t
i
■ t.
f
1
|ijU/r A«- yUi^iUX-Ä^
1..
o-.**«-*-
Or*A>t^
«/vuJU
öiJUL 4^o Ir^lJU. wA:U.-ttt^ w^tt^ VAX (A/W*- 10^
V
ITV/Xi«v <*• <3<*rwLui/r' . -
« a^^<^tP^^^^^^^ 1*^^
/öxnUcft/r
#^
A.c.
Washington Heights Congregation
815 West 179th Street
New York, N.Y. 10033
Tel: 923-4407
October, 21, 1997
IRVING N. WEINBERG
Rabbi Emeritus
ELLIS BLOCH
Rabbi
LEON KAHN
SHLOMO Z. SCHWEID
Cantors
QFFICERS
AARON E. BULMAN
President
PETER MERKER
1 st Vice President
ROBERT WOLF
2nd Vice President
KARL SCHWARZ
Financial Secretary
HARRY EPSTEIN
Recording Secretary
MARJORY GREGOR
Bulletin Editor
JOSEPH RABINOOWITZ
Treasurer
TRUSTEES
SHELLEY BULMAN
GARY DEUTSCH
ADAM GOLDMAN
GUS GOLDSCHMIDT
MARJORY GREGOR
MARTIN GRUENSPECHT
MURRAY HAMMERMAN
HERMAN LEVY
IRA SCHATTEN
HEINZ SONDHEIM
MARTIN SPIER
MAX SPIRA
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Blvd
New York, N.Y. 10040
Dear Alfred:
I want to thank you, on behalf of the Shul and
myself, for the great job you did as Gabbai for the
Yomim Noroim. Everyone could teil that a professional
was in Charge.
May you continue to serve as Gabbai for years to
come and have a gut and g * benched year .
Sincerely,
Aaron E. Bulman
y
//
yiyvJ^^'-i^ V^^*A>
o^e^
//
«-rts^J^j/^/
^^a^^^rfi^^^
f"^
f^
(/
-"^I^^Ä^^^
/^^>.
<>•
'^M-2/' i^'tJ-^>*'^ yi^'^1'*'^ .'**^
^i^
•JhT
*y%>^
^^\^^^tA^
-^aK.^*^«^
?:^/ ^.^ ^, ^fc*-?^ . Ä^ 7S-.nv>^
y^^^^^^:4^4^ AAyuc:.4<A.
/* A
/f.
r/^.
n^ f''^^
^y€^S^p€Yj/C^H^
ir
m
9l<^U^.ir
jurj^A:>-
u^j.^'t^as.'«^^
>^^ ^^^
/v-^^
^^^^-ä/:
.^»^-
yyppiii-^y^y»^'-^
^
/.
^L-fz-^^^^-f^
^
.^^a^'
'XW-V^2^^^
^.^.
A^^<iyff^^
7F .
y/^MC- ^cz^*^^^ "^i^s^ ^^''•-V-^i^jt^^^^.^y''"^
^/ 'Äuf^ ^^«^ JcJL'y^yt. ^.^Ä*^^ -fAr^t.^ />'^
<?<jA''.^*-.-* ^z-i?^!.
y^yyt^
•iaS-k^ X^' /}
«"-^jßUV ^'
K
,/^C^^'i^^t-^t'^ yp'^lh'^-C^-^L.*^*^
zfr- Ilp-Ciju^
t^^.^^ ^ ^%^i-*-c-
^^^^TTC. fyU^t^^H^
^v^n^^ /^ :^ /^
U^-^r-"^^
^4^'^d/y
t^/^;t/^^^^
'^^^^
^x-'\m^t^^i^
(j^ ^jC^^^in^^-t^
^H^r-^-^^^
^^)L<^ ^T^t-'t^^^yLT'
'^j^i'^'-rt''*^ ^iry^3 -
/.J;^.^
^/"»-»^ Vv^t<^
.^ /n
-f^^y^^T^^i^^^
y'^^^^^^^'/^'^^y.
x'VTl.V^^
<^^
^:^
•^/V^ ^^fUHf^TtT'-fC^,
^'•t/^'i.^^-yi^
-^^-V^^-^r^
^/^i^-^i-^V^ -i.
/(5, w%:^-^^^;^k<;
y^><^<^<^ /)^iU^ ^i^"^!^ -n^^i^-t^^^ yt-i^^^U^ x^V^-^^c^
/ </'
^> ^ä£S^
y^
^^rr^^^yh^TTir^tj^
fftMyt^^f^t^ ^^ ^ J^.^:^,,',^^^ .«^W^:.^ '^z-*^:y^^
<.-t~<l' '^■tZ^C^^.^.^i^'
IL
"llM^.
y^-V'-^'X^ yf^^yut^^
.^i^'t'^^yt
^^
/
/^4^. Jd.i^> ^^\
/ 5^*r%-»^ ^<>iJ-^-z
J^^^:^i<yA^ v^
'y;^^^^
^fi.
4\
«_-
«Srv><^
^,.
>*v
^^^^^^^^"^^ /^^^.
"^^""^ ..^'^ jZt^i^
/
yC^lyUt^ /*
AJ^'y/^t/^-^^
^^;
/'^x^-W^ /7it>t/7y7yi^^ yC^^Lypt^i^
/ft^/t4^^
#
>l^^
%^t^/Ct^f/C
yC^
-<^<i^r^^^i^,^^ ^^^jr^i^^
^^^n^T^t/^f:^ -f^^^^^tt^ J-
^♦jv-
<ä5-^'«-*T«--»«^
■l4iAZ^^I^ U<Ux^c^^^^ pc :^,<eu^.
'fU'Urfy^^
^yM^
^^**^j/ ^/VM^-^^J^^ jtA
4^ Mi^^^^^l^ $^A<-f^J^^/^ 4^^ j;^;<;yb^^.
'' .-d^.^ .^^^^^^f^^c^ .,-^;^v-w^^^ ^^^^^;5^>
^^u.^U MOS f^ Jt.j^^^ iL^^^
^i^>%^^niuA^*^yy^^
/^/U^
^V%^^ W^^K'li^^
T>' äeeu.
^ y^^3 •U>^^c;^<^^^L^
•^^^.
'{Zi-j^-- -^-*^c
(,l.<'t.-H.
VUu"
''/•
>ey>f^^
7^ ^^^J^"*^"^
n^i^-^*^^^^
^rt^f-^ryx^,
SiU,
y*^V^->-l^
V^^/X^
Ä^'
^0-^^i
^^#^.-^-v'
Ixt^i^^K^ /a:^^^y^
/fLClrC^^^^
/
-^^yh^ yM^ ^'y%/ .^}^
rf
^^^t'-t^pr^ -fl^
'iT-rS'^
>^7^^^^^^
^c^Hk^
^y^^'^''*^'^^ i^j^
^puz^-^ii-t^T^
^^iJA:.uy3f^ /r^ /^c7^.
Ä^^^
y^jt^^^jt-^tf'^^ ^i^'r€c^i^J^^
^^ x^c^
.y^l^y^y^
^^^a^l^Px^yp
-^^X^-l^»'-"^^^ ^%<r^ri''li^7C4^^ A^TI^ .x^^^^^^lT"
"^f^i^t^*-^ fi''%^t^ •'^'»"t'^t^^^^f
^/uyr
^^K^^C^
JÄ-
^i^*-/^/^
X^^^»-^%^W ^!y^ ^^7^*--^ <^4^ ..^^^i^^
/.W. ^..
M'^'t^A^
^^i^-^^.
/
^^^
^^^:^'.^^
yir^rf^t'CJi^t^*-«« -»«/^
-^^^^^-t^
^^^^r^*^
w^v^^
'y^TO/g^
^ ^yvioy^y^^
^V^H^yyj/^ ^/^
/"7-
dfH^^g^C^
1^
X
^f^tCt^
^^^^^"2^
A^i^/e^ ,:^ ^^^^
^^^h^
X-
'A4^^^
^
7^t^.i^y0lA^
^>^^ x^^^^^W^W*" JT, 0l!^e^jit^\
^^ih^
^^^LUy ^ ^^,^
'^^-^i^'^^;;^^
/Cr>^t^tt^yU ^^4^^
^^f^^
7,.^^,</^7t^^
yf^i)/ppuyg^t^ ypr^^^f/^
7
^^'U^l^.^X/
Tf
ca.^i£-ftA^^ .
^A^^
f<^t^^^?n^ <7^z<^<^di-e-L^^
^^f /
^--/'"^^
T
^
,A^c^
.^
'Der Mensch verwandelt ein
kleines Recht dadurch, dass er
es zu eifrig verfolgt, sehr oft
in ein grosses Unrecht"
(Hebbel)
i^fh^
/ '/,9 l'A' ''^
O
T
1 .
h
^ •' #7 1^'li^rCt^/rß^i-C
-£A-
rn..
-^.^-^^
yL
w.
JEL
a^
<^<e-^^^^>
f-'^V
^'j^
/
^r^t
/S.^^-
^^^'
/^j/^/^
^^^7^-r^^
V^/V Ä^
f^^^
y^ .
/
/* .. f
/^.
i^'
/
\
yi^-^^J^v%^ AHr^/y^ -^^ '^/^
/V
..-^t^lyP
;■
^'V/^t^i^T'n-^
-ti^^-tf^ a^^,.*^.
(/Uf^/<lh^
/ •'T-*-»
yi^4^r^^ ^a-^V-tfi^<^-C^^-:^,
'^f
t
"T^iTViY^/UP^ ^
V.^.^
^
\
yy^Tn^
^?^
\
VL
/^y^W^
^
>A
,^-^2^»»-*'*^ '''*^
/i^^;^ ^/^j^- ÄCd<^
r
J^^ ^(r^'-^Z ^^^ ^uM^A^ri/p
^^ /{/uzj2£ ^ ■'^s^-.J^.^.^/^^^ 19-
l /^S-Q,
^.^IP^t/JL^Ul^ yt^^
i'^-^
>5M^^
m-
«^/«<j^V>^ -^^^T"^^*^ ^^^2^^^
I^PP'^^^^i^'Ti^t^
--^Tf^ ^>2^ ^^l--t^Ly
n
y^^y
-7^
/
j^l^
'^^/ ^^^>^ 1
^ I C.t^</ -.
»e'^rf-«-<-y ^Ä
V
öl-
jcnr —
^/lOß^,
M^C-
p^^yi^e^c
/^^i^<^ aM^'«^
^
/'«-^-^^
-.V"
/V' //^
^^-«-.'-i^
^.
u
i^ .
^^^^'f.//^' » '/^ 7^~ J^
/
n
^/^
i-t..^*Hyt —
y^'^>^
/
- "^^
^ //.
V^^r/J^^ i.'-^^y' — .
/*
}
^V^t^^lr^i
^
(/
<^v^ 4^.
/^r^
1/)
/ ^
/
»«»y:^ A^"'^
^J^ii^ /lvvi^;.v^,.tn^
.^^^-y^i^^
y^.
UA./^'.^ .A^^'f ^
/
,>^ ypn^-vt^ .^^..«-^^^
"^fr -y-A,
ß^e^ ^Ä*** ^^ßa^>^v^
/Jl^^S^ >i^^ .^y9^-$^*^
>^
•^ --Vt^ ^' ") 't'Pf^^' 'UP'
■^^^^'/ti^-i'^^
V
// ^^
•■
t^^^ 'Py^-A^^yt^l .Sa '^>^ ^M»-^
y r
vn4^ /nu4^
Der Regieruogspräsident
in Kassel
1/7 Ae.: K - O311O-20-A-G;-r.
I Bei Eingaben bitte ttct« AktcniclAcn «ngebcnl j
!♦ Ausf erti/?:un/2:
Kassel^Wilhelmshöhe (SdiioO), den
- Pottantdirift -
'^n »liovc
-*-' ^ •'
IS'ii
u
Bei penönlldien Vonpradien: Oienititclle Ludwig - Mond - Str. /f5
( Block D <lcrehem. flgerkaserne )
Sprcditagc: Dienstag - Donnentag 9-13 Uhr.
Femsprechansch1u6: 1 3826
Ind. er Entschädi^^;:unp:ssache
des Herrn Alfred Gruenspeclit
geb. am 23.13- • 1920 in V/üstcnsaciisen, Kreis S'ulda
wohnliaft in K e w Y o r k , IT. Y. USA
60C Y/est 162. Street
Bevollmäclitigter : Dr. Berthold Scheuer
i'j e
w York 33, H>Y. ASA
600 West 186. Street
ergeht auf G-rund des Bundesgesetzes zur Entschädigung für Opfer
der nationalsozialistischen Verfolgung (BEG) vom 29. Juni 1956
(BGBl. 1 Seiten 559) folgender
B e
h e i d :
Wi.
j?ür Schaden im beruflichen Portkonnien
-Schaden in der A u s b i 1 d u n g -
(Abfindung für nicht nachgeholte Ausbildung - § 118)
wird für den Antragsteller eine (}elder;tschädigung in Höhe von
5.000.-- IM
( in Y/orten: " Fünftausend Deutsche Llstrk ")
festgesetzt.
Vorausleistungen hat der Antragsteller nicht erhalten.
Der festgesetzte Betrag ist sofort zur Zahlunfi* fllllip;.
o
Sachverhalt; -.
Der Antragsteller ist jüdischer Abstanniung. ITach 8-jä}irigeni
Besuch der Volksschule in Wüstensachsen besuchte er ab 1934
das Israelitische Lehrerbildungsseminar in V/ü-rzburg. In Ssmi..er
1936 verliess er das Senin^^r, weil seine^ Eltern sich zur Aus-
wanderung entschlo->3sen hatten und bei der Entwicklung der Jude:-!-
frage die VjollendtWÄg der Ausbildung als 'Lehrer sowie die spätere
Ausübung das Berufes ninmäglich geworden war. Im Juni 1937 wander'
te er mit seinen Eltern aus. Dort konnte er aus finanziellen
Gründen die unterbrochene Ausbildung nicht fortsetzen. Er v/ar
als ungelernter Arbeiter und ist jetzt als Lietzger tätig. Der
Antragstel^-er beantragt eine Entschädigung in Höhe von 5.000. —
DM als Ersatz für die fehlende Ausbildung.
o
o
(1.
Entscheidunp3)P:ründe ;
Der Antrag ist arn 12.1. 1955 und 11.1.1956 rGchtzeitig gestellt
worden.
Die Yoraussetsun;_^en der §§ 1,4 und 185 BEG sind erfüllt.
AusschliesGunsss^^^^^ö nach § 6 EEG- liefen nicht vor.
Nach § 115 EEG- gilt als Schaden in beruflichen Portkomuen im
Sinne von § 65 auch der Schaden, den der Verfolgte in seiner
Berufsausbildung oder in seiner vorberufliohcn Ausbildung durch
Ausschluss von der erstrebten Ausbildung oder durch deren er-
zvamgene Unterbrechung erlitten hat.
iZonu(n\
Ausweislich der Akte hat der Antragsteller von 1934 bis 1936 da
Israelitische Lehrerbildungsseminar mit gutem Erfolg besucht.
Infolge seiner Auswanderung mit seinen Eltern konnte er diese
Ausbildung nicht fortsetzen. Aber auch ohne Auswanderung hatte
der Antragsteller seine Ausbildung als Lehrer nicht beenden '-"
da laut Bestätigung des Studienrates a.I3. Stell das Seminar ^
Ende 193S geschlossen vmrde und erf ahrungsgemäse' fast alle jüdi-
schen Lehranstalten 193^/59 geschlossen wurden.
Da der Antragsteller die erstrebte Ausbildung nicht nachgeholt
hat, steht ilim nach § llci BEG als Ersatz für die fehlende Aus-
bildung eine Entschädigung in Höhe von
5.000." DI'
.vi
( in Worten:" Fünftausend Deutsche LIark")
zu.
Anlar:en;
1 Hechtsmittelbelehrung
1 Lebensbescheinigung
Pestgestcllt :
gez. Brodel
Regierungsinspelztor
Sachlich rieht ig.S
Im Auftrage :
gez. Liayr
^^'
Ausgef ortigt :
\cy.
k...
', Kan^eiangestein.te
\
4^'r
f ♦
\
RECHTSMITTELBELEHRUNG
Gegen diesen Bescheid können Sie innerhalb einer Frist von 3 Monaten
Klage bei der Entschädigungskammer des Landgerichts in Kassel, Eugen-
Richterstr. lo, erheben.
Wohnt der Antragsteller im ausser europäischen Ausland, so tritt an
Stelle der Frist von 3 Monaten eine Frist von 6 Monaten.
Die Fristen nach Abs. 1 -»- 2 sind Notfristen; sie beginnen mit der Zu-
stellung des Bescheides.
Die Klageschrift muss in mindestens zweifacher Ausfertigung eingereicht
werden und muss enthalten:
1) die Bezeichnung der Parteien und dos Gerichts,
2) die bestimmte Angabe des Gegenstandes und des Grundes des
erhobenen Anspruchs sowie einen bestimmten Antrag.
1/7 -2o5-
P'"5J''ai?iD •'i^n an qor
JOSEPH SDLaVEITCHIK
vv^t>^^>/ <;^v^n5i\*
>^>.Ä'
^)
MM*
\A^>
JOSEPH SOLDVEITCHIK
et d..W% ,u^ ^^ J^J^
ö -Avf/KM
(7>v
4 sxil.
/VJt-Vyir-
^ jIa^^
>w
-^'ncCom
^ ^/t'/ f"hy\Jß/tf '?;:i'C >Nl>n ^Mi
tuu
P^
4n iioiy
/
Abs . : Josef Menz
Rhönstr. 87
6414 Ehrenberg 1
(Tel. Nr. 06683/1435)
Ehrenberg, den 13. 07. 1989
Sehr geehrter Herr Grünspecht!
Ihr Schreiben vom 20. Juni 1989 an den Bürgermeister von
Ehrenberg, Herrn Thomas Schreiner, wurde an mich weitergegeben.
Ich war lange Jahre in der Gemeindeverwaltung beschäftigt und
befasse mich auch schon längere Zeit mit der Geschichte von
Wüstensachsen und auch mit den ehemals jüdischen Einwohnern.
Es freut mich, daß Sie mit Ihrer Familie Ihren Geburtsort und
den Ihrer Vorfahren besuchen wollen. Ich bin gerne bereit, Sie
im Rathaus und Sitz der Gemeindeverwaltung, am 1. Aug. 1989 zu
empfangen. Wir haben in den letzten Jahren bereits mehrere
ehemals jüdische Einwohner hier begrüßen können.
Einiges zu meiner Person: Ich bin aus Melperts|gebürtigt , stehe
im 67. Lebensjahr und lebe seit 1949 in Wüstensachsen. Ich kann
mich sehr gut an Eure Familie, die Grünspechts erinnern, zumal
wir dort auch verschiedentlich eingekauft haben.
Ich werde versuchen, bis zu Ihrem Besuch noch einige Daten von
Ihrer Familie zusammenzustellen.
Nun hätte ich auch eine Bitte an Sie. Von Manfred Buchsbaum
hörte ich, daß es eine kleine Schrift von David Grünspecht gibt
in der er über seine Erlebnisse in Wüstensachsen berichtet. Ich
bin natürlich daran sehr interessiert, auch für die Chronik.
Seit langem versuche ich auch ein Bild von der Synagoge zu
bekommen, bis jetzt vergebens.
Abschließend wünsche ich Ihnen eine gute Anreise nach Europa
und hoffe Sie und Ihre Familie hier gesund begrüßen zu können.
Mit freundlichen Grüßen
/^ 110 1^
DER GEMEINDEVORSTAND DER GEMEINDE EBERSBURG
GEMEINDEVERWALTUNG 6408 EBERSBURG
Herrn
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York
New York 10040
6408 EBERSBURG
SCHULSTRASSE 3
TELEFON 06656/1054 und 1055
Konten der Genneindekasse:
Kreissparkasse Fulda
Zweigstelle Hettenhausen Kto. 3001044
BLZ 53050180
Raiffeisenkasse Schmalnau
Kto. 26000, BLZ 53061531
Postgiro Frankfurt (Main)
Kto. 510074-602, BLZ 50010060
Ihr Zeichen
Ihr Schreiben
Unser Zeichen
Datum
Rückfragen bitte an:
750.8 K/Ld 12.07.1989 Herrn Klee
Betr. : Jüdischer Friedhof im Ortsteil Weyhers
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
wir nehmen Bezug auf Ihr o.g. Schreiben und teilen Ihnen mit, daß
der Schlüssel für den jüdischen Friedhof im Ortsteil Weyhers bei
der Gemeindeverwaltung Ebersburg, Ortsteil Schmalnau, 6408 Ebers -
bürg, Schulstr. 3, Tel. 06656/1054 abgeholt werden kann.
Die Dienstzeiten der Gemeindeverwaltung sind
montags bis freitags von 7.30 Uhr bis 12.30 Uhr
montags bis mittwochs von 13.15 Uhr bis 16.30 Uhr
donnerstags von 13.15 Uhr bis 17.30 Uhr
Mit freundlichen Grüßen
i.A.
Naturpark
^f-fiQAJft yoo fori yoc//2_ MotS fi/vp
l-lu
H0{1
Qflr. and Q^rs. Alfred gruenspecki
Page 1 of 2
Jonathan Daniel
From:
To:
Sent:
Subject:
"Milton E. Kramer" <mkram@erols.com>
SS.SS.f'l^'?«!!!!'''^*" <costco@zdis.com>; "ALLEN KRAMER» <aktaxlaw@aol,com>; "BERNIE
RNKELSTEIN" <baf664@cs.com>; "CLIVE LIPSHITZ" <clive@lipshitz.com>; "Dan Kramer
Sn^u?S^^°i?T*' "^^"y" <egold21922@aol.com>; "Jonathan Kramer <elgap@aol.com>- "Ellen Blond"
<Ellen.K.BIond@chase.com>; "ISSAC ZUCKER" <lzucker@idt.net>; "JONATHAN KRAMER" '
^Ä'^MAMni?^^' ""^"^^^ '^^'"y" <mkadry@plpeline.com>; »MARY RAYMOND»
<MNMRAYMOND@AOL.COM>; "REUVEN LIVINGSTONE" <rabbel@postmasterco uk>- "REUBEN E GROS^"
Cn?YNÄ."°,in:SSorS"'' '''^&mL'"tc;^^^^'^ '°'''" <s?oL_nmiSston:neO>^m^^^
<wVranÄx::?i;rilNGERi ■<^^^^^^^^^ <user290930@aol.com>: »WILLIE KELMAN»
August 29, 2000 3:03 PM
Re Joe LIeberman
> Dearfriends,
>
> I just received this from a friend (who apparently received it from
>a friend of hers) and thought you might find it interesting
>Have a good shabbos.
>
> Micha
>
> Our daughter, Nechumah and her husband belonged to the shul that
> Senator Lieberman attends in Georgetown, until they moved to Naples
> last year. The following fascinating dispatch she received from a friend
> on the Georgetown homefront chronicies the first Shabbos at the
> synagogue since the announcement of Lieberman's designation as
> veepnominee:
>
>Dispatches from the Front
>Hi all. I thought some of you might be interested in the goings on at
>Kesher Israel this past weekend, the first "Liebermania shabbat " The
>sense of surrealism continued and the euphoria was tangible. Senator
>Lieberman, Hadassah and Hani were accompanied to shul by 15 to 20
>secret service agents. Some waiked beside them; most traiied slowly
>behind in an SUV and one of those black vans with all the techno
>equipment. The media was there to film him walking-in. The shul gave
>out a Statement letter to the media, welcoming them to observe or
>participate in Kesher, but requesting that no cameras, laptops pens
>notepads, etc. be used inside the shul; and that the media not'attem'pt
>to interview service-goers on shabbat. About five secret service agents
>went into shul. By and large they blended in very well. This is probably
>because Kesher has a relatively diverse membership; with a relatively
>diverse dress code [although Miriam will not let me wear shorts to shul
>l keep telling people it's "the Gush" look; but since I did not actualiy go '
>to Gush my credibility here seems to be shaky]. A couple of agents
>were wearing the white, silk, Bar-mitzvah-special kippah, but most
>were wearing knit kippot, and were indistinguishable. At one point
>Minam was standing outside the men's section with Sharona, and an
>agent who was covering the stairwell started to play with Sharona. Now
>rm glad to hear everyone finds Sharona irresistible [she is, B"H,
8/30/00
b-w--< ■<.-*»<V.w»VwWi— fc».
Page 2 of 2
>awesomely cute nowadaysü], but I hope she wasn't distracting from
>National Security. There was a female agent to protect Hadassah, and
>word is that Hani gave an excellent tutorial on the Services to her.
>
>Senator Lieberman got an aliyah, after which the shul burst into "siman
>tov u'mazel tov", which is usually reserved for auf rufs, bar/bat mitzvahs,
>and the like. After Joe's aliyah, the gabbai said a mishaberach for AI
>Gore. After torah reading the Rabbi gave a Short address on "Hilchot
>Vice President" - the first in history. The major points were that security
>demands might in the future require a metal detector. The walk through
>kind would not be allowable, but the agent held devices would not be
>violative of shabbat and one could, and should, comply. Also, no
>interviews with the media on shabbat were to be given.
>
>ln perhaps the first appearance in place of her husband, the Vice
>Presidential candidate, Hadassah was roped into the haftorah-kiddush
>club which the Senator has traditionally attended. The secret Service
>no doubt has even greater appreciation for orthodox Judaism after
>seeing that 1 1 :00 AM shots of Single malt scotch are part of the
>observance. The best L'Chaim was "Next year in the White House."
>Hadassah said they have not yet thought about whether they would, if
>elected, build a sukkah at the Naval Observatory, which is the Vice
>President's home.
>
>The Rabbi's drasha was on a pasuk in VEtchanan that states that
>following G-d's commandments will give one wisdom which will be
>respected by the other nations of the world. The Rabbi noted that
>Senator Lieberman - here and now- is an embodiment of the fulfillment
>of that pasuk. The President of the synagogue, Baruch Fellner, after
>the general announcements, spoke very poignantly. Noting that the
>District of Columbia has very few electoral votes, Baruch said how we,
>as a Community, are touched that the shabbat after his being selected,
>Senator Lieberman would be in Kesher Israel; and on behalf of the
>synagogue welcomed him, Hadassah and Hani home. After Services,
>the secret Service quickly escorted Joe out of shul, and WALKED
>him home.
8/30/0
AZ WO 16
\.b^
\
^^^3 Tafc^5
Dr S. SAPIRA
RABBIN
DE LA
COMMUNAUTfi ISRAfiJTE D" ANVERS
< / - •
24 avrl
10, Rut dts P«intrtt
\
T£L. 37.09.53
C.CP. 5595.84
Certlfloat
/
^ar la presente Je certifie que Monsieiir Henri
y
Schindelhe*» , "^acob Jacob atraat 9 , Anverg , ^Äteknterne
dans le camp LesMilles ( Prance ) . de I94I juauo
'au dobut de 1942 • Anlrae - ^de la volonte de faire du bi^ , et
oubllant 3a propre detresse , il q^Uttait le canp de tempg en
tempg , en vae d^alder des refugieg a ne paa etre deporte^i dang
leg campg • Je me gais convaincu raoi-meme de gor dealntereggement
et de)/eapr'it de gacriflce , car J 'ai eu l'occagion de le voir
a 1 Oeuvre a LOns- le Saunier ( Prance ) ,•, au noig d octobre
I94I, et cela a un moaent . ou il etait deja defendu de ge deplacer
d'un departeraent \ ^xti autrd • «
..j-
MIAMI-BEACH, MARCH 1 5 . 2000
TO MR. AND MKS FRED GOLDSCHMIDT
HOERT IVIAL HER IHR LIEBEN LEUTE
PURIM DAS BEDEUTED FREUDE
PURIM DAS BEDEUTED KUCHEN ESSEN,
UND DEN HAMAN DABEI NICHT VERGESSEN '
DIESER SPRUCH AUS KINDHEITSTAGEN
KANN UNS HEUTE NICHT MEHR SAGEN
DAS WAR GESTERN ,WAS WIRD MORGEN ?
HEUTE HABEN WIR ANDERE SORGEN.
VISUM AFFIDAVIT KONSULAT
BRASILIEN,KUBA, DOMINIKANISCHER STAAT
BOLIVIEN,HAITI, PARAGUAY
ALEXANDRETTE,PALESTINA ODER SCHANGHAI
RHODESIEN ^AUSTRALIEN, SUEDAFRIKA,
UND DIE LETZTE RETTUNG IST U. S. A .
DA MOECHT MER HIN,DANN KOENNT MAN LACHEN
DOCH KEINE MISCHPOCHO DRUEBEN.WIE SOLL MAN DAS MACHEN
UEBERLEGS DIR MAL ,ABER GANZ GENAU J)ENKST AN DEINER
MISCHPOCHO UND DER DEINER FRAU RICHTIG VON DEINER MUTTER
SELIG DER AELTESTE BRUDER, DER DER ONKEL WOLF,DAS VERSOFFENE
LUDER MUSSTE DOCH DAMALS WIE WAR DAS NUR DA ? WEGEN SO NER
MIESSEN SACHE , NACH AMERIKA.
DER ONKEL WOLF ,STIMMED, JETZT ENTSINN ICH MICH
DIE GANZE MISCHPOCHO WAR GANZ AUSSER SICH.
UND ONKEL SALOMON HAT'N DAMALS BEI NACHT
HEIMLICH NACH HAMBURG AUF'S SCHIFF GEBRACHT
UND DER HAT DOCH ERWACHSENE SOEHNE UND DIE SIND DOCH REICH
NUN SETZE DICH HIN ,UND SCHREIBST IHNEN GLEICH.
WIE MIESS ES UNS HIER GEHT ,UND WIR HATTEN SNST KEINE VERWANDTE
UND OB DIE MUTTER NOCH LEBE,DIE LIEBE ALTE TANTE*?
UND EINES MORGENS ,DA SCHREIST DU HURRA,
FRAU KOMM MAL REIN, ES AVIDAVIT IS DA!
ABER JETZT GEHT'S ERST LOS,JETZT BEGINNT ERST DER KUMMER
ES AVIDAVIT FL\ST'E,ABER DU HAST KEINE NUMMER
DU FAEHRST NACH BERLIN, ODER STUTTGART,ZEIGST DEINEN SCHEIN
UND LANDEST DOCH SCHLIESSLICH BEIM HILFS VEREIN
5 JAHRE SOLLST DU WARTEN ,ES WIRD DIR GANZ KLAR
IST KEINE UEBERTREIBUNG ,
WAS SICH DORT TUT ,SPOTTED JEDE BESCHREIBUNG.
KOMMST ZERSCHLAGEN ZURUECK,
UND WAS BRINGST DU EN' FRAGEBOGEN NACH SCHABBOS DAMIT
NUN HAST'E AN AFFIDA VITUND SITZT DOCH ZU HAUS'
HAST NUR GEDANKEN, WE KANN ICH NOCH 5 JAHRE WARTEN,HINAUS
CONTINUATION OF AN ANCIENT LETTER WRITTEN IN THE GERMAN
LANGUAGE.
WENN DU SPARSAM LEBST,LANGST DAS MASSEL EINEM ZWEI JAHR,
DANN FAENGSTE WIEDER VON VORNE AN MIT ARGENTINIEN,
BUCHSTE EIN DEUTSCHES SCHIFF,ODER AMERIKANISCHE LINIEN?
GEHSTE NACH NEW YORK , SAN FRANZISKO ODER FLORIDA ?
NACH COLUMBIEN,CHILE ODER NICARAGUA.
GEHSTE LEGAL ODER ILLEGAL UEBER DIE GRENZ
ODER WAR FESTE ERST AUF DIE BRIAN KONFERENZ.
GEHSTE IN EIN ZWISCHENLAND ? WER HAT DEVISEN DAFUER?
DU SITZT IN HOLLAND ,UND DEINE FRAU SITZT HIER.
WAER KENNT ALL DIE LAENDER,MERWIRD GANZ VERWERRT'
DA WO MAN HIN WILL,IST GRAD GESPERRT.
MER WIRD GANZ MESCHUGGE'MER RENNT RUM WIE BESESSEN,
UND GEHT ZU FRL. RICHTER IN DIE ENGLISH LESSON.
DA BIST DU GANZ EHRLICH,UND BRAUCHST NICHT ZU LUEGEN,
ENGLISH LERNEN IST AUCH KEIN VERGNUEGEN.
DANN MEINT DEINE FRAU, JETZT WIRDS MERS ZU DUMM
ICH STELL MEINEN HAUSHALT AUF AUSWANDERUNG UM,
DAS BUEFFET IST VIEL ZU GROSS,DIE BETTEN MUESSEN NIEDRIGER SEIN
SONST GEHEN SIE IN AMERIKA INS ZIMMER NICHT HEREIN.
NEN SCHRANK BRAUCHSTE NICHT,DER WIRD MIT DER AXT ZERHAUT,
IN AMERRIKA SIND ALLE SCHRAENKE EINGEBAUT.
DANN EINER VON DRUEBEN,ES IST KAUM ZU FASSEN,
DIE MOEBEL KOENNT IHR IN DEUTSCHLAND LASSEN.
SCHOEN DER AVISIERTE WILL ALLES VERKAUFEN
ES KOMMEN EINE UNMENGE LEUTE ZU LAUFEN
UND BIETEN DIR, ES IST WIRKLICH STARK,
FUER DEIN SPEISEZIMMER MIT KREDENZ NUR 200 MARK.
UND HASTE NUN ENDLICH VER KAUFT DEIN BITT,
DANN SCHREIBEN SE VON DRUEBEN BRINGT DIE MOEBEL BLOS MIT.
UND SO GEHT'S DANN WEITER,TAEGLICH WIRDS SCHLIMMER,
FUER DICH UND DIE DEINEN, HASTE NUR NOCH EIN ZIMMER.
VON ALLEN BEWUNDERT,DA STEHT EINE COUCH,DAS SYMBOL
VOM JAHRHUNDERT.!
DEINE FRAU, EINE COUCH UND DIE KINDER DIE LIEBEN,
DAS IST ALLES , WAS VON DEINEM REICHTUM GEBLIEBEN.
UND DANN NIMMSTE DEINE OLLE,AUF DER COUCH DANN ZU ZWETT,
DA SCHLAEFT SICHS VIEL SCHOENER ,ALS WIE SONST SO IM BETT
DANN BISTE ZUFRIEDEN UND DENKST VOLLER LUST,
MICH KOENNEN SIE MAL ALLE VON HINTEN DURCH DIE BRUST
UND DANN SCHLAEFSTE EIN, DANN BISTE ZU BENEIDEN,
DA TRAUEMSTE GLUECKSELIG VON BESSEREN ZEITEN.
IN DER FRUEH FAELLT ES DIR EIN,
DAS SILBER, DAS GOLD IST AUCH NOCH DAHEIM.!
DANN RENNSTE IN DER WOHNUNG RUM WIE VERRUECKT,
UND SIEHST NCX:H DEN BECHER ,VON DEM WARSTE SO ENTZUECKT.!
VON DER URGROSSMUTTER DA STAMMT ER NOCH HER ,
UND FINDEST VON DEN ALTERTUEMER IMMER NOCH MEHR.
VERZIEHST DIE VISAGE, MAL SUESS, MAL SAUER,
ES NUETZT ALLES NIX, GBS HER ,ICH BEDAUER.
DANN PACKSTE DEN BLUNDER GANZ EGAL WO HINEIN,
UND SCHREIBST DAMIT BRUMMIG ZUM PFANDHAUS REIN.
DORT GIBSTE FEIN ACHT AUF JEDES GEWICHT,
SOVIEL GRAMM HAT DAS DING, DAS WUSST ICH GAR NICHT.
SCHLIESSLICH EISTE OBENDREIN WIEDER GETROEST,
DENN DU HAST EIN PAAR PFENNIG MEHR NOCH GELOEST.
GEHST IN GUTER GESELLSCHAFT DANN WIEDER NACH HAUS,
UND SCHON IST DIE GESCHICHTE MIT DEM PFANDHAUS AUS.
ABER FRUEH MORGENS, WENN DU AUFWACHST,ES IST DOCH EIN JAMMER,
DANN EISTE WIEDER DER ALTE CHAMMER.
DU GEHST HIN ,UND GEHST HER,GEHST RAUF ,GEHST RUNDER
ES WIRD IMMERSCHOENER,ES WIRD IMMER BUNTER .
MORGENS UND MITTAG UND SPAET INDER NACHT,
ES IST IMMER DAS SELBE WAS SORGE DIR MACHT.
WESHALB?— -WIESO?
DU WIRST DEINES LEBENS UEBERHAUPT NICHT MEHR FROH.
IHR WISST ES MEINE FREUNDE.UND KOENNT MICH VERSTEHN,
DEN ZOFF — DEN ZOFF — DEN ZOFF MOECHT ICH SEHN! !
■].^^ %tU^ J;?,^-^ -A"^^ß- ^v^:,-4v:,-
^ /?
?-**1/;»-wA,
X/J^'K-V^
0 .. .^^JLy.i'j^r
'7fC^n.
'i^^<^ Ä^yJ^ -^
^ ^ J^y-^^^'^^J-JZJ^r^
A'f^ /)^ ^;^ i^^ ^
' 'rvi)o TUTr'*/ '^^'^ "Fr ^'^^'-^ /</^M^^ '^cM^.^^^- ^lA^
-nMV^^^ /4 At^^Jry'
/
^'A
-^^^^^ fl^^
1:
t-WV
yt5^ ^iv^'^n/W" xi^^V^ &W . ^ „ . . . .
-^^V-k» -7 ^'♦^^ W
'-^
i I ff «—-
•^v"
/K^ ^^t^^^yj /V^/'^-^^^^A^ ^^Lyi^^H^i^^
^^w- ^M^'^^f^^
>^^
'/r
-^
A-/^/
/
/,
^ ^-^^/;
tf*!:
-■^J
^N.
• t
.*
f«c «^ ii4.^ v,j^^|;
.-* ^ffyt^
f^H-n^
/
"^.-^ yv^^Ö -:1^^y(i
/
O .
/V M
r-
^//^y/^-n-^^
^t^ÄV^^
^ -i<z^ ^^ ^t^i^ 4i^f^-
A
/-.»-^
A^'
'-^^^T-l^ i'
'^ ^
^'^-
1^ /fV'T^^^yfT^
1/ «.-^
^/
^-*->-i
Xt-^x^ /-T/^-O-'-t'
'/V^^
^yi'-x^
V-^-v-
^'
5^.
/ /"^
J»'y/A
/
^tol^^^^^i^ ^^ ^^^
-ZU
/^^i^i^ ixA^^i^L ..uu^J^.
•^y—%-\, "»V«--»
V-j^^^ ^^^^^y.^^;
y^t^y*^^
-^^^
r^
X
yiy^-r^
icjh/^ — W' ^y^^Ä'/tAI.^ 7^:^
a
t- -^,
• •
MARKT HOCHBERG
Gemeindeverwaltung: Hauptstraße 58, 97204 Höchberg
Telefonzentrale 0931 / 4 97 07-0 • Fax 0931 / 49707-98
MARKT HÖCHBERG Postfach 1154 97200 Höchberg
Herrn
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
NewYork,N.Y. 10040
USA
Ihnen schreibt:
Telefon-Durchwahl
0049/931-49707-23
Zeichen:
St/SS
20. Januar 1999
Buch „Lehrer, Sportler, Zeitungsgründer
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
im Jubiläumsjahr 1998 stellte Herr Dr. Roland Rade sein neues Buch über die jüdische
Gemeinde in Höchberg,
„Lehrer, Sportler, Zeitungsgründer , die Höchberger Juden und die Israelitische
Präparandenschule
vor.
Wie Sie wissen, wurde bereits im August 1997 in der sanierten ehemaligen Präparandenschule
ein kleines Museum eingerichtet. Die Dauerausstellung, die ebenfalls von Herrn Dr. Flade
zusammengestellt wurde, gibt einen interessanten Aufschluß über die Geschichte der Juden in
Höchberg.
Da Sie zur Herausgabe des Buches Wesentliches beigetragen haben, möchte ich mich im
Namen des Marktes Höchberg hierfür recht herzlich bedanken und Ihnen ein Exemplar dieses
Buches zukommen lassen.
mv
freundli^en/Grüßert
Peter Stichler, 1 . Bürgermeister
\\HOECHBERG\VOL1\DATENNEU\003
Lehrer erhalten.doc
Publikumsverkehr:
Montag-Freitag
Donnerstag
Kultur und Kirche\32 Heimatpflege, Denkmalschutz\322 Heimatgeschichte, Ortschronik\Brief an Personen, die ein Buch
7.30 -12.00 Uhr
15.00 -17.30 Uhr
Bürgerbüro:
Montag-Mittwoch
Donnerstag
Freitag
7.30- 13.00 Uhr
7.30- 18.00 Uhr
7.30 -12.00 Uhr
Sie erreichen uns telefonisch am sichersten in der „Kernzeit":
Montag-Freitag 8.00 - 1 2.00 Uhr
Montag-Mittwoch 1 4.00 - 1 5.30 Uhr
und Donnerstag 14.00 - 17.30 Uhr
Bankverbindungen:
Kreissparkasse Würzburg (BLZ 790 501 30) Kto 10 101 756
Raiffeisenbank Höchberg eG (BLZ 790 631 22) Kto 70 300
Postbank Nürnberg (BLZ 760 100 85) Kto 36 834-857
Dr. Roland Flade
Virchowstraße 1b, 97072 Würzburg, Germany
E-mail: rflade99@aol.com (private)
E-mail: rflade@mainpost.de (Office)
Tel. (0931) 87332 (private)
Tel. (0931) 6001-432 (Office)
Fax (0931) 6001-497 (Office)
Würzburg, 29. Februar 1999
Sehr geehrter Herr Gruenspecht.
Ich kann Ihnen gar nicht genug dafür danken, was Sie für die Verbreitung
meiner Bücher tun. Ich bin sehr stolz darauf, daß Sie dafür sorgen, daß die
Werke in zentralen Forschungsstätten verfügbar sind.
Ich muß nochmals um Verständnis dafür bitten, daß Sie zum Jahresende nur
eine simple Ansichtskarte bekommen haben. Doch ich habe einfach keine Zeit
mehr, ausführliche Brief an die vielen Menschen zu schreiben, die ich im Lauf
der Arbeit an meinen verschiedenen Büchern, Aufsätzen und Ausstellungen
kennengelernt habe. So versuche ich, wenigstens mit kurzen Nachrichten den
Kontakt aufrechtzuerhalten.
Falls Sie das Buch bezahlen möchten, bitte ich Sie, eine 20-Dollar-Note in
einem Brief an mich zu schicken. Bitte senden Sie keinen Scheck einer
amerikanischen Bank, da bei der Einreichung so hohe Gebühren anfallen, daß
fest das ganze Geld weg ist.
Mit herzlichen Grüßen bin ich
UiLU^ntiJc
Heinz-Jürgen Hoppe
von-Schildeck-Str . 10a
36043 Fulda
Tel. (0661) 78912
9. April 1999
Mr.
Alfred Gruenspecht
251 - 147th St.
Miami, FL 33160
U. S. A.
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
zunächst muß ich zutiefst um Entschuldigung für mein allzu
langes Schweigen bitten: im vergangenen Jahr (1998) kamen
sehr viele Dinge zusammen und durcheinander, die den Über-
blick zeitweilig erschwerten.
Anfangs mußte ich eine offensichtlich falsche Klage abweh-
ren; dies ist nur zum Teil gelungen, die andere Seite woll-
te nicht nachgeben und "schotf* immer wieder quer.
Dann wollte ich weiteres Material sammeln. Gleichzeitig
stand ich im Finish der (technischen) Vorbereitungen mein-
es Buches, das im Juli während einer kleinen öffentlichen
Feier im Stadtschloß durch den (ehemaligen) Oberbürgermei-
ster Dr. Wolf gang Hamberger vorgestellt wurde. (Ich habe
heute mit gesonderter Post einige Exemplare nach Miami ge-
schickt, ca. 2 Wochen ?)
Im Juli begannen auch die Vorbereitungen für die große
Rußlandreise (August): Vgl. anliegende Karte -
Mit dem Flugzeug von Frankfurt/Main nach St. Petersburg,
dort drei Tage Aufenthalt (Stadtbesichtigungen: Eremitage,
Kirchen, Paläste, Friedhöfe !, Markthallen, Theaterbesuche)
Sankt Petersburg wurde um 1732 auf Befehl Zar Peter II.
der Große in der sumpfigen Niederung der Newa gegründet
als Rußlands neues Tor zum Westen. Obwohl die Stadt während
des Zweiten Weltkrieges 900 Tage von deutschen Truppen be-
lagert und schwer zerstört wurde, hat St. Petersburg bis
heute seinen historisch im perialen Charakter behalten,
die zahlreichen Kanäle und^Brücken geben ihm auch den Bei-
namen "Venedig des Nordens".
Danach ging es auf einem Schiff ("Wladimir Majakowski" -
ein russischer revolutionärer Dichter) auf der Newa auf-
wärts über den Ladoga-See, den Svir entlang (kurzer Aufent-
halt im Dörfchen Svirstroi) und über den Onega-See auf die
Insel Kishi (Open air Museum russischer Holzhäuser und
-kirchen: ohne jeden Nagel !), weiter auf dem Kovja-Fluß
über den Weißen See (bei Sonne glänzt er silbern) in das
Dörfchen Goritzy (Asyl für verfolgte Zaren).
- 2 -
- 2 -
Auf dem Rybinsker Stausee geriet das Schiff in einer ungün-
stigen Strömung ins Trudeln, konnte aber vom Kapitän wieder
in ruhiges Fahrwasser gebracht werden (Respekt ! ) , so daß
wir die große Stadt Jaroslawl an der Wolga ansteuern konn-
ten. Dort besichtigten wir den Kreml (Burg und Kloster)
und nahmen abends an einem deutsch-russischen Konzert
teil (ein mitreisendes Kasseler Jugendorchester spielte
kostenlos). Über Nacht gings weiter nach Kostroma, am
frühen Morgen Besichtigung der Stadt (Burg und Kloster,
Bazar) und dann drehten wir zurück (an Jaroslawl vorbei)
und die Wolga aufwärts nach Uglitch (Kirchen). Über zahl-
reiche Staustufen wurde das Schiff auf die Höhe von Mos-
kau gehoben. Dort besichtigten wir die Stadt (Kreml,
"Roter Platz", Fahrt mit der Metro: einige Stationen aus
der Stalin-Zeit zeigen bombastischen Stuck; Museen; Dis-
kussion im Gorbatchov-Zentrum mit russischen Wissenschaft-
lern). Zwei Tage verbrachten wir in Fuldas russischer Part-
nerstadt Sergiev Posad (Sagorsk) in Familien, die auch schon
in Fulda zu Besuch waren. (Sergiev Posad hat ein großes Kloster)
Dann flogen wir von Moskau zurück - voller Erinnerungen
an ein fantastisches Land, freundliche Menschen, einmali-
ge (Welt-) Kunstwerke, mit seltsamen Gegensätzen in einer
schwierigen Phase seiner Geschichte: Die wirtschaftliche
Not breiter Bevölkerungsschichten ist offensichtlich, wäh-
rend die wenigen Superreichen sich äußerst diskret in der
Öffentlichkeit zurückhalten. Um unseren russischen Freunden
zu helfen, haben wir zu Weihnachten zwei Hilfspakete im Rah-
men einer Aktion mitgesandt (die auch gut angekommen sind !).
Nachdem meine ersten Mieter gekündigt hatten, mußte ich mir
neue suchen: der Wohnungsmarkt in Fulda ist übersättigt,
so daß einige sehr hohe Ansprüche stellen. Viel Ärger !
Dann begannen auch schon die Vorbereitungen für Weihnachten;
wir waren auf einigen Weihnachtsmärkten in Thüringen - sehr
romantisch. Die Feiertage verbrachten wir zu Hause ruhig und
kamen gut in das neue Jahr.
[Das begann für mich mit einer schweren Grippe)
Leider wird dieses Jahr von einem fürchterlichen Krieg in
Jugoslawien überschattet: unzählige Menschen sind auf der
Flucht, die Nato bombardiert jugoslawische Städte in Schutt
und Asche (nicht alle Serben sind Milosevics !), unendliches
Elend und Leid, Haß und Gewalt beherrschen die Szenerie.
Wut und Verzweiflung begleiten mich: wieder einmal hat die
Politik erbärmlich versagt - Politiker sollen immer die Mili-
tärs kontrollieren, niemals umgekehrt ! Das Geld für Waffen
sollte besser für friedliche Zwecke verwendet werden - da
gibt es sehr viel zu tun ! Die Welt gehört nicht den USA
(allein) !
- 3 -
- 3 -
dtvii^cJ^t.
Die monatelangen unsäglichen Auseinandersetzungen über
US-Präsident Bill Clintons Sex-Geschichten haben hier über-
haupt kein Verständnis gefunden: Das Privatleben hoher Poli-
tiker ist in der Öffentlichkeit weitestgehend tabu (solange
sie nicht kriminelle Handlungen begehen) und wird von den
seriösen Medien auch respektiert (von der "Yellow Press"
abgesehen). Entscheidend sind Weisheit, Überzeugungs- und
Entschlußkraft. Die neue^Bundesregierung legte innerhalb
der ersten 100 Tage einen lausigen Fehlstart hin und stol-
perte von einem Chaos in das nächste - jetzt auch noch in
ein unabsehbares militärisches "Abenteuer".
Ganz herzlichen Dank für Ihre Memoiren: besonders erschüt-
tert war ich über den allzu frühen Tod Ihres lieben Schwie-
gersohnes Jonni Shor.
Heute sprach ich mit einer älteren Dame, die sich sehr lobend
über die große Gastfreundschaft und Liebe Ihrer Eltern in
Wüstensachsen aussprach.
So bleibe ich in der (trotzigen) Hoffnung auf Frieden
mit den besten Grüßen an Ihre Familie (auch Mosche Fahan)
auch von Gerlinde Frank
Anlage: 1 Karte
Ingeborg Neumeyer
Am Klingenborn 1 3
65719 Hof heim/Ts
Telefon 06 192 6478
Herrn
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York 1 0040
Hofheim, Ostern 1999
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
es kommt nicht oft vor. daß man an einen völlig unbekannten Menschen einen
Brief schreibt.
Und doch ist es mir ein Bedürfnis Ihnen zu schreiben, denn es gibt eine
Verbindung zwischen uns, auch wenn wir uns nicht persönlich kennen.
Vielleicht darf ich mich Ihnen kurz vorstellen und Ihnen erzählen, wie ich auf Sie
aufmerksam geworden bin:
Mein Name ist Inge Neumeyer. Ich bin die Tochter von Alfred und Anna Krenzer.
Meine Großeltern waren Ludwig und Maria Krenzer - die Menschen, an die Ihr
Onkel Hermann sein Haus in Wüstensachsen verkauft hat, bevor er noch
Amerika ausgewandert ist.
Ende letzten Jahres besuchte ich zu Weihnachten mit meinem Mann Peter und
meinen beiden Kindern Lisa und Felix meinen Vater in Wüstensachsen. In seinem
Wohnzimmer lag die Broschüre "Die jüdische Gemeinde in Wüstensachsen", die
mich sofort in ihren Bann zog.
Betroffen und fasziniert zugleich las ich in Ihren Erinnerungen und denen Ihres
Vaters und zum erstenmal nahm eine Welt und eine Zeit in meinem Geburtsort
Wüstensachsen Gestalt an, über die mir bisher niemand detailliert berichtet
hatte. Vor allem die Beschreibungen des Hauses, in dem ich geboren bin und in
dem ich meine Kindheit verbracht habe, ließen mich eine tiefe Verbundenheit
spüren zu den Menschen, die vor meinen Großeltern dort gewohnt haben.
Das alte Haus steht zwar schon lange nicht mehr - meine Eltern haben es durch
einen Neubau ersetzt, nachdem offenkundig wurde, daß große Teile durch den
Hausschwamm verseucht waren - ober ich habe noch eine sehr gute
Erinnerung daran.
Durch Ihre Beschreibungen ergänzten sich nneine Erinnerungen unn Bilder, wie
nnein Elternhaus vor den Unnbauten, die nnein Großvater und nnein Vater
vorgenonnmen hatten, einmal ausgesehen hat.
Auf nnein Nachfragen gab nnir nnein Vater einen Ordner nnit Unterlagen über
den Hauskauf von dannals, über Briefwechsel, Gutachten, Nachzahlungen und
einen Gerichtsprozeß, in denn nnein Großvater beschuldigt worden war, an der
Zerstörung der Synagoge teilgenommen zu haben. Mit großer Spannung konnte
ich viele Einzelheiten nachlesen, erfuhr zu meiner großen Erleichterung, daß
mein Opa als einziger freigesprochen wurde wegen erwiesener Unschuld und
blieb doch mit vielen Fragen zurück, die mir auch mein Vater nicht beantworten
konnte, weil er ja selbst noch ein kleines Kind war zu dieser Zeit.
Sehr erleichtert war ich jedoch darüber, daß Sie alle sich dannals rechtzeitig
nach Amerika retten konnten vor den furchtbaren Nachstellungen der Nazis.
So verstärkte sich bald der tiefe Wunsch in mir, Kontakt aufzunehmen nnit den
Menschen, bzw. deren Nachkommen , mit denen ich mich schicksalhaft
verbunden fühle, auch durch das Haus, in dem wir olle gewohnt haben.
Ich nahm deshalb Kontakt auf mit Margitta Köhler-Knacker, auf deren Initiative
hin die Broschüre entstanden ist und die mit Ihnen im Briefwechsel steht. Von ihr
habe ich Ihre Adresse bekommen.
Auch mit ihr verbindet mich übrigens ein gemeinsames Schicksal. Für wenige
Monate war ich mit dem Mann sehr eng befreundet, der heute ihr Ehemann ist.
Und die Bibliothekarin im Jüdischen Museum in Frankfurt, die ihr zu den
entscheidenden Unterlagen verhalf, ist meine beste und liebste Freundin
Christine Wem.
Glauben Sie an Zufälle? Ich bin mir sicher, es sind Gottes Fügungen, die alles so
wunderbar miteinander verbinden. Und sie bestärkten mich darin, meinem
Gefühl nachzugeben und Ihnen zu schreiben.
Ich habe keine Ahnung, welche Gefühle ich als Nachfahrin der Menschen,
denen Sie damals Ihr Haus verkaufen mußten, bei Ihnen auslöse. Sollte ich Ihre
Gefühle verletzt haben durch meinen Brief, so bitte ich um Entschuldigung. Falls
nicht, würde ich mich sehr freuen von Ihnen zu hören.
Mit herzlichen Grüßen
>^^^
Annette und Roland Flade
Virchowstraße 1 b, 97072 Würzburg
E-Mail (privat): rfD001@wuerzburg.baynet,de
E-Mail (Redaktion): rflade@mainpost.de
Tel. privat (0931) 87332
Tel. Redaktion (0931) 6001-432
Fax Redaktion (093 1 ) 600 1 -497
Würzburg, 27. Februar 1998
Liei^r ^fft (rpuetk Sj^^Ji (
Ich kann verstehen, wenn mancher denkt, daß wir öfter schreiben könnten. Gleichzeitig hoffe
ich auf Verständnis für meine Situation. Hin- und hergerissen zwischen Familie, Job und
Forschung bleibt viel zu wenig Zeit für Freunde und Bekannte (auch für die, die um die Ecke
wohnen). Annette und ich gehen selten weg, und auch Einladungen sprechen wir nur
gelegentlich aus. hnmer wieder planen wir, mehr zu unternehmen, aber dann kommt doch
was dazwischen - und wenn es „nur" ein neues Projekt in der Main-Post ist. Gerade jetzt zum
Beispiel vertrete ich den Chefredakteur regelmäßig an der Uni, wo er einen Lehrauftrag hat.
Große Ehre, tolle Sache, aber halt auch sehr zeitaufwendig. Und vor allem: meistens
außerhalb der Arbeitszeit.
Immerhin haben wir jetzt zum ersten Mal ein The-^terabonjiement, und z^.var eines, bei dem
man nicht Karten für eine bestimmte Vorstellung kauft (denn da könnte ich dann bestimmt
gerade nicht), sondern Gutscheine, die man gegen beliebige Karten einlösen kann. Das hat
dazu geführt, daß wir seit September schon zweimal (!) zusammen (!) im Theater waren.
Auch ins Kino haben wir es ein paarmal geschafft, zum Beispiel in den Film „Comedian
Harmonists". Er ist sehr effektvoll gemacht, auch wenn wohl nicht alle Details stimmen. Was
mich wundert ist, daß die Comedian Ilannonists anscheinend nie in Würzburg aufgetreten
sind.
* • * • ■ '
Vom Familienleben in Würzburg gibt es zum Glück wieder nur Positives zu berichten. An
Weihnachten haben Lukas und Kilian eine Feier gestaltet. Schon seit zwei Jahren ist es ihre
Gewohnheit, verschiedene Darbietungen einzuüben: Lieder, Gedichte, sogar ein kleines
Theaterstück und ein Schattentheater waren diesmal dabei. Von den Vorbereitungen
bekommen wir - außer leisen Singproben hinter verschlossenen Türen - nichts mit, und die
ganze Veranstaltung am ersten Weihnachtstag ist jedesmal eine komplette Überraschung ftir
uns.
Ich habe im Kinderzimmer zwei Schnüre gespannt. An der einen hängt der Hintergrund-
Vorhang, an der anderen hängen die beiden Vorhänge, die zwischen jeder Nummer
zugezogen werden und die„Schauspieler" vom Publikum trennen. Lukas ist der Regisseur; er
denkt sich das meiste aus und spielt auch; Kilian ist sein Hauptdarsteller. Diese Aufteilung
kommt dem Wesen der Kinder sehr entgegen: Lukas geht weniger aus sich heraus, kann aber
besser konzipieren und hat einen langen Atem. Kilian dagegen steht lieber im
Scheinwerferlicht und hat eine gewisse schauspielerische Begabung. Diesmal haben wir die
Feier auf Video aufgenommen.
Die Kinder entwickeln dauernd neue Eigenschaften, Begabungen und Vorlieben, und wir
stehen staunend daneben. Lukas ist der Bastler, Wissenschaftler und Forscher, mit fast lauter
Einsem (außer in Turnen), während Kilian mehr zum Lebenskünstler mit starkem Interesse
fiir Mädchen (seine Freundin heißt Daniela) tendiert und sich nur anstrengt, wenn's unbedingt
sein muß.
Die Weihnachtsgeschichte am Heiligen Abend haben diesmal beide Kinder vorgelesen. Für
die ersten paar Sätze war Kilian, der ja seit September zur Schule geht, ganz allein zuständig.
Am 24. und 25. Dezember war Annettes Schwester Evi bei uns, die, obwohl erst 52 Jahre alt,
wegen einer schweren Krankheit nicht mehr arbeiten kann und seit einem Schlaganfall auch
in ihrer Beweglichkeit sehr eingeschränkt ist. All dies läßt sie oft reizbar werden, aber an
diesem Weihnachtsfest hat kaum etwas die Harmonie gestört. Lukas hat bei der Christmette
um 22 Uhr ministriert, und auch Kilian ist mitgegangen. Es war sehr feierlich, mit fast 20
Ministranten, und Kilian hat - von einigen Gähnem abgesehen - gut durchgehalten.
Am zweiten Weihnachtstag sind wir alle nach Fulda gefahren und haben Annettes Mutter für
ein paar Stunden aus dem Altersheim geholt. Das ist jedesmal ein Fest für sie, aber kaum ist
sie zurück, beginnen die Anklagen wieder. Sie hat es leider versäumt, sich aktiv an das
unabweislich nötige neue Leben in einer betreuenden Einrichtung zu gewöhnen. Dabei gibt es
dort Menschen, die wir auch schon kennengelernt haben, die vmnderbar als Gesprächspartner
zu ihr passen würden, denen sie sich aber nur ganz vereinzelt öffiiet. Ihre immer vväeder, auch
telefonisch, vorgebrachte Forderung, sie in die Familie eines ihrer Kinder zu holen, ist einfach
nicht zu erfüllen, denn keiner kann die nötige Betreung rund um die Uhr sicherstellen.
Außerdem hat die Erfahrung im Herbst 1996 gezeigt, daß sie sich dann auch als Gefangene
fühlt.
Annette, die noch bis zum April von ihrer Arbeit in der Universitätsbibliothek beurlaubt ist,
macht sich langsam mit dem Gedanken an die Rückkehr vertraut. Sie hat schon mit
verschiedenen Kolleginnen gesprochen und plant ein Gespräch auch mit dem
Bibliotheksleiter, um die Versetzung in eine andere Abteilung zu erreichen. In der bisherigen
waren einige psychisch schwer gestörte Mitarbeiter, kein einziger, mit dem sie zum Beispiel
mal über Erziehungsfragen sprechen konnte - und so eine Distanz erschwert die Arbeit sehr.
Ich plane für dieses Jahr die Veröffentlichung von zwei neuen Büchem. Ein Manuskript ist
schon fertig. Es ist der Begleitband zur Dauerausstellung über die jüdische Gemeinde
Höchberg, die ich konzipiert habe und die im Juli 1997 eröffnet wurde. Diese Ausstellung
wurde im ehemaligen Haus der Israelitischen Präparandenschule eingerichtet und ist jeweils
am Wochenende für ein paar Stunden geöffnet. Weil ich etwas zu erledigen hatte, war ich
kürzlich an einem Sonntag auch dort und stellte zu meiner allergrößten Freude fest, daß in
beiden Räumen jeweils mehrere Besucher eifrig ins Gespräch vertieft waren. Denn weil ich
so viel Zeit und Energie in diese Arbeit gesteckt habe (für die es allerdings Honorar gab), ist
es mir sehr wdchtig, daß die Leute auch Notiz davon nehmen. Jetzt will sogar eine Studentin,
die in Höchberg wohnt, im Rahmen ihres Studiums ein Video drehen, um Volksschüler mit
der Präparandenschule vertraut zu machen. Solche Auswirkungen meiner Arbeit freuen mich
natürlich besonders.
Jetzt schreibe ich ganz intensiv an einem neuen Buch, das fast ausschließlich aus Zitaten
besteht. Ich habe die Leser der Main-Post gebeten, für eine Artikelserie „Unser Würzburger
Jahrhundert" Tagebücher, Briefe und Erinnerungen über die Zeit seit 1900 zur Verfügung zu
stellen. Das Ergebnis hat - mengenmäßig und qualitativ - meine kühnsten Erwartungen
übertroffen. Es war wirklich so viel Stoff, daß gar nicht alles in der Main-Post abgedruckt
werden kann. Ich habe mich deshalb nach Rücksprache mit dem Chefredakteur entschlo3sen,
ein richtiges Buch daraus zu machen, das schon in diesem Herbst erscheinen soll und
wichtige Ereignisse in Würzburg seit 1900 aus subjektiver Sicht schildern wird. Der jüdische
Blickwinkel wird unter anderem durch die Familie Ruschkewitz repräsentiert, zu der ich, über
das schon vorhandenen Auschwitz-Tagebuch von Ernst Ruschkewitz hinaus, noch weiteres
Material von einer Leserin, deren Großmutter bei der Familie arbeitete, erhalten habe.
Leider ist es mir bisher nicht gelungen, mit Gad Ruschkewitz, dem 1936 in Tel Aviv
geborenen Sohn von Fritz Ruschkewitz, Kontakt aufzunehmen. Vielleicht kann mir einer der
in Israel lebenden Empfänger dieses Briefes einen Hinweis geben.
Das „Würzburger Jahrhundert" wird mein erstes Werk sein, das ich für die Main-Post
schreibe, d. h. das vielleicht auch meine Stellung in der Firma noch verbessern kann. Wenn
wir in den Osterferien zwei Wochen nach Elba fahren, will ich eine möglichst weit
fortgeschrittene Fassung des Manuskripts mitnehmen, um nur noch letzte Korrekturen
vorzunehmen und das Vorwort zu schreiben. (Übrigens sind die bisher erschienenen
„Jahrhundert"-Artikel im Internet abrufbar: http://www.mainpost.de/news/serien/jahrhundert).
Das wären so die wichtigsten Neuigkeiten von uns. Ein ruhiges und gesundes Jahr 1998
wünscht
U^A Kofi (4 rd f^l^'^ jor 0,\t{ jCHuJ ^Of^r^f '■
,9Unser Würzburger Jahrhundert'% Auszug aus dem Kapitel ^^Drittes Reich"
(In diesem Kapitel werden unter anderem Tagebuch-Auszüge des 39jährigen Ernst
Ruschkewitz im Auschwitz-Außenlager Blechhammer und der 18jährigen Schülerin Ortrun
Koerber in Würzburg kombiniert.)
Blechhammer, Donnerstag, 26. August 1943. Täglich ein Toter; 190 liegen isoliert, jeden
Abend kommen neue hinzu. (Ernst Ruschkewitz)
Blechhammer, Mittwoch, 31. August 1943. 256 gingen auf Transport, also zehn Prozent des
Lagers. Die Krankenbaracken werden nicht lange leerstehen. (Ernst Ruschkewitz)
Samstag, 3. September 1943. Heute morgen, am Jahrestag von Englands Eintritt in den Krieg,
sind englische Truppen in Süditalien gelandet. Als sie auf Sizilien landeten, gab es Mussolini
noch. Jetzt ist er weg, schon fast vergessen, und es gibt eine neue, antifaschistische
Regierung. Ich denke nicht, daß die Italiener noch lange gegen die Alliierten kämpfen
werden. (Ortrun Koerber)
Blechhammer, Sonntag, IL September 1943. Italien hat kapituliert, politische Gespräche sind
verboten. (Ernst Ruschkewitz)
Dienstag, 13. September 1943. So viel ist in letzter Zeit passiert! Vor einigen Tagen hörte ich
im Radio Mozart. Am Ende der Sendung, als ich mehr Musik suchte, blieb ich einen Moment
bei der BBC hängen. Dort liefen gerade Nachrichten, und ich schnappte das Wort
„Kapitulation" auf. Ich konnte mir nicht vorstellen, was das zu bedeuten hatte. Dann begriff
ich: Italien hatte bedingungslos kapituliert. Vati, der bei mir im Zimmer war, und ich waren
so aufgeregt, daß wir die restlichen Nachrichten gar nicht abwarteten. Schnell informierten
wir die anderen, dann wurde ich zu einigen unserer Freunde geschickt, um ihnen die
Nachricht ebenfalls zu überbringen, falls sie sie nicht schon gehört hatten. Italien war
Deutschlands engster Verbündeter. Nach einigen Tagen erfuhren auch die Deutschen davon.
Viele Menschen sind zornig auf die Italiener, man hörte Ausdrücke wie „diese Verräter",
„diese Hunde" usw. (Ortrun Koerher)
Blechhammer, Sonntag, 19. September 1943. Lerne Erwin Hirschberg kennen, feiner ruhiger
Mann aus Breslau, nehme ihn in d\Q Bude und Kolonne auf Wenn wir gut nach Holland
kommen, habe ich bei ihm große Aussichten. Die Filmbranche hat mich ja schon immer
interessiert. Ach wären wir erst soweit; aber das Gefühl, eine Stellung in Aussicht zu haben
und nicht mehr auf der Reise sich quälen zu müssen, macht mich froh. Mir ist, als kenne ich
Hirschberg schon jahrelang, so sympathisch ist er mir. (Ernst Ruschkewitz)
Sonntag, 26. September 1943. Die Russen rücken überall vor. Gestern haben sie Smolensk
eingenommen, das ist ein wichtiger Sieg. Vor etwa zwei Jahren eroberten deutsche Truppen
diese Stadt, und ich erinnere mich an die Fanfaren im Radio. Damals hieß es dauernd, daß die
Russen geschlagen seien und sich nie wieder erheben könnten. Und heute - wie bescheiden
sie geworden sind. Kein Wort mehr darüber, daß England vernichtet wird, kein Wort über die
Einnahme Moskaus. Nun heißt es bloß, daß sich die deutsche Armee hier und da aus
strategischen Gründe zurückzieht. Aber diese Veränderung ist so langsam gekommen, daß die
meisten Leute sie kaum bemerken. (Ortrun Koerher)
Blechhammer, Dienstag 19. Oktober 1943. Heute Jahrestag der Gefangenschaft, Bekam ich
deshalb gestern Fieber? Sind es die Erinnerungen? Allen dauert's zu lang; ich hab's satt bis
obenhin, wer nicht in der Welt? Jan wird bald sieben, wenn er noch lebt. Ist er bei Dir? Das
beschäftigt mich stets; wenn nicht, sehe ich keine Hoffnung, Jan zurückzufinden. Und dann?
Nur nicht denken... (Ernst Ruschkewitz)
Blechhammer, 22. November 1943. Freitag tödlicher Unfall eines Polen am Bagger, es berührt
mich nicht mehr. Die Kranken-Transportler in der Aufladung gesehen, ein wahrer Totentanz.
(Ernst Ruschkewitz)
3. Dezember 1943. Letzten Sonntag ging ich mit Mutti zur Kirche und sah Frau H, ein
bekanntes Mitglied der Nazi-Frauenorganisation, wie gewöhnlich am Eingang stehen. Sie
hielt ein Notizbuch in ihrer Hand und schrieb die Namen all jener auf, die den Gottesdienst
besuchten. Ich habe gehört, daß sonntags vor jeder Kirche jemand von der Partei steht. Die
Nazis möchten, daß wir nur einen Gott haben - Hitler - und mögen deshalb keine Leute, die
in die Kirche gehen. Die Jugendorganisationen haben ihre wöchentlichen Treffen gewöhnlich
am Sonntagmorgen, so daß junge Menschen nicht in die Kirche gehen können. Oft
marschieren sie an den Kirchen vorbei und singen Nazilieder so laut sie können, so daß man
die Predigt kaum versteht. (Ortrun Koerher)
11. Dezember 1943. In Würzburg ist ein Club namens „Edelweiß" entstanden. Die Mitglieder
sollen meist Studenten sein. Sie haben schon mehrere Geschäfte und Lagerhäuser angesteckt;
Leute, die Naziuniformen tragen, werden nach Einbruch der Dunkelheit angegriffen.
Naziplakate werden zerrissen, Sprüche gegen Hitler und die Partei an Hauswände gemalt. Die
Gestapo versucht verzweifelt herauszufinden, wer hinter all dem steckt. (Ortrun Koerber)
THE GOOD FENCE — METULLA
nbioD — nniun M-xn
'■■'■r-r .tHnv
^.^^^^
'«*m'^> ^
LI.J
"'S»-.-. ■ ,. ', ,
rs^-^^.
fAAär/«,-»
'ti^*^Ä
< w
S^. . ^s»m
/^* -«N
^ /' • xJ.-'
V -^ ■■ i^Ä^*
^tiidfAH
Do not write below this line • No escribir por debajo de esta linea • Schreiben sie nicht unter diese Zeile • Ne rien ecrire au-dessous de cette ligne
lM;£Fyu.(U-rJ,Jli,«.^.fUU.,.4^;l^%^i..w24^i4^
Jerusalem, the Old City
L^**i«sta-Wfct,
© Pfoduced by Palphot Ltd. Tel-09-555238 Printed in Israel
Photography by: Garo Naibandian. 3 /^
(je ^/i /;//^^/Vf 34/ ^^^^ y(C^/'
cur a/i(m^ /^. /r /4 hre^h/^^'^
2 4315^^ n ^,^,H,
Jerusalem, the Old City Seen from tfie vi l
Mount of Olives. kA^' ^^ ^' ^ T
Jerusalem, la Vieille Ville vue d
des Oliviers.
^Iti-j'Ul'flij'
/ic t/C
a.s/i-
Do not write below this line • No escribir por debajo de esta linea Schreiben sie nicht unter diese Zeile • Ne rien ecrire au-dessous de cette ligne
<^^
Synagoge
Die Synagoge in der Oranienburger Straße ist zwischen 1859 und
1866 nach Entwürfen von Eduard Knoblauch unter Leitung von
F. A. Stüler entstanden. Repräsentative Backsteinarchitektur
mit orientalischen Stilelementen. Über der 50 m hohen Mittelkuppel
erhebt sich der vergoldete Davidstern. In der Reichskristallnacht
am 9. 11. 1938 von den Nationalsozialisten in Brand gesteckt
Wiederaufbau seit 1990.
MICHEL-VERU\G GMBH ■ 66564 Ottweiler • Telefon (068 24) 93 12-0 ■ Telefax (068 24) 93 12-90 Vertneb Berlin Telefon
(030)4oiai 10
/^?r /VcJ,/
Mr.
A^
/i/tf^e^/ ^nyte^^äfii^cA-^
y'J<^,C:^x^
''^'^WyV
^c^? c/'^ Ms-A^ ^^A
3S0 CaA
ri tn
Mc/.
l/ttvt
/7^>-i Ai.
//"
^ Q(.'7^,/q
A/ew Xork.MXioo'fc?
i".fiil."i!n„l„iilu„«ilH!iHHl,i^,!j;i,^|j
RESIDENZSTADT MEININGEN
Schloß Elisabethenburg
Büchnersches Hinterhaus
Henneberger Haus
Meininger Theater - Ansicht vom Englischen Garten
Kleines Palais
^»^kl ß^ O^S'c<,
Che.
(/ ^ / /"
AA
/ JO v^«^
9 M - «r
LT T r T n r» c T
P A R «. V I O N
~^
i 33160 At^/^/ f/.
T"03
We au grateful for your sympathy andsupport dunr^
ouTsadcCays of mourning for our Befoved'Dr. 'ßamcH QoCdsUin i»"^?.
i^un
We are grateful for your sympatfiy andsupport durinß
OUT saddays of mourning for our betovedT>r. 'BamcH Qotdstein >)i\.
T'oa
•^"^^ l"»?vy7bia 7113 T'T in'p>
We an gratefuC for your sympathy and support cturins
oursaddays of mourning for out Bdoved -Dr. 'Baruck QoCdsUin >^v
The goCdstein JamUy
i"on
'M^e an gratcfuC for your sympatHy andsuppart during
our sad days of mournin^ for our ßeCoved T>r. "Bamcfi QoCdstein t?":iT.
7"Dn
9^fe are ßratcfut foT youT sympatky and support dunng
OUT sad days of mourning for out btlovtdT>T. ^arucü (joCdstein 17"üt.
\u^{r^ 4^ *^r^*-H?
-44}
t- VfV
^u,
/7 yV
^/ l^r? r7<0'5' d ^
T'un
'H^e art gratefu[ for your sympatfiy and support durinj
our sad days of mourninß for our bdoved (Dr. 'Barucfi Cjo[dstein t?"ii^
7"D3
'H^e are ^TuUfuCfor your sympatfly and support during
ouTsaddays of mourninß for our SeCoved'Dr. 'Bamck QoCdstein >^\.
-T^^^hAr^iC Yco /cvC Ycoj^, &f-AMo^<^
/Sl
/h^ .V -^^wt?
/S«Ui-**-oA.
5^ -O-?
\
'^/v^' 7^^ no^ ^ri
/
I^NUi'?ll -f{^^^^i^/^7/p^ of Lir7J7t fru>^^ /^JCSO,orzc NcüMcsy/K
(718)778-8484/5/6 n^t'y^f'^ /^
^^7 /-»
t»i>e*\ wxV' Ä-rS^
193»
u>
GRUENSPECHT MEAT PRODUCTS
GLATT KOSHER MEAT PRODUCTS, FOULTRY & PROVISIONS
UNDER SUPERVISON OF UNION OF ORTHODOX JEWISH CONGREGATION OF AMERICA
1692 PACIFIC STREET • BROOKLYN, NEW YORK 11213
roi^ßno/ r^^^^^^P ^f^^^' V^- ^ ^^^"^'"^ ny^r^-^ ^^
l/^H-(e>l< (HH^Od'^r^'^-j CnuGa-r A7 c^-77c-^7to>^' (tip(<^
L/) v^.^ fA'iii.^s neMoia^ i^^O f-^ ^^^^ ^'"""^I/Tr.! *^t *
Wcnu) ftP9 r/J-f^ -f^x^U ^(^^(^^ f^ '^^J ' „ ' ^^^ ^^r^,.
INSPCCTED
AND PASSEO BY
DEPARTMENT OF
AOraCULTURE
EST.4521
^
5W5
(718) 778-8484/5/6
®
GRUENSPECHT MEAT PRODUCTS
GLATT KOSHER MEAT PRODUCTS, POULTRY & PROVISIONS
UNDER SUPERVISON OF UNION OF ORTHODOX JEWISH CONGREGATION OF AMERICA
1692 PACIFIC STREET • BROOKLYN, NEW YORK 11213
ßcCiüi-pep TUsT 0(oLy o/o^ Qx^^fisia /i/o? Gota^ ,fJ7{ H/^O ^
ri4.-p.-i-m^ To c..^<^c^ y-- '^'^^ ""- '^'^'" ^^
ijoiTJ^iJ, Af"? '>"'"' UUon I C'T«""'^»- /
^ DEPARTMENT OF
AOmCULTURE
EST.4521
(718) 778-8484/5/6
®
GRUENSPECHT MEAT PRODUCTS
GLATT KOSHER MEAT PRODUCTS, POULTRY & PROVISIONS
UNDER SUPERVISON OF UNION OF ORTHODOX JEWISH CONGREGATION OF AMERICA
1692 PACIFIC STREET • BROOKLYN, NEW YORK 11213
Q^^oo h^^c^'^-
{p CaitJClQStJCL
. 1. ifit^ ^^'^ '^'^'^■^ '^
l/J7S(lC=P£J> f^^^
{o W^'">^'2 fao^ ^^oo-
j^^^ /a/
^
Jü
M^^ S-e^^ /^*^ ^^ at^4ccJ . t^/ y^o^ ^^ /^^^
UtfSert ;^^ ^^i^£L. ^/ ^.^^ ^^^ j^
y^ia^
jnor'^c
A^^
V4, ^^
^6/t/J -C y/,^
/^ /t^Tj'JrT^S» ^»"^'S^
a^r^
4^2^/^^^
/^4^ ^4x/ y^^i^^o^ ^^Y^^^
^^^
1^
V V
Jr
^
\x)
üj ärid^. . .
(^Ix^nukxih.
/
Cs>nti^J^rs ou " f^S a>oe:> Je '*
'lA_;77S.
^c^v-d^
^c<^',
L
Cy-''V^--<L- ' Czechoslovakian Chanukah Menorah L/
1 9th-century silver -^
/'l ^ ytk ^ '^K^ X^'^^ The Temple of Religious Art, ^' ^ / /
^ -^\.^^^^ — (y^-'V-*-^^ Tifereth Israel Congregation, ' f
/^JLx^^^
CL UU^
J ^ Ü 475CCH 900-1 / '
[Aj^iAy - / © HALIMARK CARDS, INC, V^>-_^^^-^^
yy^-^ '^ ^ / MADE IN USA. '— "^ ^»^ " ^
RES. PHOTO / >^ '/ /^
yr
Susic Konicov
PO Box 485
Tumacacori, AZ 85640
520/398-8115
Dear Bertha and Alfred,
First let me apologize for typing, rather than writing. However, my handwriting is neither
clear nor easy to read, so this will be better.
I have your note from Miami Beach, Jan. 4. 1 hope you are still there. Had there been a
telephone number in the letter, I would call first. But I'm sure you are still there.
I was, for almost two weeks, in Bradenton, Florida, babysitting for our two
grandchildren. My daughter and her husband went skiing in the meantime!
Stephanie had an extra copy of my father's book, so I am sending it to you now. There is
no Charge.
Alfred, you asked for the jahrzeit dates of Mom and Dad. Here they are.
My father - 19 Shevat (coming right up next Friday, Feb.5)
My mother - (Rosh Chodesh) 1^ of Nissan
It is comforting to me to know that there will be someone eise reciting Kaddesh for them.
Thank you.
It's interesting. My husband, Barrie, and I have been asked to put on the Shabbat Service
on Saturday, Feb. 13. Dad's jahrzeit will be recited at that Service too. I will have the
honor of mentioning his name for the prayers.
I am glad I can send you the book.
Warmly,
/
■tO^ <
March 9, 1999
Dear Hertha & Alfred:
Your inquiries and good wishes for my health are
very much appreciated by me. It is always good to
hear from you and I am happy you are having a
pleasant winter.
Thank you again for your constant attention and
concern.
Most sincerely yours,
^osTKSsa:!* v^iHK
.^ ^, ^ -^^ ^
»-»f
— ^ /i / -
,-^tw-J ""l^
^J^?---^'
^, z*-^^'
r> ^7 .
/«'♦->?*•
'0
/ '\N^'^ (J-
?'^
\ t>
Established by Congress 1923
July31, 1996
THE AMERICAN BATTLE MONUMENTS COMMISSION
20 Massachusetts Avenue, N.W., Suite 5127
Washington, D.C. 20314-0001
Mrs. Bertha Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, NY 10040
TSGT Justin Seitenbach
12040570
PlotF, Rowll,Grave41
Sicily-Rome American Cemetery
Nettuno, Italy
Dear Mrs. Gruenspecht:
Thank you for your recent photo and lithograph request.
Your brother is interred in the Sicily-Rome American Cemetery as indicated in the above
caption. Information conceming the cemetery may be found on the tabbed pages of the enclosed
Pamphlet. At the time of his death, April 17, 1943, TSGT Seitenbach was a member of the 376*
Bomb Group.
In approximately eight to twelve weeks we will mail you a black and white photograph of
TSGT Seitenbach's gravc sitc. The photograph will be mounted on a color lithograph of the
cemetery. Along with the photo and lithograph, we will also enclose a booklet describing the
cemetery in detail.
Arrangements for placement of floral decorations at the grave site can be made through
this Commission by use of the enclosed forms. Checks or money Orders for floral decorations
should be made payable to the ABMC Flower Fund. As a guide, the cost of a suitable bouquet
and spray in that area is $10.00 and $15.00 respectively. Weather permitting, a color polaroid
photograph of the decoration in place will be taken and forwarded to you.
If we may be of any other service, please let us know.
Sincerely,
HONY N. COREA
Colonel, USAF
Director, Operations and Finance
Encls.
n " D
MARTIN HOFTMAN
President
IRVING CANNER
Executive Vice President
JOANKORNBLUTH
Education Vice Presid«it
SUSAN KOSLOVSKY
Finance Vice President
DR. IRA GINSBERG
Peraonnel Vice President
FRIDA OBERLENDER
Secretaiy
ARTHUR LIPSON
Treasurer
DR. JOELB. DENNIS
President Emeritus
MICHAEL SCHECK
Honoraiy Life President
DR LEE DUFPNER
Past President
RAQUEL SCHECK
Immediate Past President
RABBI GEORGE FINKELSTEIN
Dean
MARSHALL P. BALTUCH
EIxecutive Director
SANDRA L.COLE
Principal - Elementary Education
General Studies
ALICE (»EEN
Early Childhood Director
DOROTHY K. (»UEN
Eariy Childhood Consultant
RAUUl YÜIHUSHUA KAMfiNSKY
Principal - Elementary Education
Judaic Studies
DR. JEROME M. UBVY
Principal - Junior & Senior Hi^
General Studies
DR DIANE ZAKON
Assistant Principal
Junior & Senior High
RABBI HOWARD BALD
Director • Junior & Senior High
Judaic Studies
The Samuel (Scheck Hillel Community Day cSchool and
The Ben Lipson Hillel Community High &c\\oo\
19000 N.E. 25Lh Avenue, North Miami Beach. Florida 33180
(305) 931-2831 (305) 524-8688 Fax: (305) 932-7463
Mailing AddrcÄS: P.O. Box 63ai58 OJU6 Miami. Florida 33163
April 23, 1996
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174th Street
Miami Beach, Florida 33160
Dear Mr. Gruenspecht:
On benalt otthe siudents ana täculty ot our high school, I express our thanks
for your sharing, on Yom Hashoa, personal experiences and materials you
have translated. That what you said "hit home" is evident from the questions
that were asked by our students following your formal presentation.
I also take this opportunity to thank you for leaving the series of documents
to be placed in our library. They will be an important resource for our
students in their study ofthat most tragic period of human history in general
and Jewish history particularly. Your recognition of the fact that the most
important people to educate are today's youth, is an afFirmation of the raison
d'etre of our school.
I hope that you will use other opportunities to visit our school (next time,
please bring your wife), interact with our students and feel part of the Hillel
family.
Sincerely yours.
Rabbi George B. Finkelstein
Dean
Accrcditcd by the Äouthcm AMocialion of CollegcÄ & &hools and cSouthcm Afiaociation of Indcpendcnt &hools
Bcncficiary A^cncy of the Greater Miami Jewish Fcderaüon. The Jewish Federation of Äouth Browand & Fort Lauderdalc
and the Äouth Palm Beach County Jewish Federation
EXECUTIVi: BOARD
Sam Benson
Howard Bienenfeld
Gary Bloom
Arlene Canner
Howard Chusid
Dr. Joel Coplowitz
Tova Courtney
Peshe Dennis
Jana Falic
Austin Frye
Ben Genad
Sander Genet
Dr. Larry Gilderman
Dr. Ira Ginsberg
Eileen Ginzburg
Herbert Gold
Dr. Stephen Goldberg
Fanny Hanono
Jane Hilsenroth
Rositta Kenigsberg
Fortuna Kopcl
Irving Kuttler
Dr. Miles Kuttler
Izzy Lewin
Shelly Lipson
Jessie Mcndal
Jose Ojalvo
Dr. Tobi Reiss
Ricky Rothstein
Rishy Savin
Adolf Seh wartz
Judge Larry Seh wartz
Leo Schwartzbetg
Warren Silverman
Betty Weinberg
Stanley Weinstein
Horenee Winton
Susan Wolkenfeld
Morton Zemel
BOARD OF GOVERNORS
Ellen & Jay Adler
Wendy Benjamin
Raquel & Sam Benson
Carol & Howard Bienen feld
Lihny & Alan Blaustein
Sandra & Gary Bloom
Harnet & Joseph Bloom
Arlene & Irving Canner
Susan & Howard Chusid
Linda & Ezra Cohen
Drs. Barbara & Joel Coplowitz
Tova & Dr. Stuart Courtney
Jody & Dr. Jeffrey Dach
Peshe & Dr. Joel Dennis
Sheri & Dr. David Dennis
AI vi na & Dr. Lee DufTner
Beile & Dr. Simon Edelstein
Jana & Simon Falic
Barbara & Dr. Jeffrey Feingold
Princess & David Feldman
Elly & Lowell Fisher
Diane & Dr. N. Ralph Frankel
Heidi & Austin Frye
Ben Genad
Helen & Sandor Genet
Stephanie & Dr. Larry Gilderman
Miriam & Dr. Ira Ginsbei^
Yvonne & Dr. Paul Ginsberg
Eileen & Dr. Mario Ginzburg
Herbert Gold
Harriet & Dr. Stephen Goldberg
Vivian & Dr. Marc Hammerman
Fanny & Salomon Hanono
Jane & Barry Hilsenroth
Marcy & Martin Hoffman
Drs. Marianna & Michael Hom
Rositta & Kolman Kenigsberg
Robin & Brian Kettler
Sheila Klee & Dr. Ira Posner
Cheryl & Rüben Kloda
Fortuna & Leon Kopel
Beverly & Joe Koplowitz
Joan & Dr. David Kombluth
Susan & Sid Koslovsky
Joyce & Irving Kuttler
Roberta & Dr. Miles Kuttler
Carla & Izzy Lewin
Shelly & Arthur Lipson
Janiee & Alan Lipton
Jessie & Carlos Mendal
Susan & Isaac Mendal
Caryl & Eh-. Alan Mendelsohn
Michelle & Dr. Jay Mendelsohn
Rose & Irving New man
Dr. Michael Newman
Frida & Brian Oberlender
Julie & Jose Ojalvo
Meryl & Dr. Norman Palgon
Joanne & Eli Papir
Dale & Dr. Leunard Pianko
Drs. Tobi & Lawrence Reiss
Bridgitt & Ser^gio Rok
Ricky & Ira Rothstein
Rishy & Scott Savin
Adrienne & Jeffrey Scheck
Hili & Martin Scheck
Raquel & Michael Scheck
Virginia & Adolf Seh wartz
Judge Caryn & Judge Larry Seh wartz
Leo Schwartzberg
Judy & Warren Silverman
Linda & Daniel Singer
Stephanie & Julius Trump
Dr. Lawrence Tuchinsky
Betty Sc Joshua Weinberg
Lenore & Stanley Weinstein
Hedy & Daniel Whitebrook
Florence Winton
Helen & Harold Wishna
Susan & Mark Wolkenfeld
Bonnie & Bart Yachbes
Judith & Morton Zemel
TRUSTEES
Berta Berez divin
Drs. Rose & Sidney Danzis
Maxine & Gary Dubin
Henni & Joseph Golden
Rhoda & Rabbi Dr. Max Lipschitz
Cclia Margulis
Rose & Myer Pritsker
Rosita & Natan Rok
Renee Ross
Henrietta Scheck
Joanne & Don Solomon
Stephanie & Bernard Sultan
Barbara & Shlomo Ziv
r»;^
•
Alfred Gruenspecht
350 CABRINI BOULEVARD
NEW YORK. N. Y. 1 0040
10. ^^p^ n'i^
fi^Mtus//j A/sUionic. CiS/ioQ^^ ß/A)icUffJ kjds7stJ^ncfj^^-p,(7Mt,.^
icns^s fuLofi. flu.- 6nuAfjp^'^fl7's (^.Mtfr^^ ^^spa^A^^^^^Ui^o^Pc^.
sps-cH^ Unit- MtcfirQdi r^^e>.(n ffOi- /7v/
iH^OeSt^tjyrno'J /^f^cQ UJf^LcQoaf tt^^uck (7^ Kontos f^.
i/t^jj^n. hJi^n^io Cü<js/Kff. 2.UJ1 M:Pfy-'n noöQ^n ^'^0 ^'^'f*- ^'^"^
GfSro(i/!,£P t/MO A/iircJnucff /P/j'lFL7j^/2a/. psnJ (l(?i/0::'nMi^n7//J_
i^ur^ ^ur^ u,n siJoojsiyT ^^-Spnf-^7 vo^ Oiß, ^^^ ^'^^-f^-
S~Ui^föcl47l(i eit^-'f^ ?>R/<^I'» ICH f.iiicks Oin. iBt^J^t^ ^OUf^sp.'^u.^
MvTTJSft ui^t tsttJ^ Cou^t/^y Qc/tyj-s if^fir^n^ . })jc'rj-a u/An
Oirt -2.0 H3fi£(J,
Qa(J^«*^'
Alfred Gruenspecht ^.
350 CABRINI BOULEVARD ^ * R t/C /f f ^
350 CABRINI BOULEVARD
NEW YORK. N. Y. 1OO40
l^$ficU9S/o
7M//Jt
ßjx
PU.- h6GHcU^ \<057StJ «O-ao^V Sofod-r ^/o^^ M.rt
tili [}>cST£u GOUSiSi^ ,
(^,JiQ
^^Sxrp'-^V
02-631074 :''70 rri D''7e;n' i7''n'vn.|i)0üi7 ,25 iT'zri 'nn ,on'n loioi Dn*?' D'D'DD II III l>'v->'
V«)V>ll II lV^V->ll \\^ CHILDREN'S HOME AND CHILD EDUCATION CENTER, 25 HALAMED HE ST. KATAMON, JERUSALEM ISRAEL.TEL:02-631 074
Erev Rosh Hashana 5757
Dear Mr. & Mrs. Gruenspecht,
As Rosh Hashana is practically upon us, it gives us great pleasure
to write to you in the hope that this letter finds you well and
enjoying good health.
I would like to take this opportunity on behalf of all the
children and staff to express our gratitude for your devotion and
kindness towards Sanhedria, and wish you together with your
children and grandchi Idren a healthy happy and prosperous New
Year.
A>
With wärmest regards and best wishes for a .13 iü nwnm na'jiD,
I remain, k^^x^j^ '^ V(^ j^I'-^p^ r<) ^'N-Zr»' V> 'f-pl oaiör» ^JQ.^> /^-<;^rK
Sincereiy^yours,
Rabbi E. Shajiiro
Director
ES/rd
Kurt Sc Ruth Juengster
3y Noach Moses Street
Ramat Gan 52588
Se p t em be r 1 ., 1 99G
Dear Berte 1 and Alfred
Many thank
for your phone call! It was great to see ythe
v^hole family in Jerusalem -~ but of coursse the meeting was
i_.i I..
Short
A year has gone by again and it is time for sending you our
best wishes for the Coming new ysar n May this year bring only
happiness, good health and may it be a yBar of peace! ! We
hope
al 1
a
1 s
wel 1
wi th
you
and
your
f ami ly
About US there is not much new to teil« Our grandchi 1 dren are
Lissy's youngest daughter has still two years of
much adored
growing up
Ffighschool to finish, she is a lovely teenager
and
r:>
spoiled by her two older brothers« Lissy's second son is
tili in the army and her oldest son is still in Ger many at
1. .«
ur Embassy. We miss him
lot and therefore
travel
i_«
Germany twice a year to Visit him
Ronnie '
el dest
wee
all
|.-<n;
'•^ f
■* n •"•
n^
son has finished bis army service about 8
i c:. m i~r|- ri V i n n u h • -i n *=i h h ca v «*} i f" h t'»>«"" »"• f h i <= f ■, -i onHc; ^
over the States for two months, we expect him to return
at the end of September.. The twin girls have matriculated
this y^ar and are
due
o . j C' 1 n
the a V m y s <:• m e t i m e a t t h e
b e g i n n i n g o f n e x t y e a r . Y a e 1 , o n e o f t h e t 'w i n s
a member
OT
•ho
a vBvy good dance group, she has now moved permanent ly
Jerusalem.. Anat ,, her twin sister mayored in photography and
filming and hopes to find work in this field- The little
ones afB qorqeous and a handful«
Kurt
IS
busy
w
ith bis art, doing a lot of painting and
sculpturing, he reaily is very good«
We are rat her worried and unhappy about the Outcome of the
recent elections here in Israel but hope and trust that peace
will f i n a 1 1 y c «:i m e t o o u r r- e g i o n !
in 10 '^7D^ nrjiuo n.:)i.u
yours
Kurt and Ruth
A
Yoo»vjJ6l_
c>-*^
^2^ C'^-A.*^.»^
jLuJcöL
coJo^ f tJ5r >|-e. u^jj ojiör-f
os^-C,
K)'?^'
i^i
t
h4 ^ou ffe ^j>eoaijcM^
^
ah
f-
f.
^i&x. c>3 i^ö ivWi^
;^U^it^
'LA/lXt-1''(A/>'
lä
^^^&^yL.
i^>Uy^ /StV^?!^
ryMyu>u.
/
/^t?
^^..^.t^ln^uUW^ /<>><:>^t>7'-t>C^>t^
^^4^
(Ptvr
/nXl-
-^el
CKi^M^^^^^^
(i/CC<ii'<>'iytn4^
c<^^^ B-V^
npinai nmu mu; ij^b^y '^^nrw
M
Ätf tf7ö(:/eÄRÄ[7eAD
Ä tfeAR OJ^^ f?Appil?6SS.
OpqOODCülLI. _
Af?D qOOD FORtUfpÖ
^''o:^
\>
<S.o^^
^y. 6
r \j^'f^^ 0^ ^^ "Y
\ Vvo^v^v
/
ö\;
\^y \^w(k'
^
\AA^
7
c> ^
/
S \J Vv^ vv^ ck
7
V vvü Vo-v^c^ r W (^
e s
V) 0 <iV
ö^
V Cj v; V VV^ \
V
€-U>A S ^"^ C6\/\^V^V^V'^ \
9 VMo'viV>
o \^
3
y
ö
e£3^ V
vW
ö Vi
\o
W^
CKSJ ^
l
CiV^ ^ ov
^.AJöV
V
(X C Ce J i \ V) \^
:3 /
V
Vvvov\c \ V-
:)
V\s
-U
xS'C W- ^ 0 VN^
\ ; \
^^
^wv S ^
7
Vf
>v
V^ vvo
Cc^V^ V^ 0
V
Ye^cK-
X lU
^
C V^l Q \ V-cr^
'^
V G
^V W^ c^Na
X
Wvvj j -V -H^ vV
/
oo
' W<i vj c| W
VWov4
?
f V (X V' ^
CK.
V\ ^U^ vW
> VctJ
]
:J^ 7
ö \j
K^ I
fU
e n
joy
A
7
<JrVv^ \)^ j V
VA/v^
0 vJ V 0 u^ Vx
V
Vv\e_vw 0 A v^^
\VV-
«^ (
V V Ci \^ \ ex <x
CCKJ ^
-e Vv \ ö
^7 ;
dO V
sh:K
7
y
ö \) v:s
^
Cv\Ar^J ) V\
September 9, 1996
Dear Alfred and Bertha,
What wonderfui photos just arrived in the mail! Thank you so much for sending them to me.
My grandfather and bis siblings and David and Rebecca Gruenspecht with their young son,
are good looking people, quite cosmopolitan when one considers that Wuestensachsen was a
rural village. I guess the pictures were taken in the city, possibly in Fulda, taken by a
professional photographer. Moritz reminds me of my Uncle Gus. Do you see a
resemblance?
I imagine that daily life in Wuestensachsen must have been hard in raising such a large
family. Were all the brothers involved in cattle dealing? I have no recoUection of these
family members, but I treasure the photos and find it fascinating that through your research
you have been able to locate family and photos.
Are you in touch with Max' grandson in Chicago? His name obviously is not Gruenspecht as
that was his mother's name, so I wonder how you found him. Please feel free to give my
name and address or phone number to anyone who comes to California as I would enjoy
making their acquaintance. I'm very happy that you and I are in contact and I appreciate it
when you share our common history. I know next to nothing about the family so this is very
much appreciated. My dear mother will not talk of the past, so I know nothing about my
father, who I never knew, so it's especially nice to hear from you.
Mazel Tov on your happy celebrations with your grandsons becoming Bar Mitzvah. I wish
you and your family many more joyful events, and a Happy, Healthy New Year.
Love from Inge and AI
20.8.1996 \
/' J
An das Bürgermeisterajnt der Qemeinde
WaJ^ldorf bei Meiningen (TMringen)
Sehr gehrter Herr Bürgermeister:
\
m
Ich darf Sie in einer standesamtlivhen Sache angehen, die Herrn
Alfred Grünspecht, New York, betrifft, der mich bat, mich für ihn ¥er-
wenden. f' ^' \
Herr Grünspecht, gebürtig in W'üöten8achsen,hat es sich zur Aufgabe
gemacht, den Spuren seiner weitverzwi^^an Familie nachzugehen, deren
Miglieder vor dee Verfolgung in der J4eininger Gegend ansässig waren
und deportiert und umgebracht wurden. Nch vielen Mühen und mit der
grosszügigen Hilfe des Herrn Bürgermeisters von Schwarza und
flies Herrn von Hausen, dof-. . , gelang e$ ihm, das Schicksal aller seiner
Verwandten ausfindig zu machen, was ihm, alt und krank, gross ^Genug-
tuung bereitete.
Jedoch gelang es ihm nicht, einen seiner Verwandten und dessen Scick-
sal mit Sicherheit festzustelleriWenn es ^ i,die8ee Lücke zu
schliessen,wäre dies eine Krönung seines We -.und eine grosse
Beruhigung. ^' \
Es handelt sich dabei um Isak Grünspecht, Sohn des David un<Lder
Rebekka Grünspecht, geb. Wüst^nss^chsen, am 13.2.1862, verzogen nach
Heirat nach Walldorf .(Ehefröu: J\ilieV Anscheinend ein Bruder des
Grossvatera des Bittstellerg ^
y
V \
Ich darf Sie dessen versichern, dass Sie wesentlich zxim
Seelen^frieden* des Herrn Alfred G. beitragen würden, w^nn Sie ihm in dieser
Sache helfen könnten. /
Mit beg^tem Dank und vorzüglicher Hochachtung
V
fl
Max Spang^tnal
V
Landratsam t Schmalkaldert-Meiningen
Freistaat Thühnqen
- Kreisarchiv -
Alfred Gruenspecht
350 CABRINI BOULEVARD
NEW YORK: N. Y. 10040
Dernhardstraßf» 1
9861 7 Meiningen
Postfach 44/45
96601 Meiningen
Toi Ü3e93/'iö2-0
Fax: 03(393/482374
Ihr Zeichen
Ihre Nach^-icht vom
26.08.1996
Unser Zeichen
044/15
Meiningen
den 5.9.96
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
die Akten der Gemeinde Walldorf befinden sich hier irn Rreis-
archiv Meiningen. Ihre Anfrage über die Familie Isaak Gruen-
specht wurde deshalb auch hierher gegeben.
Als Anlage übersende ich Ihnen alle Angaben über die Familie
Gruenspecht, die ich aus den Gemeindeakten ermitteln konnte.
Über Isaak Gruenspecht selbst sind hier keine Angaben erhalten.
In der hier vorliegenden Dokumentation über den Friedhof in
Walldorf, ist kein Isaak Gruenstein dort beerdigt wordem.
In der Akte Nr 7 (WAlldorf /Sperr bestand ) befindet sich eine
Liste mit den Unterschriften aller in WAlldorf noch lebenden
Mitglieder der Familie Grünspecht aus dem Jahr 1939, Vielleicht
sind für Sie die Original-Unterschriften von Interesse,
Weitere Angaben erhalten Sie direkt von der Gemeinde WAlldorf.
Mit freundlichen Grüßen
Anlage n
Schiwerda
Leiterin des Kreisarchivs
Landratsamt Schmalkalden-Meiningen
Freistaat Thüringen
- Kreisarchiv -
Alfred Gruenspecht
350CABRINI BOULEVARD
NEW YORK. N. Y. 10040
Bemhardstraße 1
9861 7 Meiningen
Postfach 44/45
98601 Meiningen
Tel.: 03693/482-0
Fax: 03693/482374
L..
J
Ihr Zeichen
Ihre Nachricht vom
10.09.96
Unser Zeichen
044/15
Meiningen .den 20 . 09 . 96
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
nach mündlicher Auskunft von Heinz Grünspecht in Walldorf,
ist Isaak Grünspecht doch in Walldorf begraben worden.
Bitte gedulden Sie sich etwas - Sie erhalten nochmals
direkt von der Gemeinde Walldorf Nachricht. Die dortige
Ortschronistin ist bemüht, Ihre Fragen detailliert zu
beantworten. Sie hat sich mit Herrn Heinz Grünspecht in
Verbindung gesetzt und Sie erhalten von dort erschöpfend
Auskunft .
Es ist vorgesehen, im nächsten Jahr eine Chronik über
"Juden in Südthüringen" zu veröffentlichen. Ich arbeite
dazu am Teil "Chronik jüdischen Lebens in Walldorf".
Dabei bin ich auf die Angaben über die "Grünspechts" ge-
stoßen, die ich Ihnen mitgeteilt habe. Es sind deshalb
keine Kosten entstanden. Bei anfallenden Kosten erhalten
Sie eine REchnung.
Meta und Josef Grünstein lebten und wohnten in Schwarza.
Josef Grünstein war ein sehr geachteter Lehrer in Walldorf,
zuletzt Schulleiter der Volksschule. Er wurde am 1.4.1934
als Oberlehrer in den Ruhestand versetzt.
Sie erhalten weitere Nachrichten noch von der Gemeinde
Walldorf.
Mit freundlichen Grüßen ^ fjtcoC^-
Sandgasse 2
98574 Schmalkalden
Tel.: 03683/682-0
Fax: 03683/2873
Hauptstr. 74
98544 Zella-Mehlis
Tel.: 03682/8963-0
Fax: 03682/89633 1
^kr^^^V^t^^g^ Herr (^^g^gcKj- '
\W,%A^^ jAA^d lUe/r "Hcü^ ^^ a^t/nvsJW^ew , \<5y.
a'
S<övvvt^Vt/r-isL'>rGu\v Vau
v\
w^ß
beL4^, (ibv^^^ S^ ^, ^^-itd'^ a^UacI jjuvvcJL üevtxdk
\ck Wc^e ücWV t^cxieV VrNJ^>^ ^.^ai^VoSJUvx^ qI^.
.diu\
V)eÄ;W
M
1<A.
A
OT^
G/v;
^.^-.02.
?^
Uv^
"^ C^y^cL ^vT ^-^
Ux^
^^ a^ ^d, U^CL 1^ ^c? ooiy
(>v^^
Cx»-"u%>
ßc Ta t f rc A/(p ; (^ cc l-tmcHsN ßbT-UQ fön
l~lllVSlcU7Ucl4 ^r f? ßtcM TU/ CU=N ThcUfKTclluNQ
WHßeA^ Wirt i^lL£ NOllJ^tJ piCtxH fafia^lJ ^a.i£0
1^1 NB PJ&5cHßlFr IST NOcUniiii.s rhi^l^i^t^eOT,
t I f
Sa U) ä iAU7& \ciKiQm£R-2.ie hwajc^ -2.4/ ea i^ß c-j^^
%üULrd Sic eJ ßUcH IheKötiMat^, via N Kl t4(cUr
JclZT^ UJcMM y l ck m-f-tiS Sl£ j fOfl eit^^to
CU\{
hn ftieuNi>ucu^u Gau$ss[0
/
PC, QU Ol
i(i^y.
®
fio^ ß^llci'fy ^ Nur^fi. yhfdls Vns<^t^^ ^'k^^ u/^o fc^u{<^ff faw ^/s Lofz/u^f/^
fiU.3.9 OHi^^^ rnjz^you^3ua£ T^^UcPAf^ McJti ftl^ic ICcrr r^ccec£jo^ßfio7^^
pLf J6O/M
t^JS^
Usip^^ ^ l ^fi t(^^r M^^ ^^uzr knafr uMasn^p ostl kii/s<^zr?x
m
t)n^ l>^rM'^ (^(^cr=njj (^-/jr/^rK ^^ä, vj££jio$jinryan.t<^tA/'
Ho/pl r^L£iL Nf^cU asn ߣfnS/CjJf^ ffS^iJ U^£tJ %(/ffttSt£hi.
ß:fp ^ir E:^l(Jn-Zi7irT S^^^Of^^^ Sfm=l{:mf(r G=\l;iyr UJo/ipf.
ßsi^^uf/^T tffj/jz>u iJkfpe^ ^^ßpäf^ (fs^-ju if(e;i^ ß^i/£(pl
IhdL f}ff^pf(^Äio ftPTUüdy c^qJSzf^ $^£m^ \
I
[cd {-Iflöl fti-f SM^iofn-it^ ^--^j/EA/r i-iJcikjfd fAtusMOLd
yi-^rr ti'/JJsu as auf
uOt
w
luaf^ffP ^»'•^
4 4 4 «T4*47«77i##7
v/.
VESHIVA
urtivERsny
MUSEUM
n
THE MUSEUM AT THE TOP OF THE CITY'*
2520 Amsterdam Avenue, New York, NY 10033 (2 1 2) 960-5390/ Fax (212) 960-5406
9 August 1995
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, New York 10040
Dear Mr. Gruenspecht:
It was a pleasure speaking with you earlier today, and 1 am looking forward to seeing the other
family material you mentioned - the pieces which were with Gertrude for your book.
Meanwhile, enclosed is a print-out of material you have donated to the Museum. I hope that
it is of help to you.
Sincerely,
Bonni-Dara Michaels
Curator, Museum Registrar
Feldman, Gutterman, Meinberg & CO LLP, CPA
6900 Jericho Turnpike
Suite 312
Syosset, NY 11791
March 24, 2000
Alfred & Hertha Gruenspecht
251 174th Street
Miami Beach, FL 33160
Dear Mr. and Mrs. Gruenspecht:
Enclosed is your 2000 Florida Intangible return. The return
should be signed and dated by both taxpayer and spouse.
Mail your intangible tax return on or before June 30, 2000.
Mail to - Florida Department of Revenue
5050 W Tennessee Street
Tallahassee, FL 32399-0143
Enclose your check for $2504. ^
Make check payable to Florida Department of Revenue.
A Any attachments should be paper clipped to the Florida
7 Intangible return.
Your copy of the return is enclosed for your files. We
suggest that you retain this copy indef initely.
Regard
Feldman, Gutterman, Meinberg & CO LLP, CPA
''^l^l^e^
^^
e>G^
/
•
^1^ ^ CO to^-
SeMi.
Ji'3hmIi-Jk.ci/iÜÄiß.
wu:iPO
^. ^e SolMcul
■n/ruj
v?^ /^\30S'9-35'-CfZ9^ ,
1
^
4:I.J^,^3. i/ey ä ojj^Ji, u>ela^ y^ /oö J^o^Aecc^it
Im^, ä^ Äc Anö a. J^pod. cJo^
•• ^^ /§ ^
£^9Z^
ä^i^^Z^yyrt &ceot
-<n^^^^fz£^ .^^
4^
K^
♦ !•
^^Uiuc J^Xuio
J^oi^jz- /^^eA^a^ ^^t^^i^^^
2.
äd^^^üLJt^%L.f>e. ßo/dJfcii^.
Ae/Zfca£:o^ ^^eu^ ^a-*^^
ü
^t^j^ 0.vjL Jsid^ vAjo U \>€am uroutiücl
./UC(Xaa„
t^U, /f/lD/fb
2
AuTreo G^u^^öfecHT ^Kh^if^Y c^oi^c»rcT\oK>
1150- iHS?
l^U
i \
flha\[ 7<f
K^HALL ADATH JESHURUN, Inc.
n-3
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
Dr» Joskph Breueii
Rabbi
22« August 1957.
OPPICER0
Dr. Raphakl Moller
Prbbiobnt
Dr. Carl A. Goldschmidt
Vicb Prksidcnt
SALOMON NUSSBAUM
Vicb Prksidbnt
Manfred Katzenstein
skciibtarv
Leo Lemberoer
ASST. Secrktary
Philipp Feldheim
Trbasurkii
ARTHUR A. Simons An ujisere Mitglieder und Freundes
ASST. Trkasurkr
Der Metzgerei GUIMAM & MAYER mussten wir am 17 • Maerz
1957 die Aufsicht entziehen, da ihr Inhaber es ablehnte,
unserer Schechita-Regelung zu entsprechen» Nachdem uns
die erforderlichen Zusicherungen gegeben wurden, konnte
ihm die Aufsicht wieder erteilt werden*
Die Schechita-Regelungen sind naturgemaess mit notwendi-
gen Abgaben verbunden, die in recht bescheidenen Grenzen
gehalten sind^ Trotz fler vorhei^gegangenen Vorkommnisse
ist Herr Mayer seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen
und hat uns die Aufsicht vom 1, September 1957 ab ge-
kuendigt.
Auf Grund eines solchen Verhaltens entziehen wir dieser
Firma mit ihren 3 Verkaufsstellen ( 4229 Broadway,
1508 St. Nicholas Ate und 63-22 99th St., Rego park)
die Ausloht mit sofortiger Wirkung»
(gez*) Rabbiner Dr. Jos. Breuer
K'HALL ADATH JESHURUN, Inc.
n-a
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
ofpicers
Dr. Raphael Moller
Presidbnt
Dr. Carl A. Goldschmidt
Vice President
SALOMON NUSSBAUM
Vice President
Manfred Katzenstein
secretary
Leo Lemberger
ASST. Secretary
Philipp Feldheim
Treasurer
Arthur A. Simons
ASST. Treasurer
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
23. Auguöt 1957»
An unsarei Mitglieder und Freunde,
Die Oeffentliohkeit ist in Kenntnis gesetzt worden, dass Herr
Rabbiner Dr» Biberfeld die Aufsicht ueber die Uetzgerei Gutmann
Ä Mayer uebernonanen hat.
Diese Metzgerei gehoerte bis Jetzt zu den Metzgereien in Was-
hington H^ights, die der Aufsicht von Horrn Rabbiner Dr. Breuer
unterstand.
Als zu Beginn dieses Jahres Herr Rabbiner Dr. Breuer Schritte
unternahm, lam in der Soheohita die erstrebten Verbesserungen
durchzufuehren, war vor allem Herr Mayer, Inhaber der erwaehnten
Metzgerei, der sioh diesen Massnahmen widersetzte, so dass ihm
die Aufsicht entzogen werden musste. Nachdem er die erforder-
lichen Zusioherimgen gegeben hatte, konnte ihm die Aufsicht wie-
der erteilt werden.
Herr Mayor ist jedoch seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen.
Statt dessen hat er unserem Rabbinat die Aufsicht gekuendigt.
Ohne sich mit unserem Rabbinat in Verbindung zu setzen, um die
in solchen Faellen gebotene Aufklaerung zu empfangen, hat Herr
Rabbiner Dr. Biberfeld sich bereit gefunden, dieser Metzgerei
die Aufsicht zu erteilen und ist damit dem erstrebten Aufbau
des Kaschruth in Washington Heights in den Ruecken gefallen.
Dieses Vorgehen spricht fuer sich selber.
Zur Orientierung sei bemerkt:
Als vor einer Reihe von Jahren die Metzgerei S. Bender Sons,
die eine Geschaeftsstelle unter Aufsicht von Herrn Rabbiner
Dr. Biberfeld hatte,' eine weitere Geschaeftsstelle eroeffnete
und unser Rabbinat um Aufsicht nachsuchte, hat Herr Rabbiner
Dr. Breuer die Uebernahme der Aufsicht von der Zustimmung von
Herrn Rabbiner Dr^ Biberfeld abhaongig gemacht.
• • -
" ,' , ;• ,Der Vorstand der
.. ''J„ - K 'HALL ADATH JESHURUN, INC,
Dr. R. Moller
• Katzenstein
K^HALL ADATH JESHURUN, INC.
n-'3
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
dfficers
Dr. Raphael Mdller
President
Dr. Carl A. Gdldschmidt
Vice President
SALDMDN NUSSBAUM
Vice President
Manfred Katzenstein
Secretary
Jdseph Schuster
Asst. Secretary
Max Gutmann
Treasurcr
Nathan Treitel
9t Januar 1952»
B^E K A N N T M A C H U N G ^
Hirschfeld Caterers, 3671 Broadway,' Nev; York
Herzka & Wlllner, 87 Cabrini Blvd, New York
haben ihren Betrieb abgemeldet. Damit ist die
Aufsicht erloschen«.
Nachstehende Caterers unterstehen unserer Aufsicht;
Höh. Berk, 719 V/est 180 Street, New York
Ella Mayerfeld, 91 Fort Washington Ave, New YorJc
Stell & Sitzmann, 736 v/est lai strebt, New Yorlc^
(gezj Rabb^ Dr. Jos, Breuer«
K'HALL ADATH JESHURUN, Inc.
n'3
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
* officers
Dr. Raphael Moller
President
Dr. Carl A. Goldschmidt
Vice President
SALOMON NUSSBAUM
Vice President
Manfred Katzenstein
Secretary
Josef Schuster
ASST. Secretary
Nathan Treitel
Treasurer
Philipp Feldheim
ASST. Treasurer
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33. N. Y.
8, Dezember 1954.
Bekanntmachung,
Das Rabbinat unserer Gemeinde hat sich veranlasst ge-
sehen, fuer die Metzgerei D* Gruenspecht & Sons einen
staendigen Maschgiach zu verlangen.
Die Metzgerei Gruenspecht hat sich diesem notwendigem
Verlangen entzogen und die Aufsicht niedergelegt»
Demnach geben wir allen unseren Mitgliedern bekannt,
dass die
Metzgerei D. Gruenspecht & Sons, 38S6 Broadway, New
York City *•
nich-c mehr unter der Aufsicht des Rabbinates unserer
Gemeinde steht.
I
Kterdurdi weise ich daraufhin« da»
<lie Metzgerei
Joe J^ern's Meat Maiket
Inh.: JOE STERN
229 WEST lOOlh STREET, H.Y.
mit Wirkung vom "L, August 1959
meiner Aufsicht nicht mehr unter-
«tent. lue Beendlcuag ertoict aut
Wunsch des Herrn Stern» der sich
dun neu organisierten Kadiruth
Commlttee der ihm rlumlich be-
aaädMrten Ohab Zedek Gemeinde
mxtersteUen möcdite.
Ifow Ymic, JuU 19991
Rabbi Dr. PH. BIBERFCLD.
RliiNllillllllliiK
V«rsfiume keine Ausgabe
des "Aifffboii^*
Der Vorstand
der
K^HÜLL ADi.TH JESHÜRUM, INC,
(Geze) Dr. R. Moller Manfred Katzenstein
K'HALL ADATH JESHURUN, Inc.
nn
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
Dr. Jdseph Breuer
Rabbi
dfficers
Dr. Raphael Möller
PRESIDENT Gruenspeoht & Sons
DR. CARL A. GDLDscHMiDT 3826 Broadwav
Vice PRESIDENT -_ ,, , «T «^
SALDMDN NüSBBAUM ^cw Yorfc 32 , N.Y.
VICE President
Dr. Saldmdn Goldsmith
Secretary
Manfred Katzenstein
AssT. Secretary
Moritz Kludmann
Treasurer
Max Gutmann Sehr geehrte Herrenl
28. Dezember 1950.
Asbt. Treasurer
In einer gemeinschaftlichen Sitzung von Rabblnat,
Vorstand und Kashruth-Kommission wurde beschlossen,
von den unserer Aufsicht unterstehenden Metzgereien,
ausser den bisherigen Aufsichtsgebuehren, fortan 2gi
per Ib. Fleisch als Abgabe zu erheben.
Die Gebuehr erstreckt sich auf Fleisch von Ochsen,
Stieren, Laemmern und Kaelber, sowie auf deren zum Ver-
kauf gelangenden inneren Teilen.
Diese Gebuehr v/ird sowohl von dem Fleisch, das direkt
von den Schiachthaeusern als auch von Fleisch, das von
Zwisohenhaendlern gekauft wird, erhoben.
Von der Uebetnahme dieser Verpflichtung ist die weitere
Beaufsichtigung durch unser Rabb$nat bedingt.
T h T»<a "PIt^ItI o £k^n n r» /^ o <-« «->• 0-? ^ ^ A ^ r^^^ Tr^ ,*., ^^ .t-.tu4-.,y._, t\ . -^ -^ _
— — - -^ — -. -»—^ wA«M^*j-j , a«-«.fc->i.^ i-»-j-o u.xooc;x vcipx jL±CllLUng J? UXge
leisten werden, muss uns bis zum 5. Januar 1951 vorliegen.
Naehere Regelungen betr. Durchf uahrung dieser Bestim-
mungen werden von Herren unserer Verwaltung unter Hinzu-
ziehung eines Ihrer Vertreter festgesetzt werden. Wollen
Sien uns Ihren Vertreter bis zum 5. ^anuar 1951 benenn.en. /
Unser Rabbinat ersucht uns, Ihnen mitzuteilen, d: S3 vorJ
dem Schlachthaus United bis auf weiteres, mit Ausnahme
von Schafen, Fleisch bezogen werden darf.
Mit vorzueglicher Hocx^achtungl
Der Vorstand
der
K»I-IALL ADATH JESHUHU'N, Inc.
4ä^,
K^HALL ADATH JESHURUN, Inc.
i\n
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
dfficers
Dr. Raphael Müller
PRESIDENlUTAripojh
DR. CARLA. GDLDscHMiDTs ßeiider Soxis
VICE PREBIDENfl*. *''^**^^* W4AÖ
SALDMON NUBSBAUM Walter Berliner
VICE PREBiDENFleiscximajnüQ & HeynHann
Dr. saldmdn GDLDSMiTHGruexispöcht & Solid
SECRETAQT^^^^jj^^ ^ MÄyer
64 November 1950 •
<^
Manfred Katzenstein ttv.-« ««üä*» »- o.,^^^««^^
asst.secretaS^i^Söi^ & Sussaanü
Moritz Klugmann
Moritz Leri
TREAsu«enry SilveJhaan
Max Butmann SCtlild BlOS*
ASST. TREABU.^^^ StrSUSS
V/eichselbaum & Co«.
Herxaann Wetterhahn
New York, H.Y^
Sehr geehrte HerrenJ
Es ist Ihnen durch unsere Maschgiohim mitgeteilt
worden, dft^js Sie von Paterson nur Fleischwaren mit
Tickets^ die meinen Namen tragen, nehmen duerfen, fu6r
deren Kashruth wir Verantwortung uebernehmen Icoennent
Bei einigen Metzgern ist nun trotzdem Fleisch von
Paterson vorgefunden worden, das unser Ticket nicht
traegtö Das ist ein grq,s,ser Verstoss gegen unsere *
Kashruthbes^timmungen, der die Auferlegung der Busse,
wie Sie dies am 16« April 1950 zur Kenntnis genommen
habej\, zur Folge haben muss,.
Sollte, was wir nicht hoffen, noch einmal S*leisch
von Paterson ohne unser Ticket yprgefund^en werden, so
wt;:d der betr# Met2ijß.er^fne Busse von ^-500c— * zu zahlen
haben* Böi weiterer Ünzuverlaessigkeit wird ihm ein
Mashgiftch T^midl gestellt oder die Aufsicht entzögen
werden.
Mit vorzueglicher Hochaohtungl
(gez*) Rabb« Dr. Jos« Breuer,
Rabbi Dr. Joseph Breuer
k'hall adath jeshurun
50 OVERLOOK TERRACE
NEW YORK 33, N.Y.
WAOSWORTH 3-26B2
"^ •-.
Nachdem die Firma Gruenspecht Brothers auf
unsere Aufsicht verzichtet hat, ist sie nicht
berechtigt, weiter unseren Namen auf ihren
Produkten (Casings, cans u.s.w») zu fuehren»
Vorhandene Bestaende aus der Zeit, in der
wir die Aufsicht hatten, koennen noch unseren
Namen behalten«
Alle Vorraete an casings und Aufschriften fuer
cans, die unseren Namen tragen, sind alsbald
zu vernichten*
Ich ersuche Herrn Schreiber, sich zu ueberzeugen,
dass dieser Forderung entsprochen wird.
Jede Zuwiderhandlung ist ein schwerer Betrug
und wird seine gerichtlichen Folgen haben«
Rabb« Dr. J» Breuer
New York, N,Y.
den 29« Dezember 1951t.
K'HALL ADATH JESHURUN, Ine,
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
n"2
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
dfficers
Dr. Raphael Möller
President
Dr. Carl a. Goldschmidt
Vice President
SALOMON NUSSBAUM
Vice President
Dr. Salomon Goldsmith
Secretary
Manfred Katzenstein
ASST. Secretary
Max Gutmann
treasurer
Josef Schuster
■^
E4, September 195jlc
Herren
3. Bender Sons
V/alter Berliner
Fleischmann & Heymann
D* Gruenspecht Sc Sons
Gutmann & Mayer
Krieger & Sussxaaxin
Lehman & Waller
Schild Bros.
Kurt Strauss
V/eichselbaum 6c Co.
Hermann Wetterhahn
New York, N.Y.
Sehr geehrte Herrenl
1) Auf Grund eines schwer wiegenden Vorfalles sind
wir gezwungen, im Schlachthaus PATERSON Regelungen
zur Sicherung des Kashruth durchzusetzen. Sie
duerfen daher vorlaeufig von PATERSON keine Fleisch-
waren beziehen.
2) Fleisch, das am 3. Tag, nachdem es in den Schlacht-
hoefen begossen wurde, geliefert wird, muss alsbald
dem Ivlashgiach gemeldet werden, damit er feststellen
kann, ob es noch einmal begossen werden darf.
3) Es ist selbstverstaendlich, dass die unserer Auf-
sicht unterstehenden Metzger unseren Mashgichim als
Aufsichtsbehoerde respektvoll begegnen und ihren
Kashruth-Anordnungen ohne Widerspruch mit groesstem
Entgegenkommen entsprechen. Das gebietet die reli-
gioese Zuverlaessigkeit, ohne die ich den Metzgern
kein Vertrauen schenken kann. Aus diesem Grunde
war ich entschlossen, D. Gruenspecht & Sons die Auf-
sicht zu entziehen. Auf Bitten habe ich mich dazu
verstanden, ihnen eine groessere Busse aufzuerlegen
und ihnen die lioeglichkeitder Bewaehrung zu geben,
die sie mir zugesagt haben.
Mit vor zuegl icher Hochachtungl
(gez) Rabb. Dr. Jos. Breuer
K'HALL ADATH JESHURUN, Inc<
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
n"3
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
DFFICERS
Dr. Raphael Mdller
Pres>dent
DR. CARL A. GD^DBCHMiDT jj^ Grueiispeclit & Sons
saldmdn NUSSBAUM 3826 BToadway
VICE presidenNcw York 32, N#T«
Dr. Saldmon Gdldsmith
Secretary
Manfred Katzenstein
AssT. Secretary
Max Gutmann
Treasurer
Jdsef Schuster
24« September 1951«
Sehr geehrte Herrenl
Herr Rabbiner teilt uns mit:
Herr Rabbiner hat sich auf Ihre Bitte entschlossen,
vorlaeufig von der Entziehung der Aufsicht abzusehen
und Ihnen die Moeglic^keit der Bewaehrung zu geben»
Sie haben zugesagt, den Uashgichim in Zukunft respekt-
voll zu beggegneit und ihnen bei allen Kashruthanweisungen
ohne Widerspruch mit dem groessten Entgegenkommen zu
entsprechen«
Sie zahlen eine Busse von # 200«00 an die Gemeindekasse»
Sie Trerpfkichten sich ferner zur Zahlung der erhoehten
Aufsichtsgebuehren«
Mit Torzueglicher Hochachtung}
Der Vorstand
der
K^HALL AMTH JESHÜHJN, Inc.
K^HALL ADATH JESHURUN, Inc.
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
n^'z
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
dfficers
Dr. Raphael Mdller
President
Dr. Carl A. Gdldschmidt
Vice President
SALOMDN NUSSBAUM
Vice President
Dr. Salomon Gdldsmith
Sechetary
Manfred Katzenstein
ASST. SECRETARY
Max Gutmann
Treasurer
Jdsef Schuster
D« Gruenspecht & Sons
3826 Broadway
New York 32, N^Y,
Sehr geehrte Herrenl
85. Juni 1951
Herr S* Winkler berichtet mir, dass Sie sich
weigern, das Begiessen in der von mr geforderten
Weise vorzunehmen ( Mit Pumpe oder Schlaucli oder
die Fleischstuecke werden ins Wasser gelegt.
Sollten Sie auf Ihrer Weigerung bestehen, bin
ich genoetigt, Ihnen meine Aufsicht zu entziehen.
Bis Ende dieser V/oche werde ich von den Herren
Maschgichim hoeren, ob den erwaehnten Anforderungen
Folge gegeben wird.
Mit vorzueglicher Hochachtung:
(gez.) Rabb» Dr. Jos. Breuer
A
/-
c
■\i - '^•■^.
i,- a- '" ?■ >•'
f
fc'
/
/|/^.-A.->^ .V-..X „|.,':.^,^^,.
' "^«^ "" '*Mr-»^
f
/ ^
j^
^#i<;«>''V
1/ //
tef
■'*> y / j
*; r
.'!^
jf
i
f\
r
nn.-Mx..
/
•^ .f'v,i,?-r is-i Äf'^'."#t J'
/:?
•"»«*
"^:..^r- 'd
r
K'HALL ADATH JESHURUN, Inc.
n"!
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33. N. Y.
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
OFFiCERS
Dr. Raphael Moller
r^ ^ A ^ PRESIDENT AlfpecL Grueiispecht
Dr. Carl A. GoLOscHMiDT zT^ * *»-fc**>^^ o. «*wMi^2f^wMw
VICE PRESIDENT ^ D. Gpueiispecht ic Sons
salomon NUSSBAUM 5626 BToacLway
VICE PRESIDENT jj^^ yQpJg gg ^ JJ^Y.
Manfred Katzenstein
Secretary
Josef Schuster
AssT. Secretary
Nathan Treitel
Treasurer
Philipp Feldheim
Asst. Treasurer
17« NOTember 1954«
Sehr geehrter Herr Gruenspeohtt
Herr Baobljoer Dr« Breuer rordert Sie aoTt
diesen DONNjbJäSülAGr » den 16» November, übends
7 Uhr bei ihm in seiner Wohnung, 50 OTerlooic
Terraoe zu erselieinen«
Mit
eher Hochaohtungt
K^HALL ADATH JESHURUN, Inc.
90 BENNETT AVENUE
M
NEW YORK 33- N. Y 10-30,
D« Gruenspeoht k Sons
3826 Broadway
NYC 32
MEMBERSHIP 8itfj)t/N0V
14.
,S5
FEE SEAT
DONATIONS
MITZWOTH-ALIJOTH
BUILDING FUND
YESHIVA
TALMUD TORAH
^ge^-SUPERVISION
33C
.00
CEMETERY
CHEVRA KADISHA
FUNERAL FUND
SISTERHOOD
AGUDA
ERETZ JISROEL
MATNAS JAD/JISKOR
RESCUE-ZEDOKO
ADVERTISING
Balanoe on & 200.0
) 10(
.00
TOTAL $
444,
25
.193.
1.
Dear Member:
We take the liberty in sending you a Statement about the dues to
be paid to our Congregation.
We look forward to your continued interest and support in our
work.
Thanking you in advance for giving this matter your kind immediate
attention, we remain
Very truly yours,
K'HALL ADATH JESHURUN. Inc.
K'HALL ADATH JESHURUN, Inc.
90 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
n"2
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
officers
Dr. raphael Möller
President
Dr. Carl a. Goldschmidt
Vice President
SALOMON NUSSBAUM
Vice President
Dr. Salomon Goldsmith
Sedretary
Manfred Katzenstein
Assr. Secretary
Max Gutmann
Treasurer
Josef Schuster
20. November 1951.
D# Gruenspecht & Sons
3826 Broadway
New York 32, N^Y.
Sehr geehrte Herrenl
Wir bestaetigen hiermit dankend den Eingang
Ihres Schecks in Hoehe von $ 100. 00. Wir haben
diese Summe als Restzahlung fuer die Ihnen lt.
Schreiben vom 24. September 51 auferlegte Busse
verbucht.
Es steht jedoch nunmehr noch die Aufsichtsge-
buehr und Beitrag fuer die Monate September,
Oktober und November in Hoehe von insgesamt
$ 344.25 noch offem. Wir bitten um umgehende
Erledigung.
Mit vorzueglicher Hoohaohtungl
Der Vorstand
der
K'HALL ADATH Jii^HÜKUN, Inc.
-/
^/^^^t,^^^^^ i^/7ö>^
K'HALL ADATH JESHURUN,
n"2
Inc.
Dr. Jdseph Breuer
Rabbi
officers
Dr. Raphael Möller
PRESrOCNT
Dr. Carl A. Goldschmidt
Vice Presioent
SALOMDN NUSSBAUM
Vice President
Manfred Katzenstein
SECRETARY
JasEF Schuster
ASST. SECRETARY
Max Gutmann
TREASURER
Nathan Treitel
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
Herren
S« Bender Sona
1 /alter Berliner
Fleisohxnanji & Heymann
D« Gruenapeoht & Sons
Gutoann & Ilayer
Krieger & SUsdman
New York, N.Y.
5, Juli 1953,
Ilartln Lehmdn
Schild Bros»
Kurt Straufls
Ab v;aller
'/eiohselbaum & Oo.
ASST. TREASURER
Sehr geehrte Herrenl
Von Ihrem an die K^hall Adath Jeshurun gerichteten Schreiben habe
ich Kenntnis genoinmen« Zu Ihrer Entschuldigung moechte ich a Jiehmen.
dass Sie sich der aus diesem Schreiben sprechenden Gesinnung nicht
bewusst sinä| sonst muesste ich xaich schaeraeni Ihnen meine Aufsicht
erteilt, d^hBmein Vertrauen geschenkt zu haben» Ich war bis jetzt
der Ueberzeuguüg, dass Sie gewillt sind, meinen Kashruth-Bestimmungei'
onneÄ zu zoegern, gewissenhaft zu entsprechen. Aus schwer.viegenden
Kasohruth-Gruenden war ich gezwungen, Ihnen das in Frage stehende»
Schlachthaus zu verbieten. :iie Ihnen bekannt, habe ich mehrere Monate
gezoegert. habe es an Versuchen nicht fehlen lassen, um zu erreichen,
dass die in Frage .stehenden liiss sende abgestellt werden. Denn ich
Wer mir bewusst, dass einigen IIctzgerA{ nicht allenl)durch ein solches
Verbot finanzieller Schaden erwaeohsti^
Als Antwort auf diese meine Kaschruth^-Bestimmung haben Sie als
erste llassnahme beschlossen, Ihre zur Aufrechterhaltung der Haschgoch(
notwendigen, gewiss nicht hohen Abgaben um 50jS zu kuerzen, Dieser
Beschluss ist eine plumpe Demonstration, ein plumper Protest gegen
meine Kasohruth-Bestimaung, der Ihrer, so Sie Jehudim sein w611en-
unwuerdig ist. Von der schweren Beleidigung, die Sie mir damit zuge-
fuegt haben, will ich absehent Sie sollten sich sehaemen vor dem
bescheidensten Schaumer Sohabboa, der ohne zu zaudern bereit ist,
dejq^ Sohabbos und Jaumtauw die groessten Opfer zu bringen: Schabbos
und Jaumttuw sind fuer Sic TÄge von nicht unerheblichem Gewinn, und
nun, da KÄschruth von Ihnen Opfer fordert, versagen sie in erbaerm-
lieber Schwaecbe«
\7er von Ihnen meiner Kaschruth-^Bestirimung nicht nachkommen will,
soll xair erklaeren, dass er auf meine Aufsicht verzichtet, und ich
werde eisbald die Oeffentlichteit in geeigneter Weise in Kenntnis
setzen«
Pem Metzger t der in der erwaehnten V/eise auf meine Kaschruthiße-
Stimmung reagiert, kann ich kein Vertrauen schenken; ich werde mich
daher genoetigt sehen, dem Metzger, d r auf Brund meiner Kasohruth-
^estimmung seine Abgabe nicht in der bisherigen Boehe leistet, alsbalc
meine Aufsicht zu entziehen und die Oeffentlichkeit in geeigneter
V/eise in Kenntnis setzen.
Dank habe ioh in all den Jahren von Ihnen nicht gewollt, wohl
aber bereitete es mir Befriedigung, fuer unsere Kehillo und weit
darueber hinaus lletzgern meine Haschgopho geben zu koennen, von dennn
K'HALL ADATH JESHURUN,
n"3
Inc.
Dr. Jdseph Breuer
Rabbi
dfficers
Dr. Raphael Mdller
President
Dr. Carl A. Gdldschmidt
Vice President
SALOMON NUSSBAUM
Vice President
Manfred Katzenstein
secretary
Josef Schuster
ASST. Secretary
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
Max Gutmann
TREASURER
Nathan Treitel
ASST. TREASURER
Ich ueberzeugt war, dass ihuen einwandfreies Kasohruth hoeohstes Prln<
zip ist und deren Juedlschkeit nicht nur bis zuii G-eldbeutel geht, der
unter meiner Heschgocho gevdss nicht zu kurz gekoiuien lst#
Ich moechte iinmer noch annehraen, dass Ihr Schreiben einen bedauer-
Xichen unbedachten Schritt darstellt* Es soll xüich freuen, wenn loh
j:dch nicht getaeuscht habe#
Hochaohtungsvolll
( ge z # ) Ra bblner Dr . Jos • Breuer
S
NOTICE TO THE PUBLIC
For the past number of years, these Stores have been under the Kashruth supervision o£ RABBI DR. JOSEPH
BREUER and the K'HALL ADATH JESHURUN, INC. and have fully complied with all rules and regulations
under the constant supervision of RABBI BREUER'S mashgichim, including dictation as to where and from
whom we could purchase our meats.
For this we have paid monthly supervision f ees larger than any other Kosher butchers in the City of New
York.
On March 10, 1957, we were presented with a contract demanding that we pay for this supervision a fee
of 2^ per pound for all of our purchases and obligate ourselves to make all our purchases **only from the slaughter-
houses which the Rabbinate of K'Hall Adath Jeshurun, Inc. supervises and in which slaughterhouses only
Schauchtim hired by K'Hall Adath Jeshurun, Inc. are at work."
We were thus faced with a grave problem:
1. By limiting the number of Schauchtim, supplies would be limited to us and our choice of prime meats
for our trade would be drastically curtailed, forcing us to accept inferior grades.
2. This limitation would create a monopoly against us increasing our costs which we would be obliged
to pass on to our customers in the form of higher prices.
3. The 2^ a pound we would be obliged to pay on all wholesale items for supervision is a tremendous
increase in our operating costs, we would be obliged to pass on to our customers. 2^ a pound at wholesale means
a much greater amount at retail, af ter the waste fat and bone have been trimmed away.
4. Our retail prices would thus become so far out of line with other Kosher butchers not under this super-
vision that we would lose our trade in any event.
5. We could not absorb these increased costs for our margin of profit is now dependant upon free
competition.
On Shabbos, March 16, 1957, RABBI BREUER, from the pulpit, castigated two butchers in this Community
as unworthy of trust and removed their Kashruth supervision certificates.
In sympathy with them and with the knowledge that we would be next, we. Kosher butchers in this Com-
munity, under RABBI BREUER'S supervision, have returned our Kashruth supervision certificates to him.
We have never refused, nor do we now refuse, to allow RABBI BREUER'S mashgichim to visit our Stores
and inspect our meats. We have not, up to now, refused to buy our meats from any wholesaler designated by
RABBI BREUER.
All we have refused is to execute a contract which would increase our supervisiQn costs by at least 500%
and, at the same time, limit us to making our purchases only from that meat slaughtered in designated slaughter-
houses by designated Schauchtim.
We feel we must have some freedom to purchase our supplies from recognized and responsible Kosher
slaughterers. We feel we should pay reasonable Kashruth supervision costs but we cannot pay such costs as would
price US out of business.
Under the drcumstances, we ask you to continue to have faith and confidence in us.
We are the same people we always were, whether with or without RABBI BREUER'S supervision.
If, for 2^ a pound he no longer considers our fellow-butchers as trustworthy, at how much a pound would
they again be welcome to his coofidence?
We are now making arrangements to present to you a Kashruth supervision which we are sure will meet
with your satisfaction and confidence.
We ask for your understanding in this Situation. ,\.^
March 19, 1957.
S. BENDER SONS
1262 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
W. BERLINER
103 Dyckman Street, N.Y.C.
FLEISCHMANN & HEYMANN
1530 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
KURT STRAUSS
3932 Broadway, N.Y.C.
ANSELM WALLER
1307 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
WEICHSELBAUM & CO.
488 Amsterdam Avenue, N.Y.C.
KRIEGER & SUSSMAN
4050 Broadway, N.Y.C.
MARTIN LEHMAN
878 Fast l67th St., Bronx, N.Y.
SCHILD BROS.
1339 St. Nicholas Ave.^ N.Y.C.
..4F4r
m:
K'HALL ADATH JESHURUN,
n'3
Inc.
Dr. Joseph Breuer
Rabbi
officers
Dr. Raphael Moller
President
Dr. Carl A. Goldschmidt
Vice President
SALOMON NUSSBAUM
VICE President
Manfred Katzenstein
Secretary
Josef Schuster
Asst. Secretary
Nathan Treitel
Treasurer
Philipp Feldheim
Asst. Treasurer
85-93 BENNETT AVENUE
NEW YORK 33, N. Y.
25. November 1954
Herren
S^ Bender Scns
Walter Berliner
Dm Gruenspecht & Sons
Gutmann & Mayer
Krieger & Sussmän
Koesterioh Bros,
Martin Lehman
Schild Bros-,
Kürt Strauss
A. Waller
V/eiohselbaum & Co.
New Yorkp N.Y*
Sehr geehrte Herren!
Ich sehe mich veranlasst, Sie darauf hinzuweisen:
Nach # 12 der Kaschruth-Bestimmungen hat jede Vei'letzung
dieser Bestiiimungen alsbald eine Busse von | 100.00 zur
Folge. Die Herren Mäschgichim \verden jede Verletzung
zur Kenntnis bringen« ^ ^ aa
Sollten wiederholte Verfehlungen vorkomnEn, treten die
Bestimmungen des erwaehnten # 12 in Kraft. Diese Bestim--
mungen beziehen sich selbstverstaendlich auch auf f 11
(Haarverhauellung siehe daselbst).
Nach den seit den letzten Jahreh getroffenen Bestim-
mungen muessen saemtliche Fleischpakete, auch wenn sie
von den Kunden in Empfang genommen werden, ein mit unsere
UntersOhrift versehenes Label mit 'der b^tr. Bezeichnung
haben. Fuer jede Zuwiderhandlung, die von den Herren
Mäschgichim gemeldet werden wird, ist eine Busse von
^ 10#00 zu zahlen. Bei wiederholter Verletzung wird die
Busse entsprechend erhoeht.
Ich hege die Erwartung, dass solche Faelle nicht
vorkommen werden.
' Hochachtungsvolll ^
(gez.) Rabbiner Dr. Jos. Breuer
Anbei:
1 Exemplar der Kaschruth**
Bestimmungen.
NOTICE TO THE PUBLIC
For the past number of years, these Stores have been under the Kashruth supervision of RABBI DR. JOSEPH
BREUER and the K'HALL ADATH JESHURUN, INC. and have fully complied with all rules and regulations
under the constant supervision of RABBI BREUER'S mashgichim, including dictation as to where and from
wh«' - we could purchase our meats.
For this we have paid monthly supervision fees larger than any other Kosher butchers in the City of New
York.
On March 10, 1957, we were presented with a contract demanding that we pay for this supervision a fee
of 2^ per pound for all of our purchases and obligate ourselves to make all our purchases "only from the slaughter-
houses which the Rabbinate of K'Hall Adath Jeshurun, Inc. supervises and in which slaughterhouses only
Schauchtim hired by K'Hall Adath Jeshurun, Inc. are at work."
We were thus faced with a grave problem:
1. By limiting the number of Schauchtim, supplies would be limited to us and our choice of prime meats
for our trade would be drastically curtailed, forcing us to accept inferior grades.
2. This limitation would create a monopoly against us increasing our costs which we would be obliged
to pass on to our customers in the form of higher prices.
3. The 2^ a pound we would be obliged to pay on all wholesale items for supervision is a tremendous
increase in our operating costs, we would be obliged to pass on to our customers. 2^ a pound at wholesale means
a much greater amount at retail, after the waste fat and bone have been trimmed away.
4. Our retail prices would thus become so far out of line with other Kosher butchers not under this super-
vision that we would lose our trade in any event.
5. We could not absorb these increased costs for our margin of profit is now dependant upon free
competition.
On Shabbos, March 16, 1957, RABBI BREUER, from the pulpit, castigated two butchers in this Community
as unworthy of trust and removed their Kashruth supervision certificates.
In sympathy with them and with the knowledge that we would be next, we. Kosher butchers in this Com-
munity, under RABBI BREUER'S supervision, have returned our Kashruth supervision certificates to him.
We have never refused, nor do we now refuse, to allow RABBI BREUER'S mashgichim to visit our stores
and inspect our meats. We have not, up to now, refused to buy our meats from any wholesaler designated by
RABBI BREUER.
All we have refused is to execute a contract which would increase our supervision costs by at least 500%
and, at the same tim«, limit us to making our purchases only from that meat slaughtered in designated slaughter-
houses by designated Schauchtim.
We feel we must have some freedom to purchase our supplies from recognized and responsible Kosher
slaughterers. We feel we should pay reasonable Kashruth supervision costs but we cannot pay such costs as would
price US out of business.
Under the drcumstances, we ask you to continue to have f aith and confidence in us.
We are the same people we always were, whether with or without RABBI BREUER'S supervision.
If, for 2^ a pound he no longer considers our fellow-butchers as trustworthy, at how much a pound would
they again be welcome to bis confidence?
We are now making arrangements to present to you a Kashruth supervision which we are sure will meet
with your satisfaction and confidence.
We ask for your understanding in this Situation.
March 19, 1957.
S. BENDER SONS
1262 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
W. BERLINER
103 Dyckman Street, N.Y.C.
FLEISCHMANN & HEYMANN
1530 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
KURT STRAUSS
3932 Broadway, N.Y.C.
ANSELM WALLER
1307 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
WEICHSELBAUM & CO.
488 Amsterdam Avenue, N.Y.C.
KRIEGER & SUSSMAN
4050 Broadway, N.Y.C.
MARTIN LEHMAN
878 East I67di St., Bronx, N.Y.
SCHILD BROS.
1339 St. Nicholas Ave., N.Y.C.
4^
frß /AOAU
^LTfi^C^ - ;^(^UMV)f^CH l tAWILV CO l^\^ p- ^T" U V.J
(??/' ^fff
I^^Hef-l^^^el^eSj y^if/-/^^
Margitta Köhler-Knacker
Friedrichsdorfer Str. 35
phone: 069-501503
60437 Frankfurt\Main
Germany
Frankfurt, Jan. 12 th, 1998
Dear Mr. Gruenspecht,
first of all I hope I will not annoy you with my letter.
I am born 1953 in Wüstensachsen, my father is Josef Köhler, he was born in 1921 and
died 8 years ago. He had two eider brothers Karl and Willi.
May be you will remember them.
I write to you, because I learned from my family, that before 1938 in Wüstensachsen
lived ahoiit 40 jewisb families, biit apart from same names like the name of your family
and for example the familiy Schneeberger there is not much knowledge about the life
before the Nazis took over. In Frankfurt I went to the Jewish Museum and there they
have a record about Wüstensachsen, where the memoirs of David Gruenspecht are
published as well. It was very touching for me, to read this and I wanted to copy it, but
therefore I had to ask the Leo Baeck Institute in N.Y:for allowance, because they have
the rights on this paper. So I wrote a letter to this Institute and asked, if they know
about any Gruenspechts who live in N:Y. They have send me a copy of the phone
inquiry, so I phoned to Mrs. Ilse Gruenspecht. She told me, to contact you.
Me and my husband (his grandfather Karl Knacker was employed by your father in the
butcher-shop) would like to know more about the life in Wüstensachsen , when
the jewish Community was there. How many people did live there? Do you know, what
happened to those, who could escape the Nazi-terror? Reading the memoirs of David
Gruenspecht I came to know about all those , who where killed by the Nazis, because
your father added a list with all the names, the ages of those people and where they
were killed. That was very shocking, even that I know what happened in the KZ.
For the most of our generation it is very hard to understand, how all this could happen
and I for myself feel a deep sorrow for this crime our german people did to your people.
But what I think is important, is not to forget and to collect knowledge of all the
circumstandes and to teil to the younger people.
You and your family could escape. In the memoirs there is nothing about how you could
do this. Why did your family go to N.Y.? I think it must have been to you and your
brother as young people a big change from this little village to such a town?
Do you have photos from Wüstensachsen?
There are so many question I would have! But I don't know, if you would like to talk
to me or to write to me about the past?
I will be very glad to hearing from you!
With best greetings
^c^e
Margitta Köhler-Knacker
Friedrichsdorf er Str. 35
6043 7 Frankfidrt
Tel 069-501503
22'^ Jan. 1999
Dear Mr. and Mrs. Gmenspecht,
today I have received your letter from Jan. 17th. Now I can send you the 2 more brochures,
because my brother brought them from Wüstensachsen last monday. The lordmayor wrote me,
that the second lot of the brochures again is sold out. That is very satisfying for me to see, that the
people are interested in the past and especially in this dark capital of cur history.
I am glad, that you will give the brochures to those famous museums in the USA and I will send
brochures as well to your old friends Lothar Brown and Fred Buchsbaum and to your cousin.
As well I give copies to the jewish museums here in Germany.
Some time ago I told you about the discussion of the big memorial that is planed by the
goverment in our new capital Berlin. There is still a very contradictious discussion going on,
because a lot of people dont like the design. Now they changed it and they want to add a libary
and a Holocaust Museum with videos from widness ofthose days.
My father in law Rudolf Knacker has a sister ,Hedwig, she will be 73 this year. She moved to
USA after the war to Springfield Missouri. In my christmas letter, I told her from the brochure
and she wrote back, that she knew many of the jewish people in Wüstensachsen and that your
father David has send her in the beginning of her stay in USA some parcels! Can you remember
her, she must have been 12 years, when you left Wüstensachsen?
My husband an me we may plan to visit her and her familiy in our summer-holidays in the
beginning of July. On our trip we would stay 2 or 3 days in N. Y. in Manhattan for some
Sightseeing. It would be wonderfiil, if we could meet you than. Will you be around at this time?
_At the moment this is only an idea, we did not book anything.
We have had a very nice holiday in Austria, where we did some skiing. Now we have to werk
again, my husband has together with two collegues a small research institute in the field of
Oekotoxikologie, where he has a lot of work, usually he leaves the house at 8 a.m and he gets
back at 7.30 p.m. As well he has to travel a lot in europe, sometimes to USA.
In the school we have half-term at the moment, so I have to prepare the reports for the students,
this is now all done by Computer, which makes it easier. So far I still like to teach most of time,
but sometimes it is tiring, because the young people are not always easy.
It is friday afternoon, and I want to bring the brochures and the letter to our local postoffice, so I
must close now. Tonight we want to go to the theatre. There is a lot to do in a city like Frankfort
and we appreciate this very much.
So far all the best to you, your dear wife and the rest of the familiy!
Gemeinde Ehrenberg (Rhön)
Der Gemeindevorstand
Gemeinde Ehrenberg. Rhönstraße 26. 361 15 Elirenbere (Rhön)
Mr. Alfred Grünspecht
350 Cabrini Boulevard
New York
NY 10040
Auskunft erteilt:
Hr. Neubauer
Telefon: (06683) 9601-12
Telefax: (06683) 9601-23
Elirenberg, den Ol. Sep. 2000
Dear Mr. Grünspecht,
I wrote to Mrs. Köhler Knacker tö get some Information about our förmer jew-communityin
our village Wüstensighsen and Mrs. Köhler Knacker send me the införmation back and ask
me, if it is possible to send you 2 books „ Geschichte der Jüdischen Gemeinde".
It is no Problem and I am proud to send you a letter after I read this book with your memoires.
I hope we can stay in contakt if I had questions about something.
( Christoph Neubauer )
PS: Is there anywhere apikture about the synagoge in Wüstensachsen.
\
Bankverbindungen: Sparkasse Fulda
Konto: 24 000 017
Raifleisenbaiik Hohe RJiön
Konto: 321 3536
'h
ftu^^eo ßic^uM^i^ecKT r h\A\^y cdulctcTio»^
f(^'^ - 20^
I^^^BUM ^ ^^^),\ 1^,^
\'~m<L^
MUSEUM
OF ]EWI S H
HERITAGE
A LrVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
July 6, 2000
Mr. Alfred Gruenspecht
360 Cabrini Boulevard
New York, NY 10040
Dear Alfred,
Thank you for sending me the translations of the letters I sent you. I received both
envelopes. Your work is very helpful to us in identifying useful material. At present we
are reviewing a huge collection, 17 boxes, of correspondence and other materials relating
to the immigration of refügees throughout the war period and later. I will be sending
other materials as we find them.
Thanks again. Have a pleasant summer.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
CHAIRMAN
Robert M. Morgcnthau
PRESIDENT
Alfred Gottschalk
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsimile: 212.968. 1368
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
MUSEUM
OF )EWI SH
H ERITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
July 26, 2000
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard, #3D
New York, NY 10040
DearAlfred,^'^2f
Just a note to thank you for your fine translation werk. With your permission, I will
continue sending material to you.
We are working on a massive collection of material of the late Jacob Kestenbaum, a real
zaddik, w^ho helped over 700 families immigrate to the US between 1938 - 1949. As we
look carefully at the letters and documents we will need your help in translating material
that we think might be useful for exhibition. Reading the translations helps us make
decisions about what will be exhibitable and what should remain as archival reference
material.
We are very appreciative of your assistance and of the time you devote to this task.
Best personal regards to you and your wife.
Sincerely,
Bonnie Gure witsch
Archivist
CHAIRMAN
Robert M. Morgenthau
PRESIDENT
Alfred Gottschalk
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York, NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsimile: 212.968.1368
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York. NY
www.nijhnyc.org
MUSEUM
OF JEWISH
HERITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsimile: 212.968.1366
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
October20, 1997
Mr. Alfred Grvenspecht
350 Cabrini Blvd.
New York, NY 10040
Dear Mr. Grvenspecht:
. . }K^^ W Sr^^^ pleasure to write and thank you for your heip in making the Museum of
Jewish Heritage a reality.
Without the generous support of people like you, we could never have reached this day
when the Museum of Jewish Heritage would take its place on the bank of the Hudson — just
acrpss the water from the Statue of Liberty and Ellis Island — as a living memorial to the
Holocaust.
"Remember... Never forget"
Deuteronomy 25 : 1 7, 1 9
"There is hope for your future. "
Jeremiah 31:16
These words, engraved on the granite walls of the lobby of the Museum of Jewish
Heritage, defme with eloquence and simplicity the mission of this Museum. These words
resonatmg throughout the millennia, provide the context of the 20th Century Jewish experience
These words are at the heart of New York 's living memorial to the Holocaust.
Every detail of this Museum has been carefully planned. Its very structure, a hexagon, is a
tlu-ee-dimensional echo of the six-pointed Magen David, the shield of the Jewish people, the Star
of David. ^
Horror and hope. How to weave together those threads of the 20th Century Jewish
experience and make them relevant to Jew and non-Jew alike?
This is the challenge of the Museum of Jewish Heritage.
Inside the building are the core exhibits that take visitors through Jewish historv in this
Century. "^
• On the first floor we show the vibrant Jewish Community that flourished at the dawn
of the 20th Century, from 1880-1930.
• On the second floor the visitor encounters the Holocausts horrors, told from the
yiewpomts of its victims and survivors, that nearly extinguished this culture, from
(over, please)
CHAIRMAN
Robert M. Morgenthau
DIRECTOR
David Altshuler
VICE-CHAIRMEN
George Klein
Manfred Ohrenstein
Howard J. Rubensteln
TRUSTEES
Harry W. Albright. Jr.
Judah Gribetz
Imre Hecht
Fanya Gottesfeld Heller
Peter S. Kalikow
Stephen E. Kaufman
Gerald M. Levin
Joanna H. Lipper
Ernest W. Michel
Ira M. Millstein
Ann Oster
Bruce Ratner
Stephen Robert
Larry Silverstein
Steven Spielberg
Edward Steinberg
Rosa Strygler
Laszlo N. Tauber
Walter Weiner
Elie Wiesel
Shalom Yoran
• Finally, on the third floor, we examine the extraordinary Jewish renewal that has
thrived from 1945 to the present, centered primarily in the United States and Israel.
That is how we go from horror to hope — from remembrance to life renewed.
TT 1 ^^^ i^^^ ^^ ^^ ^^^P ^® Museum alive, to fiilfill our mandate for a living memorial to the
Holocaust?
Complementing the Museum 's compelling exhibits is a multifaceted educational program
that will take the Museum 's message directly into the Community through a comprehensive
program ofcurriculum development, teacher and gallery educator training, traveling exhibitions,
t lim and Discussion Series, a Speakers Bureau and a ränge of publications.
We have created The Heritage Fund, an annual giving program, designed to provide a
critical sti-eam of operating flmds to ensure that the Museum and its programs are accessibJe to
people of all ages, all backgrounds and all levels of leaming.
Please review the enclosed brochure and join me in becoming a charter member of The
Heritage Fund. Through your annual support, you can ensure that the Museum will continue to
be a Imng memorial to the Holocaust. You can help us to flilfill our mission to transmit, through
our exhibitions andproerams, a deepened appreciation of Jewish heritage, a stronger awareness
ot the Holocaust, a heightened conmiitment to cultural and religious pluralism and a keener sense
of the sanctity — fragility — of human life.
With the dedication of the Museum, our work enters a new phase. I hope we can count
on vou to be as generous with your annual support through the Heritage Funcf as you have been
with your past support of our construction effort.
With best wishes to you and your family.
Sincerely,
Robert M. Morgenthau
Chairman, Board of Trustees
RS I hope that you will come and visit the Museum soon. On the enclosed Heritage Fund
brochure is a map to help you find us. Because of the extraordinary interest in the Museum we
strongly advise that you purchase tickets in advance. To purchase tickets, contact Ticketmaster —
the exclusive outlet for Museum of Jewish Heritage tickets-at (212) 307-4007 or (800) 307-4007
MUSEUM
OF ]EWI S H
H E RITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
September 15, 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, NY 10033
Dear Alfred,
Thank you very much for the excellent translations which you recently completed, as
well as for the translation o^ Juden in Thüringen, which I have placed in our
reference library. I am enclosing a copy of the letter which I am sending to Dr. Becker,
explaining my concerns about the medallion and listing questions which he may be able
to answer.
I am glad that you had an opportunity to visit the Museum, and I know you share our
sense of personal gratification that our efforts have fmally come to fruition. It is the
loyalty and hard work of our donors, volunteers and staff which made it all possible, and
you surely share in that eflfort.
Best personal regards and wishes for , ^^^^ -J^jL , -J^ ^ ^^/c v/ t>p /C oj^
Sincerely, ^ /
Bonnie Gurewitsch
Archivist
CHAIRMAN
Robert M. Morgenthau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York, NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsimile: 212.968.1368
MUSEUM
18 First Place
ßattery Park City
New York. NY
www.nijhnyc.org
MUSEUM
OF jEWIS H
HERITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
August 15, 1997
Dear Colleague:
It is my pleasure to invite you to preview the Museum of Jewish Heritage in advance of
our public opening in mid-September. The preview is scheduled for Sunday,
September 7, 1997 from 3:00 PM to 6:00 PM at the Museum (18 First Place, Battery Park
City).
I look forward to welcoming you personally to the Museum in acknowledgment of your
much appreciated participation in this project.
David Altshuler
Please FAX response to 212-968-1367 or mail to the executive offices indicated below
by August 31, 1997.
I am pleased to attend the Museum preview on Sunday, September 7, 1997.
Name
Phone
CHAIRMAN
Robert M. Morgenthau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York, NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsimile: 212.968.1368
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
MUSEUM
OF ] EWIS H
HERITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOC AU ST
November 17, 1977
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174^*^ Street
MiamiBeach,FL33160
Dear Alfred,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of a
box of books, Pamphlets and other reference materials which you have donated. These
books and materials are welcome additions to our research library, which is used by
scholars and educators.
As you requested, I will be sending letter of acknowledgment to the people who sent the
books to you.
We very much appreciate your interest in the Museum of Jewish Heritage, and your loyal
concern for our library resources.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
r.i i]
CHAIRMAN
Robert M. Morgenthau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 212.g68.1800
Facsimile: 212.968.1368
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
MUSEUM
OF ]EWIS H
HERITAGE
A LIVINC MCMORIAL
TO THE HOLOCAUST
Decemberl, 1999
Dr. Haim Tawil
24 Bennett Avenue
New York, NY 10033
Dear Dr. Tawil,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of your
book, Operation Esther: Opening the Doorfor the Last Jews ofYemen, which you donated
through the efforts of our good friend, Mr. Alifred Gruenspecht. We are pleased to add the
book to our reference Hbrary, which is used by our staff, scholars and educators.
We thank you for your interest in the Museum of Jewish Heritage and hope that you will be
able to Visit the Museum and see our exhibitions.
Sinccrcly,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
cc. Alfred Gruenspecht
CHAIRMAN
Robert M. Mort;entliau
DIRECTOR
David Allshulcr
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1S00
Facsiinile: 212.g68.1368
MUSEUM
iS First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
MUSEUM
OF ]EWIS H
HERITAGE
A LIVINC HE MONI AL
TO THI HOLOCAU $T
December 1, 1999
Dr. Roland Flade
Virchov Strasse 10
97072 Wuerzburg, GERMANY
Dear Dr. Flade,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of your
book, Lehrer, Sportler, Zeitungsgrunder: Die Hochberger Juden und die Israelistische
Praparandenschule, which you donated through the efforts of our good friend, Mr. Aljfred
Gruenspecht. We are pleased to add the book to our reference library, which is used by our
staff, scholars and educators.
We thank you for your continuing interest in the Museum of Jewish Heritage and hope that
you wil^be able to visit the Museum and see our exhibitions.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
cc. Alfred Gruenspecht
CHAIRMAN
Robert M. Mori^cnthaii
DIRECTOR
David Allshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Batlery Park Plaza
New York, NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsiniile: 212.968.136S
MUSEUM
18 Firsl Place
Batlery Park City
New \oiV, NY '
www.m|iinyc.org
■^-. ... ■ .t-^ ^. >-■ -
"" *■"' ■' "■ I V ■■ i -''■' ■ 111 ■»i'i .■■■■la.i III. m. ... .. -..^ ^^.i^,M^^^^^.^..^^A.^,^.^M..^^^_^^ — ..^^....^_ . .^.^.. -.. — iHi^irn----' •----^--—
MUSEUM
OF ]EWI S H
HERITAGE
A LIVINC HiMORIAL
TO THE HOLOCAUST
December 1, 1999
Ms. Margitta Koehler-Knacker
Friedrichsdorfer Strasse 35
60437 Frankfurt/Main
GERMANY
Dear Ms. Koehler-Knacker,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of your
book, Die Judische Gemeinde in Wuestensachsen, which was donated by our good fiiend,
Mr. Alfred Gruenspecht. We are pleased to add the book to our reference library, which is
used by our staff, scholars and educators.
Thank you for your interest in the Museum of Jewish Heritage. We hope that you will be
able to Visit the Museum and see our exhibitions.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
cc. Alfred Gruenspecht
CHAIRMAN
Robert M. Mort;cntFiau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Bdtfery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 2 12. 968.1 Sog
Facsimile: 212.96S.136S
MUSEUM
iS First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
,Umtm^Ji„t^,ii.,^iit,i,^ii^/t0,^),,timMJbm
Hill •> 11 II ii< I atl^aiM^i^i»^
XlBrfMaMlrffl
MUSEUM
OF ]EWISH
HERITAGE
A LIVINC MEMORIAL
TO THI HOLOCAUST
Decemberl, 1999
Ms. Gerhild Birmann-Daehne
Rhoen Apotheke
Heilsberg Strasse 1
07799 Zeitlofs
GERMANY
Dear Ms. Birmann-Daehne,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of your
book, Haus des Ewigen Lebens, which was donated by our good jfriend, Mr. Alfred
Gruenspecht. We are pleased to add the book to our reference hbrary, which is used by our
staff, scholars and educators.
Thank ybu for your interest in the Museum of Jewish Heritage. We hope that you will be
able to Visit the Museum and see our exhibitions.
Sincerely, >
Bonnie Gurewitsch
Archivist
cc. Alfred Gruenspecht
CHAIRMAN
Robert M. Moi>;entliau
DIRECTOR
David AllshuliT
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York, KY 10004-1484
releplione: 2j2.96S.1800
Facsimile: 212.968.136S
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York. NY
www.mjhnyc.org
MUSEUM
OF ]EWIS H
HERITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THI HOLOCAU ST
December 1, 1999
Mr. H. J. Hoppe
Von Schildeck Strasse lOA
D36043 Fulda
GERMANY
Dear Mr. Hoppe,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of your
book, Das Judische Fulda: ein historischer Stadttrungang, which was donated by our good
friend, Mr. Alfred Gruenspecht. We are pleased to add the book to our reference library,
which is used by our staff, scholars and educators.
Thank you for your continuing interest in the Museum of Jewish Heritage. We hope that
you wilbbe able to visit the Museum and see our exhibitions.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
cc. Alfred Gruenspecht
CHAIRMAN
Rol>ert M. Morgen t hau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Batlery Park Plaza
New York. NV 10004-148.
Telepiione: 212.968.1800
Facsimile: 212.96S.136S
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New ^brk. NY
www.mjhiiyc.org
MUSEUM
OF )EWI S H
H ERITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
Decemberl, 1999
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174'^ Street
MiamiBeach, FL33160
Dear Alfred,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of six
books which you have collected from various sources and donated to our research library.
As always, we are pleased to have them, and we value your loyal fiiendship and generosity.
I will add my personal thanks for the translation ofthe article about Claudia, which I need
for an article I am working on.
Best personal regards to you and to Mrs. Gruenspecht. I hope you will have a pleasant and
healthy winter in warm Florida.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
CHAIRMAN
Robert M. Morj^enthau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
Üne ßattery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 212.968.1800
Facsimile: 212.968.1368
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York, NY
www.mihnyc.org
M II S F II M
or I F Wl S M
II F IM 1 A^;, F
A IIVINC MIMORIAL
TO rHI HOLOCAUST
November 17, 1977
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174^ Street
Miami Beach, FL 33160
Dear Alfred,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of a
box of books, Pamphlets and other reference materials which you have donated. These
books and materials are welcome additions to cur research library, which is used bv
scholars and educators.
As you requested, I will be sending letter of acknowledgment to the people who sent the
books to you.
We very much appreciate your interest in the Museum of Jewish Heritage and your loyal
concern for our library resources.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
CMAIRMAN
!'■ ' '1 \I ^t vi-nll,,,,,
EXECUTIVE orricFS
MUSEUM
' \.' I'lll. -v r.itl; ! 1
1- 1
• '■ ! M . II,
DIRFCIOR
N. .' \ „1 . N\ ,. ,,.
1 ' i'-' ;
'' iii. . ■ r m' ( ii.
1 'i. i<l ,\ll iiill' 1
'■ ' 1 ll' ^I'• ■ ' 1 ■ 1 )'■' •
1 '■'<■ 1' 1
'■'"• \. ,\ M)
1 " i'mmI- : • I . ,f .'.. ,
>f..H
\\ •' ' i'.tlnii ' ',>ii
MUSEUM
OF )EWI S H
H F RITAGE
■MIMHnHHMaMII
* LIVING MlnOHIAl
TO THI MOlOCAUiT
September 15, 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, NY 10033
Dear Alfred,
Thank you very much for the cxcellent translations which you recently completed as
well as for the translation oUuden in Thüringen, which I have placed in cur
reference library. I am enclosing a copy of the letter which I am sending to Dr Becker
explaming my concerns about the medallion and listing questions which he may be able
to answer.
I am glad that you had an opportunity to visit the Museum, and I know you share our
senst of personal gratification that our efforts have finally come to fruition It is the
loyahy and hard work of our donors, volurteers and stafT which made it all possible and
you surely share in that efTort.
Best personal regards and wishes for , /'>'^-
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
J^j?^ , -P^ ^>^^V/ op iC oj.il.
cmaihman
i"' 't ■ :l *>' Nl li-' iilii ii:
DMUC TOR
I '.M.l Ml Inli-i
EXfCUllVE OFFICES
' '"' 1' rief \ i '.iiK j 'l.,^' ,
I I
■ I ' , -^ I (( A
IM'
MUSEUM
1^ li; ! ri.t, .•
MUSEUM
OF ] EWI S H
H FRITAGF
A LIVINC MIMORIAL
TO TMl HOLOCAUST
November 1 7, 1 977
Mr. .Alfred Gnienspecht
251 174^^8^601
Miami Beach, FL 33160
•
Dear Alfred,
On behalf ofthe Museum of Jewish Heritage I would like to acknowledge receipt of a
box of books, Pamphlets and other reference materials which you have donated. These
books and materials are welcome additions to our research library, which is used by
scholars and educators.
As you requested, I will be sending letter of acknowledgment to the people who sent the
books to you.
We very much appreciate your interest in the Museum of Jewish Heritage, and your loyal
concern for our library resources.
Sincerely,
.1
•(^ (^
Bonnie Gurewitss;Ji
Archivist
f? nn M »r.^;;»:!'-
CHAIRMAN
Kolvji M. Mon'cnlli.m
DIRECTOR
IXiviil Allsluiln
EXECUTIVE OFFICES
Oru- Battcry I'atk l'l.iza
New York, NY 10004-1484
Iclf-phonf. 2 i2..Cjr)8.i8<X)
r.iisimilr: .> 1 ;?.()(t.S.i j(^8
MUSEUM
18 First. l'l.icc
Baüery Park City
New Vi), k. NV
www.riiiliiiy« .(tri;
UNlTED^-i^ilO S TÄTE S
Holocaust Memor,!^ Museum
H O N O R I N G
^1^
Y E A R S
November 25, 1998
Alfred Gruenspecht
251 174thSt.
Miami, FL 33160-3300
Dear Mr. Gruenspecht:
Again, I must apologize for not acknowledging your diligent and valuable
donations to our Library and for your work in making material available to our English
speaking patrons that they would not otherwise have access to.
I am in receipt of your most recent donation of a document and translation
regarding the forcible expulsion of German-Jewish Citizens, Polish-Jewish Citizens and a
Synopsis of the work, Between Dignity andDespair by Marion Kaplan, a translation of
the deportation list from Frankfurt am Main (which will be placed in the book which we
have so that English readers can understand better what is being chronicled), as well as
your translations of the book, Deutsche judische Soldaten, 1914-1945 im Auftrage des
Bundesministeriums der Verteidigung zur Wanderausstellung herausgegeben vom
Militargeschichtlichen Forschungsamt and the many other picccs of history you make
available to our patrons.
I hope this letter fmdj^, you well and relaxed in Florida. Again, I apologize for the
dclay in acknowledging your contiiiucd suppoil ofour Librar>'. On behalf of the Unitcs
States Holocaust Memorial Museum, 1 would like to thank you for all of your efforts. It
is through efforts such as yours that we are able to fulfill our mission of remembrance and
education.
i>.ij
Sincerely,
A
Steven Vitto
Reference Librarian
A Project of the United States Holocaust Memorial Council
100 Raoul Wallenberg Place, SW, Washington, DC 20024-2150, Telephone (202) 488-0400, Fax (202) 488-2690
MUSEUM
OF ] EWI SH
HE RITAGE
A LIVING MEMORIAL
TO THE HOLOCAUST
May 5, 1999
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174'^ Street
Miami Beach, FL 33160
if
Dear Alfred, t Ui(
I hope this letter finds you and your wife in good health. I am enclosing some material for
translation, if you have the time and inclination. It is a section of the publication whose
title page I have xeroxed. Because of my interest in women's relationships during the
Holocaust, it seemed to me that the article about Claudia G. would be worthwhile for me
to read.
If you could label each page of your translation with the corresponding numbers of the
pages in the original, that would be very helpful to me.
I am not in a rush for this material. If you have more pressing obligations, please do it
when and if you can.
Thank you very much for your good will and your efforts.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
/
CHAIRMAN
Robert M. Morgenthau
DIRECTOR
David Altshuler
EXECUTIVE OFFICES
One Battery Park Plaza
New York. NY 10004-1484
Telephone: 212.q68.i8oo
Facsimile: 212.968.1368
MUSEUM
18 First Place
Battery Park City
New York, NY '
www.nijhnyc.org
<:
United
^
»^
v
1 '—
4
^
State s
Holocaust Memorial Museum
August 26, 1999
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Blvd. Apt. 3D
New York, NY 10040-3626
Dear Mr. Gruenspecht:
I am in receipt of your most recent packet including donations of three books and translations. As
always, we are most grateful for your efforts. I have written letters to each of the people indicated in your
letter and I hope they are well received by these donors.
Once again, on behalf of the United States Holocaust Memorial let me thank you for your
contributions. It is through efforts such as yours that we are able to fulfill our mission of remembrance and
education.
Sincerely,
)teven Vitto
Reference Librarian
A Project of the United States Holocaust Memorial Council
100 Raoul Wallenberg Place, SW, Washington, DC 20024-2126, Telephone (202) 488-0400, Fax (202) 488-2690
A LIVING
MEMORIAL
TOTHE
HOLOCAUST
MUSEUM
OF
JEWISH
HERITAGE
January 9, 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174th Street
Miami Beach, FL 33160
Dear Mr. Gruenspecht,
Just a quick note to iet you know that today I received the translation of the article about
Trude Groag's poetry. I very much appreciate your working on it, and I look forward to
reading it, perhaps incorporating some comments as footnotes in her edited interview.
I think you will be interested to know that Trude' s son, Dr. Willy Groag, visited me from
Israel, together with his brother who lives in Long Island. They are both charming and
very interested in my project. Willy took a copy of the edited transcript and just sent me a
list of comments and corrections, which I will incorporate into the edited transcript.
Thank you for all your eflFort and for the efEciency with which you retum the material.
I hope you are having pleasant weather; winter has arrived in füll force in NY and we are
all bundling up against the cold.
Best personal regards.
y
Bonnie Gurewitsch
Archivist
Suite 706 342 Madison Avenue New York, NY 10173 Telephone: 212-687-9141 Fax:212-573-9847
A LIVING
MEMORIAL
TOTHE
HOLOCAUST
MUSEUM
OF
JEWISH
HERITAGE
November 26, 1996
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174th Street
Miami Beach, FL 33160
Dear Mr. Gruenspecht,
I hope you and your wife are well and enjoying Florida's balmy weather.
I have enclosed an article about Trude Groag which was given to me by her son, Dr. Willy
Groag, who recently visited from Israel. I hope you find it interesting, and would
appreciate reading your English translation. Please do not worry about translating the
poetry in a poetic manner. A free translation will be fine, as it is only for my own reference
and not for publication.
I have filed your Synopsis of Dr. Flade's bock in cur reference files on prewar Germany,
where it will be useflil. Thank you for doing this work, and for your patience with our
inability to consider library matters until our Core Exhibition plans are complete. We are
working very intensively on the Core Exhibition, to the exclusion of everything eise.
HopefuUy, after the Museum opens, things will settle into a normal schedule.
Best wishes for a Happy Hanukkah!
Sincerely,
t^^u
Bonnie Gurewitsch
Archivist
Suite 706 342 Madison Avenue New York, NY 10173 Telephone: 21Z-687-9141 Fax: 212-573-9847
M U S f U H
<H ] E W I S H
HH Ri lAGF
* IIVIN« HIHOIii«l
TO im MOIOCACIT
September 15, 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, NY 10033
Dear Alfred,
Thank you very much for the excellent Iranslations vvhich you reccntly completed as
well as for the franslat.on ofMen in Thurini^en, vvhich I have placed In our
reference hbrary I am enclosing a copy of the letter which I am sending to Dr Becker
t7a ^e? "" '""'''"' "'°"' "'^ '"'^""°" '"^ "^""^ ^"'^^^^'^"^ ^^'^^ ^' «"^y be able
am glad that you had an opportunity to visit the Museum, and I know you share our
\Z1 ^'irf g^«.flcat.on that our efforts h.ve fmaüy come to fmition. It is the
loyalty and hard werk of our donors, volunteers and staff which made it all possible and
you surely share in that effort. posiioie, ana
Best personal regards and wishes for , r^iTl
Sinccrely,
/
Bünnie Gurewitsch
Archivist
CHAIkMAN
i- •! • I M M li- Uli, ,11
DiMfCTOR
'1^ I I \il l.'ilf
tXtCUTIVf OFFICES
' •". I'm'i, rv l'.uK Tl...-,.
1 j'ii.'ii
■> I :' S
MoStUM
'Mm I i'l, .
Im'I'". !\-kt ,l;
\< v.^vr) . \^i ,
V'' ^\ "• '11|Imi\. IM'.'
MUSEUM
OF ] EWI S H
H ERITAGF
A LIVINC MiHORIAl
TO THI HOLOCAUJT
September 15, 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, NY 10033
Dear Alfred,
Thank you very much for the excellent translations vvhich you recently completed, as
well as for the translation of Juden in Thüringen, which I have placed in our
reference library I am enclosing a copy of the letter which I am sending to Dr. Becker,
explaining my concerns about the medallion and listing questions which he may be able
to answer.
I am glad that you had an opportunity to visit the Museum, and I know you share our
sense of personal gratification that our efforts have finally come to faiition. It is the
loyalty and hard work of our donors, volunteers and stafF which made it all possible, and
you surely share in that effort.
Best personal regards and wishes for ^ r^'^ ^^ -^J^-^ ' -^ "^ ^^^ ^/ '^^ ^(^ ^J^
Sincerely,
/
Bonnie Gurewitsch
Archiv ist
u^) I
?l'^'0/ ylf<i''>0
CHAIBMAN
\\i i|» i I M \\ 'ft;' Ulli III
ÜIRECTOR
i M\ i.l .\lt liiilr;
EXECUTIVE OFFICES
^ >ii<' r..ill(l\ l'.iik l'i.iZA
Ni-\s ^mk, N^ I . I l"^ I
li i< j'ln'ii. .'. I ' ■. |()S. I S ,. .
I .!• lUlllr: .> I i i;()S I ^t ,S
MUSEUM
1^ i'll .t TLl. r
lliltdv l'.irLt iiv
\N.AV \\.lll|llll\\ .IMI,'
Ntvj yör^/c No\/ s, /9f 7
/{c
o
Mf^O^M Of JbUlSH H^(iirfJGB
<7/£ ixi^ccosso HoLocmusr ReLmiSt? Hp^ji^RinL
•)a.0^5 y««(cJO^L Ortl JüOlScUcl^ Gi=-/it^/^/()c tf^fULQfi <S>
One dOoiuUstO (ashciioosiJ itJ U£issto^Cl^ pt^OL f^n/ojoäna^ f^
*7U£ty7//<^ Josr <707 i^Ay^Y (i^^o^oye^/i ic^tifTf^MTA
Um UfiufrtS'/^ <<7£niJ fifStM ^pj '^i*^fij fA> e'A)^cfSH n,Y ^.a.
"qL " •• (hooU.cstj>
Ntvj yör^/c No\/ 3^ /997
4^
<?
tlUf^UM Of JblJtSht Hi^RlTfiGB
<//£ ISI^CLOSSO //o^£?C/iit/5T R^'Lf^T^O H/^TcT/^t^L
/3V nicMntil. Port HS
* Ins iJ7yi^ Just ^o-r auA^ (^^C'^^^out^/^ (c/tf7f>jur/t
... /Ļvm
*
\;^
/Vtk/ yör^/c No[/ 3/ /997
/{<?
hOS^Uh Of Jb\rJ\$^ H^RIT/^Gc
f Fitf
Y///f iBh/CUOSSO fioLoCtquST Relt^Ttfp Hl^Tt^RtßL
^9 QnS JUpiScU^ i^ULQf^ ®ßy HJ. Hoppe
/ tue Mus cf U)Orxi.(hiffta
^)^ Olli ^OOiScUstJ CnftiStiox^i^ if^ K.eff,j^Ji^ • ö:^%j
10) Cb i^fimcn.ii UJOai.,ymc. , oo^ ^or,^,mp o^psn H,nr„, 7^^^^^ o^,.
(/-«-'. «a 0.S1... '^^^''"'^^'^'^^■^^' ^----^-'^- -JT-I
1x3 ß'
H&iH-rs
Um UfiuffiCfi^ <i}£ttAJ ^^/M ßßY yy^ffiPfj /A> ^A^ii^^f^/i rhy /*?.<?.
'CA BL mToa^x dt öün fonffirdsns ii^Lou^n. fh/^z-xcö^tt^^ fi^^l?.^?
.v^
M LJ S t U M
o F ] C W I S H
H F RITAGF
A LIVING MEMORIAL
TO TMt HOLOCAUST
May 5, 1999
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174^'^ Street
Miami Beach, FL 33160
i«
Dear Alfred, l hJ}
1 hope this letter finds yoii and your wife in good health. I am enclosing some material for
translation, if yoii have the time and inclination. It is a section of the publication whose
title page 1 have xeroxed. Because of my interest in women's relationships during the
Holocaust, it seemed to me that the article about Claudia G. would be worthwhile for me
to read.
If you could label each page of your translation with the corresponding numbers of the
pages in the original, that would be very helpful to me.
1 am not in a rush for this material. If you have niore pressing obligations, please do it
when and ifyou can.
Thank you very much for your good will and your efforts.
Sincerely,
I
Bonnie Gurewitsch
Archivist
f.f<AIKMAN
DIREC rOR
: It ImiI. I
EXtCUTIVL OFFICES
* h\r lulli I \ r,!i k I 'l.ir.i
\i W V i| k. .\ ) 1 J I }>
!■ Ii I 'ii' Dl': .' I J .< )( )S. I s
I 1 -iiiiili : 'I " .( )i iS. I ■! i'v
f-1 U S t U M
1^ I II .1 11, u,
lull' ! \ l'.ll L ( ll ,
\\ ^.\ \\ .Ml|llll\ I iM>'
Q€mf
A LIVING
MEMORIAL
TOTHE
HOLOCAUST
MUSEUM
OF
JEWISH
HERITAGE
June 12, 1996
Dr. H.J, Hoppe
Schildeckstrasse lOA
Fulda D36043 Germany
Dear Dr. Hoppe,
On behalf of the Museum of Jewish Heritage I would like to
acknowledge receipt of newspaper clippings rela??ng to the
devoted volunteer, Mr. Alfred Gruenspecht, who received them from
n«H K^^ vf 7 "^^^°"^^ additions to our research library, wMch ?s
used by scholars and educators. wnicn is
.We look forward to receiving other material on Holocaust Studies
which we bring to the attention of our researchers? Studies,
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
Suite 70« 341 Madison Avenue New York. NY 10173 Telephone: «1-687-5141 F«: «1-573-J847
l-:r.':'-.7''K'"T^-^r^- ■
■.:^:
■ * T't-*yKTC-'
A LIVING
MEMORIAL
TOTHE
HOLOCAUST
MUSEUM
OF
JEWISH
HERITAGE
May 23, 1995
Mr. Alfred Gruenspecht
251 174th Street
Miami Beach, FL 33160
Dear Alfred,
Just a brief note to acknowledge receipt of the rest of Rahe 's
article, as well as the poems about Terezin. It is interesting to
see how a non-Jew can appreciate Jewish spiritual resistance. The
poems are very touching; I appreciate having them for our
reference poetry files.
When I was in Israel, I brought a copy of your translation of
Trude Groag's interview to the Institute for Contemporary Jewry
at the Hebrew Univers ity, as a gesture of thanks for permission
to publish the interview. The archivist there very much
appreciated having the translation, as more people can read the
English than the German. Of course, I put your name on it, on
each section, and if anyone should quote from the translation
your name should be referred to as translator.
I am enclosing a document relating to the Ohrdruf concentration
camp which was just sent to me by a survivor of that camp whom I
interviewed years ago. He recently visited in the town of
Ohrdruf, and was given a copy of this document at the town
archives. I am curious to know what it contains. There is no ruch
on this translation; you can bring it with you when you return to
New York after Shavuot.
Have a pleasant Shavuot. I look forward to seeing you in June.
Sincerely,
Bonnie Gurewitsch
Archivist
Suite 706 34i Madison Avenue New York, NY 10173 Telephone: Z12-687-9141 Fax: 21Z-573-9847
A LIVING
MEMORIAL
TOTHE
HOLOCAUST
MUSEUM
OF
JEWISH
HERITAGE
11/22/94
Dear Alfred,
I hope this finds you and your wife well and
enjoying the tropical sunshine.
The enclosed article was sent to me by the ^uthor,
who IS mvolved in the Gedenkstatte Bergen Belsen
We have corresponded regulär ly. Can you translate'
it for me? I would like to be able to coiranent on
it m my next letter to him.
No rush.
Thank you very much.
Sincerely ,
■ A '
/d^.
^CCc-C
Bonnie Gurewitsch
Suite 706 342 Madison Avenue New York, NY 10173-0706 Telephone: 212-687-9141
A LIVING
MEMORIAL
TOTHE
HOLOCAUST
MUSEUM
OF
JEWISH
HERITAGE
May 23, 1995
Mr. Alfred Gruenspecht
251 I74th Street
Miami Beach, FL 33160
Dear Alfred,
Just a brlef note to acknowledge receipt of the rest of Rahe 's
article, as well as the poems about Terezin. it is interesting to
see how a non-Jew can appreciate Jewish spiritual resistance. The
poems are very touching; l appreciate having them for cur
reference poetry files.
Tl^.1L^^nLf2 ^^l^^^'. ^ brought a copy of your translation of
l tZ ^l°t^^ interview to the Institute for Contemporary Jewry
?o nSbM^h'^^h U^i^^ity, as a gesture of thanks fo? pJ^iJsS
to publish the interview. The archivist there very much
Fnafffh^^hf« fr"? ^^^ translation, as more people can read the
English than the German. Of course, l put your name on it, on
each section, and if anyone should quote from the translation
your name should be referred to as translator.
I am enclosing a document relating to the Ohrdruf concentration
camp which was ]ust sent to me by a survivor of that camp whom I
interviewed years ago. He recently visited in the town of
Ohrdruf, and was given a copy of this document at the town
archives. l am curious to know what it contains. There is no ruch
on this translation; you can bring it with you when you return to
New York after Shavuot. ^.cuuiji to
Have a pleasant Shavuot. i look forward to seeing you in June.
Sincerely,
__ >r i L. f ^-K. u
Bonnie Gurewitsch
Archivist
Suite 706 34i Madison Avenue New York, NY ,017? Telephone: 1.2-687-9,4, Fax: 2
'i-573-9«47
A MVINC;
MFMORIAF.
TOTHK
HOLOCAUSl
MUSEUM
OF
JEWISH
HFRI r Ar F
February 9, 1995 oiii\i i/AVit.
Mrs. Ruth Goldschinidt
66 Wellington Court
Brooklyn, NY 11230
Dear Ruth,
I hope this finds you and Fred well and enjoying nachat from your
family.
Henry Neuberger, about whom T called you some time ago, has been
in touch with me again. He is so anxious to speak with you,
although you have no Obligation to speak with him. I enclose the
letter he wrote, explaining his geneaology research, and the
materials he sent about the Neuberger family. He located us
because of the copy of your photograph which is on display in the
Washington Holocaust museum.
If you like, write or call him. If you do not think you are
related, just say so. If you prefer, you can send me a note to
hin and I will forward it for you.
The Mormon records that he enclosed reflect not only Information
v.'hich they extractcd from local record sources in Germany, but
"actions" taken by the Mormons (described as LDS - Latter Day
Saints) for their own records. One such "action" is the
postmortem "baptism" or "endowing" which are listed under LDS ^
Ojpc^|nances. Accordina to Mormpn belief, as I understj|ßd it, thef
^an"bapti^" someope after ^ey are dead in order to Include f
%hem in their chuPtSi. When they obtain a record of a person's
existence, they sometimes do this in order to increase their
numbers. Where you see an indication of baptism, notice the date.
It is after the person's death.
Please let me know what you will do, so I will be able to respond
to Mr. Neuberger if he calls again. Thank you.
Best personal regards to you and to Fred.
Sincerely,
ßonnie Gurewitsch
Archivist
Suue 7o6 34J. MaJi^iM-) A'.cnue Nvv. ^■ >r<, \Y ic 173 Tclcpl.one; 11 i-^St-^ 141 Fax 2r2.\'^-984-
^ p AAQKh
V^
Aut^^^BO GfLuf-'^P^t.HT T-<VVA(cy Cou>wec-ric>y
mT- ' im
V' \i<?P
9fA
6^ tlO
oe^Wy
f
^/^
.ßV'iOil Hu^^Jyyy
UniTF D' H;j,J SrATI s
HOIOCAlISr MIMORIAI MUSFUM
November II. 1997
Mr. Alfred Grucnspccht
350 Cabrini Boulevard
New York, N.Y. I()04()
Dcar Mr. Gnienspecht:
• *
Again, thaiik you for your contribution to our Librar\ li i- ilimimi, ^(Tr,,,. ,. i
arc ablc .0 fuir.ll our mission of re,ncmbn,ncc and cducalion ^ '"'" ''" ' """ "'^' "^
Sinccrclv.
Sicven Vitlo
Library Technician
UM^v M.; .. , r . ^ ^'''^'''^ ""^ '*'•' ^"^'^^ ^^•^ Holocaust MrmoH il C .^nr il
KK) Raoul Wnllenlx-r, PIncr. SW. Washington. DC 2(X)24 -7 ! 30. TeUpl.cmr (202) 488-0100. Fax (202) ,m 2.go
fj^v) yo(t(c 0^-
"1- Uhh7£p Sti^r^S Holocaust M^MonifjL MuSc(/m
W^
Pirtfl tin- (/f77-.'
p ßoau: ttniMfani^io
3 >YA^cg£
3) ߣo/£^T;
•^/?'^<'A^'**
i) pn nj? lUjT
Rytß hjio^c^ (is'np ifjtur OtsrrncT. I'i3^ ^ /?3*?
y^ pat^oüt-i " T//=/v 77/^Y Jc^ir 007 nufiY"^ßY <^^^')uca {ca(>(>\
\
United
S r A T n s
Holocaust Memorial Museum
November 11, 1997
Mr. Alfred Gruenspechl
350 Cabrini Boulevard
New York, N.Y. 10040
Dear Mr. Gruenspecht:
It was with pleasure that we received your recent donation to our Library. On behalf of the United
States Holocaust Memorial Museum, I would like to thank you for your contribution. As per your requcct I
have sent separate acknowledgment letters to the six people you indicated including a lisüng of what thev
contributcd and stating that it was scnt b> you.
Again, thank you for your contribuüon to our Library. It is through efforts such as vours that we
arc able to fulfill our mission of remembrance and education.
Sinccrely,
Steven Vitto
Libraiy Technkian
A Project of the United States Holocaust Memorial Council
100 Raoul Wallcnberg Place. SW. Washington. DC 20024-2 1 50, Telephone (202) 488-0400. Fax (202) 48a-2690
"m-
\ '^
■'" 'r
UN !TI. ir '' U'^f S TAir s
MOI 0( AllSl MIMORIAI MUSI |iM
\
NovcnilxT II. 1997
Mr Alfred Grucnspccht
350 Cabrini Boulevard
New York, N.Y. 10040
Dcar Mr. Gnienspecht:
It was with pleasure that we received your recent donation to our Library. On belialf of thc Uiiiicd
SUitcs Holocaust Memorial Museum, I would like to thank you for your contribution. As per v^r renne 't,
have sent separate acknowledgment letters to the six people you indicatcd induding a listing of what ihcv
contributcd ntid stating that it was srnt b\ you. *
Agnin thaiik you for your contribution to our Library. It is through efTorts such as n nirs that wc
arc able to rulfill our mission of rcmcmbrancc and cducation.
Sincerclv
Steven Vitto
Library Technician
A Projccf of thf Uniird Statrs Holocaust MrmoHil C /nrfl
IIH) Raoul Wallfnlvtp. Hacr. SW. Washington. DC 20O24-;!3'>. Trl< pfumr (202) 4»'8-010n. Fax (;o;) m\ ?f,g()
Cef. W^
•1
l'u $£tJi Sern» tJ^f^rf 7//^c HoUcffi^-r (IsCAriV
na,. Gel ^^^ ^'^'^'^ ^'1 f^:- ^T' ^■'^ t ^
lUooLp LlUS y«><^ fo tickte B SHofif ^»7^-u>
TO U. S. HOLOCAUST MUSEUM, WASHINGTON ,D C.
ATTENTION MR. STEVEN VITTO.
DEAR SIR. MIAMI-BEACH,3/14/00
YOU HAVE NOT HEARD FRO ME IN SOME TIME .MY DEAR WIFE AND I
SPEND THE WINTER MONTH IN THE WARM CLIMATE OF FLORIDA. WE DO
NOT SHUFFLE SNOW AND DO NOT SKID ON ICE, THIS IS A BLESSING FOR
THE RETIRED AND ELDERLY CITIZEN.
WHILE BEING HERE I HAVE MET A NUMBER OF HOLOCAUST SURVIVORS ,
HELPED THEM WITH THEIR PROBLEMS IN RESTITUTION PAYMENTS AND
SOME ELDERLY SURVIVING LADIES, ENTITELD TO RECEIVE
"UPBRINGING"COMPENSATION FROM GERMANY , IF CHILDREN WERE
BORN BEFORE 1949.
THE ENCLOSED TRANSLATED NEWSPAPER ARTICLE FROM THE
"FRANKFURTER STADT RUNDSCHL^U" IS VERY SIGNIFICANT SINCE
SEVERAL MEMBERS OF MY IMMEDL\TE FAMILY WERE RESCUED
THROUGH THE "KINDER- TRANSPORT. TWO BROTHERS OF MY WIFE ,AND
A COUSIN OF MINE MARRIED A RESCUED GIRL.SHE PASSED AWAY
SEVERAL YEARS AGO. ONE OF HER CHILDREN, DEBORAH OPPENHEIMER IS
A PRODUCER OF FILMS IN L. A. AND WILL COME OUT WITH A
PRODUCTION,SHOWING THE LIFE EXPERIENCES OF A NUMBER OF THESE
CHILDREN. THE FIM SHOULD BE READY IN THE FALL OF THIS YEAR.
AS YOU CAN READ IN MY TRANSLATION, MOST OF THE CHILDREN NEVER
SAW THEIR PARENTS AGAIN,THEY DIED IN THE SHOAH. I AM ADDING A
CO? Y OF THE ORIGINAL NEWSPAPER PAGE WHICH WAS SEND TO ME FROM
GERMANY.
WISHING YOU WELL IN ALL YOUR ENDEAVORS.
ALFRED GRUENSPECHT
United
Stat e s
HOLOCAUST Memorial Museum
Novembern, 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, N.Y. 10040
Dear Mr. Gruenspecht:
It was with pleasiu-e that we received your recent donation to our Library. On behalf ofthe United
States Holocaust Memorial Museum, I would like to thank you for your contribution. As per your request I
have sent separate acknowledgment letters to the six people you indicated including a listing of what they
contributed and stating that it was sent by you.
Again, thank you for your contribution to our Library. It is through efforts such as yours that we
are able to fulfill our mission of remembrance and education.
Sincerely,
Steven Vitto
Library Technician
A Project of the United Sutes Holocaust Memorial Council
100 Raoul Wallenbcrg Place. SW, Washington. DC 20024-2150. Telephone (202) 48a-O400, Fax (202) 488-2690
United --^^ S t a t f s
H O 1 C) C A U S T M t M O K ( A l M U s [ l ' M
H O \' o RING
\ E A fl s
November 25. 1998
Alfred Gruenspecht
251 174thSt.
Miami, FL 33160-3300
Dear Mr. Gruenspecht:
Again, I must apologize for not acknowledging your diligent and valuable
donations to our Library and for your work in making material available to our English
speaking patrons that they would not otherwise have access to.
I am in receipt of your most recent donation of a document and translation
regarding the forcible expulsion of Germar;- Je wish Citizens, Polish-Jewish Citizens and a
Synopsis of the work, Between Dignity and Despair b> Marion Kaplan, a translation of
the deportation list from Frankfurt am Main (vvhich will be placed in the book which v\c
have so that English readers can understand better what is being chronicled), as well as
your translations of the book, Deutsche judische Soldaten, 1914-1945 im Auftrage des
Bundesministeriums der Verteidigung zur Wanderausstellung herausgegeben vom
Militargeschichtlichen Forschungsamt and the many other pieces of history you make
available to our patrons.
I hope this letter findj- you well and relaxed in Florida. Again, 1 apologize for the
Jclay in ack:iowlcdging your cöntinucd suppur! ijf our Librar}'. On bv^halfof the Unitcs
States Holocaust Memorial Museum. 1 would like to thank you for all of your efforts. It
is through efforts such as yours that we are able to fulfill our mission of remembrance and
education.
Sincerely,
Steven Vitto
Reference Librarian
A Projcct of the l niicd States Holocaust Memorial Council
iV k.huil W.illcnhcri: PLk i ^W W.i^hinuton \\ 20024 2 1 'nr Toicplioiu ■.101'^ 4HS-0400 fa\ - 1(^1^ 4Sh lt^^)(^
}J<M "^[odlc 0^^-^S
^(o
Pirta /^rt- «^f^^
/
^(Hi SfJcLofS') H0U0CAUSI a^L^f^-r^'P
U.S. UoLocAO,, h^tiom^^ MUSiOM.
Mi^Tcrm^C t r^" O'^rO'^-r/fJCr To 7-
/^/g -/-JS
ß^ pernio GaL>£iy^pi^<^f-f'^ ^^ e^ccifu
W/r. Krtt/fYc^/V r..^A^ ß-'/^ -^^'^' '^^ ^'^^^''"'^ ^'''''^^
")
'5).
i,/A
ARWOlb Alf^^l^ (^f^Öh'SPlCHl TAHIL'J ^OUtCliOKf
/
y^hcAep \U<?^2^^
^\
Lothar von Hausen
Osterkuppe 1
98547 Schwär za/Thüringen
Schwarza, den 09.08.1995
Herrn
Dr. Max Spangenthal
Landgerichtsrat a.D
7, Mendele St.
92 147 Jerusalem, Israel
Sehr geehrter Herr Dr. Spangenthal,
von unserem Bürgermeister, Herrn Gerd Liebaug, wurde ich beauftragt
als ehrenamtlicher Ortschronist in der Angelegenheit Alfred Grün-
specht, New York, zu recherchieren und Ihnen die Ergebnisse mitzu-
teilen .
Ich muß vorausschicken, daß dies nach so langer Zeit und bei dem,
was in Deutschland in den Jahren seit 1933 - 1995 alles geschah
bzw. vorging, gar nicht einfach ist. Aber speziell zur Bitte Ihres
Mandanten, Herrn Alfred Grünspecht, New York, den verständlicher-
weise die Stätte seiner Vorfahren bzw. seiner Ahnen und ihr
einstiges Wirken interessiert, kann ich mitteilen, daß ich bereits
fündig wurde. Im Ergebnis dessen teile ich vorerst folgendes mit:
Durch Befragen von Zeitzeugen, die heute zwischen 80 und 90 Jahre
alt sind und noch in Schwarza leben, könnte die Geburt von Max
Grünspecht und seiner Ehefrau zwischen 1865 und 1870 als Geburts-
jahr gelegen haben. Die Niederlassung in der Gemeinde Schwarza
erfolgte vermutlich um die Zeit von 1890 - 1895, denn in diese
Zeit fällt auch die Geburt der Tochter Meta. Um 1900 wird Max
Grünspecht schon im Adreßbuch des Kreises Schleusingen, zu dem
Schwarza gehörte, als Viehhändler erwähnt (siehe Beilage).
Max Grünspecht muß dann zwischen 1931/32 gestorben sein, denn
auch ich kann mich noch entsinnen - ich war damals 9 Jahre alt -
daß Max mit einem Einspänner mit schwarzem Verdeck (Chaise) und
braunem Pferd zum Viehhandel auf die umliegenden Dörfer fuhr.
Auch mein Großvater, der eine Landwirtschaft betrieb, kaufte von
Max Grünspecht Kühe.
Die Ehefrau von Max Grünspecht soll nach Angaben der Zeitzeugen
um 1930 gestorben sein. Tochter Meta, die mit dem Schulmeister
(Lehrer) Grünstein verheiratet war, wohnte im elterlichen Haus
und umsorgte den Vater. 1932, nach dem Tode des Vaters zog Meta
mit ihrem Gatten nach Meiningen, da er dort als Lehrer tätig war
Das Wohnhaus in Schwarza war dann von zwei Familien bewohnt, die
Miete ging an Meta Grünspecht nach Meiningen.
Als dann 1933 die Machtübernahme in Deutschland durch Hitler er-
folgte, wurde in den Jahren danach das jüdische Vermögen in Schwarza
einschließlich der Synagoge beschlagnahmt und verkauft, darunter
auch das Haus der Familie Grünspecht.
- 2 -
Der neue Besitzer, ein Herr Ernst Kleinspehn mit Ehefrau und
zwei Kindern mußte den Erlös (Taxpreis) an die Staatskasse,
nicht an die Gemeinde, zahlen.
Als nach d
besetzt un
jüdische V
Inhaber vo
DDR 1949 V
noch einma
Verwaltung
Thüringen ,
war damals
er totalen K
d in Verwalt
ermögen erne
n ehemaligen
erpflichtet,
1 zu kaufen.
Erfurt, dor
eine Körper
in den Jahr
apitulation 1945
ung genommen wurd
ut erfaßt und get
jüdischen Vermög
nach der gültige
Der Erlös ging a
t befand sich die
Schaft des Öffent
en 1945/70 ein He
unser Gebiet von den Russen
e, hat man das ehemalige
axt, alle Besitzer bzw.
en wurden mit Gründung der
n Ostwährung ihren Besitz
n die jüdische Vermögens-
jüdische Landgemeinde
liehen Rechts. Für Schwarza
rr Nußbaum zuständig.
Das Grünspechtische Wohnhaus in der Irma-Stern-Str . 18 wechselte
1985 erneut seinen Besitzer. Die Familie Kleinspehn war verstorben,
die Kinder und Enkelkinder zogen aus Schwarza fort in ein anderes
Bundesland in Deutschland. Der jetzige Besitzer des Hauses heißt
Manfred Wintruff, geb. 06.02.1949. Er kam mit seiner Frau und
seinen Kindern aus Dresden und fand in Schwarza eine neue Heimat.
Ich
das
steh
noch
alth
deut
"Max
weit
bei
der
recherchierte nun weiter auf dem Jüdischen Friedhof und fand
Grab mit dem Grabstein von Max Grünspecht. Der Grabstein be-
t aus einem festen weißen Sandstein und ist trotz seines Alters
sehr gut erhalten. Die vorderseitige Grabinschrift ist in
ebräischer Schrift, während auf der Rückseite des Steines in
scher Schrift (Sütterlin, Schreibschrift) noch deutlich
Grünspecht" zu lesen ist, darunter "geboren März 5", alles
ere ist schwer zu entziffern, so daß ich noch einmal vorsichtig
gutem Wetter, mit einer Drahtbürste zum Entfernen der Algen und
Moose, die Schrift erkennbar mache.
Auf beiliegendem Bild habe ich über dem Grab von Max Grünspecht
ein Kreuz gemacht, die Äste einer uralten Buche behinderten die
Lichtverhältnisse.
Mit vorzüglicher Hochachtung
lOthar von Hausen /
Sehr geehrter Herr Spangenberg,
ich bestätige die Ausführungen des Ortschronisten, Herrn Lothar
von Hausen und hoffe, Ihnen damit weitergeholfen zu haben.
Hoc/rjachtungsvoll
Gerd Liebaug
Bürgermeisl^er
Verwaltungsgemeinschaft ,J)oliiiar**
Gemeinde Schwarza
Hauptstraße 52 b
98647 Schwarza /b. Meiningen
Tel. / Fax (036843) 2 08
Geehrter Herr Spangenthal,
beigeschlossen füge ich bei:
1 Beitrag Zeugnisse jüdischer Kultur in Schwarza
Diesen Beitrag schrieb ich für die Festschrift
"827 - 1992 1165 Jahre Schwarza".
Ein weiterer Beitrag aus der Chronik der Gemeinde Schwarza, den
ich für die Festschrift
"1495 - 1995 500 Jahre Markt- und Stadtrecht Schwarza"
schrieb, ist aus dem Fremdenbuch 1900 entnommen. Es zeigt die
damalige Post von Schwarza, sowie die Anzeige
"Grünspecht, Max, Viehhändler".
Ich bitte, diese meine Darlegungen als
denn schon die Geschichte der Juden in
letzten 500 Jahren würde einen kleinen
die Geschichte der Familie Grünsprecht
sind Recherchen in Archiven notwendig,
nicht über Archivmaterialien der ehemal
fügt. Schwarza hatte einen eigenen Jude
für religiöse Angelegenheiten zu. Diese
aus Bayern wahrgenommen, der als Predig
Aufgaben in Schwarza wöchentlich einmal
ein Fragment zu betrachten,
meinem Heimatort in den
Geschichtsband füllen. Um
exakt zu dokumentieren,
da die Christliche Gemeinde
igen Judengemeinde ver-
nvorsteher, gleiches trifft
wurden von einem Rabbiner
er und Religionslehrer seine
erfüllte.
Lothar von Hausen
Zeugnisse jüdischer Kultur in
Schwarza
Unmittelbar nach der Verleihung
der Stadtrechte 1495 setzte eine
gröpere Einwanderung von Han-
delsjuden in Schwarza ein- Diese
Juden waren zum Teil Henneber
gische später Stolbergische
Schutzjuden. Das Schutzgeld,
welches in die Amtskasse gezahlt
werden mußte, lag jährlich
zwischen 7 und 10 Gulden und 5-7
Batzen. Die Witwen dagegen
zahlten nur 3 Fl orenti ener , 11
Batzen und 4 1/2 Pfennig- Der
Handel war bunt gefächert: Vieh-
handel , Kattunhandel - Stoffe
usw. Aber auch Eisenwaren und
Galanteriewaren wurden gehan-
delt.
über die Erteilung eines Schutz-
briefes sowie über die Einwan-
derung entschied der Landesherr.
Übersicht über die jüdische Be-
völkerung nach dem 30-jährigen
Kr i eg -
1635
1734
1774
24-25 Personen
7 Judenhaushalte mit
40 Personen
SS Juden
1794
1304
1323
1330
1343
104 Juden
153 Juden
196 Juden
230 Juden ohne fremde
Knechte und Mägde
310 Juden ohne fremde
Knechte und Mägde
So hatte sich die jüdische
Bevölkerung in der Zeit zwischen
1635 und 1330 (in knapp 150
Jahren) in Schwarza verneun—
facht. Der Anteil der Juden an
der Schwarzaer Gesamtbevölkerung
(bei 735 bis 1092 Christen-
seelen) lag damals bei IIX.
Die Juden verfügten über:
- 1 eigene Synagoge 1630 erbaut,
1341 vergrößert, 1977/73 wegen
Einsturzgefahr abgerissen
- 1330 21 judeneigene Häuser,
vorwiegend alle in der
heutigen lrma-Stern-Stra(3e ,
damals Hüttengasse, auch Ju—
dengasse, genannt -
- 1 Judenbettelherberge, seit
1350 nicht mehr in Betrieb
- 1 Judenschule, seit 1362 nicht
mehr in Betrieb
1 Judenbäckerei , seit
nicht mehr in Betrieb
1330
1 Judenfriedhof, GröRe 1 ha,
Gemarkung Schwarzs, Flur 5,
Flurstück 2, seit 1791 vor —
haden (Hanglage parkartig)
Zustand des Freidhofes: ca. 70
Grabsteine vorhanden; Pflege und
Restaurierung erfolgte seit 1936
durch Sühnezeichen und christ-
liche Gemeinde Schwarza, Ltg.
Pfarrer.
Rechtsträgerschaft: Jüdische
Landgemeinde Erfurt.
Die letzte Bestattung auf dem
Friedhof erfogte 1936 (Sarah
Rosskamm). Seit Mitte des
vorigen Jahrhunderts, nach der
Revolution 1343, läpt sich eine
groOe Abwanderung der jüdischen
Bevölkerung nachweisen. Bevor-
zugt werden die Städte Suhl und
Schleusingen (Lippmann Simon,
Gründer des Simson - Werkes Suhl
ging 1350 nach Suhl), des
weiteren in die Länder USA,
Schweiz, England, Schweden,
Österreich, so daß es 1920 noch
25 Juden sind, die in Schwarza
wohnen, unterteilt in 7 Fami-
lien. Im Jahre 1933 waren es
noch 4 Familien mit 12 Personen
im Ort, davon wanderten 1936/37
Personen, 2 Familien, nach den
USA aus. 1943 wurde Irma Stern
mit ihren 2 Kindern, 6 und 3
Jahre und ihrer Mutter nach Suhl
deportiert, von da ins KZ Litz-
mannstadt verschleppt. Nach 1945
siedelten sich keine Juden in
Schwarza an.
Mr Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, N. Y. 10040
USA
SERVICE INTERNATIONAL DE RECHERCHES
INTERNATIONAL TRACING SERVICE
INTERNATIONALER SUCHDIENST
Bad Arolsen, den 2. Oktober 1997
Wr
Unser Zeichen
(bitte angeben)
T/D - 1 588 071
Ihre Schreiben, hier einge
gangen am 24. August 1994
Betrifft: Ihren Antrag nach Ihren Angehörigen,
Frau Julie GRÜNSPECHT, geboren wahrscheinlich in Waldorf
Herrn Isaak GRÜNSPECHT, geboren am 13.2.1863 in Wüsten- '
Sachsen,
Herrn Theodor GRÜNSPECHT, geboren in Waldorf
Herrn Arthur GRÜNSPECHT, geboren in Waldorf,'
Frau Minna GRÜNSPECHT, geboren in Waldorf,
- Frau Martha/Magda REIS geborene GRÜNSPECHT, geboren am
9.2.1891,
Herrn Otto REIS, geboren am 28.5.1887
Bezug: Unser Schreiben vom 9. November 1994
Sehr geehrter Herr Gruenspecht!
In Beantwortung Ihres obigen Schreibens teilen wir Ihnen mit, daß an-
hand Ihrer Ausführungen eine ordnungsgemäße und sachgerechte Überprü-
tung der hier vorhandenen Dokumente durchgeführt wurde.
Hierbei konnten die nachstehenden Informationen den Unterlagen des
Internationalen Suchdienstes entnommen werden:
GRÜNSPECHT geborene VOMBEGG, Julie, geboren am 8.11 1866
in Walldorf,
wurde am 20. September 1942 durch die Geheime Staatspo-
lizei Leipzig von Weimar in das Ghetto Theresienstadt
eingeliefert; ist dort am 21. März 1943 verstorben,
Todesursache nicht angeführt.
Kategorie: "Jüdin"
./.
page 2 of 2
GRÜNSPECHT, Theodor, born on 26 May 1895 in Walldorf,
Nationallty: German, Religion: Jewlsii, Marital Status:
Single, last known residence: Walldorf/Werra,
Occupation: Merchant,
died In March 1942 (exact date as well as place and cause
of death are not indicated).
Because of the incomplete personal Information In your Inqulry, we are
unable to determine If the above mentioned Information pertalns to Mrs.
Julie Grünspecht and Mr. Theodor Grünspecht.
REIS n6e Grünspecht, Magda/Martha, born o
1891 In Waldorf, Nationallty: German|^ Re
Marltal Status: married, last 4 k
Poppenlauer Nr. 811/3, and
.,m
■0
"üir
IP ' Poppenlauer,
h, Marital Status;
penlauer Nr. 811/3,
REIS, Otto, born on läkM
Nationallty: German, ReliJlbri: ,d
married, last known niiftlertle:!
Occupation: Cattie de "^
were evacuatei
Staatspoli
Izbica J&üblMF'^O^S^her with REIS, Siegfried, born on 16
*^^WLJrOPP^nlauer and REIS, Elia, born on 26
IwSS In Poppenlauer).
"Jews"
on
|29»April 1942 by the Geheime
nb##g-Fürth Office Würzburg to
We do not have further Information regarding their fate after 25 April 1942.
We have no Information about the fate of the other persons for whom you
are searching. The reason for this Is that the documents preserved here are
,.M9r.. sAjoBoien
- 2 -
GRÜNSPECHT, Theodor, geboren am 26.5.1895 in Walldorf,
Staatsangehörigkeit: deutsch, Religion: jüdisch, Fami-
lienstand: ledig, zuletzt bekannter Wohnort: Walldorf/
Werra, Beruf: Kaufmann,
ist im März 1942 verstorben (genaues Datum sowie Todes-
ort und -Ursache nicht angeführt) .
Infolge der unvollständigen Personalangaben in Ihrem Antrag können wir
nicht feststellen, ob die vorstehenden Berichte für Frau Julie Grün-
specht und Herrn Theodor Grünspecht zutreffend sind.
REIS geborene GRÜNSPECHT, Magda/Martha, geboren am 9.2.1891
in Waldorf, Staatsangehörigkeit: deutsch, Religion: jüdisch,
Familienstand: verheiratet, zuletzt bekannter Wohnort:
Poppenlauer Nr. 811/3, und
REIS, Otto, geboren am 28.5.1887 in Poppenlauer, Staats-
angehörigkeit: deutsch, Religion: jüdisch, Familienstand:
verheiratet, zuletzt bekannter Wohnort: Poppenlauer Nr.
811/3, Beruf: Viehhändler, Metzger,
wurden am 25. April 1942 durch die Geheime Staatspolizei
Nürnberg- Fürth, Außendienststelle Würzburg nach Izbica/
Lublin evakuiert (zusammen mit REIS, Siegfried, geboren
am 16.5.1921 in Poppenlauer und REIS, Ella, geboren am
26.2.1925 in Poppenlauer).
Kategorie : "Juden"
über das weitere Schicksal nach dem 25. April 1942 liegen keine Infor-
mationen vor.
Für die übrigen im Betreff genannten Personen liegen uns leider eben-
falls keine Unterlagen vor.
Dies ist darauf zurückzuführen, daß die vorhandenen Unterlagen keinen
Anspruch auf Vollständigkeit besitzen. Ein großer Teil der Dokumente
ist durch Kriegseinwirkungen verlorengegangen.
Wir verbleiben
mit freundlichen Grüßen
Im Auftrag
K. Mfeschlcot
für die Archive
r
Qchsenfurl
Cultitt bi«
llcmt
Pemamftt
^kKit»ta;
Oftt.ttsart
S(n4
■%am9!*m
-.«wa»fc ^K^v** ■«»«»<»» I
^^*mj4*m*t»mty y* <iC%.-^!^r
kuHtt-tutm
S>ct Canbtat
<UMarMi«»n
33
Kennkarten von Seligmann und Gisela
Lind. Quelle: LAO 85/333 Jüdische Kenn-
kartensammlung.
I 144 t». »I Ip
»et ganbtÄt
■*t
Zeugnisse jüdischer Kultur in
Schwarza
5
Unmittelbar nach der Verleihung
der Stadtrechte 1495 setzte eine
größere Einwanderung von Han-
delsjuden in Schwarza ein. Diese
Juden waren zum Teil Henneber-
gische später Stolbergische
Schutzjuden. Das Schutzgeld,
welches in die Amtskasse gezahlt
werden mufilte, lag jährlich
zwischen 7 und 10 Gulden und 5—7
Batzen. Die Witwen dagegen
zahlten nur 3 Fl orenti ener , 11
Batzen und 4 1/2 Pfennig. Der
Handel war bunt gefächert: Vieh-
handel , Kattunhandel - Stoffe
usw. Aber auch Eisenwaren und
Galanteriewaren wurden gehan-
delt.
über die Erteilung eines Schutz-
briefes sowie über die Einwan-
derung entschied der Landesherr.
Übersicht über die jüdische Be-
völkerung nach dem 30- jährigen
Krieg.
16S5
1734
1774
24-25 Personen
7 Judenhaushalte mit
40 Personen
SS Juden .
1794
1304
1S23
1S30
1S4S
104 Juden
153 Juden
196 Juden
230 Juden ohne fremd
Knechte und Mägde
310 Juden ohne fremd«
Knechte und Mägde
So hatte sich die jüdische
Bevölkerung in der Zeit zwischen
16S5 und 1S30 (in knapp 150
Jahren) in Schwarza verneun-
facht. Der Anteil der Juden an
der Schwarzaer Gesamtbevölkerung
(bei 735 bis 1092 Christen-
len) lag damals bei 117..
Die Juden verfügten über:
— 1 eigene Synagoge 16S0 erbaut,
1S41 vergröHiert , 1977/7S wegen
Einsturzgefahr abgerissen
— 1S30 21 judeneigene Häuser,
vorwiegend alle in der
heuti gen Irma-Stern-Str af3e ,
damals Hüttengasse, auch Ju-
dengasse, genannt.
— 1 Judenbettelherberge, seit
1350 nicht mehr in Betrieb
— 1 Judenschule, seit 1362 nicht
mehr in Betrieb
1 Judenbäckerei, seit
nicht mehr in Betrieb
ISSO
1 Juden-Friedhof^ GröOe 1 ha,
Gemarkung Schwarz s, Flur 5,
Flurstück 2, seit 1791 voi —
haden (Hanglage parkartig)
Zustand des Freidhofes: ca. 70
Grabsteine vorhanden; Pflege und
Restaurierung erfolgte seit 1936
durch Sühnezeichen und christ-
liche Gemeinde Schwarza, Ltg.
Rechtsträgerschaft: Jüdische
Landgemeinde Erfurt.
Die letzte Bestattung auf dem
Friedhof erf ogte 1936 (Sarah
Rosskamm). Seit Mitte des
vorigen Jahrhunderts, nach der
Revolution 1343, läfit sich eine
grofBe Abwanderung der jüdischen
Bevölkerung nachweisen. Bevor-
zugt werden die Städte Suhl und
Schleusingen (Lippmann Simon,
Gründer des Simson — Werkes Suhl
ging 1350 nach Suhl), des
weiteren in die Länder USA,
Schweiz, England, Schweden,
Österreich, so daf:! es 1920 noch
25 Juden sind, die in Schwarza
wohnen, unterteilt in 7 Fami-
lien. Im Jahre 1933 waren es
noch 4 Familien mit 12 Personen
im Ort, davon wanderten 1936/37
Personen, 2 Familien, nach den
USA aus. 1943 wurde Irma Stern
mit ihren 2 Kindern, 6 und 3
Jahre und ihrer Mutter nach Suhl
deportiert, von da ins KZ Litz-
mannstadt verschleppt. Nach 1945
siedelten sich keine Juden in
Schwarza an. ^ .- ...
Familie Grünspecht in Walldorf
(aus Kreisarchiv Meiningen, Gemeinde Walldorf /Sperr bestand Nr. 7)
Grünspecht, Julie geb. Vom her
g
geb. 08.11.1866 in Walldorf
verwitwet
am 19.09.1942 nach Theresienstad t deportiert
und verschollen
Grünspecht, Minna geb . 07 . Ol . 1893 in Walldorf
ledig
Hausangestellte
am 10.05.1942 ins Generalgouv. deportiert
und verschollen
Grünspecht, Theodor geb . 26 . 05 . 1 893 in Walldorf
led
lg
Kaufmann/Reisender
bei Zwangsarbeit (Bau der Hohenwarte-
Talsperre) tödlich verunglückt 1942(?)
Grünspecht, Karl geb . 1 1 . 1 2 . 1898 in Walldorf
verheiratet am 30.05.1931 mit Marie Schmidt
(Marie Schmidt geb . 2 7 . 04 . 1 906 in Walldorf
1944 bereits verstorben)
Handlungsgehilfe
1944 nach Theresienstadt deportiert und
überlebt. Kehrte 1945 nach Walldorf zurück.
Grünspecht, Arthur geb . 09 . 05 . 1 903 in Walldorf
led
lg
Arbeiter
am 10.05.1942 ins Generalgouv. deportiert
und verschollen.
Grünspecht, Heinz geb . 24 . Ol . 1934 in Walldorf
(Sohn von Karl und Marie Grünspecht)
lebt in Walldorf
5 -W.*.'><*^-^^
'%ili^A
fy yfn
'H^^^rA
/
. > >'. ♦ »-«
:! v,n •
'f ;;\()V .' •''_;.
»:i
KREISARCHIV MEININGEN
Nr. 0 ^
UrheDerrecht vorDenalten
Reproduktion nur .r.i! Genehmiau^t
^ S/^Y'ry^<-"^ /^77, -/
rieanore in urrcer:
Gemeinde
Allersheim
Altengronau
Aschaffenburg (Stadt)
Aub (2 Friedhöfe)
Bad Brückenau
Burgpreppach
Dettelbach
Ebern
Eibelstadt
Ermershausen
Euerbach
Geroda
Gerolzhofen
Heidingsfeld
Höchberg
Hörstein
Hüttenheim
Karbach
Bad Kissingen (Stadt)
Kleinbardorf
Kleinheubach
Kleinsteinach
Königshofen
Laudenbach
Limbach
Maßbach
Mellrichstadt
Memmelsdorf
Miltenberg (2 Friedh.)
Bad Neustadt
Neustädtles-Wilmars
Oberlauringen
Oberwaldbehrungen
Pfaffenhausen
Rehweiler
Reistenhausen
Rödelsee
Kreis
Würzburg
Main-Kinzig (Hessen)
Aschaffenburg
Würzburg
Bad Kissingen
Haßberge
Kitzingen
Haßberge
Würzburg
Haßberge
Schweinfurt
Bad Kissingen
Schweinfürt
Würzburg
Würzburg
Aschaffenburg
Kitzingen
Main-Spessart
Bad Kissingen
Rhön-Grabfeld
Miltenberg
Haßberge
Rhön-Grabfeld
Main-Spessart
Haßberge
Bad Kissingen
Rhön-Grabfeld
Haßberge
Miltenberg
Rhön-Grabfeld
Rhön-Grabfeld
Schweinfurt
Rhön-Grabfeld
Bad Kissingen
Kitzingen
Miltenberg
Kitzingen
Gründung
1720
1100 / 1661
1890
vor 1826 / 1880
1923
1708
16. Jh., zerstört
1832
17. Jh., zerstört
1832
1672
1910
Anfang 18. Jh.
1811
1821
1812
1816
Ende 18. Jh.
1801
1574
1730
1596
1921
Anfang 18. Jh.
1705
1904
1869
1835
1812 / 1902
1887
18. Jh.
Anfang 19. Jh.
Anfang 19. Jh.
1580
vor 1812, zerstört 1933
16. Jh.
1432
7
l
ifamc
. 'J/?/^ _„
/^
^A
•'.^. • .
'^AfX^
(
J^/^^A
SS
9m • -c» ■ •
^
^i
^//^
/^
*/(
it-^ -
c£Z7^
1
LC/^
ff
^Cjit
'ßai^
/y/^^/rV;?^
w
/'-.-'
£^^4^u
^//^
;^^-
li%4
^f
y^i^
^^/
!^^'
/%'Zl2iy
/<?
/
ihif
^i^i^/i>
••Kf/M'^
Äi
ön^^
(fA
9f
/^/
w •VmjT
/^6'0'
r'-
/?
Äv.
ß
■t..
'Ayf
/
«-■".
^^
L
^et
Uf
-A
^^»^^^^^lk,4t #, Är^^«:«Wir,
on
M *
7
^
^0'
mt
Pp
//
^//P^
:^-..
=£
' ^^r^iv^
/
=*:
?^^/
ii* i.'^-'T f 4tf
- ' «• V .
,
■^-:.
#
/^/^
<^J/^
=1h
*■>. Vi
I
^
V«!.
-i^.
...f'..
I ..-••.*/ / i^/'-f f -f^i^
..V— /)
-^/
• 9
_J.
— ^ , ,t.
„^
0
y
/»u
*fj
T \
<=^^i^A^p(jeJ^L
-.
/jm
't .-^-•„i
Af
S^'T^u,
/Sde
-O
^-Lf^^jje^i
-y —
— -^_.
>••*••*• •-••■*' »• - •» ^ .
/^a/^c^_.
--'-Ä^^/^^
-..>
— 4 —
^ — ^k<^J/'^>lÄ:',
/
<2!j^.
-^.-.k?
^f.^..
/^
^4-
/^/T^:
'^f^tfY •
-^tA'TrA /^
^t^r/;^o^
Vi^
A u 0 z u g
Bua dem
Gebiirto
- Trnminga ^ & Sterb Hegiater der Juden Ggroeindg zu Fuchaatndt
nnnefonKQn nrn 7« Deceraber 1811
U.beit^^ jjj,Te„^emeindQ besitzt 36 Untrikeln^^elchn 1Ö46 don 25.
Juli folgende Jnhfibem
der VorMQrk:"ledir, st.PO./sur,rl897)
25 • Abr Ohara Ihma
G E B J i< T S ^ H i:^ rr I o T 3: ii
Knme
V{ ter
Mutter
Gflbux*tntr»"
Bonerkiunnnn
Bürl , li'ü^
6.^JiffQ H?.f3
1811! u. 1^
y iiajum Unna Sara nlTe geboren da: 5tnn TOirz nh"l
^narnnhiirdl.MnrKua Lö- früh wi 5 Jlir liilü
Itoa xwind nun Schupf
lto3 Jöhnlein
1)20 u,;'l
SRmQGl K^-ao Hajuni IbnxB Sam geb. f-en 9tnn Juli 11120
V7,^arenhdlr. Krrkun L'ö^
2. iiinO u.2tos üö)ml?!in
1»21 ^ 1Ü23
liiiinm ii^KS Sarn Ilfia den 27*Kovönboi- früh ehrl.
v/arenh:mrlnr neb.Lü" 2 Jhi' 1Ü?2
nua w^chiipf "*"
1823 ^ 1B2^
Hajum Ilns Srrtt flna der eil. f^vrll lattn^- ehel.
•arf^nhnndier ßob.Lü-» 2 Uhr 1H25
+ lu. Jin.li^Pi:
IB26 u. 1^327
.r.fTQblich GellR lins «nchroittn,- 4 UJir don iinehel
V/olf Fuchs ledig Ü.Iierz 1Ö26
Metzger geseilt
ledig
lb29
1 Zpha Fuchs Wolf Fucha Gella geb. den 26ten März Gbenr^s ehol.
• Metzger Kaa?i 1 Uhr 1Ö29
1829 ^ 1850 ^ 1Ü31 *
A.Zettel Hq3 Hnjum Has Snrn geb. iTTSepIerab
Wnrenhändier Low ^ , u
5.SeAder Fuchs^^olf Fuchs &ellQ geb. Oeu 27-Nuv.nbcmda ö
^* Metzger Hnaa Uhr 183«
1833
4. Hajum Haus Abrahnm Hans (frei!) den 13* Juli lü)5
-f- den iGten Jri.unr 1834
riCh-^eiL^ort, Jieb.
Geburt nr^r leich
ohnl. r»ch ^enknr t. Hob.
Geburt '/»rr leichl
?t,!:. ch-'nnicort
ge-^ö^mlioho Geb'il
2.Gelln lh:Q
H.ro.39
2. Leser Kas
]f.''.nch"'nn;cnrt
gonülmliche Gobi:
M. Sch^nnXert
gG:vohril. Geburt
ipternber 2 Uhr
ehel.
etiel»
ach'nere Geburt
Dr.Adami
leichte Geburt
leic:hte Geburt
ehel. Mnr ia '"eia,leic
1854 ^ 1833
11 J^rron Fuchs Wolf Fucha Gelin geb. ^en dritten Decbr.
*r Metzger Haas nachts 9 U^ 1^5^
12*pavid Haas Abrahnm Haaa Gidel geb. den fünften Decbr.
•« Seifensieder Thnlheiraer 1834 .
ehel. ge?»öhnliche Ge
ehol. ge^'tohnl. Geburt
ehel. gGT'öhnl. Geburt
I
Mfc»a— OiHl I I
^ 2 .^
Ge bur ts -fiegia ter , FAr ta
1837
l„Behr Fuchs Wolf Fuchs
Metzger
GellQ geb, r?eri ochton Uiirz ehel, 6tes Kind
Hana Uittnga 1?. Uhr 4tea Ifdachen
1Ö37
1B37 ^ 1»38
5«ZiffQ UoQs Abrnhau Haas Gidel Z'^eiundznnzigotan ehel.^tea KXn<^
Seifenaleder geb.Thnlheiroer Ifay HBChnifcti^ga Itoa Mädchen
3 Uhr 1837 '"^
1830 ^'1039
Mendel Hroa Abraham Haas Gitele den IPten Miirz ehel« Schwenkürt
Selfenalednr geb>Thnlheimer rnltt-'/gi 1 Ihr
ld3ü ^ 1Ö39 ""^
Mendel Hauo Abrnham Haas Giedel den 20ten Februar ehel.4tes Kind
Seifensieder geb.Thfilheimer ubda, 5 Uhr 1938
Bua Königshof en
1841
1» Jdol Hnas Abraham Haas
^ter Knabo
Gitele geb. den 12ten Mtirz ehel» Schlenkert
Seifensieder Thalheirae^ raittngs 1 Uhr 1841
}. Gitel Fuchs Wolf Fuchs
Metzger
2. Moses Haus Abrr'hara Hnus
Haus Ho,36i
+ 1<J47 dnn 29. Juli
Gella den 7ten llärz ehel. 7tea Kind
geb. Haas früh 9 Uhr 1841 3tes Madchen
den 7ten Docomborohol. Sch*7enkort
Giettel
Haas
Hnchta 9 Uhr
leicht
18^
ehol. sch-jore
Dr. '^eber
3. H^ias Srrrh Bernhard Haas Babette IJontnf]; Ten ?0.
erstes Kijid öctoQiclerrastr.geb.Str^^'Ufjij Oktobei' abonda
6 Uhr U\^0
1. Haas HannahSornh^ird Haas Babotte Snmrjtng fien 12. ehel. 2tc!a ivind
Schneidermeister gob.Strnusj Pebriinr abda.
inFuchsstadt 7 Uhr 1B53
18^6
1» Haas SophieBemhard Haas Babette Samstag den Jl» ehel. ^tes Kino
Sctoeiderraeister geb.Stmuaa ISnl lü^b
1861
ehel. l.Kinr-
l.irddchen
l.Heinemnnn Zerlft liarum Heine^Ettel geb. Freitng den ü.
Heinera'inn Haas Februar lö6l
Oekonora
186?
3, Heinemonn Hajiim ICaruraHeine- Kttel geb.Frnit^-g f'en 22. ehel. 2te3 Kim^
mann
3, He ine mann Abraham Marura
Heinemann
Oekonom
2 Heinemann Gidel Marum
Heinemann
Oe)^onom
Haas
1864
Auguat 1862
ehel. Itea KinO
i:)ttel geb. Hontag 2 9. Februar ehel.3tea Kinr
Haas 1864 nachm. 3 Uhr 2ter Knabe
I863
Ettel geb. Freitag 26. August ehel.4tea Kind
Haas 18 65 abda. 4-5 Uhr 2te3 Mädchen
1867
1, David Marum Heinemann iittel geb. 22. Juni I867
' Heineraann Hand aismann Hana
ehol. 5^68 Kind
3ter Knabe
r -•-" —
Ceburta fieglater.Forta
- 3 -
1. Leopold
Uelnemenn Uecouom
ir u 1069
Maru« Heinernnm. Ettel geb. Somatug 2te„ J„„u,^ ehel.ötes Kin-
1022 «i'h 2 Uhr 4 ter Knabe
•w. . 1870 Ajiö
mann^Oeconom Ilaas
1. Heinemann Morura Ueinemnnn Ettel ceb "
Sophie, Mnriuhno üeconom Haua *
P. Max lÜQrura He ineran nn Ettei rüI:
Heineraonn Oeconom linaa
abrlo, 5 Uhr
^tes Ifcidchen
fU??''!!^^? 50.Jnnuur ehel. 8 .Kind
1073 i4 Uhr 4to8 Mädchen
Dienatöß 9. Ut,i IÜ75 ohel. 9.Kind
5» Knabe
••
Ol» tazthl Oei- O,b.irtoni,.tr„e,i„„on 1,, den nln^slnen J.im-en l.-,t:
ipMHmii8i4iai5i|Uj|izi|iöipi82oj^itg2i^
aiS M22 ip ip iM im j^ j^ la^ j^ j^ ijj^
m6ipipipM6üi|6iM6Pi86iiü6iil^
MZi löZi 1B21 MZl 1Ö75
Die Anzahl der in Puch.jat».;l ••:
nicht ermitteln.
r
lebenden Juf^onfmilien Konnte noch
: \
- 4 ^
THAU ^ BEGISTEK
Daa Trnu-Heßistor beginnt mit dem I5. Pebruur 1812, Die letzte Trau-
unß fond lt. Hegister am I6.6.I870 atntt;lt, Vermerk dea proteat, Dekiunats
Tom Jahre 1Ö75 erfolgten seitdem in Fuchaatadt keine Trauungen mehr.
Nnmen der Heuver* Gebor toort Eltern deraelben Xeit der Ton wem gei-
■hUtetiten traut
Wolf
Fucha
Gella
Haua
Fucliat.Fucimt. Abrnhnro Lön Haaa den 15. Überrubbiner
Fuchft Ziffa April Bing zu Würzburg
Giedel Wolf Behr 1B2Ü
letztere t'dt
Abraham
Hans
Caroline Fiichat.Gfiu.- Low 1 laue
Tnnl heimer könirSflS!
y
Barlein Be.ila Fuchst, Hotten Hajura
Hrans Strnuaa bnuer Haas'
Sclmoider.. }^ Jahre Snra
meister,3^0 Ja'ire Haua
Marum Ettel
Heinemarm Hnna
Oeconcn
ciahier
Fuchs Frank
Alex^mder Sophie
FuchatFuchat. Hajum
iJeinerannn
Vieh.if'lr,
lioaea den 1?. überr»:bbin«r
Thal^ Septenber Bing in 'yärzburg
heimor lüjJP in
Gosarannnadorf
Ijuloraon den 14ten von Eraanuel
ötrJiuaa Ifarz 1Ü48 '^ahler im Auf-
trfif: dea Rnbbii.
nnta Marie tateft
Abralian den 7 .'Den David Hirsch
Haan zomber Haas, Lehrer in
Seifen*. 1859 Profcaaen im Auf.
siedor trng dea Knbbi-
nata U^rktateft
t
r
t:
1:
9
3
r.
Fuchat.üch-nUz- '/olf Gelln fen PJ, Lelirer zu Gerolr-g
ach Fucha Fucha April 1860 hnuaen inj Auft»
Metzgermatr geb.E'ian trsfr d.Habbinera
{ v.Mainbernheim
?f
Haas
Emnnuel
Berliner Fuchat,' eat-
Zerlina heim
b/Hannelbur^^
2b,Februnr Thnlheimer
I865 Lebrecht
(acheir.bfir die
(Trauzeugen!)
3C
Lr
Jl
ri
kfc-*> i*«MM
■ ■■■! i«! ■> -> ^« , « > ,^ ^^-^ ^^ ^ f I iij m ii rtf
t -
- 5 -
STEHB ^ BEGI3T£fl
mit dem J^e\'ö?? \T/lllll ItS^l '^^^^V^- ^'^'^'^"^ ^^^^ ,md endet
de. 8.10.1815 JSJ^FrL'ShSrzu iSe'rJgSl'"" Beerdi^.u.gaorte3 «t unter
Behla Heinemann Schlogfluga Nnchta 11 Uhr
Dr.Adarai den 7. Februar
Winterhauaen löP.)
den Ö.Febunr yp Jafire Ehefrau
In Alleraheira d.Dnvid
Heinernnnn
David Heinemann Alteraach-^dche nbenJa 6 Uhr den lO.ITüvemb^
ohne Arzt den 9.Novenber er zu Allora-
1026 heim
Oella Haa
fiüjum Haan
Hnjum Hjxqq
Lö"j K^ios
Sophie Hnaa
Moaeg Haaa
Haaa, Sara
Haag Sophie
Haag Babette
92 Jhr.War Schut:
Juf'e und
Viehhandl;
Scharlach.
fieber
Dr.Adnmi
Lungeiient»
Zündung
lö?ä früh 4 Jhr 182Ö zu Allere^ Hajura Haa
*^®^'» t7arenhrilr.
l6. Jununr
raittnga 1 Uhr
18^4
f^enl7ton dji. |. Johr Kin^i dea
SU Allerahe im Abrnhan
Haan
Lnbnrverhart^den ^O.Septerab^den 1. Oktober Sü Jnhre
ung,Br.Seli^.er lü^5 y^ Allerahoira
mann
ÄltoroüCirvacha 4.J-i]u.';r
nbdQ.4 Uhr
1840
Dnrrae?itzünfU (\vt, erston
«mfj Dr.vvinter April früh
7 Uhr 1846
Hoiabräune den 2-^. Juli
ren Arzt zu raitta/ra 12 Uhr
Bpdt gerufen 1847
!3tQn ejud.mnns.91 Jthre Hif^er
nach Alleraheim
den dritten
April in Ah
leraheira
7 JaJire Kind dea
Seifenaier
era Hoaa
IJ Jhr
Kind dea
Seifendiei
ora Haas
^^itt'^e dea
liö*? Hnaa
Mucenverhartimg den 20.Aufrw 6l Jhr. HntriKel I
Dr. Zeller in uat nncJifa.2
Üchaenfurt Uhr 1847
Töchterlein Cafraiach
deg Schneider- 14 Tage
meiatera Bern- Krank'
hard Haan zu
Puchastadt
öra 14. Pebr.
Fuchia.3 Uhr
1857
8i Ht.
beerdigt s
Allere he ir
^en l6.Fel
abfa. 4 Ul
lihefrnu dea
Schneiderin.
Bernh.Haaa
Phthyhia
tuborculoaa
Dr.Volkhardt
9*Mal früh
1857
45 Jhr. ll.Hni frl
9 Uhr
Haag Abraham Handelamann Blnaenlahraimg
Sumatfig den 72 Jhr. Alleraheir
1 ^«n Mä" d. IS. März
186:> früh 3 Uhr 1865
• ,i..»../
.._«.*«. •-
V
\
^ 6 ^
st erb *- Keniat er
Haas Gitn
Frnii ^es +
Ufindelamann
Horzleiden
Snra3taß den Uten 6) Jhr. den IJ. Juni
Juni IÖ64 mittag zu AlXers»
} Uhr ^^i"*
OUR I AMII.Y TRi:ii:
MICHAEL DAVID GRÜNSPECHT
Born: September 1748
in Wüstensachsen, Rhön, Germany
Died: October 24, 1830
married
THEIR 4 CHILDREN
BETTY
Died: November 18, 1832
FROMM
Born in Wüstensachsen
April 15, 1781
Linbeth
Born in Wüstensachsen
October 1790
America
David
Born in Wüstensachsen
March 15, 1796
America
Besehen
Born in Wüstensachsen
April 1800
Tann
IROMM GRÜNSIMICHT
married MAMMEL NEE; HÖf'LEIN
Wüstensachsen Born: December 11, 1791
Died: January 18, 1873
THEIR 3 CHILDREN
DAVID
Gella
Besehen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
January 29, 1824
March 16, 1826
June 3, 1828 (Died: May 2, 1830]
DAVID GRÜNSPECHT
married
REBECCA NEE: HOFFMAN
Born: November 1827
Marriage took place November 6, 1850 in Schönau
THEIR 10 CHILDREN
Michael
Hirsch
Sara
MOSES
Rosaiie
Babette
Isaac
(Abraham
Twins JMax
Louis
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
MOSES calied MORITZ GRÜNSPECHT married
September 23, 1851 Moved: Fulda
1852 (Diedl/23/1853J
February 5, 1854 Moved: Hersfeld
June 23, 1856
August 4, 1858 Moved: Oberwaldbehrungen
August22, 1860 Moved: Unterreichenbach
February 13. 1862 Moved: Waldorf
January 5, 1866 Moved: Ottensoss
January 5, 1866 Moved:
April 11, 1868
ZERLINE NEE: HEINEMANN
Born: February 8, 1861
DAVID
Hermann
Meta
THEIR 3 CHILDREN
Born in Wüstensachsen April 13, 1886 [MY FATHER]
Born in Wüstensachsen September 8, 1887
Born in Wüstensachsen November 18, 1889 [Died: 10/20/1904J
DAVID GRÜNSPECHT
married
LEONINEE: OPPENHEIMER
My Molher - Born: 1/21/1895
The Wedding was performed by Rabbi Dr. Leo Kahn in Fulda
December 23, 1919 - the eight day of HSian
THEIR 4 CHILDREN
Twins [ALFRED
[Erich
Martin
Hans (Harry)
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
November 23, 1920
November 23, 1920
December 21, 1923
May 23, 1929
ALFRED GRÜNSPECHT
married
BERTI NEE: SEITENBACH
Born: September 23, 1924
Married in New York at the Washington Heights Synagogue
March 23, 1947 - Performed by Rabbi I.N. Weinberg
Ruth E.
Judith L.
Naomi R.
THEIR 3 CHILDREN
Born
Born
Born
August 15, 1948
October 31, 1951
November 15, 1955
THE HEINEMAN FAMILY
DAVID HEINEMANN married
Born 1734
Died November 9, 1826 in Fuchsstadt
Schützjude and Cattle Dealer in Lower Frankonia
BEHLA
Born 1751
Died November 7, 1823-Fuchsstadt
ÖKONOM MARUM HEINEMAN
Son: HAJUM HEINEMANN
Cattle Dealer
Son: MARUM HEINEMAN
married
ETHELNEE: HAAS
Marriage ceremony was performed by Rev. David Hirsch Haas
December 7, 1859 in Pressen UFR
THEIR 15 CHILDREN
ZERLINE
Hajum Heinerich
Abraham
Gita
David
Leopold
Eva
Marianne
Max
Moses
Aaron, Albert
Sophie
Hermann
Bernhard
Emmi
HAJUM HAAS
Bärle Haas
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
married
THEIR 5 CHILDREN
February 8, 1861; Died 1933
August 22, 1862
February 29, 1864
August 26, 1865
June 22, 1867
January 2, 1869
October 10, 1870
January 30, 1 873
May 19, 1875
March 7, 1877
November 19, 1878
November 25, 1880
June 18, 1882; Died 1969
April 12, 1884
December 31, 1886; Died 1983
SARA NEE: LOW IN FUCHSSTADT
Samuel Haas
Jiffa Haas
Gella Haas
ETTLE HAAS
Born in Fuchsstadt,
Lower Frankonia
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
Born in Fuchsstadt
March 5, 1818
July9, 1820
November 27, 1822
April 21, 1825; Died 1/18/1828
September 29, 1829
MARUM HEINEMANN AND ETTLE NEE: HAAS ARE OUR GREAT GRANDPARENTS
ZERLINE
married
MORITZ GRÜNSPECHT
of Wüstensachsen
THEIR 3 CHILDREN
DAVID
Hermann
Meta
DAVID GRÜNSPECHT
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
married
April 13, 1886
September 8, 1887
November 19, 1888
LEONI NEE: OPPENHEIMER
of AuB n/Würzburg
Marriage took place on December 2, 1919 in Fulda performed by Rabbi Leo Cahn
THEIR 4 CHILDREN
[ALFRED
Twins [Erich
Martin
Hans (Harry)
ALFRED GRÜNSPECHT
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
married
November 23, 1920
November 23, 1920
December 21, 1923
May 23, 1929
BERTHANEE: SEITENBACH
Born: October 23, 1924
Schweinshaupten, Germany
Marriage took place March 23, 1947 at the Washington Heights Congregation
Performed by Rabbi I.N. Weinberg
THEIR 3 CHILDREN
RuthE.
Born in New York
August 15, 1948
Judith L.
Born in New York
October 31, 1951
Naomi R.
Born in New York
November 14, 1955
A GOLD STAR FOR WASHINGTON HEIGHTS
AN IMMIGRANT DIED FOR AMERICA
***
Justin Seitenbach Did Not Return From His Last Mission
In North Africa thousands of American soldiers rest in their graves. One of them is
Justin Seitenbach.
Three stars were visible on the Service flag hanging in the window of a building at the
Corner of Broadway and 162nd Street in the center of Washington Heights. Not too many
families could give three fighters to Uncle Sam, but the refugee-immigrant Karl Seitenbach gave
away his three sons to serve his new fatherland, all he possessed.
Until one day a telegram from the War Department arrived - and one of the three blue
Stars had to be replaced with a golden one. Justin Seitenbach, 23-years-old was killed in action.
Just as were his two brothers, Edgar and Max and his sister, Bertha. Justin was born
in the small village of Schweinshaupten near Bamberg, Bavaria, where his father was a butcher.
Nine years before, as soon as the anti-Semitic race policy manifested itself all over
Germany, the concerned father sent his two younger sons, Edgar and Justin, with a children-
transport of a help Organization to the United States. The boys entered school in New York and
Justin, who wanted to be a mechanic, earned his first money as a helper in a drug störe. In
1939 he became a Citizen. When the United States entered the War, Justin registered as a
volunteer to the Air Force. He hoped to be trained there as a mechanic. On January 6, 1942,
four weeks after "Pearl Harbor", he joined the Army. After studying in various camps and
1
j JITgoIäenei Sfiptn für Woshington Heights^
Ein Immigrant
starb für Amerika
Justin Seitenbach von seinem letzten Flug nicht zurückgekehrt
In -Nordafrlka Jiejen hoiiie dio
Graboi" tauseiider ameiikanischer
Soldaten. Eines davon ist das von
Justin Seitenbach.
• . ..■!^/> .r,<*^
* Drei Sterne tt-ug die Pienstflagp^e
im Fen.ster eines IJausep am Broad-
way an der Ecke d«r 162. Str., im
Zentrum von Washinjflon Heights.
Nicht allzu viele Familien haben
Onkel Sam drei Kämpfer geben
können. Der aus Deiltflichlajid stam-
niendo Flüchtling KaH Seitenbach
aber gab, seinem neuen Vaterland
zu dienen, sein ganzes "Besitztum:
drei Saline. , «.
Bis eXy\^s> Xajftes|^in Telegramm
vorM Wajf;i)epartrrt'jnt kam — und
einer der "drei blaum Sterne durch
ein'Mi goldenen Üersetzt werden
nmssie. Ju.stin Seitenbach, 2'.i Jahre
alt. wai- ^^--pfailen.
♦
V'ie .s''ir>e Brüder Edgar und Max
mid seiiie Schwe.ster Beil ha ist
Justin in dem kh'inen Flecke?i
S«di\veinsl)aiipten bei Bamberg in
Bayern g(>l)oren, wo sein Vater
Mft/.^riT war. Vor nenn Jahren,
:. uiiJ.Mu (lif anti!rciP'*Jschf Ha.s-
Henf>olitik iti Deutschland laiifjfsam
fühlbar wunh», schichte der be-
sorgte Vater .seine beicioji jüngsten
Söhne, Kdgar u)id Justin, mit einem
Kin<lertransport des llillsveieins
in die Vereinigten Staaten.
• In New York gilben die beiden
zur Schüje und Justin, der Me-
chaniker werden wollte, verdiente
sfrin erstes Geld als Gehilfe in
einem Drugstore. 1939 wurde er
Bürger. Ajs die Vereinigten Staa-
ten in den Xrieg eintraten, meldete
des in vielen Camps stationirrt war
und von einer Fliegerschule gra-
duiert hatte, wurde er nach Uebei'-
see geschickt. Er war inzwischen
Technical Sergeant geworden, Me-
chaniker un<l Ingenieur einer Fly-i
ing Fortress, und als Bombaidier
ausgebihlet.
Jetzt ist Justin gefallen. Viel-
leicht wurde seine Flying FortressJ
bei einem Angriff auf Sizilien^
abgeschosKon, vielleicht in einem
JUSTIN SEiTENBACH
Zwei Brüder Justin Stit*n-
^ bachs. die «benfalls im
Felde sind.
Max und Edgar Seitenbach.
I er .sich als Freiwill:|ger zur Air
Force. Hier hoffte er, als Mecha-
• niker ausgebildet.iu werdan.
> \ Am 6, Januar k942, vier V^ ochen
j naoh Pearl HarKi>r, t; ; ' \ in
I die Armee ein.jf^ H^.
Luftgefecht mit einem Stuka-Bom-
ber über Bizerte oder Tunis.
Von dem Offizier seiner Flug-
mannschaft erhielt die Familie Sei-
tenbach einen tief bewegten Brief.
Justin wird darin als einer der
besten Ingenieure bezeichnet, als
d&A wertvollste Mitglied soiner
Mannschaft, der anderen Mann-.
Schäften nie abschlagen konnte^
einzuspringen, wenn Not am Mann
war.
Auch auf seinem letzten Flug",'
von dem er nicht mehr zurü'*k|;e-;
kehrt ist, vertrat er einen Tnge- j
nieur - Kameraden, der vevAundetJ
worden war. , , I
"El- war so ein braver Junge" —
das waren die einzigen Wor;e, die]
sein Vater •ii'esem .Brief des VoN^
gesetztere seines Justin hinzufügen '
kann. Dann ostickte di^r tiefe
Schmerz, den man ihm auth in sei-
nem Antlitz ableset konnte, seine
Worte. -• ' i
Memorial Day 194.'J — ei» e Ref ^
geefamilie in Washington He')
beging ihn, die ihren Bund mit
sein Land durch das teuerste
b«sj •??♦».' t hatte.
Kurt Hell
i
graduating Air Force schools, he was sent overseas. In the Interim time he advanced to
Technical Sergeant, Mechanic and Flight Engineer of a Flying Fortress.
Now Justin was killed. His Flying Fortress possibly was shot down during an attack over
Sicily, or in a flight with a Stuka Bomber over Bizerte or Tunis. From the officer of his Air
Force unit the family received a deeply moving condolence letter. He described Justin as one
of the most able and best flight engineers, a most valuable member of his team, who never
refused to Substitute for another member of the crew, if necessary.
On his last mission, from which he never returned, he replaced an engineer-comrade that
had been wounded in action.
"He was such a good boy." These were the only words that his father could add, having
read the letter of "his Justin 's" superior officer. Then his voice choked from a deep heartfelt
pain, noticeable on his countenance and features.
Memorial Day 1943: A refugee family in Washington Heights observed it by sealing its
bond, giving its dearest sacrifice to its newly-adopted country.
- From Au/bau by Kurt Heller
Translated from German into English by Alfred Gruenspecht (Justin* s Brother-in-Law)
I
I
l"-
' ^ 1
^
MQ
Nummer 7 - Seite 26
bijchenbl;\tter
DonnenfJg, 16. MJrx 1989
\Tid geht fürtter an der dürren Wieß die da stöst vif die
Hüne wiß vnd gett dan . . .* Auch hier ist die Dürr-
mijhle nicht namentlich genannt, aber eine ^dürren
Wieß*, wie auch generell die anderen darin aufgeführ-
ten Örtlichkeiten keine Bauhchkeiten enthalten (so
auch nicht die Mühle von 1394), sondern natürliche
Punkte wie Bäche (nasse Grenzen), Waldbestände,
Bergrücken, Gräben etc.
Urkundlich erscheint die „Dürr Mühlen" mit einem
Jacob Ebert in einem von Balthasar Happcl 1625
angelegten Register über den vom Stift Fulda erwor-
benen Steinrückischen Besitz zu Poppenhausen.
Die Herten von Steinau hatten sich, nachdem ihr
Teil des Stammsitzes in Steinau a. d. Haun bei Fulda
wegen ihrer Teilnahme am Fuldaer Abtsmord 1271
rerstört worden war, hier in Poppenhausen ansässig
gemacht. Sie werden zuerst 1327 als Besitzer von
Poppenhausen genannt, nennen sich nun von Stein-
rück und sind in dem folgenden Zeitraum eng mit der
On<;geschichte verbunden. 1559 starb Christoph von
Steinau genannt Stemrück kinderlos. Dessen und sei-
nes vorher verstorbenen Onkels Balthasar von Stei-
oau-Steinrücks Erbe traten des letzteren Schwieger-
söhne Karl und Philipp von Thüngen zu Bonland und
Greifenstein an. Karl heiratete Elisal>etha von Stemau
genannt Steinrück und Philipp deren Schwester Aga-
tha. Während sich Kari nach Wüstensachsen wandte,
erbte Philipp Poppenhausen, mit dem er schon 1546
als Pro\'asall seiner Ehefrau belehnt worden war.
Seine Nachfahren verkauften 1619 das Burggut zu
Poppenhausen mit Zugehörungen für 33000 Gulden,
1624 (mit der Dürrmühle!) tmd 1656 die restlichen
Güter an das Fuldaer Hochstift Diese Feststellungen
lassen den Schluß zu, daß die Dürrmühle zu Zeiten der
Herren von Stcinau-Stemrück erbaut worden sein
muß, und zwar ziunindest vor dem Jahr 1560.
Die Müllerfamilie Ebert ist nach dem Dreißigjähri-
gen Krieg in der Mühle nicht mehr anzutreffen. In
einem 1683 von Pfarrer Johannes Senger aufgestell-
ten Poppeiihäuser Pfarrverzeichnis nach Unterlagen
von 1681 erscheinen im „Rüschelbacher Vierteil"
(Rauschelbacher Viertel): Hanß Ruppert „Durrismül-
Icr" 41 Jahre; Catharina, seine Frau 50 Jahre; der
8jährige Sohn Curth; „huius parens" = dessen Vater
oder Blutsverwandter Veiten Ruppert mit 75 Jahren
(vermutlich der Vater des Müllers) und ein Nikolaus
Fuppert mit Frau Apollonia, beide 26 Jahre alt. Dieser
Johannes Ruppert ist sicherlich derjenige, den sein
Vater Valtin Rupert vom „Trenckhoff" am 8. April
1639 taufen !i>fl P«te und ztigleich Vornamensgeber
war Hans Ebert vom Mittelberg. (Wird fortgesetzt!)
Anmerktmgeii:
1 Es handelt rieh hier um Cur! TiU von Berlepsch ru Eichen-
zeil und Poppenhausen. Curt Till war zunichst seit 1571
fuldischer Rat und mischte bald Utkräftig in der Politik des
Hochstiftes mit Er überwarf sich wegen der RcligionspoÜ-
tik mit Fürstabt Balthasar von Dembach, trat nach 1573 in
den Dienst der Grafen Jsenburg zu Büdingen, später dann
In den Dienst der Grafen von Hanau als Hanau-Münzcn-
bergischer Rat und Obcraratmann zu Hanau. Berlepsch
ehelichte 1569 die 17jährige Barbara von Ebersberg gen.
V. Weyheis, eine Tochter Georg v. E g. v. W., und damit
kam 1571 auch Poppcnhiuser Ebcrsberger Besitz in Ber-
lepsche Hände. Curt Tdl starb am 7. August 1589. Aus der
Ehe waren fünf Töchter und rieben Söhne henrorgcgangen.
2 Ober das Wappen riebe meinen Beitrag »Putto mit Wappen
der Herren von Stetnau-Steinrück" in: Bubi. 61. Jahrg.,
1988,Nr.l4,S.53f.
R}iö7ier Anekdoten
Ein seltsamer Bergname
Ein Sommergast sprach einst einen alten Rhönbau-
cm an und fragte: ^Schöne Gegend hier? Sagen Sie
mal, ^ie heißt eigentlich dieser Berg? Der Berg dort
hinten?"
^.Bosnfieränner?*
^ Aha. Dank' auch schön! Seltsamer Name für einen
Berg! Wohl keltisch?"
Im Bell lesen
Das hochdeutsche Wort ^Bauch" lautet in der Rhö-
ner Mundart ^Buch". Daraus hat sich einmal folgen-
des Mißverständnis ergeben:
Ein Rhöner Junge war erkältet, und der Arzt mein-
te: „Es ist nicht schlimm. Aber du mußt dich ins Bett
legen, meinetwegen mit *em Buch." Da s^igte der
Junge: ^Ich lenn leewer ofm Boggel" („Ich liege lieber
auf dem Rücken "). Gottfried Rehm
Zur Pogromnacht in Wüstensachsen
Von Otlo Berge
Nach Paul Arnsbergs Geschichte der jüdischen Ge-
meinden in Hessen bestand in Wüstensachsen seit dem
17. Jahrhundert eine jüdische Gemeinde. Da die jüdi-
schen Einwohner vor Übergriffen seitens der übrigen
Dorfbewohner nicht immer sicher waren, verbot der
damals zuständige Landesherr, der Fürstbischof von
Würzburg, den Bewohnern dieser Gegend (im Amts-
gericht Hilders), sich gegen Juden oder deren Eigen-
tum ru vergehen. Am Ende des 18. Jahrhunderts
zahlte die jüdische Gemeinde 2^Familien, von denen
viele während des 19. Jahrhunderts nach Amerika
auswanderten. Im 20. Jahrhundert verzeichnete die
jüdische Gemeinde eine fvlitgliederzahl von 126 Per-
sonen.
Die Berufs- und Sozialstruktur weist im Jahre 19.13
aus, daß die Juden in Wüstensachsen hauptsächlich im
Handel (zumeist Viehhandel) und in der Landwirt-
schaft tätig waren. Außerdem gab es sechs Ladenge-
schäfte, die von Juden geführt wurden. Die in Kopie
beigefügte Übersicht über „Daitsche Geschifte" in
Wüstensachsen aus der damals in Fulda erscheinenden
nationalsozialistischen Zeitung ^Fuldaer Nachrich-
/ rr^altWe (ÖCf^üftC" /
^ iit Sßüftcitfatüfcit,
lim auc^ bem legten beutjc^en !BoI($geno({(n In
!IQu|ten|a(i^|(n (9l^oh) guten- unb' utiG6er*
corteiUen CEintauf beim reellen, beutfi^cn
• (Be|(^aftflmann3u gemäf;T(eiften- geben mir
nadjfofgenb ble jubl|4ien (Be|4)äf(e in 'IBulfen*
Iadj[en befonnt.
It^cbbofb ©olb, Itoloniof., 6t^u^, Sc^nlliuHi.
tengcf^ajl (au(^ ^aufierer).
Mqj^ Buc^sbaum I, 6<^ni(tu)Qren-: unb Oer-
[Qnbge|d)a(l (auc^^ ^uflercr).
Maj; IBuc^sbaumU, S^onfeftions- u. S<^niU*
töorengelc^jäfL Ca^rräber, !nabniafd[)inen..
Wiivof (Baxintt, KoIonioU unb Sd^nilüuüren-
• gc|djnll (au(^ ^aufierer).
iBcrll^el IB r a u n 1 4^ w € I 0 e r,. 6<^;niüa)aren-j
S)uU unb/ÄfeibergcId^ofl.
HHarf U9 6(^nee6erger, Itolonlaf- unb Jtur^-
Ü}GtCryCJtf;G{t,
Oofob 5\>elnberger, €'c^u^ unb 6f^ni(l'
roarengefc^ofl.
ßco IR 0 r b b ö u I e r, ©elc^ä[l ' für Äfelnoie^^,
{^efle, Därme, Oefe, 93ie^^anbe(, Ko^^ttht^
r^ebruber © r B n f p e (^ t, nnefegerei, ^\t^iar\M.,
\Be|(^n)iner Öolb, ftominu)n5gefc^Q[t.|iir.flü(!>-
nlot-, 53a(!iöaren, Cilrj^e, Äaffee.
^ermonn !Rorb(rau|er, a31c^^nbeL
^ugo SBeinbctger, Oie^^anbef.
Sern^ärb Brounltfymelger, Sied^anbel.
Oonas !norbbÄttf«r, Bieb^anbel.
mal^on IJlorbJiiauleT, Sie^^anbet
Arno !Jlt)rbfjäuftr; öte^^^fanbet,
Serf^olb' 9r<iun(c^ioel0er, S3ie^(^nbe(,
^ermann IBdnberger, Sliebbonbef.
Ausschnitt aus den ^Füldaer Nachrichten"
(15. Sept' 1933), einem nationalsozialistischen
Kampfhlatt, das in Fulda vom 1. September 1933 bis
1. Februar 1934 erschien und der Verbreitung der
nationalsozialistischen Weltanschauung dienen
sollte. Da nicht genug Bezieher vorhanden waren,
mußte dies NS-Kampßlatt sein Erscheinen wieder
einstellen.
Eine wesentliche Aufgabe sah diese NS-Zeitung
darin, die Juden zu diskriminieren, zu isolieren und
aus dem Wirtschaftsleben auszuschalten. Daher umr-
den unter der Rubrik Jüdische Geschäfte' die in
Fulda, Gersfeld und Hünfeld ansässigen Betriebe jüdi-
scher Geschäftsinhaber veröffentlicht, um die Ein*
wohner davor zu „warnen", in solchen Geschäften
einzukaufen. Wer es trotzdem tat, wurde an den
„Pranger" gestellt, wozu unter der Piubrik „Am Pran*
ger" die Namen der Käufer bekannt gegeben wurderu
Für Wüstensachsen wurde die Überschrift „Daitsche
Geschäfte" gewählt, um die Juden bereits durch diese
Schlagzeile zu diskriminieren und lächerlich zu
machen. O. Berge
ten" vom 15. September 1933 gibt Hinweise auf die
jüdischen Geschäfte. Damals aber sollten die Kaofer
vor judischen Geschäften ^gewarnt* werden, Ziel
derartiger Maßnähmen war nicht nur eine Diskrimi-
niening der jüdischen Bürger, sondern auch ihre end-
gültige Ausschaltung aus dem Wirtschaftslel>en und
die Venrichtung ihrer Existenzgnmdlage. Derartige
Warnungen wurden auch für Fulda, Hünfeld and
Gcnfeld in die FuJdacr Nachrichten dngefugt
Aus den Berichten der Geheimen Staatspolizei ist
zu entnehmen, d^R die jüdischen Einwohner von
Wüstensachsen in den Jahren 1934 und 1935 vor
Übergriffen auf ihr Eigentum nicht sicher waren,
Beschädigungen an Hiusem, 2>rträmmem von Fen-
sterscheiben, Beschädigung der jüdischen Schule so-
wie Bedrohungen und Einschüchterungen von Perso-
nen wurden in der genannten Bciithtszeit nach Kassel
gemeldet Um diesen Angriffen za entgehen, verlie-
ßen viele Joden bald Wüstcnsachsen. Sic emigrierten
entweder immittelbar ins Ausland oder verzogen zu-
nächst nach Fulda, in Großstädte bzw. über Fulda in
Großstädte und von dort ins Ausland; zunächst aber
waren de aus dem Dorf weg, um in einer größeren
Gemeinde mehr anonym zu bleiben«
Ziele der Emigration waren Nord- und Südamerika,
Südafrika und Palästina. 30 Juden aus Wustensachsen
sind in Vemichtungslagem mosam umgekommen;
unter ihnen auch d« letzte Vorsitzende der Gemein-
de, Ki Bochsbaum B (Knegsteilnehmet 1914-1918),
mit Tochter und Schwiegersohn«
Ohne auf Einzelheiten einzugehen, berichtet Arns-
berg: »Die Synagoge wurde in der KristaUnacht lef-
^ stört nnd abgerissen.* In der Foldaer Volkszeitung
vom 13. Mai 1948 erfahren wir unter der Überschrift
^Der Ländfriedensbrach fai WOstensachsen* Einzel-
heiten über die Pognminacht in Wästensachsen. In der
Einleitung weist die Fuldaer Volkszeitung darauf hin,
daß sich «,jeder anständige Deutsche noch beute der
Judenpogrome tmd der Niederbrennung« Vemichtune
• und Aneignung jüdischer Kultstänen und jüdischer
Kuitgegenstände schämt und bis ins tiefste getroffen
. ist angesichts der Tatsache, daB deutsche Menschen
sich so weit vergessen koiuiten*. Auch die Synagoge
von Wüsten <;ach3en wurde ein Opfer der beschämen-
den EreigTÜsse vom 9. November 1938. Sie wurde
zwa; nicLi abgebrannt, wie es die CsLuleitung der
NSDAP befohlen hatte, sondern »nur* eingerissen,
um tunliegende Gebäude durch einen Brand nicht zu
gefährden. Im Prozeß gegen die Synagogenschänder
wurden fünf Personen zu je zehn Monaten Geßingnis
verurteilt, weil »sie nach den Feststellungen der Be-
weisauhiahme die Einreißschnur' zur Zerstörung der
Synagoge bedient hatten. Ein Angeklagter erhielt eine
Strafe von fünf Monaten Gefänms^ «weil er sich
während der ganzen Zeit der Niederreißung am. Platz
aufgehalten hatte und bei Landfriedensbruch sich
auch der Zuschauer als Teihiehmer schuldig macht*.
In dem Beitrag der Fuldaer Volkszeittmg wird insbe-
sondere die Milde des Urteib hervorgehoben, da bei
' Ländfriedensbrach im allgemeinen Zu€iithausstrafen
verhängt werden. Das milde Urtefl erklart nch aus der
Tatsache, daß die Synaeoge als Goneshaus (wegen der
geringen Zahl männficher Gemeindemitglieder) nicht
mehr genutzt wurde und auf Abbruch verkauft wer-
den sollte.
In der Berichterstattung Ober den Prozeß (1948)
verdienen zwei weitere Bemerkungen hervorgehoben
zu werden:
t 1. «Errtaunlich ist, wie wenig interessiert die Bevöl-
kerung an dem Ausgang des Prozesses war. Der
Zuschauerraum des Marmorsaalei im Stadtschloß war
fast leer.*
• 2. „Bedauerhch war die Haltung der Wüstensa chse-
ner selbst, die keinen wesentlichen Belastungszeugen
stellten, to daß die Urteilsfmdung für die Kammer
äufierst schwierig gemacht wurde.*
QneOea «ad Utentsn
Fuldaer Volkszettung vom 13. Mai 194g.
Päd Arnsberg« Die jödischeii Gemexndeo in Hessen, Frank-
furter Sodeatsdmckerei 197L
Thomas fOein (Hng), Die Lageberkhtc der Geheimen
Sta^tspoUzd Ober die Provinz HessesNassaa 1913-1936.
Köln, Wien (Bahlau) 1986.
Vcrantworth'ch: Dr. Otto Berge
4
}
en
lach
pvieh
Vieh
den
-OU-
_65
Die Kreisbauernschaft hat andere Sorgen
- . .- . . •• . ■ . • •
;*
(XnnDcsbcucmft^Kft Hur^rffm)
• F/Z.
ftfji.^g. -. -
■ (3m ec9rttf»«rfrfrr ftttl «ngt^eig
• -Herrn
' -.< •.
99lUtunO!BoO(n
,^:^■^■■
.-T , .' t '',- r
:fcTnfprr<^<Tt Rr. 2336 ■.';:-■']:' -
; )?tflf(^ftffpnto: jFranffurt ■.iW,, Rr. 19117
ri.'i.::.'i. .
-Oberz^ürgerneiater der S'tadt Fulda"
r . . . * , "
Betr: Dortiges ScKreiJeri' 'vom 12.7. Viehmarkt in Fulda.
Der 'aiTi.' i.~ August dß.Js. vorgesehene Rindvieh/narkt muß
ausfallen, da su diesen- Zeitpunkt es der Kreisbauernschaft hesiu. der
Fiehverioertungsgenossenschaft nicht möglich sein wirdy den Markt in
einem, einigermaßen günstigen Umfang aufzuziehen. Bis zum übernäch-
sten Markt wird dies nöglich sein, da bis dahin die Erntearbeiten .
j
schon weiter vorgeschritten sind und die Bauern mehr Zeit haben als
gerade Anfang August»
Om Onteresse der Ruhe und'Ordnung dürfte es liegen, zu-
nächst einmal den Markt am. 1. August ausfallen su lassen, damit auf
keinen Fall die zukünftigen Märkte wieden von 'den Juden beherrscht
V
werden. *'•
Heil Hitler!
Stabsl^iter.
/
Jevvish Comnninity.
•"•"'"•••^ .,^^1
««'••■'•■••««■• «/• •••
••I
w ■•••••wi , ««.low«»^-!, tciAwd |/<iiu tvy iiik/ i_/viiiiiii<tiiviii ^iiiici^ niiu
On Second Place:
Moses Ilnyiim (54-years-o!d) and his wife Heya (51 years). He owns a house and deals in cattle and leather goods.
With 2500 Taler Rheinish, he is the second riebest Jew of the Community. He pays 17 Rheinisch Talers and 25
Kreutzer to the Principality of Würzburg and 20 Kreutzer lo the Jewish Community.
Cbildren: Hayum (24 years). Süsser (21 years). Jüdl (19 years). Simchen (16 years), Fradel (13 years), Gella (10
years).
Matriculation of the Jews by the Kings Court of the Counly respectively. The District Commissariate Hilders.
Wüslensachsen. June 6, 1812
OLD NAME
Low Jacob
Jonah Jacob
Maier Jacob
F'c'isf I .cvi
Henjarnin Abraham
Michrl David
Moises Hayum
Samuel Lob
Joe! Kat
Hayum Fromm
ll7.ig Mordche
Maier Mord 'che
Keske (Chaske) Saniuel
Asur (Osher) Mannlein
David Moiscs
Jofulcl (Yentol) Hirsch (widow)
Leiman (Leyme) Levi
Wolf Levf
Beila Gerson (vvidow)
Leiman Victor (widow)
Salomon David
Maier Levi (vvidow)
David Hirsch
Salonmn Le\i
Lob Levi
Wolf Marx
Jüdle Mardeche
Abraham Levi
Samuel Levi
Haium Moises
Ahraluitn
Moses
Abraham
Samuel
Martlochai
NEW ACCEPTED NAME
Stiefel
Herzberg
Nussbaum
Birnbaum
Wohl
Grünspecht
Buchsbaum
Kirschbaum
Robinson
Barenfels
Huflein
Weinherger
Roseosiock
Rodelsheimer
O Istermann
Rabenstein
Nordhäuser
Rosenblatt
Weinstein
Stirn
Turkenkopf
Apfelbaum
Gold
Liehlinu
Löbenstern
Wohlgemach
Rotenstein
Linz
Schiff
Buchsbaum
Grünspecht
Ba SS
Gold
Rosenstock
Hü Hein
OCCUPATION
Cattle Dealer,
Cattle Dealer
Cattle Dealer
Schmuser (talker)
Shop Keeper
Shop Keeper
Commodities
Butcher
Schmuser
Schmuser
Shop Keeper
Shop Keeper
Cattle Dealer
Shop Keeper
Dealer of Leather Goods
Butcher
Talker
Cattle Dealer
Shop Keeper
Schmuser
Schmuser
Cattle Dealer
Shop Keeper
Cattle Dealer
Cattle Dealer
Schmuser
Feather Salesman
Schmuser
Schmuser
Schmuser
Linen Weaver (9.7.1822)
Material Store Keeper
(14.5.1823)
Coppersmilh (3.9.1824)
Farming (16.5.1823)
\
\
A a 8 z u g
aaa riem
\
V
Gebiirts »> Trnuungs - & Sterb He/3j.ater der Juden Grenieinde zu Puciaastndt
onp:ef gingen am 7> Decerober I8II
(1, Seite)
'•Die Juöengeraeinde besitzt 36 Matrikeln, welc ho 1Ö46 den 2%
Juli folgende Jnhnbem
(). V^itt^'e des Lob H«'a(ö
25 # -^vbraliara Hfiaa
(ßt^ntrichen^dnnobon von ?"nclerer Hnnd
der Vermerk:: "ledig st.20. Augrl897)
G E B U K T S - H i:; Cr I o T J-J It
Name
Vt ter
Mutter
Geburtstr*
Bemerlcungen
181H u> 19
Biirl , Ht'üsj iiajum Haas Sara n^se geboren fle: 5^«^ jOlrz eiv^l. Hch^enKert, Heb.
v.'naronhbndl.MnrKUs Lö^ früh um 5 ^-^ 1018
ItoQ x^ind aus Schupf
Ites iSölinlein
laPO u,21
ß^burt vii\r leicht
ehel, Sch-Jenknrt, lieb,
Geburt 'm^r leicht
ö.iTiffa Hi.s
2,GellB Hfjs
H.lvo,j59
2 »Leser Has
Samuel Hfmq Hajum ÜMas Sarn geb. f'en 9ten Juli 1820
Wf^arenbdlr. Hrrlcun Lot
2, iCinr! u.2t'^5s ool^nlein
1821 ^ 1823
Hfijura lias Sara Haa den 27.Koveraber früh ehol. fC.M.'ch Senicor t
VJarenhanf-ler f^eb.Lb-^ 2 Jhr 18?2 ge-^otollohe Ge
nuQ 3chiipf '^
1823 » 182^
Hajum Ilas Snrn Hns den 21. April lü.ttng ehel. If.^l.Sch -^enkert
"arenhtmdler geb.Lö^ 2 Uhr 1825 gerjöhnliche Ge
+ 11^. Jrn.l8?8
I826 u. 1827
fjngeblich Gella Has Äachmittn/? 4 Uhr den imehel.M.Sch^enKiert
Wolf Fuchs ledig 8. Merz 1826 geTvbhril. Geburt
Metzger geselle
ledig
1829
l.Zpha Fuchs Wolf Fiichs Gella geb. den 26ten l£ärz abenr's ehel. schwere Geburt
Metzger Haas 1 Uhr 1829
1829 ^ 1830 ^ 1831
4. Zettel Has Hajum Has Sarn geb. 19.8epteraber 2 Uhr
Wnrenhandler Low
5.Selir^er FuchsWolf Fuchs Gella geb. den 27.NQv.r!bend« 8
Metzger Hnas Uhr 18)0
1833
4.HaJura Haas Abraham Haas (freil) den IJ.Juli 1833
-h den l6ten Jni.unr 1834
Dr.Adami
ehel. leichte Geburt
euel. leichte Geburt
ehel. Mnria ' eia,leich
1834 ^ 1835
11 J^^on Fuchs Wolf Fuchs Gallo geb. den dritten Decbr.
^( Metzger Haas nachts 9 Uhr 1834
12.*pavid Haas Abraham Haas Gidel geb. den fünften Decbr.
^ ^ Seifensieder Thalheiraer I834 .
ehel. gewöhnliche Gebu
ehel. gewöhnl. Geburt
ehel. ge'^öhnl. Geburt
(
z'
• 2 »
&e bur ts -fiegla ter, FAr ts .
l8iZ
l.Behr Fuchs Wolf Fuchs
Metzger
6tes Kind
4tes ITädchen
Grellfi geb. den achton ISLirz ehel,
Hans UittQgQ 12 Uhr
1837 ^ 1Ü38
5#ZiffQ Haas Abr?.hau Haas &idel z^eiundzniizifjsten ehel
Seifensieder geb.Thnlheiwer May Machmittngs
^ Uhr 1837
1838 ^'1839
Mendel Hraa Abraham Haas Gitele den IPten Iförz ehel. Schwenkert
Selfensiednr geb>Thalheinier mitt'P::^ 1 Ihr
1838 ^ iB39
5tea Kind
Ites Mädchen
4tes Kind
3ter Knabe
Mendel Haan Abr^iham Haas G-iedel den 20ten Februar ehel
Seifensieder geb.ThDlheimer abds. 5 ^^ i938
aus Königs hcfen
1841
1. Jdal Haas Abrnhara Haas Gitele geb. den 12ten Wirz ehel. Schlenkert
Seifensieder Thaiheirae;r mitt?;gs 1 Uhr 1841
3. Gitel Fuchs v/olf Fuchs Gella den 7ten März ehel.
Metzger geb. Haas früh 9 Uhr 1841
18 ^!i
2. Moses Haas Abraham Haas Giettel den 7ten Decomborohel.
Haus No»56-§- Haas Nnchta 9 ^^
+ 1847 den ?9.Juii
18 5t^
3, &as Srri:h B-jrnhfird Haas Babette üontng den 20.
erstes ivind SciTneicerrnstr.geb.Strrusü Oktober abends
6 Uhr 1850
^' 18$3
1, Hsas Hannah56rnh^;.fd Haas Babette Snmrjtng der» 12.
Sch2'}eiderraeister geb.Strnusi I^ebrunr nbds.
inFuchsstadt 7 'J^br 1853
1856
1. Hr^as SophieBernhard Haas Babette Sums tag den 31.
Schneidermeister geb.Strnuss Mni I856
18 61
l.Heinerartnn Zerlfi liarum Heine »Et tel geb. Freit?ig den 8.
Helnemfinn Haas, Februar 18 ol
Oekonora
186?
3. Heinemann Hajum IforumHeine- Ettel geb.Freitng den 22.
ehöl.
7tes Kind
3tes Madchen
Sch'venkert
leicht
sch-'^ere
Dr. Weber
ehel. 2 tos Kind
ehol. 3^ös Kind
ehel.
mann
3.HeinemannAbrF2hara Uarum
" ' Heinernann
Oekonom
2 Heinernann Gidel Uarum
Heinemann
Oe)^onom
Haas
1864
August 1862
ehel.
ehel.
Ettel geb. Montag 29. Februar ehel
Haas 1864 nachm. 3 Uhr
18 65
Ettel geb. Freitag 26.'\ugust ehel
Haas 18 65 abds.4-5 Uhr
l.Kind
l.Ifadchen
2 t es Kind
Ites Kind
3tes Kind
2ter Knabe
4tes Kind
2t es Mädchen
1867
1. David Marum Heinemfjnn Ettel geb. 22. Juni 186?
" Heinernann Handelsmann Har.a
ehel. 5tes Kind
3ter Knabe
Grebürta fleglster^ Forts.
- 3 -
1869
1. Leopold Marum HeinemRnn Ettel geb.
Helnemaim Oeconom Boas
1870
5« Eva Heinemann Marum Heine- Ettel geb.
- mann, Oeconom Haas
1873
1. Heinemann üarura Heinemnnn Ettel geb.
Sop^iie^M^riaj.ne Oeconom Haas
1»75
P. Max Uarura Heinera^inn Ettel geb,
Heinemann Oeconom Haas
Saraatag 2ten Januar ehel,6tea Kin.-
1Ü69 fürh 2 Uhr 4 ter Knabe
den 26.0ktober 1Ö70 ehel.7teö Kind
abda. 5 Uhr ^tea Madchen
Donnerstag 50. Januar ehol. 8.Kind
1875 i4 Uhr 4t es Madchen
Dienstag 9. Mai 1875 ehel. 9. Kind
5, Knabe
Das Greburta Üegi^jter der Jadengemeinde Fuchsstadt beginnt mit dem
7. Dezember löll mit der üintrngung clor Geburt des Solines Elias fies Marx Lob
und seiner Ehefr^ux Feile am 7.De2eraber 1811;ö1s Hebamme ist Anna Maria
Schwenker tili genannt.
Das Register endigt mit dem Jfthre 1875, in welchera nach Geburten
in cien F.umilien iCahn, Heinemann unr^ Soraraer genmint «ind,
^. Die Anzahl der Gebiirtseii tr^.gimgen iii den einzelnen Janren i:it:
l'8ll 1812 1813 1814 1815 18l6 1817 1^18 1819 1820 1821 1822 1Ü23 1824 1825
1 4 6 6 6 7271050455
1826 182? 18^8 iaP9 183(^ 1831 1832 1833 1834 1835 I836 1837 1838 1839 1840
7 4 6 5 7 4 12 5' 12 4b 5 "6" 3 3
1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855
444429212433131
1856 1857 1858 1859 I860 I861 I862 1863 I864 I865 1866 18 67 18 68 18 69 1870
411123435433325
1871 1872 1873 1874 1875
3 "T~ 223
Die Anzahl der in Puchoot^d«; lebenden Judenf? milien Konnte noch
nicht ermitteln»
- 4 -
TüAU ^ BEGISTEH
Daa Trou-fiegister beginnt mit dem I5, Februar 1812, Die letzte Trau-
ong fand lt. Hegister am 16.6.I870 atntt;lt. Vermerk des proteat. Dekanats
vom Jahre 1875 erfolgten seitdem in Puchs.stadt keine Trauungen raehr,
Hamen der Heuver- G-ebortaort Eltern derselben Jfeit der yron wem ge«.
aü^lteüten traut
Wolf
Fuchs
Gella
Haus
Fuclist.Fucmjt. Abraham Low Haas den 15,
PuchÄ Ziffa April
Giedel Wolf Behr 1828
letztere t fit
Überriibbiner
Bing zu Wlirzburg
Abraham
Haas
Caroline Buchs t.Oau*. Lp?? Jiaaa
Tnal heimer köni.
Barlein Beiila Fuchst, Hotten Hajum
Haas Strauss bauer Haas
Schneider». ^4 Jahre Sara
meister,j50 Ja-ure Haas
Iferum . Syttel
Heinemarjn Haas
Qecono>n
dahigj:
n
ruchatFuchst, Hajum
ileinemann
vrehlFIrT
Uoses rien 12, Überr^.bbiner
Thal- Septenber Bing in Vürzbiirg
heiwer 18^2 in
Gros smanns d o r f
Salomon den 14ten von Ernanuel
Strauas Harz 1848 ^^ahler im Auf-
trnf; des Rabbi-
nats Marictateft
Abraliara den 7,Dett Davic? Hirsch
zeraber Haas, Lehrer in
Profcsen im Auf.
trng des Rnbbi-
nats M^rktsteft
Haas
Seifen- 1859
sied er
Fuchs Fraak
Alexander Sophie
Fuchst, 3c h'^ntz- *:?olf Grella den 2^, Lehrer zu Gerolr'a
ach Fucha Fuchs April I860 hausen im Auf4»
Metzger ms tr geb,Hnan trag d, Rabbiners
v,Mainbernheira
Haas
Emanuel
Berliner Fuchst,' es t-
Zerlina heim
b/Hanrne2barg
2 6, Februar Thnl heimer
18 65 Lebrecht
{scheinbar die
Trauzeugen! )
- 5 -
f
STEH B M BEGISTEä
Des Sterb ^ Register beginnt mit dem l6. Janunr 1812 iind endet
mit derii Jahre 1875. ^i® erste Eintragung dea Beerdigimgaortea idt unter
dem 8.10.1Ö15 äex Friedhof zu Allerg heim.
Behla Heinemann Schlagfluaa Wachta 11 Uhr den Ö.Pebuar 7? Jorire Ehefrau
~ Dr.Adarai den 7. Februar in Alleraheira d, David
Winterhauaen 102^ Heineraann
David Heinemann Alterlach-väcHe abeniis 6 Uhr 6.€m lO.TTüverab- 92 Jhr.War Schut:
ohne Arzt den 9»^^ovenber er zu Allera*- Jurle und
1Ö26 heim Viehhandl
Oella Has
fiajum Haas
Ha Jura Hfias
Lc'*-' Haas
Sophie Haas
lifosea Haaa
Haas, Sara
Haas Sophie
Haas Babette
Schnrlech-
fieber
Dr.Adnmi
Lungenent-
zündung
den iB.Janufir den PO.Jnnuar 2j Jahre Kinr^ des
182Ö früh 4 Uhr 1Ö2Ö zu Allere- Hajum Has
he in Warenhrilr
l6, Janunr
mittags 1 Uhr
18^4
f^enl7ton d.M. |- Jahr Kinn des
zu Alleraheiro Abraham
Haaa
Leber verhiirt-den JO.Septerab-den l.üktobor 5ü Jnhre
1131g, ^r.Seiig-er 18^5 '^^ Alleraheira
mann
Alter^ochrjache 4.J»'riu.':r
nbdQ.4 Uhr
1840
Barmen tzünd- den ersten
iing Dr. Winter April fr'ih
7 Uhr 1846
Haisbräune den 29,Jali
cen Arzt zu mittags 12 Uhr
s|)at gerufen 1847
5ten ej'.ici.raflne , 91 Jsihre Witwer
nach Allersheim
den dritten
April in Al-
lersheim
T^itt^je des
Lö^ Haas
Magenver härtlang rlen 20. Aug.
Dr. Zeller in ust nachm. 2
Ochsenfurt Uhr 1847
7 Jatoe Kind des
Selfenaie«
ers Haaa
If J^. Kind des
Seifendiel
ers Haas
6l Jhr. Matrikel
Töchterlein Gefraiach
des Schneider- 14 Tage
meistera Bern- Kra-iic
hard Haaa zu
Fuchsatadt
dm 14. Febr.
Nachm. 5 Uhr
1857
8i Mt.
beerdigt
Allere heil
den l6.Pe
abca. 4 Ui
Ehefrau des
Schneiderm.
fiernh^Haas
Phthyhia
tuberculosa
Dr.Volkharät
9 •Mai früh
1857
45 Jhr. 11. Mai f:
9 Uhr
Haas Abraham Handelsmann Blnsenlähmimg
Samstag den 72 Jhr. Allersheii
1 ten März d. IS .März
1863 früh 3 Uhr 18^5
^ 6 -
S^terb *- Heglater
Haas GitB
Frau des +
Handelsmann
Herzleiden
Snraatag <\en Uten 6} Jhr
Jiini 1864 mittag
3 Uhr
den 13 • Juni
zu Allera*
heim
Summer 1992
FOREWORD
It is my privilege and honor to present the story of my family
"The Gruenspecht's" tracing it back over 250 years to the small
village of Wüstensachsen in the Rhön Mountains, District of Fulda,
Germany. Off icial records begin with DAVID MICHAEL GRÜNSPECHT born
in September 1748 in Wüstensachsen. The idea of preparing a family
tree and its beginning goes to my beloved father, David 7]"S. He
was always interested in the genealogy of the Gruenspecht Family as
well as the genealogy of his mother's family, the Heineman' s, who
were born in the village of Fuchsstadt in the lower Franconia
sector of Bavaria, Germany. Many members of these f amilies were
deported to concentration camps and murdered by the nazis.
Thanks to the "above" and to relatives who came to these
shores before World War II, a good number of f amilies were able to
leave Germany and find a new home in the U.S.A. and Israel. We
were fortunate to have escaped the horrors of later years.
My immediate family arrived in this country intact — father,
mother and four sons.
We started to rebuild our lives and
succeeded.
In trying to put our family tree together, I have always
}
deeply regretted not having asked more Information from my father,
mother, from our family eiders — all those I was privileged to
know. But who thought about these things when you had to establish
yourself in business, build a family and earn a livelihood. I now
realize that I lost the best opportunities to ask questions about
the past and record answers.
Data of a defined group of people of various families often
Shows social changes such as Infant mortality, divorces or mixed
marriages. I hope, with these efforts, to generate interest in our
family's background to the present, younger, or even future,
generations. The data and material herein will make a contribution
towards future inquiring minds and/or someone wishing to take up
and extend the story in time to come.
The f irst Jewish Settlements in Germany date back to the year
9 00. Jewish cominunities in the Würzburg-Bamberg area of Franconia
are mentioned in documents from the eleventh Century. The
persecutions to which the Jews were exposed in the twelfth and
fourteenth centuries forced them to move. Thus, largely unwelcome
in the eitles, Jews tended to live in country areas such as
Franconia where, for numerous petty nobles, they were a useful
source of income. Even in the villages Jewish life was not easy.
Jewish vocation in the country district consisted of: Small
f armer s, butchers, bakers and tradesmen who hawked their goods from
village to village to meet the needs of the inhabitants. Another
common occupation of our Jewish forefathers in the Franconia area
was cattle and horse dealing. Jews practically monopolized this
trade in many country districts, even into Nazi times. I still
have a Legitimatlons Karte (permit to buy cattle in accordance with
established rules) issued by the Nazis to my father. Cattle and
horse dealing was an important economic activity for the dealers
and the country folk they served. There were large numbers of poor
Jewish families in these little towns and villages.
At the end of the eighteenth Century most of the German Jews
still lived in small towns and villages. During the course of the
nineteenth Century many Jews left the small towns for the larger
Centers of commerce. With the emancipation of the Jews in Germany
in the middle of the nineteenth Century, when the "Basic Laws of
the German people" promulgated and declared by the Parliament,
extended equal rights to the Jews. The same law was adopted by the
Southern German states.
Returning to the Grüenspecht and Heineman f amilies: Both were
large f amilies. My father's grandfather, whose name was David
Grüenspecht (born January 29, 1824), had ten children — sons and
daughters. My father's grandfather, Marum Heineman (born
had 15 children — sons and daughters.
)
A number of these children had opportunities for better
education and eventually left their restricted home environment and
moved to larger eitles. A number of them emigrated to the United
States.
All progress, development, success and life improvements were
interrupted when the Nazis ascended to power. This period began in
1933 and marked the beginning of German Jewry's tragic downfall.
As a result of the Nazi seizure of power on January 30, 1933, the
entire structure of Jewish life in Germany collapsed. During the
mass deportation of Jews to concentration camps and their ultimate
murder, our families lost too many in the Holocaust. By the grace
of G-d and for reasons we do not know or understand, many of our
families were saved and escaped to these shores and to Israel.
A.G.
WUSTENSACHSEN
The Community in Wüstensachsen owned an elementary school
building which included a spacious residence for the teacher and
his family. The school was a large room with benches, a blackboard
and a big stove for the cold winter season. I attended this one-
room school and enjoyed it. We always had very fine teachers.
Adjoining the building was a play yard used by the students during
recess.
The Community synagogue was located on the Hauj^trasse^ the
main street of the village, right next to the Grüenspecht house.
It had a beautiful Aron Kodesh, the holy Ark, with approximately 10
Torah scrolls in it, adorned with multi-colored Torah Covers with
silver plates and silver pointers. The Community also owned a
Mikva building (Ritual Bath for women with proper facilities to
warm the water in the winter time) .
Nazi Stormtroopers from Wüstensachsen and neighboring villages
destroyed not only the synagogue, but they entered Jewish homes and
damaged property. The ruined synagogue was used as a shed and the
artifacts that remained were later removed. There is now a garden
in place of the synagogue. To date, there is no memorial in place
to remind the new generation that there was once a vibrant Jewish
Community in Wüstensachsen which had been in place for several
hundred years, coexisting peacefully and harmoniously with their
neighbors.
The Jews if Wüstensachsen buried their dead at the cemetery
near the village of Weyhers, approximately 15 kilometers to the
east. My father told me that only one or two Jewish f amilies lived
in Weyhers. The cemetery was located on a plateau. Outside the
village there was a Sammelfriedhof, a collective cemetery for six
villages in the surrounding area with nice sized communities.
During the summer of 1989 I had occasion to visit this
cemetery with my wife, oldest daughter and son-in-law. It was an
unforgettable experience to find, and say a prayer, at the
gravesides of several members of cur families. We found the
cemetery in good order. It was an awesome feeling, however, to
think of the millions of innocent men, women and children murdered
by Nazi hordes with no grave or tombstone to mark their suffering
and demise. No Jews live in the area now. A memorial plaque in
the Village Office Hall is the sole reminder of the former Jewish
Community. By the grace of Heaven we still are blessed with
several living members of the Grüenspecht family. Although these
eider family members are 90+, their memory is still good. I will
attempt to record all that they are able to recall, TiV^^n.
A.G.
»
TRIBUTE AND PRAISE
A thousand thanks and a compliment of love and understanding to:
Adolph and Ethel Reiss
Israel and Recha Arie
Sam and Meta Reiss
Gita and Isidore Schwartz
our eternal gratitude f or sending us, and many other members of our
family, Affidavits of Support to the American Consulate in
Stuttgart, Germany thus enabling a great number of relatives to
emigrate to these shores and saving us from the danger of
annihilation from the Nazis!
May their memory be a blessing!
Alfred Grüenspecht
Michael David Gruenspecht m. Betty
Scp 1748 - Oct 1830 ? - Nov 18 1 787
a
Fromm Gfruenspecht m. Mammel Hoeflein
15 Apr 1787 - (?) 11 Dcc 1791 - 18 Jan 1873
/5 ,':) u* A / y f^ Wüstensachsen, Rhön
Linbeth Gruenspecht
Oct 1790
emigrated to the USA
vsk±
David Gruenspecht
. 15 Mar 1796
emigrated to USA
Bess Grruenspecht
April 1800 in
Salonion Rosenstock
in Tann, Gcrmany
Michael
23 Scp 1851- (?)
moved to Fulda
Hirsch
1852 -23 Jan 1853
Sara
5 Fcb 1854 - (?)
moved (m.?)
to
Hersfeld
David Gfruenspecht 29 Jan 1824
m. 6 Nov 1850
Rebecca Hoffinan Nov 1827
Gella Gruenspecht
16 Mar 1826 -(;^
HMx
Moses Moritz
23 Jun 1856 - /^t-l
m.
Zerline Heinemann
8 Fcb 1861 1933
Rosalie
4Augl858
moved (m.?)to
Oberwaldbehrungen
ß^i3 •
Besschen Gruenspecht
3 Jun 1828 -2 May 1830
luiifo yötioTtpi^M
Babette
22 Aue 1860
moved (m.?)
to UV l
Unterreichenbach
Isaac
13 Fcb 1862
moved to
Srhwartga
MA^ejHctA fl^l^fo<u\L OcKuSfUffW
Abraham
5 Jan 1866
^ moved to
Ottensoss
UliU^QOAf
RuthE. 15Augl948
ni. 11 Jim 1993
Jonathan Shor
8 May 1948-16 Jun 1993
DebraLee 17.1.74
Daniel Kaiman 17.5.77
Shaul David 8 Jan 1980
David Grruenspecht
13 Apr 1868- 10 Jan 1970
m. 23 Dcc 1919
Leoni Oppenheimer
21 Jan 1895 - 1 Aug 1964
n . J ULI c \/ot\ (^a(y '^h X^f,
0, tu tZ/crt^^ic/^ 57/10?
Max Louis
5 Jan 1866 « 11 Apr 1868
moved to * Wüstensachsen
Alfred Gruenspecht
23 Nov 1920
m. 23 Mar 1947
Bertie Seitenbach
23 Oct 1924
Judith L. 31 Oct 1951
m. 4Maj 1973
Lawrence Rosman
17 Apr 1949
Yechiel Zvi 10.10.76
Joshua 9. 8.79
Rafl 27.7.83
Naomi R. 15 Nov 1955
ni. Yechiel Faliaii
Lisa 15 May 1981
Moshe 26 Jun 1983
David 8 Jan 1986
Michell79 Mar 1989
Erich Gruenspecht
23 Nov 1920 -June 1976
m. June 1946
Cilly Eisner
Martin Gruenspecht
21 Dcc 1923
m. June 1947
Ilse Bacharach
28 Fcb 1927
Hans (Harry) (jruenspecht
23 May 1929 -3 Jan 1922:
m. 25 Oct 1953 /^i?
Inge Solmsen
Susan Zerline .
25 Aug 1948
Elaine
Fcb 1951
Mark Mordechai
Esther
Dcc 1949
Robert Pinchas
Fcb 1952
Howard Hayim
16 Aug 1955
Deboiah
30 Mar 1959
Marchl955
Miriam 19.10.56
Hermann Gruenspecht
8 Scp 1887- April 1942
m. Rosa Gruenwald
(?)-Marchl977
Meta
b. 18.11.1889
d. 20.10. 1904
Manfred 1924
Helmuth 1925 - June 1991
-/>? //5/& 'f'^'rJt^ \
OUR FAMILY TRFK
/
MICHAEiL DAVID GRÜNSPECHT
Born: September 1748
in Wüstensachsen, Rhön, Germany
Died: October 24, 1830
married
BETTY
Died: November 18, 1832
THEIR 4 CHILDREN
FROMM
Linbeth
David
Besehen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
April 15, 1781
October 1790
March 15, 1796
April 1800
America
America
Tann
I ROMM GRÜNSPECHT
married MAMMEL NEE; HÖELEIN
Wüstensachsen Born: December 11, 1791
Died: January 18, 1873
THEIR 3 CHILDREN
DAVID
Gella
Besehen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
January 29, 1824
March 16, 1826
June 3, 1828 [Died: May 2, 1830|
DAVID GRÜNSPECHT
married
REBECCA NEE: HOFFMAN
Born: November 1827
Marriage took place November 6, 1850 in Schönau
THEIR 10 CHILDREN
Michael
Hirsch
Sara
MOSES
Rosalie
Babette
Isaac
(Abraham
Twins |Max
Louis
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born In Wüstensachsen
Born In Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
MOSES calied MORITZ GRÜNSPECHT married
September 23, 1851 Moved: Fulda
1852 (Died 1/23/1 853J
February 5, 1854 Moved: Hersfeld
June 23, 1856
August 4, 1858 Moved: Oberwaldbehrungen
August22, 1860 Moved: Unterreichenbach
February 13, 1862 Moved: Waldorf
January 5. 1866 Moved: Ottensoss
January 5, 1866 Moved:
April 11, 1868
ZERLINE NEE: HEINEMANN
Born: February 8, 1861
DAVID
Hermann
Meta
THEIR 3 CHILDREN
Born in Wüstensachsen April 13, 1886 [MY FATHER]
Born in Wüstensachsen September 8, 1887
Born in Wüstensachsen November 18, 1889 [Died: 10/20/1904]
DAVID GRÜNSPECHT
married
LEONINEE: OPPENHEIMER
My Mother - Born: 1/21/1895
The Wedding was performed by Rabbi Dr. Leo Kahn in Fulda
December 23, 1919 -- the eight day of HSian
THEIR 4 CHILDREN
Twins [ALFRED
[Erich
Martin
Hans (Harry)
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
November 23, 1920
November 23, 1920
December 21, 1923
May 23, 1929
ALFRED GRÜNSPECHT
married
BERTI NEE: SEITENBACH
Born: September 23, 1924
Married in New York at the Washington Heights Synagogue
March 23, 1947 - Performed by Rabbi I.N. Weinberg
Ruth E.
Judith L.
Naomi R.
THEIR 3 CHILDREN
Born
Born
Born
August 15, 1948
October 31, 1951
November 15, 1955
.^/^ aoi^ f^f^/ (
THEHEINCMAN FAMILY
2
DAVID HEINEMANN married
Born 1734
Died November 9, 1826 in Fiichsstadt
Schittzjude and Cattle Dealer in Lower Frankonia
BEHLA
Born 1751
Died November 7, 1823-Fuchsstadt
ÖKONOM MARUM HEINEMAN
Son: HAJUM HEINEMANN
Cattle Dealer
Son: MARUM HEINEMAN
married
ETHELNEE: HAAS
Marriage ceremony was performed by Rev. David Hirsch Haas
December 7, 1859 in Pressen UFR
THEIR 15 CHILDREN
ZERLINE
Born in Fuchsstadt
Hajum Heinerich
Born in Fuchsstadt
Abraham
Born in Fuchsstadt
Gita
Born in Fuchsstadt
David
Born in Fuchsstadt
Leopold
Born in Fuchsstadt
Eva
Born in Fuchsstadt
Marianne
Born in Fuchsstadt
Max
Born in Fuchsstadt
Moses
Born in Fuchsstadt
Aaron, Albert
Born in Fuchsstadt
Sophie
Born in Fuchsstadt
Hermann /
Born in Fuchsstadl
Bernhard /
Born in Fuchsstadt
Emmi '•
Born in Fuchsstadt
HAJUM HAAS
married
THEIR 5 C
Bärle Haas
Born in Fuchsstadt,
Lower Frankonia
Samuel Haas
Born in Fuchsstadt
Jitta Haas
Born in Fuchsstadt
Gella Haas
Born in Fuchsstadt
Ell LE HAAS
Born in Fuchsstadt
February 8, 1861; Died 1933
August 22, 1862
February 29, 1864
August 26, 1 865
June 22, 1867
January 2, 1869
October 10, 1870
January 30, 1873
May 19, 1875
March 7, 1877
November 19, 1878
November 25, 1880
June 18, 1882; Died 1969
April 12, 1884
December 31, 1886; Died 1983
SARA NEE: LOW IN FUCHSSTADT
March 5, 1818
July9, 1820
November 27, 1822
April 21, 1825; Died 1/18/1828
September 29, 1829
MARUM HEINEMANN AND ETTI.E NEE: HAAS ARE OUR GREAT GRANDPARENTS
ZERLINE M^ ^ai^^J^noTUs\ married
MORITZ GRÜNSPECHT
of Wüsiensachsen
THEIR 3 CHILDREN
DAVID
Hermann
Meta
DAVID GRÜNSPECHT
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
married
April 13, 1886
September 8, 1887
November 19, 1888
LEONI NEE: OPPENHEIMER
of AuB n/Würzburg
Marriage took place on December 2, 1919 in Fulda performed by Rabbi Leo Cahn
THEIR 4 CHILDREN
(ALFRED
Twins (Erich
Martin
Hans (Harry)
ALFRED GRÜNSPECHT
Born in Wüstensachsen
Born in Wüsiensachsen
Born in Wüstensachsen
Born in Wüstensachsen
married
November 23, 1920
November 23, 1920
December 21, 1923
May 23, 1929
BHRTHA NEE: SEITENBACH
Born: October 23, 1924
Schweinshaupten, Germany
Marriage took place March 23, 1947 at the Washington Heights Congregation
Performed by Rabbi l.N. Weinberg
THEIR 3 CHILDREN
Ruth E.
Judith L.
Naomi R.
Born in New York
Born in New York
Born in New York
August 15, 1948
October 31, 1951
November 14, 1955
/f/? 1)0 u ^ov, ;
MM
A tubulär lisl reizarcJing all Jews in the principality of Würzburg in 1803 (St. Archiv Würzburg Gebrechen Akten,
Rep. VII Wt. W 1606 I BL. 59)
\VÜSTr:NSACIlSU:N OFFICE WÜSTENSACHSEN
Prepared and Finished on Febniary 17, 1803
A listing of all accounted Jewish families of the locality -- altogether 33 - with the names of parents, their children
and other house lenants including age, occupation of the falher, assets, taxes paid to the Domination (ruler) and
Jewish Community.
On Second Place:
Ntoses Hayum (54-years-old) and his wife Heya (5 1 years). He owns a house and deals in cattle and leather goods.
With 2500 Taler Rheinish, he is the second riebest Jew of the Community. He pays 17 Rheinisch Talers and 25
Kreutzer to the Principality of Würzburg and 20 Kreutzer lo the Jewish Community.
Children: flayum (24 years). Süsser (21 years). Jüdl (19 years). Simchen (16 years), Fradel (13 years), Gella (10
years).
Matriculation of Jhe Jews by the Kings Court of the County respectively. The District Commissariate Hilders.
Wüstensachsen, June 6, 1812
OLD NAME
Low Jacob
Jonah Jacob
Maier Jacob
Feist I.evi
Benjamin Abraham
Michrl Ddvid
Moises Ilayum
Samuel L(^b
Jod Kat
Hayum Fromm
Ilzig Morciche
Maier Mord 'che
Keske (Chaske) Samuel
Asur (Osher) Mannlein
Das kI Moiscs
Jeiulel (Ventel) Mirsili (widow)
Leiman (Leyme) Levi
WolfLevf '
Beila Gerson (widow)
Leiman Victor (widow)
Salomon David
Maier Levi (widow)
David Hirsch
Salt)iiu>n I .c'\ I
Lob Levi
Wolf Marx
Jüdle Mardeche
Abraham Levi
Samuel Levi
Haium Moises
Ahrnhaiu
Moses
Abraham
Samuel
Martlochai
NEW ACCEPTED NAME
Stiefel
Herzberg
Nussbaum
Birnbaum
Wohl
Grünspecht
Buchsbaum
Kirschbaum
Robinson
Barenfels
Hu fiel n
Weinberger
Rosenstock
Rodelsheimer
O Istermann
Raben stein
Nordhäuser
Rosenblatt
Weinstein
Stirn
Turkenkopf
Apfelbaum
Gold
Liebling
Löbenstem
Wohlgemach
Rotenstein
Linz
Schiff
Buchsbaum
Grünspecht
Bass
Gold
Rosenstock
Hü Hein
OCCUPATION
Cattle Dealer
Cattle Dealer
Cattle Dealer
Schmuser (talker)
Shop Keeper
Shop Keeper
Commodities
Butcher
Schmuser
Schmuser
Shop Keeper
Shop Keeper
Cattle Dealer
Shop Keeper
Dealer of Leather Goods
Butcher
Talker
Cattle Dealer
Shop Keeper
Schmuser
Schmuser
Cattle Dealer
Shop Keeper
Cattle Dealer
Cattle Dealer
Schmuser
Feather Salesman
Schmuser
Schmuser
Schmuser
Linen Weaver (9.7.1822)
Material Store Keeper
(14.5. 1823)
Coppersmith (3.9.1824)
Farming (16.5.1823)
^y'»i>\ k ^ofdu I
1
Geburts
Auszug
aua dem
\
> .
»> Trauungs ^ & Sterb HepAater der Juden genieinde zu Fuchastndt
^
on/yef engen aro 7» Deceraber 1811
(I.Seite) ^
"Die Juöengeraeinde besitzt 36 lihtrikeln, welche 1Ö46 den 25. .
Juli folgende Jnhnbem
(). Wittwe des Lob H^'aiö (gontrichon^dnnobnn von rnöQi'er Jlmd
der Vormerk: "ledig St. PO. ÄUf^rl897)
V 25. Abraham Hrms
G E B U K T S - H IL 0 I o T i^^ U
l^&me
Vf ter
Mutter
Gerjurtsta
(f
Bemericungfm
1811^- u. 19
Bari , Hraö iiajura Haas Sara nee geboren der 5tf3n rrürz e'rva.
v.Qaronhürdl.Mp.rKUs Lö-» früh ura 5 Jlir Icilü
Ites x^ind aus Schäpf
ites ijöhnlein
ia20 ü.;a
Samuel HRaa Hajura Hnas Sarn geb. ren 9ten Juii lc]20 ehel.
W^-.arenhdlr. Mrrkun Lö^
2. iwinr» u,2tes oörinloin
1Ü21 ^ lc323
6.<riffa Hi<s Ha Jura lias Sara Has den 27.KovGraber früh ehol.
V/arenhanrler geb.Lö"' 2 Jhr 18?2
BUS Schiipf ♦
r, c h-n» eiiK o r t , He b .
fiebiirt nr-r leichtl
2. Gelle Hns
H.lvo.39
2. Leser Kas
l82j >> 182^
ii Hna cTeTi ^.
Hajum llös SRr-a liHä de.-: 21. April Mittng ehel,
arenhtmdier geb.Lö^ 2 Uhr 182^
-^ ly. Jr:n.l8?e:
1826 u. 1827
angeblich Gella Ifas FacHrnlttn/T 4 Uhr den unehel
Wolf Fuchs ledig Ü.Tierz 1826
Metzger geselle
ledig
1829
1 Zpha Fuchs Wulf Fuchs Gella geb. den 26ten März abenr^s ehel.
Uetzger Haas 1 Uhr 1829
1829 ^ 1830 ^ 1Ü31
4. Zettel Has Hajum Has Sorn geb. 19.iieptera
Wnrenhänrüer Lö^
5.SeAr!er Fuchs^^olf Fuchs Gella geb. cie-: 27.Nov.Pbond.s 8
Metzger Hnas Uhr 18^0
1833
4.HaJura Haas Abraham Hans (frei!) den 13.Juli 1835
-*• den l6ten Jr.i.uar 1834
r.ch -enknrt. Heb.
Geburt i'^vr leichtl
lf.!T. "ch'^enicort
ge'^ö/'inliohn Gebu
]f/i.Sch^'?enicert
geT^ührJiche Gebull
M. Sch^enlcert
geTvb hril , Geburt
ipteraber 2 Uhr
ehel.
e»iel.
sch'were Geburt
Dr.Adami
leichte Geburt
Ieic!hte Geburt
ehel. Mnria "'eis, 1 eich
1834 ^ 1835
11 Jia^on Fuchs Wolf Fuchs Gella geb. den dritten Decbr.
jr Metzger Haas nachts 9 Ubr 1834
12.'pavid Haas Abraham Haas Gidel geb. den fünften Decbr.
*^ . Seifensieder TlJnlheiraer 1834 .
ehel. ge^^vöhnliche Gebu
ehel. ge^bhnl. Geburt
ehel. ge^^öhnl. Geburt
» »
• 2 •
&eburt8^Begister,F4rt9.
1837
l^Behr Fuchs Wolf Fuchs
Metzger
Grella geb. den achten Utirz ehel, 6t es Kind
Hans lüttQga 12 Uhr 4tes Mädchen
1Ö37
1837 ^ 1Ü3B ^, .
%Ziffo Haas Abrjjha.j Haas GideX^ z^iundzonzigsten ehel.5tea ^1^^^
Seifensieder geb.Thnlheiwer May Hachmittngs Ites Madchen
5 Uhr 1837
1858 ^'1839
Mendel Ifeas Abraham Haas Gitele den IPten Wltz ehel. Schwenkort
Seifensieder geb> Thal heimer tnitt-gü 1 Ihr
~ 185Ü » lb39 ^ ]\
Mendel Haan Abraham Haas Gi'Sdel SfeF 20ten Februar ehel.4tes Kind
Seifensieder geb.Thülheimer abda. 5 Uhr 1938 3ter Kjiabe
aus Königs hofen
1841 ^ , ^
1. Jdel Haas Abraham Haas Gitele geb.Vlen 12ten Udrz ehel. Sch'.enkert
^- Seifensieder Thaiheime;r raitt^igs 1 Uhr 1Ö41
3. Gitel Fuchs Wolf Fuchs Gella den 7ten liärz ehel. 7tes Kind
^ Metzger geb. Haas früh 9 Uhr 1841 3te3 Manchen
2 Moses Haas Abr^iham Haas Giettel den 7ten Decemberehel. Sch'venkert
Haus No.364"
+ 1Ö47 den 29.^^1^
Haas
ITnchta 9 Uhr
lb50
l.
5 Ksas S^rrh Bernhard Haas Eabette Montng Cen 20.
erstes r^lnd Sctoeidermstr.geb.Strr iisu Oktobei' abends
6 Uhr lo50
lb$3
Haas Hannah5ornhf::rd Haas Babette Snmrjtag f^en 12.
Schneidermeister geb.Strnus^ Februnr nbds.
inFuohsstadt 7 Uhr lö5>
1856
1 Haas SophieBemhard Haas Babette Sums tag den 31 •
Schneidermeister geb.Strnusa Mai 1856
1861
ehe
leicht
, sch-^ere
Dr. ^'!ober
ehel. 2tas ivind
ehel. 3tes Kind
ehel. l.Kinr-
l.ivfadchen
1. Heinemann ^o.ir. -famm H^iinQ^Ettel geb. ^^^itug den 8.
n-l W/Tp^t^'c^^^^ HsinfiiaoniL %5^ '^^ Februar l86l
5. H.l„,»anr, H.,u« *ru»K,ln,- litt,reSra.r„i... J.n 2J. .».1. 2tea Kl.;;
mann
5 . IteiJiemannAbrRhaia^^^*^
/ «i/Uv /V/^nf(? Helneraann
iVbtifH-^i^f^ Oekonom
2 Heinemann Gidel Uarum
Heinemann
Oe](onom
Haas
1864
August 1862
üttel gebl Montag 29. Februar ehel.3tes Kinci
Haas 1864 nachm. 3 Uhr 2ter Knabe
1863
Ettel geb. Freitag 26.^iUgust ehel.4tes Kind
Haas 1865 abds.4^5 Uhr 2tes Madchen
1867
1. David Marum He Inemfmn Mittel geb. 22. Juni I867
* Heinemann Hand aismann Haas
ehel. 5tea Kind
3ter Knabe
S^burta Register > Forts.
- 5 -
1869
1* Leopold Marum UeinemHnn Ettel geb.
Heinemenn Oeconom Haas
*^/- .^. 1870
5« Eva Heinemann Marum Heine- Ettel geb.
mann, Oeconom Haas
1875
1. Heineraann Marurn Heinemnnn Ettel geb.
Sophie, Mnriai.ne Oeconom Haas
1«75
P, Max Marum Heinerarinn Ettel geb,
Heinemfjnn Oeconom Hnaa
Saraatag 2ten Januar ehel.6tea Kin-
1869 fürh 2 Uhr 4 ter Knabe
den 26. Oktober I870 ehel.7teü Kind
abda, 5 Uhr J^^s Madchen
Donneratag ^O.Jnnuur ehel. S.ivind
1873 i4 Uhr 4t es Uädchen
Dienstag 9. Mtji 1^75 ehel. 9. Kind
5« Knabe
Daa Grebarts Register der Jadengemeinde Puchsatndt beginnt mit dem
7. DezHraber 1811 mit der Eintragung der Geburt des Solmea Eliea des Marx Lob
und seiner Ehefrau Feile am 7. Dezember l8ll;ala Hebamme ist Anna Marin
Sc h^enicer tin genanii t ,
Döö Register endigt mit dem Jf^hre 1875, in welchem nach GtQ burten
in ^^^n Familien i£ahn,Heineraann unr^ Sommer genmmt sind.
Dii3 /inzahl der G-eburtseii'trNgiuigen in den einzelnen Janren i:it:
1811 1812 1813 1814 1815 181 6 1817 1818 1819 1820 1821 1822 I823 1824 1825
1 4 ""S 6 6 7271 1^ 3 ö 4 5 5
18?6 1827 18?8 1829 183^ 1831 1832 1.833 1834 1835 1836 18:37 1838 1839 1840
7 4 T"" 57 4 12 5 12 465 "d~ 5 5
1841 1842 1843 1844 1845 I846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855
444429212453151
1856 1857 1858 1859 l86ö I861 I862 1863 I864 1865 1866 I867 I868 I869 1870
411125455453525
1871 1872 1873 1874 1875
5 2~ 225
Die Anzahl der in Puchtjatftd ü lebenden Ju^lenf? mil&en Konnte noch
nicht ermitteln.
- 4 -
THAJJ- BEGISTEH
Daa Trau-Hegiater beginnt mit dem 15. Februar 1Ö12, Die letzte Trau
ung fand lt. Hegister am I6.6.I870 atottjlt. Vermerk des proteat, DeKianats
vom Jahre I875 erfolgten seitdem in Puchsatadt keine Trauungen mehr.
Hamen der Ueuver- Creburtsort Eltern derselben leit der von wem ge-
■üÄltetiten traut
Wolf
Fuchs
Gella
Haus
Fuchst. Fucriat. Abraham Low Haas den 15. überrtibbiner
Fuchft Ziffa April Bing zu Würzburg
Giedel Wolf Behr lb2ü
letztere t 'fit
Abraham
Haas
Caroline Puchat.Oau.- Lpw Jiaus
Tnnlheiraer köni£^
Barlein Be»ila Fuchst. Hotten Haj um
Haas Strauss bau er Haas*
Sciineider^ 34 Jahre r Sara
raeister,jJO Ja'ijre Haas
iälarum Ettel
Heinemarin Haas
Oeconcn
dahior
FuchstFuchst. Hajum
iieineraann
ViehafMr.
Ubses rien 12. Oberrf:bbiner
Thal^ Septenber Bing in Vürzburg
heimer Ib^P in
(ros amanns d o r f
Salomon den 14ten vim toanuel
ötrjiuss Ifärz 1840 ^^ahler im Auf-
tra,"^ des Rabbi-
nats Markts teft
Abraliara den 7.Dete David Hirsch
Haas zeraber Haas, Lehrer in
Seifen- 10*59 Profesen im Auf.
sieder trng des Rabbi-
nats Markts teft
Fuchs
Frank
Alexander Sophie
Fuchst. ijch^''al:2- '7olf Gella r^en ?}. Lehrer zu Gerolds
aich Fucha Fuchs April lö6ü hausen im Auf4»
Metzger ms tr geb. Haas trag d. Rabbiners
v.Mainbernheira
Haas
Emanuel
Berliner Fuchs t.'ea t-
Zerlina heim
b/Harameiburg
26. Februar Thal heimer
IÖ65 Lebrecht
(scheinbar die
(Trauzeugen!)
•- 5 •
S T E fi B ^ REGISTER
4 4. A T S^^^^ - iiegister beginnt mit dem l6. Janiinr 1812 iind endet
mit dem Jahre 1875. I^ie erste Eintragung dea Beerd.igimgaortea iÄt unter
dem 8,10.1815 der Friedhof zu Alleraheim.
Behla Heineraann Schlagfluaa Kachta 11 Uhr den Ö.Pebuar 72 Jahire Ehefrau
Dr.Adami den 7. Februar in Alleraheira d, David
Winterhauaen 182^ Heineraann
David Heineaann Alteraachwöche aber.Ja 6 Uhr den lO.ITüverab- 92 Jhr.War Schut:
ohne Arzt den 9, November er zu Allera- Jurie und
1826 heim Viehhändl:
ßella Haa
Bajam Haa^
Hsjum Haas
Schorlach«
fieber
Dr^Adnmi
Lungen ent»
Zündung
den l8.Janufir den PO.Jnnuar 2J Jahre KXnc^. dea
1828 früh 4 'JhT 1828 zu Allerg^ Hajum Haa
heiri Warenhnlr.
l6, Januar
raittRga 1 Uhr
18^4
deniyten d.M. f- Jahr Kinn dea
SU Allerahe iro Abraham
Hnaa
Leberverhart-den JO.Septerab-den l.üktobor 50 Jahre
™ß,^^.Seiig-er 18^5 zu Allerahoira
mann
Lö''-5 Hnas
AI t f3 r 0 ü c hT?ac he 4 • J» «n ur« r
nbdQ.4 Uhr
1840
5ten 8jud,raens.91 Jiuhre Witwer
nach Alleraheim
Sophie Haas
]^oaea Haaa
fiaaa, Sara
Haaa Sophie
Darmentzünd^ äer, ersten
iing DrJVinto:* April früh
7 ^'^ 1846
Halabräune den 2 9. Juli
cen Arzt zu mittags 12 Uhr
apdt gerufen 1847
den dritten
April in Ali-
lersheim
7 Jatee Kind dea
Seifensie*
Haaa
ers
1| Jhr. Kind dea
Seifendiel
ers Haaa
^^ittroe dea
Lö"^ Haaa
Ifegenverhärtung rien 20.Aug- 6l Jhr, MntriKel
Dr. Zeller in uat nachm. 2
Ochaeiifurt Uhr 1847
Töchterlein Grefraiach
dea Schneider- 14 Tage
meistere Bam-- x^runla
hard Haaa zu
Fuchaatadt
öm 14. Febr.
Hachm.5 Uhr
1Ö57
öi ut.
beerdigt
AI 1er 8 heil
den l6.Pe
abf^a, 4 Ui
Haaa Babette
Khefrau dea
Schneid er m«
Bernh«Haa3
Phthyhia
tuberculoaa
Dr.Volkhardt
Haaa Abraham Handelamann Blaaenlähmimg
9*lfoi früh
1857
45 Jhr. 11. Mai f:
9 ^hr
Samstag den 72 Jhr. Alleraheii
1 ten Uärz d. 15, März
1863 früh 3 Uhr 18 65
• 6 ^
' S'terb » Heglater
Haas GltB
Frau des •*-
Unndelsmarm
Herzleiden
Samstag den Uten 65 Jhr. den IJ. Juni
Juni 1864 foittag 2» Aller a-
3 Uhr heim
<
4^ 1(0!^ f :> V )
I
^ (ivang.^ntl). ^fattamt
\ Qioäetiöauet.
Qloäeitöaner, den ...f.
19S^^
1
I
I
i
^^^^SA
1
« '
At^ !l»tb
?^
Markt Reichenberg
Landkreis Würzburg
Markt 8701 Reichenberg, Kirchgasse 5
Herrn
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, N. Y. 10040
USA
Reichenberg, 2 5. 0 8. 1992
Sachbearbeiter: Fr. Gloßner
Zimmer Nr.: 2/EG
Nr. II/l - G
(im Antwortschreiben bitte angeben)
Ihr Schreiben vom:
Ihr Zeichen:
Ihre Anfrage vom 28. Juli 1992 betreffend die Familie Heinemann
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
aufgrund Ihrer o. g. Anfrage konnte in Erfahrung gebracht werden,
daß aus der Ehe des Marum Heinemann und der Ettel Ida Heinemann,
geb. Haas folgende Kinder hervorgegangen sind:
Vorname
Zerla ^ ZSfiUMP
Abraham
Gidel
David
Leopold
Eva
Sophie Marianne
Max
Moses
Aaron
Sophie
q^ipurtgt^g
08. 02.
29. 02.
25, 08.
23. 06.
02. Ol.
26. 10.
30. Ol.
19. 05.
07. 03.
29. 11.
25. 11.
1861
1864
1865
1867
1869
1870
1873
1875
1877
1878
1880
Eintragungen über weitere Kinder konnten leider nicht festge-
stellt werden.
Bitte beachten Sie: Wir haben Gleitzeit
Unsere Mitarbeiter erreichen Sie teief.
am sichersten in der ..Kernzeit"
Mo-Fr 8.00-1 2.00 Uhr sowie
Mo-Mi 13.30-15.00 Uhr und
Do 13.30-18.15 Uhr
Besuchszeiten:
Mo-Fr
8.00-12.00 Uhr
Do
15.00-18.00 Uhr
Telefon:
09 31/6 90 12
Telefax:
09 31/6 94 14
Bankverbindungen:
Kreissparkasse Würzburg
(BLZ 790 501 30) Nr. 380 100 297
Raiffeisenbank Reichenberg
(BLZ 790 622 76) Nr. 620 416
-/-
Volksbank Würzburg
(BLZ 790 900 00) Nr. 1 302 000
Postgiroamt Nürnberg
(BLZ 760 100 85) Nr. 1999 00-854
- 2 -
Nachdem die Bücher des Standesamtes erst ab dem Jahre 1876
geführt werden, wurde der Großteil der o. g. Kinder aus den
Eintragungen der Kirchengemeinde ermittelt. Diese Arbeit
hat der Schriftführer der Kirchengemeinde, Herr Fritz Kern,
wohnhaft in 8701 Reichenberg, Gde-teil Albertshausen, Am
Türleinspfad 4, übernommen. Für seine Bemühungen bittet er
um Erstattung eines Kostenbeitrages in Höhe von 10, -- DM,
die Sie bitte entweder auf sein Konto der Raif f eisenbank
Reichenberg (Konto-Nr. 415 405, Bankleitzahl 790 622 76)
überweisen oder in Form eines Schecks oder Barbetrages an
ihn senden.
Wir hoffen, Ihnen hiermit weitergeholfen zu haben und ver-
bleiben
mit freundlichen Grüßen
I. A.
Gloßner
AH llOlff
^6
Markt Reichenberg
Landkreis Würzburg
Markt 8701 Reichenberg, Kirchgasse 5
Herrn
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, N. Y. 10040
USA
Reichenberg, 30. 0 9. 19 92
Sachbearbeiter: Fr. Gloßner
Zimmer Nr.: 2 /EG
Nr. II/l - G
(im Antwortschreiben bitte angeben)
Ihr Schreiben vom:
Ihr Zeichen:
Ihr Schreiben vom Ol. 09, 1992 bezüglich der Familie Heinemann
Sehr geehrter Herr Gruenspecht,
aufgrund Ihres erneuten Schreibens und der darin enthaltenen
Angaben über die weiteren Kinder der Familie Heinemann konnten
wir aufgrund unserer Unterlagen noch folgendes ermitteln:
Aus der Ehe des Marum Heinemann und der Ettel Ida Heinemann,
geb. Haas sind noch nachfolgend aufgeführte Kinder hervorge-
gangen:
Vorname:
Hermann
Bernhard
Eva
Geburtstag:
18. 06. 1882
12. 04. 1884
31. 12. 1885
Herr Kern wird sich bezüglich des Kindes Hajum persönlich mit
Ihnen in Verbindung setzen.
Mit freundlichen Grüßen
I.A.
Gloßner
Bitte beachten Sie: Wir haben Gleitzeit
Unsere Mitarbeiter erreichen Sie teief.
am sichersten in der .. Kernzeit"
Mo-Fr 8.00-12.00 Uhr sowie
Mo-Mi 13.30-15.00 Uhr und
Do 13.30-18.15 Uhr
Besuchszeiten:
Mo-Fr
8.00-12.00 Uhr
Do
15.00-18.00 Uhr
Telefon:
09 31/6 90 12
Telefax:
09 31/6 94 14
Bankverbindungen:
Kreissparkasse Würzburg
(BLZ 790 501 30) Nr. 380 100 297
Raiffeisenbank Reichenberg
(BLZ 790 622 76) Nr. 620 416
Volksbank Würzburg
(BLZ 790 900 00) Nr. 1 302 000
Postgiroamt Nürnberg
(BLZ 760 100 85) Nr. 1 999 00-854
/Jk 110 /i r^/^r, ^
15.01.93
Sehr geehrter Herr Gruenspecht
meine Bemühungen haben folfendes ergeben:
- Von den Kindern Bernhard, Herrmann und Emmi ist kein Eintrag
im Register von Fuchsstadt zu finden. Vielleicht ist bei der
Gemeindeverwaltung in 8701 Reichenberg noch etwas zu erfahren
- Über Kinder aus der Ehe des David Heinemann und seiner Frau
Behla ist keine Eintragung im Register.
- Ob Hajum Heinemann der Sohn von David und Behla war. ist daher
aus dem Register nicht zu ersehen
;
Anbei liegt Ihre gewünschte Bestätigung vom Pfarramt
Mit freundlichem Gruß
>o
'</:/-
^
'o^.
(Fritz Kerh)
^'UJf^J- y^tUl^'/
C
,.*-*
- ^^t^,^.
.Ä4«*^^wii. Z^.^r^ffi
M IIOl(, ^olcf^ \
f^
NEW YORK , JULY 2000
MYFAMILffiS LOSSESDURING THE "HOLOCAUST" 1942-1945
"MY SOUL REMEMBERS WELL— AND MAKES ME DESPONDENT"
BOOK OF LAMENTATIONS 3/20.
"FÜR THE DEAD AND THE LIVING WE MUST BEAR WITNESS"
U.S.HOLOCAUST MUSEUM"
THE HOLOCAUST IS THE MOST TRAGIC PERIOD OF JEWISH DL^SPORA
LIFE AND OF MANKIND IN THE CENTURIES OF HUMAN EXISTENCE.TWELFE
YEARS OF NAZI TERROR MURDERED OVER SK MILLION MEN, WOMEN
AND CHILDREN, MANY OF THEM VICIOUSLY TORTURED AND KILLED WITH
CRUELTY AND WITH UNSURPASSED CONSISTENCY. NO JEWISH FAMILY IS
SPARED FROM LOSSES OF NEAR AND DEAR ONES.
I HA VE MADE EVERY POSSIBLE EFFORT TO GET INFORMATION TO
LIST OUR FAMILIES LOSSES.
1]GRANDM0THER ERNESTINE OPPENHEIMER, IN HER MID SEVENTIES SHE
SUFFERED A STROKE, SHE HAD LIVED WITH HER DAUGHTER ELSE STERN
IN THE CITY OF MARBURG. WHEN THE STERN FAMILY EMIGRATED TO THE
U.S.,THEY PLACED HER IN"THE JEWISH OLD AGE HOME IN FRANKFURT/M.
GRANDMA OPPENHEIMER WAS DEPORTED TO "THERESIENSTADT" WITH
ALL THE OTHER PATENTS OF THE HOME ,AND SHE DIED THERE.
2JAUNT LINA JUENGSTER,OLDEST SISTER OF MY MOTHER MURDERED
WITH HER HUSBAND IN POLEN.
3] UNCLE LEO JUENGSTER,HER HUSBAND,
4] HORST JUENGSTER, THEIR YOUNGEST SON WAS KILLED IN FRONT OF
HIS PARENTS IN POLEN.
FOUR OF THEIR OLDER CHILDREN WERE ABLE TO EMIGRATE TO
PALESTINE.
5] UNCLE JAKOB GRUENEWALD,UNCLE OF MY FATHER, BROTHER IN LAW
OF MY GRANDMOTHER ZERLINE GRUENSPECHT,DIED IN THERESIENSTADT
ms WIFE, AUNT MARIANNE SURVIVED THERESIENSTADT.SHE DIED IN N. Y.
6] OTTO SIEGEL, A COUSIN OF MY MOTHER,HIS WIFE IRMA,COUSIN OF MY
7] IRMA SIEGEL FATHER.
8] HERMINE SIEGEL, OTTO'S&IRMA'SONLY DAUGHTER
THE SIEGEL FAMILY LIVED IN AMSTERDAM,HOLLAND AND WERE
DEPORTED FROM THERE.
9J FRHZ HEINEMANN OF FULDA WITH HIS FAMILY.DEPOTED TO POLEN,
10] LINA HEINEMANN, WIFE OF FRITZ HEINEMANN DEPORTED TO POLEN
11] MANFRED HEINEMANN, SON OF FRITZ AND LINA, MISSING,
12] BEATE HEINEMANN, DAUGHTER OF FRITZ &LINA, DEPORTED TO POLEN
13] DR. DAVID GRUENSPECHT,A COUSIN OF MY FATHER WAS HIDDEN
SOMEWHERE IN ITALY, HE SURVIVED THE WAR BUT DIED SOON
AFTERWARDS.
14] JULIE GRUENSPECHT, AUNT OF MY FATHER, WIFE OF UNCLE ISAAK
15] THEODOR GRUENSPECHT, SON OF JULIE ,A COUSIN OF MY FATHER ,
16] ARTHUR GRUENSPECHT, SON OF JULIE , A COUSIN OF MY FATHER,
17] MINNA GRUENSPECHT,DAUGHTER OF JULIE, A COUSIN OF MY FATHER
18] MARTHA REISS/NEE GRUENSPECHT , A COUSIN OF MY FATHER,
19] OTTO REISS , MARTHA' S HUSBAND, ALL DEPORTED TO THE EAST
20]SIEGFRIED REISS, SON OF MARTHA AND OTTO,BORN 5/16/21
21]ELLA, DAUGHTEROF MARTHA AND OTTO, BORN2/26/25
THEODOR GRUENSPECHT SURVIVED THERESIENSTADT, BUT DIED
SOON AFTER LIBERATION.
NOW MY WffE'S FAMILY: ALL DEPORTED TO THE EAST;;
22]AUNT GITTA FISCHMANN, A SISTER OF MY WIFE'S MOTHER,
23] UNCLE PHILLIP FISCHMANN.HUSBAND OF GITTA,
24] JOSEF FRIESSNER,UNCLE OF MY WIFE
25] BERTHA FRIESSNER, WIFE OF JOSEF,
26] MAX FRIESSNER SON, A COUSIN OF MY WIFE,
27] KARL FRIESSNER, SON A COUSIN OF MY WIFE,
28] LEOPOLD ZEELBERGER, HUSBAND OF SOPHIE
29] SOPHIE ZEILBERGER , COUSINS
30] GERT ZEILBERGERTHEIR SON,
31] SELMA WEINBERG, COUSIN
32] M. WEINBERG , HUSBAND OF SELMA
33] ROSALL\ HAAS, A COUSIN,
34] J. HAAS,HUSBAND OF ROSALL\
TO BE REMEMBERED AND NEVER TO BE FORGOTTEN! !
COMPILED BY ALFRED GRUENSPECHT.
^
^-2-1-^.
/
-a^-ä^^^ ^^^
Ji/ty
/^6V
,.^^^^^^2^
-^^ 4l{
•ft-v
/♦^
7*
j^t-^-t.
^t/S ^<U^ ^^ ,^'
/^ic.^
</*^'
•^^^A ^e^:^ ^^^
'^yf <;sc<i^^ /:^>^^/<^ ^€^7
/T
'-»y/ .^/^t^^.'^^ ,.^^^y ^7^^
r>^j%^ ^xZ-f"^
^^
r^ ^ V^
^-'P't^^t^
^^
^,*
/
i'^^
J{^4C
Ucci^
C^^^/(i,-
I4<i
A ^ -A
-^^^^^t '^^/^ /llC^-ff' ^yn^
^^-4?/;^/-^
i
^hI^c
'/^^
1^1 CuD
i
Mr Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York, N. Y. 10040
USA
/Z
SERVICE INTERNATIONAL DE RECHERCHES
INTERNATIONAL TRACING SERVICE
INTERNATIONALER SUCHDIENST
Bad Arolsen, den 2. Oktober 1997
Wr
Unser Zeichen
(bitte angeben)
T/D - 1 588 071
Ihre Schreiben, hier einge-
gangen am 24. August 1994
Betrifft : Ihren Antrag nach Ihren Angehörigen,
Frau Julie GRÜNSPECHT, geboren wahrscheinlich in Waldorf,
Herrn Isaak GRÜNSPECHT, geboren am 13.2.1863 in Wüsten-
sachsen,
Herrn Theodor GRÜNSPECHT, geboren in Waldorf,
Herrn Arthur GRÜNSPECHT, geboren in Waldorf,
Frau Minna GRÜNSPECHT, geboren in Waldorf,
- Frau Martha/Magda REIS geborene GRÜNSPECHT, geboren am
9.2.1891,
Herrn Otto REIS, geboren am 28.5.1887
Bezug: Unser Schreiben vom 9. November 1994
Sehr geehrter Herr Gruenspecht!
In Beantwortung Ihres obigen Schreibens teilen wir Ihnen mit, daß an-
hand Ihrer Ausführungen eine ordnungsgemäße und sachgerechte Überprü-
fung der hier vorhandenen Dokumente durchgeführt wurde.
Hierbei konnten die nachstehenden Informationen den Unterlagen des
Internationalen Suchdienstes entnommen werden:
GRÜNSPECHT geborene VOMBEGG, Julie, geboren am 8.11.1866
in Walldorf,
wurde am 20. September 1942 durch die Geheime Staatspo-
lizei Leipzig von Weimar in das Ghetto Theresienstadt
eingeliefert; ist dort am 21. März 1943 verstorben,
Todesursache nicht angeführt.
Kategorie: "Jüdin"
./.
Grosse Allee 5 - 9. 34444 BAD AROLSEN, Bundesrepublik Deutschland, Tel. (0 56 91) 60 37, Telegr. ITS Bad Arolsen
- 2 -
GRÜNSPECHT, Theodor, geboren am 26.5.1895 in Walldorf,
Staatsangehörigkeit: deutsch, Religion: jüdisch, Fami-
lienstand: ledig, zuletzt bekannter Wohnort: Walldorf/
Werra, Beruf: Kaufmann,
ist im März 1942 verstorben (genaues Datum sowie Todes-
ort und -Ursache nicht angeführt).
Infolge der unvollständigen Personalangaben in Ihrem Antrag können wir
nicht feststellen, ob die vorstehenden Berichte für Frau Julie Grün-
specht und Herrn Theodor Grünspecht zutreffend sind.
REIS geborene GRÜNSPECHT, Magda/Martha, geboren am 9.2.1891
in Waldorf, Staatsangehörigkeit: deutsch, Religion: jüdisch,
Familienstand: verheiratet, zuletzt bekannter Wohnort:
Poppenlauer Nr. 811/3, und
REIS, Otto, geboren am 28.5.1887 in Poppenlauer, Staats-
angehörigkeit: deutsch, Religion: jüdisch, Familienstand:
verheiratet, zuletzt bekannter Wohnort: Poppenlauer Nr.
811/3, Beruf: Viehhändler, Metzger,
wurden am 25. April 1942 durch die Geheime Staatspolizei
Nürnberg-Fürth, Außendienststelle Würzburg nach Izbica/
Lublin evakuiert (zusammen mit REIS, Siegfried, geboren
am 16.5.1921 in Poppenlauer und REIS, Ella, geboren am
26.2.1925 in Poppenlauer).
Kategorie: "Juden"
Über das weitere Schicksal nach dem 25. April 1942 liegen keine Infor-
mationen vor.
Für die übrigen im Betreff genannten Personen liegen uns leider eben-
falls keine Unterlagen vor.
Dies ist darauf zurückzuführen, daß die vorhandenen Unterlagen keinen
Anspruch auf Vollständigkeit besitzen. Ein großer Teil der Dokumente
ist durch Kriegseinwirkungen verlorengegangen.
Wir verbleiben
mit freundlichen Grüßen
Im Auftrag
K. Kteschkot
für die Archive
Arolsen, 2 October 1997
Mr. Alfred Gruenspecht
350 Cabrini BIvd.
New York, NY 10040
USA
Our reference: T/D - 1 588 071
Your letter, received here on 24 August 1994
Concerning:
RE:
Your inquiry about your relatives,
Mrs. Julie GRÜNSPECHT, born probably in Waldorf,
Mr. Isaak GRÜNSPECHT, born 13 February 1863 in Wüstensachsen,
Mr. Theodor GRÜNSPECHT, born in Waldorf,
Mr. Arthur GRÜNSPECHT, born in Waldorf,
Mrs. Minna GRÜNSPECHT, born in Waldorf,
Mrs. Martha/Magda REIS nee GRÜNSPECHT, born 9 February 1891,
Mr. Otto REIS, born 28 May 1887
Our letter of 9 November 19
Dear Mr. Gruenspecht,
In reference to your above-mentioned letter, we are informing you that on
the basis of your Statements, we have conducted a thorough examination of
the documentary materials in our possession.
From the documents of the International Tracing Service, we obtained the
following Information:
GRÜNSPECHT nee Vombegg, Julie, born on 8 November
1866 in Walldorf,
was confined by the Geheime Staatspolizei Leipzig in the
Ghetto Theresienstadt on 20 September 1942 Coming
from Weimar; she died there on 21 March 1943, Cause of
death not indicated.
Category: "Jew"
page 2 of 2
GRÜNSPECHT, Theodor, born on 26 May 1895 in Walldorf,
Natlonality: German, Religion: Jewish, Marital Status:
Single, last known residente: Waiidorf/Werra,
Occupation: Merchant,
died in March 1942 (exact date as well as place and cause
of deatli are not indicated).
Because of the incomplete personal information in your inquiry, we are
unable to determine if the above mentioned information pertains to Mrs.
Julie Grünspecht and Mr. Theodor Grünspecht.
REIS n6e Grünspecht, Magda/ Martha, born o
1891 in Waldorf, Nationaiity: German» Re
Marital Status: married, last 4 kutwci. r
Poppenlauer Nr. 811/3, and
.:■¥'''
Ä, ■■"■■■
REIS, Otto, born on 2% M^lf |»87»r|p Poppenlauer,
Nationaiity: German, Relig|||n: >le>li|^h, Marita! Status:
married, last known r||iitt9eili|e:^ tf^ Nr. 811/3,
Occupation: Cattle ^dea|iiilli^a|er, "
«'li?ii'i5>'
HÜK
were evaapu:eK onii|^9^Äprii 1942 by the Geheime
StaatspolUif || I%nb#g-Fürth Office Würzburg to
I|blc|||Li»|||i j^ with REIS, Siegfried, born on 16
"'^' ^^^mLJ^^f^^^^^^^ ^"^ REIS, Ella, born on 26
lüS'in Poppenlauer).
"Jews"
We do not have further information regarding their fate after 25 April 1942.
We have no information about the fate of the other persons for whom you
are searching. The reason for this is that the documents preserved here are
..Mar.. :Ajo6aieD
\eyu<^^
f^uc
/9s^
'>^:^'
^'^j
I
CA
4lix^. iJ^u ?-^
xTiKj i^'^'t l'^<^ W^-i ^02-<^(U:^<r -t.^^^ P-^-^ 9"f-^
..v-cX^W 4^-^^^ .^VT^e-d,^^ ^/L^ "(l^^i^J^Y^^ ^^^ ^'"^^^
^yy^J^^-C^ ^^MX^ C'mJ^ P/U^UU^
r
e/t.^^^4-*^ ^OaA-^^^^^^ ^ ' ^"^^ ^^W^Oe/-
^
/Vt^d^^ ^ VWUMji L^/^YA
JuuL d^J^<iy]^'^^ 1<A- ^ ^^^-^^^Y^^-^^U^c q^'UUA hc^ 'Uc^:
-A-vuJ^
^.
li'
^yCjdj-
'^
// ^^-M. lii.iAj, (>iUjU>^h " 'VyuJoc<x 1^tZ.c-vf^ ^h'i^-Lc^tj'
^^^ 2'^4e/, tM»^ W^.^/ JuH^^t„^ Zjl ^
'iu^
"^
//^
li
MhM^.
Aa.
m, JA
W/<n^<ttzrj.
SBot beut untetäeid^ueten ©lonbeSfieamten erfd^ien ^cute, ber ^erfCnIid^!ett
mäf .
^ i««w««^s*wp«^^^^rs>w««w«
..^^n„t,
^.£:6^.£^m^.. ^.^^.<:r.^
mi6m
»ol^nl^aft in
/^
^::^:?t2^t,.<ajLa^ik:2j^^ SJteügion, unb weißte <m, baß ton ber
^^hiÄ^/^zA^^.
/^zA^^Z:^/::!,^:.
Ml^nl^aft
<:...^^^:^M^.^
Jim m%v%t\mtf:^f:^^J,:l!yCrxZ'^^.<J^ U
fer^a^ JJlcItgion,
;^.
'// •
c:^
am
.c
taufenb neunljunbert .^j.'-:^^^;^^,^^^:^^...^
littagS
um
geboren worben fei unb bag ba§ fitnb
^t:::^ ^..rrz^.
S3ornQmen
exl^alten l^abc. .
• ^.. -.••■ ' *i******M*JdM ■ ■ ■ ■ r --* f firinjj TTT ■*- -^
/<^
Sorgelcfcn, ßenel^mtat anb .r^^^^;?^.
'ci:?:^^.^
>*>MMi*JM*>a
1 -.--. .-...--^p,., yy^j_
V^STi
\Kery -^^
Vv. SIT*
£^t @tan4)c§0eamte.
®a6 öorftel^cnbec SluSauoitt bcm ©ebiirtS^^aupt'Sflcgiflet bc5 ©tonbeJ*
mntg lu.C^mMM^M...
mtimmimtmtkl»taaa»BtttMiimmimmmmmm
am
[iii£iifii>^l O
gletci^Iautenb \% ruirb rjiermit befttltiQt*
'^4tf!
{e:mcif.'/:n^r'kr^,....
imiiiTi-i -nn — rwi
/
5
Vorr.-^hren von f eoni OpponHeimer
gpl:, 11.06.1803 In /;ub
4 16.00.1879 in Aub
'lononfeld, Caecl] i^
^nb. 03.03.1825 in Kleinnörd] ingnn
4. 27.04.1911 in Aub
Kindor-:
üiroch
Dori3
Abrnhnm
^M • ^2. 09. 1050 in Aub, Kaufmann in Aub
07.03.1860 in Aub, v«rh. mit Jos^f Sichel
y^. 08. 1064 in Aub, Bankier in Aub
17.07.1066 in Aub, ^ 1874 in Aub
Opponheitner, ffirsch, Kaufmann
p:eb. 02.09.105^ in Aub
^ 00.00.1925 in V/drzburg
Ehe.^chlier3ung 1f88 in V/fJrzburg
Hoch, Ernestino
'■2^;«!I;2^•'"^^L^"^ ^^^^ol^hauson (jetzt Gaukönlfrshofen)
.veg^ezogr^n am 07.02.1930 nnch rarburg
Kinder:
Linp
I.oon I.
')'^vid
gob. 17.05. lonn in Aub
" 29.01.10Q1 In Aub
" 21.01.180^; In Aul)
" 2A.05,1M97 In /ujb
pfiniLlLo doG n^ivid i>ppen!i<3 Imer:
f^npoMhoftnr^r, h.'ivf.i, K.Nifinnnn
roh. 24.r)^..ir>07 ^^ ,^,j^
/-r-b. 21. 10.1805 tn Achol.shnu-.en
K Inder:
Erich /T'^b.
16.04.102^ in Aub
1 5.1-» .192-'^ tn /uh
••.hoschl toOunrr nm 22.0^. lopp
in Acholshnuäen
)iese f'arillie ist =.m 01.03.1938 nnch Chicago nusgewandert.
^'^ • '/
. . » . » • • ' ^ *•
I » » • •
• • V
■I >
THE OPPEMiECVf ER FAMILY TREE
AuB/Würzburg Coiinty
Summer 1992
'$
EMANUEL OPPENHEIM ER
üorn in AuB. November 6. 1803
murried
CAECILIA Nee ROSENFELD
Born in Kleinnördlingen. March 3. 1825
(Dicii in 1874)
TIIEIR CHILDREN
HIRSCH Oppenheimer
Doris Oppenheimer
Abraham Oppenheimer
Max Oppenheimer
Born in AuB
Born in AuB
Born in AuB
Dorn in AuB
Fcbrxjiry 9. 1858
March 3. 1860
August 14. 1864
/Uly 17. 1866
HIRSCH OPPENHEIMER
'""'•'•^^^ ERNESTINE Ncc BACH
Born August 21. 1862 in Acholshausen
now Gaukönigshofen. Lowcr Frankonia
Wcddmg took place m Würzburg in 1888
TIIEIR CHILDREN
Lina Oppenhelmcr
Elsa Oppenheimer
(My Mother) LEONI OPPENHEIMER
David Oppenheimer
LEONI OPPENHEIMER
murricd
Born May 17, 1889
Born January 29, 1891
Born Junuury 21, 1895
Born May 24, 1897
DAVID GRÜNSPECHT (My Falhcr)
Born April 13, 1886
VVedding took place in Fulda. Pcrtbrmcd by Rabbi Leo Cahn on Dccember 23 1919 HDIjn
TIIEIR CHILDREN
(ALFRED
Twins [Eric
Martin
Hans (Harry)
BORN NOVCMBER 23. 1920
Born November 23, 1920
Dorn Dccember 21, 1923
Born May 23. 1929
murricd
ALFRED GKÜNSPECI.T ,„„.nca „ertI Nee SEITENBACII
VW , ,. . . B^>'n Octobcr 23. 1924
vvcdding took place m New York City on March 23, 1947
Ruth Esther
iudith Lee
Naomi Rachel
THEIR CHILDREN
Born August 15, 1947
Born Öctober 31. 1951
Born November 14, 1955
1925.
My Grandfather. HIRSCH OPPENHEIMER dicd in Würzburg on August 9.
i^o^mt^tr^ 7 -nccntration camp. She w.. deportcd
W.U Agt Home in Franktun/M by the nazi hordcs wiih all üther patients of the home.
This Is an authemic family tree, prepared with iovc and devot
lon.
By: Alfred
»rj
•^ »
/>
VERWALTUNGSGEMEINSCHAFT AUB
Vf>rwnMt»#»gMj«»fn^n9chaft Aob M^fctplat/ l 8701 Aüb/U»r
nr.
A 1 fv'^'^ 'iruen.'SDecht
350 Cabrini Boulevard
New York.N.Y. 1C0^0/U3A
»irZölchmi
Unser Zolchen
321 .2 ny
8701 Aub/Ufr., Marktplatz 1 (Rathaus)
Landkreis Würzburg
Milgljedsgemeinden:
STADT AUB^
Telefon: 0 93 35/2 58 oder 7 58
Vrj 1000?« OL? 790 501 »
7^97 ?10* 04-^*90910 00
Pr^t^cNjckamf Nurnb«* g
1*34 1151 OI-Z7W100 95
MARKT GELCHSHEIM
Telefon 0 93 35/2 66
WO 100 OOO OL/ 790 501 30
7709?01 BC? 790610000
GEMEINDE SONDERHOFEN
Telefon 0 93 37/13 77
33O3/0 OL/ '90 090 ••}
»MO 101 143 OL? 790 «^Ol 30
Auskunft Gf teil! :
\lnrr riev«?r
Datum;
Vorführen von Leoni Oppenhoimor
Ihro Anfrnge vom 22.07.1992
Dohr r^ohrter Herr Gruen::pech h,
in '<onntwortunr Thr^r Anfrn/^o vom obigen trollen wir mit, daß un-^oro
rinr:hrorr.chun/Ton nnoh don Vorfnhron von Leoni Op-onho l.rnor orfol/rro ich
wnron. Wir überreichen [hnendie in der Anl^/re heireri"i/--rto f.l.ite unrl
hoffnn, dr^mit '-rodi^mt zu hnbon.
Von elnr^r Oobühr hli->rfilr wol.lon wir '»uf/nnind der der i.nfrf'i/q:L;-ke L t nb-
.••>'»hen. l'V^ll.r; ::io nh-r dl.(? he Lmn t,kun(i T ichen Interer.sen der .Stnrit. Aub
unt-.or.". f,-it:-on wollen, können ::ie c\nr r^t^'it eine r,penfie -ur l^n'^^^r-
,", t".'i t.:!un/^ de.". He im:' r.mu:-;oumr, ::ul<0'nmen l.-^.-'S'^n. Die hi.erf'ir ^rforderl irhie
un-kv^rbinriun/T i:\l im ^riefkonf rot mnrklerh.
Im Auftrn;'
^ever,
M\\o\io
S^yuyoT Tolcjur ] )U^ '^ -
Dear Jules and Naomi
I am writing this letter to show you my appreciation for everything you have
done and are continuing to do for me. The words thank you de not justify my
appreciation. If I were able to create a word otlier than thank you on your behalf I
would. It came as a surprise to me to know that there are human beings like yourselves
still in existence. For many years through my on going struggles and suifering, I don't
think I ever came across two more caring and kind people such as yourselves. So many
friends and distant relatives chose to look the other way in fear that I may ask for
something of them. Jews are supposed to understand their role in this world as it relates
to Tikkun Olam, repairing the world, living a life dedicated to deeds of loving kindn€\ss.
is like breathing fresh air — it feels good, it feels right and natural. Each morning an
observant Jew rises to thank God for everything about the human body and to praise
God for sustaining his/her body. Reciting the Shaharit service reminds us that God has
taught US that we are created in God's Image. If God looks after the poor, the sick, the
stranger, then we, as creatures made in God's Image, are required to do so as well. As
for the less observant Jew, he/she may not know exactly where in the Tanach or in the
Siddur to find the rules for living a life of tzedakah and of mitzvot. But somehow most
Jews know that deeds of loving kindness, deeds of social action and advocacy, are
prescribed for Jews and are our duty and our joy. Unfortunately not in my case. I
understand and truly believe that no one should bürden themselves with my
unfortunate mishaps, but it does hurt me to know, that not a phone call or a knock on
my door to show a gesture of concern from distant relatives or friends, not that it is
something in which I await. I find it hard to imagine that no one ever took notice of the
fact that I no longer have the abiUty to laugh or smile. That my life has become a
downward spiral of defeat, degradation, humihation and an everyday struggle to
survive(I see my life as my own Httle holocaust.) That my life is an ongoing rollercoaster
of constant mishaps. That my children have to cope with a daily event of seeing tears
rolling dowTi my chccks, and that the Situation frightens them tremendously. Not a sole
has directed an ounce of concem my way, not a sole has offered them a simple trip to
the park. A simple something that woiüd change their melancholy atmosphere . The
appearance on my face for I always look tired and worn out, should have enabled them
to see that my financial deprivation has taken away my ability to sleep(As you know 2-3
hours of sleep has become adequate for me.) I feel as if they think this is how I wanted
my Ufe to turn out. They think poorly of me because I chose my toddlers destiny to be
raised in a fatherless environment. Sometimes I think they may be right. How dare I
make an important decision such as this. I fear my children will one day hate me. I
know that both of you feel otherwise. I wish I can make the world realize that dealing
with the fact that my children wiU be raised without a father is more painful to me than
any bruise I have ever incurred. This was not my idea of a family. I could not imagine
what life would have been like for me without my fathers presence.
Ihe joy oi a fathers presence is something my children untÜ todav have not vet
expenenced and I don't know that they ever will. For some a beautifuJ house, expansive
cars, Jewelry and clothing is a luxury, something that is envied. For me seeine a child in
the park or Walking to shul with his father is something that I envy. Being able to feed
keep a roof over cur heads, clothing on our backs and waking up to my kids every
mommg are my luxuries. Things that others take for granted.
In any event I knew for my life to improve and reset its direction I needed help
.•?i f °"* °^ ""^ *° "^^"^ ^'^""S^ *^ **°°^« °f ß^"r Holim. I must admit I'm glad I
did. The humdiation and degradation that I once again feit has been replaced by your
constant enthusiasm to aid me. You have begun to somewhat reinstate my pride I no
longer feel as ashamed as I did at first, when I came to the Organization for help to
better myself and improve the quality of life for my children and 1. No one has ever
done for me what you have in the short time we've all known each other I had
mentioned to you Jules I feel as if I am in a room with no Windows or doors I feel as if
Naomi and yourself have started construction and are creating a door and I will
eventually have the keys. Its a great feeüng to know I have two streng Shoulders to
lean on and an Organization like Bikur Holim in my desperate time of need I don't
know how I wiU ever repay you. ITiere isn't an article valuable enough, any monetary
compensation large enough or a word strong enough to show you how grateful I am '
Your devotion is priceless. Your kindness wiU not go unnoticed. I am hoping in the
near future I will be able to assist you with something and I beg of you, "please don't
hesitate to ask", for I will be more than glad to do whatever I can. Once again I thank
you.
Sincerely,
TKA^nST^ RETTT^ für Frau LKOTTT rrPninr:iPTi:CKT
2. August 1964
24. Aß f724
Die Sonne lli-js Ihre letzten Strahlen auf öic grünen Blätter
der Bäume nieder. Der ^laue Hirr.nel r^er 30 klar an diesem Tage war, wurde
alknahlich dunkel. Die TTacht kntT. lan^nam und still über die Häuser.
Trotzdem es finalier war auf der Strasse, war es toitytic in Zimmer hell.
Trotzdem es dunkel Tnirde, -^rar das Hr.us beleuchtet. Denn dieser Abend
war der Freitag Abend. Die Fram des Hauses entzündete ihre Schabbos
Liohter die das ganze Zimmer nicht nur beleuchteten, sondern auch mit
einer seeligen Helle bestrahlten. Die treue H^.usfrou sagte ihre Teihlnc
- d-tt soll ihren Mann, ihre Kinder, ihre Enkel, ihre Verwandten und
Bekannten segnen, soll ihnen (Tesundheit und Zufriedenheit geben und soll
Ihnen den Frieden schicken.
/(Lt^^^l }^'h MiC yy.^lc o^c)'^^^ der die Decke des Friedens über uns und ganz
Israel und Jerusalem ausbreitet. Ihr innigst geliebter Mann stand ihr
zur Gelte, Er sprach den Kiddusch, sie verzehrten ihre gute Schabbos
Mcüilzeit benschten mit Freude singend zusammen. Nach dem Essen machten
sie einen kurzen Besuch bei ihren Kindern, ^ort waren Kinder Sr. Enkel
Yersammelt. Die ganze ^amllie jung ^r alt sangen Semiros zusammen.
Die Mutter ä Crrossmutter freute sich dabei zu sein. Scherzte noch ein
wenig mit ihrer jüngsten Enkelin. Da es spat wurde sind die Eltern
langsam in Frieden vollster Harmonie mit Menuoho zusammen nach Haus
gegangen. Ein paar Stunden später standen ihre Söhne an ihrem Bett im
Hospital, denn die Mutter fühlte sich nicht wohl. Ruhig, und mit der
in die Ewigkeit abberufen wor-len. So beendete unsere liebe
Frau Leoni GruensDecht Ihre letzte Stunden nuf ^^rden.
I
Diese letzten Stunden waren eigentlich ein Symbol Ihre«
ganzen Lebens. Ihr Leben \mT wirklich ein langer Sohabbos» der 7rl«deh
und Harmonie zwischen Himmel Sc Erde, Mann & Frau, Mutter und Kindern
brachte* 31e war eine treue, gute Gattin 2U Ihre« Innigst gellebten
Mann Herrn Darld Gruenspecht. Sie war sein Stolz und seine Pracht.
Ihr Leben war ein 45 jähriges Eheleben der grSssten Harmonie. Ein lebe»
in dem Mann & Frau sich Imner eine gegenseitige Stütze waren. "Tfenn sie
am Schabbos Nachmittag mit ihrem Ifann spazieren ging» da sah man ein
fürstliches Shepaar.
Sie war eine brave und gute Mutter zu Ihren rler Sehnen.
Eine bessere ITutter gab es nicht, Sie, zusammen mit ihrem Mann, gaben
y^^jr^
ihren Kindern eine wunderbare jüdische Erziehung im Hauset dass alle
Söhne streng Schomer Mizwaus sind, welche nicht nur die fesetze zwischen
Mensch & G-tt erfüllen, die nicht nur das Vertrauen sämtlicher Familien
in unserer "Nachbarschaft und noch w41ter hinaus h^iben, sondern auch die
Gebote zwischen Mensch und seinen Machbaren als hellig halten.
Dieses war der Mutter grösster Stolz.
Die Söhne Alfred, Erich, Martin und Harry und die Sohwieger-
töchter waren gute Kinder zu ihrer Mutter, bessere Kinder gab es nicht.
Sie haben die Mama geehrt nicht nur wie eine Mutter, sondern wie eine
Königin. Nichts war zu viel für sie, wenn es etwas für die Mutter tufivgalt
Wie Rabbi Tarfon, haben sie ihre Fände unter die tM Füsse ihrer Mutter
gelegt und sie wörtlich auf Händen getragen. Immer die Mutter besucht,
wenn nicht besucht, fast JJeden Tag angerufen. Am Freitag nachmittag Tor
Schabbos die Mama besucht um sich benschen zu lassen* Am Schabbos die
Mutter besucht und ihr*» ß^ictf^nen Fnmilien mitgebracht. Wie stolz war
Frau Grünspecht auf ihre Enkelkinder, ^/le stolz, wenn die Aeltesten
gute Noten von der ochule brachten und gute Fortschritte machten. Wie
stolz war sie und wie freute sie sich mit den Kleinen, die ihr viel
spass machten«
Die Harmonie der FamlH» Vi«* -<_ ^ ^.
i'ainixie hat sie mit Ihrem Bruder HeriNDarld
Oppenheimer und Schwester Frau Else Stern verbunden, mit Ihren
Schwägerinnen, TTachbaren, Freunden ä Belcanr^ten rerknüpft. Wie Vielen
hat ale im atlllen geholfen.und getröstet. Ja die Ilermonle - die
schöne Schabbos Stlmriung herrschte in Ihrem Familien Leben, das die
Familie, Mann. Kinder, gnkel und Verwandte eine grosse geschlossene
Familie war. Und fle war im Zentrum dieser Familie - die Könlgla.
Eine schöne stattliche Frau deren äuaserllche Erscheinung ihre innere
geistige Pracht wiederspiegelte. Sie sah aus wie eine Königin und Ihr
Leben hatte sie wie eine edele Königin gelebt: Bescheiden, ruhig, beicovat
und zufrieden.line echte •'üdische ^>i\ yKek. '
«
Und vorgestern Abend sangen die Engel im Hlmrel J^V?y fi iCe
Friede sei bei luch. Jhre Seele gab sie zu G-tt, <^ftBBf,n ^l^nz der ewige
Tisch jetzt deckt. Bie^^-)^ 'o/w>. sagten zu einander wir müssen Jetzt
eine Königin begrüssen - eine ^ ■><^ ' r^im/^ J\yQ-^ p//6/^ ^^c//-;)
Komme in Frieden, o du. -lie '^le Krone deines Mannes w^rst,
n
'^»(vc /n .j/^/c. Atr> du, die in der Mitte der Treuen deines Volkes gelebt has
^l<-f? ^'k/;^ Komme, Komme. Und die TJngel haben am 3chabbo3 Abend laut und
klar gesunken; k.^/^^ //v i /) ,>\<*A ^
üiine tapfere Frau wer kann sie finden, weit über Perlen geht Ihr Wert,
Auf sie vertraut ihres Gatten Herz, und an Erwerb laangelt es Ihm nicht.
Ihre Kinder treten auf und preisen sie glücklich, Ihr ^atte rühmt ale
Viele Frauen haben sich wacker gezr.igt, du aber übertriffst sie alle.
Sine g-ttesfürchtige Frau ist zu loben, ihre Taten sollen sie in den
Toren rühmen.
irtfc AACAio
^Lrti^D Gicu>JiiP^<^T -rAKi^V Couu
\oyj
1/ Y'y^^^
'-^^^ m
Z-
^\^l ^' PI
AI
^r
<3rv-^ ^
toMMMMHMMHMifeMMMaMH
ANCESTRY OF
D
M
at
at
at
B
D
at
B f iOA ^//^ jät A U (» / gS8'
D at flVf]^
0
M
llifr at ijumry(/ff0
B
D
at
at
Sources of Information:
The New York
Public Library
form C3 cJ
B Ufjfk
D
mv^ji^
M
D
U-^^^/t*»'
4
D
«Hi -VV l«7
h.r-'«^r '''' "^^'^
> q^^ro^Q im-^
B M#^ ^^ ^' 10()11'D'M«HX/»'
D
M
al
at
B
D
at
at
D
M
at
at
B
D
at
at
B Ü5C ^^ at w,)^tw5»m^
D
M
at
at
B
D
at
at
[\Atiß
B ^Ail'^ at fc^jyyjvrÄ^f^
D
M
at
at
U
D
at
at
/fVf
D
B
D
at
at
at
at
at
MtJ y^^^
^ J(/Q/t^ 7^5/
B
D
M.
B"
D
Otf ^1
/^4^H>
B A^AT iS
D
M
B
D
at
at
at
at
W^
at fslzÜiOklC
at
at
at
at
B
at
D
at
M
at
B
at
D
at
B
at
D
at
M.
at
B
at
n
at
B=Born
M=MaiTied
D=nied
VERWALTUNGSGEMEINSCHAFT AUB
Verwaltungsgemeinschaft Aub • Marktplatz 1 • 8701 Aub/Ufr.
Mr.
Alfred Gruenspecht
350 Cabrini Boulevard
New York.N.Y. 10040/USA
8701 Aub/Ufr., Marktplatz 1 (Rathaus)
Landkreis Würzburg
Mitgliedsgemeinden:
STADT AU B_
Telefon: 0 93 35/2 58 oder 7 58
Sparkasse Ochsenfurt
620 1 00 024 BLZ 790 501 30
Raiffeisenbank Ochsenfurt
292 2304 BLZ 790 610 00
Postscheckamt Nürnberg
3834-851 BLZ 760 100 85
MARKT GELCHSHEIM
Telefon 0 93 35/2 66
Sparkasse Ochsenfurt
630 1 00 600 BLZ 790 501 30
Raiffeisenbank Ochsenfurt
270 9201 BLZ 790 610 000
GEMEINDE SONDERHOFEN
Telefon 0 93 37/ 13 77
Raiffeisenbank Gaukönigshofen
330 370 BLZ 790 690 75
Sparkasse Ochsenfurt
640 101 143 BLZ 790 501 30
Ihr Zeichen:
Unser Zeichen:
321.2 My
Auskunft erteilt:
Herr Meyer
Datum:
04.08.1992
Vorfahren von Leoni Oppenheimer
Ihre Anfrage vom 22.07.1992
Sehr geehrter Merr Gruenspecht,
in Beantwortung Ihrer Anfrage vom obigen teilen wir mit, daß unsere
Nachforschungen nach den Vorfahren von Leoni Op.enheimer erfolgreich
waren. V/ir überreichen Ihnen die in der Anlage beigefügte Liste und
hoffen, damit gedient zu haben.
Von einer Orebühr hierfür wollen wir aufgrund der Geringfügigkeit ab-
sehen. Falls Sie ab^r die heimatkundlichen Interessen der Stadt Aub
unterstützen wollen, können Sie der Stadt eine SDende zur Unter-
stützung des Heimatmuseums zukommen lassen. Die hierfiir erforderliche
Bankverbindung ist im Briefkopf rot markiert.
Mit freundlichen Grüßen
Im Auftra^r.
^eyer, VF
^1)
Sprechzeiten:
Montag, Dienstag, Donnerstag,
Freitag von 8- 12 Uhr,
Mittwoch von 16-18 Uhr.
Fernsprecher
0 93 35/2 58
0 93 35/7 58
Konten der
Verwaltungs-
gemeinschaft:
Sparkasse Ochsenfurt
Raiffeisenbank Gaukönigshofen
Raiffeisenbank Ochsenfurt
Postscheckkonto Nürnberg
620102 251 BLZ 790 501
104 825 BLZ 790 690 7
292 3629 BLZ 790 610 (
9155-851 BLZ 760 1001
Vorführen von I.eoni Oppenheimer
Oppenheirrier, Emanuel, -Schneidermeister
geb. 11 .06.1803 in Aub
4- 16.08.1879 in Aub
Rosenfeld, Caecilie
geb. 03.03.1825 in Kleinnördlinge
+ 27.0^.1911 in Aub
n
Kinder:
Hirsch geb. 02.09.1858 in Aub, Kaufmann in Aub
Doris " 07.03.1860 in Aub, verh. mit Josef Sichel
Abraham " I/4.O8.I86A in Aub, ^ankier in Aub
^'■'ax •" 17.07.1866 in Aub, + 1874 in Aub
Oppenheiner, Hirsch, Kaufmann
.^eb. 02. 00. 1858 in Aub
+ 09.08.1^25 in V/ürzburg
Fach
Irnestine
Eheschließung 1JP88 in v/ürzburg
geb. 21.08.1862 in Acholshausen (jetzt Gaukönigshof en)
v;eggezogen am 07.02.1938 n^^ch Karburp:
Kinder:
Lina geb. 17.05.1889 in Aub
El sa
Leoni
D'^vid
fi
ti
29.01.1891 in Aub
21.01 .1895 in Aub
24.05.1897 in y\ub
Familie des .Havid Oppenheimer
OpT-.pnhplr'1'^r , Dnvid, Knjfinnnn
reb. 24.05.1897 in Aub
V/eil, '■^ep'ina
geb. 21.10.1895 in Acholshause
Eheschließung am 22.03.1922
in Acholshausen
n
Kinder:
Erich rr-^b. 16.04. 1Q24 in Aub
13.11 .1928 in /"üb
lise
Jiese i'amilie ist am 01.03.1938 nnch Chicago -ausgewandert
• ^ - «^4.«wuU- '
THE OPPENHEIMER FAMILY TREE
AuB/Würzburg County
Summer 1992
EMANUEL OPPENHEIMER
Born in AuB, November 6, 1803
married
CAECILIA Nee ROSENFELD
Born in Kleinnördlingen, March 3, 1825
(Died in 1874)
THEIR CHILDREN
HIRSCH Oppenheimer
Doris Oppenheimer
Abraham Oppenheimer
Max Oppenheimer
Born in AuB
Born in AuB
Born in AuB
Born in AuB
February 9, 1858
March 3, 1860
August 14, 1864
July 17, 1866
HIRSCH OPPENHEIMER
"larried ERNESTINE Nee BACH
Born August 21, 1862 in Acholshausen
„, .,. now Gaukönigshofen, Lower Frankonia
Weddmg took place in Würzburg in 1888
THEIR CHILDREN
Lina Oppenheimer
Elsa Oppenheimer
(My Mother) LEONI OPPENHEIM ER
David Oppenheimer
LEONI OPPENHEIMER
married
Born May 17, 1889
Born January 29, 1891
Born January 21, 1895
Born May 24, 1897
DAVID GRÜNSPECHT (My Father)
Born April 13, 1886
Wedding took place in Fulda, Pertbrmed by Rabbi Leo Cahn on December 23 1919 naijn
THEIR CHILDREN
[ALFRED
Twins [Eric
Martin
Hans [Harry]
BORN NOVEMBER 23, 1920
Born November 23, 1920
Born December 21, 1923
Born May 23, 1929
ALFRED GRÜNSPECHT
married
BERTI Nee SEITENBACH
Born October 23, 1924
Weddmg took place in New York City on March 23, 1947
Ruth Esther
Judith Lee
Naomi Rachel
THEIR CHILDREN
Born August 15, 1947
Born October 3 1 , 1951
Born November 14, 1955
My Grandfather, HIRSCH OPPENHEIMER died in Würzburg on August 9, 1925.
fmm^r^^^^ OPPENHEIMER died in a concentration camp. She was deported
from the Jewish Oid Age Home in Frankfxirt/M by the nazi hordes with all other patients of the home
This is an authentic family tree, prepared with love and devotion.
By: Alfred
ylR 11016 ALFRtD 6/?l/'/V5PtCHT ry\fflLj COllbOiOfv
7 r^ '
' ,
\A V\
^^\^qA200^'1
'm.lAel
^~0 vv»
i
1
/]^\\0\l.
So^^io I ToIo^Id 'tki/\A \S
ICfWj
> ^ eic^tit^eicj //>
y(
/
//Ä/
'V/y-
/4-
^^
6
/
/^/-?-/( f: / /}^ AmOc
1
CtUi
C^^C < >(
'///c
/.
L
(y
r
^/
^
{•
r^
?
r
U,\ 4UJ ^ ^ //^ .y /
I /
< i
o süaca
/c '//.
f
c' L
J
^^C,
y
V
(•
oO
1 ) (
)
/
/.
r
u
vr
'/
ly
^
/«.
/.
/^t^ :A\'/
i^'i ^//
/
^c%
/v.
'^/^/.^
t/
'-^ >.'/./
/^,
/ /
/
c
^'V
DEUTSCHES
REICH
kilISEPASS
'■'^^^fe-tl^
-^^^
D E l T S
REISE PAS^
J^CcLA^
NAME D R S P A S S 1 N H )^ ß El
V
BEGLEITET VON SEINER EHEFRAU
ii^Ä.«.'^^
UND VON ..^ KINDERN
STAATSANGEHÖRIGKEIT:
DEUTSCHES REICH
Dieser PaB enthält 32 Seiten
und seiner Ehefc^u
Ks vvirdhierrnit bescheinigt, daß der Inhaber die durch
^ferÄb^n^t«tiende Lichtbild dargestellte Person ist und
i^dTe daruntf rlv^findliche Unterschrift eigenhändig voll-
zogen hat. ^
P
J
P E R S O N E N B E 'S C H R E I B U N G
Ehjefrau
Gestalt ^rruyi^^^
Gesicht r?i-<t-<<>'*i*<?>^
Farbe der Augen ^^Ä^^^j^Cr«»^
Farbe des Haares 0cLt^^rv^y€£ic,
Besond. Kennzeichen
Beruf *,<^^<>^i^*^>;^,<^*^t^r ^m<'L.4,£tMM.
Geburtsort^W.^^M>^^i<«<*?^u*
Geburtstag yf,(MJ. -//^ i^.^^^i..^^' ^/^^
KINDER
Name
Alter
r^.-?"./...,:.^. ,*t**^
Geschlecht
f
3
(. KLTli N(.S HKKKICII I) K S PASSES
D<T Paß wird ungültig am
/ ^2.^ ^p<9^
wenn <T nicht verlängert wird.
Ausstellende Behörde
/
Datum
-1 Ijulersuhrifl
VE KLÄ N G E RU N G E IN
1.
Verlängert bis
, den
Dienststelle
Unterschrift
Verlängert bis
, den
Dienststelle
Unterschrift
Verlängert bis
, den
Dienststelle
"*^'" -, Unterschrift
ö
/
^?Ci:<JiUU^ ^cU^ ^t^^ ^^^ßuo^Uyu^^L^ ^
6
f^
^^yjc^-T^y^-yi^
Pt^u, 21. €. IDaffenuafin
'^r (26)
25AUGI938
/
c.
<r^
14. Cf. 3S.
Granfed tuider Instructions R /^(Aj.
G 0 0 i) KO R SINGLE JOUKNEy''
Visafor USITED KINGDOM
Granted at Frankfort (Main)
Sig.
British Vice Consul
10
Vbo^ sovs Ig Mo.
II est inl-Tdh CSU tituhLe de ce visa de
s arrelcr voiontairement en ßeigique ou de
^-' de^ e itta • ISO?"' #.# ^^
A o
^i.-^
11
12
13
^, 4610
Quol:
Issued to
W,LKii
Amefica.M V^ce Consui r-' ''lüttg^rt, Germany
IMMlGilANl IDu.lijIC^TJpN CARD
30
I
"||"liu|,^lHJ!l villi
Dated
.. 4eii
^ '
Amefican Vlti^ Co
^uttg^rt, Germany
I IMM^Gf^iNT !DLi>(l,r:.ATlON CARD
Ouota ^N::^ 4612
Issued
,Name)
fMr/iiGRAK
' '-i.r>il.,-:!.ArjON CARD
31
_ PUBS CARD
OFTHE
INTERNATIONAL LADIES'
GARMENT WORKERS' UNION
AFFILIATED IVITH A. F. OF L,
Gen. Sec'y-Treas.
LOCAL 1 55 NEW YORK
KNITGOODS WORKERS' UNION
815 Broadway, Brooklyn 6, N. Y.
Tel. Evergreen 7-8030
N. Y. Office: 19 W. 27th St., New York 1, N. Y.
Tel. MUrray Hill 3-7957
Louis Nelson
Manager-Sec'y
Sign your name on dotted line below.
Member's Signature
ALWAYS
CARUY
THIS CARD
WITH
YOU
CARD
EXPIRES
Dcc. 3^t, 1947
PAY YOUR
DUES
WEEKLY.
r«0 N'(>T AC-
CUMHI ATE
ANY
ARREARS
: f.
f*
^ ä
.i^
fe»
14
18
23
10 11
8
15
12
19
10
24
14
MARCH
15
16
12
22
17
APRIL
19
20
26
13
29
>
CO
CO
m
(/)
äE
M
>
CA
m
CA
CA
21
MAY
17
25
JUNE
21
24
26
22
31
>
C/J
CO
m
CA
CO
CA
CA
CA
CA
CA
CA
28
3>
CA
CA
m
CA
CA
3>
CA
CA
m
CO
CA
CO
>
>
LOCAL
155
Graft B^eriow Opwdg. 17645
Bertha Seitenbach
Name
Address
600 West 162 St., N.Y.
Shop Kart
Last
Inlt.
7/1/46
Trana.
Dateof
Birth
]cl 25
8/31/43
Nat.
SVL
Social
Security
No.
^nstitutions
r
Ein Dach für
33 Bauwerke
Teure Sanierung der Seßlacher Schule
SESSLACH. - Über eine Mil-
lion Mark an Eigenmittel muß
die Stadt für die Dachsanierung
ihres neuen Schulgebäudes auf-
bringen. Ein Summe, die Seß-
lach wirklich nicht leicht gefal-
len ist, stellt Bürgermeister
Hendrik Dressol fest. Der Stadt
sei aber nichts anderes übrigge-
blieben, als diese Maßnahme in
Angriff zu nehmen, denn in der
Seßlacher Schule hatte es über-
all reingeregnet.
Als man vor di^i Jahren sich
dieses leidigen Problems an-
nahm, taten sich schon die er-
sten Schwierigkeiten auf, nach-
halle mit dem darunter liegen-
den Lehrschwimmbecken ist
ein Gebäude mit geraden Wän-
den. Es galt also eine Dachkon-
struktion zu wählen, die dieser i
besonderen Eigenart Rechnung
trug. Deshalb entschied sich
der Stadtrat für einen Architek-
tenwettbewerb mit dem Ziel:|
Errichtung eines Satteldaches.
Architekt Jürgen Eis aus!
Bamberg bekam schließUch
den Zuschlag. Seine freitragen-|
de Dachkonstruktion, die auf
vorgesetzten Betonsäulen ruht^
entsprach den Vorstellunger
des Stadtrates. Hätte man aul
?inzelne Bauwerk eil
l
T/Sgt. Justin ScIiteSbach^ 23, of Weiv Yor^ <=^^^y* ^^^ ^üW ^'^^^^ ^^^ plane,
operating in the midpe eastem erea, Tas shot dorm. Sf,t. Seitenbach was an
engineer and gunner and his comrianding" officer, in writing to the Sergeant« s
parents, Mr. and Idrs. Karl Seitonbach d 600 W. l62nd Streot, said that Justin
was "one of the best enginecrs I have erer worked with." Sgt. Seitenbach, a
German refußee, was one of three brothers in service»
mr'm.
■ fW.
* . {'♦j*S)>
>^*«V.«*>,'^' \\
vf^\
li^.ff'-
i"„ jr%
1^
ft
,;''*--^.,.
A^:
■•m
T/Sgt. Justin Sfivtenbach, 25, of j/evv VorV C7ity, was klllo^ ^''>^en his plane,
operating in the midpe eastem area, ms shot doivn* Sp;t, Seiteribach was an
engineer and gunner and his comrianding officer, in writing to the Sergeant« s
. / i ^ ..
parents, Mr. and I^frs. Karl Seitonbach cf 600 W. l62nd Streot, said that Justin
4
was ''one of the best engineors I have erer worked with." Sgt. Seitenbach, ä
Gentian refugee, was one of three brothers in service»
\
> *
y-«^'
'•* t»\*\
•>**»%#»"
7^
y-; -4^
'^
JLiK^
mm..
JWV Works Tirelessly to Preserve the Fast and Protect the Future by...
Supporting Our Troops
Fighting Antisemitism
Servicing Needy Veterans
Recognizing Women in the Mihtary
Upholding the Jewish Faith
Teaching Jewish Youth
Honoring Fallen Heroes
Promoting Understanding
^trong Defense
edom
JEWISH WAR VETERANS OF THE
UNITED STATES OF AMERICA, INC.
w 1811 R Street, N.W.
Washington, D.C. 20009
j^X Tc7^7 IH^
12300
fi^
M*D€ IN HONC KONC
y
X:"
-S^U/r }\/t- J^jJAi'tX'euJL' i—
mA>»N, c»^ <a«?!Wtouip,
_ _ _. VJ>- w;*^ r\A^ ^^'V«AS^AM^i«» VA^t^
/O-^WAJ^r-
»«« «k .MM
■ ><Mk«**.4.*« A«ft .A^
//? //O/,
um
7^1 4c
■ ■■ i. ■
1
•
Ä7 1
' •■ 'i '
• r
( ■
ff
^•'
/
!
f
.1»
/•.
si
4» •
I,
• t
: i
l ■' '
(
»■
• i
V,:... •;>;':•',-
OtAA "\lie.
•
DIE GEMEINDERATSSITZUNGEN IN SCHWEINS HÄUFTEN
Ab 1865 findet pro Jahr eine Gemeindesitzung statt.
Von 1869 an sind die Sitzungen häfiger.
Eine protestantische Schulgemeinde wird erwähnt.
Ab 14. Juli 1878 gehört Seligmann Selig dem Gremium an.
5. Dezember 1865
Susman Lipstädter
Julius Schloß
Simon Goldmann
G Schloß
Sacki Mond
Samuel Neumann
27. Oktober 1866
Simon Goldmann
Julius Schloß
Jakob Rosenbach
G Schloß
2. März 1867
Nathan Neumann
Rosenbach
Jakob Selig
Moses Sachs
Susman Lipstädter
Sacki Mond
Jakob Bergmann (?)
Jakob Rosenbach
2. Dezember 1868
Moses Sachs
Jakob Seitenbach
Samuel Neumann
Jakob Selig
Susman Lipstädter
Jakob Rosenbach
Blümchen Schloß
G Schloß
Efraim Ledermann
10. Mai 1869
Susmann Lipstädter
Natan Neumann
Jakob Selig
Jakob Rosenbach
Moses Sachs
Samuel Neumann
G Schloß
y^t^ llOlh To-Cc^^
j •
<^C i
\^
.< f.
/i^/yyi V
■ ■ . ■ \ - . ■
i ^ •
' .
t
-1.
(
"^
o\fxM/vnAna/ri ^hn^ffuM^, ^^j^^M/v^^^^yy^ ^
^/UI X(M/3 ö5v»^/>t
^/lA/v\iw
/^l/^-A-M
rv^.
^^UkmA-^/k^
Ih^mAu^i ■' ^ ^. T- 'l?/!'^-
/Ir'iAM /Ü/V^ 'W' ^^jy^^i^hnr^ U\MAJi^^
^I^^^M^L
Hh.
^
iil:
'H
u/y^'jJUAli/n/t/o
w^
Ö^^iii /n^U/n^ Juuiyfi i?/Ki/ ,
1 '1
/i.
(5.
/«^A^'tvi/'VH/n
v ■ ■ ä
yw\/H/U/n^
t^/W^JM^' QVäWi^
(\li/TJlLhAAAlAy<f^
z'TM^
>!
/'^ii'Yl/tvUvM^-
/jr'iA^ AiX^ 'VV (v/jv^^n^i^n^ i^^uXnJiAM.
^l^/H^i^A/
T^^fv^^iV?^'^'
VT'."
:r-:i
P
U/)^yJU/tJl/H/\4l
fUl ^1 "T"^-' A07>f^A.t2,^f^
A,.-N/3c7t.^fT//r /^'^^-'^'^^^^^^
//-Lf //A? t>P7j^ -
/141AVV \
8m AV-tlAl^ JUOUyf^ i^/w .
I I
/^x-Vtv\/T(/1v>V
'^ ÄiKll^iNAA i*f«/i/
/
/^[/^^'K^^,jU^MAt^^ ,
f\^
/%/^HvV^vn/ I '<<^*^''P^M/^V>V^
1
4' f. rnk
6- T -??Vfq
I
/lwi/U4/ilv^ 'vn/ '»!'jv^.'<i4'^r^iw^^
■.'.
t
\
I
u
♦ ,■
< «
' • * <
■ ' •;.''" • '■
5^ ■' •
■ ;:> ■ i;
't
.'.VI
'■■.!•.•
'. ■ . .
Vi' .!
''['• \ ■
' "' . *
■l •
>• ,
>•■■■
>■ '>■ '. "•
' 4 '■ .'
..•I >•■
.•':t''. ;
■■.(■ ■•■
' •.*.'■
nyv^
>M.M /VV/^w-Va,
r.
I !<;
0».
^^
/VrM^
:^l;-
. \ ar. TT
;"i '. . '1 '.•.- i-..
^AJU>U/^
f
rH/V'/h/^v^
iv*i/V>»4'
rfi^/y,
AlAM /W/IW-V^«
■V ■
>%^ cyyf'^
^^i^^^^^^
• • .■ >
■'^ i,: t
/>*A.
/V<
'i (j H-.
ti^lfXjü^
/^/^
T
,'i^^ iJt^^tvn/^^ fk^MA/nA-^/w
MM/i
ItJG McnibiSnS OfTHe ISafieLltlc
-fUe ßecsißi of fit; officiaL RWoutt^
Ccti£t/T fna^ Tfi£ Hof Hein OiiTtticr
OfFUS OfftClAU TbOULSTJN f 97
'^tltJ^lP^ U Aop T£iJ yrc. n , n
Li
"^^.^ A-'^^^ ^0^.«/
ntrH^y
/) () H-.
^
APRIL 1913
DIE GEMEINDEVERTRETUNG VON SCHI\'EIN3HAUPTEN ERHEBT KEINE EINW^lNDE
GEGEN DIE VEREHELICHUNG VON KARL SEITENBACH AUS SCHWEINS HÄUFTEN
MIT REGINA FRI ESSNER AUS ERMERSHAUSEN; FÜR 10.- ERWIRKT KARL
SEITENBACH DAS HEIMATRECHT IM ORT SCHWEINSHAUPTEN.
I
VjyvaSmJ)
1
I
5 ">
• -'1
\u
kv>
uA
m
' >•• i. '.. .
•..'^Sv..^:V.«.; t ..,..
• * -..•
' • • »;
I ■ ■ f.-
( .« • ,
^w ; ->
\ •
1 *
^li:^
> .»
;y%.
;?r
.f
.=^-
..< .-i;
■'.
'Ä-
:^'.>
Qajü^XaxA^j^ .
\
/VJo
;U^^a^JHJ^ (a;^*w^A-M«Xj iMAro^dx»^ m^^ . ::
if.
V
.<».
y^AJCu*t>i_
'^^^U^iwüüufijUA / ^ ^7 • (Xm^
/)^3
S . 9
i 1
ijM)i^jHjk j^ -(()'(» |A>i4;:
/•/
r.\
Aylf.
>«.■■
-.■•r»
•A*'
'k-U
>' ^v
/4.x, , y
d^M/t^AoMJiijAt^ ^diA^ ^' J^on^ d^.^5
ZcVr Ju.vJUcyvi -^xbzMMOL Ji^^U^AM.i^ ,
^XmiM äM/t^Jk, J^cuxU 'Sron tolt ^>i>^hi^lu)
V}
i/a
^^yUm.iM'^'^''^^^^
\j\ M.- ^-
«
'Oi ^
c
u
V, V,
A
--*\..
n^\ri"vU-c-^i
A^r et
X
C-'^. L.,yC
t^/A,
o
C
O-i,.
//::y
q.-^^
'' v.^.
CM
/IS/)
a.
'UUAm/)i^XuxMMXi^ 4z^A ^i ^on^ 4 ^-^5
ZiU- MuZiCyvi ::^XytkMMÜL JI^^U^ZAU/VI ,
trW "US-M^iAdi^^^ oho "^MdoJbi^d: iLa^.^^w'j
^iucJh äM/t^ M-tvxU '^oyi ^Ht ^Ui^icC\Aj::UA^
M
"i/U
^l'VlW (M'\)M\}'-^tl^\i^
• «
V. .fc. -it.
itöcl cbnetrxiJ3t«aeirteniäi| Jcipcrlien ünblSSInBebotelötclec Act oufaufud^^ n - r ■ ^ ' :f^\^i '^& ' ' "
wmmm
ßfb.
■•;?
• V^*
I
©trlng ©eör9^:>?;;E
Slnoetmfiner S^ll* '^*
65ber'©ottfrieb>;£-
IRfümdhn f)Qblo^^:
äeilberger aWatfüSt^
SGBoIter^e^ec;SW^
•etern 6eItgffi^^^
BleiffSimonn 'Sofcf v" -
®ernet^Subto((j-'"jr>
i[Bolff(|mibt6leäTneb
gctebEit|;.a:öe
^
6<t)lb&*abro5om4(?r
^■
6Atpeinf]gS»bIer;
>^y-4?- "
> ;. .-
V^feöl&anbler i;-^^-,
SWe^ger unb 7 !. i^
.aWe^änblet <V:-.v
"e^tDelnfpnblec;
i^anbclßmann^:^;
Sle]65anblec;;s;|;^5
aSqüec unbY^<?M
/6d^t!)eine^hbier-^
^^fllbölnel&aribler f
©Snblcr/^feW^^'
8urgctötemc;5^>{|;«
S4tDelne6onbIcr-
-.Ste^l&anblftVe^^f-
«"Ä^^r?*-
jB|e]^6anbIet
^U*:/&^^#i^.
(5((kz)einePnbIetI
"^
s
}
l
I
^32?
83,
||)umpced^t6]gäafen
«'rlftiiWr, 77.;/
S.V pt -t»eI$evSie|äi(enr
5rlefcn5aufcnu>^f<
^ä))^eEt€^Qufen l'
ßcnberSl^aufenviv
ÄlmmelSbQft liiR
©rmcrSöaufcn '"^'
>■*•
3unI^rSborf f ^ v/j^^
t.--
<ailb|öuf eri vf^-iJp^^
ßcnberß^äüfen^^^?:
3unler8bbrf:^£(;}i/
■ ;-i^T;r
Öumipifecölölaüfen:
§bccl(nirlngen *^';''..
Wlngeri :o^ V;^;
SleinfteinoA
6aKg Wtoeine * unb iBäufeT '•
eougHtocfne autrbtiJßa
6äugf4tüeine^ml
8U(fttf-«nb-SWa(iert
6aujf(öiDcine; unb?
Sud^tt unb^SWagÄbfel
i$ettbi^vou$]£I^6d
-c^l^'-^ieSglj^
6äiigf(§toeine;
■ 4> r_J^/ ^ •
Bote vom Hassgau^ 1.3.1916,
SkMM
i^ö^a
[#^;cam^uy|
^
'^'•Sf'vW'.V^
m
■Uli?
üu» H>(ii^i*^ 1^^ öe|)uLUc ^utc.
fa^;>|a:ce^ift Diis 3Kifd&unߧDer^äani§- ouf ; öer^-vf^
iim.i^ii.
BOTE VOM Hassgau^ 7.6.1916
■.i^^'y.-<r
m
/»v
4^5;-ii.;:'
■ mm-
C*^-
^-^
Derfauft.lüerben —
gietdie'aj^etuje li'tiajmütÄ;^
' 7 >
>„.^7V,*-
^ iiTTiU
iP^P!JBIf^^!Pi'i ufl 9« I «i
■•-.";)
CBfltijhr
0d;neibcr Subiuig, 50^lurer 70
— Jtot()niine, 9luöiü()(aiii 29
@c()uli 3o()rtnii, 5(i'beiter 24
■©djiunppiuf) Jpcliuicf), Siuibiuii't lOJ
®c()iünppiu()ci- (!in(}, Viuibmirt 91
— (9ufiiiü, ünubjuiit 37
— 3ol;. (ycüi'rt, Jniibiuiit 91
— Vubiuirt, Vunbiu. u. 2. UHujjevmflr. 139
— 9)Jaj:, 'ümibiüiit H
umjlfi'i.i)!. 48
Ze\\]i{)(\ i^ril^, ©ihneibcrmcincv 2
— i'rtt(;iuiuf, Olöfpeiiu - 69
3!i'eutci* Spi'mxHi), 6cl;neibcnnci|ler 23
93üacit (f buiub, üiiiibiuiil 77
a3ou(;iui[cu Süreni, Öbei(e()icc 131p
aUncfei- Vluna S^arb., üluiibiuiilöiuiliue 95
— ^ciuuinn, Saiibiüid 95
3öaancr Uibolf, üaubiuiit 139
— Jpcrmniin, SaiibJüiit 27
— Spc'wwid), Viinbiüirt 134
— 3ob. <i)cüirt, Vonbiüiii 128
— iVnil, Juubiuiil 96
2üiii)iici' l'ürenj, aiiiuincniu'lflcr 27
— 9J^irtiu, l'rtnbiuiit 134
— :D6fmv ViiMbiuiit , 96
öüolf yiuöufl, Vunbiuiit 52
— .rpcnihum, ?aubiüirl 75
~ ilBilbcim, ümibiuul 52
m(\nb{ Wu(lnü, Viuibioiil 97
— Sübium, !i!unbiuii'l m 97
2üci[enjcc C!uöe», ilaubiuiit '-'/-'''* ' ><^66
— 9JiiUj]iu'Ctc, ^}\oP{iI;iif[nci'öUMHoc 66
ÖUelfcb f(^iicbni(), ^Sil)miebcmci(lci* 98
— ipciiiriil;, VaabJuiit 18
— .fpcnnnim, \!imbu>iit 19
— .U'ntbavinc, 5(uöiürt(cnn 19
— 5j^u•JJlUC(e, ^iluöiüöUriu 18
mvwiv mhn% SUbeita* Hl
— l^hijliuv Vonbjuiit 118
— .fpcimitl;, Smibiu. u. ÖBii()iu*nnfli'. 118
^c\'\i\il) gnl^, ?3^iuvci- 86
;<mmicniiiinn (ibunib, i^iüiUv iinb ,
.«pilföpüjlbolc 29
— üifdUv VnnbiiMiiiii 47
Aus:
Bezirksadressbuch für
die Bezirksämter Haßfurt,
Hof he im, Ebern. 1932
(^; d}ti;) e i iiöl; au pieit
^Pfaiibüif 6i()iuciiiöbrtupUn mit (iinöbcu ipcllcvömiU;(e u. 6ccinüO(c 287 (f imoobiicr.
^Vo(l (©löctci- jpciuuinn). — a)al)iiPrtiioii: J>ofbcim. — ^»üPiUiloOnlkficKe. — ^ürtiifl.
^farrami: jpecüel gnebr., %uici;. — ^ii)iiU: C^iiüf Sunt, pbcdcf^rei*.
l.a^ü^criiicijlcr; 9Ji»nici- eiepban; 2.a5iivrteniKiflcr: Snurt^^H) ü)coij]; i^mmU"
Uiflcr: üüii bcr !i!iubfu, ^Plülipp; (HtmtinbciaU': Sy6\)\\ etcpbnn, SUni S^mwui),
pcikwbaü) SU\l giiiiel 3ü(>rtnu, Jpübu(;iniö SUni, ©auciiciö ijunuö; (ycmciiitc^
bleuer: JVom ^ituflov.
Diulcl;cuöfnni'»^ci'ciii: ajorflonb ^i'mö^i'^ <Stcpbau; 0(abnci- u.b.l'iiibcu »j.^(>ilipp.
^blcr aBi(be(m, ^nnbtuirt
ajecf Äcinrid), gürn»u<irt
S3eig äabettO; ol;ue ^eruf
»eiifcrt aöilOelin, ©cfjrciucr
»cröinnim Sricbrid;, firtnbiulrt
— ilarl, Jtoufiiirtim
• — 3o(). @corö, aUnteucmpf.
Jöomfeffel ftiaUin, iJanbiuirt
v, ß(^ri|lopf; <fmP, ^rivaticr
■ • - «^ :
.t•^• • t v
37
68
15
22
71
54
67
66
68
I^rcfjfl (Mcüi'rt, UiüUncf
(inflUrf^^lnton, SmibJülit
giuiel 3obaun, ünnbiuiit
— i)JiiU\qflictrt, ^viurtliere
gi[(f)ei ^ilbel()cib, DUiUcnciupf.
— Slimn, Üimbiuiitin.
örof Jtar(, ObedcOrer
Öüiiilcv gi'icbi'icl;, Vunbiüivt
69
39
45
H
8
73
31
75
70
'^ammtlmann
,Ü=£Jic^^
>t;r^
0 cp w c 1 n 0 ^ 0 11 p f c n
V^"?;^^-':: .■.'•/r: :•:«*■.!''*.- V''»^»««**»*!»» . -v*^,. v. •^^mv»! m w»«.i.M««»i'.«wwiMi.
V'j^i^.l'
•!C3tißan^2l3' ^^
5^
m
i
Jpö.^Olr.
.rpäiimiflmanu 33abelln, o\)\\t iücviif 6
J)ccfe( gnVbi'id:;, pvot. ^jifnricr 27
JpcUmuK) X)üiütl)eiv !Iaglö(;i»ciin 11
Sy6i)\\ S^dmiii) @Up(;nn, Üimbiuiit 56
— '^\ol), i^koiQ, Vrtiibiuiri 25
.fpuniuiiH .UuK^iU'itiiv ^i(uö^üi)(cnii 12
Giünrtci't (5()n|lirtii, SUbcilci* 5
•J;,, — d()i'i|iliiin, ^i\}n\)\\mi)Ci' 30
-— Jpciiu'kl; i5tepl;rtn, Üunbiuiit 38
'i' Jl'öb Oicor^/ Snnbjuiit 9
',:; '^^^^■•^ (^uRrtV, ßJeineinbebieucv 21
V' ,J .; — (Duflau, ülimbiuivt 35
!;•; ; ivii'd|)iier Cfni^dbert, 9.Viib(ciibcfi(3ci* 24
^i ;^ '. 'iVeflcl Sluflufl, Äau biuiit 32
;rV Jti'ämei* grjcbcn'cfa, ö(aUcncmpf. 40
)V/, ' JVad JjeiiickO, fiaabiuiit 46
:g;;^; ^iJuio ^Udiu, Srtnbiuirt 50
ÄJ;Ui 4?»)()n()nud Jlad, Snubiuiirt 72
Äjfev' Sorcuj 3»liuö; ©ttjliu. u. SDJc^jjeir 13
f•;^^• ÜJflnflöutO ÖJeora iSOJicOrteU Srtiibjüiit 20
)> ' — i)üri)t()Crt, l'imbJuivliii 44
fi;;' !üit()t <*Jcüvö, ©tviißcniüni-tcv 42
Ji-V üoii bei* i'iubcH ^bKipp, a)ncfei' 5!^
Aus:
Bezirksadressbuch für
die Bezirksämter Haßfurt,
Hof he im, Ebern. 1932
■:
>#%'•'■!■■' •
■l<;^lalr ,(. .', v't.
^
5^<
»>>,■
^)mUi- ftVlIn, ü()nc ^^cnif 29
— *^U;i(ipp, S>f()miebeint:ifief 52
?3^niei' 3liibrcnö, '(5c(;rciner 61
— (Skpbon, Viuibiü. 11. 5.Hiri\cnnflc. 59
Oleunuum ^ilbitibnin, Jlnufinimn 60
9(ca gncbvicl;, ^^iicfci' .2
9io[enbiu(; ^i'ttncttiv Mnnftiiouii 58
D(üj]()cimt'r ^iUJieb, Vnnbiuiit 76
gi(c(>ci- ^Jlnbiciiö, Slrbcitei* 1
(Siiucrtciö (fnifl, SanbiDivt 43
— (^Jottlicb, üiinbiüiit 26
— Ciuliuö, üimbiüirt 26
— Lh-nfl, 'üoiibiuiit 41
— JVofpnr, @d;ubiurtrciif)imb(uiij] 64
©il)ucibcr ^iluuii, SnnbUM'i'liu 48
'— ^()i(ipp, ^rtiibiuirt 34
— äß. .<?ciuri((), ^kcf;onifer 51
— 3oI;. öieorfl, OJafl* u. Xanbiüirt 57
@cite|ibtuh JlaH. melM\er ii. g{ie[)banb[. 65
©fai^bntO (irnfl, Simbiu. u. 0cf)äfcp
©töcfer Jpcmunm, iViuifuiniin u. ^o\l*
n^ent« 28
ftJüu()nu(cn (ycoicj, l'nnbjuid 16
äBeii)anb Jpcrmnun, 9Jinurci- 4
..I j-
■•••**;•••• \ ■•
Karl Seitenbach wird am 19. April 1925 in den Gemeinderat
i* m
VON Schweinshaupten gewählt.
In der ersten Sitzung nach der Machtergreifung am
21. Februar 1933 ist er noch anwesend.
In der zweiten Sitzung, die am 15. Mai 1933 statt-
findet, IST ER NICHT MEHR DABEI. ER WIRD AUCH NICHT
MEHR erwähnt!
.sastäT zu B.iir. 19749/553^ ^.1 ^
Ort : iSohweinshauptöÄ
Stiohtag'l. Oktober I95S.
i^ame des Vereins:
Ortsgruppe des x) cJ sraelitische Kultusg^^sieinde ^ohweiashaupten.
tJüaisch-politisohe i^iiastelluJag:tte«%aPÄi7a««-im±i-ft*««''is«3*T**"®=^'3=«'^^"S-^""
Orthodox.
^tioht zutreffend es durchstreiclaeÄ.
Alle diese i.''raceJa müssen beantv/ortet werden.Papierf ormat Oin A.4
Größe dieses iJusters.
Mitgliederliste:
- V..
Ifd.iJr
i^iaine u.Vornaiae evtlL
ij'uaktion im Verein
Oatum des Eintritts
Geburtsort vl.
^eburtstag.
Beruf
Gen
naue ^Inschrift
1
2
5
)
7.
8
9.
10.
Karl Seiteabacli
liul tusgem. Vorst and
Paula Seitenbach
iiax Seitenbach.
■c>etty Seitenbaoh
itosonbach. Jette
liosonbach Jette
langstädter Klara
iTeumana üatthilde
Miillor Betty
Sachs iiosa
Sohv/einshaupten
I.IO.1SÖ4
•^'auberretters"
heia. 26. 6. 96
Sohweinshaupten
18.11.15
Sohv/e i ash ai;ip.t bn
25. 10. 24- " '•
■■:^QhwolinaT!iaij
29.6.65
Sohv/e iashaupt en
25.8-95
Schwainshauptea
9.9.85
Asohbachl5.6.55
Schv/einshauütea
18.12.186^
Sulzdorf a./ L.
2^.9.85.
Händler
l^etzger
Hs.i^r.65
ft
«
Hs.^<r 58
it
Hs.i^r.60
Ks.*'r,29
-s.-<r.5.
00000 00000
'♦1
i Ein goldener Stern für Washington Heights;
Ein Immicärant
2
Starb fyr Amerika {
Justin Seitenbach von seinem letzten Flug nicht zurückgekehrt
^.. In -Nordafiika liegen lit'uto die
(Irsiber tauscMider anierika/uscher
Soldaten. Eines davon ist das von
Justin Seitenbacli.
#
Drei SteriYG trug die Plenstfla^ge
" im Fenster eines Hause? am Broad-
f* way an der Ecke der 162, Sti-., im
y Zentrum von Washington lleights.
Nkht allzu viele Familien haben
O'ikel Sam drei Kämpfer geben
können. Der aus Deutschland stam-
mende Flüchtling Karl Seiienbach
aber gab, seinem neuen Vaterland
zu dienen, sein ganzes Besitztum: '
drei Söhne. 1|
Bis eines Ta^esyöin Telegramm
vom Wa4' .Departm.iirt kam — und
einer der 'drei blautn Steine durch
einen goldenen jeraetzt wei'den
mu^ste. Justin Seitenbach, 23 Jaljre
alr. war gefailen.
< ' ♦
Wie s'Mne Brüder Edgar uiid Max
tnid seiire Schwester Bertha ist
Justin in dem keinen Flecken
Schweinshaupten bei ^ambeig in
•Bayern geboren, wo sein Vater
Metzger war. Vor neun Jahren,
uiuli'm die "Jintftreu^'tfsch" Kas-
senoolitik in Deutschland langsam
fühlbar wurde,, schickte der be-
sorgte Vater sieine beiden jüngsten
Söhne, Edgar und Justin, mit einem
Kindei-transport des Hilfsvereins
in die Vereinigten Staaten.
Jn New Vork gii^ijgen die beiden
zur Schule und Justin, der Me-
chaniker werden wollte, verdiente
sein erstes Geld als Gehilfe in
einem Diugstore'. 1939 wurde er
Bürg-ei-. AJB die Vereinigten Staa-
ten in den Krieg eintraten, meldete
des in vielen Camps Station i' ii war
und von einer Fliegerschule gra-
duiert hatte, wui'de er nach UebeiV
see gescliickt. Er war inzwischen
Technical Sergeant geworden, Me-
chaniker und Jngenieur einer Fly-
i;ig Fortress, und als Bombardierf
ausgebildet. |
♦ 1
Jetzt ist Justin gefallen. Viel--
leicht wurde seine Flying Fortress'
bei einem Angriff auf Sizilien
abgeschossen, vielleicht in einem
*!«.
JUSTIN SEITENBACH
i
l
Luftgefecht mit einem Stuka-Bom-
ber über Bizerte oder Tunis.
Von dem Offizier seiner Flug-
mannschaft erhielt die Familie Sei-
tenbach einen tief bewegten Brief.'
Justin wird darin als einer der
besten Ingenieuie bezeichnet, als
das wertvollste Mitglied seiner
Mannschaft, der anderen Mann-
schaften nie abschlagen konnte^
einzuspringen, wenn Not am Mann
war.
Auch auf seinem letzten Flug, •
von dem er nicht mehr zurü'-\^e-;
kehrt ist, verti'at er einen Inge-
nieur-Kameraden, der vevvvundet.
worden war. , I
"Er war so ein braver Junge'/
das waren die einzigen Wui;e, die[
sein Vater <li'eseni .Brief des Vof-,
gesetzterv seines Justin hinzufügen'
kann. Dann e)stickte der tioff ,
Schmerz, den man ikm auch in sei-l
^.. • 1 IT,.- -n- .- ' "*^'" Antlitz ablesc^i konnte, seine!
er sich als FreiwilU^er. zur Airl^r^(.tg , ' »t;iue,
Force. Hier hoffe er, als Mecha- 1 ' «
niker au.«;gebildet.l5u werHcm.
Ain fy. Januar v942, vier V ochen
nach Pearl HarlNi. t;-: m in
Zwei Brüder Justin Seiten-
bachs, die ebenfalls im
Felde sind,
Max und Edgar Seitenbach.
Metnorial Day 1943 — eine Ref^
geefamilie in Washington Heiv»-^,|f
beging ihn, (h'e iliren ^>niKl mittel
seni Eand duich das tcue>-.ste Ol
>
Uet<iH7S, /i/o 7 'f'^a /Ht^/jy fr^HJc/£\ (coi'Q Coi-y^ T^^^i
O^-fioiM-yy'? /9^rt/c/^-i? ßiJ<p Qus or 7<«f 3 li/yx
Jl/ ijJ^" ^^-nnj ß^fott^" . (%pSi)0P aß 7li'Z RiuitZ^Hntc
> I
/
lOjvi^ , f-tlOti ■^(i':_Offj^:^oEMil_^ U/Uli '7U^^_
I-I^ Q(Scri(C^O J(^^r/AJ as VfiJ^ of 14(S MOS7 (ity^S A,.i£p __
/-/-s" ynS Xc/«r/V ,9 (^oop /3oy" '7USS::'' Ux77^ Tä^"
(S>i.L^ iJOr^Oj -fUr^7 f^'^ Uia='>t.C0^±P^0O A4r^tJltJ£. aeno
-7 US Lsn 7jrn of Ihs Jv5 7//^j fopsrn on o ffi ^--n ■
ll
(boi^O ^C')\\/ it^C^ /TJ [ysrMnsST fdCni ^ic£ T^ iT^ i^jUl
l^i-fnsr) ß(QusjsJspec(^7 j Jusr/^j's fhaoiü^m ihJC^eJ,
CU^, 1^1
{JcU{-ec£ c^^e^^cf-^^^
A GOLD STAR FOR WASHINGTON HEIGHTS.
AN EMIGRANT DIED FOR AMERICA.
JUSTIN SEITENBACH DID NOT RETURN FROM HIS LAST MISSION.
IN NORTH AFRICA THOUSENDS OF AMERICAN SOLDIERS REST IN THEIR
GRAVES. ONE OF THEM IS ' 'JUSTIN SEITENBACH. ' '
THREE STARS WERE VISIBLE ON THE SERVICE FLAG HANGING IN
THE WINDOW OF THE BUILDING 600 W 162.STREET,CORNER OF
BROADWAY, IN THE CENTER OF WASHINGTON HEIGHTS.NOT MANY
FAMILIES COULD GIVE THREE FIGHTERS TO ' UNCLE SAM ' BUT THE
REFUGEE EMIGRANT :KARL SEITENBACH GAVE AWAY HIS THREE SONS
TO SERVE HIS " NEW FATHERLAND", ALL HE POSSESSED.
UNTIL ONE DAY A TELEGRAM FROM THE WAR DEPARTMENT
ARRIVED AND ONE OF THE THREE BLUE STARS HAD TO BE REPLACED
WITH A ' 'GOLDEN ONE' '
JUSTIN SEITENBACH,23 YEARS OLD WAS KILLED IN ACTION.
JUSTIN ,HIS BROTHERS MAX AND EDGAR AND HIS SISTER BERTHA
WERE BORN IN THE SMALLVILLAGE OF SCHWEINSHAUPTEN,NEAR
BAMBERG IN BAVARL\, GERMANY WHERE THEIR FATHER WAS A
BUTCHER .
NINE YEARS BEFORE, AS SOON AS THE ANTISEMITIC RACE-
POLICY MANIFESTED ITSELF ALL OVER GERMANY,THE CONCERNED
FATHER [THE CHILDREN'S MOTHER DIED.ONLY 41 YEARS OLD IN 1933]
SENT HIS TWO YOUNGER SONS, JUSTIN AND EDGAR WITH A "KINDER -
TRANSPORT"OF THE JEWISH WOMAN HELP ORGANIZATION TO THE
UNITED STATES.
THE BOYS ENTERED SCHOOL IN NEW YORK. JUSTIN, WHO WANTED TO
BE A MECHANIC ,EARNED HIS FIRST MONEY, WORKING AS A HELPER IN A
DRUG STORE. IN 1939 HE BECAME A CITIZEN.
WHEN THE UNITED STATES ENTERED THE WAR .JUSTIN REGISTERED AS A
VOLUNTEER INTO THE AIR FORCE. THERE HE HOPED TO BE TRAINED AS A
MECHAmC.
ON JANUARY 6. 1942 ,FOUR WEEKS AFTER ' 'PEARL-HARBOR ' 'HE
JOINED THE ARMY.AFTER TRAINING AND STUDYING IN VARIOUS CAMPS ,
AFTER GRADUATING AIR FORCE SCHOOLS,HE WAS SENT OVER-SEAS.
IN THE INTERIM TIME, HE WAS PROMOTED TO TECHNICAL
SERGEANT,MECHANIC AND FLIGHT ENGINEER OF A FLYING FORTRESS.
NOW JUSTIN WAS KILLED. HIS FLYING FORTRESS WAS
ATTACKED AND SHOT DOWN IN AN ATTACK OVER SICILY „OR IN A FIGHT
WTH A STUKA BOMBER OVER BIZERTE ,0R TUNIS.
THE FAMILY RECEIVED A DEEPLY MOVING AND SORROWFUL LETTER
FROM THE OFFICER OF HIS AIR-FORCE UNIT. HE DESCRIBED AND
CHARACTERIZED JUSTIN AS ONE OF HIS MOST ABLE AND VERY BEST
FLIGHT -ENGINEERS, AN EXTREMELY VALUABLE MEMBER OF HIS TEAM,
WHO NEVER REFUSED TO SUBSTITUTE FOR ANOTHER MEMBER OF THE
CREW, IF CALLED UPON.
ON fflS LAST MISSION,APRIL 17, 1943, FROM WHICH HE NEVER
RETURNED , HE HAD REPLACED AN ENGINEER THAT WAS WOUNDED IN
ACTION.
"HE WAS SUCH A GOOD BOY" THESE WERE THE ONLY WORDS HIS
BEREAVED FATHER COULD ADD AFTER READING THE LETTER OF "HIS
JUSTIN'S" SUPERIOR OFFICER.
THEN HIS VOICE CHOKED FROM A DEEP HEARTFELT PAIN VERY
NOTICEABLE ON HIS COUNTENANCE AND FEATURES.
MEMORLU DAY 1943 .
A REFUGEE FAMILY IN WASHINGTON HEIGHTS OBSERVED IT •
BY SEALING IT'S BOND,HAVING GIVEN IT'S DEAREST AND MOST
PRPRECIOUS SACRIFICE TO IT'S NEWLY ADOPTED COUNTRY
FROM "THE AUFBAU" WRITTEN BY KURT HELLER APR 1943
TRANSLATED FROM GERMAN INTO ENGLISH BY ALFRED GRUENSPECHT.
P.S.I REMEMBER JUSTIN VERY WELL,HIS SISTER BERTHA IS MY WIFE.
A.G.
TfUIIOfi,
V
^t&LK
flf
yjQ.<x^
3- /7- V3
(
\/
0//m
I
ZI
//p^P ^F^^^^/7 /^/^//^
/(^yf
m-/f$^;
"lur
tC.
/
P£?(*t/>^^W^
-h
Jüdisches Lehrerseminar
Köln
Der töiter
Tagebuch Nr.
^ ^NM»'*.*'^*-.'^?:-!*,^;^^;^..^.-'-
> ^^
\
Köln, den24.kai
St. Apernatraße 29-31
Fernsprecher 21 4-229
Saaoheiniffuna;.
/f
193 7
Herr Alfred G. r ünspecht
aus waateneaohaen bei ihxlda ^hat voq 29. Oktober 1956 bis 15. i^rz
1957 an der der Leitung des Unterzeichneten unterstehenden Heiigiona-
m
I.
^
ffi', »1
'tfS"
13
fä'^jrzerl^i)'
und vertieft und vor all««, aucft^ durch seine tiefe Religiosität und sa
nen zuverlässigen Char^Kter sich die Zuneigung all seiner Lehrer er«o.
ben. Es Wäre zu wünschen., dass Herr Grünspecht auch in Zuicunft .seinen
Fähigkeiten und sein.m STie^uibduret entsprechende Gelegenheit finde,
viel und grüadUch^^Eulecneia.
^«r Leiter der Beligionalehrer-Akademie:
M >
fit *v C, ./?--,
4
I
DEUTSCHES
REICH
REISE-
PASS
.y
REISEPASS
NAME DES P A S S I N H A B E R S
RK(iLElTET~:v:aN-4»£l-N£R EHEFRAU
-IJNI) VON ¥A
STAAT SÄNGE HO RIGKEIT
DEUTSCHES REICH
DlllllillülllülHllllllllllllllllllUIII»llllllllllllllllllllllllllllll|llill
Dieser Paß enthält 3*2 Seiten.
Unterschrift des Paßinhabers
tififrtl^ ^XM^-uM^
-mmJ-
««M
Es Wird hiermit hescheinigt. Haß der Inhaber die durch
das obenstehende Lichtbild dargestellte Person ist und
d»€ ^irriifi^herindJiche Unterschrift eii-enliändis voll-
vt^en hat. '^, ^ ^
,den -4. Fei), 1937
l£>tt^/
PERSONENBESCHREIBUNG
/^
Ehefrau
/^
Beruf "^^lO^.-^
Geburtsort ^^^
Geburtstag ^^i? <^J^^^
Wohnort KÖLN
Gestalt y^.^i:>n^^^^^
Gesicht ^^^"y^^d
Earbe der Augen --^ V*^^^^'^'
Farbe des Haares -^'C/'C-ft^i^i/x
Bcsond. KennzeicheiV'^i^^^Z^
i/C^T^T^
KINDER
lo- und Auslmnd
r)*»r PaO wirr! ungültig roi
wpnn rr nicht verlängert wird.
Ausstellende Beh«)rde
Der Poll2fti-Pr/i«irieot
Datum
LN^4^€-^ -4.Feö.l937
UnterscC«^*'-'
<y^^
J
VERLÄNGERUNGEN
1.
Verlängert bis
2.
Verlängert bis
3.
Verlängert bis
, den
Dienststelle
Unterschrift
, den
Dienststelle
Unterschrift
, den
Dienststelle
Unterschrift
^AvfX^ /l -^ ^^ 'pi^*-^^
>.
^"lli^vi^VWiA.
L m^ *^^t4< i«H> *wwi^M
I lu Ulli ■> **i ' ~ "
fLA.MDEDON CONOlTICl-
^^ "T^ ^ in» "
L..y> ¥■»■«< jl><»<«Hr-f *«»W»^ ■ r ' t»**«
«kMM*MM«%(M«M|l
^rbdiöbudi
m
h>i^
■■> ■'Vi'
.>^:-
©c()urt^(ag
Geburtsort
Ärci^
Gtaat^-
angc^örigtclt
'^omitienftanb
o Icö., ocrl).,
gcf(i).,t)crn?.
b 3ot)l bcr
mitiber»
iöljrigcn
ilinbcr
^o^nort
unb ^oi)nun9
Jd //■ /fJ^'
C':
/
^
//^ ^z^^^^^^V ^ .^.^r •'
4
//
r
.^.-/-^
y/
. /i >
'/ *"/ ./ >*
Berufsausbildung
■Slbgcfci^Ioffcnc
Cct)rc
Ccbrbcfricb
(«art)
oort
oXi
bi«
/
/
Ort
/
^acbfcbuU
bilbung
©onftigc
"Jocbauflibilbung
Canbtoirtfcbaftl.
5?cnntni[fe
4-
<33cfonbcre "Jcf'
tigtciten (n. <23.
' 'Jyübrcrfcbcin für
Äraftfabrjcugc,
für «glugscuge)
4
/
}
VTTW
*2lu^gcftcllt am:
(7?
m t jf)
*"^^«*»«BMM«MJirftij
'•••MMfK»^.,;,^,..
1
^ami iinb eit) t>cß Q3ctricbc^
(ilntcrnebmcr«)
(^irmcnftcmpcl)
ober tev
Q3ctricl)0a{)(cilung
3
T3cgtnn^ ber
'Scfcf)äftigung
2Irt bcr <23efd)äftlgung
(mög(ict>ft
gcnou angeben)
5
^ag ber
■^eenbigung ber
QSefcfjQffigung
Hnterfd^riff
bcö Unternehmer^
^;l^i'^^'^!:-<^^^
eät Cutters
andButcherWbrkmen •
' North America
INTERNATIONAL HEADQUARTERS
The Office of xom Li^rUnioi^ ] Y^iC^t
FRANKrrKlSSEb
■ *rmrijOeo.l Union Secretary is
_]
Your Local Union
Telephone Number ia^
IF YOU PAY YOUR DUES BY CHECK
MAKE IT PAYABLE TO THE LOCAL '
SECRETARY-TREASURER
THOMAS J. LLOYD
INTERNATIONAL PRESIDENT
PATRICK E. GORMAN
INTERNATIONAL SECRETARY-TREASURER
Amalgamated Meat Cutlers
and Butcher Workmen
of North America a-/ / /
GENERAL OFFICE: Vt» fe- ^/
2800 N. Sheridan Read, Chicago, III. 606Ö7
AIJ^EDGRUENSPECHT
was initiated by Local No. -l, (■
CLASSIFICATION
ANCIAL ÄCRETARY
r
SUSPENSIONS
i}
Non-Payment of Dues-Suspension
for: Membership dues are payable
m advance and those not having
paid their dues by the tenth day of
the second month shall stand
suspended and shall be deprived of
all benefits of the Union for six
months after rejoining the Local
Union. He shall also be subject
to any other action that may be
decreed by the Organization, after he
has been permitted to rejoin the
Local Union.
Rejoining Local Union— Suspend-
ed Member»s Requirements to:
A suspended member wishing to
rejoin the Organization must accom-
pany bis application with füll
amount of arrears up to date of
_j-j — .o.v>i*, «iiv« 4.j4cii ucher ree as
the Union may prescribe.
46
A. M. C. & B. W. OF N. A.
MONTHLY DUES
January
BE SURE TO
Gl VE YOUR
$1.00 TO
COPE!
February
PAY YOUR
DUES
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFITI
March
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE I
April
REGISTER
AND VOTE
FOR LIBERAL
CANDIDATES!
May
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE r
A. M. C. & B. W. OF N. A.
LY Dl
MONTHLY PUES
19
October
REGISTER
AND VOTE
FOR LIBERAL
CANDIDATES!
IHq November
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCEI
December
PAY YOUR
DUES
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFITI
A. M. C. & B
t. W. OF N. A.
MONTHLY DUES
19
January
April
BE SURE TO
REGISTER
GIVE YOUR
AND VOTE
$1.00 TO
FOR LIBERAL
COPE!
CANDIDATES!
February
May
PAY YOUR
REMEMBER
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DUFS
ARE PAYABLE
IN
ADVANCEF
YOUR DEATH
BENEFITf
March
June
REMEMBER
PAY YOUR
YOUR DUFS
ARE PAYABLE
IN
PROMFILY
OR YOU LOSE
ADVANCEI
YOUR DEATH
BENEFITI
A. M. C. & B. W. OF N. A.
MONTHLY DUES
19
July
DE SURE TO
GIVE YOUR
$1.00 TO
COPEI
October
REGISTER
AND VOTE
FOR LIBERAL
CANDIDATES!
Aug^ust
PAY YOUR
DUF-S
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFIT!
November
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE!
September
REMEMBER
YUUK UUK.S
ARE PAYABLE
IN
ADVANCEI
December
PAY YOUR
ni iFs
PROMPILY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFIT!
A. M. C. & B
. W. OF N. A.
MONTHLY DUES
19
January
April
BE SURE TO
REGISTER
GIVE YOUR
AND VOTE
$1.00 TO
FOR LIBERAL
COPE!
CANDIDATESI
February
May
PAY YOUR
DUES
PROMPILY
OR YOU LOSE
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCEI
YOUR DEATH
BENEFIT!
March
June
REMEMBER
ARE PAYABLE
IN
ADVANCEI
PAY YOUR
DUES
PROMPILY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFIT!
A. M. C. & B. W. OF N. A.
MONTHLY DUES
19
July
BE SURE TO
GIVE YOUR
$1.00 TO
COPEI
October
REGISTER
AND VOTE
FOR LIBERAL
CANDIDATES!
August
PAY YOUR
DUES
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFITf
November
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE f
September
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE I
December
PAY YOUR
DUES
PROMPILY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFITf
A. M. C. & B. W. OF N. A.
MONTHLY DUES
19
January
BE SURE TO
GIVE YOUR
$1.00 TO
COPE!
April
REGISTER
AND VOTE
FOR LIBERAL
CANDIDATES!
February
PAY YOUR
DUES
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFIT!
May
REMEMBER
YOUR DUF,S
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE!
March
REMEMBER
YOUR DUES
ARE PAYABLE
IN
ADVANCE!
June
PAY VOIJR
DUES
PROMPTLY
OR YOU LOSE
YOUR DEATH
BENEFIT!
WITHDRAWN BY
I
WITHDRAWN BY
Card No._
Card No
from Local No..
Date
ACCEPTED BY
Fin. Sec'y
Local No..
from Local No.
Date
WITHDRAWN BY
Card No.
Fin. Sec'y
from LocaJ No.
Date
Vi^ o-_»..
ACCEPTED BY
Local No.
from Local No._
Date
— — — Fin. Rfio'y
from Local No.
Date
Jla. Seoy
ACCEPTED BY
Local No.
from Local No.
Date
Vir, a •„
WITHDRAWN BY
Card No.
1 »u. IJC« J
from Local No.
Date
Fin. Sec'y
ACCEPTED BY
Local No.-_
from Local No.
Date.
-rm.Seo'j
Your Local No..
meetÄ-
.19_
Financial Sec'y.
Remarks:
I
«
REMEMBERI
Attend your Union meetings
regularly.
Cooperate with your officers.
Be courteous and friendly with your
fellow members.
Purchase only union-made goods.
If you leave our trade to work in
another industry, be sure to apply,
through your local union secretary,
for your retiring card.
If you accept employment within
the Jurisdiction of another local
Union, be sure to report to that local
secretary immediately.
YOU ARE THE U IN UNION
48
• ••••••'tr. löiK
0 i/v/s I//0
/^/ß^'O tTw'^i/W/ /^W^ ^^^7/'«'^
*^
\^^v>
NFW yC'iRK nPM i f'ik'Ti'iRPR 2ii''""i
LANDES\^RSICPffiRTJNGSANST.AJ.T FREIE UND RansesTADT HAbAB^ n>n
'vTR?;TrHF];!iTN^n,<^#-r, ?4i7-'4r,ftis art -fi47 naktf kd^A'Ah^ka
WOHNORT 251-!74.TH STP£ET,MIA_MI FLORJDA ^^lf.0 USA
SF! m GFFT IRTFR SACriTlFARBFTTFR TT'.l
EINLIEGEND SID DIE NOCH NOTWENDIGEN PAPIERE .AUSGEFUELLT MIT
Hü.FF DRS GRNFRAI.KONSUl.AT DRR BUNDRSRFP'JBUK DFUTSCHI.AND
hüAMl
!)!H VHRI ANGI'H I HBHNSBHSCHHINIGUNG.
ERKLAERUNGZU RENTENRECIITLICIIEN ZEITEN M GHETTO VILNA
UFRFRWF.iSUNGS iNFORMATIONFN
HOFFEN ILICH 5>1NÜ DAMi F ALLÜ FtHLENÜEN FR,\Gh:N Bh.\N FWUR IFD
UNT) DIE ERHALTUNG DRR RENTE SICHER GESTELLT.
MU l-KtUNDuCtUiJN GRÜESShN,
ALFRED GRUENSPECHT, FLT3R FRAU FEIGA KOWARSKA.
DEAR G-D! A PRAYER TO G-D.
WHEN I WAS YOUNG YOU DID NOT FORSAKE ME.
YOU GAVE ME HEALTH AND STRENGTE AND A GOOD AND LOVING WIFE.
YOU BLESSED ME WITH DELIGHTFUL CHILDREN , GRAND AND GREAT
GRANDCHILDREN.
YOU HELPED US ALL AND WE ALWAYS HAD EVERYTHING NECESSARY
FOR LIFE AND WE THANK YOU OVER AND OVER AGAIN FOR YOUR LOVING
GARE.
DEAR G-D!
OUR CHILDREN ARE VERY GOOD AND DID NOT FORSAKE US EITHER.
THEY ALWAYS TOOK TIME TO LISTEN AND AT ALL TIMES SHOWED US
GREAT RESPECT AND LOVE.
BECAUSE THEY ARE SO GOOD TO US ,WE BEG YOU TO PLEASE BE GOOD TO
THEM. ALFRED & BERTHA GR.
LP
„ SUNDAY SPT. 1 7. 2000 BIRTHDAY PARTY FOR HEINZ.
THIS BIRTHDAY GREETING IS CORDIAL AND SINCERE
AND BRINGS YOU GOOD WISHES TO LAST YOU FOM YEAR TO YEAR
REMEMBER!
ALWAYS REMEMBER TO FORGET THE THINGS THAT MAKE YOU SAD
BUT NEVER FORGET TO REMEMBER THE THINGS THAT MAKE YOU GLAD
ALWAYS REMEMBER TO FORGET THE TROUBLES THAT PASSED AWAY
NEVER FORGET TO REMEMBER THE BLESSINGS THAT GAME EACH DAY
AND THEN YOU SHALL REJOICE IN ALL THE GOOD THAT G-D YOUR G-D
HAS GIVEN TO YOU AND YOUR HOUSE[HOLD]
MAY HASHEM DIRECT HIS EXAMINING LOOK DOWN FROM HEAVEN AND
BLESS YOU TOGETHER WITH KLAL YISRAEL, AMEN.
NEW YORK DEN 4. OKTOBER 2000
LANDESVERSICHERUNGSANSTALT FREIE UND HANSESTADT HAMBURG.
VERSICHERUNGS #53 2412240 618 ABT.5642 NAME KOWARSKA
WOHNORT,251-174.TH STREET>flAMI FLORIDA 33160 USA
SEHR GEEHRTER SACHBEARBEITER/IN.
EINLIEGEND SID DIE NOCH NOTWENDIGEN PAPIERE .AUSGEFUELLT MIT
HILFE DES GENERALKONSULAT DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
MIAMI
DIE VERLANGTE LEBENSBESCHEINIGUNG,
ERKLAERUNG ZU RENTENRECHTLICHEN ZEITEN IM GHETTO VILNA
UEBERWEISUNGS INFORMATIONEN.
HOFFENTLICH SIND DAMIT ALLE FEHLENDEN FRAGEN BEANTWORTED
UND DIE ERHALTUNG DER RENTE SICHER GESTELLT.
MIT FREUNDLICHEN GRUESSEN,
ALFRED GRUENSPECHT, FUER FRAU FEIGA KOWARSKA.
i//o/^
(i\
-IVL.Tk€!0 - (S<cU ^^^P5'C-t+T - i-^>^(ty CccctCTlCii^
\X M X}CO(J^^
^ s im^
immmm^^^^mmmmmmm
I
JEUDISCHE EIGENARTEN
(Melodie: Asher Emoaecho)
Nloht nur alloln In Fraxdcfurt man manoh besondres Ding hat.
Wenn auch der dort* ge Mlnhag Ist manohmal ganz Icurlos.
Nelni auoh von andern Zonen wo sonst nooh Jleden wohneni
Zu reden wird alohe lohnen, die V/ölt Ist Ja so gross«
Die Jleden sind dooh Leute, die wirklich ganz apart,
Denn jede Mlzwoh, die öle tun, tun sie auf andre Art.
•
Tefillln legt man. Schalet s atzt man.
Schulen ^eKt man, Ist das nicht sonderbar.
Sohabbos _naelt man, Zedokoh giebt man,
Anachnu Kaurim faellt man, von jeher es so war.
Die Jleden sind dooh Leute, die wirklich ganz apart.
Man logt, man faellt, man glebt, man haelt. Je nach der Zelt und Art.
Sohmauno Esre steht man, Keduschoh huepft man,
aiach Lonu Klopft manilflt das nicht sonderbar,
Maudlm bueoEFman, Ausseh Soholaum geht man,
Tal Umotor sagt man, wenn T'kufaa Tewes war.
Was In der Sciffiauna Esre man allein nicht allea-.tut, '
Man huepft j man atent, man buockt, man geht, es Ist dooh wirklich gutt
Zizis benacht man, Mesueo kuesst man,
Schir Hamalaua singt man, ist das nicht sonderbar,
Hagbooh hebt man, ueliloh nimmt man,
Lewonoh Mokadesoh ist man, wenn erst Rausoh Chaudesch war«
Die Jleden sind dboTTLeute, sinod wirklich wunderbar.
Man benscht, man kuesst, man nimmt , man ist, von Jeher es so war.
I
Schauf or blaesat man, Tasohlich macht man,
Chaslmoh ^iJauwoh wuenaoht man, wenn Rausch Hasobonob war,
Zu Sllches geht man. Kapores schlaegt man.
Die Kinder iDenacht man, von Jeher es so war.
Die Jleden sind dooh Leute, sind wirklich ganz apart.
Man blaesat, man wuensoht, man sohlaefit, man bensoht, es ist doch
' . 0 pnderbar .
Zedokoh giebt man, Challoh nimmt man,
Nach Mizwaus lagt man, Ist "Sas nloht sonderbar.
Hawdoloh macht man, Besomim riecht man,
Pirke Owaus sagt man^ von Jeher es so war.
Die Jleden sTnd^dooh Leute, sind v/irklich ganz apart,
Man riecht, man J[agt, man ßiebt, man sagt, je nach der Zelt und Art.
«
*..»
-i^'--
• -'f •
■ Ti'
'■'V
\
•Vi
J .
'■'<
' ,'■.
i •'.
■ k
t
, 1
•
•
•
t ■
* 1 . '
•
I
.•
• •
f
* •
■ M
•*■'■
.»i;
n
;?1
■'•1
: •
• .'n
' «
.
■ 1
1 • •
t
■ t llt I »11
'• ;•
(Oont'd)
Daajes hat man, Pleite geht man,
Meechugge wird man, wovor uns G. bewahr.
Oaumel benscht man, Sohiwoh sitst man,
Niftor wird man, nach 120 JaTirT'^
Die dieHerTölnd doch Leute, die wirklich ganz apart.
Selbst Jeden Chaswesoholaura-^all tun sie auf andre Art»
Kaddlsoh sagt man, Dawenen tut man, - '
Kewonoh hat man, ist das nicht sonderbar.
Tehllllm sagt man, Gemoroh lernt man,
Ne Ka80hjei7agt man, von Jeher es so war.
V/as man beim lernen, Dawenen, allein nicht alles tut,
Man tut, man sagt^ man lernt, man fragte es ist, doch wirklich ßutt
Den Seder ßlgbt man, Mah Nlsohtanoh fragt man,
Afikaumon st'ielt man, von Jeher es so war.
Die Seder sc hu es sei hobt man, Moraue isst man,
Hallel sinpjt man, ist das nicht sonderbar.
Was man also beim.Sedertlocli allein nicht allea tut,
Man Stielt, man fragt , man hobt, man sagt, ©sl^. doch wirklich gut#
K: ^-'"
•»'
^.
t>
« •
A'!
li
^.1
Mazzes brockt man, Seflroh zaehlt man,
Elchoh kraeorizt man, ist das nicht sonderbar.
Taanis Zlbbur fast't man, Krlnn ScJima laint man,
Schehechejonu macht man^ von jeher es so war.
Die Jieden sind doch Leute, sind wirklich ganz apart.
Man brockt, man zaehlt^ man laint ^ man kraeohzt. Je nach der 'AeXt und
Art.
Chasne 'maoht man, Kidduschln glebt man,
Schewa Broohaus sagt man, wenn Ghoson und Kailoh da* \
Semlraus singt man/ Mizwotaenzel tanzt man,
Sof mit dem Stuss macht man, wenn lang genug er war*
Die Jieden sind doch Leute, die Wirklich ganz apart.
Man sln^tj und tanzt, und ich freu* mich, wenn Ihr zufrieden wart*
Vi , •
■••i
.*!
B«Af
-oOo
.^VJ
■ . *■
i'4
• . r '• 1''
•
■^- '{
•
■-I
% ■
•
•
• •
■ »t . ■ '
Jj^*^
A^
OtO^ ^
€fti
,Jif
VTcJ^^r^^^^
)
Ol^ ^"^^
\(ß^
oJ^"^
i/^r\
"i^tui^^
lyi
/ur*i
onvN
/)t^
■,111»»» M
r
^>^A-^
i.
To Mr. & Mrs. Gruenspecht. Your support m^f?iiiäÄ>n]töntous day possible. Thank you for your
commitment and dedication ~ and for j^ur yalued friendship. With my best wishes.
-^
'Ud<i^
^.
'■m^9
^U^U
r"
K.,'-.,.
1
■rv-«i;*v^-
^.^^Asf
■i'
f
j
I-
,>-.^:-:
■T
'<
%
«i
5
11 om^
-\.1L
/-ij
ilc
\
1
YaM
^
/
-A
Words and Music bv
A,.GRJJ[ENSPECHT
'i r er rrr/iJ^
/:/ ,n .^
) I j jV^-'lj-l^
^-1 rjiMrrr m
^^(j \ ^ ^^^
'ir^-nni
.■^ <^
\rt Tri
rj j i ' J. ' / -" -ij^
] i'J 1 iJ' -L.^:^
5
_r. t J fJ',j-^S
W^
l
I
^
:[
H
r >n ^
*■*■ ^
■vr-^
* *r^
J
! I
5-
-' i
i-
I !
->
J
-7-
^,
n
o
o
o
X
V
r>
-i
i
J'l
a
e
f.1
NO
'k>
i
dC05
AoO
'ONfl'
, ,<|iJO
l»!9| i
qsCNl
NDAT
MATI«
1
DHC
$
EOJU
Fckts
RECTC^
»TH?
CD
C
Z
. öl
>:.
nv;
I.?*'
{'' S;.'
OS. 041/ {Q Oir?snac/'/^/^o''<A^,Cr7?^,i^<,\
1)'^ Uo Jijpc (Mi.)
Jli<:QJS ^loLc. {^ri-ßt^ ,CizltHft*^y
^OST^i^ S7sK.tJ fM'i-)
Loo Uta Je $ J"-^5"o»J (^M «-/ )
^Oh>0 I^J-iM.'l^ fM'-i)
1
ßfUhht
Ha dHrtS-
\
FROM^nSDCS/'RlETS
TO:
i
3059334645
Sr
MRY ig, 1998 li:i0Rn «2gg p^22
1^7 V. ao j .. ^^^^ BENZION LEVIN
(7.U0 B/J8-23/6 (h) (718) 848-^096 (.study)
CAREER OBJECTTVR
**•«•"*•<*<«<»••
uliJi K^n^ nnovaJlvcVS^cl^^^ progressive ycshn va or day school.
WORK EXPERIENCE
Iy79-Prc'r;<;n1
Rabbi, 02or.| P^rk Je.rish Centot Queens, Mow York
6>ir.iUui.l Jeode;: of 160 inember Orthodox congrogation in ^im of
dccnmng Jpwjsh popnl;.tion. Responsable for a.lJ rabb?n/c: func lo s,
Ahnt PM ^V^^^^^^-i^^^ ^^- s^-rvices, conducting life^cycOe evenis p.^ -hi nn
AduJi Kru)c-cH.K)n courses, and counseling individuals and familics/ '
Krom 1 979-] 906, when it coased oporating duc to a dcclinina yr>ut h
popii]^t.]oh, 1 also served as prjncjpal and teacher of the congrocMt i on • s
frnir-day-per-week Hebrew school, developing tho curri cu.Um., supcrv i sj nq '
p\ \f'/''' '-'^^o^^ •^'^^^^^^^^^ .in-service Lraining programi^ and crrating'
.>habbau>hiin rind Holidfiy c^lebr^itions attended by the sl.udf.nts. TMuqhl
(.bumash; Hebrpw language, Jew.ish history, Laws ^ Customs, Har-Pat Mitzvahs.
Töachör, Yeshiva Har Torah
Queens, New York r-Vbru<ir.y 3 990-pM.stMil
Taughl Judaic subjccts to boys and girls in gracic.s' b and 6.
Judaica Taachor, Yoshivat Mizrachi L'Banim
Hl ook] yn/ New* Yo^'^
j 093- ] 990
Ttiught.
and 8,
rvO!norr')\, Chutnai'-h, Nävi, Michna and Jewi fiJi hi:;U>: y in gvc'.dv:r, o, 7
Töachör, Flatbuöh Park Jewish Center Hebrew School
nrooklyn, New York
199;^' 1993
T<)utjht. Chum<}sh, Hebrew Language, Jewi.sh hi<^tory and L.'iws & rnrilojr.r. lo
yo boyfi and gj rls in grade 3 of congregationaJ TaJmud Torah.
Instructor of ESL and Judaio Studios
^cadömy for Jewish Education, Forest Hills, NY
3 99?- 3 993
Tancjht Kng] ish-rjci-fj-SecoJKi Language to 25 adult irnraigrants frorn tho
former Soviel. Union. Also in^^truct these Russian Jews .in .Pewish hi.'rUojy,
)risjc Jewish Ihouyht.s rjnd beliefs, öible and Law.s i« Cufiloms.
Area Chaplain, New York City Dopartmont of Corroctions I9a2-Prc5,cnl
Conduct Judaic sludies classes, religious scrvicon and r^pecin^
proqrams and provide counseJing for Jewish prisoners, correct. on officprs
änd civiJion personnel in New York City Prison System. Kacnitate comniurn -
c'.'ition bctwccn inmalor> <ind their families. Liaison wilh chaplains of c^tner
iait.hs and dcnüiuinations for the implementation of prir>oncr servjces onrl
wUh corrcclion 5^ystein off.ici.als for obtaining inmai.e entiUemenls.
Exöcutive Director, Rabbi Hörzog World Acad«iny, JerusaJeni
19B7-]994
Rabbi, Principal, Congrogational Hobrow School
Beth Israel Synagogue, Norwalk, ConnprlU'ut
1 <^J7f{-79
Vi^yinnweö aJ.1 rabbJn.ical functions as rabbi of 130- lomi 3 y Orthodox
conqrogat.ion. A« priricipaJ of thrco-day-por-wook schooJ , dovelopod
curr.iculum, institutöd ßftmi-t.ulorial program and. other crcat.lvc program?,
wl.ilo donhling sst udent enro3Iment. Supervised staff of throe lHrjc:her.s.
Diroctor, B'nai B'rith Hillel Foundation
C^üifornia State University, NorthrJdgc, CA
197b-7H
Supcrvjscd two assistant directors, outreac^h pörsonnpl nnö rlpr^c/ü
slaff .* Oblaincd c^cholarship qrants from B»nai B'rith Lodges and Chcipipr.s,
and with Ihese funds developed music and arts programs. Organizcd weck.ly
traditjona] minyan that evolved into the Young Israel of Northridge.
.Ujsl.Uiitcd wcckly Krjday cvoning dinners that attracted ftcorefi ol f^l.udonls
Tciuqlit. crndil. cour.se in Pundamentals of Judaism et co3 3ege.
Assistant Director, B'nai B'rith Hillel Foundation
Kochcstcr, Npw York
1972-75
SuperV.ised programmatic activities at Hillel Foundations at Rochcslcr
Tnr;l it.ut.i^ Of Technology, SUNY at Brockport and SUNY at Geneseo. nev(?]op«-d
fuU gamul of Sabbath and Holiday Services and activilicn, Ileavily
.involved in student counse.l.inq and de-programming returnees from cu.Us.
Taughl at Hill^a's Fr^^e Schöol of Jewish Studies at Rc)f:ho.si.er. T^ing}il
cTjedH course .in Jew.i sh commun.it y J i f e at Rochester Institute of Technology
a)ii couxsc in Beginners Hcbrew at SUNY Brockport.
Associate Rabbi, Principal, Congresrational School
B'nai Jacob Congregation, ToJedo, ühja
] 970-72
}>erformpd aU rabblnic functJons Jn sharing pulpii of COO-n'PJu))t>J
OrlYiOÖox congrccjat.lon wj th senior rabbi. Organ.1 7ed and deveJopRd f-lhah-
:-.atonJm and c>thcr activitios for junior high school and high school
sludenls that were cited as the best new youth group in 3 97] -7? l)y t.)i(^
National Conference on Synagogue Youth. As principal, administered 100-
pup: J religious school, developed curriculum and organizcd classcs on
<iubjeci basis.
V y]f>
^<f
e>
(^(^ l/^u l ^Ls
ypKöy D>0fuw,Qn
•\
»
•
:JY2;IT..ES3 UlUriR G'3
- by Sydneys, Baümahn
oitting iDwn aftcr .'.lore '.han 40 years and writing
anout cverxbs which Channel .f.y life,is a task vhich at best
is r^rr.ulaMe aiii at v;orGt is jouni to be fuli of iistorlions
an.l laDses of menory. However,one fact I can attest to: whatever
I ar. writing iown here to describe events unfolding, I have seen
wLth rr.y own eyes an i feit on :ny own boiy,causing emotional up-
heavals which no one could foresee.
^.orn in Karlsruhe, Geruany,on January 2,1916,1 attendcd
public elemeritary and high school and transferred in 1933 to the
"Israelitische Lehrerbil lungsanstalt" (Jewish Teachers Seminary)
ii; v/uerzburg,Ge:^raany, I received .Tiy diploma in '.he spring of 1937.
I had -;eer. jrou.^ht up by my polher alone,since my father was
killed in action at Ypres, Celgium, Ln September 1917 as a soldier
in the then "Gernan Imperial Army".
An ano.^aly: Oespite the practicallj complete exclusion
of Jews in .11 branches of public life in Germany fronfi 1933 on,
yDun^-- Jewish isen in the 13-21 age bracket hai to undergo physical
ani othcr examinations for possible service in the newly consti-
tuted Gerinan Army. I was one of them. After a passing grade to
s-rve,I was issued a "Wehrpass" (military passbook) , then deferred
f)r oeing Jev/ish. A short time later, the passbook hai to be
su.-reniered to the Gernian Army Conmand.
The pouitical climate following the Coming to power
of the r;azis in 1933 was one in which the Jews were most seriously
affected. Even though t:-e Wuerzburg Seminary was for us a corapa-
rativo haven "an islandt within a raging sea'' this changed radically
arter I wa: en^a^ei as a teacher in Frankfurt/Main at the "Jueii-
sche Volksschule" (Jewish "ileir^emtary School) and concurrently as
nroctor at the Jewish Orphanage nearby.
-^-
In ^chool I v/as givsv. charß^e of tne 5th graie,boys ten
to eleven years oli,y9ars when chLldron oegir. to grow towaris man-
hDoi ani are very active. Jue to t*;e rojtrictions by the Nazis of
any activLty outsiie "he school,the ch'.llrer. vere limited to a
s.T,all circle of or^anizations, which weri; either 100 'ji Jewish or vere
allowed to function for the liazis' benefit.
The years in Frankfurt v/ere aniong the :nost satisfying
of my life,iespite the dar.gers that lurkei on every corner. Standing
in Tront of % boys,a.out 10 years old,all Jewish,! feit I had it
ir. my hands to 'old them and instill in them values that would give
theni a jackbone in a iisintegrating world. I was by necessity con-
finsi to teach in ele::cntary school for only tv/o to three hours a
iay,since the work at the orphanage of supei-vising 60 boys at ^leals,
work ani play took rr.y attention fror. 6-3 in the morning and from
1 o'clock in the afternoon tili bedtir.e at about 8 o*clock in the
evening. That was for sevei: lays a W9ek,with only half a day off
on either 3aturday or Sunday.
Ye were fortunate in. the orphanage to have a yard in which
the chiliren could play. Ol the 60 boys,approximately 55 were from
6-14 years old,while five were between 14-13, mostly apprentices
able to work for Jewish trades-and-craf tsmen in an ever shrinking
Jewish conmunity.
3y special iispen3ation,we were able to take the children
of the orphanage to the public swinring pool for one hour a week
at a tirne set by the Kazi Airtinistration. This continued until
October 1933. On the 23th of that iiionth,a detachnient of the Gestapo
forced its v/ay into the house at about 5 AM,rousing all the children
who v;ere of Polish origin. They had to be ready by 6 O*clock and
were rnarched to the railway Station to be sent to the Polish border.
- 3
After the so callei "Polen Aktion'*,life became more
precarious day by iay. On Novera'oer 8 , 1953, a German embassy
attache was shot in Paris, Trance, by a young man who wanted to
draw t.:e wjrld's attention to the plight of his parents, who were
forci'oly shunted to Poland by the I^azis. '^at followed was an
orchestrated effort to bring nasssentiment to a fever pitch against
anyone of Jewish origin.
While attending to the children on the afternoon of
Novemberld,1933, I was rudely interrupted by a mob of street gangs,
who invadei the privacy of the orphanage, srr.ashed furniture, threw
ar.vthinr they could .^et thelr hands on out the window or against
the v/all, and then attacked me and some other staff, hitting us
over the head and body indiscricinately. I was bleeding profusely
out of xy mouth and nose, harily able to see, as I was led away
to^ether with the son of the director of the orphanage, pushed into
cars and sent to the nearby police Station. There we sat for a
few hours while others were being interrogated. When cur turn came
we were asked a few question and then .TTsteriously dismissed by
the police, since they did not have an "authorized detention
Order" . We returned to the orphanage, lucky to be alive and
thinking that the worst was over.
That night, however, we saw pillars of smoke darkening
the sky nearby, rising from one of the largest synagogues in
Frankfurt/M, tne "Friedberger Anlage Synagogue" , which had been
deliberately torched and its interior demolished.
The following day passed without any disturbance in
the orphanage itself. The day after, a Saturday, the door flew
OTDen where we were holding our Services, and two or three Gestapo
agents appeared in the door ordering all cales from the age of
13 to 65 to step outside.
vVe v/ere toll to get our jelon^ings for a "few days of rest and
recreation, " aii to be reaiy in 15 minutes. After that, we were
linei up on the street, shots were fired in the air to intimidate
US, and v/e were shoved into waiting taxis to take us to the police
precinct. The taxis had to be paid by us, the Gestapo agent telling
the taxi driver that the Jews are "very generous," so they need
not give any change«
As on the Thursday before, v/e were brought to the same
police Station and interrogated again. This time, however, the police
hai an "authorized deterxtion orier" as prearranged by higher autho-
rity and within a few hours we v/ere cra.nmed into trucks with other
Je-ish victims and brought to the "Festhalle," a huge Building
ordinarily used as an exhibition hall. After being taken of the
trucks, we hai to line up anl were narched inside.There must have
been a fev; thousand men inside at the time, and there was afsteady
Coming and going of people. Inside the hall, it looked and sounded
like bedlam. Some were made*to run arouni the hall for hours,
regariless of age, while others had to stand at attention, never
knowing what was going to happen next. This lasted fron about
11 in the morning until 10 at night, food was not dispensed, and
very few had anything along to still their hunger. At about 11 . '
o'clock that night, a few hundred of us at a time were lined up
again, put into open trucks and driven through Frankfurt to be
loaded onto trains. On the way to the Station (it was the"Sud-
bahnhof" Frankfurt-South Station), we v/ere bombarded vith stones
and other missiles by a throng which "just happened to be in that
particular part of town. "
Once on the train, v;e rumbled through the night, stopping
here and there, not knowing where we would wind up. Most of us were
not able to sleep, although we had been up for close to twenty
hours. After a few false stops, we could make out by daybreak that
the final stop was Weimar, known as the town nearest to the noto-
rious concentration camp "Buchenwalde."
- c
^e left tae train ar.d weve taken to an unierpass to line up by
zeinz pu'::hei arairst a wall about 15 deep, where tnere was only
a narn:al space for ten. By swingir.g rifles over our heais and
iroTDpi'£ so.T.e on our. backs ar.i Shoulders, the guards kept us
in a Position where v;e couli neither sove from left to right nor
froni the back to the front. \ie were linei up again and marched to
the entrance of t:.e camp where the sadistic ir.scriptions proni-
nently displayed aoove t-e gate "Arbeit macht frei" (freedom
throu?:h work) and "Recht oder Unrecht, mein Vaterland" (right or
wron^-my fatherland) reminded us of our involuntary servitude.
Coming through the gate, we entered upon a large open
area, which we found out was the "Appellplatz" (excercise grounds) .
We were to reT.ain sitting there on the ^round all iay, while recei-
vin^ one bowl of a semi-liquid, which was to be our seal of the day.
Towards evening(it was November and tne teniperature around 40-50
iegrees rahrenheit), we were told to get up in order to be assigned
to the barracks. The five barracks were bare, except for six tiers
of wooden planlcs which were meant to accommodate 500 people, but
had to serve 2,000. The barrack I was assigned to was only half
finishei but still had to accommoiate the sane a-nount of men.
In Order to sleep we had to lie down next to each other,
fully clothed all the time, without being able to turn around.
There was no heat, nor were we allowed to go outside during the
ni^-ht to relieve ourselves. Looking back after so many years, it
seeas almost incredible having lived this way and survived. A few
hunired of us were put in prisoners' uniforms, and in a way were
a little better off than the rest, staying in barracks with beds
or mattresses. Every morning after roll call we were left more or
less to ourselves, to raill around in a restricted area guarded by
watchtowers ranned with machine ^uns and surrounded by electrified
wire fences.
-fe -
There were about two feeiings a day with something reseL^bling
slop,fit for aniüials only. I was fortunate to öe released from
camp after 7 weeks of detention since my mother secured a visa
for ne to go to England, oeforc being released, I hai to sign a
docu-nent stating that I v/as treated well and that I vould leave
Germany "voluntarily" within four weeks. Should I fall to leave
the country within the specified time, my fate would be a return
to B"uchenv/ald.
After ^-eing released, I remember .buying two or three
l?.r:Te bars of chocolate and ievouring them within a few minutes.
I iid not reiaove my hat on the train since nine and all the other
inrnates* heads had been shaved on the day we had arrived at the canp.
I reached Frankfurt on a rriday night and had to repcrt to Gestapo
headquarters to sign again that I was treated well in the Institution
I was just released frorn.
After I returned to my .home in Karlsruhe, vhich is about
100 Eiles south of Frankfurt/Main, I spent the next four weeks
feverishly trying to secure the documents necessary fDr my emigration.
Every shirt, suit or coat I owned had to be approved, any silver or
gold family heirlooms had to be attested to, and only one or two
items were allowed to be taken along. While packing, three or four
days before my departure, I was visited by two Gestapo agents who
let me know in no uncertain terms that if I should still be in
Germany after my allotted time had expired, I would be returned
to the camp without delay. On the day of my departure
January 26,1939 my mother and a friend of mine escorted me
to tue railroad Station. That was the last time I sav my mother
or my friend alive. My mother stayed in Germany, lacking an exit
permit, until she was forcibly deported to France in Dctober 1940
with 20,000 other Jevs fron SoutherrrOermany.
- 7-
In '.arch 1942 she was ser.t fro::; ca-p Gurs, which is at the foot
o'^ the P'/renees in South-France, to eni up in the gas Chambers of
tno notorious Auschwitz coT.plex. The international '^.ei Cross con-
veyei these facts to ace after the Arristice of '^jf II in 1945.
All Communications to her fron zie through the IRC, while she was
still alive but in transit to her final destination, came back to
me with the official imprint: Adiressee moved left no forwarding
address.
As soon as we arrivei at the German side of the Dutch
border, v/e hal to uv.dergo a physical search of all our belongings.
Some people were taken off the train but most of us were lucky to
have passed the border control. V/e cried unashanedly as soon as
we were on Dutch soil. '^e feil into each others' arxs, coniplete
stran^ers, but unitei by comrron bond and destiny.
In England I stayei with iistant relatives, making my-
self useful around the house, since I was not allowed to accept
a:-y postion on the outside. I a- deeply grateful to thöse people,
who^ad no ooligation towards ne. One year to the day after my
arrival, I was fortunate to er.igrate to the U.S.A. Despite WW II,
which had started a few months earlier, and myself being "techni-
cally" ar: enemy allen, the Englisn Government and those of its
neoole I came in contact with deserve ziy highest respect and admi-
ration.
Trained as alteacher, I was under no illusions when I
arrived in liew York on Tebruary 5, 1940, on the then neutral Dutc}
steamer the SS Veendam, that I would have to work in some other
field first in order to establish myself, should I want to return
to r.y original calling.I was fortunate to have had the support
and advice of some fine people, particularly Rabbi & Xrs.D.Silver
in Harrisburg, Pa. , where I resided and where I received my Ini-
tiation as a refugee.
I workei in several diversifiei Jobs ani even establishei rayseif vith
a partner in a soiall trading business until September 1942, when I was
iniuctei into :he Ü.3. Arniy. Oespite my efforts to rescue my mother from
the turT:oil in Europe by seniing a supporting affidavit through the
U.S. timbassy in hadrii, Spain — one of the few escape hatches still in
existence — - it all cane to naught by the bureaucratic bungling of di-
verse agencies. üefore going into active Service, I probably was the
luckiest fellow to have met my future wife a few aonths before. We were
marriei sone three weeks before I entered the army on September 19,1942.
After the basic training course at an Army post near Richmond, Va. ,
:y :;-^tfit was shiited for seasoning and combat readiness all over the
U.S. to finally wind up at the P.O.E.N.Y. in New York City. Mithin one
week, we arrivei in England on the H. K.S.Queen liary, formerly a luxury
liner but now a troop transport, with 12-15,000 soliiers and airmen
aboard. I took part in the Invasion of ivormandy, as a member of the
lOlst Airborne Division. From there, I participated in campaigns in
?rance, Belgiim, Holland and, finally^ Germany, the country of my birth,
which had expelled me and which I was" not eager to see again, though I
was proud to wear the uniform of the U.S. Army. After the signing of the
armistice in iMay 1945, I requested and received a two week furlough
to Visit an aunt of mine, who was deported to France with my mother in
1940 but was rairaculously saved and brought tg "Rest-Home" in Aix-les-
Bains, ?ränce. The reunian with her was indescribable. It was one of the
emotional hi^hlights of my life, marred only by the disappearance of my
mother to a previously unknown destination but now known to me as :
AUSCHWITZ.
After this reunion with my aunt, I returneifto my outfit, which
was then stationed at the outskirts of Munich, Germany. For a few months
I had to stay in Germany as part of the Allied Occupying Forces, but was
finally sent cack to the U.S. to be honorably discharged and separated
from the U.S. Army. The date was December3, 1945, and thereupon I re-
turnsd to civilian life.
-^-
I was fortwinate, indeed, to retum to my oeloved
wife who maie the transition froi: military to civilian life
much easier for nie. I ootained a job in the setal sianufacturing
line, in which I v/as able io stay for all ny working life until
I retirei at the age of 65. The last 20 years of :ay active life
were spent as a Supervisor in a metal povrier specialty plant
and I am now, at 68, enjoying a part-time position in pleasant
surroundings which, com'oined with some of my hobbies and occa-
sional travel together with cy dear wife, are as close to ful-
fillment as one can hope for.
'ile were blessei with two sons, who are now married
themselves and have their ovn farnilies with altogether 13 chil-
dren between them. To see them grow up is reliving our very ovn
lives with variations, set in a different time and different
location, but oasically recalling a time of fond meicories, re-
captured by sharing theai with our expanded family.
NEW YORK,K.Y.
December 1934
SjlneY Baumann
15 Magaw Place
New York, N.Y. 10033
-/£? -
religious needs of a small congregation
At a time when Jewish
schools were opening all over Germany, he feit he was needed in
lusively teaching po'sition. I taught Grades 3 and A, and
an exe
also Grades 1 and 2 while the specialists taught the older group.
I also taught needlework to all girls, in afternoon classes.
Teaching in our school was very rewarding to all of us, and we
feit we offered happy school time to children who had already been
touched by Nazi persecution. We tried to make school a haven for
normal childhood experiences, for happy holiday ' observances , af.d for
friendships and companionship. Our goal was to create pride and joy
in being Jewish in children surrounded by anti-Semitism . [I hope
we Süccee
ded!] The school continued to exist for several years
after we left in Summer, 1938
My
late husband and 1 were married in January, 1938, the happy
1 *. -, p ^
-. *■ *-
1 U ^ O J. w Ol
cur meetmg ai t
he Wiesbaden Jewish school. Relatives in
the U. S. A. ha
d offered us an affidavit then, Dut my husband wbs not
ready
to leave until!the following incident occurred: A girl from
our school, attending Grade 2 or 3, went home to a neighboring small
town for Weekends. One Monday morning in February, 1938, she arrived
at school crying. We asked her what had happened, and she reported
that when she left for the bus to return to Wiesbaden, schoolchildren
in her small town threw stones at her. We were shocked and inquired
if there was a teacher around. She said, "Yes, there was a teacher
and he. too, threw stones at me!" When we heard this, all hopes for
any change for the better vanished, and we applied for immigratio
n
to the United States
- /L-
We arrived in New York City in August, 1938. We immediately
found Jobs through the help of the Young Israel Employment Agency
for Shabbos observers, located on Wall Street. My husband took a
Job as a lifeguard and tennis instructor at a kosher adult camp in
the Catskills for a month; later, he was employed as Supervisor and
Shochet at a kosher meat market in Yonkers, under the supervision of
the late Rabbi Rosenberg, founder of the u) symbol of the Union of
Orthodox Congregations . I worked as a secretary [had taught myself
English shorthand and typewriting before emigration] in a jobber's
P f : ^ ^
at the New York Furniture Exchange, later as part-time school
secretary for Rabbi Rosenberg, and finally for the big businessma
n
Jacob Michael, who visited New York City for several weeks from his
home in Holland. We received minimal salaries, but made a living in
a very modest way. We never unpacked our lift-van, hoping to settle
out'sice of New York under better financial circumstances .
My husband was in contact with the Union of Orthodox Congrega-
tions that handled placements for rabbis all over the country. I
n
the spring of 1939, that office sent my husband to Zanesville, Ohio,
to try out for a position there as rabbi, cantor, teacher and Shochet
He visited there for a Shabbos in March and made a favoratle Impres-
sion (except for Chazonus, which he soonafter learned to perform i
n
the American way). He was hired as rabbi of the orthodox Beth Abraha
Congregation of Zanesville, Ohio, starting April Ist, 1939.
We moved to Zanesville and soon got settled and adjusted to
small-town life. My husband fulfilled his responsibili t ies and soon
ni
got acquainted withthe hundred member- f amilies in and arotnd to
wn
most cf whom were not orthodox. we would go to Columbus, sixty miles
-IS-
away, to meet our social and religious needs. The relationship
between rabbi and congregants was quite different from that in
Germah Jewish life. In America, the rabbi was dependent on the con-
gregants and there was not the respect we expected; my husband soon
learned the mentality of the American "Baale Batim" - it was a tough
but good school! We made some friends, some of whom were also German
refugees. We lived comfortably on a salary of $1,500 per year at the
beginning; over the years, we received some increases. Life was
cheaper there than in other places, e.g., our rent was $23 per month.
In January, 19A2, a Zanesville congregant whose original home was
Indianapolis passed away. My husband was asked to accompan> the family
and conduct the funeral there where the family owned burial plots. He
w
ent along, and after thefuneral was approached by some people who of-
fered him a position in Indianapolis as rabbi of the orthoc:x Central
rebrew Congregätiori (CHC). This Cüngregatiun had existed f:r many
years, but had never had a rabbi. There was new leadership. and the
n
ew officers wanted to build up CHC to function actively as an orthodox
congregation , comparable in size and activity to the large Conservative
and Reform ones in town. My husband was asked to come back and speak
to CHC at their annual Purim Dinner in March, and then appear before
the Board of the congregation for further negot iations. The speaking
engagement took place, and subsequently , my husband was hired as rabbi
of CH
o j.
n Indianapolis
We moved to Indianapolis, at the end of March with cur six-week
old son, and welcomed our daughter, two years later, My husband
Started his ministry on April Ist, 19A2, and worked very hard at his
set task: to revive a nearly dead Community. It took all :f his
strength to build up the daily minyan and to attract younger people
to join CHC, so that the average age of congregant would be less than
75. * Once people in town saw that CHC was a going concern, the member-
ship grew and soon outgrew the original building. In 19A7, an annex
was added to the Shul building making it nearly twice as large as
before. I contributed my share to the growth process by helping to
open a Sunday School which children attended in addition to their
studies at the weekday afternoon Community HebrewSchool . I also worked
for the Sisterhood which was active and supported the congregatio
n
In 1958, CHC became Congregation B'nai Torah (BT) at a new loca-
tion, having outgrown the previous building. Here we had mach better
facilities, a larger Shul, auditorium and many classrooms, plus a
Rabbi's residence next door. We had bought the Conservative Congre-
gation's building when they moved to a more fashionable locati
on
rarther north. A Mechitzah was bullt and installed; the Cantor's
table yvas turned around; and our orthodox facilities were ready to be
occupied. It was an immense milestone due to the ardent work of my
husband .
We thought that this new location would be the permanent home
for our Shul, but this was not to be. The congregation continued
to grcwn and function well. During this time, my husband had time
to learn and prepare himself, and he received Smichah in 195A. How-
ever, the Jewish population moved rapidly to the north of the city,
where the two other congregations were locatec, as were the Jewish
Community Center, the communal Hebrew School and the Jewish Home for
trie Aged, all within a few blocks of each other. An orthodox Shul
w
as needed in this same neighborhood . My hustand helped to estäblish
- /r~
«
a fund to build a modern beautiful synagogue with chapel, school
wing, auditorium, kitchen, Offices, etc. A Mikveh was to be built
adjabent to|the synagogue. It took only a short time for the amount
needed for the new building to be raised. In March, 1966, ground-
breaking took place with many speeches and our schoolchildren spreading
soil fron. Israel to dedicate the Indiana cornfield that was to become
the foundation of a sanctuary. In Nove mber, 1966, B'nai Torah moved
rth with great festivities, and it was honored by the Union of Ortho-
dox Congregations for its second relocation while maintaining Ortho-
doxv: a areat accomplishment in the Middle West! Soon,
no
classe
s of the new Jewish day school would be held in the Shul's
school wing. And B'nai Torah took its place among the large congre-
gations in town, bringing honor and respect to Orthodox Judaism.
My husband's health had deteriorated in the years leading up
to and after, cur second move. He decided on
retirement in 1971
Rabbi Emeritus to begin in
even after an Associate Rabbi was hireö tohelp him. He was given a
hcüf-year Sabbatical, starting in February, 1971, with the status of
August, 1971. We considered moving to
Florida and were deciding on a location when he got sick there and
died on October 6, 1971.
My life has been closely connected to my husband's ac tivities
through the years. As "Rebbetzin," I had many social obligations,
involved in teaching throughcut the years. I conducted a
and I was
Ladies' Choral Group, and helped with youth activities
After 29
y ea
rs of living there, my home was Indianapolis, and I decided to
cont inue
living there after my husbanc's death
I was as'Ked to teach
at the Hebrew Academy (Day School) anc taught Kindergarten for three
-/^'-
years - right in our own Shul building. [Now, the Hebrew Academy
* has its own school building next door, and I am at home there, too.]
•Since my retirement, I have continued to work with children",
having Ongei Shabbat at my home every 'Shabbos afternoon. I still
conduct a Ladies' Study Group at the Hebrew Academy, and have some
private students (teenagers). I lecture on Jewish Art with slides,
combining my love for Judaism and art. So I go on alone but never
alone really, since I am blessed with good children, grandchildren
and many, many good friends!
x^^iiak^uviirs hyj<\\)^f \^vf.
.:r t: f :il:l jrr: "'-^ —-■' --- -- -" — ,
Rabbi Em^ntu%l,i^ ...... ^4x IRa Kt C/-;;^.^.. ' ^^
JAMh. ATLAS Cinf " '^' "^-"^ ^'"""' ^^ l-tVIN. t.«u„« D.,. ,..
-//-
%
After Wuerzburg - by Eric Levi - December, 1984
First VJork Experlence - 1937-38
I graduated from the ILBA Wuerzbur
Job market was good because Jeuiish
"mixed blessings." Due to the unf
persecution by the Nazis, uihich be
day, Jeuiish children were no longe
schools. As a result, the Jewish
leadership of the "Reichsuertretun
(Central Council of Jeus in German
their own schools. Naturally, the
teachers. Furthermore, emigration
teachers, and replacements uiere ne
there was no employment problem fo
s^ueral nonths prior to our gradua
principals and lay committees came
Director Stoll's office they set u
of interuieuiing potential candidat
g in the spring of 1937. The
teachers found a Situation of
ortunate discrimination and
came more intolerable euery
r permitted to attend public
Community, under the
g der Juden Deutschlands"
y), was forced to organize
se neu) schools needed
took its toll, euen among
eded . In this Situation,
r US neui graduates. For
tion, school administrators ,
to Wuerzburg. Through
p appointments for the purpose
es for their uacancies .
Originally, my p
Position in the
understandable .
Religionsgemeins
Land of Wuerttem
particular area,
Position in one
seruiced. I did
options : Either
Position outside
latter, and I no
days later, I wa
Bettman from Bad
two teachers for
was the principa
Bezirksschule in
Hesse) . This sc
the "Reichsuertr
rural communitie
longer attend pu
be called a uery
Therefore, the "
school in this r
tremendous amoun
anti-semitic con
school Site for
midst of an area
existed, and the
daily. 2. Exist
arents wanted me to apply for a teaching
city of Stuttgart, uihere they liued . This was
Hoüüever, the "Oberrat der Israelitischen
chaft Wuerttemberg ' s (Council of Jews in the
berg) which had the Jurisdiction ouer this
had other designs. They wanted me to take a
of the rural communities which also had to be
not particularly like this idea, but I had two
go to the designated rurel Community, or take a
of the Council's Jurisdiction. I opted for the
tified the ILBA office aLout my decision. Two
s called in for an interview with Mr. Carl
Nauheim, uiho had come tc Wuerzburg to look for
the newly founded school in his Community. He
1 of what was then called "Juedische
Oberhessen" (Jewish District School of Upper
hool had been founded, organized and financed by
etung" in January of 1937. There were many
s in the area where Jewish children could no
blic schools. In general, this could probably
"depressed area" for Jeu:s at that time .
Reichsuertretung" saw the necessity to open up a
egion, where Jewish chilcren were exposed to a
t of uerbal and physical abuse by their
temporaries. Bad Nauhein was chosen as the
two reasons: 1. It was centrally located in the
where many small Jewish communities still
refore, many children we'-e able to commute
ing facilities of a formen Jewish "Kinderheim
- /<?-
II
(Child
made 1
uiithou
dormit
the ch
About
additi
uiith g
ujas a
Mr. Be
colors
combin
subjec
includ
prepar
?- c t i u i
lousy
intrig
and I
was ch
one of
Hertha
really
ren*s Res
t possibl
t structu
ory and k
ildren fr
half of t
on to all
rass plot
ballfield
ort Home, primarlly during the summer seasons)
e to Start a small school immediately , almost
ral changes . The building also contained
itchen facilities uihich made it possible to house
om communities too far aujay for daily commuting.
he school's students liued in dormitories. In
that, the building was beautifully situated,
s and shrubberies at the front entrance. There
s playground, and euen gardeners* quarters.
ttmann described all these circumstances in the rosiest
of course. My assignment was to consist of teaching a
ed 2nd and 3rd grade class (both Hebrew and secular
ts, about 20-25 students), superuising the daily Minyan
ing training young Baalei Tfiloh and Baalei Korei,
ing boys for Bar Mitzuah, superuision of recreational
ties on a rotating basls . Euen though the offered pay was
(RM 100. per month plus free room and board), I was
ued by the uariety of duties; I considered it a challenge,
accepted the Job. One of my classmates, Ruth Translateur,
osen to fill the other uacancy. We also found out that
our chauerot who had graduated ILBA one year before us,
Mayer, was already employed in the same school. I was
looking forward to enter the "world of work . "
When the school year began after Pesach in 1937, I reported a
day earlier than I was supposed to . I had planned to familiarize
myself with the curriculum and make my lesson plans, at least
for the first few weeks. Howeuer, I found out that there was not
much time for all that. There was no official orientation
Session for us new teachers . Some dormitory children arriued at
the same time I did . Although it was not my job to help them
with their physical needs, I recognized immediately that these
children needed more than just education. Some of them looked
frightened and bedraggled. They wäre looking for a friendly
talk, a warm word of welcome. In the distraught enuironment of
the beleaguered homes in their little uillages they had not had
any fun which children normally should haue. All of us on the
staff feit the necessity to do our share to make them happier.
Although I had planned to retire to my room after supper to do
some work, I could not possibly separate myself. First I
organized a Minyan for Minchah and Maariu. This was easy
because seueral young men (ages lS-18) were stationed in the
gardener's quarters as a part of a Hachshara program, and
seueral students had just passed Bar Mitzuah age. I went to the
dining hall and announced that after seruices when euerybody was
more or less settled, we would haue a singing Session in the
largest classroom where the piano was stationed. I will neuer
forget the happy look on the faces when their little eyes lit up
in anticipation of this musical actiuity. Most of these
children had not heard or sung a song in many months ! Of
course, the little children were excluded because of the late
hour, but there were about 30-35 of us in the room, whlle I
-/f -
\
played the
45 minutes
this activ
participat
done, and
make the c
great desi
feit that
acquired a
Although I
for the fi
piano, and
I derive
ity. The f
ed in a Min
the fact th
hildren fee
re in me to
I could uiel
t the ILBA;
u s tired,
rst few day
we sang German and He
d a great deal of sati
act that some of these
yan which they would o
at the pleasant ending
1 happy and secure onc
get to ujork. From th
1 use the kjiotjledge an
breui songs for about
sfaction from all
youngsters
rdinarily not haue
of the day began to
e again created a
e first day on, I
d skills I had /
this was a perfect en
I still managed to ma
uironment for it.
ke my lesson plans
s!
The follouiing morning I organized our first Minyan for
Shacharit. Not all the youngsters ujere uery happy to join us
because they had to get up earlier, but with Mr. Bettman's
blessings, we made it a rule, and from that time on it became a
dr^ily roütine. The children from the near-by uillages arriued,
mostly by train. A few students also came from the local Jewish
congregation. Classes began as scheduled. I found out
immediately that my students had been depriued of a normal
learning Situation up to that point. Their reading was below
grade leuel, their arithmetic was poor, and their writing and
spelling was atrocious . Amazingly, most of them read Hebrew
from the Siddur rather fluently. I suppose this was due to the
fact that they grew up in fairly traditional homes. I became
aware that my lesson plans, which I had dutifully prepared
according to my ILBA training, had to be scrapped. I had to
re-orient myself completely by adapting my objectiues to the
leuel of the students, otherwise I knew I would neuer reach
them. During the breaks, when most of the children were in the
school yard, I announced that after school we were going to
organize uolley ball teams as a recreational actiuity for those
who were interested to participate. The response was
ouerwhelming . Unfortunately , the coirenuters could not be
included. They had to go straight to the train Station to ride
home, where their parents were anxiously awaiting them. I saw
tears in many eyes, and the unhappy faces indicated that most of
the children would haue preferred to spend more time in the
wholesome enuironment of the school. No wonder they were sad.
In their uillages they were locked up in their homes; they were
af raid to play outside for obuious reasons . The dormitory
students were more fortunate; of course, they had to pay the
price of being separated from their parents at a young age.
During the first month I occupied my new Position it became
apparent that this was not just another teaching job. I
conceiued this Position as a missiorL. My duties, the way I
understood them, consisted of three rain categories:
1. Teaching 2nd and 3rd grades comb:ined .
2. Creating and superuising recreational actiuities.
3. Injecting a "Ruach" for yiddishkeit Into this new
institution .
-20-
II
In Cooperation with the other teachers. I thlnk uie succeeded in
achieuing these goals. at least for the most part. I held the
Position for 14 months, untll I had the opportunltw to emigrate
to the United States.
While reflecting on my Bad Nauheim experience, I can say that I
en3oyed it. First of all, it gawe me the opportunity to fully
utilize the knowledge and skills I had acquired at the ILBA I
was tnore than adequately prepared for my teaching assignment.
The religious Community life, uihich gaue me so much inspiration
^1:!'"^? u^^^l:!'* y^a»"«' continued in my Job. The difference was
that I had the responsibility to create this atmosphere. I had
accepted the challenge and succeeded. Me dauened together ate
and benshed together. sang Z'mirot together - a life-stvle
^nnci^r 1° ^^1 ^'-^'*- ^ ^^^^ "^'^y good about doing something
constructiye for youngsters, most of whom had neuer had this
eyper>a9nce befo-e . Seccndly, I liued on an Island of joy and
happiness which seemed to be protected from Nazi persecution up
^°^ ., u^"?"® °^ "Kristallnacht." The Jewish District School in
Bad Nauheim was accepted by the Population as an entity it was
approued by the local authorities, and there is no recollection
of any prouocation, molestation or physical abuse before
November 9, 1938. Perhaps the local Nazis recognized that since
the town was a resort place of international repute, there were
always guests and patrons from other countries around and the
culprits tended to act a little more ciuilized, at least up to
the notorious Nouejiber turning point.
When I almost unexpectedly , received my affidauit of support
and I knew it would not take long before I would haue to leaue
my Position, I actually had mixed emotions . Naturally this was
a foolish thought, but it proued how well I had become adjusted
to my ujork, and how much I loued what I was doing. I became
quite emotional when I had to leaue Bad Nauheim.
Emigration to the U.S. - Trials and Tribulations »f fho
"Newcomer" 1938-19*1. ~ " ^^^
the immense difference between the "Jüdischer Lehrer in Germanv"
fho ^J .^^^r^^ Teacher in America." I don't want to beJabor
the details because just about eueryone who reads this artirl^
IS aware of the Situation. On reflection during later years I
came to the conclLSion that my adjustment was more difficulf '
because I had left a unique Situation in Germany. Since 1933 t
had liued mostly an "institutional" life in a protect^rf l^ldi
scheduled enuironrent. Suddenly, I was confronted with'a ^
completely new anc different Situation in a country uihose
language I spoke poorly, where fate had put me without anv
family and where I had to look for friends to talk to Besides
-2/-
that,
liuel
for a
(my f
I ujas
exper
prof e
teach
U.S.
stuck
earni
I had
ihood
ny oth
ather
uery
ience
ssion
ing pe
and He
to th
ng a 1
to find o
as a teach
er occupat
and my mat
conuinced
pointed in
in America
r se is no
breuj teach
e idea tha
iuelihood.
ut from Scratch what I
er. It did not euen o
ion. Coming from 2 ge
ernal grandfather were
that this uias my calli
that direction, and t
! Although I discouer
t the most prestigious
ing is considered euen
t this uias the route f
euentually .
had to do
ccur to me
nerations
" Juedisch
ng. My sk
his had to
ed soon en
prof essio
less resp
or me to g
to earn a
to look
of teachers
e Lehrer") ,
ills and my
become my
ough that
n in the
ectable, I
o for
I had come to Baltimore on the inuitation of friends of my
parents, Mr. and Mrs . Judah Rothschild. They had preuiously
liued in Rexingen, a rural Community in the Black Forest. This
was my father's birth place where I had uisited frequently since
Ty gr^ndmcther, uncles, aunts and cousins liued there also. The
Rothschild family had wealthy relatives in Baltimore uiho had
brought them to the U.S. in 1934. Luckily, they had indirect
connections with the Beth Tfiloh Congregation which was located
in the same area where they liued, and which was already in 1938
a wealthy Community with a rapidly growing Hebrew school. Mr.
Rothschild 's sister and brother-in-law were members there and
they arranged an appointment for me to meet Beth Tfiloh' s
illustrious Rabbi, Dr. Samuel Rosenblatt. It so happened that
Dr. Rosenblatt and I "hit it off" from the first moment. We
became friends immediately and remained friends until he died in
January, 1983. This mutual affinity could be attributed to 2
factors: 1. Rabbi Rosenblatt had spent his early childhood in
Hamburg, where his father, the great "Yossele," was Cantor from
1906-1912. He had fond memories of the magnificent orthodox
Jewish Community of that great city. He spoke a high class,
fluent German, and he generally liked German Jews . In fact, some
of his older congregants sometimes referred to him
affectionately as "a halber Yekke." 2. Being well informed
about euerything on the contemporary Jewish world scene, he had
heard a lot about the ILBA in Wuerzburg. He had considered it,
in its day , an outstanding teachers* training institution, and
he had highest regards for its accomplishments . He was
delighted to help an ILBA alumnus to get on the staff of his
congregational school.
My personal contact with Rabbi Rosenblatt turned out to be what
Israelis call "Protektzia . " He introduced me to the principal
of his school and to the director of the local Board of Jewish
Education. While I realized that nobody had been waiting for me
and that I had to be patient, I had the "gut" feeling that I was
on the right track. I feit uery strongly that, with a
door-opener like that, I could not go wrong !
Sure enough, about ten days later, I receiued a call from the
principal uiho requested to see me . As I walked in his office,
the Congregation' s Cantor was also there. I was offered a job
-22.-
as a piano accompaniirst for Sunday mornings 10-12, the time uihen
the Cantor taught music in the Hebrew school. Of course, I was
delighted, and I began working on the first Sunday in November,
1938. In the meantime , a relative of the Rothschild family had
found a job for me in a wholesale paper business, where I worked
from Monday through Friday. It was a menial job and I hated it,
but I was lucky to find it, and "a beggar can't be a chooser."!
After the first 3 Sundays I was asked to take ouer the music
instruction by myself.
Id have it, a vacancy in the Hebrew
urred in May, 1939. I was the logic
t 6 weeks of the school year. There
f schedule; the music program was ju
nd I had been fired from my "menial"
k on Pesach. Euen though the tutori
g and paid poorly, I decided to stick with
dered it a stepping stone to something bet
ng school, The Rabbi and the principal en
around, because they both feit that some d
op into an asset to the institution. They
I got additional work : assisting with rehe
ogue choir and conducting Junior Congregat
of these actiuities provided extra income,
ad aboue water. Fortunately, my income wa
pport the little household we set up when
gust 1941.
As luck wou
program occ
for the las
conflicts o
finished, a
did not wor
consi
growi
stay
deuel
that
synag
Both
my he
to SU
in Au
school tutoring
al man to step in
were no
st about
Job because I
ng Job was rather
it because I
ter in this
couraged me to
ay I would
also saw to it
rsals of the
ion Services .
so I could hold
s even sufficient
my mother arriued
III. Professional Career in American Jewish Education 1941-1968.
After
prof es
was em
Tfiloh
1946 I
Day Sc
admini
was a
transi
which
the en
congre
School
princi
Day sc
the new He
sional adv
ployed as
Hebrew Sc
became vi
hool had i
strators g
change in
tion. As
concerned
suing year
gational b
administr
pal of all
hool enrol
brew School bu
ancement and g
a füll time te
hool. A Day S
ce-principal i
ts own adminis
enerally did n
personnel I wa
a result, I be
the Day School
s . This chang
oard decided t
ator and I was
departments .
Iment was appr
ilding was completed
rowth became a fait
acher in the rapidly
chool was organized
n Charge of the Hebr
trator. However, da
ot last long. Every
s asked to help with
came a "fixture," an
came to my attentio
ed in 19S7, when the
o abolish the positi
promoted to the pos
At that time the to
oximately 1,000 stud
in 1941 , my
accompli. I
growing Beth
in 1942. In
ew School; the
y school
time there
the
d many matters
n throughout
on of Day
ition of
tal Hebrew and
ents .
The next 10 years, from 1957 to 1967 I consider the high point
of my career in Jewish Education in America. While reflecting
on the 30 years I spent in this profession, I often wonder how I
acquired such a position which was considered quite prestigious
in the Baltimore Jewish Community. I have no illusions about my
capabilities . I never was a particularly creative or innovative
person. I never wrote any new textbooks, nor did I ever propose
-^ ? -
any radically neu ideas regarding lesson plans , methodology,
curricula or extra-curricular actiuities. True, I uias
considered a good teacher, a fairly strict disciplinarian, and
my musical ability enhanced my position. Houieuer, these
attributes were hardly sufficient to help me ascend to the
Position ijhich I ultimately obtained. In this self-analysis , I
haue to conclude that it was my ability as an administrator and
my uiillingness to ujork hard uihich helped me most in these
achieuements . Here again I am delighted to giue credit to the
ILBA. My 4 ILBA years were spent in an atmosphere of adherence
to a highly structured schedule from early morning until late
euening. This disciplined, controlled enuironment left an
indelible impression on my Personality and work habits .
Throughout the years, I often remembered our reuered Dean,
Director Jakob Stell. He projected an image of self-discipline,
dedication to his chosen profession, and a rare sense of
rtsponsibility . Slnce I am an admirer of these qualities, I
tried to emulate them. I didn't mind working long hours, and
euer so often I took paperujork home and worked on it during late
euening hours to complete it. I loued my work and took great
pride in it. In 1963, the congregation gaue me a testimonial
dinner in honor of 25 years of seruice, and they presented Ruth
and myself with a trip to Israel. In his address during that
memorable euening, Rabbi Rosenblatt publicly expressed, in the
presence of SSO American Jews, his appreciation to ILBA for
turning out graduates who contributed so much to improue and
enhance Jewish education in America.
In 196S, our school had to moue into a new location due to
neighborhood changes uihich had become so preualent in the
1960's. The neu building is in the heart of Baltimore 's "Golden
Ghetto" in the suburb of Pikesuille. This change of uenu
brought with it many problems, which is normal and natural. As
a result, my workload increased considerably . The congregation
was plagued by serious budgetary problems due to the huge
building program of a new school, synagogue and auditorium,
which was going to cost $2 , S00,000 . 00. The staff was
ouerworked, we were told there were no funds for additional
help. By 1967, shortly after I had turned Sl, I began to feel
"burned out." I had worked hard for almost 3 decades, and I had
begun to realize that the profession of Jewish Educator did not
offer the aduantages a person has to look for as he gets older.
True, my salary was comparable to others in similar positions,
but there was no prouision for pension or annuity, and the
f ringe benefits were extremely limited. I knew the time had
come to make a change. In 1948 I had gotten married to a louely
lady whom I had met in New York. Her name was Ruth Goldsmith;
she, her parents and her 2 brothers had immigrated from Hamburg
to the U.S. in 1939. G-d blessed us with three fine children
By 1967, our son Barry graduäted from the Yeshiua Chofetz Chayim
High School and was ready to enter College at Yeshiua Uniuersity
in N.Y. Our expenses were mounting. In uiew of the fact that
our daughters, Miriam and Debbie would also be in need of this
training sooner or later, we became more and more concerned
about our income and financial security. Considerations to make
a change gr^w stronger all the time .
While thinking about this important Step, I camcto realize that
•. this was not going to be easy. In Baltimore there was, at that
time, no uacancy in my field which ujould interest me . I also
knew of no Jewish school administrators who anticipated to leaue
or retire. I contacted Dr. Joseph Kaminetzky, Director of Torah
Umesorah in N. Y. I knew Joe for a long time, and he was almost
shocked to hear that I considered leauing my Position after so
many years. Howeuer, he checked with his placement bureau and
reuealed that by summer of 1968 they anticipated 3 uacancies,
among them a principal's Position at the day school in
Louisuille, Ky . I made contact ujith Louisuille and found it
- rather attractiue. The school board inuited me to come to an
interuieiü. I came back and took the Louisuille Position into
serious consideration . None of us were too excited about
relocating; the lack of a Torah enuironment for our girls made
US hesitate to accept this uery attractiue offer.
lU. ft Second Career - 1968
In the
secreta
shiuah
unsucce
he appl
Seruice
well, a
f ringe
While I
her sis
wonderf
enough
suggest
with th
interes
meantime
ry of ou
uisit .
ssful in
ied for
Commiss
duanced
benef its
was tal
ter-ln-1
ul ideas
to hold
ed to my
e Social
ted in e
, some
r shul
The ma
his 1
a Fede
ion .
rapidl
which
king t
aw, bo
about
a Goue
wif e
Secur
nterin
thing eise had
lost her husb
n who had pass
ife until, abo
ral Gouernment
He entered Gou
y and had the
Gouernment em
o other people
th of ujhom inu
the "paradise
rnment positio
that she would
ity Administra
g Government s
deyeloped
and and we
ed away ha
ut 7 years
Position
ernment se
füll aduan
ployees ge
, Ruth spo
ndated her
" of those
n. The si
use her e
tion if I
eruice .
A former
went there
d been rathe
before his
through the
ruice and di
tage of all
nerally enjo
ke to the wi
uiith all th
who are for
ster-in-law
xcellent con
should euer
for a
r
death,
Ciyil
d uery
the
y .
dow and
ose
tunate
euen
tacts
be
During the following weeks endle
really mixed up. How could I eu
the wonderful things I had learn
experience and accomplishments -
giuing that up? Besides that, I
did I know whether I would be ab
at that stage in my life? True,
of place of employment. But for
It was a uery tough Situation.
Ciuil Seruice entrance examinati
happen. I did uery well and was
imrnediately . Next problem, what
grade? Half-heartedly , I used o
SS discu
er leaue
ed in th
houj cou
was alr
le to ad
I was a
a chang
Howeuer,
on, just
eligibl
kind of
ur frien
ssion
Jewi
e ILB
Id I
eady
just
Imos t
e of
I de
to s
e for
work
d's c
s ens
sh ed
A, pl
euen
51 ye
to a
ripe
prof e
cided
ee wh
empl
? Wh
onnec
ued . I
ucation
US 30 y
dream o
ars old
second
for a
ssion?
to tak
at ujoul
oyment
at sala
tion wi
ujas
? All
ears of
f
How
career
change
Ne\jer !
e the
d
almost
th a
-z^"-
high official at the Social Security Administration at the
National Headquarters in Baltimore. I still did not belieue it
uiould work out. How wrong I was! Our friend*s friend had
another uery good friend who held the position of Associate
Commissioner of Social Security. Before I kneuj it, he had
created a Job for me at "mid-leuel" entry grade. The
anticipated salary was a bit higher than my preuious income^
uüith built-in automatic Steps for increases, cost-of-liuing
increases and good possibility for promotion. I was so bent on
my calling as a Jewish educator, that I still hesitated to take
this Step until the last day of the required deadline. When I
finally found out that my assignment would be to coordinate an
off-campus College and adult education program on Gouernment
premises, and that "Uncle Sam" would send me to school to
complete my Masters' Degree, I could not resist any more. I
announced my resignation from the position of principal of the
Esth Tfllch School on August 8, 1968. Understandably , I shocked
eueryone in the Community, since we had not told anything to
anybody except for the immediate family. While reflecting on
those turbulent times, I came to the conclusion that this tough
decision paid off handsomely. Also, I deriue great satisfaction
that I left my position like a "mensch." There was no successor
in sight. The board did not want to promote a teacher to my
Position; they wanted to see "new blood." School opening was
only 3 weeks away . I could not see leauing at that point and
create a uacuum which would haue resulted in utter chaos. I
also was concerned about a personal matter: Ruth was teaching in
the nursery school, and our youngest daughter was only in the
Sth grade. I did not want them to Start their school year under
chaotic conditions . I asked my new employers to giue me a
3-months grace period, and I explained why . There was no
Problem; in fact, I was commended for my sense of
responsibility ! Here again I giue credit to the ILBA which had
giuen me thorough training in that direction. Two weeks before
my last day there was still no successor appointed. Suddenly I
remembered a lady who was then teaching in another Hebrew School
and who had been a part-time administrator preuiously. I
inquired and found out that she was interested. When I
suggested her name to the school board chairman as a possibility
for temporary replacement, he almost kissed me ! Later on it
turned out that she really was not the best person for the Job,
but she filled the uacuum for 8 months, and I was off the hook!
U. Conclusion
Needless to say, after being so completely absorbed in Jewish
Community life since my childhood, I had to make quite an
adjustment when I began to work for the Social 'Security
Administration Headquarters in Baltimore. I was fortunate that
my Position inuolued mainly educational administration, and I
could apply many of the skills I had acquired during my preuious
üjork experience. Howeuer, the enuironment was so completely
different, and it took me quite a while to acclimate myself to
~ i^-
all th
of Gou
tensio
other
bef ore
Organi
My des
uery s
editor
privil
Direct
great
connec
instit
e diuersified bureaucratic routines uihi
ernment seruice. Of course, the absenc
ns, and the rapldly increasing earnings
things I missed. In my spare time (whi
) I began to be actiue in my synagogue,
zation and in the Jewish Historical Soc
ire to participate in Jewish Community
trong. One of the most rewarding proje
of the Alumnis'^LBA •Newsletter." I a
eged when Alex Roberg and Max Ottensose
or Stoll's biography for cur ILBA Histo
satisfaction from this work because it
ting link with my four years at the ILB
ution to ujhich I ouie a deep debt of gra
ch are so typical
e of pressures and
made up for many
ch I neuer had
in the Mizrachi
iety of Maryland .
actiuities is still
cts is my job as
Iso feit quite
r asked me to uirite
ry Book. I deriue
represents the
A in Wuerzburg, an
titude .
-L]-
AFTER WURZBURG - by Ilse Roberg
Just two weeks ago at our 6th reunion of ILBA at the Horaowack
Hotel in New York State, my fellow classmates and I celebrated the
50th anniversary of our graduation as teachers. Fifty years had
passed since we left our Alma Mater - accepting Jobs in Nazi ruled
Germany .
«
I was employed at the "Juedische Schule" in Stuttgart as a
teacher for music and fine arts. Whatever skills I had acquired at
the "Oberlyzeumü" in H A^licn^^as put into use by the school, whose
music teacher had been Karl Adler, a foremost padagogue in teaching
mu
sie, the founder and director of the Conservatory in Stuttgart.
This busy leader, who also had the Job of a middleman between Gestapo
and Jewish Community, was eager for replacement since Nazi pressure
and infamous actions occupied more and more of his precious time. I
had to teach 8 classes every week two times, which meant vast prepara-
tions. Sewing and knitting and workshop-classes occupied the remaining
hours of my heavy schedule and every Sunday I spent my day at the
piano to prepare for my enormous curriculum.
After my colleague Shmuel Hopfer left the school for the Mirer
Yeshiva in Poland, I inherited his fourth grade, a most enjoyable
group of 10-year olds, and my life became a little easier. Still I
remained the teacher for music, and my repertoire of Gerzian and
Hebrew songs grew into a most beneficial treasure for myself and my
students. Singing was therapy, our rounds in three and four voices
elevated our spirits; indeed our thoughts and prayers took on wings
and lifted us above all Stornos and limitations of Nazirule.
Maybe some parts of a letter from my former Student, Ilse
Fischer nee Opatowska, which we received in November, 1933, will
illus träte the benefits she reaped from my endeavors:
"Yesterday I read your chapter in "Signs of Life" (a book con-
taining 500 letters, collected by the late Dr. Walter Strauss from
Stuttgart) and what a joy to know that you too made it out..alive.
My night was flooded with memories, scenes so long forgotten. They
seeiTied like an ancient soap-opera come to haunt.
The first song you taught us was "Isch dehn mei Baerbele dabei"
and you began by singing it acapella to the class Where in
heaven's name did you find all those wonderful songs you taught us? —
I remember every note and every word of every song you sang for us..
be it "Sur mera va'aseh tov" or "Was frag ich viel nach Geld und Gut
we ra. ich zuf riedeiii ^in" . And so on. Songs which saved my sanity in
my bitter loneliness in five years of England among strangers
Ilse, if you only :}5newhow often I sang your songs and how the tears
of release would drip on those occasions during the war in England".
In 1937 Alex Roberg joined our staff and when we got married
in January of '39 all students of our school wäre invited to the
Gym Hall where the Chupah stood and Rabbi Dr. Simon Bamberger of
sacred memory was the M. • sader Kedushin; his last Performance before
his Aliyah.
After graduating from ILBA in 1933, Alex got a teaching position
, iri^Niederstetten, Wuerttemberg to which he was assigned by the
' " Juedischer Oberrat" in Stuttgart. In March 1933 a terrible pogram
had taken place in Bad Mergentheim and surrounding villages
(Edelfingen, Creglingem, , Markeisheim, Weikersheim and Niederstetten) .
A group of S.A. men from Heilbronn travelled from Community to
Community, gathered all Jewish men and mistreated them terribly.
When Alex arrived there four weeks later he found the Congregation
in total shock. In shame and fear the Christian neighbors suddenly
broke off relationships. Only the Protestant minister showed
compassion and courage. In his sermons he openly attacked the Nazis
and he looked after the welfare of their victims, Not being able to
withstand the contxiuous; harassment (for weeks he had been taken into
Schutzhaft") he coiranitted suicide shortly after. Alex was able to
contact this brave man 's widow, Mrs. Umfrid, after the war and
succeeded in obtaining restitution payments for her and her family.
Former members of the Niederstetten Jewish COTununity plcinted 100
trees in the Yaar-Hak'doshim in Jerusalem in memory of this heroic
man.
The four years in Niederstetten seem to Alex the most challeng-
ing and rewarding time in his teaching career and to this day he
feels very close to the surviving members of that Community.
The "Oberrat" recommended him for the position in Stuttgart in
1937 and the President Leopold Levi of blessed memory wrote him a
note of appreciation: "It was with a heavy heart that we placed
you into Niederstetten, knowing quite well that you would be faced
with very difficult problems. Now we can say that you fulfilled
your task in an exemplary manner. You were a father to every member
of the Community" .
In Stuttgart Alex lived at the home of Rabbi and Mrs. Bamberger
and cur friendship and marriage was greatly encouraged and whole-
heartedly blessed by them*
The f irst severe shock that overcame the Stuttgart Community
happened on October 28th, 1938 when the heads and sometimes also the
children of Polish Jewish households were picked up by the Gestapo
and shipped to the Polish Border.
Dr. Bamberger, Alex, I, and several other members cf our staff
were alerted by "Oberrechnungsrat" Wissmann, that these Jewish men
and family members were held in the Stuttgart Jail withcut food or
water. Immediately we ran out to collect rolls and bread and canned
-30"
fish, sparkling water and whatever kosher food items available, to
bring them to these innocent people who, totally unprepared and
completely numb with shock, awaited their uncertain destiny in over-
crowded jail cells. Talmidei Chachomim of highest caliber were among
them, some of them totally depending on medication necessary for
their survival after they had escaped pogroms and Siberia earlier
in their lives, before they had settled in Germany.
By a miracle the jailkeeper let us deliver our precious goods
and even opened the doors once more when I came running on Shabbos
w
ith nedicine for our most revered Schochet Engelmeyer of sacred
memory .
The ninth of November came fast over us and I want to record
here that Alex was never taken to Concentration Camp. It was in
the Engelmeyers' house that Alex found his first Station of refuge
when he started on his run away from the Nazi hunters who continously
looked for Jewish men, aged 18-65. Hashgodias Protis was guarding
over him. During the day he wander ed with his colleague Ludwig Aron
of blessed memory through the forests of Stuttgart and in the evening
he went to sleep in everchanging locations. The visible miracles of
this period in our lives are too numerous to teil. To this day I
do not know how we were able to make the most dangerous decision:
to stay together in this "Hexenkessel" rather than Alex going to
Palestine and I to Brazil, where my brother and sister had fled to.
Before World War II broke out in September of '39, we had a
Chance to go to England but the school still had over 300 students
and the "Juedische Reichsvertretung" in Berlin had no Substitutes
for US. So we were not released from our Jobs and could not leave.
For nany years we had believed that the Gestapo had kept us back
until Dr. Joseph Walk, now from the Leo Baeck Institute and Yad
-3/ -
Vashem in Yerushalayim informed us about who retained us in Germany
at that time.
When our call to the American Consulate came up in Februar y 1940,
the number of students had diminished to such a degree that we could
be dismissed. By that time "Vater Rothschild" from the Jewish
Orphanage in Esslingen and Adolf Zucker, released from Concentration
Camp, were called in to fillour positions.
On my 25th birthday we went aboard the Co nt^ de Savoya, the last
Italian boat leaving Geneva for America and after a very stormy voyage
we arrived in New York with very little money and luggage but a heart
füll of prayers and hope.
My uncle had given us an äff idavit but he was unable to come from
Detroit to New York to pick us up. Therefore we landed at the over-
populated Hias in overpopulated New York. Already at the Harbor we
were made to understand that we should go on to Detroit and to make
sure that we would do so, our luggage was shipped there with us paying
$16.00 - leaving us with a $3.00 total between the two of us.
üpon our uncle *s insistt.enjce, and a generous gift from him, we
bought train tickets to Detroit after five days in New York, and when we
arrived here there stood a lovely couple waiting for us; my uncle
of little stature like my beloved grandmother and a face and smile
like my grandfather!
"Blood is thicker than water" I thought and we feil in love with
each other at first sight. My good aunt, his wife, was deeply im-
pressed with my English which I had to speak because my uncle denied
any knowledge of German. He seemed to like my smile and coined my
nickname right there and then: - "Schmeichelchen" (half-Yiddish,
half-German for smiling face) .
- 32,-
Although married to a non-Jewish woman and living on West
Bethune in a house restricted to Jews, they had prepared a
totally acceptable meal: Bread and Beerl How we had dreaded
that f irst meal in his house and how careful they were to please
US 1
Without any children of their own^ we became their son and
daughter and every Sunday was family day. He had rented a room
for US in a kosher home with the help of the Jewish Resettlement
Service and gave us an allowance of $10.00 a week, at that time
a lot of money!
It was April 194 0 and Hitler had invaded Holland. What
horror, what worries! We had moved into the maid quarters of
a beautiful home owned by the best people I have ever met:
Reber t and Ella Rosenberg of blessed memory, their daughter s,
Mimi and June, and grandparents Friedman. Grandma loved to
listen to the baseball game while Alex would have much preferred
to get some news on the Situation in Europe. Totally frustrated
and unable to converse fluently in English, Alex became very
sad and worried about the fate of his sister in Holland.
After a few months of going to High School to study English
intensely, many nice people wanted to obtain a job for him but
Kr. Rosenberg as well as cur uncle and aunt warned us not to be
too hasty in accepting work we were not trained for or used to .
They were afraid that we would not find the courage to quit,
cnce we were earning money, no matter how little or how hard.
In search for a job we travelled to Flint and Traverse
City, sent by the Jewish Resettlement Service. These trips
uroved unsuccessful and I say ''Thank G-dl"; otherwise, we would
have been stuck in a small Community, hardly earning a liveli-
-33 -
hood from a combination of Jobs as Schochet, Cantor^ and
Teachers.
In Detroit the Orthodox Jewish Community was very small
and not very active. Except for Young Israel, the synagogues
had small memberships of older people. The younger generation
had become Conservative or Reform. The rabbinate was not
organized and the only Orthodox School, namely Yeshivath Beth
Yehudah, was located in one flat of a four-flat private resi-
dence on Elmhurst.
Still living at the Rosenbergs* and cleaning the house as
reimbursement for their unlimited goodness, we received a call
from my revered teacher, Rabbi Samson Raphael Weiss, who had
come to Detroit as a representative of Yeshivas Ner Israel in
Baltimore. When Mr. Rosenberg heard about his stay at the
Pingree Hotel, he immediately took his car and went to pick up
Rav Weiss to be his houseguest. Later, when Rav Weiss got the
Position as Director of Yeshivath Beth Yehudah, he also brought
his dear wife Leni, of blessed memory, and their son to the
Rosenbergs until they found a sui table flat to move to.
Under Rav Weiss* leadership, the Yeshiva moved into its
own building on Dexter and rapidly developed into a good-sized
Day School .
The first meeting with Rav Weiss here at the Rosenbergs
made an everlasting Impression on me. He said, "Ilse, not
because of your pretty face were you rescued from his hell,
but for a mission!: When I asked him "which mission?" he only
smiled: "That you have to find out for yourself !"
Whenever I under took anything, whether it was teaching
-3^/-
- 8 -
or raising my beloved family/ or working for chari table causes
or organizing Reunions, or doing calligraphy - in the back of
my mind is the tremendous challenge put to me by Rav Weiss:
"You have a mission!" (Maybe this is itl!)
Many refugees had settled in Detroit, all of them faring
for themselves, each one struggling for survival. It was hard
for US to fathom a Yom Tov in such stränge surroundings. It
came into Alex 's mind to organize a place of prayer for this
group. We had a Sefer Torah with us, a wedding present frora
our beloved Ilba through Director Stoll of blessed memory, we
had a Paroches and a Shulchan cover, a Shofar and Roedelheim
Machsorim, and Alex, a trained Baal T'filah, Baal Köre and Baal
Tokea would be able to take care of the Services. He visited
German-Jewish f amilies and lo and behold: the first Pesach
Services in our new homeland were held on Joy Road in a rented
hall with all the dignity and all the old melodi.esj we were used
to from earliest youth. This was the beginning of a Congregation
to be in existence for 21 years.
The burial of Jewish immigrants in a non-Jewish cemet ery
caught the attention of this group and they decided to found
a Chevrah Kadisha which would prevent further wrongs like that.
Chevrath Gemilath Chassodin existed many years before it became
a Congregation with a rabbi, a President, officers, Alex as
Executive Director and Chazzan and Sabbath and Yom Tov Services
to be held in rented quarters.
This small group of people did an awful lot of good deeds
here and abroad. If locally anyone needed help in case of
childbirth, sickness, or old age, volunteers under the leacership
of Sophie Mandelbaum and Julia Marx provided such help. As soon
- 2^'-
as it was made known that prisoners in Theresienstadt could be
brought into Switzerland for money, our refugees r»'ll-i^<3 to help
and the unbelievable amount of over $7 000. was collected. Thousands
of packages for displaced persons were packed and dispatched, and
close relatives, at that time unknown to the congregants, had the
benefit from these tremendous efforts. Everybody became his
brother ' s keeper, everyone in his or her own place. Support and
help in form of money and packages were also dispatched to Israel
and greatly appreciated in turn.
Most of these ideas came from Alex ' s ingenuity. To arrange
dinners or "kaffeestunden" with the food donated by Sponsors was
later on widely .-aecepte^ by American groups too. In lack of a
Jewish calendar for the City of Detroit, he collected funds by
soliciting ads to be published in a little booklet that contained
the "luach" ^hic:h was calculated by Dr. Hugo Mandelbaum, Professor
of Mathematics and Geology at Wayne State University, a prominent
member of the refugee group. Dr. Mandelbaum had originally moved
to Detroit to be the principal of the Beth Yehudah ScHools.
There was a Free Loan Association for our newcomers and many
an American old-timer in need came to us for help.
Purim time with Alex reading the Megillah attracted many out-
side visitors and the highlight of it all were the Simchas Torah
Hakofos ^yith. an unbelievably generous amount of goodies given to
Z'
the children who came from all over.
Now back to April, 1940, the first month after our arrival
in America. Through a former pupil of ours we were introduced to
Rabbi Max Wohlgelerv^ter: (now Rabbi Elimelech Itamar of Jerusalem)
who in turn made the connection to Bernard Isaacs, the Superinten-
dent of the United Hebrew Schools of Detroit.
- 3(.-
We had a lovely first meeting with this kind gentleman, tell-
ing him of our work in Stuttgart. At our second meeting, Mr. Isaacs
asked me to teach some songs to children at the Philadelphia-Byron
Branch, and inunediately I feit "Try, Jump into the water - either
^ you drown or you swim" . And swim I did and harvested at the end a
big compliment on my voice by one of the students. What an exper-
ience for a teacher from Germany, whose students would never have
dared to publicly make a remark about the teacher!
Mr. Isaacs bade us farewell with a gift in the form of a song
bock and the assurance that he wanted to help me "because you are
such a frum girl^;^. Obviously he had noticed my sheyte.;,a sight
almost unknown in Detroit. My first assignment became the prepara-
tion of the music program for graduation at the Parkside Branch.
In the fall the Rose Sittig Cohen Branch of the United Hebrew
Schools was to open and Mr. Isaacs needed an additional teacher.
He offered me one Aleph class, saying that if I could handle it I
would soon get an additional class. The first ten minutes he showed
me how to teach. When I took over I drew a picture on the board and
with it I taught. "Where did you learn that?" he exclaimed and his
enthusiasm grew to such a degree that he invited guests to visit my
room. Never did he miss to remark" "This is Ilse, what Hitler did
not like, I love very much". At every public appearance I made,
every stranger I met, these words remained my introduction for many
years
Two weeks later I received a second class, a bunch of really
wild American thirteen-year olds. It did not work out too well and
I feit that I was wasting my time and energy. I asked for an ap-
pointment with Mr. Isaacs. After presenting my problem, I told him
that I would rather teach only one class, although this meant a
a deep cut into our meager budget. "Ilsa", he said^ "you must be a
good teacher and an honest one at thatl Many a newcomer would pre-
tend and not talk about the problem. I will take that class away
from you and give you another good one."
Towards Oc tober there was an opening for a teaching job for
Alex. At the time Alex was on his way to become a sales representa-
tive for a drapery and linen manufacturer . The minute Mr. Isaacs
made an off er, Alex left his temporary training grounds and joined
the staff on the bottom of the wage scale .
He struggled and succeeded and within two years he was appointed
principal of the Parkside Branch. His love for his students, his
high goals for achievement, his ingenuous ways of inventing new
methods to motivate his students brought Alex well-deserved success.
The United Hebrew Schools of Detroit had been a Community financed
school with over 4000 students. It offered classes from kindergarten
to College. The curriculum emphasized the study of Hebrew. Most of
the teachers were old-timers, graduates^ of the Tarbut Schools in
Lithuania. Chumashi and Nach were taught from excerpts published by
Dr. Tzvi Sharf stein.
Alex worked very closely with the new Superintendent, Albert
Elazar, and a new curriculum came into being with greater emphasis
on the study of Cl>umash, Siddur, Dinim and Jewish History, using
original texts. . In order to implement this program he conducted
many teachers' Seminars, prepared material for the teaching of
these subjects and taught classes in the Midrasha - the College
of Jewish studies.
As chairman of the Association of Hebrew School- Principals,
he was able to work closely with the principals of all the bran-
ches of the United Hebrew Schools. "" J 8 ^
He also introduced an eight hour schedule for gifted students,
a program which later was adopted by all the branches and as a
result these students could enter any Day School on their grade
level. Alex vorked diligently and joyfully and for maybe 30 of
our 37 years for United Hebrew Schools of Detroit, I worked with
him doing my utomst to meet bis bigh expectations.
In 194 2 we were blessed with our daughter Esther Henrietta who
bears the first name of Alex ' s mother of blessed memory, and her
second name is in memory of my mother 's mother, Yettchen Loewenstein,
my life's role model.
In 1944 Leah Helene was born, named after Alex • s sister, Helene
of blessed memory, who perished in the ovens of Sobibor after having
been brought there from Holland where she had cared for the old and
sick.
1947 enriched our lives with our son Menachem Ezra named after
my father of blessed memory who died when I was nineteen months old.
In 1948 my mother 's second husband, Dr. Joseph Weber, my step-
father, died in Brazil and my brother of blessed memory (he died in
1977) and my sister, may she live and be well, thouqht that mother
would find solace and comfort in the Company of our three darlings.
It worked out well and ever since then mother has been living with us.
When Ezra was two years old I had a heart attack, "coronary
insuff iciency" caused by completely poisoned blood from infected
tonsils. At that time I recognized that I had my limitations.
Organizations like the Congregation and its Sisterhood would long
exist after my children would not have a mother any more and I
learned to push worries out of my mind.
z^
A considerable number of Operations had to be overcome during
the following 20 years but with G-d's great help and much love from
my good family I'got on my feet again and my general health has been
f ine
Baruch Hashem!
Since 1977 we both are retired from teaching and Alex chose to
work as a volunteer for Shaare Zedek Hospital in Jerusalem, and I
do Hebrew and English calligraphy with great enthusiasm.
In the meantime our three children have found wonderful mates
and made us rieh with nachas from 26 grandchildren and so far one
great-grandchild .
Our fifty years since graduation have been good years, success-
ful years, filled with sorrow and joy, disappointment and recogni-
tion, sickness and health, poverty and comfort - all taken into
stride with everlasting gratefulness to our Heavenly Father.
"Lo omus ki echyeh va assaper ma^ssei koh".
-^0-
CURRICULUM VITAE
Susi Herz
Hamburg - Wurzburg - Melbourne - Israel
I was born in Hamturg in iyi6, i.e., in the middle of the
First World War -- and am now 72 years later, still looking
about what a world would be like without a war.
I attended the Kecxlschule of the D.I.G., the Realschuxe of
the Deutsch Israelitische Gemeinde. To the school and the
teachers I am greatly indebted for num^rous intellectual
interests that were fostered by excellent teachers - for a deeply
grounded Jewish education on which I could well build up in
Wuerzburg and tor an involvement la Jewish cultural and social
events. Today I express to them all my deepest thanks. Some, but
only very few may still be alive - many of them however, perished
somewhere in the "East," - in the Gaschambers of the Nazis. But
we, my family, my children and grandchildren as well as our
students will remember them, since we implanted into them values
we received from our former teachers.
In the year 1935 I entered the Teachers' College in
Wuerzburg where we were immediately grouped for intensive studies
in % l?^ ^ J\t^ö with Rashi, "pH^J l^flfe and other
collections of Dinira and Tenach besides our intensive classwork.
My previous years of much independent studies in the Helene Lange
Oberrealschule in Hamburg were of great help to me. My friends
- V/-
of the U-Kurs and I could develop independence and intensive
spirit to "learn" which would be of great help to us in the
future, especially in the countries to which we eventually
iiranigrated.
After two active, comprehensive years in this Jewish Oasis
am Sandberg in Wuerzburg, where I equaiiy developed an interest
for art and literature (not tinted politically as in the three
years previously in the Helene Lange Schule). I left this circle
of f riends heaviheartedly and with a sense of foreboding for a
sad future. The world of the Nazis had extended in power, the
World looked grimmer, the screams frora the "Festung" became more
Piercing, making us shiver inwardly. My sister and her husband
emigrated at thar time to New Zealand and later to Australia, a
sign of disintegration withm the family ana yet the first sign
of hope for the future.
Shortly afterwaras, in May iyj7, I moved to Berlin to begm
my first "job" m the Children's Home, the "Ahavah" in Berlin
North. There were some loveiy children in the Home, but from
what background these children came was an entirely new
experience for me and Betty Wolf f-Neuhaus who workea together
with me. How these, children had been brought to the home, I had
not thought possible amongst Jewish people. It was a sure sign
of disintegration in Eastern and Middle-Europe. Some of them
came as babies,- wrapped up in paper or rags with a note attached
to their clothes, some shivering in ragged garments without
shoes, in Streaming rain, with their names and birthdays raarked
-^2-
on a little note. Most of these children were left in front of
the big doors of the home, - a bell ran^ and the accompanying
adults disappeared into nowhere. The request was always the
saine, please help our chilar^^n, let thein encer the safety of the
horoe. This secrecy surrounding the families of the children made
their emigration to other countries very difficult - and only a
certain percentage reached safety in England or in Palestine
(Israel), it was a side of Jewish existence I had not known
before, - nor had Betty Wolf f -Neuhaus heard of such
circumstances. Much later, when I was already in Australia, I
was very friendly with a young woman who had worked in the
"Babies" Home in "Wilhelminenhoehe"- the pride possession of the
Hamburg Jewish Community, a Stiftung of the Warburg family. This
"Home" was father and mother for the unfortunate offspring of the
"seainy" side of the Jewish Community, many of them children of
incestuous relationships. Whether they were ever amongst those
few hundreds of children that left for England on Children 's
transports - or to the east and to their "final Solution" -- I do
not know.
Whatever experiences I went through in these first few
months in Berlin af ter my well-sheltered youth and studies in
Wuerzburg, I surely gained more knowledge in practical life than
any study in textbooks could teach me. And surely not quite so
well, for textbooks do not teach these tragic realities of life,-
of persecutions, of antisemitism, of break-up of families, of
hunger and sexual filth.
- </3-
Meanwhile, we arranged our last steps of packing, marking,
buying or selling whatever was in our household, - every smallest
item had to be indicatea and checked up Dy Nazi off icials before
permission was given to pack and to take the things with us.
I knew I had left a "hell" behind - wntrn my parents, ray
second sister and i left the borderpost in Holland, Emmerich on
our way to frCedom on January 9th, 1939.
My eldest sister, Hilda Krauss, had been able to obtain
landing permits for us to enter Australia - so we were saved from
a bitter and cruel end in Deutschland or an eternal sea voyage
with a possible dumping in Cyprus, Mauritius or even a return to
Germany. But there was no moment when the spectre of the
imminent doom of our f amilies left behind, friends, Jews anywhere
in Europe, left our minds.
We began to work. i taught a group of giris and boys, who
had come from the North of Germany - a Kindertransport. The
children had all come from warm Jewish homes, Jewish day schools,
they were all old enough already to understand that their
families were cut off behind a fiery curtain - and that war was
imminent. •
We became 'friends,' a "Schicksalsgemeinschaft," we learnt
with all our hearts, but late at night the children pout^ out
their grief and longings for their parents. We spoke in German,
then still more natural for us - but already a forbidden
language. War had broken out on September 3rd, 1939.
I taught my young friena& for many years, - preparing them
-yr-
even for the Matric in Hebrew, - although by that tiims I had also
accepted a taching Position in an Engiish College. The refugee-
children that I taught had an extra valuable language subject and
it gave me the opportunity to instill into thera a little
Yiddishkeit. Perhaps this was nor siuite so admired by the older-
good Australian Jewish Community incharge of these little German
Jewish refugees. Life has changed, though, in Australia and
Jewish outlook in particular, Seme of those former pupils of
mine have become very active members of the comrounity, others
live and work here in Israel - one of them, who used to be the
Ben Bayit of our family - is even a member of the Kibbutz
"Chafetz Chayim."
For twelve years, 1 taught Biology in tkft English College,
continued with various Science courses and finally studied at
the Melbourne University, majoring in English and Hebrew.
In 1943, I married Yitzchak Herz in Melbourne. Yitzchak -
or Seffi, as I call hira - had come to Australia as a 'prisoner of
war' on the infamous boat, "The Duneera," on which Seev Aron also
carae to Australia together with 2,000 other Jewish refugees. I
was a soldier's, an Aussie soldier's, wife for four years, but
with the very rare distinction that my husband was allowed
horaeleave every ShSibbat. After the war, we built our first home
in a relatively new area. Since there was no Jewish Community
within a radius of 3 - 4 kilometres, we offered our house for
communal Services. Eventually, a new coramunal centre with Beth
Knesset, kmuergarten ana ix^.iool was established and it is still
- Vfe-
a flourishing Community, the youth Coming to Israel to learn in
Yeshivot or working in Kibbutziin. The Community is one of the
larger ones in Melbourne ranking next to the "Chabad," "Adass,"
and Mizrachi communities.
Later on, we moved back into the more centrally placed
Community and began to bwild up the Beth Rivkah Girls' College,
the girls' school parallel to the Lubavitcher Yeshivah. From its
beginnings in an enchanted 19th Century house - the school
developed through primary classes to Middleschool and finally up
to Matric Standard, Money was donated by people who wanted to
remember their loved and lost ones, be it in Europe or in the
World Wars I or II in or over enemy country. Families wanted
the names of their loved and lost ones eternalized by the young
generation. Which better way was there than to name a Hall, a
section of the school, a library by the name of a victim of
Jewish fate. They are remembered and are ever alive.
After the Matriculation class had been reached, we planned a
Midrashah for the girls, - the "Ohel Chanah" where girls could
learn for two further years and gain a Jewish Teachers'
certificate. In all these years of development, Tovi Pachtmann
(-Aron) was not only cur good friend but also cur good working
associate. We did succeed to implant into cur students the
spirit of Wuerzburg — though a Chabad School - you could feel
the Yekkish influence ana spirit.
In the year 1965, my family made the first trip to Eretz
Yisrael, when we brought our eldest son to the Yeshivah in
-¥7^
Jerushalayim. My old Wuerzburger friends Barchays frora Kfar
Haroeh, Gutmanns from Kfar Chassidim, Offenbergs from Bayit Vegan
as well as other friends from Australia, all helped our David to
settle dovm here in Israej.. After several Visits to Israel,
Yitzchak and I decided to come on Aliyah to Israel with our other
children and a sister of mine. The Aliyah was meant to be the
crowning of our life's activities. We had worked to set up a new
Community, helped rekindle the flame of Jewish learning in the
far East - we had studied again and gained degrees --now there
was a 'State of Israel.' We wanted to feel once equal to
everybody eise in the street, not to hide our identity, once to
know what it meant to live without the bürden of a dual loyaltv.
Even if the world might criticize us - but we would feel what it
means to live as Jews and amongst Jews only. And so we came on
Aliyah, - it was not always easy, - you cannot build up here the
same Position you held in Australia. We are neither young enough
for that nor could we compete with all those Israelis who were
born here and built up this country with their love, blood and
knowledge. The time of our major activity is passed, - but we
add to the many pages of our documentation of the Jewish history
in our times still some important chapters - survival in our
times - in Eretz Yisrael so that our children and grandchildren
will know their roots.
-vj-
'After Wurzburg'
by Leon Mejer
February 1988
Wir waren die letzte Klasse, die im April 1938 die Prüfungen machten und
noch die Reifeeugnisse erhielten. Jeder von uns stand vor dem gleichen
Problem, einen Lehrer-Posten anzunehmen oder nicht. Ich bin überzeugt, dass
alle Kandidaten damals der gleichen Meinung waren; es ist keine Zukunft »ehr in
Germania, und es wäre Unsinn und ein grosser Fehler, eine Stelle anzunehmen und
in einer kurzen Zeit den Posten verlassen zu müssen. Es war viel wichtiger und
nützlicher für jeden, alle Schritte und all Möglichkeiten zu unternehmen, um
dieses Land am schnellstens zu verlassen und auszuwandern, vohin es auch sei.
Ich persönlich sah eine Möglichkeit für mich, einen Weg zu bahnen, um in
der Teshivah in Strassburg (Frankreich) zu lernen. Den Ansporn auszuwandern
gab mir folgendes Ereignis.
Im Juni 1938 klebten die S.A. an die Schaufenster aller jüdischen Geschäfte
Plakate an mit grossen, schwarzen Buchstaben JUDENGESCHAFT, damit die Goyim
nicht bei Juden kaufen sollten. Meine Pflegeeltern wandten sich an den
Kreisleiter mit der Bitte, die Plakate zu entfernen. Sie erhielten eine
schriftliche Erlaubnis, diese herunterzunehmen. Ich wrde von ihnen
beauftragt, das zu erledigen. Ich nahm eine Leiter mit einem Eimer heissem
Wasser um diese Boykottplakate herunter zuwaschen. Plötzlich fuhr ein Auto mit
S.S. Männern in Uniform vorbei. Ein hoher Kerl lief auf mich zu und gab mir
einen festen Schlag auf den Kopf, und ich fiel von der Leiter herunter und lag
bewusstlos auf der Strasse vor dem Geschäft und blutete an einigen Stellen.
Man führte mich gleich zu einem Arzt, der die verletzten Stellen nähte, und
dann gingen wir zur Polizei, und alles wurde aufgeschrieben.
Der Beamte stellte nur die Frage, ob ich einen Straf antrag stellen will
gegen den S.A. -Burschen? Gleichzeitig sagte er mir, dass bei den jetzigen
Verhältnissen und Umständen es nicht ratsam wäre, polizeilich oder gerichtlich
vorzugehen, da die Macht in der Hand der N.S.D.A.P. liegt. Im Gegenteil, der
S.A. -Mann hat die Möglichkeit zu jeder Zeit, Sie zu töten. Diese kurze
Unterredung auf dem Bezirksamt gab mir Aufschluss und Rat, «ich unbedingt um
die Auswanderung zu kümmern.
Ich sprach darüber mit unserem Rav Michalsky, der gleich 3 Briefe nach
Strassburg schrieb zun Direktor der Teshivah, zum Rabbiner der frommen Gemeinde
in Strassburg und zum Rosch Teshivah. Die Antwort war positiv, nur musste die
Bescheinigung der Teshivah von der Präfektur in Strassburg befürwortet werden.
Ende August 1938 erhielte ich die Einreiseerlaubnis nach Strassburg , um dort zu
lernen. Alle Bekannten und Freunde waren erstaunt, dass ich offiziell ein Visa
erhielt* Ich blieb noch über alle Tomim Tovim in Bretten, wo ich jeden
Schabbat vorbetete* Es war am Sukkot ; ich ging dort mit einem von der Gemeinde
spazieren, und beiläufig erzählte ich ihm, dass ich am 1. November auf die
Teshivah nach Strassburg fahre, um dort zu lernen. Der Mann begann mich anzu-
schreien und sagte: Sie wollen noch hier warten bis zum 1 November? Er hob
seinen Arm hoch und zeigte in die Ferne, bald wird ein Feuer aufsteigen und
dieses Feuer kündet die Vernichtung der Juden an, und das Unglück kann jeden
Tag geschehen. Packen Sie Ihre Koffer and fahren Sie blitzschnell aus dieser
Hölle fort.
Ich horte natürlich auf diese Stimme und kam am 25. Oktober 1938 in
Strassburg ohne jedwede Schwierigkeit an. Ein seltenes Wunder und persönlicher
Schutz von HASCHEM, da am 27. Oktober 1938 alle Juden polnischer
Staatsangehörigkeit nach Polen abgeschoben wurden. Wenn ich noch 48 Studen in
Karlsruhe geblieben wäre, wäre ich dem Schicksal wie alle andere verfallen.
Bin ich nicht auf ewig verpflichtet, HASCHEM zu danken für diese Rettung?
In Strassburg lernte ich auf der Teshivah bis Kriegsausbruch September
1939. Ich sah keinen anderen Ausweg damals, als mich als Kriegsfreiwilliger in
der französischen Armee zu melden. Mit Ernährung war es sehr schwer wegen
Kashrut, daher nahm ich nur Konserven etc. Im Monat Mai 1940 wurde die ganze
französische Armee von der Wehrmacht gefangen genormnen.
Hier will ich mein persönliches Erlebnis kurz erzählen. Es ging ein
Gerücht herum, dass alle Kriegsfreiwilligen, die früher in Deutschland lebten,
gleich auf der Stelle als Gefangene erschossen werden. Kurz bevor sich mein
Regiment ergab, flüchtete ich in ein Privathaus, zog mir Zivilkleider an und
wollte zu Fuss aus der Kriegszone gehen als Flüchtling, aber die ganze Gegend
in Nordfrankreich war schon von der deutschen Wehrmacht besetzt. Ich wurde
arrestiert, und meine Papiere wurden kontrolliert. Als Beruf stand
Talmud-Student. Die Kommandantur behauptete, ich bin ein jüdischer Spion, der
2 Sprachen spricht und in der Kriegszone umher streicht. Der Hauptmann gibt
so -
den Befehl, «ich in Berlin »or das Kriegsgericht zu .teilen. Man lieferte «ich
in ein Durchgangs Uger an der belgischen Grense «it den Befehl, am anderen Tag
■ich nach Berlin ve it er xu leiten. Man hat mich alt einem dicken Strick «it
beiden Armen nach hinten an einen Telegraphenposten fest angebunden.
Am anderen Morgen wurde ich losgebunden und imsste warten, bis sein
Transport bereitgestellt wurde, natürlich mit Begleitung weier deutscher
Soldaten. Ich bemerkte, dass diese Abfahrt noch Zeit dauerte, und gleichzeitig
wrde die Wache getauscht, und der Befehl wurde nicht automatisch der neuen
Wache übergeben. Es war ein Riesenverkehr in diesem Transit lager, tausend
unzählige französische und belgische Gefangene strömten von allen Seiten her,
zwischen ihnen waren auch Schwerverletzte, die noch bluteten. Da kam mir
plötzlich ein Gedanke. Ich nahm ein Handtuch, tauchte es in Blut ein, verband
mir den Kopf mit dem blutbenetzten Handtuch, ichliessmir die Haare und den
Omerbart abmachen, warf meine Brille weg, sodass ich unerkennbar war, stellte
mich zu den Schwerverletzten, die dann gleich in ein Kriegslazarett nach
Koblenz transportiert wurden. In Koblenz habe ich mich einem anderen Transport
von Kriegsgefangenen angeschlossen und landete in Luckenwalde südlich von
Berlin. Dies war nur möglich, weil die Kriegsgefangenen in Transitlagem nicht
registriert wurden. Nur im sogenannten STALAG, d. h. Stammlager, wurden wir
eingeschrieben, und jeder bekam eine Nummer auf einem Blechschild, welches man
am Hals Tag und Nacht tragen musste. Nur auf diese Weise konnte ich der Wache
in Belgien entrinnen, und bin in der grossen Masse von Millionen Gefangenen
untergetaucht und wurde nie zum Kriegsgericht nach Berlin gerufen. Ist das
nicht eine HASCHGACHA PERATIT von HASCHEMÜf
Der Aufenthalt im Lager war mehr oder weniger erträglich. Die jüdischen
Kriegsgefangenen wurden in die sogenannten Strafbaracke gelegt , um einen
Unterschied zwischen jüdischen und christlichen Gefangenen zu machen. Wir
wurden zu verächtlichen Arbeiten herangezogen, 8 Stunden täglich. Die nicht
jüdischen wurden in Waffenfabriken oder zu Strassenbauarbeit, Feldarbeit usw.
verschickt. Die Ernährung war die gleiche, wir bekamen auch Lebensmittel vom
Roten Kreuz. Die Disziplin und die Behandlung in der Strafbaracke war strenger
als in den anderen Baracken. Aber im Vergleich zu den K.Z. -Lagern war unser
Leben viel humanitärer, es war ein himmelgrosser Unterschied. Die Wehrmacht
betrachtete uns doch als Kriegsgefangene in militärischer Uniform.
- 31-
Ich hatte einen Freund, der Chazan and Lehrer ia Slsats war. Er arbeitete
als sogen« Schneider in einer Arbeitsbaracke Eines Tages sagte er air» ich
verde bald befreit werden. Wenn du willst, werde ich dich eapfehlen, an aeinea
Platz zu arbeiten. Vielleicht hast Du dasselbe Glück, befreit zu werden.
Darauf fragte ich, wie ist das aöglich? Er erwiderte air, erfinde irgendeine
Krankheit und melde Dich in der Inf inner ie in einigen Monaten.
Nach langer Überlegung schrieb ich aich ein, um zum Augenarzt zu gehen.
Meine Reihe kam, unter Bewachung ging ich mit anderen Leidensgenossen zum
privaten Augenarzt in der Stadt Luckenwalde. Bei der Untersuchung sagte ich
dem Arzt, ich habe Augenschmerzen da und da. Er untersucht aich und sagt, er
findet nichts. Er gab mir Augentropfen und Salbe. Ich bat ihn, er soll mich
einschreiben, dass ich in 2-3 Wochen wieder komme, um festzustellen, ob eine
Besserung da ist. Er wiederholt, Ihre Augen sind gesund, kurzsichtig sind
viele Menschen.
Ich bestand darauf, nach 2 Wochen mich wieder untersuchen zu lassen. Alles
in Ordnung« Nach 2 Wochen %mrde ich wieder vorgeladen, und unter aeinem Rock
trug ich nur eine kleine Aufmerksamkeit für den Doktor. Bei der 2.
Untersuchung habe ich offen mit dem Arzt gesprochen und erklärte ihm, ich bin
Student, durch den Krieg musste ich meine Studien unterbrechen. Niemand weiss,
wie viele Jahr der Krieg noch dauern wird. Die Ernährung ia Lager ist schlecht
und unreichlich. Ich möchte zurück nach Frankreich. Er fragte daraufhin, wie
kann ich Ihnen helfen? Ich antworte, schreiben Sie bitte einen Bericht mit
vielen möglichen Augenkrankheiten in lateinischer Sprache und zum Schluss
unheilbar. HASCHEM zeigte in dieser Stunde sein CHESED für aich. Der Arzt
schrieb vor mir einen langen medizinischen Bericht über meine Sehschwäche in
sein Doktorbuch. Er schickte diesen Bericht in die Lager-Inf iraerie. Nach
einigen Tagen war ich vorgeladen, und man schickte mich mit einem Brief zum
Ohrenarzt ins Lager-Lazarett. Der Ohrenarzt wusste im ersten Augenblick nicht,
was mit mir zu tun sei.
In dem Brief wurde angefragt, ob meine Augenkrankheit mit den Ohren zu tun
hat. Ich sagte ihm, schreiben Sie als Antwort in lateinischer Terminologie,
dass ich nicht heilbar bin und dass die Ohren keine Ursachen sind. Ich ging
mit der schriftlichen Antwort zur Lage-Infirmer ie zurück. Der Sekretär sagte
mir, er wird meinen Fall der medizinischen Lage-Kommission vorlegen, die
darüber entscheiden wird. Nach 1 Woche erhielt ich die Antwort, halte dich zum
- 5Z-
nichsten Rücktransport nach Frankreich bereit. Ab Freitag nachmittag, den
9.1.1942 um 17 Uhr versammelten sich alle Kriegsgefangene am Lagertor « die aus
Krankheit sgrunden oder wegen anderer Motive nach Frankreich mrOckgeschickt
imrden. Man gab einen Befehl "STANDSTILL** , das 6ep2ck am Boden ablegen» jedem
Befreiten wurde ein kleiner Karton um den Hals gehängt mit der Nummer und der
Aufschrift: befreit wegen . . . Bei mir war der Vermerk Hochgradige
Sehschwäche. Der Lagerkommandant ging die Reihe durch und kontrollierte die
Rummern und die Vermerke. Ich habe die Augen geschlossen und auf den Boden
geblickt. Als er zu mir kam, schrie er mich an "^opf hoch" und gab mir einen
Stoss auf mein Kinn und sagte mit starker Stimme ""hochgradige Sehschwache in
solchen jungen Jahren." Ich habe noch nie mein Herz so pochen und schlagen
gehört wie in diesen entscheidenden Minuten. Eine Angst überfiel mich, und ich
befürchtete, dass der Lagerkommandant mich ins Lager zurückschickt, um mich
nochmals untersuchen zu lassen. Er kontrollierte nochmals die medizinischen
Akten. Gottseidank, er ging weiter ohne etwas weiter zu beanstanden.
Meine Angstgefühle beruhigten sich. Freitag abend wurden wir in Viehwagen
verladen und waren fast 1 Woche unterwegs, und am 14.1.1942 wurde ich in Lyon
demobilisiert und ging nach Südfrankreich, wo ein Teil der Strassburger Kehila
wohnte. Nach 3 Monaten wurde ich zur Landwirtschaft einberufen, um dort zu
arbeiten. Oberall traf ich auf Schwierigkeiten mit Kashrut. Im Laufe des
Sommers 1942 habe ich mich mit der Schwester von Mosche Barkol verlobt.
Nach den Yomim Towim 1942 wurde ich von der Landwirtschaft befreit, und
lernte Hühner-Schechitah. Dr. S. Ehrmann aus Frankfurt, der in einer kleinen
Stadt in Südfrankreich als Rabiner fungierte, flüchtete plötzlich nach der
Schweiz und schrieb mir einen Brief, ich soll die kleine Gemeinde dort
übernehmen als Chazan-Lehrer and Schochet. Die Bezahlung war sehr knapp. Ich
heiratete gleich bei meinem Amtsantritt und blieb dort im Amt bis November 1945
und zog mit meiner Familie in einen Vorort von Paris. Diese Gemeinde gehörte
administrativ zum Cousistorie de Paris. Dort amtierte ich ebenfalls als Chazan
am Schabbat und gab Religionsunterricht in der Talmud-Thora. An den
Wochentagen war ich als Aufseher über die Schechitah am Schlachthof in Paris
und war verantwortlich für Kashrut über alle Metzgereien.
- 5i-
Meine Frau hat 10 Kinder geboren. Durch die schlechten Wohnverhiltnitae
und das feuchte KUm haben vir leider 2 kleine Kinder ia jungen Alter
verloren. Kinderkrankheiten usv.. c/as Gehalt war auch sehr knapp. Ich ansste
Privatstunden geben und an jüdischen Institutionen Fleisch treiben "HIKÜR'*,
damit ich etwas mehr verdiente. Bei der Schechitah und Kashrut hatte ich
jahrelange Probleme und Diskussionen. Ich hatte unter mir über 20 Schochtia
und fast 70 jüdische Schlächter.
Es waren diverse Gemeinden mit verschiedenen religiösen Forderungen.
Chassidim, Ungarische, Mitnagdim, Teckes usw. Diese wollen nur von dem
Schochet, Sefardim wollen vom sefardichen Schochet usw. Ich hatte jahrelange
Komplikation. Es war sehr schwer, eine solche Grossgemeinde zufrieden zu
stellen.
August 1969 wanderten wir nach Israel aus. Wir hatten schon 5 verheiratete
Kinder. In Israel haben wir dann noch 3 Kinder verheiratet. In Israel hatte
ich nicht diese Probleme. Ich fand gleich Arbeit in Tel-Aviv bei einem
Wiedergutmachungsamt und musste Anträge wegen Gesundheitsschäden bearbeiten.
Im Jahre 1975 wurde ich an des Finanzamt in Ramat-Gan versatzt und blieb dort
bis 1980. Seitdem bin ich im Ruhestand.
Ich lerne hauptsächlich Daf-Yomi in Chavruta, d. h. mit einem
gleichgesinnten Cbaver, vormittags und nachmittags. Meine Frau arbeitet noch
in Tel-Aviv in einer Importfirma am Telex und schreibt deutsch-englisch.
Unsere Kinder sind alle streng fromm, 5 Tochter mit Chassidim verheiratet, 1
Tochter mit einem Mitnaged, und unsere Söhne sind Kollelmänner. Wir haben
Boruch-Haschem schon mehrere Enkelkinder, die in der "^eshivah Gedolo" lemem.
Eine gewisse Anzahl der Enkelkinder sind schon verheiratet, führen sich auch
chassidisch, und bei 2 Urenkeln war ich SANDEK in London und New York. Wir
danken HASCHEM für den Beistand und dass er uns nie verlassen hat.
BEVIRKAT KOL TÜW
LEON MEYER
^^i ^
Walter H. Kaufmann
THE BELOVED RETURNS
(The following is an excerpt of a 60 page article, written in
Ge rma n , Ich hatte Einst ein Schoenes Vaterland; Erinnerungen eines
Mayener Juden, published in September, 1987 in a volume entitled "Auf
den Spuren der Juden von Mayen and Umgebung", by the Eifeler Landes-
museum in connection with an exhibition of the same title) .
During the spring vacations in April 1938, I ventured with ap-
prehension and doubt - even the crossing of the border from the Nazi
ruled Free City of Danzig, where I was a teacher at the Jewish
school, could lead to arrest and incarceration in a Concentration
Camp - to Mayen to bid farewell to my parents who were able to emigrate
to USA in May. At the end of this visit my father brought me to the
railroad Station. On the platform he said to me: "Have a look at the
city once more. You'll never see Mayen again." We walked to the
western end of the platform from where one could see the whole panorama
of the city. Un regard d' adieu - a last look. At that moment it
occurred to me that I no longer had a home town, a Heimatstadt^Mayen
had become a form entry for official Information: Geburtsort - Place of
Birth. I was convinced I would never see Mayen again. I saw Mayen
again. An entirely different Mayen.
A few weeks after Germany's capitulation I took a short leave of
absence from my unit stationed in Berchtesgaden and returned to my place
of birth with lieutenant bars on my Shoulders - not in triumph and not
with a craving for revenge. I wanted to find out what had become of
the Jews of Mayen, whether there were survivors and how I might help
them.
It was late afternoon of a sunny and warm day in June when I looked
at the city from the very place where I had cast my farewell glance in
April 1938. I was not prepared for the devastation that lay before my
eyes. Ninety percent of the city had been destroyed during an aerial
attack on January 3, 1945, although I had seen such destruction all
over Germany. My driver steered carefully over the narrow path that
had been cleared of debris. At the St. Veit Park I saw the first
person whom I remembered, a woman my age, daughter of an elementar y
school principal. We were riding in an open car and she recognized me
immediately. She stopped, eyes wide open, and clasped her hands to
her mouth, horrified as if she had met a ghost. "The beloved returns/'
I Said to my driver who could not comprehend the reaction. Within one
hour the whole city knew that I had arrived.
We drove down Koblenzer Street to the Bruecken Gate. I stared at
the house in which I had been born. It was one of the few that appeared
to be undamaged. Who lives there now? Should I ring the bell? I
couldn't do it. My parent ' s house without my parents - it was simply
impossible .
On Ring Street a man looked out of the window. He was one of the
first Nazis who had been elected to the city Council. He, too, recog-
nized me and hastily closed his Windows. We passed my old high school,
the Gymnasium. The Hausmeister - custodian - stood at the gate. We
stopped and I spoke to him. He was very uneasy and had little to say to
me. •
I reported to the chief of the local military governraent. He was
enthusiastic to find a "natiye" who could advise him on the Screening
process for applicants, since most of the city archives had burnt during
the air attack. At any rate there was little more available than assur-
ances by potential candidates for public employment that they were poli-
tically unencumbered (unbelastet). Apparently, there had never been
Party members in Mayen, no swastika flags, no Nazi uniforns; they had
all been crypto-democratis . Since I knew many of the applicants
personally, I was bable to assist in Interviews and selections.
For me it -ras a tragicomedy to listen to the various alibis. -^I
went into internal emigration (innere Emigration).- -I had no
choice; I was forced.- 'Tor my family*s sake I had to go along."
"Yes, I admit I finally joined the Party, but I acted always decently
(einwander frei) towards my Jewish fellow Citizens.- A well reputed
lawyer told mei "After the fall of France, I became a supporting
member of the SS. With a few marks a month I bought myself peace
and quiet; but- he added with a conteraptuous vave of his band -
"the house-maid took care of that at my back door. I never came
face to face with these people.-
I found only one Jew in Mayen. He had moved there from West-
phalia about twenty years earlier, was married to a Christian woman
and thus, because of his ' ''privileged- marriage, was exempted from
deportation. His son and daugbter had been raised as Jews and emi-
grated to America. From him I learned that the Jews had first been
concentrated in a mill complex outside the city and that one night
in May 1942 they had been deported. He used the Nazi euphe^ism
-ausgesiedelt?. Nobody in Mayen seemed to know anything about ^he
fate of their Jewish -Mitbuerger" as they vere referred to again.
From a number 'of conversations I learned that young and capable
(arbeitsfaehige) Jews had been deployed (eingesetzt) in the East for
road repair work and bridge building. Someone know of a postal card
by one of these deportees which he had sent to this parents. He was
fine. He worked on road repair. He had plenty to eat, was treated
decently and looked forward to a retmion with his parents. (They
soon joined him in Olam Habah) .
I spoke to a grocer who claimed that he had sent food - paid by
the city - to the Jews when they were at the collection point. I
traced a locomotive engineer who told me that one early morning
the Jews were led with their band luggage to the freight terminal
where they were crowded into one cattle car which was hooked to a
scheduled train. He had brought this train to Koblenz vhere the
cattle car was attached to a freight train. He shrugged his Should-
ers: "After that ..." he shrugged again - "I had nothing eise to do
with this". rhat was virtually all I could elucidate. Several staid
(in my German article I used ths word "bieder") Citizens voiced the
opinion that the Jews had not returned to Mayen iiecause their houses
had been destroyed. rhey had settled in larger cities. This one
was Seen in Koblenz, another one in Cologne; many had gone to
Frankfurt. I pointed out that several Jewish houses had remained
intact and how come they Knew that their houses had been destroyed.
"Things get around - das spricht sich rum". Pwenty years later I
heard from survivors of the Riga Ghetto that they had met Jews from
Mayen there. One thing is certain: none survived.
In general, I was met with coldness and rejection. »^as this
due to embarrassment, bad conscience and resentment? After all, the
American Air Force had virtually obliterated the city and I was wear-
ing an American uniform. Pars pro toto. Only one person articulated
this sentiment. His business had been destroyed by American bombs.
How could I have fought against my own homeland, * "Meine Heimat?
What would have happened to me if I had stayed here? Where are the
Jews of Mayen?" "They were sent to work in the East". "And where
are they now?" "They would return in due time; the war ended only a
Short Whnle. ago, and with the crippling of the rail System ...."
rhe acting mayor ©isited me at the Military Government. I re-
membered him well from a nasty incident after the Machtergreifung.
A Jewish lady and an "arian" woman stood in convörsation in front of
City Hall. He, at that time aidepartment head in the rounicipal gov-
ermnent, opened a window and yelled at the "arian" woman: "How dare
-SS-
you talk to a Jew! Höweyou not yet understcxDd the new times?"
Now he sat in front of my desk, smiling benevolently. He, too,»
professed to knov nothing about the fate of the Jews. TThis was
strictly a Gestapo affairj you could not #et iriyolved in that".
••But you were a Party meraber*'. He only belonged the NS League of
Officials (NS Beamtenbund). He offered his resignation. "Why
don't you stay on," 1 suggested, "this town deserves people like
you". (He was indeed replaced soon afterward). I inquired about
the Jewish cemetary- There was no key to the gate. Phe key, after
all, had been in the possession of the Jewish Community. (I found
out subsequently that the last Jewish funeral had baken place
shortly before the evacuation) . "Besides" he warned me, •'don't go
there, nothing is left". The eeraetary was located near a railroad'
viaduct which had been a bomber target and most grave stones had
been removed to be used as building material". "Who arranged this?"
I vanted to know. "The Party". Of course. But there was no lenger
a Party and nary a Party member. Ergo: "No one here is responsible".
Accompanied bjc an officer of the Military Government, I want to
the "Gutort" as the typical Jewish euphemism calls it. We climbed
over the iron fence. Indeed, very little was left - a few old,
decaying stones, so covered with moss that it was impossible to de-
cipher the inscriptions, Shoulder high weeds, impenetrable thorny
hedges. "I shall see to it that this will be cleaned up" promised
my companion. I pulled a small Siddur frora my pocket and silently
recited "Kel molei rachamira".
I only 9pent one week in Mayen; then I thought my usefulness
had ended and I was glad to get out of this depressing place.
rhis time I did not turn around as we passed the railroad
Station for un regard d 'adieu.
Hartsdale, 14 January 1988. ^ S^f^
LIFE AFTER WÜRZBURG
by Sybil Klmche (Berg)
Straight after my return from our happy and Insplrlng reunion at Kibbutz Chafetz Chaylm
I feel at last justified, almost obllged, to write and talk to you about my own life.
I always used to think nobody except my family would really be interested to know what
happened to me. I am one of the least important links in the othervise illustrious
Chain of the ILBA Family (Not truej The Editor)
Now, after having tasted again a little of the Würzburg of the 30's, I feel just how
sincerely everybody enjoys knowing about - and respects - everyone of the old circle.
We refreshed memories, which have been part of our being - vhatever we are, beautiful
and sad ones. We renewed old friendships and even Struck new ones. Both my husband
and I get quite excited at the arrival of the Ilba Newsletter each time. "That's why
I sent her to WUrzburgl" is his Standard remark.
So, let me start at the fateful Crystal Night, after which we were called upon to prove
what ILBA had achieved in us all. - Suddenly we were weaned from our endeared centre
of culture which had protected us, fostered and enveloped us with security.
Lotte Naumann (Lapian) and I, who had been wandering around the forest all night, re-
turned to "base" very early in the morning, only to find out how sadly it had been
"debased". A huge bonfire was constantly fed by S.S. men, who were throwing Seforim
and other treasured belongings through the Windows. In tears of rage and sorrow and
with trepidation we walked around the desolate house and per chance came across Lotte 's
Kitzur Shulchan Aruch and my small set of Chumashim. She quickly wrote a little note
inside the Kitzur and gave it to me as a souvenir. It still Stands on my bookshelf .
I became very attached to this little gif t especially through my years of absolute
solitude.
I must mention here, that while the "ILBA" gave me a completely new, more meaningful
Spiritual life, my dear colleagues and friends actually saved my physical life. Be-
cause of them I am the only survivor of my whole, dear family.
"The boys" on their way from K.Z. to London, to the Yeshiva of Rabbi Moshe Schneider
a.h. came through Aachen and had asked me to be at the Station. I was there at A a.m.
with my dear father a.h., who would at that time never let me go out alone. Their
first question was "Kow will you get out of here?"-I was resigned to stay, had no
possibility to emigrate. "We'll see to thati" they called in unison. And so they
did. - Very soon I received letters with forms to fill out. I had only a choice of :
a) domestic permit, b) a nursing permit - only for trainees. I decided on the latter,
as I was keen to learn a profession. I anticipated Standing alone in* the world, and
had to guard my self-respect in some way.
Just 2 weeks before the outbreak of World War II I arrived at London's Victoria Station
with DM 10.00 and a little suitcase. I can still feel the warmth and happiness of
relief that pervaded me, when Spotting a whole wonderful group of Yeshiva students
such as Heinz Dünner, Erwin Schild, Shammai Zahn, Albert Pappenheim a.h. and others.
They escorted me to the Offices of the Quaker Ladies who were in Charge of the Nursing
Department at the Bloomberry House. Their joy at seeing me was not entirely altruistic.
rather relief when they told me: "Thank G'd you are herel You have wonderful friends
Miss Berg. They got you over faster than anyone elsel" - I assurae they had been
worrying those ladies daily. But, just lock at the successl How can I ever thank
them adequately?
- (oO -
I have a detailed account of all my movements, my trlals and tribulations vnritten out
for my children (by their requestl). Sufflce It to nention Just a few:
1) Until I Started my Hospital Training
2) During my training amongst Gentiles
3) As an "enemy-alien" - suspicious of that "German" nursei
A) Shabbat and Kashrut - problems
5) Moral problems, while sharing dormitories with very simple Irish peasant girls.
They came to the same hospital because there they were paid f20 per year while in other
hospitals only ^15. In their spare time they went to the park to "entertain" the G.I.':
and exchanged news on returning home. _I was there because no-one eise would take me .
I can only teil you that I feit so lonely amongst them as I never thought I could be.
What a Galutl Only my little Chumashim and Lotte *s tiny Kitzur were my steady com-
panicns - and G-d helped me to keep well, mentally and surely physically, for I was
expcsed to severe infections all day, every day, (pre-antibiotic timesi) on a bare min-
iiDum diet. Food was rationed. The hospital got our cards and gave first-class non-
Kosher food to the staff . I ate a slice of bread and bought an occasional second bar
of chocolatel
After 2 years there I had the qualif ications to land a Job at the Manchester Jewish
Hospital. Even the Kashrut there left much to be desired at that time. Yet they
kept 2 kitchens and I allowed myself to eat milk-foods.
But, Manchester spelled happiness for mel The members of the Aguda- Kehilla actually
vied with each other, who would invite me for Shabbat. I got to know very fine familie:
attended Shiurim, went to Simchas and took part in their lives.
Evenrually there appeared on the staff a religious doctor, and young Yeshiva boy
from Palestine who was studying medicine in England. He got to know me quite well re-
garding my work and religious outlook. His best friend was then looking for a wife.
He had the great Z*chut to bring this friend and me together - Jacob is still our
best friend I
James and I got married in 19A5. We have 3 children, all very jflnc -pcople nov, whom we
managed to teach and bring up according to all our principles laid down in the traditio:
of Tora and Würzburg. Our teachers would be proud of them.
We are Baruch Hashem, a very happy family, who love and rcspect each other - with £
host of fine grandchildren, Ken Yirbul
After a great deal of journeying around the world: Manchester - Melbourne (with Toni
and Susil) - London - Haifa, we have now arrived at the "center of the world" -
Jerusalem, our ideal goal.
We have overcorae raany hurdles both together and alone. I am still nursing and derive
great satisfaction from it and so do my patients - I hopel
To describe my coraplete "Life After Wtirzburg" would take up a whole book; I hope that
this Synopsis is of interest to you. Shalom Uv*rachal
-^/<
MIRACULOUS ESCAPE
by Ghana Mandelbaum, granddaughcer of Rabbi and Betti Neuhaus
Mrs. Betti Neuhaus» a resident of Washington Heights, was fortunate to escape Nazi
Europe in 1941 after a series of miraculous events. Rabbi and Mrs. Neuhaus were
married in 1938, and in 1939 had the chance to recelve a visa for Belgium, enabling
them to travel from Germany to Antwerp, Belgium.
The terrlble nightmare began on May 10, 1940. Mrs. Neuhaus was awakened by the
terrifying noise of bombs dropping. The Germans had bombed Antwerp. A few days later,
her husband was put in a cattle car and transported to a concentration camp. Mrs.
Neuhaus said: '*! was in a shelter and plannlng an escape from Belgium with my friends.
All of a sudden a man came in with a flashlight. He said: Tou are all spies; go out
in the street.*" Mrs. Neuhaus and her friends vere herded into a cattle car and they
were taken away to Gurs, a concentration camp in Southern France. The conditions in this
camp were not as bad as those in other camps.
Mrs. Neuhaus was lucky to find a Job working with refugees to find missing people. When-
ever she heard of a concentration camp, Mrs. Neuhaus wrote a letter to her husband saying
that she was in Toulouse. After having written about eight letters, she received an
answer from her husband that he was in St. Cyprien, France. She knew that it was not a
fraud letter because the handwriting was obviously her husband^. After hitchhiking to
St. Cyprien, the young wife saw her husband and many other friends from Belgium. Every-
one looked thin, gaunt and starved. Mrs. Neuhaus approached the officer in Charge and
begged him to release her husband. After much pleading by Mrs. Neuhaus ,^ the officer
released Rabbi Neuhaus for three days. Rabbi Neuhaus left the camp and never returned.
This was possible because the French were very disorganized.
Rabbi and Mrs. Neuhaus went to Marseilles, France. There were no Jewish organizations in
Marseilles, and they were completely on their own. Mrs. Neuhaus said: '*We had a few
rings, and we sold them to crooked characters. We lived on milk, noodles and raisins."
They tried very hard to obtain visas for Shanghai or Portugal. However, all their
efforts were fruitless. Finally, friends wrote them advlce. Their Suggestion was to
climb the Pyrenee Mountains, a mountain ränge that separates France from Spain. The
Pyrenees are very high mountains with thorns. Rabbi and Mrs. Neuhaus cut their way
through the brambles with a pair of scissors. At last, they saw light in the distance.
Their arrival at Cholera, Spain was not a pleasant one« People came out and said they
would arrest them. Mrs. Neuhaus begged them to leave her and her husband alone. Con-
sequently the Spaniards dlscussed what was to be done. Finally, they said, "Get away
from here as fast as you can and do not teil a soul that we sav you." It was known to
all that inside the railroad Station all illegal people were safe. They reached the
Station unobserved, and they boarded a train headed for Portugal. In Portugal, permission
was obtained to stay for several months. Rabbi Neuhaus worked for the HIAS, the Hebrew
Immigration Aid Society. Through this connection, he was able to obtain visas for
America and they departed on June 3, 1941.
In conclusion, the Interviewer feels that Jews bom and bred in America, cannot begin to
imagine the suffering European Jews had undergone during World War II. The Interviewer
furthermore thinks that if people keep this fact in mind, they will appreciate and value
the conditions under which they are able to live their own lives.
- ii-
AFTER WUERZBERG - by MARTIN NORDEN
In Order to submit to you a complete "After Wuerzburg Report" which
was requested some time ago, I have to take the liberty to go back very
^riefly to a "prior Wuerzburg" period, in Order to explain why I entered
the Seminary for the school year 1937/38 although I had already completed
my studies of Sciences and Mathematics at the üniversity of Hamburg. On
June 22, 1936 I was informed by the Landesunterrichtsbehoerde that as a
Non-Aryan I could not be admitted to the "Pruefung fuer das Hoehere
Lehramt". Consequently I enrolled at ILBA to obtain a graduation
certificate.
On account of my academic background I was absolved of attending
most classes with secular subjects and mainly enrolled in Hebrew classes
only. I graduated from ILBA in April, 1938.
Having had previous experience as Teacher of the Jewish Orphanage
^in Hamburg and following my marriage to the daughter of the orphanage
director soon af ter my graduation, we were offered the directorship of
the "Juedische Waisenverpflegungsanstalt" in Breslau (my wife also having
had years of experience at her parents' orphanage). This very responsible
and promising position was unfortunately cut short very abruptly on
account of my deportation to the Buchenwald concentration camp in
November, 1938. '
After my release we emigrated to England where I held the position
of teacher in Refugees Boys' Camp. Although I had been classified as a
"friendly allen", but residing at the sea coast of England, I was in-
terned on the Isle of Man in May, 1942. Following my release from the
internment camp I accepted a position as research chemist, working on a
ritish Government Project with the concession not to be required to
work on Shabbat or Yomtov .
- t3-
#
This special concession was rescinded after about two years*
employment with the argumenta tion that "during the war everybody
would be expected to do his best for the war effort and that it was
no longer possible to allow the concession of not working on
Saturday". The Intervention of the Chief Rabbi and bringing the
case to the attention of parliament was of no avail. I consequently
decided to leave the sphere of applied science, and entered the
field of Hebrew Education and congregational Service/ continuing my
studies in the Hebrew Department of Leeds University, and simulta-
neously starting my rabbinical career.
I help positions as Principal/Teacher and Chazan in various con-
gregations in England from 1942 to 1951, and accepted a rabbinical
Position in Ontario from 1951 to 1960.
In 1960 I moved to New York, holding a position of Chazan/Teacher ,
and was awarded a Semichah by Rabbis Moshe Feinstein stz. and Zvi
Hersh Cohen. In 1983 I made Aliyah to Israel.
Though now being officially retired, I continue to hold during the
Winter season the position of Rabbi of the Miami Beach Saxony Hotel
in Florida.
As to my family, our daughter and son live with their families in
Israel. We have the great S'chus of being blessed with 10 grand-
children and 6 great-grandchildren (kejn yirbu) .
This Lag B'omer we reached the important milestone in our lives,
celebrating our Golden Wedding Anniversary.
IN THE FX)OTSTEPS OF THE JEWISH BRIGADE
(Realnlscences of a former ILBA Student)
by Shlfflon Berlinger
In splte of belng a "sworn" paclflst durlng my teena aa an ILBA Student, I feit
compelled to joln the British anny in the war effort againat the coMon Nazi
eneay during my late 20' s as a Paleatinian resident. The leadership of the
Yishuv overruled the principle of "Lo B'chayil V'lo B'choach" (aa pronounced by
the Prophet Zachariah), and called on all able-bodied persona to volunteer their
assistance to destroy the evil Initiators of the Holocauat. Aa a reault. after
almost 2000 years, the first intematlonally recognized Jewish military unit waa
created: "The Jewish Brigade."
Last fall, when approxlmately 100 veterans of the Brigade revislted soae of the
places where the fighting had taken place, I reflected on the entlre epiaode. To
my knowledge, my brother Micha and I were the only former ILBA atudenta in the
Brigade which consisted of 5000-6000 people. However, I am sure there were others
who helped with the war effort. Generally, I mlght observe that any typical
ex-seminarist" could not consider a military environment hls natural surroundings,
but we just could not leave the flght agalnst Hitler entirely to others.
Durlng my travels wlth the Brigade through Europe I met some other former ILBA
Student s who had Jolned dlfferent outfits during the war. At the Jewish Soldler 's
Club in Naples, I recognized an American soldier who had attended ILBA. When I
called hls name from behlnd hlm, he turned around and sald: "I don't know you."
But after a few seconds he surrendered; it was Herbert Adler (alias "Hex"). We
were still there after VE-Day, when I met Julius Kleinmann (alias "Yookl") in
Brüssels. He had been fighting wlth the Underground movement. In Amsterdam I
was houseguest of Dr. Neubauer 's a.h. famlly, whom I asslsted in coiMunlcatlng
wlth their relatives in Eretz Yisrael. I also met Lola Froman there %d.th her
daughter, but wlthout her husband Asher a.h. We went through the Infamous K.Z.
Buchenwald, where I had seen my ILBA classmate Frless (alias 'tökeO and some
others during the catastrophic days in 1938 for the last tlme. The names of Ilse
Jakobowltz and Walter Riesenfeld were on the "GARE" packages which were received
by their cousin, who was then my fiancee. Furthermore, Micha and I found our
younger sister in her hidlng place. Can you imagine her great joy when her 2
brothers turned up as soldiers in the Liberation Army?
All these memories turned up vividly during my recent tour called "In the Footsteps
of the Jewish Brigade." They are supported by my diary which was returned to me
by Hannah Oberndörfer after the war, and which soon will be turned over to the
archives of the Jewish Volunteer Movement. Many personal and historical events
were remembered when we returned, after nearly 40 years^ to landlng Sites in Italy,
craining centers and b^oody battlegrounds like Monte Casino. Some little towns
honored us by arranging for official receptions. We also visited the gravesites
of Gur fallen comrades in Ravenna and Klagenfurt, as well as the places where we
had 3iet Holocaust survivors for the first time and sent them on to Eretz Yisrael
"illegally." We commümorated the Six Million Martyrs and honored them in a movlng
and impressive ceremony in Dachau. The Fr.inch War Veterans' Organization gave us
a guided tour through che Maginot Line, and we participated in a memorial ceremony
dt che Tomb of the ünknown Soldier in Paris. Many Holocaust survivors met us at
che Place Des Etoilcs; this was a most exciting and emotionally charged assembly.
We spoke about many heroes of those tragic years, among them Anne Frank, whose
Image represents the will to live, but whose life was cruelly cut off. The entlre
trip was filled with indivldual emotional experiences of various degrees which are
very diffucult to describe. When I came close to places where I had worked many
years ago, one thought came to my mlnd again and again: "Where would I be today,
if..-.if it would not have happened. . . ."
- ^^"-^
An Episode "After Würzburg" - The House "Am Wall"
a tnie experience recounted by
Rabbi Dr. Jacob G. Wiener
Cautiously I pushed the bell button ac the top of the unmarked house door. This door
was the entrance to the building called the house "Am Wall," opposite the medieval
water trench and the tree-lined park in the clty of Bremen, Germany. It was the head-
quarters of the local Gestapo (Secret State Police).
At first, no one answered the bell, but after a few seconds the door opened silently.
I went into a large dim hallway. A mysterious volce called out, "Go to the second
floor, room 205."
Carefully I approached the designated room, whlch was cluttered with desks, a few
benches and piles of papers. A well known Jew-hunter named Parchman sat leisurely in
a chair, chatting with a fellow official.
"I was expecting you, Jude'." he exclalmed when he saw me. "Herel These are some of
the pictures and papers I found in your house when my men tried to *protect' your
family, but no one was hotne." Parchman was ref erring to the Kristallnacht (Nov. 9-10,
1938) when Nazis dressed in civilian clothes had hunted down Jews, robbing, beating,
plundering and arresting them by the thousands. These arrests were supposedly for
the Jews' own protection to "save them from the populär anger".
Such were my regulär Visits, usually four or five times a week, as a representative
of the Jewish Community in Bremen. Although I was very young, I was held responsible
for reporting on all activities of the Jews who had not fled the city. I never knew
whether I would be allowed to leave that frightening building alive.
Hashem had given me courage and I feit that I had nothing to lose. These barbarians
hated people who pleaded, begged, and cried before them.
Parchman and his colleagues addressed every Jew in the most shameful way, using the
worst curse words. He would laugh at them, spit at them, and enjoy their fear-filled
obedience .
I was different. I wasn't afraid to argue with him and insist that he free innocent
Jews from the concentration camps. He seemed to llke the way I challenged his Orders,
and several times he even let a few Jews come back.
Once I Said, "Mr. Parchman, now that your government does not allow Jewish children
to go to school, our congregation plans to set up Its own school for children."
"What do you want from us, Jude? We want to make Germany 'Judenrein'."
"We want to help you. We need a place to teach our children and prepare them to
leave Germany as soon as we can."
"You must be dreaming. Could we ever let you go to spread horror stories about our
great leaders to the world? We are a law-abiding nation. We act according to the
law."
And so I answered: "We also act according to the law - our law, the Torah, our G-d
given Torah. And that's what we'll teach."
In this way I spent many hours and Visits to gain his consent. Luckily he always
let me go.
- 6^-
By E. Benjamin-Oberndoerfer
My "checkered career" from 1930 onwards has taken many
twists and turns.
I attended the Maedchenlyceum in Fuerth from 1930, finishing
in 1933; at the same time I matriculated at the Oberrealschule
Fuerth ( coed ) .
I attended ILBA from 1933-35, and afterwards taught at
Waisenhaus Dinslaken, and at Juedische Schule Darmstadt.
From 1937 until I made aliyah in October 1939, I taught the
lower classes of Israelitische Realschule Fuerth, where one
of the students was Heinz [Henry] Kissinger. For eight years
I was also responsible for the Volksschule branch of this school .
Following aliyah, I obtained a certificate to study at
the Hebrew University of Jerusalem. I received a monthly
subsidy and I also found occasional work, mostly dealing
vith the children in the afternoon. For a short while I
worked at the kindergarten in a small school near Mea Shearim,
which I found unsatisf actory . During holidays I worked in
Summer camps.
Beginning in 1943 I worked at the Beit Sefer Chorev,
teaching mainly Sub Ä and Sub B, plus Arithmetic 1-2, and
girls' gym. When a branch for lower classes was opened , I
was put in Charge, and had five years of very satisfactory work
combining teaching with administrative duties such as Organization,
demonstrations, schocl concerts, etc. With time, however , I
feit I needed a Chance.
- 'o-J-
In March 1950, I left for Cape Town, South Africa to teach
at a Hebrew afternoon school . I found the work most unsatis-
factory. Being free in the mornings, I embarked on a course
of study at the local university/ taking classes in English,
French and psychology. After a successful year, I added German/
ethics , and an easy Hebrew course. In 1954 I received my B.A.
degree with majors in German and English. By then I was engaged
for teaching positions in German and Hebrew and could give up
working at the afternoon school.
In 1955 I received a B.A. (Hons.) degree, and in 1956 I
was capped M.A. (with distinction) . My thesis, under the
German and Hebrew departments was "Thomas Mann 's Joseph-Roman
und die althebraischer Bibeltradition". As the basis for my
thesis, I relied upon the Midrash. My studies at ILBA, where I
learned much about Judaism, served me well in my later academic
pursuits.
At the time of my M.A., I was a lecturer in the German
department and a demonstrator in Hebrew. After finishing
the thesis, I embarked on a doctorate, doing research into the
religious aspects of the work of Franz Kafka. I found his
writmgs especially illuminating in the area of human nature.
I never managed, however, to finish the research or the degree.
Meanwhile, my private life caught up with my professional
one. I met Ephraim Benjamin (a native of Cape Town) at one
of the Bnei Akiva camps where I taught and cooked during various
holidays in Cape Town, Johannesburg and East London. He was
part of a regulär group of students whom I voluntarily taught
- 1»2-
(sedrah/ etc.) on Shabat afternoons.
We married on December 24, 1961 in Jerusalem, vhere he
studied dermatology . We settled in Cape Town in 1964. In
1967, I gave up my job, and we travelled in Israel and Europe
for a fev months . On returning to Cape Town, Ephraim settled
into private practice. At present, I werk as his receptionist,
and also give private lessons in German , Hebrew, English, French
and also general study help. I also speak to various organizations,
mostly Jewish. In addition, I am marking papers for a women ' s
correspondence College. From time to time I have an article
published, or I send in letters for publication. I correspond
with many overseas friends on a regulär basis. Ephraim and I
regularly attend lectures and concerts and travel twice a year
to Israel and Europe ("biz 120" in good health) .
As far as my experience with the Nazis is concerned, I
never suffered in a physical sense. I had good non-Jewish
friends while doing Matric and never regretted that I had to
study at ILBA instead of university, as I had intended before
Hitler.
I was lucky to be helped by wealthy relatives to get my
certificate for Israel. They also helped my twin brother, but
my parents, unf ortunately , did not leave in time (my younger
sister lives today in Haifa).
Although I had to work very hard in Israel, as well as in
South Africa, I always made it in the end . I also was lucky
to find a wonderful husband.
- ^7 -
We are comfortable here in South Africa, in spite of
the turbulence. The German government helps quite a bit. also.
Of my youth in Germany I have good memories to loolc back on, and
I hope to enjoy still many years of my "old age".
H. Benjamin-Oberndoerf er
70
ADDRESS BY DR. TZTPQRA H. JOCHSBERGER AT THE 1986 REUWION
I feel honored that you have Invlted me to speak at thls 6th Reunlon celebratlon of
formet students of the ILBA. We spent only a few years together in Würzburg, but they
were years of intellectural awakening — thls Is what they were for me, a fourteen
year old teenager fron, a tlny vlllage In Southern Germany. The ILBA opened for me the
doors to thinklng and feellng whlch colncided wlth a rieh approach to Judalam. The
worid of Jewlsh studles, Tora, Its phllosophy and beauty were Introduced to us by great
teachers who Uved what they taught. I have been thinklng how unusual It Is that
people, some of whon have spent no mcre than two years wlth each other at the Seminar,
still want to meet to exchange and to remember after a perlod of 50 long years. What
caused thls bond, what made It happen?
1 have come to the concluslon that WÜrzburg Stands out as such a strong experlence and
influence on our lives for it occurred at a time when the storm clouds, whlch almost
completely destroyed our Jewlsh world. gathered strength, when around us an enemy camp
when fri^n^^K^ pointed at US as subhumans. when we were excluded from public actlvitles
when frlendships with Cerman neighbors were broken -- In short when we voune solrited'
students found in thls formidable surrounding a haven wlth Us o!)^ rrgulatlSn^ iTllls.
a%ounrp:r::n^^s for:a':l::^^':;3''"^SJ:.^rTILÄf ' 'S^ ""r '""'%^^^"' ^"^"'^^^"' ^"
^f #.U4 ^ *uiauxvc jrears. wurZDurg, ILBA Ofiered us hope. It was the ln^<»n«^^v
o s aijhror :;d\?o"H ^'^ 'r ^'^/^ ^^^^ ^^^^^^^^^ '^ - endave^ro: the Coming
onslaught of cold blooded murder. Thls Is what holds us together so many years later.
L%^tLe%'nTwL'h\?"'"'5/'' ""' ^"'^ ''" '"'^^"« ^^ ^^-^ -i^^ ^-<iai3m, wlth o^
wor d nf ^"^/^^^^^\""endlng search for authentlclty, It was also the glte to th^
n ayed due s Ir. " V""" 'k' ^""^'^ ^ "" ^' "" »^*^ Carlebach a.h. wlth whom
put svmDhonllc *; u T' T^^' '^^^^" ^'°" ^^"^ "^^ ^^« ^^^«^ teachlng and Instead
or It was Lro l ' ''''^^''' ^""^ Beethoven In front of me to play four-hand piano -
or It was Baron von Mannstein who needed a celUst so he could play strlne auartets
him but wlth what poor Intonation! I butchered many a Haydn quartet wlth many wrong
notes. Then there was Ilse Herz (Roberg) who sang Schubert songs with me at the piano
and Karl Adler who showed us that even the slmplest folk songs can be performed wlth
dynaraic gradations and turned Into small masterpleces. All these were important
experiences whlch led to a Ufe In the field of muslc educatlon, Performance, compo-
sition and administration wlthln the Jewlsh Community In Israel and here In the United
States.
And more, I actually owed my llfe to a classmate of mlne, Adl Abrahamson, now Professor
of Physlcs at City College, New York. He sent me a fateful postcard in 1938 after he
was tested by Eroll Hauser, Dlrector of the Palestlne Academy of Muslc, who had come to
Berlin to bring young muslc students to his school In Jerusalem. Adl Informed me that
slnce he was accepted into that school, I surely would make It as well. And so I dld.
As a result, I was able to leave Germany In March, 1939 for Palestlne and flnally
began my serious music studles. My llfe was saved. Würzburg then spells for me
Judaism, muslc and belng allve.
Now that I have retired from the Hebrew Arts School In Sew York and its Merkin Concert
Hall, I am planning to return to live In Israel wlth a new asslgnment whlch also bears
the stamp of my early years at the ILBA.
Israel, as you well know, is going through a dlfficult perlod. Its people are tom:
the religious Jews turning against the secular Jews, secular Jews are fighting the
ultra-Orthodox, Sephardim against Ashkenasim — Jews and Arabs and more. Each group
with its own cultural background fights its own "holy war."
- 7/-
I have always looked upon music as one of the most powerful Instruments to bring peoplc
together. The new project upon vhlch I am embarking, the Israel Music Beritage Project,
the most comprehensive and important of its kind, Intends to fester the authentlc nuslc
expression of cur people as It is found In secular and sacred music of Israel In
various ways: through concert programs to be given throughout the country whlch %rlll
reflect the wealth of music of the various communlties; through Innovative educatlonal
programs which will bring the rieh traditions of the music of our people into schools
and music conservatories; through commissionlng composers to create new vorks based on
authentic folk materials and synagogue modes; and finally through supporting research
in all these areas.
It is hoped that as the project progresses, our people will come to respect and
appreciate each other's uniqueness and accept each other's contrlbutions to Israel 's
culture. By opening up the ears of the Jewlsh coimnunity to Its own music, a vital
heritage will be preserved and hopefully Jews of different cultures will be able to
better communicate with each other.
In Order to bring this about we have already taken actlon and I am pleased to teil you
that a professional Board of Directors has been formed In Israel wlth Yltzhak Navon as
its active chairman and with many prominent Israelis particlpating. I am telllng you
all this for it was the influence of ILBA that has caused these developiaents In my life.
During cur reunion I had occasion to hear of many of your great achleveiuents, of your
large and beautiful families and your dedicatlon in your life 's works to the Ideals of
the Seminary. Whatever was invested in us spiritually, artistically and religlously
has borne fruit.
And all this in spite of , or perhaps because of the tragedy that has befallen our people
through the evil deeds of Germans during the 30*s and AO*s. We lost millions of the
best of our nation, but as Rabbi Neuhaus pointed out yesterday in his sermon, after
Yora Hashoa comes Independence Day. After the darkness, after the night, a new day Is
always born.
This eternal hope which is bullt into our hlstory was bequeathed to us In real terms in
Wurzburg. The hope for the healthy future of every one of us, the hope for our beloved
3 and of Israel and the hope for mankind which moves dangerously from crisis to crisls.
This hope, this Bitachon will lead us and future generatlons to ever greater dedicatlon.
It is the eternal chain that holds our people together ~ not a chaln of slaves but a
chain of freedom. *
May you contlnue to meet in reunions in order to remember our Joyous days together, the
days when hope was given to us while the world around us became ever more foreboding,
Remain ever streng and be blessed - CHIZKU V*TIH*YU B'RÜCHIMI
-^ 1^ -
ms
1 "RlE 7'wt>/<J^U U^/^/m\>^ ;H tv^7^i/^^il
\
^\/9^ek<,e,\y\
\-->^f^'i nH\^^ &^p \)/^y.^
Die jüdische Gemeinde in Wiistensachsen
Erinnerungen von David Grünspecht, Metzgermeister und
dessen Sohn Alfred Grünspecht .
zusammengestellt und verftsst von
Margitta Köhler-Knacker
>, Wir olle, ob schuldig oder nicht, ob alt oder jung,
müssen die Vergangenheit annehmen.
Wir olle sind von ihren Folgen betroffen
Und für sie in Haftung genommen.
Jüngere und ältere müssen und können sich gegenseitig helfen,
zu verstehen, warum es lebenswichtig ist,
die Erinnerung wachzuhalten.../'.
„... Bei uns ist eine neue Generation
in die politische VerantM^ortung hineingewachsen.
Die Jungen sind nicht verantwortlich für das,
was damals geschah.
Aber sie sind verantwortlich für das,
was in der Geschichte daraus wird.... "
Richard von Weizsäcker^ Bundespräsident a.D.
Rede zum „S.Mai 1945 - 40 Jahre danach''
Aliszüge
Herausgegeben von der Gemeinde Ehrenberg 1998
i'^
'*^
Die jüdische Gemeinde in Wüstensachsen
Vf^--*'
4
i^Ä^'f >
Erinnerungen von David Grünspecht, Metzgermeister und
dessen Sohn Alfred Grünspecht
zusammengestellt und verfasst von
Margitta Köhler-Knacker
■4 ,>^*' "'■"•»'
r
.^f.
i ^tV'
'"^^. >.^
„ Wir alle, ob schuldig oder nicht, ob alt oder jung,
müssen die Vergangenheit annehmen.
Wir alle sind von ihren Folgen betroffen
Und für sie in Haftung genommen.
Jüngere und ältere müssen und können sich gegenseitig helfen,
zu verstehen, warum es lebenswichtig ist,
die Erinnerung wachzuhalten.... "
-jt'
'*ft-^ '-'
^*-
>--
i^
;.'■
Ev* 'S
•A«t^A
^<^-:-^-.-^.
I
• vV-^ii
y
ri'-
<■■
■'-./■^^
t> .. ■--
■t> . *■
^ ',-n
H
^.'1.*
^^M:.
„... Bei uns ist eine neue Generation
in die politische Verantwortung hineingewachsen.
Die Jungen sind nicht verantwortlich für das,
was damals geschah.
Aber sie sind verantwortlich für das,
was in der Geschichte daraus wird.... "
Richard von Weizsäcker, Bundespräsident a.D.
Rede zum „S.Mai 1945 - 40 Jahre danach''
Auszüge
Herausgegeben von der Gemeinde Ehrenberg 1998
r
I
1
I
I
f
[
4
4
4
4
4
4
[
[
[
[
I
i:
I
I
I
I
J
I
I
J
.tJC'
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger,
zum ersten Male hat sich jemand aus unserer Gemeinde einem Thema gewidmet, das zur
Chronik und zur Geschichte Wüstensachsens untrennbar gehört, nämlich derr T^^-r^-^. der
jüdischen Gemeinde Wüstensachsen.
Die Gremien dieser Gemeinde sind besonders Frau Margitta Köhler-Knacker und allen, die
sie bei dieser Arbeit unterstützt haben, dankbar und begrüßen die Herausgabe dieser Er-
innerungen ausdrücklich.
In diesen Tagen erinnern wir uns an den 9. November 1938 (Pogromnacht). 60 Jahre sind seit
dieser Nacht vergangen.
Als ich mir Gedanken machte, was in einem Vorwort zu dieser Schrift gesagt werden sollte,
stieß ich auf eine Rede einer Lehrerin anläßlich einer Gedenkstunde an die Pogromnacht. Sie
hielt diese Rede vor Schülern und Kollegen ihrer Schule vor nunmehr 10 Jahren.
Ich möchte Ihnen diese nicht vorenthalten und darf sie deshalb nachstehend zitieren:
"Liebe Schülerinnen und Schüler!
Liebe Kolleginnen und Kollegen!
Im Deutschunterricht der Klasse 8 haben wir in den letzten Wochen versucht, uns an den
Begriff Gerechtigkeit heranzutasten. Eine Schülerin zitierte in diesem Zusammenhans einen
Satz, dessen Inhalt sie - wie sie offen zugab - nicht voll verstand, dessen Wortlaut sie aber
angerührt und betroffen hat. Es war der Satz 'Die Würde des Menschen ist unantastbar/ W'iqIq
haben in jener Deutschstunde die Bedeutung und Wesentlichkeit dieses Satzes empfunden, der
für uns die Grundlage menschlichen und staatlichen Handelns ausdrückt: Die Würde des
Menschen - jedes Menschen - ist unantastbar.
Das war nicht immer so. Wir denken heute an einen Tag, dessen Schrecken nun fünfzio Jahre
zurückliegen.
Ich war damals noch ein kleines Mädchen, ging in die 3. Klasse der Grundschule und habe
keine eigenen Erinnerungen an diesen besonderen Tag. Selbst das, was an Schrecklichem
danach kam, der Krieg, die Bombenangriffe, Not und Tod, der Hunger und die Kälte der
Nachkriegszeit, ist weit weggerückt und durch freundliche Erinnerungen späterer Jahre
weitgehend verdrängt worden.
Warum dann, werden sicherlich einige von euch fragen, warum dann eine solche Feier? Wer
will sie? Wer will sich erinnern? Wer will uns erinnern? Ich verstehe solche Fra^^en und
manches Mal möchte ich selbst nur zu gern alles vergessen, was Menschen anderen Men-
schen antun, wieviel Schuld Menschen immer wieder auf sich laden. Vergessen, wec^schieben
und übersehen ändert aber nichts an den Tatsachen, ändert nichts daran, daß auch in unserer
Zeit, jetzt und hier und unter uns, Unrecht geschieht, Unrecht, das wir nicht verhindern, das
wir möglicherweise mit verursachen. Darin liegt, glaube ich, der Sinn einer solchen Er-
innerungsstunde, wie wir sie heute miteinander verbringen, daß wir uns besinnen, daß wir in
unserer täglichen Anspannung und bei allen unseren Ablenkungen innehalten und uns mit
geschärftem Blick selbst betrachten.
-2 -
1
1
II
1
1
1
]i
11
]
]
- 9
et r sreTkSen'p ^''T' ' u ''^ ''''''' '« '■ ^^^^''^^^ ' ''' ^^^^t am Beginn
nlch meil. M ^"'^^'^"^'""g' d>e schließlich zu Auschwitz führte. Und Auschwitz lle^t
Shen f TV' "u"'"' '"' ''° '''"■^''^" ^°" ""^ - '"to'erant sind gegen fremde Aus
X::^fd^sLSd^^^^^^^
selbstgerecht dagegen abzusetzen, sondern daß es unsere Aufgabe is , mensch che Snin
L^re^XeSl-ei;;^^^*"^"^^-"' '''^-''' '^'^^^^^ ' ^^^^^
Wenn sich darüber hinaus jeder von uns in seinem Umicreis um Menschiichiceit und Toleranz
bemuht, auch wenn er dafür nicht besonders beachtet und gelobt wird wennTder die wLe
des anderen als unantastbar achtet und verteidigt, dann haben wir e '; ChTnfe die Zuinft
unsere Zukunft, lebenswerter zu gestalten." «-nance, aie Zukunft,
Möge diese Schrift dazu beitragen, unser historisches Bewußtsein zu schärfen und wachzuhal-
ten, dam.t Freiheit und Menschenvvürde nie wieder mit Füßen getreten werden können
Ehrenberg- Wüstensachsen im November 1998
^t/xO-^y^^^^ ^v^
Thomas Schreiner
Bürgermeister
c^y^'
,x
I
^
l
^
r ■•
1
r
1-
1
-3-
INHALTSVERZEICHNIS
Vorwort 4
Jüdische Familien in Wüstensachsen 6
David Gruenspecht. Memoiren ;. 9
. Alfred Gruenspecht. Auszüge aus seinen Memoiren 35
Geschichte des Judentums - Biblische Zeit 42
Geschichte der Juden in Deutschland 43
Jüdische Festtage und Gebräuche 46
Erläuterungen 47
Quellenangaben und Literaturhinweise 48
Nachwort 49
Inhaltsverzeichnis
-I
t
.1
]
]
]
1
]
1
^
J.
1
1
>
J.
-4-
Vorwort
In Wiistensachsen gab e? vor 1938 zwischen 30 und 40 jüdische Familien. 126 Kinder, Frauen
und Männer mosaischen Glaubens lebten im Dorf. Nahezu alle wohnten an der heutigen
Rhönstraße, die früher Hauptstraße genannt wurde, etwa ab Höhe der Kirche bis zur Kreuzung
Umgehungsstraße. Viele von ihnen hatten kleine Geschäfte mit Waren für den täglichen
Bedarf: Lebensmittel, Kleidung, Schuhe, Hüte, aber auch ein Metzger und einige Viehhändler
waren darunter. Diese jüdische Gemeinde war die größte im gesamten Umkreis, es gab eine
eigene kleine Synagoge, eine jüdische Schule und auch das rituelle Frauenbad, die Mikwe.
Die Familien lebten zum Teil schon seit vielen Generationen im Dorf, die Dorfchronik erwähnt
die ersten drei Juden um 1660, ebenso kann in den Kirchenbüchern der katholischen Gemeinde
die Geschichte zurückverfolgt werden, da auch die jüdischen Familien dort eingetragen
wurden.
In den beiden folgenden Erinnerungen von zwei ehemaligen Bewohnern des Dorfes, Vater und
Sohn Grünspecht, ist jeweils erwähnt, dass das Verhältnis der katholischen zur jüdischen
Bevölkerung gut war, dass man sich akzeptierte, die gegenseitigen Bräuche respektierte.
Natürlich wird es auch Auseinandersetzungen und Streitereien gegeben haben, die wohl vor
allem daraus resultierten, dass die meisten der Rhöner Bauern sehr arm waren und bei
jüdischen Kaufleuten Kredite aufnahmen oder aufnehmen mußten und diese dann in manchen
Fällen nicht zurückzahlen konnten.
Es ist auf die Geschichte der Juden zurückzufuhren, dass viele von ihnen Händler und
Geldverleiher waren, denn sie wurden im Mittelalter aus den christlichen Zünften
ausgeschlossen und konnten somit kein Handwerk ausüben. Dadurch wurden sie gezwungen,
Handel- und Geldgeschäfte zu betreiben, zumal zur gleichen Zeit den Christen das
Geldverleihen verboten war.
Mit der Machtübernahme der Nationalsozialisten, deren erklärter Hauptfeind die jüdische
Bevölkerung war, änderte sich das bis dahin gute Verhältnis zwischen den Dorfbewohnern
und den jüdischen Mitbewohnern von Jahr zu Jahr. Viele der Einheimischen erzählen heute,
dass dies oft nicht freiwillig und aus Überzeugung geschah, aber auch sie wurden unter Druck
gesetzt und wurden bedroht. Die vielen kleinen und großen Diskriminierungen und Schikanen,
denen die Juden von Jahr zu Jahr mehr ausgesetzt wurden, sind beispielhaft den Memoiren von
David Grünspecht zu entnehmen.
Was das für die Menschen bedeutet hat, kann sich jeder vorstellen, der sich in Gedanken in
diese Lage begibt. Viele Juden waren stolz darauf Deutsche zu sein. Sie selbst oder ihre Väter
und Brüder waren für Deutschland in den ersten Weltkrieg gezogen und viele sind gefallen;
sie zahlten Steuern und Abgaben. Unter den Juden in Deutschland gab es viele international
bekannte Persönlichkeiten: Wissenschaftler, Ärzte, Literaten.
Trotzdem wurden sie ab 1933 Schritt für Schritt aus dem Gemeinschaftswesen ausgeschlossen
und schließlich zu Unerwünschten, ja zu Unmenschen gestempelt!
Es blieb nicht bei alltäglichen Benachteiligungen, wie allgemein bekannt ist. Der Holocaust
folgte. Nachdem man mit der Begründung „Umsiedlung,,, die jüdischen Familien in Lager
abtransportierte, beschloß man dann 1942 auf der Wannseekonferenz die Menschen
„auszurotten", durch einen fabrikmäßig , perfekt organisierten Massenmord an Kindern,
Frauen, Männern...
Vonvorl
1
]
]
1
"i^
X
]
]
1
>
1
x
5-
Das Schicksal all dieser Familien hat David Grünspecht in hohem Alter in New York
recherchiert und seinen folgenden Erinnemngen angefügt. Beim Vergleich mit anderen
historischen Quellen kann man feststellen, dass diese Aussagen stimmen.
Etwa die Hälfte der jüdischen Familien in Wüstensachsen konnte rechtzeitig auswandern. Das
war aber keine einfache Sache. Man mußte Verwandte, Bekannte oder zumindest Menschen
haben, die im Ausland Papiere besorgten und eine Bürgschaft übernahmen. Hatte man dies
nicht, konnte man in viele Länder nicht einreisen.
Eine der Familien, die es geschafft hat mit Hilfe eines Cousins nach New York auszuwandern,
ist die Familie Grünspecht.
David Grünspecht entkam mit seiner Frau und seinen vier Söhnen über England mit dem Schiff
nach New York.
Zwei dieser Söhne leben heute noch in New York . Alfred Grünspecht, heute 77 Jahre alt, hat
ebenfalls seine ganze Lebensgeschichte auf 152 Seiten in einem dicken Buch aufgeschrieben.
Er veriieß Wüstensachsen mit 16 1\2 Jahren. Sein Zwillingsbruder Erich ist bereits verstorben.
Alfred Grünspecht beschreibt, wie die Familie mit allen Kräften versuchte, in Amerika Fuß zu
fassen und wieder eine Existenz aufzubauen. Geld durfte bei der Auswanderung nur in ganz
geringem Maße mitgenommen werden, sodass man auf Verwandte und Bekannte angewiesen
war. Alle Familienmitglieder arbeiteten zunächst in Fabriken und Geschäften, um sich einen
Grundstock zu schaffen und so konnten sie nach einiger Zeit in New York wieder ein kleines
Metzgergeschäft eröffnen. Er erzählt aber auch im ersten Kapitel seiner Erinnerungen sehr
anschaulich seine Kindheit und Jugend in Wüstensachsen. Es sind Begebenheiten und Bräuche
des Dorfes, aber es kommt auch seine besondere Sichtweise als Kind einer jüdischen Familie
zum Ausdruck.
Beide Lebensgeschichten sind Zeitdokumente besonderer Art, sie spiegeln ein Stück
Geschichte , das man nicht vergessen und übergehen kann.
Diese Darstellungen werden sicher von den Leserinnen und Lesern sehr unterschiedlich
aufgenommen werden. Die älteren, • die noch Geschehnisse der geschilderten Zeit selbst
miterlebt haben, werden - im Vergleich zur Nachkriegsgeneration - eine andere Sicht auf die
Dinge haben. Vielleicht werden Diskussionen und Debatten ausgelöst, Emotionen und eigene
Erinnerungen wieder belebt.
Eines soll jedoch betont werden: es geht hier nicht darum, Schuldzuweisungen auszusprechen
und Rechenschaft zu fordern , sondern ein Stück Dorfgeschichte festzuhalten. Es ist leider ein
trauriges Kapitel dieser Dorfgeschichte, aus dem wir alle hoffentlich für die Zukunft lernen
werden..
Nach den Memoiren von David Grünspecht war Wüstensachsen 1938 , judenfrei". Das stimmt
aber nach den Erzählungen Einheimischer nicht ganz, da wohl eine ältere, blinde Frau mit
ihren beiden Töchtern noch länger in Wüstensachsen lebte, bis auch sie und die Töchter im
Lastwagen abtransportiert v»airden.
Wüstensachsen, im November 1998
Margitta Kölilcr-Knacker
Vonvort
m
t
I
I
I
I
I
I
r
I
I
I
-6-
JÜDISCHE FAMILIEN IN WÜSTENSACHSEN
vor 1938, bis zur Vertreibung oder Deportation durch die Nazis
Die jüdischen Familien lebten vorwiegend im sogenannten Unterdorf, etwa ab Höhe der
Kirche entlang der ehemaligen Hauptstraße, heute Rhönstraße. Die Anhöhe vor dem heutigen
Rathaus bis zur Kirche wurde daher von den Dorfbewohnern auch als „Judenberg"
bezeichnet. Aber auch in der Hintergasse, heute Schafsteiner Straße, in der heutigen
Mittelstraße und dem Fichtenweg gab es jüdische Familien. Die meisten Häuser stehen heute
nicht mehr oder wurden weitgehend umgebaut.
An der Hauptstraße:
Theobald Gold, Stoffe, Schuhe und Kolonialwaren
Hauptstr. 32, jetzt Rhönstr. 27
Das ursprüngliche Gebäude steht nicht mehr.
Gebrüder
Jonas Nordhäuser, Vertreter für Stoffe
Natan Nordhäuser, Viehhandel
Hauptstr. 105, heute Rathaus der Gemeinde Wüstensachsen
Arno Nordhäuser, Pferdehändler
Bruno Nordhäuser
Hauptstr. 106 1\2, heute Bürgerhaus und Pfarrheim
Berthold Braunschweiger, Viehhandel
Hauptstr. 29, jetzt Rhönstr. 19
Schwestern Sarah und Johanna Gold,
Verkauf von Backwaren, Kaffee, Kolonialwaren u. Fisch
Gebäude steht nicht mehr
Im gleichen Haus: Arztpraxis Dr. Seliger 1923-24,
Dr. Lump 1925 -30 u. Dr. Neuwahl 1930-33
Hauptstr. 106, jetzt Bushaltestelle
Max Buchsbaum I, Stoffe und Versandgeschäft (auch Hausierer),
Schloßgasse Nr. 28, jetzt Forsthausstr. 2
Gebäude steht nicht mehr
•
Moses Weinberger, Mehlhandel, Hüte und Mützen
früher Hauptstr. 108, jetzt Rhönstr. 14
Luis Grünspecht
Hauptstr. 7, jetzt Rhönstr. 13
Gebrüder Grünspecht,
David Grünspecht, Metzger und Ladengeschäft
Hermann Grünspecht, Viehhandel
Seiinde Grünspecht, Mutter von D. Grünspecht, Spielwaren u. Backwaren
Hauptstr. 111, jetzt Rhönstr. 8
Gebäude steht nicht mehr
Jüdische Familien in Wüstensachsen bis 1938
I.
I
I
l
r
I
I
I
I
I
'^'•i
I
I
I
4
D
C
C
c
w
r
r
I
I
r
1
I
j
I
I
I
-7-
Neben dem Haus der Gebrüder Grünspecht stand
die Synngogc der jüdischen Gemeinde, di
Reichskristallnacht zerstört wurde.
am 9.November 1939 in
der sg.
.■*'Ä*'.-
Max Buchsbaum 11, Konfektions- u. Schnittwarengeschäft, Fahrräder, Nähmaschinen
Hauptstr. 142,jetztRhönstr. 6
Bertel Braunschweiger, Hut- u. Kleidergeschäft
Hauptstr. 143, jetzt Rhönstr. 4
Hermann Nordhäuser, Viehhandel
Haupstr. 6, jetzt Rhönstr. 1 1
Witwe Gärtner, Kolonial-u. Schnittwarengeschäft
Hauptstr. 5, jetzt Rhönstr. 9
Tina Nordhäuser mit Sohn Arthur, Emaillgeschäft
Hauptst. 3, jetzt Rhönstr. 5
Hugo Weinberger mit seinen Schwestern Frau Brungässer u. Hedwig Schulmann
Viehhandel, jetzt Fichtenweg Nr. 6
Markus Schneeberger und Töchter Else, Kolonial- und Kurzwarengeschäft
Haupstr. 147, jetzt Rhönstr. 2
A.Rödelheimer, Handelsvertreter
Haus Nr. 148 1\2, heute Kreuzung Bundesstr. 278,
Gebäude steht nicht mehr
Dr. Neuwahl, Arztpraxis
Neubau 1930 -33, Haus Nr. 179, heute Tanner Str. 1 1
ab 1933 Praxis von Dr. Frieda („Villa Frieda" genannt)
In der damaligen Hintergasse, heute Schafsteiner Straße gab es auch einige jüdische Familien:
Hermann Weinberger (Liebmann ), Viehhandel
heute Mittelstr. 22
Siegfried Weinberger, Viehhandel
Hintergasse 1 14, jetzt Schafsteiner Str. 8
Judenschule, Gebäude steht noch
war von 1941 bis 1985 Bürgermeisteramt und Bücherei
Hintergasse 1 1 5, jetzt Schafsteiner Str. 4
Jakob Weinberger, Schuh- u . Schnittwarengeschäft, Mützen
Kintergasse 98, jetzt Schafsteiner Str. 1
Leo Nordhäuser, Felle, Därme, Ole, Kochherde, Nähmaschinen
Hintergasse 101, jetzt .\n der Kirche 8
Jüdische Familien in Wüstensachsen bis 1938
t
c:
1
c
|i^
k ^
k ^
^
^.
B.
■**i "-■
m ^
li «1
I
K
•
h
^1
1
J q
J •!
*s.
4
r
r
4*1
-8-
Es gab auch ein Frauenbad, eine Mikwe in Wüstensachsen , die sich auf einem Grundstück
zwischen dem heutigen Fichtenweg und der Bundesstr. 278 an einem heute verrohrten Bach
befunden hat.
Die oben genannten Personen hatten meist Familien, Frauen und Kinder, die hier nicht
aufgezählt werden. David Grünspecht berichtet im Anhang an seine kurzen Memoiren über
das Schicksal aller dieser Menschen, auch über das der Frauen und Kinder.
Notburga Klüber hat die obengenannten Familien und deren Berufe recherchiert mit Hilfe
der Zeitzeugen Lucie Heger und Eduard Romeis .
Jüdische Familien in Wüstensachsen bis 1938
i -'
I -'
-9-
David Gruenspecht. Memoiren
Die Memoiren von David Gruenspecht sind keine Memoiren im Sinne des Rückblicks auf ein
ganzes Leben. Es sind vielmehr Erinnerungen an einen Lebensabschnitt, in der der Verfasser
seine Heimat verlassen mußte, um sein Leben und das Leben seiner Familie zu retten. Er
beschreibt an persönlichen Beispielen, wie sich das Alltagsleben unter der Herrschaft der
Nationalsozialisten für die Juden änderte, wie Schikanen und Diskrimierungen zunahmen.
Er war bereits ein alter Mann , als er sich entschloß diese Erinnemngen aufzuschreiben und in
seiner neuen Heimat New York das Schicksal der anderen jüdischen Familien in
Wüstensachsen recherchierte. Er hat eine Liste der Deportierten und Ermordeten seinen
Erinneaingen angefügt. David Gruenspecht ist im Januar 1970 im Alter von 84 Jahren
verstorben.
Seine Memoiren wurden dem LEO BAECK INSTITUT in New York übergeben. Dort sind
sie registriert in:
Memoiren und Erimierufigsschriften deutschsprachiger Jüdischer Gemeinden,
Katalog Band 1, Seite 412, Nr. (142).
Die Rechte an dem Manuskript von D. Gruenspecht liegen beim
Leo Baeck Institut, New York.
Die Genehmigung für diese Veröffentlichung wurde eingeholt.
DaWd GruenspcchL Memoiren
-1 1
11
l^]
w
l'l
[r
[t:
1 '^i
[i
[i
1
j.
I,
1 ^
Hl
4 1
-10-
»^
**.(.
J
Es gibt in jedem Menschenleben Tage und Ereigni8ae,di©
in der Erinnerang imrerlierbar sind, die immer deutlich und leben-
aig ins Bowusstaein aafüteigen, alo ob eü gestern gewoaeu wäre, and
das ist für die in Deutschland geborenen Juden die rerruchte Zeit
des Nazi-Regimes,
In einem stillen Seitental der Rhön hatte sich seit
hunderten von Jahren eine kleine Jüdische Gemeinde unter der bäuer-
lichen Bevölkerung des nur ca. 1500 Einwohner zählenden Dörfchens
Wüstensachsen niedergelassen. Jet doch in dem zuständigen Amts -
gericht Hilders eine Verordnung des Fürst-Bischofs von Würzburg
aus dem Jahre 1640 beigefügt, die den Bewohnern dieser Gegend
strengstens verbietet, sich irgend wie gegen ^uden oder jüdisches
Eigentum zu vergehen. Man kam auch ganz gut miteinander aus.
Als die Gegend 1866 preußisch wurde, fielen die noch
bestehenden einschränkenden Gesetze gegen die Juden.- Vorher war
es z.B, einem jungen Manne fast unmöglich, eine Familie zu grün -
den, weil ja nur eine bestimmte Anzahl jüdischer Familien, am Plat-
ze wohnen durfte. Auch waren ihnen verschiedene Berufe versagt.
Bezeichnend für das gute Einvernehmen der Bevölkerung ist eine klei-
ne Episode, die der Pfarrer Hoehl in seinem "Rhönspiegel" festgehal-
ten hat*
Er berichtet dort, daß eine Gesellschaft von Rhönbauern,
die während der Erntezeit in der Maingegend beschäftigt waren:^bei
ihrer Rückkehr in einem Wirtshaus auf der Rhön, ihnen, bekannte
Juden trafen und eine Freude hatten, als ob der Herrgott selber
vom Himmel heruntergekommen wäre«
Man erwies sich gegenseitig kleine Aufmerksamkeiten«
Zu Ostern fand ein reger Austausch von Eiern und Mazzen statt.
Zu Pfingsten brachten Bauern ihren jüdischen Nachbarn Maibäumchen
ins Haus. Manche Bäuerin schickte ihrem jüdischen Kachbar Körbe
voll 'Jlumen zum schmücken der Laubhütte. Man achtete gegenseitig'
die religiösen Gebräuche. Jeder fand es selbstverständlich, dass
am Sabbat die jüdischen Geschäfte geschlossen blieben. Am Sonnabend
bei hereinbrechender Dunkelheit wartete man geduldig vor den jüdi-
schen Geschäften auf den Sabbat-Ausgang, um seine Einkäufe zu tä-
tigen. Auch vor dem Hause des jüdischen Metzgers war die Bank unter
den Fliederbäumen mit wartenden Kunden besetzt.
Eie Kinder der jüdischen Einwohner besuchteniiie katholi-
David Gruenspecht. Memoiren
-11-
8che Volksschule. Jedoch wurde das erquickliche Verhältnis zwi-
schen den Jüdischen und nicht jüdischen Kindern dadurch getrübt,
dass die Jüdischen Kinder immer wieder von ihren nichtjüdischen
Mitschülern hören mussten : ihr Juden habt unseren Herrgott ge-
kreuzigt - Ihr Gottesmörder.
Es konnte natürlich infolgedessen nicht ausbleiben, daß
schon frühzeitig ein Keim des Hasses in die Herzen der nichtjüdi-
schen Kinder gelegt wurde* Es wurde sehr begrüßt, als in den
Neunziger Jahren die Jüdische Gemeinde , mit hauptsächlich staat-
licher Beihilfe, ein neues Schulhaus baute und eine Jüdische Ele-
mentarschule einrichtete. Tüchtige Jüdische Lehrer, die auch den
Sjmagogendienst versahen, erfreuten sich bei der ganzen Bevölke-
rung großer Beliebheit und verkehrten freundschaftlich mit ihren
christlichen Kollegen. Juden waren in der Gemeindevertretung und
In allen geselligen Vereinen.
Schon während des ersten Weltkrieges änderte sich das Bild. Nach-
dem der schnelle Sieg ausblieb, machte man ,wie gewöhnlich, die Ju-
den verantwortlich.
Die Flüsterpropaganda setzte ein... " Die Juden sind
Drückeberger ,die Juden sind Kommunisten, die Juden wollten den
Krieg, um Kriegsgewinne einzuheimsen. "
Selbst, nachdem man von Jüdischer Seite nach Kriegsende
den Nachweis erbrachte, daß 12000 Juden gefallen waren, hielten die
Judenfeinde an ihren irrsinnigen Behauptungen fest. Noch eine
größere Judenhetze setzte ein, als, bald nach dem Kriege, eine gewis-
se "Miss Elend" durch die bayerische Seite der Rhön zog und Rassre-
den hielt. Dazu kam die Hetze vom Völkischen Beobachter und von
Streichers Stürmer , die von der neugegründeten Nazipartei heraus- •
gegeben wurden«
Die ersten Anhänger der Nazis waren meistens tweifel- •
hafte Elemente. Offen sagten sie schon damals : Die Juden kriegen
die Hälse abgeschnitten und, was sie besitzen, Haue, Hof und Geschäfte
gehört uns, denn sie haben es dem deutschen Volke gestohlen.
Es war selbst für den einfachen Menschen unbegreiflich,
daß dieses sich alles so entwickeln konnte, ohne daß von Seiten
der damaligen sozialdemokratischen Regierung etwas unternommen wurde"
Die Juden erduldeten furchtbares Unrecht, in der Hoffnung auf bal- •'
dige Besserung und in der Hoffnung auf die Wiedererweckung des RechiJ
David Gruenspecht. Memoiren
I ]
l ]
r
'■%■
r
[ 1
l
I Jl
r'i
4^1
±
-12-
empflndens des deutschen Volkes« Es kam noch dazu, daß viele ^taats-
heamte, am Finanzamt, am Gericht und namentlich Löhrer^olch den Ka-
z±» anschlössen und mit ihren Schikanen das Leben der Juden uner-
träglich machten. Anständige christliche Mitbürger kamen, ihre jüdi-
schen Freunde zu warnen. Sie erzählten von furchtbaren Plänen der
Fazis betr# der Juden. Es klang so unfassbar und unwahrscheinlich,
daß man diesen Semerkungen keine Beachtung schenkte. Wir waren
durch unsere Schulerziehung und durch unseren Verkehr mit christ-
lichen Mitbürgern, so überzeugt, von dem deutschen Gerechtigkeits-
sinn,daß wir an die Durchführung solcher Pläne nicht im Entferntes-
ten glauben konnten^
?iit Kitlers Staatsstreich setzte eine Schreckensperiode für
die Juden ein. V/es die Juden, besonders auf den. kleinen Plätzen
von da an erdulden mussten, war haarsträubend. Die Bosheit und die
Roheit -der Nazis kannte keine Grenzen. Nicht nur, daß sie die Juden
quälten und peinigten, sie übten auch auf die mit ihnen nicht sym-
patisierenden Mitbürgern einen derartigen Druck aus , daß eich keiner
ff
mehr wagte, seine Meinung öffentlich zu äussern. Breite Bänder waren
über die Strasse gezogen, mit dem AuJfdruck : " Kauft nicht bei Ju-
den, dem Staatsfeind No. I ". "Wer bei Juden kauft, ist ein Volks -
Verräter " u.s.w. Am Eingang der Ortschaften waren Plakate ange -
bracht : " Juden bei?reten diesen Ort auf eigene Gefahr ": "Jaden
sind hier unervrünscht "♦ An den meisten Gastwirtschaften stand ge-
schrieben : " Juden unerwünscht ♦ "
Die Bürger Wüstensachsens beschlossen damals den Bau eines
Schwimmbades in Fronarbeit. Alle Hausbesitzer mussten mithelfen.
Doch nach der Fertigeteilung prangte bald ein grosses Schild mit der
Aufschrift : " Juden Zutritt verboten. ^
Bauern und Geschäftsleute baten ihre Jüdischen Geschäftsfreun-
de, nur bei Nacht zu ihnen zu kommen. Wagte trotzdem ein besonders
Couragierter, einen jüdischen Laden zu betreten, wurde er von einem
Nazi-Posten fotografiert und sein Bild als das:, aines Volksverräters
veröffentlicht.
Der Y/illkür war freie Hand gegeben.
Milton Weinberger wurde in seinem Hause verprügelt.
Max Buchsbaum II wurde auf der Straße verprügelt.
Josef Brumgäßer wurde verhaftet und 9 Wochen lang, ohne ver- .
hört zu werden, in Neustadt a./Seale festgesetzt.
David Gaienspecht. Memoiren
Berthold Brauns ohwalgÄr wurde ron BS-L«iiten rarpr«-.'
gelt und durch die Straafien geflilirt.
Henaann Grünepecht wurde während eines Sabbat-Vonnit-
tag-Gottesdlensteg aus der Synagoge geholt und 1h *•
Amt sger loht sgefängnls Fulda featgesetzt, well aan
ihn boschuldlgte, die Haul- und Klauenßeuohe ,(elne
Krankheit des Rindyiehs ), verschleppt zu Ijaben, Die
Seuche herrachte damals in großen Teilen Deutsch -
lande. Kach 8 Tagen wurde er freigelassen und flüchtete
nach England .
Eitlerjugend und S.A. sangen vor den Jüdischen Häu-
sern ein Lied, mit dem Hefrain : Wenns Judenblut vom Tiesaer
spritzt, dann gehts nochmal so gut... Vor dem Rause des jüdischen
Metzgers sangen eie : lUZ'H - TUTET - TUET kauft kein Pleisoh vom'
JUED»«« Kauf dein Fleisch beim Christ, weil der Jud drauf p..«t.
Faßt Jec'e Kacht i^urden jüdische Häuser demoliert,
Fenster und Türen eingeschlagen, jüdische Leute verprügelt, Garten-
zäune weggeschleppt. Selbst ein Schornstein wurde umgeworfen.
Drei, - jüdischen Besitzern gehörige Scheunen - , wurden ein Raub
der Flaniaen. Ich eelbst war der Besitzer einer dieser Scheunen,
( Stall etc.)
Kurz nach dem Brande entschloss ich eich zum Wieder-
aufbau meiner T^irtscheftsgebäude, und nun wird es interessant
sein, zu hören, wie ein seit langen Jahren nit mir befreundeter
nicht jüdischer Bautischler, der mich persönlich gebeten hatte, ihm
den Auftrag für alle nötigen Rolsarbeiten zu übergeben, mich im
Stiche Hess, mit dem Bemerken : Ich will mich nicht mit der Re-
gierung behängen, die täglich durch Radio, durch Reden und Zei -
tungan die Juden beschimpft.
Die Landstraße im oberen ülstergrund wurde damals Ter-,
breitert und ausgebaut. Um einer Anrtaptlung von Arbeitern i (wie
es schon öfters vorgekommen war ), zu entgehen, wählte ich den
"^aldTTCg von Thaiden nach Findice. Unterwegs traf eich ein Forst-
beamter, der mich fragte, warum ich den Waldweg gehe. Ich erklär-
te ihiE meine Bedenken. ::is Antwort war : MACHEN GlJi; SCHNELL, DASS
Si:i: FOHTKC-ilMSN, DAS Ii:T lin DLÜTSCHEH WALD.
Die Hausfronten wurden mit Aufachriften beochmiert:
SCHLAGT Sli', WO IHR SIS TJi3??T , HINAUS OTT DIESEN R.ASSErT3CHX^{DZRN
David Gmenspecht. Memoiren
I
I
-i
r:
1
II.
W^B^TMITF»
r:
i:
• -
x:
x:
r:
c:
e:
U-Vi
j^
■ »< . '
'i
^1
'i
'i
1
-14-
I
4"l
I
UND BLUTSAUGERS, An der Synagoge stand ailt großen Buohotaben i
* rOET l/ST DIESEM SCEAHD?LECZ DEUTSCHLANDS. "
Eines Nachts wurden die Fenster der Synagoge eingesohla«
gen, der Almemor und die Bänke mit Kot besudelt, eine Thorarolle,
eine Bibel und verschiedene reli^öse Untensilien weggeschleppt.
Als am nächsten :Morgen ein Jüdischer Bürger seinen christlichen
Nachbarn, mit dem er seit Kindheit befreundet war, fragte, was «r
von solch einem Gebahren halte, antwortete dieser : ^ JTvTZT IST
ALLES ANDEHS, JETZT REGIEREN \^R. "
Das Verhältnis der jüdischen Viehhändler mit den Bauern
war immer noch gut. Das Vieh aus unserer Gegend kam hauptsächlich
auf den Viehmarkt nach Fulda, während eines Viehmarkts im Früh -
jähr 1935 tru^ sich folgendes zu : Das Geschäft hatte sich schon
gut entwickelt, ein Teil des Viehes war verkauft und schon an die
Taue angebunden, um später verladen zu werden« Plötzlich kam eine
Horde Nazis in Zivil mit Lastautos angefahren, schnitt das ange-
bundene Vieh los und verjagte es. .Vährend dieser Zeit entwickelte
eich eine große Schlägerei, in welcher man unentwegt auf die schon
ohne dies verängstigten jüdischen Viehhändler mit Gummiknüppel
einschlug. Viele dieser Viehhändler waren blutig geschlagen. Ein
guter Bekannter Gustav Levi aus Pulda blutete aus vielen Stich -
wunden und mußte ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen« Die Polizei
hatte nichts gesehen. Am nächsten Tage brachte die Fuldaer Zei -
tung ungefähr folgenden Artikel : ^EGEN DES PROVOZIERENDEN AUF A
TRETENS DER JÜDISCHEN VIEHEJHDIER SAHEN SICH EINE GRUPPE VON
" JUNGBAUERN • GENÖTIGT, A.M VIEHMARKT EINMAL ENERGISCH DURCHZÜ J-
GREIFEN.
unter den wenigen treu gebliebenen Kunden war ein klei-
ner Landwirt aus einem Nachbarort, der auch die Postagentur des
Ortes betreute. In gleichen Hofe wohnte ein anderer Kleinbauer,
dessen Sohn ein eifriger >'azi war. Sah dieser den Naohbarn zu
seinen Wirtschaftsgebäuden gehen , sie hatten eine gemeinsame
Scheune, nur durch eine Scheidewand getrennt , sang er, um ihn zu
ärgern : " Venn's Judenblut vom Messer spritzt..." * Das war 4hjai
zutiefst zuwider , doch, da er sich nicht getraute, ein Wort zu
sagen, fin^^ er dann an, das Zirchenlied zu singen : " 0 Glaubeng-
vater sieh die Not, in der wir uns befinden," Aber bald kam der
von der Partei geschickte Gendannerlewachtmeister aus «^üstensach-
David Gmenspecht. Memoiren
udMMaMuakMaif«:MH
-15-
8en, riet dem Poatatfenten.aein Slng.n eln«uat«llen und nicht« •
Bohr bei Juden au kaufen, »onat würde itm die Postagontax «nt-
cog«Q werden*
Meinen Sohn Eric achiokte ich ait den Fahrrad aur Post
Sin gleichaltriger Junge kam auch mit dem Ead gefaörenifuhrt-
hart an Srio heran, opacktelhm ina Gesicht und sagte t "Verdaaa-
ter Jud, aeiJ Ihr. immer noch nioht in Paläatina ? "
Ein Bauer aue Prankenhein rerkaafte mir ein Kalb, daß
ich mit meinem Fuhrwerk abholte. Da ich aa Hause eines guten Be-
kannten Torbel kam, hielt ich an, sprang hinein, an' guten Tag su
sagen. Als ich von aussen Rufe hörte, sprang ich hinaus und fand
den GendarmeriawacLtneister am Wagen stehen j Gehört das Fuhr-
werk Ihnen ?, fragte er. Ich bejahte und er sagte : Ich werde sie
wegen Tierquälerei anzeigen, w^il sie das Kalb unvorechrifts -
mäSig angebunden haben. Das Xalb hatte alch niedergelegt und war
wiederkäuend. Aber Herr ^achtaaistar, sagte loh, eehen Sie nioht,
das Kalb ist wiederkäuend, ein echtes Zeichen dee.Tohlbehagens,
»o ist da die Tierquälerei ?' Halten Sie daa Kaul, aohnautzte
der Baohtmelstar sie wollen mir wohl ein Kind in den Bauch
reden, wie das Ihre Olaubenagenossen so gern ton, eoheren Sie eich
schnell aue Frankenheia heraus und lassen Sie eich so bald nioht
wieder sehen,
Erpressungen waren an der Tagesordnung. Schuldner ver-
langten und erlangten Quittungen für Beträge, die sie nie bezahlt
hatten. Gerlchtliohe Klage zu erheben, hatte keinen Wert. Jüdl.ohe
AnT7älte wurden nicht zugelassen und christliche Anwälte wagten
es nicht, Juden zu rerteidlgen.
Ich persönlich bat einen Schuldner, in höflicher Ifeise,
am eine Teilzahlung einer längst fälliärn Summe. Die Antwort war:
" Werd-aan nicht so frech. Du hast mal etwas gesagt, wenn loh das
der Partei melde, wirst Da schon sehen, wai passiert I". Auf meine
erstaunte Frage, was ich denn gesagt hätte, kam die Antwort s "Du
hast einmal gesagt : 2b wird auch wieder einmal anders, und damit
kannst Du nur gemeint haben, da8 die Koaaunieten ans Rad er kommen."
Ich habe nie einen Pfennig erhalten.
Ben Jüdischen Viehhändlern entzog man die Sewerbeachel-
ne. Jüdische Kolonialwaren- and Teitllwarenjeaohäf te worden boy-
David Gruenspecht Memoiren
- 16-
»^Rf;
•kottiert. Den jüdischen Geschäftflleuten iriirde systematioch jedt
Existenzmögllchkeit entzogen« So wuxde 2. B. den jüdischen Metz-
gern nach der eingeführten Kontingentierung Ton Schlachtvieh kei-
ne Zuteilung gegeben* Auf Beschwerde bei der Kreiabauernschaft
kam folgende Antwort : Wir könen Ihnen erst dann eine Zuteilung
geben, wenn Sie uns die Namen Ihrer Kunden angeben. Auf eine wei-
tere Beschwerde kam folgende Antwort : " Wegen der eingetretenen
Kundenverschiebung erübrigt es eich, Ihnen eine Zuteilung .zu er-
teilen. Der arischen Bevölkerung ist ja genügend Crelegenheit ge-
boten, in arischen Geschäften zu kaufen*" Auf eine weitere Ein -
gäbe wurde mir monatlich ein Stück Vieh bewilligt*
Auch den Akademikern ging es nicht besser. Der einzige
Arzt in unserem Borfe war ein Jude# Er war ein tüchtiger Mann
und allgemein beliebt • Eines Tages erhoben sich allerlei Beschul-
digungen gegen ihn. Eine Gruppe von S.S^-Ieuten, unter Führung
des staatlichen Försters, umzingelten das Eaus des Boktors, um
ihn gefangen zu nehmen. Seit Jahren hatte er einen christlichen
Chauffeur, der dem Arzt sehr zugetan war« Glücklicherweise war
zu dieser Stunde der Arzt nicht tu hause« Ber Chauffeur .fuhr dem
Doktor entgegen und unterrichtete ihn von den Absichten der Kazis
ühä brachte ihn, in seinem eigenen Auto, unter Lebensgefahr über
die Landesgrenze.' .- •
Nachdem die Juden vollständig aus dem Geschäftsleben
ausgeschaltet wareni begnügten manche sich mit dem Betrieb ihrer
Landwirtschaft, immer in der Hoffnung, daß es sich doch bessern
W5rde#-Auch erwartete man bestimmt ein Eingreifen der demokrati-
schen europäischen Länder. Erst ,al8 man sich auch darin getäuscht
sah, und ein neues Gesetz der Nazis den Juden verbot, Grund -und
Boden zu besitzen, sahen auch die größten Optimisten ein, daß ein
Verbleiben im Lande nicht mehr möglich sei. Jeder, der .Verwandte
öder -Bekannte im Ausland hatte, betrieb nun seine Auswanderung.
Glücklich der, dem es gelang. Die Schikanen jedoch, die den Aue -
Wanderern von allen für sie in Frage kommenden Ämtern ausgesetzt
waren, waren unbeschreiblich. Was jedoch jenen drohen sollte, de-
nen die Auswanderung nicht möglich war, zeigte folgende kleine
Episode :
David Gmenspecht. Memoiren
-17-
*l
I
]
Schreibor dioöea Berichteo unterhielt «ioh im Juni
•
1937 mit dem siebenjährigen Söhnchen eine« chriotlichen Hachbara'
and bewunderte dessen neuen blauen LeinonanBUg. An eich herab •
sehend, antwortete der Kleine j Ich hon noch en viel schönere
( ich habe noch einen viel schöneren )• Ich sagte darauf t Was
ist denn das für einer ? Darauf der Bube i Ich sonne net.«. (Ich
sage es nicht). Aber mir kannst Du es doch sagen. Ich eönns not..«
( ich sage es nicht.) Doch minetwegen ( meinetwegen). Es ist en
gäle (gelber). Er hängt im Bode, und es hängt noch ebbes dabei.
Was hängt denn noch dabei ? En Gummiknüppel hängt dabei. Jung,
wenn ich der Motze -o dünn und der Gummiknüppel nehm, da geht's
in die Häuser der Juden, Jung da gitz ere, immer gib ihm. (Wenn
ich den SA-Rock anhabe und den Gummiknüppel in die Htind nehme
•
und damit in das Haus der Juden gehe, dann gibt's Haue.) 170
gehst Du denn zuerst hin 7 Ket bei Euch, zuerst geht's bei der
Jüdenlehrer un dann zu Liebmann. (Nicht zu Euch, zuerst geht es
zum jüdischen Lehrer und dann zu Liebmann' s.
Als ich in Auswanderungsangelegenheiten mit meinem
Schwager aus Marburg in Frankfurt zusammen traf, erzählte er mir,
daß man von dem Kriegerdenkmal in Wetter bei Marburg a.d. Laiin,
seinem Heimatsort, die Namen der jüdischen Kriegagefallenen ent-
fernt hat.
Ich kann es nie vergessen, als ich um die Osterzeit
1937 an einem Aushängekasten des Stürmers vorbeiging und auf der
Titelseite das Bild eines " Ritual-r^ordes" sah. Swei prauen stan-
den davor und betrachteten das Bild. Ich hörte die eine sagen :
'Ist das nicht schrecklich, wer hätte so etwas gedacht ? Und ea
muß doch wahr sein, sonst würden die Juden sich das nicht gefallen
lassen ! "
Han kann sich ra3in9 ?reude vorstellen, als endlich
die Auswanderungspapiere für Amerika eintrafen. Als ich mich von
meinen Verwandten im B^riacheä verabsdhiedete, sah ich an einer
-::egkreuzung ein Bildstöckel stehen, dessen Bild in Holz geschnitzt
war und einen am Boden liegenden Juden darstellte, auf den ein
Bauer mit einem Knüppel einschlug. Turunter standen eingeschnitzt
folgende Worte : tlier Jud, Verdaninter , hast Du Deinen längst ver-
dienten Lohn.
David Gruenspecht. Memoiren
-18-
Meine beyorotehande Aaswondcrun^ hielt ich ^ehel», ua imliobBeLae
ZwiBOhenfälle zu rermeldon. Hoch «Inaal wollte ich die Heimat,
di« achöne Gegend mit Berg und Tal, mit WalÄ Und Wieaea anaehen.
mich In Gedanken rerabschieden. Aboohied von der Heimat, in dl«
man hineingeboren war, in der Generation un Generation ihr gan-
zes Loben verbracht hatte. Mit Pferd und Vagen fuhr ich den
ülBtergxund hinunter bis Hildero, zurück nach Batten und den
iJrandgrund hinauf. Als ich durch Brand fuhr, stand. de^^Oai^irt
•
Gensler am Fenster des Gasthauses, wir waren immer gut -befreun-
det.'Ioh hielt an^ ging die paar Stufen hinauf in's Gestzimmer.
Im Hofe hatte ich ein Auto stehen sehen. Im Gastzimmer waren nur
wenige Leute, an einem Tisch saß ein fremder Mann allein. Ich
bestellte mir einen Kognak und sprach einige V/orte mit dem Wirt»
Da hörte ich den fremden Mann sagen j^Hler stinkt es aber auf
einmal ganz gefährlich nach Knoblauch. "loh tat, als ob ich nichts
gehört hätte. Als der Fremde wieder anfing « »»Herr Gastwirt, haben
Sie ein Knoblauchfeld hier in der Hähe 7 Per Gestank ist Ja un-
erträglich. "Der Gastwirt schwieg. In diesem Moment kam der Sohn
des Gastwirtßc« mit einem Strick in der Hand infe Gastzimmer.
*' Du hast ja da einen schönen Striok,- sagte der Fremde -r, an 'sol-
chen Stricken werden bald alle Juden hängen. Unser Herrgott hat
uns den Führer gesandt, der wird es dieser Bande schon besorgen !"
Da konnte ich mich nicht mehr halten und sagte : " Sie scheinen
Eber den Stürmer eifrig studiert au haben." "Was... schrie er
nun laut... Du verdammter Saujud,Dir will ich's mal besorgen, ich
gebe Dir Stürmer. Er zog ein Messer aus der Hosentasche, es war
ein feststehendes Messer, was er auf mich xüokte. Da ich an der
Theke, nahe der Türe stand, gab ich Fersengeld, rannte die Treppe
hinunter und der Kerl hinter mir her. Ich rannte über die Straße
in den Hof des Bauern Breitung, der gerade mit seiner Kistgabel
aus dem Viehstall kam. Sr hatte schnell die Situation überblickt,
trat dem Messerhelden entgegen und sagte : "Keinen Schritt welter,
sonst renn» Ich Dir dla illstgabel in den Bauch, was willst Du von
dem Manne 7 Vsrschwlnde, aber schnell ! " Darauf zoq sich der
rende Mann ins Vvlrtshaus zurück. Ich bedankte mich herzlich bei
Breitling, holte mein Pferd und Tragen, fuhr In flottem Tempo nach
Reulbach, des nächsten Dorf. Ich hielt am Gasthaus Büttner, band
mein Pferd an die Linde Im Hof, ging gleich, da Ich dem Landfried&^i
David Gruenspecht. Memoiren
• •.
-k- i
i
r
I
I
j
nicht trauta, in ein befrcundtte« Baaernhaas.Ton wo ich allte, - .
übersehen konnte. Es dauerte nloht lan«e, dt kaa ein Aato m^
fahren, dem der Hesaerheld entstieg mit einea/i Heter Bleirohr
in der Hand. Wie ich dann hörte, kam er mit den Worten ina Gast-
zimmer :"??o ist der verdammte Jud 7" Jedooh der Wirt und einige
andere Beka.mten rieten ihm, eich rohis zu verhalten, aonat würde
er es =lt ihnen zu tun bekommen. Darauf hin zoa er ßlch unter
Bchimpfen zurUck. Ich kam in's Gasthaus zurück und fuhr auf Um-
wegen nach hause.
Als ich einige Tage vor meiner AuBwanderun« die Gräber
msinor verstorbenen Kltem und Verwandten besuchte, -der Friedhof
latj in landsohaftlich wunderschöner Gegend in Weyhera.auf dem
Bergplateau,- fand ich die eisernen lora weit offen, tiefe Rad-
spuren führten zu dem kleinen Baealtkegel in der Kitte des Fried-
hofes. Kern, hatte Steine gabrochen für den Straßenbau.
AD 9. Hcvsnber 1938 war WUsteneaohBen von Juden frei.
Die bis dahin noch vorhandenen Juden wurden per Lastwagen nach
Fulda abgeschoben. Die Synagoge wurde zerstört, das Sohulhaus
von der ohrlBtliahen Gemeinde in Besitz genommen. Nun brach die
Kölle los, in ganz Deutschland. 'Jan drang in Jüdische Häuser ein,
schlug alles kurz und klein, verprügelte Frauen und Kinder und
schleppte die Männer in Konzentrationslager. Einem Teil gelang
es nach ihrer Entlassung aus dem Zz. in's Ausland zu flüchten.
Ich selbst hatte an diesem Tage schon Deutschland var -
leeaen. Das Finanzamt hat mir, ait Frau und vier Kindern ,
- großzligigerr^eiso " .achtzig Dollar mitzunehmen erlaubt. Trotz-
dem atmete ich auf, als loh Deutschland verließ.
was an Gewalt und Kledertracht verübt wurde, macht
Tausende der Ausführenden zu Mittätern. Die überwiegende Mehr-
heit hat die Verbrechen durch ihr tatenlosea Schweigen oder
gar ermunterndes Belächeln unterstützt.
David Gaienspecht. Memoiren
r
n
<: 1
r 1
c 1
^IHiiii^^ »I— «rir»«; w?..Mr»Trj> iTiriy»yyy|i|
^* *;:>:»;■
-20-
ABSCHRIFT .
Ruporothjdea 1. 12. 1935.
An die Btirgermelster, Lehrer und Beamten i
Ich stelle alt Beetimmthalt feet, dar Verkehr mit Jaden
in meinem Stützpunkt eowie Sturmbezirk «o zugenommen hat, daß er
der Zeit vor der Jfachtergreifung nicht nachsteht, obwohl dem
überwiegend größten Teil der Bewohner bekannt cein muß in weloh
unverechämter Weise der Jude, welcher ron Deutschland nach dem
Ausland flüchtete, weil er keine eauberen Papiere hatte, Lügen
erdichtete, zum Bo5?kott aufhetzte und unmögliches erlügt um uns
zu zwingen, seine Machtbefugnisse wie bei den früheren System
wieder zu erlangen, ^ie weit wir gekommen sind hat ja jeder am
eigenem Leibe verspürt. Hat sich nun auch jemand schon damit
befasat, wer an dem Untergang Deutschlands schuld war ? Hat man
eich schon einmal damit beschäftigt, welchexGründe den Juden
veranlassen alles daran zu setzen, uns zu seinem Sklaven zu sta-
chen ? Ober All diese Fragen unterrichtet DER STURMES dessen Be-
zug nicht genüg .gerade in unserer Gegend wo man noch zu dorn ist
und sich Tag für Tajj von Juden belügen und betrügen, ihn womög-
lich noch bedauernd, empfohlen werden kann.
Ich wende mich nun in erster Linie an die Bürgermeister,
Lehrer, Bauemführer und allßL Beamte, die dem Führer Treue ge -
schworen hab«n, um Unter Stützung».. "Es ist nicht daiiit getan, sei-
nen Beitrag in irgend eine Fachschaft oder in eins Gliederung
der Bewegung zu zaheln, die Hände in den Schoß zu legen und zu
glauben, hiermit seine Schuldigkeit getan zu haben. Des Führers
Worte sind : Zum Aufbau muss jeder sein Möglichstes beitragen.
Mir ist auch bekannt, daß mancher Parteigenosse wurde,
damit er sich besser tarnen kann. Sine Abrechnung wird mit all
denen kommen müssen, welche absolut nichts dazu beitragen das
Program der Bewegung zu ver'.^irklichen.
Hierzu gehört in erster Linie die verlogenen Machen -
Schäften der Juden im Ausland, welche ja einen großen Teil von
Lügen von ihren Glaubensörüdem von Deutschland beziehen, zu be-
kämp^Ten. ^s ist die Pflicht eines jeden echten Deutschen, darauf
David Gmenspecht. Memoiren
»Jü^ .1 >.•.!■
SgS.^?'.?afc!0«»«aui
-21 -
aafcerkaam zu Eiachen, daß dür Jude Iä Auülanu Terauoht, cma la
4ed«r Iffeise za boykottierea« Kan' «ollte nloht Beinen, daB eo noch
Henaohen In Deutaohland geben könnte,* die bei. Juden kaufen and
ihre Glauhensbrüder meiden,
loh richte daher an alle, welche dieaea Schreiben er -
halten, die Bitte mir gegenüber z\x zeigen, daß es ihnen ernst
ist, eich mit der Judenfrage etwae mehr la beschäftigen. Hierzu
ist der Bezug des STÜEÄTSfiS notwendig.
Die Btirgermeieter and Ortabauernführer, welche ja schon
längst ohne eine Anregung von mir auf den Gedanken hätten kommen
müssen, als Führer im dritten Heich auch einmal an die heikelste
Fragen zu denken and Mittel und Wege zu ersinnen, den Juden aue
öeinem \5/ohnort dadurch zu vertreiben, daß im weder etwas abgekauft
noch etwas verkauft wird, and bitte ich folgendeo in Ihrer Gemein-
de durchfahren zu wollen. Jede Gemeinde läßt einen Schaukasten
anfertigen in welchem der Stürmer ganz ausgehängt werden kann.
Bürgermeister, Ortsbauernführer and Lehrer beziehen den Stürmer
und sorgen für dessen Aushängung, Bezugspreis monatlich 90 Pfennig.
Ich werde in den nächatsn Tagen kommen und persönlich
verhandeln. Alle Beamten dürften mich in meiner Arbeit tatkräftig
unterstützen.
^ir lassen uns von diesen Parasiten nicht mehr länger
knechten.
gez. "JFill
Storiafüiirer
David Gmenspecht. Memoiren
-22-
J}ie von den Nazis durchgeführten Deportationen und Ver-
nichtungen gehören zu dem furchtbarsten und Grauenvollsten, was die
V/elt Je erlebt hat« Es scheint uns heute unausdenkbar, was damals
an Unmenschlichkeit, Verbrechen und Hartherzigkeit sich vollzogen
hat, angefangen von dem Zusammenpferchen der Menschen in Viehwagen,
den Transporten und Märschen ins Elend.
Ganze Familien wurden ausgerottet, nicht einmal ein
Grabstein erinnert an ihr Leben und Sterben, und so drängt es mich,
ihnen gewissermaßen ein Mahnmal zu setzen, wenigstens einigen von
denen, die mir im Leben verwandtschaftlich oder freundschaftlich
nahe standen.
-küliU-^.J:
Den nachfolgenden Tatsachenbericht und die Daten über
die Zustände in Higa erhielt ich von Herrn Josef Strauß aus Hün-
feld,der diese schreckliche Zeit im Konzentrationslager Riga mit*
erlebt hat und einer der Wenigen war, der lebendig zurückkam.
Sein letzter V7ohnsitz war New York, wo er verstorben ist#
David Gmenspecht. Memoiren
-23-
k.i^ ^P^^
Ernestine Oppenheimer
aus Aub hT/ Würzbar^?, meine Schwiegermatter,
Nach der Auswanderung ihres Sohnes und seiner Familie
war sie zu ihrer Tochter nach. Marburg a*/Lahn gezogen, um mit
der Familie ihrer Tochter auszuwandern. Vor Aufregung wurde sie
krank und mußte in des jüdische Altereheim nach Frankfurt a. Main
gebracht werden. Sie erholte sich dort gut, aber bald wurde sie
mit noch anderen Insassen des Altersheims nach Theresienstadt
deportiert. Dort starb sie nach kurzer Zeit, verzehrt von Elend,
Schmerz und Sehnsucht.
David Gruenspecht. Memoiren
-24-
IH KBMORIAM i
Opfer der Nazi-Horden der kleinen ^Itidiaohen Gemeinde VüetenBaohiiAn
ERITESTIHB OPPENHEIMBR
meine verehrte Schwiegermattar Im 79. Lebenajahre, rereohleppt .
aus dem jüdischen Altersheim Pranlcfart a, U. nach Thereeienstadt,
Siegfried Weinberger ( Kriegateilnehmex:.i. 76ltkrieg) 42 Jahre
Hertha Weinberger (dtsaen Ehefrau)
Erika Weinberger (Tochter)
Kort Felnberger (Sohn) eine Pamilie
Präu Gutta Condershelm, Witwe
Jakob Weinberg ( Friegeteilnahmer 1. Weltkrieg )
Lina Veinberg ( Ehefrau )
Justin *#lnberg ( Sohn )
Theobald Gold ( Zriegstellnehaer )
Ida Gold (Ehefrau )
Annie Gold ( Tochter)
Jonas Nordhäuser ( Kriegsteilnehmer )
Jenny Nordhäuser ( Ehefrau )
Nathan CordMuser ( Zriegsteilnehner )
Selma Kordhäuser ( Ehefrau )
Beate Nordhäuser ( Tochter )
Hannelore Nordhäuser ( Tochter )
Iii!oses aus Polen
Sara Gold
Johanna Gold
Max Buxbaum I, (Kriegsteilnehmer )
Äeta Buxbaum ( Ehefrau )
Max Buxbaum II. ( Kriegsteilnehmer )
Hose Buxbaum ( Ehefrau )
Ilse Buxbaum ( Tochter )
Bella Gärtner
Arthur Nordhäuser
Hedwig Schulmann ( Krieger-^/itwe )
Josef Brunngässer ( Kriegsteilnehmer )
Hertha Brunngässer (Ehefrau)
30 Jahre
12 Jahre
11 Jahre
6o Jahre
55 Jahre
42 Jahre
9 Jahre
58 Jahre
48 Jahre
18 Jahre
56 Jahre
48 Jahre
57 Jahre
46 Jahre
18 Jahre
17 Jahre
50 Jahre
55 Jakre
48 Jahre
54 Jalire
45 Jahre
55 Jahre
?0 jÄhi-^
•20 Jahre
25 Jahre
55 Jahre
55 Jahre
50 Jahre
David Gmenspecht. Memoiren
Otto Sichel r Ehefraa Irma geb. Gr&newald mit ihrem pracht ^
vollen Töchterchen £vi>
Otto Sichel, ein Kousin meiner Frau, 40, Irma eine Koasine
von mir, 30 und Evi.8 Jahre alt, wohnten glücklich und zu -
frieden in Amsterdam«
Beim Einmarsch der Nazxs wurden sie verhaftet und in ein Ver-
nichtungslager abgeschoben.
Kein Lebenszeichen mehr.
— , — « — . — . — . — . — • — •""•""•*"•■■♦*"
%
Julie Grünspecht, V7alldorf b^/Melningen
Sohn Theodor.30 Jahre alt, Sohn Arthur 23 Jahre alt -,
Tochter Minna 28 Jahre alt ,
H Martha und deren Ehemann Otto Reis
und ihr prachtvoller Sohn 16« Jahre alt
deportiert und ermordet.
Theobald Gold mit Frau und Tochter von Wüst^nflachsen (Rhön)>
Theobald Gold hatte ein gut gehendes Geschäft, Textil^varen und
Schuhe.
E3 waren vorbildliche Leute, höflich und nett zu jedermann.
Eie 18-jährige Tochter war in der Ausbildung als Krankenschwester
In ein Vernichtungslager deportiert und ermordety das war ihr
Snde. Sie wurden im 'A'alde von Eiga erschossen.
.— •
• "'.'
David Gmenspecht. Memoiren
Lehrer Jacob Grunewald imd Prau Marianne
.'aus Fulda, deportiert nach Therealenetadt ♦
%
Lehrer Grunewald war über 40 Jahre Lehrer in preußischen
Staatsdiensten. Prau Grünewald war die Schwester meiner Mutter»
Die Eheleute Grünewald v/chnten als Pensionäre in Fulda,
Prau Grunewald erzählte :
Die Gestapobeamten versprachen ihnen eine schöne kleine
Wohnung im Osten und erlaubten ihnen, einige Eaushaltungssa-
chen, sowie decken und Kissen, auch einige Lebensmittel, mit-
zunehmen.
Das Gepäck wurde in einem Gepäckwagen verladen, der aber
schon sehr wahrscheinlich in Bebra abgekoppelt wurde, und so
saßen die alten Leute ohne irgend etwas da.
Die Eisenbahnfahrt war schrecklich* Die Bahnstation von
Theresienstadt lag ausserhalb des Ortes. Von der Station mußten
die alten Leute eine Stunde zu Fuß gehen.
Anstatt in einer kleinen schönen Wohnung, wurden die Meisten
auf dem Lachboden einer alten Kaserne untergebracht^ Mahner and
Frauen getrennt»
Die Leute lagen auf dem Boden, ohne irgend etwas, nur, was
sie auf dem Leibe hatten.
Die alten Leute erkrankten fast alle. Viele starben an
Typhus.
Auch Lehrer Grünewald, der gute Lehrer und Patriot, fiel
der Seuche zum Opfer.
Prau Grünewald überlebte, fristete ihr Leben unter den
schlimmsten Verhältnissen, in Hunger, Hot und Todesangst»
Damals wurden tausende von ehrwürdigen alten Leuten zum
vergasen ncch Auschwitz geschickt, darunter auch Arzte und Pfle-
gerinnen, die so dringend benötigt waren.
Frau Grünewald kam im Frühjahr 1945 mit einem Transport
nach der Schweiz, wo sie unter guter Pflege und unter guter
ärztlicher Behandlung sich langsam erholte.
David Gruenspecht. Memoiren
Bella Gärtnepyig Jahre alt, aas Wtiatensachsen-
vtar die Tochter der Zriegerwitwe Therese Gärtner« Diese hatte
noch eine ältere Tochter und einen Sohn* •
Da ihr einst gut gehendes Geschäft, Textil-und Kolo-
nialwaren, ganz eingegangen war,- (liian nahm zu jener Zeit auch
keine Rücksicht auf eine.' Zxieger;ktwe )-, wanderte sie mit ihren
beiden älteren Kindern nach Südafrika aus.
Die jüngere Tochter Bella kam zu Verwaindten nach
Luxemburg. Von dort sollte sie später nach Südafrika nachfolgen.
Nach dem 3inmarsch der Nazis v/urde sie verhaftet
und kam in das Kz. nach Gurs. T/ie ich von Verwandten hörte, wurde
sie dort sterilisiert und kurze Zeit nach ihrer Erholung nach
einem Vernichtungslager im Osten deportiert, wo sie vergast wurde.
•J'
Ma3c Buchsbaum I und Frau Heta von Wüstensachsen •
Max Buchsbauiji hatte ein Textilwaren- und Heisegeschäft.
Er war im 1. Weltkrieg verwundet worden. Er war langjäliriger
Vorstand der jüdischen Kultusgemeinde, und als dieser tat er
sehr viel gutes, ebenso seine Frau.
Als durch die andauernde Hetze sein Geschäft immer weniger
wiirde,^ zog er nach Ealle a./Saale, wo seine Söhne sich ein Ge-
schäft gegründet hatten. Die beiden Söhne konnten noch auswan-
dern.
Er und seine Frau wurden deportiert und umgebracht.
David Gaienspecht. Memoiren
■L
-28-
Josef Briimg:äf3 er, Frau Berthr?
Frau Hedwig Schulmann von Wüstensachsen
Die Oben-Genannten wohnten Eusammen mit Hugo Weinberger ,
dem Bruder der beiden Frauen, dem es im letzten Moment noch ge-
lang, nach Chile su entkommen. Hedwig Schulmann war Kriegerwit-
v/e. Nach. dem ersten Weltkrieg kam sie in ihr Vaterhaus zurück*
Ss waren brave, edle und hilfreiche Menschen. Sie wurden
nach Riga deportiert. Die Frauen mußten Zwangsarbeit leisten.
Josef Brumgäßer wurde zum Tergasen gebracht.
Die beiden Frauen wurden im Walde bei Riga am 27. März I942
erschossen.
Nathan Nordhaus er, Frau Selma^
Töchter Beate 16 Jahre alt und Hannelore 15 Jahre alt ,
Wüstensachsen ,
eine jüngere Tochter, namens Rosi konnte mit einem Kinder-
transport nach England kommen.
Nathan Nordhauser war ein Viehhändlsr, dem, wie
allen anderen jüdischen Viehhändlern, sein Gewerbeschein entw
sogen wurde, trotzdem er 2 Jahre aktiv und über 4 Jahre im 1.
Weltkrieg bei der Artillerie gedient hatte.
2r fuhr nach Holland, wo er eine verheiratete
Schwester wohnen hatte, um sich dort nach einer Existenz umzu-
sehen. Er wurde von der Gestapo verhaftet und in ein Vernichtungs-
lager abgeschoben.
Seine Frau Selma wurde mit den älteren Töchtern
Beate und Hannelore nach dem Osten deportiert.
David Gmenspecht. Memoiren
wWKlfV' J-
Siegfried Weinberger tPrau Herta
Tochter Erika 12 Jahre 'alt und Sohn gart 11 Jahre alt^
Wüstensache en •
Siegfried Weinberger, ein tüchtiger Geschäftsmann ,
hatte eine wunderbare Panilie. Er war aktiver und dann ausge -
zeiclineter Soldat des 1« Weltkrieges«
Von Fulda aus wurde die Familie " umgesiedelt nach
Eiga ", wo man sie in ein Ghetto trieb, das mit Stacheldraht um-
geben war« Siegfried arbeitete in einem Lagerhaus»
Bei einer Visitation fand man einige Pläschchen
Sacharin in seiner Tasche« Er wurde verhaftet und kam in das Ge-
fängnis der S«S« Nach einigen Tagen wurde er erschossen«
Frau Herta und ihre Zinder wurden nach Auschwitz de-
portiert und vergast ♦
4>,
# ^ • — •
• •*«""•*"•""•"■•■"•"■•"■••"•""•**•"■♦'
• "" « — •
David Gmenspecht. Memoiren
-30-
Moaea aaa Polen. Wüstenaachsen ^
Qin harmloBar und guter Mensch, der seit dem 1. Weltkrieg hier
geblieben war«
Er trieb Vieh für die Viehliändler, kaufte Hasen-
felle und Häute bei den Bauern«
Eines Tages wurde er zur Polizei bestellt und war
seitdem spurlos verschwunden«
« -r •— -•
Sara und Johann Gold, Wüstensachsen,
Zwei Schwestern wohnten gegenüber dem Gasthaus
Adler und betrieben eine Bäckereiniederlage «
Beide waren über 50 Jahre alt«
Sie mußten den Märtyrertod erleiden«
^
{
[
X
<
I
I
Uax Weinberger. Frau Hosa und 3 Kinder.
Max -Veinberger war mein Schulkamerad ^ Jugendfreund
und Kamerad während der aktiven Dienstzeit sowie während des lo
Weltkrieges»
Im 1. Weltkrieg wurde er mit dem E«K. 1 ausgezeich-
net; ein jüngerer Bruder von ihm starb den Heldentod fürs Vater-
land«
Er wchnte in Gersfeld.
Nach dem es unmöglich geworden war, auf kleineren Plätzen zu wohnen,
zog er nach Berlin« Von dort wurde er mit seiner wunderbaren Pa-
milie von der Gestapo " nach dem Osten umgesiedelt."
Der älteste Sohn war 15 Jahre alt.
Zein Lebenszeichen mehr. Vergast in Auschwitz.
• ""• • •"*•"*•—'• — •"-•"-. — • — .
David Gruenspecht. Memoiren
-31-
" l I
Max Bachabaum II.. ffilatensachsgn.
Seit dem Wegzug von M* Buchsbaum I. var er der
Voratand der jüdischen Zultusgemeinde«
Er war ein wunderbarer Mensch, hilfreich und gut,
stets bemüht, zu helfen, Jedem Bedrückten und Unterdrückten
zur Seite zu stehen* Seine Prau Rose unterstützte Ihn in sei-
nen Bemühungen*
Sie hatten einen Sohn, namens Fred, der eine tech-
nische Schule in Bodenbach besuchte. Ihre bildhübsche Tochter
Ilse war in der Ausbildung als Krankenschwester.
Der Sohn entkam vor dem Einmarsch der Nazis in Böh-
men nach Palästina. Der Vater Max Buchsbaum wurde mit seiner
Frau und Tochter nach Riga deportiert.
Frau Buchsbaum, die jahrelang Srangsarb ei t leisten
musste, kam nach Snde des Krieges zurück.
Max Buchsbaum und seine Tochter Ilse wurden kurz
vor Ende des Krieges hingemordeti
Jonas Fordhäuser und Frau »l/Tüstensachsen«
Jonas Nordhäuser wurde in einem Konzentrations -
lager umgebracht, seine Asche wurde seiner Frau verkauft und
im jüdischen Friedhof beigesetzt.
Frau Jonas Nordhäuser wurde in ein Yernichtungs
lager nach dem Osten deportiert«
••« — • — •-"•""•"-•'
— »^# •""•"■•"■••"••••■■•"••""•"••
David Gmenspecht. Memoiren
r
f.
•r
i
I
111
-, I
c
II
r
I
-32-
leo Jüngetery Ehefrau Lina und Sohn Horst
aus Tann (Rhön) , Schwager, Schwägerin und lTeffe>
Es waren selten brave Menschen und gut ßeßen jedermann»
Ihr schönes Haus und gutes Geschäft mußten sie aufgeben^
sie zogen nach Fulda»
Vier ihrer fünf Kinder waren schon im Jahre 1934 nach
Palästina ausgewandert-» Den jüngsten Sohn Horst schickten sie
zu einem Verwandten nach Belgien. Beim Einmarsch der Nazis wurde
dieser Sohn nach Fulda zurückgeschickt und kurz darauf mit sei-
nen Eltern nach Riga deportiert.
Horst wurde dort mit noch cirka 20 jüngeren Leuten zur
Landwirtschaft abkommandiert. Eines Tages auf dem Rückmarsch von
der Arbeit wurden sie von einer SS-Patrouille einer Visitation
unterzogen. Man fand einige Kartoffeln bei Horst, die er seinen
Eltern mitbringen wollte. Trotzdem der Gruppenleiter behauptete,
daß die Vorgesetzten nichts dagegen gehabt hätten, einige Kartof-
feln mitzunehmen, wurde er mit id.öt-.-ganzen Gruppe verhaftet.
Nach einigen Tagen wurde der Gruppenleiter vor den Au-
gen der Anderen aufgehängt, die übrigen wurden von SS. -Soldaten
erschossen. Es war im Mai 194-2.
Leo Jüngster und seine Frau Lina wurden am 2. November
1945 vergast •
Fritz Heinemann , Ehefrau Lina und Tochter Beate
aus Fulda, deportiert nach Riga.
Mutter und Tochter wurden in einem Betrieb der A.E*G.
zur Zwangsarbeit gezwungen.
Fritz Heinemann wurde am 2d. Juli 1944 vergast.
Kurz vor Beendigung des Krieges wurden Mutter und Tech-
ter nach dem Kz. Stutthof verschickt, wo sie schmählich und
schrecklich umgekommen sind.
David Gruenspecht. Memoiren
i
Frau Gatta Oondarahelm. ffüstenaacheen.
Prau Gundersheim war die i^^itwe des verstorbenen staatlichen
Lehrers At Gundersheim.
Sie wohnte mit der Familie ihrer prachtvollen Tochter and
wurde mit diesen nach dem Zz. Riga deportiert.
Sie mußte den Leidensweg bis zum schrecklichen Ende gehen.
'. .
Jacob Weinberg, ?rau Lina und Sohn Justin» Wüstensachsen»
Er hatte ein Schuhgeschäft und etwas Landwirtschaft, er
war ein stiller ruhiger Mann •
Zur Umsiedelung abgeschoben, mußten sie ihr Leben unter
dem Maschinengewehrfeuer der SS. im Walde von Riga lassen.
f
• "■• — •""•""•""•"". ^•""• — • — •"-• — • — •^» # — ♦ — »•—#-•«••• — »"-♦
David Gruenspecht. Memoiren
-34-
Dle Auswanderung gelang, wenn auch mit großen Schwierigkeiten :
Dem 80-3ährigen Liebmann ^nberger und Frau
Leo Nordhäuser mit Mutter und 2 Schwestern
Berthold Braunschweiger und Yutter
Moses Weinberger
David Grünspecht und Familie
Hermann Grünspecht und Familie nach ISngland
Thereae Gärtner mit Sohn und Tochter
3. Braunschweiger und Familie
Hugo Weinberger
T)ina Nordhäuser
Manfred Schneeberger
Hermann Nordhäuser und Familie
nach
n
N
N
n
t(
H
If
If
II
H
M
U.S.A.
Argentinien
Ü.S.A.
U*S*A.
Ü.S.A.
U.S.A.
Süd-Afrika
U,S,A.
Chile.
Palästina
Chile
Ü.S.A.
f
David Gruenspecht. Memoiren
-35-
Zf l ^P'f^h'^^rfasst ist. Herr Grünspecht hat die Erlaubnis segeben, daruis einen
lejl z. übersetzen und zu veröffentlichen. Ich beschränke mich hier v!r allem atifdenl^l n
dem er seine Kmdheit und Jugend in Wüstensachsen beschreibt J^^njetl.
ällZzfTdieTf''"^ 11 u""". f ^'■^"^^- ^'"^^ ^"''"S'" ^^'''"' ''"'den nicht
übersetzt um die Veröffentlichung nicht zu umfangreich zu gestalten.
Der Inhalt der nichtübersetzten Passagen wird in kursiver Schrift kurz angegeben..
.Tm!' T ^T'^'Pl ^^' "''■'■ Grünspecht freundlicher Weise nach Deutschland
geschckt. Es wird im Jüdischen Museum in Frasnkfurt a.M. im Archiv unter der
Archivsignatur: A 615 aufiewahrl.
•■-■'■ WÄ
Memoiren von Alfred Grünsperht
* 1 . Kapitel: Kindheit und Familienleben im bäuerlichen Deutschland
Ich A^rde in Wüstensachsen geboren, einem abgelegenen Dorf in der Rhön. Das Dorf gehörte
zum Bezirk Gersfeld und wurde später in den Bezirk Fulda eingegliedert. Die Quelle des
Flusses Fulda befindet sich auf dem Weg zur Wasserkuppe, ein Berg, der bekannt ist für das
Segelfliegen. Die Winter waren lang und die Sommer kurz, es wurde kaum einmal richtig
heiß. Es war wunderbar und erbaulich von Wüstensachsen zum Berggipfel durch den dichten
Bewuchs von Büschen und Bäumen zu wandern. Wir haben dort die Segelflugzeuge
beobachtet, wemi sie starteten. Dies wurde einer Mannschaft besorgt, die den Segler zogen
den Hugel hinunterrannten und am Ende das Seil losließen, das den Segler hielt. Heute ist
Wustensachsen ein Luftkurort, der viele Touristen anzieht
Ich habe mich immer gewundert, wie sich intelligente Juden in einer solch abgelegenen
Gegend niederlassen konnten. Die einzige Erklärung, die mir dazu einfällt ist, dass die Leute
sich nach Frieden und Ruhe gesehnt haben, die man in großen Städten wie Frankfurt oder
Wurzburg nicht finden konnte und auch nicht in kleineren Städten, wo man die Juden
regelmäßig verfolgt und hoch besteuert hat. Bis ins 19. Jahrhundert wurden die Juden sogar
gezwungen in begrenzten Gebieten oder gar in Ghettos zu leben.
» Ich erinnere mich, dass in meinen frühen Jahren die Beziehung zu den Dorfbewohnern in
Wustensachsen gut war. die meisten von ihnen waren Katholiken. Sie respektierten unsere
Feiertage und Bräuche und wir respektierten die ihren. Während Passover wurde ich mit
Matzenbrot zum Priester geschickt, es war immer ein willkommenes Geschenk Am Shavoth-
Fest brachten uns nette Nachbarn wohlriechende Kräuter und Blumen, um die Synagoge zu
schmücken. Wenn das Fest Sukkoth kam, erklärte sich ein freundlicher Dorft)ewohner bereit
Dekorationen wie z.B. Ketten aus Rosenblüten herzustellen. Viele der Wüstensachsener
waren kleine Bauern. Hühner. Ziegen, Obst und Gemu.se wurden in andere Dörfer verkauft
Da manche Bauern nicht viel Bargeld hatten, wurden auch oft Tauschgeschäfte gemacht.
Wir hatten eine eigene Schule, wo wir in Jüdisch und anderen Fächern unterrichtet wurden.
Ich erinnere mich, dass unser Lehrer, Abraham Gundersheimer, (der auch als Sänger und
ritueller Schlachter wirkte), einmal mehrere Wochen krank war. Deshalb mußten wir die
Dorfschule besuchen, aber wir hatten dort keine Probleme. Als Lehrer Gunderheimer
schließlich pensioniert wurde, hat unsere Gemeinde einen neuen Lehrer engagiert, Ivan
Goldschmidt, der es vermochte, alle seine Schüler auf ihr späteres Leben vorzubereiten.Der
Präsident unserer jüdischen Gemeinde war Max Buchsbaum I. Er hatte zwei Söhne, Alfred
und Walter Alfred verließ sein Zuhause, um eine Lehre zu machen, wahrend Walter mit dem
früliesleii Zug morgens nach Fulda fuhr, wo er die Realschule besuchte.
Alfred Gruenspcchl. Memoiren
,.w->— lT-il •-
-^^iWfapy^"-'"-
-36-
-«
^ I
.. . Aber zurück zu meiner eigenen Geschichte:
Ich wurde an einem Dienstagmorgen, am 23. November 1920 geboren. Es wurde mir erzählt,
dass mein Großvater väterlicherseits, Moritz Grünspecht, zu allen Mitgliedern unserer
kleinen jüdischen Gemeinde lief- ca. 35 Familien -, um die Geburt seines ersten Enkelsohnes
bekannt zu geben. Er mußte allerdings die ganze Runde noch einmal machen -nach der
Geburt meines Zwillingsbruders.
Mein Vater liebte es, damit anzugeben, dass er nach nur einem Jahr seit seiner Heirat schon
zwei Söhne hatte.
Großvater Moritz Gmenspecht starb 1921, drei Monate nach der Geburt von uns Zwillingen
(mein Bruder wurde Erich genannt, später in USA wurde Eric daraus). Es war in einer
Freitagnacht als Großvater sich nicht wohlfuhlte. Meine Großmutter, Zerline, schickte nach
dem Doktor, dieser diagnostizierte: „Vielleicht ein bißchen zu viel Abendessen".
Unglücklicherweise starb Großvater in der Nacht an einem Herzinfarkt, den der Doktor nicht
erkannt hatte. Großvater war eine im ganzen Dorf bekannte und respektierte Persönlichkeit.
Er wurde nur 64 Jahre alt.
Wir lebten in einem zweistöckigen Haus an der Hauptstraße, die durch das Dorf führte. Viele
der jüdischen Familien in Wüstensachsen lebten entlang dieser Hauptstraße in ein- oder
zweistöckigen Häusern mit ebenerdigen Geschäften, die Gemüse, Schuhe, Textilien und
andere Waren verkauften. Andere jüdische Haushalte waren Viehhändler, sie kauften und
verkauften Milchkühe oder Kälber, aber auch Pferde.
Mein Vater hatte einen kleinen Metzgerladen und stellte Konserven her. Unsere Wohnräume
befanden sich im 2. Stock. Der Bruder meines Vaters, Onkel Herman, lebte im 1. Stock neben
dem Laden. Vater war der ältere von beiden. Er wurde am 13.April 1886 in Wüstensachsen
geboren, mein Onkel ein Jahr später. Sie hatten eine Schwester, Meta, die mit 16 Jahren an
Pneumonia starb. Mein Vater wurde in die deutsche Armee eingezogen, wo er vier Jahre im
Gardecorps diente, das war eine Elitetruppe mit besonderen Anforderungen an die Größe,
Aussehen und gute Manieren. Es war die Leibgarde von Kaiser Wilhelm IL, die in Potsdam in
der Nähe von Berlin stationiert war. Ich habe ein Bild von meinem Vater in seiner weißen
Uniform, ein Helm mit einem Adler und ein großes Schwert. Er war der einzige Jude in
seinem Regiment und hatte strikte Order, direkt den kommandierenden Offizier zu
benachrichtigen, wenn es Probleme gab, die seinen Glauben betrafen.
Papa erwarb auch den Meisterbrief im Metzgerhandwerk, damit war es ihm erlaubt, Lehrlinge
auszubilden. Papa und sein Bruder, Onkel Hermann, hatten eine wunderbare Beziehung.
Während Onkel Hermann vorwiegend als Viehhändler tätig war, half er trotzdem, wenn es
nötig war meinem Vater im Geschäft.
Meine Mutter stammte aus Aub, einem Dorf in Unterfranken, ca. 20 Meilen von Würzburg.
Geboren wurde sie am 2 I.Januar 1895, sie diente als freiwillige Krankenschwester im 1.
Weltkrieg. Davor und danach half sie ihren Eltern in deren Geschäft"Hirsch Oppenheimer".
Sie hatte zwei Schwestern und ein Bruder. Die älteste, Tante Lina, heiratete Leo Jüngster aus
Tann. Sie hatten ein bekanntes Ledergeschäft. Onkel Leo reiste durch die Gegend und kaufte
Häute von den Metzgern und Bauern, salzte sie ein und verkaufte sie später zum Gerben.
Alfred Grucnspccht. Memoiren
-37-
'8
•■•r."
...Onkel Leo war ein regelmäßiger Besucher im Grünspechthaus. Er war es, der meine Mutter
meinem Vater vorstellte im Jahre 1918. Meine Eltern heirateten an Hanukkah, 1919 im
Deutschen Haus in Fulda
Wie ich bereits erwähnte, lebten meine Eltern im 2. Stock des Grünspechthauses. Die Eltern
meines Vaters, Moritz und Zedine, lebten mit ihrem Sohn, Onkel Hermann auf dem gleichen
Flur. Onkel Hermann veriiebte sich in seine Cousine Röschen, geb. Grünwald (Tochter von
Jakob Grünwald). Röschen reiste regelmäßig nach Wüstensachsen, um ihre Tante zu
besuchen (meine Großmutter) und um meiner Mutter mit den Zwillingen zu helfen. Onkel
Hermann und Tante Röschen heirateten 1923 Meine verwitwete Großmutter, Zeriine, zog
später nach oben in ein großes Zimmer, das zur Straße und zur Synagoge hinausging. Sie
verbrachte viel Zeit im Erdgeschoß, wo sich das Familienleben abspielte.
Vor unserem Haus war ein mit Steinen gepflasterter Hof Auf der linken Seite des Hofes
befand sich ein Gemüsegarten mit einem großen lilafarbenen Fliederbaum und einer breiten
Bank. Der Garten war eingezäunt, die Breitseite ging zur Straße. Auf einer Seite war ein
Fußweg zur Synagoge. Diese Gemeindesynagoge war direkt neben unserem Haus. Sie hatte
einen schönen Steinbogen und oben befand sich die Galerie flir die Frauen. In Untergeschoß
gab es 2 Reihen von 8 Bänken für die Männer, die voneinander durch einen Gang getrennt
waren. Die Shul hatte hohe Fenster, einen großen Ofen, der während der kalten Tage im
Winter mit Holz und Kohle gefüllt wurde Das Lesepult ( bimah) war im vorderen Teil der
Halle und wurde vom Hazzan benutzt für Lesungen aus der Torah und für das Vorbeten.
Unser jüngerer Bruder Martin, wurde am 1\.\1.\91Z geboren. Tante Röschen, die zur
gleichen Zeit schwanger war, bekam unseren Cousin Manfred am 29. Februar 1924. Unsere
Mutter und Tante Röschen hatten eine sehr gute Beziehung. Die beiden Schwägerinnen
unterstützten und halfen sich gegenseitig, wo sie konnten.. .Als Tante Röschen ihr Kind nicht
stillen konnte, tat dies meine Mutter zusätzlich zu ihrem eigenen Kind. 1925 bekam Tante
i Röschen einen zweiten Sohn, Helmut.
Als wir 5 1\2 Jahre alt waren, begannen wir mit der Schule. Ich erinnere mich an unsren
ersten Schultag. Wir bekamen eine zylinderförmige Tüte, gefüllt mit allen möglichen
Süßigkeiten. Unsere Schule bestand aus einem Raum mit Bänken entlang von 2.1\12
Wänden. Entlang der 4. Wand war das Lehrerpult und die Tafel, die andere Wandhälfte war
Tür. Wir hatten auch einen Schulhof Unser Lehrer, Abraham Gundersheimer, lebte in der
rückwärtigen Hälfle des Schulgebäudes. Unsere 1. Klasse bestand aus 5 Schülern, 4 Jungen
und 1 Mädchen:
Ruth Nordhäuser, Lothar Braunschweiger, Manfred Buchsbaum und wir beide. Ich erinnere
mich gut an den Lehrer. Ich weiß, es war nicht leicht für den Lehrer verschiedene Klassen
unterschiedlichen Grades zu unterrichten - in einem Raum. Er hatte eine sehr angenehme
Stimme, sowohl im Gespräch als auch bei den Gebeten und Gesängen in der Synagoge.
Ich erinnere mich an seine Frau Gutta und seine zwei Töchter, Hertha und Käthe. Herta, die
ältere heiratete Siegfried Weinberger, ein hübscher starker Bursche, einer von 1 1 Kindern von
Liebmann Weinberger. Herta und Siegfried hatten zwei Kinder. Die ganze Familie wurde
deportiert und im Konzentrationslager ermordet, (genaue Geschichte siehe Memoiren von
David Grünspecht; Anm.des Übersetzers). Die fünf Mitglieder unserer Klasse konnten
Deutschland vor dem Holocaust verlassen und in die USA übersiedeln.
Alfred Gruenspccht. Memoiren
m iif II i'
^■atf^Udbria
c
I
-38-
L
r
Als wir im zweiten Schuljahr waren, Lehrer Gundersheimer, wie bereits bemerkt, war
pensioniert, hatten wir das Glück einen neuen, viel jüngeren Lehrer zu bekommen, Lehrer
Ivan Goldschmidt, eine außergewöhnliche Person in jeder Hinsicht. Er war ein guter Lehrer
und zusätzlich SHOCHET, (ritueller Schlachter), BODEK (Begutachter von Innereien^,
ÄÄ4Z://i// (Synagogensänger) und Torah-Leser
Die Schule begann früh um 8.00 Uhr, im Sommer um 7.00 Uhr. Die höheren Klassen fingen
früher an, die niederen erschienen später. Wenn die zweite Hälfte der Schüler erschien, gab
Lehrer Goldschmidt den älteren schriftliche Aufgaben, während er die jüngeren unterrichtete.
Das System war gut organisiert, alle Schüler erhielten eine ausgezeichnete Ausbildung.
Dieses Genie von einem Lehrer, beliebt bei Schülern und Eltern, unterrichtete zwei Fächer:
Deutsch und Jüdisch. Unsere Schule bekam die höchstmögliche Graduieoing vom Schulrat
und auch vom Rabbi Dr. Leo Cahn, dem Rabbi von Fulda, der auch zuständig war fiir die
hebräisch-religiöse Erziehung in unserem Bezirk. 1934 wurde Lehrer Goldschmidt nach
Fulda versetzt und von Lehrer Berthold Katz ersetzt, der aus Rhina stammte. Dieser brachte
seinen Schülern die Liebe zum Sport und vor allem zur Natur bei. Unsere Sommerferien
dauerten nur drei Wochen. An warmen Tagen brachten wir unseren Lehrer dazu, mit uns an
die frische Luft zu gehen: „Der Himmel ist blau, das Wetter ist schön, Herr Lehrer, wir
wollen spazieren gehen"Oft gelang dieser Trick. Es gab wunderbare Stellen in der Natur in
nächster Umgebung. Auf dem Weg sammelten wir Himbeeren, Heidelbeeren, Hagebutten und
wilde Erdbeeren. Wir spielten Fußball und ein Spiel genannt Schlagball, ähnlich wie
Baseball, wir machten Hochsprung, und 50 und 100 m Läufe. Bei einem sportlichen
Wettbewerb auf der Wasserkuppe, an dem mehrere Dörfern teilnahmen, erhielt ich einen
Preis im Dreikampf: Laufen, Springen und Staffellauf
Lehrer Goldschmidt war verheiratet und hatte einen Sohn Erwin. Nachdem ich die
Hauptschule verließ, wurde Lehrer Goldschmidt nach Fulda versetzt und ich verlor ihn aus
den Augen. Später hörte ich, daß er und Erwin getötet wurden, als sie von einem Viehwagen
sprangen oder gestoßen wurde, auf dem Weg in das berüchtigte Camp de Gurs in Frankreich .
Von Mrs. Goldschmidt wurde nie mehr etwas gehört, sie ist wahrscheinlich auch unter den 6
Millionen! Die vier Jungen in unserer Klasse, alle 1920 geboren, hatten das BAR MITZVAH
im verhängnisvollen Jahr 1933, als die Partei der Nationalsozialisten unter Adolf Hitler an die
Macht kamen
(Der Verfasser beschreibt auf den folgenden- hier nicht übersetzten - zwei Seiten seiner
Memoiren genau den rituellen Ablauf in der Synagoge, die Gesänge und Gebete Anni, des
Übers,)
Es war eine wunderbare BAR MITZVAH- wir Zwillinge konnten die Torah fließend lesen, alle
waren zufrieden, wenn nicht die dunklen Wolken von „Hitlerism" über uns gehangen hätten.
Das Essen, das serviert wurde, war ausgezeichnet und sehr gut zubereitet. Die Gesetze der
Nazis verboten das koschere Schlachten, aber meine Mutter und Tante Pvöschen hatten schon
einen Monat zuvor Fleisch in Dosen vorbereitet und Hühnchen in Einmachgläsern, das alles
wurde in unserem Vorratsraum aufbewahrt. Äpfel, Birnen, Kartoffeln und Nüsse wurden in
trockenen Räumen gelagert. Im Herbst machten Mutter und Tante Röschen Obst ein, vor allem
Kirschen und Beeren für die Wintermonate. Alle unsere Marmeladen und Gelees waren
selbstgemacht. Wir hatten sogar unsere eigene Butter. Ich erinnere mich an unsere Zentrifuge,
welche die Sahne von der Milch trennte und die Tongefäße, in denen die Sahne aufbewahrt
wurde. Nach einigen Tagen wurde die Sahne in ein Holzgefäß geschüttet, durch das ein Stock
von einem Ende zum anderen ging mit Schaufeln daran. Auf einer Seite befand sich ein
Drehgriff, der im Uhrzeigersinn für eine oder zwei Stunden gedreht werden mußte, um die
Sahne in dicke Klumpen zu verwandeln.
Alfred Grucnspccht. Memoiren
-39-
.r
Wahrend der Pflaumenzeit brachten Papa und Onkel Hermann Säcke mit saftigen, weichen
Pflaumen mi nach Hause. Nachdem sie ansaenommcn und gewaschen waren, wurden sie für
lange Zeit gekocht Ein leckeres Pflaumenmus entstand, das gut auf Brot schmeckte.
Brot wurde in jeder Familie im Dorf selbst gebacken. Ich erinnere mich, wie der Teig
vorbereitet wurde mit Mehl, Wasser und Hefe, wie er aufging, geknetet wurde und dann in
runde Strohkorbe gefüllt. Der Ofen war brusthoch, flach im Inneren und gewölbt wie der
Himmel.
Mit Holz wurde ein Feuer entfacht, wenn der Ofen heiß war, wurde die Asche entfernt, der
Teig aus den Körben wurde auf eine flache Schaufel mit langem Griff, genannt Backschüssel
gestürzt und im Ofen plaziert. Das Feuer auf der Seite, nunmehr nur noch Glut, mußte
permanent überwacht werden. Wenn das Brot gebacken war, wurde es mit der gleichen
Schaufel, herausgeholt, auf Regalen gekühlt und nach Hause gebracht. Das Brot war das
beste, was ich je gegessen habe.
Manchmal backten die Frauen auch eine bestimmte Art von Kuchen in diesem Ofen Die
Kuchen wurden normalerweise vor dem Brot gebacken, vielleicht um testen, ob der Ofen gut
genug aufgeheizt war. Es gab keine Thermometer oder Meßinstrumente, alles war Gefühl
aber zu 99% gelang es perfekt.
Das Halloth fiir Sahhat hingegen backten die meisten Frauen Zuhause, dieses wurde
geflochten und hatte viele Körner. Die Frauen brachten das ungebackene Halloth zur
Backerei, wo sie ein kleines Entgelt für das Backen entrichten mußten.
Wir Kinder langweilten uns nie. Ein Teil unserer Hausaufgaben wurde in der Schule gemacht
der Rest Zuhause, überwacht von Mutter und Tante Röschen, die immer gute Ideen hatten'
uns zu helfen. Wir hatten nicht viel Spielzeug. Wir amüsierten uns in unserer freien Zeit
damit, „ Synagoge" zu spielen. Die Kissen auf unserer Couch waren die Torah-Rollen und die
Vorhänge am Fenster wurden auf- und zugezogen wie der heilige Ark in der Synagoge
HfMein Vater war ein guter ha 'al tefillaK Synagogensänger mit einer angenehmen Stimme. Oft
vor allem an Feiertagen, assistierte er Lehrer Goldschmidt. Ich erinnere mich an seine
besonders schönen Melodien, die ich in New York gesungen habe, wenn ich beim
Synagogendienst assistierte. Ich habe die Noten von einigen Gesängen meines Vaters
niggimim dem Yad Vadhem Institut in Jeaisalem und dem Leo Baeck Institut in New York
gestiftet.
Im Frühjahr erfreuten wir uns an der Schönheit der Natur, wir pflückten Blumen, fingen
Schmetterlinge und schauten zu, wie die Felder und Gärten bearbeitet wurden. Im Sommer
halfen wir das frisch-getrocknete Heu einzubringen und beobachteten die Forellen in den
Bächen. Wir versuchten sogar unseren eigenen Swimmingpool zu bauen, indem wir schwere
Steine aus der flachen Ulster aufeinanderschichteten, von einer Seite des Baches zur anderen,
ungefähr brusthoch. Das Wasser sammelte sich darin, der Rest floß zwischen den Steinen
weg.
Die vier Jungen in unserer Klasse - Lothar Braunschweiger, Fred Buchsbaum, Erich und ich,
wir waren nie böse aufeinander. Wir installierten Drähte von unserem Schlafzimmer zu dem
von Fred und versuchten zu telefonieren. Das war natürlich eine pure Illusion, ein
enttäuschender Scherz. Eines Tage entschlossen wir uns ein Bleigewicht herzustellen, um die
Geradheit einer Wand zu messen. Die Form war ähnlich wie eine Eistüte. Wir schmolzen
Blei, formten Papier in der besagten Form und gössen das geschmolzene Blei in die
Papiertüte. Das Resultat war offensichtlich, Fred verbrannte sich die Beine und mußte zum
Dorfarzt gebracht werden.
Am 23. Mai 1929 wurde unser jüngster Bruder Hans geboren. Meine Eltern waren stolz auf
ihre vier Söhne.
Alfred Gruenspccht. Memoiren
Der Verfasser beschreibt in seinen Memoiren Besuche bei Venvandtcn in Auh, m'o seine
Mutter herstammt, Besuch bei einem Onkel Leo und Tante Lina Jüngster in Tann, wohin sie
mit dem Zug fuhren und Besuche bei einem Cousin seines Vaters namens Heinemann, der in
^fjkFuIda lebte.
....Anfang 1930 veränderte sich der Lebensstil in Deutschland radikal. Die Nazi-Partei wurde
täglich stärker. Selbst die kleinsten Dörfer wurden von Parteizellen organisiert, die Mitglieder
marschierten durch die Straßen in ihren braunen Uniformen, ihre Abzeichen als Armbinden.
Langsam aber sicher wurden Männer, Frauen und Kinder einbezogen. Treffen wurden
organisiert und es wurden Pläne ausgearbeitet, die Kommunisten und die Juden auszumerzen,
die als Reichsfeinde gebrandmarkt wurden.
Lassen Sie mich zurückgehen zu meinen frühen Schultagen. Erich und ich hatten nette
Spielkameraden in den frühen Jahren in Wüstensachsen. Unser Freund Fred Buchsbaum lebte
nahe bei unserem Haus und ist in derselben Woche geboren wie wir. Er hatte eine Schwester,
die ein Jahr jünger war. Lothar Braunschweiger, der neben Buchsbaums lebte, wurde im Juli
1920 geboren, damit war er genau 4 Monate älter als wir, die Grünspechtzwillinge. Lothar
hatte zwei Schwestern: Beatrice, ungefähr 2 Jahre jünger und Edith, ungefähr drei Jahre
jünger. Ruth Nordhauser, das einzige Mädchen in unserer Klasse wurde im Mai 1920
geboren. Es gab noch andere Mädchen in unserer Schule: Anni Gold sowie Beate und
Hannelore Nordhäuser. Mein Bruder Martin hatte immer jemand, mit dem der spielen konnte.
Cousin Manfred lebte im selben Haus und die beiden mochten sich gerne. Cousin Helmuth
hatte einen ständigen Spielkameraden in Meinhard Stefan Braunschweiger, der zwei Häuser
weiter wohnte. Obwohl die jüdische Gemeinde klein war, genossen wir die Gesellschaft
untereinander, ebenso ging es den Erwachsenen. Wir waren nicht eifersüchtig und stritten
nicht, wir waren ein glücklicher Haufen.
Auch im Winter hatten wir unseren Spaß. Schnee und Eis gab es fiir fünf bis sechs Monate im
Jahr. Unsere Eltern sorgten dafür, dass wir es warm hatten und wir hatten genug zu essen. Wir
hatten Kohle- und Holzöfen in jedem Raum. Jeder Ofen hatte eine andere Farbe, der Rauch
zog durch einen Schornstein ab. In unserem Hinterhof stapelten sich Holzklötze unter einem
Dach. In einem Teil des Kellers wurden die Kohlen gelagert.Es gab kein Gas und der
Küchenofen mußte jeden Morgen angezündet werden, um darauf zu kochen und Wasser zu
erhitzen. Nahezu alle Dorfbewohner nahmen ihr Bad in großen Aluminiumwannen. Wir
waren so gut dran, dass wir schon ein Badezimmer hatten mit einer Badewanne. Es gab einen
holzgefeuerten Heißwassertank, aus dem das heiße Wasser direkt in die Wanne fließen
konnte. Ein Bad wurde einmal pro Woche genommen, meist am Freitag. Den Rest der Woche
wuschen wir uns mit warmen Wasser in der Küche
Der Verfasser beschreibt weiterhin die Ausstattung seines Elternhauses
Nur wenige Leute hatten ein Telefon in dieser Zeit. Wir hatten Nummer 1. Man konnte nicht
direkt wählen, jeder Anruf mußte vermittelt werden.
Papas Bruder Herman, war ein intelligenter Mann, jeder, der ihn kennenlernte, mochte ihn
und respektierte ihn. Er war, wie ich schon bemerkte, in erster Linie Viehhändler. Er
versorgte meinen Vater mit dem Vieh, das er zum Schlachten brauchte und brachte Vieh zu
den Viehmärkten nach Fulda und Bad Neustadt. Die Viehhändler besorgten spezielles Vieh
nach Auftrag für die Bauern oder für Metzgereien zur Schlachtung. Das war immer eine Art
Glücksspiel. War die Nachfrage groß, konnte der Händler alles verkaufen und kam zufrieden
nach Hause. War die Nachfrage schwach, mußte der Händler oft zum Selbstkostenpreis oder
unter Preis verkaufen. Onkel Herman war bekannt als vertrauenswürdiger und zuverlässiger
Geschäftsmann. Er wurde als Experte im Schätzen von Qualität und Alter des Viehs
angesehen. Sein Wort zählte und das garantierte seinen Erfolg.
Alfred Grucnspccht. Memoiren
rjT
U.1
-41-
Der Verfasser beschreibt auf den folgenden Seiten die Heuernte in der Rhön. Feste und Gebräuche in der
^omihe. Das Kapitel: Kindheit und Familienleben im ländlichen Deutschland -endet mit folgenden
Schilderungen.
Wüstensachsen war die Endstation einer Zuglinie, die von Fulda kam. Der Zug verließ
Wüstensachsen ungefähr viermal am Tag. Die Entfernung zwischen Fulda und
Wüstensachsen betrug ca. 40 Kilometer oder 24 Meilen. Der Zug hielt in mindestens 10
Dörfern und brauchte etwa eine Stunde und 10 Minuten von Wüstensachsen bis nach Fulda.
Der Morgenzug flihr um ca. 7.00 Uhr, der letzte Zug kam um 20.00 Uhr an. Dieser blieb auf
der Bahnstation die Nacht über stehen, die Lokomotive hatte ihren eigenen Schuppen, wo sie
mit Wasser und Kohle gefüllt wurde.
Die Zugfahrt nach Fulda war faszinierend- Wir fuhren durch die schöne Rhönlandschafl.
Damals hatte nur eine Handvoll Leute ein eigenes Auto. Die Kaufleute fuhren mit
Pferdewagen von Dorf zu Dorf Ebenso lief man zu Fuß oder fuhr mit dem Fahrrad.Wir
Kinder beobachteten die Züge, wenn sie ankamen oder abfuhren. Wir waren immer begeistert,
wenn Sonderzüge mit Wandergruppen im Sommer ankamen, die auf die Wasserkuppe
wollten oder im Winter Ski-und Schlittenfahrten unternahmen. ..Ein junger jüdischer Mann
hatte ein Auto, einen Opel, dessen Dach abnehmbar war. Wenn es regnete, konnte man das
Dach schließen um die Fahrgäste zu schützen. Onkel Herman hatte ein Motorrad für ein Jahr,
aber er verkaufte es wieder. Die Motorradfahrer mußten sich immer in achtnehmen, nicht von
ihren Fahrzeugen zu stürzen und meine Tante Röschen mochte dieses Motorradfahren gar
nicht.
Die meisten der Dorfbewohner waren kleine Bauern, die Vieh hielten und das Feld rund um
Wüstensachsen bestellten. Der Fluß Ulster floß durch das Dorf und wurde breitet auf seinem
Lauf nach ca. 25-30 km vereinigte er sich mit der Werra.
Wie ich schon früher beschrieben habe, war die Bevölkemng vorwiegend katholisch. Unser
Dorf hatte eine recht große Kirche und ein Priester, der sehr freundlich zu den jüdischen
Nachbarn war. Ich erinnere mich, dass im Frühjahr und wieder im Herbst Prozessionen in
Feld und Flur unternommen wurden. Auf dem Weg hielten die Wallfahrer an bestimmten
Stationen an, um zu beten für gutes Wetter und für eine gute Ernte
Mein Vater erzählte mir, dass auf einer dieser Prozessionen ein junger Bauer, ein Holzkreuz
mit der Figur zu tragen hatte, die die Christen als ihren Gott anbeten. Es war ein
ungewöhnlich warmer Tag und das Kreuz war schwer und der junge Mann schwitzte.
Plötzlich warf er das Kreuz ins Feld. Der Priester sah es und war erbost. „Was machst du
denn da?" fragte er. „Ist dir nicht bewußt, dass du unseren Gott ins Feld geworfen hast?" Der
junge Mann antwortete:
„Wenn er nicht laufen kann, soll er zuhause bleiben."
Alfred Gruenspcclit. Nfcmolrcn
-42-
KURZÜBERBLICK ÜBER DDE GESCHICHTE DES JUDENTUMS
Die biblische Zeit
Noah und die Sintflut
Die Geschichte beginnt mit der Sintflutsage und macht den . Überlebenden Noah zum
Stammvater einer neuen Menschheit. Sein Sohn Sem (Semiten) gilt als Vorfahre Abrahams.
1200 bis 2000 v. Chr.; Abraham. Jakob Jsaak
Die Nachkommen Jakob und Esau werden wiederum zu Stammvätern verschiedener
Stämme. Die 12 Söhne Jakobs werden zu den 12 Stämmen Israels. Der Name Israel ist ein
Beiname, den Jakob erhält, er bedeutet soviel wie „Gottesstreiter". Die Stammväter lebten mit
ihren Familienverbänden und den Viehherden im Bereich des Zweistromlandes
Mesopotamien (heute Irak, Iran) als Nomaden, d.h. sie waren nicht seßhaft. Man vermutet,
dass sich dies in einen Zeitraum zwischen 1200 vor Christus bis 2000 vor Christus zugetragen
hat. Wichtig ist das Seßhaftwerden der Völker in dieser Zeit und die Hinwendung zu einem
einzigen Gott Jahwe, der sich an Abraham gewendet hat: „ und ich will dich zum großen
Volk machen Deinen Nachkommen will ich dies Land geben." ( Gen 22 )
1250 v. Chr.: Moses und der Auszug aus Ägypten (Exodus)
Jakob zieht während einer Hungersnot mit seiner Sippe nach Ägypten und dort werden die
Israeliten zu Sklaven der Ägypter. Als der Pharao auf Bitten Moses, einem Nachkommen
Jakobs das Volk nicht freigibt, verhängt der Gott Jahwe die 12 ägyptischen Plagen. Es folgt
der Exodus, der Auszug aus Ägypten, wahrscheinlich um 1250 vor Christus. Dies wird
jährlich von den jüdischen Gläubigen mit dem Passah-Fest gewürdigt. ^
Der Gott Jahwe übergibt auf dem Berg Sinai die 10 Gebote (Dekalog) am Moses, damit wird
die Grundlage des abendländischen Rechtes geschaffen. (Buch Exodus)
Es folgt die 40 jährige Wüstenwanderung. Moses stirbt, ohne das verheißene Land betreten zu
haben Sein Nachfolger Josua überschritt den Jordan und drang nach Palästina ein,um dort
seßhaft zu werden. Die 12 Stämme Israel waren durch das Erbe Moses (mosaische
Tradititon), die flinf Bücher Moses (Genesis, Exodus, Levitius, Numeri, Deuteronomium) und
durch den Gott Jahwe miteinander verbunden. Um sich gegen feindliche Stämme, z.B. gegen
die Philister zu stärken, schlössen sie sich zu einer Monarchie zusammen.
1 020 - 932 v, Chr.: Die Zeit der Könige ,^^^t_- n-^o
JEs folgt die Zeit der großen Könige: Saul, David und Salomo, etwa von 1020 bis 932 vor
Christus Unter König Salomo wird der erste Tempel in Jerusalem errichtet. _
Nach der Königszeit zerfiel das Reich und wurde in die Reiche Israel (Norden) und Juda
(Süden) geteilt. 10 Stämme gingen verloren.
a;«/; V rhr.! Babylonische Gefangenschaft . t, u \
Um 586 V Chr. Wird Jerusalem von den Babyloniern erobert und die Judäer nach Babylon
deDortiert es beginnt die Zeit der Babylonischen Gefangenschaft.
Ab die Perser Babylonien erobern, dürfen ca. 40.000 Juden nach Palästina zurückkehren, es
wird der Tempel wieder aufgebaut.
ci cv Cht • Fi"^v^'hnno des 2. Tempels in Jerusalem
fSbi^nden Epoche kamen die Juden unter hellenistischen Einfluß (Alexander der
Große) die Hohenpriester bildeten eigene Dynastien. Unter der Herrschaft der Seleukiden
^?wde die üdische Religion verboten und der Tempel entweiht.Es gab jedoch Gruppen, die
aktJven^^^^^^^ leisreten und unter Juda Makkabi (Makkabäer) Jerusalem und den
Tempel zurückeroberten.
ifiiv rhr ^Vipf^^'r""'""ih■■nf> des Tempels . ^u 1 1 r^.f
^^STi^^rde gereinigt und wieder emgeweiht. daran erinnert heute das Chanukka-Fest.
Der Tempel vvoig^B^^^ ""^ J"^^^ ^^^'^ ^"^ abgabepfnclugen rrovmz. D.c
g^^;^^^J^fJ^-n;^^ die 700 Jahre andauern sollte.
y^^^g^^lLllir^'-'-"^^^ ^""' ^^°"'^ '^'' •^"^"' """' ™"^'^^^^^ Herrschaft.
Die christliche Zeitrechnung beginnt,
Biblische Geschichte
»« — .(. .
■s-'
-43-
JUDEN IN DEUTSCHLAND
um 300
700-1100
1095
1215
1236
In der Geschichte der Stadt Köln werden jüdische Be-
wohner erwähnt.
Zur Zeit Karls des Großen und seiner Nachfolger
(Karolingerzeit) gelten die Juden als freie Bürger und stehen unter dem Schutz
des Kaisers. Sie sind Fernhändler und Hoflieferanten. Es ist eine Blutezeit
jüdischen Lebens in denStädten Mainz. Köln, Worms und Speyer.
Kreuzzüge: Papst Urban II ruft auf. die Heiligen Stätten Jerusalem von der
islamischen Herrschaft zu befreien. Die Kreuzfahrer überfallen . plündern und
morden dabei auch die jüdische Bevölkerung
Papst Innozenz III verschärft die antijüdischen Gesetze.
die Juden werden von öffentlichen Ämtern ausgeschlossen und müssen ihre
Kleidung kennzeichnen.
Friedrich II wendet sich gegen die Diskriminiening der Juden und erneuert das
alte Privileg der „Kammerknechtschaft": die Juden unterstehen dem Schutz des
Kaisers, müssen jedoch Steuern an ihn zahlen. In der Folgezeit werden die
Juden von vielen Kaisern nur noch finanziell ausgenutzt.
13\14 Jh.
16\17 Jh,
17\19Jh
1812
Hunaerkatastrophen und Seuchen waren die Auslöser fiir grausame Pogrome
oeeen die Juden, die als Sündenböcke herhalten mußten. An die Spitze der
Schlägertruppen stellten sich verarmte Edelleute mit Namen Rindfleisch und
Armleder. Viele Gemeinde wurden völlig zerstört. ^
Auch fiir die Pest wurden die Juden verantwortlich gemacht. Man wart ihnen
Brunnenvergiftung vor. um einen Grund zu haben, erneute Massaker zu
Mktleweile wurde auch das Zinsnahmeverbot fiir Christen nicht mehr beachtet
und ein christliches Bankwesen entstand. z.B. das große Bankhaus der
Fugger in Augsburg. Die Juden wurden vertrieben oder massiv unterdruckt.
Viele wanderten in dieser Zeit nach Osteuropa aus.
Aus den großen Städten vertrieben, war die Mehrheit der Juden arm.
Die vielen kleinen Fürstentümer, die es zu dieser Zeit in Deutschland gab
hielten sich jedoch Hofjuden, die als Bankiers. Finanzberater. Lieferamen auch
als Diplomaten eingesetzt wurden. . , ,, . „ <- j-
Obwohl diese Hofjuden oft wohlhabend wurden und sie als Keimzelle fiir die
Ansiedlung von jüdischen Gemeinden dienten, waren sie vollkommen von
derGunst der Fürsten abhängig.
In der Zeit der Aufklärung und Emanzipation gab es viele Politiker Bürger.
Philosophen und Schriftsteller, die sich für die Gleichstellung der Juden
einsetzten.
wurde in Preußen ein Gesetz erlassen, das den ansässigen Juden weitgehende
Bürgerrechte verlieh. Von Staatsämtern blieben sie jedoch weiterhin
ausgeschlossen.
Geschichte der Juden in Deutschland
19 Jh
iijl
1871
1890
I.Weltkrieg
1914-1918
-44-
Immer wieder kam es zu Judenpogromen. Wenn es Teilen der Bevölkerung
v/irtschaftlich schlecht ging, wurden die Juden dafür verantwortlich gemacht
und verfolgt.
1819 gab es die sogenannten „Hepp-Hepp-Krawalle" in vielen Städten, wobei
geplündert und gemordet wurde. In der ersten Hälfte des Jahrhunderts
wanderten deshalb auch viele Juden nach Amerika aus. ( So auch Levi Strauss
aus dem Landkreis Bamberg, der in Amerika eine Arbeitshose auf den
Goldgräbermarkt brachte, die es zu Weltruhm brachte als Jeans.)
Andere Juden, besonders junge und gebildete, traten zum christlichen Glauben
über, um beruflich nicht weiter diskriminiert zu werden.
Nach der Gründung des Deutschen Kaiserreiches wurde den Juden durch ein
Gleichstellungsgesetz alle bürgerlichen Rechte zugesprochen.
Trotzdem gab es immer wieder Bestrebungen, die Juden als minderwertige
Rasse darzustellen und in der Bevölkerung Judenhaß zu schüren.
Auch im Reichstag gab es 1880 Parteien, die denAntisemitismus in ihren
Programmen verankerten.
Das Buch von Theodor Herzl „Der Judenstaat" löste in der jüdischen
Bevölkerung die zionistische Bewegung aus. Herzl entwickelte den Gedanken,
dass die Juden nur in einem eigenen unabhängigen Staat in Frieden leben
könnten. Daraufhin setzte eine Siedlerbewegung nach Palästina ein,
die 1922 vom Völkerbund offiziell anerkannt wurde.
Im 2. Deutschen Kaiserreich ziehen 100.000 jüdische Männer in den Krieg
12.000 verlieren auf den Schlachtfeldern ihr Leben für Deutschland.
Der Nationalsozialismus
Der propagierte Rassenhaß auf die Juden wird nun mit staatlicher Billigung oder auf
staatliche Anordnung in die Tat umgesetzt. Ab 1933 wird die jüdische Bevölkerung
schrittweise all ihrer staatsbürgerlichen Rechte, ihres Besitzes und ihrer Heimat beraubt, bis
hin zur fabrikmäßig durchgeführten Ermordung.
1933
April, Boykott aller jüdischen Geschäfte. Das Schächten wird verboten. Juden
dürfen am kulturellen Leben nicht mehr teilnehmen.
1935
1936
An Ortseingängen, an Gaststätten, Cafes, Schwimmbädern usw. werden
Schilder „Juden unerwünscht" angebracht. Die „Nürnberger Gesetze" werden
erlassen und verbieten Mischehen und außereheliche Beziehungen zwischen
Juden und Andersgläubigen.
Die Olympiade fmdet in Berlin statt. Um die internationale Öffentlichkeit zu
täuschen, werden judenfeindliche Schilder abgebaut.
Geschichte der Juden in Deutschland
-45-
1938
9\10.Nov.
30. 1. 39
1941
■•«$
1941\42
20. 1.42
Herbst 44
26. 1. 45
Arzte dürfen nicht mehr praktizieren, allen Juden müssen die Vornamen
„Israel" oder „Sarah" in ihre Pässe eintragen lassen. Jüdische Kinder dürfen
keine üiTentlichen Schulen inelir besuchen.
Okt. 38 Erste Massendeportationen von 23 .000 Juden nach Polen.
Großes Pogrom gegen jüdische Geschäfte und Synagogen, in der sogenannten
„Kristallnacht" werden religiöse Stätten und Besitztümer der Juden auf
barbarische Weise zerstört und 30 - 40.000 jüdische Männer in
Konzentrationslager verschleppt.
Die jüdischen Gemeinden bekommen die staatliche Forderung für diese
Zerstörungen l.OOO.OOO.OOO Reichsmark „Entschädigung" zu zahlen!!!
Hitler propagiert die Vernichtung der jüdischen Rasse.
Juden müssen ihre Rundfunkgeräte abliefern.
Der Judenstern muß sichtbar getragen werden.
Heydrich bereitet die sogenannte „Endlösung" vor.
Im Herbst werden 42.000 Juden nach Theresienstadt und Polen deportiert.
Das Vermögen der ausgewanderten Juden fällt dem Reich zu.
Die jüdische Bevölkerung darf keine Haustiere mehr halten, alle entbehrlichen
Kleidungsstücke müssen abgeliefert werden, der Schulunterricht für jüdische
Kinder wird eingestellt.
Auf einer Konferenz bei Potsdam „Wannsee-Konferenz" wird die Massenver-
nichtung der Juden in den Gaskammern beschlossen, die „Endlösung".
Aus den Ghettos in Polen und den Konzentrationslagern wurden täglich
Transporte in die Vernichtungslager im Osten des Reiches durchgeführt.
Diejenigen, die nicht verhungert waren, auf denTransporten oder in anderen
Lagern erschossen wurden, mußten den unvorstellbaren Tod in den
Gaskammern erleiden.
Es wurden sechs Millionen Juden umgebracht, darunter 1,8 Millionen Kinder.
Himmler läßt die Vernichtungsaktionen einstellen. Die entkräfteten Menschen
in den Lagern im Osten des Reiches werden auf Märschen in den Westen
gebracht, da die Alliierten Truppen die Gebiete erobern.
Alliierte Truppen befreien die verbliebenen Konzentrationslager. Die
Menschen, die in der Umgebung der Lager wohnten, müssen die Lager
besichtigen und werden mit den zu Skeletten abgemagerten Überlebenden
konfrontiert.
29. n.47
Die UNO schlägt vor, Palästina und Israel in einen jüdischen und arabischen
Staat zu teilen.
14. 5. 48 Proklamation des Staates Israel durch Ben Gurion.
Geschichte der Juden in Deutschland
L
V
-46-
WICHTIGE JÜDISCHE FESTTAGE UND GEBRÄUCHE
Das jüdische Jahr beginnt nach alter Tradition im Herbst mit dem
Neujahrsfest, genannt Roschha-Schana.
Das Fest dauert zwei Tage. Es ist Brauch das Widderhorn (Schofar) zu blasen, um damit die
Gläubigen zur Selbstprüfung , Reue und Buße aufzurufen. Man möchte in das Buch des
Lebens eingeschrieben werden, das bis zum Versöhnungstag, Jom Kippur offenbleibt, der
10 Tage später stattfindet
Jom Kippur
ist der höchste Feiertag des Jahres und ein strenger Fasttag, der in der Synagoge verbracht
wird. Dort betet man um Vergebung der Sünden.
Am Tag nach Jom Kippur beginnt man mit den Vorbereitungen zum
Laubhüttenfest, Sukkot.
Es stellt eine Erinnerung an den Auszug aus Ägypten dar, als die Vorfahren 40 Jahre lang in
Hütten wohnten. Deshalb baut jede Familie Laubhütten und wohnt symbolisch eine Woche
darin.
Chanukka, das Lichterfest
im November, dauert 8 Tage lang. Man zündet an einem Leuchter jeden Tag ein Licht an, zur
Erinnerung an eine Legende bei der Wiedereinweihung des Tempels in Jerusalem. Man fand
nur ein Olfläschen , das aber wie durch ein Wunder 8 Tage lang brannte. An diesen Tagen
werden auch gern m Ol gebackene Speisen gegessen.
Purim, das Freudenfest
erinnert an die Errettung der persischen Juden durch Königin Esther im Februar.
Es ist ein ausgelassenes Fest, an dem Alkohol erlaubt ist , man sich auch kostümiert und mit
Mohn und Marmelade gefülltes Gebäck verzehrt.
Pessach
erinnert an den Auszug aus Ägypten und wird im März gefeiert.
Es beginnt mit einem ausfuhrlichen Mahl, das einer ganz bestimmten Ordnung folgt und bei
dem man viele Speisen nacheinander ißt, die alle etwas symbolisieren, so z.B. ein hartes Ei
als Symbol der Trauer über die Tempelzerstörung, Bitterkraut für die Bitternis der Sklaverei
usw. Vor allem aber gibt nur ungesäuertes Brot, das Mazzoth. Dabei muß der Hausherr die
Geschichte des Exodus, Auszug aus Ägypten, erzählen.
Es gibt weitere Fasttage und Wochenfeste im Jahresverlauf
«
Eine ganz besondere Bedeutung im Alltag hat jedoch der
Schabbat (Ruhetag)
Wie der Schöpfer soll auch der Mensch am 7. Tage ruhen und keinerlei Arbeit verrichten.
Der Schabbat beginnt am Freitagabend mit Sonnenuntergang. Die Schabbatkerzen werden
angezündet und die ganze Familie geht in die Synagoge. Zu Hause segnen die Eltern die
Kinder und die Schabbatbrote (Chaliot), das sind geflochtene mit Mohn und Sesam
gebackene Brote. Bei den Juden wird die Ruhe sehr genau genommen, es darf nichts
gearbeitet werden, so auch kein Feuer angezündet, nicht gefahren werden, keine Lasten
getragen usw. Deshalb müssen die Vorbereitungen vor Eintritt der Schabbatruhe
abgeschlossen sein/ Allere im Dorf erinnern sich noch an das willkonwiene Taschengeld,
M-ewi sie für jüdische Familien Arbeiten verrichten durften, so z.B. Holz oder Kohle auf das •
Feuer legen.)
Jüdische Fesiuigc und Gebräuche
-47-
Erläuterungen
BarMizwa
Mit Vollendung des 13. Lebensjahres erreichen die Jungen die religiöseVolljährigkeit und
werden in einer festlichen Feier, in der sie aus der Tora lesen müssen, als Vollmitglied in die
Gemeinde aufgenommen.
Im Reformjudentum gibt es auch eine Feier för die Mädchen, Bat Mizwa genannt.
Challot
Weißbrot in ZopfForm, wird an Sabbat gegessen.
Holocaust
wörtl. Brandopfer, bezeichnet die systematisch durchgeführte Ermordung der Juden im
Nationalsozialismus.
Kiddusch
Segensspruch an Sabbat vor der Mahlzeit.
Mazzot, Mäzen
Ungesäuertes Brot, wird während des Pessach-Festes gegessen.
Minjan
wörtl.: Zahl. Für die Abhaltung eines Gottesdienstes sind mindestens 10 jüdische Männer über
13 Jahre erforderlich.
Pogrom
wörtl. Massaker, Verwüstung. Bezeichnung fiir die Verfolgung von Bevölkerungsgruppen mit
Morden und Plünderungen.
„Reichskristallnacht"
Pogrom in der Nacht vom 9. zum 10. November 1938, in dieser Nacht wurde von den
Nationalsozialisten eine sogenannte „Vergeltungsaktion" fiir das Attentat auf den Angehörigen
der deutschen Botschaft in Paris durchgeführt. In ganz Deutschland wurden Geschäfte und vor
allem die Synagogen verwüstet und in Brand gesteckt.
Schoa
wörtl. Vernichtung. Hebräisches Wort für Holocaust (siehe oben)
Talmud
wörtl. Lehre. Hauptwerk des rabbinischen Judentums, Quelle der Religionslehre aus
mündlicher Überiieferung entstanden.
Tora
wörtl. Lehre. Bezeichnung für die fünf Bücher Moses. Sie sind auf eine Pergamentrolle, die
Tora-Rolle, geschrieben. Die Tora bildet die schriftliche Lehre. Im Gottesdienst wird jede
Woche ein Abschnitt der Tora vorgelesen.
Die Tora-Rolle wird in einem Schrein aufbewahrt, der sich an der Ostwand der Synagoge
(Richtung Jerusalem) befindet und von einem kostbaren Vorhang verdeckt.
Erläuterungen
Li
i . J
C p
-r ^
* 1
> 1
r 1
^ I
I
1^
1
r 1
I
-48-
Quellenangaben:
• Bibliothek und Aicliiv, Leo Baeck Instiiute, New York
• Archiv der Hessischen Landesbibliothek, Fulda
• Archiv im Jüdischen Museum, Frankfurt
• Paul Arnsberg: „Die jüdischen Gemeinden in Hessen", Frankflirt a.M., 1 97 1
• Hans Jochen Gamm: „Das Judentum", Frankfurt a.M., 1979
• Alfred Gruenspecht: „Gruenspecht", Archiv des Jüdischen Museums Frankfurt
• David Gruenspecht: „Memoiren. Leo-Baeck Institute, New York
• Monika Grübel: „Judentum", Köln 1996
• Alfred PfafFenholz: „Was macht der Rabbi...?" Das Judentum. Düsseldorf, 1995
• Günter Sternberger: „Die Juden", München 1990
Literatur zum Themenbereich; eine kleine Auswahl:
Jurek Becker: „Jakob der Lügner", 1969. Roman. Suhrkamp-Taschenbuch 774
Der Autor lebte in Berlin und war ein guter Freund von Manfred Krug, er starb im März 1997.
Bekannt wurde Jurek Becker einem breiten Publikum durch das Drehbuch zur Femsehserie „Liebling
Kreuzberg". In dem empfohlenen Buch schildert Becker das Leben von Menschen, die in einem Ghetto leben
und dort Zwangsarbeit leisten müssen. Die ganze Pliantasie dieser Menschen kreist um die Hoffnung, dass die
Truppen der Alliierten bald die Stadt erreichen, um sie zu befreien.
Der Hauptdarsteller, Jakob, wird zum Lügner, um den anderen diese Hoffnung zu nähren.
Der Roman ist melancholisch, aber auch heiter und ironisch. Auf eine sehr unspektakuläre Art wird dem Leser
das Leben in solch einem Ghetto vor Augen geführt.
Anne Frank. Tagebuch. Fischer- Taschenbuch, 1992 neu übersetzt von Mirijam Pressler
Eines der bekanntesten Bücher zu diesem Thema, in über 50 Sprachen übersetzt. Anne schildert in ihrem
Tagebuch einen Zeitraum von über 2 Jahren, in denen sich die Familie Frank in einem Hinterhaus in Amsterdam
versteckt liielt und von Freunden versorgt wurde.
Das Versteck wurde im August 1944 verraten, die Versteckten in verschiedene Lager gebracht. Alle starben,
auch Anne. Nur der Vater, Otto Frank, überlebte und ließ das Tagebuch veröffentlichen. Es erwartet den Leser
nicht in erster Linie ein Buch über die Judenverfolgung. Anne schildert selir anschaulich die Probleme, die
entstehen, wenn Menschen über eine so lang Zeit auf engstem Raum zusammenleben, die Ängste, Wünsche,
Selinsüchte eines jungen Mädchens in der Pubertät.
Ruth Klüger: „ weiter leben", 1992. Eine Jugend. dtv-Taschenbuch 11 950
Ruth Klüger lebte als Kind in Wien, von dort wurde sie mit 1 1 Jahren zusammen mit ilu-er Mutter in die
Konzentrationslager Tlieresienstadt und Ausschwitz-Birkenau verschleppt.
Sie bcsciuelbt das „Leben" dort und das Weiter-Leben nach dem KZ.
Sie lebt heute in den USA und arbeitet als Gennanistikprofessorin. -
Valentin Senger: „Kaiserhofstraße" 12, 1978. Luchterhand-Taschenbuch 291
Ein bemerkenswertes Bucli, in dem Senger das Unglaubliche schildert, nämlich das Überleben einer
fünfköpfigen jüdischen Familie in der Frajikfurter Innenstadt wälu-end der Zeit des Nationalsozialismus. Durch
das Geschick seiner Mutter und durch viele glückliche Umstände ist die Familie von der Deportation verschont
geblieben, obwohl sie nicht versteckt lebten.
Es ist ein Bud\ das unterhaltsam, witzig und ironisch geschrieben ist, trotz des ernsten Hintergrundes und gibt
einen guten Einblick in das Großsladtlebcn der 30iger Jalu-e.
Quellenangabe und Literaturliinwcise
-49-
Nachwort
Die vorliegende Broschüre basiert vorwiegend auf Erinnerungen, die verschiedene Personen
schriftlich niedergelegt haben. Auch die Zusammenstellung der Auflistung der jüdischen
Familien, deren Wohnstätten und Berufe entstand durch Zeitzeugenberichte. Allerdings gibt
es dazu eine Liste von jüdischen Geschäften in Wüstensachsen, die am 15.9.1933 in den
Fuldaer Nachrichten abgedruckt wurde, um zum Boykott dieser Geschäfte aufzurufen. Diese
Liste bestätigt die Erinnerungen der Zeitzeugen.
Trotzdem wird es vielleicht Ergänzungen, Erläuterungen, Richtigstellungen geben, die
Bewohner unserer Gemeinde aus ihrer Kenntnis der Zeit heraus beitragen können.
Es wäre interessant und hilfreich, besonders fiir jüngere und kommende Generationen, wenn
dieser Aspekt der Geschichte noch umfassender aufgearbeitet werden könnte.
Den Lesem wird vielleicht bei der Lektüre des vorliegenden Textes aufgefallen sein, dass manche
Worte, Begriffe unterschiedlich geschrieben wurden, wie z.B. Tora oder Thora;
Bar Mizwa oder Bar Mitzwah.
Diese unterschiedlichen Schreibvveisen findet man so in der Literatur zum Thema.
Bei der Übersetzung der Kindheitserinnerungen von A. Grünspecht habe ich dessen Schreibweise
übemommen.
Die Familie Grünspecht schreibt ihren Namen in den USA ,Gruenspecht', weil im englischen
Sprachgebrauch Umlaute nicht üblich sind.
Nachwort
^^ AAO/\,
AlFr€o e<Lui.j^Pea-N'T :pAK.Ly (LoLcecr/^tJ
^ /f ^ /^
u l^f)^(^,
/>
P^v'\^
\
Ci^u^/^^P^^H-r
-rRMi/^^
/
Hi$rc?Q^j^
ßY l^^^f^ (^^u^ju<^fc^c/-(
/
c
- l -
Meine Pamille war seit Jahrhunderten in Wüstensachsen ansässig,
einem kleinen cirka 1500 Einwohner zählenden Dorf im Kreise Fulda.
Vdr 1866 war die Gegend bayerisch, die meisten Einwohner waren nicht
zu groBe Bauern. Andere waren Handwerker, dl e während der Sommermo-
nate in Westfalen arbeiteten oder auch al. Waldarbeiter.
Während meiner Schulzeit wohnten cirka 35 jüdische Familien am
Platze*
In meiner Familie wurde das Metzgerhandwerk, verbunden mit Vieh -
handel und Landwirtschaft betrieben und vererbte sich vom Vater
auf den Sohn. Mein Urgroßvater Abraham, genannt Fromm Grünspecht war,
wie aus dem Kirchenregister zu erwhen ist, im Jahre 1785 geboren
und mit Mamel geb. Höflein aas Wüstensachsen verheiratet. Ein Sohn
David und eine Tochter Gila waren ihre Kinder. Wie mir alte Leute
erzählten, trug er seine abzulieferte Ware in einer Kötze oder
einer Huckreif über Land. Auch benutzte er einen Wagen,der von einem
Hund gezogen wurde •
Mein Großvater David, im Jahrel820 geboren, heiratete Hebecka Ho#-
mann aus Kleinbardorf b./Neustadt a. d. Saale. Die Hochzeit fand
in einem Tanzsaal in Schönau, einem Dorf zwischen Neustadt (saale)
und Bischofsheim statt, wo der Rabbiner a»Gersfeld amtierte.
Dieser Ehe entsprossen 10 Kinder, darunter war ein Zwillingspaar •
2 Söhne, Abraham und Max. Der Großvater war ein sehr geachteter
und beliebter Mann.
Mein Vater Moritz war im Jahre 1856 geboren. Er war mit Zerline
der Tochter von Marum Heinemann, Ökonom (Landwirt) in Fuchsstadt
(Ochsenfurter Gau), verheiratet, ihre Mutter war Ida geb. Haa.,
und hatte 15 Kinder, meine Mutter war die Älteste.
Nach dem Tode seines faters übernalm mein Vater das Geschäft.
Er war ein in allen Kreisen geachteter und beliebter Kann. Lange
Jahre war er Mitglied des Gemeinderats|Ser politischen wie auch der
jüdischen Oemeindea
ich wurde in 1886 geboren, mein Bruder Hermann in 1887. Im Jahre
1888 wurde meine Schwester Meta geboren, si« „„ehs mit uns heran
war geistig und körperlich in guter Verfassung. Leider starb sie'
wahrend einer Typhus-Epidemie in 1904 im Alter von 16 Jahren
i
!
I I Ifc
rl r. .:•
n»^
•^ , ■ rf. -Tj h
\i
***a/ü
»»•i
V' i: .tri leb
« .1 ■
li
'■ r;
w
- 2 -
Im Frühjahr 1892 kam ich zur Schale und zwar in die katholische
Volksschule» Wir erhielten Religionsunterricht , je 2 Stunden
an einigen Tagen in der Woche , von dem jüdischen Heligions -
lehrer* Dach im Jahre 1894 übernahm dieser Lehrer, nach bestan-^»
dener Staatsprüfung^ die neu gegründete Elementarschule, in der
neben dem Religionsunterricht alle anderen Fächer gelehrt wurden.
Auch die Singstunde kam nicht zu kurz» Wir lernten alle die schö«*
nen Lieder von deutscher Treue, von Einigkeit und Recht und Frei-
heit, von dem Land, wo Eide schwört der Druck der Hand, wo Treue
-aus jedem Auge blitzt, und Liebe in jedem Herzen sitzt»
Unser Lehrer Herr Jakob Grunewald war ein begeisterter Lehrer
und erzog uns zu begeisterten Deutschen.
Einige , jüdischen Inhabern gehörigen Geschäfte in Textil -
waren , Schülien und Spezereiwaren waren hier, doch die meisten
jüdischen Herren waren Viehhändler. Die Viehzucht war der Raupt-
erwerbszweig in dieser Gegend, und die Viehhändler besuchten die
Viehmärkte in Fulda, Neustadt a. /Saale und Schweinfurt. Auch ka-
men öfters Großhändler aus Norddeutschland und anderen besseren
Gegenden zum Einkauf.
Um die Jahrhundertwende sah man ab und zu auch ein Auto.
Im Jahre 1905 bekam das Dorf eine Hochdruckwasserleitung und elek-
trisches Licht. Die jüdische Kultusgemeinde war eine jener klei-
nen Gemeinden, wie man sie hauptsächlich nur in Hessen-Nassau
fand# Der Lehrer, der geistige Führer, leitete die Elementar -
schule erstklassig* Jeden Morgen und Abend fanden Gottaadienste
statt. Es war eine Chewra Kadischa und eine Chewra Gemilus Cha-
sodiÄ da. Der Friedhof war aus alter Zeit für die jüdischen Ge -
meinden dwa oberenFuldatalsund öbb oberen Ulstertals in Weyhers ,
18 Km Yon Wüatensachsen entfernt»
Die Synagoge war ein »cheunenähnliches Gebäude und stand
an der Hauptstraße* An der Giebeleeite war der Oraun Hakaudesch,
davor das Torbeterpult > 2 große Fenster, rechts und links je eins.
Ein mit Sandplatten belegter Gang führte zur Eingangstür, die aus
schweren Eichenholz hergesleLlt war. Im Inneren führte rechts eine
Treppe herauf zur Galerie, für dieFrauen. Einige Meter weiter
'i
i
'•^ r» ".* t r •* rf
u. '1
'. /-
■■iT,;
'>(f(«f c 'y 7" c-
ff ^ rfQ f': ff
fj» .^ r
\i
V f
•> 't/ C} p
- 5,-
*ührt« links parterre die Tür zur Abteilung für die Männer, die
mit guten Holabänken ausgestattet war. An jeder Längsseite waren
3 große Fenster, eingeteilt in kleine Felder, die in Blei gefaßt
waren. Der Hauptgang war in der Mitte, ausserdem war an Jeder
Längsseite auch ein Gang. Die Decke bestand aus Holz, war gewölbt
und hiomelblau gestrichen mit Sternen.
Vor meiner Auswanderung waren mindestens 15 Sephorim im Oraun Ha-
kaudesch, schöne Porausches und schöner silberner Toraschmuck.
Ferner befand sich ein großer Leuchter in der Mitte and kleinere
Messingleuchter an den Seiten,
Im Jahre 1900 verließ ich die jüdische Schule und trat als Lehr-
ling in das Geschäft meines Vaters ein. Nachdem mein Bruder Hermann
die Schule verlassen hatte, bekam er eine kaufmännische Lehrstelle
in einem Textilwarengeschäft in Gelnhausen, im Jahre 1905 kam er
zurück ins väterliche Geschäft, wo ich mich auch betätigte.
_^ Im Frühjahr 1906 mußte ich mich zur Musterung stellen und wurde
für schwere Gardekavallerie bestimmt. Am 1. Oktober 1906 mußte ich
mich beim Bezirkskommando in Hanau melden und wurde mit einem Mili-
tärtransport nach Berlin geschickt. AÄf dem Zasernenhof des 3. Garde-
regiments zu Fuß waren viele Rekruten versammelt. Offiziere der ver-
schiedenen Garderegimenter suchten sich ihre Leute aus. Ich kam zum
Regiment Garde du Corps nach fotsda« und wurde der 4. Sskadron zu-
geteilt. Der Hittmeister der Eskadron war ein Baron von Hirschfeld,
Flügeladjudant des Kaisers. "
Als junger Rekrut wurde ich eines Tages vom Stall zur Schreibstube
gerufen. Der Rittmeister war anwesend, und es entwickelte sich fol-
gendes Gespräch. Der Rittmeister : Ich hab' Sie rufen lassen, ich
sehe näalich hier in den Papieren, daß Sie Jude sind, stimmt das ?
Ich : Jawohl, Herr Sittmeister, es stimmt. Der Rittaseister : Sie
sehen aber gar nicht aus, wie ein Jude. Ich t Ich bin aber doch ei-
ner . Der Rittmeister: Man hat schon öfters gehört, daß man Juden
gefrozzelt und gehänselt hat, weil sie Juden sind; ich dulde das
nicht ! Sollte jemals einer wagen, Sie zu hänseln, dann sagen Sie es
mir, ich werde ihm helfen. Es war kein Grund, zum beklagen,
aar Dienst war interessant und abwechselungsreich. Vormittags Stall-
1
1
M
I
I
- .4 -
• *v
:ii;.ii ne
tl/J tlfll
•'^t?-■^^'>'^
f>?*ei^ ^
' aaw
- * T
ar r r^ \ .
.^.. *^^tJ
'
:9m loV
•
df'i«::*?!
te i.t-v
1 ' *' t
Hl
'1 ^flxl
--..:■ r. fl
tff-^f^r; f^tb
\
.11© ni
'!
j ^•■••'•^i;5.
-.*;& i^uiTI
^x «I
*HT*
1
■ . S.'}\
; -toq
'riCLBltlBt
•iri'^91
Ä^ «8 Ines
xrt
f » I s^. . «rf 4^ T
IXa*;^
.U -i
S
A
and leitdienst , nachmittags Pußdienst und Waffenübangen mit Lanze
and Säbel, sowie schießen mit dem Karabiner.
Die Di825iplin war streng and im ersten Jahr gab es manche "Abrei-
bong** von den 3-Jährigen, am"die Disziplin aufzufrischen, »^
Jedes Jahr im Herbst war am 1» September die große Herbstparade
auf dem Tempelhof erfeld und anschließend ging^s in»s Manöver, ge-
wöhnlich nach Brandenburg, Pommern oder Posen. Nach dreijähriger
Dienstzeit kam ich in die Heimat zurück.
Während meiner Dienstzeit sah ich im Jahre 1907 zum ersten Mal
einen Flieger und in 1908 zum ersten Mal den Zeppelin-Ballon über
Berlin.
Nun war ich wieder im väterlichen Geschäft tätig und machte im Jah-
re 1912 meine Meisterprüfung bei der Pleischerinnung in Fulda, theo-
retisch und praktisch.
Als im Jahre 1914 der 1. Weltkrieg ausbrach, mußte ich mich
am 2. Mobilmachungstage in Hanau melden und kam 2 Tage später bei
meinem ehemaligen Regiment an«
Da das aktive Regiment von Potsdam aus schon in Marsch gesetzt war,
wurde ich dem Lehr-Infanterie-Regiment zugeteilt und kam zur 9. Kom-
pagnie. Wir kamen nach dem Westen und nach dem Fall von Lüttich zum
ersten Mal in»s Gefecht und waren bei der Erstürmung von Namur.
Kurz darauf wurde unsere Division zurückbeordert und von Aachen aus
nach Ostpreassen verladen, um dort mit eingesetzt zu werden. Und was
haben wir gehabt und gesehen ? Terluste an Menschenleben, Verwundete,
Zivilisten auf der Flucht, zerschossene Städte, brennende Dörfer
und Plünderungen.
lach Ostpreussen wurden wir von Tarnowitz (Oberschlesien) in Süd -
polen eingesetzt und kamen durch die Gegend von Kielze, Radom ,
Iwangorod, später nach liodz, Warschau, Byalostock und Grodno.
Zwei Jahre verblieben wir in Polen, um dann wieder nach dem Westen
zu kommen. In 1917 war ich in einem Sanitätsdepot in Lothringen.
Überall suchte ich Kontakt mit den jüdischen Glaubensbrüdem.
Im November 1918 kam die Revolution und das lang ersehnte
Kriegsende.
Es bildeten sich Arbeiter- und Soldatenräte, die auch Fahrscheine an
>
i
i
\
mmmmmsf^::
• & -
■ r
» '
>(
• ♦"'r .'.1
I7at
I '
fr-:
mm
•r
»v^"^* ;u^:. . rs
I
Soldaten verteilten. Die Truppen strömten zurück und viele verließen
ihre Formationen* Ich hatte einen Freifahrtschein, blieb aber da und
kam Ende Dezember 1918 wieder nach hause.
Mein Bruder Hermann kam auch glücklich und gesund von seiner Dienst-
zeit beim 132« Infanterie-Regiment nach hause«
Von den jüdischen Männern kamen drei nicht zurück. Sie starben den
Heldentod für das Vaterland. Es waren Sally Weinberger, Julias Gärt-
ner and Siegmund Nordhausen.
Nach all* den erlittenen Strapazen und Entbehrungen erhofften
wir nun eine Zeit für Wiederaufbau und Frieden.
Nie wieder Krieg !! Das war für Viele das Losungswort. Doch die Er-
schütterung war 80 groß, daß es noch lange Zeit dauern sollte, bis
einigermaßen Ordnung eingetreten war«
Streiks waren an der Tagesordnung. Die Arbeitslosigkeit war groß.
Die politischen Parteien stritten sich.
C« Im Juli 1919 lernte ich meine Frau kennen. Fräulein Leoni
Oppenheimer aus Aub bei Würzbur^. Sie war damals bei Leo Jüngster
in Tann (ihön) zu Besuch« Wir verlobten ans, und die Hochzeit war
am 23. Dezember 1919 bei Kaufherr im Hotel "Deutsches Haus»» in Fulda.
Eine neue Erschütterung für das ganze Land brachte in 1920
der Kapp^-^Putsch. Selbst in Tann, dem Nachbarstädtchen , rottete sich
^ damals eine Horde zusammen und plünderte das Kaufhaus Freudenthal
aas«
In Wüstensachsen beschlossen die jüdischen jungen Leute am Simchas
Torah einen Ball absahalten. Gäste aus aersfeld^Tann usw. waren
i anwesend. Eine nette Gresellschaft war versammelt. Der Saal des Gast-
wirts Meyer, wo der Ball abgehalten wurde, lag zur ebenen Erde.
Auf einmal gab*8 einen furchtbaren Krach. Grlasscherbexi flogen um-
her und ein Eimer mit Kot (!!) war hineingeworfen worden. Alle wah-
ren empört und aufgeregt. Der Abend, der so schön begann, war traurig
gestört worden. G.s.D. wurde niemand verletzt.
Es war eine Folge der antijüdischen Hetcpropaganda. Viele konnten
den verlorenen Krieg nicht verschmerzen. Preussen - Deutschland war
gewohnt, zu siegen. Viele wünschten den Kaiser zurück, weil die Un-
ruhe in der Kepublik furchtbar war und die Inflation immer stärker
I
I
—HU
.- . V
^EEXSE^aSECC
[ "^T^V
nacTsMce
\ LS:'
. «Till
\ 1
fJ^Ov^! iAo:h
l 'T ....
i- mlel«^
•
fle:^
l-
b acY
1
"ff^H
t, r, r'-
•>". loH
• a
r?i>a -liir
Ü '^^ 'i&
*jijiw e^K
i: .'■f«'
"^tj^jjxioe
V . .
ie
'XfitW
'-.;:i;;-*IJ-:i
^ loal^iioq ejtJ
^
.^ '^m^qqO
V
ü ^' ■" rii
OIS
.Ut:.
fr
•-•-,,ii3-
T9£>
3 BiBmBb
•
GH«
oöant;^e*^'
nl
1
. . ■■ (i^A
'icT
' -
♦ * Ci : ^
Vviit;
f '
^\^9M ö;f
1J.W
X^irrpf f*
^t!A
Aw'
J'iüij -
(k
/
[•rr- V
4 >\rrxlo
Vf^S
nl
( » T
- 6 -
wurde.
In dieser Atmosphäre stieg Hitler auf, der die Schuld an allem Un-
heil den Juden zuschob aüd allen Anderen, sollte er an»s Ruder kom-
men, alles versprach.
Am ^3. November 1920 kamen Zwillinge zur '/irelt, zwei Buben,
Alfred und Srich. Es war Freude im Haus !
An einem ?reltag, Ende Februar 1921, wurden die Bübchen zum ersten
Mal in ihrem neuen Zwillingswagen aasgefahren. Der Großvater strahl-
te und begleitet« den Kinderwagen.
In der folgenden Nacht starb er plötalich «a einem Herzschlag. Er
war nie krazik gewesen.
Das war ein harter Schlag für die ganze Familie. Er war erst 65 Jah-
re Alt und wollte es «ich nach all« den Sorgen und Plagen der Kriegs-
zeit nun etwas leichter machen«
Die letzpropaganda ging weiter. Man hörte sch«n öfter mal sa-
gen t " Btt* Jude« habt Schuld an allem." Die Inflation ging auch wei-
ter. Am 1. Juli 1923 stand der Dollar auf 160000- Mark, am 1. Aagust
auf 1 Million und im November 1923 auf 4 Milliarden Mark.
Was Generationen erarbeitet und erspart hatten, war zerschmolzen.
Dl« Nazis organisierten, selbst in den kleinsten Dörfern, Zellen, klei-
deten ihr« Anhänger in neue Uniformen, errichteten Gruppen und For-
mationen, hielten Felddienst- und Schießübungen ab.
Die demokratische Republik machte eich nichts wissen«, wenn übel ver-
nachlässigt werden, sind die Folgen am so schlimmer. Es können sich ^
Zustände M14en, denen nicht mehr abzuhelfen ist. Alle Demokratie,
die zu nachgiebig ist, ist nichts wert.
Onkel lemls soMttelt« 8ft«rs den Kopf und sagt« s « Das kann kein
gutes Ende nehmen, es geht alles ka»z and klein." ■
Unser dritter Sohn Martin wurde am 21. Dezember 1923 geboren. r
ü» diese Zeit kam die Stabilisierung der Währung. Alles Geld im Um-
lauf war wertlos. Ich hatte von der Mitgift meiner Frau, es waren
40.000.- Mark, keinen Pfennig mehr.
Bb kam dl« Rentenmark. Der Mittelstand war Tinanziell erledigt.
Nur die Besitzer von Sachwerten hatten noch etwas. Der Staat und die
großen AktiOB^eeellschaften waren- t.ber ihre Schulden los geworden.
I
I
■■I
j
ml'
fli
0 li<^c\
I ■
.1 .
f '!
:(i& iBw asd
•F »"»in:
ib if*Bnü
Ja
rb TU»'*
- 7 -
<!luch die tüchtigen Landwirte hatten sich entschuldet »jlber neues
Geld war kaum Im Umlauf, und die Zinssätze der Banken waren kolossal«
Trotzdem jtorgte Ich bei dem Onkel , Bankler Abraham Oppenheimer In
Aub $000*- Rentennark and mußte 5^ pro Monat an Zinsen zahlen«
Es muBte doch alles wieder In Gang gebracht werden, aber ohne Geld
geht das nicht gut*
Die Wirtschaft kam nach und nach wieder In Gang, and die folgenden
Jahre wareh nicht schlecht*
Die Jadenhetze aber lleB nicht nach«
Am 23« Mai 1929 wurde unser vierter Sehn Hans geboren.
Aaf der Wasserkuppe, dem clrka 1000 Meter hohen Berg, wurde
schon bald nach dem 1« Weltkrieg ein großes Pllegerlager errichtet«
Viele junge Leute wurden dort im Segelfliegen ausgebildet.
Bin Kriegsyeteran, namens Heydt, unternahm es, eine schöne Gast -
Wirtschaft und ein Restaurant hier zu bauen« Er bekam ein gutes Ge-
schäft und wurde ein guter Kunde«
Aach in Frankenheim entwickelte sich ein Luftkurort, und die Wirte
waren gute Kunden«
Im Frfthjahr 1933 kam die ^tochtübemahme durch die Nazis«
Nun TersohSrftesich der Druck immer mehr.
Am 1« April 1933 kam das Schächtrerbot. Die Schächtmesser wurden von
einem Nazigruppenleiter, der in Begleitung von clrka 20 Nazis er -
schien, abgeholt. Dann drohte man den Wirten und Metzgern mit dem
Boykott ihrer Gaststätten und Geschäfte, wexin sie nicht ihre Gesohäftst^
rerbindung mit Juden aufgeben wirden. Auch die Landwirte wurden an-
dauernd bearbeitet, ihre Geschäftsverbindung abzubrechen und man ver-
sprach ihnen finanzielle Hilfe von der Kreisbauemschaft«
Dann kam das Brbhefgeset«; d.h« alle Höfe von über 10 Hektar wurden
Erbhof« Sie konnten nicht verkauft und auch hypothekarisch nicht mehr
belastet werden« ^^^
Auch ein EntsclMMungsgesetz für die Landwirtschaft wurde erlassen«
Am Oster-Sonntag- 1933 brannten unsere Wirtschaftsgebäude, wie Stall,
Scheune und Schlachthaus ab«
|| Im Juni 1933 starb meine Matter, 73 Jahre alt, tief betrauert
ton ihrer Familie und Allen, die sie kannten.
1
i
tVMBl
t9mm%'^
Jl — • V. V
<^.
rfuA
rioia es* i^rf;?^^
iBiloBtilW diCI
iL .CS a^..
tob IjjA.
fr T '^ 1 j:d aoxloa
'ff bau t^Ür.oa
fMuiI etil» aai«w
pfft
V üüfT
r
iSJ
i : nie rlouA
- 8 -
fcitt* Zwillinge Alfred and Brie worden am 2. Dezember 1933 Bamia-
wah#
Bald danach brachta loh Alfred In die jüdische Lehrerblldongsan ••
etalt nach Würzhurg. Iric war noch za hause» Unsere Bemühungen, eine
Lehrstelle In Irgend einem Geschäft oder In einer Metzgerei ausfin-
dig zu machen, blieben ohne Brfolg. Alle jüdischen Geschäft sftnhaber
waren in einer verzweifelten Lage und wuBten sich keinen Rat*
Die andauernde antijüdische Nazipropaganda und Aufforderung zum Boy-
kott wirkten sich aus« Auch unser Ladengeschäft war ziemlich erle -
digt* ]31e Lage für Juden auf kleineren Plätzen wurde immer schwerer«
^La die meisten Menschen stark egoistisch eingestellt sind, suchten
^iele die Yorteile , die ihnen die Nazis offerierten« Das war ja
die herrschende Partei und alle anderen mussten schweigen« Und das
taten sie auch ! !
Das Sntschaldungsamt für unsere Gegend war in Fulda« Alle Bau«»
m maßten ihre Schulden dort anmelden« Dann wurde ein Termin an -
1)eraamt« Die Schuldner, fflkabiger und der Ortsbauernführer verhandele»
ten* Das Resultat war gewöhnlich eine drastische Reduktion der Schuld-
summe, die später von der Kreissparkasse bezahlt wurde«
Manche Außenstände wurden gar nicht angegeben, namentlich nicht von
jenen Schuldnern, deren Söhne S*A«-Männer waren«
Das yiehgeschäft ging noch 3ln Bischen« Die Märkte in i^'ulda ,
Schweinfort und Neustadt a«/Saale wurden noch besucht« Das Vieh wür-
fe in Lastautos verladen und zu Markte gebracht« Auch hatten wir noch
Insere Landwirtschaft«
" Im Jahre 1935 kamen die Htirhberger Gesetze, die den Juden so-
lar das Halten von Dienstboten anmöglich machte«
iie Schikanen der Behörden wurden immer größer, öftere Kontrollen
t'om Finanzamt, Haussuchungen nach Devisen und nach '^kommuni st Ischen
Schriften'» waren an der Tagesordnung«
tln unerträglicher Zustand, be$onder8, wenn man stets ein guter Bür^
ger gewesen ist und dem Staat 7>4 Jahre als Soldat gedient hat, davon
4 Jahre und 5 Monate im ersten Weltkriege«
Mein guter Freund und Naohbar Max Bachsbaum II. riet mir öfters
%ur Auswanderung. "Wenn man vier Söhne hat, dann muß man auswandern,"
1
i
öK'^il • tat«
■ * ;{ r U ?5 ' ' ' .*; ^ B o
:f.
j*b t^^'^
f e
"<
f-'^ r*
..v'^ "\
f^JD'XS*
aägl^e er. "tFnd was machst Da ?*«,f}eagts ich. Da sagte er : "Meinen Sohn^
der damals 15 Jahre alt war, schicke ich nach Bedenbach in Böhmen auf^s
Technikum, and meine Tochter lasse ich als Krankenschwester aasbilden«'*
Dem Sehn gelang es, Ton Bodenbach aas, beim Einmarsch der Nazis nach
PalKstina za entkommen. Max Bachsbaum II, seine Frau and Tochter war^
den deportiert. Während er and seine Tochter von den Nazis umgebracht
wurden, überlebte seine Fraa die Zustände und kam zurück*
^ Die Zustände wurden immer schlimmer« Wir kamen uns vor, wie in
•inem Käfig gefangen» Am Tage getrauten wir uns kaum heraas, und
machts verhängten wir unsere Fenster mit Pferdedecken, um keine Auf-*
Merksamkeit zu erregen, denn immer patrollierton arappsn und Grüppchen
auf der Straße, deren Vergnügen es war, Untaten auszuftihren» Es war
Ja Keiner da, der es ihnen verwehrte*
^ Ich wandte mich damals an das Palästina-Amt wegen Auswanderung
^ier Familie* Das Amt war sehr überlastet, und es gab mir den Rat, vor*
'läufig die beiden ältesten Jungen auf Hachschara zu schicken, damit
iie landwirtschaftlich ausgebildet würden*
im Lehrerseminar in Würzburg war der Unterricht auch nicht mehr ge«->
i^egelt* Die Lehrer, sowie auch die Schüler wanderten aus^ das Unter-*
richtswesen funktionierte auch nicht mehr so gut. Ich holte Alfred
«urttck und sandte beide Jungen Alfred Und Erich auf Hachscharah nach
Havelberg, einem Lehrgut der religiösen Zioniaten«
Zu hause wurde die Lage immer anbehaglicher. Es getraute
lieh kaum der Eine mit dem Anderen zu reden, und die tollsten Ge ^
Ächte gingen umher* Es waren Serüchte über furchtbare Untaten der
ibzis, die Leute in die Konzentrationslager verschleppt, zu Tode ge-
prügelt, in Latrinen ertränkt oder auf der Flucht erschossen hätten*
Stnnte das in Deutschland sein T '«Dem heiligen Land der Treue ?f **
WO ist ••der Dank des Vaterlands ?? ••
% Sin befreundeter Landwirt Ludwig Seifert aus Hilders riet
idr dringend, mich um Auswanderung zu bemühen, denn was die Nazis be-
treffs der Juden vorhätten, wäre furchtbar*
* Auf dem Lehrgut in Havelberg gewöhnten sich die Jungen ganz
gut ein. Ausser praktischen Unterricht, hatten sie theoretische Lehr-
gänge und trieben auch allerlei Bportf doch die Nazis sorgten schon
■1
4
f
~ 10 -
^ j vi alÄjtfyßb ^L©^
1
• &i i.
• inb
j .*.
^= ^iliJÄl
ii»
. X %lB
ai#
■ ffil
.71 '
4
BHUU^äoil
t^k
r ' i V ■■'-
i -.
«1
xa
t> 1
'A'Vf'
•^iir
u
1»:'
• ^f
•
>nl9
^XiS
^afür, dass es ihnen nicht zu wohl ward, öfters kamen Kontrollen
der Nazis* Jungen und Mädchen mussten antreten, man durchstöberte
die Spinde nach kommunistischen Schriften und macht« allerhand
Schwierigkeiten. Nach ungefähr einem Jahr wurde das Lehrgut von
den Nazis beschlagnahmt und die Belegschaft, d.h. die Jungen und
Mädchen wurden nach hause geschickt«
. So war das eine falsche Spekulation. Nun schrieb ich an mei-
nen Kousin Adolf Reis nach Amerika und bat um ein Affidavit für die
ganze Familie. Auch schrieb ich an Bertel Braunschweiger, die schon
.seit einem Jahre ausgewandert war, bei Adolf Reis vorzusprechen, um
ihn von der Dringlichkeit und Notwendigkeit unserer Auswanderung zu
überzeugen*
r Es folg^ten Wochen des Hoffens and Bangens. Wir hörten nun>
daß in Köln a« Rh. noch eine jüdische Schule im Oang sei, und wir
konnten Alfred und Eric dort unterbringen.
*^ Ü^er die Gedanken und Empfindungen in dieser Zeit der Er-
niedrigung, der Ängste um die Familie und der Angst vor Scheker
C (Lüge) kann nur der sich ein Bild machen, der diese Zeit miterlebt
hat.
^ Mein Bruder Hermann hatte noch nichts wegen Auswanderung
'imternommen. Er dachte wie so Viele : Es wird sich alles wieder ein-
renken, und ihre Bäume wachsen auch nicht in den Himmel.
it Nac^ einigen Wochen war es endlich so weit. Das Affidavit
kam von Amerika, und wir wurden zum amerikanischen Konsulat nach
Stuttgart bestellt. Die Jungen kamen von Köln zurück, wir fuhren zum
lonsalat und erhielten das Visum^
Zu hause erwähnte ich nichts von umaeror Auswanderung nach
Amerika} nur sagte ick, ich hätte mich entschlossen, die beiden älteren
Jungen nach Palästina zu schicken. Nun gab es allerhand zu erledigen.
Beim Landratsamt, beim Finanzamt und Bürgermeisteramt. Auch fehlte
es nicht, an Besuchen vom Finanzamt.
Für die Überfahrt nach Amerika hatten wir bei der French-
Line gebucht, und wir sollten in Le Havre an Bord gehen.
1 Wir packten einen Lift in Fulda unter Aufsicht eines Zoll-
beamten. Doch am Tage vor der Abreise kam ein Telegramm von der Schiffs-
•e
*•
I
i
1t
«
nmm
elb
? ♦'.
l;
•xG leb nov flull
rr i
tfUJ
» «^« «^ ^-j »>r
-V-
^agentur aas Prankfurt a.M. :
" Fahrt nach Frankreich für Juden untersagt, fahrt über Hook van
Holland nach England und zwar Hook van Holland - Harwich - London.
Cart weiteren Bescheid abwarten. "
Wir fahren nachts über den englischen Kanal und trafen mittags in
London ein.
Stundenlang standen wir mit unseren Kindern und mit Sack and Pack
am Bahnhof, bis uns einingestellter der Prench-Line aufgespürt hat-
ta und uns i«-.in Hotel brachte. Es war ein gutes Hotel, wir aßen
••Ibstverständlich nur milchig.
In Lamdan hattan wir eine bekannte Familie aus der alten Heimat ,
labansfina aus Tann, die schon vor einigen Jahren ausgewandert wa-
ren. Wir besachten sie, und sie waren sehr nett zu ans.
. Nach einigen Tagen bekamen wir von der Prench-Line Bescheid,
■It der Eisenbahn nach Seuthampton zu fahren, und dort worden wir
auf der "Normandie" eingeschifft. Es war .in wunderbar eingerichte-
tes Schiff, eine, der best.n auf dem Atlantischen Ozean. • m.
iTb.rfahrt verlief glatt.
Während dieser schrecklichen Zeit, wihrend all- die.., Auf-
r^ongen war meine Frau diejenige, die uns immer Mut zusprach und
dan Kopf nicht hängen liess.
A «it ~r ^'°^*'^* ^^*** ^"^ -"'• 6-köpfige Familie uns •« Dollar
zm Mitnehmen erlaubt, die wir auch ausgegeben haben.
Die Sorgen um die «urückgebli ebenen waren immer mit uns.
i
. eg tiB ^ gravid 8^
. tdoxidöB BUS
)
p«M*nw-— !
- 12 -
:; HUB liJtfles»
oEfl bußlXoH
i -^ ^ -^ i: «^' u ß
2 ju liW • ne-
in i« iioBÄ
."* 19h iL'
Am 29. Juni 1957 landeten wir in New Yark, wir hatten a.s.B.
eine gute Überfahrt. Das Schiff, die^^Normandie" der French Line
war eines der besten auf dem Atlantik. Wir hatten koscheres Essen.
Eine koschere Küche war da unter Rabbinats-Aufsicht. Auch eine wun-
'«•rsciöne Synagege war auf dem Schiff.
Unsere Bürgen Adolf und Ethel Reis holten uns am Schiff ab.
Die Zollangelegenheiten gingen flott von statten.
Dann erklärten uns unsere Bürgen :
^ Ihr seid jetzt in Amerika; in diesem Land ist alles anders.
Ichabbos, Jontsf und koscher müSt ihr am besten ablegen. In Rom
iiacht man es, wie die Römer, ist man in New York, macht man es,
%ie die Few Yorker. Vor allem verlangt nie einen Dollar von Je -
»anden, denn Ihr werdet keinen kriegen. "
Jann fuhren ans die Bürgen zu meiner Kousine Bertel Braunschweiger,
tie vor einem Jahr schon eingewandert war, um dort zu bleiben, bis
%ir in unsere eigene Wohnung einziehen konnten.
%ir wurden freudig empfangen, glänzend bewirtet, und einige Tage
Ipäter zogen wir in die neue Wohnung , die uns unsere Bürgen ver-
»ittelt hatten. Auch unser Lift mit den mitgebrachten Möbeln war
Angekommen.
^etsdem die Wohnung nicht nach unserem Geschmack war, dankten wir
Ifctt und unseren Bürgen, in einem freien Lande ohne Furcht und ohne
Ägst leben zu können, sowie eine eigene Wohnung zu besitzen.
nv wohnten in der Suamit Avenue, nahe der Odgen Avenue, in der
mst-Bronx. Tief an der Rückseite des Hauses fuhr die New York Cen-
Iwal - JGisenbahn.
An ging es auf Arbeitssuche.
'^fred und Srich, die Zwillinge, konnten nur zur Abendschule gehen,
jnn es mir ja unmöglich war,die Familie zu ernähren.
Äch 14-tägiger Suche fanden Beide auch etwas. Eric wurde in das
»•Schaft unseres Bürgen Adolf Reis aufgenommen. Da er am Schabbos
nicht arbeitete, trug er Pakete aas. Er bekam 6.- Dollar pro Woche.
Das war so wenig.daß er bald durch den Council of Jewish women eine
atelle in einer Damenmäntel-Pabrik antrat. Dort war der Lohn 28 cts
*>
V
i
r
l
I
\
w\
•r^* «•••• .»»■*■
:■■#
- 12 -
i '» ^
die Stund«. Am Schabbos war das Geschäft geschlossen. Jedoch am Sonn-
^tag wurde öfters gearbeitet,
Alfred fand eine Stelle in einer Pinselfabrik.
Jeder brachte 10 Dollar Wochenlohn mit nach hause.
JDoch mir war es noch nicht gelungen, eine Anstellung zu finden.
Bei handerten von Metzgern fragte ich nach. Die erste Präge war ia-
aer : Bist Du in der Union ? Als ich das verneinte, sagte man »
* Sirry. " Jetzt ging ich zum Rabbiner Dr. Jung in der 86. Strasse
West und bat ihn, mir einen l»»fehlungsbrief an den Vorstand der
Jesofeer Butcher-ünion zu schreiben, um mir behilflich su sein, eine
Beschäftigung zu finden.
|oh brachte den Brief zur Union, und der Chef sagte, nachdem er den
Brief gelassn hatte : - Was will der Rabbi ? Es sind vermacht die
^cher, wir haben ja nicht Stellen genug für unsere leute. "
\fih. lief zu verschiedenen jüdischen Organisati enen, man schickte
•loh dahin und dorthin, alles ohne Erfeig. Dann endlich fand ich
%ine Firma ganz unten am Pier in einer alten Bude, wo gebrauchte
«1er» und Obstkisten angefahren , dort ausgebessert und dann weiter-
■Mrkauft wurden. Der Verdienst war 2 Dollar pro Tag. Länger als 2
Wochen kennte ich es dort nicht aushalten.
D«nn ging die Suche weiter. Da tm-f -i^h «-i««,», Tjoir„v,„+ j-_ ^.y ,
i^ Erlebnisse erzählte. Er sagte mir : Geh« einmal nach New Jersey,
%:t ist es mit der Union noch nicht so streng. Versuch« einmal, im
Sfhlaohthatts von Feldmann Brothers in Elisabeth anzukommen. Vorl
hv ließ ich am Telefon anfragen, ob ich vorbeikommen dürfte. Man
•«[te : Ja, ab nächsten Tage stellte ich mich vor, und einer der
I^aber fragte mich, was ich arbeiten könnte. Ich sagte ihm.dass ich
■« allen einschlägigen Arbeiten vertraut sei, doch hätte ich etwas
«llisagen: Ich arbeite nicht am Schabbos. Was, erwiderte darauf Herr
Pfldmann : Du arbeitest nicht am Schabbos, ?ich komme aus einer Fa-
»%^ie, die bestimmt so fromm ist, wie Deine und arbeite auch am
Sakabbos. üiao, da kann ich Dich nicht einstellen.
Ick fuhr nach New York zurück, und die Stellensuche begann aufs
neue. Da ich auch In der folgenden Woche nichts finden konnte, frag-
rz/i
• 14 -
.1
1 jöi '^ö^
iostoeo>.
Li i
>i1.L ▼'i.C'-^
-•^ LUiiie
t T 's.> 1^ \> */ * *" '-< —
;^dßi'
Ti ^ \.
./i.«
jt>I :n^^
i ^"14
uC;. : niUöi^i'^
i-.t
od öib t^J^-.
^ t
'^ .ßO<ic(ß
X^'ul ' '
H*^ ^ K
t« ich nochmals bei Peldmann an, ob er mich einstellen wolle. Er
•mgte: Ja, and ich fuhr am Montag früh nach Elisabeth.
Ich mußte um 4 Uhr morgens aufstehen, eine Holzbrücke überschreiten,
die über den Harlem^River zur 155 ♦ Strasse Polo-Grund- Tief bahn -
Station führte. Dann fuhr ich mit dieser Bahn nach Newark, stieg
dort in die Pennsylvania-Eisenbahn^ um nach lliaabeth zu gelangen.
Von dort aus benutzte ich einen Omnibus, der mich zum Schlachthaus
brachte. Um 6 Uhr 15 Minuten ging hier die Arbeit an. Abends wur-
do es 7 bis 7 «Uhr 30 Minuten, bis ich nach hause kam»
Mrr/ Peldmann nahm mich mit in's Schlachthaus und brachte mich in
dir Abteilung für Kälber und Lämmer unter. Es wurden täglich ca. 120
Mlber und 6 - 700 Lämmer geschlachtet. Alles ging am laufenden Band.
Bio Kälber blieben nach dem Ausnehmen in der Haut hängen,
tonn die Lämmer zu mir kamen, waren sie fertig abgezogen und go •
YOsohen. Ich musste sie aufschneiden, ausaohmon, das Netzfett ab->
Msen und so fertig machen, daB der links neben mir stehende Schochet
iMidingen konnte. Alles mu3te sehr schnell gehen, sonst hingen anstatt
t(!^ schon 4 Lämmer. da, die behandelt werden mußten.
I& der aroß Viehabt eilung nebenan wurden täglicb cirka 200 Stif^re ge-
schlachtet.
Kinen solchen Betrieb hatte ich natürlich noch nie gesehen, and kam
Oüs dem Erstaunen nicht heraus. Es ging alles fabrikmäßig. Eir ge-
Äitliches Frühstücken im Schlachthaus-Restaurant war hier nicht Mo-
di • Mein Yerdienst war damals 20 Dollar pro Woche , ich brauchte 6
9fllar für Fahrgeld.
49 Donnerstag war es mir nicht so wohl zu Mute, weil ich nicht wegen
Sfhabbos gesprochen hatte* So erzählte ich mein Anliegen dem Ober-
Sf höchst und bat ihn, nochmals mit Herrn Feldmann zu sprechen. Später
••gte er mir, es ist o.k.
AK Freitag wurde früher mit schachten aufgehört. Auf dem Wege aus i
dorn Schlachthaus am Freitag Hachmittag begegnete mir Herr Feldmann.
l0h sagte ihm : Sie wissen doch, Herr Feldmann, daß ich am Schabbos
nicht komme. Er guckte mich groß an und gab mir keine Antwort. Am
Montag sagte mir Niemand etwas.
^
1*^
«^«•«rv*««*^ «^«M
\
- 15 -
.lamAncn cfo '•
♦ f.
r o • n 3 n f
L,' ■»• V.<
^ ^ «J «« ^k #4 ^ T.'
>• .^ VA -^ V *A 'w' Wi
,1 im io 9^5^08
o'
iri
X t
r»
.O .!
i^orz vor Weihnachten , gerade, als ich eine Lohnaufb esserang erwar-
t^ete^ wurde ich mit noch 15 Anderen entlassen. Der Betrieb sollte
tin Unionbetrieb werden, und der Chef wollte nicht gern so hohe Löh-
ne zahlen«
.1'
Ich ging nochmals zum Chef and sagte ihm : Ich bin ein Refugee mit
lamilie, kannst Du mich nicht behalten ? "We have no business
fnough, nach den Jomtofim ef scher ", sagte er.
Die Suche nach einer Stellung ging wieder an« Zwischendurch bekam
ich ab und zu einen Auftrag für Lieferung von würstchenfür Zusammen-
künfte, Sportvereine usw«
Ich machte das in meiner Küohe und brachte, was geräuchirtt werden
«ußte, zu einem Metzger in der East 121, Strasse. Sein Name war
■unacker, er hatte einen Laden und eine Wurstküche im Keller«
rjji einem Freitag früh fuhr ich mit meinem Kousin and Bürgen Adolf
Reis, der einen Metzgerladen in der 86. Strasse West hatte, nach
Bast 121. Strasse. Ich hatte einen Handkoffer und ein Paket mit
tt;»'-
Wurst zum räuchern. Es war trübes Wetter. Der Laden war noch nicht
geöffnet, und ich stand mit meinem Gep&oic ^or der Türe« Da kam ein
Auto angefahren. G^s.D« dachte ich, jetzt kommt Herr Munacker. Aber
|s war ein Polizei-Auto. Zwei Polizisten sprangen heraus und auf
mich zu« Wfis geht hier vor ? Wo kommst Du her ? Was hast Da in Dei-
nem Gepäck ? Ich verstand wenig englisch , zum (jlück sprach einer
aerÄlizisten jiddisch, und so konnte ich mich einigermaßen verstän-
ifigen« Mach' auf ! sagten sie» Die Wurst kam zum Vorschein, und ich er-
1fi.ärte, daß ich die Wurst hier räuchern lassen wollte. Wo hast Du
die Wurst her ? ich sagte, ich habe die Wurst selbst gemacht. waS;,
''■rwiderten sie : Du hast die Wurst selbst gemacht ! Wer hat Dir denn
Wlaubt, Wurst zu machen ? Wo hast Du denn Dein Permit ? Ich kenn**
nicht viel antworten. Dann sagten sie : Die turst ist beschlag -
hmt und Du, sowie Deine Wurst kommen mit zur Polizeiwache« Da kam
dfer Metzger Munacker angefahren. Er hatte die Situation gleich er -
nSt, sprach mit den Polizisten und versicherte ihnen, daß er mich
kennen würde« Ich konnte ihm noch die Telefon-Nummer meines Bürgen
«agen, den er sofort anrief. Wir waren in das (Geschäft des Herrn
i
i
\
r
•
i m^*-*.^ lf-*m-^lt •*«
1
- 1/5 -
\
Kt
• iU^
e-
10 V sii;"H
riD--
. :j\v >e^d:t
J
t
oliir nie
•
* -
«
.int-^ äol
v' <it Ai
lö^
.^iiiliPB^
( e
i vN bau am dol
t*^f
(i.
4 V.
,"11
•1. .. iJÜT mus (taik
^
ij.r
1— i ti U. X J . kA A ^ ^ *.. -
• «
f
" fl»/
ii, iioi^i
i.Ai-i<*Äie
L • txiß'^
. ,J:
>i a«b ,"
Ol •'' i'=^n
.)ciai. • »
t vi. : eid netiebi.,^
^.. ..:. V V
.^ '
?[ fnm LHJ
1. . e
f «j «>.
bni:j tarlfo
' t
i ft
.. ,^fc;.
tos le
;1'' .ii:
f * * ^- c '
Muaacker hineingegangen. Mittlerweile war mein Bürg#^ Herr Reis an-
gekemmen« Er wies sich aas, dass er einen Metzgerladen besitze ^dass
er mir das Fleisch gegeben habe, und dass ich in seinem Auftrag die
Wurst für seine und für meine Familie machen sollte.
Kall lies mich dann frei .
Bii Wurst kam zum räuchern hinunter in den Keller ,in die Raucher -
ktfimer* Ich wartete oben, doch es dauerte lange. Da wollte ich mich
eiamal umsehen und ging einige Stufen die Treppe herunter, als Herr
HtlAacker aas dem Laden herauskam und mich erblickte» Er packte mich
amt Halskragen und zog mich die drei Stufen wieder herauf^
» Was willst Du da unten, bist Du der Chef oder ich ? Wenn alles fer^
tig ist, bringt man Deine Ware herauf, sie wird gewogen und kostet
5 tts das Pfund, "sagte er. Und so geschah es.
Idli kam ziemlich verspätet und mißmutig nach hause.
Um wenigestens etwas zu verdienen, kaufte ich mir im Schlachthaus
wöchentlich ein oder auch zwei Viertel Fleisch und liess es zu einem
amerikanischen Metzger anliefern. Ich zerlegte es dort in Stücke und
schleppte sie zusammen mit Alfred in einem Koffer nach meiner Wohnung.
Dsrt in der Küche schnitt ich Portionen, die Alfred an bekannte Lands-
lettte verkaufte. Das war bestimmt kein Vergnügen*
Mein Frau hatte einige Pensionäre und stopfte Strümpfe für eine Wäsche-
rsl.
2i» alter Bekannter aus der ehemaligen Heimat, Herr Levcrsagte eines
Tm^s zu Äir : Es ist für ältere Leute nicht so einfach, eine Stelle
^\f^^^^^* Miete Dir einen Laden, nimm einen Deiner Jungen dazu und
masbe Dich selbständig.
Hafk Rücksprache mit meiner Familie, sagte mir Alfred, er würde bei
"^F*^"^®^^®^ ^^ helfen* Auch fand ich einen Landsmann Hermann Wein -
beirpcer, der mit interessiert war.
Wir suchten nun einen Laden, der möglichst billig war, und wir fanden
eiatn in Yorkville in der York Ave, 88. Strasse. Auch eine Gelegen-
heit zum räuchern war da. Der Laden war nicht eingerichtet i es mußte
alles angeschafft werden. Ich beriet mich mit meinem Bürgen, der mir
a
I
V
\%
f
• 17 -
m.
i ■ tio
13 Alt
-■ i^j. •*
■- 1 i^J
f. i ^r
i ■
.--
. .„• .* -i-rf/^H-^-^ ri*^
r
1
^
---^ ' rs 1.
^
10Y nx neß
:ti
rj • •
;te : In diesem Land kauft man, wenn man kein Bargeld hat, die nöti-
!i|#n Sachen vom Pettmann. Geht das Greschäft, zahlt man seine Raten ab*
Crflit es nicht, läßt man alles stehen und geht fort*
Ich brachte meinen Anteil an Geld zusammen önd Hermann Weinberger
brachte seinen Anteil«
Wir kauften das Nötigste für Einriöhtung sowie Maschinen und began-
JBjLßn im April 1938«
Das Ladengeschäft war schwach«
Jlermann Weinberger war viel unterwegs im Schlachthaus und auf der
If^he nach Kunden für Wurst* Alfred bemühte sich um Kunden im Be-
[kmmntenkreis in Washingon-Heights*
riy hatten einen guten Wurstmacher eingestellt, Herrn Httchberger
^j[ fhemaliger Nürnberger«)
tprftzdem es nicht so leicht war, hielten wir uns tapfer. Wir waren
|#A nicht verwöhnt. Aber freie Männer waren wir, frei von Verfolgung,
firfi von Angst, frei von der Furcht vor Niedertracht und Lüge«
AS Sonntag gingen Alfred und Eric mit Handkoffern mit Würstchen um-
b«r«
Blmes Tages meldete sich eine deutschsprechende Dame am Telefon und
•«fte, unser Geschäft wäre ihr von einer guten Freundin empfohlen
worden« Sie würde demnäcjist einmal kommen, um einzukaufen.
AÄ^nächsten Tage fuhr ein Auto vor« Die Dame stellte sich vor und kauf-
ttpfür 24.. Dollar ein« Als es an's bezahlen ging, stellte sich heraus,
*•§? ®i* i^r« Geldbörse vergessen hattej aber ihr Scheckbuch hatte sie
*J**^* "^^^ ^*^ zufrieden, auch einen Scheck zu nehmen. Nun bat sie
*^?' ^"^^ »öchte ihr doch noch 10 Dollar Bargeld geben, da sie noch
ei|fts zu besorgen habe. Sie stellte den Scheck über die ganze Summe
aäi^ünd gab mir noch eint Bestellung für den nächsten Tag mit ihrer
Adjftsse. Ich war froh, eine so gute Kundin gefunden zu haben. Als
Alft^ed am nächsten Tag seine Bestellung abliefern wollte, konnte er
dii Adresse nicht finden* Bs war die Nummer der " Brauerei Ruppert."
?er Scheck kam zurück, mit dem Vermerk : "Aussteller unbekannt «^
Unter den vielen Bekannten aus der ehemaligen Heimat war auch
*
i.
1/
. tn ee I
I 1 tiqA oi Hl
onieW nnstn
■'bnuS doaa •rio.
TS-
}
S-r^DS ^f ' •' * • '"
1
.1 ne^,i©B«ü wä 6fc'^
. ;,ün Ttar. oBB bnü
i Tt -^sw rlol .oeee*
t ., : iifl ÜB be-
1 i jiv.iii •BseibA
US flPßi ^^^
~ 13 -
Äii«ep Nachbar Hermann Martha ua er. Br war mit seiner Pamilie, d. h. sei-
ner Frau, vier kleinen Kindern und seiner alten Mutter schon zwei
Jahre vor uns ausgewandert* Er war auch nicht auf Rosen gebettet»
AI« ich an einem Sonntag Nachmittag einen Besuch dort machte, Alfred
md Eric waren bei mir, traf ich seinen Schwiegervater Seligmann
Badhrach aus Rhina. Dieser war ein bekannter Mohel und ein guter
Ohaaen« Er war damals mindestens 80 Jahre alt und noch bei guter
Seittndheit» Der Hermann ist an der Beach, die Erna und die Kinder
aittd auch an der Be^^ch. Doch Euch Jungen kenn« ich gut : "Euch hon ^ '
ich auch geschnitte ", sagte er.
Mit mir hatte er noch etwas besonderes zu reden : ich weiS, Du kannst
vo:iworen. Wir machen an den Jomtofim ein Minjan im Franklin-Casino.
( Sa war in der East-Bronx). Da brauch» ich Dich als Schachris -
Chaien für Rosch Haechonoh und Jörn Eippur. Ich sagte zu»
tma so gingen wir denn am Rosch Haschonoh früh nach der East-Bronx
unr nachmittags zurück nach der Summit Ave, mindestens jedes Mal
l^gtunden*
Da kann man wirklich sagen : Jeder Chasen ist ein Schote. Am Kol
Nitoei blieben wir Alle bei Hermann Nordhauser über Nacht. Derselbe
wehÄte in der Manida Street,
^^-4*'*'^* ^®^^ Bachrach orte Mussaf wirklich gut l Während der «woda
t\
\.-
-s tflU
( IIb Geaarmel des Publikums war etwas stark geworaen, denn Alle hat-
***:"^°^ <*®°^ so viel zu erzählen), drehte er sich um und sagte }
"m* seid aber emol a weng ruhig, mer meint mer war im Wirtshaus."
D%^flr das Geschäft nicht ohne Eabbinat sauf sieht führen wollten, be-
■UJe ich mich und fragte auch Herrn Max Stern um seinen fiat. Sofort
•l«ich er mit Herrn Rabbiner Lookstein, Rabbiner in der Eaat 85. atraäe-
Sja|goge, und Herr Gustav Stern fuhr im Auto mit mir zu ihm hin.
Br ftellte mich vor und empfahl mich ihm. Darauf hin schickte Rabbi-
ner Lookstein seinen Mashgiash, ohne Gebühren zu verlangen.
An finem Wintermorge« ließ Alfred i'leisch durch den Wolf laufen und
würfe an zwei Fingern gequetscht. Er hatte furchtbare Schmerzen und
mu8.te ein Krankenhaus in der East 86. Strasse aufsuchen. Zwei Pinger-
I
I
t
f ali
1,
- 1? -
LÖV.
■^ ,►■■
.;J j
91
ij oe '>ifC
LSiiir :a tu
;. : ■ • 1
i'jb nl ©tnilo
ti eil» 1
; er' ^iw r
. <- r
tnr
d* ^
1
rl-e f
izen massten operativ ehtfemt wirrden. Zu den Schmerzen mußten
wlaP noch die Kosten bezahlen, denn wir waren, (entgegen den Vorschrift
teii), nicht versichert.
Sa wuBde weiter gewurstelt»
An einem Samstag Abend in der Pesachwoche 1940 wollte ich noch nach
d%ü Geschäft gehen, (es war entgegen dem Willen meiner Prau), Bleib»
dalftim, es ist doch schon so spät und echüttel Deinen Schreibschrank,
sagte sie»
loli'ging aber doch. Auf dem Wege zur Tief bahn, rutschte ich aas, fiel
hin und brach den Knöchel meines linken laße», ich kam in ein Kranken-
hMä und nach 10 Tagen mit einem flipsverband nach hause. Es dauerte
ciÄka 3 Monate, bis ich wieder einigermaßen laufen konnte.
Mein Bruder Hermann, d«r nach seiner Entlassung aus dem Zz.
BaÄenwald mit seinem Sohn Manfred nach England geflüchtet war, kam
i« Oktober 1940 hier an und wohnte vorläufig bei uns. Manfred war noch
iM'lngland. Beide hatten dort auch allerhand Schwierigkeiten,
■' Mit Herrn Weinberger traten wir in Verhandlung, einigten uns
aui* gttlichem Wege und traten aus dem Geschäft aus. Es trieb uns nach
Waihington Heights an der Westseite, wo wir unsere meisten Kunden
hatten, und wo die neu eingewanderten landsleute dichter zusammen wohn-
ten,
'ed bemühte sich sehr eifrig, einen -passend «laden zu finden .
le^fuhr damals ab und zu einmal mit Adolf Reis morgens früh zum West-
chÄter Market in die riesigen Verkaufshallen der großen Schlachthäu-
aef^Ton Armour, Swift und Wilson, um auch einmal zu sehen, wie es dort
«ojflfct. Eines morgens traf ich dort meinen Vetter Sam. Rei8,( er hat
eiaiiehr gutes Geschäft in Mount Vernon), Da sagte er zu mir : "Du
^"J*^ ^* wditeaten gebracht. Du kannst schon privatisieren."
Wir ^fanden bald einen leeren Laden Nr. 3826 am Broadway und richteten
une »in. Unsere Wurstwaren bezogen wir von Weinberger.
Aber es fehlte doch an Betriebskapital, und wir wollten uns 3000 Dollar
bei einer Bank borgen. Die Verhandlungen gingen rasch und man genehmig,
t« «ns den Betrag. Als Sicherheit TeTlangl^ sie - die Unterschrift
zweier Comaker. Die Papiere wurden ausgefertigt. Me erste nnterschrift
N'
l
- 20 -
rr «! -t- "^ ^ 'T| Q
^ a
tJ X . w. -i. .-. u
Y
■
•"T rff
TyiiH )■
9t
hatte ich baia. Mein Schwager David Oppenheimer unterschrieb sofort.
Hon ging ich zu meinem Kousin and Bürgen Adolf Reis wegen der zwei-
ten Unterschrift,
"O.K." sagte er; -aber Du weißt doch.daß ich nichts ohne meine Prau
mache. Ich nehme die Papiere mit und schicke sie Dir unterschrieben
per Post aar'ick, "
Trotzdem sie angeblich abgesandt waren, kamen sie nicht an. Sie wa-
ren verloren gegangen, und mit dem Darlehen gab's nichts.
Danm ging's mit Gttes Hilfe auch so.
Eric' verdiente damals 15 Dollar pro Woche in einer Breoklyner Wä-
scherei. Martin besuchte die Clinton High School und Harry die Public
Sohool.
Wir fandenmui eine schöne 6-Zimmer-Wohnung in nächster Nähe des Ge -
Schafts Ecke 160. Strasse und Broadway.
Uam« war sehr fleiflig im Haushalt tätig und kam von 9 Uhr morgens
bis 5 Uhr nachmittags in's Geschäft als Kassiererin. Es lie8 sich
G.s.]). gut an.
Eric fand eine neue stelle und verdiente 20 Dollar wöchentlich.
I« April 1941 kam Tante Rösel mit ihrem Sohn Helmuth endlich vor Tores-
schlui aus Deutschland. Das amerikanische Konsulat in Stuttgart hatte
die Erteilung des Visums sehr hin«ä8<r.«^»,«>,.^ „^a -<- a-r-««,^ « '
rückgeschickt.
Vielen Leuten wurde damals ihre Auswanderung nicht beschleunigt, trotz-
dem die lot and Gefahr so groB war.
Nun waren Onkel Hermann und Tante Röschen nach jahrelanger Trennung
wieder glücklich vereint. Sie fanden eine Wohnung in der Crescent
Avo, Bronx. Hermann arbeitete bei uns. Manfred kam von England.
Doch die Freude war kurz. Hennann fühlte sich nicht wohl. Die Polgen
der ausgestandenen Ängste und Strapazen machten sich bemerkbar.
Er wurde krank, mußte sich einer Operation unterziehen und starb an-
schließend im April 1942.
An einem Freitag war die Schiwoh zu Ende.
Am darauf folgenden Schabbos wurde unser jüngster Sohn Harry Barmitz--
wah. ( Parschos Emor ). Es war eine stille Barmitzwah.
r
~ 21 -
>■ f
n^
doi
.>ij b'l
A
.' .0"
-^ >^ **- n^
n -
* I '. 'S- f-
• loo
,r^?-- tu'^ «d. t'
'i 0X1.-:
«
^^'^ft j-oM eib (!?e^
J aei8w *
it) rloc
i Uli: fcnc^rjciil
fc
EiMc wurde von seinem Chef einige Male aufgefordert, am Schabbos
zu arbeiten, da er ihnsonst nicht beim Militär reklamieren könnte^
Aber Eric weigerte eich, am Schabbos zu arbeiten und wurde zum Heer
•ingezegen.
Auch Martin, damals 19 Jahre alt, kam zur Infenterie* Er kam direkt
von der Schule in ein Militär-Lager in Tennessee und nach seiner Aus-
bildungszeit, ohne Urlaub gehabt zu haben, direkt in's Feld nach
Afrika. Er machte den Einfall nach Sizilien mit und mußte dann zur
weiteren verschftften Ausbildung nach England.
Dann kam der sogenannte '»D-day an der Normandie»« und die vielen
folgenden schweren Kämpfe.
Er wurde 2 Mal verwundet, erhielt Auszeichnungen und wurde Stabs-
feldwebel»
Erich war in einem Militär-Lager im Westen und kam mit seinem Truppen-
teil auf einem Truppentransport-Schiff n^ch Indien« Es ist kein Ver-
gntlgen, fünf Wochen auf dem Schiff bei schmaler Kost zu sein#
Inzwischen war während der Kriegszeit die Zwangswirtschaft einge -
führt worden. Die Fleischzuteilung war sehr knapp, aber, da wir schon
immer in Schlachthäusern und nicht bei Großhändlern kauften, hatten
wir immer etwas Ware»
Im Schwarzhandel konnte man wohl zu hohen Preisen Ware bekommen»
Wir mußten aber als Refugees, noch ohne Blirgerpapiere, uns besonders
in acht nehmen»
Trotzdem gab es öfters allerhand AufregungaÄ* Eb kamen öfters Kon-
trollen, wo Inspektoren alles g#iiaa wissin wollten* Alfred hatte
viel Rede und Antwort zu stehen, sowie Verhandlungen zu führen.
Aber die Kundschaft war damals leicht zn bedienen» Jeder war zufrie-
den, und es gab keine Beschwerden»
Dann wurde auch Alfred eingezogen und als Infanterist ausgebildet»
Er blieb im Lande und wurde nach cirka 6 Monaten auf Reklamation hin,
nach hause geschickt»
Es war aber alles nicht so einfach, wie ich es hier niederschreibe.
Oft waren wir wochenlang ohne Nachricht von den Jungen.
poch mit Gottes Hilfe kamen Martin Ende 1945 und Eric 1946 glücklich
i'
ki
~ 2^ -
.iXt3'
, ^ ff'^i
asö i
<■'■. '
ni ie^'
♦ *aV : ■ C.^
» »
uach hause.
Da der Laden am Broadway nicht sehr gerämuig war, suchte Alfred
ein größeres Geschäftslokal, wo er einen großen Kühlschrank aufstel-
len kennte und Maschinen zum Wurstmachen. Nach vielen Suchen fand er
einen Geschäftsraum in der Bronx, Courtland Avenue und richtete ihn
ein. Auch war noch ein Raum vorhanden, wo ein weiterer Kühlschrank
aufgestellt wurde. Ferner war noch genügend platz für boning.
Auch eine Einrichtung für Konservenherstellung wurde geschaffen.
Aber letzteres war nicht richtig aufgezogen und nicht rentabel.
In diesem Land muß alles großzügig eingerichtet werden, sonst ist
es von vornherein unrentabel.
Jetzt, nach dem Kriege, hätten die Kriegsveteranm, .auf Grund der
Gesetze, die beste Gelegenheit gehabt, auf Staatskosten zu studieren.
Aber Martin wollte es nicht. Er hatte keine Lust mehr, zur Schule zu
gehen.
Meine Söhne wollten ins Geschäft eintreten und baldigst eigene Pami-
,lien gründen.
Im Jahre 1947 heirateten Sric, Alfred und Martin. Alle drei Söhne hat-
ten nette, tüchtige und deutsch-jüdische Mädchen aus religiösen Fa-
milien erwählt.
In unserem Betrieb in der Courtland-Avenue war Martin der Abteilungs-
leiter, Eric versah hauptsächlich den Außendienst und Alfred war iä
Geschäft am Broadway tätig.
laarry' führte, nach Abschluß seiner Schulzeit in der Jeschiwoh Solo-
w.xtzik und der Washington High School, eine Filiale des Geschäfts
in Eew Gardens.
Im Jahr. 1953 heiratete er Frl. Inge Sohlasm und trat in das Geschäft
seines Schwiegervaters, Herrn Walter Sohlmsen ein.
Im Jatoa 1959 mußten wir den Betrieb in der Cortland Ave ver-
legen, weil die Stadt-Verwaltung die Häuser in dieser Gegend abreißen
ließ, um für Neuhauten Platz zu machen.
Zufällig traf es sich, dass im Machbarhaus unseres Geschäfts am Broad-
way 2 Läden auebrannten. Meine Söhne benutzten die Gelegenheit, verhan-
delten mit dem Hausbesitzer, mieteten die beiden ausgebrannten Läden
h
'-'.'•'l-
- 23 -
.eöued ilOjön
TfJ
*.-
1^ nis
nenxs
; riorA . ''S
in;.,l öflie noü;.
i)naJ ifteeelb nl
lerlniov nov B9
"19 nslIXiC
198X11' ''^^
V ei*' ,Tr»J'iei
.; , "^ ■' .:.oe-
bau 3ii:^'ti:#w
.. rarrKf p Beniee
X X l;>Vi
iiei L^b
^nd bauten von Grund auf moderne .rjeschäftsräume, In denen alles
vereinigt wurde.
ES war eine tadellose Idee. Das Geschäft entwickelte sich
sehr gut.
Inzwischen waren 11 Enkelkinder angekommen :
Acht Mädchen und drei Jungen.
Wir Alten zogen in eine kleinere Wohnung, in der 162. Strasse,
im April 1961 feierten wir meinen 75. Geburtstag im Kreise der
ganzen Familie.
Das Geschäft übergab ich meinen Söhnen und zog mich langsam zurück.
Doch arbeitete ich täglich noch 4-5 Stunden.
Die Sommermonate verbrachte ich mit meiner Frlu in Long Beach ,
im Winter gingen wir für 2 - 3 'Vochen nach Miami Beach.
Wir erlebten viel Freude an unseren Enkelkindern. die alle die Je-
schiwa besuchten und besuchen.
Im Sommer 1964 ,
Während des Ferienaufenthalts in Long Beach starb plötzlich meine
1. Frau.
Nach 45 - jähriger glücklicher Ehe war eine groSe Lücke in der Pa-
milie entstanden.
Ich hatte unter diesem Schlag schwer zu leiden.
Sie war unsere Stütze in den schweren Zeiten der Auswanderung und
des neuen Aufbaus in Amerika.
Meine Kinder und Enkelkinder waren mein Trost.
Zu dem schweren Leid kam ein neues •
Mein jüngster Sohn Harry wurde krank, und es stellte sich heraus
dass er eine Nierenkrankheit hatte. '
Die folgenden Jahre waren mit die schwersten meines Lebens.
^
ta
n
/
J\,lill&*ieY
.^
A
^9^ SftG
- 24 -
B^hlLlanr '"''''f ' '^"''^"^^" ^^ '^^'^ ^- fortschrittlichsten
Behandlung war es nicht möglich, ihn zu retten.
Seine Frau besonders und beid(aT•=.o^+^ rr« -n • -. •
Deiaerseitige Familien taten das r^föglichste.
Er starb am 2, Januar 196?
im Alter von 37 Jahren.
Er lebt weiter in seinen Kindern :
Sohn Howard : 12 Jahre alt
und Tochter Debbi : 8 " "
und in unser aller Angedenken.
I
^
1
" '^ 0
i:>n»iilj?.w
.jjß?'^ . ^
- w
-. •■-^ .,:./L
3i^ö^
nd ei
'■
; ■ liol
^r^'\rit:
1ä«w ei'-
;»
©nxft
.'%;
i
.i*.'i^ ni:«i^"
I—. r% •■» f"
^d ÄAiA'o
M
ftLTRCD 6RU>o^PEC+^^ TA.H(l_y Cou^Hcr 10«n/
«g^-
U vMs><9^^jJ>
lyUr
1>^r
l
B fc)^h/id:^ , Q(P
c
^'vV lA «. Wcf
U, ^A
1
H
w n^' ^^^
V
;
\y \ t>
i AUS DER EHEMALIGEN HEIMAT.
liy 0(\uii) mu^^^^pc^cu
f
'i-
X
e
©
€
V
BB
^f^jam^ai'
Aus de.r ehemaligea Heimat>
Wahre Greschichten.
¥f".*^«lh#fr
Die Frau aas der Nachbarschaft mit etwa« Stottern
behaftet, entschuldigt sich :
E, E, Ey " Erseht happerts a weng,
aber nached gehts wie gelaxiert, "
Der Kaspar, der sich das öchnapstrinken angewöhnt hatte,
bat eines Tages einen bekannten Handelsmann im Wirtshaus
" Kauf mir doch ein Kännchen. "
Letzterer antwortete :
" Wie komme ich dazu. Dir Schnaps zu kaufen ? "
Darauf K. :
'» Wenn ich Dir net gehelf kon, kon ich Dir doch
geschad. "
( Der Schnaps wurde bewilligt. )
• *~ •
^•»rt*%*wi»
smimmmmmm
MHW
I
I i
}
^
f
mm*
► 2 -
Der Bauer Anton besuchte gern am Sonntag Nachmittag
die Ställe mancher Viehhändler, um das Vieh zu bewundern •
So sagte er :
" Mer soll am Sonntig ja net bei die Jude in die
Ställe gehn, ich denk a\ier :
Wenn die Kirch aas ist, ist es nimmer so hehr» "
e
Ss sagt der Anton zu seinem Hof Juden, auf die Frage :
'' Wann willst Du mir denn den Eest für die Kuh bezahlen?:
" Jetzt net, bän sen hon."
l
Manehe Geistliche Herren hatten etwas Landwirtschaft und muß-
ten natürlich ab und zu ein Stück Vieh absetzen oder dazu kaufen.
Als wieder mal ein Pfarrer eine Kuh an einen jüdischen
Händler verkaufte, sagte ein christlicher Händler :
" Mei müsse die Vaterunser bet
und die Jude kriege die Küh. "
i lü
*»'' * *^ '
An einem Sonntag Morgen traf ich einen bekannten
Bauern auf dem Weg nach dem Nachbardorf • fäh^nd unseres kurzen
Gesprächs sagte er :
" Uns Herr macht zu lang, ich geh' dorthin in die
Kirch, da geht^s schneller f
ich lieb kurze Grebete und lange Bratwurst» "
e
f
ti
ii
mmmm
mmm
mm
.LiiJ^ ü i,u
elläJo
- 3 -
Mein alter iR'reund, der Beaer K* , sohlen mir betrübt
zu sein , und auf meine Frage :
7/a8 ist los ?, sagte er :
Qrad hab* ich mir meine Lage überguckt» Mein ältester
Jung will heiern, also muß ich ihm den Hof überschreiben, und
was steht mir bevor ?
" E Stübche auf dem Bode und das Katzetrögje. "
"Ss sagte der Pranz Josef zu seinem jüdischen Nachbarn,
als Beide ihre gleichalterigen Buben beim Spiel beobachten :
" Jung, Markus , minner und Dinner
das git e paar Hulaner ,
ft
\f (•
Der Hannes war ein fleißiger Mann» Er fuhr mit sei-
nem Faß Wagenschmiere auf seinem Schubkarren durch die Dörfer
des Ulstergrundes und rief :
" Schmier kauft, kauft Schmier ! "
Als ich ihn auf der Landstraße traf und ihn fragte i
T^p TTönnpft. wip /7Pht»s ? , Sflfirte ftr :
" Mar muß sich halt plagen und hot an, dabei sagen
die Leut', i war reich* Wenn i reich war, i handelt net mit
Wagenschmier« "
i
f
rt«T i- f '
Beim Tanzen an der KirmeS oder Fastnacht war es
Sitte, dass die Musikanten nach jedesmal 3 Touren ihr Tanzgeld
von den Tänzern einforderten.
Freuncd Thedor^ suchte sich jedoch, immer vom zah-
len zu drücken. Zur Hede gestellt, sagte er :
" 0 eu dumme Musikante, ob Thedor tanzt oder tanzt
net, eu spielt ja doch, "
\\
• — " ♦'
K*&u:aKHBw-
- 4 -
53 sagt der Nachtwächter, darauf aufmerksam gemacht,
daß er vergangene Nacht statt 12 13 gepfiffen habe
" Uns Herrn gibt»s a Pehler. "
• • •
-r
Beim Dämmersohoppen kam die Rede auch auf»s Jenseits
zu sprechen.
'Nur keine Angst, sagt der Franz ,
Kameraden gibt»a überall, aber merkt auch •
" Wer hier die Sau gehüt hat, muß se dort
a wieder hüt. "
890
Es sagt der S 3häf ers Josef, der in einer Beleidigungs.
Sache vorgeladen war, als der Richter sagte :
" Sie sollen das und das gesagt haben, wie verhält
sich die Sache ? "
Der Josef :
" Das sind Schkorim Herr Amtsrichter, "
Ea sagt der Augiist zum Pranz bei einer Meinungsver -
schied enheit :
" Du bist ein Kerl wie uns Herrgott sein Reitgaul,
das war ein Esel, und das bist auch Du. "
i(lf
US,
An einem Sonntag Morgen vor Ostern traf ich meinen Freund
X auf dem Weg zur Kirche :
" Heute Morgen mues ich zum Beichten" , sagte er . (Du weiset doch,
meine Frau) und ich muß gestehn :
Ich hon an Jährling •
— •^••••""•"••"" •■••"••
• ■•• "" •
• •■"•"••""•-"#*-« — ^-»,
• • t
A
h
i
- 5 -
V 1
o
Geschichten vom Hintermüller
die ich in meiner Jugend hörte t
tt
M
. ^AO'^l^r ^
Der Hintermüller kommt zum Dr» in die Sprechstunde.:
Ich möchte mmal gründlich untersucht werden. "
Der Dr* fragt :
Na, wo fehlt »s denn lieber Mann." ?
Da schmunzelt der Patient :
" Ja, das könnt Euch so passen ich sag» nix.
Das sollt Ihr selber rausfinden, seid Ihr der Doktor oder
ich ? "
t' ^rio f? B
r ^c
1
Bei einer Flurprozession, wie sie im Vorsommer in katho-
lischen Dörfern stattfand, durfte der Hintermüller das Kruzifix
vornweg tragen. Da die ionne sehr heiß schien, fing er an zu
schwitzen, und so hatte er bald genug»
Er stellte das Kruzifix an einen Baum und sagte :
" Wer net gelauf kon, der soll daheim bleib. "
Bei einer anderen Prozession sagte er :
^ 0. Ihr dumme Leut, Ihr wallt im Flur herum and
bitt um eine gute Srnte :
Wallt um die Mühl herum, dort leidt die Frucht
den größten Schaden. "
Und wieder mal :
»» Es hilft kein Bitten und kein Beten :
Mist muß bei. "
m
t ;
1
A
ft
r
i
- 6 •
Der Hintermüller will den Tierarzt zu seinem plötzlich
sehr erkrankten Pferd rufen, als dieser ziemlich geladen vom
Dämmerschoppen nach hause kam :
" Geh heim," sagte der Tierarzt, " mach Deinem Gaul
warme Kompressen, und, wenn er morgen noch lebt,
will ich ihm was verschreiben. "
' « •
I
r
- 7 -
D^R VOLKS MUND>
Einzelne Töchter Müllersküh
wenne gerät, git's a gut Vieh,
^•"^ •"^•'"'•^••■••••"'"•■"»^«■".••» ■" t ^ -^ tm» ^ mm mm ^ mm mm m^ mm ^ ^
Heirat ubern Mist weißt Du wer Du bist ?
Wer will frei darf net alles scheu.
Rote Haar und Erle Hecke
wachsen auf kei gute Flecken.
Geschieh iß geschieh Mutter hol die 'viege.
•^lles vergeht, nur das schlechte schmelzen net.
In de nächste Hecke, find man oft die beste Stecke. ^
ä
_.-...-.-.-.- .-.-......._.... ,..._.._._,., ^.
Wenn der Himmel rab fällt, sind die Spatzen all
gef angt .
Mit Gewalt macht man kein dürr Heu.
Wenn die Krippen leer sind, schlagen sich die Gaul,
Weibersterben Kein verderben
Gäul^erreeken das sind Schrecken.
— , — , — ,— . — •— . — .— • — •—• — •""••-"•""• — •-•• — •-■• — • — # — » — .
I
- 8 -
Kleine Kröte sind a vergifte
# — # — •••••*•-"••••■•♦■••■"•—•"•♦■"•'
Wem die Kah ist, der packt sie beim Schwanz.
Wer hat Kinder in der Wiegen -
der muß andre lassen liegen ♦
• ^•^•^•"""Ä
w
Jedem Narren gefällt sei Kappe*
Jedermann recht getan ist eine Kunst, die niemand kann^
Zu gut ^--^ ist ein Stück Liederlichkeit.
Wer nen Namen hat für Frühauf st ehn
der kann lang schlafen*
y-
i
Klein und keck wirft manch Großeü in die Eck' .
Vorn gerührt
brennt hinten nicht an.
»er Butter auf den. Kopl hat soll nicht in die sonne gehn.
I
ä'#
Die Federn heben sie auf
die Betten lassen sie liegen.
« 9 -
Der Saohirt, der eine Sau aufstoßen hört :
Bi Sau iß satt, wenn dem Scholthes
sei soat iß, fahren iner hei»
(
fle
1»
• •
• • •
nr u ">
Zuviel 5hr ist e halb Schand.
Sohö
iß net schö was eim gefällt ist sohö
— , - 1 — •
?rem Brot Weckbrot.
« • •
• — •
.' t>* ^jk
• "^ •
L i-4^- •^-
f ^ [
• "^ •
Er macht ein Besicht, wie uns Herrgott am Kreuz.
Lie*M9ese die net bezahlt wern
wern a net geleßt#
^ blind Huhn find ach emol e Srwes.
Hoffart muß Gez^«ank leid.
3chlöh8te mein Jude sohlönn ich Dinn Jude.
Dem bösen Hund gib' 2 Stücke Brot
«■••■"•""• •
. — •"-'•■"•
. ■" •
wer die V.ahrheit 38gt, wird net gern geherbert.
.._._...-.-.-. — .-. — — — — — • — — — — "•■•
A
. — •■"••
- 10 ^
AUS DER SCHULTZ i
'<:lü*'
Der Lehrer set25t sich zum kleinen A.E#C-Schützen and
sagt :
So, nun sag' mir mal schön, wie Du heißt»
Pränzchen : Ich sönns net# Aber warum, sagt der Lehrer ,
mir darfst Du es doch sagen#
Pränzchen : Ich sönn's net, und weißt Du auch warum ?
Du weißt, wie ich heiß, und wenn Du's weißt, brauchst Du
auch net zu frage«
Am ersten Schultag bringt der Lehrer dem kleinen Karl-
chen einen großen Bretzel und einen Weck und sagt :
" So Karlchen, das ist für Dich, und ich hoffe, daß Du
nun immer pünktlich zur Schule kommst»
Karlchen : Das nehm ich net, das kannst Du behalten.
Der Lehrer : Aber warum denn ?
die müsse Hunger genug leid, dene könnet Du es gegeb»
Der lehrer : Kann mir einer von Euch sagen, warum die
Kuhhaut besonders nützlich ist ?
Emil : " Weil sie die Kuh zusammen hält, "
Wilhelm, Dein Aufsatz über den Hund ist wörtlich der
selbe, wie der von Deinei]j Bruder, wie kommt das ?
Wilhelm: Es ist ja derselbe Hund, Herr Lehrer.
^
«
'l^!
lii.
(JM'BdUWV't
- 11 -
iet ?
tt
• er von Euch kann mir öagen, was eine Universität
"Pritz hebt den Finger und sagt :
Eine Universität ist eine Feuerspritze, Herr Lehrer."
A^
.^
i I
Konrad, sagt der Lehrer, was kannst Da mir von den
alten Wenden sagen ?
" Von den alten Wänden fällt der Kalk herunter ,
Herr Lehrer, "
• • • • •
• • •••"♦"••■"•""•"••■"•"••"»•"•♦■■•"■♦■•♦■^••■•■•♦""•"••"••^•""•■"»
l^X^
idHi man
'X9Ü
^aeiim
/
,1 -V m'
ImZ
m
m
\.
tel
• 12 -
SPRÜCHE All HXTTRT^pyr .
Wir bauen hier so feste,
und Bind doch fremde aaste,
doch wo wir sollen ewig sein,
da bauen wir so wenig ein.
•"•—•—•
Dieser Spruch sollte mit großen Buchstaben an jedem
Haus geschrieben stehen :
^ Was Du nicht willst, was man Dir tu,
das füg' auch keinem Andern zu| "
1
• ^•^•^•^•■^»
• "~ •
• ""•■^ •^•■»•"••■"•""•""•"••""•"••■"•^•^•""Ä
Beklage nie den Morgen ,
der Müh* und Arbeit gibt,
es ist so schön zu sorgen,
für Alle, die man liebt.
\
#"••
Laß* Neider neiden
Hasser hassen
was Grtt Dir gönnt
muß man Dir lassen ♦
#-•♦
«(-■II ■ PH
b
- 13 -
An einem Haas in dem Ochsenfurter Gau :
Es ist doch gut auf dieser ^,'^elt,
daß Tod und Teufel nimmt kein Geld,
sonst müßte manch* armer Gesell,
für manchen Reichen in die Höll*.
Das iiaus ist mein
und ist doch nicht mein.
Fs kommt ein Anderer rein,
und es ist doch nicht sein.
i
• 1 •
9ü
• — • — ^ •
• •
- 14 -
WIRTSHAUSSPHÜCHE»
iJ
D
Sprich, was wahr ist, trink», was klar ist»
Die Rose blüht, der Dorn, der sticht ,
wer gleich bezahlt, vergißt es nicht»
'S
"i
Hier wird nicht gepumpt !!
( Das Bild zeigt eine verschnürte Schwengelpumpe, )
Euch durstge leelen grüß ich alle
bekomms Euch wohl in meiner Halle.
j«. ifl, das Kreuz war' halb so schwer ,
wenn das böse Weib nicht war*
( Das Bild zeigt einen ein Kreuz tragenden Mann,
auf dem Kreuz eine Besen-schwingende Frau.)
In Frankenheim (Rhön) im Wirtshaus :
Achtung !
Bei eintretenden Streitigkeiten :
" Hinter dem Ofen stehen die Knüppel !
♦ — •
Ä
f • iiq
• • •
t.
- i
^^
» ^ • — •
tt^ 1
rJt
Ifi-HOi; C
\
^^•" •
'^l
i '.
.. V
i .....
>
•^
t f
• ""• — »
f
'1
K. .-.-
- 15 -
Am Sonntag nach dem Gottesdienst in der katholischen
Kirche versammelten sich die Kirchgänger and auch jüdische
Einwohner auf dem Platz vor der Kirche , (die aemeindeglocke
hatte alle Interessenten herbeigerufen )•
Der Bürgermeister stand an der Eirchenwand, das Publikum
im Halbkreis um ihn herum.
Er verkündet dörfliche Neuigkeiten :
Die Einleitungsworte waren :
Nu seid emol a weng ruhig !
Es wurden Prohnarbeiten angesagt, Versammlungen angek^indigt ,
an Steuertermine oid an Holzauktionen erinnert.
Der Schluß war :
So« das iß !
1
S
i
«
>
ftft AAoAk
für«_eD GR-\A^-*'iPEciHr taK(cv CüLcecTiovj
i^^x>i^(^S>
^l
K\sU'
\
I V
\Mu,-\
<^M "^el^^e^
Pan/
I
f
r
(i£^M(^ tJ
1
I
Ih^ DD^n) fiQuis/spcCM7
t
-l-
#
Von allen blinden Vorurteilen, die das menschliche Ge-
müt auf reiten, iet der Antisemitismus das unsinnigste, ^'x hat
keinen Boden in der Vernunft, er wurzelt nicht im Glauben, er
strebt kein Ideal an, er gehört eben zu Jenem feuchten und unge-
sunden (Jnkraut, das im Morast des Rassenhasses wächst •
Wie vollkommen sinnlos es ist, kann aus der Tatsache
beurteilt werden, da3 er sich fast ganz auf Völker beschränkt,
die die Jüdischen Propheten und* Apostel anboten, die nationale
Literatur der Hebräer als die einzige Offenbarung an die Mensch-
heit verehren und deren ganze Hoffnung auf Erlösung in den Ver-
kündigungen und Versprechungen der großen Lehrer von Juda seine
Grundlagen besitzt.
Und doch können nach Ansicht dieser Fanatiker die
Juden von heute nichts recht machen. Wenn sie reich sind, sind
sie Raubvögel, \ierm sie arm sind, sind sie Ungeziefer«
Tenn sie einen Krie^ begünstigen, wollen sie die blu-
tigen Kriege der Christen zu ihrem eigenen Profit ausnutzen«
''ienn sie nach Frieden verlangen, sind sie entweder Feiglinge
oder Verräter.
yenn sie großmütig schenken, und es gibt keine frei-
gebigeren Geber, als die Juden, - so tun sie es zu irgend einem
selbstsüchtigen Zweck. Wenn sie nichts geben, - was will man denn
von einem Juden erwarten ?
':7enn die Arbeiterschaft sich gegen das Kapital auf-
lehnt, - wie sie es in Russland tat, - werden die Juden dafür an-
geklagt.
:enn der Jude in einem fremden Lande lebt, muß er
verfolgt und durch Progrome daraus vertrieben werden, '{^enn er In
sein eigenes zurückkehren will, muß er daran verhindert werden.
^7as immer er tun oder beabsichtigen oder unterlassen mag, seit
Jahrhunderten wurde er in Jedem Lande mit dem brutalen Ruf des
Pöbels von Jerusalem gegen den größten aller Juden verfolgt -
Kreuziget Ihn I
Nichts gutes Ist Je von den yölkera gekommen, die die
Juden gekreuzigt haben. Es ist ein armseliger udd felger Sport, dem
alle wahren Eigenschaften der Männlichkeit fehlen.
Lloyd George, englischer Ministerpräsident des 1. V.'eltkrlegee.
»
^^'
. 7i8 gibt in jedem Menschenleben Tage and :3reignisse,die
in der Erinnerung unverlierbar sind, die immer deutlich und leben-
dig in3 Be.vusstaein aufsteigen, als ob es geatörn gewesen wäre, und
das ist für die in l^eutschland geborenen Juden die verruchte Zeit
des Nazi-Regimea.
In einen stillen Seitental der Rhön hatte sich seit
hunderten von Jahren eine kleine Jüdische Gemeinde unter der bäuer-
lichen Bevölkerung des nur ca* 1500 Einwohner zählenden Dörfchens
vYüstensachsen niedergelassen. Ist doch in dem zuständigen Amts -
Gericht Hilders eine Verordnung des Fürst-Bischofs von Würzburg
aus dem Jahre 1640 beigefügt, die den Bewohnern dieser Gegend
strengstens verbietet, sich irgend wie gegen ^uden oder jüdisches
Eigentum zu vergehen. Man kam auch ganz gut miteinander aus»
Als die Gegend 1866 preußisch wurde, fielen die noch
bestehenden einschränkenden Gesetze gegen die Juden. Vorher war
es z.B« einem jungen :,!anne fast unmöglich, eine Familie zu grün -
den, weil ja nur eine bestimmte Anzahl jüdischer Familien am Plat-
ze wohnen durfte. Auch waren ihnen verschiedene Beruf© versagt*
Bezeichnend für das gute Sinvernehmen der Bevölkerung ist eine klei-
ne Episode, dia der Pfarrer Hoehl in seinem "Rhönspiegel *• festgehal-
ten hat«
Kr berichtet dort, daß eine Gesellschaft von Rhönbauerni
die während der Erntezeit in der Maingegend beschäftigt waren^bei
ihrer Rückkehr in einem Wirtshaus auf der Rhön, ihnen bekannte
Juden trafen und eine Freude hatten, als ob der Herrgott selber
vom Himmel heruntergekommen wäre»
Man erwies sich gegenseitig kleine Aufmerksamkeiten«
Zu Ostern fand ein reger Austausch von leiern und Mazzen statt«
Zu Pfingsten brachten "lauern ihren jüdischen Nachbarn Maibäumchen
ins Haus. Manche Bäuerin schickte ihrem jüdischen Nachbar Körbe
voll Blumen zum schmücken der Laubhütte. Van achtete gegenseitig
die religiösen Gebräuche. Jeder fand es selbstverständlich, dass
am Sabbat die jüdischen Geschäfte geschlossen blieben« Am Sonnabend
bei hereinbrechender Dunkelheit wartete man geduldig vor den jüdi-
schen Geschäften auf den Sabbat-Ausgang, um seine Einkäufe zu tä-
tigen. Auch vor dem Kause des jüdischen Metzgers war die Bank unter
den Fliederbäumen mit wartenden Kunden besetzt.
Die Kinder der jüdischen ICinwohner besuchtenjiie katholi-
t:
- ' -
sehe Volkaachule. Jedoch wurde das erquickliche Verhältnis zwi-
schen den jüdischen und nicht jüdischen Kindern dadurch getrü.t.
dass die jüdischen Kinder immer wieder von ihren nicht jüdischen
Mitschülern hören mussten ; Ihr Juden habt unseren Herrgott ge-
kreuzigt - Ihr Gottesmörder,
PS konnte natürlich infolgedessen nicht ausbleiben.daB
schon frühzeitig ein Keim des Hasses in die Her.en der nichtjüdi-
schen Kinder gelegt wurde. ?.b wurde sehr begrüßt. als in d°«» ,
rieunziger Jahren die jüdische Gemeinde , mit hauptsächlich staat-
licher Beihilfe, ein neues Schulhaus baute und eine jüdische -Sle-
mentarschule einrichtete. Tüchtige jüdische Lehrer.die auch den
Synagogendienst versahen, erfreuten sich bei der ganzen Bevölke-
rung großer Beliebheit und verkehrten freundschaftlich mit ihren
christlichen Kollegen. Jaden waren in der Gemeindevertretung und
in allen geselligen Vereinen.
schon während des ersten Weltkrieges änderte sich das Bild. Nach-
dem der schnelle Sieg ausblieb, machte man .wie gewöhnlich.die Ja-
den verantwortlich»
Die Flüsterpropaganda setzte ein... " Die Juden sind
Drückeberger .die Juden sind Kommunisten, die Juden wollten den '■
Krieg, um Kriegsgewinne einzuheimsen. "
Selbst, nachdem man von jüdischer Seite nach Kriegsende
den Kachweis erbrachte. daß 12000 Jaden gefallen waren. hielten die
Judenfeinde an ihren irrsinnigen Behauptungen fest. Noch eine ^ !
größere Jadanhetze setzte ein, als, bald nach dem Kriege.eine gewis-
se "Miss Elend" durch die bayerische Seite der Rhön zog und Hassre-
den hielt. Dazu kam die Hetze vom Völkischen Beobachter and von
Streichers Stürmer . die von der neugegründeten Nazipartei heraus-
I
gegeben wurden« j ^ -i
Die ersten Anhänger der Nazis waren meistens zweifel-
hafte Elemente. Offen sagten sie schon damals t Die Juden kriegen
die Hälse abgeschnitten und,was sie besitzen,Haus.Hof und Geschäfte
gehört uns, denn sie haben es dem deutschen Volke gestohlen. ;
ES war selbst für den einfachen Menschen unbegreiflich,
da^ dieses sich alles so entwickeln konnte, ohne daß von Seiten
der damaligen sozialdemokratischen Regierung etwas unternommen vurd«
Die Juden erduldeten furchtbares Unrecht, in der Hoffnung auf bal-
dige Besserung und in der !'offnung auf die v/ied er erweckung dea-Rechte
1
X
- 4 -
empfindens dea deutschen Volkes. Es kara noch dazu,dafl viele »Staats-
beamte, am Finanzamt, am Gericht und namentlich Lehrer, sich den ?Ta-
2i8 anschlössen und mit ihren Schikanen das Leben der Juden uner-
träglich machten. Anständige christliche Mitbürger kamen^ihre jüdi-
schen Freunde zu warnen, Sie erzählten von furchtbaren Plänen der
Nazis betr. der Juden, T\s klang so unfassbar und unr»ahrscheinlich,
daß man diesen Bemerkungen keine Beachtung schenkte, ''ir waren
durch unsei'e Schulerziehung und durch unseren Verkehr mit christ-
lichen Mitbürgern, so überzeugt, von dem deutschen Gerechtigkeits-
sinn, daö wir an die Durchführung solcher Pläne nicht im T?:ntfernte8-
ten glauben konnten«
I.lit Hitlers Staatsstreich setzte eine Schreckensperiode für
die Juden ein, '.as die Juden, besonders auf den kleinen Plätzen
von da an erdulden mussten, war haarsträubend. Die Bosheit und die
Roheit der Nazis k.<?nnte keine Grenzen, Nicht nur, daö sie die Juden
quälten und peinigten, sie übten auch auf die mit ihnen nicht sym-
patlslerenden IJitbürgern einen derartigen Lruck aus, daß sich keiner
mehr wagte, seine Meinung öffentlich zu äussern. Breite Bänder waren
über die Strasse gezogen, mit dem Aufdruck 2 " Kauft nicht bei Ja-
den, dem Staatsfeind No, I ", "Wer bei Juden kauft, ist ein Volks -
Verräter " u,3,w. Am Eingang der Ortschaften waren Plakate an&e -
bracht : " Juden betreten diesen Ort auf eigene Gefahr "t "^aden
sind hier unerwünscht ", An den meiat^n lastwirtschaften stand ge-
schrieben : ** Juden unerwünscht, ••
Die Bürger Tüstenaachsens beschlossen damals den Bau eines
Schwimmbades in T^ronarbeit, Alle Rausbesitzer mussten mithelfen.
Doch nach der Fertigstellung prangte bald ein grosses ochlld mit der
Aufschrift : " Juden Zutritt verboten, "
Bauern und Gresohäftsleute baten ihre jüdischen Geschäftsfreun-
de, nur bei Nacht zu ihnen zu ko'nmen, Va^te trotzdem ein besonders
Couragierter, einen Jüdischen Laden zu betreten, wurde er von einem
Nazi-Posten fotografiert und sein Bild als das sines Volksverrätera
veröffentlichtt
Ler y/illkür war frete Hand gegeben,
Milton Weinberger wurde in seinem Hause verprügelt.
Max Buchsbaum II wurde auf der Straße verprügelt.
Josef BrumgäfBer wurde verhaftet und 9 ivochen langt ohne ver-
hört zu werden, in Neustadt a. /Saale festgesetzt.
l
BM
- 4 -
empfindens dea deutschen Volkes. Ks kam noch dazu, daß viele Staats-
beamte, am Finanzamt, am Gericht und namentlich Lehrer, sich den IIa-
3is anschloösen und mit ihren Schikanen das Leben der Juden uner-
träglich machten. Anständige christliche Mitbürger kamen, ihre jüdi-
schen Freunde zu warnen» Sie erzählten von furchtbaren Plänen der
Nazis betr. der Juden. >:s klang so unfassbar und unr.ahrscheinlich,
. daß man diesen Bemerkungen keine Beachtung schenkte, 'rir waren
durch unsere Schulerziehung und durch unseren Verkehr mit christ-
lichen Mitbürgern, so überzeugt, von dem deutschen Gerechtigkeits-
sinn,daß wir an die Durchführung solcher Pläne nicht im Entferntes-
ten glaubten konnten.
:."it Hitlers Staatsstreich setzte eine Schreokensperiode für
die Juden ein. '.as die Juden, besonders auf den kleinen Plätzen
von da an erdulden mussten, war haarsträubend. Die Bosheit und die
Roheit der Nazis kannte keine Grenzen. Nicht nur, daß sie die Juden
quälten und peinigten, sie übten auch auf die mit ihnen nicht sym-
patielerenden Mitbürgern einen derartigen Brück aus, daß sich keiner
mehr wagte, seine Meinung öffentlich zu äussern. Breite Bänder waren
über die Strasse gezogen, mit dem Aufdruck : »' Kauft nicht bei Ju-
den, dem Staatsfeinti No. I ". "Wer bei Juden kauft, ist ein Volks -
Verräter " u.s.w. Am T5ingang der Ortschaften waren Plakate ang^e -
bracht j " Juden betreten diesen Ort auf eigene Gefahr "t "Jaden
sind hier unerwünscht "• An den meisten lastwirtechaften stand ge-
schrieben X "^ Juden unerwünscht. *•
rie Bürger 'Vüstenaachsens beschlossen damals den P.au eines
Schwimmbades in Fronarbeit. Alle Rausbesitzer mussten mithelfen.
Doch nach der Fertigstellung prangte bald ein grosses ochild mit der
Aufschrift : " Juden Zutritt verboten. *•
Bauern und Geschäftsleute baten ihre jüdischen Geschäftsfreun-
de, nur bei Nacht zu ihnen zu ko'nmen. va^te trotzdem ein beaondora
Couragierter, einen jüdischen Laden zu betreten, wurde er von einem
Nazi-Posten fotografiert und sein Bild als das eines Volksverräters
veröffentlicht •
rer v/illkür war frete Hand gegeben.
Vllton ^"oinberger wurde in seinem Hause verprügelt.
Max Buchöbaum II wurde auf der Straße verprügelt«
Josef Brunig??.!?er wurde verhaftet, und 9 Wochen lancfC^hne ver-
hört zu werden, in Neustadt a. /Saale festgesetzt.
iT
f
•
$
II
I
I
■f^^WT^ flW*.' • ■ '■«^W"
I
- 5 •
Berthold Braunschweiger wurde von SS-Leuten verprü-
gelt und durch die Strassen geführt*
Hermann Grünspecht wurde während einen Sabbat-Vormit-
tag-Gottesdienstes aus der Synagoge geholt und im
Amtsgerichtsgefängnis Fulda festgesetzt, weil man
ihn beschuldigte, die Maul- und Klauenseuche ,(eine
Krankheit des Rindviehs ), verschleppt zu haben. Die
Seuche herrschte damals in großen Teilen Deutsch -
lands. Nach 8 Tagen wurde er freigelassen und flüchtete
nach England«
Kitlerjugend und S.A# sangen vor den jüdischen Häu-
sern ein Lied, mit dem Refrain : Wenns Judenblut vom Messer
spritzt, dann gehts nochmal so gut..# Vor dem Hause des jüdischen
Metzgers sangen sie : TUET - TUET - TUET kauft kein Fleisch vom
JUED^*« Kauf dein Fleisch beim Christ, weil der Jud drauf p.»#t#
Fast jede Nacht wurden jüdische Häuser demoliert,
Fenster und Türen eingeschlagen, jüdische Leute verprügelt, Garten-
zäune weggeschleppt. Selbst ein Schornstein wurde umgeworfen*
Drei, - jüdischen Besitzern gehörige Scheunen - , wurden ein Raub
der Flammen. Ich selbst war der Besitzer einer dieser Scheunen,
( Stall etcO
Kurz nach dem Brande entschloss ich mich zum Wieder-
aufbau meiner Wirtschaftsgebäude, und nun wird es interessant
sein, zu hören, wie ein seit langen Jahren mit mir befreundeter
nichtjüdischer Bautischler, der mich persönlich gebeten hatte, ihm
den Auftrag für alle nötigen Holzarbeiten zu übergeben, mich im
Stiche liess, mit dem Bemerken : Ich will mich nicht mit der Re-
gierung behängen, die täglich durch Radio, durch Reden und Zei -
tungen die Juden beschimpft»
Die Landstraße im oberen Ulstergrund wurde damals ver-
breitert und ausgebaut« Um einer Anrempelung von Arbeitern ,(wie
es schon öfters vorgekommen war ), zu entgehen, wählte ich den
Waldweg von Thaiden nach Pindlos. Unterwegs traf mich ein Forst-
beamter, der mich fragte, warum ich den Waldweg gehe* Ich erklär-
te ihm meine Bedenken. Die Antwort war : MACHEN SIE SCHNELL, DASS
SIE FORTKOIMEN , DAS IST EIN DEUTSCHER WALD#
Die Kausfronten wurden mit Aufschriften beschmiert:
SCHLAGT SIE, WO IHR SIE TREFFT, HINAUS MIT DIESEN RASSENSCHÄNDERN
M
- ^ -
\^
UND BLUTSAUGERN^ An der Synagoge stand mit groSen Buchstaben :
" PORT OTT DIESEM SCKANDPLECK DEUTSCHLANDS* "
Eines Nachts wurden die Fenster der Synagoge eingeschla-
gen, der Almemor und die Bänke mit Xot besudelt, eine Thorarolle,
eine Bibel und verschiedene religiöse Untensilien weggeschleppt»
Als am nächsten Morgen ein jüdischer Bürger seinen christlichen
Nachbarn, mit dem er seit Kindheit befreundet war, fragte, was er
von solch einem Gebahren halte, antwortete dieser : " JETZT IST
ALLES ANDERS, JETZT REGIEREN WIR* "
Das Verhältnis der jüdischen Viehhändler mit den Bauern
war immer noch gut. Das Vieh aus unserer Gegend kam hauptsächlich
auf den Viehmarkt nach Fulda« \7ährend eines Viehmarkts im Früh -
jähr 1935 trug sich folgendes zu : Das Geschäft hatte sich schon
gut entwickelt, ein Teil des Viehes war verkauft und schon an die
Taue angebunden, um später verladen zu werden» Plötzlich kam eine
Horde Nazis in Zivil mit Lastautos angefahren, schnitt das ange-
bundene Vieh los und verjagte es* V/ährend dieser Zeit entwickelte
sich eine große Schlägerei, in welcher man unentwegt auf die schon
ohne dies verängstigten jüdischen Viehhändler mit Gummiknüppeln
einschlug* Viele dieser Viehhändler waren blutig geschlagen* Ein
guter Bekannter Gustav Levi aus Fulda blutete aus vielen Stich -
wunden und mußte ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen* Die Polizei
hatte nichts gesehen* Am nächsten Tage brachte die Fuldaer Zei -
tung ungefähr folgenden Artikel : WEGEN DES PROVOZIERENDEN AUF ^
TRETENS DER JÜDISCHEN VIEHHÄNDLER SAHEN SICH EINE GRUPPE VON
" JUNGBAUERN " GENÖTIGT, AI^ VIEHMARKT EINMAL ENERGISCH DURCHZÜ -*•
GREIFEN* "
Unter den wenigen treu gebliebenen Kunden war ein klei-
ner Landwirt aus einem Nachbarort, der auch die Postagentur des
Ortes betreute. Im gleichen Hofe wohnte ein anderer Kleinbauer,
dessen Sohn ein eifriger Nazi war» Sah dieser den Nachbarn zu
seinen Wirtschaftsgebäuden gehen , sie hatten eine gemeinsame
Scheune, nur durch eine Scheidewand getrennt , sang er, um ihn zu
ärgern : *' V/enn's Judenblut vom Messer spritzt..." ^ Das war ihm
zutiefst zuwider , doch, da er sich nicht getraute, ein Y/ort zu
sagen, fing er dann an, das Kirchenlied zu singen : " 0 Glaubens-
vater sieh die Not, in der wir uns befinden." Aber bald kam der
von der Partei geschickte Gendarmeriewachtmeister aus Wüstensach-
U
II
»i
^
- 7 -
sen, riet dem ?oötagenten,sein Singen einzustellen und nichts
mehr bei Juden zu kaufen, sonst würde ihm die Postagentur ent-
zogen werden.
Meinen Sohn Eric schickte ich iiiit dem Fahrrad zur Post.
Sin ßleichaltgriger Junge kam auch mit dem Rad gefahren, fuhr'
hart an Eric heran, spuckte ihm ins Gesicht und sagte : "Verdamm-
ter Jud, seid Ihrv immer noch nicht in Palästina ? "
Ein Bauer aus Prankenheim verkaufte mir ein Kalb, daß
ich mit meinem Fuhrwerk abholte. Da ich am Hause eines guten Be-
kannten vorbei kam, hielt ich an, sprang hinein, um guten Tag zu
sagen. Als ich von aussen Rufe hörte, sprang ich hinaus und fand
den Gendarmeriewachtmeister am V/agen stehen : Gehört das Fuhr-
werk Ihnen ?, fragte er. Ich bejahte und er sagte : Ich werde Sie
wegen Tierquälerei anzeigen, weil Sie das Kalb unvorschrifts -
mäßig angebunden haben. Das Kalb hatte sich niedergelegt und war
wiederkäuend. Aber Herr Wachtmeister, sagte ich, sehen Sie nicht,
das Kalb ist wiederkäuend, ein echtes Zeichen des- Wohlbehagens.
Wo ist da die Sierquälerei ? Halten Sie das Maul, schnautzte
der Wachtmeister Sie wollen mir wohl ein Kind in den Bauch
rgden, wie das Ihre Glaubensgenossen so gern tun, scheren Sie sich
schnell aus Prankenheim heraus und lassen Sie sich so bald nicht
wieder sehen»
Erpressungen waren an der Tagesordnung. Schuldner ver-
langten und erlangten Quittungen für Beträge, die sie nie bezahlt
hatten. Gerichtliche Klage zu erheben, hatte keinen Wert. Jüdische
Anwälte wurden nicht zugelassen und christliche Anwälte wagten
es nicht, Juden zu verteidigen.
Ich persönlich bat einen Schuldner, in höflicher Weise,
um eine Teilzahlung einer längst fälligen Summe. Die Antwort war:
" Werd^man nicht so frech, Du hast mal etwas gesagt, wenn ich das
der Partei melde, wirst Du schon sehen, was passiert !". Auf meine
erstaunte Präge, was ich denn gesagt hätte, kam die Antwort : "Du
hast einmal gesagt : Es wird auch wieder einmal anders, und damit
kannst Da nur gemeint haben, daß die Kommunisten ans Ruder kommen."
Ich habe nie einen Pfennig erhalten.
Den jüdischen Viehhändlern entzog man die Gewerbeschei-
ne. Jüdische Kolonialwaren- und Textilwarengeschäfte wurden boy-
1 t
I
- 8 -
kottiert. Zen jüdischen GeachHftsleuten wurde systematisch jede
"•Ixistenzraöslichkeit entzogen. So wurde z. B. den jüdischen Metz-
gern nach der eingeführten Kontingentierung von Schlachtvieh kei-
ne Zuteilung gegeben. Auf Beschwerde bei der Kreisbauernsohaft
kam folgende Antwort : vir können Ihnen erat dann eine Zuteilung
geben, wenn Sie uns die Namen Ihrer Kunden angeben. Auf eine wei-
tere Beschwerde kam folgende -mtwort t " biegen der eingetretenen
Kundenverschiebun^ erübrigt es sich, Ihnen eine - uteilüng,.za er-
teilen. Der arischen Bevölkerung ist ja genügend Selegenheit ge-
boten, in arischen Geschäften zu kaufen." Auf eine weitere Ein -
gäbe wurde nir monatlich ein Stück Vieh bewilligt.
Auch den Akademikern ging es nicht besser. Der einzige
Arzt in unserem Dorfe war ein Jude, Er war ein tüchtiger Mann
und allgemein beliebt. Blnes Tages erhoben sich allerlei Beschul-
digungen gegen ihn. 3ine Gruppe von S.S.-Leuten,unter Führung
des staatlichen Försters, umzingelten das Haus des Doktors, um
ihn gefangen zu nehmen. Seit Jahren hatte er einen christlichen
Chauffeur, der dem Arzt sehr zugetan war. Glücklicherweise war
zu dieser Stunde der Arzt nicht zu hause. Der Chauffeur fuhr dem
Doktor entgegen und unterrichtete ihn von den Absichten der Nazia
und brachte ihn, in aei-.em eigenen Auto, unter Lebensgefahr über
die Landesgrenze»
Sachdera die Juden vollständig aus dam Gesohäftsleben
ausgeschaltet waren, begnügten manche sich mit dem Betrieb ihrer
Landwirtschaft, immer in der Hoffnung, daß es sich doch bessern
werde. Auch erwartete man bestimmt ein Eingreifen der demokrati-
schen europäischen Länder. Erst , als man sich auch darin getäuscht
sah, und ein neues Gesetz der .'.'azis den Juden verbot, Grund und
Boden zu besitzen, sahen auch die größten Optimisten ein, daß ein
Verbleiben im Lande nicht mehr möglich sei. Jeder, der Verwandte
oder Bekannte im Ausland hatte, betrieb nun seine Auswanderung.
Glücklich der, dem es gelang. Die Schikanen jedoch, die den Aus -
Wanderern von allen für sie in Frage kommenden Xmtern ausgesetzt
waren, waren unbeschreiblich. ?'aa jedoch jenen drohen sollte, de-
nen die Auswanderung nicht möglich war, zeigte folgende kleine
Episode:
m
^mmmurtima»
- 9 •
Schreiber dieses Berichtes unterhielt sich im Juni
1937 mit dem siebenjährigen Söhnchen eines christlichen Nachbarn
und bewanderte dessen neuen blauen Leinenanzug« An sich herab -
sehend, antwortete der Kleine : Ich hon noch en viel schönere
( ich habe noch einen viel schöneren )• Ich sagte darauf : Was
ist denn das für einer ? Darauf der Bube : Ich sönns net... (ich
sage es nicht). Aber mir kannst Du es doch sagen» Ich sönns net«#»
( ich sage es nicht.) Doch minetwegen ( meinetwegen). Es ist en
gäle (gelber). Er hängt im Bode, und es hängt noch ebbes dabei.
Was hängt denn noch dabei ? En Gummiknüppel hängt dabei» Jung,
wenn ich der Motze o dünn und der Gummiknüppel nehm, da geht's
in die Häuser der Juden, Jung da gitz ere, immer gib ihn» (Wenn
ich den SA-Rock anhabe und den Gummiknüppel in die Hand nehme
und damit in das Haus der Juden gehe, dann gibt's Haue.) Wo
gehst Du denn zuerst hin ? Net bei Euch, zuerst geht's bei der
Jüdenlehrer un dann zu Liebmann» (Nicht zu Euch, zuerst geht es
zum jüdischen Lehrer und dann zu Liebmann' s.)
Als ich in Auswanderungsangelegenheiten mit meinem
Schwager aus Marburg in Prankfurt zusammen traf, erzählte er mir,
daß man von dem Kriegerdenkmal in Wetter bei Marburg a.d.Lahn,
seinem Heimatsort, die Namen der jüdischen Kriegsgefallenen ent-
fernt hat«
Ich kann es nie vergessen, als ich um die Osterzeit
1937 an einem Aushängekasten des Stürmers vorbeiging und auf der
Titelseite das Bild eines " Ritual-Mordes" sah. Zwei Frauen stan-
den davor und betrachteten das Bild. Ich hörte die eine sagen :
*lst das nicht schrecklich, wer hätte so etwas gedacht ? Und es
muß doch wahr sein, sonst würden die Juden sich das nicht gefallen
lassen ! "
Man kann sich meine Freude vorstellen, als endlich
die Auswanderungspapiere für Amerika eintrafen» Als ich mich von
meinen Verwandten im Baösrischen verabschiedete, sah ich an einer
Wegkreuzung ein Eildstöckel stehen, dessen Bild in Holz geschnitzt
war und einen am Boden liegenden Juden darstellte, auf den ein
Bauer mit einem Knüppel einschlug. Darunter standen eingesohnitzt
folgende Worte : Hier Jud, Verdammter , hast Du Deinen längst ver-
dienten Lohn*
- 10 -
^leine bevorstehende Auswanderung hielt ich geheim, um unliebsame
Zwischenfälle zu vermeiden. Noch einmal wollte ich die Heimat,
die schöne Gegend mit Berg und Tal, mit V/ald and Wiesen ansehen,
mich in Gedanken verabschieden. Abschied von der Heimat, in die
man hineingeboren war, in der Generation und Generation ihr gan-
zes Leben verbracht hatte. Mit Pferd and 7agen fuhr ich den
Ulstergrund hinunter bis Hilders, zurück nach Batten und den
Brandgrand hinauf. Als ich durch Brand fuhr, stand der Gastwirt
Gensler am Fenster des Gasthauses, wir waren immer gut befreun-
det. 'Ich hielt an, ging die paar Stufen hinauf in»s Gastzimmer»
Im Hofe hatte ich ein Auto stehen sehen. Im Gastzimmer waren nur
wenige Leute, an einem Tisch saß ein fremder Mann allein. Ich
bestellte mir einen Kognak und sprach einige ?^orte mit dem Wirt»
La hörte ich den fremden Mann sagen .-"Hier stinkt es aber auf
einmal ganz gefährlich nach Knoblauch. "Ich tat, als ob ich nichts
gehört hätte. Als der Fremde wieder anfing :"Herr Gastwirt, haben
Sie ein Knoblauchfeld hier in der Nähe ? Der Gestank ist ja un-
erträglich. "Ler Gastwirt schwieg. In diesem Moment kam der Sohn
des Gastwirtes mit einem Strick in der Hand in^ Gastzimmer»
" Lu hast ja da einen schönen Strick,- sagte der Fremde •r,an sol— .
chen Stricken werden bald alle Juden hängen. Unser Herrgott hat
uns den führer gesandt, der wird es dieser Bande schon besorgen !"
La konnte ich mich nicht mehr halten und sagte : " Sie scheinen
aber den Stürmer eifrig studiert zu haben." "Was..» schrie er
nun laut..» Lu verdammter Saujud,Dir will ich^s mal besorgen, ich
gebe Lir Stürmer» Er zog ein Messer aus der Hosentasche, es war
ein feststehendes Messer, was er auf mich zückte» La ich an der
Theke, nahe der Türe stand, gab ich Fersengeld, rannte die Treppe
hinunter und der Kerl hinter mir her. Ich rannte über die Straße
in den Hof des Bauern Breitung, der gerade mit seiner Mistgabel
aus dem Viehstall kam» Er hatte schnell die Situation überblickt,
trat dem Messerhelden entgegen und sagte : "Keinen Schritt weiter,
sonst renn» ich Lir die LTistgabel in den Bauch, was willst La von
dem Manne ? Verschwinde,, aber schnell ! " Darauf zog sich der
fremde Mann ins Wirtshaus zurück» Ich bedankte mich herzlich bei
Breitung, holte mein Pferd und ^,7agen, fuhr im flottem Tempo nach
Reulbach, dem nächsten Lorf. Ich hielt am Gasthaus Büttner, band
mein Pferd an die Linde im Hof, ging gleich, da ich dem Landfrieden
- 11 -
nicht traute, in ein befreundetes Dauernhaus, von wo ich alles
übersehen konnte. Es dauerte nicht lange, da kam ein Auto ange-
fahren,dem der Messerheld entstieg mit einem ^ Meter Bleirohr
in der Hand, V.'ie ich dann hörte, kam er mit den Worten ins Gast-
zimmer : "V/o ist der verdammte Jud ?" Jedoch der Wirt und einige
andere Bekanntön rieten ihm, sich ruhig zu verhalten, sonst wfirde
er es mit ihnen zu tun bekommen» Darauf hin zog er sich unter
schimpfen zurück. Ich kam in 's Gasthaus zurück und fuhr auf Um-
wegen nach hause»
Als ich einige Tage vor meiner Auswanderung die Gräber
meiner verstorbenen Eltern und Verwandten besuchte, -der Friedhof
lag in landschaftlich wunderschöner Gegend in Weyhers,auf dem
Bergplateau,- fand ich die eisernen Tore weit offen, tiefe Rad-
spuren führten zu dem kleinen Basaltkegel in der Mitte des Fried-
hofes. Man hatte Steine gebrochen für den Straßenbau*
Am 9. November 1938 war Wüstensachsen von Juden frei»
Die bis dahin noch vorhandenen Juden wurden per Lastwagen nach
Fulda abgeschoben. Die Synagoge wurde zerstört, das Schulhaas
von der christlichen Gemeinde in Besitz genommen. Nun brach die
Hölle los, in ganz Deutschland. Man drang in jüdische Häuser ein,
schlug alles kurz und klein, verprügelte Frauen und Kinder und
schleppte die Männer in Konzentrationslager. Einem Teil gelang
es nach ihrer Entlassung aus dem Kz. in»3 Ausland zu flüchten»
Ich selbst hatte an diesem Tage schon Deutschland ver -
lassen. Das Finanzamt hat mir, mit Frau und vier Kindern ,
" großzügigerweise " »achtzig Dollar mitzunehmen erlaubt. Trotz-
dem atmete ich auf, als ich Deutschland verließ»
Was an Gewalt und Niedertracht verübt wurde, macht
Tausende der Ausführenden zu Mittätern» Die überwiegende Mehr-
heit hat die Verbrechen durch ihr tatenloses Schweigen oder
gar ermunterndes Belächeln unterstützt»
i
»
- 11 -
nicht traute, in ein befreundetes Bauernhaus, von wo ich alles
übersehen konnte. Es dauerte nicht lange, da kam ein Auto ange-
fahren,dem der Messerheld entstieg mit einem ^ Meter Bleirohr
in der Hand. v;ie ich dann hörte, kam er mit den V/orten ins Gast-
zimmer : "V/o ist der verdammte Jud ?" Jedoch der V/irt und einige
andere BekaiJitön rieten ihm, sich ruhig zu verhalten, sonst wfirde
er es mit ihnen zu tun bekommen. Darauf hin zog er sich unter
schimpfen zurück. Ich kam in»s Gasthaus zurück und fuhr auf Um-
wegen nach hause.
Als ich einige Tage vor meiner Auswanderung die G-räber
meiner verstorbenen Eltern und Verwandten besuchte, -der Friedhof
lag in landschaftlich wunderschöner Gegend in Weyhers,auf dem
Bergplateau,- fand ich die eisernen Tore weit offen, tiefe Rad-
spuren führten zu dem kleinen Basaltkegel in der Mitte des Fried-
hofes, Man hatte Steine gebrochen für den Straßenbau*
Am 9# November 1938 war Wüstensachsen von Juden frei#
Die bis dahin noch vorhandenen Juden wurden per Lastwagen nach
Fulda abgeschoben. Die Synagoge wurde zerstört, das Schulhaus
von der christlichen Gemeinde in Besitz genommen. Nun brach die
Hölle los, in ganz Deutschland* Man drang in jüdische Häuser ein,
schlug alles kurz und klein, verprügelte Frauen und Kinder und
schleppte die Männer in Konzentrationslager. Einem Teil gelang
es nach ihrer Entlassung aus dem Kz. in's Ausland zu flüchten.
Ich selbst hatte an diesem Tage schon Deutschland ver -
lassen. Das Finanzamt hat mir, mit Frau und vier Kindern ,
" großzügigerweise " , achtzig Dollar mitzunehmen erlaubt • Trotz-
dem atmete ich auf, als ich Deutschland verließ.
Was an Gewalt und Niedertracht verübt wurde, macht
Tausende der Ausführenden zu Mittätern, Die überwiegende Mehr-
heit hat die Verbrechen durch ihr tatenloses Schweigen oder
gar ermunterndes Belächeln unterstützt.
j
- l?. ~
ABSCHJIIPT,
Rupsroth.den 1. 12, 1935.
An die Bürgermeister, Lehrer und Beamten :
Ich stelle mit Bestimmtheit fest .cjaßder/erkehr mit Juden
in meinem Stützpunkt sowie Stürmbezirk so zugenommen hat, daß er
der Zeit vor der Machtergreifung nicht nachsteht, obwohl dem
überwiegend größten Teil der Bewohner bekannt sein muß, in welch»
unverschämter V/eise der Jude, welcher von Deutschland nach dem
Ausland flüchtete, weil er keine sauberen Papiere hatte, Lügen
erdichtete, zum Boykott aufhetzte und Unmögliches erlügt um uns
zu zwingen, seine Machtbefugnisse wie bei den früheren System
wieder zu erlangen. Wie weit wir gekommen sind hat ja jeder am
eigenem Leibe verspürt. Hat sich nun auch jemand schon damit
befasst, wer an dem Untergang Deutschlands schuld war ? Hat man
sich schon einmal damit beschäftigt, welche Gründe den Juden
veranlassen alles daran zu setzen, uns zu seinem Sklaven zu ma-
chen ? über all diese Fragen unterrichtet DER STÜRMER dessen Be-
zug nicht genug gerade in unserer Gegend wo man noch zu dum ist
und sich Tag für Ta^ von Juden belügen und betrügen, ihn womög-
lich noch bedauernd, empfohlen werden kann.
Ich wende mich nun in erster Linie an die Bürgermeister,
Lehrer, Bauemführer und alle Beamte, die dem Mhrer Treue ge -
schworen haben, um Unterstützung. Es ist nicht damit getan, sei-
nen Beitrag in irgend eine Pachschaft oder in eine Gliederung
der Bewegung zu zahlen, die Hände in den Schoß zu legen und zu
glauben, hiermit seine Schuldigkeit getan zu haben. Des Führers
Worte sind : Zum Aufbau muss jeder sein Möglichstes beitragen.
Mir ist auch bekannt, daß mancher Parteigenosse wurde,
damit er sich besser tarnen kann. Sine Abrechnung wird mit all
denen kommen müssen, welche absolut nichts dazu beitragen das
Program der Bewegung zu verwirklichen.
Hierzu gehört in erster Linie die verlogenen Machen -
Schäften der Juden im Ausland, welche ja einen großen Teil von
Lügen von ihren Glaubensbrüdern von Deutschland beziehen, zu be-
kämpfen. ES ist die Pflicht eines jeden echten Deutschen, darauf
- 13 -
\
aufmerksam zu machen, daß der Jude im Ausland versucht, uns in
jeder '<Veise zu boykottieren. Man sollte nicht meinen, daß es noch
Menschen in Deutschland geben könnte, die bei Juden kaufen und
ihre Glauhensbrüder meiden,
Ich richte daher an alle, welche dieses Schreiben er -
halten, die Bitte mir gegenüber zu zeigen, daß es ihnen ernst
ist, sich mit der Judenfrage etwas mehr zu beschäftigen. Hierzu
ist der Bezug des STÜRI/TSRS notwendig.
Die Bürgermeister und Qrtsbauernführer, welche ja schon
längst ohne eine Anregung von mir auf den Gedanken hätten kommen
müssen, als Führer im dritten Reich auch einmal an die heikelste
Fragen zu denken und Mittel und Wege zu ersinnen, den Juden aus
seinem Wohnort dadurch zu vertreiben, daß ihm weder etwas abgekauft
noch etwas verkauft wird, und bitte ich folgendes in ihrer Gemein-
de durchführen zu wollen. Jede Gemeinde läßt einen Schaukasten
anfertigen in welchem der Stürmer ganz ausgehängt werden kann»
Bürgermeister, Ortsbauernführer und Lehrer beziehen den Stürmer
und sorgen für dessen Aushängung, Bezugspreis monatlich 90 Pfennig,
Ich werde in den nächsten Tagen kommen und persönlich
verhandeln. Alle Beamten dürften mich in meiner Arbeit tatkräftig
unterstützen.
Wir lassen uns von diesen Parasiten nicht mehr länger
knechten.
gez. Will
Sturmführer
I
fVl
«/'• iM,
lMipA4ü^
-T-! ^
\
t d0n
9tMg0ruci$t0r David Orünspaoht^
iü$t0n9aoh80n
v^mmmmmmmmmmmmMmmmmmmmmmmM
'H^ KreU Fulda
f i-
1^(nDftiftttt0ft?* I
^ftufpfft^ttri Ihr. M|6
J^fflfcS^e<N•«t•:f«i8f;f«rt«.ia./»r.•9•iF .-;
/
.1
otPifft: Ohr Sohreib&n vom 16. d$. Mte.
OQVor ühn^n Ü^P^onttng^nt für ate SohLauTTtTinSf^ä
Qroo^vieh Muacteilt »erden kann^ müsaen Sie uns erat naohBOt^
ecn^ an »on_ Sie dae Fleieoh verkauft haben. Vor allem mu99 auB
dem Saohoeia mu ersehen üein^ »elohe Mengen Sie an Wiederver^
kauf er abgeeetst haben, for allen Dingen brcuiohen ejr die MauGl
der Abnehmer dee Fleieohee; ganM gleich ob die Käufer im ireie
Fulda -* ßerefeld oder auBeerhalb des Kreises wohnen. Die Men^
gen wollen Sie eie folgt aufführen:p
1. vom l.iC.34 bis 31.3.1935 und
-?. yoji 1.1C.35 bis 1.3.1936.
Beil H i t l e r t
Der Kreissaohbearbeiter der H.A. III.
' K
• t
/
0oe5!6ön6 Üml}:.^j2n
\
ba tktfif^tntt
-15-
Herrn Hetzgermelster
David Orünapooht,
Wüatensachaen
Krs. Fulda
•.#.(
1
}n 3c<4^
d^n nad^rid^t oom
Cb 50/1356/36
t<gd,wi»iuiii|ji,^ifa
29. Juni 1956/
rtreff:
A\if Jhre Eingabe vom 20. Mai Ab.Jb. wegen Hlohtsnteilung
Jhres Grossviehkontingentes teile Icll Jhnen nach eingehender
Prüfung der Verhältnisse alt, dass Jhnen künftig ein Stttok
Grossvieh monatlich als Schlachtkontingent festgeeetst iat«
Eine Kontingentzuweisung in voller Höhe nach der Eontlngen*
tierungszeit kann mit Rücksicht auf die Kuiidenversohlebtuis •«
Gunsten der übrigen Schlac^^i^relen in VUeteoeaeliAeii n4oht rer-
antwortet werden«
Der Torsltzaad«
des
Viehwirtschaftsvepbaadcs Eorhessea.
i.A.
i
r
* 16 •
STAATSZEITÜNG & HEROLD, NEW YORK 21. 4*1949
Re9ht war Mord, Totschlag, Schändung und Plünderung. Ein an-
deres Kapitel, das nicht vergeben und vergessen werden kann, ist
das Experimentieren mit lebenden Opfern, das in Dachau, Sachsen-
hausen, Ravensbrüok und Auschwitz betrieben wurde* Die höchsten
Spitzen der schwarzen Ärzteschaft, unterstützt von der Elite der
S«S»-Wirtschaft3- und Verwaltung-Hauptamtes ( W V H A ), zersägten
und zerschnitten im Dienste des " Wehrwissens" politische Gefan-
gene, infizierten sie mit Pleckfieber, Cholera, Malaria, Gelben
Fieber und brachten ihnen Brandwunden bei, beobachteten den Ver-
lauf von kalten Brand und Tetanusinfektionen, gaben ihnen See -
wasser zu trinken und Hessen sie in Eiswasser erfrieren und in
luftarmen Räumen ersticken und zu guterletzt brachten sie noch
112 Juden wissenschaftlich um, um damit deren Skelette von Rassen-
merkmalen in der Reichsuniversität in Strassburg zu komplettieren»
Genug davon, es ist grausig, daran zu denken, aber es ist
noch schlimmer, nicht daran denken zu wollen# Alle, die nicht das
Glück hatten, auszuwandern, Männer, Frauen und Kinder, worden in
Vernichtungslager verschleppt. Von einer blühenden jüdischen Ge-
meiride Wüstensachsen, die 1933 noch 90 Seelen zählte, fielen
dreissig Mitglieder dem Nazi-Terror zum Opfer.
\
k i
I
i
i i
- 17 -
\
Die von den Nazis durohgeführten Deportationen und Ver-
nichtungen gehören zu dem lurchtbarsten and Grauenvollsten, was die
i'üelt je erlebt hat. Es scheint uns heute unausdenkbar, was damals
en Unmenschlichkeit, Verbrechen und Hartherzigkeit sich vollzogen
hat, angefangen von dem Zasauimenpferchen der Menschen in Hiehwagen,
den Transporten and Märschen Ins lilend#
Ganze Familien wurden ausgerottet, nicht einmal ein
Grabstein erinnert an ihr Leben und Sterben, und so drängt es mich,
ihnen gewissermaßen ein Mahnmal zu setzen, wenigstens einigen von
denen, die mir im Leben verwandtschaftlich oder freundschaftlich
nahe standen»
Den nachfolgenden Tatsachenbericht und die Daten über
die Zustände in Riga erhielt ich von Herrn Josef Strauß aus Hün-
teld,der diese schreckliche Zeit im Konzentrationslager Riga mit-
erlebt hat und einer der Wenigen war, der lebendig zurückkam.
Sein letzter v/ohnsltz war New York, wo er verstorben Ist»
- 18 -
IN MEMORIAM :
Opfer der Nazi->Horden der kleinen .lüdischen Gemeinde Wüstensachserit,
ERNESTINE OPPENHEIMER
meine verehrte Schwiegermatter im 79* Lebensjahre, verschleppt
aus dem jüdischen Altersheim Frankfurt a. M« nach Theresienstadt.
Siegfried Weinberger ( Kriegsteilnehmer l. Weltkrieg) 42 Jahra
Hertha Weinberger (dessen Ehefrau)
Erika Weinberger (Tochter)
Kurt Weinberger (Sohn) eine Familie
Prau Gutta Gundersheim, Witwe
Jakob Weinberg ( Kriegsteilnehmer 1. Weltkrieg )
Lina Weinberg ( Ehefrau )
Justin Weinberg ( Sohn )
Theobald Gold ( Kriegsteilnehmer )
Ida Gold (Ehefrau )
Annie Gold ( Tochter)
Jonas Nordhäuser ( Kriegsteilnehmer )
Jenny Nordhäuser ( Ehefrau )
Nathan Nordhäuser ( Kriegsteilnehmer )
Selma Nordhäuser ( Ehefrau )
Beate Nordhäuser ( Tochter )
Hannelore Nordhäuser ( Tochter )
Moses aus Polen
Sara Gold
Johanna Gold
Max Buxbaum I, (Kriegsteilnehmer )
Meta Buxbaum ( Ehefrau )
Max Buxbaum II. ( Kriegsteilnehmer )
Rose Buxbaum ( Ehefrau )
Ilse Buxbaum ( Tochter )
Bella Gärtner
Arthur Nordhäuser
Hedwig Schulmann ( Krieger-Witwe )
Josef Brunngässer ( Kriegsteilnehmer )
Bertha Brunngässer (Ehefrau)
30 Jahre
12 Jahre
11 Jahre
60 Jahre
55 Jahre
42 Jahre
9 Jahre
58 Jahre
48 Jahre
18 Jahre
56 Jahre
48 Jahre
57 Jahre
46 Jahre
18 Jahre
17 Jahre
50 Jahre
55 Jahre
48 Jahre
54 Jahre
45 Jahre
55 Jahre
20 Jahre
20 Jahre
25 Jahre
55 Jahre
55 Jahre
50 Jahre
I
l
t'
♦ •"•
f
- 19 -
^
Jammer, Jammer, von keiner Menschen-Seele zu fassen,
daß mehr als ein Greschöpf in die Tiefe dieses Elends versank, daß
nicht das erste genugtat, für die Schuld aller übrigen in seiner
windenden Todesnot vor den Augen des ewig Verzeihenden« Mir wühlt
es Mark und Leben durch, das Elend dieser einzigenj Du grinsest
gelassen über das Schicksal von Tausenden hin !
»' Paust, erster Teilt"
r.
t
AUS IffilNER FAMILIE FIELEN DEM NAZI-TERROR ZUM OPFER :
Jakob Grünwald
Mein verehrter Onkel und Lehrer»
Er wirkte 50 Jahre als Lehrer, davon 50 Jahre
im preussischen Staatsdienst.
Emestine Oppenheimer Schwiegermutter
Leo Jüngster Schwager aus Tann/Rhön
Lina Jüngster Schwägerin
Horst Jüngster Sohn
Julie Grünspecht aus Walldorf
Theodor Grünspecht Sohn
Arthur Grünspecht Sohn
Minna Grünspecht Tochter
Martha Reis geb. Grünspecht Tochter
Otto Reis Ehemann
deren Sohn
Lina Heinemann geb. Grünspecht Fulda, Kousine
Friedrich Heinemann deren Ehemann
Beate Heinemann deren Tochter
Otto Sichel Kousin
Irma Sichel geb» Grünewald Ehefrau
Evi deren Tochter
70 Jahre
79 Jahre
55 Jahre
44 Jahre
18 Jahre
58 Jahre
30 Jahre
23 Jahre
28 Jahre
35 Jahre
38 Jahre
16 Jahre
40 Jahre
48 Jahre
18 Jahre
40 Jahre
30 Jahre
8 Jahre
r
- 20 -
fl
■i!
Erneetlne Oppenheimer
aus Aub h./ Y/Mrzbar/^c« meine Sohwle/^ermutter» _
Nach der Auswanderung ihres Sohnes und seiner Familie
war sie zu ihrer Tochter nach Marburg a./Lahn gezogen, um mit
der Jamilie ihrer Tochter auszuwandern. Vor Aufregung wurde sie
krank und mußte in das Jüdische Altersh^-im nach Frankfurt a« ^aln
gebracht werden. Sie erholte sich dort gut, aber bald wurde sie
mit noch anderen Insassen des Altersheims nach Theresienstadt
deportiert. Dort starb sie nach kurzer Zeit, verzehrt von Elend,
Schmerz und Sehnsucht.
i
- 21 -
J \
Leo Jüngster, Ehefrau Lina und Sohn Horst
au8 Tann (Rhön) , Schwager, Schwägerin und Neffe >
Es waren selten brave LCenschen und gut gegen jedermann«
Ihr schönös Maus und gutes Geschäft mußten sie aufgeben,
sie zogen nach ?ulda«
Vier ihrer fünf Kinder waren schon im Jahre 1934 nach
Palästina ausgewanderter Den jüngsten Sohn Horst schickten sie
zu einem Vorwandten nach Belgien. Beim Einmarsch der Nazis wurde
dieser Sohn nach Fulda zurückgeschickt und kurz darauf mit sei-
nen Eltern nach Riga deportiert*
Horst wurde dort mit noch cirka 20 jüngeren Leuten zur
Landwirtschaft abkommandiert. Eines Tages auf dem Rückmarsch von
der Arbeit wurden sie von einer SS-Patrouille einer Visitatioa
unterzogen. Man fand einige Kartoffeln bei Horst, die er seinen
"Eltern mitbringen wollte. Trotzdem der Gruppenleiter behauptetet
daS die Vorgesetzten nichtsdagegen gehabt hätten, einige Kartof-
feln mitzunehmen, wurde er mit der ganzen Crruppe verhaftet.
Nach einigen Tagen wurde der Gruppenleiter vor den Au-
gen der Anderen aufgehängt, die 'Jbrigen wurden von SS»-Soldaten
erschossen. Bs war im Mai 1942.
Leo Jüngster und seine Frau Lina wurden am 2. November
1943 vergast.
*
ff
Fritz Heinemann , Ehefrau Lina und Tochter Beate
aus Fulda, deportiert nach Riga.
r/iUtter und Tochter wurden in einem Betrieb der A.E.Ö*
eur Zwangsarbeit gezwungen.
Fritz Heinemann wurde am 28. Juli 1944 vergaßt.
Kurz vor Beendigung des Krieges wurden Mutter und Toch-
ter nach dem Xz. Stutthof verschickt, wo sie schmählich unä
schrecklich umgekommen sind.
m-
«pfi
«mgmmmm
mmmmim
- .22 -
\^
Otto v-lüh.. r, ":hefrau Irma fißh. rxrünov/flld mit ihrem pracht y^
vollen Tüciit ereilen ^vi«
/
• Otto ;:jicliel, ein TCousin meiner 7raa, 40, Irma eine Kousine
von mir, 50 and ^vi 3 Jahrealt, wohnten glücklich and z\x -
frieden in Amsterdam»
Beim ^Unmarsch der Xazis vrarden sie verhaftet imd in ein Ver*
nlchtan^'slager ab^eBOhoben.
Kein Lebenszeichen mehr»
i
Julie Grünspecht, ■ Rlldorf b»/Meiningen
Sohni Jheodor 30 Jahre alt. Sohn Arthur 23 Jahre alt, :
Tochter r^'inna 28 Jahre alt ,
•• Martha and deren Ehemann Otto Reis
und ihr prachtvoller Sohn 16 Jahre alt
deportiert und ermordet»
• •••^••"•■"»
• "••""•
• •• "•••••'
i
1
Theobald Gold mit ?raü and Tochter von Wüatensaohaen (Rhön).
Theobald Gold hatte ein gut gehendes Geschäft, Textilwaren und
Schuhe.
Sa waren vorbildliche Leute, höflich und nett zu Jedermann,
Die 18-3ährige Tochter war in der Aasbildung als Krankenschwester.
In Bin Vernichtunsslager deportiert und ermordet, das war ihr
Snde. Sie wurden im .aide von Ftiga ersohoesen.
r
- 23 -
^
Lehrer Jaoob Grriinewalci und Prau Marianne
aug Fulda, deportiert nROln Thf>rftfli f>natn^t
»1
Lehrer Grunewald war über 40 Jahre Lehrer in preußischen
Staatsdiensten. Frau Grüne vald war die Schwester meiner Mutter*
Die j'holeute Grünewald wohnten als Pensionäre in Fulda.
Frau Grünewald erzählte t
Die Gestapobeamten versprachen ihnen eine schöne kleine
Wohnung im Osten und erlaubten ihnen, einige Haushaltungssa-
chen, sowie Lecken und Xissen, auch einige 'Lebensmittel, mit-
zunehmen.
Das Gepäck wurde in einem Gepäckwagen verladen, der aber
schon sehr wahrscheinlich in Bebra abj^Gkoppelt wurde, und sc
saßen die alten Leute ohne irgend etwas da.
Die Eisenbahnfahrt war schrecklich. Die Bahnstation von
Theresienstadt lag ausserhalb des Ortes* Von der Station mußten
die alten Leute eine stunde zu Paß gehen.
jp^ Anstatt in einer kleinen schönen Wohnung, wurden die Meisten
auf den Dachböden einer alten Kaserne untergebracht, Männer and
Frauen getrennt.
L^ie Leute lagen auf dem Boden, ohne irgend etwas, nur i was
sie auf dem Laibe hatten.
Die alten Leute erkrankten fast alle. Viele starben an
Typhus.
Auoh Lehrer Grünewald, der gute Lehrsr und Patriot, fiel
der Seuche zum Opfer.
Frau Grünewald überlebte, fristete ihr Leben unter den
schlimmsten Verhältnissen, in Hunger, Not und Todesangst.
Damals wurden tausende von ehrwürdigen alten Leuten sua
vergasen nnch Auschwitz geschickt, darunter auch Jrzte und Pfle-
gerinnen,die so dringend benötigt waren»
Frau Grünewald kam im Frühjahr 1945 mit einem Transport
nach der iJchweiz, wo sie unter guter Pflege und unter guter
ärztlicher j3ehandlung sich langaam erholte.
\
0^A
itäaa
v-^
iriÜM-
- 2.4 -
Hella Gärtner. 19 Jahre alt, ana 'üate isaohaen
„^^l^n^—j^— p»^»i^«— .M>— — M— »^— — »* III "Till — ■ II ■» ■ «I 1 I ■■! m^mmrmm^^m^r^mtt • n ■ i» ^— »■»»
war die Tochter der Kriegerwitwe Therese Gärtner. Diese hatte
noch eine ältere Tochter and einen Sohn«
Da ihr einst gut gehendes Geschäft, Textil-und Kolo-
nial^varen, ganz ein^:« angen war,- (Man nahm« ^a jener Zeit auch
keine Rücksicht auf eine Kriegeifwltwe )-, wanderte sie mit ihren
beiden älteren Kindern nach Südafrika aus.
Die jüngere Tochter Bella kam zu Verwandten nach
Luxemburg. Von dort sollte sie später nach Südafrika nachfolgen.
Nach dem Jinmarsch der Nazis wurde sie verhaftet
und kam in das Kz. nach Gurs. 7le ich von Verwandten hörte, wurde
sie dort sterilisiert und kurze Zeit nach ihrer Erholung nach
einem Vernichtungslager im Osten deportiert, wo sie vergast wurde*
Max Buohabaum I und Frau Meta von Wüetensachsen .
Max Buchsbauj^i hatte ein Textilwaren- und Keisegesohäft*
Br war im 1. Weltkrieg vei'v/undet v/orden. Er war langjähriger
Vorstand der jüdischen Kultusbemeinde, und als dieser tat er
sehr viel gutes, ebenso seine Prau.
Als durch die andauernde Hetze sein Geschäft immer weniger
wurd9,2og er nach Halle a. /Saale, wo seine Söhne sich ein Ge-
schäft gegründet hatten. lie beiden Söhne -konnten noch auswan-
dern.
Er and seine Frau T/urden deportiert und umgebracht'.
!
>i
1
if,
)}
%
- 25 -
^rau Gutta r.undershetni, vm.^.^.^^y^^ ^^ ,
Prau Gundersheim war die üitwe des verstorbenen staatlichen
Löhrers A. Gondersheim,
Sie wohnte mit der Familie ihrer prachtvollen Tochter und
wurde mit diesen nach dem Xz. Riga deportiert.
Sie mußte den Leidensweg bis 2,1m schrecklichen Ende gehen.
Jacob Weinberg, ?rau Lina und Sohn Justin« Vüatensaohsea»
i^r hatte ein Sohuhgeschäft und etwas Landwirtschaft, er
war ein stiller ruhtger Mann *
Zur Umsiedelung abgeechoben, muSton sie ihr Leben unter
dem Liaschinengewehrfeuer der SS. ia 'lalde von lU^a lassen»
- 26 -
den ürL '^'''^t'"""*'" "^'^^'^ •'"^^"^'^«" «^" ««^^o Weinberger ,
ll „ach CM. " ''^""^' '^^ ^^ ^^ ^«*^*- ^'^--* -ch gel
we. Nach, der« ersten Veltlcrieg kam .ie in ihr Vaterhaus zurüclc.
„.oh .r T"" T'"^"* '''' '^' hilfreiche Menschen. Sie wurden
nach .Uga deportiert. Bie Frauen mußten Zwanguarbeit leisten.
Josef BrumßäQer .vurde zum VergaBen gebracht.
Die beiden Frauen .urden im i'/alde bei Riga am 27. März 1942
erschossen*
TTathan Nordhauser, Praii .goin..^
THchter liegte 16 Jahre alt und Hnnnelore 15 Jahre alt .
V.'üstonsachaen ,
eine Jüngere Tochter, namens Roai konnte mit einem Kinder-
transport m-ch -Pngland kommen.
V.ath^n Nordhaußer war ein Viehhändler, dem, wie
allen anderen jüdischen Viehhändlern, sein Gewerbeschein ent«
sogen wurde, trotzdem er 2 Jahre aktiv und über 4 Jaiire Im 1.
V/eltkrieg bei der Artillerie gedient hatte*
Sr fuhr nach Holland, wo er eine verheiratete
Schwester wohnen hatte, um sich dort nach einer Existenz umzu-
sehen. ?.r wurde von der Gestapo verhaftet und in ein Vernlchtungs*
lager abge3choben#
Seine .7rau ?elma wirde mit den älteren Töchtern
Peate und Hannelore nach deni Osten deportiert«
i
\
I ,
- 21 ^
Max BuchsbRum II,. -^^-jstpnn.oVo.^
Seit dem 7.0,^zug von U. Buchsbaum I. war er der
Vorstand der jüdischen ICultusgemelnde.
Br war ein wunderbarer .'ensch, hilfreich und gut,
stets bemüht, zu helfen, Jedem Bedrückten und Unterdrückten
zur Ceite zu stehen. Seine Frau Hose unterstützte ihn in sei-
nen Bemühungen»
Sie hatten einen Sohn, namens Fred, der eine tech-
nische Schule in Bodenbach besuchte, ihre bildhübsche Tochter
Ilse war in der Ausbildung als Krankenschwester.
Der Sohn entkam vor dem Einmarsch der Nazis in Böh-
men nach Palästina. Der Vater Kax ßuchsbaum wurde mit seiner
Prau und Tochter nach Riga deportiert.
Frau Buchsbaum, die Jahrelang Z?vangsarbeit leisten
musste, kam nach jJnde des Krieges zurück.
Max Buchsbaum und seine Tochter Ilse wurden kurz
vor Knde des Krieges hingemordet^
.-"•••.•"•-•.•••••.■•#
Jonas TTordhäuser und Frau .V^üstensachsen»
Jonas Kordhäuser wurde in einem Konzentrations-
lager umgebracht, seine Asche wurde seiner Prau verkauft und
im Jüdischen Friedhof beigesetzt.
Prau Jonas Nordhäuser wurde in ein Yernichtungs
lager nach dem Osten deportiert •
Tl
- 28 -
Slogfi^ied oinb^r.^<er yPraa Herta
Tochter Erika 12 Jahre alt nnc\ SohA Kurt 11 Jahre alt,
Wtistenaachoen •
.Siegfried Weinber^er, ein tüchtiger (Jeschäftsmann \
hatte eine wunderbare nV^uilie. 7.r war aktiver und dann auage -
zeichneter Soldat des !• ^Veltkrieges*
Von Fulda aus wurde die Familie »» umgesiedelt nach
Riga ••, wo man sie in ein Ghetto trieb, dao mit' Stacheldraht um-
geben war« Siegfried arbeitete in einem Lagerhaus.
Bei einer Visitation fand man einige ü^aäschchen
Sacharin in eeiner Tasche. Er wurde verhaftet und kam in das Ge-
fängnis der 3.S. Nach einigen Ta^en wurde er erschossen«
Frau Herta und ihre Kinder wurden nach Auschwitz de-
portiert und vergast«
• ""•"■•■"•"••"••—•*••
• '-• — •"••"••—••••
- 2,9 -
-oses aü3 P^i^v,, .,,.,^^^^^^ ^^^^
,''^"'' ''^°'' "'"'^' ""• "'^ ^°li=^^i ^««*«Ut und war
seitdem spurloB r er achwunden.
Sara and Johann r,olH. v.üstflaaanh^Ar.-
«
3v;6i Schwestern wohnten gegenüber dem Gasthaus
Adler und betrieben eine BSckereiniederlage .
'Seide waren über 50 Jahre alt,
>:ie mußten den MSrtyrertod erieiden.
?f3x ■Valnberger . Frau Roaa und 3 Kinder.
Max Weinber^er war mein Schulkamerad, Jugendfreund
und Kamerad während der aktiven üienatzeit sowie während des 1,
Weltkriegea«
Im 1, ".eltkrieg wurde er mit dem S.K. 1 ausgezeich-
net! öln Jüngerer Bruder von ihm starb den Heldentod fürs Vater-
land.
Kr wohnt© in Gersfeld.
Nach dem es unmöglich geworden war, auf kleineren Plätzen zu wohnen,
zog er nach Berlin, Von dort wurde er mit seiner wunderbaren Pa-
mllie vcn der Gestapo " nach dem Osten umgesiedelt."
Der älteste Sohn war 13 Jahre alt.
Kein Lebenszeichen mehr. Vergast in Auschwitz.
iif>
- 39 -
Die Aaswanderang gelang, wenn auch mit großen Schwierigkeiten :
Dem 80-j ährigen Liebmann Mnberger und Frau i
Leo Nordhäuser mit Mutter und 2 Schwestern
Eerthold Braunschweiger und Matter
Moses Weinberger
Darid Grünspecht und Familie
Hermann Grünspecht und Familie nach England
Therese Gärtner mit Sohn und Tochter
B. Braunschweiger und Familie
Hugo Weinberger
Dlna Nordhäuser
Manfred Schneeberger
Hermann Nordhäuser und Familie
ich
U^S^A.
rt
Argentinien
11
U.S*A*
N
U»S*A*
N
Ü*S»A#
N
U*S*A#
tt
Süd-Afrika
ff
U^S^A»
ff
Chile.
II
Palästina
N
Chile
N
Ü^S.A^
- 31
\b3chrlft.
359 Pt. ashington Ave*
New York,N,Y. 10033
lü^l 1964
Herrn
Ilabert Ziegler
63 Glessen
Postalozzistrasse 13
Sehr geehrter Herr Ziegler I
Ihr Schreiben vom 2. April d.J, erreichte mich auf Umwege, da ich
bereits über ein Jahr meinen Wohnsitz gewechselt habe.
Es interessierte mich sehr von Ihnen zu hören, dass Sie nv^oh Vol-
lendung Ihres Studiums ein Heimatbuch zu schreiben beabsichtigen,
worin Sie euch die Geschichte der frfj.heren jüdischen Bewohner
Burghauns und Umgebung er?/öhnen wollen*
Ich habe Ihren Brief einigen ^urghannemLöndsleuten gezeigt, wel--
ohe in unmittelbarer Nähe wohnen. Ihre Eltern und Grosseltern
sind denselben noch in angenehmer ^]rinnerung.
TLinzelne Ihrer Fragen werde ich beantv/orten können.
JDer von Ihnen erwähnte ileimatkal ender vom Jahre 1931, in welchem
Lehrer Oppenheim aus Rhina einen Artikel über die Seit der Raub-
ritter im Kreise Hünfeld geschrieben hat, ist mir noch in Erin-
nerung. Auch habe ich einige Schriften von dem Historiker Herrn
Oberschulrat a.D. Dr. August Weber aus S'ulda gelesen und wUrde
ich Ihnen raten, sich mit demselben in Verbiddung zu setzen.
Soweit mir bekannt ist, haben bis 1800 die jeweiligen Kirchen —
geiaeinden in Kurhessen die Urkunden geführt. Miernach haben die
Israelitischen Kultusgeiaeinden die /Eintragungen der Geburts-
Trauungs und Sterbeurkunden übernommen, welche Eintragungen vom
Jahre 1819 bis 1837 enthielten.
Diese Originale wurden vor unserer Auswanderung vom Landratsamt
angefprdert und m../. an das Sippenamt in Berlin weitergeleitet.
Viele ehem. jüdische Bürger stammen aus Steinbachf Uothenkirchen
und Langenachwarz. Auch Mackenzeil hatte früher Jüdische Einwoh-
ner, welche später nach Hünfeld z.T. übersiedelten.
Jetzt werde ich versuchen auf Ihre fragen einzugehen.
Als im Jahre 1933 die Verfolgung einsetzte und die Lage für die
Juden sich täglich verachleohtex-te, wanderten im Laufe der folgen*
den Jahre einige Familien nach Palästina, iimerika, \u3tralien eto.
aus und liessen später nach Möglichkeit ihre Angehörigen folgen,
jedoch blieben viele, insbesondere alte Leute und die jenigen, wel-
che keine Beziehungen zum Ausland hatten, in Deutschlaj^d zurück»
Durch systematische Hetze und Boykottmassnahmen wurdorden Juden
jede Lebensmöglichkeit abgeschnitten.
Viele der anständigen Bürger, welche mit ihren jüdischen Mitbür-
gern gemeinsam aufwuchsen, zur Schule gingen und im ersten ^Velt-
krieg zuaarajnen fürs Vaterland kämpften, wollten diesen ungerechten
Massnahme keine Folge leisten. l>ie Bürden dann als Judenknechte
^ebrandmarkt und selbst mi^shandelt. Als Kunden nicht davon ab-
liessen, ihre V/aren von den jüdischen Geschäften zu kaufen, ging
- 32 ~
«- 2 •
man bereits im Jahre 1935 dazu über die ::chaafeaBter der jüd. Ge-
schnfte zu zertrümmern, was damals noch bei Nacht geschah, u^ die
Indiduums nicht zu erkennen, ^?ie Geschädigten wurden am nächsten
Tag vorgeladen \m schriftlich zu geben, daes keine Anzeige er -
stattet werden sollt v/eil anderenfalls für ihre Sicherheit nicht
garantiert werden könne. Ms wir noch wahlberechti:j,t waren, wurde
uns nahe gelegt, ge,:en unseren Villen, den Feind zu w.^hlen,weil
die Umschläge gezeignet waren, uro nicht Repressalien ausgesetzt zu
sein, wie dies bekanntlich bei mehreren Personen geschehen ist«
Im Oktober 1938 wurde mit der Ausweisung der ansässigen Juden $
ehemals polnischer Staatsangehörigkeit, begonnen und zwar in al-
l<jn Orten Deutschlands, Unter denen befanden eich die 3)ltern desx
T^rünspan,der kurz darauf in Paris ein Attentat auf den deutschen
Diplomaten voiji R^th ausübte.
Dies diente den Nazis als Vorwand zur Organisierung des unter dem
Namen "iCriatällnacht" berüchtigten Judenprogrome» Es wurden
daraufhin alle jüd» Institutionen vernichtet, die Geaohäfte ge -
plündert und die Synagogen in ganz Deutschland niedergebrannt.
In der Vornacht wurden in Hünfeld alle Fenster der Synagoge de-
mollert. Gegen mprgen kamen die bekannton Brandstifter vorgefah-
ren und trugien Srandstoffe in die Synagoge-. AIb diese in Flammen
aufging, rief einer der Brandstifter, welcher auch das Oplaten-
kloster hatte räumen helfen, der 'Bevölkerung zu " das hätten die
Juden aus Verzweiflang getan. "
Noch am selben Tag wurden alle Taänner verhaftet und ins Gefängnis
des HathauQes gebracht, um am nächsten Tag in das Konzentrations-
lager Buchenwald geöchickt zu werden.
Viele der /iingelieferten kamen von dort nicht wieder zurück.
Nach einigen 'ochen -vurden die Überlebenden nach und und nach wie-
der entlassen, um ihre Auswanderung zu botreiben und ihre Grund -
stücke zu verkaufen*
■ber ihre Bankvermögen hatten sie kolne freie Verfügung. Dies
stand unter iTontrolle und durfte nur mit Genehmigung für besondere
Zwecke bezw. Lebensh^tltung, abgehoben werden.
lünde des «Tahrea 1941 begannen im Kreise Hlinfeld die Deportationen.
■'Jachdem vorder ein großer Teil von Haus, und Hof gejagt wurde, wie
dies ii/L Torfe Hhina geschah, wurden die meisten nach Riga in Lett-
land verschickt. Dort mussten erst 30.000 umgebracht werden, um für
etwa 10 Transporte aus Deutschland, Ungarn, Tschechel und Ostreich
Platz zu schaffen. Bei den vorerrähnten Opfern handelte es sich
meistens um lettische Juden oder dort hingeflüchtete,
j^enen aus Deutschland etc. deportierten traf zum grossen Teil das-
selbe Los; andre starben dort durch Hunger und XMlto.
Aus dem Ghc^tto Riga und angrenzenden Vernichtungslagern kelirten
Im Jahre 1945 nur noch wenige im kranken und ausgehungertem Zu-
stand zurück. Die Zahl der aus Burghaun deportierten waren 56 Per-
sonen, einschliesslich 15 Kinderi hiervon wixrden 5 pff J^** ^^f .
Gesaratzahl der Umgekommenen aus dem Kreise xiünfeld belief sich auf
154 Personen.
Vor der Verfolgung wohnten in Burghaun etwa 40 bis 45 Familien Ju-
den.
- 33 -
- 3 -
pfehle ich ih«
oder ön den Lan-
rankfart ara Malni
rat vorzüglicher Hochaohtong
begrüsse ich Sie freuadlichat
gez. Joseph Strauss
- 3.4 -
AbDchrift*
359 ^t. 'Aaahirii^ton Ave*
New York, N.Y. 10033
18. Juni 1965
Herrn Hubert Ziegler
6419 Bur^hauh
Sehr geehrter Herr Ziegler I
Ihren Brief vom März d. J. bestätige ich bestens dankend •
Sie fragen in Ihrem Schreiben nach Ihrem früheren Nachbar Max
Viktor, Leider ist es mir nicht möglich die Grüsse Ihrer Mutter
weiterzuleiten, da dieser mit seiner Frau von Frankfurt aU3.,naoh
Theresienstadt deportiert wurden und nicht mehr leben«
Ihre Bitte, noch einiges von meinen Srlcbnlssea aus der Gefangen-
schaft zu berichten, will ich folgen, wenn ich auch dies nicht
gerne tue»
>J8 wäre da so vieles zu berichten, was man schriftlich nicht al-
les wiedergeben kann« Zum Beispiel achrieb ich Ihnen-fin meinem
letzten Brief, dass, bevor wir deportiert werden sollten, die Zeit
immer wieder aufgeschoben wurde« Die Gründe hierfür erfuhren wir
erst, als wir bei grimmiger Kälte in Riga ankamen und die Blut-
spuren in den Häusern und auf den Straßen sahen. Ss ist normaler-
weise nicht gut möglich innerhalb weniger Tage ca« 30«00O Männer^
Frauen und Kinder umzubringen« Dies geschah systematisch indem
man lettisches Pöbel im betrunkenen Zustand versetzte und die jü-
dischen Familien aus ihrem Besitztum jagte und in ein 5hetto trieb,
welches mit Stacheldraht umzingelt war, wobei die kleinen Kinder
aus den Fenstern gewo^^fca wurden* Kurz vor Nacht wurden die ?Jen-
sehen kolonnenweise durch lettische SS mit deutscher Führung nach
dem Wald gebracht« Dortvhatten gefa^ngene Russen bereits die Mas-
sengräber aUc:g8hoben. Kranke \xnd Kinder wurden mit Autos und n'a-
gen gebracht, während man die gesunden Leute, nachdem sie sich ent-
kleiden mußten, am Rande der Gräber mit Maßchinongewehre nieder-
sohoss«
Von 32^000 lettischen Juden blieben ein Toil arbeitsfähiger Männer
zurück, welche in einem kleinen Ghetto untergebracht wurden«
Dat.selbe geschah mit unseren Transporten durch Aktionen unter ver-
schiedeien Vorspiegelungen« Zum Beispiel sollte in Bünamfinde eine
Kons#ervenfabrik eröffnet werden, wofür sich viele freiwillig,bee*
Fuldaer zur Verfügung stellten« Bei dieser Aktion kamen über
3.0C0 M?^nner, Frauen und Kinder ums Leben. Auch wurden ganze Trans-
porte vom Bahnhof aus direkt zu den Massengräbern überführt«
Hierzu wurde ein extra Beerdigungskommando bestimmt, welches ausser-
halb kaserniert war und zum Schweigen verpflichtet wurde. Das so-
genannte Krausekommando musste am Tage die Gräber ausheben« Mach
Beendigung der Aktion wurde von der lettischen 33 eine dünne Schicht
Erde geschüttet, während das jüdische Kommando die sich noch bewo -
genden Opfer weiter mit Erde bedecken mussten«
Aus diesem Kommando ist noch ein I/Tann am Leben geblieben, welcher
später mit uns zusammen befreit wurde«
Ohne mehr für heute, begrüße ich Sie freundlichst
An einem Haas in dem Ochsenfarter G-aa r
Es ist doch gut auf dieser '.^,'elt,
daß Tod und Teufel nimmt kein Geld,
sonst müßte manch armer G^esell '
für manchen Reichen in die Höll'.
Das ^'^'"»p ist mein
and ist doch nicht mein
Es kommt ein Anderer rein ,
und es ist doch nicht sein.
{
Mehr Schochtim wie Hühner.
Das ganze Jahr schicker am Purim nüchtern.
Am vielen Schmusen ist kei' Breche.
Ein fleischiger Löffel ist besser als e' milchige Sude.
Bamokom ascher ein Isöh
is Hering ach ein Fisch •
Wer net gibt Jajkob
muß geben äsov.
'^enn der Dalles kowmt ins Haus
fliegt die Lieb' zum Fenster naus.
ftC- AAvAb
^L-^Ke'o Gp^un^^p^ckt -fAKiuv couuErcjnorJ
\/( n j:>
a4^j^
i-
^jhVu^W^
'P/^^/^V> (^N^V^^Wi^
SPRÜCHE
zum öfteren Lesen und zum Beherzigten
1?>^ 9Ai/'L) (3üu^^<^f^c//
/
- 1 -
GEBET EINES ÄLTEREN MENSCHEN.
«
«
Der frühere New Yorker Gouverneur E» Dewey hat das
nachfolgende Gebet, das zuerst im I.:ärz 1959 in " The Readers»
Digest" erschien, vielen seiner Freunde zugesandt und zitiert
es auch häufig : .
Allmächtiger, J)u weißt es besser als ich, daß ich älter
werde und eines Ta^cs alt sein werde.
Behüte mich davor, daß ich schwatzhaft werde, und ins-
besondere vor der schlechten Gewohnheit, su denken, daß ich über
alles und bei jeder Gelegenheit reden muß«
Befreie mich von dem Streben, die Angelegenheiten an-
derer Leute schlichten zu wollen«
Laß» mich nicht endlos Details rezitieren
sondern gib' mir Plügel, damit ich schnell zur Sache komme*
Ich bitte Dich, mich bereit sein zu lassen, den Ge-
schichten anderer Leute über ihre Leiden zuzuhören. Hilf» mir,
sie mit Geduld zu ertragen«
Aber laß' nicht Klagen über sieine eigenen Schmerzen
und Sorgen über meine Lippen kommen — sie wachsen
ständig und meine Lust, sie zu erzählen, wird jedes Jahr im-
mer stärker«
Lehre mich die glorreiche Lektion, daß es gelegentlich
möglich ist, daß ich unrecht haben könnte«
Laß» mich einigermaßen liebenswürdig sein —
ich will kein Heiliger sein mit manchen Heiligen kann
man so schwer zusammenleben — - aber ein verbitterter al^
ter Mensch ist eines der Werke des Teufels»
m
- 2 -
Mach» mich nachdenklich, aber nicht brütend, hilf reich,
aber nicht herrschsüchtig. Es ist schade, daß ich meinen auf-
gespeicherden Reichtum an Erkenntnissen und Weisheit nicht
voll ausnützen kann aber Du weiSt, Allmächtiger ,
daß ich wenigstens ein paar i^'reunde mir erhalten möchte»
I,
Amen»
?vTenschlichkeit
von Albert Schweitzer
Tut die Augen auf und suchet, wo ein L!ensch oder ein
Menschen gewidmetes .«'erk ein bißchen Zeit, ein bißchen
Freundlichkeit, ein bißchen Teilnahme, ein bißchen Gesell-
schaft, ein bischen Arbeit eines Menschen braucht. Vielleicht
ist es ein Einsamer oder ein Verbitterter, ein Kranker oder
ein Ungeschickter, dem Du etwas sein kannst, Oder ein gutes
IVerk braucht Freiwillige, die einen freien Abend opfern oder
Gänge tun«
T/er kann die Verwendung aufzählen, die das kostbare
Betriebskapital, Mensch genannt, haben kann ? An ihm fehlt
es heute an allen Ecken und Enden. Laß» Lieh nicht ab -
schrecken, wenn Du warten oder experimentieren mußt, auch
auf Enttäuschungen sei gefaßt»
Aber laß» Dir ein Nebenamt, in dea Du Dich als r.!ensch
an L!enschen ausgibst, nicht entgehen. Es ist Dir eins be -
stimmt, wenn Du es nur richtig willst.
• • — • ^ •
f
- 4 -
Die Menschen sind tausendmal mehr bemüht, sich Reichtum als
Geistesbildung zu erwerben, während doch ganz gewiß, was man
ist, viel mehr zu unserem Glücke beiträgt, als was man hat.
( Schopenhauer. )
• — •—•-"•
Das Höchste ist nicht, das Höchste zu verstehen ,
sondern es zu tun«
( Kierkegaard* )
Die meisten Leute machen sich bloß durch übertriebene For -
derungen an das Schicksal unzufrieden. Bei dem Klagen, daß
sie etwas aufgeben müssen, was sie früher genossen, vergessen
sie, ir.ierlich dafür dankbar zu sein, daß sie es bis dahin
ungestört genossen*
( Humbold. )
#
Laß« nie die Kraft den Willen Dir erschlaffen ,
vom Besseren Dich zum Besten aufzuraffen !
Nur wenn Dein Geist nach Portschritt immer geizt,
dann lebst Du erst,
es leben nur, die schaffen !
( Hahn. )
• ^ •
Die alltäglichen Aufgaben und Schwierigkeiten sind gerade
die, an denen man reift.
( Kunkel, )
- 5 -
Gewissenhaftigkeit, Sorgfältigkeit, .Menschenliebe
und Ausdauer in der Ausübung der selbstgewählten
oder von den Umständen gestallten Lebensaufgabe
schützen Dich besser, als Arzneien und Zaubermittel
vor Krankheit, Gefahr und Verlust,
■V
•
( Kung ?u Tse, )
Pas LIuss ist hart, aber beim ::uss kann der r:ensch
allein zeigen, wie 's inwendig mit ihm steht.
V.'illkürlich leben kann jeder.
( Goethe. )
Such weniger, selbst zu glänzen, als anderen C.elegen-
heit zu geben, sich von der vorteilhaften Seite zu
zeigen, wenn Du gelobt werden und gefallen willst •
Ein übereiltes mündliches Wort wird wieder vergessen,
aber ein geschriebenes fenn noch nach vielen o^ahren
Unheil stiften.
//
//
ein Vater ^ ''/^ pflegte ea sagen :
" Lealom jehei Odom . •• " y^^ ^^^^^ 3^. ^^^ Mensch
und genieße alles mit Maß und Ziel. «
• .
- 6 -
t
Beschäme niemals einen Menschen, so töricht und unwissend,
er auch sein mag, und setze ihn nie in Verlegenheit,
vor allen Dingen niemals ein Kind,
( Kingaley. )
Heutzutage muß geholfen werden, immer und überall.
Man kann einem Verzweifelten den Tritt verabfolgen,
der ihn gar fertig macht, und myn kann ihm auch die
Hand reichen, die ihn aufrichten will, das hängt von
der Art ab, wie man zur Welt steht.
Ohne Liebe zu.m Kenschen gibt es keine Religion,
( Dörfler. )
-er I.'iensch lebt nicht darum, daS man für ihn arbeite,
sondern, daß er arbeite für andere.
( Tolstoi. )
m
Interessiere Dich für andere, wenn Du willst, daß andere
sich für Dich interessieren sollen, ^er teilnahmlos, ohne
Sinn für Freundschaft, Wohlwollen und Liebe nur sich selbst
lebt, der bleibt verlassen, wenn er sich nach fremden Beistand
sehnt.
( Enigge. )
#
- 7 -
Was Du ererbt von Deinen Vätern hast,
erwirb es, um es zu besitzen.
Was mannicht nützt, ist eine schwere Last;
nur was der Augenblick erschafft, das kann er nützen.
( Goethe-r )
•I
3in Tadel soll wie ein Rat aussehen ,
ein Befehl wie ein V.unsch, ein Einwand
wie eine Anregung^
Ver diese r.unst beherrscht, der wird es weit bringen.
( Zintz. )
Herakles wollte einst über eine schmale Ötraße gehen,
als er auf dem Boden eine Kugel sah, groß wie ein
Apfel. i:r versuchte, sie platt zu drücken.
Da schwoll die Kugel auf den doppelten Umfang an.
Herakles schlug mit seiner Keule auf sie ein,
und die Kugel schwoll noch mehr an und wurde so groß,
daß sie den Weg versperrte. Herakles ließ die Kugel
sinken und blieb mit offenem LCunde stehen.
Da erschien ihm Athene, die zu ihm sprach :
" Diese Kugel heißt die Zwietracht,
wenn man sie nicht anrührt, bleibt sie ein kleines
Ding, aber je mehr Du darauf schlägst, desto mehr
wächst sie^ "
Gewohnheit heißt die große Lenkerin des Lebens |
daher sollten wir auf alle Fälle erstreben,
lins gute Gewohnheiten einzuimpfen»
\
\
- 8 -
Auch Binsenwahrheiten sind der V/iederholung wert
weil es eben Wahrheiten sind,
( Watt. )
#
Blas» Dich nicht auf, sonst bringet Dich zum Platzen
schon ein kleiner Stich !
( üietzsche. )
I^ll/o/b
Vil
^yifo (atI^i^^^I"! fof^'/i (mM'^^
^yfO^TA
Uel^^fin ()ij^nj Q^^ l)fJ)o'>r-
Between Dignity and Despair
By Marion A. Kaplan
A Synopsis with some personal obsen'ations
By Alfred Gruenspecht, Born in Gennany and experienced the nse ofNausnt
The Author writes. This book is one I had tö write. the genocide of the Jewish People. I
add; Compliments to Professor M.A. Kaplan for her diligent and exquisite woric.
My family, the Gruenspechts, was fottunate and very lucky to have arrived in the
Summer of 1937 from Germany tbthe USA, Father, Mother and 4 sons. ages 16 (twins), 13, and
9 In 1942, three of us were in the US Army, At the end of the war, our extended families lost
30 people in the Holocaust, uncles, aunts, cousins and many friends.
Quotations of the author;
German Jews - A predominantly middle class group, constituting less than one percent of
the German population - had welcomed their legal emancipation in the second half of the 19'"
Century. Until 1933, they lived in a relatively comfortab|e and secure environment. They had
achieved complete acceptance, legal equality and participated in the building of commerce and
induslry. Their greatcst numbers lived in the big eitles, where their sons and daughters had free
access to higher education.
Jewish young men served iti the armed fofces and participated in defending their
homeland. In World War 1 (1914-1918), 12,000 Jewish soldiers lost their lives. - My father ,
David Gruenspecht, was drafled into the Guard" De Corps of Emperor Wilhelm 11 and was 8
years in uniform, 4 years during World War 1 and 4 years before World War 11.
Germany' s defeat and postwar Inflation triggered the anti-Jewish passion. Someone had
to be blamed, and the nearest was the Jew. - Between 1933 and 1939, Jews experienced their
livelihoods destroyed. By 1938, Nazism had penetrated daily life. Jews were reduced to 2""
class Citizens, while "the others" looked on, or took part. With the 1938 pogrom. a sudden
/
I •
escalation of persecution by government and German society left German Jewry no alternative
but to flee and leave the country.
The experiences of German Jews varied by age, gender and geography - in cities and in
villages, in Catholic or Protestant neighborhoods, in middle, or working class areas, there is no
Single Story of Jewish life. There is a multiplicity of experiences. The histories of daily life
varied, but children had to attend schools, even as teachers and students (in pubHc schools)
became more anti-Semitic. Women had to shop for food, even if Stores displayed "Jews are not
welcome" signs. Abuse and insulting words became normal to some arid familiär to everybody.
For many Germans, the Regime's intentions came drip by drip. It was only when it hit you or
your family personally that you realized what was going on. With time, the terror became more
and more steady, and you had no choice but to live with it.
The Nazis attacked Jewish men first, demolishing their careers and businesses, assaulting
them, even arresting them often on trumped-up charges, or former political affiliations. The
woman of the house had to carry the bürden, maintaining home and family as well as keeping the
Community together. LaS^but not least, to work on the emigration process.
Incremental Nature Euphemisms
Jewish women, seen as procreators, were also enemies in the Nazis "race war." Many
women were active in trading their traditional roles, interceding for their men with the
authorities, seeking paid employment, selling their houses and deciding on the countries of
refiige by themselves, often taking male roles within and outside the family. Daily life for a
Jewish family changed on November 8, 1938, when a State örganized pogrom destroyed Jewish
property and synagogues, transporting thousands of Jewish men, young and old, into
concentration camps with unprecedented brutality. From that time on, Jews realized and
understood their true dilemma.
Z.
In 1933, about 525,000 Jews lived in Germany, less than 1% of the total population.
Seventy percent lived in the large cities, the rest iri smaller towns and villages. German Jews
belonged to the middle classes. They had achieved legal equality towards the end of the 19^'^
Century.
The cruelties and perversities öf Nazi interrogation can hardly be described "name
calling." The Nazis frequently took Jewish wives hostage, to force politically active husbands
who had fled or hidden to give themselves up, often at the pleading of their wives. Jewish
families were confronted with sudden lawlessness, naked brutality and barbarism posed as law.
The law also became a source of persecution. The former Champions of "The Ruie of
Law" which had bolstered Jewish claims to "equality" in the nineteenth Century [was now
replaced by a] perversion German Jews found difficult to bear. A Jew had no protection of the
law anymore. Anybody could accuse you of anything, and you were lost. The worst was
reserved for Jewish men. When attacked, police refused to intercede or help.
The unjust and defenseless life of Jews in Germany resulted in frequent suicides. When z
Jewish person had to go somewhere, he or she often navigated around public Spaces
precipitously. Fright and fear followed them day and night, racking mind and body.
Adding the economic Strangulation, property and businesses were sold much below
actual value. "Aryans" benefited from the demise of Jewish businesses, purchasing them at
greatly reduced prices. The remaining Jewish shops were boycotted by S.A. and S.S. with help
and approval of the government, courts and the [Nazi] Party. S.A. men stood in front of
businesses owned by Jews, threatening those who tried to enter. The ban, not to patronize
Jewish businesses, was extended to include Jewish doctors, lawyers and other professional. The
boycott brought much fear and intimidation among the Jews. The Nazis disrupted many long-
term relationships in the countryside between Jews and non-Jews. Jewish cattle, horse and grain
dealers suffered most as the government increased its attacks on Jewish businesses. By
November 1938, only about 2ö%of Jewish businesses remained. Blackmail occurred daily.
Debtors simply refused to pay, or demanded receipts for bills they never päid.
Jewish judges and lawyers lost their Jobs, and many Jewish doctors lost their i
Insurance
affiliations, severely limiting or ruining their practices. All civil service personnel positions held
by Jews were filled by "Aryans." After 1933, all Jewish male and female teachers were fired.
The pain resulting from the sudden dismissals was not önly in the loss of economic adversity, but
also the creation of anguish to see their professional reputations rendered meaningless. There
was no public complaining, rather silent approval. None ; Jewish doctors profited from the
dismissal and removal of
lewish doctors.
In 1933, approximately 1 1% of all physicians were Jewish. They were concentrated in
the larger cities and towns. Nazis who observed patients patronizing Jewish doctors accused
them of being traitors to the German Volk. Exceptions were made to veteran physicians serving
in World War I. Almost all woman doctors lost their health insurance afilliation and their
medical practices.
Haxt
In September 1933, when the Zani minister of Propaganda, Joseph Goebbels, took over
the Chamber of Culture, he exciuded Jews from the Fine Ärts, film, music, theater and all of
German cultural life, including Literature and Journalism. Many Jewish men and women lost
their positions and became unemployed. With the closingof Jewish businesses and enterprises,
the rate of joblessness soared.
The Jewish communities in many cities and towns ofTered courses for men and women in
languages such as Hebrew, English, and Spanish, and class in sewing, cooking, baking, tailoring,
shorthand, bookkeeping, photograph, etc For retraining, Zionist organizations played an
important role in preparing young men and women in agriculture and other practical skills, like
home economics and nursing, through their Hachshara and Beit Chaluz centers needed in
"Palestine." By 1941, 17,000 Jews trained in these centers and were able to reach Palestine
under its quota.
According to Jewish observers, women seemed more adaptable and accommodating than
men and had fewer restraints then men to adapt their lives to fit the time. When Jews started to
emigrate, younger women were the most hkely to find work in some Jewish concerns, in the
expanding social Service sector, and, after the "Nuremberg Laws," in Jewish households, Jewish
hospitals and convalescent homes. Legally, Jews had rights to pubHc assistance until 1939. The
Nazis, however, found ways to deny all forms of State benefits to Jews. Jewish relief agencies
provided help with food and clothing.
Jews did not feel safe even in their own homes or in rented apartments. Aside from ever
threatening police and Nazi searches, their rental contracts were no longer secure. Some real
estate and rental agencies canceled contracts because of "Non-Aryan" Status and evicted Jewish
tenants. Others harassed their Jewish tenants.
"Juden sinähier uner wünscht'* - Jews are not desired here.
Food purchases were also limited by decree (Kosher slaughtering- Shechifa- was
prohibited on April 21, 1933) or by the unft^iendliness of shopkeepers. Most Orthodox Jews had
to live without meat and had to resort to fruits, vegetäbles, salads, eggs and bread.
After the Nazi takeover, Jewish life was most effected by the daily interaction with non-
Jews, neighbors, friends, and helpers in the house and businesses. Even before Jews were forced
to wear the "yellow star" identity, populär responseis, anticipatory of government policies, often
made their lives miserable. If a person looked "Jewish," verbal insults could be heard,
sometimes loudly. The anti-Semitic articies in Nazi newspapers and magazines, always
accompanied with anti-Semitic caricatures, were widely read and believed. The infamous hate
S
paper, "Der Surmer," was openly displayed to attract attention to the passing public. As a result
of Germany's new mood, most
Germans decisivcly broke with Jewish friends and acquaintances. Friends for
generations stopped seeing each other. Neighbors whose young children joined the Hitler Youth
Movements were afraid of their offspring and cut all contact with their Jewish neighbors. In
villages and small towns where everyone knew each other, stone throwing, window breaking and
personal attacks were frequent. Women and children were liot spared from abuse. Everyone
knew each other and recognized the culprits. In the sfnaller towns and villages, intimidating the
Jewish residents was frequent. Many Jewish families sold their homes and belongings to move
to larger cities or to emigrate.
Many friendships between Jews and non-Jews dissolved. The non-Jews were not able or
no longer willing to be seen with Jews in public, fearing to be denounced or fearing that their
positions would be jeopardized. Friendships between Jewish and non-Jewish members of the
opposite sex could be dangerous. The Nuremberg laws defined in detail who was a "Jew," in
Order to protect German blood and honor^ Revoking Jewish rights to füll citizenship, the danger
of false accusations prevented most Jews and hon-Jew$ of the opposite sex from seeing each
other.
When a number of organizations "Nazified," they barred Jews from social gatherings and
membership. Teachers associations, German Automobile Club, Association of Physicians and
Pharmacists, etc. Well before federal laws prohibited Jewish and "Aryan" interaction,
individuals and organizations rejected Jews. Some Germans kept their loyalty to Jewish friends,
often only with common courtesies. Some even tried to advise and help them. The exceptions
were by far too few. The general rule was to isolate the Jew. It was not the actions of SA and
V
the brutality of the S.S. It was the organized strength and enthusiasm of the "Folks Community"
which transformed Jews into outcasts.
While many Germans shied away from Jews, already in 1934, Nazi party members were
forbidden from being together with Jews. In 1935, they were prohibited from having personal
contact with Jews of any sort. Mäny localities, clubs, and resort hoteis posted signs reading
"Juden Unerwünscht" (Jews Undesired). In many public places such as parks, swimming pools
or playgrounds, this sign was posted. Many Aryan stores became "offlimits" for Jews. The
anti-Semitic tabloid "Der Stürmer" (The Forward) was displayed in showcases all over
Germany, from the big cities to the smallest village.
Banned from German culture, theater, film, music and art, where Jews were not welcome,
they created their own entertainment. Individual Jewish Community centers opened their doors
to lectures and other cultural programs. Synagogues offered their facilities, promoting Jewish
educalion and Jewish culture. In small towns and villages where each one knew the other, it was
diftlcult to keep the communities together. Jews were made the laughing stock of young and old
and were often abused attending school and Services in Iheir synagogues. Often when members
emigrated or moved to larger cities, synagogues and Community property had to be sold for half
the value Jewish Speakers or performers needed Gestapo permission, and a Gestapo agent
usually sat in the audience. The Jewish women's Organization took part in a battle for survival,
to help the old, sick and needy Jews, and to prepare people for emigration. This was very
important for the larger cities and towns. They divided into important groups of welfare
workers.
The leaders of the League of Jewish Womert reflised to give up their dual identities as
Germans and Jews. Even as the League turned more to Jewish topics, it upheld its own version
7
of Jewish culture The League set up communal kitchens and play groups for children whose
mothers needed to do part-time work. After the Nuremberg Laws, the League intensified its
efforts to train girls for skills in demand abroad. By 1936, the Women's League Counseling
Centers focused extensively on questions of emigration.
In Private: The Daily Lives (1933-1938)
Women took on traditional, as well as novel roles. They calmed husbands and children
and tried to keep up the regulär rhythms of life. Women often interceded for their family
members with the Nazi authorities and pushed their husbands to flee the land. Jews had no
«
choice but to turn to each other for comfort and friendship. The main topic of conversation was
the constantly worsening Situation for the Jews. Women had to take care of the day chores, but
men who lost their businesses o^professional work had problems with which to keep contending.
When groups of men gathered in a private home, they were afraid of being watched by the
Gestapo or neighbors. The younger generation had a difficult social life unless they joined
Jewish youth organizations. Religion provided comfort to many Jews. Other Jews turned to
Zionism. Thousands of people streamed the Palestine office of the Zionist organizations in
search of emigration certificates.
Many Jews tried to adjust to the growing hostilities, hoping the Nazis could not go
further, distorting their perspective, harming their ability to make sound judgments about the
constantly worsening Situation.
Around the house, the women were the "pillars" in getting things done. The Nuremberg
laws forbade Jews of hiring female "Aryan" help under the age of 45 years. Work had to be
done by members of the family; men and children had to pitch in with Shopping and cleaning.
Many Jewish women took on new roles as breadwinners and family protectors by interceding for
husbands and family members with the Nazi authorities. The Nazis essentially destroyed the
«
age-old structure of the Jewish family, leaving a void to be filled by the wonien. Certain
economic and emotional realities forced many families to embrace strategies they would have
never dreamed of in ordinary times.
Most dramatic were the many instances of return to the healing intimacy of family life
after bitter experiences of Nazi persecution. Jewish people limited their social life to their own
homes, or Jewish organizations, staying away from public places, theaters, movies, etc. The
topic of conversation almost certainly turned to the steadily worsening Situation for Jews, the
emigration of friends, and details about affidavits, visas, foreign lands and foreign climates.
These were difficult times. Men lost their businesses, many children left with "Children
Transports" to foreign countries, and they sat around and talked, played cards and visited each
other's honies. Single peoples' social lives outside of the family became increasingly difficult,
unless they wee interested in joining Jewish youth organizations. Religion provided solace for
many. Jews turned to Zionism, and synagogue attendance increased.
Many Jews hoped the Nazis would go no fiirther, but all this was only wishful thinking.
The Nuremberg laws, which forbade Jews from hiring female "Aryan" help under the age of 45,
left Jewish housewives running their household without outside help. Some Jewish families
hired young female relatives in exchange for pocket money and room and board to help
overworked mothers with children.
Frequently Jewish women took on the new role of breadwinner because the devastating
economic, social and emotional reahties forced them. The Nazis essentially destroyed the
patriarchal structure of the Jewish family, leaffng a void to be filled by women. Nazis would
arrest and eventually torture Jewish men, but would not härm women. At first women had
greater freedom, enabling them to take on more assertive roles in public. Some took
responsibility for the entire family' s safety. Often the woman became the decision-maker.
Jews fied the small towns and villages, seeking the anonymity of the larger cities. In the
villages, everyone knew everyone eise; there was much more freedom of not being recognized in
large cities. This became a momentary Solution for those who Could afford it. Most families in
the rural countryside were poor.
Jews also faced plunder by individuals. The Nazis pressured Jews to leave the country,
but the priviiege of emigrating was expensive. Often houses and property had to be sold for
much less than their real value. The "Reich's Flucht Stever," the Reich's taxes for fleeing, a
rigorous property tax on emigres, often impoverished prospective emigrants. Many people had
to seil all they had just to pay this one tax. The Nazis collected as much as 900 million marks
from the tlighttax.
I remember when my parents and their four sons left Germany in June 1937. My father
had to apply for permission to take a few hundred marks along to cover traveling expenses. In
1938, the Nazis blocked bank accounts, which became a serious hindrance for Jewish emigrants.
Since it was not possible to transfer any funds to the country of emigration, my parents
ßep
bought new furniture for the ed and living rooms, which was permitted to be packed in a
transport lift. Also, enough clothes to last for the next few years as well as bedding, house and
kitchenwares were also permitted to be packed and shipped.
10
"The Law for the Protection of German Blood and Honor" prohibited intermarriages and
sexual intercourse between Jews and Aryans. Children of existing intermarried couples were
labeled as "Mischlinge" of mixed blood. The infamous Nuremberg Laws of 1935 put a
derogatory connotation on the "mixed breed" or "crossbreed" hybrids. The laws defined "Who
is a Jew," a first-degree mishiing, or a second-degree mishiing. Partially Jewish people lost their
Jobs and faced discriminations. Nazi racial Obsession wreaked havoc with intermarried couples,
tracing them back for several generations.
Frequently, marriage registrars refiised to allow intermarriages, even when a spouse
would be willing to change religious affiliation. In already existing intermarriages, the Aryan
partner was asked to divorce his or her mate. In many cities, Aryan teachers who were married
to Jewish spouses were fired. The anti-Semitic Newspaper "The Stürmer" listed names, birth
dates and professions of recent mixed marriages, brading them as "race defilers." Aryan women,
when Seen with Jews, were frequently humiliated in public.
The judiciary viewed "race defilement" as a major crime, as seriously as "High
Treason"," handing down severe penitentiary sentences to male offenders. Families of mixed
marriages had to confront many internal and external difficulties. There was also disapproval of
neighbors, friends, employers, rejection by the Aryan side of their relatives and needless to
mention, their offspring in school and at play. The aim of the Nazi ruie was to completely
separate Jews from non-Jews. Even Baptism did not change the Status regulated by the
Nuremberg Laws in a nation that had gradually excommunicated its Jewish Citizens socially,
morally and physically.
Nazi legislation of April 1933 established a quota of 1.5-%total enrollment for Jews. In
places where Jews made up more than 5% of the popuIation, schools could allow up to %5 of
their students to be Jewish. Conditions in the schools were many times very difficult for Jewish
ii
pupils Oflen they were harassed by their non-Jewish classmates and exciuded from activities.
When teachers required essays on Nazi themes, Jewish children were prohibited from addressing
these topics. Even when grading, the Jewish Student seldom received a top grade. Some schools
kept "Jewish benches" or had segregated Jewish classes.
Many parents sent their children to Jewish schools, which proved to be a safe haven for
each Jewish child. In the larger cities, the populätion of Jewish schools grew by leaps and
bounds. In small towns and villages, Jewish children had to suffer.
I remember: Born in a small town of Germany with a populätion of 1,200 Citizens, we
had about 100 Jewish souls. The Jewish commuriity had a one-room elementary school, a State
approved teacher, who, at the same time, was our Cantor, Torah reader and Educator for young
and old. Once our teacher became ill and could not teach classes. We had no choice but to
attend public school in town. Fll never forget the teasing, taunting, and the uncomplimentary
slurs of the non-Jewish class comrades. It lasted only a few months, until a replacement teacher
took over. Jewish children, attending Jewish schools, lived a dual existence: safety in school
and danger outside. Frequently, we were accosted, chased down the street or pelted with stones,
besides being yelled at with derogatory slogans and remarks.
Personally I was fortunate having the chance to go to a Jewish high school after
graduating from Jewish grade school. When I entered the Israetic Teacher Training Seminary in
the City of Würzburg, Germany, the school directory established the so-called "Übergangskurs "
This was an intensive course of studies to facilitate the transit into the upper oaUs of the
institution, by bringing the Student up to the level ofthose who had the benefit of four years of
regulär instruction in the lovver classes. Students with a high school diploma were accepted. The
Nazi government had closed all possibilities to these students for academic training. It also
limited the enrollment of the seminary to exactiy 96 students
(2-
Many Jewish teens now joined Jewish Organization and associations, Jewish sport clubs
and Zionist youth groups. By 1936, approximately 50,000 youths between 12 and 25 years old
had joined. They resolved to go back to our roots, to Jewish history. Flalf-Jewisli teens, or
mischlinge often had a hard tinie finding a circle of friends. Excluded from the Aryan clubs and
activities, they were also isolated from Jewish activities.
Between 1934 and 1939, thousands of Jewish parents had to niake the agonizing decision
to send their children out of Germany with "kinder-transports" to foreign lands. Many came to
England, to the Netherlands and the USA. Important to mention is also the "Jude« Aliya" to
Palestine. I left the seminary after two years to join the "Bachad" Brit-Chaluzim-Datiim at the
Hachshara Center "Jagdgehöfl" near Havelberg, about 40 miles from Berlin. We were a group
of about 50 boys and girls studying agriculture andHebrew under the leadership of Dr. Max
Spangenthal for the boys and Miss Betty Kahn för the girls. The Gestapo dissolved the training
camp after existing less than a year. Some students were able to reach Palestine; others escaped
to the USA. Some children went away in one direction, while their parents fied in another
Sonie of niy friends ended up in Shanghai while iny brothers and I were fortunately imniigrating
together with our parents to the USA. Many mothers on their own with husbands abroad or in
concentration camps made the agonizing decision to send their children out of Germany, and
everyone sufTered from the loss of each other.
fbf^
I have translated many letters from children and while doing it (fröw the Holocaust
Museum), 1 shed many tears! One of my cousins, whose older two brothers and two sisters were
able to reach Palestine, was sent with a kinder-transport to Belgium. When the Nazis overrun
Holland and Belgium, he was found and returned to his parents. My uncle, my aunt and my
Cousin were deported to Izbica in Poland and murdered by the Nazis.
13
« •
The November Progrom in 1938 was sudden and unexpected. The fury of it and its
widespread violence was shocking and unlorgetfui to all those who sufTered extensively from it.
rhe Nazis deslroyed a ihousaiul ycais of histoiy and accomplishments, lansacking, plundcring,
smashing, bf^aämg and burning Jewish property, synagogues, Business, homes and stores. Men
were arrested, assembled and shipped to concentration camps. Jewish women and young
children remained behind with the women, trying to free their husbands and often their teenage
sons.
The recent "Ansohluss," annexation of Austria to the German Reich (Hitler Yemach
Sch'moh was born in Austria) added 200,000 Austrian Jews, canceHng out those which had
already emigrated from Germany. The Nazi regime steadily enacted new laws to reduce the
Jewish Citizens to great poverty. Jews had to report all their commercial establishments,
domestic and foreign property and whatever they planned to take abroad, and were forbidden to
take any valuables out of the country.
The deportation of Polish Jews to Poland's border with Germany, many of them Citizens
for years. On October 28 and 29, 1938, 17,000 Polish Jews were expelled from Germany to a
no-mans-land in the cold and without food or shelter. This was already a prelude to the progrom
on Crystal Night; it foreshadowed the cmelty and brutälity of the regime to come. The only help
came from the alert ed Jewish communities in Germany and Poland
Young Hershel Gryynzpan's parents and sister were among the deportees. He shot Ernst
Vom Rath, a diplomat at the German embassy in Paris. The Nazis now had a reason to
th
legitiniize the progrom against the Jews. On the 9"' and 10 of November, 1938, all hell broke
loose
Wielding hatches, axes, iron bars, while others used dynamite and incendiary bombs, the
Nazi hordes destroyed, demolished all synagogues and many homes. While the niob watched.
IH-
« •
they plundered Jewish stores and residences, rounding up Jewish nien as police and firemen lookfP
on, ready to protect only any neighboring "Aryan" home.
In the morning, Jews were forced to sweep up the glass, broken furniture and the residue
of the destroyed holy books and scrolls. 30,000 tnen were imprisoned in concentration camps:
Dachau, Buchenwald and Sachsenhausen. In these camps, all located within Germany, brutality
and ruthlessness was the order of the day. The Jewish men were subjected to torturous exercises,
Standing at attention for many hours, without food or water. Many eider men suffered niadness,
sickness and even death.
The behavior of the Germans was with mixed feelings. Many were appalied by the
viciousness and deliberate actions of the S.A. and S>S. men, but no one dared to protest, acted
innocent and played Ignorant. Others robbed and plundered, stealing and nodding approval.
"Broken glass in public and strewn white feathers in public spelied the end of Jewish security in
Germany." For the men in concentration camps, the only way to be released was proof of having
emigration papers. Most foreign countries refused to issue visas to emigrate. With blocked bank
accounts, destroyed possessions, many Jewish families were reduced to "stateless beggars." The
U.S., Palestine and Great ßritain admitted most German Jews. It is estimated that between
270,000 and 300,000 Jewish persons were able to leave Germany. The Nazis later caught 30,000
ofthose who got out in European countries About 8,000 persons escaped to Shanghai and could
emigrate to the US after the war The November progrom convinced the remainder of German
Jewry of the need to emigrate. Men filed applications for Central and South American countries.
Friends of ours escaped to South Africa, even to Australia, Portugal and Mexico. Essentially
everyone tried to find a possibility to emigrate. Most countries made it difficult to get a Visa
I remember vividly when the steamship "St. Louis" had hundreds of Jews on Board with
visas for Cuba. The Cuban government did not recognize the validity of the papers and did not
(5^
let the people off the ship. The "St. Louis" came with its destitute human cargo to the U.S.
shores of Miami, but our government with F.D. Roosevelt as President did not let the people
enter. The government let them be brought back to Europe where they ended up in the Nazi
crematories.
After Germany went to war, the fate of the Jews became bleaker. Jewish property was
confiscated, and food as well as clothing was curtaiied and limited to one hour Shopping in pre-
approved stores, with reduced quantities. When bombings happened, Jews were squeezed into
small shelters with no space to move. In the daytime, many were forced to do forced labor, and
Jewish emigration was banned. Jewish women tad to learn to Stretch meals, repair clothing and
organize schooling for the children. Jews had to submit formal requests for fiinds from their own
blocked accounts to pay doctor bilis or to buy a winter coat. They were exciuded from the
National welfare System and more than two thirds of German Jewry had no source of
employment, since Jewish firms and businesses were forced to "Aryanization" by economic
ordinances after November 10, 1938.
The government controlled the blocked accounts and demanded a punitive tax on all
Jewish assets. After the November progrom, Jews were segregated fiirther, denied attendance at
concerts, movies, theaters, exhibits, access to parks, public places and certain streets. In 1939,
all male Jews had to add the name "Israel" and females the name "Sarah" to their first name.
The names were listed accordingly in telephone books to let anyone know a person's racial
Status. Only one Jewish newspaper was allowed to be printed, "The Jewish Nachrichtenblatt." It
was censored, but necessary for Jews to read the texts of the latest anti-Jewish ordinances. In
1939, the Nazis ordered confiscation of all radios owned by Jews on Yom Kippur Day.
Observant Jews had to violate the fast day by bringing their radiös to government ofTices and had
to wait on line to deposit them.
/^
By mid 1940, Jews could not own private telephones, and most food products were
rationed.flRyan landlords were permitted to evict Jews from their apartments Jews living
amongst the Aryan population had to move into "Judenhäuser" Jew houses. They had to share
overcrowded apartments and had to find rooms only with the permission of loca! authorities.
Jews received five days notices to evacuate their apartments and were allowed to rent rooms only
in houses owned by Jews. Whoever could not find space in a "Judenhäus" had to live in a
barrack. Hunger and fear filled their every day. These moves preceded the final one, to the
concentration and externiination camps from where they never returned. - From September
1 94 1 , Jews over the age of six had to wear a large vellow star of David with the word JUDE
(Jew) written in black letters on it. It had to be sewn onto the garments and had to be worn on
the left side of the ehest. Everyone had to wear it - even a bride on her wedding dress.
When allied bombers begah strafing German eitles and military targets, the Nazi
government pinned the blame for the war on the Jews. Anti-Semitic Propaganda called it "The
Jewish War." Wherever Jews still lived, they had to go to the separate Jewish shelter. Jews did
not mind the bombing; they feared the Gestapo more. Most importantly, the bombings held
some hope for their rescue.
The parents of most children still left behind worked as forced laborers in factories and
had no one to care for their children. in past years, Jewish school administrators arranged trips
to a forest or other places In 1941, the Gestapo forbade Jews to use public transportation. The
remaining Jewish Community had no choice but to use empty spaces on Jewish cemeteries to
make sandboxes for the children and the bigger ones to weed the graves to keep them in good
Order.
Jewish women labored in various war industries, in armament factories, cleaning street
cars and troop trains as well as in factories producing rat poison, dyes and batteries, while SS.
n
men drove tliem on with whips. Wo irking conditions were dismal. There was no safety
protection, normally provided for Aryan workers. Eating and sanitary facilities were minimal or
even lacking
Forced labor was usually "the dirty work.'^ Jews could identify men and women at forced
labor by their appearance. Often tlieir hands, arms and other body parts were blistered,
discolored or even infected by the chemicals they came in contact with and by the lack of
sanitary facilities. Only one piece of "Ersatz Soap" was allowed per ration card. For
housewives, besides the hard work at forced labor, the responsibility of housekeeping in cramped
quarters, food Shopping and cooking, laundering and the problem with school for children, was
the perplexing puzzle of everyday life. How each woman had to bear her fate was admirable
under such intolerable circumstances. Forced labor conditions did not allow either longer
sickness or time to recuperate. If the Jew was "used up," he or she could easily be replaced. The
disabied were put on a transport.
When Germany invaded Russia, Death Squads followed closely behind, murdering
hundreds of thousands of Jews, young and old. At the infamous "Wahtisee Conference " in
1941, the Final Solution to annihilate and exterminate European Jewry was decided upon by the
Nazis. Between October 15*^ and November 4*'' 1941, the first twentv transports with about
1,000 persons each left Germany for Lodz in Poland. By December 1941, the extermination
camps were already active with ftill speed and force. The deportations created a new level of
hopelessness, gloom and despair among the Jews. Desperation, depressions, nervous
breakdowns and suicides became daily occurrences. Some people spoke openly about it. "An
uncle of my father was found dead in a canal after he disappeared from his home." 1 recently
donated his death certificate to the Y.U. Museum in New York. It is estimated that about 1% of
the Jewish population in Germany conimitted suicide, which increased to over 2% in 1943.
Amongst those who received transportation notices, the estimated suicide rate rose to 10%. Few
Jews who comniitted suicide lefl suicide notes, but memoirs of survivors wrote about suicides of
relatives, friends and acquaintances after the Shoali. The people who on this "way out" have just
totally "had it." The fear that awaited them "in the East" prompted their decisions.
The Nazis used deceiving terms to describe their intended murder, such as "resettlement,"
"evacuation," or "departing " Telling people what to pack, such as blankets, bed linens,
Sweaters, socks and shirts. Ultimately, almost all Jews were murdered. Their fate diftered from
place to place, but the final results were the same. The valises, packs and luggage were often put
into a separate package car, which was then left back on the first stop - and contents removed!
In many assembly places, Jews had to turn in their ID cards and wedding rings. Usually
more than 1,000 people, men, women and children, awaited their final deportation. Government
bureaucrats collected their work papers, bread coupons and money. Often guards did a body
search and after all was said and done, ransacked the luggage and robbed it, stealing jewelry,
food and soap. Then all Jews had to walk to the railway Station; only the elderly were trucked.
By 1 942, the Gestapo forced many Aryans to divorce their Jewish spouses. Often the
Jewish person in a mixed marriage was taunted and humiliated by Nazi ofFicials. By late 1944,
Jews in mixed marriages were selectively deported to the Hast. Others went into hiding and
survived.
A Cousin of my father was married to a German woman. He was deported to
Theresienstadt and survived. His "Aryan" wife died of sorrow, distress and grief before the
war's end. - In mixed marriages, if the male was Aryan and the spouse Jewish, the woman had a
better chance of survival.
Information about the mass killings and exterminations in the gas Chambers was certainly
available to the German public from administrators and settlers in occupied territories, from
/^
business men and from many of the three million soldiers set upon "Jewish Bolshevism" in the
Eastern European war zone. Countless soldiers saw and participated in the anti-Jewish atrocities.
Some wrote home and described the brutal inurders they had witnessed or committed
themselves. Many were extremely proud of "a job well done" to annihilate the Jewish people.
On leave, or recovering from wounds, soldiers shared and exchanged their experiences.
In interviews wilh Germans after the war, many said: "We did not know" Others
acknowledged that the Jews had "disappeared." Only a few admitted to having known the
destination. They certainly knew, but feit it wiser not to know and to p!ay ignorant. Jews were
exposed to so much travail, hardships and sutTering for many years before the war and the
deportations. Many conscientious and cöncerned Germans eould easily figure out that the Jews
were exterminated. The truth is that many Germans participated willingly and without protest in
the persecution of the Jews. Encouraged by party and government. There was never a
demonstration of German Citizens against the cruelties of the S.S. or S.A. or to the treatment of
their Jewish neighbors and Citizen. Nor were complaints made against the forced deportation of
Jews, old, young, or children. One million children were brutally murdered by the Nazis and
sickly old people were taken from hospitals and home ruthlessly deported, murdered and
cremated.
A total of 6 million Jewish lives were destroyed by the Nazis. A small number of Jews
wem into hiding. It was too daiigerous, too insecure and shccr terror to go Underground
Women had a better chance than men did, there are numerous stories of heroism of hidden
survivors and of the handful of Germans willing to do it.
A first Cousin of my father, Dr. David Gruenspecht, was a director of an Italian/Austrian
Insurance Company with oflices in Vienna. He lived in Vienna and was able to hide in Italy after
1^0
p.
fno^A (ri£rzi^/no^ (p USA. , fniH^d, noinsa a-t^c
Cfi/S lAJfM^ USflrXM-j, filttl^-^HO •fT/^-Uf^rt. oort,
Cfi\J5t^ UA/CLzi^ ffüio-rs, Co U $ t h>^ (i^ tJQ t^{iH-i ftlLFH^
h nt Ctf/i/Tc^a^, (/A/r/£^ /'?33 T/Uy ^a/j^p
Otiyir) da, li/ds Q(ia ftsp (/J fo "PJ^" /!^^f?!Xr - Oj
n^} Uh/ifottM V^s^ns f^ffon^ U^ivfC' atJO ^yr»7/zx
pofru^rt IfJfUit/OeJ ^(lJ&Cfl7£ip tU^ n^TT-Mk^/SM
t^iQ ftj Vtua^SS f ffJ C07UOUC 0(L (>ß0rsSfAfJ7 A/-l^»'
fhoftihoos'. ifj hiOOLffOn jücdKaJd Ccass RrzinSf 7(^snj-
pUcny of £j^pz<Lis/^ces , ■7(l£ ^i57oaisS ofOd-iL-^Ufr-
I^xCtqtf£ Mof?£- f)AfVS'£ttlT/c. f/i/oM/i^/J tf/iO To S^i-oj? ß^
(baQ-^. fon Af^^r GsnH»/^J "TMC Os^/rrsS //^r^A/7/o^
fc/rt; GotiJG ci^j, (^lyM fitl-" 'Tli:r7^ßon flzCArrx-
rt<£>/i <L/=» /-ii? h<o(t£' Srsnoy ß-t^o yoo ff/9/:) /^o c^o/cs<
[^ur 1^(0/ Ui7M n — 7/jr/C/^2v/ fiTrAc/i^Sfunsik
hstJ f//l57/ O^ttO^fUz/^C- "TT/r-//! Cfte^S-pS fi HP
flff/^M7roHr* T^i" UCMA/j off^^ f4e>üSz- (iAo TS
/^•7 IJ07 Un%7 fo UJon-U Oh) 7(1: Ct^(0,(U)7(Oi^ ?^ocss^^
?)
c/Jznas. ip 7t/ jf Paus ' (ificiiüfin, t«^i^f tt/'Art/niJ
fitof) e>o7Sfos Tffx-f'^Mf£'y . OniCf l^lf/ fo/i/Q
i^ 9Ttii£ Cn.(^fi/iriz£^ pfiOGnoM OcP/rröYci^
otJ J£us ß^aci^xp Ryp (/i^Osrz ^7ooQ Tt4s(rt.
-^t^/ OlL^rtfJ^.
i)
<?// C(iv^LTies> ßFp Pxat/j='a^i'rr£c, of M(i2.f rAf-
1■=aao<nfi'7/v^i cifiy f{/^fioccj ßso£sa^^rhfG.''^/^^'
(^ß^t^Of UH>^ ftfiO fl^3 £>n. f//'00--^J, 7h r^/c/S V/^^at-
Jll:>S fouNo "75/-- f^sVf/^ltSiöiJ Hfir^o rh 3:fnn.
RPtHOOs . flfjif /Jö^y ^ouL o /9 c<ros£ yco tf JUS 7
poL(Cjr n£ft/sso Tb (A^7fn.cioi^otL H£Lf>, 7/e-'__
Jrtv/tSK pffi^DfJ [i(\r) 7> 6o Soti£ pL/)c£ , f-{{on^
pnsCtpt'^ovjLH
Rno ßdS/AJ^^£iT Upi2S S^t-^ fiucff (^sl^^cj {^c-
Tu^c {JdLdi/Rtzyfltj^s ߣfJs^i7S(? fhpM Taf Os-
titis £> t JsUlSff f^Uf/A/S/Szi^ pOrtefifi^WC TflrM Aj
S'H-opJ b/-:Snz' 3o^rö77:-D ß^ S'.fl, /IfifQ S3. WW
fffoss U rfo ^aiss> ^o tsr/ür^m . 77/=" f^/i/j^ vj 7
C7t5 flt^O 0 7H£n f>(ne>f-£fS/o/>^AC9^ THi ilo^CoTt
t^t'V /Vd/Vi- j£US. j£Ui(SH Cß 77££f- ßon^'^ fiK^o
(^nctiio ocHlsos S'uff^-a^o no%i i^s JUS GöU£ß/j^
ßfij7£?/?5 jtJS-r (2zf^^'P To^fiyyca Ct-/r^/^sp^^
PocTons Lof7 tUsid (fiSurtt^i^cr rifffcf^7/'Oh>SjX£U£tuLj\
\/fiL. h/OhJf J^ytUi Oociorti l>aofi7%-r> f(Zoi^ r/t£
^f^f^L, dCMOST ßLL u/qrt^tJ Dccroes. l^^r -ru^n.
pnqc7(C^^.
i
fff£ncie> Cöuas=s fort n^'M (^h>o mjom/^/j ik> t^^^u-
Gn A pM Y tf^rr^' fort /?-' 7/t4/A//x^^ , T^iaAJtj.'T Oti(iAA/t-\
hsll CHRLUT^ ^-~y^7-7lJ?^ yVÄ-pir-Ö //\/ *pi9t.^S7/AJy\
Jb-i I^Hi ; nooo j£iji -füaijjs:^ i /^ 7/l^:r csj^v^ms
UJ=nr(^(\>cr-Yo ^ruskcu PfüiT-STjjjs u/jpsn t7^cU/o7Am
f\onp7fl6ii ffj^o ^ccoffMooaT//^ -ri/ßij /7£jJ ff^uo Mao
S^a\Jic£ S£cron ffPO-- i^fi/n ro*- ^onsti fi/tf o l^fi^i
pUfbLic PS$fS7/^/^ri. ütJ>7/c f9y9. i4ou£J^n 7{/LfA/(3Zts
<foOnfp UA^ "^ d^J^y ߣ^ fe>ttHß £>f S7^7: fb^NS-
"fn^ fo J^0S. \}£l>JlUi QsCtcf- fi(;sjO£irs pfiOi/n>£r)
lisip \A)mi ^Oisyp fir^f) Cu>ft^fjua,
JiL>s O/p )Joi fivv ^pfr c\/stJ lu -rustn Omu Uomss
örl iio Üsutsj) fipfiA7Af:nJ-ri, R$lOr faoM 6U£nrjHan9-
-ts^irJ^ p&ctcz ort. f/if\u f£VincUii. 7'//£tn ßrfJ7/H_
cC^ATc ei^Q i?£j^7^c fi-eWAJctsi C(^ncc'<£0 coi^^
ftsm «N(9 WftQ To (ifion.7 To fftun 5 ^ iCröi'-rtflrvüi'S TjikAi?^
3>
MPS ^((z(i7 UOfi. OfT^n^ /^tSJ'/Z/9C»t^ . IfApgfiSoiJ
fiCCot*(>fH\/lSjQ UillH fiAJriS£M(7/C C/^ilt CATt/fJ^S
f^ü/i^SfOS PiHO ficCLüfU^'r^NcS^* f n/eh/o S fori (?7£hJ--
(Zfl7ie>io$ Siofifizo ^SsitJG i^ficf/ or^za ßMC? fiJ^t^M^
JA... yoc>7// hoVS CiztJ-Tr (J^nS (^f^AlQ €f
lt\£\a OffSpiifA/a H/^Q Cc/7 i^u^ COfyJlrUc'f UMTff
TUSm JxUlSH A/^löii i^ops, läyiUAaiS f^NO Statin.
TouN^i (Ortcßr (^0£^-i otJ£ l^UzuJ encf/ oiiisu ytoiJ;f
9
hoUiUC' T<? Ua<^£rL Cir/ss ort eM(ff(t/QT/A)G.
fl^D^-f/Zr^ ftfl(Ka=0 JsVJ fßon Social. (^fi7U£a/AJ6fS
ü)
liyf)fUll)U ALS. l^fJtp a>n(?A^>t1f^T^0tJß f^rj£C7rr>
fl$(^^ / foHS f^^^lO 7(i/ei) To fiOi/tSi Pi^C> UlCfi'TlISH.
Gxhi^ifLA.L nuLs wixs 'To isoLntr fU£- J.nJ I 17
U/AS A/oT 7Ul nc7/ot^S Of- S.fi. Fih>0 lUi i^auT^Liiy
\fOiiiLr t1Ai>>i GzfLtiß/JS ^fttcp nu/rtj fnoM J/kJ9^
/öpc? //^ aif^ -fUzi u.=nr pnoHi(^i7^P hl^(//j^jc
Locißutii^ ^ CLt/aSy f?-fS<^a7 //©täs nesr^-p st^j^s
h^y^ p(/C>ac p^cx9 Su*^if üj ^^riKS. Skf/Hri/jJ^-
tlAt^i pa^At^y 9roas^ hxc^rtr- äff l^ini73^fa<
:/Z
9
r>f^fJiUjTX> f4lot< (i=^M(^^ Cui,-i<JrL^ TffcraiSrt,
Of^tJ=y:> TUSiix !)e><:>rt.S 'ftP UcTüetl^ n^Q OrU^ii
U)\lB(L: cficUOlJr i<^jJS(J eficU OT/Un I7(jas V£ft>*
Oi'tficuL7 ic?^ Us^p 7UJr Co MrJo /ut rts's 'f0as7a:m .
Jcu^^ Uzvr /fAor TtJ^ J-auatHcJ^ Stock of^ao/^^
e)
SMooL l^)->p S£(lUt<£S /M7ff^'n r'f/^A<r?oi?i</^s . Df7£tJ
IU70 l(n^op.7A(J7 ^Qoopf^ UJzLfAa^r CJoiLtC^S',
t(onj-re> j^'Ufsu ropic3>^tr u(7U-tc? trs ourJ
SKIUS im OzH^i^jO flßfZPfiO. /f.«/_/f3ir r/VL--
Z-
/A/ Fäj^oy*; 7;/r p^rct Li\/s^ [%%
1939
Ksfp oc r(i£ (?f^o£.fiK nii^jfftis ofLifc. y^„ftp
^^'f" "^^^ ^«-i^ <=?t/7Won/7/cS. Bf^o pusu^ ru.-in.
Wfl5 T«r (?()^>;7'^/u7^y Woa^£^;f^/^ 5'/r6^«T/c/u f.>^
-io Hfit»'^ JzWi>, OMcR Jiws 'Ti>rQJ=>p To Itojjisn.
S iTü iA7roi^f .
p.ni?Ui)p tu£ Nöufj- ^ rf^i i^oMA/tJ w£nr -ras
(\u^ Ors^ino^s^ 'fU< R^z" üfip S7(iuc-ri/ftc Dfnu^
^£u>(>U Ulttn-iß "714110. S^PCiAc C-l fS TolUfift. OcJ/ü
^0(lt/£D 'i'o 'T'tfr ^IdfiOlL-f yO(l^IjJitJ6 firUA7ioi^
ftayj U>$7 -fUzi ti ß us(/JSS9£S, nAj^tcU&O^SÄJ Lsfr
^J Pit<fS) ^iSCtäP cf^cU 6 7a£rl3' HOMI^. JfA/üi.J'
(•li(iiw<-' ?>hocä' "Afi^fiu" UiLf uuoea ras fi^ ^f
^oLf) U/I1H0Ü7 0\}lSiOS H£L(>. foHS j£U(sil ffitiiLt^
— -__ frt= das oTi.j J£ui$u. hjoMffto Tooi(oio_
"7Wi- U£Ui HoiS e>f (i>asOc>hJfAJ/>J^K P?^Cflu%'
'f(UzD b^ l\Ji>M«jJ. //"flu 5 Wot/LO ÖflflJST AmO
W^B£j>on f cy/?ß^///ß Ti-izH To TAU- o^ Hoas
Jiui fi-/p -r«£ S'tniLt.foui<jfpi^i/iufi<s£:> ?££i(inc,
TU^ eiyt>/oyHtr'^ fii '^tti (<(^ß6f*^ 0'T/f$. tPM-r Viuß
^fc^Mictsi {f-lu^ üunac Ci»»i^-rn^ ^(OC U^nrpoon
ß«.?. ^r //dl/s POzSfuaxTP JxUS 75 LifiC/J- TffS
■Xiis ' Q£{cU's fluciii 9riuza*' 7/1 j- J?=fc//<, T^yx^ fhre.
^l££tt^ifl\ A? ^l(!c>tlou^ P0-O(>£tz.7-^ ■T/^Y' 0 10 etile-
Hi^/^^ piopLf i-ian -T<? f^u- ac^7iJ£'^ f{ao Just 7^
<fon J£U)l^U ^M(a(lfi/^r9'
panS^fJ lifOUGi-rt fi/SV) fiJrtPiturtl fokt, f}KfO (RtJ!)
fon ruf //£}<.7 fsU Yi/?/^^ RS kJ£U. /9$ P>S0O/J^i.
[\ou$c RtJo l^:n£UiyJ cJAa£ UAC wsj psnM(7-7£o 7^
b£ f>f\c!as> fi^^P.SMtpp'ßQ.
-^tl* l.f)tJ fort -ftls: faOlsCTfOtJ of G^f-t^f^i^
Ct>ofi%£ ßMttJs^nJ J=CJt^(Qfjp ßßy^/^j^, CU(i.0/2st^of .
Nua^finfSa&L.inus of ['}2pS' pur n Or ao aa-Tof.'j
Co p ^ orpiT lotJ ot^ TU€*t^\^o iba^^o oa caossßasso^
'^fiSCk^^nL^ Hrt<t(2.//9(5i- f5?6/5r/l<?/Z5 Üit^^=J>To fiUOu>
SrOamtL " UstzJ^ pf^rtEs^, f^mrH p/i rss fij^o pßofTxs/oAts
T/Zr/ rt. QsLfik -T/ 1//-£_,_ /^x£\) U$\jTo Ct£)üT(0 $J ^ -rfflin
"lUf SJ^2.t QuL^ UJfiS To Coti^7^^ ^spiptfl7;r
J^W5 '(■(ton ^Ofi/sJ=V?- £{/FtJ^ fhnpTfS/^ 0(Q
fhf JSUfSH' ConOi-ints^ IfJ 7U£ ScH^ot-^ USrtr M^t^i Tin^
l-ImnAiS^v P>i TUiin UoP^ J^i^tui ccaf^Mav^s/^t^
foa ^ootJ& f^iop (PLo. ^Ä^-' <^t^ft T^Ptc^sn ri,^cAj-ij'
P«7tt S'fPt^^s^ i^Sf/Qfj ctau^s) r^A^o YSi-cj-o ^fy
To ^o ro /? w<f^///y /^^^^ aF7x-KC-,a/iO(/a-
-l/t^^i JSülSfi GaAOx- Sc/Tco^. UUiiJ { i=/J7-iz^o 7/^s
l$an£t(c 1äAafsn.''r-fipi//u/y(9 f£^/iJiirz-t f/^ Ml C/'7y_
ocT/füff U)Hö Ufii? ras bs-fjsfn- £>f ^ofL. Ysfi(L5, of
ßS^C/C^lt- liOS^aUC^fOtJ (lO Tz/r LoL>£n. Ci^fi^si^
t1(^i^%j£U(SM TSx/JS' Jon^£p_ f/ou Jzuis-ti on^fiM-
T-A-Zfo^^^ ahJO fiff£>*^/AT/0/osj£tJlSuypottT<ri.l//^%
MAXf^7 SP.000 yooTR^ 'bsttj^SiJ I2^<^v> ^snns
(^^O fiCr/t/l^/JS^ Tff£^ Ü£il£ f)U^ /f 0097x2) fkort
j£tJ(S(i fiC7tU(7(x-S.^
TUcm cfftcpofif^ 007 of ^£n/-ffij^ Vörr/t'^KtAj^ocn^
£N6CAi^jO f'T'o r^ M£iii£n^jijpj- p^t^ 7s -7%- u^/i,/ti-
To f>fn-£S7//JS, / Ufi TU£ SsArt/JAfix R&p<,'^.y^fij
UHPSt*. -TUT Lcf\p£njKff of 09^ tili'* SfR/^^^*^'^*^'9-C
"f^^ tt^^oy^ ftf^p hi^s ^^77^ jCAlh/ f»n.1ill ^nu^,_^
-XHz Tflfm/tua Cfinf UAS 0/SJoLUJp />y 7^- G£S7Apo
Uctis /9 (bL£ -7?_ (i£Acu- ^fi^ssy/AJS orgfnsd^'Cfip/zi
0)J£ DlÜsCflOh^ loHlLS 'rU£in Pßnrl07S fUpijJ
S'HAA/ßHfl'. tOKii-i" l i^Mp /H*/ fb(i^?/Jsns u)£n.'' f^nT*j.
ijfiisL^ en^adt^t/jj6 "Tö 6s7U£n UnN ootz.Pm:^7j
'l£nstp '<ff2£>M U>y^ 6>f tsde-f^ o-rtt£(l .
IxIf^Rs!. 0)J£ o^ ri*f CousttJ^ ,hJHe^oLQtri,i,rjtioiufn.ß
fib^P "> StSUtlS W£n^ (^^^^ '73 Ar»«-^ pOl£Sn/ua UlßJ
lürt3 fouijp (^tJf) aSTUfl/üIr) T^ HlS />ARsl^7S, ^ y
Rt->0 0^ckpac-7JX>, Tf-Is fony c>fi7 /?/^c? /V3
fnoHl7, 7^^_Mfi2f$ Pc$m:>ySj? /? raoaTs^^o ysA/r^
Js\J> I C«^c^^ir^(?i 00-r TUofS oJH/cff (4fio (Q^ns^p^
"^rutiS. Ou Oc* T^^ ßfJO 2^1 liy$ llooo pcl,if(/ Jius
l/J -für Cccp i:}pf) Uinmi^i fpaQ ojt 9U£i'7:^,'^fi(^
Ot\jL^ Us^ eatfj- f>2o/x RLrnrz'tP Jju(su ^o/^/^u/^t—
(iU. UsLu 'ßaOlcS i-oou\ __ _^
OfJL Y
^9 „ t,
1 1/ ^ÜjC Hon u f fJ L j£OS tjjitir f^ttc^£) 7^ SiJffSff
11/ Ct'tJcs-PT^.a'tjotO C^H(?s Ofi^^'^^i ßt/<IJiiif-
^{/s^J Pirtr-fi-.
(JwO V^i-K^Mif ^cttQiü^ or SA i^f^o S.S. t7.BJ^y/^ur
" 5f?oiceA) ^Lass ( p popiuc ff t/p STßftsJt/ulk'jr fiftrusnx
öcTtAtrtAO'i/' ^ü 'fU£ tt£i^ l^ ö>pcsiJ7^Arfc>/J ^Phpr
[b^a^t^A^^ "7^ US. paLxsr//Jc^ /^f'o (^^tf^r _
t^ßffp "^fH^T ii£U£jsjJ 7•7^)^)oo< 3o«öoo JßCJlSU f^t—
Sous UsXur ß/hcr Jh Isnvi {^^rzHfi/^*f. 3ö,o«« o^
.i£^)a«/ 'T(i£ Mcfip -Tb SMi^r^f^rc:, ti^u^ ftLsp (ifpu-
t^rn^a47f. (\o$1 CoutJfa/ss n^or n^Oti'ficvt.7 To _
of^U£ Pt^pca^ fii^n p/p K>oy U'r r//z p:-opcr of
Ol0 /Jo-? LsJ riis p^'oplf cjJ7si?yß>U7LTj
Wr/t bc BQOui^in Sackrfc^ ^uaofr f^U:Tu'
»
Sao££2^£o tl^ro SM AU. SH^Ll^nS- W nn ^t> s^t^cjt
"^Us ciiti-otiSii. j£ys ^Ao 'Tc ^'^(^w'^ yofirtAu Rzoifssr^
^oit. fuf/QS fn^t-t TUsin. CU^ fi^LPcdsf) /iccoo.jrs,
"^ /^*7 OocToK. fi/ccs Ort -7« ßüf /9 iJ//J7:-n <rcA7,
fanr S^ifST^n flt^Q ttoo.^ T/ma^ Täi© 'fff/nos. i>f^jn-
SlUcf JfUtS/l ftfthS fi PO ßU9fjJx(9s'Si^ UJSn-r ff^ac^
qftfH /fov. {f>f}r {^3T, "7/1:' (^c[/zfl(jffzhi^ CotJtaotxiK,
W?ifis QsxinxTi^r) 'ti? cuuT Jfuj '^(ipti 1H£i«. apfkanrtcri-ix\
"fiL.L£r) rocin piffn^ Qp^- -TUsfC hOüss. pascs^sQ
Ifi y 7S(l Hl Mf^ 7fOi±_Cl^ MfS" fhoH LJ ilsYlx' "fl/f^ ^zVjfTL
of Q(i\/io toilH 'i'llJ- Uono Jj/OS ("^ Jiu> ) lonn?^
[K> p^Lfic\c ls77sns o/L> ir. n iiaQ7<>/^C9iujO
"^Ug l-^ft Troi" of -rtj£ cll£rt, ^l/Sn^^P^ßAp-^
5>
st tu. UlOST) (4f^Q -fo C^o -/«» 7//i" f£(;^TtA7> JüofCff
fAHp (boy;^j. foK -für cUtcpash^ fii^O TW (bi(^a^yi,
\ji>-£U,A^±hL fflf -fo n/^i pripo oc/ut' Ua7 potsot^. t> ^js
Jiu> CouLf> lOSur (f-y ti=iJ aup hJi>tff^/o nt foncso
(IftTiöp ^lüAP. fori HovsSuJtus^i ß^s/csj "^s Hniip\
TUs JsU un/ V/"^jo ^r^ /Vc" on s^Ur couLocnsiCy
^afi^spon7-
!3^
'Wn-S DrOOrO ^/!>^A/ 5>y JMS M/^Z/$: tb2-7UIcVOC7,
IG^ /5J/-'0 A'öt;. ^''i' I^Hl 'TUr f/ns7 'Tk/Sii/Tj Ttzfi/^.
pi?<?pcr 5-()i?wr Opswt-^ (K(^out n ,'' (\yP u^Ctr t>f^
T^'V \A\S 0:f»7<i. r£m/f:/Crt7r T^ 7/yi- \/.a flt^tt/Ji
"^Us JiUfJÜ po(>u^t/dK> fAfS^-ftHt^^J^ CoM/^f-r^yp
-fUi f^rt L>«*?-J fyUAnx'r^'TtlfH 'l Mills IsAyTpnoMfjyj-n
d-^/ACCfikti DiJ ort QspaaritJ & ' tiu///^ p^'t>f?i^
« (Jli^lcn^s CA(l ^ fc»«(oW u)r?5 'Tü£hJ Uff r^^cjc t>^
*^(4* fm57 5Tof»ßfJp ColJ7äh>0^ a£MOU''D\
\icaf -tHAh^ [OOO p^o^L^ j h£t^ , Üohif^^ r^yJQ ctt/LO
H£Y^1 h uns» t; Crt »3 -Ti C£^U£c-7jnp -tflzl a CJOn/C pflfi£lrtS
ßii^fiO ^o'^(>o/>^S fl^O t-fOAJ£'-f. 0f7:r/J> ^tJftnrts Ott)
1Ü£ £U<)£riL-f U£a£ Ta^cu^O'
. ß^ II VT* T//r G£$7Apo fo(uc£;) tifinj^
IS) ßr ^^^' /9vv^ J^i^s ifj /iiK^o h^na/A^j-j-
Vieris $£Lscnu:L<^ 0£p<?n7sx3 7> t/fC dflST 07üins
W^Oiß P>3T7jm cUAt^cj- (pf Sunuiuti^ii,.
^ jf T^rt. /Y r /V/9- lotJs i A^ Tits (^fl$ ctintid-yf-S u>f^s <:/y> -
X£n(iinca(^<i ^ fO-ofr fbust^/sfr fi£io /tpr^ f(ii>n m&h'j
viSh' /jv/ -TU£ epsTettAJ t^unofsnpij^ k>nn7-oiJx.
'^il£ fiiJ7t-j£Uisa l^rRocfT/is. Sons i^aois Uohs
r?No \)iic(Lit^-r> •T»£^ ßaurnc- /^utto^y^s rUl^Ufkr^
Wi-TA/^Z/rp ort. CoMMi-7-?sr>j 7//:rnsyt'i^^. ttfUJ*^ ij^t-
_„^>rTO«-'H Ly (ptfjot/(? ij^^f^ JoO uisLc- Oojo/ To /?//-^
(JKHi'fi^^ Tlls JluiSU piopcs, OlJ Ufi\/^, ort. a^-
U«»t nf\v^ 9/iip: lo-oio JU07 icuoio , tiilsn^
5KtC3 f^f'O ^üff£-fHfJ& fö»t Alflil^'r V«'>="^J ßff^ßs lUx
Co\!i Osr\.^)ir> fisriNftP* Cow^O «?BSi^H fl6urt/t>t/7 7/frt7
7H£ Jxus yso.C t?xr7=art/P'fl7co . 7«^ lawrU ( ^
GxfH^AfJ Cifi2ii^^ fi^Ar/j$'? 7(f^ eau:rvtt£-i of
D£(>c?ru^ct7fc?iJ jof J^Tt^j (P L-Q ^ ^l o u i^^ (^ ^ ort-
CHft-Q (li'A:).. 'I^c^o O^r fliu/ov cHUoasfJ ui^yur
jsutsu
\*ii^ i>f ?-Tft»^A> O'j 7itf Nazis.
« Smu. ^uHB^n oF J-us usi^r 1,^10 HiOf^^, 77
//cf Oic^ THofiTCj ßfrsrL. uOfSaaT/oiJ-
o f rH£ J£uJ(su p^opu, nLMoS7 ficc ofcaßop-^^umY
f^aa(c^£o__ Liter pßufism. itJ rdrCoo^tajsi, of/?ifocA
So Ht^N^ (-(ari^jp rUSi'i unrcp tfiita baUcS^
'i/U Tci^cH/i/^s <c>F-r//s ToftraH, fbnri^'s:>
[fi^ Cti/iL Lau i^yß Coh>r)Uc7 /3i^xVx^ r/i^tü
O/^j) M^t^ ßh^j) n'j M(^(<r£n.
t«/«7H(?<;7 -f/Vi" JrV3 7//i-/?r ^^1^6;? HAVSßsr^
'THrtCL -^Y i^l^(;!:>c^u^^f 7/^^(^ Moi-^ -fofu^a Äj^tcj
^l 5'*^>5?<^
f fl //
r i '^
iß
-M,T«-€D Gftv'KiSfE-CKT -TAhii^V Cocv^s-CTlotv
i« H > «^ re i>
/.
Cl
^\|\;^<i^
C P
)^\
APPENDIX TO CLAUDIA G DIARY , WRITTEN ON MAY 18™ 1945
TRANSLATED FROM GERMAN INTO ENGLISH BY
PAGE 1 78 COWARDLY THOUGHT ALFRED GRUENSPECHT
ANXIOUS STAGGERING
WOMANLY FAINT HEARTEDNESS
SCRUPOLOUS COMPLAINING
NO CHANGE IN NflSERY
WILL NOT MAKE YOU FREE
TO SURVIVE INSPITE OF ALL THE VIOLENCE
NEVER TO BEND
TO APPEAR STRONG
THE DESTITUDE CALLS
HER G'D TO COME
FATHER ,WHEN YOU WROTE THESE VERSES INTO MY PEDIGREE— BOOK SEVERAL YEARS
AGO JHEN WE WERE STILL FREE HUMAN BEINGS ,YOU COULD NOT KNOW THAT THESE
WONDERFUL VERSES SOME DAY MEANT SO MUCH TO ME. ONCE,DURING A TERRIBLE
WORK ASSIGNMENT ,WHEN I THOUGHT THAT I WILL NOT SURVIVE IT, SUDDENLY I
REMEMBERED THESE LINES AND IT HELPED ME TO GO ON. FATHER I SAW YOU IN FRONT
OF MY EYES AND I UNDERSTOOD THEIR VERY MEANING "NEVER TO BEND ,T0 APPEAR
STRONG , THE DESTITUTE CALLS UNTO HER G'D. AND THIS IS TRUE. I SPOKE
THESE VERSES, I SAW YOU STANDING IN FRONT OF ME AND I THOUGHT ;YOU WOULD
SAY RETAIN YOUR COMPOSURE AND IT HAD TO GO ON. I WANTED TO SURVIVE THE
ORDEAL ,ALTHOUGH MOST OF THE TIME I BELIEVED ,NEVER TO FIND PEACE AGAIN.I DO
NOT HA VE AND NEVER HAD HERE A PERSON THAT I COULD CONSIDER TO BE MY FRIEND
,ONLY THESE VERSES GAVE ME SOME REST AND RENEWED MY HOFE. I WAS ASHAMED
TO CRY TO HA VE SELECTED THESE VERSES AS MY MOTTO ,TEARS DO NOT FIT TO THAT
AND NEVER HELPS WHENEVER ,IT ONLY PUTS YOU IN A DEPRESSING MOOD. HOW WE
SURVIVED THESE NIGHTMARES ,ONLY ONE TPflNO REMAINS ETTHER REUNIFICATION,0R
BETTER, NEVER TO BE SEEN AGAIN. I WILL TRY TO WRITE EVERYTHING IN
CHRONOLOGICAL ORDER, TERRIBLE THINGS ARE OFTEN QUICKLY FORGOTTEN THESE
THINGS OFTEN REMAIN VAGUALY IN REMEMBERENCE, JUST AS THE VAGUE
REMEMBERENCE OF A DREAM. IT IS AN ATTEMPT ,BECAUSE I BELIEVE THERE ARE NOT
ENOUGH WORDS ,T0 INSIGNIFICANT ,IMPOSSIBLE TO DESCRIBE,REALISTICLY
SAID,NEVERTHELESS I WILL TRY,I AM PROUD TO HA VE SURVIVED IT AND THAT I
CONDUCTED MYSELF WELL UNTIL.NOW AND THAT I BECAME A MEMBER OF OUR
FAMILY,FRANKLY SAID,SOMETIMES IT WAS VERY DIFFICULT AND I HAD TO DO BATTLE
WITH MYSELF,BUT I ALWAYS MADE IT.
nTH
19'" OF MAY 1945
PAGE 1 79
SINCE THE TIME ,WHEN THE TRANSPORTATIONS BEGAN AND YOU , MY FATHER WERE
DEPORTED ON THE 28™ OF OCTOBER 1944,UNTIL NOW , EXACTLY SINCE A FEW DAYS AGO
, I WAS NOT FULLY AWARE,IF ALLTHESE THINGS DID REALLY HAPPEN. EVERY THING
SEEMS SO ABSTRACT,SO UNREAL IT COULD NOT REALLY TOUCH ME , MY BRAIN WAS
INCAPABLE TO ABSORB IT TO AROUSE CONSCIOUSNESS.THIS PROBABLY PREVENTED ME
TO BECOME LUNATIC. AT ANY RATE IT APPEARS NOW AS A DREAM FATHER , AFTER
YOU WERE DEPORTED,THINGS WENT ALONG AS USUAL. MAMI WAS IN GKLIMMER ,1
WENT UNTO MY BELOVED WALKING TOURS AND MOPPI STAYED AT HOME. JUST AS I
MENTIONED BEFORE,! ABSOLUTELY REFUSED TO BELIEVE ,THAT EVENTUALLY YOU
WOULD BE AWAY FOREVER. I HAD THEN A LOT OF WORK WITH THE TRANSPORTS AND
NO TIME TO THINK,BUT IT WAS AWFUL TO ENTER YOUR ROOM— THERE WAS STILL
THINGS TO DO THERE —AND WITH THE KNOWLEDGE THAT YOU WERE NOT AROUND.
THERE IS NOBODY I CAN TALK T0,NO— ONE TO TELL,NOBODY ,LIKE YOU , WHO COULD
EXPLAIN TO ME AS YOU ALWAYS DID ,YOU CONSISTENTLY INSPIRED MY THINKING,YOU
ENCOURAGED ME AND INSTRUCTED ME AND THEN NO— ONE WAS HERE ANYMORE I
BELIEVE MANFRED FELT THE SAME ,WE BECAME VERY CLOSE,WE NEEDED EACH OTHER.
YOU KNOW , HOW TIRED MAMI ALWAYS WAS,OVERWORKED AND NERVOUS I BEGAN TO
UNDERSTAND HER WAY ,WHEN I RETURNED" HOME" AFTER WORK,LIKE DEAD, I JUST
COULD NOT DO ANYTHING ELSE AND ONLY WANTED MV BED. SHE ALWAYS HAD
SOMETHING ELSE TO DO , TO WASH , TG SEW AND IN ADDITION A DAUGHTER THAT DID
NOT HELP HER ALL THIS IS PASSED- PASSED.I FELT TERRIBLY BAD THEN,EVEN
THOUGH OUT OF MALICIOUSNESS TO A CERTAIN EXTEND, AT ANY RATE BOTH OF US
ACTED NOT FULLY CORRECT.-— BUT REMEMBER , MANFRED AND I WERE GOOD
TOGETHER HE TOLD ME ALL HIS SECRETS ,1 DISCUSSED SEX MATTERS WITH HIMJ TRIED
TO AGITATE HIM WITH DISGUST FOR OBSCENITIES , AND POINTED OUT TO HIM, HOW I
COULD SHOW HIM THE BEAUTY AND SPLENDOR CONCERNING THIS SUBJECT, I ALSO
BELIEVE OF MY SUCCESS IN OUR DISCUSSIONS AND I WAS VERY PROUD OF IT THEN
GAME MAMFS BIRTHDAY WITHOUT YOU. IT WAS TERRIBLE SHE FORGOT IT
COMPLETELY AND WAS SHOCKED TO FIND A NICELY SETUP BIRTHDAY TABLE THAT
MOPPI AND I HAD PREPARED. THEN GAME THE TRANSPORTS OF THE RELATIVESJ
WANTED TO BE TAKEN I BELIEVED TO BE ABLE TO FIND YOU , WHOEVER COULD IMAGIN
THE BESTIALITY MAMI DID NOT WANT TO LEAVEJT POSSIBLY WAS HER GOOD
FORTUNE BUT MANFRED AND I WERE MOST UNHAPPY AT THAT TIME WE WATED TO
VOLUNTEER, JUST TO BE TOGETHER WITH YOU AGAIN. THINGS TURNED OUT
DIFFERENTLY ONLY I WAS ACCEPTED.THANK G— D ,THAT I DID NOT PERMIT HER TO
REGISTER AND MORE THAT I WAS TAKEN. ON THE 18™ OF OCTOBER I WENT TO THE
ASSEMBLY PLACE, WITH 5 TRMENDOUSLY HEAVY PACKAGES AND AT THAT NIGHT I
WAS SEND TO THE WAGENS , I STILL HOPED THEN TO FIND AND MEET YOU. WE
TRAVELED OVERFILLED WITH HUMAN C ARGO AND EXESSIVE PACKAGES, NO TOILET,
ALTOGETHER 1 5000OF US 1 3500 DIED. SINCE THEY GAVE US EXTRA FOOD,WE WERE
AFRAID NOT TO COME TO RIZER. WE CROSSED THE RIVER ELBE NEAR AUSSIG AND
REALIZED THAT WE WERE ON OUR WAY TO POLAND WE ARRIVED AFTER THE 3^ NIGHT
THE FIRST WE SAW WAS A WIRE FENCE LOADED WITH ELECTRICITY,B ARREN B ARRACKS
AND MORE WIRE FENCES.AFTER WAITING SEVERAL HOURS,SEVERAL PERSONS DRESSED
IN PRISON GARB GAME TO THE WAGONS AND CHASED US OUT BUT THE PACKAGES HAD
TO REMAIN.. MY POCKETBOOK AND MY BAG WITH FOOD I TOOK WITH ME IN FRONT OF
THE TRAIN A CHARACTER ROBBED ME OF MY FOOD BAG AT THE TRAIN STATION MEN
AND WOMAN WERE SEPERATED, THEN ALL OF US HAD TO PASS A S. S
OFFICER, WHOEVER HE DID NOT LIKE ANDWHO EVER SAID TO BE SICK , WHO WAS OLD ,
OR A WAR INVALIDE WAS ORDERED TO THE OTHER SIDE -CREMATORIA BIRKENAU , -
GAS
WE .ARRIVED AT AN OLD ST.ABLE WERE WE REMAINED ALL DAY THERE WE HEARD
ALL IMPORT ANT NEWS,WORTHWHILE TO KNOW,THEREFORE WE CONSUMED ALL SAVED
UP FOOD. AFTERWARDS WE WERE LED AWAY ,MARCHING 5 IN A ROW. WE ARRIVED AT
THE "SAUNA",THE BATH HOUSE AND THE HOUSE FOR THE SELECTIONS. THERE WE HAD
TO UNDRESS COMPLETELY NAKED IN FRONT OF S.S.MEN AND PRISONERS, WE WERE
PERMITTED TO KEEP OUR SHOES,SOAP,TOOTHBRUSH,EYE- GLASSES AND CRUTCHES
SMART PERSONS KEPT ALSO THEIR MONEY AND JEWELERY WITH THEM, BETTER
SAID"WITHIN THEM'*. THEN WE WALKED NAKED,IN FRONT OF THE S.S.INTO ADDFFERENT
ROOM, PAGE 1 8 1 WHERE, AFTER A LONG WRITING PERIOD ALL OUR BODY H AIR
WAS SHAVED ,ALTHOUGH THE S.S. AND JEWISH MEN WERE PRESENT. WATCHES AND
OTHER JEWELERY WAS COLLECTED ALREADY IN THE STABLE. WE HAD TO GO ON INTO
THE NEXT ROOM! AND THEN THE BATH! TO SHORTEN OUR HAIR TO 2 MILLIMETER» OLTR
SHOES WERE TAKEN AWAY WE WERE RUSHED THROUGH THE BATH ,THEN WE HAD TO
MOVE QUICKLY , ALL WET , INTO AN ICE-COLD ROOM(WITHOUT WINDOWS ,IT WAS
OCTOBER) AND EVERYBODY RECEIVED A SHIRT,PANTS, A PAIR OF SOCKS, (NATURALL Y 2
UNMATCHING PIECES), A RAG TO COVER THE HEAD , A SOMEWHAT LARGER RAG AS A
DRESS AND A JACKET. WE HAD TO GET DRESSED WITHOUT DRYING AND HOW WE
LOOKED. 21^^ OF MAY 1945 THEN WE WERE DRIVEN OUT OF THE
ROOMAND HAD TO STAND IN WOODEN SHOES FOR HOURS THERE AFTER WE WERE
EXAMINED FOR TRANSPORT FITNESS BECAUSE OF A MIXUP I WAS ASSIGNED TO A
WRONG TRANSPORT, MY TRANSPORT LEFT IMMEDIATELY ON THE NEXT MORNING ,1 WAS
THE ANNIHILATION Or EUROPEAN JEWR- IN KSIIMATKD NUMBERS
IML '^■'''^'"''; „, .,.,,,(,,. s DAWIDOWITCZ IN 'THE WAR AGAINSI IHhJEWS
NO ONF CAN FSTA J^?SH AN EXACT NUMBER OF ALL THE MEN .WOMAN AND CHI. DREN
APPROXIMATE NUMBERS FÜR EACH EUROPEAN COUNTRY.
POLAND
HUNGARY
90.000
3.000,000
450,000
BALTIC STATES
105.000
40 000
1.000
SLOVAKIA
SSR UKRAINE 900.000 RUSSIARSFSR 107.000
RUMANIA 300.000 FRANCE
228.000 GERMANY, AUSTRIA 210.000
^PROTECTORATE 80000
BU1>GAR1A 14.000 YÜGOSLAVIA 26.000
FINLAND NORWAY 900
75 000 GREECE 54 000 DENMARK -—WHITE RUSSIA
NETHERLANDS
BELGIUM
LUXEMBURG
ITALY 8,000
245,000
IN PO! \ND THE BAI TIC CüUNTRJES ,GERMANY/AUSTRLA,SLOVAKl A , 90 PERCENT OF
TUP^ ^Sm>OPni^^^^ VVERE NOT ABLE TO EMIGRATE BEFORE THE NAZI
Inv Sn OF m^^ A^^^^ EUROPEAN COUN FRIES JHE BALKANS AND RL^SSIA
^ru^S^^^^^ PROGRAM OF ANNIHILATION MANY JEWISH FOLKS
SfR^S^MAF^^^^^^^^ THREAT OF NATIONAL SOCI AllSM iN GERMANY AFTER
H? NuS^^^^^^ DISEMANCIPAIION AND CONTINOUSLY FORCE)
i:2GRSrSS? ANYTHING iEWISH ,MY FATIJER ^<^^
ON THE WAI L 'TN TIME FORTUNATELY WE HAD CLOSE RELAI IVES IN ^/,^^}^:\,r^'^;\ .^
WTu'rFADY AN^ WILLING TO SEND US AN AFFIDAVIT OF SUPPORT. MY PARlN FS AND
TMi^iR 4 ^(^\'S ARRIVED IN JUNE 1937 IN THE U S A. THANK G-D
; Ä riM^W^N AU OF EUROPA WAS OCCUPIED BY THE NAZIS AND LAY PROSTR.-X 1 i--
,^DER SlAN Rl'LL JEWS WERE IMPRISONED IN CONCEN FR-VriON CAMP_S AND
in TOS TllRR FATE WAS SEALED. ALL ABLE BODIED PFRSÜNS WERE SELECTED fO
Pr/)- TDF TH GER^^^^^ WAR INDUSTRY W.TH SK.LLED AND VERY CHEAP I^BOR ALL
TOFY W-C-"vED FOR THEIR HARD WORK WAS INSIJFFICTEN T FOOD .SLEliPING IN
UNHEATID AND UNVENTILATED BARRACKS AND L^RESSED IN PRISON GA1U5
N vrif t/aBLF IS TTIAT ALL JEWS OF DENMARK WERE SAVED ,THROUGH T HE
rNTFRWNT^ON OF UCl RAL CANARIS. WHO WAS INSTRUMENTAL IN THE.R RESC üi; BY
M^Sr -; HShIvO B() VrS TO bring THEM TO SWEDEN, WHILE he ORDERED THE
?FRM Jn7^0ÄsT GUARD ON LAND A STRIKING DIFFERENCE CAN BE TOLD O! THE SWISS
Af -THORrrSs, wSo ^ FLEE.NG JEWS BACK TO GERM AN Y, 1F THEY HAD NO
vi<\ TO FMIGKATE TO ANOTHER COUNTRY. THE SHAMEFULL ACT Ol- I HE USA
luTliOPmK TO S-rn E P.ASSENGER BOAT -THE ST. LOUIS" WITH OVER 1000 JEWlSi 1
RFFI Ss ON BOARD PLEADING FOR PERMISSION TO DlSEMBARtC IN FRON T OF M.AMI
™l^!sTEAO ?m^^^ TO EUROPEAN ATLANTIC PORTS FROM WHERE THE NA/..S
TRANSPORTED MOST OF THEM TO THE GAS CHAMBERS.
JUNE 1099 ALFRED GRUENSPECHT.
A GASE STUDIE "CLAUDIA G". PAGE163
SOME CHANGES IN RECOLLECTING DIFFICULT POINTS OF HER EXPERIENCES
THIS STUDY OFFERS A COMPARISON OF TWO SOURCES TOWARDS THE
CONCENTRATION CAMP EXPERIENCES OF A 22 YEAR OLD JEWESS REFERRED HERE AS
CLAUDIA G. THE FIRST SOURCE IS A DAY-BOOK ,WHICH SHE BEGAN TO WRITE IN MAY
1945 ,SIXTEEN DAYS AFTER HER LIBERATION. THE SECOND SOURCE IS A TAPE ,WHICH
WAS MADE BY AN AUTHOR IN NEW YORK CITY ,WITH1N THE FRAME WORK OF AN
EXTENDED STUDY OF CONCENTRATIAN CAMP SURVIVORS. THE COMPARISON COMP ARES
2 GOALS. ON ONE SIDE AN ATTEMPT WAS MADE TO TEST CORRESPONDING
[STATEMENTS] GIVEN IN THE 2 SOURCES[THE DAY-BOOK AND THE TAPE].THIS PROBLEM
IS OF SPECIAL INTEREST IN VIEW OF AN EXTENDED PERIOD OF TIME BETWEEN THE TWO
VERSIONES.ON THE OTHER HAND ,ATTEMPTS WERE MADE TO EXPLAIN AND BE SPECIFIC
TO POINT OUT SOME IMPORT ANT DIFFERENCES IN THE 2 SOURCES.
THERE EXIST SEVERAL SIMILARITIES AND DIFFERENCES IN THE 2 VERSIONS
IN VIEW OF THEIR LOGIC CONSISTENCY. AT THE SAME TIME ,THE TWO VERSIONS CAN BE
EXAMINED ON THEIR MOST DIFFICULT POINTS ,ACCORDING TO THEIR SELECTED
SPONTANEOUS,OR HALF SPONTANEOUS SELECTION , THE ARRANGEMENT OF THE
MATERIAL BY THE INDIVIDUAL, AND THE FORM OF THE EXPRESSION.ONE ASPECT OF THE
STUDY IS ALSO THE PROBLEM OF CHANCE IN HER RECOLLECTION AND OTHER DIFFICULT
POINTS OF ASPECTS IN A CERTAIN EXPERIENCE IN THAT SPAN OF TIME. NATURALLY IN
THIS CONNECTION ,WE ASSUME , THAT THE VARIATIONS ARE NOT A MATTER OF TIME ,
BUT RATHER THROUGH AN INCIDENT THAT HAPPENED THEN. WHILE THE PROBLEM OF
CONSISTENCY IN REMEMBERANCE HAS A BETTER CHANCE TO BE EXPLORED IN A
CONTROLLED INVESTIGATIONJHE SPONTANE OR HALF SPONTANE DIMENSION OF THE
MATERIAL IS EXACTLY WHAT MAKES THE RECOLLECTION OF DIFFICULT POINTS
POSSIBLE. OF COURSE , THE STUDIE OF A SINGLE GASE HAS ITS LIMITS. IN VIEW OF THE
PRECEDING POSITION OF PROBLEMS IN THIS UNDERT AKING, THE EXPERIENCE IN CAMP
WILL HERE NOT BE DEALT WITH ANY FURTHER. IT IS NOT ASSUMEDJHAT THE PAGE 1 64
EXPERIENCES OF THE HERE PRESENTED INDIVIDUAL IS TYPICAL FOR ALL OTHER
SURVIVORS, YET MANY IN THIS GASE REPORTED EXPEREENCES ARE TYPICAL [FOR
INSTANCE TRANSPORT, RECEPTION PROCEDURES IN CAMP AUSCHWITZ ,F0OD
CONDITIONES] IS COMPAREABLE TO MANY REPORTS
OF OTHER PRISONERS IN A SIMILAR SITUATION. THE INTERVIEWED YOUNG WOMAN
GAME OF AN UPPER MIDDLE CLASS GERMAN-JEWISH BACKGROUND. HER FATHER WAS
A LAWYER WITH A TENDENCY FOR ART AND INTELLECT. HER MOTHER WAS A JEWISH
EMIGRANT FROM WHITE RUSSIA.FOR REASON OF HER FATHERS SERVICE IN WORLD- WAR
ONE,THE FAMILY WAS SEND TO THERE SIEN STADT, WHERE CONDITIONS WERE LESS
EXTREME THAN IN OTHER CAMPS. FROM THERE, THE FATHER FIRST AND CLAUDIA
LATER WERE DEPORTED TO AUSCHWITZ. AFTER 3 WEEKS IN AUSCHWITZ, CLAUDIA WAS
BROUGHT TO LENZING , AN OUTER CAMP TO THE CONCENTRATION CAMP MAUTHAUSEN
, WHERE SHE REMAINED UNTIL HER LIBERATION.
THE FIRST INTERVIEW LASTED TWO AND A HALF HOURS. AT THE END OF THE
INTERVIEW,CLAUDIA G. MENTIONED TO HAVE IN FIER POSESSION A DIARY,WHICH SHE
STARTED TO WRITE SHORTLY AFTER HER LIBERATION. SHE OFFERED THE DIARY FOR
USE IN TFIE STUDY.
DURING THE NEXT INTERVIEW SITTING , 2 DAYS LATER SHE READ PARTS OF THE DIARY
TO THE INTERVIEWER DURING HER READING , SHE STOPPED FREQUENTLY AT A NUMBER
OF PLACES SAYING , SHE COULD NOT REMEMBER THIS OR THAT OCCURRENCE. THE
INTERVIEWER QUESTIONED,;WHEN DID YOU READ FROM YOUR DIARY THE LAST
TIME,SHE ANSWERED, NOT TO HAVE OPENED IT DURING THE PAST 18 MONTH . THIS
SIGNIFIES THAT THE POINT OF TIME OF HER LAST READING MUST HAVE FL\PPENED
SHORTLY AFTER HER ARRIVAL IN THE U. S. A. EXCEPT FOR AN ENGLISH NEWSPAPER
QUOTATION, THE LANGUAGE OF THE BOOK IS GERMAN.THE LITERARY FORM OF THE
BOOK IS STYLED AS A" LETTER TO MY FATHER", ALTHOUGH FROM THE GONTEXT
EMERGES, THAT THE AUTHOR WAS AWARE OF HER FATHERS DEMISE AT THE TIME OF
HER COMPOSITION. AT THE BEGINNING IS A SHORT QUOTATION FROM "GOETHE'THAT
HER FATHER WROTE IN HER DI ARY.
THE GERMAN IN THE DIARY SUFFERS FROM LACK OF PUNCTUATION RULES AND
UNDER THE TENDENCY TG USE LONG AND ENCAPSULATED SENTENCES.[OFTEN USED IN
MODERN GERMAN ] THE AUTHOR USES SEVERAL SLANG EXPRESSIONS, RELATING TO
VOMITING AND DEFECATING, WHICH , CONSIDERING HER BACKGROUND AND HER
EDUCATIONAL LEVEL WOULD HA VE BEEN UNACCEPTABLE.ESPECIALLY SINGE THESE
EXPRESSIONES ARE IN DIRECT OPPOSITION TO THE PICTURE OF HER FATHER WHOSE
ACHIEVEMENTS IN THE ARTS AND HIS INTELLECT IS FREQUENTLY PAGE 165
EXPRESSED. ADDITIONALLY SHE USES SOME TECHNICALLY MINDED EXPRESSIONS
BORROWED FROM MILITARY LANGUAGE. ALL IN ALL THE STYLE AND VOCABULARY
CORRESPOND TO A SEVENTEEN YEAR OLD GIRL WITH MIDDLE SCHOOL EDUCATION.THE
DIARY IS EASY TO READ , MOST OF IT IS WRITTEN WITH A PENCIL.
MOST OF THE DIARY SPEAKS OF THE EXPERIENCES IN CONCENTRATION-CAMP. THE
ENTRIES ,REFLECTING LIFE IN CAMP , WERE WRITTEN ON 4 DIFFERENT DAYS IN MAY
1945, DURNG THE WEEK OF CLAUDIA'S LIBERATION. THE REMAINING 5 ENTRIES REFER
TO EXPERIENCES AFTER THE END OF THE WAR,THEY HA VE THE STYLE OF BRIEFLY AND
FLEETING PERSONAL NOTES.
THE SECOND SOURCE TO THE CAMP EXPERIENCE OF THE INDIVIDUAL WAS
COMPLETELY INTERVIEWED IN ENGLISH. THE INTERVIEW DEALT WITH CONDITIONS
BEFORE CONCENTRATION CAMP EXPERIENCES ,DURING TIME IN CONCENTRATION CAMP
AND AFTER CONCENTRATION CAMP EXPERIENCES AND ATTITUDES. CERTAIN TESTS
WERE APPLIED , SUCH AS TAT, RORSCHACHTEST[ANALYSIS OF PERSONALITY], SZONDI—
AND MACHOWER TEST. THE INTERVIEW FOLLOWED A CERTAIN GUIDE BUT WAS
UNSTRUCTURED TO GIVE THE QUESTIONED PERSON A RELATIVE FREE ARRANGEMENT
OF THE MATERIAL.DURING OPEN QUESTIONING FOLLOWED BY DETAILED INQUIRIES . 1] .
1 ] During the interviews ,C AUDI A G. reprimanded the possibility to have answered differently ,
if the interview would have been conducted in GERMAN and she rally changed several points for a short
Periode of time to GERMAN. Actually her ENGLISH is good This is not surprising, since she learned
English in her youth while she had contact with an English speaking aunt.As a partial test of her claim to be
able to express herseif better in GERMAN, some of the TAT cards,which were given to her in the
ENGLSH language ONLY restrained answers were given,they were again given inGERMAN at another
sitting. While the requirements of this comparison remained uncontrolled ,the resuhs proved, that the use of
the ENGLISH was no deciding factor blocking the TAT productivity. This opinion was voiced by
CLAUDIA G after the test. PAGE 1 66
THE HERE EMPLOYED COMPARISON REFERS TO THE PERIOD OF CLAUDIA'S
DEPORTATION TO THERESIENSTADT AND HER LIBERATION. THE REASON FOR THIS FACT
IS REALLY , BECAUSE THE DIARY HAS NO ENTRY FROM THE TIME BEFORE. THE TIME
SPAN RIGHT AFTER LIBERATION WAS NOT INCLUDED BECAUSE THE MAIN PART OF THE
INTERVIEW WAS RECORDED ONLY AFTER THE READING OF THE DIARY. THE DIARY AND
THE TAPE RECORDING OF THE INTERVIEW AND THE DATES OF THE PROJECTED TESTS
ARE AVAILABLE TO BE SEEN IN NEW YORK. 2]
LOGICALLY ,THE 2 VERSIONS ARE CONSISTENT THEY JOINTLY POINT TO A
NUMBER OF COMMON CHARACTERISTICS WITH REGARD TO THE NARRATIVE AS WELL AS
TO SPECIFIC GRAVITY OF A MATTER. BOTH VERSIONS RECALL THE TRANSPORT FROM
THERESIENSTADT TO AUSCHWITZ [AND IN BOTH CASES IS MENTIONED ABOUT THE
ENLARGED PORTIONS OF FOOD GIVEN TO THE PRISONERS,CREATING THE FEAR OF A
LONG TRIP].THE EXPERIENCES OF A 3 WEEK STAY TN AUSCHWITZ [ SHAVING OF ALL
BODY- HAIR,ANTICIPATION TO BE CREMATED, DEPRIVATION OF BODILY COMFORT BY
PUSHING AND PACKING PRISONERS IN BARRACKS, WET CLOTHES, CHANGING OF
BARRACKS AT THE TIME OF FOOD DISTRIBUTION ,ROLL CALL,BARBED WIRE FENCES,
MASSES OF HUMANS FIGHT FOR A LITTLLE SPACE TO SLEEP].THE TRANSPORT FROM
AUSCHWITZ TO LENZING,TO BE PREOCCUPIED WITH FOOD.; THE EXCHANGE OF COOKING
RECEPIES AMONGST THE LENZING PRISONERS,THE PAINFUL HAND IN LENZING, THE
PICKING OF "SAUERAMPFER", [A SOFT GRASS THAT CAN BE EATEN] IN A MEADOW
AFTER LIBERATION. ANYWAY , BOTH VERSIONS DESCRIBE THE CAMP EXPERIENCE AS
"UNREAL"[DIARY;I WAS NOT COMPLETELY AWARE IF ALLTHESE THINGS WERE REAL]
INTERVIEW;" THIS WHOLE SITUATION ONE CAN NOT IMAGINE , IT WAS LIKE A DENSE
FOG". ANOTHER POINT. OF SIMILARITY IS THE EMPHASIS AND PREOCUPATION WITH HER
FATHER ,AFTER THEY WERE SEPERATED IN THERESIENSTADT.
WITHIN THIS FRAME OF SIMILARITIES SEVERAL DIFFERENCES WERE
NOTICEABLE.se VERAL ASPECTS OF THE CAMP EXPERIENCE WERE MENTIONED IN THE
DI ARY ,BUT not IN THE INTERVIEW. PAGE 1 67 RELATIVELY AND IN DETAIL NOTES
THE DI ARY ABOUT "THE SELECTION IN AUSCHWITZ '\THE EXAMINATION FOR
TRANSPORT AND THE HIDING OF VALUABLES IN BODY OPENINGS. [NAMED] VOMETING,
AND STANDING AT APPELL [ROLL-CALL] BEING HALF CONSCIOUS ,PUNISHMENT TO
KNEEL OR KEEP STANDING THE DIARY REFERS ALSO TO A S.S. WOMAN IN CONNECTION
WITH ADVANTAGES GIVEN AT'XENZING VERSUS AUSCHWITZ FURTHER MORE THE
DIARY MENTIONED RESTRICTIONS WHEN VISITING THE LATRINE IN AUSCHWITZ AND
THE DIFFICULTIES BECAUSE OF INADEQUACY, ALSO THE EXTREME INSUFFICIENT TOILET
WHILE BEING TRANSPORTED FROM AUSCHWITZ TO LENZING. THE DIARY CONTINUES TO
MENTION 3 DIFFERENT SITUATIONES OF DIARRHEA,ALWAYS TOGETHER WITH
INADEQUATE TOILET CONDITIONES. THESE FACTS , NOR THE DL\RRHEA WAS
MENTIONED IN THE INTERVIEW. WHILE THE DIARY GIVES AN EXACT DEFINITION OF ALL
THE DIFFICULTIES AND SHORTCOMINGS ,AS WELL AS THE MODERATE CONDITIONES
DURING THE TRANSPORT FROM AUSCHWITZ TO LENZINGJHE INTERVIEW MENTIONES
ONLY THE TRANSPORTS.
IN THE DESCRIPTION OF CONDITIONS IN LENZING ,THE DIARY REPORTS AND
ADVICES OF SEVERAL REASONABLE CONDITIONS ,FOR INSTANCE THE BETTER QUALITY
OF FOOD FOR A 4 WEEK LONG PERIOD OF REST ,THE CLEAN AND HEALTHY AIR IN CAMP
MORE LIVING SPACE IN THE BARRACKS IN COMPARISON TO OTHERS, FAVORS BY
"PROMINENT PRISONERS" AND A FOREMAN IN THE FACTORY.THE AlLMENT ON HER
HAND ,MENTIONED IN BOTH VERSIONS IS BETTER DETAILED IN THE DIARY. OTHER
ASPECTS ARE MORE PROMINENTLY MENTIONED IN THE INTERVIEW [AND NOT
MENTIONED IN THE DIARY]. THE INTERVIEWED PERSON OCCUPIES HERSELF WITH A SPAN
OF TIME DESCRIBING THE "UNFRIENDLY BEHAVIOR AND AGGRESSIVE ATTITÜDE OF
JEWISH PRISONERS ,THAT WERE IN CHARGE OF PREPARING THE RECEPTION OF THE
PRISONERS.
SHE TRIED TO EXPLAIN THEIR ATTITÜDE , THEY BEING PRESSURED FROM ABOVE THE
DIARY ALSO MENTIONES THE SAME OCCURRENCES IN GREATER DETAIL WITHOUT
CRITICIZING,OR EXCUSING THE CONDUCT.BOTH VERSIONS MENTIONE THE SCUFFLE FOR
SPACE,HOWEVER IN THE INTERVIEW THESE MATTERS ARE MENTIONED MORE PROMPTLY
AND EXPLICITLY CONDEMNED. WHILE BOTH VERSIONES MENTION "HUNGARIAN
JEWS"IN THE INTERVIEW SHE TRDES TO JUSTIFY THE BEHAVIOR WITH BELONGING TO A
LOWER CLASS AND INADEQUATE EDUCATION.
PAGE 1 68 ' 'ALL HUNGARIAN, POLISH AND RUSSIANS WERE ABLE TO" GET—
OVER EVERYTHING BETTER' ' PEOPLE FROM THE LOWER CLASSES.
BOTH VERSIONS TELL ABOUT THE FIGHT FOR FOOD BETWEEN THE PRISONERS OF
LENZING. THE INTERVIEW INSISTS,SHE SAW NO ADVANTAGE TO PARTICIPATE IN A
CERTAIN SITUATION SHORTLY BEFORE LIBERATION. THE DIARY CONTAINS THE SAME
EVENT ,THOUGH WITHOUT REFERENCE ON NOT PARTICIPATING IN THE CONTEST
REGARDING FOOD THE DL^IY REFERS TO ANOTHER EVENT OF NOT PARTICIPATING IN
THE MELEE FOR FOOD IN THE CONTEXT OF ANOTHER EVENT,MENTIONED IN THE
INTERVIEW. [IT IS POSSIBLE , THAT THIS EVENT WAS IMPORTANT FOR A MODERATION OF
CIRCUMSTANCES IN HER GASE WITH REGARD TO EXTRA FOOD.,WHICH SHE RECEFV^D
FROM HER BLOCK— ELDER]
BOTH VERSIONS MENTION THE PICKING OF SAUERAMPFER [A SOFT GRASS] IN A
MEADOW ,OPPOSITE THE CAMP, SHORTLY AFTER LIBERATION. THE INTERVIEW REFERS
TO AN ADDITIONAL EVENT , THE PICKING OF DIRTY GRASS DURING THE MARCH FROM
CAMP TO THE FACTORY, WHICH ILLUSTRATES THE CATASTROPHIC EXTEND OF HUNGER
IN LENZING.'BUT THE SS WAS DECENT BY NOT SHOOTING USA SMALL CONTRADICTION
CAN BE NOTED BETWEEN THE TWO VERSIONS ACCORDING TO THE NUMBER OF COVERS
GIVEN TO EACH PRISONERFROM THE" 3 COVERS'TN THE DIARY , ONLY" 2 VERY ROUGH
COVERS * 'IN THE INTERVIEW.
DIARY AND INTERVIEW CONDEMN THE BEHAVIOR OF THE" PROMINENT
PRISONERS" IN AUSCHWITZ. DURING THE TIME IN LENZINGJHE DIARY MENTIONED
SOME PREFERENTIAL TREATMENT BECAUSE OF PROMINENT PRISONERS. IN THE
INTERVIEW IS GENERALLY A DEPRAVED PICTURE OF THE ' 'PROMINENTES" GIVEN
WHICH IS SUPPLEMENTED B Y THE REPORT THAT SE VERAL OF THE LENZING' '
PROMINENTS" WERE MUCK MORE FRIENDLY". TALES OF INSUFFICIENT FOOD IS AN
OUTSTANDING FEATURE IN BOTH VERSIONS. YET CERTAIN QUALITATIVE DIFFERENCES
CAN BE NOTED IN DEALING WITH THIS THEME. THE DIARY SPEAKS ABOUT THE SMALL
AMOUNT OF FOOD ON SEVERAL OCCASIONES AND OF THE TROUBLE TO DIGEST IT JUST
AS IT NOTES ALSO CONCRETE EVENTS OF TIMES WHEN THE PRISONERS HAD TO WAIT
MANY HOURS ,EVEN DAYS FOR FOOD. THIS DIFFERENCE PERTAINS TO THE TIME IN
AUSCHWITZ, INCLUDING THE CONSISTENT LACK OF FOOD. AS FAR AS LENZING IS
CONCERNED ,BOTH VERSIONES HAVE CONCRETE DETAILS ABOUT FOOD BUT THE
DIARY DESCRIBES THE BETTER FUNDAMENTAL FOOD CONDITIONS AND THE FOLLOW UP
WORSENING,WHILE THE INTERVIEW REPORTS POOR FOOD CONDITIONES FOR ALL TIMES
IN LENZING. " PAGE 169"
WITH REGARD TO THE TRANSPORT FROM AUSCHWITZ TO LENZING,BOTH VERSIONS
REPORT DETAILS ABOUT THE FOOD TN THIS GASE THE MAIN EMPHASIS IS ON THE LARGE
AMOUNT OF FOOD GIVEN TO THE PRISONERS AND THE RESULTING FEAR OF BEING
SHIPPED TO A DREADED CAMP IN GERMANY OR POLAND.
FURTHERMORE A DIFFERENCE IS FOCUSED ON STATEMENTS MADE TO THE FACT OF
SURVIVING. WHILE THE DIARY CREDITS THE EDUCATIONAL INFLUENCE MADE BY HER
FATHER, AS IT IS NOTED IN AN ENTRY ,IN THE INTERVIEW SHE RECOGNIZES HER
INTELLIGENCE ,RESERVED ENERGY AND HER" WILLPOWER TO SURVIVE"
ALTHOUGH,BOTH DECLARATIONS DO NOT DISQUALIFY EACH OTHER THE DIFFERENCE
IN THE EMPHASIS IS WORTH MENTIONING
ANOTHER DIFFERENCE IN BOTH VERSIONS CAN ONLY BE MADE WITH CAUTION THE
ONLY REVERENCE OF GAS-CHAMBERS CAN BE FOUND IN A DETAILED QUOTATION FROM
THE LONDON TIMES ,REGARDING THE CONDITIONS IN" THE DEATH CAMP MAJDANEK"
IN SO FAR AS IS REPORTED IN HER DIARY ,SHE ONLY BECAME AWARE OF THE
NEWSPAPER ARTICLE CONTENT AFTER SHE HAD MADE HER OWN ENTRIES ABOUT
CREMATION.SHE MENTIONES IN BOTH VERSIONSJHE EXPECTATION TO BE KILLED IN
AUSCHWITZ,BUT ONLY THE INTERVIEW MENTIONS THE FEAR TO BE GASSED DURING A
SHOWER. [SHE WROTE IN DETAIL ABOUT THIS SITUATION. JALTHOUGH JUDGING FROM
HER ENTRIES IN THE DIARY ,IT APPEARS THAT THE AUTHOR BELIEVED OF MASS KILLING
OF HUMAN BEINGS BY CREMATIONJT IS NOT DEFINITIVELY SURE WETHER SHE STILL
BELIEVED THAT AT THE TIME SHE WROTE HER DIARY.IN ANY CASE ^KNOWLEDGE ABOUT
THE GASSING PROCEDURE IS NOT DOCUMENTED IN HER DIARY WHEN ASKED ABOUT
THIS SUBJECT DURING HER INTERVIEW,SHE GAVE EVASIVE ANSWERS [I THOUGHT IT
WOULD BE SO,BUT I WAS NOT SURE AT THE TIME ONE THING I KNOW LATER ON WHFN
WE HAD TO UNDRESS EVERY 2 OR 3 DAYS, WHEN THEY CUT OUR HAIRS WHEN We' HAD
TO SHOWER ,WHEN WE WERE FREEZING COLD AND THEY OPENED THE WINDOWS AND
WITHOUT DRYING OUR WET BODIES WE HAD TO GO TO ANOTHER ROOM THEN I
ALWAYS THOUGHT ,NOW THEY WILL TURN ON THE GAS.I BELIEVED THIS WOULD BE THE
PROCEDURE]. THE FACTS ARE CLOSE,IT IS[POSSIBLE]THAT SOME INFORMATION
RECEIVED DURING HER TIME IN CAMP WAS ADDED AT THE INTERVIEW — PAGE 170
- AS ALREADY NOTED, THE INTERVIEWED READ A GOOD PORTION OF HER DIARY
TOW ARDS THE END OF THE SECOND INTERVIEW- SITTING TO THE INTERVIEWER WITH IT
CLAUDIA G. MADE SOME SPONTANEOUS COMMENTS TOW ARDS HER
RECOLLECTIONS.DURING A SECTION ABOUT "THE SELECTION"IN AUSCHWITZ SHE
REPORTED, THAT SHE WAS SELECTED FOR GAS ERRONEOUSLY B Y A STRANGE S S MAN
NFITHFR THR DIARY NOR THE INTERVIEW INCLUDE SUCH AN INCIDENT. WHILE SHE
o^An pLl^rPS OF THE REL^IVELY FAVORABLE CONDITIONS IN LENZING ,SHE
™PFnToS5^™^T^]ffi1äGOT THESE THINGS, AND ONCE ADDED, THAT "SHE
mS NOT lSIS DI^Y iTa LON^^^ ALSO EXPLAINED.THAT SHE FORGOT
?S^^''i^??>Et"Ii^S OF*;^R ILLNESS ON HER »AND SlNC^^.^/^Sl'i^^o ^^^ bY
NTWS REPORTS WHILE IN LENZING, THESE NEWS REPORTS WERE PASSED ON TO HER BY
^^^SSl THIS IS N CONTRAST TO HER GENERAL COMMENTS IN THE
SvSS™ PWSONERS AS WELL AS SHE ,RECEIVED NEWS ITEMS FROM
SEVERAL FOREMEN.
DISCUSSION
THF PRFrFniNG ANALYSIS SHOWS THAT IN THE ABOVE MENTIONED GASE EXISTS A
IfoP^sS^Y^Ij^E^^^ DIARY AND THE INTERVIEW. SIMl^A^EOUSLY
SIGNIFICANT DIFFERENCES CAN BE ASCERTAINED BETWEEN BOTH VERSIONS.
TO EV>^^^^^ THE INTERVIEW OVER THE K.Z. EXPERIENCE, ONE IS INEVITABLY
CONFRONTED WITH THE PROBLEM OF THE SELECTION OF THE OPTIMAL- TIME
INTERVALS FOR THE ACCURACY OF HER RECOLLECTION WHILE THE ACTUAL
SELECTION OF TIME INTERVALS CAN BE DETERMINED BY CERTAIN CONSIDERATIONS,
THE PROBLEM REMAINS ,IF REPORTS MADE TEMPORAL ,0R FAR- -LATER ARE THEY
SUFFICIENTLY RELIABLE AS RESEARCH- DATES . THIS PROBLEM TURNED OUT IN A
CONCRETE FORM WITHIN THE INTIRE STUDY. STRICTLY-TAKEN THERE IS NO
THEORETIC BASE TO ASSUME THAT A FAR— LATER RECOLLECTION OF CIRCUMSTANCES
INEVITABLY IS LESS RELIABLE THAN SHORT-TERM RECOLLECTION S. PAGE 171
SUCH AN ASSUMPTION WOULD BE INCONSISTENT TO THE OPINIONJHAT A CHANGE
OF RECOLLECTIONS IS NOT A FUNCTION OF ELAPSED TIME , BUT DEPENDS ON
PERSONALITY FACTORSJHE VARIETY OF THE MATERIAL, INTERVENING EXPERIENCES IN
THE INTERVAL OF TIME AND THE IMMEDIATE TIME THE SITUATION IS REMEMBERED.IT IS
POSSIBLE THAT SEVERAL DISTORTIONS HAPPENED WITHIN A LESS THAN 2 MONTH
LAPSE OF TIME AFTER LIBERATION. THE TYPE AND EXTEND OF SUCH A BIAS CAN NOT BE
ESTABLISHED BY REASON OF AVAILABLE DATES.
AT THE SELECTION OF THE INTERVIEW MATERIAL,CONSIDERATION MUST BE GIVEN
THAT THE MATERIAL WAS NOT GIVEN IRRESPECTIVE OF A POSSIBLE INFLUENCE OF THE
RECOLLECTION PROCESS, WHICH IN CONNECTION WITH THE WTITING AND READING OF
THE DIARY [THE LAST TIME 18 MONTH BEFORE THE IN lERVlEWJNEEDS TO BE
CONSIDERED.THIS BOUNDARY IS GIVEN,IN CONSIDERATION OF THE SPONTANEOUS
CHARACTER OF A PART OF THE MATERIAL. SIMULTANEOUSLY IT IS EXACTLY THE
QUALITY OF THE SPONTANEOUS AND THE HALF SPONTANEOUS , WHICH MAKES THE
ANALYSIS SO VALUED, WITH REGARD TO GIVE EMPHASIS ON INCIDENTS IN
EXEPTIONAL LIFE— SITUATIONES.
TFÜS IS A PARTIAL TRANSLATION OF A STUDY ON CLAUDIA G. WRITTEN IN GERMAN
TRANSLATED INTO ENGLISH BY ALFRED GRUENSPECHT. N. Y .JULY 1999
Ml. //CyH,
KUTIieO GtUKiiPECHT FAM(i_V COLLtcCTtOlJ
pQ^ft
M n P Qt^^5>
jL) ^ l» ) j^^Ti C7 A^ fixÖS^I^
Adolf Diamant
DEPORTATIONSBUCH
der von Frankfurt am Main aus
gewaltsam verschickten Juden
in den Jahren 1941 bis 1944
(nach den Listen vom Bundesarchiv Koblenz)
QüT m Dipj'' 'n
MINWEISE zun BENUTZUNG DER DOKUMENTATION
In ZiiMmmenatbpIt mit dptn IntPrnfitlnnnlPM Si)rlullnnnt In Arolsmi Int das BunrJnsarchIv In Koblenz eine Dokii
mentatlon der Opfer der Verfolgung der Jüdischen Bevölkerung In den Jahren 1933 - 1945 aus dem Gebiet der
heutigen Bundesrepublik Deutschland und Berlin erstellt.
Die Opfer sind darin nicht nach Orten ztivimmengefafit. sondern In alphabetischer Reihenfolge nach den Perso
nennamen. Da die Ortsangaben In den Ouellen variieren - häufig wurde der Wohnort angegeben, In vielen Fällen
ledoch lediglich der Geburtsort b?w. der Ausgangsort der Deportation - war das Personenaiphabet das zuver
llsslgere Ordnungsschema.
Eine Erschllef?ung nach Orten wurde nachträglich auf der Basis der vorgenannten variabinn Ortsangaben vorqe
nommen. Für Frankfurt am Main sind In diesem Ortsindex 10.231 Opfer nachgewiesen. Die Namen der Opfer
mit zusStHlchen Angaben über Geburtsdatum, Dcportatlonsziel und Todesdatum findet man In Form eines EDV
Ausdrucks (nachstehende Liste). In den Fillen. In denen anstelle von Frankfurt am Main ein anderer Ort ange
geben Ist, handelt es sich um Personen, die In Frankfurt am Main geboren wurden und später verzogen sind.
Die Einsichtnahme In die Quellen, aus denen die Dokumentation erarbeitet wurde. Ist im Bundesarchiv Koblenz
Irn r^ahmen seiner Benutzungsordnung möglich. För Frankfurt am Main gibt es 115 Bande mit Antworten auf
Fragebögen, die 1945/46 die Historische Kommission der Juden In der amerikanisch besetzten Zone an die jewel
ligen Gemeinden versandt hatte. Im Fall rler Stadt Frankfurt am Main handelt es sich zu einem groKen feil um
Verzeichnisse Ober das persönliche Eigentum der Frankfurter Juden.
Neben diesen Quellen sind für Frankfurt am Main 2 Bände mit Transportlisten der Staatspolizeistelle Frankfurt
am Main aus den Jahren 1941 - 1944 erhalten. Die Transporte gingen damals nach Auschwitz. Buchenwald,
Litzmannstadt. Lublln. Minsk, Ravensbrlick, Riga und Theresienstadt.
Weitere Quellen sind: —
- Eine knrre Beschreibung d»>» B»«stnnd»'s TSg 138 - Dokumentation itim Srhirksnl der Judun 1033 - 1946 -
Rtis der Publikation „Das Bundesarchlv und seine Bestände", 3. ergänzte und neu bearbeitete Auflage 1977
- eine Kurzinformation über das BundesarchlvH
Die nachstehenden Listen wurden In den Jahren von 1972 bis 1981 In enger Zusammenarbeit mit dem Interna
tionnlen Suchdienst In Arolsen erstellt. Das Bundesarchiv In Koblenz ist federführend In diesem Projekt \jn^ hat
auch die Verfügungsgewalt über diese 1 isten. Alle Anfragen historisch wissenschaftlicher Forschung über die
Judenverfolgungen sind deshalb an das Bundesarchiv In Koblenz zu richten.
Es wäre noch hinzuzufügen, daß mit den Listen des Bundesarchlves keinffsfatls ^amtliche Opfer aus der jeweiligen
Gemeinde nachgewiesen werden können. Ebenso Ist aus den Quellen nicht zu ersehen, wer die Deportation über
lebt hat oder aucqewandert Ist.
In den Archivendes Internationalen Suchdienstes In Arolsen befinden sich auf Einzelpersonen bezogene Unterla
gen Ober flBftllnge In nationalsozialistischen Konzentrations oder Arbeltslagern. Diese Unterlagen sind über die
phonetisch alphabetische Kartei erreichbar. Gemäß dem Internationalen Mandat, werden aus diesen Unterlagen
für humanitäre Zwecke EInzelausklInfte über Haft oder geleistete Zwangsarbeit an die ehemaligen Verfolgten des
Nationalsozialismus, deren Angehörige oder Rechtsnachfolger vom Internationalen Suchdienst In Arolsen
ertellt.71
Zu den, auf den Listen vermerkten Spalten „Todesdatum und Deportationsziel" Ist folgendes anzumerken:
1. Von den. Im Jahre 1941, nach Lodz Deportierten starben mehrere Tausend Im Jahre 1942 durch Hunger und
Krankheiten. Die Listen verzeichnen entweder „1942" oder „verschollen".
2. 1942 und 1911 fanden aus dem Getto Lodz „Aussledlungen" statt Das Schicksal fipt Ausgesiedelten wird
mit „verschollen" bezeichnet. Im Klartext bedeutet dies die Ermordung oder Vergasung.
3. Die Oeportationsziele Litzmannstadt, Minsk, Riga, nach dem Osten, Auschwitz usw. ergeben Im Zusammen-
hang mit den Bezeichnungen „verschollen, verstorben" oder „als Tod erklärt", daß auch diese Personen
ermordet wurden. 3*
II Sctiulben d«f Biind*»J8fc»»lvei Kot>lenf vom 13 Juni 1981 »n die JiJdlirh« Gemeinde In Frankfurt «m Main.
7) Srhrelhen de« Inlerniillonnlen StJchdienile» AroUen vom 8. April 1984 en die JUdliche Gemeinde Frankfurt em Mein.
31 Anmerktinfl von Adolf Dliment.
von WO R T
Am 20. J«m,er 1942 fand In Berlin die sogenannte "Wannsee Konferenz" statt, auf der hohe Funktionäre iJ^^^-'X'Xhllnd
sehen Fülnur,q die „Endlösung der Jtidenfrage" brsrhlos.en Im Klartext bedeutete ^''J'^^^^^^^^^^^^^^^
und In t^f^n von Deutschlar>d besetzten Gebieten, Ablrar,sport. Einweisung In Lager und Vernichtung der Juden. Das Schema
überall In der gleichen Welse, allerdings schon früher. nbV
Die ersten Deportationen aus Deutschland fandnn Ende Oktober 1938 statt, als die Nationalsozialisten alle polnischen Juden In
el er Ä Ion v^^^^^^^^^^ und ml, der Bahn nn die polnl.rh. Grenze beförderten Da Polen sofort die Grenzen «^^loß karner,
elnfge der Transporte zurück, so auch der FrB.".t.f;;rt.r Die Juden des ..Frankfurter Transportes" wurden H.nn .h 1941 n,rh
dem Osten deportiert.
In Frankfurt am f^aln erhielt die Jüdische Gemeinde im Frühjahr 1941 eine Anweisung der Gestapo. Listen aller Gemelndernlt
nlieder neu anzufertigen und diese abzuliefern. Ftwas später kam eine Liste mit Namen von 1200 Personen zurück. Diese Liste
rmmte noch vervollständigt werden. Daraufhin kursierten bei den Juden Gerüchte, daf? diese Listen zu Deportationszwecken be
nutzt würden. Tragiscberwelse dementierte Rabbiner Neuhaus diese Annahmen von der Kanzel.
Der erste Transport mit 1125 Personen ging am 19. Oktohnr 1941 von Frankfurt am IVIain ab. Die auf der Liste befindlichen
Personen wurden von bewaffneten SA Leuten aus den Wohnungen geholt, nachdem sie unter Aufsicht einige Sachen einpacken
.ind mitnehmen durften. Dann wurden sie gfsrhlossen durch die Stadt zur GrofJmarkthalle geführt. Diejenigen ^J'^^^^n. d.e
nicht neben konnten wurden mit der Straßenbahn befördert. Der Transport ging nach dem Getto Litzmannstadt In Polen.?»
Nun begann ein tragisches Geschehen. Viele Juden salmn in rler Deportation nach dem Osten den sicheren Tod Hunderte Frank
furter Juden sahen nur einen Ausweg: Den Freitod Am 20. Oktober 1941 lagen elf Leicfien von Selbstmördern auf dem Fried
hof. Insgesamt fanden 715 Juden den Freitod. 31
Eine Übersicht der Transporte, die von Frankfurt am IVIaln aus abgingen ergibt:
Datum
Ziel
Anzahl der Personen
28.
19
10.
1941
11.
11.
1941
22
11.
1941
8.
5.
1942
24.
5.
1942
11.
6.
1942
18.
8.
1942
1.
9.
1942
15
9
1942
24
9
1942
1.
3
1943
16.
3.
1943
12.
4.
1943
19.
4.
1943
16.
8.
1943
29
10.
1943
8. 1. 1944
LItymannstadt
1125
f^insk
1052
r^iga
992
nach (if>m Osten
938
nach dem Osten
930
nach dem Osten
1016
Theresienstadt
1020
"llipreslenstadt
554
Thfreslenstadt
1378
narh fi(*m Osten
234
nach dem Osten
11
Theresinnstadt
41
■fhereslenstndt
12
nach dem Osten
17
Theresienstadt
19
Atischwitz
5
Thf»r''^»r'n?radt
3
nnvpnsbrürk
7
Buchenwald "
5
Theresienstadt
56
Gesamt;
9415-1»
Man kann die Gefühle und Gedanken der Deportierten, die In den Güterwaggons nach den Vernichtungslagern des Ostens fuhren,
nicht beschreiben. Weinende Kinder, verzweifelte Mütter imd auf tiefste deprernlerte Menschen, darunter Professoren. Ärzte und
verdiente Wissenschaftler, rollten Ins Ungewisse der Zukunft. Der Bestimmungsort war unbekannt. Auch die Ankunft In
Auschwitz und das Durchlaufen der Selektionsrampe sagte noch nichts von dem schrecklichen Tod In den Gaskammern, den die
anderen Deportierten erleiden mußten.
Wenn man die quilend lange Liste der Deportierten durcfisieht, kann man nicht erfassen, welche erschütternde Tragik sich da-
hlrUer verbirgt. Nur noch die wenigen Überlebenden, darunter der Unterzeichnete, körmen der Nachwelt übermitteln, was es be-
deutet, aus langvertrauter Umgebung, von Freunden und Familie gewaltsam herausgerissen zu werden und In erniedrigenden
Umstünden - unter den Augen unbefelllgter christlicher Bürger - wie Verbrecher zu den Zügen geführt zu werden. Den zufBlllg
Überlebenden dieser Infernalischen Sciuecknisse steckt der brennende Stachel des unmenschlichen Geschehens tief Im Fleisch.
So entsteht die tiefe Verpflichtung derer hier zu gedenken, die um Ihres Glaubens willen gepeinigt und ermordet wurden.
Die schreckliche Bilanz ergibt folgendes:
Von den 10.231 JudcnSI, die aus Frankfurt deportiert wurden, wurden rund 670. meist alte und schwer kranke Menschen, aus
Theresienstadt nach Frankfurt am Main zurückgeholt, einige wenige Juden tauchten aus der lllegalltit auf. die Vernichtungslager
überlebten nur eine Handvoll Juden. Umgekommen sind von den aus Frankfurt deportierten Juden rund 9.500.
Adolf Diamant
l| neltllngpi. Oertld Die Endlöjuog 6. Atiflag«. Berlin 19R3
21 Dokument« lur Gejchlrtite der Frankfurter Juden 1933 - 1915. Frsnkfiirt am Main f^fj
3) D«»fn»nt Adolf. Durch Frellod sui dem Leben fleschledene Frtnkfurfer Juden 1938 - 1913. Frankfurt »m Main 1983
4» Dokumente lur GesrlildUe der Frankfurter Juden 1933 - 1945. Nach den Lljten der Geilapn Frankfurt am l^aln, erqSnrt aui den Akten dei
rollfeip'l«ldenten. Frankfurt am Main 19C3
5) EDV l.ljle dei Bundesarclilve» Kot>lenr
'«flllENNMC
COL»stNll|»r
cot »frM(<i»r
(Ol »tfNPttDr
COlOStMM|»r
cniDtcNntDr
«Ol »SrMXIPT
coiMrMNt»r
«Ol BSfMPIIBT
COlDStMNItr
cni»scHi<iBr
COlDttMKIftr
COlOSrHPflBT
COlDSCHMIPT
«Ol BSCMPfttr
COIDSCHMIBT
«Ol »SCHM|»T
COLDSCMUfBf
«OlMCHNlBr
«OlUtMulBT
«otBstNrtier
«oiDtrMi«r»T
«Ol BtCHKrBr
:: !?.'!!ü!.._ «•w'»riH«»,i
•«VII orro
»0*«
f»irN
rtiTN
ffttTN
Hill
tmii
fll ff
FRUI
FRN«
FUN«
FUN«
FRVflt
Fusrmr
FANNr
FANNT
FFfSr
FIM«
FLOt«
FlOHfl
«FflTtDB
CFtrtHBF
«OTTFUIfB
COTTfCMALK
MANN«
H«*Rr
HFDVie
NrDwrc
«ti. rifCMf«
«Fi. smiii/tt
«Fi. ROSFNTHAL
CF». RACMCII
«FR. MFll
«FR. 501 ticunttt
«FR. WO! rr
«fi. JTFRN
«FR. «Ol^SCHHlBr
«Fi. HüHMFL
WOHdOtT
FR«»»rF|;iT
'■«urFUIT
F»«nrf ütT
FR«i<»FütT
F«««irru«T
FwawrruRT
•fMtFl
FRiurriiRr
'■•NrrijtT
AX R«tN
«« ««IM
«•< «IIH
«« HHIR
•« nttn
•" ««IN
•»^ ««IM
«•^ ««IM
•t§.n«.fo *?i. 01.(1
•??-tl.OI »OJ.OB.I?
•tr.ni.ti Mi.ot.<?
•?l.01.?» VFRSCHOllFN
•»«.II.»« VFUtrMOLtfl»
•»».04.0. ni TOT F«rt«MT ÜM,rr«HMT
•Oi.Or.M VFRICMOUIR „j.
'««JRtNFr riUfLlN)
1«JD«Mfr (LUfLIM)
Lo»r
KINSR
• IC«
«« ««IM
«« ««IM
•« ««IM
'•«•»»FMRT «M HHtH
F»«Mrru»T M lAfN
'»«•<rru»T M n«|N
'•«MITFÜRT IM HAIN
Ft«Mrru»T «M mtt,
'»«•lirrutT «M MAIN
'»«MrFUtT AM MAIN
nF»i IM
MAMrrUAT AM MAIN
FMMrrUAT AM MAIN
FRANItrURT
'•«f,rn,RT AM MAIN
F»AMrFURT AM MAIN
'••VrrüRT AM MAIN
F»«MrrURT AM MAIN
'■«•«ItniRT AM MAIN
'•••irri/RT AM MAIN
•tl.11.«» Ml.Ot.l»
•10. It.»? VFAJfMOlLFN
•»?.06.5r »05.0». 4?
•?^.01.0« VFRICNOILFN
•Of.OÄ.tO VFASrMOILFN
•??.M.»5 »O^-tO.!*
•»?.0r.00 VFAKMOttfM
•11.05.?« VFAKMOIUM
•?«.n5.«« »or.o?.«?
•»1.1?. 4« »»r.o».!?
•04.0«. O •04.01.1»
•?«.o«.«« »?r.o».«?
•?^.0?.?7 ♦OJ.10.4?
FAFITOR
AICA
»«FRfflfMtlAOT
• t/tCHWITf
«ütfMWITr
»MFAFSKNSTART
OSIFM
RICA
FAFirOR
»«FAFfllNSIADT
FRFITO»
»MFAFIlfNflAöT
'«FAFJirMSTABT
"•.»?.»0 At, TOT rR.i,,,, SORIROR/.OLFM
•Of.o;.«» vF.jcHotLrN „,^„
VFRIfHOtlfM
•»?.0?.?I VFRJCMOLLFN
•»5.n?.yo »M.i?.*«
•or.ft.?, VFRftHOLir«
•".n.M At, rar ,„,,,,, tc.noA/.otM
•»'.OR.ta VM,eHOLtF« „„„.,,,
•''.»?.M VfRSCMOllFN p„^„
•04.n».0? VfRJCMOLLFN o,,^^
•".»».•? VF.SCHOtt.N ,,„„,,^
UNSFrANNT
«iMjr
•»•€ff; -ri.si»i
RICA
^««ILIfNMA«!
«OIBICNMIBT
«OlBttHMIRT
«OlBtCMMIRT
«OlBtCNMiBT
«OIBSCHMIBT
«Ol»JfMM|»T
«OIBSCHMIBT
«OlDJtMMIBT
«OlBStMMIBT
«OlBSfNMIBT
«OlOtCNMlBT
«OlBStHMIRT
«OlBJfMMIBT
«OlRICNMIBT
«OLRSCNMIBT
COlBlCNMrBT
«OLRttHMiBT
«OIBICNMIBT
OIBSCHMIBT
«OlBStNMIBT
«OlBStMMIBT
«Ol BSfMMIBT
601 BSfHMtBr
COl BSCMMIBr
|«0( BtfHifrBT
(«Ol BjfM^jpj
'"IftJfMMIBr
'"' »«rMiiBT
"" OSfMiiBf
["• OlfMMiBT
PlBJfMMiBr
SEBURISNAME
«FR. lAHMSTFlM
VORNANC
MFBWIC
MFINANM
MFlMf
MFIFMF
MFRMANM
NFBMANM
«FRMAMN
NFRT«
«IlM
MORST
INCF
'»«« RITT« CF§. R.CN
iiAAr f
WOMKORI
- -"lIÜJ: »OOIIBAIU«
«Fi. RFISS
t9«BFll A
fSlAOR
i«COR
Jf«NfTTI
'FANfTTf
iFNNI
JFMNr
iFMMT
iOM/lMMA
iOMAlM»
■>OIIANN«
JOMAUNI
iOHIMM«
JOtlAMfM
iOHANM«
«f«. tlLlBORF
«IB. «RlfR
«FR. ORRtMNIM
«FR. KAUTMANM
«f». «lAUMFRC
«»■• NIININANM
«FR. RtUNFNTH«t
«FR. OP^pifMfMFR
«FR. SCHIMFR
«FR. JCMLFFBOAN
GFM. SrRAUSI
«f<». »uinrtcFR
JONAS
'»«MrrwRT
FRAMrruRT
FRAMrrutT
'•«MlrrüAT
FRAMrrURT
'••«rriiRr
'••»•rruRT
'•«»irriiRT
'••«•rFüRT
raANrruRT
'»«nrruRT
'»AMrrwRT
r»««»FÜRT
'•««rroRT
•« MAIN
«« MAIN
«« «AIN
*« «AIN
•« «»IN
•« «AIN
•« «AIN
«« «AIN
«« «AIN
«« ««IN
«« ««IM
«« ««IN
«« ««IN
«« ««IN
•« ««IM
'•««»FURT AN N«fN
'•««rrüRT AN MAIN
FRANKFURT «N KAIN
'•«NrrURT A« MAIN
»»«••rrüRT AM MAIN
'■AMrrüRT AM MAIN
FRAMrrURT AM ntm
FRAMrrURT AM «AIN
'•AMrFüRT AM MAIN
»••«ITFIIRT AM MAIN
»•«'«rrURT AM MAIN
'•««irrURT AM MAIN
'•AflirruAT AM MAIN
'■AirrURT AM MAIN
FAANrrURT AM MAIN
•M.06.»? VFRfCMOLlIM
•»1.nR.«s »IS. 05. 44
•??.0i.is M«. 04.40
•'«.OR.»« VFR8CM0UF«
•»».Of.«j ♦?5.05.44
•»«.»1.«S VFRSCMOlirN
•?».»0.r? ♦0?.05.4!
•Oi.tO.M VFRJtMOUFN
•»?.»».?» VFRSCNOUIN
•??.0?.i« VFRSCMOltlN
•»«.05.?1 »15.0».«?
•0«.0«.?« VFRSCNOUIN
•«'.0«.§» VFRSCHOLIFN
•?».1?-0I VFtJCHOLLEN
•tf.OR.O M§.|?.4?
04.fi>.M stC.I?.«!
•»«.01.11 VIR,CNOU|N
•?i.if.A» »OÄ.ni.i«
•»».10.»0 VFRSfMOlLFN
•n?.04.T, VFASCMOltFN
•»'."«.M VFAICMOllFN
•M.04.M Vf.,r.lOUFM
•'^^-"5.11 VflSCMOLlFN
•01.0?.»| VFRSfMOUFM
•'<•"«. «^ AI, ror F.riAFRT
•0?.01.R1 VFkitMOllFN
•^O.OJ.O« VFASrMOILFN
•?<.n9.flo »i.i.o«.««
•fr.in.ns vf»umou?n
•''•»»•M At, Tor FRrtAF.T
•?0.o?.M .n«.in.«>
»IfORTATIONtllEL
«iMSr
»MtÄUlFNSTABT
««CMSINMAUJIN
ÜHffKANNT
»NIRISitNSTABT
«i««r
»»♦f»ISIlR|T«BT
"♦«•€SIINST«DT
«INS«
«AJRANir flüNtiN)
««iRANir CmttfN»
«IMS«
LODI
«l«l»
rNFRisriNiTARr
L0»(
•UICHMtTf
FMF»9«rRH«T«|tr
UNSlrANNT
•USCMVITI
RICA
•WJCMWITT
•UICMtflTT
«IMSr
"NJFrAMNT
«iMsr
«l'tfUWITF
"*F»FSIFNSrADT
«iMSr
t04|-«0R/»oi.FM
39
I
MNILIINNAMC
COltif R«
coiiiritc
COLVRIlCm
COLtRLATT
COlSHlllTT
COl»f
ffOltf MANN
f;Ol»fNANN
COLBFNBPRC
ffOltriAN
COIBNANN
COIOMMNI«
COL»NANI«
COIOHANN
COIDMANH
COLDMANN
C016HANII
COLVMAN«!
COLOHANII
C0L»NAN»4
COl»Nrf F*
COlOMf im
COLBHf If R
COlDNf IFR
COlAHFItR
COLRSRN»
• OLRICMrllRf
coioscMNier
COLRICNHIRT
VORNAnC
CEIURTSNAHC
CFi. rRANr
CF«. »tAMANf
CFR. AFtCMFNRAtH
CFK. ItON
«FB. KOIIALSri
«F«. NAiRTCf
ROSA
• »rrA
tof ir
RFTTT
MHFMF
Kfllf R
SALI
JOHANNA
riORA
•»01A
HIIBA
lARA
•I f Rrr
CHARtOTTF GFH. IttMTFNSTFtN
Mr»vte CF«. ifviSTFiM
MflNANN
JArOR
JIIDA
iro
ROSA
VFRA
Rf TT!
JArOR
if RMT
MAICHFN
NAI
MAAR L
AARON
AftAAMAN
ARRAHAM
SFB. ARRAHAN
CFB. OfRFNHFIRFR
CFB. eUTMANN
RFB. IFVI
WOHNORT
TRANKFURT AN NAIN
FRAHRFURT AN NAIN
fRANrrURT AN NAIN
FRANKfURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
TRAHKFURT AN NAIN
TRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
CCI.-»«T. TO»ll»Ä»ü«
.74 »11. 01.««
.0« VFR«CNOtllN
.Of VFRJCMOLIFN
.1? VfRICNOLLFN
.7» ALt TOT IRRLAIRT
.f| VFRftNOlLFN
.19 ALS TOT fRRlAIRF
,tO VCRStNOLlfN
.•I ■! t t*»t ■•Vl.lfRT
.«? VCRSCNOllfN
.f? VCRSCMOLIFN
.41 VFRSCHOLLFN
.FF »Jl. 10.41
.♦1 »JI.IO.«!
.1« VFRSCHOLLIN
,J» »0!. 01.41
IF *?r.08.4?
•1 •?«.08.4}
»1 «11.0«. 4?
OF VfRSCNOltfN
98 ALS TOI fRKLAERF
.?0 VFRSCHOLLFN
04 VFRSCHOLLFN
,74 ALS TOT fRKLAFRF
,8« ALS TOT tRRLAFRT
,71 Mf-I?.«?
,9t VFRSCHOLLFN
,94 VFRSCHOLLfN
,71 »19.17.42
,04 ALS TOT tRKlACRF
71 VCRSCNOLLCN
• 0?
.07
•Ol
.01
•70
.01
•17
.09
• 11
.07
• 70
.10
•07
.08
• 07
.09
•01
.01
• 04
.04
• 07
.08
•11
.04
• 17
.11
• 14
.01
• 01
.0«
•10.
.0«
•71,
04
• 07.
01
•79.
04
•1«.
08
• 01.
01
•19.
11
• 7«.
09
•10.
07
•79.
.09
•71.
.0«
•0«
.08
•71.
.10
• 04.
07
•77.
01
•01.
04
OEfOITMTtONSnEL
IHFRFSIfHIT«»»
NINSR
RIASKI/rolfR
LORI
AUSCHWITI
RICA
AUSCNtff Tl
NAJRANPR (LUBLIN1
••flf^JT!
NINSK
UNRFKAMMT
NINSR
LOBT
LOOt
LOB!
TMFRFSf FNSTART
THFRFSlfNSTABT
LOB!
NAJBANFR CLURLIN)
AUSCHWITt
UNRFKANNF
AUSCHWITt
NINSK
AUSCHWITt
AUlCHWITt
THFRFSICNSTABT
NINSK
NAJBANFR (LURLIN)
TNFRIIIINIFART
RUCHFNWAL»
NINSK
rMNILICNNAHC
VORNAHC
CEBURTSNANf
OHHORT
fiCB.-D«T. TOOESDATUM
lEPOMATIONStlEL
COLBSCMNIBT
C0LBSCHNIB1
COLBSCNNIBT
lOLMCNNt»?
COLBSCHNIBT
COLBSCHNI0T
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHHIBI
COLBSCHNIBT
«OLBICHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBfCNNIBT
COLBtCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COIOSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLDICHNIOT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
COLBSCHNIBT
ABOLF
ADOLF
ABOLF
ALIERT
AIFRFB
ANAL If
ANNA
ARTHUR
ARTHUR
AUCUSTE
AURUBTC
BFILA
8FLL«
rfrnhrrb
birnharb'
• irnnarbin
■FRNHARBIN
BERT«
BERTR
4FRTHA
RFRTHOLB
IFRTHOLB
RFTTT
8FTTT
IfITT
8LIHKA
CACCILIC
caroline
cmarlott:
CLINEHTIRE
BANIEL
CEB. STEIN
CFB. STIRN
CCB. UHLFCLBIR
CEB. VEIT
«EB. RATE
CEt. FLOERSHEIN
CEB. RAINES
CEB. riOERSHEIN
CEB. LOEWENSTCIN
CEB. HÄNBÜRCER
CEB. RATER
^9 m ••■»•■
V . . . «j M w ••
CEB. 8ACHNAHN
RANRFURT AN NAIN •,
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT AN NAIN
FRLIN
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT AN NAIN
RANKFURT
RANKFURT
RANKFURT
RANKFURT
RANRFURT
RANRFURT
RANKFURT
FRLIN
FRLIN
RANKFURT
RANKFURT
RANJiFURT
RANKFURT
RANKFURT
RANKFURT
RANKFURT
AN NAIN
AN NAIN
AN BAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
RANKFURT
RANKFURT
FRLIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
•71.07.84
•70.01.90
•01.04.94
•OV.OJ.I?
•01.17.80
•11.07.80
•71.09.40
•09.0«. 10
•11.08.11
•14.01.41
•09.10.77
•01.17.99
•01.0«. 91
•09.05.0«
•09.11.97
•IB. 04.71
•11.01.19
•10.17.77
•74.01.91
•08.01.71
•11.10.79
•10.17.81
•74.08.78
•77.03.51
•11. 04.01
•21.06.19
•19.1t.ri
•7>.0S.8?
•07.11.19
•01.01.87
•18.07.71
VERSCHOLLEN
•07.07.««
VERSCHOLLEN
VERSCNOLLCN
ALS TOT tRRLAERI
VERSCHOLLEN
•11.01.45
ALS TOT ERKLAE8I
♦11.09.«?
•11.11.«t
VtRSCHOLtCN
VERSCHOLLfN
VERSCHOLLEN
•08.07.«1
VERSCHOLLEN
VERSCHOLLfN
VERSCHOLLfN
•71. 07. «5
ALS TOT ERKLAtRI
VERSCHOLLEN
VERSCHOLLEN
•70.01.<1
VERSCHOLLEN
»76.04.59
VERSCHOLLEN
VERSCHOLLEN
t • a «• 1 •
• >fm\JJ,*J
VERSCHOLLEN
•71.11.«!
ALS TOT ERKLAERT
VERSCHOLLEN
NINSK
THERFSIf NSTABT
RICA
NINSR
LOBI
UNBEKANNT
IHFRCSlfNSIABT
UNBEKANNT
NAJBANEN ILUBLIN)
fNERESIf NtlABT
TNtRCSIf NSTABT
UNBIRANNT
NINSK
BUCHENWAL»
fllNSK
NINSK
NINSK
TNERESIf NSTABT
tOBIBOK/rOLEN
AUSCHWITt
NAJBANER fLUBLINi
SOBlBOR/rOLFN
RICA
EREITO»
RICA
AUSCHWITt
;HfRe:iF;;:7A£7
NINSK
AUSCHWITt
SOlIBOR/fOLEN
RICA
38
r/iNiLiCNNitnc
VORNAME
CCSURTINANE
riANrniRT «n main «if.of.r« vrRirMoiirN ric«
raturruRT an häin »oi.or.Rl viRSCMOitrn «Mir
raaiirruRT um nun «oj.or.«? •?«.or.«« iMfRr tff mjtart
riaiirruRT •« ««in »jd.oR.Är »oLOt.«! fMPRf iff niirrt
rRanKruRT «h «rin «pr-Oi-^f vfRSCMoiifM kimsk
rRANKrURT «H NRIN »Tr.Ol.ir VIRfCMOlirH Rfc»
rRAHRrURT «H KRIM •7«.t1.)0 VERStNOllFN «UICMWtrr
»•«irrüRT RH MRIN •7f.01.n VFRJtMOllfM «IHS»
rRINKFURT R« NRIN •OV.Ot.ff VERSrHOlirN RICR
rOMcrURT RN NRIN «Ol.ft.O? RIS lOT FRKlRFRf 01frH
r««NrniRT rn hrin «iLOLr« viRtcwoiirN »«fwsr
fRANrniRT R«< MRIN «lt. 01. «7 »OA.M.IR iRrito»
ri«N«rtJRT RN MRIN »Or.n?.?! «14.07.(1 JRtMJf HMRUtf W
rMRNKrURT RH HAIN «O^.OV.VR vrRSCMOHfN «UtCMWIll
rRiNrruRT r« hrin »yLo?.?? virscmollen hinsk
FRRNIcrURI RN HAIN »11. 07.71 MV-O?.«! 1 HFRF S f f Nt I A» f
FRANkMlRT AM NRIN •lO.JO.r* AL J lui (RklRdlt ilNSK
FRANriURT «n HRIN «n^.O^.H VFRItHOtIFN UNRFrRNNI
FRRNItFURT AH HR|N 07.0«. «4 »1I.0I.41 IMF MF I ICNI 1 «0 T
»RRNrrURT AN MAIN •M.0R.>5 VFRSCMOLIFN RMA
rRRNrrURT an NAIN »07.0». »7 VFRSCHOLIFN »ACNAU
rRA"»ltrU»T AN NAIN •??.04.8t AU TOI FRKlAFRl RI3A
FRAHrrURT AN NAIN •M.17.?0 VFRSCMOILFN UNüFKANNI
FRAMrrURT AN NAIN «ILO».?! VFRfCNOLLFN 10»7
FRAHrrURI AN NAIN »74. Ol.«« »?». 17.47 IMF RF S I FNS I A» 1
rRRHrrURT AN NAIN »11. 04.07 VFRltHOlLFN UNRFKANNI
FRAirrURI IN NAIN •1«.0».»7 VFRICHOHFN RICR
rRARrruRf an nrin •01.0?.?4 vfrichoilfm naj»rnfk (LUNIINI
fRAMrFURT AN NAIN •M.0J.7? •O1.03.4J IHFRF I ICKSI A»T
FRAHrrURT AN N« | N «W.OI.IIt VFRSrHOLIFN UN4FKRNNI
FRRNKFURT AN NRIN »O^.O».!« VFRfCNOllFN NINSK
COLBlCHNIVf
«OIRICMNI»!
COlRSCHNIVr
COl»SCNN|»T
COIMCHNIBT
COlRSCNNIVT
coiDSCHNier
C0l»9CHNt»|
C01D1CNNI9T
COIMCMNIM
COLDtCHNIBT
COlUfCHNIRT
COIBSCMNIBT
COLDSCMNIOT
C01MCNNI9T
coiPsrHNiei
COlDSCHNlftf
COIDSCNNIBT
COLOSCMNIBT
COLBSCHNIRT
eOlBICNNIBT
COLBSCNNIBT
COIBSCMNIBT
COIBSCMNIBI
GOIBSCNNIBT
COIBICHNIBT
COIBSCMNIBT
COIBSCMNIBT
COIBSCMNIBT
COIBSCMNIBT
COIBSCMNIBT
JOSPF
iOSFTINF
JULIF
JUIIF
RAFTCMFN
KLRRR
KIRRA
KLARA
RLRRR
LPA
IFOrOlB
LINA
LINA
L INA
LINA
LION
LOFt
LUBVIC
LUBWI6
NALCMFN
NANUFL
NANCOT
NARrUS
NARTMA
NARTIN
NARIIN
HATMILBF
NATILBf
CFR. L0FVFN1TFIN
CFN. ruiB*
CFR. scMirr
CFN. rAHN
CFR. riAtir
CFR. naiir Ml tun
CFR. RANN
6Fn. KATf
CFR. KOCH
CFR. MFIBFLRFRCFR
CFR. FRANr
r.FR. nOIPNINN
CFR. RUCMSNAUN
FANILIENNANC
VORNANE
CEBURISNANE
'"'"'•O*^ «».-BAI. lOBISBAlUN BEPOR T A T lONtt I IL
COIBSCMNIBT
COLBSCNNIBT
COIBSCMNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COIBSCMNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCMNIBT
COLBSCMHIBT
flOlBSCNMlir
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCNNIBT
COLBSCMNIBT
COIBSCMNIBT
COLBSCMNIBI
COLBSCMNIBT
COIBSCMNIBT
COLBSCMNIBT
GOLBSCHNIDI
COLBSCMNIBT
GOLBSCMillBT
NUK
KAI
NAI
NAI
NAI
NEICR
NOSfS
NATHAN
NATHAN
OTTO
PAULA
PAUL INE
RfCHA*
RECINA
•ENÄTE
ROtfiT
ROSA
ROSA
ROSA
ROSA
ROSA
ROSALIE
ROSETTE
RUBOLF
SAtlNE
SAILT
SALLT
SALONON
SARA
SARA
CFO. STRAUSS
CEd. ABLER
SEH. RERCEL
CER. FUCNS
CFR. STERN
CER. MESSRERC
CFR. L0EVEN9ERC
FRANKFURT AN NAIN
FRARKFURT AN NAIN
eiFISFN
FRAHrFURT AN NAIN
FRRNrFURT AN NAIN
FRANKFURT AN NAIN
FRAitrFURT AN NA|N
FRANKFURT AN NAIN
FNAHKFURT AR NAIN
FRANKFURT'.AN NAIN
CFR. IRAVNANN
CFR. COLBSCMNIBT
FRANKFURT
FRARKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKPURT
FRARKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRRNKFURT
FRRNrFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
FRANKFURT
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AK «iAIN
AN NAIN
AN MAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN
AN NAIN "
AN NAIN
•OS. Ol. 07 VFRSCNOILEN
•01.01.71 •fR.01.4J
•14.0». 77 •74.04.41
•1R.1?.»0 VERSCHOLLEN
U»
TNFRfSIENSTABT
AUSCMWITI
NINSr
40
•78.07.?? ALS TOT ERKLAERT RICR
•74. 07. »4 VERICNOILEN UNNERANNT
•07.01. 1B
•77.07.41 VERSCHOLLEN
•1».01.4» •IV.07.4J
•01.04.4» »03.10.4?
•77.11.01 VERSCNOLLfN
•04.07.71 VERSCHOLLEN
•07.!?. 71 •f?.01.41
•07.01.7» VERSCHOLLEN
•70.11.44 VERSCHOLLEN
•?S.fO.?J VERSCHOLLEN
•0V.01.SI VERSCHOLLEN
•?7.04.»4 VERSCHOLLEN
•11.1?. 7» VERSCHOLLEN
•08.01.S7 •f?.04.4?
•11.11.81 VERSCHOLLEN
•07.11.88 VERSCHOLLEN
•10.0». 84 ALS TOT ERKLAERT RICA
•10.04.48 VERtCMOLLFN NINSK
•0».0».8? VERSCHOLLEN
•07.10.41 •70.11.4?
•07.01.81 VERSCHOLLEN
•71. 08. »4 VERSCNOLLFN
•0».05.71 ALI TOI IRKIAFRT UN1EKANNT
•74.10.71 VERICNOILEN nf.k
•M.0V.4? •1J.17.4? TNFRtSIENSTABT
FREITOR
NINSK
tHERESIEHSTABT
THFRESIENSTABT
UN8EKANNt
LOBt
fNIRESIENSTABT
UNRERANNf
NINSK
NINSK
AUtCNVtfl
RICA
NINSK
LOBI
RIGA
UNNEKANNT
RICA
THERESIENSIABT
AUSCMWITI
NINSK
rftNILICNNANE
COLIItNMtIT
COL»tCMNIIT
IOL»fCNniir
COl»ICNMt»T
COLMCNMftr
«Ol»SeMN|»T
•OltICNNIIT
CnL»1(NNl»T
COltlCNMIOT
COl»tCHni»T
COlVtCMnttT
Cni»ICHXI»T
COI*t(HN|»T
co( »scHHivr
COI ftt(H^T»T
cot eSCMMI»!
COI ftICHHIDT
coi»srciN
CniVSTflN
SOIOSTFIN
COIMTC IN
COl»STf tu
COt»STCIN
COI»STf IN
COlOITf IN
COIDSTFIN
CnitSTf IN
COIMTIIN
Cni»1TFIN
coiMrriN
cot»<rtiN
VONNARC
CEiunrtNiiPfi
trin« Cfi.
IIBTLl« Cl«.
iircfRiit
lirCNUNO
tflCNUN»
lorii Cfi.
lOPMtl CfS.
«OPHIf CFB.
IUI! «fi.
TAURIll« SC«.
THfRISE
Wf RNFR
tfFNNfR
iftlHfLN
JIIMflN
WlllT
»lief
«iicF eis.
INNK
INTON
(NIIIE C(B.
r«NNr CfB.
CfORC
MANN«
MCNRIfITC CCB.
lOUIS
NARCARETNI 8(B.
Nf HR
NORM I
OLC« B CCB,
ACKIMNANN
KlflN
K*rt
NORVtTI
SCHOINWOLf
ROlfNTNAL
If VT
StMOIT
flNSTAEDirR
rUfRTN
NIMSBROn
IRSKf R
W0N4dRT
riiANrfuiiT »n •«•I"
rtRNKrURT »N HAI«
r«ANKfü»T AN NAIN
EBANrrURT AM NAtN
riANKfütT AN NAIM
rRANKFURT AN NAIN
riANtrURT AN NAIN
rRANKfURT AN NAIN
fRANKfURT AN NAIN
rRANrruRT an nrin
rR»N«rURT AN NUN
rRAHvrURT AN NAIN
rRAnrniRT an nain
rRANrruRT an nain
fRANrrURT AN NAIN
rR«MrruRT an ««in
rRANrruRT an nain
rR«N«rURT AN NAIN
»RaNrruRT an nain
fRANrrURT AN NAIN
fR«NrrURT AN NAIN
fRANKrURT «N N«IN
rRAHrrURT AN NAIN
rRAirruRT an nain
rRRORfURt AN NAIN
rR«NrfURT «N N«IM
r««HrfURT «N N«IN
rR«»IKrURT «N N«|N
fEB.-»AT. I0»E$»AIÜN
OLIVfN
BERLIN
•ir.01.99
•1I.0?.»I
•ir.01.10
•or.o;.ii
• 50. u.rr
•?A.or.«i
•??.oi.«»
•IB.Ot.AA
•10. 11.»»
•0«.01.«1
• n.o?.?i
•JO.Of.?!
•!l.0».?4
•01.05.?»
•?4.0?.5r
•??.10.»S
•79.0«. r»
• Ol. It. 8«
•01.06.8«
•?6. 08.00
•10.05.78
•11.08.««
•05.10.8«
•1f.10.fr
•1f .0».T?
•>1 .07.«?
•?0.0?.R1
•11.11.89
•??.o?.ri
•15. 05. 71
•15.0(.91
VERtCNOLlEN
AIS TOT ERIIAERT
»1J.t1.<?
• ll.lO.d
VFRICNOILEN
»09.0?. AI
VfRltMOLlEN
•?«.07.41
Vf RtCNOllEN
VfRSCMOllEM
Vf RSCMOllEN
VfRtCHOlLEN
VFRICNOILEN
VFRSCHOLLEN
»Ol ni «»
VF RSf MOIIFN
VFR5CM0LLFM
VFRICMOllEM
VFR5CH0LLEN
♦10.10.A?
All TOT FRKIAERT
♦??.01.<1
VFRSCMOllEN
•11.08.41
VCRtCHOllfN
•t«. «« 4>
VFRtCMOlLEN
VFRSCHOLLEN
ALI TOT IRKLAFRI
AIS TOT FRKLAERT
VFRICHOLLCN
OEPONIAIIONSIIEL
NINSK
RICA
AUtCNVITf
THEiftllNirAVT
RICA
TNfNESIENSTADT
RICA
iUCMfNWALR
AUtCNWITt
RICA
NINSK
NINSK
UNRFKANNT
RICA
T u r • c ^ t r M < T ■ ft r
«USCMWITf
UNBf K«NNT
«U$C"VITI
NINSK
«USCMVMt
N«JB«NFK (LU9LIN)
TNFRFSIENSTABT
LOBI
AUSCNWITI
NINSK
UNBFKANNT
AUSCMMITf
NINSK
TNFNFSIFNSTAAT
LO»I
fANILIENNANE VORNANE «EBURISNANE _ WOHMORT Ull'JMl .!?!!!!'!l!ü !!!?!!!!1?1!!!"L—
COIR.TFIN lElNA CEB. i.lCNNFR F R.NK F ÜBT «N N« IN • ?4 . 0« . 8? »0 1 . 1 ? . 4t TNf BE S lENS T.BT
COttSTFIN WIIMELN F R.Mf F UR T «N N« I N • t 1 . 1 1 . 7* ♦ ?5 . 05 . 4 ? LOBI
«OLMTfRN SU5«NNF FRANKFURT «N N«IN •08.0?. 85 «LS TOT ftKLAfRT ÜNBfKANNT
„^,,,0,, »„,T« FRANKFURT AN NAIN •17.10.?9 VfRSCNOLLEN AUSCMWITI
COIBSTOFF «R«NBfL FR«Hr»üRI AN NAIN .?0.04.?5 VFRICNOllfN AUSCMWMf
COIRSTOFF GABRIELE «FB. ROSENBlüN FRANKFURT AN NAIN •1l.1?.0? ALS TOT IRKL AIRT AÜSCNWIT I
COLBSTOFF LIII FRANKFURT «N N«IM •Of. 10.74 «LS TOT IRKLAERT ÄUSCNWITI
COIBSTOFF NALVINE FRANKFURT «N N«IN .?i.09.17 ALS TOT tRr.«..» A.,tCNVIT7
COIRSTOFF RIFKA « FRANKFURT «N N«IN •?».05.?7 «LS TOT EBfLAERT «USCNWiTf
COIRSTUECKCR ILORA FR.NKFUBT «N N«IN •11. 01. «7 O7.01.45 TNf BESIEN8 T ABT
„^,^j,^ MITTT F««NKFUBT AN NAIN •??.1?.B4 VEBICMOLIEN OSTEN
COLTERNANN ANALIf «fr. CANN FRANKFÜBT AN NAIN • M. 0«. 75 .00.05.4 1 TNf BFSIENSTABT
„„„ ClAIBE «EB. SCN«A«7KACNfL FRANKFÜBT AN NAIN •07.0«.»« VERStNOLLEN UNBEKANNT
CONIENNAtUSER AU8ÜSTE «fB. BACMENNEINEB FRANKFÜBT AN NAIN •OB.05.91 VERStNOLLEN OSTEN
CONIENNAtülEB SÜST.V rRANKfURT AN NAIN •Ot.O?.«» •75.01.45 TN. BESTENS T ABT
CONIfNNAEUIEB PAULA »B. STIfNNAüE« fBANKfUBT ANNAIN •11.05.74 .7f.1f.47 TNf BESIEN8TABT
,0„,„ „„H fBANKfüBT AN NAIN M1.10.0R *IRSCMOtLfN LOB«
„„,„ ,,LtT FRANKFÜBT AN NAIN«; •10.06.14 VERSCNOLtfN lOBl
„„ON FRIEBA CEB. NEÜSTABT fBANKFüRT AN NAIN •77.04.8» VfRSCNOLLEN UNBEKANNT
,„„0N SARA CEB. EISENANN FRANKFÜRT AN NAIN •10.10.«5 .?1. 09.47 TNFRFSIENSTABT
CORFINKFL ' «LAR« «€B. EINS F «ANKFURT AN NA IN •fB. 11.91 VfRSCNOLLFN «I6A
CO,„l, MANNA FRANKFURT AN NA.N .?;.09.V VFRSCNOLLFN NINSK
gP,,j^, ISIBO« FRANKFURT Ar: NAIN .O4.1S.S0 AI S TO' E RKL AF R T »-1 NSK
^„,„^, ,,„,„ FRANKFURT AN MIN • t 1 . 09 . 10 VE R SC NOLL E N NINSK
^g,,„,^^ »RIMUR FRANKFURT AN NAIN .01.17.75 »17.09.47 NAUTrtAUSEN
COSSN«NN CUFNTF. FRANKFURT AN NAIN VFRSCNOLLFN LOBI
iojirnr, mora geb. katifnstein Frankfurt an nain .o«.09.o5 vfrscmoilfn rica
COftCFIRFU -^E.TNA CFB. STRAüSS F R.NK FURT AN NA I N . ? 1 . 01 . 8 t »04 . 0 1 . 4 1 TNF RFS IE NS T ABT
eOlTCFIREU TLSBEIN GEB. BASÜlll BERLIN .09.10.71 VFRSCMOILFN NINSK
COTfGFTREU MUCO FRINKFURT A i NAIN .?7.0«.78 VFRSCNOLLFN AUSCMWITI
COMNFIIER IU»WI« FRANKFURT AN NAIN .11.05.91 VFRSCMOLLEN AUSCMWITI
41
.. ■ .«hl
9
»^' * >« • ' ^•mmmmmmmM ■ ««•»■f*«*«
Adolf Dininant
Dcporuititw\bu(h = Dcporlalion Book
/V'/ Kr;/; Fninkfuit am Main aus
Ccwaltsam Verschickten Juden
in den Jahren 1941 bis 1944
ofthose Troin FTaiikfnrI/Main F'orcihle Dcporled Jews
during 1941 iintil 1944 (Years)
May Cd r.venge their blood.
The priiiliiig of Ihese pnges was made possible through a granl by Georg and
Pranzlska Speyer's Poiindalion for Higher Ediication.
F^ibllshcr:
Hdllor:
riDV:
Typeselling:
Printiiig:
Jewish Community, Frankfurt/Main
Adolf Diamant, Frankfurt/Main
Federal Archives, Koblenz
Meide Prinz, Frankfurt/Main
Steinmann und F3oschen, Frankfurt/Main
Frankfurt/Main 1984
I" <.-"|'r.nii„„ will, ihe Inlernalio,,:.! I rncing Service in Arolsen, Germany. ll,e Tederal
Arclmes i.. Knhlc„7. |,u( n docuinenlnti«., ,.f levvish viciin.s of persecution togelher cluring (he
ycnr IO.V1 (1.10,1^.1, 1945 froin Ihc arcn «f il.c rcdcral Rc|nibiic aiul Berlin.
Iktrin llK- viciin.s nre su.nn.ari/cd. not according K, place (cilics, Iowns or villnges). but
i" niphnlHii, al ,>.,lcr according l„ pers(,n's nan.e, since parliculars of place vary in Ihe sources
of inror„,nli„n. Ofien we found places of residences given. in many cases only Ihe place of
birlh „r Ihc place «f deporlalion. The alphahelic. persona» order proved to be (he more reliable
and Inislwdilhy schenie to follow.
.Snb.c(p.cnily, a System of place was developed for reasons nientioned bef(,re when
various pinccs «ere given. Tor rrankr„rl/Main. 10.231 viciim.s are provable, according to the
place index. The nan.es of the victin.s. wiih additional information of birlh dales, deslinalion
of deporlalion plus Ihe dale of den.ise can be found by the expression EDV (in Ihe lisling Ihat
foilows). In Ihose cases where anolher place is given inslead of rrankfurt/Main. it refers to a
Person hörn in r^rankfurt/Main. but n.oved away. An insigh, into the .sources of which the
docun,cn.nlion was prepared is available at Ihe Tederal Archives in Koblenr. For
rrankfurt/Main. 1 1.5 vohnnes of answers «n que.stionnaires which were sent by the Commission
of Jewisb llislory in 194.5-46 wilhin the occ.pied American ..one to communities at Ihat time.
nre avaiinble. In the case of Prankfurt/Main, it concerns mainly to catalog personal possessions
(>r Prankfurfs Jcws.
Al,.npside Ihese sources of ir.f.onalion are Iwo volun.es of Tran.sport IJsIs of
Prankf.nl/Main fron, the years 1941-1944. received from the State Police OfHce of
)
rrankfiiri/Mniii. Iliese Iransporls lefl lo Auschwitz, Buchenwald. Lilzmannstadt. Liiblin,
Minsk, Ravcnshrück, Riga and Theresiensladl.
Addilioiinl Soiiixes:
A Short description of slock-taking rSGI38 - documenlation lo the fate of Jews 1933-
1946 froin the l-cderal Archives hiventory and 3 suppjenjentary editinns from 1977.
The following iists were prepared in the years 1972-1981 In dose Cooperation with the
hilcrnntionai I racing Service. Aroisen. (Jermany. The Federal Archives of Koblenz are leading
Ihis projcct and have Ihe "rights of disposal" over these Iists. All questions of hisloric. scientific
resenrch rcpnrding the pcrsectttion of the Jews must he directed to the Pederal Archives in
Kohlen?.
II is neccssary lo add that. in spite of the listings by the Federal Archives. by NO nieans
can ALL viclims be accounted for, just as you cannol see from the available sources who
survivcd Ihe dcporlalions or eniigraled.
in Ihe archives of the International Tracing Service in Aroisen are records of individual
i^ersons concerning prisoners in Nazi concentration cainps or f(,rced labor ca.nps. These
<l<.cun,enls can he reached by a phonetic alphabetic card index. According to an international
.nandate. single particulars regarding i.nprisonmenl or perfor.ned forced labor will be given for
humanilarian Information lo former persecied persons of National Socialism. their relationj
succcssors by the International Tracing Service of Aroisen.
■Ic. Ihe n.nrked colnmns 7},,/.,. üomm (date of dealh) and Dcporialions Ziel (deportation
deslinalion). the following is noticeable.
s or
3
mmm
X
Of tl.(.se (le|K,rtecl persons in the yenr 1941 to L.hIz, several Ihoiisand died in Ihe year
mi <,f Ininger and disease. The lists are marked eilher 1942 or Verschollen (never
hcnrd of agaiii).
1^42 an,l 1944 were/1».u,W//,„W7, (rese(tlenients). The fale of (he resc«led is fypically
nf VcMlwIlen (never heard of again). In a clear word it ineans: klllcd, or dealh in (he
pn^ chnnihers.
»•
<
The ,k-p(>r(n(ion des.inadons: I.it7,n,nnns(ad(, Minsk. Riga, (o (he east. Auschwi(^. e(c.
rcM.lling in Verschollen or Versuchen (died/declared dead) or Als Tod Erklärt, also (hese
wcrc nnirderrd.
r
mm
m0tttttgflggft$t>'*m*mm^*-
PREFACE
Ihc so callecl "Wannsee Conference"' (ook place in Berlin on the 20lh of January 1942
where hiph functionaries of the Nalional-Socialist l.eadersliip decided on "the Final Solution of
the Jewish (Jiiestion." In a clear staleinent it meant: The inclusion of all German-Jews and all
Jcws Ol the occnpied lands, to transport, sending into camps and the annihilation of the Jews.
The scheine lo he iinilorin adniittedly as aircndy dohe.
The first deportations froin Germany took place at the at the end of October 1938, when
the Nazis arrcsled Polish Jews in a niin Actum and transported them by railroad to the Folish
horder. Ihc Poles closed the borders iininediately and several transports retiirned, as well
as
the one froin Frankfurt. The Jews of the Frankfurt-Transport were senl to the 'East' in 1941.
The Jewish Community of Frankfurt/Main received an order from the Gestapo in the
Spring of 1941 to prepare and deliver a list of all members. Some time later a list of 1,200
pcrsons was rcturned. Fhe list needed completion. As a result, the rumor spread in the Jewish
Community thnt these vmts were used for deportations. Tragically, Rabbi Neuhaus^ denied this
assmnplion from the pulpit.
The first transport with 1,125 persons left Frankfurt/Main on the 19th of October 1941.
The persons 0,1 this list were fctched from t'neir homes by armed S.A. men, after they were
' Reitlingcr, CJerhard. Die Endlösimfi^ 1 he Final Solution, Sixth Edition, Berlin, 1983,
^ Dorumcnis to the History of Frankfurt's Jews 1933-1945, Frankf. 1983.
5
»i'i" >-4|« -.^
i'-*» -. • •. » .
"""" •" "^ '" '" -- -'"--^ n'.e Cea. Ma.e. M.,, Pe.ons ..„e ,o ...
"""<'H-.K c.rPrnnkfurCs Jews saw i„ suicide a las.
s.McicIc. ucre lying on (he cemelery. A
a cerfain dealh.
resort. On (he 29(h of Oc(ober 194 1 . eleven
lolalo» 7l5Jewsdie<lavolm,(arydea(h.^
A MIRVHV or TRANSPORTS LHAVING PROM F
l()/lQ/ig4l
11/11/1^41
22/11/1941
5/ 8/1942
5/24/1942
6/11/1942
8/ 18/ 1942
9/ 1/1942
9/15/1942
^^ i.f.AVINU 1 ROI
^ rRANKFURT/MAIN^
ncsfliianoii
Niimber of fVrsoiis
UlzrnannslacÜ
M25
Minsk
1,067
Riga
992
'" Ihe Flast
938
'<> ihe Rast
930
To the Hast
1,016
rheresiensladt
1,020
Theresiensladl
554
Theresiensladt
f -^-»o
19«
; "'•'""'""• '^''"'^- "'e rrankf. Jews (hn( died a '
freedea(h' (siiicide) 1938-1943. Frankf.
' Dncii.nciKs (o (he Mi.s.ory of Fraiikr.irfc i
co.np.e,ed Tron, (he reco.ds of L PrSTf Wn;:' S':^^''' "^ "^ "- Ges.apo.
'liM,.r(hcFederalArdiives, Kohlen/.
6
■A^aaMItaMMa
Dnle
9/24/ IQ42
.V I/I943
3/ 16/ 1943
4/12/1943
4/ 19/ 1943
6/16/1943
10/28-28/43
1/ 8/1944
Desfinaflioii
To the Hast
To Ihe Hast
riieresienstadt
Theresienstadt
To Ihe Easl
Iheresienstadt
Auschwitz
llieresiensladt
Ravensbrück
Buchenwald
Iheresiensladt
FOIAL
Niiinber of Persoiis
234
II
41
12
17
19
5
3
7
5
56
9.415
M is i,„po,ssible to descril,c Ihe (lH...gl,t.s an.l feeling.s of (he depor.ees (raveling i„ freight
cars ,o ,he ex.er.nina.ion cnn,ps in Ihe -nns./ crying chikiren. despondent mo.hers and many
dceply dcpressed ad„l. perscns. anun.gs, ,l,en, professors, dociors. distinc. scien.ists, all rolling
i"<o Ihe nncerlain ft„ure. The place cf destina.ion was nc. known. Also, the arrival at
Auschwi,. and Ihe run-.hrongh ,he •selec.i,,.,- ramp did not spell ou. ,he dreadfui dea.h iu ,he
gas Chambers Ihat olher deporices had to suffer.
When yo,. look over .he .„rn.en.ing lis, of depoMees, o„e cn„„«, fa.hon, .he painful
.rngcly l.idden there. 0„,y a few survivors. ,he u„,lc.si«.K.d an.ongs, .hen,, are able .o
conununicnle U. pos.eri.y wha, i, .neanl U, be forcefully ,aken from a familiär e,.viron„,ent. from
rnn.ily nnci friends. in a degradi-.g way. „nder ,l,e eyes of indifferent Christian „eigl.bors. led
li^e cri,ninaK ,o the waiting train. All those who survived the hellish interval. by mere chance.
^.ill fcel the sling of the inhuman mons.er in their Hesh. Therefore. it is cur profound Obligation
«o re,„en,ber all those who were torn.ented and n.urdered because of tbeir faith.
The frightn,, balance shee, shows the following- Pron, .he 10.232 Jews deported from
•^rnnKrur,. approxin.a.ely 670 pers<,ns. n.os, old and sicic. were returned fron, Theresiens.ad, ,o
.^ran.fnrt/Main. A few nu.,e „.med up. fron, ,heir illegality. ünly a handfui of Jews survived
Ihe dcnlh cnrnps. öf ,he depor.ed Jews fron, Frankfurt, abou. 9,500 perLshccI.
- Adolf f:)iamanf
(I rnnslalcl f„„„ ||,e origi,„l Genua,, l,y Alf,e<l c;„,e„sp5cl,l)
Ri;ri.r;(:rioNS of tfie iransla ior
My „,„e,„al 8,a„.„„„,„e,. ,,„,eMi„e 0„pe„„ei„,er. co„n„ed ,„ ,„e Jewi,l, old Age
' " " ""™"""' ""' ■""■ "' "■' * - ' 1-" '.. I WsicMa.,^ A 0,0 „r „,y ,„„„
'""" """""'"■ """ "'"• -'■'«" '-*'• "— a„d ,,„„.„„. wi, , .i,e, Marianne
l«.n,e „ei„e„,a„„ ,3is,e, „f „,y ,™,.„„.„„e„ .^re .e,K,r,e<, f™„, r„,* ,„ .,-„eresie„s,ad, My
M„.c„ „a„„„„„„er a,,., „„de M„„ „ied i„ ,„e ,„e„„. My an,,, snrvive., ,„e ,e„*,e or«
"'" "" '" ' "" '"" '" '"'"' "" """"^" '-'«"an., ,„ New V„,, s„e enjoye. ,eve,„
93 ycars old.
'^I'V I ist of (he F^cderal Archives. Koblenz.
8
'ftf ^i**-. ' »' -J •» ^ ■ «.«irf. • .
*-«•■• •'•Wk
Thcresicsladl, a small Iown in Czechoslovakia near ihe German border had a popula.ion
of 3.7(H) i„hnl,itnn.s in 194 1 . The firsf indica.ion of Ihe Nazi plan to establish a ghelto is to be
r<>..nd in a d.Kun.en. dated October lO.h. 1941. Aboul 150.000 Jews from central Europe were
deporicd (o Tl.eresiens.adt. The Nazi plan was to concentrale there mostly Jews of the
Proleclornle Mc-henua and Moravia logelher with the elderly Jews of Germany (65 and up) and
irnnsfcr ihcn prndnally lo exterminalion canips. They also kept children in Theresienstadt. The
Nazis (ricl lo conccal fron, Ihe free world Ihe fad that European Jewry was being exler.ninaied
by showinp off Iheresieiisladl as a nuulel selllenient!
I" my irnnslalions of Theresiensladl. qnoling a lady teacher that survived Ihis terrible
..rdeal: "We rnn a syslen, of schooling will, benches and blackboards and a kindergarten with
loys. After Ihe Red Cross Inspections. Ihe children were told to dress up for a vacalion in
Swiizcrland wiih Iheir leachers. Bul Ihe Irain rolled to Ihe 'Easf and no one evcr rcd.rned!
dbe nanic of Ihe surviving leacher was Gcrlrude Groag, formerly of Pressburg.]
A.G.
if^ P-*A/ J^ua^fJ /'Jty/ ß/s /9^v
PÜRIk/^ l^t^l Uh/TIL l'Hm (vrrtasA
fori, l-IICNjfrt d 0u<r^7/^>A/
Wao- paifJz, 'fai^fjiifon.-j/ n^iKf
V!
Hetzet N 7itr V(CTint> ms SüMti=fl-i2so ^ot nccdo/Ayc
I
.A...^*
•«•«.«i^^
\
• il
i
i
I
$
'4
r
iL
'■*
I»
\
" ' "TV* f^Lpuiqß^ric - p.Ff2 s-oi^yr^iL" on.o£a pnoi/^Q
To ßi T//X t^oa^ R^i-if^fhL-' ßfup-^r2t/s7 hJo(t.-7ß^ Schiene
/// lUoSs- Cf\s--S UlUrLs: (AJS7--f^p of frt^Mcrom/^^^
'7^iiou {JOS pa^pAa^rp \s ßt/i^iL^^crflT -rtu' fFOrrvcjc,
^oLuti^i of^ ftKi$u-n3 0^1 ai^:^$7(o^Rins,ulUcfiw/nr
\
■U-*>iy.^»-10tAi^mK>-^
y
i
i
t
}
f
!
ß- S'Uonr Dfscn.\^-T(oü of STojc-Tf^UdJ^ T So 13^' ""
^OitlOiJftL TQ.i^C(lüC S^nOlC^ , f\aOLS= iJ ,(7caMAt^-(.
RU. |/lC7/rl5 ßS nccoo^i-^:^ fort . JuSJ ns pv Cß^ ^joy
)
V«i* W'*»**'^»». ■ij*,»»!
''^i^^^^l^^^''^*^»'^^«WP^»«»<mf
>
WiCCft-
CBioiaR-r(oio Cfihps. Oa p^acsp i^r^rhcn- C^m(^s^
'OspoHtniii
0f7/-(i>Sj', OrptPrt7fj> p^aSops /A/ Yr«a C^Hl To
L-OQJ, Szy/mt^L- 7Hovs^hfs> Ottß /A/Ysnn. /^^z, of
e\7Usn. " l^Hlr" on V^S(\sc^oLlSk} «- AfSi^£n. fl-nn ooT f^Ciüip
\
i)
3)
^)
7U: OsfonrfitT/p/j 0=^iiPAti ops : Uli Mf\ yJiJ ^7« pr^ ^ /a; s/?^
■^
Vcfrti
u.-i- ^..v'i:^v,Mfe-«>>,*w**.i
-' — = ^^ — -' • *■ ■ : L^ ^^V^
.-'9
/-»
;-^
I
I
-^
I
I
'9
PRtf(^ Cc
<£)
tf£At-jr t '^^^^ iiJcLusioiJ öp neu a^nnn/u J^-^j
l\iiif\7tOtJ of rtJ=J^U$. TMS Scf/c/i.' 7> fbc UAJ^fon.M
'Bonot^a, T^j- pciss cLosso n-(4r n,on.O£np (nt-ii-
R 5 10 CLL {M, -TI4r OPS fnoM f(ftA/uic^u;zr. ^f^- J^iJj
T/ir JsuiSH CohdU^'ir^ <^ffRl^flKfURT/M^iA/
<//if List ueet>;t> Qov^^l,x7iou, rs f\ aesuLr^ 7H^-Runon,
S'pߣ^0 1^^ 7UJ- JsUtdß C£>h MU 1^,-,^ ^7Jf^l rUeSs UIST9 arzr
J
J
J
J
■
J
■
I
#
1^
1^
#
V(y/0Jn 'Tfinn Sof?sniyifO/u. T/vif a/ TiZ/Y a/.-??^- Lsp SmO'-'^
(■?((^ Ci(fit^-r tfi^nusT-Hfiuy , pznsofjj u^'nn>Ls -/huz/iLtc
l\Jnu THis jafiaic ei/si^s /3«f<^/^A/» h^^^^ Jsujs sß^ i/j
of friA^Jicfun-rs Jdus Sfju tu^ S'uicfOS' f\ uns-7 a^"-
of HS JsUJ Pico 0 MoiuiJiaaH bfr\TU.®
1/1* r<f^nu SoU\nio,j
\
K
t
l
1
!
L r
i
■t)\R SURl/tyof Tcia^jpoais Ut^\/iN<b rr^ot^
lijn/ m
7^1 (IHV
1/ m2>
PI /tW3
\m HH
/
fUxQi-S:icjJS7fi01
^o nie ensr
1^^<2£f(tr/,/f7/f07
1\JU7
[Ovo
Gsy
/37S^
//
n
3
7
9.^{S'
-9
■9
■9
■9
9
O
9
O
9
-9
■•%
'%
1%
\
(tis (lifiDfUfbLc -rv oesc(i((bt£ Tz/s Tf/oü<jU7s ni^o fs.- tri i^c/
HhJo '^^''' [^^^ -'^i^d-ouaN'^'rns S£uc7(o/o Rnrjf^ O/r^
V^zt) ^lou iooU OV:rL Ttic To rt 17 c aJ T / fJ C-, UlST
97ILL f^öL ^Hc STiHG of-ri4s IfJHunnt^ NotosjsTz iJoTHcin^
-fl_=S^. -TlkasfoU: 17 (S. ovo. pr^ofou^Jr> OdLidfl-ric^h^ -To
-0
'n
n fivitioaf -r(/a/u/c? op^fnoH n^in lLi£^,aciry, Of^i-y r^
'TUdour^n ^ioii3£nLt^/Jp -To ^/£UJiotZK. ^I^£ c^jo^^iP
S^i/mnL ^snns Suctaout^O'P ^y ^^"^ ^"^^^ ^^^
f^0rt(f^^7/onJ -fnon ^oüM^-, fvt^o <^^9' SUr 0(£JD /fJ ^-^f-
tU^ Gsniini^ boa-Q^^ t-lf^o f^ fopocar/o/J of 3700 f^i^fihi-
~#«
■9
-0
Hl
-^
\
lEsri^fbL(SfJ ß G(U7-70 iS^opyf foüfjtp (^ f^ QoCüMS^^:^
l^(^0^1jncih-n., T///? 7 Süß uiOJo TUfs T^-fim n,Lr oit oy^c ,-
^XlCa T//r f^cD CRP SS (£S£sc7iöjOS , 7"//i- c« 0.00x10
•'<
f
i'
(y
# 110/6
^/21
///
^/>
C)u»^5,k^l^f faf^'t^r,
^n^
L^m r^ff r^t^
i>
€\ \mQ 1/1 /,c
^\jj> )<7
97X
\>^e\^
DEUTSCH JUDISCHE SOLDATEN
GERM AN JEWISH SOLDIERS, by Heinrich Walle
— Excerpts: Translated into English from the original German by Alfred Gruenspecht
To the history of Germany's armed forces belongs insolubly the fate of German soldiers
of Jewish descent and Jewish faith.
In the testament of the Jewish lieutenant Josef Zürndorfer (fighter pilot in World War I)
he wrote: "I went to fight (he volunteered to join the army) to protect my distressed Fatherland,
but also as a Jew to fight for füll equal rights of my coreligionists." This stand-by and
readiness for Fatherland and brotherhood did not bear fruit. The path instead lead to emigration
or annihilation, in spite of all efforts of German Jewry to become Citizens with equal rights.
The struggle of German Jewry to attain füll equal rights, their contributions to the
military (before and after World War I), their readiness to make sacrifices — and the
unbelievable horrors of the Nazi infernal, can never be suppressed and suffocated. Who knows
today, that in the years 1914-1918 (the duration of World War I) from about 550,000 Jewish
Citizens approximately 100,000 were collectively teamed up-enlisted men, noncommissioned
officers, officers, military doctors, nurses and volunteers. Who knows today that 12,000 were
killed in action: These are more than in the Near East Wars 1948 to 1973. — A good number
of German Jews could have escaped concentration camps and gas Chambers of the Nazis, if they
had not trusted; that due to their courage and bravery for their "Fatherland," many of them
having earned Awards of Distinction (the Iron Gross Ist class and 2nd class) it would protect
them.
Only with the knowledge of the past and with recognition and insight that must be learned
from it, can young people, also the soldiers of the armed forces, be educated to defend freedom
and dignity of each human being.
On November 9th, 1978 the Federal Chancellor spoke in the Grand Synagogue of
Cologne: "To educate Democrats, means young people have to experience and get a keen eye
for freedom and Obligation. To qualify is to learn to respect, to honor the dignity and the
inviolability of every person. Also the humanities and public respectability must be taught, to
grasp that law and peace are the border lines of our interests and conflicts."
We have won this knowledge from the bitter experiences of the past. It was not always
there.
Only that way can it be explained. The armed forces of the Reich were not educated i
m
democracy. They could not handle democracy. They did not like it and fmally did not defend
it against Hitler. They did not understand democracy as it should be, namely that its highest
principles are the dignity of the human being.
At the beginning of 1961 the Federal Defense Minister, Franz Josef Strauss, ordered a
new edition of the book War Letters from Jews Killed in Action. The preparations were made
by his Press Agent Colonel Gerd Schmückle together with the Research Office of Military
History. The office of the Press Agent of the Defense Minister and the head of the Military
Research Office at that time, Colonel I.G. Dr. Meier-Welcker made contact with a number of
former Jewish front-line soldiers that had survived the reign of terror and persecution of the
Nazi regime and lived in Israel, the U.S.A., South America and England. The letters of these
men, which often were supplemented with remembrance photos, certified copies of documents
of heroism, bravery and courage and of war decorations are alarming witnesses of the fate of
the individual soldier. It fortifies the oppressive truth, to recognize "the combat readiness" for
the Fatherland which was later rewarded by its dictator of the Third Reich with slander,
destruction and persecution. Again and again, the writers of the letters pointed out that they
are the sole survivors of large, but completely exterminated families.
Inconsolably sad, but a bequest and legacy to posterity. This was an often mentioned
request, to make use of the included documents for admonition and information for the young
men of the Federal Armed Forces.
THE GRATITUDE OF THE FATHERLAND IS CERTAIN
DER DANK DES VATERLANDS IST GEWISS!, Kaiser Wilhelm II
Reflections of the Translator from the Original German into English
by Alfred Gruenspecht
My father, of blessed memory, David Gruenspecht, born in the year 1886 in
Wüstensachsen, county of Fulda, Germany, was drafted into the German Armed forces in 1906,
serving in the very prestigious Garde Du Corps Regiment of Kaiser Wilhelm the Second, four
years in Berlin and Potsdam. At the outbreak of World War I in 1914, my father served in
Belgium and France. The last years of the war he served with his regiment in Poland untii the
end of the war in 1918 with the rank of Staff-Sergeant. He received a number of Citations for
excellent conduct as well as the Austrian and Hungarian Grosses of Merit. My father served
8 years, 4 years pre-war and 4 years in World War I.
My mother, of blessed memory, Leoni Oppenheimer-Gruenspecht (they married after the
war in 1919), born in Aub near Würzburg in 1895, joined the volunteer Nursing Corps during
World War I, together with her sister.
When Germany lost the war, new forces of darkness appeared on the German horizon.
The All Deutsche Verband - "The All German Association" saw in Democracy and
Parliamentarism "results of a Jewish threat of undermining." Nothing eise was nearer than
blaming the Jews for the results of losing the war and to communicate to the disappointed
nation the version: "The Jews bear the principle guilt of the disaster."
Heinrich Class, Chairman of the "All German Association" made an outcry at the end
of 1918 "to fanfare the Situation against Judaism and to use the Jews as a lightening rod for all
the wrongs." The anti-Semitic subversive activities continued to grow. A similar method was
pursued by the OHL Oberste Heeres Leitung - High Command of the Army, even though they
worked towards establishing a Parliamentary Government which then could be blamed with the
inheritance of the lost war, so the old conservative forces would be free of guilt and return to
rule the country.
The many anti-Semitic groups eventually joined together to establish the
Deutschvölkischen Schutz and Trutzhund, the National German Defensive and Offensive Union.
In 1920 it counted already 100,000 members and in 1922, 200,000. This is a clear indicator
of the political climate of the post-war years, to free the army and the olden former,
conservative rulers from guilt, to grasp the 'rudder' again. The Bund activated open
inflammatory Speeches against Jews and democrats. The dissolution of the Army brought about
the establishment of the Stahlhelm - Steel Heimet, an anti-Semitic group and party, and later
Hitler's S.A., storm units.
My father, being in the meat business, the Gruenspecht's family traditional occupation
since 1750, was forced to discontinue by the Nazis when ritual slaughter was forbidden, one of
the first edicts against the Jews in 1933. My father, who was awarded a Master Diploma in his
profession by the "Butcher Guild," had to turn in his legitimation card by the Nazis.
When my father complained to one of his former military officers, who had a high
Position in the county government, he advised my father to pack up and leave, saying: Do not
ask any questions, but do it!
My mother immediately recognized the "signal from 'above.'" Father's cousins in the
U.S.A. were notified and asked to please send Affidavits of Support which arrived several weeks
later.
Father, Mother and their four sons arrived on June 28th, 1937 with the steamship
Normandy in New York.
— Alfred Gruenspecht, July 1998
A PICTURE OF MY FATHER AND MY MOTHER IS ON THE NEXT TWO PAGES
FAMlU^ii'
RURAL
,V."^^//-'v'
AND
IFE IN
My Father in Garde Du Corps Uniform.
My mother sitting and her sister Else.
Red Gross nurses duriiig World War I.
■ 1 -
My grandfather,
Moritz Griinspecht,diiring World War I.
The Twins, Alfred (right) and Erich {l(
rt).
/IR Il0i(? .^ /lURcD (9^'^N^Picm f/ifia^j (oiieo /o^'
u ^C>
1 -. ■ «j »m» ■ II— »—■^■ii^p^i^^iiyB^^
»»»■— IPM^'W
■ I m»ipn»".yi.^>»^»w^ii ■ nuf^yy^miy^
MI>(?s l/<o^ ^
/
HILDA^S VOICE-
Enclosed are samples of Hilda's LITERARY LEGACY.
HILDA COHEN, nee Stern Jan. 1 , 1 924-Aug.5, 1 997
ILBA 1937- to Nov. 9,1938.
Ghetto of Lodz 1941-1944
Auschwitz 1944-1945
D.P Camp, Kammer-Schoerfling, Austria
1945-1946
In USA sinceJuly 1946
Married to Werner V. Cohen - Sept. 5,1948
Three daughters, twelve grandchildren
Hilda's command of German is unsurpassed.
The emotional impact of her writings is powerfiil.
Most of Hilda's writings were penciled into simple school notebooks while
in the D.P. Camp.
They constitute a debriefing from her Holocaust experiences.
She was 21 years of age.
Hilda was a writer from a very early age. She later tumed her back on her
natural talent to escape into what she considered the more balanced life
of a wife and mother.
Her writings were found only after she had passed away.
MAY BAILA BAT ME'IR'S N'SHAMAH REST IN PEACE
Hilda's Voice A-44
Oh. nicht darum.
Oh, nicht darum , um was ich sage
geht es, es geht um was ich bin,
denn nicht mein Wort, nur meine Frage
gibt mir und meinem Stand den Sinn.
Sie, die mich meiner Not geboren
gab aus der Augen letztem Blick
mir ihre Qualen. Unverloren
birgt sie mein Fragen, Stueck flier Stueck.
So-wie die Wolken sich zerziehen,
so schreib' ich mich dem Himmel an,
flier Worte all, die in mir gluehen, '
und die ich nicht verstehen kann.
Hilda'sVoice A-42
Der Berg vergeht..
Der Berg vergeht- die Sonne harrt im Sinken,
dicht hinter Schatten, in sich selbst verbannt,
die dunklen Fluegel zweier Waelder winken
fem um den See..
Ein helles Wasserband-
teilt schraeg die Blaeue und verspannt sich sacht ,
es gehen leise Runzeln hin und wieder-
ein Schiffchen bummelt, und das Bergland flacht
sich zu der Stille um die Seen nieder.
Hilda's Voice A-54
Oh, gib mir eine Stunde hell zu lachen
und unbeschwert den Tag - und frei zu sehen,
denn was die Toren aus der Freiheit machen,
laesst mich verzweifelt hinter Gitter gehen.
Hilda's Voice C-25
Jung wie dieses Regenwetter.,
Der Tag ist blind und Traeume wachsen nieder,
in meines Wachens Grund ,das noch kern Schlaf ist
die alten Baeume laecheln mich von ferne an
sie wissen ,dass ich aelter noch als sie bin.
Der Regen rasselt um die feisten Blaetter
die speckig noch von fineher Sonne glaenzen.
Die Tropfen huepfen spitzig aus dem Rinnstem.
Ich bin so jung wie dieses Regenwetter
Hilda's Voice C-24
Hoffnung
Ich hoff auf morgen
hoff auf leichte Tage
hoflP auf den Schlaf und auf die Laemmerwolke
die mich durch Traeume schrecklos, sanfte trage
Gehungert hab' ich,
selbst mich aufgefressen,
und Freunde haben mich am Weg gefimden
und Freunde lassen gestem mich vergessen.
Ich ess' mich satt
ich schreite ohne Plage
und seh' mich selbst und andere mir gefallen
und dennoch warte ich aufbessere Tage.
Ich hoff auf morgen
hoff auf Nacht und Schweigen
und hoff auf einen Gott,
der mit mir wandert
um mir den hofflungslosen Weg zu zeigen.
////^/z5
\/2Z.
^mfo (lr'^h$^M /^,^fj/
y^
\yi/if)(^4t
ro
\^o\
7
9Lhc\^^^ /^t/u'^li Co^
yvf U 1^ }
7
(^iP^<^^^f^j^e/olf ^^
'/)
7%^ A//r /</^^r
0
fU{^ Cv
•CH--J
<n
Vy«
kjlUL^ 'lll^H A^-' ^'^^^ aUßUAfbt-^,
a
OoSSl^^tJfjSOoaf Oc^ !(/-- tTAfrJ ^(u2-a
■CH
ÜJ^" Mo^7u of ßJpü=t^n>£n 14^3 a sp~<r//gd. /^s/?A///y^ fo(t7/ic
^fiih^fS' JjUJKff l-loMSS f ST<=>nfS ^HO ßi^S/J^ssi.' l^^-n^-ißQc/c::^
\ l->7o) (ta/j^A^tur) ^<?ö7--i? ßfjQ plt/Hf^^fn^-n /fj fho/^-^ ai
lipo cJ-ii^ög.
Ncj p£7:fa U^SSoLouSU'^ , -für fcetMx-n. nn7on. of S7A0T
^S}^^^^CZj^ A///^^^ lAJUn-Z OjU/tCn^ IP l,OU£n. fr2/^A^U£>Ay/A
i)
//
P/?7rz,c7 , nur ^,u^^r ,f. c.o$,^^,^j Qo^p j ^„.^ J„s auLSo Z
Siucs -nunn ■l'fH- l-us U--K- r„S-^ '
eariLy (lucsm t n iil-- an.-a lim- ^„.
^nu '^r A^^.,.j,^,r>, ^rr,..-^^. 7,,^ urTu m^- r^
tl^l TU, Sca,p7 S.foa.-„r^T^.'c,ao^:.^ ofr.c fo,^.,^ J,-^^^
To (^S7Ucyt
^
A7/QA^Y SmAUs^ l^h>0 i-t^^G^'i- J^'UffU CoMMOAy^r/^
lU <^o^HAyKSOoaf, ^/^ 7fjf MA/ //-(?( J=-n. T^JS j£Ul'>M Com/i
t-WM(P5^ 07/JS-KS kf^-rtz- A?6^^- Tj? für To forjs/c/}
^If^^.^' ^^^"^^ ■^'^^ T///-^, A^o JsUJß ^iQiJS C^/c/J^r; //y
JOQcM/1-» f^fitXuoJ
t
^#
.incs(
of Go^s t1flh>■^Qc>af
gna
-rr/^r uu£io J=yisa fantuis S'-77l£o
U. SÜ2, C V^ *^ ^^
:ih lue y^US M^^^A^S ^ 5--(/-'7t /J? L. J=Ui SU Ift fiOS ^ MS^
\r\£Lo US(/AUU otJCi ^ y^'qrt 'To (^C(>oitJ-7 off^<^^^^^ 00
of t^SU CoH^n.^ T^ Tai CoMMUAJi7^' "^
(S? OcHSätJf'^rt.'t ts Ji4c /ArArzt^'j A/^/?^-'/t -7<>u/^9iti(9
x-g
fiCbOUT
incs(
/5 $5x n(^up f^o (hfL ny , r^/jar 74-: Jcus of -TffjT i/(L£./jr,c
si7uA7fo/o* "^H/s ^nc7ufii.Ly i^^M ■ruz'pn£^t^o:f' To
Cno9SMfi^Spon-f
<S>J>,
^ysu-0-yflo$iO RTIlioCi
Sna
QchKfipiTSc C CUnj^7//tA/ Caiur/^nü^ (^u^Hctt/Tt) (?/7i/r
iySM l\/D7«C To \/(ica7£ TUSI/^ //^A/^ /5y 0?M'-'^'/y<s.
^Ort. So HS ^iAfis Che 7tOssiJ TUc JSUfSf/ /r//i^e>tt/7y
Go$s hAiosoodt txk IS rso -ras so caluh "Se.n l ä^scUs/j "
>'•
in«s(,
. SdC-OhlOp 19 l^77£S7sD Tc? ^^Ur l^lt/xp nix^C .-fh^r^
fo Gnap7 LS 7 7sn ?^o ?■- feto 7s c -rz-pA^ , 'Tuctfs' "utttti:
of-fdois^T/oiO lAJcfir liscf^o '37 rixr^ — : —
.C^^i^Qn(C) , TWz OsS^OjJ^iQfi^ P>U7H0a(7^ fo G0AtH^M7-J
.'^Xf^^ 0(6(47 Df QsSiosjJc^ ipyu^' UUsn ffifif^'^oM/iK>
1^ \JSuCotiS C{tJO (liuA(lpitJ(^ SoofLCx <f>f- l/^coris fort 7/0.-
.ifod f?a^fcus oi ^Kr C-ii/sL"^ i^tJo t:ic_7tus T(i.i^o£ ßait/d
.of^ti£ JBUS , 'il:/jf(oiJ C^(?du 9otfin.,jua7/^ JUS
-f/l/ VlUaCi (^(/7Uoni7'(SS <^SU;<? TUf J/0ß^.r•h£h>5>'-
Ü£(>a£S£^J7A7^OIS To i^c7 A/p nonf J=\^isii f^HiLi
$£7lLC //^ '714£ l/iccac^s /9vp (1=0UC£ TM£)^f)acS'siJ7
(A/ (//t(J 0? "tdi e^ipsci^r) fihJ(\pc-tAk for^fsi7unc tt^mj-
^»
incs(,
'JoKflAZ/j AOflM CaxirTzi^G/^" UJas p^^s^o )'Tlii^7 /ift^h.
Roo7^ Qait f}aclc Tc T/Vi" MtQO^ f^firS, TJJz JcUS
>'•
gna.
f
(fifflh^Aj l=nQ£aon,) p(lDh{?:o TfL-M pnoTc:ClroiJ> i\>y
^pflC>Tä^7f0iJ'' I/o GoS^HfiA/f^JOotif. H 0 {Izn^-jJ^z' /G ri-^ßntiA
••
)fKs(
^l}£fJ QzCofi£fJO£0 Tii^n -7^ 73/i- pßffjcS^ JhlSUop fort
piihfoto Uns SuppoatcO ßf*7iis ^(tttx^ - hirihf%A
I
N^ti^Ct CUl^^C^C-timx. ^ 71^' J:^ ^(^S R5Cn$lstur> f^^ ^
TftA95 CowtKoon-^ I u;ii(cU Ufa v^ut^u.^ Liaf^cs fort. Qtn^,\
IM^-pOtfJC^ - P) 191^0 ['jr- Coofi7 ^ 7k£ J£U Uaq To -fon-jj üp>
n
,#
; Cojjflfttiat/V/J £>f TU£ //on^U5> ^:MA/Äf^jP 0<jC^ r^
^ont-raLt-r^. ßf^c'fi 'TU/S nc7/ t/jj- yitJ S*.fi(/7sJuo£
.(lzlC',hHtJ(^ C(:nt(Oi~i<:. JblTHoC,
Ono^d of 7fls (liiCunJa ptZjjJCJ' ßiSHof fp7f:i' J^'^k.
/AT 111= la ouio Cc/LTUs nAircas. kHi=^<^^-^^ JchJtsu
hßadi^CyS, ort fut^:ninLs R fsr f^Rp lo Chi: p^/ß
5/r^/g7^0AP. .
RS p /(y'su "i-^as c?^ 7 <^ ifC f^^ '^^^ UcAc. fairst
M^lUz cRfiLj y^ft^ns Of "7"//.- JxUii,U CotK^t^^c^l of
/>i
$0'->n.Cs of IfJcot-ti'
.1(1/ ^l-f\(i ICS^ ^ 7U£ j£üs 6>f C^ofS/^Ai^^^Oo^f usnr
"'il/c Rz\ca^poL(£l CfiOsn' 0-t IS77 pi/iM(T7£'D
? /9ti iü£ /ji-j |i,r7i',i i'i'n'ify piflof^£cT.
ßtsnop pa/SftJT^o $£\/£nfit. n^ST(HcT(ous at^fpo/wrar/o,
/?; 0£^c ds 5ori/ (>(?S(-Tio/ Co^r^trtoNf, ru/" C/tr^ecic
^xii^cr-^ (^{fUo^'f CirpHt^^iSiafxr/oü C/nn/o Tue 9jl£(.
7(010 of doofes ^o (b£ TdfiOiO Ih'i Jdt^S, //^ i}ccon.-
Ujii^cS aoo OaAitys uns OtS(^LuouJS> , ^k^cjfyr fct.
<fo^ HöHiUfS. RLSo 7U-: /M^ca erponr of Co/iJs^
Ott -ru/in i^XcHnfJG£ (,/Ki5 STaicTL^ ^oat^(oocA/^
%^ VlouartotJ of 7U25£ CoüsxTtoius,^ ■l'ur pm(>nii(^7oas
l'p
Sock ds Co^^ca^ (>£^7£a,, (ba(^9s, l-ioasjs^CfiTicsy
tbi haoe \fJ[i\4no7 paSCoiJ0i7t0i^s ^ Ort fiu-i (?ss:'ni^A-
7ii= ^=ys }JS£ p /p p -ra^OiUTT^ TM/i^ uja^ issuio
$nr^n7t/jc» OscjTMfmx, 3*3./^*?^.
-fyc ßiyf^^'f-^ i^^'7f(/i7(is of7Us' Js'i-^s uji^s
ßcü^'^s hftoc hodi Oifficuc.7 ßy nonmotJflc L-si/iS!».
SKihfS. 7nni/j-Lcttj<i f(\oi^ Dietmar 7-> \/(UiR^is pt*/e/ui Ofj $Ar/MS
ar^O S^u{H& 7üfn fo P 7fiM^£(l^^ [^s OUQ if^ Kl. /A' ^^^^9
le.
0^ (\uc on/a^ Of^^S^ S<iCrS kl^-r?c /j^ psf^M/rr^jp
rf\kavo^ -r- für ynoiscfroKi i>ffic(^Lß^ n's a/öisuo.^
((-
V-1»* flKC. Oi«T unu »»Jon. o^c^^^i^n n^'J) u^^<-
11t! ^'lw<^<sr ^amoAiTj n:f<'^^-^'^''^"-'
tUs- ßmQii^c-. ofn $i,jA6o6iM I7i>i> :
^^, /w». Y^- /-^'^ '- (^'^s^^'^'^^oof.r^nA^-^ ""'*' -
g, J=M> y,ac O...U/P T. 7^/^-' ^»'"'- ^'""■' '^; ^"^^ ^
of 7^- t^-^P '«^ '8M, ß.-fW my -VW H-" W.'" Ä'-'>^-^'"-=
11
cfeoar //t^ -T///- y^-w/i ilsi fsLu '^Udßuau 'fo». Rf^K
\l(a1 7/7/37 lur OU£uLi(JG uxts o$^o ßy HU Riuaitta,
Ui=r\^ (^^cCiuiacTc^ fort [OO R^zicdST^^/l^frt. , ßc^i^t-n-fc
It
t
l,ioo (lu = i^ji9H auLQSu ßup ous Cßni>L(^i(ooUt^a)
QlGHi fo UoLo (hacic So Jlsidisrfit^un. a$ n Co^-
18
it
i 4M^
Die Phoiüuufnahme zei^i die r65
erbaute Synagoge mit dazugehorr^er
Lehrerwohnung. Repro mit freundlicher
Genehmigung von Herrn tricii II uiiJ
(Goß man nsdorf).
iHs f/P^tJ<:iP^c flyp SriciAC pö$,7/otJ et 7y; j--i^ .
9 ^o
ht z
es 1.
nlä'
fi^MCL/^s VJ^ns ppo«\. Pi^o Hrtj'JO^'/ £ftri/\j£p tfAroa&u
ibons FiiJj) i/'/u/i(7^ns» 7Ujr tfo$7 //Js/aytfic^^7 fin773r
'TUM 0 0 f£03au(\f^'-^ IH. l7bS' IM^' Roof of /Joses /^tJß
9ßj/<9 S^^HLoHj Uotis Uf^S SMf^siUo f^^o P?nous/o und
^0(1 li^p I fhü7 yo/jj- öf '^Ui/n. A/j-/a///3>oas c^n£, 77/--
f
u
-J
:iale Stellung
durch die Ob-
;hultheißenamt
1 immer höhere
der schlechten
.chäfispartner'*^
- Jon der meisten
imend prekärer.
- aum noch ihren
aften und gerie-
is ganze Ausmaß
■ericht zum Aus-
- öflicher Offiziant
-andesherrn über-
• Beamte vor, künf-
oßmannsdorfer Ju-
1 Hofkammerboten
damit der ohnehin
^kommenen Juden-
immiungskösien er-
gen"'".
Ikerung besaßen die
on Anfang an den
.•rn. Ihre Handels-
iderwillig geduldet,
jstausch notwendig
rigkeiten sorgten je-
schränkungen ihrer
dafür, daß ihre Ge-
g florierten"". Jede
1 privater oder ge-
iflag der argwöhni-
bachiung ihrer Mit-
.mten es nicht, be-
;sten Anlässen beim
Anzeige zu erstat-
zung der jüdischen
,ov^«»t, daß manche
vnschläge auf jüdi-
esitzern Angst und
T//^ a^con.0^ lU' 17ZC. fiuo /7^:'
von bössen Leuthen nachts umb 12 Uhr das
tach mit Steinen eingeworfen worden**. Ob-
wohl man sogleich nach „den Nachbarn ge-
ruffen habe, so sey Ihne keiner bey gestan-
den**, weshalb die Täter unerkannt entkom-
men konnten'". Nach der Erbauung der
neuen Synagoge war auch dieses Gebäude
mehrmals Zielscheibe solcher Aktionen, so
in den Jahren 1786"' und 1797"'.
9
T-J-
in
ßLoon,p(; f^atoß ofrjjr J/^Jm ^onf^u^,-,^ /v (:7os5fiAmßonr
t//vr/^ Tue CLosC c>f JU-r /g. CcMtUftf ^ -Ta.'
(7tl£ Ca-mouc ßis^ops Court 7 ) of l^()az/b(Jfi^, -tm£s--ui^o^
A/orhiLTf" OuLC ܣCo(i*Jit^r^ rar ' pn/jjcx Pii9//o/9'cr
\^ba-i.0iOaCo ns Tu 'S lAfc mS7 ßC/rj/ofii7y //J 7/7=' p(?ou/jJ<r:\
ßnc?Ki"ij t/p. fT^aTz/y^^ pc/iJT ujsos -nf£- n>£<^/A^ £>f
Mo US Cor. /lO 'Tpj' Sipntpa of /7f-3 ff7j/jca raooj?s
Cir(£s of hPiif^z. Rsfp fiti^ Kl IC {(jar , SftJ<£ i/hr
^0^ 0\O hion pf^nr(c(pa7s' /f^Ttw fftaz-irr/^^ a/ou)
'V'^ . 17^3. OuntpG> TU£- //--v7 "-/sfid^j (/i>r'=>-rujr
ct^O of T(U Cst^tun.^ ^ Bo7u SiOsS 'f^ilO To c/jj)
Tl^£- f/az-^T/z^a, /•/oU£i/£K A/£U Cojj-iaoUJ^9/£% 0£u£-
Upjfo u^iiL. fiuAU-f /Ci p£7icjr rO£ai^ wns S(G/<J£r)
C\r L U Kf£' [/ 1 ifOJ- ot^ ru£- ^^fiffcßnt/ßay l^oi.
n
\Xi
5£TrUp Tz/fi" MAnT^il 67 cyfaopaiAtnJCo f)uu i^AfJOS of
. Tli£ ciioa cu Uießfificuy To pj ris f^ iH£ O^tffi/^os 0 f lU^
iliz ^rtifJC£ "(bi'fHops j fU£- paiiüc^' fihfholS^ U>$7
äcCLI5l{\^7lCAL RüLz (\tJr) SjAl^S (JAS S'£)flL£0, fott.
1hQUf!^fHA- ^O M^i^-i' SUnr 75/.- ^-~ flzGooA 7/(^/0 s
v)5^s cot^pLiso Ulm , hi^ui^fn f^^ y^oops S£a£c>
TMS' A/JTJL-^ \üoiJ TSfiacToO-tss MiL.(r^(L( L*^-
U(% :fa(^^JlCDSJ(Ap poSSSSi OUL5 "73 -75/i- /J-«3^/9/Ä/»/t/
"TZ/c cU/tM<ic0( poiJ£ji 'fa 1U^ Q^^tHS ßAifAdi^»^ aonmsTM
e
-J.-V
\Ti
^Cii/yqtiTY ^1 L({ü '^ Pli^O Social /tJT£'(^t7A'rfOA^ fom. tri
«^ fHflW(jr lA/ T/iJIrl l.£(7fiC Sr^ruS Tode pLflCl»
y- TWj paci/tous Pßßcrtcx" of *Juoz/^-fcUaT^'
[f>(iOT^C7iO/J fort. Tü£ JcUj) UnS l)lSQ£<^^(lOxK),
If^Sfsnr) fl I\//U 9iS7^'M j C^ccf0 ^TM:! Jupsj^-
(mC Ro-iAU Couh>'r-i CoufL-r) U/A$ TUi" üfSft^juf/ r,(J
^'O
e
\n
Q uuht>j£A ^xxs-r^o- ^^^'^ Jr*«//;/^ ^titULi^^ fa^/^Lb^ Ojc^i^xp
Sun- ^fiHi nuj) k/fnf s^CfLü t/o t^s cm-L^pß. ßf7Tn
(JMk// Si-rti/rö a^ LltilTtMAlhü fort Hi^ Uly7o(lC(ü
Üz^^'Olio, Qu. JsuiiU cnixs/J uxi/ir G/\jSiJTä£ o^PoaT(^ä/,
ßCin,jc(/Lri/a^ , Tut £(>ici sof^^/sr^j) -r^ sc/nt/j/x^^- lu^
t\^i(X^(\-Xi ]fJ Cutis, Tili Ii0l£7'j ^oUCLuOiij^ Ü£Ciü/^1iOfS
puf^nc SMcoLi, Ri^<) in^ti-ror/otjs of (^16/isn douc/^7(c>fj
O "^(^
'. li^SgiT^: of ncifJ-i Ho(>£fuL QcfOdM CLausis yaiTTJt^ //jt*
/ »
in
R^M^ffjij:?, Utile H pO£\/£iJ7sp f\ iRurflt^of2sr^n^m^cii?m}6,
Ofitis J£VS. n 7oolc f^juo?a=n. TotLl-^ "^^-fias U)(U/U Lniu
of U(^u) "To (^$$d(2; eaUfiCn^ fort lHSC(7(l£i^S öfj£U($(l
IN n^i /P f(y^(fSrAO7,/'QtJ^fyi^faajJ/£0fjf/^. uAs A
Ufcodos f/J M^ pt?s^xrre>iJ. I4is St>p M^aun , /vy Gain^
1o K/JöfJ noS7 oflUsti , IIU BäfJS Orn/ Uv^injJJn
l ßinftif^m f/iz/yiAL of tiUfr f?/i^7((;js. n-nctt/uc /i^io 7ifc titö-
• »
PN
1
vi
? /?ir>n rtort^ frt^M -riu Ooon. -fo Oooix B^O /•//^ß<it*^/'/i/^
//u -7//r yii^(7 l<^n , £ic^ui£r/J J^-u(s(/ IMyjs^oUOS
Pf
l.^o
m '>«Si
'PtpQi-trD 0 7 KU- (Po^fiLr Toumt^ Courts //t/ CcHS/at-
"Pcpö/t 'Tc? Po ort Ll^^füCiSj pai fj*!)^
Wc^r (^CKü^ IM '7Ar J:CU(SM <^oH^O^(T^
24
4
Den Herren Oekonomen zur Nachricht
-*■ b(i »tt uieber mit einnu grögtrtn SronJport
l^eute angefommen {tnb unb Pe^eit )um SSerfaufe Bei
8fttnBai^.er & 8lWct, ®o^mann3borf.
Reklameanzeige — entnommen aus: Bezirksamtsblau für die Landgerichte Ochsenfurt
und Aub 8. Oktober 1892
handcl mit ordentlicher Buchführung
1 Haushaltsvorstand verdiente sich seine
Lebensunterhalt als israelitischer Religion:
lehrer, Vorsänger und Schächter; der zulet:
noch Verbleibende betrieb ein nicht näh(
bezeichnetes Gewerbe"'. Differenzierte:
Angaben liefert ein Gewerbeverzeichnis d<
Gemeinde Goßmannsdorf a\is dem Jah
1852, das bei den jüdischen Haushaitsvo
ständen folgende Berufe aufführt: Kau
mann (2x), Seifensieder (2x), Schache
händler (2x). Weber (2x), Cichoriefabr
kant, Getreidehändler, Kammacher, Kr
mer, Metzger, Säclder und Weinhändler'
f^O (/Sa riUM (ss/j:^ copuo r/tc» fn^ co(/i^Ty offtct^c 1^us7/,j
•^^
M J
iri*'"^ ' ■ ■ /vt«».r
iMiff^yÄ^
._.. Ätlifiiiiirali»,^.
" - - -"— L 0 d e n s 1 0 ff ex' — ^ —
Reklameanzeige — entnommen aus: Bezirksamtsblatt für die Landgerichte Ochsenfurt
und Aub l. November 1890.
VJiunn, Co AIS
MAQ£ fflPM Goöf) f^fllJ-fiiAL. ^ /A/ //^U£fT ffiCo/J fitJJ?
^ooQ^^ OVzncoiii rfAisr-t^u HAor fnof^ (^SS7 dsic/t-t^
l' O QI/J MA ZrTZ If^
R <£in9cp Af^L^ pÜLtclO
i
a
G%lhJ\\Aiha<\ijrs^ Cot^MUh/i7^ , Oi^iaid f^u7uoai7y OcHsif^füar
ir
Warensortiment zu günstigen Preisen Kun-
den zu gewinnen "\ Einige kluge jüdische
Geschäftsleute nutzten das Medium der
Presse und warben mit Hilfe von Reklame-
anzeigen für sich und ihre Güter'". Deren
Risikobereitschaft und Einfallsreichtum
wurde schließlich auch durch den wirt-
schaftlichen Erfolg bestätigt. So gehörte
z. B. Isaak Saalheimer, Besitzer eines Stoff-
warengeschäftes, nach Angaben der Goß-
mannsdorfer Gemeindestatistiken 1882,
1891 und 1899 jeweils zu den 5 Gewerbetrei-
benden, die die höchsten Steuerabgaben zu
leisten hatten'^. Gerade 1891 war offen-
sichtlich für einige jüdische Geschäftsleute
ein erfolgreiches Jahr, denn die entspre-
chende Liste der Höchstbesteuerten weist
neben Isaak Saalheimer mit Abraham und
Salomon Firnbacher sowie Faust Weikers-
heimer, alle Viehhändler, 3 weitere Juden
auf".
V
3ttti|lik \tt (Srnrin^r
martati.
I ) 9niabHfina j ■ • ?
'!) IrftlkamHcwra ' . . /
-.) l*;iftMa«4(tf«rni ' -
4) •fWTMftfwia • _— .
:■) ta«utlmlnifi(«cni . . .
ii> CiatoiflUtni ....
/j . fsr.\
ft^\T^^^.
» I
\^.,/m
«M»M4ni64M(«Ararni
I) » ^
.'>) » . ^j^m--^. iSfTUäiZa^ ^Ct..it*>m.^
^"-^
\ 69
^
/i
tw «r««», «rra( ■■» «irtfc*a»«Ä«T« m« •« i« (V«n«»«*niff« dM IrfiaMi*« I) (^L €4(»fl'rtl ••• «elf«,
i« €■■■• -6^ .* ^» A /Tty A
«I
'« a» tPMii <
Vm
iV
_ . .. .. , a.k...fi l»i-i«««i|V I 111 »OfwiM». tnifciaw. »rilw»*»««. a»»
(IM »mmm.tmtn»timfmtm mmt ^ ^ !!??f^T^'. *?** '«li'l!* — -- ^— ""»' ••• '■« •• ^«t* nwa Mafeni
C» ITT««« tl laMIMaM« taat^tall »<r»r**li
,(it«n« mf la nan ■»«ilitti ■ >«kf »tka «»tf«!
I*«»l>«
I
f fftl«
1|
■M Slai
• t ■ ah>w
iOtaaa« ■«
»!»«t
^Jä4 (iiJ^^^--/^
b. «M
/
J!
^"^-y-y^
tJj 0* ••» •■« »il^ni««««« »«I «»•• ••" «BlmaÄramrttwtr hat »ilrilti»«. >. i. »i» »nli*« 0«"»««
lilimifili 8(»n<n| ütoaalt ^ ^ ^ ^ »^ vx
A.
H «Mk14i «MknUm« (ik«Mr CXI) ««fit««. ~
Finanzstatistik von 1891 — entnommen aus: StAO Abteilung Goßmannsdorf Nr, 12 L
•
^1
ir(
.* 1
\4
Of 'tax^^jf^CCoßOiN C "To fl(/ßicfi4b£S $7A7(^7fC9 Ci r
Uli U^fns (4^ i M^n . flu^ C(^77LJ' D^n^Lsns u^n^r
f^OOfD f^ "^//i- l^($7 of (>£n(C -7V7V f7/^r/A/<? <r/7/2/>v.
ffia(j(^£>Mf^. tff t^offf^-Tt. ija$ l^onaJ riu-/2£ /^a'jp / /2^-£^^^
ßSU)i/,=P C7aftA(ptio7Urß. Ua^0spen?SK3 ßy7)^e/J^2'isfo /C.2.
•1'UcRjSlc^S7f^07 , UU^t^S SH£ OlcO-
*— v^
r
I
f
I
t
I
*
t
'hre
CUT j
31
Fl PO t-kf^cr SuRi/s^ of7f/i Couoh/OaJ cfia^J.'UJiSM
riu- CsAJ7un<^. trosr ^fou^ja tr£hJ un r/u ^z^'-
: of \Oomn>oa<a r^uo fn^/Jicfc^a-r fon, ifcz>AJOM!C.
(?£nSotuS. - - J^U{S/4 CffiCip/2SjU^ T(tß7 Us-f7S ^-Kc^c/.
.T/o^^ ^Ap MOiJ TU:: opponTi/Aj/ry P}hq <r/(/fAJc.'
:OfQ=csiui^c. f/^sinüC7,o,us ^rnt=)/^^^^^ ^^o Sl//coi^^
jA/r/^j- f^QuarZf^A^ lO/üc^iOofr f2£c^-(U£o ^^PpiyiT
f
I
!
i-
t
n.
ScUocL ifjsp^.croas öfficjT op-lfW Coof^^^. OMa/o^7
/^t( t]u mmtJ^^h-i^TS //cT^-V THS Rc^^c Co<Ji^^ Coarty
Jahre 1811 der Goß-
er Wilhelm Keil auf Be-
'glichen Regierung eine
Sicht zu den Verhältnis-
nenden Juden. Danach
e Gemeinde des Dorfes,
18 Familien mit 76 Mit-
38 männlichen und 38
chts waren ^^*. Als im
vegierungsgewalt über
<önigreich Bayern zu-
' Obrigkeit sogleich die
Volkszählung an; nach
ier Ort 68 jüdische Be-
l stieg ihre Zahl noch-
1 an,' um bis 1880 auf
ich hier bereits andeu-
wurde durch die stati-
Jahres 1900 bestätigt,
Gemeinde Goßmanns-
^-gheder zählte'".
ringfügigen Schwan-
iT Zahl der jüdischen
zur Jahrhundertmit-
auswärtige Verheira-
sowie die Abwände-
^!if^ Personen nach
^^'*'. Diese Defizite
• hohe Geburtenra-
»
33
r
i-
I
I
r
I
0
r
f
K
,<fort.'j Coo/JT^ CoOfL-r cS>no£'n.'* "73 f^nouip^^ tl^Oi-
\j\iu'Tu£ j£us yin* fl£C',a(t^o ^o'rar cuousfi^a c^p
uAt, ßuitr fb,i. ru£ CMdtsrh^A^ poc^n , it^pflnT O^
"^ *- -" -'
I1 1 > ■ a"» 1^
#3Y
I-
0
r
JxUS //C^ 09 5/ Of S(ciCA/SSS.
^ccunc^. Csni^ijJ tsy(>t:(i/cf^^js ufi/(7^c> Cüf^rjn-
CoMHUi^i^^ pCin'T(ci^ft'r£j:> //^ Tür Ufin lB7o//S7i.
C oi^T^t Dtur/iJO ^o -für U^i^fb£/^<^ Rf^oSsCoftfry
Ct^'rrcJ' p^nc^rt^ JoS=pH if^idhJ ß/i<iU,ne. ß>Sc/tj-fi- /j
V
V
)
>5
D
r
-rar isn^amc CuL-rusCoMMUun^ nscofLO,o .
%o.t:..^ /.«- ^'"'— '^^^''''^^ ""'zz:
5^.,«^ *f-t«^ ^-»^ ^..,..^^^ '^^^z'-'/"'^''- ^
S.c.ui. (?-'nH-v «^.^---^ ?^-'''-/ ""^'^^'^ "%,
SAiAA^ ort <'7oJ,-n.A/rt.^7 (7 7./^. p^,^,^.<5/ ^f
)
st
f??»toü
TzO 4 *//? ^V c Z. t/<?/£? fnor^ S^^' t^i- ncT((/i Tfj-s,. jAcoe>
n A^/'t, t/ff ^^57 /7p/*f/A//?7^/^ro'« of t//^ J/A//?// CoMHOt^i7^^
ZU
1 )
zu 2)
zu 3)
zu 4)
zu 5)
■ Die Gemeinde Satzung 'Jfird nach ^«^ ^^'^^ ^'^*- ^^^
14 II 1932 'GVBl. 1932 3. 427 - und üom 18,4.1935 -
GV31.' 1935 S. 411 - veröffentlichen mustersatzung
erlassen. Siehe Beilage 1. c..^h^^;,«/.
Die ortspolizeiliche Vorschrift zur Sicherung
der Gemeindebiersteuer wird nach dem mit Inin.deH.
DOm 18,4.1935 - GV31. 1935 S. 411 -Ziffer II A b
abgedruckten lauster erlassen.
Siehe Beilage 2. w^v^^«
Die AUS führungsbe Stimmungen zur Gemeinaeoier^
Steuersatzung werden ebenfalls nach Dor geschriebenem
Muster des Bezirksamts Ochsenfurt erlassen.
Siehe Beilage 3.
von den oom Amtsarzt als Fleischbeschauer für
tauglich befundenen Beißerbern wird der Landwirt Emil
Kesselring dem Bezirksamt zur Teilnahme an dem in
absehbarer Zeit beginnenden Fleisch- u. Trichinen^
schauerkurs gemeldet.
• . • • •
Gewerbe trtfih ende und Handwerker erhalten Künftig
DOn ^^ef Gemeinde Keinerlei Aufträge mehr, wenn sig
nicht der tfsv^ Deutschen ArbeitsTront und dem Förderer^
öerhand d^^^^^rh^TT^ti^nfiticiner hls^tiital jeder angenoren.
krmh solche, die nacnweislich mit p'ni<*nh^n Firmen
r^aeVchäfYf{J}^^^^^r^ ^^-hr.r ''Hfl V* Anftransneraehunaen
atj^q^sch^ oss^n^
j^^fänner oon Unterstützungen aller Art aus öffent»
licher^ jfltteln. die nachweisbar jüdische Geschäfte — ,
o^^r Mtn^n lüdlschen Rechtsanwalt, Jr^'t 9^^^ Zahnarzt
aufsuchen j ist die Unterstützung zu entziehen.
Dem Gemeindeschreiber und dem Gemeindediener wird
auch im Jahre 1935 eine Weihnacht sbelhllfe von Je 25 RM
au3 der Gemeindekasse als freiwillige Leistung ge*
währt.
Boykottaufruf der Goßmannsdorfer Gemeindeverwaltung gegen jüdische Gewer betmben-
de. Quelle: StAO Abteilung Goßmannsdorf Beratungsbuch der Gde. (1935-1941)
Mit dieser Boykottmaßnahme lag die
örtliche Gemeindeverwaltung ganz auf der
Linie anderer von den Nationalsozialisten
gesteuerter Behörden. Die beiden verbliebe-
nen jüdischen Haushalte gerieten dadurch
unter starken finanziellen Druck'*, der
von einer zunehmenden gesellschaftlichen
Isolation begleitet wurde'". Dies führte
dazu, daß vor allem bei den jüngeren Juden
der Entschluß reifte, ihre Heimat zu j^rlas-
scn und ins Ausland auszuwandern"*. Ja-
kob Mayer, der letzte Kultusvorstand, löste
daraufhin im Jahre 1938 die israelitische
Kultusgcmcindc offiziell auf und übergab
den Großteil des Synagogeninventars an
den Verband Bayerischer Israelitischer Ge-
meinden in München'*'. Diese Vorkehrun-
gen wurden gerade noch rechtzeitig abge-
schlossen, bevor die jüdische Gemeinde ih-
re vorerst schwerste Prüfung erlebte. Denn
im Zuge judenfeindlichcr Ausschreitungen
im ganzen Reichsgebiet'** kam am 10. No-
vember 1938 ein motorisierter Thipp von
SA- und SS-Leuten aus Ochsenfurt nach
Goßmannsdorf, brach die Häuser der Ju-
den auf und verwüstete die Inneneinrich-
tungen. Von deren bünder Zerstörungswut
wurde auch die Synagoge betroffen; sie
ging jedoch glücklicherweise nicht in Flam-
men auf. Die Täter nahmen die beiden jüdi-
schen Haushaltsvorstände'** nach Ochsen-
furt mit und steckten sie in das dortige
Gefängnis"*. Nach diesem brutalen Ein-
schüchtcrungsakt sahen sich die wenigen
Goßmannsdorfer Juden weiteren schweren
Diffamierungen"^ und Diskriminierun-
gen' ausgesetzt.
)
37
ondei
. ii\Ji/si\/'roam ofiiis S'^^t^aoe^ur Tp "tu-' ^-/?«^^/c/_p /$/?/? -
\sMcsp -ff/r/n Most OiF-f(ca'L7 <fMSS of pjnMi?i/^jir
Cf JcUlSU HOHIS fiuS r^-r- Oc\J(k '^1(i7iDfJ ajJO fliW-
hoTofiiifo Taoo^ of S.(^ fiit^p SS' tl£u fttoM
Oci\S£tJfua7 RfiniUsp ii^ GoSS Ht^i^t^s Ooft^i ßGolc^-
. lSJ5(or ft-uo OuTnos^ /A/ -Tl4jr/n. ihL/j^o fun^ To.
OtSrno'^ J:fU(9H OUiJso ffZOfSj-n-ty T/A-^-TvA/ASJ^o^c/-^
; In Oci-isshJ fofl-r,
Sot^i" Of^'^^ L/^ij-yi., ?)oi STILL yi^o-'/x TUf ihpf^cr
. flhO inpnj'S^foi^ ef Tili isl/-SiJ7S ow l\J(r(r f(^/» , fi^UiU^'e^^
. ROOnt OtJfiu [^VH(LtA7fOloS ßy ^fiU (Dff<^l^''i (^i^O
nonAoai'7(^s , '7Ui' "Tifo Qrttt^it/lKrC ffitituii OsCia/K» -jc
TS SxU. r(i£ S^tJf^^o<^U£ (>(to^£n-7y, OU JßtJ.1-{, (939
)
3?
.t/k '
ondei
- d«-
)
3. Der Synagogenverkauf vom
21. Januar 1939
nicr dem Eindruck des Ereignisses vom
). November 1938 und zusätzlicher Demü-
gungen von staatlichen Ämtern und Be-
ördcn entschlossen sich die beiden verblic-
encn jüdischen Familien zum Verkauf der
ynagoge und des dazugehörigen Wohn-
auses'**. Am 21. Januar 1939 wurde der
lauf vertrag zwischen dem Verband Bayeri-
chcr Israelitischer Gemeinden (VBIG). der
ire Interessen vertrat, und der politischen
jcmcinde GoOmannsdorf abgeschlos-
cn"". Die Käuferin erwarb danach zu ei-
icm Preis von 400 Reichsmark das Anwc-
en Hs. Nr. 62 einschließlich des Wohnhau-
•cs, das zuletzt noch an die Familien Lin-
201
icnbreder und Gemet vermietet war .
Von dem Kaufpreis, der bereits deutlich un-
:cr dem geschätzten Einheiuwert von 720
Reichsmark"" lag. erhielt der VBIG trotz
massiven Protestes bei der NSDAP-Kreis-
leitung Ochsenfurt nur 300 Reichsmark
zugesprochen"'. In einem Schreiben an
den VBIG begründete der Kreiswirtschafts-
berater die erhebliche Minderung des Ver-
kaufserlöses mit folgenden Worten: „Als
Auflage gemäß VC. über den Einsatz des
jüdischen Vermögens vom 3. Dezember
1938, Artikel V. § 15. wurden RM 100,—
zur Verfügung des Herrn Regierungspräsi-
denten gestellt""*.
Verband
Bayerischer Israelitischer Gemeinden
Manchen IS.
den 22. Febr. ij
73 2 U
KUtmdmt: Mtoek«« IS. Umdwrmunhm 125 Rffh.
An den
Kerrn Bürgermeister
der Gemeinde Gossmannsdorf a.::.
Gossmannsdorf a.Hain
31
Betreff: Verkauf der Synagoge in Goasmanoadorf .
Zum Schreiben Tom 13. Februar 1939.
Die Firma Seiler & Co. in Ifiinchen (Nachfolger Ton H.AufhäuMr
ist Deyisenbank. Wir bitten um llitteilung der Beatimmung, das^-^iL
limgen für Verkäufe der in Frage, stehenden Art auf ein Sonderkoato
bei einer Deriseabank erfolgen müssen.
Schliesslich bitten wir uns anzugeben, warum nur RA 300.— n
nicht lU 400. — des Kaufpreises an uns auazasahlen sind«
Dr. Alfred JaraelNeumeyar
l
Schreiben des Verbandes Bayerischer Israelitischer Gemeinden zum Synagogenverkauf von
1939. Quelle: StAO Abteilung Goßmannsdorf Ausgabe-Belegband zur Gemeinderechnung
1938
frtTÄ'
) ^
)l
Ghetto Theresienstadt verschickt'". Klara
Mayer starb dort am 16. Februar 1943. ihr
bST943"" '"™ ^'' ^''^'^ '^ 29. Fe-
r
Kenn^ar. .on K.ara Mayer. Quelle: LAO SS^333 JaäiscHe Ker,n.ar,ensa„^,u„,
J
)
Hi
)0
. ßc/t7^^4 l^OL^a^ lölfc of P^^IQ ^Q^<^^ C^^'"^ P^^^'""
S£UlGtiAt^AJ ouo ^/f^'^^ ^'^^ ^'^^-^"^ ^""^'^ "^^^'^
\(? ßapu6M7 ra^'i^ To ic(7z^y^r^ f-Tujo oa'iS U47jrz
fhu^os>-MCMfi/ S g3^ /4Mr> gf 6, /r/7 Y ^^ / s rar n^i^M.'f7
oft(U J/U(SU p^'nsopß -m^T f^fiHx-nC^ ^/c/^-p
RQ0U7 7UI Simu-v. at^p rniAcu.-aoos Sau i^hp PA^nf*^'' r<^>t.7U£
'ia$o' ^jeum Usnnu7/£^ü Succ^rrort. ca<nA^(ZA7tou^ hao^
)
)t
pai<:r 1/alu^ fort -T^r pncp^/t-r/jy.
hy M(2. tfatcH Us(s$^ nis $rfyci/Aj^r-//$poTj-rs/i^AA
t\/(Jrt5H/f> FiUO Cf\Kl t/01 ßc paofAAJJO. t7£f^/U0JULY
j
)
tfv
Of ^SLir^M/iAJtJ /5r?rtcL Sflay ^//vp "^^
COUKIT^of l-A 07-^(1 Pf Act!
1b ItlstA dfUstty /UAny
AT Ib HL7U .
Kennkarten von Seligmann und Gisela
Lind. Quelle: LAO 85/333 Jüdische Kenn-
kartensammlung.
Ochsonfurt
:<ii>< t»
roniMK«
^kuttiiag
OrtutMM
le/ *
AW«nM)4
S>ct Canbrat
Qchaenfurt
T.
AM« «»Ml«
I 73
'•V
34 4^- SchluObctnichtung
Von den Juden, die Goßmannsdorf vor
oder während des 3. Reiches verlassen hat-
ten, kehrte nach dem 2. Weltkrieg niemand
mehr dorthin zu^ück''^ Im Zuge der Ent-
nazifizicning kamen zwischen 1948 und
1951 21 Personen, die an den Ausschreitun-
gen vom 10. November 1938 beteiligt wa-
ren, in Würzburg vor Gericht. Von den An-
geklagten erhielten 13 eine Gefängnisstrafe
von drei Monaten bis zu einem Jahr und
acht Monaten^'*.
In den ersten Nachkriegsjahren wurden
den Amerikanern auch die zwielichtigen
Vorgänge um den Synagogenverkauf von
1939 bekannt. Die „Jewish Restitution Suc-
cessor Organisation'* meldete daraufhin
am 29. März 1949 bei der Goßmannsdorfer
Gemeindeverwaltung Anspruch auf Rück-
erstattung des ehemaligen jüdischen Eigen-
tums an"'. In seinem Antwortschreiben
vom 10. Mai desselben Jahres teilte der Ge-
meinderat mit, „daß er eine Wiedergutma-
chung anerkennt und im Zuge derselben
von dem am 20. 1. 1939 erfolgten Kaufab-
schluß zurücktritt'**'*. Weiterhin versprach
er, „an einem bestmöglichsten Weiterver-
kauf des Objektes mitzuwirken""*. Mit
der vertraglichen Vereinbarung vom 9. Fe-
bruar 1951 wurde der Synagogenkauf für
nichtig erklärt^. Am 14. November 1952
erwarb Herr Erich Weiß das Anwesen Nr.
62, das sich seitdem in seinem Besitz befin-
det"'.
di(
den 10.5.1949
An
JEWISH RJCSTITDTION
OPÜANIZATION
APO 696 A
SÜCCESSOR
U.S. Army
W ü r n b • r jc
FürtJfcer Strasse 3ol
Wir nehmen höfl. Bewag auf Ihr w. Schreiben vom 29.3.49
und bestätigen gleichzeitig die mit den Unterzeichneten aa 5.5.49
gehabte Mi'aönllche Unterredung, Der Gemelnderat hat daraufhin
in seiner Sitzung rom 7.5.1949 über die Rückerstattung, bezw,
Wiedergutmaohung des ao 2o. 1.1919 lt. Kaufvertrag von der
Israelit Ischan Kultusgemelnde Gossmannsdorf n.M., bezw. vom
Verband B ayer. Israelit ischer Kultus gemeinden In München
käuflich erworbenen Awresens Hs.Mr. 62 ( Wohnhaus u. Synagoge)
beraten und alsdann besohlcs.nen, dass er eine Wiedergutraachuag
anerkennt xisd la Zuge derselben von dem am 2o. 1.1939 erfolgten
Kaufabsohluas surUoktrltt. Gleichzeitig will der Gemeinde rat
bernUht sein, an einem bestmöglichsten Weiterverkauf des
Objektes mitzuwirken«
Der Gereeinderat:
Ein Akt der Wiedergutmachung: Annullierung des Synagogenkaufs von 1939. Quelle:
StAO Abteilung Goßmannsdorf Akte JCultusgebäude"
)
H^
^ -rm 3 HAU. JSk/isH CohnijtJt
fUn/i\L pC»^!
\ n, ; :
Grabsteine der Goßmannsdorjer Juden Moses und Jeanette Finnhacher auf dem Jüdischen Friedhof in Altersheim — Aufnahmen des
Verfassers.
>
)
Hi
u
HIB , -rUr posfiibiun-^ ^)fi$7s -fHi^i TU.y Aiuso 7^^,-
'^
i^
(f
fr
I
\\£lti£a^ CAüc faoh /^C//^ . O/JL^ (^ f^u) \<ILot(£'J^n3'
por H'^S'sLf ^^iMf fi-i'^^ (^(^a/Aj r//7o T/^f por/7/v/u
tJnf pftn7 of -riiir''C/^7Me>£.fc l'(oca$7/f7''of^dm/}£^/?c
Socinj^ I^oaJ^ nrfcai T//»--///^^/ P^'fz/oo- T/^jt <rjsyt/rz<Aifss^
US7UzrL Cfi7/40L(<: . Ott poc7.'S7tiiA/7ij Co/urrzt/'^tr7Jp
Q^Lidtoo^ $u/^X'C7S -ff-lrfj Jgu^ iKiLLss? 7Usin ^g. -fHii
) H^
J
'/
oflsh^ p^iis-ry Und SrotJFS fluo /^ntrs caa./^^ i^/^sytoi-
Tue st tu dW/ST/fJ^ C^frJ^7rft(n Ofoün. Mrl^rtrS7 /h/^
, "TAT /^Ucc4iio97j /tJ^inffAji^. U^STofpä? Oüstz /AJ kJJsrrjj^
^ficUSxU. ( Oip /^£>7 if/J7x-fz -TM:' Motrsr / ufis ßo/CM /^.
*lC\li^7^£f.^UfiicH7\ A/07 if(/^AJ f^ ti^^on/AcrTßßi.'T
Geschichte der ehemaligen jüdischen
Gemeinde von Goßmannsdorf a. M.
I am translating the memories and experiences of real people, their sufferings and
tribulations while they are still available.
These are memories, monuments that will outlive the survivors and the deniers! We
need to chronicle them, to preserve them for history's sake, while we can.
Soon there will be no one to understand these yellowing pages of manuscripts and
documents. Quietly and gradually the survivors are slipping away from amongst those who
suffered and could teil.
/
«
GOSSMANNSDORF ON THE MAIN RIVER
/ ^
GESCHICHTE DEFEHEMALIGEN JÜDISCHEN GEMEINDE VON GUSSMANNSDORF A.M.
Introduction and Translation from the German Into English
By Alfred Gruenspecht
History of the Former Jewish Community of Gossmannsdorf on the Main River
A Synopsis with Explanations
The month of November has special meaning for the survivors of German and European
Jewry, the relic of the Holocaust, in the Hebrew language: Sh'erith Hapeleta. Why do we
distincüy increase our mouming for this horrendous calamity during this month?
During the night of November 9/10, synagogues in German towns and villages were
willfully destroyed by fire and torch at the hands of the Nazi hordes. Our mouming of this
appalling and shocking tragedy, year after year, is to demonstrate and express our pain and
sorrow for this monstrous and repulsive deed. While this unspeakable atrocity endured, many
thousands of Jews, young and old, men, women and children, were beaten and herded together
lessly with sticks and batons. Many were confmed to jail and thousands of the menfolk
shipped to concentration camps. Jewish homes, stores and businesses were broken into,
mercil
were
ransacked, looted and plundered in füll view of the onlooking public, who did not protest or
discourage these planned acts of violence and chaos.
Peter Wessolowsky, the former mayor of Stadt Ochsenfurt near Würzburg, in Lower
Frankonia, writes the foUowing in his preface to this booklet:
1
It was a 'relapse into barbarism' that should remain an admonition and steady
reminder during our lifetime to what 'humans' are capable of doing. But also to
leam from it to have a peaceful existence of togethemess in our city's district.
The village of Gossmannsdorf was ruled by the Tatholic Hochstift' and the
nobility. The families of Geyser and Zobel record a Jewish presence since 1510.
Since that time, Jews wäre connected with 12 to 15 families to the village
Community. Although the early rulers in the area were mostly interested in
collecting protection money and monetary favors, the village offered the Jewish
families a harmonious living together with non-Jewish Citizens. They were able
to build a synagogue, a house for the religious teacher, and they had permission
to participate in Community affairs as well as volunteer positions in song, sports
clubs and charity institutions.
Peter Wessolowsky ends his foreward with the following Quotation:
May the script before me, the chronicles of the former Jewish Community of
Gossmannsdorf, not only show and demonstrate how it was, but confirm that Jews and
non-Jews, as well at other people of different origins, heritage and philosophy of life,
can live peacefuUy together.
Foreward from Joachim Braun, the Author of the Booklet
"Geschichte Der Ehemaligen Jüdischen Gemeinde of Gossmannsdorf"
Many smaller and larger Jewish communities existed in the county of Ochsenfurt, Lower
Frankonia until the Third Reich annihilated them. Amongst the numerous smaller Jewish
Kultus-Gemeinden, one existed in Gossmannsdorf, on the Main-River. This Jewish Community
was dissolved in 1938, shortly before the Reich Kristallnacht (Crystal Night) in November,
1938. After this horrible night the persecution of Jews in Germany increased from day to day.
A number of Jews from Gossmannsdorf died in concentration camps, but others were able to
flee to foreign lands. Since that time, no Jews have lived in Main-Frankischen village (Main
Frankonian).
These lines will commemorate and attempt to keep awake reminiscences of Jews having
lived in Gossmannsdorf for more than 400 years. Their memory deserves to be honored, kept
and recorded.
- Joachim Braun, Ochsenfurt, October 1988
FOREWARD BY TEDDY KOLLEK (FORMER MAYOR OF JERUSALEM)
People living in a city stipulate their living conditions. In spite of different heritages,
contradictory political opinions, different cultures, religions and languages, they have to unify
for peace.
The Beginning of the Jewish Community of Gossmannsdorf
The exact time when Jewish families settled in Gossmannsdorf is difficult to ascertain.
An official notice, dating back to the year 1510 relates to their presence in this village in Lower
Frankonia on the Main River. According to the news message, several Jewish tradesmen were
doing business in Ochsenfurt. ^ As soon as "The Domkapitel''^ heard of their activities, an
official Order was issued to the population of the village, to refrain from doing business with the
Jews.
While there is little Information available of the years during the Sixteenth Century, there
is much more on band of the Seventeenth Century. It is recorded that on the 1 Ith of January
1644 a meeting was held in Gossmannsdorf which was attended by the nobility families of
ZobeP from /Geyer from Ingolstadt and an official of "the Hochstift "^ of Würzburg. These
types of meetings were usually held once a year to appoint officials in the village to adjudicate
disputes, check accounting practices and permit the acceptance of newcomers into the
Community.
Members of the Community complained to the assembled nobility that the Jews of the
village did not fulfiU the obligations of the commoners, such as Guard-Duty. In the opinion of
the Plaintiffs, the authorities should rectify this Situation. This was actually the prelude to a now
regulär and constant flow of news about the Jewish inhabitants of this Main-Frankonian Village.
* Ochsenfurt is the nearby larger township.
^ Domkapitel were the authorities of the Christian Cathedral in Würzburg.
^ Titled Nobelman's families that mied provinces.
^ Würzburg, the main city of the province, where the Catholic Bishop lived and ruled, often
in partnership with the Nobleman.
Therefore, only six Jewish families and a Schoolmaster^ and his wife lived there in 1655. In
subsequent times, more Jewish families were allowed to settle in Gossmannsdorf due to the well
disposed attitude of the ruling nobility. Several families from Eibelstadt were no permitted to
remain in their hereditary homesteads. The Würzburg Domkapitel (Christian Cathedral
Authority) gave them notice to vacate their homes, by cancelling their residence permit. Since
that time, tension existed for some years between the Jewish minority and the remaining
Population.
Next to the Geyer-House property in Gossmannsdorf^ the so-called Schlösschen (Small
Castle) existed where Jews had permission to establish a home. In the year 1662, a Jewish
family by the name of Salomon is attested to have lived there. From 1667 to 1673 another
Jewish family by the name of Cussel lived in the same house, Coming from Fuchsstadt. The
favorable conditions for a Jewish presence in Gossmansdorf helped additional Jewish families
to ask the nobility-authorities to grant letters of protection. Twelve "letters of protection" were
issued by the Fürstbischöflichen Hoflcammer (Princely Episcopal Chamber), the authority
responsible for guaranteeing the right of residency in the Lower Frankonian province.
The numerous receptive admissions of Jews was a welcome and rewarding source of
income for the Schutzherren (the protecting nobleman). Belatedly, and more frequently,
negative effects developed between the village people and the Jews, for reasons of the lively and
active trade activity of the Jews. Tensions escalated to such a degree that in 1713 the village
authorities asked the Noblemen Representatives to prohibit additional Jewish families from
^ Schulmeister: Shul Master in those days was a teacher of Hebrew subjects to the children
and was responsible for cantorial functions in synagogues.
settling in the village and to reduce their present number. The Nobility did not show any
willingness to comply with the people's request in view of the expected financial forfeiture in
the future.
When the local administration did not give in and brought their requests again to the next
meeting on October 8, 1715, a proposal made by the official of The Heidfingsfeld Hochstifi^
)^ Johann Adam Creutzinger, was passed: That after the death of three families only 9 will
remain and no replacements will be accepted. This decision curtailed the future development
of the Gossmannsdorf Jewish Community.
Der Judenschutz!
(The Jew Protection)
The Jew Protection, a paid-for guardianship, had a long history and practice in German
lands. Its roots date back to the Middle Ages. The Jews were on the fringe of society and not
integrated into the System of rights. Therefore, they were exposed, and always had to suffer
persecutions, primarily at the hands of the crusaders. In the thirteenth and fourteenth centuries
the "Kaiser" (German Emperor) promised them protection by making them Kaiserliche
Kammerknechte (The Emperor's Personal Court Servants). Reciprocally, the Jews had to pay
a tax to their protecting Noblemen. Towards the end of the Middle Ages, the Emperor' s
Privileges were extended to the Reiches nobles, the princes, knights and the Nobles-of-the-
Church. They practiced this privilege for a long period of time, in the Main-Frankonian lands
^ A Catholic religious office in the city of Heideingsfeld, near Würzburg.
« f
until the beginning of the Nineteenth Century. The Jewish subjects had to pay a considerable
tax to their protectors.
The first Jewish families who settled in Gossmannsdorf obviously did not need a
Schutzbrief (IciiQT of protection). Those after 1694 desiring to live in Gossmannsdorf needed
their Schutzbriefissued by Seiner Hoch-Fürstlichen Gnaden (His Gracious-Prince-of-the-Catholic
Church) of Würzburg.
When a Jewish person, orfamily, applied for "protection" in Gossmannsdorf, adherence
to a formal procedure was the rule. As a first step, you had to register with the Fürst
Bischofsliche Hofkammer, The Princely Catholic's Bishop's Court, of Würzburg. The applicant
had to bring proof of his good Standing and morality. The responsible officials examined his
documents and available records and then recommended them to the Prince-Bishop for
examination. Under normal circumstances and upon the recommendations of his officials, the
Regent issued permission for "protection" acceptance. If the petition was supported by the
"Prince-Bishop," a "Letter of Protection" was issued by the Princely Bishop's Court to the
applicant for a defmite sum of money. With the acquisition of this document, the family,
including parents and house personnel, as well as a house teacher, were protected. Besides the
aforementioned tax, a body-toll was charged that the concemed Jew had to pay for that point on
annually to the Episcopal-See. (This Charge had a discriminating character; the Jew was
registered as a trade commodity, which was usually liable for duty.)
After conclusion of the procedure with the Holy-Prince-Bishop's-Court, the Jew had to
tum up at the Offices of the Ritterschaft (the Nobles). The Jew looking for protection had to
once again be interviewed. However, when the Würzburg clerical ruler decided to approve the
Bit §of ont« WliVP ' Bon
und^rr^ogfJmtib^iuSraorfcn/aflflr^artgcnambr*
lcurt>cii/ j^rürm/^agt cn/ ec^uU^igm/ töurgrr*
n»«f?mi / !Kdr 5<n / gcnt ^graffr rt/ (öcrid&f *unD ök<
mrtnDcn/auc^ fonff mdimiglic^ «Önfmi gniNgflm
^ ©ruf/ «iDf ügen itnoi JknnU au tt5<|Tni / tai ^it
oo^ CS /''^-«^'^>r - 3u^ni/fainbr((finnn
^rtb / Kmöan/ un D ©<cn|lgcfini)/ijff fdn t)mfft(>4m0|?cfif Wirten / <ti
^ynfmi e<t uJ? unö ©<^inn ( fp (ang er/ un^ fic/ fid^ wo^l wr^alrcti )
flrkJDigfrauff:uneanactM)inincnt>46cn, ®<ri&uni)a£{au#r<nunDniie
cjcfcBi'^ncff/ i)cr9<^«U/un0aifo/öaÄcr e .^ C^ ,.., 4- (n ^nffc/^
*"?i- ' '* ^öf'ftff/ tti« ouct fonfkn auffHc^tigcr xttW^tx mt xt^u
|n<J/T«9<rÄiuffi^9«nMüD0niimö©cnjni)^ «cfcrauc^cnfan imDmaa;
Oo^to^racn foUDcrfcflxÖitf 34trü<tt>cnrfcio e<^u(^3dDe "/::^i ^
«oicni 9a$<n 6oa((cii / unO anbc9 Dir Extraordinari i?ff(<u
eni/gUi(tani>cni'önfcrne<^i5t>mtanWm 3ut)<n nac^ bmiarndf«
|iij<r Prof^rnon<r(Ui(cn/nict( ttJcnigcr fdotg au fccfagrmi r/^y^r
;!'"*f^''W;"^ — — — ' 6<tt)o^niDm ijauftf fedrbrf mU
corfißfr ©rtndnOWc ^urgtrü*« fonjo(?(Pcrfonalal^anl>crr Pr-rfta-
tioncs( Wcn>ürrf«c()c «inquarrtfung au^gcnonmim ) mit (ragen i^tif^
rcn/'auctuiUfrtH)r9<eia(^tmie<tü$fr<nni ^rutxr/ e4)i»fO<r/
tw^ antwt ^f frojoöcn c mafTm t>{<\t\bt umcr crttjf^ittnn ec^u^
n<(t>t ixgitiflm) oj?w 'ÖnfrrcgndWgOc (Erlaubnuß ^u ficb iKJ>mcn foUr/
pdtuoabarr3uDc<nfna(rrrtc6rfnfoI(tni'Öa«cr/otxr!(y?uitcTb<9fi6
toi ^roDt/ l>a oDw Wr Dor fi(t md^Uürin f rin ^an Mun^/ fonMm auc^
gar nutf^.fci «Öamagm (Kibcn/ foKtm 5a to foU Der ecbu$auf fpn-
Crrbotircn^naDni nir iDcnlgrr uff fdblgc fdw arme (EUcm/aW uff
iWöcrfan ^rob-Ocfmb/ o(nc (^mgrlr «icnnrr fcpn / unb bicfcro na(^
crgf^anX>nf(frn ;-..'/:. -/^ -».-.;. /^/..^^icaucb an anbcrcCÖn*
ffrt ^ambrc {lifrniir 'Önfcr gndb/glJuu^ «mftÜ(tcr^ffl*/N»^|ic
crmcUcn Cl/nrmi 6(tuQ»fnoanDtcn «^'^ ^-«."' , - 3u&fn/
fdn ®rib/Ä(nDcr/uiiD©ioifW5kfitib/ oUmr^albm au Gaffer Ufi5
au CanD JcUfrcy/ fic^cr unO uabfrOininflt/abfoubarHci aber <m j^auf.
fr» tinb ^erfauffdi Ut ^a^ett/ na(( ^A'og mtb^mrt^iiitigbc^
N»on f(tul^(g(n 9oU^/ ^((»lag^ Acci(s , unb bcrglrtcbm / »ic ou^
fonftOi ^fffbuoafrinrfl^ktvrrb^ unbXumirfctaffr/unMr^üibcrtiinO
unongcfocttcnpan-unOrepnireti (affca /t9<cni(bt tocntgeri^miaufeU
Doi liquidirU(tm n^tmi^tn ^(bulbm uff rr^fagm luut^agUcb«
Uit Mr^llfm / unD bo) rrcignmDcn 'Durcbadgcn / (Einquarrforungrn/
unb anbern fojcbcn miliurif((m '^uiii^m/ bamil'cr unb bU ^einige
t^n Den 6olbat<noDcrOf)icicrrriitoicbcr bicQ^iba^rnt^tbcfc^fvebrce
tpaD<ti/|(b(^ina^(^bc0magli(bcambr^'9ü(ffii)<tr^UmfoUfii/^ir
IHrlalTcn ^n^ bcjlm olfo augcfd^r^ch/uub ^abcu ^u COrfuiib^n^ c(«
gcnt^dnbig un(crf(tirirb(o/aucb unf(rSccrcc«3nrugcf (krtor au rru^
cfcn gndblgft bcfo^cQ. @oacbro unDgef^cboi ouff ^nfcna
e^iop SRonrabcra ob a^ür^burgbca ;;^ fy^ÄT/t^/
Z^'^^'
utzbrief des Juden Salomon (ausgestellt 1699) Quelle: StAW Gebn A. V H 28/35
1.3. Modalitäten der Schutzaufnahn
von Juden
Bewarb sich eine jüdische Persor
Familie um den Schutz in Goßmanr
dann bedeutete dies, daß sie einen be
ten Verfahrensweg einzuhalten hatte
erste Schritt hierbei war die Anmeidi
der fürstbischöflichen Hofkamm
Würzburg". Dieser Behörde legte c
Werber sein Schutzgesuch sowie
über sein sittliches Betragen vor-\ I
ständigen Beamten prüften die vorg
Unterlagen und leiteten sie dann, ü
Bewerbung unterstützt werden sol
den Fürstbischof zur Einsichtnahme
Der Regent erteilte in der Regel at
schlag seiner Beamten die Genehr
zur Schutzaufnahme.
Wurde das Gesuch vom Fürstl
befürwortet, dann stellte die Hofk
einen Schutzbrief aus, für den der Be
eine bestimmte Geldsumme zu be
hatte^\ Mit dem Erwerb dieses Dok
tes erhielt der Jude den Schutz nicht .
sich, sondern auch für seine Familie,
Eltern und sein Hauspersonal•^ ^
dem Schutzbrief mußte ein Leibzollze
gelöst werden, das ebenfalls gebü
pflichtig war". Außerdem legte die B
de die Höhe des Schutzgeldes fest, c
betreffende Jude von nun an jährlich
Schutzherren abzugeben hatte'\
Nach dem Abschluß des Verfahr
der fürstbischöflichen Hofkammer \
Schutzsuchende angehalten, sich ai
den Beamten der beiden anderen Ga
einzufinden, um ihnen Rede und A
zu stehen^^ Wenn sich allerdings die
burgische Herrschaft für eine Seh
nähme desselben ausgesprochen hc
war deren Bestätigung durch die g
sehen Amtsleute in der Regel nur no
Formsache. Nach diesem Akt war es
falls dem neuen Schutzjuden endl
Jewish petitioner, confirmation by the Nobles remained only as a formality. After this act, the
new Schutz Jude was finally permitted to settle with his next of kin in Gossmannsdorf.
With the "Right of Residency," the Jew had an Obligation to pay additional fees which,
of course, weighed heavily on the existence of the new Citizen. Besides the Schutzgeld
(protection money), a tax named Extrageld (supplementary money) had to be paid quarterly by
the entire Jewish population of the Main-Frankonian province to the Hochstift of Würzburg, the
Court of the reigning Catholic Bishop.
Additionally, a payment named Das Neujahrs Geld (New Years's money) for the official
of the Noblemen and for the Catholic priest officiating in the village had to be paid.
The local village administration also levied a house and property tax. Besides all the
aforementioned obligations, the total Jewish communities were taxed with what was called a
Beisteuer, a tax to which each Community member had to pay his share.
The fees for the local priest were initiated by order of the "reigning Prince Bishop" in
the year 1691 and shows that for the Jewish Citizen there was no broadmindedness from the
reigning Church hierarchy in their own cultus matters. Whenever Jewish ceremonies took place,
such as circumcisions, marriages or funerals, a fee had to be paid to the local Catholic priest,
although he did not participate in the implementation of the ritual. With the decree of November
18, 1695, the separate fees were compiled into one renumeration that the Jewish Community had
to hand over to the local priest on New Year's day. The amount was set according to the
number of residing Jews and their estimated fmancial Situation.
The Gossmannsdorf village ordinance of the year 1756 taxed each Jewish household for
6 Batzen (a coin in use at that time) as a New Year's day gift for the local priest.
8
• I
772^ Bei-Steuer
In the early years of the Jewish Community of Seven Households, the Beisteuer
(Supplement tax) of 10 Gulden had to be paid. When the households increased to 12 in 1715,
the authorities increased the payments to 15 Gulden,
Source of Income
In Order to eam enough money for the various taxes paid to the worldly, religious and
ecclesiastical demands plus daily living expenses, the Jews had to develop a busy commercial
activity. Their primary enterprises were directed dealing in goods and commodities. According
to the statistic inquiries of the year 1655, the Jews of Gossmannsdorf were horse and cattle
dealers; they also traded wines, grains, used metals and cotton goods.
The Reichs Police Order of 1577 permitted Jews access to trade and crafts, but it was
negated by the resolute Opposition of the Guilds. To eam their livelihood, trade transactions
remained the only sources of income.
The marketing in the lands ruled by the Prince-Bishop presented several restrictions and
limitations, as well as some positive conditions. The Catholic Prince-Bishop 's Administration
limited the selection of goods to be traded by Jews. In accordance with a decree of December
1699, trade in wines and grains was disallowed, except for the yearly needs of Kosher wine and
grains for home use. Also, the import or export of coins, or their exchange, was strictly
forbidden. (For violation of the ordinance, the perpetrators' goods would be confiscated and he
would be fined.) Later trade consents were stretched out to include dealing in jewelry, rings,
10
silver omaments, old metals such as copper, pewter, brass, horses, cattle, feathers, old clothing,
bedding, linens and woolens as well as raw and dried skins.^
Most Jews in the village of Gossmannsdorf were cattle dealers. The abovementioned
ordinance set forth: "The sale or loan of objects must be made without preconditions, or any
reservations. Conceming loaning of money, only 5% interest was permitted to be charged."
To trade within the lands of the Diocese, the Jews needed a trade letter that was issued
by the Prince-Bishop's Court in Würzburg starting December 30, 1699.
The business activities of the Jews was always made more difficult by additional levies.
New regulations demanded that merchandise had to be offered for sale only on market days held
weekly on Mondays, Wednesdays and Fridays. On all other days, sales were not permitted,
particularly on Catholic Sundays and holidays. Moreover, house to house peddling was not
allowed since authorities had no control over it and it gave an opportunity to Charge higher
prices or selling inferior goods.
J^iew of the many restrictions in their working conditions and the simultaneous heavy
bürden of taxation to the "protection officials," it is not surprising that it was close to impossible
for the Jewish tradespeople to observe and keep all the regulations. Infringements were
common, since eamings had to cover living expenses and all other financial burdens. The
official masters in Gossmannsdorf, as well as in other localities, were tolerant and often quietly
^ I remember my uncle, Leo Jüngster, dealing in raw and dried skins, traveling from village
to villagmg, picking up skins of cattle, calves, hares and salting them with a thick heavy salt and
selling them to a tannery. He died in a K2 in Poland.
11
overlooked offenses without punishment. A small favor on the trader's side helped towards a
lenient approach.
Acquisition of the Schutzbrief signed by the proper authorities assured the owner of his
rights to be a regulär Citizen of a city, town or village. If, for any reason, an infringement on
their rights occurred, the possibility of going to court was open. In Civil Rights matters, the
village had two law authorities, the Hochgericht (High Court) chaired by the Mayor and two
experienced Citizens acting as Jurors. They assembled three times during the year and dealt with
minor complaints and lesser grievances. The second court authority was the Ganerbengericht
(the Court of the Nobility Authority). This Court met once every year. At this opportunity,
the village authority representatives met with the Nobility Surrogates to discuss more difficult
cases of law, disputes, litigations, bankruptcies, etc. Any decision made by this Court could not
be appealed. Complaints of Jew against Jew in civil cases were discussed here, too.
Matters of strictly Jewish ceremonials in dispute were brought to the office of the Chief
Rabbi in the nearby city of Heidingsfeld, whose decision was binding.
The local courts had no Jurisdiction in criminal cases; those were referred to the Court
of the Reigning Prince-Bishop.
The Building of a Synagogue 1765:
Previous History and Realization of the Project
The first time an " Assembly Hall" for Jewish religious us^was mentioned in the available
sources was in the year 1699 in Gossmannsdorf, made available by Baruch Ben Yirmeyahu
12
Naoftli's^ generosity. However, this facility proved to be insufficient in the course of time.
In the year of 1720, strenuous efforts were made to build a more spacious assembly hall in the
house of the Jew, Mayer, which was also suitable for teaching school. This attempt failed
through the Opposition of the former Jewish owner and the objection of the officials of the
nobles. Another effort in the year 1757 feil through too.
After all these futile pains and struggles, permission to build a new synagogue was given
by the Ganerben (The Prince Nobel) to buy property in the year 1764 to erect a newly built
synagogue. It is officially recorded in the protocol book of the Schultheiss (Mayor of
Gossmannsdorf) 1755-1767 that the dwelling was used by the Religions Lehrer (Religious
Instructor and Teacher). Additionally, it is written that on the occasion of the erection of a
newly built synagogue an annual fee of four rheinishe gülden, schul protection {Schul
Schutzgeld) had to be paid to the Ganerben (the nobility) and five balzen (a smaller coin) to the
local priest.
On April 4, 1757 the house dwelling of the Lob family and the adjoining winepress
building were acquired for 1(X) Reichsthaler, registered in the protocol of the Gossmannsdorf
village. The Jewish Community acquired the dwelling and its adjoining winepress from the Lob
family for 100 Reichsthaler, The buildings were in need of repair. The Community leaders,
therefore, decided to dismantle the buildings but also to use the good material for the new
building. Several building contractors were consulted. The master-builders Weih|^rauch &
Hoffman were selected from the nearby town of Ochsenfurt, near Würzburg, to build the
* Jews were allowed to take common names by law of the land in 1803. Before, they only
had their Hebrew names.
13
synagogue for the agreed sum of 1,100 Rheinish Gulden and one Caroline (dollar) Thaler. The
contract was signed and sealed on October 17, 1764 in the office of the Mayor of
Gossmannsdorf. According to the protocol taken at this occasion, the two master-builders
obligated themselves to complete the construction of the shul by mid June 1765. In case of
culpable delay in the construction-work past the agreed time, the Jewish contract partner would
have the right to hold back 50 Reichsthaler as a conventional punishment fine. Thanks to this
favorable arrangement, as well as solid planning, the master-builders with their crafts and
tradesmen, fmished the synagogue building at the agreed upon time. On the 17th of August
1765 the Community dedicated the Shul in Gossmannsdorf.
Die Photoaiifnahme zeigt die 1765
erbaute Synagoge mit dazugehöriger
Lehrerwohnung. Repro mit freund/icher
Genehmigung von Herrn Erich Weiß
The Financial and Social Position of the Jews
The financial exploitation of the Jews by the various authorities, which constantly asked
them to pay higher taxes, and the poor payment morale of "their customers, their business
partners," was causing the Jewish tradespeople monetary problems. Many families were poor
and hardly eamed enough to meet their obligations and living expenses.
The Jewish inhabitants of the village were always looked upon by the common villagers
as Outsiders. Their commercial dealings were reluctantly accepted, but for the importance of
the exchange of goods. The authorities with their various restric ions and reservations, saw to
it that their business enterprises had no chance to flourish. All activities of the Jews were
observed by their neighbors and villagers. The most insignificant matters were reported to the
Schultheiss (Mayor). The non Jewish population always looked down upon the Jews and they
frequently caused barm to home and property. Unruly acts brought fear and trepidation to the
owners and families. Official records of the village "high court" report that on February 14,
1758 the roof of Moses and David Schlom's home was smashed and broken with heavy stones
at midnight. The brothers called for help, but none of their neighbors came. The perpetrators
ran away, unrecognized. The newly built synagogue building was a marked target for stone
throwers several times as was recorded in the records of 1786 and 1793.
15
Flowering Period of the Jewish Community in Gossmannsdorf
During the 19th Century
Until the close of the 18th Century, the territorial lands of Main-Frankonia were in part
owned and mied over by the Hochstifi (the Catholic Bishop's Court) of Würzburg. These lands
had some independence, also those areas under "Nobility" rule recognized the "Prince Bishop"
of Würzburg as the highest authority in the province. The already complicated structure of
governing State lands, which developed in its present pattem over several centuries, was to be
shaken and broken up. The starting point was the beginning of war in Central Europa.
On April 20, 1792 a war between the Allied Forces of Prussia/Austria and France broke
out. In the spring of 1793 French troops occupied the Rhineland and conquered the cities of
Mainz and Frankfurt. Since the French invasion threatened to occupy additional territories, the
German Emperor, who up tili now did not participate in the fighting, now declared war against
France on March 22, 1793. During the next years, up to the end of the Century, both sides tried
to end the fighting. However, new controversies developed until fmally a peace treaty was
signed at Luneville on the 9th of February 1801. The Agreement dictated that France, which
was declared the winner of the conflict, occupy the lands on the left side of "The Rhine" as its
prize for winning the war. The question, how the ruling Nobility will be compensated for their
losses of land and power, occupied the political discussions in the German Reich. The leading
political forces settled the matter by expropriating all lands of the Church hierarchy to satisfy
the demands of the Reich-Nobility. The Chief Reich Deputy's conclusion resulted in passing
this act into law in 1803. The Prince-Bishops, the Prince Abbots, lost their sovereign rights,
wherewith the end of the ecclesiastical rule and the States was sealed. For the former
17
"Bishopric Würzburg" the Reich deputies assigned the land area to Kur-Bavaria. To make sure
these regulations were complied with, Bavarian troops seized the newly won territories
militarily.
On July 3, 1814 the Great Duke gave his Frankovian possessions to the Bavarian
Kingdom. From this time on Main-Frankovia remained Bavarian.
The Change of Power, The Royale Bavarian Administration
and its Consequences for the Jewish Community
The change of govemment to the Kingdom of Bavaria resulted in a transformation in
administration of the provinces, as well as a modification of its policy towards the Jews. Firstly ,
the Administration pushed eamestly towards a just equality by law; and social Integration for its
Jewish Citizens. The deciding instrument was the "Edict of 1813." In all provinces controlled
by the Kömglich-Bayerische-Regerung (The Royal Bavarian Govemment) regarding the
condition of Citizens of the Jewish faith, a change in their legal Status took place.
The previous practice of Juden Schutz (protection for the Jew) was disregarded. Instead,
a new System, called the Juden Matrikel was started. The administrative machine of each
location had to register their Jewish Citizens — the final decision of their acceptance,
guaranteeing them all civil rights, rested with the General Kommissariat of the time. Character
and fmancial references had to be presented, issued by local Community authorities. For the
Jews of Gossmannsdorf , the Königlich^andgericht in Ochsenfurt (The Royal County Court) was
the responsible agency. The final assignment of Matrikel number depended on a number,
whether the quantity of permissible matrikel positions was filled, or not. The edict stated: "Not
18
to increase the number of Jewish households, in places where such a number existed. When
Jewish families finally received permission of residence, they had to select a family sumame and
were swom in as Citizens. After dealing with all these requirements, the appHcant received an
official Statement of his matrikal-record which served as legitimacy for his next of kin for the
future.
On 31 December 1806 the body tax was repealed. All Jewish Citizens were given the
opportunity to join any trade guild, which broadened their horizon of gainful work and
employment. In 1811 the local priest received an order to keep records of weddings, births and
deaths, and the overall condition of the Jewish Community. Jews were allowed to manufacture,
establish factories and agriculture. The edict suggested eliminating the haggling trade and allied
ways of eaming a livelihood in favor of all other middle class sources of an adequate income.
The edict' s concluding regulations opened an opportunity to Jewish children to enter public
schools and institutions of higher education. Jewish communities were permitted to establish
their own schools, providing they were able to compensate teachers and organize regulär school
schedules. In spite of many hopeful reform clauses written into the "Tolerance Edict of 1813,"
a number of regulations remained which prevented a true and real emancipation of the Jews.
It took another forty years when little by little the barriers feil through due process of law to
assure equality for the Citizens of Jewish faith. A final decision of the Landtag (Regional
Administration) of November 1, 1867 and of April 16, 1868 removed all existing obstacles for
emancipation.
19
A Personal Note:
My great, great grandfather, David Heinemann, bom in 1734 in Fuchstadt, Lower
Frankonia, was a Schutz Jude and cattle dealer, according to available records in my possession.
His son, Marum, my great grandfather was the Ökonomist Marum Heinemann. Marum's
daughter was my Grandmother Zerlin Grünspecht bom February 8, 1861, died in 1933.
Marum and his wife, Ethel, ne^ Haas married on December 7, 1859. They had 15
grandchildren. My grandmother was the oldest. I was privileged to know most of her siblings.
The sons were leamed and well educated, so were the daughters, well brought up,
knowledgeable, refined and well schooled. I remember several of these relatives reaching into
their mid-ninety years.
The Economic Condition of the Jews of Gossmannsdorf
When the Bavarian "Tolerance Edict" came into force, the Royal Administration followed
their Suggestion to the Jewish Citizens to avoid door-to-door sales and haggling activities and
Switch into business enterprises, trades, professions, commercial and industrial projects.
In the year 1817, eighteen Jewish households lied in Gossmannsdorf. A few heads of
households applied at the Royal County Court in Ochsenfurt for "door to door" licenses, that
were granted to them according to available court (control) protocol records. Gossmannsdorf
local records State that the foUowing occupations were active in the Jewish Community:
Salesmen 2; soap manufacturing 2; peddlers 2; weaver 2; chicory manufacturer 2; butcher 1;
wine merchant 1; grocer 1; grain merchant 1; bag manufacturer 1; comb manuf. 1; teacher 1.
20
24
Den Herren Oekonomen zur Nachricht
y«?- b«6 wir teifbtt mit einen ßröfteren ZtanSpott *
^eule ansefomtncn Tinb unb flehen jum SJerfoufe bei
J
t'iTuTsXröeTZ"''"'" """■' ^«'^*~*""' /"^ «^^ ^""^-"'^ OcW„«
Handel mit ordciif lieber BuchführuriE
I Haushallsvorsiaiid verdiente sich seine;
Lebensunterhalt als israelitischer Religion«
lehrer, Vorsänger und Schächter; der zuietz
noch Verbleibende betrieb ein nicht nähe
bezeichnetes Ge\verbe"'. Differenzierter
Angaben liefert ein Gewerbeverzeichnis de
Gemeinde Goßnnnnsdorf aus dem Jahr
1852. das bei den jüdischen Haushaltsvor
ständen folgende Berufe aufführt: Raul
mann (2x), Seifensieder (2x), Schacher
händler (2x), Weber (2x), Cichoriefabn
kam, Getreidehändler, Kammacher, Krä
mer. Metzger, Säckler und Weinhändler '"
ADVERTISEMENT - copied fromtheCount^ OfflS-iaJJulletin for the Countv
Courts of Ochsenfurt and Aub
1».
j:
«-"• iA r 1 -•* i» '-'i'» •
m^3^T^>:- KiiMB^*%: X 0 d e n s 1 0 f f e ~
.«• ••••^ r..'««! <
•«»««^
r^'«äia,v;fomtegemuiltti,'iü'biniäpt„'q3„ifi„;"Z?r~?^
•■. - «- . /-
►'r-
Ready Made Winter Coats, Rain Coats & Jaclcets madeVrom Good Material, in
the Newest Fasiiion and Large Selection. Furthermore, I recommend my
abundant stock in material, buckskin, yam goods, overcoat material made from
tiie best Eskimo in piain, striped, plaid, in modern colors, Loden Material. Solid
Colors, Pattemed in the Best Quality, Reasonably Priced.
(Taken from the Official Bulletin of the County Courts Gossmanndorf. J. Saalheimer
Advertisment Announcement, Ochsenfurt and Aub, November 1, 1890.
' Notice to Gentlemen Farmers: "Another large transport of Belgian, pure young horses
amved today and are ready to be sold: Fimbacher & Adler, Gossmannsdorf.
21
STATISTICS OF THE GOSSMANNSDORF
696 Inhabitants Community, District Authority Ochsenfurt
120 Citizens; 178 Taxpaying Inhabitants
>^rensortiinent zu günstigen Preisen Kun-
den zu gewinnen'". Einige kluge jüdische
Geschäftsleute nutzten das Medium der
Presse und warben mit Hilfe von Reklame-
anzeigen für sich und ihre Güter'". Deren
Risikobereitschaft und Einfallsreichtum
wurde schließlich auch durch den wirt-
schaftlichen Erfolg bestätigt. So gehörte
z. B. Isaak Saalheimer, Besitzer eines Stoff-
warengeschäftes, nach Angaben der Goß-
mannsdorfer Gemeindestatistiken 1882,
1891 und 1899 jeweils zu den 5 Gewerbetrei-
benden, die die höchsten Steuerabgaben zu
leisten hatten"*. Gerade 1891 war offen-
sichtlich für einige jüdische Geschäftsleute
ein erfolgreiches Jahr, denn die entspre-
chende Liste der Höchstbesteuerten weist
neben Isaak Saalheimer mit Abraham und
Salomon Firnbacher sowie Faust Weikers-
heimer, alle Viehhändler, 3 weitere Juden
auf".
StitiHik Irr ^xm^x^^t/tartnä^ fnirkaimts ^c^e^fc/^i^
II BfT 4fnwin6( Dir J abrt« Ururr n
I ) 0ninMicu(r*
'?) ItfQlbaiicnnirrR
'•) :';irtbbau«i'triwra
4) (S(iwrb4fl(iwTR
'•I Jtapiialniitninnrni
•m (iiatommfnttflwni
»r4 1( «r«
'M ***i^tmm wm *.. ti« '^•wn.rf*
7 y; 91 i-f
**^^.1i:^^~%.
r)
Bon birtm eiadHit/urrn
I) »
^ /GTiTST /tir S7
-.'I »
:«) »
t) b
r.)b
ial*ri/ufrii .— Siiiiima j (•>' — »iriibtfii aU
J^C/ ^C^Ä^W«-» . ^. , .,^
/3r2«ie^«M««^:«.<**«K^ £t fj
yr^^r—TfjirjTVTjrirnrjs'
Ix/fr. . . . , ^li jjr
^^"-^
I) fj|. c(felb(T'r<l Uli» (^
ii BnmwM
ti\t (flrnn» , 5lrra( im» nirtbbdiifitrU'Tn rrn tfit im tV^m/ttiMbfMrtc rtiM brfinMiAn I) f^l. cAlbii'rfl un» ümrirn.
.'! i4,bau6<n Uli» (4ruii(itu<f<ii im Siniw it* .Irt. \\ .-{irt. X D«r (V^mtiiiefprbiiiiaf. an» .li !>•■ »«■ lUHOffbrrrlt^ni i^t
itunqrn. ii'orauf hi« }uni o- ''**''* ^<' 'J<riib4i'ran»i(tait baitrtf, bdraqrn
in 5ummj 2r JL. yc A
UL Hur ^rr t^^mnnermarfuua baitrt »> rnialtii riii 0 o e r n < i n tan tu Btaatttaiit ov« lübrliA ^fj/ >* Vi/^ A
jit M( ____ citflunit « UL _ Jb, In Mr ____
m »ir flWoi««M«faii« ^^^ UlJ^Z> J,.
IV. 0(in(indni(rfiBfe«ifl«»c(|(.
1 1
bttni
?lu« <4ii4(r und
I* n » i' « 11 r I
iir.
»f
'\ KT Wr^ ■! t•ttfti■^44 riiai^tiiil trrjniili
l^. 1 mit iVraiicMii. i.'iiKiitiriiini. inl,ii4Mt>fii In«
rinfrii im* Tt^flMr wii<l>rH| rwtki ■■r Ibmlwtiff
ruitii.»«.!« bri^iifUi III ' cMr ti 4lri* riMM »Irwa
Utttir if iiui IM roti-i II »r I 1 1 r II f N ,4 41' I p jft« rrHrfi
I A4 kl i< Maortn. •• i»ii«4«m. m>i»M. «loia • n> m4-
'Mk IfWa - I
'' r f I I f
mii 9 I u
1« t n irr'.^r
i'lltUIIJ 111
:f.
Lf.J
teif(l ■
•i> Ob un» vti »riAm «*ranM »fm rinn c»«r anttrrn (««Hifinbcnirqr nar biilridivr, b. i. »it cnlite* Jmmürn
ubtno^nib« Orbtuiuiiq tntOMatV
^ .. .,A :^J^*w<^
A.
TmTTüüW
(4<U> OK) eüTitar^
Finanzstatistik von 1891 — entnommen aus: StAO Abteilung Goßmannsdorf Nr. 1312.
A Personal Remark: My mother, Leoni Gruenspecht, nee Oppenheimer, was born on
December 21, 1895 in Aub. I visited there often while study ing in Würzburg.
Several intelligent businessmen took advantage of the press medium, advertising their
goods. Their readiness to take business risks plus their ability of perception added to their
financial success. Isaak Saalheimer, owner of a material and clothing enterprise, paid the
highest amount of taxes, according to available statistics of the Gossmannsdorf Community of
the years 1882, 1891 and 1899. He was one of the five uppermost trade industrialists that paid
significant amounts of tax. The year 1891 apparently was a very successful year for several
Jewish businessmen in Gossmannsdorf. Besides Isaak Saalheimer, Abraham and Salomon
Fimbacher, Faust Weikersheimer, all cattle dealers were added to the list of peak tax paying
Citizens.
AUB: My Personal Remarks
I vividly remember the small town of Aub in Lower Frankonia. My mother was born
there, and I recall many Visits to my grandmother's house. Mother' s brother, Uncle David
Oppenheimer, was head of the Jewish Community for many years. He owned a hardware störe
with large stockrooms of agricultural machinery, equipment for house and garden, etc.
Available town records show that my mother' s ancestors lived in Aub since 1803. My beloved
Grandmother was deported by the Nazis to K2 Theresienstadt, where she died.
22
Statistics and Examplaries WIthin the Jewish Community
Life in Gossmannsdorf 1811
By Order of the Gran-Duke, the Official of the Royal Administration, the local priest,
Wilhelm Keil, was appointed to prepare the first and exact survey of the condition of the Jews
in the village of Gossmannsdorf. The review listed eighteen households with a total of 76
persons; 38 males and 38 females. In the year 1880, seventy-five Jewish persons lived in the
village. Yet, most young Jewish daughters married out of town; others left for North America.
A plateau of 60 to 70 persons held up until the tum of the Century. Most young men left the
environment of the village for the larger eitles of Würzberg and Frankfurt for economic reasons
— Jewish children, that were exctrsed from attending schools of higher education, now had the
opportunity in the nineteenth Century to attend any school of higher education. With the
opportunity of receiving Instruction, training and schooling, new vistas opened for better
positions and professions. The Royal Administration also made efforts to improve religious
education. Therefore, all community-run religious schools in the Bavarian Kingdom received
Support to maintain, or establish respectable schooling, plus satisfactory compensation for the
teacher(s). The teachers had to provide the responsible authorities with a detailed hourly
schedule for the school year, listing all subjects being taught. This schedule needed approval
by the school inspector's office of the county. On November 7, 1861 all arrangements between
the Royal County Court of Ochsenfurt and the Jewish Community were completed and a religious
school was established in Gossmannsdorf, with Moses Weitzfelder, the teacher.
24
26
3.4. Statistisches und Exemplarisches zum
jüdisclien Gemeindeleben
Vor der Säkularisation hatten die Quellen
nur gelegentlich Angaben zur Größe der
Goßmannsdorfer Judengemeinde überlie-
fert'", aus denen sich kaum Rückschlüsse
auf deren genauere Zusammensetzung und
Entwicklung (Zu- und Abgänge) zidien lie-
ßen. Diese unbefriedigende Situation sollte
sich jedoch spürbar ändern, als seit dem
Beginn des 19. Jahrhunderts sowohl die
großherzoglich-würzburgische wie auch
später die königlich-bayerische Regierung
die regelmäßige Durchführung von Volks-
zählungen und anderen statistischen Erhe-
bungen veranlaßten.
So erstellte im Jahre 1811 der Goß-
mannsdorfer Pfarrer Wilhelm Keil auf Be-
fehl der großherzoglichen Regierung eine
erste genauere Übersicht zu den Verhältnis-
sen der im Ort wohnenden Juden. Danach
umfaßte die jüdische Gemeinde des Dorfes,
wie vorgeschrieben, 18 Familien mit 76 Mit-
gliedern, von denen 38 männlichen und 38
weiblichen Geschlechts waren'". Als im
Jahre 1814 die Regierungsgewalt über
Mainfranken dem Königreich Bayern zu-
fiel, ordnete die neue Obrigkeit soglekh die
Durchführung einer Volkszählung an; nach
deren Ergebnis wies der Ort 68 jüdische Be-
wohner auf. Bis 1861 stieg ihre Zahl noch-
mals auf 75 Personen an, um bis 1880 auf
62 abzusinken. Der sich hier bereits andeu-
tende negative Trend wurde durch die stati-
stische Erhebung des Jahres 1900 bestätigt,
wonach die jüdische Gemeinde Goßmanns-
dorf nur noch 46 Mitglieder zählte'".
Für die relativ geringfügigen Schwan-
kungen hinsichtlich der Zahl der jüdischen
Dorfbewohner, die bis zur Jahrhundertmit-
te auftraten, waren die auswärtige Verheira-
tung jüdischer Töchter sowie die Abwande-
rung einzelner männlicher Personen nach
Übersee verantwortlich'*'. Diese Defizite
konnten jedoch durch hohe Geburtenra-
ten und Ansässigmachungen immer wie-
der aufgefangen werden, so daß sich die
Stärke der jüdischen Gemeinde längere Zeit
auf einem Niveau von 60 bis 70 Mitgliedern
hielt. Gegen Ende des 19. Jahrhunderts
nahm dann allerdings die Mitgiiederzahl
durch den Wegzug vieler junger Juden'",
die sich, wohl meist von wirtschaftlichen
Erwägungen geleitet, entweder in benach-
barten Städten (v. a. Würzburg) niederlie-
ßen oder in Großstädten (z. B. Frankfurt)
das Heimatrecht erwarben'**, mehr und
mehr ab.
Die judischen Kinder, die in der ^'e
genheit weitgehend von den Bildung:
tutionen ausgeschlossen waren', k:
im Laufe des 19. Jahrhunderts endliv
den Genuß einer geregelten schaue
Ausbildung^. Im Rahmen ihrer In:
tion in das staatliche Schulsystem ^a
ben dem Besuch der Elementarschule
die Möglichkeit der Absolvierung ho
Studien vorgesehen, was deren Aussu
auf den Erwerb einer gehobenen be:
chen Stellung wesentlich vergrößerte.
ben der allgemeinen Ausbildung sucht.
^^^^
^4L^
z'
W_ -./,^^\^/u^.
\
N^r.AJ
a^^.
Jüdischer Religionsunterricht: Stundenplan für das Schuljahr 1889/90.
Quelle: LAO 85/333 Akte J^ie Israeiitische Religionsschule Goßmannsdorf 1861".
In 1890, Sigmund Pollak was engaged as teacher and cantor in the synagogue. The
teaching program included the foUowing: Reading, writing, translating of prayers in Hebrew
and German, study of the Five Books of the Pentateuch, Biblical and Jewish history, customs
and morals, study of Psalms and grammar.
25
Increased Recognition of the Jews in Public Life
Even after publication of the "Bavarian Tolerance Edict", many local villagers and civil
Service personnel kept a visible distance, often an evasive attitude, towards their Jewish fellow
Citizens. Characteristic of this belligerency was a Statement made by the local administration,
refusing admission of Jews, in cases of sickness, into the village hospital. Several cases of
pFeved
medical attention to all villagers. The local administration made sure to acknowledge, on the
part of the Christians, that an affiliation with the Jews, with regard to "The Cholera" cannot be
adopted, since the small village hospital was built bf the Christian poor, in part by charitable
donations and in part by a local fund for the poor. Also, the hospital was too small to
accommodate the many poor Jews in case of sickness.
During the nineteenth Century, a gradual change of attitude towards the Jews occurred.
Certain experiences united Christians and Jews. Two members of the small Jewish Community
participated in the war 1870-71. Other members joined the local fire brigade, contributing to
the wellbeing and security of the village. The head of the Jewish Community, Mr. Isaac
Saalheimer, was voted in as a member of the Guardianship Counsel for the Poor. The cattle
dealer, Joseph Fimbacher, became a member of the village administration where he was able
to represent the interests of Jewish Citizens. Others participated in the cultural and society life
of the village.
26
Decline and Liquiditation of the
Gossmannsdorf Jewish Community in the 20th Century
The Israelitic Cultus Community recorded many departures of its members already at the tum
of the Century. In the year 1910, only 16 Jewish persons remained there and their number
declined to twelve in 1925. When the Nazis came to power in 1933, the Jewish Community
counted only seven persons.
In the Twenties, the Jewish Community members were well respected by the villagers.
They participated in the political, commercial and cultural life of the village. With the Nazis
Coming to power, a disastrous change took place on all fronts and in all spheres. It started with
minor actions of hostilities, but soon developed into a wide spectrum of discriminations, which
were sanctioned by the officials in Charge.
Characteristic of the Nazi race ideology was the momentous decision of December 9,
1935, at a Session of the local municipal administration. The available protocol records: "Any
business enterprises and craftsmen will not receive any Orders if they are not members of 'The
National Socialist German Workers Front' , or if they do business with Jewish firms. A recipient
of any official salary or govemment compensation that patronizes a Jewish doctor, dentist or
lawyer will lose the privilege of support.
With these measures of boycott, the local administration was in line with Instructions
from the leading party officials in the district. The two remaining Jewish families were
fmancially hard pressed, isolated and excluded from social activities.
27
Below:
A clipping of a section of the Gossmannsdorf Advise Book calling
for the Boycott of Jewish Trades.
)0 Mit dieser Boykottmaßnahme lag die
örtliche Gemeindeverwaltung ganz auf der
Linie anderer von den Nationalsozialisten
gesteuerter Behörden. Die beiden verbliebe-
nen jüdischen Haushalte gerieten dadurch
unter starken finanziellen Druck'**, der
von einer zunehmenden gesellschaftlichen
Isolation begleitet wurde"*. Dies führte
dazu, daß vor allem bei den jüngeren Juden
der Entschluß reifte, ihre Heimat zu verlas-
sen und ins Ausland auszuwandern"^. Ja-
kob Mayer, der letzte Kultusvorstand, löste
daraufhin im Jahre 1938 die israelitische
Kultusgemeinde offiziell auf und übergab
den Großteil des Synagogeninventars an
den Verband Bayerischer Israelitischer Ge-
meinden in München'". Diese Vorkehrun-
gen wurden gerade noch rechtzeitig abge-
schlossen, bevor die jüdische Gemeinde ih-
re vorerst schwerste Prüfung erlebte. Denn
im Zuge judenfeindlicher Ausschreitungen
im ganzen Reichsgebiet"* kam am 10. No-
vember 1938 ein motorisierter Trupp von
SA- und SS-Leuten aus Ochsenfurt nach
Goßmannsdorf, brach die Häuser der Ju-
den auf und verwüstete die Inneneinrich-
tungen. Von deren blinder Zerstörungswut
wurde auch die Synagoge betroffen; sie
ging jedoch glücklicherweise nicht in Flam-
men auf. Die Täter nahmen die beiden jüdi-
schen Haushaltsvorstände'" nach Ochsen-
furt mit und steckten sie in das dortige
Gefängnis"*. Nach diesem brutalen Ein-
schüchterungsakt sahen sich die wenigen
Goßmannsdorfer Juden weiteren schweren
Diffamierungen"^ und Diskriminierun-
.I9t
gen ausgesetzt.
zu l ) ■ Die Gerneindesatzung 'jird nach der kin»ßek. oom
14.11.1932 'GVBl. 1932 3. 427 - und DO m 18.4.1935 -
GVBl. • 1935 S. 411 - veröffentlictien Mustersatzung
erlassen. Siehe Beilage 1.
Die ortspolizeiliche Vorschrift zur Sicherung
der Gemeindebiersteuer wird nach dem mit liin.Bek.
DOm 18.4.1935 - GVBl. 1935 S. 411 -Ziffer II A b
abgedruckten Muster erlassen.
Siehe Beilage 2.
Die Ausführung sbe Stimmungen zur Gemeindebier-
steuersatzung werden ebenfalls nach vorgeschriebenem
Muster des Bezirksamts Ochsenfurt erlassen.
Siehe Beilage 3,
zu 2) Von den üom Amtsarzt als Fleischbeschauer für
tauglich befundenen Bewerbern wird der Landwirt Emil
Kesselring dem Bezirksamt zur Teilnahme an dem in
absehbarer Zeit beginnenden Fleisch- u, Trichinen^
schauerKurs gemeldet.
zu 3) Gewerbetreibende und Handwerker erhalten künftig
von der Gemeinde keinerlei Aufträge mehr, wenn sie
nicht der ff SV, Deutschen Arbeitsfront und dem Förder er ^
verband der Arbeitsdienstlager als Mitglieder angehören.
Auch solche, die nachweislich mit Jüdischen Firmen
im Geschäftsverkehr stehen, sind bei Auftragsvergebungen
ausgeschlossen.
xu 4) Empfänger oon Unterstützungen aller Art' aus öffent»
liehen Mitteln, die nachweisbar Jüdische Geschäfte
oder einen Jüdischen Rechtsanwalt, Arzt oder Zahnarzt
aufsuchen, ist die Unterstützung zu entziehen.
XU 5) Dem Gemeindeschreiber und dem Gemeindediener wird
auch im Jahre 1935 eine Weihnachtsbeihilfe oon Je 25 RM
aus der Gemeindekasse als freiwillige Leistung ge«
währt.
Boykottaufruf der Goßmannsdorfer Gemein'
de. Quelle: StA*
n^
1. P,
riannsc
/'' che Gewerbetreiben-
28
Jacob Mayer, the last administrator of the Jewish Community, officially dissolved the
Jewish Cultus Congregation in 1938 and surrendered its assets, including inventories of the
synagogue, to "The Verband Israelitischer Gemeinden" in Munich.
"Association of Israelite Congregations": This precaution was made in time, not long
after the Jewish communities in the German Reich experienced their most difficult times of
permissible infuriated rage. During the mass destruction of Jewish homes plus the devastation
and fire-branding of synagogues on November 10, 1938 a motorized troop of S.A. and S.S. men
from Ochsenfurt arrived in Gossmann sdorf, broke into Jewish homes, destroying fumishings,
inside and outside. In their blind fury to destroy Jewish-owned property, the synagogue was not
spared. The two householders were arrested and brought to the district jail in Ochsenfurt.
Some days later, but still ander the impact and Impression of the events of November
10/ U, as well as additional humiliations by Nazi officials and authorities, the two remaining
families decided to seil the synagogue property. On January 21, 1939 a purchase contract was
concluded between the V.B.I.G. (Verband Bayerischer Israelitischer Gemeinden or Association
of Bavarian Israelitic Congregations) and the political committee of Gossmann sdorf. The buyer
acquired the building (House #62) including the living quarters which later was rented out for
the sum of 400 reichsmark. The estimated value of the property was 720 reichsmark. The
V.B.I.G. received only 300 reichsmark in spite of protests to the N.S.D.A.P. (Nazi) District
Management. In a letter to the V.B.I.G. the District-Commercial Advisor declared the education
as justified according to Article V#15: "That 100 reichsmark was made available to the
"Regierungspräsident" (the highest official in the land govemment).
29
Säle of Synagogue
Letter from Association of Bavarian
January 21, 1939
Israel itic Congregation to the
Mayor of Gossmannsdorf — 2/22/39
4J. Der Synagogenverkauf vom
21. Januar 1939
Unter dem Eindruck des Ereignisses vom
10. November 1938 und zusätzlicher Demü-
tigungen von staatlichen Ämtern und Be-
hörden entschlossen sich die beiden verblie-
benen jüdischen Familien zum Verkauf der
Synagoge und des dazugehörigen Wohn-
hauses'". Am 21. Januar 1939 wurde der
Kaufvertrag zwischen dem Verband Bayeri-
scher Israelitischer Gemeinden (VBIG), der
ihre Interessen vertrat, und der politischen
Gemeinde Goßmannsdorf abgeschlos-
sen"*". Die Käuferin erwarb danach zu ei-
nem Preis von 400 Reichsmark das Anwe-
sen Hs. Nr. 62 einschließlich des Wohnhau-
ses, das zuletzt noch an die Familien Lin-
senbreder und Gemet vermietet war"'.
Von dem Kaufpreis, der bereits deutlich un-
ter dem geschätzten Einheitswert von 720
Reichsmark'*" lag, erhielt der VBIG trotz
massiven Protestes bei der NSDAP-Kreis-
leitung Ochsenfurt nur 300 Reichsmark
zugesprochen'". In einem Schreiben an
den VBIG begründete der Kreiswirtschafts-
berater die erhebliche Minderung des Ver-
kaufserlöses mit folgenden Worten: „Als
Auflage gemäß VC. über den Einsatz des
jüdischen Vermögens vom 3. Dezember
1938, Artikel V. § 15. wurden RM 100.—
zur Verfügung des Herrn Regierungspräsi-
denten gestellt**'^.
Verband
Bayerischer Israelitischer Gemeinden
München
Liodmirmstraie 12S Rcb
^^ den 22. Febr.-
r 73216
Ablader: MOachea IS. Liadtnimitiraic 12S Ifb.
An den
Herrn Bürgermeister
der (xemeinüe Sossmannsdorf a.::.
Gossmannsdor f a^Llaln
r. P.
TagebarfaN
Betreff: Verkauf der Synago^-e in Gossmannsdorf.
Zum Schreiben yom 13. Februar 1939.
Die Firma Seiler & Co. in München (Nachfolger von H.Aufhäniir
ist Deyisenbank. Wir bitten ujn Mitteilung der Bestimmung-, daer^AL
lungen für Verkäufe der in Frage. stehenden Art auf ein Öonderkoato
bei einer Derisenbank erfolgen müssen.
Schliesslich bitten wir uns anzugeben, warum nur KU 3C0.— u
nicht KU 400.— des Kaufpreises an uns auszuzahlen sind«
3
Dr.AJfredJsraelNeumeyer
Schreiben des Verbandes Bayerischer Israelitischer Gemeinden zum Synagogenverkauf von
1939. Quelle: StAO Abteilung Goßmannsdorf Ausgabe-Belegband zur Gemeinderechnung
1938
Fate of the Remnant of Jewish Residents of Gossmannsdorf
The persecution of Jews also included two remaining families in the village. Several
members of the families Adler-Lind and Mayer were able to flee to a foreign country in time,
while others were caught in the claws of the Nazi annihilation machinery, where they were
murdered.
Jacob and Klara Mayer moved to the city of Würzburg on March 4, 1940. On
September 23, 1942 they were shipped with a transport to the Ghetto Theresiemtadt, Klara died
on February 16, 1943; her husband died on February 28, 1943.
dort wanderte er 1941 ebenfalls nach New
York aus^. Seine Schwester Ruth, die ihm
am 1. September 1940 nach Ichenhausen
folgte, reiste am 7. August 1941 auch nach
New York aus"*. Ihre Eltern, Seligmann
und Gisela Lind, wohnten dagegen noch bis
1942 in Goßmannsdorf im Anwesen Hs.
Nr. 45. Am 21. März desselben Jahres wur-
den sie von der Polizei abgeholt und nach
Kitzingen geschafft. Zwei Tkge später ver-
schickte man sie mit einem jüdischen Sam-
meltransport nach Osten^^. Im Jahre 1945
soll das Ehepaar in Izbica bei Lublin gestor-
ben sein
'jrrfrt
210
Max Mayer, der Sohn des letzten Kul-
tusvorstandes, hatte bereits am 5. Dezem-
ber 1938 Goßmannsdorf verlassen und war
anschließend nach Mexiko ausgewan-
dert"'. Seine Eltern, Jakob und Klara
Mayer, zogen am 4. März 1940 nach Würz-
burg und wohnten eine Weile in der Dürer-
straße 20"^ Am 23. September 1942 wur-
den sie mit einem Sammeltransport in das
T\«ir*iri':
Ochsenfurt
<\^\>i u*
y/'
^^rv
t*y
~^
^i.
C^kB1tMt<
-7
TfC
ü^*^ ,,.«jrr!*»t« in »««•«•«« •MMrti ^ '
Ochsenfurt ^^l^^^Jf.
A MM.a I* «
Kennkarte von Klara Mayer. Quelle: LAO 85/333 Jüdische Kennkartensammlung
Identity Card of "Klara Sara Mayer, N6e Saalheimer"
i
\
31
Bertha Adler, wife of David Adler (David passed away in 1937) left the village on
February 15, 1940 to join their children in New York.
Seligmann and Gisela Lind lived in Gossmannsdorf until March 21, 1942. The police
picked them up and brought them to Kitzingen. Two days later they were transported to "the
Hast" together with hundreds of assembled Jews. According to available records, the couple
"died" in Izbica, Poland, Bundes-Archiv S836 and 896, May 8th is the assumed date of death;;
the actual date of death is unknown. It is possible that the couple was shipped from Izbica, near
Lublin, Poland, to a nearby extermination camp.
Of the Jewish persons that formerly lived in Gossmannsdorf, no one retumed after World
War II ended.
Twenty-one Nazis participating in the excess destruction of November 10, 1938 were
court-marshalled in Würzberg. Thirteen of the accused defendants received jail sentences
ranging from three months to eighteen months.
In the post war years, the Americans found out about the sinister and treacherous sale
and payment for the Gossmannsdorf Synagogue and adjoining building. The Irso (Jewish
Restitution Successor Organization) made a request to the Gossmannsdorf village administration
for restitution of the former Jewish properties. In a letter of reply, the Administration offered
to nuUify the former contract of 1939. Furthermore, they promised to assist in obtaining the
best possible price value for the properties.
On November 14, 1952 the property was bought by Mr. Erich Weiss. It has been in his
possession ever since. The purchase agreement stipulates the former synagogue was a holy place
32
of worship and cannot be profaned. It can only be used for industry and commerce. The buy
acknowledged this condition and agreed to fulfill this Obligation.
A Personal Remark
During my two years of study at Ilba in Würzburg, students wäre asked by school
officials to assist in conducting synagogue Services during the High Holidays in small
communities that had no one remaining to perform the holiday ceremonies. I remember having
been delegated, together with my classmate and relative, Lothar B. to Ditlofsroda near Bad
Kissingen, yi chanted the Shachant (Moming Service), read the Torah portion and had the
honor of blowing Shofar in the year 1934. (We were 14 years old but able and capable, fuUy
aware of the demanding Situation). Lothar chanted the A/wjjö/prayer.
In 1935 I was delegated with another Student to conduct Services in Estenfeld,
near
Würzburg. The small Jewish communities were deserted soon after the holidays by their handful
of members. People tried to emigrate, others relocated to larger cities. Many small
communities dissolved, similar to the fate of Gossmannsdorf. The villages and small towns
became Judenrein, cleared of Jews! This was the goal and ambition of Nazism.
33
Copy of the Original IdentiHcation Card of
Seligmann Israel Sally Lind
Issued in Ochsenfurt on January 18, 1939
(All Jewish males had to add the name "Israel" to their given (birth) name. A large "J" was
stamped in for Jew.
Lind, businessman. Seligmann, Israel, Born September 8, 1889 Bermutshain,
County of Lauterbach. Calling name: Sally.
Identification Card of Gisela Lind N6e Adler, Wife of Sally Lind. Born December 14,
1892 in Gossmannsdorf, County of Ochsenfurt. All Jewish females had to add the name
Sara to their given (birth) names.
34
Kennkarten von Seligmann und Gisela
Lind. Quelle: LAO S5/333 Jüdische Kenn-
kartensammlung.
Ochganfurt
CullMkl«
AIMni««
^^
Ochyanfuit
eiilli«H«
* ->W
,_jj>''S>lU faU «itncf-
itMltMBatMMt
'Wi>«Jk^*»>>»i*S-^'^ '•'•
Letter of Annulment of Purchasing the Gossmannsdorf Synagogue in 1939
Addressed to the Jewish Restitution Successor Organization
Nuremberg, U.S. Arniy
4^. SchluObetrachtung
Von den Juden, die Goßmannsdorf vor
oder während des 3. Reiches verlassen hat-
ten, kehne nach dem 2. Weltkrieg niemand
mehr dorthin zurück^". Im Zuge der Ent-
nazifizierung kamen zwischen 1948 und
1951 21 Personen, die an den Ausschreitun-
gen vom 10. November 1938 beteiligt wa-
ren, in Würzburg vor Gericht. Von den An-
geklagten erhielten 13 eine Gefängnisstrafe
von drei Monaten bis zu einem Jahr und
acht Monaten^'*.
In den ersten Nachkriegsjahren wurden
den Amerikanern auch die zwielichtigen
Vorgänge um den Synagogenverkauf von
1939 bekannt. Die „Jewish Restitution Suc-
cessor Organisation" meldete daraufhin
am 29. März 1949 bei der Goßmannsdorfer
Gemeindeverwaltung Anspruch auf Rück-
erstattung des ehemaligen jüdischen Eigen-
tums an^". In seinem Antwortschreiben
vom 10. Mai desselben Jahres teilte der Ge-
meinderat mit, „daß er eine Wiedergutma-
chung anerkennt und im Zuge derselben
von dem am 20. 1. 1939 erfolgten Kaufab-
schluß zurücktritt*'^". Weiterhin versprach
er, „an einem bestmöglichsten Weiterver-
kauf des Objektes mitzuwirken"^". Mit
der vertraglichen Vereinbarung vom 9. Fe-
bruar 1951 wurde der Synagogenkauf für
nichtig erklärt^. Am 14. November 1952
erwarb Herr Erich Weiß das Anwesen Nr.
62, das sich seitdem in seinem Besitz befm-
det"".
die
den 10.5.1949
An
JEWISH RZSTITUTION SUCCESSOR
ORGAIirZATION
APO 696 A TJ.3. Amy
NU r n b • r ff
"T^IxEKeraträsie 3 Ol
„^A V *-i5 nehmen höfl. Be«ug auf Ihr w. Schreiten vom 29.3.49
^?-kJ!^^^^".?^*^°^"^^^« ^^« "i* dem Unterzeichneten am 5.5.49
f^ü!* '•J?f^^°^'' Unterredung. Der Gemeinderat hat daraufhin
in seiner Sitzung vom 7.5.1949 über die Rückerstattung, bezw.
Ti^f!T?i:J'°"2^""f ?" *° 20.1.1919 it. Kaufvertrag vn der
vf^SÜi i^f^° Kultusgemelnde ^cssmannsdorf n.M., bezw. vom
vJn$??l ^": laraelitlscher Kultus gemeinden li Mür.c.en
wftlS »JT'^T^!''®" Aiweeena Ha. Mr. 62 ( Wohnhaus u. Synagoge)
anerkJ^t uJ^?»*7'' ^"«»'^-^^"«n. dass er eine Wiederc'atnachS«
?nf,5«jr^!-.^^ ^J'^ff derselben von dem am 2o. 1.1939 er folrt^
bSSS? 2-iS^Mi''I?°^'Ü^- Glelehzeitl« will der oimelncerft
oS?ÄJ«I i?: •" •i°*™ bestmöglichsten ?7eiterv«rkauf des
Oojextes mltzuirlrlcen.
Der Cemelnderat:
f ^o V*^ W^eA/Ju/macAttn«; Annullierung des Synagogenkaufs von 1939. Quelle:
StAO Abteilung Goßmannsdorf Akte JCultusgebäude"
5-^,:
S^^^^-
Tomb Stones of Moses and Jeanette Finnbacher
Jews from Gossmannsdorf, buried at the Jewish cemetery of Allersheim. Photo
by Joachim Braun, the author. The small Jewish communities in Lower
Frankonia, Hessia and many other German lands had difficuhies obtaining
acreage for Jewish cemeteries. Several communities arranged for a collective
burial place.
Grabsteine der Goßmannsdorfer Juden Moses und Jeanette Firmbacher auf dem jüdischen Friedhof in Allersheim — Aufnahmen des
Verfassers.
REFLECTIONS OF THE WRITER OF THESE LINES
by Alfred Gruenspecht
The translator and writer of the Synopsis of Joachim Braunes Booklet: Gerichte Der
Ehemaligen Jüdischen Gemeinde von Gossmannsdorf, Am Main was bom in Wüstensachsen,
Rhön county of Fulda in 1920.
I left my parents house four months after my 13th birthday (Bar Mitzvah) to continue my
studies at Ilba (Israelitische Lehrer Bildungs Anstalt) Israelitilc Teacher Seminary) in Würzburg
on the Main, Bavaria, in April 1934 for two years.
Wüstensachsen was then a village of about 1000 inhabitants with a Jewish Community
of 30 households with approximately 100 people. The Community had a spacious synagogue
building, with an upstairs balcony comprising the lady section, a Ritularium and a school house
which included the Teachers' residence.
Through availability of local records kept by the residing Catholic priests, I was able to
get copies of my family having lived in the city since 1748. The possibility exists that they lived
there long before rex^ords were kept.
I was also able to obtain documents on my Great Great Grandmother's side dating back
to the village of Fuchsstadt in lower Frankonia (which is located only a handful of kilometers
from Gossmannsdorf).
My mother's family, the Oppenheimers, came from Aub, only a few kilometers from
Gossmannsdorf. Having prepared family trees of the Gruenspechts, Heinemans (Grandmother's
side) and the Oppenheimers for the past 250 years, I could easily and without difficulty put
myself, time and again, into the position of my ancestors while writing these pages. As a
37
youngster, and later as a Student in Würzburg I visited many of the lower Frankonian Jewish
communities.
Wüstensachsen, my birthplace and its vicinity, was part of the Catholic Hochstift of
Würzburg until the middle of the Nineteenth Century, when it was ceded to the Prussian State.
«
My father, David, a scholarly self-educated person, a master-professional in the family
meat business who often told me about the past decades and experiences of our ancestors, as it
was related to him.
Anti-Semitism was always embedded in German society, long before the Nazi period.
The Churches, whether Catholic or Protestant, contributed towards hatred of Jews, by their
teachings in religious subjects, that Jews killed their God. This thought was impregnated in the
minds of the young, it germinated with the growth of the person. The ensuing results are known
to the many who suffered from enduring hate. Anti-Semitism moved many "German Aryans"
to willingly blame Jews for economic failures, jealousy and envy. It often ended in injurious
and destructive actions.
With the growth of Nazism at the end of twenty years, Jew-baiting became a daily
occurrence. Retuming home from elementary school we were often pelted with stones and
name-calling was widespread. Phrases that were often used were Juden Stinker (Stinking Jew),
Juden Verecke (Jew, choke to death). When the Hitler Youth together with the S.A. And S.S.
Started marching, even in small villages, they sang derogatory songs: "Wenn's Judenblut Vom
Messer Spritzt» Dann Geht's Nochmal So Gut,"*
New, 50 years after World War II and the victory over the Nazis, my wife and I visited
the still-existing cemeteries of our nearest and dearest ancestors which had passed away before
38
the Holocaust in Germany. We stopped over in Wüstensachsen. I did not enter the house I was
bom in. Next to "our house" stood the former, beautiful synagogue. The building with its
Stained Glass Windows was razed and completely destroyed during the November 10, 1938
Kirstallnacht - not even a memorial tablet was installed where this holy place stood for several
centuries! This shameful neglect and disregard of past history proved to me that Anti-Semitism
in Germany is instilled in most children with mother's milk.
The opportunity to teil future generations of the misdeeds of their fathers and
grandfathers was missed by omitting the small investment of a plaque on the site of a former
house of worship, that was willfuUy destroyed by hate and animosity.
Will it ever change? I remember my father's rhymes:
Wie Du Warst In Alter Zeit,
So Bleibst Du In Ewigkeit'.
As you were in olden times
You'll remain, to etemity!
-A.G.
39
^ R /f >i D -^
to
//23
MrRro G^^^-'^^^cN
i-/.H t Ly COLU^CT (0' >
^ V? u> <aiV j>
^,
c^i^^ /Vi T/)i/V//)y/^
, '}
Juden in Thüringen
Sheets to the Life of Jewish Inhabitants
In the German State of Thuringia
JEWS IN THURINGIA (GERMANY)
The earliest reference of Jewish life existing in Thuringia comes from the City of Erfurt.
There existed a Jewish Community since the 12th Century. Other Jewish communities existed
in Arnstadt, Eisenach, Ellrich, Frankenhausen, Ihnenau, Jena, Meiningen, Mühlhausen and
Nordhausen during the Middle Ages. The Jews, being non-Christian, had legal, economic and
social separate standing inside and outside. They were regarded as shielded servants of the
Emperor and they had to pay a tribute for this protection. This arrangement was later
transferred to the Sovereign Princes. They had the privilege of "renting out" the authority.
With the passing of time, the Situation and condition of the Jews deteriorated. Economically,
they were only allowed to trade goods and loan money. They were not permitted to join guilds.
Because of growing religious fanaticism and the economic envy of their Christian neighbors, the
Jews were constantly persecuted and their existence was constantly threatened, as for instance
in 1221 in Erfurt.'
In 1298 hostilities and rioting against Jews overlapped from Frankonia to South-Thuringia
at the time and duration of the Black Death,^ a plague that raged in Europe from 1347-1350
where millions died. Jews in Thuringian cities were murdered and plundered under the pretext
that they "poisoned the public wells. Survivors of the riots were exiled. In the subsequent time,
they were able to settle down again in various localities, usually under deteriorated living
conditions, in Erfurt at the latest in 1354. The Erfurt Jewish Community had already reached
1
. 1
prominence before 1349 in the Thuringia-Sachseonian lands. Now it enlarged quickly and soon
numbered in size, prosperity and prominence of its rabbis and teachers, with the most
distinguished Jewish congregations in German lands. In 1458 the Jews of Erfurt were expelled
again. From then on, until the beginning of the 19th Century, the city refused to allow Jews to
settle within its walls.
Jews were also expelled from other Thuringian localities. Jews were expelled during the
course of the 15th and 16th centuries, and finally from Mülhausen in 1543, and Nordhausen in
1559. In the 17th and 18th centuries a number of cities refused to allow the Jews to settle
within their walls. The smaller states permitted some individual Jewish families, such as well-
to-do businessmen, bankers or armed force suppliers such as "Court Jews" to establish
residency. In the ISth and early 19th centuries, the majority of Thuringia's Jewish population
lived in areas ruled by the country's nobility, mostly in viUages of the Rhön^ and around the city
of Meiningen, for example in Aschenhausen, Stadtlengsfeld, Berilach, Bibra, Dreissigacker,
Marisfeld, Waldorf and ( Wüstensachsen). ^ The Jews were considered to be an additional
source of income and for a certain amount of money and supplemented tax payments, a
Schutzbrief (letter of protection) that guaranteed right of residency and trade concessions was
issued.
A fundamental change of the rights, economic System and social Situation of the Jewish
• • ,
mmonty came about with the issuance of the Uws of Emancipation in the 19th Century. The
Jews living in the territories of the Westfalian Kingdom, for example in Mühlhausen or
Nordhausen attained "equal rights" with the decree of January 27, 1808. With the defeat of
Napoleon and the dissolving of the Kingdom, the decree was voided again. Also in the city of
Erfurt, which was ceded to Prussia, the favorable position of Jewish rights worsened which
had, until that time, improved greatly under the French occupation.
The influence of the emancipation laws toward the trade structure of the Jews in
Thuringia is not explored. Excluding Jews for several centuries from agriculture and crafts left
its mark. In the land provinces most Jews earned their livelihood as cattle dealers, also trading
in textiles and toys.
On July 5, 1869 the North German Federation passed a law stating the final rules of
equality for the Jews of Thuringia with their Christian neighbors. Emancipation hi^d a marked
influence on the social and religious life of the Jews. They quickly adapted themselves more
and more to the non-Jewish environment. They spoke more German, dropping the
Yiddish/Deutsch, also waiving the Hebrew first name in favor of German names. The newly
won unhampered freedom, as well as the inclination of the Jewish minority to move to the cities
amplified this development.
• •
THÜRINGEN
BLÄTTER ZUR LANDESKUNDE
Die früliesleii Hin-
weise auf eine
Kxisleiiz jncli-
scljen l^el}ens in Thü-
ringen stammen ans
Rrrnrl. Dorl gab es spä-
testens seil dem 12. Jh.
eine jiidisehe Gemeinde,
Weitere mitleialterlielie
jndisehe Gemeinden
helanden sieli in Arn-
mImHI, IvhcMiirli, l'lll
ilrli, l'inniu'nliiMiscn,
llmenan, Jena, Meinin-
gen, Miililiinnsen nnd
Nordliansen. Die Jnden
hatten als Nielitehri-
sten eine rerhiliche,
uirtsehaniiche nnd so-
ziale Snnderst<>llnn^
Imie. Sie galten als
„Kannnerknerhte" des
n
D
TnranKtnfrl,
IS. (}(Ur19.JU.,
( 7 h ü linkisches iMfidcs-
museuni Ifridccffshurg,
vseinen Schnlz. Dieses
sogenannte „Jndenre-
gal" ging im Znge der
Territorialisierung anT
die Laiidesrürslen über,
die es ilnerseils vvei-
terverleilien konnten.
Im I.aure der Zeit ver-
sehlechterte sieh die
Lage der Jnden zuse-
hends. Sic» wuiflen von
nllrn /Oidtlst hm Mc
rnlen ausgeschlossen,
so daM ihnen inn* der
Handel und Darlehens-
geschäfle ofTen blieben.
Üureti den wachsen-
den religiösen Fana-
lismus und den wirt-
schalllichen INeld ihrer
christlichen INachharn
wurden sie innner wie-
In the eitles, during the second half of the 19th Century, next to many businessmen, were
doctors and lawyers, bankers and entrepreneurs. The poor and destitute, which were the broad
masses of the Jewish population, visibly disappeared.
The Exodus of the Jews in Thuringia from land to the cities that had begun in the 19th
Century continued in the 20th Century. Between 1910 and 1925 the Jewish population in the
rural districts diminished from 2050 persons to 1554. The nearby cities gained substantially.
The largest Jewish congregation was in the city of Erfurt with 810 members. In Nordhausen,
Gera, Gotha and Eisenach were middle-sized congregations with 350 to 500 members.
Observing the history of German Jewry from the time of emancipation into the 1920
years, a social advancement is clearly noticeable. The advancement was connected to the
takeover of civil Standards. The Jewish Citizens integrated intensively into the social and
political life of the cities and communities. Just to mention two: The mathematician Ephraim
Salomon Unger (1789-1870) and the artist-patron Alfred Hess (1879-1931) in Erfurt.
Simultaneously, the Jews established synagogues, schools and religious organizations.
During the first World War (1914 - 1918) many Jewish men volunteered into the armed
forces of the Kaiser. Later on, others worked on the Federal Constitution, such as the
Constitution lawyer Eduard Rosenthal, to establish the Weimar Republic. Against the
emancipation and Integration of Jews into German society, anti-Semitic units and association
formed already in the seventieth years of the 19th Century, all over Germany. After the first
World War these anti-Semitic groups gained in popularity. In the final years of the Weimar
Republic these groups succeeded in having broad masses of the German population join their
party.
TRANSLATION, NOTES AND EXPLAN ATIONS : BY ALFRED GRUENSPECHT
Sources: Jüdisches Lexicon ein Enz. Jüdisches Handb, des Jüdischen Wissens,
Berlin, 1929.
^ Erfurt (a city of about 200,000 in East Germany) had a sizeable Jewish Community
dating back to the year 1247 by epitaphs and tombstones. However, unconfirmed documents
record a Jewish presence there much earlier, probably around 800 of Charlemagne's rule. One
inscription shows the year 1137. Before the year 1200, the Archbishop of the city of Mainz
issued an Oath for Jews. When appearing in Court against a Christian, the Jewish person had
to gird himself with a girdle of thorns and hold a Torah scroll or a Latin Bible in his right hand
when giving his testimony. Then he had to read of Na'aman's leprosy in the Book of Kings and
about the punishment of Korach and his gang.
In the German System of laws at that time, the Judeneid or Eid-More-Judaico was made
even more complicated. The swearing Jewish person had to climb into water with a wreath of
thorns around him. He had to spit three times on his circumcised member and say these words:
"By the Bereshit Bara who led Israel wade through the sea with dry feet, by the law, by spitting
on my circumcised member three times and the thorns that gird my hips, I do not swear falsely,
by the name of the Lord Zebaot ... but should I swear falsely, then cursed be the fruit of my
belly. I should grope like a blind man on a wall, fall, like one who has lost his eyes and the
earth should open its mouth and swallow me, as Datan and Abiram.
The Sachsonian common law additionally required that the Jew swearing in Court had
to stand on a particular cut of skin, stripped of a swine, that had given birth a fortnight earlier.
The Silesian common law summoned the swearing Jew to stand on a three foot stool, face
the sun while Standing barefoot with a Talit and a Jew Hat!
With the Emancipation, these additional ceremonies were eliminated.
^ The Black Death: A very vicious and malignant epidemic that allegedly killed 25
million people in European countries. For the Jews of Germany this awful calamity had
disastrous consequences. Those affected by the pest and those with intimidated minds looked
for a scapegoat. Very much influenced by the Christian Church perception that saw in this
appalling disaster a punishment for one's guilt, the common public readily and willingly
accepted and believed the fairy tale that Jews poisoned the waters of Springs and wells. This
invented fable spread like wildfire when it reached the Jew-hating public. But Jews had to drink
water, too, and were not spared from this deathly plague. However, the number of Jews dying
from the epidemic was relatively smaller than those of the non-Jews, a fact that can easily be
explained by better hygiene, moderation, frugality and sobriety practices.
The willful and malicious slander of the Jews started in southwestern Europe and moved
to central Europe into parts of Poland and Russia. It appeared first in northern Spain and
southem France where it claimed its earliest victims.
The missing proof for the responsibility of this calamity was extorted by cruel torture and
brutal torment. The first person so maltreated was a Jewish doctor. He was forced to admit
that a Spanish Jew, together with the Rabbi of Chamb^ry and a third Jewish person mixed the
poison and sent it to all countries to contaminate the wells. These, and similarly obtained,
confessions were sufficiently believed with the result of murdering Jews in masses, throwing
them onto funeral piles and the Shafott. All those who were able to flee were driven away from
their homes by force. Pope Clemens VI expressed his opinion in a Bulle. However, the belief
of the masses, that the Jews were at fault, was so deeply rooted, the word of the Church did not
have any influence.
The communities affected in southwest Germany were Augsburg, Landsberg,
Memmingen, Lindau and Esslingen followed by the cities on the Rhein River, Worms,
Strassburg, Mainz, Köln, and many more.
In Strassburg Jews were driven into a cemetery and cremated in a burning wooden
Hangar. A similar fate awaited the Jews of Worms (the town where Rashi lived, studied and
taught). But the largest segment of the Community there did not wait to die at the hangman's
hands. Instead they desired to seek their demise in the flames of their homes which they set
afire. The ancient Jewish Community of Mainz (the city where the well known Rabbi Gershom
Ben Juda lived and taught) experienced a similar doom. The efforts of the Community to
defend themselves against the aggressive masses was in vain. The Community of Köln (Cologne)
experienced the same misfortune during the month of August 1349. The Magistracy tried
unsuccessfuUy to stop the insurgent mob. They roared through the Jewish section murdering,
burning, plundering, destroying resulting in the loss of life of the majority of the Community.
The communities in Thuringia were not spared, nor were the communities in mid-north and east
Germany. Wherever the lunatic legend of "well poisoning" spread, Jewish communities were
wiped out.
The persecution complex of Jews at the time of "The Black Death" are the severest
foUowing the time of the Crusaders. Approximately 300 Jewish communities were completely
destroyed. Looking for a cause, a reason for this calamity that came over the Jewish
communities like a tornado hits suddenly and destructively, but to follow George Caros, that
whenever a catastrophe strikes (like "The Black Death") in the ensuing despair a culprit had to
be found. A deep seated tendency existed against the hated, money-lending Jew, to get him by
annihilating and thereby releasing themselves of their financial debts.
3 & 4. Rhön is the name of a comprehensive mountain ränge, embracing an area where
three German states meet, Bavaria, Prussia and Thuringia. The writer of these lines was bom
in 1920 in Wüstensachsen, Rhön, a small town of 1000 inhabitants. Wüstensachsen is on
Prussian territory. It's location is less than a handful of miles from Bavaria or Thuringia. I
have documentary proof of my family having lived there since official records were kept, about
250 years ago. It can safely be assumed that my ancestors have lived there much longer. I also
haveproofof despair, pessimism and desperation in the Jewish Community of 100 souls resulting
from the physical and psychological torments we were subjected to by the Nazis. I vividly
remember the rise and gain of Nazism. Jew Hatred was always rampant and menacing,
sometimes more, sometimes less.
When a Jewish family was ready to leave during the early Nazi riile, their homes were
appraised for half, or less of their value. Similarly, other properties, real estate, furniture and
other desirables had to be given away for a bagatelle price. I clearly remember some of the
edicts of the ruling Nazi party. "You owe money to the Jew, you do not have to pay!"
Uncounted millions indebted to Jewish merchants and businesses was never collected and
'millions' joined the N.S.D.A.P. Nazi party with ever growing enthusiasm. And why not?
They never had it so good! But for the Jews, times got worse.
8
After Crystal Night in 1938, when synagogues, Community centers and homes were put
to the torch and men by the thousands were transported to concentration camps, the Nazi
government just took over and disowned Jews from houses, homes, factories, real estate and
all their possessions. The now poor and destitute Jewish masses were transported to
extermination and concentration camps.
Jew-Oath
419
Judendeutsch
I eil OK
i( dich cluTt laUdtjic dtf bUhir vnUhtUdicßo
'CipthclfcOcr^vdcthimdvndctzdaii
. bluinctt vn dr ^;aC dcf dA iwcrmiicrwaf
|duunitd)crrwmCdJJtdiclvdtadcaitfUndc 1
liiau vndrjbirüaiurfloucVndrobdttumidi
[^<nC daidic|> dttnufi4aic!»r bObc dtn4anul^-
. vndt icti bclluncVndr ob diivnvt^xt
dax didi dl c mraliyr dt gpc ttwify ffab .
ibajtfi/navdigoülÄjrlatib.mirrmnt
. Wer (tumr tabdatVmlcrtfbduutmdf I
rfiycnf d.i: dich udhaaUrdifenfcdigclmbctt
rjndctt mmf f)uä)cn moii£0 ^ türdcruidnt |
: dm ch bti<9f Cunnr dtnr (bir gc|^n bar.
Erfurter Judeneid (uml200).
im Magdeburger Staatsarchiv.
Gesicht gegen die Sonne, mit nackten
l«n. im *Tallit und- •Judenhut auf einem
J)finigcn Stuhle stehe. Die begleitenden
rmonien gerieten allmählich außer ÜTbung,
J.-E. schwand im allgemeinen aber erst mit
•Emanzipation. In Rußland bestand der
. and absonderliche J.-E. bei Rekrutierung
Soldaten noch in der Mitte des 19. Jhdts.
llt.! Aronius, Nr. 77, 78, 355, 458; Schcrcr, S.
Tf; Frankel, Die Eidesleistung der J., Dresden
W: Jost, m Ersch-Gniber II, 27; Dubnow IV und
r^Rrf. unter Eidesleistung). ^^^„^^^ „„^
von aUen Angehörigen geübt. — Vgl. Art.
]hri8tentum, Sp. 1380/1,
Llt.: Hilgenfeld, J.-tum und J.-chri0tentum, 1886;
loennJcke, Das Judenchristentura, 1908; Die j.-
christliche Frage in Geschichte und Gegenwart (4 Vor-
rage), Gütersloh 1928; RGG; Dubnow II und III.
^r- M. D.
JUDENDEUTSrn, unrichtige Bezeichnung
für die 'jiddische Sprache.
E. S. Bm.
Judencdlkte s. Judengesetze.
JUDEXEID. oder Eid more judoico (Eid nach
|. 3iiic;, ist aer Eid, der im Gerichtsverfahren
'^on den J. im MA bis in die neueste Zeit hinein
iter bes. Zeremoniell und in bes. Formeln ge-
yjstct wf-^ - "* T. . ., . . _ _
Judenfleck
Nach Tenf|«r, LaieMpic|«^
^udeneid.
(Juden vor Gericht schwörend)
>' 1 — 27) und die Strafe der Rotte Korachs
;Num. 16, 32) auf sich herahrufen müsse. Alm-
lieh war der Eid, den Konstantin VII. um 950
den Vertretern der •Konstantinopler J. in
einem Prozesse gegen einen getauften J. auf-
erlegte. In den deutschen Rechtsordnungen
(Schwabenspiegel und sächsisches Weichbild-
recht) wurde der Eid noch kompliziert. Der
Schwörende mußte mit einem Dornenkranze nm-v
gürtet ins Wasser steigen, dreimal aut sein männ-
liches Glied spucken und dann die Worte sagen:
„Hei dem 'Bereschit bara der Israel
trockenen Fuües durcts Meer geführt hat, bei
dem Gesetze, bei dem Anspucken des beschnitte-
nen Gliedes und dem Porp, womit ich meine
Hüften umgürtet habe; ich schwöre nicht falsch .,
beim IN amen des Herrn Zeljaoi \Venn ich j
aber tal, ch schwöre, so seien verflucht die Sproß- |
linge meines Leibes; ich soll tappen wie ein Blin-
der an der Mauer und wie ein Augenloser hin-
fallen. Zugleich soll die Erde ihren Mund auftun
\}ti didj dutcrliculdca;ix: dtf bUhir vnichiüdxcfio
dir (^ hclfr^cr4;Dcderbimel vtulrcnlittffelaifi
loviy bluinm- vndr^^ def da notr nittTwACyttdr
ob A^ luiitditr fwmC dox didj^dunic otrfUncU:
I dtd4Citt vitdrabuDaiucftuuryndcrobduumT^
I tr (vcnC (Uidtc|> dl mui^üichr btlte dl ouman^
nittiu.v ndricti bclluncV"dr ob du vnttd^tt?
fwcnf djudicljdicuinaii^di ^pc nioify jab .
mdtmba^CfynavdiyjrWbrfcmb micfinctt
I uintfcrtttonitrfUmjr tabdaiVrtd^^öbdttuimth
tt{wcntd4a.d;cJ> udUaolUrditoifcdijptoibm
fmcandm ttunf budjm motfyjl IT lOrderiudcn
baydmdllrigfCünmg<Unraacyybttt1iir.
Fr^urtcr ludeneid (um 1200),
im Magdeburger Staatsarchiv.
•m Gesicht gegen die Sonne, mit nackj
rußen, ^im *TaHit und- * Judenhut auf einei
rei'beinigen Stuhle steheT Die begleitendeil
srcmonien gerieten allnäählich außer Ühuni
;r J.-E. schwand im allgemeinen aber erst mil
>r *Emanzipation. In Rußland bestand del
ES. und absonderliche J.-E. bei Rekrutierunj
Soldaten noch in der Mitte des 19. Jhdts.
Llt.: Aronius, Nr.. 77, 78, 355, 458; Scherer,
)3ff.; Frankel, Die Eidesleistung der J., Dresdej
J40: Jost. in Ersch-Gruber II, 27; Dubnow IV unj
(Res. unter Eidesleistung).
M. S. 11. L.
Judonficck s. Judenabzeichen.
Judenflinten s. die Art. Antisemitismus. Si
\Z. und Löwe, Ludwig.
JUDENFRAnE bezeichnet die Gesamtheit de
irch das Zusammenleben der J. mit andere!
Völkern entstandenen Probleme. Die J.-frai
It so alt wie dieses Zusammenleben des eigei
rtigen und schon in der Antike sich von alle
ideren Völkern abhebenden j. Volkes mit de
idercn Völkern, die, in ihrem Sonderwesen wenl
?r nu«geprägt, einer Rassenmischung und cinc(
^»IkrruntergaDg, wie die hellenistische Zeit odJ
»s röm. Imperium sie mit sich gebracht habe!
irht Widerstand geleistet haben. Die J.-fraj
(t letztlich ein Produkt des „Rätsels" d*>s
'ras selbst, seiner Existenz, seines Lebenl
[illens, seiner mehrere Jahrtausende übel
luernden Geistigkeit. Wenn sie auch so alt il
'ie die •Galut, d. h. zumindest mehr als 2o{
[■ihre, so weist sie doch bei gleichbleibende]
Timdgehalt in den einzelnen Perioden je na(
HOUSES OF WÜSTENSACHSEN IN THE VALLEY
;■-•■».
My Place Of Biiih
The small town of Wüstensachsen nestled cozily in a Valley of the Rhön Mountain.
There existed maiiy hundreds of small Jewish communities in the rural provinces of Germany,
living peacefully with their non-Jewish neighbors from the mid-18th Century until the Nazi
epoch in the 1930 years.
10
!
\\(«/i>s« /i(/;i/it h //i( l'( M /)( h i/s (//(
Raising Cattle
Cattle breeding and the growing of cattle in the Rhön Mountains. Many Jews were cattle
i,,.
dealers, since they were not allowed to join the Guilds iintil close to the end of the 19th
Century, after Emancipation.
11
INSIDE OF THE WALLDORF SYNAGOGUE BUILT IN 1790
Destroyed and Vandalized on Crystal-Night 1938
Walldorf, a small town in the State of Thuringia
12
PERSECUTION AND DESTRUCTION
On January 23, 1930, the Nazi, Wilhelm Frick, was appointed Minister of Interior &
Folks/Education. With this appointment, Thuringia became the first land State of the Weimar-
Republic to list a Nazi in the govemment. Two years later, the gain of votes in elections had
SO much increased that the State of Thuringia formed the first National Socialist govemment
in a German State. Already as Minister of Interior Frick made an effort to dismiss Jewish
officials and succeeded with his anti-Semitic, anti-democratic politics to institute nationalistic
prayers in schools and the establishment of a race-subject teaching chair at the University of
Jena. In 1932 ritual slaughter (shechitä) was forbidden. Jewish Citizens were frequently
attacked by Nazi hit troops. Swastikas were painted on synagogues and Jewish homes.
On March 5, 1933, a few months after Hitler yemach shemo, ascended to power, "The
Central Organization of German Citizens of the Jewish Faith" was outlawed by the Interior
Ministerial Department and their fmances and property were confiscated.
A general boycott of Jewish businesses was called for April 1, 1993 and carried through
with. Füll Cooperation of the S.A. and S.S. troops (Sturm Abteilungl Siorm Troops and Schutz-
Staffell SYiwiiXo, Squadron) or Schutz-Truppen,
From that time on, non-Jews were instructed and wamed by party officials to sever
contacts with Jews. After the Govemment ordered a boycott in April 1933, Jewish teachers in
Grade-High School and Universities lost their positions. Judges, police and administration
officials were dismissed, except some World War I veterans. In the Autumn of 1935 all Jews
lost their citizenship rights and a total Separation of Jews and non-Jews became the law of the
13
land. For admission to any governmental position, proof of Aryan descent had to be furnished.
Marriages between Jews and non-Jews was strictly forbidden, as well as sexual relations. The
government-ordered anti-Semitism was willingly accepted by Thuringian folks. The equally
matched local press regularly published slanderous and inflammatory articles. At the entrance
of many villages, smallertownsand theirlocalities signs wereputup: Jews Unwelcome. Many
Stores refused to wait on Jewish customers. Whoever was able to get a visa to emigrate to a
secure foreign country, the U.S.A., Great Britain or Palestine, left. Many people had to run
around and plead with relatives and acquaintances for Affidavits. In many cases all efforts
failed, often for lack of capital, sickness and age. The year 1938 brought even more intensified
and aggravated conditions. The government issued new laws to force Jews to seil their
businesses and enterprises. In Thuringia a commission to Aryanise Jewish industrial enterprises
was formed under the supervision of the district economic Consultant of the Nazi Party
N.S.D.A.P. in Weimar. All Jewish-owned Operations and their locations had to be registered.
Jewish doctors lost their approbation and Jewish lawyers their license to practice. This was done
for advancing the Aryanization of the Professions and all Industries, and sooner or later to
dispossess and force the owners to seil much below the real value. Since 1933, the income of
Jewish businessmen and professional was drastically cut. Customers, patients and clients stayed
away. This systematic chain of events, which began as discrimination and persecution, as a
prelude to physical destruction, was done with State sanction, under füll cover of German law.
There was certainly no shortage of willing collaborators. The Nazis always had many
accomplices. In the city of Erfurt more than 100 factories existed which were owned by Jews,
14
such as textile, shoes, leather goods, clothing, gardening, as well as cattle dealers. They all had
to be Aryanized speedily.
Particular and special precedent expedited the Aryanization process of the Simson Plant
in Heinrichs, near Suhl (State of Thuringia). It was owned and operated by an ancient resident
Jewish family. It was listed as the largest provider of work in the region. Through the
instigation of the Thuringian District Leader and Governor, Fritz Sauckel, Yemach Shemo,
members of the Simson Family were taken into "protective custody" and coerced to sign over
their share of the Simson's Plant to the "Wilhelm Gustloff Foundation." The family was then
able to flee over Switzerland to the United States.
The pogrom of November 9/10, 1938, "The Crystal Night", did not spare the beautiful
synagogues in the State of Thuringia. The action was planned long before and perpetrated by
the S.A. and S.S. troops. The synagogues in Erfurt, Eisenach, Gotha, Arnstadt, Meiningen,
Schmalkalden, Suhl, Barchfeld, Schleusingen and Nordhausen went up in flames. Only those
synagogues that, by torching them, would have endangered the homes and houses of non-Jews,
were spared. In Berach and Mühlhausen Jewish males were transported to concentration camps,
tortured. Many were killed and others committed suicide or died under the most horrible
conditions. The few survivors were let go under the condition to Aryanize their possessions and
leave Germany.
On November 12, 1938, the National Socialist Government levied an Atonement Fine
of a billion German Marks on the Jewish communities of the German Reich. Any insurance
payments had to be tumed over to the State treasury. Also, the cost of removing the ruins of
15
the scorched synagogues and other homes and houses had to be borne by the jewish
communities.
In November 1938, more anti-Semitic laws followed. on November 15th, Jewish
children were not permitted to attend public schools. On November 25 Jewish-owned factories,
as well as band and craft businesses were forced to liquidate. On December 8, Jewish students
in Universities and other schools of higher learning were banished^tfirough the decree regarding
depositof Jewish assets of December 3, 1938, and the decree ofFebruary 21, 1939. Jews were
forced to seil their property and surrender all their values, Ornaments and decorations, precious
metals and bonds. Emigration became more and more difficult. In May 1939, a decree of
"living conditions" for Jews was issued. It ordered the Jewish population to live only in Jewish
houses (for reasons of Controlling them better) and to prevent contact with the non-Jewish
population.
About 2,000 Jewish persons were still living in Thuringia at that time. Most of them
were now committed to do forced labor. The Association of Jews in Germany, the only state-
registered society, was now supervised by the Gestapo. From July 1939 on, all Instructions and
assignments were issued through this Organization.
After the Start of World War II, the living conditions of the Jews were even more
confmed. After dark Jews were not permitted to be outside in the evening. Radios were
confiscated, food purchasing was regulated by certain times as well as the shops where to buy.
When ration cards were issued, Jews received smaller rations which excluded milk and meat.
The borders of the country were closed and emigration came to a complete halt.
16
On April 14, 1942, the first transport of 148 Thuringian Jews left for the extermination
camp M^danek. On May 10, 1942, a transport of 600 Jews left for the extermination camp
Belzec. On September 19, 1942, a transport of elderly people was sent to the ghetto
Theresienstadt. The remaining Jews were deported in the Spring of 1943, in the Summer of
1944, and in January/February 1945 to camps in Auschwitz, Ravensbrück and Theresienstadt.
It is a true and sad fact that only few survived.
17
RECONSTRUCTION AND REESTABLISHMENT
AFTER 1945
The few survivors that returned after liberation soon started to rebuild communities in
the larger eitles of Erfurt, Eisenach, Gera and Mühchausen. Only the Erfurt congregation
remained. A newly built synagogue in Erfurt was dedicated in 1952, but it could not stem the
migration. Membership declined steadily, since there were hardly any births or increase in
newcomers. In 1995/96 the Community had 134 members.
Since 1991-1992, migrating Jews from other countries are accepted in the German
Federal Republic as quota refugees and will be allotted by a quota System to the federal states.
3.3% of the refugees will go to Thuringia. The future of the communities there (or in other
States) will depend on the willingness and readiness of the Thuringian folks to accept newcomers
with "open arms."
Over the years German leaders have repeatedly proclaimed their country's moral
Obligation to properly compensate the victims of the Holocaust. An opportunity is never missed
to extol the magnitude of "German generosity" towards the survivors. But nothing could be
further from the truth! There are tens of thousands of Holocaust survivors getting older and
more fragile with each passing day, who have received nothing, or next to nothing! Only
persons confmed for six months or longer in concentration camps, or in ghettos for eighteen
months or longer are eligible. Confmement for one day was bad enough; to require six or
eighteen months is unacceptable and rüde! Not in a thousand years can they compensate the
Jewish people for all the atrocities they have committed in the past thousand and more years.
18
THE OATH WITH A DECLARATION
A JEW WAS OBLIGATED TO MAKE IN COURT, AROUND 1200
UNTIL EMANCIPATION IN THE 19TH CENTURY
419
Judendcutsch — Judeneid
langteund voraussetzte. Die erstcnChristen emp-
fanden sich selbst als Angehörige des j. Volkes.
von den übrigen Bekcnnern des J.-tums nur pc-
Bchieden durch den Glauben an die *Messianität
•Jesu. Sie beobachteten gleich Jesus die j. •Ge-
setze und verlangten von allen in die christliche
Gemeinde eintretenden •Heiden die Beschnei-
dung (•Berit mila), und die uneingeschränkte
Einhaltung des j. Gesetzes. Sie befanden sich da-
durch im Gegensatz zu den sog. •Heidenchristen,
die von den in die christliche Gemeinde ein-
tretenden Heiden nur den Glauben an die er-
lösende Kraft von Jesu Kreuzestod forderten
und in der Beschneidung und Befolgung des
Gesetzes eine Verleugnung des Glaubens an die
I Heilssendung Christi erblickten. Innerhalb der
Ij. -christlichen Kirche, die in der Hauptsache von
!• Petrus und den Brüdern Jesu geleitet wurde,
Igab es zwei Strömungen: die eine, die nur für
Idie aus der j. Stammesgemeinschaft herkom-
-uenden Christen die Beschneidung und die Be-
>bachtung des Gesetzes für notwendig und ver-
,jflichtend erldärte, während die andere Rich-
tung dies auch für die aus der Heidenwelt Stam-
menden als verbindlich erachtete. Die J.-Chr.
erkannten wohl Jesus als Messias an, hatten aber
entsprechend ihrer mit dem J.-tum noch stärker
Eusammenhängenden Gedankenrichtnng nicht
len Glauben an die Göttlichkeit Jesu und •Ma-
i-ias unbefleckte Empfängnis. Sie trugen auch
"len Namen •Ebjoniten, herrührend von dem
lebr. ewjon {]r2^ „arm"), worin die in Jesu
l.ehre hervortretende Seligpreisung der Armut
inklingt, und die ihre freiwUlige Übernahme der
Vrmut widerspiegelt. Aus dieser freiwilligen
Irmut ergab sich ein Leben in Gütergemein-
kchaft. Doch war diese Lebensführung nur eine
Seite des J.-Chr.-tums, nicht die Hauptsache und
ücht von allen Angehörigen geübt. — Vgl. Art.
•bri-tentum, Sp. 1380/1.
^ LH.: HiJgenfeld, J.-tum und J.-chri«tent«m, 1886;
loennicke, Das Judenchristen tum, 1908; Die j.-
hristiiche Frage in Geschichte und Gegenwart (4 Vor-
rage), Gütersloh 1928; RGG; Dubnow H und III.
^' M. D.
Judenfleck —
JUDENDEUTSCn, unrichtige Bezeichnung
Ir die •jiddische Sprache.
^- S. Bm.
Judeneilikte s. Judengesetae.
JUDENEID, oder Eid more jndaico (Eid nach
Sitte), ist der Eid, der im Gerichtsverfahren
)n den J. im MA bis in die neueste Zeit hinein
iter bes. Zeremoniell und in bes. Formeln ee-
listct werden mußte. Bereits Karl der Große
fcrlangte, daß der J. bei einem Eide gegen
Inen Christen sich mit Sauerampfer oder Dor-
nen umgeben, in der Rechten die •Torarolle
1er eine lat. Bibel halten und zum Zeugnisse
!r Wahrheit •Naamans Aussatz (IL Kön.
Nach Tendier. Laiaaspwfi^
Aufsbur; 1509.
Judeneid.
(Juden vor Gericht schwörend)
h^~~^]l 1o? "**> ^'"^«^ ^^^ ^«"e Korachf
Num. 16, 32) auf sich herabrufen müsse. Ähn-
lich war der Eid, den Konstantin VII. um 950
den Vertretern der •Konstantinopler J. ia
einem Prozesse gegen einen getauften J. auf-
eilcglc. In den deutschen Rechtsordnunge«
(bchwabenspiegel und sächsisches Weichbüd-
recht) wurde der Eid noch kompliziert. Der
Schwörende mußte mit einemDornenkranzc 15^
gOrtejins Wasser 7teip;cn.".lr..wn«l_^,^rrgrBn£
hcnes i^uea spucken und danli die Worie sageiT.
„I5ei dem yf^ bara , der Israel
trockenen FuUes durchs Meer geführt hat, bd
dem Gesetze, bei dem Anspucken des beschnitte-
nen Ghcdes und dem Dorn, womit ich mein«
Hüften umgürtet habe: ich schwöre nicht falsch
*»«»™^amen des Herrn i^ebaot Wenn icT
abrj falwrh rc.\ii^^^^^^^ .J.^ rHiirbt die Spr^B-
ünge meines Leibes; ich soU tappen wie ein Blin-
der an der Mauer und wie ein Augenloser hin-
faUen. Zugleich soU die Erde ihren Mund auftun
und mich verschlingen wie «Datan und Abiram".
Uas sächsische Recht verlangte noch, daß der J.
auf der durch besonderen Schnitt abgezogenen.
Haut einer Sau stehe, die in den letzten 14 Ta-
een geworfen hat. Das schlesische Landrecht,
forderte, daß der J. bei der Eidesleistung mil
^{f dielt dirtc toUdcjic d(f btthir vntcbuldicßo
j dir 0?^ lif IfpOcrjoc der bimcl vtidr mlin^claif
li^rtib^ bluinov vndr^;taC dcf da uoir rotier waryndt
lob du luutdtcrfwcnC cLudicI\d4.adcmrfUttdc
dt djcin vttdr JbUDtt luriluir^V*^^''^^ untt^
tr fvcnCdJLxdttl^ditttult^tclrc btftc dituonuiv
ntniu.vndr icjibclhincVridr ob duvttrcdjtt
fwcnf dxi duh dl r uuruli^di ^pc itwify ^ab .
indcmba^ iynxy di gpr Cdbr fcwib nur fwm
tun«miAndar(tomr cibdttiVndtöbduutmilt
LriwctttdJU.dttljtwmn,aUtdt(cnfF.dj5plcnbni
fincandmuunfbudjennwtfjJO«^!^«*«'««*«*
|b«cdmditytl<pfCumagdinclbg;5tybtnb^.
^m
Krfurter Judeneid (um 1200),
im Magdeburger Staatsarchiv.
Gesicht gegen die Sonne, mit nackten.
en. im *Tallit und •Judenhut aut einerri
^. JeTnigcn Stühle stehe. Die ~begleitenden
iremonieh gerieten allmählich außer t)liung,
kr J.-E. schwand im allgemeinen aber erst mit
ir •Emanzipation. In Rußland bestand der
^. und absonderliche J.-E. bei Rekrutierung
[Soldaten noch in der Mitte des 19. Jhdts.
iLlt.: Aronius, Nr. 77, 78, 355, 458; Scherer, S.
Ifl*.; Frankel, Die Eidesleistung der J., Dresden
10; Jost, in Ersch-Gruber II, 27; Dabnow IV und
|(Ree. unter Eidesleistung).
IM. S. H. L.
Jiidonfirek s. Judenabzeichen.
Judrnflinten s. die Art. Antisemitismus, Sp.
13. und Löwe, Ludwig.
[•JUDENFRAGE bezeichnet die Gesamtheit der
irch das Zusammenleben der J. mit anderen
nkern entstandenen Probleme. Die J.-frage
so alt ^vie dieses Zusammenleben des eigen-
tigen und schon in der Antike sich von allen
kderen Völkern abhebenden j. Volkes mit den
^dercn Völkern, die, in ihrem Sonderwesen weni-
auFgeprägt, einer Raseenmiechung und einem
Ukrnmtergang, wie die hellenistische Zeit oder
if- riim. Imperium sie mit sich gebracht haben,
:l»t \T'iderstand geleistet haben. Die J.-frage
Irtztlich ein Produkt des „Rätsels** des J.-
|nis selbst, seiner Existenz, seines Lebens- 1
nions. seiner mehrere Jahrtausende über-
|uernden Ceistigkeit. Wenn sie auch so alt isti
die *Galut, d. h. zumindest mehr als 2000
ihre, so weist sie doch bei gleichbleibendem
rnnd^chalt in den einzelnen Perioden je nach
'«■ allgemeinen Geistesart und der politischen
^d ^ irtschaftsverfassung der Zeit verschiedene
i-f* auf. Im Folgenden soll nur die aktuelle
«rajje. d. i. die des 19. und 20. Jhdts., also
•*»t Anbruch des bürgerlichen, modernen Zeit-I
"ters betrachtet werden. In ihren äuBeren Er-I
Ahnentafel
f
Martha ':>'.r^K
i'u:'pe:il-juer
i - -^ - iUuii iiieresien-
r^
sr^,. •.!e:)ortiert:
T
Minna Sara
Ci^::^. 07.01. 1S93
m Walldorf
am 10.05.1<v42
ins General-
i;oiJvernenient
Isaak Grünspechf
n 1^
'^. i^^.U^.JOv.
••ustensachsen
Cest. U2. 09.1^27 i n WaJJdori
oo juli oeb. Vomberi>"TTr777ril,ir>rr
CeD. Uc.li.lj,,;. • — -
^Tni I9.()<j. i9/»2 nr:ch '^m
'1 cj)or f! er t
]
Theodor
geb. 26.0' Twf):;
in U'alldori"
i^''*2 t)ei l^wanijsarbei!:
tödlich veri]p.p,lü^.!:r
C?/cO U.'f{ftS UJonUffjC AT
1 <<;;/! f^/t/zT/P,
Karl 77vr«££i£KS7^7
«.(■'1. t ! 1 "> Vnr
in Waljiiorf
r.es':. 25. 1 2. 196A
in Walldorf
oo iJ/n-ie geb. Schmidt
r>eb. 27.0/4.1«j'0o
j;esL. 1942 O^tst?
1
Arthur
c^e j ,
09.03.19
\ .'^7 ',
m l.alid
am 10.05. 1^<A2|
ins General.
Coiirnement
^leportiert
EVIDENCE AND PROOF
OF JEWISH CULTURE IN SCHWARZA (THURINGIA)
Zeugnisse Jüdischer Kultur in
Schwarz a
1794
1304
1S23
1S30
1343
Unmittelbar nach der Verleihung
der Stadtrechte 1495 setzte eine
größere Einwanderung von Han-
delsjuden in Schwarza ein. Diese
Juden waren zum Teil Henneber-
gische später Stol bergi sehe
hutzaeld,
104 Juden
153 Juden
196 Juden
230 Juden ohne -Fremde
Knechte und Mägde
310 Juden ohne -fremde
Knechte und Mägde
So hatte sich die jüdische
Bevölkerung in der Zeit zwischen
1635 und 1330 (in knapp 150
Jahren) in Schwarza^ verneun-
■facht. Der Anteil der Juden an
der Schwarzaer Gesamtbevölkerung
X^
cJLb^^XJb^
^ ^ ^^^J^|.
-Vj^
e^
M*^V^^
%^
VJK^L^^C.^
MY GRANDFATHER'S BROTHERS AND SISTERS (ABOUT 1910)
Mygrandfather
Moshe
REFLECTIONS OF THE WRITERS OF THESE LINES
- by Alfred Grucnspecht
How did I get to write, translate and expound on the life of Jewish communities in the
State of "Thüringen, Germany?"
By my solemn promise never to let the sacred memory of the six million martyrs of the
Holocaust be erased or scorned! I have listened, translated and heard much about the
unimaginable horrors and pains that our ancestors had to endure in Germany over the past 1000
years.
22
A GOOD WORD
The Al„,i8h.y i„ his i„n„i,e wixiom gave each pe,»n a .louble gif,, be„er »Id. , ,wi„
bteing. He gave „s ,te abili.y ,„ ^, Rem.,„ber and ,„ Forg«. The choice „f wha, ,o
.eme.be, and wba, ,o forge, re^ain» wi,b each person. wbe„ y„„ ,bi„k „f i,. p..e,„^H„g
mate» nfe wortbwhne; f„rge.,i„g ™ke, .ife possible. Tbe ,r„„b,e is wi,b so .any people ,ha,
wba, we sho„,d ,e,ne.ber and cberish, we fo,ge,, and wha, . wise ,„ forge,. we ,e.e.be,.
• "•
< • . *\
* ■ ' »v«
r
cvhaut 17gO
Atflx - I
MAX GRÜNSPECHTES HOUSE IN
lu
IN 1930
Si^nfib^iml^ft
Ulli
f)fuii(f;, (kiiirlcf), ^^il^foffcrn
|f')(utiialiüaifii'.l)niib(niin
Äfl!nfr,ÄD('»iiiQl. ii. ^JWulctiüIio .t>bli]_
ßinb. V.. V^iffici.
iMcin.5^fib,Vi^nr;fti(liiia|(f^iiifiiiiibiif
yiriiifjntbl, 'iVo^., )fti^ v:aiicut.
Ü^cinf/nihJ, Hfrbor, jr., l?1ärffrr. ii.
HKnlf linduarcu CwiiMiiiifj.
Bföiriri:!. V!iif], 5?ni4U*inriifn!)iifani.
l'iriitrTj^'.W , 5^r)lonlul-ii HWnlfiiiil-
umrtri-^anhlij , ^ju^. Olto'linilr r .
-i.Onnoiil^, 911111), PUnjtginrufüf.ii:
S'iViJjllnn. >i»I>"8, tiofioaifufufuif.
5^cllV|li'ft ^«»^. jyriji^ici.
* V'rlllr;'M. Hr., \7Tl^^i)ofJlua^r^-
(lllJli^ Ui'll öfotq 5«clli9 u ^iii>
M
(i
w
«I
C
n
I dedicate these lines to my Grandfather Moslie's two brothers, Uiicle Max of Schwarza,
Thuringia, and UiicIe Isaac of Walldorf, Thuringia.
In reality, I have not met any of them, but I keep them alive in a spiritual and emotional
.•■',• .\rl ■ V j. .-,
way!
A. CRUENSPECHT
\
'^ W
• • u
t^ii
%
■A-U)
jvM
iVl'!
M
■■
t
§Sm
^^» 4t^
)
,^^P1
^^■^
ip
^^^ '
Hl
'nwTf, j
tf:?Ä^::-"^»*'^