ivm
A.G. Coxe
'm
An Apology for the
Common English Bible
BS455
.C87
'''■'■■'■.:-*'-:hS£:'VtMM?0
I MAR 16 I960
BS4-55
.C87
(* MAY 26 lyil *
\p»oT.oa^
FOR THE
Zmmm ^nglb^ "^ihlt.
rc:E3:xjEiJD Er)iTioi>T.
= MAY Z'6 laii .1
AN APOLOGX/. _ ^
FOR THE
Cammon (IFnglisI) Bible;
AND
A REVIEW
OF THE EXTRAORDINARY CHANGES
MADE IN IT BY MANAGERS
OF THE
AMERICAN BIBLE SOCIETY.
NO MAN PUTTETH A. PIECE OF NEW CLOTH UNTO AN OLD GARMENT: FOR
THAT WHICH IS PUT IN TO FILL IT UP, TAKETH FROM THE GARMENT.
S. Matt. rs. 16.
Tiaill^ID E3DITIOIT-
BALTIMORE:
JOSEPH ROBINSON.
NEW YORK :
DANA AND COMPANY.
1857.
PRINTED BY
JOS. ROBINSON,
BALTIMORE.
PREFACE
The writer of the following pages has not endeavoured to con-
ceal his religious convictions as a Churchman, but, at the same
time, he has preferred to make his objections to the work set
forth in the name of the American Bible Society, on grounds
which he believes are common to all who believe in the Trinity
and the Atonement. He writes, in no respect, as a partisan,
but as one who desires to see the pure Word of God made the
lasting possession of all his countrymen.
A. C. C.
Baltimore, January, 1857.
The writer avails himself of the opportunity of a Third Edi-
tion, to express his sense of obligation to the Eight Reverend
the Bishop of Pennsylvania, and other respected members of
the A. B. Society, who, while they cherish a strong affection
for the Society itself, have yielded a cordial support to his
effort to rescue the Common English Bible from irresponsible
emendation.
He is also indebted to some of his antagonists for the courtesy
of their rejoinders ; and to others, for enabling him to make his
work more complete, by availing himself of several of the
minute criticisms, to which they have thought proper to limit
the range of their replies.
To those who have dwelt upon the great merits of the So-
ciety's new Standard, as entitling it to universal adoption, it
need only be answered, that if such be the grounds on which
it is to be supported, the Society will do well to publish the
work hereafter, with its entire claims to preference expressed
upon the title-page. Its real value is not defined by the title
actually employed, which might lead many to suppose it noth-
ing more than the work as left by Dr. Blayney : whereas, its
genuine character might be stated as follows : " The Holy
Bible, being the text of the Received English Version, Revised,
Improved, punctuated anew, furnished with original and criti-
cal headings, a selection of references, divers marginal notes
and alterations, a new Orthography, a correction of archaisms,
and a restoration of proper names in the N. T. to their original
forms in the Old Testament, &c., &c., &c., by , Pastor
of the First Preshijterian Church, WilUamsburgh, L. /., with
IV
the assistance of the Committee on Versions of the A. B. S.,
&c., &c., &c." Let the work be thus fairly furnished with a
statement of its full claims to reception, as exhibited in the So-
ciety's reports, and the writer will be content to leave the issue
to the conscience of the Christian community.
There are some who affect to regard the whole matter as of
very little importance ; but no course could be adopted more
fatal to their own credit as Biblical scholars, or to the cause of
the Society, Every body at all familiar with the nature of Bib-
Ucal questions, and with the history of Bible translations and
editions, must feel that the single change adopted by the Society
in the text of Rev. xiii. 8, is a sufficient ground for the rejection
of their book, as unsound, and unfaithful to the Version it pro-
fesses to follow : while, if the matter be of so little importance,
how shall the Society justify the shock it has gratuitously occa-
sioned to the harmless prejudices of thousands of Christians,
who prefer the Bible as they have known it heretofore ?
With regard to the headings, the writer has been pleased to
observe that popular indifference is by no means so considerable
as has been imagined. But efforts have been made to represent
them as mere " printer's matter," and a few faulty ones have
been gleaned out, and set forth to mystify the true issue. The
very words of Dr. Blayney have been added, therefore, to the
Apology, in proof of the great care and erudition bestowed on
this part of the work, in 1769 : and the writer would also
strengthen his position by a reference to the fact, that the Penn-
sylvania Bible Society of 1810, which was honoured by the ad-
hesion of Bishop White, and which represented the known
views of the fomiders of the A. B. Society, in such matters, ex-
pressly provides that the Bibles to be circulated under their
charter, " shall contain no other additions to the text of the
Scriptures than the contents, (headings) of the chapters, margi-
nal references, and the tables of kindred, weights and measures,
iLSuaily jniblished with the Bible."
In short, then, these facts remain unrefuted : That the A, B.
Society cannot tamper ^vith the Common English Bible without
violating the pledge of its Constitution ; That there is not the
shadow of an excuse for any attempt at improvement, seeing
that the Version, and its accessories, as corrected in 1769, are to
be found, in the Standard English Edition, in a state of the
highest accuracy, and of entire fitness for use ; and. That, the
Society has nevertheless employed its funds in issuing, at great
expense, a spurious work, which it proposes to circulate exclu-
sively, and in place of that which its Constitution prescribes.
Baltimoke, May 9, 1857. A. C. C.
APOLOaY.
The Holy ScriptureSj as translated in the reign of
king James the First, are the noblest heritage of
the Anglo-Saxon race. Contemporary with the
rise of colonial emigration from the great hive of
parent life and enterprise, the English Bible, of
that epoch, would seem designed, by Providence,
to be the parting blessing of the Mother of Na-
tions, to her adventurous progeny. Itself the
product of long years of fidelity to the great
Charter of man's salvation, it represented to the
emigrant, not alone the love and care of the
Church of that particular age ; but it came to
him, hallowed with the memory of a long line of
witnesses, to whom he owed it under God. It
was the work, in some degree, of all, who, in the
successive stages of England's growth and devel-
opment, had contributed to that great principle of
the Anglican Reformation, that the Bible, with
all its precious promises, is, by covenant with
GoD_, the rightful treasure of every Christian man,
and of every Christian child. It was the Bible
of Adhelm and Bede and ^Ifric and of Alfred ;
of Stephen Langton and Rolle of Hampole ; of
1*
Wiclif and Tindal and Coverdale and Cranmer
and Parker, and of all the noble army of Marian
Martyrs. Finally, it was the Bible which had
been winnowed from whatever was unsubstantial
in the fruits of all their labours, and which com-
bined the merits of all ; it was the finest of the
wheat. When it appeared, Shakespeare and Spen-
ser had written in poetry, and Hooker in prose,
and Milton was just born. The English lan-
guage was in its prime and purity ; its wells were
undefiled. As yet, there were no developed
schisms in the great family ; recusants were few,
and non-conformists were not yet dissenters. The
great work was, itself, an Irenicum, and for a
time, it seemed as if the spreading plague of re-
ligious dissension might be stayed. If not, it re-
mained to be seen, as it yet does, whether this
golden casket might not contain the elixir of reno-
vation^ and prove, in the end, the '^ healer of the
breach,'' of the common family to which the Eng-
lish language is the mother-tongue. It went
abroad, in every adventurer's chest, the talisman
of his ancestral faith, and the keepsake of home
affection. It went to Jamestown, and it went to
Plymouth Kock. It was read by the camp-fire of
Smith, on the Virginia river, and by the winter
fireside of the Fathers of New England. There
was at least one thing held in common by both
these colonies ; and, whatever may have been the
discontent of the Puritan, he could not open his
Bible without a kindly thought towards the
Church of England, as a Mother, whose breasts
were flowing with the milk of God's Word, even
though her hands were employed in chastisement
and discipline. ''For myself," said Kobinson,
the leader of the Puritan emigration to Holland,
''I believe with my heart, and profess with my
tongue, that I have one and the same faith, hope,
spirit, baptism, and Lord, which I had in the
Church of England, and none other/' So, on
the deck of the Arabella, Winthrop and his asso-
ciates wrote their famous letter, '' calling the
Church of England their dear Mother," and de-
claring that they could not part from '' their na-
tive country, where she specially resideth, with-
out much sadness of heart, and tears in their eyes;
ever acknowledging that such hope and j^art as
they had obtained in the common salvation, they
had received in her bosom, and sucked it from her
breasts."
And now, after two hundred years of the send-
ing forth of colonies, the Anglo-Saxon people
dwell in every latitude and longitude ; they min-
gle their blood with other races, and yet remain
one with the parent stock. Time, indeed,, is
working changes ; and far-severed branches of the
same original family must have their own house-
hold feelings, and immediate ties of home. It is
not altogether true, alas ! that this mighty peo-
ple have all '' one Lord, one faith, one baptism."
8
If it were so, the world would be their easy con-
quest for the Cross. They do not pray the same
prayers, nor with one heart and one mouth, con-
fess the same ^^form of sound words." But as
yet, over and above the common spirit of their
laws, they hold fast the great Charter, from
which their free laws have proceeded ; they pos-
sess the same Bible.
Can it be necessary to argue that no one can
inflict a graver wound on the unity of the race,
and on all the sacred interests which depend on
that unity, under God, than by tampering with
the English Bible? By the acclamation of the
universe, it is the most faultless version of the
Scriptures that ever existed in any tongue. To
complain of its trifling blemishes, is to complain
of the sun for its spots. Whatever may be its
faults, they are less evil, in every way, than would
be the evils sure to arise from any attempt to
eradicate them ; and where there is so much of
wheat, the few tares may be allowed to stand till
the end of the world. Two centuries, complete,
have identified even its slightest peculiarities with
the whole literature, poetry, prose, and science,
as well as with the entire thought and theology
of those ages, and the time, to all appearance, is
forever past, when any alteration can be made in
it, without a shock to a thousand holy things, and
to the pious sensibilities of millions.
9
The care with which the Hebrews guarded every
jot and tittle of their Scriptures was never reprov-
ed by our Saviour. It is our duty and interest to
imitate them in the jealousy with which God's
Holy Word is kept in our own language. Even
the antiquated words of the English Bible will
never become obsolete, while they are preserved in
the amber of its purity ; and there, they have a
precious beauty and propriety which they would
lack elsewhere. The language lives there in its
strength, as in a citadel, and knows no damage,
while it keeps that house like a strong man arm-
ed. He who would rub off those graceful marks
of age which adorn our version, vulgarizes and
debases that venerable dignity with which the first
ideas of religion come to the youthful mind and
heart from the old and hoary Bible.
But it is a graver thought, that no individual,
and no set of individuals, can leave even a mark
upon the Bible, in these days, without disfiguring
and injuring it, in the estimation of the great ma-
jority of readers. No commission from the Queen,
no concurrence of the Universities, no act of Con-
vocation of the Church of England herself, could
make any change involving matter of faith, opin-
ion, or even of taste, that could be accepted so uni-
versally, as is the work in its integrity, as it now
exists, petty faults and marvellous merits togeth-
er. The best and the most that can be done, even
in England, is to ensure the strict preservation of
10
the text and its accessories, as they are according
to the present standards. For, granting all that
can be said against the present translation, the
question is, can any other that can now be made,
become what this is, to the world ? It will not do
for England to take an insular view of this ques-
tion, nor for us to take an American one. It is of
the utmost consequence, that the whole Anglo-
Saxon people should have one Bible, as one God.
It is of vast importance to Christendom, that
there should not be a multiplication of Bibles,
every sect setting forth its own. It is of the high-
est importance, as every thoughtful Christian will
admit, that the unhappy divisions which now ex-
ist, should not be made manifold more and greater,
as would certainly be the case, should this idea of
sectarian Bibles gain the ascendant. For who
does not feel it all important that Christians
should re-unite, and not increase their quarrels ?
Who does not deplore the existing estrangements
among professed disciples of Christ ? Who would
not suffer the loss of many things for the sake of
bringing all ^^ who love the Lord Jesus Christ in
sincerity," into one accord, and one mind, that all
might strive, together, for the faith of the Gospel !
The movement, in England, which has made
some little stir in Parliament, in behalf of a new
translation, seems to have been set on foot by par-
ties confessedly averse to the great doctrinal truths
of the Gosj)el. It is significant, that the Edin-
11
burgh Review, in a late article of distinctly lati-
tudinarian character, has pronounced in favour of
the experiment. But even the Edinburgh Review,
with all its Scottish prejudices and non-ecclesiasti-
cal sympathies, deprecates any private enterprise
of the kind, and insists that it must proceed from
the Church of England, and by a commission from
the Queen, such as performed the original work.
With regard to voluntary Societies, while it opines
that they will not be deterred from a similar un-
dertaking, it says, forcibly, however, that ^'this
is an evil which we most earnestly deprecate;''
and it adds : ^ ^ With all our anxiety to witness
the issue of a corrected translation of the Sacred
Scriptures, ... we should deeply regret to find
it attempted without authority, at the expense of
an unlearned Society, and under the direction of
an anonymous editor. The Holy Bible, on the
right understanding of which the salvation of us
all depends, ought not to be thus lightly and irrev-
erently dealt by."
Now it is certain, that the millions of Anglo-
Saxon Christians, who belong to the Anglican
Communion_, would not take the amended Bible
on any lower authority than that of such a Com-
mission as the reviewer suggests : but would they
accept it, even on such authority ? Or can it be
imagined that others would do so, English or
Americans, even if the Churchman should ? It is
evident that the proposal of the reviewer is based
12
upon ideas of Lord Palmerston's continued reign,
and of the appointment of such ^^ erudite persons"
as the latitudinarian Mr. Jowett. But the Church
of England would never suhmit to such a Com-
mission, nor would any other Christians who be-
lieve in Christ Crucified, and in the plenary in-
spiration of the Sacred Oracles.
It may be believed then that the time has gone
by for the radical improvement of the English
Bible, even in England. But if it cannot be done,
at the fountain, in the mother land, it surely can-
not be done elsewhere : for this river of Paradise
is ^'parted from thence, and become into four
heads," in the four quarters of the globe, so that
nothing that is done in any one branch can possi-
bly flow to all. There is certainly no possibility
that the plan suggested by the Edinburgh Keview
could be satisfactorily carried out in our gen-
eration ; and its proposal, that the commission
should be a perpetual one, is a suggestion of such
unbounded change, as makes one shudder. Every
generation has its fashions ; and the Bible, set
and set again, according to prevailing whims,
would become as untrustworthy as an old town-
clock, continually corrected by private watches.
It must be remembered, that critical Bibles and
commentaries, professedly such, will constantly
be coming forth, from competent scholars, and
will be always at hand for those who need them.
It is only of the standard that we are speaking.
13
Let pious men multiply their contributions to this
sacred wealth of nations : let even revised trans-
lations be put forth,, for private use and study ;
and, if ever, by the disappearance of heresies and
schisms, the good day should arrive, when a few
wholesome emendations might pass into the
standard, as by acclamation, then, but not till
th^, in the Lord's name, let it be done.
If these sober views of the reverend sanctity,
and inestimable worth, of our common English
Bible, are not unreasonable, it would seem to fol-
low that nothing less than a very general public
movement could justify any private association, or
any combinatian of individuals, in an attempt to
alter the standard for a whole people, speaking
the English tongue. Strange that the present
moment is witness to two such attempts, never-
theless, on the part of voluntary Societies in
America ! That any man, or set of men, however
respectable in their spheres of private usefulness,
should propose themselves as the competent emen-
dators of such a standard, or dream of producing
a Bible for common use, that should unite the suf-
frages of their fellow Christians, and supersede
the time-honored version in its integrity, would
seem to prove that nothing is too holy for the
hand of rash innovation, or too high for the ad-
venture of presumptuous experiment :
" As if religion were intended
For nothing else but to be mended 1"
2
14
Refined gold must be gilded, and tlie lily painted ;
and if possible, the very lights of heaven would
be tinkered and repaired, by the wild conceit of
the times : but, to see good and pious men,
touched with the same enthusiasm which infects
the unthinking and irreligious, is indeed deplora-
ble. How melancholy the exhibition which the
worthy, but mistaken, projectors of the ^' ^ew
Baptist Version" have made of themselves and
their cause ; and how sad the spectacle presented
by the '^American Bible Society," in its half-
way adventure towards the same conclusion !
Of that Society, in its original plan and con-
ception, I desire to speak with all respect. Of its
present constituency, I would scarcely speak with
less. I believe it embraces thousands who have
been, in no wise, parties to the exploits of its
managers, which I find almost unknown as mat-
ter of fact, and quite unsuspected, as to character
and extent. Though the writer has never been
able to confide in the practical wisdom of the So-
ciety, or in the elements of its Constitution, so
far as to become one of its members, he profound-
ly sympathizes with its professed object ; and
yields the sincerest homage to the example and
judgment of many, his superiors in years and dig-
nity, who have heretofore confided in its manage-
ment, and regarded its fidelity to the declared
purposes of its founders, as unimpeachable. And,,
certainly, so long as the Society continued to sup-
15
ply the million with the virgin Scriptures, he
never* could have supposed it his duty to add an-
other voice to the warnings, which, at the very
outset of the Society's career, denounced its ulti-
mate tendencies as dangerous to truth, on the
ground of its compromises with error. But I be-
lieve those tendencies have now developed into
manifest proclivities towards a surrender of great
Christian principles. For more than thirty years,
the Society is said to have celebrated its great an-
niversary festivals, in the presence of hundreds of
23rofessed ministers of Christ, without a prayer
for His blessing, or an inscription to the glory of
the Holy Trinity ; and that, confessedly, on the
ground of the radical differences among its con-
stituents, as to the very nature of GrOD, and the
proper manner of invoking His adorable name.
While proposing a practical union of Christians,
such as the Word and Sacraments, ordained of
Christ Himself, are pronounced incapable of ef-
fecting, it has resulted in new divisions, and in the
production of a rival ' 'American Bible Society,''
and a rival version, — on the part of the Baptists.
Can such an association be a safe ' ^ witness and
keeper of Holy Writ?" It has answered the
question, by making itself a manufacturer of al-
loy, and debasing the very standard it is pledged
to circulate in its integrity. It already circulates
a Bible which justifies the worst " prophecies
which went before on it," from the lips of Bishop
16
Hobart ; and, yet, no one can examine this new
standard, and the principles on which it ha? been
produced, without seeing that, if once admitted,
it must prove the precursor of changes the most
thorough, and the most fatal to orthodoxy. What
has been done already, should it prove acceptable,
will authorize the further amendment of a thou-
sand texts, and the entire subversion of the stand-
ard in common use. And even if it proceeds no
further, it degrades Holy Scripture in the popular
estimation : it destroys the feeling, so healthful
and so prevalent, that the Bible is a book above
change, and too holy to be subjected to experi-
ments ; and, that wholesome habit of confidence
in Christ, as the alpha and omega of both Testa-
ments, which the old Bible, with its quaint sum-
maries, generated so naturally in the heart of
youth, must entirely disappear, under its widely
different spirit. Should it become the Bible of
the American people, a cold, modernized, and (to
the man of feeling) a vulgarized work will have
supplanted the Bible which we have known from
childhood, and which has made so many ^ ^ wise
unto salvation." But I hope the Christians of
America are not prepared for such a change ; and
I believe that many members of the Bible Society
deplore and feel the injury already done, as much
as I do, and are as anxious that it should be ar-
rested before it goes further.
ir
In concluding these introductory remarks, it
may be well to introduce a letter of the present
Primate of all England, who is universally re-
vered for his piety, and who will not be accused of
prelatical bigotry by any party. It was written
to the Rev. Mr. Mason, of Maryland, as Chair-
man of a Committee of the General Convention
on the Standard Bible of the Anglo-American
Church ; and it would seem, accordingly, that
there is a recognized Standard Text in the Mother
Country, to which every motive would lead us to
conform as closely as possible.
Lambeth, April 11th, 1851.
Dear Sir, — I am happy to have it in my power to answer
your letter of inquiry concerning the text of the Bible.
During the years 1834, 1835 and 1836, the delegates of the
Oxford and the Syndics of the Cambridge press had a long and
elaborate correspondence on the state of the text of the Bible as
then printed, and until then there had been much inaccuracy.
A correct text, according to the edition of 1611, was then
adopted, both in the Oxford and Cambridge Bibles. The Secre-
tary of the Society for Promoting Christian Knowledge has fur-
nished me with the following statement from Mr. Combe, the
superintendent of the Oxford press:—
* The text of all the Oxford editions of the Bible is now the
same, and is in conformity with the edition of 1611, which is,
and has been for many years, adopted for the standard text.
The medium quarto book is stereotyped, which protects it from
casual errors ; and having been long in use without the detec-
tion of any error, I have reason to think that it may be con-
sidered as perfect as a book can be, and may therefore be fairly
received as the Standard Book of the Society.'
2*
18
It is a most gratifying thought, that our English Bible should
be circulated over your vast continent, and that our native lan-
guage should be employed as the vehicle of Eternal Truth to
an increasing multitude of readers ; and we may justly pray,
that the purity which is secured to the text, may be extended
also to the doctrines gathered from the t«xt and propounded to
the hearers of the Word.
It gives me much pleasure to have had this opportunity of
communicating with an American brother, and I remain. Rev.
Sir, your faithful servant, J. B. Cantuar.
Kev. Henry M. Mason.
The American Bible Society, instituted in 1816,
has always professed that ^' the sole object" of its
existence is ' ^ the encouragement of a wider cir-
culation of the Holy Scriptures without note or
comment;" and that ^Hhe only copies in the
English language to be circulated by the Society
shall be of the version noiv (1816) in common use."
To auxiliary societies it has proposed as a corres-
ponding article of Constitution, that their object
should be ^^ to promote the circulation of the Holy
Scriptures, without note or comment, and in
English those of the commonly received version."*
Could any human being have imagined that a
society, endowed and enriched by the gifts and
bequests of pious men for this sole object, could
ever have supposed itself authorized to undertake
the work of thoroughly criticising and revising
the received version, and setting it forth anew,
not merely amended in the text, divested of its
» See Annual Reports, &c.
19
archaisms and Grfecisms, furnished with sundry-
new marginal comments, and purged of many of its
old marginal notes and references ; but also fur-
nished with a new system of summaries or head-
ings, containing the most pregnant comment, in
its unity of cast and conception ; and, as compared
with what it supplants, amounting to a severe
censure on the old Bible, and on the general tone
of Evangelical religion by which it is character-
ized ? Such a sweeping work has been achieved,
nevertheless, by Managers of the Society, and is
now the standard, in which it glories, and which,
for the present, it circulates exclusively.
, I say for the present ; for who shall say how
long the managers of such a Society, growing
richer and richer every year, and finding employ-
ment for a body of men, not by any means too
small for its reasonable operations, will be content
with such meagre preliminaries ? Thirty years
more, and another generation may see a new ex-
periment, under the sanction of this, which will
be carried further ; and a vast body of Geologists
may entirely control the work of a new transla-
tion. Experience demonstrates that I am not a
gratuitous alarmist. While I am writing these
pages, a respectable newspaper, of the ^^Eeform-
ed Dutch Communion," records the deplorable
success of such a scheme, in the bosom of the
Fatherland of that interesting branch of the Con-
20
tinental Keformation. Hear its unexceptionable
testimony ! It says :
" The National Church of Holland, the descendant of the
Old Keformed Church of Dort, has, it is true, still its old ortho-
dox standards ; but by additional regulations the Synod has
deprived them of their binding power, in consequence of which
Kationalism and Unitarianism have, in the course of the last
fifty years, seized almost the whole of the clergy. The Synod
recently by an official verdict virtually declared, that ministers
who hold Unitarian views are legal office-bearers of the Church.
Of her 1500 ministers, not more than a hundred are known as
maintaining Evangelical truth ; and the Synod has resolved to
publish a new translation of the Bible, which (as the committee
and translators consist, almost without exception, of Unitarians)
will doubtless favor their views — and thus the faith of the peo-
ple, sustained by the old Dutch translation, one of the best in
Europe, will be still further undermined/^
I trust such a fact may beget a willingness, on
part of some, otherwise prejudiced in favor of
anything which may proceed from a source so re-
spectable as the Managing Committee of the
American Bible Society, to bear with me, as I
proceed to examine, in a spirit of candid inquiry,
and without injustice to what is good in their
work, this novel and amended '^ Standard Bible.''
I have before me their own Keport, printed in
1852. I have been familiar with their work since
1853, when my attention was called to it by a re-
spected brother in the Ministry, who thought it
might deserve to be made the standard of the
Church to which we both belong. But I find that
21
the fact is not generally known, even among mem-
bers of the Society, that such a Eeport exists, or
that the extensive changes of which it speaks, have
been made. I have hoped that some one, more
immediately interested, might offer remonstrances.
I find that many are anxious to know what has
been done ; and circumstances have forced me, re-
luctantly, to make this attempt to enlighten them.
It is justly urged, that the committee who are
responsible for the new Bible, consists of highly
respectable men, and men of known piety and
learning. But it may be answered, as forcibly,
that were it otherwise, it would hardly be worth
while to take any notice of their performance. It
is not my good fortune to be known to any of them
personally, save only the venerable Dr. Turner,
of the General Theological Seminary. But every
one knows, at least by reputation, the learned and
laborious Dr. Robinson, whose name and scholar-
ship are an honor to his country. I am not aware
that any other members of the Committee are dis-
tinguished as Biblical critics ; and lively as is my
sense of the regard which is due to eminent worth
and piety, I cannot see that any thing is added to
the dignity or strength of the Committee, by any
of its members, whose distinction lies in other
walks of life, or in other departments of science.
The strength of a chain is not increased by its in-
ferior links, however numerous or polished they
may be ; and the real claim of the Committee up-
22
on our deference seems to me to reside in the fact
that it comprehends the names of Drs. Turner
and Eobinson. How much of the labour that has
been expended on the work has been contributed
by these distinguished scholars, it may be well to
inquire, but my review of the work is based on
the postulate, that no private criticism, however
respectable, has a right to alter the Standard
English Bible.
For if it requires some confidence in the sanc-
tity, as well as justice, of one's course, to criticise
the doings of Drs. Turner and Robinson, let me
direct attention to the assurance which it requires
in any man to overrule and ^^ go behind"* those
giants of Scriptural scholarship, the translators
of the Bible. If my review should, by any, be
construed as reflecting upon two of the worthiest
scholars of our times, I hope it may be remember-
ed, that it is rather a defence of forty great schol-
ars of the old time, whose reputation and labours
have received the homage of men of learning for
more than two centuries complete. . Let me begin
by a reference to the favourite Dr. Reynolds, called
by the Committee ^' the leader of the Puritans."
Such an epithet does little justice to the friend of
Jewell and Hooker, who lived and died in the
Communion of the Church of England, ate of her
bread, officiated in her vestments, and knelt at her
altars, and whose last breath was a request for the
^ See the Report of Committee on Versions, p. 19.
23
priestly absolution, contained in her office for the
Visitation of the sick. '^ The memory and read-
ing of that man were near to a miracle," accord-
ing to Bishop Hall ; and according to Fuller, his
non-conformity amounted only to a charity for
those whose scruples were not his own. But who
shall compare with the great Bishop Andrewes, to
whose virtue even Milton could not grudge a tri-
bute :
At te prsecipue luxi, dignissime prajsul,
Wintonigeque oliiji gloria magna tu^ :
and whose private prayers were written and ut-
tered ^^ with strong crying and tears" before God,
in the Greek tongue ? I will not presume upon
the ignorance of my readers, in saying more of
such men, nor in dwelling on the praises of Sara-
via, the bosom-friend and counsellor of Hooker ;
of Bedwell, ^Hhe industrious and thrice-learned;"
of Livlie, of Chaderton, of Sir Henry Savile, and
others their equals in learning, and their worthy
associates. But let me add, at least, as giving an
idea of the varied learning, theological opinions,
and tastes, which had room to operate in the pro-
duction of our Bible, the names of Bishops Over-
all, Barlow, Miles Smith and Bilson, and the
Calvinistic Archbishop Abbot. A biographical
history of all who had part in the Translation, is
a desideratum, and might be an effectual antidote
to the itch for superseding their work, which
seems to trouble so many in our days. While,
24
tlien, for myself, I should feel profoundly unwor-
thy to advance a critical opinion, contrary to
those of the two eminent linguists engaged in the
production of this new standard, I cannot blush
for my presumption, in defending, even against
their amendments, the work of those great men,
concerning whom their contemporary, Fuller,
says, so eloquently, ^' Wheresoever the Bible
shall be preached, or read, in the whole world,
there shall also this that they have done be told
in memorial of them." *
It certainly was due to the memory of such men,
that no inferior hands should be allowed to tamper
with their work. A Michael Angelo might be
trusted to restore a broken work of Phidias, but
who would not prefer the antique, with all its
blemishes, to the mendings of any secondary
genius ? It becomes important, then, to inquire,
how far the emendation of this precious work was
entrusted to Drs. Turner and Robinson, and
whether their names are more than a nominal
guarantee of the sound judgment, taste, and schol-
arship employed in the performance. I have close-
ly scrutinized the Report, to find out, especially,
whether Dr. Turner has had more than a subordi-
nate hand in it : and while I feel much relieved,
by finding that he has lent little more than his
honoured name to the enterprise, I am amazed at
the discovery that Dr. Robinson, the only remain-
ing critic, has had a merely secondary share in it.
25
The work is primarily the product of another
hand : the hand not of a retired and studious
scholar ; but of a respectable Presbyterian pastor,
immersed in professional cares, and consequently
labouring under almost every disadvantage as an
emendator. This fact disarms criticism so far as
relates to this party, and excuses the bungling
which is apparent, even from the Report of the
Committee ; but it does not excuse the Managers
from the charge of having committed a work of
magnitude and importance, to hands from which
no reflecting man would willingly accept an
amended Bible.
I have arrived at these conclusions from a com-
parison of several parts of the Report. That Dr.
Turner's responsibility is nominal, appears from
the fact that while divers minor celebrities receive
each his modicum of praise, ^' according to his
several ability," no such praise is accorded to the
distinguished ability of this eminent Professor.
His name seems only to be used as a compliment
to the Chui'ch of which he is so bright an orna-
ment. Nor can I perceive that the erudition of
Dr. Robinson is any great warrant for confidence.
He seems to have served merely as one of a Sub-
Committee, which met ' ' once in each week and
sometimes oftener" to review the labours of the
principal party to the enterprise, ^Hhe Collator"
himself. This worthy gentleman deserves no
small praise, so far as his "Collation" may be
3
26
regarded as private study. It pains me to seem
censorious, when speaking of his long and careful
devotion to the duty assigned him. He reports
hardly less than 24,000 variations in the '^text
and punctuation of the six copies- compared ;" but
we are consoled by the assertion that ^' of all this
great number, there is not one which mars the
integrity of the text, or affects any doctrine, or
precept of the Bible." Such an assurance would
have been very valuable from a Sir William Jones,
or from Dr. Blayney. But we mean no disrespect
when we say that the Keport does not profoundly
impress us with confidence, when it gives us this
verdict, upon his own toils, and with respect to
24,000 variations, from the " Pastor of the First
Presbyterian Church in Williamsburgh, N. Y."
The fault is not his, but comes home to the Mana-
gers. If the work was to be done at all, surely
they owed it to themselves, and to the good sense
of the nation, to commit it to a Commission of
professional scholars, of universally approved eru-
dition, and free from other cares. Why was not
this course taken ? I can think of only one proba-
ble reason. They may have felt that they had no
constitutional right to expend the funds of the
contributors on critical labours ; and hence they
may have found themselves forced to accept the
voluntary and gratuitous aid of the first good and
pious man, whose zeal and diligence were suffi-
cient to stimulate him to the undertaking. All
27
lienor to the spirit of such a man : but who would
not prefer the unaltered work of Dr. Blayney, of
whom even the Report bears witness that his at-
tempt to restore the text to its original purity,
^' was successfully accomplished, to as great a de-
gree as can luell he expected in any work of like ex-
tent r'
It would seem, then, that after printing for
thirty years a certain Bible, professing to be ac-
cording to the version in common use, the '' Com-
mittee on Versions" has furnished the Society
and the world with another ; that this other is
made the standard,, and that, to it, all the Socie-
ty's English Bibles must hereafter be conformed.
To excuse this substitution, much waste of words,
and of labour with pen and ink, has been made,
in comparing divers Bibles, and in shewing up
their faults. But what have we to do with Scotch
and American reprints, when we all know where
to find an English Standard Bible ? There is no
need of learned and antiquarian research : for
the question is one of plain common sense. We
will concede, that for thirty years the Society had
fulfilled its pledge, and circulated an unexcep-
tionable Bible, according to the standard "in
common use," in 1816. Its fidelity in so doing
had conciliated a great degree of popular confi-
dence and favour. No one found fault with the
trifling ''note and comment" contained in the
old headings. They were taken as part and parcel
28
of the work. A whole generation passed away
without any one's dreaming that there was any-
thing contrary to the Society's ohject^ in the
circulation of the Bihle, as they found it, entire.
The Society could not change its position with
reference to these summaries, without stultifying
itself. Still, if the decay of old orthodoxy de-
manded the removal of landmarks, which their
fathers had set, the Managers had one course he-
fore them, to which no objection could have been
made on the score of their Constitutional pledges.
They might have resolved on the circulation of
the Standard Text only ; and their Bibles might
have followed the usual pocket form, in the entire
omission of the headings. Much as some mem-
bers of the Society would have regretted even
such a concession to the religious dyspepsia which
happens to be fashionable, for the time, I believe
no one would have remonstrated ; and good men
generally, though they might have received new
impressions of the untrustworthiness of a Manage-
ment unable to hold its ground, and to resist the
beginnings of innovation, might have rejoiced in
the multiplication of sound copies of God's Word,
and would have been far from anticipating the
worst, or raising the voice of censure and alarm.
It is the tendency of all human institutions to
corrupt themselves, especially when they have
begun to be rich. Twenty years ago the Ameri-
can Bible Society, in one of its Keports, expressly
29
deprecated tlie idea of emendations ; but tlie same
Society, in its new palace, and surrounded by the
excitement of the great moneyed mart of this hem-
isphere, waxes fat, like Jeshurun, and like him,
begins to kick. Its strength would have been to
sit still. If it could have resisted the temptation
to do something more than was given it to do, no
one would have ventured to inquire as to the pro-
priety of its joining house to house, and multi-
plying its presses and diversifying its operations.
True, its Constitution says nothing about all this :
but then the good-natured public supposes all
this to be necessary to the circulating of the Holy
Scriptures, and possibly it is so. But the pos-
session of such facilities for original work is a
great stimulant to the undertaking of large en-
terprises. That such a Body should be content
to circulate a Bible conformed to any standard
^^ in common use," seems beneath its dignity. A
modest experiment is resolved on, which grows
less modest as it proceeds. A collation of versions
is undertaken in 1847, and a highly respectable
Presbyterian minister of Williamsburgh is ap-
pointed the '' Collator," in 1848. The laborious
employment of this gentleman and divers assist-
ants, for nineteen months, results in a thorough
revision, aided by an entire new set of stereotype
plates, which would seem to have been duplicated,
and to have been made before the work was ap-
proved by the ^^ Board of Managers," or by any
3*
30
other authority than that of a Suh-Committee, of
the Committee, by them appointed. The final
report of their work seems to have been adopted
by the ^^ Board of Managers," May 1, 1851 ; but
even then the standard was not out of press, and
was adopted as such, much as the Sixtine Vulgate
was by the Council of Trent, before any one knew
what it might be.
To this new Bible, I desire to do the fullest
justice. It is a beautiful specimen of typographi-
cal art, and is furnished so cheaply, that had it
been the good old Bible, according to the former
standards of the Society, it would have been a
boon to the nation. As the case is, however, its
fair type, and its great cheapness, are so much
the worse. They tend to push all the old Bibles
out of the market, and to make it difficult for
any one to find such a Bible as the Society was
founded to circulate. No one, to whom his Bible
has been for years a constant companion can give
it a critical glance without saying, involuntarily,
*' how is this?" It presents an altered look : an
appearance of elaborate deformity, as when a dear
old face comes before one for the first time, with
an entire set of artificial teeth, of which the very
beauty is shocking. The old pearls, with all their
blemishes, were better-looking ; and there is some-
thing foolish in the expression which the new
decorations give to an otherwise grave and decor-
ous countenance. So here, the loss of the old
31
running heads, and the supply of new ones ; and
much more the supply of the new summaries, or
arguments, are severely felt. New wine has heen
poured into the old bottles ; and, on every account,
one feels that '^ the old is better."
This matter of the summaries, or headings, will
demand closer examination, by-and-by : for the
present, it may be well to observe that they are
by no means the careless "printer's matter,"
which has been supposed ; nor yet are they the
untrimmed work of the translators ; but they are
the painfully corrected labours of 1611, as set
forth by Dr. Blayney, and his associates in 1769.
Kespecting his editorial efforts, he says : —
" Considerable alterations have been made in the heads or
contents prefixed to the chapters, as will appear on inspection j
and though the editor is unwilling to enlarge upon the labor
bestowed by himself in this particular, he cannot avoid taking
notice of the peculiar obligations which both himself and the
public lie under to the Principal of Hertford College, Mr. Grif-
fith of Pembroke College, Mr. Wheeler, Poetry Professor, and
the late Warden of New College, so long as he lived to bear a
part in it ; who with a prodigious expense of time, and inex-
pressible fatigue to themselves, judiciously corrected and inqwoved
the rude and imperfect draughts of the editor. The running
titles at the top of the columns in each page, how t7ifling a cir-
cumstance soever it may appear, required no small degree of
thought and attention."
It thus appears that the summaries in our Com-
mon Bibles have come down to us from the origi-
nal translators, with no other revision than the
authorized one of 1769, when the learned iand la-
32
borious Dr. Blayney put them into tlieir present
form, with the thoughtful and conscientious co-
operation of the parties named. It is proper to
state that, the Warden of New College was Dr.
Hay ward, that the Principal of Hertford was Dr.
Sharpe, and that while Dr. Sharpe, at that time,
was Kegius Professor of Greek, Wheeler was sub-
sequently Kegius Professor of Divinity in the
University of Oxford. Shall we throw away their
work for that of ^' the Pastor of the First Pres-
byterian Church in Williamsburgh?" Such is
the question.
Let us examine the Society's own octavo Bible of
1850, which was taken as 'Hhe basis for correc-
tions," and compare, with it, their new work, as
expounded by the Keport aforementioned. One
naturally asks, to begin with, what was the need
of any meddling with an old standard ; and after
thirteen pages of utterly irrelevant talk, we find
that there was absolutely none. The Keport
finally reaches several ^'results/' of which not
one is of the slightest practical importance, save
only the last, which was sufficiently understood
before by every tolerably informed Bible reader,
and which is as follows :
" That the revision of Dr. Blayney, made by collating the
then current editions of Oxford and Cambridge with those of
1611 and 1701, had for its main object to restore the text of the
English Bible to its original purity ; and that this was success-
fully accomplished, to as great a degree as can well be expected
in any work of like extent."
33
Now this result is of great importance. It ad-
mits the existence of a competent standard, in
its original purity, made to the Society's hand.
There remained to tlie Board, then, the simple
duty of importing as accurate a ^' Blayney" as
could he found, and ordering that future editions
should he faithfully conformed to it, except in the
case of any manifest printer's errour. What
other course could have heen anticipated ?
But here the Report flies hack from its result,
and raises a cloud of dust ahout the many had
editions that exist in America and elsewhere. It
treats us to the following entertaining facts,
among others :
" There exists, for instance, the ' Vinegar Edition,' so called,
printed at Oxford in 1717, in two volumes folio ; in which the
word ' vinegar' is put for ' vineyard" in Luke 13, 7.
" In like manner, in several editions betw^een 1638 and 1685,
in Acts 6, 3, where the appointment of seven deacons is spoken
of, the reading is changed from ' whom we may appoint' to
whom ye may appoint.* This variation has sometimes been
charged upon the Independents, as intentional on their part ;
but as it first appeared in the Cambridge edition in 1638, and is
not noted again until the time of the restoration, when it is
found in the copies of Cambridge, London and Edinburgh, this
charge would seem to be without foundation ; and the error,
probably, Avas merely one of the press.
" In one American edition, in Gal. 4, 27, the verse is thus
printed : ' For it is written, Rejoice, thou barren that bearest
not ; break forth and cry, thou that travailest not : for the
desolate hath many more children than she which hath an hun-
dred ;' so prhited instead of ' husband.' "
34
But what has all this to do with the fact that
the ^^ Blayney" Bible is a sound and good one?
It seems to be lugged in to disguise the '' result"
which had been attained, and to account for the
very solemn introduction of the simple fact, which
is reached on page 15th^ that the Committee has
another standard, and a very different one, to ac-
count for. This they begin to talk about, as fol-
lows :
" The attention of the Committee was first draA\Ti to the sub-
ject under consideration, at their meeting, Oct. 6th, 1847. At
that time Mr, Secretary Brigham communicated to them, that
the Superintendent of printing found many discrepancies still
existing between our different editions of the English Bible ;
and also between our editions and those issued by the British
and Foreign Bible Society. Several specimens of such discrep-
ancies were exhibited to the Committee, relating mostly to the
use of Italic Woi'ds, Capiial Letters, and the Article a or an.
After consideration, the Committee referred the matter to the
Board of Managers for counsel and direction."
One would think the Committee might have
answered, that it was desirable that the best of
the editions should be followed, and that the arti-
cle a or mi was safe enough, in that case, as
it had been for the past thirty years. But, on
the contrary, after the appointment of the Colla-
tor, they give him nine rules of their own, of
which several are wise and unobjectionable^ but
of which others are, to say the least, gratuitous.
The Collator was ordered, by rule 6th, to correct
the text by uniformly using an '- ^ before all vow-
35
els and diptbongs not pronounced as consonants,
and also before A, silent or unaccented," using
tbe form a in all otber cases. By rule 4tb, tbe
concurrence and uniformity of tbe four Englisb
copies (tbe fiftb was Scotcb) selected as standards,
were to be followed, unless otherivise specially or-
dered hy the Committee I By rule 3d, tbe Collator
was to compare ^^ tbe Ortliography , Capital Let-
ters, Words in Italic, and Pimctuation," of tbe
Society's former edition, witb tbese standards :
but tbe Keport adds witb naivete, in a parentbe-
sis, — ^^ To tbese were added, in practice, tbe con-
tents of tbe cbapters, and tbe running beads!''
A pregnant parentbesis, it must be allowed ! We
sball see wbat it brings fortb. On page 19tb,
we reacb tbe ^^ Specimens of variations," (tbese
words, printed in capitals,) and of ^^ the changes
which they have seen fit to adopt both in the Text
and its Accessories." Tbis about changes, is
printed in sucb a manner as to attract no atten-
tion. But we come at last to tbe. (I) Text, under
its proper bead ; and bere we find tbat tbe Com-
mittee bave desired to restore tbe Englisb Ver-
sion to its original purity, ^^ saving tbe necessary
cbanges of ortbograpby, and other like variations
which loould assuredly he acceptable to the transla-
tors themselves, ivei^e they living at the present
day V Here one asks, naturally, wby were even
tbese ortbograpbical cbanges necessary f We are
not now dealing Avitb tbe obsolete ortbograpby
36
of 1611, but with that of Dr. Blayney, which
nobody can complain of as obscure. Why is it
necessary J even if it be expedient, to spell errour
without the u, which belongs to it by every law
of etymology, seeing our Latin comes to us
through the Normans ? Why is it necessary to
modernize the slightly antique spellings which
one occasionally meets amid the leaves of his
Bible, and which the humblest reader is willing
to see there. This, however, is matter of taste.
But who can speak for the venerable translators,
when we are assured what they would have done
had they been living now? The signers of the
Keport are all most respectable men ; I esteem
them highly for their talents and Christian vir-
tues : but I do not think they can be quite sure
what Bishop Andrewes and others, almost his
equals in learning and piety, would have done in
1851, to amend their labours of three centuries
ago. I am hardly less surprised at what fol-
lows:— ^' The Committee have had no authority,
and no desire, to go behind the translators ; nor in
any respect to touch the original version of the
text ; unless in cases of evident inadvertence, or
inconsistency, open and manifest to all." Now,
I ask, what have the Committee to do with the
translationy and its inconsistencies, and inadvert-
encies ? Is it the sole object of the Society to im-
prove the version ? Is not its business solely with
the inadvertencies of printers, and the variations
37
of th^ press? Is not this 'Agoing behind the
translators" — or, in other words stepping into
the work of 1611, — strange business for those
whose sole object is to ^^ circulate," not amend,
the version, in common use in 1816?
Thej proceed to report several emendations ^ ^ on
the very threshold." In principle, the specimens
exhibit a dangerous precedent : but in themselves
are harmless. The variety which occurs in one
of the refrains or antiphons, of the Canticles,
disappears, however, on insufficient grounds. ^^ I
charge you, oh ye daughters of Jerusalem. . . .
that ye stir not up, nor awake my love till He
please:" this (^e for she) has been often used,
of our Lord's entombment, in a poetical way
with great effect ; but it is no more to appear in the
English Bible, as published by the Society. They
say ' ' these instances have of course been corrected
according to the Hebrew." But, why, of course?
Admitting that it should be so corrected, is this
work of ^' correcting, by the Hebrew," any legi-
timate part of the Society's business? If so,
where is it to end? And what becomes of its
^^ sole object?" This is a very serious matter.
In doing a like work for the Church of Kome,
old Sixtus y. could trust nobody's hand but his
own ; and miserable as was the botch he made of
it, it is honourable to that corrupt Church, that
the work of correcting her standard Bible was
committed to the very highest authority she ac-
4
38
knowledges. Are we less scrupulous as to God's
Word?
To say nothing of the other instances, ^^the
Committee have not hesitated to insert the defi-
nite article," in Matt. xii. 41, where '^ all the
copies read shall rise up in judgment, making it
read shall rise up in the judgment ." But if ^'all
the copies read shall rise up in judgment,"
(which is not the case in any, so far as up is con-
cerned,) why is up left out, and the put in : for
so it is in the Society's Bible, in the text referred
to ? The up is an example of manifest ' ' inad-
vertence" in the Keport ; hut there is certainly
no need of this petty amendment with respect to
the article. If such things are done in cases of
slight importance, they may hereafter he done in
cases of vast importance, and no scholar need be
reminded of the very great consequence of the
Greek article in Scripture.
By the way, to show how quick they are in
England to note such changes as are here made
light of, a change lately crept into one of the
Cambridge Octavo Bibles, in the text of II Chron-
icles, xxi. 2. It was the substitution of Judah
for Israel, which is plainly required by the He-
brew context, and sustained by the text of the
Septuagint. But other editions have always had
it otherwise, and inquiry was immediately set on
foot as to the author of the novelty. I marvel
that it does not appear in the work of this Com-
mittee, for by their scheme, it ought to do so, and
39
their rules cannot long be satisfied with instances
" so few and far between."
Returning to orthography , it is pleasing to learn
that " the Committee entertain a reverence for
the antique forms of words and orthography in
the Bible, where they do not conflict with a clear
understanding of the sense." They add, more-
over, most forcibly, '^ It is such forms, in a mea-
sure, which impart an air of dignity and vener-
ableness to our version." Why then, (if Jiosied
up the mainsail^ and grqffed in, are retained, on
such grounds,) are some fifty capricious altera-
tions introduced ? Why need carcases become
csiYcassesf Who does not love the sound word
throughly, in its place, now and then, and not
always thoroughly? For one, in the Bible, I
would still see musich and not music, and cucJcow
instead of the modern cuckoo. Why change a
sacred text, in such a fanciful way? They tell us
that ^ ' by far the greater portion of the readers of
the English Bible are unlearned persons and chil-
dren, and it is essential to remove everything, in
the mere form, which may become to any a stum-
bling-block in the way of the right and prompt
understanding of God's Holy Word." But will
any old lady suffer from not getting a ' ' promj^t
understanding" of the sense, when she reads that
Jacob's rams were ringst^^aJced and not ring-
streahed f Or cannot any child understand the
word horse bridles in the Apocalypse ? Yet the
40
Committee mend these faultless words, and fortify
their reading — Jiorses' bridles — with the important
assurance that it is '^ so in the Greek."
Again, what makes it necessary to change the
utter court in Ezekiel, to the outer court? We
shall have, next time, ^^ the uttermost parts of
the earth" modernized into ^^the outermost."
One is hardly ready to hid farewell to the old
form lift (instead of lifted,) still familiar, in the
Psalter, to every Churchman ; and as for astonied,
who would drop it in the narrative of Daniel ?
Yet it goes. Even the Edinhurgh Keview cannot
hut hlame Dr. Blayney for the few changes he
made in 1769 ; and the reviewer actually pauses
in the full tide of his grumhling against the Ee-
ceived Text, to say of these emendations, that
^^ it was a hold and hardly warrantahle measure,
though it extended no farther than printing more
for moe ; midst for mids ; owneth for owetli ; jaws
for chaws ; alien for alient, &c." If it was hold
to make these changes in the spelling of words so
disguised, as almost to require relief from such
obscurity, what shall he said of far more radical
emendations made by persons occupying a purely
private position, as compared with the semi-autho-
ritative one of Dr. Blayney?
But another old landmark is removed by the
petty and pedantic alteration of the old forms,
which add a superfluous s to the Hebrew plural.
Who does not love the quaintness of the forms
41
anakirtis, cheritbims, &c.? It is familiar in Shaks-
peare, in the improper singular —
" thou rose-lipped cherubim !"
Everybody knows this is not Hebrew ; but then it
is English ; and if it ^' is not in accordance with
present usage, ' ' it was in accordance with the usage
of such men as Bishop Andrewes in 1611, and was
part of the version in 1816. Why sweep away
these Bible roughnesses, which are full of strength,
if not of the trimness and precision which belong
to modern pedantry ?
The use of the 0 for the sign of the vocative,
and of the form Oh for that of the optative, ap-
pears judicious and admissible ; but one word
more may be said of the rules as to a or an. The
h in humble (see Prov. xvi. 19) is made a silent
h according to the scheme of the Committee, for
they retain the an. Though it was there before,
if proved nothing in the old Bibles, because no
such law was adopted by the translators, who use
an before the aspirate, as in the instances, an
harlot, an house, an hairy man. But from the
Society's Bible we learn that the h in humble is
silent ; so that they have endorsed a mere cock-
neyism, which, though tolerated by some orthoe-
pists, is not the usage of educated Englishmen.
We now come to proper names in the old Testa-
ment ; in which point ^ ^ the Committee have not
felt themselves aicthorized to introduce any change;
4*
42
regarding the great principle of uniformity in 'the
copies as of higher importance." It is to be re-
gretted that this ^^ great principle" has been dis-
regarded in the much more important case of the
New Testament. Everybody is aware of the fact,
that ^^ the translators did not retain the names of
persons already known in the Old Testament, in
the form in which they had thus become familiar.
But I am not so sure that this is ' ^ to be regret-
ted." As a pastor, I have found this fact to fur-
nish the most ready key to the perceptions of the
unlettered, when I have wished to explain to them
the truth that God was pleased to employ different
languages, in conveying the Gospel, under the
Old and the New Law. It is of some consequence
to make the common reader /ee? the Greek in his
New Testament : at least, if any Christian pas-
tor is persuaded of this, the Bible Society has no
right to Judaize his New Testament, and so de-
cide against him. I cheerfully concede that in
the Greek form of Joshua, which is the familiar
name of our Blessed Lord, there is a difficulty to
the ordinary apprehension. Yet in one instance,
it is explained in the margin by the translators
themselves ; and I have often found the instance
of use, in explaining to a Bible-class the truth
that our Lord condescended to bear the humble
human name of Joshua, and that Joshua was a
signal type of his Lord, in this, as in other par-
ticulars. The Grsecised proper names of the New
43
Testament are, in all other cases, sufficiently
plain to be understood by any one intelligently
reading the Scriptures, especially with the refer-
ences ; and, for one, I protest against the Hebra-
ized look, which the novelty gives to one's Testa-
ment. As a matter of mere taste I prefer to see
Siorij and not ZioUj in the New Testament, be-
cause the latter form has a territorial and geo-
graphical association. Thus, in that glorious
text, '^Ye are come unto Mount Sion," the form
Zion seems to remove it from identity with ^Hhe
heavenly Jerusalem." The fact is, God seems to
have provided the G-reek, as new bottles for new
wine, and one feels the propriety of its idioms,
where a new and celestial inheritance comes into
view. I am not sorry to meet Osee, and Noe and
Sara and Juda, in the New Testament ; for the
bare dropping of superfluities might seem a sym-
bol of their baptism into the freedom of the New
Covenant, and of the ^^ newness of spirit" which
has succeeded the oldness of the letter. I admit
this is matter of taste ; but one has a right to
be pleased with harmless things as they are, and
to object to even harmless changes. If a competent
authority should place the original Hebrew names
in the margin, I doubt not, all would be satisfied ;
but the text, the text, let us have it as our fathers
left it ! Progress is a good thing in a proper
place ; but this sewing of a new patch here and
44
there, ^^ on raiment of wrought gold/' must strike
sensitive minds as a species of sacrilege.
As to the italic words, the Committee seem to
have dealt wisely ; and so, perhaps, with regard
to the parenthesis. Yet, in sweeping out such a
parenthesis as occurs in Rom. v. 13 — 17, there is
' ' force of commentary ' ' at least on the version in
common use in 1816. In Gal. i. 1, and Rev. ii. 9,
the parenthesis is useful, and its loss will be felt.
As to the brackets, I John ii. 23, 1 rejoice that they
are removed, and the reason is good ; but I am
not sure that the Committee had any more right
to do it, than they would have to remove the
Park-fence, and open the City-Hall to the ap-
proach of ordinary carriages.
But now we come to the crux of the whole
affair, and we are sorry to find it disguised, or at
least slurred over as a matter of no more moment
than the minor matters among which it is thrown.
Why not come out boldly, and say, to begin with,
that ' ' we have altered the received text in Jive
very important instances." Everybody knows
that there is no text vital to Gospel truth which
may not be evacuated of its sense by the change
of a point. The Nicene Creed, itself, evaporates
in verbiage, if an iota be inserted in one of its
words, and to destroy such an iota Athanasius con-
tended against the world, till he had put to flight
'^the armies of the aliens," and saved the royal-
ties of his Master. Now let every earnest Chris-
45
tian read what follows, and say, even if the Com-
mittee be right in their exegesis, whether he is will-
ing to submit such vital matters to the dogmatism
of any man, or any set of men, whether they be
Popes, Lords, or Brethren ! The Bible in com-
mon use in 1816 was agreed upon, and the Socie-
ty's ^' sole object" was to circulate thsit. The Com-
mittee have made divers changes, but they say :
" The following five changes made in the punctuation, are all,
ii is believed, which affect the sense :
(1.)
" Rom. 4, 1. ' that Abraham, our father, as pertaining to the
flesh hath found,' Here, according to the order of the Greek,
it should read : ' hath found as pertaining to the flesh.' The
true pointing, therefore, is a comma after Abraham, and ano-
ther after father. This is found in no edition hiiherio,
(2.)
'' 1 Cor. 16, 22. ' let him be Anathema. Maran atha.' There
should be a period after Anathema which no edition inserts,.
The two words ' Maran atha' are simply an Aramaean for-
mula signifying * The Lokd cometh ;' compare Phil. 4, 5.
(3.)
" 2 Cor. 10, 8-11. All the copies now have a colon after v. 8,
and a period after v. 9, connecting the two verses in sense.
The true pointing, however, is a period after v. 8, and then a
colon after v. 9 and also v. 10 ; thus connecting v. 9 as pro-
tasis with V. 11 as apodosis. So Chrysostom, and so the
Syriac and Latin versions ; and this is required by the logical
sequence.
(4.)
'•' Heb. 13, 7. Here should be a period at the end of the verse
after 'conversation.' So the translators, the Oxford, and
other copies. The Edinburgh and American have sometimes
a colon, and sometimes a comma.
46
(5.)
" Rev. 13, 8. Here a comma is inserted after • slain ;' since the
qualification ' from the foundation of the world' refers not to
' slain,' but to ' written ;' as is shown by the parallel verse,
Rev. 17, 8. The translators wrongly insert a comma after
* Lamb ;' others put no stop at all."
Now any changes which affect the sense, are
changes which no private person has a right to
make in the Standard Bihle ; yet here the whole
gravamen is coolly acknowledged : liahemus confi-
tentem reum. Let us examine the new Bible, and
see what becomes of our old faith. (1.) As to
Kom. iv. 1. everybody will respect the criticism
as such, and take it for what it is worth. But
are there not hundreds of texts which might be
treated similarly, if such criticism is to intrude
into our standards, and not to confine itself to
professed commentaries? A certain Dr. Conquest
lately made himself notorious as a conqueror,
taking the Scriptures by storm, and publishing a
^' Bible with 20,000 emendations." The new
'' Baptist Version," too, has been enough laughed
at ; but where is the full stop to come, if we
begin thus to deal with commas? How cool is
the remark of the Committee, after laying down
the law as to the true pointing — '' This is found
in no edition, hitherto ! ' '
(2.) The next case is a very serious one. It
might do very well in a professed commentary ;
though even there it would be contradicted, and
47
grammarians would still keep up the litigation.
For one, I don't believe it is correct, and if ^' no
edition inserts the period," what right have the
Committee to put it there ? It is the opinion of
some that the formula Anathema Maranatha might
be rendered '■'- Let him be accursed ivlien the Lord
Cometh." If such be wrong it is not the Com-
mittee's business to alter the text, and decide
against them. The Vulgate pointing is a comma
before Maranatha. Let the reader recur to the
language of the Committee and see whether there
is no " note or comment" in this pontifical ^^ Ana-
thema."
(3.) In the next case the committee plead the
Latin, because it happens to be with them ; but
we have seen that it is of little moment when it is
against them ; Let us allow that the pointing is
justifiable, critically. They own that "all the
copies " read otherwise. Have they any authority
to introduce the Vulgate pointing, on critical
grounds into the English Bible ?
(4.) In the next case, though, for one, I have
been taught to read the text as restored, it is a
favourite and a very important passage with many
divines who are accustomed to read it otherwise.
Such will not thank the Committee for abridging
their liberty by a change which may be regarded
as at least unnecessary ; but they claim the origi-
nal edition, and if equal judgment had been al-
48
ways observed, in their changes, no one could
have censured them.
(5.) But the next instance will shock every
Evangelical believer. Will it be believed that
the Committee have ventured to tamper with the
great beauty and force of Kev. xiii. 8, so as to
take away the devotional and doctrinal use of
it, forever, and to leave us no such text as
'^The Lamb slain from the foundation of the
World ! ' ' They not only insert a comma after
slain, to divide it from what follows, but dogmati-
cally pronounce that what follows does not belong
to "the Lamb slain," but only to the names of
his followers !
They justify themselves by a reference which
proves nothing against the received text, in this
case, for every Bible student knows how many
and rich are the varieties even in the coinciden-
ces of Scripture. They presume to say, moreover,,
that ^ ^ the translators wrongly insert a comma
after Lamb." If this is not "going behind the
translators," and shoving them into the ditch,
besides, I know not how to characterize it. The
Vulgate sustains the old pointing — quorum non
sunt scripta nomina in lihro vitce Agni, qui occisus
est ah origine mundi. Few texts are dearer to the
devout, and it is a proof text with theologians.
Bishop Pearson cites it twice in his work on the
Creed. " As he was the Lamb slain from the foun-
dation of the world," says he, "so all atonements
49
which were ever made, were only effectual by His
Blood." Besides, the same thing is said by St,
Peter, (I Pet. i. 20,) who speaks of ^^ the precious
blood of Christ, as of a Lamb without blemish and
without spot, who verily was foreordained before
the foundation of the world." How indelicate
the assumption, which forbids us to understand
St. John, as repeating the same truth, when he
uses almost the same words ! The text is one
which reflects a glorious light from the last pages
of Scripture up to the first, and defines Jesus
Christ as the alpha and omega of the Bible. The
altar of Abel, and the sacrifice of Abraham, in
Grenesis, are thus identified with the Lamb of the
Apocalypse ; and the text, as received, adds sig-
nificance to the passage in which we read of the
' ^ Song of Moses and the Lamb. ' ' I greatly mis-
conceive the amount of devout affection to this
time-honoured Scripture, which exists among
American Christians, and among the members of
the Society itself, if this perversion of the Word of
God, will be patiently submitted to.
The operation of the Society's rule as to capitals
is not always more happy. In three instances
out of four, which are given in the Report, there
seems nothing to object to, but the last touches a
point of vital importance to orthodoxy. In Rev.
iv. 5, the Committee have reduced the capital
letter of the text, denoting the uncreated Spirit,
to a small 5, denoting something inferior. The
5
50
'^ seven Spirits of God" is but another name for
the Spirit J whose gifts are sevenfold, as we learn
from Isaiah. The great proof of the Trinity,
which resides in the formula of Baptism, and in
the benediction of St. Paul, is made void, if infe-
rior spirits may be joined with those of the Father
and the Son. Such an understanding of the text
would go far, moreover, to justify the Komish ir-
reverence which joins St. Michael and St. Mary
with the Blessed Trinity in devotional acts. If
the Seven Spirits be but Angels, and a blessing
comes from them (to the exclusion of the Holy
Spirit,) when the Father and the Son are both
named, the conclusion is inevitable that the Son
also may be an inferior spirit, or that the name
of St. Michael may be coupled with His, without
confusion, or idolatry. The Baptists have already
objected to this extraordinary change, in words
not to be gainsayed. '^ The Society's interpreta-
tion of the term/' say they '^ weakens and dark-
ens the sublimest formula of benediction to be
found in Scripture." Undoubtedly it does, for
the Society has not left the small letter to itself,
but dressed it out with significance. If a small
letter was used by the translators, (which is not
the case, if Bagster's professed reprint can be de-
pended on,) they did not act under the Society's
rule, which makes the small letter a comment. It
is all one with the small letter in the parallel pas-
sage of Isaiah. But the Bible in ^^ common use/'
51
in 1816, had the capital, and when the Society
gives a reason for the small s, which makes it in-
terpretative, the change becomes a matter of the
most serious character. '^ The word Spirit, every-
where, is made to begin with a capital when it
refers to tlie Spirit of God as a divine agent ; but
not when it denotes other spiritual beings, or the
spirit of man." Such is their rule, and then fol-
lows their instance, thus : —
English Copies. I Corrected.
Rev. iv. 5, seven Spirits of God. | seven spirits of God.
So then these seven spirits are pronounced to be
^^ other spiritual beings than the Spirit of God as a
Divine agent, or the spirit of man!" The result
is painful. We read, indeed, of ^^ seven other
spirits" answering to this description, in St.
Matthew, (xii. 45,) but they are the spirits of
Satan. And as if this meddling were not enough,
we find that it not only destroys the text thus
instanced, but goes back to the Old Testament,
and disturbs the passage in Isaiah. Let us see:
"the Spirit of the Lord shall rest upon him; the
spirit of wisdom and understanding, the spirit of
counsel and might," &c. — Is. xi. 2. But for the
Society's rule, there is nothing to object to, in
this place. The Spirit of the Lord is first named
in His person, and then in His operations; and
and the small s detracts nothing from His divinity
or power. But, as printed under the Society's
52
rule, the reader is informed that ^Hhe Spirit of
the Lord" is one thing, and the '^spirit of wis-
dom" another! All these spirits, with a small
s, ^^ denote other spiritual beings or the sj^irit of
man!" Was confusion ever worse confounded?
I submit it to the judgment of devout and rea-
sonable men, whether, at any time, the intrusion
of such novelties into a standard, on mere indi-
vidual responsibility, is not most dangerous. But
if, at any time, more especially at this time,
when a great portion of our country is witness to
the most alarming theological progress towards
the Eationalism of Germany. In New England,
all things denote the advance of a thoroughly
unevangelical spirit, which has possessed itself of
the chief seats of learning and which is success-
fully contending with the few old-fashioned rep-
resentatives of a superior orthodoxy^ that are left
among the descendants of the Puritans. If the
evil spirit has been exorcised from its German
haunts, it is evident that it is seeking rest in
America. And what was the history of its growth
in Germany? The school of Semler was founded
on a religious basis, the precise counterpart of
that which already exists in our own country : on
the basis of just such innovations in recognized
standards, as the American Bible Society are now
making. And in proof of this I rejoice to cite an*
authority which no one will despise; the testi-
mony of the late Professor Patton, my revered
53
preceptor in the University of New York, and a
most pious, as well as a most erudite man. Speak-
ing of Semler, some thirty years ago, in a paper
which he contributed to the ^^ Biblical Eeper-
tory," he says:
"Several causes had been operating, for some years before
his appearance, through whose instrumentaUty the theologians
and the philosophers of Germany were predisposed to the cor-
dial adoption, and the industrious application of his principles.
We allude to the want which the Protestant Churches experi-
enced of controul over the wildest and most licentious spirit of
innovation ; the loss of respect for their symbolical books, the
misguided zeal of the Pietists who maintained that Christianity
consisted solely in virtue, and the consequent reaction which
produced a philosophical, and even a mathematical, school of
theology ; and finally, the disposition to employ this very philo-
sophy to explain away, and soften down the more obnoxious
doctrines, and to elevate the unassisted efforts of human reason
to a supremacy in matters of religion which it poorly merits."
In a day when the New York Tribune is the
Bible of thousands of our countrymen; when
magnetism is the highest spiritualism of thou-
sands more; when gigantic elements of evil,
which have no name^ are visible in our great
West; and when the subtleties of Dr. Bushnell
represent the better phase of the rationalism of
New England, can it be wise to insert the sharp
end of the critical wedge into the Standard Bible?
Can even these few alterations of the Scriptures
in common use, be looked upon with indiffer-
ence?
5*
54
We come to further improvements. With re-
gard to (II.) The accessories of the Text, the
Committee give notice, at the outset, that they
mean to be bold; for they say — ^'We, here tread
on different ground." Everybody will concede
this, in a degree. It is different ground; but
have the Committee any right to be treading on
any ground, from which they are fenced off, by
the sole object of their Society ? For their emen-
dations of the text, they might plead that a pure
text is within their province ; but if the acces-
sories be of the nature of '^note and comment,"
as they proceed to show, they have nothing to do
with them, on any pretext, unless it be to throw
them all overboard. How can note and comment
be radically altered and amended, without the
creation of a new commentary? Let any one
compare the new standard with that of 1816, and
see if the comparison does not furnish the most
ruthless commentary on the latter. The question
arises at once, '^what do these changes mean?"
and one cannot be long in finding out that the
result, at least, is this, that the Bible shall not
be regarded as meaning anything definitely and
unquestionably: it shall '^give an uncertain
sound."
As to marginal readings, the Society have taken
a bold liberty with Matthew xxviii. 19. Other in-
stances are so petty that one fancies they are merely
designed to cover the comment on Acts xii. 4, by
55
which the word ^^ Easter'* is neutralized. It is a
just comment, and I only object to it as coming from
those who are pledged to give no comment. If
they had decorated I Cor. v. 8, '^therefore let us
keep the feast/' with the note ^^i. e. Easter," it
would have been equally just, but still unpardon-
able: and even if they had improved Kev. i. 20,
^^the angels of the seven churches, by adding
^H. e. bishops," I should have objected not the
less.
It may be imagined that the headings of the
chapters are matter of comparatively small conse-
quence: and as compared with the Sacred Text,
they, undoubtedly, are. Still, the sanctity of
the text makes this accessory very important. It
is neither the hallowed censer, nor the incense of
the sanctuary, but it may be the element that
makes the incense burn, and it should not be
*' strange fire. ' As matter of fact, these head-
ings have come down to us with our Bible ; we
have read them there, ever since we first knew the
Holy Scriptures ; and any change puts a new face
on the old Bible. The new Book is a strange
book. Even allowing it to be an improvement —
Nolumus mutari. The old is good enough ; it has
satisfied all, for ages ; it has satisfied the Bible
Society for thirty years ; there is no fault to be
found with it, as a whole ; the few blemishes do
not amount even to spots on its bright disc ; no
one would discover them, unless some wise-
56
acre should take the pains to help him ; and
all together they constitute no ohjection to a work
80 long and so universally approved. And more-
over, the altering of these heads makes the So-
ciety's Bihle a different Book from that which the
British and Foreign Bihle Society is sending
through all the world ; and the Anglo-Saxon race
are no longer reading and loving one and the same
hook. This is an ohjection to the whole scheme,
which no thoughtful mind will lightly dismiss.
But if any change he ohjectionahle, I conceive
that the actual changes introduced hy the Society
are almost as evil as any change could he, pro-
ceeding from good men with honest intentions.
They consist not in, here and there, an emenda-
tion, hut in a vast system of alteration, and of
thorough suhstitution, characterized, from first to
last, hy a dehased orthodoxy, rationalistic tenden-
cies, and a general aversion to the evangelical
and jDrimitive modes of thought which character-
ize the old Bible,
To make a few specifications, out of many that
might he established, I would instance: —
1. The entire exclusion of the words ^'Christ"
and "Church" from the Old Testament headings,
and partially from the New.
This is a feature of vast significance. Nothing
is more valuable to the ordinary reader, as giving
him a clue to the fact that the Old and New Tes-
taments are one Gospel, than the great system
57
which runs through the old headings. In them,
Christ is everywhere, from the Psalter to the
Apocalypse. In the Society's headings, CimiST is
nowhere. Even in the New Testament, the old
familiar phrases, Christ's passion, Christ's resur-
rection and the like, running along the top of the
page, and clustering over the heads of chapters,
are generall}^ stricken out. We have instead, Je-
sus is crucified, The resurrection of Jesus. I know
that to a heliever this is all the same, for sense ;
and to him the name of Jesus is the adorable
name at which he bows his knee. But it is not
the same^ by any means, to all for whose evangeliz-
ing the Gospel is sent. The Jews are willing to
allow that Jesus was crucified ; but Christ Cruci-
fied is what Paul preached unto them as their
stumbling block. The Jews always speak of our
Saviour as ^' Jesus of Nazareth," but it was an
old law of theirs, that '^if any man did confess
that he was Christ, he should be put out of the
synagogue." I am sorry to see this law so pro-
foundly reverenced in the Society's Grospel. Let
any one compare the old and the new headings,
and see how thoroughly the latter are Judaized.
^^That worthy name by which we are called,"
the name of Christ, which make us Christians,
seems to have been peculiarly obnoxious to the
Society's critics. A similar taste is fashionable
among Socinians. They name the name of Jesus,
as they speak of Confucius or Plato. May God save
58
our children from being taught in their very
Bibles, the irreverence, which led a Socinian
minister, not long ago, to publish a work entitled
^^ Jesus and His Biographers," meaning thereby
our Lord and His Holy Evangelists !
It is useless to say that Messiah and Christ are
all the same thing. So they are to a believer,
and so they are critically. But practically they
are very different. Christ and Christian are
words which cannot be separated. Christ means
Jesus of Nazareth, for no one else has ever borne
the name in its Greek form. But Messiah is in-
definite. The Jew has no objection to allow that
the 45th psalm means Messiah, that is, Solomon,
as the anointed of the Lord. But the old head-
ing, ^Hhe Majesty and Grace of Christ's King-
dom," is something which they disavow. Ac-
cordingly, they are gratified by the Society, who
make it "the majesty and grace of the Messiah."
This reconciles the dispute. The sword has
passed through the living child, and of course all
parties will be satisfied. Nay — God forbid ! The
true believer has instincts that cry out against a
compromise that destroys what is dearer to his
heart than life, even the truth of God's Word,
its spirit as well as its letter.
2. The report treats us to fifteen specimens
of the changes introduced. We may presume
that they are favourable specimens: yet among
them we find as gross a blunder as could well
59
have been committed by the most careless reader
of the Bible. Such a blunder,, however, is not
only made, but actually exhibited in triumph, as
an improvement in the matter of removing what
is ^^ quaint, obselete, and ambiguous." Thus, we
have it, then : —
Numbers 3, " The first-born are freed by the Levites."
Con-eciion. " The first-born are iaJcen instead of the Levites."
A marvellous correction! since it contradicts
the very words of Scripture to which it refers, and
the fact, familiar to every Biblical student, nay to
every well informed Christian, that the Levites
were taken instead of the first-born! Here surely,
we are not reviewing the work of Dr. Turner, nor
of Dr. Robinson: but how these gentlemen could
ever have subscribed their names to such a speci-
men of improvement, and correction, may well be
matter of surprise. The case would be less fla-
grant were it not that the errour involves the
most profound ignorance of the history of the
Levitical tribe, and of the origin of its sacerdotal
character. This freeing of the first-born, by the
Levites, was a solemn anticipation of the Great
Melchisedec, as the first-born of Mary, by which it
was provided that he should not be a priest of the
Law, but should ^ ^pertain to another tribe, of which
no man gave attendance at the altar." Now I
am far from believing that there are many such
blunders, and this one, I rejoice to say, seems to
60
have been discovered and corrected before 1853.
But it is no mere printer's errour in th'e Keport, for
it appears again in the annual Report forl852;
and if, out of fifteen specimen corrections, there
is one which makes such mischief with Scrip-
ture as this, what confidence can be given to
the rest of the work; or to the assurance that
among 24,000 variations recorded by the Col-
lator, ^Hhere is not one which mars the integ-
rity of the text, or affects any doctrine or precept
of Scripture?"
3. If there be a book of the Old Testament
which should be always guarded by somewhat of
note or comment, it is unquestionably that of the
Canticles ; and one would have supposed that the
Society would have congratulated itself on the
possession of a modicum of comment, in its old
summaries, to which no one could object, and
which served the important purpose of chastening
the imagination of all, and checking the irreve-
rence of the profane, by identifying the Canticles
with the Apocalypse, and with the 45th psalm,
as referring to the Heavenly Bridegrom, and to
* ^ the Bride, the Lamb's wife. ' ' But alas ! certain
German critics have found that all this is fiction ;
that the poem is a mere epithalamium, and cele-
brates the loves of Solomon, and the Queen of
Sheba, or the daughter of Pharaoh; that it has
little claim to a place in the Canon, and should
be exploded as the source of texts for sermons.
61
Archbishop Leigh ton thought differently. He
saw Christ in Canticles i. 3, and doubted not that
his is the name which is '^as ointment poured
forth." I rejoice to observe that the Committee
disavow any submission to the modern disciples of
Elymas ; but while their own convictions are the
contrary, is it not amazing that they should have
consented to surrender to such critics all that could
have been demanded by the worst of them? They
have stripped the book of the accessories that
identified it with Christ, and they have furnished
it with such as sensualize and degrade it. Let
the Society's own Bibles be compared, the old
with the new, and let the reader decide, as to the
meaning of the change, as a commentary on the
^^ Standard" as it stood before.
Society's Old Bible.
Cap. i.
The Cluirch's love unto
Christ, She confesseth her
deformity — and prayeth to be
directed to his flock. Christ
directeth her to the Shepherds'
tents: and shewing His love
to her, giveth her gracious
promises. The Church and
Christ congratulate one an-
other.
Cap. ii.
The mutual love of Christ
and His Church. The hope
and calling of the Church.
Christ's care of the Church.
The profession of the Church,
her faith and hope.
6
Society's New Bible.
Ih.
The bride commendeth her
beloved, and inquireth where
he feedeth his flock. His an-
swer. Their mutual love.
Ih.
The graces of the bride and
her beloved, and their delight
in each other. He inviteth
her to behold the beauties of
spring. His care of her. Her
trust in him.
62
Cap. iii.
The Church's fight and
victory in temptation. The
Church glorieth in Christ.
Cap. iv.
Christ setteth forth the
graces of the Church. He
showeth His love to her. The
Church prayeth to be made fit
for His presence.
Cap. V.
Christ awaketh the Church
with His calHng. The Church
having a taste of Christ's love
is sick of love. A description
of Christ by His graces.
Cap. vi.
The Church professeth her
faith in Christ. Christ show-
eth the graces of the Church,
and His love towards her.
Cap. vii.
A further description of the
Church's graces. The Church
professeth her faith and desire.
Cap. viii.
The love of the Church to
Christ. The vehemency of
love. The calling of the Gen-
tiles. The Church prayeth for
Christ's coming.
Ih.
The bride's despondency.
The splendour of the beloved.
Ih.
The beloved setteth forth
the graces of the bride. His
love for her. Her desire for
His presence.
lb.
The Beloved in His garden.
The bride's love for Him. His
graces described.
The bride's confidence in the
beloved. He setteth forth her
graces, and his love for her.
lb.
The bride's graces further
described. Her invitation to
the beloved.
lb.
The delight of the bride and
her beloved in each other.
Love strong as death. The
bride's desire in behalf of her
sister. She longeth for the
coming of her beloved.
Now if some irreverent caviller had taken out
his pencil, and written opposite to the old sum-
mary, as above, would not everybody have felt
that he had made a mockery of it? In my opin-
ion, the Society has furnished such persons with a
mockery to begin with. At any rate, there is no
63
Christ here; and we say, with St. Augustine,
^4f Christ be not tasted in the Old Testament
Scripture, it hath no savour at all."
4. It is astonishing how, uniformly, they ^^have
taken away the key of knowledge." Even in
Isaiah, the ^'Evangelical prophet," the Com-
mittee seem afraid to allow that Christ is the sum
and substance of his song. To omit the other
prophets, then, let us take Isaiah :
Society's Old Bible. Society's New Bible.
Cap. 11.
Isaiah prophesieth the com-
ing of Christ's kingdom.
Cap. iv.
Christ's kingdom shall be a
sanctuary.
lb.
Tlie future prosperity of
Zion.
lb.
The future prosperity of
Zion.
In the next instance we have the famous prom-
ise of the Saviour quoted by the Evangelist, S.
Matt. (i. 23,) and here we might fairly hope to
be indulged with the old heading.
Cap. V. lb.
Ahaz having liberty to
choose a sign, and refusing it
hath, for a sign, Christ pro-
mised.
Ahaz refuseth to ask a sign.
The Lord promiseth Imma-
nuel.
This amounts to the same thing with believers ;
but my readers will recollect that this prophecy is
made by some critics to have no immediate refer-
ence to Christ, or to a miraculous conception!
In the next instance we have the great prophecy
'Tor unto us a child is born," etc. Surely here
we may have the old heading. But no!
64
Cap. ix.
What joy shall be in the
midst of afflictions, by tlie king-
dom and birth of Christ.
Cap. xvi.
Moab is exhorted to yield
obedience to Christ's king-
dom.
Cap. xxviii.
Christ the sure foundation
is promised.
Ih.
The coming of Messiah, and
the enlargement of His king-
dom.
lb.
Moab is exhorted to renew
his allegiance to the throne of
David.
lb.
In contrast with the refuge
of lies, God hath laid in Zion
a sure foundation.
lb.
Blessings promised to Zion.
Cap. xxxii.
The blessings of Christ'i
kingdom.
We now come to that j)recioiis chapter in which
Christ is everywhere so prominent, that it seems
almost irreverent to literalize in the least : ^ ^ The
wilderness and the solitary place shall he glad/'
etc. The old heading reads as if it were dictated
by the exulting spirit predicted in the text ; but
the new, as if it came from one with eyes still
unopened, and from a tongue unwilling to sing.
The one is '^springs of water," the other a
^^ parched ground."
Cap. xxxv.
The joyful flourishing of
Christ's kingdom.
lb.
The future prosperity of Zion
described.
In the next instance, we have a favourite pas-
sage, quoted by St. Matthew in full, ^^ Behold my
servant whom I uphold," etc. (St. Matt. xii.
18.) But still we cannot keep the good, honest
old heading.
65
Cap. xlii.
The office of Christ graced
with meekness and constancy.
God's promise unto him. An
exhortation to praise God for
His Gospel.
Cap. xlix.
Christ, being sent to the
Jews complaineth of them.
He is sent to the Gentiles with
gracious promises. God's love
is perpetual to His Church.
The ample restoration of the
Church.
The chapter containing — ^ ^ I gave my back to
the smiters," is next instanced:
lb.
The servant of Jehovah.
His character. God's promise
unto him. An exhortation to
praise God for his salvation.
Ih.
The Messiah and the object
of his advent. God promiseth
Him protection and success.
God's unchanging love to Zion.
Her glorious enlargement fore-
told.
Cap. I.
Christ sheweth that the de-
reliction of the Jews is not to
be imputed to Him, by His
ability to save, by His obedi-
ence in that work, and by his
confidence in that assistance.
lb.
The sins of Israel the cause
of their sufferings, and not
God's inability to save. God's
gifts to the Messiah. His pa-
tient endurance of reproach.
In the next instance, we have the noble chapter
which concludes with the prophecy, ^^ So shall he
sprinkle many nations." Observe how ^^ free re-
demption " and its ministers, in the old heading,
dwindle down to something about a temporal
captivity in the new :
Cap. lii.
Christ persuadeth the
Church to believe His free re-
demption, to receive the minis-
ters thereof, to joy in the power
thereof, and to free themselves
from bondage. Christ's king-
dom shall be exalted.
6*
lb.
Zion exhorted to awake and
prepare for her deliverance
from captivity. The herald of
this event seen upon the moun-
tains. The waste places of Je-
rusalem called upon to rejoice.
The people commanded to de-
part out of bondage. The hu-
miliation and exaltation of the
Messiah.
66
I am glad to say the all-important 53d chapter
is better: but the '^offence of the Cross" dis-
appears.
Cap. liii.
The prophet complaining
of incredulity, excuseth the
scandal of the Cross, by the
benefit of His passion, and the
good success thereof.
Ih.
The Messiah despised and
rejected. His sufferings in our
behalf. His meeloiess humili-
ation, and death. The benefits
of His passion.
In the instance of ^' Ho, every one that thirst-
eth, etc.," the improvement seems to me gratuit-
ous.
Cap. Iv.
The prophet, with the pro-
mises of Christ, calleth to
faith and to repentance. The
happy success of them that
believe.
Cap. Ivii.
He giveth evangelical pro-
mises to the penitent.
Cap. lix.
The damnable nature of sin.
The covenant of the Redeemer.
Cap. Ix.
The glory of the Church in
the abundant access of the
Gentiles.
Cap. Ixi.
The office of Christ. The
forwardness and blessings of
the faithful.
Ih.
A gracious invitation to ac-
cept God's abundant mercy
in the Messiah. God's word
shall prosper.
lb.
Promises to the humble and
contrite.
lb.
The iniquities of Israel have
separated them from God. His
covenant with His peojile.
lb.
The glory of the Lord upon
Zion. The Gentiles shall come
to her light.
lb.
The office of the Messiah.
The glorious results of His
coming.
The next instance is that of the chapter begin-
ning with — ^'Who is this that cometh from
Edom." Look at the twain :
67
Cap. Ixiii.
Christ sheweth who He is,
what His victory over His ene-
mies, and what His mercy to-
ward His Church. In His just
wrath He remembereth His
free mercy. The Church in
tlieir prayer, and complaint,
profess their faith.
76.
The Messiah's triumph over
the enemies of Zion. A song
of thanksgiving to God for
His goodness to Israel. The
prayer of His people in their
affliction.
In the next citation we have, in the old head-
ing, a reference to original sin, which disappears
in the new.
Cap. Ixiv.
The Church prayeth for the
illustration of God's power.
Celebrating God's mercy, it
maketh confession of their na-
tural corruptions. It com-
plaineth of their affliction.
Cap. Ixvi.
The glorious God will be
served in humble sincerity. He
comforteth the humble with
the marvellous generation, and
with the gracious benefits of the
Church. God's severe judg-
ments against the wicked. The
Gentiles shall have an holy
Church, and see the damnation
of the wicked.
Ih.
The prayer of God's people
for aid ; with confession of their
unworthiness. The desolation
of Zion.
Ih.
God delighteth in the con-
trite spirit ; but rejecteth hy-
pocrisy. Comfort and enlarge-
ment promised to Zion. An
exhortation to rejoice therein.
The enemies of Zion to be de-
stroyed. The message of sal-
vation to be sent to all nations,^
and the fruits thereof. The*
fearful end of transgressors.
After a careful comparison of these two col-
umns, I do not think the unbiassed reader will
hesitate long as to which is fullest of all that is
distinctively Christian. The disciples were not
called Messianites at Antioch, but they were
called Christians, and the Jews are willing to
acknowledge Messiah, in nearly all these prophe-
68
cies, but not Christ. Will the Oospel tlien be
the gainer when the old Bible disappears from the
homes of America , and when this new and lifeless
redaction is everywhere its substitute? Will young
and old see Christ any more clearly, from this
elaborate and sweeping reform? Will the drift
and scope of Scripture be any more obvious?
Will not the spirit which quickeneth have given
place, in many cases, to the letter which killeth?
Now one may fairly take the ground that this
literalization is in fact a commentary which ob-
scures and injures the sense. We treat no other
poetry in this way, and he who should do so
would be dismissed with derision. Let us take
an example from English poetry : the sublime
historic Ode of Gray, which is cast in the form
of a prophecy of the English State, and the dy-
nasties of its sovereigns ; and submit it to the
two kinds of treatment which are under review.
"Weave the warp and weave the woof
• The winding sheet of Edward's race :
Give ample room and verge enough
The characters of hell to trace.
Mark the year and mark the night,
When Severn shall re-echo with affright
The shrieks of death through Berkeley's roofs that ring,
Shrieks of aii agonizing king.
She-wolf of France, with unrelenting fangs,
That tearest the bowels of thy mangled mate,
From thee be born, who o'er thy country hangs.
The scourge of heaven. What terrours round him wait !"
69
Now for specimens of the two kinds of sum-
mary ; and let us see wliicli is the most effectual
commentary on the text, at least in degrading
and stultifying it. The first shall be according
to the confessed principles of a poetical argument;
the latter, on the principle of the Committee, viz :
that of sticking to the letter, and to the baldest
inferences as to the meaning of the same.
I. II.
The bard describetb the ope-
ration of weaving. The char-
acters of Hell. A king dieth
of some painful disease. A
she-wolf teareth out the bow-
els of a he-wolf: and bringeth
forth a little wolf. The coun-
try is infested with a race of
wolves. This is the scourge of
heaven and is pronounced ter-
rible.
By the figure of weaving a
picture in tapestry, the pro-
phet foreshadoweth the his-
tory of divers kings, Edward
the Second is cruelly murder-
ed in Berkeley Castle. Isabel,
of France, his adulterous queen
and destroyer, becomes the
mother of Edward the Third,
whose wars in her native coun-
try are seen to be a just re-
tribution. The terrour of his
triumj)hs.
Here are the two kinds of summary, the old
and the new ! I cannot think of any thing as
likely to be answered to this, save that I have
made sport of the matter. To such an objection,
I will borrow a reply from Bishop Lowth, whom
I am not ashamed to have copied in the legitimate
use of ridicule. In exposing Bishop Hare's sys-
tem of Hebrew metres, he says : ^^ You may pos-
sibly tell me that instead of confuting the Bish-
op's system, I have made a joke of it, and turned
it into ridicule. All the apology which I shall
offer upon this occasion, if any be thought needful.
70
is this : that if an object, by being placed in a
proper, a just and a true light, appears ridiculous,
he who so placeth it, is not to be blamed ; the
fault is not in him, but in the object itself."
The poet Gi-ray, ^^ were he living at the present
day," would certainly be little thankful to any
one, who, under the pretext of zeal for the beg-
garly letter of his Ode, should so degrade its
spirit. But how much more would the prophet
Isaiah lament any treatment of his argument
which should disguise, or make less obvious, the
fact that ** he testified beforehand the sufferings
of Christ, and the glory that should follow ! ' '
And are the words of the Holy GtHOST to be treated
with a sort of commentary, which would degrade
an English Pindaric ? Is the Spirit of God, in
the Canticles to be exhibited as portraying the
languishments of a carnal love, or the attractions
of an earthly bride, when He uses such imagery
to dejDict the marriage of the Lamb? Is the
Committee afraid to take the ground that ^ '■ the
testimony of Jesus is the spirit of prophecy?"
And if such be the spirit of Isaiah and the Can-
ticles, on what principle do they cast out the old
summaries which recognize it, and introduce a flat
and senseless literalization which ignores it, thor-
oughly ? I leave the parallel treatment of G-ray,-
to the candid comparison of the reader, in re-
viewing their summaries of the Psalms, and the
prophets. Christ says: ^^they testify of him;"
71
but, it will be bard for tbe unlearned readfer of
the Committee's ^^Song of Songs," to discern
Christ in it, through their glasses and glosses, as
contrasted with what has been set aside. In a
word, St. Cyprian might seem to have written the
old summaries, and Paul of Samosata the new :
or at least the former might be fairly attributed
to '^Cocceius, who saw Christ everywhere," and
the latter to ^' Grotius, who saw Christ nowhere."
In an article of the Edinburgh Keview, to
which reference has already been made, all that
can be said is said, in favour of a thorough revi-
sion of the English Bible, and in depreciation of
the noble work, as it now stands. It is evident
that what the reviewer chiefly dislikes in it, is its
orthodoxy, which he endeavours to stigmatize as
*^ Calvinism." Now the writer of these pages is
no Calvinist, yet he most thoroughly assents to
any Calvinism that may be found in his Bible,
and prays that Calvinists may have the fullest be-
nefit of it. But he only makes the remark to call
attention to the tendency of meddling with the
Bible. Everybody will fancy he sees some Ism to
be amended, and the very life and soul will be
drugged out of the patient, in the process of cure.
The Edinburgh reviewer praises an annotated
paragraph Bible lately put forth by the London
Tract Society, which abounds in suggested amend-
ments of the text, but his remarks upon it are
very significant. He says :
72
" The move now taken by the Eeligious Tract Society will
not end in the present publication. The more the Committee of
Management dare, the more adventurous will they grow in daring.
After no very long interval for the completion of the Bible, we
may expect to see the reading of the text and of the notes
change places, and a revised edition of the Sacred Scriptures
appearing under the auspices of the Tract Society."
The reviewer's words, mutatis mutandis ^ entirely-
express our own convictions with, respect to the
new Standard, and the '' Committee of Manage-
ment" of the American Bible Society. ^'The
more they dare the more adventurous will they
grow in daring." The marks of irresolution and
timidity which are stamped on their present effort
are striking. The French have a proverb qui
s' excuse s' accuse: and one is forcibly reminded of
it, in reading the language in which they seem to
forestall the remonstrances of a Christian commu-
nity. They declare, however, that '^ they shrink
from no responsibility, and have no desire to cover
up either what they have done, or what they have
left undone : the thing has not been done in a cor-
ner." If then they succeed in this venturous ex-
periment, where will their courage make a halt ?
What next ? It is possible, indeed^ that the ex-
periment will prove a failure, and teach them
caution, and such is the writer's ardent hope.
He believes that the Christians of America are not
yet ready for novelties in their Bibles ; and trusts
that the Society itself will remind its Managers of
the solemn pledges that were given by its found-
73
ers, over and above those of the Constitution, in
the Annual «Keport of 1823;, in the following
words :
" They earnestly wish always to remember, and that their
coadjutors may always remember the sole object of the Bible So-
ciety, and be ever and deeply sensible of the results which their
labours may be expected to produce under the Divine blessing.
" The SOLE OBJECT' is ' to promote a wider circulation of the
Holy Scriptures without note or comment.' This is the avowed
design ; and there is no room for deception in this case, or for
schemes different from the dedared purpose. As the proceedings
are public it is impossible to wander from the object of the In-
stitution without its being known ; and such a departure when
known, wmdd he a death blow to the Society. The utmost secu-
rity then exists that no other than the promotion of a wider
circulation of the Holy Scriptures without note or comment,
will be pursued as the object of the Bible Society."
Such being the principles laid down by the
venerable men who founded the Society, such
men as Jay, and Boudinot, and Milnor, and such
being the assurances on which the Society has ac-
cepted the munificent gifts of the benevolent ; let
my reader decide as to the propriety of this work
of the Committee ; a work which, we are assured,
is banishing the old Bible from the shelves of
American booksellers. ^'Private publishers,"
says one of our newspapers, ^ ^ are already engaged
in correcting the plates of their various editions,
in conformity with this established and acknowl-
edged standard." But by whom has it been
established, and acknowledged ? And if it should
ever become so, I leave with my reader the de-
cision of one more practical question : will not
' So printed in the Report.
T
u
the American Bible Society have done the great
evil of debasing the ancient dignity and literary
merit of the Standard Bible ; and of degrading
the Evangelical s]3irit of the work, as a whole, in
its fidelity to ^' Christ and Him Crucified/'
It is instructive to compare with the language
of the rationalistic Edinburgh Keview, the follow-
ing candid admissions from our Komish antagon-
ists of the Dublin Review. They, too, would be
glad to see us forego our old Bible, but on differ-
ent grounds : they know that when we part with
it, or consent to mutilate it, we have surrendered
the strong-hold of the reformed religion : a strong-
hold which they have besieged so long in vain,
and in which to be intrenched is to be safe from
their artifices and enchantments. With their eu-
logy I shall rest my cause, begging my reader to
ponder every word.
" Who will not say that the uncommon beauty and marvel-
lous English of the Bible is not one of the great strongholds of
heresy in this country ? It lives on the ear like music that can
never be forgotten, like the sound of the church-bell which the
convert hardly knows how he can forego. Its felicities often
seem to be almost things rather than mere words. It is part of
the national mind, and the anchor of national seriousness. The
memory of the dead passes into it. The potent traditions of
childhood are stereotyped in its verses. The power of all the
gifts and trials of a man is hidden beneath its words. It is
the representative of his best moments, and all that there has
been about him, of soft, and gentle^ and pure, and penitent, and
good, speaks to him forever out of the English Bible. It is his
sacred thing, which doubt has never dimmed, and controversy
never soiled. In the length and breadth of the land, there is
not a Protestant with one spark of righteousness about him
whose spiritual biography is not in his Saxon Bible.
75
Siicli language, from such a source, seems to
me like a benediction from the lips of Balaam,
when the Lord put a word in his mouth, and he
said — " How goodly are thy tents, oh Jacob, and
thy tabernacles, oh Israel." But truly, the times
are changed ! We are informed by Fuller, that
when the translators had set forth their great
work, ^'the popish Komanists much excepted
thereat." Now, after two centuries of its tri-
umphs, when even papists are forced to confess it
the noblest and most marvellous buhvark of the
truth against which they fight, it has come to
this ; that we must address an apology for it to
its professed friends, and entreat them, perhaps
in vain, to spare the heritage which our fathers
have left us, and to let it go down to our children
as the Word of God, of which no jot or tittle need
be changed till heaven and earth shall pass away.
POSTSCEIPT.
Since this Apology first appeared, the fact has come gra-
dually to light, that the Octavo Reference Bible, which is
here reviewed, and which was adopted in 1851 as the Standard
to which all future Ediiions were to be conformed, has been
somehow superseded by a new Standard, issued in 1856,
embodying all the emendations of the former work, but not
limited to them only. After careful inquiry, I stated this
fact in the second edition of this pamphlet, on the authority
of the Society's own Annual Report for 185G : but so damaging
was the exposure, in the view of some of the Society's de-
fenders, that the most extraordinary efforts have been made to
deny or conceal the truth, for wliich the only excuse is the
supposed ambiguHy of the Society's various accounts of the
re
matter. The unpleasant turn thus given to the question, is
one for which the advocates of the new Standard must be re-
sponsible. The facts painfully illustrate the adage — U n'y a
que le premier pas qui coute, and suggest startling considerations
as to the progressive improvements so noiselessly, but so fully
inaugurated.
The facts now ascertained are these : that the Octavo Stand-
ard Bible of 1851 is already superseded by the Imperial
Quarto of 1856, which is the present Standard of the Society ;
that the Standard of 1856 is not identical with that of 1851,
though its further emendations are represented as few ; that the
one is sold for one dollar and the other .for fifteen dollars : and
that there is an ambiguity in the Reports, which makes it doubt-
ful whether the additional changes have been foisted into the
latter work, or whether they are the result of a fresh Eevision
and collation. The reader is respectfully urged to examine for
himself all the Society's Eeports subsequent to 1850. He will
find that the facts are undeniable as here stated; and I feel
bound to add, that I believe the Managers of the Society are in-
capable of approving the line of defence which has been adopted
by others in their behalf. Some have even tried to make it ap-
pear that there never was any other Standard than the Quarto
of 1856, and that, in the face of the full Reports of 1851 and
'52, and although presentation copies of the Octavo may be
found in public Institutions, with the word " Standard " gilded
on the covers.
A personal inspection of the Quarto, which makes a su-
perb complimentary present, and has been sent as such to
the Queen of England, and to other eminent individuals, will
further enable any one to determine whether such a publication
was ever contemplated by the founders and benefactors of the
Society, as part of their benevolent designs towards the spiritu-
ally destitute.
Baltimore, May, 1857.
Date Due
•ACUITY
f)
*>
# ^ DATE DUE
6AYLOIIO
^NINTKOINU S.A
PAMPHLET BINDER
Syracuse, N. Y.
Stockton, Calif.
BS455 .C87
An
apology for the common English
Princeton Theological Seminary-Speer
Bible
Library
1 ;=!?t' ''i.