a
BERÄTTELSER
UR
SVENSKA HISTORIEN.
TJUGONDEFEMTE DELEN.
KARL DEN TOLFTES REGERING.
FEMTE HÄFTET.
MAGNUS STENBOCKS SISTA FÄLTTÅG, FÅNGENSKAP
OCH DÖD. -
SVERGE OCH SVENSKARNA UNDER KONUNGENS
FRÅNVARO 1713— 17t4.
TILL UNGDOMENS T J £ N S T L T G I F V E X
AF
AND. FRYXELL.
STOCKHOLM, -^"^--/-V*
HOS L. J. HJEUTA.
5^
STOCKHOLM,
TRYCKT HOS JOH- BECKMAN, 1857.
INNEHALL.
FÖRSTA AFDELNINGEN.
MAGNUS STENBOCKS SISTA FÄLTTÅG, FÅNGEMSKAP
OCH DÖD.
hap. ^ Sid.
4. Nöden och missnöjet i Sverge våren 47^2 . . . i.
2. Om Magnus Stenbock 6.
3. Stenbocks förhållande till rädet intill hösten 1742 . iO.
4. Tvister om troppafsändningen till Pommern 4712 . U.
5. Magnus Stenbocks besök i Stockholm, sommaren
4712 20.
6. öfverfarten till Pommern och fraktskeppens olycka 34.
7. Stenbocks tåg till Mecklenburg 34.
8. Fredsunderhandlingar och stillestånd . . . ^ .39.
9. Slaget vid Gadebusch ^. . 53.
40. Den andra troppafsändningen 57.
44. Infallet i Holslein 64.
42. Altonas brand 65.
43. Administratorn Kristian August 74.
44. Georg Henrik v. Schlitz genannt v. Görtz .... 72.
45. Underhandlingar om svenskarnas insläppande i Tön-
ningen 79.
46. Stenbock i Tönningen 82.
47. Oenigheten mellan rådet och Stenbock 4742 och
4713. . . • 89.
48. Stenbock och hären blifva tagna till fånga .... 97.
49. Stenbocks sista fängelse och död 402.
ANDKA AFDELNINGEN.
SVERGK OCH SVENSKAR.NA LNDER KONUNGENS FBÅN-
VARO 1713—1714.
UNDERHANDLINGAR, KRIGSRÖRELSER OCH RIKSDAG.
20. Fredsunderhandlingar 1713 4 40.
Österrikes neutralitets-förslag 4 40.
Englands fredsförslag 4 4 4.
Seqvestern af Stetlin 414.
Kap. Sid.
2<. Nya krigsgerds-förordningen och Jakob Reenstierna 120.
22. Finska krigen 4713 och 1714 126.
Fäiuåget under L^becker 127.
Failtågen under Armielt 133.
Slaget vid Stork) ro 135.
Sjökriget mot Ryssland 139.
23. Tyska och Danska krigen 1713 och 1744 .... 143.
24. Tillståndet i Sverge våren 1713 144.
25. Riksdagen 1713—1714 150-
Rådels lörsla lörslag till riksdags sammankallande . 151.
Tillståndet i Sverge sommaren och hösten 1713. . 154.
Ulrika Eleonora inträder i regeringen 162.
Beslutet om riksdag 1713 167.
Riksdagens början 172.
ÖlVerläggning om bud till konungen 173.
ÖlVerlaggning om anskaffande al penningar . . .176.
ÖlVerläggning om anskaffande af manskap. . . . 181.
Karls nya krigsgerds-iörordning upphälves . . . .183.
Brytningen mellan konungen och ständerna . . . 186.
Brytningen mellan rådet och ständerna rörande
fredsundeihandlingen 191.
Brytningen mellan rådet och ständerna rörande
prinsessans regenlskap 199.
Den 16 Februari 199.
Den 17-25 Februari 200.
Den 26 Februari 202.
Den 1 Mars 204.
Den 2—13 Mars 206.
Den 15 Mars 208.
Regentskaps-lörslaget faller 214.
Fredsunderhandlingar och riksdagens slut . . . .216.
26. Göriz söker genom Ryssland hjelpa hertig Karl Fre-
drik till svenska tronlöljden 220.
27. Tillståndet i Sverge sommaren och hösteu 1714 . . 232.
KARL DEN TOLFTES REGERING.
-frmtr l)äftet.
FÖRSTA AFDELNINGEN.
MAGNUS STENBOCKS SISTA FÄLTTÅG,
FÅNGENSKAP OCH DÖD.
FÖRSTA KAPITLET.
>ÖDE> OCU MISSNÖ.IET I SVKRGE V.4KE.\ 1712.
B
äila voro i det hela al samma an. som de i före-
gående bälten beskrifna; men ökades hvarje är så till
omfång som djnp. Det är denna tillväxt vi gå att
teckna; dock endast i få dra?, på det den 1 sig sjelf
både sorgliga och enformiga tallan icke mätte blifva
för mycket tröttande.
Bristen på värbara karlar tilltog på ett oroande
sätt. Värfniugarna blefvo mer och mer våldsamma.
Rådet klagade, att ofliccrarna misshandlade allmogen. ')
Skyddande förordningar ntfärdades. men kunde ej med
nog kraft haudhafvas; alt anskaffa soldater gick fram-
tör allt annat. Man begynte dertill taga danska fån-
gar, och tänkte på att laga häktade förbrytare. I
hela Westerås län räknades tillhopa blott 9,U0O krigs-
dugliga karlar. Af de 12,000. som funnos pä skån-
') Riksark. Karls bref lill rådet d. 20 Sepl. 1:12.
Fnjxells Ber. XXV. 1
2
ska lanilstjygdeu, blelvo 2,000 till krigsljeust är I7i2
skrifna. Doii oianlija befolkningen utg^jortles slatli-
gen (ler i trakten för det mesta af gubbar, sjuklin-
gar och barn. Mångenstädes mäste qvinnorna förrätta
jordarbetet.
Lika svår var pcnningebristen. Vi Lafva berät-
tat. Iiuru beloppet af de vanliga skatterna nedsjun-
kit frän 0,000.000 till 3,600,000. Deraf skulle nu
1,400,000 lemnas i betalning åt banken. Således
återstodo för statsbeholveu blott 2,200,000. allt dal,
s. ID. Men äfven denna inkonastsunima minskades
oupphörligt, och nästan hvareuda landshöfding au-
mälte, att folket ej förmådde utbetala de dryga ger-
deroa. än mindre, livad derutöfver fordrades. Man
hade t. e\. befallt rolarna förse sina nyutskrifna sol-
dater med tält och kittlar, en sak. som dem förut
icke ålegat. Landshöfding Cronhielm lillkännagaf för
regeringen, att folket ej mägtade detta efterkomma. ')
(luvernören i Skåne anmälde, att blott en fjerdedel af
räntorna kunde indrifvas, och han visade, att detta
landskap hade under åren 1709 till och med 1712,
utöfver sina vanliga skatter och, som det tycks,
äfven utöfver deJi vanliga krigsgerden, ensamt pä
soldaters uppsättning och på deras och fiendernas
underhåll utlaggt 2.504,000 dal. s. m. Folket, skref
han, kan omöjligen län.f/re bära sådana bördor. När
man kommer lill bonden för att utmäta, ile .obetaUa
gerderna, står han oeh skrattar och frågar, hvad
man vilt taga, der ingenting finnes. För att fullgöra
konungens fordringar pä mynt och manskap, hade dock
rådet gått så långt, som det i dylika omständigheter
vågade. Det ntskref vid årets början en gerd. visser-
ligen icke dubbel, dock drygare än de förra enkla.
Det indrog till slaten en tredjedel af presternas kro-
notionde. Till tremiinniugarnas utrustning lade man
ock beslag pä hospitalers, skolors och kyrkors model,
'] S. st. å. a Maj 1712.
så att Uppsala konsistorium klagade, alt pa sådant
sätt skulle de sjuka sakna vård, och ungdomen uppfo-
straii. ') Konungen hade väl befallt, att alla ärabets-
mannalöner borde till fullo utbetalas; men som medlen
Icke räckte pä långt när till, gjorde rådet också detta
är betydliga förknappniugar. Lägre ämbetsmän fingo
hälften eller trefjerdedelar; de högre deremot hälften
eller en tjerdedel, stundom än mindre. -) På detta
sätt insparade man eu million dal. s. m. ') Svenska
ministrarna vid främmande hof blefvo dock genom
dessa fortgående indragningar här och »ler så skuld-
satta, att de knappt vågade visa sig pä gatan. *)
Mau förknappade likaså behöfvande personers under-
hålispenningar. Bengt Oxenstiernas enka klagade,
att hon icke kunde nlbekomma de åt henne anslagna
medlen.
Under sädana förhållanden måste äfven jordbruket
råka mer och mer i förfall. Af 7,859 hemman i Skåne
voro redan nu 1.262 öde; och pä de öfriga låg myc-
ken jord osädd. Man berättade, att en dansk bär
skalle från Norge inbryta i Wermlaud eller pä Dals-
land. Rådet ansåg det icke möjligt, åtminstone icke
troligt; ty. sade man, ilc främmande tropparna skola
(ler antingen hungra ilrjel eller snart nödgas äter-
rända. Franska i Stockholm varande ministern skref
vid årets slut: •'') eländet här är sä stort, att jag icke
förstår, huru Sverge kan längre uthärda.
) S. st. d. 17 Dec. 1712.
') Vi hafva i föregående del berättat, huru rådet vid rikets
svåra penningebrist stundom afstod åt staten sin lön, an
som lån, än som gäfva. I Moral hs samli^ng pä Kal-
lers t a finnes dock ett bref från Sairi Åkerhielm till
Jak. Reenstierna af den 20 Juni 1713, som omtalar, att
rådet bad Konungen låta dem i hemlighet utbeliomma
sina löner.
») Rådsprof. d. 19 Jan. 1713.
*) S. st. d. 21 Nov. 1712.
*) Den 9 November.
Svåra och hopplösa lidanden drifva folken van-
lighis Ull (örtvillan och uppror. Sä också nn. Se
här några spridda prof af sinnesstämningen!
Mångenstädes yttrade sig ännu de förut omtalade
tvifvelsmålen rörande Karls verkliga tillstånd och be-
lägenhet. Ju svårare rikets nod blef, och ju längre
konungen det oaktadt dröjde i främmande land, desto
mindre ville man tro, att detta dröjsmål var frivilligt.
Mången vidhöll derföre och med ökad envishet sin
öfvertygelse om, att Karl var död eller fången, och
att rådsherrarna lörtego saken, för att under tiden få
till egen fördel styra riket. Derföre ville man ogerna
lyda samma rådsherrar, och mindst deras påbud om
nya gerder och utskrifningar. Hela Finnland knotade,
och frampå sommaren voro der ordning och lydnad
sä försvunna, att ehhvar nästan gjorde, hvad han ville.
Uppsala stifts presterskap förklarade sig alldeles oför-
mögna att uppsätta de nya ståndsdragoner, som for-
drades. Då laudshöfdingcn, för att hålla båtsmans-
ntskrifning, sammankallade borgerskapet i Sölvitsborg,
kom ingen enda tillstädes. 1 Karlskrona vägrade båts-
männen att gä till sjös, sä framt man ej ökade deras
lön; och kronans dervarande timmermän öfvergåfv»
sitt arbete. I Skara. Lidköping och Kristinehamn fö-
reföllo oroliglieter mellan borgerskapet och värfnings-
officerarHa, Allmogen i Lppland vägrade att uppsätta
fem-männingsregementen, sä framt ej de lagligt fria
frälsetorprarna medtoges i räkningen. Då till det n}a
fem-männiugsregcmentets utskrifning Leksandsbönderua
hopkallades, kom bland dem alla tillstädes blott en
enda, hvilken som ombud för de öfriga förklarade, att
de hvarken ville eller kunde uppsätta flera troppar.
Då vid ett annat tillfälle man började tala med dal-
karlarna om ungefär samma sak, rusade de alla på
dörren. Äfven Westmanlands och Södermanlands all-
moge prutade emot. I Helsingeland gick det till ett
litet upplopp; och längre fram. när ortens nya solda-
ter verkligen lågat nedåt Sverge. men fingo höra, att
5
de skalle öfverskickas liil PouimcMn och till ileJ folk-
ödande Polen, gjorde de uppror, bortkastade sina va-
pen och gingo bero ige».
Ocksä bland medel- ocli bögre sauibällsklasser
rådde likartad sinnesstämning. Många brukspatroner
vägrade anskatTa nya ståndsdragoner, förklarande sig
dertill oförmögna. Karl lät uppmana eit par förnäma
lierrar, en Brahe och en Sparre, att uppsätta hvar
sitt regemente; de skulle sjelfva fä utnämna befälet.
Men de ursäktade sig med brist pä medel; ty reduk-
tionen, hette det, hade borttagit deras bästa egendo-
mar. De nu i tio ars tid på half och trefjerdedels
lön ställda ämbetsmännen voro naturligtvis ganska
missnöjda. Kronan hade oj ringaste förtroende. En
underdånig fordran, sade man, är detsamma som en
underhaltiy. En Johan Sparre hade i Stockholm flere
dagar å rad utanför sitt hus upphängt en skrift, som
handlade om tyranni och öfvervald. Rädet fick slutli-
gen vela det och befallde honom intaga skriften, så
framt han ej ville sjelf blifva inlagen på Danviken.
Till och med den konuugske Nikodemus Tessin ansåg
ställningen förlvillad, och Maurits Vellingk sade: jag
förslår ej, hur fäderneslandet skall hjelpas, så länge
konungen är så långt borta. Vår mer och mer
olyckliga belägenhet fordrar kraftiga och snabbt vid-
tagna älgerder. Men huru skola sådana kunna öf-
verenskommas och utföras, när den, som skall fatta
beslutet, är 300 mil häri/rån, och det åtminstone be-
höfs tre månaders tid för att erhålla hans svar. Jag
hissnar, ju mer jag fördjupar mina tankar i denna
afgrund. Vårt fädernesland står på branten af sin
undergång. ')
') Ofvanstående uppgifter finnas några i franska minister-
bref för 47<2-, men de flesta i samma ars rådsprolokoH,
hvilka öfverflöda af beris pä nöden och den oroliga sin-
nesstämningen, v.
%
Till allt detta må qu läggas konungens misstro-
ende mot rådet och envishet att afsätta Augnst; yt-
terligare tiendcrnas mängd och magt, och de andra
staternas köld: — och man har en tillfyllestgörande
förklaring öfver den djupa misströstan, som vid denna
lid mer och mer fattade både svenska folket och dess
hemmavarande styrelse.
Men i denna farans stund uppblossade ännu en
gång och med hänförande kraft det svenska mod, som
icke skyr någon fara, den svenska konunga- och fo-
sterlandskärlek, som icke skyr någon uppotfriug. Lik
en till döds sårad kämpe störtade sig detta folk än
en gång i striden, för att, om icke segra, åtminstone
falla med svärdet i hand och med lagern kring blö-
dande tinning. Den man, inom hvars bröst dessa kän-
slor först vaknade och kommo till medvetande och
utbrott: den man, som i denna stund af allmän för-
tviflan trädde lik en ny Gustaf Wasa fram och med
sig hänförde hela svenska folket till ännu en herrlig
hjeltebragd; denne man var Magnus Stenbock. Snil-
lets, modets och segrarnas lagrar jemnte fosterlands-
kärlekens eklöfskrans vira sig kring hans hjessa; men
till slutet genomflätade af egen svaghets och den dju-
paste olyckas dunkla cypresser. Lätom oss åt detta
sålunda bekransade hufvud egna en serskild och ut-
förlig afdeluing i vår berättelse.
ANDRA KAPITLET.
OM MAGNUS STENBOCK.
Gustaf Olsson Stenbock till Torpa var konung
Gustaf den förstes svåger, slutligen hans svärfader
och alltid hans trogne vän. Med honom framträdde
ock på svenska häfdens skådeplats slägten Stenbock
iängl mera lysande än (örnl. Flere dess medlemmar
blefvo imder femtoiilicndradetalet på ett eller annat
vis ryktbara. Ättens blomsiringstid var dock se.xton-
huudradelalet, da mänga vara mest ryktbara män buro
dess namn; t. ex. törst Fredrik, som pa Tysklands
fält kämpade vid (iustaf Adolfs sida och frän Liitzeu
bortbärs med sar. hvilkas ärr och ära föijile lionom i
srafveu ; — sedermera den andre brödren Erik. slut-
ligen rikstygmästare och skjuten vid belägringen af
Köpenhamn 1659: — derpå tredje brödren Gustaf
Otto. segrande i Tyskland och Polen, besegrad på
Fyen: men i tvänne krig etter hvarandra en tapper
och trogen beskyddare af Sverges vestra gränser: —
derefter Fredrik Stenbocks son. riksmarskalken Johan
Gabriel, hvilken med sin sällsynta förening af klok
beräkning och ridderligt mod ofta varit i dessa be-
rättelser omnämnd. Vid början af sjottouhundradetalet
nådde dock slägten sin otmärktaste både höjd och
glans i vår nuvaranrfe berättelses hjelte: i magni s
STENBOCK.
Han var tödil 166 i den 12 Maj, samma dag,
som fäderneslandets torutgående och lyckligare räd-
dare, den store Gustaf Wasa.
Knappt kunde i hela Sverge någon enskild man
liafva mer lysande börd. Pä fädernet härstammade
ban i rakt nedstigande led från sädana män som (iu-
staf Otto, Erik och Gostaf Olsson Stenbock och genom
dessas äktenskap från slägterna De la Gardie, Sture.
Lejonhnfvud och. som några tro, också från förra
danska konungaätter; — på mödernet likaså i rakt
ujjpstigande led frän de två stora moskowitbesegrarna,
morfadren .Jakob och morfarsfadren Pontus De la Gar-
die. och genom dessas äktenskaper från till och med
det kongliga Wasa-huset. Att han hade till morbror
den lysande Magnus Gabriel De la Gardie och till mor-
mor den sköna Ebba Brahe må ej heller förgätas.
Knappt kunde någon vara utrustad med större
personliga egenskaper. Kroppen var väl liten, mea
8
stark, ocli med lif och behag i hvarje rörelse; sjäis-
föriDÖgenhetCfDa ovanliga sa lill höjd, som mäogd.
Der funnos iubilluingskraft, suille, mod, fyndighet, till-
tagsenhet, samt anlag lör allt^ som kunde blifva fö-
remål för mensklig tanke och sysselsättning, äfven de
mest olikartade, t. ex. skaldekonst, tonkonst, krigs-
konst, byggnadskonst, handaslöjder, allmän och enskild
hushållning; och till allt detta en talegåfva och ett
umgängessätt, som förvärfvade allas välvilja.
Knappt halva uägousiu sa stora anlag fått en
mer ändamålsenlig utbildning. Magnus Stenbock hade
till enskilda lärare tvä af sin tids för snille, kunska-
per och hjerta mest utmärkta personer, nämligen Fla-
qvin Spegel och Olof Hermelin. Vid 1-4 ars ålder blef
han student i Uppsala, och vidgade sedermera sina
kunskaper och sin verldserfarenhet genom resor i
främmande land; stundom med understöd af Ulrika
Eleonora den äldre. Han fjeuade ock några år i Hol-
lands här och utmärkte sig flere gånger, i synnerhet
i slaget vid I leury.
Vid 25 års ålder ingick han äktenskap med Eva
Magdalena Oxenstierna, dotter till den dä mäglige
kanslipresidenten grefve Bengt. Detta fastade honom
vid nämnde herre och vid dess statsäsigter och främ-
jade äfven Stenbocks uppkomst; i ty att Holland och
Österrike för svärfadrens skull på hvarjehanda sätt
och i synnerhet genom befordringar gynnade magen.
Samtidigt med Karl den tolftes äntrade till rege-
ringen lemuade Stenbock de utländska tjenstbefattnin-
garna och följde sin konungs här nästan oafbrutet från
och med 1700 till och med 1707; ärofullt deltagande
i flere dess vigtigaste hragder. Under de sednare
krigsåren bestod dock hans förnämsta s)'sselsättning i
högsta värden af härens förråder. Han skötte den
så, att landet prisade honom för sä mycken mildhet
som möjligt vid krigsgerdernas utkräfvande, och hä-
ren för sä mycken rättvisa som möjligt vid deras ut-
delande. Att han deruiider tillätil sig någon orättvisa,
9
har ingeu kanuat liijagaiäggra. Tvärtom élajades öfver
röljderna deraf, att Stenbock skickades hem, och för-
rädeina anförtroddes åt Lagercrona.
Stenbock visste dock ganska väl att älveu ät sig
sjelf förvärfva och förvara rikedonaar, och hau ådaga-
lade det under polska Tålttågen. Dels af konnngen,
dels af de städer, hvilkas styresman han för tillfället
var, bekom han till skänks penningar och dyrbarheter
till ett hopräko.adt värde af miudst 40.000 riksdaler;
detta Dtom sin lön och utom den mängd dyrbara by-
ten, som från Polen hemsäniles. af honom liksom af
de andra generalerna.
Dock hvllar icke pä hans minne någon fläck af
låg egennytta; ehuru afund och illvilja sökt sådana
ditsätta. Främmande magter ville tlere gånger genom
mutor eller vängafvor vinna hans biträde; men alltid
förgäfves. Ett fransyskt sändebud har väl framkastat
anklagelser för vinningslystnad. Märkas bör dock. att
fransmännen voro ofta mot Stenbock liendtligt stämda;
(•medan han stundom motarbetade deras planer til! pol-
ska afsättningsfejdens förlängande.
Huru Stenbock var hos Karl den tolfte skiftevis
i nåd och onåd, detta är redan ') och kommer än vi-
dare att blifva omtaladt. Hans fel, en slags brist på
sjelfsländighet och medborgerligt mod och en viss bö-
jelse för misstänksamhet, dessa framträdde i dagen
lörst nuder sista åren af hans bana och skola då om-
ständligare tecknas. '
Stenbock hade väl icke. hvad man egentligen
kallar lärdora. men ganska mycket kunskaper, hvilka
han med snillets lätthet visste öfverallt tillgodogöra.
Han skref vers. som för den tiden voro goda nog.
och säges hafva stundom satt musik dertill. Den be-
kanta sången Friskt hussar gän på uli Herrans namn!
påslås vara af honom både till ord och ton. -) Hau
') Se 24. 102—107.
'j Se dcck S-l. 30, öl.
liar också lemiiat on mängd tai och uppsatser. De
sakna väi Lindskiöids snillrika vändningar och rundade
språk; men gjorde alltid stor verkan, troligtvis derföre,
att de andades en glödande fosterlandskärlek och elt
förtröstansfullt mod. och uttalades med värman af dessa
känslor och med den älskvärda liflighet. som stämplade
allf^ hv.ad Stenbock förelog.
Sistnämnde egenskap olgjorde nämligen en bland
hans starkaste sidor. Han var i sitt umgänge glad.
lillig, nedlåtande; som några mente. stundom för myc-
ket; dock på ett så naturligt och qvickt skämtande
sätt. att det vann allmänhetens bifall.
Huru han i Skåne alskatfadc allalianda missbruk,
och sedermera genom rustningarna i Småland och sla-
get vid Helsingborg räddade samma landskap och må-
hända hela Sverge. och huru han sedermera år 1711
skaffade troppar öfver till Pommern; allt detta är re-
dan berättadt. Sistberaälte åtgerd. nämligen pommer-
ska troppafsändningen, ingick i Karls mot Polen rig-
lade älsklingsplan och bidrog att omigen stämma ho-
nom till Stenbocks fördel. Han ensam, sade konun-
gen, är sä god, som alla de andra tillhopa. Sten-
bock, som förut sörjt öfver onåden, blef genom nu-
derrättelsen om den återvändande tillgifvenheten myc-
ket uppmuntrad. Jag är deröfver sä förnöjd, skref
han. n(f jag dansar pä fä af håra glädje.
TREDJE KAPITLET.
STENBOCKS l'ÖRHÄLLANDE TILL RÅDET 1712.
Med varmt lijerta och liHig inbillningskraft var
Stenbock djupt känslig lör allt lysande och slorartadt.
Lugn och kall beräkning utgjorde icke hans starkaste
11
sida. Nar rädet framlade lydliga hevis pä rikets DÖd
och otormåga, dä erkände ban badas verklighet och
intygade dem ocksä inför konungen. Men snart hän-
fördes han äterigen af sin sjudande iubillniogskraft
och af sina bländande förfioppningar. Dä kunde han
ej längre dela rådets misströstande äsigter, ej längre
gilla dess nyktra och beräknande förslag: nämligen
att genom eftergifter köpa en nödvändig fred. Långt
mera lockande syntes honom dä striden fÖr seger
eller hjeltedöd; — tanken, att Karl den tolfte och
hans blågula svenskar skulle antingen krossa sina fien-
der eller ock sjelfva förkrossas; i båda fallen med en
ära, hvars like verldshistorieu icke mägfade uppte.
Härmed sammanhängde hans afgjorda benägenhet för
en stark, nästan oinskränkt konungamagf ; måhända
ett arf efter svärfaderns Bengt Oxenstiernas sednare
äsigter. Sverges konung och dennes ära var städse
målet för Stenbocks sträfvande. Om sina ungdoms-
fälttåg vid Rhen skref han: dä jag pä fanorna mg
min konungs namn, liftades jag att honom till heder
kämpa i det yttersta. Stenbock delade således ej hel-
ler deras tankar, hvilka önskade införa ett samhälls-
skick, som åt undersätrarna inrymde någon större
eller mindre del af statsmagten. Det var derföre.
som han ogillade riksmötets hopkallande 1710 och
ville i detsamma föga deltaga.
Oaktadt dessa skilda tänkesätt har dock nnder
åren 1710 och 1711 förhållandet mellan honom och
rådet varit mera vänskapligt än mellan honom och
konungen. Rådets protokoll dä för tiden innehålla
många uttryck af tillgifvenhet, förtroende och beundr.ia
(ör Magnus Stenbock.
Man har uppgifvit Arvid Horn som en Stenbocks
ovän och förföljare. Se här de verkligheter eller giss-
ningar, som historien vet att derom förtälja till inemot
slutet af 1712! — Båda de utmärkta männerna voro
nästan lika gamla. Horn bloti fem veckor äldre. Sten-
bocks vagga stod i lyckans klaraste solsken, nästan
12
vid lioneus fot; Horns dereiiiot i en torftig booiDg,
mellan det aOägsna Finnlands skogar och vatten.
Olikheten i villkor försvann längre fram, då reduktio-
nen bortsopade Gustaf Otto Stenbocks rikedomar.
Sedermera framgiugo de båda årsbarnen jemnbredds
med hvarandra nästan hela lifvet igenom. För att
kunna fallända sin uppfostran, nödgades de af släg-
tingar begära understöd, och fingo sådant, i synnerhet
af Axel Julius De la Gardies grefviuna. Sedermera
hafva de vid samma tid, dock hvar för sig, gjort ut-
rikes resor och några fälttåg i tjenst hos de mot
Frankrike förbundna magterna. Derpä återvände de
till Sverge, följde konungen, vunno hans ynnest, ut-
märkte sig vid Narwa och Kiissow, blefvo general-
majorer 1700. general-löjtnanter 1704, ogillade polska
kriget, förlorade i någon mån konungens nåd och åter-
vände slutligen efter Alt-ranstadter-freden till fädernes-
landet. Af någon ovilja dem emellan hafva vi från
denna tid funnit blott ett enda men osäkert spår;
nämligen, att Stenbock skulle hafva varit afundsjuk
öfver den ynnest, Horn återfått, *) måhända 1 följe af
sitt knutna svågerlag med Piper. Under åren 1707
til! frampå 1712 tyckes förhållandet dem emellan hafva
varit godt. Horn åtminstone har mångfaldiga gånger
i rådet uttalat sin aktning och tacksamhet för Sten-
bocks stora förtjerister.-) Stenbock har ej heller oss
veterligen yttrat någon serskild ovilja mot Horn, utau
tvärtom. Huruvida nu under de båda herrarnas ömse-
sidiga vänskapsbetygelser dolt sig någou hemlig afund,
detta är en sak, sojn vi kunna hvarken påstå eller
förneka.
Mot Horns svärfader i tredje giftet, den rike och
mägtige fältmarskalken Nils Gyllenstierna. har Sten-
bock i bestämda ordalag framkastat beskyllningen för
') Fr. min. br. d. -( Apr. 1700.
') Se Rädsprot. 1710— 1712.
13
afnod ocli fieuiltiiga stämpiingar. Man sade. att Sta-
iiislaas öfvertalat Karl att taga det förmänliga general-
gouvernemeEtet öfver Bremen fiän Gvllenstierna. och
att denne af sädan orsak hatade Stauislaus ocli alla
dess vänner, således ock grefve Stenbock. ') Må-
hända var det så. Några bevis hafva likväl icke fråu
denna tid kunnat framdragas. Det finnes tvärtom,
att också Nils Gyllenstierna ofta och högeligen berömt
Stenbocks tapperhet och tjeuster.
Under loppet af året 1 7 12 ändrades småningom
detta vackra och ömsesidigt hedrande förhållande.
Brytningen, liksom de ilesta Sverges olyckor den ti-
den, var en följd af polska frågan, .hi ifrigare Karl
yrkade på troppafsänduing till Pommern och Polen, i
desto skarpare strid kommo rådets och Stenbocks of-
van omtalade olika åsigter. Att båda partierna skalle
snart frestas till ömsesidigt misskännande, det låg i
sakens natur. Stenbock tadlade rådets ovilja mot
troppafsändniugen och har troligen betraktat den som
en följd af egennytta och af tredska mot konungen;
och tillika som ett bemödande att hindra Stenbock
från tillfälle till nya bragder. Rådet ä sin sida tad-
lade Stenbocks ifver för samma företag såsom varande
mindre välbetänkt, kanske ock som ett lycksökeri hos
konungen och som ett jagande efter tillfälle alt få ut-
märka sig. -) Naturligtvis befarade de ock, att Sten-
bock, intagen af sina åsigter, skulle hos konungen
framställa rådets i allt för mörk dager. Våren 1712
hade han ock i flere bref till konungen tadlat rådets
och i synnerhet Hans Wachlmeisters långsamhet och
verkligen beskyllt det förra för afund och motvilja.
När det sedermera blef bekant, att man ämnade skicka
honom som öfverbefälhafvare till Pommern, har också
') Andra säga, att det var Vellingk, som stämplade bort
N. Gyllenstierna från Bremen.
=) Fr. min. br. d. 19 Juli 4712, d. 27 Not. 17M.
14
kanslirådet Ehrenstrahl, och det i några rådsherrars
oärvaro, sagt: det är bättre, att icke en enda käft
skickas till Pommern, än alt grefvc Stenbock skulle
der vid få lägenhet komma öfver till konungen; ty
grefven är en fiende till rådet och alltför konungsk. ')
Orden kommo till Stenbocks öron och härmade hönoni
sä, att han klagade bos rådet. Ehrenstrahls uppfö-
rande ogillades och han sjelf måste i Horns rum och
närvaro inför Stenbock tillstå och afbedja sin atlåtelse.
Horu misstroendet, misshälligbeten sedermera utveck-
lade sig till en nära nog öppen fiendtlighet, skall län-
gre fram berättas.
FJERDE KAPITLET.
TVtSTEiN OM TROPPAE SÄNDNINGEN TH.L POMMERN
1712.
Rådet hade vintern 1712 från konungen fått mot-
taga bref af åtskilligt och ganska obehagligt innehåll;
t. e.\. skrapor derföre, att troppafsäudningen till Pom-
mern 1711 varit så liten och kommit så sent; —
sträng befallning att 1712 ölverskicka en mycket större
här; — uttryckligt tillkännagifvande, att Karl skulle
sjelf inrycka i Polen, att han ville der finna mot sig
de till Pommern afsända tropparna; — samt slutligen,
att Stanislaus skalle hafva högsta och afgörande ordet
i fråga om krigsärendernas ledning. Ehuru nu dessa
•) Enligt en annan beiiillelsc skall Ehrenstrahls yttrande
hafva blUvit fälldt längre fram och måhända under belä-
gringen af Tönningen och bestätt i följande ord: gr ef ve
Stenbock är alltför konungsk för att hjelpas
ur den snara, han sjelf laggt om sin hals.
15
Karls t)(^taliiiiii??ar vuro sa bpstimida, r.tt do omöjligen
kände öppet motsägas, ville likväl mänga nndandraga
sig verkställandet; emedan de ansågo ett nytt polskt
krig onödigt i sig sjelft och dessutom "näslan omöjligt
med Iiäosyn till undersålrarnas utarmade tillslärid, ocL
tillika vådligt, med hänsyn till sjelfva moderlandets
fara för rysska och danska anfall, i händelse de sista
ordentliga regemeuterna skickades nr riket. Nils Gyl-
lenstierna ville derföre afsända blott toif fartyg med
ett mindre anlal troppar: och rädet tycktes i början
af 1712 gilla denna plan. För en större utrustning
talade ä andra sidan Stenbock, Hans Wachtmeister och
konnng Stanislaus. Den sistnämnde hade i uppdrag
alt hos rådet genomdriiva Karls äsigter: men han visste
sig vara föga kärkomnien och öfverlalade Stenbock
att i hans ställe fara till Stockholm under viutren 1712.
Denne gjorde Sel och fann hos rådet och flereslädes
stor obenägenhet, icke sä mycket för rustningar tilt
försvar, som icke mer för det polska tåget. Man åbe-
ropade de vanliga nyss uppräknade bevisen för sakens
omöjlighet. Stenbock sökte med ifver visa dess möj-
lighet, dervid ofta råkande i tvist i synnerhet mot den
klentrogne Nils Gyllenstierna. Karls befallning och
Stenbocks nit och lågande vältalighet lyckades dock
slutligen besegra allt motstånd: och rådet beslöt eller
låtsade besluta en större troppafsändning. Dock tala-
des mycket om att skicka densamma, icke mot Polen,
ulan öfver Wismar mot Holsteiu, som det hette för
att angripa den närmaste fienden 'i Danmark; men
kanske mest för att söka undvika ett nytt krig i
Polen.
Rådet sökte nu anskaffa nödiga medel. I syn-
nerhet visade Horn mycken ifver. Statens redan till-
-förcne ytterst svaga kredit hade efter Wredes afsked
från riksbnsliållningen blifvit så försämrad, att kronan
') Fr. rnin. br. d. 23 Mars \Hi.
16
ej mer kunde pä iängre lid erhålla några betydliga
län. ') Alt utkräfva nya gerder af de lialft upproriska
Tindersätrarna var lika omöjligt. I denna nöd sökte
man lios hufvudstadens penningekarlar upptaga ett län.
som skulle med 1713 års inflytande gerder betalas,
och för hvilket rhdslierrarna ville sjelfva gå i borgen. -)
Flere andra högre ämbetsmän sökte likaledes pa egna
namn skaffa staten penningar. Men dessa medel lör-
slogo ej långt. 1 Karlskrona var bristen sä stor, att
man icke hade mat åt fångarna. Huru skola vi göra/
sade Wachtmeister. Jatf har ej räliighel alt släppa
dem ut; ej heller att svälla dem iM döds. Allmogen
visade lör de nya utskrifningarua sä mycken afsky,
att Stenbock förklarade sig icke vilja hafva med de-
samma något alt beställa.
Nu kommo från Karl nya bref och nya uppma-
ningar att drifva på utrustningen. Han skref till råds-
herrarna bland annat följande ord. / hedjen oupphör-
ligl, all jag skall älerrända Ull fäderneslandet. Om
det är edert allcar, sä visen det nu genom alt ut-
skicka hemälte troppar: ty, om de icke möta, kan jag
omöjligen komma hem lill Sverge. ^) Rådet visste
dock ganska väl, att Karl kunde, när han ville, åter-
vända till Sverge, antingen landvägen genom Tyskland,
såsom 1714 skedde, eller ock sjövägen på fransyska,
holländska eller engelska fartyg. Det säg derföre ut,
som liemresans omtalade omöjlighet blott var ett svep-
skäl för att tvinga troppar ut till Polen och att på sä
sätt komma i tillfälle att der börja det gamla kriget.
Men emedan konungen (örebnrit och påstått, att hans
hemresa vore utan nämnde troppafsändning en omöj-
lighet, måste rådet låtsa detsamma antaga. Således
') S. st. d. '29 Juli n'l2.
^) S. st. d. 13 April 4712.
') Piiksark. karb bref till rädel hösten 17M. Råds-
prol. d, ii Aug. 1712,
17
sknile model till ett dylikt företag skaffas. Stenbock
koin under fiind med. att i statskontoret fanns en af-
laarg^d t»Hmma af 100,000 ') dal. s. m.. men Jivllka
konungen hade strängeligen förl)jiidit använda till nå-
gonting annat än till utrustande af dragoner. Iivarföre
de också kallades ärof/onmcdel. Stenbock ville nu taga
dem för ifrägavarnde troppafsändning. såsom den der
vore angelägnare än allt annat. Men rådet kunde ej
på något sätt förmås att gå mot konnngens uttrvck-
llga befallning. För att uudanrödja Lindret måste Sta-
nislaus omigen, eburu ogerna. beqväma sig att resa
till Stockholm. Ankommen dit. fordrade han. alt rå-
det skulle tillgripa nämnde dragonuiedel. Eder ko-
nungs hufcud. sade han. hvrov pri anskaffandet af
100,000 dal. s. m.: och i räds/ierrar .skolen för edert
uppförande härulinnan en f/auff ansvara inför Gud,
konungen och fäder aeslun det. Rådet ursäktade sig
«cb sköt skulden på amiralitetet, på bristen och på
Karls befallning. Stauisiaus svarade: nu är del icke
(•id all föra nåf/on rättegäng mot otniralitetet: ulan
del gäller endast all skaffa medel. Eder konung far
sedermera ufgöra edra tvister. Hvad närande förbud
beträlTade. erböd sig Slanislaus att skriftligen hos Kar!
ansvara för det brott, man genom dess ötverträdande
beginge. Rådsherrarna prutade ända emot. Några
isäga. att en och annan bland dem hade slägtingar.
«om väntade fördelaktig anställning vid de blifvandc
dragonregementerna. och att de derföre icke ville till-
intetgöra medlen lör samma troppars upprättande.
Kanske I Men mer trolig är likväl den gissningen, alt
rådet gerua begagnade tillfället alt genom åberopande
af Karls fiirbud lägga ett hinder i vägen för hela fu-
retaget, Hvad än orsaken var, sä blef dock tvisten
härom ganska häftig. Ferseu utfor mot polska ko-
'; Stundom säges 77,13?. stundom löO.OOo.
Fryxills !irr. XXV.
ntini?en i svåra, tili och med Cöi olämpande ord, i)
Stanislans loaiiiade tvänne dagar tlercHer släden oc!i
reste till Mcdevi,
Nu kommo från Karl nya befallningar att, sa m.yc-
ket möjligt var, p.^skynda verket, och att penningar
dertill skulle genast anskaffas, räntan måtte blifva hur
hög, soiu häldst. -) Men Stanislans ville ej mer resa
till Stockholm att härom öTverlägga med radkammaren,
ittan begiirde, att några dess medlemmar, t. e.\, Arvid
Horn, Nils Gyllenstierna, några säga ock Gustaf Cron-
hielm. skulle lör sådant ändamål besöka honom vid
Medevi eller Wadstena. '■') Således skulle en sä riks-
vigtig angelägenhet öfvervägas icke af rådet i sin hel-
het och i hufvudstadeii. utan af några dess medlemmar
och i en ailägsen landsortsstad och under ledning af
en främmande konung, hvilken rådet fått befallning
härutinnan lyda Dch visa lika heder, som mot Karl
sjelf. *) Vid samma tid fick rådet äfven veta, huru
Karl gifvit Stenbock liksom Wachtmeister magt att
handla alldeles oberoende af den i Stockholm varande
regeringen. Allt detta uppretade sinnena i hög grad,
och öfverläggningeu tog en betänklig vändning. Det
sägcs, att ^Yrede och Fersen hafva derunder fällt ord',
så hårda och häftiga, att Karl Gyllenstierna och (iu-
slaf Crouhielm slego upp och förklarade, alt de ickt*
mer skulle sätla sin fot i rådet, om ej dessa utlåtJ'1-
ser blefve intagna i protokollet lör att komma till ko-
nungens kännedom. Horn, Spens och Nils Gyllen-
slierna Instärade i ogillandet;''] men tyckas hafva be-
incillnt tvisten, sa alt orden uteslötos. Rådet hade
') Fr. min. br. d. <2 Jmii 1712.
') Moralhska brefsanil. pa Kallcrsla. Karl Sill Reen-
slicrRa d. 14 Jiiiii 17 1 2,
3) Fr. mir. b r. d. 3 Juli 1712.
') S. st.
*J S. st.
dö
pinollertid iiilet annat va! äu. ariljn?:i'i! alt lyjia Karl
ocli Sclledes äfveii Stanislaiis; eiier ock alt icke lyda.
iivilket var iJet samma som alt göra uppror. Man
valde det förra, och tieslöl alt till Wadstena skulle
resa Honi, iNils Gyllenslicrna samt gfeneraimnjor Taiihe.
Häile på Stanislai hogäran och af egca drilt tlitkom
äfveii Stenbock. Mötet mellan dessa herrar egile verk-
ligen raui. Horn och Gyllenstierna öfverbevisade Sta-
nislaiis och Stenbock om nödens verklighet; men blefvo
ock sjelfva öfvertalade att tillgripa dragonpeuningar-
iia,')och att vidtaga några andra kraftålgerder.
Vid Horns och Gylleustiernas återkomst til! hnf-
vtjdstaden ökades åter rnstnings-ifvern. Franska sän-
debudet skref: jofj är viflnc till. deu olroUga möda,
rädet yör sirj ull unska/J'a nödiga penningar. 2) Men
nu kom från Karl ett bref, som strängeligen förböd
att tillgripa dragoumedlen, och som förklarade, att de,
sooi tilläte sig något sådant, skulle sjelfve återbetala
samma penningar. Rådet tog derföre tillbaka sin be-
fallning om medlens utleiuuande, '^j och sökte i stället
alt bland stadens förmögnare innevånare genom lån
eller gålvor eller lån utan säkerhet samla en motsva-
raude summa, flvar och en bland rådsherrarna gaf
på Horns uppmaning dertill 2,000 dal. s. m.; men man
kunde på sådant sätt ej uppgöra mer än 50- eller
60,000 dal. s. m. ') Horn sökte ock öfvertala magi-
straten och kansliels ämbetsmän till uppoffringar af
samma slag. Men emedan dessa herrar nu i mänga
år måst lefva af half eller trefjerdedels lön, lyckades
han icke utverka mer än 3- eller i.OOO riksdaler.
') Rådsprol. d. 28 Juni .1712.
-) S. st. fl. 19 Juli 1712.
) S. st. d. 23 Juni 1712. Rfidet tyckes i stället påbjudit
(Ml ktdiekt. hvilkeu dock blotf steg till 2.S,000 eciis. S. st-
.J. -»y Juni 1712.
^i Hadsprol. i Maj och Juni 4712, d. i;j Jan. 1713.
se
Siiitligeii ocli oaktailt Karls (örbud Mefso äfven ilra-
f,'onoiedlen tillgripna. ') Mea allt detla räckte ända
icke på långt när till; (y Stenbock ansåg sig behöfva
minst 400,000 dal. s. m. och 30,000 tunnor säd. Så-
ledes måste inaij ännu en glmg gripa sig an. ocli nu
fäiijfle det märkvärdiga uppträdet af
FEMTE XAPITLET.
.MAGXIS STEMIOCKS RESÖk 1 SIOCKHOI.M SOMMAREN
1712.
Enhvar kunde lält inse, att den ifrågavarande ul-
rusdiingen kunde onjöjligen komma till stånd utan uya
ocii alldeles utomordentliga ansträngningar. Men att
till sädana i form af gerder eller skatter fiirmä det
uttröttade, lialft upproriska folket, det var för hvarje
mviidigbet, fur livarje person omöjligt: utom kanske
för konungen, så framt denne kommit hem. Att till
lån eller gäfror beveka de förmögnare, hade rådet med
Horn i spetsen bemödat sig om, men icke med till-
räcklig framgång. Det fanns i hela Sverge blott en
enda nian. som med något hopp om alt lyckas, kunde
i den vägen göra ett nytt försök. Det var Magnus
Stenbock. Vid mötet i Wadsteua fordrade derföre
Horu och Gyllenstierna. och det i hela rådets namn.
att Stenbock skulle följa med dem tiil Stockholm för
a(t sjelf se, hvad han stundom tycktes betvitia. näm-
ligen nu;(»jlighelen af att framlocka tillräckliga medel:
eller ock att sjelf. om han sä mägtade. anvisa hvar
och hur sådana skulle erhållas. 1 början vägrade han
och påstod, alt regeringen borde skatfa manskap och
flotta i ordning: sedermera skulle Stenbock öfvcrfaga
') Fr. min hr. d. 5 .I>?U 4H2.
21
befälet. Men Hor» och (ölleuslienia voro envisa ocfi
till deras böner lade slutligeu Stanislaus siua föreslä!!-
nlngar, ') Lvarefter Sienbock lydde ocli ankom tili
Stockholm den 27 Juni.
Dage;i lieipä framlade han lor rådet eu uppsats,
på hvad till ntrnstniugeu ännn fordrades, och hoi-u fö-
retaget borde ledas. Rådet gillade hans äsigler och
fordringar; men förklarade, att till de sednares iip;)-
fyllande förefnnnos inga medel. Nu begärde och er-
höll Stenbock tillåtelse att få sjelf gå upp i statskon-
toret och undersöka förhållandet, hvarvid han medtog
(rnstaf Cronhielra. Der befanns dä, såsom rådet sagt,
nästan alla medel lor 1712 anordnade och uttagna,
så alt till och med llere af de niidvändigaste utgif-
terna omöjligen knnde bestridas. Der[)å började ha:i
granska inkomsterna under det blifvande året 1713.
Äfven mycket af dem var taget i förskott; dock åter-
stodo oangripna en och en half million -) täuligen
redbara medel. De voro visserligen behöfliga för att
kunna hålla statsförvaltningen under året 1713 i gång.
Men de utgjorde ock den enda säkerhet, man kunde
erbjuda. Stenbock och rådet beslöto tillgripa den.
lor de lån, som möjligtvis lemnades, skulle rådet ut-
ställa 8 procents räntebärande skuldsedlar med invis-
ningar i 1713 års statsinkomster och med rådets bor-
gen såsom lör egen skuld. Men man befarade, att
denna säkerhet oakladt, skulle inga lan erhållas. Sten-
bock åtog sig försöket, och den I Juli uppkallade han
på rådhuset hufvndstadens borgerskap för att om sa-
ken öfverlägga. Blolt 21) personer infnnno sig. och
ingenting kunde företagas. En så obehaglig början
nedslog likväl icke Stenbocks mod. Han utsatte nytt
möte till den 3 Juli. Under tiden sökte han genoiu
samtal i sällskaperna och genom presterskapets pre-
'i Riulsprot. d. 3 Jan. 174:5.
') 1,402.732 dal. s. m.
dikningar inverka pa allmänna iäukesäUet, och ställde
lillika i urduing de säkerhetslurbiudelser, som skulle
erbjudas. Serskildt talade iian ock med magisiialens
ämbelsuiän för att inverka först i>å dem ocli seder-
mera genom dem \)k borgerskapet. De begge borg-
mästrarna, IJviiéeii och ,Aula»vill, tycktes dock förtvifla
om framgång. I\[en icke så Stenbock. Vid andra
mötet kom också borgerskapet talrikt tillstädes; ocli
han höll nii med m.ycken värma ett tal om allas pligt
atl möla och rädda deras konung. Kommen i/iag,
sade han, de f/amle Svears och Göters herörn och i»-
laggda äreminnen, deras trohet mot sina konunf/ar,
deras tapperhet mot sina fiender. Hvilken evig nesa,
i>m vi icke hjefpte var ärorika konung hem till hans
rike igen; utan lemnade honom qmr bland turkar
och hedningar, hvilkas vapen torde vändas mot hans
person, så att vi genom vår tröghet kunde blifca var
egen herres mördare, det Gud nädligen a/vände! Mitt
blod vill jag ger na uppoffra för honom och för eder;
men lagen, för Guds skull sä, att jag far, hvad till
verkets utförande kräfces. Att skicka manskap är icke
nog. Utan förråder skall folket bortsmälta, innan det
mött någon fiende. Jag vet visserligen, att tunga på-
lagor och förstörd handel eder vtmattat; känner ock
orsakerna ; fast det icke står mig an att dem bedöma,
ej heller i min magt att dem afhjelpa. Dock må näm-
nas, att hans majestät med egen hand lofcat vara på
handelns återställande så betänkt, att edra tomma ki-
stor och visthus skola genom Guds nåd förrandlas till
rika skattkammare, o. s. v. Derpä framlades pappe-
ren om den lofvade säkerheten och ordalagen för de
skuldsedlar, som skulle utfärdas. Sedermera tog Sten-
bock åter till orda för att lugna deras farhågor och
iieveka deras siunon. lians liiiiga inbilluingskrafl,
varma hjerta och lågande ifvcr lade honom dervid i
jnunnon ord och löften, som hade sin grund mer i
diktens och förhoppningens verld, än i verklighetens,
Jag försälivar, sade han, att, så snart jag kommer
23
ojcir Öslersjov, och Gud välsif/nar oss med seyer,
hoppas jag att icke blott kunna hemskicka stora, ja (in
större penningc summor än de, som nu förskjutas; utan
ock att ännu i är föra vår konung med seger och
frid hem till sitt land igen, sä att vi sedermera skola
mtd honom kunna i glädje fira rår julhögtid tillsam-
mans. Sverge har räl sällan varit i större våda än
för närvarande ; dock framglänsa just nu herrliga
förhoppningar. Polska staten har .skrifvit och försä-
krat oss om, att, så snart svenske mun komma dit,
.''kola polackarna enhälligt sätta sig till häst och hjelpa
oss. Konungen i Preirssen fijrsäkrar detsamma, och
att, så snart svenska hären anländer till Pommern,
skall turken troligtvis åter förklara krig emot ryssen.
Dessa uppgifter sökte Stcobock bekräfta genom bref,
soin upplästes; och fortfor sedermera: nu är hög tid,
att hjelpa vår konung, rår svenske oskyldige Isak;
likasom Gud gjorde, dä han grep Abraham i svärdet.
Hjelpcn eder konung och t hjelpen eder sjelfva! Gif-
ver Gudi, hvad Gudi tillhörer, och konungen, hvad
konungen tillhörer! ,}ag erinrar eder om evangeVn
ord: yjag var husvill, och i herbergeraden mig icke,
jag rar hungrig, och i gåfven mig icke äta.» — Ja
väl! med blödande hjerta kan jag räkna vår nådigste
i fjerran land vistande konung såsom den husville;
och edra nu mot fienden gående landsmän såsom dr
hungroga. Ijtgen, ack lagen sa, att den ene icke blir
för alltid stängd från sitt hem, och att de andra icke
af hunger och nakenhet förgås! ty då förgås ock hela
vårt rike och fädernesland. Gud bevare eder och oss
alla frän en sådan olycka, .fa, förr än att dertill
blifva vittne, skall jäg pä ett spån sätta mig öfyer
hafvei och ^ berätta hans majestät rår nesa och vår
olycka, och sedermera derute vid hans sida tillbringa
mina återstående dagar. Borgmästaren Ilyltéen upp-
manade dera no att gripa sig an och mot den orljudna
säkerheten lemna de län, cnhvar förmädile.' En för-
mögen borgare iiadc envist och i förväg bed3ral, det
24
han icke ämnade gil'va nAgra förskotter, hvilket tal
kommit till Stenbocks kännedom. Nu, seende sauinia
person stä bredvid sig, utropade Stenbock lieit hastigt:
läten na se, bröder, att i aren f/ifmilde och eflerföljm
denne ärans man, hvUkvn säkert hedrar siy sjelf or/i
föregår eder med f/odt exempel! härvid klappade han
borgaren pä axeln. Denne ölverraskad, brydd, bevekt,
kom sig ej för med att neka, utan lofvade genast en
täralig summa. Mänga fiiljde etter och vid middags-
liden voro redan antecknade U.SOG dal. s. m.. 1,065
tunnor räg. 27U tunnor korn, -190 tunnor malt. Tvä
dagar derefter höll Stenbock ett nylt sammanträde, dä
medlen inCöto än rikare. Kn bagare skall ensam hafva
gifvlt 600 tunnor råg. ') Stenbock utbrast: Herren
care lof! lian vill icke, att turkar och hedningar
skola ensamma hafva äran af att föra hans majestät
hem till sitt rike igen; utan han luter äfcen oss taga
del deri. Rörelsen kom mer och mer i fart. Ifvern.
fosterlandskärleken ocli tron {ni Stenbock iifvade
hvarandra ömsesidigt. Under fjorton dagars tid fort-
foro Stockholms borgare och innevånare att skänka
eller förskjuta spannmål, läkemedel, brännvin, tobak,
virke, jern, buldan, tag, handtverksredskap och pen-
ningar; till och med de fattigare kommo och atlem-
nade mindre summor af 10 till 15 dal. s. m., med sia
ringa skärf ådagaläggande sin trogna kärlek för ko-
nungen, för fäderneslandet och ej mindst för Magnus
Stenbock.
För samma ändamål blefvo till riddarhuset upp-
kallade alla i staden varande adels- samt ofrälse äm-
betsmän. Ocksä dessa voro i början nägot motsträf-
vlga, men gäfvo med sig och sammansköto en summa
öf 23,000 dal. s, m.
Man hoppades sålunda att snart nog få medel och
förråder i ordning. Men för dessas och tropparnas
') Linköl), liibl. Aluot Scarin lill E. Benzeliiis den s
Juli 1712.
25
öfver.skeppaade var flotlau i Kaiiskiona Fivarkeu fartlig
eller tillräcklig. Re;?erin!?eii och Stenbock lade alltså
lieslag pä eu mängd euskilda personers skutor ocli
farkoster; t. ex. pä icke mindre äu 60 dylika nån
Finnland, samt pä en iiop holländska skepp, tivilka
äfven mäste släppa till sina laddningar, bestående af
salt, säd ocli liampa: allt detta tväit emot lag samt
gällande stats- oc!i folkrätt. För alt kunna pä en
gäng öfverskeppa ett större antal troppar, behöfdes
ock större skepp. Nio dylika sä kallade Spaniefarjne
lägo i Stockholms hamn. och sysslolösa i anseende
till afbrottet i handeln. Nu begärde Stenbock, att re-
darne skulle sälta dem i segelbart skick och låua dem
ät kronan. Det sednare bifölls; men det förra förkla-
rades omöjligt i anseende till brist pä medel och pä
tid. Stenbock erbjöd sig bestå tid. endast redarne
ville bestå medel. Hau lofvade. att fartygen skulle
snart återkomma, lastade med njsslui, danska och sach-
siska fänqar, och uiijcket annat r/odt; och fnrdiga alt
sedermera i !\'ocember he(/af/nas till förnyad handels-
rörelse, för hcilken Stenbock skulle under liden hafra
öppnat Sundet och undanröjt hindren, m. m. Ko
bland de rikaste redrarna. Werner Grön, hade fornt
]iå Arvid Horns iusamlingslista tecknat sig för 800
dal. s. m. och sedermera pä Stenbocks för 5(( ') skep-
j)und hampa Nu förklarade han sig vilja utlåna Spa-
iiielararen, men omöjligen kunna förskjuta dess utred-
ning. Men Stenbock höll för honom ett sådant ta! om
konungens nöd, om deras egen fara och om Guds blif-
vaude dom, att Grön slutligen gaf med sig. En annan
köpman vid uatnn Roselius var envisare, tvistade länge
emot och förklarade bestäradt, att han alldeles icke
förmådde utrusta sitt fartyg. Dä reste sig Stenbock
frän stolen och sade: juf/ är inycn presl, ulan blott
en soldat. Dock minnes jag ännu Guds bad. .fau
') Enligt andra 3a. Lin k. Bibi. .^Igot Scarin till E.
Benzelius d 8 Juli 17 12.
36
1'ill nu icke gripa in i herr lloseiii pennin/jpHng, men
så mycket djupare i hans samvclc och fråga, om del
rerkligen är sannt, att han icke förmår utreda sitt
/arli/g. Roseliiis iiiäglade nu ej längre framhärda vid
siii påslående, ulan gaf det begärda löflel. Många
skepp raåste dock Kronan sjcU' söka upptackla. Mcu
lioii Isade dertill isvarkcii varor eller penningar. Da
logo regeringen och Stenbock genom tv;tngslåu alll.
som i den vägen fanns pä andra i hamnen liggande
fartyg. Man pratade och skrek emot; men Stenbock
svarade; om i icke godvilligt kmnen eder skeppsred-
ska}), m skola ri för dess framskaffande bruka stora
kungsnyckeln. 1 allmänhet väjde han ingen ting för
alt fa nödiga medel. J)et var genom honom och vid
denna tid, som Wrede fick återbetala de penningar,
som denne innehållit frän Hedvig Eleonora och hvllka
lånades åt staten, ') Likaledes framletade Stenbock
en fordran pä 100,000 dal. s. m., som kronan hade
hos Anders Lagercrona, och föreslog, att man skalle
för dess gäldande laga dennes i banken stående
medel. 2)
För att beveka skepprarna till all möjlig skynd-
samhcl vid utrnsfningen af bemälte nio fartyg, lät
Stenbock göra nio silfverbägare af olika storlek, sä
att den ene kunde sättas inuti den andre. Pä hvar
och en bland dem lät han rista följande vers:
Sä segla nu i Herrans namn
Och lör din konung Jiil!
(iud Icde dig lill lycklig hamn!
Tag mig för trosen flit!
Dessa bägare biefvo utdelade, deu största ät den, som
var törst färdig, och de andra sedermera i samma
') Se S-S. 489. Andra säga. all Stenbock söklc afböja
denna ålgerd.
•} Rådsprof. d. 7 Juli 17!2.
27
ordning, så alt den sist utlöpande skepparen fiek njin-
sla bägaren.
Stenbock var nu dagens, folkels, rikels mao.
Alla andra personlifilieler bleknade bort vid Iihhs sida.
Det Jir sagdt, ') ocli- ej otroligt, alt afnnd här och der
sökte nedsätta lians värde genom beskyllningar för
l3cksökeri, ntmäikelselystuad och begär alt \nra den
i allo oraistlige mannen. Men la voro visserligen de.
som i denna hänförelsens sinnd hyste dylika tankar;
äu färre de, som vågade all ens framhviska dcui. —
Andra och tlere funuos. som erkände och älskade det
stora, det herrliga i hans förelag, men hvilka ej trodde
pä de lysande förhoppningar, hans inbillning fram-
aislrat; — personer, som frnktade, alt allt skulle
hlifva förgäfves, sä hans iiit som Sverges uppolTrin-
gar; — fruktade, all också denna ansträngning, denna
sista här, skulle, liksom de förra, ölVerraannas och
smälla bort, ulan alt hafva någonting hufvudsakligt
uträttat och ulan alt hafva lyckats möta konungen; —
eller om denne möttes, blilva med honom och af ho-
nom inryckt i ett nytt polskt krig. Sådana Ivifvel
hystes visserligen af llere inom rådet; häldst Slanis-
laus, som förut ifrigt yrkat pä det polskt-pommerska
fälttaget, jQst nu, dä del höll pä alt gä i verkställig-
het, kastade hastigt om och rädde till fred och förlik-
ning med August; hvaroui mera 'framdeles. Hans för-
ändring bidrog väl att äu mer ängsla rådets sinnen.
Men heslutet var nu en gäng laget, saken i gång och
allmänheten eldad och färdig til! uppoffringar. Intel
hjerla, som älskade äran ocli Sverge, ville nu med
framhållande af nämnde farhågor störa eller afkyla den
allmänna ifvern. Mången tviliare blef tvärtom sjelf
hänförd och instämde i det jubel af förhoppningar och
bifall, som omgaf dagens lyoltcbragd och landets hjelte.
Man var lörljust öfver hvarje dennes ord och gerning.
Också ingreppen i eganderällcn ursäktades, antingen
') Fr. min. br.
28
rör något fiaus iufall dervid. elier ock i röljJ af den
djupa och fasta tron, alt allt livad Mans Steabock
gjorde, det jrjorde Lan till Sverges ocli dess bjelte-
siiodige konungs bästa. Äfven rådslierrarna, äfveu de
JvKlaude, hade med eller mot sin öfvertygelso låtit sig
,-jf hans eld och kraft hänföras. Vid deras öfverlägg-
ningar liade Stenbock högsta ordet och afgjorde be-
sluten. För alt understödja Stenbocks företag, tillgre-
lios dragonmedlen, och det tvärtemot konungens befall-
ning, At Stenbock anförtroddes de medel, Horn in-
samlat. At Stenbock lemuades likaledes rättighet all
tinder nedresan till Karlskrona bortpanta /iere småtui-
lar och dera uppbära förskotter. Rådet hade förut
sökt genom landshöldingarna förmå folket till gåfvor
eller sammanskott, hvarvid ock något, ehuru ej myc-
ket, intlutit. Stenbock ämnade nu från Stockholm göra
eu sådan Eriksgata för att bekomma än mer; men
liden var för kort. Rådet tillät honom då, att nära
nog som en regerande person låta kring hela riket
utfärda kungörelser med skriftlig anmaning till Sverges
innevånare att lör konungens och fäderneslandets rädd-
uing förskjuta sa mycket, enhvar förmådde. Rådet
sjelft utfärdade eu kungörelse, som ålade vederbörande
i landsorterna att understödja Stenbock i allt, hvad
denne till ifrågavarande rustning kunde önska. Älsk-
lingen Stenbocks namn verkade, och sammanskotten
blefvo nn mycket större än dem, man förut gifvit på
rådets begäran. (Jöteborg ensamt lemliade 30,000
riksdaler. Äfven till biskoparna fick Stenbock utfärda
dylika uppmaningar, och med lycklig verkan. En anda
af moå, förtröstan och sjellupppfTring uppenbarade sig
öfver allt. Det var Stenbocks tro, hopp och kärlek,
som för ett ögonblick meddelade sig åt hela svenska
folket. Framför alla andra blefvo skalderna hiinförda.
Hen förut omtalte ocii mycket omtyckte Runiiis har på
sitt vis uttalat de känslor af mod och förhoppning,
som detta är och dessa förhållanden ingöto i hans
och i svenska folkets hjertau. Några tilHälligheter
2»
{jenade derviil till ledning for in!)iiljiing.skraf(en. Årci
1712, skrifvet med latinska siffror, slutar med Karl
(len loirtcs namnlecken: C XII. Frac ar 1700 lill ocli
med 1711 hade i svenska almauaclian fiSIjande förän-
dring varit vidtagen. Man liado ar 17U0. då kriget
hegyntes. frän Februari manad borttagit en dag, det
var en Fredar/, en fredens darj. >n, .nr 17 J 2. åter-
gick man till den förra tideräkningen. Man tillade
alltså en ny dag, och det blef händelsevis ocksä en
Fredag, och som erhöll namnet: Victorinus, och genom
bvilken man tick ett duhhrll skntfär, d. v. s. elt ar
med 30 dagar i Febr. manad. Detta allt, sade Uunius.
betyder, att aret 1712 skall hlifva elt komoiff Karl
den tolftes år: och tillika ett Victor I ni, elt segerns dr,
bebådadt af duhhelskottet, den svenska lösen; men ock.
att det skal! sluta med att återföra den Fredag, den
fredens dag, som året 1700 från Svea rike borttog^.
Vtterligare tillade han:
Jag spär elt godt nytt ar. iipplylldl med vata saker;
Att björnen ') lär bli tam. och örnen ') lär bli späker,
Att månan '~, torde snart för solen ') buga sig
Orh stämma in med oss: ''O (iud! \i i af ve dig!" ■;•
.la? spär elt klart nytt Sr tor svenska kungaslulen.
Frun öster 5räder fram den stora svenska solen.
Sä slipper kungens hus sin lolf ars langa natt,
Och sjunger högt: "Gud har sin sol igen uitpsalt."
Jag spår elt ärans år, att Svcrge skall få seger.
Kli med sin onda sak, vår ovän, skrämd och feger,
Från orätt tagna land tillbaka måste sky.
Och ropa i sin ängest: 'Hvariliän skall jag dock fly?"
') Rysska björnen och polska hvila örnen.
*} Turkisk.» vapnet och Karl den tolfte.
') Sösuen. ait harl sKul'e omxäuda turkarna lill kristen-
m
Jag spar cU dunder-år, den dubbla skot t- årsdagen.
Vår Yicloriniis gör vår ovcin ondt i majen.
Svensk lösen menas mod de dubbla skott, kan irn.
Ty sjunger Victorin: "In dulci jiibilo!"
Jag spår ett fredsamt år; hvad sjuttonimndra mis c,
Den Februari dag, som nu blir månans siste.
En fred-dag fnllgör nu den trogna bön, vi sandt.
"f?nd gifve våroni kong fred och godt regement!"
]ieIo|»pet af det, som samlades i Siockliolm oc!i i
hela lande!, steg dels i län dels i gålvor (ill 398.001)
dal. s. ni. Ingen både knnnat i. dåvarande nöd vän(;i
så stor summa. Att den erhölls var c» följd af nsi-
dersiltrarnas (ängt.nn efter konnng-en och efter fred.
samt af deras tro på Stenbock och pa lians löften.
Rådet förklarade hsi.^t, att nfan Stenbocks kraftiga bi-
träde hade ingen sådan troppafsändniJig till Pommern
kunnat verkställas.
Ändtiigen var allt i ordning, och de llesta trop-
parna samlade till öfverskcppnlng. Stenbock tog nn
af rådet ett varmt afsked, tackade för deras oförtrntna
sorgfällighel, samt anbefallde i alla händelser husfru
och barn i deras skydd. Rådet i sitt sv«r lofvade,
livad han begärde, och talade i mycket berömmande
ordalag om hans nit och förtjenster; sa alt allt tyck-
tes bära stäm[(eln af ömsesidig tillgifvenhet och hiig-
:^k!ning. Derpå tog Stenbock af Stockholms borger-
skap ett lika varmt och hjertligt afsked. Bland annat
sade han: jag vet, alt jag medför musten och mer gen
af Svea rike, och a ti jag inigar det yttersta. Men
jag hoppas på Guds välsignelse och går dit. Han tnig
säiidt hafrer.
Alskedets högtidlighet, sakens vigt. känslan af.
att denna utrustning i sjelfva verket var Svcrges must
cch merg, medvetandet af att hafva gjort ett sådant
ofer, hoppet, att det i Stenbocks hand skull" lända
til! fäderneslandets räddning: allt detta lifvade hvarje
31
siniiP. Ofli nijilor sisla (lasrarna ansUilMes för den ar-
resande falltiorren oc!» lians stridskatnrafor det ena
gästabudet efler del andra, flödande af \h] och v;i!fa-
liglief. af rörelse och tSrar. ')
SJETTE KAPITLET.
r,r> KRFAItä J:.\ iil.l, rO.MMKRN OCH {".'{AKISKKPPENS
OLYCKA. -
Fienderna, ryssar, saclusnre och danskar, hade
redan i det näruiasle Uiiieslniit Siralsntid cch med ka-
nonpramar ccli kriesskepp hesatt de närmsfa tr.^DJ^a
farvallnen. så alt Stenbock ej kunde i hamnen af
nämnde siad landsäda sina troppar. Af deda och af
uagra andra skäl hade han Vi'Iat U\gn vägen at Wis-
mar, och äfven Danzig var i nä?a; kanske dock bioU
för alt vilseleda /iendcu. Men Karl hade uttryckligen
befalll, alt man skulle styra liil Pommern och rensa
della land frän fiender, innan man lagade åt Polen.
Hvarken rådet eller Stenbock våt^adc afvika från en
så bestämd föreskrift, och nåiron förändring' deraf
hann icke från Bender invänlas. ^[an beslöt för den
skull, alt landsligninsen skulle ske på Rugen.
Ändlligen i Angnsli månad voro troppar och för-
råd lill större delen färdiga. De förra räknade öfver
9,0i)0 man, bland hvilka dock många knndc sn.nrare
kallas gossar eller gnbbar. De Ilesla matroserna hade
ej heilar tillräcklig sjövana. Anförare lör Ilotlari var
den numera ri-årlge Hans Wachfmeister. Både rådet
och Stenbock hade önskat en yngre person och till
ocii med nftal.il den-iia sin önskan. Men Karl liade
') Thorsjö Ark. Bluc^sJodinsi till M. Sienbock d. -20 Ahij.
IT 12 m. Ii.
irjoif Wachtracister likasom Sleribock alldeles ol)«rocn(Je
af regeringen, och den gamle general-amiralen ville ej
kännas vid nägon liiudrande ålderdomssvaghet, utan
heslut sjelf anföra det vigtiga krigsföretaget. ')
Den 23 Augusti log Stenbock af sin grefvinna
det sista afskedet och seglade med Wachtmeisters ör-
logsflotta nt åt Ustersjö». Den danska, något under-
lägsen, vek tillbaka till Köpenbaran, hvarigenom vägen
lilef fri och öppen. Motvind och storm (jvarhöllo dock
iraktskeppen i en hel veckas tid. hvarunder förråderna
och i synnerhet höet dels onyttigt törtärdes, dels tog
skada. Ändtligen blåste gynnande vind. Fartygen
gingo till segels och anlände den 14 September lyck-
ligt till norra delen af Riigen. hvarest allt manskapet
och en del af varorna sattes i land. Meningen var.
att fraktskeppen skulle efter nllastningen genast åter-
vända till Sverge och afhämta. hvad af krigsfolk och
förråd, som första gängen icke blifvil färdigt eller
knnnat medtagas.
Till sin flottas förstärkning hade konungen i Dan-
mark emellertid kallat de örlogsfarlyg, som lågo vid
kusten af rSorge. Deras segling ål söder borde rätte-
ligen blifvit hindrad af Lewenhaupt och svenska Gö-
leborgs-Jlottan: men alla matroser hade. enligt Stanis-
lai föreskrift. -) blifvit tagna derfrån och skickade till
Karlskrona, för alt underlätta Stenbocks seglats. Norr-
ska flottan kom fördenskull utan hinder till Köpen-
hamn, förenade sig der med den danska, hyarefter
båda under Gyldenlöwes befäl anlände lill Riigen just,
som svenskarna börjat landsälta sina förråder. Vid
åsynen af danskarna vaknade krigslusten hos gamle
Hans Wacbtmeister, Han beslöt öfvergifva de vid ku-
sten liggande förrådsskeppen för att segla ut mot fi-
enden. Stenbock bad honom Icmna qvar några örlogs-
') Fr. min. lu. d, 21 h\a. \Hi.
''i RSdsprot. iJ. ;;S .Inni t7i2.
inäu lör alt betäcka landstigningen. Men Wacbtmel-
ster hoppades vinna en stor sjöseger, ocli vänskapen
mellan lionom och Stenbock hade pä sista tiden sval-
nat. ') Han hälsade tillbaka och bad Stenbock vara
obekymrad och lade med sina örlogsfartyg ut mot
tlenden. Denne seglade något undan och lockade
Wachtmeister till en sådan ställning, att svenska krigs-
llottan för motvind icke knnde utan stor svårighet kom-
ma tillbaka till fraktskeppen. Oyldeulöwe skickade dä
fem sina fregatter för att angripa de sistnämnde. Mo
bland dessa, de stora Spanie-fararna. försvarade sig
någon stund; hvarnnder 40 andra förrådsskepp lycka-
des komma undan till Wachtmeisters flotta och de
mesta derifräu tillbaka till svenska kusten. Trettio
bland de återstående blefvo dels brända, dels tagna,
dels jagade på grund. Så förlorades tvä tredjedelar
af den medförda säden och mer än hälften af alla de
öfriga med så mycket besvär och uppotfring samlade
och för hären så oumbärliga förräderna af alla slag.
En betydlig del af det, som undslnppit, kom med de
tlyentle fraktskeppen tillbaka till Sverge, i stället för
till Riigen. De svenska landsatta regementerna. några
med slitna kläder och alla utan tillräckliga lifsmedel,
råkade härigenom i ganska svår belägenhet. Hun-
gersnöd väntade dem på det redan uiätna Riigen; och
likaså i Stralsund, som just hade hoppats, att med
Stenbock fä behöllig förstärkning icke blott i manskap
utan ock i lifsmedel. Genom förlusten af en sä stor
mängd lastdragareskepp minskades ock möjligheten
för ännu i Sverge varande troppar och förråd att
komma efter. Tilldragelsen var olycksbringande och
olycksbådande för det redan i sig sjelft ganska våd-
liga företaget.
Stenbock och regeringen sökte väl för allmänhe-
ten dölja förlusten genom att utsprida berättelser, som
•) Fr. min. br. d. 31 Aug. och 23 Okf. 1742.
FruxelU Ber. XXV.
34
förminskade, uästan förnekade densamma. Men andra
sidan underlät ej göra verkliga förhållandet kändt både
i Sverge ocb annorstädes, och detta bidrog ganska
mycket att öka fiendernas och minska svenskarnas
mod och förhoppningar.
SJUNDE KAPITLET.
STENBOCKS TÅG TILL MECKLENBURG.
Stenbocks belägenhet blef vid denna tid ganska
sorglig. Olyckan med fraktskeppen är omtalad. Långt
mera nedslående var dock, att alla de förhoppningar,
med hvilka han i Stocliholm smickrat sig sjelf och
andra, npplöstes i tomma dimbilder och försvunno slut-
ligen helt och hållet, i samma mån han, kommen till
Tyskland, fick på nära håll betrakta sitt företag och
utsigterna för dess framgång. I följe af Karls ord
och andras bref, hade Stenbock sagt och Stockholms-
boarna trott, att konungen skulle i spetsen för betyd-
liga troppar hafva inryckt i Polen. Nu fick Stenbock
veta, det Karl icke en enda gång lemnat Bender, och
att inryckandet i Polen berodde dels på Stenbocks
egen framgång, dels på ovissa underhandlingar om
ett nytt turkiskt krig. — Stenbock hade sjelf hop-,
pats stora följder af Grudzinskis infall i Polen, och
lofvat Stockholmsboarna, att folket i nämnde land skulle
resa sig till fördel för svenskarna. Nu befanns Grud-
zinskis tropp vara redan för några månader sedan
slagen och försvunnen, och något polskt uppror mot
August hördes ej af Tvärtom låg denne konnng med
en betydlig och hotande styrka utanför Stralsund; och
Stanislaus sjelf rådde nu mera till fredlig förlikning.
— Då det gällde att öfvertala Stockholmsboarna tili
penniDgeförskolt och till lån af fartyg, hade Stenbock
35
i sin ifver gifvit dem hopp om att snart återfå samma
skepp, lastade med rysska, danska och sachsiska fån-
gar. Na var nära hälften af besagde flotta förstörd,
och Stenbock hade pä icke långt afstånd framför sig
den rysliga utsigten att måhända sjelf blifva insperrad,
kanske tillfångatagen, och det just af de förenade dan-
ska, rysska och sachsiska tropparna. — Han hade
lofvat att från de eröfrade länderna äterskicka stora
sammor, öfverstigande de af Stockholms-boarna för-
skjutna; men na knnde han icke ens fylla härens onnd-
gängligaste behof, utan nödgades med bref på bref
begära från hemlandet mer både mynt, manskap och
lifsmedel. — Han hade lofvat innan jal återföra ko-
nnngen med seger och fred; men konungen hade en-
vist stannat qvar i Turkiet och afslagit hvarje antag-
ligt fredsanbad. — Allt detta tillsammans var ett för-
färligt uppvaknande från hoppets och fosterlandskärle-
kens herrliga drömmar. Rådets varningar och olycks-
spådomar hotade att på ett rysligt sätt gå i full-
bordan.
Hvad skalle nu Stenbock företaga? hvart vända
sig? Första förslaget liksom konungens befallning var
att rensa Pommern frän fiender och sedermera inrycka
i Polen. Men hela den styrka, Stenbock och Diiker
hade att använda, utgjorde ungefär 15- eller 18,000
man; och rundtomkring Stralsund lågo ryssar och
sachsare mycket manstarkare, derjemnte väl förskan-
sade och ofta uppmuntrade af sina egna furstars när-
varo. De ledo väl af årstiden, men erhöllo både till-
försel och förstärkningar. Stenbock vågade ej ens
försöka att angripa dem, eller att fullgöra första de-
len af Karls befallning, nämligen att rensa Pommern
från fiender. För att hindra också andra delen deraf,
nämligen tåget åt Polen, hade samma förbandsmagter
från Greifswald till Grimme uppdragit kedjor af fäst-
ningsverk. Au angripa en så väl jurskansad och så
öfverlägsen fiende, skref Stenbock, är högst betänkligt;
häldst man derigenom lätt kunde tillintetgöra den enda
36
UUa här, som älorslår till konungens och fäderneslan-
dets räddning. Om ock Stenbock lyckades bryta sig
fram, sä kunde han likväl icke komma in i Poleu,
utan att tömt genomtåga en del af Preussen och detta
lands konung hade förklarat sig anse livarje dylikt
företag som ett fredsbrott. ') Och i fall Stenbock
äfven lyckades komma till Polen, hvad väntade honom
der, annat än brist och hungersnöd i ett land, som
under 10 års fälttåg hlifvit förhärjadt; — och mör-
dande krig bland ett folk, som hatade svenskarna och
understöddes af både sachsare och ryssar; — och
sist den sannolika utsiglen att snart blifva stängd
från hvarje tillfälle att få understöd ur Sverge, frän
hvarje möjlighet alt kunna i nödens stund dit åter-
vända. Sedan nu också Stanislaus ändrat tänkesätt
och ej mer ville med väpnad raagt truga sig till Po-
lens konungadöme, hade Stenbock äfven förlorat hvarje
utsigt att derstädes få något betydligt parti på sin
sida. Under sådana omständigheter kunde han i Po-
len ingenting uträtta, ingenting annat vänta, än sin
härs snara och fullkomliga förstöring.
En annan plan var att stanna i Stralsund, tills
fiendernas troppar blifvit af vintcrbelägringen upprifna,
och vägarna sedermera genom frosten så fasta, att
svenskarna kunde med lätthet gä fram, i hvad rikt-
Ding, de ville. Men också detta förslag mötte flere
och stora hinder. Riigen och Stralsund voro sa ut-
sugna, att de omöjligen kunde någon längre tid un-
derhälla hela deu svenska hären. Den skulle inom
Stralsunds murar blifva af hunger förstörd, lika så
snart som fienderna af vinterkölden derutanför. Karl
hade också befallt Stenbock att genast angripa tien-
derna, på det ryktet om svenskarnas verksamma upp-
trädande i Tyskland skulle locka turkarna till ett nytt
krig mot tsaren. [ följe af ofvannämnde befallning
') Rådsprot. d. U Dec. 1712.
37
och förhåliaDdeii, vågade Stenbock icke staiiiia qvar i
Stralsand.
Tredje förslaget yrkade ett infall i Meckieabarg.
Det var väl olotligt och olagligt att beträda en oeutral
magts område utan dennas tillåtelse, ja tvärtemot dess
rörbud. Men Mecklenburg ansågs i tiemlighet -gynna
Sverge och var dessutom en mindre stat, hvars för-
olämpande icke medförde stora vådor. I det rika,
tiittills ohärjade landet kunde ock svenska hären be-
komma god förfriskniog. Vägen dit var ej heller ännu
helt och hållet stängd. Men sina från Greifswald gå-
ende förskansningar ämnade fienden sträcka ända till
Damgarteu, för att sålunda ingerda svenskarna inom
samma lilla hörn, der Johan Baner 1637 om hösten
var innesluten. ') Att förekomma en sådan olycka,
borde man genast inrycka i Mecklenburg. Hären
skulle pä sådant sätt komma i verksamhet och väl-
stånd, och kunde sedermera antingen vända sig mot
Danmark, eller ock i trakten af Stettin gå öfver Odera
och enligt Karls önskan mot Polen, i fall så pröfva-
des nödigt och rådligt. Detta mecklenburgska tå^
vann bifall af Maurits Vellingk, Diiker samt af alla
generalerna: också af Stauislaus Leczinski, hvilken
medföljde och enligt Karls befallning hade afgörande
rösten. Man tinner dock, att längre fram. och när
tåget ogillades af Karl och hotade taga ett olyckligt
siat, har Vellingk påstått, att Stenbock borde mista
hnfvudet, emedan han icke efterkom konungens befall-
ning att gå rakt mot Polen.
Ungefär en månads tid hade svenskarna legat på
Riigen för att invänta den lofvade andra troppafsänd-
ningen från Sverge. Faran af att på ofvannämnde
sätt blifva instängd hotade dock mer och mer. Sten-
bock drog derföre sin styrka in till Stralsond. utver-
kade också der nnderstöd af borgerskapet. lemnade
sedermera i staden en besättning af 'ijOO'.), och tå-
') Se 7. 158- »60.
38
gade deo 21 Oktober med 14- eller 16,000 mau ve-
slerut och mot Damgarten. Rego och tramp för-
svårade vägarna, och ofta måste soldater och office-
rare, prester och läkare, vada i gyttjan nära till knäs
och deruuder en hvar bära sjelf sitt klädes- och mat-
förråd och soldaterna dessutom de bräder, med hvilka
man skalle lijelpa sig öfver Recknitz-floden och dess
kringliggande moras. Det var endast med yttersta
möda, som hästarna mägtade genom den djupa dyn
framdraga trossvagnar och kanoner. Stundom flck
folket tillbringa nätterna stående i gyttja och under
bar himmel. Sä anlände man till passet Damgarten.
Här hade pä vestra sidan en tropp sachsare tagit plats
för att hindra gången öfver samma Recknitz. Men
ett stycke söderut lät Stenbock, med tillhjelp af de
medförda bräderna, några sina regementer vada genom
ett moras, livarest troppar aldrig förr kunnat taga sig
fram. Medelst denna omväg gick det för sig att på
ett obevakadt ställe komma öfver floden. Vid Dam-
garten blefvo de sachsiska tropparna genom Cronstedts
kanoner drifna från stranden, hvarefter Diiker också
der lyckades verkställa öfvergången. Nu stod hela
Mecklenburg öppet; och det väcktes ånyo fråga om,
huruvida Stenbeck skulle vända sig åt söder för att,
som några ville, gä öfver Stettin mot Polen. Men de
i allmänhet afskräckande vådorna af ett sådant före-
tag äro redan omtalade. Dessutom hade fienderna
följt efter Stenbock och stängt alla åt öster ledande
vägar. Stenbock behöfde ock ännu någon tid stanna
vid Östersjön för att invänta de förstärkningar, hvilka
med det första borde från Sverge anlända. Han be-
slöt alltså tills vidare dröja i Mecklenburg. Som emel-
lertid ryssar och sachsare hotade från öster och dan-
skar från vester, beslöt han skatfa sig en stödjepunkt
i Rostock, Borgerskapet vägrade, stängde portarna
och drog til! stadssidan alla båtar, på hvilka man
kunde komma öfver Jloden. Svenska öfversten Basse-
wits lät då ett par knektar under nattens mörker
39
lägga sig i stora baklräg och pa saJaDt sätt flotta
sig öfver och frän audra sidan tiilbakaföra tlere obe-
vakade bätar, pä Iivilka sedermera svenskarna smögo
fram och' det sä tyst och hemligt, att innevånarna
icke visste något af förr, än porten öppnades och hela
hären inryckte. I denna stad och dess omgifning för-
lade Stenbock tills vidare sina troppar, också for att
der beqvämligare invänta den frän Sverge lofvade an-
dra tropp-afsändningen.
ÅTTONDE KAPITLET.
FREDSINDEROANDLINGAR OCH STILLESTÄND.
Redan förut och ofta är omtaladt, hnni England,
Holland och Österrike ville hindra å ena sidan Sver-
ges fullkomliga fall, och å den andra begynnandet af
ett nytt polskt afsättningskrig. De, liksom llere andra
stater, vacklade mellan olika känslor, viljande ena
gängen hejda, andra gängen bjelpa, tredje gängen
stjelpa och plundra det arma och blottställda riket.
Vellingk skildrade förhällandet pä följande sätt: sven-
skarna, sade han, likna en hop skeppsbrutna menni-
skor, omgifna af allahanda åskådare. Somliga bhnd
dessa väga icke komma de olyckliga (ill hjelp af fruk-
tan för det uppretade hafvef. Somliga räcka fram
ena handen för att hjelpa, men också den andra för
att mottaga dryg betalning. Några vänta pä tillfälle
att fä plundra. De flesta ätnöja sig med önskningar
och böner för vår räddning; men ingen vägar sig
ut i stormen.
Karl gjorde nu ett försök att dertill locka Eng-
land. Han lofvade dess köpmän tullfrihet i Liff-, Est-
och Ingermanlands hamnar, om blott samma magt ville
hjelpa honom alt frän tsaren återtaga nämnde land-
40
skåp. Euglaud (yckes dock halva funnit den lofvade
fördelen mindre säker än de uppoffringar, som for-
drades lör dess vinnande.
Men nya förhållanden alstrade vid denna lid eu
Dy äsigt, hvilken begynte bryta fram och göra sig
bland nordens statsmän gällande. Se här!
Hittills hade Sverge varit den stat, hvars eröf-
ringspolilik och hotande öfvervälde hela norden fruktat.
Under aren 1709 och 1710 försvann denna farhåga
helt och hållet och lemnade rum ät en annan, nämligen
den för Rysslands brädväxande öfvermagt och öfver-
mod. Konung August var högligen uppbragt öfver den
hårdhet, hvarmed Polen blef af rysska troppar be-
handladt och utsuget; likaså öfver det förmynder-
skap, som Peter tillvällade sig öfver både honom och
hans rike. Redan 1711 lät den sednare i hemlighet
bjuda Karl förlikning. ') England misstyckte det hög-
mod, tsaren, drucken af sina framgångar, stundom
ådagalade; och i Danmark hyste mången samma tän-
kesätt, hvarjemnte de flesta längtade efter fred. Preus-
sen var dock bland alla grannarna den stat, som först
lätt klart insåg, huru vådligt lör nordens folk Ryss-
land kunde blifva; och som äfven sökte kraftigt och i
tiä att hejda dess tillväxt. Redan 1708 hade ock
Preussens konung afrådt Karl från tåget till Ukrän. -)
I början af år 1712 gaf han svenska presten Brenuer
hemligt företräde i Berlin och skickade med honom
till Bender anbud af vänskap och af 10,000 man hjelp-
troppar. ^) Vid samma tid blef ock den förutnämnde
•) Riks ark. Krisendorff till (Mullern?) d. 12 Juni, d. 47
Dec. — K g I. Bibi. mscpt. MiUlern till VeHingk d. 7
Maj 47 H.
*) Riksark. Frisendorff till Miillern d. 12 Juni 1712.
') Skokloster. Bruneli till M. Vellingk d. 30 Mars 4712.
Kgl. Bibi. mscpt. Mullern till Vellingk d. 28 April
4712.
41
Eosander ') liil Karl deu tolfte afTärdaJ med löljande
förslag. Preussen, Sachseu och Polen sknlle förena
sig med Sverge ocli uppsätta en liär af 60,000 man,
med hvilka ryssarna borde drifvas tillbaka. Sverge
skalle äterfä sä mycket möjligt af sina östanbafslän-
der; Prenssen bekomma Elbingen och Vest-Preu.ssen ;
Angust erkännas som konung i Polen, och Stanislaus
erhålla nägot lämpligt skadestånd. iMen Karl vidhöll
orubbligt sin föresats, att icke sluta fred, så framt ej
August nedlade polska kronan. Han tillät dock un-
derhandlingens fortsättande genom Vellingk. Denne
mottog Preussens ytterligare förslag, anbefallde det-
samma hos konungen och sparade inga föreställningar.
Jay ber eder, skref han till Mullern, yöra for konun-
yen fydligl, att Sverge icke längre muglar, enligt hans
önskan, tvinga bundsförvandter och fiender att nu-
mera iakttaga de lagar och villkor, vi under var lyc-
kas dagar dem föreskrifvil. Jag är en alltför trogen
undersåte, att icke önska en fred, med konungens ära
sä öfvcrensstämmande som möjliyt. Alen om Stanis-
laus frivilligt och pä antagliga villkor nedlägger sin
krona, så tyckes mig, att vår konungs heder är skyd-
dad. För Sverge vore det en stor lycka att pä sådant
sätl och genom de ifrågavarande förbunden fä till-
baka förlorade landskap, hvilkas återeröfring skulle
eljest kosta oss mänga fälttåg. I ett annat bref till
Miillern yttrade samma Vellingk: Preussen vill gerna
förena sig med oss för att hejda Ryssland; och Preus-
sens konung har bedt mig på allt sätt föreställa vår
konung nödvändigheten häraf och af hans hem-
komst. Om hans majestät dröjer, torde Preussen gå
öfver till fienderna, -) — I ett annat bref till Feif
sommaren 1712 skref Vellingk: säg konungen, hvad
jag ej sjelf törs formligen, säga honom; nämligen, att
) Se 33. U3, U4.
) Link. Bibi. M. Vellingk Ull Mullern d. 13 Juli -1712.
m
Sverge icke förmår sända mer folk till Tyskland; om
det nämligen skall kunna försvara sig mot Danmark
och mot tsaren, hvilken redan tagit östanhafsländerna
jemnte en del af Finnland, och som nu hotar gripa
Sverge i inelfvorna och bränna Stockholm. Sven-
skarnas tålamod är stort, dock ej så stort, att de vilja
bli ryssar. ') Ej blott Velliogk utan svenska sände-
budet i Berlin FrisendorfT skref pä samma sätt, och
det till Karl sjelf. Preussen, sade han, lofvar, att,
om blott eders majestät kommer hit och sätter sig i
spetsen för sina troppar, skola inom fjorton dagar
Danmark (?), Polen och Preussen förena sig med
Sverge och visa ryssarna tillhaka inom deras egna
gränsor. -) — Jag är öfvertygad om Premissens upprik-
tighet härutinnan ^) skref FrisendorfT pä samma gäng
till Miilleru. Men alla försök att beveka konungen
voro fåfänga. Vellingk fick slutligen icke ens svar
pä sina bref.
Rysska statsmännerna voro ej blinda för faran.
Schaflrow bad tsaren för Guds skull lemna Polen och
Pommern, och ej med sitt djerfva framträngande reta
och uppskrämma kringboende furstar. *) Troligtvis
anade man det ifrågavarande förslaget. Men Peter
förutsåg, att den stora förbundsplauen skulle stranda
pä Karls oförsonlighet mot August; och lät derföre
icke afskrämma sig från fullföljandet af sina afsigter.
Han dömde rätt. Hela uppträdet är för öfrigt ett
motstycke, till hvad vi förut berättat om det sätt,
hvarpå tsaren 1704 borttog Narwa tvärtemot Patkulls
varniiigar. 5) men i förlitande på, att Karl skulle icke
') S. st. M. Vellingk till Feif d. 9 Aug. -1712.
2) Riksark. d. 20 Juli 4742.
=•) S. st.
") Riksark. FrisendorfF till Miillern d. 44 Sept. 4712.
•') Se 38. 40.
43
ens geDom en sådan förlust bevekas alt öfverjifva
sina planer mot Aagnst.
Men konung Fredrik i Preussen kunde ej ännu
fa i sitt hufvud, att Karl vore alldeles oblidkelig; ntan
nicnte, att Stanislaus borde än en gång erbjuda sig ned-
lägga kronan och dymedelst söka förmå Karl till- för-
likning. För att öfvertala till ett sådant förslag, skic-
kade Preussen, enligt öfverenskommelse med konung
August, sommartiden 1712 ett sändebud till den i
Sverge då boende Stanislaus. Man erböd honom ko-
nungatitel, rikligt årsanslag, sina och sin drottnings
arfvegods, kanske ock rättighet till tronen efter Au-
gust; allt med villkor, att både Stanislaus och Karl
erkände August som Polens konung. Sedermera skulle
denne jemnte Preussen och Sverge jaga ryssarna till-
baka. Stanislaus, som i Stockholm nyss med sä myc-
ken häftighet drifvit på krig och pä Stenbocks utrust-
ning, var nu genast färdig till fred och till öfverlägg-
ning om det preussiska förslaget. Han framställde
detsamma för rådsherrarna i Stockholm. Dessa visste
ganska väl, att hufvndpunkten, nämligen erkännandet
af August som Polens konung skulle aldrig af Karl
bifallas. De hade ock nyss förut erhållit skrapor för
några åtgerder, stridande mot detta konungens tänkesätt.
Ifrågavarande förslag kom äfven just i samma dagar,
som, till följd af Stenbocks uppträdande i Stockholm-
hela hufvudstaden och äfven en del af rådet och riket
voro försatta i en öfverspänuing af mod och förhopp-
ningar. Rådet svarade alltså denna gång helt och
hållet i Karls anda; nämligen: att erkännandet af Aur-
gust vore stridande mot Karls, mot Stanislai och mot
Sverges ära. Vi hafva, tillade de, en konung, som
lärt oss försvara rättvisan af hans och af hans vän-
ners sak. Vi hafva ock i ordning en krigshär, som
under Stenbocks anförande skall snart göra samma
rättvisa gällande o. s. v. Det var egentligen Arvid
Horn, Gustaf Cronhielm och Nils Gyllpnstierna, som
förestafvade delta utlåtande. Stanislaus svarade: jag
i^s^l^i^) ^billa mig, all delta är de gode herrars rik-
tiga allvar; utan tror, all ätshiUiga kinkiga förhållan-
den tvungit dem till sådana ordalag, 'j Och hvad
åran beträffar, mente han, är den för mig större atl
nedlägga polska kronan, än att längre låtsa densam-
ma bära. Han beslöt verkligen att, enligt Preussens
önskan, söka förlikning, och skickade genast, det var
i Juli 1712, till sina polska vänner flere bref, i hvilka
han omigen gaf tillkänna sin äsigt. Mänga polackar,
alldeles utledsna vid rysska troppar och inqvarterin-
gar, vände sig med dessa bref till konungen i Preus-
sen och bädo honom pädrifva försoningen och skaffa
dem fred. Tillika, och redan i Augusti, skickade Sta-
nislaus från Sverge ett serskildt sändebud till Bender
att fur Karl tillkäunagifva nämnde sitt beslut. Karls
svar den gängen känna vi icke; men några veckor
efteråt skref han till Stanislaus följande ord: jag är
fullt öfoertygad om, atl eders majestät med lika myc-
ken kraft nu som fordom söker upprätthälla den
krona, till hvilken eders majestät har full rättighet.
Och i ett annat bref försäkrade Karl den 27 Septem-
ber, att han aldrig skulle erkänna August som ko-
nung i Polen.
Ryktet berättade emellertid, att sultanen ämnade
omigen bryta med tsaren och uppsätta en stor här
nnder Karls befäl. Mau befarade, att denne, sålunda
förstärkt, skulle med förra tidens kraft och lycka
störta öfver sin mest hatade fiende August och föra
kriget in i Sachsen och i Tyskland. Preussen gjorde
derföre ett nytt försök i samma väg som förut; och i
afsigt att understödja Stanislai böner. Nyssnämnde
Eosander fick åter i uppdrag alt bedja Karl för
ajl del skynda hem och försona sig med August och
') Riksark. Brefvexling mellan Stanislaus, Horn, Miillern,
VellingK. Juli— Sept. 4712.
Rädsprot. Juni— Aug. 1712.
45
förena sig: med honom och med Prensseo, .nlU deJta
till sitt eget rikes räddniug. ') Men Karl lörkastade
genast det oftauämnda hufvudvillkoret, och det på
grucd af sitt gamia skäl, nämligeu misstroendet till
konung August. Dä skickade preussiska konungen till
Eosander ett nytt href, hvari han upprepade sina förra
anbud och försäkrade, att August de samma gillat,
och att man till och med torde än mer jemnka pä
villkoren. Hvad Karls misstroende mot August he-
trätTade, erböd sig konungen af Preussen att ansvara
för fullgörandet af livarje punkt och att sedermera.
gerna hjelpa till att drifva ryssarna tillbaka inom
dessas fordna landamären. Tillika förklarade han, att
Karl borde genast och nödvändigt skynda hem. pä
det allting mätte kunna lättare både uppgöras och ut-
föras. -) Vellingk fortfor att understödja planen. Han
pästod ock, att konungen i Preussen med flit lockat
tsaren och de härjande ryssarna att stanna qvar i
Pommern; ty, skref Vellingk, Preussen hoppas, att
delta qvardrujande skall uppreta svenska konungen
och locka denne atl öfvergifva planerna mot August,
hvilka länd t blott till för der f för honom sjelf och för
det folk. Gud honom an förtroll; och att hans maje-
stät skall i stället företaga sig att bortjaga och utrota
ryssarna, dessa menskUghetens plågoris. ^) Men alla
försök voro fruktlösa, och Eosander måste med ofiir-
rättadt ärende vända tillbaka.
Det mesta af denna underhandling föreföll, innan
ännu Stenbock och Stanislaus i September 1712 iem-
nade Svcrge. Hela saken tyckes hafva blifvit hållen
') Riks ar k. Acta Histor. Konunscns af Preussen förhåll-
ningsbrei för Eosander den -16 Aug. 4712.
*) Riks ar k. Ada Histor. Konungens af Preussen bref
till Eosander d. i 3 Sept. 1712. Original i chiffer och
egenhändigt underskrilvct.
') Link. Bibi. M. Vellingk till Midlern d. -19 Okt. 1742.
46
mycket hemlig, men drefs åtminstone hittills på fällt
allvar af båda de främmande furstarna.
Knappt landstigen pä Riigen, möttes Stenbock
omigen af ungefär samma förslag, fastän dolda under
rådplägningar om fångarnas utvexling och om allmän
fred; och nu mera drifna mindre af Preussen än af
August sjelf. Stenbock och sachsiska gunstlingen
Fleming höllo hemliga samtal om nämnde mot Ryss-
land riktade plan. Tänk! skref Stenbock till Fleming,
tänk, min käre broder, hvilken välgerning du skulle
bevisa hela Europa genom att sätta en dam mot den
öfversvämning, hvarmed vår rysska granne hotar. —
Saken, svarade Fleming, är svär; men jag skall tro-
get arbeta derpä. August sjelf beklagade, att han,
hindrad af Menschikows närvaro, ej fick tala med
Stenbock sä fritt, som han ville.
Stenbocks uppförande började dock vid denna tid
bllfva något tvetydigt. Sjuklig och med bedragna för-
hoppningar, önskade han visserligen, att en allmän
fred, eller åtminstone en förlikning med August måtte
komma till stånd. Men han fruktade, att Karl aldrig
skulle gilla andra sidans oeftergifliga villkor, om Au-
gusts qvarblifvande i Polen. I början vågade förden-
skull icke Stenbock sjelf ingå på någonting sådant.
I bref till Karl har han tvärtom haft gäckade tal om
Stanislai afsigt att nedlägga kronan, och beskrifvit,
huru denne, som en from och dygdig herre, umgicks
med klostertankar och filosofiska drömmar. Stanislaus
var likväl envis, och den tryckande nöden tvang slut-
ligen Stenbock att inlåta sig i nämnde plan. Af fruk-
tan för Karls misshag, ville han dock förskansa sig
bakom Stanislaus och sina krigskamrater. Dessa sam-
mankallades till en gemensam öfverläggning, hvarvid
Stanislaus framställde först omöjligheten för Sverge
att bära det nuvarande kriget, och sedermera sin egen
beredvillighet att för Sverges och dess konungs rädd-
ning nedlägga polska kronan, Alla generalerna bety-
gade sin redebogenhet alt med blind lydnad uppoffra
47
si^ta blodsdroppan i sin lionunys (jenst. Men all de,
menskligl att döma, icke kunde föreställa sig något
lyckligt slut pä det nu företagna fälttaget; serdeles
när de betraktade sitt eget olyckliga tillstånd, fiender-
nas öfiermagt, landffolkets obenägenhet o. s. v. De
gillade derföre och underskrefco med all vördnad
hans polska majestäts ädelmodiga plan, att för fredens
vinnande uppoffra sin krona; och de anhöllo ödmju-
kast, att hans polska majestät måtte hos hans svenska
majestät understödja samma åsigt af saken.
Strax efter intåget i Mecklenburg höll Stenbock
ett nytt möte med Fleming och Stanislaos. Da beslöts
omigen, att den sednare skulle resa till Bender för
att söka öfvertala Karl. Att förbereda saken, skicka-
des general-löjtnant Taube med bref från både Sten-
bock och Stanislaus. Den sednare skref bland annat
följande: det är jag, som, oaktudt grefve Stenbocks
motsträfvighet, öfvertalat honom att ingå i närvarande
underhandlingar med grefve Fleming. Denne sednare
har försäkrat, att, sä framt jag afsägcr mig polska
kronan, vill konung August öfvergifva ryssarna och
sluta fred med Sverge. Sverge behöfver en sådan
fred. Det kan ej i längden försvara sig mot så
många fiender, och grefve Stenbocks troppar befinna
sig i sä ömkligt tillstånd, att de ej länge kunna hälla
fältet. Jag besvär derföre eders majestät att fästa
uppmärksamhet vid sin egen helgade person; vid det
utblottade tillstånd, hvartUl dess rike blifvit bragt; vid
svårigheten att der utrusta en ny flotta och en ny
här; slutligen ock rid allmänna ställningen i vår
verldsdel. Jag vill icke vara den olycksman, som
föranleder utgjutandet af sä mycket blod, eländet i så
många riken, kanske ock eders majestäts egen olycka.
Jag kan icke bibehålla mig i Polen utan med stöd af
svenska vapen, och således aldrig derstädes regera med
någon lycka eller tillfredsställelse. Jag ber derföre
eders majestät uppdraga åt grefve Vellingk eller åt
grefve Stenbock att med konung August uppgöra pol-
48
ska angelägenheten pä ell sätt, som länder Ull eders
majesläfa ära, Polens och Svergcs välfärd och min
personliga hugnad. Tillfället är gynnande; konung
August fredligt stämd mot Svergc och färdig att öf-
vergifva Ryssland. Eders majestät torde då ock få
fred med Danmark och återbekomma nu förlorade
landskap. Men om eders majestät ogillar dessa mina
tankar, sä är jag skyldig underkasta mig eders maje-
stäts vilja, och skall uppoffra mig för dess hasta och
dö i ledet af dess troppar. ') Men dä Velliogk kort
derefter fått del af samma href, sade lian: detta är
icke rätta sättet. Bet ädelmod, konung Stanislaus vi-
sat, skall fastmer egga konung Karl att söka öfver-
iräffa honom medelst än större ädelmod. Sä- länge
konung Stanislaus säger, att det är för Sverges skull,
han vill göra denna uppoffring, skall vår egen. ko-
nung dertill aldrig samtycka. Orätt är ock att hafva
talat om den fara, hvari rar konungs person sväf-
var ; ty vi reta ju, att hans majestät icke aktar någon
sådan. Bättre hade varit, om konung Stanislaus åbe-
ropat blott sitt eget fäderneslands hotande olycka och
1)egärt rår konungs tillåtelse att densamma före-
komma.
Ofvannämnde till Karl afsäoda bref Iiafva för of-
ritt sin stora märkvärdigrhet. Ej en månad hade Sten-
bock och Stanislaus varit i Tyskland och sett saken
på nära häll, förr än de fiirklarade polska krigets
fortsättning omöjlig och fredens afsiutande nödvändig:
och således helt och hållet öfvergingo till samma
äsigt af saken, som den de några månader fornt
häftigt bekämpat, dä den yttrades af rådsherrarna i
Stockholm.
Med samma bref kom emellertid Tanbe icke längre
än till Breslau. Der mötte honom Karls befallning att
^') Riksark. Ada Historica.
Stanislaus till Karl. Rostock d. 1 Nov. 4742.
49
väöda tillbaka. ') Orsaken var ej blolt vanlig ovilja
mot August, ntaa troligtvis ock sultaoeus kort förut
visade liendlliga siDnesstämniug mot Ryssland. I hopp
om ett nytt ryss-turkiskt krig. ville Karl icke höra
talas 010 några eftergifter. Han ogillade ock det sam-
tal och dea brefvexling, Stenbock haft med Fleming
och med andra utländska generaler och förbjöd allt
dylikt. Om preussiska hofvet gjorde några ytterligare
framställningar af ofvannämnde art. skulle Stenbock
sådana afböja: ty, skref Karl, ri hoppas fä med oss
sä mänga, turkar och tartarer, vi önska; och äro
färdiga att taga inät Polen, sä snart hästar kunna
erhållas. -) Sådana voro de förhoppningar och löften,
med hvilka Karl sökte dåra sig och Stenbock: och
detta just i samma dagar, som OTänskapen mellan
honom och sultanen samt lartarkhan mer och mer
ntbröt ocli kalabaliken började förberedas. •'■;
Stanislaus kunde emellertid ej längre återhållas.
Gäng på gång skref han till Stenbock: jag mäste till
eder konung för att göra slut pä denna blodsutgju-
telse. — Jag har beslutat offra mig för Sverge och
Polen,*] o. s. v. Den 18 November lemnade han ock
Mecklenburg för att begifva sig till Bender. hvarvid
både Stenbock och Diiker, sä mundt- som skriftligen,
bådo honom föreställa Karl ofvan uppräknade ställnin-
gar och förhållanden. Förklädd och pä omvägar, an-
lände han till Moldau; men ej förr än dagarna af ka-
labaliken vid Bender. d. v. s. kring den 1 Februari
') Riksark. Acta Histor. bitt anonymt memorial.
Fr. min. br. d. 9 Febr. 4714.
^) Köpenhamns Geheime-Ark. Acta rörande Fredrik
den IV:s historia. Karls bref till Stenbock d. 2. 13 och
i4 Dec. ili2.
^) Se 33. 80-86.
*) Bref i Danska Geheim. Ark.
Fryxells Ber. XXV. 4
50
J713. Hiirn Karl äfven da ocli seilermera afvisade
dessa Iredslörslag-, är redan omlaladt. ^)
För att. som det hette, trygga denna Stanislai
resa, hade Fleming föreslagit en allmän vapenhvila.
och man tycktes nu mera tänka på möjligheten af en
allmän fred; i hopp nämligen, att Karl skulle genom
Stauislai personliga ankomst och böner bevekas. För
Stenbock var det likväl ganska svSrt att afsluta något
stillestånd. Han egde dertill hvarken uppdrag eller
fullmagt. Han visste dessutom, att bland de skäl,
Karl använde att locka turkarna till krig mot Ryss-
land, var också löftet om Stenbocks angrepp mot sam-
ma magt. Om nu i dess ställe en vapenhvila afsluta-
des, torde turkarna anse den som ett brott mot gifvet
löfte, som ett bevis på svenskarnas svaghet och som
ett skäl för sultanen att inställa hvarje mot Ryssland
tiliämnadt företag. Huru häftigt Karl skulle öfver eu
sådan sakernas vändning vredgas, var för Stenbock
lätt att begripa. -) — Men svenska hären, utmattad
och utblottad, behöfde hvila. Stenbock behöfde ock
oundgängligen att få tills vidare stanna vid Östersjöns
strand för att invänta den lofvade förstärkningen från
Sverge; och han hyste kanske i bottnen af sitt hjerta
en gnista hopp om framgång i Stanislai företag. Han
beslöt alltså ingå stilleståndet; men dristade icke göra
det på eget bevåg. Innan ännu Stanislaus afreste,
höll derföre Stenbock en stor rådplägning med icke
blott nämnde konung, utan ock med härens alla ge-
neraler och öfverstar, till och med öfverst-Iöjtnanter.
Efter framställningen af skälen för och mot, tillstyrkte
nämnde herrar en vapenhvila såsom varande nödig
och nyttig, hvarpå Stanislaus i allas närvaro befallte
Stenbock söka en dylik afsluta. Emedan nu Karl till-
erkänt nämnde Stanislaus sista och afgörande ordet i
•) Se aa. ss. i-26, 13 1, i38, 139, I40, 463.
-) Se 3». Tö.
51
fräg^a oiu krigets ledning, ansåg sig Stenbock löibiin-
den att lyda och tillika tryggad mot alla efterräknin-
gar. Stanislaus gaf honom ti!) yttermera visso skrift-
lig befallning härom. Jay ålägger eder, så lydde or-
den, alt sluta stilleständ med fienderna samt ski/dda
de svenska tropparna; medan jag söker öfvertala eder
konung till åtgerder, som äro enliga med hans verk-
liga fördel. Personligen skall jag ock hos honom an-
svara för vapcnhvilan, ') o.- s. v. Dagen efter Sta-
Dislai resa. bief ock ett stillestånd på 14 dagar af-
slutadt.
Alla de underhandlande uppmuntrade emellertid
hvarandra till ett rus af fredliga förhoppningar, lik-
som svenskarna till ett af krigiska några månader
förut i Stockholm. August, Fleming, Stenbock och
Menschikow m. il., och, som det säges, äfven Stanis-
laus. kommo tillsammans på ett stort gästabud, hvar-
est flödade ungerskt vin och ståtliga tal om den nor-
dens frid, som man hoppades genom Stanislai sjelf-
uppoffring snart kunna återupprättas; och i alla hä-
rarna utdelades ordet Frid till lösen och känne-
tecken. -)
Stenbock och Diiker fruktade dock, att konungen
skulle ogilla denna vändning af sakerna. De sökte
derföre ytterligare och med all flit framlägga för-
delarna af den påbegynta underhandlingen. Om,
skrefvo de, om eders majestät icke bifaller förslaget
till fred ined August och med Danmark, sa kunna
våra menskliga ögon ej annat se än en olycklig ut-
gång. Men, om denna enskilda fred antages, då kan
eders majestät sedermera tvinga ri/ssen efter sitt efjet
behag. Knappt hade Karl fått deras skrifvelse, fiirr
än han pä ögonblicket aflät till Stenbock följande svar:
ri hade aldrig kunnat förmoda, atl i understätt eder
') Dansk. Geheim. Ark. St. Leczinski till M. Stenbock.
Schwan d. M Nov. 1712.
*) B ro kind. Ktt bref från Hamburc d. -2 Dec. 1712.
52
förclaga en sä oerhörd och oförsvarlitj sak; som att
utan mr serskUda fullmagi sluta ett stilksländ. Edert
förfarande strider tvärtemot vår fördel, hvarföre vi
detsamma alldeles ogilla. f7 befalla eder ntt att, en-
ligt eder undersåtliga pligt och lydnad, genast vid an-
komsten af detta bref upphäfva stilleståndet och an-
gripa fienden, och detta utan att låta eder hindras af
några gifna löften, hvilka a ro ogilltiga, emedan de
tillkommit mot vår befallning. Hädanefter skolen i
förr våga det allra yttersta, än göra något, som stri-
der mot våra föreskrifter. Detta bannebref befallde
Karl skulle för Stenbock uppläsas i närvaro af alla
geueralspersoner och regemeotsoflicerare. Det tyckes
dock ej bafva kommit fram förr, än i April 1713, när
Stenbock redan var innesluten i Tönningen.
Men redan långt förut fick nämnde fältherre veta,
att Karl högeligen ogillade icke blott stilleståndet utan
ock tåget till Mecklenburg i stället för till Polen.
Detta oroade och bragie honom alldeles ur jemnvigten.
Han vågade ej numera att inför den retade konungen
öppet vidhålla sin tillförene uttalade äsigt om vapen-
li vilans och fredens nödvändighet; utan tillgrep hvar-
jebanda sätt att urskulda sig sjelf och det afslutade
stilleståndet; t. ex. att det skett pä konung Stanislai
befallning; — att det skett mot Stenbocks vilja; —
att Stenbock aldrig haft med det samma och med
fredsunderhandlingen något allvar, utan blott velat
vinna tid, o. s. v. Det är sorgligt att läsa d)Iika
ord. Men det var icke blott Stenbock, utan ock Horn.
Vellingk, Tessin, Nils Gyllenstierna, ja nästan alla ri-
kets förnämsta män, som under denna mer och mer
förfärliga riksstorm svigtade fram och tillbaka för de
vexlande vågorna af konungens orubbliga vilja och
hotande vrede å ena sidan, och å den andra af fäder-
neslandets växande olyckor och blifvande undergång.
Ingen visste rätt, hvad han skulle göra eller företaga.
När Vellingk fick veta, att Karl helt och hållet förka-
stat Preussens och Stanislai anbud, skref hm: jag
52
har nu erhälHl underrättelse om hans majestäts be-
slut; och som Paulus tager jar/ milt förstånd tillfånga
under lydnaden, och i hopp och hön, att de it alls-
m ägt i ge Guden matte hjelpa vår nådige konung. ')
NIONDE KAPITLET.
SLAGET VID GADEBISCH.
TSfiren och kODUogen i Dauniark haile altlrij va-
rit rätt aöjda med berörde stillestånd, ocb den sist-
'j Riksark. Ada Histor. M. Vellingk till Mulleni d. J3
Febr. 1713.
Karl och några hans "försvarare påstå, alt August
icke hade allvar med sin om hösten 1712 erbudna tred,
och alt han ville genom stilleståndet blott skaffa danska
hären tid att frän Holstein framrycka och förenas med
de andra förbundstropparna. Mycket är skrifvet och myc-
ket kan skrifvas härom både för och mot. Sannt är, att
Augusts och Flemings ord voro i allmänhet icke alt lita
på. Sannt är ock, att sedermera har August, liksom
Stenbock, påstått sig aldrig hafva haft allvar med stille-
ståndet. Men möjligt och älven sagdt är, alt detl? sista
påstående var hos båda en nödlögn, med hvilken August
ville blidka tsaren, liksom Stenbock på samma sätt Karl.
Ganska besynnerligt är likvisst, om man vågat drifva och
kunnat dölja den mot tsaren riglade delen af under-
handlingen, fastän denne sjelf var tillstädes i Tyskland
och deltog i det öfriga rädplägandet om fångvexling och
allmän fred. Oss synes likväl, att de lleste och vigtiga-
ste skälen tala för uppriklighetenTaf Augusts anbud äfven
vid denna tid; och vi hafva med stöd af hittills kända
handlingar ej kunnat uppfatta den märkvärdiga företeel-
sen pä annat säit, än här ofvan framställdt blifvit. Att
Preussens underhandling våren och sommaren 1712 var
på fullt allvar, är redan tilHörene anmärkt.
54
uämnde tyckes hafva detsamma törst brutit. Vi mä-
sk, skref ban, med gemensamma krafter krossa Sten-
bock och hans 18,000 man, hvilka utgöra den sista
rörstaf, pä hvilken svenskarna stödja sitt öfvermod.
Stenbocks belägenhet var ganska vådlig. Den
andra troppafsäudningen från Sverge hördes icke af,
och de på stället varande regementerna började lida
brist. I öster stodo ryssar och sachsare, och från
vester kommo danskar; alla tillsammans utgörande en
här, tre, kanske fyra gånger så stark som Sten-
bocks. Svenskarna uppsnappade ett bref, som ådaga-
lade fiendernas afsigt att omringa och instänga dem i
Wismar eller allra häldst i Rostock. Detta afgjorde
Stenbocks beslut. Han tågade från Rostock vesterut
för att angripa den danska här, som från Holstein
inryckt i Mecklenburg. För att hindra ryssar och
sachsare komma efter, lät han bakom sig rifva alla
broar, och för att påskynda eget tag, lät han, så vidt
iQÖjligt, knektarna sitta upp pä hästländen bakom rytt-
larna. Så skyndade han framåt, tagande vägen mel-
lan Schwerinersjön och Wismar. Fienderna trodde i
början, att han ämnade innesluta sig i uämnde fäst-
ning och hoppades, att hau der skulle inom kort blifva
genom brist och hunger tvingad att dagtinga. Men
när tåget gick förbi Wismar och än längre vesterut,
förstodo de afsigten och skyndade efter. De sökte
tillika genom låtsade underhandlingar om stillestandets
förlängning locka honom att stanna. Men Stenbock
lät sig hvarkeu upphinnas eller bedragas. Den 8 De-
cember sent om (ivällen anlände han till grannskapet
af det vid Gadebusch stående danska lägret, och detta
så oförmodadt, att konung Fredrik den fjerde knappt
en timme förut erhöll underrättelse om sin fara.
Stenbock deremot visste ganska väl, både hvar han
var, och hvad hau vågade, och utdelade qvällen förut
Ull siua öfverslar en skrift, hvari han uppmanade deai
och deras troppar till del mest oförfärade mod, såsom
CDda medlet att rädda både si? sjelfva, fäderneslandet
och äran.
Stenbock var under hela denna tid myckel sjuk-
lig och led morgonen den 9 December af svåra sten-
plågor. Dock satte han sig till häst, red framåt och
tog den blifvaude valplatsen i ögnasigte. Läget var
icke gynnande. Danskarna med snart ankommen sach-
sisk förstärkning utgjorde 24- till 26,000 man, hvilka
hade framför sig dels en skog, dels en dal med ett
träskartadt vattendrag. Svenskarna voro 16, några
säga blott 13,000 man. De skulle framrycka pä trånga
och svåra vägar, utsatta för danskarnas kanoner, och
med vinden, och stundom med ett snöglopp midt i
ansigtet. Men, det gällde att segra eller dö; ty deras
förråder voro nära slut, och bakom dem på blott nå-
gra mils afständ nalkades ryssar och saclisare. Fram-
på förmiddagen anlände verkligen Fleming med 4 re-
gemenler rytteri och 2 bataljoner fotfolk, inom några
timmar kunde måhända de öfrige sachsiska och rys-
ska tropparna komma efter, och om dessa kunde före
striden hinna till stället, var Stenbocks nederlag ound-
vikligt. Intet ögonblick var således att förlora. Fält-
ropet: med Guds och Jesu hjelp utdelades, svenskarna
ryckte fram och vid middagstiden började si riden.
Stenbocks artilleri var icke blott mycket talrikare
än det danska, utan ock jemnförligt mera kraftigt och
verksamt, genom de stora förbättringar, Cronstedt in-
fört, om hvilka mera framdeles. Detta artilleri tågade
i spetsen för svenskarna. Kommet inom skotthåll,
öppnade det en sä mördande eld, att fiendens leder
sletos i trasor. Svenska högra tlygeln lyckades snart
nog att drifva sina fiender undan. Den venstra der-
emot hade måhända förlorat fältet; om ej Stenbock,
oakladt sina svära plågor, skyndat dit och lyckats
återställa ordningen. Hårdast blef dock striden mellan
båda härarnas fotfolk. Rakt emot fiendens eld fram-
tågade svenska knektarna med gevär på axel och
utan att rygga tillbaka, faslän på alla sidor kamrater
stöpade. Först vid 15 slegs alstäHd fälldes ^oväreo
och aflossades första salvao, Lvarpå soldaterna med
bajonetten angrepo sina fiender. Men dessa försva-
rade sig tappert. Det nppstod utefter hela linien Ȋra
nog en rad af envigen mellan bläa och röda rockar,
Iivilka, blandade om hvarandra, ville i sin förbittring
hvarken gifva eller taga lörskouing. Scrdeles märk-
värdig blef kampen pä svenska fotfolkets yttersta
venster, der öfverste-löjtuant Rutger Fnchs och major
Karl Leonard Leionhufvud, i spetsen för hvar sin ba-
taljon dalkarlar, hade att rycka fram mot danska lif-
gardel och dess väl underhållna eld. Fachs fick det
ena säret efter det andra; men deltog lika oförfäradt
i striden. Flere bland kompanierna förlorade nästan
alla sina officerare; men med beundransvärd! mod och
Ingn höllo sig dock dalkarlarna sjelfva i ordning, gingo
oförryckt framåt och lossade sin salva först på så
nära häll. att stora skaror af danska gardet föllo till
jorden. Nu uppstod också här mellan tropparna ett
slags envig man mot man; till och med mellan Fuchs
och danska gardes-öfversten Glasenap, hvilken sednare
slutligen föll i sitt blod. Fuchs sjelf hade nu erhållit
icke mindre än sex sår, men vek ännu icke bort från
sina krigare. Strax derpå krossades dock högra be-
net, så att han blef liggande på fältet. Dalkarlarna
trängde likväl ytterligare framåt under major Lejon-
hufvud. Men om några ögonblick fick denne en mu-
skötkula i veustra armen. Han följde dock sina bus-
sar, tills slutligen danska gardet var dels tillintetgjordt,
dels drifvet på fiykteu. Dalkarlarna hade sjelfva fått
199 döde och 92 sårade.
Danska konungen deltog i striden och sökte upp-
rätthålla de sinas mod; men efter två timmars fäk-
tande nödgades han och hans troppar draga sig till-
baka. De förlorade fyra tusen fångna och två- till
fre tusen döda eller sårade jemnte 13 kanoner och
lägret, som likväl icke var synnerligen väl försedt.
Svenskarnas förlust tyckes hafva varit ouikring 500
57
döda och 1000 särade. Näst Gud, skref Stenbock,
hafva vi Cronsledl och hans kanoner alt tacka för
denna seger. Men, tillade b au på ett aunat ställe,
sådana soldater och sådana nndersåtare, som sven-
skarna, finnas icke i hela vertden. En dylik förening
af det mest otyglade mod och den häst tyglade ord-
ning har aldrig haft sin like. Den nnge, sedermera
ryktbare Morits af Sachsen. som deltog i ^amma strid,
omtalade sedermera med beundran, huru svenska sol-
daten icke ens böjde sig ned för att plundra en vid
foten liggande fiende förr, än sådant hlifvit af befälet
tillåtet. Hela Europa liade väntat underrättelse om
Stenbocks fullkomliga nederlag och tiilintetgörelse.
Med förvåning fick man i stället underrältclso om en
ny af honom vunnen seger; en seger, som åter gjorde
hans och svenskarnas hjeltemod till mal för Europas
beundran. Man utgaf en skådepenning, som föreställde
huru solguden framilade öfver den i djurkretsen strå-
lande stenbockens tecken, en dubbel anspelning på det
namn, segraren bar, och på den tidepunkf, då segren
tillkämpades.
Karl, hvilken blifvit förtörnad öfver det slutna
stilleståndet, blidkades genom det snart derefter kom-
mande segerbudet. Nu och nu först utfärdade han
för Stenbock den länge väntade utnämningen till fält-
marskalk.
TIONDE KAPITLET.
DEN ANURA TROPPAFSANDMNGEN.
Vid afseglingen frän Sverge i September 1712
hade Stenbock önskat, det alla till Tyskland ämnade
troppar och förråder skulle genast medfölja. Detta
kunde ej ske; dels af brist på fartyg, dels emedan
58
allt lu.inskappt icke liunuit samlas. Stenbock begaf
si? dcrlöre, som berättadt iir, till Tyskland, med livad
som lörefauns; och efter utdelad befallning, att det öf-
riga skulle ofördiöjligen komma efter.
Men vi liafva sett, huru det gick med hans egen
Iraktflotta; huru dess ena del af danskarna förstördes
utanför Riigen, och huru den andra (lydde tillbaka till
Karlshamn. Dagen efter dess återkomst skyndade
landshöfdiiig Adlersteu dit, sammankallade skeppare
och sjöfolk och sökte öfverlala dem att genast äter-
vända till l*ommern. Men de fordrade att dessförinnan
bekomma innestående löner och frakter; och derjemute
fid till de skadade skeppens iståndsättande. För de
smii farkosterna och dessas besättningar kräfdes nu-
mera ocksä lika atlöning, som för de omtalade stora
spaniefararnas. Adlersteu hade hvarken medel eller
magt att pa eget Ijevåg detta algöra. Förfrågningar
skulle skickas till och svar inväntas fråu Stockholm,
och detta drog länge ut. Sjöfolket blef än mera upp-
skrämdt, då det snart lick vela, huru de qvarlemuade
kamraternas fartyg blitvit utanför Riigen tagna eller
brända. Redarne förbjödo dem ock att gä ur stället,
innan olvannämnda fordringar blifvit fullgjorda. Sjö-
männen förde nu sin talan sä djerft, alt Adlersten,
uppretad, sökte med en örlil tysta en bland de oför-
synfaste; hvarpå de andra hotade gä hem och öfver-
gifva alltsammans,
I Stockholm hade emellertid rådet och i synner-
het Arvid Horn sökt påskynda denna sednare utrust-
ning; och, emedan kronan icke egde några medel,
tyckes rådet hafva omigen på 1713 års skatter skatTat
enskilda förskott. >) Penningar nedkoramo till Adler-
sten, och i medlet af Oktober var det mesta, som
hörde till den andra fraktresan, i ordning. Af frulvtan
för danska örlogsflottan, vågade likväl lastdragare-
skeppen icke utan skydd af den svenska begifva sig
') Rådsprot. Okt. 1712.
&9^
Qt pä bafvet. Meu också i Karlskrona rådde samma
brist och villervalla; och till råga på olyckan hade en
härjande farsot inritat sig bland sjöfolket, sä att un-
der de sednare höstmånaderna dogo 1,2U0, och 5,000
lägo pä en gång sjaka. En svårighet var ock, att
gamle Wachtmeister ville återigen anföra tåget. . Slut-
ligen blef också han af den allmänna smittan angri-
pen; då rådet passade på och uppdrog öfverbefälet åt
Wattrang. som bland amiralerna hade mesta anseen-
det. ') Efter mycket besvär och krångel blef ändtligen
i medlet af December alltsammans färdigt; nämligen
sextiofem lasldragareskepp med 2,000 ryttare samt
en nödig mängd örlogsfartyg till betäckning. Den lö
December gingo de till sjös; meu måste för stark
motvind redan den 20 vända tillbaka, örlogsllottan till
Ilanö och fr.-iktskeppeu till Karlshamn. Den 23 sökte
man föra de sednare ut till nämnde Hanö; men måste
för stormande motvind återvända. Den 28 December
gingo båda Oottorna för tredje gången till hafs, och
kommo nu så långt i söder, att de sågo tyska vallen.
Men dä kastade vinden om; och en sunnanstorm dref
fartygen åt norden igen, under det sjömörker betäckte
hafvet. Sjelfva örlogsflottan led myckel. Af frakt-
skeppen återkommo 40 lill Karlshamn, 3 förliste och
omkring 20 skingrades lill Karlskrona, Kalmar eller
Gottland. Blott tvänne smärre farkoster uppnådde
tysk hamn och 40 på dem befintliga ryttare var den
enda undsättning. Stenbock erhöll. Efter delta olyck-
liga slut måste för vinterns och isens skull alla ytter-
liga försök inställas;-) _ och i fall äfven dessa
2,000 man lyckats komma öfver, månne de mägtat
l)ereda en annan utgång på fälttåget?
•) Fr. miD. br. d. 14 Nov. 1712.
') Rädsprot. d. 3 och 10 Jan. 1713, der det sages, att
af hela iransporlflottan icke mer än 22 skepp funnos
samlade på elt ställe.
60
Stenbock ocö hans nöd ropade emellertid liö?-
Ijudt om hjelp. En ny sändning? af folk och förråd
var ock nnder Februari och Mars 1713 föremål för
lifliga öfverlägguingar mellan rådet och Hans Wacht-
meister. Horn, Nils Gyllenstierna och Tessin ämnade
sig till Karlskrona för att skynda på ntrnstningen;
men blefvo från denna resa, ja från hvarje befattning
med hela saken hindrade genom ett just nu från Karl
ankommet bref, som satte Gustaf Cronhielm ensam till
uppsyningsman öfver sjöväsendet och till pädrifvare af
troppafsändningarna. ') Genom fraktflottans olycka vid
Riigen hade nämligen Wachtmeister kommit i Karls
onåd, och blef af sådan orsak satt under närande
Cronhielms ledning. Den gamle general-amiralen blef
ganska uppbragt, och det så mycket mer, som Cron-
hielm icke hade om sjöärenderna ringaste kännedom.
Det gick så långt, att den hellefrade gubben en gång
drog i vredesmode värjan mot Cronhielm. ^j Han sökte
ock alt hos rådet både rättfärdiga sitt eget förhållan-
de, och att blifva befriad från sin nya förman, och
tillika att också denna gång fä i egen person anföra
flottan. 3) Men snart fick man veta, huru Stenbock
blifvit i Tönningen sa instängd, att han numera kunde
endast från Nordsjön erhålla någon hjelp. Kort der-
efter kom äfven underrättelsen om kalabaliken vid
Bender, och att konungen blifvit förd fången nedåt
Adrianopel; likaså, att ryssarna med stor öfvermagt
inbrölo i Finnland. Allt detta tillhopa förorsakade
mycken förvirring och nedslagenhet. Man gjorde dock
några försök att från Nordsjösidan skafl'a bjelp åt
Stenbock; hvarom mera framdeles.
') Rådsprot. Rådels bref till Karl d. 31 Mars »713.
•) Fr. min. br. d. 24 Juni 1713.
») Rådsprot. å. 2rJan. och 25 Febr. 1713.
61
ELFTE KAPITLET.
INFALLET I HOLST£h\.
Strax efter slaget vid Gadebusch giago ryssar
och sacbsare något tillbaka och slöto sig tillsammaus
för att kunna göra Stenbock motstånd, i fall denne
skalle dem angripa. De slagna danskarna drogo sig
deremot åt vester och samlades nära bolsteinska grän-
sen. Midt emellan båda dessa härar stodo svenskarna.
Fienderna utgjorde tillsammans 36,000 man; Stenbock
räknade numera blott 11- eller 12,000 och dessa ut-
tröttade, hungrande, också efter segern nedslagna.
Hvad skulle han med dem företaga? En plan var att
kasta sig in i Wismars fästning och der trotsa fien-
den: men man skulle der fä att trotsa äfveu hungern;
ty stadens förråder voro ej beräknade för sä många
munnar. — Andra halva både dä och sedermera på-
stått, att Stenbock bort i första segerfarten skynda
mot ryssar och sachsare, slå dem ur fältet, jaga dem
ur Pommern och sedermera, enligt konungens före-
skrift, intränga i Polen. Se här Stenbocks svar och
försvar! Folk och hästar voro många sårade och
alla af slrid och förra dagarnas iltåg uttröttade ; ja
ända derhän, att hästen ofta lade sig under ryttaren:
— vägarna roro ofarbara, stundom så djupa, att
man vedsjönk inemot midjan: — artilleriet saknade
anspann och tillräckliga förråd; — folkel hade att
sköta de sårade, begrafva de döda och bevaka de flere
tusen fångna; och under allt detta ingenting i mat-
säcken. A andra sidan innehade fienderna en fördel-
aktig ställning och voro två gånger så starka som
svenskarna, och ej helkr lättskrämda. Ty, sade Sten-
bock, den som tror, att ryssarna numera kunna som
löst pack skrämmas frän fältet, den är bedragen.
Men om man ock kunde slå dem och hinna till P&m-
62
meAYi eller Polen-, hvad skulle i dessa härjade länder
återstå annat än hungersnöd samt öfverlägsna fien-
der, polackar, sachsare, ryssar; äfven preussare, hvilka
förklarat ett tåg till Polen lika med fredsbrott. — Tredje
utvägen var alt inbryta i Holstein. Fienderna på den
sidan, nämligen danskarna, voro slagna och knnde
icke hindra tåget. Landet, af kriget i många år orördt,
skulle nppfriska soldaterna. Vid Liibeck och Trave-
miinde kunde den andra sändningen från Sverge in-
väntas. 1 händelse af stark vinter, kunde man ock
som Karl den tionde 1658 gä öfver till Fyen. I hän-
delse af mildväder och fiendernas förföljande, kunde
man som Torstenson 1644 svinga dem förbi och åter-
vända till Tyskland. Man hoppades ock, att tsaren,
skrämd af sultanens nyss afgifna krigshotelse, skulle,
enligt Vellingks förmodan, med sitt folk gå tillbaka till
Ryssland, hvarefter danskar och sachsare ensamma
kunde lättare besegras. ') Sådana voro skälen för ett
tåg till Holstein. Stenbock vågade likväl icke sjelf
fatta det afgörande beslutet. Han vände sig till Vel-
lingk, som vistades i Hamburg och vid denna tid hade
hos Karl mer förtroende, än någon annan svensk hö-
gre ämbetsman. Denne i allmänhet sluge och försig-
tige herre tyckes hafva genom segern vid Gadebnsch
blifvit serdeles hänförd. Han hatade ock danska hof-
vet redan af gammalt; och nu än mera derföre, att
en mängd hans egendom blef förstörd, dä under dan-
ska belägringen Stade afbrändes. -) Slika känslor
och, säger man, mutor af Wedderkops parti, förestaf-
vade hans råd, nämligen, all Stenbock borde genast
tåga åt Holstein samt bränna danska staden Altona
och förkunna danska konungen, att sådant skett der-
före, a/t denne låtit bränna. Stade. Man borde ock
•) Jfr. Linliöp. Bibi. M. Stenbock till M. Vellingk d. 8
Mars <713 m. fl.
■] Se a-i. ic"i.
63
hota nU pil s^miww sätt ödelägga hrarje dansk siad,
så framl ej konung Fredrik äterlemnade Bremen.
Slutligen hörde af del danska Hohtein och. af Ham-
burg gerder utpressas till härens rikliga underhåll och
till en krigskassa af en million. Ty, sade Vellinjk,
jnan hör hegagna lyckan och sätta sin fiende knifven
på strupen. Till sin säkerlief. to» Stenbock af detta
Vellingks bref en bestyrkt alskrift. Tillika lät han fijr
samma frågas pröfvande hopkalla generaler och iifver-
star. Dessa rådde alla att gå till Holstein men ogil-
lade Altonas brand och dess jemnförande med Stades.
Ty, sade de, Stade hkf hrändi under och i följe af
en belägring och homhardering, hvilket är enligt med
krigsbruk. Men att tända eld på en öppen stad, som
icke kan frJrsvara sig, det vore okristligt och skulle
väcka mycken afsky och gifcn fienden anledning, att
pä samma sätt behandla Pommern. I afseende på
tågets riktning, tryggad genom Vellingks och krigsrå-
dets enhälliga tillstyrkan, beslöt na Stenbock att gä
till Holstein. Sjuka, sårade och öfver/lödig tross skic-
kades till Wismar. hvarpå hären drog vesterat öfver
Trave och stannade i trakten af Liibeck för att der
invänta den möjligtvis från Sverge kommande andra
troppsändningen. ')
Stenbock kände emellertid, att också delta tåg
var stridande mot Karls önskningar: ty jii mer svea-
ska hären aflägsnades ifrån Polen, desto mer försva-
gades ock Karls utsigt att knnna öfvertala turkarna
till nytt kri^ mot Ryssland. Stenbock ville dock göra
något till främjande af också nämnde plan. Han nt-
färdade derföre till polackarna en nppmaning alt gripa
till vapen för Sfanislai krona, och gaf dem i bländande
') En den tidens smygskrifvare säger, att Slenbock har af
hglsteinska regeringen åt sig och sina troppar begärt
ÖO.OOO riksdaler och deremot lofvat förskona Holstein
Iran ett infall och i stället vända sig mot Polen. Upp-
glTten har många kännetecken af en dikt
64
meu obestämda ordalag hopp om, att till samma ko-
nungs hjelp skulle snart komma Stenbock från Tysk-
land och Karl från Turkiet, i afsigt, hette det, att mot
Augusts och tsarens förtryck skj/dda Polen, som vore
del Karls eget rike. Serdeles slugt och tvetydigt voro
orden ställda rörande Stanislaus sjelf. Dennes resa
till Karl måste omtalas; men att den skedde för alt
afsäga sig polska kronan, derom nämndes icke ett
ord. Det hette i stället, att han företagit färden i
afsigt alt skaffa fred al sitt älskade folk, alltid brin-
nande af högre begär att visa sin kärlek mot fäder-
neslandet, än att detsamma beherrska. Brefvet rar,
säger Stenbock sjelf, uppsatt efter polsk smak. Men
det verkade föga; iy polackarna fingo snart från flere
håll veta det verkliga ändamålet med Stanislai resa,
och styrktes deraf än mer i sin öfvertygelse om ohjelp-
ligheten af hans sak.
Sedan Stenbock intill vinterus ankomst väntat på
den andra troppsändningen från Sverge, men fåfängt;
förtvinade han om dess ankomst och tågade inåt Hol-
stein för att skalTa sig rikare qvarter, hvilka ock er-
liöllos i och kring OIdeslohe. Deremot blef han be-
drageji i sitt hopp, att ryssarna skulle vända tillbaka
ät öster. Tsaren tyckes i början hafva ämnat någon-
ting sådant. Men då lät danska konungen tillkänna-
gifva sitt beslut att i slik händelse genast uppgöra
enskild fred med Sverge. Detta hot, åtföljdt, som det
säges, af en juvelprydd värja åt Menschikow, afgjorde
heslutet; och ryssar och sachsare kommo efter Steu-
bock in uti Holstein för att hjelpa de derstädes förut
varande danskarna.
TOLFTE KAPITLET.
ALTONAS BRAND.
Sisla tiagarua af året 1712 kouj Stenbock till
Hamburg och Altooa. Gång pä gåog manades lian af
Vellingk att bränna sistnämnde ort. De anförda skä-
len voro: alt man skulle der igenom tillfoga Danmark-
en utomordentligt stor skada och tillika förstöra de
rika magasiner, som Vellingk påstod, att de mol-
för bundna derstädes hade att räkna på. Den 27 De-
cember skref tian om igen till Stenbock och föreställde
vigteu af att genast antända staden; /y de annal-
kande fienderna kunde eljest hindra företaget. Yt-
terlig nöd, hette det, fordrar ytterliga medel och
.^kall jemnväl ursäkta edert hesluf att lägga i aska
alll, som tillhör danska konungen. Samma dag om
qväilen kom först öfverste Basse\\"itz och sedermera
öfverste Strömfelt med några svenska troppar till Al-
tona och fordrade en dryg brandskatt. Men folket
protade emot, och i början med någon stolthet. Den
28 om morgonen anlände Stenbock sjelf. Några sta-
dens ombad, anförda af deras allmänt vördade prost,
vid namn Sass, infiinno sig hos Stenbock, bådo om
skoning och påminte om. hurn staden förra året hade
till en stor del afbrnnnit. Men Stenbock vägrade. /
veten väl, sade han, att, ^när mägtige herrar slä.ss,
måste undersätrarna släppa håret till. Man känner,
hur Sverges fiender behandla Sverges städer. Så skall
också jag göra med Altona, om icke tillrä<:klig brand-
skatt erlägges. Ombuden föreslogo nu först 24-, derpä
36,000 riksdaler; men svenskarna ville hafva 100,000.
En Altona-bo skall dervid hafva Invändt: vår konung
har likväl icke gifvit oss t >e fall ning om att erlägga
någon brandskatt. Stenbock svarade; Jag skall der-
Fryxells Ver. XXV. 5
P6
emot innan qeäUen låta eder få veta, ho i/ ken befall-
ninej jay har undfått. Nt^gra trodde, att Altonabuden
med flit dro^o ut pa lideo, i hopp, att förbundsmagter-
Das bärar skulle hinna ankomma och jaga bort sven-
skarna. Vacklande i sitt sinne, önskade derföre Sten-
bock ett nytt samtal med Veiliugk. Denne sade sig
illamående, hvarföre Stenbock sjelf besökte honom fnne
i Hamburg. Mötet beskrifves af Vellingk såsom ganska
gladt och muntert. Stenbock åter säger, att Vellmjk
var stel, stolt och otilUjUnglig. Stenbock påstår sig
ock hafva föreslagit brandskattens nedsättning; men att
Vellingk med spotsk och myndig fon genmält: om sä
sker, får herr fältmarskalken sjelf svara derför. Al-
tona bjuder nu 30,000 riksdaler. Mig har staden
förut bjudit dubbla summan. Genom Altonas upp-
brännande ske)' ock danska konungen en skada, som
icke kan på 30 år ersättas. I synnerhet skall Dan-
mark sedermera, få mycket svårt för att utrusta sin
örlogsflotta. — Men, invände Stenbock, alla genera-
lerna afstyrka en sådan brand. — liah! svarade Vel-
lingk, de torde hafva i Pommern några små torp
eller dylikt, hvilka de frukta, att ryssarna kunde till
vedergällning uppbränna. Dessa svar gjorde Stenbock
än mer orolig och tveksam. Han var af ett naturligen
godt och menniskoälskande sinnelag. Just samma da-
gar han med Vellingk underhandlade om Altonas brand,
Kommo några svenska ryttare till mecklenburgska
stranden nära Travemliode. De blefvo vänligt mot-
tagna af derboende bönder, som sade sig göra sä af
erkänsla för den mensklighet, hvarmed Stenbock dem
öehandlat. Sådan var fältherren, sig sjelf lemnad.
Men han vågade ej alltid (olja sin egen känsla; ej
heller nu. Han hade hjerta att ogilla Vellingks råd,
men icke kraft att frän detsamma afvika. Klockan 5
»eftermiddagen åkte han med tnngt sinne frän Ham-
burg, sägande till sin resekamrat: jag har nu fatt
en föreskrift, af hvars verkställnnde intet godt kan
komma. Klockan 7 eftf rmiddagen , och sedan den
• m
murka vinterqvälle» inbratit, lät hao fenoiu öfverste
Bassewitz tillsäga boigerskapet, alt staden skalle brän-
uas. om (len ej erlade 100.000 riksdaler. Dä ntkom
till .Stenbock eii ny och talrik beskickulng, anförd af
den ofvanuämnde prosten Sass, och bestående af bor-
gerskap, prester och barn. De bönföllo om skoning.
Nej! sade Stenbock. Tror ni, a fl jag för edra 36,000
riksdaler skall underlåta en sak, som för konungen,
min herre, är värd 2 milloner. Jag måste hafva
100,000 riksdaler, och det innan detta ljuset putsas;
eljest skall jag röra klockor, pukor och trumpeter, och
dereffer ma en hvar laga sig i akt. Prosten Sass
med sitt sällskap föll pä knä och bad för Jesu särs
skuld om harmhertighet. Stenbock sprang app frän
stolen och utbrast: ryssarna hafva icke för Jesu sårs
skull visat våra städer i Liff- och Estland någon
harmhertighet. Oerpå, lugnande sig, tillade han: efter
mitt besök i Hamburg är jag icke mer ensam_ rådande
i detta ämne; utan t vår mina händer som Pilatus,
och följer de föreskrifter, jag fått. Då resle sig pro-
sten Sass upp, ') vände sig till sina följeslagare och
sade: låtom oss ijdmjukt erkänna, att vi med våra
egna synder nedkallat öfver oss denna Herrans straff-
dom. Men, tillade han, vänd till Stenbock, åt eders
excellens gifcer jag min pr ester liga välsignelse, h varpå
han öfver honom läste nämnde bön; och, sade seder-
mera Stenbock, från den stunden har Herrens väl-
signelse vikit ifrån mig.
Underrättelsen om den fällda domen spridde fasa
och jemmer i hela staden. Äfven svenskarna voro
mycket missnöjda, och öfverste Bassewitz, som ville
fiirekomma branden, skyndade till ombnden och upp-
manade dem att bjuda åtminstone 50,000 riksdaler.
Slutligen lofvade de försöka åstadkomma nämnde sum-
ma. Med denna underrättelse ilade Bassewitz till
') Några säga, alt en svensk officer lyfte honom upp.
stenbock, Tili svar fick han eiooUaga doiiDcs skrift-
liga kungörelse af följande innehåll. Jag Magnua
Stenbock m. m. gifver härmrdelst tillkänna, att, sedan
hans majestäts, min allernädigste konungs fiender till-
låtit sig lägga i aska Stade, i herfigdömet Bremen,
kan jag icke underlåta att nu på samma sätt och
såsom vedergällning genom eld och lågor förstöra den
fiendtliga staden A I ton a. Om jag får höra, att fien-
den, hvem han vara må, hädanefter tillåter sig nå-
gon härjning i konungens, min herres, stater; så för-
klarar jag härmedelst i högstdensammes namn, att
jag icke skall underlåta att i våra fienders länder,
och sei'deles i det danska Holstein, det samma veder-
gälht, så som jag nu låter till en hörjan göra med
staden Åltona. Skriften upplästes för de tillkallade
ombuden. Dessa ulfäste sig att följande dag anskafTa
50,000 riksdaler eller ock borgen för samnaa summa.
Men, sade Stenbock, hvad riljen i väga, i fall betal-
ning icke genast följeri'* — Mitt liufvud, svarade om-
budet Fliigge. Min son, genmälte Stenbock, med ditt
hufvud är jag icke betjent. Men, tillade han. pekande
på en bredvid stående hamburgare, månne denne vill
gå i borgen för eder? Detta kunde Fliigge icke
åstadkomma, hvarföre ombuden bortvistes, Bassewitz
gjorde ännu ett försök att skaffa dem företräde; meo
fåfängt; och Stenbock svarade blott: herr öfversfe,
verkställ mina befallningar! hvarpå fältmarskalken
kastade sig i vagnen. Men Bassewitz följde efter till
vagnsdörren och sade: edei's höggrefiige excellens!
skonen staden och tagen penningar! Det kan ganska
väl medhinnas : ty ryssarna äro ännu långt borta
och hafva två fioder att öfvergå. Men dä Stenbock
icke svarade, tillade Basse\\itz med stolthet och lika-
som i sitt och det öfriga befälets namn: hören oss
dock! Vi äro ju de män, som för vår konungs ära
måste med eder fakta och utgjuta vårt blod. Men
fåfängt. Stenbock kunde icke bevekas, och vagnen
rullade bort genom den olyckliga stadens mörka gator.
Det var u;i omkiiu? klockan 1 1 pa ualteu deu 28
December.
Stenbock hade lörbjudit »i^l pliiudriug och bolallt
ijviDBor oc!i barn först föras undan. Sä skedde ock.
Dec tropp, som sedermera valdes att verkställa den
rysliga befallningen, var icke en infödd svensk", utan
värfvad octi anförd afenöfverste Strömfelt; andra säga,
att några danska oclj tyska öfverlöpare derlill legdes.
Klockan 12 om nallen och just. som söndagsdyguet
utgick, antändes staden och det pä många ställen
samtidigt. Klockan 3 pä morgonen stod den i full
läga. Branden varade hela dagen igenom, och slutli-
gen äterstodo blott 100 bland de sämsta husen samt
treune kyrkor. Nägra gamla och sjuka personer
branno upp. Alla ändra flydde ut pä fälten, der de
under den skarpa vinterkölden sökte skydd i lador och
sandgropar, tills de fram på dagen spridde sig kring
nejden för att anropa menniskors hjelp och barm-
hertighet.
Den 28 December, samma dag Ailona bad Sten-
bock om fijrskoniug, afseglade ock frän Blekinge för
sista gången den flotta, som var utrustad till under-
stöd och räddning ät honom sjelf; och den lyckades
äfven framkomma inemot tyska vallen. Den 29 De-
cember, samma dag Altona uppbrändes, ve.xlade vin-
den om, och kastade Stenbocks väntade undsättning
tillbaka till svenska kusten.
Det är en ofta upprepad sägen, att, medan Al-
tona biann, har Vellingk haft gästabud för en hop
hamburgare, hvarvid han fiirt dem upp på vallen, pe-
kat på de fladdrande lågorna och sagt: detta är en
dag, en syn, för hcilken Ilambury bör vara mig tack
skyldigt. Så måste det ock gå med alla danska stä-
der; om någon fred skall kanna framlvinijas. En
annan sägen är, att hamburgrarna, ätundsjuka öfver
Altonas tillväxt, mutat Stenbock och Vellingk till bran-
den och under densamma visat en omenskiig hårdhet
mot de husvilla grannarna. Vi anföra också denna
70
sedaare säg;e^ derföie, alt deo, eliuru stridande mot
saoniDffen, likväl blifvit upprepad så ofta. att dess
grundliJsdet bör komma till läsareas kännedom. Ham-
bnrg hade väl stängt sina porfar, men detta redan
före branden, och emedan Altona var anstucket af en
smittsam sjukdom. Under och efter branden gjorde
Hamburg det husvilla folket så mycket understöd, att
danska konungen derföre till staden affärdade en ser-
skild tacksägelseskrift.
Altonas brand ådrog Stenbock och svenskarna
ett bittert tadel. Fältmarskalken urskuldade sig med
ryssarnas exempel; men af dessa haifvildar väntade
man icke något bättre. I Polen och Ryssland hade
väl också svenskarna n)ånga gånger förut gjort sig
skyldiga till dylika och än värre brand- och blods-
bragder. Men ntöfvade i det aflägsna och råa östern
och föregångna, efterföljda och ofta öfverlräflTade af
en mängd likartade sachsiska, polska och rysska dåd,
hade de blifvit mindre bemärkta och mindre tadlade.
Altona-branden anställdes midt ibland vestra Europas
mest bildade folk och af en fältherre, af hvilken man
icke väntat något sådant. Oviljan blef sä mycket
större. Tidningar, skrifter och verser fiögo kring Eu-
ropa, fulla af sjudande harm. Tsar Peter begagnade
tillfället att visa sig som en mensklighetens och de
mildf! sedernas försvarare. Han, hvars troppar hade
i Lifflands och Estlands städer utfört massor af långt
vildare ohyggligheter, han uppträdde nu på Altonas
grushögar och gaf penningar åt det husvilla folket
och höll glödande fal öfver svenskarnas omensklighef.
Strax efteråt hafva dock hans i Pommern stående rys-
sar tillåtit sig lika och än rysligare härjningar.
Det var Vellingk, som egentligen åtog sig att
inför verlden försvara denna bragd; och han gjorde
det med så mycken skicklighet och konst som möjligt.
Egentliga skäl hade han likväl inga andra än dels den
påstådda likheten med Stades uppbräunaode, dels nöd-
vändigheten aft. innan rvssarna ankommit, förstöra de
stora förråd, som fieoderDa sades hafva i Altona sam-
lade. Intetdera skälet liar aosetts vara af tiilräckli?
vigt, eller ens af verkli? saunin?.
Äfveu Stenbock sökte i början rättfärdiga sin
gerning; men det skedde icke med öfvertygelseos
kraft. Hans mennlskokärlek ångrade den snart och
djapt: och hans menniskofruktan sökte nrskulda sig
genom att skylla den på andra.
Med branden af Altona slutade året 1712. lanan
vi följa Stenbock in pa det för honom olyckliga året
1713, och för att knuna tydligt framställa då Inträf-
fande händelser, måste vår berättelse gå något till-
baka. Det är nämligen nödvändigt att fornt taga när-
mare kännedom om tvänne personer, som hädanefter
på sakernas gäng utöfvade mycket Inflytande: nämli-
gen administratorn Kristian August af Holstein och
dennes gnnstling. den ryktbare baron Görtz.
TRETTONDE KAPITLET.
OM HERTK; KB1ST1A> AUGUST.
Knappt har någon person stått i llcrfaldigare
slägtförbindelse med svenska konungahuset än denne
furste. Son af holsteinska hertigen Kristian Albert
samt af dennes gemål danska prinsessan Sofia Amalia.
var han genom sin far syskonbarn med Karl dea
elfte, och genom sin mor med Karl den tolfte. Brö-
dren, regerande hertigen Fredrik den fjerde, gift med
svenska prinsessan Hedvig Sofia, var Karl den tolftes
svåger. Kristian August sjelf hade till gemål Alber-
tina Fredrika af Baden, sondotter af Karl den tiondes
syster Kristina Magdalena. Genom henne blef han
också fadei till Sverges konung Adolf Fredrik, och
således stamfader till svenska liolstein-gottorpska ko-
nnöga-ätten.
Denoe Kiistiau August, löild 1673, biel' 1701
koadjulor, d. v. s. medlijelpare åt lurst-biskopen i
EutiiJ, farbrodern August Fredrik, och efter deoues
död år 1705 också efterträdare; detta seduare 1 strid
mot Danmarks önskningar; men med stöd af Karljden
tolftes vapen. ') Sedan brödren, regerande herllgen,
fallit i slaget vid KIisso\\, hade Kristian August blifvit
jemnte Hedvig Sofia förmyndare för sin brorson, den
i Sverge uppväxande hertig Karl Fredrik, och kallades
i såda'j egenskap (ubninislraior af Holstein. Med sin
ofvannämnda gemål hade han inom tretton och ett
hälft år 12 barn, bland hvilka det femte i ordningen
var nyssnämnde konung Adolf Fredrik,
Kristian August var i sig sjelf en gladlynt och
välmenande herre, dock mycket svag och obetydlig
samt af frillor och gunstlingar sä omspunnen, att han
föga förmådde sjelf fatta något beslut eller leda något
företag. Att han vid denna tid vann en viss ryktbar-
het och kom att utöfva något inflytande, ehuru intet-
dera till sitt beröm, felet eller förtjensten deraf till-
hörde icke honom, utan en bland dessa hans gunst-
lingar, nämligen
FJORTONDE KAPITLET.
GEORG HENRIK VON SCHLITZ GENANNT VON GÖRTZ.
Mannen, vanligen och kortiigen kallad baron Görlz,
föddes 1668 af en riksfriherrlig slägt från Franken,
studerade i Jena och fick der på bollhuset sitt ena
Öga utslaget. Detta är allf, hvad vi med säkerhet
') Se 31. 337, 343.
13
käuua oiij Iiaus iingdoui ocb älventyr jinda till 30:tle
aret. Vid denna tid b!ef han antagen .som kamujarjun-
kare bos liertig Fredrik af Holsteio-Gottorp, medföljde
|)å resan till Stockliolm samma år och dellog mähäoda
i de vilda upptåg, som af Karl och hertigen föreha-
des. Lnder vistelsen vid de båda hofven sökte, Görtz
med mycken omtaiika och slughet skaffa sig känne-
dom om alla förhållanden, och ynnest bos en hop
mägtiga personer. Han visste i synnerhet ställa sig
iu hos fruntimren; men vann också holsteinska herti-
gens minister Wedderkop och gunstling Köuigstein, till
hvilken sednares stjufdotter han låtsade fria. Genom
sädana gynnare lyckades han blifva nioämnd till en
mindre beskickning hos kejsaren; och fick år 1702
följa regerande hertigen till polska kriget. Når denne
blifvit i Klissovv er-slaget skjuten, var det Görtz, som
erhöll uppdraget att beledsaga liket hem igen, och han
förstod vid delta tillfälle vinna enkehertiginnan Hedvig
Sofias förtroende i så hög grad, alt han nämndes till
geheime-råd och medlem i holsteinska n-geringen.
Görtz var snillrik, qvick och liflig, samt i um-
gänget ganska behaglig; tillika vältalig, och det med
både tungan och pennan. Hans uppsatser äro ut-
märkta af en kort. kraftfui! och träffande stil, djerfva
vändningar och en bestämdhet, som tycktes grundad
pä orygglig öfrertygelse. 1 fråga om medels uppfin-
nande och begagnande var han lyndig och djerf och
af inga samvetsskäl bunden. Öppen Giulsförnekare, ')
förnekade han med en förvånande fräckhet äfveii sjelfva
rättkänslans bud. Egna voro de påståenden, man efter
honom upprepade: t. e.\. att samvetet bestod blott af
Oonster, som uppsiego ur magen; — alt samvetet var
en sjukdom, som botades genom åderlåtning; — alt
statskonstens enda regel var egeunylta, o. s. v. Egen-
oyttig var han ock .<^jelf i hög grad; men tillika ge-
nom fåfänga och lättsinne en slösarc, för hvilken inga
') Enligt andra var han Deist.
74
lucdel räckte lill; Iiald.-,t lians seder voro luycket ut-
svarvande. Djerf i slämpIiDgar och ordvexling, meo
fe?, när det gällde svärdet, undvek iiaii flere envisren
ocli lät sigr i stället ostraffadt skymfas och misshan-
dlas. Ett par sän?er hade han blifvit beskylld och
än oftare misstänkt som falsk spelare. Af rättsinni-
gare män föraktad, begagnade han till sina närmaste
redskap vanligtvis personer, som voro kända för då-
liga handlingar och oordentligt lefnadssätt.
Den visade tillgifvenheten för Königsteins stjuf-
dotter ledde icke till någon förbindelse. Görtz gifte
sig i stället med en fröken Reventlau, genom hvilken
han fick en förmögenhet af 100- eller 150,000 riks-
daler och kom i förvandtskap med Ilolsteins och Dan-
marks mägtigaste slägter. Några 'säga. att äfven hon
utmärktes genom lösa seder och ett fräckt och hög-
modigt uppförande.
Inkommen i styrelsen, vände sig Görtz förnämli-
gast till den pä stället varande administratorn Kristian
August och sökte genom denne göra sin lycka. Först
säges han hafva innästlat sig hos gemålen Albertina
Fredrika och sedermera hos den obetydlige fursten
sjelf, genom att smickra dennes svagheter och mest
inflytelserika guDstlingar och frillor. Sä väl ät dessa
som åt deras slösande husbonde sökte han pä landets
bekostnad skaffa sa mycket penningar som möjligt.
Han gjorde ock aduiiuistralorn några verkliga tjenster;
i synnerhet när det aren 1705—1707 gällde att mot
danska prinsen Karl försvara de anspråk, Kristian
August eg(ie på biskopsstiltel Eutin. ') Genom egeii-
nytta och slöserier skadade han deremot såväl sin
furste som dennes folk, och ökade statens både skat-
ter och skulder. Detta jemnte afunden retade sinnena,
och Görtz fick emot sig ett stort parti, aofördt af den
gamle mer och mer undanskjulne ministern Wedder-
kop; en man, väl icke tadelfri, men af stora och red-
') Se 81. 337, 343.
7^'
bara (örljensler. Mot Görtz anfördes hos enkelier-
tijinnan Hedvig Sofia allvarliga klagomal, och det från
flcre häll. Görtz och Weddcrkop måste med några
sina anhängare resa lill Stockholm och stå till råtta
inför samma Hedvig Sofia. Uåda parterna sökte ge-
nom mutor vinna hennes gunstlingar, Fritze och Ju-
liana Schierberg. Slutet biel, att Wedderkops påstå-
enden i allmänhet godkändes, och att Görtz dereuiot
skrapades och flck en bland sina förnämsta handtlau-
gare afsatt. Han trodde sig näppeligen kunna efier
ett sådant uppträde göra någon lycka i Holstein. utan
började höra sig före, om hau ej kunde blifva anta-
gen i danska hofveis tjenst.
Men kort derefter och I slutet af 1708 dos enke-
herliginnan Hedvig Sofia. Härigenoui blef Kristian
August nästan ensam förmyndare och förvaltare af
hela Holstein. Sverge hade ej tid eller magt alt sig
dermed mycket befatta; än mindre di^a i Turkiet drö-
jande Karl. Vid sädana omständigheter beslöt Görtz
stanna i Holstein och uteslutande hos Kristian August
söka sin lycka; och han fann. hvad han sökte, näm-
ligen ett nästan oinskränkt inflytande. En man stod
dock ännu i vägen, nämligen Wedderkop: af Görtz
djupt hatad både derföre och för den nyssnäuinde an-
klagelsen inför enkehertigiunan. Deltagare ? denna
ovilja saknades ej. \\edderkop var illa anskrifveu
hos Holsteins gamla adi'l. hvilkeu i honom föraktade
uppkomlingen, sonen af en borgare; likaså hos admi-
nistratorns gunstlingar, hvilka hatade den man. som
sökt hindra dem från att plundra statskassan; — slut-
ligen ock hos Kristian August sjelf, som stundom
kände sig särad af Wedderkops motstånd. Görtz
framställde ock saken sä, som skulle \\edderkop ar-
beta för unga hertig Karl Fredrik och för svenska
hofvet, Görtz deremot för Kristian August och för det
holsteinska, Ändtligeu beslöt man störta Wedderkop.
Men denne anade oräd och drog sig undan till den
fria riksstaden Hamburg och ville icke återvända till
liolsieiuska området. För att skaffa sig lägenhet alt
hämnas, lyckades Görlz öfvertala Kristia» August till
följande konstgrepp. Görtz låtsade taga afsked och
vara i onåd; till ocli med så, atl hau lemnade hofvct.
Ti!I Wedderkop deremot skrels den ena artiga inbjud-
Bingen efter den andra. Den gamle, sluge mannen
lät sig narras ocli reste till Gottorp, der lia» af ad-
niinistratorn pa det vänligaste mottogs och inbjöds till
middagsmåltid. Men just under hemvägen från gä-
stabudet, blef hau oförmodadt öfverfallen, tillfångata-
gen, förd till Tönningen och der satt i f{\nge!se. En
smygskrift säger, atl Görtz lät med tjära öfverstryka
och förmörka rummets hela fönster, undantagande en
liten rund ruta; och alt han förvägrade fången så väl
sällskap som bruket af bläck och penna, åtminstone
till brefvexliug. Wedderkops egendomer, så vidt man
kom åt dem, delades mellan fienderna. En rättegång
öppnades och fördes pä sådant sätt, att Görtz ansågs
hafva med detta exempel visat vägen, huru han sjelf
skulle 1719 blifva behandlad. Hans förfaringssätt mot
Wedderkop var till och med mycket olagligare, än det
lian sjelf sedermera lick undergå. Ty icke nog med,
att några bland domrarna ansägos vara skrämda eller
mutade; en Petrejus. som ville ärligt uppträda till
Wedderkops försvar, blef afsatt från sina sysslor, och
Görtz skall till och med hafva genom en sin haudt-
langare låtit ur arkivet bortstjäla en hop vigtiga hand-
lingar i ämnet. Ändå kunde man icke få någon rik-
tig sak mot Wedderkop, Likväl qvarhöli man honom
sjelf i fängelse och hans egendomar i sin hand. Upp-
förandet blef i hela Europa klaudradt. Det säges, att
österrikiska hofvet förbjöd sina sändebud pläga med
Görtz något vänskapligt umgänge.
Också Sverge ogillade uppförandet; ^) men kunde
för vaumagt skull detsamma icke hindra. Betänkli-
■) Rädsprot Juni— Aug. 1710.
77
gare \nr, atl länsherren, konnus Fredrik i Daoaiark.
yttrade böjljudt samma tänkesätt oeli fordrade fängeos
frigifvande; bvilket var ungefär det samma som att
fordra, det Görtz sknlle afskedas och störtas. Sist-
nämnde herre sökte dä pä följande sätt blidka ocli
vinna danska liofvet. Han öfvertalade Kristian Augnst
att gifva konung Fredrik ett lån pä 160,000 riksdaler
och tillika af det Ijertigliga Holstein en gerd, hvilkeu
man påstår Lafva stigit ända till 800,000 riksdaler.
Sådana bidrag voro för Danmark mycket välkomna
nuder det nu mot Sverge företagna kriget. De med-
förde ock beräknad verkan. Wedderkop fick sitta qvar
i Töuningen; och mellan konung Fredrik och Kristian
August uppstod ett ganska vänskapligt förhällande, sä
att denne sednare utnämndes till riddare af danska
elefanter-orden. Härmed sammanhängde en annan plan
af Görlz; hvilken vi redan i korthet antydt. ') Se
här dess hela riktning. Vi minnas hur Karl år 1708
fördjupade sig i Ukrän och sedermera nästan försvann
der och i Turkiet, så att man på länge icke visste,
livar han var, eller om han lefde, utan väntade stund-
ligen underrättelse om hans död. Många ville i sådau
händelse hafva den unga holstoinska hertigen Karl
Fredrik till Sverges konung. Men dymedelst skulle
Danmark komma i en vådlig klämma mellan Sverge ä
ena sidan samt Holstein och Bremen å den andra, alla
tre förenade under en beberrskare. Görtz sökte der-
fijre hösten 1709 förena sinnena och främja både
Danmarks och Kristian Augusts fördel genom följande
torslag. Hertig Karl Fredrik borde, för att få blifva
konung i Sverge, afstå hela herligdömet Holstein-Got-
torp åt sin farbroder Kristian August, och denne bi-
skopssliftet Eulin åt danska prinsen Karl. En sådan
underhandling öppnades verKIigen, -) men kunde na-
•) Se »€. 71.
») Fr. och Dansk. min. br. i Sept. och Okt. 1709.
78
tnrligtvis icke ruliföljas. sedan mau fått veta, att Karl
blifvit räddad till Turkiet oc!i atervuoDit sin hälsa.
Men under loppet af aret 1710 blef det mer och
Dier sannolikt, att Tnrkiet skulle med kraft angripa
Ryssland och understödja Karl. Här och der började
man förmoda, hoppas eller frukta, att sistnämnde ko-
nung torde i spetsen för en stor österländsk här fram-
tränga mot norden, förenas med svenskarna och om-
igen krossa sina fiender. Görtz blef något orolig
öfver det uteslutande sätt, hvarpå han fästat sig och
sin herre vid Danmark. Likasom han i sistnämnde
land hade till utliggare grefve von Der Nath; pä sam-
ma sätt aträrdade han nu till Bender en annan bland
sina vänner och handtlangare, kammarherren Fabrice,
en lättsinnig, men liflig. angenäm och slug man.
Dennes uppdrag var, att hos Karl till det bästa uttyda
de åtgerder, Görtz vidtagit, och motarbeta general-
major Daldortr, hvilkeu talade för Wedderkop. Man
lemnade äfven Karl ett holsteinskt lån pä 100,000
riksdaler och bjöd än mera. Fabrice vann verkligen i
hög grad Karls förtroende, såsom vi af föregående
berättelse hafva sett. Genom sådana medel lyckades
Görtz att samtidigt underhålla vänskapliga förbindelser
med Konungarna så i Sverge som Danmark; och del
oaktadt bådas inbördes fiendskap.
Görtz, nästan enväldig i Ilolstein, började numera
att med växande egennytta och djerfhet begagna sin
magt. Bättre ämbeten och platser blefvo ofta bort-
skänkta åt hans vänner och slägtingar, än oftare sålda
åt den mestbjudaude. För att hos staten erhålla vinst-
gifvande kontrakter eller utbekomma innestående for-
dringar, måste man lemna Görtz en större eller min-
dre del af vinsten eller af summan. Besvurna fri- och
rättigheter våldfördes, nya skatter pålades och mot-
sträfviga ämbetsmän afsattes. Sådana voro de kla-
gomål, som, måhända öfverdrffna, dock blifvit af an-
sedda personer mot Görtz framkastade. Förbittringen
var allmän. Ett landtråd von Reichenbach utmanade
79
f)ODoni till eövi?, och ett annat laodtråfl von Ahlefeld
skall pa öppeo gata hafva ined sitt spanska rör .jav'at
öouom framför sig. Sä förllöto aren 1711 och 1712;
och 5årtana voro de tvä personer, hvilka beherrskade
Holsfein, när Stenbock i slutet af sistnämnde år.-der-
städes inryckte.
FEMTONDE KAPITLET,
l.VDERHANDLIXGEN OM SVENSKARNAS INSLÄPPANDE
I TÖNNINGEN.
Vänskapen mellan administratorn a ena samt dan-
ska kounngeu å andra sidan fortfor, äfven sedan Sten-
bock anländt till Tyskland. Görtz och I^ristian Au-
gust ansägo dennes belägenhet i Pommern och Meck-
lenburg ganska vådlig. Kärleken till Danmark brann
derföre sä mycket varmare, och Kristian August, åt-
följd af Görtz, aflade en uppvaktning hos konung Fre-
drik, när denne tågade till Gadebusch.
Men segern vid sistnämnde ort vände pä bladet;
I synnerhet som ryktet nu äter igen badade Karls an-
komst i spetsen för en turkisk här. Görtz fruktade,
att svenskarna skulle fä öfverhand. Dessutom och af
gammal vana ansåg man Sverges vänskap vara för
Holstein nästan oumbärlig. Nägra dagar efter slaget,
skref också Kristian August till Stenbock ett bref,
fullt af lyckönskningar och vänskapliga tänkesätt.
Mao till och med försträckte honom penningar och
öppnade utsigt till framtida bjelp. Angående sättet,
blef följande plan uppgjord. Svenskarna skulle fä be-
gagna holsleinska fästningen 'fönningeu till stödjepunkt.
Sjelfva tillåtelsebrefvel derom borde likväl icke utfär-
das af KristiaD August; för att icke ådraga honom
80
sjelf (laD ekarnas hat ocb landet deras bäijuingar.
Man borde i stället uppsätta en befallning, som skulle
föregifvas vara aC den unge i Sverge boende hertig
Karl Fredrik utfärdad i Juli 1712, ocb som ålade
borghöldingen Wolf alt upplåta berörde fästning åt
svenskarna. '] Tvä från Kristian August utskickade
herrar koramo till Stenbock med nämnde förslag, hvil-
ket af denne antogs. Derpä reste man åter till Got-
torp, hvarest utkast till det falska brefvet uppsattes
af Stambke. en af Görtz ofta brukad person; bvar-
efter det bos Stenbock renskrefs af svenska krigsrå-
det Lillieböök. Hertig Karl Fredriks härmade namn-
teckning ditsattes af Revenllau eller Stambke. hvar-
efter ett annat holsteinskt geheimeråd tryckte herti-
gens sigill dernnder. Tillika lofvades ömsesidigt, att
Stenbock skulTe få upprätta magasiner och söka
skydd under och i yttersta nödfall också inom Tön-
ningens murar: att Sverge deremot skulle godtgöra
admiuistratorn ocli Holsteiu för alla obehagliga följ-
der, och tillika hålla fördraget så hemligt ske kunde.
En serskildt ölvcrenskoHimen punkt var. alt den i
Tönningen häktade Wedderkop icke skulle befrias ur
sitt fängelse. Sedan delta allt blifvit ordnadt och af-
skrifter tagils. foro holsteinarna till Tönningen att
förbereda Stenbocks der hlifvande inträde. 1 afsigt
att genom låtsad trohet bedraga Danmark, hade dock
Kristian August nyss förut tillsagt Wolf att vid lifvets
förlust icke släppa svenskarna in i fästningen. Man-
nen ville derföre i början icke lyda den nu ankomna
motsatta befallningen; också derföre, att den i Stock-
holm varande 12-årige hertig Karl Fredrik ännu icke
hade någon regeringsmagt. Kristian August sjelf hade
ej heller vågat uttryckligen ålägga Wolf att lyda detta
hertig Karl Fredriks bud; utan medsände i slället ett
bref, hvari ban befallfe Wolf att efterkomma de före-
j.,'') En och annan dansk häfdatecknare anser brefvet hafva
" verkligen varit af Karl Fredrik utfärdadt.
8i
skrifter, som säodebnden å Kristian Augmls vägnar till
honom mundlligen framförde, äfven om dessa skulle
strida, mot hvad Kristian August förut skrift/igen befallt.
Till Wolfs säkerhet uppsatte nu holsteinska geheime-
råden ett protokoll, hvaruti de försäkrade, att hertig
Karl Fredrik utfärdat ofvannämnde skrifvelse;. — att
det var pä Karls befallning, som Stenbock gick mot
Danmark; — att Kristian August tyckte, det man icke
kunde neka svenskarna skydd i Tönningen: men att
han, för att icke reta Danmark, måste dölja sädana
sina tänkesätt. Sedan Wolf till säkerhet bekommit
detta protokoll samt hertig Karl Fredriks sä kallade
befallning, lofvade han å sin sida att hålla fästningen
öppen för Stenbock. Denna öfverenskommelse träffa-
des den 23 Januari 1713.
Under hela tiden af samma uppgörelse hade Kri-
stian August och Görtz fortfarande försäkrat Danmark
om Holsteins neutralitet, och alt svenskarna alldeles
icke skulle insläppas i Tönningen. Enligt öfverens-
kommelse skref också Stenbock den 24 Januari ett
bref, hvari han begärde att blifva insläppt i nämnde
fästning, och på hvilket Kristian Angust aflät ett höf-
ligt men bestämdt afslag; allt detta dock blolt för
syns skull, och för att kunna upptes som bevis på
Kristian Augusts oskuld i saken. Görtz lät derföre
också de två sista brefven genom trycket allmän-
göras. ')
') Hvad, som i detta liksom i föregående i3:de och I4:de
och i elterföljande I6:de och 27:de kapitlen samt i 26:te
delens 2:a kapitel berättas om Görtz och om administra-
torn Kristian August, är förnämligast fotadt pä Biisciiings
Magazin, 9:e del. 283, m. fl. Eclaircissemens sur
plusieurs iails, relatifs au regne de Pierre le
giand; extraifs 4761 des papiers du feu comte
H. F. de Bassewilz; samt på Geschichte des
herzogl. Schleswig -Holstein- Gottor Ii schen
Hofes und dessen vornebmsten Staals-Bedien-
Fryxellt Ber. XXV. 6
82
SEXTONDE KAPITLET.
STENBOCK I TÖNNINGEN.
Elter Allona-branden drosf sig Stenbock norr ut,
•ch mot gränsen af Sleswig. I händelse af stark vin-
ter tänkte ban ännu på möjligheten att gå öfver Bäl-
ten; men ämnade i motsatt fall tränga ända upp till
Skagen för att derifrån blifva genom svenska Göte-
borgsflottan hemförd till fäderneslandet.
Men i stället för frost kom en mildvinter, sä
ljum och regnig, att vägarna blefvo nästan ofarbara.
Förföljd af kanske 40,000 ryssar, sachsare och dan-
skar, måste Stenbock med sina 10- eller 12,000 sven-
skar i det längsta vika undan. Slutligen intog han
en fast ställning bredvid Tönningen och på den halfö,
som kallas eiderstadtska landet. Här var han skyd-
dad genom hafvet samt genom floderna Eider och
ten unter der Regirung Herzog Friedrichs IV
etc. tryckt t774 etc, de enda utförligare kiillor i delta
hänseende. Båda kunna dock med skäl misstänkas för
partiskhet mot Görtz, sä att några deras enskilda uppgifter
torde vara mindre pålitliga. Det hela af bilden ölVer-
ensstämmer dock helt och hållet, med hvad härom be-
rättas i A. Hoyers König Friedrich des IV Leben,
i Kobbes Schlesw. Holsteinische Geschichte
samt i nästan alla sednare och grundligare historiska
verk, och bekräftas dessutom af Görtz' hela öfriga lef-
nad. Beklagligtvis hafva vi ej kunnat erhålla Waitzs
Schleswig-Holsteins Geschichte för ifrågavarande tide-
rymd. — För öfrigt bör noga märke läggas till det nära
förhållande, hvari administratorn Kristian August stod:å
ena sidan till Görtz och å den andra till det sedermera
i Sverge länge regerande Holstein-gottorpska huset. Deri
får man söka orsaken till den falska dager, som hittills
inom vart fädernesland hvilat öfver Görtz och i många
fall öfver Karls sista regeringsår.
83
TreiiD, och kände pä fjenle sidan sätta landet oudcr
vatten. Men fienderna voro alltför mägtij^a och efter-
hängsna; serdeles ryssarna, h vilka anfördes af tsaren,
som sjelf i deras spets vadade till midjan genom den
vinterkaila Trenu. Efter tappert motstånd nödgades
svenskarna vika undan, hvarefter ocksä fienderna in-
trängde i samma eiderstadtska land. Med sina få,
men modiga, krigare framträdde Stenbock flera gån-
ger och utmanade de förbundna härarna till öppet
fältslag; men dessa ville ej våga något sådant mot
en skicklig, modig och förtvinad fiende, hvilken också
utan strid skulle inom några veckor nödgas gifva si,g
till fånga. Så blef Stenbock mer och mer tillbaka-
drifven och innestängd på sin hallo. Han befarade
nn, att till följe af svenskarnas motgångar skulle ad-
ministratorn och Görtz ändra tänkesätt och stänga
Tönningen. Han skyndade derföre att begagna den
gifna tillåtelsen och begärde inträde till en början för
blott fyra regementer'. Wolf prutade emot; men ändt-
ligen den 3 Februari blelvo nämnde troppar i fästnin-
gen insläppta. Det var hög tid. Stenbocks farhågor
besannades. Man hörde ingenting af den väntade tur-
kiska här, som under Karl skulle anrycka; och Sten-
bocks och Sverges framtid blef mer och mer dyster.
Då vände Görtz återigen kappa och sinne. Han be-
slöt låta Stenbock falla och söka derigenom vinna
eller, rättare sagdt, bibehålla Danmarks och de för-
bundnas vänskap. Han skickade Stambke till Tönnin-
gen med ett bref, hvarufi Kristian August strängeligen
toefallte Wolf att vid lif, ära och gods icke på något
villkor insläppa svenskarna. Vi draga, bette det nu,
vi draga till eder det förtroende, att i icke läten locka
eder af något slags bref, som man sagt oss vara från
hans durchlauchtighet unga hertig Karl Fredrik i
denna sak ankommet, hiildst han, såsom ännu omyn-
dig, icke har rätt att derom besluta. Lyckligtvis blef
Stambke på sin resa något hindrad genom förbunds-
magternas troppar och misstroende; så alt han, till
84
sin liarui, icke framkom till Tönningen förr än två da-
gar, sedan de första svenska regementerna i staden in-
ryckt. Tillika både Kristian Angiist befallt, att Stambke
skulle få fritt tillträde till dervarande arkiv, som det
hette, för att uppsöka några gamla bref; raen som
man trodde, för att borttaga alla papper, som kunde
pä något sätt röja det falska spel, Kristian August
och Görtz hade i denna sak bedrifvit. Den försigtige
Wolf visste dock att gäcka en plan, hvilkea skulle
hafva blottställt honom sjelf såsom ensam ansvarig för
svenskarnas insläppande.
Stenbock, mer och mer instängd, förutsåg omöj-
ligheten af att kunna till strid tvinga och än mer att
kunna besegra den mångdubbelt starkare fienden; —
omöjligheten af att i längden finna pä den lilla halfön,
eller inom Tönningens murar, underhäll åt sitt folk;
— nära nog också omöjligheten af att sjöledes be-
komma hjelp, emedan tienderna snart besatte med sina
troppar Eiderns utanför liggande bada stränder, och
med sina fartyg dess utlopp. Han beslöt våga ett
djerft försök att slå sig igenom, antingen uppåt Jut-
land, eller nedåt Tyskland. Först vände han sig norr
ut; men blef genast tillbakadrifven. Dä beslöt han gå
ät söder. Farkostar och brovirke blefvo i hemlighet
anskaflTade; hvarpå under en mörk vinternatt några
troppar sattes öfver Eidern. De andra skulle genast
följa efter och derpå skyndsamt tåga söderut, innan
de kunde hinnas af fienderna, som stodo norr om
Eiderns och Trenns vattendrag. Förslaget var sä väl
uttänkt och utfördi, som omständigheterna tilläto. Men
när första delen af tropparna kommit öfver, uppstod
en så häftig storm, att de andra ej kunde följa
efter. Ovädret fortfor i två dagar och så häftigt, att
det alldeles hindrade öfverskeppningen. Emellerlid
flngo fienderna underrättelse om rörelsen och drogo
sina troppmassor ät den sidan. Ett ständigt regnande
gjorde ock vägarna utomordentligt svåra. Företaget
misslyckades. Det var, som sjelfra naturkrafterna
85
sainmausvurit sig till SteobocRs förderf. Motviiid för-
orsaiiade den första fraktflottaus olycka vid Riigea
och den andras återkastande iiil svenska kasten. In-
lallet på Fyen hindrades af mildvinter, och återtåget
offer Eidern af rego och rasande stormar.
Förbuodsmagterna och i synnerhet Danmark togo
mycket illa. att Tönningeu öppnat sina portar för Sten-
bock. De började derfijre handtera holsteinska län-
derna tämligen hårdt och hotade med än värre. Detta
oroade Görlz och Kristian August sa mycket mer,
som man vid denna tid fick underrättelse om kalaba-
liken vid Bender, i följe af hvilken man ansåg Karl
vara alldeles förlorad. Med ökad ifver sökte derföre
Kristian August och Görtz återvinna Danmarks för-
troende och ynnest. De försäkrade sig vara alldeles
oskyldiga till Stenbocks insläppande i Tönuingen och
påstodo, att Wolf blifvit narrad genom ett falskt bref.
Kristian Angust skref också i hemlighet till samme
Wolf och bad denne åtaga sig felet, och lofvade fram-
tida ersättning; gjorde honom också kort derefter till
general-major. Görtz infann sig personligen hos ko-
nung Fredrik. Mellan dem afslöts en slags öfverens-
kommelse. Görtz lofvade öfvertala Stenbock att ut-
rymma Tönningen, hvaremot Fredrik lofvade återställa
de holsteinska länderna åt hertigliga hnset. Görtz
reste till Tönningen och sökte uppgöra en sådan för-
likning: men man kom ej öfverens om villkoren. An-
dra säga. att han hemligt eggade Stenbock till ytter-
ligare motstånd. Tillika, och för att skydda Kristian
August mot alla efterräkningar, begärde han af Wolf
att älerbekomma de bref och handlingar, genom hvilka
denne blifvit lockad och befalld att öppna Tönningen
för svenskarna. Enligt somliga berättelser, har Wolf
vägrat, hvarpå någon Görtz" handtlangare skall hafva
sökt stjäla bort samma papper; men tagit orätt kof-
fert. Andra säga, att Wolf utlemuade berörde hand-
lingar; men att han af försigtighet redan förut tagit
af desamma kraftigt bestyrkta afskrifter.
Oin samtidiga berättelser äro pålitliga, har Görtz
nu och samtidigt fört följande hvarandra motsatta un-
derhandlingar; för det första med Stenbock, h vilken
han sade sig vilja rädda ur trängseln ; — för det an-
dra med Frankrike och Holland, hvilka han afrådde
från försöken att bjelpa Stenbock; — för det tredje
med Danmark om att locka Stenbock från Tönningen;
— för det jjerdc med Karl, hos hvilken han förtalade
Stenbock; och för det femte med tsaren, nämligen, att
denne skulle förmäla en bland sina döttrar med hertig
Karl Fredrik, m. m. I sanning! det tyckes, som slika
stämplingar varit för Görtz hans andra, kanske hans
egentliga natar. Han företog dylika så ofta, sa onö-
digt, och stundom så till men både för sig sjelf och
för sin furste, att han synes hafva varit dertill drifven,
icke blott af en slug och samvetslös egennytta, ntan
ock af ett lynne, som lefde och hade sin lust i dylika
företag, och det blott och bart för deras egen skull.
Väl, om det rykte vore ogruudadt, som påstod, att
han skickade till besagde Wolf ett förfalskadt bref
från Kristian August, en befallning, att låta genast i
fängelset afrätta den af Görtz fruktade Wedderkop.
I sitt försvar inför svenskarna påstod sedermera Görtz,
att han ej hade allvar med denna befallning; men att
han lät med flit utsprida ryktet om någon ting sådant,
för att dermed afskrämma förbundsmagterna från hvarje
häftigare angrepp mot Stenbock. Sannt eller osaunt,
är det Görtz likt. Befallningen blef emellertid icke
verkställd.
Slingringarna medförde sin vanliga verkan. Ehuru
slugt och hemlighetsfullt gjorda, blefvo de slutligen
upptäckta, hvarpä förbundsmagterna förklarade, att de
icke gerna såge Görtz längre dellaga i underhand-
lingen.
Emellertid blef Stenbock mer och mer bragt i
trängsel och förlägenhet. Naturligtvis hade han län-
gesedan skrifvit till svenska regeringen och begärt
lijelp. Rådet förklarade sig ingenting högre önska.
87
En del af dess bemödanden i sädau väg äro redan
berättade. Andra aterstä. Nils Gyllenstierna mente,
att 19,000 man borde utskiclvas till Wismar för att
taga Stenbock till lijelp. ') Men, livar finna medel ocb
folk? och linr hinna skaffa dem till Stenbock nu i Mars
eller sednast i April manad? Amiral Lewenhaupt i
Göteborg ville redan i Februari skicka till Tönningen
några fregatter med undsättning. Men hans matroser
hade under förra sommaren blifvit tagna till Karls-
krona för att möjliggöra Stenbocks dä verkställda öf-
verskeppning till Tyskland. Lewenhaupt ville nu få
dem åter för nämnde plans skull, och rådet biföll.
Men gamle Wachfmeister satte sig bestämdt deremot.
Förmodligen ansåg han dem vara i Karlskrona oum-
bärliga för öfverskeppandet af de troppar, som Karl
befallt våren 1713 sändas till Pommern. Gustaf Cron-
hielm, hvilken i detsamma blef satt till högste nppsy-
Dingsman öfver flottan, åtgjorde slutligen saken me-
delst befallning att ifrågavarande båtsmän skulle skic-
kas till Göteborg. Men det var numera för sent; -)
och om äfveu några fregatter hunnit rustas i ord-
ning och afsegla, ho vet. om de kunnat någonting
uträtta.
Medan Stenbock var i detta betryck, holade fien-
derna både Finnland och Pommern. Det utmattade
Sverge mägtade ej försvara sig sjelft mot så öfver-
lägsua krafter, än mindre sända Stenbock tillräckligt
understöd. Rådet sökte fördenskull öfvertala Karl, att
för sistnämnde ändamål begära lijelp af andra stater.
Förmodligen har han sä gjort. Men ännu i Maj 1713
') Rådsprot. d. 3 Mars 1713.
*) Riksark. Miillerns bref. Leijonstedt till Miillern d. 17
April 1713.
Dansk. min. br. d. 15 Juli 1713, der det säges, att
Wachtmeister hade för detta fel blifvit anklagad, sa framt
ej Stenbocks ovänner honona skvddat.
88
hördes han påstå, att Stenbock icke sväivade i nägoD
större fara, utan kunde ännu längre försvara sig. Rå-
det i Stockholm tog ej saken sä lätt; utan vände sig
redan i början af året till några vänskapliga magter
med anhållan om biträde. Svenska sändebuden i främ-
mande land utvecklade liärutinnan mycken och he-
drande verksamhet. I Tyskland arbetade för sådant
ändamål Maurits Veilingk; ') i London likaså Karl Gyl-
lenborg. Engelsmännen hade väl blifvit uppretade öf-
Ter de svenska kaperierna, och ville ej heller stöta
sig med tsaren. Dock var Gyllenborg nära att öfver-
tala dem skicka en hjelpflotta till Östersjön. Men i
detsamma kom underrättelsen om kalabalikeu vid Ben-
der, hvarefter engelska hofvet ej mer ville blanda slff
i Sverges angelägenheter. Gyllenborg lyckades dock
att på enskild väg hyra fem skepp, hvilka, lastade
med iifsmedel, afskickades. Men, anlända till utloppet
af Eidern, funno de detsamma af fienden så tillspär-
radt, att de måste med oförrättadt ärende vända hem
igen. — Äfven i Holland hade svenska sändebuden
fått några förrådsskepp i ordning, hvilka redan i Mars
afseglade till samma ort; men blefvo pä vägen af dan-
skarna nppbragta. iSär svenskar, holländare och en-
gelsmän klagade häröfver, åberopade danskarna sam-
ma grundsats, som Karl 1711 i afseende pä lifT- och
estländska hamnarnas stängning. -) Det oaktadt utru-
stades i Holland en ny förrådsflotta, ämnad till Sten-
bocks hjelp. Men den blef ingen gång afskickad, an-
tingen att holländska regeringen dess utseglande för-
bjadit; — eller att den ej kunde erhålla påräknadt
skydd af fregatter från Göteborg; — eller att Veliiugk
ej kunde gifva redrarna säkerhet mot möjliga förlu-
ster. — I Frankrike arbetades för samma mål genom
') Några säga dock, att Veilingk tvärtom sökt störta Sten-
bock och lörslört en del at de penningar, som bort till
dennes bjelp anrändas.
') Se a*. liS
89
Erik Sparre och Crooström. Konaug Ludvig hade redan
lemoat Sverge 200,000 riksdaler, som gåfva eller iån,
och tillika lofvat hesolda 6,000 ineckleiibargare, hvilka
skalle föreDa sig ined och understödja Stenbock. Här-
om förde Frankrike hemliga underhandlingar med Prens-
seu och Mecklenburg. Men när man sedermera fick
underrättelse om kalabaliken och om Stenbocks nästan
hjelplösa belägenhet, drog sig Ludvig tillbaka och lof-
vade i stället blott 6,000 tunnor säd till hjelp ät den
sistnämnde. ') Medel för dessas öfverskeppaode lyc-
kades svenska sändebuden anskaflfa hos den rika pa-
risaren Högger; men när allt var för afseglingen fär-
digt, flck man veta, att Stenbock nödgats dagtinga
och lemna Tönningen.
Innan vi beskrlfva denna sorgliga tilldragelse ,
torde sammanhanget fordra en utförligare framsiäll-
uiDg af ett samtidigt och vigtigt ämne, nämligen:
SJCTTONDE KAPITLET.
OENIGHETEN MELLAN RÅDET OCH STENBOCK 1712
OCB 1713.
Som orsak till denna bedröfliga företeelse uppgif-
ver man vanligtvis rådets afuud, egennytta, illvilja.
Alt dessa känslor hos några och i någon man före-
/onnits, är också troligt, nästan säkert. Felet låg
dock till en del äfven hos Stenbock sjelf. Jemnte
förnamn och många lysande egenskaper, tyckes han
efter sin utmärkte morbror, Magnus Gabriel De la
Gardie. hafva ärft några äfven mindre lyckliga anlag.
Som sådana räkna vi främst en stor läUhtt all upp-
-) Uppsal. Diplomat. Annaler.
90
göra planer och att för sig och andra dölja svårighe-
terna vid verkställandet. Man jemuföre Stenbocks glada
förhoppningar om det tyska fälttåget med t. ex. De
la Gardies beräkningar för statsverket 1669, ') o. s. v.
Andra likheten bestod i en misstänh samhet, som lätt
och ofta trodde sig omgifven af fiender och stämplande
afundsmän. Så har verkligen Stenbock med eller ntan
skäl betraktat många sina ryktbaraste samtidingar, en
Nils Gyllenstierna, Arvid Horn, Kar! Piper, Hans Wacht-
meister, Maurits Vellingk, Görlz. Fabrice m. ti. Tredje
likheten var en ömtålighet, som vid hvarje motgång,
vid hvarje förnummet tadel eller vanrykte äflades med
att uppsätta och kringsända försvarsskrifter, -) i hvilka
han vanligtvis sköt skulden på andra. •') Man finner,
att Stenbock redan i början af 1712 och sedermera
allt fortfarande har i bref till konungen, till rådet och
till enskilda personer framkastat hvarjehanda förebrå-
elser än mot den ena, än mot den andra, hvilka, om
ock till någon del sanna, nödvändigt måste reta sin-
nena. Fjerde likheten var en stor hiinsliyhet för gunst
eller ogunst, *) hvadan Stenbock saknade den kraft
och den sjelfständighet, som vågar att i strid mot
magteus eller mängdens tycken både följa och försvara
sin egen öfvertygelse. Så länge Stenbock visste sig
handla enligt konungens bestämda vilja, var han också
sjelf bestämd, djerf, oförskräckt. Men så snart han
kände sig utan detta stöd. begynte han vackla. När
man föreslog en för fäderneslandet nyttig, men för
Karl misshaglig, åtgerd. vågade ej Stenbock ensam
och på eget bevåg vidtaga och sedermera vidhålla den.
1 förra fallet förskansade han sig bakom andras med
svart på hvitt gifna rådslag; och i sednare fallet, och
') Se 13. 148, \\9.
=) Se 19. <23, m. fl.
^) Se 1». tt7.
') Se 1». -149, 120.
Där koDQngen blef missnöjd, dristade ej Stenbock for-
svara, hvad hau efter bästa öfvertygelse tänkt och
gjort. Och Där Karls förslag misslyckades, våarade
ej Stenbock uttala den sanoingen, att orsaken låg i
förslagens egen äfventyrligtiet eller omöjlighet; utan
anklagade i stället andra och i synnerhet det .af ko-
nungen redan förat illa ansedda rådet.
Men, såsom vi förut anmärkt, äfveu rådsherrarna
Jedo af samma svaghet; i synnerhet efter de skra-
por, med hvilka konungen 1711 och 1712 agat deras
motsträfvighet. Säkert är, att de flesta bland dem
inom sig gerua sägo Stanislai afsägelseförslag, tåget
till Mecklenburg och det derstädes ingångna stille-
ständet. Men de visste ock, att Karl var missnöjd,
och mycket missnöjd med alla tre åtgerderoa. Ovä-
sta, genom de stränga bannebrefyen, vågade förden-
skull ej heller dessa herrar att numera öppet erkänna
och försvara nämnde sin öfverlygelse. Ungefär pä
samma sätt som Stenbock, sökte också de att mot
konungens misshag förskansa sig bakom några här
och der i rådsprotokollerna insatta ord och betänkan-
den; ena gången, att man framför allt borde lyda ko-
nungens föreskrifter; en annan gång, att man borde
lemna Stenbock fria händer; en tredje gång, att man
ogillade, det han vägat mot konungens befallning gå
till Mecklenburg och afsluta stilleståndet, m. m. Så
djupt hade Karl den elftes envälde och Karl den tolf-
tes oböjliga vilja nedkufvat modet hos till och med
sädana män som Fabian Wrede, Arvid Horn och Mag-
nus Stenbock.
Emellertid råkade båda parterna härigenom i en
falsk ställning, så väl till konungen som till hvar-
andra.
Först till konungen. Genom ett låtsadt instäm-
mande i hans åsigter, sökte hvardera sidan vinna nåd
inför hans ögon. Men dessa ögon voro skarpa och
genomskådade snart och fullständigt både den ena och
andra. Följden blef, att Karl vände sin välvilja och
92
sitt (örtroende från båda dessa i sjelfva verket sven-
ska partier, och öfverlemDade sig mer och mer åt nt-
länduingarna, en Fabrice, Grothusen, Poniatowski, von
der Natb, m. fl., anförde af Görtz; om hviiket allt
mera framdeles.
Partierna kommo i en falsk ställning också till
hvarandra. De hyste numera begge två samma äsig-
ter, men vågade ingendera vidkännas dem. I stället
för att gemensamt bekämpa konungens, hvilka de verk-
ligen gemensamt ogillade, förnekade de sin Öfverty-
gelse och bekämpade hvarandra; allt detta för att
ställa sig in hos samma konung. De måste hvar för
sig tydligen inse, att hufvudorsaken till motgångarna
var ingen annan än Karl sjelf, som af både Stenbock,
rådet och fäderneslandet fordrade omöjligheter. Men
denna sanning vågade ingen bland dem uttala; derföre
sökte hvarje parti rädda sig sjelft genom att pä det
andra kasta skulden till misslyckandet af företag,
hvilka redan i sig sjelfva måste misslyckas. Denna
oärlighet, ömsesidigt och klart insedd, var troligtvis
rätta orsaken, hvarför de olika politiska åsigterna öf-
vergingo till inbördes ovilja; och vi komma nu till det
sätt, hvarpå denna sednare trädde i dagen.
Anländ till Rugen hösten 1712, såg Stenbock
snart sina förhoppningar pä en lycklig utgång försva-
gade, nästan försvunna. ^) Hans var väl äran af att
hafva genomdrifvit och möjliggjort detta fälttåg. Men
hans skulle ock blifva vanäran, om det misslyckades, —
om de stora åt Stockholms-boarna glfna löftena gäc-
kades. Och en sådan utgång kunde numera tämligen
tydligt förutses. Stenbock uppsatte dä en till alla
redliga svenska landsmän och medbröder ställd för-
svarsskrift af innehåll, att orsaken till InträlTade och
framtida olyckor låg förnämligast deruti, att man i
flere punkter icke följt Stenbocks råd. Men, att man
dels för landets fattigdom icke kunnat, och dels till
') Se sid. 34.
93
åtlydoad af konungeas föreskrifter icke fått följa dessa
Stenbocks råd; liärom nämndes icke ett ord. Än min-
dre kunde eller ville Stenbock erkänna, hvad han då
måhända begynte inse, nämligen, att hela företaget
var i sig sjelft ett ytterst djerft vågstycke, hvilket,
enligt hvad rådet föresagt, näppeligen kunde -lyckas.
Stenbock yttrade i stället, atl man af missgunst och
afund offrade oskyldigt blod och blottställde riket för
neslig undergång. Härutinnan, tillade han, är jag
ingalunda tällande. Men för Guds och min konungft
dom skall den ställas, som ej ment sin konung sä väl
som jag, utan föraktat faran och med afund betrak-
tat och som onyttiga förkastat mina helsosamma råd
och påminnelser. Med denna försäkran öfverlemnar
jag mig och mitt rykte i kongl. majestäts och alla
redliga svenska landsmäns omdöme och försvar mot
de illviljare, som kanske glädja sig åt konungens, fä-
derneslandets och min olycka, och som derföre med
flit utmålat svårigheten att samlo penningar och ut-
rusta flottan såsom helt och hållet oöfvervinnerlig :
ehuru jag med Guds nåd och kongl. majestäts trogna
undersåtares ömhet förmått bringa saken till verk-
ställighet. Så bitter och mördande var Stenbocks an-
klagelse, visserligen uttalad i allmänna ordalag; men
sä ställd, att läsaren lockades lämpa den på regerin-
gen i Stockholm.
Denna regering bestod at sådana män, som Fa-
bian Wrede, Arvid Horn, Karl och Nils Gyllenstierna,
samt de konungska herrarna Tessin och Gustaf Croo-
hielm, m. fl. Hafva de månne förtjenat sådana beskyll-
ningar? Vi tro det icke. Att Nils Gyllenstierna hyst
ovilja mot Stenbock och äfven motarbetat några hans
planer, det tyckes vara säkert; men icke, att delta
sednare skedde mot bättre vetande och af illvilja.
Gyllenstiernas äsigt blef ju af utgången bekräftad?
Mot Arvid Horn yttrades ock dylika Fnisstankar. Men
nr den tidens handlingar har för desamma ej ringaste
bevis blifvit framlaggdt. Tvärtom heflnnes, att han
94
under åren 1710—1712 ofta berömt Stenbock och
sökt nnderstödja dess alsigter. Det var också jäst
Arvid Horn och Niis (lyllenstierna, som våren! 1712
i Wadstena öfvertalade Stenbock att resa till Stock-
holm och söka {?enoui sitt personliga anseende och
sin vältalighet anskafTa medel till det stora företagel.
De liksom hela rådet sökte ock med egna betydliga
bidrag understödja planen, och att svårigheten vid nö-
diga medels anskaffande var en verklighet och icke
en dikt, blef vid andra tillfällen af Stenbock sjelf er-
kändt, och ådagalades på det tydligaste genom de
inånga upproriska rörelser, som i landet föreföllo.
Huru kunde då Stenbock framkasta dylika, till
största delen ogrundade beskyllningar? Flere orsa-
ker dertill äro redan omtalade; t. ex. partinitel, miss-
tänksamheten, den tilltagande sjukligheten, de svikna
förhoppningarna, de hotande olyckorna, oron för det
blifvande ansvaret; hvilka omständigheter tillsammans
uppjagade inbillningskraften och störde sinnets jemn-
vigt. Ännu ett skäl förefinnes. Rådet hade länge
och envist motsatt sig det tillämnade pommerskt-
polska fälttåget och förutsagt dess olyckliga utgång.
Stenbock kunde alltså med skäl misstänka olyckspro-
letens tillfredsställelse öfver att hafva varit sannspådd.
Men han hade derföre ej rättighet att tyda den som
en glädje öfver sjelfva olyckan; än mindre att skicka
eu sådan tydning ut bland allmänheten. Möjligt, ja
troligt är, att man här och der anställt måhända gäc-
kande jemnförelser mellan Stenbocks lysande löften
och de derpå följande sorgliga verkligheterna. Men
löga troligt är, att någon svensk man velat dessa
sednare framkalla eller kunnat öfver dem känna någon
glädje.
Ofvannämnde bref, skrifvet af Stenbock, svenska
folkets gunstling, skulle emellertid väcka stort uppse-
ende, reta allmänheten, nedsätta rådet och således
öka villervallan. Stenbock har måhända insett detta
och fördröjt brefvets afsändande. Det var skrifvet den
95
18 September 1712; men tycks ej hafva lörr äu lån^l
efteråt kommit till Stockholm. Mäliäurta Lar Stenbock
detsamma icke afsklckat förr än sednare pä bösteD,
(lä hao, förtvinad ufver den andra troppsändnin^ens
uteblifvande ocb okunnig om verkliga orsakerna, trodde
och. öppet påstod, att afiindsmännen hindrat ntrustnin-
gen för att dymedelst hindra Stenbock frän att vinna
nya utmärkelser. Till dessa dystra inbillningsfoster
kom sedermera Karls onäd. minnet af Altonas brand
och ntsigten att med sina troppar blifva i Tönningen
tillfängatagen. Retligheten och misstankarna växte,
och den 1 Mars 1713 skref han till sin kamrer ') ett
bref i ungefär samma anda, som det nyss anförda.
Deri omtaltes. huru flere personer önskat Stenbocks
ofärd: — huru denne skulle dö med de Filistéer;
men i döden ropa hämnd! öfver dem, som, vallat
olyckan ; — likaså huru Stenbocks hktd skulle tränga
fjenom skyn och nedkalla Guds rättvisa straff.'-) Detta
bref spriddes i mänga afskrifter. sä i hnfvudstaden,
som pä landet och lästes i sällskaper och pä käll-
rar, beledsagadt af anmärkningar, högst särande för
rådet och i synnerhet för Horn och Nils Gyllenstierna.
Nu, sade mänga, nu hafra dessa herrar fatt sin vilja
fram till Stenbocks och till konungens förderf. Rådet
härmades djupt; kanske ej mindst derföre, att det fick
jost vid samma tid frän Stenbock ett bref af vänskap-
ligt innehåll, hvari han bad Gud välsigna deras excel-
lenser till både kropp och själ, och anförtrodde i de-
ras benägna skydd sin hustru och sina barn. Kam-
reraren betygade ock vid sin själs salighet, att Sten-
bock med ofvannämnde anklagelser icke menat rådet.
') Troligen Blackstadius, hvilken -1716 — 1718 förvaltade
Stenbocks egendomar kring Stockholm, och från hvilken
finnes i Thorsjö Arkiv en mängd bref till Stenbocks
grefvinna.
^) En afskrift at brefvet till Blackstadius. dat. den i Mars
»7 1 3, finnes pS Brokind.
06
De skulle inähäoda syfta pä Görlz och Vellingk. Men
Horn svarade: y»^ lemnar derhän, hvilken person grefve
Stenbock vill hafva ansedd såsom vållande till hans
och härens undergång. Säkert är dock, att genom
hans bref har rådet blifvit bland stadens borgerskap,
kanske ock bland landets allmoge, mycket nedsvärtadt:
och att i synnerhet jag och min svärfader fått upp-
bära de svåraste beskyllningar ; ehuru ingen bland oss
haft någon ovänskap mot grefve Stenbock. Jag bedy-
rar mig i:ara alldeles oskyldig till dessa anklagelser.
Alla rådsherrarna frikände Horn och Gyllenstierna.
Tessin sade: jag vill heligt bedyra, att grefve Horn
icke har någon del i grefve Stenbocks olycka. Vi uti
rådet hafva i sanning till den sednares räddning gjort
allt, hvad göras kunde; och kanske än mer, då vi
nämligen sista gången, för att skaffa honom undsätt-
mng, läto imra flottor löpa ut pä hafvet till och med
under den svåraste årstiden. Horn ville, att rådet
skulle ulgifva en försvarsskrift och en vederläggning
af Stenbocks beskyllningar och sedermera låta från
predikstolarna alltsammans uppläsas. ') Huruvida detta
^ skedde, veta vi icke och tro det knappt. Men i följe
af Stenbocks anklagelseskrifter, blef rådet mot honom
ganska ovänligt stämdt och sökte äfven å sin sida
skydd och gunst hos Karl genom att ogilla Stenbocks
oftanämnda mot konungens vilja stridande åtgerder.
Horn, som i sitt hjerta så djupt afskydde och som
med sina ord så ofta och så djupt fördömde polska
kriget; denne Horn hördes nu våren 1713 i sittande
råd tadla, att Stenbock gick till Mecklenburg, i stället
för att, enligt konungens befallning, gå till Polen. -)
') Rådsprot. Maj 1713.
*) Rådsprot. d. 9 April MM.
97
ÄDERTONDE KAPITLET.
STEiNBOCK OCH UÄREN BLIFVA TAGNA TILl. EaNCA.
Vi återväoda till TÖDningeri.
BristeD och iiödcD blefvo derstädes blaod sven-
skarna mer och mer förfärlig. BrännviD, tobak, kött
och fläsk knnde ej mer ät soldaterna anskaJTas; icke
ens friskt vatten; ty pä värsidan uttorkade källorna
och manskapet nödgades hämta sin dryck ur Eiderns
af saltsjön utspädda böljor. Mänga hästar både redan
förut blifvit af brist pä foder ihjälstuckna och bortka-
stade; ty folket ville i början icke förtära deras kött.
Mot slutet hölls det till godo; ehuru tillredt ej mer
med salt. utan med salpeterhaltigt krut. Sista da-
garna måste bäde soldater och officerare i ordets
egentligaste bemärkelse lefva vid vatten och bröd; och
när Stenbock visade sig pä gatan, omringades han af
krigare, som med tårar bädo om lifsuppehälle. Stund-
om hördes ord, sä knölande, att de tycktes bada upp-
ror, och många rymde öfver till fienden.
Den 27 April fick Stenbock underrättelse om ka-
labaliken och tillika Karls ofvannämnde bannebref för
stilleståndet i Mecklenburg. Hans sorg, harm och för-
1 villan kunna lätt anas. Allt hopp om räddning var
förbi.
Dä Görlz sökte öfvertala Stenbock att lemna Tön-
ningen, hade han som dertill bevekande skäl gifvit åt-
skilliga förhoppningar: bland andra den, att holstein-
ska hofvet skulle friköpa och nnderhälla de nr fäst-
ningen komna svenska tropparna. .När det nu blef
fråga om verkställigheten, ville Görtz befria sig öch
sin furste frän nämnde förbindelse. Under allahanda
svepskäl afstyrkte han den päbegynfa underhandlio-
Fryxells Ber. XXV. 7
98
gen och beiil Steubock fortsätta lörsvaret ännu tre
månader; ehuru Görtz ganska väl visste, att Stenbock
knappt hade lifsmedel qvar för tre dagar. Stenbock
blef slutligen öfver detta beteende så uppbragt, att
han förklarade nämnde friherre vara en samvetslös
bedragare; och att om danska konungen kände sanna
förhållandet, skulle han genast lägga Görtz"s hufvud
för dess fötter.
Sedan svenskarnas alla lifsmedel voro förtärda
Dch allt hopp om undsättning förbi, nödgades slutligen
Stenbock den 6 Maj J713 dagtinga, hvarefter han och
hela svenska hären tågade ur fästningen och lemnade
sig fångna åt danskarna. Stenbock var under dessa
öfverläggningar utom sig af harm och förtvitlan, skyllde
olyckan pä Görtz och på Vellingk, och hotade stundom
att skjuta sig för hufvudet.
Wolf med holsteinska besättningen hade stora
förråd i behåll, stannade fördenskull qvar och för-
svarade ännu i åtta månaders tid bemälte Tönniogen.
När fästet slutligen den 9 Februari 1714 måste också
af honom öfvergifvas, fick danska regeringen i sin
hand alla de papper, samme Wolf hade förvarat till
sitt eget urskuldande, och hvilka tydligt ådagalade det
falska sätt, hvarpå Krislian August och Görtz hela
tiden gått till väga. Nu ansåg sig konungen af Dan-
mark hafva rättighet att fiendtligen behandla holstein-
ska hertigdömet, li vilket ock skedde. Harmen mot
Görtz steg ända derhän, att denne ej mer fick i nå-
gon slags egenskaj» visa sig vid danska hofvet, hvar-
jemnte de ofvannämnde skrifterna trycktes och utsprid-
des kring hela Europa.
1 början blef Stenbock af danska konungen myc-
ket väl emotfagen. lian fick behålla sin värja och
var esomoftast bjuden till hofvet; ja i början en der-
städes nära nog sjelfskrifven gäst. Den utmärkte
mannens qvicka och behagliga umgängessätt gjorde,
att Danmarks konung och herrar glömde både Hel-
singborg och Gadebusch och till och med Altona.
99
Man har llere sägucr om oppträdeu vitl beniälte fiol",
hvilka ådagalägga både Sleobocks qvickbet octi deo
nåd, hvarined han omfattades.
Villkoreu vid utfåget från Tönningen innehöllo, att
svenska tropparna skulle med en viss samma pennin-
gar utlösas och sedermera af svenska fartyg hemföras.
Genast lät Stenbock den bekante artilleri-förbättraren
Cronstedt skynda tiil Stockholm för att om allt detta
underrätta rådet. Sorgen blef allmän och djup. Vän-
skapen mellau Stenbock och rädsherrarna var väl nn
mera förkolnad, troligtvis förvandlad till sin motsats.
Dock gjorde dessa sednare ganska mycket i afsigt att
frälsa honom och hären och på samma gång foster-
landet. Alla åtkomliga medel tillgrepos, och Stock-
holms borgerskap erbjöd serskildt till Stenbocks lösen
ö-, andra säga 8,000 riksdaler, och hopsköto äfven
iill härens befrielse stora summor. ^) Den 6 Maj ut-
rymde Stenbock Tönningen. och redan den 15 Juni
voro genom folkets uppoffringar och genom rådets och
Gustaf Cronhielms bedrifvande färdiga 2 fregatter och
16 fraktskepp till svenska härens hemförande samt
84,000 riksdaler Hamburger- banko till dess lösen.
Under den tappre Ehrenskiölds befäl anlände fartygen
i slutet af Juni till Sieswig för att mottaga sven-
skarna. Äfven Görtz erbjöd sig låna Sverge 80,000
riksdaler, som han hade att fordra af sin nu mera
missgynnare konung Fredrik den fjerde, och hvilka
förmentes kunna gå i afräkning på den lösen, sven-
skarna borde utbetala.
Men det tyckes icke hafva varit konung Fredriks
afsigt att låta Sverge återfå en här af 10- eller 11,000
man och under en sådan anförare som Magnus Sten-
bock. Det sätt, hvarpå Danmark nu uppförde sig,
kan icke försvaras. Svenska fångarna blefvo illa be-
handlade, och dels lockade, dels raed vanvård och
•) Thorsjö Ark. Blackstadius Ull grefyinnan Stenbock d.
30 Maj 1713
100
niisshandliug tvungna att taga dansk (jesist antingen i
liären eller hos allmogen. Mänga bland dem, fill bör-
den tyskar, gjorde det gerna: men de egentliga sven-
skarna endast af nöd eller tvang. Det säges ock. att
Danmark sålde 140 svenska matroser åt Venedig för
att användas mot turkarna. ') Stenbock förbittrades,
och Velliugk och Ranck greto af harm både öfver be-
handlingen ocli öfver de hinder, som lades i vägen för
tropparnas hemresa. '-) Den fordran. Görlz hade hos
konung Fredrik, ville denne sednare icke låta gå i af-
räkning, utan fordrade reda penningar. För under-
hållet af svenska tropparna uppgjordes räkningar sä
dr>ga, att Danmarks fordran steg till öfver 164,000
riksdaler, hvarigenom de i Stockholm och annorstädes
hopskrapade summorna blefvo otillräckliga. Dessutom
framkastades Jlere andra hinder och srepskäl. Ord-
vexlingen. oenigheten, bitterheten växte, likaså Dan-
marks fordringar; ty underhållet af Stenbocks folk be-
räknades stiga för hvarje dag till 1,000 riksdaler.
Slutligen började svenska regeringen frukta, alt den
danska torde bemägliga sig också Ebrenskiöld och
dennes skepp. Derföre. och emedan ingenting kunde
vinnas genom längre dröjsmål, fick sistnämnde herre
befallning att återsegla till Karlskrona, hvilket dock ej
tyckes hafva skett förr än i medlet af November, och
i och med delsamraa vtjro Stenbock och hans här
ohjelpligen förlorade för fäderneslandet.
Så ol)ckligt slut fick det sista krampaktiga be-
mödandet att tillvägabringa ett svenskt-turkiskt fälttåg
') Riksark. Sekreteraren Strands ullålandc don 11 Aug.
4770 till Kansli Kolleg.
^) S. st. Miillems bref. Hanck till Mullern d. 4 Dec. -1713.
Andra säga tvärtom, att Vellingk at hat till Stenbock
skingrade losepenningarna och dymedelst hindrade befri-
elsen. Vellingk har dock hos Karl redovisat medlen ock
åtnjutit forliarande ynnest; hvilket bör nämnas till den
bevisande kraft, Jippgllten kan lörtjena.
101
i Polen. 1 tre ars tid hade Karl sträfvat ocli arbetat
för denna sin gunstliugstauke. Brist och pest hade
åren 1710 och 1711 laggt sig hindrande i vägen.
Ändtligen år i712 skulle plaueu komma till verkstäl-
lighet. Men medlen voro dels lör opålitliga, nämligen
turkiets löften; dels för svaga, nämligen Sverges äter-
stäeude krafter; dels för osammaahängaude, ty rådet.
Stenbock, AVachtmeister och (irudzinski hade blifvit
ställda oberoende af hvarandra, hvilket föranledde hin-
der, oenighet och dröjsmål; och deu fjerran i Bender
liggande Karl knnde ej hälla tillhopa hvarkeu dem in-
bördes eller sig med dem. hvadan ock de krafter, som
skalle i Polen mötas, kommo Grudziuski för tidigt.
Stenbock för sent, Karl och turkarna ingen gång. Ett
polskt krig var ock i sig sjelft sä vådligt, sä ändamåls-
vidrigt och i Sverge så allmänt förhatligt, att den ifver.
Stenbock fur ögonblicket framtrollat, snart afkyldes
och efterlemnaile motvilja och nedslagenhet. Sådana
voro de verkliga omständigheter, under hvilka detta
fälttåg börjades, och genom hvilka det misslyckades,
och måste förr eller sednare misslyckas.
Men, påstår man, detta borde Sienbork hafca för-
utsett, häldst rådet alltsammans tifdligcn fur utsade.
Han borde aldrig hafva underslödt fjenomdrifvandel
af ett så äfcentyrligt, sä ohjclisholande företag. Sannt,
på sitt sätt ovedersägligen sannt! Och dock! Hvil-
ken svensk skalle numera icke sörja, om försöket icke
skett; om Sverge icke gjort denna sin yttersta an-
strängning för att motsvara sin hjeltemodige konungs
hjeltemodiga fordringar? Hvilkeu bland oss skulle ej
sörja, om vi nödgades nr vår historia utplåna prakt-
uppträdet af Magnus Stenbock och svenskarna som-
maren 1712? Hvilkeu bland oss kan ladla bjelten Tör
hans orubbliga trohet mot svensk konung, hans orubb-
liga tro på svensk hjeltekraft. Låt vara, att Sten-
bock och med honom svenskarna jagade efter eo
drömbild. Det ar för en man, för ett folk herrligt att
hafva kunnat drömma en sådan dröm : herrligt att
102
hafva ett sådant sjelftuecivetaade, ett sädaut minne.
Leouidas och liaus spartaner kastade sig ock en fri-
villig ocli säker död till möte. Det rar, säger deu
kalle beräknaren, ändamålslöst. — ' Del var, svara
Ljerta och hjeltemod, del var dock minnet af denna
kamp, som under den dä pågående striden mot österns
jätte ledde och lifvade till de segrar, som vid Salamis
och Platcea räddade den första brodden af europeisk
odling och frihet.
NITTONDE KAPITLET.
STENBOCKS FÄNGELSE OCH DÖD.
Frän Sleswig fördes Stenbock, men under strän-
gare bevakning, tiii Köpenhamn. I början behandlades
han dock äfven der med mildhet och åtnjöt, säga
danskarna, i ärligt underhäll 4,000 riksdaler och der-
jemnte en viss frihet, varande stundom bjuden pä
hofvet och i de förnämsta kretsarna. Men hans verk-
samhetsbegär och hans fosterlandskärlek kunde icke i
längden trifvas med ett sådant lefnadssätt. Han läng-
tade efter friheten och sökte förskaffa sig densamma
sjelf, då det icke skedde genom kronan. Han hade
redan förut öppnat och underhöll nu alltjemnt hemlig
brefvcxiing med åtskilliga vänner i Hamburg, Stralsund
eller Sverge. Skrifvelserna voro oftast uppsatta med
tecken eller siffror och namnen diktade både pä skrit-
vare och mottagare. Flere bland dessa bref gingo
vanliga postvägeu. men skrifna med blindbläck. En
mängd andra visste han gömma och fortskatfa uti
käppar, käppknappar, bakelser, sockerverk, snus m. m.
Sä uppgjordes en ordentlig plan till hans rymning ur
fängelset. Frauipå sommaren 1714 skulle från Stral-
sund anlända till Köpenhamn en skuta, hvars styrman
103
förbundit sig skaffa Stenbock undan. Bland de af-
«-ända brefven voro dock inånga af annat och betänk-
ligare innehåll. Ämnade till svenska regeringen, med-
delade de underrättelser om, och bittra anmärkningar
öfver den danskas afsigter och företag. Äfven skall
Stenbock i ett bland dem halva förbjudit sin -kamrer
omtala, huru väl fältmarskalken blef i Kö^ienhamn be-
handlad; naturligtvis för att ej genom sådana under-
rättelser förslappa befrielse-ifvern.
Efter någon tid började danskarna misstänka för-
hållandet. Bref öppnades ocli man kom saken på spå-
ren. En dansk ämbetsman företog sig nu att härma
Stenbocks stil och att till dennes vänner afskicka i
Stenbocks namn falska skrifvelser, genom hvilka man
framlockade svar, som än mer röjde hemligheten. Nu
blef Stenbocks frihet något inskränkt, och tvänne offi-
cerare saltes till hans bevakning. Icke anande rätta
förhållandet, skref han till danska konungen, klagade
öfver misstroendet och bedvrade. att han icke förde
någon hemlig brefvexliug. Konung Fredrik låtsade till
hälften tro hans ord, leg stilla med sina upptäck-
ter, men fortsatte i tysthet sina efterspaningar; allt
detta så skickligt, att ej heller Stenbocks vänner på
länge visste sig vara röjda. Slutligen anlände ock
den betingade skepparen från Stralsund , men blef
genast tagen till fånga. Vid samma tid lyckades
danskarna bekomma ett par koffertar, som innehöllo
Stenbocks brefve.vling, Derjemnte uch i det af Wolf
uppgifna Töuningen hade man funnit de oftanämnde
falska skrifvelserna. Nu egde man mer än tillräckliga
bevis. Illvilja eller lycksökeri tilldiktade än flere. Maa
påstod, att Stenbock ville bränna danska llottan; att
han ville öfverraska och bortsnappa danska konungen,
o, s. v. Han blef derföre i November 1714 satt i
fängsligt förvar på Fredrikshamns fästning, dock först
i dervarande öfverstes hus. Härifrån skickade han till
konung Fredrik ett bref, fniit af ödmjukhet ocli oskulds
bedyringar; men vid samma tid ett annat, ämna^t till
104
Sverge och a[ motsatt ocli för danska konungen för-
klenligt innehåll. Äfven delta sednare töil i Fredriks
händer. Högligen uppbragt, lät denne Uytta Stenbock
till ett annat fängelse inom Fredrikshamns murar. Det
var beläget öfver en osund vattenpöl, hvars ångor
genom det tunna brädgolfvet uppstego i rummet. Fön-
stren hade galler och fiugo blott sällan till vädervex-
ling öppnas. Vård af läkare och prest kunde blott
under vissa inskränkande villkor erhållas, och besök
af vänner och fräuder förbjödos. Man rådde Stenbock
att med en ödmjuk böneskrift erkänna sina fel och
anhålla om nåd. Han gjorde så och lärer jemnte
brefvet halva skickat ett med egen hand måladt por-
trätt, som skulle visa hans sorgliga belägenhet. Mea
förgäfves. 1 ungefär tre är måste han stanna qvar i
detta ohyggliga hål. Han sökte fördrilva liden genom
att måla och svarfva, och nordens samlingar förvara
många minnen af i synnerhet denna sednare hans
konstfärdighet. Tillika uppsatte han bidrag till sin lef-
Dads historia och några försvar för sina åtgerder.
Hans olyckor och lidanden väckte i Sverge litligt
deltagande. Under riksdagen 1714 ropades, att Nils
Bielke och i synnerhet Magnus Stenbock borde befrias
och sättas i spetsen för landets försvar. Kommer
Stenbock hem, sade man, då vill en kvar gerna till
rikets räddniiuj gifva allt, hcad f/ifvas hon. ') 1 rådet
erbjödo Cronhielm och Nils Gylienstierna bidrag till
Lans lösepenning. 2) På riddarhuset talade Abraham
Brahe och Sven Lejonmarck till hans försvar, ^) ehuru
båda hörande till annat parti. Flere riksdagsmän, i
synnerhet bland borgerskapet, ville pantsätta Gottland
') Th örsjö Ark. Blackstadius till grelvinnan Stenbock d.
2 Sepf. 1713, d. 13 Jan 1 7 It.
') Råds pro t. d. I7 Mars 1714.
») Riddarhus Ark. Sekret. ll!sk.:s Prot. d. 3 och 28
Mars 174 4.
105
lör att utlösa Steubock och dest> här. ') Stockholms
borgerskap visade fortfaraude för hans person samma
tillgifvenhet sou) förut. -) De och boigerskapet från
Skåue ville till haus befriande gifva 16- till 20,000
dal. s. m., Skånes riksdagsbönder deras sista ko.
Danmark lärer dock liafva numera fordrat 1-00,000
dal. s. m. En sådan summa kunde ej lätt anskaffas,
bäldst från konungen kommit vid samma tid turkiska
vexlar, som genast skulle inlösas. ■^) I hemliga ut-
skottet väcktes den kinkiga frågan, huruvida förhan-
den varande medel borde användas till betalande af
nämnde skuldsedlar eller till befriande af Stenbocks
person och troppar. Borgmästaren Hyltéen sade: här
är icke frårja om att jemnföra, huruvida inan skall
hjelpa hans majestät eller r/refoe Stenbock först. Hans
majestät lärer dock icke oyiådigt upptarja. om vi öfva
kärleksverk mot grefve Stenbock och mot cära fängna
landsmän. Sådant kan väl icke lända oss till men'/*)
Adel och prester instämde, och man beslöt att tills
vidare skicka Stenbock en skrifvelse, som uttalade
den vördnad, tacksamhet och kärlek, ständerna tor ho-
nom hyste. •') Man ämnade ock anskaffa nödiga löse-
penningar; men det hann icke verkställas. Riksdagen
inäste, i följe af Karls befallning och af regeutskaps-
förslagen, skiljas ät; och någon tid derefler llck man
veta, att konungen skulle komma hem, sä att Sten-
bocks befrielse numera berodde af honom och icke af
rådet eller af ständerna.
') S. st. d. 28 Mars 1714. och Thorsjo Ark. Blacksla-
dius till grefvinnan Steijbock d. 2 Sept. 1713. och d. 20
Mars 171 i.
^) Rådsprot. d. 21 Maj M\i.
*) Thorsjo Ark. Blacksladius till grefvinnan Slenbock d.
12 och 16 Sept. 1713 och d. G och 17 Febr. 1714.
'] Biddarh. Ark. Sekret. Utskott, d. 22 Mars 1 71 4.
•'•) S. st. d. o Apr. 1714.
106
Så ytterst känslig, soui Stenbock var för bifall
eller misshag, måste hau djupt lida af deu köld, ko-
nungen härntinnau stundom ådagalade. Orsaken var
troligtvis först och främst Karls vanliga ovilja mot
längutvexlingar; ytterligare gammalt agg sedan polska
fälttågen, och nu uppfriskadt genom Stenbocks afvi-
kelser från konungens kända och ifriga önskningar
om ett tåg till Polen, m. m. Missnöjet uppkittlades,
som nänindt är, af ovännerna, och i synnerhet af
Görtz genom ulliggaien Fabrice. Denne liar i bref till
Görtz skrytande omtalat, huru han vändl konungens
sinne från Stenbock, ända derhän, att man hörde
Karl i Juli 1713 säga, det. Stenbock icke förtjente
den vård, man om honom tagit. ') Rådet föreslog
i November 1713, att Stenbock borde utvexlas mot
Trubetskoi ocli ett par andra rysska fångar; men Karl
skickade från Turkiel ett vägrande svar. Stenbock
särades djupt. Jag finner, skref han till en bland
sina vänner, jag /inner, huru jag är af fäderneslan-
det öfvergifven och af illriljare belackad. Af konglige
majestäts bref ser jag ock nogsamt, att han är lik-
gilltig om min och mina stridsbröders frihet, utan
aktar högre att ja hålla några lumpna ryssar qvar
i fångenskap.-) Stenbock ville nu sjelf köpa sig lös;
men det tyckes liafva blifvit förbudet för honom, lik-
som för de andra generalerna. Det är hårdt, sade
Réenstierna, att då. öfrerhcten icke kan hjelpa en
menniska, hon då icke får hjelpa sig sjelf ^) — Allt
') Quoique Steinbock, nui-t-il dit, n'ait nullement merité
tous les soins, qu'on prend pour lui, apres la mauvaise
conduile qu'il a tenue. — Månne Fabrice, för alt ställa
sig in hos Görtz, framställt konungens ord strängare än
de varit?
^) B ro kind, M. Stenbock till G. Falkenberg d. 56 Febr.
1714.
') Rådsprot. d. 1 Mars 1714 och Riddarhus Ark.
Sekret. Utskollels Trol. den 2 Mors 1714. — I Juni
107
dctla föreföll medan Karl låg i Turkiet och nuder in-
flytande af Fabrice.
Man hoppades, att konungen, hemkommen och
bättre upplyst, skulle med större drift arbeta pä Sten-
bocks befrielse. Karl yttrade da ock flere gånger eo
sådan sin lifliga ästundan, och sade sig vilja för dess
uppfyllande oiTra mycket. Men det blef ingen befri-
else af. Åtskilliga andra drag tycktes ådagalägga,
att välviljan för Stenbock icke var så serdeles lillig.
Rehnskiölds utvexling mot Trubetskoi blef beslutad;
men icke Stenbocks. Sistnämnde herre ansåg MIs
Gyllenstierna som en bland sina svåraste ovänner.
Denne Gyllenstierna blef dock i Januari 1714 af Karl
och under höga loford utnämnd till högste befälhaf-
vare i Skåne, i Stenbocks Skåne; och efter hemkom-
sten visade Karl samme Gyllenstierna mycken ynnest.
Under hela hösten 1716 uppehöll sig Karl i södra
Skåne, der han hvarje dag kunde se tornen af Kö-
penhamn, hvaruti den af sjuklighet lidande Stenbock
försmägtade i ett svårt och nesligt fängelse. Vi
känna intet bevis på, att Karl under hela denna tid
har på något kraftigare sätt ädagalaggt sitt deltagande
för den olycklige. I utkasten till testamentet förebrår
sig Stenbock att hafva tjenat sin konung trognare, an
sin Gud.
Fångens belägenhet blef under tiden mer och mer
sorglig. Hans begge svåra sjukdomar förvärrades, sä
att han till slut måste nyttja kryckor och kunde endast
på detta sätt och med svårighet röra sig frän stället.
Blott två tjenare hade fått följa med till fängelset.
Eo bland dem ledsnade, blef olydig, otidig; och när
Stenbock hotade med straff, hotade han tillbaka.
Slutligen lyckades dock Stenbock blifva honom qvilt.
Fängelsets lidanden och sorger ökades emellertid ge-
nom underrättelserna utifrån, hvilka alla och oupphörligt
47U har dock Karl lofval Stenbock befria sig, bäst han
kunde.
10b
lörkonnade det älskade lädcnieslandets mer och luer
hotande olyckor, sjunkande magt och tröstlösa tillstånd.
Stenbocks danska ovänner voro äfven nog elaka att
skicka honom de flygskrifter, i hvilka man låtit af-
trycka alla handlingarna, rörande hans Insläppande i
Tönniugen; likaså en mängd andra uppsatser, dem han
icke gerna säg laggda under allmänhetens ögon. Till-
lika sprang ett obetäukt eller illvilligt sqvaller till ho-
nom med utlåtanden, som voro eller sades vara fällda
af hans svenska fiender; t. ex. att Vellingk skulle
hafra lill.wurit honom döden; att Nils Gyllenstierna
lofvat förstöra honom hell och hållet; att Cederhielm
(jLadt si(j åt, del Steuhock /Inge sitta qvar i Köpen-
hamn, o. s. v. Derjemnte fick han veta, att hans dotter
atiidit, och att hans måg, unga amiral Wachtmeister,
blifvit af danskarna slagen, tillfångatagen och insatt
pä Korsör. Så hopade sig olyckor, sorger och lidan-
den öfver den store mannens sista dagar. Han sökte
sin tröst i andakt och bön; och man hörde honom
ofia upprepa den bekanta psalmen:
Min själ och sinne lät Gud råda
Och hoppas på din Fader blid.
Den gat ord och uttryck åt den förtröstansfulla sin-
nesstämning, som utgjorde ett hufvuddrag 1 Magnus
Stenbocks lynne, och tillika åt den känsla af ödmjuk
iindergifvenhet, som de sista årens olyckor framkallat.
I Mars 1716 började han uppsätta sitt testamente
pä små lappar, hvilka doldes i kolfertens dubbelbotteu.
Månad efter månad ökades sjukligheten genom det
osunda fängelset och genom brist på rörelse och frisk
luft; och i ett sådant olyckans djup slutade han sin
bana, den med sina svagheter dock alltid store och
för' svenska hjertan dyrbare och oförgätlige Magnus
Stenbock. Han alled den 23 Februari 1717. Liket
bief med krigiska hedersbevisningar jordfästadt i Kö-
penhamn, sedermera fördt til! Sverge och slutligen
109
DL'd^atl i Uppsala domkyrka i svärfaderns Bengt Oxen-
stiernas graf.
Ingen svensk fältherre har öfverträffat Stenbock
i konsten att med ringa medel uträtta stora ting. ej
heller i den allsidiga förmågan att skapa, ordna, för-
sörja och till seger lifva och leda en krigshär. Tad-
lare pasta, att han väl förstod att vinna, men icke
att begagna en seger; detta bäde vid Helsingborg och
Gadebiisch. IMen ju närmare man granskar förhållan-
det, desto mer skall man gilla Stenbocks uppförande
både den ena och andra gången.
fngen har varmare älskat konung och fädernes-
land, och svenska historien kan näppeligen förete en
herrligare tafla än Stenbock och svenskarna åren 1710
och 1712.
Ingen har kraftigare främjat ordning, rättvisa och
folkets vä!; och svenska historien kan näppeligen fö-
rete något mer lysande exempel på en ädel ämbets-
mannaverksamhet. än den Stenbock som Skånes sty-
resman år 1708 utvecklade.
Ingen enskild person har af svenska folket varit
mera känd och älskad; ingens namn af samtid och
eflerverld mera firadt och frejdadt. — Och likväl går
minnet ännu sörjande omkring och frågar efter min-
nesvärden.
110
KARL DEN TOLFTES REGERING.
(/(lille l)(iftct.
ÄNDRA ÄFDELNINGEN.
SVERGE OCH SVENSKARNA UNDER KO-
NUNGENS FRÅNVARO 1713—1714.
UNDERHANDLINGAR, KRIGSRÖRELSER OCH RIKSDAG.
TJUGONDE KAPITLET.
FREDSUNDERHANDLINGAR 1713.
Vi börja med
ÖSTERRIKES NEUTRALITETSFÖRSLAG.
Stenbocks fälUäg i Mecklenburg och Holstein 1712
återuppväckte Tysklands förut omtalade fruktan'för ett
långvarigare besök af det nordiska kriget. I afsigt
att förekomma en sådan olycka, upptog man omigen
det gamla förslaget om väpnad neutralitet. ') Öster-
rike, Preussen, Hannover, Hessen Cassel m. fl. skulle
gemensamt uppsätta en styrka af 15- till 20,000 man,
hvilken under prins Eugénes anförande borde med våld
hindra, vare sig svenskar, danskar, ryssar eller po-
') Se 3*. 126— 132.
111
lackar, från krigets öfverllyKaude till Tysklauds jord.
Förslaget ogillades dock af tsareo, som öoskade liafva
fria (länder att blanda sig i tyska angelägeobeterna;
samt af konungarna August och Fredrik, som ville
likaledes hafva fria händer att borttaga Sverges tyska
besittningar. Emedan sistnämnde landskap skulle ge-
nom neutraliteten hafva blifvit skyddade mot fiendtliga
anfall, var Sverge egentligen den enda bland de krig-
förande magterna, som af en dylik öfverenskoramelse
kunde hafva någon betydlig fördel. Men neutraliteten
skulle ock hafva hindrat de svensk-pommerska trop-
parna f.-ån hvarje infall i Polen; hvilket dock Karl
ännu och orubbligt åsyftade. Derföre, och emedan
samma fördrag också erkände August som konung i
Polen, blef det af Karl förkastadl. iNär således ingen
bland de krigförande magterna ville detsamma antaga,
kunde Österrike och dess vänner icke med våld drifva
sin vilja igenom, utan hela förslaget afstannade äfven
denna gång. Alltsammans var ett upprepande, af hvad
som tilldrog med neutraliteten 1710 och 171i.
ENGLANDS FREDSFÖRSLAG.
Underhandlingen om ofvannämnde neutralitet för-
des 1 synnerhet under första veckorna af aret 1713.
Sedermera kom underrättelsen om kalabaliken i Ben-
der. De fleste Europas hof ogillade Karlsfuppförande
och undveko mer och mer- hvarje närmare förbindelse
med hans person. England och Holland förklarade,
att de numera icke erkände något mellan sig och
Sverge gällande förbund; ulan ville i den nordiska
striden vara alldeles neutrala. 1 London omtalades
ock, huru man borde med våld tvinga Sverge till fred. ')
') Riksark. Acta Histor. Veliingk till Miillern d. 22 Apr.,
d 13 och 23 Maj t713.
112
Delta försöktes ej; men genom sändebudet Jackson
lät England hos svenska regeringen i Stockholm till-
kännagifva sin önskan att medla förlikning. Rädsher-
rarnas öfverläggning i ämnet har sin märkvärdighet.
De vågade ej mer att som förut öppet tala mot Karls
äsigter; utan sade sig frukta, att den föreslagna fre-
den skulle afskrämma turken frän att lyssna, till Karls
krigsuppmaning ; de hade ej heller någon konungens
fullmagi: kände icke tillräckligt hans vilja; och, hvad
de derom visste, kunde snarare tjena att afskrämma
från än uppmuntra till ifrågavarande underhandling.
Man uppläste nämligen omigeu ur Karls bref af den
8 Februari 171 1 följande ord. att ingen redlig foster-
landsvän kan vilja afstå något stycke lund, huru ock
omständigheterna nu eller i framtiden må, hlifra : fy
sådant vore att köpa en neslig fred. Karl hade pä
samma gång och äfven sedermera förbjudit rådet in-
låta sig i någon dylik underhandling. Men, sade Karl
Gyllenslierna, öfverallt i staden talar man om, huru
land 'och rike hlifva alldeles förderfvade, om ej .Jack-
sons förslag antages. Horn: hela, verlden vet, att vi
här i rådet vilja hafva, fred. Konungen vill det ock:
men med villkor, som jag fruktar vara omöjliga att
genomdrifva. Karl Gyllenstierna och Fersen ansägo
rådet icke hafva laglig magt att börja den ifrågasatta
underhandlingen. Horn likaledes. England, sade han.
har hört talas om vår önskan att sammankalla riks-
dag. Det gillar åtgerden och hoppas, att ständerna,
skola bemyndiga rådet att i konungens ställe afslutu
fred. Men jag har visat England olaglighetfn af en
sådan magtinkräktning, och att vi äro pligtige stända
konungens hud. Nils Gyllenstierna biföll; ty, sade han,
ständerna äro kallade att gripa konungen undfr ar-
marna, icke att gripa in uti hans magt. Äter och
vid tanken på rikets nöd och fara svigtade tålamodet
och lydnaden, och man tycktes vilja öppna någon
slags underhandling. Men Horn sade: vår enda myn-
dighet består uti att lyda, hvad vår konung befallt.
J13
Blrfva vi dcriycnum olyckliga, så är det bättre att
som redlige undersåtare falla med ära, än att göra
mot vår konungs rilja. Man beslöt säga England, att
rådet icke hade magt föra eller afsliita nägon sådan
underbaodling. ') Dagarna elteråt inkommo från flere
län berättelser oui allmogens missnöje med och ofdr-
mäga till de nya rustningarna. Landshöfdingen i Ny-
köping inskickade ock en i Södermanland kringlöpande
smygskrift, uppsatt i böndernas namn, men tydligen
af en i alla hänseenden öfvad penna. Den betygade,
all dervarandc allmoge vore i elände djupt nedsänkt
och ej förmådde längre uthärda; — att den hört en-
gelska freds förslå get omtalas och ansäge detsamma
fördelaktigt; — att allmogen der före bedjande anhölle,
att landshöfdingen måtte inför styrelsen förorda så
väl antagandet af denna fred, som beslutet om stän-
dernas sammankallande, på det dessa måtte få med
hvarandra om rikets frälsning rådpläga. -) Uppsat-
sen kände naturligtvis icke ändra rådets beslut. Nå-
gra yeckor efteråt kom också ett Karls brcf, genom
hvilket saken algjordes. Det var skrifvet den 15 Maj
1713; således från Timurtasch. Karl förklarade sig
hvarken antaga Englands fredsförslag eller medgifva
rådet någon större magt till dylika underhandlingar.
Äfven tillkännagafs, att han omöjligen kunde komma
hem, sa framt ej Sverge för hans mottagande skic-
kade en ny här till Pommern. Samma dag skref han
till Velliugk och förklarade, alt han icke vore obenä-
gen ingå i fredsunderhandling. Det vanliga villkoret
bifogades dock; nämligen, att fienderna skulle förut
återställa, hvad de orättmätigt borttagit, och dessutom
gifva Sverge skadestånd. När dessa bref i rådet upp-
lästes, yttrade man, att konungen visade en ovanlig
•) Rådsprot. d. 22 Juli t743.
*) S. st. d. 28 Juli 17<3.
Fryxells Ber. XXV.
114
ftjälsstorhet, ocli Horu tillade: efter inhämfandel af
denna konunyens vilja, är del icke tärdt att a/skicka
det href, i hmlket vi bedja konumj Stanislaus beveka
hans majestät till fred, ulan vi böra stå var brafva
konung bi. Pä dessa Horns ord följde intet svar;
men med Karls bref följde anderrättelsea om nya tur-
kiska skuldförbindelser, som borde inlösas. Tillika
skref Karl till England ocb iippmatiade denna mag(.
att som löftesman för altranstadtska freden lijelpa till
att på Polens tron återigen uppsätta Stanislaus. Eng-
land svarade, att, som ingen europeisk magi skulle
der vid biträda, borde Karl ej fordra en dylik omöj-
lighet. 1)
August ville ännu försonas med Karl för att, sade
Vellingk, qväsa Mt/ssland, som eljest kommer\ att t;/-
rannisera både Sverge och Polen. Preussen och Hes-
sen Cassel understödde förslaget. Men alltsammans
strandade omigen på Karls ovilja mot August. 2)
SEQVESTERN AF STETTIN.
Österrikes förslag om neutralitet ocli Englands
om fredsmedling och Preussens och Augusts om fred
voro de tre förslå under detta år gjorda försöken alt
upprätt Iiåila och skydda den lil! fall lutande svenska
staten. Det Ijerde i samma riktning var pantsättan-
det eller den så kallade seqvestern af Stettin, Planen
tyckes hafva utgått från Görtz. ^) Genom uppträdena
') Rådsprot. d. ö— 12 Sept . 1713.
-) Riks ar k. Acta Histor. M. Vellingk till Miillern d. 13
och 23 Maj 1713. Ranck till Mullern d. 4 Dec. 1713.
Maliern liirHom f> 10 Juli 1713.
^) Andra säga dock från Preussen och från dess önskan att
erhålla Stettin och alt aflägsna ryssarna.
115
vid Töunio^en hade denne och hans herre Kristian
Aajust ohjelplijen brutit med danska hofvet. De må-
ste lördenskall fly tillbaka till sitt gamla stöd, till
Sverge. Men emedan detla försvagade rike numera
icke förmådde gifva någon betydlig hjelp, besjöt man
att söka vinna äfven konungen af Preussec. Man
visste, att denne var fiendtiigt sinnad mot Ryssland,
och att han tillika ifrigt sträfvade efter besittningen
af Stettin, Pä dessa omständigheter grundade Görtz
sin plan och vann för densamma också Maurits Veilingk.
Sistnämnde herre stod för närvarande mycket väl
hos Karl. När konungen icke ville åt regeringen i
Stockholm lemna någon frihet till underhandlingars
förande, medgaf han i Maj 1713 en sådan åt Veilingk
och det i hög grad. Denne tick nämligen tillåtelse att
med Preussens sändebud rädsla och besluta om allt, som
för tillfället kunde hejda fienderna ock befordra den
gemensamma säkerheten; och, tillade Karl, vi utfästa
oss med vårt kungliga ord att godkänna, bekräfta och
verkställa, hvad nämnde värt rad och general sjelf
eller genom bemyndigade ombud lofvar och beslutar.
I följe häraf uppgjordes mellan Kristian August å ena
samt Veilingk å andra sidan följande öfverenskom-
melse: Kristian August jemnte någon neutral magt
skulle gemensamt besätta svenska fästningarna Stettin
och Wismar och behålla, dem till krigets slut eller till
Karls återkomst i spetsen för en tillräckligt stor här,
dä de skulle ät Sverge återlcmnas. Strax derpå be-
stämdes, att Prenssen skulle blifva denna neutrala stat.
Samma magter lofvade ock, att mot främmande anfall
skydda svenska Pommern. I hemliga punkter hade
nian oträst sig, att, i händelse Karl utan manliga arf-
vingar allede, söka åt hertig Karl Fredrik skaffa arfs-
rätten till Sverge och åt administratorn Kristian Au-
gust hela Holstein; — denne sednare äter att skaffa
Stettin åt Preussen, antingen vid fredsslutet genom
Karls medgifvande, eller genom Karl Fredrik sedan
denne blifvit Sverges konung; ty att erhålla nämnde
116
siad med bamn ocb område var Preussens närmsta
syfte. Denna dess afsi^t begrepo svenska rådsber-
rarna ganska väl. Men de ansågo förslaget det för
tillfället bästa möjliga; Iv Pommern ocb \Vismai- kunde
ej i längden mot fienden lörsvaras; men skulle genom
seqvestern blifva jitmiosfone för tillfället tryggade. Man
skulle till ocb med knuna taga dervaraude svenska be-
sättningar ocb begagna dem på andra vigtiga punkter.
iSär allt var uppgjordt, begärde Vellingk, att svenska
borgliöldingen i Steltin, general Mejerfelt. skulle ut-
rymma fästningen. Men denne vägrade, sä framt baii
ej tlnge konungens utlryckliga befallning. Görtz skall
liafva bjudit bonom 50,000 riksdaler pä stället ocb
dessutom, i bändelse af Karls onåd, eft ärsunderbäll
af 6.000 riksdaler: men fåfängt. Underrättelsen om
allt detta kom till Karl. beledsagadt af Vellings bref
ocb föreställningar om åtgerdens nytta ocb nödvändig-
het. Mycket talande tycktes det skälet, alt Stettin
vore i alla fall förloradt: ty fienderna kunde lätt oc!i
när som bäldsi intaga den illa försedda fästningen.
Flere herrar, t. ex. Miillern ocb Fabrice. sökte öfver-
tala Karl alt bifalla. Strängt taget, var han dertili
pligtig; fy lian hade förbundit sig att stadfästa, hvad
hans ombud Vellingk alslutat. Men hvarken öfver-
falning eller löfte bjoljite. Konungen ogillade panl-
sättniugen; men gillade Mejerfelts uppförande ocb be-
lönade denne strax derefter medelst upphöjande i gref-
!ig värdigbef. Vellingk blef ganska misslynt. Om,
skref han till Feif. ow» hans nuijcsltit följt mina och
rj Mejerfelts råd, hade vara ti/ska länder rarit tri/y-
yade. Ntf- äro de snart i fiendens hand, Johan Oxen-
stierna rågade sitt hufrud för att mot Kristinas be-
fallninff skafjå Stettin ål Sverge. Jag skulle gerna
i Mejerfelts ställe hafva kastat mig i samma fara. ')
Vellingk skickade också till Horn och til! regeringen
') Lin köp. Bibi. Ark. VelHngk till Feif der 12 Aug.
1713.
J17
i Stockholm utdrag ur alla tie brel, tiaii pa ett helt
är hade till svenska hofvet i Turkiet affärdat; vå det.
sade hau, hcarjc milsinnad [oaler land svan matte öf-
vertygas om, att jag icke pä något sätt styrkt hans
majestät i dess fattade uppsåt; utan tvärt om gjort
alla möjliga föreställningar. Hos hofkanskren Mill-
lern hafca dessa vunnit insteg; men han har icke
förmätt göra dem pä högre ort smakliga. Hans ma-
jestäts belägenhet är nu mera så svår, att jag omöjli-
gen kan utgrunda, h vilka medel han kan hafva sig
förbehållna. Måtte Gud upplysa och leda hans hjerta
till tankar, som låta sig verkställas.
Preussen ville ännu icke med våld genomdrifva
seqvestern. utan drös? sig tillbaka och lemnade fältet
öppet åt andra magter. De ryssar och sachsare, som
hjelpt till aft tvinga Stenbock ut ur Tönningen, kommo
nämligen just nu och efter förrättndt ärende tillbaka.
Emedan se(|vestern blifvit förkastad, begagnade de till-
fället och öfversvämmade Pommern och Rugeu. De
hotade till och med Stralsund. Landet var värnlöst,
och staden föga bättre. Besättningen, hungrande och
trasig, hade icke på länge bekommit sold och derföre
nyligen anställt ett myteri, som endast med möda kun-
nat stillas. ') Grannstaterna befarade, att Pommerns
vigtiga hamnar och fästningar skulle falla i de fruk-
tade ryssarnas händer. Görtz uppgjorde då med Au-
gust ett nytt seqvesterförslag lika med det förra,
dock med den skilnad, att sachsiska troppar skulle
komma i stället för preussiska. Vellingk blef oro-
lig; äfven konungen af Preussen, hvilken fruktade, att
Oderns mynning kunde falla i händerna pä en anuau
magi; kanske på ryssarna. Derföre nppgjordes ett
tredje seqvester-fördrag. Ryssland och Sachsen skulle
eröfra Stettin och derföre till jemn delning sins emel-
lan erhålla 400,000 riksdaler, hälften af Kristian Aa-
') Riksark. Acla Hislor. M. Vellingk tdl Feil den \h
Maj ni3.
118
gast, Iiälfleri af konungen i Preussen, hvilka båda fur-
star skulle sedermera ?:en)ensaiHt besätta fästningen
ocli vid freden lenma den tillbaka åt Sverge mot åter-
bekofnaiande af nämnde summa. Det tyckes, som
deuna planblifvit uppgjord af Görtz och Vellingk
utan att rådfråga Karl, ocli ehuru man kunde förut-
se, att densamma skulle blifva honom mycket mot-
bjudande.
Kyssar och sachsare tågade emellertid mot Stet-
tiu. Stadens borgerskap förklarade genast, att, som
de vissle svenska lionungen vara död ork ingen hjelp
all vänla, ville de häldre genasl uppgifva staden, an
blifva med magt helvungna och sedermera förda Ull
Siberien. De till och med hotade Mejerfelt, så att
denne måste efter några (a dagars belägring dagtinga;
Iivarpä staden blef. enligt öfverenskommelse, af hol-
steinska och preussiska troppar besatt. Konungen i
Preussen, glad att hafva vunoit sitt ändamål, gaf åt
Görlz en riddarorden och underrättade Karl om hela
åtgerdeo, sökande tillika att densamma rättfärdiga.
Tsaren ansåg den ock för Sverge sä förmånlig, att
Menschikow, som på Rysslands vägnar deri deltagit,
höll på att falla i onåd; hvarjemnte tsaren påstod, att
Berliner-hofvet lukladc allt för mycken svenskhet. Dock
fann han för tillfället bäst att godkänna, hvad skedt
var. Han till och med lofvade att söka vid fredsslu-
tet skaffa Stettin ät Preussen, som deremot utfäste
sig att skaffa LitT- och Estland åt tsaren. Hvad Sverge
angår, hade det väl för närvarande, ja, kanske för
framtiden, förlorat Slettiu, men tillika fått sina öfriga
tyska stater befriade från och skyddade mot fiender.
__ Några statsmän anmärkte ock, att så länge Sverge
innehade Stettin, denna Oderns nyckel, kunde det all-
tid räkna på Preussens fiendskap. Men Karl ville al-
drig afstå någon del af sitt ärfda rike och mindst
Stettin; emedan denna stad var nödvändig för utfö-
randet af hans polska plan. Miillern och Fabrice
.sökte visa ätgerdens fördelar; men fåfäogf, Äfvcn
119
Ludvig dcD fjortonde skref luljande märkeliga ord:
när en klok man inser omöjligheten uf att återfå allt,
hvad han förlorat; då nöjer han sig häldre med nå-
not, än med intet. Sedan nu svenska konungen tiU-
räckligen ådaynlaggt sitt Ljeltemod, är det oeksä tid,
att han tänker pä sitt rikes verkliga fördel. -Varoin-
geij blef fåfäng. Det enda, man kunde vinna, var, att
konungen till en början icke tvärt förkastade alltsam-
mans; utan tackade för Preussens goda vilja och upp-
sköt tills vidare sitt omdöme öfver saken. Men någon
tid derefter eller i slutet af 1713 fordrade han Stet-
tin tillbaka utan att dock vilja återbetala den nämnde
lösepenningen. Han ansåg sig till det förra berätti-
gad, till det sediiare icke förpligtad; emedan öfver-
enskommelsen blifvit honom oåtspord afslutad mellan
Preussen och admiuistratorn Kristian August. Till
denne sednare hänvisade Karl alllsä Preussen för utbe-
kommande af olvannämnde penningar, Preussen sva-
rade, att besagde administrafor, för närvarande nä-
sfan på flyende fot, icke vore för en sådan summa
vederhäftig: — att ätgerden skett till fördel för Sver-
ge: — att Karls bemyndigade sändebud Vellingk den-
samma gillat; — och att Kari således vore förpligtad
till betalningen. Men Karl yrkade motsatsen och be-
gärde, att kejsaren skulle tillhålla Preussen att ntan
lösepenning återlemna Stetlin. Konungen i Preussen
blef mycket uppbragt. Jag kan ej tro, skref han till
Karl, att eders majestät verkligen äsijftar något sådant.
Eders majestät är för ädelmodig och rättvis att låia
mig med en sä stor penningeförlust vcdergällas för
den välvilja, hvarmed jag uppträdt till beskydd för
eders majestäts pommerska länder. Men det blef der-
vid. Frampå sommaren 1714 berättades, att Karl dh
ändlligen skulle komma till Pommern, och alt han lö-
rehade hemliga underhandlingar med administratorn.
Preussiska konungen befarade, att den svenska skulle,
med lillhjelp af de i Stettin varande holsteinska trop-
parna, bemägtiga sig nämnde stad. Preussen beslöt
120
förekoraioa hvarje sådant försök, och ökade derfore
sin andel i Stettins besättuiog: (ill ett vida större an-
tal, än den Iiolsteiuska, så att man kände saga, det
Stettin var numera helt ocli hållet i Prenssens våld.
Det skedde i Augusti 1714. — Redan i Juni förutse-
ende denna utgång, skref Velliugk till Feif: man be-
höfver icke ursäkta, att mina bref till konungen lem-
nas obesoarade. Mig är nog att de framkommit, och
att jag fått efter samvetspligt visa både vådan och
hjetpmedlen, och det utan förespeglade falska förhopp-
ningar. Men som en lem af rikskroppen lider jag
otroligt, hvarje gång en dess arm eller fot nfsågas;
och jag lider så mycket mer, som jag tyd ligt ser, huru
lätt forlusten kun n al förekommas. ')
TJUGONDEFÖRSTA KAPITLET.
NYA KRIGSGERDS-FÖRORDNINGEN OCH JAKOB
RÉRNSTIERNA.
Länge och mer och mer högljudt hade folk och
landshöfdingar klagat öfver skattebördornas odräglig-
het, och rädsherrarna gång på gång till konungen
framburit dessa klagomål jemnte siu egen öfvertygelse
om deras sanning. Förledd af misstroende och ja-
herrar, hade Karl icke låtit öfvertyga sig om höjden
af denna nöd. Några bland hans omgifning påstodo,
att folket förmådde bära gerderna, om dessa blott
rättvist fördelades. Men nu, mente man, blef den rike
skonad, den fattige utsugen; deraf missnöjet, deraf
eländet. Förebråelsen är ogrundad, om man nämllgeo
rigtar densamma mot dittillsgällande krigsgerdsförord-
') Link. Bibi Ark. Vellingk liil Feil d. \Z Juni Hit.
121
iiiDg. Denna var uppgjord af Karl den elfte och hans
män, och hade en bestämd syftning att lätta den fat-
tiges ') och öka den rikes bördor, och att jemuka
skatterna efter förmögenheten. Dock är bäde sagdt
och sannolikt, att mycket bedrägeri blifvit föröfvadt, i
synnerhet på så sätt, att penuingekarlarna genom fal-
ska och förminskade uppgifter af sin egendom sökt
rörminska beloppet af sin skatt. Trött vid de bestän-
diga klagomålen öfver utlagornas tyngd, ville nu Karl
genom ett annat sätt för deras beräknande göra bör-
dan mera lätt, jemn och rättvis. Efter att hafva hört
rådet,-) utfärdade han från Bender den 4 .Juli 1712
en derhän syftande förordning. Grunddragen voro föl-
jande. Riket skulle delas i vissa kretsar, i städerna
efter q var ler, på landet efter härader; — sedermera
shdle innemnorne kretsvis samlas och efter ed och
samvete enhvar uppgifva sin egen förmögenhet så i
löst som fast; — sedermera skulle alla gemensamt
granska, höja. eller nedsätta dessa uppgifter och be-
stämma deras verkliga belopp; — detta skulle ytterli-
gare i skattningslängden för livar krets införas ; —
när man sedermera genom dessas sammanslående fått
veta summan af hela rikels förmögenhet, och tillika
från statskontoret summan af rikets årsbehof ulöfver
de vanliga skatterna; då skulle öfver heten bestämma,
huru stor procent af sin förmögenhet hvar och en
borde erlägga för att fylla brislen. Otvifvelaktigt är,
att Karl härmed åsyftade icke blott en ökad inkomst,
utan fast mer en beskattning, som skulle vara bäde
enklare, såsom utgående från en enda grundsats, och
tillika rättvisare och för allmogen lindrigare, J)el är
bättre, sade l>an, att gerden blir rättvis än stor. '■*)
Allmogens jord, men oj lösegendom, slapp också un-
') Dock ej lösdrilvares och bisa arbetares.
') Hädsprol. d. U Apr. 4712.
') Rådsprot. d. 21 Jan. tTU.
122
dan, hvadau detnia beskallniiig bl(;r i början här och
der väl modageii. Men dä det löna säUet blott i
några punkter tillät sjelfbeskaltning och frestade till
oärliga uppgifter, sä var, enligt detta sednare, hela
krigsgerden utan undantag blottställd för och lockande
till ett sådant bedrägeri. Karl sökte visserligen förmå
luidersåtrarna att uppskatta sig sjelfva så högt som
möjligt; ///, sade han, det sliu/k inför kotiwn/ och
medborfjarc (ända dem till ära att hafca forkofYat
sig; och jx högre summan af rikets förmögenhet upp-
stege, desto mindre hlefve den procent, som af den-
samma behöfde utskrifvas. Några bland hans närma-
ste omgiCiiiDg, Miillern, Axel Sparre, Feif, m. 11., före-
gingo ock de andra med höga sjeltbeskattningar; som-
liga af fosterlandskärlek, andra af tvång. Del är just
icke med god vilja, skref Feif, som jag uppgifver
mig ega mer, än jag eger. ') Men dessa exempel
verkade föga. 1 öfrigt var förordningen tämligen
sträng. Ödeshemman skulle skatta, som vore de i fullt
bruk; tg, Iietle det, skattefrihet skulle hlifva en ytter-
Ugare lockelse att låta dem ligga ohäfdade. Om någou
icke ordentligt betalte denna sin krigsgerd, blef npp-
bördsmannen bemyndigad och älaggd att genom läa
hos andra fylla bristen och sedermera densamma med
25 procents ränta hos den tredskande utsöka.
På länge visste man icke hvem, som var upp-
liofsman till denna nya förordning. Några gissade på
den nu i hög gunst varande Jakob Reenstierna, en
slug. erfaren, lärd och driftig herre; men af många
ansedd som en opålitlig pratmakare och egennyttig
lyckosmed. -) Han nekade dock envist till författare-
skåpet. =*) Andra gissade på Kasten Feif; andra på
') Moraths saml. på Kallersla. Feif till Keenstierna
d. 20 Maj 4714.
2) Fr. min. br. d. 14 OKt. illi.
»j Rådsprot. d, 22 Jan. 1714.
123
kouangen sjelf. Emellerlid biet Reensticrua just i sam-
ma dagar nämud till koDgiigt råd ocli satt till styfes-
iflflii öfver lieia detta beskaltningsverk och öfver för-
valtEiugen af alla geuoui detsamma indrifna medel.
Den nya lörordningcn blef emellertid af de lleste
offeutiiga m\ndigiieter tadlad. Rådet sade. alt dess
inneliFiil visade, hur föga konungen kände tillståndet
inom Sverge. ') >ågra landshöfdiugar gillade, de fle-
sta ogillade densamma. Presterna klagade, att den
sknlle mångenstädes föranleda mened och evigt själa-
förderf, eller, som kammarkollegiam uttryckte sig, locka
liil falska uppgifter. Sistnämnde ämbetsverk befarade
ock, att den skulle jaga alla rika air landet. Det
rådde derföre konungen att återupptaga det gamla af
K&rl den elfte begagnade sättet. '-) Äfven ämbetsmäa-
nen i koutribntionsränteriet, det verk, som skulle un-
der Reenstierna vårda verkställigheten, inlemnade ett
betänkande öfver alla dermed förenade svårigheter och
försäkrade, att deras svuya krafter ifke kunde bära
en sådan hörda, ock alt riket sjcfft under densamma
försmägtade och med ungslmi och jenuner afhidade
sitt timliga och eviga förderf. ■^) Troligt är, att en
del af motståndet kom från de rikas ocli i synnerhet
från penningemännens egeunytta; samt från ämbets-
mäns vana vid och kärlek för gamla inrättningen.
Men konungen vidhöll sitt beslut och upprätthöll och
befordrade dess verkställare. En sådan vid namn Ce-
dercreutz sattes till landshöfding. Märkvärdig var ock
den lycka, Reeustierna sjelf ?jorde. När detta furslag
lörst kom ä bana. var nämnde herre blott adelsmai
och nyss förut eller år 1710 blifven landshöfding i
Dalarna. Sedermera gick hans befordran i fyrsprång.
1711 blef han friherre, 1712 konglig råd samtsty-
') Fr. min. br. d. 9 Noy. 1742.
*) Rädsprot. d. ^ Sept. 1712.
') Riks ark. Konlrib. Riinfer. Prot. Okl. 1713.
124
resman öfver kontribntionsiänteriet, 1713 president i
koEiiLeiskolIegium och 17 1 4 giefve. Man är alldeles
okunnig om de förtjenster, livilka lillvuuno honom så
uiåuga, täta och lysande gunstbetygelser. Hnra liau
ledan 1715 föll i onåd, skall framdeles omtalas.
När ifrågavarande förordning skulle ställas i ver-
ket, spordes mycket missnöje. Karl hade väl befallt
landshöfdingarna att hvar i sitt län för folket uttyda
kungörelsens mening och påpeka dess fördelar. Men
folket lät icke öfverlyga sig. Saken medförde äfven
mycket besvär och bråk. För att redovisa sin förmö-
genhet, måste hvarje undersåtare årligen upprätta eu
utförlig längd, liksom eu slags bouppteckning. Mau
IrälTar i våra enskilda samlingar ofta nog sådana vid-
lyftiga uppsatser. — Det påbudna ömsesidiga gran-
skandet af dessa sednare alstrade grannar emellan ett
slags spioneri samt obehag, tvister och oväuskap. —
Att årligen inför kronans ämbetsmän och inför all-
mänheten uppgifva sin förmögenhet, sina skulder och
sina fordringar, var likaledes mycket motbjudande. —
Af misstroende till de rika ville Karl, att till beskatt-
nings- och pröfningsmän skulle tagas fattiga perso-
ner. ') Det skedde, men emedan dessa vanligtvis
voro okunniga i dylika ting. blef följden den, att för-
rättningarna gingo långsamt, oredigt, oordenlligt och
måste esomoftast göras om.-) De, som mest prutade;
emot den nya stadgan, voro köpmän och närings-
idkare, bvilka envist påstodo, att deras kredit och rö-
relse skulle af dylika redovisningar skadas. De er-
bjödo sig att. om befrielse lemnades från nämnde upp-
gift, skulle de i en kassakista lik en sparbössa in-
lägga den bestämda procenten af sin förmögenhet, och
detta samvetsgrannt och på ed; ehuru ingen finge se,
'i Moralhs saml. på Kallersla. Feif Ull Reenstierna
d. i Apr. 4713,
O Link. Läns Ark. Norrköp. magistrat till länsstyrelsen
d. 24 Apr. 171 A.
125
hur mycket de inlade. Tör exemplets skull vilie rå-
det i börjao icke bifalla; men måste det slutligen för
borgerskapets envishets skall; ') ocb konangen sjelf
nödgades gilla åtgerden. — En annan punkt väckte
likaledes mycket missnöje. Enligt hvad förut stad-
gadt var. skulle en undersätes i banken insatta medel
hållas till sitt belopp hemliga och från beskattning
fria. Nu befalldes man dock att pä ed uppgifva sam-
ma belopp och deraf betala tvä procent. Ett sådant
löftesbrott skulle i sig sjelft reta sinnena; och detta
sä mycket mer. som ingen fick taga ut sina peniiin-
gar ur samma bank. — Se här en annan likartad
punkt. Åt dem. som emot pant länade kronan pen-
ningar, hade Kari är 1700 lofvat åtskillig skattefri-
het på de lemnade panterna; och tillika försäkrat,
det eho, som ville i någon män förringa dessa bevil-
jade fördelar, skulle anses som en otrogen under-
sätare. Men genom deu nya krigsgerdsförordniugen
gjorde sig Karl sjelf skyldig till ett sådant förrin-
gande, i ty att han lade pä dessa sina fordrings-
egare en utgift af två procent. -) Man kan föreställa
!Sig hvilken förbittring, hvilka högljudda klagomål, af
både den ene och andre. Men rådet vågade icke gifva
efter; ty då ropade de fattigare öfver orättvisa och
öfver partiskhet för de rika. Hvad prester och kam-
markollegiam förutsagt, inträffade ock. Många, och
•) Fr. min b r. d. ii Nov. Mi-Z.
*) Riks ar k. Kontrib. Iiänlcr. Karls iryckta patent, d. 30
Mai t7i3. — Knli^t Biksark. Konlribut. Ranler.:s bref
till Karl d. 17 Febr. 171 J sie;,' den nya 2-procentgerden
dä till 4,413,000; dessutom för pantgods 4-j,000 och for
bankokapital 400,000, allt dalar s. m. — Enligt S. st.
Réenstiernas bref och förslag till Karl d. 48 Okt. i744,
hat all fasl och lös egendom på landet (var månne bön-
dernas jord deri inbegripen?) i Sverge, utom Finnland,
år 4743, jemnte ' , af husens värde i staderna, uppgått
till .j9,693,400. hvaraf 2 procent utgjorde 4,193,862
dal. s. m. .
126
deribiand mänga rika, nppgafvo sin förmögenhet långt
under verkligheten. Enligt Karls plan, borde nnder-
såtrarna hfilla tummen pä ögat på hvarandra och så-
ledes framtvinga riktiga uppgifter; men allt för ofta
såg man genom finger med hvarandra. Folket hade
att välja mellan inbördes spejeri och angifveri ä ena,
samt gemensamt krouobedrägeri och försnillning å an-
dra sidan. Många valde det sednare såsom Uignare
och mer fördelaktigt. Sä gaf den nya gerden långt
mindre, än man väntat, ehnru man år 1713 tog tvä
procent af en hvars hela förmögenhet. Karl blef miss-
nöjd och förklarade, att det vore Reenstiernas fel, om
ej sladfjan nästa år gäfce en drygare hehåUning. ')
Det var ock för att komma till detta mål, som ko-
nungen nu mera med ökad stränghet fordrade besagde
tvä procent pä kronopanter och på bankobehållningar.
Statsbristen blef emellertid äfven på detta sätt
lika stor, om ej större än fornt, och att fordra högre
procent var ej rådligf; ty hvad man redan tagit hade
jemnte sakens nyhet sä retat sinnena, att i flere lands-
orter uppror var återigen på väg att utbryta. -)
TJUGONDEANDRA KAPITLET.
FINSKA KRIGEN 1713— -14.
Vi indela dem efter de olika befälhafvarne och
börja med
^"'0 Moraths sanil. pä Kallersta. Feif till Reenstierna
d. 6 Dec. Mhk.
') Fr. min. hr. i April och Juni 1713.
127
FÄLTTAGET UNDER LVBECKEK.
Läsaren känner reilan förut mannen sjell ocli
hans öden. *) samt Imrn, då >iierotIi i början af 1712
aflidil. Lybecker blef af konnngen i Juii samma är
återigen satt till öfverberä!!)afvare i Finnland, Inne-
vånarnas ovilja npplågade dervid ånyo, och till rådet
inkommo klagoskrifter, dels undertecknade, dels namn-
lösa, men alla riktade mot nämnde person. -) Åfven
biskop och landshöfding råkade med honom i oenig-
het. •*] Om ock, skref rådigt till Karl, om ock Lybec-
ker vore oskyldig, sä torde det vara betänkligt att
längre bibehulla en anförare, som är sä allmänt ha-
tad. De föreslogo i stället, än Fersen, än Taube. Men
Karl ville, att Lybecker skulle först få tillfällo att för-
klara sig; och gaf honom til! och med magt att utan
någon stadfästelse tillsätta officerare. *) Derjemnte
föreskref konungen, att. emedan de nyuttagna drän-
garna icke hunnit tillräckligen inöfvas. borde Lybecker
lindvika hvarje större vapenskifte och blott gå för-
svarsvis till väga; en befallning, märkvärdig både ge-
nom sina följder och genom den öppna strid, hvari
den stod till Karls vanliga önskningar.
Efter kalabaliken vid Bender hade tsaren ej mor
alt frukta några från söder kommande liender. Han
vände sig derföre i .Maj 1713 mot norden och mot
Finnland, cch det icke bloli med vapen utan ock me-
delst slugt ställda ord. Han lät nämligen kring landet
utsprida en kungörelse om orsaken lill det lui före-
^i . !rfu! •!
') Se 33. 426.
2) Rådsprot. d. 48 Aug. 1712.
') S. st. d. 17 Okt. 1712.
") Riksark. Karls bref lill rådet d. 4 och 27 Mars, d 16
Maj och 23 Sept. 1713.
128
tagna infalliM. Vi komma, skref han, icke för att a f-
sätta eder konung, utan för att tvinga honom ingå
billig fred, till lättnad och hugsvalelse också för hans
egna, genom det långa kriget utmerglade undermiare.
Fastän i egen person en sjelflierrskare, oeli den af
det kraffigaste slaget, framkastade dock tsaren några
ord om de fri- ocli rättigtieter. Karl den elfte sades
liafva förtrampat. m. m.: allt detta tydligen i afsigt
att vinna den genom reduktionen lidande adeln och
att pa hade ena och andra sättet förlama landets liäg
och kraft att göra motstånd. Anfallet med vapen
skedde sjövägen och riktades mot Helsingfors, hvarest
stora magasiner voro samlade. Generalmajor Armfelt
skulle skydda staden: men hade dertill blott 1.500
man och insåg snart nödvändigheten af att draga si?
tillbaka. Han ville dock för ingen del. att de rika
förråden skulle vid hans aflag komma fienden till godo.
Att föra dem undan, dertill saknades tid och dragare.
Innevånarna tillsades fördenskull att med deras red-
baraste egendom Hytta bort. hvarefter stad och för-
rådshus afbrändes. enligt hvad några antyda, på be-
fallning af Lybecker. Armfelt gick derefter till Borga,
och förenade sig med finska hufvudhären. Men när
en vecka derefter rysska flottan nalkades, tågade Ly-
becker undan upp till Mänsälä. vid gränsen af Tavast-
land, och sedermera än längre åt norr, för att. som
lian sade. skaffa förråder och möta de uppbådade bön-
derna. Men på delta sätt blef stranden lemnad oför-
svarad, och Borgå-trakten af ryssarna utan motstånd
härjad. Soldater och befäl knotade, och frän rådet
horn en allvarsam skrifveise i afseendc pä så väl åter-
tåget som Helsingfors-branden. Emellertid hade L)-
hecker fått förstärkningar, sä att hans tropp steg till
ungefär 9,000 man. Han ryckte nu återigen mot
Borgå; men vågade icke angripa ryssarna, ehuru både
generalmajor Armfelt och folket sådant fordrade, ocli
en öfverste Ramsays lyckliga ströftåg uppmuntrade till
efterföljd. Under dröjsmålet hann Peter tillkalla sä
i%9
betydliga rörstärkpingar. att hans liär uppgick till uära
24,000 man och haus tlotta till 3 eller 4 fänger mer
segel, än den pä stället varande svenska, i)
Emellertid ökades mer och mer klagomålen öfver
Lybecker; detta sä väl genom href frän Finnland, som
genom den mängd (lygtiugar, som till Sverge ankom-
mit. Fråga väcktes i rådet, huruvida man ej borde
genast och egenmägtigt tillförordna någon annan fält-
herre, Karl Gyllenstierna sade: det Hr läl sannt, all
ham majesliil sjeff srfd Lybecker till öfrcrbefolkafrare;
men hans majesläl kunde i Bender icke känna verk-
liga forhållandet och skulle ej heller i värt ställe låta
kriget längre föras sä, som hittills skett. Frölich sva-
rade: anklagelserna ära obevista, kanske blott förtal.
Fersen: adelns protokoller af 17 tO äro dock fulla af
klagomål öfver samme Lybecker. Nils Gyilenstierna :
men vi hafva icke magi att afsätla den, kongl. maje-
släl sjclf tillsatt. Karl Gyilenstierna: skola vi dä sitta
och se på, huru det ena landskapet förloras efter det
andra.'' Frölich: klagomålen böra först inför laga
domstol afgöras. Karl Gyilenstierna: vi få icke vara
så rädda af oss; utan manligt falla våra beslut, i
synnerhet då faran är så st^r. Tessin: frågan är
verkligen den, skall man förlora Finnland eller skall
man förlora Lybecker I'' Nästan alla. med undantag
af Frölich, röstade för Lybeckers afsätlande. -) Men
det tyckes, som man icke vägat låta beslutet gä till
verkställighet.
I-ybecker hade emellertid hindrat Armfelt från att
strida mot ryssarna, och sjelf omigen gått tillbaka
uppåt Tavastland. Folket var uttröttaiit af det bestäo-
') Eli obestyrkt rykte omtalar, huru en transysk äfrenty-
rare lot val Karl uppbränna rysska flottan ; men att försö-
ket misslyckats.
^) Rådsprot. d, 2 och 10 Juni Mii.
Pryxellt Ber. XXV. 9
130
diga fram- ocli atertagaiKiot och tillika niipbragt mot
ett krigssätl, som icke tillät dem att försvara sig och
sitt land. Hvarföre, frågade de, Iwarföre fä vi icke
Hasa? Vi vilja stanna och kämpa mot /iendcn! Sam-
ma spräk fördes af befälet, af öfverstar oci) generaler.
jMen fåfängt. Lybecker åberopade koiiiingeDs hefall-
uing och fortfor att draga sig tillbaka. Allmänt ro-
pades öfver feghet eller förräderi, (»fverstarna ville
ej mer iyda en sädan befälhafvare, och de ntskrifna
bönderna gingo flocktals hem.
En hvar inser genast likheten med det återtåg,
.som finska hären i början af 1808 nödgades mot sin
vilja företaga.
Hela strandvägen från Wiborg til! Abo hade under
tiden blifvit af Lybecker lemnad Öppen och olörsvarad.
Af fruktan iör ryssarna flyktade nu från sydvestra
Finnland öfver till Sverge enhvar. som egde någon
förmögenhet, eller kunde komma umian; sa en stor
del af presterna, anförda af biskop Gezelius d. y., li-
kaså högskolans lärare, hofrättens ämbetsmän och lan-
dets anseddare köpmän och innevånare. Till Sverge
fördes ock flere kyrkoklockor och kyrkoprydnader med
mera samt högskolans boksamling. För att skada
fienden, ville Lybecker bränna äfven A bo; men det
hindrades. Staden var dock nästan tom, när ryssarna
den 28 Augusti der inryckte. Deras uppförande var
visserligen våldsamt; men pä långt när icke sä, som
annorstädes; och inom kort gingo de bort igen, skräm-
da af några skott, som hördes från svenska fartyg i
skärgården.
Men underrättelsen om, att ryssarna kommit till
Abo, och att en stor ryssk flotta kryssade på Öster-
sjön: detta, jemnte de skaror af finska flyktingar, som
slröfvade kring gatorna, verkade i Stockholm en utom-
ordentligt stor häpenhet, och ropet om Lybeckers af-
sättning blef allmänt, högljudt och pockande. Råds-
Jjerrarna svarade, att de icke egde magt till eo sådan
J3I
åtgerd; emeilau konanjeu sjelf mannen tillsatt. ') Det
tyckes äfven, som skulle frän Karl hafva kommit ett
ijytt bref, som tog Lybecker i försvar. ') Denne iD-
kallades dock till redovisning, men anförde da som
ursäkt dels brist på lifsmedel, dels Karls förbad mot
livarje åtgörande strid.
Att Lybecker icke var förrädare, det torde vara
tämligen säkert. Att ban ej heller var i striderna feg,
det hade han vid flere tillfällen adagalaggt; men lika-
ledes ock, att han var oskicklig till hvarje högre be-
lä! och att han ofta leddes af tadelvärd egennytta.
Dessa båda fel hade beröfvat honom härens aktning
och förtroende. lian egde ej heller nog sjelfständig-
öet att våga bryta mot Karls befallning, ehuru det
gällde att frälsa en del af sitt fädernesland. Hurudan
ock mannen må hafva varit, säkert är, att han icke
passade till öfverbefälhafvare i Finnland. Rådet grep
sig derfijre an och började omigen öfverlägga om hans
eutledigande. Frölich sade: vi hunna icke afsälla den,
konungen tuimnt; dessutom, är Li/hecker en ml för-
faren herre. Tessin : hela Finnland sfär pä spräny,
och det väyer mer än Lybeckers välförfarenhet. Fer-
seo: men konungen har ej längesedan gifvit honom
nytt /örhällningshref; svårt derföre, alt difskicka nå-
gon annan. Réenstierna: vi behöfva ej frukta nugot
misshag, dä det gäller att, enligt sunda förnuftets råd,
frälsa stor fur stendömet Finnland. Falkenberg: om Ly-
becker också är oskyldig, sä bör han bort; emedan
hela landet är med honom missnöjdt. Tessin: ja alla
finnar ligga, på knä och bedja att slippa honom.
Frölich: jag vill med ed bedyra, att Lybecker varit
lycklig fältherre och förhållit sig väl, och att, om ko-
nungen sjelf varit der, hade det ej gått bättre. Tes-
sin: rådet blir emellertid af hela landet tadladt der-
') Fr. min. br. d. I Ang. 1713.
') S. si. e. 19 och 23 Au2. 1713.
132
före, atl vi ej afmtla Lyhcvkcr. Saken iippsköls dock.
emedan Horn och Nils Gyllenstierna voro horta. Men
iiägra dagar derefler kowino äfven dessa herrar till-
städes och röstade liksom flertalet för Lybeckers af-
skedande, hvarmed denne tycktes sjelf vara nöjd. Man
öfrertalade. dock med mycken jnöda. Ferseu atl i stäl-
let c^laga sig befälel. ') Men denne fruktade Karls
missnöje. Först bad han genom Mtillern konungen
om förlåtelse för sin djerfhet att mottaga befälel;-)
men greps strax derefler af sä liäflig oro, att han al-
sade sig uppdraget, INu skulle en annan väljas. Rå-
det vägde mellan Licvven och Taube. Taube utsågs ;
men äfven denne oroades vid tanken pä Karls miss-
nöje och sökte alla möjliga svepskäl att draga sig
undan, och det blef slutligen den i Finnland (jvariem-
uade generalmajor Armfelt, som lick mottaga ölver-
hefålet.
För sammanhangels skull vilja vi dock nu genast
och till deras slut följa Lybecker och hans rättegång.
1 spetsen för anklagarne stod biskop Gezelius. Tvi-
sten dem emellan blef ganska het: men Lybecker
åberopade konungens bestämda lorhällningsbrer och
kunde ej heller om något förräderi öfverbevisas. Arm-
felt tog honom ock i försvar, och den olyckliga ut-
gången af denne scdnares egna försök att bekämpa
ryssarna blef en slags ursäkt för Lybeckers overk-
samhet. Sistnämnde herre vardt också slutligen af
rådet frikänd. Då fordrade han upprättelse af bi-
skopen, och nu följde en ny rättegång, bittrare än
den förra. Den fortgick ännu. när Karl återkom till
Sverge. Dä nedsattes till sakens utredande en ser-
skild nämnd. I,ybecker skyddades af gunstlingen Feif, ')
') Uadsprot. d. Ti Aug. och 3 Sept. 1743.
^) Riks ar k. Miillerns brefvexling. Fersen tdl MiUlern d.
-10 Sept. 4713.
*) Fr. min. b r. d. 17 Mars 1717.
133
kanske ock af riagori rjvaricfva effer Karls fordiia yn-
nest : och skaken tycktes taga on vädli? vandiiina Tör
biskopen. Men lia lyckades man leda i hovis, au Ly-
becker hade under sitt öfverbefäl 1713 lallt följande
märkligra ord: om fan ej lager konunf/en,,hafva vi
ingen fred att vänta. Nn hlef mannen inkastad i fän-
gelse, ocli derpa fälldes utslaget. Han dömdes från
lif. ära och gods: hlef dock nyårsdagen 1718 till lif-
vet benådad, men lio? några månader derefter.
FÄLrT,4(ir.> ( NJ)EK ,\RMFKLT.
När i September 1713 Armlelt soiu öfverbefäl-
hafrare mottog lioska Iiären. var densamma i ett lill-
ständ af upplösning och kanske med en tredjedel för-
minskad: hvaremot hela strandvägen från Wiborg til?
Abo innehades af talrikare ryssar. För alt jaga dessa
bort igen. dertill hade Armlelt för litet troppar, kun-
nande icke hopsamla mer än G.ÖOö man. För att åt-
minstone skydda landets norra delar, ställde han sig
fördenskull vid Pälkäne, ') der vägen gick fram mel-
lan tvänne större vattendrag, och der han ämnade
hejda fienden. R}ssarua. följande efter, kunde också,
oaktadt stor öfverlägseiihet och alla bemödanden, icke
pä länge undantränga svenskarna. De anskaffade då
en mängd båtar och siockllottor. Tidigt en dimmig
och lugn höstmorgon, den 6 Oktober 17 13. blefvo
7,000 ryssar på sådant sätt fraktade öfver en bland
5jöarna och landsatta i svenskarnas rygg. Armlelt
mötte vid stranden och gjorde långvarigt och kraftigt
motstånd; likaså hans underbefälhafvare De In Barre
vid sjelfva Pälkäne-passet. Men pa sistnämnde ställe
gingo ryssarna nästan simmande genom vattnet oc!>
trängde framåt. Derföre, och i anseende till fiendens
') Stället kallas ock Knotkula-pass.
134
stora öfverlägsenlict. iriästc älven ArnifcH draga sig
tillbaka elter eu förlust af 12 kanoner, 8 fanor oeh
500. andra säga 1,000, man. Vid Tammerfors ville
han omigen fatta stånd; men folket var utsvultet, haif-
naket, derlöre ock oroligt, nedslaget, och rymde i så
stora hopar, att han icke kunde för tillfället länka på
ytterligare motstånd, utan tågade genom den långa
lavaslerskogen uppåt trakten af Wasa och tog der
vinterqvarter. Med undantag af Österbotten och Ka-
jana, var un i slutet af 1713 nästan hela Finnland i
ryssarnas vald.
Men tsaren ^ilIe i samma fart taga äfven den
åtcrslående delen, och befallde general Galirzin. att.
kosta hvad det kosta ville, angripa och alldeles bort-
jaga svenskarna. Armfelt hade väntat något dylikt,
och sökt skaffa förstärkning. Några hoppades, att
konungen sjelf skulle hasta till hjelji; men fåfängt.
Under hela det vigtiga nu slutade fälttåget hade denne
legat till sängs i Timurtasch. Landet, folket måste
söka hjelpa sig sjellva. På Armfelts uppmaningar
voro ock ungefär 2,000 Iteväpnade bönder från Öster-
botten komna till lägrel. och likaså en hop borgare
från Wasa; alla i fast beslut att till yttersta blods-
droppan försvara sitt fädernesland. När nu ryssarna
under (jalilziu kommo till Ihnola, stod svenska styr-
kan under Armfelt vid Slorkyro. Krigsråd hölls. Arm-
felt ville strida. Han hade från Stockholm fått det
ena förtretliga brcfvet efter det andra rörande härens
overksamhet, dess ömlålighd för e</et skinn, o, s. v.
Somliga af befälet ville dereniot draga sig tillbaka och
invänta några jtterligare i antag varande förstärknin-
gar; andra åter ville alldeles icke i någon större och
afgörande strid våga denna landets sista här, otau i
stället genom bakhåll och slröftåg matta och förstöra
fienden. Men Itåde soldater och bönder längtade efter
strid. [)e satte upp sina mössor på pikarna och för-
klarade, alt de önskade blifva förda mot ryssen; men
att de skulle gå hem igen, om hären än en ?ån§ veke
135
tillbaka och leinnadc deras bouin^ar till skö8ings.
Aroifelt ville begagna denna sinnesslämning ocli sa
beslöts
SLAGET MD STORKYRO. En ocli en lialf Ijer-
dingsväg [rha denna kyrka blef hären njjstU!ld vid
Napo by- efter hvilken striden af soraliga Iténäuines.
Svenskarna. 4- eller 5,000 *) soldater ocli 2.30U bön-
der, fingo här i trenne dagars svär köld \änta på li-
euden. Ändtligen den 19 Februari nalkades han, 15-
till 20,000 -) man stark. Armfell red igenom sina
krigares leder och uppmanade till tappert försvar för
fäderneslandet, hvarpå striden klockan 1 1 förmiddagen
öppnades. Svenska fotfolket, ehuru det liade emof
sig blast, snöglopp och den öfverlägsna fiendens ku-
lor, tågade oförskräckt framåt, tills det pä nära häll
gaf första salvan och derefter kastade ryssarna till-
baka, icke blott en utan tvä gånger. Äfven de be-
väpnade bönderna och borgrarna lyckades afslå ett
mot dem rigtadt kosackanfall. Galifzin ansåg striden
förlorad och ämnade draga sig tillbaka; men fram-
skickade några regemenler dragoner för att skydda
återtåget och bevaka det rytteri, som under De ia
Barres befäl stod pä svenskarnas högra tlygei. När
De la Barre säg de anryckande fienderna, lät han sina
ryttare, utan att lossa ett enda skott, genast vända
om och affåga från slagfältet. ') Härigenom blef sven-
') Enligt svenska uppgifter; enligt rysska 8,384.
^) Enligt svenska uppgifter; men enligt rysska blott 8,490.
') Detta är enligt den vanliga berättelsen, urundad dels på
Nordbera. dels på ett yttrande af Galitzin, nämligen: att
De la Barre och hans ryttare ej behöft mer ån
att sitta stilla och i lugn röka sin pipa, sä
hade .\rmlelt med fotiolket tillkämpat sm se-
gern. Anledningar till Ivilvel finnas dock. Flere sam-
tidisa berättelser och bland andra de, som Armfelt å
ämbetets vägnar aflät, omtala icke n;igot sådant De Ja
Barres uppförande, utan säga, att alla fullgjorde sin pligt,
undantagande all en del bland bönderna biet aenom ett
186
^ka^nas tiögra sida tiloftad och de fiendtllga drago-
nerna kastade sig i ryggen pä en hop, der uppställda
liiuder. Dessa rakade snart i oonliiing och togo till
fiyktei). Sveöska lollolket biet' nu fråu nästau alla
sidor ouiringadt. Armfelt gjorde allt möjligt för att.
öpprätthålla strideu. Mitt hjerla nll än i denna dag
brisUi, säger berättaren, när jay tänker pä, huru ge-
neralmajoreu red under berekliga tal from. och till-
haka: och hur folket med ot rolig frimodighet lofvade
alrida i döden och dessemellan, rid åsynen af fien-
dens stora myckenhet, kastade sig med tärar i ögonen
pä knä och bud Gud ont hjelp, och sedan kämpade
till sista undedräglen. Der såg jag då liggande död
mången finne, som ännu i den stelnade handen fast-
höll det gevär, hrars bajonett satt qrar i kroppen på
en likaledes fallen fiende. Högar af lik hopades bred-
Yid hvaraudra. sa alt man mångenstädes endast med
möda kunde taga sig fram. Största delen at fotfol-
kets öfverbefäl stupade och nästan likaså vid en del
af venstra llygelns rvtleri. Siutligeu mäste svenskar-
na, öfvermannade, draga sig tillbaka. Armfelt, oära
nog den siste på platsen, höll pä att blifva tageu af
en ryssk kapten och kunde endast med värjau i hand
rysskt aniall I ry^'uen bortskrämd, hvilkoii omsländii^het
både ai Annleil och andra anföies som eu bland orsa-
kerna till nederlai^et. Man (inner ock, alt da<^arna efter
slaget har Armlell med De la Barre hrUlit öivcrläggnin-
2ar, som det tyckes, ulan alla tecken till ovanskap.
^Uijpsala. Spaneska saml.) Någon krigsratt eller an-
nan undersökning ölver De la Barres upplihande tyckes
ej heller halva varit satt i Iråga. Tvärtom blef han ett
par iir deretter al' Karl utnämnd till general-löjlnant och
förordnad alt med Armielt J7I8 deltaga i tåget mot
Trondhjem, och drottning Ulrika Eleonora bcijarde 1719
»nderstöd både åt honom och Armlell. Della allt hade
Täl icke gerna varit möjligt, om De la Barre upplört sig
sa alldeles tro- eller åtniinstono mod- och huivudlöst,
som man vanligen påstår. Framtida och mer enskilda
(orskniBgar torde upplysa ratta lörhållandet.
187
slä si? igenom, fre timmar harte kampen varat.
STeoskarua lörlorade 2,000 *) man ocii deribiaud ea
stor mängd öfverofficerare. Uugefär blott tio sådana
funnos qvar vid allt det folfolk, som i striden delta-
git. Tre bland dessa regementer hade blitvit sa topp-
huggna, att ar deras hela befäl skall blott en enda
iinderoflicer varit öfrig. Sii allvarsam var Finnlands
sista strid den gången.
Storkyro slaglält, der den utkämpades, ligger i
grannskapet af dem vid Kiiortane och Oravais, båda
af samma sorgliga ryktbarhet från kriget 1808,
Redan före slaget vid Storkyro hade ryssarna
borttagit största delen af Finnland. Eröfringen af det
återstående gick numera lätt och fort., Armfelt måste
vika undan åt nordliga Österbotten: och derpä i Sep-
tember 1714 och enligt rådets befallning till Vester-
botten, emedan han var för svag alt längre hejda rys-
sarna. Vid underrättelsen om hans aftågande råkade
Österbottens innevånare i förskräcklig ångest. Vä-
garna fylldes af menniskor. hvilka under jemmer, brist
och elände skyndade öfver Torneå till Vesterbotteu.
Ofta hördes derunder ropet: rysmrna komma ! hvilket
skrämde folket till en villervalla, som skilde makar,
föräldrar och barn från hvarandra. .Många dignade af
svält och trötthet ; och de. som kommo fram. funno
för sig också der öde hemman, samt elände och hun-
gersnöd.
Kyssarna öfversvämu)ade nu hela Finnland, togo
Nyslotts fästning midsommarsdagen, seglade i Septem-
ber öfver Ovarken och plundrade och afbrände största
delen af Imeå med kringliggande byar. Det obetyd-
liga och allägsna Kajaneborg lemnades länge oauta-
stadt. Ryssarna eröfrade det först i .Mars löt 6, strax
efter Karls hemkomst till fäderneslandet. Det var deu
sista punkt, som Sverge i Finnland innehade.
') H>ssar säga ö,000.
138
Under dctla förtviflaile lalttäg framstodo llere fin-
ska parligäng:are, utmärkta genom mod, slughet och
kännedom aC folk och land. De utförde en mängd
lyckliga fast smärre ströftäg och tillfogade fienden
mycken skada. Seidana voro major Luckoinen. kapten
Långström, fändrik Sahio och en person, benämnd Ki-
vikas. Den lörste bland dem var en gång nära att
öfverraska och tillfångataga tsaren sjeif. Deras käm-
pabragder hafva likväl icke blifvit genom någon fänrik
Ståls sägner lemuade ät efterverlden. Men deras
namn har det tacksamma fädernoslaudet upptecknat
bland sina hjelleminnen.
Högsta befälet öfver ryssarna fördes af general
Galitzin. en rättvis och mensklig herre, hvilken sökte
skydda innevånarna, sä vidt ske kunde. Men verk-
ningarna af hans bemödanden förmådde icke sträclw
sig till allägsnare trakter. Der. och i synnerhet i
Österbotten, visade sig ryssarnas omensklighet pä det
förfärligaste sätt. Landet blef härjadt och innevånarna
behandlade så ohyggligt, att det kan jemnföras med
de rysligaste uppträden krigshistorien vet förtälja,
I stället för alt upprifva läsarens känslor med nya
beskrifningar derora, hänvisa vi. till hvad om slika
uppträden redan är berättadt. ') Det var en ryssk
general, vid namn Tzekin. som tillät och kanske
deltog i dessa vilddjurs-bragder. När Kajaneborg efter
ett långt försvar öppnade sina portar, hade han lof-
vat. det besättningen med sin egendom skulle ta ostörd
återvända till hemlandet. Men sedan ryssarna inbe-
kommil fästningen, ville han, af vrede öfver det långa
försvaret, nedhugga allt borgfolket. Rysska öfversten
Mannstein spände då sin värja från sidan och hotade
lerona tjensten. om man tilläte sig en dylik trolöshet.
Tzekin måste nöjas med att plundra och plåga fol-
ket samt ödelägga hela länet; och det säges, att i
dessa nejder slutligen blott 5 hus sloilo obrända qvar.
') Se 31. 130, 293. 28. 15, 28. 34. U9.
139
Man trodde, afl Peter, som ej hoppades få behålla
Finnland, lät med flit lörhärja landet, så att Sverge
icke skalle på länge kunna af detsamma draga någon
nytta. ')
Från hösten 1714 innehade ryssarna hela Finn-
land i 7 års tid. eller till och med freden 1721.
S.TÖKRIGET MOT RYSSLAND 1714 OrU Ml.S
EHRi:>SKIöl.D.
Under loppet af 1713 löreföll ingenting märkvär-
digt, utom att en kouimenflör Raah genom mod och
själsnärvaro Hälsade några skepp från ryssarna och
ilerigenom förvärfvade sig ett namn bland Sverges
.sjöhjeltar.
Äkn året 1714 medförde afgörande brytningar.
Tsaren ntrnstade en skärgårdsdotta. beslående af 180
galérer eller andra roddfartyg. Iivilka sknlle utefter
linska stranden tränga sig fram sä långt möjligt, härja
Abo skärgård och Åland, kanske ock bottniska och
norrländska knsterna, samt understödja rysska landt-
härens rörelser. Men dessa galérer måste alltid hålla
sig inom skären för att ej krossas af svenskarnas
örlogsllotta. H) ssland hade väl också en dylik : men
ännu vå?ade ej tsaren blottställa densamma för ett
vapenskifte mot de mer sjövana svenskarna. Dessa,
under anförande af Wattrang och IJIlie, seglade ut
med många och välrnstade örlogsfartyg, Afsigton var
att, om möjligt, tillintetgöra rysska flottan eller åt-
minstone skydda Åland, Stockholm och andra svenska
kuster. Båda parterna möttes vid Hangö-udd, hvilkeu
skjuter så långt fram, alt de rysska från öster kom-
inaode fartygen omiijligen kunde tränga förbi, ulan
*) Riksark. Ada Histor. Vellinak till rådet d. 9 April
<713.
«40
att gä öfver cu del af öppna lialvet ocli dcsvid blolt-
ställa sig för svenska på stället vaktande örlogsflottau.
Ryssarna kunde alltså ej komma längre, utan blefvo
af svenskarna nästan innestängda i den; iister omi
Hangöudd liggande viken Tverminue. Belägenheten
var så vådlig, att Peter sjelf skyndade dit för att se.
livad göras kunde ocli borde. Han beslöt då' att öfver
den inre ocli smalare delen af Hangöudd draga galé-
reroa till vestra sidan ocli dervarande skärgård för
att sedermera, oåtkomlig för den djupt gående sven-
ska örlogsllotlan, fortsätta sitt tillämnade ströfläg.
Vid nnderrättelsen härom befalltes schoutbynachten Nils
Ehrenskiöld att med eu 14 kanoners skotlpråm. Ele-
fanten benämnd, och med 6 galérer och två skärbåtar
lägga sig j Itiilax-fjerden på vestra sidan om Hangö-
udd och förslöra de rysska fartygen i samma ögon-
blick dessa kommo öfver edet ned i böljorna. Men
rysska försöket misslyckades af sig sjelft; blott eti
enda galer kunde oskadad dragas öfver landtungan;
den andra gick i stycken. Emellertid inträffade sä
olyckligt, att just som svenska örlogsllotlan hade vid
en vändning aflägsnat sig något litet från kusten, öf-
verraskades den af en så fullkomlig och ihärdig vind-
stilla, att fartygen ej mer kunde komma nr stället.
Tsaren lät sina galerer genast begagna en för hojiom
så lycklig tillfällighet. Det ena tjoget efter det andra
rodde fram emellan stranden och svenska llottan, och
sålunda förbi Hangöudd och in i skären på dess ve-
stra sida. Svenska örlogsflottau ville alskära vägen,
men fåfängt, ty icke minsta flägt rörde dess segel.
Den sökte med skjutande hindra fienden; men afstån-
det var jemnt sä stort, att kulorna icke gjorde någon
skada. Tre dagar varade stiltien, under hviiken tid
ryssarna, med förlust af blott en enda galer, kom-
mo förbi Hangöudd och in i skärgården på dess ve-
stra sida.
Här säg sii; uu Ehrenskiöld ofiirmodadt inoestäugd
af den öfverlägsna liendon. Xåerra meute allt mot-
141
ständ vara förgälves: men Ehrcnskiölil hiili till sina
nDdcrliefäUialvare och siH folk ett tal, som audades
så mycket mod. fosteilaudskärlek ocli sjelfiippoffring;
och tillika sa mycket hat mot ryssarna, att alla be-
slöto värja sig i det yttersta. Nu kom en nppmanins:
alt riagtiuga. Fienden hade pa stället 115; Ebren-
skiöld blott 9 fartyg. Svaret blef dock, att konungen
icke lemuat skeppen i Ehrenskiölds värd för att skän-
kas bort, allramindst ät eu fiende, som icke brukade
hälla sina löften. Rysska amiralen hotade, att icke gifva
qvarter. Ehrcnskiöld .svarade: ja;/ hor nidruj iimuat
heynra nayal qvarfcr. Derpä, vid pass klockan 2 ef-
termiddagen den 27 .Juli. nalkades 35 rysska galerer
till angrepji. Ehrenskiöld förbjöd sitt folk skjuta förr
än pä hälft i»istolhäli. Salvan hade ock den verkan.
att alla liender genast skyndade tillbaka. Men i stäl-
let kommo pä en gäng 95 galérer. och striden blef
ursinnig och förl villad. Tvä gånger sökte fienden än-
tra, men blef tillbakakaslad. Slutligen lyckades det
för öfverniagten alt laga det ena svenska fartyget
efter det andra, hvarvid de af besättningarna, som ej
fallit, sprungo öl ver till Ehrenskiöld i)ä skottprämeu
yjcfantcn ; ungefär jiä samma sätt. som norrmännen
fordom i slaget vid Svolder drogo sig undan till Or-
men länge. Ett par gånger sköto ryssarna eld I far-
tyget, och i en granatkista, som dervid sprang i luf-
ten; men svenskarna släckte elden och underhöllo i
tvä, andra säga tre. timmar striden, tills en stor del
af besättningen fallit. Ehrenskiöld, redan förut särad,
fick nu ett skott i armen och ett i venstra låret, hvar-
vid han föll öfver relingen, men blef med ena foten
liängande i ett] tåg. tills han togs af fienden, som i
detsamma äntrade pråmen. ') Striden var slut. Af
'j Några säga, all Ehrenskiöld med den sisla qvailelvan al
besätlningen spran? i en slup for att ro undan-, men blef
i stallet sårad oili låsen
142
900 svenskar både 700 fallit. ') .Nio farty- ined 38
k.irioner och 96 nickbakar blelvo ryssarnas rof.
Med förbrända kläder ocli ausigtet liöljdt af krut-
rök ocli blod, fördes Ehrenskiöld sanslös om bord pä
en ryssk galer. Tsaren sjelf skyndade dit för att se
till sin tappre motståndare. Denne låg: ännu i en
hemsk dödsdvaia. Ändtligen vaknade han och slog
upp sina ögon. Vid denna syn lutade sig Peter ned
och kysste i glädje och förtjusning det blodiga anletet
och befallde strängeligen, alt man skulle pcå allt^sätl
vårda hjelten. Ehrenskiöld blef visserligen som fånge
förd till Ryssland; men fick der åtnjuta rikt underhåll
och blef städse behandlad med mycken utmärkelse,
och vid fredsslutet och hemresan begåfvad med ett
tsarens porträtt, infattadt i ädelstenar.
Efter att hafva sålunda kommit förbi Hangöudd,
kunde rysska galérerna fritt röra sig i de stora skär-
gårdarna vid Ibo, Åland och uppåt Bottniska viken;
emedan på intetdera stället svenska örlogsllottao rör-
mådde tränga dem närmare pä lifvet. Också blef hela
Åland i Augusti månad 1714 intaget, härjadt och för-
vandlad! till en ödemark. En stor del af innevånarna
både förut flytt undan till Sverge. Den återstående
yngre och kraftfullare befolkningen flyttades nu till
Ryssland. Sedermera gick fienden uppåt Bottniska vi-
ken och hjelpte till att bränna Umeå. Stockholm och
Roslagen sväfvade i yttersta fruktan för ett dylikt be-
sök; men skyddades af svenska örlogsflottan, hvilkeo
ända till sednaste hösten kryssade utanför dessa kuster.
') Andra saga, alt bland 936 svenskar hade 359 fallit och
de öfriga bhfvit sårade och tångna.
143
TJUGONDETREDJE KAPITLET.
TVSKA OC!I DANSKA KRIGKN 1713 OCH 17U.
I Tyskland förelöll under loppet, al' 1713 icgen-
tiiif? Jiumärkningsvärdt, utom livad redan är berattadf,
rörande seqvestern af Stetiin. Äfven år 1714 förflöt
fämligeu lugnt. Svenska hesättningar fiinnos väl i
Stralsund ocli i Wisrnar: men de voro för svaga att
gä anfallsvis tillväga. Fienden leinnade dem ock nå-
gorlunda i fred. Seqvestern. fastän ogillad af Karl,
tycks liafva varit i någon mån gällande ocli skyddat
uärande orter. Några säga, aU ryssarna lätt kunnat
taga både Stralsund oct» \Msmar; men att sådant icke
skedde, emedan Menschikow mutades af de stater,
som fruktade Rysslands hotande öfvermagt. ')
Sedan Stenbock ocli lians bär måst gifva sig till
fånga, företog Daiunar/,- under loppet af 1713 inga
vigiigare rörelser mot Sverge. Ar 171-i talades väl
om en tillämnad landstigning i Skåne. Men en hop
svenska troppar ditskickades och bland andra de, som
fiirnt legat i Stettiu och trakten deromkring och na
genom seqvestern blifvit lediga och användbara. Till
anförare vardt Nils Gyllenstierna af konungen förord-
nad. Danmark befarade ock, att Preussen och flol-
stein skulle i nödfall uppträda till Sverges skydd;
hvarföre landstigningsförsöket tills vidare inställdes.
l'nder sednare hälften af 1714 rådde jomnförelse-
vis en allmän stillje i både krigsrörelser och under-
handlingar. Man väntade Karls hemkomst och ville se,
hvad denne ämnade företaga.
'j Riksark Eosander lill Mijilern d. 1.) Sept. niS, och
d. 25 Febr. 17 1 i.
iU
TJUGONDEFJERDE KAPITLET.
TILLSTÅNDET 1 SVERGE VÅREN 1713.
När var heraltcise sommaren 1712 atlägsnade sig
från sjelfva liemlaride!, Jjaiie dtMlas befolkning biilvit
genom Magnus Stenbock och lians lal ocb rustningar
lörsatt i en verklig hänryckning af mod, förhoppnin-
gar och en alll uppoJTrande fosterlandskärlek. Men
dessa känslor afkyides under loppet af hösten och
vintren och genom slag pä slag kommande sorgepo-
ster; om fraktskeppens olycka: om Stenbocks svära
belägenhet i Pommern; om Stanislai lörtviflan; om
Karls qvarliggande i IJender: om hans fortfarande krigs-
beslnl mot August; allt detta inom den korta tiden af
tre inänader. Derpä kom underrättelsen om segern
vid Gadebusch, den sista strålen af lyckans nedgående
sol. Den liirmörkades snart genom röken frän Altona
och försvann helt och häUet. när segraren några vec-
kor efter segern nödgades gömmft sig undan i Tön-
ningen. Svenskarna sägo nu alla sina förhoppningar
gäckade, sina ansträngningar fruktlösa. Mängden för-
lorade mod och hog till nya dylika: hade ej heller
krafter dertill. De vanliga statsutgifterna endast för
fredstid öfverstego med 2 millioner dal. s. m. be-
loppet af de vanliga inkomsterna. Krigsgerderna voro
än olillräckligare. Län kunde ej mer erhållas, icke
ens om kronan lofvade hundrade procent; och statens
säkraste inkomster voro redan i förväg bortpantadc.
Bästa delen af de medel, med hvilka förvaltningen
skulle under loppet af 1718 hällas i gäng, hade redan
sommaren 1712 blifvil anslagna till bildning af de för-
skott, som lemnades till Stenbocks tyska fälttag. Jag
vet vid min saUyhel icke, huru man skall upprätthåUa
verket, sade Tessin. ')
') Rådsprot. Febr. och Mars 1713.
145
Brcfven från Karl och frän Bender fordrade euael-
lerlid ständigt n\a penniDgesuuimor, och för är 1713
nya Iroppafsänduingar (ill Pommern. Rådsherrarna in-
sågo lydligt, att konungen vidhöll sitt beslnt om ett
nytt fälttåg i Polen, och att ingen fred var att hoppas.
Under sådana utsigter förflöt viutrc» 1713. Lätt kan
anas, hur förtvinad sinnesstämningen var; i synnerhet
lios de högre stående ämbetsmän, hvilka kände fall-
ständigt öfverskåda rikets olyckliga belägenhet, och
hvilka tillika kände de oöfverstigliga hinder, som Karls
personlighet lade i vägen för hvarje räddningsförsök.
Många, ganska mänga funuos dock, som just af
hans personlighet och hemkomst ännu väntade rikets
frälsning. Så svigtade allmänna tänkesättet fram och
tillbaka mellan förhoppningar och förtviflan: dä i bör-
jan af April man Jick första underrättelsen om kaia-
baliken vid Bender. Den kom likväl icke omedelbart
från Karl; hvilkeu tyckes ej förr än långt efteråt hafva
derom tillskrifvit rådet. '; Det var genom utrikes tid-
ningar och sändebud, som första r\ktet framträngde,
dock besynnerligt och vanställdt. Somliga sade, att
sultan genast ångrat sig och satt Kari i spetsen för
en ny här, som skulle angripa Ryssland: andra, alt
man fängslat konungen och begärde 9 millioner i
lösen. "-) Tillika berättades, huru främmande hof ogil-
lade uppträdet och drogo sig undan för konungen. *)
och huru England och Holland, som berättadt är, upp-
sade förbundet med Sverge, o. s. v. Budskapet ge-
nom Axel Roos *) tyckes hafva framkommit ganska
sent: ty på länge visste man ej I Stockholm, hamvida
') Riksark. Karls bref lill rådet d. U Mars t:<3.
^) Rådsprot. d. 9 April <7<3.
*) Riksark. M. Vellingks bref lill Mullern d. ii AprU
ni3.
') Se 33. •«29.
PryxelU licr. XXV. 10
koBuugen var lefvaade eller död. Många önskade det
sednare; *) ty, säga somliga berättare, de vilja på
sådant sätt slippa undan den redogörelse, han eljest
skulle vid hemkomsten af dem fordra. — Nej! sade
andra, men de vilja genom hans död fä fri hand att
sluta fred och frälsa fäderneslandet. Kort härefter
anlände nästan på en gång bekräftelse om kalabali-
ken, samt underrättelser om, att Stenbock glfvit sig
tillfånga, att Armfelt brännt Helsingfors, och att Ly-
hecker dragit sig tillbaka och lemnat ryssarna öppen
väg till Abo. Hvem kan raåla svenskarnas oro och
sorg vid den samtidiga förlasten af deras mest äl-
skade fältherre, deras sista här och snart ock af
Finnland, deras sista förmiir mot öster? och slutli-
gen och allra mest öfver kalabaliken med dess besyn-
nerligheter och följder? Konungen, i stället för att
komma hem till fäderneslandets bjelp, hade blif\it förd
än längre bort och i fångenskap; ingen kunde säga,
om, när eller hur han skulle återkomma, I Uppland
och serdeles i Stockholm befarade man ock ett snart
besök af de fruktade raoskowiterna. Till hufvudsta-
dens skydd tillkallades några regementer. Borgerska-
pet begynte öfva sig i vapen, och man ville, att hof-
vet skulle, i händelse af en ryssk landstigning, flytta
undan till Westergötland. Folket var förtvitladt öfver
skatterna, nederlagen, farorna. Och i sanning! Sverge
tycktes sväfva i en icke mindre fara än den att för-
svinna ur de sjelfständlga staternas antal.
Hvems var skulden!/* är en fråga, som redan den
tiden ofta och vid hvarje större olycka upprepades, och
som i vår berättelse om samma tid måste likaledes
gäng pä gång förekomma Många trodde ännu, att felet
låg { os rådsherrarua, och att dessa af ovilja, afnnd-
sjuka och egennyttiga beräkningar laggt hinder i vägen
för konungens och Stenbocks afsigter. utmålat nöden
') Fr. min. br. d. 18 Maj 1713, och Relät, de reta't pre-
sent de la Suéde 1718.
147
Större, än den var, och med Dit lemnat ohjelpta, ko-
uuDgen i Tarkiet, Stenbock i Tyskland och Lybecker i
Finnland; och man påstod omigen, att rådsherrarna
sjelfva behållit musten af de dryga gerder, landet måst
utbetala. Männen af sådana tankar förbannade rådet,
och ropade högt: Gud välsigne konungen ock grefce
Stenbock! ty af dessa, och blott af dessa, hoppades
de landets räddning. Och de icke blott hoppades; ntan
de trodde, de förtröstade. Bet är omöjligt, sade de,
att den gode Guden kan helt och hållet öfcergifva en
furste, sa from i sin andakt, så tålig i sin olycka, så
ihärdig i sina ädla tänkesätt och så ren i hela sin
lefnad. Efter slätad pröfning, mente de, skulle Gud
återföra honom till fäderneslandet, och med honom
segern, friden, säilheten. En skald uttalade dessa för-
hoppningar i följande ursprungligen tyska dikt.
Kom, store kung, kom hem! Sä ropa stad och land.
Kom, prins! och rädda snart det hårdt betryckta norden.
Kom, hjelte! rädda oss från ryssarna och morden.
Hvi dröjer längre du vid hedna-flodens strand?
För museimännen är ett löfte intet baud.
Och deras vänskap blott består i tomma orden.
Ack! skpda bort från dem till fosterländska jorden!
Oss felas icke mod, blott hjältekungens hand.
Välsignelse och fröjd med dig till Sverge följa;
Och hastigt sjunker då den olycksflodens bölja.
Som öfversvämmat oss, när du långt borta var.
Hur ryslig anblick ock vårt fosterland nu gifver-,
Det från en öcken till ett Gösen ombut blifver,
Sä snart sin store kung det uti famnen har. o
Också allmogen vidhöll ännu sia gamla öfvertygelse
och konungakärlek. Det är omöjligt, ropade de om-
igen, det är omöjligt, att konungen skulle dröja fyra
148
dr i Turkiet utan att fråga efter siti nödställda rike.
Hav är mkert längesedan död, fast rådet sådant af
egennytta fördöljer. ')
Men a andra sidan utbildade ocli stärkte sig hos
mänga, och i synnerhet i Stockholm, en aoDaa asigt
af saken: nämligen den. som kastade felet dels pä ko-
nungen, dels på den enväldiga slyrelseformea. Man
säg enrisliet och krigslystnad i det sätt, hvarpå Karl
ftirkastade alla iredsanbud; likaså envishet och hämd-
lystnad i den ihärdighet, hvarmed han afvisade hvarje
förlikning med August: likaså känslolöshet i de högt.
drifna lordringar, med hvilka han utpressade sina uq-
<Jersätares krafter: likaså en ofosferländsk sinnesstäm-
ning i det sätt, hvarpå han dröjde i främmande land,
utan alt någon gång besöka sitt e^^eV, — i det sätt,
hvarpå han för Stanislai konungadöme uppoffrade sven-
ska folkets välfärd: — i det sätt, hvarpå han mer och
mer sköt svenskarna åt sidan och omgaf sig mest
med herrar af utländsk börd. Och slutligen, hvarföre
kom han icke hem ? hvarföre skyndade han icke att
?*jelf och med sitt hjeltesvärd försvara sitt eget land;
först Liffland. och sedermera sjelfva Finnland? Hvar-
före låta dessa bortröfvas och i stället använda tid
och krafter på försöket att upprätthålla Stanislaus?
Dessa anmärkningar hviskades man och man emel-
lan af en hop svenskar: och med än djerfvare ord
af främlingar, i synnerhet af holländare, engelsmän
och fransmän. Ofta hördes dessa herrar försvara
Dch ursäkta rådet och anklaga konungen. Franska
sändebudet i Stockholm beskref för sin regering sin-
nesstämningen med följande ord. För ett uppror och
en regentförändririg är det hlotl en anförare, som
fehs. 1 sjelfva rerhet är det konungen sjelf, som för-
orsakat missnöjet och stämplingarna der i genom, att
han förkastat alla fredsanhnd, alla goda varningar
samt befallt omöjlighelvr och sjelf underhållit oenighe-
') Rådsprat. d. 20 Juni nt3.
H9
Un rddshcrrarna emellan, samf. (jjort t. ex. VeUingk,
Wachtmeinter och Mejerfelt oberoende af regeringen i
Slockholm. Han har velat pa sädanl sätl hindra rå-
det från att företaga något till hans skada; men har
därigenom också hindrat dem från att kuntin med
kraft göra något till hans- hjelp, och gifvit en före-
vändning för deras orerksnmhet. ') Samma åsikter
framskymtade ock i åtskilliga utländska Ilygskrifter
eller liduingar. livilka här ocli der smögo kriog lan-
det. Sinnesstämningen retades än raer af den stigan-
de nöden. Gardet liade ej pä fem mänader utbekom-
mit sin lön. Man såg dess soldater tigga pä gator-
na, och ej sällan af mattigliet digna ned och det un-
der sjelfva vapenöfningarna. 2) i nästan hela Svea
rike bullrade och hotade bönderna, da ntskrifningar
sknlie förrättas, och landshöfdingarna anmälte och in-
tygade folkets nöd. ■^) Statskontoret belägrades af
fordringsegare eller af ämbetsmän, hvilka bädo. bön-
föllo, tiggde att åtminstone utbekomma en liten del af
sin fordran, af sin lön för all knnna köpa en bit mat
åt sig och ät de sina; men /ingo till svar. att der
icke fanns ett halföre mer för dylika utgifter. Der-
eraot omtalades, att i samma dagar hade kommit ea
af konungens turkiska skuldförbindelser på 100,000
riksdaler jemnte sträng befallning, att densamma ge-
nast inlösa. Här i Stockholm, säger berättaren, föres
ett tal. så fritt och farligt, att jag icke utan fasa kan
tänka derpå, än mindre detsamma upprepa.'*) Också
förnyade sig frän Ilere håll de gamla ryktena, än att
konungen var död. än att han blifvit vansinnig. Råds-
') Fr. min. br. Relation de Téfai présenl de la Suéde.
Okt. 4718.
') Radsprol. d. 4 Mars 47t3.
') Riksark. Rådels bref till Karl d. 23 Febr. r,\3.
*) Tkorsjö Ark Biackstadii bref till grefTinnan Stenbock
i Juni 4713.
150
Iierrarna tycktes väl ännu till en tid hålla hans anse-
ende uppe; men hade flere gånger utförligt och var-
nande för honom beskrifvit nöden och vådorna och
på det enträgnaste bedt honom skynda hem. Gustaf
Cronhielm skref enskildt och försäkrade, att man eljest
kunde förutse fasliga händelser.
Men Karl förmådde icke slita sig lös frän sitt
vanliga sätt att se sakerna. Också efter kalabaliken,
och ehuru en fånge på Timurtasch, vidhöll han sam-
ma stolta åsigter, förde samma höga språk. Han för-
svarade Lybecker, och förklarade sig aldrig vilja för
fredens vinnande afstå minsta jordrymd. Och de bref,
i hvilka rådet för honom beskref fäderneslandets nöd
och dess längtan efter kans hemkomst; på flere bland
dessa skrifvelser finnes antecknadt, att sedan de blif-
vit uppläste, befalUe konglige majestät, att de skulle
tills vidare bortläggas. ') Någon af desamma föran-
ledd åtgerd finnes ej augifven.
TJUGONDEFEMTE KAPITLET.
RIKSDAGEN 1713—1714. ')
Detta riksmöte är i svenska historien ett bland
de mest märkvärdiga, men också ett bland de mest
invecklade. För att lätta uppfattningen deraf, skola
') Riks ark. Kongl. Senatens bref till Karl d. 16 Mars
ocli d. 23 Juni -47-13.
') Våra förut otryckta uppgifter om denna riksdag äro häm-
tade ur de samtidiga protokollen i rådet, liemliga utskot-
tet, adeln och prestcståndet. De andra otryckta källor,
som blifTit begagnade, äro serskildt för hvar gång an-
lörda. /
151
vi, enligt vanan, i serskilda uppsatser framställa hvar
ocli en af dess beståndsdelar. Vi börja med
RÅDETS FÖRSTA FÖRSLAG TILL RIKSDAGS SAMMAN-
KALLANDE.
Ar 1711 hade Karl strängeligen förbjudit hvarje
sådant möte. Men ofvanstående kapitel liafva visat
den utomordentliga nöd, som mer och mer frestade
rådet alt bryta mot samma förbud. Det fanns i sjelfva
verket, atom Karls hemkomst, intet annat medel att
åtminstone tills vidare hälla riket tillhopa, förekomma
uppror och åstadkomma något slags försvar. Sjelfva
undersåtarne ropade flerestädes efter riksdag och mån-
gen klandrade rådet, som icke längesedan tillgripit en
sådan utväg. Det var också nu, som till hufvudsta-
den kommo eller bland dess befolkning utspriddes de
Stenbocks förut omtalta bref, hvilka tycktes anklaga
rådsherrarna, såsom de der förorsakat rikets sista
olyckor. Också af denna anledning önskade samma
herrar en riksdag, på det folket måtte erhålla känne-
dom om sanna förhållandet, och sjelft fä tillfälle att
föreskrifva, hvad göras borde. Atgerden, förut ofta
och mycket omtalad, biet formligen af Nils Gyllen-
stjerua den 30 Maj 1713 föreslagen. Han understöd-
des af Horn, Falkenberg, Karl Gyllenstierna, Reen-
stierna och kanske allra mest af Nikodemus Tessin.
Denne yttrade bland annat följande ord. Fä äro de,
som känna statsverkets utblottade tillstånd och rerkliga
orsakerna dertill. Fä äro också de, som känna rå-
dels oskuld i de olyckor, som inträffat, och rådets
oförmåga att desamma afhjelpa. Vi äro väl skyldige
all verkställa konungens befallningar ; men möta der-
vid ofta rena omöjligheten. Pä ett bref till hans ma-
jestät kunna vi ej heller bekomma svar inom mindre
än ett hal fl års tid. Nöden tvingar alltså till riks-
152
(iay ; dock höra sländermi da vid föreställa endast sva-
rande parten, på del konglig majestäts höghet icke må
nedsättas. Horn instämde ocli pauiinte om, linru ange-
läget det var för rådsherrarna sjelfva att genom en
riksdag befria sig från regerings-ansvaret. Karl Gyllen-
stierna omtalade, hurn det lägre folket var så nppretadt
mot rådet, att lioparna torde tillgripa förtvinade beslöt,
om ej riksdag komme emellan och upplyste om sanna
förhållandet. Den ende, som afstyrkte, var Frölich. Han
ville i stället utskrifva en förmögenhetsskatt af fyra pro-
cent enligt konungens nya krigsgerdsförordning. Man
invände, att landshöfdingarna tillkännagifvit, huru folket
icke kunde betala det, som redan utskrifvits; och Horn
tillade: att nu fordra fyra procent, det r>ore att plun-
dra hans majestäts nndersåtare. Jag har sagt och
säger ännu, att kronan må gerna taga allt, hvad jag
en.skildt eger; men jag kan ej tillstyrka en så okrist-
lig behandling mot andra. Riksdagens sammankallan-
de blef gilladt af alla närvarande rådsherrar, utom af
Frölich. Men äfven de frånvarandes tänkesätt skulle
inhämtas. Två bland dem, de i Karlskrona varande
Hans Wachtmeister och Gustaf Cronhielm, gåfvo till
svar, att de saknade tillräcklig kännedom om rikets
belägenhet; att de visserligen tyckte de anförda skälen
till mötet vara så välgrundade och välsinnade som
miijligl; men ansåge bäst dröja, tills konungens svar
kommit; häldst denne förut ogillfit slika sammankom-
ster, af hvilka svåra följder äfven kunde föranledas.
Donna motsägelse gjorde de andra tveksamma. Der-
till kom, att Ulrika Eleonora misstrodde rådet och un-
dandrog sig all delaktighet i företaget. ') Svåra voro
ock de rykten, som här och der spriddes bland folket,
och till och med inberättades till Turkiet; närallgeD,
att man ville sammankalla en riksdag endast för att
dervid afsätta konungen. Alla dessa omständigheter
oroade rådsherrarna, och de beslöto uppskjuta .saken.
') Fr. min. Ir. d. 17 Juni 1743.
153
tills konangens bifali linnnit inhämtas. Den 26 Juni
oppsatles derföre en till honom ställd skrifvelse af
nngefär följande inneli.^11. Def bedröfrar oss hjertligen
all fortfarande nödgas uppfi/Ka våra bref med klago-
mål öfrrr def allmänna och stora eländet. Att för
eders majestät dölja tillståndet vore dock oförsvarligt ;
men all gång på gång iipprepa samma klagomål, och
tyvärr alltid med nya tillägg, är ock ganska svårt.
Men allra svårast är, atl se nöden, ja rikets fullkom-
liga undergång stå för dörren och deremot icke hafva
några medel att tillgripa. Af blinds f or vandter na, de
traventhalska och altranstudtska fredernas löftesmän,
är ingen hjelp atl förvänta; ej heller från Frankrike.
Här hemma kan för fattigdom och medellöshet ingen-
ting göras. Slatskontoret har genom bref och här bi-
fogade räkningar visat, huru af årets ordinarie in-
k-ftmster ej finnes mera qvar, än 214 riksdaler till be-
stridande af de ordinarie utgifterna för hofstaten, ut-
rikes sändebuden, ämbetsmannalöncrna samt gardet,
artilleriet och garnisonerna. De 2 procent, som, en-
ligt nya krigsgerds för ordningen, blifvit utskrifna, räcka
på långt när icke till de stora summor, som fordras
för konung Stanislai hof, för utlösen af grefve Sten-
bocks här samt för flottan och krigsstaterna i Sverge
och Finnland: än mindre för den nya pommerska
troppaf sändning, eders majestät befallt. Det är oss
alldeles omöjligt att, enligt vår pligt, verkställa eders
inajestäts föreskrifter. Dessutom tror allmogen, att
eders majestät är död och kan icke tagas ur denna
inbillning ; ulan påstår, atl vi med flit och af egen-
nytta dölja förhållandet. Illviljare jfiska i grumligt
vatten. Folket knorrar, och kommer fienden hit in,
så torde uppror snart uthryt-a. 1 sådan nöd hade vi
imskat och ämnat hopkalla riksdag för att med ge-
mensamma råd och krafter främja allt, som länder
till eders majestäts och dess rikes bästa. Men, som
några våra medbröder varit härutinnan af skiljaJäig
maning, hafve vi saken uppskjutit, tills eders majestäts
154
bifall hunnit ankomma. Snart torde dock omständig-
heterna än mer förvärras, och nöden hlifva sä svår,
att vi icke hinna detsamma afbida. Derföre anhålla
vi underdånigst om tillåtelse, att vid slika omständig-
heter fä riksdag sammankalla. Kanske ock, all, innan
eders majestäts svar anländer, bli f va vi af den öfver-
hängande faran dertill tvungna; i hvilken händelse vi
i förväg anhålla, att sådant icke onådigt upptages.
Vi skola dervid samvelsgrannl iakttaga och försvara
eders majestäts konungsliga höghet och icke tillåta nå-
gonting deremot stridande. I början af Juli 1713 blef
detta bief afskickadt till Timiirtascli.
TILLSTÅNDET I SVEUGE SOMMAREN OCH HÖSTEN 1713.
Rådets beslut var således, att tills vidare tiga,
tåla och afbida liäudelserna och Karls bref. Se här
en uppräkning-, af hvad i förstnämnde väg inträffade!
Man fick veta först, alt sultan skulle förlika sig med
tsaren ; derpå att genom Lybeckers återtåg vägen till
Ibo blifvit för r3"ssarna öppnad; derpå, att Danmark'
brulit öfverenskomuielsen med Stenbock och qvarhållit
hela dennes här; derpå, att ryssarna borttagit Stettin
och lemnat det åt Preussen; derpå, att ryssarna först
tagit Ibo och sedermera slagit Armfeit vid Pälkäne,
och öfversvämmat hela södra Finnland.
Den andra raden olycksposter utgjordes af Karls
bref. I Augusti 1713 kommo några sädana, skrifna
i December 1712, och således före kalabaliken. De
gillade Lybeckers uppförande samt befallte nya ut-
skrifningar. Kort derofter fick man veta, att Karl för-
kastat scqveslern af Stettin, i följe hvaraf man ansåg
svenska suunanhafsländerna nära nog förlorade. ^) Vid
samma tid kommo äfveu några Karls bref, skrifna i
') Fr. min. br. d. 23 Aug. 1713.
155
Maj. De lillkäDoagäfvo, att lian ämnade också denna
vinter stanna i Turkiet; att lian nästa år eller 1714
fordrade till sitt möte en ny troppafsändniug- till Pom-
mern; alt rådet icke finge inlåta sig i några frcds-
nnderLandlingar; ocli slutligen att oftanämnde skuld-
förbindelser skulle komma och genast inlösas. ') Till-
lika fick man veta, Iiuru ban företagit sig att dag och
natt ouppbörligen ligga till sängs, utan att vara sjuk.
Till dessa nedslående verkligheter kommo högst
betänkliga rykten. Med anledning af kalabaliken och
sängliggacdet förkunnade några utrikes tidningar om-
igen, alt Karl var död; aodra, att han var förryckt;
andra, att han led af sömnsjuka och förslappuing;
andra, att Stanislaus belraklade honom såsom oefter-
rättlig och derföre ämnade sluta enskild fred med August.
Till dessa förfärande nyheter från utlandet kom
den här hemma oupphörligt växande nöden och för-
skräckelsen för ryssarna. Den sednare gick ganska
långt. I Uppsala ämnade man föra undan den bättre
delen af boksamlingen, och hade dcrtill redan säckar
i ordning, -) och sjömagferuas sändebud frågade vid
sina hof, hur de skulle uppföra sig, i händelse rys-
sarna inloge Stockholm. Alla dessa ämnen bearbeta-
des af folkets oroliga sinnesstämning, af missnöjda
illviljor och af de många tusen flyktingar, som från
Liff-. Est- och Finnland kommit öfver till Sverge och
der, kringspridda öfverallt, klagade öfver sin nöd och
öfver de krig och de ätgerder, som densamma för-
anledt. Man hörde från predikstolarna sädana utfall
mot både konungen och rådet, att detta sednare må-
ste genom en serskild kungörelse varna presterna;
men fåfängt. Äfven medel- och lägre samhällsklasser
började här och der yttra ovilja mot konungens per-
') Thorsjö Ark. Blackstadii bref till grefvinnan Stenbock
Sept. 1713.
') Lin k. Bibi. Malmström till E. Benzelius d. 12 och 23
Juni 1713.
156
soB. Man påstod knölande, att han icke ens aktade
nödigt skrifva till sina iindersätare, *) och att hans
oupphörliga, krig förstörde deras välfärd och kronans
anseende, m. ra. Så länge, sade en köpman, so länge
man sträfvar med så utomordentligt stora företag
som, att icke blott försvara sig sjelf mot öfverlägsna
fiender, utan ock att upprätthålla den nye konungen
af Polen, sä länge skall icke ens en engel från him-
melen kunna öfrcrtala någon menniska att gifca sven-
ska kronan län. Ja! om också hela riket med allt,
hvad deruti finnes, hlefre rändt i penningar, skall det
likväl icke räcka till att genomdrifva dylika förslag. -)
Franska ministern skref: man hör folk öppet sägn,
att det är konungen sjelf som förstört Sverge genom
sin envishet att icke antaga någon af de föreslagna
möjligheterna att återvända till sitt fädernesland. ••)
Folkets ord, tilläs ger han på ett annat ställe, öfvergd
allt, hvad man kan föresfälla sig. Det är drifvet till
förlciflans djerfhet. Ow? kotiungen är uppbragt mot
rådet, så är folket det icke mindre mot honom sjelf;
och om ryssarna komma hit, skall man få se besyn-
nerliga hvälfningar. *)
Kring landet började detta är kringlöpa en
mängd •>) smygskrifter af mildare ord, men något när
i samma anda, som ofvanstående iitlåtelser. Den ena
namnlös, men af Sven Lejonmarck, hette: alla fyra
') Fr. min. br. Exlrait de ce, qui se passait n Stocliholm
dépuis 1 698.
') Skoklosters Ark. Miscellanea Fol. I. En enfaldig
bondes i Uppland välmenta påminnelser m. m.
»)'Fr. min. br. d. I Aug. 17t3.
O Fr. min. br. d. 19 Aug. t713.
*) T. ex. nedanstående tvä af Lejonmarck och Tilasius; en
tredje måhända af Hjärne; en fjerde från Södermanland-,
en femte namnlös men befintlig i Linköp. Bibi. Ark.-,
en sjette och sjunde på vers, om hvilka längre fram ,
en åttonde befinllig i prestestånd.:s ark.
157
ständernas > Finnland tal tiU riddare-, preste- och
borgarestånden i Stockholm. Den var skrifven i nå-
gorlQoda varsamma ordalag; men ville dock, att rådet
skulle utöfva ett slags förmynderskap öfver riket och
genom den af England erbjudna freden rädda <letsam-
ma frän förderf. En annan ville, alt Ulrika Eleonora
skalle öfvertaga rlksstvrelseii.
Rådsherrarnas uppförande vid denna tid är af myc-
ken märkvärdighet. Franska sändebudet heskref för sitt
hof deras dåvarande tänkesätt med följande ord: under
»löjan af blind lydnad brinner rädef. af längtan att
se det hittills trogna folket blifva. af nöden tvunget till
uppror. ') Saken är ej omöjlig, icke otrolig, icke
ens under sådana förhållandei) ovanlig. På ett sådant
förevarande tänkesätt pekade ock de åtgerder, som nu
tillgrepos; det sätt, livarpä man hädanefter tog saken.
Hittills hade nämligen rådet, gerna eller ogerna, dock
bemödat sig om att upprätthålla konungens anseende
och sammanbinda hans fördel med fäderneslandets.
Ännu har man ej funnit något säkert bevis, att de
före våreu 1713 hafva inför hela folket sökt på ett
eller annat sätt från sig-; och på konungen hvälfva
orsaken till rikets olyckor. Men nu inträffade här-
ntiunan en hastig och stark brytuing; så stark till och
med, att den knappt kan förklaras som ett blott be-
mödande att inför allmunhetcu nu ändtligeu urskulda
och rentvätta sig sjelfva. Det ser i sanning ut, som
rådet verkligen ämnat förbereda en statshvälfning, och
antingen afsätla konungen eller inskränka hans magt.
Troligtvis hafva kalabalikeu och sängliggandet ingifvit
den tanken, alt man oundgängligen måste bryta med
Karl för att kunna rädda fäderneslandet. Stenbock i
Köpenhamns fängelse. Wachtmeister och Gustaf Cron-
hielm i Karlskrona och Frölich i Stockholm tyckas
^) Fr. min. br. Relations de Télat present de la Suéde
4718.
*) Kanske dock Ull en del genom riksmölesberättelsen 4710.
158
icke bafva deltagit i ofvannämnde plan. Men bland
de öfriga hade den troligen flere anliängare. Räds-
Lerrarna begynte uäiuligen ottala sitt missnöje långt
mera bögljndt och oförbebållsamt än förut. Man hörde
dem öppet klandra det sätt, hvarpä konungen behand-
lade ärenderna. De påstodo, att den rådets inbördes
oenighet, hvaröfver ofta klagades, hade blifvit af Karl
sjelf anstiftad derigeuom, att han gjorde au den ene
än den andre bland dem oberoende af hela rådet och
af hvarandra och derigenom lockade till oupphörliga
tvister, när de nämligen skulle handla gemensamt, meo
ingen ville lyda. 1 sittande råd hördes Karl Gyllen-
stierna öppet tadla det sätt, hvarpå konungen genom
sina gerder retade allmogen. Andra utbröto i än bitt-
rare klagomål. IMa orsaken till Sverges olycka, sade
de, är konungens envishet att stanna t Turkiet. In-
genting kan pä honom inverka^ icke omöjligheten af
att utföra hans befallningar^ icke eländet bland hans
undersåtare, hvilkas ovanliga trohet dock borde beveka
honom till skonsamhet. Han uppoffrar allt för att
verkställa ett förslag, som är overkställbart. Att för-
störa hela sitt rike och sjelf falla med vapen i hand,
tyckes för honom vara en större ära, än att rädda
återstoden genom att antaga sina vänners kloka råd.
— Det är, tillägger brefskrifvaren, en bland de mest
ansedda och med välgerningar öfverhopade rådsher-
rarna, som yttrat dessa ord. Man kan deraf döma
till deras förtviflan. ') Några dagar efteråt skrifver
samme man: rådsherrarna och en mängd andra per-
soner säga högt, att det icke kan finnas någon större
olycka, än att vara regerad af en furste, som först
genom egna fel ställer så till, att en stor del af hans
'.undersåtare falla i fiendernas händer; och som seder-
') Fr. min. br. d. 1 Aug. 17<3. — Det jir egentligen på
denna brefvexling, som vi grundat vår berättelse om
den nya riktnmg, som efter kalabaliken visade sig hos
rädet.
mera icke blott kmnar dem derstädes ohulpna, utan
till och med motsätter sig alla möjliga medel, att ur
eländets djup rädda återstoden. ^) I spetsen för delta
tänkesält sloilo troligtvis Arvid Horu ocb Nils Gyllen-
stierna. De uppehöllo sig för det mesia på landet
och under skenbar overksamtiet; men ledde i hemlig-
het åtgerderua ocli utsläppte bland folket sådana ryk-
ten, som främjade den nn ifrågavarande planen. -)
Man lät I samma anda bearbeta de lägre samhälls-
klasserna. Folkel i och kring Stockholm uppskrämdes
än mer genom berättelser om ryssarnas stundande
härjningar. ^) Man retade och oroade allmänheten
genom att låta dem få nnderrältelse om, haru Karl
förkastat Englands medlareförslag, som dock rådet
Telat antaga; och huru turken förnyat sin fred med
ryssen. •*; Man lät uträkna, huru mycket bönderna
hade betalt i krigsgerder allt ifrån år 1700, och man
gjorde det troligtvis i hafsigt att vid riksdagen lägga
dem en sådan retslicka under ögonen. Horn och Gyl-
lenstierna sägas ock hafva antingen i eget eller i hela
rådets namn bedt landshöfdingarna låta folket fä veta,
aft det icke ståtl i rådets magt alt förekomma rikels
olyckor. ^) Månne härmed sammanhängde den förete-
elsen, att man 1714 från trycket utgaf Isogaei omtal-
da Sj Carla Segersköld; dock med uteslutande af det
för Karl mest menliga kapitlet.
Några inom rådet hafva ock sökt genom smyg-
skrifter inverka på tänkesättet. Ett rykte är, att för-
slaget kommit från Horn och Nils Gyllenslierna, och
att den rörut konungske Urban Hiärne lånat sin penna
') S. st. d. ^2 Aug. 1713.
'i Fr. min. br. Aug. HIS.
3) S. st. d. -18 Maj -1713.
") Fr. min. br. d. 12 Aug. t713
') S. st.
•) Se 24. i 69.
1 60
derlili. ') SkiifteDs Imtvudsats är, all allt, hvad man
gör för alt rädda riket, är färångt, sa länge dess
styrelse hvilar pä en falsk grundval, nämligen pä en-
väldet. Gäng på gäng säges. att delta är en sak,
som man mäsle ordentligt ocii klart sjunga ut med ;
///, lieter del, enväldet är orsaken lill vara olyckor;
till hela rikets utarmande; till de mänga tusen blods-
utgjutelserna; till de många tusen svenskarnas fån-
genskap; till de många tusen enkornas tårar, samt
iill sä inånga länders och fästningars förlust. Fram-
deles kan det blifva än värre, i fall på tronen kom-
mer en Saul, hvilken ådrager sig jjro/etens strafford;
)idu skall icke mer vara konung», hvarefter Saul också
var det blott till namnet; medan hans gunstlingar
hade gagnet och förstörde landet samt lemnade det åt
fienderna. Sådant kan hända också här i Sverge.
Men nu är genom Guds skivkelse tillfälle att hjelpa
konungen och riket derigenom, att ständerna sälta re-
geringsformen på gammaldags och riktig fot, sä att
konungen får åtnjtita sin höghet, rådet sin mymlighel
och ständerna sin frihet. Man igenkänner den blif-
vaode frihetstidens icke blott tankar utan ock orda-
sätt. Man l\cker sig ock igenkänna Urban Hiärne i
åtskilliga påståenden; t. ex. att Grangärde bergslag
skulle ge mer silfver än hela Amerika och än Para-
celsi skatt, så framt ej kunniga män af ogmisl bort-
jagades. 1 öfrigt löreslogs. al(, tills konungen komuie
) Fr. min. br. d. "28 Okt. 1713. Campiedoii nämner likväl
icke namnet, utan premier medecin du roi; månne
Ribe? dock mindre sannolikt. I Gezelii d. y:s minne af
Tengström, sid. 180, förmodas skriften vara al Reen-
slierna, hvilket dock är föga troligt^. Ölver det exem-
plar, som tinnes i Lunds Arkiv, står, dock med nyare
stil, antecknadt F. R. Funck. Skriilen finnes för öfrigt
i Skoklosters Arkiv, Miscellanca M I. Den kallas: En
enfaldig bondes i Uppland välmenta påmin-
nelser, och innehåller anmärkningar vid Sven f.ejon-
marcks ofvannumndc sm>gskrirt.
161
äter, borde Llrika Eleonora iifvertaga regeriugeu ocli
med råd ocli ständer riket styra samt fred sluta ;
Nils Bielke sknlie sättas i spetsen för Finnlands för-
svar, o. s, v. Nägra trodde rädets plan numera vara
följande. / fall konungen med vrede upptoge -riksda-
gens sammanträde, skulle man Ivärlemol hans vilja
både göra fred och afskafja enväldet, om man ock
nödgades för sådant ändamål uppsäga honom tro och
h/dnad. ')
Det var i synnerhet i och kring Lppsala, som
dessa äsigtcr räknade utom rådet sina mesta och vig-
tigaste anhängare. Sådana voro i sjelfva staden dom-
prosten Molin och bibliotekarien Erik Benzelius. snart
också laudshöfdingen Per Ribbing: och i stadens om-
gifning Nils Uielke pä Salesta och Sven Lejonmarck
på Einstaholm samt Lpplands-lagmannen Gyllencreutz.
Äfven pä andra orter och i andra samhällsklasser
hördes ord i samma eller närbeslägtad anda, stundom
än värre. Franska ministern skref väl i Augusti, att
han funnit medelklassen ännu genomträngd af under-
gifvenhet och mod. Men i medlet af September säger
han: konungen har stött ifrån sig alla vänner i främ-
mande land och bland egna undersåter har han dcraf
ett så ringa antal, att om svenskarna vore mindre
oeniga och af olyckan mindre förslöade och försvaga-
de, skulle denna vinter icke förbigå utan regenthi/te.
Men om konungen fortfar att uppföra sig hädanefter
sojn hittills, sä kan han räkna på att innan kort se
kronan flyttad till ett annat hufvud. -) Och åter: för
ett uppror och en tronförändring felas i sjel/va verket
ingenting mer än en anförare. Om enkeherfiginnan
Hedvig Sofia lefvat. skulle fton säkert hafva som så-
dan uppträd t. ■^)
') Fr. min. br. d. 21 Febr. 1714.
2) S. st. d. ■IS Sept. iTia.
■') S. st. Relaliones de Téiat present de la Suéde 1748.
Fryxetls Ber. XXV. ti
162
t LRIKA El EOXOKA JNIRADER I RECiERlNGEN.
Vi måste bär iilerupplaga den vid år 1709 aC-
bralua berättelsen om de olika planerna, rörande tron-
följden.
Efter enkehertiginttan Hedvig Sofias död 1708 om
hösten, växte synbarligen deras anlal, som ville.eller
trodde, att Ulrika Eleonora skulle bli tronföljariniia.
De leddes då för tiden af Wrede och Falkenberg och
bestodo af det badö stora och inflytelserika svenska
parti, som af gammalt hatade holsteinarna. Det fick
då för liden understöd också af Danmark, som icke
pä något villkor kunde lida, att en och samma per-
son. Karl Fredrik, skulle blifva konung i Sverge och
hertig i Holsteiu. För sistnämnde furste arbetade der-
emot en annan visserligen mindre, dock mägtig liga.
anförd af enkedrottningen. Horn. Nils Gyllenstierna och
Piperska slägten. Dessa ville, i händelse af konun-
gens trånfälle, hafva bemälte hertig under en förmyn-
darestyrelse till konung. Deras plan understöddes af
Görtz och Kristian August pä sätt, redan förut är be-
rättadt. ') Ulrika Eleonoras parti hade väl bestämd
öfvervigt; men det andra fortlefde dock hela tiden
och i afvaktan pä mer gynnande omständigheter.
Redan våreD 1713, om icke förr, väcktes -) fråga
om, att Ulrika Eleonora borde i Karls frånvaro inträda
i styrelsen, hvilket naturligtvis sknlle gifva henne stort
försteg i afseende på den blifvande tronföljden. Ryk-
tet härom bragte också mof partiet genast i vapen; i
synnerhet gamla enkedrottningen samt administratorn
Kristian August och Görtz; och det var också af denna
anledning, som den sednare sökte stärka holsfeinska
») Se sid. 77.
*) Några säga, iifven af konungen.
163!
partiet geuom den ofta iiämuda rysska äkteuskapsför-
bindelsPD. För hertigtMi af Holsteiii talade ock deu
blifvaiide fribetstldeos förkämpar, bland andra Arvid
Horn och Nils Gyllenstierua. Dessa ville då för tiden
icke bafva Ulrika Eleonora till tronföljarinna; emedan
de fruktade, att hon, i egenskap af laglig arfvinge,
skulle söka och lyckas bibehålla enväldsmagten. De-
ras plan våren 1713 och efter kalabaliken skall hafva
varit den, att, i händelse af konungens frånfplle eller
beständiga bortovaro, låla genom den under Gyllen-
stierna stående hären utropa Karl Fredrik till konung ')
och under dess minderårighet afskaffa enväldet samt
införa ett lagbundet regeringssätt. (ienom denna plan
arbetade Horn å ena sidan för den samhällsfrihet, han
älskade, och ä den andra för den unga furste, hvars
uppfostran var honom anförtrodd. Man säger ock, alt
han sökte skrämma Ulrika Eleonora, ena gången medelst
beskrifuingar om alla de mödor och allt det ansvar, som
skulle åtfölja det ifrågavarande regentskapet; en annan
gång medelst beskrifning om farorna för ett rysskt
anfall mot Stockholm. Han sades vilja pä sistnämnde
sätt locka henne att vika undan till någon af lands-
orterna, hvarigenom holsteinska partiet skulle få i huf-
vudstadeu fritt fält för bedrifvandel af sina planer.
Men om sädana afsigter verkligen förefuuuits. tyckes
prinsessan hafva anat dem. ty hon stannade qvar i
Stockholm. .Men med regentskapet blef ännu ingenting
utaf; ty, hette det, hon misstrodde upprigtigheteu af
rådets anbud. Del ville väl säga: hon önskade upp-
rätthålla, rådet deremot afskatfa enväldet; och ingen-
dera ville ännu gifva efter. Detta allt föreföll våren
och midsommarstiden 1713.
Under sommaren samma år ökades olyckorna,
nöden och missnöjet, och det på ett förfärande sätt,
såsom förut redan berättadt är, och mången väntade
ett rysskt anfall mot sjclfva Stockholm. Den fara.
•) Fr. min. br. d. 18 Maj 17U.
164
hvari Iiela fäileriiesIaDdet sväfvade, försvagade eller
törstimimade partiernas röster. De kunde ej annat än
glömma sina enskilda afsigter vid åsynen af en sa
hotande olycka lör det liela. Ett bland dem måste
nödvändigt gifva vika och lemna det andra fritt ut-
rymme och fria händer att knnna frälsa fäderneslan-
det. Ocli sä allmän var folkets kärlek till Ulrika Ele-
onora och i synnerhet dess liat mot holsteinarna, att
dessa seilnare insågo omöjligheten af att någonting
inom Sverge vinna. Görtz's bemödande att stärka de-
ras sak genom Ryssland, retade ock de herrar, hvilka
deraf erhölio kännedom, och i synnerhet Horn. Hö-
sten 1713 gick också denne sednare bestämdt öfvcr
från hertigens till prinsessans sida, och erkände öppet
och inför ständerna den sanningen, alt Ulrika Eleonora
var närmaste arfvingen till riket. Hennes parti flck i
och med detsamma en åtgörande ölvervigt. Hedvig
Eleonora, försagd genom Horns alTall, och uppskrämd
genom fäderneslandets tara, gaf också efter. ') Olyc-
korna, nöden och missnöjet ropade allt högre och hö-
gre på någon åtgörande ätgerd; serdeles efter under-
rättelsen om, huru ryssarna slagit Armfelt vid Pälkäue
och tagit liela södra Finnland. Från Uppsala högskola
bön föll man om fred. -) Stockholms borgerskap in-
lemnade en uppsats, hvilken beskref landets olyckor
och faror samt uppmanade rådet att vara betänkt på
några medel till dess frälsning. Ordalagen voro så
starka, att rådet undertryckte skriften, på det den
icke skulle komma till allmänbetens kännedom. Jemnte
nöden och farorna, ocb, säger man, Danmarks hemliga
stämplingar mot Holstein, bidrog säkert denna borger-
skapefs inlaga till rådets nu ändtligen fattade beslut,
nämligen att till deltagande i styrelsen inbjuda Ulrika
Eleonora. De uppgifna skälen voro: att derigenom
') Fr. min. br. d. 15 Nov. r,ii.
-) Räds pr o t. d. 2 Nov. 4713.
165
skaffa inom laudet aktning ocli lydnad för regeringens
hefallningar, och ntoinlands förtroende för svenska sty-
relsen; då niUuligen främmandi^ stater sago eller irodde
sig se, alt denua stode under en kunglig persons led-
ning. Ulrika Eleonora, i sig sjelf blyg, rädd öcli föga
kunnig i dylika ämnen, prutade eller låtsade pruta
emot; också derföre, att Iion fruktade brödrens miss-
hag. Ilon bad, att man förut måtte Inhämta enke-
drottningens utlåtande. Det skedde; och den gamla,
förfärad öfver landets olyckliga belägenhet, lät sina
hölsteinska planer fara och gillade rådets beslut. >'u
biföll ock prinsessan, hvarpä man uppgjorde en öfver-
enskommelse, huru regeringen skulle föras. De en-
våldsplaner, prinsessan måhända hyst, blefvo dervid
tvärt afskurna. Det beslöts nämligen, att hon skulle
i rådet hafva blott två röster; att hon skulle sitta vid
ett bord till höger om tronen ; att kanslipresidenten
skulle, som vanligt, föra ordet; att prinsessan och rå-
det skulle gemensamt underskrifva, o. s, v. Genom
href samma dag underrättades konungen om beslutet
och de tvingande skälen. Den 2 .November inträdde
Ulrika Eleonora första gången I rådet under kanouer-
iias salvor och folkets lyckönskningar. Horn mottog
henne med ett tal, hvilket hon besvarade med tårar i
ögonen.
Vid detta vigtiga steg Iakttog man sorgfälligt
Lvarje tillfälle att visa vördnad för den frånvarande
konungen. Det första mål, som i prinsessans närvaro
handlades, rörde böndagstexterna. Hon föreslog då
bland annat också språket: frukter Gud och ärer ko-
nungen. 1) 1 sjelfva bönedagskungörelsen vidhölls ock
det vanliga ordalaget; nämligen, att det var svenska
folket, som genom sina synder och sin ohotfärdighel
f/iarhöll den dyre och nådige konungen bland de
okristna folken, sä alt han ej kunde komma hem igen.
S. st. d. 31 Okt. och 2 No v. 1713, samt Fr. min. hr.
d. 13 Nov. 1713.
166
Prinsessan undanbad sig härvid alla offeoliiga
lychönskningar ocli högtidligheter, dels för brödrens
sknll, dels emedan hon. liksom fadren, kände sig vid
sådana tillfällen förlägen. 1 öfrigt började hon genast
följa målen med större uppmärksamhet än någon vän-
tat, oeh man märkte, att hon hvarje gång. innan vig-
tigare beslut fattades, rådförde sig med sekreteraren
Barck; en man. som sedermera blef af betydliijt infly-
tande. ')
Den vidtagna atgerden föranledde mycken glädje
och stora förhoppningar, i synnerhet om freden, den
efterlängtade freden. Folket erlade villigare än förut
den gerd. som rådet etter det gamla sättet ntskrifvit,
och man trodde sig kunna motse bättre tider. Stun-
dens tänkesätt uttalades i ett då synligt skaldestycke
af kyrkoherden i Riddarholuien, Possieth. Der lästes
hland annat ungelär följande ord:
När syndafloden gängen var
Utöfver oss; och marken bar
Begynle blifva äter,
Ät Noach då en dufva glad
Förkunnar med olivens blad,
Atf Gud sig blidka låter.
Prinsessa slor, Guds värda vän,
Vi Iro, att du frän himraelen
Till oss. en signad dufva,
Nedkommer med olivelöf,
Som vittnar, att Gud ej är döt
Kör dem, al sorsi sig grufva. — — —
Igenom dig. så lioppas vi.
Snar! få den ädla freden si,
S. st. d. 23 Dec. illi.
167
Och alt blodsfloden slannar,
I hvilken vi nu Ijorton är
Kringflutit med en jeinmer svår
Bland hjcrlehårda grannar!
Din ocli vilr hulda kärleks mor
En svensker drottning, mild och stor,
God frid till Sverge sände. ')
Vi tro nu ock, Gud niildelig
Oss Ireden skänker genom dig,
Gud allt till bästa vände!
BliSJllET OM KIKSI)A(. 1713.
Rådets llerlal önskade, .soiu sagdt är, riksdag:
Hjeii ville ogerna sjelft laga dertill törsta steget, eme-
dan Uoniiijgeii tiade en sadau atgerd strängeligen för-
budit. Man sökte ilerlöre ställa så till, att sjelfva fol-
ket skulle väcka den kinkiga frågan. Fördenskull
skickades redan sommaren 1713 åt landsorterna nå-
gra personer, livilka borde hos vänner och bekanta
framställa rikets lidanden och faror, samt nödvändig-
heten af ett stäiulenias sammanträde för att sluta fred
och frälsa fäderneslandet. Några bland dessa säcde-
uiäii tillä>o sig alt i förtroliga kretsar framkasta än
betänkligare ord; I. e\. huru konungen förlorat för-
ståndet, och huru de samlade stäuderna borde iakt-
taga tillläilet alt alkasla envåldsoket och återtaga den
förra friheten. 1 Östergötland hade eu mängd perso-
ner, vunna genom den ena eller andra af dessa lore-
ställuingar, redan i .\ngustj hos laudshöfdingen anmält
sin önskan om riksdag, -j Uehofvet. omidgäugligbe-
') Ulrika Eleonora d. ä. är 4679, .._
^) Fr, min. hr. d. 23 Aug. 47t3. '' '■' -'^ o^. '
168
fen af vn såilaii Torlforo och ökades iner ocli mer;
{ivartill kom. att man änmi, etter 4 månaders väntan,
icke från konungen erhållit svar på det vigtiga bref,
rådet honom den 26 Jnni tillskref. ') Dessa alla om-
ständigheter gjorde, att Gustaf Cronhielm och Hans
Wachtmeister, hvilka förra gången talade mot, numera
talade för ett ständernas sammanträde, i hvilken åsigt
äfven enkedrottningen instämde. Derföre. och emedan
man också fått prinsessan i spetsen för ärenderna,
vågade rådet att. icke blott utan konungens tillåtelse,
utan ock tvärtemot hans kända önskningar, samman-
kalla en laglig och fullständig riksdag. Beslutet fat-
tades den 2 November eller första gången, prinsessao
deltog i rådets öfverläggningar. Frölich yttrade väl,
att man borde lita icke pä ständerna, utan på Gud.
och sedan gå emot fienden; men han tycks hafva
jemnkat med sig; och riksdagskallelse utfärdades till
den 14 December. Tillika och genast skickades till
konungen berättelse om så väl prinsessans inträde i
rådet som riksdagens sammankallande, och om den nöd,
som framtvingat båda åtgerderna. Vi kunna, hette
det, ej annat se, än att ryssarna från ena och dan-
skarna från andra sidan skola snart och sednast nä-
sta var intränga i rikets h jer ta. Statskroppen kan ej
längre försvara sig, ty för det mesta äro dess senor
afskurna och dess blod förrunnen. Alla försök till
motstånd hindras genom undorsätrarnas magtlöshet,
.mår mod och förtniflan. Knappt tyckas några måna-
der återstå, förr än hela riket går öfrer ända.
Underrättelsen om den blifvande riksdagen väckte
hland landets Innevånare mycken rörelse och många
förhoppningar. Flere togo för afgjordt, att denna riks-
dagskallelse var förebudet till stora förändringar. De
frisinnade hoppades på enväldets afskatfande; adeln
på en efterräkning med reduktionen; alla på fred. I
Stockholm omtalades tämligen högt, huru man borde
') Se sid. Iö3.
169
återtaga folkets förd na frihet. Till och med inför Ul-
rika Eleonora fördes sådant språk, och man frågade
franska ministern. ') hvad hans herre sknlle säg^a om
en dylik Törändrin?. Sinnesstämningen, hurudan den
var. eller hurudan man ville hafva den, kan tilj en del
bedömas af de smygskrifter, som llögo kring landet.
En dylik, troligen utgången från högadeln, började
med dessa ord:
Frukt af Bender
Bjuder ständer
Ömma tänder
Åter med en sammankomst.
Önskligt vore,
Den ej före.
Täckt i flore, ')
Liksom sednast ') bort omsonst. ^)
Skriften smickrade bönderna, men klandrade borger-
skapet och i synnerhet presterna, såsom de der mest
hjelpt till att införa enväldet, Deremot påstod samma
uppsats, att adeln vore den kompass, som borde leda
de andra stånden.
Vida märkvärdigare var en annan smygskrift, kal-
lad: Svea Ril;es fillsfänd rid denna ständerna.'^ mm-
mankomst, framställdt i ett samtal mellan fmnne dess
ledamöter under namn af rojalist och patriot.'^) Dess
tänkesätt mot konungen och mot enväldet kan bedö-
mas af följande utdrag:
Roj. God dag, herr patriot! mig fägnar edert möte.
Patr, Stor tack, herr favorit! om ert vi litet sköte.
-) Fr. min. br. d. 28 Nov. 1713.
*) I sorgedrägt.
') Riksmötet 1740.
*) Förgäfvcs.
*) Skoklosters Arkiv.
170
R. Hvi sa? Fördrar ni ej, om juy ar val (ill kuniis !"
P. Derlör hvar ärlig svensk jusl illa är till pungs.
R. Jag hör ni svartsjuk är på mig om kungens näd.
P. Gud gilve kungen lust alt lyda trogna råd!
R. Slikt är en suverän monark iör när all tala.
P. Han görs långt mer lör när al onda rådslag, lala.
R. Hans magt är oinskränkt: han gör alll. hvad han vill.
P. Så säger ni; men h()r! hvad säger Gud derliU?
R. Slå bibeln opp och se, hvad mänt biel Saul gifven!
P. För han ej brukt den rall. biel han al Gud fördrifven,
R. Dock kunde Herrans lolk ej utan kung bestå.
P. Den dem i vrede gals, logs dem i grymhet irå\
R. Jag prisar kungens nåd och vördar allmagt hans.
P. Allsmäglig utom Gud på jorden ingen länns.
R. Allsmäglig vet jag väl, vår konung vill ej iieia.
P. Hvad är då suverän? det vill jag gerna veta.
R. Det är regera med en oinskränkier magt.
P. Månn' den Iran Timurlasch lår en sig värdig pragt?
R. Jag bryter ej den ed. jag kungen svurit har.
P. Ej heller jag, när han siit visar landsens lar.
R. Hvad läders gerning liar han dä mot oss iörsummal?
P. Det klagar nog hos Gud inång' sjiil, som här lörstummats.
R. Det hålls lör dubbelt lit att dö i tappert krig.
P. Nej. det är dubbelt dö, att dö för en intrig. ')
R. I tyden lalskt och vrånnl er store kungs behag.
P. Behag i mord och blod är mot all mensklig lag.
R. Han hatar tyranni och vill all oräti hämna.
P. Slikt kommer Gudi till. Rast lionnm hämnden lemna.
') Månne den mot Piper mycket uppretade sraygrörtaltaren
antagit det gängse ryktet, alt krigels lörlängande varit
en tillställning al Piper lör att lå ensam vara konungens
rådgilvare?
R. För kungen våga alit, det är alt tjena Gud.
P. Så långt, som ijensten ger godt samvet' med (iuds bud.
R. Hvarmed bevises deu Guds bud sä olik vara?
P. Lät suveränitet, Ukrän och Bender svara!
R. I Schlesien bragte han var Gudstjenst fri pä gån^.
P. Al' kristna fångar se'n ha blifvit lurkar mång".
R. Så mycket möjligt var, Guds Ijenst han främjat har.
P. Guds tjenst är lösa den, man orätt bundit liar. ')
R. Hvad nu! tan i parti för den förryckta preslen?
P. Guds ords förakt och hans lurlryck förryckt har resten.
R. Att mäta kungens mag( \ar icke prestens kall.
P. Jo! hvar rättsinnig prest bör straffa syndafall.
R. Gud kallar öfverhet jti sjelf i psalmen gudar.
P. Formatens himmel blef en kärra täckt med hudar.
R. Det var en hedning i ren gudstjenst aldrig lärd.
P. En kristen slik derför ett dubbelt straff är värd.
R. Ni vor' ej bättre värd än ligga under bråken.
P. Det passar förr åt den, som brännt Guds ord pä käken. 'j
R. Att lijelpa af vår nöd ha' stånden samlats här.
P. Nej! men att ljuga skuld ') och åta' sig besvär.
R. Nu måst' jag ge er rätt och pä er sanning höra.
P. Låt .stånden åta' sig att sjelfva verket föra.
R. Kan folket vinna fred, när kung ej hjelper till''
P. Hvar kristlig ki.ng sitt land visst freden skalfa vill.
R. Som nu beskalfadt är, ej freden honom iiläder.
P. Allt krig bränns upp, som sker med bång och blodig kläder.
R. Ska' vi då sätta af vår store, dy re kung?
P. Nej, men suver.inilol och Simons .liid;i' punn,
o. s. v.
') Prosten Boéthius.
^) Boethii skrifter brändes i Stockholm vid kåken.
=") Påståendet, att folkels synder voro skuld till Karls bor-
tovaro, mm.
172
Sådant var täukesättet hos rujinsfa. Något hvar för-
ntsäg", att pä den nlundanih riksdagen skulle det kom-
ma att vankas, som man sade, (janska duktiga nap-
patag. ')
RIKSDAG E.\S BÖHJAN.
Den 14 December öppuades mötet; adelu räknade
380, presterna 75, borgrarna 40 -) och bönderna 300
medlemmar. Till ingångsspråk vid riksdagspredikao
valdes Domarebokens 10 kap. 15 vers: 17 hafve syn-
dat för dig. Gör Du med oss, hvad Dig täckes; al-
lenast hjelp oss i denna tiden.
Riksdagen visade genast en lör konungen mindre
fördelaktig stämning. På riddarhuset hade hans åsig-
ter som förespråkare blott två anseddare män, nämli-
gen öfversten Hugo Hamilton och landsliöfdingen Sa-
lomon ("ronhielm; men utom dem blott några obetyd-
liga personer. Mot honom stodo deremot Baner,
Lreutz, Urban Hjärne, Lejonmarck, Axel och Gustaf
Levvenhaupt, Peringskiöld, Konrad och Per Ribbing,
m. fl. I presteståndet försvarades han af erkebiskop
Spegel och af biskop Lang; men hade emot sig bi-
skoparna Svedberg, Gezolius, Steuchius, domprosten Mo-
lin samt det öfvervägande antalet. Inom borgerska-
pet är rörhållandet mindre kändt; men tyckes hafva
varit nngefär detsamma som i presteståndet. Biiu-
derna deremot hörde i allmänhet till det missnöjda
O Thor sjö Ar Ii. Blackstadii brel till giefvinnan Stenbock
d. 5 Dec. -1713, m. fl.
•) Kanske 00; siffran är otydlig.
Fr. min. br. d. 3 Jan. 47U. Dessa siffror äro dock
föga pålitliga; ty enligt Bidrag till svenska kyr-
kans och riksdagarnas Historia, 2. I4i, hafva
presteståndets medlemmar utgjort ett antal af blott 52.
173
jiarliet; livilkct ock knarlc soru sina anliäiigare luer
eller mindre räkna pä alla ståndens taliuän med un-
danlag af den sjeltskrifne Spegel. Den riksdagsberäl-
telse, regeringen aflät, sökte visa, att radel icke för-
orsakat de olyckor, som drabbat fäderneslandet. Dea
lät första, att man liade om rikets nöd afsändt till
bofvet i Bender mangen nuderdånig och beveklig fram-
ställning, 'j I hemliga ntskotlet såg man ock Intagna
Oere bland dem, som talade mot konungens åsigter.
Den ende, som strax i början vågade med någon
iitmävkt kraft och sjelfständighet uppträda mot denna
det allmänna tänkesättets storm, var erkebiskop Spe-
gel. I hälsningstalet till Ulrika Eleonora önskade hao.
att prinsessan mätte i alla sina fjernlnyar, som län-
da hans majestät Ull tjensl och nöje, förmarlm
Guds kraftiga, bistånd och upplysning. I hälsnings-
talet lill ständerna uppmanade han //// försigtighet, öd-
mjukhet och mod; men ij till öfiermod. Slutorden
voro: llerren bevare oss frän att vandra i de ogud-
akligas räd och träda i de syndares väg, hvilkas föt-
ter löpa till, det ondt är, och hvilkas tunga säger:
låtom oss göra ondt pä det godt må drraf
uppkomma.-) Syftningen var tydlig. Erkebiskopen
ville ej. att ständerna skulle medelst några statshvälf-
ningar. hvilka han ansåg vara ett ondt, söka den frid,
som alla ansägo vara rikets högsta goda.
OFVERLÄGGMNGAR OM liL 1) II!.!. KOM NGEN.
Första riksdagsföremålet blef, enligt Spegels för-
slag, att till konungen afTärda underrättelse om landets
') Brokinds Ark.
*) Säfstaholms Ark. Fol. VL
Presteständets Ark. Protokoll d. i: Dec. 1713.
174
nöd, samt böner om fred och fiemkomst. Bailet skalle
derjemiilt' underrätla sii? och soda» ständerna om ko-
nungens verkliga tillstiind. Rädet liade redan förut
åsyftat en d}lik lieskickning och derlill ämnat general-
majoren Hans Henrik von Lievven. Men i några riks-
dagsmäns hjernor spökade väl också nu den gamla
misstanken, nämligen, att rädet af egeuuytta dolde
antingen för konungen Inndets lidanden, eller för lan-
det konungens död, vansinne eller fångenskap. ') Stän-
derna ville derföre i början och liksom för större sä-
kerhets skull hafva också ett eget ombud, hvartill
man föreslog en Snoilsky, en Rothlieb och i synner-
het Per Ribbing. Men när denne sednare för sjukdoms
skull afsade sig förtroendet, beslöt man åtnöjas med
Lieweu, Man uj)psatle det bref, som i alla fyra riks-
ståndens namn skulle till konungen försändas. Det
var affattadt i ödmjuka och underdåniga ordalag; men
innehöll en bjert skildring af landets nöd och en för-
säkran, all inländerna, med samindnskrapande af allt,
del de egde, icke t^ore i stånd all uppbringa, sä myc-
ket medel, som hehöfdes för ull värja rikel mot dess
mätiga fiender; — likaså att dugligt krigsfolk kunde
numera krarken genom skrifning eller värfning er-
hållas; i synnerhet som stammen af rikets här var
horla och låg suckande i fiendens fångenskap. Eders
kongl. majestät, hette det ylterligare, lärer således sjelf
i nåder finna, alt det hvarken inför Gud, inför ers
kongl. majeslät, inför den ärbara verlden eller inför
våra egna samveten vore försvarligt, om vi, vetande
oss så kraftlösa och afmattade, dock med egensinnigt
moträrn blotlställde oss för främmande magiers öfver-
ruld och underkuf vande, så all eders majestät vid sin
högst efterlängtade återkomst skulle finna riket upp-
fylldl med främmande troppar och folk, och dess tro-
gne undersälare bortförda i fångenskap. Derföre, och
emedan eders majestät sagt sig sjelf önska freden, bju-
') Se 3-1. 12-2.
175
der oss vfir frohcl all med lill/ijelp af hennes konyl.
höghet prinsessan och af rikets rad söka samma fred
vinna, för att s("dedes ät eders majestät tillhandahålla
dess rike och undersdtare, i stället för att genom ett
förtvifladt räyspet hlottstäUa dem för faran af att
hlifva främmande magiers rof och Oyle. Shitligen
bådo ständerna, all konungen mätte riil uppUiga deras
ord och snart älervända till fäderneslandet, Skrif-
velsen var af alla fyra laliuännen och på ståndens
vägnar undertecknad. Derjemnte följde bref från prin-
sessan och Iran rådet af niic^efår samma innehåll;
samt. tillika ett från den numera 77-åriga enkedrott-
ningeu. hvllken had konungen skynda hem, på det hon
före sin snart väntade död måtte ännu etv gäng få
omfamna sin sonson. Första dagarna af 1714 afreste
I.ievven med dessa uppdrag till Demotika, Utgången
af hans beskickning är redan omtalad. ')
Men redan långt förut eller i Augusti 1713 hade
Karl hört den tiliämnade riksdagen omtalas. ^) Han
affärdade då till rådet ett allvarsamt förhud mot hvarje
sådan åtgerd; men det kom icke fram förr än efter
flere månader, ocli sedan riksdagen ftlifvit öppnad.
Detta kunde Karl icke veta. Han lär derlöre hafva
blifvit mycket förtöniad, dä man berättade, att mötet,
oaktadt hans förbud, sammanträdt. Det finnes ett
rykte, att han befallt ÄlUIIern tiiiskrifva rådet, att, om
ej ständerna genast vid ankomsten af detta href skil-
des ät, skulle Karl skicka dem en af sina gamla stöf-
lar och tillika älägga dem att icke företaga någonting
annat, än hrad stöfreln dem hcfallt. Måhända, att
Karl i första förbittringens ögonblick låtit något dylikt
ord undfalla sig. Men både obevist och otroligt är,
att det fått inllvta i någon till Sverge afsänd skrifvelse.
') Se s». löt- 157.
') Måhända genom rådels bret d. 26 Juni.
176
ÖFVERLAGGMNGEN OM ANSKAFFANDET AF PENNINGAR.
1 hög grad törrararidc var dou tatla öfver stats-
verket, som nu framlades lör ständerna. Rikets in-
komster för aret 1714, bestående af både ordinarie
och extraordinarie skatter samt krigsgerden. stego till
blott 4.500,000, men utgifterna till 11,700,000; såle-
des visade sig en brist af ej mindre än 7,200,000,
allt dal. s. 81. i| Andra nppgifva än större summor.
') Se har beräkningen enliijt Danckwardls uppgift till Ulrika
Eleonora il. 9 Jan. 1714 i Riksark. Acta Historica.
Kronans inkomsl
af ordinarie och exlra ordinarie skatter var före 1700 sextio
tunnor gull. ar 17 12 hade den nedgått till 36, hvaraf blott
41 influtit; och nu 1714 elter Finnlands förlust till blott 31
d:o, d. v. s dal. s m. 3,100,000.
D:o inkomst genom kontribulioner eller
nya krigsgerden 1,400,000. /,. jjoq qqq
Kronans a t g i per nr 1714.
Vanliga Iredstaten:
Karls och Ulr. Eleonoras
hofstat 000,000.
HedviJ Eleonoras d:o . 150,000.
Löner uuder 100 d. s. m. 1.850,000.
d:o öfver do . 1,350,000.
Kollegier, skolor m. m. . 150,000.
Ministrar vid uti. hol . 100,000.
Extr. ordin, ulgifter . . 100,000. 4 200 000.
rillfalliga utgifter:
För Stanislai hols un-
derhåll
100,000.
" svenska långars i
Ryssland d:o . . .
" främmande fångars i
Sverge d:o . . . .
150,000.
50,000.
300,000.
Transp. dal. s. m. 4,500,000.
^77
Hurn skulle nii dcnua brist hllas och riket sältas i
försvarsstäiid? luga andra medel funnos. än nya skat-
ter. Men genast i riksdagens början miJttes regerin-
gen af allmäiiua, liögijiidda och jemrande beskrifningar
öfver den utomordenfligt svara nöden och öfvec omöj-
ligheten af ytterligare ansträngningar. Allestädes kla-
gades, att kronan gifvit ät fordringsegarne hvarken
ränta eller betalning: ät ämbetsmännen ofta knappt
fjerdedelen af deras lön: ät artilleriet under 5 mäna-
Transp. dal. s. in. 4,ö00,000.
hroiiuiis ulfjifler ar 1714.
Skulder och räntor:
Räntor till banken . . . 3öo,O0U.
Län, som skall till banken
inbetalas 200,000.
Pä kon.:^ turkiska skuld-
sedlar, tillhopa 900,000
eller ' 1,100.000, skall
betalas . . . '. . . 200.000.
Förskott pä 1714 ars skat-
ter, uppburet redan 171.3 400,000. 1^30 000.
För hären och flottan . . . 6,0ö0,000. 44700 000.
Således en statsbrist på 7 millioner 200.000 dal. s. m.
Kri annan i Kidd. Ark. Sekr. Utsk. Profok Jan. 1714
befmllig uppgitt säger:
Statens inkomst (utom kriijSiierd, 3,100,000.
D:o ulgitt. Ordin, stal och upp-
negalioner .... .j, 200,000.
D:o d:o Extra-ordin. stal . . 11,400,000. le.öOO OOO.
Således stalsbristen lika med . 13,.500,000 dal. s. ni.
En tredje uppgitt i Riksdagen 1719, sid. 20, af P. G.
Cederschjöld, innehåller:
Statens utgifter 1ö,2ä3,942.
— inkoraster 4,864,240.
— brist således 10,-389,702.
Fryxells Ber. XXV. '2
178
éers till icke en lyrk. Braksegrarna pästodo, att skat-
te» öfversteg- bebällninjfen: men, att de likväl uiäste
tlessiilom gifva tvä procent af brnkens köpeskilling; —
landsliöfdingen frän Uppland, att man älaggt dervarande
allmoge en mängd kronoskjutsar och lofvat betalning,
men icke Iiällit ord; ') — alla landsiiöfdingarna, att
allmogen ej af kronaii hade för tremänningarnas upp-
sättande fatt den betalning, som lofvats. Allmänt ro-
pades af både höga och laga, att landet ej mägtade
bära de redan pälaggda gerderna, än mindre nya.-)
BeskafTenheten af åtskilliga utgiftsponkter bidrog
att än mer öka missnöjet. Karl hade t. ex. gång på
gång befallt, alt Stanislai till Sverge flyktade hof
skulle derstädes hederligen, ja kouungsligen underhäl-
las med en summa af 100,000 dal. s. m. om året.
Man anmälde brist på medel. Dä föreskref Karl, att
sådana skulle tagas af lilla tull-, accis- och bakugns-
peuningarna. Men statskontoret upplyste, att samma
medel voro redan använda till inlösen af några Karls
turkiska skuldsedlar samt till andra vigtiga statsbe-
hof. 3) — En annan retsam punkt utgjordes af just
nyssnämnda skuldsedlar, Till och med 1712 tyckas
de hafva blifvit någorlunda ordentligt inlösta. År 1713
gick det trögare. Gång på gäng kommo sådana an-
visningar till kontributionsränteriet. Men ehuru ko-
nungens dåvarande skyddling Jakob Keenstierna ledde
verket, måste det stundom förklara sig oförmöget att
inlösa dem. '*) Således hade småningom samlat sig
en mängd dylika obetaita förbindelser, stigande till
') Riksark. Kontribulionsränteiiels Prot. d. 1"i Juli 1714.
=) R ii ds pr o t. ti. l'.i Febr. 1714.
') Riks ar k. Kunlril!. Rfintcrr. Piol. d l»i Auij. och I Sept.
•1714.
'•) Riks ar Ii. Konirib. Ränler. Protok. liänleriels brd' lill
Karl d. -13 Mars, d. 13 och 2-) April, d 4 Maj och d.
lö Juni 1713
t7«
nngefär en million dal. 3. ui. Den Iiöga summan re-
tade enhvar, som visste, fmiu den lill stor del npp-
kommit, nämligen genom de rika gålvor. de liöga rän-
tor, Karl i Turkiet utdelade, och livjlka der förskaf-
fade fioHom namn af en frikostig och ädelmodig -herre,
men nu måste af hans fattiga undersätare betalas.
Arvid Horn sökte mildra missnöjet medelst den an-
märkning, att konungen under tiden icke sjelf upphurit
någon del af det vanliga anslaget för hans person.
Några rådsherrar. Tessin, Cronliielm, lleenstierna och
Jlejerfelt, ville icke skrämma eller reta ständerna ge-
nom alt nämna det stora beloppet, utan blott i all-
mänhet fordra medel till sedlarnas betalning. Men
prinsessan och de öfriga rådsherrarna ansägo bäst,
att lemua riksdagsmännen fullständig öiversigt af alla
förhållanden. Vi veta ej. hvad slutlig ålgerd. som vid-
togs; men skuldsedlarna lära, åtminstone til! slor del,
varit obetalta ännu vid konungens död.
Sedan man fått reda pä stålens behof. uppdrogs
ät en nämnd under Per Ribbing att utfinna sättet för
deras fyllande ') Många förslag framkastades. Somliga
ville pantsätta Ciottland, andra WIsmar: andra ville sälja
ur tornen I^rkoklockorna, och ur kongl. husgerädskam-
Uiaren en hop dyrbara prydnader; hvarvid Stierneld på
spe tillade, att man kunde sälja också alla frän fien-
den eröfrade segerbyten och kanoner. När ständerna
antogo samma förslag, skall han i sin harm halva sagt:
jay hade orätt, som ej kom i hä(j, att man icke skall
kasta perlor för svin; fy de äta upp dem som ärter.-)
I sjelfva verket och fastän Karl år 1710 allt sådant
förbjudit, hafva dock både prinsessan, rådet och stän-
') Fr. min b r. d. 27 Jan. 1714.
-) N:!<rra halva, och icke »lan skäl, belvillat sanningen af
denna berättelse och trott, att Sliernelds förslag gjor-
des på liillt allvar-, häldst han hörde lill det missnöjda
partiet.
181)
derna beslnfal, väl icke att sälja, säsora luao först
ämnaole, utan att i plåtar mynta opp en mängd af de
fråo fienden tagna kanonerna, hvilket ock skedde till
ett belopp af 196,718 dal. s. m.*) Att försona olyd-
naden, skulle det heta, att dessa medel nteslutaude
användes till inlösen af de turkiska skuldsedlarna.
Men det hjelpte ej. Att nppmynta några från fienden
lagna kanoner var så motbjudande för Karl, att han
Ijefallte inställa bela ätgerden. — Ett annat förslag
var. att till kronans förrådsbus taga presternas tionde
och betala dem med penningar; — ett tredje, alt
hvarje undersätare borde förskjuta det följande årets
hrigsgerd. I detta hänseende erbjöd sig riddarhuset
lemna stora län, t. ex. Axel De la Gardie 100, Lind-
hielm 200. Wattrang och Konrad Ribbing hvardera
-'lOO, Coijets sterbhus 500, allt tunnor säd; andra åter
1,000 eller 2.000, De Geer 30,000 dal. s. m., och
Lejonmarck förklarade, att vid fäderneslandefs sä ut-
omordentlifja fora borde man, ock göra nlomordent-
/iga uppoffringar, äfvcn om de rore mol lag och he-
riljade friheter. Af riksdagspresterna kunde icke er-
hållas mer än 2,000 dal. s. m. och Svedberg på sitt
stifts vägnar prutade länge emot. Borgerskapet lof-
vadc förskjuta 85,900 dal. s. m., -) men begärde der-
emot större handelsfrihet. Men alla dessa föreslagna
medel, nämligen de, som kunde tillgripas, räckte ej
i\\\ en fjerdedel af statsbristen.
Man nämnde då län; men inga penuingekarlar,
jivarken in- eller utrikes, ville numera åt svenska kro-
nan sådana gifva.
Det återstod fördenskull ingenting annat, än nya
och ökade gerder. Ifuru man dervid beslöt att afvika
') Dessutom blefvo också i Karlskrona kanoner uppmyn-
lade. — Riksdagen -1719 af P. G. Cedersclijöld, sid. 20.
Enligt Boyes Riksdagshistoria, sid. 288, iimnade man sälja
dylika lör' 73,300 dal. k. m.
^) Andra säga 89,000.
181
från konnD?eDs nyss päbndna ocb återgå till ileu sram-
la krigsgeräsförordniugen. skall suart omtalas. Efter
iDvcket och långvarigt prutaii.Ie, beslöt man. ;;;t, utom
vanliga skatter och gerder. löreslå en serskild så kal-
lad nöd- ocb krigshjelp till ett belopp, sä högt. att
några ansett det hela svara mot den dubbla -gerdeo
1704 eller 1710. ')
ÖFVERL.4GGX1NGAR OM ANSKAFFANDET AF .MANSKAP.
En lika kinkig fråga var den om nppsättandet af
tillräckligt antal troppar. För närvarande steg det i
hela riket endast till 23,000 man; men ett fnllständigt
försvar ansågs kräfva 50.000. Talet om nya nfskrif-
iiiDgar mötte dock lika häftigt motstånd, som talet om
nya gerder. Folkbristen hade stigit på ett oroväc-
kande sätt, Landshöfdingen i Uppland anmälte, att
nyligen hade der 122 jordegande bönder blifvit tills
vidare tagna, emedan de icke förmått skaffa soldater
för sina rotar; — landshöfdingen t Getle. att inom
lians län hade af samma orsak just no 8- till 900
bönder blifvit likaledes utskrifna. hvilka, om de också
blefve verkligen uttagna, skulle efterlemna eo mängd
ödeshemman; — landshöfdingen i Södermanland likaså,
alt, om både indelta regementet och tremänningarna
skulle å nyo uppsättas, måste hälften af bönderna tåga
Ht: — landshöfdingen i Westerbolten, alt ett stort
antal hemman der lågo öde. Wermlänningarna, sade
man, kunna ännu någorlunda berga sig; ty de äta
bark och sälja sin säd, för att fä penningar till sol-
datlegor; men också de förklarade sig oförmögna att
') Enligt Riddarhus. Ark. Sekret. Ulsk. Prot. Ständernas
kontributionstörsiag, sles krisshjelpen blott till 300,000
dal. s. m. — Nåsra säsa. att man beviljade dubbel krigs-
gerd och derutöfver nöd- och krigshjelpen.
182
nppsäda (reaiänniDgar. 1 en Irakt af Öslcrjrötland
funnos pa ellva hcmmau ej mer karlar qvar, än fem
gnhbar; i nåjra socknar endast Ivä drängar; i 120
byar i Westmanlaud tillhopa blott 20 till 30 karlar. ')
För alt fä gardes-soldater, ville man laga brandvak-
terna och i dessas ställe sätta lialta oc!i ofärdiga per-
soner. Riksdagsbönderna förklarade alldeles omöjligt,
att pä en gäng uppsälla bäde indelta och Iremäouings-
regemenlerna; ja (ill ocb med blott de första, sä framl
ej dertill (inge tagas ätersfoden eller tre- ocli fem-
luänningarna. Om delta ej tillätes, sade sig bönderna
vilja kmiia aJlLscDnniaiif! handlihU. Karl hade väl för-
bjndit hvarje dylikt regementernas hopslående. Men
för alt ej reta sinnena, säg rådet genom finger med
hvarjehanda underslef, och var ej sä noga med rege-
menternas fulllalighef, endast det hette, alt man efter-
kommit konungens befallningar. De i följe häraf an-
ställda utskrifningarna jagade dock en mängd personer
till skogarnas gömslen eller grannrikenas områden.
Vigtigare än allt annat var försvaret af Stock-
holm. Ku mängd dervarande gesäller, drängar ocli
nppassare logos och tvungos till vapenöfningar. Den,
som höll sig nndan, blef genast häktad och som bäts-
man skickad till fiotlan. Alla i Stockholm bellnlliga
timmermän befalldes, vid straff af spö, att dagligen,
dock mot dagspenning, arbeta pä kronans skepp. För
statens behof logos ock nägra vid skeppsbron liggan-
de handelsfartyg, och borgerskapet älades, alt anskaffa
nödiga förråder och förvaringskäril. m. m. Det var
onder sjelfva riksdagen och kanske med dess begif-
vaude, som regeringen vidtog nämnde och andra dy-
lika Ivängsätgerder. 3Ian hoppades all knnna pä så-
dant salt ntrnsta en Ilolla af 15 fartyg och tillika
samla en lilen Iroppslyrka kring Slockliolm och en
') Månne brislen vcrklisen var så slor? Kanske menades
blolt dränsar eller sådana lösa personer, som kunde ut-
skrihas. Saken tarivar Mcirniare iilredning.
18$
annan i Westerholten. hegge beräkn<>äe mot tsaren;
och en tredje i Skåne mot danskarna.
KAKIS NVA KKIGSGEnDSrÖKOKDMNG LPPIIAFVES.
Missnöjet vid dess kung^örande är redan omla-
ladt. ') Nägra spär finnas väl. att de fattiga henne i
början beprisat:-) men hon sträckte sig äfven till deia.
så att t. ex. en dräng upptogs till 20, en piga till
10 dal. s. m. förmögenhet och lick betala derefter. ^]
Detta torde hafva inverkat på tänkesättet äfven bland
dessa samhällsklasser, ty år 1714 var missnöjet ganska
allmänt: och man liknade stadgan vid kejsar Augnsti
bnd. alt all cerlden skulli' heskattas. *) Riksdagen gaf
oviljan tillfälle att utbryta Frosterna och i synnerhet
de från Westergölland talade väl i början för konun-
gens äsigter: men ändrade sig och öfvergingo snart
till den lörkastelsedom. som med fa undantag hördes
frän de öfriga riksdagsmännen. När slutligen hemliga
utskottet skulle afgifva sitt utlåtande, uppstod följande
ordvexling. Borgareståndets talman Hyltéen anmärkte,
att den nya gerden var tyngre än den gamla-, och
att städerna icke förmådde densamma häva. Adel och
borgerskap instämde. Spegel och Lang talte för Karls
åsigter: men domprosten Molin förklarade, att deras
stånd biföll de andras: hvartill alla närvarande prester
ropade: Ja! Från bönderna tillkallades ett utskott,
som på ståndets vägnar \ (trade samma öfvertygelse.
När skrifvelsen härom skulle uppsättas, begärde biskop
'i Se sid. 122.
^) Lin köp. Bibi. Ark. Scarin till Benzelius d. 8 JuU
') S. st. Skattningsliingdon i Uppsala ITtr».
*) S. st. Norrköp. rimLrön. om Karl XIL
184
Lang åter beläDketitl; men Molin arimHIde omigen, atl
presteina voro färdiga alt genast underteckua; och
Bär en Sparfeldt ville pa riddarliiiset försvara Karls
stadga, bief han genom sorl ocli larm nedtystad.
Den allmänna oviljan mot förordningen vände sig
ock mot Reeustierna, som ännu ansågs vara dess upp-
hofsman. Men gäng på gäng och stundom med dyra
eder, försäkrade han sig deruti icke hafva någon del.
Han skaffade sig från Feif ett intyg om, att det var
konungen och icke Reenstierua, som först framkastat
förslaget, och han fog till yttermera visso protokolls-
ntdrag derpå. Men en dag faun hau framför sig på
rådsbordet samma förordning af honom sjelf egenhän-
digt skrifven. Det skulle vara bevis på författarska-
pet. Han och hans vänner hafva deremot påstått och
måhända med sanning, att det blott var en hans af-
skrifl. ') Säkert är, att han icke med kraft uppträdde
till dess försvar; och när Karl deröfver visade miss-
nöje, ursäktade han sig med ständernas häftiga ovilja,
och alt han icke mägtade densamma motstå. -)
Hemliga utskottet uppgjorde nu förslag till ea
annan krigsgerdsförordning, fotad på samma grunder
som Karl den elftes, och hvilkeu, jemnte en sersklld
nöd- och krigshjelp, skulle, enligt beräkuiag, gifva
nära 500,000 ^) dal, s. m, mer än Karl den tolftes.
Detta utskottets arbete öfveriemnades åt rådet till åt-
görande. Men vid samma tid anlände från Karl eu
skrifvelse, i hvilkeu han strängeligen förbjöd hvarje,
äfven den minsta ändring af hans oftauämnda förord-
ning. Rådet kom i pinsam tvekan, huruvida det skulle
följa konungens bestämda löreskrift eller ständernas
lika bestämda önskan, l.andshöfdingarna vid riksda-
') Moraths saml. på Kallersta. Feif till Reenstierna
d. 7 .^pril och 14 Juni Ht 3.
•) Riksark. Acta Hislor. Jakob Reenstierna till konun-
gen d. 9 Nov. I7't4.
') 468,548,.
185
gen tillkallades ocli hördes. Tie, ocfi deribland Salo-
mon Cronliielm, talade för konungeus förslag; sex an-
dra dereiuot för stäuderoas. Nägra bland de sist-
nämnde landshöfdingarna påstodo, att Karls städja
skulle jaga folket till uppror; och att de, laudshöfdin-
garna, häldre cille a/sältas, än fä sina hufcud kros-
sade af de uppretade bönderna. Allmänna tänkesättet
fastade i slulet af Januari 1714 mycken uppmärksam-
iiet vid denna sak. Rädet skal! flere dagar hafva va-
rit dermed sysselsatt; li varunder Fersen, Frölicli ocli
Reenstierna försvarade Karls stadga. Till sist beslöt
dock rådet att densamma öfvergifva, under föreväuii-
uing, att sista brefvet om dess bibehållande framkom-
mit för sent. ') I stället skalle, enligt Tessins för-
slag, gerden till en början och under första halfäret
erläggas enligt ständernas önskan; dock allt delta
under mycket tvekande af Cronhielm och af Tessin
sjelf. Hos mängden fiJrorsakade detta rådets beslut
lilliga bifallsyltringar. En stor hop riksdagsmän firade
ständernas seger medelst en gemensam glädjemåltid.
Man kunde der, säger berättaren, bäde se och höra,
huru konungen hade frän sig aflägsnal undersätrar-
nas sinnen. Der omtalades nämligen, huru han öf-
cergifvil dem ät fienderna; huru han hindrade fre-
den; huru han betungade dem med skatter och tur-
kiska skuldebref som de icke förmådde betala; huru
Srerge vore förloradt, om man åtlydde hans befall-
ningar;-) huru ständerna, nu en gäng samlade, borde
brgta isen, o. s. v. På hvad sätt Karl den tolfte uå-^
gra år härefter sjelf öfvergaf sin nya stadga och lik-
som ständerna återtog Karl den elftes, skall framdeles
omtalas.
•) Riksark. Rädels Lref Ull Karl d. -11 Febr. 1714.
-) Fr. min. br. d. 9 Febr. 17t4.
186
BRYTMNUE\ MKJIAN KOMNGEN OCH STÄNDERNA.
Redan förut ock i landsorlenja hade några riks-
dagsmän Iiyst rainilre fördelakfiga länkar om konun-
gens salt att regera. Efter ankomsten till liufvndsla-
den ökades delta missnöje pa månglakliga sätl. I. ex.
genom de mänga smygskrilierna: — genom den med-
delade njipiysningen om statsverkets olyckliga till-
slånd; — genom de ökade gerder. som i lölje deraf
fordrades; — genom underrättelsen om fiendernas oeb
i synnerhet om ryssarnas Iramsteg; — och kanske ej
inindst derigenom, alt rädet. för eget urskuldande, be-
gynte lata liirstä. att orsaken till krigets längvarighet
och liil rikets lidanden lag lörnämligast hos konungen.
Äfven rösler och skrifter utifrån lalade I samma anda.
Tsarens uppsatser voro som vanligt de slugast beräk-
nade. Han ville kanske ät sin lillämnade mag. hertig
Karl Fredrik, bereda väg till svenska Ironen. eller
ocksä med oenighet förlama svenska motståndskraften,
och lät derföre uppsätta och hemligt, men mångenstä-
des, kringsprida en skrift, som var ställd till rikets
ständer, och som tydligt åsyftade att uppreta sinnena
mot Karl. 17 hade hop/ials, yttrade Peter, afl eder
lionuny skulle, i sill för hela rerlden hekanla olyck-
liffci tfllsfänd, ItUiiim bevekas till den fred, som sä if-
rigt efterlängtas af hans erpia (/larmade undersdiare
och af sa. många avdra lu sentals kristna, hrilka af
detta frätande krig hlifvit störda och förstörda. Men
hela den ärbara, och oväldiga rerlden känner, hora
han af omätlig ärelystnad och omättlig hämndgirighet
vill häldre lemna rike, land och blodsgråtande under-
såtare till rof för det yttersta /order/ : — vill häldre
atsätta sin egen person för otrogna turkars och bar-
barers våldsamma behandling, än att sluta fred; ja!
att han icke ens vill lyssna Ull något förslag derom.
Men, emedan vi hysa afsky /ör ett sådant fortsatt
187
Uodbad, vilja vi härifjenom för alla Sverges innevå-
nare, nå höga som låga, betyga vårt fredähkavde
sinne, och vi försäkra eder, all, så framt kriget kom-
mer att också hädanefter fortfara, äro vi dertill all-
deles oskyldiga. *)
Dessa alla omdömen och omständiglieter blefvo
för ankommande riksdai^smän framlairgda ocli ulla^gda
af dl' mer kiinuige Slockholmshoarna och af mänga
derstädes varande ullänningar, och med hvad verkan,
är lätt att förstå. I de sålunda förberedda och eld-
fängda sinnena föl! nu som en tandande gnista under-
rättelsen om några konungens bref, hvilka den 17 Ja-
nuari 171-i framlemnades til! rådet. Det yngsta var
skrifvet den 11 Ansrusti 1713.'-; Brefbäraren. eu
skeppare, påstod, att de blifvit. Iiononi ovetande, för-
varade i eu ask, som han trodde inneliåila pepparka-
kor. De blefvo således länge (ivarliggande i packhu-
set, innan de händelsevis upptäcktes. -'^ Skepparen
lagfördes och sattes i häkte till konungens hemkomst.
Men brefven öppnades. De innehöllo å ena sidan ef-
tergifter af några obelalla skaller; men ä den andra
befallningar, att rådet icke skulle befatta sig med freds-
verket, h vilket Karl förbehöll ål sig ensam; — att
h varken rådet eller ständerna skalle på mindsta sätt
ändra den krigsgerds förordning, hvars utförande blif-
vit ariförtrodt åt Reenstierna : — att rådet skalle i
allmänhet icke på något vis afvika från konungens
föreskrifter: — att ständerna, om de sammanl''ädt,
skulle genast åtskiljas; — att Lybecker skalle af ingen
tadlas, ty konangen gillade hans uppförande ; — att
20,000*] man skallr 17H skickas till Pnmmern för
'] Uppsal. Ark. Mejerleltska sanil. Jemnf. Fr. min br.
at d. to Maj ni4, af hvilka det vill s>nas, som denna
smygskrift blilvit ulsiTidd i riket först iram på vareu.
') Enligt andra redan i Maj.
») Riksark. Rådels bref till hail d. 27 Kebr. 17)4.
*) Slundom säces SO.noO.
188
all i Polen möta konungen ; — alt sex nya regemen-
ter skulle i Srerge uppsättas. Tillika berättades från
annat båll, all Vellingk fallit i onåd derföre, alt han
tillslgrkl seqvesteni af Stettin, kanske ock, som man
sade, / följe af Mejrr/elts stämplingar. ') Genom nä-
stan hvar och en af dessa punkter vidrörde Karl pä
ganska smärtsamt sätt ständernas ömtåligaste känslor.
De fleste rådsherrarna ville derföre icke genom bref-
vens meddelande än mer nppreta den redan förut gä-
sande oviljan. Karl Gyllenstierna, Falkenberg och
Cronhielm deremot påstodo, att allt borde framläggas
och riksdagen i följo deraf upplösas. Tills vidare be-
slöt man dock, att nämnde bref undandölja; dock blef
innehållet snart mer eller mindre bekant. Och icke
det blott, utan en mängd äldre och yngre rykten,
hvilka i samma dagar frän Turkiet eller utlandet som
färska infördes eller ock åter framdrogos; t. ex. om
långeuskapen, vansinnet, sömnsjukan. Dertill kouimo
nya; ena gången, att Karl af lamhet icke kunde gä,
utan måste föras i hängbår; en annan gång, att han,
varnad för sin möjliga afsältning, hade svarat: på folk-
massan är jag säker, och rådet har hvarken hufviid
eller mod att någonting företaga; -) en tredje gång,
att han i Demotika byggt sig ett nytt hus, liksom det
vid Bender; en fjerde gång, talet om stöfveln, som
skulle blifva riksföreståndare. Till dessa rykten kom
också vidskepelsen. Tecknatydare anmärkte, att dä
man med fyrverkeri firade Karlsdagen den 28 Januari,
ijtbrusto i detsamma eldsvådor på tre serskilda ställen
inom hnfvudstadeu. •') Sinnena skakades af oro. ån-
gest och förbittring. Festmåltiden, då Karls krigs-
') Riksark. Karls bref till rådet i7<3.
Fr. min. br. d. 3, 9 och 21 Febr. 1714.
-) Fr. min. br. d. 27 Jan. och 3 Febr. 1714.
') i hor sjö Ark. Blacksladii bref lill grefvinnan Stenbock
d. 30 Jan. 17 »4.
189
gerdsföroidning aC rädet ogillades, hafva vi berättat.
Om, skref franska sändebudet, om prinsessan, rådet
och ständerna varit beslutsamma och enir/a, skulle ho-
nungen ganska lätt hufca blifcit afsatt. ')
Men en sådan beslntsamhet förefaons ej. JNär
det blef fråga om några mer afgörande steg, skyg-
gade både prinsessan och rådet tillbaka. Mellan Karl
oeli Ulrika Eleonora iiade väl aldrig brunnit någon
varmare syskonkärlek: han var d(ick hennes broder
ocli borde vara hennes närmsta stöd; och hon behöfde
ett sådant. Och rådet! Oalitadt allt missnöje, alla
tvister, funnos dock äfven inom dess krets hjertan.
som klappade varmt för konungens flere ovanliga egen-
skaper. Arvid Horn, sjelf en öfverdådigt tapper kri-
gare, kunde ej vara likgilltig för en furste, en vapen-
broder af samma egenskaper; och då han ä ena sidan
otvifvelaktigt förutsåg och förberedde ett nytt rege-
ringssätt och ogillade Karls, visade dock många ytt-
randen, att lian a andra sidan beundrade de ofta stor-
artade dragen, och sökte i det längsta liålla tillsam-
mans konungen och riket. Ännu den 10 December
1713 bad han med enträgna ord Karl att skynda hem
till fäderneslandet. -)
Sä prinsessan som rädet höllos ock tillbaka af
tanken på Karls kraft, mod och djerfhet: ,af tanken
pä den till dyrkan stigande kärlek, hvarmed han ännu
af många omfattades, och skulle än mer omfattas, om
han komme tillbaka; och allramest. om man gjorde
något försök att honom afsätta. Ett sådant skulle i
alla händelser medföra ohyggliga inbördes krig samt
blottställa riket för fienden, och troligen kosta sina
anstiftares hufvud.
Partierna voro ock i flere hänseenden oeniga.
Några ville hafva tronföljden åt hertigen; andra och
') Fr. min. br.
'•) Riks ark. Acta Kistor. Horn till konungen d. 10 Deo.
1713.
190
(le fiesta ät prinsossaii. Denna splittring var Karls
och Sverges lycka, (lui det förefuonils en person
lued kraft och ärelystnad och tillika med ensam och
obestridd Iroiifiiljarerätt; måhända skulle då en sådan
halva begagnat det lockande tillfället, och ett nppror
och ett inbördes krig hade häckat fäderneslandets hi-
storia och än gr,undligare förstört dess välstånd. —
Oenigheten sträckte sig ock till andra punkter. På
botten i prinsessans hjerta läg en lilig önskan att.
kunna bibehålla enväldet, ifall hon pa ett eller annat
sätt komme att efterträda brödren. Rådspartiet åter
ville i sådan händelse afskatfa samma envälde. Maa
anade hvarandras åsigter, och detta alstrade ett så
starkt inbördes misstroende, att ingendera vågade gripa
det vådliga verket an.
Ständerna, med mindre lugn och mindre öfversigt
af alla förhållanden, voro, af förut angifna orsaker,
uppretade till en sådan förbittring, att de förbisågo
eller föraktade de vådor, det inbördes krig, som djerfva
och sjelfrådiga steg kunde medföra. Först och främst
och med brinnande otålighet ville de tillsammans med
rådet och prinsessan sluta fred, och det tvärtemot
Karls förbud. För att nä detta mål ville för det an-
dra de ilesta bland dem göra prinsessan till regen-
tiuna, ulan att bry sig om, huruvida hon finge enväl-
det eller ej. Rädsherrarnas belägenhet blef härigenom
ganska svår. De hade med Hit hjelpt till att uppreta
ständerna, och sjelfva genom riksdagens sammankal-
lande mot konungens förbud tagit det första upprors-
steget. Men när ständernas omstörtnings-ifver blef
starkare än rådets, och ville taga också de två andra
stegen, nämligen medelst fred och ett sjelfständigt re-
gentskap, da ryggade rådsherrarna tillbaka för sitt
eget verk och sökte tygla den häftighet, de förut
uppeggat. — Det lyckades dem slutligen, men icke
utan stor svårighet och mycken ömsesidig ovilja. Det
är dessa sedoare slitningar, vi nu gå att berätta.
191
. IRYTNINGEN MELLAN RÅDET OCH STÄNDERNA
RÖRANDE FREDSUNDERHANDLINGEN.
Ar elter är och vid livarje dv utskrifning aC ger-
iler ocli troppar, iiade st}relsen tröstat undersatrarua
wed olsigteii till eu suar fred, vnnneii genom kouun-
gen sjeli och genom dess vapeu och underhandlingar.
Men detta hopp hade oiipphiirligen blifvit gäckadt, och
de tlesta trodde ej mer pä slika löften. I stället ut-
bredde sig mångenstädes den meningen, att Karl aldrig
skulle inga nägou fred, som hvilade pä billiga och lör
liendeii antagliga villkor. Det var denna öfvertygelse,
hvilkcn jemiite nöden dref ständerna att söka pä egen
hand och ntan konungens deltagande fä siat på ett
eller annat bland de mänga krigen. Konungen, skulle
det heta, kan ej, och får ej för sina fiender sluta
fred: der för måste ständerna sjelfva göra det. Ett
annat ofta användt skäl var ock, att man ansåg sig
pliglig söka pä sådant sätt försvara ock skydda riket,
så alt det vid konungens hemkomst icke skulle vara
af hans fiender helt och hållet borttaget. Bakom dessa
förevändningar sökte mau dölja både det upproriska,
som lag i åtgerden. och tillika sin öfvertygelse om
konungens obenägenhet för fred.
Redan den IS Januari, d. v. s. dagen efter an-
komsten af konungens oroande bref, uppstod i hem-
liga utskottet Hyltéen och gaf tillkänna, att borger-
skapet önskade, det prinsessan, rädet och ständerna
sknlle kasta sig i armarna pa England, Frankrike och
Österrike med begäran, att dessa magter måtte skaffa
Sverge fred; ty, hette det, ri förmå ej sjelfva frälsa
oss ur en olycka, hvars like historien ej kan uppte.
Till rikets försvar fordras, utom vanliga skatter, 12
millioner. Att sä stora summor anskaffa är omöj-
ligt; ty allt fattas, och rikets skuld öf verstiger värdet
af rikets förmögenhet i både löst och fast. Guds ord
192
mml fäder neslandefs och konnntjens välfärd bjuda oss
söka räddning. Om prinsessan, rådet och ständerna
derom samsälla sig, en för alla och alla för en, sa
torde vi kunna det önskliga målet hinna. Erkebiskop
Spegel begärde at silt stånd tid att betänka det vik-
tiga förslaget; lueu de närvarande presterna förklara-
de, att de instämde i. hvad Hyltéen yttrat. Adeln
hade väl icke änuii pä riddarliuset öfverlaggt saken:
men dess i utskottet varande medlemmar tyckte H>!-
téen hafva talat väl. De Geer sade^
iSuUa salus hello; pacem fe poscimus omnes; ')
hvarjemnte han föreslog att lemna rikets tyska fäsl-
iiiugar i förvar hos de neutrala magierna: ungefär
enligt den af Karl förkastade neutraliteten eller Stet-
tiner-seqvestern. Dessa tänkesätt togo mer och mer
fart. Några dagar derefter sade Swedberg i hemliga
utskottet: vi äro skyldiga Gud, fädernesland, hustru
och barn att göra /red och frälsa oss från träldom
och kättersk öfverhet.-) — ./a! ropades öfverallt. /red!
fred! Allt annat, ci bjuda till, är få/ängt. Vi vilja
i fredsunderhandlingen stå tillsammans som en man
och ej åtskiljas förr, än vi fält fred. Bondeståndet
förklarade envist, att det ej ville till öfverläggning fö-
retaga något ämne. förr än man fått slut pä kriget.
Rådet insåg ganska väl, hvad ej heller kunde
undfalla de llesta bland ständerna; nämligen, att en
fred, afslulad ulan konungens vetskap och mot hans
vilja, innehure ett uppror, och skulle kanske medföra
ett inbördes krig. Huru rådet ville en sådan ytterlig-
het undvika, är redan berättadt: likaså skälen. Men
många bland dessa sednare voro af art att i då va-
rande omständigheter ej kunna öppet uttalas. Rådet
*) Ingen siillhet i kria! K red! Fred! dig önska vi
alla.
^) Nämligen_lsarens, som var af grekiska bekiinneisen.
193
tillgrep fördenskull följande svepskäl. Några dess
medleujmar Lade från Miilleru och Feif bekommit
bref, hvilka i allmänna ordalag omtalade, att konno-
gen tycktes benägen till försoning med August. ') In-
för ständerna framlade man dessa enskilda skrifvelser
ocli sökte tillerkänna dem värdet af offentliga hand-
lingar, de der skulle bevisa, att konungen ämnade
snart sluta fred, och att ständerna alltså icke behöfde
sig dermed befatta. Deras inhlandning i saken, mente
rådet, torde tvärt om hindra konunycns åtgerder och
fördröja, hvad man sä ifrigt efterlängtade. Iloru sade
dessutom ständerna rent ut, att de icke egde rättighet
att pä egen hand uppgöra fredsvillkor eller fred, utan
att de borde afbida, hvad konungen företoge. Rådet
dolde ock för riksdagsmännerna å ena sidan konun-
gens hårdnackade och krigiska bref, och ä den andra
de skrifvelser, hvilka från svenska utrikes sändebud
anlände, och hvilka ofta innehöllo ängsliga målningar om
både ett och annat. Man fruktade, att de hälft upp-
roriska ständerna Icke skulle kunna tyglas, så framt
de finge närmare kännedom om alla dessa förhållan-
den. Att än säkrare förekomma dylika vådor, sökte
rådet likaledes att så oförmärkt, ske kunde, försvaga,
skingra och upplösa riksdagen. Under förevändning
af åtskilliga uppdrag bortskickade man alltså en mängd
till mötet ankomna ämbetsmän, och redan i medlet af
Mars voro alla generaler och landshöfdingar afresta.
Man lofvade, till och med uppmanade andra riksdagens
medlemmar och i synnerhet bönderna alt göra på sam-
ma sätt. Men en stor del förklarade omigen, att de
skulle stanna qvar, tills fred blifvit skatfad åt landet.
Biskop Swedberg var som vanligt en bland de ifriga-
ste. Det är väl sannt, yttrade han, att det är ko-
nungen, som det rätteligen tillkommer att göra slut
pä kriget. Men när han nu för fiendernas skull
') Jfr. 23. UO, U4.
Fryxells Ber. XXV. , 13
194
hvarken kan eller hinner något sådant, då måste vi
sjelfva gripa oss an och frälsa riket ål honom och
våra själar åt Gud. Evangelisten Lucas säger ju: ')
nden konung, som vill gifva sig till örligs mot en
nannan, månn' han icke först eftertänker, om han
y)med tiotusen kan möta honom, som kommer med
yitjugutusen. Annars, medan denne ännu långt borta
y)är, skickar han budskap och söker förlikning.^^ Om
nu ständerna, utan att hafva skaffat fred, skiljas åt,
huru skola de ursäkta det för Gud, för hemmava-
rande, för hela ver Iden? Konungen är nådig; han
skall ej misstycka en sådan åtgerd. Efter några da-
gar talade utskottet omigen öfver samma ämDc. Hyl-
téen aöät då pä borgerskapets vägnar ett nytt betän-
kande om fredens nödväodigbet. Adeln instämde, och
bönderna ville Uafva fred på hvad sätt som häldst.
Spegels svar var obestämdt och vacklande; men inne-
höll, att presterna önskade uppskjuta ständernas freds-
iinder handlin g, tills man fått se, hvad konungen ville
göra. Då uppstod Molin och sade, att flertalet bland
presterna önskade stanna qvar och göra ett med de
andra stånden. Härtill ropade alla de i utskottet när-
varande presterna: ja! ja! så är vår mening. Ut-
skottet begärde få se konungens egna bref 1 ämnet,
men rådet vägrade ännu och under förebärande af vig-
tiga statshemligheter. Dä inlemnades till landtmarskal-
ken en namnlös skrift med följande fråga. När rådet
tillstyrker oss att afbida konungens egna fredsunder-
handlingar, kan då rådet också försäkra oss om, att
under tiden hvarken ryssar eller danskar falla in i
hjertat af fäderneslandet; och att ej heller uppror der
utbrister; och att hvarken på ena eller andra sättet
hela riket går förloradt för så väl körningen som för
prinsessan? Tillståndet blef också mer och mer
oroande. I Uppsala väntades ett besök af ryssarna,
hvarföre man omigen fast i hemlighet tillagade en hop
') 44 kap. 31-32 v.
195
kistor för boksamlingens bortförande. I Karlskrona
väntades likaledes en påhälsning af danskarna, Iivar-
före man talade om att sjelf bränna flottan och seder-
mera fly inåt skogarna. I utlandet klandrades med
mycken bitterhet Karls dröjsmål i Turkiet, under det
fienden härjade lians eget rike. ') I Stockholm blef
folk pä gatan öfverfallet och plundradt af noderofflce-
rare, som ej fått ut sin lön; och af samma orsak ut-
brast i Westerås ett upplopp bland några der förlagg-
da dragoner. Hemliga utskottet uppsatte i sin ångest
ett betänkande, som skulle inlemnas till rådet. Se här
en del af dess innehåll! Bref från Midlern hafva gifvit
oss den förhoppning, att konungen skulle med första
skaffa fäderneslandet fred. Sedermera hafva dock mån-
ga skrifvelser kommit från Turkiet och från andra ut-
rikes orter ; men i dem finnes ej ett ord i samma rikt-
ning, så mycket mer deremot om stundande faror och
fejder. Danmark hotar att taga vår flotta, och Ryss-
land att infalla i landet, afsätta vår konung och på-
truga oss en ny öfverhet. -) Vi sjelf va mägta hvar-
ken försvara oss eller afbida en fred genom konun-
gen. Vi veta dessutom, att hans majestät icke på 9
månader varit ttr sitt rum; och att man ej kan lita
pä turkarna, h vilka lättsinnigt taga mutor än af den
ena, än af den andra. Att vår konung ändock drö-
jer så länge i deras land, förorsakar oss många äng-
sliga tankar. Antingen sker det till följe af våra fi-
enders stämplingar; eller af turkarnas beräkning att
i striderna mot Ryssland draga nytta af hans person;
att förtiga de andra eftertänkliga underrättelser, ryk-
tet oss derom tid efter annan tillfört. Rikets frälsning
kan fördenskull ej ined skäl grundas på en så osäker
') Riks ark. FrisendorfT till Karl d. 12 Aug. 1714.
') Afser Görtz's förslag, att hertig Karl Fredrik af Holåtein
skulle förmälas med en vyssk prinsessa och framdeles
genom tsarens magt uppsättas på Sverges tron. , ,.,
förmodan, som den, att konungen sjelf skulle kunna
förskaffa oss fred. Ehuru det är blott han, som har
laglig mag t att en sådan af sluta; så tvingar oss nu
den ytterligaste nöd att i denna hans rättighet ingripa.
Vi anse nämligen oförsvarligt att med ett egensinnigt
och kraftlöst krig freden längre fördröja samt konun-
gen och fäderneslandet blottställa. Vi hoppas hans
majestät skall förlåta vår d jer f het; ty all gerning bör
dämmas efter afsigten, och all befallning efter görlig-
heten. Vi begära derföre tillåtelse, att om en sådan
fredsunderhandling få med rådet öfverlägga.
Några drogo i betänkande, linruvida skriften borde
framlemnas; men bönderna voro ifriga på saken, och
en prost Siljeström sade: om rådet ej härutinnan un-
derslöder ständerna, så böra dessa sednare sjelfva fatta
sitt beslut i det vigtiga ämnet. När saken en gång
på riddarhuset förevar, ogillade Salomon Cronhielm
utskottels beteende; troligtvis emedan det gjorde ett
ingrepp i konungens magt. Då utbrast Axel Lewen-
liaupt och sade: lägger bort edert smicker och tåler
som en redlig svensk man. Mina fäder och förfäder
hafva klädl blodiga skjortor för fäderneslandet. Hvad
hafva edra gjort/* Cronhielm skall hafva svarat: jo!
ingen bland dem har stämplat mot sin konung. Få
<Jelade dock Cronhielms åsigt, och flertalet ansåg Le-
wenhaupts vara den sannt fosterländska. Molin och
Swedberg yttrade: just derföre, att hans majestät icke
förmår hjelpa oss, är det ju, som vi blifvil hitkallade
för att hjelpa oss sjelfva? Alla stånden instämde i
sädana tänkesätt, och de flesta konungens anhängare
tego eller drogo sig tillbaka.
Bland dessa äfven erkebiskop Spegel. Sina ko-
nungska åsigter hade han också i denna fnrans stund
bibehållit och uttalat. Allt, hvad Karl befallt, ville
Spegel efter bokstafven verkställa; ehvad faror och
olyckor dcraf kunde följa; ty, sade han, om Gud sä
heskärt, måste vi låta oss dermed nöja; och en annan
^'<i\iZ' 1'år frälsning hänger ej på menniskor utan pä
, . 197
Gud, hvars nåd vi måste a/lida. ') När audra ocli
mindre nndprgifna och tålmodiga tankar yttrades, skall
Lan någon gång hafva sökt att med sin erkebiskopliga
myndighet dem nedtysta. Men Swedberg. Steiichius,
Molin m. fl. mente sig icke vara kallade till riksdagen
fijr att blott tiga och samtycka. Huru Spegel flere
gånger blef af sina ståndsledamöter offentligen tillrät-
tavisad, är redan omtaladt. Man sade honom ocksä
rakt i ansigtet, att allmänheten ansåg honom vara
förnämsta hindret för den fred, riket önskade och be-
höfde. Slutligen blef den 68 ärige mannen sjuk. Der-
före, och då det ömsesidiga missnöjet mellan honom
och presterskapet dagligen växte, begärde och fick
han tillåtelse att återvända till Uppsala. Ståndets tal-
man blef tills vidare Linköpings-biskopen Lang, också
känd för konungska tänkesätt; dock hvarken sä fast,
verksam eller ansedd som Spegel.
Ändteligen den 8 Mars fick hemliga utskottet del
af konungens ofta omtalade bref. Dessa förkastade
all fredsunderhandling genom medlare eller skiljedo-
mare och befallte rådet häldre väga det yttersta.
Två dagar derefter förklarade utskottet, att pä så-
dant sätt skulle deu nödvändiga freden sent eller al-
drig ernås. Utskottet ville derföre, alt Ulrika Eleo-
nora, med den magt henne såsom konungens syster
och rikets närmsta arfvinge tillkom, hörde gemensamt
med rådet och ständerna fredsverket öfvertaga och
drifva, sä som pröfvades bäst vara. Stånden voro
ock beredda och villiga att afstå några landskap för
att rädda det öfriga. Sjelfva rådet började återigen
vackla. Tessin yttrade till protokollet bland annat föl-
jande häldst i hans mun märkliga ord. Af lydnad
och af fruktan att misshaga konungen hafva vi afbi-
dat den yttersta nöden ända derhän, att vårt både
timliga och eviga väl blifvit beroende af barbarernas
') Link. Bibi. Ark. Spesel till E. Benzelius d. 8 Jan.
198
godtycke. Mer kan ej af trogna undersätare fordras.
Att vetande och viljande än längre offra land och
folk, vore hade inför Gud och konung oförsvarligt.
Vår ogemena hörsamhet har, tyvärr! redan alltför
länge spillt rätta tiden att frälsa fäderneslandet. Horn
sade: vi sväfva mellan hans majestäts befallning och
fosterlandets nöd. Med uodantag nästan ensamt af
Mejerfelt, såg man de flesta, äfven Cronliielm ocli
Reenstierna, tidtais luta till ständernas åsigt. Den i2
Mars blef hemliga utskottet uppkalladt i rådet. Lik-
som till detta sednares säkerhet anställde dä Crou-
hieliu ett slags förhiJr, i hvilket utskottet punkt efter
punkt förklarade Karls åsigtcr och befallningar omöj-
liga att verkställa.
Men strax efteråt drogo sig rådet med Horn i
spetsen helt tvärt tillbaka från den statshvälfaingens
brant, till hvilken riksdagen mer och mer närmat sig.
Blan skulle välja de ständernas ombud, som borde med
rådet och prinsessan öfverlägga om freden. Ulrika
Eleonora hade deribland föreslagit den mot Karls pla-
ner ifrigt talande Swedberg; men rådet nämnde i hans
ställe en mer medgörlig person. Den 15 Mars upp-
trädde ock Horn till försvar för den kungliga myndig-
heten, hvarom mera framdeles. Med understöd af rå-
det och 1 synnerhet af Crcnhielm lyckades han slutli-
gen öfvertala riksdagen, och i synnerhet preste- och
borgare-stånden, att uppskjuta sin egen fredsunder-
handling, tills man tinge se, hvad framgång konungens
hade. Man uppsatte ett bref, som skulle frän stän-
derna skickas till denne sednare, och i hvilket de till-
hännagåfvo sin oförmåga, att äfven med uppoffring af
lif och egendom kunna hindra rikets kufvande under
de främmande härar, hvilka redan slodo vid gamla
Sverges gränsor med svärdet i ena och brandfacklan
i andra handen. Ständerna bönföllo derföre enhälligt
och underdånigsl, att konungen täcktes, genom säkra
och skyndsamjna medel och fredsslut, fienderna af-
värja och riket från undergång frälsa.
199
BRYTMNGEN MELLAN RÅDET OCH STÄNDERNA
RÖRANDE PRLNSESSANS REGENTSKAP.
Men redan innan detta bref hann afsäudas, fram-
bröt omigeu ocli med oemotståndlig fart den andra
åsiglen; nämligen, att man borde genast och obero-
ende af konungen skatTa landet fred. Dä rådet icke
velat låna sig härtill, hade många fallit på den tanken,
att man borde ät Ulrika Eleonora såsom riksförestän-
darinna gifva i uppdrag att under konungens frånvaro
och med hans magt styra riket och afsluta fred. Yår
framställning af öfveriäggniugarua härom mä fiJr re-
dighetens skull ordnas efter tidsföljden.
Den 16 Februari.
Bönderna flugo den tiden blott sällan deltaga i
hemliga utskottets göromål. Medan nu delta seduare
höll ofvauberättade öfverläggniugar om Iredsverket, har
bondeståndet, som det säges, under ledning af major
Stierueld uppsatt en egen skrifvelse, hvilken tog ot
hela det ifrågavarande steget. Derföre och såsom
föreslagen af ett helt riksstånd, blef deras uppsats
den punkt, kring hvilken öfveriäggningarna snart ute-
slutande livälfdes. Hufvudiunehållet var, att, emedan
fred ej kunde erhållas, sä framt icke inom riket fun-
nes någon person, som hade magt att en sådan af-
sluta, och emedan konungen vore allt för långt borta;
så borde man bedja prinsessan alt under tiden för-
valla hans syssla och skatTa riket fred. Bönderna,
stolta öfver att hafva framkommit med ett i deras
tycke så välgörande förslag, voro ifriga pä dess ge-
nomdrifvande. De begärde intyg om, att en dylik de-
ras skrift biifvit till hemliga utskottet framlemnad. De
ville med sådant bevis sedermera inför hemmavarande
ståndsbröder ådagalägga, att de till fredens vinnande
gjort allt, hvad i deras förmåga stått; ly eljest, hette
200
det, vore de icke säkra till sina lif. Så iueraot var
ock någon gång händelsen. En Wesdnanlauds riks-
dagsman liade rest hem. Dä Irågade grannbönderna,
hvad besked han medförde om freden. Han svarade
sig inlet sådant hafva; men blef dä af de andra dug-
tigt uppklappad och tvungen att återvända. En annan
bonde, häraf uppskrämd, begärde, att rådet skulle för
honom utfärda serskildt skyddsbref mot de hemmava-
randes ovilja. Sådant var böndernas tänkesätt och
sådant deras betänkande.
Ben ti — 25 Februari.
I bullersamma tider framträda vanligtvis åtskilliga
personer, hvilka söka, under hvälfniugarna och viller-
vallan, vinna en i lugnare omständigheter ouppnådd
eller förspilld lycka. En sådan var den nu femtiosex-
årige öfversten Gustaf Fredrik Lewenhaupt, äldre bror
till generalen Adam Ludvig; men honom mycket olika,
varande begifven på äfventyr, oro och tvister, i) Utan
laglig tillåtelse hade han i ungdomen tagit till äkta
sitt syskonebarn, måste derföre rymma riket och blef
öfverste i vejietianska hären; men fick 1698 äter in-
träda i den svenska och med bibehållande af samma
tjenstegrad, dock utan att der sedermera vinna någon
befordran. I slaget vid Helsingborg utmärkte sig både
han och hans regemente genom en förvånande tapper-
het; hvadan ock på Stenbocks förslag rådet utnämnde
honom till generalmajor. Karl stadfästade ej ätgerden;
måhända af misshag till personen, eller till rådet,
eller till Stenbock, eller till den nu i djup onåd va-
rande brödren Adam Ludvig. Detta härmade väl man-
nen, och missnöjet stegrades genom otTentliga ankla-
gelser för egeunyttig förvaltning, måhända ock genom
.'J Artist. Samuelssons samling. Adam Ludv. Le-
wenhaupt till sin mor d. 25 Juli -1708.
Link. Bibi. Ark. Lewenhaupts handl. Ad.
Ludv. Lewenhaupt till sin mor d. 3 Sept. 4703.
201
en iiCven sedermera uteblifven befordran. Sådan var
den man, som under närvarande brytoin? framträdde i
spetsen för det parti, som önskade prinsessan till en-
väldig regentiuna. Att lion skulle styra med radefs
och ständernas biträde, kallade han ett försök, att af
det gamla svenska konunfjaväklet göra ett nytt lireatur.
Äfven egna beräkningar framstodo, och det öppet och
oförbehållsamt. Han ville blifva af ständerna satt i
spetsen för hären, och erböd sig att med åtta tusen
man gå mot ryssarna. Som medel att genomdrifva
dessa planer, begagnade han bönderna, hvilkas oer-
farenhet han lockade genom utmålandet af de fördelar,
som skulle vinnas. Ett par gånger har ock nämnde
stånd formligen begärt, att rikets försvar mätte upp-
dragas åt samme Gustaf Lewenhaupt. hvilken, sade de,
hade sig dcrtill erbudit, och äfven förnimmes vara en
trogen och berömlig svensk. Också i de andra stån-
den hade han och hans planer många anhängare, och
landtmarskalken Creutz höll med prinsessan enskilda
öfverläggniugar om dessa äreuder. Ulrika Eleonora
var under ifrågavarande brytning tillbedd af hela folk-
massan, ') hvilken hoppades genom henne komma i
åtnjutande af den efterlängtade freden.
I fråga om hennes regentskap funnos bland pre-
ster och borgare tlere, som tvekade; bland adeln färre,
bland bönderna nästan ingen. Om sättet voro tankar-
na delade. Några ville, att hon skulle hafva blott två
röster liksom Hedvig Eleonora under Karl den elftes
omyndighetstid; — andra, att hon skulle ensam ega
beslutande rätten, dock med råds rade och ständernas
hörande enligt gammal landssed; — andra ville hafva
henne enväldig som fadren och brödren. Häruti in-
stämde numera också många bland adeln, hvilka eljest
önskade konungamagtens inskränkning, men som nu
blifvit af fäderneslandets öfvcrhängande fara upp-
skrämda. De liksom det stora flertalet brydde sig
') Fr. min. br. d. 31 Mars 1714.
202 »
föga ora saltet och villkoren, allenast de erliöllo prin-
sessan till regentinna, och till, som man hoppatles, en
ny nordens Fridkulla. Hemliga utskottet uppsatte ett
betänkande i sådan rigtning. Swedberg inlemnade ock
en skrift, enligt vanan full af andakt och bibelspråk.
Bland annat talade han mycket om den svåra synd, som
blifvit begången derigenom, att man låtit en stor skara
trosförvandter falla som fångar i kätterska fienders hän-
der, hvarigenom deras eviga salighet torde hafva blif-
vit förspilld. Icke utan hemlig jemnförelse mellan Kar-
larnas den elftes och tolftes regeringar, åberopade han
Syrachs 44 kap, 1 — 15 verser, der bland annat läses:
lätom oss lofoa våra ärliga män, de fäder, den ene
efter den andre. De hafva sin rike väl regerat och
märkliga gerningar gjort samt visliga råd gifvit. De
hafva land och folk styrt med råd och skrifternas
förstånd. De hafva ock rike varit och många egode-
lar haft och i frid regerat så länge, de här voro.
De är o hegrafna i frid; men deras namn lefva ev in-
nerliga. Folket talar om deras vishet, och församlin-
gen förkunnar deras lof; men de andre hafva ingen
pris, och äro förgångna, liksom de aldrig varit hade,
o. s. v. Presteståndet gillade Swedbergs skrift, och
han sjelf tog bevis på, att han en dylik inlemnat. Pä
riddarhuset talade Cederhieim och Hamilton mot re-
gentskapet; men fåfängt. Mårten Lilliehöök begärde
arfsföreniugens uppläsande, på det ständerna mätte få
veta, hvem som vore rätta tronföljaren. Lejonmarck
betygade dä vid sin själs salighet, alt det var prin-
sessan Ulrika Eleonora, hvilket antogs som gifvet.
Slutligen blef utskottets betänkande af ständerna gil-
ladt. Men biskop Lang ville som vice talman detsam-
ma icke underskrifva, hvilket i stället skedde af bi-
skop Swedberg.
Den 26 Februari
kom hemliga utskottet med sin ordförande, landtmar-
skalken Creutz, upp till rådet för att öfverlemna det
203
omtalade betänkandet. Creutz fr[igade först, om ej
nya bref från konungen anländt. Rådet nekade.
Creotz tillkännagaf då, att ständerna beslutat stanna
qvar för att hunna något till landets frälsning ut-
rätta, Iivarpä han framräckte betänkandet. Horn gjorde
vid detsamma llere anmärkningar ocli rådde ständerna
att fara varliga fram och icke störta utför branten
utan gä omkring, tills man komme pä slät mark.
Men 3Iolin, Swedberg ocli flere andra paslodo, att ri-
ket var i så trängande nöd, att det måste utan rin-
gaste uppskof räddas; ocli Creiilz ocfi till ocli med
HamiltOQ ville, att freden skulle genom prinsessan, rå-
det och ständerna afslutas. Horn sade: Gud bevare
oss! En fred utan konungens bifall skulle medföra
svära följder. Axel Baner, en hederlig och lugn herre,
genmälte: ständerna hafva ej heller tillgripit denna
åtgerd förr, än den svåraste ytterlighet tvungit dem
dertill. Men nu är snart hela Finnland förloradt,
och fienden står för dörrarna. Vi kunna ej dröja
längre. Om prinsessan, rådet och ständerna äro eni-
ga, sä skola nog utrikes magter söka skaffa oss fred.
Hamilton tillade: ständerna hafva hört, att konungen
afslagit Österrikes anbud om fredsmcdling. De tro
derföre, att konungen icke vill hafva någon fred.
Horn: konungen afslog saken derföre, att man ej ville
bland fredsmedlarnc intaga hans bundsförvandter.
Men, i sanning! om också fienden skulle förhärja allt
det, jag eger, och göra mig så olycklig, som möjligt;
så vet jag dock ej bättre råd, än att söka försvara
sig, till dess konungen sjelf slutar fred. Krook, en
bland riksdagspresterna, sade : jag betygar inför Gud,
att i min socken finnas ej två bönder, som hafva sä-
deskorn till våren, och att de alla ropa till himlen
efter fred och likaså efter hämnd öfver dem, som fre-
den hindra. Horn sökte öiverlala till tålamod; men
förgäfves. Efter samtalets slut höll rådet en öfver-
läggning så hemlig, att dervid intet protokoll fördes.
Dagen derpå var åter ett sammanträde. Ständerna
204
ville höra konnogens bref; men rådet vägrade äunn.
Hora sade till bönderna, att som han förnummit, del
flere bland dem önskade fara hem, ville regeringen
dertill lemna tillstånd, under försäkran, att konungen
och rådet skulle ändå arbeta på freden. Men deras
talman svarade, att några ståndsbröder visserligen
bortrest; men att de andra ville stanna qvar; ty det
skulle se illa tit, om vid riksdagens afslutande inga
bönder funnes tillstädes. Molia sade: låtom oss fast-
ställa en viss tid och afvakta, hvad konungen gör.
Ifall inom dess ingen fred blifvit slutad, äro vi tvun-
gna att rädda oss sjelfoa. ')
Den 1 Mars.
Redan den 25 eller 26 Februari blef, rörande
dessa omständigheter, synlig en namnlös skrift, affat-
tad i mycket Gudliga och lärda ordalag. Snart fick
man veta, att den kom från vice presidenten Sven
Lejonmarck. Hufvudpunkterua voro följande. När
fordom fäderneslandet saknade fullmyndig regering,
plägade man förordna en eller flere riksföreståndare.
Sverges nuvarande stora nöd fordrar detta så mycket
mer, som vår konung är många hundra mil borta
och ej kan hjelpa sitt i dödskamp liggande rike. Ej
heller kan någon historia visa, att en konung varit
så många nu i fjorton år aflägsnad från sitt folk;
ej heller alt Sverge under sin konungs frånvaro nå-
gonsin blifoit af sä många och mägtiga fiender an-
gripet, och på så många och rika landskap, ja på
sjelfva storfurstendömet Finnland plundfadt. I denna
nöd är det en lycka, att ständerna hafva uti vår arf-
prinsessa en kunglig person, hvilken de kunna ut-
nämna och bemyndiga att som rikets föreståndarinna
och regentinna i konglige majestäts frånvaro ju förr
desto häldre, och med råds rade och med full magt
') Riddarhus Ark. Heml. Utskottets Prot. d. 27 Febr.
t7l4.
och myndighet kiga sig regeringen an. Om detla icke
skulle vara alldeles efter lagen, sä gäller här det fran-
syska ordspråket: »la necessité na ni roi, ni loi.» ')
Skulle ett sådant hennes utnämnande icke låta sig
göra, så kan man med den forntida lärda biskopen
säga: »att bland alla olyckor är den störst, när hjel-
)ipen står genast till huds; men den, som kan, icke
»vill, och den, som vill, icke får densamma använda.»
Den myndighet, prinsessan be hö feer för att sluta fred
och frälsa riket, kan dock, enligt Guds, naturens och
nödens lag, ät henne af ständerna uppdragas. Att
de i slika fall hafva dertill magt och rättighet, kan
icke dragas i tvifvel, dä man besinnar, hvad som
hände under Sigismunds och Karl den niondes tider;
och sedermera är 1660, när ständerna bekräftade
arfsrätt och regeringsform samt ändrade konung Karl
den tiondes testamente och befuUmägtigude den säme-
delst ordnade nya förmyndarestyrelsen. Samma magi
ega ständerna ännu, och några bland dem böra stan-
na i hufvudstaden för att ä de öfrigas vägnar gifva
större säkerhet och styrka ål hennes konglige höghels
och rådets styrelse. I sintet åberopades Bernardi ord:
pacem vero contemnentes et gloriam appetentes, pacem
perdunt et gloriam. -) Denna skrift blef den 1 Mars
på riddarbaset uppläsl, och nnder myckel bifall. Man
l)örjaQe liögljudt ropa på prinsessans utnämnande till
regentinua. Haujillon anmärkte, att enligt Miillerns
bref kunde man hoppas, att konungen sjelf skalle släta
fred, hvadau en sådan utnämning icke behöfdes. Men
Lejonmarek svarade: Malierns bref bevisar icke, all
konungen tagit ett enda steg till fredens erhållande;
•) Nöden bryr sig hvarken om konung eller lag. —
Så stod i första "skriften. Sedermera sattes i stället la-
tinska frasen: Necessitas sibi ipsa lex est-, d. v. s.
nöden har ingen lag.
') De, som förakta fred och jaga efter ära, gå
si ut lisen misle om bäde fred och ära.
206
utan blod, atl han derom mellan fyra väggar talat med
Mullern, och detta ger oss ingen trygghet. HamiltoQ
framställde ytterligare förslagets vådor; deribland äfven
den, att en sådan förändring i riksstyrelsen skulle lios
främmande magter föranleda hvarjelianda besynnerliga
tankar, och att första fråga., de gjorde våra fredsom-
bud, torde blifva den, huruvida konungen blifvit afsatt
eller ej, och om Sverge vore stadl i ett interregnum. *)
Vid dessa ord uppstod på riddarhuset ett häftigt larm.
Man ropade, somliga, att Hamilion beskyllt dem för att
vilja afsätta konungen; andra, att man borde kasta
ut Hamilion sjelf Man tillät honom hvarken förklara
sig eller fä protokollsutdrag; och Gustaf Lewenhaupt
ropade, att så förrädiskt tal icke borde stå qvar i
protokollet. 2) Med, som motparten säger, Hamiltons
eset inedgifvande, skar då Wnlfwenstierna ut det blad,
der de öfverklagade orden stodo, och landtmarskalkeo
ref det sönder och strödde bitarna öfver golfvet. Ha-
milfon klagade öfver denna skymf. En förarglig rätte-
gång uppstod; men som slutade så, att rådet förkla-
rade, det Hamilton icke talat annorlunda, än väl och
beskedligen. Men på riddarhuset var allmänna sinnes-
stämningen mot honom och för Lejonmarck. Främst
tredje klassen, anförd af den lärde Peringskiöld, och
sedermera de andra klasserna gillade Lejonmarcks
skrift ; bönderna likaså, och det både villigt och genast.
Den 2—13 Mars.
De två andra stånden voro mer tveksamma. Bor-
gerskapet antog förslaget om fredsunderhandlingarna;
men uppsköt frågan om prinsessans regentskap, raot
hvilket, liksom mot den af Karl oberoende fredsunder-
handlingen, Westerås riksdagsmän tyckas hafva talat.
') Uppgifterna om ordalagen äro något olika.
2) Riks ark. Acta Histor. Hamilton till Ulr. Eleon. d. 2
Mars 1714, m. fl.
20$'
Presterna delac!e i allmäohet ocb gillade slatligeD bor-
gerskapets åsigter, dock genom Swedberg och Molin
Dågot mer latande till adeln och bönderna.
De två sistnämnda stånden ville deremot alldeles
icke gifva vika. Gnstaf Lewenhanpt lät fördenskoll pä
riddarhuset framlägga en lista, delad i två spalter, och
på hvilken hvar och en sknlle anteckna sig och sin me-
ning, antingen han ville bedja prinsessan öfvertaga re-
gentskapet, eller ej. Afsigten var, att den gemensamma
ansvarigheten skalle ingifva riksdagsmäDoerna mod att,
oaktadt konangens befarade missnöje, uttala sina önsk-
DiDgar för prinsessan. Blott en enda person, grefve
Gastaf Bonde, förklarade sig icke kanna utan konun-
gens samtycke bifalla någon förändring i regeringen.
På andra sidan deremot antecknade sig bland 235
Bärvarande riddarhosmedlemmar ett antal af 137, så-
som de der ville, att prinsessan skulle tillträda sty-
relsen. Bland dessa märkas nästan alla den tidens
anseddare vetenskapsmän och konstnärer; t. ex. Bren-
ner, Hjärne, Karlsten, Keder, Lejonmarck, Peringskiöld,
Sparfvenfeldt, och likaså en stor skara krigare. Ge-
neralmajor Paimqvist, efterföljd af flere andra, tillade
vid sitt namn det villkor, om prinsessan och rådet
ansäye saken nyttig och lofig. Karl Gastaf Ceder-
hielm skref följande beryktade ord: att anmoda hen-
nes höghet nekar jag intet är det nyttigt för oss och
henne. Man finner, att, om skiljetecknet sättes före
ordet intet, är rösten nekande; sättes det efter, är
den jakande. Men Cederhielm låtsade skrifva i stor
brådska och satte der icke något skiljetecken, utan
gick genast bort från den tvetydiga anteckningen.
Bland de många underskrifterna må ock anmärkas
Karls skyddling Lybecker och sraickrare Olof Gyllen-
borsf, hvilka nu i farans stund röstade för prinsessan.
— Bönderna, som i allmänhet tätt slöto sig till adeln,
flngo knappt höra talas om listan, förr än de begärde
att fä densamma nnderskrifva, hvilket ock flere bland
dem gjorde.
208
Rådet (yckle nn saken iuta till samraangaddning
och nppror. Och, ho vet, hvarthän allt detta, lemnadt
ät sig sjelft, kaiinat leda; i synnerhet under en så
oförvägeu anförare som Gustaf Leweuhaupt? Medlet
af Mars månad tycktes äfven dä hota svenska konuo-
gaborgen med stora olyckor.
Att utgången icke blef sådan, derföre hafva Sverge
och Karl att tacka rådet och mest Arvid Horn. Af
förut nämnda skäl, ville dessa herrar åtminstone tills
vidare förekomma livarje statshvälfniug. Deras belä-
genhet blef dock ganska svår. De måste försvara
konungens myndighet, men kunde ej försvara hans åt-
gerder. De måste erkänna, att för statens räddning
behöfdes större magt åt prinsessan; men de måste
afvisa det mot konungens majestät stridande sätt,
hvarpå riksdagen ville åt henne uppdraga en sådan
magt. De måste således nödvändigt stöta för hufvu-
det både konungen, prinsessan och ständerna. Men
rådets åsigt var, strängt taget, den enda lagliga och
tillika den enda möjliga att förekomma det hotande
upproret. Ganska kinkigt blef dock förhällandet till
prinsessan. Man tyckes hafva misstänkt henne, såsom
den der låtit hemligen egga ständerna till regeutinne-
förslaget. Rådet sökte fördenskull leda sakeu så, att
hon måste öppet och rakt fram uttala sitt ogillande
af detta ständernas förehafvande och skilja sin sak
från deras; ehvad hon ock i hjertat tänkte. Detta
måste ock ske snart, och innan företaget gått så
långt, att hvarkeu prinsessan eller ständerna kunde
draga sig tillbaka. Det var Arvid Horn, som utförde
detta svära värf, och dagen för detsamma bestäm-
des till
Den 15 Mars.
Sedan rådet blifvit samladt och prinsessan inträdt,
log Horn till orda. Ull i'clr kännedom har kommit,
sade han, att ständerna, förledda af visst folk, icke
bete sig som vederbör, utan gripa in i hans majestäts
209
magt och myndighet. Hennes konglig höghet och vi
här i rådet torde på sådant sätt fä drygt ansvara
vår efterlåtenhet att icke hafva, enligt hans majestäts
befallning, genast upplöst riksdagen. Om vid detta
ständernas uppförande vi längre tege stilla, skulle in-
gen konung i verlden oss sådant förlåta. Jag för
min del yrkar, att de oroliga måtte genast hit upp-
kallas samt allvarligen tilltalas, och att ständerna der-
efter få tillsägelse att åtskiljas. Rådet biföll enhälligt,
hvarpå prinsessan sade: vi måste dock se till, att de
blifva med mildhet afskedade. Horn talade åter om
de oanständiga förslag, som voro å färde. Tessin
menade, att, när de oroliga skulle i rådet förekallas
och tillrättavisas, borde prinsessan vara tillstädes; ty
de kunde eljest tro, att hon gynnade deras och ogil-
lade rådets åsigter. Horn instämde och anhöll, att
prinsessan skulle vara så nådig och säga de uppkal-
lade, att hon icke ämnade samtycka till deras oskäliga
fordringar. Prinsessan svarade: jag har ej förberedt
mig till ett sådant samtal; har ej heller förut öfver-
varit dylika samman^träden och vill derföre betänka
mig. Tessin och Cronhielm, som dernäst flngo ordet,
svarade ingen ting på hennes invändningar. Men då
tog Horn bladet från munnen och sade: när ständerna
framkomma med förslag, som är o så rakt stridande
mot hans majestäts magt och myndighet, dä behöfver
väl ers konglig höghet ingen betänketid; och Cron-
hielm tillade nu: ers konglig höghet, som närmsta arf-
vingen till riket, lär ej tillåta ständerna göra mot ko-
nungens befallning. Prinsessan sade: jag bör ej till-
låta något sådant. Horn fortfor: finge deras vilja
framgång, så blefve det en ständernas inkräktning på
konungamagten. — Till en sådan, sade Falkenberg,
hafva de så mycket mindre rätt, som de ej längesedan
samtyckt till enväldet. Tessin tillade: vårt tålamod
med dem har redan gått allt för långt. Vi skulle al-
drig kunna försvara ett längre stillatigande. Nils
Fryxellt Ber. XXV. 14
210
Gyllenstierna sade: vi böra genast uppkalla dem, och
det vore väl, om hennes konglig höghet täcktes sjelf
föreställa dem, att deras förslag länder till hennes
konglig höghets egen skada. Ulrika Eleonora teg.
Men i lieones ställe sade Horn : hennes konglig höghet
lär gerna se, att de uppkallas. Prinsessan yttrade
sig under hela denna öfverläg-gning blott några få
gånger; men endast i allmänna ordalag ocli utan nå-
got kraftigt ogillande af ständernas förshig, men ock
utan att motsätta sig rådets. Detta beslöt nu att
nppkalla landtmarskalken Crentz samt Gustaf Lewen-
haupt. Lejonmarck och Krusbjörn, m. fl., hvilka mest
ifrat för regentskapet; och ä andra sidan Brahe, Bon-
de, De la Gardie och Sparre, hvilka utmärkt sig ge-
nom motsatt uppförande. Man kom öfverens om, att
de förra skulle få en allvarsam varning, derföre att
de, såsom Horn sade, af oförsvarligt nit för hennes
konglig höghet velat gifva henne samma magt, som
hans majestät sjelf hade; — hvarigenom, tillade Cron-
hielm, de sökt föra henne ut på en hal -is. Prinses-
san, som det tyckes, härvid något oroad, sade: de
kunna i all min dag icke päbörda mig något, som
jag kunde stanna i ansvar för. Emellertid lofvade
hon öfvervara sammanträdet, och man beslöt, att, se-
dan adeln förevarit, skulle äfven några bland bönderna
inkallas och varnas.
Nyssnämnde herrar blefvo nu från riddarhuset ef-
terskickade och inträdde. Horn uttalade med skarpa
ord regeringens ogillande af deras djerfva och mot
konungens myndighet stridande förslag, och af de oro-
liga uppträdena på riddarhuset, protokollets sönderrif-
ning, m. m. Han lät dera läsa det bref, hvari konun-
gen befallte riksdagens upplösning, samt ett annat,
hvari det talades om konungens snara hemresa. Run-
nen i förneka, sade han, att i velat tillägga hennes
konglig höghet en af görande regeringsmagt; och detta,
ehuru jag enskildt sagt något hvar bland eder, att
sådant icke ginge an, så länge vår konung le/ver,
211
hvars vilja vi böra lyda. Prinsessan sade: eder goda
mening mot mig gar så långt, att den sätter mig i
förlägenhet; men jag kan ej göra något emot konun-
gens föreskrift. Dessa voro de enda ord, hon med
egen mun yttrade mot sina riddarhusvänuer, det enda
matta ogillandet af deras föreliafvande. Men Horn
fortfor ailtjemnt att i hennes namn varna och banna
dem, hvarigenom hon sattes i nödvändighet att antin-
gen motsäga Horn och öppet försvara deras halfupp-
roriska företag, eller ock att genom tystnadens bifall
göra till sina de ord. Horn påstod sig ä hennes väg-
nar uttala. När denne bannat dem, tillade han nämli-
gen: hvad jag säger eder, det säger jag eder efter
hennes konglig höghets och rådets befallning. Också
vid flere andra tillfällen under samtalet, sökte han och
de andra rädsherrarna att hos de förekallade inprägla,
huru den tigande prinsessan, likväl på samma sätt
som rådet, ogillade ständernas förslag. Det var Cron-
hielm, Tessin, Falkenberg och MIs Gyllenstierna, som
förde friaste språket ; med undantag dock af Horn,
hvilken i allo framträdde, som den förnämste och le-
dande mannen. Märkvärdig var den djerfhet, hvarmed
han talade i prinsessans namn, ehuru, som man trod-
de, mot hennes vilja; — likaså den öfverlägseuhet,
hvarmed han bemötte de från riddarhuset uppkallade
berrarna. Landtmarskalken Creutz måste taga emot
en skrapa derföre, att han, som just bort upprätthålla
lag och ordning, likväl tillätit dylika mot trohets-eden
stridande öfverläggningar. Till Lewenhaupt sade Horn:
i Lcwenhaupl hade väl bort veta, hvad magt en ko-
nung i Sverge har, och derföre aldrig blandat eder i
saker, som strida mot hans myndighet. Hennes kong-
lig höghet har förklarat och förklarar ännu, att hon
önskar, det ständerna mätte vara eniga med henne
och med rådet. Till Lejonmarck begagnade Horn an-
gefär samma ord. / Lejonmarck, sade han, borde
väl veta, hvad rättighet lagarna tillägga öfcerheten.
Mägten i då bevisa, att en konung, som hvarken är
212
fången eller af satt, kan betagas sitt välde på sådant
sätt, som i föreslagit j^ Dä Lejoomarck sade: att hans
betänkande inlemnades efter en andäktig bön till den
Helige Anda; svarade Horn: det betänkandet kom visst
icke frän den Helige Anda; ty han är ordningens
anda och vill ej främja någon olydnad. Till den tre-
dje blaod dem yttrade Horn: jag anser eder Krus-
biörn visserligen vara en god soldat; men också en
ganska slät statsman. Lewenhaupt sökte med oågon
käckhet försvara sig; men Horn qväste honom snart
och sade: när i så träten emot här uppe i rådet,
hvad skolen i då icke göra der nere på riddarhuset?
Så, angripna af rådet och öfvergifna af prinsessan,
måhända ock skrämda genom orden om konungens
tillämnade hemresa, föllo alla de anklagade undan.
Creutz ursäktade sig med sin goda, om än vilseledda
afsigt; Lewenhauj.t lika så, tilläggande: ^a^ har aldrig
härom samtalat med andra, än sådana, som varit
lika tokota som jag. Lejonmarck påstod, att sjuklig-
het och magplågor hindrat honom från att tillräckligt
utveckla sina åsigter, och Krusbiörn, som Horn kal-
lade r>en slät statsman», svarade med att erkänna och
beklaga, det han för bittida blifvit tagen från boken.
Alla betygade sin goda afsigt, och att de icke vetat
något om konungens bref mot riksdagen. (?) Efter ny
varning lingo de taga afträde. Derpå frågade Horn,
om icke det, han talat, vore enligt med hennes kong-
lig höghets och rådets önskningar; hvilket enhälligt
bejakades.
Sedermera blefvo bönderna inkallade och af Horn
likaledes allvarligen bannade. Prinsessan tillade: i
dannemän viljen väl icke genom denna sak bereda
min olycka? Allmogen bad Gud bevara sig från
att företaga något mot hennes konglig höghet. Horn
inföll dä: så kärt eder är, att undvika hennes kong-
lig höghets onåd och vårt missnöje här i rådet, ma-
sten i öfcergifva dessa vådliga förslag och i stället
söka värja riket och skaffa det en god fred. Aren i
218
nöjde dermed? De jakade ocb fiiigo eller erhållen
varning afträda.
Vi halva selt, bnru Hoin och rädet afbujde stän-
dernas försök att på eget bevåg uppdraga regeringen
åt prinsessan. Lika öppet och jnst noder delta- sam-
manträde uttalade de a andra sidan sin öfvortygelse
vara den, att konungen borde anförtro henne större
magt. Vi önska alla, sade Croohielm, att hans ma-
jestät ville det göra. — Ett par, tre gånger 3tlrade
Horn samma tanka. Jag bedyrar inför Gud, sade
han, att jag önskar hennes konglig höghet större magt;
men uppdraget skall komma från den, som dertill har
rättighet. Anländer konungens href om något sådant,
skall jag med glädje dela mina penningar mellan de
fattiga och budbäraren; och till de bortgående bön-
derna sade han: Gud late konungen lefca och må
väl! Men om något inträffar, så skolen i det få veta,
och då bekomma vi vår nådigaste arfprinsessa till
drottning.
Sä sintade detta betydelsefulla uppträde. Prin-
sessans beteende under delsarama hafva vi selt. Det
säges, att f /ler detsamma har hon i tvä dagar stängt
sig inne ocu gråtit af harm och af ovilja mot rådet; ')
och säkert är, att hon sedermera i två veckors tid
vägrade att deltaga i dess sammanträden; tills hon
ändtllgen omigen dertill öfvertalades. '^) Man berättar
ock. att hon, under hela sin återstående lifsfid. har,
oaktadt all i det yttre visad artighet, likväl i hjertat
bibehållit en viss ovilja mot Arvid Horn.
') Fr. min. br. d. 31 Mars 17<4.
») Rådsprot. Jfr. Lamberli, 8. 814.
214
REGENTSKAPSFORSLAGET FALLER.
Prest- och borgareståndeo, hvilka icke med oä-
gon större ifver deltagit i regentskapsförslaget, nnd-
sluppo dylika förebråelser, hvadan ock de flesta deras
medlemmar togo rådets åtgerd lugnt nog. Adeln icke
så. Ståndet försvarade sitt beslut eller åtminstone
rättvisan deraf. Deu sjuttiotvå-årige Urban Hiärne, som
förut ej påskrifvit ofvannämnde anteckningslista, dit-
satte nu med darrande hand sitt namn jemnte de många
andras och sade: den tid varder kommande, dä man
skall gilla, hvad vi här hafva gjort. Karl Soop hade
vid sitt namn tillaggt villkoret: så vidt konungen det
i nåder gillar; men han öfvertalades nu att samma
ord utplåna. Lewenhaupt skall efteråt hafva sagt:
hvad jag och mina medbröder härutinnan företagit^
har skett efter bästa samvete, och jag gör mig en ära
deraf; ty det var enda medlet till rikets räddning.
Motparliets stämplingar hafva visserligen gjort försla-
get om intet; dock återstår medvetandet att hafva upp-
fört sig som en redlig fosterlandsvän. •) Flere skrif-
ter uppsattes i afsigt att försvara adelns och bönder-
nas åtgerd, och några den förres medlemmar sägas
hafva bedt de sednare afslå alla bevillningar, emedan
rådet afslagit böndernas önskan. Några veckor här-
efter fick man veta, att erkebiskop Spegel aflidit och
att största delen af Westerås nedbrunnit. Partisinne
och vidskepelse tolkade det såsom ett himmelens straff
derföre, att Spegel samt nämnde stads riksdagsombud
talat emot ständernas förslag och velat fortfarande
lemua fredsverket och riksstyrelsen ensamt i konun-
gens hand.
Förslaget om regentskap hade således mot sig
konungen och de många, som ännu voro honom till-
') Fr. min. br. d. 31 Mars 1714.
gifua; likaså rådet och holsteinska partiet, samt fler-
talet inom prest- ocli borgareståndeu. Hvem skalle
under sådana omständiglieter vågat träda i spetsen
för en åtgerd, som, fastän under annat namn, innebar
ett uppror mot Karl den tolfte? Förslaget måste öf-
vergifvas.
Vi liafva sett Ulrika Eleonoras upprörande. Det
var tvetydigt. Man kan, åtminstone icke ännu, be-
stämdt påstå, än mindre bevisa, att Lon stämplade
efter brödrens krona, icke ens, att hon eggade stän-
derna till deu ifrågavarande ätgerden. Men underligt
syntes, att hon ville i nämnden till fredens afslutande
insätta den mot Karl sträfvande Swedberg; — under-
ligt, att det icke var hon, utan rådet, som tillbakadref
adelns och böndernas hälft upproriska förslag; — un-
derligt, att hon måste till deltas högtidliga ogillande
nästan tvingas, och att ogillandet ända telef sä malt,
sä intet sägande; — underligt, att hon vilJe för stän-
derna framvisa de bref, hvilka ådagalade Karls öfver-
drifna fordringar och obenägenhet lör fred. Ryktena,
sauDsägueroa om hennes uppförande efter sammanträ-
det gifva ock anledning till åtskilliga gissningar.
Än rådsherrarna sjelfva? Vid törsta anblicken
synas de visserligen hafva varit ledda af eu utmärkt
trohet mot konungen. Men var det så.? Var det icke
snarare eller åtminstone tillika en långt framåt seende
blick? en klokhet, som icke ville inlåta sig i etl allt-
för vådligt spel? icke ville plocka en ännu omogen
frukt? Var det icke en farhåga, att statshvälfningeu,
na utförd, hade blifvit endast ett ombyte af regent,
icke af regeringsform? Var del icke pä samma gång
en väl beräknad kärlek till fosterlandet, att nämligen
icke söka dess räddning pä ett sätt, som troligen
skulle hafva ökat dess olyckor?
Än högadeln? Den deltog ej i arbetet för Ulrika
Eleonoras regeutskap. Månne af trohet mot Karl?
Månne ej snarare eller tillika af ovilja mot det enväl-
de, man ville pä nämnde regentskap öfverllytla? Att
216
dömma af uppträdet den 15 Mars, hade rådet och
högadeln ou mera förenat sis om samma plan; nämli-
gen att först vid nästa troniedighet afskalTa enväldet,
och att då göra det på lagligt sätt; men att tili dess
tåligt afbida händelsernas utveckling.
Än den stora skara menige adel och bönder, som
jfrade för regentskapet, månne den bestod af illasin-
nade förrädare? Visst icke! Egennytta och lycksö-
keri hafva funnits bland dem liksom bland rådsherrar-
nas parti. Men otvifvelaktigt är, att båda sidornas
flertal leddes af verklig kärlek till fäderneslandet och
af en brinnande åstundan att detsamma rädda; fastän
medlen, som de ville dertill begagna, voro olika.
FREDSUNDERHANDLINGAR OCH RIKSDAGENS SLUT.
Rådets ofvan berättade uppförande väckte emel-
lertid bland ständerna mycken förbittring. 1 harmen
prutade man emot alla ytterligare bevillningar och
framdrog åter den gamla anklagelsen, att rådet dolde
för konungen folkets nöd och för folket konungens
tillstånd m. m. Rörande budskickning till Turkiet för-
nyades ungefär samma uppträden som vid 1710') års
riksmöte.
Frågan om det sätt, hvarpå fred skulle sökas,
hade ännu icke blifvit afgjord; och det var likväl den,
som låg folket mest om hjertat. Flere omständighe-
ter, t. ex. nederlaget vid Storkyro och den hotande
förlusten af hela Finnland, bidrogo att än mer upp-
skrämma sinnena. Ett rykte omtalte ock, huru en
ryssk flotta af 800 fartyg skulle våren 1714 komma
till Stockholm, plundra staden och bortföra alla dess
vackraste qvinnor. Ett annat och trovärdigare omför-
mälte, huru tsaren skulle hafva yttrat: när min bro-
') Se S*. 4i?.
217
der Karl år 1708 inföll i Byssland, sade han sig icke
vilja sluta fred med mig förr än i Moskwa. ') Nu
ämnar jag sluta fred med honom i Stockholm. -) Ett
tredje omtalade den ryssk-holsleinska planen att för-
mäla hertig Karl Fredrik med tsar-dottren Anna och
göra honom till konung i Sverge. Äfven från Dan-
mark spordes hotande ord.
Hela riket längtade efter fred. Ständerna lopade
himmelshögt efter fred. Rädet sjelft ansåg Sverge
icke knnna räddas utan fred. Men rådet visste ock,
att fred omöjligen knnde vinnas, emedan Karl var i
sina tänkesätt mot Angnst oböjlig. Hur skulle na
rådsherrarna bete sig? Sluta fred utan konungen in-
Debar samma olaglighet, samma uppror, som de nyss
hos ständerna bekämpat; — och att, enligt Karls be-
fallning, afvisa alla fredsförslag och fullfölja kriget,
var nära nog ett fosterlandsmord. Rådet gjorde in-
gendera: det vacklade. Jemnkade, undvek och låtsade
söka freden; låtsade det för att åtminstone för till-
fället lugna sä landsmän som fiender. En nämnd val-
des, mest af konungska personer, för att i detta värf
biträda rådet. 2) Ett fredsombud, en major Snoilsky,
sändes till Ryssland. Ena stunden tyckas både Karl
och rådet hafva velat dermed blott narra tsaren att
sitta stilla under loppet af 1714. En annan gång
tyckes rådet hafva verkligen velat afsluta freden.
Horn sade och det vid sjelfva rädsbordet: när konun-
gen förbjöd enskild fred med tsaren, hade vi ännu
Finnland och fästningar och något härar och medel.
Nu hafva vi intet af allt detta. Derföre borde vi nu
sluta fred medelst afstående af Petersburg, och med
förbehåll af konungens bekräftelse. Vi hade i alla
händelser fördelen af under tiden slippa härjningar
') Se ÄS. 109.
») Fr. min. br. d. 3 Jan. 1744.
») Riddarhus Ark. Heml. Ulsk. Prot. d. 8 Mars 17U.
2l8
och krigskostnader. De flesta radslierrar utom Cron-
hielm biföHo; men tsaren lät icke narra sig. Han af-
biöt snart underliandlingen; men fortsatte kriget ocU
faliändatle just detta år eröfringeo af Finnland.
Äfven vid några andra hof öppnades underhand-
lingar. De förde ej, de kunde ej föra till något mål.
Frankrike och Preussen tycktes visserligen välvilligt
stämda; men Augusts krona stod alltid i vägen. De
andra magterna drogo sig mer och mer undan. De
belrakta, hette det. Sverge som en bankruUspelare,
med hvilken ingen vill hafva att göra. ^) — Allt vårt
sträfvande, skref Vellingk, är fåfängt, sä länge ko-
nungen ej återvänder till fäderneslandet, eller gifver
hemmavarande regering större magt. När nu Karl
icke ville någondera, begärde Vellingk slippa från all
befattning med dessa fruktlösa underhandlingar. Tes-
sin sade: vi hafva länge befarat, alt saken så skulle
ändas; och Gustaf Cronhielm tillade: vore Vellingk
också en Axel Oxenstierna, en den allra klokaste man,
så blir det honom omöjligt alt skaffa fred, så länge
konungen icke dertill bifaller. Underhandlingarna dref-
vos ock mer och mer lamt, dels af ofvanuämnde or-
saker, dels derföre, att man frampå sommaren började
få någon förhoppning om konungens återkomst.
Att Karl var missnöjd med prinsessans inträde i
rådet, är säkert; fastän utbrottet doldes. Genom en
slugt atfattad skrifvelse. skilde han hennes sak från
rådsherrarnas och sökte ställa så till, att hon ej
skulle kunna utöfva något inflytande, hvarken på dem
eller på ständerna; allt detta likväl under artiga ord
och oupphörliga vänskapsbetygelser.
Oaktadt allt, hvad rådet gjort till qväfvande af
riksdagens upproriska förslag, bibehöll Karl mot det-
samma sin gamla ovilja, och påstod i September 1714,
att det var rådets försumlighet och skadliga anstalter,
') Link. Bibi. Ark. Werv\in2 till Benzelius d. 3 April
4714.
219
som försvarat landets belägenhet. I synnerhet var
han uppbragt mot Horn och sade, att denne ingenting
uträttat, icke visat minsta ifver, utan legat på landet
och försummat sin syssla både som kanslipresident
och som hertig Karl Fredriks guvernör. Äfven med
Cronhielm var konnngen missnöjd derföre, att denne
röstat mot nya krigsgerdslörordningeu. Karl mente
ock, att Cronhielm hade visat för liten drift vid floltans
utrustande, för mycket afseende på egen fördel och
för mycket nndseende med rådet. ') Vi hafva ej fun-
nit spår efter något konungens erkännande af det
sätt, hvarpä dessa två herrar och hela rådet under
riksdagen uppträdde lill konuugamagtens försvar. De-
ras lön blef ovilja af Karl, af prinsessan och af stän-
derna.
Orsaken till detta uppförande var väl först och
främst den långsinthet, hvarmed konungen qvarhöll
en gång mottagna intryck; troligtvis ock den icke
ogrundade öfvertygelsen, att hnfvndskälet till rådets
uppträdande icke var kärlek för konungen eller för
konnngamagten. Liewen uppgaf dessutom andra skäl;
nämligen, att i Sverge funnes folk, som ville bygga
sin lycka på andras olycka. Det är, tillade Liewen,
i synnerhd en man, som hit inherättar mycken osan-
ning mot både den ene och andre. Men hvem? Re-
dan länge förut var, som vi veta, -) Tessin misstänkt
för dylik brefvexling. Och nu, just nu, dä Karl skic-
kade sina skrapor till rådet, sände han ock, liksom
fordom Kristina gjorde till Salvins, ^) en serskild skrif-
velse till Tessin och bad denne ej taga orden ät sig,
utan blott hädanefter som hittills undvika allt kamrat-
skap i rådets förehafvanden; *) detta, märk väl! oak-
') Riks ark. Ada Histor. Gustaf Cronhielm till konungen
d. 27 Nov. 4714.
') Se Ä-».
=) Se ». 42.
^) Fr. min. br. d. -13 Okt. 1744.
220
tadt Tessins ord nnder br.v(ningstiden ofta innehöllo
mot konungen ett bittrare klander, an nå^on annan
rådslierres. Uppträdet är märkvärdigt. Häfdateckna-
reu har ej rättigliet att anklaga Tessin; inen ej heller
rättighet att förtiga så betydelsefulla omständigheter.
Framtida forskare torde upptäcka handlingar, genom
hvilka gåtan kan slutligen med säkerhet lösas.
Efter uppträdena den 15 Mars reste många riks-
dagsmän hem, med hjertan fulla af missnöje och af
svikna förhoppningar. Andra stannade qvar och ville
stanna qvar. Men när nja och oroande frågor om-
igen bragtes å bana, återfordrade rådet landtmarskalks-
stafven, och i och med detsamma var det alldeles
slut på riksdagen. Någon formlig upplösning förekom
ej; intet riksdagsbeslut; inga afskedstal; ingen afblås-
Ding. Många trodde, att man med flit gick pä sådant
sätt tillväga för att, i händelse af behof, kunna när
som häldst åter sammankalla ständerna under sken af
att blott fortsätta det för tillfället afbrutna riksmötet.
TJUGONDESJETTE KAPITLET.
GÖRTZ SÖKER GENOM RYSSLAND HJELPA HERTIG KARL
FREDRIK TILL SVENSKA TRONFÖLJDEN.
Denna underhandling bedrefs samtidigt med ofvan
omtalta riksdag och pä följande sätt.
Utsigterna för holsteinska tronföljden i Sverge
hade, efter eukehertiginnan Hedvig Sofias död 1708,
mycket förmörkats, såsom vi förut berättat. I början
af 1713 trodde man dock, att partiet kunde räkna på
221
mänga äfven ansedda personer inom riket. ') Denna
förhoppning å ena sidan och ä den andra förtviflaa
om Stenbocks räddning nr Tönuingen och om Karls
återkomst från Turkiet, och å den tredje fruktan att
blifva af Ulrika Eleonoras parti förekommen, dessa
tankar och känslor tillhopa alstrade bos Görtz den
djerfva tanken, att genom Rysslands magt skaffa åt
hertig Karl Fredrik svenska tronlöljden, kanske kro-
nan; och måhända åt sig sjelf platsen af dess förste
och allrådande minister.
Medan belägringen af Tönniugen fortgick, var
Görtz ofta i förbnndsmagternas läger och plägade för-
troligt umgänge med tsarens gunstling, Menschikow.
Görtz framkastade dernndcr allahauda planer, fyndiga,
äfventyriiga, omskiftande som vanligt; t. ex. att tsaren
skulle åt hertigen af Holstein skaffa den svenska an-
tingen kronan eller tronföljden; — att samma hertig
skulle förmälas med prinsessan Anna, tsarens äldsta
dotter i sednare giftet; — att tsaren, som gerna ville
hafva något land i Tyskland, skulle bekomma en dei
af Holstein; — att der skulle med tillhjelp af Eider-
floden gräfvas en kaual, pä hvilken Ryssland kunde,
med undslippande af Öresunds-tullen, drifva sin handel
på vesterhafvet. Stundom tycks Görtz velat för saken
vinna Danmark, åt hvilkot man för sådant ändamål
skulle erbjuda Sleswig och Holstein; hvaremot admini-
stratorn Kristian August skulle erhålla Bremen, Olden-
burg och Delmenhorst. Kort derefter reste Görtz för
att om dessa ämnen öfverlägga med tsaren sjelf, hvil-
ken då vistades 1 Hannover. Men denne ville ej gifva
Görtz offentligt, utan blott hemligt företräde. Vid
ett dylikt sökte Görtz sätta på sin och pä Kristian
Augusts sak en sä vacker färg, som möjligt. Del
var, sade han, för all Ijcna förbundsmagierna, som
vi med flil lockade Slenbock in uli Tönningen; hvar-
igenom han ohjelpligt skulle falla i sina fienders hän-
') Se SS. 462, 1 63.
222
der. Dessa böra der före vara tacksamma och icks
misstycka, att vi för skenets skull nödgades visa åt-
skilligt undseende för svenska hofvet. Ytterligare ut-
målade han, liuiu mägtigt det bolsteinska partiet i
Sverge vore, dels genom några vänner i rådet, dels
genom gamla enkedrottningen, och huru lätt man skulle
kunna afsätla den högdragne Karl och ditsätta her-
tigen af Holstein. Sedermera skulle denne af tack-
samhet lemna tsaren några länder i Tyskland. Sven-
skarnas bevågenhet kunde man vinna genom att släppa
hem den fångne Stenbock och dess troppar, o. s. v.
Men Peter ville af en eller annan orsak icke lyssna
härtill, utan svarade helt tvärt, att alla dessa planer
vore endast luftslott, som hvilade antingen på bedrä-
gerier eller pä drömmar; och att Görtz, i stället för
att hitta på dylikt kram, borde rentvätla sig från dan-
ska hofvets misstankar att hafva på förrädiskt sätt
släppt svenskarna in i Tönningen; hvarpä tsaren äf-
bröt samtalet och for till Ryssland. Underhandlingen
fortsattes dock mellan Görtz och Menschikow, hvilkeo
sednare visade någon benägenhet för saken; och redan
i Maj 1713 skref man från Berlin till Miillern och be-
rättade hela den ifrågavarande planen. ^)
Sommaren 1713 föreföllo underhandlingarna om
Stettins seqvester, hvilka först bragtes å bana af
Görtz och ädrogo honom Karls misshag, åtminstone
för tillfället. I Sverge gick hösten 1713 Horn med
vänner öfver till Ulrika Eleonoras parti, hvarigenom bol-
steinska husets utsigter äfven pä den sidan mörknade.
Genom stämplingarna rörande Tönningen hade äfven
Danmark blifvit uppretadt. I sådan belägenhet egde
Görtz och hans hertig administratör ingen att stödja
sig vid, om ej Ryssland kunde för sådant ändamål
vinnas. Dit kastade också Görtz sina blickar och
återupptog den nyssnämnde giftermålsplanen. Till dess
') Riks ark. Miillems brefvexling. Eosander till MuUern
d. 7 Maj 1713.
223
bedrilvande valde han dä varande landträdet Henning
Fredrik Bassewitz. ') en slug-, fyndig och djerf herre.
Uppdraget var kinkigt och det af Görtz uppsatta för-
hållniogsl)refvet tvetydigt, liksom Görtz sjelf. Basse-
witz sökte draga sig undan. Men Görtz öfvertalade
honom till resan. Äfven Velliugk var invigd i åtmin-
stone en del af planen och brefvexlade derom med
några bland sina rysska vänner. -)
Enligt skriftliga uppdraget, skulle Bassewitz för-
må tsaren att söka åt hertig Karl Fredrik skalTa sä-
kerhet om svenska tronföljden efter Karl den tolfte.
Men några tecken antyda, att än djerfvare planer, åt-
minstone emellanåt, löresväfvat Görtz och hans liOiga
inbillning; eller blifvit med eller utan allvar framka-
stade af hans rörliga tunga. Franska ministern om-
talar uttryckligen, huru Görtz ville, att tsaren skulle
eröfra icke blott Finnland, som han redan innehade,
utan ock hela Sverge och sedermera dit insätta her-
tig Karl Fredrik, ^) Andra säga, att Görtz lofvat, det
hertigen, blifven konung i Sverge, skulle åt tsaren af-
stå äfven Finnland. Audra tillade, det meningen var
att genast bringa förslaget till verkställighet. Basse-
witz sjeir, måhända med några glas i hufvadet, omta-
lade skrytande, huru han gick att sätta svenska kro-
nan på hertig Karl Fredriks hjessa; och det berätta-
des, huru man för planens genomdrifvande ämnade
ställa så till, att Karl den tolfte skulle för alltid qvar-
bållas i Turkiet.
När Bassewitz kom till Petersburg och omigen
framställde å Kristian Augusts vägnar dessa stora för-
') Icke den vid Altona utmärkte öfversten.
') VeUingk har dock, med den vigt, som kan vid hans ord
fästas, förklarat Holsteins ministrar oskyldiga i dessa hän-
seendenden. — Rådsprot. d. t Apr. 1714. Jfr. dock
Malmströms Handl. rör. Sy. Hist. s. 22.
') Memoire de Tétat de Suéde 1718.
224
slag, utbrast tsaren på sin plattyska: wat will sick
de kleene Först in de groote Sacke meleren, ick will
den Kerl tiack Siberien schicken. ') Eq annan gång
sade han till samme Bassewitz: edert lilla hof, se-
glande efter Görtz och hans stora planer, liknar en
julle, utstyrd med masten af ett örlogsskepp. Mindsta
flägt kastar alltsammans öfver ända. Efter upptäck-
terna i det slutligen fallna Tönningen, både tsaren äo
mindre förtroende för Görtz. Vid underrättelsen här-
om skref denne till Bassewitz: emedan tsaren talar
om ärlighet, boren i fästa hans uppmärksamhet derpå,
att mellan regerande personer grundar sig vänskapen
endast på fördelen och på ingenting annat; och att
alla tillgifvenhetsbetygelser äro endast täckemantlar,
ämnade att dölja någon derunder förborgad afsigt.
Tsaren tyckes dock hafva i någon män lyssnat på de
gjorda förslagen. Prinsessan Anna var, så vidt mao
kände, fruklen af ett äktenskapsbrott, och hennes mo-
der hade varit slafvinna och sedermera trilla åt flere
olika personer. Att åt dottern af en dylik person få
en någorlunda ansedd furstlig brudgum var väl svårt
iiog; och tsaren torde måhända icke ogerna hafva
lyssnat till anbudet af en förbindelse med det gamla
hertigliga huset Holstein, hvars flere förfäder varit med
nordens konunga-ätter befryndade, och hvars nu ifrå-
gavarande hufvudman torde snart ärfva Sverges krona.
Mycket talade ock mot saken. Kari lefde ännu, och
man kände icke hans tänkesätt i ämnet, så mycket
mer svenska folkets ovilja mot Holstein. ' Men Görtz
framkastade nu en annan plan, ett af sina vanliga
luftslott. Hertigen af Holstein skulle nämligen i alla
händelser förenas med prinsessan Anna; — om Karl
återkomme till Sverge, skulle hertigen erhålla de sven-
ska landskap, tsaren intagit, men icke kunde behålla,
') Hvarföre vill den lille fursten blanda sig i de
stora ärenderna? Jag skall skicka den karlen
(Bassewitz) till Siberien.
225
d. v. s. Finnland; — om Karl doge ntan arfvin?ar,
skulle Peter skaffa svenska tronföljden åt iieitigeo,
och bertigen däremot åt tsaren alstå antingen Est-
och Liffland, eller Ingermanland och Karelen; — Preus-
sen skulle vinnas genom några uppotfriogar, troligen
af Stettin; — • Mecklenburg-Schwerins hertig skulle
erhålla Wismar och förmälas med tsarens brorsdotter
Katarina; — administratorn Kristian August borde er-
hålla Bremen. Enligt denna plan, skulle Sverge såle-
des plundras på Bremen, Wismar, Stettin med område,
och på Liff- och Estland; eller ock på Ingermanland,
Karelen; måhända äfven på Finnland. Tsaren lyssnade
eller låtsade lyssna härtill och gaf ett icke afslående,
icke ens undvikande, men ej heller fullt bifallande svar.
Hvad egentliga afsigten var, kunna vi icke säga; hvar-
ken hos honom eller Görlz. Ingenderas ord voro att
lita på, och båda blefvo ofta af sin inbillning lockade
tiii djerfva och besynnerliga planer. Det finnes näm-
ligen ett rykte, att Peter just vid samma tid i hem-
lighet fört underhandlingar eller hyst tankar i alldeles
motsatt riglning, nämligen att skiljas från sin dåva-
rande kejsarinna Katarina och att fria till Ulrika Eleo-
Dora, som hade utsigter till svenska tronen. Han lät
verkligen för regeringen i Stockholm omtala Basse-
witz' förslag, och franska sändebudet berättar, ') att
han bjudit Sverge hederlig fred, så framt Karl den
tolfte blefve afsatt.
Enligt Stenbock, har äfven hofvet i Köpenhamn
velat med giftermålskrok fiska i det grnmliga vattnet;
nämligen genom att förmäla Karl Fredrik med en dansk
prinsessa och göra honom till konung i Sverge; men
till lön betinga sig Holsteins införlifvande med Dan-
mark. 2]
•) Den 9 Febr. M\L
') Riksark. M. Stenbock till Ulrika Eleonora d. 21 Maj
Pryxells Ler. XXV. lö
226
Alla dessa förslag eller rykten blefvo likväl ha-
stigt och på eu gång afbrutna genom underrättelsen
om Karls snart väntade hemkomst.
Detta budskap inträffade midt nnder Bassewitz's
underhandlingar i Petersburg. Görtz blef mycket oro-
lig, befarande, att Karl skulle få fullständig kun-
skap om nämnde planer, och derföre fatta mot Giirtz
ett oulplåuligt hat. I sådan händelse skulle ej heller
någon inom holsteinska huset våga eller mägta honom
längre skydda. Hans förnämsta sträfvande blef för-
denskull att, så vidt möjligt, sopa igen alla spår efter
denna underhandling och i synnerhet laga så, att man
ej skulle kunna framdraga något skriftligt bevis om
dess betänkligare sidor. Han befallte derföre Basse-
witz skynda tillbaka till Holstein. Derjemnte säges
han hafva ställt så till. att Bassewitz skulle blifva i
Pommern af dervarande holsteinska troppar häktad,
och man trodde, att Görtz »ämnade vid samma tillfälle
fråntaga honom alla brefven och sätta honom i ett
fängelse, sådant som Wedderkops. Till yttermera visso
sökte han ock på än vigare sätt komma öfver sam-
ma papper. Han skref i adminislratorns nai \ till
Bassewifz och befallte denne att genast och i förväg
skicka sin sekreterare Christ till Görtz i Berlin. Till-
lika gaf han samme sekreterare hemlig befallning att
dervid i tysthet medtaga alla papper, som rörde den
i Petersburg förda underhandlingen, och i synnerhet
de bref, som Görtz skrifvit till Bassewitz, Meningen
var, att, sedan alla dessa bevis blifvit undanröjda,
skulle Görtz inbilla Karl, att Bassewitz öfverskridit
sina fnllmagter och på eget bevåg öppnat de betänk-
liga underhandlingarna. Nu ville händelsen, att Basse-
witz kom alt dröja någon tid i Königsberg, hvarföre
han ock derifrån lät, enligt hvad Görtz önskat, Christ
skynda till Berlin. Förut tog likväl Bassewitz till sig
alla berörde papper och inläste dem i ett sitt eget
skrin, der han trodde dem säkert förvarade; hvaipå
Christ fick afresa. Bassewitz, som erhållit underrät-
227
telse om sin fars död, var orolig ocli kunde icke sofva.
Han uppsteg derföre tidigt följande Juni-morgon för
att bearbeta en uppsats, rörande deo förda uoder-
handiingeu. För sådant äudamät ville han genomse
dit hörande papper. Men när skrinet skulle öppnas,
var nyckeln borta. Bassewitz fattade genast misstan-
kar och lät på ögonblicket hämta en låssmed. Skri-
net nppbröts och befanns tomt ; — alla de vigtiga
papperen hade försvunnit. I ögonblicket kastade sig
Bassewitz på en häst och lyckades hinna app sekre-
teraren. Med pistolen i hand, tvang han kusken att
stanna och Christ att stiga ur vagnen och följa med
till ett närbeläget hus. Här öppnades kappsäckarna,
och Bassewitz återfann icke blott sina egna papper,
utan ock det bref från Görtz, som innehöll befallning
om stölden. Bassewitz öfverhopade Christ med före-
bråelser; men lät honom resa, återvändande sjelf med
sitt fynd till Königsberg och derifrån till Berlin.
Här framlade han för ministrarna och för eo
mängd andra personer de skriftliga bevisen om hela
denna sak, och i synnerhet om det sätt, hvarpå
Görlz ämnat lata bortstjäla besagde papper. Förtry-
telsen blef allmän och häftig; och Bassewitz skref til!
Görtz elt bref, fullt af bittra förebråelser. Görtz låt-
sade icke hafva detsamma erhållit. Bassewitz släppte
likväl icke saken så snart; utan skref cit nytt dylikt
och skickade dessutom till administratorn Kristian An-
gnst formliga klagomål öfver Görtz. Men fursten tog
parti för sin gunstling och befallde gång på gång, att
Bassewitz skulle inställa sig i Goltorp och ansvara
för sitt handlingssätt. Bassewitz kom likväl icke dit,
och blef dessutom af konungen i Preussen skyddad.
Görtz reste derföre sjelf till Berlin för att bevaka sina
fördelar.
Emellertid hade mellan båda dessa herrar upp-
stått en bitter och ärerörig brefvexling. Görtz påstod,
att Bassewitz var så höljd af nedrigheter, att hans
ord ej mer kunde skymfa någon menoiska; — att in-
228
gen annan än bödeln vore passande att bestralFa en
person, livilkeu, såsom Bassewitz, hopat brott på brott,
af livilka det mindsta förtjent galgen; — att Bassewitz
fått örtliar och blifvlt kastad atlör trapporna, utan att
våga fordra upprättelse o. s. v. Bassewitz svar gick
på samma ton. Edra ord mot mig, sade han, ega
ingen vigt, ty ni sjelf är den, som hopat brott på
brott, af hvilka del mindsta förtjent galgen; — ni sjelf
är den, som ingen annan än bödeln kan vilja be-
straffa, sä framt ni icke pill göra. det sjelf genom att
lägga er snaran om halsen. Af feghet har ni flytt
undan från Kettenburgs och likaså frän Reichenbachs
utmaningar. Wehlen, Ahlejeld och Hatzelou m. fl.
hafva pä det blodigaste skymfat eder, men ni har icke
vägat begära upprättelse. Ni är ansedd som ärelös,
icke blott i alla Tysklands hof, utan ock af hiarje
hederlig man. Genom edra luftslott och grofva be-
drägerier har ni störtat Holstein uti ett elände, som
kanske icke pä 50 är kan afhjelpas; och tillika gjort
eder furste till en saga för hela Europa. Med ett
exempellöst slöseri har ni förskingrat hans skatter och.
utsugit hans arma undersätare, som ropa hämnd öf-
ver eder. Sist har ni haft den galenskapen att vilja
tillsätta tronföljare åt en stor konung, som ännu lef-
ver, o. s. v. Ja svårare dessa ömsesidiga förebråel-
ser voro, desto tyngre aterföllo de hvar och en på
sin nedskrifvare; ty båda hade några månader förut
visat mycken tillgifvenhet för den person, öfver hvars
hela förflutna lif de nu gjorde så fasaväckaude be-
skrifniijgar. Mot Gurtz blef sinnesstämningen i Europa
så mycket raer up|)retad, som man nyss förut hade
vid Tönuingens fall fått bevis om de 1713 för-
falskade brefvon, samt om den görlziska befallningen
att afrätta Wedderkop, hvilket allt ifrigl och tydligt
framlades af denne sistnämnde, som just nu sluppit
at ur sitt fängelse. Konungen i Preussen lät ock ge-
nom general Grumbkow tillkännagifva sin önskan, att
Görtz måtte lemna Berlin. Görtz svarade hvasst och
229
begärde att ntbekomma 4,000 riksdaler, som han hade
att fordra af samme Grnmbkovv. Konungeu i Prens-
sen, genom motståndet än mera nppretad, befallde
Görtz lemna Berlin inom 10 och Preussen inom 24
timmar. Görtz nödgades lyda; men skickade till mi-
nistrarna ett svar. som än mer förvärrade brytningen.
Detta föreföll sommaren 1714.
Redan långt fornt både regeringen i Stockbolm
fått spaning om nämnde petersbnrgska underhandlin-
gar och derom tillskrifvil administratorn Kristian Au-
gust. Denne förklarade sig oskyldig och nekade till
anklagelsen. Under loppet af April och Maj fick dock
rådet från Sverges utrikes sändebud den ena nnder-
rättelsen efter den andra, sä att det slutligen hade
tämligen väl reda på alllsammaDS. *) Görlz skickade
emellertid till Stockholm sin vän och haudtlangare von
der Nath med nppdrag att motverka dessa åsigter.
Han skulle påstå, att Bassewitz drifvit petersburgska
nnderhaudliugen helt och hållet på eget bevåg och
utan administratorns vetskap. Men rådet ville icke
låta sig härom öfvertygas. Ilofvet i Berlin önskade
emellertid nndvika all ytterligare beröring med denna
smutsiga sak och sökte derföre blifva af med Basse-
witz sjelf. Han uppmanades resa till Stoctholm, till
sin blifvande furste, hertig Karl Fredrik; och man
medskickade honom ett anbefallningsbref till der va-
rande hof. Bassewitz besaf sig på resan. Man sä-
ger, att holsteinska ulliggare lurade pä vägen; men
att Diiker hindrade deras anslag, -) Bassewitz fram-
kom lyckligt till Stockholm. Men äfven svenska rådet
sökte draga sig undan all befattning med en sä mot-
bjndande tvist. Von der Nath var dock envis och
påstod, att man borde med våld taga berörde papper
från Bassewitz och utlemna dem åt holsteinarna. k
') Rådsprot, Mars— Maj ^14,
^) Kanske gäller detta resan trån Petersburg till Holstein.
230
audra sidan framlade Basseuitz urskrifterna af bref-
ven, både från Göriz och från Kristian August. Sa-
ken kunde ej längre förnekas eller kringgås, och von
der Nath blef af enkedrottningen och prinsessan samt
genom Horn förvisad frän hofvet. ') Bassewitz skic-
kade en Georg Löwen till Karl med afskrift af alla
hithörande papper. Äfveu Diiker affärdade från Stral-
snnd ett serskildt iibnd med samma uppdrag. Så väl
Stenbock i Danmark som rådet ^) i Stockholm hade
likaledes och långt lörut till Karl inberättal det huf-
vudsakligaste i ämnet.
Men vi känna Fabrice, den skicklige utliggare, som
skr-lle hos Karl bevaka Holsteins angelägenheter, och
tyua till det bästa allt, hvad Görtz företog. Han lyc-
kades i sitt uppdrag äfven denna gång. När ryktet om
hela underhandlingen började dit framtränga, skref Kri-
stian August till konungen ett bref, hvari han sökte åt
nämnde företag gilva en helt annan färg. Inlör Karl
påstod man ej, och kunde numera icke påstå, att
Bassewilz hade pä eget bevåg öppnat tronföljarefrå-
gan. Man grep till en annan täckemantel och före-
gaf, att alltsammans var en tillställning, utan annan
afsigt än att bedraga tsaren samt under tiden skaffa
Sverge någon hvila. Karl och hans ämbetsmän un-
drade väl, att Görtz icke förut gifvlt dem del af deu
eljest tvetydiga planen. Men ehuru i början något
misstrogen, förklarade sig dock konungen snart för
Kristian August och för Görtz och mot Bassewitz.
Hvilka skäl och medel, Görtz och Fabrice använde att
vinna detta mål, känna vi icke; endast att det vanns.
Redan den 16 Juni 1714 kunde Fabrice till Görtz in-
berätta, att denne vunnit seger hos konungen. Han
') S. st. d. <3 Aug. och Fr. min. br. i Aug. <7i4.
Riksark. Rådet till Karl d. iZ Aug. -1744.
'') Riksark. Rådet till Karl d. 27 Mars 1714.
23t
skref: tandem hona causa triumphat. ') Konungen
gör rättvisa åt var lillgifcenhet och i synnerhet ät
edert nit. Detta är en följd af edra hilsända upp-
satser och af mina bifogade förklaringar. -)
R^et hade emellertid ålaugt svenska miuistrar
vid fräinmaDde hof alt noga bevaka och hiirdra de,
som det hette, oförsvarliga och förderfliga stämplin-
gar, som holsteinska holvel troddes dillva. Kristian
August klagade häröfver. Karl ogillade rådets förfa-
rande och tillkänuagaf sig hafva frän nämnde furste
mottagit försäkringar sä mänga och sä vänskapliga,
att han icke kunde annat än tro derpå, häldst de
öfverensstämdc med Holsteins egen fördel. ^) Kort der-
efter anlände till Demotika nästan på en gång Löwen,
utskickad från Bassewitz, samt ilbudet från Diiker,
båda medförande alla skrifter, rörande så väl nnder-
haudliugen i Petersburg som pappcrsstölden. ^Men så
helt och hållet hade Fabrice numera vunnit konungens
öra, att denne icke brydde sig om att läsa de vigtiga
uppsatserna, utan lemnade dem åt iMiillern. Så be-
rättar åtminstone Fabrice. ') Löuen blef visserligen
med välvilja mottagen och Uck en befordran; men Fa-
brice berömde sig af alt hafva ställt så till, att hvar-
keu Bassewiizs eller Diikers ombud erhöllo något
svar. Jag hoppas ock, skref han till Görtz, att de
') Till slul segrar dock den goda saken.
■') Fabrices brefvexling är vid denna tid blott delvis tryckt.
De här anförda orden kunna möjligtvis tolkas äfven på
annat salt; nämligen som ett uibrntl af Fabrice's glädje
ölVer alt halva utverkat Karls hemresa; och att det var
hoppet alt i Pommern fä en sior har under sill befäl,
som mer än något annat bidragit till Karls beslut om
samma hemresa. Se S3. 4ö6.
') Riks ark. Rådet till konungen d. 8 Maj och konungen
till rådet d. 49 Aug. M\k.
*i Af andra ord tyckes dock, som Karl sedermera genom-
gått brefven.
232
befallningar, konungen skickat till Sverge, skola allde-
les icke behaga Bassewitz. Hans majestät har en
verklig vänskap för hertigen administratör n, och om
denne jemnte eders excellens sjelf besöker konungen i
Pommern, så är jag öfcerlygad om, alt saken der
kan uppgöras till ömsesidigt nöje och än fastare vän-
skap. Hiirii denna spådom fnllkoniligt slog in, skall
nästa del lidagalägga.
TJCGONDESJUNDE KAPITLET.
TILLSTÅNDET I SVERGE SOMMAREN OCH HÖSTEN
1714.
Vi veta, huru man våren 1714 väntade, att från
öster skulle Ryssland ocb frän söder Danmark inbryta
i det värnlösa Sverge. M Folket i Roslagen lefde i
ständig osäkerbet. -) Allmogen indelades i bataljoner
häradsvis, och Taube skulle med en styrka af 8,000
man försvara Stockholm. I Östergötland råode ytter-
sta nöd. Jag tror, sk ref Lejonstedt, att bönderna ej
kunna betala skatterna utan att sälja kläder och krea-
tur; ^) och hruksfolket måste till landets försvar ut-
skrifvas. *) 1 Westergötland befalldes en hop kyrkor
ntlemna sin återstående egendom, som det hette, häl-
dre än att lata den tagas af fienden. Från samma
') Rådsprot. d. 5 Maj 17<4.
») Thorsjö Ark. Blackstadii bref till grefvinnan S.enbock
d. 3 April 4714.
') Linköp. Bibi. Ark. Lejonstedt Ull Horn d. 13 .Maj
1714.
*) Link. Läns .\rk. Publika bref i Maj 17U.
233
landsort omtaltes, att 2,400 bönder sknlie utskrifvas,
ocb att i saknad af serskilda krigspredikanter borde
12 landtprester följa med deu nttågande allmogen. ')
Samma sommar inträffade ock en tiändelse, som
gjorde ond blod, mest i hufvndstaden. Vi veta, att
Karl förbjudit, och otan undantag förbjudit alT Landel
på de af tsaren eröfrade östanhafs-liamDarna; och
befallt svenska kapare borttaga hvarje fartyg, som
seglade dit eller dädau. -) Men DÖd och vinst fre-
stade oupphörligen till brott mot dessa bud. Euro-
pas flottor behöfde oundgäDgligen hampa från Ryss-
land ocb tjära från Finnland, hvilket sednare landskap
vid denna tid fallit i tsarens våld. Ryssland sjelft
behöfde ock många varor från vestländerna, i syn-
nerhet salt. Så föranleddes smyghaudel, kaperier
och ständiga trätor, också i Sverge. Rådet före-
ställde Karl omöjligheten eller åtminstone svårigheten
af att underhålla flottan, om man ej finge köpa hampa
från Ryssland. Men konungen vägrade envist. Då
tilläto sig rådsherrarna och längre fram äfven prin-
sessan att i hemlighet och då och då tillåta sven-
skar stundom äfven holländare att gå till Riga och
Revel för att hemta dels hampa, dels enskilda sven-
skars qvarlemuade tillhörigheter. En sådan smygrö-
relse drefs åren 1711 till och med 1714. Den af-
bröts genom följande händelse. En köpman vid namn
Prott beffärde pass fiir fyra skepp, hvilka skulle gå
till oftanämnde hamnar; men rådet vägrade. Då be-
gärde han pass för åtminstone ett, och rådet biföll.
När beslutet härom skulle ntskrifvas. insatte Ehren-
strahl fyra skepp i stället för ett; ty, sade han se-
dermera, jag kom alt se miste och ratta mig efter den
första inlagan i stället för den sista. Rådsherrarna
skrefvo under, otan att märka misstaget. Utslaget
') Skara domkap. Prot. Aug.— Sept. 17U.
») Se 34. 158.
234
lemoades åt Reenstierna och af denne ål Prott. Köp-
maoDen afsände då, som några säga, icke blott fyra,
Dtau feoj eller sju fartyg^, ocli tillika för egen räkning
en Iiop krigsförnödenheter, ämnade åt ryssen. På
återvägen blef ett bland skeppen taget af en svensk
kapare. Vid första underrättelsen derom skyndade
Reenstierna till stället och sökte, man säger med
motor, beveka kapareu till eftergift: men förgäfves.
I första domstolen utverkade dock Reenstierna farty-
gets frikännelse; men kaparen vädjade och rådet för-
klarade detsamma förbrutet. Saken var emellertid rätt
kinkig. Rådsherrarna visste, huru de flere gånger
brutit mot konungens ifrågavarande förbud; men pä-
stodo alla och envist, att de med täusyn till mängden
af nu ifrågavarande sjöpass voro utan skald. De hade
vid undertecknandet trott, att det var fråga om blott
ett enda skepp. Men ätven detta var rakt stridande
mot Karls tydliga befallning. De tillstodo sig hafva,
strängt taget, förtjenat onåd och afsked, och Horn
sade rent ut: oss åkrsfär intet annat än erkänna och
afbedja. Men hvem hade tillställt förändringen frän
ett till fyra? Månne Ehrenstrahl? Hans ursäkt ha vi
dock sett; och Ulrika Eleonora och hela rådet, äfven
Gustaf Cronhieim, förklarade sig öfvertygade om hans
oskuld. Han hade också förut varnat rådet för olof-
ligheten af denna handel. ') Ganska tunga föllo der-
emot misstankarna på Reenstierna, såsom den der
skulle hafva tillställt eller begagnat misstaget. Han
anses, skref franska sändebudet, vara ulotnordentligl
fräck och egennyttig, och af holländarne härtill mntad.
Trätorna i rådet blefvo långa och svåra. Reenstierna
urskuldade sig med att hafva följt rådets formligt un-
dertecknade utslag. Tessin tog honom till en del i
försvar. Men Horn och Cronhieim tvärtom; och ord-
vexlingen skall hafva varit så häftig, att Ulrika Eleo-
nora ville ej mer bevista slika råds-saramanträdeu.
') Rådsprot. Aug— Sept. 4714.
235
Båda parterna väiljade till Karl i Turkiet. Mea der
hade RecDslieroa goda förespråkare, bland andra ock-
så Feif. Karl log Reenstiernas parti och förblef fort-
farande ovänligt stämd raot rådsherraroa. ') Rätte-
gången härom skall framdeles närmare beskrifvas; men
sluti't blef, att Reensiierna föll i onåd. loom fem år
hade denne herre genomlnpit sin bana från adlig lag-
man i Halland app till rikets högsta värdigheter, näm-
ligen af grefve, president och kongligt råd. Sill fall
öfverlefde han ej längre, än till Februari 17t6.
Det var sommaren 1714, som förfalskningen af
dessa sjöpass upptäcktes. Saken blef snart och all-
mänt känd och med aliahanda tillägg utstyrd. JMånga
trodde, att hela rådet deltagit i det skedda bedräge-
riet, i den egennyttiga rörelsen; och detta iemnte nö-
den Ökade mycket folkets oro och oregerligliet.
För öfrigt hafva vi om tillståndet och sinnes-
stämningen vid samma tid hittills funnit blott en enda
utförligare källa, nämligen det i Stockholm varande
franska sändebudet Campredons till Paris skickade
ämbetsbref. Den bästa ännu möjliga öfversigt af för-
hållandet torde sålunda bekommas genom ntdrag nr
nämnde skrifvelser. Vi meddela här några sådana.
Den 9 April. Man fruktar en landstigning af
ryssarna och tror, alt engelska och holländska sände-
buden redan skaffat sig säkerhetskort från tsaren.
Den 28 April. Konungens sista bref tala icke
om någon fred med konung August. Vellingk säger,
att den sistnämnde visar numera dertill mindre böjel-
se, sedan han nämligen lyckats qväfva polska orolig-
heterna. Dessa bref hafva bestämt regeringen att
med än mera fart drifva sina egna underhandlingar.
Tsaren har här många anhängare.
Den 10 Maj. Konungen bibehåller allljemut sam-
ma högdragna och oböjliga tänkesätt och tyckes icke
vilja återvända från Turkiet. Rådsherrarna äro svaga,
') Rådsprol. ocli Fr. min. br. Juni— Okt. 4714.
236
oeuiga; sländerua missnöjda; nndersålrarna fattiga,
utsugna; flerideriia öfveriägsna, fät-diga att taga det.
som återstår. Härtill l<ommer ett gift, äo mera far-
ligt. Kounngeus uppförande har bragt till förtvifian
en del af dem, ät Iivilka han anförtrott styrelseverket.
Obeveklig vid alla deras föreställningar, fordrar hao
omöjligheter och fäster intet afseende vid tidsomstäa-
digheterna. Kanhända ock, att det är af samvetsagg,
som några önska en fullkomlig statshvälfning och om-
byte af herrskare. Tsaren har ock sökt till nppror
locka folket genom ett till riksdagen ställdt bref, som
han låtit sprida kring landet. Enda räddningsmedlet
är fred, och Horn gör allt möjligt för alt med Frank-
rikes och Preussens hjelp en sådan vinna.
Den 19 Maj. Tessin har berättat mig, huru rå-
det haft en förtviflad strid mot ständerna, hvilka, upp-
eggade af sin längtan efter fred. velat drifva sakerna
till en ytterlighet, som varit stridande mot den vörd-
nad och trohet, de äro konungen skyldiga.
Den 26 Maj. Hertigen af Mecklenburg har velat
som pant besätta och åt svenskarna till freden bevara
Wismar. Velliogk har förordat, men konungen afsla-
git anbudet. Oaktadt rådets och ständernas bref samt
Lieweus samtal, har han icke velat lyssna hvarkec
till Vellingks fredsförslag eller till något annat. Man
tror, att konung August lofvat turkarna en betydlig
summa, om de utlemnade svenska konungen. Här be-
rättas, huru konung Stanislaus låtit omigen för sven-
ska konungen tillkännagifva sin afsigt att gå i kloster
för att icke längre vara en orsak till Sverges och
Polens olyckor; men att Karl omigen svarat: nåväl!
om konung Slanislaus nödvändigt vill nedlägga den
krona, jag satt pä hans hufvud; så får jag väl tänka
på någon annan konung åt Polen. Af allt detta slu-
tar regeringen till ett konungens oryggliga beslut, att
för sin stolthets ') skull uppoffra både rike och iin-
') Point d'honneur.
237
dersålare. Rådslieirarna äro förtvinade. En bland
dem sade nyss: om konungen icke gifver antagligt
svar pä rädeta och ständernas bref, så måste vi tänka
på nugot annat medel att frälsa fäderneslandet.
Den 9 Juni. Konun^cD bar befallt geueral Dii-
ker i StralsuiiiJ att icke lyssna till något uentralitets-
försla? Qtan handla så. som vore kriget förkiaradt.
Frankrikes försök att tillsammans med Preussen skatTa
Sverge fred har aflupit förgafves. Rådet är i förlvif-
lan. Horn ligger hela tiden pä landet af hopplöshet
och missnöje. Tessin och Gustaf Cronhielm frukta,
att Dii har för Sverge komujit det olyckliga och af-
görande ögonblick, hvilket de länge förutsett säsom en
följd af konungens obegripliga härdnackeohet.
Den 2^ Juni. Konungen har i våras, tillkänna-
gifvit, atl Lan icke ville åt fienderna afstå en enda
tom af sitt rike. Rådet har i staden qvarhållit några
bland riksdag-männen. Jag tror, att. om konnngeD
fortfarande hvarken svarar eller gör fred. skola rådet
och ständerna vidtaga ganska sällsamma besiat fijr att
rädda sig och riket.
Den 11 Augusti. Liewen kommer icke tillbaka,
och man har ej mer något hopp om konungens hem-
resa, sedan Slanislans auländt till Tyskland utan att
medföra något svar. Alan talar om, att till Septem-
ber äter sammankalla ständerna och låta dem taga
de beslut, man förra gången afstyrde.
Den IH Augusti. Man har fått veta, att amiral
Ehrenskiöld blifvit slasen, att ryssarna tagit Åland
samt atl Danmark hotar Skåne. Om konungens, hem-
komst spörjes deremot inscnting. Folket är fiirlvif-
ladt. .lag förutser en fullkomlig statshvälfning till för-
del antingen för tsaren eller (ör prinsessan; men alllid
mot konungen. Många försäkra dock med dyra eder,
att de skola försvara sig ända till sista blodsdroppan.
Rädsherrarna äro förtviflade. De säga, att Svcrges
sista stund är kommen; men att Europas magter
snart skola ångra det misstaget att hafva låtit Sverge
238
falla. Tsaren liar erhjadit sig sluta fred med priu-
sessaii och ständerna utan konungens rådfrågande.
Till hufvudstadens försvar väpnar man borgare, bod-
befjenter, vaktmästare och drängar samt alla bönder i
trakten. Tillika har man föreslagit, atl alla de skatt-
Dingslängder, som, i fÖIjd af konungens krigsgerds-
förorduing, bllfvit upprättade, böra sändas inåt landet,
på det ryssarna vid den väntade landstigniugen icke
skola af dem taga sig anledning att med marter söka
tvinga en hvar till utbetalande af en sådan förmögen-
het, som i de samma uppgifves. ')
Den 25 Augusti. Olyckorna ökas genom hun-
gersnöd och rådets svaghot, oenighet, kanske ock af
illvilliga uppsåt hos flertalet. Så tror åtminstone all-
mänheten; och man hör dagligen, huru den ene för-
talar den andre. Stockholmspöbeln är uppretad mot
rådsherrarna och har ingått förbund med bönderna.
Den hotar högijudt att, när ryssarna komma, slå sig
tillsammans med dem och plundra hufvudstaden. Alla
förmögnare borgare hafva redan flyttat sin egendom
utom riket och följa sjelfva efter, sä vidt sig göra
låter. Engelska och holländska sändebuden ämna möta
tsaren för att begära säkerhetskort. Det tyckes nu,
som rådet ville på .'illt sätt leda fienden in i rikets
hjerta för att kunna förebara omöjligheten af ett län-
gre motstånd och nödvändigheten af en snar fred.
Den 29 Augusti. ,Ett rykte säger, att vid De-
motika förefallit en kalabalik, sådan som den vid
Bender. Om så är, skall rådet begagna sig deraf för
att tvinga prinsessan ingå på sina afsigter. Man har
rådt henne fly undan den fara, som hotar Stockholm;
men hon har vägrat. Rådsherrarna träta sinsemellan
och göra sig förhatliga; blifva måhända snart öfver-
failua och krossade, ^j Man talar om att åter bop-
•) Denna sista uppoift finnes i Riksark. Kontribut. Ränt.
Prot. d. 20 Aug."i714.
^) Det var tvisterna om sjöpassen.
239
kalla ständerna. Stockholms borgerskap liar efter oro-
liga sammanträden begärt, att rådet måtte vidtaga
denna ålgerd ocb skalfa landet fred. ')
Den S Seplember. 1 förrgår fick man veta, att
konangen ämnar snart anträda hemresan. Dett-a lug-
nar sinnena; ty folket och regeringen rätta sitt upp-
förande efter nyheterna från Tnrkiet.
Den 6 Oktober. Om konungen icke återkommer
före vintren, fruktar jag, att hans förtviflade nuderså-
tare ingå några öfverenskommelser med ryssarna.
Den 13 Oktober. Man vet nu, att konungen snart
kommer bem. Allt lagnar sig. Han har skrifvit till
rådet skarpa förebråelser och försvarat Reenstierua
samt gjort honom till grefve, Borgerskapet och pö-
beln Visa nu en öm kärlek för konungen och skola
med glädje se honom krossa rådsherrarna. Om han
slutar fred, skall han sedermera kunna göra här hem-
ma allt, hvad han vill.
Den 10 November. Nya bref från konungen på-
bjuda strängeligen nya utskrifningar ocb nya skatter.
Han tillåter ej mer, att prinsessan underskrifver kun-
görelserna, utan Vill, att rådet skall ensamt ansvara
för allt, som skett.
Den 17 November. Man börjar frukta, att ko-
nungen skall också efter hemkomsten ornbbligt fort-
sätta kriget för att återtaga allt, hvad han förlorat;
men att han på delta sätt skall förlora äfven det
återstående.
Den 1 December. Ett ilbud har kommit till huf-
vudstaden med underrättelse om, att konungen anländt
till Stralsund.
*) Rådsprot. d, 20 och 21 Aug. 17t4.
^»M^
RÄTTELSER.
Sid. 1, r. 18. står: att läs: ty, att
» 40, r. 17, » den sednare » han
» 46, r. 26, )) haft gäckade tal » hälft gäckande talat
» 55, r. 27, » jemnförligt. » ojemnförligt.
» 67, r. 4, » utkom » kom
» 97, r. 6. » förfärlig » förfärliga
» 74, r. 19. Görtz säges hafva (1702? 1703?) bjudit Piper
och Cederhielm stora summor, om de ville
utverka Karls bifall till Ulrika Eleonoras för-
n älning med hertigen af Holstein. (Kristian
August?).
» 80, r. 21. Stenbock skall hafva åt Holstein lofvat också
amlet Segeberg och grefskapet Pinneberg vid
den en gång blifvande freden.
» 111, r. 21, står: med läs: sig med
» 144, r. 31, » bildning » betalning
» 157, r. 34, » Köpenhamns fängelse läs: danska fån-
genskapen
» 176, r. 14, >' gull, år läs: gull. År
/ 23:e delen.
Sid. 51. r. 27 Andra berätla, att Karl sprängde tvärt ige-
nom rjsska lägret.
/ 24: e delen.
» 106, r. 24. Enligt några uppgifter har Karl ej bekräftat
Cronhielms val till Lunds högskolas kansler.
» 127, r. 20. Enligt Schlosser, Geschichle des I8:n Jabrh.
1 band. 4 uppl. s. 151 blef förslaget om neu-
traliteten framkastadl redan i Juni 1709 vid
del förbund, konungarna August och Fredrik
IV mot Karl ingingo. Deras afsigt med sam-
ma neutralitet var att lugna borgesmännen
för Traventhaler-freden,
NAMNLISTA.
A,
Abraham, s. 23.
Adlersten, G., s. S8.
Adolf Fredrik, kon. i Sverge, s. 71, 72.
Ahlefeld, v., s. 78, 228.
Albertina Fredrika, hertig, af Holstein, s. 71, 74,
Anna, prinsessa af Ryssland, s. 217, 221, 224.
Armfelt, K., s. 128. 129—137, 146, 154, 164.
August, se Fredrik August.
August Fredrik, hcrt. af Holstein, s. 72.
Augustus, s. 183.
Aulcevill, P., s. 22.
B.
Baner, A., s. 172, 203.
Bar ek, S., s. 166.
Barre, R. J., De la, s. 133—136.
Bassewitz, H. F., v., s. 223—232.
Bassewitz, V. K., v., s. 38, 65—68.
Benzelius, E., s. 161.
Bernardus, s. 205. ,
Bielke, N., s. 104, 161.
Blacksladius, s. 95.
Borlhius, J., s. 171.
Bonde, G., s. 207, 210.
Brahe, Abr., s. 5. 102, 210.
Brahe, Ebba, s. 7.
Brenner, El, s. 207.
FryxeUs Ber. XXV. 16
242
C.
Campredon, s. 256.
Cedercreulz, J., s. 123.
Cederhielm, G., s. 108.
Cederhielm, K G., s. 202, 207.
Cederschjöld, P. G., s. 177.
Chrisl, s. 226, 227.
Creutz, J., s. 172, 201, 202, 203, 210, 211, 212.
Cojet. s. 180.
Cronhielm. G., s. 18, 21, 43, 60, 87, 93, 99, 102, ISO, 1S2,
158. 168, 179, 188, 198, 209, 210, 211, 213, 218, 234,
237.
Cronhielm, S., s. 2, 172, 18ä, 196.
Cronström, s. 89.
Cronsledl, K, s 55, 57, 99.
n.
Danckwardt, s. 176.
De Gecr, s. 180, 192.
De la Gardie, A. J., s. 12. 180, 210.
De la Gardie, Jakob., s. 7.
De la Gardie, M. G., s. 7, 89, 90.
De la Gardie, Pont., s, 7.
Diiker, K. G, s. 37, 49, 51, 229, 230, 231, 237.
wLi»
Ehrenskiöld, E. N., s. 99, 100, 140, 141, 142, 237.
Ehrenslrahl, F. J., s. 14, 233, 234,
Eosander, J. F-, s. 41, 44, 45.
Eugéne, prins af Savoyen, s. 110.
Fabrice, F. E., s. 78, 90, 92, 106, 107, 116, 118, 230, 231.
Falkenberg, G, s. 131. 151, 162, 188, 209, 210.
Feif, Kasten, s. 41. 116, 120, 122, 132. 184. 193, 235.
Fersen, R. J., v., s. 17, 18. 112. 127, 129, 132, 185.
Fleming, J. H., v., s. 46, 47, 49, 50, 51, 52, 56.
243
Fliigge, s. 68,
Fredrik I. kon i Preussen, s. 23, 40. 43 — 46.
Fredrik IV, koa. i Danmark, s. 5i, 36, 63, 64, 70, 7S, 77,
8o. 98. 99, iOO, 103, 104. 111.
Fredrik IV, hert. i Holstein, s. 71, 73.
Fredrik August, kon. i Polen, s. 6, 27, 54, 40—53, 64, 111,
114, 117. 144, 148. loo, 217, 218, 2.3o. 236. -
Fredrik Wilhelm I, kon. i Preussen, s. 113, 118, 119, 227,
228. 229.
Frisendorff, K. G., v., s. 42.
Frilze, s. 73.
Frölich, K. G., s. 129, 131, 132, l.o8, 168, 185.
Fuchs, R., s. 36.
Galilzin, M., s. 134—138.
Gezelius. J., d. y., s. 130, 132, 172.
Glasenap, s. 36.
Grolllusen, K. A., s. 92.
Grudzinski, J., s. 54, 101.
Grumbkow, s. 228, 229.
Grön, W., s. 23.
Gustaf I, kon. i Sverge. s. 6.
Gyldenlöwe, U. K., s. 32, 3.3.
Gyllenborg, K., s. 88.
Gyllenborg, 01., s. 207.
Gyllencreulz, K. G„ s. 161.
Gyllensderna, K., s. 18, 93, 129, 131, 138. 188.
Gyllenslierna, N., s. 12. 13, 13, 18, 19. 20. 21. 43, S2, 60.
87. 90. 93, 94, 93, 96. 104, 107, 108, 112, 129. 152,
142. 131, 132, 139, 160, 162, 163, 210, 211.
Görtz, G. H. v., s. 71—89, 90, 92, 96, 97, 98, 99, 106, 114,
113. 116, 117, 118, 162, 164, 221, 222—232.
H.
Hamillon, Ef., s. 172, 202, 203, 205, 206.
Hatzelou. s. 228.
Hedvig Eleonora, enkedroltn. af Sverge, s. 26, 162. 164,
176, 201.
Hedvig Sofia, enkeherliginna af Holstein, s. 71, 72. 73, 73,
161, 162, 163, 220.
Hermelin, O/., s. 8.
244
Hjärne, U., s. 160, 172, 207, 214.
Horn, A. B., s. 11—12, 14, IS, 18, 19, 20, 21, 25, 43, S«,
58. 60, 90, 91, 93, 94. 95. 96, 112, 114, 117. 132, 151.
152, 159, 160, 162, 163 164, 165, 179, 189, 198, 203—
220, 236, 237.
Hylléen, A., v., s. 22, 23, 104, 183, 191, 192, 194.
Högger, s. 89.
I.
Isak, s. 23.
Isogceus, S., s. 159.
jr.
Jackson, s. 112.
K.
Mari IX, kon. i Sverge, s. 205.
Karl X Gustaf, kon. i Sverge, s. 62, 71, 205.
Earl XI, kon. i Sverge, s. 71, 121, 123, 128.
JKarl XII, kon. i Sverge, hela boken.
Earl Fredrik, hert. af Holstein. s. 72, 75, 77, 80, 85. 86.
115, 162, 163, 210, 217, 221 — 232.
Earl Leopold, hert. af Mecklenburg, s. 225, 236.
Karlsten, A., s. 207.
Eatarina, kejsarinna af Ryssland, s. 225.
Katarina, prinsessa af Ryssland, s. 225.
Keder, N., s. 207.
Ketlenburg, s. 228.
Kivikas, s. 138.
Krislian Albert, hert. af Holstein, s. 71.
Krislian August, administratör af Holstein, s. 71—89, 98.
115, 118, 119, 162, 221—252.
Krislina, drolln. i Sverge, s. 116, 219.
Krislina Magdalena, hertig, af Baden, s. 71.
Krook, s. 203.
Krusbiörn, s. 210, 212.
Königstein, s. 73, 74.
2å5
Ii.
Lagercrona, A., s. 9, 26.
Lang, J., s. 172, 183, 184, 197. 202.
Leczinski, Slanislaus, kon. i Polen, s. 13. 14, 15, 17—53,
91, 114, 148, 153. 155, 176, 178, 236, 237.
Lejonhufvud, E. L., s. 56.
Lejonmarck, Sv., s. 104. 157, 161, 172. 180, 202, 204", 205.
206, 207. 210. 211, 2l2.
Lejonstedi, A., s. 232.
Leonidas, s. 102.
Lewenhaupf, A. J., s. 32. 87, 172.
Lewenhaupt, A. L., s. 200.
Lewenhaupt, G. Fr., s. 172, 196, 200—220,
Liewen, B. H., v., s. iZ2, 174. 175. 219, 236, 237.
Lillie, E. J., s. 139.
Lilliehök, M., s. 202.
Lilliehök, s. 80.
Lindhielm, M., s. 180.
Lindskiöld, E., s. 10.
Lucas, s. 194.
Luckoinen, s. 138.
Ludvig XIV, kon. i Frankrike, s. 89. 119.
Lybecker, G., s. 127-133, 146, 147, 150, 154, 187, 207.
Långström, s. 138.
Löwen, G., s. 230, 231.
.fl.
Mannslein, s. 138.
Mejerfelt, J. A., s. 116, 118, 149, 179, 188. 198.
Menschikow, Al, s. 46, 51, 64, 118, 142, 221, 222.
Molin, L., s. 161. 172, 183, 184, 194, 196, 197, 203, 204.
Moritz af Sachsen, s. 57.
Mullcrn, H. G. v., s. 41, 42, 116, 117, 118, 122, 1.^2, 175,
19.5, 19.5, 206, 231.
Tialh, von der, s. 78, 92, 229.
Nieroth, K. G., s. 127.
Noach, s. 166.
246
O.
Oxenslierna, Ax., s. 218.
Oxenstierna, B., s. 3, 8, 11.
Oxenslievna, E. M-, s. 8.
Oxenslierna, J., s, 116.
I".
Palmqvist^ M.. s. 207.
Palkull, J. J?., s. 42.
Paulus, s. 52.
Perivgsköld. J., s. 172, 206, 207.
Peler I, kejsare i Ryssland, s. 40, 42, 70, 83, 86, 118, 127,
l."9, 140, 142, 186, 216, 217, 221—233, 23S— 239.
Pelrcjus, s. 76.
Piper, Karl, s. 12, 90, 162, 170, 171.
Ponialowski, St., s. 92.
Possietli, J , s. 166.
Proll, s. 233.
R.
liaab, s. 139.
Ranck, Eonr., s. 100.
Beimsoy, A. E., s. 128.
Reevstierna, Jak., s. 3, 122—126, 131. 151, 178, 179, 184.
185, 187. 198. 234, 235, 239.
Bchnskiäld. K. G., s. 107.
Beichenbach, v., s. 78, 228.
Bevenllau, s. 74, 80.
Bibbing, Eonr. s. 172, 180.
Bibbing, P., s. 161, 172, 174, 179.
Bibe, É., s. 160.
Boos, A., s. 145.
Boselius, s. 25, 26.
BolhUeb, s. 174.
Bunius, J., s. 28, 29.
S.
Sahlo, s. 138.
Salvius, J. Adler , s. 219.
247
Samuelsson, s. 200.
Sass, s. 63, 67.
Schnfirow, P., s. 43.
Schiirberg, v., Juliana, s. 75.
Sigismund, kon. i Sverge, s. 205.
Siljeslröm. s. 196.
Simon Judas, s. 171.
Snnibky, v-, s. 174, 217.
Sofia Amalia, hertig, af Holstein, s. 71.
Soop, K., s, 214.
SparfeU, s 184.
Sparfvenfeldl, J. G., s. 207.
Sparre, s. 5, 210.
Sparre, Ax., s. 122.
Sparre. E.. s. 89.
Sparre, Joh., s. 5.
Spegel, B., s. 8, 172, 173, 183, 192, 194, 196. 197, 214.
Spens, J , s. 18.
Stambke, A. E., s. 80, 83, 84.
Stenbock, Erik Gustafsson, d. ;i., s. 7.
Stenbock, Erik Gustafsson, d. y., s. 7.
Stenbock. Fredrik, s. 7.
Stenbock, Gustaf Olsson, s. 7.
Stenbock, G. O., s. 7, 13.
Stenbock, Magnus, .s. 6—109, 117, 144, 146, l.«7, 151. 154,
157, 200, 221, 222, 225, 230.
Steuchius, M., s. 172, 197.
Slierneld, L., s. 179, 199.
Slrnmfelt, J., s. 69.
Swedberg, Jesp., s. 172, 180, 192, 195, 196, 197. 198, 202,
203, 215.
T.
Taube, G. A., s. 19. 47, 48, 127, i7>2. 252.
Tessin, 2V., s. 5, 52, 60, 9.3, 96. 129, 151, 144. 151, 179,
185, 197, 209, 211. 219.. 220, 234. 236, 237.
Torstenson, L., s. 62.
Trubetskoi, 1., s. 106, 107.
Tzekin, s. 138.
17.
Ulrika Eleonora d. y, prinsessa af Sverge. s. 156. 152, 157,
248
161— 1G7, 173. 176, 179, 189, 190, 192. 197—216, 221,
222, 22S, 233, 234, 237, 238. 239.
Ulrika Eleonora d. ä., droltn. af Sverse, s. 8.
V.
Vellingk, M., s. 5, 57, 39, 40. 41, 42, 43, 47. 48, S2. 62—
71, 88, 90, 96, 98. 99. 108. 113. 115, 117,118,120.149.
188, 218. 223, 255, 236.
Viclorinus, s. 29, 30.
Wachlmeister, J., d. ä., s. 15. 15. 16, 18. 31, 32. 33, 59.60.
87, 90, 101, 149, 152. 158, 168.
Wachlmeister, K. H., grefve, s. 108.
Watlrang, s. 180.
Wattrang, G., s. 59. 139.
Wedderkop, M, v., s. 62, 73, 74, 75, 76. 77. 86, 226. 228.
Wehlen. s. 228.
Wolff, Z.. s. 80, 81. 83, 84, 85, 86, 98.
Wrede, F., s. 18, 26. 91. 93. 162. '
Wulfwenslierna, J., ?. 206.
1.
Akerhielm, S., s. 5.
>^M*
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
DL Fryxell, Anders
^^S Berättelser ur svenska
^9 historien
1838
del 25