Full text of "Aquila"
? 4-4 = = pme
a s 31 2 ET Te a ta ee
7 woe x Ha - : en alas einen re paras Pan oon
pease mE > a 7; = nn MZ I gr aun posse a vs
= Se lS RY OS li en A a pig è
LA Ph 2 met
- er Eee Der 2 Pb CRÈTE koca fatten eee SR nt TN en a Sek M
: . va. 2 RE uate a > a - spanne: PITTI LA LT ELLA : 3 N = =
nn en Im ia
= x ww ~ me — en
d = ve ~ y più - er
=» =
— -
e = An u nn >
_ + ro ? — un 2 ee ra
| > = o et _ TTT ip A nn nt. ezés
= nt - ns u ee a a= mi ce ce me ga as late Re MESSE es
lg anda sor ui = > —_ nu Fé en nt En ee nn ng Lig Sirino tye een i DIA nn ne -- sei
nn ag nn te at e de RT I A rc il quete ei Lil Ue Sn nn A rn e r
e va cit m nn nn das u > ur ee ne nem - e. PF A BEER > =
5 lit d'a
ETS se
AQUILA
A MADARTANI INTEZET
(AZ ORSZ. TERMESZETVEDELMI HIVATAL MADARTANI OSZTALYA)
EVKONYVE
ANNALES INSTITUTI ORNITHOLOGICI HUNGARICI
: 1964—65
MEGINDITOTTA: SZERKESZTI:
HERMAN OTTÓ DR. VERTSE ALBERT
FUNDAVIT: EDITOR:
OTTO HERMAN DR. A. VERTSE
34 äbräval
LXXI-LXXII. ÉVFOLYAM TOM: 71-72 VOLUME: 71-72
AQUILA
. A MADÁRTANI INTÉZET
. (AZ ORSZÁGOS TERMÉSZETVÉDELMI HIVATAL MADÁRTANI OSZTÁLYA)
3 EVKÖNYVE |
ANNALES INSTITUTI ORNITHOLOGICI HUNGARICI
MEGINDITOTTA
HERMAN OTTO
SZERKESZTI
DR. VERTSE ALBERT
FUNDAVIT .
OTTO HERMAN
EDITOR
DR. A. VERTSE
34 abraval
LXXI-LXXII. ÉVFOLYAM TOM.: 71-72 VOLUME: 71-72
1964—65
BUDAPEST, 1966
NES
Kia
úg
>
TARTALOMJEGYZÉK ©
Agárdi E.: Békaszo sas fészkelése a Mecsekben ...................... re: 230
Barthos Gy.: Madärällomäny-vältozäs Del-Zalaban ......................... 229
Drberend.1.: Golyavonulas.a Tätra felebthe sc... 236
Bécsy L.: Gyurgyalagok fürdése a Dunaban!. ii: os Zum... ee eles 232
BEN NMadartanı hirek-Brdelyböl a zn Fr er Nena 238
CsabarJe-=sReznek:etotordul&sa. Körmenden ...... 2...) Len 227
Csaba I.: Daru és feketegölya előfordulása Vas megyében .................... 228
Combe 7 Apaealüd: 3;Szigetközben.. ici tle ale Se hoe vie ek Sees 227
Dr. Dementiev G. P.: Solymäszati äbräzoläsok közepkori ermeken ........... 219
Dr. Fabian Gy. — Dr. Sterbetz I.: Fekete kisköcsagok [Egretta g. garzetta L.]
RO CaN RER 97
Ferenc M. Fenyves- és büboscinege-ällomäny Barcs környékén .......... N)
Filipascu A.: Nehäny erdelyi madär näszjatekan vegzett megfigyelesek ....... 237
Fodor T.: Fekete hattyú (Chenopsis atrata) ismételt előfordulása a Dunántúlon 237
Gausz J.— Molnár Gy.: Csigaforgat6 Csongrád megyében ................... 230
engere Netbest varjak pusztulasan en Bes ee ee piece at 233
E 904185, Madärbanıchirek BErdelyböl: + ci ra as san 238
Dr. Győry J.: Kormos- és dolmanyos-varjü koresai ...,..................... 230
Dr. Győry J.: Sarkantyus sarmäny újabb előfordulása on ee 231
Dr. Györy J:— Dr. Reichart G.: Madärtäplälkozäs- vizsgälatok jelentösebb erdö- es
mezőgazdasági kártevők tömeges megjelenése idején ...................... 67
Dr. Győry J.— Stollmann A.— Weisz T.: Balkáni gerle (Streptopelia decaocto
Hrevpfszokablanelofordulasaroli o 0 aie en nie fetes iw lone Grape sós nos Nan 236
Bama. Madartani adatok Izraelbél:. reale RON. plan Ren 239
Élerelend Ga Hajmalmadar Badacsonyban a n..... i Te. 230
usin. Adatok a gólya táplálkozásához ili... 231
Became se ee Sei iil Colla es,gerlefeszkelesinn. a Pon ihe el raten. 233
Dr. Keve A.: Variacios tanulmányok házi verében ...........20... 0002s 39
Dr. Keve A.: Külföldi gyűrűs madarak kézrekeriilése (1960 — 63). XXIV gyürü-
ze (een eee ee BER tl wear ae Sat en 149
Dr. Keve A.: Ritk4bb madärvendegek a Balatonon és környékén 1962 őszén és
OSARE NE ION N EN N RER 229
Király M.: Osigaforgatö Lengyeltóti határában ...... RIEN SR A .. 229
Koffan K.: Orvösrigö Budapest hatarabanasr era reellen ner 230
Dr. Korompai V.: Költő madärpärok száma Gyula város belterületén ......... 191
ones WöckeselyurBelmeoyerene. iis anna nn men ae: 227
Roues Pasztormadar;Belmegyeren: i gu, st ii nenti 227
Lakò K.: Madártani megfigyelések Passos ( Brazília) környékén .............. 239
Dr. Mannsberg 4.: Chernel István, az ember. ( Előadás az 1962. évi Ch.-emlék-
kiállítás megnyitó ünnepségén Köszegen) RI SE SP tee 17
Mikuska J.: Madártani hírek a jugoszláviai Vojvodinaböl .................. 236
Molnar Gy.: Näszruhäs sarki partfutò a Fehértavon ....................... 230
Molnar Gy. :A haläsztelki és labodari gémtelepek állománya 1963-ban ......... - 230
Aloe COLE ae CES a. se EE SO Ow cin 0 ORO ES cane 230
Murvay A.: Kiszinezett csüllö Orosháza határában ....................... 230
Miiller G.: Vörös ásólúd Bélmesyeren ess SUCH RESO 228
Nagy I. Apacalud a Szigetközben > rue as RO ee ‘226
Nagy T.2Kıskarokatona a SzisetkOZben Re ER PE NE EEE 226
Nagy I.: 1962 — 63 telének hatása a Szigetköz és környéke madarvilagara ...... 228
Nagy I.: Loxia curvirostra fészkelése Györ megyében ........... Sear et oe "233
Nagy Le Näszruhäs;sarkinbuvär összels O 229
Nagy 122.G6lya-hörcsög-pusziitasar = kl 231
Palko IL. Gyikokra vadászó vere belo. 2... 22.2 ORRORE 231
Dr. Patkai I.: A nagy halfarkas, új faja magyar faunäban .................. 225
Dr. Ratkar Tf Oryösrıgo aKisbalatonon... 22... SE 230
Dr. Patkai I.: Adatok a csonttollu taplalkozasahoz ......... o en tae! 232
Reezehysle:, Szurke zsezse VORO SE RURALE RR 231
-Radvänyi O.: Gyurgyalag fészkelése a Duna—Tisza közén ................... 230
Dr. BReichart:@G. vide Gyory STEREO Se 67
Dr. Sasvari-Schäfer L.: Ket ij Mallophaga-faj a chilei faunatartomäny területe-
18) a ee ee AM En OL Re a 211
Dr. Saghy A.: Kivonatok Dr. Vasvári Miklös leveleiböl ..................... 235
‚Samuel N.: A csonttollü madár előfordulása a Kärpät-medeneeben .......... 195
‚Schmidt E.: Madärcönolögiai vizsgálatok a Budai hegyekben III. Nagykovácsi 113
Schmidt His Alkalmazkodo szekieserek LORO 232
Dr. Solymossy L.: A feketenyaku vöcsök alkalmazkodäsa a modern gazdälkodäs-
Oz Re Re e ORA MSHS er ORCAS ARE AP à © 0 I 230
Dr..800490; M..: Hortobag yi levelek (1963 6A) Re 179
Stein-Spiess S.: Beteg sarki búvár Nagyszeben környékén .................. 235
Dr Sterbet2. Tes vide Dr Kablan Gy... an oo hos ee ee EI 97
Dr. Sterbetz I.: A havasi lile [Charadrius morinellus (L.)] vonulása Európában ... 165
Dr. Sterbetz I.: A kärökatona [Phalacrocorax carbo (L.)] saséri fészkelése ...... 233
Dr. Sterbetz I.: A bibie burgonyabogärral is täplälkozik .................... 231
Dr2Sterbei2 1... A tiszayırag mint madartaplalek RR RO 232
Stollmanni Als wide-GyOry Ji ELOS RIE 236
‚Szlivka L.: Megfigyelések Eszak Jugoszläviaböl i... OI
Vasiliu G. D.: Adatok a balkáni gerle viselkedéséről ................. re re 238
Vásárhelyi I.: Hajnalmadär | Tichodroma m. muraria (L.)] a Bükkben ....... 187
Dr. Vertse A.: Chernel-innepségek Készegen. A Chernel-emlékkiallitàs meg-
nyıtorbeszede sti a Nee ee ee 11
Dr. Vertse A.: Madarvédelmi beszámoló (1958 — 64) .............0...2-5-- 27
Dr. Vertse A.: Kiskärékatona (Phalacrocorax pygmaeus) fészkelése Magyar-
OESZAG OW is SCIE RIOLO ne 228
Drs Vertse A. Orvöslüd:a Balatonnaly =... 3... ven ee EE 226
Meisz SP. Vide Gy Gry Jil LORRAINE 236
Apro kozlemén yoke occ so en an ee ES 225
In memorlaml ER Sas Bact DIO VERO RR INR 249
Könyvismertetesek: cc NOM Ne Pe Oe E 251
Index alphabeticus avium re ER NE RENTE RR 259
CONTENTS
Agardi, E.: Lesser Spotted Eagle nesting on the Mecsek Mountains............
Barthos, Gy.: Changes in the population of birds in the- southern part of County
VARIA RR se Sgt Ssh Welw ee EN
Dr. Berend, I.: Storks passage above the Tatra Mountains ...................
Bécsy, L.: Bee-eaters bathing in the Danube’ «2.2 ei dee we eee oe
Béldi, M.: Ornithological reports from Transsylvania .............. a
Csaba, J.: Little Bustard’s occurrence at Körmend ......:...................
Csaba, J.: Occurrence of Crane and Black Stork in dn Vaste ia
Csiba, E.: Barnacle Goose on the Szigetköz 45..." ti
Dr. Dementiev, G. P.: Uber einige Darstellungen von Beizvégeln auf Miinzen des
Mittelalters Coe en
Dr. Fabian, Gy.— Dr. Sterbetz, I.: Black Little Egrets (Egretta g. garzetta L.) in
IDONEO. e TIRRENI ORARIA O IERI OTO
Ferenc, M.: The population of Coal Tit and Crested Tit in County Bares .......
Filipascu, A.: Observations sur la parade nuptiale chez certains oiseaux de Trans-
surreale à 2 Re RER RI aa ae
Fodor, T.: Black Swans’ (Chenopsis atrata) repeated occurrence in Transdanubia
Gausz, J.— Molnar, Gy.: Oyster Catcher in County Csongrád .................
Gergye, WEAR
Györfi, S.: Ornithological reports from Transsylvania .......................
Dr. Győry, J.: Hybrids of Carrion Crow and Hooded Crow ............ RS RARE Le
Dr. Győry, J.: More recent occurrence of Lapland Bunting at Ürb6 . ... . . . . . . . . .
Dr. Győry, J.— Dr. Reichart, G.: Vogelernährungs-Untersuchungen beim massenhaf-
ten Auftreten von bedeutenderen Schadlingen der Fórst- und Landwirtschaft .
Dr. Györy, J. — Stollmann, A.— Weisz, T.: Indian Ring-Dove’s (Streptopelia deca-
COIN SUIS al OCCUTLEINCE sii tesa een ari ere en rer
Haim, = Ornithological reports from Israel i... as
Hertelendy, Gea alli@reeperyat Bad2Cs0 ny A IDR
iene Data on the feeding, OF StOrkS- siii ns:
Jakab, A.: Belated breeding of “Pheasant and Turtle Dove ...................
Dr. Keve, A.: Notes on the different population of the House-Sparrow ........
Dr. Keve, A.: Records of Birds ringed abroad (1960 — 63) XXIV. Report on Bird-
Banding EI Shey Bg Ses SM ane NE ZO IS NA sechs
Dr. Keve, A.: Rarer visitors in the avifauna of the Balaton and its countryside |
m. ra Amelie SO ARE A ie
Király, M.: Oyster Catcher at Lengyeltóti i. sce n > NET
Koffan, K.: Ring Ousel in the outskirts of Budapest ........................
Dr. Korompai, V.: The number of the Breeding Bird-Pairs on the Inner Territory
OM es own Gyulain:Sprino 96220 ne seats alerts neuen
Kovács, P.: Egyptian Vulture at Bélmegyer i. ne Sosa eee ee es ene
Kovács, P.: Rose-coloured Pastor at Bélmegyer ...............:............
Lakó, Ke: Ornithological observations in Brasil .............................
Dr. Mannsberg, A.: Stefan Chernel, der Mensch ............................
Mikuska, J.: Ornithological reports from the part of Jugoslavia north of the
DATE o sa EZ N ee Dealer dern held lee ed nen
Molnar, Gy.: Nuptial dressed Knot on the Fehertö lake ..................... 243
Molnár, Gy.: The population of the heronries at Halásztelek and Labodär in 1963 243
MolnanGy2 SORE RIA Ier E 243
Murvay, A.: Full dressed Kittiwake at Orosháza. ........................... 243
Miller She Buddy Sheld-Duck at Bélmes verti. =. CE RP eee ee 241
Nagy, T.: Barnacle Goose on the Dzigetkör ee MAE NA 240
Nagy) ke Bysmy. Cormorant on the Szigetkozn. ea... E ee 240
: Nagy, I.: The effect of the winter of 1962—63 on the avifauna of Szigetköz and
its countryside .... 6.66... eee ee eee eee eee 241
Nagy, I.: Loxia curvirostra’s nesting in County Győr ..:.................... 245
Nagy, I.: Nuptial dressed Black-throated Diver in autumn .......... III 229
Nagy sDataronetie tee dime Of Storks u 2 A ORI RI 243
Palko, House Sparrows chasing lizards tO O 243
Dr. Pathan I.: Great Skua, a new species in the Hungarian avifauna.......... 239
Dr Pátkan, T.: Ring Ousel at the Kus-balatons. en eee E : 242
Dr. Patkav, T.: Data on the feeding of WaxwingsS ...........s............... 242
Peczely Py; FATGLICEREAPollLatGy0 Eroe. ORO 243
Radvanyi, O.: Bee-eater nesting between the Danube and the Tisza ........... 243
Dr. Sasvari-Schäfer, L.: Two new Mallophaga species from, the territory of the
Fauna ın Chile niin sed Oe e RARO NE 216
Dr. Saghy, A.: Excerpts from the letters of dr. M--Vasvarl. RESSE ERRE 246
Samuel, N.: The Occurrences of Waxwings in the Carpathian Basin (1950 —1958) 202
Schmidt, E.: Vogelzönologische Untersuchungen in den Bergen um Buda. III.
Nagykoväcsi SIE ITA EN NE RS RIS ARRE ARA à aló 113
Schmidt, E.: Collared Pratincoles accomodating themselves to novel cireum-
Stances ie ee NE sigs has ae wl aah alge a ofa So SUNOS Sg aR eae eee ae 244
Dr. Solymossy, L.: Black-necked Grebes accomodating themselves to modern agri-
(AIRES SEEPS as ce cara ae abana EW o, 242
Dr. Sovago, M.: Briefe aus der Hortobágy 1963—64 ........................ 183
.Stein-Spiess, S.: Ein kranker Polartaucher in der Gegend von Hermannstadt-
SII O E I een So AARON 245
Dr. Sterbet2, 1... vide Dr. Fabian: Gy. 2 2... nn ketes Re SZENES ST EE ÉTS 97
Dr. Sterbetz, I.: Der Zug des Mornellregenpfeifers [Charadrius morinellus (L.)].. 174
Dr. Sterbetz, I.: Cormorant’s (Phalacrocorax carbo) nesting at Sasér .......... 245
Dr. Sterbet2, I.: Lapwing destructing Colorado beetles. .. 2... ee 243
Dr Sterbet2, 7. >The ephemeral day-tly-as bird food ERRO 244.
Stollmann, A = Wide] GY OL yi) aos ke Soe SLR RR ERO 246
Szlivka, L.: Ornithological reports from the part of Jugoslavia north of the Danube 247
Vasiliu, G. D.: Data on the behaviour of the Collared Turtle Dove ............ 248
Vasar. helyi, 1.: Über das Vorkommen des Mauerläufers (Tichodroma m. muraria)
im. Bukk-er Gebieti. ech 2 2 was aa as ed PEE N ee NEO
Dr. Vertse, A.: Chernel-Feierlichkeiten in Köszeg. Eröffnungsrede der Chernel-
Gedenksausstellung iu ur... ee ae ee ee 11
Dr. Vertse, A.: Vogelschutz-Bericht (1958—1964)............................ 27
Dr. Ver ise, A.: Pygmy Cormorant (Phalacrocorax pygmaeus) nesting in Hungary 239
Dr. Wertse, A. »Brent\Gooserat the Balatone 2... ck. me tenner 240
Weiss TE: Wade Gy Or yd out an Be eee A RARI ROSEE 246
Short: Nobes....u....0. case esas een O I cee EEE 239
In IME MOPS sasha dee ess ee le ISEE en ÉS 249
BOOKS ES nn NE ee N anne 0 à 00 251
Index alphabetieus avium: cea ERRE ce RE 259
CO SS oa On
ABRAK JEGYZEKE — LIST OF ILLUSTRATIONS
. Seregély (Sturnus vulgaris) araszolöhernyökkal — Star mit Obstbaum Frost-
spanner (Cheimatobia brumata)-Raupen, Matrahaza 1962 .................
. Szencinke (Parus major) araszolöhernyövaletet — Kohlmeise füttert mit Obst-
baum Frostspanner (Cheimatobia brumata)-Raupen, Mätrahäza 1962 ......
. Hazi vereb (Passer domesticus) araszolöhernyöval (?) — SES mit
Raupen von Obstbaum Frostspanner (Cheimatobia brumata) (?), Mätrafüred
HOO Mm Nee RE N A Core SSIS SE ARE RES
. Széncinke (Parus maior) gyomorbél származó nagy araszoló lepkepeték (zém-
mel) és kaszäspök maradvanyai — Reste von Erannis defoliaria-Eiern (haupt-
sächlich) und Weberknecht aus dem Magen der Kohlmeise ................
. Kakukk (Cuculus canorus) gyomor Chloridea maritima herny6kkal tele — Kuk-
kuck-Mageninhalt mit Chloridea maritima-Raupen ......................
. Hyphantria-hernyök aranymalink6 (Oriolus oriolus) gyomrából — Hyphantria-
uae Maras dem Magen-des'Pjrolsnn. cent cere ee een heat
. Aranymalink6 (Oriolus oriolus) gyomrából preparált Hyphantria mandibuläk
— Preparierte Mandibulas von Hyphantria aus dem Magen des Piroles .....
. Kis orgébics gyomrából somköröbagolypille — (Chloridea maritima Grasl.)
félig emésztett hernyói ~Halb-verdaute Chloridea sa Raupen aus
dem Magen von Schwarzstirnwurger En BUCO cE BING Eee
. A Biharugran, 1964. augusztus 5-én lőtt fekete kis kócsag — The black little
egret. shot at. Biharusra on August oth 1964... 8. 002 cpl see se s.
. A Coburg-Muzeum 1876 (?) május 31-1, bulgáriai példánya — Specimen of the
Coburg Museum, labelled May 31st 1876. (?) Bulgaria ....................
. A spanyol Coto Donana-ban 1956. június 26-án gyűjtött példány — Specimen,
collected on June 26th 1956 at Coto Donana in Spain (Drawn by Dr. A. Vertse
alpeniSarzigioyucla-Valverde:s photo)! or ce een choke nee
. Vuilleumier rajza a franciaorszägi Camargue-ban 1957. julius 22-én altala meg-
figyelt madarrol — Vuilleumier’s drawing of the bird observed by him on July
22nd 1957 at Camargue in France (Reproduction of an illustration in Vuilleu-
ORSONO LE DU ol NCH Boy ay IO I Se e eer Oe a see
. A Coto Donana-ban 1960. május 26-án színesen fényképezett fekete kis kócsag
— The black little egret colour-photographed on May 26th 1960 at Coto Dona-
a, TODI Sa ER IE EL A
. „Fekete’” E. garzetta bőr melanophorjai kétszazszoros nagyításban — The mel-
anophore cells in the skin of the “Black” E. garzetta enlarged twohundredfold
. , Fehér" E. garzetta bőr melanophorjai kétszazszoros nagyításban — The me-
anophore cells in the skin of the "White" E. garzetta enlarged twohundredfold
. , Fekete" E. garzetta pihetoll százszoros nagyításban — Downy feather of the
"Black"? E. garzetta enlarged onehundredfold ...........s............ s...
. , Fehér" E. garzetta pihetoll százszoros nagyításban — Downy fether of the
“White” E. garzetta enlarged onehundredfold ...........................
. A széncinege [Parus maior (L.)] és a zöldike [Chloris chloris (L.)] mennyiségi vi-
szonyai a vizsgált árokszakaszon. Parus major : 1962 : 1963 — — — —
Chbloris echloris: 1962 ........ — Die quantitativen Verhältnisse der Kohl.
meise [Parus maior (L.)] und des Grünlings [Chloris chloris (L.)] im untersuchten
Corie tin sc lata Hz ora ee wie lees ne
73
73
74
74
78
79
80
81
102
103
103
103
104
105
106
319)
20
21.
22.
23.
24.
25.
26.
Dil:
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
10
A. fekete rigó [Turdus merula (L. L.)] es az énekes rigó ( Turdus philomelos Brehm)
mennyiségi viszonyai a SE arokszakaszon. Turdus merula: 1962
;
1963 — — — —; Turdus philomelos: 1962 ...... ; 1963 — —.— — Die
quantitativen Verhältnisse der Amsel [Turdus merula (L.)] und der Singdrossel
(Turdus philomelos Brehm) im untersuchten Grabenabschnitt ............. 123
. A hazi veréb [Passer domesticus (L.)] kvantitativ viszonyai az 1962-es évben
a vizsgált ärokszakaszon az egyes felvételek során — Die Quantitätsverhält-
nisse des Haussperlings [ Passer domesticus (L.)] in 1962 im, untersuchten Gra-
benabschnitt während der einzelnen Aufnahmen ........................ 128
Havasi lilék rendszeres állomáshelye a kardoskúti Fehértavon — Regelmä-
ssiger Standort des Mornells [Charadrius morinellus (L.)] bei Kardoskút .... 168
Jellegzetes havasi lile [Charadrius morinellus (L.)] habitat Kardoskúton — Cha-
rakteristisches Habitat des Mornells bei Kardoskút ..................... 168
Ricinus capensis spsmova abdomen: ci es ee ee 212
Ricinus) capensis:sp. nova capub eb thorax nr... u... ee 212
Menocanthus Kevei sp. nova caput et-ihorax 22... ..... en. 213
Menocanthus Keyei sp. nova abdomen ii ROS 213
Menocanthus Kevei sp. nova sOoe vole aac. a be ieee RR 214
Bicmus’capensis/sp. MOVE’ Ov IIC RR ee 214
Habicht und Hase. Freskomalerei der Heiligen Sophia Kathedrale in Kiew,
RT Jahrhundert nn wa ee E 220
Habicht und Hase. Aus ‚De Arte venandi cum avibus‘“ XIV. Jahrhundert .. 220
Nagy halfarkas (Stercorarius scua). Elejtve 1963. IX. 29-én Nagykanizsa mel-
lett ay moriezhelyi halastavakon?.. oro See le SE E 226
Örvöslud (Branta bernicla L.) fiatal him. Elejtve 1963. X. 25-en a fonyödi
halastavakon:: sir reines see a III DERE 226
Apäcalüd (Branta leucopsis). Elejtve Dunakilitinel 1962. XII. 29-en ...... 227
A gyurgyalag (Merops apiaster) hazai települesei, 100 — 200 m tengerszint feletti
magasságban. (Irodalmi adatok és saját gyüjtesei alapján összeállította Rad-
ványi Ottó) — Die Siedlungen vom Bienenfresser in Ungarn zwischen 100 — 200
m. Meereshöhe nach der Literatur und eigener Forschung .................. 234
CHERNEL-UNNEPSEGEK KOSZEGEN
A kőszegi Jurisich Miklós Múzeum, 1962. októberében a Köszegi Múzeumi Het
alkalmából emlekkiällitäst rendezett a város nagy szülötte, CHERNEL ISTVÁN, a leg-
nagyobb magyar madártudós halálának 40. évfordulója alkalmából. SZÖVÉNYI ISTVÁN
múzeumigazgató irányításával, a körültekintő gondossággal és hozzáértéssel létre-
. hozott kiállítás személyes és családi emléktárgyakkal, korabeli fényképekkel és egyéb
dokumentumokkal ismertette CHERNEL ISTVÁN életének és tudományos pályafutásá-
nak kiemelkedő eseményeit, kőszegi vonatkozásait.
. Az ünnepség október 14-én délelőtt a Chernel-emlékmű megkoszorúzásával kezdő-
dött, ahol Papp PÁL DÉNES, a Városi Tanács VB. művelődésügyi osztályának vezetője
mondott ünnepi beszédet. Ezután került sor az emlékkiállítás megnyitására. A meg-
nyitó beszédet VERTSE ALBERT, a Madártani Intézet vezetője mondotta. Utána
MANNSBERG ARVÉD, a Madártani Intézet munkatársa, a Chernel-rokonság képvisele-
tében, személyes emlékei alapján emlékezett meg CHERNEL IstvÄnröl.
A. Múzeumi Hét keretében még egy előadás hangzott el: október 18-án SZÖVÉNYI
IstvAN múzeumigazgató ‚A Chernel-család szerepe városunk életében" címmel méltatta
a Chernel-család sokoldalú kulturális munkásságát.
A CHERNEL-EMLÉKKIÁLLÍTÁS MEGNYITÓ BESZÉDE
Dr. Vertse Albert
Mélyen tisztelt ünneplő Közönség!
Egy tudós emlékének a megünneplésére gyültünk most össze, a magyar
madártani tudományt megalapozó egyik kiváló tudósegyéniség emlékére,
aki innen, Kőszegről indult el, itt született, itt élt, és a Madártani Intézet
igazgatójaként fejezte be pályafutását, mint korának legnagyobb tudású
és mind a mai napig legnagyobb hatású magyar madártudósa.
A kor, amelyben élt, ma már a múlté, a történelemé, lassan már az egyre
távolodó idő mértékével is mérve. Hiszen mi, akik ezen az emlékünnepé-
lyen a Madártani Intézetet képviseljük, már nem ismertük őt személyesen.
Igaz, főleg azért, mert aránylag fiatalon, élete delén hagyott itt bennünket,
mérhetetlen kárára Intézetünknek, a magyar madártannak és joggal. állít-
hatjuk, hogy az egyetemes madártani tudomány kárára is. Mert az élet
második szakasza, a tudósok számára általában még mindig értékes és
gyakran igen termékeny öregkor, amit a sors megtagadott tőle, bizonyára
az ő munkás egyéniségéből is további, maradandó alkotások egész sorát
11
vältotta volna ki. Meg többet adhatott volna at utödainak, tanitvanyainak,
akik utana a madärtan teren munkalkodnak. ;
De legyünk hálásak a sorsnak, hogy CHERNEL IstvANt adta nekünk, aki
zseniális képességei birtokában, a fiatalság lendületével, munkabírásával,
örökbecsű művekkel ajándékozta meg nemzetét. Hangsúlyozni kell, hogy
nemzetét, az egész magyarságot, mert főműve, a Magyarország madarai c.
összefoglaló munkája, amely tárgya szerint a magyar madárvilágot, a ma-
darak és életük részletes leírását tartalmazza, nemcsak ma is a legkereset-
tebb madártani szakkönyvünk, amelyhez még ma is sűrűn fordulunk ta-
nácsért, útbaigazításért, hanem, mint a természet madarakkal kapcsolatos
jelenségeit megkapó szemléletességgel, a természettudományos ismereteket
szakszerűsége mellett is élvezetes irodalmi köntösben, a legszélesebb réte-
gek számára is vonzó érdekességgel ismertető írásmű is remekbe készült,
az egész magyar néphez szól, s közművelődésünk egészére gyakorolt mara-
dandó hatást.
Művelődésünk, . elsősorban természettudomanyos müvelödesünk abban
az időben, a múlt század végén igyekszik pótolni, behozni az elmaradottság
hiányait. Ekkor kezd önállósulni, most már nemcsak nyelvében, hanem
szellemében is magyarrá lenni. Es ezen a téren éppen a Madártani Intézet
nagynevű szellemi alapítói, HERMAN OTTÓ és CHERNEL ISTVÁN járnak elöl.
CHERNEL ISTVÁN is mestere a tollnak, az írásművészetnek, amivel mondani-
valóit vonzóvá, olvasmányossá tudta tenni, biztosítva ezzel a szakemberek
szűk táborának elismerése mellett a , közönségsikert" is, az olvasók széles
táborát, mely művészi élményen keresztül részesült az akkor még annyira
hiányos természettudományos oktatásban. CHERNEL műve tehát nemcsak
tudományos esemény volt, hanem nagyszerű kultúrtett is akkor, amikor
természettudományos irodalmunk még rendkívül hiányos, hézagos. Ami
van, az is nagyobbrészt jól-rosszul idegenből vett fordítások, főleg azonban
száraz szakszerűségükben tobzódva, a nagyközönség számára alig meg-
emészthető, ezért ellenszenves, végeredményben közművelődésünkre csak-
nem hatástalan. CHERNEL magyarul, magyar szellemben szólt a magvarok-
hoz, s a nép rögtön felfigyelt rá. Műve nyomán nemcsak a madárismeret,
-szeretet, -védelem stb. gondolata terjedt, hanem egyben a természet és a
természettudományok iránti érdeklődés is, amely a mélyen gyökerező mű-
veltség legbiztosabb alapja.
A maradandó siker és hatás titka azonban nem csupán a művészi toll
mesteri forgatása. Szerencsés adottság ez, amely a természettudományos
műveltség terjesztésében csak akkor válik igazán nagyhatásúvá, ha egyben
párosul egy kiváló tudósegyéniség adatgyűjtő hangyaszorgalmával, a rész-
kérdések precíz boncolgatásának hajlandóságával. Ha ez a két, ellentétes-
nek ismert tulajdonság nagyon ritkán egy emberben találkozik, akkor szü-
letik tartalmában is és formájában is olyan általános hatású remekmű,
mint CHERNEL ISTVÁN madárkönyve, amilyennel a nagy kultúrnemzetek is
csak egynéhány hasonlóval rendelkeznek, s amelynek hatása, értéke száza-
dokra nyúlik. |
CHERNEL ISTVÁN is elsősorban tudós volt, kora madártani tudomanya-
nak teljes birtokosa, aki a magyar madártani tudomány legfőbb hianyos-
ságait pótolva, azt korszerű szintre emelte. De nemcsak korszerűvé, hanem
12
=
magyarrá is tette. Mert nemcsak a madarakat és életmegnyilvanulasuk
adatait gyűjtötte hangyaszorgalommal egész életén at, hanem gyűjtötte
azokat az adatokat, ismeretanyagot is, amelyeket az addigi magyar iroda-
lomban s az országot járva, a nép ajkán, szólás-mondásaiban, elnevezései-
ben, közmondásaiban a madarakkal kapcsolatban talált. Ilyenformán össze-
gyűjtötte mindazt a szellemi kincset, amely a magyarság lelkivilágában a
madarakat és életmegnyilvanulasait a maga sajátos szemléletével tükrözi.
Ezt a szellemi kincset, hagyatékot használta fel a szakmai ismeretek biztos
tudásával és a művész alkotó zsenijének ösztönös biztonságával a magyar
madártudomány megalapozására. Ez teszi működését, tudományos mun-
kásságát a magyarság számára elsősorban halhatatlanná, művét örök-
becsűvé, számunkra pedig példamutatóvá.
Es, hogy mennyire biztos és szükséges úton haladt akkor, amikor tudo-
mányával a nép felé is fordult, mutatja a siker, amely írásait kíséri. Népünk
szeretetébe fogadta, és ma is változatlanul érdeklődéssel olvassa, tanulmá-
nyozza írásait, köztük a legmaradandóbbat, a Magyarország madarai-t,
népszerű nevén „a (hernel’”’-t, amely biblia, alapvető forrásmunka mind-
azok számára, akik a magyar madarakról ismereteket akarnak szerezni
vagy pedig a madarak életmegnyilvánulásaiban, a művészettel írott könyv
varázsán keresztül gyönyörködni.
Ha személyesen nem is ismerhettük őt, annál inkább ismerjük művein
keresztül, amelyek hatásaként ma is köztünk él és útmutatást ad. Elet-
művének legfőbb útmutatása pedig az, hogy a tudós, kutató, bármilyen
szűk, elhatárolt tudományszak területén is búvárkodjék, a kultúra, a mű-
veltség terjesztésének is katonája. Es akkor válik munkássága maradandó
hatásúvá, ha eredményeit okulásul átadja a köznek, annak szellemében.
Nem szakad el a néptől, annak jogos kultúrigényétől, amelynek kielégítése
legszebb, leghálásabb kötelességünk. :
Chernel-Feierlichkeiten in Kőszeg
von dr. Albert Vertse
Im Rahmen der Köszeg-er Museumswoche wurde anlässlich der 40. Jahreswende des
Hinscheidens STEFAN CHERNEL’s, des in Kőszeg geborenen bedeutendsten ungarischen
Ornithologen, im, Jurisich Miklös-Museum zu Köszeg unter der Leitung des Museum-
direktors ISTVÁN SZÖVÉNYI in Oktober 1962. eine Gedenksausstellung eröffnet. Die, mit
Sorgfalt und Verständnis arranzierte Ausstellung machte uns mit Hilfe von persön-
lichen und Familien-Andenken, Tagebüchern, zeitgenössischen Fotografien, Druck-
sachen und Dokumenten verschiedentlicher Art mit den bedeutenderen Ereignissen
im Leben CHERNEL’s, seiner wissenschaftlichen Laufbahn und seinen Beziehungen zu
seiner Vaterstadt bekannt.
Die Feierlichkeiten nahmen am 14. Oktober Vm. beim Chernel-Denkmal in den sog.
Weingarten, knapp am Rande der Stadt ihren Anfang, wo PAL DÉNES PAPP, Leiter
der Kulturabteilung des städtischen Rates am Denkmal im Namen der Stadtgemeinde
einen Kranz niederlegte, und eine Festrede hielt. Hierauf erfolgte im neu restaurierten
Burggebäude die Eröffnung der Ausstellung mit einer Rede des Leiters des Ungarischen
Institutes für Vogelkunde, ALBERT VERTSE, wonach ARVED MANNSBERG auf Grund
seiner persönlichen Rückerinnerungen iin Namen der Verwandtschaft CHERNEL’s, des
Menschen gedachte.
13
Während der Zeit der Museumswoche verklang noch eine Rede: am 18. Oktober
wurdigte Museumsdirektor IstvAN SZOVENYI unter dem Titel ,,Die Rolle der Familie
Chernel im Leben unserer Stadt“ die vielseitige kulturelle Tatigkeit der Familie.
Eröffnungsrede der Chernel-Gedenksausstellung
von dr. Albert Vertse
Sehr verehrte Hörerschaft!
Wir haben uns hier zur Gedenkfeier eines Gelehrten eingefunden, eines hervorragen-
den Mitbegründers der ornithologischen Wissenschaft in Ungarn, dessen Lebensweg
hier, in Köszeg seinen Anfang nahm, der hier geboren wurde, hier lebte und seine Lauf-
bahn als Direktor des Ungarischen Institutes für Vogelkunde beendigte. Er war der
bedeutendste und bis zum heutigen Tage der, die grösste Wirkung ausübende ungari-
sche Ornithologe seines Zeitalters.
Das Zeitalter, in dem er lebte, gehört heute der Vergangenheit, am Masstabe der
schwindenden Zeit gemessen schon der Geschichte an; haben ja wir, die wir an dieser
Gedenkfeier das Ungarische Institut für Vogelkunde repräsentieren, ihn persönlich
nicht einmal gekannt. Allerdings hauptsächlich aus dem Grunde, weil er in verhältnis-
mässig jungen Jahren, am. Zenith seines Lebens von uns schied, zum Verlust des Insti-
tutes, der Vogelkunde in Ungarn, und wie wir wohl mit Recht behaupten können, zum
Verlust auch der gesamten ornithologischen Wissenschaft. Denn der zweite Abschnitt
des Lebens, das für die Gelehrten in allgemeinen immer noch wertvolle und oft sehr
produktive Alter, welches zu erleben ihm leider nicht vergönnt war, hätte sehr wahr-
scheinlich auch seinem arbeitsfreudigen und regen Geiste noch eine ganze Reihe her-
vorragender Schöpfungen bleibenden Wertes entlockt. Er hätte seinen Nachfahren,
seinen Schülern, die ihm, folgend, auf dem Gebiete der Vogelkunde zu arbeiten berufen
waren, noch vieles schenken können. Sit
Seien wir aber dem Geschicke dankbar, dass es uns STEFAN CHERNEL gegeben hat,
der im Besitze genialer Fähigkeiten, mit seinem jugendlichen Schwung, mit einer gren-
zenlosen Begeisterung, seiner Arbeitsfreude seinem, Vaterlande, der ungarischen Nation
Werke ewig dauernden Wertes hinterliess. Das Vaterland, das Ungarntum. sei hier
betont, denn CHERNEL’s Hauptwerk, ‚Die Vögel Ungarns“, welches seinem Gegen-
stande nach die Vogelwelt Ungarns, die Beschreibung der Vogelarten und ihrer Lebens-
äusserungen umfasst, ist nicht nur auch heute noch das meistgelesene Buch der unga-
rischen Fachliteratur, welches immer wieder zu Rate gezogen wird, sondern es ist durch
die eindrucksvolle Anschaulichkeit, mit welcher es nebst der Fachlichkeit wissenschaft-
licher Kenntnisse das Vogelleben im Rahmen der Natur in einer ergötzlichen Form
schildert und das Interesse auch weitester Kreise wachruft, ein literarisches Meister-
werk, welches sich mit seiner Sprache an das ganze ungarische Volk wendet und auf
unsere Gemeinkultur eine immerwährende Wirkung ausübt. ;
Zu jener Zeit, Ende des vergangenen Jahrhundertes war man bestrebt, auf dem
Gebiete der allgemeinen, besonders der naturwissenschaftlichen Bildung das Versäumte
nachzuholen. Eine Kulturströmung setzte ein, die sich selbständig zu machen und jetzt
nicht nur mehr in der Sprache, sondern auch im Geiste ungarisch zu werden trachtete.
Und eben auf diesem Gebiete waren es die eminenten Gründer des Ungarischen Or-
nithologischen Institutes, OTTO HERMAN und STEFAN CHERNEL, die voranschritten.
Auch CHERNEL war ein Meister der Feder, des Stiles, mit welchem er seinen Stoff an-
ziehend und genussreich zu gestalten vermochte, sich hiemit nebst der Anerkennung
des engen Kreises der Fachleute auch den ,,Publikumserfolg“, den Erfolg der breiten
Schicht der Leser sichernd, denen mitsamt dem, Kunsterlebnis die damals noch so
mangelhafte, so notwendige naturwissenschaftliche Bildung zuteil wurde. CHERNEL’s
Werk war daher damals, als unsere naturwissenschaftliche Literatur äusserst armselig
war, nicht nur ein wissenschaftliches Ereignis, sondern auch eine wichtige Kulturtat.
Was zu jener Zeit vorhanden war, war nichts anderes, als schlecht und recht übersetzte
aussländische Literatursprodukte, die mit ihrer trockenen Fachlichkeit dem Publikum
nicht zusagten, von ihm als uninteressant empfunden wurden, zur Hebung der Gemein- .
14
kultur aber kaum etwas beitrugen. CHERNEL sprach in ungarischer Sprache, im. unga-
rischen Geiste zu den Ungarn und das Volk horchte auf. Durch sein Werk verbreiteten
sich nicht nur die Vogelkenntnis und die Liebe zu den Vögeln, sowie die Idee des Vogel-
schutzes, sondern auch das Interesse fiir die Natur und die Naturwissenschaften, das
sicherste Fundament tief wurzelnder Kultur. Das Geheimnis des bleibenden Erfolges,
der nachhaltigen Wirkung besteht aber nicht nur im meisterlichen Handhaben der
Feder; dies ist eine glückliche Gegebenheit, die aber dem Fördern der naturwissen-
schaftlichen Bildung nur dann wirklich Erfolge sichern kann, wenn sich zu ihr der
datensammelnde Bienenfleiss und die Neigung eines hervorragenden Gelehrten gesellen,
Teilfragen mit grösstmöglicher Genauigkeit zu klären. Wenn seltenen Falles diese bei-
den, als gegensätzlich bekannten Eigenschaften sich in einer und derselben Person
treffen, dann entsteht dem Inhalt und der Form nach ein solches Meisterwerk von all-
gemeiner Wirkung und bleibendem Wert, wie es CHERNEL’s Vogelbuch ist, mit welchem
sich solche ähnlichen Inhaltes auch grosser Kulturvölker nur wenige messen können.
Auch CHERNEL war in erster Linie Gelehrter, ein gediegenster Kenner der ornitholo-
gischen Wissenschaft seines Zeitalters, der die größten Unzulänglichkeiten der unga-
rischen Vogelkunde beseitigte, diese Fachwissenschaft auf zeitgenössische Höhe brachte
und ihr dann auf diesem erhöhten Niveau in ungarischer Sprache Ausdruck verlieh.
Denn CHERNEL sammelte sein ganzes Leben lang mit grösstem Fleiss nicht nur Vögel
und nicht nur Daten über ihre Lebensäusserungen, sondern auch solche Daten und
Kenntnis-bereichernde Beiträge, die er in der ungarischen Literatur fand und welche
er während seiner Wanderungen dem Volksmunde an Sprüchen, Ausdrücken, Lokal-
namen und Sprichwörtern ablauschte. Auf diese Art sammelte er den gesamten, auf
den Vogel und sein Leben bezüglichen geistigen Schatz, welcher sich in dem. Seelen-
leben des ungarischen Volkes auf so eigene Art widerspiegelt. Diesen geistigen Schatz,
diese Nachlassenschaft benützte er sodann mit dem klaren Blick des Kenners und des
instinktiven künstlerisch-schöpferischen Genies zum, Aufbau der ungarischen Ornitholo-
gischen Wissenschaft. Dies sichert seinem Werke, seiner gelehrten Tätigkeit beim
Ungartum die Unsterblichkeit, seinem Werke den bleibenden Wert, während es für
uns beispielgebend ist. - |
Und wie sehr es notwendig und richtig von ihm war, sich mit seinen Kenntnissen
auch an das Volk zu wenden, bezeugt der Erfolg, der seinem Werke beschieden war.
Unser Volk schloss CHERNEL ins Herz und esliest auch heute noch mit unvermindertem
Interesse seine Bücher, in erster Linie das bleibendste, ,,Die Vögel Ungarns“, oder volks-
tümlichen Namens , den Chernel“, welches zur Bibel, zum grundliegenden Quellen-
werke für all diejenigen wurde, die sich über die Vogelwelt Kenntnisse erwerben, oder
an ihren, in kuntsvollem Stil dargestellten Lebensäusserungen erfreuen wollen.
Wenn wir ihn persönlich auch nicht kannten, umsomehr kennen wir ihn durch seine
Schriften, durch welche er auch heute noch unter uns lebt und uns Anregung gibt.
Die an erster Stelle stehende Lehre, die wir als sein vornehmstes Vermächtnis hüten,
besteht darin, dass der Gelehrte und Forscher, mag er auf einem. noch so eng begrenzten
Gebiete seiner Fachwissenschaft arbeiten, sich stets auch als Vorkämpfer der Kultur
zu betrachten hat, dessen Tätigkeit nur dann von bleibender Wirkung sein wird, wenn
er seine Erfolge der Allgemeinheit zugute kommen lässt und wenn er die Kultur-Er-
fordernisse des Volkeszuerfüllen trachtet, wiees auch unser Aller schönste und dank-
barste Aufgabe ist, dieselben zu erfüllen.
15
a,
ede
RES
CHERNEL ISTVAN, AZ EMBER
Dr. Mannsberg Arvéd
Melyen tisztelt ünneplö Közönseg!
Most, amikor CHERNEL ISTVÁN, a tudós érdemeinek meltatäsa már el-
hangzott, engedjék meg, hogy CHERNEL ISTVÁN, az ember arcképének meg-
rajzolásához járuljak hozzá néhány vonással.
Ha CHERNEL ISTVÁN életrajzát nagyjában ismertnek tételezhetem is fel
a mélyen tisztelt ünneplő közönség előtt, mégis legyen szabad életének
alakulására, ennek nevezetesebb állomásaira rávilágítanom, éspedig első-
sorban arra, miért lett azzá, amivé lett.
Van úgy, hogy az átlagon felüli tehetségek hirtelen ugranak ki a sorból,
de ennél talán gyakoribb az a jelenség, hogy nemzedékek során át munkálja
ki őket a természet. CHERNEL IstvAnnäl az utóbbi eset áll fenn. Már nagy-
apja, Ferenc, természetszeretetében egy bizonyos szerep jutott az ornitho-
lógiának, s ha nem volt is alkotó elme, a tudományok iránt érzett általános
érdeklődése mellett a madárhoz való vonzódás megmutatkozott nála. Fo-
kozottabb mértékben nyilvánult ez meg fiában, István édesapjában, Kál-
mánban; miként ő maga mondja naplójában: ,, . . tanulmányaim között
az állattan, főleg az ornithológia gyakorolta reám a legnagyobb vonzerőt . . .’’
Az 1877. évi naplójának tanúsága szerint kb. 40 különféle madárból álló
gyűjteményét ápolta, szaporította és — szó szerint idézem — : , e dalosok
zenéje nagy élvezetet okozott," Figyelte a madarak vonulását és erre vo-
natkozó észleleteit esztendőkön át gondosan feljegyezte. A városi erdőmes-
tertől elsajátította a madarak tömésének mesterségét. ,,A társas szórako-
zásokat kerülve" — olvassuk más helyen naplójában — , csak a természet
bajaiban, kertem mivelésében, tanulmányaim ápolásában és citeräzäsom-
ban találtam igazi élvezetet." i
Akiröl ma megemlékeziink, Istvan, ilyenforman mar mintegy a bölcsöböl
hozta magaval a természetszeretetet és a tudomanyok iranti lelkesedést.
‘ Arról pedig, hogy ez a hajlam megerősödjék és terebélyesedjék, gondosko-
dott a fia fejlödeset finom pedagögiai érzékkel iränyitö, szeretö apa. Az 6
naplójából tudjuk, hogy fiával 1880. augusztus 24-én Szombathelyre uta-
zott, a Magyar Orvosok és Természetbúvárok nagygyűlésére. „Fiamat leg-
inkább az okból vittem magammal — írja — , hogy tapasztalatainak látó-
körét szélesbíthesse és hogy a tudományos mozgalmak iránti érdeklődését
tápláljam." A IV. gimnáziumi osztálytól kezdve már Sopronban tanuló
Istvánt az apja 1881 június elején szünidőre hazahozza, és ez alkalommal
felkeresi FAszL természetrajztanárt, kinek köszönetét fejezi ki számos szi-
2 Aquila 1964 —65 17
vességéért, melyeket fia, Pista irant ornitholögiai tanulmányaiban tanüsi- .
tott, valamint azért, hogy a madarak tömésére oktatta.
De az a serkentő, szerető apai kéz, melyet tradíciók kötnek, még nem
elég erös ahhoz, hogy fiat, tarsadalmi kötöttsegekkel szakítva, a konvenció
ellenére tudományos pályára adja. Jogasznak szánja. A fiú engedelmeske-
dik, hajlama ellenére, merőben fiúi tiszteletből és kötelességtudásból, és
— nem különös sikerrel — végigjárja az egyetemi éveket. De közben pezseg
és forr már benne az igazi hajlam és követelődző szava egyre erősödik :
amikor csak teheti, kiszabadítja magát a nem neki való tanulmányok bék-
lyóiból, utazik, kutat, figyel, jegyez; sűrűn ellátogat a Velencei-tóhoz, a
Fertőhöz, a Hanságra, a Kiskárpátokba, 1887. nyarán pedig beutazza
Erdélyt.
1888 decemberében Sopron megye közigazgatási gyakornokává nevezik
ki. „Hajlamommal homlokegyenest ellenkező pályára lépni, lemondani
arról, amit évek óta lelkesedéssel tápláltam magamban, igen nehezemre
esett" írja naplójában. Szerencsétlennek érzi magát a , poros akták" között.
Mint valami édes bűvölet, úgy hivja-vonzza ellenállhatatlanul a szabad ter-
mészet, a madárvilág. Már megismerkedett HERMAN Orrôval, aki azonnal
felismerte a lelkes fiatalemberben a tehetséget ; tervei vannak vele, melyek
hamarosan megvalósulnak. Istvánból most már elemi erőveltör elő a rá-
termettség tudatának gátat nem ismerő szenvedélye: 1889 őszén Sopron-
ban beadja lemondását, , börtönből szabadult sasnak" érzi magát. Kutat,
jegyez, múzeumban dolgozik, madárképeket rajzol és fest, utazik, meg-
figyel, gyűjt, madarakat töm ; utazásaisorán a néppel, különösen a vadász-,
halász- és pákász-emberrel való érintkezése közben mindenütt buzgón fel-
jegyzi a madarakra, a vadászatra, halászatra és általában az ősfoglalko-
zásokra vonatkozó szöläsokat, mondäsokat. Elérkezik a nagy esély, a sorsát,
életútját, működési területét véglegesen és megmásíthatatlanul megszabó
mozzanat : az 1891. évi II. Nemzetközi Budapesti Ornithológiai Kongresz-
szus előmunkálatai során HERMAN OrTo 1890 elején megszervezi az orszá-
gos madárvonulási megfigyelő hálózatot, és CHERNEL IstvANnak a Velen-
cei-t6 végében levő Dinnyés jut osztályrészül mint megfigyelő állomás.
A vonulási időszak teljes három tavaszi hónapja alatt gyűjtött gazdag meg-
figyelési anyagról külön naplója számol be. Most már végleg eljegyezte
magát az ornithológiának. Dinnyés után azt írja menyasszonyának Po-
zsonyba: ,, . . most, amikor felnézek szobám falára és dinnyési trófeáimat
látom, hívogató szózatot vélek belőlük hallani, mely megint hív ki a termé-
szetbe, a megfigyeléshez, a mocsarak rejtélyes világának felderítéséhez.
Ilyenkor mindég átlelkesülök és célom szent feladatként áll előttem, mely-
nek teljesítése kötelesség, melyben gátolni nem tud senki. Mindég úgy va-
gyok az ornithológiával, mintha a gondviselés adta volna a lelkembe a
hozzá való kedvet, és egy egész nemzet előtt felelős lennék érette, mely
megró, ha nem járok el benne lelkiismeretesen. "
És melyik volt az a cél, mely feladatként állt előtte? Maga mondja el
az itt, Kőszegen 1910. februárjában tartott vetítettképes előadásában:
„A feladat így festett: előtted van egy vaskos könyv merő üres lappal,
csak címe van megírva: , Magyarország madarai". Hogyne bántott volna
ez az üresség, amikor minden porcikámmal éreztem, hogy betöltése egye-
18
nesen halaszthatatlan kötelesseg. Hiszen a müveltsegben vezetö nemzetek
mar regen elvégezték az e teren megteendő alapvető munkálatokat, és für-
gen haladnak a művelődés létrajan előbbre. Hát mi se maradhatunk el!
Es vitt rohanvast a lelkesedés. Lazasan dolgoztam 22 évig és hej! mennyi
remek, felejthetetlen órát élveztem a természet műhelyében, melynek be-
rendezése az avatatlant annyi gyönyörűségtől zárja el, a beléje mélyedôt
ellenben nap-nap után mind több kinccsel ajándékozza meg. Bejártam ha-
zánk madaras helyeit tervszerűen, barangoltam Kárpátjainkban, szelíd kö-
zéphegységeinkben, bejártam a Hanság ingoványait, a Sárrét iszaposait,
berkeinket, ligeteinket. Hajókáztam Dunánkon, Tiszánkon, Balatonunkon,
Fertőnkön, tanyáztam Al-Dunank szigetségein, kódorogtam pusztáinkon,
a Hortobágy és a Deliblát sívó homoktengerén. De legtovábbra állapodtam
meg a Fehér megyei kies Velencei-tónál. A madáréletnek oly hatalmas ki-
bontakozására találtam ott, mely ritkítja párját, kivált a tavaszi és őszi
vonulás szakában. . ."
Es az eredmény?! 1898. március 2-án, tehát 33 éves korában fejezte be
az 1300. félívre terjedő kéziratát. Az annak idején boldogult szüleimnek
dedikált példányba ezeket a sorokat írta: , Amit az örökké szép és mindég
igaz Természet templomában annyi sok helyen, annyi sok felejthetetlen
órában egy fél-életidőn át tapasztaltam, megfigyeltem és most áhítatos
pillanatokban összefoglalva leírtam : íme itt nyújtom át Nektek. Olvassá-
tok és találjatok benne annyi élvezetet és tanulságot, mint amennyit a
könyv alkotása szerzett.” _
Valóban: boldog lehetett. És boldog az, aki azután, élete további során
is azzal foglalkozhat, ami szívéhez nőtt, amire rátermettséget érez magá-
ban. A , Magyarország madarai? révén CHERNEL ISTVÁN neve egyre szé-
lesebb körökben válik ismertté. Es a siker nem csábítja pihenésre, hanem
csak fokozza lendületét ; irodalmi tevékenységet fejt ki, cikkez és levelez,
kutat, gyűjt továbbra is, előadásokat tart és belekapcsolódik az állatvéde-
lem munkájába, és ezen belül is különösen a madárvédelem az, melynek
országos jelentőségű kezdeményező munkáját, mint az elsők egyike innen,
Köszegről indítja el. És jellemző erre a munkálkodásra is, mint mindenre,
amihez hozzáfogott, hogy, mint maga mondja: ,,...nem nagy hanggal,
hanyatt-homlok törtetve iparkodunk céljainkat elérni, hanem inkább a zaj-
talan, de mélyreható munkával." Ez a zajtalan, mélyreható munka, jellemzi
CHERNEL ISTVÁN egész kutatói, természettudósi magatartását. Kutatni,
egyre mélyebben belehatolni a tudományág rejtekeibe és a kutatás ered-
ményeit azután a köz javára fordítani: ezt látta a cél felé vezető helyes
útnak. Hadd idézzük megint valamelyik felolvasásából: ,,...barmely tu-
dományág csak akkor nem téveszt célt, és tanai csak akkor fognak elter-
jedni, csak akkor számíthatnak elismerésre, ha látszólagosan az egyoldalú-
ság eszközeivel egyetemes hatásra törekszenek. Ez a hatás: a tudomány-
. ágaknak egy pontban való egyesülése. S ez a pont az emberiség legfőbb
érdeke, az egyetemes közművelődés. Csakis ily értelemben válik a szak-
tudomány azzá, amivé tulajdonképpen lennie kell: népszerűvé."
Hogy mennyire népszerűvé válhatott a tudományág, látjuk főművénél,
a , Magyarország madarai”’-näl. Nem. mintha CHERNEL ISTVÁN céltudato-
san népszerűségre törekedett volna; népszerűvé lett ez a mű egyszerűen
2% 19
azért, mert írója a szigorúan tudományos szemlélet mellett szivének-lelké-
nek egész melegségével írta meg. A madarak iránt érzett szeretet csendül ki
minden sorából. S nemcsak az a szeretet, melyet maga érzett, hanem az is,
mellyel a költők, mellyel a nép gyermekei fordulnak a madár felé. Bármely
ismertebb madarunkröl szóló fejezetet olvassuk is el, nemcsak igazát érez-
zük, hanem élvezetet és gyönyörűséget találunk benne.
A szabad természetben mozgó madár megfigyelése: ez volt CHERNEL
IsrvANnak mint ornithológusnak igazi területe ; mint ember is azokban az
órákban érezte magát maradéktalanul, kívánságmentesen boldognak, ami-
kor hajlamának ezt az irányát követhette. Es ha a madártudomány számos
részletkérdésének felderítésével és tisztázásával örök érdemeket szerzett is
magának itthon és külföldön egyaránt, és ha hézagpótló nagy művének
megírásával a magyar közművelődésnek elévülhetetlen szolgálatot tett is
CHERNEL ISTVÁN, tekintete szívének egész melegével elsősorban az élőlény
felé fordult. A fa sudarában éneklő rigó több és előbbrevaló, mint a mú-
zeum fiókosszekrényében fekvő madárbőr.
A tudás és a szeretet kettőssége világlott tiszta tekintetében. A megfigye-
léstől éles szeme az emberi lélek mély rejtekeibe is be tudott pillantani és
ez a képessége megértővé és megbocsátóvá tette az emberi gyarlóságokkal
szemben.
Egyszer, az első világháború idejében, egy késő tavaszi délutánon ott
ültünk szölöjeben; kis cumulus-felhök úsztak a kék égen, pinty trillázott
a diófán. És Pista bátyám maga elé nézve, elgondolkozva, mintha magának
beszélne, azt mondta: , Milyen szép is lehetne a világ, ha mindég és min-
denütt a józan tisztesség érvényesülne, és az emberek megbecsülnék egy-
mást! Mindinkább látom, hogy a legteljesebb boldogság az, ha az ember
csendesen üldögélve a magatelepítette kertben gyönyörködhetik a maga-
ültette fák és bokrok, a virágágyások szépségében és hallgathatja a mada-
rak énekét, melyeknek kezemunkájával megfelelő fészkelési lehetőségeket
biztosított." A mondat végén felemelte fejét, felém fordította acélkék sze-
mének tekintetét, melyből jóságos melegség és derű sugárzott, pedig a mon-
dat nem derűs, hanem inkább keserű alaphangulatból fakadt. Es ez megint
rendkívül jellemző volt CHERNEL IstvAnra: ez a szemérmes férfi-lélek ma-
gába zárta a gondot, a bánatot, tépelődéseibe alig láthatott bele más, és
mintha szégyellné — s ebben az esetben is — mintha szégyellte volna, hogy
csak egy pillanatra is elgyengülést mutatott, mosoly ült ki nemes vonású
arcára és lelki életének megbízható, hű segítőtársa, a derűs kedély adta
humor már ott lapult a szeme szögletéből kiinduló apró ráncocskákban.
A. derűs bölcs szemével nézte a világot. Ismerte a rosszat, elítélte az erő-
szakot, tudta, hogy az élők világában, az emberi társadalomban mindunta-
lan egyenetlenkedések feszülnek, de hitte, hogy az ember csakis tiszta lelki-
ismerettel, a becsületesen elvégzett munka tudatában, s a tiszta erkölcsök
útján haladva érheti el a megnyugvást, a megbékéltséget. A harctéren tar-
tózkodó fiának, Miklósnak azt írta egy alkalommal : ,, . . . a fődolog mindég
az, hogy úgy teljesítse az ember a kötelességét, hogy lelkiismerete meg-
nyugvást találjon és tiszta tudatában legyen annak, hogy mindent meg-
tett, amit tehetett; a jutalom előbb-utóbb el nem marad. Akarnokok és
kapaszkodók, akik értenek a reklámdob veréséhez, ne zavarjanak, többet
20
er az 6 gyors sikerüknel a szilard öntudat. Soha el nem csüggedni, szivösan
elöretörni a cél felé, külsö csillogassal nem törödni,ezlegyen vezetö gondo-
latod....”
Érzékeny lelkületét az emberi durvasag, a békétlenkedés, a diszharmé-
nia nagyon bántotta, de bánkódásán felülemelkedett kiegyensúlyozott vi-
lagszemlélete. Bamulatosan kemény önfegyelemmel tudta féken tartani
magät. Amikor a nem mindennapi tehetségekkel megäldott egyetlen fia
húsz éves korában az első világháború forgatagában eltűnt, az apa száját
. zokszó soha el nem hagyta, csak a háború, az emberi oktalanság elleni fel-
háborodás tört ki belőle olykor-olykor. Csak ilyenkor láthattuk, mennyit
szenvedhetett az apai szív, s ugyanakkor a humanista lélek is!
Harmóniaszeretete CHERNEL ISTVÁN jellemének egy másik vonására is
rávilágít: művészlélek volt. Ennek a lelki beállítottságának elsődleges jelei
már kora ifjúságában megmutatkoztak. Abban a korban, amikor a feszülő
lelket az alkotás láza hevíti, az irodalom az, melyben szárnyait próbálgatja :
lírai hangulatait versbe foglalja. Ugyanakkor már, és később is egyre in-
kább a lírai, a költői hang csendül meg tudományos célokat szolgáló írásai-
ban is. Művészi hajlamainak egy másik megjelenési formája ugyanakkor
a rajz és a festészet is; napló-mellékletei, menyasszonyához írott levelei
nem egy ügyes és találó madárképet őriztek meg. Mindezeknél a kísérlete-
zéseknél azonban becsesebbek, — mert a művészi hajlamnak olyan hajtá-
sai, melyeket már joggal nevezhetünk alkotásoknak — zeneszerzeményei.
CHERNEL ISTVÁN mesterien citerázott. Erre a nálunk alig, de a szomszédos
Ausztriában annál inkább elterjedt hangszerre komponálta dalait, melyek-
ben egy osztrák költőnek, WARMUND PreysiINGnek meleghangú lírai ver-
seit zenésítette meg.
Sokoldalú érdeklődéssel megáldott, tehetségekben gazdag, testben-lélek-
ben egészséges embertípus képét nyújtja CHERNEL ISTVÁN. Es ha ehhez
hozzávesszük egyéni szeretetreméltóságát, értékének tudatában levő, de
azért mindig szerény, sohasem hangoskodó lényét, a magatartásában, be-
szédében megnyilvánuló műveltséget és pompás humorát, akkor magától
értetődővé válik, hogy rokonszenv kísérte minden útján, hogy bárhol jelent
is meg, hamarosan ő volt — erre irányuló törekvése nélkül — az együttes
középpontja, társaságban éppúgy, mint tudományos körben, egyszerű em-
berek és a maga társadalmi osztályához tartozók körében egyaránt. Kül-
földi ornithológusokkal folytatott levelezéséből, szerepléseiből nemzetközi
összejöveteleken mindig azt látjuk, hogy a tudományág gondos és eredmé-
nyes ápolásának elismertsége mellett lényének bizalmat keltő nyíltsága,
jellemének feddhetetlensége, és az értelem s kedély harmóniája volt az,
ami a szakemberekből tiszteletet és megbecsülést váltott ki. Helyesen meg-
érezték benne nemcsak a kitűnő tudóst, hanem a kiváló embert is.
Álljanak itt befejezésül az akkori földművelésügyi miniszternek CHER-
NEL ISTVÁN halálakor az özvegyhez intézett sorai: ,,... a mai áldatlan idő-
ben az emberek gyorsan felejtenek, de az ő emlékére és HERMAN OTTÓ
emlékére valóban ráillenek és valókra válnak a költő szavai: Nőttön nő
tiszta fénye, mint időben, térben távozik."
Stefan Chernel, der Mensch
von Dr. Arvéd Mannsberg
Sehr verehrte Hörerschaft!
Da anlässlich unserer jetzigen Erinnerung an STEPHAN CHERNEL die Verdienste des
Gelehrten bereits gewürdigt wurden, sei es mir nun gestattet, einige Züge zum Portrait
STEPHAN CHERNEL’s, des Menschen hinzuzufügen.
Wenn ich den Lebenslauf CHERNEL’s bei der verehrten Hörerschaft im allgemeinen
als bekannt voraussetzen darf, lassen wir uns doch einen Blick auf den Werdegang, sowie
die bedeutungsvolleren Abschnitte dieses Lebens werfen und die Frage erörtern, wie
es dazu kam, dass CHERNEL sich zu dem entwickelte, was aus ihm eben wurde.
Obwohl es vorkommt, dass ein überdurchschnittliches Talent plötzlich aus der Ent-
wicklungsreihe hervortritt, so mag es doch häufiger der Fall sein, dass es sich Genera-
tionen hindurch vorbereiten lässt. Bei CHERNEL haben wir es mit letzterem, Fall zu tun.
Es hat die Ornithologie bereits in der Naturliebe des Grossvaters, FRANZ CHERNEL,
eine gewisse Rolle gespielt, und wenn Franz auch nicht schöpferischen Geistes war, so
hat sich bei ihm, doch ein Hang zu den Naturwissenschaften und ein spezielles Interesse
für die Vozelwelt gezeigt. In gesteigertem Masse tritt dies bei seinem Sohne Koloman,
Stephan’s Vater hervor; in seinem Tagebuch heisst es: ,,...unter meinen Studien hat
die Zoolozie, insbesonders die Ornithologie die grösste Anziehungskraft auf mich aus-
geübt“ [Obwohler sich — was hier erwähnt sein mag — als Geschichtsschreiber gewisse
Verdienste erworben hat, indem er eine aufschlussreiche Monografie über die Stadt
Köszeg (Güns) schrieb.] Laut einer Aufzeichnung aus dem Jahre 1877 hatte er damals
40 verschiedene Vogelarten in seiner Sammlung und — um seine Worte zu zitieren —
„das Musizieren dieser Sänger hat mir viel Freude bereitet.“ Jahr für Jahr beobachtete
er den Vozelzug und machte sich darüber sorgfältig Notizen. Vom Stadtsforstmeister
erlernte er das Ausstopfen und Präparieren von Vögeln. ,,Gesselschaftlichen Unter-
haltungen fernbleibend“ — können wir an anderer Stelle seines Tagebuches lesen —
„habe ich meine wahre Freude nur an den Liebreizen der Natur, in gärtnerischer Be-
tätigung, in meinen Studien und im Zitherspiel gefunden.“
Stephan, dessen wir uns heute erinneren, ward auf diese Weise die Liebe zur Natur
und die Begeisterung für die Wissenschaften bereits in die Wiege gelegt und dass sich
diese Begabung entfalte und kräftige, dafür sorgte der, die Entwicklung seines Sohnes
mit feinem, pädagogischen Sinne leitende Vater. Aus seinem Tagebuch erfahren wir,
dass er im August des Jahres 1880 mit seinem Sohne zur Tagung der Ungarischen
Arzte und Naturforscher nach Szombathely (Steinamanger) reiste. ‚Ich habe meinen
Sohn“ — lesen wir in seinen Aufzeichnungen — „mitgenommen, um seinen Gesichts-
kreis zu erweitern und sein Interesse für wissenschaftliche Bestrebungen zu fördern.“
Den, seit der IV. Gymnasialklasse bereits in Sopron (Oedenburg) studierenden Sohn
holt der Vater im Jahre 1881 für die Sommerferien ab und besucht bei dieser Gelegen-
heit dessen Naturgeschichtslehrer, dankt ihm für die Anregungen, die dieser seinem
Sohne zuteil werden liess, sowie für sein freundliches Bestreben, ihn im Ausstopfen
von Vögeln zu unterweisen.
Die leitende väterliche Hand, durch Traditionen gebunden, ist jedoch noch nicht
genügend stark und entschlossen dazu, den Sohn, gesellschaftliche Bande sprengend,
gegen alle Überlieferung und Gepflogenheit einen wissenschaftlichen Beruf ergreifen
zu lassen. Er soll Jura studieren. Der Sohn folgt und absolviert gegen seine Veranlagung,
gegen sein besseres Wissen und Können, bloss aus Pflichtgefühl und Ehrerbietigkeit
dem väterlichen Willen gegenüber — ohne besonderen Erfolg — die Universitätsjahre.
Doch inzwischen drängt der innere Trieb.der wahren Neigung immer heftiger, seine
Stimme wird immer lauter und gebieterischer: wann und wo immer sich nur Gelegen-
heit bietet, befreit sich der junge Mann aus den Fesseln der ihm nicht zusagenden
Studien und unternimmt lehrreiche Forschungsfahrten in die vogelreichen Gegenden
des ganzen Landes.
Im Dezember d. J: 1880 wird STEPHAN CHERNEL zum Verwaltungspraktikanten des
Komitates Sopron ernannt. „Einen, meiner Begabung vollkommen entgegengesetzten
Beruf zu ergreifen, all dem zu entsagen, was ich in mir seit Jahren mit Begeisterung
gepflegt und gehütet habe: es fiel mir wahrlich schwer“ ist in seinem Tagebuche zu
lesen. „Inmitten der verstaubten Akten und Schriftstücken“ ist er unglücklich. Un-
22
widerstehlich fühlt er sich von der freien Natur, von der Vogelwelt angezogen. Er hat
schon die Bekanntschaft Orro HERMAN’s gemacht, der in dem begeisterten jungen
Manne sofort das Talent erkennt. HERMAN hat seine Plane mit ihm, deren Verwirkli-
chung nicht lange auf sich warten lässt. Aus Stephan bricht nunmehr die zur Erkennt-
nis sich emporgerungene Leidenschaft mit elementarer Gewalt hervor. Im Herbst 1889
tritt er aus dem Staatsdienst und fühlt sich nun frei, wie ein „dem, Käfig entflogener
Adler“. Er forscht, beobachtet, das Beobachtete stets gewissenhaft zu Papier bringend,
arbeitet in Museen, zeichnet und malt Vogelskizzen, präpariert Vögel; in steter Be-
rührung mit dem Volke, insbesonders Hirten, Jägern, Fischern und ihresgleichen, no-
tiert er sich fleissig alles, was er in Bezug auf die Vogelwelt, das Jagen, Fischen und
im allgemeinen die Urbeschäftigungen zu hören bekommt. Bald folgt die grosse Chance,
das, sein Arbeitsgebiet, seinen Lebensgang, sein Schicksal endgültig bestimmende
Ereignis: im Rahmen der Vorbereitungsarbeiten des Budapester II. Internationalen
Ornithologen-Kongresses des Jahres 1892 organisiert OTTO HERMAN das, sich auf das
ganze Land erstreckende Vogelzug-Beobachtungsnetz; CHERNEL bekommt als Beo-
bachtungs-Station Dinnyés, an der SW-Spitze des Velence-er Sees zugewiesen. Uber
das, während der drei Monate des Frühjahrszuges gesammelte umfangreiche Beobach-
tungsmaterial gibt uns ein separat geführtes Tagebuch Aufschluss. Nunmehr ist CHER-
NEL schon vollkommen im Banne der Vogelkunde. Von Dinnyés heimgekehrt schreibt
er in einem, an seine Braut gerichteten Briefe folgendes: ,,... wenn ich jetzt vom
Schreiben meinen Blick den in Dinnyés erbeuteten Trophäen der Zimmerwand zuwen-
de, so wähne ich ihren verführerischen Ruf zu hören, mit dem sie mich wieder zum
weiteren Erforschen der wundersamen Sumpfwildnis, zum Beobachten in freier Natur
fortlocken wollen. Ein Schauer durchrieselt mich, vor meinen Augen steht das Ziel als
heilige Aufgabe, deren Erfüllung mir zur Pflicht geworden ist und in deren Vollbringung
mich niemand mehr hindern kann. Mit der Ornithologie ist es mir so zumute, als hätte
ich von der Vorsehung die Lust und die Freude an ihr auf meinen Lebensweg mitbe-
kommen und wäre meinem Vaterlande gegenüber verpflichtet, welches mich tadeln
würde, wollte ich mich nicht mit vollstem Pflichtbewusstsein dieser Aufgabe zuwenden.“
Welches war nun das Ziel, das er sich gesteckt hat? Er beantwortet uns diese Frage
in seinem, hier in Kőszeg im Februar 1910 gehaltenen, von Lichtbildern begleiteten Vor-
trage: ,,... Die Aufgabe lautete: vor dir liegt ein Buch, ein umfangreicher Band,
welcher ausser dem Titel ,,Die Vögel Ungarns“ nur lauter leere Blätter enthält. Wie
hätte mir diese Leere nicht einen Kummer bereitet, wo ich doch mit allen Fasern mei-
nes Seins spürte, dass das Beschreiben dieser Blätter eine unbedingte Pflicht sei, deren
Erfüllung nunmehr keinen Aufschub mehr duldet. Die kulturell fortgeschrittenen
Völker sind ja auf diesem, Gebiete in ihrer Arbeit bereits weit über das Anfangsstadium
hinausgeraten und steigen eifrig auf der Leiter der Erkenntnis empor. Wir können und
wollen nicht zurückbleiben. Die Begeisterung riss mich fort. Zweiundzwanzig Jahre
arbeitete ich ununterbrochen, unvergessliche Stunden in der Werkstatt der Natur ver-
bringend, deren Einrichtungen dem Uneingeweihten so vieles vorenthalten, denjenigen
aber, der sich in sie vertieft, mit den reichsten Schätzen beschenken. Die vogelreichen
Gebiete unseres Vaterlandes planmässig besuchend machte ich Wanderungen in den
Karpathen, in den Hügelgegenden, trieb mich in den Mooren der Hansäg, den Sümpfen
der Sarrét, in Auen und Hainen, in Feld und Wald herum, bereiste unsere Flüsse, un-
ternahm Exkursionen an unsere Seen und Teiche, in die Puszta Hortobägy, die Sand-
wüste Deliblät. Am liebsten hielt ich mich aber bei unserem lieblichen Velence-er See
auf; dort bot sich mir immer — besonders während des Frühjars- und Herbstzuges —
ein so mannigfaltiges Vogelleben dar, wie es wohl seinesgleichen suchte ...“ i
Und der Erfolg? Im Monate März d.J. 1888, in seinem 33. Lebensjahr beendigte
CHERNEL das 1300 Halbseiten umfassende Manuskript. In das, meinen seeligen Eltern
im darauffolgenden Jahr gewidmete Exemplar seines Werkes schrieb er folgende Worte ;
„Was ich in der ewig-schönen, ewig-wahren Natur während eines halben Menschen-
alters erfahren, an so vielen Stellen, in so vielen unvergesslichen Stunden beobachtet
und nun zusammenfassend andachtsvoll niedergeschrieben habe: ich überreiche es
Euch hiemit. Möget Ihre während des Lesens darin soviel Freude und Belehrung finden,
als das Schaffen dieses Buches mir bereitet hat.“
Wir können wohl sagen, dass CHERNEL ein glücklicher Mensch war. Denn als glück-
lich ist derjenige zu preisen, der sich im Laufe seines Lebens auch weiterhin vollkommen
dem widmen kann, was seinem Herzen nahe liegt. Durch das Werk ‚Die Vögel Ungarns’
23
verbreitete sich CHERNEL’s Ruf in immer weiteren Kreisen. Doch der Erfolg liess ihn
nicht ruhen, im Gegenteil, er spornte ihn an. Auch weiterhin sehen wir CHERNEL sich
literarisch betätigen, seine Korrespondenz wächst an, jede Gelegenheit zum Beobach-
ten, Sammeln, Notieren wird ausgenützt; er hält Vorträge, immer bestrebt, Kenntnisse
zu verbreiten, auf die, aller Wissenschaft zugrunde liegende Ethik hinzuweisen; dem
Tierschutze sich zuwendend ist es speziell der Vogelschutz, dem er sich widmet und
dessen erste Schritte, dank CHERNEL’s Regsamkeit eben von hier, von Köszeg aus getan
werden. Bezeichnend für sein Wirken auch auf diesem, Gebiete ist, wie für alles, was
er in Angriff nimmt, was er folgendermassen zum Ausdruck bringt: ,,...nicht Hals
über Kopf, streberisch, mit grossen Worten wollen wir unser Ziel erreichen, sondern
mit ruhiger, ausdauernder Arbeit.“ Diese Ausdauer, diese hastlose Arbeitsweise ist für
CHERNEL’s gesamtes forscherisches und naturwissenschaftliches Verhalten bezeichnend.
Forschen, immer tiefer in die Geheimnisse der Natur, in die Fragen des behandelten
Stoffes eindringen und das Enträtselte sodann zum Nutzen der Allgemeinheit verwen-
den: dies erachtete er als den richtigen, zum Ziele führenden Weg. Wie er es in einer
seiner Vorlesungen selbst zum Ausdruck bringt: ‚Jeder Wissenschaftszweig wird nur
dann nicht sein Ziel verfehlen, seine Lehren werden sich nur dann verbreiten und nur
in dem Falle werden sie auf Erfolg rechnen können, wenn sie mit scheinbar einseitigen
Mitteln der allgemeinen Wirkung zustreken. Diese Wirkung besteht in der Versamm-
lung aller Wissenschaftszweige an einem einzigen Punkt. Dieser Punkt aber ist eines
der hervorragendsten Interessen der Menschheit, er ist nichts anderes, als die allge-
meine Bildung. Nur hiedurch wird die Fachwissenschaft zu dem. gelangen, zu dem sie
schliesslich gelangen soll, zur Volkstümlichkeit.“
Zu welcher Volkstümlichkeit es der Wissenschaftszweig gebracht hat, das erfahren
wir an dem Werke ‚Die Vögel Ungarns’. Nicht als wäre es CHERNEL’s Bestreben ge-
wesen, volkstümlich zu werden; sein Werk ist es einfach dadurch geworden, dass er es
bei streng wissenschaftlicher Betrachtung mit der ganzen Wärme seines Herzens, seiner
empfindsamen Seele geschaffen hat. Aus jeder Zeile tönt uns die Liebe zur Vogelwelt
entgegen; und nicht nur die Liebe, die er selbst empfindet, sondern auch die, mit der
sich die Dichter und die Kinder des Volkes der gefiederten Welt zuwenden. Möge es
die Beschreibung welches bekaunteren Vogels immer sein, die wir lesen: nicht nur
empfinden wir die Wahrheit des Gelesenen, wir haben auch unsere helle Freude daran.
Das Beobachten des in der freien Natur sich frei bewegenden Vogels: dieses war
CHERNEL’s, des Ornithologen wahres Gebiet. Auch als Mensch fühlte er sich dann
wunschlos glücklich, wenn er dieser Richtung seines Wesens folgen konnte. Und wenn
er auch der Ornithologie als Wissenschaft durch die Klärung vieler Einzelfragen grosse
Dienste geleistet und sich mit dem Schaffen des langentbehrten Standardwerkes um
die Kultur seines Vaterlandes ausserordentlich verdient gemacht hat: sein Blick war
stets auf das Lebewesen, auf denlebenden Vogel gerichtet. Die im Baumwipfel singende
Amsel ist bei ihm dem Vogelbalg in der Schublade stets zuvorgekommen.
Geistesbildung und liebevolles Verständnis leuchteten aus seinem Blick. Sein durch
das Beobachten geübtes Auge konnte in die Tiefen der menschlichen Seele eindringen
und diese Fähigkeit machte ihn den Schwächen seiner Mitmenschen gegenüber ver-
ständnisvoll und versöhnlich.
Wir sassen einmal — es war zur Zeit des ersten Weltkrieges — an einem. Frühjahrs-
tag in seinem Weingarten; weisse Cumulus-Wolken zogen am Himmel, ein Buchfink
trillerte am Nussbaume. Mein Onkel, in Gedanken versunken vor sich hinblickend,
sagte, als wie im Selbstgepräch: ‚Wie schön könnte doch die Welt sein, wenn überall
immer Vernunft und Anstàndigkeit obwalten und die Menschen miteinander in gutem
Eivernehmen leben würden. Ich komme immer mehr zu der Erkenntnis, dass es kaum
ein grösseres Glück gibt, als in seinem selbst-angelegten Garten zu sitzen, sich der
selbst-gepflanzten Bäume und Sträucher, der Blumenbeete und dem Gesange jener
Vögel zu erfreuen, denen man durch seiner eigenen Hände Arbeit Nistgelegenheiten
geschaffen hat...“ Am Ende dieses Satzes hob er sein Haupt, richtete den warmen
‚Blick seiner stahlblauen Augen auf mich, aus denen Frohmut leuchtete, obzwar ja das
eben Gesagte nicht einer frohen, vielmehr eher einer trüben Stimmung entsprang.
Und dies war wiederum für STEPHAN CHERNEL äusserst bezeichnend: diese keusche
Männerseele verschloss ihre Sorgen, ihre Schmerzen; seine Grübeleien waren auch dem
Nächststehenden kaum zugänglich und, wie es auch in diesem Falle geschah: als hätte
er sich geschämt, auch nur für eine Sekunde seine Schwäche gezeigt zu haben — ein
24
Lächeln erhellte seine Züge und schon spielte der stets sprungbereite Kobold, der Hu-
mor in den Krähenfüsschen der Augenwinkeln. Er sah die Welt mit dem Blick des:
heiteren Weisen. Er kannte das Übel, verabscheute die Gewalttätigkeit, er war sich
dessen bewusst, dass es in der menschlichen Gesellschaft, wie in der Gemeinschaft von
Lebewesen überhaupt, oft zu Uneinigkeiten kommen muss, doch war es auch seine
Überzeugung, dass der Mensch nur durch redliche Arbeit und sittlichen Lebenswandel
zu innerem, Frieden gelangen kann. Seinem. Sohne Miklós schrieb er einst: ‚Es ist das
erste Gebot seine Pflicht immer so zu erfüllen, dass maneinruhiges Gewissen habe und
sich dessen bewusst sei, alles getan zu haben, was man tun konnte; der Lohn dafür
kann nicht ausbleiben. Streber und Ellenbogenmenschen, die sich auf das Schlagen der
Reklametrommel verstehen, mögen Dich nicht irreführen, das ruhige Gewissen ist
mehr Wert, als ihr allzu rascher Erfolg. Nie verzagen, beharrlich dem Ziele zustreben,
sich nicht um äusseren Tand kümmern, dies sei Dein leitender Gedanke.“
Menschliche Roheit, Unfriede, Disharmonie kränkten sein empfindsames Gemüt,
doch durch die Ausgeglichenheit seines Wesens gelang es ihm immer, sich über solche
Störungen hinwegzusetzen. Er konnte sich mit einer bewunderungswürdig straffen
Disziplen im Zaune halten. Kein einziges Klagewort verliess seine Lippen, als sein
hochbegabter, einziger Sohn während des ersten Weltkrieges in seinem 20. Lebensjahr
vermisst wurde. Nur die Entrüstung über den Krieg selbst, über die menschliche Un-
vernunft brach mitunter aus ihm hervor. Bloss bei solchen Gelegenheiten konnte man
sich ein Bild davon machen, wie sehr sein väterliches Herz, sein Humanitätsgefühl
leiden mussten. Man hätte vielleicht denken können — und es wurde diesbezüglich
einmal auch eine Stimme laut — dass die Kränkung, die ihm der Krieg zuführte, ein
weitgehendes Entfremden von jenen Mächten, die uns damals gegenüber standen, zur
Folge gehabt hätte, ja das dies bei ihm soweit gegangen wäre, auch wissenschaftliche
Strömungen und rationelle Neuerungen, die von dort kamen, zu verwerfen. (Ich denke
hier an die Häufung gleichlautender Namen von Art und Unterart in der Nomen-
klatur). Davon konnte bei STEPHAN CHERNEL aber auf keinen Fall die Rede sein, denn
sein Rechtssinn, sein heikles Gewissen in wissenschaftlichen Fragen hätten solche Ge-
danken überhaupt nicht aufkommen lassen.
Zur Charakteristik STEPHAN CHERNEL’s gehört weiterhin, dass er etwas von einer
Künstlernatur in sich hatte. In seiner frühen Jugend ist es die Literaturgewesen, der er
sich zuwandte; die lyrischen Stimmungen, die sein Jünglingsherz bewegten, fasste er
in Reime. Auch weiterhin schwingt selbst in seinen wissenschaftlichen Arbeiten oft
ein lyrischer Unterton mit. Auch im Zeichnen und Malen versuchte er sich, seine Tage-
bücher, die an seine Braut gerichteten Briefe haben uns mehrere recht gut gelungene
Vogelbilder bewahrt. Wenn aber diese Erscheinungen bloss als Erstlingsversuche einer
künstlerischen Veranlagung zu betrachten sind, so müssten seine Musikkompositionen
schon als schöpferische Betätigung angesprochen werden. Er war ein hervorragender
Zitherspieler. Seine für dieses Instrument auf die Verse eines oesterreichischen Dichters
komponierten Lieder sind von erhabener Schönheit.
CHERNEL war ein vielseitig begabter, an allem. regen Anteil nehmender, geistig und
körperlich gesunder Mensch. Durch seine Liebenswürdigkeit, seinen Sinn für Humor,
seine in Haltung und Sprache zum Ausdruck kommende Kultur, sein, des inneren
Wertes wohl bewusstes, jedoch immer bescheidenes, ruhiges Wesen erwarken ihm. Mit-
gefühl und herzliche Sympathie der Menschen. Wo immer er erschein, in Gesellschaft,
in wissenschaftlichen Kreisen, unter einfachen Leuten, oder Menschen seines Standes:
immer wurde er, ohne es anzustreben, der Mittelpunkt des Ganzen.
Aus der, mit ausländischen Ornithologen gepflogenen Korrespondenz, aus der Rolle,
die er bei internationalen Zusammenkünften spielte, gewinnen wir immer wieder die
Überzeugung, dass die Offenheit seines Wesens, die Tadellosigkeit seines Charakters,
die Harmonie zwischen Geist und Gemüt es waren, die nebst seinen wissenschaftlichen
Erfolgen bei den Fachgenossen Anerkennung und Achtung fanden, weil sie in CHERNEL
nicht nur den ausgezeichneten Wissenschaftler, sondern auch den hervorragenden Men-
schen erkannten.
Wollen wir zum Schluss die Beileidsworte des damaligen ungarischen Ackerbaumi-
nisters zitieren, die derselbe beim, Ableben CHERNEL’s an die Wittwe des Verblichenen
richtete: „In unserer leidigen Zeit vergessen die Menschen rasch ; doch auf Ihn, wie auch
auf Otto Herman passen wohl und werden zur Wahrheit die Worte des Dichters: Sich
von unsin Raum und Zeit entfernend, erstahlt sein reines Licht heller und immer heller.”
25
ie r
Sere
Fr Mes
Zaren
vi beta
tai
MADARVEDELMI BESZÁMOLÓ (19 58—64)
Dr. Vertse Albert
Az elmult het ev folyaman madärvilägunk életét közvetlenül érinté leg-
nagyobb esemény a mezőgazdaság nagyizemesitésével kapcsolatos gépi
művelés, de mindenek fölött a szántóföldi vegyszeres védekezés széles körű
elterjedése, amelynek a madárvilágra kedvezőtlen hatása világszerte köz-
ismert. Csökkentése, megszüntetése közös gondja a kultúrállamoknak.
Minden jel arra mutat, hogy ha a mezőgazdasági kémia belátható időn
belül nem állít elő a melegvérűekre ártalmatlan növényvédőszereket, úgy a
mezőgazdasági területeken élő, már egyébként sem túlságosan gazdag
madárvilág olyan további csökkenésével számolhatunk, mint amilyen egy
évszázad előtt érte a vízi madárvilágot az ármentesítések, vízlecsapolások
nyomán.
Az Alföld madárvilágára hátrányosnak ígérkezik az alföldi folyók ártéri
öreg füzeseinek, nyarfasainak tervbe vett kiirtása is, hogy helyükbe a cel-
luléz-ipar nyersanyagszükségletét biztosító fiatal nyárasokat telepítsenek,
tízéves vágásfordulóval. Ez annyit jelent, hogy ezekben az erdőkben soha-
sem lesz 10 évesnél idősebb nyárfa, s az odúlakók nem tudnak megtele-
pedni. Tehát az erdőkben, öreg fákban szegény Alföldünkön egyébként is
gyérszámú odúlakók további rohamos megfogyatkozásával is rövidesen
számolnunk kell.
Mező- és erdőgazdaságunk korszerűsítésével kapcsolatos átalakulások-
nak ezeket a madárvilágra kedvezőtlen hatásokat ellensúlyozni nehéz, de
gazdasági szempontból is fontos feladat. Eppen ezért az illetékes kormány-
szervek méltányolták Intézetünknek azt az évekkel ezelőtt kidolgozott
javaslatát, amely szerint a növénytermelés szempontjából fontos hasznos
fajok pusztulását csak úgy. ellensúlyozhatjuk, ha a közvetlenül érdekelt
termelő szerveket a gyakorlati madárvédelem érdekében aktivizáljuk!
A Népköztársaság Elnöki Tanácsának 1964. évi 17. sz. törvényerejű
rendelete a növényvédelemről, valamint a 8/1964./VII. 25./F. M. sz., a
növényvédelmi munkák végrehajtásáról szóló rendelet, a mesterséges ma-
dártelepítést (fészekodúk kihelyezését, téli etetők állítását és üzemben
tartását) kötelezően elrendeli mindén kertben, parkban, gyümölcsösben
és erdőben.
A növényvédelmi munkák végrehajtásáról szóló 8/1964./VII. 25./F. M.
sz. rendelet idevonatkozó részeit a következőkben ismertetem :
27
58. $.
„A hasznos madarak védelme érdekében kötelezö rendelkezéseket, a
madärvedelemröl szóló 59/1954 (IX. 9.) M. T. számú rendelet tartalmazza.
A hasznos madarak elterjedésének elösegitese érdekében, a hivatkozott
rendeletben foglaltakon kiviil, a terület hasznälöja köteles a 23. sz. mellék-
let szerint odükat, továbbá etetöket és ülöfakat kihelyezni."
„23. számú melléklet a 8/1964 (VII.25.) F. M. számú rendelethez."
„A hasznos madarak elterjedésének elősegítése" .
„A termelő által
a) kihelyezendő odúk száma:
— parkban, arboretumban, ahol a felügyelet biztosítható, kat. holdan-
ként 1 db;
— egyéb, erdővel borított területen, az egyes kerületvezetői erdészlaká-
sok körzetében 50 db;
— azokban az erdőkben, amelyekben az Erdészeti Tudományos Intézet
kísérleti állomásai rovarfertőzést állapítanak meg, vagy rovarfertőzési
veszély fellépését jelzik, 50 db ;
— kertben legalább 1 db;
— gyümölcsösben 10 kat. holdig kat. holdanként 2, de legalább 2 db;
— gyümölcsösben 10—50 kat. holdig kat. holdanként 1, de legalább
20 db;
— gyümölcsösben 50—100 kat. holdig 2 kat. holdanként 1, de legalább
30 db;
— gyümölcsösben 100 kat. holdon felül 2 kat. holdanként 1, de legalább
50 db; ; i
b) az odükon kívül kihelyezend6 etetök száma :
— gyümölcsösökben 2 kat. holdig 1 ablaketetö, 2 kat. holdon felül
legalabb 1 téli nagyetetö;
— a kerületvezetöi erdeszlakäsok körzeteben 1 téli nagyetetö;
— 10 évesnél idősebb mezövedö erdösävokban 10 kat. holdanként 1 téli
nagyeteto.
Az etetöket december 1. napjätöl februar végéig folyamatosan madär-
eleséggel kell ellatni.
Otnél több odú kihelyezésének kötelezettsége esetén a cinegeodübôl 50,
seregélyodúból 30, légykapóodúból 2094-os aránynak megfelelő számú
odút kell kihelyezni.
A növényvédelmi hírszolgálat által jelzett erős és igen erős mezei pocok-
és ürgefertőzés esetén az ölyvek, vércsék és baglyok által végzett rágcsáló-
irtás elősegítésére — az erdővel borított területek kivételével — a terület
kezelője köteles a fertőzött területen kat. holdanként 1 db, 2 méter magas
T alakú ülöfät kihelyezni.
28
A mtianyagodu tipusai:
a) cinegeodü: kb. 30 cm hosszú, 12 cm belvilägü, 32 mm röpnyiläsü;
cinkék, elsösorban széncinke megtelepitésére, de alkalmas a csüszka és a
nyaktekercs megtelepitésére is;
b) seregélyodu: kb. 30 cm hosszú, 12 cm belvilägü, 46 mm röpnyiläsü;
az a) pontban felsoroltakon kivül seregély, bubosbanka, harkälyok stb.
megtelepitésére ;
c) légykapéodü: kb. 15 cm hosszú, 12 cm belvilägü, 510 cm röpnyi-
läsü; a szürke légykapó, a rozsdafarkü és baräzdabillegetö megtelepitésére.
Ezzel a rendelettel a mesterseges madärtelepites mint növenyvedelmi
. biológiai módszer elismertetett és a termelés gyakorlatában kötelezővé
vált. Megnyílt a lehetőség, hogy a mind belterjesebbé váló mező- és erdő-
gazdaság kényszerű madárpusztításait, legalább részben, mesterségesen
pótoljuk.
Az Intézetünkre háruló további fontos feladat, hogy az aktivizált ter-
melő szervek részére a célnak legjobban megfelelő eszközökről gondoskod-
junk. Ez lényegében meg is történt az elmúlt évtized folyamán az eternit
odúk kikísérletezésével és gyakorlati bevezetésével.
A nagyüzemi madártelepítésre leginkább alkalmas, kevés gondozást
igénylő odútípus most már rendelkezésre áll. A kitűnően bevált eternit
kisodúval pedig a verebek fészekkonkurrenciáját, a kistermetű cinkefajok
javára teljes mértékben visszaszoríthatjuk. Miután azonban az eternit
igen fontos építkezési anyag, az erdőgazdaságok pedig saját üzemükben is
előállíthatnak faodúkat, természetesen nem zárkózhatunk el a fából
készült odúk használatátólsem azzal a megszorítással, hogy a 25 mm-es
röpnyílású kisodúk, miután azok fából készítve nem váltak be, csak eter-
nitből készíthetők.
A lehetőséghez mérten azonban ragaszkodnunk kell az eternit odúk
használatához. Abból a megfontolásból, hogy nem drágább a faodúnál,
ezzel szemben szilárdsága folytán rendkívül időálló, nem romlékony, tehát
javítási gondok nincsenek vagy minimálisak, repedésmentes felületei ki-
zárják a rovarok megtelepedését, kapaszkodásra alkalmatlan sima külső
felületei pedig a konkurrens vagy fészekrabló kisemlősök ellen jelentős
védelmet nyújt. Normális igénybevétel mellett tehát élettartama korlát-
lan, s miután másra nem használható, előírt feladatát a kellő gondosság
hiányában is nagyrészt betölti. Mindez a mesterséges madártelepítés ered-
ményességére, és ami szintén igen fontos: jövőbeni folyamatosságára döntő
jelentőségű!
A mesterséges madártelepítés országos elterjesztésének tehát technikai-
gazdaságossági problémái kevésbé vannak. Annál inkább szervezési prob-
lémái, amelyek kidolgozása most van folyamatban. ;
Legnagyobb várakozással az erdők mesterséges madártelepítése elé
tekintünk. Megvalósultával jelentős lépést teszünk az odúlakó madárállo-
mány regenerálása felé. Az alföldi kisebb-nagyobb erdők, parkok mester-
ségesen felszaporított madárbősége azután a környező erdősávok, kertek
mesterséges madártelepítésének az eredményességét is elősegíti.
29
Különösen fontos az emlitett artéri erdök kiirtasa nyomän telepitett
fiatal nyarfasok mesterséges madartelepitésének a megszervezése. Azonban
már itt felhívjuk a figyelmet arra, hogy jelentős eredményre csak. akkor
számíthatunk, ha a kiirtásra ítélt öreg füzesekből, nyárfásokból helyen-
ként, lehetőleg a gátőrházak szomszédságában egy-egy erdőrészletet ere-
deti állapotában érintetlenül meghagyunk! Ezeket a természetvédelmi
célokat is szolgáló öreg füzes-nyáras erdőrészleteket mint legmegfelelőbb
természetes környezetet kellene elsősorban felhasználni mesterséges madär-
telepítésre, ahol még egyéb, szabadon fészkelő hasznos fajok továbbra is
zavartalanul fészkelhetnének. De az öreg fák és sűrű aljnövényzet védel-
mében a téli etetés eredményessége, a cinkefélék legjobb áttelelésének a
valószínűsége is megnövekednék. A gátőrházak közelsége pedig a fészek-
odúk, etetők zavartalanságának a biztosítása érdekében volna fontos.
Bár a fészekodúk kihelyezése a legfontosabb odúlakó fajok megtelepí-
téséhez — megfelelő környezeti adottságok mellett — alapvető jelentő-
ségű, a mesterséges madártelepítés eredményességét igen jelentősen befo-
lyásolhatjuk az Alföldön a nem nagy befektetést igénylő kisebb fásítások-
kal is. Elsősorban hasznos madaraink téli védelme érdekében. Nevezetesen :
tölgy- és akacfakkal tarkított, sűrű fenyőcsoportok, ligetek létesítésével.
A tölgy makktermése a fácánnak, az akácmag pedig a fogolynak kitűnő
téli táplálékok, a sűrű fenyőligetek pedig biztonságos, szélmentes búvó-
helyek. Nemcsak a szántóföldek rovarkártevőit eredményesen pusztító
fogolynak, fácánnak, hanem a pocokirtó baglyoknak és a legtöbb áttelelő,
apróbb rovarirtó madárnak is.
Ilyen céltudatos, madár- és szárnyasvad téli menedékeül szolgáló ültet-
vényeket, ligeteket igen ritkán találunk Alföldünkön. Ahol azonban vannak,
ott a legbővebb a hasznos madárállomány. Pedig létesítésük nem olyan
nagy feladat, ami elől ki kellene térni! És amellett, hogy idővel értékes fa-
anyag termelhető ki belőlük, a még értékesebb rovarirtó énekes madár- és
szárnyas apróvadállományunkat védjük és szaporítjuk velük, tehát a kör-
nyék részére a biológiai védettséget biztosítjuk!
Folyómenti holtágak ma már árvízmentes szélei, hullámterei és egyéb,
mezőgazdasági célokra nem, vagy kevésbé alkalmas területek, továbbá na-
gyobb gyümölcsösök egyik-másik, erre a célra kiszakított sarka, sőt a félre-
eső gazdasági épületek környéke is igen alkalmasak volnának ilyen örök-
zöld fenyőligetek létesítésére. Mesterséges madártelepítésünk eredményes-
ségét növelnénk velük, egyben szebbé, hangulatosabbá is tehetnők ezzel
alföldi tájainkat! i
Hogy mennyire fontos a madaraknak a jó éjszakäzé hely, különösen
télen, mutatja az, hogy ezeket a helyeket rendszeresen felkeresik még akkor
is, ha a táplálékért napközben messzire el kell kóborolniuk.
A kertek is akkor lesznek alkalmasak a madarak téli védelmére, ha egyik
sarkukban fenyőcsoportot nevelünk s azt bogyótermő bokrokkal vesszük
körül. A fenyő egyébként is a legszebb, télen pedig különösen mutatós
dísznövény. A madáretető elhelyezésére pedig szélárnyékos közelségük a
legmegfelelőbb.
Fejlődő mezőgazdaságunknak azonban nemcsak kedvezőtlen alkotásai
vannak, hanem olyanok is , amelyek előnyösek a madárvilágra. A mindjob-
30
ban szaporodó, gyakran óriási méretű halastavaink a vizi madárvilág szä-
mara biztosítanak állandó életteret és fészkelési lehetőséget, a nád és gyé-
kény intenziv aratäsa ellenére is. A vonulö vizimadär-csapatoknak pedig a
halastavak nagy vizfelületei kedveznek. Egyes fajok szämära azonban még
nagyobb jelentösegüeknek ígérkeznek a tervezett óriási méretű víztárolók.
Az utolsó évtizedekben elterjedt rizstermelés is előnyös madárvilá-
gunkra. A Tisza és Körös mentén azóta létesült gémtelepek (kiskócsag,
üstökösgém, bakcsó) a rizsföldeknek mint legfőbb táplálékforrás vonzó-
hatásának tulajdoníthatók. :
Kedvezők a mezővédő erdősávok, szélfogó erdőpászták létesítése is.
Helyenként ma már szépen fejlett állományaival találkozhatunk. Sajnos a
. közvetlen szomszédság révén erősen ki vannak téve a szántóföldi vegysze-
res védekezés kedvezőtlen hatásának, ezért a madárvilág elszaporítása
szempontjából jelentőségük erősen csökkent.
. Fejlődő mezőgazdaságunkkal kapcsolatban tehát vannak a madärvilägra
előnytelen és előnyös változások. Feladatunk a pusztító hatások intenzi-
tásának csökkentése és az előnyös változások segítése. A pusztító hatások
közül a vegyszeres védekezéssel szemben nem sokat tehetünk. Annál töb-
bet kell tennünk a társadalom pusztításainak megfékezésére, mert a népes-
ségszaporodással párhuzamosan a társadalom közvetlen vagy közvetett
pusztító hatása is állandóan növekszik. Nem utolsósorban a közlekedés
meggyorsulása, a magánjárművek terjedése miatt. Számos nagy tavunk,
folyóágak sportcélokra, üdülésre való nagyméretű, rendszeres igénybe-
vétele következtében ott a madárvilág mennyisége jelentősen visszaesett,
egyes fajok el is tűntek. De a népességszaporodás folytán megszaporodott a
madárvilágot passzióból pusztítók, azokkal üzletszerűen kereskedő ma-
dárfogók, madárlövők, tojásgyűjtők, zugpreparátorok, solymászok stb.
száma is. Megrendszabályozásukat célozza a 23/1962. (VI. 7.) sz. kormány-
rendelet (a természetvédelemről szóló 1961. évi 18. sz. törvényerejű rende-
let végrehajtásáról), amelynek 17. -§a módosítja az 59/1954. (IX. 9.) M. T.
sz. madárvédelmi rendelet büntető szankcióját, amennyiben ha a cselek-
mény nem bűntett, 3000 Ft-ig terjedhető bírsággal sújtható a szabálysértő.
A madárvédelmi rendeletnek kezdetben úgy szereztünk érvényt, ill. úgy
tudatosítottuk, hogy a rendelet teljes szövegét leközöltük a madárvédelmi
útmutató füzetünkben. Ezek díjtalan szétküldésével terjesztettük a rende-
let ismeretét, igen jó eredménnyel. Ma már számos esetben kapunk hírt a
hatóság által tetten ért és megbírságolt madárvédelmi szabálysértőkről,
elsősorban madárfogókról, piaci árusokról. Ennek kapcsán rendeződött a
légpuska-használat is. A Belügyminisztérium Igazgatásrendészeti Osztálya
légfegyver beszerzését általában csak közületeknek, sportegyesületeknek
engedélyezi, és esetenként, megszabott keretben adnak légfegyvertöltény
vásárlási engedélyt is. Magánszemély töltényt sem vásárolhat. A Pest
megyei Vadászati Felügyelőség állásfoglalása szerint pedig a lakott terüle-
teken kívüli helyek vadászterületnek számítanak, ahol légfegyvert még az
egyébként bérleményükként vadászatra jogosultak sem használhatnak.
Vadorzásnak minősíti, és eljárást indíttat a , zöldövezetben" (kertekben,
gyümölcsösökben) tettenért légpuskások ellen is. A városi parkokban el-
követett légfegyveres kihágásokat pedig a Fővárosi Tanács 6/1957. sz. re-
31
deletének 17. $. 1. bekezdés e) pontja alapján 500 Ft-ig terjedő bírsággal
mint parkrongäläst büntetik.
A pusztulö fajok vedelmet uj természetvédelmi területek létesitésére
tett javaslatainkkal is igyekszünk biztosítani. A Velencei-tó pákozdi sarka-
nál levő 420 hektár kiterjedésű nádrengeteget 1958-ban nyilvánította vé-
detté az Országos Természetvédelmi Hivatal. Azóta a nagykócsag, kanalas-
gém és nyári lúd fészkelő állománya állandósult és fokozatosan erősödik.
A természetvédelmi rendelkezések hatásaként azonban nemcsak a véd-
területeken, hanem a Hortobágyi Halastón is megtelepedett és állandósult
a nagykócsag, kanalasgém és nyári lúd fészkelése, az utóbbiak igen jelentős
állományokkal.
A madárvédelmi ismeretterjesztés érdekében könyvek, brosúrák meg-
jelentetésével; továbbá rádióelőadásokkal, kiállításokon való szerepléssel,
cikkekkel, közvetlen szaktanácsadásokkal is tevékenykedtünk. Megjelent
VERTSE — TıLpy: Erdö-mezö madarai harmadik (1959), negyedik (1962) és
ötödik (1964) átdolgozott és bővített kiadásai; VERTSE ALBERT szerkesz-
tésében HERMAN OTTÖ: A madarak hasznáról és káráról ötödik (1963) ki-
adása; VERTSE ALBERT: Madárvédelem, mesterséges madártelepítés c. út-
mutató füzetünk második (1961) kiadása; VERTSE ALBERT: Madárvédelem
c. könyvének második (1961) kiadása. Az 1958-ban megjelent Mezőgazda-
sági Lexikon, valamint az 1963-ban megjelent Kertészeti Lexikon madár-
tani és madárvédelmi címeinek jelentős részét VERTSE ALBERT, az 1964-
ben megjelent Erdészeti Lexikon madártani címszavainak nagyrészét pedig
PATKAI IMRE dolgozta fel.
A madárvédelmi propaganda érdekében is jelentős létesítmény a , Csör-
gey Titusz Madárvédelmi Emlékmúzeum"a Balaton partján, Abrahámhe-
gyen. A gyakorlati madárvédelem magyarországi megalapítójának és or-
szágos elterjesztőjének elhunyta után ábrahámhegyi lakóházát, Intézetünk
kérésére a községi tanács a múzeum céljaira rendelkezésre bocsátotta.
A gondolatot a Veszprém megyei Múzeumi Főigazgatóság a magáévá tette,
s a keszthelyi Balatoni Múzeum filiáléjaként, Intézetünk szakmai irányí-
tása mellett, kitűnő érzékkel megvalósította. Az Emlékmuzeumot 1964.
augusztus 8-án nyitotta meg DR. VERTSE ALBERT. A kis múzeum CSÖRGEY
Trrusz és VÖNÖCZKY JAKAB — akik mindketten ábrahámhegyi lakosok is
voltak — madärvedelmi és természetvédelmi münkásságát, valamint a
gyakorlati madárvédelem eszközeit és módszereit ismerteti. A Balaton kör-
nyékén nyaraló tömegek, turisták körében bizonyára rövidesen népszerű
lesz. i |
Vogelschutz-Bericht (1958—64)
von Dr. Albert V ertse
Das Leben unserer Vogelwelt wurde in den letzvergangenen sieben Jahren von den
folgenden wichtigen Ereignissen beeinflusst: von der duch das Uberhandnehmen des
landwirtschaftlichen Grossbetriebssystem sich immer mehr behauptenden maschinel-
len Kultivierung, vor allem aber von der weitgehenden Verbreitung der chemischen
Schutzbehandlung unserer Äcker, deren ungünstige Wirkung auf die Vogelwelt all-
bekannt ist. Ihre Einschränkung, bzw. Abschaffung ist eine gemeinsame Sorge aller
32
Kulturvölker. Falls die Ackerbauchemie binnen kurzem keine für die Warmbliiter un-
schädlichen Pflanzenschutzmittel hervorbringt, so müssen wir allen Anzeichen nach
mit einem weiteren Rückgang der bereits ohnehin nicht allzureichen Vogelwelt der
landwirtschaftlichen Gebiete rechnen, wie das vor einem Jahrhundert durch die Fluss-
regulierungen und die Trockenlegungen der Sümpfe und Rohrdickichte mit dem Was-
serwild der Fall war.
Als nachteilig für die Ornis der Tiefebene dürfte sich auch die geplante Ausrottung
der alten Weiden- und Espenhaine in den Flusszebieten der Tiefebene erweisen, um
dann dort die, den Rohstoffbedarf der Zellstoffindustrie deckende Jungpappeln mit
einer jeweiligen Fällungszeit von zehn Jahren anzusiedeln. Die Folge hievon wäre, dass
sich dort nie das Alter von zehn Jahren überschreitende Bäume befänden, womit den
Höhlenbrütern die Ansiedelungsbedingungen genommen wären. Wir müssen daher mit
einer weiteren rapiden Verminderung der sowieso nicht häufigen Höhlenbrüter in der
ungarischen Tiefebene rechnen.
Den, für die Vozelwelt ungünstigen Wirkungen dieser, durch die Modernisierung
unserer Land- und Forstwirtschaft hervorgerufenen Veränderungen entgegenzuwirken,
ist eine schwere, doch vom Standpunkte der Landwirtschaft betrachtet wichtige Auf-
gabe. Eben deshalb wurde der vor Jahren ausgearbeitete Vorschlag unseres Institutes
von den zuständigen Regierungsorganen angenommen, nämlich dass sich die Abnahme
der für den Pflanzenbau wichtigen Vogelgattungen nur dadurch ausgleichen lässt, dass
wir die unmittelbar interessierten Produktionstellen in den Dienst des praktischen
Vozelschutzes stellen.
Die Gesetzesverordnnug betreffend Pflanzenschutz No. 17/1964 des Präsidial-
rates der Ungarichen Volksrepublik, sowie die Verordnung No. 8/1964, 25.VII./F.M.
über die Durchführung der Pflanzenschutzarbeiten ordnet die künstliche Vogel-
ansiedelung (Anwendung künstlicher Nisthöhlen, Inbetriebsetzung sowie Instand-
haltung von Winterfütterungsplätzen) in allen Gärten, Parks, Obstanlagen und
Wäldern an.
Die bezüglichen Abschnitte der oben angeführten Verordnung 8/1964 teile ich hier
in folgendem mit:
§ 58
„Die Bestimmungen über den Schutz der nützlichen Vogelarten sind in der Ver-
ordnung No. 59/1954)9. IX.) M. T. enthalten. Im, Interesse der Förderung der Ver-
breitung nützlichen Vogelarten hat der Besitzer des Gebietes ausser den, in der be-
züglichen Verordnung enthaltenen, im Sinne der Beilage No. 23 Nisthöhlen, Futter-
plätze und Sitzbàume anzubringen, bzw. einzurichten.“
„Beilage No. 23 zur Verordnung No. 8/1964 (25. VII.) F.M.“
„Förderung der Verbreitung nützlicher Vogelarten.“
„Die Anzahl der vom Produzenten
a) anzubringenden Nisthöhlen:
in Parks, Arboreten, wo die Aufsicht gesichert werden kann, je Katastraljoch
1 Stück;
in anderen, mit Wald bedeckten Gebieten, im Umkreis der einzelnen bezirksführen-
den Forststationen 50 Stück;
in den Wäldern, wo die Versuchsstationen des Forstwissenschaftlichen Institutes
die Verseuchung durch Insekten feststellen, oder die nahende Gefahr einer solchen Ver-
seuchung avisieren, 50 Stück;
in Gärten mindestens 1 Stück;
in Obstanlagen bis zu 10 k. Joch 2, jedoch wenigstens 2 Stück;
in Obstanlagen von 10 — 50 k.Joch pro Joch I, jedoch mindestens 20 Stück;
in Obstanlagen von 50 — 100 k.Joch für jedes zweite k.Joch 1, aber wenigstens
30 Stück;
. in Obstanlagen über 100 k.Joch für jedes zweite k.Joch 1, aber mindestens 50 Stück;
b) ausser den Nisthöhlen sind Futterplätze anzubringen, und zwar
in Obstanlagen bis zu 2 k.Joch 1 Fenster-Futterhäuschen, über 2 k.Joch wenigstens
ein grosses Winterfutter-Haus;
3 Aquila 1964 —65 i 33
im Umkreis der bezirksführenden Forststationen 1 grosses Winterfutter-Haus;
in Feldschutz-Waldstreifen von über 10 Jahren für jedes zehnte Katastraljoch
1 grosses Winterfutter-Haus.
Die Futterplätze sind vom 1. Dezember bis Ende Februar fortdauernd mit Vogel-
futter zu beschicken.
Im Falle wo die Verpflichtung zur Anbringung von mehr als. fünf Nisthöhlen be-
steht, sind folgende Verhältniszahlen einzuhalten: 50% Nisthöhlen für Meisen, 30%
solche für Stare und 20% für Fliegenschnäpper.
Wenn die Pflanzenschutz-Nachrichtenstationen eine starke, oder überaus starke
Verseuchung durch Feldmäuse und Ziesel avisieren, so hat der Verwalter des Gebietes
zwecks Förderung der Nagetier-Vertilgung durch die Bussarde, Turm- und Rötelfal-
ken, sowie Eulen für diese Vogelarten im verseuchten Gebiet — mit Ausnahme der
bewaldeten Strecken — pro k.Joch einen zwei m hohen T-förmigen Sitzbaum anzu-
bringen.
Die Typen der künstlichen Nisthöhlen:
a) Meisenhöhle: ca. 30 cm lang, 12 cm Innendurchmesser, 32 mm Flugloch-Durch-
messer; zum Ansiedeln von Meisen, in erster Linie Kohlmeisen, wird aber auch von
Kleiber und Wendehals angenommen;
b) Starenhöhle: Länge und Innendurchmesser wie bei a), Fluglochgrösse aber
46 mm; ausser den oben angeführten Arten auch für Star, Wiedehopf, Spechte etc.
eeignet;
> c) Fliegenschnäpperhöhle: Länge ca. 15 cm, Innendurchmesser 12 cm; mit einer
fünfmal zehn cm breiten Offnung versehen; zum Ansiedeln von grauem Fliegenschnäp-
per, Rostschwanz und Bachstelze.”
Mit dieser Verordnung wurde die künstliche Vogelansiedelung als biologische Pflan-
zenschutz-Methode anerkannt und ist hiemit in der Produktionspraxis verpflichtend
geworden. Es ist nunmehr die Möglichkeit gegeben, die, durch die immer intensiever
werdende Land- und Forstwirtschaft der Vogelwelt unfreiwillig zugefügte Schäden
wenigstens teilweise gutzumachen. .
Es wird nun zur wichtigsten Aufgabe unseres Institutes, fiir die aktivierten Pro-
duktionsorgane die zweckentsprechendsten Geräte sicherzustellen. Dies ist im Verlaufe
des vergangenen Jahrzehntes mit dem. Ausprobieren und der praktischen Einführung
der Asbestzement-Nisthöhlen wesentlich bereits geschehen.
Die für die künstliche Vozelansiedlungin grossem Stil am besten geeignete, wenig
Wartung erfordernde Höhlentype steht nunmehr zur Verfügung; mit den sich ausge-
zeichnet bewährten Asbestzement-Kleinhöhlen kann die Nistkonkurrenz der Sperlinge
zugunsten der Kleinmeisen vollkommen ausgeschaltet werden. Da jedoch der Asbest-
zement ein wichtiger Baustoff ist, die Forstwirtschaft aber imstande ist Holznisthöhlen
auch im eigenen Betrieb herzustellen, so können wir uns selbstverständlich nicht vor.
dem Gebrauch der aus Holz verfertigten Höhlen verschliessen, mit der Einschränkung
aber, dass die Höhlen mit dem kleineren, 20 mm Flugloch-Durchmesser, da sich diese,
aus Holz angefertigt, in der Praxis nicht bewährten, nur aus Asbestzement herzustel-
len sind.
Nach Möglichkeit aber müssen wir an dem Gebrauch von Asbestzement-Höhlen
festhalten; bedenken wir nur, dass diese nicht teuerer sind als die Holzhöhlen, dem-
gegenüber ihrer Festigkeit halber eine bei weitem längere Lebensdauer haben, sie sind
nicht verderblich, daher gibt es keine, oder bloss minimale Reparatursorgen, die riss-
freie Oberfläche schliesst das Ansiedeln von Insekten aus, die zum Klettern ungeeigne-
ten glatten Aussenflächen bieten Schutz gegen die konkurrenzierenden oder nestplün-
derischen Kleinsäuger. Beinormaler Inanspruchnahme ist ihre Lebensdauer unbegrenzt
und da sie für andere Zwecke nicht verwendbar sind, so tun sie ihre Pflicht schlecht
und recht auch dann, wenn ihnen die gebührende Sorgfalt nicht zuteil wird. Alldies ist
für die Wirksamkeit der künstlichen Vogelansiedelung und was ebenso wichtig ist: für
ihre zukünftige Ständigkeit von entscheidender Bedeutung!
Technische Wirtschaftlichkeits-Probleme hat die Landesverbreitung der künstlichen
Vogelansiedelung daher kaumwelche ; umsomehr Organisationsprobleme, deren Lösung
jetzt im. Gange ist.
Mit grösster Erwartungsehen wir der künstlichen Vogelansiedelung in den Wäldern
entgegen. Mit ihrer Verwirklichung tun wir einen bedeutenden Schritt zur Regenerie-
rung des Höhlenbrüter-Bestandes. Der künstlich vermehrte Vogelreichtum der ver-
34
schiedenen Wälder, Waldchen und Parks in der Tiefebene wird sodann auch die Wirk-
samkeit der künstlichen Vogelansiedelungen in den benachbarten Waldstreifen und
Gärten erhöhen.
Von besonderer Wichtigkeit ist das Organisieren der künstlichen Vogelansiedelung
in den Pappelgehölzen, die — wie weiter oben erwähnt — den gerodeten Althainen der
Überschwemmungsgebiete folgen. Wir wollen die Aufmerksamkeit aker schon hier
darauflenken, dass wir uns nur dann einen wesentlichen Erfolg sichern werden können,
wenn wir von den alten Weiden- und Pappel-Beständen hie und da, womöglich in der
Nachbarschaft der Dammschutz-Wächterhäuschen, einzelne Parzellen in ihrem Urzu-
stande belassen! Diese, auch zu Naturschutz-Zwecken dienenden Altgehölze müssten
als entsprechendste natürliche Umgebung in erster Linie zur künstlichen Vogelansie-
delung verwendet werden; hier können weiterhin auch andere, freibrütende nützliche
Vogelarten unbekümmert nisten. Im Schutze der Altkäume und des dichten Unter-
wuchses würde sich auch die Wirksamkeit der Winterfütterung, die Wahrscheinlich- -
keit einer günstigen Überwinterung der Meisenarten vergrössern. Die Nähe der Damm-
wächterhäuse wäre wegen der Ungestörtheit der Nisthöhlen und der Futterplätze von
Wichtigkeit.
Wenn auch das Anbringen von Nisthöhlen — bei entsprechender Gegebenheit der
Umgebung — zum Ansiedeln der wichtigsten Höhlenbrüter von grundlegender Bedeu-
tung ist, so können wir die Wirksamkeit der künstlichen Vogelansiedelungin der Tief-
ebene auch mit kleinen Aufforstungen, die keine besondere Investition erfordern, we-
sentlich beeinflussen. Dies in erster Linie im Interesse des Winterschutzes unserer
nützlichen Arten; zumal mit dem Schaffen von dichten, mit Eichen und Akazienbäu-
men gemischten Nadelholzgruppen. Die Eichel bietet dem Fasan, der Samen der Akazie
aber dem Rebhuhn ein ausgezeichnetes Winterfutter, und die dichten Nadelholz-Re-
misen sind ein günstiger, windgeschützter Unterschlupf; nicht nur für die Ackerschäd-
linge vertilgenden Fasanen und Rebhühner, sondern auch für die Mäuse fressenden
Eulen und die meisten überwinternden nützlichen Kleinvögel.
Solche zielbewusst angelegte, Vögeln und Flugwild als Winterschutz dienende An-
lagen sind in unserer Tiefebene sehr selten zu finden. Wo es aber welche gibt, dort ist
der Bestand an Nutzvögeln der reichlichste. Und es ist ja doch ihre Errichtung keine
so grosse Aufgabe, vor der wir unssträuben sollten! Nicht nur können wir mit der Zeit
wertvolles Holzmaterial aus ihnen gewinnen, wir schützen und veımehren auch den
Bestand der noch wertvolleren Insekten fressenden Singvögel, des Flugwildes und si-
chern somit der Umgebung den biologischen Schutz!
Zum Anlegen solcher immergriinen Nadelholzhaine wären auch die heute schon
überschwemmungsfreien Ränder, sowie das Vorland von toten Flussarmen, wie auch
andere zu landwirtschaftlichen Zwecken nicht, oder kaum geeignete Gebiete, ferner
dieser oder jener zu diesem Zwecke ausgesparte Winkel von grösseren Obstanlagen, ja
sogar die Umgebung von abgelegenen wirtschaftlichen Gekäuden sehr geeignet. Wir
würden damit die Wirksamkeit unserer künstlichen Vogelansiedelung steigern und
gleichzeitig das Landschaftsbild unserer Tiefebene schöner und stimmungsvoller ge-
stalten.
Von welcher Wichtigkeit für die Vögel der gute Übernachtungsplatz ist, das beweist
die Tatsache, dass sie solche Plätze auch dann regelmässig aufsuchen, wenn sie während
des Tages zwecks Futtersuche gezwungen sind, weit umherzustreifen.
Auch die Gärten werden dann zum Winterschutz geeignet sein, wenn wir in einer
Ecke eine Nadelholzgruppe anlegen und dieselbe mit beerentragendem Buschwerk um-
geben. Überdies ist der Nadelbaum das schönste und besonders zur Winterzeit das an-
sprechendste Ziergewächs. Für den Futterplatz ist seine, gegen den Wind Schutz bie-
tende Nähe erwünscht.
Unsere aufstrebende Landwirtschaft hat aber nicht nur ungünstige, sondern auch
solche Einrichtungen, die für die Vogelwelt von Nutzen sind. Die an Zahl stets zuneh-
menden Fischteiche, mitunter solche grösster Ausmasse, sichern trotz intensiver Schilf-
Gewinnung dem Wasserwild Lebensraum und Nistgelegenheit und die weiten Wasser-
flächen locken ihre Zugscharen heran. Für einige Arten werden aber die geplanten
Wasserspeicher mit ihrer ausserordentlichen Ausdehnung von noch grösserer Bedeu-
tung sein.
Für unsere Vogelwelt ist auch der in den letzten Jahrzehnten emporgekommene
Reisanbau günstig. Die an den Flüssen Tisza und Körös seither entstandenen Reiher-
DE i 35
kolonien (Seiden-, Rallen- und Nachtreiher) sind der Anziehungskraft der Reisfelder,
diesen Nahrungsquellen ersten Ranges, zuzuschreiben.
Günstig sind auch die Feldschutz-Waldstreifen und die, den Wind abschwächenden
Waldstrecken; die Errichtung solcher ist erwiinscht. Heute kénnen wir stellenweise
bereits gut gediehene Bestände solcher Art vorfinden. Zwar sind diese infolge der un- :
mittelbaren Nachbarschaft der verheerenden Wirkung der chemischen Insektenbe-
kämpfung auf den Ackern ausgesetzt und infolgedessen als Vogelasyle von minderer
Bedeutung.
Unsere emporstrebende Landwirtschaft hat also für die Vogelwelt sowohl ungün-
stige, wie auch günstige Veränderungen aufzuweisen. Unsere Aufgabe ist es, die Inten-
sität der unvorteilhaften Wirkungen abzuschwächen, den günstigen Erscheinungen
hingegen zu Hilfe zu kommen. Unter den ungünstigen Wirkungen können wir gegen
die chemische Insektenabwehr wohl wenig tun; umsomehr müssen wir aber auf dem
Gebiete der Bezähmung schadebringender menschlicher Leidenschaften tätig sein, denn
paralell mit der Bevölkerungszunahme wächst beständig auch die mittelbare oder un-
mittelbare zerstörende Wirkung der menschlichen Gesellschaft. Nicht zuletzt we-
gen der Beschleunigung des Verkehrs und der Zunahme der Fahrzeuge. Infolge der re-
gelmässigen Inanspruchnahme mehrerer unserer Seen und Flussarme für Sportzwecke
ist der Bestand an Wasserwild dort stark zurückgegangen, ja einzelne Vogelarten ver-
schwanden gänzlich. Durch den Bevölkerungszuwachs haben sich aber auch die, die
Vogelwelt aus Passion dezimierenden Elemente, wie die erwerbsmässig handeltrei-
benden Voselsteller, Vogelschützen, Eiersammler, Winkelpräparatoren, Falkner usw.
vermehrt. Ihre Massregelung beabsichtigt die Regierungsverordnung No. 23/1962
(7. VI.) von der Durchführung der Gesetzesverordnung No. 18/1961 über den Natur-
schutz, deren $ 17 die Strafsanktion der Vogelschutzverordnung No. 59/1954 (9. IX.)
M. T. modifiziert uzw. auf die Weise, dass insoferne die Handlung nicht als Verbrechen
gilt, der Täter mit einer Geldstrafe bis zu 3000 Ft belegt werden kann.
. Anfangs haben wir der Vogelschutzverordnung in der Weise Geltung verschafft,
bzw. dieselbe auf die Weise bewusst gemacht, dass wir den ganzen Text in unserer
Vozelschutzanleitung-Broschüre veröffentlichten. Mit der Gratis-Versendung dieser
Heftchen haben wir die Kenntnis der Verordnung verbreitet und zwar mit recht gutem
Erfolg. Es sind uns schon etliche Fälle bekannt, wo Zuwiderhandelnde, hauptsächlich
Vozelsteller, Markthändler, von der Behörde auf frischer Tat ertappt und mit einer
Geldbusse bestraft wurden. Auch die Frage des Luftgewehr-Gebrauches wurde ge-
regelt. Die Polizeiverwaltungs-Abteilung des Innenministeriums erteilt die Erlaubnis
zum Ankauf von Luftgewehren nur Körperschaften und Sportvereinen; der Kauf
von Luftgewehr-Munition wird nur fallweise und für eine bestimmte Menge zugelassen.
Laut Stellungsnahme des Jagd-Inspektorates für das Komitat Pest sind ausserhalb der
bewohnten Gebiete liegende Strecken als Jagdrevier zu betrachten, wo selbst die, ihrem
Pachtgut nach zur Jagd berechtigten, nicht befugt sind von einem Luftgewehr Ge-
brauch zu machen. Privatpersonen sind vom Kauf von Luftgewehrmunition ausge-
schloss n. Gegen Leute, die mit einem Luftgewehr in der sogenannten „Grünen Zone“
(in Gärten, Obstanlagen) angetroffen werden, wird, da dies als Wilddieberei gilt, das
Verfahren engeleitet. Die in den städtischen Parks mit dem Luftgewehr begangene
Vergehen werden auf Grund der Verordnung No. 6/1957, Paragraph 17, Punkt l des
Hauptstädtischen Rates als Parkbeschädigung betrachtet und mit einer Geldstrafe
bis zu 500 Ft geahndet.
Wir trachten den Schutz der im Rückgang befindlichen Vogelarten auch dadurch
zu heben, dass wir das Anlegen neuer Naturschutzparks in Vorschlag bringen. Die in
der soz. Päkozder Ecke des Velence-er Sees sich in einer Flächengrösse von 420 Ha
geschlossen erstreckende Schilfwildnis wurde vom Landesnaturschutzamt im Jahre
1958 zum Schutzgebiet deklariert. Seither hat sich der Bestand an nistenden Paaren
des Silberreihers, Löfflers und der Graugans befestigt und ist in dauerndem Zuwachs.
Den Naturschutzverordnungen zufolge haben sich aber die obgenannten Arten nicht
nur in den Schutzgebieten, sondern auch an den Fischteichen der Hortobägy ange-
siedelt und vermehrt. Besonders bedeutend ist der Bestand an Graugänsen.
Im Interesse der Verbreitung von Kentnissen über.den Vogelschutz haben wir uns
auch mit dem Herausgeben von Büchern und Broschüren, ferner mit Rundfunkvor-
trägen, Teilnahme an Ausstellungen, mit Aufsätzen und unmittelbaren Sachberatun-
gen betätigt. Es erschienen die III. (1959), IV. (1962 und V. (1964) umgearbeitete und
36
erweiterte Ausgabe von VERTSE — Tirpy’s Werk: Die Vögel von Wald und Flur; in der
Redaktion ADALBERT VERTSE’s die V. Auflage (1963), von OTTO HERMAN’s ‚Vom
Nutzen und Schaden der Vögel” ; die II. Auflage unseres Heftes Anleitung für den Vogel-
schutz und die künstliche Ansiedelung von Vögeln (1961, VERTSE); die II. Auflage des
Buchvs (1961) von A. VERTSE: Vogelschutz. Der Grossteil der Absätze über Vogelkunde
. und Vogelschutz des in 1958 erschienenen Landwirtschafts-, sowie Gärtnerei-Lexikons
(1963) ist von A. VERTSE, der, der Benennungsworte des Forstlexikons (1964) aber von
IMRE PATKAY bearbeitet worden. È
Ein bedeutender Schritt zur Verbreitung der Vogelschutzkenntnisse ist die Errich-
tung des „Titus Csérgey Vogelschutz-Gedenkmuseum“-s in Ábrahámhegy, am Ufer des
Balator.-Sees. Auf Ansuchen unseres Institutes hat der Gemeinderat das Abraham-
hegy-er Wohnhaus des Gründers und Verbreiters des praktischen Vogelschutzes in
Ungarn nach dem Tode Csörsey’s für Museums-Zwecke zur Verfügung gestellt. Die
Idee wurde von der Museums-Oberdirektion Veszprem aufgegriffen und unter der fach-
lichen Leitung unseres Institutes als Filiale des Keszthely-er Balaton-Museums mit
auszezeichnetem Sinn durchgeführt. Das Museum wurde am 8. VIII. 1964 durch ALBERT
VERTSE eröffnet. Dieses bescheidene Museum macht uns mit der Tätigkeit CSORGEY’s
und J. VON6czKy’s — die beide in Ábrahámhegy ansässig waren — auf dem Gebiete
des Vogel- und Naturschutzes, ferner mit den Mitteln und Methoden des praktischen
Vogelschutzes bekannt. Es wird im Kreise der den Balaton in breiten Massen auf-
en Sommerfrischler und Touristen vermutlich bald zur Volkstümlichkeit ge-
angen.
37
VARIACIOS TANULMANYOK A HAZI VEREBEN
dr. Keve Andras
2
Az 1958. évi helsinki XII. Nemzetközi Madártani Kongresszuson már — írásban —
beszámoltam. a házi verében (Passer d. domesticus L.) végzett variációs vizsgálatom
akkori állásáról, melyet lezárni nem tudtam, mivel több beígért vizsgálati anyag a
kéziratzárásig nem, érkezett be — ahogyan még jelenleg is Mexikóból részben, és Új-
Kaledóniából a jelzett anyagok nem érkeztek meg. Ebben a tanulmányomban meg-
adtam. a részletes veréb-irodalmat és ismertettem, hogy milyen irányú kutatások foly-
tak eddig a verébbel. Ezekre a részletekre tehát nem. kell még egyszer kitérnem.
Célkittizésem hármas volt: 1. Hogyan befolyásolják a városok másodlagos színhatás-
sal, a szennyeződéssel a veréb-populációkat? 2. Találunk-e különbséget a síksági és
magashegységi populációk között? 3. A nem. őshonos, hanem. betelepített verebek a
meghonosodásuk óta változásokon estek-e át?
Az első két kérdést megválaszoltam. Az újabban gyűjtött anyagok ezen véleménye-
met nem, módosították. Nem. tértem ki tanulmányomban arra a természetszerűleg fel-
vetődő kérdésre, vajon egyenértékű anyagokat hasonlítottam-e össze, és a vedlés, he-
lyesebben a színezet-változás, mivel a nászruhát a verebek a tollazat kopása folytán
nyerik, hogyan befolyásolják az összevetést. NIETHAMMER (1937) és még részletesebben
WITHERBY (1948) foglalkoztak ezzel a kérdéssel, és arra az eredményre jutottak, hogy
a színek nászruhában élénkebbek, kontrasztosabbak lesznek, a torok és begy feketesége
edig egyöntetűbb fekete. Vizsgálati anyagom. azt mutatja, hogy ez alól az általános
tétel alól sok kivétel adódik, és mivel a színváltozás a kopás következménye, így rend-
kívül variál. Az új anyagomban különös súlyt helyeztem. arra, hogy a nászruhás pél-
dányokat összevessem, ugyanazon terület nyugalmi ruhás példányaival, és arra az ered-
ményre jutottam, hogy az alábbi eredményeim megállnak ilyen viszonylatban is, és
ezzel külön foglalkoznom, nem. érdemes. A példányoknál legfontosabb a csőr szineze-
téből kiindulni, mely a nászruhában fekete, nyugalmi ruhában szaruszínű, és így meg-
itelhetni a példányok egyenértékűségét, amit vizsgalatom folyamán következetesen
keresztül is vittem..
Az első kérdésemre, hogy találunk-e a városi és vidéki veréb-populációk közt kü-
lönbséget, a méretek tekintetében nemleges választ kaptam. A. szinezetben természe - .
tesen a szennyeződés folytán a városiak lényegesen sötétebbek, de ha a kormot, piszkot
el is távolítjuk, úgy látszik, hogy a színezetük a vidékiekkel szemben valamivel tom-
pább, kiváltképpen az alföldi példányokkal szemben. Inkább a középhegységiekével
egyező.
ae második kérdésünk, hogy a siksagi és magashegységi ver&b-populäciök különböz-
nek-e egymástól? Ha alföldi, lehetőség szerint tanyai példányokat hegyvidéki falvak
verebeivel összevetjük, a különbség annyira szembeötlő, hogy ha nem ismernénk az
ökológiai adottságokat, és a példányok egymástól távolabbi területekről kerülnének
kezünkbe, bizonyára külön alfajoknak tekintenénk. Tehát a nagy ökológiai különbségek
erősebben nyomják rá bélyegüket az egyes populációkra, mint az alfajilag differenciá-
lódott populációk eltérései némely esetben — kivéve a tojókat. — Amíg a síkvidékiek
hátszínezete élénk rókavöröses-barna, és testaljuk élénk fehéres, addig a hegyvidékiek
általában tompább színezetűek, a testalj szürkésebben lehelt. A hegyvidékiek közt is
vannak helyi különbségek, mert mig az Alpokból és az Eszaki-Kärpätokböl a verebek
tompábbak, addig a Keleti-Kárpátokból származó példányok hátszínezete az előbbiek-
kel — de nem a síkvidékiekkel — szemben rőtebb-barna. Ugyanez áll az alföldi városok
39
peremterületeire is, melyek inkabb a sikvidéki jelleget, mint a varosi jelleget veszik
fel, bar nem mindenütt, mert pl. Szeged és Cegléd környékén all, hogy a verebek sik-
videki jellegüek, ellenben a Debrecen környekiek mar inkäbb värosi jellegtiek.
Méreteikben a különbségek elenyésznek, talán csak ha a magashegyieket együtt
számítjuk a közephegysegiekkel, akkor mutatkozik némi kis eltolódás, amennyiben az
utóbbiak átlagértéke magasabb. A hímekre vonatkozólag a következő táblázatot kap-
tam az általam vizsgált anyagban :
Ala Yo mm 16. 2277-1852 19) 80 Sil 82 RSS RS ee SG
Alföld 1 1 9 13 13 8 6 4 — = =
Közepmagas hegység 1 3 15 14219714 7 3 — — 1
Magashegység land 6 6 9 4 4 lo ee
A házi veréb vertikális elterjedésére vonatkozólag, mint azt az előző dolgozatomban
is említettem, aránylag kevés adat van. Most csak a közép-európai adatokat állítottam
össze : BURG (1922) szerint Svájcban 1500 m-ig, néha 1800 m-ig hatol fel az alpesi fal-
vakban. DESFAYES (1951) vonuló verebeket még 1530 m, sőt 2200 m-en is talált a há-
gókon. SCHÖLL (1959) a Brenner-hágón (Tirol) 1370 m. magasan költési időben (1959.
VI. 17.) 10 darabot észlelt az osztrák vámépületek körül. Mosansxy (in litt., 1958)
az Eszaki-Kärpätokban 500 m-en felül nem talált verebet a falvakban. STOLLMANN
(in litt.) Lipto- Teplickán megtalálta 1000 m-en februárban. STRAUTMAN (1954) szerint
az Eszakkeleti-Kárpátokban 900 m elterjedésének felső határa. KoHL (in litt., 1957)
a Keleti-Kärpätokban 600 m-en felül fekvő falvakban nem találta meg, ellenben
GYŐRFI SÁNDOR (in litt., 1958) 1200 m-en is gyűjtött a Déli-Kárpátokban. Így a veréb
vertikális elterjedése Európában nem. ér el túl nagy magasságot.
Az egyéni és lokális variációkról az előző tanulmányomban bőven szól-
tam, így ratérhetek a harmadik kérdésre, mely jelen dolgozatom tulajdon-
képpeni tárgya. Előre kell bocsátanom, hogy azt hangsúlyozom, miszerint
kizárólag a törzsalakkal, a Passer domesticus domesticus L-vel óhajtok csak
foglalkozni, alfaji vagy még magasabb rendszertani kérdéseket vizsgálni
nem akarok, az őshonos populációk természetes terjeszkedése kérdésével sem
kívánok foglalkozni. Problémám kizárólag az, hogy átestek-e vagy sem a
tengerentúlra telepített házi verebek változáson? És mennyi idő alatt ?
Észak-Amerika
A házi verebeket 1850 őszén hozták be először Észak-Amerikába, a
Brooklyn Intézet (New York) hozatta Angliából. Először kalitkában tartot-
ták és csak 1851 tavaszán bocsátották szabadon őket, de a betelepítés nem
sikerült. 1852-ben megismételték a kísérletet, és az már eredményes lett.
A következő 30 éven át azután újabb és újabb szállítmányok érkeztek Ame-
rika földjére New- Englandtól Utahig. Ezen szállítmányok java része már
az európai kontinensről származott, így 1886-ig a házi veréb az Egyesült
Államoknak csaknem egész területén elterjedt (FERGUS, 1884; BARROWS,
1889; KALMBACH, 1940).
Kanadát 1870 — 75 közt érte el terjeszkedése, bar lehetséges, hogy Kanada-
ban is törtentek euröpai betelepitések. Tiz év alatt Ontario egész deli terü-
letén megtalálható volt. Kanada legnagyobb részének zord éghajlata lehe-
tetlenné tette a veréb tartós megtelepedését, és fokozott mértékben az em-
berre utalja őket. Így észak-kelet felé alig tudott terjeszkedni, pl. New-
Brunswicknak csak legdélibb részét szállotta meg. Quebec környékén is él.
40
Ontariöban az erdős területek kivételével megtalálható, sőt alkalmilag fel-
hatol a Hudson-öbölig is, de a szigorú teleken itt kipusztul. 1920 óta — a
lovas járművek használatának csökkenésével — megfogyatkozott. Sas-
katchewannak csak déli részét éri el elterjedése. Albertában felhatol Edmond-
tonig és a Jasper Parkig. British Columbiában ellenben csak délen, főleg
Vancouver környékén él. Ettől a vonaltól északra csak alkalmi előfordulá-
sai vannak, így Mackenzie-ben Fort Simpson (62°) a házi veréb legészakibb
előfordulása Amerikában (WEAWER, 1939; SNYDER, 1951).
A déli irányú terjeszkedése csak lassabb ütemben folyt le. WAGNER (1959)
részletesen fejtegeti ezt, és bar 1933-ban kisebb mesterseges betelepites is
történt Hollandiából, ez azonban nem számottevő az Egyesült Államok fe-
lől előretörő népességgel szemben (WAGNER). A házi veréb WAGNER szerint
1916-ban a Mexikói-öböl partjai mentén Texasból (ALBUQUERQUE, New-
Mexico, 1918) tört be Mexikóba, de Monterreynél és Toreonnál a hegyek
megállították az ország belsejében, a tengerparton pedig Tampicónál ál-
lott meg. A másik betörés a Csendes-óceán mentén történt és Mazatlan-
ban figyelték meg először. Az irodalom itt ellentmondó, hogy mikor :
WAGNER térképe szerint 1916, a szöveg szerint 1920: mig HEILFURTH
(1931) szerint 1929. Megjegyzésem, hogy UDVARDY (in litt., 1960) szíves
közlése szerint itt az 1960-as vancouveri egyetemi expedíció külön kere-
sett számomra verebeket, de nem talált. 1961 augusztusban azonban
begyűjtött a Puerto Vallarta völgyében Talisconál továbbá UDVARDY
1962. júl. 29-én megtalálta a házi verebet Maria Madre szigetén is, és hogy
WAGNER szerint már 1908-ban San Diegóban, tehát közvetlen a mexikói
határon honos a veréb. Tény azonban, hogy a nyugati terjeszkedés gyors
ütemben haladt dél felé a tenger partja mentén, sőt a Lerma, majd a
Balsac folyók völgyein keresztül kelet felé is fordult és így ismét elérte a
Mexikói-öböl partját, Veracruznál 1942-ben, LOETSCHER (1953) szerint ké-
sőbb az Oxacai fennsíkot. 1933-ban már a fővárosban is ismert (WAGNER) .
Toro (1950) és BLAKE (1953) szerint a déli tartományokban, mint Guer-
rero és Chiapas tartományokban is megtalálható, bár települése szórvá-
nyos. WAGNER szerint az isthmusban 1947-ben jelent meg a Tehuantepec-
nél, 1948-ban Tuxtla Gutierreznél és San Cristobal környékén. Az első
helységnél délebbre a tengerpart mentén valamint közelebb a guatemalai
határhoz még nem találták meg (WAGNER). Ugyancsak ő fejti ki, hogy élet-
módjában különbözik más populációktól a mexikói, mivel Mexikóban a
veréb fákon keresi eleségét, és nem a földön.
Nyugaton szintén terjeszkedett a veréb a szigeteken. A Bermudákra 1875-
ben telepítették be a verebet (WINGATE, in litt. 1958), ahol meglehetősen
elszaporodott (BOURNE, 1957).
A Nyugat-indiai-szigetekre 1875 körül került első ízben a házi veréb, és-
pedig a New-Providence szigetre, ahonnét azonban kipusztult, Kubára a.
XIX sz. végén jutott el a veréb, ahol legkeletibb részeket kivéve elszaporo-
dott, bár az utóbbi területen is szórványosan előfordul. 1903-4 közt kerül
Jamaikara, ahol szintén elszaporodott. R.P. BENGRY (in litt., 1960) közlése
szerint az északi parton igen szórványosan fordul elő, és végül egy kisebb
település volt 1953-ban St. Thomas szigetén is ( BOND, in litt. , 1958).
JP 7?
Az Eszak-amerikai populäciöt, mint az elözö tanulmänyomban ismer-
41
tettem, sok szempontböl megvizsgältäk, ezen a helyen csak két tanulmä-
nyomra utalok: Lack (1940) és CALHOUN (1947). LACK igen nagy anyagon
kimutatta, hogy méreteiben az amerikai populáció nem ter el az euröpaitöl.
A kérdést azonban nem láthatjuk tisztán anélkül, hogy meg ne említsük az
angol populáció rendszertani problémáját. Mar STRESEMANN (1913) utalt
némi különbségre. KLEINSCHMIDT (1915) P.d. hostilis néven írta le, majd
HARTERT (1921) 150 y" angol példány méretét 72—81 (76,2) mm-ben,
90 db kontinentálisét pedig 74,5—82 (78,9) mm-ben állapította meg, de csak
1994-ban kisebb az angol példányoké 75 mm-nél, és csak 6% -ban nagyobb
a kontinentálisoké 81 mm-nél, és így az elválasztást nem találta jogosult-
nak. Ezt a véleményét a későbbi angol kutatók is osztották. Kis sorozat
alapján, mint amilyen az enyém is volt (6 db) a kis méret és a melegebb, rő-
tesebb színek alapján jól elkülöníthető alfajnak tűnnék, bár színezetben
igen közel áll a magyar dombvidéki sorozathoz.
Lack (1940) méretei a következők :
Németország (37) 74— 81 (77,8)
Anglia (100) 71-80 (75,7)
USA keleti államai (107) 73-81 (77,2)
USA, közep-nyugat (77) 74 — 82 (77,0)
Berkeley, Kalifornia (77) 74 — 80 (76,7)
Dél-Kalifornia (67) 74—81 (77,2)
Vegeredmenyben szerinte csak a kaliforniai különbözik egy keveset a
többi populäciôtél mivel csőre valamivel hosszabb.
CALHOUN (1947) arra mutat ra, hogy bár BARROwsnak (1889) 80 feljegy-
zése van a verebek betelepítéséről, azonban megfeledkeztek annak a leszö-
gezéséről, hogy vajon Angliából, vagy milyen más országból történtek-e
azok. Ma már ez meg nem állapítható, pedig a különböző populációk keve-
redése folytán estek át az amerikai veréb-populációk változáson. CALHOUN
(1947) Washington és New York közötti területről 58 g7g'-et vizsgált, me-
lyeket 1886 előtt gyűjtöttek, és a szárnyméretek középértékét 76,51 +1,42
mm-ben állapította meg, míg az 1908-1945 között gyűjtött példányok kö-
zépértéke 77,60 mm, tehát a szárnyméretekben nagyobbodás állott be.
A keveredésen kívül ennek közelebbi okát keresi, és nézi a meteorológiai fak-
torok hatását az életképes öröklődésre. Idézi Bumpus (1898) dolgozatát, aki
1898. II. 1-én Providence (Rhode Island) határából egy igen kemény hó-
zivatar után 136 verebet kapott. Az elhullott verebeket alapos morfológiai
vizsgálat alá vetette, beleértve a csontvázukat is, és arra a következtetésre
jutott, hogy a szélsőséges méretű példányok mortalitása nagyobb. Towns-
END és HARDY (1909) már megállapították, hogy New- Englandban élő ve-
rebek méretei nagyobbak, mint az angol példányoké, vagy mint az eredeti-
leg meghonosítottaké. CALHOUN vizsgálati anyaga 1614 példány. Vizsgá-
lata főleg arra terjed ki, hogy a fagyokat és a különböző klímákat hogyan
állják ki a verebek. Eredménye, hogy a nagyobb méretű példányok a hide-
get, a kisebbek a meleget jobban állják. Így a veréb-populációk kialakulása
a természetes kiválasztódás közbejátszásával örökletes alapon nyugszik.
Természetesen ilyen nagyarányú vizsgálatok után alig lehet hozzászólá-
som az amerikai verebek variációjának kérdéséhez, hiszen ezekhez mérten
42
az anyagom csekély: Jasper Park 1 (2), Vancouver 26, East-Chicago 32,
Buena Park (Kalifornia) 4, Gainsville (Florida) 4, Bermuda 33, Mexiké 2.
Saját anyagomhoz csak annyit jegyezhetek meg, hogy egybehangzóan az
előttem végzett vizsgálatokkal megállapíthatom, az egyes populációk kö-
zött alig akad különbség. Az amerikai verebek általában a magyar domb-
| vidéki populációknak felelnek meg, és a színezetük tompäbb a magyar al-
földi példányokénál. Szemben a kanadaiakéval a floridaiak valamivel rőte-
sebbek, hasonlóképpen a kaliforniaiak és a mexikói is a rőtes hátú és fehéres
hasú csoporthoz tartoznak, de a rókavörös színük sötétebb a magyar alföl-
dieknél. A bermudaiak is a sötét rókavörös típushoz tartoznak. Rőtebbek-
mint a magyar dombvidékiek, de sötétebb rőtek a magyar alföldieknél.
Meglehetősen egyeznek a finn, angol és kanadai példányokkal, de közelebb
állanak a kaliforniaiakhoz, mint a floridaiakhoz. Az eredmény tehát egye-
zik HEILFURTHEvel (1931), aki szerint a mexikói verebek is rőtesebbek.
A testaljon a kaliforniaiak és a bermudaiak különösen egyeznek fehéres
színükkel a magyar alföldiekkel, ellentétben az angol és finn példányok
szürkés árnyalatával.
A tojók nem mutatnak semmiféle különbséget.
Vedlési és átszíneződési idejük egyezik az európai állományéval.
A hím példányok szárnyméretei alapján a következő táblázatot nyertem :
PE nn oa 78. 79 80, 81.782 83
Vancouver = 2 2 5 1 = 2 =
East-Chicagé — 3 5 3 OR ae ee TRE
Kalifornia == = = 1 = 1 = ==
Florida 1 = 1 = = = =
Bermuda 1 2 7 6 7 3 1
Mexiké = - = = = = 1 =
Gyér adataim úgy látszik, alátámasztják CALHOUN eredményeit, ha az
északi területekről kiindulva a szubtrópusi tengerpart felé haladunk. Ezek-
ből azonban következtetést levonni az anyag kicsi volta miatt merészség
lenne. Viszont a Bermudák északibb fekvésénél fogva az ott élő verebek
méreteikben az átlagos kontinentális populációkkal egyeznek, csak a színe-
zetükben mutatkozik némi tengerközelségi hatás, mint ahogyan a vancou-
veriek is egy árnyalattal világosabbak a chicagóiaknál. UDvARDY (in litt.,
1963) volt szíves értesíteni, hogy R. F. JOHNSTEN és R. K. SELANDER elö-
adást tartottak (Science, 144 (1964) p. 548—550). Eredményeink egybe-
vágóak. A madarak szennyeződése sem olyan nagy fokú, aminek magyará-
zata, hogy UDVARDY szíves közlése szerint (in litt., 1958) Vancouverben a
veréb nem képes megélni a város belsejében, csak a városszéli farmokon,
gazdasági udvarok közelében tanyáznak.
A. veréb vertikális elterjedésére vonatkozóan egy adatunk van Ameriká-
ból, hogy Jaspers Parknál 1100 m-en él még veréb.
43
Del-Amerika
Észak-Amerikába mint FERGUS (1884) fejtegeti, a rovarkärtevök ellen
hoztäk be a verebeket, ugyanigy Dél-Amerikaban is az elsö betelepites 1872-
ben történt Buenos Aires környékén az Oiketicus platensis nevű kártevő
elleni védekezés céljából (WETMORE, 1924, GEBHARDT, 1926, 1944; SICK,
1957, 1959.) Ezt azután több uj betelepítés követte, főleg Németországból.
1890-ig számuk erősen megnövekedett, és 1898-ig kb. 50 mérföldes körzet-
ben terjedt el, s ezek után rohamos módon terjedt a veréb a Centralis Pro-
vinciák felé. 1917-ben elértea Chaco területet (WETMORE, 1924), 1920-ban
a Rio Negro tartományba is behatolt, és Kovács ANDOR szerint (in litt.
1958) még El Bolson határában is gyakori az argentin-chilei határ közelé-
ben. 1957-ben egész Patagoniában elterjedt, sőt a Tűzföldre is benyomult
a veréb (GEBHARDT, in litt. 1958).
1888-ban jelenik meg Uruguayban, ahol 1913-ig elszaporodott. 1920-ban
Asuncion (Paraguay) környékén közönséges (GEBHARDT, 1944), 1917-ben
lépi át Brazília határát észak felé, ahol 1957-ig az összes déli kerületekben
megvetette lábát, de a 10. déli szélességi fokot nem lépte át, csupán LAKÓ
KAROLY találkozott 1927—-29. években Parában (Belem) verébbel. Terjesz-
kedésében még ma is nagy szerepe jut az emberi mesterséges továbbhurco-
lásnak (SICK, 1957). SICK (1959) kiegészítette adatait, melyek szerint nem-
csak Argentína felől terjeszkedett a veréb, hanem 1903-ban állapítható meg
az esztendő, amikor Rio de Janeiróban telepítették be Portugáliából. Rész-
letes térképet ad mai elterjedéséről, mely északra a déli szélességig 15 fokig,
nyugatra Bolíviáig, majd 1910-ben Minas Geraiesba terjed, de rámutat to-
vábbi terjeszkedési lehetőségre is. Bolíviában először KRIEG találta 1926-
ban a felső Pilcomayönäl, majd 1936-ban BonD és MEYER De SCHAUEN-
SEE is megtalálták Villa Montesnél (1942).
Ebből a telepítésből származnak a Falkland-szigetek verebei is, HAMIL-
TON (1944) 1919. októberében Montevideóból hajón utazott Port Stanleybe
és a hajóján 20 verebet vett észre, melyek Port Stanley előtt a partra repül-
tek, s azóta a veréb elterjedt a Falkland-szigeteken (BENNET, 1926). R. W.
Woops volt szíves közölni velem (in litt., 1959), hogy “... a friend of mine
who recently (1959. V. 26.) came to Stanley from Grytviken, South Geor-
gia, informed me, that there was only House Sparrow there. He thought it
almost certain that it had arrived by means of an "assisted passage" on a
whaling transport vessel from Argentina . . . " .
Chilébe közvetlen Európából telepítették be a verebet, még pedig 1917-
ben Concepcion környékére. Ezt azután több más betelepítés is követte,
főleg Franciaországból. 1933-ig elérte Valdivia és Correl környékét (SCHNEI-
DER, 1938). További terjeszkedésére vonatkozólag GEBHARDT (in litt.,
1958) a következő adatokat volt szíves rendelkezésemre bocsátani: A. W.
JOHNSON 1958-ban gyakorinak találta a verebet Chiloe szigetén, Dr.
KUSCHELL 1955-ben megfigyelte a Juan Fernandez-szigeten (Robinson-
sziget). A. W. JOHNSON szives közlese szerint (in. litt., 1960): “Unkown in
this country at the turn of the century, it is now found through the country
from Arica to Magallanes and Tierra del Fuego excepting only the high
Cordillera (above 3000 metres)“. Chile felől terjedt be Peruba is. KOEPCKE
+
(1952) szerint Lima és Callao környeken gyakori. Szives értesitése szerint
(in litt., 1960) a perui Andok nyugati oldalán azóta újabb megjelenéseit is
ismerik. GOODWALL, JOHNSON és PHILIPPI (1915) szerint elérte a Hüsvet-
szigeteket is, Saley Gomez szigeténél (GEBHARDT).
A dél-amerikai házi verebek variaciöjaröl eddig csak LAUBMANN (1930)
írt, aki szerint 9 db St. Fé-tartományból (Argentína) származó példány nem
üt el az európaiaktól. Magamnak is aránylag csak kis vizsgálati anyag
állott rendelkezésemre.
Rio de Janeiro 7, Buenos Aires 1, El Bolson és Quinto (Rio Negro, Arg.)
21, Santiago 2, Montevideo 5, Port Stanley (Falkland Isl.) 4.
A braziliai, uruguayi és buenosi példanyok erösen rökavörösek, erdseb-
ben, mint a magyar alföldiek, a testalj pedig fehéres. Ezzel szemben az An-
dokböl es Chiléből származó példányok színezete tompabb, a montevi-
deöiak pedig a kettő között állanak, de közelebb a brazilokhoz. A näszruhäs
braziliai példany tollazata erösen kopott, vörössege egyezik a magyar al-
földiekkel. A testalj valamennyinel feheres. Ebben az auszträliaiakkal is
egyeznek, de nem olyan fehér, mint az afrikaiaké, nem is sziirkésen, hanem
kremszinüen árnyalt. Egyezönek mondható a magyar alföldiekevel, bar
az utöbbiak jobban variälnak. A kelet és nyugati dél-amerikai verebeket
összevetve, az utöbbiak tompabb szinezetével jar a testalj szürkesebb
volta is.
A falklandiak a nyugatiakkal egyeznek — és nem akeletiekkel, mely
populäciöböl származnak voltaképpen, tehát kettős átalakulásról van itt
. szó — egyeznek továbbá a magyar dombvidéki példányokkal mind a hát,
mind. a testalj színezetében, hasonlatosság fedezhető fel a kanadaiakkal
összevetve is.
A szárny méreteikre nézve a következő táblázatot kaptam :
O0
©
O0
an
O0
bo
[0 ©)
DI
Ala gg mm 75 76 77 78 79
Rio de Janeiro = = the = 1
Montevideo = = _ 1 =
Buenos Aires = = = = =
El Bolson 2 = 3 = 1
Santiago — — — —
Port Stanley — — 1 1
Pi EVE |
|
|
fd
1
Ra kell ternünk a vedlés kerdesere, mely elterest mutat az eurdpai és
észak-amerikai populációk színezete változásának időpontjával. WAGNER
(1959) már rámutatott, hogy Mexikóban nem a tél, hanem a nagy hőségek
idején költ a veréb, nyilván tehát ez érinti a színezetük változását is, a fió-
kák kirepülésére vonatkozólag a következő adatokat közli: Veracruzban
IV — VIII, Tuxtla Gutierrezben pedig II— VII között nem látott kirepült
fiatalokat. Különben a veréb Mexikóban költ bármely időben.
A. dél-amerikai példányok közül soknak feje tetejének szürkeségében min-
dig marad egy kevés olív fuvallat a tollak csúcsán — magyar példányokon
ez csak egészen elvétve fordul elő, bár volt májusi nyugalmi ruhás példány
is. — A brazíliai példányok között akadt olyan is, melynek tollazata erős
45
kopottsäga ellenere is megmaradt ez a nyom. Az uruguayi mäjusi ida
nyok nyugalmi ruhaban vannak. Az argentinaiak közülaIX — XI-iesI-ihim
feje mondható sziirkének, de még az X-i példány feje teteje is olivan lehelt.
A braziliai és uruguayi V — VI-i példanyok szinezete megfelelt a magyar teli
peldänyokenak. A VIII-i es II-i csöre ellenben fekete, tollazata igen kopott,
s ugyanebből az időből egész fiatal példányokat is kaptam Laxotdl. — Az
Andokból származó argentin példányok közül a VI-i nyugalmi ruhás, a V-i
átmeneti ruhás, a IX és X-i fekete csőrű nászruhás. I és II-ben Kovács
6 fiókát is gyűjtött. A chilei VII-i példány csőre csaknem fekete, ellenben
a torokfolt nem egyenletesen fekete, feje teteje szürke.
A falklandiak IV-ben nyugalmi ruhában vannak, a VII-iak is még csak-
nem ide sorolhatók, bár az egy napon lőttek közül egyik csőre már csaknem
fekete, szóval kezd kiszíneződni, az VIII. példány csőre csaknem tiszta
fekete.
Ez tehát azt mutatja, hogy a dél-amerikai populáció alkalmazkodott a
helyi klimatikus viszonyok hoz, és nemi funkciójuk ideje megfordult.
Az elterjedésük klimatik us körülményeire Sick (1957) és WAGNER (1959)
bőven mutattak rá, hogy a tropikus klíma állja útját az előretörésnek.
SCHNEIDER (1938) a chilei déli irányú terjeszkedés és viszonylag lassú üte-
mének okát az emberi települések elszórtságában keresi.
Ausztrália és Óceánia
Ausztráliában a házi veréb első betelepítésének idejét PEscorr (1943)
szerint nem ismerjük pontosan, de az 1850-es évek elején kellett történnie
éspedig Melbourne területén, mivel arra már van adat, hogy 1856-ban ju-
talmat tűztek ki a verébtojás szedésére. Ezt azután több más betelepítés is
követte, úgy hogy az 1870-es években a veréb Melbourne környékén igen
elszaporodott (CAMPBELL, 1943). SAGE (1957) szerint 1863-ban történt egy
nagyobb arányú telepítés (120 db) a melbourne-i Botanikus Kert területére,
de 1864— 1872 között is történt több betelepítés. A vasút építésével kap-
csolatos emberi települések megkönnyítették és meggyorsították a veréb
terjeszkedését. New South Walesben ettől függetlenül 1864-ben telepítették
be először a verebet (SAGE). Sydney környékén például 1920 körül gyakori
volt, de SAGE ismerteti részletesen is, hogy az állam területén széltében el-
terjedt. Queenslandben szórványos az elterjedése. 1920-ban elérte Dalby-t
(Bunya Mt.), s 1948-ban Milest valamint Rockhamptont, de annál észa-
kabbra nem nyomult (SAGE, 1957) South Australiában a terjeszkedési góc
kétségtelenül Adelaide. Elterjedése azonban csak a Spencer-öböl környé-
kére és a vasútvonal mentére szorítkozik, legnyugatabbra Tarcooláig ha-
tolt. Nyugaton ugyan 1927-ben Freemantle kikötőjében is láttak egy párt,
mely nyilván valamelyik hajón érkezett (SAGE, 1957). Tehát az ausztráliai
elterjedés inkább a déli és keleti partok közelségére szorítkozik, se a konti-
nens belsejében, sem északon, sem nyugaton nem honosodott meg. Pedig
a hajóforgalom a meghonosodását még ma is elősegíti. Így SZENT-IVÁNYI
(1960) megfigyelte, hogy 1950-ben hajójukon szintén voltak verebek, amely.
46
hajö Bremenböl indult és Szueztöl megälläs nelkül futott Sydneyig. A ve-
rebeket 6 csak Szuez utan vette észre, igy nem biztos, vajon a P. d. domesti-
cusröl van szó, melyek talán Bremenben telepedtek a hajóra, vagy P. d.
nilotrcus-r6l, melyek csak Szuezben csatlakoztak volna hozzájuk? Minden-
esetre óvatosságra int az eset és a tengerpartok közelében számításba kell
vennünk a jövőben más alfajok keveredését is.
Az ausztráliai terjeszkedés folytatódott az óceániai szigeteken is — a
Húsvét szigeteken külön tárgyalom ezeket, mivel onnan nyilván Chiléből
kerültek a verebek oda. Az első állomás Tasmania, ahova W. BRYDEN
szerint (in litt., 1958) 1862-ben jutott el Hobartba — LE SovEr (1958)
szerint 1867-ben Melbourne-ből telepítették be — SAGE (1957) szerint 1861-
1871 között Adelaide-ből Launcestonba is telepítettek verebeket, vala-
mint azóta a King és Flinders-szigeteken is megtelepült.
SARASIN (1913) megtalálta a verebet Új-Kaledónia szigetén is. Szerinte
La Foában gyakori volt (GEBHARDT és SzIJJ JÓZSEF in litt.). F. Contc sze-
rint (in litt., 1960): ,,L’espéce semble assez commune dans la région de
Nouméa et dans la plupart des centres de la Côte Ouest, La Foa, Bourail,
Poya, Pouembout, Koné, Gomen, Koumac. Sur la Cote Est, l’espèce existe
a Houailou, mais je ne saurais affirmer si elle existe dans les autres centres.
C’est une espèce quis’ éloigne rarement des villages car on ne l’observe
jamais dans les zones inhabitées.”’
F. C. KinsKy (in litt., 1959) szíves értesítése szerint a veréb új-zélandi
behurcolására vonatkozólag a következő irodalmi adatokat találjuk : G. M.
THOMSON (1925, 1926) szerint az első behurcolás ideje bizonytalan, de 1862
előtt nem volt veréb New Zealandon. 1864-ben a Nelson Society hozatott
verebeket, de csak egy ért élve oda. 1865-ben a ,, Viola" nevű hajó 36 párt
hozott Glasgowból Aucklandbe, de csak 2 madár érkezett meg élve. 1867-
ben 5 veréb jutott Canterburgba, 47 pedig Aucklandbe. 1868-ban az Otago
Society 3 példányt, 1869-ben 11-et bocsátott szabadon. 1871-ben Stoke-nál
6 példányt eresztettek ki, és ettől fogva a házi veréb rohamosan terjeszke-
dett New Zealandban. Az 1953-as madárjegyzék szerint már nemcsak mind
a két főszigeten, hanem a környező kisebb szigeteken, mint Chatham,
Auckland, Snares és Campbell szigeteken is megtelepedett a veréb (GEB-
HARDT in litt.).
New Zealandból indult ki a további térhódítás. G. Harcx (in litt., 1957)
szerint innen telepítették 1871-ben a verebet Oahura szigetére a Hawaiiok-
ra, ahol azután gyakori madár lett. Innen eljutott a többi szigetre is, de
azokon nem tudott elszaporodni.
Az ausztráliai verebekről egy kisebb sorozatot vizsgält SAGE (1957), aki
megallapitja, hogy szinezetében nem ter el az euröpaiaktöl, ellenben a
szarnymeretek közeperteke csak 72 mm, szévai igen alacsony. Nekem is
csupán 27 go és 10 99 példányt sikerült megvizsgalnom Melbourne és
Sydney vidékéről, további 15°-t Tasmaniäböl, New-Zealandböl 7 cc" és 6
O ?-t és a Hawaii szigetekről 6 dd és 2 29-t.
Szinezetre az auszträliai és tasmaniai verebeket a magyar dombvidekiek-
kel összevetve azt találtam, hogy a hätszinezetük világosabb azokénäl, de
sötétebb az alföldieknel, eléggé egyezik az angolokéval. A testalj is vilägo-
sabb a dombvidékieknél, csak valamivel szürkésebb az alfüldieknél.
47
Az új-zélandi populáció (Wellington) élesen elüt az auszträliaktél és tas-
maniaitöl. Feltűnő szinezetük élénk rökavörössege, az erős és határozott
hati fekete csíkozás — szóval nem egybefoly6 a szinezetük. — A testalj
szinezete elenk feher. Ez a szinezet még az euröpai alföldi példanyoknal
is feltiinöbben élénk. Valamennyi példány XII-i naszruhäs. Különösen az
egyik him fehér pofája feltűnő, mely élesen elválik a tarkó rökabarna sziné-
től és a torok élénk feketeségétől. i
A Hawaii szigetekröl (Oahu) szarmazö példanyok természetszertileg igen
hasonlitanak az üjzelandiakhoz, azonban mar mintha egy lehelettel tom-
pabb lenne az egész szinezetük, és megközelitik a kaliforniaiak szinezetét.
Nagyjäaböl-egeszeböl azonban a hawaii és új-zélandi populációk egyforma
élénk szinezetti jelleget hordanak.
A vedlési idöt illetöleg az ausztraliak és a tasmaniai is — csöre fekete,
a fejtető szürke, a fekete torokfolt kiterjedtebb: a XII. 15-i példány csőre
szaruszinu, a fejtető oliv színű: VI— VII. hónapokban a csőr szaruszinü —
közöttük a VI. 19-i és 21-i példányok csőre átmeneti színezetű —, a fejtető
olívos, a fekete torokfolt kisebb terjedelmű — bár meg kell jegyeznem,
hogy a torokfoltban igen változó az egyes tollak fehéres szegélyezettsége.
Külön ki kell emelnem egy pédányt (Sydney Museum, 0. 12789, Sarana,
NSW. 1902.—): Teljes nyugalmi ruhában, igen világos, de tompa színű,
a hátán kevés a fekete: a vállfedők nem fehérek, hanem sárgásak. A színe-
zete egészben véve tompa szürkéssárga.
Méretei kicsinyek : sz. 71: csőr 10 mm.
Az új-zélandi példányok — köztük 1 db. IX-ból és 6 do XII-ből — mind
nászruhások.
A hawaiiak költési ideje ismét alkalmazkodott az északi félteke költési
idejéhez, mert a V(1) és VI(2) példányok nászruhásak, bár a V-i példány
csőre átszíneződő, főleg az alsó káva, ellenben az VIII-i régi példányok kö-
zül egy már nyugalmi ruhás, kettő tollazata erős vedlésben van. Nyugalmi
ruhában ezek sokkal tompább színűek lesznek.
A hímek szárnyméretének táblázata :
Alar er e mm. 2.1475. 16, TT 718 719 80 81
Ausztrália : Bie eo) ON CUS — |
Tasmania — = 1 c ac ac —- =.
New Zealand — 1 — NES lh —
Hawaii 1 1 2 — 1 Lione
Ezek alapjan teljesen egyetértek SAGE (1957) véleményével, amikor 6 az
ausztraliai madarak méreteit, szemben az euröpai kontinentalis példanyo-
kéval, kisebbeknek tartja, mig az angol veréb fent ismertetett problémajat
figyelembe véve, azokkal egyezöknek tünnek. LACK (1940) a honolului vere-
bekre szintén elég kis méreteket kapott (14 db): 76—81 (78,1 + 1,60)
mm.
A tojók nem ütnek el az euröpaiaktöl.
48
Dél-Afrika
Dél-Afrika egyetlen pontjára, East-London környékére telepítették be
Angliából a házi verebet. Félreértések elkerülése végett megemlíthetem,
hogy Eszak-Afrikaban őshonos alfajok élnek (P. d. tingitanus, P. d. niloticus
és az indicus-csoportokhoz tartozó P. d. rufodorsalis), valamint hogy Indiá-
ból is telepítettek át Afrikába P. d. indicus-t, így a Réunion, Mauritius,
Rodrigez, Komoro és Zanzibar szigetekre, továbbá Mombassa és Durban
városok környékére. Az utóbbi pontról terjed lassan tovább a kontinens
belsejébe Natal, Transvaal, Oranje és Swaziland egyes részein. Valószínű,
hogy CoLE, POWER, RAWDON és LONG (1958, 1959) adatai erre az alfajra
vonatkoznak.
Angliából a házi verebet 1914-ben hozták be East-London környékére,
ahonnan kb. 100 km-re terjeszkedett a vasútvonal mentén északi irányba
és a kontinens belseje felé. 1940-ben lépte át a Nahaon folyót, 1951-ben
pedig Mount Ayliffet (East Gregualand) is elérte (M. COURTENEY-LATIMER,
in litt., 1959).
A himek szärnymerete:
NEN eier MATT 71 78
East-London l = 1 1
Az általam vizsgált naszruhas him példányok színezete igen világos, rő-
tes, világosabb a magyar dombvidékinél, hasonló az alföldiekéhez, de nem
olyan élénk, hanem valamivel tompább. A testalj feltűnően fehér, két pél-
dányon némi szürkés árnyalattal. Az egész színezet szemben áll az ausztrá-
liai példányok színezetével, melyek hátszínezete tompább. Az afrikai vilá-
gosabb azokénál, kevesebb fekete csikozassal.
Feltűnő továbbá az is, hogy úgy a I-i, mint az V-i, valamint az VIII-i
példány is nászruhát visel. A csőrük fekete, csak az VIII-i példány fejszí-
nezetébe vegyül némi oliv árnyalat. ROBERTS (1957) szerint a veréb költési
ideje Dél-Afrikában (incl. P. d. indicus) IX —TIT. terjed és 2— 3 költése van.
Legfeltűnőbb jelenség azonban az, hogy a tojók színezete is különbözik
az európaiakétól (II—III-i példányok). A fentebbi betelepített populációk-
: nál alig szólottam valamit a tojókról, és pedig azért, mivel éppen úgy, mint
a magyar állomány ökológiai változatainál, az őshonos és a telepített popu-
lációk tojói úgyszólván semmit sem térnek el egymástól. Ezen általános
megállapítással élesen szemben áll a dél-afrikai veréb-populáció, melynek
tojói igen elütőek. A kis méret aránylag nem olyan nagy különbség, de a
színezet annál feltűnőbb. A dél-afrikai verebek nőstényei rendkívül világos
színezetükkel ütnek el az európai és a többi betelepített populációk tojóié-
tól. Már közel járnak az indicus-csoport tojóinak színezetéhez, és össze-
vetve egy P. d. biblicus tojóval, azzal meglehetősen egyeznek. Az ember
önkéntelenül arra gondol, nem keveredett-e valami indicus-vér is ebbe a
populációba, bár erre nézve semmiféle bizonyíték sincs, és COURTENEY-
Latimer kétli, hogy hajók visznek-e ide-oda verebeket. East-London ki-
kötőjében ilyen megfigyelés nem történt. Az east-londoni verebet (hímeket
és tojókat) összevetve durbani és indiai példányokkal, kétségtelen, hogy
azok még a domesticus-csoportba tartoznak.
4 Aquila 1964 —65 49
Összefoglaläs
A házi veréb Európából 1850 óta — főleg Angliából, de részben Német-
országból stb. is sokfelé elkerült a tengerentúlra, és legtöbb helyen meg is
honosodott, elszaporodott. Az ilyen állományok csaknem mindenfelé a he-
lyi ökológiai körülményeknek megfelelően változásokon estek át. Ez külö-
nösen olyan esetekben figyelemre méltó a fajfejlődés szempontjából, amely
esetekben csak 1910 után került ez a madár új hazájába, tehát egy önálló
populáció (cline) gyors változáson esett át.
A hajók szerepére a széthurcolásban igen nagy gondot kell fordítanunk,
bár legtöbb esetben nehezen állapítható meg, hogy az illető hajó hol vette
fel a madarat. Az ilyen passzív terjeszkedés nagyarányú keveredést is
okozhat. Közvetlen bizonyítékunk azonban erre vonatkozólag még nincs.
A veréb telepítésének oka igen különböző lehetett. Elsősorban rovar-
kártevők miatt telepítették be, pl. Észak és Dél-Amerika, de betelepítették
kedvtelés céljára, pl. Dél-Afrika, vagy egyszerűen mások bosszantására is,
pl. Brazília egyes pontjain. Legtöbb helyen mai gazdasági szerepe ugyanaz,
mint Európában.
Az észak-amerikai populáció eredetileg kisebb átlagos szárnymérettel
rendelkezett, megegyezett az angliai átlaggal. A századforduló óta azonban
az átlagméret megnövekedett és ma az európai kontinentális átlagot éri el.
Színezetében nem tér el az átlagos európai populáció színezetétől, főleg a
kontinentális dombvidékiétől — a tengerparti populációk vizsgálatára nem
nyílott alkalmam, ennek a kérdésnek vizsgálatát azoknak az ornithológu-
soknak kell átengednem, akik tengerpart közelében nagyobb sorozatot
tudnak gyűjteni.
Már a szubtrópusok felé közeledve kezd a hátszínezet rőtesebbé, a has-
színezet fehéressé válni, hasonlóan a magyar síkvidéki populáció szineze-
téhez. Ez tapasztalható a kaliforniai, floridai és bermudai — az irodalom
alapján a mexikói — populációk hímjeinél, noha az eltérés nem nagy. A to-
jók egyáltalán nem mutatnak különbséget.
Még erősebben tapasztalható ez a jelenség a brazíliai és uruguayi verebe-
ken, de az Andokban és a Falkland-szigeteken élő verebeken nem, ahol
már részben a magashegységi, részben pedig az antarktikus klíma behatá-
sának tudhatjuk ezt be. Ez az utóbbi tény különösen figyelmet érdemel,
hiszen a Falklandokra a veréb a montevideói rőtes populációból csak 1919-
ben került.
Az ausztráliai verebek színezetben alig térnek el az európaiaktól, de fel-
tűnő méreteik kicsinysége.
Az újzélandi és hawaii verebek színezete ismét a szubtropikus állomá-
nyok színezetének felel meg.
Végül a dél-afrikai populáció — ahová csak 1914-ben került a veréb
Angliából — üt el legélesebben az európaiakétól, méretei kicsinyek és színe-
zetben az indicust közelíti meg.
A tojók sehol sem estek át változáson, kivéve Dél-Afrikában, ahol a tojó
verebek színezete a P. d. biblicus-éhoz áll a legközelebb.
A kimondott trópusi vagy az arktikus területeken a veréb nem tud tar-
tósan honosodni.
50
Lenyeges különbseg az is, hogy a Fold deli féltekéjére került populäciök
megváltoztatták az iddjarasnak megfelelően a vedlési és párzási idejüket,
kivéve főleg a dél-afrikai populációt, mely úgy látszik függetlenítette ma-
gát az évszaktól.
A szubtrópusra került verebek színezete rőtesebb, a testalj világosabb
lett. Megfelel tehát a GLOGER-szabály egyik pontjának, hogy a száraz és
melegebb vidékeken élő alakok színezetében a sárga és vörös-barna pig-
ment, míg a hidegebb vidékeken a feketés-barna melanin uralkodik. A mi
esetünk ilyen szempontból annál érdekesebb, mivel a változásnak aránylag
igen rövid időn belül kellett bekövetkeznie.
Vizsgáljuk meg a BERGMANN-szabály értelmében is az anyagunkat, bár
itt sokféle tényező zavarja a tisztánlátást, és nem csak a helyi ökológiai
faktorokra kell figyelemmel lenni, hanem arra a tényre is, hogy a Föld déli
féltekéjén északról dél felé kell a szabálynak érvényesülnie.
Ala cc" mm
Europa
Anglia
74
=
do OL
76
17
3 ll
78
32
79
35
80
44
81
22
82
12
83
+
84
85
86
1
Eszak-Amerika (USA,
Kanada, Bermuda)
Brazilia, Uruguay,
Buenos Aires
W. Argentina, Chile
Falkland
Ausztrália, Tasmania
Uj-Zéland
Hawaii 1
Del-Afrika
| bo © = We
Ala © © mm
Euröpa
Eszak-Amerika (USA,
Kanada, Bermuda)
Brazilia, Uruguay 1
W. Argentina, Chile
Auszträlia
Uj-Zeland
Hawaii
Del-Afrika 1
|
me N N NN
m I
Ha ezeket az eredményeket összevetjük Lack (1940) és CALHOUN (1947)
méréseinek eredményeivel, akkor meglehetősen egybehangzó képet nye-
rünk, hogy az amerikai állomány nem mutat lényeges eltérést az európai-
tól. Sajnos az anyag még így is túl kevés ahhoz, hogy azon a GLOGER-sza-
bályt érdemlegesen tárgyalhassuk. A szubtropikus körülmények között élő
dél-amerikai és ausztráliai, valamint új-zélandi, hawaii és dél-afrikai állo-
mányok úgy látszik már kisebb méretűek, még az Andok magashegyi hatá-
sa is kevéssé befolyásolja ezt, s ugyanezt mondhatjuk a Falkland-szigete-
4: 51
ken élő verebekröl is, hangsúlyozva, hogy az anyag túl kevés ahhoz, hogy
következtetés levonható lenne.
A tojók az extrém csoportoknál szintén ugyanezt a képet nyújtják,
azonban Dél-Afrikát kivéve, semmi elváltozás sincs a színezetükben.
A dél-afrikai populáció kérdése elgondolkoztató. Már CALHOUN (1947)
utalt rá, hogy a változatoknál nemcsak egyszerű ökológiai fenotipikus ha-
tásokról van szó, hanem örökletes tulajdonságokról, tekintve, hogy Dél-
Afrikában a tojó is alkalmazkodik, míg másutt csak a hím. Hogy most már
valóban az X-kromosoma felelős-e ezekért a változásokért, azt a genetiku-
sok hivatottak eldönteni. Sajnos madártani téren ilyen eredmények egy-
általán nincsenek, de a kis emlősöknél Dice (1932 ete.), BLAIR (1943) és
MATTHEY (1953) tanulmányai eléggé rávilágítottak, hogy a rendszertani
problémákat ilyen oldalról! is meg lehet fogni. A házi veréb esetében annál
is érdekesebb lenne ez a kérdés, mivel évszám szerint követhetjük elterje-
désének útját. Így a lehető változások időbeli ütemére is caparra va-
laszt.
Köszönetnyilväanitäs
Jelen vizsgalatomat csak igen sok kedves kolléga szíves közreműködésével sikerült
végrehajtanom. Ezeknek ezúton is legmelegebb köszönetemet nyilvánítom..
A vizsgálatra kölcsön kaptam anyagokat a következő müzeumoktöl: Természet-
tudományi Múzeum, Budapest (Dr. HoRvárH Lagos), National Museum, of Victoria,
Melbourne (©. W. BRAZENOR & A. R. Mcevey), The Australian Museum, Sydney
(J. W. Evans), University of British Columbia, Dep. Zoology, Vancouver (Dr. M.
UDVARDY).
Külföldről vizsgálati anyagokat küldtek ajándékba: (lásd angol szöveg).
A hazai anyag " begyűjtését a következőknek köszönhetem: Dr. BERETZK Baron.
(Szeged), Bopa KÁROLY ( Paloznak), CSABA JÓZSEF (Närai), CsIBA Lagos (Tejfalusziget),
CSIZMAZIA GYÖRGY (Szeged), CSÓKA Lagos (Budapest), CZEBE GYULA (Pusztavám),
FODOR JÓZSEF ( Pilisvörösvár), FRANKE JENŐ ( Budakeszi), GÁRDONYI GÁBOR (Diósjenő)
GERGYE IMRE (Nárai), GYÉRESSY ANTAL (Újpest), Dr. HOMONNAY NÁNDOR (Tata,
Cegléd), Prof. Dr. KoLosvARy GÁBOR (Szeged), MAGYAR BÉLA (Mátraháza), NAGY
LASzLO ( Telekgerendás), PETERFAY JÓZSEF (Kárász), RADETZKY JENŐ (Székesfehérvár),
SCHMIDT EGON (Budapest), SIMON GYÖRGY (Debrecen), SMUK ANTAL (Nagylözs), Dr.
SóvÁGÓ MIHÁLY (Hajdúböszörmény), . Dr. STERBETZ ISTVÁN (Budapest), Dr. SzABÓ
ÁRPÁD (Hévíz), SzepesvArr LÁSZLÓ (Üllő), Szı.asy ZOLTÁN (Budapest), TANDARY
LÁSZLó (Szeged), ZIEGNER ANTAL (Békásmegyer). fű
Magyarország (Hungary) 162; Finnország (Finland 6.)
Lengyelország (Poland) 10; ;
Romania 22; Carpatho- Ukraina ie
Slovakia 27; "Ausztria 3: Liechtenstein 5; Anglia (England) 6
Europa (összesen — total): 242. :
Kanada 27; USA 40; Bermuda 33; Mexico 2.
Eszak és Közep- Amerika (North and Central America, òsszesen — total): 102.
Brazilia 7, Uruguay 5, Buenos Aires 1, W. Argentina 21.
Chile 2, Falkland Isl. 4.
Del- Amerika (South America, összesen — total): 40.
Auszträlia: 37, Tasmania 1, New Zealand 13, Hawaii 8.
52
Osszesen — total 59.
Del- Afrika (South Afrika): 6.
P. d. indicus: Bombay: 4, Durban: 3.
P. d. niloticus 1, P. d. biblicus 3, P. d. bactrianus 2.
Osszesen — total: 554 darab-specimens.
Notes on the different population of the House-Sparrow
By Dr. A. Keve
Hungarian Institute of Ornithology
At the International Ornithological Congress in Helsinki, 1958, I had alreday ac-
| counted forthe state of myresearch on the different populations of the House-Sparrow
[Passer d. domesticus (L.) 7, that I could not finish, because some promised material
had not arrived by the close of my manuscpript, as some of the announced material
has not even now arrived from Mexico (partly) and New Caledonia. In that paper I
detailed the literature pertaining to the House-Sparrow and what specificresearches
had been carried on on the Sparrow so far. Thus I need no digress on those details
once more.
My purpose was threefold: 1. How do the towns affect the sparrow-populations by
secondary colour-effect, soiling? 2. Do we find any differences between the popula-
tions of the plains and those of the high mountains? 3. Have the introduced sparrows
undergone any alteration since their acclimatization?
I had already answered the two former questions. The more recently collected
material has not altered my respective opinion. In my former paper I did not deviate
to that obviously arising questions: whether I had compared equivalent materials
and how the comparison was influenced by the moulting, more correctly by the change
of colouring, hence sparrows obtain the nuptial-dress by way of the abrasion of the
plumage. I can add to the results of NIETHAMMER (1937) and WITHERBY (1948), that
my research-material shows, that there are many exceptions from, this general rule
and the changing of the colour varies extremely, being the consequence of abrasion.
In my new material I have made a particular point of comparing the nuptialdressed
specimens with the winter-dressed ones of the same area and I have come to the con-
clusion that my resultsare valid in that respect too and so it is not worth while to
deal with this in details. The most important is to make a start from the colour of
the bill, that is black in nuptialplumage and horn-coloured in the winter one and to
evaluate the equivalence of the specimens by way of this.
To my first question: whether we find any differences between the sparrow-popu-
lations of the towns and those of the country respecting their measurements—I got
a negative answer. In colouring, of course, they are considerably darker in conse-
quence of the soiling, but even if we remove the soot and other dirt, the colouring of the
townsparrows seems to be somewhat duller compared with the country-sparrows,
especially with the specimens of the plains and it rather equals the colouring of the
specimens from middle-high mountains.
Our second question is: whether the sparrow-populations of the plains and those
of the high-mountains differ? Compared the specimens of the plains, especially those
from, farms, with the sparrows of villages in the mountains, the difference is so strik-
ing, that if we did not know the given ecological factors and the specimens would
be collected in places, that are geographically situated far from each other, we certainly
would consider them, different sub-species, but excepting the females. The colouring
of the males of the lowland-sparrows is bright foxreddish-brown, the underpart of
the body bright whitish, while the specimens of the highlands are generally duller
coloured and the belly more greyish tinged. Among the sparrows of the highlands
there are also local differences, for the specimens from the Alps and the northern
Carpathians are duller, while those from the eastern Carpathians have a more rufous
colour on the back, compared with the former ones, but not with the sparrows of the
lowlands. The same is valid also in the suburban areas of the towns of the Hungarian
53
Plain, where the sparrows assume rather the characteristics of the lowlands than
those of the towns, though not everywhere, for e.g. it is true that the sparrows in the
countryside of Szeged and Cegléd (Central and South Hungary) have the characteris-
tics of the lowland, but in the area of Debrecen (NE Hungary) they are more of a
town-character.
The differences in measurements are negligible; perhaps only if we compare the
specimens of the high-mountains with those of the middle mountains, do we see some
little deviation, as the average value of the latter ones is higher. Respecting the males
I got the following table in my examined material: i
Ala oo mm 276 I 18." 79) “80: (8) 282,783, 8542 508286
Plainland LI: 8138) - 13° 8° 6 ans ee
Hills 17.282215: 716 19 1a ae s]
High Mountains =) 270,06 6 TO A Ce
Considering the vertical spread of the House-Sparrow there are rather few data
Here I have summed up only the data from Central Europe: According the BURG
(1922) it occurs up to 1500 m, sometimes even 1800 m in the villages of Switzerland.
DESFAYES (1951) found migrating sparrows above the passes as high as 1530 m, even
at 2200 m. ScHöLL (1959) observed 10 specimens on the Brenner-Pass (Tirol) about
the Austrian custom-house as high as 1370 m, in breeding season (June 17th).
Mosansky (in litt., 1957) did not find any sperrows in the villages of the northern
Carpathian Mountains that are located higher than 500 m. A. STOLLMANN (in litt)
has found the House-Sparrow in Lipto-Teplicke on 1000 m in February. STRAUTMAN
(1954) professes that the highest limit of its spreading is 900 m, in the north-eastern
Carpathians. Kout (in litt.) did not find it in the villages of the eastern Carpathians
higher as 600 m, but S. GYŐRFI collected some even as high as 1200 m in the souther
Carpathians.
Having amply dealt with the individual and local variations in my previous paper,
now I can turn to the third question, which is the proper subject of my present study.
To begin with I am accentuating, that I want to deal with the nominate form of the
House-Sparrow, i.e. {Passer domesticus domesticus (L.)] exclusively, I do not want to
examine the questions of subspecies or even those of higher taxons, nor to deal with
the questions of natural spreading. My problem solely is: whether the sparrows, after
having got over the seas, did undergo any alterations and to which extent?
North America
The House-Sparrow was first introduced to North America in autumn 1851; the
Brooklyn Institute imported some from England. At first they were kept in cages
and set free only in spring 1852, but the experiment proved a failure. In 1852 the
importation was repeated and this time successfully. In the course of the following
30 years more and more shipments landed on American soil from New England till
Utah. The bulk of these shipments, however, came from the continent of Europe and
by 1886 the House-Sparrow had spread nearly all over the territory of the United
States (FERGUS, 1884; BARRows, 1889; KALMBACH, 1940).
The spread of the sparrow reached Canada between 1870 — 75, though it is possible
that there were importations to Canada from, Europe too. After ten years it was
found all over the southern area of Ontario. Because of the rigid climate of most part
of Canada the country is not suitable for the sparrow’s lasting settlement and makes
the bird increasingly depedent on man. Thus it could hardly spread towards the
north-east, e.g. it invaded only the southernmost part of Brunswick. It can be found
in the countryside of Quebec, and in Ontario except its forest areas; it even penetrates
as far as the Hudson Bay, but there it perishes in severe winters. Since 1920 parallel
with the reduction of the horse-drawn vehicles it decreased in number. Its spread
reaches only the southern areas of Saskatchewan. It penetrates into Alberta as far as
Edmonton and the Jasper Park. In British Columbia, however, it lives only in the
scuthern part, mainly in the countryside of Vancouver. Northward from this line its
54
occurrences are only occasional ones, so Fort Simpson (62°) in Mackenzie is the north-
ernmost occurrence of the House-Sparrow in America (WEAWER, 1939; SNYDER,
1951). |
Its spread in southern direction progressed more slowly. WAGNER (1959) analyses
it in details. Though there were lesser importations from Holland too, they, however,
were not considerable compared to the populations coming from the United States.
According to WAGNER the House-Sparrow invaded Mexico from Texas (Albuquerque,
New Mexico, 1918) along the shore of the Mexican Bay, but the mountains stopped
it at Monterrey and Torreon in the inland, while on the seashore it made a halt at
Tampico. Another invasion took place along the shore of the Pacific. According to
WAGNER the sparrow had already been acclimatized at San Diego, i.e. immediately
on the Mexican frontier in 1908. The first sparrow was observed at Mazatlan on the
western shore. Literature is contradictory in fixing the exact date of that event:
WAGNER’s map records 1916, his text 1920, while according to HEILFURTH (1931) the
date was 1929, but Upvarpy (in litt.) has kindly informed me, that the expedition
of the University of Vancouver should like to collect some sparrows here for me. He
did not find the bird in 1960, only next year in August 1961 in the Lowlands north
of Puerto Vallerta near Talisco. On July 29th 1962 Upvarpy has found it on the
Island Maria Madre. The fact is, however, that the western spread also rapidly pro-
ceeded southward along the seashore, it even again turned to the east along the
valleys of the rivers Lerma and Balsas, reaching—by that route—the shore of the
Mexican Bay again at Veracruz in 1942, according to LOFTSCHER (1953) as well
as later the Oaxaca Plateau. In 1933 it was also familiar in the capital (WAGNER).
According to Toro (1950) and BLAKE (1953) it could be found also in the southern
provinces, as in Guerrero and Chiapas, though its colonies were sporadical. According
to WAGNER it appeared in the isthmus in 1947, at Tehuantepec and in 1948 at Tuxtla
Gutérrez and in the countryside of San Cristobal. More southward from. the firstly
mentioned locality along the seashore and nearer to the Guatemalan border it has
not been found yet (WAGNER and in litt. WETMORE). WAGNER gives the information
that the Mexican sparrow differs in his habits from other populations, since the
sparrows in Mexico seek their food on the trees and not on the ground.
The sparrow also appeared on the islands of the East. It was imported to the Ber-
mudas in 1875 (WINGATE, in litt., 1958) where it became fairly numerous (BOURNE,
1957).
The House-Sparrow got to the West-Indians at about 1875 for the first time,
namely to the New Providence Island, where, however, it became extinct. To Cuba
it got towards the end of the past century, where it became numerous except in the
easternmost parts, though it sporadically also occurs there. Between 1903 — 4 it got
to Jamaica, where it greatly increased.
R.P. BENGRY (in litt., 1960) informs us that on the northern shore it occurs very
sporadically — and finally there was a lesser colony in 1953 on St. Thomas Island too
(Bonn in litt., 1958).
The North-American population has already been examined from many points of
view, so here I only refer to two papers: that of Lack (1940) and that of CALHOUN
(1947). LACK demonstrated by a very large material, that respecting measurements,
the American sparrow-population does not differ from the European one. According
to his final result only the Californian sparrow differs a little from the other populati-
ons by its bill being somewhat longer. — Naturally it must be with regard to the
problem of English Sparrow ("hostilis") which was discussed by many authors, e.g.
STRESEMANN (1913), KLEINSCHMIDT (1915), HARTERT (1921), WITHERBY (1948) etc.
Based upon such a small series as mine was (6 specimens) the English population
could seem a well separable subspecies considering the smaller measurements and the
warmer, more reddish colours, though in colouring it stands very close to the series
of the Hungarian hill-country.
CATHOUN (1947) points out that though Barrows (1889) had 80 records on impor-
tations of sparrow, it has not been stated whether those shipments had come from
England or from what other countries. CALHOUN examined 58 gg that had been
collected from the area between Washington and New York before 1886. The middle
value of wing-measurements is smaller (76, 51), as of those collected between 1908 —
1945 (77, 60). Townsenp & Harpy (1909) had already stated that the sparrows of
55
New England have longer wing-measurements that the English specimens or those of
the originally introduced ones. Bumrus (1898) came to the conclusion that the mor-
tality of the specimens with extreme measurements was greater in a hard winter.
CaLHoun's result based on 1614 specimens was, that the larger sized sparrows endure
the cold and the smaller ones the heat better.
Compared to researches on such a scale I can, of course, have hardly anything to say
to the question of the variation of the American sparrows, for my material is very
scant: Jasper Park 1 9, Vancouver 26, East Chicago 32, Buena Park (Calif.) 4, Gains-
ville (Florida) 4, Bermuda 33, Mexico 2.
Upon my own material I can just remark, in accordance with the examinations
accomplished before me, that there is hardly any difference between the various popu-
lations. On the general the American sparrows correspond with the populations of the
Hungarian hill-land, and their colouring is duller than that of the specimens of the Hun-
garian low-land. Compared to the Canadian ones the sparrows of Florida are somewhat
more rufous; the Californian and Mexican sparrows similarly belong to the rufous-
backed, whitish-bellied group, but their fox-red colouris darker than that of the speci-
mens of the Hungarian plains. The sparrows of the Bermudas also belong to the dark
fox-reddish type. They are more rufous than the sparrows of the Hungarian hill-land,
but darker rufous than the specimens of the Hungarian plain-land. They fairly well cor-
respond with the Finnish, English and Canadian specimens, but they stand nearer to
the Californian ones than to the sparrows of Florida. Thus the result equals that of
HEILFURTH (1931), according to whom the Mexican sparrows are also more rufous.
On the underpart of the body, the sparrows of the Bermudas and California parti-
cularly equal the specimens of the Hungarian low-land in their whitish colour contrary
to the greyish shade of the English and Finnish specimens.
The females do not display any difference.
x The moulting and colour-changing period correspond to that of the European popu-
ations.
Based on the wing-measurements of the males I have obtained the following table :
Ala oo mm 76 77 78 79 80 81 82 83
Vancouver = 2 2 5 1 = 2 =
East-Chicago = 3 5 3 4 a —
California - = = = 1 = 1 — =
Florida 1 = 1 = = = = —
Bermudas 1 2 7 6 7 2 3 1
Mexico — = = — = = 1 =
My scant data seem to support CALHOUN’s results if starting from the northern
areas we proceed toward the subtropical seashore. It would, however, be bold to come
to conclusions of that, considering the smallness of the material. On the other hand, the
Bermudas being located more in the north, the sparrows living there equal the average
continental populations in measurements, and only their colouring indicates some
effect of the vicinity of the sea, just as the sparrows of Vancouver are a shade lighter
than those of Chicago. According to Upvarpy in Vancouver the House-Sparrow lives
only in the gardens etc. and so a secondary dirtying is without importance. Prof.
Upvarpy has kindly informed me (1963) about a performance of R. F. JOHNSTON and
SELANDER, whose results agree with mine.*
As to the vertical spread of the House-Sparrow we have only one data from, America,
i. e. : sparrows living in Jasper Park even at the altitude of 1100 m.
South America
To North America—as FERGUS (1884) discusses it—the sparrow had been intro-
duced as a means of protection against harmfulinsects; in the same way in South America
its first importation took place in 1872 in the area of Buenos Aires also to get control
over a harmful insect called Oiketicus platensis WETMORE, 1924; GEBHARDT, 1926,
* (Science, 144 (1964), p. 548 — 550.)
56
1944; SIcK, 1957, 1959). This was followed by several later importations, mostly from.
Germany. By 1890 it had greatly increased in number, and by 1898 already spread
within a circle of about 50 miles, and after that it rapidly proceeded towards the central
provinces. In 1917 it reached the Chaco area (WETMORE, 1924), in 1920 it invaded also
the Rio Negro province, and according to A. KovAcs (in litt., 1958) it was frequent also
in the countryside of El Bolson (Bariloche) near the Argentine-Chilean border. By 1957
it spread all over Patagonia and invaded even the Fireland (GEBHARDT, in litt., 1958).
It appeared in Uruguay in 1888 and became numerous there by 1913 (GEBHARDT,
1944). Towards north it crossed the frontier of Brazil in 1917, where it became resident.
in all of the southern districts, but did not transgress the 10th southparallel, and only
K. LAKÓ met with sparrows in Para (Belem) in the years of 1927 — 29. The assistance of
man has a great role even nowadays in its spread (SICK, 1957).S1cK completed (1959) his
data. The dispersion arrived not only from, Argentine, but was also introduced from
Portugal to Rio de Janeiro in 1903, and to Minas Geraies in 1910. SICK gives a very
exact map of the distribution of the House-Sparrow in Brazil. This area reaches in the
north tillthe 15°S and in the west till Bolivia, but there exists opportunity for further
distribution. In Bolivia KRIEG was the first to find it in 1926 at the upper Pilcomayo,
then it was also found at Villa Montes by BOND and MEYER DE SCHAUENSEE (1942).
The sparrows of the Falkland Islands also descend from this importation. HAMILTON
(1944) was sailing from. Montevideo to Port Stanley and observed 20 sparrows on his
ship that flew ashore off Port Stanley and since then the sparrow has spread on the Falk-
land Islands (BENNETT, 1926), R. W. Woops was so kind as to inform, me (in litt., 1959)
as follows: “... a friend of mine who recently (May 26th, 1959) came to Stanley from
Grytviken, South Georgia, informed me, that there was only one House-Sparrow there.
He thought it almost certain that it had arrived by means of an “assisted passage’’ on a
whaling transport vessel from Argentina...”
The sparrow was introduced to Chile directly from Europe in 1917 in the area of
Conception. This was followed by several other importations, mostly from. France. By
1933 it reached the countryside of Valdivia and Correl (SCHNEIDER, 1938). Respecting
its further spreading GEBHARDT (in litt., 1958) was so kind as to place the following data
at my disposal: A. W. JoHNSON found the sparrow frequent on Chiloe Island in 1958;
KUSCHEL observed it on Juan Fernandez Island (Robinson Island) in 1955. According to
A. W. JOHNSON S kind information (in litt., 1960): “Unknown in the country at the
turn of the century, it is now found throughout the country from Arica to Magallanes
and Tierra del Fuego excepting only the high Cordillera (above 3000 metres). From
Chile itinceded to Peru too. According to KOEPCKE (1952) itisfrequent in the country-
side of Lima and Callao. She has kindlyinformed me (in litt., 1960) that since then its
more recent occurrences are known onthe western side of the Peruvian Andes. Accord-
ing to GOODWALL, JOHNSON and PHILIPPI (1951) it reached the Easter Islands at Sale y
Gomez Island too (GEBHARDT).
So far only LAUBMANN (1930) has discussed the alterations of the South American
House-Sparrow saying that the 9 specimens from St. Fé Province (Argentina) do not
differ from the European ones. I myself also only had a small research material at my
‘disposal: Rio de Janeiro 7; Buenos Aires 1; El Bolson and Quinto (Rio Negro, Arg.) 21;
Santiago 2; Montevideo 5; Falkland Islands 4.
The Brazilian specimens—also those from Uruguay and Buenos Aires — are
very fox-reddish, more than those from the Hungarian low-land; and the underpart
of the body is whitish, while the specimens originating from the Andes and Chile have
a duller colouring; those from Montevideo stand between the two, but nearer to the
Brazilian ones. The plumage of the nuptial dressed Brazilian specimens is very much
abrased, its redness is equal to those from the Hungarian plains. The underpart of the
body of all of them is whitish. In that respect they equal the Australian ones, but it is
not so white as that of the African ones, and it is not tinged greyish, but cream-coloured.
It could be said to be equal to the specimens of the Hungarian plains, though the latter
ones do vary more. Comparing the sparrows of the west andeast of South America, the
duller colouring of the latter ones is accompanied by the more greyish underpart of the
body.
The sparrows of the Falklands equal the western specimens and not the eastern
ones, of which population they do originate, thus in point of fact there is a twofold alter-
ation — further they equal the Hungarian sparrows in the colouring of both the back
57
and the underpart of the body, and a resemblance can also be discovered comparing
them, to the Canadian ones.
Respecting the wing-measurements I have got the following table :
Ala gg mm 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Rio de Janeiro i — — 1 = I = — = =
Montevideo = = = ] = 2 = = =
Buenos Aires 1 — = =
El Bolson 2 = 3 = 1 2 = = 1
Santiago = = — — — 1 — — —
Port Stanley — — 1 1 1 l - — =
We must also deal with the question of the moult, that shows a deviation from the
time of colour-changing of the European and Nort-American populations. WAGNER
(1959) has already pointed out that in Mexico the sparrow does not breed in winter, but
during the great heat-period, so apparently that is what affects the changing of their
colouring; as to the fledging of the young, he gives the following data: No fully-fledged
young were to be seen in Veracruz in April— August, nor in Tuxtla Gutiérrez in Feb-
ruary — July. Except these months the sparrow in Mexico breeds at any season.
Many of the South American specimens have a little olive tinge stillleft at the tip of
the feathers in the greyness of the crown — with the Hungarian specimens this occurs
only quite sporadically, though I had also a winter-dressed specimen from May in my
material. One of the Brazilian specimens has this olive tinge left in spite of the very
much abrased plumage. The Uruguayan specimens from. May are in post-nuptial
plumage. Among the specimens from Argentina, the head of the male from September,
November and January may be called grey, but the crown of even the specimens from
October is olive tinged. The colouring of the specimens of Brazil and Uruguay equals
that of the Hungarian winter specimens, The bill of the one from August and February,
however, is black, its plumage very much abrased, and from the same period I got also
quite young specimens from LAK6. Among the specimens from W. Rio Negro one is
in winter plumage in June, one transitory dressed in May and the black-billed nuptial-
dressed ones are from September and October. KovAcs collected 6 young also in Janu-
ary and February. The bill of the Chilean specimens from July is nearly black, but the
throatpatch isevenly black and its crown is grey. à
The specimens of the Falklands from April are in post-nuptial plumage, those from
July might be classified alike, though the bill of one of those shot on the same day is
nearly black, i.e. getting coloured and the bill of the specimen from, August is almost
pure black.
_ All this shows, that the South American population adapted itself to the local clima-
tical conditions and the period of their sexual functions reversed. Considering the elimati-
cal factors in the spread of the House-Sparrow, Sick (1957) and WAGNER (1959) have
amply pointed out that the tropical climate hinders its advance. SCHNEIDER (1938)
ae the scarcity of human settlements is the cause of its slow advance southwards in
hile.
Australia and Oceania
According to Prescott (1943) we do not know the exact date of the first introduc-
tion of the House-Sparrow to Australia, but it must have taken place at the beginning
of the decade of 1850 namely in the area of Melbourne, for there are data that in 1856
the collecting of sparrow’s eggshad been rewarded. That was followed by several other
importations, so that in 1870 it was very numerous in the countryside of Melbourne
(CAMPBELL, 1945). According to SAGE (1957) the introduction of 120 specimens took
place to the Botanical Garden.of Melbourne in 1863, but there were several importa-
tions between 1864 and 1872 too. The human settlements connected with the building
of the railways encouraged and accelerated the spread of the sparrow. Independently
from the previous introductions it was brought to New South Wales in 1860 for the
first time (SAGE). For instance it was frequent in the countryside of Sydney about 1920,
58
but SAGE gives detailed information of its spreading all over the state. In Queensland its
spread is sporadical. In 1920 itreached Dalby (Bunya Mt.), and in 1948 Miles, as well as
Rockhampton, but it did not penetrate farther north. No doubt the centre of its expan-
sion in Southern Australia is Adelaide. Its occurrence, however, is limited to the area of
the Spencer Bay and along the railway lines; farthest west it proceeded as far as Tar-
coola. In the west a pair was observed at the port of Fremantle in 1927 too, which must
have arrived by a boat (SAGE, 1957). Thus its occurrence in Australia is rather limited
to the vicinity of the southern and eastern sea-shores, as they do not inhabit the inland
of the continent, neither in the north, nor in the west, though the traffic of the ships
would promote its colonisation even in the present time. Thus SZENT-IVANYI (1960) ob-
served that in 1950 there were sparrows on his ship too, that having left Bremen sailed
for Suez. It is questionable though whether they were P.d. domesticus having embarked
in Bremen or P.d. niloticus having joined the boat only at Suez? At any rate the case
warns to caution and near seashores the crossbreeding of various subspecies must also
be taken into consideration.
The sparrow’s spreading also continued to the islands of Oceania. — I deal with the
Easter Islands separately as it is obvious that the sparrow got there from Chile. — The
first station of the House-Sparrow was from, Tasmania, Australia, where according to
W. BRYDEN (in litt., 1958) it got to Hobart in 1862, but according to LE SOUEF (1957) it
was imported from, Melbourne in 1867. SAGE (1957) says the sparrow was introduced to
Launceston from Adelaide between 1861 and 1871, and that since then it settled also
on the King and Fliders Islands. 3
SARASIN (1913) also found sparrows in New Caledonia. According to him it was
frequent in La Foa (GEBHARDT and Sz1yy in litt.). F. Comic (in litt. 1960) writes:
“L’espèce semble assez commune dans la région de Nouméa et dans la plupart des
centres de la Côte Ouest, La Foa, Bourail, Poya, Pouembout, Koné, Gomen, Koumac.
Sur la côte Est l’espèce existe a Houailou, mais je ne saurais affirmer si elle existe
dans les autres centres. C’est une espèce qui s’eloigne rarement des villages car on ne
l’observe jamais dans les zones, inhabitées.”
Concerning the introduction of the sparrow to New Zealand we can find the follow-
ing data in the kind information of F.C. Krinsky (in litt. 1959): According to G. M.
THOMSON it is uncertain when it was introduced for the first time, but before 1862
there were no sparrows in New Zealand. In 1864 the Nelson Society imported sparrows,
but only one arrived alive. In 1865 the boat “Viola” brought 36 pairs from Glasgow
to Auckland, but only two specimens survived the voyage. In 1867 five sparrows got
to Canterburg, and further 47 to Auckland. In 1868 the Otago Society set free three
and in 1869 eleven specimens. Six specimens were released at Stoke in 1871, and from
then on the House-Sparrow spread rapidly in New Zealand. According to the Bird-
list of 1953 it had acclimatized not only on the two main islands, but also on the sur-
rounding smaller islands as Chatham, Auckland, Snares Islands (GEBHARDT in litt.).
— The occurrence of the House-Sparrow on Campbell Island was a mistake according
to WESTERSKOV (1960).
The conquest of further territories started from New Zealand. According to G.
Harcx (in litt. 1957): . .. nine sparrows were introduced from New Zealand in 1871,
and liberated in Honolulu. They are now found on all islands, but are not very common
except on Oahu, where they were first released. Here they are common in the low-
lands, in residential districts, but are never found elsewhere...”
Having examined a smaller series of Australian sparrows SAGE (1957) states that
they do not differ from the European ones in colouring, but the middle-value of the
wing-measurements is very small. I myself had the chance of examining only 27 go
and 10 © © specimens from the area of Melbourne and Sydney, 1 c" from Tasmania,
7 dd and 6 2 9 from New Zealand, and 6 gg’ and 2 9 © from the Hawaii Islands.
Comparing the Australian and Tasmanian sparrows, with specimens from the
Hungarian hill-land, I have found, that the colouring of their back is lighter than
that of the latter ones, but darker that that of the specimens from the Hungarian
plains, and it fairly equals to that of the English sparrows. The underpart of their
body is also lighter than that of the specimens from the Hungarian hill-country, but
somewhat more greyish than that of the specimens of the Hungarian plains.
The population of New Zealand (Wellington) sharply differs from the Australian
an Tasmanian ones. The bright fox-reddishness of the back is striking, i.e. their
59
colour is not washed. The colour of the underpart of their body is bright white. This
colouring is even more conspicuously bright than that of the specimens of the European
lowlands. All of these specimens were in nuptial plumage from December. The white
cheek of a male was particularly remarkable, sharply contrasting with the fox-brown
colour of the nape and the brigth black of the throat.
The specimens originating from the Hawaii Islands are, naturally, very like those
of New Zealand, but as if their whole colouring were a touch duller, approaching to
the Californian sparrows. On the whole it may be said, that the population of the
Hawaii Islands and New Zealand have both the same bright character of colouring.
Considering the moulting-season, the Australian and Tasmanian specimens from
August to November—even one from December 2nd —have black bills, their crowns
are grey and the black throatpatch is extensive, the skin from, 15th December has a
horn-coloured bill, the crown is olive-grey; similar are the specimens from June and
July. Their black throat-patch is also less extensive — only the bill of two skins from :
19th and 21st June are in transitory colouring. It must be remarked that the white
brim, of the single feathers in the throat-patch varies considerably.
I must call special attention to one specimen (Sydney Museum, 0.12789, Sarana,
NSW., —.—. 1902.): It is in perfect winter-plumage, very light, but dull coloured,
with little black on its back; the scapulars are not white, but yellowish. On the whole
its colouring-effect is dull greyish yellow. Its measurements are small: Wing 71;
Bill 10 mm.
The specimens of New Zealand—one from September and 6 from December — are
in nuptial plumage.
The breeding season of the Hawaiian sparrows adjusted itself to that of the northern
hemisphere again, for the specimens from May Ist and June 2nd are in nuptial plumage,
though the bill of the specimen from May is in transitory state, its lower mandible
particularly, while one of the specimens from the end of August is already in winter-
plumage, and the plumage of two is in full moulting. In winter-plumage they will
become much duller coloured.
Table of the wing-measurements of the males:
Ala gg mm 74 75 76 77 78 79 80 81
Australia _ 3 3 6 7 3 — 1
Tasmania = = 1 = = = = =
New Zealand = 1 — 2 3 1 = =
Hawaii — 1 TESS — 1 1 — —
Based on this I guite agree with the opinion of SAGE (1957) who considers the mea-
surements of the Australian sparrows smaller than those of the specimens from. the
European Continent, while regarding the above mentioned problem. of the English
Sparrow, they seem, to be equal. Lack (1940) also got fairly small measurements
respecting the sparrow of Honolulu (14 specimens): 76—81 (78,1+1,6) mm.
The females do not differ from the European ones.
South Africa
House-Sparrows were imported from England to only one point of South Africa,
namely to the countryside of East-London. — To avoid misunderstandings I may
remark that in North Africa there are indigenous subspecies living, as well that P.d.
indicus were imported also from India to Africa, so to the Reunion, Mauritius, Rodri-
gez, Komoro and Zanzibar Islands, further to the countryside of the towns Mombassa
and Durban. From the latter point it is spreading slowly towards the inland of the
continent in some parts of Natal, Oranje and Swaziland. It is probable that the data
of CoLe, POwER, RAWDON and Lone (1958, 1959) refer to thus subspecies.
From England the House-Sparrow was imported for the first time in 1914 to the
countryside of East-London, from where it spread about 100 km along the railway-
line to the north and the inland of the continent. In 1940 it crossed: the Nahoon river,
60
and in 1951 it also reached Mount Ayliff (east Grequaland) (M. COURTENEY-LATIMER,
in litt., 1959).
The wing-measurements of the males:
Ala oo mm 75 TO Ay 78
East-London ea 1 1
The colouring of the nuptial plumage of the males — examined by me — is very
light, rufous, lighter than that of the sparrows of the Hungarian hill-country, it is
similar to that of the sparrows of the plains, yet not so bright, but somewhat duller.
The underpart of the body is strikingly white, with some greyish shade on two speci-
mens. Their whole colouring is in contrast to that of the Australian specimens, whose
colour on the back is duller. That of the African specimens is lighter with less black
striation.
It is also remarkable that the specimens from January, May and August are all
in nuptial plumage. Their bills are black, only the colouring of the head of the spe-
cimen of August has some olive tinge. According to RoBERTS (1957) in South Africa
the breeding season of the Sparrow (incl. P.d. indicus) extends from, September to
March, rearing 2— 3 broods.
The most remarkable phenomenon, however, is that the colouring of the females
also differs from that of the European ones (specimens from February-March).
Dealing with the other colonized populations I have hardly said anything about the
females, because —just as with the ecological variations of the Hungarian popula-
tion—there is scarcely any difference between the females of the indigenous and of
the colonized populations. In sharp contrast with this general statement the females
of the South-African sparrow-population are quite different. Their smaller size is not
such a great difference proportionally, but the colour of their plumage is all the most
remarkable. The females of the South-African sparrows differ from, the females of the
European and the other introduced populations by their extremely light colour. They
‚are rather near to the colouring of the females of the indicus-group, and compared
to the females of the P.d. biblicus (Haifa) they fairly equal them. It may be supposed
that some indicus blood got into this population, though there is no evidence in that
‚respect, and COURTENEY-LATIMER doubts that ships give the sparrows assisted
passage to and fro. In the port of East-London there were no such observations.
Comparing the sparrows (both males and females) of East-London to the specimens
of Durban and of Bombay it is beyond doubt, that they belong to the domesticus-
group after all.
Summary
Since 1850 the House-Sparrow has got from Europe — mostly from England, but
partly also from the Continent—to many a place overseas, and at most of them it
has settled and multiplied. Almost everywhere such colonies have undergone altera-
tions according to the ecological circumstances. From the standpoint of the species’
development that deserves particular attention in such cases when the bird got its
new homeland after 1910, thus an independent population (cline) has undergone
rapid alteration.
Great attention must be paid to the role of the ships in the involuntary straying
of the sparrows, though in most cases it is very difficult to find out where they got
on board. Such passive expansion may also cause interbreeding on a large scale.
However, we have no direct evidence in that respect yet.
The motive of colonizing sparrows may have been very various. They were mostly
imported as a remedy against harmful insects, e.g. to North and South America, but
they were introduced also to take pleasure in them e.g. South Africa, or simply to
annoy other peoples e.g. at some point of Brazil. Its present economical role at most
places is the same as in Europe.
Originally the North American population had smaller average wing-measurements,
equalling the English average. Since the turn of the century, however, the average
measurement have increased, and now they have reached the average of the Euro-
61
pean Continent. Its colouring does not differ from the colour of the average European
population, mainly from that of the hill-land. I had no opportunity to study the
populations of the sea-shores, so I am obliged to leave this problem to those ornitholo-
gists, who can collect larger series near the sea.
Proceeding towards the subtropical regions, the colour of the back is getting more
rufous, and that of the belly more whitish, similar to the colouring of the population
of the Hungarian plains. The same can be seen in the males of the populations of
California, Florida, the Bermudas—and according to literature — of Mexico, though
the difference is not great. The females do not display any difference at all.
This phenomenon can be seen even more clearly on the Brazilian and Uruguayan
sparrows, but not on those living near the Andes and on the Falkland Islands, what
may be caused by the effect of the vicinity of the high mountains and the antarctical
climate respectively. This latter fact deserves particular attention, since the sparrow
got from the rufous population of Montevideo to the Falklands only in 1919.
The colouring of the Australian sparrows hardly differs from that of the European
ones, but their small measurements are remarkable.
The sparrows of New Zealand and Hawaii correspond to the subtropical popula-
tions in colouring.
Finally the population of South Africa — where the sparrow was introduced in
1914 from, England — differs most sharply from the European one: its measurements
are small and as for colour it approaches the indicus.
The females have not undergone any changes anywhere, except. in South Africa,
where the colouring of the females stands nearest to that of the P.d. biblicus.
In definitely tropical or arctical regions the sparrow cannot colonize permanently,
so between the two 20th paralleles of latitudes. Central America is somewhat an
exception, but the 25° was not transgressed here either.
Another essential difference is, that the populations having got to the southern
hemisphere have altered the season of their moulting and breeding in accordance with
the climate, except the South African population, that seems to have made itself in-
dependent from the reversed seasons.
The colouring of the sparrows introduced to subtropical regions has become more
rufous, and the underpart of their body lighter. Thus it corresponds with one point of
the GLOGER-rule, namely that in the colouring of the characters living in dryer and
warmer regions the yellow and red-brown pigment prevails, while in colder regions the
blackish-brown melanin is prevalent. From such a point of view our case is all the more
interesting, as the alteration must have taken place within a comparatively very short
time.
Let us examine our material also in the sense of the BERGMANN-rule, though clear
vision is blurred by many a factor here, and not only to local ecological circumstances
must be paid attention, but also to the fact, that on the southern hemisphere the rule
has to assert itself proceeding from south to north.
Ala gg mm 74 75 76 011: 78 79 80. 81 82 83 84£ 85. 86
Europe _ I.e. 2332 35 744222, MIN An 1
England RB te pees oS = ea
North America (U.S.A.,
Canada, Bermudas) - = 22741615 Ried
Brazil, Uruguay, Buenos
Aires - - = il V2 So eee
W. Argentina, Chile — 2 — 3 — 1 2 — = l - - =
Falklands — — = 1 1 1 lo — = SSeS eS
Australia, Tasmania — 3 4 6 7 D = + =
New Zealand — l - 20 2364) NERO
Hawaii Dele ER EE ll == e
South Africa — 1 - Ed =. =, = dae
Ala © © mm 70 7 72> 13: 149 75 ERE SO
Europe = Qo) 3: ODL Gres es
North America (U.S.A.,
Canada, Bermudas) - - = 2. ee eee
62
Brazil, Uruguay yoo =
2 2 ll = _ = = 1
W. Argentina, Chile Spe eases | DT hee tees ea late Pees
Australia — = 1 2 1 3 1 1 1 > —
New Zealand = = = 1 1 3 INTE B eS io
Hawaii = = = 1 ee ee
South Africa li = nee 1 Be ee a eee
Comparing these data with the measurements of Lack (1940) and CALHOUN (1947)
we get rather equivalent results, i.e. that the American population does not display
essential deviations from the European one. Unfortunately even this material is a too
small basis for the discussion of the clime-rules in merito. The sparrows living under
subtropical circumstances in South America, Australia, New Zealand, Hawaii and
South Africa seem to be smaller sized; even the effect of the high mountains of the
Andes influences the size less, and the same can be said of the sparrows living on the
Falklands, emphasizing that the material has been too little to allow the drawing of
any conclusion.
The females in the extreme groups are showing the same picture, but their colour
does not display any alteration except in South Africa.
The problem of the South African population gives some cause for meditation.
CALHOUN (1947) has already pointed out, that the variation do not raise the question
of ecological phaenotypical effects alone, but also that of heredity properties, consider-
ing that in South Africa also the females submit, while elsewhere only the males.
Unfortunately in the field of ornithology there are not yet any such results, but the
researches of Dice (1932, etc.), BLAIR (1943) and MATTHEY (1953) accomplished on
small mammals have well illustrated that taxanomical problems can be approached
from, that side as well. It would be all the more interesting to deal with this question
in the case of the House-Sparrow, as we can follow the course of its spreading from
year to year. |
Regarded the indigenous European population my conclusions are: The colouring
of the sparrows grows more and more rufous towards the plains with continental cli-
mate, the underpart of their body gets whiter, and the average of their measurements
somewhat smaller; while towards the mountains their colour is darker, duller, the
underpart of their body more greyish, and the average of their measurements is some-
what larger.
The town-sparrows equal the specimens of the hill-country in measurements and
colouring with the additional secondary dirtiness. In the towns of the lowland the
characteristics may develop differently even under nearly identical circumstances.
Acknowledgements
My present paper could only be accomplished with the kind collaboration of very
many colleagues, to whom I am offering herewith my warmest thanks.
I was lent material by courtesy of the following museums: Hungarian National
Museum, Budapest (Dr. L. HorvAtH); National Museum of Victoria, Melbourne
(C. W. BRAZENOR & A.R. Mc Every); The Australian Museum, Sydney (J.W. Evens);
University of British Columbia, Dep. Zoology, Vancouver (Prof. M.D.F. Upvarpy).
Research material was donated from abroad by Prof. S. Ari (Bombay), O. L.
AUSTIN jr. (Gainsville, Florida), M. Batis (Tatranska Lomnica, CSR), T. BRANDER
(Forssa, Finnland), W. BRYDEN (Hobart, Tasmania); V. CocHIA (Jasi, Roumania);
P. A. CLANCEY (Durban, S. Africa); M. CouRTENEy-LATIMER (East-London, 8.
Africa); A.F. DEAK (Montevideo); J. DELACOUR (Los Angeles); A. FESTETICS (Wien);
S. GYöRFI (Cluj, Roumania); Dr. J.M. HARRISON (Sevenoaks, Engl.); H. Hoven
(Haifa); A.W. JOHNSON (Santiago, Chile); F.C. Kinsky (Wellington, New Zealand);
I. Koxz (Reghin, Roumania); J. KoRODI-GAL (Cluj, Roumania); A. Kovács (el Bolson,
Arg.); K. LAKÒ (Rio de Janeiro); H. LICHTENSTEIN (Vaduz, Licht.); V. MARKOV
(East-Chicago); A. MosansKy (Kosice, CSR); Dr. J. PinowSKI (Warszawa); Dr. G.
ROKITANSKY (Wien); J. SLADEK (Zvolen, CSR); A. STOLLMANN (Zilina); Fr. J. TURCEK
(Banska Stiavnica, CSR); Prof. M.D.F. Upvarpy (Vancouver & Honolulu); D.B.
WINGATE (Hamilton, Bermuda); R. W. Woops (Port Stanley, Falkland Isl.).
63
Useful advice was given, literature was set at my disposal or I was assisted in the
organization of the collection by Prof Dr. A. ABRAHAM (Szeged); R.P. BENGRY (King-
ston, Jamaica); J. Bonp (Philadelphia); W.R.P. Bourne (Nicosia, Cyprus); R.M.
Det Campo (Mexico); J.B. CALHOUN (Bethesda, Maryland); P.A. CLANCEY (Durban);
F. Coxic (Noumea, N. Caledonie); M. COURTENEY-LATIMER (East London, S.A.);
J. DE LA Cuapra (Santiago); E.A. Davis (Los Angeles); R.W. DEXTER (Kent,
Ohio); R. D. ETCHECOPAR (Paris); Dr. G. FABIAN (Gödöllő); A. FESTETICS (Wien);
E. GEBHARDT (Nürnberg); G. HArcH (Honolulu); Prof. G.P. HIGAREDA (Mexico);
Dr. G. ©. JUNGE (Leiden); E.R. KALMBACH (Boulder, Colo.); Dr. A.C. KENDEIGH
(Chanpaign, Ill.); F.C. Kınsky (Wellington, N.Z.); Dr. M. KoEPcKÉ (Lima); Dr. M.
KRETZKOI (Budapest); D. Lack (Oxford); A.R. Mc Every (Melbourne); G. MAUERS-
BERGER (Berlin); G. MOUNTFORT (London); Prof. Dr. G. NIETHAMMER (Bonn); Prof.
G.A. Novikov (Leningrad); Dr. W. PrzyGoppA (Essen— Bredeney); B.L. SAGE
(Middlessex, Engl.); Dr. J. STEINBACHER (Frankfurt a. M.); A.M. SUDILOWSKAJA
(Moscow); Dr. J. SZENT-IVÁNYI (Port Moresby, N. Guinea); Dr. J. SziJJ (Stuttgart);
L. Sz1JJ (Toronto); M.A. Toro (Chiapas, Mexico); Fr. J. TURCEK (Banska Stiavnica,
CSR); Prof. M.D.F. Upvarpy (Vancouver); CH. VAURIE (New York); Dr. H.O.
WAGNER (Bremen); Dr. A. WETMORE (Washington); D.B. WINGATE (Hamilton, Ber-
muda); J.M. WINTERBOTTOM (Cape Town); Prof. Dr. K. Wonzıckı (Wellington,
N.Z.); R.W. Woops (Port Stanley, Falkland Isl.).
Literature
vide in Proc. XII. Int. Orn. Congr. Helsinki, p. 391 — 395, and further:
Barrows, W.B. (1889) The English Sparrow (Passer domesticus) in North America.
U.S. Dep. Agr. Dic. Econ. Orn. Bull. nr. 1. p. 405.
Blair, W.F. (1943) Criteria for Species and their Subdivisions from the Point of View
of Genetics. Annal. N. Y. Acad. Cs. XLIV. Art. 2. p. 179 — 188.
Blair, W.F. (1956) The Species as a Dynamic System. SW. Nat. I. 1. p. 1-5.
Bond, J. (1947) Field Guide of Birds of the West Indies. New York.
Bond, J. (1956) Check List of the Birds of the West Indies. Philadelphia.
Bösenberg, K. (1957) Sperlinge und ihre Bekämpfung. Biol. Zentrst. Flugbl. Nr. 24.
Bosenberg, K. (1958) Geschlechtsverhältnis und Sterblichkeit der Nestjungen beim
Haussperling. Orn. Mitteil. X. 86 — 88.
Cole, D.T. (1958) House-Sparrow in Mafeking, C.P. Ostrich, XXIX. 87.
Creutz, G. (1958) Wo fehlt der Haussperling als Brutvogel? Falke, V. p. 98— 101.;
116-119.
Dice, L.R. (1932) Variation in geographic race of the deer-mouse, Peromyscus mani-
culatus bairdii. Occas. Pap. Univ. Mich. Mus. Zool. nr. 239. p. 1 — 26.
Fallet, M. (1958) Der Jahresrhythmus eines grosstädtischen Bestandes des Haussper-
lings [Passer domesticus (L.)]. Schr. Natw. Ver. Schl.-Holst. XXIX. p. 39 — 46.
So M. (1958) Zum Sozialverhalten des Haussperlings. Zool. Anz. CLXI. p. 178.
187.
Fergus, M.S. (1884) The Emigrant Sparrow. Zeitschr. f. ges. Orn. I. p. 48 — 49.
Greve, K. (1958) Zum Freibriten der Haussperlinge. Orn. Mitteil. X. p. 176.
Il yenko, A.I.(1958) Factors determining the reproduction in the populations of spar-
rows [ Passer domesticus (L.)]in Moscow, Zool. Journ. XXXVII. p. 1867 — 1873.
Keve, A. (1960) Variations-Studien über die Populationen des Haussperlings, Passer
domesticus domesticus L. Proc. XII. Int. Orn. Congr. Helsinki, 1958. p. 376 — 395.
Koepcke, M. ((1958) El gorrion europea en el Peru. Mar del Sud. XXII. p. 63 — 74.
ee R. (1958) Ortstetigkeit und Wanderung beim Haussperling... Vogelwarte,
CIX. p. 216. :
Ee Soe, J.C. (1958) The introduction of sparrows into Victoria. Emu. LVII. p. 264 —
266.
Long, R.Ch. (1958) The European Sparrow, Passer domesticus, in Swaziland Ostrich,
XXX. p. 44.
Lund, H.M.K. (1956) The House-Sparrow (Passer domesticus L.) in Norway.
Dansk Orn For. Tidsskr. L. p. 67.— 76.
64
Matthey, R. (1953) Les Chromosomes des Muridae. Rev. Suiss. Zool. LX. p. 225 — 283.
Pescott recte Prescott. |
Phillips, J.C. (1915) Notes on American and Old Wordes English Sparrow. Auk. XXXII.
p. 51-59. / ,
Power, J.H. (1958) House-Sparrows in the Northern Cape. Ostrich, X XIX. p. 87.
Przygodda, W. (1960) Beringung von Haussperlingen in Bonn. Orn. Mitteil. XII. p.
21 — 25.
Rawdom, B.B. (1958) House-Sparrow. Ostrich, X XIX. p. 87.
Roberts, A.—Mc. Lachlam, G.R. — Liversidge, E. (1957) Birds of South Africa. Cape
Town, pp. 504. —
Sage, B.L. (1957) Remarks on the Taxonomy, History and Distribution of the House-
Sparrow introduced into Australia. Emu, LVII. p. 349 — 352.
Sarasin, Fr. (1913) Die Vögel Caledoniens und der Loyality Inseln. Wiesbaden, pp. 78.
Schneider, C.O. (1938) Notas sobre la aclimatacion de algunas aves extransiros en Chile.
Act. Soc. Sc. Chili, LXIII- LXV, P. 135 — 138.
Scholl, W. (1959) Uber das Vorkommen von Sperlingen am Brenner-Pass (Tirol). Journ.
f. Orn. C. p. 439 — 440. :
Snyder, L.L. (1951) Ontario Birds. Toronto, pp. 248.
Stresemann, E. (1913) Remarks on the British House-Sparrow. Bull. BOC. XXXIII. p.
47 — 49.
Summer-Smith, D. (1958) Nest-site selection, pairformation and territory in the House-
Sparrow, Passer domesticus. Ibis, C. p. 190 — 203.
Szent-Iványi, J. (1960) The House-Sparrow being shipped to Australia. Aquila, LVI
(1959) p. 300 & 324.
Thomson, G.M. (1922) The Naturalisation of Animals and Plants in New Zealand..
Cambridge..
Thomson, G.M. (1926) Wild Life in New Zealand. Wellington.
Threadgold, L.T. (1958) Photoperiodic reponse of the House-Sparrow, Passer domesti-
# cus. Naturalist, London, CLXX XII. p. 407 — 408.
Threadgold, L.T. (1960) A Study of the Annual Cycle of the House-Sparrow at various
Latitudes. Condor, LXII. p. 190 — 201.
Wagner, H.O. (1959) Die Einwanderung des Haussperlings in Mexiko. Zeitschr. f.
Tierpsych. XVI. p. 584— 592.
Weaver, R.L. (1939) The northern Distribution and Status of the English Sparrow in
Canada. Canad. Field Nat. LILI. p. 95 — 99.
Westerskow, K. (1960) Birds of Champbell Island. Wellington, p. 83.
Wodzicki, K. (1956) Breeding of the House-Sparrow away from man in New Zealand.
Stray Feathers, LVI. p. 146 — 147.
Appendix
Bouchner, M.- Sedivy, J. (1959) Versuche über das Orientierungsvermögen des Haus-
und Feldsperlings . .. Sylvia, XVI. p. 185 — 202.
Dexter, R.W. (1959) Two 13-years old age records for the House-Sparrow. Bird-Band-
ing, XXX. p. 182. =.
Dybowski, B. (1916) Une variation colorée du moineau domestigue, Passer domesticus
L. var. Scheffneri Dybowski. Pam. . Fiz. XXIII. p. 127 — 129.
Jenkins, C.F.H. (1959) Introduced Bird in Western Australia. Emu, LIX. p. 201 — 207.
Koepcke, M. (1961) Birds of the Western Slope of the Andes of Peru. Am. Mus. Nov.
nr. 2028. pp. 31.
Sick, H. (1959) A Invasao da América Latina Pelo Pardal, Passer domesticus Linnaeus
1758, Com Referéncia Especial ao Brasil. Bol. Mus. Nac. Rio de Janeiro, NS.
Zool. no. 207, pp. 31.
Novotny, I. (1963) Unregelmässiges Wachstum und Entwicklung der rechten und lin-
ken Körperhälfte beim Haussperling . . . Zpravy Slezsk. Ust. CSAV, Opava, 127-B.
P. 4-8.
5 Aquila 1964 —65 65
MAD ARTAPLALKOZAS-VIZSGALATOK JELENTŐSEBB
ERDÖ- ES MEZŐGAZDASÁGI KÁRTEVŐK TÖMEGES
MEGJELENÉSE IDEJÉN
Dr. Gyory Jenő és Dr. Reichart Gábor
A kártevők elleni biológiai védekezési módszerek kutatása és kidolgozása
közismerten aktuális problémája a növényvédelemnek. A kemizálás nagy .
költségigénye, valamint a vele járó komoly hátrányok és veszélyek egyre
sürgetőbbé teszik az ezirányú kutatásokat. E vizsgálatoknak egyik fontos
feladata a kártevőket hatékonyan pusztító állatfajok felkutatása, valamint
azok állományának védelme a veszélyeztetett területeken, a kártétel meg-
előzése vagy csökkentése céljából.
A biológiai védekező módok között komoly jelentősége van az aktív
madárvédelemnek, a mesterséges madártelepítésnek is. E módszerek alkal-
mazásának azonban fontos előfeltétele az egyes madárfajok gazdasági je-
lentőségének ismerete, amelynek reális értékelése viszont csak táplálkozás-
vizsgálatok útján lehetséges.
Madártáplálkozás-vizsgálatokat többféle szempontból lehet végezni. Leg-
ismertebb módja, amikor egy madárfaj többféle területtípusról és többféle
vegetációs időszakból származó táplálékának összetételét vizsgáljuk, és eb-
ből általános következtetést vonunk le az illető madárfaj gazdasági szere-
pére vonatkozóan. 3
Mélyebbre tekintünk azokkal a táplálkozásvizsgálatokkal, amikor a vizs-
gálati anyag egy vegetációs időszakból és egy területről vagy területtípus-
. ról származik, amikor is a vizsgálatokból egy bizonyos madárfajnak vala-
mely életközösségben vagy életközösségtípusban betöltött szerepét is mér-
legelhetjük .
Gazdasági szempontból azonban legjelentősebbek azok a táplálkozás-
vizsgálatok, amikor nem valamely madárfajból, hanem bizonyos állati
vagy növényi kártevőből indulunk ki, és azt vizsgáljuk, hogy az szerepel-e
az ott élő madarak táplálékában s ha igen, milyen mennyiségben! Vagyis
milyen szerepet játszanak a madarak a kérdéses állat- vagy növényfaj kor-
latozasaban ?
Az egyes kärtevök korlätozäsäban szereplö madarak jelentöseget azon-
ban nemesak täplälkozäsuk dönti el, hanem az is, hogy ällandö tagjai-e
az eletközössegnek vagy csak alkalmi fogyasztök, tovabba milyen egyed-
számban élnek (vagy jelennek meg mint alkalmi fogyasztók) az eletközös-
segben? Ertékelésiik tehát három szempontból történhet: 1. állandó tag-
jai-e az életközösségnek, tehát a kártevők elszaporodásának kezdetén is
jelen vannak-e vagy csak a gradáció kifejlődése vonzza őket oda? 2. milyen
5* 67
mértékben szerepel a károsító taplalékukban, 3. milyen egyedszammal vesz-
nek részt a kártevők fogyasztäsäban ?
Al&bbi vizsgälatainknäl tehat az a cél vezérelt bennünket, hogy egyes
kärtevö rovarok tömeges elszaporodasa idején és helyein megällapitsuk,
milyen madärfajok, milyen egyedszamban vettek részt a kärtevök korla-
tozäsäban, továbbá, hogy a kärtevövel élő madárfajok taplalékaban a ker-
déses kártevő milyen mértékben szerepel !
Vizsgálati módszerek
Az 1960 — 62. évi kutatások madártani vonatkozású munkáit az első he-
lyen szereplő szerző, a rovartani vonatkozású vizsgálatokat pedig a máso-
dik szerző végezte. A vizsgált kártevők tömeges előfordulási területein rög-
. zitettük a biotöp jellegét, a károsító jelenlétét, tevékenységét, továbbá az
itt előforduló madárfajokat. Távcsöves megfigyeléssel igyekeztünk megál-
lapítani, hogy közülük mely fajok pusztítják a kártevőt, és azt egyes ese-
tekben fényképfelvételekkel is dokumentáltuk. Pontos adatok érdekében
a megfigyelt madarak közül néhány példányt begyűjtöttünk begy- és gyo-
morelemzés céljára. Ezenkívül a legtöbb esetben begyűjtöttük a kalamitást
okozó kártevőt is. A helyszínen kiboncolt madárgyomrokat 4%-0s forma-
linban, illetve 70%-os alkoholban konzerváltuk, akárcsak a párhuzamosan
begyűjtött károsítókat. Egy esetben a fiókáknak hordott táplálék össze-
tételét nyakelkötéses módszerrel is vizsgáltuk. A. gyomortartalmak mik-
roszkópiai elemzése során az anyag megtartásától függően, sokszor csak
magasabb rendszertani kategóriákig lehetett meghatározni a maradványo-
kat, máskor viszont fajig. De egyes, a madárgyomrokban szétroncsolódott
és ezért csak nehezen meghatározható hernyókártevők pontos identifiká-
lása érdekében a gyűjtött hernyók rágóinak (mandibulák) kiboncolásával és .
összehasonlításával még a rossz megtartású anyagot is sikerült fajig deter-
minálni. Ilyenkor a talált mandibulákat nagyság szerint párosítottuk a pél-
dányszám megállapításához, és csak a nyilvánváló fejlődési különbséget
(nagyságbeli eltérés) eláruló rágók esetében számítottunk külön példányt.
Ezzel a túlzott eredményeket kerültük el.
A vizsgált kártevőket rendszertani sorrendben tárgyaljuk. A gyomor-
elemzések adatainak felsorolásakor is rendszertani csoportosításban állí-
tottuk össze a táplálékelemeket.
Itt kívánunk köszönetet mondani Dr. ZsAk ZoLtANnak a madárgyom-
. rokban előforduló magtáplálék, és SCHMIDT Econnak a kisemlősök pontos
meghatározásáért.
A vizsgált kártevők és az azokkal kapcsolatos madármegfigyelések,
madártáplálkozás-vizsgálatok adatai
a) Májusi cserebogár [Melolontha melolontha (L.)]
A VI. sz. cserebogártörzs erős rajzását figyelhettük meg 1960-ban Ostffy-
asszonyfan (Vas m.) V. 18-án. A rajzó bogarak a fiatal tölgytelepítésekben
szinte füzérekben lógtak a hajtásokon, s tömegeik valósággal ellepték az
68
1—1,5 m magas fäcskäkat. A területen főleg parcelläsan ültetett tölgy és
erdeifenyö telepitesek valtakoztak.
A rovarevő fajok közül a tövisszurö gébics (Lanius collurio) fordult elő
Da legnagyobb mennyisegben; kb. 100—150 méterenként lehetett egy-egy
part megfigyelni. A begyüjtött 3 peldäny közül az egyikben csak csere-
bogarat találtunk, de a másik kettőben szintén szerepelt e kártevő egyéb
táplálék mellett (I, 2, 3. sz. elemzések). A tövisszúró gébics jelentős csere-
bogár fogyasztása már CSIKI (1904, 1911). gyomortartalom vizsgálataiból
is ismeretes.
A tövisszúró gébicsen kívül még 13 fajt észleltünk, melyek közül a leg-
több a fenyőtelepítésekben mozgott. Begyűjtésre még a Chloris chloris és
a Carduelis cannabina egy-egy példánya került (4., 5. sz. elemzések). Madár-
csoportosulást, melyet a nagy tömegű cserebogárral lehetett volna össze-
függésbe hozni, nem tapasztaltunk.
A néhány kilométerre levő kb. 60 éves tölgyes szélén is erős rágást lehe-
tett észlelni (V. 19). A délelőtt folyamáni is tömegesen röpködő cserebogarak
. helyenként a fák csúcshajtásait már nagyrészt lerágták. Itt a seregélyek
(Sturnus vulgaris) voltak nagy mozgásban. Leginkább az erdőben, úton és
a szomszédos szántásban lehetett tapasztalni sürgés-forgásukat. Több al-
kalommal figyeltünk meg a csőrében cserebogárral repülő, vagy földön a
kártevőt aprító seregélyt. Mintegy 20— 30 példány mozgott a területen és
etette a csaknem anyányi fiókáit. Az egyik megfigyelt odúhoz 5 alkalom-
mal cserebogárral, s egyszer pedig hernyóval érkeztek az etető madarak.
Ha tehát, napi 80— 90 etetéssel (Sz1Js, 1957) és tovabbi 10 — 15 fészekaljjal
számolunk, továbbá feltételezzük, hogy a többi seregélypár által hordott
táplálék összetétele is a fentihez hasonló volt, a seregélyek fiókáikkal ezen
a napon kb 800 — 900 cserebogarat etettek fel. De az öreg madarak is ették
a cserebogarakat, amint a begyűjtött példányok gyomortartalma is mu-
tatta (6., 7. sz. elemzések). Így az egyikben kizárólag csak e kártevő marad-
ványait találtuk, a másikban pedig egy példányban szerepelt a cserebogár.
A. seregélyek cserebogár-pusztító tevékenységét mutatta e Posarnale a
szantason talalt sok szärnyfedömaradvänya i is. :
Ugyancsak ez ev májusában Sopronnäl is megfigyeltiink csőrében csere-.
bogärral repülö seregelyt.
Az említett ostffyasszonyfai második területen és a faállomány ee
ben még 16 madarfajt észleltiink. A mintegy 15—20 mezei veréb (Passer
montanus) leginkább a széleken, a legcserebogarasabb helyeken mozgott,
azonban a begyűjtött 2 példányban májusi cserebogár nem volt (8., 9. sz.
. elemzés). A területen a seregélyek erős mozgásán kívül más madárcsopor-
tosulást nem tapasztaltunk.
Figyelemre méltó faj a cserebogár korlátozása szempontjából a házi ve-,
réb (Passer domesticus) is, melyet 4— 5 alkalommal figyeltünk meg (Sopron,
Sarvar), amint a földön a bogarat apritotta. Hasonlö megfigyelést tett dr.
KEvE ANDRÁS. Szóbeli közlése szerint Mosonmagyaröväron 1932. majusa-
ban az ereszeken ülö Hel areas az üt felett repülő cserebogarakat fog-
dosták. ; :
Érdemes megemlíteni még. azt. is; hogy. 5—6 alkalommal repülő csere-
bogarat fogó denevért is megfigyeltünk. |
69:
A begy- és gyomorelemzesek adatai:
sz. — Ostffyasszonyfa, 1960. V. 18. Lanius collurio: 1. Melolontha melolontha L.
sz. — Lanius collurio: 1 Melolontha melolontha L. 1 Curculionidae sp.
sz. — Lanius collurio: 1 Carabidae sp., 2 Buprestis sp. 1 Anthaxia sp., 1 Aphodius sp.
2 Melolontha melolontha L. 5, 9, 1 Epicometis hirta Poda, 1 Curculionidae
sp., 1 Araneidea sp., 1 Coleoptera sp. |
sz. — Chloris chloris: felismerhetetlen táplálék. :
. — Carduelis cannabina: Chenopodium album L. magvak, | Stellaria media L. mag,
1 Amaranthus albus L. mag.
sz. — 1964. V. 19. — Sturnus vulgaris: 7 Melolontha melolontha L., (3 9, 2 Q, 2 ?).
sz. — Sturnus vulgaris: 2 Carabidae sp., 2 Athous niger L., 1 Elateridae sp., 1 Melo-
lontha melolontha L., 4 Curculionidae sp., 1 Hymenoptera sp., 2 Noctuidae sp.
larva, 1 Tortricidae sp. larva, | Araneidea sp.
sz. — Passer montanus: 1 Phyllobius sp., magtörmelek, sok apró kavics.
. — Passer montanus: 2 Phyllobius oblongus L., 1 Polydrosus sp., sok apró kavics.
go No ma
ag ce
un
N
Se
n
N
b) Burgonyabogar (Leptinotarsa decemlineata Say.)
Erösen karositott, bogaraktöl és larvaktol ellepett tablakat vizsealtunk
meg 1960-ben 10—12 helyen. E területeken azonban sohasem tapasztal-
tunk olyan erősebb madarmozgast, amely a nagy számban előforduló kar-
tevővel állt volna kapcsolatban. Sőt, ahol a burgonyán kívül más növény-
zet (gyom) nem fejlődött, ott a legtöbbször nem, vagy csak alig mutatko-
zott madár. Begy- és gyomortartalom vizsgálatot két területen végeztünk.
. Kiskunhalas (Bács-Kiskun m.) közelében 1960. VI. 10-én nagy kiterje-
désű burgonyatablan erős kártételt tapasztaltunk. Előző nap poroztak, de
még szép számmal akadt lárva és bogár is. A táblán 3 Galerida cristata-n
és 3 Alauda arvensis-en kívül még 8— 9 házigalambot (Columba livia domes-
tica Gm.) figyeltünk meg. Két nappal később 12—15 a galambok száma,
melyek főleg ezen a táblán mozogtak. Egy példány begyűjtésre került,
azonban benne túlnyomóan csak gyommagvakat találtunk (10. sz. elemzés) .
Seregélyes (Fejér m.) közelében, 1960. IX. 9—10-én erősen elgazosodott
nagy kiterjedésű burgonyatáblában annyi volt a bogár és lárva, hogy egyik
helyen négyzetméterenként átlagosan 22 bogarat lehetett találni, de akadt
olyan hely is, ahol 40— 50, sőt 70—80 volt a bogarak és lárvák száma
(atábla egyik szélén). A területen elég sok madár mozgott, melyeknek leg-
alábbis a nagyobb része valószínűleg a gyomok, valamint a dús, sűrű nö-
vényzettel járó jó táplálkozási lehetőségek miatt tartózkodott e területen.
Ezt igazolja a táblán, vagy közvetlen közelében gyűjtött madarak (7 faj,
9 példány) gyomor- és begyelemzése is. (11— 18. sz. elemzések). A vizsgá-
lati objektumokból sem a burgonyabogarat, sem a lárváját nem lehetett
kimutatni. Nem szerepelt e kártevő a begyűjtött fácánban (Phasianus col-
chicus) sem (csaknem teljesen kifejlett, fiatal példány), mely egy 10 — 12-es
csapattal együtt szállt fel egyik erősen elgazosodott helyről, ahol igen sok
volt e kártevő. Ebben a példányban egy vadméh maradványai mellett
csak gyommagvak szerepeltek tömegesen. A fácánokon kívül a táblán,
vagy annak közvetlen közelében előfordult még: 15—20 Perdix perdix,
6—8 Galerida cristata, 6— 7 Saxicola rubetra, 5—6 Anthus trivialis, 40 — 50
Passer montanus, 2 Lanius collurio, 1 Cuculus canorus, 1 Fringilla coelebs,
s ezeken kívül még néhány más átrepülő faj is.
70
Jelen vizsgälataink tehät a burgonyabogärra vonatkozöan negativ ered-
ménnyel vegzödtek. Ezzel szemben szämos hazai és külföldi adatot isme-
rink, melyek azt bizonyítják, hogy egyes madárfajok megeszik a burgonya-
bogarat (KEVE, 1954, JERMY-SARINGER, 1955, SCSEPSK1J, 1960). Ezek azon-
ban inkabb csak alkalmi eseteknek tekinthetök és nem ältalänos, tömeges
jelenségnek.
Elemzések :
10. sz. — Kiskunhalas, 1960. VI. 12. — Columba livia domestica: 2 Diptera sp. pupa,
tömegesen Vicia spp. magvak, néhány Setaria glauca (1.) Beauv., és Sorghum sp.
(árpa) mag, számos Polygonum convulvulus L. stb. mag.
11. sz. — Seregelyes, 1960. IX. 10. — Phasianus colchicus: 1 Apidae sp., tömegesen,
Setaria glauca (L.) Beauv. magvak, kevés Setaria viridis (L.) Beauv., sok
Cannabis sativa (L.), kevés Polygonum convulvulus L. mag.
12. sz. — 1960. IX. 9. — Galerida cristata: 1 Formica sp., 1 Diptera sp., valamint mag-
vak és aprö kövek.
13. sz. — 1960. IX. 10. — Saxicola rubetra: 2 Carabidae sp., 1 Hister sp., 1 Galeruca
tanaceti L., 1 Sitona sp., 1 Formica sp., 1 Hymenoptera sp., 1 Lepidoptera
larva, | Eurygaster sp., | Homoptera sp.
14. sz. — Saxicola rubetra: 1 Orthoptera sp., 3 Carabidae sp., 1 Sitona sp., 2 Coleoptera
sp., 3 Lepidoptera larva, 1 Eurygaster maura L. és 18 Solanum nigrum L. mag.
15. sz. — Anthus trivialis: 1 Orthoptera sp., 6 Sitona sp., 1 Coleoptera sp., 2 Formicidae
sp., 1 Hymenoptera cocon, | Neuroptera sp., | Lepidoptera larva, 1 Hemi-
ptera sp., 2 Hemiptera larva, 1 Gastropoda sp., 1 mag és kavicsok.
16. sz. — Lanius collurio: 3—4 Acridiidae sp., 10 Carabidae sp., 2—4 Scarabaeidae sp.,
3 Sitona sp., 4 Apidae sp., 1 Formicidae sp., 3 Hymenoptera sp., 1 Diptera sp.,
4 Kurygaster maura L.
17. sz. — 1960. IX. 9. — Passer montanus: | Elateridae sp., 1 Sitona sp., 2 Hymenoptera
cocon és magtörmelekek, homokszemek.
18. sz. — Passer montanus: Sok Setaria viridis (L.) Beauv., mag, Setaria glauca (L.)
Beauv., Raphanus sp., Panicum miliaceum mag és teglatörmelek, kavicsok
e) Csipkezöbogarak (Sitona spp.)
E kis ormanyos bogarak a pillangös viragu termesztett növenyeink egyik
legeyakoribb kärtevö-csoportjäba tartoznak (MANNINGER, 1960). Szamos
madárfaj gyomrában fordultak elő, így : mezei pacsirtaban, füsti fecskében,
széncinkében, kékcinkében, rozsdás csukban, házi rozsdafarkúban, kispo-
szátában, szürke légykapóban, erdei pityerben, sárgabillegetőben, tövis-
szúró gébicsben, mezei verébben (13., 14., 15., 16., 17., 39., 42., 43., 47., 58.,
59., 60., 61., 63., sz. elemzések).
d) Fésűs fenyődarazsak ( Diprion spp.)
A fésűs fenyődarazsak közül a leggyakoribb és legismertebb erdőgazda-
sági kártevőnk a Diprion pini L. és Diprion sertifer Geoffr. Gazdanövényük
az erdei és feketefenyő, melyeknek egy éves és annál idősebb tűit rágják
a 2—2,5 em hosszú, csupasz lárvák, az álhernyók.
A fésűs fenyődarázs álhernyók rágása Kunfehértón (Bács-Kiskun m.)
1960. VI. 9-én általában már végetért, és csak elvétve lehetett egy-egy lár-
vat találni. Károsításukat jellemezte; hogy a 2,5—3 m magas erdei fenyő
(al
telepitésekben sok helyen a fák tüit — az azévi hajtäsoktöl eltekintve —
teljesen lerägtäk. A fenyötelepiteseken kivül még kisebb nyärligetek és
nagyobb borökäs-kopärosok jellemeztek a területet. Itt csak keves mada-
rat lehetett megfigyelni, ezek: Phasianus colchicus, Upupa epops, Lullula
arborea, Parus maior, Sylvia sp., Anthus trivialis, Emberiza citrinella és
Passer montanus (aránylag ebből volt a legtöbb). A begyűjtött madarakban
2 faj 2—2 példányában a kärtevöt nem lehetett megtalálni.
Szentmärtonkätän (Pest m.) 1961. IV. 27—29-én a kiválasztott pröba-
területen 10 fara mintegy 13 larvacsomö jutott, de szabadallasban és a szé-
leken 3— 4 csomót lehetett egy-egy fan találni. Az egyes csomókban az äl-
hernyók száma változó, általában 50—70 volt. E területen olyan madár-
csoportosulást nem tapasztaltunk, melyet a tömegesen fellépő kártevővel
lehetett volna kapcsolatba hozni. A huzamos megfigyelés ellenére sem lát-
tuk, hogy valamely madár hozzányúlt volna a könnyen megtalálható lár-
vacsoportokhoz. A károsítót sem ezen a területen, sem a közvetlen közelé-
ben begyűjtött madarakból nem lehetett kimutatni. (1 Parus maior, 1 Syl-
via communis, 1 Fringilla coelebs, 1 Emberiza citrinella). Egyébként a ma-
dárállomány is meglehetősen szegényes volt. A mintegy 7,5 ha kiterjedésű
fenyőtelepítésben mindössze 1 Caprimulgus europeus, 83 éneklő Sylvia com-
munis, 1—2 Fringilla coelebs és 2 pár Emberiza citrinella volt észlelhető.
A területet szegélyező akácosban pedig 2 Pica pica és 1 Phylloscopus colly-
bita mutatkozott.
Erős Diprion-rágás volt 1961-ben Hevesen. A megfigyelés napján, V. 23-
án már csak igen kevés lárvát lehetett látni. Néhány kisebb álhernyó-cso-
mótól eltekintve, többnyire már szétszóródtak. Madárcsoportosulást ezen
a területen sem tapasztaltunk. A fiatal fenyves egy részén vegyi védekezést
hajtottak végre.
e) Araszolólepkék (Geometridae spp.)
Az araszolólepkék közül a téli araszolókat vizsgáltuk.
Az araszolóhernyókra vonatkozó madártáplálkozás-vizsgálatokat Jár-
dánháza (B- Abaúj-Z. m.) közelében levő erdőkben 1961. V. 24-én kezd-
tük meg. Ekkor lényegében már befejeződött a hernyódúlás, néhány her-
nyót azonban sikerült még gyűjteni az Erannis defoliaria Cl., Erannis
aurantiaria Esp., Colotois pennaria L., és Phigalia pedaria F. fajokból.
A hernyók főként a gyertyánt károsították és a fák leveleit karéjosra,
lyukacsosra rágták. A területen élénk madármozgást észleltünk, feltehető-
leg a még kisebb számban található hernyók miatt. Gyakori volt a Frin-
gilla coelebs, Phylloscopus sibilatrix és Cuculus canorus; ez utóbbi csak vi-
szonylagosan, hangját szinte állandóan lehetett haliani ; többször előkerült :
Parus maior, Phylloscopus collybita, Erithacus rubecula. Előfordultak még:
Parus caeruleus, Parus palustris, Oriolus oriolus, Coccothraustes coccothraus-
tes, Certhia sp., Sitta europea, Turdus merula és Scolopax rusticola.
Az itt begyűjtött négy madärban megtaláltuk az araszolöhernyök ma-
radvanyait. A meggyvägöban (C. coccothraustes) 5 hernyót, kék cinkében
(P. caeruleus) 4 hernyót, baräteinkeben (P. palustris) 2—3 hernyót és
siseg6 füzikeben (Ph. sibilatrix) 1 hernyót.
72
1. ábra. Seregély (Sturnus
vulgaris) araszolo-
hernyokkal
Abb. 1. Star mit Obstbaum
Frostspanner (Cheima-
tobia brumata )-Raupen,
Matrahaza 1962
(Photo: E. Györy)
Matrahaza és Mätra-
füred közöttierdökben
istömegesen kärositot-
tak 1961—62-ben a
különfele téli araszolö
hernyök, elsösorban a
tölgyesekben.
Az 1962-ben az itt
gyűjtött hernyöanyas-
ban a legnagyobb
mennyisegben a tollas
csápú téli araszoló [Co-
lotois pennaria (L.)],
a nagy teli araszolö
(Erannis defoliaria
CL), kis teliaraszolö
[Operophthera bruma-
ta (L.)], és a szegélyes
teliaraszolö (Erannis
marginaria F.) szere-
pelt, de előfordult még
az aranyos teliaraszolö
(Erannis aurantiaria
Esp.),valamint a négy-
pettyes téliaraszolò
(Alsophila quadripunc-
taria Esp.) is. A karo-
sitast jellemezte, hogy
2. abra. Szencinke (Parus
maiar) araszolohernyoval
etet
Abb. 2. Kohlmeise füttert
mit Obstbaum Frostspan-
ner (Cheimatobia brumata)
Raupen,
Matrahaza 1962
(Photo: E. Györy)
3. ábra. Házi veréb ( Passer
domesticus) araszoló
hernyóval ( ? )
Abb. 3. Haussperling mit
Raupen von Obstbaum
Frostspanner (Cheima-
tobia brumata) ( ? ),
Mátrafüred 1962
(Photo: E. Győry)
4. ábra. Széncinke (Parus maior) gyomorból származó nagy araszoló
lepkepeték (zömmel) és kaszáspók maradványai
Abb. 4. Reste von Erannis defoliaria-Eiern (hauptsächlich) und Weberknecht
aus dem Magen der Kohlmeise
(Photo: Dr. G. Reichart)
74
mar a vizsgálat idején (1962. V. 22—26) jelentős területeken alig volt
lomb a fákon. A hernyók nemcsak a koronaban mutatkoztak tömegesen,
hanem. rengeteg mászkált a fatörzseken is. Így egy mesterséges fészekodú-
telepen, két ätlagfän kijelölt 50 cm-es részen 42, ill. 26 hernyót számoltunk.
A hernyók ekkor már főleg közepes, vagy teljes fejlettségűek voltak, de
még sok kis hernyót is lehetett látni.
A madárvilágban élénk mozgás volt. A területen végzett megfigyelések
és gyomortartalom-vizsgálatok szerint a madarak túlnyomó többsége
pusztította az araszolóhernyókat. Így a begyűjtött 10 madárfaj 12 példá-
nyából a legnagyobb mennyiségben (10-nél magasabb példányszámmal)
szerepeltek araszolóhernyók a kakukk (Cuculuscanorus), a szajkó (Garrulus
glandarius), széncinke (Parus maior), erdei pityer ( Anthus trivialis) , erdei
pinty ( Fringilla coelehs) és a citromsärmäny (Emberiza citrinella) gyomrá-
ban (19., 20., 22., 34., 35., 36., 37. sz. elemzések). De előfordultak az örvös
légykapóban (Muscicapa albicollis), esilp-esalp füzikeben (Phylloscopus
collybita), sisegő fiizikében (Phylloscopus sibilatrix) és fekete rigéban (Tur-
dus merula) is. (Az utóbbi fajban talált hernyó eredete kétséges.) (33., 32.
31., 30. sz. elemzések.) Csupán az egyik szajkóban nem volt araszolóhernyó
(21. sz. elemzés).
A mesterséges fészekodútelepen széncinkefiókákon végzett nyakelkötés,
és a fészekbe került együttes anyag elemzésének eredménye: 12 Colotois
pennaria és 4 Erannis defoliaria hernyó az egyéb táplálék mellett (23. sz.
elemzés). 1
A madarak araszolöhernyö-pusztitäsäval kapcsolatos egyéb megfigyelé-
sek: odtijukhoz hernyöfüzerrel érkező seregélvek (Sturnus vulgaris), az
énekes rigó ( Turdus philomelos) ugyancsak füzerrel érkezett a fészkéhez, ez
minden valószínűség szerint szintén araszolöhernyökböl állott, e kärtevövel
etető széncinke (Parus maior) és házi veréb (Passer domesticus).
Ugyancsak Mátraházán (1962. XII. 15.) néhány madárfaj petepusztító
tevékenységére vonatkozóan is végeztünk vizsgálatot. A legtöbb begyűj-
tött madárban, így széncinkében (Parus maior ) , egyik kékcinkében (Parus
caeruleus), két csuszkában (Sitta europea) az araszolólepkék petéi tették ki
a gyomortartalom túlnyomó részét. (24., 25., 27., 28. sz. elemzés.) Egy má-
sik kékcinkében csak néhány (26. sz. elemzés), míg egy fakuszban (Certhia
sp.) egyáltalán nem volt araszolópete (29. sz. elemzés).
Feltűnő az egyes gyomortartalmakban talált araszolópeték mennyisége
is, így: a szén- és kékcinke egy-egy példányában 759 (!) és 129 (24., 25. sz.
elemzés), míg a két csuszkában 419, ill. 250 araszolópetét találtunk (27. és
28. sz. elemzés).
Elemzések :
19. sz. — Mátraháza. 1962. V. 22. — Cuculus canorus: 3 Xylodrepa guadripunctata
Schreber, 1 Noctuidae, 49 Colotois pennaria (L.), 21 Erannis defoliaria Cl.,
8 Erannis marginaria F., 1 Erannis aurantiaria Esp. larva.
20. sz. — 1962. V. 25. — Garrulus glandarius: 7 Carabidae spp., 1 Calosoma sp., 2 His-
teridae sp., 2 Noctuidae spp. larva, 27 Colotois pennaria L. larva és 1 Opero-
phthera brumata L. larva, 5 Araneidea sp., és 5 kôszemese.
21. sz. — Garrulus glandarius: 6 Carabidae spp., 3 Histeridae sp., 24 Diptera spp., |
Noctuidae sp. larva, 10 Araneidea spp., és 18 készemese.
75
22.
23.
24.
25.
bo
=]
28.
29°
30.
31.
32.
33.
34.
39.
36.
76
sz. — 1962. V. 22. — Parus maior: Coleoptera törmelék, továbbá 4 Noctuidae spp.
SZ.
SZ.
SZ.
. SZ.
. SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
SZ.
larva, 5 Operophthera brumata (L.) larva, és 6 Erannis defoliaria Cl. larva,,
2 Araneidea sp. =
1962. V. 26. — Parus maior: (fiékäknak hordott taplalék): 2 Diptera spp.,
1 Noctuidae sp. larva, 12 Colotois pennaria (L.) larva, 3 Erannis defoliaria Cl.
larva, | Araneidea sp.
Mätrahäza. 1962. XII. 15. — Parus major: 1 Coleoptera sp., 2 Lepidoptera
spp. larva. Toväbbä 39 Colotois pennaria (L.) ovum, 33 Operophthera brumata
L., ovum, 681 Erannis defoliaria Cl., ovum, 6 Alsophila quadripunctaria Esp.,
ovum, 1 Homoptera sp. ovum, 1 Psyllina sp., 1 Aphidina sp., 5 Araneidea
spp., 3 mag és kisebb mennyiségű magtérmelék és 209 kristályos kavics-
szemcse.
Parus caeruleus: 5 Silphidae spp., 2 Criocerismerdigera (L.), 15 Coleoptera spp.,
1 Hymenoptera sp., azutan 30 Colotois pennaria (L.), ovum, 78 Erannis defo-
liaria Cl., ovum, 21 Operophthera brumata L. ovum, és 1 Tortricidae sp. larva,
3 Lepidoptera sp. larva, | Hemiptera sp., 16 Hemiptera sp. ovum, 1 Homo-
ptera sp., 4 Homoptera sp. ovum, 11 Araneidea spp. és magmaradvänyok.
Parus caeruleus: 17 Locustidae spp. ovum, 1 Carabidae sp., 1 Curculionidae
sp., 2 Coleoptera spp., 1 Formicidae sp., | Crysopa sp. cocon, 1 Erannis defoli-
aria Cl. ovum, és 5 Operophthera brumata L. ovum, | Lepidoptera sp. larva, 6
Hemiptera sp. ovum, 1 Hemiptera sp., 8 Homoptera sp. ovum; 6 Araneidea
spp. és olajos-magmaradvanyok.
Sitta europea: 2 Coleoptera sp., 4 Hymenoptera sp., 1 Diptera sp. Azutan 98
Colotois pennaria (L.) ovum, 137 Erannisdefoliaria Cl. ovum, 139 Opero-
phthera brumata (L.) ovum és 45 Alsophila quadripunctaria Esp. ovum, tovab-
ba 1 Lepidoptera sp. larva, 2 Hemipterasp., 1 Hemipterasp. ovum, 2 Homo-
ptera sp., | Psyllina sp.,2 Coccina sp. (scutum solum), 3 Araneidea spp., 13
mag és 49 különféle kő, meg 38 fadarabka.
Sitta europea: 5 Coleoptera spp., 1 Hymenoptera sp. Továbbá 29 Colotois
pennaria (L.) ovum, 55 Operophthera brumata (L.) ovum, 165 Erannis defo-
- liaria Cl. ovum, 1 Alsophila quadripunctaria Esp. ovum, 2 Lepidopthera sp.
larva, 3— 4 Hemiptera sp., 2 Araneidea sp., 1 mag, 124 apró kövecske és 38
fadarabka. (Erösen emésztett gyomortartalom; a peték szama eredetileg
valöszinüleg jöval több volt.)
Certhia sp.: 2 Coleoptera sp., 1 Hymenoptera sp., 1 Lepidoptera sp. ovum,
1 Lepidoptera sp. larva, 1 Hemiptera sp., 13 Araneidea spp., 17 Galeopsis sp.
mag.
o ebay 1962. V. 22. — Turdus merula: 3 Calosoma sp., 1 Carabidae sp.,
1 Noctuidae sp. larva, 1 Colotois pennaria (L.) larva, 10 aprö ködarabka.
Phylloscopus sibilatriz: 1 Curculionidae sp., 6 Diptera spp., 1 Trichoptera
sp., | Noctuidae sp. larva, 4 Operophthera brumata (L.) larva, 1 Tortricidae
sp. larva.
Phylloscopus collybita: 1 Nematocera sp., 4 Diptera sp., 1 Erannis defoliaria
Cl., larva, 1 Erannis marginaria F. larva, 2 Erannis aurantiaria Esp. larva,
1 Tortricidae sp. larva, 1 Hemiptera sp., 3 Araneidea sp.
Muscicapa albicollis: 2 Carabidae sp., 1 Elateridae sp., 1 Curculionidae sp.,
2 Coleoptera sp., 1 Hymenoptera sp., 1 Crysopa perla (L.), 1 Neuroptera sp.,
1 Noctuidae sp. larva, 2 Operophthera brumata (L.) larva, 1 Tortrix viridana:
L. larva, 1 Tortricidae sp. larva, 2 Hemiptera sp., 1 Araneidea sp.
Anthus trivialis: 1 Phyllobius oblongus L., 3 Colotois pennaria L. larva,
6 Operophthera brumata L. larva, 1 Erannis defoliaria Cl. larva, 7 Erannis
marginaria F. larva, 1 Pentatomidae sp. nympha.
Fringilla coelebs: 7 Otiorrhynchus sp., 4 Phyllobius sp., 11 Polydrosus sp.,
1 Coleoptera sp., 1 Lasius sp.,1 Trichoptera sp., 12 Colotois pennaria (L.), larva,
1 Erannis defoliaria Cl. larva, 3 Erannis marginaria F. larva, 4 Erannis sp.
larva, 5 Lepidoptera sp. ovum és 21 aprö ködarabka. =
Fringilla coelebs: 1 Staphylinoidea sp., 1 Phyllobius oblongus L., 5 Ichneu-
monoidea sp., 1 Diptera sp., 1 Colotois pennaria (L.) larva, 3 Operophthera
brumata L.larva, 10 Erannis defoliaria Cl. larva, 1 Lepidoptera sp. ovum és
29 db aprö ködarabka.
37. sz. — Emberiza citrinella: 2 Thysanura sp., 1 Elateridae sp., 2 Ichneumonoidea sp.,
1 Bibio sp., 1 Noctuidae sp. larva, 32 Operophthera brumata (L.) larva, 2 Eran-
nis defoliaria Cl. larva, 1 Tortricidae sp. larva, 1 Araneidea sp. es 19 apró kö- ©
darab.
f) Vetési bagolypille (Agrotis segetis Hb.)
E kärtevöre vonatkozóan csupán két madárfaj egy-egy példányán vég-
zett gyomor- és begyvizsgálat eredményét kívánjuk ismertetni. Az egyik
madár 1960. decemberében ismeretlen helyről beküldött egerész ölyv
( Buteo: buteo) volt, melynek begyében és gyomrában 247 (!) vetési bagoly-
pille hernyót találtunk, mint egyedüli táplálékot. A másik egy nagy póling
(Numenius arguatus) volt, melyet 1960. X. 23-án gyűjtött DR. BERETZK
PETER a szegedi Fehertönäl, ahol mimtegy másfélezres tömegben jelent
meg ez a faj. À madárban 16 vetési bagolypille hernyó és 10 lótücsök /Gryl-
lotalpa vulgaris (L.)] maradványa volt: Ezek meliett más táplálék is szere-
pelt. Ha a másfélezer madárból pl. a fele hasonió mértékben apasztotta e
kártevőket, még ha a madárban talált kártevők mennyiségét egész napra
vonatkoztatjuk is, ebben az esetben a nagy pólingok 12 000 vetési bagoly-
pille-hernyót és 7500 lótücsköt pusztítottak el a fenti napon.
g) Káposztabagolylepke [Barathra brassicae (L.)]
Kifejlett csupasz hernyói 40— 50 mm hosszúak.
Nagykovácsi közelében, 1962. X. 16-án károsított káposztaföldeken az
alábbi madármozgást figyeltük meg SCHMIDT EGonnal: 6—7 széncinke
(Parus maior), 2 házi rozsdafarkú (Phoenicurus ochruros), 3 kerti rozsda-
farkú (Phoenicurus phoenicurus), 1—2 vörösbegy (Erithucus rubecula),
minimum 30 citromsármány (Emberiza citrinellu), s ezeken kívül még vere-
bek is bejártak a területre. A káposztaföldek bokros és elszórtan kisebb
fákkal benőtt árok mellett terültek el. A madarak innen jártak ki a káposz-
tára. A begyűjtött három madár közül (széncinke, házi rozsdafarkú, eit-
romsàrmany) a szeneinkeben találtunk káposztabagolylepke-hernyókat
(38., 39., 40. sz. elemzések).
Elemzések :
38. sz. — Nagykovácsi, 1962. X. 16. — Parus maior: 1 Curculionidae sp., 1 Coleoptera
sp., 4 Formicidae sp., 18 Syrphus sp. larva, 3 Pierisrapae (L.) larva, 1 Pieris
brassicae L. larva, 4 Barathra brassicae L. larva, 1 Lepidoptera sp. ovium,
1 Aphidina sp. ovum, 2 Brevicoryne brassicae (L.), 2 Araneidea sp. és csiga-
héjmaradvanyok.
39. sz. — Phoenicurus ochruros: 2 Chilopoda sp., 1 Dermatoptera sp., 2 Carabidae sp.,
2 Histeridae sp., 4 Sitona sp., 1 Curculionidae sp., 2 Coleoptera sp., 1 For-
micidae sp., 1 Hymenoptera sp., 1 Neuroptera sp., 2 Diptera sp., 2 Pieris
rapae L. larva, 1 Homoptera sp., 1 Araneidea sp.
40. sz. — Emberiza citrinella: 17 Triticum L. és 113 egyéb mag és még 49 aprö kösze-
mecske.
17
h) Somkéré bagolylepke (Chloridea maritima Grasl.)
Somkörö bagolylepke-hernyöktöl károsított magtermő lucernäsokban
1960-ban folytattunk madartaplalkozas-vizsgalatokat. Apajpusztän (Pest
m.) VIII. 3-an 40 holdas táblán annyi volt e kärtevöböl, hogy csaknem a
terület minden pontján keresés nélkül, csak állva körültekintve is lehetett
hernyót látni. A lucernatáblán, különösen annak kukoricással határos
"részében erős madármozgást észleltünk. A megfigyelt madárfajok : 20 — 25
sárgabillegető (Motacilla flava) — hernyóhordásukat jól lehetett látni és a
begyűjtött 3 példány mindegyikében megtaláltuk a somkóró bagolylepke-
hernyá több példányát (45., 46., 47. sz. elemzés). Továbbá 15—20 házi ve-
réb (Passer domesticus) hernyóhordását szintén jól megfigyelhettük. A be-
gyűjtött példányban szintén volt somkóró bagolylepke-hernyó (54. sz.
78
5. ábra. Kakukk (Cuculus canorus) gyomor
Chloridea maritima hernyókkal tele
Abb. 5. Kuckuck-Mageninhalt mit Ohloridea
maritima-Raupen
(Photo: Dr. G. Reichart)
elemzés). Azutan 5—6
mezei pacsirtat ( Alau-
da arvensis) — ket-
harom alkalommal fi-
gveltiink meg hernyö-
val a csőrében. Gyüj-
tes nem történt. A
3— 4 kis örgebies (La-
nius minor) közül két
példányt gyűjtöttünk
be, melyek közül az
egyikben, az egyéb
taplalékkomponensek-
hez viszonyitva a leg-
nagyobb szammal sze-
repelt ez a kärtevö, a
masikban viszont nem
volt egy sem (48., 49.
sz. elemzés). Tovabba
2 rozsdás esaläncsücs
(Saxicola rubetra) kö-
zül a begyűjtött pel-
danyban szinten több
Chloridea-hernyö volt
(44. sz. elemzés). Az-
után 1 sordély (Embe-
riza calandra), melv-
ben a növenyi törme-
leken kivül csak som-
köröbagolvlepke-her-
nyökat talältunk (55.
sz. elemzes). Valamint
1 tövisszüro gébics
(Lanius collurio),
melyben szinten több
6. ábra. Hyphantria-hernyok aranymdlinké (Oriolus oriolus) gyomrából
Abb. 6. Hyphantria-Raupen aus dem Magen des Pirols
(Photo: Dr. G. Reichart)
példányban szerepelt e kártevő (50. sz. elemzés). Ezeken kívül még
8—10 fácán (Phasianus colchicus) (tyúk a csibéivel), 5—6 fürj (Coturnia
coturnix), 1-2 baräzdabillegetö (Motacilla alba) és 1—2 nádi särmäny
(Emberiza schoeniclus) is tevékenykedett. Az utóbbi négy fajból vizsgálati
anyaggal nem rendelkeztünk, de a nádi sármány és barázdabillegető visel-
kedéséből is valószínű hernyópusztításukra lehetett következtetni. Meg-
figyelhettük a madarak egy részének állandó sürgés-forgását, amint her-
nyóval a csőrükben szálltak a kukoricás védelmébe, majd ismét vissza her-
. nyóért.
Tehát összesen mintegy 65 — 70 madarat számíthatunk a táblának erre a
kisebb részére (kb. 4 ha). Az itt táplálkozó madarak tevékenységének je-
lentőségét abban lehetett lemérni, hogy addig, amíg a tábla többi részein
aránylag könnyen lehetett hernyót találni, itt szemmel láthatóan kevesebb
volt, sőt alig mutatkozott hernyó. A lucernäs más helvein ilyen nagyarányú
csoportosulást nem lehetett megfigyelni mint itt, ami minden valószínűség
szerint a kukoricás — mint védőnövényzet — közelségével magyarázható.
A madarak nagyobb része ugyanis ide szállt zsákmányával, s innen tért
vissza a lucernásba.
Valamivel kisebb méretű madárcsoportosulást lehetett észlelni Albert-
irsan (Pest m.), ahol az előző napokban történt porozás után már jovai
79
7. ábra. Aranymalinko (Oriolus oriolus) gyomrából preparált
Hyphantria mandibulak
Abb. 7. Präparierte Mandibulas von Hyphantria aus dem Magen des Piroles
(Photo: Dr. G. Reichart)
kevesebb volt a hernyó is. Itt a 32 holdas magtermő lucernäsban mintegy
35 —40 madarat észleltünk, melyek vagy a táblán tartózkodtak, vagy oda
jártak táplálkozni. A tényleges mennyiség azonban valószínűleg ennél na-
gyobb volt; ugyanis az állománybecslést a terület nagy kiterjedése és a
mintegy 60 cm magas növényzet erősen megnehezítette. A megfigyelt ma-
dárfajok: 15—20 Passer domesticus, mindkét besyüjtött verébben e kär-
tevőt több példányban megtaláltuk (52., 53. sz. elemzés). Továbbá 6—7
Lanius collurio (az akácsor közelében erősebb szárú növényeken ültek les-
ben) közül a begyűjtött tövisszúró gébicsben a kártevő szintén több pél-
dányban fordult elő (51. sz. elemzés). Azután 5—6 Alauda arvensist két-
három alkalommal figyeltünk meg csőrében hernyóval, amint aggodalma-
san kiabálva repültek, valószínűleg még etettek. A gyűjtött példányban
több somkóró bagolylepke-hernyó maradványát találtuk meg egyéb táplá-
lék mellett (42. sz. elemzés). Ugyancsak a táblán gyűjtött kakukkból ( Cucu-
lus canorus) pedig e kártevő 77 (!) példányát lehetett kimutatni (41. sz.
elemzés). Előfordult még 3 Cie coturnix, a tábla közelében pedig 1
Saxicola rubetra és 3 Galerida cristata. Utóbbi 3 fajból azonban vizsgálati
anyaggal nem rendelkeztiink. A terület felett még 20— 25 Hirundo rustica
es néhany Delichon urbica is röpködött; az elöbbiek közül 1 példany került
begyüjtesre (43. sz. elemzés).
80
8. ábra. Kis örgebies gyomrából somkôrébagolypille (Chloridea maritima
Grasl.) félig emesztett hernyoi
Abb. 8. Halb-verdaute Chloridea maritima Raupen aus dem Magen von
Schwarzstimwürger
(Photo: Dr. Reichart)
Érdemes kiemelni, hogy a legszamosabban előforduló fajokat az el6z6 vizs-
gälati területen is megfigyeltük mint kärtevö-pusztitökat, tovabba, hogy
a madarak egy része szintén a tabla szélén húzódó magasabb növényzet
védelmébe (jelen esetben akácfasor) szállt zsákmányával.
41. sz.
42. sz.
43. sz.
44. sz.
45. sz.
46. sz.
Elemzések :
Albertirsa, 1960. VIII. 4. — Cuculus canorus: 77 Chloridea maritima Grasl.
larva, 4 mag.
Alauda arvensis: 3 Carabidae spp. 18 Sitona spp., 16 Formicidae sp., 2 Ich-
neumonoidea sp., | Diptera sp., 6 Chloridea maritima Grasl. larva, 5 Lepi-
dopthera sp. larva, 106 mag közül a legtöbb a Reseda lutea L., előfordult még
Setaria galauca (L.) Beauv., Setaria viridis (L.) Beauv. magvak és 11 kö-
szemcse.
Hirundo rustica: 10 Sitona sp., 1 Apion sp., 1 Ichneumonoidea sp., 2 Apidae
spp-, 4 Hymenoptera sp., 1 Diptera sp.
Apajpuszta, 1960. VIII. 3. — Saxicola rubetra: 1 Curculionidae sp., 1 Ichneu-
monoidea sp., | Formicidae sp., 2 Chloridea maritima Grasl. larva.
Motacilla flava: 1 Coleoptera sp., 5 Ichneumonoidea sp., 1 Apidae sp., 2 Neu-
roptera sp., 1 Tachinidae sp., 1 Diptera sp., 5 Chloridea maritima Grasl.
larva, 1 Noctuidae sp. larva, 1 Hemiptera sp., 1 Araneidea sp.
Motacilla flava: 1 Harpalussp., 1 Amara sp., 1 Apidae sp., 2 Nematocera spp.,
3 Chloridea maritima Grasl. larva, 8 Aethus nigritus Fabr. nympha, 1 Ara-
neidea sp.
6 Aquila 1964 —65 81
47. sz. — Motacilla flava: 6 Sitona sp., 1 Ichneumonoidea sp., 1 Braconidae sp., 1 Api-
dae sp., | Tachinidae sp., 3 Chloridea maritima Grasl. larva, 3 Lepidoptera
sp. ovum, | Aethus nigritus Fabr., 9 Aethus nigritus Fabr. larva, 1 Lygus sp.
48. sz. — Lanius minor: 7 Carabidae spp., 1 Phyllobius sp., 2 Curculionidae sp., 1 Ich-
neumonodea sp., 1 Sphegidae sp., 9 Chloridea maritima Grassl. larva.
49. sz. — Lanius minor: 1 Onthophagus taurus Schreber, 1 Cassida nebulosa (L.), 1 Cur-
culionidae sp., | Ichneumonoidea sp., 1 Xylocopa valga Gerst., 1 Formicidae
sp.
50. sz. — Lanius collurio: 3 Carabidae sp., 1 Elateridae sp., 1 Scarabaeidae sp., 2 Cas-
sida sp., 2 Curculionidae sp., 1 Ichneumonoidea sp., 4 Apidae sp., 7 Formi-
cidae sp., 4 Chloridea maritima Grasl. larva, 1 Lepidoptera sp. larva, 1 He-
miptera sp.
51. sz. — Albertirsa, 1960. VILI. 4. — Lanius collurio: több Acrididae sp., 1 Carabidae
sp., | Buprestidae sp., 2 Scarabaeidae sp., 1 Coleoptera sp., 5 Chloridea mari-
tima Grasl. larva.
52. sz. — Passer domesticus: 5 Chloridea maritima Grasl. larva, sok Gramineae sp. mag,
5 Cannabis sativa L., 1 Triticum sp. mag, több Polygonum convolvulus (L.),
mag és 13 köszem.cse.
53. sz. — Passer domesticus: 3 Chloridea maritima Grasl. larva, 1 Lepidoptera sp.
larva, 8 Triticum sp. és több Setaria glauca (L.) Beauv. mag, tovabba 33
kôszemese.
54. sz. — Apajpuszta, 1960. VIII. 3. — Passer domesticus: 1 Coleoptera sp., 1 Chloridea
maritima Grasl. larva, néhány Solanum dulcamara (L.) mag és 110 köszemcse.
55. sz. — Emberiza calandra: 5 Chloridea maritima Grasl. larva, növényi törmelékek és
19 ködarabka.
i) Amerikai fehér szövölepke (Hyphantria cunea Drury).
Nälunk évente két nemzedeke fejlödik ki. Az elsö hernyönemzedek az
időjárástól függően április második felétől július elejéig, a második pedig
július végétől novemberig, ill. a fagyok beálltáig fejlődik. A kifejlett szőrös
hernyója 20—30 mm hosszúságú ( REICHART, 1960).
Paks, Fácánkert, Szedres (Tolna m.) környékén 1960. IX. 19— 21. között,
három napig figyeltük a szórvány gyümölcsösökben, útmenti eperfasorok-
ban tömegesen fellépő szövőlepkehernyók közelében zajló madármozgást.
A már csaknem teljesen kifejlett hernyók helyenként nagy tömegben,
szinte ellepve az egész koronát, rágták az eper- és gyümölcsfákat. (A vizs-
gált eperfasorokban, kísérleti okokból, vegyszeres védekezés nem történt).
Ennek ellenére a fentemlített idő alatt sehol sem tapasztaltunk említésre
méltó madárcsoportosulást.
A megfigyelt fajok közül a verebek fordultak elő a legnagyobb számmal;
de mozgásuk tüzetes megfigyelése közben egyszer sem tapasztaltuk, hogy a
szövőlepke-hernyókhoz nyúltak volna. Pedig többször figyeltünk meg ve-
rébcsapatot, amint „hernyösfäkra” telepedtek pihenés céljából. A begyűj-
tött 4 mezei veréb (Passer montanus) (68., 69., 70., 71. sz. elemzés) és 1 házi
veréb (Passer domesticus) gyomortartalmaiban sem lehetett e kärtevöt
megtalálni (65. sz. elemzés). Ugyanakkor irodalmi adatok arról tanúskod-
nak, hogy mind a mezei, mind pedig a házi veréb szeptemberben is meg-
eszi a szövőlepkehernyót (KEvE, 1954; REICHART, 1957; KEVE— REICHART,
1960).
A verebeken kívül még begyűjtésre kerültek : 1 kakukk (Cuculus canorus),
melyben csak Hyphantria hernyókat találtunk jelentős mennyiségben (56.
sz. elemzés). A 3 széncinkében (Parus maior) és 1 kékcinkében (Parus
82
caeruleus) is több példányban szerepelt ez a kártevő (57., 58., 59., 60. sz.
elemzés). A két szürke légykapó (Musicapa striata) közül azonban csak az
egyikben volt Hyphantria hernyó (63., 64. sz. elemzés). Végül a begyűjtött
kis poszátában (Sylvia curruca) e kártevő nem szerepelt (61. sz. elemzés).
Seregélyes (Fejér m.) közelében, ugyancsak károsított helyen 1960. IX.
10-én gyűjtött kis poszátából sem lehetett biztosan kimutatni a Hyphan-
triát, az ugyaninnen származó 2 házi verébben pedig e károsító nem fordult
elő (62., 66., 67. sz. elemzés).
Fácánkert közelében 1961. V. 16.-án és 19.-én etetési kísérleteket végez-
tünk szövőlepke imágókkal. Mintegy 8 esetben tettünk ki egy vagy több
lepkét eperfákra, különböző helyekre, de csak egy esetben figyelhettük
meg biztosan, hogy a mezei veréb (Passer montanus) az egyik lepkével le-
repült a földre, ott megette, és csak a szárnyakat hagyta meg. Ezen és még
egy bizonytalan eseten kívül madár nem nyúlt a kihelyezett lepkékhez,
amiben valószínűleg a zavarásnak és talán a kihelyezés módjának is szerepe
volt.
Elemzések :
56. sz. — Paks, 1960. IX. 21. — Cuculus canorus: 31 Hyphantria cunea Drury. larva.
57. sz. — Facankert, 1960. IX. 20. — Parus maior: | Sitona sp., 3 Hyphantria cunea
larva, 1 Noctuidae sp. larva, 3 Tortricidae sp. larva.
58. sz. — Parus maior: 2 Sitona sp., 1 Apidae sp., 5 Hyphantria cunea Drury. larva,
1 Tortricidae sp. larva, 1 Gatropoda sp., kövecskék.
59. sz. — Parus maior: 4 Sitona sp., 11 Hyphantria cunea Drury. larva, 57 Lymantria
dispar L. ovum, 1 Lepidoptera sp. larva.
60. sz. — Parus caeruleus: 2 Sitona sp., 3 Anthonomus sp., 1 Pimpla sp., 3 Hyphantria
cunea Drury larva, 2 Tortricidae sp. pupa.
61. sz. — Fäcänkert, 1960. IX. 21. — Sylvia curruca: 1 Phyllotreta sp., 2 Sitona sp.,
3—4 Hymenoptera sp., 4 Neuroptera sp., 1 Diptera sp., 3 Noctuidae sp.
larva, 1 Coccina sp., 1 Pseudoscorpionidea sp.
62. sz. — Seregelyes, 1960. IX. 10. — Sylvia curruca: 1 Curculionidae sp., | Formicidae
sp., | Diptera sp., 1 Hyphantria cunea Drury larva?, 1 Hemiptera sp., 1 Ara-
neidea sp., 14 Sambucus nigra L. mag.
63. sz. — Facankert, 1960. IX. 20. — Muscicapa striata: 1 Sitona sp., 3 Hymenoptera
sp., 1 Diptera sp., 1 Hyphantria cunea Drury, larva és 1 mag.
64. sz. — Muscicapa striata: 1 Vespa vulgaris L., 8 Hymenoptera sp., 1 Diptera sp.
65. sz. — Passer domesticus: Polygonum aviculare (L.) (legtöbb), Setaria viridis (L.) R.
et Sch., Hordeum L., magvak és kavicsok.
66. sz. — Seregélyes, 1960. IX. 10. — Passer domesticus: 1 Hemiptera sp. (tòrmelék-
magvak), tovabba: 5 Triticum sp., 3 Polygonum sp. mag és kis kavicsok.
67. sz. — Passer domesticus: 9 Polygonum, aviculare (L.) magvak és kavicsok.
68. sz. — Passer montanus: 1 — 2 Curculionidae sp. és néhány Setaria glauca (L.) Beauv.
mag.
69. sz. — Passer montanus: 1 Curculionidae sp. 1 Diptera sp., Gastropoda (csigaház
maradväny) sok Gramineae sp., 13 Setaria glauca (L.) Beauv., 5 Setaria
italica (L.) Beauv. magvak és sok kavics.
70. sz. — Passer montanus: magtörmelek halmaz és több kavics.
71. sz. — Passer montanus: Paks, 1960. IX. 21. sok apró mag.
j) Gyapjaslepke (Limantria dispar L.)
Taplöszinü, nemezszerü szörreteggel védett, ättelelö tojascsomoit gyak-
ran kikezdik kis termetü, rovarevö madaraink. Föleg gradäciöi alkalmäval
— mint 1956 — 1958-as években a Börzsönyben — igen jelentékeny gyapjas-
6* 83
lepke tojaspusztitäst okoztak a széncinkék, kékcinkék és fakuszok (REI-
CHART, 1960).
Fäcänkert közeleben, 1960. IX. 21-én syüjtött széncinkében (Parus
major) a gyomor elemzésekor 57 gyapjaslepke-petét talaltunk. Ez megerö-
siti az eddigi megfigyeléseket is (59. sz. elemzés).
k) Käposztapillangé (Pieris brassicae L.) és répapillangé [Pieris rapae (L.)]
A kaposztabagolylepke esetében mar emlitett Nagykovacsi kaposztas
területeken begyűjtött széncinkében (Parus maior) a käposztapillangé és
répapillangé hernyói — amelyek tömeges fellépésük esetén a kaposzta-
félékben jelentős károkat okoznak (REICHART, 1958; 1961) — is előfordul-
tak ; így a káposztapillangó hernyójából I, míg a répapillangó hernyókból
több példány szerepelt a gyomortartalomban (38. sz. elemzés). De ugyan-
csak voltak répapillangó-hernyók az ott begyűjtött házi rozsdafarkúban
(Phoenicurus ochruros) is (39. sz. elemzés), míg egy citromsármányban
(Emberiza citrinella), mint ahogy már említettük, csak magtáplálékot ta-
láltunk (40. sz. elemzés). A területen megfigyelt egyéb madárfajokat a
káposztabagolylepkére vonatkozó részben már felsoroltuk. Megjegyezzük,
hogy ugyanezen a területen már IX. 21-én begyűjtésre került 5 széncinke
(SCHMIDT EGON), melyek közül legalább kettőben szerepelt répapillangó-
hernyó és négyben káposztalevéltetű [ Brevicoryne brassicae (L.)] is, csekély
mennyiségben.
1) Mezei pocok (Microtus arvalis Pall.)
Hatalmas tömegben jelent meg helyenként ez a károsító 1961-ben, ez
viszont egyes madárfajok csapatos megjelenését eredményezte. Jelentős
mennyiségben mutatkoztak a szürkegémek ( Ardea cinerea), Tolna közelé-
ben, az egyik erősen károsított lucernatáblán és az azzal határos szántáson
29-et számoltunk meg (IX. 8.). A begyűjtött példányban csak e kártevő
maradványait találtuk. Más táblákon is figyeltünk meg szürkegémeket
2—5 és vörösgémeket ( Ardea purpurea) is 1—2 példányban. A ragadozó-
madarak közül 1—2 egerészölyv ( Butea buteo), 2—4 vörösvércse ( Falco
tinnunculus), s egy másik területen IX. 7.-én mintegy 10 kék vércse (Falco
vespertinus) mutatkozott. Az utóbbi faj egyik elhullva talált példányában
egy kisemlős maradványán kívül 39 mezei tücsök [Grillus campestris (L.)]is
volt (72. sz. elemzés). Szedres (Tolna m.) közelében a vetési varjak (Corvus
frugilegus) és a csókák (Coloeus monedula) nagy közös csapatát figyeltük
meg. A begyűjtött vetési varjúban a nagyobb részt kitevő magtáplálék mel-
lett 3 mezei pocok csontmaradványát találtuk (73. sz. elemzés).
Veszkény (Győr-Sopron m.) közelében, ahol szintén nagy mértékben el-
szaporodott a mezei pocok, a vetési varjak állandó sürgés-forgását figyel-
hettük meg. A begyűjtött példányban két mezei pocok maradványát talál-
tuk meg egyéb táplálék mellett.
Rábatamási (Győr-Sopron m.) közelében egy répaföld felszántásakor a
vetési varjak a kiszántott mezei pockokat ügyesen elfogták. Érdekes lát-
ványt nyújtott a csőrében pocokkal repülő vetési varjú. A három szántó
84
traktor körül 30, később pedig mintegy 50 varjú tevékenykedett. Az ismert
pocokpusztító madárfajok Kapuvár közelében (IX. 30) kisebb példány-
számban fordultak elő. Így 2—3 vörösvércse, 2 egerészölyv, mintegy 6 — 8
szürkevarjú (Corvus cornix) és 1—2 szarka (Pica pica) mozgott a terüle-
ten. Veszkény közelében (X. 2.) 2— 4 vörösvércse, 1 — 2 egerészölyv, 1 réti-
héja (Circus sp.) és 7—8 szürkevarjú, míg Veszkény-Rábatamási mellett
(IX. 29): 2—3 vörösvércse, 1 — 2 egerészölyv, 1 gatyásölyv ( Buteo lagopus)
(2), 4 vöröskänya ( Milvus milvus), 2 —3 szürkevarjú és 2 szarka tevékeny-
kedett. Ilyen ,,pocokinvaziés” helyeken a ragadozó madárfajoknak arány-
lag kis száma nyilvánvalóan összefüggésben van a sok helyen folyó váloga-
tás nélküli ragadozómadár-irtással.
Elemzések :
72. sz. — Tolna, 1961. IX. 8. — Falco vespertinus: 39 Gryllus campestris L., kisemlös-
maradványok és csekély mennyiségű toll.
73. sz. — Szedres, 1961. IX. 7. — Corvus frugilegus. 1 Coleoptera sp., 3 Microtus arvalis
Pall., 30 — 40 Zea mays L. mag., 25 — 30 Helianthus annus L. mag, 5 — 6 Vitis
vinifera L. bogyö.
Összefoglaläs
Az 1960 — 62. években végzett vizsgálataink során arra kívántunk adato-
kat nyerni, hogy egy-egy erdő- és mezőgazdasági kártevő gradációjakor
mely madárfajok, milyen mértékben pusztítják a kérdéses kártevőket.
Ezek alapján megállapíthatjuk, hogy a madaraknak egyes kártevők kor-
látozásában jelentős szerepet kell tulajdonítanunk, míg más károsítók
lényegesen kisebb mértékben, illetve egyáltalán nem szerepeltek táplálé-
kukban.
A megfigyelt cserebogaras területeken begyűjtött 5 madárfaj 9 példányá-
ból ötben találtuk meg a károsítót. A vizsgált fajok közül a seregélyt kell
az első helyen említenünk. Ennek a fajnak a falánksága igen nagy, s nyil-
ván ezzel magyarázható, hogy mozgási területén szívesen veti rá magát a
tömegesen fellépő, táplálkozási formájának megfelelő kártevőre és mint
termetes, többnyire csoportosan fészkelő madár, jelentős pusztítást vihet
közöttük végbe. Jelentőségét fokozza az is, hogy e faj fészkelő területe
vagy annak-szomszedsäga sokszor a cserebogárnak is kedvelt rajzási helye,
az első költés fiókanevelésének időszaka pedig általában a rajzás idején
zajlik le.
De számottevő jelentőséget kell tulajdonítanunk a házi veréb és tövis-
szúró gébics cserebogárpusztító tevékenységének is.
A fentieken kívül még több olyan madárfajt ismerünk, melyek kitűnnek
cserebogárpusztításukkal. E kártevő tehát kedvelt tápláléka e madárfajok-
nak. Tevékenységük talán nem annyira a lombrágó bogarak gyérítése
miatt, mint inkább a peterakás előtt álló nőstények pusztítása folytán ér-
demel komoly figyelmet.
Jelen vizsgálataink a madarak burgonyabogár fogyasztására vonatkozóan
negatív eredménnyel végződtek (7 faj 9 példányából egyben sem szerepelt
a károsító). Ezzel szemben számos hazai és külföldi adatot ismerünk, me-
85
lvek azt bizonyitjak, hogy egyes madärfajok megeszik a burgonyabogarat
(KEVE, 1954; JERMY —SARINGER, 1955; ScsEPSKIs, 1960). Ezek azonban
inkabb csak alkalmi eseteknek tekinthetök, s nem altalanos tömeges jelen-
segnek.
a csipkezöbogarak 12 madárfaj 14 példányának gyomrából kerültek elő.
A mezei pacsirta, füsti fecske, erdei pityer, sárga billegető, széncinke és házi
rozsdafarkú fogyasztotta a legtöbbet. Csipkézőbogarak rajzási időszakok-
ban a madaraknak kedvelt tápláléka.
A fésűs fenyődarázs álhernyókra vonatkozó táplálkozási vizsgálataink a
madarak negatív szerepét tükrözik. (A begyűjtött 5 faj 8 példánya közül
egyben sem találtuk meg a károsítót, és a megfigyelések során sem tapasz-
taltuk, hogy a madarak e kártevőt pusztították volna.) Ez azért is feltűnő,
mivel a lárvák csupaszok, az álcacsomók könnyen megtalálhatók, s e tulaj-
donságaik alapján bő táplálkozási lehetőséget kínálnak a madarak számára.
Erre vonatkozóan TINBERGEN (1960) a következőket írja: ,,A különböző
Diprion-fajok álcái, főleg azok, amelyek csoportosan jelennek meg, mente-
sülnek a madarak okozta pusztulástól, aminek elsősorban az álhernyók
kellemetlen, erős, gyantás íze lehet az oka. Emellett szól az is, hogy amint
gubóikat elkészítették, az előbáb és bábállapotban a gyantás íz eltűnik, a
cinkék a gubókat nagy számban felnyitják, és belőlük kieszik az állatot."
Szerinte ez is igazolja a lárvák rossz ízét, ami védőhatású.
A téli araszoló hernyók tömeges megjelenési helyein végzett vizsgálataink
azt mutatták, hogy a madarak intenzív pusztítói ezeknek a kártevőknek.
A téli araszolókat két időszakban pusztítják. Először a lárvafejlődés alatt,
amikor a tömegszaporodás csúcspontján, az egyik vizsgálati helyen a be-
gyűjtött 10 madárfaj 12 példányának gyomrában minden esetben meg-
találtuk a hernyókat, 3 további fajnál pedig megfigyeléssel állapíthattuk
meg, hogy csőrükben araszolóhernyókat vittek. Ez időszakban, a kakukk,
citromsármány, széncinke, erdei pityer, és erdei pinty bizonyult a legjelen-
tősebb hernyófogyasztónak. A vizsgálatok másik része a tojásállapot idő-
szakában, télen történt. Ekkor a szén- és kékcinke, valamint a csuszka volt
az araszolók tojásainak fogyasztója. Tehát ez időszakokban a madarak is
jelentős korlátozó tényezőként hozzájárulnak ahhoz, hogy e kártevők
nagyarányú gradációja csak hosszabb, mintegy évtizedes időszakokban
bontakozhat ki.
A vetési bagolypillével kapcsolatosan csak szórványos vizsgálataink van-
nak, de már ezekből is kitűnik az egerészölyv e téren eddig alig ismert
hasznos tevékenysége, valamint a nagy póling jelentős kártevőkorlátozó
szerepe.
A káposzta bagolylepke, a káposzta- és répapillangó kártételi helyein vég-
zett vizsgálatok azt bizonyítják, hogy a széncinke nemcsak erdővédelmi és
gyümôülestermesztési szempontból játszik kiemelkedő szerepet, hanem a
zöldségtermesztés területén is hasznos tevékenységet fejt ki.
Az amerikai szövőlepke madarak általtörténő, pusztítására számos adat-
tal rendelkezünk. Vizsgálataink is hozzájárultak az eddigi adatokhoz, de a
7 faj 16 egyedéből csak 5 faj 7 példányában találtuk meg a szövőlepke két-
ségtelen maradványait. Ebből arra következtethetünk, hogy a madarak
- korlátozó szerepe leginkább az első hernyónemzedék idején (májustól —
86
jülius közepeig) mutatkozik és az 6szi nemzedék szamanak csökkenteseben
mar kisebb a jelentösegük.
A mezei pocok gyéritésében közismert a madarak fontos szerepe. Itt a
ragadozömadarakon kivül egyes gémféléknek, és a vetési varjiknak kar-
tevöpusztitö tevékenységét kívánjuk kihangsúlyozni, melyet a sorozatos
megfigyelések és gyomortartalom-vizsgálatok is alátámasztottak.
Vizsgálataink eredményeit összefoglalva kitűnik, hogy a madarak igen
jelentős szerepet játszanak a tömegszaporodásban levő rovarok pusztításá-
val, de magát a gradációt a többi természetes ellenséggel együttesen sem
tudják idő előtt megszüntetni. Az igazi jelentőségük abban áll, hogy a kár-
tevők egyedsűrűségét a gradációk előtti időszakban jelentősen korlátoz-
ZA LCA fd
zák, és ha megfelelő a madáregyedsűrűség valamely területen, akkor a
nagyarányú rovarpusztítás révén a gradációk kifejlődését a többi tényező-
vel együtt megakadályozhatják, vagy késleltethetik.
Irodalom — Literatura
Csiki E. (1904) Biztos adatok madaraink táplálkozásáról. 3. Lanius collurio (L.) [ Posi-
tive Daten über die Nahrung unserer Vögel. 3. Lanius collurio. (L.)] — Aguila, 11.
p. 280 — 288. Budapest.
Csiki E. (1911) Újabb adatok a tövisszúró gébics [Lanius collurio (L.) táplálkozásáról.
(Neuere Daten über die Nahrung des Dorndrehers [Lanius collurio (L.)] — Aquila 18.
p. 179 —187. Budapest.
Győrfi J. (1957) Erdészeti Rovartan. Akadémiai Kiadó : pp. 670. Budapest.
Homonnay F. (1964) Adatok a Melolontha melolontha L. magyarországi elöforduläsä-
hoz és kartételéhez. [Angaben über Vorkommen und Schádigung von Melolontha
melolontha (L.) in Ungarn.] — Ann. Inst. Prot. Plant. Hung. IX. (1961 — 1962),
p. 153— 165. Budapest.
Jermy T. (1952) Magyarországi megfigyelések kártevő bagolypilléken az 1948 — 1950.
években. (Beobachtungen über die in Ungarn in den Jahren 1948 — 1950 schädlichen
Erdraupen.) — Ann. Inst. Prot. Plant V. (1950), p. 105— 122. Budapest.
Jermy T. — Sáringer Gy. (1955) A burgonyabogär. Mezőgazdasági Kiadó, pp. 188. Buda-
est.
ene A. (1954) A madarak szerepe az új kártevők elleni védekezésben. — A Növeny-
védelem, időszerű kérdései. 1954. Nr. 4., p. 22— 30. Budapest.
Keve A.— Reichart, G. (1960) Die Rolle der Vögel bei der Abwehr des amerikanischen
Bärenspinners. — Der Falke. VII. Nr. I. p. 20 — 26. Leipzig/Jena.
Manninger G. A. (1960) Szántóföldi Növények Állati Kärtevöi. Mezőgazdasági Kiadó.
pp- 375. Budapest.
Nagy B. (1957) Gradobiolögiai megfigyelések a Chloridea maritima Grasl. (Lepid.
Noctuidae) magyarországi kártétele alkalmával. (Observations on the biology and
gradology of Chloridea maritima Grasl. (Lepid. Noctuidae) during its outbreak in
Hungary.) — Ann. Inst. Prot. Plant. Hung. VII. (1952 — 1956). p. 233 — 252. Buda-
est.
chart G. (1957) Amerikai fehér szôvôlepkét fogyasztó madarak. (Birds consuming
Hyphantria cune Druy) — Aquila. 63 — 64 (1956 — 1957), p. 323 — 325 et. 367 — 368.
Budapest. à
Reichart G. (1958) Hare a bagolypillék ellen. Araszolö hernyök gyümölcsöseinkben.
Keresztesviragt konyhakerti növények kärtevöi. In: Ubrizsy, G.— Reichart, G. —
Termesztett Növenyeink Védelme. Mezőgazdasági Kiadó. p. 28—39., 138 — 143.,
280 — 287. Budapest. : x
Reichart G. (1960) Gyapjaspille [Lymantria dispar (L.)] tojásait pusztító madarak. [Birds
destroying the eggs of Lymantria dispar (L.)]— Aquila. p. 66., 283 — 287. et 315 — 317.
Budapest.
87
Reichart G. (1960) Az amerikai fehér szövölepke elleni védekezés Magyarorszägon. —
Nemzetközi Mezögazdasägi Szemle. (Die Bekämpfung des Weissen Bärenspinners in
Ungarn. — Internationale Zeitschrift der Landwirtschaft.) No. 2. p. 69 — 79. Szofia —
Budapest, Berlin, Praha Warszawa, Moszkva, Bucuresti, Tirana.
Reichart G. (1961) Vedekezes a fejeskaposzta rovarkärtevöi ellen. — Magyar Mezö-
gazdasag. XVI. No. 43. p. 12—13. Budapest.
Reichart G. (1962) A vetési bagolypille-invazié és a védekezés. — Magyar Mezögazda-
sag. XVII. No. 32. p. 12—13. Budapest.
Sesepskij, J. B. (1960) Rol ptie u unicstozzsenii koloradszkogo zsuka (Leptinotarsa
decemlineata Say.) u Polse. — Trudi problemnihi tematicseszkih szovescsanij. IX.
p- 342 — 350. Leningrad.
2077 J. (1957) A seregély täplälkozäsbiolögiäja és mezőgazdasági jelentősége. (The
food-biology of the Starling and its agricultural importance.) — Aquila 63 —64.,
p- 71-101. Budapest.
Tinbergen, L. (1960) The Natural control of insects in Pinewoods. I. Factors influenc-
ing the intensity of predation by songbirds. — Arch. Neerl. Zool. XIII. 3e Livr.
p- 265 — 336. Groningen.
Vogelernährungs-Untersuehungen beim massenhaften Auftreten von
bedeutenderen Sehädlingen der Forst- und Landwirtschaft
von Jenö Györy und Dr. Gabor Reichart
Das Erforschen und Ausarbeiten biologischer Schutzmethoden gegen Schädlinge ist
ein allbekannt aktuelles Problem des Pflanzenschutzes. Durch die Kostspieligkeit der
chemischen Verfahren, wie auch die damit verbundenen Nachteile und Gefahren wer-
den diese Untersuchungen von Tag zu Tag dringender. Wichtige Aufgaben dieser
Forschungen sind das Ausfindigmachen solcher Tierarten, welche die Schädlinge wirk-
sam, bekämpfen, sowie der Schutz des Bestandes dieser Arten in den bedrohten Gebie-
ten zwecks Vorbeugen bzw. Verhindern der Schädlingstätigkeit.
Von ernster Bedeutung unter den biologischen Schutzmitteln sind der aktive Vogel-
schutz und die künstliche Vogel-Ansiedelung. Eine wichtige Vorbedingung zur An-
wendung dieser Methoden aber ist die genaue Kenntnis der wirtschaftlichen Wirksam-
keit dereinzelnen Vozelarten, deren reelle Bewertung wiederum. nur durch Ernährungs-
Untersuchungen möglich wird.
Vogelernàhrungs-Untersuchungen können von verschiedenen Gesichtspunkten aus
vorgenommen werden. Als die bekannteste Methode gilt das Prüfen einer von verschie-
dentlichen Regionen und mehreren Vegetationsperioden stammender Futterliste einer
Vogelart, um hieraus dann die Folgerung auf die wirtschaftliche Rolle der betreffenden
Vogelart zu ziehen. -
Einentieferen Einblick gewinnen wir jedoch durch jene Ernährungs-Untersuchungen,
bei welchen die zu prüfende Materie aus nur einer Vegetationsperiode und von einem
Gebiet oder einer Gebietstype herstammt, wo wir dann auch die einer gewissen Voge-
lart in einer Lebensgemeinschaft oder Gemeinschaftstype zugefallene Rolle in Erwa-
gung ziehen können.
Von wirtschaftlichem Standpunkt aus betrachtet sind aber jene Ernährungs-Unter-
suchungen die wirksamsten, bei welchen wir nicht von einer Vogelart, sondern von ei-
nem, bestimmten tierischen oder pflanzlichen Schädling ausgehen und untersuchen, ob
dieser in der Nahrung der dort lebenden Vögel vorkommt und wenn ja, in welcher
Menge, d.h. welche Rolle fällt den Vögeln in der Einschränkung der betreffenden Tier-
oder Pflanzenart zu?
Die Bedeutsamkeit der bei der Bekämpfung der einzelnen Schädlinge mitwirkenden
Vögel wird aber nicht nur durch die Nahrung, sondern auch dadurch bestimmt, ob diese
Vögel ständige Mitglieder der Lebensgemeinschaft, oder bloss gelegentliche Verbraucher
sind, weitersin welcher Individuenzahl sie in der Lebensgemeinschaft vorkommen, bzw.
als gelegentliche Durchzügler dort erscheinen? Ihre Bewertung kann daher von drei
Gesichtspunkten aus geschehen: 1. sind sie ständige Mitglieder der Gemeinschaft,
88
waren sie also bereits zu Beginn der Vermehrung der Schädlinge zugegen, oder wurden
sie erst durch das Fortschreiten der Gradation herangelockt? 2.in welcher Menge kommt
der Schädling in ihrer Nahrung vor, 3. in welcher Individuenzahlnehmensieander Vertil-
gung der Schädlinge teil?
Bei den weiter unten anzuführenden Untersuchungen haben wir also getrachtet, zur
Zeit und am Orte eines massenhaften Auftretens von Insektenschädlingen festzustel-
len, welche Vogelarten in welcher Menge an der Bekämpfung der Schädlinge teilgenom-
men haben, ferner in welcher Quantität die betreffenden Schädlinge von der sich mit:
diesen nährenden Vogelart angenommen wurden.
Forschungsmethoden
Die auf den ornithologischen Teil bezughabenden Arbeiten der Untersuchungsperiode-
1960 —62 wurden von dem an erster Stelle angeführten, jene aber die sich auf die
Insekten beziehen, von dem an zweiter Stelle stehenden Autor vorgenommen. In den
von den Schädlingen heimgesuchten Gebieten stellten wir vorerst den Charakter des
Biotops, das Vorkommen und die Tätigkeit der Schädlinge, sowie die dort anzutreffen-
den Vogelarten fest. Durch Beobachten mit dem Fernglas trachteten wir auszumachen,
welche von diesen Arten an der Vertilgung der Schädlinge teilnehmen, was wir in eini-
gen Fällen auch durch Lichtbildaufnahmen dokumentierten. Um zumöglichst genauen
Daten zu gelangen haben wir mehrere Vogelexemplare zwecks Kropf- und Magen-
Untersuchung eingesammelt; ausserdem sammelten wir in den meisten Fällen auch
einige von den die Kalamität verursachenden Insekten. Die an Ort und Stelle sezierten
Vogelmagen haben wir in 4%, -igen Formalin, bzw. in 70% -igem Alkohol konserviert,
ebenso auch die gleichzeitig eingesammelten Insekten. In einem Falle haben wir auch
die den Jungen gebrachte Nahrung durch Abschnüren des Halses geprüft. Beim mikros-
kopischen Analysieren des Mageninhaltes konnten wir die Überreste — von der Erhal-
tung der Materie abhängend — oft nur bis zu höheren systematischen Kategorien, in
anderen Fällen aber bis zur Art bestimmen. Bei der Bestimmung einzelner im. Vogel-
magen zertrümmerten und daher schwer bestimm.baren Raupenschädlinge ist uns durch
das Herauspräparieren und gegenseitige Vergleichen der Mandibulae selbst die Determi-
nation der schlecht erhaltenen Materie bis zur Art herab gelungen. In solchen Fällen
haben wir zur Bestimmung derIndividuenzahl die vorgefundenen Mandibulae der Grösse
nach gepaart und nur im Falle eminenter Unterschiede in Grösse resp. Entwicklung-
stufe ein weiteres Exemplar hinzugerechnet. Hiermit haben wir übertriebene Resultate
vermieden.
Wir behandeln die untersuchten Schädlinge in systematischer Reihenfolge. Auch
beim Anführen der Magen-Analysen haben wir die Nahrungselemente in systematischer
Gruppierung zusammengestellt.
Wir wollen hier DR. ZOLTAN ZSAK für die Bestimmung der in den Vogelmagen vorge-
kommenen Samenarten, sowie EGon SCHMIDT für das Identifizieren der Kleinsäugetiere
unseren Dank aussprechen.
Die untersuchten Schädlinge und die hierbei getätigten ornithologischen
Beobachtungen
Angaben über Vogelnahrungs-Proben
a) Maikäfer [Melolontha melolontha (L.)]
Am 18. Mai 1960 konnten wir in Ostffyasszonyfa (Komitat Vas) ein ausserordent-
lich reges Schwärmen des Maikäferstammes VI. beobachten. In den jungen Eichen-
Anpflanzungen hingen die Käfer fast in Schnüren an den Sprossen, ihre Massen deck-
ten sozusagen die 1—11/, m hohen Bäumchen ein. An dem Orte gab es wechselweise
Eichen- und Föhrenparzellen. Von den Insekten-fressenden Vogelarten war der Neun-
tôter (Lanius collurio (L.)) der häufigste; auf je 100 — 150 m war ein Paar zu sehen. In
89
einem der drei einzesammelten Exemplare waren ausschliesslich Maikäfer, in den bei-
den anderen ebenfalls diese Käferart nebst anderen Nahrungselementen zu finden
(Analysen Nr. 1, 2, 3). Das Neuntöters bedeutendes Vertilgen von Maikäfern ist bereits
aus den Mageninhalts-Untersuchungen Osiki’s (1904, 1911) bekannt.
Ausser dem Neuntöter haben wir weitere 13 Arten beobachtet, von denen die meisten
sich in den Föhrenparzellen herumtrieben. Es wurden noch eingesammelt je ein Exem-
plar Chloris chloris und Carduelis cannabina (Analysen Nr. 4, 5). Eine den Maikäfer-
massen geltende Zusammenrottung von Vögeln haben wird nicht beobachtet.
Am, Rande des in einer Entfernung von einigen Km liegenden, ungefähr 60-jährigen
Eichenwaldes war auch arger Schaden angerichtet worden (19. V.). Die auch während
des Vormittags herumschwirrenden Maikäfer hatten stellenweise auch schon die
Spitzentriebe kahlgefressen. Hier waren die Stare (Sturnus vulgaris) in ständiger Bewe-
gung; sie flozen hauptsächlich im Walde, am Weg und auf dem benachbarten Acker-
land herum. Wir beobachteten des öfteren Stare, die mit einem Maikäfer im Schnabel
voriiberflozen, oder solche, die den Käfer am Boden zerstückelten. Es hielten sich an
die 20-30 Exemplare in diesem Gebietsteil auf und sie nährten ihre fast schon ausge-
wachsenen Junzen. Zu einer der bsobachteten Bruthöhlen kamen die fütternden Alten
in fünf Fällen mit einem Maikäfer und einmal miteiner Raupe im Schnabel angeflogen.
Rechnen wir mit 80 — 90 Fütterungen pro Tag (Sz1J5, 1957) und 10 — 15 Gelegen, setzen
weiters voraus, dass die Zusammensetzung der von den übrigen Starenpaaren zuge-
führten Nahrung mit der obigen identisch war, so haben die Stare an diesem Tage ihre
Junzen 800 — 900 Maikäfer fressen lassen. Es frassen aber auch die Alten von diesen
Schädlingen, wie dies aus den Mageninhalts-Untersuchungen hervorging (Analysen
Nr. 6, 7). So fanden wir in einem Magen ausschliesslich Maikäfer, in einem, anderen
ein Exemplar dieser Käferart vor.
Die vielen Flügeldecken-Überrestezeugten ebenfalls von der Vertilgungstätigkeit
der Stare.
Im Monate Mai haben wir auch bei Sopron Stare mit Maikäfern im Schnabel be-
obachtet.
Auf dem erwähnten zweiten Gebiet von Ostffyasszonyfa und in dem dichten Holz-
bestande haben wir weitere 16 verschiedene Vogelarten beobachten können. Die Feld-
sperlinge (Passer montanus), bei 15—20 an der Zahl, bewegten sich vorwiegend am
Waldrande an den meist-durchseuchten Stellen, doch waren in den Magen der einge-
sammelten 2 Exemplare keine Maikäfer zu finden (Analysen Nr. 8, 9). Ausser der
regen Staren-Bewegung haben wir in dem Gebiete keine Zusammenrottungen von
Vögeln wahrgenommen.
Für die Vernichtung der Maikäfer ist auch die Tätigkeit des Haussperlinges (Passer
domesticus) von Wichtigkeit; bei 4—5 Gelegenheiten beobachteten wir Haussperlinge
(Sopron, Särvär), als sie am Boden Maikäfer zerstückelten. Dasselbe beobachtete auch
DR. ANDRAS KEVE: laut mündlicher Mitteilung haben in Mosonmagyaróvár (Mai 1932)
die Spsrlinge von der Dachtraufe aus den über dem Weg herumfliegenden Maikäfern
nachgestellt.
Erwähnenswert wire noch, dass wir bei 5-6 Gelegenheiten Fledermäuse beim
Maikäferfang beobachteten.
Die Daten der Kopf- und Magen-Analysen:
b) Koloradokäfer (Leptinotarsa decemlineata Say.)
Wir haben im Jahre 1960 an 10 — 12 Stellen arg beschädigte, von Käfern wie auch
ihren Larven befallene Flächen untersucht; nie haben wir aber Vogelbewegungen
wahrgenon.nen, die mit dem haufenweisen Vorkommen dieser Schädlinge in Zusam-
mesnhanz gestanden hätten, ja wo es ausser den Kartoffeln keine anderen Pflanzen,
Unkräuter gab, dort zeigten sich meistenfalls keine, oder kaum einige Vögel. Kropf-
und Mazeninhalts-Untersuchungen haben wir in zwei Gebieten vorgenommen.
In der Nähe von Kiskunhalas, Komitat Bäcs-Kiskun, haben wir am 10. Juni 1960
auf einem weit auszedehnten Kartoffelacker argen Schaden angefunden. Einen Tag
vorher wurde dort gestäubt, trotzdem gab es aber noch viele Käfer und Larven. Auf
diesem Felde konnten wir ausser drei Galerida cristata und drei Alauda arvensis
8-9 Haustauben beobachten. Zwei Tage später war die Zahl der auf dieser Fläche
90
sich bewegenden Tauben auf 15 — 20 angewachsen. Ein Exemplar sammelten wir ein,
die Untersuchung von Kropf und Magen ergab nur Unkrautsamen (Analyse
10).
Am 9. — 10. September 1960 gab es auf einem weiten, arg verunkrauteten Kartoffel-
acker bei Seregölyes (Komitat Fejer) so eine Menge von Käfern und Larven, dass
wir an einer Stelle pro m: durchschnittlich 22 Käfer zählen konnten, doch gab es
auch Stellen, wo sich die Anzahl der Käfer und Larven auf 40 — 50, ja — am Rande
des Ackers — auf 70 — 80 belief. Es waren dort ziemlich viele Vögel anzutreffen, die
sich vermutlich wegen der günstigen Nahrungsmöglichkeiten im Unkraut und dich-
ten Pflanzenbestand aufhielten. Dies bezeugt auch die Kropf- und Magenanalyse der
auf diesem Platze eingesammelten 9 Vögeln von 7 verschiedenen Arten (Analysen
Nr. 11 | 18). In den Untersuchungsobjekten war weder der Käfer noch seine Larve
nachweisbar. Dasselbe war auch der Fall bei einem eingesammelten Fasan (Phasianus
colchicus), der mit 10 — 12 seineszleichen in einer arg verunkrauteten und stark ver-
seuchten Parzelle hoch wurde; in diesem Exemplar waren ausser den Uberbleibseln
einer Waldbiene nur eine Menge von Unkrautsamen zu finden. Auf dieser Fläche oder
in unmittelbarer Nähe derselben konnten wir ausser den Fasanen 15 — 20 Perdix perdix,
6-8 Galerida cristata, 6—7 Saxicola rubetra, 5-6 Anthus trivialis, 40-50 Passer
montanus, 2 Lanius collurio, 1 Cuculus canorus, 1 Fringilla coelebs, ausserdem noch
einige vorüberfliegende Vögel anderer Arten beobachten.
Unsere gegenwärtigen Untersuchungen sind also bezüglich des Koloradokäfers
resultatslos verlaufen. Demgegenüber sind uns mehrere in-und ausländische Angaben
bekannt, nach denen einzelnen Vogelarten dieser Schädling als Nahrung dient (KEVE,
1954; JERMY-SARINGER, 1955; ScsEPSKIJ, 1960). Diese sind aber eher als Gelegen-
heitsfälle und nicht als allgemeine Vorkommnisse zu betrachten.
e) Blattrandkäfer (Sitona spp.)
Diese kleinen Riisselkàfer gehören zu jener Gruppe, die unseren Schmetterlings-
blütler-Kulturen den meisten Schaden zufügen (MANNINGER, 1960). Wir fanden ihre
Überreste in den Magen folgender Vögel vor: Feldlerche, Rauchschwalbe, Kohlmeise,
Blaumeise, Braunkehlchen, Hausrotschwanz, Klappergrasmücke, Grauschnäpper,
Waldpieper, Schafstelze, Neuntöter, Feldsperling (Analysen Nr. 13, 14, 15, 16, 17, 39,
42, 43, 47, 58, 59, 60, 61, 63).
d) Fichtenblattwespen (Diprion spp.)
. Die häufigsten und verbreitetesten Schädlinge unserer Forstwirtschaft unter den
Fichtenblattwespen sind Diprion pini L. und Diprion sertifer Geoffr. Ihre Wirte sind
die Kiefer und die Schwarzkiefer, an deren einjährigen und jüngeren Nadeln ihre
2—21/, cm langen, kahlen Larven, die Afterraupen nagen.
Das Nazen der Fichtenblattwespen-Afterraupen ging am 9. Juni 1960 in Kun-
fehért6 (Komitat Bäcs-Kiskun) am allgemeinen schon seinem Ende zu, nur mehr hie
und da war eine Larve zu finden. Bezeichnend war für ihre Schadenanstiftung, dass
in den 2!/,—3 m hohen Kieferbeständen die Nadeln der Bäume — von den dies-
jährigen Trieben abgesehen — vollständig abgenagt waren. Ausser den Kieferplan-
tagen wies das Gebiet kleine Espenhaine und grössere, hie und da mit Wacholder
bewachsene öde Kahlflachen auf. Die wenigen hier beobachteten Vögel waren folgende:
Phasianus colchicus, Upupa epops, Lullula arborea, Parus major, Sylvia sp., Anthus
trivialis, Emberiza citrinella und Passer montanus (von letztgenannter Art waren
verhältnismässig die meisten). In den eingesammelten Vögeln — je 2 Exemplare
zweier Arten — waren diese Schädlinge nicht nachweisbar.
Im erwihlten Probegebiet zu Szentmärtonkäta (Komitat Pest) fielen in der Zeit
vom, 27. bis 29. April 1961 auf je 10 Biume etwa 13 Raupennester, doch bei freistehen-
‘den Bäumen und solchen der Ränder waren auf einem Baum auch 3—4 Nester zu
finden. Die Zahl der Raupen in einem Nest schwankte zwischen 50 und 70. Wir fanden
in diesem Gebiete keine solche Vogelansammlungen vor, die mit den massenhaft
auftretenden Schädlingen hätten in Zusammenhang gebracht werden können. Trotz
91
langwahrender Beobachtungen bemerkten wir nicht ein einzigesmal, dass ein Vogel
eines der leicht zu findenden Raupennester angerührt hätte. Der Schädling war in
keinem der hier und in der unmittelbaren Nachbarschaft eingesammelten Vögel
(1 Parus maior, 1 Sylvia communis, 1 Fringilla coelebs, 1 Emberiza citrinella) nachzu-
weisen. Übrigens war der Vogelbestand hier ziemlich schwach: in der ca. 71/, Ha.
grossen Kiefersiedelung zeigten sich insgesamt 1 Caprimulgus europaeus, 3 singende
Sylvia communis, 1— 2 Fringilla coelebs und zwei Paar Emberiza citrinella. In der am
Rande sich dahinziehenden Akazienbaumreihe trafen wir 2 Pica pica und 1 Phyllo-
scopus collybita an.
Argen Diprion-Schaden gab es 1961 in Heves. Am 23. Mai, dem Beobachtungstage,
waren nur mehr wenige Larven zu sehen, von kleinen Afterraupen-Häufchen abgese-
hen hatten sie sich schon zerstreut. Vogelansammlungen sahen wir keine. In einem
Teil des jungen Kieferbestandes wurde chemisches Schutzverfahren durchgeführt.
e) Spanner (Geomertidae spp.)
Mit unseren die Spannerraupen betreffenden Vogelnahrungs-Untersuschungen fin-
gen wir in den bei Jardanhaza (Komitat Borsod-Abauj-Zemplén) gelegenen Waldungen
am, 24. Mai 1961 an. Zu dieser Zeit ging die Raupennot schon ihrem Ende zu, wir
konnten jedoch noch einige Exemplare von Erannis defoliaria Cl., Erannis aurantiaria
Esp., Colotois pennaria L., und Phigalia pedaria F. einsammeln. Die Raupen verur-
sachten hauptsächlich den Weissbuchen Schaden, indem. sie deren Blätter auf die Art
benagten, dass sich diese sodann in gelapptem oder durchlöcherten Zustand befanden.
In diesem Gebiete war — vermutlich dank der noch verbliebenen Raupen — ein reges
Vogelleben bemerkbar; Fringilla coelebs, Philloscopus sibilatrix und Cuculus canorus
waren häufig; letzterer bloss verhältnismässig; sein Ruf war fast ständig zu hören.
Ofters wurden beobachtet: Parus maior, Phylloscopus collybita, Erithacus rubecula.
Weiters kamen noch vor: Parus caeruleus, Parus palustris, Oriolus oriolus, Coccothraus-
tes coccothraustes, Certhia sp., Sitta europea, Turdus merula und Scolopax rusticola.
In den hier eingesammelten 4 Vögeln fanden wir die Überreste von Spannerraupen,
u. zw. im Kernbeisser 5, in der Blaumeise 4, in der Sumpfmeise 2—3 Raupen und im
Waldlaubsänger 1 Raupe.
Auch in den zwischen Mätrahäza und Mätrafüred gelegenen Wäldern verursachten
die verschiedenen Spannerraupen in den Jahren 1961 und 1962 grossen Schaden,
besonders in den Eichenwäldern.
Unter dem in 1962 hier eingesammelten Raupenmaterial waren am. häufigsten
folgende Arten festzustellen: Colotois pennaria L., Erannis defoliaria Cl., Operophtera
brumata L., Erannis marginaria F., aber es kamen auch Erannis aurantiaria Esp. und
Alsophila quadripunctaria Esp. vor. Bezeichnend für den Schaden war, dass zur Zeit
der Untersuchung (22. — 26. Mai 1962) an vielen Orten die Baume kaum mehr Blätter
trugen. Die Raupen hielten sich nicht nur in den Baumkronen auf, massenhaft kro-
chen sie auch auf den Baumstämmen herum. So haben wir z. B. auf einer je 50 cm
langen Partie zweier beliebiger Bäume in einer künstlichen Nisthöhlenanlage 42 resp.
26 Raupen gezählt. Die Raupen waren grösstenteils voll ausgewachsen, aber auch
viele unentwickelte waren zu sehen.
Hier herrschte reges Vogelleben. Aus den Beobachtungen und Mageninhalt-Unter-
suchungen ging hervor, dass sich die Mehrzahl der Vögel von diesen Raupen nährte;
so befanden sich in den 12 Exemplaren der hier eingesammelten 10 Vogelarten gröss-
tenteils diese Schädlinge u. zw. zu mehr als 10 Stück in den Magen folgender Arten:
Cuculus canorus, Garrulus glandarius, Parus maior, Anthus trivialis, Fringilla coelebs
und Emberiza citrinella (Analysen Nr 19, 20, 22, 34, 35, 36 und 37). Es kamen aber
die Raupen auch in den Magen von Muscicapa albicollis, Phylloscopus collybita,
Phylloscopus sibilatrix und Turdus merula vor (die Art der im letztgenannten Vogel
gefundenen Raupe ist zweifelhaft). (Analysen Nr 33, 32, 31 und 30). Nur in einem
Eichelhäher war keine Spannerraupe zu finden.
Das Resultat einer Analyse des Materials welches sich in einer künstlichen Nist-
höhlenanlage teils aus dem Halsabschnüren der jungen Kohlmeisen, teils aus dem ins
Nest gelangten gesamten Futter ergab, war das folgende: 12 Colotois pennaria- und
4 Erannis defoliaria-Raupen nebst übriger Nahrung (Analyse Nr 23).
92
Weitere Beobachtungen über die Raupenvernichtungs-Tätigkeit der Vögel: Stare,
die mit Raupenketten im Schnabel zu ihrer Bruthöhle zurückkehrten; Turdus philo-
melos kam, bei ihrem Nistplatz ebenfalls mit einer Raupen-Guirlande an, die vermut-
lich auch aus Spannerraupen bestand; Parus maior und Passer domesticus fütterten
ihre Jungen mit den Schädlingen dieser Art.
In Mätrahäza stellten wir fermer am 15. XII. 1962 Beobachtungen bezüglich der
Eiervernichtung einger Vogelarten an. In den meisten eingesammelten Vögeln, wie
in Parus maior, in einer Parus caeruleus, in 2 Sitta europea machten die Spanner-
raupen-Eier den Grossteil des Mageninhaltes aus (Analysen Nr 24, 25, 27, 28). In einer
anderen Blaumeise waren nur einige Spannerraupen-Eier (Analyse Nr 26), in einem
Baumläufer (Certhia sp.) hingegen keine feststellbar (Analyse Nr 29).
Auffalend ist auch die in den einzelnen Mageninhalten vorgefundene Menge der
Raupeneier, so z. B.: in je einem Exemplar der Kohl- und Blaumeise 759 (!) resp.
129 (Analysen Nr 24, 25), in zwei Kleibern 419 resp. 250 Stück (Analysen Nr 27, 28.)
f) Eule (Agrotis segetis Hb.)
Bezüglich dieser Schädlinge wollen wir nur die Resultate der an je einem, Exemplar
zweier Vozelarten gemachten Magen- und Kropf-Untersuchungen erwähnen. Der eine
Vogel war ein von unbekanntem Orte stammender Mäusebussard (Buteo buteo),
(Dezember 1960), in welchem wir 247 Eulen-Raupen als einziges Futter vorfanden.
Der andere war ein von Dr. Péter Beretzk am Fehérté bei Szeged am 23. X. 1960
eingesammelter Grosser Brachvogel (Numenius arquata), von welcher Vogelart es
damals dort an die ein und einhalbtausend gab; in diesem Vogel fanden wir die Über-
reste von 16 Eulen-Raupen und 10 Maulwurfsgrillen (Grillotalpa vulgaris L.), sowie
auch einige andere Nahrung. Wenn wir nun annehmen, dass z. B. die Hälfte der
tausendfünfhundert Vögel im selben Masse die Zahl der Schädlinge verringerte, so
würden in diesem Falle die Brachvögel — auch wenn wir die im Vogel gefundene
Menge der Schädlinge auf einen vollen Tag beziehen — 12 000 Eulen-Raupen und
7500 Maulwurfszrillen an diesem Tage verzehrt haben.
g) Kohleule (Barathra brassicae B.)
Am 16. X. 1962 haben wir mit Econ SCHMIDT auf dem von Kohleulen heimgesuch-
ten Krautäckern in der Umgebung von Nagykoväcsi folgende Vogelarten beobachtet:
6-7 Parus maior, 2 Phoenicurus ochruros, 3 Phoenicurus phoenicurus, 1-2 Erithacus
rubecula und mindestens 30 Emberiza citrinella; ausser diesen besuchten auch Sper-
linge das Gebiet. Diese Krautäcker waren neben einem mit Sträuchern und einigen
Bäumen bewachsenen Graben gelegen. Die Vögel zogen aus diesem Graben in die
Krautäcker hinaus. Von den drei eingesammelten Vogelarten (Kohlmeise, Haus-
rotschwanz, Goldammer) haben wir in der Kohlmeise Kohleule-Raupen gefunden
(Analysen Nr 38, 39, 40).
h) Chloridea maritima Crasl.
Im. Jahre 1960 haben wir in von Chl. maritima-Raupen beschädigten Luzernen-
feldern Vogelnahrungs-Untersuchungen vorgenommen. Am 3. VIII. waren auf einem
ca. 40 Ha grossen Felde dermassen viele, dass man von einem beliebigen Punkte aus
sich umblickend, ohne Suchen oder näheres Hinschauen welche bemerken konnte.
-Es herrschte auf diesem Luzernenfeld, besonders in deren mit Mais benachbarten
Teilen ein reges Vozelleben; wir beobachteten folgende Vogelarten: 20 — 25 Motacilla
flava; ihren Raupenfang konnten wir gut ausmachen und in allen drei eingesammelten
Exemplaren fanden wir mehrere Raupen der Chl. maritima (Analysen Nr 45, 46, 47).
Ebenso war auch der Raupenfang von 15 — 20 Passer domesticus einwandfrei festzu-
stellen; in einem eingesammelten Exemplar befanden sich ebenfalls Raupen dieser Art
(Analyse Nr 54). Weiters 5-6 Alauda arvensis — in 2—3 Fällen waren solche mit
Raupen in ihrem Schnabel zu beobachten; eingesammelt wurden keine. Von den 3—4
93
Lanius minor haben wir 2 eingesammelt; in einem derselben waren im Vergleich mit.
den anderen Nahrungskomponenten in bedeutender Menge Chl. maritima zu finden,
während es im anderen nicht eine einzige gab (Analysen Nr 48, 49). Ferner 2 Saxicola
rubetra, in einem der beiden eingesammelten Exemplare auch mehrere Chl. maritima-
Raupen (Analyse Nr 44). 1 Emberiza calandra, in welcher wir ausser pflanzlichen
Resten nur Raupen der behandelten Art fanden (Analyse Nr 55); 1 Lanius collurio,
ebenfalls mit mehreren dieser Schädlinge im Magen (Analyse Nr 50). Ausser allen
diesen machten sich noch 8—10 Phasianus colchicus (Henne mit ihren Kücken),
5—6 Coturnix coturnix, 1-2 Motacilla alba und 1—2 Emberiza schoeniclus dort zu
schaffen. Von den letztgenannten vier Arten verfügen wir über kein Material, doch
aus der Art ihres Gehabens war darauf zu schliessen, dass diese ebenfalls den Raupen
nachstellten. Wir konnten das geschäftige Hin und Her mehrerer dieser Vögel be-
obachten, wie sie sich immer wieder mit einer Raupe im Schnabel in den Schutz des
Maisfeldes begaben, um dann wieder um neue Beute zurückzukommen.
Wir können daher mit 65—70 Vogel-Individuen auf diesem, kleineren, ca. 4 Ha
betragenden Teil des Luzernenfeldes rechnen. Die Wirksamkeit der Vogeltätigkeit
lässt sich klar aus dem Umstand ermessen, dass während im, anderen Teil des Feldes
Raupen verhältnismässig leicht zu finden waren, sich hier offenkundig viel wenigere,
ja fast gar keine mehr zeigten. An keiner anderen Stelle des Luzernenfeldes war eine
dermassen bedeutende Vogelansammlung wahrzunehmen, als eben hier, was vermut-
lich der Nähe des schützendes Maisfeldes zuzuschreiken ist. Die Mehrzahl der Vögel,
wie bereits erwähnt, zog sich mit der Beute hierher zurück, um sodann wieder das
Luzernenfeld aufzusuchen.
Eine etwas geringere Vogelansammlung gewahrten wir in Alkertirsa (Komitat Pest),
wo es nach dem Bestäuben vorheriger Tage bereits viel weniger Raupen gab; wir
zählten hier auf einem samentragenden Luzernenfeld ungefär 35—40 Vögel, welche
sich entweder auf dem Felde aufhielten, oder zur Futteraufnahme dorthin kamen.
Tatsächlich mochten es aber mehr gewesen sein: die beträchtliche Ausdehnung der
Fläche, sowie der ca. 60 em hohe Pflanzenwuchs erschwerten die Bestandsaufnahme.
Die beobachteten Vogelarten: 15—20 Passer domesticus — in zwei eingesammelten
Exemplaren fanden wir mehrere der in Rede stehenden Schädlinge (Analyse Nr 52,
53); 6-7 Lanius collurio, welche in der Nähe der Akazien-Baumreihe auf festeren,
höheren Pflanzenstengeln auf der Lauer sassen — in einem eingesammelten Exemplar
fanden wir mehrere der Schädlinge (Analyse Nr 51); wir sahen des weiteren 5—6
Alauda arvensis, welche mit Raupen im Schnabel hin- und herflogen, vermutlich
fütterten sie noch — in dem eingesammelten Exemplar konnten wir nebst anderen
Nahrungsresten mehrere der Chl. maritima-Raupen nachweisen (Analyse Nr 42); in
einem ebenfalls auf diesem Felde eingesammelten Cuculus canorus fanden wir 77 (!)
Exemplare des Schädlings (Analyse Nr 41); es kamen hier noch vor: 3 Coturnix
coturnix, und in der Nähe des Feldes 1 Saxicola rubetra und 3 Galerida cristata. Von
den drei letztgenannten Arten verfügen wir aber über kein Untersuchungsmaterial.
Uber dem Felde flogen weiters etwa 20-25 Hirundo rustica, sowie einige Delichon
De von der erstgenannten Art wurde ein Exemplar eingesammelt (Analyse
r 43).
Es sei noch erwähnt, dass die hierin der Meistzahl vorgekommenen Vögelauch in dem
vorherigen Prüfgebiet als Schädlingsvernichter anzufinden waren, ferner dass ein Teil
der Vögel sich mit der Beute auch hier stets in den Schutz des am Rande gelegenen
höheren Pflanzengürtels begab (im gegebenen Falle war es eine Akazienreihe).
i) Amerikanischer weisser Bärenspinner (Hyphantria eunea Drury)
Bei uns wachsen pro Jahr gewöhnlich zwei Generationen auf. Die erste Raupengenera-
tion entwickelt sich, von der Witterung bedingt, von der zweiten Hälfte des Monates
April bis Anfang Juli, die zweite hingegen von Ende Juli bis November, bzw. bis zum.
Eintritt des Frostes. Die Länge der ausgewachsenen, behaarten Raupe beträgt 20 — 30
mm (REICHART, 1960).
Zwischen dem 19. und 21. September 1960 beobachteten wir drei Tage hindurch in
der Umgebung von Paks, Fäcänkert und Szedres (Komitat Tolna) das Vogelleben in
den verstreut liegender Obstgärten und den Maulbeerbaumreihen am Wegrande, die
94
von Barenspinnerraupen verseucht waren. Die bereits fast ganz ausgewachsenen Rau-
pen bedeckten stellenweise in Massen die Baumkronen und nagten an den Blättern
der Obst- und Maulbeerbäume. (In den untersuchten Maulbeerbaumreihen wurde zu
Versuchszwecken kein chemisches Schutzverfahren vorgenommen.) Trotzdem, gab es
dort in der oben angeführten Zeit keine erwähnenswerte Vogelansammlung.
Unter den beobachteten Vogelarten waren die Sperlinge die häufigsten; trotz ge-
spanntester Aufmerksamkeit liess sich aber nicht ein einzigesmal feststellen, dass sie
die Raupen angerührt hätten, obwohl es öfters vorkam, dass sich Sperlingsscharen
auf „Raupenbäumen” zum Ausruhen niederliessen. Auch in den Magen der eingesam-
melten 4 Feldsperlinge (Passer montanus) (Analysen Nr 68, 69, 70, 71) und des einen
Haussperlings (Analyse Nr 65) war nichts von den Schädlingen zu finden. Es sei aber
erwähnt, dass es in der einschlägigen Literatur Angaben gibt, nacht welchen beide
Sperlingsarten im September diese Raupen verzehren (KEVE, 1954; REICHART, 1957;
KEvE— REICHART, 1960).
Ausser den Sperlingen wurden noch eingesammelt: 1 Cuculus canorus, in welchem
wir bloss Hyphantria-Raupen in nennenswerte Menge fanden (Analyse Nr 56); auch
in 3 Parus maior und | Parus caeruleus waren diese Schädlinge in einigen Exemplaren
nachzuweisen (Analysen Nr 57, 58, 59, 60); von zwei Grauschnäppern (Muscicapa
striata) hatte nur einer Hyphantria-Raupen im Magen (Analyse Nr 63, 64). In der
eingesammelten Klappergrasmücke (Sylvia curruca) fanden wir keinen Schädling
(Analyse Nr 61).
Auch in der an einer verseuchten Stelle bei Seregelyes (Komitat Fehér) am. 10. IX.
1960 eingesammelten Klappergrasmücke war der Bärenspinner nicht einwandfrei nach-
weisbar und in den von hier stammenden zwei Haussperlingen kam, dieser Schädling
überhaupt nicht vor (Analysen Nr 62, 66, 67).
Am, 16. und 19. Mai haben wir in der Nähe einer Fasanerie Fütterungsversuche mit
Bärenspinner-Imagos angestellt. Etwa in 8 Fällen haben wir einen oder mehrere
Schmetterlinge dieser Art an verschiedenen Stellen der Maulbeerbaumreihe ausgesetzt,
aber nur in einem, Falle konnten wir es beobachten, dass ein Feldsperling (Passer mon-
tanus ) mit einem Schmetterling zum. Erdboden flog und denselben dort — die Flügel
ausgenommen — verzehrte. Ausser diesem und einem nicht bestimmbaren Falle kam
es nicht vor, dass ein Vogel den ausgesetzten Schmetterling angerührt hätte, wobei
die Störungen und vielleicht auch die Art des Aussetzens wohl eine Rolle gespielt haben
dürften.
j) Schwammspinner (Lymantria dispar L.)
Seine durch eine feuerschwammfarbige, filzartige Haarschicht geschützten, über-
winternden Eierballen werden von unseren Insekten-fressenden Kleinvögeln oft ver-
zehrt. Hauptsächlich während der Gradation — wie in den Jahren 1956 — 1958 in den
Bergwäldern des Börzsöny — haben die Kohlmeisen, Blaumeisen und Baumläufer
bedeutende Mengen dieser Schädlinge vertilgt. (REICHART, 1960).
Im Magen einer bei einer Fasanerie am 21. IX. 1960 eingesammelten Kohlmeise haben
wir 57 Schwammspinner-Eier gefunden (Analyse Nr 59). Dies bestätigt die bisherigen
Beobachtungen.
k) Kohweissling [Pieris brassicae (L.)]
Rübenweissling [Pieris rapae (L.)]
In dem Magen jener Kohlmeise (Parus maior), die wir — wie bei der Behandlung der
Kohleule bereits erwähnt — am Krautacker bei Nagykoväcsi einsammelten, haben
wir auch Raupen von Kohlweissling und Rübenweissling gefunden, jener Arten, die
bei massenhaftem Auftreten in den verschiedenen Krautarten bedeutenden Schaden
anrichten (Reichart, 1958; 1961); es waren diese: 1 Raupe des Kohlweisslings und meh-
rere des Rübenweisslings (Analyse Nr 38). Die Raupen der letzteren Art konnten wir
auch in dem dort eingesammelten Hausrotschwanz (Phoenicurus ochruros) feststellen
(Analyse Nr 39), in einer Goldammer (Emberiza citrinella) aber, wie schon erwähnt,
gab es nur Samenfutter (Analyse Nr 40.) Die übrigen auf diesem Gebiete beobachteten
95
Vögel haben wir bereits bei der Behandlung der Kohleule angeführt. Wir wollen hier
bemerken, dass von den in demselben Gebiet schon am 21. IX. eingesammelten fünf
Kohlmeisen (Econ SCHMIDT) zumindest in zweien Raupen des Rübenweisslings und
in vieren auch Krautblattläuse (Brevicoryne brassicae L.) in geringen Mengen zu finden
waren.
1) Feldmaus (Microtus arvallis Pall.)
Im Jahre 1961 erschien dieser Schädling stellenweise in grossen Mengen, was das
Heranziehen vieler Vogelarten zur Folge hatte. In der Nähe von Tolna erschienen eine
Menge Graureiher ( Ardea cinerea ); auf einem arg geschädigten Luzernenfeld und dem
anstossenden Acker zählten wir am 8. September deren 29. In dem eingesammelten
Exemplar konnten wir nur die Uberreste des Schädlings feststellen. Auch auf einigen
anderen Feldern beobachteten wir Grau- (2-5) und Purpurreiher (1 — 2). Von Raub-
vögeln zeigten sich 1—2 Mäusebussarde ( Buteo buteo), 2—4 Turmfalken (Falco tin-
nunculus) und auf einem anderen Felde am 7. IX. ungefähr 10 Rotfussfalken ( Falco
vespertinus ). In einem verendet aufgefundenen Exemplar letzterer Art fanden wir aus-
serden Überresten eines Kleinsäugetieres 39 Feldgrillen (Grylluscampestris L.) (Analyse
Nr 72). In der Nähe von Szedres (Komitat Tolna) beobachteten wir eine grosse Schar
von Saatkrähen (Corvus frugilegus j und Dohlen (Coloeus monedula). Der Mageninhalt
einer eingesammelten Saatkrähe bestand hauptsächlich aus Samennahrung und aus den
Knochenresten dreier Feldmäuse (Analyse Nr 73).
In der Umgebung von Veszkeny (Komitat Györ- -Sopron), wosich die Feldmäuse auch
stark vermehrt hatten, waren die Saatkrähen in ständiger Bewegung; in dem einge-
sammelten Exemplar fanden wir die Überreste von zwei Feldmäusen.
Beim Aufackern eines Rübenfeldes in der Umgebung von Räbatamäsi (Komitat
Györ-Sopron) haben die Saatkrähen die ausgeackerten Feldmäuse mit Geschick abge-
fangen. Die mit einer Feldmaus im Schnabel dahinfliegende Saatkrähe bot einen nicht
uninteressanten Anblick. Um den drei pflügenden Traktoren machten sich 30, später
sogar etwa 50 Saatkrähen zu schaffen. Die als Feldmäuse-Vertilger bekantenn Vogel-
arten kamen bei Kapuvär (30. IX.) in geringeren Mengen vor, es bewegten siceh
bloss 2-3 Turmfalken (Falco tinnunculus), 2 Mäusebussarde (Buteo buteo) 6-8
Nebelkrähen (Corvus cornix) und 1—2 Elstern (Pica pica) in diesem Gebiet. In der
Nähe von Veszkény (2. X.) bewegten sich 2 — 4 Turmfalken ( Falco tinnunculus ), 2 Mäu-
sebussarde ( Buteo buteo), 1 Weihe (Circus sp.), und 7— 8 Nebelkrähen (Corvus corniz )
wogegen bei Veszkény — Rabatamasi (29. IX.) 2-3 Turmfalken (Falco tinnunculus),
1-2 Mäusebussarde (Buteo buteo) 1 Rauhfussbussard ( Buteo lagopus) (?), 4 Rote
Milane (Milvus milvus), 2— 3 Nebelkrähen und zwei Elstern zu sehen waren. Die ver-
hältnismässig geringe Anzahl der Raubvögel in solch’ einem „Invasionsgebiet” der
Feldmaus ist offenbar mit dem wahllosen Abschuss der Raubvögel in Zusammenhang
zu bringen.
Zusammenfassung
Mit unseren in den Jahren 1960 — 62 getätigten Untersuchungen trachteten wir auf
folgende zwei Fragen Antwort zu erhalten: welche Vogelarten kommen bei der Ver-
nichtung bestimmter forst- und landwirtschaftlicher Schädlinge während der Grada-
tionszeit in Betracht und welche Quantität von Schädlingen können sie vertilgen?
Auf Grund unserer Studien haben wir feststellen können, dass den Vögeln bei der
Einschränkung gewisser Schädlinge eine bedeutende Rolle zufällt, wogegen andere
Schädlinge auf ihrer Nahrungsliste in weit geringerer Anzahl, oder überhaupt nicht
figurieren.
Von den neun Exemplaren der fünf Vogelarten, die wir im Maikäfergebiet einsammel-
ten, haben wir den Schädling in fünf Exemplaren vorgefunden. An erster Stelle sei hier
der Star erwähnt. Da dieser Vogel sehr gefrässig ist, fällt er gern über die massenhaft
auftretende, seiner Nahrungsform entsprechenden Schädlinge her und ist infolge seiner
Körpergrösse und seines meistens scharenweisen Brütens imstande, viele von ihnen zu
vertilgen. Die Wirksamkeit seiner Rolle wird durch den Umstand erhöht, dass das Nist-
96
areal dieser Vogelart, oder dessen Umgebung oft ein bevorzugter Schwarmplatz der
Maikäfer ist und das Grossziehen der Jungen aus erster Brut im allgemeinen mit der
Zeit des Schwärmens zusammenfällt.
Als bedeutend müssen wir aber auch die Maikäfer dezimierende Tätigkeit des Hauss-
lings und Neuntöters bezeichnen.
Ausser den Erwähnten gibt es noch mehrere solcher Vogelarten, die sich durch das
Dezimieren der Maikäfer hervortun. Dieser Schädling ist alsoeine bevorzugte Nahrung
dieser Vozelarten. Ihre Tätigkeit verdient unsere Aufmerksamkeit nicht so sehr wegen
der Verminderung der laubfressenden Käfer, sondern in erster Linie wegen des Vernich-
tens der Weibchen vor dem Eierlegen.
Unsere diesmaligen Versuche bezüglich des Vertilgens der Koloradokäfer durch die
Vögel sind negativ verlaufen (in den 9 Exemplaren der 7 Arten, die wir untersuchten,
fanden wir keinen einzigen dieser Schädlinge). Wir kennen aber mehrere in- und aus-
ländische Angaben, die das Gegenteil bezeugen. (KEVE, 1954; JERMY —SARINGER, 1955;
SCSEPSKIJ, 1960). Diese aber mögen eher als gelegentliche Vorkommen bezeichnet wer-
den, und sind keine allgemeine Erscheinungen.
Die Blattrandkäfer sind in 14 Exemplaren 12 verschiedener Vogelarten nachgewiesen
worden. Ihre Meistvertilger waren: Feldlerche, Rauchschwalbe, Waldpieper, Schaf-
stelze, Kohlmeise und Hausrotschwanz. Diese Insekten sind in ihrer Schwärmezeit eine
Lieblingsnahrung der angeführten Vogelarten.
Negativen Erfolges waren die Nahrungs-Untersuchungen bezüglich der Afterraupen
der Fichtenblattwespe. Wir fanden diesen Schädling in keinem der 8 Exemplare der
eingesammelten fünf Arten vor, auch haben wir es nicht beobachtet, dass irgendein
Vozel einen Schädling dieser Art ergriffen und aufgezehrt hätte. Dieses ist auch schon
deshalb auffallend, weil die Larven nackt und die Puppen leicht zu finden sind, demzu-
folse den Vözeln eine reiche Nahrungsquelle bieten könnten. Diesbezüglich meint
TINBERGEN (1960): Das besonders die haufenweise erscheinenden Larven der diversen
Diprion-Arten der Verheerung durch die Vögel entgehen, mag daran liegen, dass sie
einen unangenehmen scharfen Harzgeschmack haben. Dies bezeugt auch der Umstand,
dass nachdem sie ihren Kokon fertiggestellt haben, der Harzgeschmack verschwindet,
die Meisen öffnen die Kokons und verzehren den Inhalt. Auch das bekräftigt nach
Tinbergen die Annahme, dass der scharfe Geschmack der Larven als Schutzmittel dient.
Die an den Hauptverkehrsstellen der Spannerraupen vorgenommenen Untersuchun-
gen haben erwiesen, dass die Vögel diesen Schädlingen intensiv nachstellen u. zw. ver-
tilgten sie diese in zwei Abschnitten: erstens während der Entwicklung der Larven, zu
welcher Zeit wir am Höhepunkt der Massenvermehrung an einer Stelle in allen 12
Exemplaren der eingesammelten 10 Arten die Raupen vorgefunden und bei drei wei-
teren Arten beobachtet haben, dass die Vögel in ihrem Schnabel Spannerraupen hielten.
In diesem. Zsitabschnitt bewiesen sich der Kuckuck, die Goldammer, die Kohlmeise,
der Waldpieper und der Buchfink als die eifrigsten Verfolger der Raupen. Der zweite
Teil der Untersuchungen fand zur Winterszeit, im Zeitabschnitt des Hierstadiums
statt. In dieser Periode waren Kohl- und Blaumeise, wie auch der Kleiber die Haupt-
konsumsnten der Spannereier. Es steuern also in diesen Perioden als bedeutende Re-
striktionsfaktoren auch die Vögel dazu bei, dass die Gradation dieser Schädlinge sich
nur langsam, im, Zeitabschnitt eines Jahrzehntes entfalten kann.
Bezüglich der Eule stellten wir nur vereinzelte Untersuchungen an, jedoch gingen
schon aus diesen die bisher kaum bekannte Nutzbringung des Mäusebussardes und die
wichtige Rolle des Grossen Brachvozels als Vertilger dieser Schädlinge hervor.
Unsere an den Schadenorten der Kohleule, des Kohlweissling und Rübenweissling
gemachten Erfahrungen belehrten uns davon, dass die Kohlmeise nicht nur in Bezug
auf Waldschutz und Obstbau eine eminente Rolle spielt, sondern auch eine für den
Gemüsebau nützliche Tätigkeit entfalten kann.
Viele Angaben bestätigen uns das Dezimieren der Bärenspinner durch die Vögel.
Auch unsere Erfahrunzen bekräftigen dies, wenn wir auch von den 16 Exemplaren der
7 untersuchten Arten bloss in 7 Individuen von 5 Arten Bärenspinner-Überreste zwei-
fellos feststellen konnten. Aus unseren Untersuchungen können wir darauf schliessen,
dass die einschränkende Tätigkeit der Vögel hauptsächlich zur Zeit der ersten Raupen-
generation (vom Monate Mai bis Mitte Juli) zur Geltung kommt, später aber, bei der
Herbst-Generation an Intensität abnimmt. 3
Wohlbekannt ist die Wichtigkeit der Rolle, welche die Vògel bei der Dezimierung der
7 Aquila 1964 —65 97
Feldmäuse spielen. Wir wollen hier ausser der nützlichen Tätigkeit der Raubvögel jene
der Reiher und Saatkrähen hervorheben, welche uns durch unsere Beobachtungen und
Mageninhalts-Untersuchungen bestätigt wurde.
Die Resultate unserer Beobachtungen zusammenfassend wird es klar, dass die Vogel-
welt in dem Vertilgen der in Massenvermehrung befindlichen Insekten immer eine sehr
bedeutende Rolle spielt, die Gradation selbst aber aufzuhalten nicht einmal mit den
übrigen natürlichen Feinden zusammen imstande ist. Ihr wahres Wirktum besteht da-
rin, dass sie die Individuenzahl der Schädlinge in dem der Gradation vorangehenden
Zeitabschnitt wesentlich vermindert und dasssie bei genügender Vogeldichte des Gebie-
tes durch die grosszügige Insektenvertilgung fähig ist, die Entfaltung der Gradation
in Gemeinschaft mit den übrigen Faktoren zu verhindern, oder zu hemmen.
98
FEKETE KIS KOCSAGOK [EGRETTA G. GARZETTA (L.)]
EURÓPÁBAN
Prof. Dr. Fábián Gyula és Dr. Sterbetz István
1964. augusztus 5-én egy fekete kis kócsagot lőttek a kelet-magyaror-
szagi Biharugrai Tógazdaságban. A madarat Nacy LÁSZLÓ preparálta, és
ő hozta nyilvánosságra a Magyarországon első alkalommal kézrekerülő
ritkaságot. A preparátumot Kozma Lagos, a Tógazdaság igazgatója a Ma-
dártani Intézetnek ajándékozta.
A madár nászruhás tojó. Méretei: szárny 262, farok 93, csőr 95, csüd 92
mm. Színe a fehér torokfolt kivételével egyöntetűen fekete, a szárnyak alsó
oldala szürkébe hajlöan világosabb tónusú. Csőre fekete, de az alsó káva a
felsőnél világosabb. Lábak feketék, sárga lábfejjel és ujjakkal.
Az Európában rendkívül ritkának számító, de az utóbbi évtizedben is-
mételten megjelenő sötét színű kis kócsagok származása és szisztematikája
kérdésében már több feltevés hangzott el. Egyesek a kelet-afrikai Demi-
gretta schystacea, vagy nyugat-afrikai D. gularis sötét példányainak felván-
musában kerestek magyarázatot. A begyűjtött, illetve színesen fényképe-
zett példányok a trópusi populációknál már régebben ismert, sötét fázisú
Egretta g. garzetta L.-nek bizonyultak.
Tanulmányunkban összefoglaljuk az irodalomban szétszórtan szereplő,
vagy levélközlésekből tudomásunkra jutott európai előfordulások adatait
(STERBETZ) és a magyarországi példány előkerülésekor fölmerült elgondo-
lást, a sötét fázis genetikai magyarázatára (FABIAN).
Az Európában első ízben kézrekerült fekete példány 4311 katalógus szám-
mal, , Ungarn" lelöhely-jelzessel a Coburg Múzeum gyűjteményében talál-
ható. E madarat BOETTICHER (in BERLIOZ 1949) múzeumi feliratának
megfelelően publikálta, majd cikkét REISER (1894) és HODEK sen. (In REI-
SER 1894) munkáira hivatkozva korrigálja, amikor is évszám nélkül, május
31-i dátummal Bulgáriából írja le a kézrekerülését (BoETTICHER 1952). Az
idézett szövegszemelvények értelmében HODEK sen. 1876-ban, vagy köz-
vetlen az ezt megelőző években gyűjthette a LUDWIG ÁUGUST VON SACH-
SEN-COBURG herceg gyűjteményének ajándékozott madarat. REISER fen-
tebb idézett művében 1888. évből egy további, Bulgáriában, Tatar Pazar-
dzik-nál megfigyelt sötét példányról tesz említést. WITHERBY (1948)
1869-es dátummal emlékezik meg egy nem preparált, sötét színű bulgáriai
példányról. Feltűnő, hogy ezt az évszámot sem REISER, sem BOETTICHER
nem említi.
Több, mint fél évszázados szünet után a dél-franciaországi Camargue-
7 99
ban 1952. november 2-án VALVERDE (1956) figyelt meg egy fehér madarak
esoportjaban levö szürke kis köcsagot. 1956. jünius 26-an a del-spanyol-
orszägi Coto Donana-ban több sötét színű példány közül egyet besyüjtöt-
tek (BERNIS 1956, SAEZ-ROYUELA, VALVERDE 1956). Nagy LÁSZLÓ level -
közlése szerint CSERNUS FERENC 1957. szeptember első napjaiban a
kelet-magyarországi újkígyósi réten kanalas gémek között 6 db teljesen
fekete kis kócsagot látott. Valamennyi példánynak még megvolt a
kontytolla, így kétségtelenül adult. egyedekről lehet szó. Ugyanebben
az évben VUILLEUMIER (1958) több camargue-i megfigyelésről számol
be. Tour de Valat-ban július 22-én egy teljesen sötét színű, fehér torok-
foltos példányt látott, melyről rajzot készített. Salin de Badonban
augusztus 9-én láttak egy fekete kis kócsagot. Ugyanezt I. PENOT és
A. FESTETICS is megfigyelte. Augusztus 18-án Tour de Valat-ban M. MÜL-
LER 150 főnyi fehér kócsag csapatban egy szürkét látott. Ugyanezzel a pél-
dánnyal augusztus 20 — 21 —24-én Frsrerics is találkozott. FESTETICS le-
vélközlése szerint 1958. évben a Camargue-ban újra megjelent egy fekete
kis kócsag, mely a Rhone deltájában fehér példánnyal lefészkelt, fidkai
közül kettő fekete volt. MERTENS (1961) a Coto Donana gémtelepén 1960.
május 26-án fészkelve talált és színesen fényképezett fekete kis kócsagot,
de ugyanazon a napon, ugyanott egy másik, sötéten foltozott, nyugalmi
ruhás példányt is megfigyelt. E. F. REMUND levélben közölte, hogy 1962-ben
a Coto Donana gémtelepén egy fehér példánnyal párban járó fekete kis
kócsagot látott. Az eddig tudomásunkra jutott európai fekete kis kócsagok
sorát a fentebb említett magyarországi példány zárja be.
A begyűjtött, illetve szabadban fényképezett madarak képeit a Coburg
Múzeum, és R. MERTENS rendelkezésünkre bocsátott felvételei, VUILLEU-
MIER és SAEZ-ROYUELA — VALVERDE idézett munkáinak illusztrációiról ké-
szült reprodukciók alapján közöljük. Képeik átengedéséért R. MERTENS-
nek Dr. F. BeRNisnek és a Coburg Múzeumnak ezúton mondunk köszö-
netet.
Az Európában megkerülő, sötét példányok származását kétféleképpen
magyarázhatjuk. Vagy az itteni populációkban jelennek meg a pigmentált
egyedek, vagy — ami sokkal valószínűbb — egy Afrika felől történő, lassú
felnyomulásnak vagyunk tanúi. Több tényező támasztja alá az utóbbi el-
gondolást.
Feltűnő, hogy a múlt század végén gyors egymásutánban megjelenő
bulgáriai madarak után hatvanéves szünet következik, majd 1952 óta so-
rozatossá válnak az újabb adatok. Azt sem hagyhatjuk figyelmen kívül,
hogy nem csupán egy populáció tágabb körzetében, hanem rövid időközök-
ben egymástól nagy távolságokkal izolált területeken jelennek meg a fekete
kis kócsagok. Dél- és Közép-Európa kócsagtelepei mondhatni kivétel
nélkül állandó ellenőrzés alatt állnak, bizonyára nem kerülte volna el a ku-
tatók figyelmét egy helyi pigmentált populáció kialakulása.
Az utóbbi évtizedekben Közép-Európában jelentősen terjeszkedett és
általánosíthatóan gyarapodott kontinensünk kis kócsag állománya (STER-
BETZ 1961). E folyamat annyira gyors volt és olyan populációs felduzzadá-
sokra vezetett, amelyet egyedül az európai telepek dinamizmusával nehe-
zen magyarázhatunk. Magyar viszonylatban az üstökös gém (Ardeola ral-
100
loides Scop.) esetében is hasonlö megällapitäsra jutottunk (STERBETZ
1960 —61). Ugyanekkor rendkivüli méretekben megy vegbe az afrikai päsz-
torgém ( Ardeola ibis (L.)) populációk vilagrészekre átterjedő kisugárzása,
melynek közép-európai tendenciáját 1959 óta Dél-Magyarorszagon évente
átnyaraló példányok rendszeres észleléséből is tapasztalhatjuk (STERBETZ
1962— 63).
Mindezeket tekintetbe véve igen valószínűnek látszik, hogy az európai
kis kócsag állomány felszaporodásában az afrikai populációknak is szerepe
van és a trópusokról felnyomuló fehér madarakkal kerülnek el hozzánk az
ott többfelé megtalálható sötét fázisok.
A fenti tények birtokában a továbbiakban kísérletet tehetünk a sötét
szinvaltozatot mutató E. g. garzetta példányok genotípusának megällapi-
tására.
Ezzel kapcsolatban hangsúlyozni kell, hogy itt nem lehet szó olyan gene-
tikai vizsgálatról, mely az experimentális genetikai kísérletezés alapfeltéte-
leivel összhangban, teljes biztonsággal eldöntené a kérdést. Ehhez tisztán
tenyésztett fehér és fekete családokból származó egyedeket kellene keresz-
tezési partnerként összehozni és jelentős számú utódot megvizsgálni.
Meg lehet tenni azonban azt, hogy a madarak színörökléséből eddig is-
mert és biztonsággal megállapított öröklésmeneteket hasonlítjuk össze a
tárgyalt esetünkkel. Annál is inkább meg lehet tenni ezt azért, mert ma
már ismert az, hogy a nagyobb rendszertani egységek genetikai informá-
ciös apparátusa jelentős „izomorfizmust” mutathat, ahogy azt a mai gene-
tikai információs elmélet nyelvén kifejezik. Ez azt jelenti, hogy pl. a bunda
színének öröklődése az emlősök világában (rágcsálók, ragadozók stb.) alap-
jaiban azonos módon megy végbe. — A madarak esetében nincs okunk fel-
tételezni, hogy a házi szárnyasok tollazat-színének öröklődésére kidolgozott
genctikai szabályszerűségektől alapvetően eltérnének a vad madárnál ész-
lelhető jelenségek. |
A házi szárnyasok szinöröklesere vonatkozó alapvető munkák, elsösor-
ban Hurr (1949) alapján vizsgáljuk meg, milyen lehetőségekkel számolha-
tunk az egyenletes eloszlású , fehér" és , fekete" színöröklés esetén.
Az autoszomális (a/a) és a nemhez kötött (al/al) albino színöröklést
azonnal kizárhatjuk a , normális" fehér E. g. garzelta esetében. Genetikailag
valódi albinóknak azok a fehér állatok tekinthetők, amelyeknek az irisz
pigmentje a szemből teljesen hiányzik, és ehhez bizonyos élettani gyenge-
ség is társul.
Két öröklődő , fehér színváltozat" jöhet szóba, mint legvalószínűbb. Az
egyik a domináns fehér (ii) a másik a recesszív fehér (c/c). — Mindkét eset-
ben a tollak színtelenségének az a fiziológiai alapja, hogy a génhatás követ-
keztében a tollpapillák fekete pigmentet képező csillag alakú melanofor
sejtjei a tollpapillák magasabb szintjeiben elsorvadnak és emiatt a tollak-
ban elmarad a festékképzés.
Ennek demonstrálására az említett biharugrai példány és egy normális
fehér példány hónaljtájékáról egy kis bőrdarabot némi pihetollal együtt
kivágtunk. Megfelelő újrapuhítás, majd emelkedő százalékos alkoholsoroza-
ton átvive, cédrusolajos derítés után kanadabalzsammal lefedett prepará-
tumot készítettünk. Így, metszetkészítés nélkül is, mindkét bőrben elő-
10}
9. ábra. A Biharugran, 1964. augusztus 5-én lőtt fekete kis kócsag
Fig. 9. The black little egret shot at Biharugra on August 5th 1964
(Photo: Dr. I. Sterbetz)
tüntek a csillag alakü, fekete pigmentet tartalmazö melanofor sejtek, de a
fehér allat eseteben a tollpapilläban és a tollban semmi festék mar nem volt
látható, mig a fekete változatban végig követni lehetett a festékszemcsék
lerakódását. Ez a helyzet tehát megfelelt a domináns fehér és recesszív fe-
hér jellegek külső megjelenési formájának. Az irodalmi adatok szerint
(Hurr 1949) a melanofor sejtek alakjából és sűrűségéből bizonyos mértékig
következtetni lehet arra, melyik genotípusról van szó, de itt a mi esetünk-
ben a kiszáradt bőrökből már sem szövettenyészetet, sem finomabb techni-
kával készült metszetet nem lehetett készíteni.
102
10. ábra. A Coburg-Museum 1876
(2) május 31-i, bulgáriai példánya
Fig. 10. Specimen of the Coburg
Museum, labelled May 31st
1876. (?) Bulgaria
(Photo: D. Hildebrand)
11. dbra. A spanyol Coto Donana-ban
1956. június 26-án gyűjtött példány
Fig. 11. Specimen, collected on June 26th
1956 at Coto Donana in Spain
= a era (Drawn by Dr. A. Vertse after Saez
Royuela-Valverde’s photo)
12. abra. Vuilleumier rajza a
franciaországi Camargue-ban
1957. július 22-én általa meg-
figyelt madárról
Fig. 12. Vuilleumier’s draw-
ing of the bird observed by
him on July 22nd 1957 at
Camargue in France
(Reproduction of an illustration
in Vuillemuier’s quoted publi-
cation)
13. ábra. A Coto Donana-ban 1960. május 26-án színesen fényképezett fekete kis kócsag
Fig. 13. The black little egret colour-photographed on May 26th 1960 at Coto Donana in Spain
(Photo: R. Mertens)
14. ábra. ,, Fekete” E. garzetta bőr melanophorjai ketszazszoros nagyításban
Fig. 14. The melanophore cells in the skin of the " Black” E. garzetta enlarged twohundredfold
(Photo: Dr. Gy. Molnar)
104
15. ábra. ,, Fehér" E. garzetta bőr melanophorjai ketszazszoros nagyításban
Fig. 15. The melanophore cells in the skin of the "White" E. garzetta enlarged twohundredfold
(Photo: Dr. Gy. Molnär)
16. ábra. ,,Fekete” E. garzetta pihetoll százszoros nagyításban
Fig. 16. Downy feather of the " Black’ E. garzetta enlarged onehundredfold
(Photo: Dr. Gy. Molnar):
105
17. ábra. ,, Fehér" E. garzetta pihetoll százszoros nagyításban
Fig. 17. Downy feather of the “White” E. garzetta enlarged onehundredfold
(Photo: Dr. Gy. Molnär)
Ismeretes tovabba az, hogy a dominäns fehérséget feltetelezö gen mint
inhibitor faktor müködik. A dominäns feher vältozatokban megvan a szin
lehetőségét feltételező C/C „color” allelpär, továbbá az egyenletes szin-
eloszlás E/E allélje, azonban az említett phaenogenetikai okoknál fogva
a tollazat fehér marad, szem és egyéb pigment létrejön. Ezek szerint egyik
lehetőségünk az, hogy a fehér E. g. garzetta genotipusa:
Da
u 1. homozigöta formaban
2. heterozigöta formaban.
5 Jee
o | ty &
= [ao
Ha a recessziv fehér genotipusra gondolunk mint masik lehetösegre,
akkor ebben is fel kell tételezni az egyenletes szineloszläs allelpärjät, vi-
szont a „color” allélpar recessziv homozigöta kell legyen.
A másik genotípus tehát, amely a fehér E. g. garzetta populációkban elö-
fordulhat :
3. homozigóta formában,
4. heterozigóta formában.
© |© @.|@
ob S| &
rate | mele
106
A fekete vältozat az elsö képlet alapjan tehat ügy jöhet létre, hogy a do-
minäns inhibitor allelpär mutáció útján heterozigöta (hemizigöta) I /i lesz.
Egy kisebb telepen, ami a gémféléknél egyébként jellemző is, könnyen meg-
van a lehetőség arra, hogy a heterozigötäk egymásra találása esetén I [ix I fü
az addig gátolt colorfaktor érvényre jut, C/C E/E I/i összetétel szerint.
A mäsodik esetben (3. es 4. keplet) az eredetileg recessziv colorfaktor do-
minänssä mutälödäsät kellene feltételezni. Ez genetikailag a kevésbé valé-
szinü.
Az eddig elmondottakon kivül még két tényt érdemes megemliteni. A fe-
kete vältozat leiräsaiban lättuk, emlités törtenik arröl, hogy a toroktajék
fehér színű marad. Ez létrejöhet másodlagos hormonális hatásokra is, vagy
ami még valószínűbb, hogy a vad kis kócsagokban sem a colorfaktor, sem
a színeloszlás faktora nem volt homozigóta. Minthogy a legritkább eset az
, abszolút?" dominancia, bizonyos testtájakon az ellenlábas tényező is kissé
manifesztálódik, vagyis a recesszív color allél, a fehérségre indítékú tényező
hatása is látszik. i
Másik meggondolásra késztető tény az, hogy a fehér leghorn példája ese-
tén megfigyelték az ezzel együttjáró, betegségekkel szembeni ellenállóké-
pesség emelkedését. Talán a fehér szín az Egretta genusban szelekciós előnyt
hozott ?
Mindezeket egybevetve a , fekete" kis kócsag feltételezett genotípusa :
> a À 5. homozigéta formäban,
i
C
Cc E 25 6. heterozigöta formában, mint a legvalöszi-
c e i ntbb a vad populációkban.
Az a teny, hogy 1958-ban Camargue-ban egy fekete kis köcsag feher
példánnyal fészkelve két fekete fiókát költött, a fenti levezetésekkel 6ssz-
hangba hozható. Amennyiben a 2. sz. képlet és a 6. sz. képlet szerinti geno-
típusok összekerülését vesszük figyelembe, a négy legvalószínűbb kombi-
nációból már várható újra a fekete változat megjelenése, vagyis a fekete
utódok rekombinációja.
CEI cei „fekete” garzetta gamétai (4) képlet
13
om CAMS
CID IT OI at
IO 197 Lis 6-6 a
ei e
cei c
, fehér"
garzetta
gamétái
(2) kép-
let
*A második kombináció , fekete"
107
Ténylegesen elvégzett kiserlet nelkül, ahogy emlitettük is, ezeket a fej-
tegetéseket céltalan lenne tovább folytatni. Mindenesetre látható, hogy a
fekete változat megjelenésének genetikai magyarázata, alapul véve a házi-
szárnyasok hasonló változatait, nem különösen komplikált.
Ami előttünk lezajlik, mint mar cikkünk elején említettük, egyrészt a
populációs mozgalmak, másrészt a populációs genetikai változások egybe-
esésével magyarázható. Igen távolra visszavetítve talán nem túlságosan
merész az olyan elképzelés sem, hogy a kis kócsag lehetett eredetileg színe-
zett madár is. Majd élettanilag nem hátrányos kihatású domináns , fehér"
faktor jutott túlsúlyra a populációkban. Most egy spontán visszamutálási
fázist figyelünk meg, amely egybeesik egy ettől teljesen független tényezők
által kiváltott populációs dinamikai változással.
Fenti elgondolásunkat jelentősen alátámasztva látjuk STRESEMANN
(1962) alábbi megjegyzésével (p. 384): ,, Es ist offenbar nicht die Selektion,
welche dazu führt, der Mutante den völligen Sieg über die Ausgangphase zu
sichern, sondern der Umstand, dass nach und nach alle Individuen der Po-
pulation den Mutationssprung ausführen, zygotem Zustande ererbt hatten
(Entwicklurgstendenz.)” — mely megállapítását az Egretta genusra vonat-
kozóan tette.
Hogy a jövőben mi lesz — nem tudhatjuk. Igyekeztünk az eddigi megfi-
gyelésnek legvalószínűbb értelmezését adni.
Irodalom — Literatura
Berlioz, J. (1949) L’albinisme du plumage chez les Ardéides. L’oiseau et la R. F. O.
No. 1. Vol. XIX. p. 11-30.
Bernis, F. (1956) Sobre la Caretta (Egretta) de color negruzco aparecida en Donana.
Ardeola Vol. III. No. 1. IX. p. 93— 116.
Boetticher, H. v. (1952) Ein schiefergrauer Seidenreiher. Egretta g. garzetta (L). Orn.
Mitt. p. 269.
Hutt, F. B.(1949) Genetics of the fowl. Mc. Graw — Hill Book Comp. Inc. New York: To-
ronto: London. pp. 590.
Mertens, R. (1961) Ein schwarzer Seidenreiher. Orn. Mitt. XI. p. 203 — 205.
Reiser, O. (1894) Materialien zu einer Ornis Balcanica. Wien. pp. 144 — 145.
Saez-Royuela, R.— Valverde, J. (1956) Sobre una captura de Egretta (Demigretta) gula-
ris en Espana. Ardeola Vol. III. No. 1. p. 91 — 92.
Sterbetz, I. (1960-61) The Squacco Heron in the ,,Sasér” Bird Sanctuary. Aquila
LXI.-LXVII. p. 39—70.
Sterbetz, q. (1961) Der Seidenreiher. (Die Neue Brehm Bücherei) Wittenberg — Luther-
stadt. pp. 16 — 34.
Strebetz, q. (1962 — 63) Buff-backed Heron’s regular appearance in the Sasér Sanctuary.
Aquila LXLX —LXX. p. 246.
Stresemann, E. (1926) Uebersicht über die Mutationsstudien. Journal f. Orn. p. 384 —
385.
Valverde, J. (1956) Essai sur L’aigrette garzette (Egretta g. garzetta) en France. Alauda
RTV Nos Wipe 32,
Vuilleumier, FP. (1958) Observations et Remarques sur deux Aigrettées Pigmentées ap-
parues en Camergue 1957. L’Oiseau et R. F. O. V. XXVIII. 1. p. 53—58.
Witherby, H. F.—Jourdain, F. C. R.—Ticehurst, N. F.—Tucker, W. C. (1948) The
Handbook of British Birds. London. III. pp. 387.
108
Black Little Egrets [Egretta g. garzetta (L.)] in Europe
By Prof. Dr. Gyula Fabian — Dr. Istvan Sterbetz
On August Sth 1964 a black little egret was shot on the fishponds of Biharugra
(E. Hungary). LAszLò NAGY reported on and preserved this rarity collected in Hungary
for the first time. The bird was donated to the Ornithological Institute Budapest by
Lagos Kozma, the manager of the fishponds.
The bird is a female in nuptial dress. Measurements: wing 262, tail 93, bill 95, tarsus 92
mm. Her colour is solid black with the exception of the white throat patch; the under-
wings are of a lighter tone hued grayish. The bill is black but the lower mandible is
lighter than the upper one. The legs are black with yellow feet and toes.
Several suppositions have arisen concerning the origin and systematism of the dark
coloured little egrets, which are considered exceptionally rare in Europe, but have re-
peatedly appeared here in the latter decade. Some have thought of the northward mig-
ration of the dark specimens of the East-African Demigretta schystacea or the West-
African D. gularis, others have sought for an explanation in the mutation, melanism, of
the Egretta g. garzetta. The collected, respectively colour-photographed specimens prov-
ed to be dark phased Egretta g. garzetta L., already known in the tropical populations.
In our paper we are summing up the data of occurrences is Europe scattered in
literature or learned from our correspondence (STERBETZ) and imparting the concep-
tion arisen at the occurrence of the first specimen in Hungary in order to explain the
dark phase genetically (FABIAN).
The black specimen collected for the first time in Europe is in the collection of the
Coburg Museum labelled Cat. Nr. 4311, collected in “Hungary”. The bird was reported
on by BOETTICHER (in BERLIOZ 1949) in accordance withits label in the museum, then
he corrected his article referring to the works of REISER (1894) and HODEK sen. (in
REISER 1894) giving as data of its having been collected: Bulgaria, May 3lst, but
without the date of the year (BoETTICHER 1952). According to the quoted text-ex.
cerpts HODEK sen. may have collected the bird in 1876 or in the immediately preced-
ing years, which was donated to the collection of the Prince LUDWIG AUGUST von
SACHSEN-COBURG. REISER in his work above quoted mentions a further black speci-
men observed in Bulgaria at Tatar-Pazardzik in 1888. WITHERBY (1848) refers to a
non preserved, dark coloured Bulgarian specimen with the date 1869. It is remarkable
that this date is leftunmentioned both by REISER and BoETTICHER.
After an interval of more than half a century VALVERDE (1956) observed a gray little
egret in a group of white birds at Camargue (S. France) on November 2nd 1952. On
June 26th 1956 at Coto Donana (S. Spain) of several dark coloured specimens one was
collected (BERNIS 1956, SAEZ-ROYUELA, VALVERDE 1956). In a letter LAszLö NAGY
writed saying that FERENC CSERNUS saw 6 completely black little egrets among spoon-
bills on the meadow of Ujkigyés (E. Hungary) in the first days of September 1957.
All the specimens had crests, so they must have been adults; VUILLEUMIER (1958)
reports upon several observations at Camargue in the same year: On July 22nd at Tour
de Valat he saw a completely dark coloured, white throat-spotted specimen of which
he drew a picture. On August 9th at Salin de Badon a black little egret was seen.
The same was also observed by I. PENET and A. FESTETICH. On August 20 — 21 — 24th
FESTETICH also came across the same specimen. According to a letter of FESTETICH
a black little egret appeared again at Camargue in 1958 which nested at the delta of the
Rhône together with the white specimen having two black ones among their young.
On May 26th 1960 in the heronry of Coto Donana MERTENS (1961) found and colour-
photographed a black little egret nesting, but on the same day and spot he also observ-
ed another dark-pied, normal dressed specimen. E. F. REMUND writes in a letter that
in 1962 in the heronry of Coto Donana he saw a black little egret in pair with a white
specimen. The list of the black little egrets in Europe, which we have been so far in-
formed of, ends with the above mentioned Hungarian specimen.
The pictures of the birds, photographed in the field or collected, are presented in
reproductions made after the illustrations of the quoted works of VUILLEUMIER and
Sanz — ROYUELA — VALVERDE or after the photocopies placed at our disposal by R.
MERTENS and the Coburg Museum, for which we offer our thanks to them.
109
The origin or descent of the dark specimens occurring in Europe can be explained
in two different ways. Either pigmented specimens appear in the local populations of
Europe, or— what is more probable — we are witnessing a slow northward invasion
from Africa. This latter conception is supported by several facts.
It is striking that the appearance of the birds in rapid succession at the end of the
last century in Bulgaria was followed by a break of sixty years, than since 1952 the
newer data have become serial again. Nor can it be left unobserved that the black
egrets appear not only within the wider sphere of one population, but in short intervals
on territories isolated by long distances from one another. The colonies of egrets in
South- and Middle-Europe are —so to say under permanent control and the evolve-
ment of a local, pigmented population would certainly not have escaped the attention
of the ornithologists.
In the latter decades the European stock of little egrets has considerably extended
and on the whole increased in Central-Europe (STERBETZ 1961). This process was so
fast and led to such increase in the populations as can hardly be explained by the dynam-
ism of the European colonies alone. In Hungarian relation we have come to similar
conclusion in the case of the Squacco Heron ( Ardeola ralloides Scop.) too. (STERBETZ
1960—61). At the same time the irradation of the populations of the African Buff-
backed Heron ( Ardeola ibis (L.)) isin progress on an extraordinary scale embracing con-
tinents; its Central-European tendency can also be seen from, the regular observations
of summerresident specimens in the south of Hungary yearly since 1959. (STERBETZ
1962 — 63.)
On taking all this into consideration it seems very probable that the African popula-
tions also have a role in the increase of the European stock of the little egret and that
the dark phases, which can be found in several parts of the tropies, get to Europe
together with the white birds migrating northward from, there.
In possession of the above facts we can make an attempt to establish the genotype
of the E. g. garzetta specimens displaying a dark colourvariation, in the followings.
To begin with, it must be emphasised, that such a genetic examination as in concord
with the primary conditions of an experimental, genetic test, which would decide the
problem, in all certainty, is out of question. For that purpose specimens descending
from, black and from, white families of pure breed ought to be crossbred and a consider-
able number of descendants examined.
Our case can, however, be compared with the phases of heredity understood so far
and established in all certainty from the colour-heredity of birds. The comparison can
be done all the more since it is already understood that the apparatus of genetical
information of the larger taxonomical units may show considerable ‘izomorfism,’, as
it is termed by the modern genetic information theory. This means e.g. that the heredi-
ty of fur colouration is fundamentally the same process in the world of mammals
(rodents, carnivorae, etc.) In the case of birds there is no cause to suppose that the
phenomena observed in wild birds would fundamentally deviate from the genetic
regularities found out concerning the heredity of plumage colour in domestic fowl.
Let us examine, besed on the fundamental works, primarily Hurr’s (1949), dealing
with the colour heredity of domestic fowl, what possibilities can be taken into account
in the case of solid "white"? and “black” colour heredity.
The (al/al) albino colour heredity attached to sex and the autosomal one (a/a) can
at once be excluded in the case of the "normal" white Æ.g. garzetta. Those animals
can be regarded genetically genuine albinos, which lack the iris pigment in the eye
completely and this condition is accompanied by a certain physiological weakness.
Two hereditary “whitecolour-variations’ can be spoken of as most probable ones.
The one is the dominant white (J/J), the other is the recessive white (c/c). In both
cases the physiological cause of the colourlessness of the plumage is, that in consequence
of gene-effect the black pigment producing branched melanophore cells of the feather-
papillae degenerate at the higher levels of the feather papillae and therefore the pigment
production does not function in the feathers.
In order to demonstrate that we have cut out a little piece of skin together with
some down from under the axillas of the specimen of Biharugra and of a normal white
specimen. After proper resoftening, then processing in a series of alcohol with rising %
and clarifying with cedaroil we made a preparatum covered with Canada balsam.
Thus, without even making a section, the branched, melanophore cells containing black
110
pigment appeared, but in the case of the white animal no pigment could any more be
seen in the feather papillae and the feather, while in the black variation the deposit
of the pigment granules could be followed all along. So this situation corresponded to
the external appearance form of the dominant white and recessive white characteris-
tics. According to the data in Literature (HUTT 1949) from the form and abundance
of the melanophore cells it can be concluded to a certain degree, what genotype is in
question but in our case neither tissue cultures nor cuttings elaborated with a finer
technique could be made from the desiccated skins any more.
It is further known that the gene carrying the dominant whiteness works as an in-
hibitor. The C/C colour allel carrying the possibility of colour as well as the E/E allel
of the solid colour are present in the dominant white variations but in consequence of
the above mentioned phaenogenetic causes the plumage remains white, but the eye
and other pigments develop.
Accordingly one of our possibilities is, that the genotype of the white E. g. garzetta is:
1. in homozygote form,
ca ala
Ole tti
He] HH Hi =
2. in heterozygote form.
Considering the recessive white genotype as the other possibility, the allel of the
solid colour must be supposed in it too, while the colour-allel must be recessive homo-
zygote.
Thus the other genotype which can occur in the populations of the white E. g. gar-
zetta is:
me
3. in homozygote form
= 4. in heterozygote form.
oltd Ele
ale ole
Based on the first formula the black variation can evolve so, that the dominant.
inhibitor allel become heterozygote (hemizygote) J/i by way of mutation. In smaller
colonies, which is characteristic of the Ardeidae, there is an easy possibility that in the
case of the heterozygotes’ finding each other the so far inhibited J /i x I/t- colour factor
asserts itself, according to the C/C E/E i/i composition.
In the second case (formules 3. and 4.) the originally recessive colour factor’s muta-
tion into a dominant one ought to be supposed. This is less probable genetically.
Besides the discussed ones two more facts are worth mentioning. In the descriptions
it could be seen mentioned that the throat region remains white. This may come about
in consequence of secondary hormonal effects too or what is still more probable that
neither the colour factor nor the solid colour factor were homozygote in the wild little
egrets. Since the absolute dominatia is the rarest case, the antagonist factor also
manifests itself somewhat on certain parts of the body, i.e. the effect of the recessive
colour allel, the factor carrying whiteness also shows.
The other facto to be taken into consideration is, that in the case of the example
of the White Leghorn the increased power of resistance against inceidental diseases
has been observed. May the white colour have brought about a selectional advantage
in the Egretta genus?
On relating all these the supposed genotype of the “black” little egret is:
5. in homozygote form,
ele ae
olf io
6. in heterozygote form,
Hel ino | He
as the most probable in wild populations.
111
The fact that in 1958 at Camergue a black little egret nesting together with a white
specimen bred two black young, can be brought in accordance with the above deduc-
tions. On considering the meeting of the genotype of the formula Nr. 2. and that of
the formula Nr. 6. the appearance of the black variation can again be expected from
the four most probable combinations i.e. the re-combination of the black descendants.
Cube c) eri the gametes of the “black” garzetta (4)
formula*
c & 1211 c e i
De wD ae (Ch Tn
(CID al CRETA
c e i = = = — — +
cute hi CNE a
*The second combination is "black".
the gametes of the "white" garzetta (2) formula.
Without actually performed experiments, as mentioned before, it would be aimless
to pursue this argumentation. At any raze it can be seen that the genetic explanation
of the appearance of the black variation is not particularly complicated considering
the similar variations of the domestic fowl.
What is in prozress at present as mentioned at beginning of the article can be
explained with the coincidence of the activities of the populations on the one hand and
of the genetic changes in the populations on the other hand. Reflected very far back,
perhaps it is not a too bold conception that the little egret may originally also have
been a coloured bird. Then a dominant "white" factor of physiologically not disadvan-
tageous effect became preponderant in the populations. Now we are witnessing a phase
of spontaneous re-mutation, which coincides with a dynamic in the populations caused
by factors entirely independent of that re-mutation.
The above conception seems to be considerably supported by STRESEMANN’s (1926)
following remark (p. 384): „Es ist offenbar nicht die Selektion, welche dazu führt,
der Mutante den völligen Sieg über die Ausgangsphase zu sichern, sondern der Umstand
dass nach und nach alle Individuen der Population den Mutationssprung ausführen,
zygotem Zustande ererbt hatten (Entwicklungstendenz.)” — which statement was
made referring to the Egretta genus.
We cannot know what will come about in the future. We have tried to give the most
probable interpretation of our observations done so far.
112
MADARCONOLOGIAI VIZSGALATOK A BUDAI HEGYEKBEN
III. NAGYKOVACSI
Schmidt Egon
Bevezetés |
Hazai madártani irodalmunk kevés kivétellel nélkülözi az ällomänyfelvetelekkel
(mennyiségi és minőségi) kapcsolatos munkákat. HORvÁTH (1945), FARKAS (1948 —
1951), Győgy (1956 — 1957) és SCHMIDT (1963, 1964) dolgoztak ezen a vonalon, de egy
általános fejlődés e téren sajnálatos módon még nem. tapasztalható. A gyakran és kü-
lönböző területekről közölt faunisztikai munkákat nem. számíthatjuk ide, hiszen ott
a mennyiségi viszonyok többnyire csak általánosságban vannak említve. A kvantita-
tív célú vizsgálatok viszont elsősorban egyazon kijelölt területen történő egzakt és
sorozatos, folyamatos állományfelvételeken alapulnak.
Elsősorban a mezőgazdaságilag művelt területeken levő biotópok azok, melyek ma-
napság nagy átalakuláson mennek át, így ezek vizsgálata különösen sürgős. Ezért
választottam, munkám, alanyául a mezőgazdasági területeken található árokpartokat,
mely témát a későbbiek folyamán comparative egyéb természetű bokrosokban végzett
hasonló módszerű vizsgálatokkal szeretném. kiegészíteni. Munkám. során nagy súlyt
helyeztem. a felvett árokszakasz madárállományának kvalitatív értékelésére, ami az
árok jellegének kidomborításánál döntően esik latba. Nagyon kívánatos lenne, hogy
minél több speciálbiotópban történjenek hasonló jellegű állományfelvételek, s ezáltal
óvatos általánosításokkal éppen legfontosabb tömegfajainkról országos viszonylatban
is jól áttekinthető képet nyerhetnénk.
A mezőgazdasági területeken húzódó árokparti bokrosok madártani jelentősége
sokoldalú, és rendkívül jelentős lehet. Egyrészt fészkelőlehetőségeket nyújtanak
számos madárfajnak, másrészt mint vonulási útvonalak, búvóhelyek, valamint itató
és táplálkozóhelyek nyernek komoly jelentőséget. A madártanilag szintén számottevő
erdőszélekkel strukturális és funkcionális hasonlóságot mutatva mezőgazdaságilag is
jelentőséget nyernek (TURCSEK 1958).
Az árok és kísérő növényzete szervesen összetartozó egység, mely egy adott kultúr-
területen húzódik végig. Hatása a környező biotópra sokrétű lehet, környezetével
állandó kölcsönhatásban áll. Így többek között hatást gyakorol egyes madárfajokra
fészkelő, táplálkozó, ivó, fürdő és védelmi lehetőségek nyújtásával, ugyanakkor a ma-
darak endozoochor úton fejlesztik az árok növényzetét, sőt egyes elemeit új területeken
is megtelepíthetik (MÜLLER —SCHNEIDER 1949). A madarak az árok bokrosainak és a
kísérő gazvegetációnak elsősorban őszi-téli tisztogatásával az ott telelő mezőgazdasági
rovarkartevoket likvidálják (TURCSEK 1958).
A vizsgált terület. Metodika
A terület, ahol a vizsgálatot végeztem, Budapesttől ÉNY-ra, Nagyko-
vácsi (47° 34" 18° 55’) közelében fekszik. Hosszan elnyúló völgy közepén
K— NY-i irányban húzódik az árok, mely mellett 2300 m hosszú szakaszon
a felvételsorozatot végeztem. Kétoldalt mezőgazdasági jellegű területek,
majd változó távolságban, de általában nem messze, a Budai hegyek erdei
helyezkednek el. Az árok bal oldalán a Remetehegy (tölgyállomány) egy
szakaszon alig száz méterre közelíti meg a medret, miáltal a madarak ki-
8 Aquila 1964-65 - 113
és beszallasa, elsősorban ivás céljából, még egyes, az erdőt nehezebben el-
hagyó fajok részére is egyszerűbbé válik. A jobb oldali erdőt egy ponton
(hizlalda mellett) csak az országút választja el az ároktól, a közvetlen kap-
csolat tehát gyakorlatilag megvolt. Ezt 1963-ban egy, ezen a ponton álló
arokparti öreg füzfaban fészkelni kezdő csuszkapar is dokumentálta. Bal-
oldalt, az ároktól kissé távolabb húzódik a Budapest — Nagykovácsi autóút.
Ez út mellett elhelyezkedő sertéshizlaldát mint ökológiai objektumot kell
tekinteni, mely, elsősorban télen, egyes fajokat magához vonzott. Az árok
maga változó mélységű, átlagosan mintegy 1,5 m. A kísérő vegetáció jel-
lemző, és a madarak részére jelentős elemei közül néhányat megemlítek.
Meder: Clematis vitalba L., Conium maculatum L., Galium palustre L.,
Sambucus nigra L., Rumex patientia L., Calystegia sepium R. Br., Cheno-
podium album L., Polygonum lapathifolium L., Urtica dioica L., Salix sp.
Ärokpart: Rhamnus catharticus L., Pastinaca sativa L., Daucus carota L.,
Galium cruciata Scop., Sambucus nigra L., Convolvulus arvensis L., Sym-
phytum officinale L., Ballota nigra L., Salvia verticillata L., Verbascum
blattaria L., Artemisia vulgaris L., Cirsium arvense (L.) Scop., Carduus
acanthoides L., Cichorium intybus L., Artiplex sp., Humulus lupulus L.,
Urtica dioica L., Salix sp., Arrhenatherum elatius (L.) Presl., Dactylis glo-
merata L., Agropyron repens Beauv.* Növenycönolögiai egység sajnos nem
volt megadható.
Madártani szempontból kétségkívül a bodza (Sambucus nigra) a legjelen-
tösebb, bar termése a vizsgált arokszakaszon elég gyengének nevezhető,
ami elsősorban valészínűleg az árok rossz vízellátásával magyarázható.
Állandó vizű árkok mellett messzemenően nagyobb termésproduktumú bok-
rokat találtam (SCHMIDT, 1964). A bokrok nagy része iszalaggal (Clematis
vitalba) és komlóval (Humulus lupulus) borított, mely körülmény egyes
fajok részére elsőrendű fészkelőlehetőségeket biztosított. A talált fészkeket
és fészekkezdeményeket külön táblázaton adom (Tab. 1.). A fészek magas-
ságát mindig a fenékrész alá képzelt függőleges mentén a talajig mértem
függetlenül attól, hogy az a meder vagy a partvonal fölé esett.
A kísérő gazflöra meglehetősen gazdag és az árok egyes részein, elsősor-
ban ott, ahol a cserjevegetáció hiányzik, nagy egyedsűrűségű, buja foltokat
képez. A fűz és bodzasor nem egységes, helyenként hosszabb-rövidebb üres
részek vannak, s e helyeken az összeköttetést és a folyamatosságot éppen
a viszonylag magas gazílóra biztosítja.
Az árok vízellátása a nyári hónapokra nagyon meggyengül, olyannyira,
hogy június — szeptemberre általában csak a felvételi szakasz Nagykovácsi
felé eső harmadában maradt, valószínűleg rejtett forrásokból táplálkozó
valamelyes víz. Ezek a kis vízfelületek ez időszakban mint sűrűn látoga-
tott állandó ivó- és fürdőhelyek szerepeltek. Ezt egy példaképpen kiraga-
dott felvétel adataival szemléltetem (Tab. 2.), ahol a vízhezkötöttség (cit-
romsármány, erdei pinty stb.), ill. a bodza miatti vonzalom (poszáták) jól
érzékelhető.
*A növényfajok meghatározásáért Dr. HORÁNSZKY ANDRASnak (ELTE Növény-
rendszertani Intézet) mondok e helyt is hálás köszönetet.
114
1. tablazat
Streptopelia Turdus merula Sylvia nisoria L:anius collurio Chloris chloris
turtur 40% 40% 20% — — 100% 75% 20% 5% | 32% 44% 24%
50% — 50%
age 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3) 4m
a
an
SE
=F +
ale 3m
+ +
+
21 Ir Sn
3
+ +
da
EG
+
+ + + 2m
=F SF +
+ +
— + +.
+ —
- -
+ + + +
as =
+
- + + + Im
- -
+ .
aL
Magyarázat. A vizsgált ärokszakaszon, bokrokon és fákon szabadon talált fészkek (fészekkezdeme-
nyek) minőségi és magassági elhelyezkedése. A jelzések magyarázata: 1. Bodzán (Sambucus nigra);
2. komlöval (Humulus lupulus) vagy iszalaggal (Clematis vitalba) befutott bodzán ill. az indák között;
3. egyéb fán vagy cserjén, esetleg tiszta iszalagsűrűben. h 3
Tab. 1 Die qualitative Placierung und Höhenlage der im untersuchten Grabenabschnitt auf Bäumen
und Sträuchern frei vorgefundenen fertigen und im Bau befindlichen Nester. Erklärung der Zeichen:
1. auf Holunder (Sambueus nigra); 2. auf mit Hopfen (Humulus lupulus) oder Waldrebe (Clematis
vitalba) umrankten Holunder, bzw. zwischen Ranken; 3. auf anderen Bäumen oder Sträuchern, even-
tuell in reinem Waldrebengestrüpp. :
8* 115
2. tablazal
Faj a B
db % | db ™
Streptopelia turtur — — 5 100,0
Garrulus glandarius 2 25,0 6 75,0
Parus caeruleus —- — 5 100,0
Turdus philomelos 14 87,5 2 12,5
Turdus merula 22 66,7 11 33,3
Erithacus rubecula 1 33,3 2 66,7
Sylvia communis 17 Tee 5 22,1
Sylvia curruca 10 83,3 2 16,7
Coceothraustes
coceothraustes — — fl 100,0
Chloris chloris 9 29,0 22 71,0
Fringilla coelebs = = 6 100,0
Emberiza citrinella 6 11,5 46 88,5
Magyarázat. Egyes fajok ökológiailag történő megoszlása egyetlen felvétel
(1962. IX. 4.) során a vizsgált árokszakaszon. A — kiszáradt rész, sok bodza
(a terület kb. kétharmad része), B — foltokban víz állandó jelleggel, mini-
mális bodza (a terület kb. egyharmad része).
Tab 2.. Ökologische Gliederung einiger Arten während einer einzigen
Aufnahme (4. IX. 1962) im untersuchten Grabenabschnitt. A = ausgetrock-
neter Teil, viel Holunder (ca. 2/3 des Gebietes) B = stellenweise stets
" vorhandenes Wasser, Holunder nur minimal (ca. 1/3 des Gebietes).
Mint mar emlitettem, az ärok ket oldalan mezögazdasägi földek hüzöd-
nak. A vizsgálat két évében ezekben zömmel káposztát termesztettek, csak
az egyik szakaszon volt kukorica, valamelyes zab, búza és lucerna. Az első
vizsgálati év folyamán a Remetehegy alatti szakasz nagy része parlagon
feküdt. A különböző termesztett növények és az árokmedret lakó vagy lá-
togató madárfajok ökológiai kapcsolata szépen kidomborodott a felvételek
során, erről majd az egyes fajok tárgyalásánál lesz szó.
A felvételeket az általam korábban is alkalmazott, lényegében savmöd-
szerrel (Linientaxierung) végeztem (SCHMIDT 1963, 1964), itt tehát csak
röviden utalok r4**. Mindig a reggeli órákban dolgoztam, amikor a madarak
vagilitása a legerősebb, és a zavartságra való kilátás a legkisebb volt. Las-
san mentem végig az árok mellett, és minden ott észlelt madarat feljesyez-
tem, hozzávéve esetleges ténykedését (kotlott, vadászott, fürdött stb.) is.
A sűrűbb részekről a madarakat apró kövek, rögök segítségével riasztottam
fel. Itt jegyzem meg, hogy az árok területén kelt fiókákat csak akkor vet-
tem számbelileg is figyelembe a felvétel során, amikor azok a fészket már
elhagyták, tehát képesek voltak tartózkodóhelyük önálló megválasztására.
Minden alkalommal feljegyeztem a műszerek nélkül érzékelhető meteoro-
**Hasonlö célú vizsgálatokat végeztem a Budakeszi (SCHMIDT 1963) és a Solymäri
(ScHMIDT 1964) ároknál. Miután az eredmények felsorolásánál ezeket sűrűn kell idéz-
nem, a hivatkozást minden esetben alkalmazni felesleges lett volna. Így ettől a tovab-
biakban eltekintek.
116
lögiai adatokat is, de csak akkor utalok rajuk a kés6bbiek folyaman, ha
közvetlen hatasuk a madarakra (vagy egyes fajokra) eszrevehetö volt. A fel-
vételek során nem a naptári hónapok szerint osztottam fel az egyes aszpek-
tusokat, hanem a hazai klímaviszonyoknak sokkal inkább megfelelő fel-
osztást alkalmaztam (lásd a táblázatokat). A felvételi területhez számítot-
tam a medren kívül a kísérő, nem termesztett vegetációsávot is, így azután
a felvételeket egy átlagosan 6 m széles sávban végeztem. Korábbi munká-
imhoz hasonlóan itt is eltértem a szabványul alkalmazott meghatározott
hosszúságú (100, 1000 m) próbasávtól, mert véleményem szerint megbíz-
hatóbb eredményt nyújt egy, a teljes árokszakaszról, mint annak egy ki-
ragadott részletéről nyert felvételsorozat. Az eredmények azután a kívánt
szabványra könnyen átszámíthatók. Ez a módszer természetesen éssze-
rűen csak bizonyos határokig alkalmazható, és optimálisan 1000 — 3000 mé-
terig terjed. Gyűrűzéseket csak alkalmilag, és mind a fészkenülő, mind az
öreg madarak esetében elsősorban csak kontrollképpen végeztem. Így egy-
séges eredményt nem is kaptam, és csak akkor utalok rá a későbbiekben,
ha ez szükségesnek látszott. Az adult példányok gyűrűzéshez történő fogá-
sát a bokrok közé feszített függönyhálókkal (Japannetz) végeztem.
A. felvételeket 1962 áprilisától 1964 márciusáig folyamatosan végeztem,
havonta általában két-három alkalommal. Rajtam kívül álló okok miatt
1962 márciusában felvételeket nem végezhettem, ugyanez év áprilisában
is csak egy alkalommal jártam le a vizsgált területet. A +-tel jelölt fajok
(Tab. 4.) az olyan észleléseket jelzik, melyek a felvételi idő után történtek,
tehát a vizsgálati szakasz lejárását követőleg visszafelémenet láttam őket.
Itt csak azokat a fajokat adom meg, melyek a felvételt tekintve újat jelen-
tettek. A. végső eredményekbe a leszámolások során ezek természetesen
nem kerültek bele, de feltüntetésük a vizsgált ároktípus minél alaposabb
megismerése miatt célszerűnek látszott. A budakeszi és solymári árkok
feldolgozásánál alkalmazott módszert követve az egyes kategóriák :
Konstansdominans faj: Az év folyamán külön-külön mind a négy aszpek-
tusban a felvételek 80%-äban jelen van. Mennyisége (0) legalább két asz-
pektusban az összmennyiség 4%-ât eléri. Költő faj az árokban.
Aszpektust jellemző domináns faj: Az aszpektusban végzett felvételek leg-
alább 8099-ában előfordul. Száma az aszpektuson belüli összmennyiség (0)
legalább 494-át eléri.
Aszpektust jellemző faj: Az aszpektusban végzett felvételek legalább
80%-ahan előfordul egyedszámtól függetlenül.
Kísérő fajok: Fajok , melyek egyes aszpektusok során, vagy esetleg az egész
év folyamán több-kevesebb rendszerességgel előfordulnak, de megjelenési
gyakoriságuk, ill. mennyiségük fenti kategóriák kritériumait nem éri el.
Akcesszorikus fajok: Melyek csak ritkán, alkalmilag regisztrálhatók.
Speciális rész
Konstansdomináns faj egyik vizsgálati évben sem volt. A kapott ered-
mények megerősítik a solymári ároknál nyert hasonló tapasztalatokat, s
valószínűvé teszik, hogy az e kategória részére felállított követelmények
117
tul magasak, és csak nagyon ritkan kapunk a felvetelek soran olyan fajt,
mely ezeknek százszázalékosan megfelel. A Budakeszi közelében húzódó.
árok feldolgozásakor a feketerigó konstansdomináns fajnak bizonyult
ugyan, de a további évek során végzett ellenőrző felvételek szerint e meg-
állapítás ott sem tekinthető. általános érvényűnek, illetve minden évre ér-
vényesnek. Szükséges tehát, hogy egy általános következtetés levonásakor
e kategória feltételeit némileg módosítsuk.
Aszpektust jellemző domináns fajok
. Parus maior L. (ITI., ill. III., IV.) " Mint a korábbi, budakeszi és solymári
ároknál végzett hasonló vizsgálatok során a széncinegék itt is június végén,
ill. július elején kezdtek feltünedezni az árokban (18. ábra). Ezen elsősorban :
db (St)
M IV V V/ Vi. VU. W. x XI. XII / Il
18. ábra. A széncinege (Parus maior L.) és azöldike [Chloris chloris (L.)] mennyiségi
viszonyai a vizsgalt drokszakaszokon. Parus maior: 1962 ; 1963 — — —; Chloris
chloris: 1962 ......
Abb. 18. Die quantitativen Verhältnisse der Kohlmeise (Parus maior L.) und des Grünlings
[Chloris chloris (L.)] im untersuchten Grabenabschnitt
fiatal madarak részére az ärok bokrosai mar nemcsak mint vonulasi (köbor-
läsi) közeg, hanem mint täplälkozöterület is szolgáltak. Többször láttam
fürdő példányokat is. Hasonlóképpen egyes pintyfélékhez a széncinegék is
megbízható védelmi pontnak tekintették az árok bokorsorát a szomszédos
mezőgazdasági területeken történt táplálékszerzéseik közben. Mint már
említettem, az árok mellett mindkét vizsgálati évben nagy területen folyt
káposztatermesztés. 1963 július közepétől november közepéig minden alka-
lommal tapasztaltam azt, hogy aszéncinegék rendszeresen kijártak a káposz-
taföldekre, ahol a fejeken és köztük a talajon is keresgéltek, s valamitől meg-
* A római számok 1962 ill. 1963-ban az egyes aszpektusokat jelentik.
118
riadva mindig az arok bokrai között kerestek menedéket. Az 1963. szep-
tember 21-én az árokban függönyhalöval fogott 6 példány gyomrában hasz-
nos és käros rovarok egyaränt elöfordultak (3. tabl.).**
Turdus philomelos Brehm (— ill. IT). Tavaszi felvonulasuk során mär-
cius-aprilisban láthatók az árok mentén és annak medrében, mint ezt ha-
sonló vizsgálatok során Budakeszin és Solymáron is tapasztaltam. Ilyenkor
a bokrosok táplálkozási, rejtőzködési, valamint vonulási szempontból egy-
3. tátlázat
\
È Faj db | Faj "db
1962. IX. 17. 1962. IX. 21.
Coleoptera 1 Curculionidae 6
Curculionidae 1 Hymenoptera (kisebb daràzs) 1
Heterogyna 4 Brachycolus brassicae 1
hus lárvák 18
ev 1962. IX. 21.
Pieris rapae 3
Pieris brassicae juv. hernyö 1 Hymenoptera (kisebb daräzs) 1
Baratra brassicae 4 Hymenoptera Sie’
Lepidoptera peték több Diptera (legy) 1
Aphidina sp. 1 | Pieris rapae 1
Brachycolus brassicae 2 Hemiptera 1
Arachnoidea 2 Brachycolus brassieae 2
Gastropoda törmelek
2
Növényi maradványok törmelék elie IDE, All
Syrphus sp. bábok 6
INR 216 Pieris rapae 1
Hymenoptera 4 Noctuiformes juv. hernyök 3
Brachycolus brassicae 10 Brachycolus brassicae 1
Lárvák (fai? több
1962. IX. 21. ee (Ga) bb
Psalidium maxillosum 1
Curculio sp.
Hymenoptera 1
Magyarázat. A Nagykovácsi ároknál gyűjtött széncinegék (Parus maior L.) gyomortartalomvizsgá-
latának eredményei (6 pd.).
Tab. 3. Die Resultate der Mageninhalt-Untersuchungen der im Nagykovácser Graben gesammelten
Kohlmeisen (Parus maior L.), 6 Exempl.
Syrphus Larven
Pieris brassicae juv. Raupe
Lepidoptera Eier mehrere
Pflanzliche Reste in Bruchteilen
Hymenoptera (kleinere Wespe)
Diptera (Fliege)
Syrphus sp. Puppen
Noctuiformes juv. Raupen
Larven (Art?) mehrere
**A rovarmeghatärozäsokat Dr. REICHART GABOR és Dr. SZALAI MARzSO LÁSZLÓ (Nö-
vényvédelmi Kutató Intézet) vegeztek kiknek e helyről is hálás köszönetet mondok.
119
== = ei | 999] ee) oi TO | SI (0) I aa = snanorueoyd
snimormecyd
ciale or To | TIT (70) T ana = = | — — BIJOQNLI Bfooıxeg
aries Eu = To | ‘Tl (FO) I ea — — | — = eyenb10} B[oorxeg
ela = LO | ezt (6‘0) & i LE = SI[IJEXES B[O0IqUO]
ata == L‘g | 888 | (o‘or) 6 9F | 0‘001) (487) 99 FL | 0001) (Ze) ZI emiIoui snpan J,
ale FE Or | TIT (vo) I zen =: — | — = SNORI]I Snpan J,
Dai a = ve | rH | (OLI) 6€ TT | 0‘og | (297) 69 90 | ees | WO) i sopwojryd snpany,
eat oe = TO | wii (70) I ST = — | — — SNIOATOSTA SNPANL,
=) = = 60. || Ses (LT) 7 ee =o el | S88 | (60 e seyAposo.r4
SOYÄPOTSOLL,
= | = = To | TTT (0) I sl = Seas = e[Aqoep
-AqoeIq eTqqIog
ua = To | TIL (0) I LO | ai (FO) I rte = godono 84419
= ye gna = O | MEI (FO) I === fori — snulnpued zıwoygy
a = vO | Mi (9°2) 9 = | = — snqepneo sojeyyisey
67 (ETT) GOL 9°T | 888 | (ETT) 97 To | SI (60) & he = sne[nievso snied
véc | £'ee| (eh) OL |60OL| 0001) (992) 9LT | 16 | 9°29 | (1°61) #7 © | eeg | G70) 11 JOIBUI SNIBA
gez |g'og| (ee) 8 GT | Lakh (8008 To | ezt (70) I ei | E88) (GO) snigepuels SNINIIBO
= | — = le = DO |) Sat (v0) I 9"0 | Ss | C70) i SN[OLIO SNIOHOQ)
— | — — — | — = == ] — = O | eee | (P0)T vorsnd OPUNIEH
I a na To | 22% (6°0) G — | = = — | — — :ds sodooorpueq
rs SE WO | TA (P"0) T E = — | — = rourur sodosorpueq,
di alsin 2 — | — — ro | SZ (vo) I — | — — |snrpow sodosorpueq
an ae Pe or ra = To | SI Fo) I — | — _ roreur sodosorpueq
ZEN a a zo FH (RT) iP To | SI (Fo) I ala eae SIPLITA SNOIO
Se = VO | Bee (6"0) 7 20 | SLE (eme OT | FOO | (De eqmbio9q xuk
= | = == TO! TTI (7°0) I — — - — 0700809p vijedoyde14g
aa = SO | Ii (ZZ) e LT | 0001) (6°01) ez 90 | ees | (POT inqiny vrjedoydoryg
Se == To | TTI (Fo) I tO | Gel (6‘0) & le == SNOTOJOO SNUBISBUF
ee “= ro | LIL (oe) L == er = — | — — xıpıod XIPI84
Rees Zr TO | Ti (0) I sia - = | — = oognq 093ng
ol = io | ETI (#0) I Selen == snsru 1071d1997
oO | a i ö br L Öö dI | i Öö a i
(18n1q{9J-19qU1999p)
AI
(xoquioAou-19qui97 4978)
III
((snjzsn3ne-sntunt)
TI
(sn(eur-sirtade)
II
lex
102P10P? 7
P62 Jeee (e‘por | T°FT| 8°88 | (166) sza | 8st) 0001) (9°62) est | 0‘88 | 0‘00L (L°ST) 98 SNUBJUOUI ISSU
A — |8FL| 8°88 | (c'aor) seg 1998] 00001) (F'Lzz) eze | 84 | 0001| (oe) L SNOIJSOUIOP Iesseq
né ra == GT | Fire) (GO) ez ep | G28 | (817) 79 90 | 9°99 | (FOI STIBSMA snuinyg
a “ta = T'O | SEI (FO)T ea = TOUTUI SOTUET
sai ar a Fo | wu (6"0) 7 T6 | 0007 (OLE) TET |9'or | 9°99 | (HL) LT OTIN]]O9 SNTU@T
Sees = ee er di = I + ge VT[IOV {OW
er = To | TTI (v0) I eier == 90 | see | FOL ST[RIATI} SNUJUY
“dl a vi RSS (8°L) 81 i = — | — — sizemmpour erjlounig
re > TO | 1 (FO) I — | = — — | — — sT]joorqye edeorosnyy
= # Fo [ei Fo I = = eyes EAEITOSNIN
“aa == I = == SE = = — |-+snqideorastsninseyy
Tree = to | TT] GPO) “I — — — | — = sn[nSer sn{n Sexy
cu = vo | ete (08) L To | ezt (0) I e =u ‘ds sndoosoy[Aqq
er a = Tor Feat (70) I nl A = XII]
za is =D -Iqrs sndoosoT AA
ET | 999 (1°6) 12 SE = — | — — eng
- -Ajfoo sndoosoffAyq
ch Ver = 9°0 | E° (6°€) 6 ca — sn]
San 2% 90 | 888 (6°8) 6 -Ty0014 sndooso]]A4Àd
sla = SO | Cw (aa) © 20 | 097 (ET) € Ns = ‘ds BTATAS
vo e er DIL || 888 (9°6) za spalla = — | = — VONIIND BIATÄS
Ser a 6T | ##7 | (OST) 08 eo | 0°SZ (LT) Pp = = STUNWUIOD BIATAG
ehr i TO | TTT (6°0) 7 LO | Gal (6°0) 7 Er ee = UTIOQ BIATÄS
EC + LO | TTI (Fo) I ET | 928 (68) 61 Te | 9°99 | (2's) ¢ BLIOSTU BIATÄS
lee =F noi | D | 41) Lie eo | 097 (LT) 7 RA Fe eyidvorsye BTATÁS
1G | LLL | (871) TE eee =: Je | eee ! (19) FT emoegni SNL
Eee = SION Feige (ENDE ro | 0°09 (9'2) 9 er = SOTO
-UATICSOUT BIUTOSNT
CREA a ney eV | Sse (ED e So oT = SOINITOO SNINITUOOYT
0 [a L Öö | a | i, O | a 5 ö Ad m
I@NIGIj-19qulsdap AOAWIAOU-AIAQUIIFAIZS snIzsnane-snıunf (snfew-sıprade) tea
AI III II I
DSOJDJÁJO[ 10201907 "B
121
%O°T
Augp19d (8471) FE
"II LS “LI € ‘896% “I ‘9% “#4 “SG ‘IIX VE GR “HP ‘IX ‘8% “84 ‘7 SX 88 “94 LXI “VS "GI “7 ILIA 67
or SITA ‘6% “67 2 SIA “HS “Hy Go SA "97 LG ‘AI ‘8 :u9UWUYUEUJNV UIU[IZuIo IIP a4und)197Z "(L) :9I1IMSIENJUENO u9J9UU92919SUIN w 0007 Jne 9Ip UIQUI
-we[4 UT 'uywyeujnesoapuelsag UIFYIE WAS 696) dIUYE( WI ISORAONASEN UOA UIIEIH WI UI 008% UOA JFHUUISAVY Wouls Jne Jop vJeyNsvyY Iq 7 "QDL
: RAT Er A EGE POSE, : "LE LV 6 II: 9% ‘YF G ‘I ‘8961 ‘TE ‘CS ‘FI ‘IX ‘8% BI 7 IXB899T
L°X 18 ‘GI ‘7 XI ‘60 IIIA ‘68 67 ‘G IIA ‘9% ‘VF ‘8 “IA: 97 GA ‘8 "AI :1e(Quodopi Ho[9I9A[9] SOASA ZV — ‘HOx9JI9 (L) IS9SIAUUOU 77087878
9119479W 0007 ZE usalaloaez ‘HAUIUPOI9 H91999AT9JAUPUOIIE 9992394 Udd-%9G} UOZSEYEZS $91939UI 008% FIOI{QUI 404% ISOPAOHASEN V *10ZDUDABDIN
%6‘67
Auspyed (¢‘f0L) OZ9T
o |a]
I
‘SP
£ugp[9d (7779) TETI
909
Aueprod (0‘0L) T9T
:UOSOZSS()
£
801
— Pa LL | (e POT) OPZ
= To, 82% (6‘0) 7
(ESTONE 09 | 0/7007! (z'se) 18
= GT ie pee) (e‘8) 61
= To | TIT (70) I
= gp | A (Or) oz
Sio re | 9499 | (E‘gE) 88
(6‘0) a 60 | PPP (1°9) FI
L d | a it
(aPnaqoj-19qu1999p)
AI
(daquieAou-1aquieydazs)
III
(snyzsnsne-sniunt)
II
(snfew-siiidy )
I
‘o | 0°09 (ZS) 9 oz | 999 | (LI) 7 BIPUB]BO BZIIOQUIH
0001| (r‘29) cet | BT | 999 | (eme BTOUII}IO BZIIO QUI
Sa Ez == = = eB] ISULIy
-IJUOUI BI[LSULLA
"0 ROULE (39) GI 89 | eee | (8) IT S49[009 BITLSULLT
Sn = = Ve | eee | (77) 9 SNULIOS SNULIOS
= == — = = = snurds stponpieg
‘I | 979 (HL) LT = | — — sıpfonpıwo SIONPIES
‘a | 0‘00r (ze) zs | HZT | 0"00TJ (z‘ZT) 87 SIIOTUO STIOTTO
‘o | «Le (9°8) 8 Te | 0001 (77) 9 SOISNBIUF09009
SOISNBIUF09909)
Öö | dI m o) | a | m
[ex
ospgnghjof 10201003 ‘y
arant fontosak, elsősorban folyamatos és különböző területeket összekötő
jellegük miatt. Egyébként marcius-aprilisban a vonuló énekesrigék min-
den fás, bokros, vagy akár nádas helyen megtalálhatók, jelenlétük az árok-
partokon tehát egyáltalán nem kizárólagos. N yáron június végén kezdenek
mutatkozni az első példányok az árok mentén és a vonulás augusztus köze-
pe után csúcsosodik ki (19. ábra). Az utolsók általában október folyamán
tűnnek el. A felvételeim során megfigyelt példányok előszeretettel időztek
a legsűrűbb helyeken, elsősorban a gazos részeken és a terjedelmesebb bod-
zabokrok alján, de meglehetősen gyakran szálltak ki a káposztafejek közé
is. Mozogtak az ellentétes oldalon kísérő kukoricásban, és állandó volt kap-
csolatuk a közel fekvő remetehegyi erdővel. Több alkalommal megfigyel-
tem, amint az említett erdő alatti parlagon fekete rigók társaságában keres-
géltek példanyaik. Augusztus folyamán több izben láttam nemrég kirepült
rövidfarkú fiatalokat, melyeket nyilván az öregek vezettek le a meder bok-
rai közé. 1963. július 27-én egy ilyen fióka kérő hangját hallatta az árok-
menti káposztásból, tehát a szülők még etették, és kísérték őket. Ezek a
példányok minden bizonnyal a remetehegyi populációból származtak, a fia-
talok gyenge repképességét tekintve messzebbről nem jöhettek. Az énekes-
rigók esetében az árok vize nem játszik döntő szerepet (lásd. 2. tábl). 1962.
augusztus 19-én pl. a legtöbb példányt a meder teljesen száraz szakaszán
találtam, ott, ahol a legtöbb bodzabokor állt, és a gazflöra a legsűrűbb volt.
Reszükre az ároknak elsősorban vonulási és táplálkozási szempontból. van
jelentősége.
Turdus merula L. (I., II., IIT., ill. —). Az első vizsgálati évben a IV. asz-
£0 dh (St)
Ul. IV. La VI VI VI. IX. x Al 20/2 / N.
19. abra. A fekete rigó ( Turdus merula L.) és az énekes rigó ( Turdus philomelos Brehm)
een en a vizsgalt arokszakaszon. Turdus merula: 1962
— —.— —.; Turdus philomelos: 1962 ........ ; 1963 —. —. —.—
Abb. 19. Die quantitativen Verhältnisse der Amsel ( Turdus merula L. 5 und der Sing-
drossel (Turdus philomelos Brehm) im untersuchten Grabenabschnitt
.
>
123
pektust leszamitva majd mindig megtalälhatök voltak az arokban. 1963-
ban számuk kevesebb volt. Az ärokszakasz jellegzetes fészkelő faja, de köl-
tését itt éppen az arokparti vegetáció sajátosságai miatt általában kés6b-
ben kezdi meg, mint az erdőszélek, kertek vagy parkok populációi. A bod-
zák és tüzek lombosodása csak április folyamán indul meg, s hiányoznak
az örökzöld fák vagy bokrok, melyek a fészkek részére a kora tavaszi perió-
dusban is megfelelő védelmet biztosítanának. A vizsgálati évek szokatlanul
kemény telei és a késői kitavaszodás is hátráltatták a költéseket. 1963.
március 10-én a környéket 40 cm-es hó borította. Két példány a közeli
erdőszél legkiolvadtabb részén tartózkodott. Március 15-én a hó már csak
foltokban feküdt, de az árok peremén sok helyen még vastagon állt. Egy
hím példányt a mederben az elmúlt év legfrekventáltabb fészkelőrészének
közelében figyeltem meg. A fészkek elhelyezésmódja is ezt a kényszerhely-
zetet tükrözi vissza. 1962. május 5-én komlóval erősen befutott bodzabok-
ron találtam fészkét öt, még nem is tokos fiókával, kb. 20 cm-rel az árok
pereme alatt. A fészek részben a komlóindák közé volt építve. 1963-ban,
ugyancsak május 5-én a meder belső oldalában egy fűzfa tövi részén épült
fészek még üres volt. |
Költes utän az öregek a rigöfelek szokäsa szerint hamar kiugrält fiatalo-
kat egy ideig még a mederben vezetgettek. Többször volt alkalmam ott
eleséget kolduló fiókákat meefigyelnem. Később az önállósult fiatalok valé-
színűleg szertekóborolnak a környéken, legalábbis egyetlen alkalommal sem
sikerült a fészken gyűrűzött fiókákból a későbbiek folyamán az árok terü-
letén akár egyet is visszafognom. Ellentétben az énekesrigókkal, a kaposz-
tában aránylag ritkán észleltem őket, de gyakran ugráltak az árokpart
rövidfüvű, vagy előzőleg kaszált részein, és állandó volt a kapcsolatuk a
Remetehegy oldalát borító tölgyessel. Valószínűnek látszik, hogy az árok-
ban költő párok tulajdonképpen az erdei populáció területhatárainak ki-
szélesítését dokumentálták, költőterületüket kiterjesztik egy olyan bio-
tópra is, mellyel egyéb okokból (víz) amúgy is szoros kapcsolatot tartanak
fenn. Ezt találtam Budakeszin is, míg Solymáron, ahol a vizsgált ároksza-
kasz az erdőtől távolabb esett, csupán alkalmilag megjelenő példányokkal
találkoztam. i
A bodza elég későn, csak augusztus elején kezdett érni, s a fekete rigók
száma ettől kezdve észrevehetően megemelkedett. A kulminációs időszak
augusztus közepétől szeptember elejéig tartott (19. ábra), ugyanekkor Buda-
keszin, ahol a bodza érése pl. 1961-ben már július közepén megkezdődött,
augusztus 6-án találtam a maximális mennyiséget. A késő őszi időszakban
a meder legsűrűbb, komlós és iszalagos részein voltak találhatók. A fekete
rigó kb. a középutat képviseli a víz, ill. a bodzatermés miatt érkező, és ott
időző fajok között.
Lanius collurio L. (II., ill. Iî.). A május első napjaiban érkező tövisszúró
gébicsek eleinte még nem tartottak reviert, a felvételek alkalmával nagy
távolságokat repültek előre az árok mentén, de láttam őket a hizlalda kör-
nyéki kertekben, bokrosok mentén és villanydrótokról is vadászgatni.
Különösen hűvös, szeles időben — mint pl. 1963. május 5-én — húzódtak
szét a környék védettebb pontjaira. Viszont már 1962. május 16-án, amikor
az idő ugyancsak hűvös és szeles volt (reggel + 4 C°) a költésben levő mada-
124
se | eee (ET) £
0°6 0‘09 (08) L
eT |99L| Fo) I
9% | eee) (6‘0) &
9‘ | 8°88 | (28) 02
et | 9°91 | (FOI
eT 1991! (FO)I
o) | a | L
(aenı1q97— 19q{W999p)
AI
(IoquuoAo0u— I9QUI9YAIZS)
III
(snjzsnsne— snıunf)
II
> | — — co | 0°09 (2‘2) 8 — | — =
— | — — ro. So (Fo) I — | — —
iy | eee (ZZ) 9 ig Se = — | — =
64 | 999 (9‘6) za ST | 8‘88 (1‘8) 02 ee | ez9 | (OP) 2
OUT | ERRE (0‘£) L 87 | g'es | For) LT s‘o | SI | FOL
ET | 999 (97) 9 ae == TT | eszt | (Go) R
zo | 991 (FO) I HE eee = Seel ga | (die) 2
20 | 99 (FO) I > — — | — =
9‘T | 009 (0°£) L 80 | e‘ee (6°) 6 = =
g‘eT | 0001) (008) 69 GT | 9°99 (0‘L) 9T PE era | BEL) 27e
9‘T | 9°99 (08) L en | ege (22) e Kal gree | RO) z
— | — — zo | ege (6‘0) 7 = ="
ZO | 9°91 (F0) I T°0 | 9°9T (F0) I «Ria =>
zo | 991 (F°0) I 80 | 0°08 (eme 0, osz] SME
ale => ee fy aren = g‘o | SI | (FO)T
— | == = To | 9°91 (70) I — | — =
20 | 991 (Fo) I £0 BEIGE (ENDE — | — ==
L‘o | eee | (eme 641 | ges (16) 12 | go | set | Fo)ı
— | — = — | = = go | SEI | (FOI
— | — ss = | == = co | SEI | (FO)I
o) | a | L o) a L o) | a | ih
(snfeur — snto1e uw)
I
sogduÄy.L
-BIOUL BIUTOSN’T
SOIN.IJOO SN.INOTUHOYA
snınorusoyd
SNINITUSOUT
ejmzoui SNPINT,
sojswofryd snpany,
surepId snpın ],
s94APO]201}
S09Apo]301],
vordoine eIug
stIqgsn]ed snirg
sne[nIeB9 snieg
JOIBUI SNIBT
SUTIPPUU[S sommes)
SNJOLIO SNTOTIO
"ds sodosorpusq
snipeur sodosoIxIpuosdg
einb109 xuAp
sdode edndn
snIougo snjnong
0490899P
erppdoydeng
angıny erfodo4deng
soone]odAq SIAIOY
XOI9 X9I()
[ex
S02D]QPI "G
125
(IPNI49J-- 19{W999p)
AT
(J9qu9AOU— Joquiejdezs)
III
(snyzsnSne— sntunt)
II
(snle u— snloaeur)
I
se | eee) (eme 39 | 888 | (2st) 8% 16'297 0001 (a‘gzc) 819 ÍP9T] 99 | (OST) og SNOTFSOUIOP IOSSBA
— | = = = 08 1008 | (PLE) 98 co || (0) T SLIBdnA snuingg
— | — a oe (F0T 6°2 |0°00T | (0728) 98 get) 926 | (Z'ST) 87 OTIN][O9 Snru@]
La == = |) = == To |9‘91 (FO) I “a = SITGIALIY snqquy
— |— — L= = To 1991 (7°0) I kra ERE (a) eqTe BITIOBION
— | — = VP | 88) (28) 02 — p= = SS = SLIBINPOW erfeunig
STI wee Eis zo | 991 (#0) I = =e == — == cu eared edeorsnyi,
— | — — — | — = ro |9‘91 (Ho) I = | — = srjoargfe vdeorosnyy
— |— [ — oz | 991 | (6€) 6 TO 19917 Fo) I - = = ‘ds sndoosoy[Aqg
— | — == 1‘ | 0°08 | (0"OT) £a to 19"9T Fo) I == = = eng
-Ajjoa sndoosoffAyq
— | — ae | SS | Ge) zit — — = == => sn]
-1]9013 sndoosoffAyg
— | — — — | — = L‘O |9°91 (LT) Pp a = ‘ds BIATÁS
— |— = er | ee) (CR) 9 go Jeee (eT) e — == = BONLINO BIATÁS
— | — = HO) WESER CD) 5 eo |9°9I (72) 9 go | fee | GAO) 1 STUNUIULOD BIATAS
— | — = zo | 991 | (FOI 8‘O |9°9I (6‘£) 6 = | — = ULIOY BIATAS
— | — — — | — eo Eee (eme ere | (tere | (AT) BLIOSII BIATAG
— |— = ge ] geg ! (99) oz 90 Jeee (97) 9 s [ — =" eyidvorsye BTATÁS
— |— = = | — — -ÍT0 1997 Fo) I == | — = BUTI9ZO1 srepoddrpf
— | — == zo | 991 Fo) 1 | = > = = = srıgsnpud
sn]eqdo0010y
i = — | — = No (Ol (0) I re — == sneovurpunsre
snjeydeoo10y
= ke == JT | 009 (Ve = == = 97 ! ogz | (eme e[noognI SN}
o) di L Öö L Mm o) a m ö | a | ü
{e
nsppoglijof WZPIgPI "6
‘)99S Jıy epudsjorjeg sip o}yedsy WI [UPZUONPIAIPUIIUÉSON INZ STUNEUIOA
tlajjonjueziad wala ur ‘Jaynapaq SIP = 9J19lımaly JAY 9PUIJJOAJOQ IP so}Wodsy Sop UIWUEUJNEFUESIN JOP ZESJUIZOId WOUI[IM Ul ‘Ue 19197 = 4
‘99X9dsv WI Jay Uspudssjoljoq I9P ISUIUIJUIRSID O4191}[NSed 9Ip = FT
:c pun 7 uolleqeL ME uayoloZ Jop SuNILIAIM “II ‘8% “6 (796) “I Vs “Sb STIX TE SL SIX “SB OL EX LZ #8 “XI VC “ST "IIIA LS "8 IIA LG "87 "TA
LE CES LA CHS "ER GSAT GZ "4 III 08 “ST “OF :uawyeuny UsUezUTO Top 9INund9Z ‘AMOMSIEHJUENO UIjIUTOoLesUIN UI 000} IN? SIP UIQUWEIM
UT ‘USWIYRUINeSapULIsog UIJUDRUIIS E9G] Aayef WI ISOPAOYASEN UOA uoqeio Wioeq UI 008% UOA JJUUOSAV WU IN? Jop oyeyınsay VIG ‘G “qeL
‘TyU9TOl YEAUOZSIA SONITEZEZS OPA zoquigzsAuep[9adzsso 1[N[94 UOSNyyodzse ze xeulej 939III ZE = 0
‘yaderezs ueqexorezezs Aueyy Youlopo}PA[aJzsso snyyodzse ze fey ojoitt ze ASoy ‘elyeqnul 3782 = 4
‘9S9SIAUUSUIZSSO JJ0dex INjoq uosnyyadzse [ey oa ze = L
; ; :eyezeaeägeu Yorol JJozeweye uojwezelqey ‘G SI ‘y V — ‘88 ‘6 ‘IL ‘6% ‘I I ‘7961 ‘18 ‘L IIX ‘68 L IX ‘1% 8 X ‘5% "EI XI
‘LG ‘€ “DITA {1% BT “ITA ‘LS "EG “TA ‘93 "ET ‘GA 59% ‘LAT ‘08 ‘ST "OT ‘III :relyuodgpt Nolo}9A[9] S9ÂSO zy — 9999919 (‚L) 199SIAUU9UI 3303/UIPZSIR
911999U 0007 Ze uagefoIgz “IoAUQUIPIIO YolaJPA[OJAUPUIOTIE 7992394 Uq-€96] UOZSENEZS SIIYW ONES IJOIIOUL HOIP ISORAONASEN V “pozpuvfibo yy
“UP VG GG 9£ 09 %8 OL
Augprod (6"eg) 82 Áugpi9d (T‘96T) ICH £ugp[9d (0‘OLF) T801 Augprod (9°6L) £8T : UOS9ZSS()
97 1991] (6°0) c 90T 888 | (6°02) 8F gorTees | (9‘6r) PIT | 2/8 | 949 | (0) 917 BI[OULI}IO ZI QUE
eT |991| (0) I ea — — |— — || — epptSurıg
-TJUOUX BITLSULLA
ro | 9°99] (Z's) 9 L‘9 | 04001) (OST) 08 T°0 19"9T (70) I go] ezt] (POT SqeTeoo BILSULLT
Se | Stes | (eme Cala = = |= — |— | — — ginqaikd enyarkd
= |= sa L‘O | 9°9I (60) & 10 |9‘91 (¥'0) I — | a SNULIOS SNULIOS
97 |9°91| (60) me pie —= = | — |— | — —. | eurqeuuw srjonpxeg
rs =; Te | 991 (1°9) PT eee — |— | — — snurds sıponpıeg
g‘or | eee | (98) 8 ai = == | — |- | — — | smonpıeo stpenpieg
97 |9°9T| (6‘0) & PG | 009 (84) TT 64 |0‘007 | (082) eg 6‘or | 094 | (28) 02 STIOTYO STIOTY
=.= Se mule ca 9°0 |9°99 (9°) 9 TT | Get | (670) 7 SOFSNEIUF}00009
i SOISNBIUF0990Y
s‘1z | 0‘09 | (HL) LI BST | o‘oor (L‘98) 88 8% 0001 | (0.0%) 97 | 8‘6 | 99 | (8°) 8I - SNUBJUOU Josseg
o) | dI | ui, o) a | L o) | a | ‘i D a m
(I@NIG9j-19 (ULIDEp) (A9QWIAOU-AIAUIIFAIZS) (snjzsnsne-sniunt) ( snfeul-sni101e UL) ren
AI III II I
DSDIOJÁJO[ 102DI9DI "6
127
rak mar ragaszkodtak re-
vierjeikhez, és inkabb maga-
ban a védettebb arokme-
derben kerestek zsakmänyt
maguknak. A költes altala-
ban mäjus közepevel indul
meg, de eltolédäsok, nyil-
van elsösorban a pillanat-
nyi meteorolögiai viszonyok
miatt elöfordultak. Igy
1962. mäjus 16-an öt la-
kott (4, 2,2, 1, 1 tojas), ket
még tires és egy frissen ron-
gält fészket talaltam az arok
bokrain, ugyanekkor 1963.
május 13-an csak két készülő
fészket tudtam regisztrálni.
A talált fészkek és a látott
madarak alapján a felvételi
szakaszon költő párok szá-
mát kb. 8-ra becsülhettem.
3 Pótköltések mindkét évben
20 — előfordultak, elsősorban va-
lószínűleg emberi rongálá-
sok vagy vihar okozta pusz-
tulások miatt. Így 1962. jú-
lius 19-én pár napos kicsi-
20. ábra. A házi veréb [Passer domesticus (L.)] nyeket, július 29-én 3 db
kvantitatív viszonyai az 1962-es évben a vizsgált árok- ugyancsak alig egy-két na-
szakaszon az egyes felvételek során fiókát találtam
Abb. 20. Die Quantitätsverhältnisse des Haussperlings Lee Da b sa kk ; ült fió
[Passer domesticus (L.)] in 1962 im untersuchten ea pi ARA pn Jr
Grabenabschnitt während der einzelnen Aufnahmen a vegig | mozogta Be
arok bokrain. Az össze-
tartó családok egyelőre még ragaszkodtak a revier környekehez, a fiatalok
és öregek kapcsolata a kirepüles után egyre ritkuló etetéssel párhuzamosan
| fejlődő zsákmányolási készséggel fokozatosan lazul. Ugy tűnik, hogy a po-
pulációkban bizonyos fokú, a vonulást megelőző mozgás és keveredés ész-
lelhető. Az általam 1962. június 14— 24 között az árokban kontrollképpen
gyűrűzött fészekaljak fiókái (4 fészekben összesen 18 pullus) közül pl. július
19-én csak egyet tudtam a vizsgálati területen megfigyelni, az észlelt azévi
kelésű madarak mind gyűrűzetlenek voltak. Valószínűnek tartom, hogy az
erdőszélekről, vagy a hizlalda feletti bánya bokros környékéről váltottak
át családok az árok mellé, ugyanekkor az eredeti populáció, legalábbis
annak egy része, szintén más területrészeket keresett fel.
Az árokpart gébicspopulációjának vadászterülete elsősorban nem ma-
gára az árokra, vagy annak partjára, hanem a szomszédos mezőgazdasági
területekre terjedt ki. Az árokban, mint már említettem, csak kényszer-
helyzetben vadásztak, márcsak a bokorsor belső oldalán levő rossz kilátási
VI, VI. VII HW. X.
128
viszonyok miatt is. Intenzitasuk valtoz6 volt a környezö területek adott-
sagai szerint. Ahol az ärokpart mellett nem voltak kiemelkedö, leshelyiil
alkalmas pontok (magänyos bokrok, villanydrot, körök), ott kizärölag az
árok bokrait használták. Ilyen esetekben becslésem szerint átlagosan 1— 6
m-ig csaptak le zsákmány után az árokparti bokorsortól kifelé terjedőleg.
1963-ban kísérletképpen a káposztaföldre, a medertől mintegy 50 méter-
nyire letűzött száraz ágakkal itt folytatott hasznos tevékenységük ható-
távolságát meg lehetett növelni.
Számuk a vonulás megindultával augusztusban kezdett fogyni, egyre
több példányt láttam kukoricaföldeken, útmenti sövényeken, kertekben.
Szeptember első felében az utolsó példányok is eltűntek az árok mellől.
Sturnus vulgaris L. (II., ill. —). A seregély nem nevezhető az ärokparti
bokrosok jellemző madárfajának, s hogy 1962-ben a vizsgált árokszakaszon
június — augusztusban mégis aszpektust jellemző domináns fajnak bizo-
nyult, az a környező terület jellegéből és részben az árok vegetációs típusá-
ból következett. A hizlalda környéki fákban, részben az útmenti öregebb
példányokban is, évről évre rendszeresen fészkelnek a seregélyek. A költési
idő alatt csak elvétve szálltak meg az árok bokrain, énekhelyül az útmenti
magasabb fákat választották. Május végétől kezdve azonban az első költés
fiókái előszeretettel húzódtak le az árokhoz, s a bodzabokrok sűrűjében
vagy a fűzfák lombjai között várták az eleséggel érkező öregeket. A töme-
gesen heverő ürülék mellett több szétszedett cserebogár (Melolontha vul-
garis) maradványait találtam. Erdekes, hogy a második költés fiataljait
már nem láttam az árok bokrain. 1962. július végén — augusztus elején több
alkalommal a közeli parlagon figyeltem meg nagy csapatokat, ahol első-
sorban valószínűleg a tömegessé váló egyenesszárnyúakból (Orthoptera)
táplálkoztak. Néhány példány rövid időre felszállt az árok fáira, elsősorban
valószínűleg biztonsági (körülpillantás) okokból. Augusztus végén és szep-
temberben kisebb csapatai a bodzát is fogyasztották. ,
Prunella modularis (L.) (—, ill. TIT.). A szürkebegy szeptember közepétől
november végéig, de különösen oktöberben jellemzdje az ärokparti bokro-
soknak. Ahol megfelel6en stirti részek, pl. licium ällnak rendelkezésére, egye-
sével at is telelhet (SCHMIDT 1963). Tavaszi vonulásakor sokkal ritkábban,
áprilisban került elő. Mindkét vizsgálati évben rendszeresen megfigyeltem
a káposztaföldekre kijáró és ott mozgó példányokat. Az árokban elsősor-
ban a legsűrűbb, főleg Artemisiával borított részeket kedvelték. A szürke-
begy részére az árok bokrosai, mint rejtettséget kedvelő és a szabadban
nem szívesen mozgó fajnak, tehát elsősorban mint vonulási útvonal jön
számításba. Eleségét az árokparti vegetáció és a környező megfelelő mező-
gazdasági földek szolgáltatják.
Chloris chloris (L.) (I., IL. ill. II.). A bodzabokrokkal kísért árokpartok
jellemző fészkelőfaja a zöldike és költésbeni mennyisége is az árok növény-
struktúráját tükrözi vissza. Jelen vizsgálat során, azonkívül a bodzával
bőven borított budakeszi árok mellett is mindig a II., tehát a költőaszpek-
tusban bizonyult jellemző domináns fajnak. A solymári äroknäl talált négy
fészkéből három szintén az ott csak elszórtan álló csenevész bodzákon volt.
Feszkelöhelyiil különösen kedvelték a komlóval vagy iszalaggal befutott
bokrokat (1. tábl.). Ezeknek különösen az első költés során van nagy jelen-
9 Aquila 1964 —65 129
tösege, mert aprilis vége felé a bodzak még legtöbb helyennem nyujtanak
megfelelö védelmet, leveleik kicsinyek, a bokrok fészekrakasra alig alkal-
masak. Mäjusban mar mindenütt kotlö madarak voltak, és 1963. jünius
14-en kirepült, s az öregek vezette fiatal zöldikekkel talalkoztam az ärok
vizénél. Júniustól kezdve számuk, elsősorban a szarnyrakelt új nemzedék-
kel megnövekedett, s párhuzamosan az erősödő meleggel s a gyorsan szá-
radó szabad vizekkel, egyre sűrűbben jelentek meg az itatónál. A kulminá-
ciós időszak mindkét évben augusztus végére, ill. 1962-ben szeptemberre is
esett (1. ábra), a felvételek során mindig megfigyelhettem inni érkező vagy
fürdő példányokat. Az árok területén történt elhelyezkedésüket szemlélte-
tően mutatják egy példaképpen kiragadott felvétel számadatai (2. tábl.).
— Táplálkozóhelyük nem esik egybe a fészkelőterülettel, eleségüket távo-
labbi, elsősorban kultúrterületek biztosítják. 1962. augusztus 19-én egy pél-
dányt káposztafejen ültében figyeltem meg, miközben a levelekről valamit ,
feltehetőleg tetveket, hosszasabban csipegetett.
Fringilla coelebs L. (III., ill. III.). Az árokmedret úgyszólván kizárólag
az ott található víz miatt keresi fel. Így megjelenése súlypontilag mindig
a III. aszpektusra, ott is elsősorban szeptember második felére és október
elejére esik. Ez az időpont kb. egybeesik az őszi pintyvonulas időszakával, .
amikor erdőszélek közelében , mezőgazdasági területeken, de mindenekelőtt
vizek környékén nagyobb csapatai mozognak. Eddigi felvételeim során úgy
tűnik, hogy erdővel határos területeken nagyobb számban található vonu-
lás idején. Így jelen Nagykovácsi és a Budakeszi ároknál, ahol a mederhez
közel fás bokros részek, ill. erdők helyezkedtek el, szeptember — november-
ben aszpektust jellemző domináns fajnak bizonyult, ugyanekkor a solymári
vizsgálat két évében a III. aszpektusban csak a felvételek 50,0, ill. 57,1%-
ában szerepeltek, s mennyiségük sem volt nagynak nevezhető. Utóbbi he-
lyen az árok mezőgazdasági területek között fut végig, s csak távolabb
húzódnak a pilisborosjenéi tölgyerdők.
Az 6szi—téli aszpektusokban az árokpart alkalmilag mint táplálkozó, ill.
védelmi terület szerepelt. Többször megfigyeltem, amint egyes példányok
a kísérő gazvegetáción vagy azok között a földön keresgéltek élelem után.
1962. december 14-én, amikor a. környéket hótakaró borította, egy példány
az árokpart kiolvadt részén próbált némi eleséghez jutni. 1962. január
12-én már napok óta mindent vastag, megkeményedett zúzmara borított.
A felvétel során nem sokkal a kivilägosodäs után (— 15 0°) egy magános
példány érkezett az erdő felől, s egyenesen az egyik iszalaggal sűrűn benőtt
bokorcsoportba szállt, ahol azután a földön keresgélni kezdett. Mozgása
annyira otthonosnak látszott, hogy feltételezhetően már napok óta hasz-
nálhatta ezt a zúzmarától és ragadozóktól egyaránt védett helyet. A. kör-
nyező földeken ősszel mozgó kisebb-nagyobb csapatok felriasztva többször
szálltak meg az árokmenti fákon, de sohasem viselkedtek úgy, mint az ilyen
esetben nyomban a sűrűbe vágódó verebek, hanem inkább a csúcsokon ülve
kémleltek körül, s ha a veszély nem múlt el, szapora hívások közepette re-
pültek tova.
Emberiza citrinella L. (IT., ill. II., IIT.). Mint fészkelőt csak egy alkalom -
mal (1962) találtam a vizsgált árokszakaszon, amikoris fészke egy bokor-
nélküli nyitott részen, az árok belső oldalán kis mélyedésben volt elhelyezve.
130
Ez természetesen nem jelenti azt, hogy tovabbi költese nem fordulha-
tott elö, de magam nem tartom valöszinünek. A tavaszi és nyäreleji idö-
szakban csak alkalmilag és kis egyedszammal fordult elő. Leginkább inni
érkező példányok ezek, de a közeli erdőszélen költő párok hímjei feltehető-
leg szintén előretolt revierhatárként, éneklőhelyként használták az árok
fáit vagy bokrait. Július közepével számuk emelkedni kezdett, elsősorban
az árok vízzel rendelkező szakaszán. Gyakran láttam fürdő példányokat.
A kulminációs időszak augusztusra esett, de az erős mozgás még október-
ben is tartott. Hasonló eredményeket kaptam Solymáron és Budakeszin is.
A fákon ültükben vagy lent a mederben többször zöldikékkel és erdei pin-
tyekkel vegyültek.
. Mindkét évben sokat és gyakran figyeltem meg citromsármányokat a
káposztaföldön, ahol azonban minden bizonnyal csak a gyomnövények
magvait pusztították. Akár itt, akár a tarlókon megriasztva, többnyire az
árok bokrai között kerestek menedéket. Mint a budakeszi és a solymári
ároknál, itt is gyakran időztek lent a mederben, a sűrű fű között. Október-
től kezdve számuk apadni kezdett, sokszor kerültek olyan példányok a fel-
vétel anyagába, melyek éppen csak megültek rövidebb-hosszabb ideig egy
egy magasabb fa csúcsán. A téli hónapokra gyakorlatilag el is tűntek,
ugyanekkor megjelentek a faluszéleken, tanyák udvarain vagy trágyadom-
bokon. Így a felvételi terület szomszédságában levő sertéshizlaldánál egész
télen nagy csapatok tartózkodtak. Szűkre szabott táplálkozóterületüket
annyira tartották, hogy ez időben még elvétve sem fordult elő egy példány
sem az árok területén. i
Passer domesticus (L.) (I.,IT., ITT., ill. II., IIT.). A házi verebek mennyiségi
viszonyai az ärokparti bokrosok mentén mindenkor a környező területek
függvényei. A Nagykovácsi-árok esetében három olyan körülmény is volt,
melyeknek következtében a faj a két év alatt összesen öt aszpektuson át
magas százalékú értékkel szerepelt. A disznóhizlalda a hozzátartozó épü-
letekkel és öreg fákkal elsőrendű verébtanya volt, s hatásukat szemlélte-
tően bizonyították a melletük húzódó árokszakaszon majd mindig meg-
található verébegyedek. Részükre a bokrosok ez időszakban csak mint
pihenő-, tollászkodó- vagy napozó helyek szerepeltek. A hizlalda feletti
szakaszon egy, az árok mellett álló öreg odvas fűzfa viszont már egyenesen
a vizsgálati területre vitte be a fészkelési lehetőségeket. A harmadik faktor
az árok mellett közvetlen közelségben elhelyezkedő búza- és zabtáblák vol-
tak, melyekre éréskor, majd ezt követőleg aratás után a tarlóra a verebek
csapatostól jártak (20.ábra). Kiindulópontjuk mindig az árok bokrosai
voltak. 1963-ban részletesebben vizsgáltam károsításukat a búzaföldön.
Július 27-én a már keresztberakott kévékre jártak. A keresztek közül leg-
inkább károsítottak voltak azok, melyek az árok közelében (7—10 m) he-
lyezkedtek el. A károsítások főleg a középső részeken voltak nagymérté-
. kűek, ahol, szemben a kévék végén levegőben lógó kalászokkal, könnyű
kapaszkodäsi lehetőségük volt. Ezeken a stabilabb pontokon néhol 80 —
100%-os károsítást találtam. A büzaföld szélén sem volt minden rész egy-
formán látogatott, bizonyos szakaszokat határozott előnyben részesítettek.
Ez azzal magyarázható, hogy reggeli beszállásuk legtöbbször az árok egy-
azon pontjára, néhány általuk kedvezőnek ítélt bokorra történt, s így te-
9 131
vékenységiik elsösorban szintén erre a részre koncenträlödott. Augusztus
folyamán a tarlökat és a kaposztafoldeket is járták. A bokrokon kirepült
fiókák etetését figyelhettem meg, a családok tehát még összetartottak.
1962. augusztus 19-én egy csapatuk a bodza érett termését is fogyasztotta.
Az őszi aszpektusban par alkalommal az arokpart gazos részén figyeltem
meg néhany darabot.
Passer montanus (L.) (I., IT., ITT., ill.IT., III.). A felvételek során rendszere-
sen előkerülő faj. A fentebb mar említett öreg füzfän kívül az árkon ät-
vezető fahíd alatt, a gerendák között is fészkelt több párja. Házi verebek
közé általában nem vegyültek, csak a gabonaérés idején láttam néhányat
azok nagy csapataiba keveredve. Ha nem is rendszeresen, de kijártak a
káposztába is, elsősorban annak az árok felé eső szélébe. Többször láttam,
amint távolabbról érkező példányok az árok bokorsorát követve, közvet-
lenül a lombok felett repültek a tarlóig, nyilván védelmi szempontból. Ezt
a jelenséget már korábban is megfigyeltem (SCHMIDT 1965).
Aszpektust jellemző fajok
Streptopelia turtur (L.) (IT., ill. IT.). Korábbi vizsgälataimhoz hasonlóan a
Nagykovácsi-ároknál is a költőaszpektusban találtam legrendszeresebben.
Bár fészkelt a vizsgált árokszakaszon, rendszeres megjelenése elsősorban
mégis a víz jelenlétének tudható be (2. tábl.). A nyári felvételek során majd
mindig a még vizet tartó árokszakaszon találtam őket. Szomjuk oltása után
általában nem repültek el azonnal, gyakran ültek le a füzfak ágai közé
anélkül is, hogy ittak volna. Megjelenésük kulminációja augusztusra és
szeptember elejére esett, ami kb. egybevág a táplálkozási lehetőségek op-
timumával és a vonulási idővel is. E pihenő madarak nyilván mind jólla-
kott példányok voltak, s táplálkozásuk befejeztével ültek be az árok fűz-
fáira, de ugyanígy láttam őket egyesével vagy kisszámú csoportokban a
közelben húzódó elektromos vezetéken is. Funkcionálisan tették azonossá
ezt a két merőben ellentétes objektumot, s egyben szép példát szolgáltattak
a technika adta ökológiai körülmények jó kihasználására.
Parus caeruleus L. (III., ill. —) Tipikusan erdőlakó faj, hazánkban első-
sorban a tölgyesek jellemző madara. Őszi-téli kóborlásai során viszont
gyakran felkeresi az árokparti és egyéb bokrosokat, különösen ha azok
ökológiai igényeinek megfelelnek. A késő őszi és téli periódusban a nádas
részekhez való vonzódása közismert (TISCHLER 1943). Ezzel a megállapí-
tással megegyezően, leggyakoribbnak találtam a solymári ároknál, mely
erősen nádas jellegű, mérsékeltebb számban Budakeszin, ahol a vizsgált
árokban csak kevés nádas rész volt, és a legkevesebb került elő jélen vizs-
gálat során, ahol nád egyáltalán nem volt. Itt elsősorban ivó és fürdő pél-
dányokat tudtam megfigyelni, de mozogtak a fűzfákon és késő ősszel a
magzó csalánon is.
Turdus merula L. (—, ill. II.). A fekete rigóról már az előző kategória
tárgyalásakor volt szó.
Sylvia nisoria (Bechst.) (IT. ill. —). A karvalyposzáta a bokros ärokpartok
egyik legjellemzőbb fészkelője. Budakeszin, Solymáron és Nagykovácsiban
132
egyaránt megtaláltam. Meglehetősen rejtett.életmodja azonban a pontos
számadatok rögzítését nagyon megnehezíti. A tavasszal és a kotlási idő alatt
erősen éneklő hímeket véve alapul, az első vizsgálati évben kétségkívül két
pár költött a területen, sikerült megfigyelnem kirepült fiatalokat is. 1963
tavaszán szintén két párt észleltem az előző évi fészkelőhelyek közelében.
Költésük azonban valószínűleg tönkrement. Az egyik pár hímje szokatla-
nul nagy reviert tartva, gyakran kirepült az útmenti fákra és ott énekelt.
Táplálékszerzésre néha kiváltottak az árok közvetlen közelébe, de zömmel
a mederben, ill. a bokorsorban és a kísérő egyéb (gaz) vegetációban táplál-
koztak.
Coccothraustes coccothraustes (L.) (I. , ill. —). A budakeszi árok feldolgozá-
sánál megállapíthattam, hogy ez volt az egyedüli faj, mely az árkot abszo-
lút kizárólagossággal a víz miatt kereste fel. A Nagykovácsi árok elemzésé-
nél ugyanez volt a helyzet. A madarak mind tavasszal, mind. nyáron inni
és fürödni jártak az árok vizére, s ezt elvégezve azonnal az erdőbe tértek
vissza. Példányszámuk a budakeszi adatokhoz viszonyítva elég alacsony
volt. Itt még emlékeztetnem kell arra, hogy 1962-ben az első aszpektus
csonka (március hiányzik), s így a meggyvágó szereplése, mint aszpektust
jellemző faj. csak fenntartással fogadható el.
Kísérő fajok
E fejezetben mellőztem azokat a fajokat, melyek valamilyen formában
korábban már szerepeltek, még akkor is, hogy ha az-érintett aszpektuson
vagy aszpektusokon kívül máshol is bizonyosfokú rendszerességgel jelentek
meg. Elsősorban azokat a fajokat említem itt meg, melyek mindkét vizs-
gálati év során kimutathatóan és számokban jelentkezően kapcsolatban
állottak valamelyik időszakkal.
I. aszpektus. Egyedül a vörösbegyet (- Erithacus rubecula (Li )) érdemes
megemliteni, mint a bokros arokpartok marcius végi, aprilis eleji rendszeres
látogatóját. Vonulasi ideje nem terjed ki az egész aszpektusra,igy szazalé-
kosan kimutathatö nagyobb értékkel nem is szerepelhet. A bokros ärok-
partok a rejtetten mozgó vörösbegyeknek nemcsak kedvező vonulási felté-
teleket, de a víz mellett és a hamar átmelegedő délnek kitett belső meder-
oldalakon korán ébredő rovarvilággal bőséges táplálékot is nyújtanak.
IT. aszpektus. A fülemüle ( Luscinia megarhynchos Brehm) július-augusz-
tusban rendszeres látogatója volt a vizsgált árokszakasznak, számában
azonban messze elmaradt a bővizű budakeszi árok adataitól. Valószínűleg
közrejátszott ebben a Budakeszinél lényegesen gyengébb minőségű és
mennyiségű bodzatermés is. Az érő bodzások igazi jellemzői, aposzáták itt
sem hiányoztak, bár mennyiségileg a fentieknek megfelelően (gyengébb
bodzatermés) itt is csak alacsony számok szerepeltek. Mind a barátka (Syl-
via atricapilla (L.)), mind a kerti (Sylvia borin (Bodd.)), a mezei (Sylvia com-
munis (Lath.)) és a kis poszáta (Sylvia curruca (L.)) csak augusztusban jelent
meg a területen, s ez megfelel az itteni, elég kései bodzatermésnek ; 1962.
augusztus 7.: csak pár érett szem elszórtan, egyébként zöld ; 1963. augusz-
tus 3.: kezd érni, tömegében még zöld. A bogyók termésfokához kötöttség
133
okozta azután, hogy a poszätäk (Sylvia) egyik kategóriában sem szerepel-
tek. A kerti és a kis poszáta korábbi, Budakeszin végzett megfigyeléseim
szerint, az érésfoktól függetlenül is későbben kezd mutatkozni a bodzások-
ban, mint a másik három faj. 3
III. aszpektus. A szajkök (Garullus glandarius (L.)) főleg szeptember-ok-
töberben rendszeresen järtak le az erdöböl ivas, fürdes celjaböl. Megjelenési
gyakoriságuk 1962-ben majdnem elérte az aszpektust jellemző faj krite-
riumát (77,7%). A budakeszi, de különösen a solymári ároknál a megfelelő
időszakban szintén gyakorinak találtam. Utóbbi árok környéke a réten el-
szórt fűzfákkal e faj rendszeres őszi tartózkodóhelye volt. — Az ökörszem
(Troglodytes troglodytes (L.) a késő őszi hónapokban szintén jellemző volt
az árokpart gazosaira, ugyanezt találtam egyéb hasonló vizsgálataim so-
rán is. Itt elfoglalt helyzete kb. megegyezik a vörösbegyével, amennyiben
ez is megfelelő rejtettséget kíván, és a meder oldalában, a gyökerek között,
valamint a parti gazszintben táplálékát is könnyen meg tudja szerezni.
— A kerti rozsdafarkok (Phoenicurus phoenicurus (L.)) őszi vonulásuk során,
elsősorban szeptemberben jelentek meg a területen. Az árok bokrain kívül
vártaként használták a nagyobb káposztafejeket — is. A vörösbegy ( Eritha-
cus rubecula (L.)) részére őszi — szeptember-oktöberben lezajló — fővonulása
során az árokmeder, akárcsak tavasszal, vonuló és táplálkozóhelyet nyújt.
A négy, a második aszpektus tárgyalása során már említett poszátafaj szep- :
temberben, elsősorban a bővebb termésproduktumú bodzabokrok környé-
kén mindenütt látható volt az árok mentén. A mezei poszáták sűrűn jártak
ki az árok mellől a káposztaföldre is, és ott a fejek között bujkálva kutat-
tak zsákmány után. — A. kis füzike (Phylloscopus collybita (Vieiil.)) vonulása
során szeptember-októberben mindkét évben gyakori jelenség volt a vizs-
gált árokszakaszon. A fák és bokrok, azonkívül nagymértékben a gazflóra
is (Artemisia vulgaris), mint táplálkozóterület szerepeltek. Többször megfi-
gyeltem fürdő példányokat is. — 1963-ban fitisz füzikék ( Phylloscopus trochi-
lus (L.)) vonulását figyeltem meg az árok mentén. A csicsôrke — ( Serinus seri-
nus (L.)) részére elsősorban a gazosok jelentettek vonzerőt. 1962 szeptem-
berében többször láttam néhány darabból álló kis csapatukat az Artemisia
vulgaris alkotta nagy gazfoltokon, amint láthatóan a termést szedegették.
Összefoglalás (egyéb megjegyzések)
Szerző 1962 és 1963-ban állományfelvételek segítségével vizsgálta a Nagy-
kovácsi határában húzódó, dominánsan fűzzel (Salix sp.) és bodzával (Sam-
bucus nigra L.) kísért árokpart madárállományát. Összesen 71 fajt sikerült
innét kimutatnia (1962: 59 faj; 1963: 51 faj), ebből a két év alatt 9 költött
a vizsgált árokszakaszon. Az egyes aszpektusokban előforduló példányszá-
mok (2300 méteren) egymáshoz viszonyított százalékos megoszlása : 1962:
I: 5097 ; II: 44,102 ; III: 49,9% ; IV: 1099; — 1963: I:10,294 ; II: 60,399 ;
IOUS CA OAC A :
Szerző a kapott részeredményeket összehasonlította az általa Budakeszi
és Solymár határában végzett hasonló célú vizsgálatokkal, és az összehason-
lítás eredményeit, ahol ez szükségesnek látszott, az egyes fajok tárgyalá-
134
sánál említi meg. Szoros kapcsolat van az arokparti bokrosok madärällo-
mänya és a környező, mezőgazdaságilag művelt vagy egyéb jellegű terü-
letek között. Vannak olyan fajok, melyek amellett, hogy szaporodasi cik-
. lusuk az árok bokrosaiban zajlik le, taplalékszerzés céljából közelebbi vagy
távolabbi területekre járnak ki (Streptopelia turtur, Lanius collurio, Passer
domesticus, Passer montanus, Chloris chloris, Emberiza citrinella). Vannak
viszont olyan költö fajok is, melyeknek taplalékat nagyrészt az arokpart
bokrosai, fai és gazosai nyújtják. Ilyen faj jelen esetben a Sylvia nisoria
elo. Erdei fajok jönnek és a bodzaérés időszakában zömmel e bogyökböl
taplalkoznak. Ilyenek elsösorban a különbözö poszatafajok. Egyesek közü-
lik, pl. a baratka vagy a kerti poszata egyébként legfeljebb rövid idöre és
véletlenül fordul elő hasonló biotöpban. — Egész évben használják viszont
az árok vizét a legkülönbözőbb madárfajok. Rendszerint ott váltanak át,
ahol az erdő a legközelebb van, vagy pedig a köztes területeken közvetítő-
ként bokrok vagy fák helyezkednek el. Erdő közötti mozgás esetén is sze-
repet kapnak az árokpart fái, mint körülpillantóhelyek (Garrulus glanda-
rius, Turdus viscivorus).
Külön kell említeni a vonulásnak az árokparti bokrosokban betöltött
szerepét. A különböző fajok egész sora fordul meg ott hosszabb-rövidebb
ideig. Párhuzamot lehet vonni köztük és az ott költő fajok között, amennyi-
ben ezek között is akadnak olyanok, melyek egyúttal táplálékukat is ott
szerzik meg, ilyenek pl. a kis füzike, ökörszem és vörösbegy. Mások viszont,
mint pl. a kerti rozsdafarkú, a tövisszúró gébicshez hasonlóan csak várta-
ként használja az árok bokrait, és táplálékát a szomszédos földekről szerzi
meg. A tavaszi olvadás során napnak kitett és így a hótól hamarabb meg-
tisztuló árokpart a vonuló fajok részére táplálkozásökológiai szempontból
jelentős
Egész éven át kidomborodik az árokparti bokrosoknak a madarak szem-
pontjából való védelmi jellege Megmutatkozik ez az ott élőkön kívül olyan
fajok esetében is, melyek a területet csak alkalmilag keresik fel (veréb-
csapat aratás idején, erdei pinty télen).
Mindkét vizsgálati évben rendkívül kemény tél volt. Azonban a téli fel-
vételek során több ízben előfordult abszolút madárhiány csak részben tud-
ható be ennek a körülménynek, részben az árokpart lombtalanná válása
utáni erősen kiritkult jellegére mutat. 1963. január 26-án pl., amikor a fel-
vétel során a vizsgált árokszakaszról egyetlen madár sem került elő, a szom-
szédos erdőszélen 5 Parus maior, 1 Parus caeruleus, 1 Dendrocopos medius,
1 Sitta europaea és 1 Certhia brachydactyla mozgott. — A hiányzó téli apró-
madárvilággal párhuzamosan karvalyt ( Accipiter nisus (L.)) sem láttam
sűrűn a vizsgált területen. A hizlalda környékén viszont megfigyelhettem
vadászatát, amikor is az ott tanyázó házi veréb es citromsärmäny csapatok
közé vágott. Az árokparton néhány esetben talált galambtépés héja ( Acci-
:piter gentilis (L.)) alkalmi előfordulására enged következtetni.
135
Irodalom — Literatura
Farkas T. (1948-51) Madärfaunisztikai és coenologiai vizsgálatok a solymári tonal.
Aquila 55 — 58, pp. 133 — 158.
Györy J. (1956 — 57) Madartarsulas- és környezettani vizsgalatok 1954 — 55 telen a Sop-
roni hegységben. Aquila 63—64, pp. 41—49.
Horvath L. (1945) A pellerdi halastavak madärfaunäja. Pécs. p. 20.
Müller — Schneider, P. (1949) Unsere Vögel als Samenverbreiter. Orn. Beob. 4, pp-
120 — 123.
Schmidt, E. (1963) Vogelzönologische Untersuchungen in den Bergen um Buda (I. Buda-
keszi). Acta Zool. Budapest, 9, 3— 4, pp. 373 — 390.
Schmidt, E. (1964) Untersuchungen an einigen Holunder fressenden Singvögeln in
Ungarn. Zool. Abh. Mus. Tierk. Dresden 27, 2, pp. 11 — 28.
Schmidt, E. (1964) Vogelzönologische Untersuchungen in den Bergen um Buda (II.
Solymàr). Ekol. Polska. Seria A, 12, 32. pp. 597— 614.
Tischler, F. (1943) Schilfrohr als Nahrungsquelle für insektenfressende Vögel im Win-
ter. Vogelzug 14, pp. 69— 71.
Turcek, F. J. (1958) Gehölze, Vögel und Säugetiere in einigen Strauch- und Busch-
werkstreifen in Feldern. Biol. prace SAV IV, 8, pp. 47 — 67.
Turcek, F. J. (1961) Ökologische Beziehungen der Vögel und Gehölze. Bratislava.
p- 329.
Vogelzönologische Untersuchungen in den Bergen um Buda
III. Nagykovaesi
von Egon Schmidt
Einleitung
Unsere heimische ornithologische Literatur entbehrt mit wenig Ausnahmen Auf-
sätze über Bestandesaufnahmen (in quantitativer und qualitativer Hinsicht). Es gibt
wohl Arbeiten über dieses Thema (HorvArH, 1945, FARKAS- 1948-1951, Gydry
1956 — 57 und SCHMIDT 1963, 1964), jedoch ist ein Fortschritt im allgemeinen leider
noch nicht bemerkbar. Die oft und über verschiedene Gebiete berichtenden faunisti-
schen Mitteilungen können hier nicht mitzählen, da ja dort die quantitativen Verhält-
nisse meistens nur im allgemeinen behandelt sind. Die auf das Quantitative gerichteten
Untersuchungen dagegen müssen in erster Linie auf Bestandesaufnahmen beruhen,
welche in ein und demselben Gebiete in exakter Weise ununterbrochen fortlaufend
vorgenommen werden.
Hauptsächlich sind es die Biotope der landwirtschaftlich kultivierten Gebiete, die
heutzutage nennenswerte Änderungen erfahren, deshalb ist das Prüfen derselben be-
sonders wichtig. Aus diesem, Grunde wählte ich zum. Gegenstand meiner Arbeit die auf
bewirtschaftetem Boden zu findenden Grabenränder; weiterhin möchte ich dann dieses
Thema comparative mit solchen Untersuchungen ergänzen, welche der gleichen Metho-
de nach in einem anderswie gearteten buschigen Gelände vorzunehmen sein werden.
In meiner Arbeit habe ich grosses Gewicht auf die qualitative Bewertung der Ornis
des betreffenden Grabenabschnittes gelegt, was bei der Hervorhebung des Gepräges
des Grabens von entscheidender Wichtigkeit ist. Es wäre sehr erwünscht gleichgeartete
Bestandesaufnahmen in möglichst vielen Spezial-Biotopen vorzunehmen, wodurch wir
mit einer vorsichtigen Verallgemeinerung eben von unseren wichtigsten Massenarten
a einer, das ganze Land betreffenden Beziehung ein übersichtliches Bild gewinnen
würden.
Die Bedeutsamkeit der, landwirtschaftliche Gebiete durchziehenden buschigen Gra-
benränder kann in ornithologischer Hinsicht vielartig und äusserst wichtig sein. Eines-
teils bieten sie vielen Vogelarten Nistgelegenheiten, anderseits kommen sie als Zug-
strassen, Verstecke, oder auch als Tränken und Futterungsplätze in Betracht. Mit den
ornithologisch ebenfalls beachtungswerten Waldrändern eine beschaffenheitliche und
136
funktionelle Ahnlichkeit aufweisend, gewinnen sie auch in landwirtschaftlicher Bezie-
hung an Wichtigkeit (TURCEK 1958).
Der Graben und seine Vegetation bilden eine organische Einheit, welche sich durch
ein gegebenes Kulturgebiet fortzieht. Seine auf das umgebende Biotop ausgeübte Wir-
kung kann vielartig sein, mit seiner Umgebung befindet er sich in steter Wechsel-
wirkung. So wirkt er auf einzelne Vogelarten unter anderem. durch das Bieten von
Nist- und Badegelegenheiten, durch Tränken und die Möglichkeit zur Futtersuche und
zum, Schutz, gleichzeitig aber entwickeln die Vögel endozoochor die Vegetation des
Grabens, ja sie können einzelne ihrer Elemente auch anderwärtig ansiedeln (MÜLLER —
SCHNEIDER 1949). Mit dem. herbstlichen und frühjährlichen Säubern des Grabenbusch-
werkes und der begleitenden Unkrautvegetation liquidieren die Vögel die dort über-
winternden landwirtschaftlichen Insektenschädlinge (TURCEK 1958).
Das untersuchte Gebiet. Methodik
Das untersuchte Gebiet ist NW von Budapestin der Nähe von Nagy koväcsi (47° 34”
18° 55°) gelegen. Der Graben, an welchem ich auf einem Abschnitt von 2300 m meine Auf-
nahmeserie machte, zieht sich in der Mitte eines langgestreckten Tales in O-W-licher
Richtung dahin. Zu beiden Seiten befinden sich Flächen landwirtschaftlichen Charak-
ters, danach folgen auf verschiedentliche Entfernungen, aber im allgemeinen unweit.
des Grabens die Wälder der Berge um Buda. An der linken Seite des Grabens kommt.
der Remete-Berg mit seinem Eichenwald an einer Stelle bis auf kaum 100 man den
Graben heran, wodurch sich — hauptsächlich zwecks Trinken — das Hin- und Zurück-
fliegen auch für solche Vogelarten einfacher gestaltet, die den Wald nur ungern ver-
. lassen. Der rechterhand liegende Wald wird an einer Stelle (neben der Mastanstalt)
nur durch die Landstrasse vom Graben getrennt, die Verbindung ist also praktisch eine
unmittelbare. Dies bestätigt sich auch durch den Nistversuch eines Kleiberpaares (1963),
in einem an diesem Punkte des Grabenrandes stehenden alten Weidenbaum. Linker-
hand, etwas weiter vom Graben entfernt, zieht sich die Autostrasse Budapest — Nagy-
kovaesi dahin. Die daneben liegende Schweinemastanstalt muss als ökologisches Objekt:
betrachtet werden, welches, hauptsächlich während der. Winterszeit, einzelne Arten
heranlockte. Der Graben selbst ist von verschiedener Tiefe, im Durchschnitt beträgt.
dieselbe 1,5 m. Von den Elementen der charakteristischen und für die Vögel wichtigen
Vegetation will ich hier einige erwähnen: im Grabenbecken Clematis vitalba L., Conium.
maculatum L., Galium palustre L., Sambucus nigra L., Rumex patientia L., Calystegia
sepium, R.Br., Chenopodium, album L., Polygonum lapathifolium L., Urtica dioica L.,
Salix sp. — Am Grabenrande Rhamnus catharticus L., Pastinaca sativa L., Daucus
carota L., Galium cruciata Scop., Sambucus nigra L., Convolvulus arvensis L., Sym-
phytum officinale L., Ballota nigra L., Salvia verticillata L., Verbascum blattaria L.,
Artemisia vulgaris L., Cirsium, arvense (L.) Scop., Carduus acanthoides L., Cichorium
intybus L., Artiplex sp., Humulus lupulus L., Urtica dioica L., Salix sp., Arrhenathe-
rum elatius (L.) Presl., Dactylis glomerata L., Agropyron repens Beauy.! Eine pflan-
zenzönologische Einheit war leider nicht anzugeben.
Vom, ornithologischen Standpunkt aus gesehen ist zweifellos der Holunder (Sam-
bucus nigra) der wichtigste, obzwar sein Ertrag in dem. untersuchten Abschnitt ziem-
lich dürftig ist, wahrscheinlich infolge der schwachen Wasserversorgung des Grabens.
Bei ständig bewässerten Gräben habe ich Holundersträuche mit einem. weit ausgiebi-
geren Ertrag vorgefunden (SCHMIDT 1964). Die Gesträuche sind grösstenteils mit Wald-
rebe- und Hopfenranken umsponnen und dieser Umstand bietet für einzelne Vogel-
arten ausgezeichnete Nistgelegenheiten. Die gefundenen Nester, inklusive jener, die
nicht vollendet wurden, gebe ich in der Tabelle 1. an. Die Höhe der Nester habe ich
stets an der gedachten Vertikale zwischen Nestboden und Erdboden gemessen, einerlei
ob sich das Nest über dem Grabengrund, oder dem Grabenrand befand.
* Für die Bestimmung der Pflanzenarten bin ich Herrn Dr. ANDRAS HORÁNSZKY
(ELTE Botanisch-systemat. Institut), zu Dank verpflichtet.
137
Die begleitende Unkrautflora ist ziemlich reichhaltig und bildet an einzelnen Punk-
ten des Grabens, namentlich dort, wo die Buschvegetation fehlt, tippig wuchernde
Partien. Die Reihe der Weiden und Holunder ist nicht geschlossen, stellenweise sind
bald kürzere bald längere Teile ausgespart und an diesen Stellen ist es eben die ver-
hältnismässig hochgewachsene Unkrautflora, die die Verbindung herstellt.
Die Wasserversorgung desGrabensist während der Sommermonate äusserstschwach ;
so sehr, dass inden Monaten Juni — September nur in dem, von Nagykoväcsi gerechnet
ersten Drittel des untersuchten Abschnittes einiges Wasser, vermutlich durch unterir-
dische Quellen gespeist, verblieb. Zu dieser Zeit waren diese Tümpelchen stets stark
besuchte Bade- und Trinkplätze. Dies veranschauliche ich durch die Daten einer bei-
spielweise herausgegriffenen Aufnahme (Tabelle 2.), woraus die Gebundenheit an das
Wasser (Goldammer, Buchfink etc.) bzw. die Anziehungskraft des Holunders (Gras-
mücken) klar ersichtlich ist.
Wie bereits erwähnt, zieht sich entlang des Grabens beiderseitig Ackerland dahin. In
den beiden Forschungsjahren wurde dorthauptsächlich Kraut, blossin einem Abschnitt
Mais, etwas Hafer, Weizen und Luzerne angebaut. Während des ersten Jahres der
Untersuchung lag ein grosser Teil des, unter dem Remete-Berg gelegenen Abschnittes
brach. Im Laufe der Aufnahmen hat sich der ökologische Zusammenhang zwischen den
verschiedenen Nutzpflanzen einerseits und den im Graben wohnenden, oder denselben
besuchenden Vogelarten klar hervorgehoben, wovon ich später, bei der Behandlung der
einzelnen Arten noch berichten werde.
Die Aufnahmen machte ich wesentlich nach meinem, bereits in den früheren Jahren
angewandten System u. zw. der Linientaxierung (SCHMIDT 1963, 1964), daher willich hier
nur kurz darauf hinweisen.* Ich habe immer in den Morgenstunden gearbeitet, wenn die
Vögel am muntersten sind, die Aussicht, gestört zu werden, hingegen die geringste ist.
Ich ging langsam, den Graben entlang und notierte mir jeden einzelnen beobachteten
Vogel, wie auch seine etwaige Tätigkeit (Brüten, Jagen, Baden etc.). Aus den dicht
bewachsenen Partien scheuchte ich die Vögel vermittels kleiner Steine, oder Erdklum-
pen auf. Ich möchte hier bemerken, das ich die, im Gebiete des Grabens ausgebrüteten
Jungen im Laufe der Aufnahme nur dann zahlenweise in Erwägung gezogen habe, wenn
sie das Nest bereits verlassen hatten, d.h. wenn sie bereits fähig waren, sich ihren
Aufenthaltsort selbst zu wählen. In jedem Fall habe ich auch die, ohne Instrumente
feststellbaren meteorologischen Daten registriert, werde mich aber in weiterem nur
dann auf dieselben beziehen, wenn ihre unmittelbare Wirkung auf die Vögel (oder auf
einzelne Arten) bemerkbar war. Im Laufe der Aufnahmen habe ich die einzelnen Aspek-
te nicht im Sinne der Kalendermonate aufgeteilt, sondern ich habe mich der, den hei-
mischen klimatischen Verhältnissen viel entsprechenderen Aufteilung bedient (Siehe
die Tabellen). Zum Aufnahmegebiet habe ich auch den ausserhalb des Grabenbeckens
sich entlangziehenden, nicht angebauten Vegetationsstreifen herangezogen, womit ich
dann die Aufnahmen in einem durchschnittlich 6 m, breiten Streifen vornahm. Wie
in meinen früheren Arbeiten, so bin ich auch hier von dem als Standard betrachteten
Probestreifen für vorbestimmte Längen (100, 1000 m) abgewichen, denn meines Erach-
tens nach gibt eine, vom, ganzen Grabenabschnitt gemachte Aufnahmeserie ein ver-
lässlicheres Resultat, als eine von bloss einem Abschnittsteil gewonnene. Die Resultate
können sodann mit Leichtigkeitin Standard umgerechnet werden. Diese Methode kann
sinngemäss freilich nur innerhalb gewisser Grenzen angewendet werden und reicht im
besten Falle auf 1000 — 3000 m. Beringungen habe ich nur gelegentlich und wie bei
Nesthockern, so auch bei alten Vögeln in erster Linie bloss kontrollweise vorgenommen.
Auf diese Art gelangte ich auch zu keinem einheitlichen Resultat und ich weise des
weiteren nur dann darauf hin, wenn dies notwendig erscheint. Den Fang der zu berin-
genden Altvögel bewerkstelligte ich mit zwischen den Sträuchern ausgespannten
Netzen (Japannetz). ;
Die Aufnahmen wurden von April 1962 bis Marz 1964 fortlaufend vollzogen, durch-
schnittlich 2—3 Mal des Monates. Unpersönliche Gründe hielten mich im März 1962
* Analoge Forschungen habe ich schon an dem Budakeszi-er (SCHMIDT 1963) und
dem Solymär-er Graben (ScHMIDT 1964) angestellt. Da ich bei der Aufzählung der Resul-
tate diese häufig zitieren muss, so wäre die Berufung in jedem einzelnen Falle über-
flüssig, folglich nehme ich im weiteren davon Abstand. Be:
138
von der Arbeit ab und in dem darauf folgenden Monat desselben Jahres war ich auch
nur ein einziges Mal im Untersuchungsgebiet. Die mit einem Sternchen bezeichneten
Arten (Tabelle 4) zeugen von solchen Beobachtungen, welche nach der Aufnahmezeit
. gemacht wurden, das heisst, diese Arten sind nach dem, Abschreiten des Untersuchungs-
abschnittes, wahrend des Riickganges gesehen worden. In solchen Fallen habe ich
nur jene Arten erwahnt, welche vom Standpunkte der Aufnahme aus betrachtet etwas
neues bedeuteten. Ins Endresultat wurden diese dann selbstredend nicht einbezogen,
aber die Angabe derselben schien zwecks bestmöglicher Kenntnis der untersuchten
Grabentype erwünscht. Die bei der Bearbeitung der Budakeszi-er und Solymärer Grä-
ben verfolgte Methode auch hier anwendend, ergeben sich folgende Kategorien:
Konstantdominierende Art: sie ist während des Jahres einzelweise in allen vier Aspek-
ten in 80% der Aufnahmen zugegen. Ihre Menge (Q) erreicht in mindestens 2 Aspekten
4%, der Gesamtmenge. Brütet im Graben.
Aspekt charakterisierende dominante Arten: kommt in mindestens 80%, der im As-
pekt getätigten Aufnahmen vor. Ihre Anzahl erreicht zumindest 4% der Gesamtmenge
(Q) im Aspekt.
Aspekt charakterisierende Arten: kommt mindestens in 80% der im Aspekt getätig-
ten Aufnahmen, unabhängig von der Individuenzahl, vor.
Begleitende Arten: es sind solche, welche im Laufe der einzelnen Aspekte, oder even-
tuell während des ganzen Jahres mehr oder minder regelmässig vorkommen, aber die
Häufigkeit ihres Erscheinens, bzw. ihre Menge erreicht nicht die Kriterien obiger Kate-
orien.
4 Akzessorische Arten: die nur selten, fallweise vorkommen.
Spezieller Teil
Eine konstantdominierende Art gab es in keinem Untersuchungsjahr. Die erhaltenen
Resultate bekraftigen die, an dem Graben von Solymär gemachten Erfahrungen und
machen es wahrscheinlich, dass die, für diese Kategorie gestellten Anforderungen zu
hoch sind; wir treffen im Laufe der Aufnahmen nur in äusserst seltenen Fällen Arten
an, die diesen Postulat hundertprozentig entsprechen. Bei der Prüfung des Budakeszi-er
Grabens hat sich die Amsel zwar als konstantdominierende Art erwiesen, doch die in
späteren Jahren durchgeführten Kontrollaufnahmen zeigten, dass diese Feststellung
auch dort nicht für jedes Jahr als allgemein geltend betrachtet werden kann. Es ist
daher anzezeigt, dass wir bei einer allgemeinen Schlussfolgerung di Bedingungen die-
ser Kategorie einigermassen abändern.
Aspekt charakterisierende dominante Arten
Parus maior L. (IIL., resp. III., IV.)* Wie bei den, an den Gräben in Budakeszi resp.
Solymär durchgeführten Untersuchungen, so sind die ersten Kohlmeisen auch hier
Ende Juni, bzw. Anfang Juli im Graben erschienen (Abb. 18). Für diese, meistens junge
Vögel galten die buschigen Partien des Grabens schon nicht mehr nur als Zugs-, bzw.
Streifzugs-Medium, sondern auch als Nahrungsaufnahme-Stationen. Es waren auch
öfters badende Individuen zu sehen. Wie einige Finkenvögel, so haben auch die Kohl-
meisen während ihrer Nahrungssuche auf den benachbarten Feldern das Buschwerk
des Grabens als einen verlässlichen, schutzbietenden Wehrwall betrachtet. Wie weiter
oben erwähnt, wurde neben dem Graben in den beiden Untersuchungsjahren auf wei-
tem Raume Kraut angebaut. Von Mitte Juli bis Mitte November d.J. 1963 habe ich bei
jeder Gelegenheit die Erfahrung gemacht, dass die Kohlmeisen den Krautacker regel-
missig besuchten, sich dort auf den Krauthäupten und am Boden zu schaffen machten,
sobald sie aber durch irgend etwas erschreckt wurden, sich immer wieder ins Gebüsch
des Grabens flüchteten. In den Mägen der, am 21. September 1963 mit dem Japannetz
*Die röm. Ziffern in 1962 bzw. 1963 bedeuten die einzelnen Aspekte.
139
im Graben gefangenen sechs Kohlmeisen waren sowohl nützliche, wie auch schädliche
Insekten zu finden (Tabelle 3)**
Turdus philomelos Brehm, ( — , resp. II). Während des Frühjahrszuges sind sie inden
Monaten Marz-April sowohl in dem Graben, wie auch daneben zu sehen, wie dies in
Budakeszi und Solymar der Fall war. Zu dieser Zeit ist das Buschwerk hinsichtlich fiir
Nahrungssuche, Versteck und Zug gleicherweise wichtig, in erster Linie wegen seines
fortlaufenden, und verschiedentliche Gebiete miteinander verbindenden Charakters.
Übrigens sind die Singdrosseln während der Zugzeit überall vorzufinden, wo es Bäume,
oder Gebüsch, ja Schilf gibt, ihre Gegenwart am Grabesrand ist daher keineswegs aus-
schliesslich. Im Sommer erscheinen die ersten Exemplare Ende Juni am Graben, der
Zug kulminiert nach Mitte August (Abb. 19.). Den letzten Singdrosseln begegnet man
im allgemeinen Ende Oktober. Die im Laufe meiner Aufnahmen beobachteten Exem-
plare hielten sich mit Vorliebe an den dichtesten Stellen auf, in erster Linie im hohen
Unkraut, sowie unter umfangreichen Holunderbüschen, aber auch am Krautacker
waren sie ziemlich oft zu sehen. Ebenso gab es auch welche auf der anderen Graben-
seite, im Kukuruzfeld sich bewegten und ständig war ihre Verbindung mit dem. nahe
gelegenen Wald des Remeteberges. Mehreremale konnte ich Singdrosseln auf dem
" Brachfeld unterhalb deserwähnten Waldes in Gesellschaft von Amseln beobachten. Im
Laufe des Monates August sah ich des öfteren unlängst flügge gewordene kurzschwän-
zige Jungvögel, welche höchstwahrscheinlich aus dem. Walde von den Alten zum Graben
heruntergeführt worden waren. Am 27. Juli 1963 hat ein Jungesseine bettelnde Stimme
hören lassen, die Alten führten und fütterten es also noch. Diese Exemplare stammten
wohl aus der Waldespopulation Remeteberg, aus der schwachen Flugfähigkeit der
Jungen schliessend, konnten sie nicht von weiter her gekommen sein. Im, Falle der
Singdrosseln spielt das Wasser des Grabens keine entscheidende Rolle (Tab. 2). Am 19.
August 1962 z. B. habe ich die meisten Exemplare im vollkommen trockenen Ab-
schnitt des Grabens, an einer Stelle vorgefunden, woeseine Menge von Holunderbüschen
gab und das Unkraut am dichtesten war. Für diese Vogelart ist der Graben vorwiegend
als Zugstrasse und Futter-Fundort von Bedeutung.
Turdus merula L. (I., II., III., resp. — ). Im ersten Aufnahme-Jahr waren die Amseln,
den IV. Aspekt ausgenommen, fast zu jeder Zeit im Graben anzufinden. In 1963 verrin-
gerte sich ihre Zahl. Die Amsel ist der charakteristische Brutvogel des Grabenabschnit- -
tes, infolge der Eigenheit der Grabenrand-Vegetation aber fängt sie später zu brüten
an, als die Populationen der Waldrändern, Gärten, oder Parks. Die Belaubung der
Weiden und des Holunders beginnt erst im Laufe des Monates April und es fehlen die
immergrünen Bäume und Sträucher, welche den Nestern auch in der ersten Frühjahrs-
periode den entsprechenden Schutz reichen könnten. Auch die ungewöhnlich harten
Winter der Untersuchungsjahre, sowie der verspätete Frühlingsanfang hinderten das
Brüten. Am 10. März 1963 lag der Schnee überall 40 em hoch. Zwei Exemplare hielten
sich an den aperen Stellen der nahen Waldrand auf. Am. 15. März war der Schnee nur
mehr in Flecken vorhanden am Grabenrand jedoch türmte er sich stellenweise noch
hoch. Ein Männchen konnte ich im Grabenbecken, nahe zum, frequentiertesten Nist-
platz des vergangenen Jahres beobachten. Auch die Placierung der Nester widerspie-
gelt diese Zwanssituation. Am 5. Mai 1962 fand ich ein Nest auf einem mit Hopfen
überwucherten Holunderstrauch ungefähr 20 em unter dem Grabenrand, mit fünf,
noch nicht flaumigen Jungen. Das Nest war teilweise zwischen Hopfenranken einge-
baut. Im. Jahre 1963, ebenfalls am 5. Mai, stand ein Nest im Grabenbecken am Fusse ei-
nes Weidenstammes noch leer.
Nach dem Ausbrüten haben die Altenihre, nach Drosselart rasch aus dem Nest her-
ausgehüpften Jungen eine zeitlang noch im Graben geführt. Ich hatte öfters die Gele-
genheit, dort um Futter bettelnde Jungvögel zu beobachten. Später streifen die selbst-
ständig gewordenen Vögel wahrscheinlich in der Umgebung herum, wenigstens gelang
es mir nicht ein einzigesmal im. Bereiche des Grabens auch nur einen von den am, Nest.
beringten Vögeln wieder einzufangen. Im Krautacker habe ich sie, im Gegensatz: zu
den Singdrosseln, verhältnismässig selten angetroffen, aber oft trieben sie sich auf
**Die Bestimmung der Insekten wurde von Dr. GÁBOR REICHART und Dr. LÁSZLÓ
SzaLay-Marzsò (Pflanzenschutz-Forschungsinstitut) vorgenommen, denen ich hier
für ihre Bemühung besten Dank sage.
140
kurz begrasten oder gemähten Rasenpartien des Grabenrandes herum, ständig mit den
Eichenwäldern des nahen Remete-Berges Kontakt haltend. Es kann angenommen
werden, dass die, im Graben brütenden Paare eigentlich die Erweiterung der Gebiets-
grenzen der Waldpopulation dokumentieren, ihr Brutrevier auch auf ein solches Biotop
ausstreckend, mit welchem sie aus anderen Gründen (Wasser) sowieso in reger Verbin-
dung stehen. Dasselbe habe ich auch in Budakeszi beobachtet, während mir in Soly-
mär, wo der untersuchte Grabenabschnitt weiter vom Wald entfernt war, nur gelegent-
lich erschienene Exemplare begegneten.
Der Holunder fing ziemlich spät — Anfang August — an reife Früchte zu tragen,
und von da an stieg auch die Zahl der Amseln in die Höhe. Der Kulminationszeitraum
deuerte von Mitte August bis Anfang September (Abb. 19), in Budakeszi aber, wo das
Reifen des Holunders, wie z. B. im Jahre 1961, schon mitte Juli seinen Anfang nahm, traf
ich die maximale Menge am 6. August an. Im Spätherbst waren die Amseln in dem
dichtesten, mit Hopfen und Waldrebe umsponnenen Buschwerk anzufinden. Die Amsel
repräsentiert ungefähr den Mittelweg zwischen den, wegen des Wassers und jenen we-
gen der Holunderreife eintreffenden und dort verbleibenden Arten.
Lanius collurio L. (II., resp. II).. Die, in den ersten Tagen des Monates Mai eintref-
fenden Vögel hielten vorerst nicht an ihrem, Revier fest, bei den Aufnahmen flogen sie
weite Strecken entlang des Grabens voraus, ich sah aber welche auch in den, die Mast-
anstalt umzebenden Gärten im Gebüsch und vom Telegrafendraht aus jagen. Beson-
ders bei windigem, kühlen Wetter, wie z.B. am 5. Mai 1963, zogen sie sich in weite-
‘rem Umkreis auf geschütztere Plätze des Gebietes. Hingegen hielten die, im Brüten
begriffenen Vögel am 16. Mai, bei ebenfalls kühlem und windigen Wetter (am Morgen
bloss plus 4° C !) schon an ihrem Revier fest und oblagen lieber im Grabenbecken der
Nahrungssuche. Das Brüten nimmt im, allgemeinen Mitte Mai seinen Anfang, aber
Verschiebungen, offenbar der momentanen meteorologischen Lage entsprechend, gab
es wohl. So fand ich am 16. Mai 1962 fünf bewohnte (4, 2, 2, 1, 1 Eier), zwei noch leer-
stehende und einebenerst beschädigtes Nest in den Büschen des Grabens, demgegenü-
ber konnte ich am, 13. Mai 1963 bloss zwei entstehende Nesterregistrieren. Auf Grund
der vorzefundenen Nester und der Anzahl der beobachteten Individuen kann ich die
Zahl der, in dem Probeabschnitt brütenden Paare auf etwa 8 schätzen. Ein zweiter
Nestbau wurde in beiden Jahren vorgenommen, wahrscheinlich infolge Beschädigun-
gen, oder Wetterunbilden, die die erste Brut vereitelten. So fand ich am 19. Juli 1962
einige, paar Tage alte, sowie am 29. Juli drei, kaum | — 2 alte Jungen.
Im Juli waren auf dem Buschwerk des Grabens die Jungen in ständiger Bewegung.
Die geschlossenen Familien hielten vorläufig noch am Revier fest, die Verbindung der
Alt- und Jungvözel lockerte sich dann mit der Zeit in dem Masse, als die Fertigkeit
der Jungen, sich die Nahrung selbst zu verschaffen, ihre Fütterung überflüssig machte.
Es scheint, dass vor dem, Zuge unter den Populationen eine gewisse Bewegung und
Vermischung stattfinde. Von den, durch mich in der Zeit vom 14. — 24. Juni im Graben
kontrollweise beringten Jungvögeln (in 4 Nestern insgesamt 18 pull.) konnte ich z. B.
am. 19. Juli bloss ein einziges Exemplar im Untersuchungsgebiet beobachten, die ge-
sichteten, in diesem Jahre auszebrüteten Vögel waren alle unberingt. Ich halte es für
wahrscheinlich, dass von den Waldgrenzen, oder der Busch-Zone Schottergrube ober-
halb der Mastanstalt einzelne Familien in den Graben herunterwanderten, während die
Original-Population, oder zumindest ein Teil derselben, anderswohinzog.
Das Jazdrevier der Neuntöter-Population des Grabenrandes erstreckte sich ausser-
halb des Grabsns auf die benachbarten landwirtschaftlichen Gebiete, und zwar in
erster Linie auf diese. Im Graben selbst, wie bereits erwähnt, oblagen die Vögel der
Jagd nur zwangsweise, schon wegen der ungünstigen Aussichts-Verhältnisse auf der
Innenseite der Gebüschreihe. Die Intensität der Jagdtätigkeit war gemäss der Gegeben-
heiten der Umgebung verschiedentlich. Dort, wo sich am Grabenrand nichts als Aus-
sichtspunkt geeignetes befand (einzeln stehende Büsche, Telegrafendraht, Stangen
etc.), wurden ausschliesslich die Büsche des Grabens benützt. In solchen Fällen stürtzte
sich der Vogel, meiner Schätzung nach, auf 1 — 6m Entfernung, vom Buschwerk des
Grabenrandes gerechnet, auf die Beute. Im Jahre 1963 konnte vermittels auf 50 m
Entfernung ins Krautfeld gesteckten dürren Asten das Gebiet ihrer diesbezüglichen
nützlichen Tätigkeit beträchtlich erweitert werden. ,
Die Zahl der Neuntöter verringerte sich allmählich zu Beginn des Zuges im Monate
August; es waren immer mehr ihresgleichen ausserhalb des Grabens auf den Maisfel-
141
dern, in Hechen am Wegrand, oder Garten zu sehen. Anfang September verschwanden
auch die letzten vom Graben.
Sturnus vulgaris L. (II, resp. — ). Der Star kann nicht als eine charakteristische Vogel-
art der Gebüschreihe des Grabens betrachtet werden; dass er sich in der Zeit Juni
— August 1962 im untersuchten Grabenabschnitt doch als den Aspekt charakterisieren-
de dominante Art erwiesen hat, folgt aus dem Gepräge der Umgebung und zum, Teil
aus der Vegetationstype des Grabens. In den Bäumen um die Mastanstalt herum, wie
auch in älteren Exemplaren am Wegrand nisten die Stare regelmässig von Jahr zu
Jahr. Während der Brutzeit hielten sie sich nur vorübergehend auf den Sträuchern des
Grabens auf, als Singplatz wählten sie sich höhere Bäume am Wegrand. Von Ende Mai
angefangen kamen die Jungen der ersten Brut aber mit Vorliebe zum Graben, wo
sie im. diehten Gebüsch, oder im Laub der Weidenbäume die, mit Futter ankommenden
Alten erwarteten. Neben den, in Menge herumliegenden Exkrementen fand ich die
Überreste mehrerer zerrissener Maikäfer (Melolontha vulgaris). Es ist nicht uninteres-
sant, dass die Jungen der zweiten Brut Grabengebüsch schon nicht mehr anzutreffen
waren. Ende Juli, Anfang August habe ich auf dem naheliegenden Brachfeld des öfteren
grosse Flüge beobachtet, welche in erster Linie wahrscheinlich die massenhaft auftre-
tenden Geradflügler (Orthoptera) verzehrten. Einige Exemplare flogen für kurze Zeit,
wahrscheinlich aus Sicherungsgründen, (um Ausschau zu halten) auf die Bäume des
Grabens. Ende August und im September nährten sich kleinere Scharen auch von Ho-
lunderbeeren. |
Prunella modularis (L.) ( — ‚resp. III.). Die Heckenbraunelle ist von Mitte September
bis Ende November, besonders aber im Oktober ein charakteristischer Vogel der Gra-
benrand-Gebüsche. An entsprechenden dicht bewachsenen Stellen, dort z. B. wo
Licium, wächst, überwintern eventuell einzelne (SCHMIDT 1963). Während des Früh-
jahrszuges kommt sie — im Monate April — viel seltener vor. In beiden Untersuchungs-
jahren sah ich sie regelmässig auf den Krautacker hinausziehen. Im Graben liebten sie
die dichtesten, hauptsächlich die, mit Artemisia überwucherten Teile. Die Gebüsche
des Grabens kommen für diesen heimlichen, sich im Freien nicht gern bewegenden Vogel
in erster Linie als Zugstrasse in Betracht. Ihre Nahrung findet die Heckenbraunelle in
der Grabenvegetation und auf dem benachbarten landwirtschaftlichen Gebiet.
Chloris chloris (L.) (I., II., resp. Il.). Charakteristische Brutart der, mit Holunder-
büschen bewachsenen Grabenränder; auch ihr quantitative Brutbestand widerspiegelt
die Pflanzenstruktur des Grabens. Wie hier, im Laufe der jetzigen Untersuchung, so
auch in dem, mint Holunder reichlich bewachsenen Budakeszier Graben, hat sich der
Grünling immer als charakteristische dominierende Art des II., also Brut-Aspektes
bewiesen. Im Solymärer Graben waren drei, von den, im Graben vorgefundenen vier
Nestern ebenfalls auf den dort nur spärlich wachsenden, verkümmerten Holunder-
büschen. Als Brutplatz liebten sie vorzugsweise die, mit Hopfen und Waldrebe über-
wachsenen Büsche (Tab. 1). Diese sind besonders bei der ersten Brut von Bedeutung,
denn Ende April bietet der Holunder meistenorts noch keinen genügenden Schutz, das
Laub ist noch schütter und die Büsche sind zum Nestbau kaum geeignet. Im Mai gab
es schon überall brütende Vögel und am 14. Juni 1963 begegnete ich einigen, von den
Alten geführten Jungvögeln beim, Wasser des Grabenbeckens. Von Juni angefangen
vermehrte sich, hauptsächlich durch die flügge gewordene neue Generation, ihre Zahl
und mit zunehmender Hitze, bei dem raschen Verdunsten der freien Gewässer, erschie-
nen sie immer häufinger beim Grabenwasser. Die Kulminationsperiode fiel in beiden
Jahren auf Ende August, bzw. im Jahre 1962 auch auf den September (Abb. 18); zu
- dieser Zeit konnte ich stets trinkende oder badende Grünlinge beobachten. Ihre Vertei-
lung auf dem Graben wird durch die Zahlangaben einer beispielsweise herausgegriffenen
Aufnahme veranschaulicht (Tab. 2.). Ihr Futtersuchsgebiet fällt nicht mit ihrem Brut- —
gebiet zusammen, ihre Nahrung sichern ihnen weitergelegene, vorwiegend kultivierte
Gebiete. Am 19. August 1962 beobachtete ich einen Grünling, der auf einem Kohlkopf
sitzend, dort eine geraume Zeit hindurch etwas, vermutlich Läuse, aufpickte.
Fringilla coelebs L. (INI., resp III.). Der Buchfink besucht das Grabenbecken fast
ausschliesslich wegen des Wassers, folglich fällt der Gewichtspunkt seines Erscheinens
immer auf den III. Aspekt und innerhalb desselben in erster Linie auf die zweite Hälfte
des Monates September und auf Anfang Oktober. Dieser Zeitpunkt fällt beiläufig mit
dem Herbstzug dieser Art zusammen, wenn an Waldrändern, auf landwirtschaftlichen
Gebieten, aber hauptsächlich bei Gewässern grössere Mengen zusammenkommen. Nach
142
meinen bisher vorgenommenen Aufnahmen scheint es mir, dass der Buchfink in der
Zugzeit haufiger an solchen Stellen vorzufinden ist, die mit Waldern benachbart sind.
In dem gegenwärtigen Fall Nagykovacsi, wie auch beim Budakeszier Graben, wo es
in der Nahe Gebüsch, bzw. Wälder gab, hat sich der Buchfink in der Zeit September —
November als eine für den Aspekt charakteristische dominierende Art erwiesen, wäh-
rend er in den beiden Untersuchungsjahren von Solymär im. III. Aspekt nur in 50,0,
bzw. 57,1% der Aufnahmen vorkam und auch seine Menge nicht als eine bedeutende
zu nennen war. An letzterem, Orte streckt sich der Graben zwischen Feldern dahin, und
nur weit entfernter liegen die Eichenwälder von Pilisborosjenő. :
In den Frühjahrs- und Herbst-Aspekten figurierte der Graben gelegentlich als Nah-
rungs- und Schutzgebiet. Ich habe es öfters beobachtet, dass einzelne Exemplare in der
begleitenden Unkraut-Vegetation auf den Pflanzen, wie auch auf dem Boden nach
Nahrung suchten. Am 14. Dezember 1962, als der Boden mit Schnee bedeckt war,
suchte ein Exemplar an schneefreieren Stellen des Grabenrandes zu etwas Nahrung zu
gelangen. Am 12. Januar 1962 war schon seit Tagen alles mit einer dicken, verhärteten
Rauhreifschicht bedeckt. Bei der Aufnahme, als es hell wurde, (Temperatur — 15° C)
erschien ein einsames Exemplar vom Walde kommend und liess sich in einem, dicht
von der Waldrebe umrankten Gebüsch nieder, wo es alsbald am. Boden zu suchen an-
fing. Sein Gehaben war derart vertraut, dass es zu vermuten war, der Vogel benütze
diesen, vor Raubvögel und Rauhreif geschützten Ort schon seit Tagen. Die auf den
umherliegenden Feldern zur Herbstzeit sich herumtreibenden kleineren Flüge liessen
sich, aufgescheucht, öfters auf den Bäumen des Grabens nieder, aber sie benahmen
sich hierbei nie so, wie die, in solchen Fällen sofort ins Gebüsch einfallenden Sperlinge,
sondern hielten vorerst, auf der Baumspitze sitzend, Umschau, um dann wenn die
Gefahr nicht vorüberging, unter eifrigem Rufen weiterzufliegen.
Emberiza citrinella L. (II., resp. II., III.). Als Brutvogel stellte ich die Goldammer
nur in einem Falle (1962) im, untersuchten Grabenabschnitt fest, wo das Nest in einem,
offenen, strauchlosen Teil, an der Innenseite des Grabens, in einer kleinen Vertiefung
placiert war. Dies will nicht bedeuten, dass ein weiteres Brüten nicht stattfand, ich
halte es aber für unwahrscheinlich. Im. Frühling und Frühsommer war die Goldammer
nur gelegentlich und in geringer Individuenzahl anzutreffen. Dies waren hauptsächlich
zur Tränke ziehende Exemplare, doch haben auch die Männchen der, im nahen Waldes-
rand brütenden Paare die Bäume und Sträucher des Grabens als Singplätze ihres, ver-
mutlich in seinen Grenzen bis zum Graben erweiterten Revieres benützt. Von Mitte
Juli an erhöhte sich ihre Zahl, besonders dort, wo Wasser im Graben stand. Ich konnte
öfters badende Exemplare beobachten. Die Kulmination fiel in den Monat August,
doch waren auch noch im Oktober starke Bewegungen wahrnehmbar. Gleiche Resul-
tate erlangte ich in Budakeszi und Solymär. Sowohl auf den Bäumen, wie auch am
Boden mischten sich oft Grünlinge und Buchfinken unter sie.
In beiden Jahren beobachtete ich öfters viele Goldammern am Krautacker, wo sie
aber aller Wahrscheinlichkeit nach nur nach Unkrautsamen suchten. Ob hier, oder auf
den Brachfeldern aufgescheucht, suchten sie zumeist im Grabengebüsch Schutz. Wie in
den Gräben von Budakeszi und Solymär, so hielten sie sich auch hier oft im dichten
Gras des Grabenbeckens auf. Vom Monate Oktober angefangen verringerte sich ihre
Zahl, und oft gelansten solche Exemplare in das Aufnahme-Material, welche sich eben
nur für eine kurze Rast auf einer höheren Baumspitze niedergelassen hatten. Während
der Wintermonate verschwanden sie hier sozusagen, um an Ortschaftsgrenzen, in Ge-
höften und auf Misthaufen zu erscheinen. In der Nachbarschaft des Aufnahmegebietes,
bei der Schweine-Mastanstalt hielten sich den ganzen Winter hindurch grosse Scharen
auf. An ihrem eng-begrenzten Nahrungsfeld festhaltend, bekam man auch nicht ein
einziges Exemplar im Graben zu sehen.
Passer domesticus (L.) (I., IL., III., resp. II., III.). Die Quantitäsverhältnisse der Haus-
sperlinge in den Grabenrand-Gebüschen sind stets Folge der umliegenden Gebiete.
Beim Nagykoväcser Graben gab es drei Umstände, infolge derer diese Vogelart in den
zwei Jahren insgesamt fünf Aspekte hindurch mit hochprozentigen Werten figurierte.
Die Schweine-Mastanstalt war mit den dazugehörenden Gebäuden und ihren alten
Bäumen ein hervorragendes Sperlingsheim, dessen Wirkung sich durch die, am daneben
liegenden Grabenabschnitt stets vorhandenen Individuen anschaulicherweise hekräf-
tigte. Fürsie war das Gebüsch in diesem Zeitabschnitt jener Ort, wo sie sich ausruhten,
sonnten und ihre Feder putzten. Ein alter ausgehöhlter Weidenbaum aber, der unweit
143
der Mastanstalt am Grabenrand stand, brachte die Nistgelegenheiten schon mitten
ins Untersuchungsgebiet hinein. Als dritter Faktor sind die, in unmittelbarer Nähe
des Grabenrandes sich dahinziehenden Weizen- und Haferfelder zu betrachten, de-
ren eifrigste Besucher, wie auch nach der Ernte auf den Stoppelfeldern, eben die Sper-
linge waren (Abb. 20.). Ihr Ausgangspunkt war immer das Grabengelände mit seinen
Sträuchern. In 1963 untersuchte ich eingehender ihre Schädigung am Weizenfeld.
Am, 27. Juli gingen sie schon die kreuzweise gelagerten Garben an. Meistbeschädigt wa-
ren jene Getreidepuppen, welche in der Nähe des Grabens (7-10 m) lagen. Der
Schaden war besonders in den mittleren Teilen beträchtlich, dort, wo sich die Sperlinge,
im Gegensatz zu den freistehenden Enden der Garben, besser anklammern konnten.
An solchen stabilen Punkten fand ich bisweilen 80 — 100% -igen Schaden. Der Rand des
Weizenfeldes war nicht überall gleichmässig besucht, einzelne Teile wurden offensicht-
lich bevorzugt. Dies lässt sich damit erklären, dass der morgendliche Einflug der Sper-
linge meistenfalls an ein und demselben Punkte des Grabens, auf einen, von ihnen für
günstig gehaltenen Strauch erfolste, infolgedessen sich ihre Tätigkeit auch auf ein und
denselben Fleck konzentrierte. Im Monate August besuchten sie die Stoppelfelder und
auch die Krautäcker. Ich habe an den Gebüschen das Füttern der flüggen Jungen be-
obachtet, die Familien hielten daher noch zusammen. Am 19. August 1962 hat sich eine
Schar an den reifen Früchten des Holunders gütlich getan. Im Herbst-Aspekt habe ich
mitunter einige an Unkrautstellen des Grabenrandes beobachtet.
Passer montanus (L.) (I., II., III., resp. II., III.). Im Laufe der Aufnahmen ist der
Feldsperling eine regelmässig erscheinende Art. Ausser in dem, weiter oben bereits
erwähnten alten Weidenbaum nisteten einige Paare auch zwischen den Balken der,
den Graben überspannenden Brücke. Unter die Haussperlinge mischten sie sich im,
allgemeinen nicht, nur während der Reifezeit des Getreides sah ich hie und da welche
in deren Gesellschaft. Sie begaben sich, obwohl nicht regelmässig, mitunter auch auf
den Krautacker, besonders in die, dem Graben zugewandten Seitenränder desselben.
Ich habe öfters beobachtet, dass von weitem ankommende Feldsperlinge der Richtung
der Gebüschreihe folgend, offenbar Schutz suchend, dicht über den Baumkronen zum
Stoppelacker flogen; eine Erscheinung, die ich schon früher einmal wahrgenommen
habe (SCHMIDT 1964).
Aspekt charakterisierende Arten
Streptopelia turtur (L.) (II.; resp. II.). Wie bei meinen früheren Untersuchungen, habe
ich diese Art auch beim Nagykoväcser Graben am regelmässigsten im Brut-Aspekt
angetroffen. Obzwar sie im Grabenabschnitt brütete, war ihr Vorkommen hier in erster
Linie doch dem Vorhandensein von Wasser zuzuschreiben (Tab. 2.). Während der
Sommeraufnahmen begegnete ich ihr fast immer in den, noch einiges Wasser enthal- :
tenden Teilen des Grabens. Nachdem sie ihren Durst gelöscht hatten, flogen sie nicht
sogleich fort, oftmals ruhten sie in den Zweigen der Weidenbäume ohne getrunken zu
haben. Die Kulmination ihres Erscheinens fiel auf die Monate August und Anfang
September, was ungefähr mit dem Optimum der Nahrungsmöglichkeiten und mit der
Zugzeit übereinstimmt. Diese ruhenden Vögel waren wahrscheinlich gesättigte Exem-
plare, die sich nach der Futteraufnahme in den Weidenbäumen niederliessen. Ich be-
obachtete aber gleicherweise auch solche, die einzeln oder in kleinen Scharen auf den
Telegrafendràhten herumsassen. Funktionell identifizierten sie diese beiden, vollstän-
dig verschiedenen Objekte und statuierten damit ein schönes Exempel zur Ausnützung
auch der, durch die Technik geschaffenen ökologischen Möglichkeiten.
Parus caeruleus L. (III., resp. —). Ein typischer Waldvogel, der hierzulande in erster
Linie für die Eichenwälder charakteristisch ist. Während ihres herbstlichen, winter-
lichen Herumstreifens besucht die Blaumeise aber auch die Gebüsche an den Gräben
und anderswo, besonders dann, wenn diese ihren ökologischen Ansprüchen genügen.
In der Herbst- und Winterszeit ist ihre Vorliebe für Röhrichte allbekannt (TISCHLER
1943). Mit dieser Feststellung übereinstimmend habe ich diese Art am meisten in dem
Solymärer Graben angetroffen, der reichlich schilfig ist, in geringerer Zahlin Budakeszi,
wo esim untersuchten Graben nur wenige, mit Schilf bewachsene Stellen gab, hier aber,
in Nagykovácsi, wo überhaupt kein Schilf ist, sind mir kaum einige begegnet; diese
waren meist trinkende, oder badende Exemplare, aber auch solche, welche auf den
144
Weidenbäumen, oder den samentragenden Brennesseln herumturnten (letzteres habe
ich im Spätherbst beobachtet).
Turdus merula L. (—, resp. II.). Von dieser Art war bereits in der vorherigen Kate-
gorie die Rede.
Sylvia nisoria (Bechst.) (II., resp. — ). Die Sperbergrasmücke ist eine der charakteri-
stischesten Brutarten der, mit Gebüsch bewachsenen Grabenränder. Ich fand sie in
Budakeszi ebenso, wie in Solymär, oder Nagykoväcsi. Infolge ihrer ziemlich geheimen
Lebensart aber ist ein zahlenmässiges Erfassen schwer durchführbar. Auf Grund der
beobachteten, im Frühjahr und in der Brutperiode eifrig singenden Männchen habe
ich im ersten Untersuchungsjahr zweifellos zwei brütende Paare im, Grabenabschnitt
festgestellt; auch flügge Jungen konnte ich beobachten. Im Frühjahr 1963 waren es
ebenfalls zwei Brutpaare u. zw. in der Nähe der Brutplätze des vergangenen Jahres.
Ihre Brut scheint aber zugrundegegangen zu sein. Eines der beiden Männchen flog, ein
ungewöhnlich umfangreiches Revier haltend, auf die Bäume am Wegrand und sang
dort. Zur Nahrungssuche gingen sie mitunter knapp über den Grabesrand hinaus,
gewöhnlich aber blieben sie zu diesem Zwecke im Gebüsch und der Unkrautregion des
Grabens.
Coccothraustes coccothraustes (L.) (I., resp. —). Bei der Bearbeitung des Budakeszier
Grabens konnte ich feststellen, dass dies die einzige Art war, die den Graben mit ab-
soluter Ausschliesslichkeit nur wegen des Wassers besuchte. In Nagykoväcsi war es
derselbe Fall. Die Vögel kamen im Frühjahr, sowie im Sommer zwecks Trinken und
Baden zum Wasser des Grabens, um dann sofort wieder den Wald aufzusuchen. Nume-
risch waren die von Nagykoväcsi denen von Budakeszi unterlegen. Hier muss ich aber
bemerken, dass im Jahre 1962 der erste Aspekt unvollendet war (Monat März fehlte),
weshalb die Rolle des Kirschkernbeissers als eine, für den Aspekt charakteristische Art,
nur mit Vorbehalt angenommen werden darf.
Begleitende Arten
In diesem Kapitel habe ich jene Arten ausser Acht gelassen, welche früherin irgend-
einer Form bereits eine Rolle spielten, auch dann, wenn sie ausser dem bezüglichen
Aspekt, bzw. den Aspekten auch anderswo mit einer gewissen Regelmässigkeit vor-
kamen. Ich erwähne hier in erster Linie jene Arten, welche in beiden Untersuchungs-
jahren ausweisbar und zahlenmässig feststellbar mit irgendeinem Zeitabschnitt in Ver-
bindung standen.
I. Aspekt. Es kann hier nur das Rotkehlchen ( Erithacus rubecula (L.)) erwähnt werden,
als regelmässiger Besucher der buschigen Grabenränder, Ende März und Anfang April.
Seine Zugzeit ersteckt sich nicht auf den ganzen Aspekt, folglich lässt sich sein Be-
werten nicht perzentuell ausdrücken. Die buschigen Grabensränder haben dem Rot-
kehlchen nicht nur günstige Zugverhältnisse, sondern mit der, in der Nähe des Wassers
an den früh besonnten Grabesrändern rasch erwachenden Insektenwelt auch reichliche
Nahrung zu bieten.
II. Aspekt. Die Nachtigall (Luscinia megarhynchos Brehm) war in den Monaten
Juli — August ein regelmässiger Gast des untersuchten Grabenabschnittes, zahlenmässig
blieb sie aber weit hinter den betreffenden Daten des Wasserreichen Budakeszier Gra-
bens zurück. Wahrscheinlich spielte hierbei auch die viel schwächere Holunderbeeren-
Ernte eine Rolle. Das für den reifenden Holunder typisch charakteristische: die Gras-
mücken fehlten auch hier nicht, obzwar eben der erwähnten schwachen Ernte wegen
hier ebenfalls keine hohen Zahlen erscheinen. Die vier Arten: Mönch- (Sylvia atrica-
pilla (L.)), Garten- (Sylvia borin (Bodd.)), Dorn- (Sylvia communis (Lath.)) und Klapper-
Grasmücke (Sylvia curruca (L.)) meldeten sich alle erst im August, was der hiesigen,
ziemlich späten Holunderreife entspricht, denn am 7. VIII. 1962 gab es bloss hie und
da reife Beeren unter den grünen; am, 3. VIII. 1963 reifte er zwar schon, war aber im
grossen und ganzen noch grün. Die Gebundenheit an den Reifegrad verursachte sodann,
dass die Grasmücken in keinem Kategorie vorkamen. Meinen früher in Budakeszi
gemachten Erfahrungen gemäss erschienen die Garten- und Klappergrasmücke auch
abhängig vom, Reifegrad erst später in den Holunderbüschen, als die beiden anderen
ten.
III. Aspekt. Die Eichelhäher (Garrulus glandarius (L.)) kamen hauptsächlich in den
10 Aquila 1964 —65 145
Monaten September und Oktober regelmässig zwecks Trinken und Baden aus dem Wald
in den Graben. Ihre Erscheinungsdichte erlangte in 1962 fast schon das Kriterium der,
für den Aspekt charakteristischen Art (77,7%). Beim Budakeszier und noch mehr beim
Solymärer Graben habe ich sie in der entsprechenden Zeitperiode ebenfalls häufig ange-
troffen. Die Umgebung des letzteren Grabens war mit ihren, auf den Wiesen verstreut
stehenden Weidenbäumen der ständige Herbstaufenthalt dieser Vogelart.
Der Zaunkönig (Troglodytes troglodytes (L.)) war während der Herbstmonate ebenso
ein Charaktervogel der dichten Grabenvegetation; dieselbe Erfahrung machte ich auch
auf meinenanderen, ähnlichen Forschungswegen. Sein hier eingenommener Platz stimmt
mit dem des Rotkehlchens überein, da auch der Zaunkönig die Verborgenheit liebt
und sich auch seine Nahrung an den Grabenwänden, zwischen den Wurzeln und dem
Unkrautgewirr des Grabenrandes leicht beschaffen kann.
Der Gartenrotschwanz (Phoenicurus phoenicurus (L.)) erscheint während des Herbst-
zuges, vorwiegend im Monate September im Gebiet. Als Aussichtspunkt benützt er
ausser den Sträuchern auch grössere Krautköpfe.
Dem Rotkehlchen (Erithacus rubecula (L.)) bietet das Grabenbecken in der herbst-
lichen Haupt-Durchzugszeit September — Oktober, wie auch im Frühjahr Durchzugs-
und Nahrungsaufnahme -Möglichkeiten.
Die vier, im II. Aspekt besprochenen Grasmückenarten machten sich im, September
hauptsächlich bei den Holundersträuchern reichlicheren Ertrages überall bemerkbar.
Die Dorngrasmücken flogen auch oft auf den Krautacker hinaus, um dort zwischen
den Krautköpfen nach Nahrung zu suchen.
Der Weidenlaubvogel (Phylloscopus collybita (Vieill.)) war während seines Zuges in
den Monaten September — Oktober in beiden Jahren eine häufige Erscheinung des
untersuchten Grabenabschnittes. Bäume und Buschwerk, ausserdem auch in hohem
Masse die Unkrautflora (Artemisia vulgaris) kamen für die Nahrungsaufnahme in
Betracht. Ich beobachtete auch öfters badende Exemplare. — In 1963 konnte ich
längst des Grabens Zeuge des Herbszuges von Fitislaubvögeln (Phylloscopus trochilus
(L.) sein. — Auf die Girlitze ( Serinus serinus (L.)) übten in erster Linie die Unkrautfelder
eine Anzehungskraft aus. Im September 1962 sah ich des öfteren kleine Scharen in den
dichten Artemisia-Stauden nach Nahrung suchen.
Zusammenfassung (weitere Bemerkungen)
Verfasser untersuchte in den Jahren 1962 und 1963 mit Hilfe von Bestandesauf-
nahmen den Vogelbestand der vorzüglich mit Weiden (Salix) und Holunder (Sambucus)
gesäumten Grabenränder bei Nagykoväcsi. Es gelang ihm hier insgesamt 71 Arten
(1962: 59, 1963: 51) festzustellen, von welchen in den zwei Jahren 9 Arten im unter-
suchten Grabenabschnitt brüteten; die im Vergleich zueinander stehende perzentuelle
Verteilung der, in den einzelnen Aspekten vorgekommenen Exemplaren (auf 2300 m)
war: 1962: I: 5,09/ ; II: 44,1% ; III: 49,995; IV: 3,0%, — 1963: I: 10,297 2172260375
III: 25,2% ; IV: 4,4%.
Verfasser verglich die gewonnenen Teilresultate mit seinen im Gelände von Buda-
keszi und Solymär getätigten Untersuchungen gleichen Inhaltes und erwähnt die Re-
sultate des Vergleiches, wo notwendig, bei der Behandlung der betreffenden Arten.
Zwischen dem Vogelbestand der, mit Gebüsch bedeckten Grabenpartien und den um-
gebenden bebauten Feldern, sowie Gebieten anderen Charakters besteht eine enge
Verbindung. Es gibt Vogelarten, die, obwohl sich ihr Fortpflanzungs-Zyklus im Gra-
bengebüsch abspielt, sich zwecks Nahrungsaufnahme in näher oder weiterliegende Ge-
biete begeben (Streptopelia turtur, Lanius collurio, Passer domesticus, Passer montanus,
Chloris chloris, Emberiza citrinella). Anderseits sind brütende Arten da, deren Nahrung
die Vegetation des Grabens liefert. In vorliegendem Falle sind eine solche Art Sylvia
nisoria und in bescheiderem Masse Turdus merula. Im. Herbst ist es umgekehrt: es er-
scheinen Waldbewohner und ernähren sich zurzeit der Holunderernte von den Beeren
dieses Strauches. Hierher gehören in erster Linie die verschiedenen Grasmücken. Einige
dieser Arten, z. Bp. die Mönch-, oder die Gartengrasmücke kommen ansonsten nur für
kurze Zeit und zufällig in einem solchen Biotop vor. Das Wasser des Grabens wird aber
während des ganzen Jahres von den verschiedentlichsten Arten benützt. Sie wechseln
gewöhnlich dort herüber, wo der Graben dem Wald am nächsten ist, oder wo Bäume
146
und Sträucher als Distanzvermittler vorhanden sind. Bei Streifzügen zwischen den
Wäldern spielen die Bäume des Grabens oft die Rolle von Aussichtspunkten (Garrulus
glandarius, Turdus viscivorus).
Besonders sei auf die Rolle hingewiesen, welche das Grabengebüsch in der Zugzeit
spielt. Eine ganze Menge der verschiedenen Arten hält sich dann dort kürzere oder
längere Zeit hindurch auf. Man kann einen Vergleich zwischen diesen Arten und jenen
ziehen, die dort brüten, da es unter den letzteren auch solche gibt, die sich gleicher-
weise auch ihre Nahrung dort verschaffen, wie z. B. Weidenlaubvogel, Zaunkönig und
Rotkehlehen. Andere wiederum, wie Gartenrotschwanz und Neuntöter benützen die
Gebüsche des Grabens nur als Warte, ihren Bedarf an Nahrung aber decken sie auf den
benachbarten Feldern. Zurzeit der Schneeschmelze ist der, den Sonnenstrahlen aus-
gesetzte und bald apere Grabenrand für die Zugvögel von Ernährungs-ökologischem
Standpunkte aus von Bedeutung.
Das ganze Jahr hindurch bezeugt sich das Schutzwehr-Gepräge der Grabenbüsche
für die Vogelwelt. Dies manifestiert sich ausser den dort lebenden Arten auch bei sol-
chen, die das Gebiet nur gelegentlich besuchen (Sperlingsscharen zur Erntezeit, Buch-
finke im, Winter).
In beiden Forschungsjahren gab es einen aussergewöhnlich harten Winter. Der, an-
lässlich der Winteraufnahmen vorgekommene vollständige Ausfall kann aber nur zum
Teil diesem Umstande zugeschrieben werden, zum Teil ist hiefür der nach Laubfall
schüttere Buschbestand verantwortlich. Als z. B. am 26. Januar 1963, während der
Aufnahme sich im ganzen Abschnitt kein einziger Vogel zeigte, waren am nachbarlichen
Waldesrand 5 Parus maior, 1 Parus caeruleus, 1 Dendrocopus medius, 1 Sitta europaea
und 1 Certhia brachydaciyla zu beobachten. — Parallel zu der im Winter fehlenden
Kieinvogelfauna war im Untersuchungsgebiet auch der Sperber ( Accipiter nisus L.)
ziemlich selten zu sehen. Bei der Schweinemastanstalt hingegen erschien er öfters, um
sich aus den Sperlings- und Goldammer-Scharen seine Beute zu holen. Die am Graben-
rand mitunter vorgefundenen Überreste von geschlagenen Tauben weisen auf ein gele-
gentliches Vorkommen des Habichtes ( Aceipiter gentilis L.) hin.
10* 147
shan tag ta rae
Pt prs <= IHRE ot
i
KÜLFÖLDI GYURUSMA DARAK KEZREKERULESE (1960—63)
Records of Birds ringed abroad (1960—63) XXIV. Report on Bird-Banding
Podiceps ruficollis
Sempach O
937128
SL
Podiceps griseigena
Sempach *
Z 0746
AL
Ardea cinerea
Praha O
B 5079
Vv
Praha O
B 6384
aL
Radolfzell O
B 57252
js
Radolfzell O
B 57456
au
Moskwa O
C 102080
a
Moskwa ©
B 35583
St
Praha O
B 2065
Au
XXIV. GYURUZESI JELENTES
Dr. Keve Andras
Dr. A. Keve
Noville (Vaud, Switzerland)
46" 237", 06" 54"
Adony
47"077", 18952"
Sempach, Switzerland
47°08’ 08°11’
Hortobágy—Borsós
47°38’ 21°07’
Pozsonypüspöki (= Biskupice)
48°05’ 17°09’ Czecho-Slovakia
Tejfalusziget
47°58’ 17°19’
Lednice, Breclav, Czecho-Slovakia
48°46’ 16°43’
Szarvas
46°51’ 20°32’
Illmic(= Illmitz), Austria
47°46’ 16°48’
Somogyhatvan
46°07’ 17°43’
Illmie(= Illmitz), Austria
47°46’ 16°48’
Dombövär
46°22’ 18°08’
Razdolnoye, Crimea, USSR
45°52’ 33°29’
Darvas
47°08’ 21°20’
Vinnu, Tartu, Est. SR
58°17’ 27°04’
Hortobagy—Halast6
47937 21°06
Lednice, Czecho-Slovakia
48°48’ 16°49’
Kelebia
46"11" 199377
6. XII. 1959
Dr. A. Schifferli
31. VII. 1960.
Dr. Janisch Miklós
14. XII. 1960.
Dr. A. Schifferli
26. VI. 1961.
Peimli István
17. VI. 1950.
Ing. O. Kadlec
1. II. 1954.
Csiba Lajos
24. V. 1960.
Ing. O. Kadlec
8. VII. 1960.
Klösz Ferenc
26. VI. 1960.
Dr. R. Kuhk
10. VIII. 1960.
Dr. Beretzk Peter
14. VI. 1961.
Dr. R. Kuhk
20. VIII. 1961.
Varnai Janos
30. V. 1961.
T. P. Shevareva
24. VI. 1962.
Kandö Tibor
3. VI. 1954.
T. P. Shevareva
30. VIII. 1962.
Hartman Bálint
24. V. 1963.
Ing. O. Kadlec
13. VIL. 1963.
Dr. Beretzk Péter
149
Ardea purpurea
Zagreb
D 103197
Zagreb
D 106039
Radolfzell
B 57416
Zagreb
D 108432
Zagreb
D 108422
Egretta alba
Radolfzell
B 57219
Radolfzell
B 57111
O
sie (Ces Re Oa OL O
O
+
Ardeola ralloides
Zagreb
C 219855
Radolfzell
B 57440
Radolfzell
B 57473
Radolfzell
B 57375
Radolfzell
B 58451
150
+ ©. +O © +0 +
Okanj, Elemir, Jugoslavia
45°26’ 20°18’
Szeged—Fehérté
46°20’ 20°05’
Ludast6, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Rétszilas
46°50’ 18°35’
Illmie(= Dlmitz), Austria
47°46’ 16°48’
Retszilas
46°50’ 18°35’
Okanj, Elemir, Jugoslavia
45°26’ 20°18’
Budapest—Szentendresziget
47°36’ 19°05’
Okanj, Elemir, Jugoslavia
45°26’ 20°18’
Sarkad
46°48’ 21°23’
Illmie(= Illmitz), Austria
47°46’ 16°48°
Tapolca—Véndekhegy
46°52’ 17°27’
Fertöszelesküt(= Breitenbrunn) Austria
47°56’ 16°48’
Balf
47°39’ 16°42’
Aradac, Zrenjanin, Jugoslavia
45°25” 20°24"
Géd6ll6—Halasté
ASIA AMMOIII
Illmie(= Illmitz), Austria
47°46’ 16°48’
Adony
47°07’ 18°52’
Illmic(= Illmitz), Austria
47°46’ 16°48’
Fonyöd
46°44’ 17°33’
Feketeväros(= Purbach), Austria
47°56’ 16°42’
Barbacs
4739" 17-18
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Zalaszentgyörgy
46°52’ 16°42’
19. VI. 1960.
R. Ruener—Kroneisl
(—. I. 1962.) Skelet
Dr. Beretzk Péter
25. VI. 1961.
Mikuska Jözsef
18. VIII. 1961.
Sárközy Mihály
14. VI. 1961.
Dr. R. Kuhk
24. V. 1963.
Bertalan András
13. VI. 1963.
R. Rucner—Kroneisl
5. VIII. 1963.
R. Rucner—Kroneisl
13. VI. 1963.
R. Rucner—Kroneisl
28. VIII. 1963.
Molnár Imre
23. VI. 1960.
Dr. R. Kuhk
25. VII. 1960.
Csonka József
21. VI. 1960.
Dr. R. Kuhk
18. IX. 1960.
Gabnay Zoltán
18. VI. 1963.
R. Rucner—Kroneisl
27. VILI. 1963.
Liptay Ferenc
2. VI. 1961.
Dr. R. Kuhk
30. VI. 1961.
Janisch Miklós
2. VI. 1961.
Dr. R. Kuhk
7. VIL. 1961.
Horvath János
2. VI. 1961.
Dr. R. Kuhk
26. XI. 1961.
Molnar Dezsöne
21. VI. 1962.
Dr. R. Kuhk
27. VII. 1962.
Elekes Ferene
Radolfzell
B 56663
Radolfzell
B 56655
Radolfzell
B 57533
Radolfzell
B 56643
Radolfzell
B 57744
Nycticorax nycticorax
Zagreb
© 220390
Ciconia ciconia
Praha
B 3560
Praha
B 8806
Helgoland
230856
Praha
B 5866
Radolfzell
BB 6674
Radolfzell
BB 13445
Praha
B 5616
OUT +0 FOO One ©
+
+
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Regöly
46°35’ 18°23’
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Attala
46°23? 18°04”
Ruszt(= Rust), Austria
47°48’ 16°40’
Süly(= Sulany)
AN geri Wale ole
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Barbacs
472397 17°18’
Ruszt(= Rust), Austria
47°48’ 16°40’
Mosonszentjänos—Hansägtanya
47°41’ 16°58’
Carska Bara, Ecka(= Ecska),
45°20’ 20°26’ Jugoslavia
Körösladäny
46°58’ 21°05’
Medve, Czecho-Slovakia
47°482 17°39"
Mohács
45°54’ 18°41’
Bohumilec, Pardubice, Czecho-Slovakia
50°03’ 15°47’
Kapuvar
47°36’ 17°02’
Ihlienworth, Westerende, Germany
53°44’ 08°55’
Ujker
A7°28’ 16°49’
Komarno(Komärom—-Patkänyosmajor),
47°45’ 18°10’ Czecho-Slovakia
Csengöd
46°43’ 19°16’
Ruszt(= Rust), Austria
47°48’ 16°40’
Fertőrákos
47"44" 16°42’
Witzke, Rathenow, Brandenburg,
52°42’ 12"25" Germany DR
Barcánfalva (700 m.), Rumania
47"40" 24°05’
Bős(— Gabcikovo), Czecho-Slovakia
47°53” 17°35’
Györfehertö
47°41’ 17°21’
21. VI. 1962.
Rr. D. Kuhk
5. VIII. 1962.
Molnär Istvan
21. VI. 1962.
Dr. R. Kuhk
6. VII. 1962.
Szűcs Sándor
23. VII. 1962.
Dr. R. Kuhk
25. VIII. 1962.
Bödis Jözsef
21. VI. 1962.
Dr. R. Kuhk
29. VIII. 1963.
Nagy Imre
25. VI. 1963.
Dr. R. Kuhk
12. XI. 1963.
Nagy Imre
8. VI. 1963.
R. Rucner—Kroneisl
—. VIII. 1963.
Dorogi Jözsef
3. VII. 1952.
Stollmann Andrés
—. VII. 1959.
Ing. O. Kadlec
2. VII. 1959.
Stollmann Andras
1. VIII. 1959.
Kiräly Ivan
5. VII. 1951.
Dr. F. Goethe
2. V. 1960.
Dr. Solymosy Läszlö
12. VI. 1952.
Stollmann Andräs
20. V. 1960.
Petränyi Gyula
24. IV. 1957.
St. Aumüller
7. VIII. 1960.
Gabnay Zoltan
9. VIL. 1960.
Dr. R. Kuhk
4. IX. 1960.
Beres Jözsef
6. VII. 1951.
Ing. O. Kadlec
11. IX. 1960.
Nagy Imre
151
Praha ©
B 6298
Al
Helgoland ©
H 2505
m
Praha O
B 6293
ate
Praha O
B 7136
Vv
Zagreb O
D 102893
DE
Radolfzell ©)
BB 1252
SL
Radolfzell O
BB 11944
a
Radolfzell O
BB 11935
v
Vv
Radolfzell O
BB 6581
©
Praha O
B 7395
ae
Platalea leucorodia
Radolfzell O
B 57129
+
Anser anser
Praha O
A 1939
~
152
Csilizuyarad(= Topolov),
47°50’ 17°36’ Czecho-Slovakia
Kony
A382 17522"
Alt Schlön, Kr. Waren/Müritz, Germany
53°33’ 12°46’
Märamarossziget, Romania
47°50’ 23°50’
Szap(= Palkovicovo), Czecho-Slovakia
AT°AQ’ 17°37’
Besenyötelek
47°43’ 20°26’
Szap(= Palkovicovo), Czecho-Slovakia
47°49’ 17°37’
Mor
47°23’ 18°12’
Privlaka, Slav., Jugoslavia
45°12’ 18°51’
Old
45°47’ 18°21’
Sarosszék(= Kotichen), Austria
1012881602212
Köszegszerdahely
47°20’ 16°31’
Sopronnyek(= Neckenmarkt), Austria
47°36’ 16°33’
Letenye
46°26’ 16°43’
Nemetszentgröt(= Gerersdorf), Austria
47°04’ 16°16’
Zalaujvar (= Novigrad-Podravski)
46°24’ 16°29’ Jugoslavia
Gyékényes
46°14’ 17°01’
Ruszt(= Rust), Austria
47°48’ 16°40’
Balf
47°39’ 16°40’
Csiliznyàrad(= Topolov),
47°51’ 17°36’ Czecho-Slovakia
Gyor
ATTRA? 172387
Fertöfeheregyhäza(= Donnerskirchen),
47°53’ 16°40’ Austria
Köszeg
47°24’ 16°33’
Vrkoc, Pohorelice, Czecho-Slovakia
48°59’ 16°31’
Nagylözs
47°34’ 16°47’
2. VIL. 1953.
Stollmann Andras
15. IX. 1960.
Nagy Imre
17. VI. 1960.
Dr. F. Goethe
Autumn. 1960.
Beres Jözsef
2. VII. 1953.
Ing. O. Kadlec
25. V. 1961.
Ollei Mihály
22. VI. 1955.
Ing. O. Kadlec
15. IV. 1962.
Radetzky Jenő
17. VI. 1956.
R. Ruener—Kroneisì
25. IV. 1962.
Bognär N.
2. VII. 1957.
Aumüller Istvan
15. VII. 1962.
Bechtold Istvan
5. VII. 1962.
Dr. R. Kuhk
25. VIII. 1962.
Töth Geza
13. VII. 1962.
Dr. R. Kuhk
20. VIII. 1962
Dr. R. Kuhk
14. IX. 1962.
Alt. Iskola
25. VI. 1955.
Dr. R. Kuhk
27. VI. 1963.
Ruzsovits Ernö
24. VI. 1955.
Stollmann Andräs
1. IX. 1963.
Nagy Imre
22. VI. 1960.
Dr. R. Kuhk
6. X. 1960.
Bechtold Istvan
oO WAS Gie
Ing. O. Kadlec
—. XII. 1961.
Smuk Antal
Anser fabalis
Leiden *
309260
a
Anas platyrhynchos
Bruxelles *
2 H 7272
Lu
Moskwa O
D 473099
+
Paris *
CB 1211
—
Sempach *
814387
+
Paris *
CB 4494
+
Anas querquedula
Moskwa *
E 288844
+
Paris *
EF 4515
+
Paris *
EF 4476
Leiden *
378475
©
Anas crecca
Paris *
EF 4116
ar
Paris *
FG 7419
+
Maren, N. Brabant, Holland
51°46’ 05°23’
Tata
47°39’ 18°18’
Meetkerke, Bruge, Belgium
51°14’ 03°09’
Pusztaszer
46°35’ 19°00’
Msta, Ilmen Lake, Novgorod, USSR
58°25’ 31°30’
Szenyér
46°28" 17°23’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Tokaj
48°08’ 21°25’
Sempach, Luzern, Switzerland
47°13’ 08°12”
Fertöszentmiklös
47°35’ 16°53’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Ercsi
47°15’ 18°54’
Trehisbinka, Astrahansk, USSR
46°00’ 38°33’
Hortobagy
47°37 21°06’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Szikszó
48°12’ 20°56’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Hortobagy
47°30’ 21°00’
Culemborg, Gelderland, Holland
51°57’ 05°13’
Békés
46°46’ 21°08’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Helvécia
46°50’ 19°37’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Rétszilas
46°50’ 18°35’
19. II. 1961.
Dr. A. C. Perdeck
2. II. 1963.
Porga Zoltän
12. XII. 1958.
R. Verheyen
1. XII. 1959.
Dr. Beretzk Péter
3. VII. 1960.
T. P. Shevareva
28. VIII. 1960.
Horvath Läszlö
24. II. 1960.
Lue Hoffmann
18. IX. 1960.
Venczel Kálmán
28. I. 1959.
Dr. A. Schifferli
24. IX. 1962.
Németh Jenő
22. XII. 1961.
Luc Hoffmann
1. XII. 1962.
Korodi Gábor
30. VII. 1954.
T. P. Shevareva
—. VIII. 1957.
Kincses Gyula
23. IV. 1959.
Luc Hoffmann
14 . VIII. 1960.
Gergely Sándor
17. IV. 1959.
Lue Hoffmann
—. VIII. 1960.
Dr. Radó Andras
18. VIII. 1958.
Dr. A. C. Perdeck
28. V. 1962.
Kupäs Imre
11. III. 1959.
Lue Hoffmann
6. VIII. 1961.
Horväth Jänos
8. I. 1960.
Lue Hoffmann
27. VIII. 1961.
Varadi Ferenc
153
Helsinki ©
C 85691
+
Paris *
EF 5554
+
Moskwa *
E 109758
-
Leiden *
3027236
=e
Paris *
EP 7932
==
London *
2050551
+
Anas penelope
London *
3007616
a
Spatula clypeata
Leiden *
3013452
—
Paris *
DE 4989
ar
Leiden *
4012863
Aythya ferina
Paris *
DA 6338
a
Buteo buteo
Moskwa O
B 28850
+
154
Töysä, Tuuri, Finland
62°36’ 23°44’
Hortobagy
47°37’ 21°06’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Apajpuszta
47°07’ 19°06’
Ilmen Lake, Staraia Russa Distr.
58°10’ 31°17’ USSR
Rétszilas
46°50’ 18°35’
„De Sompen’’, Haarsteeg, N. Brabant,
51°43’ 05°13’ Holland
Patkanyos
AT°47’ 17°38’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Szeged—Fehérto
46°20’ 20°05’
Abberton, Colchester, Essex, England
51°50’ 00°53’
Apaj
47°05’ 19°10’
Peakirk, Peterborough, N. Hampton,
52°38’ 00°17’ England
Jobbagyi
47"507 19"41"
„De Sompen", Haarsteeg, Holland
51°43’ 05°13’
Szeged—Fehérté
46°20’ 20°05’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Oköritöfülpös
47°50’ 22°30’
Haarsteeg, Holland
512432052187
Hungaria
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Biharugra
ARONA,
Strenci, Lett. S.R.
57°50’ 25°40’
Cece— Hardpuszta
46°45’ 18°46’
5. VI. 1960.
G. Nordström
18. X. 1960.
Matyas Ferenc
14. X. 1959.
Luc Hoffmann
3. X. 1960.
Kalapäcs Sandor
23. VII. 1961.
T. P. Shevareva
8. X. 1961.
Sárközy Mihály
16. IV. 1961
Dr. A. C. Perdeck
12. X. 1961.
Nagy Imre
8. I. 1962.
Luc Hoffmann
3. VILI. 1961.
Dr. Beretzk Péter
17. VII. 1960.
Robert Hudson
4. VIII. 1962.
Major István
27. IX. 1958.
Robert Spencer
17. X. 1962.
Csiszár József
16. IV. 1960.
J. Taapken
22. VIII. 1960.
Dr. Beretzk Péter
17. II. 1961.
Luc Hoffmann
6. VIII. 1961.
Adorján Antal
17. IV. 1962.
Dr. A. C. Perdeck
Print. 1963.
Szücs Sándor
7. III. 1956.
Luc Hoffmann
13. IV. 1960.
Paliez Päl
17. VIL. 1956.
T. P. Shevareva
Atumn 1957.
Radetzky Jenö
Stockholm O
TG 3425
ae
Riga O
48944
+
Haliaaetus albicilla
Moskwa O
A 50501
+
Pandion haiiaetus
Helsinki O
M 553
+
Stockholm O
9200114
+
Falco peregrinus
Sempach O
815915
+
Falco naumanni
Radolfzell
F 12702
+
Radolfzell O
F 22360
Bi
Falco tinnunculus
Paris *
FD 7793
re
Praha
EE 171865
u
Coturnix coturnix
Paris
GB 4353
O
Bologna *
Ana 702743
d
Kalix, Norrbotten, Sweden
65°50’ 21"40"
Szécsény
48°05’ 19"32"
Strenci, Riga, Lett. SR.
57°50’ 25"40"
Tejfalusziget
470582 17"20"
Velikii Island, Bay of Kamdalaksha
66°32’ 33°25’ USSR
Gerde
45°59’ 18°01’
Pälkäne, Salmentaka, Finland
61°24’ 24°25’
Kony
A384 1710227
Jällunden Lake, Jälluntofta, Smaland,
77°05’ 13°30’ Sweden
Köröstarcsa
46°53’ 21°02’
Rovray, VD., Switzerland
46°50’ 06°40’
Gyömöre
47°34’ 17°30’
St. Veit, Spielfeld, Steiermark, Austria
46°43’ 15°38”
Gencsapati
47°17’ 16°36’
Weinburg a. Sassbach b. Marech,
46°42’ 15°47’ Austria
Csesztreg
46°43’ 16°31’
Cap Bon, Tunis
37°05’ 11°02’
Kecskemét
46°54’ 19°37’
Zatcany, Brno, Czecho-Slovakia
49°05’ 16°43’
Selyeb
48°20’ 20°58’
El Haouarie, Tunis
37"05" 11"02"
Kaposvár
46°22’ 17°49’
Torino, Piemonte, Italy
Ujkigyös
46°35’ 21°00’
18. VII. 1958.
Sten Osterlof
Autumn. 1960.
Dr. Ruzsik Mihály
19. VI. 1948.
Doc. Dr. E. Taurins
20. I. 1963.
Csiba Lajos
8. VII. 1959.
T. P. Shevareva
3. II. 1961.
Papp Käroly
21. VII. 1960.
G. Nordström
27. XI. 1960.
Nagy Imre
17. VI. 1961.
St. Osterlof
19. IX. 1961.
Kiss Antal
7. V. 1961.
Dr. A. Schifferli
5. VIII. 1962.
Szabó Gábor
15. VI. 1958.
Dr. R. Kuhk
17. I. 1960.
György Kálmán
22. VI. 1959.
Dr. R. Kuhk
6. V. 1960.
Fodröczy Ferenc
25. III. 1963.
M. Cantoni
20. IV. 1963.
Máté Ferenc
6. VII. 1962.
Ing. O. Kadlec
25. VIII. 1963.
Soltész Barna
1. V. 1959.
CRMMO
—. VI. 1959.
Dr. Pintér Janos
1. V. 1959.
Prof. Dott. A. Toschi
16. V. 1960.
Csicsely Mihály
155
Bologna *
Ana 857809
se
Bologna *
Ana 870384
aE
Bologna *
Ana 879698
Ie
Bologna +
Ana 881846
at
Porzana parva
Radolfzell =
G 115134
sù
Fulica atra
Praha
D 30562
ails
Paris *
DC 5643 Vv
V
bi
Paris *
DE 3789
at
Tringa glareola
Helsinki *
A 126092
+
Philomachus pugnax
Helsinki *
A 101958
—-
Praha *
K 222991
SE
156
Ravenna, Italy
Zalalövö
46°51’ 16°35’
Ragadozó áldozata — Raubvogelbeute
Vercelli, Italy
Doba
47"10"7 17"23"
Villafranca, Verona, Italy
Kapolcs
46°57’ 17°37’
Cerea, Verona, Italy
Szentgotthard
46°57’ 16°16’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51)’
Mosonszolnok
ASN! ION
Lednice, Breclav, Czecho-Slovakia
48°48’ 16°49’
Esztergom
47°47’ 18°45’
Tour du Valat, Camargue, France
Tour du Valat
Tour du Valat
43°30’ 04°40’
Fonyöd
46°44’ 17°33’
Tour du Valat, Camargue, France
43°30’ 04°40’
Tarcal
48°09’ 21°20’
Pori, Yyteri, Finland
61°32’ 21°35’
Pétfürdő
47°10’ 18°08’
Pori, Ruutukuopat, Finland
63°52’ 23°06’
Balastya
46°25’ 20°00’
Lednice, Czecho-Slovakia
48°46’ 16°43’
Szeged—Fehért6
46°20’ 20°05’
12. V. 1961.
Prof. Dott. A. Toschi
30. V. 1961.
Elekes Ferenc
20. V. 1961.
Prof. Dott. A. Toschi
10. VIL. 1961.
Fáncsi Géza
1. V. 1962.
Prof. Dott. A. Toschi
29. VI. 1962.
Tölli Magdolna
5. V. 1962.
Prof. Dott. A. Toschi
9. VII. 1962.
György Kálmán
23. IX. 1956.
Dr. R. Kuhk
22. VII. 1962.
Kovács János
9. VI. 1957.
Ing. O. Kadlec
20. VIII. 1958.
Schalla Ernő
10. I. 1958.
5. I. 1959.
5. II. 1959.
Luc Hoffmann
—. IV. 1959.
Kelemen Antal
19. I. 1960.
Luc Hoffmann
25. IX. 1960.
Hunkö Janos
19. VII. 1961.
Mag. G. Nordström
10. VIII. 1961.
Cser László
16. V. 1959.
Mag. G. Nordström
4. VIII. 1961.
Eperjesi György
6. IX. 1961.
Ing. O. Kadlec
4. IX. 1962.
Stanky Bedrjek
Larus argentatus
Zagreb
C 216490
+
Larus ridibundus
Radolfzell ©
E 25019
+
Praha
E 135056
Praha
E 148518
si COTE 20
Moskwa
D 219296
Moskwa
E 561865
Moskwa
M 62203
Varsovia
E 10 15906
Radolfzell
E 22827
Praha
E 155230
Varsovia
E 10 15691
Praha
E 145143
On OC Mr OS OT One Ome Oma) ©
Mrkan, Bobara, Dalmacia, Jugoslavia
42°35’ 18°11’
Sárospatak
48°14’ 21°37’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Kapuvär, Tözeggyäri major
47°36’ 17°02’
Ptacov, Trebu, Moravia,
Czecho-Slovakia
Kapuvar
47°36’ 17°02’
Ratmirov, Czecho-Slovakia
49°09’ 15°08’
Törökbecse(= Novi Becej), Jugoslavia
45°35’ 20°10’
Matsalu Zapovednik, Est. SR
58°44’ 23°46’
Budapest (Lägymänyos)
47°29’ 19°04’
Engure Lake, Lett. SR
579177 23-07"
Budapest (Cinkota)
47°31’ 19°14’
Kasari, Matsalu, Est. SR.
58°45’ 23°43’
Nemesnädudvar
46°20’ 19°03’
Warniki, Olsztyn, Poland
54°10’ 21°15’
Budapest (Margitsziget)
47°32’ 19°03”
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Fülöpszälläs
46°49’ 19°14’
Zählinice, Holesov, Moravia,
49°27’ 17°29’ Czecho-Slovakia
Nagybajes
47°46’ 17°42’
Warniki, Ketrzyn, Poland
54°10’ 21°15’
Magyarkanizsa (Kanjiza), Jugoslavia
46°04’ 20°07’
Staré Jezero, Chlum, Czecho-Slovakia
48°59’ 14°54’
Bicske
47°33’ 18°34’
23. VI. 1962.
R. Rucner—Kroneisl
20. VIII. 1962.
Dr. Beretzk Péter
12. VI. 1956.
Dr. R. Kuhk
14. V. 1959.
Kiräly Ivan
17. VI. 1957.
Stollmann Andräs
17. V. 1959.
Kiräly Ivan
2. IX. 1959.
Ing. O. Kadlec
—. VI. 1960.
Antal Läszlö
Datum ?
T. P. Shevareva
19. I. 1961.
Petäk Sändor
30. V. 1960.
T. P. Shevareva
20. I. 1961.
Nagy Lajos
11. VI. 1960.
T. P. Shevareva
23. I. 1961.
Meszäros Jözsef
10. VI. 1960.
P. Kozlowski
26. I. 1961.
Molnar Istvan
23. V. 1959.
Dr. R. Kubk
15. III. 1961.
Kakonyi Jözsef
9. VI. 1961.
Ing. O. Kadlec
3. VII. 1961.
Nagy Imre
9. VI. 1960.
P. Kozlowski
21. VII. 1961.
Fernbach János
15. V. 1959.
Ing. O. Kadlec
15. X. 1961.
Dr. Homoki-Nagy
István
157
Varsovia
E 1019146
ir ©
Moskwa
E 465852
Radolfzell
E 5348
sie Oa FO
Radolfzell O
E 52682
Radolfzell *
E 42171
Vv
Radolfzell O
E 53685
Ir
Radolfzell ©)
E 54455
se
Varsovia O
E 1028993
an
Radolfzell O
E 54106
IL.
Chlidonias niger
Bologna
Osserv. Pisa
30647
=
Hydroprogne caspia
Stockholm ©
7001413
——-
Moskwa O
M 23800
aid
158
Kruklin, Gizycko, Poland
54202221557
Gönyü
47°44’ 17°50’
Vaikerahu, Matsalu, Est. SR
Budapest
47°32’ 19°03’
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°46’
Kiskunhalas—Söstö
46"28" 19"29"
Illmic(= Illmitz), Austria
47°46’ 16°48’
Dunaújváros
46°59’ 18°56’
Miinchen, Germany
48°07’ 11°33’
Budapest—Margitsziget
47°32’ 19°03’
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°50’
Mosonbänfalva(= Apetlon), Austria
47°45’ 16°46’
Koppänymonostor
47°45’ 18°02’
Ruda Sulowska, Milicz, Poland
51°32’ 17°07’
Magyarkanizsa (Stara Kanjiza),
46°08’ 20°07’ Jugoslavia
Mosonbänfalva(—= Apetlon), Austria
47°45’ 16°45’
Tata
47°39’ 18°18’
S. Rossore, Pisa, Toscana, Italy
Agyagosszergény
47°36’ 16°57’
Ledskar, Sweden
60°31’ 17°40’
Barcafalva, Rumania
47°40’ 24°05’
Portovoie, Razdolnie, Crimea, USSR
45°52’ 33°29’
Gyöngyösfalu
47"19" 16"36/
17. VI. 1960.
P. Kozlowski
TO 266 981
Nagy József
29. VI. 1957.
T. P. Shevareva
17. II. 1962.
Farkas Gábor
9. VI. 1962.
Dr. G. Zink
3. VIII. 1962.
Ternyäk Jenő
29. V. 1962.
Dr. R. Kuhk
3. II. 1963.
T. P. Shevareva
13. I. 1960.
Dr. G. Zink
18. III. 1963.
Nagy Miklös
19. V. 1963.
Dr. R. Kuhk
27. VI. 1963.
Mikuska Jözsef
1. VI. 1963.
Dr. R. Kuhk
1. VIII. 1963.
Szemadam György
10. VI. 1962.
J. B. Szczepski
12. VIII. 1963.
Mikuska József
26. V. 1963.
Dr. R. Kuhk
24. VIII. 1963.
Porga Zoltán
31. V. 1960.
Prof. Dott. A. Toschi
2. VI. 1960.
Kar Alajos
23. VI. 1960.
Sten Osterlof
3. IX. 1960.
Beress Jözsef
14. VI. 1958.
T. P. Shevareva
9. VI. 1961.
Heiner Läszlö
Helsinki
H 38812
Stockholm
7019689
Oo)
Tyto alba
Radolfzell
C 35032
OS ©
Praha
C 25515
<
Radolfzell
C 15967
OF ai ©
Sempach
813713
Asio otus
Radolfzell O
C 3182
ar
Corvus frugilegus
Moskwa O
E 490877
JE
Moskwa ©
D 449716
—
Moskwa ©)
E 487580
AL
Moskwa O
E 560009
a
Praha *
D 33457
+
Eckerö, Midfjärsbadan, Finland
60°12’ 19°25’
Tiszastily
46523220225
Gunnarstenarna, Osmo, Södermanland,
58°47’ 18°02’ Sweden
Möriczhely
46°24’ 16°59’
Zeiselmauer, Austria
48°20’ 16°11’
Nagylözs
47934" 169477
Bystre, Brno, Czecho-Slovakia
47"497 17°37’
Val
47°21’ 18°40’
Niederfrohna, Sachsen, Germany
50°54’ 12°44’
Fityehaz
46°23’ 16°54’
Niederhasli, Switzerland
47°29’ 08°29’
Kocs
47°36’ 18°13’
Kisbér
47°30’ 18°02’
Mosontarcsa(= Andau), Austria
47°47’ 17°03’
Kapuvar, Tözeggyärimajor
47°41’ 16°58’
Shihlovo, Riazan, USSR
54°20’ 40°50’
Felpec
47°32’ 17°36’
Kursk, Centralno-Chiernozyomni Zap.
51°40’ 36°10’ USSR
Tüskevär
47°07’ 17°19/
Shilovo, Riazan, USSR
54°19’ 40°53’
Gy6r—Likées
47°43’ 17°40’
Selesni, Tambov, USSR
52°50’ 41°10’
Tiszaeszlar
48°04’ 21°27’
Pardubice, Czecho-Slovakia
50°03’ 15°49’
Adony
47°07’ 18°52’
24. VI. 1962.
G. Nordström
29. VIII. 1962.
Horväth Lajos
29. VI. 1963.
S. Osterlof
3. IX. 1963.
Peresztegi László
24. VI. 1961.
Dr. R. Kuhk
22. III. 1961.
Smuk Antal
20. VII. 1961.
Ing. O. Kadlec
27. IX. 1962.
Községi Tanács
3. VII. 1957.
Dr. R. Kuhk
5. I. 1963.
Matus István
4. VI. 1961.
Dr. A. Schifferli
19. II. 1963.
Lantai Sandor
10. III. 1963.
Dr. Oltvanyi Zoltan
24. V. 1958.
Dr. R. Kuhk
7. ÍV. 1959.
Király Iván
25. V. 1959.
T. P. Shevareva
10. I. 1960.
Füzessy János
11. VI. 1958.
T. P. Shevareva
7. III. 1960.
Fáncsi Géza
1. VI. 1958.
T. P. Shevareva
10. XII. 1960.
Nagy Imre
—. VI. 1959.
T. P. Shevareva
26. II. 1961.
Juhäsz Dezsö
22. II. 1960.
Ing. O. Kadlec
1. I. 1962.
Thurzó Györgyi
159
Moskwa ©
K 13032
a
Moskwa O
E 351440
SI
Parus maior
Moskwa O
X 762928
ae
Panurus biarmicus
Radolfzell *
H 298019 Vv
Vv
Vv
Le
Radolfzell *
H 341783
SE
Radolfzell *
H 611167
Spe
Radolfzell
H 663158
Vv
Radolfzell *
H 663049
Radolfzell +
H 499756
Radolfzell *
H 746997
Radolfzell *
H 499712
Radolfzell *
H 746511
160
Chilovo, Riazan, USSR
54°19’ 40°53’
Miskole—Zsolca
48°07’ 20°46’
Belgorod, USSR
50352302352
Szony
47°44’ 18°10’
Serpuhov, Moskwa, USSR
Kirälyhalma(= Backi Vinograd),
46°12’ 19°47’ Jugoslavia
Nezsider(= Neusiedel), Austria
Nezsider(= Neusiedel)
Nezsider(= Neusiedel)
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47"57" 16951"
Szeged—Fehért6
46°20’ 20°05’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Szeged—Fehért6
46°20’ 20°05’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57 16°51’
Szeged—Fehértò
46°20’ 20°05’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
30. V. 1958.
T. P. Shevareva
1. II. 1962.
Petranyi László
—. VI. 1960.
T. P. Shevareva
18. III. 1962.
Szeki Läszlö
30. V. 1959.
T. P. Shevareva
—. V. 1960.
Mikuska Jözsef
12. VIII. 1956.
7. X. 1956.
27. X. 1956.
13. X. 1957.
Dr. R. Kuhk
7.II. 1960.
Dr. Beretzk Péter
9. XI. 1958.
Dr. R. Kuhk
10. II. 1960.
Dr. Beretzk Péter
24.IX. 1960.
Dr. R. Kuhk
8. I. 1961.
Dr. Beretzk Péter
30. IX. 1961.
Dr. R. Kuhk
23. I. 1963.
Mikuska Jézsef
28. IX. 1961.
Dr. R. Kuhk
24. I. 1963.
Mikuska Jézsef
1. XI. 1961.
Dr. R. Kubk
30. I. 1963.
Mikuska Jözsef
6. VIII. 1962.
Dr. R. Kuhk
30. I. 1963.
Mikuska Jézsef
17. IX. 1961.
Dr. R. Kuhk
2. II. 1963.
Mikuska Jözsef
30. V. 1962.
Dr. R. Kuhk
2. II. 1963.
Mikuska Jözsef
Radolfzell O
H 749580
Radolfzell ©
H 746581
Radolfzell ©)
H 746693
Radolfzell O
H 747032
Vv
Remiz pendulinus
Radolfzell *
H 610568
Sylvia borin
Stockholm *
220123
+
Muscicapa hypoleuca
Moskwa . ©)
Y 125606
+
Bombyeilla garrulus
Moskwa *
F 807509
V
Helsinki : *
A 155840
+
Varsovia >
F 259385
Vv
Varsovia *
F 259387
V
Sturnus vulgaris
Paris
GC 2270
+
11 Aquila 1964 —65
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Nezsider(= Neusiedel), Austria
47°57’ 16°51’
Ludas, Jugoslavia
46°05’ 19°51’
Capri, Italy
40°33’ 14°15’
Fürged
46°43’ 18°18’
Mordovsi Zapovednik, Mordovian
54°42’ 43°10’ ASSR, USSR
Budapest
47°29’ 19°02’
Ventes Ragas, Lith. SR
55°21’ 21°13’
Budapest (Varosliget)
47°31’ 19°06’
Oulu, Tuira, Finland
65°02’ 25°28’
Vác
47°47’ 19°08’
Stary Sacz, Krakow, Poland
49°33’ 20°36’
Budapest (Värosliget)
47°31’ 19°06’
Stary Sacz, Krakow, Poland
49°33’ 20°36’
Budapest (Városliget)
47°31’ 19°06’
Enfidaville, Tunis
36°03’ 10°27’
Nagybanya(= Baia Mare), Rumania
47°38’ 23°35’
25. VI. 1962.
Dr. R. Kuhk
2. II. 1963.
Mikuska Jözsef
25. VI. 1962.
Dr. R. Kuhk
2. II. 1963.
Mikuska Jözsef
30. VII. 1962.
Dr. R. Kuhk
2. II. 1963.
Mikuska Jözsef
21. VIII. 1962.
Dr. R. Kuhk
7. II. 1963.
Mikuska Jözsef
23. VII. 1960.
Dr. R. Kubk
28. I. 1961.
Mikuska Jézsef
13. V. 1960.
Sten Osterlòf
24. V. 1961.
Dorfmeister Mätyäsne
24. VI. 1961.
T. P. Shevareva
12. V. 1962.
Karvaly Geza
31. X. 1961.
T. P. Shevareva
22. XI. 1961.
Csöka Lajos
LEXI 1961.
G. Norström
18. II. 1962.
Koväcs Andräs
3. XII. 1961.
J. B. Szezepski
23. II. 1962.
Csöka Lajos
3. XII. 1961.
J. B. Szezepski
27. II. 1962.
Rozsnyai Tibor
26. II. 1957.
R. D. Etchecopar
26. V. 1958.
I. I. Catuneanu
Bologna *
Ana G 52218
52224
an
Bologna *
F 35194
ae
Bologna *
G 63942
AB
Bologna *
Ana 691628
ne
Bologna *
G 64282
NE
Bologna *
Ana 691159
2
Varsovia O
F 505755
ae
Passer montanus
Praha ©
Z 253369
+
Radolfzell x
H 764704
am
Carduelis earduelis
Praha *
M 401136
+
Praha *
M 371263
|
Carduelis spinus
Moskwa *
Y 113789
=
162
Numana, Ancona, Italy
43°30’ 13°37’
Szegvar
46°30’ 20°10’
Rimini, Forli, Italy
Zalaegerszeg
46°51’ 16°51’
Numana, Ancona, Italy
43°30’ 13°37’
Somogyviszlé
46°05’ 17°46’
Numana, Ancona, Italy
43°30’ 23°37’
Kémpée
46°28’ 19°52’
Marcelli di Numana, Ancona, Italy
Csokonyavisonta
46°04’ 17°27’
Marcelli di Numana, Ancona, Italy
Dunafalva
46°05’ 18°47’
Nowy Targ, Krakow, Poland
49°28’ 20°00’
Magyarkeszi
46°45’ 18°14’
Lednice, Breclav, Czecho-Slovakia
48°48’ 16°49’
Albertirsa
ALTO? USB
Marchegg, N. Ostr., Austria
48°17’ 16°55’
Alsönemesapäti
46°51’ 16°56’
Ostrava, Czecho-Slovakia
49°44’ 18°20’
Budapest
47°30’ 19°08’
Poruba, Ostrava, Czecho-Slovakia
49°50’ 18°10’
Budapest
47°30’ 19°03’
Rybachii, Kalinin, USSR
55°11’ 20°49’
Budapest (Szabadsäghegy)
47°31’ 18°57’
16. XI. 1958.
Prof. Dott. A. Toschi
16. I. 1960.
Bihari József
27. III. 1959.
Prof. Dott. A. Toschi
9. IV. 1960. -
Medve Anny
31. III. 1960.-
Prof. Dott. A. Toschi
31. V. 1960.
Peti Sandor
8. X. 1959.
Prof. Dott. A. Toschi
2. X. 1960.
A. Molnár Péter
22. II. 1960.
Prof. Dott. A. Toschi
16. V. 1961.
Mariän Jözsef
24. III. 1959.
Prof. Dott. A. Toschi
24. VI. 1961.
Dekäny Jözsef
20..V. 1961.
J. B. Szezepski
17. III. 1962.
Szalavári Árpád
1. X21968.
Ing. O. Kadlec
3.%021961.
Gyôrfy Hunor
4. X. 1962.
Dr. R. Kuhk
27. XII. 1962.
Benkovich Elek
17. X. 1960.
Ing. O. Kadlec
30. X. 1960.
Hegediis Pal
4. XI. 1959.
Ing. O. Kadlec
28. X. 1962.
Papp Vilmos
24.IX. 1960.
T. P. Shevareva
26. XI. 1961.
Grof Istvan
Radolfzell *
H 605351
JE
Carduelis cannabina
Varsovia *
H 25024
+
Pyrrhula pyrrhula
Helsinki *
K 40697
V
Fringilla montifringilla
* Pecky, Kolin, Czecho-Slovakia
Praha
M 354320
Radolfzell *
H 275595
Hd
Salzburg, Lehen, Austria
Salgétarjän
48°06’ 19°48’
Wieliczka, Krakow, Poland
49°59’ 20°04’
Käposztäsmegyer
47°33’ 19°05’
Espoo, Westerd, Finland
60°10’ 24°50’
Pestimre
47°24’ 19°12’
50°05’ 15°01’
Gyöngyös
47°47’ 19°55’
Harthausen, Speyr, Rhein- Pfalz,
Germany
49°18’ 08°21’
Zagyvapalfalva
48°04’ 19°47’
13. I. 1961.
Dr. Kuhk
28. XII. 1961.
Dr. Ruzsik Mihäly
3. X. 1961.
P. Kozlowski
26. XI. 1961.
Papp Vilmos
4. IV. 1959.
G. Nordström
15. XT, 1959.
Baläzs Ferene
20. III. 1960.
Ing. O. Kadlec
26. I. 1963.
Mikéta Dénes
16. II. 1956.
Dr. R. Kuhk
4. II. 1963.
Fülöp Päl
163
A HAVASI LILE VONULASA EUROPABAN
Dr. Sterbetz Istvan
A havasi lile (Charadrius morinellus L.) elterjedésének és szaporodäs-biolögiäjänak
kiterjedt irodalma van, ugyanakkor vonuläsäröl még szükösek az ismereteink. Altalä-
ban ritkasagnak tartjak és a véletlennel magyarazzak alkalmi megkerüleseit. Okät az
euröpai populäciök kis egyedszamaban, és a vonulök nehéz megfigyelhetösegeben ke-
reshetjük.
1959-ben megjelent tanulmänyomban kárpát-medencei viszonylatban foglaltam. ösz-
sze e fajelöforduläsiadatait. Az itt felvetett kérdések azonban megkívánják. a kiterjed-
tebb vizsgálatot. Az alant felsorolt forrásmunkák feldolgozásából kitűnt, hogy Európa
természetes tájegységeiről ez ideig a Kárpát-medence szólgáltatta a legtöbb adatot,
és Alföldünk sajátós biotóp viszonyai is indokolttá teszik, hogy Magyarország legyen
kiindulópontja a kontinensünkön végbemenő vonulás vizsgálatának.
Következtetéseimhez nemzetközi viszonylatban 526 adat áll rendelkezésemre, sze-
mélyesen 42 alkalommal figyeltem. meg havasi lilét. Irodalmi felsorolásomból a Kárpát-
medencére vonatkozó forrásmunkák részletezését helytakarékosság miatt mellőzöm,
mivel azok idézett, 1959. évi munkámban összefoglalva szerepelnek. Köszönetetmondok
még HÜTTLER BÉLA kollégámnak, ki megfigyeléseinek és gyomortartalom-anyagának
átengedésével nagyban elősegítette munkám teljesebbé tételét.
Az egybegyűlt adatok statisztikájából kitűnik, hogy a havasi lile vonu-
lásában a keskeny útvonal és a széles front forma egyaránt megállapít-
ható. TUGARINOV (1931) a Csukcs félszigetről és Dél-Szibéria alpi zónáiból
mintegy 12 000 km-en at , Zugstrassén" írja le az. Afrika felé tartó vonu-
lást. Rendszeres és viszonylag dinamikus forgalom képét látjuk: 1. Dániá-
tól kezdődően a holland — belga litorális zónában, 2. a magyar Alföld —
dalmát tengerpart klasszikus vonalán és 3. az ukrajnai— dobrudzsai
steppe- régióban. Ezekben a sávokban magános egyedek mellett gyakran
jelennek meg népes, nemritkán 50 — 80 db-ot számláló csapatok is. Ugyan-
akkor a kontinens egész szélességében, Franciaország, Svájc, Németország
és a Balkán belső térségében is folyamatosan kimutathatjuk a hol itt,
hol ott megjelenő, néhány főnyi kis csapatokat vagy magános madarakat.
A. szétszórt adatok mennyisége meghaladja a véletlen fogalmát, és a
,Zugstrasse" mellett a széles front forma fennállását is igazolja. E kettős-
ség okára a tengerparti mélyföldek, a kontinentális steppék, vagy fél-
sivatagok vonzerejével szemben a havasi lile költőterületének elnyújtott-
sága ad magyarázatot.
Gyűrűzési eredmények alapján az alábbi útvonal ismereteink vannak :
A. lappföldi Klipisjárvi környékén 1937. VII. 27-én jelölt madár XI. 21-én
Dalmáciában, Kozlovacnál került kézre (FIEDLER, 1938). A Hardanger-
Za 27
öbölben 1952 nyarán gyűrűzött . fiatalokból egy szeptemberi példány
165
Hollandiäban, Limburg mellett, egy pedig X. 19-én az algériai Oranban
került meg (KUHK, 1955). 1960. VII. 8-4n Finnországban, Kuikappää-nél
jelölt havasi lile ütja oktöberben Szevasztopolnäl ért véget (NORDSTRÖM,
1960).
E néhány adat azonban még nem meríti ki az egyes populációk ütir4-
nyänak kérdését. Anglia delkeleti partvonalän kis forgalmi ütvonalat
rajzolnak meg az adatok, de az észlelt mennyiségek nem elegendök annak
az eldöntésére, hogy itt kizárólag skóciai feszkelök vonulnak-e, vagy
Skandinävia felöl is érkeznek csapatok. A belga—francia partok mentén
és a gyér adatszolgältatäst nyújtó Spanyolországban a brit és lappfoldi
madarak mar bizonyära keveredve haladnak toväbb.
A gyürüzési eredmények szerencsésen kijelölik a skandinäviai havasi .
lilek atlanti partvonalat követő, Közép-Európát átszelő és Lengyelorszä-
gon—Ukrajnan ät vezetö härmas iränyät. Ugyanakkor semmi bizonyite-
kunk nines még arról, hogy a Szovjetunió tundräi felől Közep-Euröpän
at vezet-e vonulási ut. Az európai relictum költöhelyek néhány párra
tehető kis populációinak útjai még szintén teljesen ismeretlenek.
Megfigyeléseim során feltűnt, hogy az átvonulók milyen erősen ragasz-
kodnak megszokott állomáshelyeikhez. A Duna — Tisza közi Ürbőn és a
tiszántúli kardoskúti Fehértavon nagy kiterjedésű, látszólag homogén
biotópot nyújtó Festucetum steppén alig néhány hektárnyi kis terület-
foltokon évről évre ugyanazon a helyen következetesen megtalálom pihenő
csapataikat.
A vonulásidő alakulása egyrészt a rövidre szabott szaporodási periódus-
nak, másrészt a közel eső telelőterületek csekély mélységi kiterjedésének
a következménye. Eltekintve az egyetlen abesszíniai (SCLATER, 1924) és
szórványos Canari-szigeti (POLATZEK, 1909, BANNERMAN, 1919) megkerü-
lésektől, a havasi lilék telelése a Közel-Kelet északi szegélyén és Észak-
Afrika partvidékén megy végbe. Alkalmi európai telelésére a Kercs-
félsziget (FRANK, 1950) és Görögország (REISER, 1905, RAINES, 1962) szol-
gáltatott adatot. JORDANS (1933) szórványos spanyolországi telelését nem
tartja kizártnak. Malta és Ciprus ezzel szemben már az állandó telelő-
zónába tartozik (DEspor, 1917, GIBB, 1951, BANNERMAN, 1958). Január
végétől március végéig tart a telelőhelyek kiürítése, és a felvonulók május
végétől június közepéig foglalják el a költőhelyeket. Az osztrák Alpok
zirbitzkogeli költőhelyén már április közepén is megfigyeltek hazaérkezett
madarat (FRANKE, 1952, GUICHARD, 1956, KozLowA, 1961, H. DE BALSAC-
Mayaup, 1962).
. A tanulmányomban felhasznált, dátummal is rendelkező adatok alapján
az alábbiak szerint oszlik meg a vonulás kulminációja: Márciusban Dél-
Oroszország és a Dalmát tengerpart a legforgalmasabb, de már a magyar
Alföldön is több ízben megjelentek az első hírnökök. A tavaszi mozgalom
áprilisban tetőzik. Ebben az időszakban a 40—50° északi szélesség kiter-
jedt sávjában az adatok dinamikus vonulás képét tükrözik, majd május-
ban a németelföldi és főképp dániai partokra tolódik át a zöm, de még
Magyarországon is ismétlődve figyeltünk meg elkésett példányokat. Az
augusztusi visszaindulás Hollandiában, Németországban és Magyarorszá-
gon mutatkozott meg leginkább. Szeptemberben már Európa teljes széles-
166
ségében megjelennek a havasi lilék. Az előfordulási esetek számában és
az észlelt mennyiségekben egyarant nemzetk6zi viszonylatban kiemelke-
döen ez a honap adja a legmagasabb értékeket. Oktöber még szintén
mozgalmas, de ekkor mar a nyugati ütvonal forgalma csökkenöben van
és inkabb a keleti steppei biotöpok szerepe feltünö. Novemberben egyre
jobban a délkeleti oldal jut előtérbe és a néhány decemberi németalföldi,
svájci, magyarországi megkerülés már valószínűleg rendellenességnek
tekinthető.
Megfigyeléseim során a vonulások ritmusát is igyekeztem rögzíteni.
A legkülönbözőbb biotópokon észlelt madarak tartózkodási ideje, visel-
kedése, az egyes biotóptípusok évenkénti látogatottsága rámutatott arra,
hogy a havasi lile általában gyors vonuló, és csak sajátos ökológiai igé-
nyeinek megfelelő területen tart megszakításokat. A különböző mező-
gazdasági kultúrbiotópok alkalmi megszálló helyeit mindig csak rövid
pihenőre, gyors táplálékfelvételre használták, ezzel szemben a nagy kiter-
jedésű, zavartalan szikes pusztákon, Festucetum és Camphorosmetum-
félsivatagokon nem egyszer több heti időtartamra is elakadnak az őszi
vonulók. Tavasszal természetesen mindegyik biotópon gyors ütemben zaj-
lik le a vonulás.
Több ízben figyeltem meg frissen érkező csapatokat. Gyakran rende-
ződnek V, vagy félkör alakba, de nem tartják huzamosabb ideig a kötött
formákat, és a sor ismétlődve kavargó tömeggé alakul. Éjjeli vonulást
1963. X. 13-án a kardoskúti Fehértavon, és ugyanez év XII. 1-én Ürbőn
tapasztaltam. Éjjel vonuló havasi lilére még WEIGOLD (1910) és HAGEN
. (1910) közölnek adatokat.
A magyar pusztákon június—júliusban kóborló példányokat még nász-
ruhában találtam. Augusztus végén már az adult egyedek is átvedlettek.
Tavasszal szintén nyugalmi tollazatban érkeznek hozzánk az elsők, és
. csak későn, április végén jelennek meg a színesek. A kora őszi csapatok
a kirepítés után is összetartó családok társulásai. Az ősszel látott magános
. példányok többnyire fiatalok.
Az egyéb madárfajokban is bővelkedő szikes pusztáinkon havasi lilét
vonulás közben más madarakhoz csatlakozva soha nem láttam. A táplál-
kozó területen leszállva, vagy felriasztottak kavargásában elvegyülve
ellenben átmenetileg találtam más fajokkal. Ilyen körülmények között a
Charadrius apricarius, Squatarola. squatarola, Vanellus vanellus, Philoma-
chus pugnax, Numenius arquatus, Numenius phaeopus, Larus ridibundus,
Corvus frugilegus, Alauda arvensis, Calandrella brachydactyla, Sturnus vul-
garis és Plectrophaenax nivalis társaságában láttam. A felsoroltak közül
nehänyat az irodalom is megemlit. Ezenkivül Kist (1955) a Tringites sub-
ruficollist és WEIGOLD (1911) a Turdus pilarist is a csatlakozö fajokhoz
sorolja. NAUMANN (1896) a Falco peregrinust, Falco subbuteot, Falco aesa-
lont és Accipiter gentilist tartja a havasi lile ellensegenek. Két alkalommal
figyeltem meg a Falco peregrinus eredményes vadaszatat. HUTTLER (sze-
mélyes közlés) Urb6n májusi rékalyuk előtt találta egy näszruhäs havasi
lile maradvänyait.
Az irodalomban valamennyi szerzö kiemeli e faj sajatos biotöp igenyet,
az alacsony, gyér növenyzetü szäraz rétet vagy elhanyagolt mezögazda-
167
21. ábra. Havasi lilék rendszeres állomáshelye a kardosküti Fehértavon
Abb. 21. Regelmässiges Standort des Mornells (Charadrius morinellus L.) bei Kardoskut
(Photo: Dr. I. Sterbetz)
22. ábra. Jellegzetes havasi lile (Charadrius morinellus L.) habitat Kardoskuton
Abb. 22. Charakteristisches Habitat des Mornells bei Kardoskut
(Photo: Dr. I. Sterbetz)
168
sági kultúrák hasonló jellegű területeit. Megfigyeléseim során a következő
helyeken találtam: Teljesen száraz vagy vízerekkel tarkázott Festucetum
és Camphorosmetum steppe, szikes félsivatag, vízállásos, puha talajú,
frissen felszántott rét, Íriss és régi traktorszántás, búza, kukorica, rizs-
tarló, folyóártéri erdőirtás, aszfaltsimára hengerelt, frissen vetett cukor-
repa-föld. Eszleléseim zöme a karakterbiotópoknak tekinthető ősrétek
ritka, rövidfüvű vegetációjához fűződik, és valamennyi kultúrbiotópot
ilyen természetű, ember nemjárta, zavartalan steppék közé ékelve, vagy
azok közvetlen szomszédságában találtam. Kétségtelen, hogy a tágas, ter-
mészetes élőhely csábítja az átvonuló csapatokat.
A táplálékkeresést célzó, legtöbb megfigyelésem száraz rétekhez fűződik,
de ismételten láttam a száraz és nedves területek közötti válogatás esélye
mellett is sekély vízben keresgélő madarakat. Feltűnő volt azonban, hogy
a havasi lile itt sem fúr le csőrével az iszapba, mint a többi parti madarak,
hanem csak a víz és sár felszínéről szedeget. RITTINGHAUS (1962) svéd-
országi költőhelyeken kialakult véleménye szerint a havasi lile nedves
területen csak kényszerből táplálkozik. Tundrai költőhelyén fő tápláléká-
nak mondja a szúnyogot.
Magyar alföldi gyűjtőhelyekről 17 gyomor vizsgálatára volt lehetősé-
gem (6. táblázat). A sorszám szerint táblázatba foglalt gyomrok adatai:
1— 6. Ürbő, 1962. IX. 30. Festucetum steppe."7 — 10. Ürbő, 1962. X. 7.
Festucetum steppével övezett, kiszáradt szántás. 11. Pálmatér, 1942. IV. 7.
Cukorrépa vetés. Elhengerelt, növénymentes, sík terület. 12—13. Nagy-
szénás, 1942. VIII. 19. Kiszáradt, homokos tófenék, mellette erősen gazos,
ritkás kukoricás. A gyűjtött madarak egyike a kukoricásból, másik a
tófenékről kelt. 14. Biharugra, 1951. IX. 7. Camphorosmetum. 15 — 17.
Hortobágy, 1955. V. 9. Festucetum steppe.
A felsorolt tápláléknemeken kívül még az Opatrum sabulosum, Psali-
dium maxillosum, Harpalus, Staphilinus, Forficula, Aphodius, Bembidion,
Silpha, Elater, Dorcadion, Timarcha, Otiorrchynchus, Cleonus, Tipulidae,
6. tablazat
120 2003054005926 7 7096852.9,7102.715122.195147157 162 417
Bothynoderes 9
Agriotes 2
Zabrus 2 3
Gryllus 1 1
‘ Carabus 1
Chitin törmelek a EXC O A x x
Lithoglypus 1
Csigahéj törmelek - x
Lumbricus l
Graminea pep x
Növenyi pép : x
Gyommag örlemeny RER
Kavics re 3
Homok SE ee
16,97
Othous niger, Cledeobia moldavia, Helix, Planorbis, Mytilus, Empetrum
nigrum et rubrum termése, Geum montanum fiatal levelei és gabona-
szemek, steppei fimagvak fogyasztasat sorolja fel az irodalom (NAUMANN,
1896, JOURDAIN in WITHERBY, 1948, GLADKOW in DEMENTIEW, 1951,
KISTJAKINSKIJ, 1957, KozLowA, 1961).
A szikeseinken huzamosan elidözö csapatok rendszerint kiszäradt marha-
nyomokban, fücsomök, zsombekok tövében éjjeleznek. Reggelenként egér-
szerű, gyors futással, vagy kisebb-nagyobb távolságokra elrepülve indul-
nak táplálék után. A rövid füvű, áttekinthető legelőkön egymástól messze
szétszóródva keresgélnek. Szántó traktort közvetlen közelről követő, és
gilisztát zsákmányoló madarat is sikerült megfigyelnem. Meleg őszi napo-
kon jellegzetes szokásuk a napozás. Hasra fekve vagy oldalt fordulva
szárnyukat széttárják, lábaikat messze elnyújtják és távolról csak nagy
szemük csillogása árulja el ilyenkor a jó mimikrijű madarat. Meleg időben
szívesen fürdenek a sekély vizek szélein. Néhány esetben porfürdőzését is
tapasztaltam. Veszély közeledtére helyben meglapulnak, vagy szakaszos,
gyors futással távolodnak az ember elől. Közismert szelídségüket nem
mindig tapasztaltam. Volt olyan esetem, amikor órákat töltöttem a körü-
löttem 8—10 m-re zavartalanul bogarászó csapat közelében, de gyakran
találtam rendkívül vad, még lőtávolba sem közelíthető madarakat. Ellent-
mondó viselkedésükre ném találtam magyarázatot. :
A. szikeseinken átvonuló három nagy lile faj között a Charadrius apri-
caria tűri legjobban az időjárás viszontagságait. E fajt még decemberben
is gyakran figyeljük meg Magyarországon, ugyanakkor a Sguatarola sgua-
tarola és Charadrius morinellus a, hirtelen hőmérsékletváltozások, tartós
esőzések, északi szélfúvás kellemetlenkedésére hamarosan továbbvonul.
Tavasszal is csak tartós felmelegedés esetén tapasztaltam e két utóbbi
fajnál korai megjelenést.
Fentieket összefoglalva megállapíthatjuk, hogy a havasi lile Európa
teljes szélességében rendszeresen átvonul. Kétségtelen, hogy sajátos bio-
tópigénye miatt megfigyelésének esélye nagyon különböző. Általános
ritkaságként való jellemzése azonban nem lehet helytálló, mivel ökológiá-
jának ismeretében átmenő csapataikat rendszeresen megtalálhatjuk vonu-
lásuk megszokott állomáshelyein. -
Irodalom — Literature
Alléon, A. (1886) Les oiseaux dans la Dobrodja et la Bulgarie. Ornis o. 416 — 417.
Bannerman, D. H. Bannerman, M. (1958) Birds of Cyprus. London. pp. 317.
Bannerman, D, H. (1919) Birds of the Canary Islands. The Ibis. p. 750 — 751.
Batschi, Gy. (1908, 1909) Ankunft der Vögel in Braila in Rumänien. Aquila. p. 328. 313.
Beress, J. (1960) Ornithological Observations in the Marmaros. Aquila. p. 262.
Bernis, F. (1954) Prontuario de la avifauna Espanola. Ardeola dec. Vol. I. p. 35.
Blaszyk, P. (1939) Zum Herbstzug des Goldregenpfeifers und Mornellregenpfeifer
der östlichen Kurmark. Orn. Monatsbericht 47. Nr. 3. V/VI. p. 71 —73.
Blume, A. C. (1959) Observations of rare Danish Birds. Dansk. Orn. For. Tidskr. p.
20 — 30.
Blume, A. C. (1946) Pomeransfugle in Flok paa Efteraarstraek. Dansk. Orn. For.
Tidskr. p. 153. |
Bournonville, D. (1953) Breves Communications korte Meddedlingen. Le Gerfaut Fasc.
II — III. p. 287.
170
Boutinot, S. (1955) Faune Ornithologique de Vernandois. L’Oiseau et la Revue Fran-
caise, d’Ornithologie No. 4. p. 284.
Bonomi, A. (1896) Bemerkenswerte Vogelarten des Trentino 1890 — 1895. Orn. Jahrb.
. 190. :
ng A. (1950) Notes de Ornitologia Ravennate anni 1948 e 49. Riv, Ital. Orn.
Nr. 2. p. 58 — 59. ;
Carlo, E. (1947) Osservationi Ornithologiche sul Lago di Campostolo. Riv. Ital. di Orn.
No. 2. p. 72. i
Cerny, W. (1938) Vzacné Zastrely. Sylvia Nr. 4. p. 72.
Cocu, G. (1933) Captures d’Oiseaux rien communs en Baie de Somme. L’oiseau et la
Revue Frangaise. p. 91.
Corainville, ©. (1931) Capture d" un Pluvier guignard. L’Oiseauet la Revue Française.
No. 10 — 12. p. 723.
Dalla Torre-Tschuschi, V. (1884, 1888, 1890, 1896) III, IV, VI, Jahresbericht Com. für.
Orn. Beobachtungstationen in Oesterreich-Ungarn. Wien. p. 286, 245, 378, 305.
Delmée, E.(1951, 1954) Brèves Communications Korte Mededlingen. Le Gerfaut, p.81, 68.
Dementiew, P. G., Gladkov (1951) Ptici Sovjetskogo Sojuza III. Moskva, pp. 51 — 56.
Despott, G. (1917) Ornithology of Malta. The Ibis. p. 505.
Dombrowsky, R. (1912) Ornis Romaniae. Bukarest. pp. 732. _
Dombrowsky, B. (1913) Beiträge zur Kenntnis der Vögel von Kochlis. Travaux de la
Soc. Orn. de Kief. Kiev. p. 48.
Douaud, P. J. (1949 —50) Notes sur les oiseaux de l’estoare de la Loire. Alauda. No. 1.
p. 27.
Drost, R. (1934) Phaenologia. Vogelzug. Nr. 5. p. 99.
Dupond, Ch. (1946) Observations particuliéres. Le Gerfaut Fasc. IV. p. 244 — 245.
Eagle, W. (1899) Birds observed in Ushant. The Ibis. p. 265.
Fiedler, H. (1938) Erster Fernfund eines beringten Mornell-Regenpfeifer. Der Vogelzug.
9.1. p. 35.
Floericke, K. (1925) Der Mornellregenpfeiferin Württemberg. Mitt. über die Vogelwelt.
H.4.p. 137. |
Fontaine, V. (1946) Ringmärkingar av Flyttoglar. Göteborgs Nat. Hist. Mus. ring-
mark. p. 99.
Frank, F. (1950) Die Vögel von Opuk. Bonner Zool. Beitr. H. 1—2. p. 145 — 214.
Franke, H. (1952) Unser Mornellregenpfeifer. Vogelkundliche Nachrichten aus Oster-
reich.
Frieling, F. (1960) Besonderheiten am Stausee. Beitr. z. Vogelkunde Nr. 7. p. 22.
Führer, L. (1901) Beiträge zur Ornis Montenegros etc. Orn. Jahrbuch. p. 75.
Gätke, H. (1891) Die Vogelwarte Helgoland. Braunschweig. pp. 489.
Gengler, J. (1925) Die Vogelwelt Mittelfrankens. Verh. der Orn. Gesellsch. in Bayern.
Gerber, R. (1952) Bemerkenswerte Vogelarten in Nordwestsachsen. Die Vogelwelt. H. 1.
p. 20 — 24.
Gibb, J. (1951) The Birds of the Maltese Islands. The Ibis No. 1. p. 121.
Glegg, W, E. (1932) Les Oiseaux de l’île de la Camargue. L’oiseau et la Revue Francaise.
No. 2. p. 321. à
Glegg, W. E. (1943) The Birds of l’Ile de la Camargue. The Ibis. p. 304.
Glutz, W. (1963) Limicolenzug durch die Schweiz. Der Orn. Beobachter 3/3 p. 100 — 101.
Grote, H. Uebersicht des Vogelzuges in Ascania Nova. Orn. Jahrbuch. N. 1 —2. p. 66.
Guichard, K. (1956) Observation Wintering Birds near Tripoli, Libia. The Ibis. No. 2.
p- 313.
Hachler, E. (1958) Zajmavesi Pazorovani Z Lednicka. Sylvia. p. 218.
Hagen, W. (1910) Der Vogelzug bei Lübeck. Journal f. Orn. H.1. p. 160. 171.
Hagenfeldt, W. (1907) Zugdaten zur Vogelwelt der Insel Sylt. Journal f. Orn. p. 317.
Hagerup, A. (1910—11, 1911 — 12) Meddeldser fra de Danske Orn. Stationer for 1910.
Dansk Orn. Foren. Tidskr. p. 162, 167.
Hansen, H. W. (1943) Sjaeldin danske Fugle i Privatsamlinger. Dansk. Orn. Foren.
Tidskr. p. 185.
H. de Li Mayand, W. (1962) Oiseaux du Nord Ouest de L’Afrique. Paris. pp. 120.
en. P. (1951) Bijdrage tot de studie van de Vogels van oost Brabant. Le Gerfaut
282
Heyder, R. (1952) Die Vögel des Landes Sachsen. Leipzig. pp. 362, 363.
171
Heyder, R. (1962) Nachtrage zur sächsischen Vogelfauna. Beitr. zur Vogelk. Nr. 8. p. 89.
Ingram, ©. (1962) Ouessant Ornithologye. The Ibis. p. 265.
Jadot, P. (1939) Observations particulieres. Le Gerfaut. p. 174.
Jenkis, D—Nisbet C. (1954) Fluzletraekket ved Blovandshuk september 1954. Dansk.
Orn. Foren. Tidd. p. 149 — 181.
Jordans, A. (1933) Ubereinige Vogelrassen der Nord-Pyrenäen. Anzeiger Ornith. Gesell-
schaft Bayern. II. p. 265.
Junge, G. (1954, 1955) Waarnemmingen van broedvogels en trekvogels. Ardea. p. 323,
256.
Kist, J. (1961) Verslag van de vergadering van de Afeleling Club van Nederlands vogel-
kundigen gehanden in ”irtis, te Amsterdam op. 13 nov. 1960. Limosa. p. 283.
Kist, J. (1955) De Blonde Ruiter Tringites subruficollis nieuve soort voor Nederland.
Limosa. No. 3 — 4. p. 61.
Kistjakinskij, O. B. (1957) Fauna Ukrajna. Kiev. pp. 163.
Kjaer, Th. (1931 — 34) Pomeransfugel. Dansk. Orn. Foren. Tidsk. p. 146.
Klinge, W. (1907 — 1908) Pomeransfugel. Dansk. Orn. Foren. Tidskr. p. 47.
Knezourek, K. (1905) Notizen eines Feldornithologen aus Böhmen. Orn. Jahrb. p. 133.
Knotek, J. (1894) Ornithologisches aus der Umgebung von Olmiitz. Ornithologisches
Jahrbuch. V. p. 113.
Kolombatovic, Gy. (1903) Faunistische Daten aus Dalmacia. Aquila.
Kornis K. (1931) Madärtani tanulmänyutam a roman Dobrudzsäban. Köcsag IV. p.
131.
Krohn, H. (1903) Ein Mornellregenpfeifer in Mecklenburg erlegt. Orn. Monatschrift.
p- 435.
Krüger, C. (1939 — 42) Ekskursioner. Dansk. Orn. Foren. Tidskr. p. 245.
Kuhk, Z. (1955) Beringungsergebnisse auswärtiger Stationen. Die Vogelwarte. Nr. l. p.
51. i
Kumari, E. (1954) Esti Nsv. Linnud. Tallin.
Kux, R. (1951) The Passage Nesting of Limicolae in South Moravia. Acta Musei Mora-
viae. Nr. 1. p. 136 — 137.
Kozlowa, V. (1961) Pticiin Fauna CCCP. Moskva. pp. 192 — 193.
Linhard, H. Fugle po Lolland-Folster. Dansk. Orn. Foren. Tidskr. p. 149.
Lintia D. (1917) Adatok Szerbia madarfaunajahoz. Aquila. p. 141.
Lintia, D. (1944) Catalogul systematic al faunei Ornis Romanie. Timisoara.
Lintia, D. (1955) Pasarile din RPR. III. Bukaresti. pp. 251-254.
Lippens. L. (1941) Note sur les migrations tardives au printemps et sur le séjour en été
des oiseaux d’eau non nicheurs. Le Gerfaut. p. 109.— 116.
Lippens, L. (1954) Les oiseaux d’eau de Belgique. Bruges. pp. 161.
Lippens, L. (1963) Les Oiseaux de Knokke sur Mer. Le Gerfaut. Fasc. 2. p. 155.
Ludvig, B. (1960) Mornell bei Berlin Beitr. z. Vogelk. p. 137.
Madsen, H.—Svendsen, A. (1944) Pomeransfugle paa Saltholm. Dansk. Orn. Foren.
Tidskr. p. 259.
Maesgaard, L. (1929) Fuglefamen paa 1924 til 1929. Danske fugle. Nr. 2. p. 282.
Mayaud, ©. (1959) Liste des oiseaux de France. Alauda. p. 21.
Matvejev, D. S. (1948) Birds of the Skoplje Region. Larus p. 91.
Meinerzhagen, R. (1948) Birds of Ushant. The Ibis. p. 566.
Moltoni, E. (1960) Escurzioni Ornithologiche al Parco Naz. Gran Paradiso. Riv. Ital.
Orn. No. 2. p. 99.
Musilek, J. (1938) Die Sumpfvògel der Umgebung von Pardubitze. Sylvia. No. 1. p. 7.
Muton, C. D. T. (1960) Large Alock Dotterel in Norfolkland, Lincolnshire. British
Birds. 53. p. 84 — 85.
Nisbet, I. C. T. (1955) Migration of Sea and Shore Birds at Blavandshuk W Juttland.
Dansk. Orn. Foren. p. 328.
Nordstròm, (1962) Die Vogelberingungim Jahre 1960. Mem. Soc. Fauna et Flora Fenn.
Helsinki.
Overgaard, Chr. (1932 — 37) Hermingenens Fuglevivs. Danske Fugle. p. 140.
Paatela, I. (1947) Laatakan iteramikan linnustosta. Orn. Fenn. No. 3—4. p. 103.
Pateff, P. (1950) Ptici Blgarija. Sofia. pp. 272.
Polatzek, G. (1909) Die Vögel Canaren. Orn. Jahrb. p. 128.
Raines, J. R. (1962.) Birds in Northeast Greece in summer. The Ibis. No. 4. p. 496.
172
Raube, H. (1949) Die Vozelwelt zwischen Niederelbe und Wesermündung. Ornith. Ab-
handlungen, H. 4. p. 31.
Reiser, O. (1894, 1896, 1905, 1939) Materialien zu einer Ornis Balcanica. Wien. pp. 176,
1131487, 351 — 52.
Reiser, O. (1925) Die Vögel vom Marburg an der Drau. Mitt. des Naturwiss. Vereines für
Steiermark. Graz. p. 126.
Reiser, 0. — Knotek, (1901) Ergebnisse der ornithologischen Zugsbeobachtungen in Bos-
nien- Herzegovina. Wiss. Mitt. aus Bosnien- -Herzegovina. Wien. p. 51.
Rittinghaus, H. (1962) Untersuchung zur Biologie des Mornellregenpfeifers in Schwe-
disch Lappland. Zeitschr. f. Tierpsych. B. 19. H. 5. p. 539 — 558.
Rusca, S. M. (1957). El chorlito Carambolo en el Pireneo Catalan. Ardeola IX. No. 2. p.
312 — 314.
Schieler, L. E. (1906-1907) Om den Jare | fsi] mellem Kamene Pomeransfuglen.
Dansk. Ornith. Foren. Tidskr. p- 49 — 58.
Schlichtmann, W. (1952) Bemerkungen zur Ornis Niedersachsens. Beitr. zur Natur-
kunde Niedersachsens H. 2. p. 38.
Schmauckaret, V. S. (1902, 1911) Avifaunistische Beobachtungen in Holland. Aquila. p.
176.
Schongaard, S. W. (1922) Fuglene i Bryrupeguen fra 1900 til 1920. Danske Fugle Nr. 2.
p- 145.
Schüz, E. (1930, 1942) Kurzer Bericht vom ersten Beobachtungnetz der Vogelwarte
Rossitten. Der Vogelzug 3/4. p. 30. p. 179.
Sclater, W. L. (1924) Systema Avium Ethiopicarum. I. London.
Sélys, R. (1956) Brèves Communications Korte Meddelingen. Le Gerfaut. Fasc. IV. p.
329.
Skoogaard, P. (1920) Vogle daten om. Dansk Fügle. i Chr. Reimers Samlung i Viborg.
Danske Fugle. p. 20. Nr. 1
Soler, F. (1963) Algunas capturas interessantes en Catalana Levante. Y Baleares. Ar-
deola. Nr. 5. p. 242.
ea L. (1903) Ein Pfingstausflug zu Otto Leege nach Inist. Orn. Monatsschrift.
. 228.
Stein: Spiess, S. (1959) Mornellregenpfeifer im Zibingebirge. Aquila. p. 309.
Steiniger, F. (1953) Beiträge zur Brutbiologie des Mornellregenpfeifers. Die Vogel-
welt, H. 3. p. 81 — 97.
Sterbetz, I. (1959) Mornellregenpfeifer in Ungarn. Állattani Közlemények XLVI. 1 —
PILE CNE
San F. I. (1963) Ptici Zapadnich Oblasty USSSR. I. Lwow, pp. 43 — _ 44.
Szczepsky, J. Kozlowsky, P. (1953) Pomocnicze Tabelle Ornitologiczne. Warszawa. pp.
96.
Ten Kate, C. G. B. (1949) Terngvondsten van in het Buitenland geringde vogels. Limosa
Nr. 3. p. 325.
Ten Kate, C. G. B. (1949, 1953, 1954, 1956, 1957, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963) Ornitho-
logie van Nederland. Limosa p. 390, 111, 154, 56, 110, 50, 30, 202, 59, 22.
Tischler, F. (194) Die Vögel Ostpreussens. "Berlin. Pp. 98.
Tschusi, V. (1906) Ornithologische Kollektaneen aus Osterreich- Ungarn. Orn. Mo-
natschr. p. 447.
. Tugarinov, A. (1931) Die Wanderungen der nordasiatischen Vögel. Der Vogelzug.
April. Nr. 2. p. 55 — 66.
Vrany, J. (1938) Z Kachnich lovu na Caslavsku. Sylvia. p. 72.
Vous, K. H. (1962) Avifauna van Nederland. Ardea 1/2. p. 42.
Weigold, H.(1910, 1911, 1925) I-II-III. Jahresbericht der Vogelschutzwarte Helgo-
land. Journal fiir Orn. p. 76, 51, 563.
Witherby, H. C., Jourdain F.C. R., Ticehurst, N., Tucker, W. B. (1948) The Handbook
of British Birds. London pp. 384 — 388.
Wüst, W. (1930) Ueber säkuläre Veränderungen in der Avifauna der Münchener Umge-
bung. Verh. Orn. Gesellsch. Bayern. p. 273 — 274.
Zelenka, G. (1963) Observations d’un Pluvier guignard en Crau. Nos Oiseaux, 289/290.
okt. p. 140.
Naumann, J. (1896) Naturgeschichte der Vögel Mitteleuropas Gera.
173
Der Zug des Mornellregenpfeifers in Europa
con Dr. István Sterbetz
Die Verbreitung und Brutbiologie des Mornellregenpfeifers (Charadrius morinellus
L.) hat eine umfangreiche Literatur, jedoch vom Zuge dieses Vogels wissen wir ver-
hältnismässig noch wenig. Er wird im allgemeinen für selten gehalten und sein gele-
gentliches Vorkommen dem Zufall zugeschrieben. Der Grund wird wohl in der geringen
Individuenzahl der europäischen Populationen und in den Beobachtungsschwierig-
keiten während des Zuges zu suchen sein.
In meiner, im Jahre 1959 erschienenen Studie habe ich die Erscheinungsdaten
dieser Vogelart in Bezug auf das Karpatenbecken zusammengefasst. Die dort auf-
geworfenen Fragen bedürfen aber einer eingehenderen Untersuchung. Aus dem. Stu-
dium der unten angeführten Quellenwerke geht es klar hervor, dass von den natür-
lichen Landschaftsregionen Europas das Karpatenbecken bislang die meisten Angaben
geliefert hat; ausserdem ist es in den eigentümlichen Biotop-Verhältnissen der gro-
ssen ungarischen Ebene, des Alföld begründet, dass Ungarn als der Ausgangspunkt
der Untersuchungen betreffs des sich auf unserem Kontinent abspielenden Zuges
betrachtet werde.
Zu meinen Folgerungen stehen mir in internationaler Relation 526 Angaben zur
Verfügung, persönlich habe ich den Mornellregenpfeifer in 42 Fällen beobachtet. In
dem Literaturverzeichnis habe ich die, auf das Karpatenbecken bezughabenden
Quellenwerke zwecks Raumersparnis ausgelassen, da dieselben in meiner oben ange-
führten Studie bereits angegeben sind. Ich spreche hier meinen Dank meinem Kollegen
BELA HÜTTLER aus, der mir mit seinen Beobachtungen und dem Mageninhalt-Material
wertvolle Hilfe geleistet hat.
Aus der Statistik der gesammelten Angaben geht hervor, dass beim Zuge des
Mornellregenpfeifers sowohl die schmale Zugstrasse, wie auch die breite Front fest-
zustellen sind. TUGARINOV (1931) beschreibt den, gegen Afrika gerichteten Zug von
der Tschuktschen-Halbinsel und den südsibirischen Alpenzonen ausgehend auf einer
ca. 12 000 km langen Zugstrasse. Einen systematischen und verhältnismässig dyna-
mischen Zug können wir auf den folgenden Linien verfolgen: 1. Von Dänemark ange-
fangen entlang der holländisch-belgischen Litoralzone, 2. Auf der klassischen Strasse
Ungarische Tiefebene — Dalmatinische Küste, 3. In der Steppenregion Ukraine — Do-
brudscha. Auf diesen Landstreifen erscheinen nebst einzelnen Individuen öfters auch
grössere Flüge von 50-80 Stück. Gleichzeitig lassen sich aber auch in der ganzen
Breite des Kontinentes, in Frankreich, in der Schweiz, in Deutschland und auf dem
Innengebiete des Balkans bald hier bald dort kleine Flüge, oder einzelne Vögel kon-
tinuierlich feststellen.
Die Menge der verstreuten Angaben übersteigt den Begriff des Zufälligen und
bezeugt gleichzeitig neben der ,,Zugstrasse‘“‘ auch das Bestehen der breiten Front.
Der Grund dieser Zwiefachheit ist in der Ausdehnung des Brutgebietes unseres Vogels
gegenüber der Anziehungskraft der tiefgelegenen Küstenstriche, der kontinentalen
Steppen und Halbwüsten zu suchen.
Auf Grund der Beringungsresultate haben wir von folgenden Zugstrassen Kennt-
nis: der, in der Umgebung vom lappländischen Klipisjàrvi am 27. VII. 1937 beringte
Vogel ist am 21. XI. bei Kozlovac in Dalmatien erlegt worden (FIEDLER, 1938). Von
den, im Sommer 1952 im Hardangerfjord beringten Jungvögeln hat man ein Exemplar
im Monate September bei Limburg in der Niederlande, ein anderes aber am 19. X. in
Oran (Algerien) gefunden (KUHK, 1955). Die Fahrt des am 8. VII. 1960 bei Kuikappää
in Finnland bezeichneten Mornellregenpfeifers endete im Oktoker kei Sebastopol.
(NORDSTRÖM, 1960).
Diese paar Angaben geben aber keineswegs Antwort auf die Frage der Zugrichtung
der einzelnen Populationen. An der südöstlichen Küste Englands bezeichnen die
Daten eine verkehrsarme Zugstrasse, jedoch können wir auf Grund der beobachteten
Mengen nicht beurteilen, ob es sich hier ausschliesslich um schottische Brutvögel,
oder auch aus Skandinavien hinzugekommene Vögel handelt. Entlang der belgisch-
französischen Küste, wie auch in dem wenige Daten liefernden Spanien dürften die
britischen und lappländischen Vögel schon vereint weiterziehen.
174
Erfreulicherweise bezeichnen die Beringungsresultate die dreifach sich spaltende
undzwar die atlantische Kiiste verfolgende, die durch Mitteleuropa, ferner durch
Polen und die Ukraine fiihrende Zugstrasse der skandinavischen Mornellregenpfeifer.
Wir haben jedoch noch keinerlei Beweis dafür, ob ein Weg von den Tundren der
Sowjetunion durch Mitteleuropa führt? Auch die Richtungsstrassen der auf wenige
Paare zu schätzenden Populationen der europäischen Reliktum-Brutplätze sind noch
vollkommen unaufgeklärt.
Im Laufe meiner Beobachtungen ist es mir aufgefallen, wie sehr die Durchzügler
an ihren gewohnten Standplätzen festhalten. In den ausgedehnten, scheinbar ein
homogenes Biotop aufweisenden Festucetum-Steppen von Ürb6 (zwischen Donau und
Theiss), resp. Kardosküt-Fehertö (östlich der Theiss) habe ich ihre rastenden Flüge
von Jahr zu Jahr immer auf demselben kleinen Raum von einige Hektare betragenden
Gebietsstrecken beobachten können.
Die Gestaltung der Zugzeit findet ihre Erklärung einesteils in der kurzfristigen
Brutperiode, andersteils in der geringen Tiefenausdehnung der unweit liegenden
Uberwinterungsplàtze. Den einzigen abessinischen (SCLATER, 1924) und vereinzelte
Fälle der Kanarischen Inseln (PoLATZEK, 1909, BANNERMAN, 1919) ausgenommen,
spielt sıch das Überwintern des Mornells am Nordrand des Nahen Ostens und an den
Küstenstriehen von Nordafrika ab. Das gelegentliche Uberwintern in Europa ist
durch die Angaben Halbinsel Kertsch (FRANK, 1950) und Griechenland (REISER, 1905,
RAINES, 1962) bewiesen. JORDANS (1933) findet das vereinzelte Uberwintern in Spanien
nicht ausgeschlossen. Malta und Cyprus hingegen fallen schon in die ständige Über-
winterungs-Zone (Drspor, 1917, GIBB, 1951, BANNERMAN, 1958). Das Räumen der
Überwinterungsplätze dauert von Ende Januar bis Ende März, die Brutplätze werden
zwischen Ende Mai und Mitte Juni besetzt. Auf dem Brutplatz am Zirbitzkogel in
den oesterreichischen Alpen sind schon Mitte April heimgekehrte Vögel beobachtet
worden (FRANKE, 1952, GUICHARD, 1956, KozLowA, 1961, H. Dr Batsac-Mayaun,
1962).
Auf Grund der, in meiner Studie angeführten, mit Zeitpunkt versehenen Angaben
ist die Verteilung während der Kulmination des Zuges die folgende: im Monate März
weisen Südrussland und die dalmatinische Küste den grössten Verkehr auf, doch sind
zu dieser Zeit auch schon in der ungarischen Tiefebene die ersten Herolde beobachtet
worden. Die Frühjahrs-Bewegung kulminiert im April. In dieser Epoche widerspiegeln
die Angaben im ausgedehnten Raume der 40 —55° nördlicher Breite das Bild eines
dynamischen Zuges, während später, im Monate Mai, sich der Grossteilgegen die hollän-
dischen und vorwiegend die dänischen Küstenstriche verschiebt, doch sind wieder
auch hier zu wiederholten Malen verspätete Exemplare in Ungarn gesichtet worden.
Der Rückzug im Monate August konnte am besten in Holland, Deutschland und
Ungarn verfolgt werden. Im September erscheint der Mornellregenpfeifer schon in
allen Breiten Europas. Dieser Monat ist es, der in internationaler Relation sowohl
bezüglich der Zahl der Beobachtungsfälle, wie auch der gesichteten Quantitäten die
grössten Werte aufzuweisen hat. Auch im Oktober gibt es noch Verkehr, doch ist zu
dieser Zeit die westliche Zugstrasse schon weniger besucht, der Durchzug spielt sich
offensichtlicherweise eher in den östlichen Steppe-Biotopen ab. Im November tritt
immer mehr die südöstliche Seite hervor; einige holländische, schweizerische, unga-
rische Vorkommen des Monates Dezember sind schon als Unregelmässigkeiten zu
betrachten.
Im Laufe meiner Beobachtungen habe ich auch den Rhythmus des Zuges festzu-
stellen getrachtet. Aufenthaltszeit und Verhalten der in den verschiedensten Biotopen
beobachteten Vögel, wie auch die jährliche Frequentierung der einzelnen Biotop-Typen
wiesen darauf hin, dass der Zug des Mornellregenpfeifersim allgemeinenein beschleu-
nigter ist, und der Vogel seine Fahrt nur an solchen Stellen unterbricht, welche
seinen speziellen oekologischen Ansprüchen genügen. Die gelegentlichen Rastplätze
der verschiedentlichen landwirtschaftlichen Kultur-Biotopen werden immer nur für
ein kurzes Ausruhen, eine rasche Nahrungsaufnahme benützt; auf den weiten, ver-
kehrsarmen Natronflächen, auf den Festucetum- und Camphorosmetum-Halbwüsten
aber halten sich die Herbstdurchzügler mitunter mehrere Wochen auf. Im Frühjahr
geht der Zug auf allen Biotopen natürlicherweise in beschleunigtem Tempo von-
statten.
175
Ich habe des öfteren auch neu angekommene Flüge beobachtet. Oft ordnen sich
die Vögel in V- oder Halbkreis-Form, doch bleiben sie für längere Zeit nicht gebunden
und die Reihe wird wiederholt zu einer wirbelnden Masse. Einem Durchzug zur Nacht-
zeit wohnte ich am 13. X. 1963 am Kardosküt-Fehérté und am 1. XII. desselben
Jahres in Urbò bei. Uber den Nachtzug gibt es auch Angaben von WEIGOLD (1910)
und HAGEN (1910).
Die auf den ungarischen Odfeldern in den Monaten Juni und Juli herumstreifenden
Vögel habe ich noch im Brutkleid gesehen. Im August waren auch die Altvögel bereits
vermausert. Im Frühjahr treffen die ersten ebenfalls im Ruhekleid bei uns ein und
erst später, gegen Ende April erscheinen die Verfärbten. Die frühherbstlichen Züge
sind Gemeinschaften von Familien, die auch nach dem Flüggewerden der Jungen
zusammenhalten. Einsame Exemplare, die man im Herbst zu sehen bekommt, sind
gewöhnlich Jungvögel.
Mornellregenpfeifer, die auf dem Zuge sich zu anderen Vögeln gesellt hätten, habe
ich auf unseren, auch an anderen Vogelarten reichhaltigen Soda-Flächen niemals
beobachtet, doch kam es vor, dass sich welche zur Nahrungssuche niederlassend, oder
aufgescheucht, vorübergehend unter andere Arten mischten. Unter solchen Umstän-
den habe ich den Mornell in der Gesellschaft von Charadrius apricarius, Squatarola
squatarola, Vanellus vanellus, Philomachus pugnax, Numenius arquatus, Numenius
phaeopus, Larus ridibundus, Corvus frugilegus, Alauda arvensis, Calandrella brachy-
dactyla, Sturnus vulgaris und Plectrophaenax nivalis gesehen. Von den hier erwähnten
kommen einige auch in der Literatur vor. KIsT (1955) rechnet überdies auch Tryngites
subruficollis, und WEIGOLD (1911) Turdus pilaris zu den Anschlussarten. Die Feinde
des Mornells sind nach NAUMANN (1896) Falco peregrinus, Falco subbuteo, Falco aesalon
und Accipiter gentilis. Ich habe das erfolgreiche Jagen des Wanderfalken in zwei
Fällen beobachtet. HÜTTLER fand in Urbö, beim Eingang eines Fuchsbaues im Mai
die Reste eines Mornells im Brautkleid.
Alle Forscher heben in der Literatur die besonderen Biotop-Bedürfnisse dieses
Vogels hervor, die trockenen Wiesen mit kurzem Gras und spärlichem Pflanzenwuchs,
oder vernachlässigte landwirtschaftliche Gebiete gleichen Charakters. Auf meinen
Forschungsgangen habe ich den Mornellregenpfeifer an folgenden Stellen vorgefunden:
vollkommen trockene, oder auch mit Wasseradern durchsetzte Festucetum- und
Camphorosmetum-Steppen, sodahältige Halbwüsten, frisch gepflügte Wiesen weicher
Erde mit Wassertümpeln, alte und neue Traktoren- Aecker, abgeerntete Weizen-,
Mais- und Reis-Felder, Waldrodungen in Fluss- -Überschwemmungsgebieten, frisch be-
stellte, asphaltglatte Zuckerrüben-Kulturen. Der Grossteil meiner Beobachtungen ist
mit den, als Charakter-Biotop zu betrachtenden unkultivierten, kurzgrasigen Wiesen
verbunden, oder mit Kulturbiotopen jeder Art, die in solche ungestörte, menschen-
leere Steppen eingekeilt sind oder in deren unmittelbarer Nachbarschaft liegen. Es
kann nicht bezweifelt werden, dass ein weiter, natürlicher Lebensraum, die Durch-
zügler heranlockt.
Meine meisten Beobachtungen betreffs der Nahrungssuche knüpfen sich an trockene
Wiesen, doch sah ich auch wiederholt Mornells, die bei bestehender Möglichkeit
zwischen trockenen und feuchten Stellen wählen zu können, in seichtem Wasser
herumsuchten. Es ist mir aufgefallen, dass der Vogel auch hier nicht seinen Stecher in
den Schlamm bohrt, wie es die Watvögel zu tun pflegen, sondern nur die Oberfläche
des Wassers, bzw. Schlammes absucht. Nach RITTINGHAUS (1962) gehen die Mornell-
regenpfeifer in ihrer schwedischen Heimat nur dann an feuchten Stellen auf Nahrungs-
suche, wenn sie dazu gezwungen sind; in dem Brutgebiet der Tundra bestehe die
Nahrung hauptsächlich aus Mücken.
Von Sammelplätzen aus der ungarischen Tiefebene habe ich 17 Mageninhalte unter-
suchen können. Die Daten der, in der nachstehenden Tabelle angeführten Mägen sind
der Reihe nach die folgenden:
1.—6. Ürb6, 30. IX. 1962, Festucetum-Steppe. 7. — 10. Ürbö, 7. X. 1962, Von einer
. Festucetum- Steppe umgebener trockener Acker. 11. Pälmater, 7. IV. 1942, Zucker-
rübensaat, pflanzenwuchsfreie, gewalzte ebene Erde. /2.— 13. N agyszénas, 13. VII.
1942, Sandiger, ausgetrockneter Teichgrund, daneben ein schütteres, von Unkraut
überwuchertes Maisfeld. Einer der eingesammelten Vögel flog aus dem Teichgrund,
der andere aus dem Maisfeld empor. 1 14. Biharugra, 7. Le 1951, Camphorosmetum.
15.— 17. Hortobágy, 9. V. 1955, Festucetum-Steppe.
176
Tabelle 6. |
We RS a By Bo OT BS IS AE E
Bothynoderes 9
Agriotes 2
Zabrus i D 9
Gryllus 1 1
Carabus 1
Chitin-Bruchteilchen x x x x x x x x xx x
Lithoglypus 1
Schneckenhausteilchen x
Lumbricus oped |
Graminea-Brei x
Pflanzenbrei x
Unkrautsamen Ax:
Kieselsteine 6 3
Sand MIAO A RIVA
Die Literatur weist ausser den erwàhnten Futterarten auch Samen von Opatrum
sabulosum, Psalidium maxillosum, Harpalus, Staphilinus, Forficula, Aphodius, Bem-
bidion, Silpha, Elater, Dorcadion, Timarcha, Otiorrchynchus, Cleonus, Tipulidae,
Othous niger, Cledeobia moldavia, Helix, Planorbis, Mytilus, Empetrum nigrum und
rubrum, ferner die keimenden Blätter von Geum montanum, Getreidekörner und
Steppengras-Samen auf (NAUMANN, 1896, JOURDAIN in WITHERBY, 1948, GLADKOW in
DEMENTIEW, 1951, KISTJAKINSKIJ, 1957, KozLowa, 1961).
Die in unseren natronhaltigen Niederungen verbleibenden Schwärme verbringen
die Nacht meistens in ausgetrockneten Rindfährten, am Fusse von Grasbüscheln oder
Bülten. Frühmorgens gehen sie mit mäuseartigem schnellen Lauf, oder auf kleinen
Entfernungen fliegend der Nahrungssuche nach. Auf den, mit kurzem Gras bewachse-
nen, übersichtlichen Wiesen suchen sie weit voneinander verstreut herum. Es ist mir
auch gelungen, einen Morinellregenpfeifer zu beobachten, der unmittelbar hinter dem
pflügenden Traktor sich Regenwürmer fing. An warmen Sommertagen ist es ihre
bezeichnende Gewohnheit sich zu sonnen. Auf dem Bauche, oder seitlich liegend
breiten sie ihre Flügel aus, spreizen die Beine, und in dieser Lage sind sie mit ihrem
ausgezeichneten Mimikry von weitem nur durch das Glänzen ihrer grossen Augen zu
erkennen. Bei warmem Wetter baden sie gerne an den Uferrändern seichten Wassers;
in manchen Fällen konnte ich sie auch beim Staubbad beobachten. Ist Gefahr in
Anzug, so bleiben sie auf dem Fleck flach liegen, oder sie entfernen sich mit einem,
abschnittsweisen, schnellen Lauf vom Menschen. Ihre allbekannte Vertrautheit habe
ich nicht immer beobachten können. Es gab wohl Fälle, wo ich mich stundenlang in
8-10 m Nähe eines vertraut um mich herum Nahrung suchenden Schwarmes auf-
hielt, andererseit fand ich aber öfters äusserst scheue, den Menschen nicht einmal auf
Schussweite heranlassende Vögel. Für ihr widerspruchvolles Verhalten konnte ich
keine Erklärung finden.
Unter den, durch unsere Natronflächen ziehenden drei grossen Regenpfeifer-Arten
ist es der Charadrius apricaria, der den Unbilden der Witterung am besten standhält.
Diese Regenpfeifer-Art können wir in Ungarn bis in den Dezember hinein beobachten,
doch suchen Squatarola squatarola und Charadrius marinellus bei raschem Tempera-
turwechsel, andauerndem Regen oder Nordwind bald das Weite. Auch im Frühjahr
konnte ich nur im Falle einer andauernden Erwärmung das frühe Erscheinen der zwei
letztgenannten Arten feststellen.
Obiges zusammenfassend lässt es sich behaupten, dass des Mornellregenpfeifers Zug
stets durch ganz Europa in dessen voller Breite führt. Wegen der besonderen Biotop-
Ansprüche dieser Vogelart sind die Möglichkeiten ihrer Beobachtung zweifellos recht
verschieden. Aber sie zu einer allgemeinen Seltenheit zu stempeln ist unrichtig, da
in Kenntnis ihrer Oekologie die wandernden Flüge an den gewohnten Plätzen stets
anzufinden sind.
Das Literaturverzeichnis siehe im ungarischen Text.
12 Aquila 1964 —65 177
HORTOBAGYI LEVELEK 1963—64
Dr. Sovago Mihály
A Hortobagyon 1963-ban tizenegy, 1964-ben tiz alkalommal jartam,
föleg a költesi idöben, de voltama tavaszi és az 6szi vonuläs idejen is.
Megfigyeléseim főleg a Hortobágyi Halastöra és környékére, ältalänossäg-
ban pedig a puszta északi felére szorítkoznak. Sajnos még mindig számos
olyan pontja van a pusztaságnak, amit nem tudtam kutatásaim körébe
vonni. Arra azonban egyetlen ember nem is képes, hogy ezt az óriási
területet mind feltárhassa. Ehhez több személynek jól megszervezett és
egybehangolt, több évig tartó közös munkája szükséges.
Az alábbiakban igyekszem megfigyeléseim minél rövidebb összefoglalá-
sát adni a nevezetesebb fajokról: |
Nagyköcsag (Egretta alba) 1963-ban 3 par költött a H. Halastö 4. sz.
tomedencéjében. Mivel ezt a medencet abban az évben mezögazdasägi
müvelesre jelöltek ki, felégették benne a nädat és a fészekaljak meg-
semmisültek. A köcsagok nem költöttek újra, de ottmaradtak, a leghátsó,
5. tavon. Szeptember 8-an két példányt, október 13-án pedig tíz példányt
figyeltem meg ; utóbbi mind a lehalászott 8. tavon tartózkodott. 1964-ben
állítólag a leghátsó tóban tartózkodtak a nagykócsagok, én nem találkoz-
tam velük. I
. Kiskôcsag ( Egretta garzetta). 1963. szeptember 8-án ugyanazon a lehala-
szott tavon figyeltem meg 3 darabot, ahol a két nagykócsagot. 1964-ben
az új polgári halastavon egy darabot, szeptember 13-án pedig a balmaz-
újvárosi Virágoskúti halastavon 12— 15 darabot észleltem. Ugyanitt isme-
retlen vadász szeptemberben megsebzett egy példányt, amely később
elhullott, s lábait egy juhász levágta. Az egyik lábon jugoszláviai eredetű
gyűrű volt, amiről külön beszámoltam. Ebben az időszakban a nagy hor-
tobágyi tavakon is mutatkoztak kiskócsagok. Minden valószínűség szerint
a Tisza ártéri erdeiben levő fészektelepekről származnak, a folyó Tisza-
polgár és Tiszafüred közti szakaszáról. Hogy mennyire terjedőben vannak,
mutatja, hogy harminc éves megfigyeléseim során 1963. július 28-án láttam
Hajdúböszörmény határában az ún. pródi legelőn első ízben kiskócsago-
kat, 10 darabot, majd ezután augusztus hóban egy ízben ugyanott, egy
ízben pedig egy kis csapatot, amint az esti órákban a város felett átrepül-
tek. A legelő mellett létesült kis, új halastónak lehet a főszerepe abban,
hogy a kiskócsagok ide is ellátogatnak.
Búbos vöcsök (Podiceps cristatus). 1963-ban sokkal nagyobb számban
észleltem, mint az előző évben. Április 21-én, csak az 1. sz. tavon legalább
12: 179
100 db tartözkodott. Valamennyi nädastavon költ, az elepi halastavon
ugyanigy mint Ohaton vagy Gyökerküton. A H. Halastö 7. sz. meden-
céjében 1964. június 2-ân, a kanalasgémek fészektelepén több fészket
talaltam, egyikben 4 tojas volt letakarva. Egész évben 40—60-at jegyez-
tem fel.
Bakcsé (Nycticorax nycticorax) a puszta Nádudvar felé eső szélén
elterülő vajdalaposi erdőben 30—40 párban költ, kékvércsékkel, macska-
baglyokkal közösen, túlnyomóan szarkafészkekben. Az erdő új telepítésű,
15 éves. Jórésze tölgy, de van sok szil, nyár, kőris, magasságuk 6 —8
méter.
Fekete gólyát (Ciconia nigra) 1963-ban csak egy ízben, június 1-én ész-
leltem, amikor 7 db tartózkodott a H. Halastavak egyik száraz meden-
céjében. 1964-ben többször került szem elé. Május 12-én az Agráregyetem
halastaván, az egyik száraz medencében 10 db álldogált és később még
4 db csatlakozott hozzájuk. Június 2-án a lehalászott 10. sz. tó meden-
céjében (H. Halastó) 24 db tartózkodott. A vadőr szerint ezek rendszere-
sen járnak ide. Június 7-én Bagota pusztán, a hajdúböszörményi és
újszentmargitai hatärnäl is találkoztam egy kaszálón bogarászó fekete
gólyával. Szeptember 13-án pedig a balmazújvárosi Virágoskúti halas-
tavon 10 darabot észleltem.
Kanalas gém (Platalea leucorodia) fészektelepe 1963-ban népesebb volt,
mint az előző években, megtelepedése óta. Visszaköltöztek a 7. tó nagy
nádasába, ahol 1961-ben is költöttek és három telepen rakták le tojásaikat.
Az összes fészkelő párok számát 70 — 75-re becsültük. SZABÓ SÁNDOR vadőr
tavasszal egy elhullott kanalas gémet talált, amelynek lábán a 120 041 sz.
gyűrű volt. Ezt a madarat 1962. május 81-én gyűrűztem ugyancsak itt,
a Halastón. A vadőr ugyanakkor messzelátóval több gyűrűs példányt is
megfigyelt. Június 1-én 50 fiókát gyűrűztem, de ha több gyűrűm lett
volna, úgy 100-at is tudok jelölni. Kb. 200 négyzetméteres terepet jártunk
be mély iszapban és kotuban botladozva, és kb. 20 fészket találtunk.
A fiókák sovány kacsa nagyságúak voltak, repülni még nem tudtak. Az
erősebbek ellenben leugráltak a fészekről és ellábaltak a nádban, vagy a
távolabbi fészkekbe kapaszkodtak fel. Általában 4-es fészekaljakat talál-
tunk. Ezen a 200 négyzetméteres területen kb. 80 fióka és 40—50 öreg
madár tartózkodott, az öregek alacsonyan keringéltek a nádas felett.
1964-ben a fészkelő párok száma meghaladta a százat. A fészektelep
ugyanott volt, ahol tavaly. Április 26-án, a tó partján állva olvastam meg
a telepen fehérlő gémeket: 117-en voltak. Ugyanakkor a 3. sz. tó alacsony
vizében bogarászott egy 60 főnyi csapat. Május 2-án a vadőr közölte, hogy
113 fészküket számlálta meg a 7. tóban. Június 2-án 108 fiókát gyűrűztem
meg, ezek kb. 40 fészekaljból származtak. Túlnyomó részben három madár
álldogált egy fészekben, sokkal kevesebb volt a kettes és még kevesebb
a négyes fészekalj. A költés azonban még javában tartott, sőt a tojás-
rakás és fészeképítés is.
Az északra levő nádszigetben egy nagy tisztáson találtunk kb. 30 olyan
fészket, amelyekben egészen frissen kelt fiókák mellett még tojások is
voltak, köztük olyan, amelynek a héját a kis gém már kezdte kivágni.
Ezeknek a fészkeknek egy részében még csak 1—2 tojás volt, tehát a.
180
tojásrakás még tartott, s olyan fészkek is akadtak köztük, amikben 1—2
hetes fiókák voltak. Ebben a társaságban egyetlen fiókán sem volt még
fehér toll. Ugyanennek a nádszigetnek más részein pedig olyan fészkeket
is leltünk, amikben már sovány kacsához hasonló nagyságú, fehértollú
fiókák tartózkodtak. De láttunk legalább tíz olyan öreg madarat is,
amelyek fészekanyagot hordtak a csőrükben, tehát építkeztek.
A déli nádszigetben kizárólag fehértollú, jól fejlett példányokat talál-
tunk, de ezek között is csak egyetlen volt olyan, amelynek sűrű, vakító
fehér, tömött tollazata és fekete pikkelyekkel borított lába volt. Megíté-
lésem szerint ez az egy példány egy hét múlva már tudott repülni, de a.
többiek még hetekkel a kirepülés előtti állapotban voltak. Mindezekből
azt a következtetést vontam le, hogy a fészekrakás folyamatos volt a
gémeknél; némelyik család egész hónappal elkésett a többitől a tojások
lerakásában. Nézetem szerint a fészkelő kanalasok száma 110—120 pár
lehetett 1964-ben. Figyelemre méltó az is, hogy 1961-ben, amikor rend-
kívül meleg volt a tavasz, március 23-án már tojásokat találtunk a kana-
lasok fészkeiben. Tudomásom szerint ilyen korai tojásrakást ennél a fajnál
az irodalom nem ismer. 1961-ben május 18-án már gyűrűztük a kanala-
sokat, és akkor már sok fióka repülni is tudott. Az 1964. június 2-i gyű-
rűzés alkalmával pedig még egy fióka sem tudott repülni.
Nyári lúd ( Anser anser ) rendes fészkelő a Hortobágyi Halastón. A 7. sz.
tó déli nádszegélyéből 1963. április 21-én öt párat vertem fel, egészen kis
körzetből. Akkor egy délelőtt 39 db-ot figyeltem meg. Június 8-án, a 8. tó
lehalászott medencéjében három családot is fedeztünk fel, amint fiókáikat
vezetgették az öregek. 1964. április 26-án 14—16 db-ot láttam. SzaBo
SÁNDOR vadőr szerint 1964-ben a H. Halastó nádasaiban 46 pár nyári
lúd fészkelt, az ohati tavon, fényesi tavon és a víztárolón pedig még vagy
8—10 pár összesen.
Kékes rétihéja (Circus cyaneus). Nemcsak kora tavasszal figyeltem meg,
hanem 1964. június 26-án is láttam egy hím példányt a malomréti erdő
mellett.
Kék vércse ( Falco vespertinus). Ohaton, a természetvédelmi terület vad-
őrei szerint 1963-ban csak 50—60 pár költött. Igen sok kihúzódott a legelő
fasoraiba, apró erdőfoltokba, ahol magam is találtam telepét. 1964. május
12-én a vajdalaposi erdőben 20— 25 példányt olvastam meg. Június 26-án
a víztárolótól délre fekvő malomréti akácos erdőben 70—90 példányt lát-
tam. Augusztus 16-án a tiszafüredi határban, egy erdőfoltban 50— 60 pél-
dány tartózkodott. A tiszacsegei országúttól északra fekvő Bagota kör-
nyéki legeloteriilet, továbbá Ujszentmargita, Polgár és Görbeháza legelőin
tenyésző kis erdőken is fészkelve találtam a kékvércsét. A hortobágyi állo-
mány több száz fészkelő párra becsülhető, amely azonban nem koncentrá-
lódik Ohatra, hanem innen déli, északi és keleti irányban egyaránt megta-
lálható. |
Halaszsas (Pandion haliaëtus). 1963-ban három ízben észleltem a tava-
kon, minden alkalommal egy-egy példányt IV. 21., IX. 8 és X. 13-án.
A balmazüjvärosi Virägosküti halastön mare. 24-én láttam egy halászó
példanyt.
18]
Réti sas (Haliacetus albicilla). A balmasüjvarosi Virägosküti halastön
lattam két példanyt, 1963. marcius 24-én.
Tüzok (Otis tarda). A f6vadasz közlése szerint május 12-ig két kakas
került terítékre 1964-ben a Hortobágyon.
Kis póling (Numenius phaeopus). A Virágoskúti halastavon 1964. IX.
13-án 10— 12 db-ot figyeltem meg.
Nagy póling ( Numenius arquata) 1963. aug. 30-án Kónyánál 4—5, a ha-
lastavakon 180—200 db-ot láttam. A. puszta peremétől nem messze levő
balmazújvárosi és hajdúböszörményi legelőkön ennél lényegesen gyakoribb
volt. 1964-ben egész tavasszal hiányzott, sem a Hortobágy, sem a hajdú-
böszörményi határ pólingjárta részein nem láttam egyetlen darabot sem.
Összel már láthatók voltak kisebb csapatai.
_ Goda (Limosa limosa) szép számmal vonul át ősszel is, tavasszal is.
Április 26-án a Halastón kb. 150 főnyi csapatát láttam. Május 12-én és
ugyanott június 2-án költő párt figyeltünk meg. Július 26-án az Agrár-
egyetem halastava és a fényesi tó közötti legelőn, egy kis vizenyősből
140—160 főnyi csapatot riasztottunk fel s nem messze még kb. 40 db-ot
láttunk. Ezeknél is nagyobb csapatát észleltem a hajdúböszörményi pródi
legelőn, időszaki vízállásnál, április 12-én, kb. 200—250 főnyi csapatot.
Pajzsoscankó (Philomachus pugnax) 1964-ben, április 26-án a Halastón
3— 400, május 2-án többfelé kb. 100 db-ot; május 12-én Kungyörgy tavá-
nál 10— 15-öt láttam.
Székicsér (Glareola pratincola) 1963-ban, május 16-án két helyen talál- -
tam székicséreket, összesen 15—20 példányt. Június 8-án egy 50 holdas
vakszikes legelőn 20—25 fészkelő párt találtunk. Ugyanezen a fészkelő-
területen 1964. július 26-án 25 — 30 példány mutatkozott.
Ezüstsirály (Larus argentatus) minden évben megjelenik. 1964. július
26-án az ohati halastavon 15 példányt láttam.
Dankasirály (Larus ridibundus). Fészkelési időben igen keveset látni.
Májusban, június első felében naponta 15—20-nál többel nem találkoz-
tam, július vége feléazonban már százával látható. Olyan tömegeket azon-
ban az idén, 1964-ben sem észleltem a Hortobágyon, mint a balmazújvá-
rosi Virágoskúti halastón, ahol szeptember 13-án kb. 4000 db tartózkodott
egyetlen medencében. Nem tudok arról, hogy a Hortobágyon lenne telepe,
bár valószínű, hogy kisebb telepe létezik valamelyik tavon.
Kormos szerkő (Chlidonias niger) biztos fészkelő a Hortobágyon, s 1964
tavaszán sok mutatkozott. Április 26-án a Halastón 15—20 db-ot, május
12-én az elepi halastavon 3, az Agráregyetem taván 3—4 db-ot láttam.
Június 26-án a Víztárolónál 8—10 pár fészkelését állapítottam meg. Polgár
község határában létesült új halastón, valamint a szomszédos legelőn át-
vezető csatorna fölött összesen kb. 300 darabot figyeltem meg, május
26-án. Itt említem, hogy egy nappal előbb, május 25-én a Hortobágyon
kívül, a hajdúböszörményi határban eredő Tócó-ér ártere fölött 90 — 100
kormosszerkő vadászgatott. Miután a Tócó-ér a Köselybe, ez pedig a Hor-
tobágy folyóba viszi a vizét, csak arra gondolhatok, hogy a vízfolyást kö-
vetve kerültek ide ezek a szokatlan madarak.
Fehérszárnyú szerkő (Chlidonias leucopterus). A balmazújvárosi Virá-
goskúti halastón, 1963. május 26-án 4— 5 példányt figyeltem meg.
182
Macskabagoly (Strix aluco) fészkelését a vajdalaposi erdőben, szarka
fészkekben észleltem 1964; majus 12-én. Sok pärnak kellett lennie, mert
aránylag nem nagy úton hármat is felzavartunk. Az erdész mar látott ki-
kelt fiatalokat is.
Székipacsirta (Calandrella brachydactyla) az egyik szikes legelön mäjus
2-an 1, június 26-án 1 — 2, július 26-án 3—5 db mutatkozott.
Barköscinege (Panurus biarmicus) minden évben fészkel. Nem tul gya-
kori, de az állomány állandó.
Csikosfejü nádiposzáta ( Acrocephalus paludicola). Két példányát egé-
szen közelről figyeltem meg 1963. október 13-án a Halastó középtöltésén.
Briefe aus der Hortobágy 1963—64
von Dr. Mihály Sóvágó
Ich besuchte die Hortobágy im. Jahre 1963 elfmal, in 1964 zehnmal, undzwar haupt-
sächlich in der Brutperiode, doch war ich auch während des Frühjahrs- und Herbst-
zuges dort. Meine Beobachtungen beschránkten sich auf den Hortobágy-er Fischteich
und seine Umgebung, im, allgemeinen auf den nördlichen Teil des Gebietes. Es gibt
leider noch etliche Flecken dieser Landschaft, die ich zu untersuchen noch nicht Gele-
genheit hatte. Eine einzelne Person ist aber auch nicht imstande dieses Riesengebiet
in allen seinen Einzelheiten zu erschliessen. Dazu ist die gut organisierte, mehrere
Jahre dauernde, gemeinsame und auf einander gut abgestimmte Arbeit mehrerer
Personen notwendig.
In nachstehendem will ich nun eine kurzgefasste Zusammenstellung meiner Be-
obachtungen über die erwähnenswerteren Vogelarten geben.
Silberreiher (Egretta alba). Im Jahre 1963 brüteten 3 Paare im Becken Nr. 4 des
Hortobägy-er Fischteiches. Da dieses Becken in jenem. Jahre zur Feldbestellung be-
stimmt wurde, musste das Schilf abgesengt werden und die Gelege gingen zugrunde.
Die Reiher brüteten zwar nicht noch einmal, doch blieben sie dort, u. zw. auf dem
hintersten Teichbecken Nr. 5. Am 8. September beobachtete ich zwei, am 13. Oktober
aber zehn Exemplare. Die letzteren hielten sich alle an dem. schon durchgefischten
Becken Nr. 8 auf. In 1964 sollen die Silberreiher alle im hintersten Becken gewesen
sein, ich konnte ihnen aber nicht begegnen.
Seidenreiher (Hgretta garzetta). Am 8. September 1963 beobachtete ich drei Exem-
plare dieser Art auf jenem. abgefischten Teiche, wo ich auch die Silberreiher sah. In 1364
gewahrte ich am neuen Fischteiche von Polgár ein Exemplar, am 13. September dessel-
ben Jahres am Virägosküt-Teich bei Balmazújváros deren 12 — 14. An selbem Orte
schoss ein unbekannter Jäger im Monate September einen Seidenreiher, traf ihn aber
schlecht, der Vogel ging dann später ein und ein Fischer schnittihm die Läufe ab. An
einem Laufe befand sich ein Ring jugoslavischen Ursprunges, von dem ich anderswo
berichtete. Zu dieser Zeit kamen Seidenreiher auch an den grossen Hortobägy-er Teichen
vor. Höchstwahrscheinlich stammen diese von den Reiherkolonien in den Waldungen
des Uberschwemmungsgebietes der Tisza (Theiss), u. zw. aus dem Abschnitt Tiszapol-
gar — Tiszafüred. Ihre fortschreitende Verbreitung möge auch durch die Tatsache
bewiesen werden, dass ich Seidenreihern im Laufe meiner dreissigjährigen Tätigkeit
als Beobachter das erstemal am 28. Juli 1963 in der Umgebung von Hajdúböszörmény
auf der sogenannten Pröd-er Weide begegnete;es waren 10 Stück. Bald darauf, im
Monate August sah ich sie wieder, und später einmal überflog eine kleine Schar in
den späten Nachmittagsstunden die Stadt. Es ist wohl dem neu angelegten Fischteich
in der Nähe obgenannter Weide zuzuschreiben, dass sich die Seidenreiher auch in
dieser Gegend zeigten.
Haubensteissfuss (Podiceps cristatus). Im. Jahre 1963 waren deren viel mehr zu
sehen, als ein Jahr vorher; am. 21. April gab es auf dem, Teich Nr. 1 allein mindestens
100 Stück. Er brütet an allen schilfigen Teichen, am Fischteich von Elepebenso, wie
183
in Ohat oder Gyökerküt. In dem Becken Nr. 7 des Hortobägy-er Fischteiches bin ich
am 2. Juni 1964 im Gebiet der Löfflerkolonie auf mehrere Nester gestossen, ineinem
derselben waren vier zugedeckte Eier. Während des ganzen Jahres habe ich 40 — 60
Stück registriert.
Nachtreiher (Nycticorax nycticorax). Brütet im Vajdalapos-er Wald (Nädudvar-er
Teil der Hortobägy) gemeinsam mit Rotfussfalken und Waldkäuzen, vorwiegend in
Elsternestern. Der Wald isteine fünfzehnjährige neue Aufforstung; Bestand meistens
Eiche, mit zahlreichen Ulmen, Espen und Eschen. Höhe der Bäume 6 —8 m.
Schwarzstorch (Ciconia nigra). Im Jahre 1963 beobachtete ich diese Art nur einmal
u. zw. am 1. Juni, als sich 7 Exemplare in einem Trockenbecken des Hortobägy-er
Fischteiches aufhielten. Im darauffolgenden Jahre begegnete ich dem. Schwarzstorch
mehrere Male. Am 12. Mai standen in einem der trockenen Becken des Fischteiches
der Agrarhochschule 10 St. dieser Art herum, zu denen sich später weitere 4 Stück
gesellten. Am 2. Juni hielten sich im Becken des abgefischten Teiches Nr. 10 (Hor-
tobagy) 24 St. auf. Laut Aussage des Wildhüters kommen diese regelmässig hierher.
Am 7. Juni begegnete ich in der sogenannten Bagota-puszta, sowie in der Umgebung
von Hajdúböszörmény und Ujszentmargita Schwarzstörchen, die auf den abgemähten
Wiesen ihrer Nahrung nachgingen. Am 13. September beobachtete ich beim Virägos-
küt-er Fischteich (Umgebung Balmazújváros) 10 Stück.
Löffelreiher (Platalea leucorodia). Die Brutkolonie dieser Art war in 1963 grösser,
als wann immer in den früheren Jahren seit ihrer hiesigen Ansiedelung. Die Vögel über-
siedelten wieder in das grosse Röhricht des Teiches Nr. 7, wo sie auch in 1961 gebrütet
hatten, und legten dort in drei Kolonien ihre Eier. Die Zahl der brütenden Paare kann
insgesamt auf 70— 75 geschätzt werden. Wildhüter SÁNDOR SZAB6 fand im. Frühjahr
1963 einen eingegangenen Löffelreiher, der ein Jahr früher von mir hier, im. Fischteich
mit dem Ring Nr, 120 041 beringt worden war. Zur selben Zeit konnte der Wildhüter
mit seinem Glas mehrere beringte Exemplare beobachten. Am. 1. Juni beringte ich
50 Jungvögel, hätte ich aber mehr Ringe bei mir gehabt, so wären es auch hundert
geworden. In tiefem Schlamm. watend fanden wir auf einem, Gebiet von ca. 200 m?
ungefähr 20 Nester. Die noch flugunfähigen Jungen waren von der Grösse junger
Enten; die entwickelteren hüpften von den Nestern herunter und suchten im dichten
Schilf das Weite, oder sie trachteten ferner gelegene Nester zu erklimmen. Im. allge-
meinen waren es Nestgelege mit vier Jungen, die wir fanden. In diesem. Gebiet von
200 m? hielten sich ungefähr 80 junge und 40 — 50 alte Vögel auf. Die Alten kreisten
niedrig über dem Schilf.
In 1964 brüteten schon mehr als hundert Paare. Die Kolonie war auf derselben
Stelle, wie im vergangenen Jahre. Am 26. April zählte ich vom Teichufer aus die
weiss leuchtenden Löffler der Kolonie: es waren ihrer 117. Zur selben Zeit war eine
herumsuchende sechzig-köpfige Schar im seichten Wasser des Teiches Nr. 3 zu be-
obachten. Am 2. Maimeldete der Wildhüter, er habeim Teich Nr. 7 113 Nester gezählt.
Am 2. Juni beringte ich 108 junge Vögel, die von ungefähr 40 Gelegen herstammen
mochten. Meistens waren es drei Vögel, die man in einem Nest sah, viel seltener waren
zwei und noch seltener vier in einem, Nest. Das Brüten dauerte in diesem, Zeitpunkt
nee fort, ja es waren sogar frisch gelegte Eier und im Bau befindliche Nester zu
sehen.
In der Lichtung einer weiter nördlich gelegenen Schilfinsel fanden wir ungefähr
dreissig solche Nester, in welchen nebst kurz vorher ausgebrüteten Jungen frische
Eier vorhanden waren, darunter einige, aus denen das Junge eben im. Ausschlüpfen
begriffen war. In manchen dieser Nester gab es bloss 1—2 Eier, das Eierlegen war
daher noch im Gange, in anderen Nestern fanden wir ein-zwei Wochen alte Jung-
vögel. Hier hatte noch kein einziges der Jungen weisse Federn. In einem anderen Teil
dieser Schilfinsel waren Nester mit bereits weiss befiederten Jungen von der Grösse
magerer Enten. Wir beobachteten aber auch mindestens 10 alte Vögel, die in ihrem.
Schnabel Nestmaterial trugen, der Nestbau hielt daher noch an.
Auf der südlichen Schilfinsel sahen wir ausschliesslich weisse, gut entwickelte
Exemplare, aber auch unter diesen war nur ein einziges, welches das dichte, blendend
weisse Kleid trug und dessen Beine mit schwarzen Schuppen bedeckt waren. Meines
Erachtens nach mochte dieser Vogel — und nur dieser — ineiner Woche schon fliegen
können, während die übrigen vielleicht noch wochenlang flugunfähig bleiken konnten.
Aus all diesen beobachteten Umständen war zu schliessen, dass das Brüten kei den.
184
Löfflern fortlaufend war; einige Familien waren mit dem. Eierlegen einen vollen Monat:
im Rückstand. Es ist bemerkenswert, dass wir im ausserordentlich warmen Frühling
des Jahres 1961 schon am 23. März Eier in den Nestern der Löffler fanden. Meines
Wissens ist in der Literatur noch kein derart frühes Datum verzeichnet. Als wir bereits
am, 18. Mai genannten Jahres Beringungen vornahmen, konnte schon eine Menge von.
Jungen fliegen; drei Jahre später war dies nicht einmal am. 2. Juni der Fall.
Graugans ( Anser anser). Brütet regelmässig am grossen Fischteich der Hortobägy.
In dem südlichen Schilfrand des Teiches Nr. 7 machte ich am 21. April 1963 in einem.
ganz kleinen Bezirk fünf Paare hoch. Damals beobachtete ich an einem Vormittag
30 Stück. In dem Becken des abgefischten Teiches Nr. 8 sahen wir am. 8. Juni drei
Familien, bei denen die Alten ihre Jungen führten. Am 26. April 1964 sah ich 14 — 16;
Stück. Wildhüter Sandor Szabö schätzte Zahl der im Jahre 1964 in den Röhrichten
des Hortobägy-er Fischteiches brütenden Graugänse auf 46 Paare, an den Teichen
von Fényes, Ohat und beim, Wasserspeicher noch weitere 8—10 Paare.
Kornweihe (Circus cyaneus). Wurde nicht nur im Vorfrühling, sondern einmal
auch zu Sommeranfang, am 26. Juni (1964), u. zw. ein g" beim Wald von Malomrét.
beobachtet.
Rotfussfalke (Falco vespertinus). Nach Meinung der Wächter des Naturschutz-
gebietes haben im, Jahre 1963 in Ohat nur 50-60 Paare dieser Art gebrütet. Viele
verzogen sich in die Baumreihen der Weiden, auf kleine Waldparzellen, wo auch ich
ihre Brutkolonien verzeichnen konnte: Am 12. Mai 1964 zählte ich im Walde von
Vajdalapos 20—25 und am 26. Juni im Robinienwald von Malomrét, südlich des:
Wasserspeichers 70 —90 Stück. Am 16. August hielten sich in der Umgebung von
Tiszafüred, in einem Wäldchen 50-60 Exemplare auf. Ich fand den Rotfussfalken
brütend auch in den verstreut inmitten von Weiden liegenden Wäldchen tei Bagota.
(nördlich der nach Tiszacsege führenden Landstrasse), Ujszentmargita, Polgàr und
Görbehäza vor. Der Bestand dieser Vogelart in der Hortokägy lässt sich auf einige
hundert Paare schätzen, die aker nicht nur im, Walde von Ohat, sondeın auch weiter,
in südlicher, nördlicher und östlicher Richtung vorzufinden sind.
Fischadler (Pandion haliaétus). Im Jahre 1963 beobachtete ich diese Vogelart drei-
mal bei den Teichen, u. zw. am 21. April, 8. September und 13. Oktober je ein Stück.
Ausserdem sah ich am 24. März beim Fischteich Virägosküt, in der Nähe von Balmaz-
üjväros ein fischendes Exemplar.
Seeadler (Haliaétus albicilla). Am. 24. März 1963 habe ich zwei Exemplare beim
Fischteich Virägosküt gesichtet.
Grosstrappe (Otis tarda). Laut Aussage des Jagdleiters sind auf der Hortobagy im
Jahre 1964, bis zum 12. Mai dieses Jahres zwei Hahnen erlegt worden.
Regenbrachvogel (Numenius phaeopus). Beim. Fischteich Virägosküt am 13. Sep-
tember 1964 10—12 Stück beobachtet.
Grosser Brachvogel (Numenius arquata). Am. 30. August 1963 beobachtete ich bei
Konya 4-5, an den Fischteichen 180 — 200 Stück. Auf den am Rande der Hortobägy-
puszta gelegenen Weiden bei Balmazújváros und Hajdúböszörmény war diese Artin
noch viel grösserer Anzahl vertreten. Das ganze Frühjahr 1964 hindurch fehlte der
Brachvogel im ganzen Gebiet an den sonst frequentiertesten Stellen vollständig; im
Herbst waren dann kleine Scharen zu sehen.
Uferschnepfe (Limosa limosa). Häufiger Zugvogel sowohl im Herkst, wie auch im
Frühjahr. Am 26. April sah ich beim Fischteiche ungefähr 150 Stück. Am 12. Mai und
2. Juni beobachteten wir ein brütendes Paar ekendort. Am 26. Juli stiessen wir an
einem nassen Fleck der Weide zwischen dem Fischteich der Agıarhochschule und
dem Fényes-er Teich auf eine Schar von ca. 140-160 Stück, und unweit entfernt
sahen wir gleichzeitig weitere 40. Eine noch grössere Zusammenkunft konnte ich am
12. April auf der Pröd-er Weide von Hajdúböszörmény bei einer periodischen Was-
serstelle beobachten: 200 — 250 Stück.
Kampfläufer (Philomachus pugnax). Am 26. April 1964 3—400, am 2. Mai an
verschiedenen Stellen des Gebietes ca. 100, am 12. Mai beim Teich von Kungyòrgy
10-15 Exemplare beobachtet.
Brachschwalbe (Glareola pratincola). Am 16. Mai 1963 traf ich die Brachschwalbe
an zwei Stellen an, es waren insgesamt 15 — 20 Stück. Am 8. Juni fanden wir auf einer
etwa 50 Katastraljoch umfassenden kahlen Natronheide 20— 25 brütende Paare vor.
Im selben Brutgebiet zeigten sich am 26. Juli 25— 30 Exemplare. |
185
Silberméwe (Larus argentatus). Erscheint jedes Jahr. Am 26. Juli 1964 sah ich
beim Fischteich von Ohat 15 Stiick.
Lachmöwe (Larus ridibundus). Während der Brutzeit selten; im Mai, sowie in der
ersten Halfte des Monates Juni begegnete ich an einem Tage kaum mehr als 15 — 20
Exemplaren, gegen Ende Juli sind sie aber zu hunderten da. Aber auch heuer, im
Jahre 1964 habe ich auf der Hortobagy-er Puszta nicht eine solche Menge gesehen, als
wie am Fischteiche Virägosküt bei Balmazújváros am 13. September, wo sich in ein
und demselben Becken an die 4000 Lachmöven aufhielten. Es ist mir nicht bekannt,
dass eine Brutkolonie dieser Vogelart auf der Hortobägy existiere, ich halte es aber
für wahrscheinlich, dass es eine kleinere Kolonie auf irgendeinem der Teiche gibt.
Trauerseeschwalbe (Chlidonias niger). Brütet bestimmt im Gebiete der Hortobágy ;
kam im Frühjahr 1964 oft vor. Ich beobachtete am 26. April beim Fischteiche 15 — 20
Stück, am 12. Mai beim Teiche von Elep drei, und beim Teiche der Agrarhochschule
3 —4 Stück. Am 26. Juni konnte ich beim Wasserspeicher das Nisten von 8 — 10 Paaren
feststellen. Am 26. Mai sichtete ich beim neuen Fischteich in der Umgebung von
Polgár und an dem die anstossende Wiese durchziehenden Kanal insgesamt etwa
300 Exemplare. Ich möchte hier erwähnen, dass einen Tag vorher, am 25. Mai über
dem Vorland des ausserhalb der Hortobägy, in der Gegend von Hajdüböszörmeny
entspringenden Rinnleins Tocö 90-100 Trauerseeschwalben herumjagten. Da der
Tocö in die Kösely, diese aber in das Flüsslein Hortobagy mündet, so ist es anzuneh-
men, dass diese Vögel dem Wasserlaufe folgend, in diese für sie eher ungewohnte
Gegend vordrangen.
Weissflügelseeschwalbe (Ohlidonias leucopterus). Am 26. Mai 1963 sah ich am
Fischteich Virägosküt bei Balmazújváros 4-5 Exemplare.
Waldkauz (Strix aluco). Am 12. Mai 1964 stellte ich das Nisten eines Paares im
Walde von Vajdalapos, in einem Elsternest fest. Es muss dort mehrere Paare gegeben
haben, denn auf eıner verhältnismässig kurzen Wegstrecke haben wir drei Waldkäuze
aufgescheucht. Der Förster sah auch schon ausgebrütete Junge.
Kurzzehenlerche (Calandrella brachydactyla). Es zeigten sich auf einer Natronweide
am 2. Mai ein, am 26. Juni zwei und am 26. Juli 3-5 Stück.
Bartmeise (Panurus biarmicus). Brütet jedes Jahr. Nicht übermässig häufig, doch
stabilen Bestandes.
Seggenrohrsänger ( Acrocephalus paludicola). Am 13. Oktober 1963 beobachtete ich
am mittleren Deich des Fischteiches aus unmittelbarer Nähe zwei Exemplare.
186
HAJNALMADAR A BUKKBEN
Vásárhelyi Istvan
Ezt a gyönyörű színezetű, s igen ritkának tartott kis madarat 1929 — 62 között
minden télen megfigyeltem. Nem panaszkodhatom, mert a mellékelt kimutatás szerint,
1784 esetben figyeltem, meg, ami úgy hiszem, nem. sok ornithológusnak adatott meg.
Hogy ezt elvégezhettem, annak köszönhetem, hogy kenyérkeresetem miatt majdnem
állandóan a szabadban tartózkodtam. Különben is, bár a madár kis termetű, de főleg
a fehér és szürke mészkő falon, piros és szürke színével, állandóan lepkeszerűen mozga-
tott színes szárnyaival, igen feltűnő. E jellemző mozgása miatt népies neve ,,lepke-
madár". Legkorábbi érkezését 1932. IX. 24-én, míg legkésőbbi itt tartózkodását 1930.
V. 1-én figyeltem. meg.
A megfigyelést úgy végeztem, hogy az egy helyen látott madarak számát
följegyeztem. Természetesen előfordulhatott, hogy egyet-egyet egy nap
több helyen is megfigyeltem. Ezért az 1784-es szám nem jelenti azt, hogy
ennyi madarat láttam is, mert ez csupán az esetek számát jelenti. Hogy
azonban nem minden esetben egy madárról volt szó, bizonyítja, hogy 1930.
XII. 20-án, a Lilla szálló falán, egy időben és egy helyről 2 darabot, 1933.
XII. 5-én, a Palota szálló falán 3 darabot, 1939. I. 14-én, a lillafüredi kő-
bányában 2 darabot, 1943. XII. 8-án, a szomorúi kőbányában szintén 2
darabot figyeltem meg. 1942. XII. 12-én, a lillafüredi kőbányában 1, a
Palota szálló falán 1, és a vasúti felső alagút szájánál szintén 1 darabot
láttam 10 percen belül. 1962. II. 10-én 8 órakor 1 db a Tógazdaságban tar-
tózkodott, s 16 óráig állandóan ott volt. Viszont ugyanakkor, 10 órakor,
Lillafüreden a Palota szálló falán is megfigyeltem egyet. Tehát ezek sem
lehettek azonosak.
A felvonulás szeptemberben, igen gyéren, csupán egyes években kezdő-
dött meg. Október-novemberben a szám már szaporodott. Decemberben
volt a legtöbb. Ettől kezdve apadt, s áprilisban már ismét gyéren volt lát-
ható. Az egyetlen május 1-i előfordulásnál valami sérült vagy beteg madár-
ról lehetett szó.
Igen érdekes a Lillafüredi Tógazdaságban az 1960. és 1962. évi tömeges
megjelenés. 1933—1960 között, huszonhét év alatt, csupán négy esetben,
1933. II. 1, 1939.II. 1, 1949. I. 2 és 1958. XI. 1, míg 1960-ban I., II., III. 16,
1962. I., IT., III. hónapokban szintén 16 esetben figyeltem meg. Erdekes az
1961. évi kimaradás. Ebben az évben különben is kevesebb lehetett, mert
Lillafüreden csupán négy esetben sikerült megfigyelnem.
A Tógazdaságban való tömeges megjelenés oka az volt, hogy takarmá-
nyozásra nagy mennyiségű romlott húst tároltak a szabadban, egészen
késő őszig. Ebből rengeteg légy kelt ki. Ezek a hidegebb idő beálltával, a
187
7. tatlazat
Hajnalmadar—T ichodrama.
1 2 3 A| 5 61718 9 10 11 Be Be | SS ie | ee
d a r
LU De |) = SO Pag (SOS o e e ER ie eee a a VESSE
na, lol lolo uo sl „a ame
3 XI — 28 io. 5 | 8 | 17 14 10] 21 18 12/11 5 | ol 6
a e == 48 37 = 19 15| 18 10 nel 20 DAT ‘21| 24| 22) 20| 18
5 I. a 1 20 18 817118 18 9 | 19 20 CRON
nee — — 8 lis el sl to an am 10 ul7l3l1lau
‘lm — 19 23 ARGS 17 Sab | Al
Se Vion Pe 3 1 py ee a a a es 3 RL Zi) Se
esse, ese ||
Osszesen 1 102 100 76 42 59 74 64 71 851 121 72) 72 34 38 44
környezö epületek fali réseibe hizédtak, s a telet ott, dermedten töltöttek.
Ez a nagy mennyiségű táplálék vonzotta aztán ide madarunkat. Erről
többször meggyőződtem, egészen közelről, amikor lakásom ablakára szállva.
az ablaktokból egymás után szedte ki a dermedt legyeket. Ez még a huza-
mosabb itttartózkodásra is késztette. Így 1962. II. I, 2, 3, 27, 28-án még
itt is éjszakázott, az egyik épület eresze alatt levő dolomit fal egyik egye-
netlenségén üldögélve. | |
1962. december 31-ig még nem jelentkezett. Pedig az állapot itt nem val-
tozott. Az is igaz, hogy az el6bbi években csak januarban kezdett mutat-
kozni. A nagy mennyiségű légy elfogyasztasaval csak hasznot hajtott.
Előfordulásáról igen korán találtam adatot. 1862-ben Bérczi KÁROLY
említi a Bükkből, kőmászóharkály (Certhia muraria, Maur Specht) néven.
Majd id. Szmőrs BELA közli, hogy 1850. táján gyakoribb volt, mint 1921-
ben, amikor XII. 8-án, a Herman Ottó barlangnäl figyelte meg. Ezután
MauKSs KÁROLY ad hírt a Szeleta barlangban 1927. X. 3, a Szinvaszorosban
1921. XII. 8-ân, 1926. XI. 26, 1927. X. 3, 1927. XI. 1 és XII. 3—10-ig
megfigyelt 1—1 peldänyröl. 1950. X. höban a Szarvaskön PATKAI IMRE,
1951-ben X. 20-án pedig Ujdiösgyörben, a Kerekhegyen levő deszka barakk
188
m. muraria R. a Bükkben
1929 —1962
47118 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 347 32) 3334 5
19 co E. X o o = mx cn i 10 © Te co > o = || È
ut nti nt # ti 10 Te) 10 10 Ve} 10 10 10 Vo 10 co co co [751
© 1819 ee est ea SE) Ke ee le ©
a b
BS SO) eS erg en N SG PS A eS le et 6
ANI LIS ee in TOM alle e 0 e e 144
Sue, 870001265: 8 |.9|1210| LOS 359
15124) 120 RR 1620208 IE Il 16) “Sle 9: Aa EN 488
HO 8 RSI MI OA 9.10. 133 8 16! 5,4210 RE 2,3 334
el ale a Taler TO A TS yb ah CANNES PSE iy 256
Belt TAR O el ey TE RE RB i (na a 183
ee I a LOR RAI ELSA) eae BES pe e Ei 13
| i le ee e SO e E RSS) AS i ESS = 1
47| 50| 59) 60) 32] 39] 65) 66] 44! 54] 28] 38] 38! 40] 33) 16] 4) 16| 1784
|
falán BArsony GYÖRGY látott 1—1 példányát. A Bükkön kívül meefi-
gyeltem még 1927. XII. 6-än, a boldogkôväraljai var falán is egy darabot. .
A bükki megfigyelő helyeim Lillafüred és környékén: a Palota szálló, a Lilla
szálló, a Kerekhegyi rakodó, a Fehérk6, a felső közúti alagút, a tó melletti .
elhagyott kőbánya, a vasúti felső- és alsó alagút be- és kijárati fala, a
puskaporosi szikla, a Szeleta barlang, a mélyvölgyi híd lábazata, a papír-
gyári kémény, a majláti emeletes épület, a mexikói kőbánya, a vasgyári
kórház épülete, a vasgyári központi épület, a vasgyari ref. templom, a mis-
: kolci ref. templom, a szentléleki zárdarom, a szomorúi kőbánya, a Demény-
patak bejárati sziklája, a garadnavölgyi vasút melletti sziklafal, a savósi
híd lábazata és a Tógazdaság épületei.
Lott példányai kaptam: 1929. X. 12. Lillafüred, Palota szálló, 1931. XI.
6. Lillafüred, Kőbánya, 1935. I. 25. szomorúi kőbánya, 1936. XII. 8. Lilla-
füred, Puskaporos szoros, 1937. II. 2. Lillafüred, Lilla szálló, 1939. XI. 11.
Lillafüred, tó melletti szikla, 1939. III. 4. Lillafüred, Szeleta barlang, 1939.
III. 4. Lillafüred, kerekhegyi rakodó, 1942. XII. 24. diósgyőri Papírgyár,
1943. IV. 5. Diósgyőr, 1944. X. 26. Lillafüred, tó melletti kőbánya, 1946.
II. 10. Garadnavölgyből 1— 1 darabot.
189
Elhullottat találtak: Lillafüred 1931. I. 11, Szentlélek, 1933. III. 8 és 1954.
I. 23. 1—1 darabot.
Az abaúji és zempléni hegyekben is bizonyára előfordulna, csak nincs
aki megfigyelje.
Irodalom — Literatura
Agárdi E.: A hajnalmadár Magyarországon. Aguila. 1952/55. p. 287.
Bársony Gy.: Hajnalmadár Újdiósgyőrött. Aduila. 1948/51. p. 258.
Bérczi K.: Hazai és külföldi vadászrajzok. 1862.
Fauna Katalógus. 1918.
Magyarország Állatvilága. 1958.
Mauks K.: Hajnalmadár a borsodi Bükk Szeleta barlangjában. Aguila. 1927/28. p. 388.
Pdtkai I.: Hajnalmadár újabb előfordulása. Aquila. 1948/51. p. 250.
Szeöts B.: Tichodroma muraria. Aquila. 1922. p. 178.
Vásárhelyi I.: Adatok a borsodi Bükk gerinces faunajahoz. Erdészeti Lapok. 1942.
Vásárhelyi I.: Tichodroma muraria L. Lillafüreden. Kócsag. 1930. p. 62.
Vásárhelyi I.: Hajnalmadár a Bükkben. Kócsag. 1936/38. p. 68.
Über das Vorkommen des Mauerliufers (Tichodroma m. muraria) im
Bükk-er Gebiet
von Istvan Vásárhelyi
Zusammenfassung
Verfasser hat infolge seiner Beschäftigung im Freien während der Zeit von 1929
bis 1962 die Gelegenheit gehabt, diesen schönen und eher für selten gehaltenen Vogel
im Bükk-er Gebiete unzählige Male zu beobachten. Dieses, im Nordosten Ungarns
gelegene, dicht bewaldete Mittelgebirge weist mehrere Höhlen, Steinbrüche, eine Teich-
wirtschaft, sowie auch Gebäude verschiedener Art auf. Das früheste Erscheinen des
Mauerläufers wurde am 24. IX., das alsletztes gesichtete Exemplar am 1. V. registriert.
Im Monate September waren stets nur noch wenige zu sehen, im Oktober und Novem-
ber vermehrte sich ihre Zahl, im Dezember gab es die meisten. Die Zahlen der, in den
ungarischen Text eingeschalteten Tabelle sind selbstverständlich nicht so zu verstehen,
. dass in den betreffenden Monaten so und so viel verschiedene Individuen der Art
beobachtet wurden, aber wenn es sich auch oftmals um ein und denselben Vogel
handeln konnte, so war es doch mehrfach der Fall, dass sich die Verschiedenheit der
Individuen einwandfrei feststellen liess.
In den Wintern der Jahre 1960 und 1962 sind aussergewöhnlich viele Mauerläufer
bei der Teichwirtschaft zu sehen gewesen; es war dort zu jener Zeit eine Menge ver-
dorbenen Fleisches zu Futterungszwecken aufgestapelt, welches die Brutstätte unzäh-
liger Fliegen wurde, die sich dann beim Herannahen der kälteren Witterung in den
Mauerritzen verkrochen. Diese Nahrungsfülle lockte die Vögel heran. Dass sich der
Mauerläufer mit Vorliebe von Fliegen ernährt, konnte Verfasser übrigens auch am
Fenster seiner Wohnung beobachten, wo der Vogel aus den Fensterrahmen die von
Kälte erstarrten Fliegen herauspflückte. Diese Ernährungsmöglichkeit verleitete ihn
sogar zu einem längeren Verweilen, zu mehrfachem Übernachten am selben Platze.
Diese Vogelart ist übrigens im. Bükk-Gebiet auch in früheren Zeiten beobachtet
worden, so in den Jahren 1850, 1862, sodann zu Anfang der zwanziger Jahre unseres
Jahrhundertes.
190
KOLTO MADARPAROK SZAMA GYULA VAROS
BELTERULETEN, 1962 TAVASZAN
Dr. Korompai V iktor
Ha a gyulai var tornyänak tetejeröl lenezünk, az az érzés tamad bennünk, hogy
Gyula väros häzai erdöbe vannak beépitve. Gyönyörködünk a fak zöld tomegében és a
zöld növényzet között sorakozó cserepes háztetők piros színe közti kellemes ellentét-
ben. De a városban jártunkkor is meglep bennünket a fák nagy tömege, a bőséges fasi-
tás következtében létesült sok lugasszerti utca. A növényzet szépségét a sok élősövény,
növénycsoportozat és bokor még fokozza, amivel számos udvar dicsekedhet.
Ebben a környezetben rengeteg madár otthont lelne, ha nem volna olyan nagy az
utcák forgalma, s a macskák részéről nem fenyegetné őket állandó veszedelem. Ez a
magyarázata, hogy a magasan költő fajok dominálnak, mig az alacsonyan költő, bokor-
lakó fajok alig vannak képviselve. Azok a fajok dominálnak elsősorban, amelyeknek
kívánatos az ember közelsége: házi és mezei veréb, fiisti- és molnárfecske, balkáni
gerle. A gólya és nagyfakopáncs is nagyobb számban költene, ha elegendő és nyugodt
környezetű fészkelő, illetve költőhely állana rendelkezésükre.
A várost kisebb megszakításokkal az ún. körgát övezi. Több tiszántúli, folyóparti vá-
rosban hasonló a helyzet. Ma már majdnem felesleges a körgát, mert az árvízveszedel-
met jelentő Fehér Köröst végig gát szegélyezi. A város ezért a körgáton kívül is terjesz-
kedik, így alakult ki a vasútvonaltól északra Szentpálfalva, Ajtósfalva és Máriafalva.
A város belterülete 886,5 hektár, lakóinak száma 24 000, házainak száma 5731. A va-
ros fáinak legnagyobb része gömbakác, kőris és vadgesztenye, a többi faféleségek
kisebb számban szerepelnek.
Növényzet tekintetében Gyula helyzete a többi tiszántúli város és község helyzeté-
hez hasonló. Környéke mezőgazdasági terület. A Sitka- és Kőriserdő, noha Gyula hatá-
rában van, a várostól távol esik. Debrecent ezért ki kell vennünk az összehasonlításból
a Nagyerdő miatt, továbbá mert a sok emeletes épület miatt (amiből Gyulán lényege-
sen kevesebb van) nem mutat olyan erősen fásított jelleget, mint Gyula. Egyébként el-
mondhatjuk, hogy Gyula város belterületének faunaképe némi eltéréssel egyezik a
Tiszántúl valamennyi községével. Ilyen eltérések pl., hogy Gyulán, a város belterületén
sok az álló- és folyóvíz. Ezeknek madárvilága a vizeket nélkülöző községekből termé-
szetesen hiányzik. A házak zöme kerttel, fás vagy bokros udvarral rendelkezik, a leg-
több utcát két oldalon fasor szegélyezi, a nagyobb utakat és tereket több fasor is díszíti
bokrosokkal, sövényekkel és növénycsoportokkal vegyesen. A legkisebb utcában is van
legalább egyoldali fasor.
A költő madárpárok felsorolását a legnagyobb létszámú házi verébbel kezdem és a
legkisebb létszámú fehér barázdabillegetővel végzem. A. város belterületén 45 faj köl-
tését sikerült megállapítanom. Ha az elöző évi tengeliclétszámot is idesorolom, akkor
a költő madárpárok száma 2516. A tengelicpärokat ugyanis most nem számoltam, a
tavalyi létszámot vettem alapul, miután semmi okom nincs feltételezni, hogy a költő
párok számában lényeges eltolódás történt volna. 5
1. Házi veréb költött 798 párban, 2. balkáni gerle 564 párban, 3. tengelic 379, 4. mezei
veréb 104, 5. füsti fecske 102 (kevesen vannak, mert élelemhiány miatt sok éhenpusz-
tult), 6. csóka 93, 7. seregély 92, 8. nádi rigó 89, 9. molnárfecske 57 (élelemhiány és a
házi veréb fészekfoglalása miatt sok elpusztult, illetve nem, tudott költeni), 10. tövis-
szúró gébics 28 (a város szélein), 11. gerle 22 (lakások közelében kevés költ), 12. sárga-
rigó 20, 13. zöldike 20 (kastély környékén, népkertben, az Élővízcsatorna mentén,
strandon, sporttelep facsoportjában, temetőben, Törökzugban és 1 — 2 pár többfás ud-
191
varban is), 14. nagyfakopanes 16 (szívesen jön a városba, de a gyerekek kellemetlenke-
dései zavarjak; utcai gömbakäcfasorban több helyen alacsonyan odút vésett, azonban
az emberek kíváncsiskodásai a költést meghiúsították), 15. kakukk 16 (a tavak és na-
gyobb facsoportokban próbálkozott tojásbecsempészésre), 16. szürke légykapó 10
(Népkertben, Törökzugban, Várkertben, vágóhídon, Élővízcsatorna mentén, falra fu-
tott szőlőben), 17. vizityük 10 (nádszegélyes tavakban), 18. erdei pinty 9 (Elövizesa-
torna mentén, temetőben, Népkertben és a szabadtéri színpad ligetében), 79. kisposzáta
9 (zsidótemetőben, bokros, csendes udvarokban), 20. parti fecske (8 párat láttam, de
ezek a város belterületén kívül költöttek), 21. mezei poszáta 7 (temetőkben és a vär-
kertben), 22. fülemüle 6 (szabadtéri színpad ligete, temető), 23. barátkaposzáta 6 (sza-
badtéri színpad ligetében, a strand ligetében, bokros udvarban), 24. fehér gólya 5 (ka-
szärnya, óvoda, magánház kéményén) 25. kisőrgébics 5 (a város szélein), 26. pettyes
vízicsibe 4 (a vágóhíd szennyvizét befogadó nádszegélyes Bika-tóban, amelynek szélén
némi mocsaras rész is van), 27. guvat 4 (a Bika-tóban), 28. széncinege 3 (postaladaban,
villámhárító föld feletti védő burkolatában, város szélén sűrű fás kert műodújában.
Gyakoribb városi madár lenne, ha a verebek és a seregély nem szorítanák ki), 29. fekete-
rigó 3 (a szabadtéri színpad ligetében), 30. vetési varjú 3 (a Népkert egymás mellett
álló 3 platánfáján. A. külterülethez tartozó Bicere vasútállomás melletti kis akácosban
50 pár fészkelt, azonban a fészkeket leverték), 31. cserregő nádiposzáta 3 (Bika-tóban),
32. búbos pacsirta 2 (a város szélén, szántóföldön), 33. szárcsa 2 (a Bika-tóban), 34.
énekes nádiposzáta 2 (a Bika-tóban), 35. búbos banka 2 (a város szélén háztető alatt),
36. pocgém, 2 (a Hunyadi-tó nádasában), 37. zöldküllő 2 (a Népkertben, a város szélén,
sűrű fás kertben), 38. erdei fülesbagoly 2 (a város szélén, sűrű fás kertben), 39. kerti
poszáta | (a kastély kertjében), 40. szarka 1 (a törökzugi szölökben), 41. gyöngybagoly
l (a Törvényszék épületében), 42. kékcinege 1 (a város szélén, sűrű fás kertben, müodü-
ban), 43. nyaktekercs | (a törökzugi szőlőkben természetes odúban), 44. karvalyposzáta
1 (a temetőben), 45. fehér billegető | (a vágóhíd tetője alatt).
The Number of the Breeding Bird-Pairs on the Inner Territory of the Town
Gyula in Spring 1962
By dr Victor Korompai
Looking down from the top of the castle-tower of Gyula (SE Hungary) one might
fancy that the houses of the town are built in a forest. We take delight in the green
mass of the trees and in the pleasant contrast between the rows of redtiled roofs and
the green vegetation. But also walking about the town we are surprised by the great
multitude of trees and by the amply timbered many grove-like streets. The beauty
of the flora is even enhanced by the many hedgerows, shrubs and plant-groups, that
most yards can boast with.
In these surroundings an immense number of birds might find a home, if the traffic
of the streets were not so heavy and the cats were not a continual danger. This is the
explanation why the high-nesting species dominate, while the low-nesting, bush-dwell-
ing species are hardly represented. Those species dominate primarily, to whom man’s
proximity is advantageous: the house- and tree-sparrow, swallow, martin, Indian ring-
dove. The stork and the great spotted wood-pecker would also breed in greater num-
De: if ES were sufficient and peaceful nesting-, respectively breeding-sites at their
isposal.
With lesser interruptions the town is surrounded by the so-called circle dam. The
situation is similar in several riverside towns beyond the Tisza. Nowadays the circular-
dam is nearly out of date since the Fehér Körös river is confined between dams and
the danger of a flood is no more probable. Therefore the town can also expand beyond
the circular-dam and thus the settlements of Szentpälfalva, Ajtösfalva and Märiafalva
have developed north of the railway-line.
The inner territory of the town comprises 886,5 hectars, with a population of about
24 000 in 5731 houses. The most part of the trees in the town are globe-acacias, ash
and horse-chestnut trees; other species of trees are represented in lesser numbers.
With regards to the flora the situation of Gyula is similar to that of other towns
and villages beyond the Tisza. Its countryside is agricultural territory. The Sitka- and
192
Köris-Woods, though belonging to the territory of the town, are far away from it.
The town Debrecen must be omitted from such a comparison because of the extensive
Nagyerdo (=great forest), and because it has much more several-storied houses than
Gyula and consequently it has not such a densely timbered character as Gyula. Other-
wise we can say that the faunistical picture of the town Gyula is the same as that of all
communities beyond the Tisza with a few differences. Such are e.g. that there are many
fresh water-courses and pools on the inner territory of Gyula, the avifauna of which is
naturally missing in those communities that are lacking such waters. In Gyula most
of the houses have gardens, timbered or shrubby yards, most of the streets are lined
by rows of trees on both sides and even several rows are standing in the wider streets
and squares, mixed with shrubberies, hedge-rows and groups of plants. The narrowest
streets also have one line of trees at least.
On the inner territory of the town I succeeded inestablishing the breeding of 45 bird-
species. If I add the previous year’s stock of goldfinches to it, the number of nesting
pairs was 2516. Namely I did not count the goldfinches this time and took their last
year’s number for my basis, since I had no reason to suppose that an essential change
in the number of the breeding pairs could have taken place. The following check-list
beginning with the most numerous house-sparrow and ending with the least numerous
white wagtail presents the numbers of the breeding pairs of the various species.
1. House-Sparrow 798, — 2. Indian Ring-Dove 564, —3. Goldfinch 379, — 4. Tree-
Sparrow 104, —5. Swallow 102 (there were few, for many starved lacking food), —
6. Jackdaw 93, — 7. Starling 92, — 8. Great Reed-Warbler 89, — 9. House Martin 57,
(many perished, respectively could not breed lacking food and on account of their nests
having been occupied by House Sparrows), — 10. Red-Backed Srike 28 (at the outskirts
of the town), 11. Turtle-Dove 22 (few breed near human dwellings), — 12. Golden
Oriole 20, — 13. Green Finch 20 (in the environs of the castle, in the Folkgarden, along
the Elöviz channel, at the swimming pool, on the trees of the sport-grounds, in the
cemetery, in the Törökzug section, and also in 1 —2 well timbered yards), 14. Great
Spotted Woodpecker 16 (they readily come to the town and carved several hollows
into globe-acacias, but children harrassed them and people’s curiosity prevented them
from, breeding, — 15. Cuckoo 16 (near pools and in larger groups of trees they were
trying to smuggle in their eggs), 16. Spotted Flycatcher 10 (in the Folkgarden, Török-
zug section, Castlepark, slaughterhouse, along the Elöviz channel, on wallcreeping wild
vine), — 17. Moorhen 10 (at the reed-skirted pools), — 18. Chaffinch 9 (along the
Elöviz channel, in the cemetery, Folkgarden, an in the grove of the Openair Theatre)
19. Lesser Whitethroat 9 (in the Jewish cemetery, and in shrubby quiet yards), — 20.
Sand Martin (I saw 8 pairs, but they nested outside the centre of the town), — 21. De-
sert Warbler 7 (in the cemetery and Castlepark), — 22. Nightingale 6 (in the grove
of the Openair Theatre and the cemetery), 23. Blackcap 6 (in the groves of
the Openair Theatre and swimming-pool, shrubby yards), — 24. White Stork 5 (on the
chimneys of the barracks, kindergarden and private houses), — 25. Lesser Grey Shrike
5 (at the outskirts of the town), — 26. Spotted Crake 4 (at the reed-skirted Bika
lake which is partly swampy at the edges and is the reservoir of the sewer of the slaugh-
terhouse), — 27. Water Rail 4 (on the Bika lake), — 28. Great Titmouse 3 (in letter-box,
overground protection case of lightning-conductor, nesting box at the edge of the town.
They would be more frequent townresidents, if sparrows and starlings did not chase
them, from their nests), — 29. Blackbird 3 (in the grove of the Openair Theatre), —
30. Rook 3 (on a cluster of three plane-trees in the Folkgarden. In the acacia grove
near Bicere railway station outside the town 50 pairs had been nesting, but their nest
were destroyed), — 31. Reed Warbler 3 (at the Bika lake), —32. Crested Lark 2 (at
the edge of the town on afield), — 33. Coot 2 (onthe Bika lake), — 34. March Warbler
2 (at the Bika lake), — 25. Hoopoe 2 (under roofs at the edge of the town), — 36. Little
Bittern 2 (in the reeds of the Hunyadi lake), — 37. Green Woodpecker 2 (in the Folk-
garden, and at the edge of the town in densely timbered garden), — 38. Long-Eared
Owl 2 (at the edge of the town in densely timbered garden), — 39. Garden Warbler
(in the Castlepark), — 40. Magpie 1 (in the Törökzug vineyards), — 41. Barn-Owl 1
(in the building of the Law-Courts), — 42. Blue Titmouse 1 (at the edge of the town
in the nesting box of a densely timbered garden), — 43. Wryneck | (in the Törökzug
vineyards in a natural hollow of a tree), — 44. Barred Warbler 1 (in the cemetery), —
45. White Wastail 1 (under the roof of the slaughter-house).
13 Aquila 1964 —65 193
7 m > am EEE TIA e. RIINA REST eo a n)
DI — md a A pt I nme = EEE EHE EEE = TEE mént
A CSONTTOLLU MADAR ELOFORDULASA
A KÄRPÄIT- MEDENCÉBEN
(1951 — 1958)
Samuel Nicolette
Az alábbiakban ismertetni szeretnénk a het év során a Kärpät-medenceben elöfor-
dulö csonttollü madärcsapatok adatait. A cél az, hogy az elöforduläsok jellegeröl képet
kapjunk. Az alábbiakban először az adatokról és feldolgozási mödjukröl szólunk.
Az adatokról és a kiértékelés módjáról. Habár nagy általánosságban nem nehéz fel-
ismerni a csonttollú invázióit, hiszen ilyenkor a madarak hatalmas tömegekben jelent-
keznek, mégis fontosnak tűnt, hogy a , mérhetetlent" mérhetővé tegyük, annál is in-
kább, mert tudjuk, hogy a csonttollú madár megjelenésének egyéb formái is vannak.
Amint éppen nem százával vesznek körül minket a madarak, nagyon nehéz jelenlétük
földrajzi méreteiről képet alkotnunk. Szerencsénkre az említett időszakból sok jó és
, részletes jelentés, beszámoló állt rendelkezésünkre. Így nem kellett mást tennünk, mint
az adatokat egységes formában, kartonokra feldolgozni, s ez lehetővé tette, hogy külön-
böző szempontok szerinti válogatásban tanulmányozhassuk a változó létszámot. Egy-
szerű összeadással, hónapról hónapra megállapítottuk a jelentett madarak létszámát, s
figyelemmel kísértük földrajzi elterjedésüket. Mivel ez alatt a hét év alatt a megfigyelők
száma és tartózkodási helye, nagyjából azonos volt, nem. okozott nagyobb gondot az
évenként összegyűlt anyag összehasonlítása. Ebből adódik, hogy minden adatot csakis
reprezentatív jellegűnek szabad elfogadni. Nem. akarjuk azt mondani, hogy egyik vagy
másik helység neve, vagy az előforduló madarak száma azt jelenti, hogy csak annyian
voltak, vagy hogy csak ott voltak. Mindössze azt szeretnénk megmutatni, hogy egy
bizonyosidötartam során milyen fel-le ugráló változást észleltünk. Itt kell megjegyzeni
azt is, hogy az évről évre jelentkező összlétszámot egymással nem kötöttük össze. Ezzel
is jelezni akarjuk, hogy az a meggyőződésünk, hogy évenként más és más vidékről szár-
mazó populáció telel nálunk, illetve, nem áll módunkban az ellenkezőről meggyőződ-
nünk. A megfigyelési adatok a következőket tartalmazták : az észlelés napját, a helysé-
get, s a madarak pontos, vagy hozzávetőleges számát; számos esetben viselkedé-
sükre, táplálkozásukra vonatkozó adatokat is közöltek. A feldolgozás során, a bizony-
talan értékeknél mindig a kisebbet vettük alapul. Olyan adatokat, amelyek a madarak
számát két hónapra adták meg, vagy egyéb pontatlanságot tartalmaztak, nem, vettünk
be. Ha két vagy több jelentés származott ugyanazon helységből, azonos, vagy nagyon
közeli időpontról, s a madarak száma hozzávetőlegesen egyezett, — még ha a megfigye-
lők nem is voltak azonosak, — a két jelentést egynek vettük. ;
Az adatok értékelése. Az 1950/51-es tél
Az első jelentések nyugat-magyarorszägiak, majd a Mátrából valók (no-
vember). Decemberben a madarak a Mátra lábánál vannak, s a nógrádi
hegyekben. Januárban Ek — Dny-i irányban a Bükk-Mätra Cserhát-Pilis
irányában haladnak, ugyanekkor pedig a Fatra lábához érkeznek, és a
Bükktől Ék-re is előfordulnak. Ekkor jelentkezik pár madár Dunántúl dél-
nyugati részén. Úgy látszik, hogy a Fátrából jelentett madarak februárban
elérik a Dunát, és a környező hegyeket. A frissen érkező csoportok, mintha.
13" : 195
a többieket szoritanäk lefelé délnek, s haladnak elöre a Duna vonalat
követve.
Ugyanekkor a hegyekből a Tiszát követve is haladnak előre, mélyen be-
nyomulva az Alföldre. Ez alatt az idő alatt továbbra is állandóan kapjuk a
hírt újabban érkezőkről: a beáramlás a Kárpátokon keresztül és Nyugat-
Dunántúlon még egyre tart, olyannyira, hogy a dunántúli adatok erősen
elszaporodnak. Ebben a hónapban kiterjedt területen, szétszórva minde-
nütt megtaláljuk őket az említett Ek — Dny-i irányban, azaz a hegyek vo-
nalán, továbbá Nyugat-Magyarországon, Dunántúlon, a Duna mentén és
akad belőlük az Alföld déli részén is. Márciusban a madarak összeverődnek.
Jelentések érkeznek a hegyekből a Duna vonalán Nyugat-Magyarország-
ról, s Ek-röl (Sárospatak). Ezzel az invázió hirtelen véget ér.
Ebben az évben Lengyelországban nagy számban tartózkodtak csont-
tollúak. A megfigyelések 1950. nov. 12-től 1951. ápr. 4-ig említik őket
(Krakkó). A legnagyobb tömeget 1951. jan. 21-én látták Krakkóban, ami-
koris az egyik utcában a fákon kb. ezer madár tanyázott, s egyes helyeken
olyan tömegekben tartózkodtak, hogy a járókelők kikerülték az utcát, (DR.
PINOWSKI J. közlése).
Egyéb európai előfordulások ebből az évből: DR.BURR arról számol be,
hogy bar sok madár telelt Németországban, megjelenésük földrajzi szem-
pontból egészen különleges volt. Kis létszámban voltak jelen Eszak-Német-
országban ( Braunschweig, Berlin), és előfordultak délen is (Allgáu, Drezda).
A beáramlásról szóló jelentések akár Holsteinból, akár az Ostgebietből tel-
jesen hiányoznak. Viszont márciusban egyszerre hatalmas tömeg tűnt fel,
először délen, Thüringiában, Drezdában, Berlinben, Stuttgartban. A. Kár-
pát-medencéből származó adatokkal ellentétben, ide a madarak hatalmas
csapatokban érkeznek: 150-es, 100-as, 90-es létszámmal. Talán nem va-
gy unk túl merészek, ha azt tételezzük fel, hogy ez évben a madarak a Kár-
pát-medencébe északról érkeztek Lengyelországon keresztül, s a vissza-
utat nyugaton, azaz főleg Németországon keresztül tették meg. Másik felté-
telezés: a madarak Ek-röl érkeztek Lengyelországba, ez magyarázná a
Kárpát-medencébe való érkezésükkor látható Ek—Dny-i irányt. Ez
mintha logikusan folytatódnék az Eny-i visszatérésben, mig egy kisebb
csoport ismét Ek-i irányban tért vissza (Sárospatak). Ha e kettő közül
valamelyik fedné a feltételezést, úgy a nyugat-magyarországi adatok a
Kárpát-medencéből való elindulást jelentenék. A feltételezést pedig talán
megerősíti az a tény, hogy március végével a madarak eltűntek a Kárpát-
medencéből, ezzel ellentétben áprilisban még javában tartott a csont-
tollúak beérkezése Németországba.
Az 1951/52-es tél
Az első jelentések novemberben a Bükk, Mátra és a nógrádi hegyek vidé-
kéről valók. Decemberben Nógrád megye déli részéről és Budapestről van-
nak adataink. Januárban további budapesti adatok, majd nyugat-német-
országi előfordulásról érkeznek jelentések, továbbá az Alföld , közepéről"
Hódmezővásárhelyről, februárban azonban már ismét csak budapesti ada-
tot kapunk.
196
Euröpai összefüggesek
Lengyelorszagban ezen a télen csak nehäny madär mutatkozott. Dr.
FERENS Krakkóban figyelt meg néhányat február 15-én, majd Dr. Pınow-
SKI figyelt meg egy 15—20 tagú csoportot Krakkóban, február 24-től már-
cius 5-ig. DR. BURR leírja, hogy a madarak novemberben érkeztek Thürin-
giába, s decemberben is látták őket. Novemberi adatokat kapott még
Brandenburg közeléből, Nordbadenből és Spiekeroogból. Viszont február-
ban Hamburgból 300 madarat jelentettek, márciusban Hamburgból 20
madarat, Rostockból 22 madarat, s júniusban is megfigyeltek hármat
Holsteinban. Ezek a megfigyelések, s az a megjegyzés, hogy a madarakat
szétszórtan mindenfelé észlelték Németországban, olyan képet ad az el-
terjedéséből, ami kb. megfelel a kárpát-medenceinek. Érdekes megjegyezni,
hogy ebből az évből van egy decemberi adatunk Olaszországból is, Vicen-
zából (MoLTONI, 1955). Ezúttal úgy látszik nem beszélhetünk igazi invázió-
ról. A madarak vagy ..téli vendégek" , vagy vonulók (SIIVONEN, 1941 meg-
határozása szerint), vagy esetleg egy északi vagy északkeleti invázió idáig
terjedő oldalága.
1952/53-as tél
Az első megfigyelések a Cserhát déli végéről és egy másik a pilisi hegy-
ségből valók, decemberből. — Januárban ismét a Pilisből és Nyugat-
Magyarországból kapunk értesítést, s egyet lőtt KouL ISTVÁN a Görgényi
Havasokban (STEIN-SPIESS S. értesítése alapján).
Egyéb euröpai adatok
Németországban szintén kevés madarat láttak, habár az északi és keleti
részeken némi mozgás mutatkozott (Holstein, Ostsee-partvidék, Hidden-
see).
Összefoglalóan erre is az a megjegyzés all, ami az előző évre: ez nem volt
invázió , legalábbis Európa ezen a részén nem. A madarak ismét leginkább
vonulóknak nevezhetők.
Az 1953/54-es tél
Az első jelentések novemberben a Fátra aljáról valók. Innen december-
ben eltűnnek, de feltűnnek az első madarak a budai hegyekben. Ugyan-
ekkor KoHL IstvAn két hímet lőtt a Csíki havasokban (STEINS-SPIESS S.
közlése). Januárban a madarak széles frontban érkeznek a Kárpát-meden-
cébe, s minden irányba elszélednek. Ez azt jelenti, hogy amint a csapatok
leérkeznek a hegyekből a síkságra, azonnal kis csapatokra bomlanak és
szerteszéjjel szóródnak. A széles front Nyugat-Magyarországon kezdődik,
s hozzávetőlegesen a Duna vonalát követi Budapestig. Ezután látjuk a már
197
ismert Oserhat—Mätra— Bükk vonalat. Néhányan, feltehetően azok közül,
amelyek a keleti oldalon érkeztek be, a Tisza mentén vonulnak déli irány-
ba. Dunántúlon a madarak eljutottak a Balaton vidékére, s délen Pécsre.
Ezen a nagy területen mindenütt látni őket, s január folyamán egyre töb-
ben lesznek a Dunántúlon, viszont a Duna mentén a legdélibb adat a buda-
pesti. — Februárban azonban ismét csapatostul érkeznek a Fátra aljába.
Itt lent, Budapestről tovább indulnak lefelé a Duna mentén, s a Tisza men-
tén is jelentkeznek az Alföldön. — Márciusban már nemcsak sokan vannak,
hanem a csapatok is nagyok. A Duna—Tisza közén, Budapesten, a Pilisben,
a Mátra lábánál éppúgy előfordulnak, mint Nyugat- -Magyarorszägon. Ezek
alapján nemcsak friss érkezést ällapithatunk meg, hanem úgy gondoljuk,
hogy a visszatérésre és beindulásra következtethetünk. — Áprilisban mint-
ha Dny-ról érkeznének újabb csapatok, először kapunk adatokat a Dunán-
túl Dny-i részéről, a Mura mellől, majd Nagykanizsáról. Ezek a jelentések,
s a Bakonytól Dny-ra levő területekről és a Komáromból valók azt mutat-
ják, mintha ezúttalegy Dny—Ek-iiräny szerepelne a hegyek mentén a Duna
felé. Az utolsó jelentést májusban kaptuk, a Balaton nyugati partjáról.
Európai összefüggésben a következő képet kapjuk: Németországban (DR.
Burr) ez évben volt az 1949 — 1954-ig terjedő időszak legnagyobb invázió-
ja. Októberben érkeztek az első madarak Lübeck, Helgoland, Wilhelms-
haven stb. vidékére. Novemberben Schleswig — Holsteinba és Észak-Német-
ország területeire. A szerző közli, hogy ekkora tömegeket még soha sem
figyeltek meg Holsteinban. Ugyanekkor Németország keleti részéből alig
van adat. Közép-Németországban és Bajorországban februárban tetőzik
az ár. Márciusban még mindig nagyon nagy számban vannak Bajorország-
ban, talán azért, mert — mint ezt DR. FRANKE gondolta, akit DR. BURR
idéz — odaérkezhettek a madarak Stájerből és Ausztriából: innen ugyanis
februárban eltűntek. Olaszországból az első jelentések Venezia Tridentiná-
ból valók, novemberből. — Decemberben Bergamóból van adat, majd az
adriai partokról, a Marchi és Abruzzi szakaszról. — Januárban érkeznek
meg a Pó völgyébe és Lombardiába. — A februári megfigyelések helye:
Lombardia, Piemont és Liguria. Habár számos jelentés említ egyes mada-
rakat, akad olyan is, amelyik hetes, nyolcas, 15-ös és 15 — 20-as csoportok-
ról számol be. Az utóbbit január végén látták Bergamóban. Értékes adat-
ként kell felfognunk az 1954-es év tavaszáról szóló jelentést : márciusban
a dalmát partokon figyeltek meg egy kb. 30 tagból álló csoportot. (MOL-
TONI, 1955). Ha megkíséreljük ezeket az adatokat egybevetni, úgy a követ- |
kező képet kapjuk: Mivel Németország keleti részéből nincs adatunk, vi-
szont nálunk az első adat novemberben a Fátra aljáról való, úgy talán fel-
tételezhetjük, hogy vagy két ágra oszló invázióval állunk szemben, vagy
két különböző vidékről való betöréssel. Az előbbi Északnyugatról érkezik
Németországba, míg a másik sokkal keletebbre tőle, Északról Dél felé ha-
ladva éri el a Kárpátokat. Novemberben Észak- Németországot elárasztják,
de nálunk csak decemberben tűnnek fel a budai hegyekben, s a Csíki
Havasokban. Úgyszintén novemberi-decemberi adatokkal rendelkezünk
Észak-Olaszországból! Így tehát a délre lekeriilé csapatok valószínűlegAuszt-
rián keresztül jutottak le, s mivel a kárpát-medenceiek csak januárban j je-
lennek meg nagy számban, ez is mintha arra mutatna, hogyitt egy másik po-
198
pulaci6 tör előre. Januárban azonban mar van nyugat-magyarorszagi jelenté-
sunk is, így talán ezek a madarak a nyugati invázió idáig érkező csapatai-
ból valók, annál is inkább, mert ezek a Duna vonalát követik Budapestig,
tehát K-i irányban mennek előre. Viszont a másik oldalról, keletről is vo-
nulnak be, a Tisza mentén. Januárbansok az olasz adat, Ausztriában még ott
vannak a madarak, s Dunántúlon is mindenütt látni őket. Érdekes a feb-
ruári adatokat vizsgálni: újabb csapat érkezik a Fátra aljába, talán ennek
hatására megindul a csapatok előnyomulása a Duna mentén dél felé, s feb-
ruárban van a legtöbb belőlük Közép-Németországban s Bajorországban.
Tehát itt egyidőben figyelhetünk meg két külön helyen feltöltődést : az em-
litett német területeken-s a Karpat-medencében, ugyanakkor kiürül Auszt-
ria, de ott vannak még Olaszországban is. Márciusban még nagyok a német-
országi csapatok, s a Duna— Tisza közén, Budapesten, a Pilisben stb. nagy
csapatok mozognak, ugyanígy Nyugat-Magyarországon. Ehhez hozzávéve
a márciusi dalmáciai adatot, az a benyomásunk, hogy itt a visszavonu-
lást „kezzelfoghatöan” tapasztaljuk, hiszen áprilisban a Dunántúlon, DNy-
ról újabb csapatok érkeznek!
Az 1954/55-ös tél
Az első és egyetlen adatunk novemberi, és Budapestről származik.
A második decemberi, és szintén budapesti adat, kevesebb madárról számol
be, mint az előző havi, januárban azonban egyszerre csak mindenütt meg-
jelennek azon a széles fronton, amelyen évenként jelentkezni szoktak :
Nyugat-Magyarországon, a Duna vonalán, majd a pilisi, nógrádi hegyek
lábánál, a Mátra alján, s néhányat a Velencei-tó partján is megfigyeltek.
Februárban a madarak száma hirtelen felugrik, s a fent felsorolt széles arc-
vonalon kívül, újabb helyekről is érkezik jelentés: az egyik, mélyen lent
délkeleten: Palicsröl való, a másik: a Sátorhegységből. A madarak ekkor
nagy csapatokat alkotnak. Márciusban a madarak kevesebb helyen látha-
tok, de ott ahol előfordulnak, nagy csapatokat alkotnak. Figyelemre méltó,
hogy ekkor a legnyugatibb adatunk Tata, ezzel szemben újabb keleti elő-
fordulásokról tudunk : Császló (Szatmár) ,Péterlak (Régen). Az áprilisi adat
Dédáról való (Maros-Torda).
Itt tehát érdekes adat adódott: a novemberben, decemberben érkező
madarak valószínűleg a szokásos, évenként beérkező téli vendégek voltak,
mig a januáriak , és még valószínűbben a februáriak, keletről érkeztek. Mas
években mindig megkapjuk északról a , figyelmeztető" hírt, ezúttal elma-
radt, s helyette azt olvashattuk, hogy novemberben és decemberben hatal-
mas csapatokat — létszámukat ezerre tették — figyeltek meg a Keleti
Kárpátokban! [Jacobeni- Vatra Dornei, A. PAPADOPOL megfigyelése (1957)].
Mindenesetre a visszavonulás feltétlenül kelet felé történt.
Egyéb európai adatokkal szegényesen állunk. Erdekes, hogy október
24-ről egy madarat jelentettek Livóból (Como), s ezen prágai gyűrűt talál-
tak. Sajnálatos módon nem sikerült tisztázni, hogy a gyűrűzés mikor tör-
tént. Továbbá tudunk februári bécsi adatról is, 15-én Mödlingben 40-et
és 22-én Schönbrunnban 120-at figyeltek meg.
199
Az 1955/56-0s tél
Az elsö jelentés novemberben érkezett Isaszegröl, Budapesttöl keletre.
Decemberi jelentes hianyzik, de januarban Budapeströl és az Alföld szivé-
ből, Vesztöröl (Békés) kaptunk jelentést. Februárban Budapesten, Vácott
látták őket, s az Alföldön Szegedről, Orosházáról és Debrecenből érkezett
adat. Egyéb európai előfordulásról nincs tudomásunk. Feltételezzük,
hogy a Kárpát-medencébe érkező madarak a szokásos téli vendégek közé
tartoztak, de ezúttal talán északkeleti populációból származtak.
Az 1956/57-es tél
A telet decemberi adattal kezdjük, Budapestről és a nógrádi hegyekből
kaptunk hírt érkezésükről, januárban pedig a Mátrából, a Pilisből, s észak-
ról, Selmecbányáról. Februárban már bácskai előfordulásról is tudunk :
Csantavérről és Zentáról, s továbbra is Budapestről és a Pilisből. A jelenté-
sek egybevetéséből kitűnik, hogy mindenfelé találhatók, s hogy mindenütt
csak kisebb csoportokat látni. Márciusban a csonttollúak hatalmas terüle-
ten találhatók: további jelentések érkeznek a Bácskából és az Alföldről,
megtalálni őket a Gerecsében éppúgy, mint a Bükkben. Áprilisban az ösz-
szes jelentést a Dunántúlról kapjuk, s egy kivételével — ez a Balaton déli
végéből való — mind nyugat-dunántúli. Erdekes megjegyezni hogy ez az
egyetlen olyan év, amikor a legtöbb madarat a legkésőbbi megfigyelési idő-
szakban látták. Ezúttal talán e késői nyugat-dunántúli előfordulás a nyu-
gati visszavonulásra mutat. Feltehető, hogy a madarak egy része ebben
az irányban hagyta el a Kárpát-medencét. Kérdés azonban, hogy a délről
jelentett madarak merről érkeztek oda?
Egyéb európai adatok: ezt az évet részletesen leírja HANSSON G. és
WALLIN L. (1958). Ebben az évben Skandináviában és Nyugat- Európában
volt nagy invázió , de ebből a Kárpát-medencére nem sok jutott, ha elmond-
juk, hogy az egész Kárpát-medencét elözönlötték. Ezúttal már a Duna—
Tisza köze déli részéről éppúgy kapunk jelentést, mint a Dunántúl déli ré-
széről. Temesvárról éppúgy, mint Szabadkáról. Ha a térképet nézzük, úgy
az általános elterjedés szembetűnő, mégis, ha a fontosabb, több jelentéssel
rendelkező vidékeket keressük, azt találjuk, hogy éppen a beözönlés első
állomáshelyein vannak legtöbben, tehát továbbra is ott, ahol a második
hónapban jelentkeztek (130 — 140 jelentés csak märciusban!).
A márciusi madártömegből kézrekerült egy gyűrűzött példány. A mada-
rat Helsinki A 70793 sz. gyűrűvel látták el, 1957. október 30-án Signilskar,
Aland-ban, (60° 12’, 19° 22’), megkerült 1958. március 27-én, Gyöngyösön
(47°, 479, 19°, 55’).
A márciusi adatok alapján megállapítható, hogy a kárpát-medencei lét-
szám ekkor a legmagasabb, de ha a csapatok átlagos nagyságát vesszük
figyelembe, úgy azt látjuk, hogy a legnagyobbak is csak 100-as létszámmal
rendelkeztek, s hogy a jelentések számához viszonyítva ezek nem gyakoriak.
Az átlagos csapatlétszám 20 — 30 körül mozog. Ebből a szempontból érde-
mes összehasonlítást végezni a DR. KEvE által ismertetett 1948 /49-es invá-
200
zidval, ahol is a jelentök több hónapon keresztül számolnak be százas és
több százas madärcsoportröl. Ha a most tárgyalt, tehát 1957 /58-as évi ada-
" tokat szemléljük, nincs kétség afelől, hogy ez az invázió, de két azonos jel-
legű jelenség között, mennyiségi szempontból mégis jelentős különbség áll
fenn. Aprilisi jelentések már csökkenő létszámot mutatnak, de a tárgyalt
időszakon belül (1950 — 58, ez a legmagasabb áprilisi létszám. Ha a térképre
tekintünk, azt állapíthatjuk meg, hogy az áprilisi helyzet az előzővel
szemben úgy alakul, hogy kivéve a legdélibb jelentéseket, majdnem min-
denütt ott vannak, ahol márciusban, de csökkent létszámmal, a legdélibb
adatok helyett ÉK-i irányban új előfordulási helyet kaptunk, s ugyanez
mutatkozik erdélyi viszonylatban is (az új ÉK-i előfordulás). — Májusban
a jelentésekből az alábbi derül ki: egy adatunk van a Pilisből, egy Gyön-
gyösről (Mátra alja), egy Szolnokról, s ez egyben a legdélibb adat: Erdély-
ben még több helyről jelentik, s ez talán arra mutat, hogy az 1957/58-as
télen kétféle populáció jelentkezett, s az erdélyiek nem voltak azonosak
a Kárpát-medencében egyebütt jelentkezett populációval, vagy talán azt
az egyszerűbb magyarázatot kell elfogadnunk, hogy talán az évben az
erdélyi medencében később jelentkezett a tavasz. Mindenesetre itt is van új
ÉK-i adatunk (Szászrégen, Máramarossziget).
Júniusban Szebenből van két adatunk, s így érdekesen mutatkozik az
előbb említett különbség az erdélyi s a többi adatok között.
8. táblázat A csonttollú madarak előfordulása a Kárpátmedencében
1950—1958
x Hónapok
Evek
XI. XII. I. II. III. IV. | V. | VI.
1950—1951 31 87 873 1285 590
1951—1952 23 40 25 24
1952—1953 7 6
1953—1954 E10 25 5248 | 4052 | 2087 | 261 1
1954—1955 73 4] 439 854 583 55
1955—1956 44 6 62
1956—1957 17 75 35 | T199 | Du 164
1957—1958 K 6 K 71 200 | - 3904 |x 4811 2280 | K 77 K 6
Megjegyzés: DI -ben a későbbi két legerősebb év a aD)
III. 30-án Bukarestben: 200 mad
III. hóban Bécsből s vidékéről 6 an össz. 40 madärröl,
Du = Dunäntül
Ti = Tiszantul
Európai összefüggések
Ha a kárpát-medencei adatokat figyeljük, azt tapasztaljuk, hogy vi-
szonylag kis számú nyugati jelentéssel rendelkezünk. Ennek természetes
magyarázatát találjuk abban a tényben, hogy a nyugat-európai adatok is
szegényesek. PRzyGopa W. észak-rajnavidéki és westfaliai előfordulásokról
201
irva, egy novemberi westfäliai adatröl, négy decemberi, hat januari, negy
februari német adatról számol be, s egy 150-es csapaton kívül (Duisburg)
a csapatok átlagos nagysága: 13 madárból állt. Tehát Nyugat-Európában
invázióról nem beszélhetünk, nálunk azonban invázió volt, sőt kárpát-
medencei viszonylatban erős keleti beáradást is megfigyelhetünk. Erdekes
lesz itt elgondolkoznunk azon, amit LARS WALLIN levelében ír, ui. arról
számol be, hogy míg 1956 /57-ben nagy invázió zajlott le európaszerte, s ezt
jó költési viszonyok előzték meg, az 1957-es költés Svédországban éppen
olyan jól sikerült, mint az előző évi, tehát az inváziót megelőző költési idő-
szak. Ezzel szemben 1957 őszén Skandináviában a madarak fő táplálékát
kitévő Sorbus aucuparia teljesen hiányzott. Így azután nem csoda, hogy
Skandináviából hamarosan eltűntek. A jelentésekből kiderült, hogy gyor-
san vonultak keresztül, s hogy a legnagyobb koncentrációra október má-
sodik felében került sor.
HANSSON és WALLIN (1958) részletesen tanulmányozták a csonttollúak
1956 /57-es invázióját, s ennek kapcsán szovjet adatokat is kaptak. Ebből
derült ki, hogy 1957 tavaszán, a Szovjetunió keleti területein a költéshez
kezdő populáció létszáma normális volt, hogy Szverdlovszkban nagy visz-
szavonulást figyeltek meg 1957 tavaszán, s hogy ugyanezen évben a vissza-
vonulás keleti, ill. északkeleti irányát is kipontozhatták a rendelkezésre álló
adatokból, továbbá, hogy 1957-ben Skandinávia déli részén is költöttek.
A tanulmány idéziSvArpson-t (1957), aki szerint az 1956/57 és az 1957/58.
évi helyzet úgy alakult, hogy az első évben a vörösberkenye termés nyuga-
ton jó, keleten pedig rossz volt, a második évben ez éppen fordítva tör-
tént. Mindezekből pedig arra merünk következtetni, hogy a keleti területe-
ken a populáció felduzzadhatott, s így ennek hatására következett be ná-
lunk invázió, mégpedig olyan, amely részben északi irányból, nagyobb
részt pedig keletről érkezett, s kelet felé távozott a Kárpát-medencé ből.
Összefoglalás
A közölt táblázat önmagáért beszél. Az adatok az egyes hónapra jelen-
tett madarak számát mutatja be. Mint már bevezetőben említettük, ezek-
nek a számoknak kizárólag reprezentatív értékük van, s jelentőségük az.
hogy a nagy eltérések révén rámutatnak az évenként adódó ingadozasokra.
Az aláhúzással jelölt telek az inváziónak nevezhető kárpát-medencei elő-
fordulását jelzik, míg az aláhúzott számok az év legmagasabb értékeit mu-
tatják. Az 1956 /57-es tél márciusi, ill. áprilisi tétele azt mutatja a Ti, ill. Du
betűjelzéssel, hogy az előbbinél csak tiszántúli, az utóbbinál pedig csak
dunántúli előfordulást jeleztek. Az 1957/58-as inváziós időszak adatainál
található K jelzés arra mutat, hogy az adatok keletiek, tehát keletről való
érkezést, ill. kelet felé távozásra mutattak. Ugyanígy az E jelzés északi
érkezést, illetve távozást jelent.
A. fenti összeállítással kapcsolatban szeretnék köszönetet mondani DR. KEvE AND-
RÁSNAK türelméért és segítségéért, az értékes adatszolgáltatásért pedig az alábbiaknak :
AÁGÁRDI E., AJTAI-GEcSE V., ANNÓK-SZABÓ J., ANTAL L., BABOSS J., BÁNYAI R.,
BARTHOS Gy., BARTHOS T., BARSoNY Gy., BÁSTYAI L., DR. BERETZK P., DR. BERNATH
202
Gy., Dr. BERTOTI I., BERZSENYI J., BENDEKOVICH L.-NÉ, DR. BOKAI B., BORBÉLY J.,
B&czy T., Bozzi T., BREUER Gy., Bupay A., Bukovszky P., CSABA J., CSORNAY R.,
CSöKAL., Dr. CSÖRGEY T., CZEBE Gy., CzicANY E., DANDL J., DELY M., DEMETROVICS
A., DEZSENYI I., DR. DORNING H., DogAJOV Sz., Doncsev S., ESZTERLE F., DR. ERŐS
P., FÁBA L., DR. FABIAN Gy., FEKETE K., FESTETICS A., FINTA J., FRANKE J.,FRATER
T., FRÜHLING M., GARDONYI Gy. G., GELLERT L., GEORGESCU M., GEREBY Gy., GER-
GELYI S., GEYER I., DR. GOSZLETH E., GyERESSY A., DR. GYORFFY B., GYŐRFI S.,
GYÖRGY K., GyörY J., HADULA J., Hamza I., HANSSON G., Dr. HARACSI L., HEDER
I., HELTAI I., HERTELENDY G., HoLLö Gy., HOLLÓSI S., Dr. Homonnay N., DR.
HORVÁTH L., IamAnpy Z., IVANSZKY L., JAKAB A., DR.JANOSSY D., DR. JANISCH M.,
JuHASz Gy., KAROLIJ., KERESŐ F., KERTÉSZ K., DR. KEVE A., Kincses Gy., KIRÁLY
I., Kiss J., KITTENBERGER K., KLEMM W., KorrAn K., IFJ. KOLTAI J., KonLI., Kor-
BULY T.-NE, KORODI-GAAL J., KORONKY 1., Kovács J., Dr. KöLüs G., KÖTÉL A.,
Köver B., KövESDI I., KRISZTIÁN J., KWAISSER V., LENNER J., LIEBHARDT P., DR.
MANNINGER G. A., MARSCHALL Gy., MATE L., Dr. MóczáR L., MOLNÁR L., MuRVAY
A. MÜLLER G., NADRA I., NAGY A., Nacy B., Nacy LAJos, Nacy LAszuo, Nacy Gy.,
NAGY V., NEMESKÉRI-K1ss I., OLÁH K., OROLIN A., PARRAGH J., Dr. PATKAI T.,
PATKAI T., PRUKNER G., PINOWSKI J., Porca Z., RADETZKY J., RADOCSAI D.-NE,
RADVANYI O., RAJNISS L., RomvARI Gy., DR. Ruzstk M., Dr. SAAD F., DR. SAGHY
A., SASS Z., SCHMIDT E., SIMON Gy.,Smux A., DR. SOLYMOSSY L., SOMFAI E., SOPRONYI
J., DR. SóváGó M., STAMMBERGER J., STANDESKY A., STEIN-SPIESS S., DR. STERBETZ I.,
STOFLITZ I., STOLLMANN A., DR. STUDINKA L., SZABADKAI R., DR. SZABÓ A., SZABÖI.,
SZABÓ L., SZEDERKENYI R., SEMAN Z., SZEPLAKII., DR. SzıJ J., DR. Sz1J L., SZIRÄCZKY
S., DR. SZIRMAI J., SZLIVKA L., SZOMJAS L., Szőcs J., DR. SZÖREGI J., Tomasz J., TE-
LEKI J., TENCZER I., THALY B., ToPAL Gy. TórH R., TuRcEK F., DR. TRUSKOVSZKY
D., URBAN S., MAGYAR VADÁSZ SZERKESZTŐSÉGE, VAJTA I., WALLIN L., VÁRADI F.,
WARGA K., DR. VERTSE A., VIKTORIN A., DR. VORÖSMARTHY J., ZIEGNER J., ZOLD Gy.
Irodalom — Literatur
Burr, F.: Der Seidenschwanz (Bombycilla garrulus) in Deutschland 1946 — 1954. Orni-
. thologische Mitteilungen. 6. Jahrgang. 1954. Dezember. Nr. 12. p. 245 — 253.
Hanson, G.— Wallin, L.: Invasionen av sidensvans (Bombyeilla garrulus 1956 — 57. Var
Fägelvarls Arg. 17, 1958. Nr. 3. p. 206 — 241.
Keve, A.: Zwei Jahre Seidenschwanz-Invasionen. Larus, IV. — V. 1952. 74 — 83.
Molton, E.: Comparsa del Beccofrusono — Bombycilla g. garrulus (L.) — nell’inverno
1953 — 1954 nell’Italia settentrionale, Rivista Italiana di Ornitologia Milano, 1955.
Anno XXV. Num. 4. p. 198 — 201.
Przygoda, W.: Einige Seidenschwanzbeobachtungen aus Nordhein Westfalen, Ornitho-
logische Mitteilungen. 12 Jahrgang, 1960 Jan. No. 1. p. 1—2.
The Occurrences of Waxwings in the Carpathian Basin (1950—1958).
By Nicolette Samuel
The paper is based on the data of occurences of waxwings in the Carpathian Basin
observed through seven years; its aim is to give a picture of their characters.
Data and their Evaluation
Usually there is no difficulty in recognising an invasion as such, but other forms of
appearances made it imperative to find a way to measure the “unmeasurable” and
record the ups and downs of numbers of waxwings. There were some haunting problems
to be solved: how can one guess — with the help of records — what the real situation.
was? And what do the observations mean on a continental scale? Data were tran-
scribed on cards in order to make reshuffling possible, according to different aspects.
The numbers of birds recorded in a month were arrived at with simple addition, the
places of occurences drawn on a map. As the number of observers and places of obser-
203
‘ vations could be considered approximately stable for the period considered, compari-
sons could be made. All data produced are to be considered as of having only represen-
tative value. They do not mean that birds were only on the places mentioned, nor that
those counted were all the waxwings to be found. The yearly results were never linked
up with each other for we do not consider all the birds of different years to be members
of the same population or of the same region. (Sometimes the same winter produces
birds that seem to be of different regions!) At any rate we are not in the position to
prove the contrary.
A data-card gives the date and place of observation, the exact or approximative
number of waxwings seen. In some cases we received notes on the kehaviour, food, etc.
of the birds. Whenever there were only approximative values concerning their num-
bers (e.g. “30 — 49"), the smaller number was chosen. Inexact data were dismissed.
If there were similar numbers from near places, and dates, only one of them was
counted.
Evaluation of Data Winter 1950/51
First observations from West Hungary and the Matra mountains in November.
In December the birds are at the foot of the hills of Nögräd, (Bükk-Mätra-Cserhät-Pilis
mountains), and new ones arrive to the foot of the Fatra. They are seen N. of the Bukk
mountains too. A first few arrive to the SW. parts of Transdanubia. Later the birds
seem. to arrive from the Fätra to the Danube and the surrounding hills and the fresh
groups seem to push the others to the South along the banks of the Danube. At the
same time others arrive from the mountains and follow down towards the South follow-
ing the Tisza, thus they enter deep to the Plains. We regularly receive then news about
new troups, arriving through the Carpathians to West Hungary; at this period data
from, Transdanubia become numerous; later the whole country is full with them, they
are dispersed mainly in the North-Southwestern direction mentioned, following the
lines of hills, in West Hungary, Transdanubia, following the Danube, and we even find
some of them deep in the Southern parts of the Plaines. At the end of the winter,
in March, we receive the news of group-formations from near the Danuke, from, West-
Hungary and from North-East (Sarospatak). Suddenly the invasion comes to an end.
Other European occurences
In this winter there were many birds in Poland. Observations date from. the 12th
of November to the 4th of April (Kraköw). The greatest numbers invaded Krakéw
on the 21st of January (1951), when some trees were overburdened by hundreds of birds,
and there were places where their number were about thousands, Some streets were
avoided by pedestrians because of the nuisance the flocks meant (Dr. J. PINOWSKI’s
observation).
Other European data: many appeared in Germany, but it seems to have had an
irregular aspect from a geographical point of view (Dr. BuRR’s paper). He mentions
that the birds were in small numbers in North-Germany (Braunschweig, Berlin), and
some were in the South (Allgäu, Dresden). There were no reports from Holstein or the
Eastern territories (Ostgebiet). In March a huge number of waxwings appeared from
the South (in the regions of Thtiringen, Dresden, Berlin, Stuttgart). In contrary to
the data from the Carpathian Basin, the birds arrived in great flocks, these numkered
150, 100, 90. Perhaps it is not far fetched to conclude that this year the birds arrived
through Poland to the Carpathian Basin, and returned mostly Westward, through
Germany. An other explanation could be the following: the birds arrived from, North-
East to Poland, and through the Carpathians to the Basin. This would explain the well-
observable Northeast-Southwest line, which they seemed to have kept for a few weeks.
This seems to have been followed by a return-movement towards the Northwest, while
a smaller part returned to the North-East (Särospatak). In case any of the two took
place, the West Hungarian data could have meant the beginning of the return-move-
204
ment. This theory seems to be strengthened by the fact that the birds disappeared
from the Carpathian Basin at the end of March and that their arrival to Germany
- went on continuously through April.
Winter 1951/52
First observations are from November (Bükk, Matra, N ögräd mountains and hills).
In December they are seen at the Southern end of county of Nögräd and in Budapest.
In January: new occurence from West-Hungary, others from Budapest and from about
the “middle” of the Plains, Hödmezöväsärhely, not far from the Tisza. In February:
only data from Budapest.
Other European Occurences
This winter brought but a few birds to Poland. Dr. FERENS saw a few in Krakow
on the 15th of February, Dr. PinowskI observed a group of 15— 20 also in Kraków
from the 24th of February till the 5th of March. Dr. Burr tells about the arrival of
some birds to Thiiringien in November, which were observed even in December. Other
data from November: from near Brandenburg, Nordbaden and Spiekeroog. In Febru-
ary in Hamburg-Harburg 300 birdsandin March, also Hamburg, 20 birds were seen,
while in Rostock 22. In June there were still 3 birds in Holstein. These observations
and the remark that the birds were seen here and there in numerous places in Germany,
gives approximately the same picture as that of their wintering in the Carpathian
Basin. It is interesting to note that we have one observation from Italy too (December,
Vicenza; by Moltoni, 1955).
This year we can not really speak of an invasion. The birds are either “winter visi-
tors” (according to SIIVONEN’s definition 1942.), or show the outer range of an invasion
from the East, or North-East.
Winter 1952/53
First observations in December from the Southern slopes of the Cserhát, others from,
the hills of Pilis. In January again from, the Pilis and West-Hungary. We also know
about a specimen shot by I. Kout in the Görgényi Alps (Hargita) in the Carpathians,
Transylvania. (Information from Mme. S. STEIN-SPIESS.)
Other European Oceurences
There were a few birds seen in Germany, though there were some movements in the
North and East parts (Holstein, Ostsee, Hiddensee).
Here the same seems to be stated as in the previous winter: no invasion, at least
not in these parts of Europe.
Winter 1953/54
The first observation comes from November and from the foot of the Fätra Moun-
tains; from here they disappear, but in a short time make their appearance in the hills
of Buda. At the same time two males were shot by I. KoHL in the Csiki Alps (Muntii
Ciucului, Transylvania; information from Mme. S. STEIN-SPIESS). In January the
birds arrive to the Carpathian Basin on a broad front and disperse. As the birds arrive
205
to the end of the mountainous or hilly regions they immediately break up intosmaller
groups and move ahead in all directions. The broad front mentioned begins in West-
Hungary, and follows the Danube to Budapest, and the already well-known Cserhät-
Mätra-Bükk line. Probably those birds that entered the Carpathian Basin from
the East are those which are recorded from places near the Tisza; these follow the
river approximatively to the South. Birds arrive to the surroundings of Lake Bala-
ton and in the South to Pécs. On the rather large territory described, they are seen
nearly everywhere. In January the situation changes: there are even more of them
in Transdanubia, but the most Southern data on the Danube-line come from Budapest.
In February there are arrivals to the Fätra, while there are others which begin to spread
downwards, following the Danube, again others come to the Plains following the Tisza.
In March they are dispersed all over the Carpathian Basin and the flocks are great.
They are in territories between the Danube and the Tisza, in Budapest, the hills of Pilis,
at the foot of the Matra and in West-Hungary. According to these one could perhaps
surmise the following: there were lots of late-arrivals, but apart from these groups,
it seems probable that the forming of greater flock meant the beginning of the return-
movement. In April it looks as if new troops would arrive from the Southwestern parts
of Transdanubia, (from places near to the River Mure and Nagykanizsa). Others come
from ther Western parts of Transdanubia: from territories at the West end of the
Bakony, later from Komärom. These seem to show a direction from Southwest to
Northeast, towards the Danube. The last report comes in May from the West side of
Lake Balaton.
Other European Occurences
The German situation is described by DR. Burr. This winter meant the greatest in-
vasion of the period of 1949/1954. In October the first birds arrived to Liibeck, Helgo-
land, Wilhelmshaven, etc., and their surroundings. In November they were in Schles-
wig-Holstein and Northern Germany. The Author mentions that such masses were never
observed up till then in Holstein. At the same time there are scarcely any reports from
the Eastern parts of Germany. In Central Germany and Bavaria the greatest numbers
are to be seen in February, DR. Burr mentions DR. FRANKE’s opinion, that the probable
reason for this cumulative appearance was that the birds came there from Austria.
The fact is that the birds disappeared from Steiermark and from Austria in February.
Italian data shows the following: first appearances in Venezia Tridentina, in November,
then Bergamo in December, later some from places near the Adria, from the Marchi
and Abruzzi region. January: Po Valley and Lombardy. February: Lombardy, Pie-
mont, Liguria. Among data of solitary birds we find others which speak of flocks ot
15 — 20 birds. The latter were seen at the end of January in Bergamo. There is a most
interesting occurence from March: about 30 birds were observed on the Dalmatian
shores (MOLTONT 1955). From these informations the following picture seems to emerge:
As we have no data from the Eastern parts of Germany and as first observations are
from the Carpathians (Fatra) in November, it could be that aninvasion began with
two main streams, or that two invasions arrived from, two different regions: One from
the Northwest to Germany, while the other much more eastern coming from North to
South to the Carpathians. In November North-Germany abounds in waxwings, but in
the Carpathian Basin they are only found in December in Budapest and at the same
time in the Csiki Alps (Muntii Ciucului) in Transylvania. At the same time we have
data from November and December from North-Italy. Probably those arriving to
Italy came there through Austria. In the Carpathian Basin they appear in great
numbers only in January. As we are having reports from West-Hungary they might
be birds of the Western invasion. This seems rather probable for they tend towards
the East, following the Danube, up till Budapest. At the same time waxwings enter
the Carpathian Basin from the East too, follow the Tisza to the South. The situation
in January is characterised by many data from Italy, Austria, Transdanubia. Those
of February modify the picture: new flocks arrive to the Fätra, and perhaps be-
cause of these, there seems a strong push towards the South following the Danube.
At the same time they are numerous in Central Germany and Bavaria. Thus we can.
206
recognise two different “filling-ups”, that of Central Germany and the Carpathian
Basin, while Austria is left without birds and there are but a few in Italy. In March there
are yet great flocks to be seen in Germany, within the Carpathian Basin: between the
Danube and Tisza territory and West-Hungary. Everywhere great flocks are on the
move. If we add to these the observation from the Dalmatian shores, one is impressed
by a movement which might be called a return-movement with some justice, all the
more so as in April new flock arrive from the Southwest to Transdanubia.
Winter 1954/55
The first and only November-occurence comes from. Budapest. The second one, also
from. Budapest, mentions less birds than the previous. In January they are seen every-
where on the broad front-line which seems to be their characteristic entrance to the
Carpathian Basin: West-Hungary, the line of the Danube, at the foot of hills and moun-
tains of Pilis, Nögräd, Matra. There are some observations from the surroundings of
Lake Velence (Transdanubia). In February the number of birds suddenly goes up, they
disperse, appear at places in the South, then near the Tisza and in the East at the moun-
tainious region of the Satorhegység. The birds are now in great flocks. In March they are
to be seen at fewer places, but wherever they are, they are in large numbers. It is
interesting to note that at this time the most Western occurence is an observation
from Tata, but we have numerous Eastern occurences (Szatmär, Régen — Satmar,
Reghin — allfrom Transylvania). The data from April come from the East too (Tran-
sylvania: Maros-Torda, Mures).
Here an interesting situation occured: the birds that arrived in November, Decem-
ber were probably the usual and annual winter visitors, but those observed in January
and especially those of February seem to have been the Western flank of an invasion
in the East, for these birds entered the Carpathian Basin from the East, and we know
by now that immense masses, — they were taken to be thousands, — were observed
in the East-Carpathians (Observation from Mr. A PAPADOPOL in Jacobeni, — Vatra
Dornei, 1957). The return movement wan towards the East.
Other European Occurences: — we know of none.
Summing up these observations it seems probable that the few that arrived were
but the usual winter visitors, this time probably from the Northeast.
Winter 1956/57
In December the first birds appear at the hills of Nögräd and in Budapest.
In January reports come the Matra mountains, from. the hills of Pilis and from the
North, from the Fatra mountains. In February we already have Southern occurences;
others are from Budapest and the Pilis. The birds seem to be everywhere, but in small
numbers. In March waxwings are to be seen on a large range, there are new reports
from the deep South in the Plains, and others from the mountains. Later the obser-
vations come mostly from the Plains, East of the Tisza. In April the birds are observed
mainly in the Western parts of Transdanubia. It is interesting to note that this is the
only year when most of the birds were reported at the end of the season. The late occur-
ences in Western Transdanubia might be the result of return-movements, while those
of the previous month seem to have returned towards the East. It would be interesting
to know from where the birds reported from the South came from.
Other European Occurences
This yearis described by G. HANSSON and L. WALLIN in detail (1958). A great invasion
swept over Scandinavia and Western Europe. There was little to be remarked all of
. this in the Carpathian Basin. Perhaps it is wohrt noting that there are still waxwings
in Germany in March which later disappear, while the West-Transdanubian concen-
tration began only in April.
Winter 1957/58
The first reports come fromthe East: Ermihälyfalva (Valea-lui-Michail) in Transyl-
vania, 5—7 birds were observed for eight days in November. In December there is
a new report from the place mentioned above and from the Matra mountains. There
are still others from Eastern territories: from Lasera, Singiorgiul de padure. In January
the records become more numerous: they are to be found on the well-known line at
the end of the hilly regions and in the West following the line of the Danube.They appear
in Transdanubia. in the East in the towns of the Plains and in the towns of Transyl-
vania. The real meaning of these arrivals becomes clear next month. At present the
birds arrive in smaller troops from, the North and from the East, but the real masses
appear suddenly in February. One is at a loss when one tries to record the places of
observations: West Hungarian towns, Transylvanian towns, towns in the Plains, in
Transdanubia, ete. The birds are practically everywhere. Here it must be mentioned
that we have the links with the West Hungarian occurences is East-Austria, (Wien,
Mödling, Schönbrunn) and in the East with those territories that lie East to the
Carpathians (Predeal). This time the main entrances were from the North through the
Carpathians to the Matra and hills of Nögräd, from the East through Transylvania.
After their entrance the waxwings invaded the Plains. The numbers of those in the
Western parts of Transdanubia are relatively smaller. The great number of birds arriv-
ing from the direction of the Transylvanian Basin explain why the most Southern
occurences are found near the Tisza. In March their numbers and the number of places
of observations continue to rise. If one looks at the map one can only say that the
whole Carpathian Basin is full with waxwings. With some care one can recognise one
fact: most of them are to be found at the main-entrances: at the end of the mountain-
ous regions, where the hills meet the plains (there are 130 — 140 reports only from
March!).
There was one bird with a band found in March. It had a ring from Helsinki (No.
70793). The bird was ringed on the 30th October 1957 at Signilskär in Aland, (60°12’
19°22’), and was captured on the 27th March, at Gyöngyös at a town at the foot of the
Matra (47°47’ 19°55’).(Please note the minimal deviation concerning the Nort South
direction: ringed at 19°22, found at 19°55’.)
On the basis of the data from March we can ascertain the following: the birds were
most numerous in this month, the groups contained mostly 20 — 30 birds, the greatest
flocks had about 100 birds, but compared with the number of places of observations,
the later were rare. It is interesting to compare this fact with the reports evaluated
by Dr. KEvE concerning the invasion of 1948/49. Here we read about flocks of hun-
dreds of birds observed during many months. If one looks at the data of this winter
one has no doubt that this was an invasion, though concerning the number of birds
there was a significant difference.
In April their numbers go down, though within the period considered there was not
yet a month of April which showed so many birds as this did. Looking at the map the
general impression is the same as was in the previous month, only the numbers reported
are reduced. Instead of the most Southern occurences, we have new ones in the North-
east direction; the same applies to new places of observations in Transylvania.
In May there are data from, the hills of Pilis and from the foot of the Matra, one
from, Szolnok, in the South. There are more reports from Transylvania. This perhaps
might mean that the birds were not all from the same population, or that spring came
later to Transylvania. Here we have two new Northeastern occurences: Szäszregen,
Maramarossziget (Rhegin, Sighet).
In June there are two reports from, Transylvania, these seem to accentuate the differ-
ences between the Transylvanian data and the others.
Other European Occurences
In comparison to the data of the Carpathian Basin one finds relatively very few re-.
ports from Western Europe. W. PRZYGODA mentions occurences in the North-Rhein
region and Westfalien, a few data from December, January, February; except one ob-
208
servation (Duisburg), which mentions a flock of 150, the number of birds in a flock
can be taken 13 (Mean value). Thus one can not speak of a West European invasion.
In the Carpathian Basin there certainly was an invasion and a marked Eastern tendency
could be observed. It is very interesting to stop here and consider Mr. L. WALLIN’s ob-
servations (in litt.). He mentions that there was a great invasion in the winter of
1956/57, through whole Europe, and that this was preceded by very good breeding
conditions. In Sweden breeding was just as successful in 1957 as in the previous year,
that is in the season before the invasion to the Carpathian Basin. In the autumn of
1957 the Sorbus Aucuparia, which makes up the food of waxwings, was completely miss-
ing through whole Scandinavia. Thus it wasno wonder, the birds soon disappeared from,
Scandinavia, and thatthey left in a hurry. The greatest troop-concentrations took place
in the second half of October. Mr. HANSSON and Mr. WALLIN (1958) studied the wax-
wings’ invasion of 1956/57 thoroughly and they used data concerning the situation
in the Soviet Union. According to these one can see that the number of the waxwing
populations in the Eastern territories of the Soviet Union were normal, and that there
was a great return-movement to be observed in the spring of 1957, near Sverdlovsk.
Even an Eastnorth direction could be surmised. In 1957 during the breeding season
waxwings were nesting even in the South of Sweden. The paper mentions (SVARDSON,
1957), that in the years 1956/57 the situation was the following: There were plenty of
berries in the first year in the West and few in the Earst. In the next year the contrary
happened. So this could have resulted in an accumulation of populations in the Eastern
regions, which again released an invasion that spent itself in the Carpathian Basin.
A part of the troops arrived from the North, but the greater numbers came from and
left to the East.
Summary
The table speaks for itself. Monthly values show the number of birds. Here it must be
mentioned once more that these numbers have a representative value only. They are
helpful because they seem, to show in a realistic manner the yearly ups and downs ob-
served. Roman numerals give the number of the month: XI. = November, etc. The
years underlined show that those are to be considered winters of invasion within the
Carpathian Basin. The numbers underlined show the highest value of the winter men-
tioned. In March and April of 1956/57 we find two abbreviations. “Ti” means that birds
were observed only in the region East from, the Tisza, the other one, "Du", means that
birds were observed in Transdanubian regions. The letter "K" at the data of 1957/58
means that they are from the East, that the birds came from and departed to the East.
“KE” means the same for North. (Arrival or departure.) At the foot of the table the
following are noted:
We have the smallest November-values in the two strongest years.
x. 30th March: 200 waxwings in Bucharest.
March, Wien and surroundings 6 reports, total:
40 birds.
Acknowledgements; literature: See Hungarian text.
14 Aquila 1964 —65 209
at
Frot
BEN
Mög ve.
BEN
I
wae
KET UJ MALLOPHAGA FAJ A CHILEI FAUNATARTOMANY
TERULETEROL
dr. Sasväri-Schäfer Lajos
1961-ben Kovács ANDOR Dél-Amerikába szakadt hazánkfia jelentős
Mallophaga anyagot küldött számomra Argentína nyugati határvidékéről.
Mivel a terület faunisztikai szempontból meglehetősen ismeretlen, az álta-
lam determinált kollekció között két, az irodalom számára új fajt találtam ,
melyek leírását az alábbiakban közlöm.
Menacanthus kevei sp. nova
Gazda : Turdus falcklandii El Bolson, Argentina. 1960. X. 19.
Caput: Elöl lekerekített, csaknem fokozatosan megy át a halántékrégióba.
Clypeuson két félkörben futó rajzolatot három, merőlegesen húzódó sötét
vonalka köt össze. Az ocularis tájékon levő sötét folt és a clypeus rajzolata
között két világos folt van. Az occipitalis tájékon keskeny sötét szalag.
Az ocularis rész előtt két rendkívül megnyúlt, és két, fele oly hosszú kitin-
szőr. A halántékrégión négy, rendkívül hosszú kitinszőr. A. temporalis
régió ventralis oldalán egy-egy hosszú, a fej egyéb részein négy-négy rövid
kitinképlet. A fej középső részét alul sötét, villa alakú rajzolat foglalja el.
Thorax: A pro- és mesothoraxot elválasztó sutura jól látható. Az egyéb-
ként összeforrt pro- és mesothoraxot két befelé kanyarodó sötét rajzolat, és
középen egy függőleges vonás díszíti. Hátrafelé lekerekített, tíz hosszú ki-
tinserte övezi. Áz első hosszú kitinszőr előtt három, az első és második kö-
zött két rövid serteképződmény. A metathorax az abdomen irányában ki-
szélesedik. Kétoldalt sötét sáv, alsó peremét kitinszőrök szegélyezik, mely-
nek hossza megegyezik egy-egy potrohsegment hosszával. A serték száma
változó. I
Labak: Mindhárom par lábon, a femuron és tibian az elülső részen sötét
csík húzódik. Az első par láb femurjän 5 és a tibia distalis részén 7 rövid
kitinképz6dmény van. A harmadik pár láb femurjan 4, a tibia distalis
részén 3—3 apró kitinserte. (A fenti adatok a dorsalis oldalra vonatkoz-
nak.) A lábakon elvétve, rendszertelenül, kivált a ventralis oldalon több
apró tüskeszerű kitinképződmény is található. i
Abdomen: 1—5. segment egyre szélesedik, 5. a legszélesebb, majd 6 —9.
szelvényig fokozatosan lekeskenyedik. Az utolsö potrohszelvény lekereki-
tett. Az egyes segmentek szélén hosszanti szegély van. A szelvény also
peremén kiinduló kitinszörök hossza hozzávetőlegesen megegyezik az egyes
14" 211
XD10%YI ja Indva naow ‘ds sisuadno snmoavy "pa “QV
xD40y? 19 Indo vaou ‘ds sısuadno snowy "DIQ "pa
uawmopqn naou ‘ds siswadno snumT ‘EE ‘QI
uauopqn vaou ‘ds sisuadno SNULIMT ‘DIQD ‘EG
25. abra. Menacanthus
Kevei sp. nova caput et
thorax
Abb. 25. Menacanthus
Kevet sp. nova caput et
thorax
26. dbra. Menacanthus
Kevei sp. nova abdomen
Abb. 26. Menacanthus
Kevei sp. nova abdomen
213
| il SO
27. ábra. Menacanthus Kevei sp. nova 9
\ zi Sd,
w
\ >
= > 4 x
SETA pr i TR TIE, VATI STI
I Ta) FU DI a COTE ar ent ER 3
ù AN id}, 2 DERE S § poy
3 = EP is
e 2 à A JA
= 2) 9) à Let > LE
7 ZE > DETTI NRE,
<p
7 D
N
S
= ner
TAN
Abb. 27. Menacanthus Kevei sp. nova 9
28. ábra. Ricinus capensis sp. nova 9
Abb. 28. Ricinus capensis sp. nova Q
segmentumok hosszával. Ezen kitinképletek száma változó. A 2 —4. potroh-
szelveny oldalan 1—1 hosszu kitinször. Az 5—7. potrohszelveny oldalan
2—2 feltűnően hosszú kitinször ered, és köztük egy-egy apró serteszerü |
képződmény foglal helyet. A 8. potrohszelvény oldalán csupán egy hosszú
kitinképződmény található. Az utolsó potrohszelvényt sűrű, hosszú szőrsáv |
szegélyezi. Az abdomen ventralis oldalän a kitinszörök rendezetlenül he- |
lyezkednek el, és elvétve az egyes segmentek közepéből indulnak ki. A vent- |
ralis felületen a segmentek sötét oldalsävja legalább kétszer oly széles, mint |
a dorsalison.
214
Szin: Sötétbarna. A rajzolatok sötétbarnák, és viszonylag sötét a tor.
A potroh minden egyes szelvenyenek alsö szegélyén vilagos sav hüzödik.
29 dd
Feltűnően világos a clypeus két alsó foltja és a lábak.
Méretek :
Fejhossz : 0,26 mm
Fejszélesség : 0,45 mm
Torhossz : 0,32 mm
Pro- és mesothorax szelessege: 0,40 mm
Metathorax szelessege: 0,42 mm
Potroh hossza: 0,90 mm
Potroh szélessége : 0,54 mm
Testhossz: 1,48 mm.
Faji ismertetöjegyek: a clypeuson talälhatö rajzolatok és vilagos foltok,
az ocularis tajék elötti két rendkivül megnyült, es két rövid kitinször, vala-
mint a temporalis régió négy hosszú kitinszöre.
Anyag: Typ: 2 db © El Bolson, Argentina, 1960. X. 19.
Gyüjtö: KovAcs ANDOR
Gazda: Turdus falcklandii
Coll.: Madartani Intézet.
Ricinus capensis sp. nova
Gazda: Zonotrichia capensis El Bolson, Argentina, 1960. X. 25.
Caput: Hosszú, megnyúlt clypeus, elöl lekerekített. Frontalis részén két-
oldalt apró serte. Clypeus oldalán három-három apró, az orbitalis tájékon
egy-egy nagy félhold alakú folt. Az orbitalis tájék alatt szintén egy folt,
mely azonban kis kiterjedésű. A nagy félhold alakú folt mellett egy kitin-
serte. Temporalis régión két-két hosszú kitinserte egy apró sertével. A tem-
poralis régió felé a fej fokozatosan kiszélesedik. A halántékrégió enyhén le-
kerekedik, hegyben végződik. Regio occipitalis mélyen konkáv. Palpesek
kiállók, antennák nem láthatók.
Thorax: A prothorax hozzávetőlegesen kerek, lateralis oldalon kicsúcsoso-
dik. A kicsúcsosodás alatt egy-egy hosszú kitinserte. Laterálisan, az előtor
peremével párhuzamosan fekete vonal húzódik. A meso- és metathorax
pterothoraxszá forrott össze, és az egységes szelvényen csak gyenge beöblö-
södés jelzi a kettőnek határát. Mellső részén szintén finoman konkáv, oldalt
lekerekedik. Hátul egyenes vonalban végződik, sarkán lehajlik és kihegye-
sedik. A. pterothorax alsó csúcsán egy-egy hosszú kitinserte, a test media-
lis része felé szintén egy-egy hosszú kitinserte helyezkedik el. A pterothorax
oldalaival párhuzamosan hosszanti sötétbarna rajzolat fut, középtájon
vastag keresztfolttal.
Lábak: Hosszúak, femur és tibia-ízek megnyúltak. Az első pár láb fe-
murján két-két kitinserte az első, illetve a hátsó részen. A tibia külső ol-
dalán három közepesen hosszú kitinszőrszál. Második lábpár femurján
kitinserte-sor található. A tibia belső és külső oldalán, közvetlen a tarsus
215
alatt két-két kitinserte. A harmadik par láb femurjanak oldalán kitinserte-
sav hüzödik vegig; a tibian a tarsus elött egy kitinserte.
Abdomen: 8 segmentböl all. A szelvényhatarok egymással párhuzamosan
futnak, szelessegük hozzavetölegesen egyforma. Az utolsö segment kétszer
oly megnyült, mint az elözök, vége felé küpszerüen elkeskenyedik. Az egyes
szelvények széle hegyben lehajlik, és egy-egy hosszú kitinsertében folyta-
tödik. Az utolsö segment oldalan két kitinsertét talälunk. Az egyes szelvé-
nyek szelen sötet rajzolat fut parhuzamosan a ket oldallal. Az utolsö szelve-
nyen ez a rajzolat csak a középső részig húzódik. Az abdomenen az emlitet-
teken kívül kitinször-kepletet keveset. találunk, a potroh ventralisan és
dorsalisan egyaránt csupasz. A RZ ennio e gyér volta egyébként
jellemz6 a torra és fejre is.
Szín: világossárga, a toron valamivel sötétebb. A rajzolatok mindenhol
sötétbarnák.
Méretek:
Fejhossz : (apicalis résztől az occipitalis régióig) : 0,70 mm
Fejszélesség : 0,68 mm
Torhossz : 0,90 mm
Prothorax szelessege: 0,55 mm
Pterothorax szélessége : 0,58 mm
Potroh hossza: 1,65 mm
Potroh szelessege: 0,60 mm
Testhossz : 3,35 mm
Faji ismertet6jegyek: A prothorax oldalán a kicsücsosodäs alatt 1 hosszú
és két rövid kitinképlet. Az abdomen 1 — 2 szelvényén a sötét oldalrajzolat
mellett 1—1 hosszu kitinszort talalunk.
Anyag: Typ: 1 db ? El Bolson, Argentina, 1960. X. 25.
Gyüjtö: KovAcs ANDOR
Gazda: Zonotrichia capensis
Coll.: Madärtani Intézet.
Two new Mallophaga species from the territory of the Fauna in Chile
By Dr. Lajos Sasvari-Schäfer
In 1961 Andor Kovacs, a Hungarian drifted to South-America sent me considerable
material of Mallophaga from the western borderland of Argentina. Since this territory
is rather unknown from faunistical point of view — I determined the collection and
found two species new to the literature, whose description I am presenting as follows.
Menacanthus kevei sp. nova
Carrier: Turdus falcklandii El Bolson, Argentina, October 19th 1960.
Caput: Rounded in the front, going over almost gradually in the temple region.
On the clypeus the two semicircular designs are connected by three vertically running
dark tiny lines. Between the dark patch of the ocular region and the design of the cly-
216
peus there are two light patches. On the occipital region there is a narrow dark band.
In front of the ocular part there are two exceedingly elongated and two half as long
chitin bristles. On the temple region there are four exceedingly long chitin bristles.
On the ventral sides of the temporal region there are 1 — 1 long and on the other parts
of the head 4— 4 short chitin growths. The lower centre of the head is covered by a
dark fork-shaped design.
Thorax: The suture dividing the pro- and mesothorax can well be seen. The other-
wise joined pro- and mesothorax is trimmed with two inward curving dark designs and
in the middle by a vertical line. It is rounded off in the rear and surrounded by ten long
chitin bristles. Before the first long chitin bristle there are three, between the first and
second there are two short bristle growths. The metathorax broadens towards the ab-
domen. It is rimmed by dark stripes on both sides and by chitin bristles on the lower
brim, which are as long as the length of the thorax segment. The number of the bristles
is varying.
Legs: There is a dark stripe along the front part of the femurs and thybia of all three
pairs of legs. There are 5 short chitin growths on the femurs of the first pair of legs
‘and 7 on the distal part of the tibiae. There are 4 tiny chitin bristles on the femur
of the third pair of legs and 3 on the distal part of the tibiae. (Above data refer to
the dorsal side.) Several tiny thornlike chitin growths can occasionally and irregularly
also be found on the legs, particularly on their ventral sides.
Abdomen: The 1— 5 segments become broader and broader, the fifth is the broadest,
then the 6 — 9 segments gradually taper off. The last segment is rounded off. Along the
edge of each segment there is a brim. The chitin bristles starting in the lower brim, of
the segments are approximately as long as the length of the respective segment. The
number of these chitin growths is varying. On the sides of the 2— 4 abdomen segments
there are 1 — 1 long chitin bristles. On the sides of the 5— 7 abdomen segments there
are 2 — 2 remarkably long chitin bristles and between them 1 — 1 tiny bristlelike growth.
On the sides of the eighth abdomen segment only one long chitin growth can be found.
The last abdomen segment is rimmed with a strip of thick long bristles. On the ventral
side of the abdomen the chitin bristles are irregularly arranged, occasionally starting
in the middle of the segments. The dark side-stripe of the segments on the ventral
surface is at least twice as broad than that on the dorsal one.
Colour: Dark brown. The designs are dark brown and the thorax is relatively dark.
On the lower brim of each abdomen segment there is a light stripe. The two lower
patches of the clypeus and the legs are strikingly light.
Measurements:
Length of head: 0,26 mm
Breadth of head: 0,45 mm
Length of thorax: 0,32 mm
Breadth of pro- and mesothorax : 0,40 mm
Breadth of metathorax : 0,42 mm
Length of abdomen: 0,90 mm
Breadth of abdomen: 0,54 mm,
Length of body: 3 1,48 mm.
Distinctive features of the species: The designs and light patches on the clypeus,
two excessively elongated and two short chitin bristles in the front of the ocular region,
as well as the four long chitin bristles of the temporal region.
Material:
Type: 2 9 El Bolson, Argentina
October 19th 1960. Collector: ANDOR Kovács
Carrier: Turdus Falcklandii
Collection: Ornithological Institute, Budapest.
217
Ricinus capensis sp. nova
Carrier: Zonothrichia capensis El Bolson, Argentina October 25th 1960.
Caput: The elongated clypeus is rounded off in the front. On both sides of the frontal
part there are tiny bristles. On each side of the clypeus there are three tiny and on
the orbital region one large crescent shaped patches. Under the orbital region there is
also a patch but of small extension. Besides each large crescent shaped patch there is
a chitin bristle. On each temporal region there are two long and one tiny chitin bristles.
Toward the temporal region the head broadens gradually. The temple region is slightly
rounded off with pointed end. The occipital region is deep concave. Protruding palpes,
invisible antennae.
Thorax: The prothorax roundish, projecting on the lateral sides, with 1—1 chitin
bristle under the projection. Parallelly with the rim of the prothorax a back line is
running laterally. The meso- and metathorax are joined into pterothorax and only a
slight indentation indicates the border of the two on the unified segment. The front
part is also slightly concave, rounded off on the sides. In the rear it ends in a down-
wards bent pointed line. On the lower projection of the pterothorax 1— 1 long chitin
bristles and also toward the medial part of the body 1 — 1 long chitin bristles are rooting.
Parallelly along the sides of the pterothorax there is a dark brown design with a
thick crosspatch in the middle region.
Legs: Long, with elongated femur- and tibiaparts. On the femure of the first pair
of legs there are 2 — 2 chitin bristles on the front, respectively on the hind parts. On the
outer side of the tibia there are three middle sized chitin bristles. On the femurs of
the second pair of legs there is a row of chitin bristles. On the inner and outer sides
of the tibia immediately below the tarsus there are 2-2 chitin bristles. Along the
side of the femurs of the third pair of legs are a row of chitin bristles; on the tibia
before the tarsus there is a chitin bristle.
Abdomen: Consists of 8 segments. The borders of the segments are parallel and ap-
proximately of equal breadth. The last segment is twice as elongated as the preceed-
ing ones, tapering off conically towards its end. The edges of each segment are droop-
ing and protruding and go over into 1— 1 long chitin bristle. On the sides of the last
segment two long chitin bristles can be found. On the edge of each segment a dark
design runs parallel with the two sides. On the last segment this design reaches only
the middle part. Besides the above mentioned ones few chitin bristle growths can be
found on the abdomen, which is both on the central and the dorsal sides lacking in
bristles. The scarcity of the chitin growths is characteristic of the thorax and the head
as well.
Colour: Light yellow, somewhat darker on the thorax. The designs are dark brown
everywhere.
Measurements:
Length of head: (from the apical part to
the occipital region)
0,7
Breadth of head: 0,68 mm
Length of thorax: 0,90 mm
Breadth of prothorax: 0,55 mm
Breadth of pterothorax: 0,58 mm
Length of abdomen: 1,65 mm
Breadth of abdomen: 0,60 mm
Length of body: 3,35 mm
Distinctive features of the species: On each side of the prothorax under the projection
1 long and 2 short chitin growths. On the 1 — 2 segments of the abdomen by the dark
side design 1-1 long chitin bristle.
Material:
Type: 1 9 EI Bolson, Argentina
October 25th 1960. Collector: Anpor KovAcs
Carrier: Zonothrichia capensis
Collection: Ornithological Institute, Budapest
SOLYMASZATI ÁBRÁZOLÁSOK KÖZÉPKORI ERMEKEN
Prof. Dr. G. P. Dementiew (Moszkva)
HuszArR LAJos nemrégiben igen figyelemre méltó tanulmányt közölt
(1962) középkori magyar érmék solymászati vonatkozásairól. Ismeretes
hogy különféle országok numizmatikai forrásainak közös eredete nem rit-
kaság. Magyarázható ez természetesen a solymászat nagy jelentőségéből a
középkorban (de később is). A solymászok és madaraiknak ábrázolása ér-
méken tárgyuk szerint igen sokféle lehet. Leggyakrabban lovas alakot lát-
hatunk öklén sólyommal, néha álló alakot (ülő is előfordul) sólyommal,
vagy hejaval. Véleményem szerint HuszAr tanulmányában leírt, vagy
ábrázolt érmék közül, melyeket a Magyar Nemzeti Múzeum őriz, különö-
sen három érdemel különös figyelmet. Mindhárom IV. BELA (1235 — 1270)
uralkodásának idejéből származik, akinek nevével összefügg a magyar
solymászat egyik fénykora.
Az említett érméken nem látható emberi alak, hanem héját találunk
nyúllal. HuszAr tanulmányában ezeket általánosítva , sólyomnak" nevezi.
Az érmék közül kettő egydénáros, a harmadik féldénáros (obulus). Mind-
három érme ábrázolása feltűnő rokonságot mutat más történelmi, vagy
régészeti tárgyakkal, melyek eredete különböző. Gondolok itt a freskökra
és a régi kéziratok miniatűrjeire.
Freskök: IV. BÉLA érem héja-nyúl ábrázolásának alakja emlékeztet
a kievi Szent Sophia-katedrális lépcsőházának fresköjara. A héja-nyúl
freskö jóval korábbi eredetű (nyomtatásban később többször is közölték,
sp. KuTEPOW, 1895), mint a IV. BÉLA érméje verésének időpontja. Ismere-
tes, hogy a kievi Sophia-katedrális építkezésének kezdete a XI. század első
felére esik (kb. 1036 körül épült).
A kievi Oroszország kulturális és diplomáciai összeköttetései más európai
államok felé igen befolyásosak voltak, de a mongoloknak a történelem aré-
nájában való megjelenésével a XIII. században megszakadtak, vagy
legalábbis csökkentek. Megemlíthetem itt ANNÁT, a bölcs JAROSLAV fejede-
lem leányát, aki I. HENRIK francia királyhoz (1105—1160) ment feleségül.
Orosz nyelvű , Evangelium Reginae Annae’’-jat a Reimsi katedrális ma is
őrzi, legalább is őrizte a legutóbbi időkig. JAROSLAW alapította a Szent
Sophia-katedrálist. Az Árpádházi királyok közül orosz főhercegnő volt
I. ENDRE anyja és felesége is (1046 — 1061), KÁLMÁN (1095 — 1114) felesége,
II. GÉzA (1141—1161) felesége.
Ami bennünket ebben a kérdésben érdekel, kétségtelen, hogy a solymá-
szat terén erős volt az orosz befolyás egész Európában. ALBERTUS MAGNUS-
219
29. abra
Abb. 29. Habicht und Hase.
Freskomalerei der Heiligen Sophia
Kathedrale in Kiew, XI. Jahrhundert
nak a XIII. századból származó ‚De ani-
malibus" c. munkája mar megemlíti, hogy
a legjobb vadászmadarak , szláv, porosz
és orosz" országokból származnak. Orosz
solymászok szállítanak a magyar királyi
udvaroknak sólymokat, és azokban nyer-
nek a solymászok alkalmazást. NAGY
Lagos (1342 — 1382) idejéből nyernek em-
litést a , falconarii ruthenorum"". Szerin-
tem kerdesünketilletöen nagy jelentősége
vanaz orosz—magyar solymászati kap-
csolatoknak. De más irodalmi utalások is
fontos forrásul szolgálhatnak.. Így pl.
GESNER (1585) a sarki sólyomnak orosz
nevét, ,,krecsetet” adja meg. J. KELLER.
és S. FEYERABEND (1532) érdekes vadá-
szati munkája azt írja, hogy a sarki só-
lyom , macht seine Jungen gegen Reus-
sen". BELON (1955) is ir orosz sarki söly-
mokröl. Továbbá HERBERSTEIN, MEYERBERG, OLEARIUS is említenek sarki
sdlymokat a moszkvai birodalomböl. Részletesebben lásd DEMENTIEW
(1951, 1960).
Mas kutatási területről származó anyagok is figyelmet érdemelnek. Ez
vonatkozik a nyugati emlékekre, melyek valami más, de valószínűleg közös
forrásra utalnak.
Hasonló héja-nyúl ábrázolás található II. Frigyes hohenstaufi császár
híres , De arte venandi cum avibus" c. kéziratos munkájának miniatűrjei
között (lásd CHARAVAY,
1873, WILLEMSEN, 1943).
Ezek a közismert képek
az 1308 és 1310-es évek-
ből származnak és ezek-
nek alapjául talán FRI-
GYES császár nevezett
munkájának eredeti áb-
rái szolgáltak. A kézirat
a balsikerű faenzai ost-
rom alatt elveszett. Is-
merjük azonban őket
FRIGYES császár könyve
egy részének 6-francia
fordításából, melyek
JEHAN DAMPIEBRE, SEI-
GNEUR DU SAINT-DIZIER
megrendelésére keszül-
tek. DAMPIERRE a fland-
riai grófok családjából
származott. A nevezett
220
QU
30. dbra
Abb. 30. Habicht und Hase. Aus „De Arte venandi
cum avibus XIV. Jahrhundert
(Nach Willemsen, 1943)
kézirat, melyet ma a Bibliotheque Nationale Paris őriz (francia kéziratok
sorozata: Nr. 12400), a kultúrtörténeti szempontból értékes miniatürö-
kön kivül arröl is nevezetes, hogy minden valöszinüseg szerint a francia
fordítás alapjául szolgáló latin kézirat valószínűleg magának II. FRIGYES
császárnak tulajdona volt (vagy legalábbis annak a kéziratnak pontos má-
solata). Feltételezhető ez azon az alapon is, hogy JEHAN DAMPIERRE fele-
sége ISABEAU DE BRIENNE, unokahúga volt YOLANTE DE BRIENNE-nek,
FRIGYES császár második feleségének. Ha ez a feltételezés valónak bizo-
nyul, akkor a héja-nyúl ábra motívuma a XIII. századból származik,
és összefüggésben áll a faenzai csata során elkallódott eredeti kézirattal.
Tanulmányunkban közlünk két héja-nyúl ábrát, éspedig a kievi Sophia-
katedrális íreskóját, valamint a „De arte venandi cum avibus" c. könyv
francia fordításának miniatűrjét, összevetésül IV. BÉLA király érméjének
ábrázolásával. Nem vagyok sem történész, sem archeológus, valószínűnek
tartom, hogy a szakemberek ezen a téren hasonló ábrákkal lényegesen bő-
víthetnék ismereteinket. |
Vegül is hol kell tehat keresnünk ennek a feltünöen hasonlatos abrazolas-
nak közös forrását! Mär FRIEDENBURG (1922) utalt arra, hogy ennek ere-
dete vallasos szimbolika. A nyül a bünössegnek, a bünbe esett embernek
szimböluma, a nyül a heja karmai között pedig emblémaja a bünös bün-
hödesenek. Lehetséges, hogy ilyen magyarazatnak is megvannak az inditò
okai, mas részt azonban feltételezhető, hogy a solymäszat fénykorában —
a bennünket erdeklö abrak pedig éppen ebben a korban keletkeztek — az
ábra alapjául szolgáló, nyilván hasonló alak népszerű, népi eredetű volt.
Irodalom — Literatur
Coutépoff, N.: La chasse Grand-ducale et Tsarienne en Russie Période du X. siécle au
XVI. siecle. Tome I. (1905: p. 94, fig. VI. St. Petersbourg.)
Charavay, E.: La chasse a l’oiseau au Moyen Age. 1873. p. 27. Paris.
Dementiev, G. P.: Sokola-Kretschety. Matériaux pour l’étude de la faune et de la flore
de ’URSS. Nouvelle série, livraison 29 (XLIV) 1951. Moscou. (En russe.)
Dementiev, G. P.: Der Gerfalke. Die Neue Brehm-Bücherei. Nr. 264. 1960. Lutherstadt-
Wittenberg.
Friedenburg, F.: Die Symbolik der Mittelalter-Münzen. Th. IT — III. 1922.8. 173. Berlin.
Huszár, L.: Die Darstellung von Falken auf ungarischen Münzen des Mittelalters.
Aquila. T. 67 — 68, 1960 — 1961. 1962: p. 195 — 202. Budapest.
Willemsen, K. A.: Die Falkenjagd. Bilder aus dem Falkenbuch Kaiser Friedrichs II.
1943. Taf. 23. rechts. Leipzig.
Über einige Darstellungen von Beizvögeln auf Münzen des Mittelalters
Prof. DR. GEORG DEMENTIEV (Universität Moskau)
Herr L. HuszAr veröffentlichte unlängst (1962) einen sehr interessanten Artikel über
Darstellungen von Beizvögeln auf ungarischen Münzen des Mittelalters. Es ist bekannt,
dass Aehnlichkeiten zwischen Münzen bestehen können, die aus verschiedenen Ländern
stammen. Dies ist durch die Bedeutung der Beizjagd im Mittelalter (auch später) leicht
begreiflich. Falkoniere und ihre Beizvögel darstellende Münzen sind dem Sujet nach
ziemlich mannigfaltig. Am, häufigsten kommt die Abbildung eines Reiters mit einem
221
Falken auf der Faust vor; manchmal ist die Figur eine stehende, aber auch sitzende
kommen vor, mit Falk oder Habicht. Unter den in HuszAr’s Artikel beschriebenen
und abgebildeten Münzen (die im Ungarischen National-Museum aufbewahrt sind)
verdienen meines Erachtens nach drei Münzen besondere Aufmerksamkeit. Alle drei
stammen aus der Regierungszeit des Königs BÉLA IV. der Arpàd-Dynastie; BÉLA IV.
regierte von 1235 bis 1270. Man kann noch hinzufügen, dass eine Blütezeit der Falk-
nerei in Ungarn mit dem Namen BÉLA s IV. eng verbunden ist.
Auf den oben erwähnten Münzen fehlen menschliche Figuren, sie stellen einen Ha-
bicht (bei HuszAr ungenau ‚einen Falken“) mit einem Hasen dar. Zwei von diesen
Münzen sind Denare, eine Münze ein halber Denar (Obol). Auf allen drei Münzen fällt
die bedeutende Aehnlichkeit mit den Darstellungen analogischer Sujets in anderen
historisch-archäologischen Quellen verschiedener Abstammungen auf. Es handelt sich
um Freskomalerei und um Miniaturbilder in altertümlichen Handschriften.
Fresken: Die Abbildungen des Habichtes und des Hasen auf den Münzen BÉLA sIV.
erinnern sehr an solche auf einer Freskomalerei im Treppenhause der Heiligen Sophia-
Kathedrale zu Kiew. Dieses Fresko, Habicht und Hase, welches mehrmals auch im
Druck nachgebildet worden ist, so z. B. bei KuTEPOw, 1895, is bedeutend früherer Her-
kunft, als die Prägung der Münzen BÉLA’s IV. Es ist bekannt, dass der Anfang des
Baues der Kiewer Sophia-Kathedrale in die erste Hälfte des XI. Jahrhunderts, etwa
um das Jahr 1036. fällt.
Die Beziehungen des Kiewer Russlands auf dem Gebiete der Kultur und der Diplo-
matie zu anderen europäischen Ländern waren sehr bedeutend, doch wurden sie dann
durch das Erscheinen der Mongolen auf dem historischen Schauplatz im XIII. Jahr-
hundert, wenn nicht abgebrochen, so doch stark beeinträchtigt. Hier kann erwähnt
werden, dass AnnA, Tochter des Grossfürsten JAROSLAWS DES WEISEN, dem Gründer
der Heiligen Sophia-Kathedrale, mit dem König Frankreichs HEINRICH I. verheiratet
war (1105 — 1160) und ihr russisches ‚Evangelium Reginae Annae“ noch heutzutage
in der Kathedrale von Reims aufbewahrt wird oder noch vor kurzem aufbewahrt wurde.
Von den ungarischen Königen heirateten Andreas I. (1046 — 1061), Koloman (1095 —
1114) und Géza II. (1141 — 1161) russische Prinzessinnen, und auch die Mutter ANDREAS
I. war eine russische Prinzessin.
Was sich nun näher auf die uns interessierende Frage bezieht, ist es zweifellos, dass
die Russen auf dem Gebiete der Beizjagd auf die anderen Länder Europas einen bedeu-
tenden Einfluss ausübten. Schon im XIII. Jahrhundert, im Buch von ALBERTUS
MAGNUS ,, De animalibus“ ist vermerkt, dass die besten Beizvögel in ‚slawischen, preus-
sischen und russischen‘ Ländern vorkommen. Russische Wanderfalkoniere lieferten
dem Hof ungarischer Könige Falken, und standen dort auch im Dienst. Über diese
»Falconarii Ruthenorum“ wird zur Zeit des Königs LUDWIG DES GROSSEN (1342 — 1382)
Erwähnung getan. Was nun diese Seite der Frage auf dem Gebiete russisch-ungarischer
Beziehungen betreffs Falknerei anbelangt, so verdient dieselbe meines Erachtens grosse
Aufmerksamkeit. Aber auch andere fernere Literaturquellen geben einige interessante
Hinweisungen. So zum Beispiel wird bei GESNER (1585) die russische Benennung des
Gerfalkens ,,Kretschet“ erwähnt. In dem sehr interessanten Jagd-Traktat von JOHANN
KELLER und SIGMUND FEYERABEND (1582) steht geschrieben, dass der Gerfalke
„macht seine Jungen gegen Reussen”. Auch BELON (1555) berichtet über den russischen
Gerfalken. HERBERSTEIN, MEYERBERG, OLEARIUS schrieben ebenso von Gerfalken aus
dem, Moskauer Reich. Ausführlicher davon bei DEMENTIEV (1951, 1960).
Einige Vorkommnisse aus anderen Gebieten sind auch von einem gewissen Interesse.
Das bezieht sich auf den Westen und führt zu irgendeiner anderen, aber allem An-
scheine nach, gemeinsamen Quelle.
Aehnliche Darstellungen — Habicht und Hase — findet man auch auf Miniatur-
bildern der Handschriften in dem berühmten Traktat von Kaiser FRIEDRICH U. Ho-
henstauffen ‚De arte venandi cum avibus“. (Vergl. bei CHARAVAY, 1873, und auch bei
WILLEMSEN, 1943). Diese uns bekannten Darstellungen, denen vielleicht die Original-
Illustrationen des Buches FRIEDRICH’s „De arte venandi“ zu Grunde liegen (das Manu-
skript ging durch den Kaiser bei der misslungenen Belagerung Faenza’s verloren),
stammen aus dem Jahre 1308. oder 1310. Sie sind aus der altfranzösischen Übersetzung
eines Teiles des Buches FRIEDRICH’s II. bekannt, die im Auftrage von JEAN DAMPIERRE,
SEIGNEUR DE SAINT-DIZIER verfasst wurde. DAMPIERRE stammte aus dem Geschlechte
der Grafen von Flandern. Die obererwähnte Handschrift (sie wird jetzt in der Biblio-
222
theque Nationale in Paris aufbewahrt, Serie französischer Handschriften, Nr. 12400)
ist ausser den kulturhistorisch wertvollen Miniaturen auch deshalb interessant, weil
aller Wahrscheinlichkeit nach die der französischen Übersetzung zugrunde liegende
lateinische Handschrift vielleicht FRIEDRICH II. selbst gehörte (oder sie war eine ge-
naue Abschrift des Manuskriptes). Es ist dies zu vermuten, weil JEHAN DE DAMPIERRE
mit ISABEAU DE BRIENNE, der Grossnichte der zweiten Frau von Kaiser FRIEDRICH
YOLANTE DE BRIENNE, verheiratet war. Wenn diese Vermutung richtig ist, so stammt
das Motiv der Abbildung Habicht-Hase aus dem XIII. Jahrhundert und deutet mög-
licherweise irgendwie auf das bei der Schlacht bei Faenza verlorengegangene Original
der Handschrift ‚De Arte venandi‘ hin.
In unserem Artikel werden einige Abbildungen ,, Hase-Habicht‘‘ wiedergegeben. Und
zwar: das Fresko der Kiewer Sophia-Kathedrale, eine Miniatur der französischen Über-
setzung des Buches ‚De Arte venandi cum avibus“ und Münzen des Königs BELA IV.
Der Verfasser dieses Artikels ist weder Historiker, noch Archäologe, wahrscheinlich
könnten aber sachverständige Fachleute auf diesem Gebiete die Reihe solcher Ab-
bildungen wesentlich erweitern. È
Und schliesslich, wo soll man die Quellen des Ursprungs dieser Ubereinstimmung
suchen? Schon im Jahre 1922. wies F. FRIEDENBURG darauf hin, dass diesen religòse
Symbolik zugrunde liegt. Der Hase ist das Symbol der Sündhaftigkeit, des Siinders,
das Emblem des Hasen in den Fangen des Habichts hingegen stellt die Idee der Strafe
des Sünders dar. Es ist möglich, dass für solch eine Auslegung Beweggründe vorhanden
sind, andererseits könnte man aber voraussetzen, dass in der Blütezeit der Beizjagd
— und die uns interessierenden Darstellungen beziehen sich gerade auf diese Zeit —
die gemeinsame und zugrunde liegende ähnliche Gestalt sozusagen volkstümlichen
Ursprungs ist. . a
223
à
to;
RR
1
APRO KOZLEMENYEK
A nagy-halfarkas új faj a magyar faunaban. A nagy-halfarkas (Ster-
corarius skua) mar több izben kisértett a magyar irodalomban. GRESCHIK
(Kócsag, 1936 — 1938, p. 94— 95, 101 — 102) tisztázta a régebbi adatok téves
voltát. Ezek után meglepetésként hatott, amikor BaLAT (Aquila 1960— 61,
p. 203—243) biztos megfigyelését közölte Balatonfüred előtti vizekről.
Mindez azonban még nem szolgáltatott bizonyítékot. Végre 1963. IX. 29-én
BORBÉLY JANOS a Nagykanizsa melletti mórichelyi halastavakon lőtt egy
ismeretlen madarat, melyet a Madártani Intézetnek beküldeni szíves volt.
A madárban a nagy-halfarkas fiatal tojó példányát ismertem fel. Így a
Stercorarius skua (Brünn) bevezethető a magyar faunajegyzékbe.
Dr. Pátkai Imre
Kiskárókatona (Phalacrocorax pygmaeus) fészkelése Magyarországon
1963. május 16-án Szarvas határában, a Körös füzes árterén levő ún. halász-
telki gémtelepen egy, a telepre érkező kiskárókatona-párt figyeltem meg.
Az egyik fűzfa tetején párzási játékba kezdtek, majd egy idő múlva az egyik
egy szomszédos fűzfa lombja közt eltűnt, a másik pedig a folyó felé elrepült.
A távozás-visszatérés még néhányszor megismétlődött a délelőtt folyamán.
Nyilvánvaló volt, hogy fészkelő vagy fészkelni szándékozó párról van szó.
VI. 19-én, rövid ottlétemkor nem sikerült megpillantani a karökatonät, VI.
29-én azonban a halastó fölött láttam az egyiket, amint a halásztelki gém-
telep felől jőve a békésszentandrási duzzasztó felé eltűnt. A fentiek alapján
is valószínű fészkelést véglegesen megerősítette MOLNÁR GYULA szegedi
egyetemi hallgató 1963. VIII. 12-én kelt levele, amelyben a július havi ha-
lásztelki megfigyeléseiről is beszámolva azt írja, hogy (a többi között) : , egy
pár kárókatona (Ph. carbo) is fészkelt. Utóbbinak kirepült fiókáit és az
öreg madarakat is láttuk." Miután az általam gyanított fészek és a MOLNÁR
által megfigyelt, nagykárókatonának vélt fészek pontosan egybe esett, a
kiskárókatona 1963. évi halásztelki fészkelése bizonyítottnak tekinthető.
Dr. Vertse Albert
15 Aquila 1964 —65 225
31. ábra. Nagy halfarkas ( Stercorarius skua). Elejtve 1963.
IX. 29-én Nagykanizsa mellett a Mériczhely-i halastavakon
Abb. 31.
Kiskarékatona a
Szigetközben. 1964. I.
28-án SZABAD SANDOR
egy tojó kiskárókato-
nát (Phalacrocorax
pygmaeus) lőtt a Kis-
Duna Mosonmagyar-
óvár és Feketeerdö
közti szakaszán. Esti
libahúzáson már janu-
ár közepe óta több íz-
ben látott két párt.
Ezek egyikét lőtte
meg, s a pár nélkül
maradt hím csatlako-
zott a másik párhoz.
Majd a pár eltűnt, de
a magányos hím kitar-
tott a szokott helyen,
míg II. 21-én az is te-
rítékre került. A Duna
ezen a szakaszon csak ritkán fagy be és évek óta nagyköcsagok ( Egretta
alba) is áttelelnek itt. 1963/64 telén 6 darab.
Nagy Imre
Örvöslúd a Balatonnál. 1963. október 25-én a Balaton délkeleti partjá-
hoz közel eső fonyódi halastavakon egy magános örvösludat ejtettem el.
A lúd fiatal (örvnélküli) hím állat és hasának színezete alapján a sötéthasú
32. ábra. Örvöslúd ( Branta bernicla L.) fiatal hím.
Elejtve 1963. X. 25-én a Fonyód-i halastavakon
Abb. 32.
226
( Branta b. bernicla L.)
alfajhoz tartozik.
1845-ig — visszanyúló
biztos ismereteink sze-
rint Magyarországon
ez a 13-ik kézrekerült
példány. Eközben 11-
szer figyelték meg.
Dr. Vertse Albert
Apácalúd a Sziget-
közben 1964. X. 9-én
Máriakálnok és Arak
községek között a Szi-
getközben egy Branta
leucopsist lőttek. A
madár fiatal him volt
és preparálva a Moson-
magyaróvári Agrär-
tudomänyi Föiskola
gyűjteményébe került.
gy tudom ez a har-
madik szigetközi pél-
dány.
Nagy Imre
Fekete hattyú (Che-
nopsis atrata) ismételt
előfordulása a Dunán-
túlon. 1959. október
22-én Ajka felett hat
, fekete vadlibát" ész-
leltek. Másnap a közeli
Tösokberend határá- a i —__
ban befogtak a hat 33. dbra. Apdcalid ( Branta leucopsis). Elejtve Dunakiliti-
madärböl ötöt, ame- nel 1962. XII. 29-én
lyek fiatal fekete haty- Abb. 33.
tyúknak bizonyultak.
A madarak közül négy a budapesti, egy a veszprémi állatkertbe került.
1964. október végén a Komárom megyei Ács község mellett észleltek is-
mét egy fekete hattyút. Az elgyengült, ugyancsak fiatal madarat pár nap
múlva a nád között elfogták, s ez is felkerült a budapesti Állatkertbe.
Mindkét esetben minden valószínűség szerint nyugat-európai állatkert-
ből vagy parkból elszökött egyedek érkeztek észak-nyugati széllel Magyar-
ország fölé. Ezt bizonyítja az is, hogy mindkét előfordulás a Dunántúlon
történt.
Fodor Tamás
Apácalúd a Szigetközben. Dunakilitinél (Győr m.) 1962. XII. 29-én NÉ-
METH ISTVÁN egy apácaludat ( Branta leucopsis) ejtett el, amelyet a Madár-
tani Intézetnek továbbítottam.
Csiba Lajos
Dögkeselyű Bélmegyeren. 1963 novemberében Bélmegyer-Fáspusztán,
erdőtől övezett birkalegelőn egy egyiptomi dögkeselyűt (Neophron percno-
pterus) ejtettünk el. A keselyű napok óta a legelő környékén tartózkodott.
A kitömött keselyű a fáspusztai erdészet birtokában van.
Kovács Péter
Pásztormadár Bélmegyeren. 1963. június hóban, a bélmegyer-fáspusztai
erdészet területén két pásztormadár (Pastor roseus) jelent meg. Az egyiket
elejtettük, amely kitömve az erdészet gyűjteményébe került.
Kovács Péter
Reznek előfordulása Körmenden. A Vas megyében ma már ritkaság-
számba menő reznek (Otis tetrar) ? mutatkozott 1961. év szeptemberében
a körmendi mezőn.
Csaba József
15" 997
Vörös ásólúd Belmegyeren. A vörös ásólúd (Casarca ferruginea) egyike
a Magyarországon legritkábban kézrekerült, vagy megfigyelt madárfajok-
nak. Bizonyító példánya (a nagylóki) 1956-ban a Magyar Nemzeti Múzeum
gyűjteményével elpusztult. Csaknem száz évvel az első példány után, 1957-
ben figyelték meg Apajon (Pest m.), majd határainkhoz közel, 1961 őszén
a Vajdaságban, míg 1962 tavaszán a Fertő mellett került kézre. 1963. XII.
hóban Bélmegyeren (Békés m.) lőttek egy példányt, amely kitömve a fäs-
pusztai erdészet birtokában van.
Müller Géza
Madártani megfigyelések a Dunántúlon. 1961. VI. 18-án egy fekete gólya
(Ciconia nigra) repült át a csákánydoroszlói Bükksi-rét felett. Feltételez-
hető, hogy a németújvári (Burgenland) halastótól érkezett s a Fertötöl a
Kisbalatonhoz tartva érintette Csákánydoroszlót. 1962. XI. 18-án 13 pél-
dányból álló darucsapat (Grus grus) vonult át a Vas megyei Ják község
fölött.
Vas megye nyugati szélén a kormos varjú (Corvus corone) nem tartozik
a legritkábban észlelhető madarak közé — ámbár itt inkább csak korcsaik
mutatkoznak. Az utóbbi időben megfigyelt példányok: 1962. IX. 6-án
Vaskeresztesen, majd 1964. VII. 23-án Horvátnádalja határában a Rábá-
nál — Corvus cornix-szal párban — láttam. Egy-egy basztard mutatkozott :
1961. XII. 24-én Csákánydoroszlóban és 1963. IV. 28-án Vaskeresztesen.
Fészkéből kilőtt utóbbi példány a Madártani Intézet gyűjteményébe került.
Széncinegéknek (Parus major) a meggyvágókéhoz hasonló vonulását fi-
gyeltem meg Náraiban 1961. IX. 11-én, amikor is reggel fél 8 órától három-
negyed 8 óráig az erdőszél fölött kb. 60—80 m magasságban 4—50 pél-
dányból álló csapatokban, összesen mintegy 250 vonult észak — déli irány-
ba. A verőfényes, szélcsendes időben, oldalt rájuk tűző nap jól megvilagi-
totta őket s így távcsővel pontosan felismerhetők voltak. A következő nap
ugyanezen a helyen és időpontban már csak két (10 és 45-ös) csapatuk hú-
zott déli irányba. Egyidőben néhány kisebb Fringilla coelebs-csapat és egy
9 példányból álló Columba palumbus-csapat is vonult délnek.
Csaba József
1962— 63 telén a szokatlan hideg decemberi időben a Dunántúl vizei be-
fagytak, és ennek következtében a Szigetköz szigetei között megmaradt
nyílt vizen óriási tömeg vadlúd éjszakázott. Asványráró körzetében meg-
haladta a 10 000 darabot is. Esti behúzáson és reggeli kirepülésen megfi-
gyelt libák 60—70%-a nagy lilik ( Anser albifrons) volt, 30 —40%-a pedig
vetési lúd (A. fabalis). 1962. XII. 23. és 29-én vetési lúd-csapatban, 1963.
I. 1-én pedig több százas vegyes csapatban 1—1 apácaludat ( Branta leu-
copsis) figyeltem meg. Ezekből a példányokból eshetett a mar CsıBA által
említett példány is. A. Szigetközben 1909-ben Medvénél, 1924-ben Nagy-
bajcsnál lőtték ezt a fajt. A januári zord időjárás valósággal megtizedelte
a tőkésréce ( Anas platyrhynchos) állományt. Egy alkalommal 31 darabot
szedtem össze a fő-folyás mellett, amelyek teljesen lesoványodva, üres gyo-
morral, nyilván éhenpusztultak. Sok a földre kihordott trágyakupacok
mellett tengette életét, ahol hamarabb olvadt a hó. A magyaróvári hibrid-
228
kukorica-üzem udvaran kiteritett kukoricara is tömegesen jöttek a t6kések.
Az elhullottak 8094-ban gäcserok voltak. A tavaszi állomány ennek ellenére
sem csappant meg, sőt a jól sikerült költés után az 1963. évi állomány meg-
haladta az előző évekét. 1963. I. 15-én 1 db, 22-én pedig 11 db bütykös
hattyú (Cygnus olor) jelent meg a Szigetközben. Ásványráró határában
több ízben figyeltem meg az időközben 8 főre lecsökkent csapatot. A haty-
tyúk a zord időjárás következtében teljesen leromlottak. Ikrény határában
egy gúnárt fogtak, mely a fogságban csakhamar elpusztult. Egy a Cikola-
szigeten fogott példányt sikerült felerősíteni, s szabadon bocsátani. A har-
madik példány törött szárnnyal Dunaszegen került kézre, ez a győri Állat-
kertben ma. is él, az elhullottat a magyaróvári Agrártudományi Főiskola,
gyűjteménye őrzi. 1962. XII. 9-én Kismegyer határában 35 — 40 főnyi hó-
sármány (Plectrophenax nivalis) csapat gazos, szikes legelőn tartózkodott.
1962. XI. 24—25 között a Szigetközben és a Hanságban feltűnően sok
erdei szalonka (Scolopax rusticola) jelent meg. 1961. X. 5-én egy teljes
nyári tollazatban levő sarki búvárt (Gavia arctica) kaptam Vág községből,
melyet a réten találtak. (NAGY IMRE)
A Balatonkutatás során 1962 őszén és 1963-ban a következő érdekesebb
fajokat figyeltem meg: sarki partfutó (Calidris canutus) a Balatonszent-
györgy előtti öbölben, 1962. IX. 8-án 2 példányban, IX. 10-én 1 példány-
ban és ugyanekkor 1 db Balatonberénynél is. Törpe partfutó (Calidris
temminckii) 1962. IX. 8-án Balatonszentgyörgynél 1 példány, Fonyódon
a halastavakon 1963. V. 4-én egy 11-es csapat. A Balatonnál eddig még
csak elszórt példányokat észleltek. A kőforgató ( Arenaria interpres) 1962.
IX. 8-án 2 példányban Balatonberénynél, 3 példányban Balatonszent-
györgynél jelent meg. Újabb lócsér (Hydroprogne caspia) megfigyelések :
Balatonszentgyörgy 1962. IX. 8. (6 db), X. 5. (1), 1963. IX. 8. (2), Balaton-
berény, 1962. IX. 10. (1), Fonyód (halastó) 1963. V. 4. (2). Végül pedig a
Balaton környékén csak néhány esetben észlelt búbos cinegét (Parus cris-
tatus) 5—6 db-ból álló csapatban 1962. XI. 7-én a Vashegy feletti feny-
vesben láttam. (DR. KEVE ANDRÁS)
Barcs környékén 1962. évben feltűnően gyakorinak tapasztaltam a feny-
ves és búbos cinegét ( Parus ater, P. cristatus). Az erdő állománya 65 — 70%-
ban erdei fenyő. Összel majd minden nap találkoztam a két fajjal, nyáron
valamivel ritkábban mutatkoztak. (FERENCZ MIKLÓS)
1944. III. végén Lengyeltóti közelében Pusztaszentgyörgyön 1 csigafor-
gatót (Haematopus ostralegus) lőttem. (KIRÁLY MIKLÓS)
A dél-zalai tájon közel 60 éve tartom megfigyelés alatt a léprigó ( Turdus
viscivorus) és sordély (Emberiza calandra) populációinak alakulását. A kér-
déses tájegység életviszonyai mindmáig változatlanul kedvezőek. A léprigó
egyike volt a legismertebb téli karakter fajoknak. Az 1920-as évek előtt
még elvétve fészkelt, majd lassan fogyatkozni kezdett. Ma már ugyanitt
a léprigé szinte ritkaságszámba megy. Ugyancsak a húszas évektől kezdö-
dött a sordély gyérülése, annak ellenére, hogy e fajnak szintén változatla-
nul optimálisak az ökológiai lehetőségei. Ugyanekkor szembetűnő a citrom-
sarmany (Hmberiza citrinella) állandósulása, sőt emelkedő sűrűsége, elő-
nyös alkalmazkodással a mezei erdősávok és az újabb fásítások területi
arányáboz. Az örvös légykapó ( Muscicapa albicollis) a század első évtize-
229
dében tűnt el. 1963 tavaszán Nagyrécsén az Erzsébettelep szölöhegyen egy
zöldre festett deszkaodüban balkáni fakopancs (Dendrocopos syriacus) 3
fidkat felnevelt. (BARTHOS GYULA)
Ujkéren (Sopron m.) 1963 tavaszán költő feketenyaku vöcsköt (Podiceps
nigricollis ) figyeltem meg egy traktortöl és különbözö zajos munkagépek-
től állandóan háborított terület közvetlen szomszédságában. Az ugartyúk
után ez egy újabb példa a madarak alkalmazkodóképességére. 1964. május
11-én egy fekete kucsmás sárgabillegetőt láttam 1—2 méterről Újkér ha-
tárában. (DR. SÖOLYMossy LÁSZLÓ)
1955. IV. 9-én a soproni Lőverek egyik lucfenyő csoportjában éjszakázó
vegyes varjú- és csóka-csoport pihenő helye alatt egy elhullott kormos- és
dolmányos varjú korcsot (Corvus corone cornix) találtam, mely a Madártani
Intézet gyűjteményébe került. Ugyanide került az általam Sopron közelé-
ben 1963. XII. 27-én lőtt példány is. (GYŐRY JENŐ)
1963. V. 18-án a békászó sas (Aquila pomarina) fészkét találtam Pécs-
várad határában. A fészek bükkfán 13 m magasságban volt, a kotló madár
fészkén ült. Ezt a ragadozót most találtam harmadik ízben a Mecsekben.
(AGÁRDI EDE)
A kisbalatoni Diássziget egyik égerfájáról 1964. IV. 12-én egy örvösrigót
( Turdus torquatus) lőttem. (PÁTKAI IMRE)
1964. IV. hóban Budaörs határában egy örvösrigót figyeltem meg. (Kor-
FÁN KÁROLY)
Badacsonyban, 1964. XII. 16-án — a 8—10 napi gyengén fagyos időre
következett enyhe napon — hét évi szünet után—ismét láttam hajnalmada-
rat ( Tichodroma muraria). Éspedig a Szegedy Róza-háznál, tehát a Bada-
csony déli oldalán, az erdőhöz közelebb álló házak egyikénél. ( HERTELENDY
GÁBOR)
Madártani megfigyelések az Alföldön. 1962. II. 22-én Gyopárosfürdőről
(Békés megye) egy elgyengült öreg csüllőt (Rissa tridactyla) kaptam. A ma-
darat a Madártani Intézet gyűjteményének ajándékoztam. (Murvay ÁR-
PÁD)
1962. X. 7-én Őszeszék melletti szikes tó tocsogójában 3 goda (Limosa
limosa) és 1 pirosläbü cankö (Tringa totanus) társaságában magános csiga-
forgatöt (Haematopus ostralegus) figyeltünk meg. (GAusz J Awos és MOLNÁR
GYULA)
Az 1962. évi madarjarvany idején VIII. 19-én 1 atvedl6ben levò sarki
partfutö (Calidris canutus) elhullott példányát találtam a szegedi Fehér-
tavon. A madarat a szegedi Mora Ferenc Müzeumnak aj jandékoztam. (Mot-
NAR GYULA)
Szentes magasságában elterülő Labodari Tisza-holtagban 1963. VI. ha-
vaban mintegy 150 pár bakcsó (Nycticorax nycticorax), 40 par szürkegem
( Ardea cinerea), 20 par kisköcsag (Egretta garzetta), 8 — 10 par üstökös gem
( Ardeola ralloides) fészkelt. VII. 8-&n Szarvastöl északra Halásztelek mel-
lett a Körös-ärteri gemtelep állománya: 100— 120 par bakcsö (Nycticorax
nycticorax), 40 par kisköcsag (Egretta garzetta), 20—25 par üstökösgem
( Ardeola ralloides). (MOLNAR GYULA)
1963 nyarán Hajós (Bács m.) határában Kalocsatöl délre 100— 200 m
tengerszint feletti magasságban húzódó dombvonulatban több száz pár
230
gyurgyalag (Merops apiaster) fészkelését mutattam ki. A közölt térkép-
vazlaton a gyurgyalag hazai feszkeleseröl gyűjtött korábbi adataimat is-
mertettem. (RADVANYI OTTÓ)
1962. XI. 25-én Gyömrő (Pest m.) határában kenderike csapatba ve-
gyülve 2 szürke zsezsét (Carduelis hornemanni) láttam. Az előző napokban
mintegy 15 cm-es hó esett, amely alól csak a magasabb száraz körök emel-
kedtek ki. Ezek magvait szedegették. A zsezsék meglehetősen bizalmatla-
nul viselkedtek, és a csapat felriasztása után magasra emelkedve eltűntek
szemem elől, míg a kenderikék nem messze ismét leszálltak. Megjelenésük
valószínűleg összefügg az Európa-szerte korán beköszöntő hideg téllel, ami
a faj fészkelő területén is jelentkezett. (PÉCZELY PETER)
1962. XI. 6-án Apaj (Pest m.) határában elég magas füves, de szikes
pusztán 2 db hím sarkantyús sármányt (Calcarius lapponicus) lőttem.
Egyik példányon jól láthatók a nászruha nyomai. Ezen a területen összesen
kb. 5— 6 darabot észleltem eléggé szétszórtan. A megfigyelt madarak arány-
lag közelre bevártak, majd hirtelen felvágódtak és hallatták a hósármányé-
hoz hasonló ,,pri-pri" hangjukat. Felrebbenés után igen gyors repüléssel
nagy ívet csinálva, ismét nem messze szálltak le. Apajpusztán ekkor erős
mezei pacsirta ( Alauda arvensis) vonulás is zajlott. Egyik sarkantyús sár-
many a földön ügyesen bujkálva futott. Ettől a ponttól kb. 2— 300 m-re
is hallottam hangokat, melyek valószínűleg szintén sarkantyús sármányok-
tól származtak. (GYORY JENŐ)
Adatok a gólya táplálkozásához. A Győr melletti holt Marcal és Rába
által határolt árterületen gyakran figyelem a kormos szerkők (Chlidonias
niger) fészkelő telepét. 1960 májusában egy ilyen megfigyelés során egy
gólya (Ciconia ciconia) hívta magára figyelmemet különös viselkedésével.
Többször felrebbent, majd ugyanoda visszaszállt és sűrű csőrvágásokkal
kergetett valamit a talajon. Talán 5—10 percig tartott ez a játék, azután
tovább bogarászott, majd elrepült. A kérdéses helyen egy jólfejlett nőstény
hörcsög Íriss hulláját találtam. (NAGY IMRE)
Besenyőtelek határában 1957. IV. 5-én fehér gólyák a tömegesen rajzó
áprilisi cserebogarakra (Rhizotrogus aequinoctialis) vadásztak. A 20 — 25
cm magasan repkedő bogarakat tömegesen kapkodták el. (HuzıAn LASZLÒ)
A bíbic burgonyabogárral is táplálkozik. 1963. aug. 4-én Apajpusztán,
kb. ezer főnyi, rétszéli gazos ugarföldön keresgélő bípiccsapatból (V anellus
vanellus) táplálkozásvizsgálatra 1 db-ot begyűjtöttem. A madár gyomra-
ban nagy mennyiségű, apróra őrölt burgonyabogár maradványait találtam.
Dr. Sterbetz István
Gyikokra vadászó verebek. A vizafogói fűrésztelepen dolgozom, ahol arra
lettem figyelmes, hogy sok a csonkított farkú gyik. Kerestem az okát és
eleinte macskákra gyanakodtam, de láttam, hogy a macska az egész gyí-
kot megeszi. Ellenben hamarosan észrevettem a házi verebeket, amint
sólyomszerűen pedzették a gyíkokat, és csőrükkel ütögették azok farkát,
amíg ez le nem szakadt. A farokvéget aztán elfogyasztották. Vadászati
módjukat több ízben megfigyeltem és mindenkor csak a farok megszer-
zésére törekedtek.
Palkó Ferenc
231
Alkalmazkod6 szekieserek. 1961. VIII. 23-án Bécsy LAszLö tärsasägä-
ban Apajpusztan jartam. A halastavak mellett elterülö nagy kiterjedesü
szikes legelő egy kisebb darabjan lánctalpas vontatà járt, több tärcsät
vontatva maga után. 3 — 4 székicsér (Glareola pratincola) rövid időközön-
ként odarepült, és a vontató mellé vagy mögé szállva, nyilván a tömegesen
előforduló sáskákra vadászott. Néha a dübörgő géptől alig pár lépésnyire
ültek le, de egyszerre legfeljebb csak 2 példány, rendszerint 1. Egyik
példány a legelőre behajtó motorkerékpár után repült s 200 m-en követte
azt. Megjegyzem hogy rendkívül erős szél fújt egész nap folyamán, ami
a sáskák mozgását nyilván nagyban csökkentette, és valószínűleg ezért
választották a székicsérek a táplálékszerzés ezen különös módját.
Schmidt Egon
A tiszavirág mint madártáplálék. A kora nyári időben rendszerescn
bekövetkező tiszavirág (Palingenia longicauda) rajzás néhány napos táp-
lálékkonjunktúrát jelent a tiszamenti Sasér-rezervatum madarainak.
Rendszeres megfigyeléseim során a levegőben kavargó, vagy a féldöglötten
víztükörre hulló, partszélre sodródó kérészeket tömegesen fogyasztó mada-
rakhoz a következő fajokat sorolom: Falco subbuteo, F. vespertinus, Larus
ridibundus, Chlidonias niger, Coracias garrulus. Alkalmi jellegű tiszavirág-
evők: Ardea cinerea, Anas platyrhynchos, Milvus migrans, Falco tinnun-
culus, Actitis hypoleucos, Sterna hirundo, Merops apiaster, Corvus cornix,
Coloeus monedula, Motacilla alba, Lanius collurio, Sturnus vulgaris. Meg-
figyelték még (FESTETICS, Vogelwelt, 1959, p. 5.) a következö fajokat a
Sasérnél: Passer domesticus, Motacilla flava, Chloris chloris. A rövid tap-
lalékkonjunkturara minden esztendőben legfeltünöbben a dankasiralyok
és kormosszerkök reagáltak. A kérész-rajzas idején e két faj népes csapa-
tokban pasztazta végig a Tiszat. A barnakanya fidkaetetésre is felhasz-
nalja a kérészt. Ezt a kanyafészkek alatt gyűjtött taplalékmaradvanyok-
bol ismételten meg tudtam állapítani.
Dr. Sterbetz István
Adatok a csonttollúak táplálkozásához. Budapest északi peremén 1962.
II. 19-én reggel a csonttollú madarak ( Bombycilla garrulus) légykapó-
szerű repülésére lettem figyelmes. Ritkás hóesés volt, a madarak egyen-
ként légykapó-módra emelkedtek a magasba, és kapkodták a hulló hópely-
heket. — 1964. IV. 1—3. között Szigligeten megfigyeltem, hogy amint az
idő kiderült, a csonttollúak azonnal légykapó-módra vadászgattak, de
amint ismét elborult, visszatértek a fagyöngy fogyasztásához.
Dr. Pátkai Imre
Gyurgyalagok fürdése a Dunában. 1960. VI. 23-án du. Sződligettel szem-
ben a Szentendre-szigeten 5 — 6 gyurgyalagot figyeltem meg. Villanydröton
ültek, majd egymás után felrepülve vadászni kezdtek, közben szárnyaikat
magasra feltartva egymás után lecsaptak a vízre. Abba néha csak a hasu-
kat mártották meg, máskor egy pillanatra szinte beleejtve magukat,
nyakig megmerültek. Miután vadászatukat folytatták, a vezetékre tele-
pedtek ismét, és vizes tollaikat rendezgették. VIII. 8-án de. ugyanezt a
232
jelenséget volt alkalmam megfigyelni. Ekkor 30—40 példány volt egy
csapatban.
Bécsy László
A kárókatona (Phalacrocorax carbo) saséri fészkelése. 1964 tavaszán a
Saséri rezervátumban első ízben telepedett meg 9 pár kárókatona.
A madarak eredményesen kiköltöttek. Ugyanekkor egész fészkelésidény-
ben egy kis kárókatona párt (Phalacrocorax pygmaeus) is megfigyeltünk,
fészkelését bizonyítani azonban nem sikerült.
Dr. Sterbetz István
Kései fácán és gerle fészkelése. 1962. VIII. 24-én Gyomán a fácántelep
kezelőjéhez 4 db frissen kelt fácáncsibét (Phasianus colchicus) hoztak be
azzal, hogy azokat csalamádé kaszálás közben találták fészekben. — Buda-
pesten viszont 1962. VIII. 10-én építette a gerle (Streptopelia turtur) a.
fészkét és IX. 18-án mindkét fióka kirepült. Kb. 15 m távolságban egy
időben repültek ki a balkáni gerle (Str. decaocto) fiókái is. Egy alkalommal
megfigyeltem, hogy a nyárfán tartózkodó gerlefióka a balkáni gerléhez
repült, és attól kért enni. A balkáni gerle elverte magától, de egy pár nap
múlva arra lettem figyelmes, hogy a gerlefiókát a balkáni gerle eteti,
majd mellé repül az ő fia is, és azt is etette, hol az egyiket, hol a másikat.
Ez az eset több napon keresztül ismétlődött.
Jakab András
Loxia curvirostra fészkelése Győr megyében. Kapuvár, Vitnyéd, Hövely,
Himód és Csapod községek által bezárt erdőterület, az úgynevezett
, Csapodi-cser" egykori tiszta cser állománya az elmúlt 20 év alatt egyre
inkább fenyőállományú erdővé alakul át az Erdőgazdaság új telepítései
nyomán. Ebben az egyre inkább terjedő fenyőállományban 1961 óta több
ízben figyeltem meg a Loxiák téli csapatos megjelenését. 1963 telén több
ízben találkoztam Loxidval párban is, és az erdőterület egy bizonyos részén
még 1964. április 4-én egy repülős fiókákat etető Loxia-pärt figyeltem
meg. A már repülős fiókákat a szülők egy terebélyes tölgyfán etették
(3 db fiókát találtam). E megfigyelések alapján bizonyítva látszik a.
Loxiak itteni fészkelése.
Nagy Imre
Vetési varjak pusztulása. Egyházasrádócon (Vas m.) 1963. II. 24-én 15 db
elpusztult vetési varjút (Corvus frugilegus) találtam egy hóval fedett
kukoricatábla környékén. A kukoricát a víz és a korai hó miatt nem tudták
betakarítani. Az elhullott varjak közül kettőt felboncoltam, és megálla-
pítottam, hogy az elhullás emésztési zavarok miatt következett be. Az
állatok meglehetősen nagy mennyiségű kukoricát ettek, melyet kavics és
homok hiányában nem tudtak megemészteni. A zúzában egy pár göm-
233
>:
Es 7
GF “Ui im-enleli/
ES = 00-200 mm kozott
ai
\
|
À
S O
d SL
O LÉ,
NK ál
© o)
wee)
\
mn 3 O N N O O)
~ ; 5
Caffe ao We nio
4 VE <a
234
O-/-5 csalo
Aa = 351-100 csalad
WM - Wontelii”
= (smeretlen SZA imu’
Css
+
34. ábra. A gyurgyalag ( Merops apiaster) hazai települései, 100 — 200 m tengerszint feletti
magasságban
Abb. 34. Die Siedlungen vom Bienenfresser in Ungarn zwischen 100 —200 m Meereshöhe
nach der Literatur und eigener Forschung
állította Radványi Ottó)
(Irodalmi adatok és saját gyűjtései alapján össze
bölyüre koptatott teglaszemcse volt csak. A zizaban levő kukoricaszemek
nagyra duzzadtak, és 1—2 kivételével teljesen emésztetlenek voltak.
A vidéket 1962. XII. 15-től hótakaró borította, és így zuzökövekhez alig
jutottak a varjak. Sok varjú az elhullottakon kívül is a végkimerülés lát-
szatát keltette. Az elhullást 4—594-ra becsülöm.
Gergye Imre
Beteg sarki búvár Nagyszeben környékén. A Brukenthal Múzeum gyűj-
teményében találhatók sarki búvárok (Gavia arctica) Nagyszeben (Sibiu)
környékéről, az Olt, a Küküllő és a Maros völgyéből. Prof. KLEMM hozott
egyet a Fekete-tenger partjáról is, ahol a sarki búvárok a halászok varsáiba
fogóznak meg. Egy juhász elbeszélése szerint egy sarki búvár a Cibin
hegység felett repülve hirtelen holtan zuhant le. 1958. XI. 17-én egyik
vadász elevenen hozott sarki búvárt a Múzeumba, amelyet a Rüsz-patak
völgyében fogott szántóföldön. Termetes hím példány volt átmeneti ruhá-
ban, igen kimerült állapotban, és feltételezhettük, hogy a száraz talajról
nem tudott felrepülni. Vízmedencébe tettük, melyből mohón ivott. Szem-
mel láthatóan összeszedte magát, 5 halat a vízből és a partról is felszedett,
keresztbe fogva agyonnyomta, utána fejjel előre lenyelte. Csak eleven
halakat fogadott el. Ha vízbe tettük, láthatóan kellemetlenül érezte magát
és kiugrott a medencéből. Menekülni nem próbált. Tollazata teljesen
átnedvesedett, úgy látszik fartőmirigyei nem működtek. Oldalara is
feküdt, hogy mell- és hastollait is bezsírozhassa. Nem keltette beteg
madár benyomását, érintésre azonban teste forrónak tűnt. Amikor a vasár-
napi szünnap után gyűrűvel és lázmérővel felszerelve bejöttem a Múze-
umba, a búvárt holtan találtam. Az őrszemélyzet jelentette, hogy a madár
hirtelen légzési görcsöt kapott, és kimúlt. Nem volt sovány, de a zsírréteg
hiányzott a testén. A madarat felboncolva, légcsövében a Diphteria
variola, baromfidiftéria ún. álhártyát találtuk. Ez a betegség Nagyszeben
vidékén különösen galambok közt dühöng. Kérdéses, hogy a sarki búvár
a mi vidékünkön kapta-e meg a betegséget, vagy már betegen érkezett
hozzánk. Gyomrában 14 db 2 mm átmérőjű kavicsot találtam.
Stein-Spiess Sylvia
Kivonatok dr. VASVÁRI MIKLOS leveleiből. Dr. VASVÁRI MIKLOSSAl, a
Madártani Intézet 1945-ben tragikusan elhunyt igazgatójával egészen az
Intézettől való megválásáig kiterjedt levelezést folytattam. Emlekenek
kívánok adózni, amikor kevéssé ismert adatait a madártan rendelkezésére
bocsátom :
1. Az , Erdő" 1941. júniusi számában megjelent tanulmányában elfelej-
tett közlését találjuk, hogy az általa 1939 nyarán, a Vértesben Csákvár
mellett gyűrűzött parlagi sast (Aquila heliaca) AHIL DERA a Fruska
Gorában 1939. XI. hóban ejtette el. Ennek értelmében kell az Aquila
1948—51. kötete 96. oldalán található adatot kiegészíteni.
2. 1942. I. 15-én kelt lapján a következőket írja: ,,... Egy barátom csá-
szármadarat lőtt a közelmúltban Esztergom mellett. Pilismaróton pedig
akkoriban szintén láttak egyet. . ."
3. 1942. XI. 3-án kelt levelében említi, hogy Dr. ORosz GyöRGY a Ciblesen
235
átvonuló darvakat észlelt az 1942. X. 25-én tartott tiszántúli szinkron
kutatás alkalmából.
4. Ugyanitt írja: . . . , Ma egyébként ritka madarat kaptam a Hortobágy-
ról: laposesörü víztaposót . . . (Phalaropus fulicarius) . . ."
Dr. Sághy Antal
Golya-vonulas a Tatra felett. 1960. III. 25-én a Köpataki tönäl (1800 m)
a lomnici obszervatórium közelében a hó és jég világában és erőteljes
délkeleti, szeles, emelkedő légáramban 6 gólya (Ciconia ciconia) tűnt fel
50—60 m magasban felettünk, és a Javorina irányában tűntek el.
Dr. Berend István
Balkáni gerle (Streptopelia decaocto Friv. 1838) szokatlan előfordulásá-
ról. A körmöci hegység (Kremnické pohorie) Flochová nevű kopár hegy-
hátán a háromszögelési pont közelében (1312 m) 1963. május 6-án 5.30-kor
GYŐRI JENŐ meghailotta a balkáni gerle (Streptopelia decaocto) turbéko-
lását. Ugyanakkor Weisz TIBOR látott egy példányt átrepülni a terület
felett. Körülbelül 2 órával később ugyanazon a helyen 2 példány repült
E—D irányban. Az előfordulás helye fátlan terep — hajdani szélirtás
(167 ha), amit később erdőtűz perzselt fel. A körmöci hegységben ezidejű-
leg a Flochova hegyhat az egyedüli dürgőhelye a nyírfajdnak (Lyrurus
tetrix). A balkáni gerlék előfordulása ebben a szokatlan környezetben és
tengerszinti magasságban migrációs jelenségnek tekinthető.
Győry J., Stollmann A., Weisz Tè
Madártani hírek a jugoszláviai Vojvodinából. 1961 januárjában Tisza-
taroson (Taras) kis hattyüt (Cygnus bewickii) lőttem. A Vajdaság területén
a múlt században lőtt alibunári példány mellett ez a második kis hattyú
előfordulás. (ANTAL LÁSZLÓ)
1963. VIII. 7-én a Ludas tavon egy ékfarkú halfarkast (Stercorarius
parasiticus) figyeltem meg. Ugyanitt augusztus 21-én sárjárót (Limicola
falcinellus) gyűjtöttem. Ebben az évben ANTAL LÁszLó is talált egy
elhullott példányt. 1963. április 23-án az üstökös réce (Netta rufina)
gyűrűzött, nászruhás példányát figyeltem meg a Ludas tavon. Ugyanitt
április 28-án rozsdástorkú pityer (Anthus cervinus) csapatot láttam.
V. 1-én átvonuló lócsért (Hydroprogne caspia) észleltem. Ez évben a
kanizsai (Kanjiza) járásban sikeresen költöttek a gulipánok (Recurvirostra
avosetta). Augusztus 1-én még igen sok vöcsökfészket találtam. Valószínű
másodköltés lehetett. Érdekes volt a feketenyakú vöcskök (Podiceps nig-
ricollis) költése. A párok egy része nem épített fészket, hanem tojásaikat
fattyúszerkők (Chlidonias hybrida) fészkeibe rakták. Találtunk tipikus
vöcsök fészket, vöcsökfészekre átalakított fattyúszerkő fészket, tiszta
fattyúszerkő fészket vöcsök tojással, sőt két fészket találtam, ahol mind-
két faj tojásai egyszerre szerepeltek. Ezen a telepen még Chlidonias niger
és Chl. leucopterus párokat is megfigyeltem, ezek. költese sincs kizárva.
(MIKUSKA JÓZSEF)
236
1961-ben a bacstopolyai kommunähoz tartozó négyholdas parkban kis
vercsek (Falco naumanni) fészkeltek visszavágott, kocsányos tölgyek
sűrűjében, két méter magasságban. A madarak május közepén érkeztek
a területre, és miután a szarkákat kiűzték a félig kész fészekből, hozzá-
fogtak a költéshez. Júniusban 3 fiókát meggyűrűztem. FERNBACH JÁNOS
feljegyzéseiből tudom, hogy a kis vércsék már 6 éve fészkelnek ezen a
területen. Begyűjtött tojások gyűjteményében és a helyi iskola szertárá-
ban láthatók. Vojvodinában Bácstopolya mellett PELLE ISTVÁN szerint,
a titeli bevágásban is rendszeresen költenek kis vércsék. Bácstopolya hatá-
rában 1961-ben 5, 1962-ben kb. 8 pár kékbegy (Luscinia svecica cyane-
cula) költött. Közel tíz éve kutatom az Obedszka Bara ornithofaunáját.
1957 januárjában PELLE ISTVÁN barátposzátát (Sylvia atricapilla) lőtt
Zentán. 1961 februárjában a novi sadi Betyár szigeten szintén megfigyelték
ezt a fajt. 1962 decemberében a bácstopolyai parkban két hímet figyel-
tem meg. A madarak Celtis bogyókat fogyasztottak. Fentiekből a barát-
poszáták enyhe időjárás melletti áttelelésére következtetek e területen.
1962. május 7-én 1, 11-én 3 vörösfejű gébicset (Lanius senator) figyeltem
meg a zobnaticai birtok akácosában. Szeptember másodikán ugyanazon
a helyen I db-ot láttam. Vörösfejű gébicsekkel rendszeresen találkozom,
főleg tavaszi vonulásban. Vojvodinai fészkelésről nincs tudomásom, bár
egyes megfigyelők nyáron is észlelték a Fruska Gorában. (SZLIVKA LÁSZLÓ)
Néhány erdélyi madárfaj nászjátékán végzett megfigyelések. Az Ünőkő
(Ineu 2280 m) területén 1959. ÍV. 12-én, amikor azt még sok hó fedte,
havasi pityerek ( Anthus spinoletta) már javarészt párban álltak a szub-
alpin bokros részeken. A borókásokban és áfonyásokban, melyekről már
eltakarodott a hó, a hímek már izgalmi állapotban voltak, szárnyaikat
lelőgatva nem szűntek meg szólani, hogy tojóikat hívják. Időnként egye-
sek 8—10 m-re emelkedtek fel a talajról énekelve, de azonnal le is eresz-
kedtek, és farkukat hátukra csapva, a jellegzetes ,,kri-kri” hangot adták.
Két nappal később (Dealul Glodului, kb. 800 m) a parlagi sas ( Aquila
heliaca) nászrepülését figyeltem meg. A hím egy ideig a tojóval együtt
körözött, majd egyedül maradva vad szépségű játéka sorozatát mutatta
be: viharos zuhanórepülések, a széllel történő fordulatok, ragyogó loopin-
gok és emelkedő körözések. A játék két szakasza között teljesen kifeszí-
tette szárnyait, könnyedén rezegtette szárnyai végét, és igen dallamos
hangon szólt: , tiüü-tiu". A meleg tavaszi napban a madár tollazata
aranyosan csillogott, a szem gyönyörködtetésére.
A keresztesörü (Loria curvirostra) párzása az évszaktól függetlenül, de
mindig hegyvidéken a szokásos hangoskodó módon történik. Olyan lár-
mával, amit csak a verebek tudnak csinálni, a hímek egymás közt ádáz
küzdelmeket folytatnak, a győztes szüntelenül fecsegve hirtelen tollait
felborzolva a tojó körül forgolódik. A párosodás 2—3 másodperces idő-
közökben több ízben történik meg.
Ettől teljesen elütő a léprigó (Turdus viscivorus) párosodása, melyet
1952. IV. 30-án a kolozsvári (cluji) városi temetőben figyeltem meg. A him
igen tartózkodóan, mint az árnyék követi a tojót, amelyik abban a pilla-
natban, amikor a hím leszáll utána, egy másik fára rebben át. Ezalatt
237
mind a ketten kölcsönösen bökolnak egymásnak. Csak véletlenen múlik,
hogy jelenlétüket megfigyelhessük.
A. Filipascu
Madártani hírek Erdélyből. 1960. V. 28-án a Pányiki-szoros felső sza-
kaszában frissen elhullott fekete gólyát találtam, melyet nyilván meg-
öltek. Csőrében apróra vagdalt földi gilisztákat, gyomrában tyúktojás
nagyságú sártömeget találtam. Ugyanezen a napon még egy fekete gólyát
láttam a fenyves felett elhúzni. A pásztorok szerint a közeli erdőkben
fészkel. (GYŐRFI SÁNDOR)
A fekete gólya (Ciconia nigra) Bánffyhunyad környéki előfordulása
(Aguila 1959. p. 276.) óta 3 alkalommal jelent meg Erdélyben. Eszlelé-
seim: 1958. VIII. 12. Sepsiszentgyörgyön 3 db, 1962. V. 27-én Maroshévíz
mellett, IX. 2-án Kolozsvár határában 1—1 db. Az 1958. évi mezőségi
fehér gólya-számlálás során a fekete gólya mezőszentgyörgyi erdei fész-
keléséről kaptam hírt, az adat hitelességéről személyesen nem volt alkal-
mam meggyőződni. 1961/62 telén Magyarlóna község határában, Kolozsvár
közelében elmocsarasodó Szamosholtág mentén 3 db erdei cankó (Tringa
ochropus) és 2—4 sárszalonka (Gallinago gallinago) áttelelését figyeltem
meg. A novemberben érkezett madarak aprilisig kitartottak. 1962. X. 7-én
Kolozsvár határában pusztai ölyv ( Buteo rufinus) jelent meg. Csicsörkére
(Serinus serinus) vonatkozó adataim: 1962. V. 27—28. Borszék és Gyer-
gyószentmiklós környékén gyakorinak tapasztaltam. 1958. júliusban Csu-
csán a Sebes Körös völgyében észleltem, BÉLDI GERGELY pedig a Maros
völgyében a Kelemen és Görgényi-havasok tövében, Palotailvánnál 1958.
VII. 21-én és 1961. VII. 20-án látott csicsörkét.
Béldi Miklós
Adatok a balkáni gerle viselkedéséről. Rapu (Aquila 63—64. 1957, p.
343.) közleménye szerint a balkáni gerle (Streptopelia decaocto) Romániá-
ban szélesen elterjedt madárfaj lett, és közönségesnek is tekinthetjük.
1962. VIII. havában a Lalomica folyó völgyében fekvő Puciosa városkában
(400 m, a Bucsecs lábától 45 km-re délre) több pár balkáni gerlét figyel-
tem meg. A faj itt 1936-ban jelent meg első ízben (DOBREscu). A ház
kertjében, melyben 1962. VIII. 18—IX. 2. között laktam, déli időben
12—14 óra között naponta megjelent egy pár. Mindkettő először egy hárs
felső ágaira telepedett, és csak a hím szállt le a kertbe, hogy a szétszórt
morzsákat keresgesse. Sem a két tyúkkal, sem a macskával szemben nem
mutatott félénkséget, és azok sem viselkedtek ellenségesen vele szem-
ben. — Megfigyeltem továbbá, hogy egy hárs magas ágain két pár balkáni
gerle fészkelt, a fa leveleitől jól fedve. Egyik fészek azonban sokkal érde-
kesebb helyen épült, egy távíróoszlop szigetelő üvegei között. A fészek
teljesen nyílt volt, kitéve a nap sugarainak. A madár gyakran átszállt
a hársra, majd kis idő után vissza a fészkére. Reggeli órákban alig mozog-
tak.
G. D. Vasiliu
238
Madártani adatok Izraelből. 1963. XI. 1-én Haifa közelében a nálunk
ritkasägkent ismert vekonycsörü viztaposöt (Phalaropus lobatus ) és köfor-
gatöt ( Arenaria interpres) figyeltem meg. Szürkegém ( Ardea cinerea )-
csapatba vegyült magänos pärtäs daru ( Anthropoides virgo) is ätvonult
vizeinken. A halastavakon még gólyák (Ciconia ciconia) tartózkodtak
ebben az idöben.
Haim Hovel
Madártani megfigyelések Passos (Brazília) környékén. A Passos város
környékén végzett kutatásaim alkalmával 1945. VIII. havában, a kb.
30 km-re a várostól elterülő Fazenda Cachoeria volt a tanulmányozásra.
kiszemelt vidék. Ezen a környéken igen kevés erdőséget találunk, közel
lévén a Goiazi magas síksághoz. A tenger színe felett 700 m-en fekszik.
Az erdők a patakok és kisebb folyók mentén terülnek el, keskenyebb vagy
szélesebb sávban követve a víz folyását. Egy ilyen kis, alig pár méter
szélességű patakocska közelében pihenve igen érdekes jelenetnek lettem
a tanúja. A bozótból 4 — 5 Crypturellus soui surrant ki, és sajátos hangjukat
hallatták. Gondtalanul játszva egymással, csakhamar kivált egy hím a.
csoportból és körültáncolta a kiválasztottját. Becéző hangokat hallatva
járta násztáncát a párja körül, majd pároztak. Így következett azután
egyenként a többi pár játéka is.
Lakó Károly
Short Notes
Great Skua, a new species in the Hungarian avifauna. — The Great Skua (Stercorarius
skua) had several times haunted in the Hungarian Literature. GRESCHIK (Kécsag
1936 — 1938, p. 94— 95. and 101 — 102) rectified the errors of the previous data. Thus.
it was a surprise when BALAT reported on his unerring observations (Aquila 1960 — 61,
p- 203 — 243) on the lake in front of Balatonfüred. Still that was no evidence. At length
on September 29th 1963 JANos BORBÉLY shot on the fishponds of Möriczhely near
Nagykanizsa (SW Hungary) an unfamiliar bird which he was so kind as to forward
to the Ornithological Institute, Budapest, where it was determined a young female
Great Skua. Thus the Stercorarius Skua can be entered into the check list of the
Hungarian avifauna.
Dr. Imre Pdtkai
Pygmy Cormorant (Phalacrocorax pygmaeus) nesting in Hungary. — On May 16th
1963 I observed a pair of Pygmy Cormorants arriving at the so called Heronry of
Haläsztelek located on the willowy flood-area of the Körös River belonging to the
territory of Szarvas (SE Hungary). They commenced their nuptial performance at
the top of a willow, then after a while one of them disappeared in the foliage of a near-by
willow, and the other made for the river. Their coming and going was repeated several
times in the course of the forenoon. It was apparent that they were a pair nesting or
going to nest there. At my short visit on June 19th I did not succeed in perceiving
them, but on July 29th I saw one of them over the fishpond coming from. the Heronry
of Halasztelek and disappearing in the direction of the weir of Békésszentandras. The
likelihood of their nesting based on the above data is definitively confirmed by the
letter of Gyula Molnar undergraduate, in which reporting on his observations at.
Haläsztelek in July writes saying that (among others) a pair of Cormorants (Ph.
carbo) was nesting too. Both the adults and their fledged young were seen. Since the
923.
nest suspected by me coincided exactly with that observed by MOLNÁR and taken
for a nest of Cormorants, the nesting of Pygmy Cormorants at Halasztelek in 1963
can be considered proved.
Dr. Albert Vertse
Pygmy Cormorant on the Szigetköz. — On January 28th 1964 Sandor Szabad shot
a female Pygmy Cormorant (Phalacrocorax pygmaeus) on the section of the Little
Danube between Mosonmagyaróvár and Feketeerdö (NW Hungary). Since the middle
of January, while shooting wild-geese in the evenings, he saw two pairs of them several
times. Having shot a female of them the mate joined the other pair, after whose disap-
pearance the solitary male kept to the accustomed site till he was shot on February 21st
too. As the Danube rarely freezes in at that section, it is a regular wintering place
of the Great White Herons (Egretta alba). In the winter of 1963 — 64 there were six
of them, there.
Imre Nagy
Brent Goose at the Balaton. — On October 25th I shot a solitary Brent Goose on the
fishponds of Fonyöd located near the south-west of the Balaton. The bird is a young
(collarless) male and based on the coloration of his belly he belongs to the dark-bellied
( Branta b. bernicola L.) subspecies. According to our well-founded knowledge dating
back to 1845 this bird is the 13th specimen collected in Hungary. During the same
period it has been observed 11 times.
Dr. Albert Vertse
Barnacle Goose on the Szigetköz. — On October 9th 1964 a Branta leucopsis was
shot on the Szigetköz between Märiakälnok and Arak (NW Hungary). The bird is
a young male and is preserved in the collection of the Agricultural College at Magyar-
évar. As far as I know it is the third specimen collected on the Szigetköz.
Imre Nagy
Black Swans’ (Chenopsis atrata) repeated occurrence in Transdanubia. — On October
22nd 1959 six “black wild-geese”’ were sighted over Ajka. On the following day, on
the fields of Tösokberend near-by, five of the six birds were caught alive and proved
to be black swans. Four of them were forwarded to the Zoo of Budapest and one got
into the Zoo of Veszprem. At the end of October 1964 a black swan was sighted again
near Acs in County Komärom. A few days later the enfeebled young bird was caught
among the reeds and sent to the Zoo of Budapest. In all probability in both cases
specimens escaped from, West-European Zoos or parks were drifted by north-western
wind over Hungary. This supposition is supported by the fact that both occurrences
happened to be in Transdanubia.
Tamas Fodor
Barnacle Goose on the Szigetköz. — On December 29th 1962 at Dunakiliti, County
Győr, ISTVÁN NEMETH shot a Barnacle Goose ( Branta leucopsis) which I forwarded
to the Ornithological Institute, Budapest.
Lajos Csiba
Egyptian Vulture at Bélmegyer. — In November 1963 an Egyptian Vulture (Neophron
percnopterus) was shot on the forest-skirted pasture used by sheep at Bélmegyer — Fas-
puszta (SE Hungary). It had been staying for several days near the pasture, and is
preserved in the collection of the forestry of Faspuszta.
Péter Kovacs
Rose-coloured Pastor at Bélmegyer. — In June 1963 two Rose-coloured Pastors
(Pastor roseus) appeared in the district of the forestry of Belmegyer — Fäspuszta
(SE Hungary). One of them, was shot and is preserved in the collection of the forestry.
Péter Kovacs
240
Little Bustards’ occurrence at Körmend. — In September 1961 a Little Bustard
(Otis tetrax) made its appearance on the fields of Körmend (SW Hungary 7). It is a
rarity there in County Vas nowadays.
József Csaba
Ruddy Shelduck at Bélmegyer. — The Ruddy Shelduck (Casarca ferruginea) is
one of the bird-species most rarely collected or observed in Hungary. Its specimen of
evidence (from Nagylök, E. Transdanubia) was destroyed by fire in the collection of
the Hungarian National Museum in 1956. After nearly a century’s interval following
the first specimen it was observed in 1957 at Apaj (between Danube and Tisza), then
on the neighbouring part of Jugoslavia in the autumn of 1961, and a specimen was
collected by the Lake Fert6 in the spring of 1962. In December 1963 a specimen was
shot at Bélmegyer (SE Hungary) which is preserved in the collection of the forestry
of Faspuszta.
Geza Miiller
Observations in Transdanubia. — On June 18 th 1961 a Black Stork (Ciconia migra)
was passing over the Bükksi meadow at Csákánydoroszló. It is supposed to have
come from. the fishponds of Németujvar (E. Austria) and via Lake Fertő making for
the Little Balaton to have passed by Csákánydoroszló. On November 18th 1962 a
herd of 13 cranes (Grus grus) was passing over Jäk in County Vas (W Hus
On the western border of County Vas the Carrion Crow is not one of the birds most
rarely observed — though rather their hybrids make their appearance there. The
specimens observed of late are: I saw one at Vaskeresztes on September 6th 1962 and
one in pair with a Corvus cornix on the fields of Horvatnadalja by the Rába River
on July 23rd 1964. A hybrid could be seen at Csakanydoroszl6 on December 24th 1961
and another at Vaskeresztes on April 28th 1963. The latter one, shot out of its nest,
got into the collection of the Ornithological Institute, Budapest. On September 11th
1961 at Narai I observed the passage of Great Tits (Parus major), similar to that of
the Hawfinches, when from. 7.30 to 7.45 a. m. in flocks of 4—50 about 250 specimens
were passing above the fringe of the forest 60 — 80 m. high from, north to south. In the
bright, calm weather they were well lit by the slanting sunshine and so precisely
recognizable through binoculars. On the following day at the same spot and time only
two flocks of 10 and 45 were passing southward. ‘At the same time some smaller flocks
of Fringilla coelebs and a flock of nine specimens of Columbia palumbus were passing
southward too. (JÖZSEF CSABA)
In the winter of 1962—63 the exceptionally cold weather of December froze the
waters of Transdanubia and consequently vast masses of wildgeese spent the nights
on the unfrozen arms of the Danube between the islands of the Szigetköz. In the
zone of Asvänyräré their numbers must have been more than 10.000. The geese observ-
ed at the morning and evening flights were Bean-Geese ( Anser fabilis) in 30 — 40%
and White-fronted Geese (Anser albifrons) in 60—70%. I observed 1—1 Barnacle
Goose (Branta leucopsis) on December 23rd and 29th 1962 in gaggles of Bean-Geese
and one on January Ist 1963 in a mixed gaggle of several hundreds of wild-geese.
The specimen mentioned by UsıBA may have been one of them. Specimens of this
species were shot on the Szigetköz at Medve in 1909 and at Nagybajes in 1924. The
severe weather in January veritably decimated the stock of Mallards (Anas platy-
rhynchos). On one occasion I picked up along the main arm, of the Danube 31 specimens
which being utterly meagre and having empty stomachs must have starved to death.
Many were vegetating near the manure-heaps deposited on the fields where the snow
thawed easier. The maize spread in the yard of the hybrid-maize plant of Magyaróvár
was also visited by masses of mallards. 80% of the perished birds were drakes. Never-
theless their stock in the spring was not diminished and after a successful breed the
stock of 1963 even exceeded that of the previous years. On January 15th 1963 one
and on, 22nd eleven Mute Swans (Cygnus olor) appeared on the Szigetköz. Within
the territory of Asvänyrärö I observed several times their flock reduced to 8 meanwhile.
They were utterly emaciated in consequence of the severe weather. On the territory
of Ikrény a male was caught which soon perished in captivity. It is preserved in the
collection of the Aoricultural College of Magyarövär. Another caught on the island
of Cikola was fed up successfully and set free. A third specimen w. ith a broken wing
16 Aquila 1964 —65 241
was caught at Dunaszeg and is still in the Zoo of Györ. On December 9th 1962 a flock
of 35 —40 Snow-Buntings (Plectrophenax nivalis) were staying on the weedy, sodaic
pasture of Kismegyer. On November 24— 25th remarkably many Woodcocks (Scolo-
pax rusticola) appeared. On October 5th 1961 I was given a Black-throated Diver
(Gavia arctica) in full summer plumage, which was found on the meadow of the
village Vag. (IMRE NAGY)
In the course of the Balaton research in the autumns of 1962 and 1963 I observed
the following, more interesting species: Two Knots (Calidris canutus) on September
Sth and another on September 10th in the bay of Balatonszentgyörgy and yet another
at Balatonberény on the same day; a Little Stout (Calidris temminckii) at Balaton-
szentgyòrgy on September 8th 1962 and a flock of eleven on the fishponds of Fonyód
on May 4th 1963. So far only scattered specimens of the species had been observed
at the Balaton. On September 8th 1962 at Balatonberény two, and at Balatonszent-
györgy three Turnstones ( Arenaria interpres) appeared. More recently observed
Caspian Terns (Hydroprogne caspia): at Balatonszentgyörgy 6 on September 8th
1962 and 1 on October 5th, and 2 on September 8th 1963, at Balatonberény 1 on
September 10th 1962, at the fishponds of Fonyöd 2 on May 4th 1963. Finally on
November 7th 1962 in the coniferous woods above Vashegy I saw a flock of 4—6
Crested Tits (Parus cristatus) observed around the Balaton only in a few instances.
(ANDRAS KEVE)
In 1962 I came across Coal-Tits and Crested Tits (Parus ater, P. cristatus) in the
countryside of Bares (S Transdanubia) remarkably often, almost daily in the autumn,
somewhat less frequently in the summer. The woods consist of Scotch fir in 65 — 70%.
(MIKLOS FERENCZ)
At the end of March 1944 I shot an Ovystercatcher (Haematopus ostralegus) at
Pusztaszentgyörgy near Lengyeltóti. (MIKLÖS KIRÁLY)
For nearly 60 years I have been observing the alterations in the populations of the
Mistle-Thrush (Turdus viscivorus) and the Corn-Bunting (Hmberiza calandra) in the
south region of County Zala (SW Transdanubia). The living conditions are still invari-
ably favourable there. The Mistle-Thrush was one of the most known winter character.
species. Before the years of the twenties they had still nested occasionally, then began
to diminish slowly. Nowadays it is almost a rarity there. The scarcity of the Corn-
Bunting commenced in the twenties as well notwithstanding that the oecological
chances of this species are invariably optimal. At the same time it is striking that the
Yellow Bunting ( Emberiza citrinella) has become resident, even waxening in numbers
with advantageons adaptation to the territorial proportion of the more recent afforesta-
tions and timbered stripes in the fields. The White-collared Flycatcher (Muscicapa
albicolis) disappeared in the first decade of the century. In spring 1963 the Balcan
Woodpecker bred and fledged three young in a nest-box painted green in the vine-
yards Erzsébettelep of Nagyrécse. (GYULA BARTHOS) 3
In the spring of 1963 at Ujkér in County Sopron (NW Transdanubia) I observed
a Black-necked Grebe ( Podiceps nigricolis) brooding in the immidiate neighbourhood
of a field constantly disquieted by a tractor and several noisy agricultural machines.
Besides the Stone Curlew it is another example of the birds’ capacity for accomoda-
tion: On May 11th 1964 I saw a Black-headed yellow Wagtail on the fields of Ujkér
from, not farther than 1—2 m. (Dr. LÁSZLÓ SOLYMOSSY)
On April 9th 1955 under the roosting site of a mixed flock of crows, rooks and
jackdaws on one of the clumps of spruces at the Lover of Sopron (NW Hungary) I
found a perished hybrid of Carrion Crow and Hooded Crow (Corvus Corone Cornix)
which got into the collection of the Ornithological Institute, Budapest, and so did
the specimen shot by me on December 27th 1963 near Sopron. (JENő Gr6Rx)
On May 18th 1963 I found the nest of the Lesser Spotted Eagle ( Aquila pomarina)
on the territory of Peesvärad (SE Transdanubia). The brooding bird was sitting in
the nest built on a beech at the hight of 13 m. I have found this raptorial species for
the third time on the Mecsek Mountains. (EDE AGARDI) |
On April 12th 1964 I shot a Ring-Ousel (Turdus torquatus) from off an alder tree
on the island Diäs of the Kisbalaton. (IMRE PATKAI)
In April 1964 I observed a Ring-Ousel on the territory of Budaörs (SW from Buda-
pest). (KÁROLY KOFFAN)
After a pause of 7 years on December 16th 1964 — on a mild day following 8— 10
249
. days slight frost — I saw a Wall-Creaper (T’ichodroma muraria) again. I came across
it at the “Szegedy Réza House” located on the southern side of the Badacsony Moun-
tain (N of Balaton) at one of the houses nearer to the wood. (GABOR HERTELENDY)
Ornithological observations on the Plains E of the Danube. — On February 22nd
1962 I received an enfeebled old Kittiwake (Rissa trydactila) from Gyopärosfürdö in
County Bekes (S Hungary) and donated it to the collection of the Ornithological
Institute, Budapest. (ARPAD MURVAY) ;
On October 7th 1962 we observed 3 Blacktailed Godwits (Limosa limosa) and 1
Redshank (Tringa totanus) together with 1 Oyster-catcher (Haematopus ostralegus)
on the marshy bank of the sodic lake by Oszeszék. (JANos GAUSZ and GYULA MOLNÁR)
In the course of the bird epidemic in 1962 I found a perished Knot (Calidris canutus)
in moulting plumage at the Fehér Lake of Szeged on August 19th, and donated it
to the Mora Ferenc Museum in Szeged. (GYULA MOLNÄR)
In June 1963 in the dry arm of the Tisza, called Labodär near Szentes, about 150
pairs of Night-Herons (Nycticorax nycticorax), 40 pairs of Herons (Ardea cinerea),
20 pairs of Little Egrets (Egretta garzetta), 8 — 10 pairs of Squacco Herons ( Ardeola
ralloides) were nesting. On July 8th the stock of the Heronry of Haläsztelek located
in the flood-area of the Körös River north of Szarvas was: 100 — 200 pairs of Night
Herons (Nyctycorax nycticorax), 40 pairs of Little Egrets (Egretta garzetta), 20 — 25
pairs of Squacco Herons ( Ardeola ralloides). (GYULA MOLNÁR)
In the summer of 1963 on the territory of Hajös in County Bäcs I pointed out the
nesting of several pairs of Bee-eaters (Merops apiaster) on the 100—20 m. high
hill-range stretching south of Kalocsa by the Danube. The map presents my pre-
viously collected data on the nesting of Bee-eaters in Hungary. (OTTÓ RADVANYI)
On November 25th 1962 on the territory of Gyömrő in County Pest I saw 2 Hor-
nemann’s Redpolls (Carduelis hornemanni) joining a flock of Linnets. On the previous
days about 15 em. deep snow had fallen covering all the vegetation except the taller
dry weeds whose seeds they were picking at. The Redpolls behaved rather distrust-
fully and after my startling the flock I lost sight of them soaring high, while the Linnets
alighted again not far away. Their appearance must be in connection with the early
cold winter all over Europe including the species’ nesting area. (PETER PÉCZELY)
On November 6th 1962 at Apaj in County Pest I shot 2 male Spurred Buntings
(Calcarius lapponicus) on a sodaic prairie covered with fairly tall grass. One of them
showed clearly the vestiges of nuptial dress. In the vicinity I observed 5 — 6 specimens
rather scattered. The observed birds let me come up relatively close, then they darted
in the high uttering their “pri-pri” call similar to that of the Snow-Bunting. Having
been startled they made a wide loop very fast and alighted.again not far away. One
of them was running about on the ground cleverly trying to conceal itself. About
200 — 300 m. farther I also heard calls which must have been uttered by Spurred
Buntings too. At the same time a vivid passage of Skylarks was also in progress
there. (JENŐ GYŐRY)
Data on the feeding of Storks. — On the flood-area bordered by the Rába and dry
Marcal rivers near Győr (NW Hungary) I often observe the nesting colony of the
Black Terns (Chlidonias niger), in the course of which in May 1960 a Stork (Ciconia
ciconia) attracted my attention by its peculiar behaviour. It took to wings several
times, then alighted at the same spot chasing something on the ground frequently
hitting at it with its bill. This performance may have lasted 5 — 10 minutes, afterwards
the stork was rummaging for a while, then flew away. On the spot of its doings I
found the fresh carcass of a well developed female hamster. (IMRE Nacy)
On April 5th 1957 on the fields of Besenyötelek White Storks were chasing and
snatehing the swarming masses of cockshafers (Rhizotrogus aequinoctialis) flitting
20—25 cm over the ground. (LÁSZLÓ HUZIAN)
Lapwing destructing Colorado beetles. — On August 4th 1963 at Apajpuszta (S of
Budapest) a flock of about 1000 Lapwings were rummaging on a weedy fallow bor-
dering a meadow. I collected one of them. in order to examine its stomach in which
I found the finely ground remainders of Colorado beetles in large quantity.
CERA Dr. István Sterbetz
House Sparrows chasing lizards. — My working place is the sawmill at the weir by
Budapest where my attention was arrested by many lizards having mutilated tails.
16*. 243
Wanting to find out the cause of it I suspected the cats at first but saw them eat the
lizards completely. But I soon noticed the House Sparrows (Passer domesticus) swoop
on the Wall-Lizards (Lacerta muralis) in a faleonlike fashion and hammer with their
beaks the tails until they became detached. I observed several times the sparrows’
hunting method of seemingly striving to obtain only the tails, and consuming them.
alone.
Ferenc Palko
Collared Pratincoles accomodating themselves to novel circumstances. — I was in
the company of LAszLö Brcsy at Apaj (5 of Budapest) on August 23rd. On a smaller
part of the extensive sodaic pasture stretching beside the fishponds a caterpillar tractor
was plying with several discharrows attached to it. 3 — 4 Collared Pratincoles (Glareola
pratincola) alighted in short intervals beside or behind the tractor apparently chasing
the teeming Orthopterae. Sometimes the birds were staying but a few yards from, the
rumbling engine, however, generally just one at a time or two at the utmost. One of
them, flew after a motorcycle that was crossing the pasture and followed it for a
distance of 200 m. It must not be left unmentioned that an exceedingly violent wind
was blowing all day long which must have greatly hampered the moving of the Orth-
ropterae and that is why the Collared Pratincoles must have chosen this particular
way of obtaining food.
Egon Schmid
Ù
The ephemeral day-fly as bird-food. — The swarming of the day-flies (Palingenia
longicauda), regularly taking place in early summer every year, offers a few days’
conjuncture of food to the birds of the Sasér-Sanctuary at the lower Tisza. In the
course of my systematical observations these ephemeras swirling in the air, or falling
half-dead upon the surface of the water and drifted to the banks are consumed — in
my opinion — in masses by the following species: Falco subbuteo, F. vespertinus,
Larus ridibundus, Chlidonias niger, Corracias garrulus; occasional consumers are:
Ardea cinerea, Anas platyrhynchos, Milvus migrans, Falco tinnunculus, Actitis hypo- -
leucos, Sterna hirundo, Merops apiaster, Corvus cornix, Coloeus monedula, Motacilla
alba, Lanius collurio, Sturnos vulgaris. The following species were also observed at
Sasér (FESTETICH, Vogelwelt, 1959, p. 5.): Passer domesticus, Motacilla flava, Chloris
chloris. Every year the Black-headed Gulls and the Black Terns have responded most
remarkably to the short food-conjuncture. In the swarming season of the day-fly
these two bird-species were chasing numerous flocks along the Tisza. The Black
Kite even feeds its young with day-flies as I could repeatedly establish when survey-
ing the waste food below their nests.
Dr. Istvan Sterbetz
Data on the feeding of, Waxwings. — On February 19th 1962 at the northern brim
of Budapest my attention was caught by the flycatcher-like flieht of Waxwings
(Bombicilla garrulus). It was snowing sparsely, the birds vaulted in the high as fly-
catchers do and were snatching the falling snow-flakes. — Between 1—3rd of April
1964 I observed at Szigliget by the Balaton that they were chasing flycatcher-lke
just in fine weather, for as soon as it got gloomy they returned to consuming mistletoe.
Dr. I. Patkat
Bee-eaters bathing in the Danube. — On June 23rd 1960 in the afternoon on the Szent -
endre island opposite Szödliget (N of Budapest) I observed 5—6 Bee-eaters (Merops
apiaster) sitting on the electric wires, then flying up they began to chase about. Watch-
ing them I saw that one after another, lifting their wings high up, they swooped down
upon the water and took bathe sometimes just dipping their bellies, sometimes sub-
merging up to the neck for a moment. Meanwhile they continued their chasing about,
then perching on the wires again were preening their wet plumage. Next on August
Sth of the same year and at the same place I had opportunity to observe the same spec-
tacle. On the occasion, however, there were 30—40 specimens in a flock. _
Laszlo Bécsy
244
Cormorant’s (Phalacrocorax carbo) nesting at Sasér. — In the spring of 1964 nine
pairs of Cormorants were for the first time staying and successfully breeding in the
Sasér-Sanctuary. During the entire same breeding season we also observed a pair of
Pygmy Cormorants (Phalacrocorax pygmaeus), but we did not succed in proving their
nesting.
Dr. Istvan Sterbetz
Belated breeding of Pheasant and Turtle Dove. — On August 24th 1962 four just hat-
ched Pheasant (Phasanius colchicus) chickens were brought to the manager of the
pheasantry after having been found in a nest while mowing green fodder-maize. — On
August 10 th 1962 Turtle-Doves (Streptopelia turtur) began to build their nest and
fledged their two young on September 18 th. At the same time about 15 m. farther
the young of Indian Ring-Doves (Str. decaocto) were fledged too. On one occasion I ob-
served that the young Turtle-Dove perching on an asp flew to the Indian Ring-Dove
asking it for food. The latter chased it away, but a few days later I noticed that the
young Turtle-Dove was fed by the Indian Ring-Dove and after the arrival of the own
young they were fed by turns. The spectacle was repeated for several days.
Andras Jakab
Loxia eurvirostra’s nesting in County Győr. — The forest encircled by the villages
Kapuvar, Vitnyéd, Hövely, Himod and Csapod (NW Hungary) is the so-called “Csa-
podi cser". Formerly it contained evergreen oaks alone, but owing to the afforestations
of the last 20 years it has become more and more coniferous, in which since 1961 I have
several times observed the appearance of flocks of Crossbills in winter. In the winter
of 1963 I came across Crossbills in pairs several times too and in a certain section of the
forest I observed a pair of Crossbills feeding their fledgelings on April 4th 1964. The
three fledgelings were fed by the adults on a gigantic oak. Based on these observations
the nesting of Crossbills there seems proved.
Imre Nagy
Perished Rooks. — On February 24th 1963 at Egyhäzasrädöc (W Hungary) I found
15 perished Rooks (Corvus frugilegus) near a maize-field covered with snow. The maize
could not be harvested owing to rains and early srow. Having dissected two of them
I constated that they perished in consequence of indigestion. They had eaten consider- :
ably great quantity of maize, that they could not digest in want of pebbles and sand.
The gizzards contained only a few roundish bits of brick. The corns had swollen very
much in the gizzard and were indigestible except 1 — 2 grains. The vicinity was covered
with snow since December 15 th 1962 and so the Rooks could hardly get to the neces-
sary crushing stones. Besides the perished ones many Rooks seemed to be extremely
exhausted. In my estimation 4—5% of the stock perished.
Imre Gergye
Ein kranker Polartaucher in der Gegend von Hermannstadt-Sibiu. — In der Sammlung
der Naturhistorischen Abteilung des Bruckenthal-Museums befinden sich Polartaucher
(Gavia arctica) aus dem Alttal, aus dem Kokeltal und aus dem Marostale in der Gegend
von Hermannstadt (Transylvanien). PROF. KLEMM brachte einen Vogel von der
Shwarzmeerküste, wo die Polartaucher sich in Reusen der Fischer verfangen und er-
trinken. Laut Erzählung eines Schafhirten soll ein Polartaucher im, Fluge über das
Ziebiensgebirge plötzlich tot zur Erde gefallen sein. Am. 17. XI. 1958. brachte ein Jäger
einen lebendigen Polartaucher in das Museum, den er im Reussbachtal auf dem Felde
gefangen hatte. Wie wir annahmen, hat der Vogel vom. Festland nicht fortfliegen
können. Der Polartaucher, ein ausgewachsenes Männchen im Ubergangskleid, war
sehr erschöpft. Wir setzten ihn inein Wasserbecken, woraus er gierig trank. Er erholte
sich zusehends und frass im Wasser, sowie auch auf dem. Trockenen kleine Fische. Er
fasste sie quer, drückte sie tot und schluckte sie dann, mit dem. Kopf voraus, hinunter.
Er verspeiste 5 Fischchen. Er frass nur lebendige Fische. Wenn wir ihn ins Wasser
setzten, zeigte er jedoch Unbehangen und sprang aus dem, Becken. Sein Gefieder war
vollgesogen, wie ein Schwamm, seine Talgdrüsen schienen nicht zu funktionieren. Wenn
der Vogel sein Gefieder einzufetten begann, legte er sich auf die Seite, um an Brust und
Bauchseite zu gelangen. Er versuchte niemals zu flüchten, Trotzdem machte er keinen
245
kranken Eindruck. Wenn man den Vogel anfühlte, war er ausnehmend heiss. Als ich
nun nach dem freien Sonntag den 20. XI. ins Museum mit Ring und Thermometer
bewaffnet ankam, fand ich den Vogel tot. Das Sonntagspersonal berichtete, dass der
Polartaucher plötzlich Erstickungsanfälle bekommen hätte und verendet wäre. Der
Vogel war nicht mager, jedoch hatte er kein Fett an sich. In der Luftröhre steckte eine
sogenannte Pseudomembrane von Diphteritis variola, Hühnerdiphterie, welche hier —
und zwar besonders unter den Tauben — wütet. Es bleibt uns fraglich, ob der Polar-
taucher diese Krankheit in unserer Gegend bekam, oder ob er als Bazillenträger von
wo anders damit herkam. Im Magen befanden sich nur 14 Stück 2 mm. dicke Steinchen.
i Sylvia Stein Spiess
Excerpts from the letter of Dr. M. Vasvári. — With DR. M. vASVARI, the late director
- of the Hungarian Institute of Ornithology, who deceased tragically in 1945, I conduct-
ed an extensive correspondence till his parting from the Institute. I wish to solemnize
his memory by placing at the disposal of the Ornithology his lesser known data:
1. Ina forgotten study ( Erdő, Number June 1941) is to be found his information on the
young Imperial Eagle ( Aquila heliaca) banded by him near Csakvar in the Vértes-
Hills, in summer 1939 and shot by Anti DERA inthe Fruska Gora Hills in November of
the same year. (cf. Aquila, 1948 — 51, p. 96).
2. On a postcard from January 15th 1942 he writes saying: ...A friend of mine shot
a Hazelhen lately near Esztergom and about the same time one was sighted at Pilis-
maröt too...”
3.In his letter from November 3rd 1942 he mentiones that DR. G. Orosz slighted Cranes
passing over the Cibles Mountain (Transylvania) on October 25 th, 1942.
4. There he writes on saying: “... Today, by the by, i got from the Hortobagy a rare
bird, a Grey phalarope (Phalaropus fulicarius) ...”
: Dr. A. Saghy
Storks passage above the Tatra Mountains. — On March 25th 1960 at the Köpataki
Lake (1800 m.) near the Lomnie Observatory — amidst a world of snow and ice — in
a strong rising current of SE wind six Storks (Ciconia ciconia) appeared 50 — 60 m high
above us and dissapeared in the direction of Javorina.
Dr. I. Berend
Indian Ring-Dove’s (Streptopelia decaoeto Friv. 1838) unusual occurrence. — On the
barren ridge Flachova of the Körmöc Mountains (Kremnické pohorie) near the trian-
cular point (1312 m) on May 6 th 1963 Győgy JENő heard the cooing of the Indian
Ring-Dove. At the same time TIBOR WEISZ saw aspecimen of it fly over the spot. About
two hours later two specimens were flying over the same spot in N —S direction. The
site of occurrence is a timberless picturesque terrain of 167 ha. laid waste by a wind-fall
and subsequent forest-fire. On the Körmöez Mountains the Flochova ridge is at present
the only display-ground of the Heath-cock (Lyrurus tetrix). The occurrence of Indian
Ring-Doves in that surroundings and at that altitude may be regarded an incident
of migration.
J. Győry, A. Stollmann, T. Weisz
Ornithological reports from the part of Jugoslavia north of the Danube. — In January
1961 at Tiszataros (Taras) I shot a Bewick’s Swan (Cygnus bewickii), which is its second
occurrence in that part of Jugoslavia besides the specimen shot at Alibunar in the last
century (László Antal).
At the Ludas Lake: on August 7th 1963 I observed a wedge-tailed Arctic Skua
(Stercorarius parasiticus) ; on August 21stI collected a Broadbilled Sandpiper (Limicola
falcinellus) and LÁSZLÓ ANTAL had also found a perished specimen there in that year; on
April 23rd 1963 I observed a banded, nuptial dressed Red-crested Pochard (Netta
rufina); on April 28th I saw a flock of Red-throated Pipits ( Anthus cervinus); on May
Ist I sighted a Caspian Tern (Hydroprogne caspia) passing. In that year the Avocets
Recurvirostra avosetta) bred successfully in the district of Kanizsa (Kanjiza). On August
Ist I stillfound very many Grebes’ nests which must have held second broods. The breed-
ing of the Blacknecked Grebe (Podiceps nigricollis) was interesting. A part of the
pairs did not build nests, but laid their eggs into the nests of Whiskered Terns (Chlido-
246
nias hybrida). We could find typical Grebe’s nests, Whiskered Tern’s nests remodeled
into Grebe’s nests, intact W. Tern’s nests holding Grebe’s eggs and I even found two
nests in which the eggs of both species were together. In that colony I also observed
some pairs of Black Terns (Chlidonias niger), thus their breeding there is also likely.
(JÖZSEF MIKUSKA).
In 1961 Lesser Kestrels ( Falco naumanni) were nesting in the thicket of pruned
pedicellate oaks at the hight of two m. in a park of 4 acres belonging to Bäcstopolya.
They arrived there in the middle of May and after having chased the Magpies out of
their half finished nests commenced breeding. In June I banded 3 young. According to
the records. of JANOS FERNBACH the Lesser Kestrels had been nesting there the last
six years. The collected eggs are in his own and the local school’s collections. According
to ISTVÁN PELLE the Lesser Kestrelsregularly breed at the couloir of Titel too. In 1961
five pairs and in 1962 eight pairs of Red-spotted Bluethroats ( Luscinia svecica cyanecula)
were breeding on the territory of Bäcstopolya. In January 1957 ISTVÁN PELLE shot
a Blackcap (Sylvia atricapilla) at Senta. This species was also observed on the Betyär
island by Novi-Sad in February 1961. In December 1962 in the park of Bacstopolya
I observed two males of them consuming the berries of Celtis, so I conclude that they
may overwinter there in mild weather. I observed on May 7th 1962 one, and on the
llth three, further on September 2nd one Woodchat-Shrike (Lanius senator) in the
acacia grove of the estate Zobnatica. I come across they regularly, particularly during the
spring passage. I have no knowledge of its nesting north of the Danube in Jugoslavia,
though some ornithologists observed them. even in summer on the Fruska Gora Moun-
tains between the Danube and Szäva rivers. (Läszlö Szlivka).
Observations sur Ja parade nuptiale chez certains oiseaux de Transsylvanie. — Dans
le massif d" Ineu (= Unökö, 2800 m) le 12 avril 1950, bien qu'il y ait eu de la neige en
abondance, la Pipit spinocelle ( Anthus spinoletta) était en plein accouplement dans
les buissons subalpins. Dans les buissons de Junipérus ou de Vaccinum., délivrés de
neige, lesmalesse mettant en colére (furieux), lesailes baissées, ne cessaient de crier a la
recherche des femelles. De temps en temps l’un s’elevait à 8 — 10 m. du sol, en chantant,
pour descendre aussitôt, la queue sur le dos, en poussant le cricri caractéristique. Deux
jours plus tard, sur le “Dealul Glodului” (env. 800 m d’altitude), j’ai observé le
vol de parade nuptiale de l’Aigle impérial ( Aquila heliaca). Le male fait la roue un
certain temps en compagnie avec la femelle, ensuite il reste seul et il exécute des
jeux en série, d’une beauté sauvage: des piquages orageux, de virages au vent, des
loopings splendides et des tournures en spirale. Entre deux phases pareilles du jeu,
l’oiseau plane, les ailes étendues au maximum, en tremblant légérement de leur bout
et en poussant des cris trés mélodieux (t’iuu — t’iou). Le plumage de l’oiseau brille
d’un éclat d’or au soleil chaud du printemps, ce qui enchante l’oeil du spectateur.
Chez le Bécroisés des sapins (Loxia curvirostra) Vaccouplement se fait d’une mani-
ére vulgaire et bruyante, toujours a la montagne, mais indifférement de la saison. Avec
un scandale, dont les moineaux seuls sont capable d’en faire, les males le ménent entre
eux des luttes acharnées et le vainqueur, en jacassant sans cesse tourne, soudainement
hérissant son plumage autour de la femelle. L’accouplement s’accomplit a plusieurs
reprises a Pintervalle de 2 — 3 minutes.
‘ C’est dune manière tout a fait différente que se fait la poursuite de l’accouplement
chez la Grive draine (Turdus viscivorus) observé dans le cimetière de la ville de Cluj
(= Kolozsvär), le 30 avril 1952. C’est avec beaucoup de réserve que le male la poursuit,
comme une ombre et la femelle, qui, au moment ou le male descend après d’elle,
s’envole sur un autre arbre. Pendant tout ce tempsles oiseaux gardent un mutisme
complet et ce n’est qu’un hasard qui vous permet de remarquer leur présence.
Alexandri Filipascu
Ornithological reports from Transsylvania. — On May 2nd 1960 I found a just perished .
Black Stork (Ciconia nigra) at the upper section of the Panyik Pass which had appa-
rently been killed. Minced earthworms were in its bill and a mass of mud in the size of
a hen-egg in its stomach. On the same day I saw another specimen passing over the
firs. As the shepherds say they nest in the nearby forests. (Sandor Györfi).
Since the occurrence of the Black Stork (Ciconia nigra) near Banffyhunyad (Aquila
1959, p. 256) it appeared in three instances in Transylvania. My observations: on Au-
247
oust 12th 1958 at Sepsiszentgyörgy 3, on May 27th 1962 at Maroshéviz and on Septem-
ber 2nd the vicinity of Kolozsvár 1— 1 specimens. In the cours of the census of the
White Storks in the Mezösög (SE part of Transylvania) I received information on its
nesting in the woods of Mezöszentgyörgy but I had no opoortunity to verify the data
personally. In the winter of 1961 —62 I observed the overwintering of 3 Green Sandpi-
pers (Tringa ochropus) and 2—4 Common Snipes (Capella gailinago) along the swampy
dry arm. of the Szamos River on the territory of Magyarlöna. They arrived in November
and were staying till April. On October 7 th 1962 aSteppe-Buzzard ( Buteo rufinus) was
sighted near Kolozsvar. I can also complement my previous data respecting the Serin
(Serinus canaria serinus): I found them to be frequent in the countryside of Borszék
and Gyergyöszentmiklös on May 27-28th 1962; in Juiy 1958 I sighted some at Csucsa
in the valley of the Sebes Kòròs River and GERGELY BELDI saw some at Palotailva in
the valley of the Maros River at the foot of the Kelemen and Gérgény Mountains on
July 21st 1958 and on July 20th 1961. (Miklös Beldi)
Data on the behaviour of the Collared Turtle Dove. — According to the data of Radu
(Aquila, 63 — 64, 1957, p. 343) the Streptopelia decaocto has become so widely distributed
in Roumania that it can be considered a common bird. During the summer (August)
1962 I had the opportunity to observe at Puciosa — a town located in the valley of the ©
Ialomitza river at the altituce of 400 m. and at a distance of 45 km. from, the foot of
the Bucegi (Bucsecs) Mountains in the Carpathians — several pairs of Collared Turtle
Doves, familiar here ever since the year of 1936, when they had penetrated so far for
the first time. (L. Dobrescu) — The garden of the house in which I lived between
August 19th and September 2nd 1962 was daily visited between 12 and 14 o’clock by
a pair of Collared Turtle Doves. Both birds would appear on the high branches of
a lime-tree, but the male alone dared to alight on the ground in order to pick up the
crumbs thrown for them. He was not afraid either of the two hens or of the cat staying
there. Their company rather seemed to agree with him, and they displayed no histility
against him. — Among the Collared Turtle Doves I observed, two pairs had their nests
on the high branches of a lime-tree, well hidden by the foliage. I considered a more in-
teresting location for a nest its being fixed between two glass insulators on a narrow
crossbar of a telegraph pole. The nest was entirely in the open and permanently exposed
to the sunshine. Its inhabitants often flew over on the nearby lime-trees, remained there
for some time and then returned to their nest. In the morning they were less active.
George G. Vasiliu
Ornithological reports from Israel. — On November Ist 1963 near Haifa I observed
a Rednecked Phalarope (Phalaropus lobatus) and a Turnstone ( Arenaria interpres)
which are rarities here. Also a solitary Crested Crane ( Anthropoides virgo) passed our
waters in the company of Grey Herons. On the fishponds Storks (Ciconia cicoma)
were staying at that time too.
Haim Hovel
Ornithological observations in Brasil. — In the course of my explorations carried on
in the countryside of the town Passos in August of 1945, the area chosen to be studied
was the Fazenda Cachoeira about 30 km from the town. Very few forests can be found
there, being near the Goiazi high plateau at the altitude of 700 m. The woods are stretch-
ing along the brooks and smaller rivers following the course of the water in narrower
or wider galleries. While resting near such a brooklet — hardly a few metres wide — I
happened to witness a very interesting spectacle. From among the bushes 5 — 6 Cryp-
turellus soui sallied forth uttering their characteristical note. Playing carelessly with
one another a male soon parted the group and began to dance round the chosen female.
Uttering cooing sounds he displayed the nuptial dance round his mate, then they coup-
led. Their example was followed by the similar behaviour of the others.
Carlos Lakó
248
IN MEMORIAM
CSATHO KALMAN író, született Budapesten 1881. X. 13-án. Számos derűs hangulatú
vadászati novella szerzője, és a madárvédelemnek is hasznos propagandát csinált finom.
tollú írásaival. Lelkes madárvédő volt, még halála előtt is néhány nappal beszámolt az
etetőjén zajló madármozgalomról, melyről mindig gondosan értesített. Meghalt Buda-
pesten 1964. február 4-én. — JURAN VIDOR született Gnézdán 1879. XII. 30-án. Mint
tanító működött több szepességi községben. A. szlovák vadászati védegylet egyik ala-
pítója volt. 1929 — 1945 között a magyar és szlovák nyelven megjelenő Vadászlap szer-
kesztője. Szívós küzdelmének köszönhető a medve védelme Szlovákiában, s általában a
vadvédelem, így a madárvédelemnek is apostola. Az utóbbi témáknak szívesen adott
helyt lapjában. Maga több tudományos lapba írt. Az északkelet-szlovákiai gólya-kér-
déseket boncolgatta. , Az ordasok" c. könyvében pedig részletesen foglalkozott a holló
terjeszkedésének problémájával ( Bratislava, 1958). Személyes barátság fűzte BETHLEN-
FALVY ERNOh6z, PROF. DR. Gyérrry IstvAnhoz, íróink közül Kripy GyuráÁhoz.
Mint vérbeli pedagógus, lelkesítette, támogatta a fiatalságot. 1963. VII. 5-én a kés-
márki kórházból való hazaszállítása közben lepte meg a halal Hnizedné-n ( = Gnézdan).
— KUHNEL MÁRTON született Kárászon (Baranya m.) 1884. V. 28-án. 1905-ben
veszi fel a kapcsolatot az Intézettel, és küldi a madárvonulási jelentéseit. 1906-ban a
Földművelésügyi Minisztériumi támogatásával Németországból mesterséges faodúk
készítéséhez szükséges gépeket hozat, és fűrésztelepének melléküzemeként megalapítja
az Első Magyar Fészekodúgyárat, mely országszerte ismertté válik. Az üzeme állandóan
bővül és CSÖRGEY TITUSZ utasításai alapján azután mindenféle madárvédelmi eszközö-
ket is gyárt. Ezzel a tevékenységével a magyar madárvédelemnek úttörő harcosa lett.
Az üzem államosítása után egy időre Pécsre költözik, de szeretett szülőfalujától elsza-
kadni nem. tudott. Hosszas betegeskedés után ott is halt meg 1961. III. 23-án. —
RADVÁNYI OTTÓ tanár, született Losoncon 1899. V. 21-én. A madarakkal mindig
igen nagy lelkesedéssel foglalkozott. Tudományos munkásságát 1937-ben kezdi meg
Simontornyán a gyurgyalag életének tanulmányozásával. Ez a téma fűti őt élete végéig.
Könyvet is írt a gyurgyalagról, mely kéziratban van. 1942-ben kapja meg a , rendes
. megfigyelő"-i oklevelet. Később igen változatos állomáshelyein, így Szerencsen, Fehér-
gyarmaton is elsősorban a gyurgyalaggal foglalkozott, de sok más becses megfigyelést
is továbbított Intézetünknek (pl. feketególya fészkelése a Bodrogközben). Miután
nyugalomba vonult, Kalocsára költözött, ott is halt meg 1964. I. 26-án. — SEBEHÁZI
(STOFLITZ) ISTVÁN született Budakeszin, 1892. IV. 11-én. Mint a Mezőgazdasági
Múzeum. preparátora, a tudomány számára sok értékes adatot mentett meg. Szoros
kapcsolatban állt VASvÁRI MixLOSsal, HOMONNAY NANDORral és! más zoológusokkal.
1933 — 35 között két évet töltött Kairóban, ahol az egyiptomi mezőgazdasági múzeum.
megszervezésében vett részt, és innen a legnagyobb elismeréssel tért haza. Madártani
élményeiről előadásban számolt be. Erdemdüs életét Budapesten 1961. XII. 25-én
fejezte be. — PROF. DR. VARGA LAJOS született Désaknán, 1890. I. 26-án. Iskoláit
sree
meg FEHÉR DANIEL professzorról, aki 1923-ban a soproni Erdészeti Főiskolán jól felsze-
relt laboratóriumot bocsátott rendelkezésére, melyben azután élete végéig dolgozott.
249
A tihanyi Biológiai Intézet alapítása után gyakori vendegkutatöja annak, és ezentúl a
Fertő limnológiai kutatása mellett igen serényen folytat vizsgálatokat a Balatonban és
környékén is. 1929-ben habilitált a szegedi egyetemen, ahol 1938-ban c. rk. tanári cím-
mel tüntetik ki. 1940-ben a Tudományos Akadémia is levelező tagnak választja, mely
címet 1949-ben tanácskozó tag címre változtatnak át. 1943-ban vonult mint tanár
nyugalomba. Ez azonban csak azt jelentette, hogy még intenzívebben látott neki a
tudományos kutatásainak. 1950-től mint ,, berendelt nyugdíjas", a soproni Erdőműve -
lési Tanszéknél működött. Rendkívül termékeny munkásságot fejtett ki. 444 tanulmá-
nya jelent meg, limonológus volta ellenére is ebből 15 madártani, sőt limnológiai dolgo-
zataiban sem mellőzi néha a madarak megemlítését. Sokat utazott, járt tanulmanyuta-
kon Ausztriában, Jugoszláviában, Norvégiában stb. Meleg barátság fűzte BREUER
GYÖRGYhöz, aki animälta őt madártani témákban, s így nem. csodálkozhatunk, hogy a
madártan terén sem maradt tétlen. Hosszas betegség után Sopronban 1963. V. 10-én halt
meg. — PROF. DR. ZIMMERMANN ÁGOSTON született Móron 1875. XII. 3-án. 1895-
ben a budapesti Állatorvosi Főiskolát, 1903-ban a Tudományegyetem. bölcsészeti karát
végezte. 1896-ban került asszisztensként az Állatorvosi Főiskolára, ahol 1910-ben ny. r.
tanárnak nevezték ki, és ugyanezen évben habilitált atudomänyegyetemenis. 1933-ban
rektornak választják az Állatorvosi Főiskolán, 1939-ben a Gazdaságtudományi Egyete-
men. 1922-ben választják meg levelező tagnak a Tudományos Akadémián, 1934-ben
rendes tagnak, 1942-ben tiszteleti tagnak. 1946-ban vonult nyugalomba. 1933/34. tan-
évben a Tudományegyetem. Állattani Tanszékének megbízott vezetője. Mint ilyen, szá-
mos magyar ornithológus nyert nála alapos képzést, az ő rendkívül precíz és didaktikai-
lag szinte utolérhetetlen előadásaiból. Anatómiai tanulmányai során sok esetben foglal-
kozott a madarak anatómiájával is. Sokat tanulhattunk ZIMMERMANNtôI az Állattani
Szakosztályban tartott számos előadásából és hozzászólásaiból is. Már jóval meghaladta
a 80. évet, amikor még mindig élénken részt vett ezeken az üléseken, és a szakosztály
életében, valamint a Tudományos Akadémia zoológiai főbizottságának munkájában.
Elhunyt Budapesten 1963. X. 6-án. Feledhetetlen mesterünk emlékét kegyelettel őriz-
zük. — DR. ZSINDELY FERENC vadászati író, született Kisvárdán 1891. XII. 25-én.
Nagy közéleti elfoglaltsága mellett a vadászati lapokban állandóan cikkezett. Könyvei-
ben szép emléket állított a Szigetköz természete életének. Intézetünk iránt nagy rokon-
szenvet és érdeklődést mutatott mindig, és ahol szerét tehette, támogatta. Üléseinket
állandóan hallgatta. Megfigyeléseiről gyakorta számolt be. Meghalt Budapesten, 1963.
IV. 26-án. — DR. ZSINDELY LÁSZLÓ született Komáromban, 1896. IX. 1-én. Már
kisgyermek kora óta bátyjaival együtt madarászgatott, később is a madárvédelem
iránt nagy érdeklődést tanúsított, és bárhová vetette is a sors, védte, etette a madara-
kat. Megfigyeléseiről híreket adott. Meghalt Dübendorfban (Zürich mellett) 1963.
III. 7-én.
250
KONYVISMERTETESEK
Niethammer, G., Die Einbürgerung von Säugetieren und Vögeln in Europa
(Verl. P. Parey, Hamburg und Berlin, 1963, pp. 319)
Az Euröpäba betelepitettemlös- és madarfajok szetszört irodalma ma teljesen ätte-
kinthetetlen. Többször elhangzott ezek összegyűjtésének szükségessége, mielőtt fele-
désbe merülnének. Foglalkozik a szerző a , fauna-hamisítás" fogalmával, ami alatt ma
már különböző fogalmakat értenek, mások az érvek mellette és ellene. A betelepítés
orthodoxnak nevezhető ellenzőinek fő érve, hogy mesterséges beavatkozást jelent a
helyi cönözisba. Ez az érv ma mar elveszette erejét, mivel egyéb emberi beavatkozások -
az utolsó 100 évben amúgy is gyökeresen megváltoztatták az ősi cönözist. Mások ismét.
azt mondják, hogy a betelepített más alfajok a helyi populációt fosztják meg jellegze-
tességeitől. Ez az érv azonban csak akkor állhat fenn, ha az illető ősi populáció már
erősen megritkult, vagy ha a betelepítés tömegesen történik. Ismét mások szerint a be-
telepített állatok a helyi fauna konkurrenseivé válhatnak, s így eltüntethetnék fajokat;
továbbá a betelepített fajok betegségeket hurcolhatnak be, vagy pedig mezőgazdasági
stb. kártevőkké lehetnek. NIETHAMMER szerint a betelepítéseket úgy kell felfogni, mint.
érdekes biológiai kísérletet. Ebben a munkában az általános részt és fajdféléket Pror.
GUNTHER NIETHAMMER, a többi madárfajt DR. SZ1JJ JÓZSEF, az emlősöket pedig JOCHEN
NIETHAMMER dolgozta fel.
Az általános részben leszögezi a fogalmakat: a) elhurcolás (Verschleppung), amikor
az állat áttelepülése nem szándékosság következménye ; b) véletlen betelepülés (Zu-
fallseinbürgerung), amikor az ember szándékosan hozta be idegen területről az állatot,
de nem. azzal a célzattal, hogy meghonosítsa, hanem. véletlen folytán került ki a sza-
badba, s ott elszaporodott; c) betelepítés (Einbürgerung) szándékos meghonosítás. Az
eredmény szempontjából is különböző kategóriákat állít fel: a) az állat ,,naturalizälé-
dik", azaz új hazájában minden további emberi segítség nélkül szaporodik el; b) az
állat „akklimatizälödik”, azaz elszaporodásához további emberi segítségre van szük-
sége. Az eredmény szempontjából számos köztes fok is lehetséges. Táblázatba foglalja.
össze az őshonos állapottól az állatkerti tartáson és domesztikáción keresztül a betele-
pülésig a fokozatok fejlődését. Elemzi a betelepítések célzatait. Közép- és Nyugat-
Hurópába 13 madár- és 33 emlősfajt telepítettek be eredményesen, nem. sikerült 72
madár- és 15 emlősfaj betelepítésének kísérlete. Ezt bő táblázatban is bemutatja. A leg-
több fajt Európa egyik országából a másikba telepítettek be, utána jönnek az észak-
amerikai és ázsiai fajok. Szigetek különösen alkalmasak a betelepítésekre. Fejtegeti,
hogy a madarak mennyire alkalmasak ilyen célokra, és ezért részletesebben is tárgyalja
a betelepítések célzatait, és a jövőbeli eredményesség kilatasat.
Több oldalt szentel a betelepítések történetének az ógörögöktől a XIX. század
elejéig. Ismerteti a nevezetesebb állatparkokat: Askania Nova, Lainz, Wilhelmienen-
berg, Werbellinsee-Schorfheide, Seewiesen, Ludwigsburg, Springe, Woburn-Abbey,
Whipsnade, Cléres.
A 44— 168. oldalakon azemlösöket, a 169 — 305. oldalakon pedig a madarak betelepi-
tésének történetét ismerteti fajonként. me
251
Heim de Balsac, H.—Mayaud, N., Oiseaux du Nord-Ouest de l’Afrique
(Encyclopédie Ornithologique X., Ed. P. Lechevalier, Paris, 1962, pp. 487)
A csinos, nem nagy terjedelmű könyv jó és könnyen felhasználható áttekintést nyújt
Afrika északnyugati részének avifaunájáról, melyről hasonló munka eddig nem. jelent
meg. A. bevezetőben röviden ismerteti a terület elhatárolását, az ökológiai szemponto-
kat, a rendszertani elvi kérdéseket, a jellegzetes szaporodásbiológiát, a vonulást. Az
egyes fajokra térve azoknak összefoglalja a kutatott területen való elterjedésüket, vo-
nulási körülményeiket, szaporodásbiológiáját. A ritkább fajoknak természetesen csak
az előfordulási adatait adja meg. Modern szellemű, igen hasznos munka, főleg ha a
hazai fajok vonulási és telelési területére gondolunk. z
KA.
Lucas, A. M. — Jamroz, C., Atlas of Avian Hematology
(Agricultural Monograph 25., U.S. Dept. of Agriculture, Washington, 1961, pp. 277)
A szerzők atlaszukat szötärnak, a baromfibetegségek esetében segedkönyvnek szän-
jak. Ismerteti a vizsgálat módszerét, a vizsgálatnál használatos terminológiát. Ezután
rátér a vérsejtek vizsgálatára, melyeket sok szép színes nyomattal is illusztrál. Hasznos
tanácsokkal szolgál a baromfitenyésztőnek, de azért nem foglalkozik kizárólag házi-
szárnyasokkal, hanem, sok amerikai madárfajjal is.
Be:
Atkinson-Willes, G. L., Wildfowl in Great Britain
(Monographs of the Nature Conservancy, No. 3., London, 1963, pp. 368).
Az angol Természetvédelmi Hivatal botanikai és geolögiai monogräfia utän, most
a lüd- és réce-vizsgalatokr6l számol be ebben a díszes kiadású munkában. Rämutat,
hogy ällatokat csak ügy lehet védeni, ha elötte életiik, elterjedesük és szamuk felöl
pontos tudományos vizsgálatok készültek.
Ismerteti az 1947 óta fennálló vadvédelmi bizottság történetét, a védelmi szerveze -
tét és gyűrűzési tevékenységét. Grafikonokon mutatja be az egyes fajok állományának
ingadozását. Részletesen tárgyalja területenként és fajonként a vizsgálatok eredmé-
nyeit, és ehhez térképeket is ad. Foglalkozik az emberi kultúra hatásával a lúd- és
réce-állományra. Itt beszél a ludak és récék táplálkozásáról. A mezőgazdaság és réce-
állomány kapcsolatairól, valamint e madarak táplálékáról, illetve a trágyájuk jelentő-
ségéről tárgyalva jelentéktelennek tartja a ludak és récék mezőgazdasági szerepét.
Leírja egyenként az erre a célra létesített rezervátumokat, és a védelemmel összefüggő
nemzetközi kapcsolatokat. A munkát nagyban emelik PETER Scott kiváló festményei
és Tajzai, valamint a jó fényképsorozat. 4
KEG An
Burchak-Abramovich, N. I., Iskopaemie Strausi Kavkaza i Juga Ukraini
(Akad. Nauk Azerb. SSR, Baku, 1953, pp. 206.)
A fosszilis struccok rövid összefoglalója után a szerző részletezi valamennyi, a Kau-
kázusban és Dél-Ukrajnában talált struce-leletet, és ezek ábráit is adja. Igen jelentős
mű a madár-palaeonthológia számára.
RA:
Jordana, R., G., Ornithofauna Malogo Kavkaza
(Tbilisi, 1962, pp. 290.)
Delnyugat-Kaukäzus madärvilägät tärgyalja. Egeszen rövid földrajzi bevezetes utan
rátér az egyes fajok ismertetesere. Iparkodik alfaji meghatärozäsig menni, és közli gyüj-
tött anyagának adatait is. A szinleiräst mellőzi. Bő irodalmi jegyzéket is találunk a
könyvben.
Ke VAS
252
Strautman, F. I., Ptici Zapadnih Oblastej USSR. I.
(Lvov, 1963, pp. 199.)
A Szovjet-Karpatok madarairöl szóló munkáját mar évekkel ezelőtt megírta a szer-
ző, ebben a sorozatában egész Nyugat-Ukrajna madärvilägät készül feldolgozni. Ez a
kötet tárgyalja a következő csoportokat: tyúkfélék, galambok, guvat-, lile-, és sirály-
félék, búvárok, vöcskök, lúdfélék, kárókatonák, pelikánok, gémfélék, flamingók, raga-
dozók, baglyok, kakukk, lappantyú, szalakóta, jégmadár, banka, sarlósfecske, harká-
lyok. Minden fajnál elterjedési térképet is ad, néha még azt is feltünteti ezeken, hogy
mely évben tűntek el onnan azok a madárfajok. A sok pontos adaton kívül méretada-
tokat is találunk benne. Színes táblák és rajzok díszítik a művet, melyeket azonban
részben más szovjet munkákból ismerünk már. —
KOA.
Vojtkevich, A. A., Pero Ptici
(Moszkva, 1962, pp. 288.)
A madärtollröl szóló igen részletes tanulmány, mely gyakorlati és tudományos szem -
pontböl is felhasznalhato.
ő 18 Ala
Mountfort, G., Portrait of a river
(Hutchinson, London, 1962, pp. 207.) "
A szerző több kísérőjével 1960-ban Bulgáriát, 1961-ben Magyarországot kereste fel.
Bejárta a madártanilag nevezetesebb pontjait, és erről a két útról ad színes leírást.
A könyvet ERIC HOSKING remek felvételei díszítik:
Io val.
Creutz, G., Taschenbuch der Durchzügler und Wintergäste
(Urania Verl., Leipzig — Jena — Berlin, 1963. pp. 172 + 36 színes tabla)
A szerzò kis kezikönyv sorozata ezzel a kötettel fejezödik be. Bevezetésében a vonu-
las általános irányairól beszél. Táblázatokban adja meg, hogy milyen időpontokban .
szoktak megjelenni egyes fajok, melyeket színes ábrákon mutat be. A leírás tartalmazza
a nagyságot, rövid színleírást, röpkép-leírást, hangot, szokásokat és táplálékot.
Le TZ IE
Schalow, E. — Wendland, V., Sang da nicht die Nachtigall a
(Verl. Neumann, Neudamm-Melsungen, 1960, pp. 160 + 2 hanglemez)
. Hangulatos leírása az erdei madarak hangfelvetelenek. A finom rajzokkal (K.ScHuLz)
illusztralt szöveghez fülnek kellemes madärhangokban gazdag két mikrolemez csat-
lakozik. |
K. A.
Friedmann, H., Host Kelations of the Parasitio Cowbirds
(Smithsonian Institution, U.S. National Museum, Bulletin 233, Washington, 1963, pp.
276)
Ez alkalommal a szerző 3 gulyajärö-faj (Molothrus ater, M. bonarensis, Tangavius
aeneus) költési parazitizmusät dolgozta fel nagy részletességgel, ahogyan mar előző
könyvében az afrikai szövömadarakröl is irt.
IKEA
Moyniham, M., The Organization and Probable Evolution of some mixed Species Flocks
of Neotropical Birds
(Smithsonian Miscellaneous Collections, Vol. 143, No. 7, Publ. 4473, Washirfgton, 1962,
pp- 140)
A Szerző Panamában vizsgált vegyes madärcsapatokat, elsősorban a tangara-csapa-
tokat; mia szerepük az egyes tangara-fajoknak ezekben a csapatokban, milyen más
253
fajok csatlakoznak hozzájuk. Erre vonatkozó bő megfigyelési anyagát közli, diagramo-
kon mutatja be egyes fajok hajlamosságát a tangara-csapatokhoz való csatlakozásban,
mely fajok csoportosulása állandó jellegű és melyeké csak átmeneti.
IRA
Prestwich, A. A., “I name this Parret... ?
(Szerzö kiadäsa, Edenbridge, 1963, pp. 161)
. Szerző munkája első kiadását (lásd Aquila, LXVI. p. 33) igen részletezve egészítette
ki. ;
IR ak
Lavrov, N. P. — Naumov, S. P., Biologija Promislovih Zverej i Ptici SSSR
(Moszkva, 1960, pp. 237)
Rövid kis munka a Szovjetunió gazdaságilag (szó szerint fordítva: , iparilag") fel-
használható emlőseiről és madarairól, értve alattuk nem, csak a bőr- stb. ipart, hanem
a vadászatot is. Az általános rész fejezetei: rövid. rendszertani áttekintés, szezon sze-
rinti ritmusok, mennyiségi dinamika, a földrajzi tagozódás alapelvei és törvenyszerü-
ségei. Ezután sorra veszi a fajokat, a 168— 223. oldalakon tárgyalja a tyúk-féléket,
lud-féléket, pusztai tyúkokat, guvat-féléket, búvárokat, vöcsköket és a ragadozókat.
Legvégül az állatföldrajzi beosztásról beszél. er
Györfi Sandor, Növenygyüjtes — Ällatpreparäläs ©
(Ifjúsági Kiadó, Bukarest, 1963, pp. 233)
A természet megismerésének és védelmének alapja a helyes megfigyelés — ahogyan
a szerző sorait kezdi —, ehhez sok esetben a gyűjtés is szükséges. A gyüjtesnek nines
értelme jó konzerválás nélkül. A magyar irodalomban is keresettek az ilyen irányú
könyvek, melyek jó része nem kielégítő. Úgy érezzük, hogy a fiatal kolozsvári szerző
jó úton jár tetszetős, jól illusztrált könyvével. Nem. lelkesít oktalan gyűjtögetésre, ha-
nem. tanácsokat ad, hogy hogyan menthető meg az anyag. 5 5
Milne, J. L.—Milne, M., Die Sinneswelt der Tiere und Menschen
(Verl. P. Parey, Hamburg—Berlin, 1963, pp. 315)
A bevezetöben ramutatnak a szerzök, hogy a közismert öt érzékszerven kivül ma
mar mas erzekekröl is tudunk. Ennek alapján könyvüket 7 fejezetre osztják : mechani-
kus érzékek, thermikus és elektronikus érzékek, kémiai érzékek, tájékozódási és idö-
érzék, fényérzék. Ezek közé a fejezetek közé iktatott fejezet a fel nem, derített érzékek-
ről, melyek során tárgyalják a táplálkozást, nemi életet, biztonsági érzéket, alvást és
álmot. Az utolsó fejezet azokról a nehézségekről beszél, melyek a tapasztalatok között
fennállanak, és ezek megoldási lehetőségeinek jövőjéről. Az összes problémáknál sok
madártani példával is szolgál. A könyv nem szigorúan tudományos munka, inkább
bevezetőnek szánják a szerzők ebbe az új és igen felkapott tudományágba.
RAN
Moll, K. H., Der Fischadler
(Die Neue Brehm-Bücherei, Nr. 308, Wittenberg-Lutherstadt, 1962, pp. 95)
A tanulmany 15 éves egyeni megfigyelés alapjan késziilt. Megadja a halaszsas leira-
sat, beleértve az oszteolögiait is. Röviden megemlékezik a vedlésrôl, az ivarerettsegröl.
Részletesen beszél az elterjedesröl, az ällomänysürüsegröl, a fészek helyéről, a feszek-
hez és a revierhez való hűségről, a tavaszi erkezesröl és pärbaällasröl, a párzásról és
feszekepitesröl. Rövid fejezet a fészkek , albérlőit" ismerteti. Azután következik a kot-
lás, a fiókanevelés, a fészektől való elszakadás, a vonulás, majd. a táplálkozás és zsák-
mányszerzés tárgyalása. Beszél még a halászsas ellenségeiről, a viselkedéséről megza-
varás idején és a fogságban. Állításait bő fényképanyaggal támasztja alá. BR
254
Kirchner, H., Der Bruchwasserläufer
(Die Neue Brehm-Bücherei, Nr. 309, Wittenberg-Lutherstadt, 1963, pp. 86)
A szerző 30 éves tapasztalatai alapján irta meg ezt a füzetet. A gazdag fenykepanyag
jó része a szerző felvétele. Félig népszerű munka, és ezért a szerző nem hallgatja el
egyéni szubjektív élményeinek leírását sem. Határozókulcsot ad a cankókra. Pontosan
leírja a fajt. Ismerteti neveit különféle nyelveken, és ezeket magyarázza. Elterjedésé-
nek leírását térképekkel kíséri. Megadja pontosan a német állomány mennyiségét.
A 22-62. oldalakig terjed a költésbiológia leírása. A táplálkozás ismertetésében is
pontos adatokkal szolgál. Röviden. beszél hangjáról. A következő fejezetek: a vedlés,
a vonulás, az ellenségek és paraziták.
; RCA.
Fischer, W., Die Geier
{Die Neue Brehm-Biicherei, Nr. 311, Wittenberg-Lutherstadt, 1963, pp. 144)
A kiadvänysorozatban megjelent madartani munkak egyik legvaskosabbja. Beve-
zetője ennek is hangulatos. A munka a következő fejezetekre tagolódik: óvilági kese-
lyűk, újvilági keselyűk, repüléstechnika, elterjedés és az emberrel való kapcsolat, élő
zsákmány megszerzése, szaporodás, vedlés, rendszertan és a genusok leírása fajokig
terjedően, elterjedési térképekkel, természetvédelmi problémák. A fajokról és az egyes
keselyűk jellegzetes mozdulatairól sok fényképet közöl.
IK ale
Falkenberg, H., Lebensgemeinschaften der heimatlichen Natur
(Die Neue Brehm-Biicherei, Nr. 312, Wittenberg-Lutherstadt,. 1962, pp. 189)
A biocönotikai alapfogalmak leszögezesevel kezdi a szerző. A biocönozisok faktorai
közül letärgyalja a klímát, a talajt, a hatások összességét és a kölcsönhatásokat. Ismer-
teti Németország jellegzetes tájegységeit. Mindenütt sok madártani példával is szolgál.
TA
Blume, D., Die Buntspechte
(Die Neue Brehm-Bücherei, Nr. 315, Wittenberg-Lutherstadt, 1963, pp. 108)
A Dendrocopos genust teszi vizsgálat tárgyául, legfőképpen pedig a nagy fakopän-
csot. Már sokkal rövidebben írja le a közép-, a balkáni, a fehérhátú és a kis fakopäncsot;
az észak-amerikai fajok közül pedig a D. villosus-t és a D. pubescens-t. Beszél a fogsági
tartásukról is.
IK. Ale
Hasse, H., Die Goldammer
(Die Neue Brehm-Bücherei, Nr. 316, Wittenberg-Lutherstadt, 1963, pp. 90)
A szerző rámutat arra, hogy egyes un. , közönséges" madarrol részletekben sokkal
kevesebbet tudunk, mint a ritkaságokról. Ezek közé tartozik a citromsármány is. Ismer-
teti népies neveit, leírását adja, foglalkozik a rendszertani kérdéseivel, elterjedésével,
Németország többi sármányaival, társulásaival, a télicsapatok szétszóródásával, a költés-
biológiával, a táplálkozásával és a táplálék megszerzése módjával, éjszakázásával, ved-
lésével, tisztálkodásával, ellenségeivel, parazitáival és elhullásaival, az életkorával,
mozgalmaival és vonulásával. Ebben a füzetben is bő fényképanyag található. Se
Kuhn, 0., Tierwelt des Solnhofener Schiefers
(Die Neue Brehm-Bücherei, Nr. 318, Wittenberg-Lutherstadt, 1963, pp. 36+ 63 tabla)
A szerző rövid áttekintést nyújt a Solnhofen melletti palarétegek gazdag lelöhelye-
nek anyagáról. A madarakra csak másfél oldal jutott, de mivel éppen az Archaeopteryx-
ről van szó, mi sem, mehetünk el szótlanul e szám mellett sem..
K. 4.
255
IX. Bulletin ICBP
(London, 1963, pp. 180)
Ismerteti az ICBP módosított alapszabályait. Megemlékezik az alapító Dr. T. G.
Prarsonrol. A stavangeri konferencia (1961. jun. 19— 24.) anyagát adja. Ismerteti
a MAR bizottság megalakulását a vizenyős területek védelmére (Saintes-Maires-de-la-
Mer, 1962. nov. 12— 17.), a Nemzetközi Vadvédelmi Bizottság 1936 — 61. közti mun-
káját, a hajók fáradt olaj kibocsátása elleni küzdelem. újabb eredményeit. Részletezi
a kontaktmérgek hatását a madárvilágra. A kipusztulöban levő, főleg a Csendes-Oceän
szigetein élő madárfajok mai helyzetét taglalja. Közli, hogy mely államok választottak
eddig maguknak , nemzeti madarat". Végül az egyes országok évi jelentéseire tér Dà
KE
Korodi-Gal, J., 1963, A mezégazdasag hasznos és karos madarai
(Mezögazdasägi és Erdészeti Kònyvkiad6, Bukarest, pp. 274)
A bevezetésben a szerző rámutat arra, hogy amadaraknak esztetikai szépségük mellett
a legkülönfélébb táplálkozási módjuk folytán gazdasági jelentősége is igen sokféle.
Ennek a tevékenységnek megítélése azonban nem. egyszerű. Nem. lehet , hasznos" és
káros" fajok csoportjába beskatulyázni a madarakat. ,,Nem ritkán a madarak káros
tevékenységének maga az ember, az ember hanyagsága is oka...’”. A munka általános
részében (11 — 139) a madarak külső és belső felépítését írja le (11 — 48). Igen behatóan
foglalkozik a helyváltoztatással, a repüléssel, mozgással a talajon és vízben. Nagyon
alapos fejezet a szaporodásbiológia (60 — 108). Az életciklusok leírása ezzel a fejezettel
kezdődik, folytatja a vedlésen, telelésen, vonuláson (a vonulás okaira vonatkozó rész
talán a könyv legkevésbé sikerült néhány oldala). Igen érdekesek ellenben a térképek,
melyek a madárvonulás irányait mutatják be Romániában. A táplálkozási fejezetben
tanulságosak a példák, melyekben a madár táplálék-mennyiségét az ember táplálko-
zásával veti össze. Ismerteti a kutatási módszereket is, köztük a saját metódusait is.
A részletes részben (140 — 250) fajonként tárgyalja a mezőgazdaságra nézve jelentős
fajokat, azok leírását, életmódját és táplálkozását (, gazdasági értékét"), mely bekez-
désekben sok eredeti vizsgálat is szerepel grafikonokkal kísérve. Végül pedig a szoro-
sabban vett madárvédelmet tárgyalja (250 — 268). A könyv igen hasznos olvasmány
lesz a gyakorlati életben működőknek és az alkalmazott madártan művelőinek egy-
aránt.
K. A.
Morbach, Joh., 1963, Vögel der Heimat. V. Familien der Falken und Greife
(Kremer-Muller & Cie, Esch-Alzette, Luxemb., pp. 207)
A kötet méltó párja amegelözönek tartalomban és kiällitäsban is.Bevezetöjeben szerző
rámutat arra, hogy a könyv célja a gazdasági érdekek szolgálata. Igy könyvét a tépések-
kel kezdi, és ehhez kapcsolja a ragadozók védelmének problémáját. Ismerteti a tépések
és köpetek gyűjtésének és meghatározásának módszereit. Csak ezután tér rá az egyes
fajok ismertetésére a munka eddigi beosztása alapján, melyről már szólottunk az előző
kötet ismertetésében. A könyv függelékében kiegészítéseket ad a sövény- és kerti sár-
manyhoz, a füsti és sarlós fecskékhez, a kakukkhoz, zöld küllőhöz, nyaktekercshez,
gyöngybagolyhoz és harishoz. È
REVAL
Wettstein-Westersheims, 0., 1963, Die Wirbeltiere der Ostalpen
(Verl. Notring d. wiss. Verb. Ost., Wien, pp. 116)
A szerző könyvét eredetileg egy gyűjteményes munka számára készítette, amely
nem, tudott megjelenni. Kutatási területe felöleli csaknem, egész Ausztriát, mivel a he-
gyek peremterületéről is beszél. A halak kivételével a többi gerincest sajátmaga dol-
gozta fel. A madarakra vonatkozó része a könyvnek több mint a felét tölti ki (p. 20 — 83).
és ez a legrégibb irodalomtól a még leközletlen megfigyelésekig tartalmaz adatokat.
Igen örvendetes, hogy a svájci Alpok után (CoRT1I), Ausztriäröl is végre rendelkezünk
egy összefoglalóval. pay
256
Andrewartha H. G., Introduction to the Study of Animal Populations
(Methuen and Co LTD, 36 Essex Street, London, W C2, 1961, pp. 281, 52 szövegközti
ábra, 30S net) —
ANDREWARTHA Ausztráliában az Adelaide-i Egyetemen ad elő zoolögiät. Könyvenek
célja, hogy hallgatóit az ökológia területén bevezesse a gyakorlati munkába. Az öko-
lógiai előadásokhoz is segítséget nyújt, mert gyakorlati kísérleteket és módszereket
ismertet, s egyben a problémák elméleti bevezetőjéül is szolgál. A fentiekből adódóan
két nagy részre oszlik: elméleti és gyakorlati tanfolyam anyagára.
Tartalomjegyzéke önmagában érdekes olvasmány, — itt csak a főbb pontokat so-
roljuk fel. Ezek a főbb fejezetek rendkívül áttekinthetően és logikusan kisebb egysé-
gekre bomlanak, bevezetőt, majd a tárgyalás végén a továbbtanulás célját szolgáló
irodalmat tartalmaznak. A bevezető kitűnően foglalja össze az adott problémát, az ol-
vasó a részletekbe menő tárgyalás során minduntalan visszatérhet hozzá.
Az I. fejezet az ökológia történetéről és célkitűzéseiről, a második a S környezet
rendkívül sokrétű és összetett fogalmáról, a harmadik a populációs sűrűségről, a kap-
csolatos mérési műszerekről, a negyedik az elterjedésről, a terjeszkedés különböző faj-
táiról számol be. Az ötödik fejezetben kezdi tárgyalni a környezet különböző tényezőit,
ezeket egyenként részletesebben ismerteti a hat, hét és nyolcadik fejezetben. (Időjárás,
egyéb fajok és betegségek, élelem,, tartózkodási hely.) A kilencedik fejezet az állatok
létszámával, ill. az ún. természetes populációkkal foglalkozik. Érdekessége, hogy vita-
tott fogalmakat, mint pl. a ritkaság és gyakoriság, a , sűrűségtől függő tényezők"
(,,density- -dependent factors”) és a , versengés" alaposan tárgyal, a fogalmak kialakula-
sát, neves szerzők meghatározásait ismerteti.
A kísérleti leírások egyszerűek és világosak, s ezekhez leírja az alkalmazott matema-
tikai, számítási eljárást i is.
A peldak javarészt az ökolögusok részére mindig is kedves fajokra vonatkoznak,
leginkább a rovarokra, rägesälökra. A szerző elsőrendű érdeme, hogy nemcsak törek-
szik az egyszerűségre és a világos, tiszta tárgyalási módra, hanem sikerül egy rendkívül
szövevényes, sőt túlburjánzó, különböző meghatärozäsoktöl, matematikai képletektől
és szakzsargontól hovatovább elnyomott területen világos, tiszta helyzetet teremteni.
A zoológusok — akik rendszerint a matematikával hadilábon állnak — sokszor emiatt
riadnak vissza a gyakorlati ökológiai munkától. A szerzőnek remélhetőleg ezt is sikerül
leküzdenie.
A könyv külalakja, nyomdatechnikája méltó a szöveghez. Az ábrák, a táblázatok
egyszerűek, áttekinthetőek, sehol semmi felesleges, sehol semmi bizony talankodás.
A könyv végén rendkívül értékes, kitűnően összeállított bibliográfia, a témával kapcso-
latos mind elméleti, mind gyakor lati szem pontból legjelentősebb új irodalmat találjuk.
Sámuel Nicolette
Klopfer, P. H., Behavioral Aspects of Ecology
(Prentice-Hall Biological Science Series, Concepts of Modern Biology Series, 1962 by
. Prentice-Hall, Inc., Englewood Cliffs, N.J. USA. XI. pp. 166 + Index)
PETER H. KLoPFER a Duke Egyetemen (USA) zoolögiäat ad eld. Mär fiatalon érdek-
lödött az etholögia iränt, ezt a doktoratusa utan Cambridge-ben W. H. THORPE mellett
végzett munkája csak fokozta. Könyve a zoológia két hatärtudomänyänak, az etho-
lógia és ökológia találkozásának metszéspontjában mutatkozó problémákkal foglalko-
zik. Miért nem. pusztítják ki a ragadozók a: fajokat, melyhez áldozataik tartoznak?
Hogyan alakul fajonként a táplálék és a terület megoszlása? Hogyan szerveződnek
a különböző közösségek? Ezekre a kérdésekre az állatok viselkedése alapján is felel-
hetünk, s így az ökológiai problémákat teljesen új oldalról közelíthetjük meg. Tény,
hogy az allatlélektan hasznos adatokat közölhet egyes ökológiai problémákhoz. Egy-
egy területen a létszámmegoszlás befolyásolható viselkedéssel, a fajok div ergálásánál
szerepet játszanak ökológiai és viselkedési tényezők is. A szerző sorravesz néhány
ilyen problémát, s azon igyekszik, hogy az összekuszálódott szálakat, az ökológiai és
viselkedési tényezőket egymástól különválasztva, úgy állítsa fel a kérdést, hogy az
megoldás keresésére ösztönözzön. E munka során nehézségként jelentkezett a nemzet-
közi irodalom, sok meghatározása, tudományos hipotézise. Le kellett hántani a sok ré-
teget, hogy megláthassuk, van-e ,,uj” felfedezés mögötte, vagy eddig is ismert össze-.
függések új elnevezéséről volt-e szó. Önmagában ez az ,,elméletértékelés” is igen érde-
47 Aquila 1964— 65 257
kes és tanulságos. Talán éppen a téma bonyolultsagabol adódik, hogy itt is épp úgy,
mint ELTON, ANDREWARTHA, nagynevű ökolögus írásában is, rendkívül rendszeres
és világos, áttekinthető felépítést kapunk.
A könyv fejezetei nem, függenek össze, mindegyik egy-egy problémakört dolgoz fel
részletesen. Érdekesség szempontjából — de gyakorlati szempontból is, mint a leg-
rövidebb fejezetet — ismertetjük a , közösségek szerveződéséről" szólót. Ez először a
, közösség" meghatározásait veszi sorra, majd az egyfajú közösségek szervezettségéről, :
és azon belül az egymás-felismerés problémájáról ír. Felsorolja az uralkodási ranglét-
rákat, hierarchiákat, majd a más fajok és egyedek felismerésének problémáit, a terület
és egymás közötti kapcsolat kialakításának kérdéseit, és a jelzések jelentésének fejlő-
dését. E könyvnél logikus gondolkodásmóddal logikus stílus párosult. A fejezetek át-
tekinthetőek, az irodalmi utalások sehol sem zavarnak.
Nem lehet eléggé dicsérni a kiadót, aki a fent felsorolt komoly értékek tudatában,
nyomdatechnikailag és szerkezetileg alkalmazkodott az anyaghoz, s így kitűnő, kultu-
rált könyvet produkált. Erdemes lesz ebben a sorozatban továbbiakban megjelenő
könyveket figyelemmel kísérni. :
Sámuel Nicolette
Henze, 0.—Zimmermann, G., Gefiederte Freunde in Garten und Wald Beobachten —
Erkennen — Schiitzen
(Tollas barátaink a kertben és az erdőben, Megfigyelés — Felismerés — Védelem)
Bayerischer Landwirtschaftsverlag GmbH, München 1964. 42 rajz, 64 színes felvétel,
3 színes táblázat tojásokról.
Tartalom :
Egykor és most — A kertben: Akik a kertben segítenek, Kertben elhelyezhető fészek-
odúk, és odúlakó madarak, Fészeképítők, Bokrok között élő madarak, A kertij madarak
ellenségei, Etetés a kertben, Itatók és fürdők, Kerti madárkár. — Az erdőben: Az erdé-
szet segítői, Mesterséges fészkelési lehetőségek, Odúlakók (erdőnemek és fafajok szerint)
fészkelők, Denevérek, A madarak ellenségei, A. denevérek ellenségei, Mesterséges odúk
ellenőrzése az erdőben, Erdei etetés, itatás és fürdök, Erdészeti védelem madárkár ellen.
— Saját készítésű feszekodü típusok, etetök, madáreleség és gyűjtés, etetök építése,
itatók készítése, egyéb madárvédelmi eszközök, Mesterséges odúk denevéreknek, —
Madärvedelem és ifjúság: Iskolai madarvédelem, Olvasmányok, madárismeret és vé-
delem. anyaga évi bontásban, időszakoknak megfelelően, Madárvédelem és rajzoktatás,
Egyéb segédeszközök, Iskolai keretek, iskolai munka erdőben, Közösségi madárvéde-
lem különböző lehetőségei, Kiállítások. — A madarak és a törvény. — Tárgymutató.
Gyakorlati jellegű kézikönyv, népszerűsített tudomány; ennek a kis könyvnek is
az a nagy érdeme, hogy úgy fogta össze az anyagot, hogy abból a gyakorlati munka és a
tudomány számára is tanulság származik. Első helyen említendő a különböző táblázat
készítésére szolgáló tanács, táblázat-minta, a telepítések eredményességének ellenőrzé-
sére. Eppen populációs dinamikai szempontból nem közömbös, hogy évekre vissza-
menően milyen adattárral rendelkezünk. A felhozott példák kitűnőek. Külön említést
érdemel a rendkívül gazdag, telepítési tapasztalati anyag (így pl. a kirakott odúk
ellenőrzésére vonatkozó tanácsok, a fészkelés vagy a beköltözött és igen érzékeny de-
nevérek érdekében is.). §
Az egész könyvre rányomja bélyegét az abszolút komoly és felelősségteljes metodika.
Ez éppúgy vonatkozik az áttekinthető ábrákra, táblázatokra, mint a pontos adatokra.
Rendkívüli előnye, hogy ilyen kis terjedelemben ,,higitatlan’”’-ul kapjuk a szabadban
dolgozó szakember tapasztalatait, megfigyeléseit. (Apróságok : egyes fajoknál megadja
a különböző kerti rovarokat, melyekre a faj specializálódhat ; felsorol különböző bokor-
típusokat, és a megfelelő talajt, talajgondozási módot és egyéb jellemzőket a madár-
sűrűség és megfelelő fajok létszámnövelése érdekében.) A könyv kétségkívül német
alapossággal készült. Ez a teljesen józan, , mellébeszélés mentes hang", kizárólag a szá-
raz tényekre szorítkozó szöveg a szakember számára felüdülés. Külön fel kell hívnunk
a figyelmet arra, hogy bár a könyv célul tűzi ki a madárismeret elősegítését, s ennek
érdekében színes fényképanyagot is közöl, — rajzokat, magyarázatot, kulcsot nem. ad,
így meghatározó könyvként nem, kezelhető. Azonban a színes felvételek fototechnikai
és nyomdatechnikai szempontból egyaránt kitűnőek.
Sámuel Nicolette
AQUILA—IN DEX
INDEX ALPHABETICUS AVIUM
Accipiter gentilis 133, (145)
Accipiter nisus 118, 133, (145)
Acrocephalus arundinaceus 124, 189,
(191)
Acrocephalus paludicola 181, (184)
Acrocephalus palustris 124, 190, (191)
Acrocephalus seirpaceus 190, (191)
Actitis hypoleucos 123, 230, (242)
Aegolius funereus 118 :
Alauda arvensis 68, 76, 78, 79, 83, (88)
(89), (91), (92), (95), 165, (174), 229,
241
Anas crecca 151, 152
Anas penelope 152
Anas platyrehynehos 15, 226, (239),
230, (242)
Anas querquedula 151
Anser albifrons 226, (239)
Anser anser 150, 179, (183)
Anser fabalis 151, 226, (239)
Anthropoides virgo 237, (246)
Anthus cervinus 234, (244) _
Anthus spinoletta 235, (245)
Anthus trivialis 68, 69, 70, 73, 74, 84, (89),
W029), 7197124 |
Aquila heliaca 233, 235, (245)
Aquila pomarina 228, (240)
Ardea cinerea 82, (94), 147, 225, (241),
230, (242), 237, (246)
Ardea purpurea 82, (94), 148
Ardea ralloides 148, 149, 228, (241)
Ardeola ibis 99, (108)
Ardeola ralloides 98, (108)
Arenaria interpres 227, (240), 237,
(246)
Asio otus 157, 190, (191)
Aythia ferina 152
Bombycilla garrulus 159, 193—201,
(201—207), 230, (242)
Branta bernicla 224, (238)
Branta leucopsis 224, (238), 225, (238),
226, (239)
Buteo buteo 75, 82, 84, (91), (94), (95),
118, 152—153
Buteo lagopus 83, (94)
Buteo rufinus 236, (246)
Calandrella brachydactyla 165, (174),
181, (184)
Calcarius lapponicus 229, (241)
Calidris canutus 227, (240), 228, (241)
Calidris temminckii 227, (240)
Caprimulgus europaeus 70, (90)
Carduelis cannabina 67, 68, (88), 125,
161, 229, (241)
Carduelis carduelis 120, 125, 160, 189,
(191)
Carduelis hornemanni 229, (241)
Carduelis spinus 120, 125, 160—161
Casarca ferruginea 226, (239)
Certhia brachydactyla 118, 133, (145)
Certhia sp. 70, 73, 74, (90), (91), (93)
Certhia muraria-Tichodroma muraria 186
Charadrius apricarius 165, (174), 168,
(175)
Charadrius morinellus 163—171,
(172—175)
Chenopsis atrata 225, (238)
Chlidonias hybrida 234, (244)
Chlidonias leucopterus 180, (184), 234,
(245) 3
-Chlidonias niger 156, 180, (184), 229,
(241), 230, (242), 234, (245)
Chloris chloris 67, 68, (88), 113, 114,
116212.057125..12771287 17297183;
(140), (141), (144), 189, (191)
Ciconia ciconia 149, 189, (190), 190,
(191), 229, (241)
Ciconia nigra 178, (182), 226, (239),
236, (245)
Circus cyaneus 179, (183)
Circus spec. 83, (94)
Coccothraustes coccothraustes 70, (90),
114, 120, 125, 131, (143)
Coloeus monedula 82, 189, (191), 230,
(242)
Columba livia domestica 68, 69, (88)
Columba palumbus 226, (239)
Coracias garrulus 230, (242)
259
Corvus cornix 83, 85, 226, (239), 230,
(242)
Corvus corone 226, (239)
Corvus corone x cornix 228, (240)
Corvus frugilegus 82, 83, (94), 157—158
165, (174), 190, (191)
Coturnix coturnix 77, 78, (92), 153—154
Crypturellus soui 237, (246)
Cuculus canorus 68, 70, 73, 78, 79, 80,
81, 84, (89), (90), (92), (93, (95),
123, 190, (191)
Cygnus bewickii 234, (244)
Cygnus olor 227, (239)
Delichon urbica 78, (92), 189, (191)
Demigretta gularis 97, (107)
Demigretta schystacea 97, (107)
Dendrocopos major 118, 189, (190), 190
(191)
Dendrocopos medius 118,
(145)
Dendrocopos minor 118
Dendrocopos syriacus 228,
Dendrocopos sp. 118, 123
123, 133,
(240)
Egretta alba 148, 177, (181)
Egretta garzetta 97—106, (107—110),
177,218 1)57 2242233) 28, E21)
Emberiza calandra 76,. 80, (92), 120,
227, (240)
Emberiza citrinella 55) 1335 Li 82, 84,
(SO), (GO) MSD), (00) Te
120, 125, e, ERY, TE. (141),
(144), (145), 227, (240)
Emberiza schoeniclus Us (22)
Erithacus rubecula 70, 75, (90), (91),
TETAS LS SMS 182 1188 043),
(144), (145)
Falco columbarius 165, (174)
Faleo naumanni 153, 235, (245)
Faleo peregrinus 153, 165, (174)
Faleo subbuteo 165, (174), 230, (242)
Falco tinnunculus 82, (94), 153, 230,
(242)
Falco vespertinus 82, 83,
(183), 230, (242)
Fringilla coelebs 68, 70, 73, 74, 84,
(89) (90), (05) M2 aS 20 125;
128, 129, 133, (136), (140—141),
(145), 1907 0191) 2265 (239)
Fringilla montifringilla 120, 125, 161
Fulica atra 154, 190, (191)
(94), 179,
Galerida cristata 68, 69, 78,
(92), 190, (191)
Gallinago gallinago 236, (246)
Gallinula chloropus 190, (191)
Garrulus glandarius 73, (90),
123, 132, 133, (143—144),
(88), (89),
114, 118,
(145)
260
Gavia artica 227, (240), 233, (243)
Glareola pratincola 180, (183), 230,
(242)
Grus grus 226, (239), 233, (244)
Haliaetus albicillus 153, 180, (183)
Haematopus ostralegus 227, (240), 228,
(241)
Hippolais icterina 124
Hirundo rustica 78, 79, 84, (89), (92),
(95), 118, 189; (191)
Hydroprogne caspia 156—157, 227,
(240), 234, (244)
Txobrychus minutus 190, (191)
Jynx torquilla 118, 123, 190, (191)
Lanius collurio 67, 68, 69, 76, 78, 80,
83, 85, (87), (89), (92), (95), 113,
119, 122, 124, 126—127, 133, (139—,
140), (144), (145), 189, (191), 230,
(242)
Lanius minor 76, 80, (92), 119, 190,
(191)
Lanius senator 235, (245) -
Larus argentatus 155, 180, (184)
Larus ridibundus 155—156, 165, (174),
180, (184), 230, (242) .
Limicola falcinellus 234, (244)
Limosa limosa 180, (183), 228, (241)
Loxia curvirostra 231, (243), 235, (245)
Lullula arborea 70, (89) .
Luseinia megarchynchos 119, 123, 131,
(143), 190, (191)
Luscinia suecica cyanecula 237, (245)
Lyrurus tetrix 234, (244)
Merops apiaster 229, (241),
Milvus migrans 230, (242
Milvus milvus 83, (94)
Monticola saxatilis 118
Motacilla alba 77, (92), 119, 124, 190,
(191), 230, (242)
Motacilla flava 76, 79, 80, 84, (89),
(91), (95), 228, (240), 230, (242)
Muscicapa abicollis 73, 74, (90), 119,
124, 227, (240)
Museicapa atricapilla 159
Muscicapa parva 124
Muscicapa striata 81,
189, (190)
230, (242)
(89), (93), 119,
Neophron perenopterus 225, (238)
Netta rufina 234, (244)
Numenius arquata 75, 84, (91), (95),
165, (174), 180, (183)
Numenius phaeopus 165, (174), 180,
(183)
Nycticorax nycticorax 149, 178, (182),
228, (241)
Oriolus oriolus 70, (90), 118, 123, 189,
(191)
Otis tarda 180, (183)
Otis tetrax 225, (239)
Pandion haliaetus 153, 179, (183)
Panurus biarmicus 158—159, 181, (184)
Parus ater 227, (240)
Parus coeruleus 70, 73, 74, 80, 81, 84,
(59), (90), (91), (93), 114, 118, 123,
130, 133, (142—143), (145), 190, (191)
Parus cristatus 227, (240)
Parus maior 70, 71, 72, 73, 74, 75, 80,
81, 82, 84, (89), (90), (91), (93), (95),
HOMMES" 1235-133; (137), (138),
(145), 158,.190, (191), 226, (239)
Parus palustris 70, (90), 123
Passer domesticus 37—50, (51—61), 67,
NE Mb MS SO, OL, 183; (83); (IL),
(92), (93,) (95), 119, 124, 129—130,
133, (141—142), (144), 189, (191),
229, (241), 230, (242)
Passer domesticus biblicus 47, 48, (59)
Passer domesticus hostilis 40, (53)
Passer domesticus indicus 47, (58)
Passer domesticus niloticus 45, 47, (57)
Passer domesticus rufodorsalis 47
Passer domesticus tingitanus 47
Passer montanus 67, 68, 69, 70, 80, SI,
(88), (89), (93), 119, 125, 130, 133,
(142), 144), 160, 189, (191)
Pastor roseus 225, (238)
Perdix perdix 68, (89), 118
Phalaerocorax carbo 223, (237), 231,
(243)
Phalacrocorax pygmeus 223, (237), 224,
(238)
Phalaropus fulicarius 234, (244)
Phalaropus lobatus 237, (246)
Phasianus colchieus 68, 69, 70, 77, (89),
(92), 118, 231, (243)
Philomachus pugnax 154, 165, (174),
180, (183)
Phoenicurus ochruros 75, 82, 84, (89),
(90.02. (9599. (0509 1195 123
Phoenicurus phoenicurus 75, (91), 118,
123, 132, 133, (144), 145)
Phylloscopus collybita 70, 73, 74, (90),
119, 124, 132, 133, (144), 145)
Phylloscopus sibilatrix 70, 73, 74, (90),
119 i
Phylloscopus trochylus 119, 124, 132,
(144).
Phylloscopus spec. 119, 124
Pica, pica 70; 83, (90), (94), 190, (191)
Picus viridis 118, 190, (191)
Platalea leucorodia 150, 178—179,
(182—183)
Plectophenax nivalis 165, (174), 227,
(240)
Podiceps eristatus 177, (181—182)
Podiceps griseigena 147
Podiceps nigricollis 228, (240), 234,
(244)
Podiceps ruficollis 147
Porzana porzana 190, (191)
Porzana parva 154
Prunella modularis 119, 124, 127, (140)
Pyrrhula pyrrhula 125, 161
Rallus aquaticus 190, (191)
Recurvirostra avocetta 234 (244 )
Regulus regulus 119
Regulus ignicapillus 119
Remiz pendulinus 118, 159
Riparia riparia 190, (191)
Rissa tridactyla 228, (241)
Saxicola rubetra 68, 69, 76, 78, (89),
(92), 118
Saxicola torquata 118
Scolopax rusticola 70, (90), 227, (240)
Serinus serinus 120, 125, 132, (144),
236, (246)
Sitta europaea 70, 73, 74, 84, (90), (91),
(95), 12, 118, 123, 133, (435), (145)
Spatula clypeata 152
Squatarola squatarola 165, (174), 168,
(175)
Stercorarius parasiticus 234, (244)
Stercorarius skua 223, (237)
Sterna hirundo 230, (242) -
Streptopelia decaocto 118, 123, 189,
(1197), 231, (243), 234, (244), 236,
(246) |
Streptopelia turtur 113, 114, 118, 123,
1302323 (AN (20) 0885 (0910),
231, (243)
Strix aluco 181, (184)
Sturnus vulgaris 67, 68, 71, 73, 83, 86,
(88), (QD MIA) 1924712540),
159—160, 165, (174), 189, (191), 230,
(242)
Sylvia atricapilla 119; 124, 131, 133,
(143, (144), 190, (191), 235, (245)
Sylvia borin 119, 124, 131, 133, (143),
(144), 159, 190, (191)
Sylvia communis 70, (90), 114, 119,
124,131, (143), 1907 (191)
Sylvia curruca 81, (89), (93), 114, 119,
124,2131,.043), 190, (191)
Sylvia nisoria 113, 119, 124, 130—131,
133, (143), (144), 190, (191)
Sylvia spec. 70, (89), 119, 124
261
Tetrastes bonasia 233, (244) .
Tichodroma muraria 185—188, (188),
228, (241)
Tringa glareola 154
Tringa ochropus 236, (246)
Tringa totanus 228, (241)
Tringites subruficollis 165, (174)
Troglodytes troglodytes 118, 123, 132,
133, (144), (145)
Turdus falcklandii 209, 213, (214—215)
Turdus iliacus 118
Turdus merula 70, 73, 74, (90), 113,
11471187 121,5122,712371830718335
(138—139), (143), (144), 190, (191)
262
Turdus philomelos 73, (91), 114, 117,
118,119, 121,:122,7723,2433),
Turdus pilaris 123, 165, (174)
Turdus torquatus 228, (240)
Turdus viscivorus 118, 133, (145), 227,
(240), 235, (245)
Tyto alba guttata 157, 190, (191)
Upupa epops 70, (89), 123, 190, (191)
Vanellus vanellus 165, (174), 229, (241)
Zonotrichia capensis 213, (216)
t
| hi N FEN
VAC ONES Mice ny
IR TOR RR“
Museum of Comparative 40010gy Library
Harvard University
BOUM JULY, 1970
eh
'
wane
3 2044 093 343 689
"— nen m mem a A
è nen a
~~ = à = — patt
ae vor ng
— ~ e.
cane
e va
dr ~ ca ee
rn - Fou re
zo» - i 2
u n mee - u. nn
ret - _— =
— “ —— > nn
mn mm - u re u -
= ue: lo ua are
lia en u
ne n oe ie
nn en z i
ns I AP i ii = =
a a mo m nn mie - ~
as us — m en - -
eee = lione rt =
ot x - = _ ede be qu in
- e pia ra nn un a
Noten ina > ret ee a
Re _ - apc ea
ie — nie ee me ce + ata
nigi - PN mm —e =~
an ~ re tem ment A e n igri
nat men = Sri. n M + —
unas iii voting =e “oom Pf ee
: Weste ro Pare say oe un ot
ee = PE oS EEE
- noti pente ne ee Da
RSI it reni e nr ir rn —
x une = qui mn TES Tut
er e EO SOPRA rt meee tn ee nen m en
= ni n= = = u nm
re — iii nn ne mn tenn —
= nn m nr a - ee ans
—td0 canna tea ei aaa
sr te —~ TIA mr
LIDI serio e artigo = i ZI
nine nn ng m na en m
nn im Ln — vegyek «= rara o tg
ii RE par
LARE ni
Siria in n i A e
mária "áró efa sae aes TTT ottiene
~ a onde — nt u) pi s oe
ue De a. vm = -
retro ae an e mi
ta -
he =
co
e. > tee nn u
ZII hau oe arog eee ee ee t
Ce seni er
ns ch ye,