Skip to main content

Full text of "An Aramaic method; a class book for the study of the elements of Aramaic from Bible and Targums"

See other formats


IpreseuteD  to 

Ztbe  Xibrari? 

ottbe 

■Univerelt^  of  ZToronto 


Iprc5entc5  to 
of  tbc 

imniverslt^  of  Toronto 

t>v> 
The  Department  of  Oriental 
Languages 
for  use  in  the 
Oriental  Seminar. 


/ 


ty. 


Aramaic  Method 


A  CLASS:;B()OK  FOR  THK  STUDY  OF 


THE  HLEMHXTS  OF  ARAMAIC 


FROM  BIBLE  AXD  TAEGIMS 


CHARLES   RUFUS  BROWN. 


PART    II.      ELEMENTS    OF    GRAMMAR 


CHICAGO  : 

AMERICAN  PUBLICATION  SOCIETY  OF  HEBREW, 

MORGAN  PARK. 

1886. 


Copyright,  1886,  by  Charles  Kufus  Brown. 


PREFACE  TO  PART  II. 


In  Aramaic,  tlieie  is  groat  need  of  a  Mamial  which  shall  distin- 
guish the  various  dialects  from  each  other  and  from  their  Hebrew 
sister.  The  present  issue  is  an  attempt  to  open  the  w^ay  toward 
statement  of  the  facts  connected  with  one  great  branch  of  this 
tongue,  and  the  diflferent  dialects  are  here  treated  comparatively. 
At  the  same  time,  the  purest  type  of  Aramaic,  as  it  appears  in  On- 
kelos,  has  served  as  the  model,  only  Biblical  variations  being  em- 
phisized,  those  in  the  other  Targums  not  belonging  to  an  elementary 
stage  of  the  study,  and,  indeed,  not  being  before  us  in  as  satisfac- 
tory form  as  could  be  wished.  Comparison  by  the  student  is  facil- 
itated by  the  fact  that  only  principles  common  to  all  the  dialects, 
or  appearing  in  Onkelos,  are  given  in  usual  type,  while  all  excej)- 
tional  usage  is  described  in  special  type.  In  following  this  method, 
it  has  occasionally  been  necessary  to  use  ordinary  for  the  accented 
letters  e,  e,  a,  s,  etc.,  but  this  has  not  been  done  where  there  was 
danger  of  ambiguity. 

For  the  convenience  of  those  who  have  used  Harper  s  text-books, 
the  analysis,  and  some  of  the  language  even,  has  been  carried  over 
from  the  Elements  of  Hehrew  (cited  as  H.)  of  that  author.  In  the 
citation  of  examples,  the  reprint  of  Edition  Sabioneta  of  Onkelos, 
published,  in  1884,  by  Berliner,  has  been  used  as  a  basis,  the  other 
Targums  being  very  rarely  quoted  and  the  Bible  not  always,  unless 
it  exhibits  in  the  principles  discussed  a  different  usage.  For  com- 
pleteness, a  subsequent  section  has  sometimes  been  anticipated  ; 
as,  e.g.,  where  a  fevf  passives  of 'Aph'el  are  introduced  under  strong 
formations,  though  they  belong  to  weak  verbs.  Forms  from  such 
verbs  have,  likewise,  been  cited  freely  to  illustrate  the  main  prin- 
ciples, where  these  principles  are  independent  of  the  weakness  in 
the  same.  Occasionally  a  form  not  actually  found  in  the  literature 
has  been  printed  in  the  Tabular  Views,  but  the  fact  is  everywhere 
indicated  by  smaller  type. 


4  1*  K  E  F  A  C  E  . 

As  the  Paradigms  are  intemled  only  to  aid  the  memory  by  handy 
reference,  it  has  not  been  deemed  necessary  there  to  distinguish 
dialectical  peculiarities,  or  to  state  that  some  forms  not  found  in 
the  literature  have  been  developed  by  analogy  of  the  rest. 

In  the  following  brief  outline,  the  writer  is  indebted  especially 
to  Drs.  Berliner.  Kautzsch  and  Levy,  in  their  recently  published 
work^«,  and  to  Dr.  Burnham,  in  addition  to  such  aid,  for  the  trans- 
latl.on  of  Genesis  I.  given  in  the  Appendix  and  for  many  useful 
suggestions.  The  author  cannot  refrain  from  expressing  his  grati- 
fication that,  for  rejection  of  the  term  "  Chaldee' from  the  title 
pauc  of  his  Method,  he  can  now  refer  to  the  distinguished  authority 
of  l*rofessiir  Kautzsch. 

No  apology  is  needed  for  the  issue  of  this  brief  grammar.  The 
number  of  students  using  the  Rettdiiig-Book,  even  without  this 
part,  has  exceeded  the  author's  most  sanguine  expectations.  This 
fact,- however,  has  forced  him  to  write  grammatical  notes  which 
have  been  necessarily  prepared  in  great  haste,  and  an  apology  is 
needed  for  their  grave  imperfections.  It  can  be  regretted  by  no  one 
more  than  by  the  writer  that  an  exhaustive  examination  of  the  latest 
edition  of  Onkelos  has  not  been  possible  to  him.  Serious  question 
arose,  whether  these  notes  should  be  printed  at  all,  until  such  an 
examination  had  been  made,  but  the  necessity  for  something  of  the 
sort  seemed  imperative. 

In  these  circumstances,  the  notes  are  committed,  with  all  their 
imperfections,  to  the  friends  of  Semitic  learnine-. 

C.  K.  B. 
Newtiiii  Theological  Institution. 
March  1.  1886. 


CONTENTS  OF  PART  II. 


Page 
Errata 8 

PARADIGMS. 

Paradigm  A.— The  Personal  Pronoun  and  Pronominal  Suffixes 10, 11 

Paradigm  B.— The  Strong  Verb 12, 13 

Paradigm  C— Strong  Verb  with  SiilSxos 14, 15 

Paradigm  D.— Veib  Pe  Nun 16 

Paradigm  E.— Verb  'Ayin  Doubled 17 

Paradigm  F.— Verbs  Guttural 18 

Paradigm  G.— Verbs  Pe  '  Aleph  and  Pe  Yodh 19 

Paradigm  H.— Verb  "Ayin  Waw 20,  21 

Paradigm  I.  —Verb  Lanierth  'Aleph 22,  23 

Paradigm  J.— Nouns  with  Pronominal  Suffixes 24 

Paradigms  K,  L. — Declension  of  Masculine  Nouns 25,  36 

Paradigm  M.— Declension  of  Feminine  Nouns 27 

Paradigm  N.— Numerals 28,  29 

Paradigm  O. — Prepositions  with  Suffixes :?0 

ORTHOGRAPHY. 

Sec.  I.    The  tetters. 

1-4 153 

1 1.    \oAveIs. 
5-11 33^4 

III.  Other  Pointfii. 

12-19 34 

IV.  The  Accents. 

20-25 34 

V.    ISyllables. 

2«-28 34-35 

AI.    Euphony  of  Vowels. 
29-38 35 

38.  Pause 35-36 

VII.    Euphony  of  I'onsonants. 

39.  Assimilation 36 

40.  Rejection 36-37 

41.  Addition,  Transposition,  Commutation 37-38 

42.  The  Peculiarities  of  Gutturals 38 

43.  The  Weakness  of  X  and  PI 38-39 

44.  The  Weakness  of  1  and  " 3 


6  (■  O  X  T  E  X  T  S  . 

ETYMOLOGY. 

Sec.                               \III.    Inseparable  I'artiolfN.  Pag-e 

45.  The  Article « 

46.  The  InteiTogative 4:> 

47.  The  Inseparable  Prepositions 4." 

48.  The  Preposition  |rp 4^J 

49.  Waw  Conjvinctive 4^5 

IX.    Prononiiiii. 

r)0,  51.    The  Personal  Pronoun  and  Pronominal  Suffixes 44-45 

,53.    The  Demonstrative  Pronoun 45 

.5;5,    The  Relative  Pronoun 45 

.54.    The  Interrogative  Pronoun 45 

X.  The  i^trone  Verb. 

.58.    Simple  Verb-Stems 46-47 

.50.    Intensive  Verb-Stems 47-49 

60.    Causative  Verb-Stems 49-51 

m.    The  Qal  Perfect  (Active) 51-53 

64.    The  Qal  Perfect  (Stative) 53 

♦55.    The  Remaining  Perfects 53-54 

66.  The  Qal  Imperfect  (Active) 54-55 

67.  The  Qal  Imperfect  (Stative) 55 

68.  The  Remaining  Imperfects 56 

69.  The  Imperative 57 

70.  The  Infinitives 58 

71.  The  Participles 58-59 

72.  Inflection  of  the  Participles 59 

7.S.    Unusual  Stems 60 

74.    The  Verb  with  Suffixes 60-63 

XI.  Tlie  ^^eak  ^'erb. 

77.  Weak  Verbs &) 

78.  Guttural  Verbs 6:5 

84.    Verbs  Pe  Nun 64 

86.    Verbs  'Ayin  Doubled 64-65 

88.    Verbs  Pe  *  Aleph &5-6»! 

90.    Verbs  Pe  Waw  and  Pe  Yodh 66-67 

94.    Verbs  "Ayin  Waw  and  'Ayin  Yodh 67-69 

100.    Verbs  L am edh 'Aleph 70-73 

XII.    Xoiiiis. 

105.  The  Inflection  of  Nouns "J 

106.  Nouns  with  one,  originally  Short,  Formative  Vowel 7:! -74 

108.  Nouns  with  one  Short  and  one  Long  Formative  Vowel 74 

109.  Nouns  with  one  Long  and  one  Short  Formative  Vowel 74 

110.  Nouns  from  Reduplicated  Stems 74 

113.    Nouns  with  Consonantal  Additions 75 

117.  Nouns  having  more  than  Three  Radicals,  and  Foreign  Words 75 

118.  Compound  Nouns 76 

131.    The  Formation  of  Cases 76 

133.    Affi.xes  for  Gender  and  Number 76 

l;3:>.    The  States  of  Nouns 77 


cox  T   E  N  T  S  .  7 

Sec.  Pajre 

124.  Nouns  with  Suffixes 78-79 

125.  Stem-Changes  in  the  Inflection  of  Nouns 79-81 

131.  Feminines 81-82 

132.  Anomalous  Nouns 83 

1*5.    Special  Remarks  on  Numerals W 

VIII.    Separate  Particles. 
i:}5.    Prepositions 84 

SYNTAX. 
XIV.    Syntax  of  the  Verb. 

138.  ThePerfect 87 

139.  The  Imperfect 87 

140.  The  Infinitive 87-88 

141.  The  Participle 88 

XV.    i^yntax  of  the  Xouii. 

142.  States  of  Nouns 89 

143.  The  Noun  as  Object  of  a  Verb 90 

144.  Numerals 90 

XVI.    i^yntax  of  the  Pronoun. 

14.i.    Personal  Pronouns 91 

146.  Demonstrative  Pronouns 91 

XVII.    The  Sentence. 

147.  Summary 93 

APPENDIX. 

Explanation  of  Signs 93 

A  Litei-al  Translation  of  Genesis  1 94-96 


ERRATA. 

Pages  12-23,  under  (dl  Perfect  .steiius  txarrt  a  3  f.  and  a  1  c.  witli 

stem-vowel  retained,  as  in  the  other  persons. 
Page  19,  second  and  third  lines  frmn  'end.  for  J7'^1^{D•  'N*  '''^'^ 

36,  third  line,  end.  Insert  \ 

46,  fourth  line  from  end, /or  100.  3.  h..  rrad  KlU.  1.  h. 

53,  last  line,  supply  vowels  in  f|DV  '?'?J/- 

58,  sixth  line, /or  5:13  read  5:3,  13. 

58,  eleventh  line, /or  instance  of  read  form  with. 

71,  third  line, /or  y^p  i-'-'"'  V1^*- 

78,  last  line. /or  From  (*)n{^,  i-'"<^  ^"2  fi-om  (^)nN*- 

79,  third  line  from  end,  in>int  [^^  (Dan.  3:24)! 
81,  82,  section  headinii. /or  I  I2tx[n;ad  I  131. 


PARADK^MS. 


iO 


An  A11A31A1C  ]MjETnoD. 

Paradigm  A. 

THE  PKlt!!»OXAL.  PKOXOi  X. 


Personal  Koniinatire. 


Personal  Genitive  or  Suffix  of  Nouns. 


With  Nouns  Singrular.  With  Nouns  Plural. 


till/ 


Singular.  Sinsrular  Suffixes. 

1  e.  ^<J^t,  (rr^N*)  /lie. »_.            v,y 

2c. m  rijN,  2m.r|_ 
(nri^K)     fho"  2  f.  ^^,  t] V  , 

imN*,  in  /'''|:{i".n-^,nv     ^''' 

Prov.    25:  30,  I 

like  the  Syr.  i  I 

H  f.  N\'l,  (N*n\SV  8  f.  n_,  (in  l.ibl. 


>n^N*) 


.s7/. 


A.  n. 


Apr 


Singular  Suflixes. 

1  c.  ' mil 


Plural. 


2  f.  T_^  .  '>D*^  \ 

'''.'/ 

Hin.\'llV"i 

Ins 

Dan.V:7,19.) 

Plural  Suffixes. 

licr 

Plural  Suffixes. 

If.  j^j^         'm-n .-.  Nr^,}<jj,, 

2  m.  pn;iN*,  pnN  (        2n..  p:),  did  ^  |  2  m.  ]'\y_  I 

2  f.  pniii,  ]'m  \  '-I'  2  f.  p       ^-  •'/'"''■  1 2  f.  p^.  1^" 


your 


^p:)NV(p:in)' 
'^'"•■/pDn,iQn 

■ 

^  3m.pn,(Din)/ 

:!H..p,T„/ 

3f.  p^N,  (p;)n, 

"'s'?>f-  pajn    \  '^""' 

^!  f-  PV  S 

thi'ir 

'n^N*) 

i                       i 

THE  ©EMOXSTRATIVE  ntOXOIX. 


*••  pi,  NO"!,  (rrji),  fj"!  I 

pim-.r.  p^K,  nW' "^Ni' n'?N*  '^''•■^•' '  '^'"•^■'-  ^^''f'  (N*)n-  '/"'^  i-'-'-z/' 


Ax  AuA.MAic  Method. 

The  Pronoun. 

THK  PRKiitOXAIj  PItO.\4»l'X. 


PerROnal  Acrusatire  or  Suffix  of  VerbN. 


Hy  itself. 


Siiisiiliir. 


1  *••    ^J^,  (^J) 


2f. 
3  m, 

Hf. 

Ic. 

2  111, 
2f. 

3  m, 

3f. 


thi 


A< 


With  Nun  Demonstrative. 


riiiral. 


.'/"" 


tlion 


y   is   inserted   as   in    Hebrew 
between  Verb  and  Suffix,  e.  g., 

nr\r\\  Dan.  ii.,  n. 

^J|'7^TD^  Dan.  IV.,  2. 

^JJn^  Dan.  ia\,  u. 

"|p")DS  I'uith  II.,  4. 


The  RelatiA**  Proiioiiii. 

■*1.  "1  (Tnsep.)  ivliD,  w/n'c/i. 


The  Interrogative  Pronoun. 

T  T 


12                               An  Akamaic  :Metiiod.                          ^^- 

^^^     ^^..^          "^""""^ N.Paradigm  B. 

Peal.                         (iltlipeel.' 

Path 

JVrf.     :}in.                      '?pp 

:h-.           rb^p 

2  111.     NDorn'PPp 

2f.      '     rfr^p 
icin-Scj-^    ri'^jpp 

PI.     ijni.           t^hp 

3f.                  J<'76p 

2111.        pn'^bp 
2f.          jn'pDp 

1  e.                 Nj'pDp 

ro  01-  ':'t3pnK 

(p),  n'?DpnN* 

n^Dpas* 

(p).  h'7Ppm 
i'?DpnJ< 

pn'^DpnN 
in'7t:pnJ< 

N*^^'?Dpn}< 

n'?t3p 
ND  or  n'ppp 
n'?Dp 
n^op     , 

N'^'tJp 

pn'?t?p 
\r)%p 
i<:bhp 

T  :    ■■)- 

Inf.                      ':?DpD 

^  :.^^K!;]^ppnN* 

N'7pp 

Imp.     2  111.                     ^'Op 

2f.                    ^'ppp 

]'].        2ni.                   I'^pp 

2f.7?^-gr;(K*^'?pp') 

^'pppnj^ 
*i':'6pi>* 

Nj'pppnN* 

"^l^p 

*^6p 
^':'Pp 

N*;'?6p 

*Ii)ipf.3ni.      '?10or'7tpp> 

2f.         r'7ppri 

PI.      :{iu.             *^^^y> 

'7'L:)pn' 

]''70pr\r\ 

%pnif: 

P'^'Pp'n* 
f^Lppn* 

':'Pp' 
]'>'7:^pn  t 

%p^. 
]t^^p' 
\1W- 

Act.   Part.  m.                Sf^p 
f.            N'T'tDp 

Pass.  Part.  rn.               b^Op 

':'Pprip 

»The  Persons  omitted  in  tho  Tin 

])!'.  ilitlcT-  Iron)  those  t<:\\ 

•I'M  as  in  Hebrew. 

^  Ax  AIIA3IA1C  x\Ij."riio^D.^  j;,tU -j  ^     1- 

The  strong  Verb.    ^iJl^ny   (f*Vp^^p^ 


Ithpaal. 


*^i  ^Jti.-^- 


==^= 


-n'^qpriN* 
n'7qpnN 
n'?DpnN* 

i'?DpnN* 

N*'?6pnN* 
pn'7DpnN 
rn'7t5pnN* 


Aphel.'^^*'-'--^^'-   PeJLvj^    Peal  Intransitive. 


'7^pN* 

Nnor^ygpN 
n'7t?pN 

N'?ppK 
pn'?DpiNt 
fn'pDpN* 


N'^tDpriN* 


'^tSpi-lN* 

I'^opnN 


p'pDpnri  r'pppn  ? 

ygpnx  ,  ,"^pnx)'?tDpK 
p'?pph». :  p'?'bp'* 
I'^opn' :  f'?Dp^ 


'?ppnD 


n£)pn 


Peal  Part.*as  Present. 


'7Ppo|2in.  ■   n'^Dp 
Nteb  2f.     ^n^D 


'?ppq  t  1  Hi.       N^'7Pp 


pn^'^Dp 


*  Passive  similarly. 


^<'>^    <D'  '• '.   ^  *--■  t:   ^"^  T 


14 


Ax  Akamaiu  ^Ietiiod. 


Paradigm  C.    Strong 


Suffixes. 


Sing.       1  com.  3  masc. 


2fem. 


3  masc. 


3fem. 


17W 


*J3rT7tDp  etc^ Same  as  3  f.  except  tliat  it  does  not  take  suffixes 


^rn'^DD 


]c. 


»:d^  tjn'pDp 


nri'p^p 


min'pDp 


'T^'F^P 

'^?'?^P 

•71'^^P 
n^in'pDp 


]iif. 


^.3_^'7tOpD 


TnL  with*        n^iSnnn 

3  epcnlli.  f  JJ.'HfV 


ripp,p 


^^_  ^'7JppP 


n'^tppp 


Impf.    3  111. 


3  m.  witl)  ( 
J  I'lJeiith.  f 


]*1. 


';!ji'?Pp' 


T'^^P' 


^:):i_ 


':?!)  n;!i':'t?p'|    nji'?L:p^ 


n^'ptpp* 


Imp.      2  m. 'J^^J^^'ppp 

2  m.  with  /  n^Snn 

2f.  ^J^'ppp 

PI.         2  m.       *JJ  ^^I'^pp 

2f.         *j:i':?Dn 


ri70p  N*rT-  n'ppp 
n^'?pp       i^^.'PPp 

\m'?pp      N*n'i'?pp 
^*^J'7£Pp|     N*n^'?pp 


Pa.  Perf . 


♦^'2Dp|    ri'^Dp  rp^p_       n'7Dp        n'^pp 


Inf. 


^"ii'^Dpl  Tjrn'?t2p|      nrii'^J?p|    nni'?Dp|     nni'^Dp 


.Vx  Aka.maic  ^Ikthod. 

Verb  with  Suffixes. 


15 


Plur.       1  com. 

:i  mase. 

2  fem. 

3  masc. 

3  fem. 

N'J'?ap 
NJn'?op 

|iD'?pp 
jiDinyop 

p^'?Pp 

pjri'ppp 

i^n'ppp 

of  the  second 

kXrn'pLDp 

person. 

■ — 

p:*n'?pp 

f^'n'ppp 

;j  N*^i'?Dp 

|lD;i':'t:p 

pn'ppp 

iiin'?pp 
it^*i':'Pp 

pn'ppp 

N*:^  NJinyop 



p:in'?pp 

pin'ppp 



ii^^'ppp 

P;*?^!? 

])^Y^l) 

|J^'?-^P 

I 

Xj'?tpptD 
N*J|'?DpP 

|0'?PptD 
p^^l^Lpp-tD 

f:?j'7Ppp 

pn'pppp 

jn'7Ppp 

,_^  w.  ^fct">^ 





N*^|'?Dp^ 

ii:):)'7top* 

P-3'?t3p^ 

pi'^pp^ 

i^'-yp' 

^      ifu^-^ 

N*^|*l'?Pp^ 

pD;'i'?pp^ 

P-?1':'PP' 

p^l'?*LDp* 

iii'^pp'. 

^    h'^LfM 

N*:i'?op 

_- — 



— . — 



— 2 — 



pj'ppp 

ii'?pp 

_^M.4^***^ 

Nj^rop 



— 

pj^'?pp 

ij''?pp 

— 

N:'i'?pp 
xj^'ppp 

__ 



p:ii'7pp 

_^    K-  Wtt/- 

T  T    :   |- 

V^'?^- 

p^tpp 

p^'ppp 

n'r^p- 

NiTi'?Dpi  TiDni'?Gp    Dni'?Dp  iinm'?DP:  rnm'^tDp 


it; 


iJ  tt^t^     ll^-t**  i*-^     C-0~i^ 


Ax  Aka.maic  ^Method. 


Paradigm  D.    Verbs  Pe  Nun. 


Ptill. 


Aphcl. 


I'crf. 


1']. 


Nnorfipiij 

np^i 
ip5^ 
Kpb 


IJ  Hi. 

2f. 

Ic. 

o  111. 

3f. 
2  111. 
2f. 

Ic. 


i^^ntiJ 


p3:N*  ,p5N* 
■  np£3N 

rip5N 

rip3N* 
np^N 

^plNJ 

3k^ 


Inf. 


(|n;p)  ,p5,p 


Imi 


PI. 


>.     j:  in. 
2f. 
2  m. 
2f. 


(NT)  'P3  ipl) 


*«^,V'. 


Ipl 


luipf.  3  ni.       pl3»  .p3»  ,pCD» 

2  f .  [tpsin 

I'l.        3  m.        (p:nJ»)  .'l^^'oi' 


Act.  Part.    m. 
f. 


piD:i 


Pass.  Part.    m. 
f. 


P^sd: 


N^DQN 


NPSK 


Ittaphal. 


p3nN* 
np£)nN 
rip3n{< 
ripDnx 
hp?nN 

iplriN 

N*p|)n{< 

fnpDni^ 


NpDnN 


p5n{< 
^pBnN* 

ipiinN* 


p3ri» 
ppsnn 

pDilN 

ppsn* 


psnD 


pp"^    -  <V^  (ni^a^  uj ^4jLAjs  I  "^  ^  t>s*ii. 


Ax  AiiA.MAic  Mirinoi) 


Paradigm  E.   Verbs  Ayin  Doubled. 


Peal. 


Aphel. 


IVrf. 


V\. 


3  m. 

Hf. 
2  111. 
2f. 

1  c. 

•i  111. 

8f. 

2  III. 

2f. 

Ic. 


rinp"! 
npi 


npiNvnp^x  j 
np^K ' 
np"l.N* 
npl^ 

ip% 


N^ni 


Inf. 

Tju]) 

1*1. 


rTV2 


1  Til. 

2f. 

2  m. 
2f. 


P^ 

»P^ 
ipi 


NjpiiV 


(n'7;rn)  Np*ix 


'p'^J!? 

ip'^i< 


17 


\\^ 


Ittaphal. 


pinN* 

np'^riN* 
npinx 
ripinN* 
npir^N* 

ip'inN* 

N*p"inK 
pnpinK 
ppinx 

x:ip'inN* 


N*pinj< 


p'lHN* 

'pinN' 

iplriN* 

NopInN* 


li»lif.  3  ni. 
2f. 

PT 

rpin 

P"ir>' 
rpiriri 

1  c. 

plN 

pix 

P^nN 

PI.         3in. 

3  f . 

t 

Ppt 

PPt 

ppin* 

Act.  Part. 

m. 

PP1 

plHD  pItZ 

f. 

^m^ 

KpiO 

Pass.  I'art. 

ni. 

\>'\>^. 

p'lO 

pirip 

f. 

^^p?i 

XpiQ 

Np'iro 

r"^ 


18 


VN    AllAM^l^   METHOD. 

^v.«.  F    Guttural  Verbs, 
paradigm  r-   viuui.     ^^^^^^^^^^^ 

Ijamedli  Out. 


2  in. 
Ic. 


etc.    1  etc.     1 


S^?D)?iiM    J5^ 


Inf.       "^inp 


Imp.  2  in- 
2f. 
VI.      2  m. 


etc 


etc. 


etc. 

Act.  Part. 
Pass.  Part. 


etc. 


1™ 


D-^PJ^ 


etc. 
etc. 


S-^^c      :  nil  w     "MiT^   v^An/Auamaic  Method,  s^  iq 

rfn^f    Par.C.    Yerb^T^AIeph  and  Pe  Yodh.  ^j/^ 


P«al. 

Pe.1.      /-^ 

Peal. 

Perf.  3  ni. 

^m 

1'?^ 

DD* 

3f. 

rmifi  ,rnm 

. 

Ic. 

nio?^  .nipi^  1 

Tuf. 

i;'ip  n'r^D 

Imp. 

'^'7.^*  '':'?N*  '^^i:? 

V^.n'7 

Impf.  3  m. 

^n^.*  nON*^. 

^iy  ^:^y.  n'ln 

3D'» 

Act.  Part. 

—     T 

n 

etc. 

etc. 

etc. 

r^ 


Aphel. 


Perf.  3  m.  »n^^  ,in1^ 


Aphel. 


;^lix  n^*?!?^ 


Inf.         N*^n\>^  ,Nnni{<  jl  m;?ilK  ,N;^■^^^< 

-t7- 


impf.  3  m.      nnin*  nni*  ;^ii»»  .);ni»  ,"i»'?l* 


Act.  Part. 


etc. 


etc. 


Aphel. 


^♦Jp^J^     0^,   -c    M. 


t<nto\\* 


a»D^» 


etc. 


icO* 


20 


Ax  AiiA.MAit    .Method. 


Paradigm  H, 


Peal. 


Ithpeel. 


Aphel. 


Perf.  3n.. 
3f. 


2f. 
If. 

3rii. 


PI. 


31. 

2ni 

2f. 


nop, 
nnop 

< 

npp  or  r\t2p^ 
pnop 

\m 


D*pnN*  ,DpriN* 

nDp;nN* 

rippn^x 

N*DpnN* 

pnppriN 
inppr'JN* 


Din^ 


Inf.  D1p,p  ,DpD  .DpP 

Imp.    2  111. 

2f.  ^pip 

PI.       2  lu.  ?|^ip 

2  f.  h:dv 


Inipf.  ':>  111. 

2f. 
Ic. 
PI.       3  in. 
3f. 


ppiprf 

DipN* 
pD1p"» 


(p)  np'pff^ 

(p)  np'pJ? 
t'^'p^i 


i^DnriN 


opnN* 

'Op^N* 
i,!:p;nN* 


pppnn 


jHOpN* 


NODN 


D^pN* 

'P'pN* 

'l^'pN* 

N*^PpN* 


Q*p» 

po^pri 
D'pii 


A(!t.  Part.    111. 
f. 


Pass.  Part.  m. 
f. 


D^P 


NrjpriD 


An   Ai^vmak    Miniioi). 


21 


Verbs  Ayin  Vav. 


Ittaphal. 

Polel. 

Ithpolal. 

Peil. 

Dpnj< 

Dpip 

Dpipni< 

D*P 

riDpriN 

nppip 

nppipni< 

r\^;:;  .r\yp 

nppriN 

nppip 

nppipn5< 

n'yo 

rippnK 

rippip 

jippipnN 

etc. 

HDpriN 

nppip 

npplpn{< 

iDpriN* 

iDplp 

lapipnN* 

N*ppnN 

Kopip 

j<opipnN* 

pnppriK 
frippriN 

;in6pip 
pppip 

iinbpipnK 
fnppipnN 

NjppriN 

N^ppip 

iVjppipnkV 

tJt    t    • 

NDOlp 

NDDlpnN* 

Dpnx 

Dpip 

opipnN* 

D^tr 

'Dpm 

'PPip 

*ppipnN* 

'2T 

iopnj< 

it:pii:) 

1QPlpi>S* 

etc. 

f^jpprii^? 

iS^ppip 

x^ppipriN* 

Dpn» 

^^^P' 

Dpipn^ 

yv 

i'Ppnn 

[»PDiph 

I'f^D'ipnr) 

etc. 

Dpr^J^ 

DpipN 

DpipnN* 

(it:!2ip' 

|i6pipn^ 

I^PlpH' 

DPipP 

NPpipp 

Dpnp 

DpIpP 

Dpipnp 

N*r)pnp 

iVppipp 

NooipntD 

T    :     I       : 

^^ 


Ax   AKA3IAIC   MkTUOD. 


Paradigm  I, 


?^ 


t 


f\ 


.            Peal. 

Ithpecl. 

Pael. 

1   Perf.  ?:,w. 

^_»_N*^:i 

*'?jnN* 

^'^Jl 

'^  f .    nN'?D 

,n*L:D  ,n'?i 

nNvn!'?JnN* 

nx*-n!^5. 

2iu. 

n'_^n*'7:i 

n^'^jin^ 

n^'v':i 

2f. 

n^-n^Sii 

iT^iriN* 

n^'^i 

Ic. 

^T^n^"?]) 

n^'^iin?^ 

^-i^^n^'^'i 

PI.       3  ^"•»")'*^1  <•' 

i^,]<  ^ 

iN^^iorv'p^nN 

iNvVp^ 

r.  ^ 

2f. 

in^^i 

;n^'?irii< 

(■?)  in^l'i 

Ic. 

T    "  : 

T    ••    :    :     • 

T       *     ~ 

Inf.A^**^  i%    {«^_ 

-N_^'?^P 

n{<'7^inN* 

T    T    ~ 

Imp.   2  m. 

»_K_*'?:i 

N*_»'7jinN* 

(*iD)N_»'?il 

2f. 

»_^'?j 

5<'7ihN* 

N'Pil 

PI.      2  m. 

■  l^i 

'\^m 

\H 

2f. 

t-.^.^?^ 

^}^^^^ 

T   T    - 

Impf.  3  m. 

♦_  N'?;i^ 

»_  {<'7jn! 

^_  J^'^J* 

2f. 

r"'^^ 

r'?jirih 

p'pjin 

Ic. 

N*'7ilN* 

N^iinN 

t^'^^K 

PI.      3  m. 

p  'p;^^^ 

I^'l^^^t 

p;^^: 

3f. 

n^? 

It  :  -    :    • 

i:'?^* 

Aft.  Part.   111. 

»_  N*'7:i 

V 

^-n'SS 

f. 

T  :   T 

T  :   -  : 

]*ass.  Part.  m. 

'-^b^ 

*_K'7jinD 

♦'PilD 

f. 

T  :    ~ 

^''h}r\r2 

T  ;  ~  ; 

^ti.« 


3.c..ut^i 


^h 


(^ 


Ax  AKA:\rAic  Minnon. 


Verbs  Lamedh  Aleph.(*  |U.  n''>  v  ^'^^^ 


Ithpaal. 

Aphel. 

Ittaphal. 

n*-  n* 

T 

IN 

n''?inN 

nN*»fjnN* 

T     •  ~    :     • 

T     ■    :    -    • 

HK'pjnj^ 

nN*'?;^ 

T  T   :    "    ■ 

N_^»'7:inN 
K'7inK 
i'7ini< 

T  T  -    ;     • 

T        •■     ;     — 

{^^''p^rii^ 

N'v'ihN* 

fi'f'jri* 
pin*. 

(N'p^np) 

T  :    :  - 

N''?inD 

T  :  -   ;    ■ 

T  :  :  ,- 

N'?jno 

N^Sino 

T :   :  -   • 

24 


An  Aka>iaic  Method. 


Par.  J.    Nouns  with  Pronominal  Suffixes. 


Masrulin 

e    iVoun. 

Feminine  Noun. 

[1_J^  time. 

kxvn 

T       •• 

inimal. 

Singular. 

Plural. 

Singular. 

Plural. 

Abs.  St. 

m 

(time) 

(times) 

T       •• 

(animal) 

(animals) 

(/OllSt.  St. 

(timf-of) 

(times-ot) 

lanimal-of) 

nvn 

T 

(animals-of) 

Emph.  st. 

N*^*!;^ 

i^im 

NHTrr 

xnvn 

(the  time) 

(the  times) 

(the  animal) 

(the  animals) 

WITH  SUl 

^FIXES.* 

WITH  SUFFIXES. 

Suff.  Sing.  1  com 

■     '^IP. 

'J"!^ 

'nvn 

■    T 

2  nnxfic: 

im 

I'm 

^nvn 

invn 

2  feni. 

W- 

'I'm 

nnyri 

■invn 

"  T      " 

;\  inasc. 

™"i>' 

\ninir 

^n)V 

nnvrr 

3  fcm. 

r\m 

T     T      T*^  • 

nnvn 

T  : 

nnvrr 

TT         • 

I'liir.    1  eoni. 

^?i}iy- 

N*^'^1>* 

Ni'?vn 

xinvn 

T|TT       ■■ 

2  masc. 

•pm 

P^'^i;^ 

|i:3i"?vn 

riDnvrr 

1           ;|T    ■• 

2  fern. 

i^m 

\ym 

pnvn 

\:?nyn 

3  masc. 

pn^rii?. 

'on^m 

pnnrp 

rinnvn 

1              :|T     - 

3  fcm. 

mV- 

]^'m , 

jnnvn 

rnnvn 

1  ••    :   |T   •• 

♦The  forms  -wilh   suflixos,  my  (inm,  thy  time,  etc.,  are  sometimes  calleA 
Pyssc.sNifi'. 


An  Akamaic  Mkthod. 


25 


Par.  K.    Declension  of  Masculine  Nouns. 


: 

r-fnev-eioiontuitUiU.)               XI-  c7vct^v*jMjL  Ut^tw**- 

a. 

h. 

a.                        b. 

Sing.  Ab8. 
Const. 

(iiioiiiitain) 

-iro 

(tree) 

(eternity) 

in? 

(priest) 

Em  ph. 

T 

T   T 

^•9'7^ 

T  -:   T 

Suff.  8  S.  111. 

'nnio 

■  T 

!^9'?J? 

Siiff.  2  pi.  in. 

pDlVO 

P^^'?'^* 

113?'?^ 

p3;in3 

IMiir.  Abs. 

jniD 

P^^K 

raV^^. 

r^D?  K 

(!onst. 

■  niD 

■  T 

'5'?:^ 

';?n3 

Einpli. 

N*niD 

T-T          • 

n;o'?ji^ 

^;^o? 

Suff.  .'!  s.  111. 

^mniD 

T 

'rfio'?Jt', 

'ni^HD 

Sufl'.  2  1)1.  1.1. 

P^'l^tD 

ii:3'^'?'^5 

p2'a'?:K 

i'^^'^0? 

II. 

Siiifi.  Abs, 

N^J 

d. 

e. 

Const. 

(1 

evealing) 

••     T 

(made  captive)  | 

(first)  ■ 

Kniiih. 

n;'?j 

T  ;    :   ~ 

^-^s-ip-nND-ip 

Siitf.  ;>  s.  m. 

n''7^D 

nxDip 

Stiff.  2  1)1.  m. 

pD*'?:! 

i'i^''?^^ 

p3{<D-!p. 

Pluv.  Abs. 

1^^^ 

n'?-?^ 

r^^?ip 

Const. 

'% 

'"'^o 

^^«^1p 

Em  ph. 

T  ~     T 

j^;*?^^ 

^N^ip   + 

Suff.  3  s.  m. 

T 

'ni'?jD 

^'^1^*?"!p 

guff.  2  pi.  m. 

r^y% 

P^''?;!^ 

pD\VD-]p 

26 


An  Aramaic  Method. 


Par.  L.    Declension  of  Masculine  Nouns. 


.Sing.  Abs.  (^'7q)  r|'7p 

(king) 

Const.     (-['?D)^'7P 
Emph.  'i<^% 

Suff.3s.iu.      HD'?,'? 

Suff.2pl.3n,  fl:}3'7D 

Plur.  Abs.  pp'7D 

Const.  ^:J^f2 

Emph.  R^D'^D 

Suff.Ss.m.    ^'71D'7,p 

Suff.2pl.m.riD'2'7D 


10? 

c. 

(time) 

(dream) 

'eye)   1 

i^r 

&?n 

P)^! 

T    .    • 

•  (xy;') 

nipr 

HD'pn 

(HJ';') 

iiD:3or 

flD,t:'?n 

P^r;^ 

pibr 

pbSn 

r-?*)^ 

'^^J 

'OtO 

T  -    :    •-■ 

(XT;') 

'niJ?? 

\'iiD^r7 

rnir;') 

ii:)';)pr 

p^''^'f''7 

(sanctuary) 
orXtyip&c. 

r^'"ip 
'rip 

T  -        :)t 

'ni^lp 


f. 

(7. 

/). 

t. 

Sing.  Abs. 

':'*^pnp 

DJl 

?)^ 

DJ< 

(killed) 

(back) 

(Koat) 

(people) 

Const. 

':'DpnD 

DJ 

rji/ 

an 

Emph. 

N*'?L)pnD 

(N*n3)  n;jj 

N*T)^ 

XQX 

Suff.Ss.m. 

n'7PpnD 

n^ji 

ntr 

nQ?< 

Suff.  2  pi.  m. 

|iD%pnD 

t1D3J 

i1^t;^ 

flDDX 

I'lur.  Abs. 

p'i'bpnD 

(r^^'?^)  r^i 

rt^ 

pJ^J^ 

-Const. 

^'?DpnD 

^3J 

'Ti' 

'm 

P^mph. 

j<^%pnD 

N^Dj 

N*n^ 

K*DK 

Suff.  3  s.  III. 

'nhbph'o 

Mi^j' 

\-iiU* 

\niD{< 

Suff.  2  pi.  ni. 

fiD^'7cbpnD 

ji^^nJ 

p:3^tj^ 

p3'QN 

Ax  AuAjrAu;  Mktiiod.  27 

Par.  M.    Declension  of  Feminine  Nouns. 

a.  h.  I  c.  I  d. 

■""^ — vealing) 

:       *    T 
It:    t 

[l    Xc<na^lkUJk^  ^    =^l~|    --  --=-1— l-i^-j n*,*?-? 

- — ^—  nn*'?ji 

T  :    T 
:  T  :    T 

a.  .C^ 

T 

(virtue) 

T  ; 

T  :  — 

T  T  :  — 

T  ;  - 


28 


An  ^Vra3iaic  Method. 


Paradigm  N. 


]S   A.    Cardinals  from  1  to  lO. 


No. 

With  the  Masculine 

Absolute.       1       Construct. 

With  the  Feminine 

Absolute.        1       Construct. 

8 

?      -in 
nr6r\ 

in 
nn'?n 

4 
5 

m6n 

6 

i^m 

nnt^ 

nc^ 

^nrijr 

7 
8 

noon 

J) 
10 

nSbj; 

j^    B.    Cai-dinals  from  11  to  1». 

IHascnliuc.                             | 

Feminine. 

11 

12 

no;?  in 
npnn)npi'nn 

(np'nnn)  np}i  N*nin 

18 

(np''?n)  np;;  nSn 

14 
15 

16 

nam  Spi;  j^^pn 
pbw')     ■    '  ■  . 

(hp'pn)  np]i  rorr 
(npn^)  np;?  n;i>' 

17 
18' 

19 

■  ■  ( loi;  nibn 
™'^9^pPi;>;^Dri 

(nD:iiy)  np:i  x'y^' 
n.pj;  *jpn 

(none') 
Inpntr'r"'^^^'^^ 

An  AKA3IA1C  Mkthoij. 


Numerals. 


21) 


jf^    <'.    t'ardinalM. 


Masculine. 

Feminine. 

1                               Masculine. 

Feminine. 

20 

r^-^j?. 

!)fi       ]>^\^n 

•{(1 

rn'?^ 

l<'<»             HiV^D 

4(1 

r^?i^* 

KXH)  f]'?^  ,Ni)'?N* 

."Ml 

r^'pn 

10,000 

131 

CI) 

]'r\0 

1.000.000  [^G^K  fjHs* 

70 

iU'?^' 

100,000,000 

1 

IPI 131 

H(> 

ppn  .pon 

1 

D.    Ordinals. 

No. 

Witli  fhe  Masculine 

Absolute.                   Emphatic. 

1                 With  the  Feminine 

1        Absolute.       1        Emphatic. 

1 

'^"Ip. 

HNoin 

nkVDip 

nn»Dip_ 

2 
•-> 

TT :     ■ 

4 

T   T         •     -: 

i; 

(*-n*Lp')  ^n^'ir" 

Hk^n^nr 

nxn'nc'' 

ND^n^nc' 

<s 

'I'm 

T  ^T       ■ 

T  T      ■     : 

1) 

10 

T       T       •    *^- 

T    T     •  '^: 

30  An  Aramaic  Method. 

Paradigm  O-    Prepositions  with  Suffixes. 


i  in. 


1)5 

Singular. 

*3     ill  iiie 

1-^.1  /■  1)1  thee 

n*5     ^"  ^""^ 
n!3    ill  lier 

T 

Plural. 

f3,N»^5     in  us 

p^^- in  you 

fin:? 


PD? 


in  them 


\ 


2)'? 

Singular. 

^7     tl)  nie 


to  thee 


i^in. 


Hv     t't  him 
n"?  rPl'?     to  her 

~  T 

Plural. 

\'7:i<:h  tons 

It  t  t 

v«U  ,■  to  vou 

I  -? '  \ 
iin'?  ■/ 

«4^ii  ;■  to  theui 


3. 


f. 
m. 


im. 

-1" 


3)fP 

Singular. 
*J^D  i^^D     from  me 


from  thee 

n*jj^     from  liim 
njlD     fi'om  lior 

T     • 

Plural. 
N::D,(:1D    from  us 


■  from  vou 


m°\ 


from  them 


im 
2-     f. 


Singular 

w}^    upon  me 

upon  thee 


i  m.  '1'?^ ,*nl'?i^     "Pon  him 
'  '  /  f •  ^^^'?:^    ^ipon  her 


Plural. 

pn^'?!^) 

tt-^Li,.;  >  upon  them 


im. 
2-    f. 


ORTHOGRAPHY. 


I.    UMm-    T^eiterw.     (H.i  U  1-4.) 
1.  u.  NVnn  '/"  lo!ns;  t^"J2  co7/ec«;  'l^PS  //'O^  (B.  A.^). 

h-  HDI  •''•''".'/;  Din  '«'•"/  110  »'c<'^^'- 

2.  VK  icooii;  j-i*N  //"''''^  '■*•;  iT  [tv)  Heb.  n^<. 

^      T  T  -        • 

1.  Palestinian  Aramaic,  the  language  of  the  Targums  and  of  a 
few  chapters  in  the  Old  Testament,  is  written  with  the  Hebrew 
square  characters,  but  in  its  corresponding  words,  Aramaic  fre- 
quently substitutes  other  sounds  of  the  same  organ,^  and  a  special 
preference  is  shown  in  the  very  general  exchange  of  sibilants  for 
lingual  mutes. 

Xote.— In  the  Targ-ums  the  servile  X  is  preferred  to  n,  the  reverse  being  true 
of  Biblical  Aramaic. 

2.  Other  exchanges  (^f  for  J^,  *  for  {>{,  }<  for  *)  are  illustrated  by 
the  examples. 

II.    VoA^'el«.    (H.  II  5-11.) 

1p>*D'7  (11:6);*   pn\N{  (17:2);    ^r±?^  (25:32);    HD?  (Dan.  3:33); 

t:'^J3n\\*  (25:8). 
Remark.— ^^^3   (Ezr.  7:25);    Dhl*.  (Kzi'-  5:8);    Til^^y^  (Dan.  5:7); 

15;^D  (Ezr.  4:22);  i^f±>n  (Dan.  2:4);  DDlDtr'N*  (Dan.  4:16). 


1  References  will  constantly  be  made,  in  the  following  brief  statement  of 
principles,  to  Harper's  Elements  of  Hebrew,  6th  ed.,  Chicago,  1885.  With  the 
sanction  of  the  author,  the  present  writer  has  adopted,  so  far  as  practicable, 
the  analysis  made  in  that  work,  and  the  subdivisions  of  sections  are  as  nearly 
as  possible  identical.  It  will  be  understood,  unless  statement  is  made  to  the 
contrary,  that  the  principles  are  the  same  for  both  languages.  Essential  differ- 
ences will,  in  all  cases,  be  noted. 

2  Biblical  Aramaic. 

3  The  artificial  introduction  of  iy  for  D  which  occurs  in  Hebrew,  rarely 
takes  place  in  Aramaic  and  then  always  by  way  of  Hebraism. 

4  The  chapter  and  verse  in  Genesis,  in  which  a  given  woi-d  is  found,  are 
thus  indicated;  11:6— meaning  chapter  11,  verse  6;  17:3— meaning  chapter  17,' 
verse  2,  etc. 


34  An  ARA3IAIC  Method.  [§  12. 

What  is  said  in  Harper's  Elements  of  Hehreio  [^l  5-11)  need  be 
only  slightly  modified  for  Ai'amaic,  as  follows  : — 

a.  ~^  is  very  generally  used  where  Hebrew  would  employ  -r. 

h.  ~-T  and  ~  occur  but  rarely  in  the  best  editions  of  OukeJus  and 
then  as  irregularities  (cf.  'i  68.  2);  %  and  t:  are  used  even  less  fre- 
quently. 

c.  The  voirel-Jetter  ^  is  generally  used  in  the  Targums  where 
Hebrew  and  Biblical  Aramaic  lyrefer  pf- 

d.  The  vowel-lettevs  ^  and'^  are  generally  retained  in  the  Tar- 
gums after  long  and  nearly  as  often  after  short  vowels.  Biblical 
Aramaic,  like  Hebrew,  regularly  retains  them  only  after  naturally 
long  vowels. 

R.— Contrary  to  h.,  B.  A.  seems  to  show  a  special  preference  for 
-..-  approaching  to  the  Syriac.  For  a  rare  use  of  ^  for—  in  Hebrew 
see  Mitchell's  Gescnius,  \^.  138. 

III.  Otlier  J?oiixii-i.    (H.  U  12-19.) 

The  aids  for  the  eye  are  the  same  as  in  the  Hebrew  text,  though 
the  principles  of  their  use  are  not  always  consistently  applied.  For 
an  important  source  of  variation  in  the  use  of  Daghesh  see  I  42.  R. 

IV.  Tlie  Aecents.    (H.  U  20-25.) 

Accents  have  been  found  only  in  the  Biblical  Aramaft  and  in 
the  Targum  of  Onkelos,  the  latter  having  been  adapted  to  use  in 
the  Synagogues.    Their  employment  follows  Hebrew  analogy, 

V.    jaiyllalileN.    (H.  §§  26-28.) 

1.  a.  n^f2ii  (5:24); Ji!^JDn<-5:30);  nt^I?  (N.i  14:22)  but  t^'OH  (5:10). 

■  ~  '•"^^^'^ 

h.  ?l£0'n^  (Bzr.  4:12);  n^1J  (Dan.  5:11);  tinN*  (Ezr.  4:14). 
_i.  _  .  |-  I    •  - 

2.  r]rnj;Dl)1  (3:17);  r]n-)ia^  (N.  14:15);  r|n;'7^'  (Dan.  4:24). 


1  Numbers. 


?  29.]  An  ARA3IAIC  Method.  35 

1.  a.  -=-  is  often  found  in  an  ojyen  toneless  s^'llable.  Tliis  arises 
most  frequentlj'  in  cases  where  a  fnll  vowel  has  been  substituted 
for  S'wa  under  gutturals  (?  42.  K.)  or  when  -  has  been  used  for  ^ 
(IT.  a). 

I).  For  obvious  reasons,  the  instances  in  B.  A.  are  not  indis- 
putable. 

2.  Instances  of  dosed  toneless  syllables  with  Jong  vowels  are  far 
more  numerous  in  all  the  dialects. 

VI.  Eiii>lioii:^'  ol*  VoAV<-lH.    (H.  U  29-38.) 

The  changes  resulting  from  inflection  will  be  treated  under  the  head  of 
Etymology. 

1.  at:  (1:10);  ^:)^nT>*  (3:16);  l^r  (15:6). 
Kemark.— -(>'7»ri*J<  (4:18)  but  l^'p^TN  (4:2G). 

The  general  laws  of  euphony  obtain  in  Aramaic,  but  the  changes 
of  tone  produce  less  complicated  effects  than  in  Hebrew  for  the  fol- 
lowing reasons : — 

1.  a.  Naturally  long  a  is  generally  retained,  being  very  rarely 
obscured. 

l>.  The  letters  1  and  ^  more  frequently  retain  their  cons,  force 

c.  Pretonic  vowels   are  rare   and  when   they  occur  are  un- 
changeable. 

d.  The  laws  of  syllabication  are  not  so  rigid  as  in  Hebrew 
(V.  2.). 

2.  In  the  best  editions  of  Onkelos  the  problem  is  still  further 

simplified  by  the  fact  that  —  and  ~  are  extremely  rare  and  that  — 

(o)  is  not  very  frequent  (II.  h.). 

R.— The  treatment  of  two  adjoining  Sewas  is  not  entirely  uniform  in  the 
Targums. 

88.    Pause. 

1-  "TS;^^'?  but  -T3j;D'7  (11:6);  '7TN  (24:58);  '^O^n  (3:16). 

2.  ^'<r\  (Ezr.  4:23)'  but  Th  (Dan.  7:7);  Dn^  (Dan.  7:26);   n^^T 

•  It  I-  A-  •  ■     *^: 

(Dan.  6:4). 


36  An  Aramaic  Method.  [?  39. 

The  l\uise  produces  much  less  change  than  in  Hebrew.  Its  in- 
fluence is  limited,  for  the  most  part,  to  the  frequent  heightening  ctf 
-^  to  T  and  ii  preference  of  -^  (short)  and  -r  (in  Onkelos  written  -'S 
II.  (J.)  on  the  one  hand,  to  -^  and    -  on  the  other. 

Xote  1.— n'SjX  (35:3)  for  n'SiX  may  be  due  to  pause.i 
IVote  S.— It  must  be  remembered  that  -  and  -  are  short.    In  other  posi- 
tions, these  original  vowels  are  very  frequently  heightened  to  -  and  -,  though 
other  preferences  may  modify  this  one. 

Mp  VII.    Eiiplxoiiij-  of  Consonants.     (H.  ??  39-44.) 

39.    Assimilation. 

1.  Xm  (34:16);  nJj^n\SM.38:14);  ym  (34:16). 

2.  ^inN*p(4:10);  fn^H,  fn^l^'p  (Ezr.  7:20). 

1.  Assimilation  of  the  final  consonant  of  a  closed  sj'llable  some- 
times takes  place  in  the  case  of  ^,  jl  and  *,  but 

2.  a.  j  of  the  preposition  7p  is  more  rarely  assimilated  than  in 
Hebrew.  (?  48). 

h.  In  the  B.  A.  and  the  Palestinian    Tanjums  ^  is  frequently 
preferred  to  a  doubled  consonant  (?  41.  1.  h.  (5)). 

Mote.— J  is  not  assimilated  before  gutturals  e.xcept  n  and,  even  before  n, 
the  Targums  frequently  compensate  for  the  omission  of  Daghesh-forte,  e.g.,   J 

nin'r)(3C:3). 

40.    Rejection. 

1.  pIQO  (31:13);  yn^)  (20:15);  irKX)  (1:5);  Dn(^)  (Dan.  5:17). 

2.  NflD  (Dan.  5:19)/or  N^^HD;  ^('?)n;i  (20:13);  T]('^)np  (Ezr.  7:13); 
Ippn  (Dan.  3:28) /or  Ip'pDH. 

3.  [np  (E.2  2:20)  hut  N*j;p:^'(4:23);  ^nin  (1:1);  r^)^]  (1:3). 


lit  would  seem  that  thei-e  are  examples  of  a  preference  for  the  emphatic 
state  of  nouns  due  to  the  pausal  position.  See  Berliner,  Massorah  zum  Targum 
Oiikd(»<,  p.  9C.    Leipzig,  18T7. 

2  Exodus. 


?  41]  An  Aramaic  Method.  37 

The  consonants  most  liable  to  rejection  are  the  breathings  ^$ 
and  n»  the  liquids  7  and  J,  and  the  vowel-letters  ^  and  *.  These 
are  often  rejected  : — 

1..  From  the  beginning  of  a  word  when  vowelless  : 

(/.  In  the  case  of  ^  of  verbs  V'i}  (§  84)  in  the  Qal  Imv. 
h.  In  the  case  of  1  or  ^  of  verbs  V'5  iii  the  same  form, 
c.  In  a  few  isolated  cases. 

2.  From  the  middle  of  a  word  when  preceded  only  by  a  S'wa. 
Here  belong  especially  the  syncope  of  7  ii  various  forms  of  "TwH 
and  p'>^p  i'i  94.  3.) 

3.  From  the  end  of  a  word  by  ordinary  attrition,  as  in  the  case 
of  7  of  plural  endings,  and  of  final  *  in  verbs  i^"'^  (H"?)- 

Xote  1.— On  the  rejectiou  of  K  and  n  see  also  §  43. 
Xoto  5$.— On  the  rejection  of  1  and  "'  see  also  §  44. 

41.    Addition,  Transposition,  Commutation. 

1.  <'.  j;iti'\S*  (24:14);   N^^^VN*  (E.  31:18);  f^P^'l  (15:6);  JP^'1  (Dan. 

6:24). 
h.  ?\\*1  (15:14)  hut  l^yn  (18:21);    nnOtT'  (Ezr.  5:4);    l^y}; 
(27:28);  KD^D  (Dan.  5:20);  S^^^H  (Dan.  2:25). 

2.  See  U  58.  3.  h.;  59.  5.  h.;  60.  5.  h. 

3-  ri'ljPd:!!);  ;i'nM13:12);  P^p  (24:7);  HN^^lp  (39:28). 

The  addition  of  a  letter  sometimes  takes  place 
1.  n.  At  the  beginning  of  a  word  to  avoid  harshness  in  pronun 
ciation,  as  in  the  case  of 

(1)  fi{,  called  prosthetic,  in  forming  nominal  and  verbal  stems. 

(2)  pf,  called  prosthetic,  as  a  prefix  in  verbal  stems. 
h.  In  the  middle  of  a  Avord  as 

(1)  5^  in  the  Qal  Part,  of  verbs  V'J/*  which  becomes  ^  bef .  affixes 

(2)  Hill  the  inflection  of  certain  nouns. 

(3)  *  in  forming  one  of  the  noun  stems. 


38  An  Aramaic  Method.  [§  42. 

(4)  ")  to  avoid  a  doubled  consonant. 

(5)  ^  in  B.  A.  and  in  the  Palest.  Targums  for  the  same  purpose. 

2.  The  transposition  of  letters  occurs  in  the  grammar  only  in  the 
case  of  ri  of  HJ^  ^T)T\)  when  it  would  stand  before  a  sibilant.  • 

3.  The  commntation  of  letters  occurs  in  the  grammar  in  the 
case  of 

"■  n,  D  fi"*i  1  i'^  the  reflexive  stems. 

I.  )  and  »  in  V'£j,  )'y  and  J^"'?  forms  (cf.  §  44). 

c.  ^  is  weakened  to  {<  in  the  inflection  of  gentilics,etc.,in  ♦_.. 

42.    THE  Peculiarities  of  Gutturals. 

'^T^'^y  (D.i  15:4). 

Remark.--in;;(l:31);  nnO{<  (20:13);  "l^j;^  (11:6). 

In  general,  Hebrew  analogj^  is  followed  ;  but,  so  far  as  concerns 
the  Targums,  compensation  for  the  rejection  of  T)  f  ^  fvmn  a-awak 
guttural  is  not  so  frequently. made. 

B.— It  ought  here  to  be  said  that  the  most  reliable  texts  of  Onkelos  very 
generally  substitute  a  full  vowel  for  compound  S^wa  in  accordance  with  Baby- 
lonian usage.  In  this  case,  Daghesh  in  a  following  aspirate  is  usually  retained 
in  the  Sab.  ed.  of  Onkelos  just  as  though  the  previous  guttural  had  silent  S^wa. 

Kfote.— The  sufiBx  n'_  is  never  found  with  Pathah-/u)tu'6. 

43.     The  Weakness  of  N*  and  ,1. 

1.  p:i^tD''7(N*)n(D.  5:31);  h'pV! (24:40);  nOVri(3:18);  ;?jp;i_Mll:6); 
^n'?N*'?  (Dan.  3:12);  "I^^O  (3:17);  ^^^2  (Dan.  2:9). 

2.  r6)fO  (Ezr.  5:8);  PlOVTO  (Dan.  3:22)  hut  n^VflDp  (Dan.  2:15). 

•The  letters  }<  and  H  not  only  occasion  change,  but  suffer  it : 
1.  {<  loses  its  consonantal  power  and  is  said  to  quicsce 

a.  When  a  preceding  vowelless  consonant  steals  its  vowel. 
This  occurs  chiefly  with  the  Targum  prefix  of  'Aph'el  and  the  Re- 
flexives after  preformatives  for  gender  or  person. 
1  Deuteronomy.       2  Daghesh-forte. 


^  44.]  An  Aramaic  Method.  39 

J).  When  a  preceding  short  vowel  absorbs  its  compound  §'wa. 
Here  belongs  the  sj^ncope  of  J<  in  verbs  X"5  (2  88.  1.). 
Wote  1.— A  quiescent  X  is  frequently  elided. 
UTote  a.— For  the  hardening  of  X  to  '  in  the  'Aph'el  of  verbs  X"3  see  §  88. 2 

2.  In  the  B.  A.,  ,1  is  frequently  lost  in  the  verbal  stem  Haph'el 
and  always  in  the  Reflexives  and  Passives  as  above  (1.  (/.). 

Sfote.— It  will  be  remembered  that  X  is  commonly  used  for  the  stem-pre- 
formatives  in  the  Targums,  while  n  performs  that  office  in  the  B.  A. 

44.     The  Weakness  of  1  and  \ 

»V^ir  (2:2);  H'T^'  ^^-  ^-^^  |13^1?W  (Dan.  3:15);  Vl^'  (Dan.  5:21); 
|i»*/«'-  nriN*  (24:63);  \y^^  for  p'DV  (37:4). 

The  principal  variations  from  Hebrew  usage  will  be  brought  out 
under  inflection.  It  may  here  be  said  that,  in  Aramaic,  1  and  *  oft- 
eiier  retain  their  consonantal  force,  that  the  connection  between  a 
vowel  and  these  letters,  even  in  their  contracted  form,  is  looser,  so 

to  speak  ;  so  that,  e.  g.,  * before  suffixes  may  be  resolved  into  ♦___ 

and  the  ~^  volatilized.     1,  at  the  end  of  a  word,  after  a  heteroge- 
neous long  vowel  may  be  hardened  to  V 

Kote  1. — '  is  frequently  rejected  when  preceded  only  by  a  S«wa  (§  40.  2.) 
Slote  2. — In  the  B.  A.  '_  is  often  retained  uncontracted  and  ^  is  less  frequently 
rejected  after  S^wa.     * 


1  In  B.  A.  this  would  assume  the  form  TtDp 


ETYMOLOGY. 


Vm.    Insepava^We  Particles.    (HJ§  45-49.) 

45.     The  Article. 

There  is  probably  no  definite  article  in  Aramaic.  Compounds 
of  certain  pronouns  with  the  inter j.  }<{n  ^or  emphatic  use  have  been 

T 

supposed  to  contain  it  (?  52). 

46.    He  Interrogative. 

Cf.  the  Hebrew  usage. 

47.     The  Inseparable  Prepositions. 

fin'?  (3:7);  p^tl'):)  for  p'^IH^  (D-  18:8). 

These  are  treated  as  in  Hebrew,  but  no  pretonic  ^r  is  needed, 
and  some  irregularities  appear  in  the  Targums  with  reference  to 
other  pointings. 

48.    The  Preposition  fp. 

The  preposition  Tp  froin  is  written  separately  oftener  than  pre- 
fixed, and  its  preference  in  a  given  case  cannot  be  reduced  to  rule. 

49.    Waw  Conjunctive. 

The  conjunctive  and  is  treated  as  in  Hebrew,  with  the  excep- 
tions noted  in  ^  47. 


IX.     Px-onoviiis. 


[B.U  50-54.) 


50,  51.    The  Personal  Pronoun  and  Pronominal  Suffixes. 
tabular  view. 


1. 

2. 

3. 

4. 

Separate  Forms. 

Fragments. 

After  Consonaut. 

With  r\\ 

Onhclos. 

BibU. 

Targum. 

BibJc. 

Targum. 

3  m.    isnn 

N*in 

'H 

nv 

n_ 

■•    T 

3f.     N\n 

N\n 

T 

n. 

n-_- 

~  T 

2  m.        rikV 

^^^ 

T 

■\^ 

n^ 

Wr 

2  f.     m 

T 

nv 

T": 

1  c.     N:l^{ 

T  -; 

V  01'  ^4 

^_^  or  ^^^ 

Voi-*l-_- 

•    T 

3  m.      Ji:i\NJ 

\m,  ;iDn 

f1^  or  fin 

[in  or  flJl  _ 

pn 

pnn! 

B.  A.  p'nh' 

3f.        p-l\S 

r^^^ 

r^  '^i-  r-^ 

rrt  or  pi^ 

rn 

i'^'-'! 

2  m.   finx 

pn;i!^e 

I1D       p 

l1^ 

pJi! 

2  f.    pn,v 

P5        r:' 

|'?i?- 

1  c.  N*:)mN 

N^D^'^ 

T                                            T    T 

?<^^ 

T    T  T 

2.  a.  With  forms  ending  in  a  vowel,  the  original  fragments  are 
cmploj^ed  as  suffixes.     For  the  rarer  forms  see  Par.  A. 

h.  "> ,  pn  and  Vr]  are  used  only  with  nouns  (including  Inf's); 

^},  pJ  and  Pj3  only  with  verbs. 

Xote.— On  the  union  of  verbs  with  suffixes,  see  §  V4;  for  nouns  with  suf- 
fixes, S§  VM,  12n. 

4.  a.  The  forms  with  jl*  are  frequent  in  Onkelos  and  have  mo- 
nopolized the  object-pronouns  of  the  2d  pers.  pi. 


?  52.]  Ax  AUAMAIC  METnOD.  45 

h.  Only  one  form  mUIi  p^  is  found  in  tlie  Bible  (Dan.  3:12)  and 

T 

the  object -pronouns  of  3d  pi.  are  elsewhere  written  separately. 

52.     The  Demonstrative  Pronoun. 

Pronouns  included  under  a  belontr  to  Onkelos  in  each  ciif^e;  under  /»,  to  the 
Bible. 

1.  a.  jn  111.,     ^i'^  f.,  this         p'pW  m.  ana  f..  tlirnr 

2.  a.  J^in  m.,  K\1  f.,  tJutt        pJlW  m.,  p^»{«{  f.,  ^A«v.^ 
^-  "]"!.  pi  1"..    "qn  f.,  t/int        niN,  plNs*  m.,  those 

Remark.-p-rn  (7:ll);'N\-rn  (2:12);  pmn  (6:4). 

R.— In  the  Tai-gum  dialect,  the  more  common  demonstratives  may  be  com- 
pounded with  Xn  in  order  to  express  the  same  idea  with  greater  emphasis  (§  45). 

Xote.— jj'!  and  'nST  tlm  {m.)  and  ^2"!  that  (m.)  are  occasionally  used  by 
Onkelos  as  emphatic  demonstratives. 

55,     The  Relative  Pronoun. 

1  (B.  A.  **1)  was  originallj-  used  as  a  mere  sign  between  related 
words,  and,  as  such,  now  points  to  a  following  suffix  pronoun,  depend- 
ent noun,  or  dependent  clause.  It  has,  however,  come  to  be  used 
as  an  independent  relative  like  •  ^*  in  Hebrew. 

54.     The  Interrogative  Pronoun. 

7*3  (I^*  -A-*  7D)  ^''ho  and  J^^  (HtD)  y:h(it  differ  in  no  waj'  from  the 
corresponding  Hebrew  pronouns. 


X.     Tlic  Stvoug  VevT>.     [U.  U  55-76.) 

58.    Simple  Verb  Stems. 

1.  a.  DV^  (2:8);  p^^i  {-1:16);  D1$  (13:12);  DH^  (Dan.  6:26). 

b.  D^p^l  (2:21);  D^D^  (2:22);  fj^pn  (i:5);  D'?^"  (Dan.  3:27). 

c.  TjIDI  (2:21);  IDyj  (8:13);  DDll^"  d^-^  14:7);  DnH  (Is.  17:9). 

2.  r/.  py  (17:12);  ^H^  (Dan.  3:28). 

Z/.  "intp  (Dan.  4:30);  H^Op  (Dan.  5:30). 

The  simple  verb-stem  is  pronounced,  as  Qal  (P''al)  Perf.  3d  m_ 
sing.,  with  one  fall  vowel,  the  original  penultimate  -having  been 
volatilized  in  Aramaic. 

1.  As  in  Hebrew,  the  characteristic  vowel  varies : 

a.  In  the  majority  of  verbs,  it  is  the  «-class  -  ,  which  remains 
short  even  under  the  tone  (H.  I  29.  1.  c). 

h.  In  many  verbs,  it  is  the  <'-class  —  which  may  remain  short, 
or  be  heightened  to  -^  (e)  under  the  tone. 

c.  In  a  very  few  verbs,  it  is  thejt-class  ~,  which  in  some  edi- 
tions appears  in  its  heightened  form  (o).  No  instance  of  this  class 
is  found  in  B.  A. 

Kote.— The  vowel-letters  1  and  '  are  simply  orthographic  remains  from 
the  aMte-Massoretic  period.    They  are  very  seldom  used  in  B.  A.  (II.  d.) 

2.  a.  The  simple  passive  stem  has  been  preserved  in  the  Tar- 
gums  only  in  thn  passive  pnrtic.ipl^  of  Qal  (?  71.  3.). 

b.  In  B.  A.,  more  of  this  passive  remains  in  an  inflected  P^'il, 

a  Perfect,  liaving  a  3d  niasc.  like  the  passive  Part,  iujippearance 

except  in  ^"'7  verbs  [U  65.  2.  a.;  100.  |.  b.). 

Xote.— Forms  of  P»'il  have  been  found  in  theTargums,  but  they  are  prob- 
aVily  due  to  corruptions  of  text  (cf.  Note  on  Gen.  2:23,  Part  I.  p.  57). 

1  Isaiah. 
.^U,^a^  C  /-(e)  i^Ld) 


1 59.]  An  Aramaic  Method.  4T 

3.  a.  topnN*];   Tj;n\SM2r):8);  Dn^riN  (30:8);  nnpjTN  (25:10). 
/>.  nXnC^S*   (7:23);    D^tD^f^*   (D.' 21:23);    n^pitN*   (37:7); 

4.  a.  ^^ripN  (10:28)  look  ahout  one's  self;  *'7JiT{<  (11:5)  reveal  ones 

self;    [Itnn'ri  ye  do  look  on  each  other;  '])in^r\il  (Dan.  3:28) 
ihei/  tr  IIS  fed. 
^>-  T'?^TN  (-1:18)  he  icas  born;  y})r\''i^  (25:8)  he  icas  snatched 
aicaij;  n5pn\S*  (25:10)  he  was  haried;  n'7Dpnn'7  (Dan.  2:13) 
to  he  slain. 

3.  There  is  a  simple  reflexive  stem,  though  more  commonly  used 
as  a  passive,  which  is  the  same  as  that  of  the  simple  active,  with 

the  addition  of  the  prefixed  syllable  /!{<,  giving '^^pHX 

In  B.  A.,  the  stem  is  generally '^tDpHrT 

a.  Here,  except  under  the  influence  of  gutturals,  the  stem 
vowel  —  is  generally  attenuated  to  -^,  which  then  is  frequently 
heightened  to  ^^. 

h.  The  n  of  the  prefix  is  always  transposed  when  it  would 
stand  before  D  or  ti^ ;  it  is  generally  changed  to  0  and  transposed 
before  V ;  it  is  generally  changed  to  T  and  transposed  before  \ ;  it 
is  assimilated  before  "I,  JO  or  p. 

4.  This  stem  called  'Ithp"'el,  Hithp^'el 

a.  is  primarily  reflexive  and  sometimes  reciprocal ; 

6.  is  more  frequently  a  passive  of  the  simple  verb  stem. 

59.    Intensive  Verb-Stems. 

1.  r,.  top];  nt'^'(22:3);  -1*^0(22:9);  ;r-15  (37:29). 

h.  t:;'np  (2:3);  -|^p£)  (2:16);  '^^'pD  (12:4);  '^^p  (Dan.  6:1). 
c.  np£)  (6:22);  fj^DJ  (29:13);  Q^^pi  (21:7). 

2.  a.  rj'^p  and  !r^^T)  (30:37)  pceZ;   ':?L)p  (4:8)  ^-jY/;  ':5^tDp  (E.  17:3) 

murder;  ^'2T)  (23:11)  bury  (one);  "I3p  (N.  33:4)  6j<r^  (several)- 


1  In  Genesis  and  Exodus '  very  seldom  takes  D.  f . 


48  An  Aramaic  Method.  [?  59. 

D^'?SJ'  (47:15)  he  comiih'te;  ^hZ*  (1^^-  20:5)  make  complete. 
1j-  n^'priri  (D-  1^:3)  Mo?;  sluUt  divide  into  three  x)nrtH  [ThT))- 
3.  jint:  (2":9);  IH^^P  (28:13);  IflJD  (26:10). 

From  the  original  sim])le  verb-stem  '7t3p,  there  are  formed,  by 
the  doubling  of  the  second  radical,  two  intensive  stems,  an  active 
and  a  passive  : — 

1.  The  Intensive  active  stem  is,  primarilj- '^^P 

a.  The  penultimate  vowel  is  nearlj^  alwaj'S  retained. 

I).  The  ultimate  vowel,  except  before  gutturals,  is  generally 
attenuated  to  ^-^which_migal-i8  frequently -lieigkt£jiej.__to  ~^,  and 
the  forms.^are '^'^'  '^^p 

c.  Occasionally,  in  the  Targums,  doubling  does  not^tiiVe  place, 
and  thefarms_the«-are '70p,  '^tOH) 


Hfote.— There  are  a  few  cases  of  a  penultimate  — ,  attenuated  from  — . 

2.  This  stem,  called  Pa'el,  is  used 

a.  To  express  (1)  the  idea  in  P'^'al  (Qal);  (2)  intensity ;  (3)  rep- 
etition ;  (4)  a  causative  idea  ;  and 

h.  In  the  Targums,  to  form  denominatives,  some  of  which 
contain  a  x>riv<itive  idea.  No  privatives,  and  indeed  no  well  attested 
deuomiuatives  at  all  are  found  in  B.  A. 

3.  The  Intensive  passive  stem  has  been  preserved  only  in  the 
passive  Part,  of  Pa'el.    See  §  71. 

Hfote.— B.  A.  prefers  the  defective  writing  (II.  d.). 

5.  a.  topriN*];  :i'p3nN*  (14:15);  '?'pDriN  (16:13);  ^'pj^lJ^  (9:21); 

N*^nn\S*  (22:20).  ' 
•   Z*.  p^np>*(12:8);  ;^5t?VMI^-' 13:58);   f5*?P  (L- 25:47);  m^ 
(N.  32:17);  ^fzm  (3:8);  N^TOrp  (41:8). 

6.  o.  1pD5<  (3:8)  I  hid  myself;  t^n3ni<  (13:9)  separate  thyself. 

h.  1t:n3n\VJ  (13:11)  they  separated  (from  each  other);    J^")p^ 
1  Leviticus. 


§  60.]  An  Ara.maic  Method.  49^ 

(N. 22:17);  "|n»n\Nt(K.  14:17)  f  shnnhccoimhonornhh';  -)QKn» 
(22:14)  It  !s  saUI. 

5.  There  is  also  an  Intensive  reflexive  stem 7DpnK 

which  is  the  same  as  that  of  the  Intensive  active,  witli  the  addition 
of  the  prefixed  syHable  jlX  (B.  A.  generally  JlH)- 

a.  Here  the  ultimate  vowel  is  occas.  attenuated,  as  in  the  Pa'el. 
to  "^  (regularly  in  verbs  JC"'?))  which  then  may  be  heightened  to  ^^, 
b.  For  the  treatment  of  the  Jl  see  I  58.  3.  h. 

6.  This  stem,  called  'Ithpa'al  (Hithpa  al), 
a.  Is  primarily  reflexive  ;  but 

h.  Has  sometimes  (1)  a  reciprocal  force  ;  (2)  the  force  of  the 
Greek  Indirect  Middle  ;  and  (3)  frequently  the  force  of  a  passive. 

]Vote.— The  reflexive  stems  'Ithpa'al  and  'Ithpe'el  cannot  always  be  distin- 
guished in  signiflcatiou.  Indeed  the  two  forms  sometimes  occur  in  variant 
texts  of  the  same  passage. 

60.     Causative  Verb-Stems. 

1.  a.  \b\Q'p^.  ':'Dp^];   DnpiX(20:8);    w^»pjl}<  (19:3);    'p'>m)\^'^ 

(E.  14:27);  ^riim  (25:29). 
l>.  n^I^tr'-  (12:5);  I'^^DHN*  (31:38),  hut  m^'±>^  (27:15). 

2.  D^'^li'N  (29:28)  he  completed;  H^'N  (3:24)  lie  placed;  PlJ*'?'?:?^']! 
(6:16)  tJwu  slialt  finish  it;  ]''tyTf  (45:26)  he  believed;  H'I'^H  (Ban. 
6:29)  he  jjrospered. 

3.  a.  fD\'10M21:7);  »n'7^p  (25:29). 

b.  n*n\'l  (Dan.  6:18)';  ViTH  (Dan.  3:13);  nD^pH  (Dan.7:4.5?), 

4.  nmn  (Dan.  5:20);  IDIH  (Dan.  7:11);  "^^rt  (Dan.  5:13). 

By  the  prefixing  of  a  syllable  (}<{  [B.  A.  usually  H],  tif),  four  causa- 
tive verb-stems  are  formed  (but  see  §?  78.  N.  2  ;  90.  K). 


1  X  has  been  assimilated. 

2  ^»  has  -  rather  than  t  and  3  retains  Daghesh,  (§  43.  R.). 

3  Cf .  I.  N.  with  §  88.  E.  1. 

■i  n  preformative,  which  is  retained,  as  so  often  in  the  Bible  (§§  43.  2;  68.  5.> 


50  An  Aramaic  Method.  [^  60. 

1.  The  Causative  active  stems  are '?DpK>  '7Dpt^ 

a.  The  penult.  "^  is  retained  throughout. 
h.  Tlie  ultimate  ^,  as  in  the  Pa  el,  is  attenuated  to  ~^  and 
this  vowel  (i),  being  under  the  tone, 

(1)  in  some  forms,  is  generally  retained 1'7*D^^? 

(2)  in  other  forms,  is  regularly  heightened  to   ~ aDPX 

2.  These  stems,  called  'Aph'el  (Haph'el)  and  Saph'el,  are,  in  sig- 
nification, causative  of  the  simple  verb-stem.  A  causative  may, 
however,  be  intransitive. 

3.  a.  The  Causative  passive  stems  have  been  preserved  in  the 
Targums  only  in  the  passive  Part's  of  'Aph'el  and  Saph'el.  See  1 71. 3. 

h.  In  B.  A.  (if  we  may  follow  the  text)  more  of  this  passive 
remaius  in  three  forms  of  a  Haph'al  Perf.   (?  65.  2.  h.) 

4.  As  a  passive  to  Haph'el,  B.  A.  has  the  Hoph'al  in  eight  in- 
stances [l  65.  2.  c). 

5.  topHN*,  '?Dpn*f;S*];"Tnpn>*(E.21:29);  nN*^Tr)>*(33:ll); 

^'i7'2m^'i^  (2:i);  n^^^nt:^'^  (25:9);  nrntr'^N*  (i9:20). 

JT    ;     -    ;         •  ~  :     ■  ...... 

-«.  a.  ^'^'7^■2  voeary;    ^ri'?ntr>*   (47:13)  fainted;    n;^^^^^^^^ 
(16:9)  and  he  siihject. 
h.  n,'2.)lT\p^^  (25:23)   xhall  he  .subject;    t>^jr\''^    (43:18)  loere 
hruugJit. 

5.  There  are  also  Causative  reflexive  stems, 

':'£=)i?N*i>'<>  ':'i5p£i^i>N* 

a.  Here,  as  generally  in  the  'Aph'el  and  Saph'el,  the  ultimate 
vowel  is  sometimes  attenuated  to  -^  (regularly  in  verbs  ^i"'7),  which 
may  then  be  heightened  to  ~^.     (Cf.  §  59.  5.  a.). 

h.  The  J^  of  the  first  reflexive,  being  weak,  is  assimilated 
backward.  For  the  ti'eatment  of  jl  Ijcfore  l^,  in  the  second,  see 
§  58.  3.  h. 


1  Cf.  §  43.  R.  and  elsewhere.  2  Lam.  3:5. 


63.] 


An  Akamaic  Method. 


51 


6.  a.  These  stems,  called  'Ittapli'al  aiul  'Istaph'al  are  i)iiiiiaiily 
reflexive  and  reciprocal  ; 

b.  are  more  fre((iieiitly  ^>a.s.vit;<?s  of  the  causative  stems. 

Xote  1.— The  Strong:  Verb  furnishes  no  instimces  of  'Ittaph'al. 

^STote  a.—U.  A.  has  no  Ittaph'al  at  all. 

Xote  3.— In  B.  A.  we  properly  speak  of  llaph'el,   Hitlip'el,  Ilistapli'al,  eti'., 
in  place  of  'Aph'el,  'Itlip<el,  etc.    (I.  Note.) 

63.     The  Qal  Perfect  (Active). 
tabular  view. 


Hebrew. 

Targums. 

B.A. 

Elements. 

o  111. 

''ap 

':'Pp 

'^'Pp 

simple  verb-stem  (?  58) 

:}  f.  ^ 

"VPR 

n'r^p 

n'rtop  = 

=  '^Dp  with  f.  sign  fl  _.. 

2  in. 

n'?epri 

or  Nn'?Qp  n 

orri'7Dp- 

=  '?Dpwithnorri     of 

2f. 

n';'pp 

n'?Dp 

^^^i?  "^ 

=  '?tpp  with  n  of  riN*. 

Ic. 

'n'ppi? 

n''?,Pp 

rh^\>- 

=  '?Dp  with  n  (for  r[), 

a    fragment    of 
^m^  (Assyr. 

Plui 

anaku)andhelp- 

am. 
:-{ f. 

N'^Dp 

=  7£0pw.  1   (earlier  n) 
■'=    offm          ' 

=  '7Dpw.  K_   (earlier 

2  ni. 

°^'?^P 

pn'ppp 

fin'pDp  = 

(orig.  pji). 
=  '?Dpw.priofpfi;iNV 

2f. 

fJ^'7Dp 

r^'F^p 

l^riScap    = 

-'^Dpw.pnofpnjN*. 

Ic. 

l^'ppp 

N^'ppp 

k^j'ppp  = 

=  '?£opw.^♦JofNJm^^. 

-•  N*^"!3I^  (^:10);    ;;n5;t^  (3:13);    p;!:^]  (3:12);    ?l'7pp  (34:25); 
N'?rN*  (24:G1);  pnpDtT  (E.  2:20). 

T-iT  T  I      ■   |;    -    : 


52  An  Aramaic  Method.  [?  64. 

3.  a.  nfipr  (24:64);  n'^^lDp  (4:23);  nDH^  (3:6)  ?>«^ 
h.  np'7P  (Dan.  7:20);  jl^p^  (Dan.  4:31). 

4.  KniDl"!  (31:36);  NJD'^H  (40:8)  ?.«<  nnD"i;i  (N.  17:6). 

T    :  -1-    :  T   ;  -I-   -:  I  ;    - : 

The  prononiinal  fragments  are  o/'-fixed  to  the  Aramaic  stem. 
Xote.— XJ  closes  the  1st  plur.  even  in  B.  A.  (cf .  II.  c). 

2.  Special  forms  for  the  fem.  occur  in  the  2d  and  3d  pers.  sing. 
and  plur. 

3.  a.  In  pure  Aramaic,  the  stem  vowel  is  generally  retained 
throughout  (or  heightened)  hut 

h.  In  B.  A.,  before  the  vowel  terniiuatious  jl and  jl ,  it  is 

reduced  to  S'wa,  while  the  old  penultimate  vowel  appears  in  an  atten- 
uated -^  (cf.  II.  d.). 

4.  The  grave  terminations   |^fl   and  T]!   draw  the  tone  from 

the  ultimate  syllable  of  the  stem. 

HVote.— The  forms  not  found  in  tlie  Bible  are  indicated  in  tlie  Table  by  smaller 
type. 

64.     The  Qal  Perfect  (Stative). 
tabular  view. 

LCf.  Paradigm  B.] 
3  m.  sg.  3  f.  sg.  2  m.  sg.  3  m.  pi.  3  in.  pi. 

Middle  A     Sop      n'2gp      n'^op      t>up      P^'?^)? 
Middle  E    spp    ri'?'5Pp',  ri'p'Pp'    I'^'^tppi  pri'7^pp^ 

Middle  0       b^'p       n'?lDp2        I'^l^p'  

1.  For  the  inflection  of  Perfects  in  -^^,  see  §  63. 

2.  Verbs  in  -^  retain  this  vowel  or  heighten  to  "^. 

3.  Verbs  in  ~  retain  or  heighten  to  ^-. 

IVote  1.— With  the  exception  of  dSiCOD,  the  table  represents  forms  taken 
from  Onkelos. 

Kote  J8.— B.  A.  has  no  second  pi.  in  e  (i)  and  no  forms  in  o  (u). 

1  \  and  ''_  are  short  vowels,  though  written  fully  (II.  d.). 
2 '_  and  1~  are  tone-long. 


•i  6o.J 


An  Aramaic  Method. 


03 


65.     The  Remaining  Perfects. 
tabular  view  of  important  forms. 

[Cf.  Paradigm  B.] 

'Ithp'el3f.        Pa  el  1st.   'IthpaalSd.m.     'Aph'el2iii. 


Hebrew 

'n'^op 

"^^p.Tyn 

n7Dpn 

Targunis 

n'^'DpiiN* 

n^'?'op 

'?DpnN* 

xn'p'DPN* 

Bible 

n'7gpnn 

n'^Pp 

PLURAL. 

'?ppnn 

^'?^p''^ 

Hebrew 

^:'?t3p 

I'^ppnn 

Dri'?Dpn 

Targuiiis 

N'^^tDpnN* 

N*^'7^Pp 

•i'?DpnN* 

pn'p^ppN* 

Bible 

nStJpnn 

><j'??3p 

I'^Dpnn 

jinSppn 

1.  n.  nr?"inN*  (24:64);  n^DTN*  (12:15);  n^^p)),^  (28:15);  l^'pinN 

(19:9)." 
h.  nnmn  (Dan.  2:34);   nflDTOn  (Dan.  5:11);   HHlne' (Dan. 
4:31);  inipniEzr.  6:17). 

2.  «.  n\nMDan.7:4);  ^^'pji  (Dan. 2:19);  m\-rMDan.7:27);  N*n'?pri 

(Dan.  5:27);  ^yn''^  (Ezr.  5.15). 
^-  nWT(Dan.6:18);mn(Dan.3:1.3);n!3^Pn(Dan.7:4,,5(?)). 
c.  nn:n  (Dan.5:20);  n^pm  (Dan.4:.33);  r\'T\m  (Ezr. 4:15); 

inin^^  (Dan.  7:11);   nDDIH*  (Dan.  4:33);  poflMDan.  6:24); 

'?;^iT  (Dan.  5:13);  I'^j;,'!  (Dan.  5:15). 

1.  The  regular  Perfects,  which  are  common  to  both  dialects,  are 
developed  from  their  respective  stems  after  the  analogj'  of  the  Qal 
(cf.  ^§  58-63);  and  the  B.  A.  shows,  for  the  most  part,  corresponding 
differences.    For  the  latter's  inclination  to  -^,  see  II.  R.  (Cf.  II.  d.). 


1  Pass.  Part,  would  be  nSj  or  xSl  2  From  nnX. 

4  From  tip'.  5  From  0'7D.  sFromSSl'.. 


From  n3X. 


54 


An  Aramaic  Method, 


[§66. 


2.  The  three  additional  passive  Perfects,  found  in  B.  A.,  P"^  il 

(i  58.  2.  h.),  Haph'itl  (?  60.  3.  6.)  and  Hopli'ril  (§  60.  4)  are  here  in- 
flected in  full.  Examples  of  every  person  of  the  first  and  all  the 
instances  of  the  last  two  are  given. 

Xote  1.— b^V  (Dan.  3:10)  far  h^  (Dan.  3:29)  is  pure  Hebraism. 
Xote  !8.— It  will  be  remembered  that  'Ittaph'al  is  not  found  in  B.  A. 

66.     The  Qal  Imperfect  (Active). 
tabular  view. 


Hebrew. 


Targums. 


B.A. 


Elements— ^t2p  with 


3  m. 

"ytDp' 

3f. 

^iDpn 

2ni. 

iiDpn 

2f. 

''?^pri 

Ic. 

'^'COjpJs* 

Plur 

3  m. 

•I'^'Pp' 

3f. 

n:i'7bpn 

2  m. 

t>Dpr) 

2f. 

T  :    -1    |:     • 

Ic. 

'?t:p^ 

'?1tDp*        '?pp^ 
'7lDpn        "^^J^r} 


5'    P'^PP; 

f^^pp^     j|7Dp^ 


^  (for  *),  of  pronom.  origin. 
n  (for  jl),  the  usual  f.  sign, 
n  (foi'n)?  pronominal. 

fl,  and  p from  ^^Jjt  and  7. 

K  (B.  A.,   Nl   ^Joth    for  }<) 

pronominal. 
'>  (see  above)  and  ?1  pronom. 

'>  and  ? pronominal. 1 

Pi  (see  above)  and  p. 

D  :^'id  |__. 

j  (for^)  pronominal. 


Remark.— IIDN^.  (Jer.  10:11);  )m[  (Ezr.4:12);  l^jlt^^  (Dan.  5:10). 

1.  The  -^  of  }«{  is  attenuated  to  ~^  which 

(1)  is  usually  retained  in  the  Babylonian  Targums; 

(2)  is  generally  deflected  to  t  'in  the  Palest.  Targ.  and  in  B.  A» 

2.  «.  In  the  Targums,  tone-long  -^  of  the  Impf.  is  generally 


1  The  pi'onoun  is  rj-X  but  i  has  been  attenuated  from  original  a. 


g  67.]  An  Aramaic  Method.  55 

written  fully,  as  is  tlie  orijr.  —  (T,  thoiiah  short),  when  rettyned. 
Cf.  II.  d. 

h.  In  the  Bible  —  is  retained  and  written  defectiTcly. 

3.  The  aflSxes  of  tlie  Impf.  draw  the  preceding  consonant  away 
from  the  ultimate  vowel,  which  then  passes  necessarily  into  S''wa. 
Cf.  H.  §  36.  3.  a. 

B.— lu  B.  A.  there  are  three  instances  of  Impf.  3d  pi.  in.  without  ?.  They  are 
noticed  here  for  completeness. 

Xote. — '  is  used  as  preformative  of  the  3d  pi.  botli  m.  and  f. 

67.     The  Qal  Imperfect  (Stative). 
tabular  view  of  important  forms. 

[Cf.  Paradigm  B.] 


3  m.  sg.  2  f .  sg-.                   1  c.  sg.  2  f .  pi. 

Impf.  with  0       Siop»  I'^l^]^^  '^i'^pN*  I'^^pri 

Impf.  with  a        '7Dp»  ['"pippn  '?*opN*'  I'ptDpn 

Impf.  withe       '^'Dp*  vb'cT^Ts  y*cr^^  pDnn 


1.  pl31p^'n(18:24);   '?lDpNM27:41);   '^IDjTN  (27:45);   T^p^  (Dan. 
3:6). 

2.  D'?tp^M3:16);  v^pn^H  (25:23);  ptO'7::'Ml:26):  pD£)DM:^:22). 

3.  p5-]»  (2:24);  ]^m  (29:27);  pJlinn  (34:9). 

Stative  verbs  form  their  Impf.  in   -  and  ~r-  [-^). 

1.  For  the  inflection  of  Impf 's  in  "^.;,  see  I  66. 

2.  Impf's  in  ^^  and  -^  lose  their  full  vowel  before  aflixes.     In 
the  Targums,  occasionally  ^  is  retained  and  heightened  to  ^r. 

3.  In  the  Targums,  not  onlj-  weak  verbs,  but  a  few  strong  verbs. 
have  "^  as  the  stem  vowel  in  the  Impf.  (cf.  II.  (L) 

Xote.— B.  A.  lacks  several  of  the  Tabular  Forms. 


56  An  Aramaic  Method.  [I  68. 

68.     The  Remaining  Imperfects. 
tabular  view  of  important  forms. 

[Cf.  Paradigm  B.] 


3  f .  eg.  1  c.  sg.  3  f .  pi. 


'ithpaMi    Hopn*   r'^'^pW    'T'DpnNcn)  f'^'tppip' 
Apirei      s»L)p^_     p'7ppri     '?'DpN*        f'^ppM'pn^) 

1.  '?*DpnM26:ir);   '?^tppn\S*  (2fi:0):    pC'^lDiT  (1:9);    plD^^nn 
(Dan.  2:5). 

2.  |*l'?3pn  (34:17:  Dan.  2:6);  Tp5^  (18:19);  '^^^N  (18:30). 

5.  p^ni  (26:11);  Tnpri  (30:33)  huf  '^pC^'nMDan.  7:24);  p^nr} 
(Kzr.  4:i:}). 

1.  In  the  inflection  of  the  'Tthn^  Imj^f..  there  iato  be  noted 

(1)  the  fovni  witli  -^  instead  of  ^^,  by  preference  in  pause 
(138).     Seell.  (/. 

(2)  especially  the  return  of  the  original  penult.  -^  and   the 
volatilization  of  the  stem-vowel  before  affixes. 

2.  (I.  The  other  Tmpf's  are  inflected  after  the  analogy  of  Qal;  but 
h.  In  Oiikclos,  -■'  is  usually  found  instead  of  ^r  under  Ji{  pre- 

formative,  and  ■•  ,  heightened  from  -^,  in  place  of  compound  S'wa, 
these  preferences  being  peculiar  to  the  Babylonian  system  (142.11.)- 
•  5.  The  X  of  "Apli'el  is  regularly  elided  after  a  preformative.  In 
the  Targums,  rarely,  and  in  B.  A.,  usually,  ,1  t'l^es  its  place  and  is 
generally  retained  after  the  preforniatiye  (?  43.  2.). 


^69.] 


An  Aramaic  Method. 


57 


69.    The  Imperatives. 
tabular  view. 

[Cf.  Paradigm  B.] 


Impf.    Imv.3m.sg.     Imv.2f.  sg.  Imv.2m.pl. 


Imv.2f.pl. 


23) 
20) 
2.3) 


Qal       '?lDj7»       '^IDp       ^'pitDp       l'71tpp 

Qai      '^Dp*      Vo\i      »'?i:p      i'?pp 

Qal        '7^pp»        Svgp        ^'^^•op        iS^Op  pp(E.2 

'Aph'el ':)>Dp:     '?*DpN*    ^'7*tppN*    l'7't?pN*      N*(J)i7^VN*(^ 

1.  r|lpr  (13:14);  nnp  (27:21);  l^^;?  (6:14);  ^MtT' (19:34);  l^^^tT' 
(32:6);  1DrpriD\\*  (18:4):  iS^ap  (23:8);  l^flOnS*  (24:6); 
n^'?!iTN  (9:7). 

1.  a.  The  stem  of  the  Imperative  is  the  same  as  that  of  the 
Impf.  (I  66.  2,  cf.  67.).    The  reflexives  have  the  prefix  fli^  (B.  A. 

m). 

J).  Ill  B.  A.  there  are  no  strong  verbs  having-  Iniv.  in  —  and 
of  course  none  with  ^^.   (?  67.). 

c.  In  the  inflection  of  the  Imvs.,  it  will  be  seen  that  the  stem- 
vowel  is  retained,  frequently  in  its  original  form. 

Remark.— The  other  Imperatives  are  inflected  in  a  manner  similar  to  those 
in  the  Table. 

Xote  1.— The  3  f .  pi.  is  not  found  in  the  Bible  and  not  in  Onkelos  with  strong 
verbs.    For  this  reason  weak  verbs  were  cmjiloyed  in  the  Table. 

Xote  2.— It  is  due  to  the  paucity  of  the  Bibliial  literature,  tliat  there  are  in- 
stances of  the  2d  sg.  f.  only  in  Iniv.  and  that  the  2d  1>1.  f.  is  not  found  at  all  in  B.  A. 
Cf.  §§  63,  66. 


58  An  Aramaic  Method.  [§  70. 


10.    The  Infinitives. 
tabular  view. 

Qal.        'Ithi/^el. 

Pii'el.        'Ithpaal.        'Aph'el. 

'Ittaph'al. 

(1:16)         (26:11) 

TT-                  TT-:*                  tt;- 

(17:22)            (3:6)              (1:14) 

(N*nnin\\) 

T     T 

(12:10) 

Remark.— \niJJj;5  (9:14);   ^y±}  (Ezr.  5:13). 

Eacli  stem  h^s  a  single  Inf.  in  Aramaic  having  |tlie  a  vowel. 
The  Qal  has,  as  prefix,  p  [for  J2)-  The  other  stems  assume  the 
emphatic  state  [U  112.  2.  c;  123.  3;  cf.  I.  N.;  II.  c). 

R.— In  a  few  instances,  the  Targums  give  a  Qal  Inf.  which  follows  the  anal- 
ogy of  the  other  stems  (cf.  74.  3.  h.).  B.  A.  shows  bat  one  MM||gH^^  omitted  O 
which  even  there  is  represented  by  D.  f.  Aw»«.    ■^■'■1-- 

Xote.— na^D  (Ezr.  4:22)  is  anomalous  (II.  R.). 


71.    The  Participles. 
tabular  view. 

Qal.  'Ithp^'el.        Pa'el.         'Ithpa'al.        'Aph'el. 

Active  m.      '^'pp  ':'^OpD  '^'^Pp-P 

Passive  m.      S^Dp      '7^1?^^^       '^DpP         70'pr\r2        '?DpP 
f.     N'^'Pp    N*'7^pnO  'k^'?tppP     *'^*'?^priP     5<'?2pp'P 

1.- P^'^P  (2:6);  pp'p^' (17:6);  pt?'7^' (17:16);  pp';'5iTp  (2:25). 

2.  T]-15  (Dan.6:ll);  pp^^l  (Dan.  2:43);  '^'v'PP  (27:6);  N*'?'?^!:  (2:7). 

3.  n^nn  (8:11);  '^^nriD  (23:16);  N*55nn^D  (3:24);  N'T?;**:  (38:24). 

Remark.-n^fl^  (31:4(1);  1^L);i(4:l):  pn  (Ban.  6:3);  r]n3 (Dan.  3:28). 


§  72]  Ax  Aramaic  Method.  -59 

Active  stems  have  two  Part's.  The  passives  are  remains  of  h>st 
passive  sterns.^ 

1.  In  the  Targums,  i)enult.  -^  appears  sometimes  before  affixes 
in  the  Qal  act.,  and,  in  all  the  dialects,  returns  regularly  before  af- 
fixes of  'Ithp''el. 

2.  The  Act.  and  "Ithp^'el  Part's  have  -^  for  the  ultimate  vowel, 
which  is  regularly  heightened  to  "^,  this  in  turn  being  changed  to 
S'wa  before  affixes. 

3.  The  Qal  passive  Part.,  like  verbal  adjectives  in  Hebrew,  has 

the  ultimate  vowel  * (i).    The  remaining  passives  have  ~^.    This 

becomes  S'wa  before  affixes. 

Remark. — In  the  Targums  both  i  and  i  are  written  fully,  while 
B.  A.  makes  orthog^rapic  distiuctiou  betweeu  them  (II.  d.). 

Xoto.— n  is  ofteuer  retained  tlian  lost  after  prefix  D.    (Cf.[§  68.  5.). 

72.    Inflection  of  the  Participles. 

WTUT:6);     rij;T   (30:26);     N*J^T   (48:19);     pn^;?T  (29:5); 
rWT  (31:6);' N^nOI  (9:15). 

The  Part's  are  used  with  nouns  or  pronouns  to  form  a  Present 
tense  [I  141.).  In  the  Targums,  fragments  of  the  pronouns  of  1st 
and  2d  pers.,  used  as  subjects,  may  be  affixed  to  both  act.  and  pass. 
Part's,  to  form  the  same  tense.  This  mode  of  tufleetioii  is  not  found 
in  B.  A. 

It  is  to  be  noted  that 

1    The  fragments  except  {<{J)  are  affixed  to  a  final  consonant  bj' 

T 

means  of  the  old  ending  ^  in  most  cases  attenuated  to  ^^. 

2.  This  necessitates  a  change  of  the  preceding  vowel  to  S'wa  in 
active  forms.     The  passive  vowel  (i)  is  unchangeable. 

3.  The  initial  consonant  of  the  fragments  is  doubled  after  a  short 
vowel. 

Kote.— For  Pdl  Perf.  (not  to  be  confused  with  jPart.  passive)  see  §§  58.  3.  h; 
65.  2.  a. 


1  For  otlier  remnants  of  these  stems  in  B.  A.,  see  §  65.  2. 


60  An  Aramaic  Method.  [^  73. 

73.    Unusual  Stems. 

1.  -)D1D(D.1:31);  l'?^'?l:inJ<  (43:10);  t]5lnn0  (I>- 32:11). 

2.  (^'73");rp  (E.  14:3);  '^^'p^  (11:9);  ND^DinkX  (N.  16:13). 

There  are,  as  in  Hebrew,  other  stems  which  are  occasionally 
used.     The  chief  of  these  are 

1.  Po'el  (or  Polel)  and  Ithpo'itl  ('Ithpolal). 

2.  Pa'lel  (or  Palpel)  and  'Itlipa'lal  ('Ithpalpal). 

The  mode  of  formation  and  signification  of  these  is  evident  from 
Hebrew  analogy. 

Wote  1.— Quadriliterals,  when  not  Saph'el,  may  be  brought  largely  under 
these  stems. 

Note  "Z.—FovyvVJ,  see  §  78.  N. 2.;  for  rD'H,  §88.3.R.l;and  for'^'Ij/,  §90.R. 

74.    The  Verb  with  Suffixes. 

For  the  fragments  used,  see  §  50. 
[Cf.  Paradigm  C] 
1.  ^'.  [-ri'7Dp/0Mn'2gp];  ^;inp5Jf^' (31:28);  pjin^^p^  (31:32). 
l>.  [-"Ptpp  sometimes -'^^'p  foT':>\2p\-  H^Pli)  (12:8);  n^'7\S*^' 
(37:15);  fli^HD^'N  (37:17);  JITt^^^D^S*  (3:21);  fl^^fn^  (14:15) 

C-.  ^niDD^^  (37:24);  ^^^il^rir  (31:15)  huti^yf^^imm. 

When  the  object  of  a  verb  is  a  pronoun,  it  is  often  expressed  by 
the  union  of  Jl^  and  the  pronominal  sufiix.  More  often,  however, 
the  suffixes,  except  those  of  the  2d  pers.  pi.,  are  joined  directly  to 
the  verbal  stem.  This  occasions  certain  changes  of  termination 
and  stem. 

1.  In  the  case  of  the  Perfect  loith  suffixes,  it  is  to  be  noted, 

a.  In  reference  to  tenninatlon-changes,  that  the  older  final 
vowels  are  restored. 

b.  In  reference  to  stem-changes,  that 


§  74.]  An  Auamaic  MKxnoD.  61 

(1)  the  a  (i)  left  in  an  open  syllable  is  generall.y  volatilized, 
necessitating  in  the  Qal  a  return  of  the  old  penult.  ~^. 

(2)  if  the  ultimate  ^  (^")  is  not  volatilized,  it  is  usual  to 
heighten  it. 

c.  In  reference  to  the  union  of  termination  and  auffix,  that 

(1)  to  a  verbal  form  ending  in  a  vowel,  the  suffix  is  attached 
directly ; 

(2)  to  a  verbal  form  ending,  in  ordinary  usage,  with  a  conso- 
nant, the  suffix  is  generally  attached  by  means  of  a  so-called 
connecting- vowel  -=-  (^,  ^).    Cf.  I  50. 

Xote  1.— The  connecting-vowel  is  the  oiiginal  final  vowel  of  the  verbal 
stem  (cf .  Arabic  qa-ta-la). 

]Vof  e  8.— Certain  contractions  are  frequent:  (1)  Tl-  to  tV—',  (3)  n_  to  ri_. 

Xote  3.— It  will  be  remembered  that  B.  A.  follows  the  Syriac  in  writing  the  pro- 
nouns of  3(1  pi.  separately. 

2.  a.  T]rp3t:^'^  (D.  4:31);  p:it:'>Jti'>  (7:23);  ^b'^'^T)  (D-  13:10). 

i.  *15^'7tppM4:14);   Tjp'p^pW*  (X.  24:14);   p^^ll'^On  (D- 4:19).^ 
c.  nmpirn(E.  23:11);  ^^•|n'75M27:29);  pJ^V^tTMD.  8:3). 

Reinark.-»;j«l':)Dp»  (20:11);  cf.  ^Jin'?^*  (27:29);   miDJi^D^  (Dan. 
5:21). 

3.  a.  \np^P)kV  (22:2);    N*mpQJ<  (38:24);   ^jn'^t^^'  (30:25);    ^Jin'?:^' 

(32:26). 
h.  rnniDnj  (30:41);   ]*\'2r)thr2  (D.  5:28);    n^'^tppP  (37:18); 
n^^yOpPd).  13:10). 

2.  In  the  case  of  the  hnperfect  with  suffixes,  it  is  to  be  noted 
a.  In  reference   to  termination-changes,  that  the  old  verbal 
endings  a,  an  (in)  are  restored. 

h.  In  reference  to  stem-changes,  that,  before  suffixes,  the  ulti. 
mate  vowelregularly  becomes  "t,  but  may  be  retained  and  height- 
ened. 


62  An  Akamaic  Method.  [§  74. 

c.  In  reference  to  the  union  of  termination  and  suffix,  that 
the  ending  with  ^  is  preferred,  the  exceptions  to  its  use  (or  the 
equivalent,  a  J  being  the  last  letter  of  stem,  or  first  of  suffix)  being 
very  rare. 

R.— I  final  is  usually  retained,  but  the  original—  following-  it  is  frequently 
elided  before  J  demonstrative. 

3.  a.  In  the  case  of  Imvs.  toitlt  suffixes  it  is  to  be  noted  that 

(1)  the  stem  regularly  suffers  no  change); 

(2)  forms  with  J  demonstrative  are  very  rare. 

h.  In  the  case  of  Infs.,  it  is  to  be  noted 

(1)  that  the  nominal  suffixes  are  vised  for  objects  as  well 

as  subjects. 

(2)  that  the  Inf.  Qal  volatilizes  its  final  vowel. 

(3)  the  others  assume  the  ending  (H^)  of  abstract  substan- 

tives. 

(4)  that  forms  with  J  demonstrative  are  very  rare. 

Xote.— Part's  before  suffixes  are  treated  like  nouns. 


XI.    Tlie    Weali    Vei-l>.    (\i\U  77-104.) 

77.     Weak  Verbs. 

Weak  Verbs  are  to  be  classified  as  in  Hebrew,  except  that  Verbs 
Lamedh  "Aleph  (N*""?)  do  not  differ  from  Verbs  r\"b  (§  100.). 

78.    Guttural  Verbs. 

[Cf.  Paradigm  F.] 

1.  u.  13j;  (1:7)  hut  15^^(1:31);  "l^^^^n  (18:5),  IDI^O  (2:3),  T^^^! 
(18:25).  T5;:;_  (1:26),  l'^;;;  (11:4);    yy);  (6:14),  ^y):n 
(18:3);   -15»;r^'  (33:14);   TOT.  (E.  32:27);   "I^TP  ^^-  1^:2); 
n5>\S*  (32:23). 
?-  ^|'^")5X  (12:2);  ^I'D^D^  (27:4);  1\^y^^\  (D.  15:4). 

Gnttural  A'erbs  are  reallj'  strong  verbs  with  peculiar  consonants. 
They  differ  from  the  corresponding  forms  of  the  latter  precisely  as 
in  Hebrew,  but 

1.  a.  The  Babyl.  system,  in  the  majority  of  cases,  substitutes  a 
full  vowel  for  compound  S''wa  (§  42.  R.). 

h.  The  vowel  "^  is  less  frequently  heightened  in  compensa- 
tion for  rejected  Daghes.  This  is  due  to  the  fact  that  ~^  is  often 
used  where  "r  would  be  expected  (II.  a.). 

^fote  1.— Daghes  in  'Ayin  Aspii-ates  is  often  inconsistently  retained  in 
Babylonian  Onkelos  (§  43.  R.). 

Xote  3.— 3rty,  ^VJW^'i^,  etc.,  may  perhaps  be  best  explained  as  Saph'el 
(from  3TJ?)  borrowed  from  East  Semitic.  There  is  some  reason  to  suppose 
that  this  dialect  has  furnished  Aramaic  with  its  entire  Saph'el  stem,  for  the 
latter,  in  Assyrian,  corresponds  exactly  to  'Aph'el  or  Hiph'il  (cf.  Aram.  XIH 
with  Assy,  su),  and  it  is  not  likely  that  originally  there  were  in  Aramaic  two 
stems  having  precisely  the  same  meaning  (cf .  §  90.  R.) 


64 


An  Aramaic  Method. 


[?84 


84.    Verbs  Pe  Nun  (ffj). 

[Cl'.  Paradig-m  D.] 
3P»  (3:22);  p"i3  (8:16);  p^DN*  (8:20);  N^mN  (1:15);  nlH^n  (26:2). 
Remarks.-p7J_*  (26:11);  fn;iri,  \n^'0  (Ezr.  7:20). 

Verbs  ?"£)  are  treated  precisely  as  in  Hebrew,  except  that  ^  is 
lost  ill  all  Imvs.  Qal.  As  in  Hebrew,  vowelless  J  may  be  retained 
before  gutturals,  but  sometimes  a  heightened  vowel  is  preferred. 

B.  1.— Some  verbs  do  not  assimilate  their  J. 

B.  S.—In  the  Palest.  Targums  and  in  B.  A.,  the  J  is  much  more  frequently  retained, 
or  else  a  J  is  often  inserted  to  avoid  doubling  by  D.  f.    (§§  41. 1.  b;  86.  3.  b.). 


86. 

Verbs 'Ayin  Doubled  {^'yi 

TABULAR 

VIEW. 

[Cf .  Paradig-m  E.] 

Qal 

'Aph'el 

Heb. 

Aram. 

Heb. 

Targ-. 

B.  A. 

Perf. 

^P 

cop 

^p^^ 

D^p^i 

J^pn 

Impf.     dpi 

ortOp^ 

DIP^H 

^p: 

J3»pn 

^p: 

Imv. 

Dp 

Dipi 

*^P0 

to^p^i 

Dpn 

Inf.  abs. 

DiDp 

Dp^pi 

^P? 

NDpN* 

ntoprr 

T  It    - 

Inf.  const. 

top 

^P'7 

Part.  act. 

DDip 

D^tOpi 

topO 

D^pQi 

Dp(n)p 

Part.  pass. 

DIDp 

D^pp 

DpD 

t3p(n)D 

1.  fn(33:5);  m.^  (31:40);  pj}<  (7:16);  r^'D  (31:19). 

2.  n"?^  (15:17);  n"?;;  (18:21);  ID  (34:27);  n^'7p  (16:5). 

3.  '?iy'n  (27:33);  n'?j;>S*  (24:67);  H^^J/N*  (29:13);  '^^/^H  (Dan.  2:25). 


1  See  II.  d. 


?  ss.j 


An  AiiA^rAic  Method. 


65 


1.  Those  voihs  differ  from  Hebrew  v('rl)s  of  the  same  class,  in 
that  forms  with  a  preformative  double  the  first  rather  than  the  sec- 
ond radical  (as  occui's  occasionally  cxcn  in  II{!brew)  and  in  the 
iibsence  of  sep(init)jif/-YO\vv\s. 

2.  Forms  which  rciiularly  double  the  second  radical,  may  rather 
heighten  the  vowel  of  the  stem.     Sometimes  neither  is  done. 

8.  (I.  Forms  containing  gutturals  neediu)  special  cxi)lanatioii,but 
//.  Ill  B.  A.,  compenssitioii  for  doiililiiiiU'-  may  bo  siippliod  by  an 
insorlertj  (§U1.  1.  A.;  84.  W.). 

Xote  1.— The  stem-vowel  in  Aramaic  may  be  ^•olatiliy.l■d  icf.  H.  S  SO.  :i.). 
Vote  !J.— In  these  verbs  Palpel  is  preferred  to  Pa'el.  B.  X.  lias  neither. 
Vote  3. — For  iiistanres  of  lloph'al.  see  §  ().">.  ;i.  c. 


88.     Verbs  Pe  'Aleph  (N*"i3) 
tabular  view. 

[Cf.  Paradigm  G.] 


Qal 

'Aph'el 

Heb. 

Onk. 

B.  A. 

Onlselos. 

Peif. 

b\2^ 

yoN 

'^^D^J^and    '?^tDlN* 

Imjjf. 

^70^^ 

Sit^t* 

"^ON^ 

S^J^M 

Imv. 

'?bN* 

'piaw*^ 

'?lPN* 

'^^DW* 

Inf.  abs. 

'?1DN* 

'^DrtD 

'?*on:3 

N^'OnS*  and  N^OIN* 

Inf.  const. 

'^'bN 

Part.  act. 

'?D1N* 

'?^DX 

y\2'!2 

Part.  pass. 

'^lON* 

b'\2^ 



yo'rz 

Haph'el  Perf.    '?D\1-'  Tnipf.  Soin-;     fnf.  }<Ho\1   and    n'?L:1n: 
Part.  pass.      '?LP^rTP- 

1..'?1D^M3:22);    "|,p»n  (U:23):    '?7\Nt  (24:48):    -ip}<p  (Dan.  2:9. 
\ih^  (D.  17:11). 


1  See  §  43.  K. 


6(j  An  Akazmaic  Method.  [|  9Q, 

2.  »n»\Nt(2:19);  HN^iTN*  (27:5):  pD^'^  (15:6);  pp^H,!?  (19:15). 

3.  ^nlN*  (8:10);  OniN*  (22:5). 

These  verbs  differ  essentially  from  Hebrew  verbs  of  tlie  same 
class.     They  are  treated  in  three  ways. 

1.  Syncope  of  {»{  occurs  in  Qal  and  frequently  in  J^ii'el^  af ter  a 
preforniative  (?  43.  1.). 

2.  J^  is  usually  hardened  to  ">  in  "Ai)h'el,  and  with  the  preforma- 
tive  may  form  a  diphthong  or  contract  to  e. 

3.  For  the  ^, ")  may  be  substituted  bj'  analogy. 

B.  1.— n  in  V'O^T)  is  quite  .'auomalous  in  Onkelos.  It  is  retained  after  prc- 
formatives. 

B.  2.— For  the  terminations  of  >?nS,  see  S  100.  For  Hni>h'iil  and  Hoph'al,  see 
g  65.  2.h,c. 

Wote  1. — The  '  of  Qal  forms  after  —  or  -  is  simply  a  rowcf-letter  (II.  d.). 

^Tote  2.— In  B.  A.  X  is  frequently  ortliogTaphically  retained. 

90.     Verbs  Pe  Waw  (V'iD)  and  Pe  Yodh  (»"i3). 

LCf.  Paradig-m  G.] 

1.  ".  yr\\  (13:12);  T'7.^n\y  (4:18);  nV  (L.  16:21);  yn  (35:1). 

h.  D'n^n  (27:44);  ;;TP  (15:13);  "I'p'p  (4:2);  mO  (E.  17:11): 
T'?1K(4:18);  DnlH  (Kzr.  4:10):  ^TnlnMBan.  2:25);  Nlia 
*(Dan.  6:11). 

2.  n;P».»  (12:13);  NO»[p\V  (D.  29:23):  yi^^T)  (4:7);  T'7\S*  (18:13). 
Remark.— ^V^t^'  (2:2;  Ezr.  6:15);  '>T\rr\  (18:28):  HJ^V^C^'  (18:25). 

1.  Verbs,  Avhose  fii'st  radical  was  originally  *),  exhibit  the  follow- 
ing peculiarities : — 

(I.  1  passes  ovei'  into  ^  (§  41. 3.  h.)  whenever  it  would  be  initial 
(or  follow  ilj^),  except  sometimes  in  Pa'el  and  'Ithptt'al,  where  it  is 
retained,  and  in  the  Imv.  Qal,  where  it  is  lost  altogether. 

h.  In  the  Tmpf.  and  Inf.  of  Qal  and  throughout  the  "Aph'el  of 
some  verbs,  the  T  is  assimilated  like  j,  or  compensation  takes  jilace 


1  TTJ^'X,  in  4:2')  and  elsewhere,   by  ehangc  of  first  t,  though  reKularly 
silent,  to  -. 


'i  94.J  An  AFwA-maic  Method.  67 

under  the  pro  formative.     Tii  the  Aph'el,  usually.  T  is  contracted 
with  a  preceding  -^,  giving  o. 

2.  a.  Verbs  Avhose  first  radical  was  oriuiiially  *.  retain  the  same 
This  occasions  a  contrac-tidu  of  *      to  V__. 

h.  Yerhs  V'3  and  '"5  ^n'e  sometimes  eiuifused  with  each 
other,  though  ♦  is  regularly  less  frequently  retained  than  in  Heb. 
These  facts  may  pex'haps  open  the  (piestiini  whether  the  vowel  of 
preformative  in  Qal  may  not  in  all  these  verbs  be  tour-long. 

R.— There  appear  to  be  instances  of  Saph'el  Iiorrowed  from  East  Semitic. 
Cf.  §  78.  Note  3. 

Sfote  1.— Forms  like  T7r\  (17:17)  must  be  resanled  as  following- the  anal- 
ogy of  verbs  V'J!.  Forms  like^'T  (4:1)  irregularly  drop  1  without  compensa- 
tion. 

Xote  8. — For  an  instance  of  tloith'al,  see  S  65.  3.  c. 

94.      I/ERBS  "AYIN   WAW  [yy)  AND  'A YIN    YODH  (^"^). 

TABULAR    VIEW. 

[Cf .  Paradigm  H.] 


Qai 

'Aph'el 

Heb.     Aram. 

Heb. 

Onk. 

B.  A. 

Perf. 

^P          '^P 

'?'\>r^ 

'^'P^ 

'^"pD 

Impf. 

'?ip;  '?'ip^ 

'^v: 

^^p; 

S^p*  and  'i^pn* 

Imv, 

'?ip    '?'ip 

^\>^ 

'^v^ 

Inf.  abs. 

'?ip  '^pt: 

''^'px} 

N*'?pN* 

riir^n 

Inf.  const. 

Hip 

'^V^ 

Part.  act. 

''P  '^'^p. 

'yp^ 

'?pD  '^^piniD 

Part.  pass. 

^ip   y\y 

^P? 

I'.  D*pM21:7);  D!pnM17:18);  D^'?  (9:25);  jl^pj^  (5:24);  ypO^ 
(14:16);  D^DD  (9:9);  .VnilN*  (24:5). 


^  In  Genesis  and  Exodus,  Ed.  Sab.  very  seldom  lias  a  yodh  with  Daghes. 


68  An  xliiAMAic  Method.  [?  94. 

<■■  n^[^  (24:01):  HDO  (25:32);  3np  (8:12);  D\Ntp  (24:13);  NTO 
(3(l:lh    pi»n  (18:21);    jrnM41:40):    pmVDaii.  4:9);    '^^^m 

(9:24). 

1.  W'vbs  whose  second  radical  is  1  present  the  following  pecul- 
iarities : — 
'  1  never  appears  as  a  consonant,  but 

(I.  Unites  with  a  preceding  or  following  ii  and  forms  ^  in  the 
Qal  Ini])f .  and  Iniv.,  as  in  Hebrew,  the  preforniative  vowel  of  Imiif 
being  volatilized. 

I).  Becomes  *> 

(1)  in  Pa'el  and  'Ithpa'al.  which  preserve  three  radicals. 

(2)  in  Qal  pass.  Part..  Apli'el  Perf.,  Impf.,  Imv.  and  Part., 
where  it  unites  with  its  homogeneous  i,  giving,  for  the  first 
time,  i  in  'Aph'el.  The  'Aph'el  Inf.,  like  the  others,  has  ii 
under  the  first  radical. 

Xot«'.— It  is  probable  that  e  was  simply  substituted  for  i  in  supposed  oon- 
tormity  to  the  usage  in  all  other  verbs. 

r.  Is  rejected,  whenever  it  would  stand  with  a  heterogeneous 
vowel,  as 

(1)  with  a  or  a,  in  the  Qal  Perf.  and  Inf.,  where  the  contraction 
of  li+a  (the  first  a  originally  present)  gives  a.  Here  the 
frequent  occurrence  of  a  must  be  regarded  as  irregular 
adaptation  to  other  verbs.  In  the  act.  Part.  J«{  is  jr-inserted 
bj'  analogy  and  this,  in  turn,  is  hardened  before  affixes  to  *. 

(2)  with  a  in  the  'Ithp°'el,  where  the  a  is  lengthened,  in  com- 
jteiisation  for  the  rejection  of  Y  to  a. 

Kote  1.— 'lthp«'el  is  formed  with  a  as  stem-vowel,  but  i  occurs  in  some 
verbs,  as  adaptation  to  the  usual  formation. 

Xoto  5i.— 'I'lie  doubling-  of  r\  in  'Ithpf'el  is  due  to  the  effort  after  a  triliteral 
root. 

Xoti'  vj.  — For  :iii  unusual  passive  sec  S  (i.").  :t.  Ii. 

Rem.arks.-D^pX(21:2R):    Q^pn  (Dan.  3:2):    DHrin  C-'-l^):  H'p);, 


^5)4.1  An  AiiA.MAic  Method.  69 

(27:46);     ^0    {«:7) ;     H^^H^iN    (32:20);     ':]3^a™    (28:15); 

]'\n'\f2r\  (3:3);  pij;»r)  (O-  ^m. 

B.  1.— The  vowel  of  the  preform.,  being  in  an  open  sylhihle,  is  f,'onerally 
heig-htened  to  a  in  the  'Aph'el  and  'Ittaphal.  In  B.  A.,  however.  volHtilixatioii 
generally  takes  place. 

Xot«'.— //I  tlif  Pdlcxt.  Taraunu^.  tone-long  e  is  found  under  the  proforinative 
of  Qal. 

R.  "2.— Some  Stative  verbs  occasionally  appear  witb  forms  in  e  instead  of  a. 
Where  this  vowel  cannot  be  regarded  as  a  simple  substitution  for  l  (below  3), 
it  is  due  simply  to  analogy. 

R.  8.— In  the 'Aph'el,  forms  occur  with  -  under  the  preform,  and  U.  f .  in 
the  first  radical. 

B.  4.— The  heightened  vowel  is  not  volatilized,  when  it  ceases  to  be  before 
the  tone,  as  it  is  in  Hebrew. 

R.  5.— No  scparating-vowels  are  used  in  Aramaic. 

K.  ft.— Forms  like  pl^^'ri  follow  ^•"^^  analogy. 

Xoto. — It  must  be  remembered  that  some  verbs  treat  1  as  a  ilroiio  eons. 

2.  pT  (10:5);  Ifl^^  (19:2);  ^^p  (18:1). 

Verbs  with  *  fov  their  second  radical  differ  little  from  verbs  with 
1 ;  i  appears,  however,  as  stem-vowel  instead  of  u,  in  the  Qal  Impf. 
and  Imv..  and,  occasionally,  instead  of  a,  in  the  Perf. 

3.  a.  ^nn(24:-ll);  p:)nn(in:2);  ^n,p(D.ll:22);  ^,"1^  (K/.r.  7:13). 
f'-  ippn  (Dan.  3:22);  npDJH  (Dan.  fi:24):  pDH  ('d="i-  <^:24). 


3.  (I.  Here  belong  certain  syncopated  forms  of  Tj?)!  which  ap- 
pear in  Impf.  and  Inf.  Qal.     Cf.  I  40.  2. 

I>.  Ill  B.  A.,  occur  a  few  such  forms  in  Haph'el  and  Hopli  al  of 

p'lp,  e.  g.,  nppjn  for  nppn  ./'"•  np'^pn  (see  u  ^  2;  41. 1.  h. 

(5);  and  cf.  I  (35.^2.  c). 


An  Auamau;  Method.  [I  100. 


100. 

Verbs  Lamedh  'A 

kfpw  fN*"H  [H"'?])- 

TABULAR 

VIEW. 

LCf.  Paradigm  I.] 

Heb. 

Onk. 

B.  A. 

Heb. 

'Aph'el 

Onk. 

B.  A. 

Peif. 

HDp 

N-Op 

N£?p 

ntopn 

't:pK 

'Ppn 

Impf. 

^'op' 

'^p'. 

N*Pp' 

^^0'p\ 

'^p\ 

N*t?pn* 

Imv. 

nop 

'Pp 

^Dp 

T^^p^ 

'^p^ 

'£?pn 

Inf.  ubs. 

ricop 

'Pp^'^ 

NppP 

^^p^ 

.TDpX 

•^SP'"^ 

Inf.  const 

•niDp 

niDpn 

Part.  aft. 

^^P 

^^P 

npp 

npp^ 

'Pp^ 

Nopn,:: 

Part,  pass 

.>)tDp 

*^P 

ncpp 

'^p^ 

Yt'i-bs  wliost'  tliird  radical  was  1  or  *>  appear  in  Aramaic  as  ♦"7. 
As  the  final  *  has  disappeared,  for  the'most  part,  in  Qal  Perf.  3d  m. 
s,a..  and  the  vowel-letter  {<  (H)  h:»i^  taken  its  place,  these  verbs  are 
called  ^<"'7  or  H"'?- 

1.  "■  N*-)3(l:l):  npM2:19):    7(1(13:14):    ^JM  (1:U). /.»?  NJfl'P 

(26:28);  Hp  (2:19);  »'?4  (3:5);  »'?-)mX(3:2):  npHD  (38:9); 
^'pD  (2:21);  ^'p^HK  (9:21):  H^N*  (2:8);  >p\^^  (29^10);  ^p\^% 
(40:13). 
/'•  r^n'i^  (Dan.  7:22);  i^^y  (Dan.  fi:8);  HJ^^  (Kz-r.  5:11);  N*^3n* 
(Ezr.  5:15).  i///  ''^f^m  'l>an.  3:19):  ':ip  (Dan.  2:24);  ^TH 
(Dan.  5:13). 

2.  ;^  nn  (2:5)./Vo/y,  inn.  aw  IN^yO  (7:1T);   mn  (N.  5:19)  yVo»». 

»nrr.  />"^  N*ms*  (i9:32):  pjioME.  i:io)  ./vom  jv-ip^  Vpmx 
(4:24)/n./;/ v'?n\sv  A^MNn^ms* (2:4):  ^*^•^^(27:l);  HKin 


1  As  |)iiss.  I*:iii..  is  to  lie  disliiiu'iiislied  rniiii  tonus  like  "Tp  (Ezr.  4:1S).     Tlie  P'il 

IlilN  "_  fllllll. 


■?  100.]  An  Auamaic  Mkthod.  71 

(26:35);  [nnndv  V.K>):    pp(E.2:20):  HN'v'V  (4:26);  J^HV 
(1:2);  nin  (1:2);  niH  (4:16):  riN^^D  (0:5);  HN^Jlp  (30:1). 
/'.  nin(I>an.7:in):  InNVKzr.  4:12:  nnDHN  H);....  7:15):  VVC 
(Dan.  5:21). 
3.  ".  N*j7;^:3  (19:21);  ^TJp  (4:1):  mH  (2(1:16):  ^THtT' (24:46). 

^'.  Nnnnnw*  (3:19):  iT;^in\s*(:«:io):  N*mnnN*  (d.  4:35). 

Reniark.-nnn  (Dan.  2:31):   mn  (Dan.  2:26);   iTjQ  (Dan.  3:12). 

1.  II.  When  *  would  be  final,  the  previous  vowel  unites  with  it 
to  form  the  contract  vowel  e  or  i  (from  orig.  ay).  This  vowel  is 
easily  resolved  into  its  elements,  however.  Cf.  VI.  1.  !>.:  II  58.. sq. 
The  3d  m.  sg.  of  Qal  forms  an  e-xcejition  to  the  general  rule,  for 
there  *  is  entirely  lost. 

h.  In  B.  A.,  the  Perfects  (beyond  the  Qc1l)  end  in  *  ,  hut  the 
Imperfects,  Irnv's  and  Part's  take  e  and  receive  a  v<»vel-letter  (^( 

or  r\^\. 

2.  II.  Before  roinl-addifiou.s.  *  is  rejected,  except  before  X 

and  I  :  but  sometimes,  in  the  Targums,  {<  is  artificially  introduced 
al'ter.  and  in  order  to  save,  the  *.  In  the  3d  f.  sg.  and  3d  m.  pi.  of 
the  Qal  Perf.  (where  *  is  usually  drop]ied  and  the  vowels  contracted 
to  a)  X  is  sometimes  found,  and.  outside  the  Qal.  it  is  the  usiuil 
formation,  though  the  }^  everywhere  disapjiears  before  suffixes 
Sometimes  this  f<  is  syncopated  and  ^  final  hardened  to  1  (cf.  Heb. 

//.  Ill  B.  A.,  the  artiHcial  doubling:  of  ^  snpplies  the  place  of 
the  {^  in  the  M  f.  sg.,  hut  in  tlie  J>d  in.  pi.  either  the  cnnfrncffil  or 
the  Imrdeniil  f«>rm  is  employed. 

3.  Before  cous:.  iKlditimiK.  ^  unites  with  the  stem-vowel  a  to  form 
<zj/.  which  appears  as 

(I.  e,  often  thinned  to  i.  in  the  Peif's  of  active  stems. 
It.  i,  sometimes  e.  in  the  Perf 's  of  reflexive  stems. 

E. — In  B.  .\.  "  often  retains  its  eonsonantiil  pouer. 


72  An  Aka>iaic  Method.  [?s  10(i, 

— _ . . _i . . . 

4.  r^p*  (31:49):  riC**N*  (24:14);  N^IH  (24:28).  /n>f  IH  (29:15);  ^n♦  (1:6) 
/«'■  '1'T,-  f'>'f  iSnnn  (I>an .  2:40). 

4.  Apocopated  foniis  are  not  as  fre(|iieiit  as  in  Heb.,  but  xnme- 
i'lnes  appear  in  tlie  Targuins.  ^{^^  bas,  usually,  these  forms  in  the 
Impf.,  except  before  7     . 

'■).  Nin'?  (Dan.  2:20);    HIH'?  (Dan.  4:22);   Tin'?  (Dan.  2:43):   pin*? 

••v:|v  ■••.•:|v  I     v;!-.-  '      It:v|v 

(Dan.  5:17). 

5.  In  li.  A.,  forms  of  niH  «('<'m*,  in  which  the  prefix  *  lias  been 
exchanged  for  '7.     These  forms  liave  no  special  significance. 

<^-  "•  'TX'*t:iN*(3:13);  n'nN  (2:22):  n*^V'£;;''(I^-^-^);  HDDVJ  (28:2): 
■     n^DVP  (I^^"'-  4:32h  nn'JpJ  (Dan'.  4:27). 

''.  n:jnpM32:8);  ^r;ipM28:8);  prnOT  (D.  9:17);  \1^3(>^i^iv 
'••  ])^n'r^  (31:34);  OJIHD'  (34:30);  pjl'^O  (26:15).  '[5:11), 

6.  (I.  Before  suffixes  beginninu-  with  a  vowel,  the  cons,  force  of 
final  *  is  usually  re.stored. 

Ij.  Before  suffixes  beginning  with  a  cons,  it  is  not  aft'ected. 
c.  An  J<}  inserted  for  third  consonant  is  lost  before  suffixes, 
n  ofti'n  becomes  u  before  suffixes. 


X.II.-    ><>iiii«.    (II.  ?n05-133.) 

705.     The  Inflection  of  Nouns. 

luflectiou  includes  (1)  stem-formations  (^^  106-119),  (2)  cases 
(§  121),  (3)  chaneos  for  gender  and  number  (122.  125),  state  (??,  12.3. 
125)  and  suffix  (??  124.  125). 

106.     Nouns  with  one.  Originally  Short,  Formative  1/owel. 

1.  ''.  D")D(K.  22:4;:  w^^n")  (9:23);  "I^V  ^^^^^  DW  (1^:18). 

/>.  pr(D.  16:6);  ':5jn  (33:14);  Dp»0  (N.  2:3);  ''^'^i^'  (50:11). 
c.  mrp  (24:48);  tTHlp  (E.  28:36);  H^lN*  (24:48). 
Remark.— pj^^  (Dan.  2::^);  TpD  (I>a»-  2:10);  D^^n  (Dan.  4:2). 

1.  These  nouns  analogous  to  Seg/iolafes  in  Hebrew,  had.  origin- 
ally, one  short  vowel,  which  properly  stood  under  the  second  rad- 
ical ;  then  a  was  occasionally  heightened  through  i  to  e  ;  i  was 
heightened  regularly  to  e  or  appeared  in  restored  a ;  ii  was  height- 
ened to  o.  Quite  as  frequently,  i  and  ii  stood,  heightened  to  e  and 
0.  under  the  first  radical  and  a  helping  a  was  inserted. 

R.— In  B.  A.  the  eliarao.  Towel  is  retained  under  the  first  rad.  in  a  number  of^Op 
nouns  and  in  D/ll  dream. 

Xote.— In  this  class,  for  convenience,  are  included  nouns  havinjr,  in  the 
other  languages,  two  short  formative  vowels,  for  tlicy  have  but  one,  the  ulti- 
mate, vowel,  in  Aramaic. 

2.  r;;  (L.  22.27);  ay_  (12:2);  2)}  (E.  21:133);  S^fl  (E.  32:11);  p;/  (E. 
28:19);  f]lD  (D.  32:20);  T  (N.  35:17). 

4.  HDT  (E.  1:5);  i<^:i^n  'E.  28:3);  NJ^j;  (24:29);  m^^^  (21:16); 
NnrJI   (2:8)   from  N*J1^J;    NmH   (31:27):    nHJ*:   (Dan.   2:46); 

T    :      ■  T     •  T    :    ■  T    :     • 

ntD^n  (Dan.  2:29). 


1  -  is  entirely  inconsistent  with  usage  in  Ed.  ;*ab.,  and  only  occurs  rarely. 


74  An  Aramaic  Method.  [^  108. 


2.  Nouns  formed  from  weak  stems  are  treated  as  in  Hebrew. 
4.  Femiiiincs  are  formed  by  the  addition  of  {<{      (originally  at) 

T 

to  the  i^rimary  forms. 

108.  Nouns  with  one  Short  and  one  Long  Formative  I/owel. 

1.  D'?^^  (43:27);  "Ip*  (3:21);  n'?\S*  (21:33);  nlHr)  (1:9);  TJ/r 
(4f:20);  p^?  (17:12)  and  all  Qal  pass.  Part" s  m.  and  f.;  Q)m  (E. 
10:14):  kVpip  (T:4). 

Remark.— niD*;^  (27:28);  j'p^N  (2:9):  '•]^'\^  (E.  28:32).    • 

1..  The  first  vowel  is  regularly  reduced  to  S'wa.     The  second  is 
unchangeable. 

It. — Nouns  with  two  unchaiig-eable  vowels  simply  retain  both  in  Inflection. 

109.  Nouns  with  one  Long  and  one  Short  Formative  Vowel. 

1.      D"?;;  (9:10):  pfl^  (8:7);  D\Vp  (24:13);  ^'pj  (4:12). 

nd"?];      N*pQj       N*t:p        i^'bl 

Here  belong  especially  all  Qal  act.  Part's.     The  second  vowel  is 
volatilized  before  affixes. 

7  70.     Nouns  from  Reduplicated  Stems. 

1.  N'?\\*  (D.  14:5);  i<my_  (1:9);  N^TN*  (^'-  18^27);  19'V  (":14); 
ND^'?\S*  (K.  4:11);  N*p^;pi  (24:62);  f^;^  (E.  4:10);  TpME.  4:10): 
NH^tD^  (E.  13:22);  ^TJ^  (3:15);  p'pin  (D-  14:27). 

Nouns  with  the  second  radical  reduplicated  will  be  at  once -un- 
•derstood  from  Hebrew  usage. 

2.  i^^ilZ*  (15:9):  XpHpT  (L.  11:18):  N*n'?'lj'?1J  (E.  16:16); 
PDID")  (12:17). 

2.  lieduplications  like  these  are  less  frequent  in  Oiikelos  than 
in  the  other  Targums.     Cf.  the  Hebrew. 


1 ',  as  a  consonant,  is  often  repeated  in  the  Tars'unis. 


^112.]  An  AiiAMAic  Method.  75 

112,    Nouns  with  Consonantal  Additions. 

1.    Nouns  with  Preformatives. 
«.  nt:'3\\*  (4:14);    NV3VN*  (K-  ^^MS):   •lJ!:^'l  (D-  32:20);   NQIp^ 

(T:4). 
/'.  n^-TD  (K-  2U:24);  Sppp  (4:1.-)):  .vS'^.p  (17:22);  ^^'^JHD  (24:65); 

C'Hi)^  (1:6);    all  Infs  and   Parts  with   pirtixes  HX  and  Atp  ; 

0^13^  (8:12). 
'■•  N*nTptDn(E.  24:12):  DnlD  (28:4):  n^DlH'p^ME.  3:2):  Saph'Ol 

Inf  s  and  Parts. 

'X.     Xouus  uitli  Affonnativcs. 

".  '?n5(X.  35:16);  Dinm  (40:17);  N*p,pMl:5). 

A.  fp11£)(N.  21:30);  fO'^'IJ:' (37:8);  pmNMK.  20:3). 

<"•  O'?^^  (N.  21:30);  ^^J  (15:6):  nirV-t^  (1:<»)- 

<?.  nniN*  (26:21);  ^rinCMl!»:8). 

e.  ^Tn^Ml:31);   \\*,^ipi  (L.  2:12):  nNn;)i:  (K- 2:22):  .WOip 

(11:2). 

For  the  signification  of  all  theso  formative  consonants,  see  the 
Hebrew  Grammar. 

c.  The  term.  pC\  points  out  abstract  ideas,  and  is  liiven  to  all 
Tnf's  ])eyond  the  Qal,  when  used  to  govern  a  noun  or  pronoun.  All 
these  nouns  apocopate  the  jl  when  tliey  stand  alone. 

'/.  These  are  feminines  without  special  significance. 

f.  These  are  mostly  gentilics,  patronymics  and  ordinals. 

7  77.     Nouns  having  more  than  Three  Radicals  and 
Foreign  Words. 

1.  N*:N*1J1")N*  (E.  25:4);  N^Dj;^'  (L.  19:19);  N*;P")"lD  (K.  17:16). 
^.  p")WJ  (25:27):  n^^Jp  (K  28:19):  fl^D^pa^  30:23). 

Onkelos  has  not  as  nianv  of  these  as  tin  ntlicr  Tarf/nnis. 


I  "  S  .  instead  of  ",  to  represent  cons.  '. 


76  An  AKA31A10  Method.  [HIS. 

7  75.    Compound  Nouns. 

N*'73npN*  (N.  3:32)  from  -)D,  b2  and  J<  prost. 
n»V(2:5)yr>rn^NSV':>. 

■J-  ■  T 

Cf.  the  Hebrew  usage  in  ])rni)er  names. 

121.     The  Formation  of  Cases. 

1.  ^'n^N  (24:23);  ^'inNM4:n);  \*inD;;  (40:20). 

2.  ^'^pqN  (20:14);  \TinNM4:S);  "q^Sjl^D  (3:16);  »JmN*  (14:5). 

3.  N;^1NM1;1);  ^JJl'?L:pM20:n);  n:i^£)-l-l  (14:15);  O^ni'P  (3:16); 
f^n  (2:8). 

1.  The  HoiiiiiKiticr  ending  ii  lia^  been  almost  lost  (Init  IH^N  'f '"/<-' 
remains)  in  Aramaie,  except  in  union  with  other  words.  Examples 
of  it  appear  in  a  few  nouns  before  suffixes,  and  it  is  used  regularly 
in  the  plural  before  the  suffix  of  the  3d  m.  sg.  For  its  use  in  the 
first  part  of  proper  names,  cf.  the  Heb. 

2.  The  old  gein'tivc  ending  i.  appears  in  proper  names  from  the 
Heb.,  in  the  endings  of  certain  suffixes  and  before  the  suffix  T),  and 
in  a  few  particles. 

3.  The  rtccuftative  ending  a,  coinciding  with  the  nominal  stem, 
ai)pears  in  }«{ of  the  em])hatic  state  (^.  123.  3)  and  before  most  af- 

T 

fixes  (appearing  as   -  ,    •  ,  ",   r  ,  M  122-131). 

122.    Affixes  for  Gender  and  Number. 

1.  irb"l(l:«);    nni!:"lp  (24:27);   nmS*  (11:29):    TM^yp  (N.5:14); 
P'7^n  (L.  11:42);  fpr^T  (E.  25:12);  [inmVX  (E.  12:34). 

1.  The  principles  of  lieb.  inflection  have  their  full  'a]>i)lication 
here,  except  that  jl  is  never  obscured  to  jHl  and  7  takes  the  place 
of  D  and  jH  in  the  absolute  plural,  while  there  are  only  relics  of  a 
dual  (D'j*;;  of  Ed.  Sab.,  like  D^H'^NV  i^  a  Hebraism). 

Xote.— The  ending- '_  becomes  HN—  in  tlie  fern. 


?  121^.]  An  Aramaic  Method.  77 

725.     The  States  of  Nouns. 

1.  DL)il:4):   '^'n  (l)aii.:5:2());   J*;?  ( K.  28:1!));    HI^^^VQ  (1  :(i);   Y2l 
(K.  20:2). 

2.  »^V  (27:41);  fW  (4:!:^):  HJ?  (6:1^):  [JS  (5:4). 

H.  D1^  (l:r>);  NDI*  (5:1):  NDTD  (Kzr.  6:2);  K\t:1»  (D.  4:32). 

T  T      ;      ■  T  - 

1.  A.^  ill  Hebrew,  the  ub.solute  siiiaular  of  iiiasculiiU's  is  identic- 
al with  tlie  coiistriK-t,  or  is  f'onvied  from  it  by  a  seitaratioii  of  tlu^ 
contracted  vowel  into  its  elements.  In  feniinines,  the  H  is  apoco- 
pated and  the  preceding  vowel  heiglitened,  if  not  already  long. 

2.  The  absolute  plural  inasculiiie  consists  of  a  reduplicated  gen- 
itive /  and  the  indefinite  ending  //.     To  form  it.  the  stem  ending   - 
(in  e)  is  rejected  from  the  construct  state.    The  feminine  exchanges 
j"l  for  the  indef.  |.     In  both  states  of  the  feminine,  -^  is  frequently 
found  in  Onkelos  for  the  regular  t  (IT.  a.). 

3.  Aramaic  differs  from  Hebrew  in  having  an  rntphatir  state, 
formed  by  the  addition  of  the  definite  ending  Ji(  to  the  construct. 
This  state  takes  the  place  of  the  Heb.  article,  but  is  often  used,  in 
the  Targums.  without  definite  force  (§  142.  1.).  For  this  reason. 
nouns  havinsi'  an  absolute  state  are  somewhat  rare. 


An  Aramaic  Method. 


[§  124. 


724. 

Nouns  with  Suffixes. 

Mascul 

Ine  Singula] 

Masruline  Plural 

Hebrew 

Onkelos 

B.  A. 

Heb. 

Onkelos              B.  A. 

Abs.      DID 

ri! 

]y. 

D'- 

vm  vm 

Const.    DID 

r:^ 

n 

t 

'4';^    ' .. 

Em  ph.  

N*^;;^. 

^U- 

x:r;:    N*^. 

Sg.  1  c.     \ 

'r;^ 

1 

t 

'T^.      ^^ 

I'm.  n 

l^^:!^ 

n. 

1^ 

nr^^  1^ 

2f.  V 

Tv;! 

nv 

'yT:;^  — 

am.   1— 

n^j*;^ 

n.. 

v_ 

^nirj;=^    ^'l1■^ 

af.  n    n 

T 

-:nr;^ 

n_ 

T     J/ 

TJT    ^- 

VIU:     1} 

xjr;» 

TJT 

J- 

TJT    ^-^                   TJT 

2m.D;?-- 

ll^rJ^ 

n^ 

Any 

03'.. 

p^^^j;  fi:DV 

2f.   p_ 

]Wi^ 

f?'.. 

j'y^:;,    — 

3in.  D__ 

T 

\^^ry. 

fin- 

JDH) 

onv. 

fin^rj;  |inv(Dn%. ) 

M.      ,^ 

T^^i-'. 

rn 

-Q.^ 

inv 

T'T^'^  rr^VQ- 

2.  a.  Npr;^    (E.    28:18);     ^npr;^    (38:18);     r\'r)p^};    (41:42); 
(iDnpDn  (I).  4:6). 
h.  ]^V^  (E.'  25:12);    npP;^  (K.   26:15):    Nnjjr;;  (E.   25:14); 
pnnpri?  (E.  26:29). 

1.  a.  Masculine  nouns  in  the  singular  take  the  oi-iginal  stem- 
endings  a  (as  -T~,   :  )  and  /. 

h.  In  the  plural,  original  ^      is  retained  before  suffixes  of  1  e. 
sg.  and  2  f.  sg.,  is  contracted  to  * before  grave  suffixes,  and  loses 


1  Qere.       2  From  or^K.        =  Outside  of  those  dialects,  n  is  elided,  giving-  '1. 


g  12o.J  An  AUAMAIC  MEXnOD.  79 

*  before  all  other  suffixes.     The  original  noni.  ending  u  is  inserted 

between  the  stem-ending  a  and  suffix  ^"7. 

Xote  1.— Contractions  of  'n_  to  n'_,  XH-  to  n_,  TlO-to  'HI  take  place.  • 
Xote  '£. — In  B.  A.,  the  '_  (in  yy  mid  similar  words)  is  easily  resolved,  bel'ore 

affixes,  into  '_. 

2.  The  suffixes  are  affixed  similarly  to  the  construct  state  of 
feminine  nouns,  with  the  volatilization  of  the  ultimate  vowel  of  the 
singular  before  additions  beginning  with  a  vowel.  The  ultimate 
vowel  of  the  plural  is  unchangeable.  Plurals  never  have  the  mas- 
culine const,  ending,  as  in  Hebrew. 

Xote.— The  suffixes  to  plural  masculines  and  to  both  singular  and  plural 
feniinines  differ  from  those  of  the  singular  masculine  only  when  the  termina- 
tion has  changed  from  vowel  to  consonant,  or  the  reverse.  For  the  same 
reason,  JK  and  nx  (though  masc.)  take  the  suffixes  'n,  'H  and  xn  because,  be- 
fore suffixes,  these  nouns  have  the  old  case-ending- 1/.  In  T'lJX,  Hebrew  anal- 
og-y  has  been  followed. 

125.    Stem-Changes  in  the  Inflection  of  Nouns. 

^-  tl'^-  nj"?^;^  (D.  20:49);  Kj'^^^;  (3:.3);  '^^J'^  (2:5). 

2.  n.  -13V  (1:5);  H;in(a3:14);  ^'p;in  (E.  3:5);  J^^CHIp  (E.  26:33). 
I'.  n3NI(24:47);  pSN*  (32:30);  D;!  (12:2);  pODj;  (25:1.3). 

<■.  See  1 124.  1. 

d.  T(N.  35:17);  r|T  (4:11);  fiDT  (9:2);  >nnM27:33). 
Reiiiark.-r[D5'7  (Dan.  2:30);  N*5J-)' (D.  23:1);  NDT(24:9);  }<|)nD 
(N.  7:9/.   " 

3.  a.  [»n-)(L.21:9);   N*J|1-)  (L.  1:7);   p^pfS  (E.  19:6);   N^^HD  (L. 

l:5);^nyn3(Ezr!  7:1.3). 
h.  »j;-|i  (4:2);  Xm*  (E.  21:19);    r\m  (E.  15:26);    ^HJ  (27:9); 
n^  (27:16);  N^I^l  (E.  2:17);  f;;V(37:16) /o/-  f^jt^-l;    fln>*4P 
(22:17).  y:\^  {hfx^K.l^'Jm'} 

4.  nVP  (E.  2:11)^  HNnVD  (39:1);  ^N^VO  (41:55). 


1  In  B.  A.  the  forms  X£3p,  HMp  are  assumed  (§  100. 1.  h.). 


80  An  Auamaio  Method.  [?  125. 

Masculine  nouns  may  best  be  classified  according  to  the  value  of 
the  ultimate  vowel,  since  the  jienult.  vowel,  if  there  is  one.  is  un- 
changeable.    There  are  four  classes  : — 

1.  Nouns  which  have  an  unchangeable  ultima.  There  are  iu> 
changes  in  inflection^  (?  124.  1.). 

2.  Nouns  which  either  originally  had  one  short  stem-v(twel.  or, 
by  volatilization,  have  assumed  that  form  in  Ai'amaic.  In  the  orig- 
inal monosyllables,  the  ultimate  takes  the  char,  vowel  in  the  Abs., 
but  a  helping  vowel  is  occasionally  found,  giving  in  Onkelos 
(chiefly)  nouns  '^pp-  ^Dp  •  '^^  ^-  ^«  »o""S  '?Dp-  These  changes 
occur : — 

(I.  Tn  strong  stems,  all  endings  are  affixed  to  the  original 
'?Dp,  'PPpi  '^Pp'   ^^'^  S'wa   being   vocalic  before  ]ilural  affixes. 

K.— Original  dissyllables  proitedy  retain  vocal  S'wa  before  sing-,  affi.xes, 
and  this  rule  is  observetliiii  B.  A.  In  the  Targ-iims,  however,  with  some  wiiver. 
ing,  thei-e  Is  perhaps  a  preponderance  of  examples  (shown  by  Daghes-leue  in 
Lamedh  aspirates)  which  violate  the  rule  and  follow  Segholate  law.  For  this 
reason,  the  two  stems  have  been  included  under  one  class. 

h.  Tn  ?"5  :iiid  ^"^  stems,  the  second  radical  is  doubled  bo- 
fore  affixes.     Some  J7"J7  forms  follow  the  usage  in  strong  stems. 

c.  In  *\"^  and  ''"^  stems,  * and  "] —  sufl'er  no  change  in  On- 
kelos.    B.  A.  prefers  *      in  the  stem  to  »      (§  124.  1.  N.  2.). 

(f.  In  J^"'?  stems,  the  stem-vowel  is  volatilized  except  befor- 
grave  suffixes  in  the  singular. 

8.  ((.  Nouns  with  changeable  ultima.  The  latter  is  volatilized 
before  all  affixes  except  the  grave  suffixes  in  the  singular,  where  it 
is  restored  to  avoid  two  vocal  S'was. 

A.' The  same,  from  stems  }<"'?.  Here  the  third  radical  ))nii/ 
appear  as  a  consonant  before  singular  affixes,  with  the  exceptions 
named  in  (i.  In  the  i>lural,  **[3r3  often  becomes  ^JOp  :  i"  the  ab 
solute  '      is  treated  in  two  ways  before  * 


1  Hut  -  may  be  used  for  r  (II.  a.). 


'i.  liio]  An  Aka.aiak-  Method.  «1 


(1)  in  Onkelos  -^  is  hoiiihtenod  aiul  ^  lost. 

(2)  ill  B.  A.,  V     is  retained  and  lielping^  —  is  inserted. 

Xot**.— Final '  is  firquciMu  lost  from  H";  stems.    (Cr.  S  135.  2.  d.\. 

4.  Gciitilics,  patronymics  and  ordinals  in  * .    The  third  radic;il 

appears  as  the  consonant  J>(  before  affixes.     The  cmpliatic  cndinu 
lilnral  has  been  lost. 

75/.      FEMI  NINES. 

LCf.  Paradigm  M.] 

1.  XTD^;;  (K-  :51:14);    XnTn^j;  (E.  31:15);    [;jn'  (,E.  2(;:1); 

Xnjjn^  (E.  2G:6). 
1'.  N^Dn  (E.  25:4) ;  jlj/p?  (0.  84:8) :   Jj/p^  (D.  .11:11) ;    kVnr^^ 

(1 1 :2):  Nn'?'Dn  fE.  28:28);  N*nm!p  (L.  2:1).- 
8.  ".  iy'?pnNM88:ll):  tVm'3!  (1:!>):  f^t^-lN*  (E.  22:23). 

(>.  N*n;*"(L.13:2);  kVnn;;(L.ia:(J);  jnjj  (24:63);  pnNM30:.38); 
N*nN;'70  ^24:11);  ^r}):r\  (13:8). 
4.  HNnili  (E.  2:22) ;  NnHV!:  (16:1) :   rj^l^lj  (31:1.5) ;  NHHytD 

tt;  t       "   :      ■  Itt:  tt~:' 

(E.  1:19). 
Remarks.-.,,  ^♦px  (D.  23:18) :  N*n£3^D  (E.  2():4) ;    fjfip   (L.   5:4); 

n^nn^DX  <20:i7). 
/'■  nn::vp(N.  10:25);  N»nnra  (32:8);  fnra(32:7);  kXnnc'p 

(N.  10:25). 
r.  n"T  (E.20:4);    mt:'!  (D.  4:16) ;    NHOr  (!>.  6:251 :    ^nViN* 
(E.  7:28). 

Feminine  nouns  may  best  be  classified  accordin;:'  to  the  number 
of  consonants  in  the  ultima,  since  the  vowel  of  the  same  is  always 
changeable.     There  are  four  classes  : — 

1.  Nouns  whose  ultima  begins  with  a  single  consonant,  precede<l 
by  a  vowel.  This  consonant  must  close  the  preceding  syllable  be- 
fore liaht  affixes  in  the  siny.     There  are  no  further  chanaes. 


An  ARA3IAIC  Method.  [^  li:' 


2.  Soaliolatc  fonnatioiis,  in  wliicli  the  ultimate  vowel  is  volatil- 
izi'il  before  light  affixes  in  the  sing.  Sometimes  the  characteristic 
vowel  is  thrown  forward,  giving  forms  as  in  1. 

8.  Nouns  whose  ultima  opens  with  a  second  consonant  having 
vocal  S'wa.     The  latter  must  give  place  to  a  full  vowel  before  all 
affixes  in  the  sing.     We  divide  into 
<i.  Nouns  from  strong  stems. 

h.  Nouns  from  stems  ^"7,  in  whicli  ^  is  treated  as  in  mascu- 
lini's  or  becomes  1. 

4.  Gentilics,  etc.  Cf.  U  125.  4;  122.  N.  In  all  forms  with  affixes. 
*  is  restored.     Of  t\\(i  fciitlnihc  there  is  an  emphatic  state  plural. 

Remarks. — a.  A  few  nouns  ending  in  Ji{      exchange  ^{  for  ^  in 

T 

the  i)lural  and  a  few  for  H-     This  is  the  return  of  an  older  ending. 

vt  ?in\sv  ^r\ni<.- 

T     : 

/*.  Feminines  i)i  *      treat  ^  as  a  consonant.    In  the  i»lural.  two 
iS'was  sometimes  give  place  to  a  full  vowel.     Of.  ?  90,  Foot-note. 

r.    Feminines  in  1   restore  Vjn   tlie   jilural.     Cf.  ^I^N  <  1-:1) 

with  r]nn3iS*(i'':i-"i'. 


^  i;^:i.j  An  Akamaic  Method.  8;^ 


132.    Anomalous  Nouns. 

As  a  su|jplcnioiit  to  tho  last  sections,  the  rollowiiig- comparison  of  luuisual 
forms  maj'  be  found  iisef<il. 


Onkelof 

T 

Bil.le 

<). 

T     T 

P.. 

o.xnNVB.nnN 

(). 

•in\\*' 

B. 

(). 

n»5 

B. 

n»5 

<). 

"13 

B. 

"^5 

(). 

n5.  m? 

().     Si 

n  (B.  '?^n) 

(). 

^'7^S 

(). 

4). 

r^ 

B. 

?^. 

0. 

np 

0. 

tr^n 

B. 

■  c\\n 

0. 

N*r* 

B. 

0. 

QIC* 

B. 

D^'' 

N*DN*  ^^nDN*  Nnn?N*  pnnnaN* 


o.pnN*  B.N*mnN* 

1  TT      ;  -                            T  TiT     :    - 

nn\v 

N*nn\\* 

]V:i 

Nn'3 

T 

n^n^n 

f^n? 

Nn^3 

T  :  ~ 

>^r^'2 

n^^nn 

'"!? 

^ru 

m 

03 

ni3 

03 

(inon 

no^-5 

T  :    I" 

li'?^':^ 

pr^ 

pnrprt: 

NOT 

|0T 

and 

o_T 

|0T 

OT 

^-IP 

nmp 

(^^"!P 

'nii^P 

N*trn 

T 

^tr'n 

r^''") 

T'n 

T 

•in^'Nn 

r^'>^*i 

Dn*;!\sn 

nyc 

N*nc* 

T      - 

jOti'' 

oc^ 

n^c 

|0^' 

1  ><iyj  appK/'s  i"/i  ^/i?  Jrnniithin  Tartjiim. 


84  An  Aramaic  Method.  [g  loS. 

755.    Special  Remarks  on  Numerals. 

LCf.  Parartigni  N.] 

1.  p.3tr'  ram  HNrp  n^"(o;6);  p^^r  nb'j;  Nwrri  nj<*j  nr 

(5:8);  J^^'y'D  pt^'Pm  nN'J  I^Dt^'  ('3%S*  'w^i  Hn"^  (N. 
81:32);  NnWJ  (N.  31:52):  jnNVJ  (32:14);  p;;'7p  '•)\^^_  ti'^r^fl 
(L.  27:7);  N!3V  n"ntr>*  ntTrOnDI  (L.23:6). 

1.  All  Cardinals  up  to  nineteen  have  both  a  masculine  and  a 
feminine  form,  but  some  liberty  is  taken,  in  joining  the  ixnits  to  tlie 
tens,  in  regard  to  the  gender  and  state  of  both  elements.  Cardinals 
over  nineteen  need  no  remark.    In  ulJ^O  is  seen  the  relic  of  a  dual. 

For  the  nominal  stems,  cf.  S  106,  etc.;  for  the  Syntax,  §  144.  'For  the  or- 
rtinals  up  to  ten,  sec  S  lltl.  '2.  r.    Above  ten,  cardinals  are  used  for  ordinals, 

XIII.    }^eptn-ate    Pai-tieles.    (II.  >yi  134-137). 

755.    Prepositions. 

[Cf.  Paradigm  O.] 
1.  n^S  (.3:15);    r\'7,  (Dan.  2:16);    H^rp  (3:19);    mp  (Dan.  2:42); 
^nl^'^j;^  (4:16;  Dan.  3:28);  ^'^1^'^»;;  (28:13);  ^1^;;  (27:37). 

Prepositions  are  used  with  suffixes  as  in  Hebrew.  In  Unkelos  a 
lengthened  form  of  '7^  is  often  emidoyed. 


SYNTAX. 


Xote.— Aramaic  Syntax  is,  in  Roncral,  like  the  Hebrew.    The  chioJ  vari- 
ations are  g-iven  in  the  following  principles. 


755.     The  Perfect. 

Tho  l\rfirf  expresses  completed  action,  as  in  Hebrew.     For  its 
special  uses,  see  the  Hebi'ew  Grranunars. 
1.  Xn.pn  f^">"  /*«*^  beoi  weighed  (Dan.  5:27); 

D'pn  n  "-liicli.  was  written  (Dan.  5:25); 

nP-  •  ■  •  *"[■(. P  ichm.. .  .had  been  read  (Ezr.  4:28). 

1.  Ill  B.  A.  the  P'il  stem  is  us;m1  as  a  passive  \»  the  Qfil  Perfect 
(cf.  U  58.  2.  h.;  65.  2.  a.].  .* 

139.     The  Imperfect. 

Dan.    4:2  :  A  ih-i'Uti  I  xaic  (Perf.)  and  it  friijhti'ui'd  me  (Impf.). 
Dan.  15:20  ;   T/i<  /riiifj  art>>ii'  ([ini)f.).  .  .  .and  in  haste  went  (Perf.).  etc. 

Biblical  Aramaic  occasioually  uses  the  Impf.  in  narration  where 
it  can  hardly  be  distinguished  in  meaning  from  the  Perf. 

Thfre  is  no  Waw  conversive  in  Aramaic  and  there  are  no  special  forms 
for  Cohortative  and  Jussive. 

740.     The  Infinitive. 
1-  T|^D  t^'^^P'^  |Ty  k^'?  ^f  '■'^  '^"t  ^''»*'^  t"  ^''^^^''t''  t'"^''''  (-3:"^'); 

■Jninln'?  ni.t:^£5'l  \T\'p\  •  •  •  -n  that  tlmj  may  read  ....  and 
make  known  its  meaning  to  me  (Dan.  5:15); 

2.  nnn  npp  (2:i7):  a\s*ni  p3^p  p5;i  (§:' )■ 

8.  "Iinj^  p  pSrp'?  PTHIlI   "-<<'-I^  'v<^f  proceed /rom  thf/  Inot/ar 
(4:10!. 


88 


An  Akamaic  Method. 


[I  141. 


1.  Tlie  1186  of  7  with  tlic  Trifiiiitive,  dcnotina:  purpose,  is  very 
f'i\'(|iuMiti2j_Araiiiau-. 

1^.  Ill  ( )iikolos.  the  Tiif.  is  used  before  finite  verhs  to  inft^mi'/'ii 
t\\v\v  iiiciiiiiiii;.    AfttM-  t]u^j<ameit  )>*'/,// denote_cantirm 
tills  idea  is  (ifteiierrx)ir('ssed  by  the  Participle. 

?>.  Ill  tlie  Tariiuius,  the  Inf.  witli  ^  nuiy  take  before  it  the  verbal 
adjective  "l*j~IJ,*  '•1,''^^'^)  prcjturcd,  appointcil,  as  an  auxiliary — iiill. 

nr  is  iiliiiitt   fn. 


141.     The  Participle. 

h  1*"T'  N'?  i"y  master  dors  not  know  (39:8); 

T  T 

l^nDV  •  •  -IpSJ  came  forth.  . .  .and  they  icere  vriting  (Dan.  5:5); 
-•  ri)'*"'.!  ^^"'"  '-•'"'^'''''■'f  (30:26);  pn)^T  y<'  (f.)  A'"<>h-  (31:6). 

3.  -it:N*  nin  jn?  dn*  !.n"'  >^ai<i  thm  (31 :8); 

N*JI/*l3  fin'?  pDH*-  •  •  •fin'?  n  that  might,  he.. .  .gicing  accoinit 
to  them  (Dan.  6:3). 
4.  "ri^^  ^'?^'^  a  night  to  he  hept  (E.  12:42); 
l^^np  trnstvorthy  (Pan.  2:45). 

It  is  to  be  noted 

1.  That  the  Participle  is  often  used,  with  a  subject  noun  or  pro- 
iHniii,  to  express  continuance  in  present  or  past  time.  Cf.  its  use 
for  the  Inf.  after  a  finite  verb  [l  140.). 

2.  Ill  the  Tariiums,  fragments  of  the  subject  pronouns,  if  of  thei 
2d  or  1st  person,  may  be  affi.ced  to  either  participle.  This  mode  of  I 
iiittection  is  not  found  in  the  Bible  (see  I  72.). 

3.  That  its  use  with  the  Perf.  an(:lj[nri2f^'f  {*^in  i'^  '^"'^^'V  fr'^'P'^"*'. 
and  it-ca-LriiiiiJls_owii  i>eciiliar  nieaiiiiiii  into  tlu'  condiiiiation. 

4.  Till'  passive  I'art.  is  used,  as  in  Ilcltrew.  foi'tlu'  Latin  Part, 
ill  -ndiis. 


3LW       J^j^llljlX      <>1'     t  Ik'       >iOIIII. 

142.    States  of  Nouns. 

1.  N;nNMl:l);  N**^-JM1:S);  N>;»pn  (1:6):  'c:'X»pn  (l:2i»i. 

±  ".  'ijn  ]\)t^r\,  fT;;'?  (24:11);  »dp!  Nnp(i:io). 

''■  "lp'1  mOD  (20:16);  \p,p;n  ND^?^  (14:9). 
:i  ".  pplDJsn  N*7;^3(31:0);  npn  pCnn'?  (3:21). 

/'.  '"irln3"l(4:2()):  N^NH  n\n'?NM31:5). 
4.  NT^n  n  mil  (Dan.  3:25). 

1.  The  Eiiipliatic  state  was  originall.y  used  in  Aramaic  like  a 
iHuni  with  tlie  definite  article  in  Hebrew,  and  whih;,  in  the  Targums, 
many  nouns  are  found  in  this  state,  which  are  used  without  idea  of 
(h'finiteness  (see  I  123.  3).  its  use  in  B.  A.  is  limited  to  cases  where 
Hebrew  would  allow  tlie  article.  As  in  Hebrew,  a  noun  made  def- 
inite in  other  ways  must  not  be  in  the  emi>hatic  state. 

2.  a.  In  the  Targums,  even  in  Onkelos,  the  construct  state  is  oc- 
casionally used  for  the  emphatic. 

h.  Sometimes  the  construct  is  used  for  the  tihmlate. 

3.  '/.  In  Aramaic,  the  genitive  relation  is  quite  often  pointed  out 
]iy  the  inseparable  sign  of  relation  "1.  This  occurs  where  it  is  de- 
sired to  indicate  to  the  eye  the  definite  {ov  indefinite)  chai'acter  of 
the  first  of  related  nouns  and  is  a  sign  of  syntactical  decay. 

/'.  A  pleonastic  suffix,  agreeing  in  person,  gender  and  number 
witli  the  second  noun,  is  occasionally  used  after  tlie  first. 

4.  In  IJ.  A.  1  has  assumed  the  separable  form  ^'^  and  is  very  often 
preceded  by  a  pleonastic  suffix. 


90  An  Aramaic  Method.  [^  148. 

745.    The  Noun  as  Object  of  a  Verb. 

^  'JP*J1  ^'?  t*'t^'0  N*JN*  (48:4);  NW  tili^^,  Tj^S  (Dan.  2:1!)). 

The  iudication  of  the  direct  object  by  S,  found  in  the  Taiuuuis 
(occasionally  in  Onkelos)  is  frequent  in  the  Biblical  idiom. 

744.    Numerals. 

ptrram  fwni  nN*p  ^;)?n  (5:i7) ;  ppp;  p.r5n>:(7:i2): 

( Wn  pDV  (Dan.  (3:8). 

1.  a.  The  Cardinals  above  0)a-  (which  is  an  adj.  and  used  atti-il»- 
utively)  take  the  noun  in  the  ji/iiraJ  and,  while  tliey  may  fo/har  the 
same,  usually  precede  it  in  the  absolute  state.  In  combinatidns  of 
tilts  and  higher  numbers,  the  higher  are  expressed  first,  and  the 
noun  only  once,  at  the  close  of  the  whole. 

h.  In  B.  A.,  the  nse  of  Cardinals  as  adjectiTCS  after  the  noun 
is  more  frequent  than  the  opposite  construction. 

\'ote.— A  coniparisoii  or  tlie  Hebrew  and  the  Aiaiii;iii'  ol'  (icii.  \'.  will 
reveal  .several  interesliii^-  faet^  in  ref^ard  to  mnnerals. 


XVI.     ^3'i*tsix:   of  tlio  r*i*oiioiii». 

745.    Personal  Pronouns. 

1-  ^'.  pD'?  xin  N*vp'ii'  (L.  11:23];  m'r\:i\r  N*n"n  *  K/r.  <i.i:)). 

f>.  N:!:r  n^  (Oan.  8:7);  'iV-S;;  \nl'?;r  (Ezr.  4:11 1. 
Remark.-kX^^^P;;'7  pn'?  I^HN  N^jTH")  (Hos.  13:1). 

1.  Deserving  of  .special  iiieiition  is  the  eniploynient  of  tlie  ^k^*- 
xoiKil  pronouns  to  emphasize  another  noun  or  pronoun.    Tliis  is  doiu' 
a.  With  the  pronoun  in  its  separate  forui. 
h.  Ill  IJ.  A.,  with  a  proiioiniiial  snttix  hctAveeii  a  proposition 
and  the  emphatic  state  which  it  governs. 

Vote.— In  theTargnms,  XJOr  ,13  would  be  }<inri  5<3p"T3. 

Keiiiark. — Iti  the  later  Taff/imis^  jifrojinsfic  stiffi.res  (ire  ofcusi'oii- 

(illjl  insetted  between  a  verb  <(iul  tlic  (t'n-crt  objrcf  irliich  It  r/ormis. 

Xote.— For  pleonastic  suftixp?,  stiinding-  for  a  jjcnitivc  which  follows  with 
T  CI),  sees  lf2.  3.  h.:  i. 

146.    Demonstrative  Pronouns.  . 

1-  N^yjr  isnrt  (2:23);  xr:a  nn  (k^i--  •■):4):  n-i  xn'?8<-n^:i 

t:-  tt  tt;*  t:  |"  tt    v: 

(Ezr.  5:17). 

Demoiistratlrf  lo'onouns  (including  {<\in  and  iVT\  when  usetl 
denionstrativelj')  maji  be  used  before  the  noun  to  which  they  belong, 
unless  there  is  another  modifying  word. 

Xote.— In  the  Targums,  these  pronouns,  in  their  character  o(  ail.ifctica<r 
soniftimos  rtiff(»r  in  pcnder  from  their  no\m. 


XVII.    Tlio    S«'iil«Mi<'o. 

147.    Summary. 

For  the  hlinlx  of  sentences,  as  well  as  the  relations  of  subject 
3111(1  predicate  in  sentences,  cf.  the  Hebrew. 

As  there  is  no  Waw  conversive  in  Aramaic,  the  ahsohitr  present 
is  iisinilly  the  point  of  time  from  which  the  completeness  or  incom- 
pleteness of  action  exjiressed  by  the  tenses  is  to  be  reckoned  ;  but 
the  context  may  indicate  that  a  (h'Jfhrnt  present  is  in  the  writer's 
niiiid. 


Explaiiiitioii     ol*    {imgj'HK 

USED  IN  THE  TRANSLATION. 


1.  Pm-cnt/iescs  (  )  enclose  words  for  which  there  is  im  e(|uiv;iieiit  in 
the  Aramaic. 

2.  Brackets  []  enclose  words  which  are  in  the  Araumie.  hut  are  ii<it 
to  be  rendered  into  English. 

3.  )(  stands  for  Jl^,  the  sign  of  the  definite  object. 

4.  The  Hiiplwn  (-)  connects  those  English  words  which,  in  Arauiaic_ 
form  a  single  word. 

5.  The  sign  of  Addition  (+)  stands  for  Macjqeph. 

6.  Words  printed  in  Jfalirs  render  the  Emphatic  state. 

7.  The  Astei'isk  stands  for  Athnah  ;  the  Dagger,  for  S'gholta  :  the 
Period,  for  Soph  Pasuq  preceded  by  Silluq. 


Woi*cl-i<3r-Woi-(l    Ti'tiiijsliitioiii 

OF 

GENESIS  I. 

TARGUM   OF  ONKELOS. 

1.  Iii-l>c'ginning  created  (the)  Lord*  )(  fhc-heavens  and-  )(  thc-earth. 
'1.  Aud-the-earth  was  desolate  and-enipty  ;  ani-darkness  (was)  (Ed. 

Sab.  separated  /or  extended)  upon  +  (the)-faces-of  the-aht/s.s* ; 

imd-thc-wi)u7  froni+before+lthe)  Lord  (was)  blowing  upou+ 

(tlie)-faces-of  the-ioatcrs. 
:>.  And-said  (the)  Lord,  Let-be+ZyV/Ar-,-  and-was+//V//<?. 
4.  And-saw  (the)  Lord )( +  thc-ligid  that+  good*;  and-caused-to-di- 

vide  (the)  Lord  between  the-IigJit  and-between  tlie-darhness. 
o.  And-called  (the)  Lord  to-tlie-light  day,  and-to-the-darl-ness  eall- 

ed-(he)  night^;  and-was+evening,  and-was+morning,  dai/  (Kd. 

Sab.  day)  one. 
<j.  And-said  (the)  Lord,  Let-be  the-expanse  in-(the)-midst-of  tJir- 

wafers";  and-let-(it)-be  dividing  between  tJic-ioatersio-the-ivaters 

7.  And-made  (the)  Lord  )(  +  the-expansef,  and-caiised-to-dividc 
between  the-icaters  which-  (were)  from-under  to-thc-txpansr 
and-between  the-v'atera  which  (were)  from-upon  io-tlic-vxpansr" : 
und-(it)-was+so. 

8.  And-called  (the)  Lord  io-the-expame  hcavenfr- ;  and-(it)-wasH- 
+evening,  and-(it)-was  -+-  morning,  day  second. 

f).  And-said   (the)   Lord,   Let-be-eoirected   fhc-ivaters  from-undiT 

the-heavens  to-place  (Ed.  Sab.  place)  one,  and-let-be-seen  flu- 

dry-[land)*;  and-(it)-was+so. 
10.  And-called  (the)  Lord  to-the-dri/-{kind)  earth  and-to-(the)-housc- 

of+(the)-collection-of  tlic-wntcrs  called-(he)  seas*;  and-saw  (the) 

Lord  that+good. 


1  This  translation  was  made  by  Dr.  Bui-nham  from  the  text  of  Walton.  Th.> 
writer  has  inserted  in  parentliesos  the  variations  of  Ed.  Sab.  wlierovor  they 
affect  the  translation;  but  it  has  been  thought  best  to  retain  the  rendering- 
IroHi  Walton,  since  the  Reading-BooK  was  based  upon  tliat  text. 

•J  "n  is  never  found  in  Ed.  Sab.  which  exhibit*  in\ariubl.\-  T. 


Appendix.  9-3 

11.  And-said  (the)  Lord,.  Let-CiUise-to-spriiiii-forth  thc-carth  (jrans, 
/irrh  \vliic-h-(tho)-soii-of+seed-his  (or,  the  son  of  whose  seed)  (is) 
sdwii.  tree-of  fruits  niakiiiu  fruits  to-kiiid-liis  which  (tlie)-s()ri-of 
+seed-his+iii-]iiin  (is)  \i\>on-\-t]i('-r(irth* ;  aiid-(it)-\v:is+S(i. 

12.  And-caused-to-come-furth  the-airth  (/rass,  herb  whicli-(tliei-soii- 
of+seed-his  (is)  sown  to-kinds-his.  and-treo  making  +  fruits 
which-(the)-son-of+seed-his  (is)  iii-liiiii  to-kinds-his"-;  and-saw 
(the)  Lord  that+good. 

Ill  And-(it)-was+evening,  and-(it)-was-f-m()rning.  day  third. 

14.  And-said  (the)  Lord,  Let-be  luminaries  in-the-expnitsc  o?-f/ir- 
heavens,  to-cause-to-divide  between  th-day  and-between  th*^- 
nighf^;  and-let-them-be  for-signs,  and-for-seasons,  and-for-num- 
bering+with-them  days  and-j^ears. 

/o.  And-let-them-be  for-Iuminaries  m-the-cxjyavsf  oi-t}i('-Ji((ic( us  to 
cause-light  u\wn-\-thr-('<irtJr ;  andT(it)-was+so. 

1(5.  And-niade  (the)  Lord  )(  -(-(the)-two  the-lumuiaries  fhe-rjreat";  )( 
-{■thc-luininary  ihc-gvcjit  to-rule  xw-the-daxj ;  and-)(  ■^thc-lniniit- 
arj/  t/ic-sman  to-rule  in-the-nif/ht,  and-)(  the-stars. 

1  7.  And-gave  )(-them  (the)  Lord  m-fhr-expcoise  oi-tJte-/iearnis",  to- 
cause-light  u.pon-\-the-ca)iJi. 

15.  And-to-rule  in-tJie-day  and-'m-th(-iii</Jtf,  and-to-cause-to-divide 
between  the-Ju/lit  and-between  thc-d(irl:iifss'^;  and-saw  (the) 
Jjord  that+good. 

l!l.  And-(it)-was+evening,  and-(it)-was+morning,  day  fourth. 

20.  And-said  (the)  Lord,  Let-swarm  the-waters  swarm(s),  the-sovl 
the- living^';  and-(with)-^/«'-/b?t7  which-(shall-be)-flj'ing  (Ed.  Sab. 
let-fly)  \\\)(ni-\-fhf'-iiirt]i  upon-|-(the)-faces-of  the-exjianse  oi-the 
hcdcens  (Ed.  Sab.  expanse-of  thc-licavens). 

21.  And-created  (the)  Lord  ){ -{- thc-sca-monstcrs  thc-grcat";  and-)( 
•ci\\-\-(hi'-so{ff{.s)  the-Udng  which-(were)-swarming,  which  caused- 
to-swarm  fh(-ic(iferx  to-kiiids-their  ;  and-)(  all+?//('-/o?r7(.s)  which- 
(are)-flying  to-kinds-his  ;  and-saw  (the)  Lord  that+good. 

22.  And -blessed  )(-theni  (the)  Ijord.  to-say  (or,  saying)*   Increase 


96  An  Aramaic  Metikjd. 


aiid-inultiply.  and-fill  )[-\-thc-iraters  in-fhe-scds.  and-ffi'-foir/  let- 
inultiply  in-ih( -earth. 
2H.  Aiui-(it)--\va8+eveiiiiiu,-,  and-(it)-was+inoniiiig,  clay  fifth. 

24.  And-said  (the)  Lord,  Let-caiise-to-come-f'orth  the-eartJi  tln'Sdiil 
t/tc-living  to-kiiid-hev,  cattle,  and-creeper,  and-beast-of  tlK-mrfh 
tn-kind-hev*;  aiid-(it)-\vas+so. 

25.  Aiid-niade  (the)  Lord  )(+ (the)-beast-of  the-earth  to-kiiid-hcr. 
and  )(  +  tlic-cattJc  to-kirid-her,  and-)(  s\\-\-the-crefx>('r[i<)  (A'-t/n- 
rarth  to-ki)ids-his*;  and-saw  (the)  Lord  that+good. 

2(!.  A iid-said (the)Lord, Let-iis-makemojiin-image-our, aceording-t" >- 
likeness-our""";  and-let-(them)-rule  in-(the)-fishes-of  thc-sna,  aiid- 
\n-f/iv-fo'ivJoi-the-he(icens. and-in-tJie-catth,  and-in-all  +  tlic-cartli. 
■An^.-\n-'A\\-{-thr-crrfpc lis.)  which-(are)-creeping  upon  -f  thr-tarth. 

27.  Ainl-ereatcd  (the)  Lord  )(+ iii;iii  in-image-his ;  xw-tlic-mKKjc  ui- 
(thc)  Lord  (Ed.  Sab.  in-(the)-iuiage-of  God)  created-(he)  )(-hinr". 
male  aud-t'em:ile  ereated-(he)  )(-them. 

2S.  And-hlcssed  )(-theni  |(the)  liordt;  and-said  to-theni  (the)  Lord. 
Increase,  and-multiply,  and-till  )[-\-fhe-i'arth,  and-beconie-strong 
upon-her""';  and-rule  in-(the)-fishes-of  tlie-xra,  ixud-'in-t/ic-fdirl  of- 
thc-hcamis,  and-in-all-f  ('//'■-^rr^^7(.s•)  wliieh-(are)-creeping  upon  + 
fhi'-earf/i. 

2!>.  And-said  (the)  Lonl.  Behold!  1-have-given  to-you  )(  -f- all  -f 
f/ir-/i('rl>{x)  which-(the)-son-of -f  seed-his  (is)  sown,  which  (are) 
upon+(the)-faces-of  all  -j-  fhe-earth,  and-)(  +  all  +  tlic-fncis) 
which  +  in-him(are)  (the)-f'ruits-of  fhe-tree  \vhich-(the)-son-of'-|- 
seed-his  (is)  sown";  to-you  (it,  Ed.  Sab.  they)-shall-he  f'ov-f'ood. 

:50.  And-to-all  +  (the)-l)east(s)-of'  f/ic-eart/i,  and-to-all  -f  t/n-Jair/s 
t)f-f/ii--/iriirrii.s.  and-to-every-thing  which-(is)-creeping  upon  -|- 
fhc-rartli  wliicli-in-hini  thc-soul  f/ic-lirnif/,  (I  have  given)  )(  -j- all 
+  (the)-greenness-of  t/rc-Iin-h  for- food"";  and-(it)-was  -\-  so. 
HI.  .Vnd-saw  (the)  Lord  )(  + all -f  which  (he)-had-made,  and-bchold! 
right  to-onc*  :  and-(it)-was  +  evening.  and-(it)-was  +  nmrning. 
dav  sixth. 


."l  "*.'  •. 

■^\ 

:^--*'V-    ■ 

^• 

,    - 

* 
CQ 


o 
to 


Cm: 

:5 


4^! 


Oj 

u 
o 


si 

Di4 


o 

(U 

cb 

4 


University  of  Toronto 
Library 


DO  NOT 

REMOVE 

THE 

CARD 

FROM 

THIS 

POCKET 


Acme  Library  Card  Pocket 

Undei  Pal.  "Ret.lndesFIl*" 
Made  by  LIBRARY  BUREAU