The next day the men of Italy and the 
men of Troy measured out a piece of ground 
where these two, ^neas and Turnus, should 
fight together. In the middle of the ground 
they built an altar of turf. And the Trojans 
sat on one side with their allies, and the 

275 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Latins on the other, with their spears fixed 
in the earth, and their shields laid by their 
sides. And all the walls of the city were 
crowded with women and old men to see 
the fight. 

When everything was now ready, the two 
kings came to make the agreement. First 
came Latinus, sitting in a chariot drawn by 
four horses. On his head he had a crown 
with twelve spikes which were like to rays 
of sunlight, for the king was of the race of 
the Sun. Turnus came in a chariot drawn 
by two white horses, holding a spear in 
either hand. And jEneas came, clad in the 
armour which the Fire-god had made for 
him, and his son Ascanius by his side. 

First, they offered sacrifice on the altar. 
When this was done, ^Eneas laid his hand 
upon the altar, and swore: "If this day the 
victory shall fall to Turnus, the Trojans shall 
go to the city of Evander, and shall trouble 
this land no more. But if the gods shall 
give the victory to me, then things shall 
be thus ordered. The Latins shall not ssrve 
the Trojans. The two nations shall be equal. 
King Latinus shall still be king even as he 

276 



THE BROKEN TREATY 

is to-day. The Trojans shall build a new 
city for me, and Lavinia shall call it after 
her own name." 

King Latinus also laid his hand upon the 
altar, and swore, calling on the gods that 
were in heaven and the gods that were below 
the earth: "Surely this treaty shall stand fast 
for ever and ever. See this sceptre which I 
carry in my hand ! Once it was the branch of 
a tree, but a workman closed it in bronze, and 
made it a sceptre for the king of the Latins. 
As surely as it will never again bear twig or 
leaf, so surely shall this treaty stand fast for 
ever." But while he was speaking, Juno had 
it in her mind to break the treaty. She said 
to Juturna, who was sister to Turnus: "See 
you how these two are about to fight, man to 
man? Do you not know how this will end? 
Do you not see that your brother goes to his 
death? As for me, I will have nothing to 
do with this treaty or this fight. But if 
you can do anything for your brother, now 
is the time." And when the nymph wept and 
beat her breast, Juno said: "This is no time 
for tears : save your brother, if you can, from 
death. And first cause this treaty to be broken." 

277 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

Now the Latins, as they sat and looked 
on what was being done, liked it little. It 
had seemed to them even before that the 
fight between these two would not be equal 
And now, seeing the two men, that ^Eneas 
was bold and confident, and that Turnus 
walked with his eyes upon the ground, and 
looked pale and sad, they were more afraid 
that the fight would go against their own 
champion. So they began to murmur, and to 
talk among themselves. When the nymph 
perceived this, she took upon herself the 
shape of one Gamers, who was a great 
prince and warrior, and went to and fro 
among the people, saying: "Are you not 
ashamed, men of Italy, to allow one man 
to do battle for you all? Look at these 
Trojans! See how few they are. There 
is scarcely one of them for two of you. 
And if your champion should be overcome 
how great the shame ! He shall gain glory, 
though he die, but you will suffer disgrace, 
for whatever the king of these strangers may 
say, you will surely be servants to them/' 

And while the man went about among 
the army, saying these and other like things, 

278 



THE BROKEN TREATY 

there was shown r for so Juno contrived it 
a sign in heaven. An eagle drove a great 
flock of birds before him, and, swooping 
down from the air to the water, caught a 
swan in his claws, and began to carry him 
away. And lo! the flock of birds that had 
fled from him, turned again and drove the 
eagle before them, so that he dropped the 
swan and flew away. Then King Tolumnius, 
who was skilful in seeing the meaning of 
such things, cried out: "See you this, my 
friends? This is such a sign as I have looked 
for. This eagle is the Trojan stranger; you 
are the birds: hitherto you have fled before 
him; now you turn, and he will flee before 
you/ 5 

And as he spoke he threw his spear, and 
hit one of the men of King Evander below 
the belt. He was one of nine brothers, 
sons of a Greek, but their mother was a 
Tuscan woman. And as his brothers saw 
him fall dead upon the ground, they caught 
their spears from where they stood fixed in 
the ground, and ran forward. So the battle 
began. First the altar was thrown down, 
and the wood that was burning on it was 



FOR BOYS AND GIRLS 

taken for firebrands. When King Latinus 
saw this, he mounted his chariot and fled 
from the place. Then Messapus killed the 
king of Mantua close to the altar, so that 
he fell dead upon it. And Messapus cried: 
"This is indeed a noble offering!" And not 
a few others were slain, both on this side 
and on that. 

As for -ZEneas, he stood in his place by 
the altar, with his head bare, not having 
either spear or sword in his hand, and cried 
to the people: "What do you want? Have 
we not made a treaty? It is not for you 
to fight. Between you there is peace. The 
battle is for Turnus and for me." 

When he was thus speaking, there came 
an arrow out of the crowd and struck him 
in the arm. Who shot the arrow no one 
ever knew, for no man dared to boast that 
he had wounded the great ^Eneas. Then 
the chiefs led him out of the battle to the 
camp. 



280 



CHAPTER XXH 
THE DEATH OF TURNUS 



CHAPTER XXII 

THE DEATH OF TURNUS 

Now that jEneas had gone away, Turnus 
raged more furiously than ever. He drove 
his chariot right through the host of Trojans, 
and slew chiefs on either side as he went. 
One of them was the son of Dolon, who 
went to spy out what the Greeks were 
doing in their camp before Troy, and asked 
foolish man that he was for the horses 
of Achilles as his pay. Turnus struck him 
to the ground with a javelin, and put his 
foot upon him and said: "And did you 
too ask for pay ? Take, then, so much of 
the land of Italy as you lie upon/ 5 The 
Trojans and Tuscans fled before him. Only 
one man dared to stand up before him 
Phegeus was his name. He caught at the 
bridles of the horses, trying to stop the 
chariot. But the horses dragged him along, 
and Turnus thrust his spear through his 
coat of mail. But Phegeus was not afraid. 

283 



FOR BOYS AND GIRLS 

He loosed the bridles, and, putting his 
shield before him, made at Turnus with 
his sword, but Turnus dealt him a great 
blow where the coat of mail joined on to 
the helmet, and cut off his head. 

Meanwhile Achates and Ascanius led JEneas 
to the camp. Very slowly did he walk, 
leaning heavily on his spear. And first he 
tried to draw out the arrow with his own 
hand, but could not. Then he sent for 
lapis the physician, and said: "Cut deep; 
only take out the arrow, and send me back 
to the battle." Now lapis was dear to 
Apollo; and when the god was ready to 
give him all his arts, music, and the use 
of the bow, and to know what was going 
to happen, he chose rather to have the 
gift of healing. For his father was an old 
man and about to die, and lapis wished 
to give him a longer life. And now he 
did all that he could for JEneas, trying to 
draw out the arrow from the wound with 
his pincers, and could not. All the while 
the battle came nearer and nearer, and the 
noise grew louder, and the sky was dark 
with clouds of dust, and the javelins fell 

284 



THE DEATH OF TURNUS 

thick into the camp. Then Venus, seeing 
the trouble which had come upon her son, 
brought him help. It was a healing herb 
which she knew; the wild goats when 
they have been wounded by the hunter's 
arrows seek it out. This she brought, and 
dipped into the water which lapis was 
using, but no one saw her when she came 
or when she went. And lapis, not know- 
ing what had been done, used the water, 
in which the herb had been dipped. Im- 
mediately the pain ceased, and the blood 
was stanched, and the arrow came of its 
own accord out of the wound. Then he 
said to -$neas: "It is no skill of mine, my 
son, that has done this. The gods call you 
to your work." And now ^Eneas felt that 
all his strength was restored to him, and he 
armed himself, and, having kissed Ascanius, 
went back to the battle. And when his 
people saw him, they took courage again, 
and shouted, and charged the Latins and 
drove them back to the city. Many of their 
chiefs were slain, among them the man who 
had broken the treaty; but ^Eneas would 
not turn his hand against any. He looked 

285 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

for Turnus, and cared nothing about the 
others. When the sister of Turnus saw this, 
she was much afraid; so, running up to her 
brother's chariot, she pushed the driver from 
his place, and took the reins herself; but 
the man did not know what had happened, 
only he found himself left behind, nor did 
Turnus know anything about it. She drove 
the chariot, first to one part of the field, 
then to another, just as a bird flies about 
in some room of the house. ^Eneas saw 
him, and followed, calling out : " Stop, coward, 
and fight;" but the nymph turned the horses 
about and fled away. And once .ZEneas 
came near to being killed, for he did not 
notice how King Messapus stood ready to 
throw a spear at him. Just in time he saw 
it, and dropped on his knee, holding his 
shield before him. Yet the spear struck 
the top of his helmet, and cut off the crest. 
This made him angry, and he ceased to 
pursue Turnus, and, rushing into the army 
of Latins, made a great slaughter. After 
a while it came into his mind to attack 
the city, for he said to himself: "If I attack 
the city, surely Turnus will come to help, 

286 



THE DEATH OF TURNUS 

and we shall meet/' So he called to the 
chiefs, saying: "Come, we will go against 
the city. I will lay it even with the ground, 
and its people within it, if they do not keep 
their promise. As for this Turnus, why 
should I pursue him?" 

Then the whole army made for the walls 
of the city. Some carried burning torches 
in their hands, and some scaling-ladders. 
Some made at the men who kept the gates, 
and others threw javelins at those who stood 
on the walls. There was a great strife in 
the city. Some said: "Let us open the 
gates, and ask these Trojans to have mercy 
on us, before it is too late." Others said: 
"Not so! we will fight for our own city to 
the last." 

The queen stood on the roof of the palace, 
watching the battle. When she saw how 
the Trojans were attacking the city, and that 
her own people were not there to help it, she 
said to herself: "Turnus is dead, or surely he 
would be here: it is I who have brought him 
to his death." And she made a noose out 
of the purple garment which she wore, and 
hanged herself from a beam in the roof, 

287 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

When the people knew this, there was great 
lamentation in the city, and King Latinus 
rent his clothes and threw dust upon his 
white hair. 

And now the cry of the people in the 
city was so loud that it came to the ears of 
Turnus, where he fought in the farthest 
part of the plain. He caught the reins, saying : 
"What means this cry from the city? 
Surely there is trouble, I will go to their 
help!" But the false driver said: "Nay, my 
lord, fight here where the gods are giving 
you the victory. There are enough to defend 
the city." But Turnus said: "Nay, my 
sister, for I know who you are, it must not 
be so. Why did you come down from 
heaven? Was it to see your brother die? 
My friends have been slain: shall I see the 
city destroyed? Shall the Latins see Turnus 
fly from his enemy? The gods of the living 
have left me. Receive me, O gods of the 
dead, for indeed, I have sought to do the 
thing that is right." While he was speaking, 
a chief came riding up, his horse covered 
with foam, and with the wound of an arrow 
in his face. "O Turnus," he cried, "you 

288 



THE DEATH OF TURNUS 

are our last hope. JEneas is about to destroy 
the city, and his men are throwing lighted 
torches on to the roofs. Only Messapus 
and a few chiefs keep up the fight, while 
you are driving your chariot about these 
empty fields." 

Then Turnus leapt from his chariot, and 
ran as fast as he could to the city. Where 
the blood ran deepest on the earth and the 
arrows were flying thickest in the air, he 
ran. He beckoned to his men, and cried: 
"Stay your arrows; stand still; I am come 
to fight for you all." When jEneas saw 
it, he left attacking the city, and came to 
meet his enemy. Both the armies stood and 
looked, for, indeed, they were two mighty 
chiefs. 

First they cast their spears at each other; 
then they ran together, and their shields 
struck together with a great crash. First 
Turnus rose to his height, and struck a 
great blow with his sword, and all the 
Trojans and all the Latins cried out when 
they saw him strike these with hope and 
those with fear. But the treacherous sword 
was broken in the blow. And when Turnus 
t 289 



JENEID FOR BOYS AND GIRLS 

saw the empty hilt in his hand, he turned 
to fly. They say that when he mounted his 
chariot that day to go to the battle he left 
his father's sword behind him, not thinking 
what he was doing, and took in its place 
the sword of his charioteer. This served 
him well enough while he was fighting with 
others, but when he came to the shield 
which the Fire-god had made, it broke like 
ice. So Turnus fled, and .ZEneas, though he 
was yet somewhat hindered by his wound, 
pursued him. And Turnus cried out: "Give 
me a sword/ 5 But ^Eneas cried: "If any 
one helps him I will burn the city to the 
ground. " Five times round the space be- 
tween the two armies they ran, and Turnus 
could not escape, nor could -ZEneas take hold 
of his enemy. Now there stood in the plain 
the stump of a wild olive tree, and it was 
sacred to the god Faunus. In this the spear 
of .ZEneas had fixed itself when he cast it at 
Turnus but had not hit him. Now he tried 
to pull it forth. But Turnus cried to the 
god: "O Faunus, if I have kept sacred the 
things which the Trojans have profaned, hold 
fast this spear/' And so it was, for 

290 



THE DEATH OF TURNUS 

could not draw it forth. And while he 
struggled with it, the nymph, the sister 
of Turnus, taking the form of the charioteer, 
ran up, and put his own sword into his 
hand. When Venus saw this, she, too, came 
down, and drew the spear from the stump. 

Then said Jupiter to Juno, as they sat 
watching the battle: "How long wilt thou 
fight against fate What wilt thou? Was 
it well that the nymph should give back to 
Turnus his sword ? Thou hast driven the 
Trojans over land and sea, and filled Italy 
with death, and turned the marriage song 
into mourning. Further thou must not go/' 

And Juno answered humbly: "This is 
thy will, father of gods and men, and I yield. 
But grant me this: do not let the Latins 
be called by the name of Troy, or change 
their dress, or their speech. Let Rome rule 
the world, but let Troy perish for ever/* 

And Jupiter answered: "It shall be so; 
all that thou askest I will give. The Italians 
shall not change name, or dress, or speech. 
The men of Troy shall become Latins, and 
by none wilt thou be more honoured than 
by them." 

291 



/ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

And now .ZEneas came on shaking his 
great spear. "Why do you draw back, O 
Turnus?" he said. "If you can, fly through 
the air, or hide yourself in the earth; but 
if not, meet me face to face/' Turnus 
answered: "It is not you I fear; it is the 
gods who are turned against me." Then 
he turned to fight. His sword he did not 
use, but he saw a great stone that lay close 
by, the landmark of a field. Very great it 
was, so that twelve men such as men are 
nowadays could scarcely lift it from the 
ground. This he caught from the earth, 
and, running forward, cast it at ZEneas. But 
he scarcely knew what he was doing, for 
his knees tottered beneath him, and his blood 
was cold with fear. He was like to a man 
in a dream, who tries to run and cannot. 
The stone fell short, and then Turnus looked 
about him. He saw the city, but his chariot 
he could not see, nor his sister. He could 
not fight, and he could not flee, and the 
dreadful spear was pointed at him. For a 
while JEneas stood shaking it in his hand, 
waiting till his aim should be sure. Then 
he threw it with all his might. It came 

2Q2 



THE DEATH OF TURNUS 

like a whirlwind, and pierced the seven folds 
of his shield, and made a deep wound in his 
thigh. And Turnus dropped with his knee 
on the ground, and all the Latins groaned 
aloud to see it. Then he said: "I have 
deserved my fate: take what you have won. 
And yet have mercy on me. Pity the old 
man, my father. You had such an one for 
your own father. Give me back to my 
own people. They have seen me beaten; 
they see me beg my life from you: Lavinia 
is yours. Therefore spare my life/' 

And ./Eneas stood in doubt. He might 
have spared him, but that his eye fell on 
the belt of Pallas. Then he cried with a 
dreadful voice: "Shall I spare you when 
you wear the spoils of my friend? Not 
so; take this; it is Pallas slays you." And 
he drove his spear into his breast. So the 
spirit of Turnus passed into the darkness. 



293 



AFTERWARDS 



AFTERWARDS 

So ^Eneas married the fair Lavinia, and built 
a city which he called after her name. This 
city soon grew to be a great place, for the 
people in the country round about heard the 
fame of the great -ZEneas, how brave he was 
in battle, and how just, and they came in 
great numbers to be his subjects. Yet he 
had enemies, for those whom he had over- 
come in war wished to be revenged, nor 
did they like that a man from foreign parts 
should rule over them. So they gathered 
a great army together, and marched against 
the new city. ^Eneas went out to meet 
them, and put them to flight; but he never 
came back to his city. Some said that he 
was drowned in a river which runs into 
the sea not far from those parts; others, 
that his mother Venus carried him away. 
Certainly he was never seen again by any man. 

By this time Lavinia had a little son, 
and Ascanius thought that it would be well 

297 



^ENEID FOR BOYS AND GIRLS 

to leave the city Lavinium to his young 
brother, and to found a new one for himself. 
There were, indeed, by this time so many 
people, Trojans, and Latins, and Tuscans, and 
Greeks, who had come from the city of 
Evander, that one place was not big enough 
to hold them. So Lavinia had charge of 
the city which had been called after her, 
till her son should be old enough to take 
the kingdom, and Ascanius built a new town 
for himself, and called it Alba Longa that 
is, the Long White Town. 

Not long after this the old King Evander 
died, and as he left no son to succeed him, 
the little town which he had built among 
the seven hills by the Tiber was deserted, 
and the people joined themselves either to 
Ascanius at Alba, or to Lavinia and her 
son at the other city. 

For many years the place was without 
inhabitants. Then by degrees a little village 
grew up. For one thing, the country about 
Alba was not a little troubled with earth- 
quakes, but these did not reach as far as 
the valley of the Tiber. People, too, who 
got into trouble at home, were often glad 

298 



AFTERWARDS 

to flee to this out-of-the-way pU<ce across 
the river. 

Then a wonderful thing happened: just what 
the Fire-god had shown on the shield which 
he made for Jneas. Two babies, children of 
a princess descended from ^Eneas, were left out 
to die by a cruel uncle ; but a she-wolf which 
had lost her own cubs suckled them, and they 
grew up to be the strongest men in the 
country. As time went on the village was 
turned into a town, and the town was made 
a strong place. The people who lived in it 
called themselves Romans. Some of their 
neighbours they conquered, and with some 
they made friends. Little by little they made 
wider their boundaries and increased their 
power. Many troubles they had, from quarrels 
among themselves and from enemies without. 
More than once their city was taken. Still, 
however low it fell, it rose again stronger than 
before. It conquered first all Italy, and then 
the countries nearest to it, and then far-away 
nations in Asia and Africa. Our own island 
of Britain was almost the last of its conquests. 
We may still see the ruins of the splendid 
houses which the Romans built here, and the 

299 



/ENEID FOR BOYS AND GIRLb 

camps which their soldiers made. Most 
wonderful of all the things which they left 
behind them is the great Wall which was 
made right across the island to keep out 
the savages of the North. "Most wonderful/' 
I say, but still greater than this was what 
we have from them of Law and Order. But 
this is a matter of which you will hear 
more when you are older. 



THE END 



300 




*i$ 



QQ 

5= 



126 848