Skip to main content

Full text of "Bibliotheca americana vetustissima. A description of works relating to America, published between 1492 and 1551"

See other formats


I \ 

3Stfoiioti)eca Americana Setusttsstma 





i49 2 an d 

ill t 


doit auoir cette confederation au choix det 
es, de rcgardcr J ils font les premiers qul 
t eft e compofe* fur la matiere de laquelle 
raifient, farce quil eft de la doElrint des 
mes comme de l eau y qui n"eft iamais plut 
, plus claire & plus nette yu afafourcc. 
G. NAUDE, Advis povr dreffer vne 
Bibliotheqve; pp. 48-49. 







No. 2,04 

Entered according to Act of Congress, in the year 1866, by 


In the Clerk s Office of the District Court of the United States for the Northern 
District of New York. 









Artts etfcientitf confiftunt in libris, quorum 
emolumenta nulla metis fufficcrtt enarrarc. 

R. DE BURY, Philobiblion, cap. xv. 


HE abnegation practiced by true scholars in every 
branch of knowledge is one of the most interest 
ing and striking features of the age in which we 
live. With the recognition daily more and more 
absolute of the inter-dependence of the sciences, 
this abnegation has come to be the test of scholastic worth and 

As Herbert Spencer admirably expresses it, every single fact 
of observation and discovery now has u to be digested by the 
organism of the sciences" ere it can be made available for the 
development of the work to which its special discoverer or 
observer may give the glory and strength of his life. And 
hence we see, and see with a just pride in the intellectual eleva 
tion of our epoch, the scholars and students of the world practice 
a degree of self-denial hitherto most uncommon, revere a reli 
gion of science which teaches us that we are all " members 
one of another," and cause studies apparently the most dissimilar 
in their scope and objects to converge upon the genesis of a 
general science, not yet perfected, but wherein all scientific ele- 


ii Introduction. 

ments may one day find their absolute connection, and assume 
a true philosophical character. 

In this praiseworthy communion, it becomes as practicable as 
it is necessary at once to subdivide every field of inquiry, and to 
unite and concentrate all separate efforts upon investigations of 
a positive kind. Nor less by it is every teacher and student 
strengthened to resist the fatal seductions of that inner voice which 
is forever lifting itself rebelliously against the limits imposed 
upon human knowledge by human nature, and forever prompting 
hypotheses which really minister only to individual vanity and 
weakness, while they delay the genuine advance of learning. 

To accept and exercise this virtue of our age is, it must be 
confessed, comparatively easy. For while every day opens new 
horizons to our gaze, the very basis upon which we strive to 
build our systems and erect our hypotheses is perpetually giving 
way under that incessant accumulation of materials which re 
sults in every direction of inquiry from the increasingly active 
consensus of all the sciences. Nevertheless, let all fit honor be 
paid to those who practice this virtue, who control the constant 
aspirations of the mind after the unknowable, who select for 
themselves a sphere of modest labor, and who give to the ex 
haustive investigation of a single class or order of facts all their 
talents, their time and their energy. 

Not, indeed, that we fully share the dazzling hopes enter 
tained by so many earnest inquirers, especially in that vast field 
of historical studies, one secondary section of which we have 
made it our duty to till, with what results this volume must 
attest. It seems to us, for instance, over-bold to assert that we 
shall ever find in historical facts, when accumulated and ana 
lyzed, a new latent power adequate to bring forth a science 
which shall unfold the universal force always present, active and 
supreme, in the history of humanity, and shall exhibit, through the 
medium of historical similitudes, a progressive march of mankind 
toward a necessary end no longer undefined and mysterious. 

Introduction. Hi 


But even if we are required to abandon the hope of so 
surpassing a result of our patience and our perseverance, noble 
prizes still remain to be won. A clearer understanding of the 
secret workings of human nature, a juster and a wiser appre 
ciation of the disparity which exists between our mental powers 
and the most imposing of the problems which mankind so pas 
sionately yearns to solve, may compel us to put aside, and for 
years to come, all questions which concern primary and final 
causes. But there will yet be left to us crucial problems worthy 
of the loftiest intellect, lying incontestably within the grasp of 
the human mind, fraught with great teachings, and fit to engage 
in their solution the united efforts of all men truly devoted to 
scientific studies. 

Pascal says that 1 "non seulement chacun des hommes s avance 
de jour en jour dans les sciences, mais tous les hommes ensemble 
y font un continuel progres, a mesure que 1 univers vieillit." 
This proposition implies a progress already achieved. Let the 
historian, then, describe this curious and necessary evolution in 
the history of man not by hypothetical generalities, but by the 
light of well-ascertained facts, and in the real order of succession. 

O 7 

The march of mankind, from Engis 2 to Athens, is surely exten 
sive enough to satisfy the most ambitious inquirer ! This prog 
ress seems to involve a development in accordance with ascer- 
tainable laws. It is the province of the historian to set forth 
the premises from which these laws can be deduced and demon 
strated. Such a development must have necessarily taken place 
in forms varied and multifarious, running sometimes parallel, 
though with unequal rapidity. The historian may show its 
starting-points, land-marks and resting-places, its divergences 
and its return to homogeneity ; he may assay for us the modicum 
of truth which underlies our sternest beliefs, and rivet anew the 
links of a chain disconnected by ignorance or superstition. 

1 Preface sur k Traitedu Vide, in Pensees, Vide the late works of HUXLEY and 
Fragments, &c., de Pascal, publics par M. P. LYELL, and especially the lectures deliv- 
FAUGERE; Paris, 1844, 8vo, Vol. i, p. 98. ered by VOGT in 1862-4. 

ii Introduction. 

ments may one day find their absolute connection, and assume 
a true philosophical character. 

In this praiseworthy communion, it becomes as practicable as 
it is necessary at once to subdivide every field of inquiry, and to 
unite and concentrate all separate efforts upon investigations of 
a positive kind. Nor less by it is every teacher and student 
strengthened to resist the fatal seductions of that inner voice which 
is forever lifting itself rebelliously against the limits imposed 
upon human knowledge by human nature, and forever prompting 
hypotheses which really minister only to individual vanity and 
weakness, while they delay the genuine advance of learning. 

To accept and exercise this virtue of our age is, it must be 
confessed, comparatively easy. For while every day opens new 
horizons to our gaze, the very basis upon which we strive to 
build our systems and erect our hypotheses is perpetually giving 
way under that incessant accumulation of materials which re 
sults in every direction of inquiry from the increasingly active 
consensus of all the sciences. Nevertheless, let all fit honor be 
paid to those who practice this virtue, who control the constant 
aspirations of the mind after the unknowable, who select for 
themselves a sphere of modest labor, and who give to the ex 
haustive investigation of a single class or order of facts all their 
talents, their time and their energy. 

Not, indeed, that we fully share the dazzling hopes enter 
tained by so many earnest inquirers, especially in that vast field 
of historical studies, one secondary section of which we have 
made it our duty to till, with what results this volume must 
attest. It seems to us, for instance, over-bold to assert that we 
shall ever find in historical facts, when accumulated and ana 
lyzed, a new latent power adequate to bring forth a science 
which shall unfold the universal force always present, active and 
supreme, in the history of humanity, and shall exhibit, through the 
medium of historical similitudes, a progressive march of mankind 
toward a necessary end no longer undefined and mysterious. 

Introduction. in 

But even if we are required to abandon the hope of so 
surpassing a result of our patience and our perseverance, noble 
prizes still remain to be won. A clearer understanding of the 
secret workings of human nature, a juster and a wiser appre 
ciation of the disparity which exists between our mental powers 
and the most imposing of the problems which mankind so pas 
sionately yearns to solve, may compel us to put aside, and for 
years to come, all questions which concern primary and final 
causes. But there will yet be left to us crucial problems worthy 
of the loftiest intellect, lying incontestably within the grasp of 
the human mind, fraught with great teachings, and fit to engage 
in their solution the united efforts of all men truly devoted to 
scientific studies. 

Pascal says that 1 "non seulement chacun des hommes s avance 
de jour en jour dans les sciences, mais tous les hommes ensemble 
y font un continuel progres, a mesure que 1 univers vieillit." 
This proposition implies a progress already achieved. Let the 
historian, then, describe this curious and necessary evolution in 
the history of man not by hypothetical generalities, but by the 
light of well-ascertained facts, and in the real order of succession. 
The march of mankind, from Engis 2 to Athens, is surely exten 
sive enough to satisfy the most ambitious inquirer ! This prog 
ress seems to involve a development in accordance with ascer- 
tainable laws. It is the province of the historian to set forth 
the premises from which these laws can be deduced and demon 
strated. Such a development must have necessarily taken place 
in forms varied and multifarious, running sometimes parallel, 
though with unequal rapidity. The historian may show its 
starting-points, land-marks and resting-places, its divergences 
and its return to homogeneity ; he may assay for us the modicum 
of truth which underlies our sternest beliefs, and rivet anew the 
links of a chain disconnected by ignorance or superstition. 

1 Preface sur U Traitedu Vide, in Pcnsets, Vide the late works of HUXLEY and 
Fragments, &c.,de Pascal, publics far M.P. LYELL, and especially the lectures deliv- 
FAUGERE; Paris, 1844, 8vo, Vol. i, p. 98. ered by VOGT in 1862-4. 

iv Introduction. 

If any important results have already been attained in studies 
of this character, it is due to the subdivision of each and every 
field of inquiry. But the work of analysis must be carried still 
further. No subject should be deemed too insignificant to enlist 
the entire attention of series and successions of students ; and 
when, in consequence, and as the glorious reward of this con 
centration of labor, the subject so investigated again exhibits an 
opening for a new division, this, in its turn, must be probed by 
new men and with adequate means. It is thus that in the exact 
and natural sciences such marvelous progress has been accom 
plished. History, we know, is not based upon the observation of 
identical phenomena, and no one, therefore, as we have already 
suggested, can hope to see this science keep pace with Chemistry, 
Astronomy or Natural Philosophy ; but from a union of all the 
pursuits which have the least bearing on man, his past and his 
place in creation, we may possibly find that several of the ques 
tions which have so long exercised the ingenuity of the most acute 
thinkers, will eventually admit of a solution. And when we con 
sider these sciences philosophically, we are surprised to find how 
easily they may be connected with a view to the solution of such 
questions. Geology and Palaeontology enable us to see man in 
his first stage not only of physical but of intellectual develop 
ment ; Archaeology brings to light his earliest efforts in art ; 
Philology gives us the history of his origin and migrations ; 
Literature reveals to us his dearest traditions, and the primitive 
aspirations of his poetical genius. But each of these sciences is 
in itself complex and extensive. Divide and subdivide them into 
as many and as minute sections as the mind can conceive, 
and every fragment will yet require the use of all the means 
which we can apply to the survey and analysis they require. 
From every such subdivision, indeed, arises a new necessity, de 
manding a still greater abnegation ; for the task, in proportion as 
its field is enlarged, becomes ever more and more thankless. 
This is eminently true in reference to the study of the mechan- 

Introduction. v 

ical means which the votaries of these sciences must possess ; to 
the pursuits of those who devote themselves to devise and per 
fect instruments to alleviate the efforts of synthetic philosophers 
and historians ; to the modest callings which aim at placing within 
the reach of others, whosoever they may be, appliances which 
rarely fail to impart method, logic and precision. BIBLIOGRAPHY 
is concerned with one great class of these appliances, and we 
may be pardoned, perhaps, a few words in regard to the imme 
diate bearing of this science on the subject now before us. 


The assertion of Caspar Thurmann* : " Notitia librorum est 
dimidium studiorum," has not been considered an exaggeration 
of the claims of bibliography by historians who strive to elucidate 
facts in lieu of ventilating theories and reinforcing opinions. All 
that survives to us from the past of positive knowledge has been 
preserved in books and manuscripts. Traditions, even among 
semi-barbarous races, are no longer intrusted to the memory of 
those who cherish the remembrance of their ancestors and of 
their deeds : they find a lasting shrine in the printed word. And 
when we consider that we have inherited at least forty centuries 
of recorded facts, and that annals hitherto engraved on stone are 
now transferred into books, which are thus carrying back the 
accessible history of man to periods heretofore shrouded in dark 
ness and mystery, it will easily be admitted that he is no trust 
worthy historian who can seize, without a thrill of gratitude, the 
hand which alone may lead him unerringly through so vast an 
accumulation of materials. The science of Bibliography limits 
its claims to this right and duty. 

8 apud Abbe RIVE, Prospectus fun ou- See also COTTON DES HOUSSAYES Dis- 
vrage public par souscrip tion ; Paris, 1782, course, in Bulletin du Bibliophile, No. II, 
I2mo, p. 59, notes. 3d series, p. 488. 

vi Introduction. 

A bibliography is not necessarily a list of books contained in a 
certain library ; but even when limited by this modest definition, 
it yet possesses a value which subsists, and is available, long after 
the books described may have been scattered or destroyed. A 
mere title frequently supplies the historian with the link which 
alone can impart a logical connection to this work. This title 
may lead him to study a book, which was perhaps unknown to 
his predecessors in the same line of investigation, and from this 
study he may often acquire a knowledge of certain facts which 
shall cause him to alter the entire plan of his work 4 . Viewed, 
indeed, in its proper light, a well-constructed catalogue of books 
is simply a luminous chronology of intellectual facts, and there 
is no Bibltotheca Philosophica which does not exhibit, in a more 
or less striking degree, the history of the human mind. But it is 
in the exact sciences that catalogues are fraught with their most 
useful teachings. We see in them at a glance the attempts and 
theories, often teeming with errors, which have paved the way 
for the discovery of those great truths never to be wrung again 
from our grasp. Do not the quaint titles affixed to the works 
of Lulli, Paracelsus, Agricola, Bruno, or Cardan, give us an 
insight into that curious process from which arose in due time 

4 We may here cite, as an instance in a catalogue of modern books, which had 

point, the greatest historical composition of escaped his notice, was handed him by a 

modern times, AUGUSTIN THIERRY S His- friend. It contained the title of a work 

toire de la Conquetc dt rAnghterre par les which purported to give a faithful tran- 

Normands, Our readers doubtless recollect script of the Lambeth and Fitz-Stephen 

that in this immortal work the author de- manuscript. This single advertisement 

picts in vivid colors the history of the van- was sufficient to destroy the entire frame- 

quished, and finds in Thomas a Becket the work of Thierry s History : Thomas a 

personification of the Anglo-Saxon race and Becket, the bold protector of the Anglo- 

the champion of its rights against the Nor- Saxon race, was no longer himself an 

man dynasty. The ninth chapter is con- Anglo-Saxon, but disappeared in Thomas 

sidered the keystone of the history, as it re- Bequet, a Norman by birth and parentage ! 

lates exclusively to the memorable struggle The discovery preyed upon the mind of 

between Henry II and the Archbishop of Augustin Thierry for years, but, prompted 

Canterbury, who, to his dying moments, by his love for truth, which was dearer to 

remains the champion of an oppressed him than all his theories, he intended to 

people. THIERRY was preparing a new remodel his History ; unfortunately he died 

edition of his work for the press, when without accomplishing his work. 

Introduction. vii 

the only true science? We grant that the meaning suggested 

by a mere name can only be appreciated by him who brings 
to its observation a certain degree of knowledge, which no 
succinct catalogue of books can ever give ; but a title, if properly 
set forth, will teach the reader at what time it was that a given 
thought, now trite and unnoticed, first assumed a positive char 
acter. The title repeated at a later period shows a progress 
accomplished ; a succession of editions marks its diffusion ; the 
controversies which follow, its importance; and accordingly as 
the work which it identifies disappears altogether from subse 
quent records, or maintains its place in them, the student may, 
by comparison, ascertain to what extent its influence continues 
still to be felt. 

Information of this character may be derived from a mere 
list ; but when the works are classified in the order of subjects, 
the divisions assume a philosophical bearing of great import. 
Our readers are aware that, independently of the immediate 
utility which arises from a methodical arrangement, classifica 
tions pertain to metaphysics. Aristotle, Bacon, D Alembert, 
Daunou, Ampere, have made classification the object of their 
highest efforts ; yet there is no bibliographer who is not required 
to follow in their wake, and to impart to the frame-work of a bib 
liography the philosophical character which these great thinkers 
failed to perfect. Aldus Librl graci impressi may be considered 
a mere printer s catalogue, intended solely to invite the public to 
purchase his books ; yet, in the primitive classification it sets 
forth, and which is composed of only five sections (Grammatica, 
Poetica, Logica, Philosophia, Sacra Scriptura)^ we see an evidence 
of the necessity which forces itself upon every enlightened bib 
liographer to go beyond a mere enumeration or index. The 
Pandectarum of Conrad Gesner, and the Tableaux of Christofle 
de Savigny, which may have served as a model for Bacon s 
divisions, show that Bibliography requires of its votaries some 
thing more than perseverance and attention. Even when these 


are the only faculties which the bibliographer can bring to bear 
upon the science, he is frequently interrogated to ascertain who 
was the originator of an idea, the discoverer of a fact, or the 
inventor of a system, either in History, Literature, Science or 
Philosophy ; and this simply because his compilation gives an 
exact date or describes a book with accuracy. How many 
popular traditions have been shown to be erroneous by a single 
reference to catalogues of this description 5 ! 

But whether we consider Bibliography as an indispensable 
means to explore the sources of literature and of the historical 
sciences, or as the competent guide which leads conscientious 
critics to the knowledge of the subjects they are called upon to 
discuss, it is evident that its sphere of usefulness may be greatly 
extended. There is no reason why the bibliographer should 
limit his efforts to a faithful transcription of titles, coupled with 
minute collations. He may, without trespassing upon the prov 
ince of Belles-Lettres, give the history of the book, enumerate 
its contents, ascertain its precise place in the chronology of 
literature, state the references which mark its influence in the 
preparation of other works, quote the opinions expressed by 
competent critics, divulge its author or editor when published 
anonymously, and, if it be devoid of imprint, discover the date 
at which, and the place where, it was printed, and by what 
printer. He must, furthermore, describe the typographical pecu 
liarities of the book, the changes they inaugurate, and their 
bearing upon the history of the art of printing. Nor should he 
neglect to group around each title the data which may enable 

6 "Quand on saura que le Don <%uicAottc d oeuvres de PAngleterre, on n accusera plus 

a eu cinq editions 1 annee meme qui le vit les contemporains de Cervantes, de Ca- 

paraitre ; que le poeme des Lusiades, quoi- moens et de Shakspeare, d avoir meconnu 

que ecrit en une langue d un usage tres- le merite de ces grands hommes, et 1 on 

limite, a eu deux editions dans sa nou- reconnaitra que 1 absence de lois veritable- 

veaute, et une troisieme quelques annees ment protectrices de la propriete litteraire 

apres ; quand on aura remarque que la a ete, sinon la seule, du moins la principale 

presse anglaise a frequemment reproduit du cause de la misere dans laquelle les deux 

vivant de leur illustre auteur, 1 Hamlet, premiers ont vecu." BRUNET, Manuel, 

POthello, le Romeo, et les autres chefs- Introduction, p. xix. 

Introduction. ix 

critics to correct errors and to elucidate every point in contro 
versy. As the reader will perceive, these requirements seem to 
imply that a perfect bibliographer should be so gifted as to be 
able to concentrate upon his investigations the multifarious 
labors of a Mabillon, an Audiffredi, a Bayle and a Mylius. 
Yet, it is a question with us, whether bibliographers are entitled 
to express any opinion of their own, or to decide a single ques 
tion beyond the matters connected with what we may call the 
external characteristics of the book. They are only expected 
to furnish critics with sources of information, and to trace to 
the fountain-heads all current statements, whether true or erro 
neous, concerning the subjects of their study. The task of 
extracting from the materials thus supplied the synthesis re 
quired, devolves exclusively upon the historian. Bibliography 
thus understood, it will be seen, assumes an encycloposdical 
character, which we deem necessary to bring the science in 
closer connection with historical studies. 

We are aware that to limit the province of bibliographers 
to labors so arid and uninviting, is to thrust out of the career 
many inquisitive scholars who are willing to make strenuous 
exertions for the benefit of collateral branches of knowledge, 
but who cannot easily bring themselves to abdicate their right 
of judging and deciding. Yet it should surely be considered a 
meritorious occupation for bibliographers to bring into play the 
analytical powers demanded by the sphere to which we would 
confine them ; and whatever may be the privations involved, 
we hold that no one should devote himself to Bibliography who 
cannot regard that occupation as both adequate and honorable. 
He only is " called and chosen" to such labors, indeed, who seeks 
in books a solace and a refuge, and loves them chiefly for the 
sake of the independence which they confer 6 . 

8 " O libri soli liberates et liberi, qui titis vobis sedulo servientes !" RICHARD 
omni petenti tribuitis, et omnes manumit- BURY, Philobiblion, cap. i. 



The subdivision which we suggest, of the component parts of 
every branch of science, may be said to have been carried into 
effect in Bibliography. The Bibliotheca Bibliographica of Dr. 
Julius Petzhold? exhibits a number of bibliographical works for 
almost every subject. It is not our province to cite or describe 
such special repertories, but it behooves us to mention all the 
bibliographies exclusively devoted to America which have come 
to our notice. 

Early in the seventeenth century, the vast coast-line which 
hems the New World had already been surveyed. Shouten 
doubling Cape Horn in 1616 had marked the extreme limit of 
the southern hemisphere, while in the same year William Baffin 
had sailed to the seventy-eighth degree of north latitude and dis 
covered the bay which now bears his name. Immense regions 
in the interior of the continent still remained unknown, but the 
colonies of different European nations were rapidly encroaching 
on the wilderness, and already encircled the whole hemisphere 
with a chain, to the completeness of which but a few links were 
lacking. The continent was daily growing in importance to 
the people of Christendom not only as an inexhaustible source 
of revenue to different European Powers, but as a vast field for 
immigration and for the development of commerce. True it is 
that the names of Cibola, L el Dorado, Quivora and Tiguex had 
not entirely lost the magic influence, which, nearly a century 
before, had led a Vasquez de Coronado, a Nuno de Guzman and 
an Orsua to undertake fruitless expeditions, of which these bold 
adventurers fell the first victims ; but such illusions pertain to 

7 Leipzig, 1866, 8vo, pp. 10 + 939. 

Introduction. xi 

human nature, and we see them exercise the same damaging 
power over the mind of men at all times and everywhere 8 . 

It would be rash to assert that the crafty statesmen who at 
that time ruled Spain, France, England and Holland, shared the 
delusions which prompted so many Europeans to cast their lot 
in the New World. It was not the Fountain of Youth which 
Philip of Spain and Elizabeth of England had in view when 
they encouraged maritime expeditions to America, but a market 
for their manufactures and seaports for their navies. We hear 
of a Spanish fleet sailing in 1602 from Acapulco to California, 
but although the production of gold in Peru and Mexico had 
risen in the year 1600 from three to eleven million dollars per 
annum, this precious metal was not even mentioned among the 
objects of the expedition ; and Sebastian Vizcaino received no 
other instructions than to find a safe harbor for the galleons on 
their way homeward from the Philippine Islands?. The colonies 
were gradually emerging from that state of absolute tutelage, 
which checked all individual efforts, and, in imitation of the 
military colonies established by the Romans in Bruttium and 
Campania, seemed to have no other object than to exhaust the 
resources of the country for the benefit not even of the con 
quering power, but of a few privileged adventurers. John III 
of Portugal had already broken ground for the division into 
twelve captainships, which was destined to initiate the prosperity 
of Brazil ; and James I of England had commissioned Governor 
Yeardley to establish a provincial legislature in Virginia. Spain, 
even, striving to keep a watchful eye over her distant posses- 

8 " M. de Humboldt ayantdans sa der- les resultats ne repondirent pas a 1 attente 

mere edition [de YExamen Critique f\ des speculateurs, et ils eurent 1 etrange 

donne de nouveaux details sur ce fameux pensee de traduire le nom de 1 illustre voy- 

lac de Guatavita ou s accomplissaient les ageur a la barre du Parlement." DENIS, 

actes de 1 ancien Dorado, et ou Ton sup- Le mondc Enchant e ; Cosmographie et His- 

pose que de nombreux tresors sont enfouis, toire Naturclle fantastiques du Moyen Age ; 

une compagnie anglaise s empara de cette Paris, 1845, i8mo, p. 2,88, note. 

revelation historique et se constitua pour * TOROJJEMADA, Monarquia Indiana, lib. 

1 exploitation du lac. Malheureusement v, cap. 45 and 55. 

xii Introduction. 

sions, had framed a judicious system of laws 10 , which, had they 
not been thwarted in the application by the rapacious and reck 
less adventurers whose nefarious influence was still felt two 
centuries after the conquest, would have proved a blessing 
instead of a bane and a curse to the vast regions over which 
they were extended. 

This constant interposition of the European governments, 
and the growing prosperity of the American colonies, naturally 
increased the interest which individuals took in the geography, 
history and laws of America, either for the purpose of trade or 
immigration, and created a corresponding demand for works 
from which the required information might be obtained. We see, 
therefore, sometimes under the direct influence of the govern 
ment, but generally at the cost of booksellers or of companies 
interested in promoting immigration from certain localities, books, 
pamphlets, broadsides and maps multiply at the beginning of the 
seventeenth century with amazing rapidity. The great works 
of Hakluyt, Herrera, Linschotten and Wytfliet, with their nu 
merous translations, are of that period. The splendid publica 
tions of the Brothers De Bry and of Hulsius, parts of which 
have been so frequently altered and reprinted that a perfect 
collection is almost an impossibility, show that the demand for 
works of this description had already reached certain spheres 
where beauty in the execution was deemed paramount to truth 
or reliability. The curious and extensive list of English pla- 
quettes and pamphlets begins in 1602, with the Brereton and 
Waymouth books, which were soon followed by a succession 
of tracts relating to New England and Virginia, the number of 
which is truly surprising". The Diary of W. Cornelitz Shouten 

10 Of- ] GUTIERREZ DE RUBALCAVA, Espanolcs con sus colonias en las India* Oc- 
Tratado histdrico politico y legal del Comer- cidentales; Madrid, 1797, 4to, and CAM- 
IT to ; Madrid, 1750, 4to, R. ANTUNEZ Y poMANEs ^cndVce a la Educcacion popular. 
ACEVEDO, Memorial Hhtdricas sobre la Le- n Cf. Bibliotheca Barloiviana, p. 16, sy., 
gislacion y Gobierno del Comercio de los and Part n of Bibliotheca Broivniana. 

Introduction. xiii 

opens, in 1617, the era of Dutch pamphlets 11 , many of which 
come to light daily, and increase beyond all expectation the list 
of such works. We have seen an entire shelf covered with the 
different editions and translations of the Brevissima relation of 
Las Casas, published in the sixteenth and seventeenth centuries. 
The Mexican and Peruvian presses begin at that time to furnish 
their contingent of American books, while the works of Les- 
carbot and Champlain pave the way for the Jesuits Relations, 
then comparatively numerous and now so rare. 

A catalogue of all these publications was certainly needed ; 
yet, the only special list of books relating to America which 
seems to have been published from the time when the Roman 
presses first published the Epistle of Columbus in 1493 to tne 
year 1625, is the meagre chapter de Scriptoribus Rerum Ameri- 
canarum in the Bibliotbeca Classica of Draudius 1 *, that " Cata 
logue mal digere des foires de Francfort," as Baillet justly 
calls 15 this miserable compilation. It was left to a native Ameri 
can, Pinelo, to frame the first and best Bibliotheca Americana. 

Born in Peru and educated in Lima 16 , Antonio de Leon y 
Pinelo commenced at a very early age to take a lively 
interest in the geography, laws and history of this con 
tinent. Having been bred to the bar, he concentrated 
his efforts on a digest of the numerous ordinances which had 
been enacted for the regulation of the Indies 17 . But as such a 
compilation required extensive researches into the archives of 
Spain, he repaired to Seville, when, after having been appointed 
a Judge of the Supreme Court of the Colonies, he received the 
important office of Chronicler of the Indies, which had already 

IJ Cf. TROMEL, Bibliotheque Americainc, " Jugcmcns des Sa-vans, Vol. 11, p. 7. 

p 29, sq. 18 ANTONIO, Bibliotheca Hispana Nova, 

13 Nos. I, 2, 3, 4. Vol. i, p. 1395 FRANCKENAU, Bibliotheca 

14 Francofurti ad Mcenum, 162,2, 4to. Hispanica, p. 38. The reference in the 
If our memory serves us right, the Bib- latter to J. FLORES DE OCARIZ, Genealogias 
liotheca Historica of BALDUANUS, which del nue-vo Reyno de Granada (Madrid, 
was published five years before, does not 1674, fol.), Vol. i, p. 295, leads only to 
classify separately the works relating to an insignificant marginal note. 

the New World. 1T See infra, p. 392, ty. 


been filled with so much credit by Oviedo, Herrera and Davila 
y Padilla. It was in the discharge of his duties that Leon 
Pinelo prepared a history of the Council of the Indies 18 , to which 
he intended to add, at the request of the Chief Justice of the 
Council, an analysis or description of every work, whether 
printed or in manuscript, relating to the Spanish possessions 
beyond the seas 19 . But instead of publishing this vast repertory, 
which was actually composed 20 , and would have proved in 
valuable to subsequent bibliographers, he only printed in 1629 
an abridgement or Epitome " como primicia de mis [sus] largos 
estudios, i suma de mayor Biblioteca, que superior mandate 
anticipo a la estampa"." This Epitome may be considered the 
first Bibllotheca Americana. 

The plan of the work is remarkable. The four main sections 
are composed of a Biblioteca Oriental, a Biblioteca Occidental, a 
Biblioteca Nautica, and a Biblioteca Geografica. The second of 
these, which is the only one that interests us, is subdivided into 
historians who wrote concerning the Indies in general, and those 
who treat of particular countries, such as New Spain, Florida, 
Peru, &c. Religions, Linguistics, Jurisprudence and Natural 
History form separate chapters. Leon Pinelo intended to add two 
sections, one giving the titles of works which referred inciden 
tally to America ; the other, which would have proved of great 
interest, containing a description and extracts of the " Libros 

18 Conscjo Real i Supremo de las Indias, de Toral i Monasterio, Conde de Parma- 
su origcn i jurisdicion, i los Prcsidentcs, coel/o i Valdorce, Comendador de Valdcpcnas, 
Cosejeros, Fiscales i Secretaries que desde su Gran Canciller de las Indias, Tcsorcro Gen- 

fundacion hasta oy ha tenido ; MS., Epitome, eral de la Corona de dragon, i Conscjo de 

page 119. Italia, Capitan de los den Hijosdalgo de la 

19 Dedication to the Duke de Medina guarda de la Real persona i Sumiller de 
de las Torres, on signature 3. Corps. Per el Licenciado Antonio de Leon 

20 " la Biblioteca que mas ampliada, Relator del Supremo i Real Conscjo de las 
tengo escrita," loc. cit., p. 1 34. Indias. Con Priuilegio. En Madrid, Par 

21 Epitome de la Bibliotheca Oriental i luan Gonzalez. Ano de M.DCXXIX. 
Occidental, Nautical Geografca. Al Excel- *^*4to; title i 1. + 43 unnumb. 11 + 
entiss. Senor D.Ramiro Nunes Perez Felipe 183 numb. pp. + 12 pp. for appendix-)- I 
de Guzman, Senor de la Casa de Guzman, 1. for colophon. 

Duque de Medina de las Torres, Marques ** Prologo, on sign. 4. 

Introduction. xv 

Reales" in the offices of the secretaries of the Supreme Council 
of the Indies upwards of five hundred of which he had read. 
The Epitome describes manuscripts as well as printed books, in the 
alphabetical order, with valuable notes. Pinelo seems to have 
made his descriptions from the works themselves, except in a few 
instances where the titles are derived from the catalogues of 
Balduanus 2 , Draudius 24 , Gabriel de Sora 25 , and from works in 
the library of his predecessor, Thomas Tamayro. He likewise 
extracted from Hervagius, Ramusio and De Bry, the accounts 
relating specially to the New World. Prefixed are several poems, 
an introduction by Juan Rodriguez de Leon, who was Pinelo s 
brother, and several indices carefully and skillfully drawn. 

From the fact that Juan de Solorcano Pereira was appointed 
in 1634 to continue the Recopilacion de Leyes, commenced by 
Rodrigo de Aguiar and Leon Pinelo, we infer that the latter 
died probably in 1633. 

Although several authors of note 26 may have intended to follow 
the example of the Peruvian jurist, the earliest cata 
logue of books exclusively devoted to America which 


we can find after the work of Leon Pinelo, is the 
useful Bibliothecte Americana Primordia of White Kennett, Dean 
of Peterborough 2 ?, enlarged by the Rev. Thomas Watts 28 . The 

83 Bibliotheca Classica, siue Catalogus borough, 1718; died, 1728. DARLING, 

Officinalis, Francofurti ad M. 1625, 4to. Cycloped. Bibliogr., col. 1718. 

24 Bibliotheca Historica, Lipsie, 1 620, 28 Bibliotheca Americanos Primordia. 
4to. An Attempt Towards laying the Foundation 

25 " Bibliothecae amplissimae dominus, of an American Library, In several Books, 
cujus non exigui voluminis extat catalogus Papers, and Writings, Humbly given to the 
typis editus . . . . " ANTONIO, loc. cit., Society for Propagation of the Gospel in 
Vol. i, p. 509. Foreign Parts, For the Perpetual Use and 

28 Alcedo mentions in the prologue of Benefit of their Members, their Missionaries, 
his manuscript bibliography, a Biblioteca Friends, Correspondents, and others con- 
Americana, composed by JUAN DIEZ DE LA cern d in the Good Design of Planting and 
CALLE 5 a few sheets only were printed promoting Christianity within Her Majesty s 
about the year 1646. Colonies and Plantations in the West-Indies. 

27 Born at Dover, 1660. Entered of St. By a Member of the said Society. London, 

Edmund Hall, Oxford, 16785 Vicar of Printed for J. Churchill, at the Black 

Amersden, Oxfordshire, 1684; Rector of Swan in Pater- Noster-Row, 1713. 
Shottesbrook, Berkshire, 1693; Minister of * # * 4105 title one leaf 4- 16 preliminary 

St. Botolph, Aldgate, London, 1699; Dean pp. + 276 pp. + 112 unnumbered leaves 

of Peterborough, 1707; Bishop of Peter- for table. 

xvi Introduction. 

title explains the purpose of this excellent bibliography. The 
accounts, which are chiefly extracted from the collections of 
Hervagius, Ramusio, Eden, Hakluyt, and Purchas, are, together 
with relations borrowed from the Epistles of Peter Martyr, 
arranged in the order of dates. A certain number of valuable 
works, especially of the seventeenth century, apparently taken 
from the library which the learned Bishop donated in 1713 
to the Society for the Propagation of the Gospel, are described 
with accuracy. As an index of subjects, the Bibliotbeca Ameri 
cans Primordla stands prominent among the works of the kind. 
Lenglet Du Fresnoy inserted in his well-known Methods pour 
etudier la G eograpbie 2 9 a list of works relating to 

LENGLET America. It numbers about sixty titles (exclusive 

Du FRESNOY. , , . / T ^ r r r> N 

/ of- the reprint or Kothehn s De Bry), beginning 

with Benzoni. We notice an Ovledo of 1730, 
which is not to be found anywhere else. The catalogue of 
American voyages 3 " is still more succinct. Both of these lists 
bear a certain resemblance to Mencke s work jl . 

Andres Gonzales de Barcia Carballido y Zuniga 32 , while pre 
paring the edition of Herrera s Historia General, 


" o which is so well known for its admirable index, 


thought it advisable to enlarge the list of Los 
Autores impresos, y de mano, que ban escrito cosas particulares de 
las Indias Occidentals, which precedes the original edition of 
Herrera. To that effect he instituted diligent researches to dis 
cover the larger work of Leon Pinelo, but failing in this 34 , he 

29 Paris, 1742 (third edit.), Vol. i, Part 3a " Barcia was a man of literary dis- 
u, p. 405, sq. We have not been able to tinction, much employed in the affairs of 
procure the edition of 1768, which is the state, and one of the founders of the Span- 
most complete. ish Academy. He died in 1743." TICK- 

30 loc. cit., p. 504, sq. NOR, Hist, of Spanish Literature, Vol. 11, 

31 Catalogue des principaux Aistoricns, p. 29, note 13, on the authority of BAENA, 
a-vec des rcmarques critiques sur la bonte de Hijos de Madrid, Vol. i, p. 106. 

leurs ou-vrages et sur le choix des meilleurcs 33 Madrid, 1726, . 

editions. Par J. B. MENCKE ; Lipsic [ c], 34 " Esta Obra maior, que no falta quien 

M DCC xiv, izmo, p. 426, sq. diga haverla acabado (i en el continuo tra- 

Introduction. xvii 

availed himself of his " noble collection of books and manu 
scripts relating to America" 35 , of some stray notes (" Papeles 
Originales, i copias del autor") left by Pinelo, and of such 
materials as he could find in the extensive compilations of 
Rodriguez 36 , Quetif and Echard 37 , Labbe 38 , Nicholas Antonio, 
Du Halde, Trevoux, &c., and following the plan of the Epitome 
of Leon Pinelo, compiled the extensive BibliotbecaW, which, to 
distinguish it from the latter, we call Pinelo-Barcia. 

Barcia s work is an immense repertorium, containing abridged 
titles, all translated into Spanish, and fraught with inaccuracies 
of all kinds. The multiplicity of indices, and the different 
paginations render this bulky compilation of little use, although 
in the midst of a chaotic mass, painstaking bibliographers 
may discover notices, especially in the mention of manuscript 
sources, which could not be found in any other work. Many 
of the errors which mar the utility of subsequent bibliographies 
can be traced to Pinelo-Barcia. 

If no bibliography of American books is to be found for a 
number of years after Barcia s, there are several lists, prefixed to 
histories, which, although relating exclusively to particular sec 
tions of countries, find their place in this con- 

CHARLEVOIX. . ~M c . , . . . , c 

nection. I he nrst is a description, with notes, or 

fifty-five works, added by Charlevoix to his His- 

bajo del Autor, es verisimil) no han podido Se-villa, y Coronista Maior de las Indias, 

descubrir las mas eficaces diligencias." Pi- anadido, y enmendado nue-vamente, en qitc se 

NELO-BARCIA, Proemio, third page. conticncn los cscritores de las Indias Orien- 

36 RICH, Bibliotheca Americana Nova, tales, y Occidentales, y Reinos con-vecinos 
Vol. I, p. 55, No. 7. China, Tartaria, Japan, Persia, Armenia, 

86 BibliothecaValentina^ Valencia, 1702- Etiopia, y otras partes. Al Rey nuestro 

1703, folio. senor. Par mono del Marques de Torre- 

37 De Scriptoribus ordinis Pradicator. , Nueita, su Secrctario del Despacho Uni- 
Paris, 1719-21, fol. -versa/ de Hacienda, Indias i Mexico. Con 

38 Bibliotheca BibHothccarum , Paris, Privilegio. En Madrid : En la oficina 
^664, 4to. de Francisco Martinet Abad, en la Calle 

39 Epitome de la Biblioteca Oriental, y del 0/i-vo Baxo. Ano de M. D. cc. xxxvu. 
Occidental, Nautica, y Geografica. De *^* Folio, 3 vols. (second and third 
Don Antonio de Leon Pinelo, del Consejo de dated M. D. cc. xxxvni.), Biblioteca Occi- 
su Mag. en la Casa de la Contratacion de dental, cols. 516912, in Vol. n. 

xviii Introduction. 

tory of New France* . Laudonniere (1586) is the earliest 
author mentioned ; but we find reliable accounts of Lescarbot, 
Champlain, Sagard, and of the most important historians of 
Canada. The notes are succinct, but trustworthy, and such as 
would have added still greater value to the History of America 
of Robertson, had that painstaking historian done more than 
limit himself to a mere mention of titles. The 
ROBERTSON. books Described by Robertson* 1 seem to have com- 


posed a part of the library which was procured for 
him by Mr. Widdilove, the chaplain of the English embassy at 
Madrid, and of copies of such manuscripts as Lord Grantham 
was permitted to consult. It must be said, however, that the 
Spanish government exhibited then, as now, a great reluctance 42 
towards communicating, even to the English ambassador, cer 
tain documents, which it was left to Navarrete to publish for 
the first time. Robertson s catalogue comprises nearly two 
hundred and fifty works, all intrinsically valuable, but of no 
great rarity. The leading historians are not in original editions, 
but mere extracts from Ramusio s, De Bry s and Barcia s col 
lections or late reprints. We notice, however, the princeps of 
Las Casas, Castanheda, and the Vocabulario of Molina. 

Clavigero enjoyed advantages which were denied his prede 
cessors. A member of the order of the Jesuits 

at the time when the New World was ruled by 

the clergy as a conquered province, he spent 

thirty-six years in Mexico collecting documents for his intended 

40 Liste ft examcn des autcurs que fal 4a " Les journaux originaux de Colomb, 
consultes pour composer ctt outrage [fr:s. : de Pinzon, d Ojeda, d Ovando, de Balboa, 
Histoire et Description Generate de la Nou- de Ponce de Leon, d Hernandez de Cor- 
velle France, avec le journal historique fun doue, de Cortez, &c., se trouvent tous dans 
Voyage fait par ordre du Roi dans T Ante- le cabinet des archives de la couronne, a 
rique Septentrionale ; Paris, M.DCC.XLIV, 2 Simancas, a deux lieues de Valladolid. 
vols. 4to. In Vol i, pp. xlj-lxj], Les chartes et les diplomes des affaires de 

41 A catalogue of Spanish books and man- I Amerique qui, sur 1 ordre de Philippe II, 
uscripts ; in ROBERTSON, History of the y furent deposes, occupent la plus grande 
Discovery and Settlement of America j Lon- chambre, et forment huit cens soixante- 
don, 1777, 2 vols. 4to, Vol. n, pp. 523- treize gros paquets, que M. Robertson a 
535. vainement cherche a consulter." DE 

Introduction. xix 

history 43 , which he prefaced with two lists, one of European 
and native authors, who wrote in the Mexican, Otomee, Maya 
and other American languages ; the other, containing thirty-nine 
valuable notices of writers on the ancient history of Mexico. 
Clavigero mentions manuscript sources, such as Sahagun, since 
printed, Motolinia, afterwards lost, and Chimalpain, which he 
did not suspect to be only a translation of Gomara 44 . 

It is worthy of notice that nearly all the works relating to the 
New World published in the seventeenth and eighteenth cen 
turies in the Spanish language, were written by priests, monks 
or individuals who were connected in some manner with the 
Church. The extensive number of publications of this character 
induced Juan lose de Eguiara y Eguren, a native 

-|-^ J J O J D / 

GUIARA. Mexican? who held the chair of Theology in the 
University of Mexico, to compose a dictionary, 
historical and bibliographical, of all the authors born in New 
Spain. He died, unfortunately, in 1763, without completing 
his work. Although Eguiara carried his dictionary to the letter 
J, only one volume was published 45 . This includes only the 
first three letters of the alphabet. The rest of the manuscript 
was preserved until within a few years in the library of the 
Cathedral of Mexico 45 . The prolixity of the dissertations, the 

MURR, Histoirc diplomatique du Che-valier 44 See infra, p. 204, note 8. 
Btha im ; Strasb. and Paris, 1802, 8vo, p. 45 Bibliotheca Mexicana si-ve ervditor-vm 

63. This note of De Murr seems to be historia virorvm, qul in America Boreali 

taken from Robertson s own preface, but nati, vcl alibi geniti, in ipsam Domicilio aut 

we have to discover the authority of the Stuijs asciti, quavis lingua serif to aliquid 

Nuremberg critic for his assertion as re- tradiderunt : Eorum prcesertim qui pro Fide 

gards the journals of Pinzon, Ojeda, Catholica fijf Pietate ampliandafovendaque, 

Ovando, &c. egregie factis & quibusvis Scrip tis flouere 

43 Storia antica del Messico ; Cesena, editis aut ineditis. Tomus primus exhibens 

1780-1, 4 vols., 410. In the absence of litteras ABC Mexici : Ex no-va 

the Italian original, we quote Cullen s Typographia in Ai,dibus Authoris editioni 

translation, London, 1780, 410. Catalogue ejusdem Bibliothecte destinata. Anno Do- 

of some [12,8] European and Creole au- mini MDCCLV. 

thors who have written on the Doctrines of *^* Folio; title I, + 18 11. + 59 + I, + 

Christianity and Morality, in the Languages pp. 1543; on two columns. 

of New Spain; Vol. I, p. 412,57. Au- (Private Library, New York.) 

thors of Grammars and Dictionary, p. 414, sq. 48 Boletin de la Sociedad Mexicana de 

Account of the Writers on the Ancient Geograjia y Estadistica, Vol. x, No. 2, 

History of Mexico, Vol. I. page 77. 



lack of criticism, and the fact that every title is translated into 
Latin, deter greatly from the merit of this work, which, how 
ever, has not been entirely superseded by the more extensive 
Biblioteca of Beristain, as Eguiara gives his authorities, which 
Beristain frequently neglects to do. 

The work of Father Maneiro 47 is entitled to a place in this list 

on account of the bibliographical details contained 
MANEIRO. in h} t hi rt y_f our elaborate biographies of Mexican 

authors. Maneiro belonged to the order of the Jes 
uits. He was born at Vera-Cruz in 1744, and died in the 
city of Mexico in 1802. His biography of Clavigero is espe 
cially interesting. 

But the repertory of Mexican works and authors which is 

sought after by collectors (not so much on account 

STAIN. ^ j ts i nt ri ns i c me rit as because of its rarity), is the 

Biblioteca of Beristain 48 . 

Jose Mariano Beristain Martin de Souza was born at Puebla 
in I756 4 9. He completed his education in Spain, and returned 
in 1790 to Mexico. He was afterwards appointed to the offices 
of Dean of the Cathedral of that city, and Rector of the College 
of San Pedro ; and became the champion of Spanish absolutism 
during the revolution of 1810. Dr. Beristain never recovered 
from an attack of apoplexy with which he was seized while 

47 Joannis Aloysii Maneiri, Vtracrucen- a lux algun escrito, o lo han dexado prepa- 
sis, de Vit n aliquot Mexicanorum, aliorum- rado para la Prensa. La escribia El Doctor 
que qui si-ve Virtutc, si-ve litteris Mexici in De Jose Mariano Beristain De Souza, del 
primis floruerunt ; Bononite, 17912, 8vo, Claustro de las Uni-versidades de Valencia y 
Vol. i, pp. 412; Vol. n, 412; Vol. in, Valladolid, Caballero de la Orden Espanola 
324. de Carlos III, y Comendador de la Real 

We find in the Diccionario Uni-vers. de Americana de Isabel la Catolica, y Dean de 

Hist, y Geogr. (Mexico), Vol. i, p. 562, a la Metropolitana de Mexico. En Mexico: 

notice of a MS. Mexican bibliography, w . : Calle de Santo Domingo y esquina~ de Ta- 

Catdlogo de los escritores Angelo-Politanos cuba Ana de 1816. 

[of Puebla], for DIEGO BERMUDEZ DE CAS- *#* Large 410, Vol. i, 14 11. + 540 pp. ; 

TRO. Vol. ii (dated 1819), 2 11. + 525 pp. ; Vol. 

48 Biblioteca Hispano- Americana Septen- in (dated 1821), 2 11.+ 365 pp. 
trional : o Catalogo y Noticia de los Litera- (Private Library, Washington.) 
tot que o nacidos o educados o jlorencientcs en 49 Biblioteca Hispano- Americana Sept. 
la America Septentrional Espanola, han dado Vol. I, art. Beristain. 

Introduction. xxi 

preaching in the Cathedral, and died in iSiy 50 . He was a literary 
priest of varied attainments, who wrote poetry, and enjoyed 
some reputation as a pulpit orator ; but he is chiefly remembered 
on account of his bibliographical work. 

Beristain devoted twenty years to the preparation of his Bib 
lioteca, but he lived to publish only the first hundred and eighty- 
six pages of the first volume ; the rest of the work having been 
edited by his nephew, Jose Rafael Enriquez Trespalacios Beris 
tain. When first published it could be procured for six dollars ; 
now as much as ninety or a hundred dollars are asked in 
Mexico for a complete set, and the work is rarely met with. 
The reason of its rarity is simply that the number of copies 
printed was limited to the list of subscribers, as there was no 
prospect of finding purchasers for a larger edition. 

As to the merits of the work, they have been greatly exag 
gerated by the booksellers who happened to have a few copies 
for sale. Its three thousand six hundred and eighty-seven notices 
convey, it is true, a great deal of information, but of a kind 
which is not always to be trusted, while the titles are so muti 
lated as to be still a source of error and confusion 51 . When it 
was proposed, in 1863, that the Mexican Society of Geography 
should reprint the work, a member, of undoubted competency in 
such matters, reported that to reprint Dr. Beristain s Biblioteca, 
as it was, might not render any service to science, while to 
correct it would be almost an impossibility ; and that if a bib 
liography of this character was absolutely needed, the Society 
would find it a much easier undertaking to compose a new one 

60 Diccionario Uni-v. de la Hist, y Geogr. Observacioncs prcsentadas a la Sociedad 
(Mexico), Vol. I, p. 560. Mexicana de Geografa y Ettadistica for el 

61 " El defecto principal de la Biblioteca Socio de numero que suscribc [Sr. d. J. GAR- 
de Beristain consiste en la libertad que se CIA ICAZBALCETA], acera de la proycctada 
tomo el autor de alterar, compendiar y re- rcimprcsion de la Biblioteca H npano-Amtr- 
construir los titulos de las obras que cita, icana Septentrional del Dr. Beristain ; in 
hasta haber que dado algunosinconocibles." Bolctin, Vol. x, No. 2, 1864. 

xxii Introduction. 

Whether we consider MeuselV* work as an enlarged edition 
of Struvius Biblioteca Historical, or as the realiza- 
MEUSEL. t j Qn Q ^ afi jj ea SU p-p. es ted by the compilations of 

Balduanus, Zeiller and Bartels, Meusel s Historical 

Library will always be considered a scholarly and reliable work 
of the utmost importance to the student of history. It was 
intended to comprise Modern Italy, Germany, the Netherlands, 
England and Northern Europe, increasing the work to forty 
parts. These, however, were never published, but we are glad 
to record the fact that the sections relating to the New World 
were all inserted. They occupy half of the second part and 
half of the first part of Vol. in, with additions in the Analecta. 
Many of the original editions of the most important authors 
seem to have escaped his notice. Thus, for the first collection, 
he does not ascend to Fracanzio da Montalboddo 54 , but to 
Ruchamer 55 j and for the epistles of Columbus he refers to 
Robertus Monachus 55 ; but he knows from the Cosmograpbits 
Introductio the accounts ascribed to Vespuccius, while several of 
the Cortes Letters are described from Seville editions. The 
secondary authors are mentioned with a fullness and accuracy 
which betray the hand of a bibliographer who did not limit his 
efforts to the mere transcription of titles and collations, but to a 
perusal of the works themselves and appreciation of their merits. 
John George Meusel was born near Bamberg in 1743. A 
pupil of Heyne, he acquired, when only twenty-three years of 
age, a certain reputation for his editions of Theocritus and 
Lucan, and was considered in after life an historian of consider 
able merit. He died, in 1820, at Erlangen, where he held the 
chair of History in the University. 

82 Bibliotheca Historica. Instructa a B. parts in eleven volumes, including analccta 

Burcardo Gotthelf Stru-vio, aucta a B. and index. 
Chrhti. Gottlieb Budtro nunc -vero a loannc 83 lena, 1740, 8vo. 
Georgia Mcusclio ita digcsta, amplificata et 64 No. 48. 
tmcndata, at paene no vum opus viJeri pot* 65 No. 57. 
sit ; Lipsite MDCCLXXXII ; 8vo, twenty 56 No. 175. 

Introduction. xxiii 

To supply data to an American gentleman who proposed to 
write a history of America, one Mr. Reid 57 compiled 
s a chronological catalogue 58 of books, pamphlets and 
state papers. The titles are extracted chiefly from 
the lists then in the British Museum, Jefferson s Notes on 
Virginia, The Monthly Review, &c., and arranged in the order 
of dates, but abridged and imperfectly transcribed. It is a worth 
less compilation, which we should not notice, were it not to be 
found on the shelves of almost every American library. 

Although the Voyages of De Bry were not sought after in the 
last century with the eagerness which distinguishes the 


collectors of our time, when Camus 59 read to his col- 

leagues of the Institute of France the elaborate descrip 
tion which he had prepared of the fine copy in the National 
Library he was immediately requested to add a part describing 
the contents of the work. It is to this circumstance that we owe 
an excellent analysis, not only of De Bry s, but of Thevenot s 
collections, with incidental notes on those of Hervagius, Ramu- 
sio, Hakluyt and Hulsius. Camus M emoire^ may not contain as 
minute bibliographical details as the well-known descriptions of 
Cisternay Du Fay s 61 and of De Bure s 62 copies, or collations as 

67 This work is sometimes ascribed to state of Literature in those countries ; Lon- 

DEBRETT or to one Rev. Mr. HOMER, don, printed for J. DEBRETT. MDCCLXXXIX. 
Debrett was only the publisher, while Mr. *+* 410; title i 1. -f i 1.4-2.71 pp. 
Homer happened simply to own a copy, 59 Armand Gaston Camus, born at Paris 

which contained the following note: " R. in 1740, was a great jurist, who played an 

for Reid, the anonymous author of a book important part in the French Revolution 

entitled Bibliotheca Americana, printed in of 1789. He died in 1804. 
1789." See RICH, Biblioth, Americana 60 Memoires sur la collection des Grands 

No-va (SuppL), p. 491, No. i. et Petits foyagcs, et sur la collection des 

88 Bibliotheca Americana} or, a chrono- -voyages de Melchisedech The-venot , par A. 

logical catalogue of the most curious and in- G. CAMUS, membre de rinstitut national, 

teresting Books, Pamphlets, State Papers, Imprimepar Tordrc et aux frais de Tlnstitut ; 

&c., upon the subject of North and South Paris, Frimaire An. xi. (1802.). 410, 3 11. 

America, from the earliest period to the +401 pp. + I 1. 

present, in print and manuscript $ for which 6I No. 2825 of the catalogue of his 

research has been made in the British Muse- library, prepared by G. Martin. 
urn, and the most celebrated public and pri- ea Bibliographic Instructive, Vol. I, pp. 

vote libraries, re-views, catalogues, &c., 67187 (an interleaved copy of this part, 

with an introductory discourse on the present with De Bure s cwn annotations). 

xxiv Introduction. 

full as the monographs published by De Rothelin 6 , Brunei 6 *, 
Quaritch 65 and Weigel 66 , but it must always be considered a 
most valuable contribution to Analytical Bibliography. 

Antonio de Alcedo y Bexarano, the author of the well-known 
Geographical Dictionary, was born at Quito about 
ALCEDO. ^ ^ ear jy^ o . After finishing his education at Mad 

rid he entered the Spanish army, and, in 1767, while 
yet holding a commission, studied Medicine at Montpellier. In 
1807 he held the post of Governor of Coruna. His last work 
was a Eiblioteca Americana^ 1 , which never was printed. This 
bulky compilation seems to be based entirely upon Pinelo-Bar- 
cia, with the addition of a few biographical notes, which are of 
interest only when referring to modern American authors. The 
titles are given in alphabetical order, abridged, and selected 
with very little discrimination 68 . 

Part V of the extensive bibliography of Voyages 6 ^ by G. Bou 

cher de la Richarderie, is devoted exclusively to 

L A America. The number of volumes cited is con- 

RlCHARDERIE. . , ,, , . , , 

8 siderable, but not worthy the high encomium 

passed on this compilation by Peignot, who calls 

See also, by the same bibliographer : state that the copy described in this care- 

Descriftion dt fexemplaire de la Collec- fully drawn memoir is now in a private 

tion des Grands et Petits voyages de Th eo- library of this city. 

dore de Bry appurtenant a M. le Due de " Eiblioteca Americana, Catalogo de /os 

Bedford, s. a. a. 1. [Paris, May, 1838], autores que han escrito de la America en 

fol. 6 pp. diferentes idiomas. T noticia de su vida y 

83 Observations et Details sur la col- patria, anos en que viuieron y obras que 

lection des grands & des petits voyages ; escribieron. Compuesto par El Mariscal de 

Paris, 1742, 4to, p. 44 (Abbe de Rothe- Campo D. Antonio de Alcedo, Gobernado de 

lin s own copy with MS. notes). Reprinted la Plaza de la Coruna. Ano de 1807. 

in LENGLET Du FRESNOY, Methode pour Fol. vi-\-iQ2% 11. MS. 

etudier la Geogr., Vol. I, pp. 324-361. (Private Library, Providence.) 

64 Manuel, Vol. I, cols. 1310-1363. 8S Witness the following (fol.^236) : 

95 Collation of the German De Bry, first " CRASOE, ROBINSOR. Vida y maravil- 

editions ; i. a. a. /., 4 large fol. pages. losos sucesos de Crasoe Robinsor, y entre 

66 Bibliographische Mittheilungen uber otros varios el de haber estado 28 anos en 

die deutschen Ausgaben von DE BRY S Samm- una Isla desierta sobre la costa y boca del 

lungen der Reisen nach dem abend- und mor- rio Orinoco: en ingles . Londres, 17. .. 8." 

genlandischen Indien. Aus dem " SERA- 69 Bibliotheque Universelle des Voyages, 

PEUM" besonders abgedruckt j Leipzig, T. ou Notice complete et raisonnee de tous let 

O. Weigel, 1845, 5 2 PP- ^ e are S^ a ^ to voyages anciens et modernes dans let differ- 

Introduction. xxv 

it " un vrai monument de bibliographic speciale 70 ," we feel con- . 
strained to say that were it not for the extracts which it gives 
from books published in the eighteenth century, the portion 
of the Bibliotheque universelle des Voyages relating to America 
would be a very useless compilation. Unfortunately, the work 
was frequently consulted, and to this untoward circumstance do 
we ascribe many of the egregious mistakes which mar a number 
of subsequent publications 71 . Giles Boucher de la Richarderie 
was an eminent French jurist, whose erudition should have 
enabled him to compose a better work. He was born in 1733, 
and died at Paris in 1810. 

Dr. David B. Warden, an Irishman by birth, but who held 
for forty years the post of U. S. Consul at Paris, 
% where he died in 1845, nac ^ collected a library com 

posed of works relating to America, neither very 
extensive nor containing books of extreme variety, but, for the 
time, a useful and valuable collection. This he offered for sale 
in 1820, and, for the use of purchasers, compiled a catalogue 721 , 
which evinces methodical habits, and a competent knowledge of 
the subject. The collection was purchased by Mr. Samuel E. 
Elliott, who donated it to Harvard College 75 in 1823. The 
earliest work on the list is the Novus Orbis of 1537. A few 
years later, Dr. Warden having consented to furnish M. de 
Courcelles (the editor of the continuation of the Art de Verifier 
les Dates) , with chronological tables of American history 74 , com- 

entes parties du monde, publics tant en Ian- 7a Bibliotheca Americo-Septentrionalis : 

gue fran^aise quen langues etrangeres, classes being a choice collection of Books in various 

par ordre de pays dans leur serie chronolo- languages, relating to the History, Climate, 

gique ; ai-cc des extraits plus ou mains Geography . . . of North America, from its 

rapides des "voyages les plus estimes de chaque Jirst disco-very to its present existing Go-vern- 

pays, et les jugements, motives sur les rela- ment. S. a. a. I. [Paris, 1820], 8vo, pp. 

tions anciennes qui ont le plus de celebrite. 147. 

Par G. BOUCHER DE LA RICHARDERIE. 7S Jos. QUINCY, History of Har-vard Coll., 

Paris, 1808, 8vo, Vols. v and vi. p. 553. This college had already received 

70 Repertoire de Bibliographies Speciales, as a gift, in 1818, from Mr. Thorndike, 

. the valuable collection of Prof. Ebeling of 

FARIBAULT, among others, for in- Hamburg, which contained a large number 

stance, borrows many of his inaccurate of books on America 5 loc. cit., p. 413. 

descriptions from La Richarderie. r4 Paris, 18269, 8vo, Vols. ix-xn. 


xxvi Introduction. 

menced a new collection of books on America, which, when his 
work had been published, he also offered for sale. It was pur 
chased, for $4,000, by the State of New York?? ; and it is the 
catalogue of this second collection which is frequently quoted 
as " Warden s Bibliotheca^" It numbers 1118 works, begin 
ning with the translation of Munster by Belleforest (ed. of 1570), 
and, with the exception of some rare charts, does not contain 
anything of special interest to bibliographers. The compiler 
mentions as the rarest books in the collection, Heylin s Cosmog 
raphy, the Peter Martyr of 1533, a De Bry, a Ramusio, a Pur- 
cbas, a Laet, a Torquemada and an Ogllby. 

The collected voyages of Levinus Hulse or Hulsius 77 may 
be considered an imitation 78 of that of De Bry, 

A A OTT p n 

x although it is superior to this highly-prized collec 

tion in many respects, and, what is of greater im 
portance to collectors, much more difficult to complete. It is 
in the German language, and devoted chiefly to the voyages of 
the Dutch. Camus 7 ? states, on the authority of Meusel 80 , that 
" Hulsius a employe pour cooperateurs quelques-uns de ceux 
qui 1 avaient ete par de Bry, entre autres Gothard Arthus." 

Although mentioned as rare and valuable as far back as 
Haller 81 , it was only in 1833 that a bibliographer attempted to 
do for Hulsius what Camus had so successfully done for De 
Bry. Mr. A. Asher, a Berlin bookseller, who had collected the 

75 Session Laws of the State of New blicum ab, that 1602 eine Reise nach 

York, for 1845, p. 72. Documents of the Holl. und Engelland, liess sich hernach zu 

Assembly, 1845, Doc. n. Franckfurt am Mayn nieder; und starb 

78 Bibliotheca Americana, being a choice um 1606," QOCHER, on the authority of 

collection of Books relating to North and VALER. ANDREAS). 

South America and the West Indies, includ- 7S " ad imitationem operis hojlocporici 

ing Voyages to the Southern Hemisphere, fratrum de Bry." FREYTAG, Analecta, p. 

Maps, Engravings and Medals ; Paris, 1831, 47 3 . 

8vo, pp. 139. Reprinted, Paris, 1840, 79 Memoire sur De Bry, p. 23, note. 

8vo, pp. 124. 80 Bibliotheca Historica, Vol. n, Part I, 

77 "ein Geographus und Mathematicus p. 337. 

von Gent, gieng um 1590 nach Niirn- 81 " quo toms 26 prodiit, quae rarissima 

berg, gab daselbst einen Informator in der est edito." Bibliotheca Botanica. Tiguri, 

frantzosischen Sprache und Notarium pu- 1771-72, 410, Vol. I, p. 378. 

Introduction. xxvii 

fine set, afterwards sold to Mr. Thomas Grenville, first pub 
lished a brief memoir 81 , which, six years later, was enlarged 
and printed in 4to 8j . Although full of interest, and a praise 
worthy effort in the proper direction, this description is not as 
reliable as hypercritical collectors would desire 8 *. It is therefore 
necessary to add to Asher s Memoir the collations published by 
Quaritch 85 , the London bookseller ; although these covers only 
the first editions of Hulsiuses. 

Of late the attention of collectors of American books seems 

to be concentrated on perfect sets of De Brys, 

O CALLAGHAN. TJ , , T . , D / . -ru i 

Hulsiuses and Jesuits Relations. 1 he latter are 


certainly the most valuable, if not the most in 
viting to the eye, and deserve the solicitude of collectors, inas 
much as there is not a perfect set to be found anywhere. As 
our readers are doubtless aware, these Relations are the annual 
reports sent by the Superiors in Canada to the Provincials at 
Paris, from 1632 to 1672, and contain interesting accounts of 
the progress of the Jesuit missionaries, among the Indians, as 
well as trustworthy details concerning the geography of the 
country, the different tribes, their customs, languages and tradi 
tions. The only bibliographical account which we could find 
of these Jesuit Relations, is a paper read by Dr. E. B. O Calla- 

82 A short Bibliographical Memoir of the ist, with variations only in the title and 
Collection of Voyages and Travels published prel. 11.), instead of 1627. The earliest 
by Lc-vinus Hulsius, at Nuremberg and issue of the 3d edit, of Part v is 1603, in- 
Francfort, from 1598 to 1650. By A. stead of 1612. There is no dedication to 
ASHER, i. /., 1833, 8vo, pp. 16; extracted Ander Schiffahrt s 2d voyage (Nuremb., 
from No. 35 of his Monthly list of Old 1602); the text in Raleigh s Guiana (Part 
Books. v, 1601) is in 18 pp. instead of 17. In 

83 Bibliographical essay on the Collection Part iv, 1599, there are fifteen plates, in- 
of Voyages and Travels edited and pub- eluding Schmidel s portrait, instead of " six- 
lished by Lcvinus Hulsius and his successors, teen besides the portrait," &c., &c. We 
at Nuremberg and Francfort, from anno are sorry to say that bibliographers are ex- 
1598 to 1660. By A. ASHER, London and pected to take notice of such minutiae; 
Berlin, 1839, 4to, 3 11. + 118 pp. nay, these often constitute the only stock 

84 For instance, the 1st edit, of Part v of knowledge of certain collectors, whose 
is not 1601, but 1599; it is the second lynx eyes are constantly in search of errors 
which is dated 1601, instead of 1603. The or omissions of this character. 

1st edit, of Part x is not 1613, but 1608. 88 Collation of Hultius. First editions, 
The ad edit, of Part xin is 1617 (like the s. I. a. a., 410, 8 11. 



ghan before the N. Y. Historical Society, afterwards published 
in pamphlet form 86 , and translated into French 8 ?. This was fol 
lowed by the publication of an annotated list 88 , mentioning 
where, in 1853, all the copies then known could be consulted 89 . 
Dr. O Callaghan s brief disquisition is interesting, and as full as 
the subject and the knowledge of the copies at the time could 
permit. The discovery made since of five unknown editions 90 , 

86 Jesuit Relations of Discoveries and 
other occurrences in Canada and the North 
ern and Western States of the Union. 
1632-1672. By E. B. O CALLAGHAN, 
M. D.; New York, MDCCCXLVII, 8vo, 22 


87 Relations des J esuites sur les De- 
couvertes et les autres evenements arrives en 
Canada, et au Nord et a f Quest des Etats- 
Unis (1611-1672). Par h DR. E. B. 
O CALLAGHAN. Traduit de / Anglais [by 
Father Felix Martin] avec quelques [erro 
neous] notes, corrections et additions ; MONT 
REAL, 1850, 8vo, 70 pp. 

88 A few notes on the Jesuit Relations, 
Compiled for Private Circulation, by E. B. 
O CALLAGHAN, M. D. ; 1850, one folio 

89 When we consider the extravagant 
price now paid for Relations, it is interest 
ing to learn that the twenty-three volumes 
left by SOUTHEY sold, at his death, for less 
than <8 the entire lot; and that thirty 
more were purchased at Quebec in 1851, 
for $100. 

They consist of two reprints of the 
time, with different paginations, &c., but 
no change in the text of the Relation of 
1638 ; a translation into Latin of the Ra- 
guenau Relation of 1653, forming part of: 
Progressus fidei Catholicae in Novo Orbe. 
I. In Canada, sive Noua Francia. 2. In 
Cochin China. 3. In Magno Chinensi Regno. 
De quo R. P. Nicolaus Trigautius. Soc. 
Jesu. libris V, copiose et accurate serif sit, 
etc. Colonite Agrippime. Joannem Kin- 
chium, 1653, I2mo, 60 pp. 

(Biblhtheca Browniana, Part II, p. IIJ,No. 564.) 
And the two following : 



cureur des Millions II de la compagnie de 
IESVS en ces contrees. II A PARIS II chez Se- 
baftien CRAMOISY, Imprimeur ordinaire du 

Roy et GABRIEL CRAMOISY. rue S. lacques 
aux Ci- || cognes. || M.DC . LVI . Auec pri- 
uilege du Roy. 

*.* 1 8 mo, title i 1 . + pp. 3-28. 

RELATION || DE ce qui f eft paffe ||en 
la Nouvelle France || en 1 annee 1634!! 
Enuoyee au R. Pere Provincial de la Com 
pagnie de lefus en la || Prouincc de France. \\ 
Par le Pere le IEVNE de la Compagnie, 
Superieur de la || Refidence de Kebec. || 
EN AflGNON || de 1 Imprimerie de 
IAQUES BRAMEREAV, || Imprimeur de fa 
Sain<3ete, de la Ville, & || Vniuerfite. Auec 
permijjion des Superieurs || M . DC . XXXvi . 

*x* 8vo, title i 1. 4- 4 unnumb. 11. + 
pp 1-269; then pp. 291-336 for Relation 
of LE JEUNE of 1635; pp. 337-392, for 
Relation de ce qui s est passe aux Hurons en 
Vannee 1635, by BREBEUF; pp. 390400, 
for Relation by PERAULT (1634-5); pp. 
401-416, for Divers Sentiments. 

The first part corresponds with the Le 
Jeune Relation of 1634 (Paris, 1635) ; the 
second part is a reprint of the Relation of 
1635 (Paris, 1636). 

These two reprints and Relations are in 
a Private Library of this city ; the Latin 
Raguenau in a Private Library, Provi 

As to the Relation of 1658-9, vim.: 
Lettres envoices de la Nouvelle France au 
R. P. Jacques Renault Provincial de la 
Comp. de Jesus en la Province de France. 
Par le R. P. Hier. Lalemant, etc. ; Paris, 
Sebastien Cramoisy, 1660, I2mo,j>p. 49 + 
2 ; although there is no original copy 
known at present, there was one, but it 
was destroyed in the conflagration of the 
Parliamentary Library at Quebec, in 1854. 
Fortunately a collector of this city had se 
cured, a short time previous, a manuscript 
copy, which he caused to be printed in fac 
simile, at Albany, in 1854, for private dis 

Introduction. xxix 

and the scarcity of the pamphlet, render a reprint of this valua 
ble contribution to American bibliography necessary. 

But it was not until 1828 that collectors, acting under the in 
fluence of Obadiah Rich, began to form libraries exclu- 



sively composed of American books. This bibliopole, 

whose name is a household word with American col 
lectors, was a native of Boston, Mass. In early life he devoted 
himself to botanical pursuits, but having been made a member 
of the Mass. Hist. Society, he directed his attention to the 
study of bibliography, which "became his ruling passion through 
life." In 1815 he received the appointment of United States 
Consul for Valencia, in Spain, from which he was afterwards 
transferred to Madrid. It was during his residence in Andalusia 
that he succeeded in forming a library, which Prescott, Irving 
and Ticknor consulted at the time they visited Spain for the 
purpose of writing the works which have rendered their names 
celebrated. His means being limited, he visited London at in 
tervals for the purpose of disposing, by private sale or by auction, 
of the rare works which he was continually collecting in Spain. 
It is to this circumstance that we owe the formation of the four 
greatest collections of books in America 91 , as well as the Amer- 

" European students of American his- cux* This contains minute descriptions 

tory frequently express their surprise when of parts of Thevenot, Hulsius, De Bry, 

informed of the richness of certain libra- Relations, as well as Columbus and Cortes 

ries in this country; but they forget that Letters. It is worthy of notice that after 

the owners commenced collecting forty a circulation of ten years, and the knowl- 

years ago, at a time when collectors abroad edge that the highest price in the market 

neglected American books, and were loth would be paid, not twenty numbers were 

to pay prices which were frequently much 

below the bids sent from America. Our 

.. * Livres Cuneux. Garrtgue et Cftristern. Li- 

collectors were in direct correspondence braim Strangers; New York, 1854, Svo, pp. 37. 

with De Bure, Rich and Asher ; when The following passage, not in the purest French, 

traveling abroad they never neglected to explains the object of this otherwise valuable cata- 

. . . ....... , . , logue : " Les editions specifiees etant les seules 

visit the public libraries, and notice the jont on a besoin, aucunes autres ne pourraient 

editions which were wanting in their col- etre prises. Les offres devraieiit done corresponds 

lections ; and went even so far as to print xac1 "L . nt avec les Collations donnees ci-dessous. 

/-I., i- i Les differences entre les differentes editions etant 

catalogues of desiderata, which circulated quelquefois tres-minimes, les descriptions ont etc 

freely among the European booksellers, preparees avec grand soin, de maniere que Ton 

It is one of these which Brunet quotes oc- trouvera indique precisement ce qui est desire, et 

. , c r , quelquefois meme les particulantes des editions 

casionally, under the title of Li-vres Cun- tres-semblables mats fauists, qu on neveut pas." 



ican portion of the Bibliotkeca Grenvilliana, which contains gems 
not to be found in any other library. These four American 
collections are located as follows : one in Providence, Rhode 
Island, one in Washington city, and two in New York, the 
Aspinwall collection having been removed hither from Boston 
in 18639*. 

In 1828 Rich removed to London, where he opened a place 
of business, which remained as such during the remainder of his 
life, although in 1836 he accepted the consulate at the Balearic 
Isles, and fixed his residence at Port Mahon, attracted thither 
chiefly by the desire of examining at leisure one or two extensive 
private libraries in that vicinity. The business meanwhile was 
carried on under the superintendence of his son, Mr. George 

obtained out of a list of two hundred and 
sixteen mentioned in this curious catalogue, 
which points out important differences 
which had escaped the notice of previous 
bibliographers. It must be said, however, 
that the books asked were among the 
rarest known ; while several,-)- we feel cer 
tain, had not been seen in many years ! 

The number of rare and valuable works 
which are scattered in several American 
libraries is considerable, but we possess five 
collections exclusively devoted to America, 
which, as far as we have been able to as 
certain, surpass all libraries of the kind in 
Europe. These are the collections of 
Messrs. J. CARTER BROWN, in Providence, 
SAMUEL L. M. BARLOW, in New York city, 
PETER FORCE, in Washington, HENRY C. 
MURPHY, at Owl s Head, Long Island, and 
JAMES LENOX, in New York city. We 
have examined all these, except Mr. Len 
ox s, which we have never seen; but if we 
may judge from the sundry works which 
the owner permitted us to consult, and 
from conversational remarks, Mr. Lenox s 
collection stands unrivaled. 

It is very much to be regretted that 
none of these great libraries are catalogued. 
A large-paper Tcrnaux, interleaved and 
crammed with manuscript additions, seems 
to afford the only clue to those bibliograph 
ical treasures ; so that if a conflagration 

f See Nos. 106, 109, I4Z, 143. 

by no means a rare occurrence in this 
country should destroy these collections, 
there would be no traces whatever left of 
the losses thus sustained by the students of 
American history. Let us state, however, 
that there is in course of publication, a 
catalogue of Mr. J. Carter Brown s library. 
We quote the parts already printed in our 
work under the title of Bibliothcca Broivn- 
iarta, but the real title is as follows : 

Bibliotheca Americana. A Catalogue of 
Books relating to North and South America 
in the library of John Carter Brown, of 
Pro-vidcncc, R. /., with Notes by JOHN 
RUSSELL BARTLETTJ Providence, 1866, 
8vo. First part (Fifteenth century), pp. 
79, 302. numbers. Second part (up to 
date), pp. 1 80, 940 to the year 1685. 

The richness of this collection in Co 
lumbus, Vespuccius and Cortes epistles, in 
Las Casases, De Brys, Hulsiuses, Jesuits Re 
lations and colonial pamphlets, will not 
fail to excite the admiration of scholars, 
and the envy of European collectors. 

92 One of the earliest collections of books 
on America was formed by Coh THOMAS 
ASPINWALL, for nearly thirty years U. 
S. Consul at London. Extremely well 
versed in the colonial history of his coun 
try, a bibliophile of great tact and activity, 
Col. Aspinwall succeeded in collecting a 
number of remarkably rare and valuable 
works, which the richest libraries at home 
and abroad scarcely surpassed. During one 



Rich, but after a few years he returned to London and resumed 
the management of the store to the time of his death, which took 
place in February, 1850. He was much regretted. A gentleman 
by birth and education, Rich was a very different man from sev 
eral of those who now attempt to follow in his wake. Entirely 
reliable, he scorned to resort to the dextrous artifices now so 
much in vogue to enhance the price of a book ; and modest, 
because he was really learned, he never thrust himself before the 
public or worried reading communities with loud and egotistical 
appeals, from which a true bibliophile would turn with disgust. 

The bibliographies published by Rich are only lists, chiefly 
composed of such works as he had for sale. A number of scarce 
books are inserted at the end of each year, with a star, which is un 
derstood to mean that some of the works were not in Rich s pos 
session, but in that of Col. Aspinwall. The first of his catalogues^ 

of his visits to Paris, in 1833, Col. Aspin 
wall had printed a succinct catalogue* of 
his library, which he withheld from circu 
lation. Afterwards the collection was in 
creased threefold, and another catalogue 
made, but it remained in manuscript. 
This fine library was sent to Boston, and, 
in 1863, purchased by a gentleman of this 
city. Unfortunately thirty-five hundred 
out of nearly four thousand volumes were 
destroyed in the conflagration which con 
sumed the establishment of Bangs Bro 
thers,! w ^ere the books had been tempo 
rarily stored after their arrival. Let us 
hasten to say, however, that the gems of 
the collection, which had been sent in ad 
vance and brought to the mansion of the 
purchaser, were saved, and still grace the 
shelves of the library of the friend to 
whom we dedicate this work. These con 
sist in what we consider the first edition 
of de Cosco s Latin version of Columbus 
Epistle to Raphael Sanchez ; Madrig- 
nano s and Ruchamer s translations of Fra- 
canzio da Montalboddo s Pacsi nouamcntc 
retro-vat!^ Gruniger s edition of Waltze-mul- 
ler s Cosmographia Introduction an extreme 
ly full and complete Latin De Bry , the 
uniques Waymouth and Bereton pamphlets; 
the Earl of Warwick s large paper copy of 

Smith s History of Virginia ; an exten 
sive collection of colonial pamphlets relat 
ing to New England and Virginia, and a 
number of such works, besides the well- 
known folio volumes of original manu 
scripts of the seventeenth and eighteenth 
centuries. J 

93 A Catalogue of Books, relating princi 
pally to America, arranged under the years 
in which they ivere printed ; London : 0. 
Rich, 12, Red Lion Square, 1832, 129 pp. 

Books relating to America, 1493-1700; 
Supplement, 8vo, 8 pp. 

Booksrelating to America, 1493-1700, 


Bibliotheca Americana Nova , or, a 
catalogue of books in -various languages, re 
lating to America, printed since the year 
1700. Compiled principally from the works 
themselves by 0. Rich, &c. j London : 0. 
Rich, 12, Red Lion Square ; Neiu York: 
Harper and Brothers, 82 Cliff Street, 1835. 

* Catalogue of books relating to America in the 
collection of Col. Aspinwall, Consul of the United 
States of America at London; 8vo, s. a. a. I. 
[Paris, 1833], pp. 66, 771 numbers. 

t September i8th, 1864. 

t A number of these works are described in our 
Bibliotheca Barlowiana ; New York, MDCCCLXIV. 
Sm. 8vo, pp. 35. Only four copies printed. 

xxxii Introduction. 

contains four hundred and eighty-six books printed before 1700, 
and beginning with a Leipsic Vespuccius, which is not mentioned 
anywhere else. This was followed by two supplements, in which 
we notice the Imago Mundi of Alyaco, Lilius Orbis compendia and 
several works on Guaicum wood, none of which are entitled 
to a place in an American library. Three years later, Rich 
published the first volume of his Bibliotheca Americana Nova, 
which was completed in 1846. The edition of this valuable 
work was limited to two hundred and fifty copies. The books 
are arranged in chronological order, with a new set of numerals 
for each series, and he does not limit himself to works which 
come to his personal notice, but borrows from Meusel, Warden, 
Kennett, and even Reid s imperfect compilation, indicating how 
ever, the source. 

The Bibliotheca of Rich naturally brings to mind the Biblio- 

tkeque Am ericaine of Ternaux?*. All we could learn 
ERNAUX. concern i n g Henri Ternaux, afterwards called Ter- 

naux-Compans, is that he was once secretary of 
legation?*, and that he died in December, I864-9 6 . This pains 
taking compiler, collector and translator, is said to have been 
the owner of the remarkable library which was sold at auction 

In the copy before us there is a second 98 QUERARD, La France Litteraire, Vol. 

title, as follows : ix, p. 374. 

Bibliotheca Americana Nova. Acata- * 6 VAPEREAU, Dictionnairc des Contem- 

logue of books relating to America, in -various porains, 3d edit. We have vainly searched 

languages, including voyages to the Pacific for biographical details concerning TER- 

and Round the World, and Collections of NAUX in the Bulletins de la Societe de Geog- 

voyages and Travels Printed since the Tear raphie, and as late as the number for June, 

1700. Compiled principally from the works 1865 (which is the latest we could find in 

themselves, by 0. Rich, &c., Vol. I, 1701- the city), there was no mention even of 

1800; London: Rich and Sons, 12, Red his death. Surely this painstaking com- 

Lion Square, 1846. 8vo, 4 prel. 11. + 424 piler, who translated and published that 

+ 93 PP- f r Supplement, dated 1841 ; and long series of useful Voyages, Relations et 

Index. M emoires originaux pour servir cTTHhtoirc 

Vol. ii (same title), 1801-1844, 4 12 delaDecouvertederAmeriyue,andtheAr- 

pages. chives des Voyages, deserved at least a pass- 

94 Bibliothtqut Am ericaine ou Catalogue ing notice We do not know what has 

des ouvrages relatifs a f Am erlque qui ont been done since in France in this respect, 

paru depuis sa decouverte jufqu a ran 1700 but in America we can count on our fingers 

par H. TERNAUX; Paris, M.DCCC.XXXVII. those who know that Ternaux is no longer 

8vo, viii + 191 pp., 1153 numbers. in the land of the living! 

Introduction. xxxiii 

under the name of Raetzel in November, 183697; and the fact 
is that all the items bearing a date anterior to the year 1700 are 
included in his well-known Bibliotheque. The latter is a bib 
liography, comprising a description of eleven hundred and fifty- 
four works, arranged chronologically, and beginning with 
Plannck s corrected edition of Columbus Letter to Sanchez? 8 . 
The titles are abridged, and followed by a translation into 
French of the truncated titles. Occasionally a note is added, 
which is generally of little value. Many of the works men 
tioned had been in Ternaux s possession, but we are sorry to 
say that we can cite several which never existed 9 ?, and these 
(owing to the untoward circumstance that Ternaux s imaginary 
description of them was copied by all subsequent bibliographers) 
were the cause of a great deal of labor and time wasted on our 
part. These defects render Ternaux s compilation much inferior 
to Tromel s, which, for the period it covers, is one of the best 
American bibliographies ever published. 

Paul Tromel, who died lately, was, we are told, one of the 

editors of the Serapeum, His Bibtiotbeque 100 gives a 
o/- description of books collected chiefly by Muller of 

Amsterdam, and offered for sale by Brockaus of 

87 Catalogue des li-vres et manuscrits de la et notre ami M. Thomas Wright n a pas 

bibliotheque de feu M. R.ETZEL ; Paris, eu plus de succes dans les investigations 

1836, 8vo, 249 pp. Part relating to qu il a faites par lui-meme ou par ses amis 

America from No. 908 to 2,117. dans ^ es bibliotheques les plus renommees 

89 Our No. 4. de Londres, de Cambridge et d Oxford. 

89 Bibliotheque Am ericaine, Nos. 11,44, Nous n osons guere esperer un meilleur 

47, 47 bis. It seems that we are not the resultat des verifications que nous avons 

only victims of this wild chase after imag- demandees a Vienne et a Venise." D Av- 

inary editions. A supposed second volume EZAC, Introduct. to his valuable edition of 

of Ramusio, dated 1564, which rests DU PLAN DZ CARPIN S Historia Monga- 

solely on the authority of Ternaux (loc. lorum, in Recueil de Voyages et de M emoires 

cit., p. 13 repeated in the Manuel and de la Soci et e de Geographic, Vol. iv, p. 435, 

Tr esor), caused this interesting note : note I. 

" Nous n avons pu en decouvrir un seul Bibliotheque Am ericaine. Catalogue 

exemplaire a Paris, malgre des recherches raisonn e d"unc Collection de litres frecieux 

opiniatres dans les grandes bibliotheques et sur FAm erlque parus depuis sa decou-verte 

dans les plus riches collections d amateurs ; [?] jusqua ran 1700, en vente chez F. A. 

nous n avons pas ete plus heureux dans le Brockhaus a Leipzig. Redig e par PAUL 

depouillement des catalogues des biblio- TROMEL; Leipzig, 1861, 8vo, pp. xi + 

theques des principales villes de France; 133. 

xxxiv Introduction. 

Leipzig, and contains four hundred and thirty-five items, arranged 
in chronological order, and enriched with notes, extracts and 
minute collations, which betray the hand not only of an expert 
bibliographer, but of a trustworthy scholar. The collection is 
especially rich in books on New Netherland (New York) and 
in Dutch works relating to Brazil. We notice among the 
early rarities, the St. Diey September edition of Waltze-miiller s 
Cosmographies introductio, Ruchamer s translation of the Paesi, and 
a Basle 1532 Novus Orbis, with the map. 

Before mentioning the special bibliographies, it behooves us to 
notice a sumptuously-printed and illustrated descrip 
tion of several of the earliest and rarest books relating 
to America. This valuable contribution to American 
bibliography forms an appendix to the New York reprint of 
Scillacio s account of Columbus second voyage 101 , and describes 
with extreme minuteness and accuracy our Nos. I, 2, 3, 4, 5, 
6, 8, 9, 15, 1 6, 19, 36 and 115. 

We are inclined to believe that there are bibliographies of 
local history for all sections of the American continent, as well 
as of the adjacent islands ; but the only ones which have come 
to our notice are, for Paraguay, the small pamphlet prepared 
by Alexander Dalrymple ; for Canada, the Catalogue of Fari- 
bault ; for Cuba, the dissertations of Bachiler ; for New Nether- 
land, the essays of G. M. Asher ; for Guyana, 
DE NOUVION. _ __. . 

> AVAGOUR e wor * cs * victor de JNouvion 102 and or L/u 

DA SILVA. Pare d Avagour 10 ; for Brazil, the important dic- 

ACOSTA. tionary of Da Silva 104 ; for Nueva-Granada, the 


Compendia of Joaquin Acosta 105 ; and for Pata- 

101 Nicolaus Syllacius De Insults Meridian! los La France rendue Jlorissante par la 

atque Indict Marts Nuper Invcntis. With Guy one j Paris, 1852., 8vo. Liste de 320 

a translation into English by the Rev. JOHN auteurs, pp. 40-48. 

MULLIGAN, A. M.; New York, 1859, fol. 104 Dice ion. bibliogr. portug. Estud. de IN- 
and 410, 105 + lxiii pp., Portrait +28 fac- NOC. FRANC. DA SILVA afflicaveis a o Par- 
similes. (Privately printed.) tug. e Brasil; Lisbva, 1858-62, 7 vols., 8vo. 

loa Extrait des auteurs et -voyageurs qui ont 105 Compendia del descubrimiento y colo- 

ecrit sur la Guy ant , sui-vi du Catalogue bib- nixacion de la Nue-va-Granada en el siglo 

liographique de la Guyane ; Paris, 1844, 8 vo. decimosexto; Paris, 1848, 8vo. 

Introduction. xxxv 

gonia, the notices scattered over the great work of Alcide 
D Orbigny 106 . The first four of these deserve an extended 

The history of Paraguay, not only under the domination of 

the Jesuits from 1556 to 1767, but from the 

DALRYMPLE. . c . , , , . . , T, 

o time when bpam ceded this rich country to ror- 

tugal to the beginning of our century, when it 
was again a Spanish possession, soon to become a republic, 
presents features of uncommon interest. The thin pamphlet 
prepared by Alexander Dalrymple, the well-known English geog 
rapher, found therefore a ready sale, and is not now easily 
obtained. It is a small catalogue 107 , devoted exclusively to 
works treating of Rio de la Plata and Paraguay, arranged in the 
order of dates, from 1534 to 1806, with supplements, the last 
of which was published only a few months before Dalrymple s 
death. The list is only Pinelo-Barcia s, enlarged with few 
additions, taken chiefly from Muratori s " Cristianisimo Felice, 
and such books as the compiler could find in the British 

108 UHomme Americain consid er e sous les On page 810 : 

rapports physiologiques et moraux ; Paris, Histoire physique, economique et politiquc 

1839, 8vo, 2 vols. -)- atlas. da Paraguay et des etablissements des J e- 

DR. JULIUS PETZHOLDT cites in his Bib- suites , accompagn ee fune Bibliographic , 

liotheca Bibliographica, par L. ALFRED DEMERSAY, Tom. I ; Paris, 

On page 807 : 1800, large 8vo. 

Centra- Amerika. Nach deft gegenwiirti- On page 8 1 2. : 

gen Zustanden des Landes und Volkes, in Be- Haiti, ses progres, ion avcnir, avec 

mic hung der beiden Oceaneundim Interesseder un precis historique sur ses constitutions, 

deutschen Auswanderung bearbeitet <von C. le texte de la constitution actutllement 

F. REICHARDT; Braunschweig, 1851, 8vo. en -vigueur et unc bibliographic d" Haiti ; 

Enthalt C. 255-56: Die neuere Litcratur par ALEXANDRE BONNEAU ; Paris, 1862, 

iiber (Centra- Amerika. Die neuercn Schrif- 8vo. 

ten iiber die Berbindung der beiden Octane. On page 813 : 

On page 808 : Catalogue d un Choix de Li-vrcs rclatifs 

Wandcrungcn durch die mittcl-amerikan- a rAmeriquc et particuliercmcnt aux Anti- 

ischen Freistaaten Nicaragua, Honduras und quites et a fHistoire naturcllc du Mexique ; 

San Salvador. Mil Hinblick auf deutsche Paris, 1857, 8vo. 

Emigration und deutschen Handel, -von Q.A.9.1. " Eine Kleine, aber gut gewahlte und geord- 

SCHERZER; Braunschweig, 1857, 8vo. Ent- nete Sammlungvon 180 Nrr. 

halt C. 51012: Bibliographischcs Ver- m Catalogue of Authors who ha-ve ivrit- 

zeichniss der neueren und neuesten Werke ten on Rio de la Plata, Paraguay, and Chaco, 

und Abhandlungen uber die funf Freistaa- collected by A. DALRYMPLE; London, 1807- 

tcn Central- Amerikas. 8, 410, 17+3 + 2 pp. 

xxxvi Introduction. 

George Barthelemy Faribault, an attorney at Quebec, pub 
lished in 1837, a catalogue in three parts 108 , giv- 
* ARIBAULT. j n ^ j n alphabetical and chronological orders, a 
list of works, clipped chiefly from booksellers 
catalogues, and enriched with notes borrowed from Pinkerton, 
La Richarderie, and Michaud s Blographie Unlverselle. The first 
two parts contain nine hundred and sixty-nine articles, the third 
is devoted to maps and plans. Judging from the sign affixed to 
the titles, and indicating that the works are, or were, in the 
library to which Faribault had access, not one tenth of the 
books described seem to have been examined by the author. 
The list abounds in errors of all kinds 10 ?. 

To New Yorkers, G. M. Asher s series of memoirs on 
Dutch books relating to New-Netherlands 110 is 

" a very valuable compilation. It was under- 

taken for Frederick Muller, the Amsterdam 

bookseller, and compiled chiefly from works which he had for 
sale at the time ; but, owing to a quarrel between the compiler 
and his employer, the series never was completed. Although 
the section relating to maps and charts bears on the cover the 

108 Catalogue (fouvrages sur fhlitoire de Orbe Novo, Decades tres : Bale, 1516, 
rAm erique, et en particulier sur celle du Ca- 1590; Paris, 1532, in-4. 1536, in-fol. 
nada,dc la Louisiane, de I Acadie, et autres 373. LAS CASAS. Brc-vissima relacion ; 
lieux, ci-devant connus sous le nom de Nou- Seville, 1532, in-4," & c -i & c - 
vcllc-France ; avcc des notes bibliograph- These errors can be traced to BOUCHER 
iqucs, critiques, et litt eraires. En Trois Par- DE LA RICHARDERIE. 

ties. Redige par G. B. FARIBAULT, A-vo- no Prospectus of a Bibliographical and 

cat; Quebec, 1837, 8vo, aoy pp. Historical Essay on the Dutch books and 

109 As an instance: Pamphlets relating to Nctv-Ncthcrland, and 
" 1 8. ANGIADELO (JEAN MARIE) Le to the Dutch West-India Company , as also 

Nouveau-Monde, nouvellement decouvert on the Maps, Charts, &c. of Neiu-Ncthcr- 

par Americ Vespuce : (en Italien.) 1519; land. Compiled from the Dutch public and 

in-4. Sans lieu d impression On a pri-vate libraries, and chiefly from^the col- 

publie une traduction latine de cet ouvrage, lection of Mr. Frederick Muller in Amster- 

mais on n a pu en decouvrir la date ni le dam. By G. M. ASHER ; Amsterdam and 

lieu d impression; en voici le titre : New York, 1854. 

19. Mundus-Novus; de natura, mori- *%.* 4 to > PP- 120-)- a 11. for additions -|- 

bus et ceteris istius generis gentiumque in a large map of the country -f- i 1. for title 

Novo-Mundo autore Americo of A List of The Maps and Charts of Ne-w- 

Vespucio, r-l6. Netherland + 20 pp. + 12 11. for List of 

15. ANGHIERA. De Rebus Oceanis et Names. 

Introduction. xxxvii 

title of Parts IVth and Vth, Part IV is still in manuscript, in 
the possession of M. Muller. As far as the compilation ex 
tends, it must be considered a bibliographical contribution of 
great merit and usefulness. In consequence of the compiler s 
extreme unpopularity, his publications are frequently assailed ; 
but we have only to judge a work on its merits, and freely 
confess that bibliophiles must go as far back as Camus to find 
a bibliography which can favorably compare with M. G. M. 
Asher s Essay. 

As the compiler had access to the Dutch public and private 
libraries, it is, however, surprising that he should have com 
menced the list with de Laet s Nieuwe Wereldt. There are 
works relating to New-Netherland of an earlier date. As far as 
we can ascertain, the first book of this character is the supple 
mentary volume of Emanuel Van Meteren s history of the 
Netherlands 111 , which was published in 1611, and contains the 
first account that appeared in print of Hudson s voyage for 
the East-India Company. Mr. Asher also omits the Hudson 
tract of i6i2 IIZ and its Latin editions" 3 . There are several 
more omissions of the same character, which we leave to those 
who devote themselves to the bibliography of this section of the 
country to point out. The reader, however, is doubtless aware 

111 Bclgischc ofte Nederlantsche Oorlogen Ende een Memoriae/, gcfrescnteert aan den 

ende Gcschicdcnisscn beginnende van t jacr Coningh van Sfaengien, bclanghcndc de ont- 

1595 tot 1611, mede vervatende enighe ge- deckingc ende ghclcghcnheyt van* t Land ghc- 

buercn handclinphc. Beschreven door EMAN- naemt Australia Incognita, f Amsterdam by 

UEL VAN METEREN. Bij hem voor de leste Hessel Gerritsx. Boeckvercoofer, oft Wa- 

reyse o-vcrsic verbetert ende vermeerdert na ter, inde Pascaert, Anno 1612. 
die co fie gedruckt of Schotlant buyten Dans- *%.* 4to, 40. pp. + 3 maps. 
wyck by Hermes -van Loven. Voor den ns Amsterdam, 1612; 4to, 46pp. +3 

Autheur Anno 1611. maps; and same place, 1613, 410, 44 pp. 

*.* 410, sine loco (Dordrecht?), 360 + 4 maps, text entirely re-written, 
numb. 11. BLACK LETTER. We borrow these titles from the Hon. 

114 Beschryvinghe van der Samoycdcn HENRY C. MURPHY S extremely interesting 

landtinTartaricn. Nieulijcks onder^t ghebiedt and valuable: 

der Moscoviten gebracht. Wt de Russche Henry Hudson in Holland. An inquiry 

tale overgheset, Anno 1609. Met een ver- into the origin and objects of the -voyage tuhich 

had van de ofsoeckingh ende ontdeckinge van led to the discovery of the Hudson River, 

de nieuive deurgang ofte straet int Noord- With bibliographical notes. The Hague, 

ivesten na de Rycken van China ende Cathay. 1859, 8vo, pp. 72. (Privately printed.) 

xxxviii Introduction. 

that to study the early history of New-Netherland, it is neces 

sary to go beyond the Dutch books, and commence even with 

Lescarbot and the relation of Lord Delaware. The field is ex 

tensive, and let us hope that one of the three New York bibli 

ophiles who possess in their libraries all the works relating to the 

subject, will till it to the satisfaction of scholars and historians. 

The bibliography by Senor Bachiler y Morales" 4 is a kind of 

appendix to a series of contributions to the literary 


L hi storv f Cuba, describing a number of works pub 

lished in the island from the time of the introduction 
of printing thither to the year 1840. The earliest work bears 
the date of iy24" 5 , but it seems that there is a Havana impres 
sion of lyao" 6 . As to the assertion of Ambrosio Valiente" 7 
that printing was first introduced in Santiago de Cuba as early 
as 1698, we apprehend that no Cuban book of the seventeenth 
century can be produced. 

Dr. Hermann E. Ludewig, a Dresden jurist who emigrated 

to America in 1844, where he resided until his death 
g / in 1856, prepared soon after his arrival a bibliog 

raphy" 8 of works relating to each State and Terri 
tory in the Union. The titles are arranged by states, counties 
and towns, with references to historical collections, numbering 
about fourteen hundred volumes, which belong chiefly to the 
present century. It was this useful work which prompted the 
publication by Norton of a series of local bibliographies, of which 

114 Apuntes para la Historia de las Le- m " Introduccion de la imprenta, 1698. 

tras, y de la Instruction publica de la Isla Introducese la imprenta en esta ciudad, 

de Cuba. For ANTONIO BACHILLER Y Mo- primera que se establece en la Isla." Tab/a 

KALES; Habana, 1861, 8vo, Part m, pp. Cronologica de los succsos occurridos en la ciu- 

121-241. dad de Santiago de Cuba; New York, 

18 Meritos que ha justificado y probado 1853, I2mo, p. 30. 

tlLd-v. D. Antonio de sossa, &c. ; Havana, I8 The literature of American local His- 

Imprenta de Carlos Habre, 410. tory ; a bibliographical essay, by HERMANN 

16 "he adquirido casualmente un im- E. LUDEWIG; New York, MDCCCXLVI, 8vo, 

preso que parece de 1720 . . . es una carta xx+ 180 pp. First Supplement extracted 

de esclavitud a la Virgen Santisima del Ro- from The Literary World, for Feb. 1 9th, 

sario, sin nombre de impresion." Apuntes; 1848; 8vo, pp. 20. Relates exclusively 

p. 121, note. to New York. 

Introduction. xxxix 

we have seen only the Bibliographies of New Hampshire"? and 
Maine 120 . Mr. J. R. Bartlett s elaborate Bibliography of Rhode 
Island 111 shows how wide a field local bibliography offers to 
painstaking bibliographers. His catalogue, which gives a list of 
the works relating to one of the smallest States in the Union, 
and which was a wilderness a couple of centuries ago, fills not 
less than two hundred and eighty-seven octavo pages. The de 
scriptions were all made from the original works, which are, 
without any exception, in private libraries in Rhode Island. 
The earliest book mentioned is Hakluyt, on account of Verra- 
zano s description of Narragansett Bay. 

As Dr. Ludwig justly remarked " Exotic languages are no 
longer considered as mere matters of curiosity, but 

1> D J 

are looked upon as interesting parts of the natural 

history of man, and as such receive their share of 

the brilliant light which modern critical studies have shed upon 
the natural sciences in general." No other reason need be 
adduced for including in our list his enlarged edition 111 of that 

118 By S. C. EASTMAN, in Norton s Liter- Mr. Taylor s " Bibliografa" to works pub- 
dry Letter; New Series, 1860, No. i, pp. lished in the last fifty years, are useful; 
8-30. but as regards the sixteenth and seven- 
no By WILLIAM WILLIS, 1859, pp. n- teenth centuries, the compilation is of no 
30. value whatever. It is evident that the 
There are other bibliographies of this compiler has only an inadequate notion of 
character, but they seem to be scattered in the works which he jumbles together, 
reviews or newspapers. We notice the fol- Nothing worth preserving will ever be 
lowing : accomplished in bibliography so long as a 
Bibliografa Calif arnica ; or, Notes and pair of scissors is deemed the only requisite 
Materials to aid in forming a more perfect to prepare what Mr. Taylor calls a " Bib- 
Bibliography of those countries anciently liografa." 

called " California," and lying "within the Descriptive Catalogue of Historical 

limits of the Gulf of Cortes to the Arctic References to the Valley of the Mississippi, 

Seas and West of the Rocky Mountains to by J. M. PECK. (American Pioneer, Cin- 

the Pacific Ocean, by A. S. TAYLOR. (Sac- cinnati, Vol. n), pp. 262-9, 314-323). 

ramento Daily Union, for June 25th, 1863.) Begins with De Soto in English translations. 

Continuation (copyrighted), same lal Bibliography of Rhode Island. A 

newspaper for Marcb 13, 1866. The com- catalogue of Books and other Publications 

piler states that he made use of two cata- relating to the State of Rhode Island, tulth 

logues in the Sacramento Union of May, notes, historical, biographical and critical , 

1858, in the Herald of June, 1858, and Providence, 1864, 8vo. 

of a partial catalogue of works on the 1M The Literature of American Aborig- 

Pacific Ocean, in the Polynesian news- inal Languages. By HERMANN E. LUDWIG. 

paper of July, 1844. The references in With additions and corrections by Professor 

xl Introduction. 

part of Vater s Linguarum totius orbis index^ which treats of 
American languages. It is an extremely .valuable compendium, 
eivinp- the titles of the grammars and lexicons devoted exclu- 

O O D 

sively to the aboriginal idioms, with copious references to the 
works which treat of the subject incidentally. Not less than 
nine hundred tribes are represented in this curious collection, 
with a corresponding number of bibliographical authorities ; yet, 
if we may be permitted to judge from the annotated copy which 
our friend Dr. Berendt is preparing for the press, Dr. Ludwig s 
work does not cover the whole ground, nor is it free from 
mistakes and important omissions. Withal, it must be consid 
ered a compilation of unusual interest. 

The works of Messrs. E. G. Squiers and Schoolcraft belong 
to this class of bibliographies. The first of these 143 

R is a brief account of one hundred and ten authors 

who wrote on the languages of Central America, 

followed by a list of books and MSS. relating wholly or in part 
to the history, aborigines and antiquities of Central America. 
The biographical notices are extracted from the Biblioteca of 
Beristain, while many of the titles are derived not from an 
examination of the works themselves, but from the notices in 
Ramesal, Vasquez, Cogolludo, Villagutierre, De Souza, and 
similar sources. 

As to Schoolcraft s 124 list, it is limited to the works composed 

and printed in the languages of the Indians, 

SCHOOLCRAFT. which were preserved in the Department of the 

Interior at Washington, and simply with the 

WM. W. TURNER. Edited by NICOLAS m A Bibliographical Catalogue of Books, 
TRUBNER. (Part I of " Trubner^s Biblio- Translations of the Scriptures, and other pub- 
theca Glottiea") ; London, MDCCCLVIII, 8vo, lications in the Indian Tongues of the United 
pp. xxiv + 258. States; with brief critical notices. By H. 
128 Monograph of Authors who ha-ve writ- R. SCHOOLCRAFT j Washington, 1849, 8 vo, 
ten on the Languages of Central America, pp. 28 ; afterwards reprinted with additions 
and collected vocabularies or composed works in Historic, and Statist. Information respect- 
in the native dialects of that country ; New ing the Hist. &c. of the Indian Tribes, &c. ; 
York, M.D.CCC.LXI, 410, pp. xv+ 53+ 16 Philad., 1851, 410, Vol. iv, p. 523, sy. 
for appendix and index. We must also call the attention of our 



view of obtaining information to render the inquiry more com 

We know of several other catalogues, some of which are 
exclusively composed of American books, while a certain num 
ber, although covering the entire field of history and literature, 
contain many valuable titles ; but they are chiefly lists prepared 
by booksellers 125 , or catalogues of sale 126 , and to notice them 
all would so enlarge the scope of our work as to remind the 
reader of a certain verse of Juvenal 127 , which, we greatly appre 
hend, will be uttered at all events. Several extensive collections, 
such as the Scriptores Ordinis Minorum of Wadding, the Scrip- 
tores Ordinis Prezdicatorum of Quetif and Echard, the curious 
compilation of Stoecklein 128 , the dictionaries of Philip Alegambe, 
Nathaniel Southwell 12 ?, Foppens, Nicholas Antonio, Barbosa 

readers to a small work in course of pub 
lication, which promises to be a valuable 
addition to comparative Philology, vix. : 

Apuntes para un catdlogo de escritores en 
Lenguas indigcnas de America, par JOAQUIN 
I2mo ; and to 

Noticia de las personas que han escrito 
6 publicado algunas obras sobre idiomas que 
se hablan en la Rcpublica \_De Mexico], for 
de la Sociedad Mex. de Geogr. Vol. vui, 
1862, pp. 374-386. 

Also to the following, although it re 
lates chiefly to the history or manners of 
the Indians : 

Catalogue of the Private Library of Sam 
uel G. Drake, of Boston, chiefly relating to 
the Antiquities, History and Biography of 
America, and in an especial manner to the 
Indians, collected and used by him in pre 
paring his Works upon the Aborigines of 
America , Boston, 1845, 8vo. 

1118 The following from a New England 
bookseller settled in London, is printed 
with remarkable accuracy : Historical Nug 
gets || Bibliotheca Americana or a descriptive 
account of my collection of rare books relating 
to America || HENRY STEVENS G M B F s A || 
London, MDCCCLXII, I2mo, xii + 805 pp. 
in two vols ; 2,9 34 items, with prices. 

Of Stevens s American Bibliographer, 

Chiswick, 1854, 8vo, only two numbers 
were published. These cover 96 pages, 
giving a number of titles in alphabetical 
order, with minute collations, a map and 
several illustrations. 

126 The Bibliotheca Heberiana and the 
Courtanvaux (Paris, 1783), Hibbert, Mon- 
didier (London, 1851), and Butsch (Augs 
burg, 1858) catalogues present features of 
great interest in this respect. Vol. vn of 
the Bibliotheca Thottiana contains several 
titles of extremely rare works, among which 
a Syllacio (p. 223). 

1ST " Scriptus et in tergo necdum finitus 
Orestes." Satyr, i. 6. 

198 Reiscbcschreibungen -von der Missio- 
nariis der Gesellschaft Jesu ; Augsburg, 
1726, fol., Vols. i-xxxn. 

139 Bibliotheca Scriptor. Soc. Jest) ; 
Romae, M.DC.LXXVI, fol., describes the works 
of not less than 2237 authors. But all 
these bibliographies of Jesuit writers have 
been superseded by the following, which is 
fraught with reliable notices, both bio 
graphical and bibliographical : 


liotheque des Ecri-vains de la Compagnie de 
Jesus, ou Notices Bibliographiques de tous 
les outrages publics par les mcmbrcs, Sec., 
Liege, 1853, large 8vo. We know of six 
series, each one forming a complete collec 
tion arranged in alphabetical order. 




Machado and Fabricius, as well as the Annales of Maittaire and 
Panzer, describe a great many works relating to the New World, 
but as they are not grouped in a separate division, we do not 
include them in this list, although the reader will find in the 
following pages frequent references to those valuable collections. 
But there is a series of dissertations which all American bib 
liographers and historians should constantly keep 
at their elbow. It is the Examen Critique 1 * of Hum- 
boldt. This noble work, which we consider the 
greatest monument ever erected to the early history of this con 
tinent, is, despite a few immaterial errors 131 , a sure guide, which 
has proved to us an inexhaustible source of valuable suggestions. 
The bibliographical notes contained in the Examen are not, we 
confess, in keeping with the learned and profound dissertations 
which we can never cease to admire, but there is scarcely a 
page which does not throw a vivid light upon every question 
connected with the geography, discovery and history of America. 
We regret to say that the manuscript additions which were to 
complete the work are, owing to the culpable remissness of 
a certain American bookseller in London, probably lost. If so, 
it is the greatest misfortune which could befall the student of 
American History 13 *. 

180 Examen Critique de I Histoire de la 
Geographic du Nouveau Continent et des 
Progres de F Astronomic Nautiquc au Quin- 
xiemc et Seixieme Siecles ; Paris, 1836-39, 
8vo, 5 vols., with sections of the La Cosa 
map. Dedicated to ARAGO. 

The Histoirc de la Geographic du Nou 
veau Continent, Sec., Paris, n. d. is only 
composed of the unsold sheets of the 
above, bound in two volumes, with a new 
title-page, and an introduction of four 
pages, but without the sections of the La 
Cosa chart, which in this new issue are 
replaced by two well-executed maps of 
this continent. 

11 For instance, he falls into the error 
of Capmnani, Salazar, Zach and others, 
who give the title of Raymond Lully s 

Libra Felix 6 marawllas del mundo, as El 
Fenix dc las mara-villas del mundo. See 
D AVEZAC, Bulletin de la Soci et e de G eogr. 
for October, 1857. 

13a Our readers are doubtless aware that 
the most important cartographical monu 
ment concerning the New World is the 
manuscript chart of Juan de la Cosa, an 
extremely skillful pilot, who accompanied 
Columbus in his second voyage. This 
map, which bears the inscription " Juan 
de la Cosa la fao en el puerto de Sta Maria 
enano de 1500," was discovered in 1832, by 
HUMBOLDT, in the library of WALCKN^R, 
and is now in the Royal Library of Mad 
rid, having been purchased by the Queen 
of Spain for 4020 francs, or about the 
tenth part of the sum which certain Amer- 




The bibliographies which we have just described contain a 
mention, more or less succinct, of nearly all the works relating 
to America, known at the present day ; and whatever may be 
their incompleteness or imperfections, they must be considered 
a source of indispensable references. But it is a question 
whether, as a whole, these bibliographical repertories are ade 
quate to the wants of the student of history. Could we boast 
of exhaustive historical compositions, delineating in a critical 
manner the annals of every section of this country, and pre 
paratory to a comprehensive history of the entire continent, the 
necessity for a complete and trustworthy Bibliotbeca Americana 
would still be felt. But it must be confessed that we possess 

ican collectors have frequently offered for 
a De Bry, which, as a work of reference, 
is totally worthless. De la Cosa s chart 
has been published several times, but never 
described or annotated. Humboldt prom 
ised to do so. "Je n anticiperai pas," 
said he,* " sur les renseignements plus 
amples que je dois donner sur la personne 
de Juan de la Cosa, en decrivant, dans la 
troiseme section de cet ouvrage, la mappe- 
monde de ce celebre navigateur." That 
third section never was published ; but 
after Humboldt s death, his library (which 
was composed of presentation copies of 
modern works) was found to contain a set 
of the five volumes of the first issue of 
the Examen, which the compiler of the 
catalogue*^ described as " having numerous 
manuscript additions in the autograph of 
the author, who evidently contemplated a 
supplementary volume." This assertion is 
confirmed by the following note in the 
Cosmos : J " I here give the principal re- 

* Examen Critique, Vol. HI, p. l8j. 
f The Humboldt Library; London, 1863, 8vo, 
11164 items, No. 4658. 
J Bonn s edit., Vol. II, p. 6}i. 

suits which are contained in the sixth 
(still unpublished) volume of my Examen 
Critique." Steps were immediately taken 
to purchase this valuable set, with the 
view of translating the work into English, 
and of adding biographical and bibliograph 
ical annotations, which are now embodied 
in the present Bibliothcca Americana Ve- 
tustissima. The order came too late, as 
the set had already been bought by a gen 
tleman of this city. Unfortunately, the 
work was not delivered at the time of the 
purchase. Three years have now elapsed, 
and Humboldt s supplementary volume to 
the Examen Critique is still missing. It is 
not even known what has become of 
those precious additions, which no work, 
as yet written, could possibly replace, and 
without which the early history of Amer 
ica can be only imperfectly studied and 
analyzed. We sometimes hear the name 
of that bookseller praised ; but let the 
reader imagine the bibliopoles employed 
by PEIRESC, for instance, guilty of such 
gross negligence, what calamities would 
the historian of Science and Literature 
have to record ! 

xliv Introduction. 

no compositions of this character. True it is that we find here, 
in almost every household, works which purport to enlighten 
us concerning the past of several American nations. Some of 
these display great talents and still greater imagination ; others 
exhibit style and research ; while one, which is perhaps the 
most common of all, is only a fulsome panegyric, pandering to 
the inordinate vanity of a certain political party once in the 
ascendant, and bidding for the author s personal promotion to 
lucrative office. Who can say that these works will maintain their 
present place for any length of time ? History with us, then, still 
presents an open field ; and although the republics and empires 
now in existence on this continent do not offer a grateful theme 
for historical compositions, as they have not yet passed through 
all the phases which must ever constitute the elements of every 
history, there are epochs already completed which await the 
labors of historians. We allude, among other subjects, to a 
history of the rise, decline and fall of the Spanish Empire in the 
New World. 

The first requisite in the preparation of works of this character 
consists of a bibliography, which is to the historian what a chart 
is to the mariner 1 ". The question then naturally recurs, What 
books should enter into this bibliography ? It would seem, at 
the first glance, that the lists should be confined to works 
relating exclusively to America. But such a limitation would 
compel us to thrust out of the repertory many works which 
are of paramount importance to the American historian. For 
instance, in the correspondence of Peter Martyr 134 , there are 
eight hundred and sixteen letters, but we can find only thirty 
which relate to the New World ; the Polyglot Psalter of Gius- 
tiniani 135 is a huge folio containing in all no more than four 

133 " Post bibliothecarios scriptores veni- grinaturo. MORHOFF, Polyhistor, Lib. i, 

unt catalogorum scriptores, quorum accu- cap. xvm, Vol. I, p. 196 of Fabricius edit, 
ratior notitia ita necessaria est polyhistori, S4 No. 1 60. 

ut mapparum geographicarum cognitio pere- 3B No. 88 bis. 

Introduction. xlv 

columns which historians of the New World need to con 
sult ; nearly one half of the celebrated collection of Fracanzio da 
Montalboddo 1 6 , with its numerous train of editions 137 and trans 
lations 1 8 , is devoted to Africa and Asia ; only one volume in 
the Raccolta of Ramusio refers exclusively to America. Yet 
every one of these works (and there are many more of the same 
kind) is indispensable to the student of American history. On 
the other hand, to admit every book which contains a passage 
or chapter concerning the subject before us, especially among 
those published within the last three centuries, would compel 
the bibliographer to insert the titles of more than fifty thousand 
volumes. Yet, the wants and duties of the historian are such 
that he cannot neglect to consult every source of information, 
however apparently insignificant. The early history of any 
country, the tl origins," as French writers would say, generally 
present but scanty materials, scattered in the works not only of 
annalists and historians, but of orators, poets and commentators ; 
and although the discovery of this continent is comparatively a 
modern event, we often find in mere glosses and incidental 
notices which are buried in bulky chronicles and miscellaneous 
collections, valuable details which have been omitted in the 
compositions of contemporaneous historians. But as there must 
be a limit to detailed bibliographies, we are inclined to confine 
such a particular list to the books published during the century 
which followed the first voyage of Columbus excluding all 
" inferential" works. 

We apply the term "inferential" to such volumes, for instance, 
as are labeled " Alyaco." This name designates the treatise De 
Imagine Mundi, written in 1410 by Cardinal Pierre D Ailly. It 
is evident that a work which was printed in I49O IJ 9 cannot 
contain anything relating directly to America ; and if such a 
prominent place is given to the book, it is simply because 

138 No. 48. 138 Nos. 57, 58, 83, 84, 86, in. 

187 Nos. 55, 70, 90, 94, 109. 1S * infra, p. 5, note 61. 



Christopher Columbus cites it frequently, and probably derived 
from its numerous references to the old authors the notion of 
the existence, not of this continent, for Columbus, like Ves- 
puccius, died in the belief that he had only discovered the 
Western coast of Japan 140 , but of a direct passage to the West. 
The treatises of D Ailly, however, are not the only works which 
he repeatedly consulted, cited and annotated. It is known, 
at present, that the frequent references to Aristotle, Seneca, 
Strabo, &c., with which the third letter of Columbus 141 is 
studded, were communicated to the Admiral by Father Gor- 
ricio 142 ; but we have published in another work 143 , photographic 
copies of annotations in the hand of Christopher Columbus, 
written on the margin of the works of ^Eneus Sylvius 144 and of 
Marco Polo 145 . If we insert the Imago Mundi, there is no 
reason why we should omit // Milione. We know of an Amer 
ican library which, on the recommendation of Rich 146 , secured 
Zachary Lilio s Orbis breviarum 1 * 1 , simply because it " showed 

140 DE LAUNOI, Regii Na-varrte Gym- 
nasii Parisiensis Historia; Paris, 1677, 4*0, 
Vol. n, p. 478. 

141 The epistle of Columbus describing 
his third voyage* contains a passage cover 
ing nearly two pages, literally translated 
from the Imago Mundi^ itself, plagiarized 
from the Opus Majus of ROGEB BACON. 
See HUMBOLDT, Examcn Critique, Vol. I, 
p. 65, sq., and Historic del Fernando Co 
lombo ; Venice, 1571, 8vo, cap. vn, vm, 
ix, pp. 

411 " se conserva en la Biblioteca Colom- 
bina un codice autografo de D. Cristobal 
Colom 5 contiene su correspondencia con el 
Padre Gorricio, monge cartujo en el mo- 
nasterio de Sta Maria de las Cuevas de Se- 
villa, una multidud de textos del antiguo 

* Navarrete, Coleccion, Vol. I, pp. 260-261. 

f Cap. 8, fol. 13 in signal, b. The Cohmbina 
copy of the Imago Mundi contains, as Humboldt 
justly supposed, the treatises by Gerson, which are 
usually added to what we call, on the authority of 
Maittaire (Annal. Tyfogr.^ Vol. iv, p. 81, No. 44, 
and of Panzer (Annal. Typtgr., Vol. ix, p. 246, 
No. log) the Louvain edition, which accounts for 
Columbus frequent references to the works of the 
Chancellor of the University of Paris. 

y nuevo Testamento relatives al descubri- 
miento del nuevo mundo y reconquista de 
la Tierra Santa, ademas varias autoridades 
de Santos Padres, sentencias de Jilosofos sobre 
el mismo asunto y los celebres versos de la 
tragedia Medea de Seneca lenient annis, 
&c." Letter from Senor LEMANDEZ, the 
librarian of the Colombina, kindly com 
municated by the Duke DE MONTPENSIER. 

148 Notes on Columbus, New York, 1866, 
folio, p, 215, sq. 

44 Historia rerttm ubique gestarum, cum 
locorum description nonfinita. Asia minor 
incipit ; Venice, 1487, folio. 

148 Judging from the Latin title in Senor 
Lemandez letter, the Marco Polo used by 
Columbus was the edition supposed to have 
been printed at Antwerp towards the year 
1484, by Gerard de Leew, which is de 
scribed in the Libri Catalogue for 1859 
(No. 1562) as follows: Marci Pauli de 
vcncciis Liber de consuetudinibus et condi- 
cionibus orientalium regionum. Small 410, 
s. I. a. a. 

46 Supplement, p. i, ad item. 

147 Florence " Anno Salutis M.CCCC- 
LXXXXIII. Nonis luniis." 

Introduction. xlvii 

the condition of geographical knowledge immediately before 
the first voyage of Columbus." But Columbus s original observa 
tion of the declination of the compass 148 , and his application of 
this important fact to find the longitude of the vessel 149 , have 
produced almost as great a change in the science of magnetics 
and the art of navigation, as his discovery of the New World in 
geography. Must we, therefore, add to our list the early works 
quoted in the curious dissertation of Trombelli de Acus nautiae 
inventore I5 ? No American collection is considered complete 
unless it contains all the editions of Ulrich von Hutten s quaint 
treatise De guaiaci mediclna et morbo galllco. Some collectors 
place the book in their library because they are of opinion that 
it contains proofs that the Morbus gallicus, so called, came ori 
ginally from America. We only find in that too highly prized 
and priced volume that the author of the work, who was born in 
1488, inherited the disease from his father 151 . Other biblio 
philes purchase the volume for the reason that it describes for 
the first time a medicament of American origin ; but this is 
equally true of quinine, sarsaparilla, and a number of other 
medicinal plants, which would entitle all the early dispensatories, 
from Le Myrouel des appothicaires pharmacopoles downward, to a 
prominent place in our bibliography. Several enthusiastic bib 
liophiles go even so far as to say that the works which contain 
an early mention of any substance essentially American, such, 
for instance, as cotton, cocoa, as well as guiacum wood not to 
speak of Indian corn and potatoes should be represented in a 
Bibliotheca Americana. If this is the case, we must make room 
for King James Covnterblaste to Tobacco, and for the treatise in 
which Leon Pinelo agitates for the first time the momentous 

148 On the 1 3th of September, 1492., 16 apud de Bononiensi scicntiarum In- 

during his first transatlantic voyage, Cf. stituto atqut Academia commcntarii ; Bo- 

Columbus s log book, abridged by Las logna, 1731-91, 410, Vol. n, Part in, 

Casas, apud NAVARRETE, Co/eccion, Vol. i, p. 333. 

p. 9, sq. m Of the Wood called Gviacvm, that 

49 HUMBOLDT, Examen Critique Vol. healeth the French Pocxes ; London, 1536, 

in, p. 38. i6mo, pp. 4 and 6. 

xlviii Introduction. 

question whether Catholic priests can eat chocolate on a Friday, 
and yet save their souls from perdition 154 . 

As a compensation for excluding these works, we insert all 
the editions of the Latin and Italian translations of Ptolemy s 
Geography. A map is frequently of more importance to ascer 
tain the extent of a maritime voyage or discovery, than the most 
perfect description ; and although we are convinced that all the 
charts of the New World, from Ruysch s 1 " to Mattiolo s 154 , can 
be traced to one or two prototypes only, they present so inter 
esting a survey of the progress of cartography and of geographical 
knowledge during the first half of the fifteenth century, that we 
have taken pains to describe all the editions which contain such 
maps and the chapter " Extra Ptolemeum" which, as the reader 
is doubtless aware, became the nucleus around which were 
gathered the results of all subsequent investigations of a geo 
graphical character 155 . 

In arranging or classifying these works, the only object which 
must be kept in view, is the convenience of the inquirer ; unfor 
tunately, we know of no classification or arrangement which is 
entirely satisfactory. The alphabetical method brings in juxta 
position the most heterogeneous works. The classification ac 
cording to subjects is more or less arbitrary, while it compels 
the bibliographer to insert the same book in five or six different 
classes, as a great many of the early works relating to America 
treat of a variety of subjects. The disposition according to the 
order of time presents certain advantages, but it is also defective, 
as a work written, for instance, in 1493, ^ e the Spanish letter of 
Columbus (No. 7), must be placed under the year 1865, when 
it was first published ; while if we only adopt the date of its 
composition, bibliographically speaking, the arrangement is en 
tirely useless. On the other hand, each of these modes has its 

152 Question moral si el chocolate que- 18S No. 56. (In the Ptolemy of 1508.) 
branta el ayuno eclesiastico ; Madrid, 1636, I84 No. 285. 

4to. 186 See infra, p. 107, sq. 

Introduction. xlix 

merits, and, nothwithstanding the perplexity which arises from a 
multiplicity of indices, we think that these three systems might 
be adapted to a comprehensive bibliography, in this wise : The 
works arranged chronologically according to the order of their 
publication ; then two separate indices, one of names exclusively ; 
the other, a classified index, setting forth under special heads all 
the subjects mentioned, for example, in the Epitome of Leon 

The works should be described with extreme minuteness and 
accuracy. The title of a book frequently conveys the " pre 
liminary" information required ; but if the title is truncated in 
the description or imperfectly abridged, it is apt to become a 
vehicle of error. It is also necessary to give the colophon, as it 
shows when the book was really published or completed, while, 
at times, we can find in no other part of the volume what is 
called the imprint 156 . 

There are many more details of a technical character with 
which bibliographers are expected to be conversant ; and as these 
apply to all bibliographies in general, we must refer the reader 
to the works which treat specially of such matters 157 , and to the 
catalogues which exhibit their application 158 in a much higher 

169 When the curious plaquette Copia at Augsburg by Erhard Oeglin, who ceased 
der Nciven Zcytung auss Prcsillg Landt to print after 1516; and, therefore, if 
(No. 99) was first made known, Hum- Humboldt s supposition is correct, Chris- 
boldt expressed the opinion* that it must topher de Haro visited the Straits three 
have been printed between 1525 and 1540. years at least before Magellan. 
M. de Varnhagen,f on the other hand, 16T In BRUNET, Manuel, Table m ethod- 
was inclined to ascribe to the book a date iquc, Nos. 3112231365; and the most 
circa 1508. It was a matter of some con- valuable treatise of CONSTANTIN, Biblio- 
sequence to ascertain the exact time when theconomic ; Paris, 1841, i8mo. 
it had been published, as Humboldt thought 18e FRANCK, Catalogus bibliothccae Buna- 
that it contained a description of a voyage -vian^e; Lipsite, 1750-1756, 6 vols., 4to ; 
to the Straits of Magellan, undertaken by AUDIFFREDI, Catalogus historico-criticus ro- 
Christopher de Haro. But we describe an- manorum cditionum aeculi Xf; Roma, 
other edition (No. 100), which, but for the 1783, 410; REUSS, Repertorium commenta- 
colophon, would appear in a catalogue simply tionum a socictatibus litter -arils cditarum ; 
as a duplicate of the first. Now, this colo- Gottingee, 1801-1821, 16 vols., 410 ; and 
phon shows that the plaquette was printed for the fountain-head of the best modern 
classifications, GARNIER, Systcma biblio- 

* E xamtn Critiqu,, Vol. v, P . 149. thec * co!U ^ ii f arii eniis Soc - J"> Paris, 

t Historia do, . ^78, 4to. 

1 Introduction. 

degree than any example we could cite, or description which it is 
in our power to give. 

Whatever may be the natural impartiality of an author s mind, 
his works must always bear the impress of the circumstances 
which surround him, and of his times. It is necessary, there 
fore, to study his personal history as well as that of his epoch, 
and of the social center in which he lived, that we may form a 
correct estimate of the credence to which he is entitled. In 
fact, we know of no better means to ascertain to what extent 
his views may have been modified by such external influences ; 
and no historian will fail to appreciate the facilities offered him 
by the bibliographer who groups around each title references to 
all the works in which information in regard to these illustrative 
subjects may be found. How thankful have we not often felt for 
the Scriptures vitarum eruditorum particulares in the celebrated 
Bunau catalogue ! Nor should the bibliographer limit this class 
of researches to the life of the author of each work which 
comes under his notice. He must also contribute towards elu 
cidating the history of the principal characters who figure in the 
books, by adding such authorities as may have escaped the notice 
of the writer himself, or as may have come to light subsequently 
to the publication of his work. 

The requisites which we have already mentioned are much 
more onerous and difficult to fulfill than the majority of readers 
are inclined to believe 15 ? ; yet, they by no means constitute the 
whole task which devolves upon the bibliographer. Every 
special bibliography demands special requisites, which must be 
adequate to its particular object. Our own province is only to 
state those which pertain to a bibliography of works relating to 

149 See in the Edinburgh Re-view for made. When the twenty-five titles, illus- 

October, 1850, a curious account of the trative of his bibliographical attainments, 

mishaps experienced during the discus- were put into the hands of a competent 

sions, of the British Museum Commis- librarian for examination, it was discov- 

sion, by a well-known English scholar and ered that " they contained almost every 

antiquary, who had attempted to show possible error which can be committed in 

how the Museum catalogue should be cataloguing books." 

Introduction. li 

America. Now, a Bibliotbeca Americana is essentially geograph 
ical and historical, and whoever would compose it must, there 
fore, assume to the full extent of its original compass the 
obligations which pertain to the study of geography and history. 
These consist in a critical survey of certain documents, and in 
an effort to connect certain data in view of an ultimate conclu 
sion. The main difference between history and bibliography, in 
this respect, is that the latter is limited to printed documents, 
whilst the data it furnishes refer chiefly to their external charac 
teristics. But this does not imply that the labors of the bibliog 
rapher must be confined to a correct statement of the title and 
size of a book, or to tables exhibiting the chronology of its 
various editions and translations. We think that after these 
requisites have been fulfilled, the bibliographer must show 
wherein the texts of these editions present differences, and trace 
to their original sources the changes introduced. Years some 
times elapse between successive editions of the same work. 
Meanwhile, new documents are published, exhibiting a discovery 
made or a progress accomplished. By the light of these new 
developments, the author, in a later edition, modifies the opinions 
or corrects the errors set forth at a time when he possessed no 
better means to ascertain the truth of his statements. We hold 
that it is the duty of bibliographers not only, as it were, to label 
all such alterations, but to mark the sources from which the 
motive which prompted the author in each instance was derived. 
Withal, we must not be understood to advocate the insertion of 
elaborate essays in connection with every book described or cited 
in any bibliography whatsoever. This course would be tanta 
mount to blending Bibliography and Literary History together. 
We only advocate the addition of succinct indications of a most 
trustworthy and suggestive character, paving the way for ulterior 
researches, which the bibliographer may be supposed to have 
instituted himself, but of which he only gives what is called in 
common parlance "the chapter and verse." In fine, the bibliog- 

Hi Introduction. 

rapher s whole duty will be done, as we conceive it, only when 
he has presented the synthetic historian with the means of con 
trolling, comparing and weighing the authorities which he needs 
to consult, as well as with the fullest possible list of those 
authorities. Within certain limits, it will be seen, therefore, 
that we assign to bibliographers a relation to the historian not 
unlike that which exists at the British bar between the attorney 
who prepares the brief and the barrister who pleads the case. 
Each has a most serious and important task to perform ; nor 
will the honest historian hesitate to admit that if the results of his 
own labor are necessarily more splendid than the modest efforts 
of the student who precedes him and prepares his way, the duties 
of the bibliographer may probably enlist scientific faculties of a 
high order, and strenuous exertions which, although left often 
unrewarded, are deserving of praise and recompense. 

We are well aware that the present work by no means 
presents a perfect illustration of the bibliographical principles 
which we have endeavored to set forth. But we cannot honestly 
take upon ourselves the whole responsibility of this untoward fact. 
In the preparation of such an elaborate bibliography, the great con 
dition precedent is a free, untrammeled, and repeated access to 
the books which the bibliographer intends to describe. He should 
be at liberty to examine them, not one by one, but all together, 
frequently, and with a large collection of works of reference 
at his elbow. These facilities it has been denied to us to com 
mand. We have, indeed, enjoyed the freedom of one admirable 
library, but this did not contain all the books needed to establish 
necessary comparisons. Other collections, in which these sup 
plementary books could be found, were located, some of them in 
distant cities, whilst others, existing within a stone s throw of 
our study, belonged to bibliophiles who hesitated to extend to us 
the facilities required by the nature of our task, although they 

Introduction. liii 

often enabled us to examine a number of valuable books, which 
had been actually removed from the shelves for our special 
inspection. But whilst this was a great advantage, meriting 
acknowledgment, every reader at all familiar with bibliograph 
ical researches knows full well that unless the inquirer is gifted 
with the erudition of a Mabillon and the memory of a Mezzo- 
fanti, it is impossible for him to commence his investigations 
with a competent knowledge of all the works which are to come 
within the range of his researches. " Book openeth book," 
says Dibdin; and this wise saying is still more true of biblio 
graphical and historical inquiries than of any other class of 
investigations, as an indefinite number of useful suggestions is 
the first result of untrammeled access to the alcoves of every 
opulent library. Nor is this all. However careful in his collations 
a conscientious bibliographer may be ; however numerous and 
detailed may be the memoranda which he never fails to make, 
he is nevertheless sure to be beset with excruciating doubts 
when he sits down to achieve his task at a distance from the 
books which he is to describe with no other help than his 
notes and memory. These notes are taken too often in a hasty 
manner, for fear of exhausting the patience of the unconfiding 
proprietor, who frequently considers and treats the student as a 
purloiner in disguise, an intruder or a parasite. Hurrying back 
to his solitary cell, the painstaking bibliographer peruses the notes 
so onerously obtained. As he dwells upon his memoranda at leis 
ure, innumerable new ideas and suggestions arise out of them ; 
but these new ideas and suggestions remain sterile because they 
need to be controlled and fructified by fresh references to works 
examined for a different purpose, and long before the germination 
of these tardy but welcome notions. So far as we, ourselves, 
are concerned, we feel constrained to state that could we have 
spent no more than four days in the undisturbed examination of 
certain libraries, even with our hands manacled, it would have 
saved us fully six months of most arduous researches. 

liv Introduction. 

As to the works of reference which we had to consult, we 
found them scattered all over the country, not a few, for exam 
ple, being discovered by us in the dusty garret of a dilapidated 
church, where we .were so unfortunate as to pore over them when 
the thermometer stood below zero. Others, less accessible still, 
we heard of as lying snugly coffined in comfortable bookcases, 
never to be disturbed by mortal eye. A goodly number were 
picked up and purchased at book-stalls, while many more could 
be consulted only at the price of journeys to Boston or Cam 
bridge, where librarians dispense to students a hospitality which 
New York has yet to emulate. We enter into these details, 
not for the purpose of working upon the sympathies of the 
reader, but simply to explain the shortcomings which he will 
not fail to note in this, our first and last attempt in American 

H. H. 

May i$tA, 1866. 

Bifcltort)eca Americana etu0ttsstma* 



i. COLUMBUS (CHRISTOPHER)-(L IHptftola <f)riftofim 
OTolmn: mi ftas noftra multii trefcet: tre||5nfults 
Sntri^ fupta (Siangan nuper inuentis. Etr quas 
petqui- 1| rentras octauo antea menfe aufpicti^ r fte 
inutctiffimij^ernan-lltrt l^tfpantarum Hegis mtffuss 
fuerat: ati Jftagmficum trftm Mallpijaelem jb&nxz 
iis: etufirem fcreniffimi liiegi^ ^efaurartii mtffa:|| 
quam notiltsi ac litteratug bit Eliantrer tre OTofcci 
at l^ifpano || itreomatc in latinum conuerttt : tertto 
liftaij. iW.cccc.armj.ll ^Jonttficatus 

*,,,* Sm. 410, j/^ tfw^ aut loco, four leaves, thirty-four lines in a 
full page. No water-mark. 

(Private Libr. New York. The only other copies known 
are in the British Museum and Munich Royal Library.) 

* Anglice : Letter from Christopher noble lord Raphael Sanxis : Treasurer of 

Colom : to whom our age oweth much : the same most serene King : which the 

concerning the Islands of India beyond noble and learned man Allander de Cos 

ine Ganges recently discovered. In the co translated from the Spanish idiom 

search of which he was sent eight into Latin : the third day of the ca- 

months ago under the auspices and at lends of May [April 2jth ?] 1493. The 

the expense of the most invincible King Year One of the Pontificate of Alexan- 

of the Spains, Ferdinand : addressed to the der VI. 

2 Bibliotheca Americana. 

14.03. Christopher or Pedro (Luc. Marineo 1 } Colon (Fer- 
. nando Columbus 2 -, official documents 3 ), or Colonus (Pet. 
Martyr 4 , Geraldinfi}, or Colom (Oviedo ( \ de Cozco 1 , Stam- 
ler*}, or Colomo (Libros de Cuentos*, Medina CelP], or 
Colombo (yrivigiano 9 , Grynteus 10 , Coppo da Isola 11 , Zorzi, 
Dati n ], or Colyns (Sharon Turner 14 ), or Dawber (Ru- 
chamer^), or Columbus (Gfustiniatt? 6 , Syllacio 11 , Bembo^} ; 
born at Genoa (Giustiniani, Peter Martyr, Bernaldez lf) , 
Gal/o 20 , Senarega 11 , Herrera, Munoz^, Spotorno^), or at 
Cucarro (Donesmund?*, Napione*, Cancellieri* 1 , Conti^}, or 
at Pradello (Campi^}, or at Savonna (Salinerio 10 , Chiabre- 
ra* 1 , Belloro^], or atCugureo (Eden], or Nervi (Oviedo), or 

1 DC las cosas memorables de Espana ; I5 Newe unbekanthe landtc ; Nuremberg, 
Alcal.t, fol., 1530, 1533, 1539. fol., 1508. 

2 Historic del Signor D. Fernando Cs- 16 Psalterium ; Genoa, fol., 1516. 
lombo ; Venice, I2mo, 1571, 1614, 1672, 11 De intulit meridian! atque indici mart 

1676 (Franck s Catal.), 1678, 1685. nuper in-ventis ; Pavia, 410, s. a. 

3 apud NAVARRETE, Coleccion de los 18 Historic VenettK ; Venice and Paris, 
viatres y descubrimientot f Madrid, 8vo, fol., 1551. 

1825-37, Vol. ii. 19 Historia de los Reyes Cath. D. Fer- 

4 Opus Epistolarum ; Alcala, fol., 1530, nando y Da. Isabel ; Granada, 2 vols., 410, 
and Amsterd., 1670 (best edit.) 5 Decades, 1856. 

Sevilla, fol., 1511, Alcala, fol., 1516, and M apudMuRATORl,Rcrum Italic. Script.; 

1530; Basle, 1533, Paris, 8vo, 1587 (Hak- Vol. xxm. 

luyt s, best edition). 21 Idem, Vol. xxiv. 

5 Itinerarium ad re^iones sub equinoct. ; 22 Historia General de los Hechos dc los 
Rome, I2mo, 1631. Castellanos ; Madrid, fol., 160115, and 

6 Historia General de las Indias ; Se- 1728-30 5 Antwerp, 1728 (bad edition), 
villa, fol., 1535, Salamanca, 1547, Valla- 2S Historia del Nuc<vo Mundo ; Madrid, 
dolid, 1557; Madrid, 4 vols., fol., 1851-55, 410, 1798 (MS. of 2d vol. in Private Libr., 
complete edit. New York). 

7 Latin translat. of Columbus letter, see 24 Delia orig. e patria di C. Colombo , 
infra, Nos. I, 2, 3, 4, 5, 6. Genoa, 8vo, 1819, and Codice diplomatico 

8 Dyalogus; Augsburg, fol., 15085 Ven- Colombo-Americano ; Genoa, 410, 1823. 
ice, i. a. 25 Historia Ecclesiastica di Manto-va ; 

" Letter, apud MORELLI, Lettera raris- Mantova, 410, 161316. 

sima ; Bassano, 8vo, 1810, and Operettc, 29 Delia patria di C. Colombo ; Florence, 

Venice, 3 vols., 8vo, 1820. 8vo, 1808, and Del Primo Scopritore; Flo- 

10 No-vus Orbis; Basle, fol., 1532, Paris, rence, 8vo, 1809. 

1532, Basle, 1537, and 1555 (best), Rot- " Disscrtaxioni epistolari bibliografichc 

terdam, 8vo, 1616. supra C. Colombo; Rome, 8vo, 1809. 

11 Portolano; Venice, sm. 410, 1528. 28 Noti-z. storicbe della citta di C. di 

12 Paesi nouamente retrouati ; Vicenza, Monferrato ; Casali, 8vo, 1838-42. 

4to, 1507, Milan, 1508, 1512, 1519, 2a Historia Ecclesiast. di Piacenxa ; Pia- 

Venice, 1517, 1521. cenz.i, fol., 1651-72. 

13 La letter a dclle iso/e; Florence, 410, 3I) Annotattonet lulij Salinerij Sauonensis 
1493, two editions. ad Cornelium Taciturn; Genoa, 4to, 1602. 

14 History of England in the Middle :tl Canxon-Eroichi Venice, 8 vo, 1730-31. 
/% ; Lond., 4to, 1814-23. 32 apud Cor re span dance Astron. G eogr., 

Eibliotheca Americana. 3 

at Cogoletto (Gambara, IsnardP 4 }, Oneglia, Chiavara, 
Finale, Bugiasco, Cossena, Quinto, Albisola, or in 
England (Molloy}, or simply in some unknown village 
near Genoa (Las Casas*, Barros 37 ), in 1435-6 (Bernaldez, 
Napione, Navarrete, Humboldt^^ Luigi Colombo), or in 
1441 (Char/evoix 40 ), or in 1445 (Cladera 4 \ Bossi 4 *), or in 
14.4.6 (Munoz], or in 1447 (Robertson 43 , Spotorno) of hum 
ble parentage, to say the least : " vilibus orbus parenti- 
bus" (Giustiniani), "da ignobili Parenti" (Salinerio 10 ). 
Died at Valladolid, May 2oth, 1506, notwithstanding 
Grynaeus Novus Orbis, which, as late as 1532, mentions 
him as still living. 

After a very short time spent at the University of 
Pavia (Ferd. Columbus, Bossi], Christopher Columbus, like 
his father and brothers (Gallo, Senarega, Casoni 44 , Sali- 
nerio 30 , Allegretti}, followed the occupation of wool- 
carder; and afterwards (Las Casas, Bernaldez), when still 
in Genoa, became a bookseller. The time when he first 
went to sea is not known. Repaired to Lisbon, after 
a shipwreck 2 ( ? ), in 1470, and joined his brother Bar 
tholomew, who made his living in that city by drawing 
and selling maps or nautical pictures (Gallo, Giustiniani). 
Was again in Italy, March 2oth, 1472 (BianchP*), and, 
probably in 1473, * n tne employ of King Rene of Pro 
vence. Married in Lisbon (Barros], or perhaps at Calvi, 
in Corsica 46 , Felippa Muniz Perestrello, the daughter 

&c., du Baron de Zach^ Genoa, 8vo, 1826, lent work, 2 vols., n. d , is only this, 

Vol. xiv 5 ani Appcndicc, Genoa, 8vo, without the sections of La Cosa s map.) 

1 $ 39 j quotes PuLLf.Ko,Efic^erema; Turin, 39 Patria e Biogr. del Grande Ammira^- 

4to, 1696. Ha; Rome, 8vo, 1853. 

33 De Na-vigat. C. Columbi ; Rome, 8vo, 40 Histoire de r Isle Espagno/e; Paris, 410, 
15855 4to, 1683. 1730 ; izmo, Amsterd., 1733. 

34 Disurtaxiorie ; Pinerolo, 8vo, 1838. 41 Invcstigacioncs historical ; Madrid, 410, 

35 De Jure Maritime; London, 8vo ; 1794. 

from 1676 to 1769, nine editions. 42 Vita di Colombo; Milan, 8vo, 1818. 

38 "de algun lugar de la Provincia de 3 History of America ; London, 410, 

Genova," Historia General de las Indias, 1788. 

Chapt. n ; MS., Private Library, N. Y. 44 Annali di Geneva, del seiolo sedi- 

37 Decadas da Asia ; Lisbon, 3 vols., fol., cesimo ; Genoa, fol., 1708. 
1552-53-63; 1628, and 1778-88, 24 vols., 46 Osscr-va-zioni sul clima, &c., della Li- 
8vo (best). guria (apud Codice]. 

38 Examen Critique;- Paris, 3 vols., 8vo, - 46 Documents in the Revue de Paris, 
1836-9, (The edit, of that most excel- Aug., 1841, vol. xxxn. 

4 Bibliotheca Americana. 

14.03. of the discoverer (Ferd. Columbus], or Governor (Ca da 

, Mosto 47 ) of the island of Porto-Santo, and sister to the 
wife of Pedro Correa, an expert navigator, before 1474, 
the year in which his first son, Diego, was born. This 
Diego is the boy who is made to play such a lamentable 
part in the scene at the La Rabida convent, in 1484 
or 1486. Made a voyage to England, Iceland, and 
" Thule," February, 1477 (Letter apud Ferd. Columbus], 
where he may have obtained the confirmation of the 
data furnished him by Toscanelli, June 25th, 1474, 
concerning the existence of Western lands. Was on 
board the piratical fleet which, in 1485, attacked the 
Venetian galleys off Cape St. Vincent (Raw don Brown 4 *). 
Made his home at Porto-Santo (a small island near the 
coast of Africa), on an estate belonging to his wife, and 
where he compared notes with Correa r and matured his 

First proposals to Genoa (P. Martyr, Benzoni 49 , Her- 
rera, Ramusio* }, or to Portugal (MaffeP 1 , Gafoano^}, then 
to Venice (Bossi, Navarrete], or to France (Geraldini, 
Montesquieu}, to Genoa again (Munoz), to England (Ge 
raldini}, through his brother Bartholomew, who seems to 
have remained seven years at the court of Henry VII, 
for whom he made a chart, February, 1488 (Hakluyl}, 
but where the project was laughed to scorn (Benzoni), or 
delayed only by accident (Bacon* 5 }, or accepted, but too 
late (Pure has* 6 }, then to Portugal (Vase one elks* 1 }, from 
which country he repaired to Spain, 1484 (Spotorno], 

47 apud Itinerarium Portugallesium; Mi- qui lui proposait les Indes." Liv. xxi, 
Ian, fol., 1508. chap. xxn. These regrets cannot be 

48 Calendar of State Papers and MSS. in termed timely, for not only Francis I did 
the Archives of Venice; London, 8vo, 1864. not ascend the throne of France until the 

49 Historia del Mondo Nuo-vo ; Venice, Western World had been rediscovered near- 
8vo, 1565, 1572. ly twenty-two years, but he was not born 

60 Delle Na-vigat. et Viagg: ; Venice, until September, 1494. (See HENAULT.) 
fol., 1603, or 1613 for the ;d vol. i4 The Principal Navigations; Lond., 

61 Historiarumindicarum; Florence, folio, fol., 1589, 1598-1600,410, 1809-12. 
1588, Venice, 410, 1589, &c. 6<> Historic of the Raigne of K. Henry 

82 Tratado; Lisbon, 1563. VII; London, fol , 1622. 

53 Esprit des Lois, "J ai 0111 plusieurs S6 Pilgrimcs; Lond., fol., 1625, Part m. 

fois deplorer Taveuglement du conseil de 67 Vida del Rey Juan II; Madrid, 410, 

Fran9ois I qui rebuta Christophe Colomb, 1639. 

Eibliotheca Americana. 5 

and made proposals to Ferdinand and Isabella, 1485 
(Bossi), or 1486 (Oviedo). Met at Cordova Beatrix 
Eririquez, to whom he was married (Herrera, TiraboschP*, 
Bossi, Koselly de Lorgues 59 ), or with whom he never lived 
in lawful wedlock (Napione, Spotorno, Navarrete, Hum- 
boldt), before August 29th, 1487 (Ortiz de Zuniga 60 ), 
or August 15th, 1488 (Navarrete), the year in which his 
youngest son and future historian was born. Distin 
guished himself in the campaign against the Moors, 
1489 (Or/. deZuniga). The commission sitting at Sala 
manca rejected his proposals, 1491. The project was 
finally accepted by Spain, April iyth, 1492. Set sail 
from Palos with three caravels, viz.: the "Santa-Maria" 
or " Gallega" (Oviedo), flag-ship, the " Pinta," and the 
" Nina," with a crew of ninety men (Ferd. Columbus] or 
one hundred and twenty (Martyr, Giustiniani), Friday, 
August jd, 1492, a half an hour before daylight. 

Discovered, Friday, October i2th, 1492, at 2 A. 
M., what he always believed, and compelled his crew, 
under penalty 61 of having their tongues cut off, to 
assert to be the western coast of China, but which was 
only Grand Turk, one of the Turks islands (Navar- 
rete, Gibbs^, Major 6 *), or Watling Island (Munoz, 
Btcfar**), or San Salvador Grande (Ferrer 65 }, or Cat 
Island (Catesby^^ Humboldf). Discovered the Island 
of Cuba, October 28th, and Hayti, December 5th, 
1492. Sent an Embassy to the " Gran Can," Novem 
ber 2d. Lost his flag-ship by shipwreck, December 
24th. Set sail on his way back to Spain, Wednesday, 

58 Storia del/a left. Italiana; Milan, 8vo, torical Society, 1846; and Athemeum for 
1822-26. 1846. 

59 Christophe Colomb $ 1 2mo, Paris, 1859 ; " 3 Select Letters of Columbus $ Lond., 8vo, 
and La Croix dans les Deux-monJcs, Paris, 1847 ; printed for the Hakluyt Society. 
8vo, 1843 (a very strange perform- H The Landfall of Columbus ; Lond., $vo, 
ance). 1856. 

60 Annales eclesiastk. de Sevilla; Madrid, 85 Carta etferica (1802), afud notes to 
fol., 1677. French translation of NAVARKETE; Paris, 

81 Information, apud NAVAKRETE ; Vol. 8vo, 1828. 

n, No. LXXVI, page 145. e6 Natural History of Carolina; London, 

62 Proceedings of the New York His- folio, 1731. 

6 Eibliotheca Americana. 

14.93* January i6th, 1493. Owing to severe storms, he an- 
! chored off St. Mary s, one of the Azores, February iSth, 
and afterwards at Rastello, in the Tagus, near Lisbon, 
where he landed March 4th, and from which he sent to 
Castile a messenger bearing the news and letters ad 
dressed to Sanchez and Santangel. After an eventful 
time at the court of John II, of Portugal, where the 
courtiers proposed openly to murder him (Garcia de Re- 
sende^j Barros, Vasconcellos}^ Columbus departed, Wed 
nesday, March ijth, landing finally at Palos, Friday, 
March I5th, 1493, at noon. 

When still onboard his caravel, February I5th, off the 
island of St. Mary, Columbus wrote two official ac 
counts of his voyage, one of which was addressed to 
Raphael or Gabriel Sanchez or Sanxis, the Crown Trea 
surer. No copy, either in print or in manuscript, of 
the Spanish original has yet been found, but the dis 
covery made a few years ago, in the Ambrosian library, 
of a printed copy of the letter addressed to Luiz de 
Santangel (No. 7), warrants the belief that not only 
it may have been printed, but that it is not irretrievably 
lost. As to the original itself, notwithstanding the 
diligent searches instituted by Munoz in Simancas, and 
Navarrete in the Lonja at Seville, where, after the estab 
lishment of the General Archives of the Indies, in 
1792, all documents relating to the Western World had 
been transferred, no traces of it have ever been dis 
covered. Munoz supposes that it has been inserted in 
Chapt. cxvui of Bernaldez Historiade los Reyes Catolicos. 
We are of opinion that the latter work contains only 
a close paraphrase of the letter addressed to Santangel, 
as the reader can ascertain by comparing the Ambrosian 
text with the original of Bernaldez, both of which are 
inserted, together with a translation into English, in our 
Notes on Columbus, pages 89115. 

The substance of that valuable document, however, 

97 Ly-vro das obras; Evora, fol., 1554; as CAronica, Lisb., fol., 1596, 1607, 1622, 1752. 

Bibliotheta Americana. 7 

has been transmitted to us through a translation made 14.03, 
in very poor Latin " semi-barbaro" (Munoz) by one 
Leander or Aliander de Cosco, on or about April 
25th, 1493. Of that translation we describe, de visu, six 
editions, all apparently published within the year 1493. 

Only one of those six editions contains the name of 
the printer, his place of residence, and the year when it 
was printed. It is our No. 3. Another has the printer s 
name and residence, but no date (No. 6) ; whilst a third 
(No. 5) gives only the place. The other three (Nos. 
i, 2, and 3) are all sine anno aut loco. 

The text, with the exception of variations in the use 
of contracted letters (viz. : tp, $, qj, 12, f , 9, $, a, 5, , f, 
t> 5, p, CJ, f, U, p, ty), is the same for all. The titles differ. 
In Nos. i, 2, 5, and 6, the name of King Ferdinand only 
is given ; in Nos. 3 and 4, that of Queen Isabella is 
added. In Nos. i, 2, 5, and 6, the recipient of the 
letter is called Raphael ; in Nos. 3 and 4, he is named 
Gabriel. His family name is spelled in Nos. 1,2, 5, 
and 6, Sanxis ; in No. 3, Sanchis ; in No. 4, Sanches. 
The translator is mentioned as Aliander in Nos. i, 2, 
5, and 6 ; in Nos. 3 and 4, as Leander ; whilst No. 3 
adds the complimentary adjective of generosus where all 
the others have nobilis. No. 2 is the only one which 
lacks the words Indie supra Gangem in the title 68 . 

Nos. 5 and 6 were certainly printed at Paris, and No. 

68 Graesse states that " Dans 1 ex. de Silber in the Ambrosian, he would have 

1 ed. de Euch. Silber, conserve a la bibl. mentioned it instead of referring to an un- 

Ambros. de Milan, manquent les deux illustrated copy in Florence. It must be 

mots supra Gangem au titre." We are of said, however, that by a clause in the will 

impression that in this instance No. 2 is of Cardinal Fred. Borromeo, the founder 

intended. The Ambrosian is not known of the Ambrosian, it is prohibited to make 

to possess a copy of the Silber (our No. a catalogue of that great library ; the books 

}), whilst the Brera has, or had, a fine, have not even their titles inscribed on the 

though incomplete specimen of No. 2, back, which may account for a plaquette 

which has lately been stolen. When of that description escaping the lynx- 

Morelli, Gianorini and Boss! have occasion eyes of a Bossi or a Morelli. Still, the 

to mention a four leaves unillustrated edi- omission of those two words throws a 

tion, they always refer to one in the Mag- dubious light upon Graesse s assertion, 

liabechi (No. 3). Had the diligent Bossi, We have examined four copies of the Sil- 

who made his transcript of No. 2 from the ber, and heard of two more, none of which 

Brera copy, known of the existence of a omit the passage Indie supra Gangem. 

8 Ribliotheca Americana. 

IA.Q1.. 3 at Rome, which is said by Morelli, Gianorini, Bossi 
and others, to be also the case with Nos. i, 2, and 4. 
There are no positive proofs that the latter are Roman 
impressions, but the probability is that they were at 
least published in Italy. The kind of type used is a 
good test for those who possess the means of compar 
ing: but in the absence of a large collection of dated in- 

D O 

cunabulte we propose an hypothesis. Of the translator, 
de Cosco, we know absolutely nothing; but there is no 
lack of precise details concerning the author of the epi 
gram which is at the end of Nos. i, 2, 3, and 4 (in Nos. 5 
and 6 it is on the verso of the first leaf). Although called 
in that versified eulogium R. L. de Corbaria, his name 
should be Berardus or Leonard de Carninis 69 , whilst he 
was, from 1491 to 1498, Bishop of Monte-Peloso, 
situated in the kingdom of Naples, but a direct depen 
dency of Rome. Now, when we take into consideration 
the short time which elapsed between the return of Co 
lumbus and the publication of his letter, one of which 
(No. 3, which also contains the epigram) bears the un 
mistakable date of 1493 in the colophon; the distance 
between Spain and Italy; the difficulty of sending books 
or letters to and fro, in those days, and the fact that 
the epigrammatist resided in Italy, it is certainly per 
mitted to infer that the plaquette before us is the work 
of an Italian printer. 

The types used in Nos. i, 2, and 3 differ from each 
other in size, form, and in the employment of contrac 
tions. We suppose, therefore, that they were printed 
by three different printers. Franck Silber, usually called 
Eucharius Argenteus or Argyrios, is certainly the printer 
of No. 3, Guyot Marchant or Mercator that of Nos. 
5 and 6. Nos. i and 4 have the same type, and are, 
therefore, the work of one printer, who is supposed, 
from the great similarity found to exist between the lat 
ter and the books printed in 1493 by Stephanus Plannck, 

" 9 UGHELLI, Italia Sacra (ed. of Rome, fol., 1644-62); Vol. i, page 1072. 

Bibliotheca Americana. 9 

to be the work of that excellent typographer. Jo- 14.93 
hannes Besicken may have printed No. 2. Had we 
access to some of the early publications of Plannck and 
Besicken, so artistically described by the great Audif- 
fredi, we might hope, perhaps, to establish the chrono 
logy of those plaquettes. But in the absence of any 
typographical criterion to ascertain which of our six edi 
tions is entitled to the much-coveted place of editio 
princeps, we beg leave to resort to another hypothesis, 
which the reader may take for what it is worth. 

Ferdinand and Isabella reigned conjointly to the year 
1504. We have already stated that in the titles of four 
of the editions the name of Isabella is omitted, as if 
Ferdinand was, when the plaquettes were printed, sole 
King of Spain. This would be a presumption that 
they date from after 1504, as Ferdinand reigned until 
1516; but we know of no book printed by Plannck 
after 1498, and of Besicken, whether in partnership with 
Mayr or with Martinus of Amsterdam, after 1501. 
Besides, Nos. 5 and 6, which also omit the name of 
Isabella, bear the imprint of Guyot Marchant, who cer 
tainly ceased to print before 1501; the Basle edition of 
the Verardus^ which gives, in a kind of appendix, the 
Columbus letter, evidently taken from No. 2, is plainly 
dated on the verso of the twenty-ninth leaf: 1494. We 
must, therefore, consider the absence of the Queen s name 
in Nos. i, 2, 5 and 6, involving, as it does, a grammati 
cal change which runs through the entire sentence, as a 
premeditated omission, which was afterwards repaired in 
Nos. 3 and 4. 

The claims of 5 and 6 we set aside, for it is not likely 
that the letter was sent to Paris before it reached Rome. 
Bossi justly remarks that the Spanish sovereigns would 
lose no time in dispatching an official account to the 
Holy-See, in order to obtain from the Pope the inves 
titure of the newly discovered lands. On the other 
hand, it is well known that after Charles VIII had re 
stored Roussillon and Cerdagne to Ferdinand by the 

io Eibliotheca Americana. 

1403. Treaty of Barcelona, January I9th, 1493, the Spanish 
Monarch, anxious as he was to find a pretense to disregard 
his own engagements relating to the Kingdom of Naples, 
took no extraordinary pains to make himself aoreeable 
to Charles VIII. 

We believe that an official account was sent from 
the Court of Spain to Rome, previous even to the 
second Embassy of Obedience intrusted to Carvajal; the 
Bull of Concession of May jd 70 , and the Bull of De 
marcation of May 4th, I493 71 , are conclusive on that 
point ; but we are not prepared to say that the said ac 
count was the Letter of Columbus. The latter was 
originally written in Spanish, and although the reigning 
Pope, Alexander Borgia, was a Spaniard by birth, the 
dispatch sent by Isabella, being an official document, it 
must have been in Latin. The letter, however, may 
have been added to the package ; but if it was not sent 
in the original Spanish, some obscure clerk in the 
Foreign Office is entitled to the merit or demerit of the 
version ; nor do we believe that his name would have 
been inserted in the title. The fact that the communi 
cations were much more frequent and facile between 
Italy and Spain than between Spain and France, is a 
sufficient reason to consider the Paris editions of the 
De Insults as mere reprints. 

Nos. 3 and 4, being set aside because they contain the 
name of the Queen, and Nos. 5 and 6 simply on ac 
count of their origin, Nos. i and 2 only remain. But 
which of these two is the editio princeps ? 

No. i is a plain plaquette, without even an orna 
mented or red-printed initial, so common in those days, 
whilst No. 2 contains no less than seven (the eighth 
being only a repetition) elaborate woodcuts, five of 
which cover each an entire page. Now, when we recol 
lect the importance of the news which the Letter was 

70 NAVARKETE, Coleccion de los -viages ; 71 EDEN, Decades of the Neive 
Vol. n, pages 22-35. Lond., 410, 1555, pages 167-171. 

Bibliotheca Americana. 


intended to convey, and the time required to prepare 1 4.9 3, 
the woodcuts, it is fair to assume that the unillustrated 
edition, which, all things considered, was only what we 
would now call an cc extra," was published first. We 
therefore suppose that No. i is the editio princeps 7 *. 

On the verso of the tenth leaf of No. 2 there is a 
woodcut, comprising the word " Granata," and the arms 
of that city, which might lead, perhaps, to the belief that 
No. 2 was printed in Granada, and therefore before any 
of the other editions, but for the following objections: 
In the first place, if we can understand how a stranger 
five hundred leagues away should not know that both 
Ferdinand and Isabella were on the throne, it is difficult 
to believe that the same ignorance could prevail at 
Granada, especially in the year following its conquest by 
the two sovereigns. In the second place, armorial 
bearings cannot be considered a test, as they are not 
unfrequently found on books known to have been 
printed in cities or countries which do not claim as 
their own the inserted escutcheon. 75 For instance, the 
Mundus NovuSj which was printed for Wm. Vorster- 

72 The following title, which we borrow 
from the Livres Curieux (No. 106), if 
correctly given, and an Italian edition, 
would prove a formidable rival for the po 
sition of editio princeps not because it 
bears the date of 1492, but for the reason 
that it is unillustrated, and omits the name 
of Isabella. In fact, there is no argument 
alleged in favor of No. I which could not 
apply to the following : " Epistola Chris- 
tofori Colom, cui etas nostra multum de- 
bet ; de Insulis Indiae supra Gangem nuper 
inventis. Ad quas perq.-rendas octavo an- 
tca mense ausspiciis et ere in-victissimi Fer- 
nandi Hispaniarum Regis missus fuerat 
(au lieu de Fernandi et Helisabet Return 
missus fuerat) Ad magnificum duum 
Gabrielem Sanchis missa : quam nobilis 
ac litteratus vir Leander de Cosco ab His- 
pano idiomate in latinum convertit tertio 
kal s Maii m.cccc.xcii. [s/V]. Pontifi- 
catus Alexandri Sexti Anno primo. (4 
feuillets, dont les pages entieres portent 33 

lignes.)" Evidently a cross between No. 
I and No. 3 if not a myth altogether. 

The title to the text published by Mr. 
Major also differs from any. It seems to 
follow No. 4, but whilst the latter calls 
the Treasurer Gabriel Sanches, in the Select 
Letters he is named Raphael Sanxis. Must 
we view this difference as a correction in 
troduced by the learned editor, or as indi 
cating another edition ? 

As to the allusion in Pinelo-Barcia (col. 
564), made on the authority of Draudius, 
and repeated by Navarrete, which might 
convey the impression that a separate edi 
tion of the Letter had been given by one 
Enrique Pedro, of Basle, we scarcely need 
say that the Bibliotheca Classica of Drau 
dius (page 718, edit, of 1611) refers only 
to the collection published by the monk 
Robert, under the title of Bellum Chrh- 
tianorum, and printed at Basle in 1533. 

73 CHEVILLIER, Origine de rimprimeric ; 
Paris, 4to, 1694. 

12 Bibliotheca Americana. 

mann, of Antwerp (see infra)., contains on the last leaf 
, the double-headed eagle coat-of-arms, and the escut 
cheon of the latter city, yet it is generally believed 
that the plaquette was printed somewhere on the 
Lower-Rhine, where neither Charles V nor Philip II 
ever reigned. In the third place, we have shown that 
the epigram, which is in No. 2 as well as in No. i, 
was the production of an Italian Bishop, who then 
lived near Rome. Finally, not only Maittaire 74 , La 
Caille 75 , Cabrera 76 , Mendez 77 , Orlandi 78 , and the leading 
historians of the Typographical Art assert that printing 
was not introduced into Granada until 1496, but, to 
quote La Serna Santander, the highest authority on 
such matters : c< Primer volumen de vita Christi, de 
Fray Franc. Ximenez, in fol., 1496, est la seule impres 
sion connue faite a Grenade dans le XV e siecle ; ce qui 
n a rien d extraordinaire quand on sait que cette ville su- 
perbe ne fut conquise sur les Maures qu en Fan 1492. " 79 
Were we called upon to advance a supposition as to 
what English philosophers would now term the genesis of 
those editions, we should say, that on the receipt of the 
great news in Spain the Letter of Columbus was made 
public, and printed in the original Spanish, probably at 
Barcelona, by Posa, Michael, or Barro, or at Seville, by 
Ungut and Polonus, in a kind of semi-gothic character, 
resembling, we imagine, the Santangel Letter (No. 7). 
That when Francesco Marchesi and Giovanni Antonio. 
Grimaldi, the Genoese Embassadors, returned to Italy 
a short time after the arrival of the transatlantic expedi 
tion (Senarega il ), they procured some of those pla- 
quettes, one of which may yet come to light in some 
private or public library of Genoa, Rome, Naples, or 
Florence, just as a copy of the Santangel was discovered 

74 Annaics Typogr. ; Vol. I, Part I, page " Typograp/iia Esfano/a ; Madrid, 410, 

76 (edit, of 1733). 1796, page 345. 

76 Histoirc de rimprimeric ; Paris, 410, 7b Ongine dellc Stampa , Bologna, 4to, 

1689, pnge 49. 1722, page 214 

76 Memorial ; p. 10, apud the follow- 79 Dictionnairc Bibliographiquc ; Suppl., 

ing : Bruxelles, 8vo, 1805, Vol. in, page 516. 

Bibliotheca Americana. 13 

a short time since among the books bequeathed by Cus- 
todi to the Ambrosian library. The results of Colum 
bus voyage were so flattering to his countrymen that 
the Spanish accounts must have circulated freely, and 
easily found their way into the large cities of Italy. A 
copy having been secured either by Cosco or the Bishop 
of Monte- Peloso, the former undertook to translate it 
into Latin, and add a title, while the latter inserted the 
following epigram : 

C IBpigramma. K. H. tre OTorimria IBpi 
palufij. Et Jn-|| btctifttmum Kcgem f^ifpauiannn 

Jam milla fgtfpantg tellus atrtrentra triumpijte, 

Etcp parum tantis birifcus orte erat 

litinc Irmge ems regto treprenfa fufc bnlrte. 

Euctura eft tituios 13etice magne tuosi 

repettoti incrito tefereittra OToiumtrj 

(Btatia : fttr fttmmo eft mator fjafcewlra tieo. 

bincctttia parat noua regna titicp fii)i(p 

fttnul fortem preftat et effe ptum. 80 

The manuscript was then intrusted to Stephanus 
Plannck, who immediately printed No. i ; the success 
of which, as they had no copyright in those days, in 
duced Johannes Besicken, who had lately come or sim 
ply returned from Basle (where, in imitation of the 
Nuremberg printers, it was a common thing to insert 
a number of woodcuts), to prepare an illustrated edi 
tion, which is our No. 2. The grave omission in the 

B0 E p i G R A M , 


To the In-vincible King of the Sfains : And the mid-ocean summons to thy sway ! 

Less wide the world than the renown of Give thanks to him but loftier homage 

Spain, pay 

To swell her triumphs no new lands remain ! To God Supreme, who gives its realms to 
Rejoice, Iberia! see thy fame increased ! thee ! 

Another world Columbus from the East Greatest of monarchs, first of servants be ! 

!4 Bibliotbeca Americana. 

1403. title of the name of Queen Isabella, combined with 
the demand for the news which, as we know, was una 
bated, prompted Franck Silber to publish a corrected 
edition, which is our No. 3 ; on seeing which, Plannck 
also made a new edition, but with the improved title 
taken from Silber, and which is our No. 4. It is pro 
bable that copies of the earliest editions were the first 
sent abroad, and that Nos. 5 and 6 were copied in Paris 
from No. i, while the edition inserted in the Verardus of 
Basle, I494 81 , was copied from No. 2. 

We have never seen, among the early historians, a 
direct reference to any of the fifteenth century editions 
of the De Insults, although we fancy that traces can be 
found in the works of Sabellico, Maffei of Volterra, and 
Bergomas. After 1511 it becomes obvious that all 
the references to Columbus and his voyages are inspired 
by the Raccolta of Vicenza, its various translations, and 
the Decades of Peter Martyr. Towards the end of the 
sixteenth century, authors, including even Conrad Ges- 
ner, begin to quote the Letter itself, but in almost all 
instances it is with the addition of an honest apud, 
referring directly to the monk Robert s Bellum Chris- 
tianorum Principum. 

De Cosco s Latin translation was republished in an 
appendix to Charles Verardo s drama on the conquest 
of Granada 81 , and afterwards inserted in Robert s collec 
tion 82 . In 1602 Andrew Schott 83 again published the 
De Insulis in his rare Hispania illustrata^. It is also in 
Amati s Storico-Critico-Sdentifiche y copied from No. 4 84 . 

81 In laudem Serenhsimi Ferdinandi, &c. ; Verardus, folio, printed in Basle, 1533," 

1494, sine loco (Basle, by de Olpe), 8vo, last which we think to be only the follow- 

seven leaves; which edition of 1494 we be- ing : 

lieve to be the only one of the original Ve- 82 Bellum Christianorum principum ; Basle, 

rarduses containing the De Insults The fol., 1533, page 116, sq. 

Rassdel catalogue (No. 1117) mentions a M The mysterious and introu-vablc " Es- 

Rome edition with the. Dt Insulis, 1494, coto" of Munoz and Navarrete. 83 Frank- 

which we think erroneous, as the Rome fort, 5 vols, fol., 1603-8, art. xxn, Vol n, 

editions of the Verardus do not contain page 1282, sq. 

the Letter. Mr. Major, in his valuable H4 Milan, 8vo, 1828-30; Vol. iv, pages 

Select Letters, page vi, also quotes "another 314-18, from a copy in the Trivulgio 

edition of the letter forming a sequel to libr., Milan. 

Eibliotheca Americana. ir 

We find the text with a French version in C. M. 14.0 7, 
LJrano s translation of Bossi 85 , in the Paris edition of 
Navarrete 86 , and in M. de Rosny s late publication 87 . 

With an Italian version, the text, taken from No. 2, 
has been inserted in the original work of Bossi 42 . Navar 
rete gives it from No. 3, with a Spanish translation, and 
Mr. Major with a correct English version and valuable 
introduction in his Select Letters^. It is likewise in our 
Notes on Columbus^ copied line for line, with the original 
abbreviations, from No. i. 

In Italian alone, it is inserted in a pompous octavo, 
lately published 88 . 

A German translation was printed as early as 1497 
(see/#/r0), whilst, according to Tross 89 , one Charles Fon 
taine dedicated to " M. d lvor, Secretaire du Roy," 
a French version, which was published at Lyons by 
Rigaud, in 1559, i6mo, under the title of " La De 
scription des terres trouuees de nostre temps." 

The first version in English and a very poor one it 
is we find in the Edinburgh Review^ \ the last was given 
in the New York Historical Magazine** 1 . 

Direct references : |" MEUSEL, Eibliotheca Historica, Vol. x, Part n, page 237. 
-J Aspinwall Catalogue, No. i. 
| TERNAUX, Blbliothequt Am ericaine, No. 2. 
Sykes Catalogue, Part in, No. 234. 
Bibliotheca Gren-villiana, page 158. 
Serapeum, 1845, Vol. vi, page 350. 

Appendix to N. Y. reprint of Syllacio, page xliii ; letter B. 
BRUNET, Manuel, Vol. n, col. 163. 
GKAESSE, Trcsor, Vol II, page 228. 
Notes on Columbus, fol., 1865, pages 117-124; letter A. 

85 Paris, 8vo, 1824, and 1825-8. the notes in the hand of Columbus, which 

86 Paris, 8vo, 1828. fill the margin of the copy of D Ailly s 

87 Lettre de Christophe Cnlomb ; Paris, Imago mundi, in the Columbian library at 
8vo, 1865, 44 pp. Seville. 

88 Raccolta completa ; s. I. (Lyons), 8vo, 89 Catalogue, 1865, No. 1366 

1864, with a stately portrait of the trans- " For Decemb., 1816, pages 505-11. 

lator, which, in a complete collection, might Republished in the Analectic Magazine, 

have been replaced with advantage by a Vol. ix, pages 516-522. 

transcript of the Libra de Profecias, and of 91 For April, 1865, pages 114-118. 

1 6 Bibliotheca Americana. 

2. COLUMBUS (CHRISTOPHER} Recto of the second leaf : 

nfitlte imwttte 

ISpiftoia OMftoferi Ololom (cui etas noftrall muU 
tu fcebet: tie Jnfitlte in mari Jntiieo nup || inuette. 
Efc pas perpirento octauo antea || mettfe : auk 
ptctjs et ere Juutctimmi ,ifernantii||^ifpaniarum 
Hepsmtttus fuerat) atJ Jttas- 1| nifmtm tinm 
pijaele? g>an:mj: eiufte fere-||ntttimi IRe 
faurariii mitfa. pam noWHlte ae litterat? bit 
anlret fl ofco: at |^if-||pauo gtreomate in latinu 
couuertit: tercio ttrs||Jiila(j. W.ccce.mtj. 

t Enno |)rtmo. II* 

*.,.* Sm. 8vo, sine loco aut anno ; ten leaves, twenty-seven lines in a 
full page; eight woodcuts, viz. : single escutcheon of Castile 
and Leon on recto of the first leaf; and on the verso a vessel, 
with the words : Oceanica c/assis ; on verso of the second leaf, 
men landing, and Insula hyspana ; on verso of the third leaf, a 
kind of map, with the words: Fernada, Tsabelln, byspana, 
saluatorie, conceptores, marie, and a caravel ; on the recto of 
the fifth leaf, the woodcut of the verso of the second leaf is 
repeated ; on the verso of the sixth leaf, a town or fort in 
process of construction, and the words Insula byspana , on 
recto of the tenth leaf, full-length portrait of Ferdinand, hold 
ing the escutcheon of Castile and Leon in his right hand, 
and that of Granada in his left, and the words : FernatT rex 
byspania ; on the verso, solitary coat-of-arms of Granada, and 
the word Granata. No water-mark. 

(Private Library, New York.) 

* Anglice : Concerning islands discov- addressed to the noble lord Raphael Sanx- 

ered. Letter from Christopher Colom is : Treasurer of the same most serene 

(to whom our age oweth much : concern- King, which the noble and learned man 

ing the islands in the Indian sea recent- Allander de Cosco : translated from the 

ly discovered. In search of which he Spanish idiom into Latin : the third 

was sent eight months ago : under the day of the calends of May, 1493. rne 

auspices and at the expense of the in- Year One of the Pontificate of Alexan- 

vincible King of the Spains Ferdinand), der VI. 

Bibliotheca Americana. 1 7 

The present is the only perfect copy known, and for- 14.03, 

merly belonged to M. Libri. There is another copy 

in the British Museum. There was one also in the 
Brera library at Milan, which served for Bossi s 1 and 
the Edinburgh Review 2 - versions, but it has lately been 
stolen 5 . The latter, as well as the Grenville copy, lacks 
the tenth leaf, and therefore the last two woodcuts. 

Brunet 4 , in answer to the supposition that the present 
might have been printed at Granada, because it bears 
the arms of that city, says : " Cette conjecture serait 
fort hazardee, car les memes armes se trouvent dans 
1 edition imprimee a Bale en 1494." What we find in 
the Basle edition (see infra] and in the present, in the 
form of an escutcheon, is the coat-of-arms which Fer 
dinand holds in his left hand ; but the solitary shield, 
which is so conspicuous on the verso of the last leaf 
of this No. 2, is not to be found in the Verardus^ 
nor in any other book mentioned by bibliographers. 

Direct references: ( Bibliotheca Grenvilliana, page 158, where the date of " 1494 or 
1495" is ascribed to the above, "as it contains the same wood 
cuts as those used in the fourth edition of Bernardinus de Olpe," 
which is totally inadmissible, as the latter lacks three woodcuts, 
to say the least. 

HAIN, Refertorium, No. 5491. 

N. Y. Syllacio, page xliii; letter A. 

GRAESSE, Vol. n, page 2,2,8. 

Notes on Columbus, pages 118-120; letter B. 

1 Vita di Cristoforo Colombo ; Milan, suits In-ventis. Eodem fol. 2. verso tabu- 
8vo, 1818, pages 167-174, and French la exhibens Insulam Hyspanam. Fol. 3. 
translation, Paris, 8vo, 1824, pages 2,03- recto sequitur Epistola, eodem verso tabula 
2,4.1. exhibens Insulas Fernandam, Isabellam, 

2 For December, 1816, pages 505-11. &c. Fol. 4. sequitur textus. Fol. 5. recto 

3 The following description, copied from iteratur tabula exhibens Oceanicum classcm. 
a manuscript annotation in the Brera li- eod. verso, uti & fol. 6. sequitur textus. 
brary, and which betrays the hand of an Fol. 7 verso tabula exhibens Insulam 
adept, probably that of Zaccaria, fully iden- Hyspanam. Deinde sequitur textus usque 
tifies the copy : ad 9 fol. rectum quo Epistola absolvitur 

" Constat foliolis novem in 8 vel 4 absque ulla nota typograph. char. est. Go- 

parvo. Fol. primo recto habentur insignia thicus nitidus. Linea in qualibet pag. 27. 

Regis Hispaniae. cum Inscriptione Reg. Desunt custodes & numeri paginar. Fol. 

Hispaniae ; eod. verso tabula exhibens jm. 2 m . 3. & 4% prae se ferunt signa- 

Oceanicam classem. Fol. 2 d " recto Epistolae turas i, ij, iij. Tabulae ligno exculptae, sed 

initium cum titulo supra relato cui prae- satis elegantes. Initiales literae pictae." 

mittuntur haec verba char. maj. De In- * Manuel, Vol. n, col. 163. 

1 8 Bibliotheca Americana. 


= OMom : cui etas noftra multum trefcet: fce|| JnMte 
Jntrte fupra <&angem nuper inuetis. &tr quag per^ 
quirenlltras octauo antea menfe aufpictte r ere faz 
uictittimorum J^tnantri || ac f^eiifatet i^ifpania^ 
mittus fuerat: atr J&agnificu trnm||<atrie=: 
: eorunfcem fmmttimorutn MegumEe= 
mttta: <ua generofus ac litteratug bit 
Ueantrer *re (^ofco atlll^ifpano itriomate itt latinu 
wuertit: tertio l^aleft Waij. 
titicattts ^lexantrti S^ti &nno 

Colophon : 

(E JmpreJTit fttime 
no trfti. 

* !)c * Sm. 410, three unnumbered printed leaves and one blank, forty 
lines in a full page. 

(Private Library, New York and Providence.) 


MuRoz, Historia del Nurvo MunJo, page 7. 

NAVARRETE, Colcccton, Vol I, page 176. 

Bibliotheca Gren-villiana, page 158. 

TERNAUX, Biblioth. Amiricalne, No. 3. 

Appendix to N. Y. Syllacio, page xlv ; letter D. 

Notes on Columbus, page 122 ; letter C. 

BRUNET, Vol. u, col. 164. 

GRAESSE, Vol. n, page 75, states that the copy in the Ambrosian 
library lacks, in the title, the words supra Gangcm. We have 
examined four copies ourself, and read the description of five more, 
but without discovering such an omission. The only supposed 
variation is in : 

Boone s Lond. Catal., No. 278, where there is a mention of a copy 
alleged to have the date printed " 1492," and which we think to 
be only the above with the last figure effaced or blurred, which is 
not a very uncommon device on the part of certain booksellers 
to find a ready market for their wares. 

* Anglicl : Letter from Christopher bella : addressed to the noble lord Gabriel 

Colom : to whom our age oweth much : Sanche^ Treasurer of the most serene 

concerning the Islands of India beyond Sovereigns : which the liberal and learned 

the Ganges recently discovered. In the man Leander de Cosco translated from the 

search of which he was sent eight Spanish idiom into Latin, the third day of 

months ago under the auspices and at the calends of May, 1493 ; the Year One of 

the expense of the most invincible Sov- the Pontificate of Alexander VI. Printed 

ereigns of the Spains, Ferdinand and ha- at Rome by Eucharius Silber, A. D. 1493. 

Bibliotheca Americana. 19 


fort <olom : cut etas noftra multu iretet: tre| 
fults Jntrie fupra (Slangem nuper uuietts. Eft 

octauo antea menfe aufpictte r ere in 

mtttus fuerat : at magnificum fcftm II (Balmeiem 
Sandjte eorunfce ferenitttmo^ Megum Eefaurariull 
mitta : pa noMlis ac litteratus bir Heantrer tie 
<ofto at l^tfpa || no itriomate in latinum couertit 
tertio fcai s IHaii. iil.ecce.Kiitlnaonttficatus 
anfcri gexti Enno primo.H* 

* + * Sm. 4to, j/ ^ <?wo tfa/ loco, four leaves, thirty lines in a full 
page. No water-mark. 

I Private Library, New York and Providence. The only 
other copies known are in the British Museum, the 
Munich Royal Library, and in the collection of a French 

Direct references : \ Fossi, Bibliotk, Magliabcchi, Vol. i, col. 561. 

-[ PANZER, Annalcs Typogr., Vol. n, page 544, ascribes it to 

CANCELLIERI, Diuerta*ioni t page 127; on the authority of the 

famous Danish physician, P. G. Hensler. 

HAIN, Rcpcrtorium, Vol. i, Part 11, No. 54489 [sic fro 5489). 
Bibliotbeca Heberiana, Part vi, No. 837, "bound with this are several 

Latin Orations, printed at Rome at the end of the fifteenth cen 

tury. From Cardinal Fesch s library." 
Bibliotheca Grcn-villiana^ page 158. 
TERNAUX, Biblioth. Americainc, No. I. 
BRUNET, Vol. 11, col. 164. 
GRAESSE, Vol. n, page 228. 
Tross Catalogue, 1865, No. 4. Notwithstanding the high price, 

the catalogue was scarcely out that there were seven applications 

for the plaquette. 

Appendix to N. Y. Sy//acio, page xlv ; letter C, and in 
Notes on Columbus, page 122; letter D. 

* Anglice : Letter from Christopher Co- noble lord Gabriel SancAis, Treasurer 

lom : to whom our age oweth much : of the same most serene Monarchs : 

concerning the Islands of India beyond which the noble and learned man Le 

the Ganges recently discovered. In the under de Cosco translated from the Span- 

search of which he was sent, under the ish idiom into Latin, the third day of 

auspices and at the expense of the most the calends of May, 1493. The Year 

invincible Sovereigns of the Spains, Per- one of the Pontificate of Alexander 

dinand and Isabella : addressed to the VI. 

Bibliotheca Americana. 

. COLUMBUS (CHRISTOPHER) Recto of the first leaf: 

jwriftn0 in cqw gaillarM 

Recto of the second leaf: 

CjriMa Cfjnftofori Con 

lorn : cui etas nta muitu trefcet : tie Jnfuits intrie 
fupra (Bangemllnuper inuentis. Etr quag petpire= 
tras octauo antea menfe au || fpictjs r ere tnuictt^ 
ttmi jFernantii l^ifpaniarum Megis miffug || fuerat : 
afc magnificii tin{ Hapijaeiem Sanxi^: eiuttre fere^ 
nifH || mi i&egte ^efautartu miffa : qua nottlte ac 
Ifatus bit Eliatrer litre OMco at ?^ifpano itreomate 
in iattnu cnnuertit: tercio fersi|| JHaij. 
^otificatus Elexatrri. In. ilnno primo.l 

In fine : 

(Kfttiftofcitus (ftdlom ceane rlaffig 

*^* Sm. 410, j-/^^ 1 ^w<7, but printed, like the following, by Guyot 
Marchant, as it bears the imprint of the Cbamp-Gaillard. 
Four leaves, including the title ; thirty-nine lines in a. full 
page. The woodcut representing Guyot Marchant s mark, 
which we reproduce in No. 6, is not in this. On the verso 
of the first leaf, a woodcut representing the angel appearing to 
the shepherds. 

(Private Library, Providence.) 

* Anglice: Letter concerning the Islands the most invincible King of Spain, Fer- 

newly discovered. Printed at Paris in the dinand : addressed to the noble lord Ra- 

Champ-Gaillard. phael Sanxis : Treasurer of the same most 

Letter from Christopher Colom : to serene King : which the noble and learned 

whom our age oweth much : concerning man Aliander de Cosco translated from 

the Islands of India beyond the Ganges the Spanish idiom into Latin : the third 

recently discovered. In the search of day of the calends of May, 1493. Of the 

which he was sent eight months ago Pontificate of Alexander VI, the Year one. 

under the auspices and at the expense of 1 BRUNET, Vol. n, col. 164. 

Bibliotheca Americana. 21 

This copy, which originally belonged to Ternaux 1 
(although it is mentioned neither in the Rassdel Cata 
logue nor in the Bibliotheque Americaine], is supposed to 
be the only one known; but a pamphlet 2 which we have 
just received from Paris leads us to the belief that the 
Imperial library in that city likewise contains this No. 5. 
The said pamphlet professes to give the text " d apres 
la rarissime version latine conservee a la Bibliotheque 
Imperiale;" and we see from the transcript that the first 
line in the title reads : " Epistola de Insulis de Nouo re 
pertis ," and that it also contains the subscription at the 
end. The reader will notice that the first line in No. 6 
reads " Epistola de insulis nouiter repertis" while it omits 
altogether the closing subscription : Christoforus Colom 
Oceane classis Prefectus. 

Direct references : j STEVENS, American Bibliographer, page 67. 
-j Historical Nuggets, No. 618. 

j EBURT, Vol. i, page 371, for this or the following, as they are the 
only ones which have the word repertis instead of in-ventis in 
the first title. 

Appendix to N. Y. Syllacio, pages xlvi-xlvii ; letter E. 
Notes on Columbus, page 123 ; letter F. 

2 Lettre de Christophe Colomb. Traduite 
par Lucicn de Rosny , Paris, 8vo, 1865; 
44 pp. It is to be regretted that the "Co- 
mite d Archeologie Americainede France" 
whatever that is, and under whose auspi 
ces that reprint has been published should 
not have endeavored to explore the Bibli- 
otheques Imperiale and Mazarine, which 
certainly contain rarities relating to Ameri 
can bibliography, and the description of 
which would have given some value to their 
" appendice bibliographique." The trans 
lator of the Columbus letter in the Edinb. 
Re-view for December, 1816, states (page 
510), after describing the Brera : "We 
have seen three other copies in the French 
King s library at Paris." M. de Rosny s 
pamphlet (although very imperfect as a 
bibliographical contribution, as it does not 
even give the numberof pages, and neglects 
to mention the woodcut) enables us to ac 
count for one ; but what are the other 
two ? We also beg leave to correct 
some slight mistakes. The Codex diplo- 
maticus (i. e. Codice Diplomatico Colombo- 

Americano) was not published at " Gene-ve," 
but at Genoa ; nor does it contain the 
Journal of Columbus, to which M. de 
Rosny imagines the great navigator alludes 
when he writes : " quee te uniuicujusqut 
rei in hoc nostro itinere gcst<e in-venteeque 
admoneant." The only traces of that valu 
able journal, unfortunately abridged by Las 
Casas, which we could find outside of Na- 
vairete (Coleccion, Vol. i, pages 1-175, 
and in the Fr. transl., Vol. 11, pages I- 
338), is in a volume, now very scarce, and 
which deserves the honor of a reimpression : 

A Personal Narrative of the Voyages of 
Columbus to America, from a Manuscript 
recently discovered in Spain. Translated 
from the Spanish [by the late Samuel 
Kettell, at the suggestion of the learned 
historian of Spanish Literature]. 

Boston, 8vo, 1827, pp. 303. 

As to Bernaldez Historia de los Reyes 
Catolicos, it has been printed. We have a 
copy before us, which bears the imprint of 
"Granada, Imprenta y iibreria de D. Jose 
Maria Zamora, 1856," 2 vols. 410 (edited 



22 Eibliotheca Americana. 

^* COLUMBUS (CHRISTOPHER} Recto of the first leaf: 

lorn: cui etas nfa multu tiebet: tre Jnfulis intie 
fupta (Sangetn || nuper muentis. 

by Miguel Lafuente y Alcantara) 5 but it * jfnglicii Epistle concerning the islands 
does not "conserve en partie," or at all, newly discovered. Printed at Paris in the 
the Journal. Champ-Gaillard. 

Eibliotheca Americana. 23 

tras octauo antea menfe aullfpicijs r ere imiictiffimt 1493 
J^rttantri l^tfpaniarum l&cgis tnittug||fuerat: aft 
magnified trw Mapfjaeiem g>anxis : eiuf&e ferenik 
fill mi i&egte Eefaurartu mitta: qua noinlte ac 
Ifatug bit Eliatoer litre <ofco at f^ifpano itreomate 
in lattnii conuertit: tereto fcl s || iftlaij. 
Elezatrri. bi. Etmo primo : | 

*>-* Quarto, sine anno, thirty-nine lines in a full page. On the 
verso of the title, woodcut representing the angel appearing to 
the shepherds. The subscription at the end of No. 5, viz.: 

(ftijtiftoforug (Kolom eeane elaftte ^refeetus, 

is omitted in this. In other respects it is precisely like 
No. 5. 

(Private Library, Providence. The other two copies known 
are in the Bodleian 1 and Gottingen University libraries 8 .) 

" Guyot-Marchant qui demeurait au Champ-Gaillard, grand hotel 
de Navarre, avait choisi pour marque les deux notes sol, la, au bas de 
desquelles etaient les initiales G. M. ; puis la foi represented par 
deux mains jointes, pour faire allusion a ces paroles : Sola fides suffi- 
fit, tirees de 1 hymne Pange Lingua" 


Direct references : ( STEVENS, American Bibliographer, page 66, for a well-executed fac 
simile of the woodcut on the reverse of the title, which is also 
given in Appendix to N. Y. Syllacio, with a description, pages 
xlvii-xlviii ; letter F, and 

Notes on Columbus, page 123, also under the letter F. 

Historical Nuggets, No. 617. 

BRUNET, Vol. n, col. 164. 

GRAESSE, Vol. n, page 228, for this or for No. 5. 

1 Catalogue of Mr. Doucc s Collection, lections of the monastic orders in Italy 

page 70. contain not only valuable manuscripts, but 

8 This closes the series of the separate printed books of the utmost rarity and im- 

editions known to exist of Cosco s version portance to the student of American his- 

of the Letter of Columbus to Sanchez, tory ; and a printed Spanish original of the 

Some others may yet come to light, as Letter perhaps still lies concealed in their 

none of the great Italian libraries have unexplored archives. 

ever been thoroughly searched to that 3 Resume historique in Memoires de la 

effect. We are of opinion that the col- Sociite des Anti/juaires, Vol, xin. 

24 Bibliotheca Americana. 


===== aureig plater tre la gran* || bictoria que n!ro fenor me 
l)a trairo en mibgaie || bog efcriuo efta por la ql fafc= 
tegs como e .trrnj lltriag pafe alas Jntrtag cola ar= 
matra que lofillu || ftrufimog Keg r regttanfosi fe= 
noteis me trieton||trontreso falle mug mucijas Jflas 
potlatras con gete fgn||numero. s tiellag totras je 
eomatro pofeffto pot fug altejasllnmpregon g batieta 
real eftetiitia g no me fue eotratiieljo : || 

The above gives the first eight lines of the plaquette , the following 
the last three: 

lEfta cartaemtto <olon a lefctiuano 33eracion|| 
trelag JJTas ftallatrag en lag Jntriag, <ontenftra||a 

*.,,* Sm. 410, without title, colophon, date or printer s name ; four 
leaves, thirty-two lines in a full page. Water-mark : an open 
hand with a kind of small flower over the third finger. 

(Ambrosian Library.) 

The preceding six numbers represent the separate 
editions known of the Latin translation of the letter 
addressed by Columbus to Raphael Sanchez on his 
return in 1493 ; but, as we have observed, the great 
navigator wrote immediately afterward, and sent at the 
same time another letter directed to Luiz de Santangel, 
the " Escribano de Racion," or Steward of the House 
hold of Aragon, to whose exertions he was mainly in 
debted for the approval of the project by Isabella, and 
who had himself supplied either out of his private purse 
a portion of the expenses of the expedition (Eden\ Ferd. 
Columbus, Herrera, Munoz), or the whole from the Ara- 
gonese revenues deposited in his hands (Prescott z ). The 
Spanish text of the letter to Santangel had been made 

1 De nouo orbc ; London, 410, i6izj 2 Ferdinand and Isabella, Vol. u, page 
Preamble. 128. 

Bibliotheca Americana. 25 

known through Navarrete 3 , who possessed a transcript 14.03. 
from the original, which in 1818 was still deposited, 
among the archives at Simancas. It was not known 
then, or even suspected, that this important document 
had been printed before. In 1852 the Baron Pietro 
Custodi, the learned continuator of Verri s Storia di Mi- 
lano y died, bequeathing to the Ambrosian library his own 
private collection. This valuable library contained a 
plaquette, heretofore undescribed, which was supposed 
to be, even by the erudite Prof. Longhena, the original 
Spanish text of the letter to Sanchez, known now only 
through the miserable Latin version of Aliander de 
Cosco. This plaquette, however, was the letter ad 
dressed to Santangel, giving a text very similar to that 
already published by Navarrete, but containing some 
variations of a curious character as regards dates and 
names. For instance, we find "en xxx dias pase a las 
Indias," whilst the Navarrete codex gives "en veinte 
dias," both of which numbers are erroneous, as we 
know from the paraphrase of the journal made by Las 
Casas 4 , that Columbus reached the Western lands in 
" setenta y un dias." At the end we find : " Esta carta 
embio Colon a lescriuano Deracion de las Islas halladas 
en las Indias, Contenida a otra Desus Altezas," instead 
of Navarrete s rendering : " Esta carta envio Colon al 
Escribano de Racion de las islas halladas en las Indias 
e [en ?] otra de sus Altezas," which does not make 
sense, whilst the Ambrosian text indicates that the San 
tangel letter was written subsequently to the Sanchez, 
as it was enclosed within the latter. 

This rarissime plaquette is printed in a kind of semi- 
gothic type, of the roughest character, resembling none 
of the incunabula which we have been able to examine. 
The fact alone that the text is in the Spanish language 
authorizes the belief that it was printed in Spain. The 
printers of the fifteenth century were not accustomed 

1 Coleccion, Vol. I, pages 167-75. 4 Colcccion, pages 1-166. 

a 6 Bibliotheca Americana. 

14.93. to P r * nt wor ks in languages different from that of the 
-. country in which they lived. For instance, Rome was 
a great centre and mart for typographical productions, 
and the number of books which were published in that 
city from the time when Sweynheim and Pannartz re 
moved from the monastery of Subbiaco (1467) to com 
mence printing in Rome, to the last book printed by 
Eucharius Silber in 1509, is considerable, yet Audif- 
fredi s masterly Catalogus historico-criticus Romanorum 
editionum S<eculi XV does not contain a single work, 
printed in any other language than Latin or Italian. 
Then why print abroad a small pamphlet in Spanish ? 
The skill of the Spanish printers was quite adequate to 
a work of that description. The only Spanish incuna 
bula which we have been permitted to examine (Ortiz 
Tratados, No. 10) is really a beautiful specimen of the 
typographical art. On the other hand, it is evident, 
from the appearance of the plaquette, that it was issued 
to answer the wants of the moment, and in an off-hand 
manner. For, as Humboldt justly remarks 5 , such were 
"I etatet la voie des communications litteraires rela 
tives aux evenements les plus graves dans Tespace de 
quinze on vingt ans anterieurs a la mort de Vespuce," 
that the only means employed to propagate important 
news " etaient des lettres ou de petites notes manu- 
scrites rapidement multipliers par des copies, quelque- 
fois imprimees, le plus souvent sans indication de la 
source d ou elles etaient tirees." 

But where in Spain and by whom ? Let the fortu 
nate bibliophiles who possess books printed by Posa, 
Gumiel, or Moros of Barcelona, Johannes of Burgos, 
Ungut and Stanislaus Polonus of Seville, or de Villa 
of Valencia, decide the question. With only one Span 
ish incunabula, and that three hundred miles away, we 
consider the undertaking impracticable. 

We were in hopes that the water-mark might prove a 

8 Examcn Critique, Vol. iv, page 71. 

Bibliotheca Americana. 17 

guide. True it is that the open hand, with something 1493. 
resembling a stalk and leaf or flower over the third finger . . 
the usual symbol of faith given or kept 6 which is 
rather conspicuous in the plaquette before us, is also to 
be found within the woof or warp of the paper used by 
Cromberger of Seville in his edition of Enciso s Suma 
de Geographia (1519), and of Oviedo s Historia General 
(1535), which, if the mark had been exclusively used 
by Cromberger, would locate the plaquette at Seville 
between the years 1511 and I546 7 ; but we regret to 
say that, in this instance, the water-mark cannot be 
relied on. Not only do we find an identical one in 
many of the Caxtons 8 , but it is quite frequent in 
Netherland manuscripts which bear dates extending 
from 1445 to the end of the sixteenth century 9 . 

The text of the Ambrosian plaquette was first pub 
lished three years ago 10 . It is also in two late Amer 
ican publications". The Marquis D Adda has lately 
reproduced the entire letter in fac-simile 12 . 

Direct references : ( lo Lett. Autogr. di Cristof. Colombo ; Milan, iSmo, 1863, pp. 72-85. 

Historical Magazine, New York, for September, 1864. 
I 1Q Notes on Columbus; New York, fol., 1^65, pages 89-100. Let 
ters of Columbus describing his first -voyage to the Western 
Hemisphere; New York, 410, 1865, pages 1-5. 

* MONTFAUCON ; apud SOTHEBY. the libraries which had been scattered 

7 Which are the years between which among the Neapolitan convents before 
the first decade of Peter Martyr and the they were suppressed in 1807, to explore 
Onzeno de Amadis were printed at Seville their numerous and undisturbed alcoves, 
by Jacobus Crumberger, Corumberger, or for the purpose of exhuming bibliograph- 
Kromberger the latter work by his sue- ical treasures, which, in all probability, 
cessors a few years after his death. are lost to them as well as to the outside 

8 Viz. : Description of Britain, n. d. ; world. Fossi s and Audiffredi s catalogues 
Directortum Sacerdotum, n. d. ; Festi-valis leave us but little hope of finding Colum- 
Liber, 1483; Knyght of the Toure, 1483. bian incunabula either in the Maglia- 
See SOTHEBY, Principia Typographia ; Lon- bee hi or Cas anata ; and the fact that Mo- 
don, fol., 1858, Vol. in, plate QB. relli was the librarian of the Saint Marc 

9 The discovery of that remarkable pla- at Venice is also a sure indication that 
quette should prompt the librarians of the very little in the way of undescribed 
Genoa University library, which contains works relating to America is likely to be 
forty-five thousand volumes, gathered ex- discovered in that curious library, which 
clusively from the Ligurian cloisters, and was founded by Petrarch. 

the keepers of the Bourbon Museum at n Letter a in lingua Spagnuola d. d. Cm- 
Naples, who are now the custodians of all toforo Colombo ; Milan, 410, 1866. 

28 Bibliotheca Americana. 

1493. 8. DATI (GIULIANO)-(L <uefta t la ^ftotla trella 
--- inuentioe trelle triefe Stole tri OTannaria in Jn || 
triane eztracte truna IBpiftola tri (tfijriftofano colons 
to r per metter (Bin || liano 29ati tratructa tre latino 
in uertt ulgari a lautre e gloria trella cele || fttale 
corte r aeonfolatione trella (Eijriftiana religioe r 
apregfjiera trel ma || gnifico ^aualier mtfer (Biouan^ 
filippo Belignamtne tromefttco familia 1 1 re tiello 
faeratifftmo Ke fit Spagna (Kijrifttaniffimo a tri. 
troetotre. || iW.ceceto^tii. ||* 

In fine : 

trictuis jFlorentinug. 

* + * 410, sine loco (Florence), four unnumbered leaves in a com 
plete copy, two columns in a page, text in black letter. The 
present copy, which is the only one known, lacks the second 
and third leaves. 

(British Museum.) 

Giuliano Dati was born at Florence in 1445, and died 
Bishop of St. Leone, in Calabria 1 , in 1524. " D antico 
Langue, insigne Teologo, Canonista famoso," &c. 2 , au 
thor of several poems , which are among the rarest of 
bibliographical curiosities. The present is one of them. 

* Anglice : This is the history of the the most sacred and Christian King of 

discovery of the Canary [?] islands in the Spain, October 25th, 1493. John, alias 

Indies ; extracted from a letter of Christo- the Florentine. 

fano Colombo, and translated from the UGHELLI, Italia Sacra, Vol. ix, p. 722. 

Latin into the common language, by Mr. a NEGRI, Istoria degli Scritt. Florent. ; 

Juliana Dati, for the praise and glory of Ferrara, fol., 1722, p. 305. MELZI, Bib- 

the celestial court, and for the consolation liografia dei romanzi e poem! c. italiani ; 

of the Christian religion, and at the re- Milan, 8vo, 1838, p. 308. 

quest of the magnificent Chevalier John 3 POCCIANTJ, Catal. Script. Florentini ; 

Philip Delignamine,f private secretary of Florence, 410, 1589, p. 103. HAIN, Re- 

pertorium, No. 5963, so. AUDIFFREDI. 

t Messere Gio. Fihppo dal Legname Cavalier r a tl n <r ,//,V T)^ V 

Messineso, Medico di Sixto iv."-CancelIieri, Dh- Lata/0 S- edlt - Roman. Sac. XV ; pp. 322, 
art. " Correcteur et successeur de Ulrich Hahn, 3 Z 7) S 2 ^, 329, 421, for description of 
i Rome de 1479 1481." Brunei, Diction, de other poems by DATI 
tUblltgrafnii Catholique, p. 894. 

Bibliotheca Americana. 29 

It is not a translation of the first letter of Columbus, 1493 
but only an ottava rima paraphrase, in sixty-eight stan- -___._ 
zas, the first fourteen of which contain a fulsome and 
vapid preamble, praising, among others, the infamous 
Alexander Borgia. The following is a fair sample of the 
style of that mitred sycophant : 

cji potetti leggere nel futtiro 
twno &le*atn:o magno papa toto 

trella fua creatione ilmotro puro 
grato a ctafcuo anettu mat molefto, 

& tolprimanno fuo il magno mum 
dje no glipuo nettuno etter infefto 

toto alexatrro pappatorgia ttpano 

iufto nei gtutrtcare & tucto ijumano.f 

The reader will find in our Additions (infra page 461) 
a description of another edition, dated 1495, which is 
preserved in the Trivulzio Library at Milan. 

Direct references : ( TIRABOSCHI, Storia della Letteratura Italianaj Florence, 8vo, 1809, 

Vol. vi, page 871. 
I BRUNET, Vol. u, col. 164. 

Costabili Catalogue; Paris or Bologna, 1858, page 208, No. 2365. 
Appendix, to N. Y. Syllacio, page lii. 

Notes on Columbus, pages 240-6, for text and translation of the first 
fourteen stanzas. 

f Anglice : teenth stanza, in a kind of doggerel, of 

But in the future men shall read the which the following is a version : 

f ame " Back to my theme, O Listener, turn 

Of Alexander, Sixth of that great name ; with me 

Of his election, pure of every guile, And hear of islands all unknown to thee ! 

Hailed by the world with an approving Islands whereof the grand discovery 

sm jj e Chanced in this year of fourteen ninety- 
Walled about from his first papal year three, 

With general love and reverential fear ; One Christopher Colombo, whose resort 

Benign to all, pope, Borgia, Son of Spain, Was ever in the Kin g Fernando s Court, 

In judgment righteous, and in heart hu- Bent himself still to rouse and stimulate 

mane [" The King to swell the borders of his 


Columbus is introduced in the four- (For the text, see infra, p. 31.) 

-jo Bibliotheca Americana. 

Q. DATI (GIULIANO) Recto of the first leaf; 


In fine : 

C Finita laftoria della iuetione del || le 
nououe ifole di canaria idiane trac || te duna 
piftola dixjpofano colobo &||p meffer Giu- 
liano dati trado&a di la||tino i uerfi uul- 

Bibliotheca Americana. 31 

gari allaude della ce||leftiale corte & aeon- 1493 
folatione della || chriftiana religione & ap- 
ghiera del || magnifico caualiere meiTer Gi- 
oua- || filippo del ignamine domeftico fa- || 
miliare dello illuftriffimo Re difpa || gna xpi- 
aniffimo a di. xxvi. do6to- || bre. 14.93. II 
Florentie. || 

*,* 410, four unnumbered leaves, including the title, upon the 
verso of which the text commences in two columns ; ten full 
stanzas on each page, none of which are broken as in No. 8. 
Text in Roman. Only copy known. There are material 
differences between this edition and the above. Here, we 
find a woodcut, the text is in Roman, the spelling is different, 
and the text, even, presents variations. Yet according to the 
colophon, only one day elapsed between the publication of 
Nos. 8 and 9. 

(British Museum.) 

The following is the stanza in which Columbus is 
first introduced : 

Hor vo tornar almio primo tra&ato 
dellifole trovate incognite a te 
in qfto anno prefente qfto e ftato 
nel millequatrocento novatrate, 
uno che xpofan colobo chiamato, 
che e ftato in corte der prefe&o Re 
ha molte volte quefta ftimolato, 
el Re ch cerchi acrefcere il fuo ftato. 

Direct references: f MAJOR, Select Letters, pages Ixxiii-xc, for the text. 

-| QOADRIO, Delia storia e d. ragioni fogn t poesi ; Bologna, 410, 

1739-52, Vol. iv, page 49, and, after him, 

CANCELLIERI, Dissertation!, page 153, gives the date of MCDLXXXXV. 
BRUNET, Vol. u, col. 165. 
GRAESSK, Vol. iv, page 183. 
Libri Catalogue, 1847, No. 1253. 
Appendix to New York Syllacio, pages lii-lv. 

3/2 Bibliotheca Americana. 

I4Q7. J* ORTIZ (ALONSO} Recto of the first leaf : 

CUOHp W liv " regJIEratairo confolatorio 
ala princefa tre Portugal. || Stem bna oracion 
regeg en latin g en romance II Stem *rog cartag 
tajerag a log regeg. bna que emMo II la cifctratr la 
otra el cafciltro irela gglefta tre toletro II &ratatro con= 
tra la carta trel protfjonotario ire lucena.H* 

In fine : 

jfue imprimftro enla II mug nofcle r mug leal cfo= 
irair tre ge II uilla, por treg ^llemaneg copanerog. || 
<$nel ano trel Mor, JE.cccc.xciij. || 

* + * Folio, one hundred numbered leaves, printed in black letter 
on two columns, ending with the printer s mark of Johannes 
Pegnizer, Magnus, and Thomas, the three Germans above 
mentioned, viz. : an oblong square with dark ground, and 
a white circle containing the letter T and the word ALE- 

(Private Library, Boston.) 

This collection of orations, treatises, and epistles, 
from a canon of Toledo not less famous for his big 
otry than for his rhetoric 1 , contains one of the earliest 
allusions 1 to the rediscovery of the Western hemisphere 

* Anglice : The treatises of Doctor one by the city, the other by the Chapter 

Alonzo Ortis. of the church of Toledo. 

Treatise concerning the wound [in- Treatise against the letter of the pro- 

flicted] on the King [by an assassin at thonotary De Lucena. 

Barcelona, Dec. yth, 1492]. Printed in the very noble and faithful 

Treatise to comfort the Princess of Por- city of Seville, by three Germans in part- 

tugal. nership. In the year of our Lord, 1493. 

Also, an oration [addressed] to the So- * TICKNOR, History of Spanish Litera- 

vereigns, in Latin, and in the vernacular ture, Vol. i, p. 379. 

language. a NAVARRKTS, Coleccion, Introduction, 

Also, two epistles sent to the Sovereigns, p. LI, note. 

Bibliotheca Americana. 33 

by Columbus in 1492. It is to be found on the verso I2J-93 1 
of folio XLIII, in the oration addressed to Ferdinand and 
Isabella after the fall of Granada ; and is as follows : 

fon trignamen- II te en bofotros pncipes 
rtofos pot II tan feliees ijatanas los oios fl totiosll 
los mortalles entreretyatros eo Irtgno II merefcimiento : 
porq no ag gente tan II tofcara aun cj[ fea enlas intriag 
remollta. ijgafce bfos tan profperos benetllmtetos 
fea sgnorante: aun 5 parefca||elos fines folos Ul 
oeitrete l^fpana co || b!as bictoriag tefplantrefcer, Ota 
^losllfines trela tierra Ija falitro tal fonftro 
fortaleia 5 f)a potritro ferir las o-||rejas te 
tiuientes: ponien-lltro panot alos moratrores 

tre totja la ttetra/ t 

Direct references : f ANTONIO, Bibliotheca Hisfan. Nova, Vol. i, page 39. 
4. PANZER, Annales Typogr., Vol. iv, page 337. 

I CABALLERO, De Prima Typogr. Hispan., Rome, 410, 1793, page 45- 
MENDEZ, Typogr. Espaflo/a, Vol. i, page 194. 
MAIN, Repertorium, Vol. n, Part i, No. 12109. 
Bibliotheca Heberiana, Part vi, No. 2635. 
BRUNET, Vol. iv, col. 243. 
GRAESSE, Vol. v, page 56. 
Notes on Columbus, page 155. 


ftanda folenni obedientia San-||6tiffimo. 
D. N. Alexandro Papae vi ex parte Chri-|| 
ftianiffimorum. domino^ Fernandi & He- 
lifabe (fee) Re || gis & Reginae Hifpanias : 

j- Anglice : Behold ! the eyes of all mor- tories seem to shine in the remotest limits 
tals are justly fixed upon you with merited of the Occident of Spain, as from the ex- 
approbation, O Glorious Princes ! for there tremities of the world such an echo of 
is no nation ever so barbarous, even in the your power has arisen that it could reach 
distant Indies, that is not aware of your the ears of all the living, striking terror 
triumphs, so prosperous, although your vie- among the inhabitants of the whole earth! 

34 Eibliotheca Americana. 

r 493 habita Romae inconfifto|| rio publico per. 
= R. Patrem dnm Bernardinum Car-||uaial 
Epm Carthaginen. die Mercurii. xix. lunii 
Sa||lutis Chriftian^. M.cccc.xciii. Pontifi- 
catus eiufdem||D. Alexandri Anno Primo. 
In qua fuere quattuor ce||lebres Oratores: 
Nobiliffimus dns Didacus Luppi||de Faro 
Galleciae uicerex. R. D. Gundiffaluus Fer-|| 
nadi Heredia Archiepifcopus Tarraconen. 
Idem. D.||Bernardinus Caruaial Epus Car 
thaginen. D. lohan lines Methina Epifcopus 

C Vitulus & Leo fimul morabuntur: & 
puer paruu||lus minabit eos. Efayae. xi*. 

** Sm. 410, for size ; signatures : a, ai, aii, aiii, aiiii, four blanks ; 
making eight unnumbered leaves. Sine anno aut loco (Panzer 
says, 1 after Audiffredi 1 and Denis, 8 " Besicken vel Silberi."} 
Hain ascribes it to Plannck.4 No water-mark. 

(Private Libr. New York and Washington city.) 

Bernardin de Carvajal, a Spanish Cardinal and states 
man 5 , born at Palencia about 1456, died in 1522 (Mo- 

* Angllce : A Sermon on the solemn licia ; the Rev. Gonzalvo Ferdinand de 

pledge of obedience from the Most Chris- Heredia, Archbishop of Tarragona, the 

tian Sovereigns Ferdinand and Isabella, same Lord Bernardin Carvajal, Bishop of 

King and Queen of the Spains, to our Most Carthagena, and John Methina, Bishop of 

Holy Lord the Pope Alexander VI ; de- Badajoz. The calf and the lion will lay 

livered at Rome, in a public assembly, together, and a small child will watch 

by the Reverend Father, Lord Bernar- them. ISAIAH, xi. 

din Carvajal, Bishop of Carthagena, on 1 Annales Tyfogr., Vol. n, page 506. 

Wednesday, June I9th, A. D. 1493, and 2 Catal. Romanes edition. Stfc. xv, page 

of the Pontificate of the same Lord Alex- 315. 

ander, the first year; being present four 3 Sufplementa ann. tyf>., Part n, page 530. 

celebrated orators, the very noble Lord Di- 4 Rcfertorium, No. 4545. 

dacus Luppi de Faro, Vice-Roy of Gal- B GUICCIARDINJ, Istoria Italia ; Pisa, 

Bibliotheca Americana. 35 

rerf] or 1523 (Antonio"). It was while filling the office 1493 
of Spanish Embassador to the Court of Rome that he 
delivered the above oration 8 , which contains one of the 
earliest allusions 9 to the rediscovery of the New World. 
Several of Peter Martyr d Anghiera s letters are ad 
dressed to him. He was excommunicated by Pope 
Julius II. The copy before us formerly belonged to 
the Duke of Sussex, and was purchased at an auction 
sale in New York. 

The passage begins at the sixteenth line of the verso 
of the sixth leaf, and is as follows : 

" . . . . fubegit quocp fub eis xps fortuna- 
tas infulas. qua$ iertilitate mirabile efTe 
conftat. Ofidit 8c nup alias incognitas ver- 
fus Indos que maxime ac plene oibQmun- 
di pcioiis existimant : & xpo p regies iter- 
nuntios brevi pariturae credunt."J 

Direct references : \ PAXZU, Annalet Tfpvgr., Vol. n, page 506. 

-I ACDITFBIDI, Catai. R^man* edition. &fc. XT, page 315. 
I DESIS, Supplementa ann. tfpegr., Part n, page 530. 
HAIX, Repertorium, No. 4545. 
LAIKE, Specim. Hist. Typegr., page 275. 
Bibliztbeta Grenvilliana. 
CAXctLLiru, Disserttrz., page 189. 
Notei on Columbia^ page 170. 

STO, 1819 ; Vol. ill, page 177. MAX IAS A, a,r. de" Cardinal}; Rome, 410, 1792, VoL 

Hi atria Gem. de Etfafa ; Madrid, fbL, m, page 253.] 

1678, VoL n, page 183. " NAT/^ETTZ, CcIecci?a,Vol. L, Introd., 

Z. ------ r .": - . "" . ::.:._- : - : : ; . - .:.: 

1 Biblittketa Hispania Nova, Vol. i, J Anglict : And Christ placed under 

page 21 5. their [Ferdinand and Isabella s] rule the 

CA>CELLII*I quotes, in connection Fortunate [Canary] laiuif f the fertility of 

with that Embassy of Obedience : CIAC- which has been ascertained to be wonder- 

cosirs \V~tt4C et res gat* pontif. et cardi- ful. And he has lately disclosed some 

u*i ; Rome, 4 vols. fol., 1677, Vol. ni, other unknown ones towards the Indies 

page 170]. PALAZZI, or PALATICS [either which may be considered among the most 

his Getta Penti/ieum, Venice, fol. 1687, or precious things on earth; and it is be- 

his Fasti Cardinalium, Venice, foL, 1703, lieved that they will be gained over to 

Vol. n, page 470]. CAKOXIXA [Mem-sric Christ by the emissaries of the King. 

3 6 Bibliotheca Americana. 

1493. 12. DE ALMEIDA (FERDINAND) && 

vi. Pont. Max. FERD : DE || ALMEIDA electi 
Eccl ie Septifi: & Serenifs:|| lo. II. Regis 
Portugallie oratoris Oratio.|| 

(in 4. par.} 

Primo folio habetur Epistola dedic. Auctoris ad Joannem II. Folia 
in summa sunt IV., & character est Rom. elegans Besicken. Extat 
in Biblioth. privata SS. D. N. PII PP. VI. 


The present seems to be the oration delivered on the 
occasion of the Embassy of Obedience on the part of 
Portugal. This Almeida may be the F. Ferdinandus de 
Almeida mentioned by Antonio 2 . At all events, it is 
concerning this No. 12, as well as No. n, that Cancel- 
lieri exclaims : 3 

" Qual contrasegno di gratitudine potevano mai daire que due 
Sovrani, proporzionato a benefizio si grande [/ . e., the re-discovery 
of this country] compartito ad entrambi, col tratto il piu magnanimo 
del piu generoso disinteresse, senza essersi pensato da Alessandro VI, 
alia minima riserva, o Possesso in America, per la S. Sede, benche 
egli da loro stato scelto per Giudice di si gran Controversia ? Ci e 
rimasta memoria della solenne Qbbedienza, prestatagli in pubblico 
Concistoro da Ferdinando c? Almeida, Ambasciadore di Giovanni II, 
e da Bernardino de Carvajal, a nome di Ferdinando, e d Isa 
bella 4 ." 

. 1 Catalog. Romano; edition. S<ec. xv, page as the umpire in that great controversy ? 
315. The remembrance has been preserved of 
a Bibliotheca Hispania Nova, Vol. i, the Solemn Obedience sworn to in a pub- 
page 367. lie Consistory by Ferdinand d Almeida, 

3 Dissertation!, page 189. Ambassador of John II, and Bernardin 

4 Anglice : What mark of gratitude de Carvajal in the name of Ferdinand 
could those two sovereigns give which and Isabella. Cancellieri cites in con- 
should have been proportionate to the great nection either with this Portuguese Em- 
benefits divided between them by a trait bassy : No-vaes vi, 876, which we sup- 
of the most magnanimous and liberal dis- pose to be the work mentioned by 
interestedness ; the thought even never Meusel (Biblioth. Histor., Vol. v, Part 
entering Alexander VI s mind to reserve u, page 266), under the title of: AN- 
the least possession in America for the TONII GONSALVI DE NOVAES (Doctoris iuris 
Holy-See, although they had selected him canonici et Examinatoris synodalis Epis- 

Bibliotheca Americana. 37 





ab inicio muMt 


End of Colophon on verso of the map -which follows leaf ccxcix : 

&tr in II tuitu autem r preceg prouitioru ciuiu 
taltri Sdjreger II r gcfwftiani fcamermatfter ijunc 
litrum trmninus Entijo II niug ^oterger i%urem= 
terge impreffit. Etiijititig tame bi II tig matfjematk 
cis pmgentficp arte perttiffimis, JHidjaele || toolse= 
mutij et toiiijeimo ^legtrenhjutf . (juaru folerti acu=|| 
ratiffimac^ animatruertioue turn ciuitatum turn iliuf^ 
ttium II birorum figure tnfette funt (^oufummatu 
autem tiuotieci- II ma menfis Juiii. Enno faiutig nte. 


* !(c * Large folio, three hundred leaves numbered on the recto ; 
leaves CCLVIIII, CCLX, CCLXI, blank on both sides, but num 
bered. These blanks were left for the purpose of annotations 
(see verso of leaf CCLVIII). The six unnumbered leaves, con 
taining de Sarmacia regione Europe, come, in this copy, im 
mediately after leaf CCLXVI, which contains the following sub 
scription : 

(ftumpleto in famofiffima i^utemtergenfi urfce 
peri litre fjgftorijs etatum muntri. ac fcefcriptione 
uririum. fe-lllhc imponitur finig. ^ollectum ireui 
tempore Euxilio trocto II rig Ijartmant >fbtfwl. pa 

copatus Elvensis) Rela^ao do Bispado de * Jlnglicl : Register of the books of the 

El-vas, e de todos os Prelados que a te chronicles and histories, with figures and 

oseu tempo governarao aquclla Igreja. Lis- illustrations from the beginning of the 

boa, 1635. fol. world. 

og Bibliotheca Americana. 

fieri ptutt Mltgentia. &nno 

rhmentefimt) nonagefimotercio. trie quarto || menfte 

Two thousand two hundred and fifty woodcuts, by Pleydenwurff 
and Wolgemuth (Albert Diirer s master), representing portraits 
and cities of a fanciful character. Large map of central Europe 
filling the last two leaves. 

(Private Library, New York.) 

The name of Martin Behaim is so closely connected 
with the controversies which sprung up towards the end 
of the last century regarding the real discoverer of the 
Western World and the Straits of Magellan, that it 
explains, if it does not authorize, the insertion of Sche- 
del s Chronicles in our work. The claims of Behaim 
concerning the discovery of the Straits of Magellan, as 
set forth by Postel 1 , Chauveton 2 , Metellus 3 , Herrera 4 , 
Wurzelbau 5 , Lochner 6 , Schwarz 7 , Moerl 8 , Bielefeld 9 , and 
Fuerer 10 ; or even to the Western World prior to Co 
lumbus, as asserted by Riccioli 11 , Wagenseil 12 , Wuelfer 13 , 
Omeis 14 , Stuvenius 15 , Doppelmaier 16 , Cellarius 17 , and the 

1 Cosmograpbica disciplina , Basel, 4to, 9 Progres des Allemands dans les Sciences, 

1561; Leyden, I2mo, 16365 and de Uni- &c. ; Amsterd., I2mo, 1752. 

versitate liber ^ Paris, 410, 1563, 1564; 10 Oratio de M. Bebaimo, apud Museum 

Leyden, 241110, 1635. Noricum. 

* In his Latin translation of Benzoni, J1 Geographic et hydrogr. reformats; 
Geneva, 8vo, 1578, 1581, 1586, 1600; Bologna, fol., 1661. 

idem in the French, Geneva, 1579 and ia The promise made by Wagenseil, as 

1589, 8vo, copied in De Bry s, Part iv, mentioned by Leibnitz (Duten s edit., 

and Hulsius, Vol. vi. Vol. vi, page 261), seems to have been 

3 America, si-ve no-vus orbis; Cologne, carried out in his Sacris Parcntalibut 
fol., 1600, and apud Wagenseil, Pera libror. B. G. F. Behaimo dicatis ; Altdorf, fol., 
iu-veni/ium Synops ; Nuremb., 8vo, 1695. 1682. 

4 Decadas de las Indias ; Madrid, fol., 13 De Maioribus Oceani insulii ; Nu- 
1728-30. Decad. u, Chap. 19. remb., 8vo, 1691. 

6 Vranies Nor:c<e Basis astron. geogr. ; 14 Dissert, de claris quibus d. Norimb ; 

Nuremberg, fol., 1697. Altdorf, 410, 1708. 

6 Commentat. de Ananasa ; Nuremb., 16 Dissert, historico-critico de -vero no-vi 
410, 1716. or bis invent ; Franckfort, 8vo, 1714. 

7 Dissert, de Columnis Herculjs , Altdorf, 16 Histor. Nachricht -von Nurnberg. Ma- 
4to, 1749. thcmat.i Nuremb., fol., 1730. 

* Oratio de meritis Norimb. in Geograph., 17 Historia uni-versalis ; lena, izmo 
apud Museum Noricum ; Altdorf, 410, 1759. 1709. 

Bibliotheca Americana. 39 

ignorant and presumptuous Otto 18 , but who were victo- 1493- 
riously refuted by Tozen 19 , von Murr 20 , Cladera 21 , and = 
Ghillany", rest on a map of the world, and an extremely 
curious globe 23 , manufactured by Behaim himself, toward 
the year 1492 (both of which are still in the possession 
of his descendants in Nuremberg) ; and on an extract 
from Schedel s Chronicle, which is as follows : 
Verso of leaf ccxc : 

Ennte no pofterioriiws b t anno trni. 1483. io= 
ijanes fctr s portugalie ux altiffimi bit cortrte certas 
galeas oitws atr btctu neceffariis inftru.tit eafqp bltra 
colunas ijerculis atr meritrie berfus etljiopia inueftk 
gaturos mint. }9refent aut J)te patronos twos Ja= 
coM canti portugalenfem r marttnu toijemu ijomine 
germanu e.t nurmberga fupiorte germanie tre tona 
toljemoru famtlia natu. ijotem intg in cognofcentro 
fitu terte peritiffimu marifc^ pacientiffimu. dluicp 
pijolomei logitutriness r latitutrines in occitrente atr 
bngue experitneto. iogeuacp nauigatione nouit. ll^ij 
two ftono treoru aufpicio mare meritrionale fultantes 
a littore no longe euagantes fupato circulo eqnoiiaii 
in alteru ortem excepti funt. bM ipis ftantitu^ ori= 
ente berta bmtra atr meritrie r trextra proicictat. 

18 Letter to Benj. Franklin, and Me- which we have never been able and never 
moir on the Detection of America, in the expect to procure. 

Transact, of the Americ. Phil. Society ; 21 Iwvestigaciona Historicas ; Madrid, 

Philadelphia, 410, 1786, and London, 410, 1794. 

1787. 2a Gescbichte dts Seef. M. Behaim; Nu- 

19 Der ivahre und crste Entdccker der remb., 4to, 1853. 

neuen Welt (a capital work) ; Goetting., 23 Copies of the map and globe have 

8vo, 1761. been published by Doppelmaier, De Murr, 

20 Diflomatische Gescbicbte des Portug. Cladera, Ghillany, and in the following 
Bcriihmten Ritters Martin Behaims ; Nu- works : 

remb., 8vo, 1778, and Histoire Diploma- Geographic du Moyen-Agc; Bruxelles, 

tiquc du Cbevalier Martin Bebaim, &c. ; 8vo, 1852. Les Monuments de la Geo- 

Strasb., 8vo, 1802, from which we borrow graphic; Paris, fol., 1865, plate xv for 

nearly all of the above references to works the Map of the World. 

4O Eibliotheca Americana. 

1493. ^pettier? igt? iua iniwftrta aim ortetn ftacten? no? 

=== ins incognitu r multte annte a nulite $ tanuenfito 
licet fruftra temptatu. IJeracta aiit Jjwot nauiga? 
tione bicefimo toto mcnfe reuerfi funt portugalia 
piurilws oft calitriffimt aeris patentia mortute. 24 

This passage, according to GebauerV 5 faithful summing 
up, amounts simply to this, that the King of Portugal, 
Juan II, sent, in 1483, James Canus, a native of Por 
tugal, and Martin Behaim of Nuremberg, with some 
galleys to Ethiopia; that they went to the Southern Sea, 
near the coast, and, after crossing the line, reached the 
New World, where, when they happened to look to 
wards the East, their shadow, at noon, appeared on the 
right ; that in that region they discovered lands, hereto 
fore unknown, which had not been searched after by any 
people for many years, except the Genoese \i. ., An 
thony and Bartholomew de Nolle], and that in vain ; 
finally, that after a navigation of twenty-six months 
they returned to Portugal ; and in proof of their dis 
covery brought pepper and grana paradisi whatever 
that is. 26 

However interesting this passage may be, we scarcely 
need add that it is only a spurious interpolation, as it 
is written in a different hand in the MS. of the Latin 
text, whilst it cannot be found in the original manuscript 
of the German translation of the Chronicle (No. 14), 
both of which are still preserved at Nuremberg. On the 
other hand, the passage on recto of fol. xini : 

iSxtra tres ptes orfc : pta e ps trasocceanu tte? 
riore t meritrie 5 for arlmrit? nol) incognita z : I cut? 
fmtltf antipote falwiofe IjaMtare tJtcuntur, 

shows that the author of the Chronicle, whether we call 

24 That passage was republished in ^NE- 25 Portugesischc Geschichts -von den a/tes- 
AS SYLVIUS De Europ<s sub Friderico III ten Zeiten ; Leipzig, 8vo, 1759, P a S e IZ 3- 
imfcrat.; Strasburg, folio, 1685 and 1702. 26 Amomum Melegueta? 

Eibliotheca Americana. 41 

him Hartmann Schedel, " Medicus Norimb." (Ham*, X 493 
Trithemus* 7 , Gesner^, Vossius^, Fabricius*) y or the Pope 
^neas Sylvius (Maresius, Schmidius, in Mylius^ 1 }, or 
Matthias Doringk (Oudin, Salig 11 }, or simply one of 
the learned men, ,, f)OCf)l]devtcU tttttttttett," mentioned 
in the colophon of the German edition, knew nothing 
of those western discoveries. Yet it is this interpo 
lation which, with acute collectors, would perhaps entitle 
the Chronicle to a place in the Eibliotheca Americana^ as 
we must view the passage concerning Behaim in the 
light of a counter claim set up in consequence of the 
news of Columbus return and discoveries. 

Direct references: f a<> HAIN, Rcpertorium, No. 14508. 

HEUMANN, in MYLIUS, Bibliotbeca anonym, (ed. of i74o),^Vol. 

n, pages 147-9. 

SCHELHORN, Amanit. Lit., Vol vm, page 143. 
FREYTAG, Analect. Lift., page 82,5. 
CLEMENT, Bibliotheque curieuse, Vol. vm, pages 3434. 
HELLER, Gescbicbte der Hols&scbncidckunst ; Bamberg, 8vo, 1823, 

page 71. 

MEUSEL, Bibllotheca Historica, Vol. I, Part i, page 93. 
Bibliotheca Spenceriana, Vol. HI, page 255. 
BRUNET, Vol. i, col. 1860. 
GRAESSE, Vol. n, page 139. 

27 De Serif tor. Eccksiast.; fol. 139 apud COM || PENDIO/ OR || DINEO^. CAP || TV AC 

28 Bibllotheca Uni-vcrs. ; Friburg, 1583, TVS LEGITO. 
fol., page 318. c,lo f h,H, 

29 De Histor. Latin. ; page 573. IMPRESSIT || Florentie Antonius Misco- 

30 Bibliotb. med. et infim. Lat. ; Lib. m ; nus || Anno Salutis .M.CCCCLXXXXIII. || 
iv, page 133. Nonis luniis. 

32 Comment, de Script. Eccles. , De Dypt. *^* Sm _ 4t0j I3O leaves> 

Veter. ; apud CLEMENT. (Harvard Coll. Libr.) 

* Relying upon Rich (Books relating to 

America, 1493-1700, which is a kind of We are sorry to say that we found only 

short appendix to his Bibliotheca), we con- a short note in pencil, to the effect that 

sulte( j . the work shows the amount of geographical 

ZACHARIAE LiLii || viCENTiNi || CANONICI || knowledge immediately preceding the voy- 

REGVLA||RIS OR||BIS BRE || VIARIVM || FIDE X age of Columbus. 


42 Bibliotheca Americana. 

1493. 14. SCHEDEL ( HAR TMANN) f/V HI I IHk -I -U V V 

bet KfD- ntfett tmb 
gefcl)uf)tett nrtt fiprt 
trail jriflwttf fen tmt an- 
lHH}hi fccr toclMti* auf 
Wfe ttttfett 

Colophon on the verso of leaf CCLXII : 

9luff ptlirfjem fce^tanb enbet fid) alljie bag fcitrl) tjoit 
ben ncfd)id)teu ber alter bet ttier(t||tinb bon 
ber Berum^tiftett tinb nam^ttftigiftett ftett fagenbe 
eorgillitm alt begmal (ofitngf^reiBer ber faiferlia^e 
rei(|ftatt ^lurmfierg auff (atein in teittfa^ || tjefcradjt unb 
Befi^fop nad^ ber gejwrt ^rifti 3^f tinfferg 
9Jl.cccc.3tUi. iar||am futtften tag be manatg 
TOit^rono fint jjetyetue (aubeg. ag. alt.||f 

* 5|c * Folio, title I, nine unnumbered prelim, leaves, CCLXXXV 
numbered leaves, two leaves for a map of Central Europe, 
on the verso of which there is a colophon different from the 
above, which we omit, because the last two leaves are want 
ing in the copy before us, but which the reader will find in 
Clement. Plates colored. 

(Private Library, New York.) 

j- Anglict : Register of the books of the don of the most celebrated and important 

Chronicles and histories, with figures and places, translated from the Latin into 

portraits from the beginning of the world German by Georges Alt, at that time 

to our own times. Secretary of the free city of Nuremberg, 

With the help of God is here ended and finished October 1 5th, A. D. 1493. 

the book treating of the histories of the Perpetual praises to him on the high 

antiquity of the world, and of the descrip- throne. By Alt. ( ? ) 

Eibliotheca Americana. 


The present work is only a translation of No. 14 by 
Georges Alt, Alten, or simply Georges senior, printed 
by Anthony Koberger, December 23d, 1493. 

The passage relating to Behaim (which is wanting in 
the original manuscript of the German translation, while 
in the Latin codex it is inserted 1 in a different hand 
writing from the rest of the work) will be found in the 
present copy on the verso of leaf CCLXXXV. 

" Cette edition ressemble beaucoup a celle de 1493 ; mais seulement 
dans Pexterieur. Si nous examinons 1 interieur de cette Version, 
nous y remarquerons, que George Alten qui en est 1 Auteur, ne s est 
pas si fort gene, qu il n ait abrege le Texte Latin, quand il le trou- 
vait a propos : & qu il n en ait retranche ce qui ne lui convenait pas." 

(CLEMENT 2 .) 

Direct references : 

* Bibliotheque curietise, Vol. vn, page 348. 
PANZER, Annalen der dltern dcutsch. Lit., Vol. I, page 204. 
FREYTAG, Analecta Lift., page 825 ; and generally the authori 
ties given for the Latin edition. 




nifli||mi Ferdinand! Hispania^ regis / Be- 
thi-!icae & regni Granatae / obfidio / victo- 
ria / & triuphus Et de Infulis in mari In- 
dico||nuper inuentis.||f 

- 1494* 

1 The MSS. are still preserved at Nurem 
berg. See von Murr s Diplomat. Gescbicbte. 

* We find (GRAESSE, Vol. n, page 337, 
and G. BRUNET, Nouii. Biogr. Gzer., Vol. 
xin, col. 156), under the date of 1494, a 
mention of a poem by Dati, the title of 
which indicates a reference to the Oceanic 
discoveries, vix. ; 

Dcirisolc scoperte a suoi tempi. Finito 
el secondo catare dellindia, Sec. ; Rome, 
Besicken, 410, 1494, 4!!., fig. 

We read the same title in Audiffredi 
(Roman, edit. Sac. xv, page 327), but with 
the important omission of the first line : 
Deir hole, &c., which alone imparts to the 
title the appearance of an Americana. Is 

it a continuation of our Nos. 7 and 8, or a 
new work altogether ? M. Brunet of Bor 
deaux, whom we consider one of the most 
learned and trustworthy of bibliographers, 
says, in reference to the poem of Dati, 
that it is " assurement curieux mais il 
n est connu que de titre, et il parait in- 
trouvable aujourd hui." On the other 
hand, Audiffredi adds to his description : 
" Extat in Casanatensi." 

) Anglicl : To the praise of the most 
illustrious Ferdinand, King of the Spains, 
Bethica and Granada [of the latter of 
which] the siege, victory, and triumph. 
And of the Islands newly discovered in 
the Indian Sea. 

44 Bibliotheca Americana. 

1494. Then full-length portrait of Ferdinand, differing 
somewhat from the woodcut on the recto of the tenth 
leaf of No. 2. 

Recto of the thirtieth /^/(sign. dd vi ) : 

Epiftola Chriftoferi Colom (cui etas nos- 
tra mul- || turn debet : de Infulis in mari 
Indico nuper inuen- 1| tis : ad quas perqui- 
rendas octauo antea menfe : au-||spiciis & 
^re inuidiffimi Fernandi Hifpaniaru Re-|| 
gis miffus fuerat) ad Magnified dominu 
Raphae-||lem Sanxis : eiufdem fereniffimi 
Regis Thefaurari||um miffa : quam nobilis 
ac litteratus vir Aliander||de Cofco : ab 
Hifpano ideomate : in latinum con-||uer- 
tit: tercio kalendas Maii. M.cccc.xciij. Pon- 
tifi- 11 catus Alexandri Sexti Anno primo.|| 

In fine (verso of the twenty-ninth leaf}: 

1.4.94. Nihil line caufa. 1 

** 8vo, thirty-six unnumbered leaves ; the Letter of Columbus 
filling only the last seven and a half; six woodcuts, evidently 
copied from No. ^, Text in Roman. 

(Private Library, New York, Providence, Washington city, 
Harvard Coll. Libr.) 

The first part of this work is simply a drama on the 
capture of Granada from the Moors by Ferdinand, and 
which was represented at Rome in 1492*. 

1 Nothing without a cause. (Device of 2 CANCELLIERI, Dissert., page 271, adds 
Bergmann de Olpe, printer at Basle.) The to his chaotic note, that the drama " Fu 
rest of the title as in No. a. tradotta in Francese con 1 Epigrafe, la 

Direct references : 

Bibliotheca Americana. 


Bibliotheca Thottiana, Vol. vu, page 223. 

MEUSEL, Bibliotheca Histor., Vol. in, Part I, page 260. 

MENCKE, Catal. des Historiens, page 310. 

Bibliotheca Heberiana, Part vi, No. 838. 

Bibliotheca Grcn-villiana, page 731. 

N. Y. Syllacio, Appendix, page xlviii. 

TERNAUX, No. 4. 

BRUNET, Vol. v, col. 1129. 

GRAESSE, Vol. n, page 228, states that of this edition " on ne 

connait que 2 ex." 
Bibliotbeca Browniana, No. 6. 
Notes on Columbus, page 119. 
Easier Buchdruckcrgcschichtc, page 129, contains an interesting 

sketch of the printer, Johannes Bergmann de Olpe. 


I 6. STLLACIO (NICHOLAS) Recto of the first leaf : 

atr fapietittimu Hutmbtcu Jftaria gtfortia Englu 
feptimu JBe&u) || iani Buce : tie tfuite tnetitiiani 
atcp itrtci mam fufc aufpicijs tnuictif||nmo^ l^egu 
nup tuetig : i^icolat fgliacij ttnili arti^ 

fr celebre, digne de memoire et victorieuse 
prise de la Cite de Grenade, 1497, 4." 
We can find no traces of this French trans 
lation, and are unable to say whether it also 
contains the Columbus Letter. 

* Our attention has been called to a 
notice in a bookseller s catalogue of a small 
pamphlet, sine anno out loco (but which 
must have been published before 1495, as 
the author takes the title of orator to John 
II, thirteenth King of Portugal, who died 
in the month of October of that year), 
by one " Ferdinandus," and containing on 
the sixth page a passage which, it is said, 
entitles it to a place in the Bibliotheca 
Americana, and is as follows : 

" Primum quod eo regnante Henrici 
patrui ejus de quo supra meminimus in- 
dustria cepta navigari Ethiopia est. Alte- 
rum vero sit quod eodem tempore, in 
oceano Athlantico decent insule <vix ifsis 
orbis descriptoribus cognitie : a nostris in- 
vente sunt ; et in omnes Lusitanie colonie 
deducte^ &c. We take that Ferdinandus 
to be the one described in Antonio, in 
these words : 

Portugalliae. Regis orator, edidit : 

"Orationem habitam Romae nomine dicti 

Regis ad Innocentium VIII. Pontificem 
Maximum. De quo auctor est Ludovicus 
Jacobus a Sancto Carolo in Bibliotheca Pon- 

(Bibliothec. Hisf. Nova I, page 393.) 

We also think that the plaquette is 

identical with that which is mentioned by 

Fossi (Catal. Codic. Snecul. xv, Vol. II, col. 

737 ,and by the great Audiffredi as follows: 


sulti Illustrissimi regis Portugallie oratoris 
ad Innocentium. viii. pontificem maximum 
de obedientia Oratio. 
(In 4. par.) 

" Charact. Goth., foil, vi, cum signaturis a. a ii. 
Exst. in Casanat. Emendandus est hujus Orationis 
titulus, quilegiturin Specim. P. L. page z6z, nimi- 
rum : Valaici fro Ferdinando Portugallia Rege, 
&c., quo Oratoris nomen ipsi Regi, qui Johannes 
II. vocabatur tribuitur. Recte autem titulus re- 
fertur in Catalogo Biblioth. Regis, a P. L. in 
subjecta annot. laudato." 

( Catalog. Seec. xv. page 167.) 

It is evident that the above passage en 
titles the pamphlet only to a place in the 
Bibliotheque Africaine ; as it refers to the 
discoveries accomplished under the reign of 
Henry, King of Portugal. On the other 
hand, the oration was delivered at Rome, 
as we take it, in Innocent s life-time. 
Now, Pope Innocent VIII died in July, 

46 Bibliotheca Americana. 

1 495. urn t||tiutrtcin trortorte pi)ilofr)pf)ia $apt i 

Recto of the second leaf: 

Be infulte merftuani atqp intrici tnari nuper 

tx papia 3Mfcus trecemfcrtfws. 
tiij. lit 

* # * 410, //#* anno aut loco (but supposed to have been printed at 
Pavia, in 1494 or 1495, by Girardhengi), ten unnumbered 
leaves, thirty-five lines in a full page ; text in black letter. 
No water-mark. 

(Private Library, New York. The only other copy known 
is in the Trivulzio Library, Milan.) 

" In 1494, while Scillacio was thus employed at Pavia [as lec 
turer on Philosophy in the University], living at the time with 
Giovanni Antonio Biretta [who printed several works in connection 
with Francesco Girardhengi PANZER], Guglielmo Coma, a noble 
personage, wrote to him from Spain, describing the discoveries re 
cently made by Columbus. These letters he immediately translated 
into Latin, inserting such other accounts as were then universally 

" The voyage to which this account refers is the second ; that on 
which Columbus sailed from Cadiz, on the 25th September, 1493. 
The first island he discovered was called Dominica, from the day in 
which it was seen. The second was named Maria-galante, or vo- 
lante, after the Admiral s vessel. He then visited, in succession, 
Guadaloupe, Santa-Cruz, the Island of St. John the Baptist, now 
Porto-Rico, and, last of all, Hispaniola. 

" This voyage has also been described by other writers of the 
same age. Among these are the physician Chanca 1 of Seville ; who, 

1492, or eight months before it was known and Medicine, Lecturer on Philosophy at 

in Europe that Columbus had rediscovered Pavia. 

the New World. Adieu, [dated] Pavia, ides of Decem- 

j" Anglic e : To the most learned Lewis ber, 1494. 

Maria Sforza of Anghiera, seventh Duke : Published for the first time by Navar- 
of Milan. Concerning the newly discovered rete, in his Coleccion, Vol. I, pages 198- 
islands of the South and Indian Ocean, 224 ; and afterwards in Mr. Major s Select 
under the auspices of the most invincible Letters, pages 1 8-68, with an English trans- 
Sovereigns of the Spains. Preface of lation, republished in the Appendix to the 
Nicholas Syllacio of Sicily, Doctor of Arts N. Y. Syllacio, pages i-xxxiv. 

Bibliotheca Americana. 47 

by order of the King and Queen of Spain, accompanied Columbus in 
this expedition, and also Peter Martyr of Anghiera 2 ." 

(N. Y. Sy/lacio, Introd., page XI.) 

Direct references : i Bibliotheca Thottiana, Vol. vn, page 2,23. 

{ PANZER, Annales Typogr., Vol. ix, page 193. 
| RONCHINI, Intorno a. un rarissimo opuscule, Modena, 8vo, 1856. 
Nicolaus Syllacius, N. Y., fol. and 410, 1859, a valuable reprint 

with a translation; privately printed. 
BRUNET, Vol. n, col. 166 


Primus liber De origine & laudibus 
fcientiarum. || Secundus liber. Contra An 
tipodes || Tertius liber De miferia hominis 
& contemptu || mundi. || Quartus liber De 
generibus uentorum || Quintus liber Vita 
Caroli Magni.|| 

Recto of the second leaf : 



Colophon : 

Per Ser Franciscu Bonaccursium || Im- 
penfa uero & fumptibus Ser || Petri Pacini 
de Pifcia. Anno Salutis| 

Septimo idus Aprilis.|| 

2 Decade I, lib. II. 

48 Bibliotheca Americana. 

I4.Q6. *** 4 to > seventy-two unnumbered leaves. On the recto of the 
last, the register ; on the verso, a woodcut representing the 
arms (probably) of the Piscia family. Diagram on the recto 
of J-iv. Printed in Roman type. 

(British Museum.) 

" In this remarkable work (f. ii) allusion is made to the recent dis 
covery of America by the Spaniards." 

(LlBRI. 1 ) 

" Zacharie Lilio, Chanoine regulier de Saint-Jean-de-Latran et 
eveque titulaire de Sebasti en Armenie, ne a Vienne dans le 1 5 e Siecle 1 ." 

Direct references: ( MAITTAIRE, Annales Typogr., Vol. I (of 1733), page 629. 
PANZER, Annales Typogr., Vol. I, page 424. 
FABRICIUS, Bib/. Media et Infim. Lat., Vol. VI, page 921. 
LAIRE, Index Librorum, Vol. n, page 214. 
AUDIFFREDI, Spec. ed. Ita/., page 348. 
Fossi, Catalog. Codic. Sac. xv, Vol. II, cols. 79-80. 
Bibliotheca Heberiana, Part v, No. 2526. 
BRUNET, Vol. ill, col. 1078. 
GRAESSE, Vol. IV. page 210. 



Recto of the last leaf: 

Alexander Benedictus Veronenfis Phy- 
fi ||cus Sebaftiano Baduario eqti : & Hie|| 
ronymo Bernardo con{iliariis||Veneti Sena- 
tus Clariffimis.||S. P. D.) 

Venetiis||M .IIIID. Sexto Cal. Septem- 
bres. || 

Impetratum eft ab Illuftriff. S. Veneto 
ne lice || at cuiq has ephemeridas imprimere 

1 Catalogue of 1 861, No. 294. universe/, Paris, 1810 (9th edit.), Vol. 

a Chandon et Delandine s Dictionnairc x, page 136. 

Bibliotheca Americana. 49 

nec latino fermoe nee uulgario &c. ut I 1496, 

* # * Sm. 410, sine anno (but supposed to have been printed in 1496, 
from the date of the above-mentioned letter; and by Aldus at 
Venice, because the type resembles that in the edition of the 
jEtna of Bembo, given by that celebrated printer). Title, 
with verses on the verso, -f- sixty-seven unnumbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

" Ce journal d Alexandre Benedetti, medecin attache a 1 armee veni- 
tienne opposee a Charles VIII, a ete reimprime a la suite de PHistoria 
veneta de P. Giustiniano, edit, de Strasb., 1611, in fol., et inseree 
par Eccard dans son Corpus bistor. medii avi, Lips., 1723, in fol., n, 
col. 1577-1628." 

(CLEMENT 1 .) 

We insert this work, we are sorry to say, on no bet 
ter authority than the Bibliotbeca Americana, London, 
1789, 4to, alleged to have been perpetrated by the Rev. 
Mr. Homer. After a diligent survey of the book, we 
are constrained to confess that we did not find a single 
line or word relating to America. Others may be more 

Direct references : f FABRICIUS, Biblioth. Lat. Med. y Vol. I, page 1 64. 

PANZER, Annales Tyfogr., Vols. Ill, page 402, IV, 449. 
MEUSEL, Biblioth. Histor., Vol. Til, page 175. 
Bibliotheca Gren-villiana (see Paentius). 
BRUNET, Vol. i, col. 771. 
GRAESSE, Vol. I, page 334. 

* Anglicl : Alexander Benedict of Ve- 1510. The Most Illustrious Senate of 
rona, Physician to Sebastian Baduarius, Venice forbids any one to print these an- 
and to Jerome Bernard, Counsellors of the nals, either in Latin or in common Ian- 
Most Illustrious Venetian Senate, Hail guage, as [expressed] in the privilege, 
and Greeting. * Bibliothcquc Curieusc, Vol. Ill, page 

Venice, the sixth calend of September, 1 30. 

^o Biblwtheca Americana. 

1497. IQ. COLUMBUS (CHRISTOPHER}-^^ fjjjott 

ban etfidjen infflen||bie bo in fourteen ^ten fmtben ftyub 

buriij be || filing unit Ijifvnnia. tinb fagt bo flvofjcn uwn|| 
bertidjeu bittgett bie in be fel&e infflen tynb. 

Then woodcut of the king receiving Columbus, which is repeated 
on the verso of the last leaf. 

Colophon : 

etntcft ju ftraflwrg toff grwtecf too meifter $artlo- 
nteff fitftfer tym iar: SJt.cccc.yctoi}. toff fant ^cron^mus 
tag. ||* 

* !)c * Sm. 410 ; eight unnumbered leaves, the last of which is blank. 
Thirty lines in a full page. 

(Private Library, New York and Providence.) 

Ebert 1 and Graesse 2 state that this curious German 
translation of the first Letter of Columbus has been 
republished in the Rbeiniscb. Archiv., Vol. xv, page 
17, sq. 

There is a very successful fac-simile made by the 
elder Harris of London. 

Direct references : f HAIN, Refertorium, Vol. I, No. 5493. 

MEUSEL, Biblioth. Histor., Vol. Ill, page 261. 

HUMBOLDT, Exam. Critique, Vol. IV, page 73. 

Biblwtheca Gren-vil/iana, page 159. 

N. Y. Syllacio, Appendix, page Ivi, for a well-executed fac-simile 

of the woodcut on the recto of the first leaf. 
Bibliotbeca Broivniana, Nos. 7 and 8. 
BRUNET, Vol. u, col. 165. 

STEVENS, American Bibliographer, page 67, states that it contains 
"changes and additions." 

* Anglkl : A fine, nice reading, con- J Bibliogr. Dictionary, Vol. I, page 

cerning several islands which have lately 371. 

been discovered by the King of Spain ; a Tr esor, Vol. II, page 228, also refers 

and giving an account of great and won- to Hummel. Ncuc Bibl., v. selten Buch., 

derful things found in the said islands. Vol. i, page 15, s<?. Am Ende, Frei- 

Printed at Strasburg by Master Bartholo- miith. Betracht. iiber alte u. neue Bii-. 

mew Kustler, in the year 1497, the day cher. Augsb., 1784. in-8. Vol. i, page 

of St. Jerome. 79, sq. 

Bibliotheca Americana. 51 

2O. ANONYM. Dife figur anzaigt vns das volck vnd 1497 
infel die gefunden ift durch den chriftenlichen kiinig zu 
Portigal oder von feinen vnderthonen. Die leiit find alfo 
nacket hiibfch. braun wolgeftalt von leib. ir heiibter.|| 
halfz. arm. scham. fufz. frawen vnd mann ain wenig mit 
federn bedeckt. Auch haben die mann in iren ange- 
fichten vnd bruft vid edel geftain. Es hat auch nyemantz 
nichts funder find alle ding gemain. || Vnnd die mann 
habendt weyber welche in gefallen, es fey mutter, 
fchwesfter oder freiindt. darjnn haben fy kain vnder- 
fchayd. Sy ftreyten auch mit einander. Sy eflen auch 
ainander felbs die erfchlagen || werden. vnd hencken das 
felbig fleifch in den rauch. Sy werden alt hundert vnd 
funtzig iar. Vnd haben kain regiment. ||* 

Folio. " The above text, in German, occupies four lines be 
neath an old block leaf, nine by thirteen inches square, repre 
senting the manners and customs of the natives ot the North 
ern and Eastern coast of South America as first found by the 
Portuguese at the end of the fifteenth or beginning of the 
sixteenth century. It is without date, but was probably printed 
at Augsburg, or Nuremberg, between the years 1497 and 
1504 ." 

(British Museum.) 

: f 1 STEVENS, American 
-I xylographic leaf. 
^ Historical Nuggets, 

Direct references : f * STEVENS, American Bibliographer, page 8, with fac-simile of the 

No. 77. 

* Anglice : This figure represents to us anything, but all things are in common, 

the people and island which have been And the men have as wives those who 

discovered by the Christian King of For- please them, be they mothers, sisters, or 

tugal or by his subjects. The people are friends, wherein they make no distinction, 

thus naked, handsome, brown, well shaped They also fight with each other, and eat 

in body, their heads, necks, arms, private each other, even the slain, and hang 

parts, and the feet of men and women, are that same flesh in the smoke. They 

a little covered with feathers. The men become a hundred and fifty years old, 

have also in their faces and breast many and have no government, 
precious stones. Nor does any one possess 

5 2 Bibliotheca Americana. 



Recto of second leaf: 


Colophon : 




Then, printer s mark. 

** Large folio, CCCCLXII leaves. 

(British Museum.) 

This is the first part, which we have seen frequently 
quoted by the modern biographers of Columbus, con 
cerning the Admiral s early life, or on the subject of 
the Columbuses who had preceded him, especially the 
one called by Sabellicus himself, " Archipirata illustris." 
The following continuation, however, is somewhat fuller 
on the subject of Christopher Columbus and his voyages, 
viz. : 

Secunda pars Enneadum ab inclinatione Romani 

Imp. usque ad annum 1504, cum Epitome. 

Ed. hujus collectionis prima 

Venetiis, Bernardinus Vercellensis, 1504, folio. 

(KLOSS 1 .) 
1 Catalogue, page 241, No. 3385. 

Bibliotheca Americana. 53 

" Chacune de ces Enneades contient neuf livres. Sabellico en pub- 
lia sept, on soixante-trois livres, a Venise, en 1498, in fol., et en 
1504, trois autres Enneades, et deux livres de plus : en tout quatre- 
vingt douze livres." 

(GlNGUENZ 9 .) 

Marcus-Anthony Coccio, alias Sabellicus, was born 
in 1436, at Vicovaro 3 , in or about the country of the old 
Sabines (hence his surname); he died at Venice in 1506, 
of an extremely unpleasant complaint 4 . He is the author 
of the above attempt at a universal history from the be 
ginning of the world to the year 1503, which he divided 
into Enneades. We regret to say that we have never 
been able to consult that rare compilation, which is fre 
quently quoted in histories, where mention is made of 
Columbus and his transatlantic voyages. "The eighth 
book of the tenth Enneade contains a short (" exiguis 
tantum punctis" Jovius would say 5 ), but, we are told, 
highly interesting sketch of Columbus. It was written 
before the year 1503, at a time when the only printed 
works treating of the Western World, so far as we 
know, were Columbus letter, Syllacio s second-hand 
relation, and one or two of the letters of Vespuc- 
cius. On that account the Enneades^ like Maffei of 
Volterra s Commentary, and Bergomas Chronicle, ac 
quire that kind of interest which pertains to all works 
relating to this country, and published before the first 
Decades of Peter Martyr, which form, as it were, the 
basis and material of al] subsequent publications on 
the subject. 

In Sabellicus Rerun venetiarum ab urbe condita (De- 
cad. 4, lib. 3), we only find the remark : " Adh<ec negocia 
de more exierant triremes quatuor, . . . Sed cum h*e Ibe- 
ricum navigant oceanum, Columbus junior, Columbi pirate 
isj ut ajunt^ nepos, cum sept em navibus ad pugnam in- 

a Histoire Litteraire (fltalie, Vol. 3, 4 VALERIAN, De littcratorum infclicitatc 

page 428. (Edit, of 1811.) (Amst., 1647), page 28. Jovius, de gli 

8 TIRABOSCHI, Storia del/a Letter. Ital., Hvomini famosi (Venice, 1558), page 104. 

Vol. VI, page 698. (Edit, of 1807.) Elog. Viror, doct., Chap. XLVIII. 

54 Eibliotheca Americana. 

1 4.0 8 . structis circa Sacrum promontorium . . . sub noctem factus 
est Veneto obvius" which is probably a repetition of the 
passage in the first Enneades, and which derives its im 
portance chiefly from the great stress laid upon it by 
Fernando Columbus in that curious chapter of the His- 
torie y where he strives to make the reader believe that his 
father could reckon among his ancestors the Cilio men 
tioned by Tacitus. 

Direct references: f BERGOMENSIS, Suppl. Cronic. (edit of 1506), page 435. 

\ MAITTAIRK, Annales Typogr., Vol I (edit, of 1733), P a e ^^4- 
I PANZER, Annales Typogr., Vol. vm, page 371. 
SAXIUS, Onomasticon, Vol. II, page 496. 
MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. I, page 96. 
Vossius, de Historicis Latinis, page 670. 
NICERON, Memoires, Vols. xn and xx. 


22. FESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

Verso of the first leaf: 

JUbmnt* wfjmcitt* 

tie metricis falutem pluritnam 

Weft. II* 

End of the verso of the last leaf : 

italica in latinam linguam ioctitrus interpret 
pc epiJMam bertit bt||lattni oes tnteliigant $ mulz 
ta miratra in tries reperian! r eo^ cmnprima||tur 
autracia qui ceiu et maieftatem fctutati: et plus 
fapete liceat faperellbolunt : quantro a tanto itm? 
pnre quo tnuntrus cepit ignota fit baftitai||terte r 
que contineatur in ea||f 


*,,.* Sm. 410, sine anno aut loco; four unnumbered leaves. Only 
forty lines in a full page, a. triangle at the top of the fourth 
page ; neither signatures nor water-marks. 

(Private Library, New York.) 

* Anglkl : The New World. Alberic j- The interpreter Giocundi translated this 
Vespucius presents his best wishes to Lau- letter from the Italian into the Latin 
rent Peter de Medicis. language, that all who are versed in 

^6 Bibliotheca Americana. 

I 5 Of. Albericus (Madrignano\ Ruchamer 2 , Jehan Lambert^, 
. Emeric (Du Redouer 4 ), Alberico 5 or Americo (Goma- 
ra 6 ), Morigo (Hojeda 1 }, Amerrigo (Munoz*), Ameri- 
cus (Peter Martyr 9 ), Almerigo Fiorentino (Vianello 10 ] de 
Espuche 11 , Vezpuche 12 , Despuchi 13 , Vespuccio (Ramu- 
sio 14 ), Vespuchy (Christ. Columbus^), usually called Amer- 
icus Vespuccius, the third son of a public notary of 
patrician origin, was born, March 9th, H5I 16 , some 
say at Venice (Herrera 17 ), or at Florence, in a hospital 
founded by one of his ancestors, and which is still stand 
ing in the street called Borgpgnissanti. He was educated 

^J O 

by his uncle, a learned friar, with whom he seems to 
have been still studying, October i8th, I4y6 18 , in com 
pany with Pietro Soderini (Guliano Ricci l() ), who became 
afterwards (from 1502 to 1512) Gonfalonier of Flor 
ence 20 , and to whom the duplicate account of the third 
voyage was addressed. 

Nothing is known of him from the time he was a stu- 


dent to the year 1490, when he left Italy. 21 He repaired 

the Latin may learn how many wonder- 9 Decade n, lib. 10. 
ful things are being discovered every day, 10 Letter to the Signoria of Venice, dis- 
and that the temerity of those who covered by Ranke, and published in Hum- 
want to probe the Heavens and their boldt s Examen Critique, Vol. v, p. 157. 
Majesty, and to know more than is al- ll NAVAR., Vol. Ill, Doc. Ill, p. 292. 
lowed to know, be confounded ; as not- ia Id., Doc. IT, p. 292. 
withstanding the long time since the 13 Id., Doc. IX, p. 299. 
world began to exist, the vastness of the 14 Raccolta. 

earth and what it contains is still un- 15 Letter to his son Diego, Feb. 5th, 

known. I SS> in NAV., Vol. i, p. 349. That 

1 Itiner. Portugal/., cap. cxxn. name seems to be a corruption of the Ger- 
8 Newe unbekanthe, lib. v. man word Amalrich ; see VON DER HAGEN, 

3 Title to his and all the separate edi- Amerika, ein urspriinglicb Deutscher Name, 
tions of Vespuccius letters. in Neum lahrb. der Berlin. Gcsclhchaft, 

4 Titles to the five editions of his trans- 1835, p. 13-17. 

lation of Vespuccius letters into French. 16 Libra fapprovazioni d eta, chesi con- 

8 Titles to the six editions of the Pacsi ser-va nell" Archi-vo Secreto de S. A. R. 

nouamente retrouati. (Great Duke of Toscany), in BANDINI, 

* Historia general de las Indias ; Sara- p. XXIV. 

gos., fol., 1552-535 Medina del Campo, 17 Decad. I, lib. IV, c. 4. 

fol., 1553; Saragos., fol., 1554; Antw., I8 Letter to his father (Strozziana Libr., 

8vo, 1552 (for 1554); and in Barcia s codice 480) ; BAND., pp. XXVII-XXTIII. 

Historiadores primitives, cap. 103. l9 apud BAND., p. XXV. 

7 Probanzas del Fiscal, No. LXIX, NA- 20 RANKE S letter to Humboldt, in Ex- 
VAR., Vol. Ill, p. 544. amen Critique, Vol. V, p. 261. 

8 Historia del Nuc-vo Mundo, p. x. 21 BANDINI, p. xxxv. 

Bibliotheca Americana. 57 

to Spain in the beginning of 1493 (Humboldt^}, as an 150! 
agent (Bartolozzi^} of Lorenzo di Pierfrancesco de Me 
dici (cousin of the great Lorenzo), or simply as clerk 
(Navarrete 24 } in the leading commercial house of his 
countryman Juanoto Berardi, at Seville. Miinster 25 
erroneously asserts that Vespuccius joined the first 
expedition of Columbus in 1492, while Canovai 16 states 
that he was sent as an apprentice by Ferdinand on 
the second voyage in 1493. After the death of Juan 
oto Berardi, December, 1495 (Navarrete 17 ), Vespuc 
cius was promoted to the position of factor or part 
ner 17 ; and, as such, equipped the vessels for the third 
expedition of Columbus ; receiving, January I2th, 
I496 18 , ten thousand maravedis. From April, 1497, to 
May 3Oth, 1498, Vespuccius was constantly traveling 
from Seville to San Lucar (Munoz). He was married 
to Maria Cerezo, when and where does not appear. She 
survived him* 9 . 

Vespuccius quitted Spain for Portugal in 1501, secretly 
(Bandini 10 ), or at the instigation of King Emmanuel 31 , 
and remained at Lisbon, or on board Portuguese vessels, 
to 1505, when he returned to Spain, at the request of 
Ferdinand. He repaired to the court with an earnest 
letter of introduction from Columbus to his son Diego, 
February 5th, 1505, and was made a Spanish subject, 
April 24th, I5O5 32 . From May, 1505, until August, 
1506, Vespuccius was at Palos and Moguer, preparing 
Pinzon s expedition. On the 23d of August, 1506, he 

82 Examen Critique, Vol. IT, p. 45. las fosesiones espano/as in America, sacados 

33 Ricerche, p. 79; on the authority of del Real arc hi-vo de Indias ; Madrid, 1864, 

several letters contained in the " Carteggio Tom. I, No. 3, p. 241, we find a memo- 

della Famiglia de Medici," in the Archives rial " de Juanoto Berardi acerca de varias 

of the Medici, in Florence. cosas tocantes a la gobernacion de las In- 

24 Coleccion, Vol. in, p. 315. dias," to which the editors ascribe the date 

55 Cosmograpbia Uni-versalis ; Basle, n. of 1517. 

d. (1550), fol., p. 1269. 18 NAVARRETE, Vol. in, p. 317. 

86 Viaggi, p. i23;D/ Mr/fl2;./ rf.,No. 7. 39 MuRoz, Historia, Prologo, p. x. 

47 Colcccion,Vo\. Ill, p. 317. Have there 30 Vita, p. XLVI. 

been two Juanoto Berardis ? In the Co- " Third voyage in HYLACOMYLUS, Gru- 

Icccion de Documents ineditos rclati-vos al nig. edit., recto of F-iiij. 

descubrimiento, conquista y colonization de 8a NAVAR., Vol. in, Doc. IT, 


$8 Bibliotheca Americana. 

was written to by order of Philip I", to ascertain what 
was required for an expedition in the search of groceries 
(with Vicente Yanez Pinzon 34 ). 

In 1506, Vespuccius was associated with Juan de la 
Cosa for a new expedition, in which he was to command 
the caravel La Medina, but which did not sail, owing 
to the death of King Philip. He was again summoned 
to the court, November 26th, 1507", and appointed 
Chief Pilot of the Indies before March 22d, 1508, on 
which day he received a certain number of maravedis, 
although his nomination (or perhaps only an extension 
of powers) is dated August 6th, I5o8 36 . 

Vespuccius finally died, at Seville, February 22d, 
I5I2 37 , or at Terceira, one of the Azore islands, in 1516 
(G. Lopez de Pintho^, Bandini, Meusel), or in 1518 
(Negri* 9 ), poor, but highly respected by all 40 , never 
dreaming that he had discovered a new continent, and 
persuaded 41 , like Columbus 42 , that, at best, he only visited 
the western coast of Japan. 

Four voyages are ascribed to Vespuccius. The first 
voyage was undertaken for the King of Spain, probably 
under Hojeda (Las Casas 4 *, H err era, Charlevoix^, Hum- 

83 Philip the Fair, who reigned only is made to say that he brought with him 

from June 27th, 1506, to Sept. 25th, two hundred and twenty slaves (as if such 

1506; but long enough to deserve the a number of human beings could hold to- 

contempt in which he is held by all im- gether with the crew in the light caravels 

partial historians. of those days), may be, after all, the real 

34 NAVAB., Vol. in, Doc. v. cause of his wrath. 

38 Id., Doc. xxvi. 41 Duplicate of second voyage, in BAN- 

86 Id., Doc. vn and vin. DINI, pp. 66 and 83. We are at a loss 

87 Id., Doc. x. to find the authority for Alcedo s state- 
38 apud BANDINI, p. LXIII, and CANO- ment that : " el Rey de Portugal para per- 

VAI, p. 156. petuar su memoria hizo colgar en la Ygle- 

89 htoria de Fiorent. Scrittori ; Ferrara, sia Metropolitana de Lisboa los fragmentos 

fol., 1722, p. 31. de la Nave que mandaba." Bibliotheca 

40 The only exception is Las Casas ; but Americana, MS., Vol. n, p. 891 There is 

we should not forget that the good but a similar assertion in NEGRI (Istoria, p. 

impulsive Bishop of Chiapas did not com- 31.) 

mence writing his Historia de las Indias 42 Letter in NAVAR., Vol. I, p. 3045 

until 1527; and the severe language used and Letter to the Pope, id. op., Vol. II, 

in Lib. i, caps. 164 and 168 seems to have p. 280. 

been prompted by Hylacomylus version, a 43 Historia de las Indias, MS., Cap. 164. 

late edition of which he cites in Lib. i, 44 Histoire de risle-Esfagnole ; Parrs 

cap. 140. The passage where Vespuccius 4to. 

Bibliotheca Americana. 


, Vespuccius sailing in the capacity of pilot (Ho- 
jeda*}, or of simple trader (Servetus 46 ), or of a mer 
chant well versed in cosmography (Herrera), or selected 
by King Ferdinand to aid in making discoveries (Valori- 
Bandini* 7 ), or as the astronomer of the expedition (Hum- 
boldt^\ or as a passenger pecuniarily interested (fira- 

He sailed from Cadiz, May 2oth, 1497 (Hylacomylus* , 
Giuntini 51 } , or May loth, 1497 (Palori-Bandim**, Cano- 
vai"), or May 2oth, 1499 (Las Casas, H err era). 

First reached the mainland after a passage of twenty- 
seven days (Hylacomylus , Giuntint)^ or thirty-seven (Va- 
lori-Bandini, Canovai* 6 ). Returned to Cadiz, October 
1 5th, 1499 (Hylacomylus 51 }, or October I5th, 1498 (Ca- 
novai 5 *"), or October I4th, 1498 (Valori-Bandini}, bring 
ing two hundred and twenty-two slaves (Indians), who 
were sold. 

If Hylacomylus dates are correct, the leader of that 
expedition is entitled to the credit of having landed on 
the shores of this continent before Columbus (August 
ist, 1498), and even previous to the Cabots (June 24th, 


48 Examcn Critique, Vol. IT, pp. 195, 
200, 284, 293. 

48 apud his edit, of Ptolemy s Geogr. ; 
Lyons, fol., 1535 ; recto of leaf 28. 

47 " Fui eletto per Sua Altezza, che io 
fussi in esta flotta, per aiutare a discoprire," 
apud BANDINJ, p. 6, and Grenville codex, 
recto of the second leaf. 

48 Examcn Critique, Vol. IT, p. 190. 

49 Storia delta Lett. Ital., Vol. Ti, p. 
251 (edit, of Flor., 1807). 

50 " M.CCCCXCIJ. xx mensis Maij die," 
St. Die edit., recto of b 5 ; GRUNIGER S, 
recto of D ii; LA PLACE S, verso of D 7, 
GRYN^EUS S, Basle, 1532 and 1537,?. 155. 

61 Commcntaria in Sphteram Sacro-Bos- 
c o ; Lyons, 8vo, 1578, cap. in. 

52 " xo.di Maggio 1497," BAND., p. 6; 
Grenv. codex, recto of second leaf. 

" riaggi, P- *9- 

64 " xxvij. vix elapsis diebus," St. Die 
edit., verso of b 5, GRUN., recto of D II; 
LA PL., recto of D8; GRYN., p. 155. 

66 A J 


capo di 37. giorni" BAND., 

57 " cum cc.xxij captiuatis personis. xv. 
Octobris. die. Anno dni M.CCCC.LXXXX ix. 
Ubi lastissime suscepti fuimus ac vbi eosdem 
captiuos nostros vendidimus," St. Die 
edit., recto of d iii; GRUN., verso of E 6; 
LA PL., verso of E 7; GRYN., p. 168. 

68 "15 di Ottobre, 1498," Viaggi, p. 


59 "Adi 18. di Ottobre, 1498,"^*, p. 
36 (for p. 32). HERRERA (Dec. I, lib. IT. c. 
2.), ascribes only five months to the entire 
voyage ; CHARLEVOIX (Hist, de risle-Et- 
pagnolc) twenty-five. 

60 As we will have no other opportunity 
of mentioning Cabot s name, we beg leave 
to insert in this place several overlooked 
authorities concerning his memorable voy 
age, -vix. : 

ist. The Map of Juan de la Cosa, 
dated 1 500, which was discovered by Hum- 


Elbliotheca Americana. 

I COf . The second voyage was also undertaken for the King 
of Spain, probably under Vicente Yanez Pinzon (Hum- 
boldf 1 }. They sailed from Cadiz, one day of May, 1489 
(Hylacomyluf 1 ), or May i6th, 1499 (Falori-Bandin?*) , 
or May i8th, 1499 (Canova? 4 ). Reached land after 
nineteen days (Hylacomylu&\ or forty-four (Valori-Ean- 
dini 66 ), or on the twenty-third day (Canovaf 7 ) . Re 
turned to Cadiz, after a month and a half, September 8th 
(Hylacomylus, Falori-Bandinfr}, or June 8th (Canovai 70 ). 

boldt in the library of Walcknasr, and 
afterward sold to the Queen of Spain for 
4,020 francs. It is now in her library, at 
Madrid. Fac-similes have been published 
by JOMARD (Monuments dt la Geographic , 
Paris, fol., 1854, map xvi); GHILLANY 
(Gescbicbte d. Behaim, Nuremb., 410, 
1853) ; RAMON DE LA SAGRA (Hist, phys., 
Sec., dt file de Cube; Paris, fol., 1842); 
LELEWEL (Geographic du Moyen-Age, 
Brux., 3 vols., 8vo, 1852, atlas, map 41) ; 
HUMBOLDT (Exam. Crit., Paris, ed. of 

2d. ZIEGLER, Lib. de regionibus septen- 
trion., Antwerp, 8vo, 1542. 

3d. The map quoted by Ortelius in his 
catalogue of authors (TAeatrum, Antwerp, 
fol., 1570) in these words : 

" Sebastianus Cabotus Venetus, Vniuer- 
salem tabulam ; quam impressam seneis 
formis vidimus, sed sine nomine loci, & 

(That extremely valuable document, in 
its original form, or an inedited map of 
Cabot, is, we are informed, on exhibition 
in one of the halls of the Bibliotheque Im- 
piriale of Paris. If our information is 
correct, would it not be worth the while of 
some enterprising publisher in this country 
to have it engraved ? Perhaps it is bold 
to assert that the patriotic bibliophiles 
who give so readily enormous prices for 
such trash as the spurious reprints of the 
Salem Witchcraft might feel tempted to 
purchase a copy !) 

The " Scbastiano Cabota. Na-vigatione 
nelle parte settentrionali ; Venice, 1583," 
included in the early catalogues of the 
Bodleian library, is, we scarcely need add, 
not to be found as a separate work, but 
only in the second volume of Ramusio (ed. 
of 1583, fol. 212). Foscarini (Letterat. 
vcncx. p. 438) and Tiraboschi (Vol. vii, 

p. 263), had already shown that it was 
erroneously ascribed to Cabot ; but Mr. 
Biddle (Memoir, p. 327), showed that it 
was only " the Journal of Stephen Bur- 
rough during his two voyages to the North 
east, with an absurd introduction from 
some anonymous writer at Venice !" 

The reader will find a valuable list of 
works relating to Cabot in a note to 
Humboldt s Examen Critique, Vol. IT, pp. 

81 Exam. Crit., Vol. IT, p. 200; Vol. 
T, p. 46. VARNHAGEN, Historia General 
do Brazil, Rio de Janeiro or Madrid, 2 
vols., 8vo, 1852; D AvEZAC, considera 
tions geogr. sur leftist, du Bresil, Paris, 8vo, 
1857. There is a full list of works re 
lating to Pinzon, Vespuccius, and Paria or 
Brazil, in the second volume of UOyapoc 
et VAmazone, by Gaetano da Silva, Paris, 
8vo, 1861. 

83 " M.CCCCLXXXIX (sic) Maij die," St. 
Die edit., recto of d iii ; GRUN., verso of 
E 6 ; LA PL., verso of E 7 ; GRYN., p. 1 69 
meaning, evidently, 1499. 

68 "16. di Maggio 1499" BAND., p. 
33; Grenv. codex, verso of b. ii. 

64 " XTIII di Maggio," ^iaggi, p. 50 ; 
Letter to P. F. de Medici, apud BANDINI, 
p. 65. 

86 " xix dies," St. Die edit., recto of 
d iii ; GRUN., verso of E 6 ; LA PL., verso 
of E 7 5 GRYN., p. 169. 

86 "44. giorni," BAND., p. 33; Grenv. 
codex, verso of b ii. 

87 " al capo di XXIIII di," -Viaggio, p. 
51 ; Letter to P. F. de Medici, apud BAN 
DINI, p. 65. 

88 " viij. mensis Septembris," St. Die 
edit., recto of e i ; GRUN., verso of F iii ; 
LA PL., recto of F iii; GRYN., p. 175. 

69 BANDINI, p. 45. 

70 " 8 di Giugno," Vlaggl, p. 81 

Bibliotheca Americana. 


The third voyage was undertaken for the King of 
Portugal. The expedition sailed probably under Cabral 
(Humboldt 11 ), from Lisbon, May loth, 1501 (Hylacomy- 
tus 7 *, Valor i-Bandim ll \ or May ijth, 1501 (Canova? 4 ), 
or June loth ( Temporal). Reached land August iyth 
(Hylacomylus^j Canovai), or August ist (Valori-Ban- 
dtm 17 ), or August yth, I5OI 78 , or simply after a voy 
age of sixty-four days (Barto/ozzi 79 }. Returned to Lis 
bon, after a voyage of sixteen months, in 1502 (Hy- 
lacomylus* ), or September yth, 1502 (Valori-Bandin? 1 , 
Canovai] . 

The fourth voyage was also undertaken for the King 
of Portugal, and the expedition sailed from Lisbon, 
probably under Gonzales Coelho (Humboldt^^ Southey^}, 

71 Exam. Crit., Vol. v, p. 5. The 
reader may consult with advantage con 
cerning Cabral : BARROS, Dccadas; Lisbon, 
8vo, 1778, Dec. i, lib. i, cap. 305 MAF- 
FEI, Histor. Indica, Cologne, fol., 1593, 
lib. 2 ; FARIA Y SOUZA, Asia Portugueza, 
Lisb., fol, 1666; Vol. I, cap. 5; LAFI- 
TAU, Conqaetes des Portugal!, Paris, 410, 

72 " Die Maij decima. M.cccc. & pri- 
mo," St. Die edit., recto of e ii ; GRUN., 
recto of F iiii ; LA PL., verso of F iii ; 
GRYN., p. 176. 

78 " 10 di Maggio, 1501," BAND., p. 


74 "13 di Maggio, 1501," Viaggi, p. 
101 ; id., Duplicate to Soderini, in BAN- 
DINI, p. 101. 

75 Historiale description de f Afrique ; 
Lyons, fol., 1556, p. 466; id., Paris, 4 
vols., 8vo, 1830. 

78 " xvij scilicet Augusti," St. Die ed., 
verso of e ii ; GRUN., recto of F iiii ; LA 
PL., verso of F iii 5 GRYN., p. 176 ; ^iaggi, 
p. 102. 

77 " Adi i. d Agosto," BANDINI, p. 48. 

78 " 7. di Agosto del 1501." Duplicate 
to Soderini, in BAND., p. 103. 

79 Riccrchc istorico-critichc ; Flor., 410, 
1789, p. 169. _ 

80 " XTI. circiter menses, M.D.ij," 
St. Die edit., recto of f iii ; GRUNIG., 
verso of F 6 ; LA PL., recto of F 6 ; GRYN., 
p. 180. 

81 "7 di Settembre del 1502," BAND. 
p. 56; Viaggi, p. 109. 

82 Examen Critique, Vol. v, p. 142. 

83 History of Brazil ; Lond., 410, 1810, 
Vol. I, p. 20. 

" GONZALO COELLO, sabio cosmografo 
Portugues, que fue por orden del rey 
Don Man l de Portugal a esplorar y re- 
conocer los puertos de la America nu- 
evamente descubierta, como las costum- 
bres y ritos de sus naturales. Salio de 
Lisboa mandando una Escuadra de seis 
navios y reconocio con juicio sabio y ob- 
servacion de curioso cuanto era digno de 
saberse, tomando posesion en nombre de 
su Soberano y escribio la relacion de cuanto 
habia visto, que presento al rey Don Juan 
2d por haber muerto su Padre cuando 
volvio. Description del Brasil. MS. fol." 
ALCEDO, Biblioteca Americana. Cata- 
logo de los Autores que han escrito de la 
America en diferentes idiomas. 1807, 2 
vols., MS., fol., Vol. I, page 208. Private- 
library, Providence (Lord Kingsborough s 

The reader may consult, concerning 
Coelho s voyages : 

DAMIANO DE GOES, Chronica do Joao 
II; Lisbon, fol., 1567. 

P. DE MARJZ, Dialogos de -varia Historia ; 
Coimbra, 8vo, 1594; 410, 1597; Lisb., 
4to, 1674, Vol. ill. 

VASCONCELLOS, Vida del Rey D. Juan 
II ; Madrid, 4to, 1639. 

62 - Eibliotheca Americana. 

I COf. May loth, 1503 (Hylacomylus^^ Valori-Eandini^ Canovai}. 
Was wrecked, August loth, on the coast of the island 
of San Fernando Noronha, or Peiiedo de San-Pedro, or 
the imaginary island of Saint Matthews. Returned to 
Lisbon, June 28th, 1504 (Hylacomyluf*), or June i8th, 
1504 (Valor i-Bandini^^ Canovai}. 

How can we account for these, and an infinite num 
ber of other discrepancies ? They are, says Humboldt 87 , 
"Ferret du desordre de la redaction et des gloses ajou- 
tees par d ignorans ou zeles commentateurs." 

The four voyages were published for the first time 
together in a kind of appendix to a Latin work on Cos 
mography 88 by one Waldsee-muller, #//#.$ Hylacomylus, in 
1507, which also contains, so far as known, the princeps 
of t\\z first and fourth voyages. It is that work which 
we quote under the name of Hylacomylus. 

The next collection of the four voyages is in Italian, 
and seems to have been printed at Florence about the 
year I5i6 89 . We call the latter the Grenville codex, from 
its last possessor, Mr. Thomas Grenville. This Italian 
collection was republished by Bandini 90 and Canovai 91 , 
from a printed copy, which had on the title page the 
name of Baccio Valori, one of the first librarians of the 
Laurentian library at Florence. We call Bandini s text 
Valor i-Bandini^ and Canovai s (which we must quote, as 
it contains new readings of the learned abbe s own 
manufacture) , Viaggi. 

In Latin, we again find the four voyages in the 

OSORIO, De rebus Emmanuelis j Lisb., B7 Exam. Crit., Vol. v, p. 70. 
fol., 1571, frequently reprinted. 8S Cosmographies introductio, 4to, four 

A. DO CAZAL, Corografia Brasilica ; Rio editions or issues at St. Die, in 1507; 

de Janeiro, a vols., 4to, 1817. Strasburg, 1509; Lyons, 1510. The other 

84 " Decima ergo Maij die M.D.iij ;"- - editions of the same Cosmography do not 

St. Die edit., verso of f iij ; GRUN., verso contain Vespuccius Voyages, 
of F 6; LA PL., recto of F 6; GRYN., p. " Lettera di Amerigo uesfucci delle hole 

181; "adi 10. Maggio, J53j" BAND., p. nuouamcntc trouate in quattro suoi uiaggi, 

585 Viaggi, p. in. 410, sine anno aut loco. 

88 "xxviij, Junij. M.D.mj.," St. Die 90 Vita e lettere di Amerigo Vespucci } 

edit., verso of f5; GRUN., recto of F8$ Flor., 410, 1745, PP- I-I S3- 
LA PL., verso of F 7; GRYN., p. 183. 81 Viaggi f America Vespucci; Flor., 

"18. di Giugno, 1504," BAND., p. 8vo, 1817, pp. 25-115, with dates al- 

625 Viaggi, p. 114. tered. 

Bibliotheca Americana. 63 

various editions of Grynaeus Novis orbis 9 *, and abridged 
in De Bry s Collections ; the first and second voyages in 
the Grands^, the third and fourth in the Petits Voy 
ages^. A peculiarity of De Bry s edition is the interpo 
lation of the word America 9 *. 

The second and third voyages alone have been printed 
separately in the form of plaquettes, all within the first 
eight years of the sixteenth century, in France and Ger 
many, but only in Latin and German. We describe, 
infra, sixteen of those separate editions ; fourteen of 
which, de visu. 

Besides the account of the third voyage published in 
the above-mentioned collections, there are two others, 
one of which has been frequently republished. The lat 
ter we call First Duplicate. It is by far the most in 
teresting, was probably printed before all others, and 
contains astronomical diagrams, and descriptions of an 
immodest character. The reader will find it in Ra- 
musio 96 , whose extremely valuable collection also con 
tains a translation of the third and fourth voyages as 
given by Hylacomylus, but not the first two voy 
ages, which he promised to publish 97 , the MS. having 
probably been lost in the conflagration which destroyed 
the printing office of Thomas Giunti, at Venice, in 
I 557 98 - That duplicate, which is addressed either to 
Soderini or to L. P. F. de Medici, is also in Zorzi s 99 , 
Madrignano s 100 , RuchamerV, Redouer s 101 , Tempo- 

82 Novus orbis rcgionum ac insularum, tota America reperiantur," page 1 1 ; "mais 

veteribus incognitarum ; Basle, fol., 1532, cette expression ne se trouve que dans 

1537, 1555; Paris, fol., 1532; Rotter- 1 edition des de Bry," CAMUS, Mimoircs 

dam, 8vo, 1616. The preamble or pre- sur la Collection dcs grands et Petits -vo-;- 

fatory letter is only to be found in the edi- ages ; Paris, 410, 1802, p. 140. 

tions of 1555 and 1616. It is wanting in 98 Sommario die due navigation! di Ahie- 

the following: rigo Vespucci ; Raccolta, Vol. I, p. 128. 

93 America pars decima. Du<e na-vigat. 9T Raccolta, Vol. in, p. 310. 

Dn. Amend Vcsputn ; Oppenheim, fol., 98 FOSCARINI, Delia Lett. Vcneziana 

1619. Padoua, fol., 1752. 

94 Indite orientalii pars undecima. Da- " Paesi nouam. retro-v., cap. 114-123. 
arum na vig. quas. . . . ann. 1501 Dn. - 00 Itinerar. Portugal/., cap. 115124, 
Americas Vcsputius instituit, historia ; Op- fol. LXX. 

penheim, fol., 1619, pp. 5-10. 101 Sensuyt le monde d Emcric de fcspuce, 

96 " QiJ. cum ^ s com P arar i possint vix fol. LXXI. 

64 Bibliotheca Americana. 

ral s 75 , Grynaeus s 102 , Bandini s, and Canovai s collec- 

The other letters ascribed to Vespuccius are all mod 
ern publications The first is a duplicate account of 
the second voyage, which was first published by Ban 
dini 103 , from a manuscript in the Riccardiana library. 

The second letter gives a duplicate account of the 
third voyage, and was printed for the first time by Bar- 
tolozzi 78 . 

The third is a letter addressed to L. P. F. de Medicis, 
from Cape Verd, June 4th, 1501, and published from a 
manuscript in the Riccardiana, by the Count Baldelli 104 . 

There is a fourth, describing Vasco da Gama s voy 
age, but it is rejected altogether by all the critics since 
Bandini, who first published that spurious account. 

Vespuccius certainly wrote a great deal 105 , but he is not 
the author of the accounts of his voyages which have 
been transmitted to us. As to the above-mentioned 
letters, not only the original text is lost, but we do 
not even know in what language they were originally 
written. That two of those important documents were 
composed at Lisbon does not admit of much doubt, 
but whether in Portuguese, Spanish, Italian or Latin, 
no one can determine; although some critics endeavor 
to satisfy all parties by asserting that the first two were 
written in the language of Spain, and the last two in 

101 Na-vigationum Albcrici Vesputii epi- 190-290) ; and in a rehash of Canovai, pub- 

tome, p. 87, ed. of 1555. We do not find lished in English, New Haven, 8vo, 1852. 

any earlier version in English than that 103 " indirissssata a Lorenzo di Pier Fran- 

which is in the third volume of ROBERT cesco de Medici, Vita, pp. 64-865 Cano- 

KERR S collection 5 Edinburgh, 8vo, 1811, vai substitutes this in the room of the Va- 

pp. 342-382, from Hylacomylus s text, lori or Grenville second voyage (Viaggi, 

In German, besides Kerr s version of the pp. 50-69), which he places immediately 

Novus Orbis, we think that only the du- afterwards. 

plicate of the third voyage is inserted in lo4 // Milione di Marco Polo ; Flor., 410, 

Voss, Allcraltcstc Nachricht -von der ncuen 1827, Vol. I, pp. LIU, note. 

Welt; Berlin, 8vo, 1722, while the four 106 POCCIANTI, Catalog. Script. F/orent. ; 

voyages and duplicates are in the German Flor., 410, 1589, p. 10; HUMBOLDT, Exam. 

translation of Bandini, Hamburg, 1748. Crit., Vol. iv, p. 170, sq. for extracts from 

The four voyages are also in the third Vespuccius letters, and the evidence given 

volume of Navarrete s Coleccion, text and by John Vespuccio (Americus s nephew), 

translation from Griiniger s edition (pp. in the Information, NAV., Vol. in. 

Bibliotheca Americana. 65 

that of Portugal. Be that as it may, the Hylacomylus 
version was made from a French text : " de vulgari 
gallico in latinum ; " the one in the Itinerarium, from 
the Portuguese : " Fidus interpres presens opus e Lusi- 
tano italicum fecit ; " that in the Unbekanthe Landte, 
from an Italian text, which itself was only a transla 
tion from the Spanish : " Auss hyspanier sprache ist 
discs fiinfte buchlein in die welysche sprache gewandert, 
und zu letze auss der welyschen in die dewtschen ge- 
bracht." As to Lambert s (No. 26), Gourmont s (No. 
28), and Otmar s (No. 31) editions, they all are "ex 
Italica in linguam Latinam." 

After a diligent study of all the original documents, 
we feel constrained to say that there is not a particle of 
evidence, direct or indirect, implicating Americus Ves 
puccius in an attempt to foist his name on this con 
tinent. In our notice of the various editions of the 
Cosmographia introductio we will give the " genesis" of 
that unjust appellation. We have now to mention the 
leading works which contain assertions for or against 

The first attempt to tarnish the reputation of the 
Florentine cosmographer was made by Schoner 106 , in 
1533, twenty-one years after the death of Vespuccius. 
It was repeated with increased violence by Servetus 46 , 
Herrera 107 , Fray Pedro Simon 108 , Solorzano 109 , Charle- 
voix 110 , Stuvenius" 1 , Totzen" 1 , Robertson" 3 , Meusel" 4 , 
Tiraboschi" 5 , Formaleone" 6 , Mufioz, do Cazal 83 (the 

10 * Opusculum geographicum ; Nuremb., na Der tuahre und erste Entdecker ; Got- 

4to, 1533, Part n, caps, i and xx. ting., 8vo, 1761. 

07 Decade I, lib. vn, cap. 5. 11S History of America $ London, 8vo, 

108 Conquhtas Aistorialcs ; Cuenca, fol., 1826, p. 49. 

1627, Part i, pp. 18-26. n4 Bibliotheca historica, Vol. in, Part i, 

109 Ditputationes de Indiarum jure , Mad- p. 265. 

rid, fol., 1629, lib. i, cap. iv. 11S Storia dtlla Letter atur a Italiana; Vol. 

110 Histoire de ILle-Espagnole ; Paris, vi, p. 186. 

410, 1730, Vol. i, page 311. ll * Saggio sulla nautica antica de Vene-z.^ 

111 Dissert, de uero no-vi orb. invent.} Venice, 410, 1783 ; and in French, Venice, 
Francf., 8vo, 1714. 8vo, 1788. 


Bibliotheca Americana. 

I 5 Of. most bitter of all), Navarrete, Santarem" 7 , and a host of 

.55-.---.. others. 

The Nova Acta eruditorum 11 * cite in favor of Vespuccius 
one " Americi Cinellius"" 9 , Vasari 120 , Mellini 121 , Alber- 
ti 122 , Metellius 123 , Manni 124 , della Rena 125 , and Hondius 125 ; 
nearly all of whom are taken from Bandini, who 
quotes, besides, in favor of his hero, Bocchi 127 , Cluver 128 , 
Mariana 129 , Genebrier 30 , Salvini 3 , " Padre della Fio- 
rentina erudizione," and the introuvable Giov. Matteo 
Toscano 132 ; to which list we must add the poet Barto- 
lomei 133 , Ruscelli 134 , J. de Lery 135 , Natalis de Comiti- 
bus 136 , Pighius 137 , and all the editions of Ptolemy s 

117 Rcchcrchcs Hist., Critiques et Bibliogr. 
sur Amtric Vespuce et ses -voyages ; Paris, 
8vo, n. d. 5 translated, Boston, I2mo, 

18 For Aug., 1749; Leipz., 4to, p. 483. 

119 Is it not Giovanni Cinelli, the con- 
tinuator of Francesco Bocchi (Belleze 
della cita di Firenze ; Flor., 8vo, 1677), 
who is intended ? 

120 Le vite dt" piit excel, pittori j Flor., 
4to, 1568, Part m. 

131 Descrixione della entrata delta regina 
Giovanna d Austria ; Flor., 410, 1566. 

These three last works are chiefly 
quoted for the portraits of Vespuccius, or 
the honors paid to his memory. 

144 Dcscrizzionc di tutta Italia ; Bologna, 
fol., 1550; Venice, 410, 1553, 1568, and 

123 Preface to his edition of OSORIUS, 
de rebus Emmanuel.; Cologne, 8vo, 1574, 
75, 76, 81, 86. 

134 De Florent. Invent, comment. ; Fer- 
rara, 410, 1731, cap. 42. 

l De/la Serie de gli antic, due. df Tos- 
cana , Flor., fol., 1690; 410, 1764. 

139 Nova Italia Hodiernia Descript. ,- 
Leyden, fol., 1627. 

137 Libras duos Elogior. quib. Viri aliqui 
Clarriss. Florentini ; Flor., 410, 1667. 

138 Introduc. in Univers. Geogr. ; Ve 
nice, r6mo, 1646; Amst., 4to, 1661, lib. 
vi, c. xl, n. 3. 

139 Historia, lib. xxvi, cap. HI. 

80 Chronographite " LL. iv. Priores n."j 
Paris, fol., 1580; Lyons, fol., 1599, anno 

181 Fasti consolari dell" acad. Fiorent. ; 
Flor., 410, 1717. 

133 Also cited by SAXIUS ( Onomasticon, 
Vol. HI, p. 14), under the title of Peplus 
Italiee L. i. n. XLVI. p. 414. 

133 U America, poema eroico ; Rome, 4to, 

134 La Gcograjia di Cl. Tolomeo; Venice, 
4to, 1561. 

136 Historia Navigation, in Brasiliam, 
izmo, 1585. 

136 Universte hist, sui temporis , Venice, 
4to, 1572. 

137 AZquinoctlorum de solstitior. invent. , 
Paris, 4to, 1520. 

BARCIA-PINELO (Epitome, col. 573) 
quotes PIEDRA-HITA, Historia del Nuevo 
Reino de Granada [Antwerp, fol., 1688], 
lib. i, cap. i, fol. 2; A. DE CALANCHA, 
Chronica del [ord. de S. August, en^ Peru 
[Barcelona, fol., 1638], lib. i, cap. 4; 
GARCIA, Origen de los Indies [Valencia, 
8vo, 1607; Madrid, fol., 1729], Proemio ; 
and CARDENAS v CANO, [pseudonym for 
BARCIA himself], Ensayo Chronologico [Ma 
drid, fol., 1723], introd. NEGRI (Istoria, 
p. 31) cites GADIUS, de Serif tor. non Ec- 
clesiast. [Flor. and Paris, fol., 164849] ; 
and " TH. LANSIUS, Consultatione de Prin- 
cipatu inter Prov. Europ." 

The reference in SAXIUS (Onomasticon, 
Vol. in, p. 14) to MAGIRUS, Eponymol. 
Crit., leads only to DE THOU. 

MR. CALEB GUSHING (Reminiscences of 
Spain, Vol. n, p. 235, sy.) quotes ROCHA 
PITTA, Hist, da America Portugueza [Lisb., 
fol., 1730], p. 24; LIPSIUS, Physiol. Stoic.; 

Bibliotheca Americana. 67 

Geography, from Beneventanus (1508) to that edited 
by the unfortunate Servetus. 

All of which authorities, pro et con, are more than 
counterbalanced by the great Humboldt, who, in his 
Examen Critique, Cosmos 1 ^, and in the Bulletins de la Societe 
de Geographie 1 , has shown conclusively that no proof 
whatever has yet been adduced to incriminate Americus 

The assaults on the reputation of the Florentine 
cosmographer are generally bitter and periodic. A re 
markable recrudescence was inadvertently caused to 
wards the end of the last century by the French Em- 
bassador at Florence, Count de Durfort, who, in 1788, 
offered a premium to be conferred by the Academy of 
Cortona for the best eulogium of Americus Vespuc 
cius, and which was awarded to Stanislaus Canovai. 
The boldness of the Abbe s oration 140 brought a reply 
from an anonymous writer 141 , followed by a rejoinder, 
ascribed to Canovai 141 , a complete refutation by Barto- 
lozzi 14 , a sur-rejoinder by the laureate 144 , another reply 
by Llorente 145 , and a number of other pamphlets, keep 
ing up the fire until the publications of Napione, 
Belloro, &c., and even afterwards. 146 Judging from 
some gentle hints lately given by the English and Amer 
ican periodicals, we seem to be threatened with a re- 

[Wesel, 1675], lib. n, dis. 19, t. iv, p. m Annotations sincere del? elogio pre- 

947 [and Leyden, I2mo, 1644, Vol. n, miata di Amerigo Vespucci per una seconda 

p. 233] ; BARL/EUS, Res gestte in Brasilia editions; in SANTAREM, p. 150. 

[Cleves], I2mo, 1660, p. 24; ENSL, In- 14a Lettera allo Stampat. Sig. P. Alle- 

dite accident. Histor. ; Cologne, 1 2mo, 1 6 1 2, grini, a name delf autorc del? clogio prem. 

p. 130; PIZARRO, Varones illustres [Mad- di Am. Vespucci ; Flor., 8vo, 1789. 

rid], fol., 1639, p. 50. To which list 143 Apologia delle Ricerche istorico-crit- 

may be added Vossius, De Natura Arti- iche , Flor., 8vo, 1789. 

urn , Amsterd., fol., 1696, p. 535 DE 144 Difensa d* Amerigo Vespuccio ; Flor., 

THOU, Histoire uni-verselle 5 London, 410, I2mo, 1796, 15 pp. 

Vol. i, p. 3. 146 Saggio Apologetico, degli storici e 

138 Oceanic Disco-veries,^fo\. n, exhaust- conquistatori Spagn. dell" America; Florence 

ive note at the close of the chapter. and Naples, 8vo, 1796. 

189 Paris, for Dec., 1835, p. 411. l4 * TRUCCHI, Dei primi scopritori del 

140 Elogio d Amerigo Vespucci ; Flor., nuo-vo continente Americano , Flor., 8vo, 

4to, 1788 ; id., 1790. 1842, 80 pp. 

68 Bibliotheca Americana. 

lapse. Let us hope that this time some tangible facts 
will be adduced. 

Direct reference! : I" Bibliotheca Gren-villiana, page 766. 

Bibliotheca Bronvniana, No. u. 

Serapeum for January ist, 1861. 

Hibbert Catalogue, page 461, No. 8376. (?) 

Notes on Columbus, A, page 28. 

BRUNET, Vol. v, col. 1154, although the spelling is somewhat 
different, and he ascribes to the plaquette forty-two lines in 
stead of forty. 

2 3 . VESP UCCIUS (AMERICUS) Verso of the first leaf: 


Then the text on the same page, beginning with a capital S in an 
ornamented wood-cut. 

* HC * Sm. 410, sine loco aut anno, four leaves ; forty-two lines in a 
full page, text in black letter, no signatures. The last page 
has at the top the sentence : " Ex italica," &c., &c. ; then 
" LAVS DEO," followed by the triangle. 

(Private Library, New York.) 

Dirtct references :( Serapeum for January 1st, 1861. 
\ Notes on Columbus, D, page 29. 

24. VESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 


tUiS Haurentio ^etrt||tre metricis 
Saiutem plutimam trtctt.H 

Bibliotheca Americana. 69 

*.,.* Sm. 410, sine anno aut loco, four leaves; forty lines in a full I 
page, no signatures. The verso of the last leaf has twenty-six 
lines of text, then the sentence : " Ex Italia" (j*V), and at 
the end : 

(Private Library, New York.) 

Direct rtftrtnctf : ( Serapcum for January 1st, 1861. 
\ Notes on Columbus, E, page 30. 

2 5. FESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

c Mundus nouus \\ 

c Mundus nouus de natura & 

r ceterte itr generis gentle (jue in nouo 
opera r impenfis ferenittimi ^ottugallie 
fuper [v] annis inuento.H 
(E &lfcericus befputius Hautenti opetri tre || metric 
g>aiutem plutimam tricit.H* 

Sm. 8vo, ^/W anno aut loco, eight leaves ; thirty lines in a full 
page ; no water-mark ; very large ornamented initials ; no 
diagram; only one signature, which is on the second leaf, viz. : 
Aij. The last page has sixteen lines of text, the sentence, 
" Ex Italica . . . ," and : 

CHaus tre0.ll 

(Private Library, New York.) 

Direct references : ( Bibliotheca Grenvil/iana, page 766. 
\ Notes on Columbus, G, page 30. 

* Anglice : The New World. Touch- discovered through the efforts and at the 
ing the nature, customs and other things, expense of the Illustrious King of Portu- 
concerning the people of the new world gal in former years. 

jo Bibliotbeca Americana. 

5 Of. 26. VESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

~ JUbmr 9 ttffjmm 9 laurftio H 

petri francifcide medicis Salutem plurima 
dicit || 

Then within a border Felix Baligault s mark, viz. : two monkeys 
at the foot of a tree, from which hangs a kind of carpet-bag, with 
the word: 

and below : 

Jd)cm UmbiTt 

* 5|e * Sm. 410, title and text, six leaves, in Roman type, verso of the 
last leaf blank. The sentence, " ex italiaca \sic\ . . ." oc 
curs at the end of the text. Forty lines in a full page. 

(Private Library, New York and Providence.) 

Jehan Lambert exercised his art at Paris from 1493 
to 1514. 

Direct references: f CAMUS, M emoires sur De Dry, page 12,9. 

DIBDIN, Library Companion, (zd edit.), Vol. I, page 380, note. 
Bibliotheca Gren-villiana, page 766, and BRUNET, Vol. v, col. 
1155, line 17, describe only a copy of this No. 26, but with a 

spurious title. 
Notts on Columbus, B, page 29. 

2 7 . VESP UCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

Then the complicated mark and mottoes of Denys Roce. 
Verso of the title page : 

ire natura moriitf et ceterte to ge||nms gette q in 
nouomutro opa Iim||peni8 tiunnittimi portugaliie 

Bibliotheca Americana. 71 

tegisllfupetiottfws annte tnueto Elfceti- 1| eug 
putius Hautetui petti tre me||tricte Salutem 

mam tricitll 

* # * izmo, twenty-nine lines to a full page. An imperfect copy, 
containing only five leaves, sold at an auction in London, 
June, 1865. This heretofore unknown Paris edition, of which 
fragments only remain, was once the property of M. Libri, 
and is now in the British Museum. 

" Denis Roce ou Rosse, dont nous avons des impres 
sions, a imprime a Paris, depuis 1490 jusqua 1500," 
says Santander, 1 yet the Pharsalia of Peter Desponte, 
so much prized by bibliophiles, bears the imprint : 
Parrhisis, per Guielmu Lerouge, Expensis Dionissii Roce, 
MDXII" together with a printer s vignette, which is 
identical with that in the present copy of Ves-puccius. 

2 8 . FESPUCCIUS (AMERICUSy-Recto of the first leaf: 

Then the mark of " (gtlleg tie 

Verso of the first leaf: 

JBe natura et morituis et ceteris itr ge- II net is gen=: 
tifque in nouo mutro opera Urn [>] Upenfis feren== 
iffimi portugallie regis fu-llperioritus annis inueto 
Eltericug TrJefpu || tins Hautetio petti fce metricis 
g>alutem||plutimam tieitll 

1 Dictionnaire Bibliogr., Vol. i, p. 231. of the Alphabttum gr<tcum of 1507. See 

2 It is the same which adorns his edition BRUNET, Vol. I, col. 198. 

72 Bibliotheca Americana. 

I COf Then the text, which ends on verso of the last leaf with : 


*** Very small 8vo, sine anno aut loco, eight leaves, thirty-one 
lines in a full page. An elegant book ; unique copy thus far. 

(Private Library, New York.) 

We are inclined to affix a comparatively late date to 
this edition of what seems to us the first duplicate of 
Vespuccius third voyage. Gilles de Gourmont was a 
Paris printer of great renown. The French are in 
debted to him for their first Greek and Hebrew edi 
tions, and for the publication of the earliest book de 
scribing public pageantry with illustrations . We can 
find no dated work of his bearing an earlier imprint 
than 1507. He exercised his art as late as 1527. Mr. 
Brunet 4 says that this Vespuccius " doit etre de 1 annee 
1504 a peu pres." 

Direct references: ( Libri Catalogue, 1859. 

-j * Manuel, Vol. v, col. 1155. 
(^ Notes on Columbus, F, page 30. 

VESPUCCIUS (AMERICUS, Recto of the first leaf: 

jit it irii 110 H0UU0 ii 

(EBe natura et nwrtfwg r eeterts ft gn!s get x 
pe inouo mutro opera r impefis ferenifft 
tugailie regisi fupmorttus ants tnuento II 

^litertcus befputius Hautetto tre metrtcts 

Then the text. 

8 Du Puys Tryumphantc et solemnelle at Bruges, in 1515) ; folio, no date (Paris), 
entree (of Charles, Archduke of Austria, thirty-three woodcuts. 

Bibliotheca Americana. 73 

* jjl * 410, sine anno out loco, four leaves, forty-four lines to a full 
page ; on recto of the fourth leaf nineteen lines of text ; then 
the sentence " Ex italica . . ." (from which Brunet omits 
several words), then : 

(EUaus* fceo. || 

On the last leaf is the mark of Wm. Vorsterman, of Antwerp, as 
given in the Bibliophile Beige 1 , which edition is nevertheless supposed 
(from the type) not to have been printed at Antwerp, but by some 
printer on the Lower Rhine, and that Vorsterman had his mark added 
to give the book currency in the Netherlands. Water-mark, a kind 
of pitcher. 

(Private Library, New York, and Harvard Coll. Libr.) 

Humboldt, in describing the copy in the Gottingen 
Library, expresses the opinion that the woodcut repre 
senting the double-headed-eagle escutcheon with the 
three towers, " parait annoncer le regne de Philippe II, 
fils de 1 empereur Maximilien, ou de Charles V ; " yet 
the same woodcut is also in the rare Noble science des 
joueurs despee, which bears the imprint of " Lan mil cinq 
cens et xxxvin." 

Direct rtfertnces : ( HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. v, page 7. 
BRUNET, Vol v, col. 1155. 
Paelinck Catalogue, Brux., 1860. 
Notes on Columbus, H, page 31. 

VESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the fin t leaf: 

m. i, : PH. 

i b , for verso ?] EUjertcus befpuctug Haurentto 

&e melltucis falutem plurimatn fcidt || jE?$Jp eriori- 

iM8 in Bl. 2 a : ip^a^ ijatentes Bl. a b : in inn 

Bl. 3* : ttUtaMliUttl Figur. wie bei Nr. II [our No. 
22] angegeben. Bl. 3 b : $0gt guflmant Bl. 4* : Figur. 
wie bei Nr. I [our No. 23] und II ea Hatl0 
Bl. 4 b weiss." 

1 Vol. v, page 301. 

74 Bibliotheca Americana. 

"45 zeilen auf der vollen Seite. Schlussworte aller 
drei Ausgaben (ohne Abkiirzungen und abweichende 
Interpunction) : 3Qx jjtalica/ &c." 


We copy the above verbatim et literatim, leaving it 
to the reader to decipher its mysterious abbreviations. 
This extremely rare Vespuccius is in the Mercantile Li 
brary of Hamburg. The others mentioned in the same 
number of the Serapeum we describe supra et infra, from 
original copies and a fac-simile. 

3 ! VESPUCCIUS (AMERICUS} Recto of the first leaf: 

Jllmrtus Hmw0n 

Verso of the first leaf: 

JUb*rtni0 ucspn rtns jSm- 

falutem plurimam 

Verso of the fourth leaf: 

jopnes otmar : bintrelice tmpreffit 
quingentefimo parto. || 

* # * 410, four unnumbered leaves ; in every respect like No. 22, 
with the exception of the above colophon, which is inserted 
in place of the words Laus deo. 

(Private Libr. New York and Providence.) 

Dirtet references : ( ZAP*, Augsb. Buchdruck., Vol. II, page 1 6, and Annal. Typogr. t 

\ P a ge 49- 
j PANZIR, Annulet Typogr., Vol. vi, page 133. 

Raetzel Catalogue, No. 908. 

NAVARRETE, Co/eccion, Vol. in, page 186. 

Bibliotheca Grenvii/iana, page 766. 

Bibliotheca Broiuniana, No. IO. 

TERNAUX, No. 6. 

BRUNET, Vol. v, col. 1154. 

Notes on Columbus, C, page 29. 

1 For January, 1861. 

Bibliotheca Americana. 75 

3 2. ANONYM. " Libretto de tutta le navigatione de Re * 54" 
de Spagna le ifole, et terreni novamente trovati, ftampato = 
in Venezia da Albertino Vercellefe nel 1504."* 

(ZURLA 1 .) 


" Libretto de tutta le Navigazione del Re di Spagna 
delle Ifole, e Terreni, nuovamente fcoperti. Per Al 
bertino Vercellefe di Lifona a di 10 Aprile 1504, 4." 


" II a etc vu par Foscarini, Zurla et 1 abbe Morelli," 
says Humboldt*. Brunet states 4 , on the authority of 
Morelli, however, that it is only "une traduction en 
dialecte venitien, par Angelo Trivigiano de la premiere 
decade latine d Anghiera." The letter (apud Morelli) 
in which Trivigiano confesses that he has copied and 
translated into the language of everybody the " verbose" 
account of Columbus voyages ; and Anghiera s bitter 
complaints 5 when brought together, seem to fasten the 
charge of plagiarism on Trivigiano ; but there are 
several circumstances which may lead to a contrary 
opinion. In the first place, Trivigiano was Chancellor 
to the Venetian Embassy, and of course a frequenter of 
the Court ; Anghiera, by his position as preceptor of 
the royal pages, was also a courtier, and being likewise 
an Italian by birth, he must have known Trivigiano. 
If so, how is it that Anghiera calls his plagiarist " Aloy- 
sius Cadamostus?" In the second place, there is at 
least one passage in the first Decade 6 , viz. : " Interro- 
gati a me nautae (qui Vicentium Agnem Pinzonum 
fuerant comitati) an antarcticum viderent polum," 
which, according to Humboldt, indicates a redaction 

* Anglice : A short relation of all the owte of the three first bookes of my first 
navigations of the King of Spain, the Decade - - - - supposinge that I woolde 
islands and countries newly discovered, neuer haue publysshed the same" (Eden i 
Printed in Venice by Albertino Vercellese transl., London, 410, 1555, and 1612); 
[di Lisona], in 1504. Decade n, Lib. vu and vm. 

* " But he stoule certeyne annotacions * Lib. ix. 

7 6 Bibliotheca Americana. 

1C 04. of a date later than 1505, whilst the Libretto was pub- 
lished as early as 1 504. 

This work, which seems to be now lost, has been the 
prototype of all subsequent collections of voyages, down 
to all the reprints of the Novus orbis, in which it is sup 
posed to have been inserted and translated. 

Dirtct rtftrencci : f 1 Di Marco Polo t dtgll altri viaggiatori Veneziani, Vol. n, page 

1 08, note. 
[ s Disscrtazioni, page 138, on the authority of the Aggiunt. alia Eibl. 

Volantt del Cinelli ; " Scanzia" xxxin, page 1 60. 
1 Examen Critique, Vol. iv, page 77. 
* Manuel, Vol. I, col. 294. 
NAPIONE, Delia patria, &c., page 138. 
MORELLI, Lettera raritsima, page 43. 

33* ^ESPUCCIUS (AMERICUS} Recto of the first leaf: 

Wan ber item grfunniie 
We tool* SLSS 

ben ^riftcuU^cu ^u ||nig don ^ortiirjaH, iuitnuDcrbnrlid) 

Then woodcut filling the rest of the page, representing the King 
of Portugal, with sceptre and escutcheon, illuminated. 

Verso of the first leaf: 

gaurrntta ^etri ftrancif -- 

mcbici0 nil 

Recto of the sixth leaf, after fourteen and a half lines of text : 

Itttcin ift bift miffftue in Icittfrf) ge^ogeanf^ bem 
^lar bag ban ^tariff fam \\\\\ maien mo net nad) 
geburt ^ttnfft$en|nn||bert bnnb unffjar.|| 

Eibliotheca Americana. 77 

r Wedrittft tjn 9luremBurg || burrf) SBoIff gating || ue- 1505. 

Bet. ||* 

Then three escutcheons. 

* # * Sm. 410, six leaves, verso of the last blank ; thirty-seven linei 
in a full page. 

(Mercantile Library, Hamburg.) 

There is a remarkable fac-simile made by Mr. Pilin- 
ski, a Polish artist residing at Paris. 

Direct references :( Serafeum for January, 1861 (No. nr). 
\ Franck s Catalogue, Paris, 1865. 

34. VESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

^oubmtdtU) grfitnbcn 

burdj ben <repttadjett||ftttti8 

tu.qal luuuberbalid) erfuttben.|| 

Then, woodcut as in the above. 

*,,,* 410, sine loco, title I, seven unnumbered leaves, two signatures, 
viz. : A iii and A iiii. Last word on reverse of the title : 
QHiliClt * thirty-five lines in a full page. 

(British Museum.) 

" This German account of the third expedition of Vesputius in 1501 
is not only prior to that in my library of Leipsick, 1506, but is quite 
a different version from that of 1506, and is without the division into 
chapters which was subsequently adopted." 

(MS. note in the Grenville copy.) 

The length of the lines in the title page shows this to 
be a different issue from No. 33. 

* Anglice : Concerning the newly and This epistle has been translated from 

wonderfully discovered region which may the Latin into German, from a copy 

well be called a world, by the Christian which came from Paris in the month of 

King of Portugal. May, in the year of Christ s birth, 1505. 

Alberic Vesputius presents his respects Printed at Nuremberg by Wolffgang Hue- 

to Laurent Peter Francis de Medicis. ber. 

7 8 Bibliotheca Americana. 

35* ^ LBERTINI (FRANCIS DE) (C De Mirabilibus novae, 
& veteris Urbis Romas. Opus editum a Francifco de 
Albertinis Clerico Florentine, tribus Libris divifum, 
dicatumque Julio II. Pontif. Max. ; Romas per Joan- 
nem de Befichen An. 1505." 

(NEGRI 1 .) 

Although the above title is given with a certain mi 
nuteness, we are not at all prepared to admit it as authen 
tic. The name of the printer imparts to the work a 
suspicious appearance. It is not known that John 
Besicken printed at Rome alone after 1496, or even in 
partnership with Martinus of Amsterdam after 1501.* 

See infra. 

36. COLUMBUS (CHRISTOPHER) Copia de la Lettera per 
Columbo mandata a li Sereniffimi Re et Regina di 
Spagna : de le infule et luoghi per lui trouate. 

Verso : 

Conftantio Bayuera Breflano || Al Magnifico et Clar- 
iflimo Francefco || Bragadeno Podefta di BreiTa S. 
Colophon : 
Stampata in Venetia (a nome de Conftantio Bayuera 

citadino di Breffa) per Simone de Louere. a di 7 di 
Mazo. 1505. cum priuilegio.* 

* # * Small 410, eight leaves, the last of which is blank ; text in 
black letter. 

1 Istor. de Fiorent. Scrittori, p. 1 8 1 . Constancio Bayuera of Brescia to the 

a SANTANDER, Dictionnaire Bibliogr., magnificent and illustrious Francesco Bra- 

Part i, p. 153. gadeno, Podesta of Brescia. 

* Anglice : Copy of a letter of Columbo Printed at Venice for Constancio Bay- 

written to the most illustrious King and uera (citizen of Brescia), by Simon de 

Queen of Spain, concerning the islands and Lovere, March yth, 1505. With Privi- 

countries discovered by him. lege. 

Bibliotheca Americana. 79 

Prompted by the success of Vasco da Gama s voyage, I 5 5 
Columbus, fitting out a new expedition, sailed, taking = == 
with him his brother Bartholomew and his own son and 
future historian, Fernando, May 9th, 1502, from Cadiz 
with four small caravels. After a voyage of only twenty- 
five days, the Admiral reached what is supposed to be 
the island now called Martinique ; discovered, July 
3Oth, the unimportant island of Bonacca, near the Bay 
of Honduras ; sailed along the Veragua coast, hoping 
yet to find the Ganges, the kingdom of the Great Khan, 
and the precise locality of Paradise. After a succession 
of shipwrecks, mutinies, and manifold misfortunes, he 
set sail for Spain, September i2th, landing finally at San 
Lucar, November yth, 1504, when he learned, to his 
great sorrow, that his best friend and protectress, Isa 
bella, had died. 

The above is a description of the events of this voy 
age (which was Columbus fourth and last), only to 
July yth, 1503; and is dated from Jamaica. It was 
originally written in Spanish. There is still a manu 
script copy in that language, either in the library of the 
Cuen9a College at Salamanca, or in the Lonja of Seville. 
Navarrete published it in his valuable Colecdon 1 . We 
have the authority of Pinelo 2 for the assertion that it 
was printed ; but no such Spanish edition has yet been 
found. An Italian translation, however, either from that 
printed original or from a MS., was published in Italy 
very soon after the return of Columbus; it is the present 
No. 36. 

The latter had long been forgotten when Morelli, the 
modest, obliging and erudite librarian of the St. Mark 

1 Vol. i. pp. 296-313. We have seen it stated that Fernando 

8 " Hallase otra Carta del mismo Colon, Colombo also asserts that the account of 

escrita en Jamaica, a 7. de Junio (sic) de his father s third voyage was printed. We 

I S3- 1 ue ^ ue su v lti mo Viage ; de el have examined from chapter LXXXVIII to 

qual, es Re/acion, embiada a los Reies Ca- the end of the Historic for the purpose of 

tolicos, imp. en 4 ... La impresa estaba finding such a reference ; and although 

en la Librcria de Don Juan de Soldier- the last twenty chapters are devoted exclu- 

na." BARCIA-PINELO, Epitome, Vol. n, col. sively to that remarkable voyage, we failed 

565. LEON PINELO, p. 61, gives Julio. to discover any allusion to a printed account. 

8o Bibliotheca Americana. 

Library at Venice, corrected the text of Simon de Lo- 
vere s edition, and republished it in 1810 under the title 
now so frequently quoted of Lettera rarissima 1 . This 
reprint contains notes and extracts of the utmost interest, 
among which the reader will notice the curious biographi 
cal sketch of Christopher Columbus, from the Por- 
tolano of Coppo da I sola (see infra), and the letter, dated 
Granada, August 2ist, 1501, and addressed to Mali- 
piero by Angelo Trivigiano, Secretary of Domenico 
Pisani, Venetian Embassador to the Court of Spain 4 . 

Bossi reprinted Morelli s version, which is also in 
Urano s French edition of Bossi, and in Daelli s Biblio 
theca rara*. Mr. Major has inserted the Spanish text 
and an English translation in his Select Letters. We 
copy our title from Brunet. 

Dirtct refertnctt : f * Bassano, 8vo, 1810, and Oferette, Venice, 8vo, 1820, Vol. i, p. 

*43t . ? 
I Magasin Encyclopidique (MILLIN S), for i8ia, Vol. i, pp. 133- 

a 3 8. 

N. Y. Syilacio, Appendix, page Ixi. 
* Lcttere autografe, Milan, 1 8 mo, 1863, pp. 115140. 
BRUNET, Vol. n, col. 167. 
GRAESSE, Vol. n, page 228. 
Notes on Columbia, page 127. 

4 It is as follows : sara presto uno anno che siamo fuora. 

" lo ho tenuto tanto mezzo, che ho preso Circa il Trattato del Viaggio di detto Co- 

pratica e gran amicizia con il Colombo j il lombo, uno valentuomo 1 ha oomposto, et 

quale al presente si attrova qui in gran des- e una diceria molto longa. L ho copiata, 

dita, mal in grazia di quest! Re, e con e ho la copia appresso di me ; ma e si 

pochi denari. Per suo mezzo ho mandate grande, che non ho modo di mandarla, se 

a far far a Palos, che e un luogo dove non non a poco a poco. Mando al presente 

abita, salvo che marinari e uomini pratichi alia Magn. V. il primo libro, quale ho tras- 

di quel viaggio del Colombo, una Carta ad latato in volgare per maggior sua como- 

instanza della Magnificenza Vostra; la dita. II compositor di questa e lo ambas- 

qual sara benissimo fatta, e copiosa e parti- sator di questi Serenissimi Re, che va al 

colar di quanto paese e scoperto. Qui non Soldano ; il quale vien li con animo di pre- 

ce n e, salva una di detto Colombo, ne e sentarla al Serenissimo Prencipe nostro, il 

uomo che ne sappia far. Bisognera tardar qual penso la fara stampar ; e cos! la 

qualche giorno ad aver questa, perche Pa- Magn. V. ne avera copia perfetta." 
los, dove la se fa, e lontano da qua 700 Anglice : " I have had so much to do 

miglia : e poi come la sara fatta, non so with COLUMBUS that we are now on inti- 

come la potro mandar, perche 1 ho fatta mate terms, and I have a great friendship 

far del compasso grande, perche la sia piu for him. He is at present here in great 

bella. Dubito che 1 bisognera che la want, out of favor with the sovereign, and 

Magn. V. aspetti la nostra venuta, che di with little money. Through him I have 

ragione non doveria tardar molto } che 1 sent to Palos, a place where only sailors 

Bibliotheca Americana. 81 

VESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 


illcajon fa tool ein melt genentyt merbcnj bnrd) ben lut- 
ftclidjcn fnnig, don ^ortipl || tuuubebalid) cvfnn&cn, 

Then woodcut similar to that in the above (No. 36), but evidently 
printed from a different block. 

In fine : 

Uft latin ijt blft mifffneinSntfdj gejogen nft bem efent|| 
jilar bag doit tariff fam tin Wlcijen monet mitlc nadj 
Griftne geburt. rd Ijunbert dub funff tar. II 

*^* 410, sine loco, eight leaves, thirty-three lines in a full page ; 
signatures Aii, Aiii, Aiiii. Altogether different from the 
above Nos. 35 and 36. 

(British Museum.) 
2 8 . VESP UCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

bet neu jjefwtliett 

eltt toew 9ettettt 

ben (UMftculid)cu fnnig||bon ^arttgal.. njuudcrtJtirltd) cr- 
funben. II 

and men acquainted with COLUMBUS S voy- not be far off, seeing that we shall soon 

age live, to have a map made at the request have been out of the Republic for a year. 

of your Magnificence. It will be extremely Concerning the Treatise on the Voyage of 

well executed, and copious and minute in COLUMBUS, a skillful person has composed 

respect to all the newly discovered countries, it and it is a very long story. I copied it 

There is no such map here save one in the and have the copy by me, but it is so large 

possession of the said COLUMBUS, nor is that I have no way of sending it, except- 

there any man who can make one. I shall ing piece-meal. I here send your Magnif- 

have to wait some days for the same, be- icence the first book, which I have trans- 

cause Palos, where it is to be made, is seven lated into Italian for your greater conveni- 

hundred miles from here ; and then when ence. The author of this treatise is the 

it is finished I do not know how I can send embassador of these Most Serene Sovereigns 

it, as I have ordered it to be made of a to the Sultan, who will come to Venice to 

large size that it may be handsomer. I present it to our Most Serene Prince, who, 

expect your Magnificence will be obliged I think, should have it printed, and so your 

to await our coming, which necessarily can- Magnificence will have a perfect copy of it." 


* i, 

MUM. f:ac ins: ,-r" 

. scares jt 


! .at 


it lit? MijijK it ^rfftif 

*,."* 3Ti. Zlf 

"__ ______ "T- -^_- "VJr^r 

JJC 3SOJK" JH T"^ *. 

nssBsnix 3^~ Tr...rr_^.- -^i" 


. sux 

^ i_ : . j-rr rmrrr or ~ry ^p 
- - ic~-. I rn 


Bibliotheca Americana. 

rESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

per regent ^ortugalliellprilrem inuenta. || 

Then two woodcuts : one representing four naked savages, the 
other, five vessels. 

Verso of the first leaf: 

L itingmannus ^i)ileJuis, &. 
i, fuo Eejjatt g>. p. tr. || 

of the second leaf: 

H He terra fufc cartrine Entarettco per regem 
tugallte pri- 1| trem inuenta, W. Kingmanni 
iefij barmen. 1 1 

Verso of the second leaf: 


On the recto of the last leaf a certificate from a papal notary, fol 
lowed by : 

Emprettum Argentine per J&ati)iam fjupfuff . M. 

V e V. ||* 

* J|S * Sm. 410, six leaves. 

(Private Librar., New York, Providence, and Washington city.) 

* Anglice : Concerning the Antarctic Antarctic region formerly discovered by 

coast formerly discovered by the King of the King of Portugal. Master Ringman 

Portugal. Master Ringman Philesius to Philesius Poem. Printed at Strasburg 

James Bruno his friend. Concerning the by Matthias Hupfuff, 1505. 

84 Bibliotheca Americana. 

I CO C Direct reference: f PANZER, Annales Typogr., Vol. vi, page 33. 

Bibliotheca Grcn-vi/iiana, page 766. 
Bibliotheca Heberiana, Part vi, No. 3849. 
Bibliotheca Broivniana, page 6, No. 12. 
TERNAUX, No. 7. 
Raetzel Catalogue, No. 1158. 
Crowninshield Catalogue, No. 1071. 
Notes on Columbus, I, page 31. 
BRUNET, Vol. v, col. 1155. 

VESPUCCIUS (AMERICUS) Recto of the first leaf: 

$iw ben nftme 3*" 

fttle nub (nnbeit fo ^ $nt#id)en erfnnben f^ut 

kn ffuttfl Don ^ortuptt. || 

Then the same woodcuts as in No. 39, and on the verso two wood 
cuts : the one above representing two men looking with astonish 
ment at a mermaid ; the other, the King (probably) greeting Ves 
pucci upon his return. 

Recto of the second leaf: 

fafjt rtl ()ci!^ tin rjute 
Ittutetia )>etri be tttebicl^. 

of the last leaf: 

1[ efrtttft p @trapit?g in bem funff^e 

Then woodcut of the King receiving Vespuccius. 

** Sm. 410, eight leaves, in a demi-cursive German type ; signa 
tures A and B in fours ; thirty-two lines in a full page. No 

(Private Library, New York.) 

* Anglic e : Concerning the new islands New World. Alberic Vespotius sends his 
and countries which have lately been dis- respects to Laurent Peter de Medicis. 
covered by the King of Portugal in the Printed at Strasburg in the year 1506. 

Bibliotheca Americana. 85 

Direct references: f TERNAUX, No. 8. I COO. 

BRUNET, Vol. v, col. 1155. __^_^_^ 

ROULIN, in HUMBOLDT S Examen Critique, Vol. v, page 7, note. 
Kloss Catalogue, page 310, No. 4354. 
Notts on Columbus, J, page 32. 

4.1. VESPUCCIUS (4MERicus)"Von den newen Infulen 
und Landen so yttz kurtzlichen erfundenn seynd durch 
den kunigk von Portigal, curious woodcut in the title 1 . 
This EXCESSIVELY RARE TRACT consists of only six leaves. 

<f Leypjick durch Baccalarium Martinum Landejfbergt, 

(Bibliotheca Heberiana 9 .) 

Direct references: { a Part vi, No. 3846. 
RICH, No. I. 

NAVARRETE, Coleccion, Vol. m, page 187. 
HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. iv, page 1 60. 
Li-vres Curicux, No. 115. 

BERGOMAS (JAC. PHIL.) Recto of the first leaf : 

j^outfftmeijtftciriarttliomniu repercufHSe^: noui| 
ter a <Keuerentritttmo patre Jacoto pijiiipll 
gomenfe ortrinis Ifyeumitwcut II etrite : pe 
ttuntum fupple || mentt Otronicarfi nuncupan II tut 
jFnctptentro at) exar II trio mutri bfqp in &n II nu S>alu= 
tis nostxe. II iilccccc bi 11 (Eutn gratia r ^riuilegio. || 

Then a coat of arms, surmounted by a cardinal s hat. 
Colophon : 

IT J&zplicit Supplementum Suppleti 
icarum 3iiii||gettter iEt Accurate Keuifum 
OTorrectu. Uene||tii8 imprettum pete $p ttnpen 
fa (Beorgii tre Mu-||fconituj3 Enno a 

1 BRUNET, " Alice la marque de rimprimcur," Vol. v, col. 1156. 

86 Bibliotheca Americana. 

1 506. OTfmftl M> li .11 bi. Me Hit J&ait : ^egnante 

nat- II fco Hobetmtui Uenetia- 1| rum 

* 5K * Folio, thirteen unnumbered leaves, then numbered leaves 
from 4 to 449. Many woodcuts. 

(Private Library, New York and Providence.) 

Many of the historians of the fifteenth century were 
mere chroniclers, who kept a historical register of 
events in the order of time, beginning a mundi incunabu- 
liSj and ending with the year when the manuscript was 
intrusted to the printer. Every two or three years, ad 
ditions were made and new editions published under the 
name of the author who had given celebrity to the work, 
even after he was dead and buried within the walls of the 
monastery, which had often been his only sphere of action 
and personal influence. 

The present chronicle is one of that character. Its 
author, James Philip Foresti or Bergomas, was born 
either at Soldio (Niceron 1 ), or at Bergamo (Bayle*, and 
himself: Bergamum ciuitas nostra : unde mihl origo est], 
hence his name, in 1423 (E/ssius*), or in 1434 (Nicer on] ; 
and died in 1518 (Boyle, Elssius and Meusel 4 ), or in 1^20 
(Niceron or Donato Calvi\ whom Niceron seems to have 
copied in his notice of Foresti). He was of a noble 
family, and abandoned the world to become a monk of 
the Augustine order. 

" Tritheme a parle de lui comme d un tres celebre 
Historiographe." (Sallengre 6 .) 

* Anglk e : The latest reflections of all * Memoires pour ser-vir a rhistoire da 

history, lately published by the most rever- hommes illustres, Vol. xvn, page 223. 
end Father James Philip of Bergamo, of 3 Dict:onnaire,Vo\. i, page 534. 
the order of the Hermits, called the Sup- 3 Encomiasticon Auguitinian, in Cle- 

plement s Supplement to the Chronicles, ment s Bibliotheque Curieuse, Vol. in, 

from the creation of the world to the year pages 174-181. 

of our Redemption, 1 506, with Grace and 4 Bibliotheca Historica, Vol. I, Part I, 

Privilege. page 96. 

Carefully revised and corrected. Ven- 6 Scena Lett, de gli Scritt. Bergam, (Ber- 

ice, printed at the expense, and by the care gamo, 1664, 4to), Part I, page 196, apud 

of Georges de Ruscon, A. D. 1506, May Clement. 

4th, under the reign of Leonard de Love- 6 Memoires de Litterature, Vol. I, pages 

dano, Prince of Venice. 166-171. 

Bibliotheca Americana. 87 

The first edition of the Supplementum chronicarum is 
of Venice, folio, 1483 ; which, with additions, was fre- 
quently reprinted as late as 1547, and in Italian to the 
year 1581. It is entitled to a place in the Bibliotheca 
Americana on account of the chapter De quatuor per- 
maximis insulis in india extra orbem nuper invenfis 7 , which, 
like the passages in the Enneades of Sabellicus and the 
Commentary of MafFei of Volterra, his most intimate 
friend, acquires a peculiar interest from the fact that it 
preceded the publication of Peter Martyr s Decades. 
Maittaire 8 and Panzer 9 give editions of 1483, 1484, and 
" non castratum," 1485 ; Clement cites one of 1486, and 
Denis 10 another of 1492 (before us) to which Du Fres- 
noy and Niceron erroneously ascribe the date of 1493. 

The Kloss" and Butsch Catalogues add to the list : 

" Supplementum supplement! chronicarum ab exordio 
mundi usque in anno 1502, libri xvi, cum multis figg. 
ligno incisis. 

" Venetiis Albert, de Lissona, 1503, folio" 

which is the first edition containing the chapter relat 
ing to Columbus and his voyages. 

There is a Nuremberg reprint of 1506. 

Direct references: f Bibl. Hist. Struvio-Buder., Vol. i, page 123, 
PANZER, Annahs Typogr., Vol. vm, page 382. 
MEUSEL, Bibliotheca Histories, Vol. i, page 97. 
Bibliotheca Grcn-villiana, Part n, Append., page 450. 
Biblioth. Bro-wniana, No. 14. 

7 In the present copy it is on the verso 10 Supplement, page 302. 
ofleaf44o. ll London, 1835, page 49, No. 668. To 

8 Annales Typogr., Vol. i (that which all of which we add: GESNER, Bibliotheca, 
bears the date of 1733, and constitutes page 17; Bibliotheca Thott., Vol. VH, page 
Parts i and a of Vol. iv of that erudite 1085 Vossius, de Histor. Lat., page 662; 
but chaotic compilation), pages 442, 458, FABRICIUS, Bibl. Lat. Med., B. ix, p. 38 j 
469, 479, 519, 548. ENGEL, Bibl. Select., Part i, page 15; HAIN, 

9 Annales, Vol. i, p. 247, Vol. ill, pp. Repertor., Nos. 1805, sy. ; Catal. Biblioth. 
232, 280, 288, 320, 482, Vol. vm, pp. Buna-v., Vol. n, page 1735 BRUNET, Vol. 
364, 382. i, col. 7875 GRAESSE, Vol. i, page 341. 

88 Bibliotheca Americana. 

1500. ^_g. MAFFEI OF VOLTERRA " Commentariorum urban- 
= orum Libri xxxviu. 

"Roma:, J. Beficken [?], 1506, folio." 

(Biographit Uni-verselle and EBERT .) 

Raphael Maffei, MafFeus Volaterranus, or Rafaello 
Volterrano, born at Volterra in 1451, died, 1521 
(MeuseF, Blount*) or 1522 (Tiraboschfi), at Rome. 

" Raphael de Polterre avait deja dedie a ce grand pontife [Julius III, 
ses Commentaires Urbains, sorte d encyclopedie contemporaine dont la 
geographic forme 1 element principal [the first twelve books], et ou 
les recentes decouvertes des Espagnols et des Portugais sont appreciees 
au point de vue du christianisme qui les avait inspirees. Apres avoir 
glorifie le passage aux Indes par le cap de Bonne-Esperance, et les 
navigations vers les iles de 1 occident, qui n avaient point encore re9u 
le nom immerite d Americ Vespuce, 1 auteur depeint les peuples nou- 
veaux, dont les mceurs etranges ne le surprennent pas moins que leurs 
richesses. Qui le croirait, s ecrie-t-il, ils ont entendu la voix des 
apotres, eux qui ne connurent pourtant des Macedoniens ou des 
Remains, ni les armes ni meme le nom." 


The passage referred to by Mr. Thomassy in his in 
teresting pamphlet is in the last section of Book xn, 
"Loca nuper reperta," and begins in these words : <c Huius 
itaque laudis aemuli nautas Hispani, qui sub Ferdinandi 
regis auspicijs agunt, duce Christophoro Columbo, anno 
MCCCCXCI, a Gadibus soluentes." 

The above may not be the exact title of the edition 
of 1506, as the latter seems to be a collection of all of 
Maffei s works. 

Direct references: ( * Dictionary, No. 13007. 

11 Biblioth. Histor., Vol. I, Part I, page 281. 

3 Censura celeb, auct., page 369. 

4 Storia della Let. Ital. Vol. vii, page II. 
* Les Papes Geographes, page 2z. 

8 Vossius, De Histor. Latin., Lib. in, cap. xil, page 672. 
BAILLET, Jugements, Vol. II, page 135, 
FREHERUS, TAeatrum, Part iv, page 1438. 
FABRICIUS, Bibliogr. Antiq., page 609 ; and Bibl. Latin. Mcd., 

Vol. VI, page 142. 

Govio, Degli huomi famos. t (1558), page 233. 
MAGIRUS, Eponymologium Criticum, page 800. 
SAXIUS, Onomaaicon, Part in, page I. 

Bibliotheca Americana. 89 

.. fESPUCCIUS & HYLACOMYLUS Recto of the first leaf: I 

TIO, &c., cum iv Americi Vefpucij navig. 

Recto of Aii: 

" Divo Maximiliano C&fari au- \\gufto Martinus iliaco-\\ 
milius Foelicita- || tern optat. ||" 

* * 

410. This is the Eyries copy, now in a private library of 
Lyons. We have failed to secure a collation of this raris- 
sime edition ; but the Mazarine Library contains a specimen 
which, as far as it goes, is identical with the Eyries. M. 
D Avezac informs us that in the Mazarine copy, the signa 
tures read: A and B in sixes, C and D in fours (it lacks the 
remaining leaves) ; and that the title-page, together with 
Ringmann s ten lines of verse on the verso, and the dedication 
on the recto of Aii in the name of " ILACOMILVS" (which, in 
this No. 44, we copy literally from Brunei), are precisely 
like our No. 47. 

IDEM OPUS Recto of the first leaf: 

R1IS || Infuper quatuor Americi Ve- || 
fpucij nauigationes. Vniuerfalis Cbofmo- 
graphiae \sic\ defcriptio || tarn in folido 
qpplano/ eis etiam || infertis que^ Ptholomeo || 
ignota a nuperis || reperta || funt. || DISTI 
CH ON || Cum deus aftra regat/ & terrae 
climata Caefar || Nee tellus nee eis fydera 
maius habent. || 


90 Bibliotheca Americana. 

I C O 7 First four lines on the verso of the title : 



In fine, encircling a printer s mark, containing the initials S. D. |j 
G. L. || N. L. || M. I. (the latter interlaced) : 

Vrbs Deodate tuo clarefcens nomine 
praeful || Qua Vogefi. mentis funt iuga pref- 
iit opus || Preffit/ & ipfa eade Chrifto mo- 
nimeta fauete || Tempore venture caetera 
multa premet. || Finitu. vij. kl . Maij || An 
no fupra fefqui Millefium. vij. ||f 

* * 


410 ; signature A in six, B in four, a in eight (+two for rnap- 
pemund, so called), b, c and d also in eights, e in four, f in 
six ; title one leaf; then from A ij to the double leaf or map, 
so called, and which we count as one, ten unnumbered leaves, 
making, with the title-page, eleven ; then from a to fiiij, 
forty leaves, followed by two more without signatures, with 
the colophon on the recto of the last, the verso being blank. 
Text in Roman characters; twenty-seven lines in a full page; 
description of the map in twelve lines in Roman type. 

(Private Libr., New York, Owl s Head and Providence.) 

* Anglict : Introduction to Cosmog- f Sic fro : " Praesul Deodate ! urbs cla- 

raphy, together, with some principles of rescens tuo nomine qua sunt iuga montis 

Geometry and Astronomy necessary to the Vogesi, pressit [hoc] opus ; et ipsa eadem 

purpose. Also four navigations of Ameri- Christo favente monimenta;| tempore ven- 

cus Vespucius. A description of universal turo premet catera multa." 
Cosmography, both stereometrical and 

planometrical, together with what was } These "M/^" are another work by Hy- 

unknown to Ptolemy, and has been recently lacomylus, as appears from the following passage 

discovered. DlSTICH. Neither the earth in the dedication of the Instruct manuducthncm 

nor the stars possess anything greater than S <^^%Lv^l, died 

God and Caesar, as God rules the stars and in 1508] . . . laboris nostri monimenta sibi oblata 

Caesar the climes of the earth. a t>is susceperet." 

Bibliotheca Americana. 91 

4.6. VESPUCCIUS & HYLACOMYLUS Recto of the first leaf: 


Infuper quattuor Americi || Vefpucij naui- 
gationes. || Vniuerfalis Cofmographiae de- 
fcriptio tarn |] in folido qjplano/ eis etiam 
infertis || quae Ptholom^o ignota a nu || 
peris reperta funt. || DISTHYCON || Cum 
deus aftra regat/ & terrae climata Caefar || 
Nee tellus/ nee eis fydera maius habent. || 

First four lines of tbe verso of the title : 


In fine (encircling the printer s mark) : 

Vrbs Deodate tuo clarefcens nomine 
praeful || Qua Vogefi mentis funt iuga pref- 
fit opus || Preflit/ & ipfa eade Chrifto mo- 
nimeta fauete || Tempore venture caetera 
multa premet. || Finitu. iiij. kl . Septe || bris 
Anno fupra fes || quimillefimu. vij. || 

*,* 410; signatures A and B in sixes, C in four (4- two f or map- 
pemund) D in four, with verso of the last blank, A (again) in 
eight, b and c in fours, d in eight, e and f in fours ; fifty-two 
unnumbered leaves ; map, the explanation on the back of 
which is in fifteen lines. The Dedication to the King of 
Jerusalem is on the recto of A ii in the part containing fes- 
puccius 1 Voyages. In the second May edition this Dedication 
is on the -verso of b iii in the first part. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

9 2 Bibliotheca Americana. 

I CO7. 47. rzspuccius & HYLACOMYLU& Recto of the first leaf: 








Infuper quatuor Americi Ve- 
fpucij nauigationes. 

Vniverfalis Cofmographi^ defcriptio 

tarn in folido eg piano/ eis etiam 

infertis qu^ Ptholom^o 

ignota a nuperis 

reperta funt. 


Cum deus aftra regat/ & terrae climata Caefar 
Nee tellus nee eis fydera maius habent. 

Bibliotheca Americana. 93 

Verso of the title-page: 


Cum tua lit vaftum Maieftas facra per orbem 

Caefar in extremis Maximiliane plagis 
Qua fol Eois rutilum caput extulit vndis/ 

A teg freta Herculeo nomine nota petit: 
Quacg dies medius flagranti fydere feruet/ 

Congelat & Septem terga marina Trio: 
Aciubeas regu magnorum maxime princeps 

Mitia ad arbitrium iura fubire tuum 
Hinc tibi deuota generale hoc mente dicauit 

Qui mira praefens arte parauit opus. 

o TeX,o<J. 

First four lines of the recto of Aij : 





Colophon precisely like No. 46. 

* 5lc * 41:0 ; signatures exactly as in No. 46. The explanation on 
the back of the mappemund in fifteen lines ; the head line on 
the verso of Aiij, reads SPHERHAE MATE, instead of GEOMETRIAE, 
as in No. 45. 

(Private Library, New York.) 

94 Bibliotheca Americana. 

But for this little work the Western Hemisphere 
might have been called "The Land of the Holy Cross," 
or "Atlantis," or "Hesperides," or "Iberica," or " Co 
lumbia," or "New India," or "The Indies," as it is 
designated officially in Spain to this day. The idea of 
calling the newly discovered world America originated 
with the compiler of the work before us, one Martin 
Waltzmuller or Waldsee-muller, a native of Freiburg, 

* O^ 

who held a professorship in the gymnasium of St. Die, 
in Lorraine (and not in Lower Hungary, as Navarrete 
supposed 1 ). Following the custom of the scholars of 
those days, he grecized his name into Hylacomylus, 
under which he is now generally known. The sugges 
tion to which we owe our national name, and which 
seems to be an inexhaustible source of abuse and asper 
sions, bespattering the reputation of a man justly and 
universally respected to the last day of his life, will be 
found in No. 45, on the verso of the fifteenth leaf 
(which is the first after a-iiij and the map), and is as 
follows : 

NUC to & h^ partes funt lathis luftratae/ 
& alia || quarta pars per Americu Vefputiu 
(vt in fequenti || bus audietur) inuenta eft/ 
qua non video cur quis || iure vetet ab 
Americo inuentore fagacis ingenij vi || ro 
Amerigen quafi Americi terra/ flue Amer- 
icam || dicenda : cu & Europa & Alia a 
mulieribus fua for || tita fint nomina.* 

It is followed by the word "America," in the margin. 

* Viz. : " But now that those parts have Americus, a man of sagacious mind, since 

been more extensively examined and an- both Europe and Asia took their names 

other fourth part has been discovered by from women." 

Americus (as will be seen in the sequel), " Ex offido di-vi Deodati, que corre- 

I do not see why we should rightly refuse sponde hoy a Tata 6 Dolis, ciudad situada 

to name it America, namely, the land of en la Hungria inferior" Cotcccion, Vol. 

Americus or America, after its discoverer, in, p. 183. 

Bibliotheca Americana. 95 

The popularity of Hylacomylus Cosmographia was such 
in Central Europe that his proposition was immediately 
acted upon. As a consequence, we find in Gaultier 
Ludd s Speculum Orbis (No. 49), written in the same 
year, the credit of having discovered the Western Hem 
isphere ascribed solely to Vespuccius, while an anony 
mous Globus mundi, published by the same printer in 
1509 (No. 61), boldly calls the new world America^ 
which figures under this name for the first time in maps 2 
eight or ten years after Vespuccius had been in his then 
honored grave. Well may we say with Humboldt 3 that : 
"c est un homme obscur, qui allait manger du raisin en 
Lorraine, qui a invente le nom d Amerique, qu Appien 
[the designer of the map inserted in Gamers Solinus], 
Vadianus et Gamers ont repandu depuis par Strasbourg, 
Fribourg et Vienne." 

Although this important fact is now generally known 
through the praiseworthy efforts of Humboldt 4 , who 
took it at heart to vindicate the calumniated Florentine, 
Foscarini 5 and Bandini 6 were the authors who first called 
the attention of critics to that interesting passage in the 
Cosmographia. It is also in the volume before us that 
the reader will find the first collection of Vespuccius 
voyages, which we quote in No. 22, under the name of 

" Quoiqu il en soit, 1 auteur de cette Cosmographie a fait plus que 
de dormer a 1 Amerique le nom qu elle porte aujourd hui, car on voit, 
par differents endroits de son ouvrage, que deja au commencement de 
1507 il avait prepare des mappemondes comprenant ce qu on con- 
naissait alors de 1 Amerique. Totius orbis typu tarn in solido 
piano .... paraq erimus (Cosmograpbite, i e edit. feuilletAij rec 
to) .... Si te modi umonuerimus prius, nos in depingendis tabulis 
typi generalis no omnimodo sequatos esse Ptholomeu, praesertim circa 
novas terras vbi in cartis marinis aliter animadvertimus u equatorem 
costitui q Ptholomeus fecerit (ibid, feuillet b. recto). L auteur donne 

a Inserted in two editions of Solinus, * Examcn Critique, Vol. iv, p. 33; Cos- 
Vienna and Cologne, fol. 1520. See infra, mos, Vol. n, p. 676, note. 

3 Bulletin de la Societe de Geographic, 6 Del. Letterat. Veneziana, p. 432, note. 
for December, 1835, p. 411. * Vita, Introduction, p. LVI. 

g 6 Bibliotheca Americana. 

I CO7 de plus grands details encore dans 1 inscription placee au recto de la 
_____^_ planche qu on appele mappemonde et qui ne contenant absolument 
~~ rien de geographique, n a rien de commun avec les mappemondes geo- 
graphiques que 1 auteur avait preparees, et dont il parle. En effet au 
verso de cette mappemonde qu on voit dans les deux editions, verso 
qui pour le dire en passant contient 12 lignes dans 1 edition vn Kal. 
Maij [the above] et 15 lignes dans la reimpression iiij Kl. Septe- 
bris [No. 46] bien que les inscriptions soient les memes dans les deux 
editions, (nous indiquons cette difference qui pourra servir a recon- 
naitre si 1 on n a pas interpole la mappemonde d une edition dans 
1 edition a laquelle elle n appartient pas) 1 auteur explique comment 
dans la veritable mappemonde qu il avait preparee, il avait distingue 
par des signes speciaux les quatre parties de la terre, savoir : L Europe 
par des aigles romaines, 1 Afrique et une partie de 1 Asie par des crois 
sants . . . . Deniq in quartam terre parte per inclytos Castilie et 
Lusitanix reges repertam eorundem ipsorum insignia posuimus. On 
voit done que c est avant 1 edition de Ptolemee, publiee avec le supple 
ment Marci Beneventani \infra\, que 1 auteur de cette Cosmograpbia 
avait prepare une mappemonde contenant ce qu on connaissait alors de 
1 Amerique. Cette mappemonde a-t-elle paru separement en 1507 
ou bien, 1 auteur ne l a-t-il publiee qu apres ? c est la, une question 
que des recherches ulterieures dirigees specialement vers ce point 
pourront peut-etre eclaircir. 

"C est dans cette edition que les quatre navigations d Americ Ves- 
puce ont paru pour la premiere fois [together] en latin. Ceux qui se 
sont occupes de 1 histoire de la geographic savent, que la relation 
du troisieme voyage de Vespuce fait en 1501, qui se trouve a la suite 
de cette Cosmograpbie offre une redaction totalement diff erente de celle 
que Vespuce a donnee dans la lettre a Laurent de Medicis, publiee 
sous le litre de Mundus Novus de Ora Antartica 1 , &c. Celle qu on 
voit dans la Cosmograpbia est adressee au due de Lorraine (qu on 
appelait le roi de Sicile) et elle offre une tres grande analogic avec 
celle qui a ete publiee comme etant adressee a Soderini. On sait du 
reste, que dans differentes editions de ces lettres on trouve des dates 
differentes " 

(LlBRJ 8 .) 

We cite four copies of this work : two dated of the 
calends of May (April 25th), 1 507, and two of the calends 
of September (August 29th) of the same year. All four 
differ in their typographical arrangements, but not in 
the text, either of the Cosmographiae Introductio, which 

7 It is the first duplicate, see supra, p. 63. 8 Catalogue of 1862 (?), p. 15. 

Bibliotheca Americana. 96* 

forms the first part of the work, or of the relation of I CO7. 

the four voyages of Vespuccius, which constitutes the 

second part. The variations are chiefly in the text of 
the dedications, and in the omission in Nos. 45 and 46 
of Ringmann s ten lines of verse, which in these are 
replaced by a short text in prose and four lines in verse, 
totally different. 

No. 44 we have never seen, but Nos. 45, 46 and 47, 
we describe de visu. 

It is extremely difficult to give with certainty the 
chronology of these four issues ; but thanks to the 
corrections sent us by M. D Avezac, we are enabled to 
set forth a very plausible arrangement. 

No. 44 must be considered the first edition. The 
reader will notice that in this, the dedication to the 
Emperor is in the name of " MARTINVS ILACOMILVS," 
while in No. 45, it is inscribed by the <c GYMNASIVM 
VOSAGENSE." Now in the Margarita of Strasburg, 
1513 , there is a letter addressed to Ringmann or Phi- 
lesius, in which Hylacomylus complains bitterly of cer 
tain parties who profited of his absence to arrogate to 
themselves the merit of having composed the Cosmo- 
graphia. This charge implies the existence of a previous 
edition by Hylacomylus ; and the distich which con 
cludes the verses addressed by Ringmann to the Em 
peror 10 , may be interpreted as indicating that No. 44 is 
the first edition ; which, as we have already stated, 
bears the name of Hylacomylus. 

9 " Ce passage se lit dans la Margarita nomen Sancto Deodato) ubi, ut nosti, meo 
philosophica edition de Strasbourg, 1513, potissimum ductu et labore (licet plerique 
intercalle entre le 6" et le 7" livre (la alii falso sibi passim ascribant) Cosmo- 
pagination manque). II ne se trouve pas graphiam non sine gloria et laude per orbem 
dans 1 edition de Bale de la meme annee ni disseminatam nuper (c etait en 1507) corn- 
dans aucune des nombreuses editions subse- posuimus, depinximus et impressimus . . ." 
quentes que j ai pu examiner dans les dif- HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. iv, p. 
ferentes bibliotheques d Allemagne. Cum 113, note. 

his diebus Bachanalibus solatii causa, qui 10 " Hinc tibi devota generale hoc mente 

mihi mos est, in Germaniam venissem e dica-vit 

Gallia, seu potius ex Vogesi oppido (cui Qui mnzfrtesens arte faravit of us." 

1 2 bis. 

q6 b Bibliotheca Americana. 

ICO7. The edition published in his absence is evidently 
. No. 45, as it is in this that we first find the substitution 
complained of by Hylacomylus. No. 46 is a reprint of 
45, but with a different arrangement, and dated Sep 
tember instead of May in the colophon. No. 47 is un 
questionably a copy composed of two different editions, 
viz. : No. 44 for the Cosmographta, and No. 46 for 
Vespuccius Voyages. The signatures of the first part 
agree perfectly with the Mazarine-Eyries copy ; and 
not only the signatures of the second part tally with 
No. 46, but the blur on b iij is found in both. The 
colophons in Nos. 46 and 47 are also identical, as re 
gards the date and typography. 

There may be in existence copies formed with parts 
taken from Nos. 44, 45 and 46, and differing still more 
from No. 47". 

Concerning Hylacomylus, all we can add is that "Mar- 
finus Waltze-muller de Friburgo Const antiensis dyoecesis, a 
ete inscrit comme etudiant sous le rectorat de Conrad 
Knoll de Griiningen, le 7 decembre 1490, . . . et qu il 
avait etabli peu avant 1507 (nuper) une librairie (libra- 

11 The Cosmographiae Introductio justly The September copy, sold the year before, 

ranks among the rarest books pertaining by Tross,^[ yielded 280 francs. How dif- 

to an American library, but it is not as ferent these prices are from those paid 

scarce as a good many works of equal im- sixty years ago. The Lomenie de Brienne 

portance, such, for instance, as the Epistles copy** commanded only four francs ; and 

of Columbus and Vespuccius. We pos- when it was again brought under the ham- 

sess in this country, three copies of the mer at the Meon sale, in i8o3,-j"j- to ob- 

second May edition (No. 45), three of the tain six francs, the auctioneer was obliged 

first September (No. 46), and what might to add it to some other work. The Eyries 

be termed an amalgamated copy (No, 47). copy, which is the first and rarest of all 

In Paris, we know only of the incomplete the editions, was picked up at a book-stall, 

first May in the Mazarine Library. The in Paris, by M. Eyries himself, and bought 

British Museum possesses in the Grenville for twenty cents. 

collection either a May or a September. 

The copy described by Humboldt,* and * Examen Critiqul ^ Vol< IV> p JOQj B(/f- 

which seems to be the identical one still ) he. <//., p. 104. 

preserved in the Royal Library at Berlin,f J Tromel, Biklioth. Amiricaine, p. 119. 

is the second May. The edition sold in f SSSSSftSS^ .858, Nos. 

lOOI, by Brockhaus, for Thlr. 50,^ was 347 & 348. 

the first September. That advertised a IT Catalogue for 1857. 

few months since at Berlin | and pur- ft gS5 J J^ B& 3gi J* SJ 

chased the same day for Thlr. 60, was a " avec cette singuliere indication," Brunei says, 

May. From the description we are unable in his valuable Manuel: " Francofurti Deodati, 

to ascertain the precise kind of the Butsch l^ff^mffgZZZ Z 

copies, II one of which brought 101 norms, primeur." 

Bibliotheca Americana. 96 

riam offidnam) a Saint-Die 11 ." In the Ptolemy of 1552 1 507* 
he is mentioned by Laurent Phrysius as the " late" de- ---.-. 
signer of the maps contained in that valuable edition. 

Matthew Ringmann or Philesius was a poet and 
scholar, born at Schlettstadt, towards the year 1482. 
He became a professor in the Gymnasium of the Vos- 
ges, and died in 15 n 14 . 

Walter Ludd is mentioned in connection with the 
work, on the assumption that the initials G. L. in the col 
ophon are intended for his name. He is even believed 
to have been the first printer in St. Die. Ludd may 
have introduced printing in that town, just as Mr. 
Glover established the first press in Cambridge, but the 
reader will see from our No. 49 that he was Secretary 
to the Duke of Lorraine, and a dignitary of the Church. 

As to the prince to whom the work is dedicated, it is 
Rene II, called King of Sicily and Jerusalem, the hero, 
we believe, of the battle of Morat, and who died in 
I5o8 15 . Lelewel says 16 that " encourageant 1 etude de la 
geographic, il faisait graver a ses frais les cartes mo- 
dernes qui devaient accompagner Ptolemee." 

Direct references : f PANZER, Annalcs Typographic}, Vol. vi, page 490. 

SCHEIBEL, Astronomische Bibliographic, Vol. I, page 63. 

Bibliotheca Grcn-villiana, page 765. 

Bibliotheea Hcbcriana, Part vi, Nos. 147 and 3847 ; Part vn, No. 

HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. iv, pages 33 and 100, note. 

BEAUPRE, Rechcrches sur le commencement de flmprimerie en Lor 
raine (Nancy, 8vo, 1845), page 67. 

TROMEL, Bibliothequc Am ericaine, No. I. 

Historical Nuggets, Nos. Z74 and 2745. 

GRAESSE, Vol. n, page 280. 

BRUNET, Vol. n, col. 316 (fac-simile of the printer s mark). 

Bibliotheca Thottiana, Vol. vn, page 219; EBERT, Vol. iv, No. 
23544,- Hibbert Catalogue, page 129, No. 2266: and TER- 
NAUX, No. 10, one of the four, but we cannot ascertain from 
the description whether it is the May or September issue. 

18 HUMBOLDT, Examen Critiquc,Vo\.iv, " ROTERMUND, Fortsetzung xu Jockeys 

p. 105, sa. Gelehrten-Lexicon, art. Ringmann. 

18 . . " has tabulas e novo a Martino Ila- 16 Art de Virif. les Dates,Vo\. xin, p. 410. 

comylo pie defuncto." Lib. vm, cap. u. 18 Geogr. du Moyen-Age,Vo\. n, p. 143. 

q6 d Bibliotheca Americana. 

CQ7. 4-8. MONTALBODDO (FRAC. DA) Recto of the first leaf: 

Then, in a scroll, encircling a sphere, and covering the entire page,. 
the words, printed in red, and irregularly, owing to the folds of the 
scroll : 

Colophon : 

If Stampato in Vicentia cu la impenfa de Mgro || 
Henrico Vicentino : & diligente cura & indu || ftria de 
Zamaria fuo fiol nel M.cccccvii. a || di iii. de Nouembre. 
cum gratia & || priuilegio.* 

*x* Sm. 410, six preliminary leaves + one hundred and twenty 
unnumbered leaves, the last blank ; twenty-eight lines in a 
full page. Text in Roman. Some copies present slight vari 
ations in the register. 

(Private Library, New York and Providence.) 

" Son merite intrinseque est grand, parce qu a 1 exception de celle 
de Milan, 1508 [No. 55] toutes les autres editions et traductions ont 
eprouve, dans plusieurs endroits du texte, des alterations sensibles, et 
pour des causes particulieres." [?] 


" Le veritable compilateur (raccoglitore} de ce curieux et important 
Recueil de Vicence n est, comme on 1 a cru long-temps, ni Montal- 
boddo Fracanzano de Vicence, ni Fracanzio da Montalboddo, c est- 
a-dire natif de Monte-Alboddo, dans la Marche d Ancone, professeur 
de belles-lettres a Vicence ; mais (selon 1 ingenieuse observation du 
comte Baldelli) Alessandro Zorzi, habile cosmographe et dessinateur 
de cartes a Venise." 


* Anglice : Countries newly discovered, son, November 3d, 1507. With permis- 

and the New World of Alberico Vesputio, sion and privilege. 

called the Florentine. Printed in Vicenza, * Catalogue of 1844, Part i, No. 1042. 
at the cost of Master Henrico Vicentino, * Examcn Critique, Vol. iv, p. 80 ; but 

and by the care and skill of Zamaria, his see infra, p. 469, sq. 

Bibliotheca Americana. 97 

The opinion that Zorzi was actually the compiler of I 
this work is based upon a manuscript note in the Ma- 
gliabechi copy, stating that Bartholomew Columbus (who 
visited Rome in 1505) made a present of the account 
of his brother s first voyage (probably the De Insu/is of 
1493), with a map of his earliest discoveries, to a canon 
of St. John of Latran, and that the latter gave it after 
wards, while in Venice, to Alexander Zorzi, " suo amico 
e compilatore della raccolta." 

The contents of this rarissime work are as follows : 


([ In comenza el libro de la prima Nauigatione per loc- 
ceano a le terre de Nigri de la Bajfa Ethiopia per com- 
andamento del Illufl. Signor Infante Don Hurich fratelk 
de Don Dourth Re de Portogallo. 

This first book, which extends from cap. i to cap. XLVII, contains 
the voyage of Aloysius or Lewis da Ca da Mosto to the Cape Verde 
and Senegal (August 8th, 1454, to June, 1455)." 


(I De la Nauigatione de Lifbona a Callichut de lengua 
Portogalleje intaliana. 

It contains, from cap. XLVIII to cap. L, the voyage of Piero d Sinzia 
(Peter de Cintra) to Senegal, in 1462, written by Ca da Mosto as it 
fell from the lips of Cintra s secretary. From cap. LI to cap. LXI, the 
first voyage of Vasco da Gama 4 (July 8th, 1497, to July loth, 1500); 
and that of Pedro Alvarez Cabral (March gth, 1500, to July, 

* ZURLA, Dei Viaggi e delle Scoferte * CASTANHEDA, Hist, do Descobr. e Con- 

Africant di Ca da Mosto; Venice, 8vo, quista da India; Coimbra, 410, 1551, and 

1815. FARIA Y r SOUZA, Asia Portugueza; Lisb., 

KULB, Geschichte der Entdckungsrciscn ; fol. 1666. CAMOENS, os Lusiadas ; Lis- 

Mentz, 8vo, 1841. bon, 410, 1572,. DENIS, Portugal; Paris, 

SPRENGEL, Geschichte der wichtigsten 8vo, 1846. K. DE KLOGUEN, Historic. 

Entdcckungcn ; Halle, izrno, 1792. Sketch of Goa ; Madras, 8vo, 1831. 


9 8 Bibliotheca Americana. 


d De la nauigatione de Lijbona a Caliehut (sic), de 
lengua Portogallefe in taliana. 

It contains, from cap. LXI to cap. LXXXIIII, the continuation of Ca- 

bral s voyage. 


([ In comenza la nauigatione del Re de Cafliglia dele IJole 
& Paefe nouamente retrouate. 

It contains, from cap. LXXXIIII to cap. cvm, the first three voyages of 
Columbus ; from cap. cvm to cap. cxi, the voyage of Alonso Negro 
(sic), and from cap. cxi to cap. cxini the voyage of the brothers 


([ El Nouo Mondo de Lengue Spagnole interpretato in 
Idioma Ro. 

It contains, from cap. cxini to cap. cxxv, the duplicate of Vespuccius 
third voyage. 


(T De le cofe da Caliehut coforme ala Nauigatide de 
Pedro A Hares nel. ii. & . Hi. libra leq le Je bano ueriffeme 
Perle Copie de alcune Lre Jecundo lor dene de li Millejfimi 
in queflo ultime racolte. 

It contains, Cap. cxxv : a chapter of a letter from Critico, the Por 
tuguese correspondent of the Signoria of Venice, concerning the voy 
age of Cabral, described in Book n. Cap. cxxvin (which comes 
immediately afterwards) : A letter concerning a treaty of peace be 
tween the Kings of Portugal and Calicut. Cap. xxvi : Letter of the 
Venetian embassador (" orafore"), Peter Pasquaglio, concerning Cas 
par Cortereal s first voyage (from the Spring of 1500, to October 8th, 
1501). Cap. cxxvn : Letter of Francis de la Saita to Pasquaglio, 
concerning John de Nova s expedition (March 5th, 1501, to Septem 
ber nth, 1502) to the East Indies. Cap. cxxix, and cxxx : Account 
given by Joseph, the Indian (Camanor, a converted aborigene brought 
to Portugal by Cabral, and afterwards to Rome and Venice). Cap. 
CXXXI-CXLIII : Account of Carangonor and Calicut. Cap. CXLIII : 
Letter of the King of Portugal to Pope Julius II, concerning the Por 
tuguese navigations and discoveries in Asia. 

Bibliotheca Americana. 99 

We have dwelt upon the contents of this work because 
it is the most important collection of voyages, and, in 
the absence of the Libretto of Vercellese 5 , now lost, the 
earliest. It has been frequently reprinted and translated, 
and serves to this day, in the Latin repertory of Gry- 
naeus, as a trustworthy and interesting source of infor 

Direct reftrencet : f FOSCARINI, Letter atura Vcntxiana, pages 432-4. 

ZURLA, Di Marco Polo e degli altri viaggiatori f^eneaiani, Vol. 
II, page 109. 

BALDELLI, // Milione, Vol. I, page xxxn, note. 

TIRABOSCHI, Storia, Vol. vn, pages 213 and 246. 

CAMUS, Mimoire sur De Bry, page 342. 

Bibliotheca Gren-villiana, page 764. 

Bibliotheca Broivntana, page 6, No. 15. 

Bibliotheca Hcbcriana, Part YII, No. 1146, and Part VI, No. 598, 
to the latter of which " was subjoined a very curious collection 
of Manuscript Papers (in Latin) containing Letters from Emma 
nuel, King of Portugal, to the Popes Julius Second and Leo X, 
and a copy of Americus Vesputius own account of part of his 
Voyages. Sir Mark Sykes copy." 

Hibbert Catalogue, page 93, No. 1631. 

BRUNET, Vol. v, col. 1156. 

Historical Nuggets, No. 2743. 

PANZER, Annalu Typogr., Vol. vm, page 563, Nos. 3 and 4 
( ? ) ; EBERT, Vol. I, No. 3139 ( ? ) ; and TERNAUX, No. 9, 

4. Q . L UDD ( WAL TER ) Recto of the first leaf: 

inclqjcms p*clara utia, tt 

See supra, page 75, No. 

ioo Eibllotheca Americana. 

Then, encircling a diagram showing the planetary system : 

J^eltcts animae piiws ijaec cognofcere primumll 
Jn$ trotmis fuperas fcanfcere eura fuit. 
tra fignorum ofcitug fpeculamur et ortus. 
ritufcp parent triuerfte quatuora nnum i 

And at the bottom of the page : 

Mr atom. 

Colophon : 

tatlonfst in fpe- 1| culu orfcte p 
I (^i^e || rii Hutrtr 1 Otanonicii 
tuut||3Beoiratt Jlluftriffimi Henallti SolBmorutn 
ac gnriliae regi^ II ^* ^n:e tarium trigniffitnu || 
triltgenter patatum || et intruftria Joan- II nig (irunk 
gcri II Etgetift, im- II prettum || finis. II* 

* 5)c * Folio, four numbered leaves ; text in black letter ; diagrams on 
the verso of leaf n and on the recto of leaf in. The date, 
according to the dedication to Rene, on folio n, is 1507. On 
the verso of folio in are : l^etftCUli fcC mCOgnita t0tta, 

the last two lines of which read : 

j^eft qtr plura : fitfi, gentis moref^ reptg II Etnerz 
ici parua mole UWlus ijatet.llt 

(British Museum.) 

* Anglice : A most succinct but neither The End of the Exposition of the Mir- 
inaccurate nor inelegant Exposition and ror of y e World, most diligently prepared 
Canon of the Mirror of the World. by Walter Ludd, Canon of St. Die, most 
Happy the first who felt their spirits yearn worthy Secretary of Rene, the most Illus- 
To climb the Heavens and all their secrets trious King of Jerusalem and Sicily. Print- 
learn, ed by the pains of John Gruninger of 
Nor vain nor idle is our taste to scan Strasburg. 

How, moving ever through that upper } But hold, enough ! Of the American race, 

sphere, New found, the home, the manners here 

Stars rise and set, and how in Heaven s you trace 

high place By our small book set forth in little space. 

Four seasons rounding fill the equal year. * The reader who has access to CHEV- 

Dedicated to Rene, King of Sicily, &c. RIER, Memoires four ser-vir a fhht. des 

Bibliotheca Americana. 101 

50. rESPuccius (AMERicus}-"VON DEN NEWEN I 5 
Infulen vnd Landen fo yttz kurtzlichen erfundenn feynd 
durch den kiinigk Portigal. 

" Gedruckt zu Strajfburg in dem funfftzen hunderten und 
acht jar (1508). et prefente la meme vignette que 1 edi- 
tion de 1506" [No. 40]. 

(BRUNET 1 .) 

Direct references: f 1 Manuel, Vol. v, col. 1156. 
\ Li-vres curieux, No. 117 

C I. STAMLER (JOHN) Within a very complicated woodcut : 


Colophon : 

ImprefTum Augufte : per Erhardum og- 
lin. & leorgiu Nadler Curallcorredione et 
diligentia venerabilis domini Wolfgang! 
Aittinger||pfpiteri Auguftefi. ac bonarum 
Artium zc. Magiftri Collonienf II Anno 
noftre falutis .1.50. & .8* die .22. menjRs 
May. zc.* 

hommes illustres de Lorraine} Bruxelles, which Joan Ludd filled when John and 

8vo, 1754, or to CALMET, Notice de la Nicholas were Dukes of Lorraine. 
Lorraine ; Nancy, fol., 1756; may ascer- * Anglice : Dialogue by John Stamler, 

tain whether this Walter Ludd was not an Augustine [monk], on the sects of 

the son of the well-known historian Joan diverse nations and the religions of the 

Ludd, who had been Secretary to several World. 

dukes of Lorraine, before enjoying the per- Printed at Augsburg by Erhard Oglin 

sonal friendship of Rene II. M. Brunet and Georges Nadler, with the care, correc- 

calls him a printer, and considers the vig- tion and industry of the venerable Mas- 

nette in the above Number as his mark ; ter Wolfgang Aittinger, presbyter of the 

yet the colophon of the present Speculum Augustine order, and master of arts at 

shows that he held to Rene the office Cologne, A. D. 1508, May 2oth. 

IO2 Bibliotheca Americana. 

I jjOo. * * Folio, title + two preliminary leaves, -{- thirty-two numbered 
leaves, + an index of two leaves. The woodcut title by Hans 
Burgmaier is repeated on the reverse. 

(Private Librar., New York, Washington city, and Harvard Coll. Libr.) 

" An extremely rare and curious Drama described on the leaf fol 
lowing the title as " Dyalogus in modum comici dramatis formatus a 
J. Stamler de Tartarorum, Saracenorum, Turcorum, Judeorum et 
Gentilium Sectis et Religionibus ac eorundem Confutatione, &c. 
The letter from Stamler to Jacob Lorcher, dated 13 Kal. Junii 1506, 
is of the highest interest to American collectors, as he mentions by 
name Christopher Columbus and Albericus Vespucius as the dis 
coverers of the New World. The Drama has a marginal Commen 
tary, which is important not only to theologians as pointing out here 
sies, but also to the astronomer. Stamler seems to have been an 
enemy to judicial astrology." 

(LlBRI. 1 ) 

We give the passage for the purpose of enabling the 
reader to ascertain whether the above eulogium tallies 
with the facts. 

Verso of the second unnumbered leaf : 

De infulis aute inuentis mentione nulla 
facio : Sed Criftoferi Colom erunde inue- 
toris et Alberici Vefpucii de orbe moderno 
inuento (quibus etas noftra potiffimu de- 
bet) quos tibi prefentibus tratatulos mitto 

Direct references : [ Bibliotheca TAottiana, Vol. vn, page 38 

PANZER, Annalcs Tyfogr., Vol. vi, page 137. 
ZAPF, Annal. Typogr. Augustante, page 38. 
Libri Catalogue for 1861, No. 329. 
Bibliotheca Barloiviana, page 14. 

BRUNET, Vol. v, col. 507, gives the title from the first prelimi 
nary leaf. 
Historical Nuggets, No. 2603. 

f Vi-z. : I do not make any mention of the Albericus Vespucius : On the discovery of 
newly discovered islands, but of Christopher the new world (to whom our age is chiefly 
Colom, the discoverer of a world, and of indebted) behold what treatise I send you. 

Eibliotheca Americana. 103 

52. STAMLER (yo^)-DIALOGO || DI GIOVAN- 1508. 
NI||STAMLERNO &N \\guflenje de le Jette diuerje\\ 
genti^ e de le religio- 1| ni del mondo. || 

Colophon : 

Stampata in Vinegia per Giovanni Pa || douano, del mefe 
di Febrairo. || 
Page 2 : 

Toglie adunque pregati padre e precettore reuerendifjimo 
[Mattheo Gurgenfe], con animo placabile e gratiojo quefta 
fimplice e picciola noftra dedicatione : laquale fia memoria del 
tuo deditiffimo difcepolo a 20 di Agoflo. 1507. 

*.* 8vo, sine anno, one hundred and fifty-one pages, entirely 
printed in italics. 

(British Museum.) 

This is simply a translation into Italian of No. 51. 

Libri Catalogue, 1861, No. 
BRUNET, Vol. v, col. 507. 

Direct references : ( Libri Catalogue, 1861, No. 329. 

r-7. BERGOMAS (JAC. PHIL.} " Supplementi de le Chro- 
niche vulgare nouamente dal frate Jacobo Philippo al 
anno 1503 vulgarizz., per Francefco C., Fiorentino. 
Vinegia, 1508, in-fol. 

" Contient aux feuillets 342 et 343 une relation de la 
decouverte de r Amerique par Ch. Colomb" 


As regards these Italian versions, Clement 2 gives 
one, Venice, folio, 1491, which he calls "la plus an- 
cienne;" but we find in Brunet another of 1488, Venice, 
fol., " Volgarizzato per me Francesco C. nella nobilissima 

1 Catalogue, Paris, 1863, No. 73. a Biblioth. Curieuse, Vol. ill, p. 181. 

IO4 Bibliotheca Americana. 

I Co8t citta di Fiorenza questo anno 1488," which is followed in 
. Graesse 3 by what would be an earlier one still : ff Ven.^ 
Bern. Rizo de Novara, 1481. in-fol.," were it not iden 
tical with Clement s 1491 edition. We then find the 
above, which escaped the lynx eyes of Clement, Haym, 
Niceron, and Fabricius ; another, folio, Venice, 1 540*, 
and I553 5 ; ibid., 1554, 4to, and 1573, 2 vols. 4to ; 
and 1581, with additions borrowed from P. Jovius, 
Bembo, Carione, and Guazzo 5 . 

The first translation was made by one Francisco San- 
sovino, notwithstanding the initial C. in the Cretaine 
and Brunet titles. The additions in the Italian edition 
of 1540 were made by one Bernardo Bindoni. 

.. ALBERTINIS (FRANCIS DE)" De Mirabilibus novae 
& veteris Urbis Romas. Libri III. ex Edit. Andr. 
Fulvii Praeneftini, Romse. in 4to. Premiere Edition. 

(CLEMENT 7 .) 

The learned Hessian bibliographer gives this title on 
the authority of the Bibliotheca Menkeniana, page 196, and 
seems to disbelieve its authenticity. Panzer 8 calls the 
edition of 1510 (< Edifio prima." 

55. ZORZI ALEXANDER) Paefi. nuouamente re- 
trouati. & Nouo Modo da Alberico Vef- 
putio Flo-||retino intitulato.|| 

Then woodcut filling the rest of the page, and representing the 
king seated on a throne and receiving Vespuccius. 

Colophon : 

CC Stampato in Milano con la impenfa 
de lo. lacobo & fratelli dallLignano: & dili- 

8 Tresor, Vol, I, p. 341. * MOLINI, Aggiuntc,^- 239, and HAYM, 

4 HAYM, Biblioth. Italiana, Vol. I, p. 52. loc. cit. 

8 NICERON, Memoires four ser-vir a This- 7 Bibliothequc Curieusc, Vol. I, p. zao. 

toire da hommes illustres, Vol. XVII, p. 223. 8 Annales, Vol. Till, p. 249. 

Eibliotheca Americana. 105 

gente cura & induftria di loanne Angelo 1508, 
fcinzen || zeler. M.ccccc vm. a di. xvn. di = 

Then register and printer s mark. 

* 5 | C * Sm. 410, seventy-nine 1 unnumbered leaves ; text in Roman. 

(Private Library, New York, and Harv. Coll. Libr. In 
the latter the title is only a fac-simile.; 

Direct references : f Bibliotheca Grcn<villiana, page 764. 

NODIER, Description raisonnec } t3o. 1106. 

BRUNET, Vol. v, col. 1157. 

TERNAUX, No. 12 [?]. We have not yet succeeded in finding 
any traces of the Vicenza edition of 1508, mentioned in the 
Bibliothique Americaine (No. n), the Li-vres Curieux (No. 109). 
and the Manuel (Vol. v, col. 1158, on the authority of Payne 
and Foss catalogue for 1830, No. 3359). We think that 
in the latter MCCCCCVIII should read MCCCCCVII. 


PTOLEMY-BENEVENTANUS Recto of the first leaf: 

GEographiae Cl. Ptolemaei a plurimi uiris 
utriuscg linguae doctiff. || emedata : & cu 
archetype graeco ab ipfis collata. || SChe- 
mata cu demonftrationibus fuis correcla a 
Marco Beneuentano|| Monacho caeleftino, 
& loanne Cotta Veronenfi uiris Mathema- 
ticis||confultiffimis.||FIgura de proiectione 
fpherae in piano quae in libro o6tauo de- 
fidera || batur ab ipfis nodum inftaurata 

* Countries newly discovered, and New * The Livrcs Curieux (No. 118) say 
World of Alberic Vesputio, called the Flo- " iv feuillets preliminaires, et 80 feuillets 

of John Jacob and Br 

and attention and ski j 

Scinzenzeler. November I7th, 1508. et a s par 4. 

106 Bibliotheca Americana. 

1508. fed fere ad inuenta eius. n. ueftigia || in 
^~ nullo etiam graeco codice extabant. || MAxi- 
ma quantitas die^ ciuitatu : & diftantiae 
loco^ ab Alexadria || Aegypti cuiufcp ciui- 
tatis : quae in alijs codicibus no erant. || 
PLanifphaerium Cl. Ptolem^i nouiter re- 
cognitu & diligentiff. emen- || datum a 
Marco Beneuentano Monacho c^leftino. || 
NOua orbis defcriptio ac noua Oceani 
nauigatio qua Lifbona ad||Indicu perue- 
nitur pelagus Marco Beneuentano mo- 
nacho caele-ll ftino aedita.||NOua & uniuer- 
falior Orbis cogniti tabula loa. Ruyfch 
Germano||elaborata.||SEx Tabulae nouiter 
confectas uidelicet Liuoniae : Hyfpaniae : 
Galliae :|| Germaniae : Italiae : & 



* Large folio ; title one + thirty-four preliminary leaves -j- 
seventy-one unnumbered leaves + one blank,-)- fourteen leaves 
for Marcus Beneventanus Noua orbis descriptio ac noua Oceani 
nauigatio qua Lisbona ad Indicu peruenitur pelagus -\- twenty- 
leaves for the chapter De Tribus orbis partibus, -\- thirty-four 
maps, illuminated. 

(Private Librar., Brooklyn and Washington city.) 

* Anglke : Claudius Ptolemy. This raphy of Claudius Ptolemy revised by many 
work contains the following : The Geog- men learned in both languages, and com- 

Ribliotheca Americana. 107 

Our readers are doubtless aware that immediately after I ^08. 
the publication of AngeloV and de Donis 2 Latin trans- 
lations of Ptolemy s Geography, a new light seemed to 
dawn upon the learned, and the works of Strabo, Soli- 
nus, Isidorus of Seville, and even Pliny, " maestre de 
mappa mundi," were thrust aside, and replaced by the 
Cosmography of the Alexandrian mathematician or 
geographer, which, however incomplete it may seem to 
us at present, was justly considered in the fifteenth cen 
tury as a model and a wonder. But Geography is pre 
eminently a progressive science ; and a more precise 
knowledge of the voyages and discoveries accomplished 
by Machin, Gilianez, Baldaya, Gonzales, Nuno Tristan, 
da Cintra, Denys Fernandez, Ca da Mosto, Diego Cam, 
Bartholomew Dias, Covilham and de Payva, together 
with the marvelous accounts of Marco Polo s travels 3 , 
had the effect of convincing the geographers of the times 
that neither the Geographia nor the twenty-seven magnif 
icent maps of Agathodai mon were adequate. But as to 
commence a new Cosmography was an undertaking alto 
gether beyond their scope, and averse even to the spirit 

pared by them with the Greek original; man. Six maps newly constructed, "vi%. : 

Plates with their explanations corrected by of Livonia, Spain, France, Germany, Italy 

Marcus of Benevent, a monk of the Celes- and Judea. 

tine order, and John Cotta of Verona, very By an edict of Pope Julius II, it is for- 

experienced mathematicians. A planome- bidden to print this work or to have it 

trical representation of spheric projection printed under penalty of excommunication 

[ ?] which was wanting in the eighth book, pronounced against those who dare infringe 

left incomplete by the same, but planned this order. A. D. 1508. 
according to his [Ptolemy s?] precepts; a Posthumous; Vicenza, folio, 1462 

and of which there were no traces even in (Hoffmann) or 1475 (Brunei). 
the Greek MS. The greatest number of * Ulm, folio, 1482. 

traveling days [ ? ] between cities, and the 3 Le Li-vre de Marco Polo, citoyen de 

distances of places from Alexandria in Venhe, conseiller prive et commissaire im- 

Egypt, which were not in the other codices, ferial de Khaubilat-Kaan, redige en fran- 

The Planisphere of Cl. Ptolemy newly fais sous sa dictec, en 1 398, far Rusticien 

revised and carefully corrected by Marcus de Pise ; public pour la premiere fois d^apres 

of Benevent, a Celestine monk. A new trots manuscrits in edits de la Bibliotheque 

description of the world, and a new de- imferiale de Paris, presentant la redaction 

scription of the Ocean whereby one goes primitive du Li-vre, re-vue par Marc- 

from Lisbon to the Indian Ocean, edited Pol, lui-memc et donnee par lul, en 1 307, 

by Marcus of Benevent, a Celestine monk, a Thiebault de Cepoy, &c., &c., par 

A new and more general map of the entire M. G. Pauthier. Paris, 2. vols. 8vo, 

globe, composed by John Ruysch, a Ger- 1865. 

io8 Bibliotheca Americana. 

which then ruled all classes of scholars, Ptolemy s Geog- 
raphy was preserved entire, and made to form a kind 
of nucleus, around which were gathered under the title 
of "Extra Ptolemeum" the results of all subsequent 
investigations. The maps, especially, which, when first 
introduced by the German Benedictine Nicholas Donis, 
numbered only twenty-seven, were increased in number, 
and, to a certain extent, perfected. The startling dis 
coveries of Columbus, Cabral, Vasco da Gama, Magel 
lan and others, gave a new impetus to the geographical 
science, which, so far as we are concerned, culminated 
in the present edition of Ptolemy, which contains the 
first engraved map representing the newly rediscovered 
isles and hemisphere. 

"Jean Ruysch developpe, pour sa table universelle, la projection 
conique sur tous les 360 degres de longitude, et jusqu a 45 de la lati 
tude australe : de cette facon il deroule toutes les nouvelles decouvertes 
graduees. Terra sancta cruets sive mundus nouus, ne differe en rien 
de ce qu on voit dans 1 hydrographie portugaise 4 . On y lit en has : 
naute Lusitani partem bane terre bujus observerunt et usque ad eleva- 
tionem poli antarctici 50 graduum pervenerunt, nondum tamen ad ejus 
finem austrinum.^ Cependant les epigraphies des cotes n avancent que 
jusqu au 40 degre, comme dans 1 hydrographie. Tabula terrae novae 
de cette hydrographie, reproduite en 1513, 1520, 1522, 1535, offre 
une singuliere erreur dans 1 epigraphe de abbatia omnium sanctorum, 
au lieu de bahia, baya, baie. Cette erreur figure dans les quatre voy 
ages edites par Ilacomil [Hylacomylus], On croirait que cette erreur 
est inventee par 1 editeur Ilacomilus, qui probablement coopera dans 
la publication de 1 hydrographie. Mais la carte de Ruysch, attachee 
a 1 edition romaine de 1508 de Ptolemee a laquelle est jointe, nova 
orbis descriptio de Benvenuti, presente la meme erreur : or, elle 
a sa source dans la traduction latine de Giocondo, qu en 1504 Ben 
venuti expedia de Lisbonne en Lorraine et que lui-meme apporta en 

4 Lelewel, Humboldt and Santarem s above Ptolemy). For a statement tending 
constant references to the " Portuguese to prove that the said Admiral was Colum- 
Hydrography," apply to a map ordered bus himself, the reader may consult the 
from Portugal about 1504, by King Rene Ptolemy of 1513 (infra). 
of Lorraine, who took great interest in f Viz. : The Portuguese mariners ex- 
geographical studies, and which is repre- amined this part of the earth, and went as 
sented to have been drawn by an Admiral far as the 5oth degree of the elevation of 
in the service of King Ferdinand of Spain, the Antarctic pole, but not to the Southern 
(see Essler and Ubelin s preface to the end of it. 

Bibliotheca Americana. 109 

" Au nord de ce nouveau monde Ruysch est different de 1 hydrogra- I 
phie portugaise." II ignore beaucoup plus les decouvertes espagnoles." 

(L.ELEWEL 6 .) 

" Quant a la derniere et la plus remarquable de ces cartes, c est-a- 
dire la mappemonde, Jean Ruysch n a fait que la dessiner, et c est 
Marc Beneventanus, 1 auteur du texte qui accompagne cette nouvelle 
description de 1 univers, qui s en est fait 1 editeur, Mais cette circon- 
stance n amoindrit en rien le merite de 1 allemand Ruysch, que Bene 
ventanus appelle " Geographorum, meo judicio, peritissimus, ac in 
piugendo orbe diligentissimus," et qui, navigateur intrepide, parti du 
sud de 1 Angleterre, en compagnie peut-etre d Americ Vespuce, etait 
parvenu au dela de 1 equateur jusqu au 53 de latitude australe, et, sous 
ce meme parallele, avait visite plusieurs iles dans le voisinage meme 
du detroit que devait decouvrir Magellan. 

" N oublions pas, enfin, qu un protection plus puissante que le cardinal 
de Nantes, le pape Jules II, avait, des le 28 juillet 1506, accorde a 
1 editeur Tosinus un privilege de vente exclusive pour six annees, en 
recompense de ses soins et frais de publication pour la cosmographie 
de Ptolemee, accrue de la description et position des terres nouvellement 
decouvertes. Cette description nouvelle, cet accroissement de texte, 
prouvent que deux ans avant qu il fut question de la mappemonde de 
Ruysch, on songeait deja a constater les progres recents de la geographic. 

" Le privilege de vente exclusive fut subordonne a un autre privilege, 
destine a le moderer, et accorde a un chanoine de Saint-Jean-de-La- 
tran, bibliothecaire et familier de Jules II, charge par le pape de fixer 
le juste prix de 1 ouvrage imprime a cinq cents exemplaires." 


The present Ptolemy is only a reprint of the follow 

[ ? ] || GEOGRAPHIA CL. PTOLEMAEI. A plurimis uiris utriusq; 
linguae dcctiss. || emendata : & cum Archetypo graeco ab ipsis col- 
lata. 1| SChemata cum demonstrationibus suis correcta a Marco Mo- 
nacho Caelestino Beneuen- 1| tano : & loanne Cota Veronensi uiris 
Mathematicis consultissimis. || &c., &c. 

"El. 107 a : Nee no Claudii Ptholemaei a plurimus utriusq ; || lin 
guae doctiss. emendatu cum multis additionibus Rome (?) No- 1| uiter 
impressum per Bernardinu Venetia de Vitalibus. Expesis || Euagelista 
Tosino Brixiano Bibliopola [?] Im pante Julio. II. Pont. || Max. An 
no. III. Potificatus fui. Die. VIII. Septebr. M. D. VII." 


6 Geographic du Moycn-Age, Vol. II, T Bibliographischcs Lexicon der gesamm- 

p. 149. ten Litteratur der Gricchen ; Leipzig, 

8 Les Popes geographer et la Cartographic 8vo, 1845 (an excellent work), Vol. Ill, 

du Vatican, p. 25. p. 317. 

no Bibliotheca Americana. 

I COO. " In-folio, avec 33 cartes. Les vingt-sept premieres cartes sont 
___ >> _^^^_ celles de 1 edition de 1478 [engraved by Conrad Sweynheim and Ar- 
~ nold Buckinck], et les six autres ont etc nouvellement gravees." 

(Labanoff Catalogue 8 .) 

The additions consist in fourteen leaves for the chap 
ter devoted to the Nona orbis descriptio together with an 
epistle of Tosinus, the bookseller, and the celebrated 
map of Johannes Ruysch, which is wanting in the edition 
of 1507. This map, which contains, as far as known, 
the first engraved delineations of the newly re-discovered 
countries, is a mappemonde bearing the following title : 


BVS CONFECTA OBSERVATIONI- Bvs. The strip of land 
representing this country is named therein TERRA SANC- 
TE CRVCIS" SIVE MVNDVS Novvs, covering in latitude 
from 90 N. to 38 S. 

The map has been republished by de Santarem 10 and 
Lelewel 11 . 

Direct references: f PANZER, Annalcs Typogr., Vol. VI II, page 248. 

-I REIDEL, Comment, critico-litt. de Claud. Ptolem. Geogr., page 52. 
I FABRICIUS, Bibliotheca Grteca, Vol. v, page 275. 

VAN PRAET, Catalogue des litres imprimis sur f^e/in, Vol. v, 

No. 3, describes a copy, the maps of which (34) are on vellum ; 

also, Groslier s. 
HUMBOLDT, Examcn Critique, Vol. n, pages 5 and 9, Vol. IV, 

page 121. 

Memoires de la Societe de Geographic, for February, 1837, page 75. 
La Valliere Catalogue, Vol. in, No. 4484. 
Kloss Catalogue, No. 3320. 
Mapotcca Colombiana, No. I. 
Bibliotheca Brcivortiana. 
Historical Nuggets, No. 2258. 
EBERT, Dictionary, No. 18224. 
BRUNET, Vol. iv, col. 954. 
GRAESSE, Vol. v, page 500. 
Notes on Columbus, page 170. 

8 Paris, 8vo, 1823, p. 6, Nos. 18 and 19. and nothing else ! This very prosaical view 

8 " La Decouverte ayant ete faite sous of the case is shared, we are glad to see, 

les auspices de la Croix, et pour letriomphe by the learned and pious Benedictines 

de la Croix, cette terre nouvelle etait themselves. See Art de -verifier les dates, 

generalement indiquee sur les cartes par le third series, Vol. XI, p. II, note. 
signe et le nom de la croix." ROSELLY 10 Atlas compose de mappemondcs et de 

DE LORGUES, Christophe Colomb, p. 6. To cartes hydrographiques et historiques, depuis 

which we say that Columbus transatlantic le v e jusqu au xvn e siec/es. 
voyages were undertaken for the " tri- u Atlas of the Geographic du Moycn- 

umph" of dealers in spice and groceries, Age. 

Eibliotheca Americana. 1 1 1 

C 7 . R U CRAMER (JOBST.) On a scroll encircling a globe : I ^ O O . 

$etoe unJef atttJje latt&te 
ttni etn $etoe tort&te in 
fur<j tJcrpttget* je^ljc er-- 

Colophon on the verso of the leaf preceding the table of contents : 

l)at ein enbte biefeS SurfjteinJ toel- djeg 
!i)clli|d)cr uirnd) in Die betotfrfjenllgdtradjte unD flcmnditc 
ift nun-Den, twrrf) !Den tottbige unD {jorfjfldartljeu Ijcrrf 
3ofi- II (ten ^ui^amer bet fre^en funfte, unb ar^- II enneien 
&c. $nb burt^ mit^ eor- 1| gen Studjffen ^tt 
l, ebrutfte II bnb bolenbte unri) (Cl)rifti dnfero 
lieften Ijer II ren gefiurbte. 5Dl.ccccc.tJiij. 3ttte, am SOlit- II 
[mutt lUirttijci, be0 ^eUigen nvaftoleiladcutijc bet bo 
bet ^iuei)ut^nifte tage 

* :fc * Folio for size, but the signatures are : one blank (for a i), a ij, 
a iij, two blanks, then b, &c. Title one -|- sixty-seven un 
numbered leaves, text in two columes. 

(Private Librar., New York, Brooklyn and Providence.) 

We have seen a copy of the same date, which contains 
on the verso of the title, and immediately after the pre 
face, a curious woodcut, representing a man, probably 

* Anglke : New unknown countries and learned Mr. Jobsten Ruchamer, doctor of 

a new world recently discovered. arts and medicine, &c. And was printed 

There ends this little book which has and finished by me, George Stiichszen, at 

been translated from the Italian language Nuremberg, A. D. 1508, the Wednesday 

into German by the most worthy and before St. Matthew s September 2Oth. 

ii2 Bibliotheca Americana. 

Ca da Mosta, kneeling before a King who is surrounded 
hy a retinue of armed men, some of whom are mounted 
on an elephant. 

The table of contents is not reliable. The third book 
is therein called the second, the fourth is taken for the 
third. The chapters 80-90, 91-101, and 105-108, con 
tain the first three voyages of Columbus. The fourth 
voyage is not inserted at all. The work presents a 
remarkable peculiarity in the spelling of names. Colum 
bus is called Dawber (male pigeon), Alonzo Nino, der 
Schwartze (the black), Lorenzo de Medicis, Laurentz 
artzt (L. the physician). As to Vespuccius, the reader 
will find only the third voyage. Humboldt 1 says that 
" 1 ouvrage de Ruchamer, d un style extremement naif, 
est plus correct et beaucoup mieux redige que / Ifinera- 
rium Portugallensium" (No. 58). It follows, however, 
very closely the text and arrangement of the Paesi nuoua- 
mente retrouati of 1507, without additions of any kind, 
although it seems to have been made on the Itinerarium. 


This work is not as rare as the Italian and Latin 
versions of Zorzi s Collection, and seems to have 
been reprinted several times in the same year and place, 
but without any alterations in the text or pagina 

Direct references : f PANZER, Annales Typogr., and Annalen der alteren deutsch. Lit. Vol. 

I, page 298. 

MEUSEL, Bibliotheca historica, Vol. ill, page 2.20. 
CAMUS, Memoire sur de Bry, page 6. 
TERNAUX, No. 15. 
EBERT, Dictionary, No. 11686. 
BRUNET, Vol. v, col. 1160. 
Kloss Catalogue, page 318, No. 4491. 
Raetzel Catalogue, No. 908. 
Bibliotheca Grcnvi/liana, page 765. 

Bibliotheca Heberiana, Part vii, No. 4262, and Part vm, No. 3069. 
Bibliotheca Broiuniana, No. 19. 
Bibliotheca Bre wortiana, 
Bibliotheca Barloiviana, page 15. 
Catalog. Biblioth. Buna-v., Vol. II, page 45. 

1 Examen Critique, Vol. iv, pp. 86-88. 

Bibliotheca Americana. 113 

^ 8 . ZORZI-MADRIGNANO Recto of the first leaf: I ^ O O . 

t $tiftt<nrict in $Ma ? in n 
frc in flcdfrcntcm t frcrnum 

a i] nil 011 cm. 

Then a large map of Africa filling the rest of the page. 
Recto of the second leaf: 

ITINERARIVM Portugallenfium ex Vlif- 
bona i Indiam nee || non in Occidentem 
ac Setemptrione : ex Vernaculo fermone 
in || latinum tradud:um. Interprete Arch- 
angelo Madrignano Medio || lanenfe Mo- 
nacho Careuallenfi.* 

First recto of signature B : 

Mediolani Kalendis Iimiis. M.CCCCC.VIII. 

In fine : 

Operi fuprema manus impofita eft ka- 
lendis quintilibus. Ludouico gal||lia^ rege 
huius urbis iclite fceptra regete. lulio 
fecudo potifice maxi-||ma orthodoxa fide 

* Anglict : A Portuguese itinerary from to the West and to the North, translated 

Portugal to India, and from thence to the from the vernacular language into Latin, 

West, and lastly to the North. Portu- by Archangelus Madrignano of Milan, of 

guese itinerary from Lisbon to the Indies, the order of the Carevalenses ( ? ). 

H4 Bibliotheca Americana. 

1508. feliciter moderate : anno ntae falutis 

** Folio, signatures in sixes and eights. Title i, then an index 
of two unnumbered leaves, the first of which is marked aa; 
then from A ii to B (exclusive of B), seven unnumbered leaves ; 
then text in eighty-eight numbered leaves, the last through 
mistake being marked LXXVIII. The last signature is N iii, 
followed by three unnumbered leaves. 

(Private Libr., New York, Providence, Washington 
city, and Harv. Coll. Libr.) 

Camus 1 and Ebert 1 say that there should be eleven 
preliminary leaves. More than ten copies, including 
the one in the Dresden Library from which Ebert made 
his transcript, have been examined by a distinguished 
bibliophile of this city with the view of testing the asser 
tion of the learned and unfortunate Dresden bibliog 
rapher, but in no instance could he find more than nine, 
or ten leaves with the title-page. It should be noticed, 
however, that the poetry on the verso of the last unnum 
bered leaf seems to end abruptly, although the signature 
is complete. 

As to the index it is said to be rarely found, either 
at the beginning or end of the volume; yet all the copies 
which we have examined in this country (six) have it. 

In the Mus ee des Souverains, at the Louvre, there is a 
splendid copy printed on vellum, and bearing the arms 
or cipher of Henry IP, interlaced with that of the beau 
tiful Diane de Poitiers. 

The present is a Latin translation of the collection of 
voyages ascribed to Zorzi (No. 48), by a Milanese monk 
called Madrignano. It contains the navigations of Ca 
da Mosto (cap. 1-83), three of Columbus (cap. 84-108), 
Alonzo the Black s (cap. 109-111), Pinzon s (cap. 112- 

f Angl.: Milan, Kalends of June, 1508. 1 Memoires sur de Bry, p. 342. 

The work was finished July 1st, under the 2 Dictionary, No. 10637. 

illustrious reign of Lewis, King of France, 3 VAN PRAET, Catalogue des livrei im- 

and under the Pope Julius II, the wise primes sur ve/in de la Bibliotheque du 

preserver of the Orthodox faith, the year Roi (Paris, 8vo, 1822-8); Vol. v, p. 150, 

of our Salvation 1508. No. 172. 

Bibliotheca Americana. 115 

113); Vespuccius third voyage (cap. 114-124); the 
navigation of Josephus the Indian (from cap. 129, which 
should be numbered 128, to cap. 142) ; and several let 
ters relating to Portuguese voyages. 

" La redaction de la traduction latine de Madrigano a d ailleurs etc 
faite avec une extreme negligence. De la division en six livres il n y 
a d indique dans le texte que le deuxieme et le troisieme aux chap. 48 
et 71, non le quatrieme et le cinquieme. Le chapitre 114 traite 
d Americ Vespuce, et sans la table des matieres, le nom du navigateur 
dont on donne le voyage resterait inconnu." 


Direct references : f FOSCARINI, Delia Letter. Vcncziana, Vol. I, page 434, note. 
Bibliotheca Thottiana, Vol. vu, page 107. 
Bibliotheca Grcnvilliana, page 765. 
Bibliotheca Hebcriana, Part II, No. 3080. 
PANZER, Annalcs Typogr., Vol. Till, page 385. 
TIRABOSCHI, Storia della Letter. Ital., Vol. VIII, page 213. 
NAPJONE, Del Primo Scofitrore, pages 32-38. 
Bibliotheca Broivniana, No. 18. 
Bibliotheca Bar/oiviana, page 13. 
RICH, No. 2. 
TERNAUX, No. 13. 
BRUNET, Vol. in, col. 474. 
GRAESSE, Vol. in, page 439. 

Kloss Catalogue, page 158, No. 2187, ascribes the printing of the 
present to Gotardo de Ponte. 

SABELLICUS (MARK-ANT.) " Rhapfodias Hiftoria- I COO, 
rum Enneadum MARCI ANTONINI Coccn SABELLICI ab == 
orbe condito ; pars prima complectens quinque En- 
neades \_falfo> nam complectitur tantum quatuor] fecunda 
tres, tertia quatuor. ; ufque ad annum 1504; praemiffis 
earundem repertoriis auctis & recognitis ab ASCENSIO 
cum authoris Epitomis : Vosnundantur in Parrhifiorum 
Academia ab JOHANNE PARVO & ipjo, qui imprejjlt, ASCEN 
SIO. fol. Parif. 1509." 


" Recusa haec editio [our No. 21] Paris, in aedibus Ascensianis 
1509. 2 Voll. f. ibid. 1513. 3 Voll. f." 


4 Examcn Critique, Vol. IV, p. 85. 6 Bibliotheca Historica, Vol. I, Part I, 

* Annalct Tyf., Vol. n, Part I, p. 198. p. 96, sq. 

1 1 6 Eibliotheca Americana. 

I COO. 60. VESPUCCIUS & HYLACOMYLUS Recto of the first leaf : 

(051)10 1| VUpHic tttte0 II trbetto : eum quitufc 
tram dieome- ||trif ae &ftronomi princillpijs atr earn 
rem II necettartjs. II JJnfuper pattuor Emeriet Be II 
fpuetj nauigattones. II Bniuerfalte. (Eofmograpijif 
treferiptto || tarn in foiitro # piano, etg etiamllinfertis 
qu^ ^tijolom^o || tgnota, a nuperisi II reperta funt. || 
Otum fceus aftra regat, et terrg elimata <&far II iBtec 
tellug, nee eis fgtrera maiusi patent || 

Colophon : 

Jngenutfus bit Joannes II gruniger. Enno poft 
natu fal- II uatote fupra fef(|uimil- 1| lefimu j^ono. || 
Joanne ^Itrelpijo Wuliejo &rgenttneft eaftiga^ 
tore. II* 

*^* Sm. 410, thirty-two unnumbered leaves, diagrams, description 
on the back of the mappemonde, so called, in fourteen lines, 
and black letter. (There is an issue of the same date with the 
said description in fifteen lines. In the May and September 
editions of 1507 it is in Roman characters). 

(Private Librar., New York, Providence, Washington 
city, and Harvard Coll. Libr.) 

See the recto of cij, and the verso of ciiij. 

It is the text of the present edition which has been 
published by Navarrete 1 , with notes and a translation 
into Spanish. We quote the above on pages 59-60, 
under the name of Gruniger. 

* Anglice : The ingenious man, John the corrector John Adolphus Mulich of 
Gruniger, printed this work at Strasburg, Strasburg. 
in the year of our salvation 1509, under The rest as in No. 44. 

Bibliotheca Americana. 

Direct references: f PiNELo-BARciA, Epitome, col. 574. J TOQ, 

PANZER, Annalcs Typogr., Vol. vi, page 44. - * 

Colcccion, Vol. in, page 183, and 190, sq. 

Bibliotheca T/iottiana, Vol. VII, page 219. 

Bibliotheca Gren-villiana, page 765. 

Bibliotheca Hcberiana, Part in, No. 4988. 

Bibliotheca Broivniana, No. 2O. 

Bibliotheca Barloiviana, page II. 

Historical Nuggets, No. 2746. 

HUMBOLDT, Examcn Critique, Vol. iv, page 103 

TERNAUX, No. 14. 

BRUNET, Vol. u, col. 319. 

GRAESSE, Vol. n, page 281. 

6 1. ANONrMous.-$WMl$ ttlttttdl I 
tio Hue treftriptio tmmtri II et tottus orto terrarum. 
globule rotuntro cotnparati bt fpera foil II fca. (Una 
cuittte etia meiriocriter fcocto atr omlu bitrere licet 
an II tipoires ette, QUOT? peires noftrte oppofiti funt. 
IBt paliter in bna- II pa$ : orte parte 
bitatn agere queunt falutare, fole fin- II gula 
loca illufttante: QU^ tamen terra in bacuo aere pen= 
tore II btoetur : fold fcei nutu fustetata, alijg $ ; per? 
tnultig tre quarta orto II terraru parte nuper afo 
Emerieo reperta. II 

Then, woodcut representing a. globe, in which the New World is 
laid down. 

In fine : 

.... 2Ealete felieiter ex II Argentina bltima 
&ugufti. anno poft natu falutatore. W.3i.$X. 
Joannes gruniger hnpri II metat. ^itrelpijo eaftiga= 

* Angllce : The World s globe. Expo- can see with his own eyes that there are 

sition or description of the world, and of antipodes, whose feet are opposite ours ; 

the terrestial sphere constructed as a round and how men may lead a healthy life in 

globe similar to a solid sphere, whereby every part of the glole, the sun shining 

every man, even if of moderate learning, upon the different parts thereof, which 

1 1 8 Bibliotheca Americana. 

I COO *** Sm. 4 to ( s ig nat - C in sixes), fourteen unnumbered leaves. 

(Harvard Coll. Library.) 

" C est dans cette brochure tres rare aujourd hui que j ai trouve 
employee pour la premiere fois la denomination d Amerique pour 
designer le Nouveau Monde, d apres le conseil donne par Hylacomylus 
en i 507. L auteur anonyme, que Panzer 1 a cru par erreur etre Hen- 
ricus Loritus Glareanus [see infra] ne nomme le navigateur florentin 
que sur le titre de 1 ouvrage et sans faire aucune mention de Colomb." 


Direct references: f 1 PANZER, Annales Tyfogr.,~Vol. vi, page 445 mentions also on 

page 12,8, of the same vol., an edition sine anno. 
Bibliotheca Thottiana, Vol. v, page 219. 
Bibliotheca Grcnvi/liana, page 481. 

a Examen Critique, Vol. vi, page 141, and introduction to Ghil- 
- lany s Behaim, page 8, note. 
Historical Nuggets, No. 1252. 
GRAESSE, Vol. in, page 94. 

62. fESPUCCIUS (AMERICUS Recto of the first leaf: 

Mdjlitt faget toie 

intrdjlitditiajtf Ijcrrr Ijevr Jymtauints. 
I ^. ju ^aftUien ||Unb Jerr ^manuel. 
^. jit. Portugal jaften bag toetyte || mor erfii^et ttnnb 
funbeu nil ^ufuleu unnb ein Mdttuc || melt don milben 
imrtcubcn t cittcn tiorumls dnbcf ant. || 

Then woodcut representing two kings receiving two men landing 
from a vessel, at the top of the picture : LISBONA. 

Colophon : 

ebrutft jit Strafflittrfj bnrdj Soljatte rwtiger II 3n 
iar. lE.ccccc. i| toff Setarc, 2Sie bie aBer b^e II fitgel tw 
bcfriircibuitg ber gan^enn luclt ucrftcn foltt II tuurft bie 
finben unnb lefett. ||* 

seems to be suspended in the airy vacuum, on the last of August, A. D. 1509, printed 

supported only by God s will ; together by John Griiniger and corrected by Adol- 

with many other things concerning the phus ( ? ). 

fourth part of the earth recently discov- * Anglicl : This little book relates how 

ered by Americus. Farewell, Strasburg, the two most illustrious Lords, Ferdinand, 

Bibliotheca Americana. 119 

* J|C * 410, (signat. B and C in sixes) ; thirty-two leaves. Large I 
woodcuts on verso of B i, recto of D iiii, verso of E iiii and of ___ 
F iiii, the last being a repetition of the vignette on the title- 

(Private Library, New York, and British Museum.) 

German translation of the four voyages of Vespu- 
cius, probably taken from the Cosmographia printed by 
John Gruniger. 

63. VESPUCCIUS-HrLACOMYLUS Recto of the first leaf: I CIO. 


Infuper quatuor Americi Vespuccii || 
nauigationes. Vniuerfalis Chofmographiae 
defcriptio || tarn in folido qplano, eis etiam 
infertis quae Ptholomaeo || ignota a nuperis || 
reperta funt. || 

Then eight lines of verse addressed to " Dominvm lacobvm 

Colophon : 

Explicit foeliciter cofmographias uniuer- 
falis defcriptio || cu quattuor Americi uef- 
pucii nauigatioibus uigi, || lantiffime Im- 
preffa per lohanem de la Place. || Vt nee 
mendula quide fuperit. ||* FINIS. || 

King of Castile, and Emanuel, King of you shall understand the globe and the 

Portugal, have searched through the vast description of the whole world, that you 

seas, and discovered many islands, and a will hereafter find out and read, 

new world of naked savages, hitherto un- * Anglice : The description of universal 

known. cosmography, happily explained, together 

Printed at Strasburg by John Gruniger, with the four navigations of Americus 

in the year 1509, on Laetare. But how Vespucius, most elegantly printed by John 

I2O Bibliotheca Americana. 

IO * * Sm. 410, title, sine anno aut loco ; title one + thirty-two un- 
_ numbered leaves; text in Roman; two simple diagrams. 

(Private Library, New York.) 

" Cette edition, tres-peu connue, a du l etre imprimee a Lyon, ou 
Jean de la Place exercait des 1 annee 1510." 

(See the recto of D iij for the passage relating to 

Direct references : f MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, page 265. 
-J Bibliotheca Heberiana, Vol. Til, No. 6409 ( ?). 
| Bibliotheea Grcn-vil/iana, page 765. 

Bibliotheca Barlo-wiana, page 14. 
1 BRUNET, Vol. n, col. 318. 
GRAESSE, Vol. n, page 281. 

64.. ALBERT IN I (FRANC. DE) Recto of the first leaf, within an 

ornamental frontispiece : 

Nouae & ueteris Vrbis Romae edi- || turn a 
Fracifco de Albertinis Clerico Flore || tino 
dedicatumcp lulio fecundo Pon. Max.* 

Then an epigram in eight lines, addressed to Andrew Fulvius, the 
versifying antiquarian; followed by " CVM PRIVILEGIO." 

Colophon : 

Impreffum Romae per lacobum Mazo- 
chium || Romanae Academiae Bibliopolam 
qui in- || fra paucos dies epythaphio^ opuf- 
culu || in luce ponet afto Salutis. M.D.X. 
Die. iiii. Febr. || 

de la Place, so that not even the least the wonderful things of the new as well 

mistake can be found. as of the old city of Rome, edited by Fran- 

The rest of the title as in No. 44. cis de Albertini, a Florentine clergyman 5 

* Anglice : A little work concerning dedicated to Pope Julius II. 

Bibliotheca Americana. 121 

\* Sm. 410, title one + one hundred and two unnumbered leaves. I ^ IO 

(Private Library, New York.) ____^___ 

" Editio prima." 

(PANZER 1 .) 

" Francesco Albertini, dont 1 ouvrage curieux a paru deux ans apres 
la mort de Colomb [nay, in his life-time, if the edition mentioned by 
Negri is authentic], ne connait aussi que les decouvertes de Vespuce." 


After speaking of the Antiquities of Rome in a man 
ner which stamps him as the first archaeologist of his 
times, he speaks " De noua Vrbe" and by a slight di 
gression ends the book with a section De laudibus ciui- 
tatu Florentine et Sauoensis, in which, after enumerating 
the famous orators, writers, painters and others of Flo 
rence, he thus speaks of Vespuccius : 

Recto of leaf 101 : 

" na in || nouo mundo Albericus 

Vefpulcius (sic] Flo. miffus a fi||deliffimo 
Rege Portugal. Poftremo uero a Catholill 
co Hyfpaniaru Rege primus adiuenit nouas 
infu/ 1| las & loca incognita : ut in eius li- 
bello Graphice ap/||paret in Epiftola eius 
de nouo mundo ad Lauren || tium luniorem 
de medicis."-f~ 

Direct references: f MAITTAIRE, Annales Typogr., Vol. v, Part I (index), page 18. 
J CLEMENT, Bibliotheque Curieuse, Vol. i, page 120. 
j MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. iv, Part 2, page 175. 
MAZZUCHELLI, Gil scrittori d Italia, Vol. I, page 321. 
BANDINI, Vita, page LII. 
NAPJONE, Ragionamcnto, page 101, note, 
Bibliotheca Thottiana, Vol. VII, page 222. 
Bibliotheca Barloiviana, . 
BRONET, Vol. i, col. 135. 
GRAESSE, Vol. I, page 53. 

j- Viz,. : In the new world, Albericus describes the stars, and the new islands, as 

Vespulcius of Florence, sent by the most is also seen in his letter upon the new 

Christian King of Portugal, but lastly by world, addressed to Lorenzo de Medicis, 

the Catholic King of Spain, first discovered junior. 

new islands and unknown countries, as is : Annalcs, Vol. VIII, page 249. 

graphically set forth in his book, where he a Examen Critique, Vol. v, p. 209, note. 


122 Bibliotheca Americana. 

151 0.* 65. MAFFEI of VOLTERRA-" Commentariorum urban 
orum Libri xxxvm. Paris. 1510. f." 

(MZUSEL 1 .) 

I I. 66. MARTYR (PETER} Recto of the first leaf: 

i0 babglmttai 

Cum prcmtegia 

Co top ban ; 

TT $mpteffum ffiifpali cu fumma triltgencia per 
SlacoM corum || Merger alemanu. 
mo quingenteffimo, xi. mefe bero 

1 Bibliotheca Historica, Vol. I, Part I, certain importance to the editions of Ber- 

page 281. gomas published in Latin and Italian after 

* The translation into Spanish of Ber- 1503. 

gomas Chronicle, by Narcis Vinoles, the f AngUce : The works of Peter Martyr 

Valencian poet (Summa dctodas las cronicas Anglerius of Milan. The Embassy to 

del mundo, Valencia, folio, 1510), although Babylon, the Decade of the Ocean; 

carrying the annals as late as the war of poems, epigrams. With privilege. 

Naples, full ten years after the first voyage Printed at Seville with the greatest care 

of Columbus, does not contain the chapter by James Corumberger, a German, in the 

relating to America, and which imparts a year 1511, in the month of April. 

Bibliotheca Americana. 123 

** Folio, seventy-four unnumbered leaves, text in Gothic type, I $ I I 
printed in two columns. The decade commences on signa- _ 

ture D (twenty-first leaf), extending to the verso of the forty- 
fourth leaf. On the recto of the forty-fifth leaf, there is a 
map without title, representing Cuba, Hispaniola, Bermuda 
and the coasts of Florida and Central America. The text 
continues on the verso of the leaf containing the map, which 
evidently belongs to the work. 

(Private Library, Providence.) 

Pietro Martire d Anghiera is almost always called Peter 
Martyr, for which he must stand responsible as he was 
the first to set the example 1 , while his epitaph bears no 
other name 1 . We call our author Peter Martyr, as it 
is the clearest mode of quoting him, and we are satisfied 
that no student of American history will mistake our 
quotations for references to Peter Martyr Festus, Peter 
Martyr Tronus, Peter Martyr Vermilli, or Martyr the 
Armenian who acquired so much reputation as a traveler 
towards the close of the fifteenth century 3 . The present 
Peter Martyr was born in 1455 (Niceron 4 ), or in 1459 
(Antonio*, Alcedo 6 } at Arona, on the banks of Lake 
Major. He went to Rome in 1483, where he formed 
the acquaintance of Cardinal Ascanio Sforza and of 
Pomponius Laetus, to both of whom many of his letters 

1 To the reader who is familiar with * " II y a eu quatre S9avans hommes qui 

Peter Martyr s sportive style, it is evident ont porte le nom de Pierre Martyr. Scavoir 

that the remark "Italus quidam Martyr Pierre Martyr dit Anglariensis de Milan, 

nomine ad Curiam se nuper contulit," &c. qui a fait les Decades du nouveau Monde. 

(Efist. xxv, p. 10; Amsterd. edit.), applies Pierre Martyr Festus d Urce ville d Es- 

to himself. pagne, qui a publie Summarium Conttitutio- 

a RERVM AETATE NosTRA GESTARVM num fro rcgimine Ordinis Prefdicatorum. 

ET NOVI ORBIS IGNOTI HACTENVS Pierre Martyr Tronus de Novarre en Italic, 

ILLVSTRATORI PETRO MARTYRi MEDioLANSi qui est 1 Auteur d un Livre, De ulceribut 

CAESAREO SENATORI & -vulncribus copttis. Et Pierre Martyr 

ojn PATRIA RELICTA Vermil, dont M. de Thou a fait 1 Eloge." 



DEINDE PRIORI Hvivs ECCLESIAE * Memoircs pour ser-vir a rhistoirc da 

DECANVS ET CAPITVLVM hommcs illuftrcs dans lar ep. dcslettres; Paris, 


ANNO MDXXVI. Biblioth. Hi if an. Nova, Vol. n (Af- 

" posta nel Duomo di Granata, e riferita dal pendices), p. 372. 

Mazzucchelli" (CANCELLIERI, Disserta- * Bib .ioteca Americana (MS.), Vol. I, 

Kiotti, p. 212, note.) p. 48- 

124 Bibliotheca Americana. 

I CI I. are addressed. He repaired to Spain with Count Ten- 
, dilla in 1487, joined the Spanish army in the war against 
the Moors in 1488, was ordained a priest in 1494, and 
was appointed during the same year tutor to the chil 
dren of Ferdinand and Isabella, or only preceptor of 
the royal pages. Peter Martyr was intrusted in 1501 
with a diplomatic mission to the Sultan of Egypt, which 
is related in his Legatio babylonica (I. e. Cairo). As a 
reward for his having dedicated this work to Pope 
Leo X, he was appointed Apostolical Prothonotary 
(one of the twelve members of a college intrusted with 
the custody of the last wills of cardinals, and with the 
proceedings for the canonization of saints) ; and in 
1505 obtained the much-coveted office of Dean of the 
chapter of the Cathedral of Granada. He died in that 
city after August 1525, or in 1526 (Alcedo}. The friend 
or contemporary of Columbus, Vasco da Gama, Cortes, 
Magellan, Cabot and Vespuccius, a member of the 
Council of the Indies, he was enabled to obtain valuable 
information in regard to the great Oceanic discoveries, 
the substance of which, with some additions of his own, 
is embodied in his Decades or " Oceanics." 

There is an impression among Italian bibliographers, 
based probably upon the assertion of Caballero 7 or a 
mistake in the Bibliotheca Filenbroukiana* (afterwards 
corrected in the index), that the first Decade was pub 
lished at Seville as early as the year 1 500. Panzer 9 and 
Hain 10 repeat this assertion, but Mazzuchelli", with his 
usual acuteness, exhibits the fallacy of the statement. 
The earliest edition known is the above, which, if Bru- 
net s description is correct, must have been printed twice 
in the same year and place, as Brunei s title, which dif 
fers from ours, was likewise taken from an original which 
he had " sous les yeux." 

Leon Pinelo lz asserts that all the Decades of Peter 

7 De prima Typogr. Hisp. (Rome 1793, n Gli Scrittori tf Italia, doe notizie sto- 
4to), p. 80. richc e critic he ; Brescia, fol., 1753-63, 

8 Vol. n, No. 1181. Vol. I, Part 2, pp. 773-7. 

8 Annales Typogr., Vol. IT, p. 339. ia Epitome, p. 68; and Barcia s edit. 

10 Rcpcrtorium, No. 10863. Vol. I, col. 579. 

Bibliotheca Americana. 125 

Martyr were printed in 1511, which is evidently an 
error. The present edition contains only the first de- 
cade, which was republished, together with the second 
and third, at Alcala in 1516 (infra). This collection of 
three decades was again printed separately at Basle, folio, 
1533 (infra), and at Cologne, 8vo, in I574 13 . 

The entire eight decades were not published until 
I 53j folio, Alcala de Henarez (infra). Ternaux 14 , 
Brunet and Graesse mention a Paris folio edition of- 
1536, while Pinelo-Barcia, with his usual inaccuracy, adds 
to the list of imaginary editions, one of 1540, and an 
other of 1557. The Paris edition by Hakluyt 15 is, as we 
have since ascertained, erroneously considered the best. 

Extracts from the fourth Decade, known as de in- 
sulis nuper repertis liber, were published in Latin at 
Basle in 1521 (infra), in all the editions and transla 
tions of the Novus orbis 16 ; in French by Simon de 
Colines in 1532 (infra), and added to the Antwerp 
edition of Brocard s Description of the Holy-Land 
(1537, infra). The German translation mentioned by 
Graesse 17 contains the first three decades and the ex 
tracts from the fourth. An abridgement in Italian 18 
was printed under the title of Sommario, in 1534 (infra). 
We have the authority of Leon Pinelo 19 for the asser 
tion, repeated by Antonio 5 , that a descendant of Peter 
Martyr translated the Decade into Spanish, but it is 
doubtful whether this translation ever was printed. As 
to the English versions 20 , they are well known. 

18 De Rebus Oceanicis, et Nova Orbe, Relation! del S. Pietro Martire Milanese, 

decades tres, &c., 24 prel. 11., 683 pp. Venice, 8vo, 1564, is only a translation of 

14 Bibliotheque Amiricainc, No. 47, bis. the Legatio babylonica, and therefore be- 

16 De orbe novo, &c., Paris, 8vo, 1587, longs only to the Eibllothlqut Asiatlquc. 

8 prel. 11., 605 pp., 12 unnumb. 11., map. l9 " IVAN PABLO MARTIR Rizo, des- 

See Bullet. Soc. Geogr. Oct. 1858, p. 271. cendiente de don Pedro Martir, conocedo 

18 Peter Martyr de insults nuper refer- cuesta Corte, por las obras que ha impresso, 

tis liter, No. 17, pp. 570-584 of the Basle tiene traduzidas las Decadas de su bisabuelo 

edit, of 1 5 32. en Castellano, para dar a la estampa," 

17 Petrus Martyr -von Meylandt .... Epitome, p. 69. 

Vcrtcutschct durch Nic. Honiger -von Ko- ao The Decades of the New Worlde . . . 

nigshofen. Basle, fol., 1582; in the Tresor, translatcdintoEnglysschcbyRycharde Eden.; 

Vol. i, p. 130. London, 4to, 1555, 24 prel. 11., 361 11. $ 

18 If we may judge from the title, the and 1 3, contains the first three Decades, 

126 Bibliotheca Americana. 

1 1. Peter Martyr seems to have written other works, 
-.. which were printed. Pinelo-Barcia", mentions a History 
of the Palestinians, Tyrians and Sidonians ; and An 
tonio, a Synopsis of Pliny s Historia naturalis. 

Direct references: ( PANZER, Annales Typogr., Vol. vn, page 120. 
MORELLI, Operette, Vol. i, page 291. 
TERNAUX, No. 16. 

Bibliotheca Thottiana, Vol. vri, page 95. 
Bibliotheca Heberiana, Part Vi, No. 214. 
Bibliotheca Brotvniana, No. 21. 
BRUNET, Vol. I, col. 292. 
GRAESSE, Vol. i, page 129. 

6y. MAFFEI OF roLTERRA " Commentariorum urban- 
orum RAPHAELIS POLATERRANI (sic] octo & tringinta 
libri .... Venundantur Parrhifiis in via lacobea 
loanne paruo & lodoco Badio Afcenfio, ad kalendas 
lulias anno falutis noftre 1511. in-fol. folior. 414. fi 
duplicem indicem." 

(FREYTAG 1 .) 

6 8 1 PTOLEMT-STLfANUS Recto of the first leaf, printed in red : 


and extracts from the last five. The His- trie and fainefull Trauaile of M. Lok Gent.; 

tory of Tra-vayle in the West and East Lond., 410, 1612; 5 prel. 11.; 318 11. Idem 

Indies, . . by Eden; newly set in order, opus; Lond., 410, 1628. 

augmented, &c., by Richard Willcs ; Lon- 21 Loc. cit., col. 1469. 

don, 410, 1577 ; 10 prel. 11., 466 11., 4 11. ; * Analecta Lift., page 1063, and Catal. 

contains the first four Decades, and an Bib/. Lugd. Bata-v., page 206. 

abridgment of the remaining four. De 2 " C est-a dire, au sud 1 Afrique ; a 

No-vo Orbe, . . by Eden, . . . ivhereunto Test les relations de Marco Polo j a 1 ouest, 

the other fine are newly added by the indus- terra crucis, les iles du nouveau monde et 

Bibliotheca Americana. 127 

Verio of the title, after a series of verses to the reader, by loannes I I I 

Aurelius Augur ellus : 

Sylvanus anotationes in Ptholemaei geo- 
graphiam. || 

Colophon : 

Venetiis per Jacobum Pentium de leu- 
cho || Anno domini. M.D.XI. Die xv || Meniis 
Martii. || * 

** Folio, four preliminary leaves + fifty-seven of text, and, in a 
perfect copy, twenty-eight maps. The present contains only 
twenty-seven, viz. : One for a mappemonde, ten for Europe, 
four for Africa, and twelve for Asia ; nor are the maps 
colored. The Labanoff copy contains " les 28 cartes" 3 . We 
infer that the map wanting in our copy is a second mappe 
monde, and probably that which is reproduced in Lelewel s At 
las, and described in the Mapoteca Colombiana. 

(Private Library, New York.) 

" En la carta jeneral de la tierre hasta entonces conocida en Claudii 
Ptolemaei Geographia cum 28 tabulis ligno incisis etc. Venetiis 1511 
fol. que es la primera de las 28, se ve la terra Ste. Crucis (Brasil) ; 
la Isla Espanola." 

(Mapoteca Colombiana*."] 

" Les cartes sont d autant plus remarquables qu elles furent les pre 
mieres imprimees d apres un nouveau precede ; les planches etaient 
gravees en bois, et percees de trous aux endroits ou doivent se trouver 
les noms des lieux, afin de les y placer en caracteres ordinaires d im- 
primerie ; 1 ecriture devint alors plus lisible, mais les cartes offrirent 
un effet desagreable a 1 ceil." 

(Labanoff Catalogue.) 

Bernard Sylvanus, of Eboli (in the kingdom of 
Naples), was a geographer of remarkable learning, 

terra Laboratoris : sont figurees sur la pre- supplement containing the places which 

miere carte, mappemonde de Ptolemee. have been discovered by recent navigators. 

A cet effet il a donne un developpement de Carefully corrected and printed. Annota- 

108 de la longueur de 1 habitable, de 70 tions of Sylvanus to Ptolemy s Geography, 

tant a Test qu a 1 ouest : ainsi qu elle Venice, by James Pentius de Leucho, 

s etend sur 320 de longueur." LELEWEL, A. D. 1511, March 151)1. 

G eogr. du Moyen Age, Vol. n, p. 151, n. 3 Catalogue des Cartes Geographiqua dc 

* Anglicl : The book of Claudius la Bibliotheque du Prince Labanoff; Paris, 

Ptolemy of Alexandria on Geography, to- 8vo, 1823, p. 7. 

gether with maps, a mappemonde, and a * London, 8vo, 1860, p. i, No. 2. 

128 Bibliotheca Americana 

boldness and imagination. His work can scarcely be 
called an edition of Ptolemy s Cosmographia y for he 
undertook therein to remodel Ptolemy himself, by 
means of data borrowed from modern navigators, which 
he interspersed with such erroneous conjectures boldly 
set forth as facts, that no reliance whatever can be 
placed upon his maps, text, or assertions. Withal, 
Sylvanus Ptolemy is, in a cartographical point of view, 
an extremely curious book. Lelewel says 5 that the maps 
are " admirables, d une forme seduisante et plus pro- 
portionnee, plus harmonieuse que les constructions de 
ce genre de geographies posterieures." Raidel 6 , on the 
other hand, seems to entertain a contrary opinion. 

Direct references : f FABRICIUS, Bibliotheca Grteca, Vol. v, page 275. 
PANZER, Annales Tyfogr., Vol. Tin, page 405. 
BAUER, Biblioth. Suppl. Vol. Ill, page 210. 
NAPIONE, Del Prime Scopritore, page 87. 
ZURLA, Sulle Antiche mappc, cap. XXVIII. 
Bibliotheca Thottiana, Vol. vn, page 104. 
Bibliotheca Heberiana, Part VII, No. 52,33. 
VAN PRAET, Catal. des livres sur -velin, Vol. ill, No. 4; Lomenie 

Catalogue, Part in, page 66, No. 383 ; MacCarthy Catal., Vol. 

II, No. 3876; Bibliotheca Hohendorfiana, page 83, No. 500; 

BRUNET, Vol. IT, col. 954; Libri Catalogue, 1859, No. 2176, 

all for copies printed on vellum. 

ICI2. 6g. STOBNICZA (JOHN DE) " Introductio in CLAVDII 

5=5 == PTHOLOMEI Cofmographiam : cum longitunibus & lati- 

tunibus regionum. Cum Carmine Sapphico Rudolphi 

Agricolae ad Epifcopum Posnanienfem Joannem Lu- 

8 Loc. cit., Vol. II, p. 152. Europe enerratione a Ringmanno Philesio 
8 De Ptolem. Geogr. ejusq. codicibus ; vosigena conscripta. Argentorati ex offic. 
Nuremb., 410, 1737, p. 55. Johannh Grunigeri [1511, in 4. folior. 
* Walsee-muller, alias Hylacomylus, oc- 21] (LELEWEL, Geogr. du Moyen Age, 
cupies such a peculiar position, owing to Vol. II, page 143), contained some details 
the publication of the St. Die Cosmography, of interest concerning the subject before 
that everything which he ever wrote on us ; but if we may judge from the interest- 
kindred subjects must prove of interest to ing and apparently exhaustive analysis 
the collector of books on America. We given by FREYTAG (Analecta litteraria de 
were in hopes that the " Instructio manu- libris rarioribus ; Leipzig, 8vo, 1750, page 
ductionum prestans in cartam itinerariam 449), we apprehend that the search would 
Martini Hilacomili cum luculentiori ipsius prove fruitless. 

Bibliotheca Americana. 129 

branfki. ImprerTum Cracoviae per Florianum Ungle- 
rium Anno Domini MCCCCCXII. 4. 

" lanodana I. p. 8. it. p. 237. Bibl. Scbw. tun."* 

(PANZER 1 .) 

Concerning this Polish geographer, we could only 
find two or three passing notices 1 of the most insignifi 
cant character. Those who have access to Lelewel s 
Bibljograficznych Ksiag dwoje\ may be more fortunate. 

The present isagogic treatise contains important pas 
sages relating to America, which the reader will find in 
our description of the edition of 1519. There are two 
copies of this rare work in Vienna (Kaiser liche H of & 
Staats Bibliothek). The statement to the effect that it 
contains a map with the word " America" inscribed is 
doubtful. According to Kunstmann 4 , the map is a very 
imperfect woodcut, almost illegible. The New World 
is drawn as a continent, from 50 N. lat. to 40 S. lat. ; 
and from the Equator to the Tropic of Capricorn there 
is an inscription running along a coast line west, with 
the words: "terra incognita." Judging from the de 
scription given by Kunstmann, the map does not seem 
to bear anywhere the name of America. It has been 
supposed that it was an intercalated map ; but from the 
passage in which the author gives instructions to make 
the editions of Ptolemy serve for the late discoveries, it 
is evident that it belonged originally to the work. It 
is often wanting. Kunstmann states that the date of 
1512, given by Panzer, is not to be found in the 
Vienna copies, which contain at the end only these 
words : " Impressum Cracoviae per Florianum Ungle- 
rium" and no date whatever. 

* Anglice : Introduction to the Cos- * Annales, Vol. VI, p. 454. 
mography of Claudius Ptolemy, together 2 Vossius, de Natura artium, lib. in, p. 

with the latitude and longitude of places. 148 ; Re-vue Gcrmaniquc , Paris, Vol. vm, 

With the Sapphic poem of Rudolph Agri- p. 205. 

cola to John Lubranski, Bishop of Pos- 3 Wilna, 8vo, 1823-26, Vol. i. 
nania. Printed in Cracovia by Florian 4 Die Entdeckung Americas ; Munich, 

Ungler, A. D. 1512. 4to, 1859, p. 130, sq. 

Bibliotheca Americana. 

7O. MONTALBODDO* (F. DE) Recto of the first leaf: 

i nonamft? rdron- 
110 no JUon^o 

Then vignette representing the king receiving Vespuccius. 
Colophon : 

C Stampato in Milano con la impefa 
de lo. lacobo & fratelli da Lignallno: & 
diligente cura & induftria de loanne An- 
gelo fcinzezeler : nel. M. II cccccxn. adi. 
xxyil. de Mazo II 

* s|c * Sm. 410, seventy-five unnumbered leaves, including title and 
three leaves of tables; text in Roman characters. 

(Private Library, New York.) 

Direct references : f Hibbert Catalogue, page 461, No. 8377. 
4 BRUNET, Vol. v, col. 1158. 
(C. R. (Riva of Milan) Catalogue, Paris, 1856. 

71. "EUSEBii C&SARIENSIS Epifcopi Chronicon : quod 
Hieronymus prefbyterdivino eius ingenio latinum facere 
curavit, et ufque in Valentem Caefarem Romano adiecit 
eloquio. Ad quern & Profper & Matthasus Palmerius, 

* The following note, which we have emplaire du Patsi nuouamtntt ritrovati de Fra- 

iust received from M. D AvEZAC, enables f n ? io dc Montalboddo, Vicence 1507, auquel il 

... fit de nombreuses additions de pieces manuscntes 

us to correct the mistake we had fallen dont la date descend au moins jusqu en i;z 4; 

into (on the authority of Baldelli and c est une des legeretes d Alexandre de Humboldt 

Humboldt), when describing the preced- d . e ra . voir .P r l s f, our , l " aut ur ,, mSm J e d , e la collcc - 

... , , tion impnmee. (See Bulletin di la Sociiti dt 

ing editions of the present work : Giografhit, Paris, for October, 1857, Note x, 

"Alexandre Zorzi a etc le ftsitsstur d uii ex- page 312.) 

Bibliotheca Americana. 131 

& Matthias Palmerius, demum & Johannes Multivallis 
complura quae ad haec ufque tempora fubfecuta funt 
adiecere. Abfolutum eft in alma Parifiorum Academia, 
per Henricum Stephanum, in formularia literarum arte 
opificem, illius maxima cura & diligentia, nee non eiuf- 
dem & Jodoci Badii in hoc opere fociorum non parvis 
expenfis. Anno ab incarnatione domini cuncta guber- 
nantis, millefimo quingentefimo duodecimo. Idibus 
vero lunii. In-4." 


We could find only one copy of a Paris edition of 
Eusebius Chronicon, printed by Stephanus, in 1512. 
It is in the British Museum, and was once the property 
of Abp. Laud. We had it examined, and the report is 
that it extends only to A. D. 449. As the title is want 
ing we are unable to state whether it is the same edition 
mentioned by Renouard, with the remaining leaves torn 
off, or whether it is a different edition not containing 
the additions of Matthias Palmerius (to 1481), and of 
one John Multivallis (to the year of the impression). 
Bibliographers are familiar with an edition of the Chroni- 
con of 1512, owing to the circumstance that it contains, 
under the year 1457, a statement which is often quoted 
in favor of the claims of Guttenberg to the invention of 
printing 3 ; but judging from the following notice, which 
we clip from a booksellers catalogue 4 , it seems that this 
edition of the Bishop of Cesarea s Chronicon (which in 
its original form was written before A. D. 338), deserves 
a place, however small, in our Bibliotheca. 

" Sous 1 annee 1500, on trouve une notice sur les voyages de Cada- 
mosto, &c., sous la date 1509, une notice dit que 1 on a amene a Rouen 
sept Sauvages de F Am erique du Nord, &c., on y mentionne que leur 
pays est situe sous le meme meridien que la France." 

1 Annahs Typographic!, Vol. II, Part 3 " . . . ratia 1440. in-venta ;" in 
I, p. 231. MAITTAIRE, /or. cit., p. 232, note. 

9 Annalti det Estitnnt, p. 15, No. 15. 4 Cretaine s, Paris, 1863, No. 98. 

Bibliotheca Americana. 

r i 2 This passing notice is interesting when added to the 
. following from Charlevoix 5 : 

" La meme annee [1508] on vit en France un Sauvage du Canada, 
qu un Pilote de Dieppe, nomme Thomas Aubert, y avait amene." 

I C I 7. 72. SABELLICO (MARK- ANT. y-" Rhapfodiae Hiftoriarum 
Enneadum, 2 torn, folio. Parifiis, apud Afcenfium, 1513." 

(PANZER* and KLOSS S .) 

Doctor Kloss annotation, " Ed. ii." is erroneous, as 
this must be at least the third edition. 

. BERGOMAS (JAC. PHIL.) Within an ornamented border : 


rum at ipfo jttunfci lExorfcfo nfcp atr retiemptto 

nte j^oftr^ ^Innum .ffi.ttttt.x. etritutn, IBt 

fime recognitut.ll 35t caftigatum 

Jacolio ^ijilippo ISergomate ortrints 

atrtriti^ per eu, II tiem Euctore $ pluritus btiiiffimi^ 

r neceffa II rijs atrtrtttonitug, &tt n5 elegati 

ia II nouiter excogitata quae omnta mtritice 

. || <Ett (ratta \Woodcut representing St. Michael} 

Colophon : 

C Explicit fupplementum fupplementi 
Chronicarum Dili || genter Et Accurate 

6 Histoire de la Nou-vcl/c France ; Paris, 1 Annalcs Typogr., Vol. vin, p. 642. 
4to, 1744, Vol. i, p. XIV. a Catalogue, p. 241, No. 3386. 

Bibliotheca Americana. 133 

Reuifum Atcj Correctu. Vene||tiis im- 1513. 
preffuz Opere & impenfa Georgii de Ru || == 
fconibus Anno a Naitiuitate Xpi .M.D. || 
XIII. Die .xx. Augufti. Regnate Leo 
nardo Lauredano || Venetiarum Principe.ll* 

*x* Folio, three hundred and thirty-five numbered leaves. 

(Boston Athenaeum.) 

The chapter tc De quattuor p maximis infulis in India 
extra orbem nuper inuentis" commences on the verso of 
folio 329. 

Direct references : ( PANZER, Annalts Typogr., Vol. viu, page 415. 
\ Kloss Catalogue, page 49, No. 670. 

74-. PTOLEMr-ESSLER-UBELIN Recto of the first leaf: 


Mathematic^ difcipline Philofophi || doc- 
tiffimi || Geographi^ opus nouiffima traduc- 
tione e Gr^co || rum archetypis caftigatif- 
fime preffum : c^teris || ante lucubratorum 
multo pr^ftantius. || Pro Prima parte con- 

* Angllce : Supplement s Supplement to supplements were added by the same 
the Chronicles from the beginning of the author, together with a newly elaborate 
world to the year of our Redemption table, which explains everything. With 
1510. Very recently revised and cor- Grace and Privilege. Venice, printed by 
rected by the Venerable Father James Georges de Rusconi, A. D. 1513, August 
Philip of Bergamo, of the order of the zoth, under the reign of Leonard de Love- 
Hermits. The most useful and necessary dano, Prince of Venice. 

Bibliotheca Americana. 

1513. tinens || i Cl. Ptolemei Geographiam per 
octo libros partitam/ 1| ad antiquitate fuam/ 
integre & fine ulla corruptione. || 2 Vna 
cum collatione di6tionum grecarum e re- 
gione||ad latinas certiffima graduum cal- 
culatione. || 3 Regiftrationem item nouam 
regionum/ praefecliurarum/ ciuitatum/ flu- 
minum/ marium/ lacuum/ portuum/ filua-|| 
rum/ oppidorum/ villarum ac gentium/ 
ad ordinem || chartarum & columnarum 
fingula certiffimo mon || ftrans indice. || 4 
Qua breuis & do&iffima Gregory Lilij 
fubfequitur in- 1| ftru6tio de Gr^co^ numer- 
ali fupputatione/ in tradu- 1| cftione greca res 
fcitu aurea. || 5 Tabularum dein Auctoris 
vigintifeptem ordo hie eft || Generate orbis 
iuxta defcriptione Ptolemie Vna. || Europe 
tabule Decem. || Aphric^ tabule Quat- 
tuor. || Afi^ tabule Duodecim. || Eft & una 
corporis Spherici in piano iuxta fine. 7. 
li. || Pars Secunda moderniorum luftrati- 
onum Viginti tabu || lis/ veluti fupplemen- 
tum quoddam antiquitatis obfo || lete/ fuo 
loco que vel abftrufa/ vel erronea vide- 
ban-lltur refolutiffime pandit. ||Adnexo ad 
finem tractatu ficuti lecliu iucundiflimo/ || 
ita & utiliflimo de varijs moribus & ritibus 

Bibliotheca Americana. 135 

gen- || tium : eorundemqj ac localium no- 1513 
minu originibus. || Breuis continentia Libri.|| < =^ ss 
Oppida/ regna/ lacus/ montes/ & equora/ 
filuas/ 1| Ac hominum mores hie Ptolemeus 
habet. || Cum gratia & priuilegio Imperi- 
ali|| per 4 annos. II 

Colophon, verso of the seventy-second leaf: 

xii. || Preffus hie Ptolemeus Argentine vigi- 
lantiffima cafti- 1| gatione/ induftriacg loan- 
nis Schotti ur- || bis indigene. || REGNANTE 


** Large folio, title one leaf-f- one unnumbered leaf-j- leaves 
numbered from 5 to 60 -|- fifteen unnumbered leaves for the 
index -f- twenty-six maps on double leaves -|- another title- 
page -(- twenty maps + fifteen unnumbered leaves for Tracta- 
tus de locis mundi. 

(Private Librar., New York and Owl s Head.) 

The merit of this edition of Ptolemy s Geographia is 
great, for it not only corrects Angelo s translation by 
means of a Greek manuscript until then unknown, but 
it contains twenty new maps ; among which the reader 
will notice the first, bearing the title of: ORBIS TYPVS 


and presenting on the left of the reader a promontory, 
with five inscriptions, and two islands (viz.: " IJabella 
and Jpagnolla"} ; and the second map, which is headed : 
TABVLA TERRE NOVE. The latter is very full, consider 
ing the times, as it shows a prolongation of the coast 
from a certain "Rio de cananor" to a cape fc del mar uji- 
ano" There are not less than sixty names along the 
coast, besides the inscription afterwards so frequently 
reprinted : 

Bibliotheca Americana. 

1513. |^ec terra rum atrtaeenttttf infulis tnuenta eft per 
(golumM || lanuenfem esmantrato i&egis &afteiie. 

This inscription is on the section which corresponds 
to what we now call Yucatan, and is followed by the 


These two maps acquire a certain importance from 
the following lines, which we extract from the preface 
on the verso of the second title-page : 

Charta aute Marina/ quam Hydro- 
graphiam vocant/ per Admiralem quondam 
fereniffi. Portugal^ 1 regis Ferdinand!/ ce- 
teros deniqj luftratores veriffirnis pagra- 
tioibus luftrata. 

This passage has doubtless prompted the opinion 
that the first of the two maps above described had been 
depicted by Columbus himself. 

" Nous voyons, says Santarem 2 , que la carte marine etait appelee 
Carte de F Amiral, ainsi elle fut primitivement dressee par Colomb 
ou par Cabral, mais jamais par Vespuce, car celui-ci n a pas eu ce 
grade eminent. II parait hors de doute que la carte ainsi designee a 
etc dessinee soit par 1 Amiral Colomb, soit par ses ordres soit d apres 
ses decouvertes." 

Kloss 3 calls this edition " Ed. ix." 

Direct references : f FABRICIUS, Bibliotheca Grteca, Vol. v, page 275. 

PANZER, Annales Typogr., Vol. VT, page 60. 

RAIDEL, Comment, critico-lit. de C. Ptol. page 56. 

HOFFMANN, Bibliogr. Lexicon, Vol. m, page 317. 

HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. IV, page 109. 

LELEWEL, G eogr. du Moyen-Age, Vol. n, pages 157-160. 

Mapotcca Colombiana, No. 3, for the statement that " en la edicion 
de Londres de 1535 [Lyons?] se halla este mismo mapa con 
algunas modificaciones reducida a. 36. 395." 

BEAUPRE, Rccherches sur rimprim. en Lorraine, page 83. 

GRAESSE, Tresor, Vol. V, page 501, states that "Dans quelques 
exemplaires la souscription de la seconde partie est datee 1512." 

BRUNET, Vol. v, col. 955. 

1 Ferdinand of Spain is evidently in- a Recherches sur Am erlc Fespucc et ses 
tended, as Ferdinand of Portugal died Oc- voyages, p. 165. 
tober 22d, 1383. 8 Catalogue, p. 237, No. 3321. 

Bibliotheca Americana. 137 

J jj. CATANEO (J. M.\~Within an ornamented border : * 5 * 4" 

IO: MAll ~~ 


of the title-page : 

Data Roma calendis Februarii. M.D. 

Colophon : 

Impreffum Romae apud lacobum Ma- 
zo-||chium Ro. Acad. bibliopolam. 

** 4to, sine anno, eleven unnumbered leaves -f- one blank. 

(British Museum.) 

Cataneo was a clergyman of greater classical attain 
ments than poetical genius. A native of Novarra 1 , he 
died at Rome in 1529% rich, envied, and was secretly 
buried by his enemies, who wished to enjoy, under his 
name, the emoluments arising from his benefices. The 
touching epitaph composed on that occasion by one 
Mirteus 3 is well known. 

Cataneo wrote at the request of his benefactor, Car 
dinal Bendinelli, a Genoese, a poem in praise of the city 
of Genoa, which is the present, and contains some verses 
concerning Columbus and his voyages. 

Direct references : ( Bibliotheca Hebcriana, Part I, No. 1476. 
\ Tross Catalogue, 1865, No. i. 

1 Vossius, de Historicis Latin., p. 684. Elogia doctorum Virorum. In the Italian 

2 MORERI, Dictionnaire, Vol. II, p. 204. translation before us (Venice, I2mo, 1558) 

3 The epitaph is to be found in Jovius, it is on p. 166, 

138 Bibliotheca Americana. 


Habes in hac pagina. Amice le/ 1| tor. 
ALBERTI MAGNI || Germani principis 
philofophi. || De natura locoru. Libru mira|| 
eruditioe & fingulari fruge re/ || pertu, & 
iam primu, summa diligetia reuifum/ in 
lucem || aeditu/ que legis dilige/ 1| tius/ fi. uel 
Cofmogra/ 1| phia uel Phifica p.feciffe te 
uo- 1| lueris. || 

Colophon : 

Excufum VIENnae Auftriae . Mens . 
Mar . M.D. XIIII. || Opera HIEROnymi 
Vi6toris & IOAN . Sin/||grenii Socio^, di- 
ligentiu impreffoty . Impe- || fis uero LE- 
onhardi & LVcae Alantfe II fratrum Ciuium 
Viennenfiu. || Imperante Diuo MAXIMI- 
LIANO Carfare Aug. || P. F. P. P. II 

* ;|c * 410, fifty-two unnumbered leaves ; large woodcut, representing 
five imperial shields, on the verso of the last leaf. 

(British Museum.) 

First edition given by Georges Tannstetter, sometimes 
called Collimitius, and interesting to the American col 
lector on account of the following marginal note, which 
seems to have been inserted with movable type after the 
book had been printed. 

Recto of the last leaf in signature e : 

Ecce cocludit || vltra eqno6ti || ale. 50. 
gradi || bus terra effe || habitabile eg || Vefpu- 

Bibliotheca Americana. 139 

tius fu || pioribus an- || nis in fuis na || uiga- I 5 I 4 
tionibus || inuenit & de- || fcripfit.* 

77. IDEM OPUS" De Natura Locorum, edente 
Georg. Faunftelter (sic). 

" Ed. ii Argentorati, Math. Schurer, &c., 1514, 4to. 
VI - 73^ 3 8 9 [Panzer]." 

(Kloss Catalogue. 1 ) 

Owing to the want of liberality exhibited by narrow- 
minded owners of the Annales of Panzer in New York 
and Philadelphia, we are unable to ascertain in what re 
spects the present edition differs from the following, and 
whether there is not an error in the imprint as to the date. 

7 8 . IDEM OPUS Within an ornamental border : I C I C , 

Habes in hac pagina. Amice lector/ 
AL- || BERTI MAGni Germani pricipis II 
philofophi/ De natura locorum Li || brum 
mira eruditione/ & fingula || ri fruge refertu/ 
& iam primum || fumma diligetia reuifum/ 
in || luce editum/ quern leges diligetius/ vel 
fi. Cosmo II graphia vel Phyiica || profecnTe 
te vo- || lueris. || 

Colophon : 

Argentorati. Ex Aedibus Matthiae Schu- 

* Anglice : Lo ! he concludes that beyond smacks of heresy, if we may judge from 

the ecliptic, in the 5Oth degree, that region certain passages in the works of many of 

which Vesputius in his voyages in former the fathers, and especially in ST. AUGUS- 

years discovered and described, was habit- TINE, De Ci-vitate Dei, xvi, 9. 

able. * Page 7, No. 705 and GRAESSE, Tresor, 

This opinion from Albertus Magnus Vol. I, p. 55. 

140 Bibliotheca Americana. 

1515. rerij || Menfe lanuario. M D. XV. || Dudu 

- Leonhardi, & Lucae Alantfe fratrum. 

* # * 410, forty-three leaves numbered on the recto. Below the 
colophon a woodcut representing two griffins supporting a 

(British Museum.) 

" Dans 1 edition de Strasbourg dont je me sers, et qui a paru trois 
ans apres la mort d Amerigo Vespucci, 1 editeur, George Tanstetter, 
est si emerveille des conjectures d Albert le Grand sur les terres de 
Phemisphere austral, habite jusqu au 50* degre de latitude, qu il y re- 
connait une prophetic accomplie par la navigation d Amerigo Ves 
pucci." (HUMBOLDT 2 .) 

ALBERIINI (FRANCIS. DE)" De mirabilibus novae 
& veteris Urbis Romae, & de Laudibus Civitatum 
Florentiae & Sauonae. Romae 1515. ap. Jac. Mazochium 

in 4tO." (CLEMENT.) 

See supra, No. 64. 

8 O . SCHONER (J OHN} Recto of the first leaf: 

fimtlcitttfrim a quarta H 

terrae totius trefcriptio: cii muitis bttliffitnig &tfz\\ 
mographiae iniciis. Nouacj & q ante fuit 
verior Europae noftrae forma- || tio. Praeterea, 
Fluuioru : montiu : prouintiaru : Vrbiu : & 
gentium qpluri- || mom vetuftiffima no- 

5 Examcn Critique, Vol. I, p. 57. Vossius, de Histor. Latin., p. 672, and 

1 Bibliotheque Curieuse, Vol. I, p. 1215 Gallarini s Catal., Rome, 1856, No. 695. 

Bibliotheca Americana. 141 

mina recentioribus admixta vocabulis. Mul- 1 5 T 5 ( 
ta etia || quae diligens lector noua vfuicg fu- = 
tura inueniet. || 

Then an epigram, in eight lines, from John Hiltner, followed by 

<um ^rtuUegto Snutetif. i&amanoru Jmpera, 
iilaxtmiltani per cto annos : ne quts hnprimat : 
aut tmprimere procuret coirices fjos : cum i&lotte 
<ofmograpt)icte : fufc muieta quintitiaginta flore- 
norum Henen. et amitttotte amnin exemplar ium. || 

Colophon on recto of leaf 6$ : 

^f Impreffum Noribergae I excuforia offi- 
cina || loannis StuchfTen. Anno domini. 

* s|c * 410, title one, with arms on the verso + eleven unnumbered 
preliminary leaves + one unnumbered leaf with woodcut rep 
resenting a large globe on a stand ; then sixty-five numbered 

(Private Libr., New York, Brooklyn, and Harvard Coll. Libr.) 

" JEAN SCHONER, ne 1477 a Karlstadt en Frankonie, vir rerum matbe- 
maticarum excellens (Apiani cosmogr. II. p. 33), cultivant la science 
a Bamberg, commen9a a fabriquer les globes 1 . A cet effet, en 1515, 
il publia un ouvrage [the above]. II y confectionna en 1520, aux 
depends de Jean Seyler, un globe du diametre de 2, 8 pieds de Paris. 
Appele en 1526 a Nuremberg, comme professeur, il y transporta son 
globe, qui y est encore. En 1532, fabriquant un globe pour le due 
de Saxe, il publia deux nouveaux renseignements sur 1 utilite des 

* Anglice : A most luminous descrip- Emperor of the Romans, Maximilian, for 

tion of the whole earth, together with eight years, to the effect that nobody shall 

many very useful elements of Cosmography, printer have any of these books printed 

A new and truer description of Europe with the cosmographic globe, under penalty 

than any of the preceding ones. The of 500 Rhenish florins and the loss of all 

oldest names of rivers, mountains, cities the copies. 

and of most nations, have been compared Printed at Nuremberg in the establish- 

with the recent ones j the reader will also ment of John Stuchssen, A. D. 1515. 
find many other things new and useful to 1 Copies of which are inserted in SANTA- 

him. REM, Atlas, No. I 30; GHILLANY, Geschichte 

With the privilege of the invincible d. Behaim , and LELEWEL, Atlas. 

Bibliotheca Americana. 

I ^ globes. II mourut en 1547 [1567*] et pendant sa vie ses globes re- 

_ pandaient 1 image modernisee de 1 habitable de Ptolemee, nova et 
quam ante fuit, verior Europas formatio" 

(LELEWEL 3 .) 

The reader may consult with advantage (especially 
after having read the passages relating to Vespuccius in 
the Opusculum geographic um of the same author, see infra) , 
the cap. xi, fol. 60, which begins in these words : 

AMERICA {lue Amerigen no- || uus 
mundus : & quarta orbis pars : didia ab 
eius inuetore Americo Vefputio viro faga- 
cis ingenii : qui earn reperit Anno domini. 
1497. In ea funt homines brutales (sic) . . . 

Direct references : | PiNELO-BARClA, Epitome, Vol. II, col. 1009 ( ? ). 
PANZER, Annalcs Typogr., Vol. VII, page 455. 
DOPPELMAYR, -v. d. nurnberg. Mathematicis, pages 45-50. 
GHILLANY, Gcschichte d. Behaims, pages 58, note, and 66, ij. ; 

quoting : 

WILL, Niirnberg. Gelehrtenlexicon, Vol in. 
Bibliotheca Brcivortiana, . 
Butsch Catalogue, Nos. 396 and 397. 
BRUNET, Vol. y, col. 216. 

O I IDEM OPUS Surmounting a large globe on a stand : 


At the bottom of the page : 

Hexaftichon loannis Coclei in libellum 

Followed by six verses in small Gothic. 

a Vossius, de Natura Artium, Lib. nr, LER, Historia Astronomic (Wittenberg, 410, 

p. 126; and, if our memory serves us 1741). 

right, in GASSENDI, Vita: Braheri, Coper- Geographic du Moyen-Agt, Vol. n, 

nici, &c. (Paris, 410, 1655), and WEID- page 176. 

Bibliotbeca Americana. 143 

Recto of folio 65 : I I 

nis Schoner : omnes Aftrorum imagines 
continente : || aliquot verfus loannis Hilt- 

Followed by eight lines of poetry and 

II Impreffum Noribergae I excuforia offi- 
cina II loannis Stuchffen. Anno domini. 

* ;jc * Sm. 410, title one + sixty-five numbered leaves. On recto of 
folio 1 6, another woodcut of a globe on a stand. It contains 
two tracts; the first ends on verso of folio 14. 

(Private Library, Washington city.) 

We insert this title, not to convey the impression 
that it belongs to a work different from the above, but 
simply because it is one of the forms in which the Lu- 
culentissima is sometimes found. This is only the above 
No. 80, but without the first title and without the eleven 
unnumbered preliminary leaves. 

82. REISCH (GEORGES) " Margaritha Philofophica 
nova cui annexa funt fequentia Grecarum literarum in- 
ftitutiones Hebraicarum literarum rudimenta Architec 
ture rudimenta Quadrantum varie compofitiones . Af- 
trolabii novi geographici compofitio . Formatio Tor- 
queti . Formatio Polimetri. Vfus et utilitas eorundem 
omnium . Figura quadrantis poliginalis Quadrantura 
circuli. Cubatio fphere. Perfpectiue phyfice et pofitive 
rudimenta . Cartha univerfalis terre marifque formam 
neoterica defcriptione indicans. In fine: Accipe candide 

144 Bibliotheca Americana. 

lector Margaritam Philofophicam jam denuo regnoni- 
tarn. Cum qui te bene valere induftrius vir Joannes 
Griiningerus operis excufor et optat et precatur. Ex 
Argentoraco Veteri Nono Kalendas Februarias. Anno re- 
demptionis nqftre decimo quintojupra mille quingentos . Sequi- 
tur Appendix. Graecarum literarum inftitutiones, &c. ut 
Jupra . 4. 

" Gefner, p. 61 . Thott . vn . p . 159 . Collectio noftra" 

(PANZER 1 .) 

Our readers are doubtless aware that the present is 
the well-known encyclopedia, first published as early as 
1496% by the Carthusian Prior Georges Reisch, who 
lived at Freiburg and was the Emperor Maximilian s 
confessor 3 . The popularity which that work enjoyed in 
the early part of the sixteenth century, renders it neces 
sary to ascertain what geographical notions in regard to 
the new world the Margaritha was calculated to convey. 
There are editions of Strasburg, by Schott 4 , and by Grii- 
niger 5 , 4to, 1504; Basle, 1508, 1517, 1535, &c., but 
we are unable to state whether all of these contain maps. 
We found none in the Freiburg edition of 1503, but 
there seems to be a very important map, in the edition 
which heads the present notice. 

" Auf der Karte bei Reisch, says Kunstmann 6 , ist Amerika als Fest- 
land von 75 N. B. bis 55 S. B. gezeichnet. Die Kiiste vom 75 
N. B. bis zum 40 N. B. fuhrt den auffallenden Namen Zoana Me- 
la\" &c., &c. 

1 Annalei Typogr. Vol. VI, p. 69, No. * Die Entdeckung Amerikai. Nach den 

353. ahesten Quellen geschichtlich dargestclt ; 

a HAIN, Refertorium, No. 13852. Munich, 410, 1859, p. 131 

8 WELLER, Alta aus alien Theilen der 7 Anglh e : On the map in Reisch, 

Gesch., Chemnitz, 8vo, 1760-66, Vol. I. America is drawn as a continent from 75 

4 Libri catal., for 1861, No. 6171. N. L. to 55 S. L. The coast from 75 

s Leipzig. Lift. Zcitung for Febr. 1804, N. L. to 40 N. L. bears the remarkable 

page 122. name Zoana Mela. 

Bibliotheca Americana. 145 

83* MONTALBODDO-DU REDOUER Recto of the first leaf : I CJ I 

lt<m it tt?att ma- 
t mHtti0atiatt0: 

ctes par SBmertc tre befpuce jplorentin, lies 
r ifles nouuellemet trouuej , au pau&t II a no? in= 
cogneuj &ant en letf)iope q atratie II (ttalic^ut et 
aultres pluHeurg regions eftrall ges STraflate tre 
Jtaiien en Hague fracotfe II par matijurtn trti re^ 
trouer llcencie es 

Then vignette filling the rest of the page, and representing the 
signs of the zodiac; under which, we notice, printed in red: XIX. 

Verso of the fourth leaf: 

<n les bent a paris en la rue neufue no II ftre 
trame a lenfeigne tre lefeu tre ^France, II 

** Sm. 410, sine anno t title one leaf-f- three unnumbered leaves 
-j- LXXXVIII numbered leaves, the last of which is marked by 
mistake LXXXX. 

(Private Library, New York.) 

This work is a literal translation, in primitive 
French, of No. 48. The headings, however, differ. 
See the following : 

(E <&s commence ie quart liure tre la nauigatio 
faiete en la mer tre ponent par <i)riftofle colomfc 

Brunet is of opinion that the present may be the 
earliest of the editions of Du Redouer s translation, and 
that it was printed " chez Jehan Trepperel ou sa veuve." 
But which of the two Trepperels ? One Jehan Trep- 

146 Bibliotheca Americana. 

I 5 I 5* P ere l died in 1502 (Lotting or after 1506*, or in 1508 . 

5=5 = = Another Jehan Trepperel printed, also, " a lenseigne de 
lescu de franc e" as late as I5JI 4 . As to the widow Trep 
perel, she continued her husband s business, first in 
single blessedness, and afterwards in partnership with 
Jehan Janot. Her name, according to Brunet 5 , does 
not appear after 1520. 

At all events we ascribe to the present the date of 
1515, simply because Brunet is inclined to consider 
it the earliest of the editions, and that Galliot du Pre s 
(infra] contains a privilege dated January 1516. Leng- 
let du Fresnoy 6 , however, ascribes to the edition before 
us the date of 1519. 

Direct rtferencfs : f CAMUS, M emoirt sur de Bry, page 346. 
Bibliotheca Gren-villiarta, . 

BRUNET, Vol. V, col. 1159, quotes also the De Bure sale or cata 

84. IDEM OPUS Recto of the Jirst leaf 


par IBmeric te btfpuce 
r tfles nouueliement trouuef au ^auat a II no? icon- 
gneuf 5Tat en letfjiope q aratie call- II djut|t aultres 
plufteuts tegiois eftrages. xix || 

Then woodcut representing a circle in a square, with the signs of 
the zodiac. 

1 Catalogue Chronol. des libraires-impri- 8 Marques Typographiqucs, p. 38, No. 74. 
mcurs de Paris ; Paris, 4to, 1789. 4 See La -vtngance nostre seigneur, printed 

2 See the various editions of Tardif s " Ian mil cinq ccns trente ung." 
Lart de faulconnerle ; and Le mistere de la 5 Manuel, Vol. in, col. 1970. 
passion, which was performed " Ian mil c \q " M ethode pour etudicr rHistoirc, Vol. 
ctns et sept." IV, page 407. 

Bibliotheca Americana. 147 

<E <n les bentr a ^arte a lenfeigne Spinet teim 1515.* 
tap II r ifle en ia Hue neufue $,oftre trame pres 
3?atnete gene- II uiefue ties arirans. Jefjan iannut.H 

** 4to, title, printed in black and red, one leaf -{- three prelimi 
nary leaves + LXXXVII numbered leaves, thirty-nine lines to a 
full page. Sine anno, but from its great resemblance to the 
above, and the fact that Jehan Janot became the partner of 
Trepperel s widow, we give it a place close to the latter s 

(British Museum and Private Libr., New York, the latter an 
imperfect copy.) 

" Cette edition ne porte, ni privilege, ni date, en sorte qu il est 
difficile de savoir si elle a precede on suivi celle de Galliot du Pre ; 
cependant Jean Janot ne vivait plus en 1522." 

(BRUNET 1 .) 

references : ( Bibliotheca Grmvillia 
\ Li-vres Curicux, No. 
( Manuel, Vol. v. col. 

Direct references : j" Bibliotheca Grenvilliana, . 

1 1 60. 

MAFFEI of roLTERRA " Commentariorum urban- 
orum Libri xxxvm. Parif. 1510. f." 

(MEUSEL 9 .) 

8 6. IDEM OPUS Recto of the first leaft \ tf j 6.-f- 

LIS nouueau motre et nauigaetons fainter p 
IBmerie tre Uefpuce ftoretin| Besi || pas^ et ifles 
nouuellemet trouuetlaullparauat a nous 
neu{|Cat en lelltfjtope q araMe (Kaliefjut r 

8 Bibliotk. Histor., Vol. I, Part I, p. 281. JOACH. VADIANI Epistola responsoria, 4to 

* We find under this date, in Maittaire \_Basilea~\ ; but we are unable to state 

(AnnaIcs,~Vo\.ll, Part I, p. 267): Ru- whether the Epistle of Vadianus mentioned 

DOLPHI AGRICOLA junioris [who, by the in that work is the same which entitles 

way, should not be mistaken for the great the various editions of Pomponius Mela 

and genuine Rudolph Agricola or Rolef by Vadianus (infra) to a place in this 

Huysman, who died in 1485, and whose compilation. 

name, in this instance, was assumed by a f As a reference made by Hakluyt 

Franciscan monk called John de Came- (Vol. in, p. 6) might lead the reader to 

rino], ad JOACHIMUM VADIANUM Epistola consider Robert Fabian s Annals or Chron- 

de locorum nonnullorum obscuritate cum icles as a work belonging to the Bibliotheca 

148 Bibliotheca Americana. 

1516. plu || fteurs regions eftranges | ftranflate tre italten 
= en fUgue II francosfe par Iftatfwrin tru refcouer 
iicencie eg lots. II 

Then spirited woodcut 1 representing a vessel, with the motto : 
VOGVE LA GVALLEE and the words : GALLIOT . DV . PRE, followed by 

<&um priuilegto regtell 

C Smprime a $aris pour (Balliot tru pre mar= 
cfjant li- II traire tremourant fus le pont noftre trame | 
a lenfeigne tre II la gallee | agant fa 13outtque en la 
grantr falle fcu ^allagg II au fecontr ^illier. II 

*^* 8vo, sine anno (but the privilege is dated Jan. loth, 1516); 
title one leaf -f- five preliminary leaves + cxxxu numbered 

(Private Librar., New York, Providence, and Harvard Coll. Libr.) 

" La Croix du Maine a indique" cet ouvrage comme imprime a 
Paris par Galiot du Pre en 1516." 

(CAMUS .) 

Galliot Du Pre, printed at Paris, according to the 
Marques Typographiques from 1512 to 1559, yet we know 
of a Palmerin (f Olive with his imprint, dated 1572. We 
find the same woodcut both in the present Du Redouer 
and in the edition of Alain Bouchard s Croniques, pub 
lished in 1531, when Du Pre was in partnership with 
Jehan Petit. 

Direct references: f TERNAUX, Bibliothequc Am erlcaine^ No. 17. 
Bibliotheca Heberiana, Part IX, No. 3128. 
Bibliotheca Broivniana, No. 23. 

La Valliere, Aime Martin, Eyries and Essling Catalogues. 
BRUNET, Vol. v, col. 1159. 

Americana, we must state that Pynson s coverie of part of the Indies," seems to 
edition (1516, five years after Fabian s have been taken from a continuation by 
death), which is the first, reaches only to Fabian himself, mentioned by Stow, but 
the year 1495. That date is early enough, never published. (See chap, v, and appendix 
we grant, to admit of at least a reference A, in Biddle s Memoir of Sebastian Cabot.) 
to the New World ; but we failed to find, Republished in the Marques Typogra- 
either in that edition or in Rastall s (1533) phiqucs, Paris, 8vo, 1853, p. 24, No. 47. 
which contains a continuation, a single a Bibliotheques franfoitet, Paris, 1772- 
line germane to the subject. Hakluyt s 73, Vol. II, p. 119. 
reference to Sebastian Cabot s " first dis- 3 Memoires sur de Bry, p. 346, note. 

Bibliotheca Americana. 149 

87* VESPUCCIUS (AMERICUS Recto of the first leaf: ICl6. 

fli &mmgo vefyncci - 

troiuitf in quattvo 

Then the woodcut which adorns the title-page of the second edi 
tion of the Dati poem (supra, page 30) en contre epreuve. 

* # * 410, sine anno aut loco, sixteen unnumbered leaves, forty lines 
in a full page; text in Roman characters; signatures a. ii, 
a. iii -|- three blanks ; b. i, b. ii, b. iii -{- three blanks; c. i, 
c, ii -|- two blanks. The last three lines on the verso of the 
last leaf read: 

Data in Lifbona a di 4. di || Septembre 
1 504. || Seruitore Amerigo Vefpucci in Lif 
bona. || 

On the verso of the eighth leaf there is a colophon : 

C Finifce elprimo Viaggio. || C Comincio 
el fecondo. || 

On the top of the recto of the ninth leaf, a rude woodcut repre 
senting two vessels with their crews. On the recto of the twelfth 
leaf, a second colophon : 

C Finito elfecondo Viaggio. || C Comencia 
el terzo. || 

On the verso of the same twelfth leaf, a woodcut representing a 
vessel at sea. On the recto of the fifteenth leaf, a third colophon : 

([ Quarto Viaggio || 

Beneath which, a woodcut representing a vessel entering a harbor. 
There is a fifth woodcut, which is only a repetition of that which 
adorns the title, we think. 

(British Museum.) 

150 Bibliotheca Americana. 

From the fact that the present was printed with the 
same type as the Corsali letter of Stephano di Carlo da 

J 1 1 

Pavia, Florence, 1516, and is of the same size (but 
with some difference in the texture of the paper), and 
that a copy of this Corsali letter was once found bound 
in its original binding with this Vespuccius, we ascribe to 
the latter the date of 1516. It is this work which we 
quote (supra, page 62) under the title of Grenville codex. 

" Ouvrage excessivement rare, qui, m a-t-on assure, ne se trouve 
point a la bibliotheque imperiale de France [1810] Les bibliographes 
n en font point mention ; il n a ete tire, dit-on, qu a DIX exemplaires 
pour les dix souverains de 1 Europe [?] J en ai vu un chez M. 1 abbe 
de Billy, amateur tres-eclaire, qui possede un cabinet infiniment 
curieux a Besancon ; cet exemplaire, bien conserve, est superieure- 
ment relie en maroquin rouge [like the Grenville copy], par Bozerian ; 
son possesseur le croit UNIQUE. La derniere lettre de Vespuce est 
datee du 4 Septembre 1504. La suivante qui termine ce livret, est 
d Andre Corsali, 1 adressee a Jules de Medicis. Ce Corsali, lieu 
tenant d Amerique Vespuce [ ? ] prit le commandement de la flotte 
apres le deces de celui-ci, a Pile Tercere [ ?], en 1514 [ ? ]. Cette 
lettre est datee de 1515, et elle a ete imprimee, ainsi qu il est dit a la 
fin, le II decembre de 1516, a Florence, par lo. Stephano di Carlo 
da Pavia. L ouvrage tout entier parait avoir ete imprime en meme 

Direct references: ( 9 Repertoire, page 139. 

Bibliotheca Gren-vi/liana, page 764. 

Bibliotheca Heberiana, Part VI, No. 3848. 

NAPIONE, Appendix to the Ragionamento, pp. 107-115. 

EBERT, Dictionary, No. 23542. 

TERNAUX, Bibliotheque Americaine, No. 5. 

BRUNET, Vol. v, col. 1154. 

1 It is scarcely necessary to add that the British Museum, and as we happen to 

these Corsali letters do not refer in any have a faithful transcript of one of them, 

manner to America ; they belong ex- we beg leave to insert in this place a 

clusively to the Bibliotheque Asiatique. literal copy of the title : 
Andrew Corsali may have known Vespuc- I.ETTERA DI ANDREA CORSA || LI ALLO 

cius, as he was also a Florentine by birth, ILL. PRJNCIPE || ET SIGNORE LAV- || RENTIO 

and in the employ of King Emanuel of DE ME || DICI DVCA |j DVRBI- || NO. || EX 

Portugal, but he never visited the New INDIA. 
World, nor did he ever hold the position / f ne : 

of " Lieutenant d Amerique Vespuce." Ex India quintodecimo kl. octob. M.D. 

Corsali s letters are addressed to Julian xvn. || F. D. 111. Ser. An. Corsalius. 
and Laurent de Medicis, but describe only * # * 410 for size, signatures a, b, c, each 

the East Indies, China, Cochin-China, &c. in eights, d, in four ; which, with the 

The only copies known, we believe, are in title, make twenty- nine leaves; although 

Eibliotheca Americana. 151 

88. MARTYR (PETER) Within a border: I C I 6. 

loannes ruffus foroliuienfis Archiepus ===== 
C6fenti||n 9 : legata 9 apo. ad lediore de orbe 
nouo. || Accipe non noti praeclara uolumina 
mimdi || Oceani : & magnas nofcito lector 
opes. || Plurima debetur typhis tibi gratia : 
gentes || Ignotas : & aues qui uehis orbe 
nouo. || Magna quocp autori referenda eft 
gratia noftro : Qui facit haec cunctis regna 
uidenda locis. || Autor. || Sifte pedem lector : 
breuibus compa&a libellis|| Haec lege: prin- 
cipibus uariis de cimoqj leoni || Pontifici 
fummo infcripta. hie noua multa .uidebis. || 
Oceani magnas terras : uafta aequora : lin- 
guas || Hacl;enus ignoftas: atqj aurea faecula 
nofces : || Et gentes nudas expertes feminis 
atri : Mortiferi nummi : gemmifcg aurocp 
feracem || Torrentem zonam : parcat uene- 
randa uetuftas. 

Colophon : 

Cura & diligentia uiri Celebris Magiftri 
Antonii Ne- || briffenris hiftoriciregii fue- 

we have seen it stated that there should out catchwords. It is the other let- 

be thirty : " an invaluable blank leaf" ter of Corsali, addressed to Juliano de 

(which, however, we cannot, at such a Medici, which bears Stephano di Car- 

distance, connect with the last signature) lo s colophon, and that was bound with 

being, we suppose, that great desideratum, the above Italian Vespuccius in the He- 

The text is in Roman characters, with- ber collection. 

152 Eibliotheca Americana. 

1516. runt hae tres protono || tarii Petri martyris 
decades Impreffie in || contubernio Arnaldi 
Guillelmi in || Illuftri oppido carpetanae 
pui || ciae copluto quod uulgari || ter dicitur 
Alcala pfe || &u eft nonis No || uebris An. || 

* :!e * Folio, title one leaf -j- sixty-two unnumbered leaves + one 
unnumbered leaf-f- one blank -f- three leaves for the Vocabula 
barbara -\- sixteen leaves for the Legationis Babilonicte. Text 
in Roman characters. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

The edition of the first decade of Peter Martyr, 
printed at Seville in 1511 (supra, No. 66), had been 
published, as it seems, contrary to his wishes 1 , and con 
tained only the first nine books of the first decade (the 
portion which, on the recto of the forty-first leaf, bears 
the title of Occean. decadis libri Decimus, is only a short 
dissertation De superstitionibus insularium solutum per se 
libellum). In 1508, he wrote for Mendoza de Tendilla, 
a genuine Lib. x, which completes the first decade 
in the edition before us, while the xth of the edition 
of 1511 is added to the ixth. We know that Pope 
Leo X was so charmed with Peter Martyr s Decade 

* Angllcl : John Rufus of Forli, Arch- golden ages and of nations free from the 
bishop of Cosenza, apostolic legate to the corrupting influence of money ; of the tor- 
reader, touching the new world. rid zone, fertile in precious stones and 

Accept these exquisite volumes concern- gold, respect the venerable antiquity, 
ing the new world, and learn, O reader ! Decades of the new world, 
of the great treasures of the Ocean. The By the care and industry of the cele-, 
greatest gratitude is due to the pilot brated master Anthony of Nebris, these 
[Tt0t>? ?]; Thee who carriest unknown na- three decades of the historian and pro- 
lions and birds to the new world. Great thonotary, Peter Martyr, were printed in 
thanks are also due to our author, who shows the office of Arnold William in the cele- 
all those kingdoms in their places. The brated city, which is commonly called Al- 
Author. Reader, stop, read what is con- cala. Finished, November 9th, 1516. 
tained in this short work, inscribed to l " Duas decades addidi primae quae me 
different princes, and to Pope Leo X. Here inconsulto praelis fuit impreilbrum expo- 
you will see many new things of the Ocean, sita." Epistle to Charles V, dated Sep- 
great countries, vast seas; you will learn tember 3Oth, 1516, in the present collec- 
of hitherto unknown languages, and of tion of the three Decades. 

Bibliotheca Americana. 1 53 

that he read it to his sister and to the cardinals "after 
supper, serena fronte, and to satiety, until late in the 
night 2 ," and are not surprised, therefore, to learn that 
this enlightened Pope instructed Bottrigari, his Em- 
bassador to the Court of Spain, to request the inter 
esting annalist to continue his Oceania. It is in con 
sequence of this request that the second decade was 
written, December I4th, 1514, and the third, partly in 
March, 1515, remitting the manuscript to the printer 
only on the I4th of October, 1516, owing to his wish 
to insert the news which had just been brought to him 
by one Roderick Colmenares. The present No. 88 is 
this edition : the earliest that contains the first three 

" Brunet mentions an edition of Madrid, 1516 [ Matriti, 4th ed., 
Vol. v, No. 28479], as being noticed in the Catalogue of the College 
of Clermont, which is probably the same book as this, the dedica 
tion to Charles V. being dated from Madrid, pridie kl. Deto. 1516." 

(Blbliothtta Grenvilliana.) 

It would prove interesting to compare these three 
decades with the letters of Peter Martyr, which treat of 
the New World, and dated to the year 1516, for the 
purpose of ascertaining whether there are any variations 
in the statements of facts. Peter Martyr has been 
charged with antedating his letters for the purpose of 
acquiring the reputation of a sagacious seer ; but as 
according to Juan Vergara 3 our author wrote with 
such rapidity that he had frequently been seen to pen 
two epistles while the table was being set, he may have 
given different versions of the same occurrences. 

Direct references: I TERNAUX, Bibliotheque Am erhaine, No. 1 8. 

-{ EBERT, Dictionary, No. 13321, for a repetition of the imaginary 
| title, " Matriti, 1516." 
BRUNET, Vol. i, col. 293. 
GRAESSE, Vol. i, page 129. 
Bibliotheca Gren-villiana, page 26. 
Bibliotheca Hcberiana, Part i, No. 5558. 
Bibliotheca Broivniana, No. 24. 

9 Of us Epistolarum (edit, of 1670), Let- 3 apud ANTONIO, Bibliotheca Hispan. 
ter No. 562, page 310. Nova, Vol. II, page 372. 


Bibliotheca Americana. 

88. GIUSTINIANI (AUG.) Within a highly ornamented border 

Pfalterium, Hebr^um, Gr^cu, 
Arabicu, & Chald^u, cu tribus 
latinis iterptatoibus & gloffis. 

v i6paticbv iyrjviicbv, dp a 
6 IKOV ical %aX6aiKov per a rpivv ip 
kartv IKUV nal 

. J 

n n 

Impreffit miro ingenio, Petrus Paulus 
Porrus, genuae in aedibus Nicolai lufti 
niani Pauli, praslidente reipub. genuenfi 

Bibliotheca Americana. 155 

pro Sereniffimo Franco^ Rege, preftan || ti 
viro Odauiano Fulgofo, anno chriftia || ne 
falutis, milleiimo quingentefimo fex || tode- 
cimo menfe. VHIIbri. 

Colophon, under a letter P on each side of an onion: 

Petrus Paulus Porrus Medio || lanenfis, 
Taurini degens.* 

** Folio for size, but the signatures read : one blank, then A ii, 
A iii, A iiii, A ij, then five blanks, B, B ii, B iii, B iiii, then 
four blanks, and so on through the register, which does not 
contain a single folio signature. Title one leaf-j- four leaves 
containing an epistle from Jacobus Antiquarius addressed to 
Giustiniani, dated Milan, vm kalen. aprilis 1516 ; a preface by 
Giustiniani addressed to Pope Leo X, dated Genoa, Cat, Aug. 
1506; which preface is repeated in Hebrew, Chaldean, Greek, 
and Arabic. Then the text in one hundred and ninety-nine 
unnumbered leaves. 

(Private Libr., New York, Brooklyn, Providence, Owl s Head, 
and in many other American libraries.) 

Agostino, or Pantaleone 1 Giustiniani, was born in 
Genoa in 1470.* When only fourteen years of age he was 
kidnapped, notwithstanding his aristocratic parentage, 
and sent to Valencia, in Spain, from which place he re 
turned to Italy in 1488, to join the order of the Domini 
cans. He soon acquired an extensive reputation for his 
great learning, especially in the Oriental languages, which 
he taught until he was made Bishop of Nebbio, in Cor 
sica, November 1 5th, 151 4 . At the request of Francis I, 

* Anglice : The Hebrew Psalter, to- year of the Christian Salvation 1516, Oc- 

gether with three Latin interpretations tober 9th. Peter Paul Porrus of Milan, 

and glosses. residing at Turin. 

Printed with wonderful skill by Peter- * ZENO in FONTANINI, Bibliotheca Ital- 

Paul-Porrus of Genoa, in the house of iana, Vol. ii, p. 232. 

Nicholas Justinian Paulus, under the ex- a UGHELLI, Italia Sacra, Vol. IT, p. 411. 

cellent Octavius Fulgoso, President of the * QUETIF & ECHARD, Serif tores ordinis 

Republic of Genoa in the name of the Pradicatorum recensit ; Paris, 1719-11, 

most illustrious King of France. In the Vol. ii, p. 96. 

156 Bibliotheca Americana. 

I Cl6, who had lately founded the literary institution since so 
. famous under the name of College de France, Giustiniani 
removed to Paris to fill the chair of Hebrew 4 , which he 
occupied four or five years, visiting, occasionally, Hol 
land, where he acquired the personal friendship of Eras 
mus, and England, where Henry VIII and Thomas 
More bestowed upon him flattering marks of attention. 
He died before 1530 or in 1536^ at sea, but whether 
by the hands of pirates 7 or by shipwreck is not known. 
Giustiniani is the author of a number of valuable works 8 , 
which should not be ascribed to the Genoese prelate of 
the same name mentioned by Soprani 9 . 

Benevolent, patriotic, and disinterested, Augustine 
Giustiniani yet suffered persecutions at all hands 10 . De 
voting all his energies, means, and talents to the prose 
cution of a work which was destined to redound to the 
credit of the community in which he lived, his efforts 
were neither appreciated nor rewarded. The circum 
stances connected with the publication of Giustiniani s 
Polyglot Psalter are fraught with wholesome teachings. 
Prompted by a desire to promote learning and conscien 
tious investigations, Giustiniani, after elucidating the 
texts of Job, Plato, Xenophon, and Maimonides, con 
centrated all his powers on a laborious, difficult, but 
necessary edition of King David s Psalter, in the He 
brew, Chaldean, Greek, Arabic and Latin languages. 
It was the initiatory step towards the first publication 

4 Giustiniani is still gratefully remem- by BAYLE, Dictionnairc, Vol. n, page 906, 

bered by the Paris students as the frst note. 

professor appointed to the professorship of 7 Govio, de gli Hvomi Famosi, p. 244. 

Hebrew in their favorite college. But our (We must apologise for quoting so fre- 

impression is that Paolo Paradisic, other- quently Paul Jovius Eulogies in Orio s 

wise called Le Canosse, received the first version Venice, izmo, 1558, but we 

appointment. (See GOUJET, Mem. stir k have not yet succeeded in securing for con- 

College de France, Vol. I.) The Dizio- stant use a copy of the original.) 
nario S. degli aut. ecc/es., Venice, 8vo, 8 TIRABOSCHI, Storia dclla Lett. Italiana, 

1769, Vol. n, p. 323, states, however, Vol. rn, pp. 344 and 403. 
that Giustiniani was the first incumbent. * Scrittori delta Liguria ; Genoa, 410, 

6 Vossius, de Historicis Latinit t Lib. m, 1667, p. 6. 
p. gg lt 10 The Psalter was prohibited and con- 

6 MICHAEL GIUSTINIANI, gli Scrittori fiscated by the civil ( ? ) authorities of 

Liguri [Rome, 4to, 1667], p. 18, quoted Genoa. 

Bibliotheca Americana. 157 

of a polyglot edition of the entire Bible printed with 
the types belonging to each version. In a community 
abandoned to the lust of lucre, it is scarcely necessary to 
say that the undertaking was viewed with supine indif 
ference. Giustiniani persevered, but there were ob 
stacles which it was beyond his power to surmount ; 
and although all knew that he wished nothing for 
himself, his appeals remained unheeded". He caused 
two thousand copies of the Psalter to be printed on 
paper, and fifty on vellum 12 . Not one fourth of the 
edition found purchasers 1 . His exertions, his sacrifices, 
his solicitude even, so far from commanding respect, 
were treated with taunts and sarcasm 4 . Centuries have 
now elapsed ; and although the egotism and bigotry 
exhibited by Giustiniani s contemporaries still find apol 
ogists and imitators, his polyglot Psalter remains a 
great monument of his learning, perseverance, and 
devotion ! 

It is this Psalter which entitles the unfortunate Bishop 
of Nebbio to a place in our American gallery. Remem- 

11 Two scholars, Jacob Furnius and umi del Dauidico psalterio in le predette 
Baptista Cigala, aided him, however, to cinque lingue, paredomi di questa opera 
the extent of their abilities. See note to doner acquistar gran laude & no mediocre 
Psalm LXXVIII. We feel tempted to quadagno, il quale pensauo di esporre en 
think that the well-known verses of Vir- la suuentione di certi miei parent! ch erano 
gil : " Nan ignara mall miseris succurrere bisognosi. credendomi sempre che 1 opera 
disco," may be quoted as an explanation douessi hauere assai grande vscita, & che i 
for the proffered assistance. Withal, let prelati richi, o i Principi si douessero mo- 
it be said that Giustiniani was not com- uere & mi douessero aggiutare i la spesa di 
pelled to go begging from door to door, fare imprimere il restante della biblia in 
almost always in vain, for permission to quella varieta di lingue, ma la credulita 
consult books which remained untouched mia resto ingannata, p che 1 opera fu da 
and uncut in the hands of their owners, ciascaduno laudata, ma lassata riposare & 
One of his ancestors, Andreolo Giustiniani, dormire, p che a pena si sono venduti la 
had left him a valuable library, which he quarta parte de i libri, come che 1 opera 
afterwards bequeathed to the city of Ge- sia p valent huomini, & p ingegni eleuati, 
noa. It has since disappeared. che sono al mondo ran, & pochi, & co 

12 LELONG, Discours hhtorique sur Us stento puoti ricauare i denari, ch aueua 
Bibles folyglottes ; Paris, lamo, 1713, posto in la stapa, che furono bona quan- 
pp. 32 and 319. tita, p che oltra i dua millia volumi sta- 

18 The following passage is really touch- pati in papero, ne feci imprimere cinquata 

ing : in carte vitelline, & mandai di essi libri a 

" Feci stampar in Genoa alle mie spese tutti i Re del mondo, cosi Christian! come 

con quel trauaglio, & co quella spesa, che pagani." See Castigatissimi Annali de la 

ogni literate puo giudicare doa millia vol- Republics di Genoa (infra), page ccxxiv. 

158 Bibliotheca Americana. 

1 6. Bering that Christopher Columbus frequently pro- 
- claimed that he had been chosen by God to exemplify 
the thought or prophecy expressed in verse 4 of Psalm 
xix : 

Laudatoria Dauidis. 
)ui Jufpiciunt celos enarrant 
gloriam DEI, & opera manuum eius 
annunciant qui Jufpiciunt inaera, 

he inserted in the margin, close to the verse, a lengthy 
biography of the bold navigator, his countryman and 

This untimely note, which may have been the cause 
of the persecutions suffered by our author, is frequently 
quoted. Fernando Columbus devotes an entire chapter 
to a refutation of what he mildly terms 15 the " twelve 
lies uttered by Giustiniani." 

The text of the note has been republished by Von 
Murr 16 , and, with a translation, in the Notes on Colum 
bus. There is an English version in the Christian Ex 
aminer* 7 , and, we believe, in the N. T. Historical Mag 

Direct references : f GESNER, Bibliotheca uni-versalis, page 92. 

MAITTAIRE, Annalts Typogr., Vol. II, Part I, pages 276-7. 

PANZER, Annalcs Typogr., Vol. vu, page 63. 

LELONG, Bibliotheca Sacra, Part I, page 400. 

FABRJCIUS, Bibliotheca Lat. Med. et Inf., Vol. iv, pages 61014. 

AUDIFFREDJ, Bibliotheca Casanata, Vol. I, page 625. 

VAN PRAET, Catalogue des li-vrcs sur i>elin, Vol. I, page 8, No. 4. 

Bibliotheca Barloiuiana, . 

Bibliotheca Breivortiana, . 

La Valliere Catalogue, Vol. I, page 3, No. 7 ; McCarthy Cata 
logue, Vol. I, page 2, No. 3; Bibliotheca Susscxiana, Vol. i, 
Part II, pages 107-112; and Bibliotheca Broivniana, No. 25, 
all for copies printed on vellum. 

14 See the indecorous remarks of Jovius, I8 Histoirc Diplomatique du chc-valicr 
as noticed by BAYLE, loc cit. Behaim, pp 150-156. 

14 " dodicie bug-ic" Historie deW Ammi- 17 Boston, for September, i8s8. 

o -> 

raglio (ed. of 1571), cap. u, fol. 3. 

Eibliotheca Americana. 159 

8g. SABELLICO (MARK-ANT.} 11 Rapfodiae hiftoria- I^iy* 
rum Enneadum ab orbe cond. P. I quinque compl. En- = 

neadeSj praem. earundem repertoriis auctis et recogn. 
ab Afcenfio cum auth. epitomis. In aedd. Afcens. ad 
nonas Novbr. a. 1516. in-fol. Posterior pars ejd. Raps, 
hift. cont. fex enneades relig. c. earundem repertoriis et 
epitomis. Rapfodia hiftor. ab o. cond. in a. ufque fal. 
noftrae M. D. IIII optatum iterum recepit finem in 
aedd. Afcens. ad Idus Febr. 1517. in-fol." 

(GRAKSSE 1 .) 

go. MONTALBODDO (PR. DE) c: Paefi nouamente retrou- 
ati per || la Nauigatione di Spagna in Calicut. Et da 
Alber || tutio [?] Vefputio Florentine intitulato Mon || 
do Nouo: Nouamente Impreffall [Colophon~\ C Stampata 
in Venetia per Zorzi de Rufconi milla- || nefe : Nel. 
M.ccccc.xyii. a di. xyiii. Agofto. || 124 unnumbered leaves, 
with woodcut of the City of Venice on the title ; the reverse 
of the last leaf blank ; signatures A in four^ b to q in 

(Historical Nuggets*.) 

91. Pomponius Mela. || Ivlivs Solinvs. || 1518. 
Itinerarium Antonini Avg. | Vibivs. P. 
Victor de regionibus urbis Romae. || Diony- 
fus Afer de Jftu or bis Prefciano Interprete. 

Colophon : 


1 Vol. vi, p. 202. * Anglice : Pomponius Mela, Julius So- 

a Page 752, No. 2747. an d BRUNET, linus ; Itinerary of Antoninus Aug. Vi- 

Vol. v, col. 1158. bius. P. Victor on the vicinity of the 

1 60 Bibliotheca Americana. 

_ ^ T o * # * 8vo, two hundred and thirty-three numbered leaves -f- three 

unnumbered ; no map. 

(British Museum.) 

Ed. prima collect." 

(Kloss Catalogue.) 

We insert the above solely on the authority of Bisnop 
Kennett s valuable Bibliotheca America Primordia. We 
failed to discover in this edition of Pomponius Mela 
and its suite of the " lesser geographers" anything re 
lating to America. Although Bishop Kennett cites the 
Aldine edition, we are of opinion that he had in view 
the following, which is of the same date, and contains 
the well-known epistle of Vadianus to Agricola. 

Q2. POMPONIUS MELA Within a highly ornamented border : 

POMPONII MELAE Hif-||pani, Libri 

de fitu orbis tres, || adie&is lOachimi VA- 
diani || Heluetii in eofdem Scho- || His : 
Addita quocp in Ge- || ographia || Cate- 
chefi: || & Epiftola Vadia- || ni ad Agrico 
la ||digna le-||du.|| Cum Indice fummatim || 
omnia comple&ete. || 


city of Rome; Dionysius Afer, on the site Venice, in the house of Aldus and An- 
of the world; translated by Priscianus. dreas, his father-in-law, Oct., 1518. 

Bibliotheca Americana. 1 6 1 

Colophon on verso of the last leaf: I C I O 

XVIII. ||* 

Then large printer s mark, and LVCAE ALANTSE. 

*^* Folio, title one leaf-f- twenty-two unnumbered leaves + one 
hundred and thirty-two numbered leaves -j- one unnumbered, 
with colophon on the verso. No map. 

(Private Library, New York.) 


See on verso of folio 124, and recto of 128, in the 
epistle of Vadianus to Agricola, the passage relating to 
America : 

"... nondimeno sembla, che il Vadiano, celebre pe suoi Comenti 
a Pomponius Mela, sia stato il primo a chiamare il Continente Occiden- 
tale, col Nome di America fin dal 1512, o 1514 American a Vespuc- 
fio repertam." (CANCELLIERI*.) 

"JoACH. VADIANUS, Suisse de S. Gal. mort en 1551 [astatis LXVI*] 
Monsieur Vossius le fils dit [Preefat. in Mel. Geogr.~\ que les Re- 
marques que cet homme a faites sur Pomponius Mela sentent la chariie 
& le village. Mais quelques uns ont trouve cette sentence un peu 
rigoureuse." (BAILLET*.) 

Direct references : f PANZER, Annales Typogr., Vol. IX, page 37. 

-j DENIS, Wicni Buchdruckcrgeschichtc, pages 186-8. 
( GRAESSE, Vol. v, page 401. 

* Anglice : Three books of Pomponius not be printed within the next six years. 

Mela the Spaniard, on the site of the Pomponius is printed at Vienna in Austria, 

earth, together with the scholia [annota- for Lucas Alantse, by John Singrenius of 

tions] of Joachim Vadianus, a Swiss, and Oettingen in Bavaria, May, 1518. 
also the guide to the geography, and let- * Index Librorum Prohibitorum ; Mad- 

ter of Vadianus to Agricola, worthy of rid, fol., 1667; I. Class., p. 557. 
being read, with an index, containing, in a a Ditiertazioni, p. 46. 
concise form, everything. It is provided Vossius, De Natura Artium, p. 148. 
by Imperial privilege that this work can- * Jugements des Savants, Vol. n, p. 46. 


1 62 Bibliotheca Americana. 

I O. DIONYSIUS PERIEGETES Recto of the first leaf: 

ifij Uttf- 
fo mii ii * no interpret*. 

Then woodcut of a cardinal s arms in a border. 
Colophon : 

VIENNE || <ufptmanug neuos r berrucas 
fuftulit || SHtntetfwrgn: tmprefftt anno 
iij 1 ?) 

* Jte * 410, twenty-six leaves, text in Roman characters. 

(British Museum.) 

On the reverse of the title there is an address contain 
ing the following slight allusions to the Oceanic dis 
coveries : 

" Tfi pl ima feculo nto fut & inueta || 
loca prius ignota & a fcriptorib 9 uetuftifli- 
mis negle/ || d:a : q prope die tuae R. P. 

. . - 5 


As to the work itself it is only Rufus Festus Latin 
paraphrase of the well-known hexametrical description 
of the earth, written originally in Greek by Dionysius 
Periegetes, Lybicus or Africanus, toward the latter 
part of the third century. 

Direct references : ( HOFFMANN, Bibliogr. Lexicon, Vol. 11, page 106. 
\ BRUNET, Manuel, Vol. n, col. 731. 

1 See DENIS, ffiens Buchdruckcrgcschichtc, p. 19, No. ao. 

Bibliotheca Americana. 1 63 

94. MONTALBODDO (PR. DE) Paeu nouamente 
retrouati. & Nouo Modo da Alberico Vef- 
putio Flo- || retino intitulato. || 

Then vignette representing the king receiving Vespuccius. 
In fine : 

C Stampato in Milano con la impenfa 
de lo. lacobo & fratelli da || Lignano : & 
diligente cura & induftria de loanne An- 
gelo fcinzen || zeler: nel. Mccccc.xix. a di. 
v. de Mazo. || 

*,* Sm. 4to, title one leaf -j- three preliminary leaves -}- eighty 
unnumbered leaves for the text, which is in Roman characters. 

(Private Library, Providence.) 

This edition seems to be the best known, as it is 
almost exclusively quoted by the early authors, who 
frequently ascribe the work to J. M. Angiolelo 1 , and 
even to Vespuccius 2 . 

" Le vol. porte dans le catalogue de Floncel [Paris, 1774], No. 
5427, sous le titre de Prima navigatione . . . Milano, 1519, est tout 
simplement un exemplaire de la presente edition, ou il manquait les 
quatre ff. prelim 3 ." 

Direct references: f LEON PINELO, Epitome, page 132. 

\ HAYM, Bibliotheca Ita/iana, Vol. i, page 179, No. 9. 
I CAMUS, Memoire sur De Bry, pages 6 and 345. 
NAVARRETE, Coleccion, Vol. m, page 1 88. 
TERNAUX, No. 21. 
8 BRUNET, Vol. v, col. 1158. 
La Valliere Catalogue, No. 4541 . 
Historical Nuggets, No. 2748. 
Bibliotheca Bro-wniana, No. 28. 

Bibliotheca Heberiana, Part VI, No. 599, in describing the Dal- 
rymple copy, adds a curious, although very common memoran 
dum : 

" In the old wrapper, ------------ u. (,d. 

1812, Hering, binding, washing, and sizing, a. 7. o. 

2. 8. 6." 

1 PINELO-BARCIA, col. 907. * LEON PINELO, loc. cit., p. 62. 

1 64 Bibliotheca Americana. 

5 I 9* 95* STOBNICZA (JOHN DE) Recto of the first leaf: 

in fHoiilmun 
Ciifnuij)raj)l)iam cum u 

longitudinibus & latitudinibus regionum 
& || ciuitatum celebriorium || (E Epitome 
Europe Eneae Siluij. || (E Situs & diftin&io 
partium totius Aafiae per brachia Tauri 
mon/ || tio ex Afia Pij fecudi || (E Particu- 
lalior minoris Afiae defcriptio ex eiufdem 
Pij afia. || (E Sirie compendiofa defcriptio 
ex Ifidoro. || (E Africe breuis defcriptio ex 
Paulo Orofio. || (E Terras facli & urbis 
Hierufalem apertior : fratris Anf- || helmi 1 
ordinis Minorum de obferuantia. || 

(E Magifter Paulus Crofnenfis. Lecliori 
Studiofo. || Qui freta, qui frontes populos 
ac mcenia colles || Quiqg cupias uafti nofure 
regna foli || Hue praecor hue uultum paulif- 
per uerte benignam || Exiguumqg legas can- 
dide leclor opus || Omnia quo magni clau- 
duntur climata mundi || Quodcp ponet 
uariis terra rotunda locis || Quo populos 
urbes mirabere flumina montes || Et quae 
funt oculis non bene uifa tuis || Quo Pto- 
lomei fubito (mihi crede) uidibis || Et re- 

1 See infra, p. 166, note i. 

Bibliotheca Americana. 165 

leges fpariim grandia fcripta libri || Et 1519. 
quod mille alii dodi fcripfere libellis|| Hoc 
paruo inuenies confpiciesq$ libro || DIS- 
TICHON || Afpice quam paruo ledor 
ftudiofe libellojl Claufa fit immenfi ma- 
china magna poli. || 

Colophon : 

Impreffum Cracouiae per Hieronymum 
Vitorem || Calcographum. Anno falutis 
humanae. Mille/ 1 fimo quingentefimo de- 
cimo nono. Deci/ || mo feptimo kalendas 
Maii. || 

* + * 410, two preliminary leaves, including the title, -f- forty-four 
leaves. No map or maps. 

(British Museum.) 

On the verso of the title, in the Dedication inscribed : 

C Reuerendijfimo in Chrifti patri & Domino loanni dei 
gracia Epifcopo Pojnanienfi loannes de Stobnicza. Salutem 

There is the following : 

Et ne foli Ptolomeo laboraflem, curaui 
etiam notas face requafdam partes terroe 
ipfi Ptolomeo alijfcp uetuftioribus ignotas 
q Americi Vefputij alio^ eg luftratione ad 
noftra noticia puenere. 

Upon the verso of folio 5, in the chapter De Meridi- 
anis, Stobnicza speaks of the discovery by Vespuccius of 
parts of the earth unknown to Ptolemy, and adds : 

" Similitu in occafu ultra Affricam & 
Europa magna ps terroe quam ab Americo 

1 66 Bibliotheca Americana. 

15*9* ei 9 rep tore america vocat, uulgo aut nouus 
mundus dicit," &c. 

See also on the reverse of the folio 7, in the ninth 
chapter, what seems to be a repetition of the famous 
passage in the St. Die Cosmographia : 

" Non folu aut pdicl:^ tres ptes nuc funt 
latius luftrate, veru & alia quarta pars ab 
Americo Vefputio fagacis ingenii viro, 
inuenta eft, qua ab ipo Americo eius inu- 
entor amerigem quasi americi terrain iiue 
america appellari volunt, cui latitude eft 
fub tota torrida roua," &c. 

Since our No. 69 was in print we have discovered 
the following note in Meusel 1 : 

" ANSELMI, ordinis Minorum de Observantia, apertior descriptio 
terrae sanctae et urbis Hierusalem (facta 1509) ; edita una cum Pto- 
lemaei Cosmographia, a loan de Stobnicza. Cracoviae f. a (circa 

Direct references: C Vossius, De Natura Artium, Lib. in, page 148. 

-| PINELO-BARCIA, Epitome, col. 1227, seems to refer to a reprint of 
( Ptolemy itself, and not to a mere introduction. 

0,6. ALBERTINI (FRANCIS DE) " Opufculum de mira- 
bilibus novae & veteris Urbis Rom<e : induftria & im- 
penfa THOM^ WOLFF Chalcograpbi* gnari exara- 
tum nuper. 4. to ex propria OJficina Urbis Basilese. 1519." 

" Ed. III." (Kloss Catalogue 8 .) 

1 Bibliotheca Historica, Vol. i, Part If, Hum, Lyons, fols. 1632-76, will perhaps 
. 8 1, referring to " Canisii Lectt. antiqq. find some additional details under the head 

Bibl. [Dresden 8vo, 1747], T. n. p. 124." Ptolemy s Cosmographia. 

The reader who has access to BONONJA, a Annales Typogr., Vol. II, Part i, p. 

Biblioth. Scriptor. Ordinis S. Francisc., 335, and PANZER, Vol. VI, p. 216. 

Venice, fol., 1747 or to BOVERO, Anna- Page 7, No. 71. 

Bibliotheca Americana. 1 67 

97* ENCISO (M. F. DE) Under a large sphere held by a band : 

Suma Ire geograpijta 5 II trata tie totras las par= 
tiiras r prouin- 1| eias trel muniro : en efpecial ire las 
iniri- II as. r trata largamete trel arte trel mare II ar : 
Juntamete eon la efpfjera en romace : eon el regU 
mieto trel S?ol r trel norte : nue II uamente tecfta. II 
(Eon preuilegio real. II 

Verso of the title-page : 

^reuilegioreal. || ?l reg. || ^or quato por parte 
tre bos el fmcjiller fHartin fernatrej tre || enctfo al= 
guatil ma^or tre caftilla trel oro me fue feefja rela^ 
cio II trefientro q nos auegs ^eeijo bn litro tre eofmo^ 

grapfjia . dFee^a en la 

etutratr tre ^arago^a a chuo trtas trel mes tre fetie || 
bre tre mil r qntnietos r trettocfjo anos. go el reg. 
^or mantratro trel II reg. OTaftailetra. II 

Colophon : 

jFue impreffa enla nofcilittima r mug leal cmtratr 
tre g>^illa por Ja- II cofco croterger alema en el afto 
S la encarnacion tre nueftro feftor. II tie mil r pink 
entos r trie* r nueue. II* 

* # * Folio; title one leaf + seventy-five unnumbered leaves ; text 
in Gothic. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

* Anglicl : Compendium of Geography, you, the Bachelor, Martin Fernandez de 

which treats of all the parts and regions Enciso, Alguazil Mayor of the Golden 

of the world, and especially of the Indies ; Castil, have informed us that you have 

also at length of the art of navigation and made for us a book on cosmography. . . . 

of the sphere in the vernacular [language], Done in the city of Saragossa, Sept. $th, 

together with the regulation of the Sun 1518, I, the King. By order of the king, 

and North. Newly composed. With Royal Castafleda. Was printed in the very noble 

Privilege. and loyal city of Seville, by James Crom- 

Royal Privilege. The King. Whereas berger, a German, A. D. 1519. 

1 68 Bibliotheca Americana. 

I I Q. " Apparently the first book printed in Spanish relating to America ; 
unknown to Robertson. Enciso having gained a considerable sum 
in St. Domingo by practicing law, was induced by Ojeda to join him 
in an expedition of discovery and conquest to the continent of Amer 
ica. After suffering great hardships and hairbreadth escapes, which 
are related by Herrera, he returned to Spain, and published this work 
for the instruction of Charles V. The account of America is prin 
cipally from his own observations." 

(RICH 1 .) 

We must add that Martin Fernandez de Enciso first 
came to the New World with Rodrigo de Bastidas 2 , was 
Alguazil Mayor of the Golden Castil, and the owner 
of the vessel as well as the planner of the expedition in 
which Vasco Nunez de Balboa 3 acquired so much fame. 
A great hydrographer and explorer, his work is invalu 
able for the early geographical history of this continent 4 . 

Speaking of the supposed edition of 1482, mentioned 
in Spicilegium veter. Secul. xv. edit., Mendez is very posi 
tive 5 : " Dudo 6 niego que haya tal edicion, pues segun 
D. Nicolas Antonio, no pudo alcanzar el Autor a este 

Judging from the following passage 6 , Enciso wrote a 
disquisition, which entitles him to a place side by side 
with Las Casas 7 , Francis of Vittoria 8 , Julian Garces 9 , 
and D. de Avendano 10 , or perhaps only with J. Gines 
de Sepulveda" : 

" Escribio Enciso un papel muy curioso sobre si los conquista- 
dores espanoles podian tener y poseer indios encomendados, contra 

1 Bibliotheca Americana Vetus. No. 4. es un tratado ; id., 36 11. 6 Entre los 

a HERRERA, Dec. i, Lib. VII, cap. xi. remedies ; id., 53 11. 7 Aqui se contienen 

NAVARRETE, Disertacion sobre la Hist, unos auisos ; id., i611. 8 Tratado compro- 

de la Nautica; Madrid, 410, 1846, page batoria; id., 1553, 80 11. 9 Princifia 

146. qued. ex quibus. f raced. ; id., 10 11. 

4 HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. IV, 10 Resolution a 12. dua"as, MS. 11 Singul. 

p. 306; and DE LA ROQUETTE in Noui>. tractatus, MS. 

Annales des Voyages, Vol. IV, p. 5. 8 De Indis et jure Belli, in Theol. Relec- 

8 TyPg ra fi a Espanola ; Madrid, 410, tiones ; 8vo, 1565. 

1796, Vol. i, p. 170. * Letter to Paul III, in PADILLA, His- 

NAVARRETE, loc. cit., p. 147. toria de la fundacion de Santiago ; Madrid, 

7 i. BreuiJ/ima relation; Seville, 410, fol. 1596. 

1552, co 11. 2 Lo que se sigue es vn fe- 10 Thesaurus indicus; Antwerp, fol. 1668. 

dafo f id., 4 11. 3 Aqui se contiene una n Apologia pro libra de justis belli 

di sputa ; id., 6l 11. 4 Aqui se contienen causis contra Indos suscepti { Rome, 8vo, 

treynta proposicionet ; id., 10 11. 5 Este 155- 

Bibliotheca Americana. 169 

los frailes dominicos que decian que no, y se opusieron al despacho I CIQt 
de la expedicion de Pedrarias Davila, so pretexto de quel el Rey no _ 

podia enviar a hacer tales conquistas." 

Direct references: ( LEON PINELO, Epitome, p. 172, and PINELO-BARCIA, col. 1279. 
3 ANTONIO, Bibliotheca Hispania Nova, Vol. n, page 101. 
Bibliotheca Hebcriana, Vol. vi, No. 1525. 
Bibliotheca Broivniana, page 9, No. 27. 
TERNAUX, No. 20. 
BRUNET, Vol. n, col. 973. 
GRAESSE, Vol. n, page 473. 



lo Egitto, nella Soria, nella Arabia de || 
fetta, & Felice, & nella Perfia, || nella India, 
& nella Ethyopia || Le fede el viuere/ & 
coftumi delle pre/ || fate Prouincie. || ET AL 
PRESENTS AGIONTOVI || alcune Ifole nuoua- 
mente || trouate. || 

Then large , woodcut, with the inscription BIBELLO. SENZA. DIME. 


Recto of leaf 89 : 

(T Qui finiffe lo Itinerario de Ludouico 
de || Varthema Bolognefe/ de li paefi & 
Ifole || la Fede el viuere & coftumi loro. || 
Nuouamente per lui vifti || in piu parte. 

(T Qui comincia lo Itinerario de Lifola 
de luchatan || nouamente ritrouata per il 
fignor Gioan de || Grifalue Capitan Gen- 
erale de L annata || del Re de Spagna & 
per il fuo Ca- || peliano copofta. || Ludo. || 

Colophon (which, in this copy, is somewhat crooked, as the letters 
in two of the words are transposed) : 


i jo Bibliotheca Americana. 

1520. (Tin Venetia per Matthio Pagan || in 
== Frezzaaa (sic), al fegno || dell (sic) Fede. ||* 

** Sm. 8vo for size, with signatures in fours, sine anno. Title 
one leaf-)- one hundred numbered leaves -j- three unnumbered 
leaves for the index -f- one inestimable blank leaf. 

(Private Library, New York.) 

This extremely rare volume contains two distinct 
works. The first, by Ludovico de Varthema, sometimes 
called Ludovicus Patricius Romanus, Varomicer, Var- 
rommicer, Barthema, Vartomanus, Varibemo, and Varon- 
miser ; the second, which alone entitles the book to a 
place in our Bibliotheca, by Juan Diaz. The latter is a 
description of the memorable expedition to Yucatan 
under Juan de Grijalva, from March ist to November 
1 5th, 1518. Grijalva wrote an account of the voyage, 
which he presented to Velasquez, who intrusted it to 
Oviedo to be remitted to the king. This full report is 
now lost, but Oviedo has probably embodied it in his 
Historia 1 . Bernal Diaz, who was a companion of Gri 
jalva, gave also an account* of the expedition. As to 
Juan Diaz, he was the chaplain, and accompanied, to 
gether with the Dominican monk Bartolome de Ol- 
medo, Hernan Cortes to Yucatan and Mexico. On that 
occasion he was the first who said mass in Yucatan 
(Feb., 1519, at the island of Cozumel). He baptized 

* Angllce: Itinerary of Ludovico de Var- King of Spain, and composed by his 

thema of Bologna, to Egypt, Syria, the chaplain. 

Desert and Arabia felix, Persia, India, and At Venice, by Matthew Pagan, at the 

Ethiopia; the creeds, manner of life and sign of the Faith. 

customs of the said countries, together * Historia General de las Indias, Part I, 

with the description of some islands re- Lib. 17, cap. 8 1 8. 

cently discovered. a Historia -verdadera ; Madrid, fol. 1632 

Here ends the Itinerary of Ludovico de (two issues of the same date). The reader 

Varthema, of Bologna, concerning the may also consult, concerning the Grijalva 

countries and islands, creeds, manner of expedition : GOMARA, Prim, y scg. pane de 

life and their customs, recently seen by lajiht. gen. de las Indias ; Saragossa, fol., 

him in several parts. J 55 2 -3j HERRERA, Decade 11, Lib. in, 

Here begins the itinerary to the island cap. I ; COGOLLUDO, Historia de Tucathan ; 

of Yucathan recently discovered by Signer Madrid, fol., 1688; LORENZANA, Hist, de 

Juan de Grijalva, Captain-General of the Nue-va Esfafta ; Mexico, fol., 1770; CLA- 

Bibliotheca Americana. 171 

the famous Malinche, and is said by Diaz de la Calle 1 

to have been the first priest who said mass in the city of 

Mexico, although Gonzaga 4 asserts that this mass was 
said by Olmedo, and that Diaz only assisted him. 

Diaz wrote a short itinerary in Spanish of the expedi 
tion of Grijalva, the original of which has never been 
published, nor is it known to exist. We find the first 
version of it in a translation into the Toscan dialect. 
It is the present No. 98. This version was republished 
in the editions of 1522 (infra), 1526 (infra) and 1535 
(infra}. It is not in the Varthema of Scinzenzeler, 
Milan, 1523, nor has it been added to the reprints of 
Varthema in the various editions of the Novus orbis and 
of Ramusio. We doubt whether it is inserted in any 
of the French, German or English editions of the Itine- 
rario which were published towards the middle of the 
sixteenth century. We had the rare Spanish translation 
by de Arcos examined, hoping, as it bears the date of 
1520 (Seville) that it might contain the original text of 
Diaz, but we regret to say that Grijalva s expedition is 
not inserted. Brunet and Graesse mention, as contain 
ing it, an edition by Rusconi, dated Venice, 1520. 
This assertion seems to be based upon the Hibbert 
Catalogue No. 8793. The copy seen at the Hibbert sale 
was an imperfect one, lacking, we think, the leaf with 
the colophon ; and which was mistaken for the edition 
published by Rusconi in 1522 (infra). We ascribe to the 
present the date of 1520, but with no better reason than 
that it seems to be an earlier impression than any of the 
dated editions which have come under our notice. This 
date is arbitrary altogether, and might as well be 1521. 

There is a valuable translation into Spanish of Diaz 
account in Senor Icazbalceta s important, trustworthy 

VIGERO, Storia antica del Mtssico ; Cesena, 3 Memorial de las Indias Occident. ; Mad- 

4to, 1780-1; SOLIS, Hist, de la conquista rid, 410, 1644. 

de Mexico; Madrid, 410, 17885 NAVAR- * De origine Scraphica: Relig. Tranche. ; 

RETE, Co/eccion,Vo\. in, pp. 55-64; PRES- Rome, fol., 1587. 

COTT, loc. cit. 8 Coleccion de documentor para la historia 

1 72 Eibliotheca Americana. 

1C 2O. and too little known Coleccion*. The late M. Ternaux 
a--- has given a faithful version in his Recueil 6 . 

" The most circumstantial account of Grijalva s expedition is to be 
found in the Itinerary of his chaplain above quoted [under the title 
of Itinerario del Capellano, MS.] The original is lost, but an indif 
ferent Italian version was published at Venice, in 1522. A copy, 
which belonged to Ferdinand Columbus, is still extant in the li 
brary of the great church of Seville. The book had become so ex 
ceedingly rare, however, that the historiographer Munoz [and even 
Navarrete], made a transcript of it with his own hand, and from his 
manuscript that in my possession was taken." 


Direct references : [ C. R. (Riva of Milan) Catalogue, . 
Hanrott Catalogue, . 
BRUNET, Vol. v, col. 1094. 
GRAESSE, Vol. I, p. 301. 

99* 4NONYMOUS~Recto of the first leaf : 


bet Clemen 

Then woodcut filling the rest of the title-page, and representing 
vessels, islands, and a sea-port. 

*^* Sm. 410, sine anno aut loco , title one leaf + two unnumbered 
leaves + ne blank. Neither colophon nor water-mark. 

(Private Library, New York and Providence.) 

This extremely curious and interesting plaquette pur 
ports to be a translation into German of a letter describ 
ing the arrival of a vessel from Brazil to a port not 
mentioned, October i2th, of a year also left blank, but 
which is supposed by Humboldt 1 to be between 1525 
and 1540, while de Varnhagen 2 ascribes to the expedi 
tion the early date of 1508. The letter describes an 
exploration coastwise of nearly two thousand miles, 

de Mexico; Mexico, 410, 1858, Vol. I, * Anglice : Copy of a late letter from 

pp. 281-308. the Land of Brazil. 

6 Rccucil des pieces relatives a la Conquete * Examen Critique, Vol. v, p. 249. 

du Mcxiquc; Paris, 8vo, 1838, pp. 1-47. 9 Historia geral do Brazil ; Madrid, 

7 Conquest of Mexico, Vol. i, p. 229, note. 4to, 1854. 

Bibliotheca Americana. 173 

undertaken with two vessels belonging to one "No- 
no" ( ? ) and to the well-known Christopher de Haro 3 , 
with the authorization of the King of Portugal. Hum- 
boldt is of opinion that this was a voyage to the Straits 
of Magellan ; Varnhagen, on the other hand, attempts 
to prove that it is only the well-authenticated Spanish 
expedition of Solis and Pinzon. Ternaux seems to 
value the work only in so far as it " prouve d une ma- 
niere authentique, Tanciennete des relations de la France 
avec le Bresil 4 ." This assertion rests upon a single line 
containing a statement to the effect that "les habitants 
disent qu il vient de temps en temps d autres vaissaux, 
et que ceux qui les montent sont habilles comme nous ; 
d apres ce qu en disent les habitants, les Portugais pen- 
sent que ce sont des Fra^ais. Us ont presque tous la 
barbe rouge 5 ." We are inclined to think that the early 
date of the visits of the French navigators to Brazil 
rests on better authorities. Even if we leave aside the 
interesting documents produced by Des Marquetz 6 and 
the ingenious arguments urged by M. Estancelin 7 con 
cerning the supposed expedition of Cousin of Dieppe 
to Brazil in 1488, we have authentic deeds and deposi 
tions proving beyond a doubt a French expedition to 
Brazil as early as 1503, by Binot Paulmier de Gonne- 
ville 8 . The anonymous Enforma^ao do Erasil et de suas 

3 "J observeraid abord que 1 opuscule allcmand, TERNAUX, Archives des Foyagcs ; 

orne sur le titre d une gravure en bois qui repre- p , /.O AI \ Vo i TT , ofi 

sente un port de mer et deux ilots rocheux, est ^ ans 8VO > n - d 1 IS 4I;, vol. II, p. 300, 

cortainement traduit de I italien et non du poitu- note. 

gais, comme on pourrait le supposer La 6 TERNAUX, loc. cit., p. 309. 

maison e ris p a e * r ^ * C fouTnissai* " Memoircs chronologiqucs pour seriiir a 

comme ja-lis celles de Berardi et de Marchioni i I histoire de Dieppe; Paris, 2 vols., I2mo, 

Seville et Lisbonne, des fonds pour de grandes en- 1785, Vol. I, pp. 93-98. 


pretendues injustices de la cour de Lisbonne, prit Paris, 8vo, 1832, pp. 37, and 332-61. 
une part si active au l projet du detroit, qu il 8 p_ j} GONNEVILLE, Memoires touchant 

. d u^r VEspSe^ loulufpa^acc^r ^M^mnt June rnntion chretienne dans 

des offres si genereuses en apparence, mais Hato la troisieme monde; Paris, I2mo, 1663; DE 

finit par s engager pour la cinquieme partie des BROSSES, Hist, des Navigations aux terres 
frais de 1 expedition, ou pour 4000 ducats. Aussi , / p . t I7e6 Vo i , DD 

au retour de la fameuse nao Victoria, toute la car- austraies , f iris, 4to, 1750, vol. i, pp. 

gaison de cloux de giroffe lui fut remise." HUM- 104-1145 D AVEZAC, in Bulletin de la 

BOLDT, loc. cit. Societe de Geographic, Vol. xiv. p. 172. 

174 Bibliotheca Americana. 

2O. capitanias 9 , also mentions the arrival of French vessels 
. into the port of Bahia in 1 504, which date is corrobo 
rated by another account published by Ramusio 10 , and 
mentioning the discoveries made by Jean Denys, a na 
tive of the hospitable and ever gratefully-remembered 
town of Honfleur, in Normandy. 

This curious and enigmatic account was probably writ 
ten originally in Portuguese, then translated into Italian, 
from which the present version seems to have been 
made. Humboldt gives" an excellent analysis of the 
plaquette, made from a copy in the Dresden library. 
There is a French translation in Ternaux Archives des 
Voyages^ and extracts in the Portuguese language have 
been inserted by Varnhagen in his valuable and too 
little known History of Brazil 13 . 

The date of 1520 is altogether arbitrary, and rests on 
no other foundation than mere inferences tending to 
show that the account may have been written soon after 14 
the expedition of Magellan, and the fact that this date, 
having been given already in some catalogues, it may 
facilitate researches. 

Direct references : f ZAPF, Augsb. Buctidruckergeschichte, Vol. n, page 202, No. ix. 
< Bibliotheca Grcn-villiana, page 835. 
( Bibliotheca Bronvniana, page 10, No. 30. 

I O O . IDEM OP US Recto of the first leaf: 

Mclueu Se^tung 
efWa Stmbt. 

Then, instead of the above-described vignette, a large woodcut 
representing the royal arms of Portugal. 

Colophon : 

(E (Betntrft $u 9fojjftw?fj burdj drljart oglin. 

* Jlt * Sm. 410, sine anno ; title one leaf 4* three unnumbered leaves, 
the third containing only ten lines, including the colophon. 
For water-mark, a cup, 

(Private Library, New York.) 

* Re-vista trimcnsal ; Rio de Janeiro, 1J Loc. cit., Vol. v, pp. 239-258. 

Vol. vi, pp. 412-414. la Vol. ir, pp. 306-310. 

10 Discorso (fun gran cafitano di mare 18 pp. 434-435, note. 

Francese, Vol. in, foil. 423-432. * If not before ! See infra, p. 175. 

Bibliotheca Americana. 175 

This edition presents differences in the orthography 
throughout, but not to such an extent as to give new 
readings, especially of the mysterious passage : 

" Uub tooUcu bie (*rfamcu ^ovtunalefcr fagen co fcicu 
ejtyiter, fo gettMtafttpa nttbigieren," and of the expres 
sion " 9lo?t 5lff?U," which so greatly perplexed von 
Hagen and Humboldt. Yet, had Humboldt and de 
Varnhagen enjoyed an opportunity to consult it, they 
might have modified their views. The reader will no 
tice that this bears on the title-page a large woodcut 
representing the royal arms of Portugal. This must be 
viewed as one more indication that the translator or 
printer considered the plaquette as giving an account 
of a voyage undertaken under the auspices of Portugal, 
and not, as Varnhagen is inclined to think, of a Spanish 
expedition under Solis and Pinzon. On the other 
hand, the plaquette was printed by Erhard Oeglin, 
which militates against the conjecture of Humboldt 
that the events it relates transpired between the years 
1525 and 1540. This Erhard Oeglin or Oglin, some 
times called Erhard Ocellus of Reutlingen, was already 
in partnership with John Otmar in 1505. Judging from 
a careful examination of Zapf s Augsburgs Euchdrucker- 
geschichte 1 , Oglin does not seem to have printed after 
1516, when he enjoyed the then uncommon title of Im 
perial Printer. Nor should we forget that there are 
internal evidences 2 tending to show that the translation 
was made from an Italian version, itself probably taken 
from the Portuguese. All these transformations im 
ply a certain lapse of time, which, when added to the 
probability that the German printer had ceased to 
print after 1516, present materials for a new history 
of the voyages to the southern seas, which may yet 
prove that what is now termed the Straits of Magel 
lan was visited before 1519, and that Christopher de 

1 Augsburg, 410, 1788, Vol. I, page 8 Note B to Vol. v of the Examen 
XLIIJ, and Vol. n, p. 202, No. ix. Critique, page 245. 

i 7 6 

Bibliotheca Americana. 

2O. Haro, imparted to his intimate friend Magellan the 
indications which led to the memorable voyage of the 
nao Victoria. 

We must also be permitted to remark that this wood 
cut adds weight to our assertion when describing the 
.escutcheon of Granada in the second edition 3 of the 
Columbus letter (supra, p. n), that armorial bearings 
are no sure tests to determine where the book was 
printed, as in the present instance we have an Augs 
burg edition, which, instead of the well-authenticated 
vignete of a pine-apple, contains the arms of Portugal. 
Had the present copy of this Augsburg plaquette lacked 
the colophon, as is frequently the case with those early 
printed sheets, it might have been ascribed to a Lisbon 
or Evora printer by the bibliographers who accept the 
theory that a coat-of-arms on the title-page indicates 
that the book was printed in the country which assumes 
the inserted escutcheon. 

I O I . ANONYMOUS Within a border : 


GATIO- 1| NE.-. 

In fine : 

Et Valleoletti feptima || Martij. Millefimo Quingentejimo vigejimo.\\* 

*.,,* Very sm. 410, fourteen unnumbered leaves, including the title. 

Private Library, New York. 

Account of the conquest of Cuba by Diego Velas 
quez ; and is a translation into Latin of a Spanish ac 
count, as yet unknown 1 . 

3 We use the words second edition on * Anglice : The provinces or regions 

the strength of the following endorsement in the West Indies recently discovered in 

by such a high authority as M. D Avezac: the last navigation. Valladolid, March 

" Je portage coiipletement -votre opinion sur yth, 1850. 

Pordre chronologique des six editions de 1493 * On the verso of leaf c-iiij there is a 

par vous decrites." letter from Peter Acosta. 

Bibliotheca Americana. 177 

I O2. PETER MARTYR (?) Within an ornamented border : IC2O. 

$ie fdjlffnng mitt || bent Sannbt ber || (Stalben Snfelge- == 
funDc bitrd) I ern .Joljau bo 9lngliara|| ^atojjtnwn beg 
(Stiffen || litfjcn Alitntfl* uo if Urania, gar fjubftfj 

vu 1)0 re mit || alien ijreu lebcu || iwb fit- 1| ten. || ^ || 

* J|e * Sm. 410, // rf0 <z^ /<?, title one leaf-|- two unnumbered 
leaves. No water-mark. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

A foreign catalogue 1 ascribes four leaves to this work, 
and adds the following notice : 

" Premiere edition allemande de la premiere lettre de Pierre Mar 
tyr, sur la decouverte du nouveau continent, tres-rare." 

Pinelo-Barcia, Antonio, Meusel, Jocher, &c., are all 
silent concerning this or any other " Johan von An- 
gleria." Peter Martyr is probably intended ; but what 
is meant by his " first letter concerning the discovery of 
the new continent," we have failed to discover 2 . 

Direct references : f GRAESSE, Vol. I, page 130, on whose authority (in the absence 
-( of any other) we ascribe the date of" vers 1520." 
( Bibliotheca Broiuniana, page 10, No. 30. 

IO3. ALBERTINI (FR. DE) Recto of the first leaf: 


pufculu ire 
$,oue et ftJetmg urbte 
Home etritu. a d 
cifco Eltettino 



1 Asher s, for 1858, No. 35. dated the ides of May, 1493, which is the 

* See Opus Efistolarum Petri Martyris first letter of Peter Martyr mentioning 

(infra) and Notes on Columbus, pp. 129-135, that startling event. The description 

for the Epist. cxxx to Joseph Borromeo, covers only five lines. 

178 Bibliotheca Americana. 

I C2O The title is within a highly ornamented border, surmounted by a 
________ vignette representing the gates of a city, and terminating with two 

woodcut portraits, which we have failed to identify. 

Colophon : 

Impffu Lugd. 9 p loan, mario fuptib 9 
& expefis Romani morin bi- || bliophile 
eiufde ciuitatis. ano dni M.D.XX. die vero. 
xxviii, martii. || 

* ;jc * 410, title one leaf + sixty leaves numbered in Arabic nu 
merals on the recto, repeating 56 twice ; on the verso of the 
last leaf two woodcuts, the lower being a papal coat-of-arms. 

(British Museum.) 

This edition reproduces, without any alterations, the 
passage referring to Vespuccius, which we have inserted 
supra, in describing the edition of 1510 (No. 64). 
Clement ascribes to the present, " Feuillets 57." 

Direct references: f Bibliotheca Sarraxiatta, Part n, p. 117, and Biblioth. Anonym. 
-j Hagac-Com. ap. BEAUREGARD 1744, p. 161, cited by: 
I CLEMENT, Bibliotheque Curicuse, Vol. i, page 121. 

104. PTOLEMT-ESSLER-UBELIN " Ptolemaeus auctus 
reftitutus emaculatus, cum tabulis veteribus et novis 
[opera Georgii Ubelii]. Am. E. von Buck 8 : loannes 
Scotus Argentorati literis excepit MDXX. Diefe Aufg. 
enthalt XLVII Tabulae, Geographicae in Holfchn. Bern- 
har, Aretiri s Beytrage Bd. V. p. 535 fagt, dafs in der 
Bibl. zu Munchen zwei Exx. seien mit roth, und eins 
mit fchwarzegedr. Titel." 


Reimpression of No. 74, which see. 

" Dans le texte les noms propres en grec sont omis : 1 atlas y est de 
meme double comme dans 1 edition de 1513." 


1 Annal. Tyf., Vol. v. Part II, p. 1 88. * Geographic du Moycn Age, Vol. IT, 

8 Bibliogr. Lexicon, Vol. ill, p. 319. Appendix, p. 208. 

Bibliotheca Americana. 179 

ANONYMOUS Recto of the first leaf: I 5 2O< 


jenDbvicff bem allcr bur dj leu djtigtftcu || groffmedjttgifte 
gftrften tmb erren erren <arl SRomifdjen tmb II ty- 
fottttifdif Miwifl &c unfcrm gttebiben Ijcnt burd) ire Der- 
orbent || .au^tlcut Don toegen ciucr neiti gefunbe 3 
feln, ber felfie gefegenllljeit dnb jumaner jltten tin ge- 
loonijcitc iulialtcnb nor Alur^ucrfdji- 1| ucit tagcn pge- 
fanbt. || 

Then woodcut representing the landing of" armed men from a man- 

Colophon on verso of the seventh leaf: 

ettuift in ber feiferlidjen @tat ^litrmfierg bnri||| 
Srtibcridjcu ^{m|tmb fclt^flidj tiolcnb II am. 17. tag 
9Jtarcij|be3 jav bo man|| jalt nad) ^Hfti nnferS UeBewll 

* # * 410, title one leaf -j- six unnumbered leaves -j- one blank; 
thirty-eight lines to a full page. 

(Private Library, Providence.) 

This rare plaquette contains a relation of the expedi 
tions of Francisco Hernandez de Cordova, Grijalva 
and Cortes to Yucatan, taken apparently from Peter 
Martyr s Decades. 

Direct reference: Bibliotheca Broivniana, page 10, No. 29. 

1 06. ALBERTINI (FR. >)" Opufculum de Mirabili- 
bus novse et veteris Urbis Romae. 
Bononiae, 1520, 4to." 

^Bibliotheca Heberiana 1 .) 

* Anglice : An extract from several scribing its locality, the customs and 

missives to the most illustrious and power- habits of its inhabitants. Printed in the 

ful prince and lord Charles, King of the Imperial city of Nuremberg, by Frederick 

Romans and of Spain. Our gracious lord Peypus, and happily finished March lyth, 

sent through his appointed captains an A. D. 1520. 

account of a recently-discovered island, de- * Part vi, No. ia8. 

180 Bibliotheca Americana. 

1520. 107. PIGGHB (4LBERT)-A\bertvs Pi || Ghius 
Campen || iis de cequinodiorvm fol || fti- 
tioruque inuentione Ad. R. in Chrifto 
patrem D Fra || cifcum Molinium Abbatem 
S. Maximini, a Secretis & coiilio . R . Fran- 
corum Chriftianifs. & pijs largitionibus 
eius || dem prcepofitum primarium || 

Eiufdem de ratione Pafcha || lis cele- 
brationis/ Deque Reftitutione ecclefiaftici 
Kalen || darij. Ad Beatiffimum Patrem 
Leonem X Pontificem || Maximum. || 

venundantur Pari{ij/ in vico Diui lacobi 
fub fcuto Bafilienfi. || 

Cvm privile || gio ad Trien || nivm. || 

*,,.* Sm. folio, sine anno (the second treatise bears the date of 1520). 

(Imperial Library at Paris.) 

The above title has proved to us such a fruitful 
cause of disappointments and vain researches in the 
dusty garret of an old church, and in the damp cellars 
of our dealers in second-hand books, that it is not with 
unmitigated sorrow that we find ourselves constrained 
to state that Albert Pigghe, frequently called Pighius 
Campensis (1490-1 542 ), was frightfully homely 1 , a 
Pelasgian 3 , and probably a plagiarist. 

A certain stress has been placed by Humboldt 4 upon 
the following passage, which the reader will find on 
page 28 : 

1 NICERON, Memoircs, Vol. xxxix. * CALVIN, Resfons. contra Pighium, 

3 " la brutezza d un viso tanto spia- Opusc. TAeol., p. 140, in BAYLE, Dic- 

ceuole," Govio, de gli Hvomini famosi in tionnaire, Vol. m, p. 721, note. 

lettcrc, p. 222. * Examen Critique, Vol. iv, p. 145. 

Bibtiotheca Americana. 1 8 1 

Terra etiam noua Chriftianiffimi hif- 1520, 
panarium regis aufpiciis a Vefputio nuper *== 
inuenta/ quam ob fui magnitudinem mun- 
durn nouum appellant vltra oequatorem 
plus 35 gradibus vefputii obfervatione pro- 
tendi cognita eft et necdum finis inuentus. 5 

" Fa stupore egualmente," says Canovai", " che Alberto Pighio Cam- 
pense nell anno 1520 conservi i suoi diritti al Vespucci ad onta di 
tutte le macchine che contro di lui gia cominciava ad innalzare la 
potente Famiglia del Colombo : terra etiam nova, &c." 

Direct references : ( MIGNE, Encyclopedic Theologique, Vol. XLII, col. 670. 
j CANCELLIERI, Dissertation!, page 46. 
| WATT, Bibliotheca Britannica, Vol. n, col. 757. 
GRAESSE, Vol. v, page 289 ; and, if we can trust a memorandum 
half-effaced, WADLER, Bibliotbeca Astronomies, page 339; PAN 
ZER, Annales Typogr., Vol. vm, page 69 ; BLOUNT, Centura 
Celebr. Author., page 417. 

I O 8 . SOLINUS-CAMERS Within an ornamental border : 

NES. || 

Additus eiufdem Camertis Index/ || turn 
literarum ordine, turn re- | rum notabiliu 
copia/ per- || comodus Studiofis. || Cum 
Gratia & Priuile- || gio Imperiali. || 

8 Anglice : The new land lately dis- by the observation of Vespuccius to ex- 
covered by Vespuccius under the auspices tend further than thirty-five degrees be- 
of the most Christian King of the Spains, yond the equator, and the end of it has 
and which, on account of its magnitude, not yet been found, 
has been called the new world, is known * t r a gg > PP- Z 99> 300 (ed. 1817). 

1 82 Bibliotheca Americana. 


Ennerationibus egregii facre The- || ologiae 
Dod:oris IOANNIS CA- || MERTIS Minoritani, 
Anno na- || tiuitatis domini. M.D.XX. || 
Viennae Auftriae per lo- || anne Singreniu, 
im- || peniis honefti || LVCAE ALANTSE, ciuis/ 
Bibli- || opolae Viennenfis. | 

* # * Folio, title one leaf-)- seven preliminary leaves -f- three hun 
dred and thirty-six pages + two unnumbered leaves, with the 
above colophon on the recto of the- second, followed by a 
woodcut representing two griffins supporting a shield, sur 
mounted by a tree -f- fifteen leaves for index, on the verso of 
the last, Singrenius mark. Text in Roman characters. 

(British Museum.) 

" Der Minorite Gamers (^sein eigentlicher weltlicher Name war 
Giovanni Rienzzi Vellini 1 , aus Camerino in Umbrien gebiirtig und 
Lehrer in Wien [1468-1546]) datirt seine Vorrede zum Solinus Vien 
nae* Pannoniae VI. Calendas Febr. anno post Christi natalem 
MDXX. Apianus (Peter Biencwitz, geb. 1495 zu Leissnig bei Meis 
sen), gibt folgenden Titel seiner Karte, auf der zuerst der Name 
Amerika in dem siidlichen Theile des Neuen Kontinents eingeschrie- 
ben ist : Typus Orbis universalis juxta Ptolomei Cosmographi Tra- 
ditionem et Americi Vespucii aliorumque lustrationes a Petro Apiano 
Leysn. elaboratus, Anno Do. MDXX. Der Isthmus von Panama 
ist auf der Karte des Apianus von einer Meerenge durchschnitten, 
was um so merkwiirdiger ist, als dieser, bis in die neuesten Chines- 
ischen Weltkarten fortgepflantze offene Isthmus sich auch auf dem 
Globus von Johann Schoner findet, der dasselbe Alter hat. Dazu 
fiigt die Karte des Apianus in der Ausgabe des Gamers iiber den 
am grossten geschriebenen Namen America die Inschrift hinzu : 
Anno 1497 haec terra cum adjacentibus insulis inventa est per Co- 
lumbum Januensem ex mandate Regis Castillae." 


1 CLEMENT, Biblioth. Cur. Vol. vi, p. 146. not state whether this edition contains 

* There is another edition of Solinus likewise the map which imparts so much 

of the same date, supposed by some authors importance to the Vienna book, 

to be anonymous, but which was also pub- Within a highly ornamented border : 

lished by Gamers. As it is extremely C. I VLII || SOLINI POLYHISTOR, || 

rare, we insert in this place a transcript of SEV RERVM ORBIS ME || MORA- 

the title, although our memorandum does BILIVM COLECTANEA. || 

Bibliotheca Americana. 183 

This remarkable map, which, thus far, is the earliest with the 
name of America inscribed, is inserted close to the verso of the 
eighth leaf. It is a woodcut \\\ -}- *6 inches, with an ornamented 
border, and bears the following inscription : 

AN. DO M.DXX 3 . || 

The southern continent is separated from the northern, and ex 
tends just to the equator. On the southern part, we read : 

Anno 1497, hac terra cum adiacetib 9 
infulis inueta eft per Columbum lanuen- 
fem ex mandate regis caftelle AMERICA 

North, several islands, one marked ISABELLA, under which the 
following queer inscription : 

Spagnolla infula in qua rep/r guaicu 

Which would almost entitle the work of Ulrich de 

Hutten on Guaicum wood to a place in our Bibliotheca. 

The northern continent is termed Terra incognita. 

This valuable map was also inserted in the Pomponius 

Verso of the title-page : published in that city, folio, 1538, by 

SOLINI VITA || PER IOANNEM Sebastian Miinster (as appears on p. 46 of 

CAMERTEM EDITA. || this Basle edition) intended ? See FREY- 

Colophon: TAG, Apparat. Lift., Vol. in, p. 649. 
Colonies apud Eucharium Ccruicor || nunt * Anglice : Delineation of the entire 

& Hcroncm Fuchs. Anno || uirginci partus. world, prepared according to the teach- 

M.D. || XX. mcnsc Decem- \\ bri. || ing of Ptolemy the cosmographer, and 

*.* 410, ninety-two numbered leaves. the voyages of Americus Vespuccius 

It is also stated that there is a Basle and others, by Peter Apian of Leiss- 

edition of Gamers. Is not the So/inus nig [Saxony]. 

184 Bibliotheca Americana. 

Mela of 1522 (infra], and necessarily preceded the map- 
>.pemonde bearing also the word America, and inserted in 
the sumptuous Ptolemy of 1522 (infra], 

The cartography of the sixteenth century is of such 
importance to the student of American history that we 
deem it necessary to devote more space to maps and 
geographical works than has been heretofore the custom 
in bibliographical compilations. We will, therefore, 
describe all the maps contained in the works before us, 
and add, at the end of the present volume, a Cartographia 
Americana, or description of the geographical delinea 
tions engraved or printed separately, before 1550. 
Researches have also been instituted in the Imperial, 
Mazarine and St. Genevieve libraries at Paris, for the 
purpose of bringing to light the manuscript maps of 
that period which refer to America. 

Direct references: ( FABRICIUS, Bibliotheca Latina (ed. 1721), Vol. i, page 415. 
\ MAITTAIRE, Annales Typogr., Vol. v, Part n, page 250. 
I ERNESTI, introd. to the Bipont edit, of So/inus, 8vo, 1794, page x. 
Bibliotheca Hebcriana, Part x, No. 723. 
EBERT, Dictionary. 
1 Introd. to GHILLANY, Gcschichtc des S. Bchaim, p. 8. 

I OQ. MONTALEODDO (FRANC. DE) Recto of the first leaf: 

$aefi nouamente ritrouati per II la Nauigatione 
di Spagna in Calicut. Et da Alber || tutio 
Vefputio Florentine intitulato Mon || do 
Nouo. Nouamente Impreffo. || 

Then vignette representing Venice, filling the rest of the page. 
Colophon : 

C Stampata in Venetia per Zorzo de 
Rufconi Milla || nefe. Nel. M.D.XXI. adi. 
xy. de Febraro. 

Bibliotheca Americana. 185 

* # * Sm. 410 for size; title one leaf + one hundred and twenty I Cj 2 I 
unnumbered leaves for text -f- three unnumbered leaves for _ 

the table. Printed in Roman in two columns. 

(Private Library, New York.) 

Mr. Hanrott, in a note to the Grenville copy, states 
that this edition, " though not so rare as the preceding 
ones of 1507 (No. 48) and 1508 (No. 55), contains 
more at the end." Per contra, Nodier says 1 that all the 
editions, except these two, "ont eprouve, dans plusieurs 
endroits du texte, des alterations sensibles, et pour des 
causes particulieres," while Brunet 1 calls this number a 
"simple reimpression de 1 edit. de 1517" (No. 90) ; 
and then proceeds to reopen the controversy as regards 
the original compiler of the Paesi, in these words : 

" Ce nom de Montalboddo Fracan. ou Franc. (anzano) se lit cer- 
tainement dans toutes les editions de ce recueil. Nous voyons meme 
que c est celui sous lequel est placee 1 edition de 1507, dans la Bib- 
lioth. pinelL, qui passe pour etre 1 ouvrage de 1 abbe Morelli. Ce- 
pendant ce savant bibliothecaire, dans ses notes sur la lettre de Co- 
lomb 3 , dit que le recueil de voyages (Mondo novo) imprime a Vicence, 
en 1507, a etc donne par les soins d un certain Fracanzio, natif de 
Monte Albodo, dans la marche d Ancone, et reprend a ce sujet ceux qui, 
d apres la mauvaise le^on de 1 epitre citee, ont attribue ce livre a un 
pretendu Montalboddo Francanzano. C est aussi ce que repete Zurla, 
di Marco Palo, vol. n, p. 1 08." 

This note of Brunet, together with the use which we 
made of Zorzi s name in mentioning the preceding edi 
tions of the present work, and the alteration introduced 
at the suggestion of M. D Avezac (see supra, No. 70) 
make it incumbent on us to state our authorities for 
ascribing then the compilation of the Paesi to Alexan 
der Zorzi. 

1 Catalogue of 1844, Part i, No. 1042. di grande rnerito indotti furono a nomin- 

a Vol. v, col. 1159. are quel raccoglitore dalla guasta lezione, 

3 "... per opera di un Fracanzio, che il libro nella lettera dedicatoria, con 

che ivi professava Lettere, ed era nativo da altre molte d importanza, presenta : le 

Monte Alboddo, terra nella Marca An- quali bene spesso vennero adottate da Fra 

conitana ; non di un Montalboddo Fra- Arcangelo da Madrignano," &c. (Lettera 

canzano Vicentino, siccome scrittori anche rarissima, pp. 45-46). 


1 86 Bibliotheca Americana. 

I C2I. In the first place, we had the authority of Hum- 
_ boldt 4 , and in the second place the explicit statement of 

Baldelli, upon which it is based. Baldelli, in his ex 
tremely curious note 5 to the Milione, mentions his dis 
covery in the Magliabechi Library of a copy of the col 
lection of voyages known as the Paesl of 1507, which 
contained a transcript of a letter stating that when Bar 
tholomew Columbus visited Rome in 1505 he made a 
present of the account of his brother s discoveries to a 
certain canon, who afterwards gave it to " the compiler 
of the said collection compilatore della raccolta pre- 
detta" Not having the means of consulting that let 
ter, which, so far as we know, has never been printed, 
we were constrained to accept Baldelli s version of it, 
which we had no reason to question. At all events, 
Humboldt was perfectly justified in making his state 
ment on the authority of Baldelli. It is only for those 
who have had the good fortune of reading the contents 
of the letter itself to state, if such is the case, that the 
learned editor of Marco Polo s Milione misunderstood 
its purport. True it is that the manuscript additions 
to the Magliabechi copy contain notes, which are also 
ascribed to Zorzi, and imply a date later than 1507, but 
there is no evidence that Zorzi was not living as late as 
1524. Zeno, Fontanelli, Tiraboschi, and nearly all 
the historians of Italian Literature, whose works we 
have been able to consult, ignore our Zorzi, but we can 

4 Examcn Critique. Vol. IV, p. 80 (id. classate per ordine cronologico. Ho con diligenza 
. f\ studiata questa raccolta, ed ho scoperto chi ne fosse 
supra, p. 90;. ;, racco gij tore . Nel volume secondo, dopo la 
" Una scoperta da me fatta, reca alcuin lumi, copia d > una i ettera d j Simone del Verde Florentine, 
e necessita delie rettificaziom important!, relativa- scritta di Spaglia a Matteo Cini mercante Fioren- 
mente all 1 illustrazione di questo celebre mappa- tillo in yenezia a di z. Gennajo 1498. (Stil. 
mondo [fra Mauro s]. Esiste nella Bibhoteca Mag- Florentine) ne ll a qua l e lo ragguaglia della prima 
liabechiana (Class, xin. var. Palch. 8. Cod. n. zi. navigazione del Colombo, segue: Informazione 
e 84.) la celebre Raccolta Vicentma delle naviga- di fiartolommeo Colombo della navigazion di Po- 
zione del Portughesi, della quale sara in acconcio nentCi e Gar bi n ne l Mondo Nuovo e si racconta 
in altroluogo il ragionare, divisa espressamente in cne Ile u essere Bartolommeo in Roma nel 1505, 
due volumi,uno contenente gli scuoprimenti orien- dopo ta morte d ; suo f rat ello Cristoforo la diede ad 
tali, 1 altro gli occidental!. E il primo volume un frate j eron imo Canonico regolare in S. Giovan 
intitolato Nicole Conti : e cio perche il viaggio Laterano, e questi essendo in Venezia diede una 
del medesimo della dettatura originate del Poggio carta de ; dett ; scuoprimenti, e la relazione di Bar 
er in fronte del volume. II secondo e intitolato Al- tolommeo ad Alessandro Zorzi, suo amico am- 
berico, perche contiene le navigazioni di Americo f n at , re dtlla ratcolta fredettn (v. II. Intit. Alber. 
Vespucci. Cio che rende pregievohssima delta gz) S((/ria dd Mi / ione . Florence, 410, 
raccolta e che vi sono state aggiunte le relazioni r 
interessantissime ed inedite di parecchi viaggiatori I<> 2 7> *Ol. I, p. XXXII, note. 

Bibliotheca Americana. 187 

find nothing in Foscarini 6 (who seems to be the foun- 
tain-head of all information concerning this viaggiafore 
erudito] which precludes the possibility of his having 
annotated his own work. But we always defer cheer 
fully to the opinion of those in whose experience and 
erudition we have been taught to place confidence, and 
did not hesitate to substitute the name of Fracanzano 
Montalboddo in the place of that of Alessandro Zorzi 
as the author of this most valuable collection of voyages, 
which at no distant day we intend to reprint word 
for word, without notes or additions of any kind. 

Direct references: |" TERNAUX, Bibliotheque Americainc, No. 23. 
Bibliotheca GrenviHiana, page 765. 
Hanrott, Langles and Libri (1859) Catalogues. 
BRUNET, Vol. v, col. 1159. 

I IO. MARTYR (PETER) Within a border designed by Holbein: 

Infulis, fimulatcp incolarum || moribus, R. 

Petri Marty/ 1| ris, Enchiridion, Domi/||nse 

Margaritas, Diui || Max. Caef. filiae || dicatum. 


Verso of the title-page : 

DIENSI EXBEI || naco, diui quonda Maxi- 
miliani Caef. Augufti, nunc diuae Mar- 
ga || ritae Auguftae filiae medico clariilimo || 
Adam Petri deditiffimus. || 

* Delia Lcttcratura Vcncziana, Lib. viu, concerning the customs of their inhabit- 
page 315, note 269. ants. Dedicated to Lady Margaret [of 

* Anglic e : An abridgement concerning Flanders], daughter of the Empress Maxi- 
the islands recently discovered under the milian [and aunt of Charles V]. Basle, 
reign of the Emperor Charles; and also 1521. 

1 88 Bibliotheca Americana. 

I C2 I. *** 4 to> t t ^ e one l ea f ~t~ twenty-one leaves; twenty-eight lines in 
a full page ; Roman characters. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

Judging from the following lines (on the second leaf): 

Ex MEARUM decadu libellis in uulgus 
emiffis colligere licet, Pater fandie/ fugi- 
tiuos quofdam ad uicina Darienfis appulfos 
noftrorum libellos admirantes dixiffe .... 

the present is only an extract from the fourth Decade, 
made by Peter Martyr himself; and not, as it is an 
nounced in a well-known catalogue 1 , " a rare edition, 
scarcely known to bibliographers, which is neither con 
tained in the Decades of the same author, nor an extract 
from them, but is the very interesting and curious Ori 
ginal Account of the Discovery of those isles." 

This extract is inserted in all the editions of the 
Novus Orbis 1 , and added to the Antwerp reprint of 
Brocard s Descriptio Terr<e Sanct<*. It was published in 
French by Simon deColines 4 , and in German by Honiger 5 
von Konigshofen. We find many references to the 
reprints of this abstract in the early writers on Mexico. 
It mentions the Grijalva expedition, and, we believe, 
the first voyages to Darien. 

Direct references: f PANZER, Annalti Tyfogr., Vol. vr, page 227. 

MAZZUCHELLI, Gil Scrittori <TItalia, Vol. i, Part 11, page 776. 

NICERON, Memoires, Vol. xxin, page 212. 

TERNAUX, Bibliotheque Amerkainc, No. 24. 

Bibliotheca Heberiana, Part x, No. 1706. 

Bibliotheca Broivniana, page II, No. 33. 

BRUNET, Vol. i, col. 294. 

GRAESSE, Vol. i, page 130. 

1 Bohn s, Lond., 1847, p. 455. * Paris, 1532 (infra}. 

9 Edit, of Basle, 1532, pp. 570-584; of 6 apud Der Neiven Wcldt und In- 

1555^ p. 497, tq. dianiichen Nidcrgangischcn Konigreichs ; 

1536, and not 1537, as is stated Basil, 3 vols. fol., 1582-83, Vol. n. 

supra, p. 125. (Private Libr., N. Y. and Providence.) 

Bibliotheca Americana. 189 

III. MONTALBODDO-DU REDOUER Recto of the first leaf: 

S<$nfitt)t I* Umnitmw nw- 
to ft na ii tti0att<m0 : /at- n 

ctes par IBmeric ire befpuce jFlorentimHies gags 
et ides nouuellemet trouuejiau pauat llano? icog^ 
neuf ftant en letijiope q[ arratieiea||lici)utir aultres 
plufieurs regions eftranges || Eranflate te gtalte 
en langue francogfe par 1 1 matfjurtn Iru retrouer 
licecte es loss XX 1 . 

Then vignette representing a circle, with the constellations. 
In fine : 

C ^Tg fintft ie liure intitule le nouueau motre r 
nauigation || tre IBmertc ire beipuce treg nauigatios 
faictes p le rog tre por || tugal es pass tres mores et 
aultres regions et triuers pagslljmprime a 
par ^ijelippe le iBtoir. || 

* J)S * Sm. 410 for size, signatures a i, a ii a iii + one blank, then 
b i, b ii, &c. Title one leaf -j- three unnumbered leaves + 
eighty-eight numbered leaves. Text in Gothic. 

(Harvard College Library.) 

Philip le Noir was the son of Michael Le Noir, who 
printed at Paris as early as 1489. He succeeded his 
father in 1514, and we find his name among the twenty- 
four printers who exercised their art in Paris under the 
enlightened rule of Francis I, in 1521*. We place this 

1 " Ces chiffres qu on trouve tres-sou- cette marque au lieu d imprimer un re- 
vent, sur le titre, et d autres fois a la fin gistre." DE BURE, apud No. 4543 of 
du volume, indiquent le nombre des sig- Catal. La Valliere. 

natures qui composent la totalite de 1 ou- a DIDOT, art. Typographic, in Encyclo- 

vrage .... Les imprimeurs mettaient fedie Modcrne, Vol. 26, p. 754. 


Bibtiotheca Americana. 

1521.* edition under the latter date, solely in deference to 

Brunet s remark that " d apres le nom du libraire, elle 

ne peut etre anterieure a 1 annee 1521." 
The passage, Chapt. cvn, f. LXVIII : 

" . . . . latrmiral et frm frere lefquelg furet mte 
es fer8 r enuoge? a la bolte Hefpatgne et ireg ce 
quilj furet acurtres le i&os et la rogne trefpaigne 
les enuogerent treliurer et leg firent benir a leur 
court boulontairement en laquelle au prefent iour 
ilg fe trouuetenf 

might lead to the belief that the work was written as 
early as 1506, but for two similar assertions which we 
find in the Itinerarium (ch. cviii.) and the Unbekanthe 
Landte, (ch. 108), both of which were printed as late as 
1508. We even read it in the Novus Orbis of 1532 ! 

Direct references : f CAMUS, Memoires sur de Bry, page 346. 
-| Livres Curieux, No. izo. 
( BRUNET, Vol. v, col. 1160. 

1^22. 112. POMP. MELA-VADIAN. Within a wide ornamented border : 

LIBRI TRES. ACCVRATIS || iime emendati, una 
cu Commetariis loachimi || Vadiani Helu- 
etii caftigatioribus, & multis || in locis auc- 
toribus factis : id quod cadi || dus ledior 
orbiter, & in tranfcurfu || facile depre- 

* So much stress has been placed by tury, that we must notice, at least in a 
YOCLIETTA (Historic Gcnucnsium libri xn; note, the earliest authority for the state- 
Genoa, fol., 1585, fol. no, republished in ment. It is PETER D ABANO, Conciliator 
GR^VIUS Thesaurus antiq. Ital. Vol. l) different. pAilosopAor.; Mantua, fol., 1492; 
on the unfortunate voyage of Doria and many editions (in that of Venice, fol., 
Vivaldi, the two Genoese navigators who 1521, the statement is on fol. 97). CA- 
are supposed to have anticipated Colum- SONI, Annales ; Genoa, fol., 1708, p. a8, 
bus toward the end of the thirteenth cen- should also be consulted. 

Bibliotheca Americana. 191 

hendet. || ADIECTA funt praeterea loca ali- 1522, 
quot ex VADIANI com||mentarijs fummatim 
repetita, & obiter explicata : in quibus || 
aeftimandis cenfendifcp dodriffimo uiro 
loanni CAMERTI || ordinis Minorum Theo- 
logo, cum loachimo VADIANO || non ad- 
rnodum conuenit. || RVRSVM, Epiftola Vadi- 
ani, ab eo pene adulefcente ad Ru || dolph- 
um Agricolam iuniorem fcripta, non in- 
digna letu, || nee inutilis ad ea capienda, 
quas aliubi in Commentary s fuis libare 
magis, quam longius explicare uoluit. || 

Cantem est priuilegio, ne alibi hoc opus proximo trienno imprimatur. 


Colophon : 


*..,* Folio, title one leaf"-}- nineteen preliminary leaves unnum 
bered -j- two hundred and twenty-two numbered pages -f- one 
unnumbered leaf with verso blank + another title + forty- 
one leaves -f- one leaf with recto blank, and verso containing 
the printer s mark. 

(Private Library, New York.) 

"Seconde edition de Vadianus [the first being dated 1518] fort- 
changee et corrigee sur des MSS., le commentaire contient beaucoup 
de notices utiles, mais une foule de choses bizarres, p. ex. il raconte, 
note a L.III, ch. 3. qu une salade de harengs est un mets for delicat 
et salubre." 

We must warn our readers that the above is not the 
only obnoxious passage in the present work. The Index 

1 Tresor, Vol. v, p. 401. 

Bibliotheca Americana. 

I 522. Libr. Prohib. Expurg. &? Damn* gives a long list, in the 
. interesting passage, which begins on page 557, in these 
words : " Post adhibitam notam Auctoris damnati," 
and ends with " In tit. Epist. loach. Vadiani ad 
Rudolphum Agricola, quae incipit, Grata admodum iftte 
gratis p , dele, a C<efare laureatus" 

This edition should contain the map described supra 
No. 108, and which is thus described by Muller 4 : 

" America appears on it as a narrow strip of land extending from 
55th degree of southern latitude to about 65 N. A broad channel 
traverses the isthmus of Panama. More remarkable still is the out 
line of Greenland, which bears here the same name as on the cele 
brated Zeni 4 chart, namely Engronelant. The configuration 
also of the country is so much alike in both, that they must have 
proceeded from the same source." 

See on the recto of the first leaf following F-f4, the passage : 

" Ex recentiorum autem inquifitione, fl 
Americam a Vefpuccio repertam, & earn 
Eoae terrae partem, quae terrae a Ptolemaeo 
cognitae adied:a eft, ad longitudinis habi- 
tatae rationem referimus, longe ultra hern- 
isphserium habitari terra coftat : Imo non 
ufcpadeo imenfurn pelagus intereffe inter 
extimum ab America occides & oriens 
Ptol. poftremum, quin fere toto globi am- 

3 Madrid, folio, 1667. TICOLARE DI || tutte le dette pane di Tra- 

3 Catalogue; Berlin, 1861, No. 86. montana da lor scoperte. || CON GRATIA, ET 


yiaggio in Persia di M. Caterino Zeno il VERI [iuoodcut~\ TAS. || 
K. || & delle guerre fatte nelf Imperio ^ IN VENETIA || Per Francesco Marco- 

Pcrsiano, \\ dal tempo di Fssuncassano in lint. M D LVIII. 
qua. || LIBRI DVE. || ET DELLO SCO- %* jzmo, 58 namb. ff. 
PRIMENTO || deir hole Frislanda, Es- (Private Libr., Brooklyn.) 

landa, Engrouclanda, Esto || ti/anda, & See also concerning the two Zenis, their 

Icaria, fatto sotto il Polo Artico, da || due voyages and maps, ZURLA, Di Marco 

fratelli zeni, M. Nicolo il K. e M. /Into- Polo a degli altri i/iaggiatori Pcncziani ; 

nio. || LIBRO VNO. || CON VN DiSEGNO PAR- Venice, 4to, 1818, Vol. II, pp. 7-94. 

Bibliotheca Americana. \ 93 

bitu terra habitationis frequentia culta fit, *5 22< 
quod ex Geographies defcriptionis globulo " 
perpulchre dinofci poteft." 

Direct references: f FABRICIUS, Bibliotheca Latina (ed. 1721); Lib. II, c. 8, Vol. I, 

page 346. 

I HUMBOLDT, Introduction to GHILLANY S BcAaim, page 8. 
Bibliotheca Thottiana, Vol. v, page 103. 
Bibliotheca Barloiviana^ . 
EBERT, Dictionary, No. 13619. 

II ANONYMOUS Within a wide ornamented border : 


8enw||d)tifo durd) be $tce Wet) in 9lea- 
fram ^larpreten et^ogin in ^ur || pndi jit 

Then a very unseemly portrait of the Emperor. 

On verso of" the title, a complicated coat-of-arms, repeated on 
the verso of the last leaf, with this inscription on a scroll : 

AH. 1517, 

* !(t * Sin. 410, sine anno aut loco, title one leaf-j- three unnumbered 
leaves ; many woodcuts ; no water-mark. 

The conquest of the city of Mexico by Cortes is 
slightly alluded to on verso of Aiij, in these words : 

" Wit toeit no der fclbcn infcl Ijabcn || ft) crobcrt cin 
ftat genant leuuftitaniiu Dcrcu ge^alt find f adjoin tnu- 
[cut |atd ftattcu mit ci || ucr rjittcu riudt^mauvcu inge- 

(Private Library, New York.) 

* Anglice: Translation from the Spanish j- Anglice : Not far from the same island 

into French ; addressed by the Viceroy of they have conquered a city called Tenus- 

Naples to Margaret, Duchess of Bur- titan, wherein sixty thousand hearths have 

gundy. been counted, within a good inclosure. 

1 94 Bibliotheca Americana. 

C 2 2. 114.. VARTHEMA-DIA& Recto of the first leaf: 

U iittftati0 de iEutoico fle f at n 

l!)ema itfolognefe ne io 3Bgi)ptoitte la S>u||rtai 
ne la EraMa fcefetta r feltceme la $er || flame la 
Jntita i me la IBtljiopta. Ea fetre || el biuere r cafe 
tumi te le prefate prouincte. II 3Bt al prefente 
agiontout alcljune Jfole no 1 1| uamente IRttrouatte. II 

Then fine vignette representing a man bent on a globe. 
Colophon : 

C Stampata in Venetia per li heredi de 
Georgio di || Rufconi Nellanno della in- 
carnatione del no || ftro fignor lefu Chrifto. 
M.D.XXII. adi||XVII. de Setembrio. Reg- 
nado lo || inclito Principe Antonio || Gri- 
mano. II 

*^* Sm. 8vo ; title one leaf -j- one hundred and one unnumbered 
leaves, printed in two columns, in Roman characters. 

(Private Library, New York.) 

The Itinerary of Grijalva commences on the verso of 
signature M. It is this edition which supplied the text 
for Munoz , Navarrete s and Prescott s transcripts, 
made from the copy in the Columbian library at Seville, 
once the property of Fernando Columbus, and then 
supposed to be the only copy in existence. The text, 
together with a translation into Spanish, have been pub 
lished by Senor Icazbalceta 1 . 

1 In Colcccion de Documcntoi ineditos for has been supplied with different readings, 
la Historia de Mexico, Vol. I, p. 307, copied from an earlier edition, and which 
tq. The learned Mexican bibliographer will probably appear in his second volume. 

Bibliotheca Americana. 

ANONYMOUS Recto of the first leaf: 


196 Bibliotheca Americana. 

I C22. *#* 4 to > s* ae anno aui I co > eight leaves, text in Gothic type. 
Water-mark, a large P. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

" Containing an abridged account of the voyages of Columbus, 
and of the conquest of Mexico down to the year 1522, was printed, 
it is supposed, at Augsburg by Sigmund Grimm, about 1522." 

(N. T.Syllacio 1 .) 

" Mr. Panizzi s MS. account of the book inserted in the volume 
[Grenville copy] is very interesting : he thinks Ternaux had not 
seen it, because he states that the account extends only to 1519* 
whereas it extends to 1522, in which year it was probably printed. 
At the end is the device of Augsburg, a pine cone, and no doubt it 
was printed there." 

( Bibliotheca Grcnvil iana*.) 

There is a full account of Sigmund Grimm in Zapf s 
Augsburgs Buchdruckergeschichte* j and Panzer 4 gives the 
list of all the works known to have been printed 
by this " Gelehrter und Doctor der Arzneygelehrsam- 
keit" from 1517 to 1524 the year in which Zapf sup 
poses him to have died, but in neither work do we 
find a reference to the book before us. We infer that 
it is ascribed to Grimm on account of a supposed 
resemblance in the type. 

Direct references : ( TERNAUX, No. 22. 

I Bibliotheca Broivniana, page 10, No. 32. 

I I 6. ANONYMOUS Within a border : 

f tfje netoe laires attfr of g* people || (ountre 
tg tfje meffetiQers of tfje Itgn || ge of portggale 
nametr fEmanuel. || <f tije .x. trguerg nacptts ti^U 
tenetr. || f pope Joijn an* f)te lante antr of tfje 
eofteig ^egess antr toonfcers molo || trgesi tfjat in tfjat 
iantre is. II 

* Anglice : Pleasant new tidings, re- l Appendix, p. LVII, from which we 

cently come from India to His Imperial borrow the preceding woodcut. 

Majesty. Very beautiful concerning the a Part II, p 125. 

new islands and their customs, very amus- 8 Vol. i, p. XLIV. 

ing to read. * Annala Tyfogr., Vol. xi, p. 205. 

Bibliotheca Americana. 197 

Then woodcut representing a man decked with feathers, standing J ^22. 
with a spear in one hand and an arrow in the other, a woman is seated , 
nursing a child, whilst from a tree hang the head and legs of a 

On the reverse of the title four woodcuts, viz. : an elephant, a 
griffin carrying off a man, a phoenix rising from the flames, and a 
man with one eye in the middle of his forehead. 

Recto of the first leaf after the title : 

f^ere afore tgmes in tfje gere of our Horfce goto. 
W.ccc.e.xcbi. r fo be toiti) ff)gPP?s of Hatteboene 
{Lisbon} faglefc oute of $<tttgnsale tijroug!) ti)e 
eomantremet of tije Itgnge IBmanuel g>0t)aue toe 
fjatr our bgagei jFor bg fortune glanfces ouer tjje 
great fee toitf) great djarge anfo danger fo ijaue toe 
at tlje iafte fountre oon [?] lorfcfljgp toijere toe 
fagleir beii. ix. e. mgles tg tlje eoofte of S^lantreg 
tijere toe at g lafte toent a lantre but tijat lafce iss 
not notoe fenotoe for tijere ijaue no mafterss torgten 
thereof nor it Itnotoetije antr it \# nantetr Ermentea 
[>v]itf)ere toe fatoe meng tootrersi of teiftes antr 
fotoles s be Jaue neuer feen before itlje people of 
tijte lantre ijaue no fcpnge nor lortre nor tijegr 
gotr 13ut all tfjinges is eotnune i tf)ig people goeti) 
all naltetr H3ut tfje men anlr toomen ijaue on tljegr 
fjeetr necfeeiErmesi^neesiantr fete all toid) fetrerss 
Bontien for tijere betotgnes r fagreneis. 5Cf)efe folfee 
Iguen Igfee beftes tottijout ang refonablenes antr tfje 
bgmen be alio as eomon. ^ntr tfje men ijati) con= 
uerfacjon toitij tije togmemtoijo tijat tijeg ben or 
toijo tijeg fpft mete i is ff)e i)is fgftenijis motien 
f)is traugijter i or ang otfjer kgretj. Entr tije togmen 
be berg 1)oote anfc trgfpofeti to lecfjertines. Enti tijeg 

Bibliotheca Americana. 

1522. ete alfo on another &ije man etetJje J)is togfeijis 
efjgltrene i as toe alfo ijaue feen ant tfjeg fjange alfo 
tfje totges or perfons fleefefje in tije fmofce as men 
to toitf) bs ftognes fleffje, &nt tijat lante is rggijt 
full of folfceifor tfjeg Igue comonlg .iii. c. gere r 
more as in fglteneffe tijeg tige notitijeg take muc^ 
fgttije for tfteg ean goen bntrer tlje toater antr feclje 
fo tije fgfeftes out of tfte toater. r tjeg toerre alfo 
bpon a notfjenfor tfte ottre men tr^nge tije gonge 
men tfjertoitijat tijeg gather a great company tftere^ 
to of totoe partges i antr eometje on agene tije otfjer 
to tfje feltre of tategllir flee on tfje otjjer toit^ great 
ijepes. Entr fjotoe ijolte t^e fgltreitfteg talte tje 
ot^er prgfoners ant tjeg trgnge tijem to fceti) ant 
ete tijemiant as ti)e treet is eten tijen fleg ti)eg t!je 
refti^nt tfteg teen tfjan eten alfo i or otjjertogle 
Igue tfjeg longer for tfjeg ijaue eoftelg fpgces r 
rotes i toftere tijeg tijem felfe recouer toitf) i ant ijele 
tftem as tfteg te fefce. 

The work then treats" of the black Mores, of the lande of Allago, 
Arabia, ofgreaf Indyen, of Guts chin that Kyngedome, of the x dyuerce 
cristened nations ; each subject preceded by an appropriate woodcut. 
After the letter of Pope John, dated " Written in oure holy pallays in 
the byrtb of my selfe .v. bddred and seuen ;" we find the following 
colophon : 

ISmprentet tg me Jofjft of Heftorotoe: 

with a woodcut representing a crown surmounting the escutcheon, 
three lions quartered with three fleurs-de-lys. On the last page is a 
woodcut representing Justice crowned, blindfolded, holding a sceptre 
and a wheel, underneath which an unintelligible line in Greek. 

*q* 410, sine anno aut loco, twenty-four unnumbered leaves, 
thirty lines in a full page. 

(British Museum.) 

Bibliotheca Americana. 199 

Thus far, the present is the first book in the English 
language containing a notice of America (called therein 
Armenica). Herbert 1 is of opinion that from mention 
ing Emanuel, King of Portugal, and exclaiming against 
Luther, this work may have been printed " about 1521 
or 1522," when King Emanuel died, and Luther was 
burnt in effigy. As to the printer, John of Does- 
borough or Jan van Doesborch 2 , he printed at Antwerp, 
perhaps as early as 1502 , but as late as 1525*. 

Direct references: ( HERBERT, Typographical Antiquities, Vol. m, page 1533. 
Bibliotheca Gren-villiana, pag^e 24. 
LOWNDES, Manual, Part v. page 1306. 

117. PTOLEMT-FRISIUS Within an ornamented border : 

Mathematicoi*: principis/ opus Geographic^ || 
nouiter caftigatu & emaculatu additioibus. 
raris et iuuifis. necnon || cu tabularum 
in dorfo iucunda explanatione. Regiftro 
quoqj totius || operis. tarn Geographico. qj 
etia hiftoriali. facillimu introitu prebeti. || 



OCTO libri Geographic^ ipfius Autoris ad 
antiquitate fuam in- || tegri & fmevlla cor- 
ruptioe. cum collatione diclionu grecaru 

3 PANZER, Annales Typogr., Vol. v, p. Manual, Vol. I, p. 42, and DIBDIN, Library 

468, Vol. xi, p. aoi. Companion, p. 174 (ed. 1824). 

a See the first edition of The names of the 4 PANZER, Annales Typographic!, Vol. 

Baylifs, Gustos Mayers and Sherefs (Rich- xi, p. 255, and Bibliophile Se/ge, Vol. v, 

ard Arnold s Chronicles); cf. LOWNDES, p/212. 

2oo Bibliotheca Americana. 

1522. e regioe || ad latinas. certiffima graduu cal- 
culatioe examinati. || 

REGISTRVM Item alphabeticu omniu re- 
gionu. prefe6turaru || ciuitatu. Fluuio. ma- 
riu. lacuu. portuu Silua^. oppido^. villa^. 
gen || tiu & hiftoriaru iingula certiffimo in- 
dice monftrans. 

POST hoc Sequutur tabule. qua# nuero. 
xxvij. erut. Prima fez Generale orbis de- 
fcriptione tradens iuxta mente Ptolem^i. 
Europ^ || poft hie tabule. &. Aphrice^ . iiij. 
afie. xii. et vna corpors fperici inplao || 

HAS fuccedut neoterico^ perluftratioes. ea 
que abandiqs. emitia || xx. tabulis ad im- 
plentes. Et in haru omnium, ta vetuftio^ 
eg recen- || tio^ tergis expoiitoes vni lateri. 
alteri vero lucubratioes incudiffime || rituu. 
eafda plagas habitantiu (cu varijs mirabilib 9 
mudi) incubut. || 

TANDEM breuis fub oritur dodrina. igno- 
ratibus viam pr^ || bens fru&u aufcultandi 
Geographicu/ Que hue vfqj multis in- || 
cognita/ & fepulta de lituit Gaudeat igit 
Le6tor optimus. || 

HEC bona mente Lauretius Phrifius artis 
Appolline^ doctor x || mathematical artium 
dientulus. in lucem iuffit prodire. || Agam- 
memnonis puteoli plurimu delicati : || 

Bibliotheca Americana. 201 

Colophon: *5 22< 

Joannes Grieninger ciuis Argentoraten || 

opera et expenfis proprijs id opus infigne. 
ereis || notulis excepit, Laudabilicp fine per 
fecit xii. die || Marcij Anno. M.D.XXII. || 

* Jf; * Large folio, title one leaf-f- eighty-five unnumbered leaves -f- 
one leaf for spbera in piano -\- forty-nine maps, with descrip 
tions on the reverse. Many well-executed woodcuts. 

(Harvard Coll. Library.) 

This Ptolemy derives its importance from the preface by Thomas 
Aucuparius, who praises Vespuccius extravagantly, but more espe 
cially from the following maps : 

DEPICTA . 1522 . L . F . [Laurent Fri 
ll us] 

This exhibits a kind of promontory advancing from the border on 
the left of the reader, which bears the names of JDatOia ? 
baleS, CapUt. S. CrU., and the long-sought word 

fra. The islands of Ysabella and Spagnola are also 
in sight. 

It is followed by another map (thirtieth), bearing the following 
inscription on a scroll : 


D I Vv 1L and exhibiting only the eastern shore of this continent, 

with the word FARIAS between 45-5o, whilst below the equi 
noctial line we read the usual inscription : 

i^ec terra ann attiacenttt? infulte inuenta eft p 
(Eriftoferum || <olumtum tanuenfem ex tnatrtrato 

OTafteile. || 


2O2 Eibliotheca Americana. 

I C22. Then, close to a spirited woodcut representing cannibals feeding 
on human flesh : TERRA |j NOVA. 

This map does not exhibit the word " America" anywhere. 

" Extat in hac editione perrara ad tertiam Africae mappam iam 
famosus iste de Palaestina locus, qui Serveto postea tanquam atrox 
crimen imputabatur. Cf. Mosheimii Anderweitiger Vers. einer Ket- 
zergeschichte, p. 260. sqq." (PANZER*.) 

It is scarcely necessary to remind the reader that this 
victim of Calvin s intolerance and cruelty was only 
thirteen years of age, and yet at school in Spain, when 
the above-mentioned passage respecting Palestine, and 
which was laid to the charge of the unfortunate Servetus 
as a heinous crime, was first published. 

Direct references: C FABRICIUS, Bibliotheca Graca, Vol. v, page 275. 
-| RAIDEL, Comment. critico-litt. de Ptolem., page 58. 
j HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. IV, page 119. 
NAPJONE, Del Primo Scofritore, page 87. 
LELEWEL, Geographic du Moyen-Age, Vol. n, page 208. 
HOFFMAN, Lexicon Bibliogr., Vol. in, page 319. 
EBERT, Dictionary, No. 18229. 

IIO. CORTES (FERNANDO) Under a large woodcut repre 
senting the Emperor Charles V seated on the throne : 

to Man* 
a (k 3* majeflflfr tol ejw- 

tror n!o Mot par el capita general fcela nueua 
fpana: llamatro fernatro corlltes. iEnla ql 
relaeto fllas tierras g proulcia^ fin cueto q[ 
cutierto || nueuamete enel gucata trel ano te. xix. a 
efta pte: g f)a fotnetitro ala corona II teal tre fu. S- W- 
iEn efpecial ija^e relacio tre bna gratriffima proutcia 
mug II rtca llamatra Otulua : g tre gratres ctutratreg g 
tre marautllofos etrt- 1| ficios : g tre s^tres tratos g 

Annal. Typogr., Vol. VI, p. 98, describes a copy with only forty-seven maps. 

Bibliotheca Americana. 203 

IBntre las cjies ag bna mas marauillofa || 
g rica (jtotras llamatra imu:tita : 5 efta por mar&= 
billola arte etrificatrafo || tre bna gratre laguna. trela 
5i ciutratr g prowcia es teg bn gratritftmo lenor || 
llamatro Jftuteep uma : trotre le acaeciewi ai capita g 
alos efpanoles efpata- 1| fas cofas tre ogr. Cuenta 
largamete trel gratnifftmo feilorio trel titdjo Jftu- 1| 
tee^uma g tre fus rttoiei g cerimonias. g ire como 
fe ftrue. || 

Colophon : 

Ha prefente carta tre telacion fue tmpreffa 
enla mug nofcle r mug leal ciutratr tre S>e- | uilla : 

por Jacoto croterger aleman. 
Mo tre M. tr. r. 

biij. trias tre 

Small folio for size (signatures a, b, c, in eights, d, in four) ; 
twenty-eight unnumbered leaves ; with text commencing on 
the verso of the title-page. 


(Private Library, Providence.) 

The reader may consult concerning Hernando Cortes, 
his life, his exploits, and the immediate results of the 
conquest of Mexico, the works of Peter Martyr 1 , Ber- 

* Anglice : Epistolary relation sent to 
His Sacred Majesty the Emperor, our Lord, 
by the Captain-General of New Spain, 
called Fernando Cortes, wherein is an ac 
count of the lands and provinces innumer 
able, newly discovered in Yucatan, from 
the year xix to the present j and which he 
subjected to the Royal Crown of his Sacred 
Majesty. There is an especial mention 
of a very extensive and rich province, 
called Culva ; and of large cities and 
marvelous edifices, and of great trade and 
wealth, among which there is one richer 
and more wonderful than all, called Tim- 
ixtitan, which, with astonishing skill, is 

built on a large lake, of which city and 
province the king is a great lord, called 
Muttefuma, where happened to the Cap 
tain and Spaniards things astounding to 
hear. With a full account of the great 
estate of the said Mutee^uma, of his rites 
and ceremonies, and how he is attended. 

The present Epistolary Relation was 
printed in the very noble and loyal city of 
Seville, by Jacob Cromberger, a German, 
November 8th, 1522. 

1 De Orbc Nouo Petri Martyris ab 
Anglcria ; Alcala, fol., 1530, Decades 11, 
iv and v ; De Jnsu/ii nuper refertis liter, 
in the No-vus Orbit of Basle, 1532, pp. 



Bibliotheca Americana. 

[ 522. nardino de Sahagun 2 , Andres de Tapia 3 , Lucius Ma- 
- rineo 4 , Gonzales Oviedo 5 , Juan Gines de Sepulveda 6 , 
Bartholomew de Las Casas 7 , Lopez de Gomara 8 , Garcia 
del Palacio 9 , Josef de Acosta 10 , Geronimo Ramirez", 
Henrico Martinez 12 , Antonio de Herrera 1 , Juan de 
Torquemada 4 , Antonio de Remesal 15 , Blasco de Lanu- 

570-584; Opus cpistolarum ; Amsterdam, 
fol., 1670; Letters No. 650, 715, 717, 
766, 770, 780, 814. 

a Historia de la conquhta de Mexico ; 
Mexico, 410, 1829. (Book xii of the 
Historia General, printed separately.) 

3 Relacion hecha sobre la conquhta de 
Mexico. (An eye-witness and participant. 
It is to be published in Vol. n of Senor 
Icazbalceta s Coleccion.) 

4 De las cosas memorable! de Espana ; 
Alcala, fol., 1530. 

6 Historia General y Natural de las In- 
dias ; Madrid, 4 vols., fol., 1851-55 
(which is the only edition containing Lib. 

8 De rebus Hispanorum gestis ad no-vum 
orbem Mexicumque (seven books, .based, ac 
cording to Mufioz, on Oviedo s Historia), 
apud Vol. in, pp. 1-244, of Opera cum 
edita, turn incdita ; Madrid, 4 vols., 4to, 

7 Historia General de las Indias, and 
Afiologetica Historia sumaria cuanto a las 
calidades, disposition, description, &c., de 
estas gentes de las Indias occidentales y 
meridionalcs, still in manuscript, but very 
legible transcripts of which are preserved 
in private libraries, in New York, Boston 
and Washington. (We have examined 
one of these, and confess that we know 
of no work calculated to throw more 
light on the early history of this country 
than the Historia of the good Bishop of 

^Chiapas. ) 

8 Cronica de la nueua Esparto con la con- 
yuista de Mexico y otras cosas hechas for 
Hernando Cortes. (2d Part of the Sara- 
gossa edit., fol., 1554, see supra, p. 56, 
note 6.) Also, as a curiosity: 

Historia de las conquistas de Hernando 
Cortes, escrita en espanol par F. Lopez de 
Gomara, trad, al mexicano par J. B. de 
San Anton. Munon Cfiimalpain S^tauhtle- 
hunirzin indico mexicano : publicala con 
varias notas y adiciones par C. M. de Bus- 
tamente ; Mexico, a vols. 410, 1826 . Sup 

plement of 37 pp., dated 1827. (The 
Mexican MS. has never been seen, not 
even by Bustamente himself!) 

9 Didlogos mi/itares; Mexico, 410, 1553. 
10 De Natura No-va Orhis libri duo et de 
Prom-vlgatione E-vangdli apud Barbaras ; 
Salamanca, 8vo, 1589 ; id., Cologne, 
1596; (first draft of) Historia Nat-vral y 
Moral de las Indias ; Seville, 410, 1590 ; 
id., 8vo, 1591; Barcelona, 8vo, 1591 
(apud Ensayo de una Bibliot. Espafiola, 
Madrid, 8vo, 1863); Madrid, 4to, 1608; 
id., 1610; id., 1792. (According to 
LEON PINELO, p. 101, this valuable work 
is taken from the MS. Historia de los In- 
dios de Nucva Espana, of the Dominican 
monk Diego Duran.) 

11 Apologia en defensa del ingenio y far- 
tales de los Indies de la Nue-va Espana con- 
quistada par D. Fernando Cortcz. (Added 
to the 2d edit, of Lasso de la Vega s 
Cortes "valeroso, 1594 ) 

18 Reportorio de los Tiempos y Historia 
Natural de Nuc<va Espana ; Mexico, 410, 
1606. ("libromuy curioso i de grandes 
noticias por tenerlas su Autor, que oy vive 
en Mexico, i tiene otros escritos, que 
nunca llegaran a Espana, pues el impresso 
no se halla." LEON PINELO, p. 102; AN 
TONIO, Vol. i, p. 564.) 

13 Historia General de los Hechos de los 
Castellanos ; Madrid, fol., 1601-15 (best 
edit, for accuracy); id., 1728-30 (with 
an invaluable index). Decade n, Lib. 7 ; 
Dec. in, Lib. iv. 

14 XXI libros rituales y monarchia Indi 
ana, con el origen y guerras de los Indies 
occidentals; Madrid, 3 vols.. fol., 1613; 
Madrid, 3 vols., fol., 1723; Madrid, fol., 
1730? (See MEUSEL.) 

18 Historia de la pro vincia de S. Vicente 
de Chyapa y Guatemala ; Madrid, fol., 

1619, or Historia General de las Indias 
occidentales, y particular de la go-vernation 
de Chiapa y Guatemala ; Madrid, fol., 

1620. (An excellent work, invaluable be 
sides for a history of Bart, de Las Casas.) 

Bibliotheca Americana. 205 

za 16 , F. Caro de Torres 17 , J. de Solorzano Pereira 18 , 
Bernal Diaz del Castillo 19 , B. L. Argensola 20 , Prudencio 
de Sandoval 21 , F. Pizarro y Orellana", J. Dias de la 
Calle 25 , Antonio de Solis 14 , Lopez de Cogolludo 25 , 
Agostin de Vetancurt 26 , J. de Villagutiere de Soto- 
Mayor* 7 , Malo de Luque 28 (Duke de Amodovar), Carl 
Curths 29 , Pietro Manzi 30 , Telesforo de Trueba 3 (?), 
Andres Cavo 32 , F. E. Santdner 33 , Alexander Soltwedel 34 , 


18 Historias Ecclesidsticas y Sccularts de 
Aragon ; Saragossa, fol., 1622. 

17 Historia de las Ordenes Militares j 
Madrid, fol., 1629. 

18 de Indiarum I-vre ; Madrid, fol., 
1629-39 ; Lyons, fol., 1672 ; Madrid, 
fol., 1777. 

Politico Indiana; Madrid, fol., 1648 ; 
id., 1776. 

18 Historia -verdadera de la conqvista 
de la nueua Espana ; Madrid, fol., 1632; 
id., with addition of chapter ccxn j 1 6mo, 
1795-1796 ; Mexico, 4 vols., 410, 1854. 

20 Anales de Aragon , Saragossa, fol., 

21 Historia de la Vida y Hcchos del Em- 
perador Carlos V , Valladolid, fol., 1604; 
Pamplona, 2 vols., fol., 16185 id., 1634; 
Antwerp, fol., 1 68 1. (The deeds of Cortes 
and the development of the Spanish rule, 
tyranny and abominations, in New Spain, 
are so interwoven, so to speak, with the 
policy and rule of Charles V, that valuable 
details, both of an historical and political 
character, may be found in the works of 

" Varonts ilustres del Nue-vo Mundo , 
Madrid, fol., 1639. (The second part of 
JUAN DE CASTELLANOS Elegias de Varones 
illustres de las Indias, published at Madrid 
only in 1850, in ARIBAU S Biblioteca, may- 
contain an eulogy on Cortes. If our 
memory serves us right, there is none in 
the first part, published in 1589.) 

33 Memorial y Noticias sacras y reales 
del Imperio de las Indias Occidentales ; 
Madrid, 410, 1646 (and not 1546, accord 
ing to Meusel and others). This seems to 
be only the second edition, for he states 
in his dedication: "En el ano de 1645 
forme, imfrimi y presente a V. M. un 
breve memorial deste asunte . ." But we 

have not yet succeeded in finding a men 
tion anywhere else of this memorial. 

24 Historia de la Cony-vista de Mexico ; 
Madrid, fol., 1684; Barcelona, fol., 1691 ; 
Madrid, fol., 1704; Cordova, 1743 (with 
a second part by Salazar y Olarte, which is 
perfectly worthless) 5 Madrid, 410, 1763; 
id., 1768 ; Barcelona, 8vo, 1771 ; Madrid, 
410, 1783-4 (a sumptuous edition); id., 
4to, 1790; id., 8vo, 1791. 

26 Historia de la provincia de Yucathan ; 
Madrid, fol., 1688 j Campeche, 8vo (first 
vol.), 1842; Merida (second vol.), 1845. 

a Teatro Mexicano ; Mexico, fol., 

47 Conyuista de la provincia del TTtxa ; 
Madrid, fol., 1702. (The second part 
never was published.) 

48 Historia politico de los Establicimien - 
tos ultram. de las naciones Europeas ; Mad 
rid, 5 vols., 410, 1784. (Rich says that 
it is only an altered translation of Ray- 

a * Ferd. Cortex, der Eroberer Mexico s ; 
Berlin, 8vo, 1818. 

80 Istoria della conquista di Messico ; 
Rome, i6mo, 1820. 

31 Life of Hernan Cortcz ; Edinburgh, 
I2mo, 1829; London, 8vo, 1830,- in 
German by Sporschil, Leipzig, 8vo, 1837. 
(We know nothing concerning this work, 
and mention it simply because it had the 
honor of several reimpressions.) 

32 Los tres Siglos de Mejiko ; Mexico, 4 
vols., 8vo, 1836-8. (Contains a supple 
ment by BUSTAMENTE. Vol. iv is rarely 
met with.) 

83 Ferd. Cartels und die Eroberung -von 
Mexiko ; Prague, 8vo, 1842. (Probably 
the same as E. Delhinor, Ferdinand Cortex 
oder die Eroberung "von Mexico ; Prag., 
8vo, 1843.) 

34 Mexikoi erofring af Ferd. Kortex ; 
Linkoep, 8vo, 1844. 


Bibliotheca Americana. 

I C2 2. Belani (Haeberlin 35 ), F. D. Ring 36 , Lucas Alaman 37 , 

M. Orozco y Berra 38 , J. L. Rayon 39 , R. A. Wilson 40 ; 

Dr. Robertson 41 , and especially the history composed by 
the eloquent and imaginative William H. Prescott 41 . 
Valuable information may also be gathered from the 
well-known collections of Ramusio 43 , Hakluyt 44 , Pur- 
chas 45 , J. Sanchez de Aguirre 45 , J. F. de Espinosa 47 , 
Lord Kingsborough 48 , Ternaux-Campans 49 , several re- 

85 Geschichte der Entdeckung und Ero- 
berung -von Mexiko ; Berlin, 8vo, 1847. 

35 Kurzgefasstc Geschichte der dreiy 
ersten Entdeckcr -von Amerika ; Frankfurt, 
8vo, 1781. " Libellus, in usum illiterato- 
rum ex Robertsono potissimum excerptus." 

87 Discrtacioncs Historicas sobre la His- 
tdria de la Republics Mcxicana ; Mexico, 
3 vols., 410, 1844-49. 

88 Noticia Historica de la Conjuration del 
Marques del Valley Mexico, 4to, 1853. 
(Alleged conspiracy to cause Mexico to 
" secede," and place at the head of the 
government Martin Cortes, son of the 
conquistador , 1565-68.) 

Itinerario del ejercito espanol en la 
conquista de Mejico. (This valuable mo 
nograph is in the Diccionario, but we think 
that a few copies were published sepa 

88 Sumario de la Residencia tomada a D. 
Fernando Cortes , Mexico, 2 vols., 410, 

Process de Residencia contra Pedro de 
Al-varado, y Nuno de Guzman ; Mexico, 
8vo, 1847 (with notes by D. J.F.Ramirez). 

40 A new history of the Conquest of 
Mexico; Philadelphia, 8vo, 1859. 

41 History of America, Book v. 

42 History of the Conquest of Mexico, "with 
a preliminary vicio of the ancient Mexican 
civilization, and the life of the conqueror 
Hernando Cortes ; New York, 3 vols., 8vo, 
1843 (first edition). 

The following translations contain valu 
able notes, corrections and additions : 

Historia de la Conquista de Mexico, trad, 
p. D. S. M. Gonza/es de la Vega, y ano- 
tada p. D. L. Alamdn , Mexico, 2 vols., 
4to, 1844-46. 

Historia de la conquista de Mexico 
con una ajeada frelimin., &c., trad. p. D. 

Joaq. Navarro. (with notes by J. F. 
Ramirez and J. R. Gondra) ; Mexico, 3 
vols., 8vo, 1844. 

13 Terxo Volume delle navigation! et 
"viaggi ; Venice, fol., 1556 (for two letters 
from Pedro de Alvarado to Cortes (id., in 
BARCJA, Hittoriad. primit., Vol. i), the ac 
count addressed by Diego de Godoy to the 
latter, but more especially for the all-im 
portant " Relatione d"un gentilhuomo del 
Sig. Fernando Cortese" the Spanish original 
of which is unfortunately lost. 

44 The principal Nauigations, Voyages, 
Sec. ; London, 3 vols., fol., 1599-1600. 
(In Vol. in, the journeys or voyages of 
Marco de Ni9a, Coronado, Ruiz, Espejo, 
Tomson, Bodenham, Hawks and Phil 

44 Hakl-vytus Posthumus, or Pvrchas his 
Pi/grimes ; London, 5 vols., fol., 1625- 
1626; in Vol. in, Book V, extracts from 
Herrera, Oviedo, Acosta, Gomara, and the 
Mendoza codex; in Vol. iv, Books vi and 
VII, sundry interesting pieces. 

46 Collectio maxima conciliorum omnium 
Hispania et No-vi Orbis ; Rome, 4 vols., 
fol., 1693. 

47 Chronica Apostolica y Seraphica de 
todos /as colegios de Propaganda Fide de 
esta Nue<va-Espana j Mexico, 2 vols., 410, 

48 Antiquities of Mexico; London, 9 
vols., fol., 1830-1848 (the drawings by A. 
Aglio). See Vols. v, Til, vm, for writ 
ten accounts. 

49 Voyages, Relations et Memoires ; Paris, 
20 vols., 8vo, in two series, 1837-1840. 
See, especially, Vols. vm and x (1838), 
xni and xvi (1840). 

The Histoire de Tlaxcala, by CAMAR- 
GO, and the Histoire des Provinces Septen- 
trionales du Mexique, by LA MOTA PADIL- 
LA, were promised, but not published. 

Elblwtheca Americana. 


pertories published in Spain and Mexico 50 , but, above 
all, from the invaluable Coleccion of Sefior D. Joaquin 
Garcia Icazbalceta 51 . 

As to understand fully the circumstances that led to 
the rapid conquests achieved by Cortes, which were 
due in a greater degree to the character of the natives 


60 Diccionario Universal dc Historia y 
de Gcografia ; Mexico, 10 vols., fol., 1853- 
56. (This is a reprint of the Barcelona 
edition, but with valuable additions by 
Messrs. Icazbalceta, Ramirez and others.) 

Documentos para la Historia de Afejico, 
four series, published in the Diario official, 
between the years 185357, in 17 vols., 
8vo, fol., and 410, Mexico. (See BERENDT, 
apud Peterman^s Mitthcilungen, for Aug., 

Coleccion de Documentos ineditos par la 
Historia de Espana $ Madrid, 1842-1865, 
in parts, forming, up to this date, about 
40 vols. 8vo. 

Coleccion de Documentos ineditos rela 
tives al descubrimiento, &c. ; Madrid, 1864, 
in monthly parts. (It is really painful to 
see the little method, discrimination, and 
knowledge displayed by the editors of this 
new publication.) 

61 Coleccion de Documentos para la Ais- 
ioria de Alexico ; Mexico, 4to, 1858. In 
these times when reputation, in view merely 
of personal advancement, or the lust of 
pecuniary profit, are the motives of so many 
attempts in the sphere, not only of letters 
but of science, disinterested efforts are so 
commendable, that we cannot allow the 
present opportunity to pass without noticing 
the literary and historical labors of Sr. Dn. 
Joaquin Garcia Icazbalceta. A scholar 
of methodical habits and clearness of per 
ception, a critic of great acumen, and a 
disinterested, modest, persevering votary of 
science, Senor Icazbalceta deserves well of 
the student of American history. We wish 
it were in our power to think as highly 
of the labors of certain scholars, so called, 
who, by continually thrusting themselves 
before the public, have succeeded in secur 
ing a position, a name, and an abundance 
of worldly goods ! 

The first volume of this Coleccion con 
tains, besides the History of the Indians 

by Motolinia, several letters of Cortes, 
never before published; the important Pro- 
banza fecha en la Nueva Espan.i, a pedi- 
mento de J. Ochoa de Lejarde en nombre 
de Hernando Cortes ; the Ordenanxas milt- 
tares y civiles, issued by Cortes, an anony 
mous life of this conqueror, in Latin ; his 
instructions for the Colima expedition ; and 
upwards of fifty important documents, all 
relating to the subject before us, and 
published for the first time. 

The second volume, which is to be 
published within a few weeks, will con 
tain, among others, the following import 
ant documents : 

Memorial de Luis Cardenas contra 

Merced a Hernando Cortes de tier- 
ras a Mexico. 

Real provision sobre descubrimien- 
tos en el Mar del Sur, y repuesta de 
Cortes a la notificacion que se hizo de ella. 
Relacion de los servicios del Marques 
del Valle, que de su orden presento a S. 
M. el lie. Nunez. 

Peticion que dio F. Cortes contra A. 
de Mendoza, virey, pidiendo residencia 
contra el. 

Fragmentos de la vista hecha a A. 
de Mendoza, Interrogatorio, &c. (303 

Leyes y ordenanzas nueuamente he- 
chas por S. M. por la gobernacion de las 
Indias. (The " famous" laws which were 
promulgated by a kind of hue-and-cry in 
the city of Mexico, May 24th, 1544.) 
Several memorials by Las Casas. 
Relacion de la Jornada que hizo F. 
de Sandoval Acazitle, cacique, con A. de 
Mendoza, cuando fue a la conquista de los 
indios Chichimecas, and, above all, the 
wholly unknown, though highly important, 
Relacion hecha sobre la conquista de 
Mexico (by ANDRES DE TAFIA, an eye 
witness and participant). 


Bibliotheca Americana. 

I $2 2. and the dissensions which existed among the Mexican 
- princes, than to his unquestionable skill, bravery and 
perseverance, it is necessary to study the history of 
Mexico before the conquest, we refer to the works of 
Sahagun 52 , Alvarado Tezozomoc", Torribio de Bene- 
vente or Motolinia 54 , Fernando d AIva Ixtlilxochitl 55 , 
A. de Zurita 56 , Gregorio Garcia 57 , J. Eusebius Nierem- 
berg 58 , L. Boturini Benaduci 59 , J. J. Granados y Galvez 60 , 
F. X. C. de Siguenza y Gongara 61 , F. X. Clavigero 62 , 

M Historia general de las Cosas de Nue-va 
Espafia; Mexico, 3 vols., 410, 1829 (edited 
and castrated by Bustamente in such a 
manner as to require for a perfect under 
standing of that dry but important work, 
the reading of the parts also published in 
Vols. v and vi of Kingsborough s Anti 

63 Cronica Mexicana, no chapters in 
KINGSBOROUGH, Vol. ix, pp. 1-196, and 
Histoire du Mexique, trad, sur un MS. 
inidit par H. Ternaux-Campans ; Paris, 2 
vols., 8vo, 1853. 

64 Historia de los Indies de la Nue-va 
Espana, in Vol. I of ICAZBALCETA S Colec- 
cion de Documentos. 

" The " Mexican Cicero," as Busta 
mente calls him, wrote a certain number 
of works, all germane to the subject before 
us, but we think that the following only 
were printed : 

Horribles Crueldades de los conquistadores 
de Mexico; Mexico, 410, 1829. Trans 
lated into French by TERNAUX, and in 
serted in his Rccueil; Paris, 8vo, 1838. 

Historia Chichimeca, apud KINGS- 
BOROUGH S Antiquities, Vol. IX, pp. 197- 
316, and in TERNAUX, second series, a 
vols., 8vo, 1840. (Extracts have been 
translated and published in the appendix 
to PRESCOTT S History of Mexico.) 

68 Rapport sur les different^ classes de 
chefs de la Nou-velle Espagne, in TERNAUX, 
Rccueil, 8vo, 1840. 

47 Origen de los Indies del Nue-vo Mun- 
do y Indias Occidentales ; Valencia, 12010, 
1607; Madrid, fol., 1729. (Book v con 
tains the opinions which the Indians them 
selves held concerning their origin.) 

68 Historia naturte, maxime peregrina:, 
librit xvi distinctte ; Antwerp, fol., 1635. 

(This work seems to occupy a middle 
ground between the work of Acosta and 
the well-known Naturaleza y Virtudcs de 
los Ar boles, &c., de la Nueva Espana 
1615), as it contains a great deal of 
Natural History, probably taken from the 
latter, and historical facts, which we have 
seen quoted by several Mexican historians. ) 
69 Idea de una Nue-va Historia General 
de la America Septentrional ; Madrid, 410, 

80 Tardes Americanos ; gobierno gentil y 
catolico, breve y particular noticia de toda 
la historia Indiana; Mexico, 4to, 1778. 
(Imaginary dialogue between a learned 
Indian and a Spaniard concerning the 
early history of Mexico.) 

81 Piedad heroyca de Hernando Cortex. 
Del origen de los Indies Mexicanos 

que se llamaron Toltecas. 

Cyclographia Mexicana, o modo qite 
los Mexicanos tenian en contar los anas, 
meses, y dias, de que se deduce con c-vidcncia 
la antiguedad de la nacion. 

Mithologia Mexicana. 

We borrow these last three titles from 
ANTONIO, Bibl. Hist Nova, Vol. i, p. 
232, but are unable to state whether the 
works were ever printed. Those who 
have access to the rarissime Biblioteca His- 
pano- Americano Septentrional of BERIS- 
TAIN may ascertain the fact. 

8a Storia antica del Messico ; (Jesena, 4 
vols., 4to, 1780-1 ; History of Mexico ; 
London, 410, 1787; Philadelphia, 8vo, 
1804; London, 410, 1807; Historia an- 
tigua de Megico ; London, 8vo, 1826. 
(The latest translation into Spanish is by 
F. P. Vasquez, Bishop of Puebla, Mexico, 
4to, 1853.) 

Bibliotheca Americana. 


Mariano Veytia 63 , C. M. Bustamente 64 , and even the 1522, 
ambitious attempt of the indefatigable Abbe Brasseur -.-- 
de Bourbourg 6 ". 

The Catholic Church and its various monastic orders 
have so shaped what some authors term the modern 
civilization of Mexico the Dominicans, Franciscans, 
and Jesuits played such an important part in the early 
history of the conquest that their chronicles yet form 
a trustworthy, though chaotic repertory of facts and 
documents. The reader, therefore, should not neglect 
to consult the monkish histories of Alonso Fernandez 65 , 
Geronimo de Mendieta 67 , J. de Grijalva 68 , Gonzales de 
la Puente 69 , G. G. Davila 70 , G. Garcia 71 , A. Davila 
Padilla 72 , Alonso de la Rea 7? , Baltazar de Medina 74 , F. 

63 Historic! Antigua de Mejico ; Mexico, 
3 vols., 4to, 1836. (The best work as 
yet written concerning the early history of 
Mexico. Published with additions by D. 
F. Ortega, but without the introduction, 
which was afterwards inserted in K.INGS- 
BOiiOUGH s Antiquities, Vol. vm, pp. 159 

64 Galeria de antiguos Principes Meji- 
canos ; Puebla, 4to, i8zi. 

Cronica Mexicana. Teomoxtli o Libra 
que conticnc todo lo interesante a Usos, Cos- 
tumbres, &c., de los Indies antiquos Tultecas 
y Mexicanos ; Mexico, 4to, 1822. 

Tezcoco en los ultimas tiempos de sus 
antiquos reyes ; Mexico, 4to, 1826. 

(Los horores de Cortes ; Mexico, 410, 
1821, is simply a virulent pamphlet, in 
which Bustamente endeavored to show 
that O Donoghue (the last Vice-Roy of 
Mexico) surpassed even Cortes in cruelty. 

65 Histoire des nations civilised du Me- 
xique et de PAmerique-Centrale; Paris, 4 
vols., 8vo, 1859. (Years will elapse 
before the historian is placed in possession 
of sufficient data to write anything but an 
imaginary history of the civilized nations 
of Mexico " durant les siecles anterieurs a 
Christophe Colomb" !) 

69 Hi star la eclesiastica de nucstros tiempos; 
Toledo, fol., 1611. 

67 Historia eclesiastica Indiana. (This 
valuable work, which was known only 
from the notice in LEON PINELO, p. 114, 

and supposed to be lost, has been lately 
discovered in Spain, and will be pub 
lished in Vol. in of Senor ICAZBALCETA S 
Coleccion. ) 

69 Cronica de la Orden de N. P. S. 
Augustin en las Provincial de la Nueva 
Esfafla; Mexico, 410, 1624. (Es His 
toria bien escrita, i que no sale de lo que 
en el Titulo promete " PJNELO-BARCIA, 
col. 761.) 

89 Historia de S. Agostin de la provincia 
de Mechoacan ; fol., 1624 (TERNAUX, No. 

ro Teatro Eclesiastico de la primiti-va 
Iglesia de las Indias occidentales ; Madrid, 
2 vols., fol., 1649-56. 

71 Predicacion del E-v angelio end Nuevo 
Mundo, 1625 (apud ANTONIO, Sib/. H. 
Nov. i, 544). 

72 Historia de la fundacion ; discurso 
de la provincia de Santiago de Mexico ; 
Madrid, fol., 1596; Bruxelles, fol., 1625; 
Antonio and Meusel add " Valladolid 
(hac epigraphe non satis apta : Varia 
Aistoria de la Nueva Espana), 1634, 

73 Chronica de la Orden de N. S. P. S. 
Francisco; Mexico, 4to, 1643. (There is 
an Alonso de Roa mentioned by PINELO- 
BARCIA, col. 754, as the author of Chronica 
de la Pro-vincia de San Pedro, i San Pablo 
de Mechoacan ; Mexico, 410, 1635.) 

74 Cronica de la Pro-vincia de S. Diego 
de Mejico; Mexico, fol., 1682. 


Bibliotheca Americana. 

1522. J. Alegre 75 , Juan Lopez 75 , A. Perez de Ribas 77 , and the 
collections of Abp. Lorenzana 78 , all of which find their 
fit complement and commentary in Matias de Bocane- 
gra s Historia del Auto de Fe en Mexico. 

In studies of this description, the pandects 80 (if the 

74 Historia de la Pro-vincia de la Com- 
pania de Jesus de la Nue-va Esfafta, pub 
lished by BUSTAMENTE ; Mexico, 3 vols., 
410, 1841-2. 

78 Historia General; Valladolid, 1615. 
We know the work only from the citation 
in DIAZ DE LA CALLE, which leads to the 
belief that this Historia refers to the sub 
ject before us, but we are apprehensive 
that the Lopez mentioned by De la Calle 
is the Johannes Lopez of UGHELLI and 
ANTONIO, while the work is only the 
well-known Historia General de Santo Do 
mingo y de su or den de Predicadores. 

It must be said, however, that in 
PINELO-BARCIA (col. 753) there is a ref 
erence to JUAN MELENDEZ (Tesoros -verd. 
de las Tndias; Rome, fol., 1 68 1, Vol. i, 
fol. 97), from which we infer that there 
are additions to the above Hist. gen. de S. 
D. which refer to the Indies. 

77 Historia de los Triumfos de nucstra 
Santa Fe entre gentes las mas bdrbaras y 
fieras del nueuo Orbe ; Madrid, fol., 1645. 

78 Concilios provinciates, frimero y segun- 
do ; Mexico, 410, 1769. 

Concilium pro-vinciale III Mexican ; 
Mexico, 410, 1770. (The acts of thejirst 
councils were printed as early as 1556, by 
Juan Pablo, and therefore before 1622, 
which is the date given by BRUNET, in, 

79 Historia del Auto de Fe en Mexico ; 
Mexico, 410, 1649; id., 1652. 

We are of the impression that the fol 
lowing works might serve as a useful index 
to comprehend the inner workings of those 
religious organizations which have been 
the immediate cause of so much harm in 
Mexico : 

Constituciones del arxobispado de Mexi 
co ; Mexico, fol., 1556. 

Ordinarium sacri ordinis huercmitarum ; 
Mexico, 410, 1556. 

Reglas y de la cofradia 
de los juramentos , Mexico, fol., 1567. 

Instituta ordinis Beati Francisci ; Mexi 
co, 410, 1567. 

Estatutosgenerales de Barcelona ; Mexi 
co, 410, 1585 (for the order of the Fran 

Constitutiones ordinis fratrum eremi- 
tarum Sancti Augustlnl ; Mexico, 8vo, 

Forma y modo de fundar las cofradias 
del cordon de N. P. S. Francisco ; Mexico, 
8vo, 1589. 

Fundacion e indulgcncias de la orden de 
la Merced. ; Mexico, 8vo, 1595. 

Regla de los frailes menorcs ; Mexico, 
4to, 1595. 

Derecho de las iglesias metropolitanat 
de las Indias ; Madrid. 410, 1634 (1635 
and 1637 ?). 

The Church history of that distracted 
country is blended in so great a degree 
with superstitions, more contemptible even 
than the idolatry which they were in 
tended to supersede, that we deem it a sad 
necessity for the historian to feel compelled 
to peruse such miserable productions as the 
following : 

GoNGORA Y SlGUENZA, Prima vcra 
Indiana, poema sacro de N. S. de Guada- 
loupc; , 8vo, 1668 (PINELO-BARCIA, col. 

Luis CISNEROS, Historia de Na. Sa. 
de los remedies de Mexico, que llc vo Juan 
Rodriguez de filla-fuerte a la conquista ; 
Mexico, , 1621 (TERNAUX, No. 435). 

Hue! T/amaAuizo/tica, onronexiti inil- 
huicac Tlatoca xiuapillc Sa. Ma. Totlazon- 
antzin Guadaloupe ; Mexico, 4to, 1649. 
(TERNAUX, No. 683.) 

80 Ordendcas y copilacion de Leyes; Mex 
ico, fol., 1548 (organizing the courts of 
law, regulating the lawyers, attorneys, 
constables, &c., &c., enacted in April, 
I 528). See infra. 

Leyes y ordenancas nueuamete hechas 
par su Magestadj p"a la gouernacion de las 
Indias y buen tratamiento y conseruacion de 
los Indies ; Alcala, fol., 1543. (Laws 
issued by Charles V, limiting the parti 
tions of lands among the conquistadores.) 

Philippus Hispaniarum et Indiarum 

Bibliotheca Americana. 


expression is not superlatively pretentious when applied I C22. 

to the crude digests of laws and ordinances framed from 

time to time by Spain for her distant colonies) neces 
sarily find a place in this connection. Nor are Geog 
raphy and Archaeology to be neglected. We therefore 
mention the curious works of Francesco Cervantes de 
Salazar 81 , Diego de Cisneros 82 , F. de Cepeda 83 , F. de 
Burgoa 84 , Villa-Senor y Sanchez 85 , A. Leon y Gama 86 , 
Gemelli Careri 87 , G. R. Carli 88 , Bustamente 64 , Alexander 
von Humboldt 89 , and the sumptuous collections of 
drawings of monuments and hieroglyphics published by 
Del Rio or Cabrera 90 , Nebel 91 , Lenoir, Warden and 
Farcy 92 , Fred, de Waldeck 93 , Wetherell 94 , Charnay 95 , and 
especially by the unfortunate Lord Kingsborough 48 . 

Rex. Pro-vis, cedulas, &c.; Mexico, fol., 
1563. (There is a copy of this extremely 
rare and important summary of Spanish 
colonial law by VASCO DE PUGA, in a pri 
vate libr., Providence, R. I.) 

Sumario de recopilacion general de las 
Icyes y ordenanzas que se han promulgado 
for las Indias occidentals ; Madrid, fol., 

81 Dialog! de Academia Mexicana : C -vi- 
tas Mexicus inter. Ci-vitas Mexicus exter. ; 
Mexico, Juan Pablos, 8vo, 1554. (The 
only copy known of this curious collec 
tion of dialogues is in a private library, in 
the city of Mexico. We suppose the 
author to be identical with the CER- 
VA^TES mentioned by Antonio, B. H. 
Nova, i, 414.) 

82 SittOj naturalc^a y propriedades de la 
ciudad de Mexico ; Mexico, 4to, 1618. 

83 Relation universal y -verdadera del 
sitio en que esta fundada la ciudad de 
Mexico; Mexico, fol., 1637. 

84 Geografica description de la parte Sep 
tentrional, del polo artico de la America, y 
nue-va Iglesia de las Indias Occidentales ; 
Mexico, fol., 1674. 

See also the anonymous : 
Reconocimientos de los rios del -valle de 
Mexico; Mexico, fol., 1748. 

85 Theatre Americano, description general 
de los reynos y pro-vincias de la nuc ua 
Espana; Madrid, 3 vols., fol., 1746-48- 

88 Description Historica y Cronologica de 
las dos Piedras; Mexico, 410, 1792; id. 
(with the addition of a second part), 8vo, 

87 Giro del Mondo ; Naples, 6 vols., 
izmo, 1699-1700. 

88 Delle Lettere Americane, Cosmopoli 
(i.e., Florence), 2 vols., 8vo, 1780. 

89 Essai Politiquc sur le royaume de la 
Nou-velle Espagne ; Paris, z vols., 410, and 
one folio for the Atlas, 1811. 

Vues des Cordilleres et monuments des 
peuples indigenes de fAmirique^ Paris, 2 
vols., fol., 1810. 

80 Description of the ruins of an ancient 
city disco vered near Palenque ; London, 
410, 1822. 

61 Voyage fitter esque et arch eologiqut 
dans la partie la plus interessante du Mex- 
ique , Paris, fol., 1836. 

" a Antiquites Mexicaines; Paris, 3 vols., 
fol., 1834-36. (Capt. Dupaix three expe 
ditions to Mitka and Palenque, 1805-7.) 

83 Coleccion de las Antiquedades Mexi- 
canas que ecsisten en el Museo national; 
Mexico, fol., 1827. 

Voyage pittoresque et archeologique 
dans la province d" Yucatan; Paris, fol., 

94 Catalogo de una Coleccion de An- 
tiguidades Mexic anas ; Seville, 4to, 1842. 

84 Vucs Photographiques des ancient 
monuments du Mexique ; Paris, fol., 1862. 


Bibliotheca Americana. 

I $22. As to the poems of Gabriel Lasso de la Vega 96 , A. de 
_ Saavedra Guzman 97 , Melchior de la Vega 98 , Bernardino 

de Balbuena", J. Osorio Cortes 100 , Caspar de Villagra 101 , 
Arias Villalobas 102 , Fernando de Zarate 103 , F. Ruiz de 
Leon 104 , J. de Escoiquiz 105 , P. Roure 106 , Roux de Ro- 
chelle 107 , and of several anonymous versifiers 108 , or the 
plays of Josef Canizares 100 , Firmin del Rey 110 , Piron 111 , 
Alfonso Cavacio 111 , and even of Lope de Vega" 3 and 
John Dryden" 4 , we apprehend that they present but 
little interest to the student of history. 

Concerning the biography and bibliography of the 
early Mexican writers, the reader will find abundant mate 
rials in the rare compilations of J. J. Eguiara y Eguiren" 5 , 
J. L. Maneiro 116 , and J. M. Beristain y Souza" 7 . 

98 Primer a parte de Cortes valeroso y la 
Mexycana ; Madrid, 410, 1588 (12 can 
tos) 5 id., izmo, 1594, with the addition 
of 13 cantos. 

Elogios en loor de los tres famosos 
varenes D. Jayme, rey de dragon, D. Fer 
nando Cortex, marque* del -valle, y D. 
Alvaro Baxan ; Saragossa, I2mo, 1601. 

97 El Peregrino Indiana, Poema de los 
Hcchos de Hernan Cortes; Madrid, lamo, 
1599. (There was to be a second part, 
which has never been published.) 

98 Relacion de las grandexas del Peru, 
Mexico y los Angeles ; Mexico, I zmo, 
1 60 1. 

99 Grandexa Mexicana del bachiller B. 
de Balbucna; Mexico, I2mo, 1604. (Ef 
fusion of a poet praised by Lope de Vega. 
See TERNAUX, No. 269.) Reprinted, Mad 
rid, i8mo, 1829. 

100 Cortesiada, Poema heroico de Don 
Hernando Cortes, dedicado al Rey Don Fe 
lipe 4 el Grande. (MS. in the Bibliottca 
Real, apud ALCEDO, Bibliot. Am. MS. and 


101 Historia de laNue-va Mexico ; Alcala, 
I2mo, 1610. It is alleged that Cortes 
went as far as what is now called in the 
United States New Mexico. 

102 Historia de Mexico desde la fundacion 
hasta 1623; Mexico, , 1623. 

103 Conquista de Mexico. 

504 Hernindia, triunphos de la Fe y gloria 
de las armas espanolas ; proexas de Hernan 
Cortes, Poema heroyc o ; Madrid, 4to, 1755. 

106 Mexico conquistada, Poema hcroica ; 
Madrid, 3 vols., 8vo, 1798. 

06 La Conquete du Mexiquc,potmc en 10 
chants, with historical notes ; Paris, 8vo, 

107 Fernand Cortex, Poemc ; Paris, 8vo, 

108 Obediencia que Mexico dio al rey D. 
Felipe IV con un discurso en verso del estado 
de la misma ciudad desde el mas antiguo de 
su fundacion, imperio y conquhta hasta hoy; 
Mexico, 410, 1623. 

Le Mexique conquis, Pocme /leroiyue ; 
Paris, 8vo, 1751. 

UErohmo di Ferdinando Cortese con- 
fermato centre le censure nemiche ; Roms, 
8vo, 1806. (A poem or a comedy ?) 

The fall of Mexico, 410, n. d. (Raet- 
zel Catalogue, No. 1670.) 

109 El Pleyto de Hernan Cortex. 

110 Hernan Cortex en Tabasco (apud TER 
NAUX, No. 443). 

111 Fernan Cortex, Comedie , Paris, 8vo, 
1744 (translated into Spanish, Malrid, 
8vo, 1776). 

112 Motee^uma, Empcrador de Mexico ; 
Tragedia, 1709. 12. Italiano (PINELO- 

113 Marquex del Valle. 

14 The Indian Emperour or the C r >nyucst 
of Mexico by the Spaniards ; London, 
1651 ; 1667, 1668, 1692, 1700, all in 410. 
115 Bibliotheca Mexicana, sea his,toria 
virorum in America boreale natorum; Mex 
ico, fol., 1775. (Contains only the letters 

Bibliotheca Americana. 

It is not in times when Philology has been found 
to present the most efficient and reliable means of ascer 
taining the history of the early migrations of primitive 
races, that we should overlook the praiseworthy efforts 
of Senores Orozco y Berra 118 , Francisco Pimentel" 9 , and 
the valuable index of Dr. H. E. Ludwig 120 , which, how- 


A, B, C, but many dissertations of interest. 
Copy in private libr., N. Y.) 

16 de "viris aliquot Mixicanorum alio- 
rum-juc qui si-ve -virtute, si ve litteris, Mexici 
imprimis Jioruerunt ; Bologna, 3 vols., 8vo, 

17 Bibliotheca Hi spano- Americana Sep 
tentrional; Mexico, 3 vols.,4to, 1816-1821. 

118 Geograf ia de las Lenguas y Carta 
Ethnografica de Mexico ; Mexico, 8vo, 

119 Cuadro descripti-vo y compar ativo de 
las Lenguas Indigenas de Mexico ; Mexico, 
2 vols., 8vo, 1862-65. 

120 The Literature of American Abori 
ginal Languages. Bibliotheca Glottica ; 
London, Svo, 1858. (This valuable work 
is evidently based, in its present form, upon 
the American portion of VATER, Litt. der 
Gram. I.exica und Wortcrs. aller Sprachcn 
der Erde ; Berlin, Svo, 1847.) 

As to manuscript sources, the reader 
will be pleased to learn that copies of the 
following unpublished works are in a pri 
vate library in New York : 

ESTRELLA (J. C. C.) de Rebus Indicis. 

DURAN (DiEGo) Historia Antigua de 
Nueva Espafia, 3 large vols., with numer 
ous colored drawings of Mexican hiero 
glyphics. (See supra, note 10.) 

ZORITA (ALONZO DE) Breve y Sumaria 
Relacion de los Senores, maneras, y difer- 
encias que havia de ellos en la Nueva 

GONGORA, Lista de los Conquistadores 
de Nueva Espana. 

Relacion de la provincia de Meztitlan 
por Gabriel de CHAVES. 

Cartas de Fr. Juan de ZUMARRAGA 
primero Obispo de Mexicco, 1529. 

Pasqual de ANDAGOVA, Descripcion de 
las Provincias de Tierra-Firme y relacion 
de lo ocurrido en ellas desde 1514, hasta, 


In a private library, Washington city : 
Historia antigua de la Nueva Espana, 

con noticias de los ritos y costumbres y 
explicacion del calendario Mexicano, por 
el Padre FR. DIEGO DURAN, de la orden 
de Santo-Domingo, escrita en el ano de 
1588. (See supra.} 

Relacion de las ceremonias y pobla- 
cion y gubernacion de los Indies de la pro 
vincia de Mechuachan, hecha al Illmo 
Senor Dn. Antonio de Mendoza. (ANONY 

The following manuscripts, collected by 
PRESCOTT, are now in a private library in 
Boston, Mass. : 

Relaciones de los primeros Descubri- 
dores de Nueva Espana (originals in the Vi 
enna Imperial Library*) ; Relacion del des- 
cubrimiento y conquista de Nueva Espana, 
escrita al Emperador Carlos V y su madre 
D a Juana por la Justicia y Reximiento 
de la ciudad de Vera Cruz a diez dias de 
julio de 1519 ; Segunda Relacion de Her- 
nan Cortes a el mismo Emperador, a 30 de 
octubre de 1520; Tercera Relacion em- 
biada por Hernando Cortes al Emperador, a 
15 de mayo de 1522; Quarta Relacion de 
Hernando Cortes dirigida al Emperador, a 
15 de octubre de 1524 ; Una Relacion de 
Pedro de Alvarado a Hernando Cortes 
escrita en Vilatan a once de abril (year 
not mentioned) ; Otra Relacion de Pedro 
de Alvarado, escrita en S" Tiago a 28 
de julio de 1523; Relacion de Pedro de 
Godoy a Fernando Cortes (no date); Ex- 
tracto de los Primeros Descubrimientos 
de F. Pizarro y D. de Almagro hecho por 
Juan de Samanos para remitir a algun 
principe, que no se expresa quien sea ; 
Relacion de Hernan Cortes al Empera 
dor (no date); Despacho, Instruccion y 
Cartas dadas por Cortes a Antonio Gival 
para Alvaro de Saavedra el ano de 1526; 
Table of Contents of the " Coleccion de 
Memorias de Nueva Espana," in 32 vol 
umes, collected and prepared by order of 
the Spanish government in 1792. Los 
Primeros Senores de Teotihuacan y sus 

Bibliotheca Americana. 

I $22. ever much improved by the additions and corrections of 
. W. W. Turner, is destined to be surpassed by the new 
edition which will soon be published by the learned, 
modest, indefatigable and disinterested Dr. Berendt, 
now engaged in exploring the comparatively unknown 
and mysterious island of Peten, in Guatemala. 

Whatever may be the importance of the facts related 
in several of the above-mentioned works, the fountain- 

comarcas ; Poems, &c., by the Emperor 
Nezahualcoyott, translated into Spanish by 
his descendant, Fernando de Alva (and into 
English by Prescott, Appendix to his Hist, 
of Mexico, Vol. in, p. 429). 

Documents from the Collection of Don 
Juan Bautista Munoz : Relacion de la 
carta que los Alcaldes y Regidores de la 
Villa de Vera Cruz scriven a V. Mag. e 
de lo que ha pasado en su viage e pobla- 
cion, a seis de Julio de 15195 Letter of 
Diego Velasquez, Gonzalo de Guzman, 
and Panfilo de Narvaez to M. de Chievres, 
Oct. 12, 1519; Letter from D. Velasquez 
to Chievres, Oct. 12, 1519; Instructions 
of Velasquez to Cortes, Oct. 23, 1518; 
Letter of Pasamonte to Charles V., Jan. 
15, 1520; Deposition of F. de Montejo, 
April 29, 1520; Deposition of Puertocar- 
rero, April 30, 1520; Letter from the 
Audiencia of San Domingo to the Em 
peror, inclosing a report from the licen 
tiate Ayllon, Governor of Cuba, Aug. 30, 
i 520 ; Ordenanzas militares y civiles, Tax- 
calteque, Dec. 22, 1520, and Mexico, 
March 20, 1524; Accusations of Narvaez 
against Cortes, without date; Letter of the 
licentiate Zuazo, Governor of Cuba, and 
Fray Luis de Figueroa, Nov. 14, 1521 ; 
De Rebus gestis Ferdin. Cortesii, incerto 
auctore; Relacion de la plata que se hubo 
de la Provincia de Mechoacan, &c.; Com 
mission to Cortes as Governor, &c., of 
New Spain, Oct. 15, 1522; Power of at 
torney from Cortes to his father, May 8, 
1522; Cedula declarando que la Nueva 
Espafia no puede ser enagenada de la co 
rona, 22 de octubre, 1523; Gastos de la 
expedicion que llevo Cristoval Dolid, 1523; 
Minuta de carta de Cortes a Francisco 
Cortes, 1524; Ynstruccion civil y militar 
a Francisco Cortes por la expedicion de la 
costa de Colima, 1524; Memorials with 

out date, addressed by Cortes to the Em 
peror, respecting the affairs of New Spain; 
Letter of the Emperor to Cortes, Nov. 
4, 1525; Letter of Cortes to the Audi 
encia of San Domingo, May 10, 1526; 
Letters of Cortes to the Emperor, Sept. 
II, 1526; Letter to the Emperor (with 
out signature or date) respecting gold sent 
by Cortes to Spain ; Memorial contra el 
de Luis Cardenas, 15 de julio, 1528; 
Letter of the Emperor granting to Cortes 
the title of Marques del Valle, July 6, 
1529; Grant of estates to Cortes, July 23, 
1529; Memoria de lo acaecido en esta 
ciudad de Temixtitan despues quel Gover- 
nador Hernando Cortes salio della que fue 
a lo doce dias del mes de octubre de 1525 ; 
Report addressed to the Emperor by Rod- 
rigo Albornoz, Dec. 15, 1525; Report 
of Nufto de Guzman of the affairs of 
Panuco and New Galicia during his gov 
ernment, no date ; Privilegio de Dofla 
Ysabel Motezuma, otogardo por Cortes, 
June 27, 1526; Reports of Diego de 
Ocana respecting affairs of Mexico, Aug. 
31, Sept. 9, Sept. 17, 1526; Lo que el 
Marques del Valle escrive al Licenciado 
Nunez que haga relacion a V. M. sobre las 
cosas de la Nueva Espafia, &c. (no date); 
Letter of Cortes to the Council of the 
Indies, Feb. 8, 1535; Letter of Don A. 
de Mendoza to the Emperor, Dec. 10, 
1537; Letter of Cortes, Sept. 29, 1538; 
Memorial addressed to the King by the 
Indian caciques of Santiago de Atitlan, 
Feb. I, 1571 ; Memorial de lo que se pide 
por D. Juan de Mote9uma, hijo de Juan 
Cano y de Dona Ysabel de Motecuma, 
&c. (no date). 

Documents from the Collection of Var 
gas Pon-ze : Memorial de Benito Martinez, 
capellan de Diego Velazquez contra Her- 
nan Cortes (no date) ; Ynstruccion de 

Elblwtheca Americana. 


head of information concerning the conquest of Mexico 1^22. 
will always be the numerous epistolary accounts written --.-- 
by Cortes himself. It is to be regretted that they have 
not been all published. Senor Icazbalceta gives a list of 
not less than thirty-three of Fernando Cortes cc escritos 
rueltos" which, added to the following printed Cartas 
de Relation, would form a volume of paramount interest. 
In the absence of the Carta de Relation, dated Villa 
Rica de la Vera-Cruz, July 10, 1519, which has not 

Diego Velazquez a Cortes y Grijalva, Oct. 
23, 1518; Letter of Velazquez to Chievres, 
Oct. 12, 1519; Informaciones recibidas 
por comision de la Audiencia de S to Do 
mingo para impedir la salida de la Armada 
que llevo Panfilo de Narbaes ; Carta que 
Diego Velazquez escribio al Licenciado 
Figueroa para que hiciese relacion a sus 
magestades de lo que le habia fecho Fer 
nando Cortes; Provanza fecha a pedimento 
de Juan Ochoa de Lexalde en nombre de 
Hernando Cortes, Capitan General, &c., 
sobre las diligencias que el dicho capitan 
hizo para no se perdiese el oro e joyas de 
sus Mag." que estaban en la ciudad de 
Temistitan ; Instruccion de la Audiencia 
de la Veracruz a los procuradores que 
envio a la Corte ; Petition to the Em 
peror, signed by 544 soldiers in the army of 
Cortes, requesting that the latter may be 
continued in the government of New 
Spain; Carta del Licenciado Ayllon sobre 
la armada de Velazquez, 4 de marzo, 
1520; Interrogatories relative to disputes 
between Velasquez and Cortes, Oct. 4, 
1520; Lo que paso con Cristobal de Tapia 
acerca de no admitirle por governador con 
los Procuradores de Mexico y demas pob- 
laciones y los de Cortes, Dec. 1521 ; Re- 
querimientos para que no fuese [Cortes] a 
Vera-Cruz, donde era llegado Cristobal de 
Tapia, por Governador de Nueva Espana, 
y su respuest-a, Dec. 12, 1.521; Requeri- 
miento sobre el saqueo, Aug. 14, 152.1; 
Instruccion que se dio al Licenciado Luis 
Ponce de Leon para la pesquiza de Cortes ; 
Propuesta de Hernando Cortes para seguir 
los descubrimientos por el Mar del Sur, 
July 14, 152,3; Grant of lands and vas 
sals to Cortes, July 6, 1529; Letters 
granting Cortes the title of Captain-General, 
April i, 15295 Relacion de los cargos que 

resultan de la pesquiza secreta contra Don 
Hernando Cortes ; Faculdad real para fun- 
dar moyorazgo, July 27, 1529; Cartas de 
Hernan Cortes al Emperador, 10 de octubre, 
1530, y 25 de enero, 1531; Minuta del 
procurador de Cortes ; Instruccion que da 
el Marques del Valle de sus servicios y 
agravios recibidos en Nueva Espana y 
mientras su conquista, afio de 1532; Carta 
de Hernan Cortes al Emperador, 20 de 
abril, 1532; Provision sobre los descu 
brimientos del Sur; 1534; Peticion que 
dio [Cortes] contra Don Antonio de Men- 
doza, virrey ; Ultima y sentidisima carta de 
Cortes al Emperador, 3 de feb. 1544; 
Testamento de Hernan Cortes, 1 1 de Oct. 
1547 ; Document relating to burial of 
Cortes and removal of his remains ; Peti 
tion addressed to the Emperor by Indian 
chiefs of Tlacopan, 1552. 

Documents from the Collection of Mu- 
noK : Grant of Arms to Cortes, March 7, 

1525 ; Cedula de S. M. de 20 de junio de 

1526 a Cortes mandandole vaya a las 
Yslas de Maluco 6 mande ir a saber de las 
armadas que a ellas avian ydo ; Carta diri- 
gida al obispo de Osma, Fr. Garcia de 
Loaysa, por Hernan Cortes a 12 de Enero 
de i 527 ; Relation of a voyage of discovery 
by Pedro Nunez Maldonada, laid before 
the Audience of Mexico, Jan. 23, 1529; 
Cedula de i de abril de 1529; Merced 
de titulo de Castilla a Cortes, 20 de Julio 
de 1529 ; Asiento y capitulacion que hizo 
con el Emperador Don Hernando Cortes, 
a 27 de oct. de 1529, para el descubrimi- 
ento, conquista, y poblacion de las Yslas 
y tierras del mar del Sur al poniente de la 
Nueva Espana ; Capitulo de carta del 
Marques del Valle escrita al Emperador, 
20 de abril, 1532; Instruccion que dio 
el Marques del Valle, afio de 1532 ; 


Bibliotheca Americana. 

I $22. yet been discovered, either in print or manuscript, but 
, the existence of which does not admit of doubt, as it is 
mentioned by Peter Martyr, Gomara, and Cortes him 
self, we must notice the account which was sent together 
with that lost document, viz. : 

Relation del Descubrimiento y Conquista de la Nueva 
Espana, hecha por la Justicia y Regimiento de la nueva 
ciudad de la P r era-Cruz, Julio 10, 1519- 

This was published for the first time in the N. S. S. 
Co/eccion 1 ", and republished by Vedia 1 ". 

a Diego Hurtado de Mendoza para el 
viage que devia hacer al descubrimiento 
del Mar del Sur; Instruccion que dio el 
Marques del Valle a Juan de Avellaneda, 
Jorge Ceron, y Juan Galvarro de la rela- 
cion que avian de hacer a S. M. del des 
cubrimiento del Mar del Sur, &c. ; Relacion 
del armada del Marques del Valle capi- 
taneada dc Francisco de Ulloa que salio del 
puerto de Acapulco y descubrio el rio de 
Culata ; Memorial que presento en el con- 
sejo real de las Indias Nuno de Guzman 
en 20 de marzo de 15405 Memorial que 
dio al Rey el Marques del Valle en Mad 
rid a 25 de junio de 1540 sobre agravios 
que le havia hecho el Virrey de Nueva 
Espana; Memorial de Don Antonio Ve 
lazquez de Bazan acerca de la merced que 
pide a S. M. ; Memorial de Cortes al Em- 
perador de la ciudad de Tezcuco, 10 de 
octubre, 1530; Apuntamiento original de 
Cortes; Relacion de Nuno de Guzman, 
en Omitlan a 8 de Julio, 1530; Relacion 
que dio Pedro de Carranza de la Jornada 
de N. de Guzman ; Memorial de Juan de 
Villanueva en nombre de Cortes sobre lo 
que empleo y gasto para el descubrimiento 
de la especeria, &c. ; Carta de Cortes al 
Emperador, 25 de enero, 1531 ; Memorial 
de Juan de Villanueva en nombre de 
Cortes, haciendo saber como N. de Guz 
man llevo en grilles el Cazonci ; Royal 
mandate forbidding Cortes to approach 
within ten leagues of the city of Mexico, 
March 22, 1530; Letter of N. de Guzman 
to the Council, accusing Cortes of cruelty 
to the Indians, &c., June 7, 1535; Carta 
de Cortes al Emperador, 20 de abril, 1532; 
Carta de Cortes a la Audiencia de Nueva 
Espana, 25 de enero, 1533 ; Carta de Cor 

tes al Emperador, 25 de enero, 1533; Carta 
de Cortes a la Audiencia de Nuevo Espana, 
10 de feb. 1533; Relaciones de Don Fer 
nando de Alva Ixtlilxochitl (extracted from 
Vol. iv. of the Memorias de Nueva Espana). 

From the Collections of Mufloz and 
Na-varrctc : Fragmentos de historia de 
Nueva Espana. (Historia de Tlascala por 
Diego Munoz Camargo.) Capitulos de la 
Cronica Mexicana de Tezozomoc ; Rela 
cion de los descubrimientos que se han 
hecho desde el ano de 1492 hasta el de 
1545 por los Espanoles ; Instruccion que 
dio el capitan Diego Velazquez en la Isla 
Fernandina, en 23 de octubre de 1518, al 
capitan Hernando Cortes ; Memorial que 
presento al Rey Benito Martinez en nom 
bre del Adelantado Diego Velazquez, 15195 
Parecer que dio el Licenciado Ayllon al 
Adelantado Diego Velazquez sobre el ar 
mada que habia aprestado para embiar con 
tra Hernan Cortes ; Dos cartas escritas al 
Rey por el Licenciado Ayllon, 8 de enero 
y 4 de marzo de 1520; Titulo de Gober- 
nador de las Islas y Tierras que descubriese 
en el Mar del Sur expedido por S. M. al 
Marques del Valle, 5 de nov. 1529; Rela 
cion del viage de Fernando de Grijalva, 
ano de 1536; Relaciones de otras viages; 
Relacion de los conquistadores y descubri- 
dores de la Nueva Espana, a donde fueron 
con Hernando Cortes, Panfilo de Narvaez 
y otros; Venta de dos navios que hizo Juan 
Rodriguez de Villafuerte al Marques del 
Valle, 4 de nov. 1531. 

Historia de los Indies de Nueva Espana 
por Toribiode Benavente 6 Motolinia. 

131 Colcccion de documentor incditos para la 
historia de EspaKa ; Madrid, 410, 1842-65. 
Commenced by Navarrete, and continued 

Bibliotheca Americana. 217 

We then find the Carta A, dated Villa Segura de la 1522. 

Frontera, October 3Oth, 1520, which contained a chart 

of the Gulf of Mexico, now lost, but supposed to be 
the original of the map in the Nuremberg Latin edi 
tion of 1524. The first edition of A is the present 
No. 118 ; the second edition, which we call B, was pub 
lished at Saragossa, in 1523 (infra], 

A was followed by a Carta dated Cuyocan, May I5th, 
1522, which was printed at Seville in 1523 (infra]. 
This, which we call C, was sent, together with a secret 
epistle, to the Emperor V. The latter was first pub 
lished in the N. S. S. Coleccion 1 ^, and republished by 
Kingsborough 124 . 

The next is a Carta dated Temixtitan, October 
1 5th, 1524, printed at Toledo, in 1525 (infra). We 
call this D. The second edition of D was printed at 
Valencia in 1526 (infra), and we letter it E. 

D was sent, together with a secret letter, which was 
published for the first time by Senor Icazbalceta 115 . 

The original editions seem to end with E. The 
other Carfas are all modern publications, viz. : 

Carta de relation, dated Temixtitan, Sept. 3d, I526 126 . 

Carta al Emperador, dated Temixtitan, Sept. nth, 
I526 127 . 

Carta al Emperador, dated Tezcucco, October loth, 
i 53 o 28 

Memorial al Emperador, , I539 129 . 

Carta al Emperador, dated Feb. 3d, 

by Miguel Salva and P. Sainz y Baranda, ia ap. N. S. S. Coleccion, Vol. IV, pp. 

Vol. iv, or Vol. i, pp. 417-472 (effaced 8-167 ( ?),and VEDiA,#rirtr/Wor, Vol. I. 

memorandum, which we have no means 1ST ap. N. S. S. Coleccion, Vol. I, pp. 

of verifying). 14-13 ; KINGSBOROUGH, Antiquities, Vol. 

12 Hiitoriadorei primiti-vos de Indias ; VIII. 

Madrid, * vols., 8vo, 1853, Vol. i. la8 a p. N. S. S. Coleccion, Vol. r, pp. 

Vol. i, pp. 11-13. S 1 ^ 1 ; an d KINGSBOROUGH, Antiquities, 

184 Antiquities, Vol. VIII, Vol. VIII. 

126 Separately, in miniature shape, black 129 ap. N. S. S. Colcccion, Vol. iv, pp. 

letter, and certainly one of the prettiest 2016. 

typographical curiosities known. Inserted 1SO ap. N. S. S. Coleccion, Vol. i, pp. 

also in this gentleman s Coleccion, Vol. I, 41-47 ; and KINGSBOROUGH, Antiquities, 

pp. 470-483. Vol. Tin, 


2 1 8 Bibliotheca Americana. 

I C22. A, C and D were republished by Barcia 131 , Loren- 
,zana 5Z , and Vedia 133 . 

The translations are, in Latin : 

A, Nuremberg, 1524 (infra), Cologne, 1532 (infra), 
and theNovus Or bis of 1555 and 1616. 

C, Nuremberg, 1524 (infra), Cologne, 1532, and the 
Novus Orbis of I555 34 and 1616. 

In Italian : 

A, Venice, 1524, by B. de Viano (infra), Venice, 1524; 
by A. de Nicolini (infra), and in Ramusio 135 , together 
with C and D. 

There is an abstract of A in the following No. 19. 

In French : 

A, C and D (erroneously called first, second and third 
accounts), in Flavigny s Correspondance 1 ^, from Loren- 
zana s text, abridged. 

There is an epitome of A and C also in French, but 
from the Latin, Paris, I532 137 , (infra). 

In English : 

A, Philadelphia, 1817-18 ; 138 A, C and D, New York, 

In German : 

A and C, Augsburg, 1550 (infra), according to Bru- 


1 Historiadorcs primitives dc las Indias; tales. Histoirc traduite de languc Espagnole 

Madrid, fol., 1749, Vol. I (inaccurately par Guillaume k Breton Nivernois , Paris, 

with divisions into chapters and headings, izmo, 1588 (Privat. libr., Providence) is 

not in the original). only an abridgement of OVIEDO and the 

132 Historia de Nue-va Espana ; Mexico, second part of GOMARA. 

fol., 1770 (from Barcia s texts, with omis- 138 In the Port-folio, by Mr. Alsop, of 

sions), and in the reprint, New York, 8vo, Middletown, Connecticut, who recom- 

1828 (which contains in addition an intro- mends the work at once to the confiding 

duction by Mr. Robert Sands). care of the learned. 

133 loc cit., Vol. I. 139 Dispatches of Hernando Cortes, 8vo. 

134 pp_ ^6-677. The Pleasant Historic of the conquest of the 
133 Raccolta, Vol. ill, foil. 225-296, seq. West India, noiv called New Spaine. At- 
138 Paris, 8vo, sine anno (1778); id., cAie-v ed by the most worthy Prince Hernan- 

" En Suisse," 8vo, 1779. do Cortes. Translated by T. [homas] N. 

137 Printed by Simon de Colines ; fol., [icholas] ; London, 410, I 596, mentioned 

15St se ? The Voyages et conqucsta du Capi- by Graesse under the head of Cortes, is 

taine Fernando Courtois, es Indes Occiden- only a translation from GOMARA. 

Bibliotheca Americana. 219 

net 40 : " d apres la version latine de Savorgnanus, par I $2 2, 
Andre Diether, maitre de langue latine a Augsbourg _--. 
(vers 1534), in-fol." A, C and D, by Stapfer 141 and 
Koppe 142 . 

In Dutch : 

A, C and D, Amsterdam, lySo 143 . 

I n Flemish : 

A and C, from Diether s German version, by Cor 
nelius Ablijn 144 . 

Our readers doubtless recollect that Hernando Cortes 
died of an indigestion in a village near Seville (Castil- 
leja de la Cuesta), December 2d, 1547, not "dans la 
misere," as we see it frequently stated, but very rich. It 
is known that his body was first transferred to the family 
vault of the Duke de Medina-Sidonia, in Seville ; from 
which it was removed, in 1562, and sent to the monas 
tery of St. Francis, in Tezcuco, but exhumed in 
1629, to be interred in the convent of St. Francis, in 
the city of Mexico, and again disturbed in 1794 ^, when 
it was deposited in a tomb prepared in the celebrated 
Hospital of Jesus of Nazareth. (C Unfortunately for 
Mexico," Prescott says 146 , cc the tale does not stop here. 
In 1823 the patriot mob of the capital, in their zeal to 
commemorate the era of the national independence, and 
their detestation of the f old Spaniards, prepared to 

140 Manuel, Vol. II, col. 312. If the 144 Die Nicutue Wcertlt ; Antwerp, fol., 
above quotation is intended to convey the 1563. (Privat. libr., Providence), 
impression that Diether taught Latin at 145 ALAMAN, Discrtacioncs, Vol. II, pp. 
Augsburg towards 1534, we can find noth- 50-62, and Appendix 2, pp. 5098. 

ing to the contrary ; but if it refers to an " Hist, of Mexico, Vol. in, p. 350. 

edition of 1534, we apprehend that there It is curious to notice how frequently the 

is an error in the date, as we cannot find graves of men who deserved well of their 

any traces of a version by Diether of about country have been desecrated or disturbed, 

1534. especially in modern times. The ashes of 

141 Die Eroberung von Mexico, in Bricfcn Boccacio, Petrarch, Voltaire, J. J. Rous- 
an Carl V ; Heidelberg, 2 vols., 8 vo, 1779; seau, Ben Jonson, even, have not been 
id.y Bern, 1793 (probably from FLAVIGNY SJ permitted to rest in peace. (See AGOSTINI, 
see MEUSEL, Vol. in, Pt. I, p. 270). Scritt. Venez., Vol. I, p. 301 ; BALDELLI, 

145 Berlin, I vol., 8vo, 1834. del Petrarca, p. 169, cited by LIBRI, His- 

43 Brie-ven -von Keizer Karl V, z vols., toire des Sciences mathimatiqucs en Italic, 

8vo. Vol. n, p. 258, of the wretched Halle re- 

220 Bibliotheca Americana. 

break open the tomb which held the ashes of Cortes, 
and to scatter them to the winds ! The authorities 
declined to interfere on the occasion ; but the friends of 
the family, as is commonly reported, entered the vault 
by night, and, secretly removing the relics, prevented 
the commission of a sacrilege which must have left a 
stain not easily effaced," &c., &c. 

Humboldt asserts 147 that he had " vu a Mexico, dans 
le cabinet du capitaine D * * *, une cote du corps de 
Fernand Cortez que pendant la translation des ossemens 
a la nouvelle chapelle dans 1 hospital de Los Naturales 
on avait enlevee" but what has become of the rest of the 
body ? Mr. Charton states 148 , with no little emphasis : 

" Ce que n a point dit 1 eminent historien du Mexique, nous 
sommes en mesure de 1 affirmer aujourd hui : les restes de Cortez sont 
en Italic, dans les domaines du due de Terra-Nova-Monteleone, der 
nier descendant par les femmes du celebre conquerant 148 ." 

We have taken pains to inquire from several residents 
of the city of Mexico. Sefior Icazbalceta, whose author 
ity no one will think of questioning, writes to us as 
follows : 

" Le lieu de la sepulture actuelle de Cortes est enveloppe de mys- 
tere. D. Lucas Alaman a raconte 1 histoire des restes de ce grand 
homme. Sans le dire positivement, il fait entendre qu ils sont passes 
en Italic : El Conde D. Fernando Lucchesi, que estaba en Mexico 
(1823) como apoderado del senor duque de Terranova, dispuso de la 
caja con los buesos, que provisionalmente se deposito bajo la tarima del 
altar de Jesus. On croit generalement que le corps de Cortes est a 
Palerme. Mais plusieurs personnes s obstinent a dire qu il est 
encore Mexico, cache dans quelque endroit completement ignore. 
Malgre 1 amitie dont M. Alaman m honorait, je ne pus jamais obtenir 
de lui une declaration explicite sur ce fait ; il trouvait toujours 
moyen d en detourner la conversation." 

print; and the curious correspondence in descended to a female, and by her mar- 

L* Intermedieire, for April, 1864. riage were united with those of the house 

47 Examen Critique, Vol. iv, p. 15, n. of Terranova, descendants of the Great 

148 Voyagturs ancient et modernes ; Paris, Captain, Gonsalvo de Cordova. By a 
8vo, 1861, Vol. in (an excellent work). subsequent marriage they were carried into 

149 " The male line of the marquesses the family of the Duke of Monteleone, a 
of the Valley became extinct in the Neapolitan noble." PRESCOTT, loc. cit. t 
fourth generation. The title and estates p. 352. 

Bibliothcca Americana. 

Direct references: f MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, Part I, page 267. I C 2 2< 

-j TERNAUX, Bibliotheque Americaine, No. 25. -^ 

j Bibliotheca Hcberiana, Part vi, No. 1307. ^^ " 

Bibliotheca Gren-villiana, page 165. 
Bibliotheca Bro-wniana, page 11, No. 34. 
Stevens American Bibliographer, page 83. 
Li-vres Curieux, page 26, No. 125. 
BRUNET, Vol. n, col. 310. 
EBERT, Dictionary, No. 5323. 

GRAESSE, Vol. u, page 277 (for the erroneous statement that the 
work contains only fourteen leaves). 

I I Q. ANONYMOUS Within an engraved border: 

Noue de le Ifole & Terra fer||ma Nou- 
amente trouate || In India per el Capi || 
taneo de larmata de la Cefarea || Maief- 
tate. || 

Colophon : 

C Cautum eft a principe ne quis preter 
Caluum intra annum || Imprimat : sub 
pena ducatorum centum. || 

Verso of the title-page : 

Andrea caluo ad Paulo uerrano || & 

Abramo Taffio/ || 

Mediolani decimofexto cale. Decembris 

*.* 410, title one leaf-|- five unnumbered leaves, the verso of the 
last of which is blank. 

(British Museum.) 

Brief abstract of Cortes second account (No. 118). 

Direct reference : Bibliotheca Gren-vi/liana, page 1 66. 

Anglice: News of the Islands and Con- no one except Calvo may print this with- 

tinent recently discovered in India by the in a year, under penalty of one hundred 

captain of the fleet of His Imperial Ma- ducats. Milan, i6th kalend. December, 

jesty. It is cautioned by the Prince that 1522. 

Bibliotheca Americana. 

1523. I 2O. CORTES (FERNANDO} Under a woodcut representing the 

Emperor Charles V seated on the throne, and surrounded by his Court : 

it * ISmperatror 


nueftro Mor por el (Eapttan 
general || trela nueua IBfpaila: llamatro jfernantro 
eortes. IBnla pal fate re- 1| lacur trelas tierras g 
prouinctas fiu eueto pe ija trefcuirierto nueua- 1| 
mete enel gucata tiel ano tre. xix. a efta parte : g ija 
fometttro ala eoro || na real tie fit. g. majeftatr. IBn 
efpeeial fa^e relacion tre bna gratiiffi- 1| ma puincia 
mug rtca llamatra (Eulua : enla ql ag mug graties 
etutra- litres g tie marauillofois etiifictois: g tie gratres 
tratos g rtpeiag. iEntre || las 5^^ ag ^^ ^^s 
marautllofa g rtea q totras llamatra ^emixtita : || 5 
eftapor marautllofa arte etiificatra foto bna grantre 
laguna: tiela || ql etutiati g proulcia es reg bn gra= 
trtffimo fenor llamatro Jifluteecu- 1| ma : trotre le 
aeaefcierc al eaptta g alos iEfpanoles efpatofas 
eofas tie || ogr. OTuenta largamente trel gratriffimo 
fenorio trel trteijo Hfluteecu II ma g tre fus rttos g 
eerimonias : g tre ecmo fe firue. 1 1 

Colophon : 

C Ha prefente earta tre relacion fue impreffa en= 
la mug notle || r mug leal etutratr tre ^aragofa : 
por (George Otoci Eleman. || E. b. trias tre IBnero. 
jlwi tre 

* Anglke : This Epistolary Relation of Saragossa, by George Coci, a German, 
was printed in the very noble and loyal city Jan. 5th, 1523. The rest as in No. 118. 

Bibliotheca Americana. 223 

** Folio, twenty-eight unnumbered leaves, including the title, 
which contains on the verso another woodcut, representing the 
setting out of Cortes, followed by the beginning of the text. 

( D j (Private Library, Providence.) 

Second edition of A (No. 118). 

Direct references: C Bibliotkeca Hebcriana, Part vn, No. 1884. 
Bibliotheca Greavilliana, page 166. 
Bibliotheca Broivniana, page 12, No. 36. 
Stevens American Bibliographer, page 84. 
TERNA-JX, No. 2.7. 
BRUNET, Vol. n, col. 311. 

121. CORTES (FERNANDO) Under the same woodcut as in No. 1 1 8. 

Cut trt tec? fa r*- 
: * mbtdfta pm* /irna n 

tro cortex capitan r jufttcia magor trel gucatan (la- 
matrn la nueua efpana||trel mat oceano: al mug 
alto g potentiffuno cefar r tutctifftma Mot tro || 
OTarlois emperatror femper augufto g teg tre efpana 
nueftto feilot: trelaisllcofas fucetutras r mug trignas 
tre atnnitacton enla conptfta g tecupe- 1| tacion trela 
mug gtantre r matauillofa ciutratr tre ^emwtitan : 
g trelas II otras ptouinciasi a ella futjetag que fe 
teBelaton. ?Bnla pal ciutratr r ti II djas ptoutncias 
el tiidjo capitan g efpanoles conftguieton gtantres 
g fe || nalatras btctotiag trignas tre petpetua me^ 
motia. Efft mefmo ija^e tela-||cion como ija trefcu- 
ijietto el mat trel g>wt : r ottas mudjas r gtatres 
pto- 1| uinciag mug ttcas tre mtnas tre oto : g pets 
lag : g pietrtas ptectofag : r abn || ttenen nottcta pe 
ag efpecteta. || 

224 Bibliotheca Americana. 

1523. Colophon : 

= C tla jSfente carta 5 telacw tut itnpreffa e la mug 
notie r mug leal ciuttatr fl feuilla pot || Jacoto tw? 
terger alema : acatofe a. m:. Irtas ire mat^o : ano 
5 mill r quhwtcs r. mij. ||* 

* sk * Folio (signatures a, b, c, in eights, d in six) ; thirty unnum 
bered leaves, including the title, on the verso of which the 
text begins ; forty-eight lines in a full page. 


(Private Libr., New York and Providence.) 

Third account, from October joth, 1520, to May 


Direct references: f MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, Part I, page 268. 
-{ PANZER, Annales Tyfogr., Vol. vu, page 122,, No. 19. 
j Bibliotheca Heberiana. Part vn, No. 1884 
Bibliotheca Grcn-villiana, page 166. 
Bibliotheca Broivniana, page 12, No. 35. 
Ste-veni American Bibliographer, page 84. 
Livres Curieux, page 27, No. 127. 
RICH, No. 5. 
TERNAUX, No. 26. 
BRUNET, Vol. n, col. 311. 

mented border containing nude figures : 

DE MOLVCCIS IN \\Julis y itemq ; alijs pluribus miradis, 
qu< \\nouiflima Caftellanorum nauigatio Se- \\renifs. Im- 
pera forts Caroli . V . aujpicis \\ fufcepta, nuper inuenit : 
Maximiliani \\ Tranfyluani ad Reuerendijs. Cardina- || lem 
Saltzburgenfem epiftola lettu per- \\ quam iucunda. \\ 

* Anglice: Third Epistolary Relation and recovery of the very great and won- 
sent by Fernando Cortes, Captain and drous city of Temixtitan ; and of the other 
Chief Justice of Yucatan, called New provinces subjected to it which had re- 
Spain of the Oceanic Sea, to the most volted. In which city and said provinces 
high and mighty Cassar and invincible the said captain and Spaniards obtained 
Lord Don Charles, Emperor ever august, great and signal victories worthy of per- 
and King of Spain our Lord, concerning petual remembrance. There is also an 
the things which have happened and are account how he discovered the South Sea, 
worthy of admiration in the conquest and many other and large provinces, very 

Bibliotheca Americana. 225 

Verso of the last leaf: I 2 3 , 

Datum Vallifoleti die XXIIII Ottobris M.D.XXIL 
Colonize in <edibus Eucharii Ceruicorni. Anno uir-\\ 
ginei par t us . M . D . XXI I I . menfe || lanuario* 

* Sm. 8vo, title one leaf + fifteen unnumbered leaves; text be 
gins on the verso of the title-page. In the border, under 
nude figures, %dpiTes (/. e., the Graces). 

(Private Librar., New York and Providence.) 

Our readers are doubtless familiar with the eventful 
life of Fernando de Magalhaes, Magalhanes, Maga- 
glianes or Magallanes, usually called Magellan. Born 
either at Porto 1 , Lisbon 2 , Villa de Sabrosa 3 , or at Villa 
de Figuiero 4 , of an aristocratic family, date unknown, 
this great navigator, when yet young, joined the expe 
dition of Francisco de Almeida to Quiloa in 1505*, and 
afterwards that of Albuquerque against Malacca. He 
then fought in Africa, where he received a wound in the 
knee, which rendered him lame for the rest of his life. 
His knowledge of the Moluccas was derived from a 
sojourn of five 6 or seven 7 years in the East Indies. 

When Magellan returned to Lisbon, he gained access 
to the archives of the crown, and ascertained that the 
Moluccas were situated within the hemisphere allotted 

rich in gold mines, pearls and precious * ARGENSOLA, Conquista de las is/as Ma- 

stones; and contains also a notice to the lucas ; Madrid, fol.,-i6o9, lib. i, p. 6; 

effect that there are spices. Anales de Aragon, lib. I, cap. 13, p. 133. 

The present Epistolary Account was a A. DE SAN ROMAN, Historia gen. de 

printed in the very noble and loyal city of la India Orient., lib. 2, cap. 25, p. 341. 
Seville, by Jacob Cromberger, a German. 8 Private documents furnished M. Denis, 

Finished, March 3Oth, 1523. in CHARTON, Voyagcurs ancient et modernes, 

* Anglice : An epistle of pleasant read- Vol. ill, p. 424. 

ing, by Maximilian of Transylvania to the 4 Nobiliario da Ca-za do Cazal, MS., in 

most reverend Cardinal of Salzburg, con- Nou-v. Biogr. Generate, Vol. 32, p. 672.. 
cerning the Molucca Islands, and some 5 FARIA Y SOUZA, Asia Portugueza, 

other wonderful things, which have re- Vol. i, Part I, cap. 8 ; M. DE LA PUENTE, 

cently been discovered during the latest Compendia di las Historias de los Descubri- 

voyage of the Spaniards, undertaken under mientos; Madrid, fol., 1 68 1, lib. II T, p. 151. 
the auspices of the most Serene Emperor 6 PETER MARTYR, Opus efist., epist. 

Charles V. 767. 

Cologne, in the establishment of Eu- T GOMARA, Historia de las Indias, cap. 

charius Cervicornus, January, A. D. 1523. 91, p. 83. 


Bibliotheca Americana. 

1 523. to Spain by the famous Bull of Demarcation 8 . Vain 9 , 
or perhaps simply conscious of his superiority (a legiti 
mate feeling, which superficial observers are apt to mis 
take for vanity), Magellan resented the unjust treat 
ment which he had received at the hands of the king, 
in consequence of complaints urged by the inhabitants 
of Azamor against the officers in command at the time 
of the campaign in Africa 10 . He therefore determined 
to remove to Spain, and, in company with the two 
Faleiros (Ruy JI and Francisco) and Christovam de 
Haro lz , left Portugal ; and, for a good cause, as it 
seems 1 , openly renounced allegiance to his native coun 
try. In October, 1517, or 151 8 4 , he offered his services 
to Charles V. Informed, perhaps, by de Haro ly , of the 
existence of the Southern Straits, or having derived his 
information from a supposed map of Martin Behaim 16 , 
or, more probably, sharing the opinion, conjecture, or 
hope, entertained by all navigators 17 at the time, he pro- 

8 See supra, p. 10, note 70. There is 
a quaint French translation, abridged, of 
this Papal Bull in Lib. n of LA POPELLI- 
NIERE, Les trots Mondes; Paris, 8vo, 1582, 
map. It is also inserted in the continua 
tion of BARONIUS Annales by Bzovius ; 
Rome, fol., 1652, Vol. xix. 

* MAFFEI, Historiarum indicarum ; Co 
logne, fol., 1589, Lib. vin. 

10 BARROS, Decadas da Asia, Decad. 11, 
lib. n, cap. 19; Decad. in, lib. 5, cap. 8 ; 
OSORIO, The History of the Portuguese dur 
ing the reign of Emanuel, translated by J. 
Gibbs; London, 8vo, 1752, Book ix. 

11 This unfortunate Ruy Faleiro, who 
perhaps originated the project and supplied 
Magellan with four methods to determine 
the longitude, which were suggested to 
him by a " Demonio familiar" was refused 
a command, notwithstanding the conven 
tion of Valladolid, and soon afterwards 
became insane. It was his brother Fran 
cisco who wrote the rarissime Tratado de 
la Esfera, ascribed to Ruy by Humboldt 
(Cosmos, Vol. ir, p. 672, note), and sup 
posed by Leon Pinelo (Epitome, p. 143), 
and Antonio (Bib. H. Nova, Vol. I, p. 
423), to have been printed at Seville, in 

1535. (See, concerning Ruy Faleiro or 
Falero, OVIEDO, Hist. gen. de las Indias, 
Lib. xx, cap. i ; HERRERA, loc. cit., Dec. 
n, lib. n, cap. 19, p. 52; ARGENSOLA, 
Anales de Aragon, lib. r, p. 740 ; NAVAR- 
RETE, Disertacion, p. 148, and Coleccion, 
Pruebas, No. XI, p. LXXVII, Vol. IV.) 

12 See supra, p. 173, note 3. 

13 FARIA Y SOUZA, Comentarios a la Lu- 
siada de Camocs ; Madrid, fol., 1639, 55th 
canto, cited by Navarrete, in his excellent 
introduction to the documents concerning 
Magellan, in his Coleccion, Vol. iv. 

14 HERRERA, loc. cit. 

15 See supra, p. 175. 

18 " II capitano generale che sapeva de 
dover fare la sua navigazione per un streto 
molto ascoso, como vite ne la thesoriaria 
del re de Portugal in una carta fata per 
quello excelendssimo huomo Martin de 
Boemia, mendo due navi, &c." PIGA- 
FETTA (Amoretti s edit. p. 36) ; see also 
CHAUVETON, supra, p. 38, note 2; RAMU- 
sio, Vol. i, fol., 354, and DE MURR, Hist. 
Diplomat., where all assertions concerning 
the claims of Behaim are discussed. 

17 As early as 1501, Vespuccius pro 
posed to double the extremity of the 

Bibliotheca Americana. 


posed to the Emperor to reach the Moluccas by a new and 
shorter route 18 , and informed him of his rights to those 
islands. Notwithstanding the remonstrances of Alvaro 
da Costa, the Portuguese Embassador, and threats to 
murder Magellan 19 , Charles V signed, at Valladolid, 
March 22d zo , 1518, the stipulation whereby Magellan 
was at last enabled to sail, on the morning of Monday, 
August loth, 1519, from San Lucar de Barrameda. The 
fleet was composed of the Trinidad (flag-ship), the San An 
tonio , the Conception, the Santiago and the famous Victoria. 
Estavam Gomez 21 also joined the expedition, but returned 
to Seville, May 6th, 1521, without having witnessed 
the accomplishment of this great undertaking. The 
expedition consisted, in all, of two hundred and sixty-five 
individuals, whose names have been preserved. Among 
them we notice a native of Bristol, " Maestre Andres 
Condestable." The fleet sailed by the Canaries and 
Cape de Verde, reaching, December I3th, 1519, what 
is now called Rio de Janeiro. After great delays, and 
several revolts, all much more authentic and bloody 
than those ascribed to the crews on board Columbus 
vessel", Magellan doubled, October i8th, 1520, the 
cape of Las Virgines, issuing out of the Strait, on the 

Southern Hemisphere; and in November, 
1514, orders were given to Pedrarias Davila 
and Juan Diaz de Solis to fit out an expe 
dition with the view of finding an opening : 
" abertura de la tierra." See Documents 
in NAVARRETE, Vol. in, pp. 134 and 357; 
LELEWEL, Giogr. du Moyen-Age, Vol. n, 
p. 164, note 336; HUMBOLDT, Examcn 
Critique, Vol. I, pp. 320 and 350, Vol. II, 
p. 19 ; Cosmos, Vol. II, p. 646, note. 
8 OVIEDO, he. cit., Lib. xx, cap. i. 

19 FARIA Y SOUZA, Europa fortuguesa ; 
Lisbon, 3 vols., 8vo, 1678-80, Vol. n, 
Part n, cap. i, p. 543. 

20 NAVARRETE, Coleccion, Vol. iv. Doc. 

** This astute Portuguese navigator was 
afterwards sent by Charles V. in search of 
a north-west passage, and in 1524 fol 
lowed our coasts from Florida to Rhode 

Island, and perhaps as far north as Cape 
Cod. A well-known writer on the history 
of the United States, whose fawning work 
it is fashionable to purchase, but impossible 
to read through, is of opinion that there is 
in existence a printed account by Gomez 
himself, of his curious voyage. It is scarcely 
necessary to say that such an account does 
not exist. (See, concerning Gomez, BAR- 
BOSA MACHADO, Bibliotheca Lusitana, Vol. 
II, p. 669 ; NAVARRETE, Coleccion, Vol. iv, 
Prueba XIV; and especially Diego Ribero s 
map in Kohl s Altaten Gcneral-Kartcn von 
Amerika ausgef. in d. J. 1527-1529, auf 
Befehl K. Karl s V, where, under the 
designation of ticrras de Estavam Gomez, 
his route coastwise may be traced. "Many 
codfish and no gold," says the inscription.) 
92 MAXIM. TRANSYLV., Efist. in Novui 
Orbis of 1537, p. 591. 

228 Bibliotheca Americana. 

If 23. Pacific side, after twenty-two days 23 , or on November 
27th, and commenced sailing on that noble sea, which 
he himself named Oceano Pacified 1 " 1 . We scarcely need 
remind our readers that the eastern portion of the 
Pacific had been already navigated, but farther north, 
as early as 1513, by Alonso Martin de Don Benito. 

Taking possession of several islands, where he com 
mitted a series of political blunders, Magellan engaged 
in a war with the natives of the small island of Matan 
(one of the Philippines), where he was killed, Saturday, 
April 27th, 1521. The Victoria^ under the command 
of Miguel 25 or Juan Sebastian Del Cano, was the only 
vessel which, of those that had crossed the Straits, 
returned safely to Spain 26 ; landing at Seville Monday, 
September 8th, 1522, with a crew of eighteen men all 
told, but entitled to the honor of having first circum 
navigated the world. 

As the fact that the Strait bears the name of its first 
explorer might lead some critics to infer that Magellan 
originated this appellation, we must say that he only 
called it Estrecho Patagonico, and afterwards Estrecho de 
la Victoria* 1 . 

The account, journal, or ephemerides which, accord 
ing to Antonio 28 and Barbosa 29 , was written by Magellan, 
and which seems to have been in existence as late as 
1783, are lost. Barros has preserved 30 the instructions 
which he gave to his several captains when in the 
channel of Todos los Santos, November 2ist, 1520 
(1521 ?) We possess also his will and several memo 
rials, all written before his departure. As to the De 
scription de los reinos, costas, puertas y islas que hay en el 

23 " 26 Nouebris" MAXIM. TRANSYLV., garofani molto piu eccelenti delli soliti; e 
Efist. in No-vus Orbis of 1537, p. 591. le altre sue nave in 5 anni mai nuova ci e 

24 PIGAFETTA, loc. cit. trapelata. Stimansi perse." Archive Sto- 

25 MAXIM. TRANSYLV., loc. cit. rico Italiano ; Florence, 1842-1857, Ap- 

26 See the passage in the curious letter pendix, Vol. ix. 

of FERNANDO CARLI : " che appena e un 27 PIGAFETTA, loc . cit. 
anno torno [the letter is dated August 4th, 38 Bibl. H. Nova, Vol. H, p. 379. 
1524] Fernando Magaghiana, quale disco- S9 Bibliotheca Lusitana, Vol. n, p. 31. 
perse grande paese con una nave mello so loc cit., Dec. in, lib. 5, c. 9, published 

delle cinque a discoprire. Donde adduse in Spanish by NAVARZRTE, loc. cit., 45-49. 

Eibliotheca Americana. 229 

mar de la India orient al, discovered by Navarrete in 17 93, 
it is not considered authentic. The account written 
by Peter Martyr in 1522 ; the Del Descubrimiento del 
Estrecho de Magellan^ of Andres de San Martin 31 , con 
sulted by Her/era; Oviedo s separate Historia del Estre 
cho" (Hist. Gen. Lib. xx?), and the narration of Leon 
Pancaldo de Saona, the pilot of the Victoria^ are also lost. 
The narrations which we possess are : 

1. PIGAFETTA S Primo Viaggio intorno al globo terra- 
queo, long known only through Fabre s garbled version 
in French, published at Paris in or about 1525 (infra), and 
first published in full from an Italian MS. by Amoretti 35 . 

2. BAUTISTA S Roteiro da Viagem de Fernam de Magal- 
haes. This Bautista was a Genoese pilot who accom 
panied Magellan. His account, the original of which 
is in the Imperial Library at Paris, was published for 
the first time in i83i 36 . 

3. DUARTE BARBOSA S Sommario di tvtti il regni^ citta 
e populi del? Indie orientali, as we find it in Ramusio is 
only a description of the countries visited by Magellan. 
But in 1812 a manuscript was found in Lisbon, and 
published the year following by the Portuguese Academy 
of Sciences 37 , which, under the title of Livro emque da 
relacao do que viu e ouviu no oriente, gives the original 
text of Barbosa, and, to a certain extent, an account of 
Magellan s voyage. Duarte Barbosa was his brother- 
in-law, and died by his side at Matan. 

4. FRANCISCO ALBO S Diario 6 derrotero del viage de 
Magallanes desde el cabo de San Agustin en el Brasi!, hasta 
el regreso a Espana de la nao Victoria, in Navarrete 38 . 

5. ANTONIO BRITO S letter to the King of Portugal, 
found in the archives of the Torre de Tombo by 
Munoz, and also published by Navarrete 39 . 

31 Opus, efist., Epist. 797, and RAMU- ls Milan, 410, 1800, maps, 
sio, Vol. i, p. 347, introd. i6 Noticias para a historia e geografia 

82 ANTONIO, B. H. Nova, Vol. i, p. 79. das na$ocs ultramarinas; Lisbon, 410. 

13 L. PINELO, p. 92; ANTONIO, i, p. 555. * T Idem opus. 

84 Mr. Denis cites for this unknown 88 Coleccion, Vol. iv, pp. 209-247. 
account: OLDOINO, Athtneo Liguitico. ** loc. cit. } pp. 305-312. 


Bibliotheca Americana. 

I 523. 6. The present account by MAXIMILIAN OF TRANSYL- 
.VANIA, Charl-es V s secretary 40 , written in the form of an 
epistle addressed to the Abp. of Salzburg, and dated 
Valladolid, October 24th, 1522. Of this, we describe, 
de visu, the following editions : 

The present No. 122, which seems to be the princeps ; 
the Rome edition of November, 1523 (infra); and 
and another Roman reprint, dated February, 1524 (in 
fra}. We vouch for no other 41 . 

Maximilian s epistle was inserted in the two editions 
of the Novus Or bis dated respectively I537 42 and 
I 555 43 - There is an Italian translation in Ramusio 44 . 
Navarette published in his Coleccion^ a Spanish version, 
apparently copied from a manuscript in the Library of 
the Royal Academy of History, Madrid. This, in 
stead of being dated Oct. 24th, bears the date " a cinco 
de Octubre;" and contains a short introduction, prob 
ably by the translator, from which we extract the follow 
ing curious lines : " la cual [una largo relacion en 
lengua latina], dirigio al cardinal Salpurgense obispo de 

It is scarcely necessary to remind the reader that the 
account of Magellan s voyage, as given by Hu/sius 46 , 
is only an extract from Ortelius Theatrum Orbis and 
Chauveton s Disc ours. 

Direct references: f PANZER, Annales Typogr., Vol. vi, page 388, No. 375. 
La Valliere Catalogue, Vol. v, page 35. 

Bibliotheca Heberiana, Part I, No. 4451, and Part n, No. 3687. 
Bibliotheca Grcnvilliana, page 454. 
Bibliotheca Broivniana, page 12, No. 38. 
Historical Nuggets, No. 1868. 
TERNAUX, No. 30. 
BRUNET, Vol. in, col. 1550. 
GRAESSE, Vol. iv, page 452. 

40 " Genero di Cristoforo de Haro," 
AMORETTI, p. xxxvin. 

41 The No. 142 of Li-vres Curieux, 
" Vallisoleti, 28 Oct. 1522 (et pas Co- 
loniae, 1523)," must be viewed only in the 
light of an indication directed to book 
sellers, and based upon the date in the text 
of the Cologne edition. As to the Pinelli- 
Panzer-Libri edition dated 1533, it is 

identical with the present number, with 
the exception of an x inadvertently added 
by the printer to the colophon. 
3 PP- 585-600. 

3 PP- 5 2 4-3 8 - 

4 Raccolta, Vol. I, pp. 347-352. 

5 Vol. IV, pp. 249-285. 

8 Sammlung <von Seeks und Zwanxig 
Schiffahrten} P. vi, Nuremberg, 410, 1603. 

Bibliotheca Americana. 231 

ornamented border : 

Maximiliani Tranfyluani Caefaris||a fe- 
cretis Epiftola, de admirabili || & nouiffima 
Hifpanoru in Orien || tern nauigatione, qua 
uariae, & nul || li prius acceffae Regiones inu- 
etae || flint, cum ipfi.s etia Moluccis infu||lis 
beatiffimis, Optimo Aromatu | genere refer- 
tis. Inauditi quoq. in||cola$ mores expo- 
nuntur, ac mul || ta quas Herodotus, Plinius, 
Soli/ 1| nus atque alii tradiderunt, fabulo || fa 
effe arguunt. Contra nonnulla || ibide || 
uera, uix tamen credibilia ex || plicant. 
quibufcum hiftoriis Infu || laribus ambitus 
defcribit alterius || HemifpHaerii, qua ad 
nos tandem || hifpani redierunt incolumes. || 

Colophon on the recto of leaf fifteenth : 


*. |e * Sm. 410, title one leaf+ three preliminary leaves -\-ffteen 
unnumbered leaves ; text in Roman characters. (The signa 
ture D ii is wrongly marked E 2.) 

(Private Librar., New York and Providence.) 

In this edition, the date, " Vallifoleti die XXIIII 
Octobris M.D.XXII," is omitted altogether. 

Direct references: f Bibliotheca Hcberiana, Part vi, No. 2331, and Part VH, No. 4123. 
Bibliotheca Broivniana, page 12, No. 37. 
TERNAUX, No 29. 
BRUNET, Vol. in, col. 1549. 
GRAESSZ, Vol. iv, pp. 451-2. 

232 Bibliotheca Americana. 

1C 2A. 124. MAXIMILIAN OF TRANSYLVANIA Within a highly 

_ ornamented border : 

Maximiliani Tranfyluani Caefaris || a fe- 
cretis Epiftola, de admirabili || & nouiffima 
Hifpanoru in Orien || tem nauigatione, qua 
uariae, & nul || li prius accefTae Regiones inu- 
etae||funt, cum ipfis etia Moluccis infufllis 
beatiflimis, optimo Aromatu || genere refer- 
tis. Inauditi quoq. in||cola^ mores expo- 
nuntur, ac mul || ta quae Herodotus, Plinius, 
Soli/||nus atque alii tradiderunt, fabulo||fa 
efle arguunt. Contra nonnulla || ibide || 
uera, uix tamen credibilia ex || plicant. 
quibufcum hiftoriis Infu || laribus ambitus 
defcribif alterius || Hemifphaerii, qua ad 
nos tandem || hifpani redierunt incolumes. || 

Colophon : 


* J|e * Sm. 410, title one leaf -j- three preliminary leaves -{-fourteen 
unnumbered leaves ; text in Roman characters. 

(Private Library, New York.) 

The present is a literal copy of the above No. 123, 
as far as signature B ii, whicj?, in this copy, ends with 
f f inuenerint," instead of " qua." The signature D ii 
is correctly given. 

Direct reference : Reina (of Milan) Catalogue, Paris, 1834-40. 

Bibliotheca Americana. 

125. CORTES (FERNANDO) Within a double border: 

|1rncdara /irMnafc 

<crtefii tie jfloua marts ceani f^g || fpanta 
ratio Sacratittimo. ac Jnuicttttt- 1| mo Carolo 
Romanoru Imperatori femper Augufto, 
Hyfpa || niaru, & c Regi Anno Domini. 
M.D.XX. tranfmifla : || In qua Continen- 
tur Plurima fcitu, & admiratione || digna 
circa egregias earu puintiaru Vrbes, In- || 
colaru mores, pueroru Sacrificia, & Reli- 
giofas || perfonas, Potiffimucp de Celebri 
Ciuitate || Temixtitan Variifcp illi? mari- 
bilib 9 , que || legete mirifice deleclabut. || p 
Doctore || Petru faguorgnanu \sic\ Foro 
lulienfe || Reuen. D. loan, de Reuelles || 
Epifco. Vienefis Sacretariu || ex Hyfpano 
Idi || ornate in lati || nu verfa || ANNO Dni. 
M.D.XXIIII. KL. Martii : || Cum gratia, 
& Priuilegio. || 

Colophon : 

C Explicit fecunda Ferdinandi Cortefii 
Narratio per Doc || torem Petrum Sauor- 
gnanum Foro lulienfem ex Hy- 1| fpano 
Idiomate in latinum Conuerfa. Im- || 
preffa in Celebri Ciuitate Norimberga. || 
Couentui Imperiali prefidente Sere- || nif- 
fimo Ferdinando Hyfpaniaru Infate, & 


234 Bibliotheca Americana. 

1524. Archiduce Auftriae || Sac : Ro. Imp: Lo- 
cut. || General! || Anno. Dni M.D.XXIIII : 
Quar. No. Mar. || Per Fridericum Peypus.||* 

Recto of the fifty-fifth leaf: 

De Rebus, et Infulis nouiter Repertis || 
a Serenifs. Carolo Imperatore || Et Variis 
earum genti- || um moribus. || 

*^* Folio, four preliminary leaves, including the title, then text 
in XLIX leaves, followed by Peypus mark, + twelve numbered 
leaves for the De Rebus et Insults. Plan of Mexico, on a 
large folded leaf, which contains an inscription, in five lines, 
below the scale, not to be found in the fac-simile published 
in the American Bibliographer. Marginal notes in black 
letter, text in Roman. (In one of the copies which we 
have examined, the verso of the fourth preliminary leaf con 
tains, within a medallion, a large woodcut portrait of Pope 
Clement VII, with the scriptural citation : " Super Aspi- 
denv et basiliscum ambulabis.") 

(Private Librar., New York, Providence and Washington city.) 

Dirtct references: f MAITTAIRE, Annales Typogr., Vol. n, page 651. 
PANZER, Annales Typogr., Vol. vn, page 466. 
MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, Part I, page 269. 
TERNAUX, No. 32 (describes the above as being sine anno out loco). 
BRUNET, Vol. n, col. 312. 
EBERT, Dictionary, No. 5324. 
Bibliotheca Thottiana, Vol. vn, page 105. 

Bibliotheca Heberiana, Part vi, No. 2415, and Part ix, No. 910. 
Bibliotheca Grenvil/iana, page 1 66. 
Bibliotheca Broivniana, page 1 3, No. 42. 
Stevens American Bibliographer, page 86. 
Solar Catalogue, No. 2491, with portrait of Clement. 
Butsch Catalogue, page 23, No. 344. 

* Anglice: The famous narration of Per- cerning the remarkable cities of those pro- 

nando Cortes, concerning New Spain of vinces, customs of the inhabitants, sacrifices 

the Oceanic Sea, forwarded to the Most of children, and on the subject of religious 

Sacred and Invincible Charles, Emperor persons, especially on the city of Temix- 

ever august of the Romans, King of Spain, titan and its various wonders, which will 

&c., A. D. 1520, containing many things delight the reader in a wonderful manner; 

worthy of being learned and admired, con- translated from the Spanish language into 

Bibliotheca Americana. 235 

126. CORTES (FERNANDO} Within a frame and below a me- I 5 24. 
dqllion containing a most unseemly portrait of Charles V. mmm 

Certtrt /erMttaM Cor- n 

teftt Sac. Tartar, et OTatij. J^aiefta. || IN NO 
GENE- 1| ralis praefedi pclara Narratio, In 
qua Celebris Ciuitatis Temix || titan ex- 
pugnatio, aliarucj Prouintiaru, que defe- 
cerant recupe- || ratio continetur, In quaru 
expugnatione, recuperationeqj Praefe || &us, 
una cum Hyfpanis Vi&orias oeterna me- 
moria dignas con || fequutus eft, pr^terea In 
ea Mare del Sur Cortefium detexifTe re- || 
cefet, quod nos Auftrale Indicu Pelagus 
putam 9 , & alias innume || ras Prouintias * 
Aurifodinis, Vnionibus, Variif^ Gemma- 
rum || generibus refertas, Et poftremo illis 
innotuifle in eis quoqj Aro- || matac [sic] 
ontineri, Per Do6tore Petrum Sauorgnanu 
Foroiulienfem || Reuen. in Chrifto patris 
dfii lo. de Reuelles Epifcopi Vienenfis || 
Secretarium Ex Hyfpano ydiomate In 
Latinum Verfa. II 

Latin, by Dr. Peter Saguorgnano {sic) of nando Cortes, translated from the Spanish 

Forli, Secretary to the Reverend D. John into Latin by Dr. Peter Savorgnano of 

deRevelles, Bishop of Vienna, A. D. 152.4, Forli. Printed in the famous city of 

March 1st. With permission and privilege. Nuremberg, while the most Serene Ferdi- 

Here ends the Second Relation of Fer- nand, Infant of Spain, and Archduke of 

236 Bibliotheca Americana. 

Colophon : 

Impreffum In Imperial! || Ciuitate 
imberga, || Per Difcretum, & proui || dum 
Virum Fcedericu || Arthemefium Ciuem || 
ibidem, Anno Vir- || ginei partus Mil || le- 
ilmoquingente || fiuno vigefimo || quarto. ||* 

Recto of leaf I: 

^[ De Rebus et Infulis nouiter Reper- 
tis || a Serenifs. Carolo Imperatore, Et 
Variis earum genti- || um moribus. || 

(Inserted in the place of the lost First Narration.) 

** Folio, four preliminary unnumbered leaves, -f- fifty-one num 
bered leaves + one leaf of errata. Text in Roman, with 
marginal notes in Gothic. Imperial arms on reverse of the 

(Private Libr., New York, Providence and Washington city.) 

First edition of Savorgnanus Latin Version of 
Cortes Second and Third Letters. 

" Mr. Heber had written the following note in his Catalogue : 
In the " Novus Orbis" compiled by Grynaeus from the papers 
of Huttichius, and published for the fourth time at Basil by Her- 
vagius, in 1555, Fol., these second and third letters of Cortes, as 

Austria, Lieutenant General of the Holy covered the South Sea, which we consider 
Roman Empire, was president of the Im- the Southern Indian Ocean, and innumer- 
perial Council, A. D. March 4th, 1524, able other provinces abounding in gold 
By Frederick Peypus Arthimesius. mines, pearls and various kinds of pre- 
* Angllce : The third Naartion of Per- cious stones, and whereby it was made 
nando Cortes, of His Sacred Imperial and known that they also contain spices. 
Catholic Majesty in New Spain of the Translated from the Spanish into Latin, 
Oceanic sea ; containing the conquest of by Dr. Peter Savorgnano of Forli, Secre- 
the celebrated city of Temixtitan, and the tary to the Reverend Father in Christ, 
recovery of other provinces which had Lord John de Revelles, Bishop of Vienna, 
been lost ; in the conquest and recovery of Printed in the Imperial City of Nuremberg, 
which the Governor and Spaniards gained by the discreet and provident man Fred- 
victories worthy of being remembered ; crick Arthemisius, citizen of the said city, 
besides which is related how Cortes dis- the year of the Virgin s parturition 1514. 

Bibliotheca Americana. 

translated by Savorgnanus, are faithfully inserted, but are not to be I $2 A.* 
found in the preceding editions. The dedication, however, to Cle- 
ment VII. prefixed to the version of the former relation (dated from ~ 
Nuremberg, Id. Feb. 1524) is omitted, and so is the Carmen ad 
Lectorem, in fourteen Latin elegiacs. This is the more remarkable, 
as the corresponding introduction and verses at the commencement of 
the succeeding relation, are carefully preserved. In this copy on the 
verso of A iv. after Argumentum Libri, is a fine woodcut portrait 
of Clement VII. not in the Heber copy." 1 

Dirtct refirtncet : ( TERNAUX, No. 33. 

I BRUNET, Vol. n, col. 312. 
I * Bibliotheca Grenvilliana, page 167. 

Bibliotheca Broivniana, page I 3, No. 42. 
Bibliotheca Barlowiana, page 13. 
Stevens American Bibliographer, page 87. 

127. API ANUS (PETER) Surmounting a globe: 


Xitrcr grin %itti 

Colophon on page 104 : 

If IBxcufum Hanrtflmtae ftgpte ac formulte 

Otfjrifti Sal- II uatorte omnium JHillefimo 1 1 
quingenteftmo i bicefimo- 1| quarto i JHenfe Ja- II nu 
turni tromt- 1| ctlium || poffilrente, || 

410, Title one leaf -f- five prel-hninary leaves unnumbered (in 
some copies these are inserted at the end of the work) -j- one 
hundred and three numbered pages. On the verso of the 
title, the arms of the Cardinal, Abp. of Saltzburg; on page 2, 
a globe with the word AMERI on an island ; revolving dia 
grams on pages 17, 22 and 63, the latter containing the word 

(Private Librar., New York and Brooklyn.) 

238 Bibliotheca Americana. 

I C 24.* On page 69, the fourth chapter begins with these words : 

America : quae nunc <&uarta pars: terrae trici || 
tut i at &mertco SJefpucui etufue inuetore nomen 
fortita eft. || IBt turn immertto : quoniam mart bntrt- 
g> claututur Jnfuia ap || peilatur.* 

Peter Bienevitz or Apianus was born at Leissnig in 
Saxony, in 1495*. He died at Ingolstadt, where he held 
a professorship in the University for more than thirty 
years, in 1551 (Jocher*), or in 1552 (Fossius*). Accord 
ing to Melchior Adam 4 , not only Apianus dedication 
of the present work to Charles V was rewarded with 
the order of Knighthood, but he received in addition 
three thousand golden crowns. Teissier says of him 5 : 
" II s adonna a I lmprimerie [Astrologie ?] et n eut! jamais 
d egal dans 1 invention des instrumens d Astronomic." 
He was also the designer of the earliest map which con 
tains the name of "America." (See supra t page 183). 
M. D Avezac remarks 5 , concerning the woodcuts in 
serted in the Cosmographia (Caps, vn and vm), that: 

"La disposition des meridiens et des paralleles, comptes de 10 en 
10 degres, est representee en une serie de lignes droites equidistantes 
pour ceux-ci, et une serie de demi-cercles equidistants pour ceux-la, 
les uns se multipliant jusqu au nombre de 36 (ce qui fait 360 degres), 
et les autres s allongeant a proportion, afin de remplir dans toute sa 
largeur la figure de 1 orbe terrestre entier, developpe en ovale dont le 
plus grand diametre coincide avec 1 equateur du globe. C etait 1 es- 
quisse rudimentaire d une projection nouvelle qui, d abord risquee 
dans ses proportions exigues, devait engendrer a vingt ans d intervalle, 
la grande et remarquable mappemonde de Sebastien Cabot T , ou comme 
dans les specimens d Apianus, 1 echelle des longitudes est expresse- 

* Angllce : America, which is now 
called the fourth part of the world, took 
its name from Americus Vespuccio, who 
discovered it ; and is called an island for 
the reason that it is surrounded by water. 

1 PANTALEON, Prosopographite ; Basle, 
fol., 1566, Part in, p. 149, cited by CLE 
MENT, Bibliotheque Curieuse, Vol. I, p. 405, 
who also quotes : ALBINUS Mtissnitcht 
Land und Berg-Chronica ; Dresden, fol., 

1589, p. 350; REUSNER, Icones Viror. lit. 
illustr. f Strasburg, 8vo, 1590, p. 175. 
3 Allgem. Gtlehrt. Ltxlc., Vol. i, p. 465. 

3 De Mathesi, p. 148. 

4 Vita German. Philos. ; Frankfurt, 8 vo, 
1663, p. 142, cited by Clement. 

4 Elogct des Hommet Savons, Vol. I, p. 55. 

8 Coup d oeil hhtorique sur la Projection 
des Cartes de GeograpHit ; Paris, STO, 
1863, pp. 53-55. 

Bibliotheca Americana. 239 

ment d un tiers moindre que celle des latitudes, de peur d une exten- I r 24- 
sion demesuree du cadre dans le sens d est en ouest : mais c etait la 
une consideration purement accidentelle, qui ne devait entraver au- ~ 
cunement le retour ulterieur a Punifbrmite d echelle. Facile a tracer 
ce mode de projection fit fortune, et il se repandit dans toute 1 Europe 
a la faveur surtout des publications capitales de Sebastien Munster et 
d Abraham Ortelz." 

This work has been frequently printed and translated. 
We give, infra, editions in Latin of 1529, 1533, 1539, 
1540, 1541, 1545, !55; i n French of 1544, and 
in Spanish one of 1548. There are other editions in 
Italian and Dutch, but of a later date. The " Cosmo- 
graphie ecrite en Alleman," mentioned by Teissier, we 
have never seen. It is worthy of remark that Clement 
selects from all the editions of Apianus Cosmographia 
that of Antwerp, 4to, 1584, as the "plus ample & la 
plus considerable de toutes les editions." 

There are several editions of an abridgment of this 
work, made, in all probability, by Apianus himself, and 
which repeats verbatim entire passages from the second 
part of the original edition. It is frequently mistaken 8 
for Waltzmuller s Cosmographia Introductio (supra Nos. 
4447). We have before us the editions of Ingolstadt, 
I2mo, M.D.XXIX (colophon dated M.D.XXXII). 
thirty-one leaves ; Ingolstadt, i2mo, M.D.XXIX (colo 
phon dated M.D.XXXII I, Mense lanuario), forty 
leaves; Venice, 8vo, MDXXXV, thirty-one leaves; 
Venice, 8vo, MDXXXXI (Mentis lulij, ex colophon), 
twenty-four leaves. 

Direct references: f PANZER, Annales Typogr., Vol. vn, page 134, 
Bibliotheca TAottiana, Vol. vu, page 219. 
Bibliotheca Barloiviana, page 12. 
Bibliotheca Bre-voortiana, . 
Aspinwall Catalogue, No. 5. 
EBERT, No. 784. 
BRUNET, Vol. i, col. 342 
GRAESSE, Vol. i, page 159. 

7 Republished in JOMARD, Monuments 8 See Examen Critique, Vol. IT, p. 114, 
de la Geographic. See our appendix. and ourselves (supra, p. 62, note 88). 

240 Bibliotheca Americana. 

1C 24.. 128. BERGOMAS (JAC. PHIL.) Above a large woodcut rep- 

resenting St. Michael and the dragon : 

lie le <Ef)rotttcf)e trei Benerantw pafcre jFra-||te 
Jacoto fillip trei ortrine f^eremttanxi || ^rimo 
autftore. misari^ato r f^gftoriato. || cum ia giunta 
pet hmno. 1524.!! 

Colophon : 

C FinifTe Supplemento de le Chroniche 
Vulgarizato & Hyftoriato con la gion || ta 
per infino del anno 1524. del mefe di 
Octobrio. Impreffo in Venetia || per loane 
Francifcho & loanne Antonio Fratelli di 
Rufconi. || Regnante lo Inclyto Principe 
Andrea Griti. Nel an- 1| no del Signore. 
1524. del mefe di Nouebrio. || 

*#* Folio, CCCLXVI numbered leaves, many woodcuts. 

(British Museum.) 
I 2Q. CORTES (FERNANDO) Within a broad border: 

Ha preelara Jlarratume tri jfertrinan || do 
Cortefe della Nuoua Hifpagna del Mare 
Oceano, al || Sacratiffimo, & Inuicftiffimo 
Carlo di Romani Imperatore fern || pre 
Augufto Re Dhifpagna & cio che fiegue, 
nellano del Si (Ignore. M.D.XX. trafmeffa: 
Nella quale fi eotegono mol || te cofe degne 
di fcienza, & ammiratione, circa le cittadi 
egregie di quelle Prouincie coftumi dhab- 

Bibliothecd Americana. 241 

itatori, fa || crifici di Fanciulli, & Religiofe 1524, 
perfone, Et maffi- 1| mamente della celebre g 
citta Temixtitan, & va- 1| rie cofe marauig- 
liofe di quella, e quali dilet- 1| teranno mira- 
bilmete il lettore per il Dot- 1| tore Pietro 
Sauorgnano Foroiulienfe || Del Riuerendo 
Meffer Giouani de || Reuelles Vefcouo di 
Vienna Se-||cretario dal iddioma Hifpagni|| 
uolo in lingua latina Con-||uerfa Nel Anno. 
M.D.XXIIII. di Primo Mar||zo : Hora 
nellefteflb || Milleiimo di XVII. Agofto. Voi || 
Candidiffimi lettori leggerete con diletta- 
tione & piacere || grandiffimo la prefata 
Narratione di Fernando Corte fe dalla 
Facodia latina al fpledore della lingua vol- 
gare p MeiTer Nicolo Liburnio co fidelta 
& diligeza tradotta al comodo, & fodisfat- 
tione de glhonefti & virtuofi ingegni. || 

Cum gratia r 

Colophon ; 

(L Stampata in Venetia per Bernardino 
de Viano de Lexona Vercellefe. Ad in- 
ftancia de Bapti- 1| fta de Pederzani Brixiani. 
Anno domi-||ni. M.D.XXIIII. Adi. XX. 

* Anglice : The famous Relation of Fer- the Oceanic Sea, transmitted in the year 
nando Cortes, concerning New Spain of A. D. I 520, to the most Sacred and Invin- 



Bibliotheca Americana. 

C 24.. *** 4to, seventy-three numbered leaves. On the verso of the last, 
a printer s mark representing an elephant. This edition con 
tains a large plan of the city of Mexico, with descriptions in 
Italian instead of Latin, as in the Peypus Cortes of 1524 (No. 
125), which was evidently the prototype for the present. 

(Private Librar., New York and Providence, and 
N. Y. Historical Soc. Libr.) 

This Italian version of the second account differs 
materially from that which was given by Ramusio 1 . 

Direct references: f PANZER, Annales Tyfogr., Vol. vui, page 486, No. 1248. 
Bibliotheca Pine/liana, Vol. iv, page ill. 

Bibliotheca Heberiana, Part vi, No. 1002, and part x, No. 848. 
Bibliotheca Bro-wniana, page 13, No. 39. 
EBERT, No. 5325. 
BRUNET, Vol. n, col. 312. 

Reina, Walckenaer, Potier and Hibbert Catalogues (page 129, No 
2264 of the latter). 

I 30. IDEM OPUS Precisely like the above No. 128, save the 
colophon, which is as follows : 

Stampata in Venetia per Zuan 9 Antonio 
de Nico- 1| lini da Sabio. Ad inftantia de 
M. Baptifta || de Pederzani Brixiano. An- 

(British Museum.) 

Direct references: ( Bibliotheca Grcnvilliana, page 1 66. 
Li-vrcs Curieux, No. 131. 

cible Charles, Emperor ever august of the 
Romans, King of Spain, &c. ; containing 
many things worthy of being known and 
admired, concerning the remarkable cities 
of those provinces, customs of the inhabit 
ants, sacrifices of children, and religious 
persons, and especially of the celebrated 
city of Temixtitan, and various wonderful 
things in the same, which will delight the 
reader in a wonderful manner; translated 
from the Spanish into Latin by Dr. Peter 
Savorgnano of Forli, Secretary to the 
Rev. Master John de Revelles, Bishop of 
Vienna, March, 1524: Now, August zyth, 
ye most candid readers will peruse with the 

greatest delight and pleasure the aforesaid 
narrative of Fernando Cortes, translated 
faithfully and with diligence from the elo 
quent Latin to the splendid vulgar tongue, 
by Master Thomas Liburnio, for the con 
venience and satisfaction of honest and 
appreciative minds. With grace and pri 

Printed at Venice by Bernardin de Viano 
de Lexona, of Vercelli ; at the request of 
Baptist de Pederzani of Brescia, August 
2Oth, A. D. 1524. 

1 Raccolta, Vol. HI, pp. 225-304. 

8 There were several de Sabios who 
exercised the art of printing at Venice. 

Bibliotheca Americana. 243 

131. FRANCIS Recto of the first leaf: 1^24.. 

AD RE || uerendijs. D. archiepifcopum Panormitanum, || 
Francisfcij Monachi ordinis Fracifcani, epiftola Jane qua 
luculenta. In qua || Ptolem<ei, c<eterorumq ; Jupe || riorft 

geographorum hal\\ lucinatio refellitur. \\ aliaq ; pr<eteYea || 
de recens || inuen \\ tis \\ terris, mart, injulis. Deditio papa 
loannis De fitu || Paradi/ii, & dimenfione miliarum ad pro \\ 

portione graduum cosli^ prxclara || & memoratu digna recen \\ 

Jentur || 

Colophon : 

EXCVDEBAT MARTINVS CAE- || far, expenfis honefti viri 
Rolandi Bollaert, com- 1| morantis Antuerpiae iuxta portam Ca- 1| mere 
fub interfignio rnaio- 1| ris falconis albi. ||* 

*,* izmo, title one leaf-}- fourteen unnumbered leaves; on the 
verso of the last a printer s mark, with the motto : SOLA 
FIDES SVFFICIT. On the verso of the title-page, a 
mappemund, inscribed : Hoc orbis Hemisphjerium cedit regi 
Lusitanite. On the recto of the following leaf, another map 
pemund or hemisphere, bearing this inscription : Hoc orbis 
Hemispheerium cedit regi Hispanic, and the word AMERICA 
on the southern part of the continent. 

(Private Library, New York.) 

We have been wholly unable to find any biographical 
details concerning the author of this curious work. 

Stephanus, in partnership with his brothers, emy and of other geographers are dispelled, 

printed from 1524 to 1536. Peter de Also, concerning the newly discovered 

Nicolinis de Sabio, from 15x6 to 1536, lands, seas and islands. Dedicated to Pope 

Sebastian in 1534, and Nicolo di Nicolini John [?f], touching the site of Para- 

in 1535; but we find no mention in PAN- dise and the measurement of distances 

ZER of a John or of an Anthony of that 

name. These researches were necessary | J U H US de Medicis, under the name of Clement 

to unravel the meaning of the mysterious VII, was pope from 1515 to 1534, while his two 

D at thr end of the colophon immediate predecessors were Adrian VI and Leo X. 

The latter was named John (de Medicis), but to 

Anglice : A very exqulsite^letter from consider him as the pope mentioned herein, would 

Francis a monk of the Franciscan order, carry the date of the work to 1513, which is an 

to the most Reverend Archbishop of Paler- "Possibility, as it mentions Cortes and Magellan. 

r . . ,, Is it not rather "Presbyter John" who is intended, 

mo, touching the site and description of wn ile dtdican must be taken in the sense of an 

the globe. Wherein the delusions of Ptol- assertion ? 

244 Bibliotheca Americana. 

1524. The only notice we could discover is the following, 
-^__ a __. which we copy from Valerius Andre, Andreas, Desse- 
lius or Taxander 1 : 

" Franciscus Monachus, & familiae nomine & professione, Machli- 
niensis, ord. Minorum." 

Fabricius, Saxius and Jocher mention several monks 
of the name of Franciscus belonging to the Franciscan 
order, but the references are not sufficiently definite to 
authorize us to ascribe the present work to any of them. 
Those of our readers who have access to J. F. of St. 
Anthony s Supplement to Wadding s Scriptores ordinis 
Minorum 1 may be more successful. The archbishop 
mentioned on the title-page was the well-known Jehan 
de Carondelet 3 , born at Dole in 1469, the friend of 
Charles V and of Erasmus 4 , and who, after holding the 
high position of Primate of Sicily, died at Malines in 
I544 5 . . Laire considers 6 this Carondelet as the author, 
while he was only the recipient of the epistle in its 
original form . As to the work mentioned by this 
painstaking but unreliable 7 bibliographer, it is only a 
later edition of the work before us, mentioned also by 
Valerius Andreas. 

The only reference approaching a description of the 

according to the proportion of the celestial * " Suivant le P. Laire, on a imprime a 

degrees, remarkable and worthy of being Anvers en 1565, in-8, un ouvrage de lui 

examined. [Carondelet] intitule de orbis situ. Le 

Printed by Martin Lempereur, at the P. Laire assure avoir vu un exemplaire de 

expense of the Honorable Roland Bollaert, cet ouvrage dans la Bibliotheque du Vati- 

residing at Antwerp, near the arched can. Nous ne connaissons aucun autre 

gate [?], at the sign of the large white bibliographe qui en fasse mention." (Bio- 

falcon. graphic Ifniverselle, Vol. VII, p. 31.) The 

1 Bibliotheca Belgica, 4to, 1643, P- 2 34- edition mentioned by Laire is izmo, 

* Bibliotheca universa francisc. ; Mad- printed by Withagius, and numbers nine- 
rid, fol., 1732-33. teen leaves. There is a copy of it in a 

8 See the heading of the epistle on the private library in Providence. See Bib- 
recto of the first leaf. liotheca Browniana, p. 40, No. 145. 

4 Erasmus edition of St. Hiliarius (Lu- 7 See AUDIFFREDI, Lettere tipografahe ; 

cubrationes; Basle, fol., 1523) is dedicated Rome, 8vo, 1778. 

to Carondelet. 8 Bibliotheca Classica s. catalogui offici- 

* FOPPENS, Bibl. Belgica, Vol. II, p. 605. nalis; Francft., 4to, 1611, p. 760. 

Bibliotheca Americana. 

present number, is a short mention in Draudius 8 , that 
" Catalogue assez mal digere des foires de Francfort," 
as Baillet 9 calls the Bibliotheca Classica. 

Direct reference: Bibliotheca Barloioiana, page 10. 

132. ARIAS (PETER)" Lettere di Pietro Arias 
Capitano generale, della conquista del paefe del Mar - 
Occeano Scripte alia Maefta Cefarea dalla Cipta di 
Panama delle cofe ultimamente fcoperte nel Mar Meri- 
diano declo el Mar Sur. MDXXV. fig. e. b. au titre. 
i6mo. s. 1. 1525. (En vers.) 

" Entre autres il s agit dans cette lettre du depart de 
Pizarro pour la decouverte du Perou en 1525." 

(Asher s Catalogue, 1865.) 

Pedro Arias de Avila, usually called Pedrarias, was the 
energetic, yet pusillanimous and malignant governor of 
Darien, who founded Panama, first extended the Spanish 
rule over Nicaragua and Costa-Rica, put Balboa to 
death, and brought Pizarro into notice. The above 
poem or epistle refers, we imagine, to the filibustering 
expedition of Diego de Almagro, Hernando de Luque 
and Francisco Pizarro, which sailed from Panama in 
the middle of November 1 or on the 14th 1 of November, 
1524, or in 1525 . 

* Jugemens des Savons, Vol. n, p. 14. * XERES, Conquista del Peru, in BARCIA S 

Valerius Andreas (loc. cit.) ascribes to Historiadores primiti-vos, Vol. in, p. 179. 
our Franciscus a work which we suppose, CIE<JA DE LEON, Primera partc de la 

from the title, to have some bearing on chronica del Peru; Seville, fol., 1553; 

the subject before us : Antwerp, 8vo, 1554. 

" Rcgioncs quoque Septentrionalcs in tabula GARCILASSO DE LA VEGA, la His- 

conspiciendas dedit. Ant-ver. apud Sylves- toria general del Peru ; Lisbon, 2 vols., 

trum a Parisiis." fol., first vol., 1 609 (colophon dated 1 608) ; 

1 HERRERA, Decad. in, Libr. vi, cap. second vol., 1616 and 1617; Madrid, 2 

xiii, p. 200. vols., fol., 1722-23 (best edit.) 

246 Bibliotheca Americana. 

1 5 2 5* * 3 3* FRIES (LAURENT) Recto of the first leaf: 

cart!)cu o&er tfartlja Manual! Tartu man fefen man roa 
cuter in Her tuclt feii nnu urn ein ietttrf ||anbi Staffer 
unb 3tat gelege ift. Tne al* in be Imrfltu jeftnbe. II 

Colophon : 

(sktntrtt ju Straffing dott H ialjauuco deningen 
Unb || bollcnbct tiff unfcr Sie- 1| Ben fratoen about Dcr || 
geBntt. 3t. gar II 1. 5. 2. 5. ||* 

* # * Folio, title one leaf -f- thirty-three numbered leaves -f- two 
large maps, one of which gives Cadamosto s first voyage. 

(Private Librar., New York and Washington city.) 

See the verso of the last leaf for the chapter : 

$on America ein tci)l bauuuljic bef rfirilien. 

We have mislaid our memorandum, and cannot state 
our authority for ascribing the above to the Lorenz 
Fries, whom we suppose to be the one described by 
Jocher 1 in these words : 

" Gebohren zu Mergentheim in Franken 1491, war wiirtzburgischer 
Rath und Archivarius, applicirte sich sonderlich auf die wiirtzbur- 
gischen Geschichte wurde seiner Geschicklichkeit und Wohlreden- 
heit halber in wichtigen Gesandtchafften an die Kayser Carl V und 
Ferdinand I gebraucht, war ein grosser Beforderer der Gelehrten." 

* Angllce : Explanation of the map of Printed at Strasburg by John Grieninger, 

the World, or Naval Chart, wherein one and finished on the evening of the birth of 

may see where he is, and where several our Dear Virgin, in the year 1525. 

countries, seas and cities are situated. All 1 Allgtmcincs Gdchrt. Lexic., Vol. u, 

of which will be found in this book. p. 765. 

Bibliotheca Americana. 247 

134. PIGAFETTA (F. A.) Recto of the first leaf: J 5 2 5 

ft mx fl < <t m. . *";., 

leg IBfpaignolt eg||Jfleg tre JBollucqueg. teg ifleg 
quilt II ont trouue autrict bogage i treg Mogg|| Micelles i 
tre leur gouuernement r tnan-||iere tr uiureiabec 
plufieurg aultreg||cf)ofeg.|| 

(I n les bentr a ^aris en la maifon fte||g>imon 
tre ^olineg i litratre lure ire lu || niuerftte tre ^arijs i 
Iremourat en la rue||g>aunct Jefjan tre 13eauluais i 
a lenfet- 1| gne tru Soleil Hot. || 

Recto of leaf 2 : 

(T He bogage r nautgation auac teleg tre || Wol= 
lucque i treftrtt r fatct tre nofcle || ftomtne Entijotne 
^tgapijetta bins II cettm OTijeualter tre Irtijotres i pre= 
fentee a liijilippe tre btlliers lifle atratn || grant 
tnatftre tre l^ijotres. commece II letrtct bogage Ian 
mil cinq ceng trix- 1| neuf i et tre retout JHil. ccccc.mi. 
le II fjustieme iour tre Sqptembre. y 

End of the text : 

LIBntremain i Entfjoine pigapfjetta || alia a baltrolt i 
ou eftoit lepereur II Carles. iBt ne lug $n? 
fenta onargentinellcijofe precieufe trigne trung ft 
grantr fei- II gneut i tnaiis ung liure efttipt trelamain 1 1| 
ou eftaient leg djofes paffeeisitre iour en || iour tre 
leur bogage, IBt tre la fe partit a || aller en ^or= 
tugal au rog 3oan i et lug trtft || leg cftofeg que 

248 Bibliotheca Americana. 

1525. auoient beuitat tres IBfpai II gnolt qtie tres flens. 

^uiis par IBfpaigne || bient en jfraneeiet prefenta 

et feift aucun || tron tres cfjofes tre lautre 
pijere a la || mete tru res rfjreftien ros tie 
name || jfranems i matrame la regente. ^uis bint|| 
en Hitalieit prefenta le liure tre fa fatigue||a|ii)il=: 
ippes tre billiers i grantr iJBaiftre tre II ii)otres. \\ 

<E <|) fintt lextratt trutrtct liure 1 1| translate tre 
Jtalien en II ,jf raneote. II 

*..,* Small 8vo, sine anno (but not much earlier than 1525, as Piga- 
fetta was not made a knight of Rhodes until October, 1524) ; 
seventy-six numbered leaves, + f ur unnumbered leaves con 
taining, besides the table of contents, short vocabularies of 
the language of the " isle de Bresil, More de Tadore," and of 
the giants of Patagonia. Text in black letter, marginal notes 
and last four leaves in Roman characters. 

(Private Library, Providence.) 

Francisco-Antonio, or Jerome 1 Pigafetta, or Paga- 
pheta, an Italian nobleman, who was born at Vicenza 
towards the year 149 1 2 . He belonged to the suite of 
the embassador (Francesco Chiericato), whom Leo X 
sent in 1510 to Charles V 3 , then at Barcelona. He soon 
afterwards became the companion and friend of Magel 
lan, whom he accompanied in his famous voyage around 
the world on board the Victoria. He was one of the 
sixteen who survived 4 the hardships of the voyage. 
(See supra, page 228.) He died at Vicenza towards the 
year 1534, in a house which was still standing in 1800, 
" Rue de la Lune 5 ," and which bore the well-known 


1 P. Jovius, Hhtoria sui tcmporis (ab s See his own dedication to Villiers de 
anno 1494 ad ann. 1547); Florence, 2 I lsle-Adam, in AMORETTI S edition, 
vols., fol., 1550-525 lib. xxxiv. * PETER MARTYR, Opus efht., epist. 767 

2 MARZARI, Storia dl Vktnxa ; Venice, and 770. 

410, 1591 ; air anno, 1480 (cited by 8 AMORETTI S valuable introduction to 

AMORETTJ, introd., p. xxxi). the French translation, p. xxxv, note. 

Eibliotheca Americana. 249 

The bibliographical history of his account of that IC25- 
memorable undertaking seems to be as follows : ____.... 

Whilst at sea, Pigafetta kept a diary, a copy of which 
he afterwards presented to Charles V, of Spain, at Val- 
ladolid. On his return to Italy, by means of the 
original of that journal, and other notes, and at the 
request of Pope Clement VII 3 , and of the Great- Master 
Villiers de 1 Isle Adam, Pigafetta wrote a fuller account 
of the expedition. Of this he made a few copies, which 
were presented to several high personages, one of whom 
was Louise de Savoy, mother to Francis I of France. 
Louise not being able to understand, we imagine, the 
kind of patois used by Pigafetta, and which resembles 
a mixture of Italian or Venitian and Spanish, requested 
one Jacques Antoine Fabre 6 to translate the work into 
French. Instead of giving a literal version, Fabre only 
published a kind of abridgment, which is the above 
No. 134. It should be stated, however, that some critics 7 
believe that the work was originally written in French : 
an opinion which seems to be based upon two manu 
scripts, which are still in existence (perhaps the same 
described twice). Both are on vellum, illuminated, and 
in the French language. 

The first is mentioned in the La Valliere Catalogue 8 
as follows : 

" Navigation & discourement de la Indie Juperieure, 

faicte par moi Anthoine Pigaphete Vincentin, Chevalier de 

Rhodes [contains also the treatise on the Sphere]. Folio, 

The other manuscript was sold at one of the Libri 
sales, and is described 9 in these words : 

" PIGAPHETE (Anthoine). Navigation et descouure- 

Du VERDIER, Bibliothequtt franco-its, that the original account, " a varios Prin- 

p. 133, erroneously says : "par translateur cipes," was "en Italiano, Espafiol y 

incertain." Portuguese." Biblioteca Americana, MS., 

7 THOMASSY, in the Paris Bulletin de Vcl. II, p. 669. 
la Societe de Geographic for September, 8 Part I, Vol. Ill, No. 4537. 
1843. ALCEDO, on the other hand, states B Catalogue, for 1862, No. 1139. 

250 Bibliotheca Americana. 

men * de la Inde superieure et ties Malucque (sic] ou nais- 
sent les cloux de Girqfle y faicte par Anthoine Pigaphete 
Vincentin chevallier de Rhodes. Commenceant en Fan Mil 
V" et fjlff (1519). Manuscrit du XVI siecle sur velin, 
petit in-folio" 

This description is followed by an interesting note, 
from which we copy the following : 

" Le manuscrit que nous decrivons \c\contientcetterelation origi 
nate qu on supposait perdue. Elle est en fran9ais, car Pigafetta avait du 
employer cette langue en s adressant au grand-maitre de Rhodes, qui 
etait fran9ais. On lit en effet, au has du titre cette adresse, An- 
thoyne Pigaphete Patricie Vincentin et Chevallier de Rhodes, a 
1 Illustrissime et tres-excellent Seigneur Philippe de Villers L lleadam, 
inclite grand-maistre de Rhodes, son seigneur osseruatissime. 

" Cette adresse, remplie d italianismes, ainsi que tout le reste de 
1 ouvrage, offre une preuve de plus de 1 originalite de cette redaction 
ecrite en francais par un italien. 

" En comparant ce manuscrit avec la relation publiee par Amoretti, 
on s apercoit que cette relation n est qu un extrait et une paraphrase, 
souvent fort defiguree, du texte fran9ais. Les deux relations se suivent 
de pres, mais dans notre manuscrit il y a plus de choses. Elles sont 
mieux dites et les noms sont ecrits bien plus exactement que dans la 
relation publiee par Amoretti. Cela est surtout frappant dans les 
vocabulaires des langues de 1 Oceanie, etc., que donne Pigafetta et 
que Fabreviateur italien a souvent bouleverses." 

Be that as it may, Fabre s abridgment was translated 
into Italian by some unknown translator, and published 
probably at Venice in 1534 (infra), and republished in 
1536 (infra). Ramusio s version 10 is only a plagiarism 
from the latter, and not a direct translation from Fabre. 

As Fabre s garbled version is scarcely intelligible, and 
was the only account known during the last two cen 
turies, we easily understand the innuendoes lavished by 
Ramusio 10 , Tiraboschi 11 and De Pauw 12 , who do not 
spare their epithets when speaking of Pigafetta s Viaggio. 

10 Racco/ta, Vol. i, p. 346, sq. ia Rcchcrchcs tar les Amirhains, Vol. i, 

11 Storia d. Lett. Italiana, V. VII, p. a6o. p. 189. 

Bibliotheca Americana. 251 

Judging from certain manuscript notes, preserved in the 
Ste. Genevieve Library, their opinion is not without 

A very early transcript made, as is supposed, from 
one of Pigafetta s original copies, if not from an Italian 
translation of the latter, was discovered in the Ambro- 
sian Library at the beginning of the present century by 
one of the librarians, the learned Carlo Amoretti, who 
put the text into good Italian, published it in i8oo 14 , 
and soon afterwards in French 5 . Pinkerton 16 gave an 
English, and Sprengel 17 and Kries 18 German versions 
of Amoretti s original publication. 

The Novus Orbis of I555 9 , and Eden", give only a 
version of the present No. 134. 

Direct reference: f ANTONIO, SiUittketa Hispan. Nova, Vol. n, page 376. 
MAITTAIRE, Annalcs Tjpogr., Vol. u, page 773, note. 
PANZER, Annalcs Typogr., Vol. Till, page 217. 
MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, Pt. n, page 114. 
DBS BROSSES, Navigations aux terra Australes, Vol. I, page 121. 
Bibliotheca Broivniana, page 14, No. 45. 
EBERT, No. 16814. 
TERNAUX, No. 31. 
BRUNET, Vol. iv, col. 650. 
GRAESSE, Vol. V, page 289. 

11 "L un des astronomes les plus savants dudix- fT / Milano MDCCC. 

huitieme sieclc crut devoir soumettre le recit du * * T . /. 

voyageur italien a uii examen minutieux, et il * al & e 4 CO , PP; 237 , tour maps 

prouve, dans des observations demeurees manu- (there are twenty-one in the original ; see 

crites, que Pigafetta confondit au retour, de la Amoretti s Introduction, p. XLIIl). 

facon la plus etrange, plusieurs positions de terres, IB p,..;. Q.._ i__ TV rf fk= TT^.^^k 

aujourd hui bien connues. Voy. **.* gi v - Hans, 8 vol an IX [of the French 

rafhiques sur 1 etat et la position des lieux ou Ton Republic, I. ., I8OI J. 

pourra observer le passage de Venus avec plus > Collection of Voyages; London. 410, 

d avantage, p. 301 parmi les MSS. de la Biblioth. o -y , nn R 

Stc. Genevieve." DENIS, art. Magellan, Keuv. I8 , I 9 V Ol. I, pp 188-38 1. 

BUgr. ginirali. Vol. xxxn, p. 680, note. Bcytragcn, Vol. IV, pp. 1-155. ( We 

14 Primo Viagglo intorno al Globo Ter- are unable to state whether it is in the first 

racquco ossia ragguaglio della Navigazione series, published in conjunction with J. R. 

alle Indie Oriental! per la via d Occidcnte FORSTER, his father-in law, Leipzig, 14 

fatta dal Cavallere Antonio Pigafetta Pa- vols., 8vo, 1781-90, or in the second 

trizio yiccntino, Sulla SyuaJra del Capit. series, published by SPRENGEL alone, Halle, 

Magaglianes negli anni 1519-1522 Ora 13 vols., 8vo, 1790-94.) 

pubblicato per la prima vo/ta, tratto da un I8 Bcschrcibung der von Magellan untcr- 

Codice MS. della Bibiiotcca Ambrosiana di nommenen ersten Reise urn die Welt ; Gotha, 

Milano e corredato di note Da Carlo Amo- 8vo, 1801, 3 maps. 

retti Dottore del Collegia Ambrosiano. Con 18 Pages 524-538. 

un Transunto del Trattato di Navigazionc ao History of Travayle , London, 4to, 

dello itesso Autort. !577> fl- 43- 

252 Bibliotheca Americana. 

I 5 2 5* *35 CORTES (FERNANDO) Within a harder, and under the 

__ double-headed eagle coat-of-arms : 

Ha qnarta relation 5 ;jfernairo corteg goner || 
nairor g capitan general por fn majeftair enlali 
nnena 3Bfpaita fll mar oceano emMo al mng || alto 
r mug potentiftimo innicttttimo fenor II iron Carlos 
emperairor femper angnfto g II reg ire 3Efpana nneftro 
feftor: enla pal eftan||otras cartag o relactones 
qne log eapttaneg IHIetrro fce alnaratro r litego 
goljog emMallron al trtcjjo capttan jFernartro [v] 
cortex. || 

Colophon : 

jFne intpregga la prefente earta tre relactonll 
enla gmperial eintratr ire Coletro por (Bagpar tre 
antla.HEcatose a begntetrtag trel meg 
Mo irel nafcimiento ire nneftro falna-||iror Jefn 
eijrifto ire mil r qntnten || tog r begnte g einco || 

Folio, twenty-one unnumbered leaves, including the title, 
on the verso of which the text begins. Signatures a in six, b 
and c in eights, including the blank at the end. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

This first edition of the Fourth Narration relates from 
May i fth, 1522, to October I5th, 1524. The last 
sixteen pages contain Alvarado s and Godoy s reports 
to Cortes. 

Direct references : f PANZER, Annahs Typogr., Vol. x, page a8, No. 6. b. 
Bibliotheca Hcberiana, Part vn, No. 1884. 
Biblicithcca Grenvilliana, page 1 66. 
Bibliotheca Broiuniana, page 14, No. 44. 
Stevens American Bibliographer, page 85. 
TERNAUX, No. 34. 
BRUNET, Vol. u, col. 311. 

* Anglice : The fourth relation which General for His Majesty in New Spain of 
Fernando Cortes, Governor and Captain- the Oceanic Sea, sent to the very high 

Bibliotheca Americana. 

136. " CLAVDII PTOLEMAEI Geographicac ennara- 1525. 
tionis Libri o6to Bilibaldo Pirckeymero interprete. = 

Annotationes Joannis de Regiomonte in errores com- 
miflbs a Jacobo Angelo in tranflatione fua. In fine : 
Argentoragi (sic) Johannes Grieningerus, communibus Jo- 
hannis Koberger impenjis excudebat Anno a Chrifti Nativi- 
tate. M.DXXV. Tertio Kal y Apriles. fol. 1 " (82 gez. u. 
14 ungez. Bll. m. 50 Tabulae geographicae in Holzchn. 1 ) 
" Containing a map of part of America, dated I522 3 ." 

VARTHEMA-D I AS Above a large vignette: 


Jtinerario ire Hutiouico litre 5Eattf)ema $3olognefe 
nello IBggtto, nella g>u||rta, nella &rairia treferta, 
r jFeltce, neila $erfta r||neiia Jntrta, r nella iEt|)g=: 
opia. Ha fetre, el biuere, r coftumi trelle prefate 
^prouittcie. (E ISt al prefente || agiontoui aleune 
Jfole nouamente titrouate. 

Colophon : 

C Impreffo in Venetia Nellano della 
In || carnatione del noftro Signore lefu || 
Chrifto del. M.D.XXVL Adi. XVI. Aprile. 
Regnando Lo Inclito || Principe An/drea 

* !fc * Sm. 8vo; title one leaf (printed in red and black) + one hun 
dred and one unnumbered leaves, including the index. 

(Private Librar., New York and Brooklyn.) 

and mighty King of Spain our Lord ; * PANZER, Annalei Tyfogr., Vol. vi, p. 

in which are other letters and relations 107, No. 698. 

which Captains Peter de Alvarado and a HOFFMANN, Lexicon, Vol. in, p. 319. 

Richard Godoy sent to the said Cap- s Aspinwall Catalogue, No. 6. (Three 

tain Fernando Cortes. The present Epis- thousand out of three thousand five hun- 

tolary Relation was printed in the Im- dred volumes, which composed this collec- 

perial City of Toledo by Caspar de Avila. tion, were destroyed by fire in New York, 

Finished October aoth, A. D. 1525. Sept. i8th, 1864.) 

Bibliotheca Americana. 

~ J ~T 

1^26. i 3 3 . CORTES (FERNANDO) Within a narrow border, and be- 

aj-.-j fss i ow a large escutcheon of Spain, filling one half of the page : 

Ha patta telacifi t|ue 4fetnStro cottes go II net? 
natrot g capita genetal pot fumageftatr||enla nueua 
iBfpana trelmat oceano etio al||mug alto r mug 
potenttttimo tnuictittimo || Mot ton Otatlos m? 
petatrot fempet agufto g teg 5fpana||mo Mot, 
enla qual eftan ottas cattas g telaciones que-|| 
los capttanes ^etrto tre aluatatro e 2iiego gotrog 
emtta || ton al tricljo capitan jpetnattro cottes. || 

Colophon : 

jpue tmptenffa la ptefente cattatrete||lactfi trelas 
Jntrias : enla mettopolttana || ciutratr tre Valencia 
pot <eot || ge coftilla Ecafto^e a xij. || trtas ^l 
tre 5u || Uo ano tie || mil. tr.*:tbj. A anos.f 

* 3|t * Folio, twenty-six unnumbered leaves, including the title, 
on the verso of which the text begins ; double columns ; 
b in eights. 

(Providence Private Library. Only copy known.) 

Second edition of D (No. 135). 

Dinct rtferencet : f Bibliotheca Browniana, page 14, No. 47. 
j Stevens 1 American Bibliographer, page 85. 
( BRUNET, Vol. u, col. 312. 

* We find in GRAESSE (Vol. in, p. 93) 
on the authority of one of the Butsch cata 
logues, " Glareanus, Hen-. Loritus De 
geographia liber j. Basil. 1526. in 4." 
This edition of 1526 is not mentioned in 
any other work, nor have we yet succeeded 
in finding it in any collection. The edition 
of 1527 (infra) is considered the first; 
K.LOSS calls (Catalogue No. 1727) that of 

1528 (infra] " Ed. ii," while the Athtnat 
Rauricae (p. 251) says of a Franckfort edi 
tion of 1533 "ab ipso auctore tertio recog- 

f Anglice : The present Epistolary Re 
lation about the Indies was printed in 
the metropolitan city of Valencia by 
George Costilla, and finished July I2th, 
1526. The rest as in D. 

Bibliotheca Americana. 255 

. OflEDO (G. F. DE) Under the Imperial coat-of-armi 
with the double-beaded eagle, and within a border : 

OlUcbn be la natural l)i) 
0taria fa Ia0 ^nMa0. 
Can pmiUfgta lie la 
*. C C. JB. 

/Vrj/ /w<? lines of the verso of the title-page: 

Samaria trela natural g general || tftoria trelag 
Jnfctas. que eftrtuio <ficalo jperna^et tre 

Colophon : 

(L iBl jtfente tratatro in||titulatro utetro tre la 
natural ijgftnria || 5 lass intrtas fe tmprtmto a coftag 
tiel au || tor (Eofalo jpernatre^ ire utetro al s tre || 
Saltres. ^or tntruftria ire maeftre icU||mfi tre 
petras: r fe acato en la cibiatr tre || ^Eoletro a. xb. 
trtas trel mes tre etrero. litre. ^.B.xxbj. anos. 

x*^ Folio, fifty-two numbered leaves -\- two unnumbered leaves 
for part of the index ; five woodcuts. 

(Private Librar., New York, Providence, Washington, and 
Harvard Coll. Libr.) 

Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdes was born 
at Madrid, probably in August, 1478 , of an aristocratic 
family, and at the age of thirteen received the appoint- 

1 The words which we here underscore the original MS. of Oviedo s Batallat y 
" aunque he setenta annos [in 1548], e los S^uinquagenai, preserved in the Libr. of the 
comfli en el met de agosto," are effaced in Real Acad. de la Historia, in Madrid. 

256 Eibliotheca Americana. 

1C 26. merit of mozo de camara z (a kind of page), to Prince 
, John 3 . He soon afterwards witnessed at Granada, as 
one of the Court, the reception extended to Columbus 
by Ferdinand and Isabella on his return in 1493 from 
the newly rediscovered world 4 . After taking a part in 
the Italian campaigns 3 , he married, in 1502, Margarita 
de Vergara, " una de las mas hermosas mugeres que ovo 
en su tiempo en el reino de Toledo 5 ." 

In 1512 he was deputed to act as secretary to Gon- 
zalvo de Cordova ; but he soon afterwards determined 
to repair to the Indies, for the purpose of retrieving his 
fortune 6 , or for a very different reason, if we are to 
believe the statement made by the unreliable De Pauw 7 , 
on the authority of the trustworthy Fallopius. He 
joined the expedition of Pedrarias Davila, not in the 
capacity of "Inspecteur general du Commerce 8 ," or of 
" Directeur des Tnines de Saint-Domingue 9 ," but as a 
supervisor of gold-smeltings 10 ; and sailed to the new 
World for the first time, from San Lucar de B., April 
iith, 1514". He filled abroad several high positions, 
such as Governor of the Province of Carthagena, and 
First Alderman (Adelante Regidor) of Darien, in con 
junction, as it seems, with his office of supervisor (Vee- 
dor], which he resigned only in 1532", when he was 
appointed Chief Chronicler of the Indies (Cronista gen 
eral de Indias). Oviedo resided on this continent up 
wards of thirty-four years 3 , and crossed the Atlantic 
not less than twelve times, chiefly on missions to lay 
the grievances of the colonies, or his own, before the 
Spanish Court. He returned to Spain for the last 

1 DE FRANKENAU, Bill. Hisfan., p. 174. T Rech. sur les Amiricaim, Vol. i, p. 22. 

* BAENA, Hijos de Madrid; Madrid, 4 e MORERI, Vol. vi, p. 97 of letter O. 
vols., 410, 1789-91, Vol. u, p. 354. TERNAUX, Bibliotheque Americaine, 

* OVIEDO, Historia Gen. y Nat. de In- No. 35. 

dias, lib. n, cap. Til, p. 29 (Madrid reprint). I0 "Veedorde las Fundaciones de Oro." 

8 Quinquagenas, in DE LOS Rios intro- OVIEDO, loc. cit., Vol. in, p. 4. 

duction p. xx, note. " DE LOS Rios, loc. cit., p. XXII. 

* " ganoso de reponer su malparada ha- ia Letter of Oviedo, afud DC LOS Rios, 
cienda," DE LOS Rios, loc. cit. loc. cit., p. LTIII, note. 

Bibliotheca Americana. 257 

time in June, 1556, and died in the summer of 1557, 1526. 
at Valladolid. 

Navarrete 13 , Prescott 14 and Mr. Ticknor 15 have given 
an estimate of Oviedo s works and character. The fol 
lowing, from Las Casas, is not without originality : 
" Puesto que a la historia de Oviedo llevana en la 
frente escrito como su autor habia sido conquistador, 
robador y matador de los Indios, y haber echado en las 
minas gentes dellos, en las cuales perecieron ; y enemigo 
cruel dellos como se dira y el mismo la confiera, al me- 
nos entre los prudentes y cristianos enervos poco credito 
y auctoridad en historia tuviera 16 ." 

Oviedo was a prolific writer, but the first of his works 
which interests us is the present No. 139. It is not 
a " Summary of the Spanish Conquests in the New 
World 5 ," or the first edition of the Historia General y 
Natural de las Indias, published in 1535 (see infra), but 
a totally different work, which may have served as a 
model for the useful compilations of Acosta, Nierem- 
berg and Francisco Hernandez. We have the original 
edition before us, but beg leave to insert the following 
analysis, which we copy from the extremely valuable 
introduction added by Senor D. J. Amador de los 
Rios to the late reprint of Oviedo s chief work 17 : 

" Este repertorio, dirigido principalmente a dar a conocer al Em- 
perador las cosas de America, se halla distribuido en ochenta y seis 
capitulos, en los cuales, despues de tratar de la navegacion de Espafia 
a las Antillas y de los naturales de estas islas, asi como de sus cos- 
tumbres y manjares, pasa Oviedo a describir los indios de la Tierra- 
Firme, bosquejando tambien sus ritos, costumbres y ceremonias, y 
exponiendo las peregrinas noticias que habia recogido sobre los ani- 

" Coleccion, Vol I, introd. p. LXXVI. Indians, whole populations of whom he 

14 Hist, of Ferdinand and Isabella, Vol. consigned to the mines, where they per- 

I, p. 1 1 a. ished," &c. 

16 Hist, of Spanish Literature, Vol. II, Gen. Hist, de las Tndias, MS. cap. 

p. 34. XXIII. 

10 "Oviedo should have written at the 1T Historia General y Natural de las 

head of his history : This book was written Indias. Publicala la Real Acadcmia de 

by a conqueror, robber and murderer of the la Historia, cotejada con el cddice original ; 


258 Bibliotheca Americana. 

I C2O males, aves e insectos, arboles, plantas y yerbas de tan distantes 
regiones. Terminada esta parte, que tanto interes ofrecia entonces a 
las ciencias zoologica y botanica, menciona Oviedo las minas de oro 
de la Tierra-Firme, y mostrandose entendido en el laboreo de ellas, 
pondera sus riquezas, describiendo, por ultimo, la pesqueria no menos 
envidiable de las perlas, que tanto abundaban en aquellos mares. El 
Sumario de la Natural Historia acaba mostrando el camino de la mar 
del Sur, y descubriendo al Cesar la facilidad de acudir por el estrecho 
de Magallanes al comercio y contratacion de las Malucas." 

This work has been republished by Barcia 18 * Ramu- 
sio gave an Italian version 9 , and there is a kind of Sum 
mary in Purchas 10 . We have been unable to find the 
translation into Latin by Chauveton, mentioned by 
Senor de los Rios. We think it erroneous, and prob 
ably a misapprehension of the Latin Benzoni. The 
"editio princeps" discovered in the Leipsic University, 
and mentioned by Humboldt 21 , is only the edition of 
1547 (see infra}. 

The copy before us, like all those of Oviedo s works 
printed in his lifetime, which we have seen, bears on the 
title-page the autograph of the author. 

Historians are apt to overlook incidents, which, 
although unnecessary to enable the reader to obtain a 
full view of the field which they intend to depict, acquire 
nevertheless a certain importance when we wish to 
obtain an insight into motives and personal characteris 
tics. This is the reason why correspondances, private 
memoirs, diaries, are so eagerly sought by those who 
are anxious to know men as well as events. There are 
two precious collections of the kind, composed by 
Oviedo, but which never were printed. The first is : 

Batallas y )uinquagenas y escriptas por el capitan Gonqalo 
Fernandez de Oviedo, criado del prin^ipe don Johan, hijo 
de los Reyes Catholicos, y coronista mayor de las Indias, del 
Emperador Carlos V (1550)" 

Madrid, 4 vols., fol., 1851-55. Page 20 Pi/grimes, Part u, Lib. v, p. 970, sy. 

xxxviil (i.e., LXXXVIII.) Ex amen Critique, Vol. in, p. 283, 

18 Hiitoriadores primiti-vos, Vol. I, 70 pp. note. 

l * Raccolta, Vol. in, fol. 44-74. " DE LOS Rios, loc. cit., p. xcm. 

Bibliotheca Americana. 259 

It is a work which purports to transmit to posterity 1C 26. 
the heroic deeds of his contemporaries. 
The other bears the following title : 

Las Quinquagenas de los generosos e illustres e no menos 
famosos reyes, prin^ipes, duques, marqueses y condes e cabal- 
leros e personas notables de Espana : que escribio el capitan 
Fernandez de Oviedo y V aides, Alcayde de Sus Magestades 
de la fortale^a de la cibdad e puerto de Sancto Domingo de 
la Is/a Espanola, coronista de las Indias, islas e Tierra- 
Firme del Mar O^eano, ve^ino e regidor desta cibdad, e 
natural de la muy noble e leal villa de Madrid. Fue esta 
obra desde las Indias enviada e present ada al Serenissimo 
Principe D. Felipe, nuestro Senor^ [1555-1556]. 

This aims at memorar los famosos varones de nues- 
tra Espana, tanto en armas como en letras y virtudes." 

We know these two works solely from the excellent 
analysis given by Clemencin 24 , and which is the fullest, 
if not the only reliable one. We trust that the Real 
Academia de la Historia, which has already done so 
much for Oviedo, will yet publish these interesting dia 

Direct references: C LEON PINELO, Epitome, page 127. 

-| MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. x, Part n, page 326. 
I PANZER, Annales Typogr., Vol. X, page 29, No. 76. 
RICH, No. 6. 
TERNAUX, No. 35. 
EBERT, No. 15603. 
BRUNET, Vol. iv, col. 299. 
Raetzel Catalogue, No. 916 
Butsch Catalogue, page 26, No. 394. 
Bibliotheca Broivniana, page 14, No. 46. 

33 TERNAUX, introd. to OVIEDO S His- for the loan of it ; but when last in Bos- 

toire du Nicaragua, in Recucil, 1840. ton we vainly endeavored to find the MS., 

24 Mem. de la Acad. de Historia ; Mad- either in that city or in the Harvard Coll. 

rid, Vol. vi, Illust. 10. Libr., to which Prescott bequeathed the 

There must be a copy of the MS. works which he consulted for his History of 

Quinquagcnas in Boston, as Mr. Ticknor Ferdinand and Isabella. See a curious note 

acknowledges his obligation to Prescott in DE LOS RIGS introduction, p. xciv. 

160 Bibliotheca Americana. 

1527. I4O. LA SALLE (ANT. Z>E)-ILa Sb&lltiJt ,$tOU |f tiel= 

lemet Jmprimee II a $aris Haquelle fait || mention 
tie tous less pass tru monire i et &u pagg fce II la foelle 
fifcille. Euec la figure pour aller aumont II tre la 
Iricte ffoille. 3Bt autti la figure ire la mer r ire || la 
terreiauec plufieurg teller remonftrances. 

IBt fe bentrent a 3|arte par OTilippe He Jtoir II 
l&etteur iure en luniberfite ire^arisitremourantien 
la grat rue Spinet Sacques; a lefeigne tre la i&oje II 
tlanc^e couronnee, 

(" a la fin du 6o e f. : Cy finis t ce present liure nouuellement jmprime 
en la Rue Sainct iacques, a lenseigne de la Rose blanche couronnee etfut 
acbeue le xiij tour de mars mil cinq centz xxvij." BRUNET.) 

* }|c * 410, Goth, a 2 colonnes fig. en bois [ " pet. in-fol. goth. de 
Ix ff. chifFr. et 2 fF., pour la table des chapitres et la marque 
de 1 imprimeur, titre rouge et noir. On trouve dans 1 inte- 
rieur (ff. 15 et 27) ou a la fin, deux cartes gravees en bois, et 
pliees, 1 une du mont de la Sibylle et 1 autre representant la 
mappemonde." BRUNEI-*.] 

(Ste. Genevieve Libr., Paris .) 

" La Salade est un ouvrage des plus curieux en dehors de la partie 
geographique, mais le chapitre consacre a la Geographic est bien sur- 
prenant en lui-meme ; il signale a deux reprises diverses le Greenland. 
II y a mieux, lorsque il etablit certaines generalites sur ces terres du 
Nord, il semble qu un bruit vague lui apporte certaines effluves faisant 
pressentir la demi-civilisation des terres americaines." 


The chapter alluded to by M. Denis, contains (verso 
of leaf xxvin), the following passage : 

$,ortoegije eft une grantre region attife irettouts 
ire pol Entarctique. &ulcuns aftrologues ont bne 

9 There is an edition, with privilege BRUNET, Vol. in, col. 854, and Solar 
dated 1521 (/. e. 1521 new style). See Catalogue, p. 404, No. 4473. 

Bibliotheca Americana. 261 

partie ire eefte Region mife Jjors ires elimatj aeaufe 1527, 
ires tres apres et longues froiirures qui g font. 
ISn teelle Region font iriuerfes mers. Ha eft la 
met eongellee que on irict J&are eongellatum. Jl g a 
une tfle nommee iflantiou font les pags nommes 
Olronnellont et untmarci) [ ? ] on a grant quantite 
ire ours qui fot toug tlas. 

Antoine de La Sale, one of the wittiest of French 
writers, lived between the years 1398 and 1461. The 
present work, which was composed for his pupil John 
of Anjou, Duke of Calabria, seems to have been written 
between 1438 and 1447 , and places its facetious author 
side by side with Adam of Bremen 4 , Ordericus Vitallis 5 , 
Torn 6 , Rafn 7 and Karl Wilhelm 8 . 

Direct reference : f La Valliere Catalogue, No. 4573. 
-I * BRUNET, Vol. in. col. 853. 
( GRAESSE,VO!. iv, page in. 

141. FRIES (LAURENT)" Underweifung vnd vflle- 
gunge der Cartha Marina oder die mercarten darin 
man fehen mag, wa einer in d welt fey, und wa ein 
ytlich Land, WafTer und Stet ligen, Straffb. Grieninger 
(1527. in-fol. Av. fig. en bois)." 

(GRAESSE 1 .) 

3 AUBRY, Bulletin du Bouquiniste ) for yua, seu parth America Scptcntrionalis ; 
Jan. 1859, p. 5. Copenhagen, 8vo, 1705. 

4 Historic ecclesiastics eccles. Hamburg. 7 Antlq-vitatcs Americana siue serif tores 
et Bremensis, "vicinorumque locor. septcnt., septentrionales rerum ante-Columbianarum 
ab anno 788, ad 1076, lib. iv ; Copen- in America ; Copenhagen, 410, 1837. 
hagen, 410, 1579; Leyden, 4to, 1595; 8 Island, Hvitramannaland, Gronland 
Helmstaedt, 4to, 1 670. und Finland oder der Normanner Leben 

6 Historic ecclesiastic* libri tredecim ; auf Island und deren Fahrten nach Amerik, 

Paris, 5 vols., 8vo, 184045. schon iiber 500 jf. vor Columbus; Heidel- 

6 Grcenlandia Antiqua ; Copenhagen, berg, 8vo, i84z. 
8vo, 1706; and Historia Vinlandiie anti- 1 Tresor, Vol. n, p. 635. 

262 Bibliotheca Americana. 

IC27. 142. LORITZ OR GLAREANUS Within a wide border: 


Colophon : 


*x* Sm. 410 ; title one leaf + thirty-four numbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

"II n y a rien de plus interessant pour 1 histoire des grandes 
decouvertes geographiques des 15" et l6 e siecles, que des uivre les 
recits des cosmographes contemporains qui nous font connaitre la 
maniere dont la connaissance de ces decouvertes s est repandue parmi 
les peuples europeens. On sait qu il fallut assez longtemps pour 
populariser la connaissance du Nouveau Continent, et meme Henri 
Loritus Glareanus, 1 un des plus celebres cosmographes du moyen age, 
quoique la premiere edition de sa geographic dont nous venons de 
donner le titre, ait paru plus de trente ans apres sa decouverte, ne 
fait qu une mention passagere de 1 Amerique, ce qui prouve le peu 
de connaissance qu il en a eu. Dans le dernier chapitre [Recto of 
leaf 35], en parlant des regions non decrites par Ptolemee, il dit entr - 
autres : Porro ad occidentem terra eft, quam Americam uocant, 
longitudine octoginta ferme graduum. Duas infulae Spagnolla et 
Ifabella : qus quide regiones fecundum littora ab Hifpanis luftratae 
funt, Columbo Genuenfi, et Americo Vefputio eius navigationis duci- 
bus. Sunt qui putent tempore Casfaris Augufti earn terram fuifle 
notam, atque ; Marone, lib. 6. [759-7] Aene. de ea hasc protulifle car- 
mina : 

" lacet extra fydera tellus, 

Extra anni folifque uias, ubi coelifer Atlas 
Axem humero torquet, ftellis ardentibus aptum. 

" Hoc de Aethiopia Maurorum Seruius intellexit. Landinus aute nul- 
lam Aethiopiam extra zodiacum iacere contendit. Itaque iple exponit 
extra, id eft, pene extra. Porro Donatus folem pro die, annum pro 
nocte pofitum ait. Nos rem incertam indicio lectoris relinquimus 1 . " 

* Anglict : One book on geography by J " Farther towards the west, lies a 
Henry Glareanus, poet laureate. Basle, country called America, the length of 
executed by John Faber, 1527. which is about eighty degrees. There are 

Bibliotheca Americana. 263 

Although Henry Loritz of Glaris when a young man 
held the chair of Mathematics in the University of 
Basle, and wrote two works on strictly scientific subjects 
(the above and his De Ponderibus et Mensuris*, not to 
speak of the Comment, in Arithmet. et Music. BoethiP), 
he scarcely deserves the name of " celebre cosmographe." 
Born in 148 8 y , he was better known as a poet who sang 
his verses, as a musician who played on several instru 
ments and wrote a great deal on the subject of music, 
as one of the greatest literary critics of his day, as a 
reformer, as the friend of Erasmus, but especially as the 
precursor of Beaufort and Niebuhr 6 in those investiga 
tions which have shown the unreliable character of the 
Latin historians, at least as regards the origin and early 
history of Rome. He held for several years the pro 
fessorship of Belles-Lettres in the college of France 
then, and ever since so famous ; and died at Friburg 
in 1563. " Vossius dit que c etait un homme univer- 
sellement savant." 7 

Direct references : f PANZER, Annalti Tyfogr., Vol. vi, page 262. 
Bibliotheca TAottiana, Vol. v, page 219. 
Bibliotheca Bar/oiviana, page 12. 
D AVEZAC, Projections G eographiques, page 68. 
Libri Catalogue for 1861, No. 324, (describes a copy containing 

Loritz own annotations and autograph). 
BRUNET, Vol. n, col. 162,4. 
GRAESSE, Vol. in, page 93. 

two islands, Spagnolla and Isabella. Those declares that there is no Ethiopia lying 

countries have been visited along the coasts beyond the Zodiac. Therefore he himself 

by the Spaniards, Columbo of Genoa and explains beyond, -as meaning almost be- 

Americo Vesputio being the leaders of the yond. Besides, Donatus says that Sun 

navigation. There are people who believe stands for day," and year for night. 

that in the times of Caesar Augustus that We leave this uncertain matter to the 

country was known, and that Virgil in the judgment of the reader." 

vith book, verses 795-97 of the ^neid, a Bibliotheque Amirtcalnc y p. 3, No. 3. 

wrote the following lines concerning the 3 Basle, fol., 1550. 

same: Their land lies without the signs 4 Basle, 4to, 1570. 

[of the Zodiac], beyond the Sun s annual 5 Athenae Rauricae ; Basle, 8vo, 1778, 

course, where Atlas, supporting heaven on p. 247, sq. 

his shoulders, turns the axle studded with * MICHELET, H ntoire Romaine, Vol. i, 

flaming stars. Servius understood this p. 2. 

of the Morish Ethiopia; but Landinus 1 af. BAILLET, yugcments, V. if, p. 303. 

264 Bibliotheca Americana. 

1C 28. I43 LORITZ OR GLARE ANUS Within a wide border: 


Verso of signature A 2 .- 

Bafileae ex Collegio no- || ftro. Anno a 
natali Chrifti, || M.D.XXVIL 

Colophon : 


* 5|s * Sm. 410, thirty-two numbered leaves. In the copy before us, 
folios 31 and 32 are printed on one side only, and these blank 
pages are those which should contain the passages mentioned 
in the edition of 1527 (supra No. 142). 

(Boston Athen. Library.) 

Direct references: f PANZER, Annales Tyfogr., Vol. vi, page 266. 
J NAVARRETE, Coleccion, page cxxvi. 
I Kloss Catalogue, page 125, No. 1727. 
Historical Nuggets, No. 334. 

I 44 COPPO DA ISOLA (PETER) Above a woodcut represent 
ing the Sun, Moon and Earth : 


Colophon : 

Stampata in Venetia per Augufti/||no 
di Bindoni. 1528. Adi. 14. de Marzo.|| 

* Jjc * Extremely small 410 (z\ by 3^ inches), signatures A to F in 
fours, making twenty-four leaves, the verso of the last of which 
is blank, whilst the recto contains a printer s monogram, repre 
senting a cross and an R, with the words : Cum gratia. Pre 
ceding the title, there is an oval map of the world filling 
two pages, upon which appear Cuba, lamaiqua, Spagnuolla, 
modo nouo, &c. On the reverse of the title another map. 

(British Museum.) 

Bibliotheca Americana. 265 

The passage concerning Columbus, first made known 1^28. 
by Morelli 1 , is on the verso of F. 3, and as follows : - 

Chriftopholo colubo zeouefe nel. 1492. || 
trouo nauegado uerfo ponente molte || 
ifole & cofe noue. ma prima fe troue le|| 
ifole gorgone hefperide iunonia la pio || 
uiofia la caurera la planaria la neuolia 
ca || naria alincotro dela barbaria da pol 
ar || go I mar fono ifole uetura colubo 
bra || zil caurera ouo porto fanto medera 
& || certe ifole dite deferte & altre dite 
falua || dege. Lanceloto columbo. dapoi 
oltra || aflai p ponete el dito chriftopholo 
tro || uo lifola fpagnola iamaique cuba le 
ifo || le de icanibali. la terra paria ouer 
mon || do nouo & molte altre ifole. la 
fpagno || la e de longeza de m. 800. larga. 
m. 330. || la cuba difta de la fpagnola. 
mia. 70. nel || puar che fece el colubo 
in uedar fe cu- || ba era ifola ouer. terra 
ferma el uete pu || raffai ifole. Sc pofe nome 
nauigando ala || riuera de cuba femp. 1300. 
m. in ql noui || gar a piu de. 700. ifole. 
hauedone pafTa- || te piu de. 3000. dapoi 
el colobo li fpa/ 1| gnoli nauigari nauegado 

1 Letter a rarissima, p. 63. 


266 Bibliotheca Americana. 

1528. oltra el cano || bona fperaza perueueno 

== neluidia a co- 1| locut & andorono piu oltra 

fine nele || extreme parte de lindia. || 

Direct references: f MORELLI, Opercttc, Vol. i, page 309. 
< Bibliotheca Grcniii/Iiana, . 
( Notes on Columbus, page 5 6. 

1 4* 5* BORDONE (BENEDICT) Within a wide, ornamented border : 

Nel qual fi ragiona de tutte 1 Ifole del 
mon- 1| do con li lor nomi antichi & mod- 
erni, || hiftorie, fauole, & modi del loro ui || 
uere, & in qual parte del ma||re ftanno, 
& in qual pa||rallelo & clima||giacciono.||* 
4fe || CON IL BREVE DI PAPA || Leone. Et gra 
tia & priuilegio della||Illuftriffima Signoria 
com || in quelli appare.|||^| M.D.XXVIII. 

Colophon : 

ImprefTe in Venegia per Nicolo d Arif- 
totile, detto Zoppino, nel mefe di Giu||gno, 
del. M.D.XXVIII. con priuilegio di Leone 
papa, 8c del Senato d : ||quefta citta , che 
niuno per anni diece poffa quefte ifole 
imprimere, o||imprefie uendere, ne loro 
luoghi fotto pofti, fotto le pene che in || 
efli priuilegii fi contengono, fe no coloro, 

* Anglice: The book of Benedict Bor- modern names, histories, fables and mode 
done, which treats of all the islands of the of life, in what part of the Ocean they are 
world, together with their ancient and situated, what parallel and climate. 

Bibliotheca Americana. 267 

a quali dal com || pofitor loro efpreffa || 1528. 
mete fara ordinato che le flam || pino ouer 

*#* Folio, title one leaf (text begins on the verso), + eight unnum 
bered leaves, containing three double maps -f- seventy-three 
numbered leaves. The map before the first folio represents 
a hemisphere, in which on the N. W. portion we read terra 
del labor atore. Just above the line of the equator are the 
words ponete modo nouo, and beneath the equatorial line there 
is a rude tracing of a continent extending into the Atlantic, 
and as far as the tropic of Capricorn. On the verso of fol. 
vi there is a small map, where on the N. E. part we have 
mountains and pictures of houses, and beneath Terra de lauo- 
ratore. S. E. we have three islands, asmaide, brasil (on the 
same parallel brasil being most easterly), opposite the third 
island, beneath these two, is written astores. S. W. occur in 
the same type the words : stretto\\pte modo nouo\\. On the 
recto of fol. x is the representation of a large city, under 
which is printed : "La gran citta di Temistitan," and the text 
underneath begins : " Terra di sancto Croce ouer mondo nouo, 
fu la prima di tutte queste isole, che trouata fusse, &c." On 
the verso of fol. xi is a small map, showing on the N. W. 
iamaique, on the N. E. (opposite spagnola), on the medium line 
on the W., cbancbite, on the centre of this line, curtana, on 
the E., mariatambal. In the extreme S. E. of the map is 
printed paria. On the verso of fol. xn is an island marked 
spagnola, and N. E. is the representation of a city, under which 
is printed Isabella. On the recto of folio xm, is the map of 
another island, with a lofty mountain in the N., under which 
is written Jamaiqua. On the verso of the same fol. we have 
another island, subscribed within the interior of the island, 
cuba. What ought to have been numbered xiv is numbered 
xvin. On this map we have laid down on the N. W., 
!>. Maria antica, and beneath santa -J-. Due N., 5. Maria 
rotonda. N. E., an island moferato. On the equatorial parallel, 
on the W., martino ; on the meridian an island, bugbima ; 
and S. E., the island dommica. Due S. is laid down an island 
without a name. On the verso of xv;n (/. e. of the fol. which 
should have been numbered xiv) are two maps, the one at 
the top of the page shows an island designated guadalupe ; 
underneath other islands are laid down, among others part of 
one marked dominica. The bottom map is marked matinina. 
The account of these various islands finishes on the recto of 
fol. xv. All these maps are on the same scale, or rather the 
same size, viz. : $$ by 3 inches. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

268 Bibliotheca Americana. 

1C 28. Benedetto Bordone was born at Padua 1 , but lived at 
- Venice*, where he cultivated Astrology, Geography, 
Greek literature and miniature painting as a profession. 
Fontanini J and Tiraboschi 4 assert that he was the father 
of the vain-glorious Julius-Caesar Scaliger. Zeno, on the 
other hand, in a lengthy but interesting note 1 , denies 
the assertion. As to Scaliger, it is well known that he 
claimed to be a descendant of the princely house of della 
Scala. The date of Bordone s death is unknown. 

Concerning the work before us, which is a description 
of all the islands then known, with a sketch of the man 
ners and history of their inhabitants, Lelewell says 5 : 

" Get ouvrage etait acheve en 1521 : lo uescouo di Racoscia scrive 
a Leone summo pontifice hauer veduto (fol. LXXIII edit, of 1534). 
Le pape Leon X, privilegiant le 5 Juin 1521 1 editeur, mourut le 
i er decembre de meme annee. Bordone en 1526, s addressait au senat 
de Venice pour preserver son ouvrage de la contrefa^on. Bordone 

mourut en 1531 [?] On y compte 105 figures insulaires 

y compris les plans de Venise et de Temistetan enfin, 

Funiversale, ou la mappemonde de Ptolemee, avec tous les comple 
ments de 1 anne 1521, complements qu on voit dans la carte portu- 
gaise de 1501, dans celle de Sylvano 1511 \jupra, No. 68], sur le 
globe de Schdner, 1520 .... La perturbation d idees geographiques 
de cette epoque se decele d une maniere singuliere dans 1 isolario de 
B. Bordone 1521, 1534. On y voit une mappemonde, calquee sur 
la carte portugaise, seulement Bordone ou son modele y introduisit 
la longueur ptolemeenne de la mediterranee." 

Lenglet Du Fresnoy 6 and M. Renouard 7 do not seem 
to have appreciated Bordone s Isolario. 

Direct references : f PANZER, Annalcs Typogr., Vol. vni, page 509. 
HAYM, Bibliotcca Italiana, Vol. IT, page 103. 
CLEMENT, Bibliotheque Curieuse, Vol. v, page 92, n. 
BRUNET, Vol. i, col. ma. 
GRAESSE, Vol. i, page 495. 
Bibliotheca Broioniana, page 15, No. 48. 

1 ZENO, in FONTANINI, Bibliotcca dcW * Geogr. du Moyen-Age, Vol. n, pp. 114 
eloy. Ital., p. 268, note. and 162. 

2 MAZZUCHELLI, Gli scrittori & Italia, . * Methode pour etudler la Geographic, 

3 lie cit., p. 267. Vol. I, Part I, p. 419. 

4 Storia d. Lett. Ital., Vol. VII, p. 798. T Annalts des Aide, Vol. I, p. 142. 

Eibliotheca Americana. 269 


ueau monde et nauigations, faides par Emeric de Vef- 
puce, Florentin, des pays et illes nouuellement trouuez 
auparauant a nous incongneuz : tant en lEthiope que 
Arrabie Calichut et aultres plufieurs regions eftranges, 
translate de ytalien en langue francoyfe, par Mathurin 
du Redouer, licencie es loix. On les vend a Paris en la 
rue Neufue Noftre Dame, a lenjeigne Sainft Jehan Baptifte, 
par Denis lanot (fans date], pet. in-4, goth." 

(NODIER 1 .) 

* # * Four preliminary leaves -j- Ixxxiij numbered leaves, accord 
ing to Brunei". 

Denys Janot printed at Paris between the years 
1529 and I545 3 . 

Direct references: f 1 Catalogue for 1844, page 177, No. 1107, and Description rai- 

sonnee, page 448, No. 1107. 
Manuel, Vol. v, col. 1 1 60. 
Livres Curieux, page 26, No. 12,1. 
Bulletin du Bibliophile, for 1840, page 342, No. 370. 

I/L7. LORITZ OR GLARE ANUS Within a wide border: 


8 Marques Typographiqucs, p. 14, No. logue (Part II, Vol n, p. 425), and in 

26. (We inserted the above under the PANZER (Annales, Vol. vm, p. 68, No. 

date of 1529 oh this authority ; but since, 1214) the imprint of Denys Janot on a 

we have found in the La Valliere Cata- work printed in 1520. 

270 Bibliotheca Americana. 

1529. Colophon: 


*,* 410, thirty-five numbered leaves -j- one blank leaf with a 
woodcut on the verso. 

(Private Library, Paris.) 

Direct references : ( PANZER, Annales Typogr., Vol. ix, page 464. 
\ Historical Nuggets, No. 1 246. 

14.8. APIANUS-G. FRISIUS-" Cofmographicus Liber 
Petri Apiani Mathematici, ftudiofe correctus, ac ab 
erroribus vindicatus per Gemmam Phryjium. Veneunt 
Antuerpiae in aedibus Rolandi Eollaert. Et a la fin. 
Excufum Antuerpiae impenfis Rolandi Bollaert, Typis 
Joannis Graphei, Anno a Chrifto nato 1529. menfe 
Febr., in 4to. Feuilles 56." 

(CLEMENT 1 .) 

We can find no edition of Apianus of an earlier date 
with the valuable additions of Gemma Frisius. Tro- 
mel erroneously considers 2 the edition of 1539 as the 
first given by the latter. 

" GEMMA FRISIUS s appelloit REINERUS [Regnier]. II naquit a 
Docum [in 1508"] d une famille honnete. Ce fut un Medecin pro- 
fond en la theorie de son art, & heureux en la pratique. Mais il 
excella surtout dans les Mathematiques. II fut extremement aime 
& estime par 1 Empereur Charles-Quint, & memes suivant 1 avis de ce 
Prince, qui etait s^avant en Astronomic & en Geometric il corrigea 
une faute qu il avait faite en sa Mappemonde, laquelle il dedia ensuite 
a cet Empereur. II mourut a Louvain [in 1558* or in 1555 ] de la 

1 Bibliotheque Curieuse, Vol. I, p. 405, * FOPPENS, Bibliotheca Belgica, Vol. I, 
ote. p. 331. 

* Bibliatheijue Americaine, p. 6, No. n. * FREHERUS, TAeatrum, p. 1139. 

Bibliotheca Americana. 271 

peste [or of a stone in the bladder ], suivant Melchior Adam, Suffride I C2Q< 
Petri, & Hierome Ghilini." J ~ 


To which we may add with Freherus 4 that his " Sta- 
tura fuit parva, membris gracilibus & facie pallida." 
As to his annotations to Apianus Cosmographia, Lele- 
well 5 says that they consist in having : 

" introduit les notions geographiques et une table abondante de 
longitudes et latitudes geographiques de Ptolemee, pour servir a dresser 
les cartes, dont il fit en 1540 lui-meme 1 experience a Louvain 8 ." 

Gemma Frisius was the pupil of Apianus, and teacher 
of the celebrated cosmographer Juan de Rojas. 

149. APIANUS (PETER} Recto of the first leaf: 

quibufdam Geometries ac Aftronomite prin- \\ cipijs ad eum rem necef- 
farijs. || 

A large armillary sphere, below which : 


Colophon on the verso of the last printed leaf ; 

Ingoljtadij, Anno M.D.XXXI. 

*x* izmo, title one leaf-f- thirty-one leaves, numbered in Arabic 
numerals from 1-16, after which the enumeration ceases. 
The whole is printed in italics with contractions, and contains 
several geographical diagrams; with a blank leaf. 

(British Museum.) 

8 LELEWELL, G eogr. du Moytn-Agc, 7 Les E/oges dcs Hommes Sea-vans, Vol. i. 

Vol. n, p. 176. "Mort le 25 Mai 1555, p. 96. 

avant la publication de son livre \Dt Astro- 8 " CAarta, sive Mafpa mundi (ut vulgus 

labio]." D AVEZAC, Projections Geogr. p. vocat) id est Orbis todus Descriptio, Carolo 

jo, note. V. dicata. Lovanii, 1540." FOPPI;.NS, 

* DE THOU, Hist, mei tcmporis, lib. XYI. loc. cit., p. 331. 

272 Bibliotheca Americana. 

I C2Q. On the verso of leaf c 6 reference is made to America in these words : 

a " Non solum aut pr<edict<e tres partes || nuc sunt latius lustrate, ueriim 
ff alia quarta pars ab || (continued on recto of leaf 23) America 
Vesputio saga c is ingenii uiro, inueta est. Qua \\ ab ipso America eius 
inuentore Amerigen quasi Ame- || rid terram Jiue America appellari 
uolunt" &c. 

M. D Avezac s copy bears a manuscript marginal 
note, dated " 1532 V Nonas Octobris" viz.: 

" En paucis terra describit Apiarfl omne 
Multis qua Magnus vincere no pa [tuit]." 

The work before us is evidently an abridgment of 
the larger Cosmographia of Apianus [No. 127], as entire 
passages in chapters xxv-xxvm, are literally copied from 
the latter. (See supra, page 239.) 

ICO. IDEM OP US The only differences are in the following 
colophon on the recto of the last leaf: 

Excufum logolftadij {sic} || An. M.D. XXXIII. | Mease lanuario. 
And in the pagination, which is as follows : Title one leaf + leaves 
numbered from 2-16 + nve unnumb. 11. marked c, cij, c 3, ^4, c 5, 
-|- three 11. unnumbered and without signatures -|- five unnumb. 11. 
marked d, dz, d 3, ^4, d 5, -f- three unnumb. 11 without sig. -f- five 
11. marked e, e z, e 3, e 4, e 5 + there 11. without sig., verso of the 
last of which is blank. 

(Private Library, New York.) 

Direct references: f PANZER, Annales Typogr., Vol. vn, page 128, No. 22. 
-| Kloss Catalogue, page 20, No. 256. 
( Bibliotheca Barloiuiana, page I 3 . 

IC7O. 5^ FRIES ( L -)~ " Underweifung und vfllegunge 

der Cartha Marina oder die mercarten, darin man fehen 

mag, wa einer in d welt fy und wa ein ytlich land, wafler 

und ftet ligen. (Zu Anfang : Von dem niien land auch 

amarica genant.) Mit 3 Hzfchn. Fol. Strajburg,, 530. 

21 Bll." (Butsch Catalogue 1 .) 

1 Page 24, No. 359; BRUNET, Vol. n, col. 1399 

Bibliotheca Americana. 273 

I^^. CLEMENT VII & CHARLES V First line: I J TO, 

CAROLVS Qutntus fciutna fauente OTle^ 

tnentta ^omanoru Jmperator temper Euguftus ac 
Cermanie . ^ifpantaru btriufq, g>ictlte . 
iem . Ungarie, Balmatie, OTroacie . Jnfularu 
laru . J^rtunatarucp . ac noui (Drtte Jntrtaru 

Ninety-first line : 

IBatum Uononie fufc Enno a i^atiuitate 5m 
fEillefimoptngenteftmotrtgeftmo .... 

%* One vellum sheet, containing ninety-two printed lines and a 
few words in manuscript. 

(Private Library, New York.) 

The present is a document emanating from Charles 
V, dated Bologna, March 2jd, 1530, and reciting two 
Papal Bulls from Clement VIP. The first of these is 
addressed to Charles V, as sovereign of New Spain, and 
alludes to the new islands discovered under his auspices, 
in addition to Hispaniola, and such as were subdued 
and Christianized by Ferdinand. 

Beinceps quocp omfilrtmus [says he], te quoaU in 
ijumante iregerte [?] Barbaras nattones atr mfl 
omntu aptfice et coiutore teu cognofcetrum no fclfl 
etiictts atrmonttionttufqui . fetr et armts et birttus 
(ft npug fuertt) bt earum anime celeftis tegni fiant 
parttcipes copulfuru . omntc^ ftuirio cffectutu.* 

This document is not interesting merely from the 
fact that it gives to Charles V authority to furnish 
ecclesiastical dignitaries, thus conceding the long-contro- 

1 We failed to find those two Bulls in nations to come to the knowledge of God, 

the Luxemb. edition of CHERUBINI S Bui- the maker and founder of all things, not 

larium Magnum Romanum. only by edicts and admortitions, but also by 

* dnglicc : Whereupon we trust that force and arms, if needful, in order that 

as long as you are on earth you will com- their soul may partake of the heavenly 

pel and with all zeal cause the barbarous kingdom. 


274 Bibliotheca Americana. 

verted right about investitures, at least as regarded the 
New World, but also from the circumstance that it 
boldly enounces the doctrine which a few years later 
became the subject-matter of those bitter controversies, 
now personified in the eyes of the historian by Bartho 
lomew de Las Casas on the one side, and Juan Gines de 
Sepulveda on the other. It is worthy of notice that 
Sepulveda lived at or near Rome during the entire pon 
tifical life of Clement VII (1523-1534); and we are 
inclined to believe that the too-famous Democrates secun- 
dus, seu De Justis belli causis (a MS. copy of which exists 
in a private library, Providence, R. I.) quotes as an 
authority this Bull of the ambitious Julius de Medicis. 

I53* ENCISO (M. DE) Under a large sphere, held by a band: 

5 mmi be 

trata tre totras lag partttras r prouinci || as trel 
muntro: en Special trelas tntrias. ||r trata larga= 
mente trel arte trel marearlliuntamente con (a ester a 
en romance: || conel regtmieto trel foi g *re! norte: 
ago || tanueuamente ementrafoa tre algtinoslltiefecs 
tos \ tenia enla tmprettio paffatra.ll 

Signs of the zodiac on the verso. 
End of Colophon : 

. . . jfue impteffa enla nottliffi || mar mug leal 
cittratr tre g>nulla pot Sua crom- 1| terger: en el 
ano trela encarnacion tre nue-||ftro fefior Jefu 
cjrifto tre mil r <puni-||*nto8 . r . xxx. 

*,,,* Folio, title one leaf-f- fifty-seven numbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

Direct references: f PANZER, Annales Tyfogr., Vol. IX, page 475. 
J Bibliotheca Hebcriana, Part II, No. 2163. 
( Raetzel Catalogue, No. 911. 

Bibliotheca Americana. 275 

.. MARTYR (PETER) Within a border representing tht 
labors of Hercules : 


no llrtri lllartoris 



ptiuilegio .imperial! 
(Eotnpluti aputr 
eie fl IBsuia 

Within the border, the words : diOKoka raAd, Suftine, & abjline. 

Colophon : 

Eguia. Anno Virginei || partus M.D.XXX. || Menfe Decebri. 

* J|C * Title one leaf + one leaf for Preface + leaves numbered iij- 
cxij, + three unnumbered leaves for Vocabula Barbara. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

First complete edition of the eight Decades. It is in 

276 Bibliotheca Americana. 

some respects 1 more correct than HakluytV, which is 
usually considered the best. The copy before us contains 
at the end a map in woodcut: l( tipu s orbis unluer sails 
.... ghedruct fatwerpen by M. peter de Wale i de 
guide hant" which is not without interest when we 
read the note added to the Heber copy 3 , and referring 
to " the curious map of Apianus, cut in wood at Ant 
werp, 1530." See supra, page 122. 

Direct references: f PINELO-BARCIA, Vol. n, col. 579. 

MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. Ill, Part I, page 273. 

TERNAUX, No. 36. 

BRUNET, Vol. i, col. 293. 

GRAESSE, Vol. i, page 130. 

Bibliotheca Browniana, page 15, No. 49. 

I55* S ^PIDO (SULpicio) " Epitome Hist. &? Cron. 

" Lyons 1 53-" 

"In un certo libretto [the above] si trova sotto 1 anno 1492: 
* Insulae quaedam in Oceano, antiquioribus ignotae hoc aevo veluti 
novum Orbi ab Americo Vesputio primum & deinde a Christoforo 
Columbo lustrantur. " 


156. "GEMMA PHRYSIVS de Principiis Aftron- 
omiae & Cofmographiae ; de ufu Globi ; de Orbis divi- 
fione ac Infulis : JOAN . GRAPHEUS typis excudebat. 4to 
Antverp 1530. 

" Menfe Octobr. V<eneunt cum Globis Lovanii apud 
Gregorium Zaflenum, & Antverpise apud Gregorium 
Scuto Bafilienfi" 


1 Cf. the passage on verso of leaf Ixxviij. 8 Bibliotheca Heberiana, Part VI, No. 

See Bulletin Societ e de Geogr., for September 215. 

and October, 1858, p. 271. 4 Vita di A. Vespucci^ p. LXXIII. 

a Paris, 8vo, 1587. * Annales Typogr., Vol. u, P. n, p. 737, 

Bibliotheca Americana. 277 

I57* ^OMPONIUS MELA Within an ornamented border: I C^O, 


LIBRI || tres, accuratiffime emedati vna cum 
Commenta||rijs loachimi Vadiani Heluetii 
caftigatiori- 1| bus, & multis in locis auc- 
toribus facliis : id quod cadidus Ie6tor obi 
ter, &||in tranfcurfu facile de- 1| prehendet | 

ADIECTA funt preeterea loca aliquot ex VADIANI comentarijs _ 
fum- || matim repetita, & obiter explicata : in quibus egftimandis cen- 
fendifqz dottijfi- || mo uiro loanni CAMERTI ordinis Minorum Theo- 
logo, cum loachimo || VADIANO non admodum conuenit. || RVRSVM, 
Epiftola Vadiani, ab eo pene adulefcente ad Rudolphum Agri\ colam 
iuniorem fcripta, non indigna leclu, nee inutilis ad ea capienda, qux 
ali- 1| ubi in Commentary s fuis lib are magis, quam longius exp Heart 
uoluit. || 



Colophon : 



* ;)c * Folio; title one leaf -f- thirteen unnumbered leaves, + one 
hundred and ninety-six + one unnumbered leaf for a title, -f- 
twenty-seven unnumbered leaves, + one leaf, recto of which 
is blank, while the verso contains a printer s mark, viz. : a 
tree, a bird flying, and the motto : VNICVM . ARBVSTVM NON 


(Private Library, New York.) 

See the epistle to Agricola, signature Y. 

Dirtct referencei : f MAITTAIRE, Annalcs Tyfogr., Vol. n, Part 11, page 738. 
Bibliotheca Thottiana, Vol. vu, page 103. 
PANZER, Annales Tyfogr,, Vol. vin, page 141. 
Bibliotheca Barlowiana, page 15. 

2y 8 Bibliotheca Americana. 

FRIES (LAURENT) Recto of the first leaf: 


Wanna odcr bie 
mfr||cartei2>arin matt feljen 
mag i ma einer in b tuclt ft) mud urn cin t)t(irf) || Innb 
umffcr Hub ft ct lia,f sale in be Inl djliit angfjogt nil in 
b djartc $ufd)cn. || 

Then woodcut representing men with dogs heads, dividing human 

Colophon : 


tmb || tooflftibf tiff 3ant ?)dr,qf || abfttt ?)m. gar . . 

jm . m . xxx. ii 

*,,,* Folio ; title one leaf -{- twenty-one unnumbered leaves, no 
maps. (See notice on first column of last leaf.) 

(Private Library, New York.) 

Direct reference : GRAESSE, Vol. II, page 635. 

" MARINEO (Lucio) Obra Compuefta de 
las Cofas Memorables e Claros Varones de Efpana, 
Alcala, 1530. Folio." 

(Bibliotheca Hcberiana 1 .} 

1 Part i, No. 4680. 

* We find in BARCIA-PINELO (col. 721) 
what seems to us an eminently apocryphal 
book, at least under the date of 1 5 30, vix. : 
" F. ANTONIO DE CEPEDA, Dominico, Arte 
de las Lenguas de Chiapa, Loques, Cel- 
dales, i Chinatlecas, imp. Mexico . 1530." 

While on the subject of American Lin- 
guistics, can the reader inform us who it 
that " Vvadingo," whom BARCIA quotes so 
often with regard to the Central American 
languages ? See Titulo xvm, Vol. II, p. 
719, sy. He is altogether unknown to 

Eibliotheca Americana. 279 

I 60. MARTYR (PETER^ Within the same border as in M. 154: I 


ttolm tin 


nefte ^rotonotarif 
^pllci attf a cofi- 
lijs mu Jntrica 
rti: nuc jhnu et 
natu r metrio 
cri cuta excu 

terftili benuftate moftroru $$ 
tepo^ f)tftort^ loco ette potertt. 
Otopiutt Enno tint. 


Colophon : 


men Epiftolarum Petri Martyris Mediola || nenfis citra contro- 
uerfia eruditiffimi II in celeberrima & in omni literaru || genere 


maxime florenti Aca || demia Complutenfi in||Aedibus Michae|| 
lis de Eguia || Anno a || Chrifto || nato. || M.D.XXX. 

Folio; title one leaf + eleven preliminary unnumbered leaves 
-}- one hundred and ninety-nine numbered leaves. (There 
is some mistake in the pagination after fol. 193 or 198.) 
Text in Roman characters. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

280 Bibliotheca Americana. 

Our readers are aware that Peter Martyr was a 
courtier. He acknowledges himself that he took ex- 


treme pleasure in the society of the great 1 , and was on 
intimate terms with the most influential men of his day 
and country. His correspondence with these has been 
preserved, and covers a period of not less than thirty- 
seven years. The first letter bears the date of January 
i, 1488, when he came originally to Spain, while the 
last is dated May, 1525, the year preceding his death. 
These 816 or 813 letters form a curious medley of 
accounts, opinions and descriptions, not altogether 
free from twaddle, but which initiate us into the secret 
workings of the Spanish government at the beginning 
of the sixteenth century, and the inner life of the 
principal personages of the time. The insanity of 
Queen Joanna 2 , the cupidity of the Flemish courtiers 5 , 
Luther s Reformation 4 , the expulsion of the Jews 5 , the 
atrocious deeds of the Inquisition 6 , the conquest of 
Granada 7 , the attempt on the life of Ferdinand 8 , the 
battle of Pavia 9 , &c., are all described with zest and a 
certain couleur locale which is not without charm. But 
the letters which interest us most are the following : 
cxxx, May, 1493, to Jo. BORROMEO ; cxxxin, Septem 
ber, 1493, to Count TENDILLA ; cxxxiv, same date, to 
ASCANIO SFORZA; cxxxv, October, 1493, to the Abp. 
of Gallicia (?) ; cxxxvin, November, 1493, to SFORZA; 
CXL, February, 1494, to the Abp. of Granada; CXLII, 
November, 1494, to Jo. BORROMEO; CXLVI and CLII, 
December and January, 1494, to POMPONIUS L^ETIUS ; 
CLXVIII, October, 1496, to the same. 

These are among the epistles to which Humboldt 
calls the attention 10 of the reader in his interesting 

1 " Felicia haec (blandimenta naturae) Epist. cccxxxm, sq. 

deliciosi predicant, magnorum me viro- 7 Epist. xcu. 

rum sola commercia beant." Epist. xcv. 8 Epist. cxxv, cf. ORTIZ Tratados, 

1 Epist. cccxvi, sq. supra, No. 10, p. 32. 

* Epist. DCXIII, sq. " Epist. DCCCXIII. 

4 Epist. DCLXXXIX, sq. 10 Examen Critique, Vol. n, Appendix, 

6 Epist. v, vi, sq. PP- 

Bibliotheca Americana. 281 

account of Peter Martyr s Of us Epistolarum, in these 
words : 

"Je terminerai cette note en citant les lettres de 1493 qui ont rap 
port a Christophe Colomb (Architbalasso, Novi Orbis repertort) : 
elles se trouvent pag. 72, 73, 74, 75, 76, 77, 81, 84, 85, 88, 89, 90, 
92, 93, 96, 101, 102, 116, de 1 edition d Amsterdam 11 , 1670. Com- 
parez dans 1 edition d Alcala de Henares, 1530 [present No. 159], 
pag. 71, 81, 84, 89, 92, 95, 116, etc.") 

Meusel also mentions : " Quae ad res Americanas 
fpectant, maxime funt fequentes : [Nos.] 130, 133, 142, 
144, 146, 152, 156, 158, 164, 168, 202, 532, 545, 549, 
551, 560, 562." We refer in the body of this work to 
the other epistles which refer to Mexico, Grijalva, Cor 
tes, &c. These letters were carelessly written, and the 
testimony of Juan de Vergara 11 , who asserts having seen 
Peter Martyr dispatch a couple of epistles while his 
servants were laying the table for dinner, is sufficient to 
account for the inaccuracies and contradictions which 
they contain. Hallam says of these epistles : 

" They are full of interesting facts, and would be still more valuable 
than they are could we put our trust in their genuineness as strictly 
contemporary documents. La Monnoye (if I remember right 13 , 
certainly some one) long since charged the author with imposture, on 
the ground that the letters, into which he wove the history of his 
times, are so full of anachronisms as to render it evident that they 
were fabricated afterwards." 1 

11 OPUS||EPISTOLARUM||PErfl/ LEONARD, Typographum Regium, || da 


L4NENSIS, || Protonotarii Apostolici, *#* Folio, 813 letters. 

Prioris Archiepiscopatus Granatensis, at- 12 See his letter to F. de Ocampo apud 

que a || Consiliis Rerum Indicarum His- QUINTANILLA Y MENDOZA, Archetype de 

panicis, tanta cura excusum, ut || praeter Virtudes ; Palermo, 1653, quoted by AN- 

styli venustatem quoque fungi possit vice TONIO, Bibl. Hispan. Nova, Vol. II, p. 372, 

Luminis || Historiae superiorum temporum.|| and PRESCOTT, Ferdinand and Isabel/a, 

Cut acccsserunt \\ E PISTOLS || FERDI- Vol. II, p. 76, note. 

NANDI da PULGAR \\ Coaetanei Lat- 13 Is it not VAS^EUS in Chronico Hispanta, 

inae pariter atque Hispanicae cum Trac- cap. IV, as quoted by Vossius, De Histor. 

tatu Hispanico de || Viris Castellae Illus- Latin., Lib. in, p. 671 ? 

tribus. 14 Literature of Europe, Vol. I, cap. IV, 

EDITIO POSTREMA. 8 1. HALLAM cites in support of his 

fl AMSTELODAMI, Typis ELZEVIRIANIS. || assertion the following anachronisms : 

Veneunt || PARISIIS, || Apud FREDERICUM " in the year 1489 he writes to a friend In 

3 6 


Eibliotheca Americana. 

^ 3 O 

Mr. Prescott cites in favor of Peter Martyr s veracity, 
- Galindez de Carvajal 15 , Alvaro Gomez 15 and Juan de 
Vergara, all of whom were his contemporaries. Mr. 
Helps adds the name of Las Casas 17 . Antonio 18 , 
Flechier 19 , Niceron 20 , speak highly of our author, while 
Munoz", although soliciting the indulgence of the pub 
lic for "el candor con que [Martyr] lo confiesa todo, 
por su niugun afan en publicar sus borrones," says that 
" debe procederse con gran cautela." 

Antonio states 18 that when F. Barberini was his brother 
Urbain VIII s nuncio to Spain (1630), the present 
edition of Peter Martyr s epistles had already became 
so rare, that he was obliged to pay a very high price for 
a manuscript copy, in lieu of a printed original. Niceron 
adds 20 that " cette premiere edition etant extremement 
rare, M. le premier President de Lamoignon donna 
I exemplaire qu il avait dans sa Bibliotheque, a Charles 
Patin, qui en fit faire une nouvelle en Hollande" plus 
belle & plus correcte." Prescott points out some errors 
in this reprint. 

peculiarem te nostrae tempestatis morbum, qui ap- 
pellatione Hispana Bubarum dicitur, ab Italis mor- 
bus Gallicus, medicorum Elephantiam alii, alii 
aliter appellant, incidisse prascipitem, libero ad me 
scribis pede. Efist. 68. Now if we should even 
believe that this disease was known some years 
before the discovery of America and the siege of 
Naples [it always was known], is it probable that 
it could have obtained the name of morbus Gallicus 
before the latter aera? In February, I jn, he com 
municates the absolution of the Venetians by Julius 
II, whieh took place in February, lyio. Efist. 
45:1. In a letter dated at Brussels, 31 Aug., 1510 
(Efist. 689), he mentions the burning of the canon 
law at Wittenberg by Luther, which is well known 
to have happened in the ensuing year." 

We should add, after HUMBOLDT, that 
in an Epistle dated December 2,9, 1493, 
Peter Martyr refers to events which took 
place at Hispaniola, the news of which 
were first brought to Spain, March 1 6, 
1494 In Efist. 1 68, dated October, 1496, 
we find an account of events which hap 
pened in 1498. The Epistles 181, 185, 
dated Sept. and Nov. 1497, mention the 
arrival of Vasco da Gama at Calichut by 
the Cape of Good Hope, although the latter 

was not doubled until November 20, 1497. 
Mr. PRESCOTT says in reply that " after all 
the errors, such as they ar , in Peter Mar 
tyr s Epistles, may probably chiefly be 
charged on the publisher." Loc. cit., p. 
77, note. Mufioz is more e-mphatic : Estoy 
persuadido a que estos errores son del co- 
lector de los papeles, sueltos do Martir." 
Histor. del Nue-vo Mundo, p. XIV. 

15 Anales, MS., pro/ago. 

18 De Rebus Gestis \_Francisci Ximinii] ; 
Alcala, fol., 1569. 

17 " De los cuales cerca destas primeras 
cosas a ninguno se debe dar mas fee que a 
Pedro Martir [referring, however, only to 
the Dec des], ap. HELPS, The Spanish con 
quest in America, Vol. I, p. 107. 

18 Bibl. Hisp. Nova, Vol. II, p. 373. 

19 Histoire du Cardinal Ximencs, Vol. I, 
p. 7, cited by CHAUFFEPIE, Dictionnairc, 
Vol. Ill, p. 49, art. Martyr. 

ao Mcmoircs, Vol. XXXIII, p. ZIO. 
81 Histor. del Nue-vo-Mundo, p. XIII. 

Bibliotheca Americana. 283 

Direct references: f MAITTAIRE, Annales Typogr., Vol. n, Part II, page 743. I C* JO* 

-| PANZER, Annales Typogr., Vol. VI, page 445. * 

I MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, Pt. I, page 2,71, nj. 
ARGELATUS & SAXIUS, Biblioth. Script. Medial. , col. 1941. 
SCHLOZER, Briefivechsel m. hiftor. Inhalts, Pt. II, page 207, tq. 
Bibliotheca Hcberiana, Part vi, No. 2414, and Part VII, No. 3944. 
Bibliotheca Bro-wniana, page 15, No. 50. 
BRUNET, Vol. i, col. 294. 
EBERT, No. 13319. 
GRAESSE, Vol. I, page 130. 

1 6 1. MAFFEI OF VOLTERRA-" Commentariorum ur- 
banorum Libri XXXVIII. Bafil. 1530. f." 

l62. RESENDE (A. A. DE) Recto of the first leaf: 


in India a Lufitanis, anno fuperiori, iuxta 5 " 8 
exem-| plum epiftolae, quam Nonius Cug- 
na, dux Indiae|| max. defignatus, ad regem 
mifit, ex vrbe Ca- || nanorio, IIII. Idus 
Odlobris. Anno. || M.D.XXX. || Audlore An- 
gelo Andrea Refendio Lufitano. || 

Louanii apud Seruatium ZafTenum, An 
no || M.D.XXXI. Menfe lulio. Ad fi- || gnu 
Regni coelorum. || 

*.* 410, title one leaf + fifteen unnumbered leaves. 

(Private Library, Providence.) 

1 Biblioth. Histor., Vol. I, Part I, page Sixti IF, Innocentii fill, Alexander VI 

281; and FABRICIUS, Bibl. Lat. Med. Vol. & Pit III; Venet, 1518, fol.), which 

vi, page 142, who also mentions: "Com- may contain additional details concern- 

mentarii rerum urbanarum, lib. xxxvill, ing the first voyage of Columbus and 

cum Oeconomico Xenophontis. Paris, the Embassies of Obedience intrusted to 

apud Jod. Badium 1526," and a life of Bernardin de Carvajal and Francisco de 

Alexander VI by the same author (Vita Almeida. 

284 Bibliotheca Americana. 

We found this work in a library devoted exclusively 
to America, but, as far as we can recollect, failed to dis 
cover anything relating to the subject before us. The 
title, as well as Meusel s notice 1 , indicates that the work 
belongs to the Bibliotheca Asiatica. There were three 
Portuguese Resendes, who were contemporaries, viz. : 
Andrew Falcam de Resende, a Portuguese poet, who 
died in 1598; Garcia de Resende, the historian and 
poet, who died in 1554, and whose Chronica we notice, 
infra, after quoting it in reference to the disposition 
evinced by the noblemen of the court of John II to 
murder Columbus when he landed at Rastello (supra, 
page 6) ; and the present Angelo Andrea de Resende, 
born in 1498, a prolific writer and a great antiquarian, 
who died, universally respected, in 1573. The reader 
might consult with advantage the works of I. da Sylva 1 , 
Barbosa y Machado, and de Figaniere 3 , to ascertain 
whether among the numerous plaquettes published by 
A. A. de Resende, some, now extremely rare, do not 
refer to America or at least to Brazil. 

Direct references: ( Bibliotheca Grcn-villiana, page 601. 

( Bibliotheca Broivniana, page 1 6, No. 51. 

I 53 2 I ^ ) 3* MARINEO (L.) " Opus de Rebus Hifpaniae 
memorabilibus, Compluti, Mich, de Eguia, 1532, folio." 

(Bibliotheca Heberiana*.) 

164.. BORDONE (B.)" Ifolario, Vinegia, Zoppino, 

1532, folio." (GRAESSE 6 .) 

1 Bibliotheca Historica, Vol. v, Pt. i, nalcs, Vol. ix, p. 44.2 ; FREYTAG, Analccta, 
P- 2,36. p. 57. Under the date of 1539, we de- 

2 Diccionario bibliogr. portugutx estudos scribe, in extenso, an original copy of this 
aff/icavcis a Portugal e do Brasil. work. 

3 Bibliografia Historica Portugucza ; 6 Vol. i, p. 495. The Tresor is the 
Lisbon, 8vo, 1850. only work we could find which mentions 

4 Part ii, No. 3618, and PANZER, An- this edition. 

Bibliotheca Americana. 

l6c. PTOLEMY Recto of the first leaf: 

graphics i| Cum Eandaui anno||tationibus 
eggre || gie illuftratae. || 

The above title, in the copy before us, is only a fac-simile, but 
it seems to have been copied from the original. 

Recto of the next page, printed : 

ARGENTORATI || apud Petrum Opilionem. 

* Jlc * Folio ; title one leaf -f ex numbered leaves, followed by 
eight maps, covering each two leaves, -f- two unnumbered 
leaves. The last map bears no title ; but, west of Iceland, 
there is represented a large continent "Inde continuatur littori 
terrae Baccallaos, 356-60," which contains the following 


(Private Library, New York.) 

See verso of the ninety-second leaf for interesting 
matter touching Cabot and Cuba. 

Direct reference: Bibliotheca Hcberiana, Part v, No. 5388 (?) 

1 6 6. LORITZ OR GLAREANU& " de Geographia liber. 
Franc. 1532 fol. ab ipfo auctore tertio recognitus." 

(Athena Rauric* 1 .) 

Evidently an error, as we give (Nos. 142, 143, 147) 
editions dated 1527, 1528 and 1530. 

1 Si"ve Catalogus Professorum Academ, Basilicnsis, p. 251. 

286 Bibtiotheca Americana. 

167. P. MARTYR & F. CORTES Recto of the first leaf: 


Ifies nouuellemet trouuees en la grand mer 
Oce- 1| ane ou temps du roy Defpaigne Fernad 
& E/i%a || beth fa femme, fai8t premier ement 
en latin par || Pierre Martyr de Mi I I an, ^f 
depuis tranflate en || languaige francoys. || 
Item trois Narrations : dont la premiere eft 
de\\ Cuba, & commence ou fueillet i%2.\\La 
feconde, qui eft de la mer Oceane, commence || 
ou fueillet 155. \\JLa tierce, qui eft de la 
prinfe de Tenuflitan, com || mence ou fueillet 

On les vend a Paris rue fainff lehan 
de Beau- || uais, chez Simon de Colines au 
foleil dor. || 

Colophon : 

Imprime a Paris par Simon de Colines 
libraire iure de || luniuerfite de Paris, Lan 
de grace Mil cinq ces trente-deux, le dou- 
xiefme iour de Ianuier.\\ 

*^.* 4to, title one leaf + seven unnumbered leaves + two hundred 
and seven numbered leaves. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

The present is evidently a translation into French 
of our No. 126. The first part, which is a version 
of Peter Martyr s abridgment of the fourth Decade, 
made for Clement VII (supra, page 187, No. no), is 

Bibliotheca Americana. 287 

dedicated to the Duke d Angouleme. On leaf 132 
there is a new dedication to " Marguerite de Flandres 
tante de Lempereur;" and from leaf 155 to the end we 
find the Epitome de les Seconde et Tierce Narrationes de 
la mar Oceane de Ferdinant Cortese^ translatee de latin en 

Direct references : ( MAITTAIRE, Annalcs Typogr., Vol. II, Part II, page 772. 
PANZER, Annalcs Typogr. Vol. VIII, page 153. 
NICERON, Memoircs, Vol. XXIII, page 212. 
TERNAUX, No. 37. 
BRUNET, Vol. I, col. 293. 

Histor. Typogr. alq. Parisiens., Part II, page 9. 
Bibliotheca Heberiana, Part X, No. 2189. 
Bibliotheca Gren-villiana, page 27. 
Bibliotheca Broivniana, page 1 6, No. 52. 
Hibbert Catalogue, No. 5205, and Raetzel s, No. 1159. 

1 68. CORTES (FERNANDO) Within a border, composed of 
twenty-jive escutcheons of Spanish provinces and towns, 

DINAND: CORTESII || ad Carolum V. Rom. 
Imperatorem Narrationes, cum alio|| quo- 
dam Petri Martyris ad Clementem VII. 
Pon || tificem Maximum coniimilis argu- 
menti||libello.||5[ His accefferunt Epiftolae 
duae. de feliciffimo apud Indos||Euangelij 
incremento, quas fuperioribus hifce diebus 
qui-||dam fratres Mino. ab India in Hif- 
paniam tranfmilTerunt. || ^f Item Epitome 
de inuentis nuper Indiae populis idolatris|| 
ad fidem Chrifti, atqp adeo ad Ecclefiam 
Catholicam conuer-||tendis, Autore P. P. 
F. Nicolao Herborn, regularis obferuantias, 

288 Bibliotheca Americana. 

*53 2 ordinis Minorum General! ComirmTario || 
= Cifmontano. || 

f Venduntur, in pingui Gallina. || Anno 

Then, portrait of the Emperor. 
Colophon on recto of the last leaf: 

^f Coloniae ex officina Melchioris Noue- 
fiani, Anno M||DXXXII. Decimo Ka- 
lendas mentis Septembris. || 

Verso of the last leaf, after a printer s mark, with the inscription : 


^f Coloniae, Impenfis honefti ciuis Ar-|| 
noldi BircKman. Anno Domini || M. D. 
XXXII. Menfe || Septembri.H* 

* # * Folio, title one leaf + three preliminary unnumbered leaves 
-|- eight unnumbered leaves for De Insults -\- thirty leaves for 
the Second Narration + thirty-three for the Third Narration 
-f- seven unnumbered leaves. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

This translation of the Second and Third Narrations 
of Cortes contains, besides Peter Martyr s De Insults, 

* Angltcl : The Narrations of Fernando Christian faith, and to the Catholic Church, 

Cortes to Charles V, Emperor of Germany, by the Rev. Father Nicholas Herborn, 

concerning the islands lately discovered, General Cismontane Commissary of the 

with a certain other tract of Peter Martyr, order of the Minorites of the regular 

to Pope Clement VII, on a similar subject, observance. 

To these are added two letters referring to Sold at the Fat Hen, 1532. 

the most fortunate increase of the Gospel Cologne, from the office of Melchior 

among the Indians, which certain friars of Novesianus, 1532., tenth Kalend of Sep- 

the Minorite order transmitted formerly tember. 

from India to Spain. Also an Epitome Cologne, printed by the honest citizen 

concerning the conversion of the idolatrous Arnold Birckman, A. D. 1532, month of 

people of India, lately discovered, to the September. 

Bibliotheca Americana. 289 

a letter from Friar Martin de Valencia 1 , dated June 1532, 
1 2th, 1531, at the convent of Thalmanaco in Yucatan, -=== 
and other letters sent from Mexico by Zumarraga, the 
first bishop of that city, which will be found in the 
Novus Orbis of 1555*. 

Direct references: f PANZER, Annales Typogr., Vol. VI, page 423. 

MEUSEL, Bibliotheca Histories, Vol. in, Part I, page 269. 

TERNAUX, No. 39. 

Bibliotheca Grenvi/liana, page 167. 

Bibliotheca Heberiana, Part I, No. 2037. 

Bibliotheca Browniana, page 17, No. 55. 

Bibliotheca Barloiviana, page 8. 

Stevens American Bibliographer^ page 87. 

169. " Martyrio &c. y tres cartas de Mexico, 
4 to." 

We find this short notice in Rich s Supplement under 
the date of 1532, but are unable to add anything to it. 
Niceron states 5 , we do not know on what authority, 
when speaking of the Decades and especially of Hak- 
luyt s edition: "II y a eu d autres editions faites pre- 
cedemment en Espagne, dont j ignore les dates." This 
may be one of those early Spanish editions, but we very 
much doubt its existence anywhere and at any time. 
Were it not for the fact that the above title is in Spanish, 
we should think that Rich meant to refer to the Cologne 
edition of Savorgnano s Cortes (infra], which contains 
the De Insulis of Peter Martyr, and several letters from 

1 "(VALENCIA, MARTIN) Religiose del orden tiempo se ha ocultado su sepultura, apesar de la 

de San Francisco : Nacib en la villa de Don Juan, diligencias que han hecho los Religiosos desu orden 

de Castilla la Vieja, fue uno de los primeros Reli- para encontrarla: escribio : 

giosos que pasaron a la Nueva Espana el ano de Cartas sobre diferentcs cosas de los Yndios: 

1524, con celo apostolico de la conversion de los 1532 fol. 

Yndios, y de los que mas frutocogieron : era detail El Lutero de las almas de Kuketan [lie] y 

consumada virtud que murio en opinion de Santidad Nueva Espana : 1532, fol." 

en el Pueblo de Tlamanalco, donde por tradicion (ALCEDO, Bib!. Am. MS.) 

dicen que ha obrado Dios muchos milagros por su 9 pp. 536677. 

intercesion ; y se mantubo su cuerpo entero treinta s n/r--. - TI-, j 

anos despues de su muerte, con veneracion de Memoires four S er-v,r a fhntoirt des 

aquellos Naturales, hasta que con el discurso del hommes lllustrcs t Vol. XXIII, p. 2 1 a. 


290 Bibliotheca Americana. 

1532. iyO. ZIEGLER (J.) Recto of the Jirst leaf: 


Ptolomaici operis rationem, Praeterea Stra- 
bo||ne, Plinio, & Antonio audtoribus lo- 
cupletata. || PALESTINA, iifdem audoribus. 
Praeterea Hi-||ftoria facra, & lofepho, & 
diuo Hieronymo locupletata. || ARABIA Pe- 
traea, flue, Itinera filiorum Ifrael per de-|| 
fertum, iifdem au&oribus. || AEGYPPVS, iif 
dem audtoribus. Praeterea Ioanne|| Leone 
arabe grammatico, fecundum recentiorum 
locorum fitu,||illuftrata.||scHONDiA, tradita 
ab au6loribus, qui in eius o-|| peris prologo HOLMIAE, ciuitatis regie, fue- 
tiae, deplorabilis exci- || dij Chriftiernum 
Datiae cimbricae regem, hiftoria. || REGION- 
VM fuperiorum, fingulae tabulae Geogra|| 
phicae. || 

ARGENTORATI \\apud Petrum Opilionem.|| 

"V* Folio, one hundred and ten numbered leaves -J- eighteen un 
numbered leaves, occupied with maps and INCASTIGTIONEM. 

(British Museum.) 

" min. charta ct typis niti dissimis 1 ." 

James Ziegler or Ciglerus* was a Bavarian theologian, 
born in 1480, who cultivated mathematics and cosmog- 

1 MXUSIL, Bill. Histor., Vol. I, Part n, p. 95. a SCHEFFER, Suecia Lit,, p. 473. 

Bibliotheca Americana. 291 

raphy with success, and died in 1549. We suppose 
that the above is the book referred to by Mr. Biddle , 
under the title of " Ziegler s work on the Northern 
Regions (Argent, ed. of 1532. fol. 92. b.)" in reference 
to Cabot s voyage. It is the only work of Ziegler which 
was printed at Strasburg in 1532, and although the 
words " Liber de regionibus septentrionahbus" do not 
appear on the title, we know that there is a part of the 
work devoted to the northern regions (under the quaint 
name of Schondia, which Ziegler uses for Greenland, Ice 
land, &c.), and which was published under Biddle s title 
latinized, but only in 1542 (supra). 

In the chapter on Schondia, under the head of Groen- 
landia, on the reverse of leaf xcn, the author says : 

" Petrus Martyr mediolanenfis in hifpanicis nauigatioibus 
fcribit, Antoninium quendam Cabotum foluentem a Britannia, 
nauigaffe continue uerfus feptentrionem, quoad incideret in 
cruftas glatiales menfe lulio, inde ergo conuerfum remigafTe 
continue fecundum littus fefe incuruans auftrum uerfus, donee 
ueniret ab fitum contra Hifpaniam fupra Cubam infulam Cani- 
balum," &c. 

Moreri 4 mentions a work of Ziegler which may have 
some bearing on the subject: De Rebus Indicis libet ; 
unless it is the chapter de Moluccis insults, added to the 
edition of 1542. 

Direct rcfcrcnctt : ( FREYTAG, Analecta Litt., page 1114. 

j MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. I, Part TT, page 95. 
(PANZER, Annales Typogr., Vol. vi, page iaz, No. 121. 

I 7 ! HUTTICH OR GRTN&US Recto of the first leaf: 



RVM, || una cum tabula cofmographica, & 

* Memoir of Sebastian Cabot, p. 31. * Dictionnaire (i8th edit.), p 108, 

292 Eiblwtheca Americana. 

1532. aliquot alijs conflmilis || argument! libellis, 
----- quorum omnium catalogus || fequenti pate- 

bit pagina. || His acceffit copiofus rerum 

memorabilium index. || 

Then printer s mark and : 

Fata uiam inuenient. 

* J|C * Title one leaf + twenty-three unnumbered leaves + pages 
numbered 584. Woodcuts on pages 30 and 129. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

" Ed. collectionis prima 1 ," and certainly an invaluable 
collection, which reflects credit upon John Huttich, who 
alone compiled it. Simon Grynaeus only wrote the pref 
ace, yet it bears the latter s name, and having been 
printed by Hervagius, Meusel 1 calls the present work 
Collectio Huttichio- Grynteo-Hervagiano. 

John Huttich was born at Mentz towards 1480, and 
died in 1544, at Strasburg, where he held one of the 
canonships in the Cathedral of that city 3 . <c Er war ein 
grosser Freund der Alterthiimer," says Jocher 4 . 

As to Simon Grynaeus, he was an inveterate talker 5 , 
one of the early Reformers, the personal friend of Luther, 
Calvin and Melancthon, and the fortunate discoverer 
of the last five books of Livy, hitherto lost, and after- 

* Anglict : A new globe of regions and Basle, at John Hervagius , March, 1532. 

islands unknown to the ancients, together * Kloss Catalogue, No. 2887. 

with a cosmographical table, and some a Bibliothcca Historica, Vol. in, Pt. I, 

other treatises containing similar things j p. 221. 

the catalogue of which will appear on the 3 JOHANNES, Serif tores Histor. Mogun- 

following page. An index of memorable tina:, Vol. in, p. 321. 

things has been added. * Allgtmtlncs Gelehrt. Lexic., Vol. II, 

"I am obvious." col. 1792. 

" Destiny will work its way out." * HUET, de clar. interf., Vol. I, p. 166. 

Bibliotheca Americana. 293 

wards published by Erasmus. Not less than seven of 
his descendants, all bearing the name of Grynaeus, have 
acquired great reputation as scholars and theologians. 
He died in I54i 6 . 

Baillet says of the printer 7 : 

" Erasme estimait fort Hervagius, & disait que nous avons obliga 
tion a Aide de nous avoir donne le premier le Prince des Orateurs 
\_Posterior Scaligeran. page 54], mais que nous sommes beaucoup plus 
redevables a Hervagius de 1 avoir mis en un etat beaucoup plus accom 
pli, & de n avoir epargne aucune depense ni aucun soin pour lui donner 
la perfection." 

The chapters which are of importance to the student 
of American history are : 

The first three voyages of Columbus, pp. 115-118. 
Vincente Yanez Pinzon s voyage, pp. 122-130. 
. The duplicate of Vespuccius third voyage, pp. 130-142. 
The four voyages of Vespuccius, copied from Griininger s edition 

(No. 60), pp. 184-187. 
The extract of the fourth Decade of Peter Martyr, pp. 570584. 

Mr. Grenville says 8 : 

" The Title-Page announces a Map, with a description of the Map 
by Munster , but no map has, as far as I can learn, ever been seen in 
this edition. Neither do Camus, Meuselius, Maittaire, Panzer, or 
any of the Bibliographical books appear to have noticed in this and 
in the subsequent editions the constant deficiency of the map." 

We have been more fortunate, for not only do we 
know of a number of catalogues 10 which advertise the 
Novus Orbis of Basle, 1532, "with a map," but we have 
seen several copies of the latter edition which contained 
it. Whether they were the maps really belonging to 
the work, and described by Munster, we are unable to 

Athcnat Rauricae p. 71. temporibus ab Alberico Vesputio et Christophoro 

7 c-s . TT i T .o. __j D-..7 Columbo multisque alijs insienibus uiris inventus 

7 yugementt, Vol. I, p. 382, and Sail. egt qui non abs re \ uarta orbis ^ nuncupari potest , 

Buchdruck.) p. Iiy- ut jam terra non sit tripartita, sed quadripartita ; 

8 Bibliotheca Grcrrvilliana, p 498. quum has Indianasinsulaesuamagnitudine Europam 
I. tabula* co^raphi* intM ^ ^ ^ M 

per Scbaittanum Munstcrum. It is in this 

kind of geographical treatise that occurs l See, among others, Walcknaer s, Tro- 

the passage so often quoted : mel s Tross , Bibliotheca Heberiana, Part 

" In Occano occidental! fere nouus Orbis nostris VII, Nos. 2848 and 2849, &c. 

2 94 Bibliotheca Americana. 

say, as no two copies of this edition had the same. We 
have before us one, which is as follows : 

SALIS. ^ Then a highly ornamented border, and two 
inscriptions within a square, one beginning with the word 
INDIA, and the other SCVTARVM. The newly 
rediscovered world is represented on the north of a long 
strip of land, bearing the inscription Terra de Cuba; the 
isthmus is cut asunder, as in the Chinese maps. The 
southern part contains these words only : Farias, Cani- 
bali, AMERICA || TERRA NOVA, Prifilia. Then, 
in type of this size, the word : 


This, which we call A, we are inclined to consider as 
the genuine map. We have seen four or five copies of 
the Novus Orbls of Basle, 1537 (infra},, each containing 
a map which is literally copied from the present, but 
with this only difference : the word ASIA is printed 
in a kind of type somewhat different and smaller. The 
latter, which we call B, is also frequently seen in the 
Novus Orbis of Basle, 1555. 

Another Novus Orbis of Basle 1532", contains a map 
bearing the following inscription : 

Tabula nouarum Infularum, quas diuer- 
fis refpe&ibus Occidentales & Indianas 

In this, which we call C, the word AMERICA is 
not to be found; we only read on the southern part of 
this continent : 

<c Nou orbis," Infula Atlantica quam uocant Brafil 
& Americam," and $ie 9Jiitt) || 2Mt. || 

11 Bibliothcca Browniana, p. 1 6, No. 53. 

Eibliotheca Americana. 295 

It is in appearance entirely different from A and B; 1532, 
and, if our memory serves us right, we think it belongs ________ 

to some of the small folio Ptolemies. At all events, we 
find in the Ptolemy of H. Petrus, Basle, 1540 (infra), 
one which resembles it in many respects. The chief 
differences between the latter and C, consist in a different 
title, the absence of the German inscription, and the 
addition of a large caravel on the Pacific, close to the 
Southern continent. 

The demand for bibliographical rarities of this kind 
always brings a supply. The imagination of book 
sellers is fertile, as collectors know; the Ptolemies and 
Munsters published at Basle in large numbers have not 
all found their way into the waste basket, and we fancy 
that these present an easy method of supplying the 
cartographical deficiency in the Novus Orbis, so fre 
quently complained of. 

The edition of Paris, 1532 (No. 172), contains no 
additions. That of Basle, 1537 (infra) t has Maximilian 
of Transylvania s Letter concerning Magellan s Voyage. 
In the edition of Basle, 1555, the following have been 
added : The Cortez Narrations (Second and Third), the 
letters on the propagation of the Gospel among the 
Indians, the epistle of the Bishop of Temixtitan "in Hu- 
ketan," and the summary of Herborn s Discourse on 
the conversion of the Indians to the Catholic faith. As 
to Balthazar Lydius edition 11 , Brunet says : 

" Ce recueil renferme la partie de la collection de Grynaeus qui se 
rapporte a 1 Amerique, et de plus la dissertation de Varrerius, vul- 
gairement nomme Caspar Barreiros, neveu du celebre Jean de Barros." 

This " partie qui se rapporte a 1 Amerique," con 
sists of: 

Navigatio Cristofori Colombi. 
" Vinzentii Pinzoni. 
" Americi Vesputii. 

13 Novas orbis, id est navigations prlma Varrcrll discursum de Orphyra regions; 
in Amcrlcam : quibus adjunximut Gasp. Rotterdam, 8 vo, 1 61 6 

296 Bibliotheca Americana. 

2 P- Martyr, de Insults nuper inventis. 

Ferdinandi Cortesii narrationes. 
Nic, Herborn, de Indis convertendis. 

All taken from the 1555 edition. 

Cornelius Ablijn s version in Dutch 13 , contains in 
addition the first three decades of Peter Martyr. Under 
the date of 1534, we describe Michael HerrV 4 trans 
lation into German, which gives only the chapters in the 
original of 1532. 

Direct references: ( MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. Ill, Part I, page 221. 
< PANZER, Annales Typogr., Vol. ix, page 405. 
I RICH, No. 7. 
TERNAUX, No. 38. 
CAMUS, Memoires sur de Bry, page 6. 
BRUNET, Vol. iv, col. 132. 
TROMEL, page 3, No. 4. 

Catal. Biblioth. Theresiana, Vol. II, page 150. 
Bibliotheca Barloioiana, page 12. 

I 7 2. IDEM OPUS Recto of the first leaf: 



nitarum, una cum tabula cofmographica, 
& || aliquot aliis confimilis argument! libel- 
lis, quorum || omnium catalogus fequenti 
patebit pagina. || His acceffit copiofus re- 
rum memorabilium index. II 

13 Die Nicuive Weerelt der Landt sc hap- Vander Loe, fol., 1563. + 4 11. 813 pp. 

fen ende Eylanden die tot hier toe alien B. L. (Private Library, Providence. See 

ouden Weerelt besckriberen onbckcnt gciuccst Bibliotheca Bro-wniana, No. 138.) 
sign. Waer nu onlanc vanden Poortu- 14 Not Kerr, as it is printed supra, p. 

galoiseren en Hispaniercn; Antwerp, Jan 64, in line 7 of note 102. 

Bibliotheca Americana. 297 

Then vignette representing a galley bearing the lilies of France, I ^^2. 
with the motto : 


OTVM A || Prato, in aula maiore Palatii regii 
ad primam columnam. || 

Colophon : 

Impreffum Parifiis apud Antonium Au- 
gellerum, impenfis Ioannis|| Parui & Gale- 
oti a Prato. Anno M.D.XXXII. VIII. || 
Galen. Nouembris. || 

* 5j{ * Folio, of larger size than No. 171 (which is also a folio), 
title one leaf (with table of contents on the verso) ; -f- twenty- 
four preliminary leaves, including nineteen of index, -|- five 
hundred and fourteen pages (p. 512 marked 502, and p. 514, 
marked 507), + one leaf containing on its recto the register 
and colophon ; the verso blank. Map. The woodcut on page 
30, in No. 170, is here omitted. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

The map in one of the copies before us, instead of 
being that which is usually found in the Paris edition 
(described, supra, in No. 171, as D), is the map which 
we call A on page 294. The other copy 1 contains Oron- 
tius Fine s map. Cancellieri 2 says of this edition Cf piu 
rara di tutte." 

Direct references: f MAITTAIRE, Annalcs Typogr., Vol. II, Part II, page 773. 
PANZER, Annalcs Typogr., Vol. Tin, page 153, No. 2131. 
HUMBOLDT, Examen Critique, Vol. IT, page 122. note. 
BRUNET, Vol. IT, col. 132. 
Bibliotheca Eroivniana, page 16, No. 54. 
Bibliotkeca Barlo wiana, page 13. 

Dissertation! . 


29 8 Bibliotheca Americana. 

C 3 2. I 73* HUTTICH OR GRTN&US Precisely tike the above, with 

this exception : 

Instead of Galliot Du Pre s printer s mark, there is Jehan Petit s, 
but differing somewhat from the two specimens inserted in Brunet, 
as the name of the printer is repeated several times within the vig 
nette, and the lions heads are of a much bolder type. Then below : 

ruum fub flore Lilio, uia ad fanctum 

As to the map, it is that which belongs properly to 
the Paris edition, and is as follows : 

In a scroll : & NOVA, ET INTEGRA VNI- 
folded homeoterical mappemund. On the right of 
the reader there is a separate continent, bearing the 
following inscriptions: BRASIELIE REGIO, RE- 
center inuenta, fed nondu plene cognita. || CIRCVLVS 
ANTARCTICVS; and below, an elongated penin 
sula, rising from south to north, and containing many 
words in small type, among which we read: Mons paf- 
qualis, R. S.Jebaft. R. brazil, R. real; Monte fregofo, and 
A || ME || RI || CA. || On the left of the reader, emerg 
ing from the border, there are several narrow strips, 
with the names : Terra florida, Cuba, Tucatans, lanaica 
[sic]. Above, we notice a coat-of-arms exhibiting the 
lilies of France quartered with three dolphins. In the 
lower part of the map, within a square frame, the in 
scription : 

" Orontius . F. 1 Delph . ad lectorem." 

Offerimus tibi, candidi lector, vniversam orbis terrarvm descrip- 
tionem, juxta recentium Geographorum ac Hydrographorum mentem, 

1 / . e. ORONTIUS FINE. When we rec- knowledge, especially in matters pertaining 
ollect the wonderful activity displayed by to Cosmography, and his skill as a cartog- 
this unfortunate man, the extent of his rapher, we are inclined to believe that 

Bibliotheca Americana. 299 

seruatatum ^quatoris, turn parallelorum ad eas quas ex centris pro- I C^ 2. 
portione, gemina cordis humani formula in piano co-extensam : qua- _...__._..._. 
rum lasua borealem, dextra vero Australem Mundi partem complec- 
titur . Tu igitur munusculum hoc liberaliter excipito : habetoque 
gratias Christiano Wechelo, cujus fauore et impensis haec tibi com- 
municarimus . Vale, 1531. Mense Julio." 

(Private Library, New York.) 

Direct references : J ALCEDO, Bibliotheca Americana, MS., Vol. II, page 641. 
\ Asher Catalogue for 1865. 

1 74.. FRANCK (SEBASTIAN)" Weltbuch : fpiegel vnd 1533* 
bildnifz des gantzen erdbodens in 4 Bikhern, neurlich 


in Afiam, Aphrica, Europam vnd America von neu- 
wen vnbekanten welten, Infeln vnd erdtrichen fo newlich 
erfunden worden feindt geftelt und abgetheilt . . . nitt 
aus Berofo, Joanne de montevilla, S. Brandons Hif- 
tori und dergleichen fabeln, funder aus angenummenen 
glaubwirdigen erfamen weltbefchribern mufelig zu hauff 
tragen etc. Tub., Ulr. Morhart 1533. in-fol." 

(GRAESSE 1 .) 

This edition is the earliest we could find of Sebastian 
Franck s well-known Mirror of the World. We describe, 
infra, under the dates of 1534 and 1542, original copies 
of this curious work, which was translated into Flemish 
in 1563. 

the following may contain some curious a notice of an edition of 1534, which 

matter concerning the New World: " Pro- may only be the edition of 1536, which 

tomathefis : opus varium, ac fcitu non bears the date of 15 34 on the title-page 

minus utile quam neceffarium, &c. Parifiis and " tausent funffhundert vier und dreys- 

afud Simoncm Colinacum MDXXXII. fol. segsten jar," in the Colophon. 
cumfgg. Main. n. p. 768. Bibl. Thott. * " EDEN (RICHARD) Treatise of 

ill. Pt. I. p. z . " (PANZER.) the new India, with other Newfound- 

The third part of the Protomathtsis bears landes and Ilandes. Lond. E. Sutton, 

the title of De Cosmographia si-ve mundi 1533." (LOWNDES, Bibliogr. Manual, sec- 

sphara Litri V, and it is in this that the ond edition, Part in, p. 712; BRUNZT, 

reader who has access to the work must GRAESSE, &c.) 

look for the passages, if any there be, This is only Eden s translation of 

relating to America. Munster, and should read 1553 instead 

1 Tresor, Vol. II, p. 627, contains also of 1533. 

300 Bibliotheca Americana. 

C 7 2. I 7 C. COLUMBUS (CHRISTOPHER) Recto of the first leaf: 



CENOS, ANNO sALVTis || M.Lxxxvin pro terra 
fandia geftum : autore || ROBERTO MOMACHO 
[sic]. || CAROLVS Verardus de expugnatione 
regni Granatae quae con || tigit ab hinc quad- 
rageflrno fecundo anno, per Catholicu 
regem || Ferdinandum Hifpaniarum. || Crif- 
tophorus Colom de prima infularum, in 
mari Indico fitarumj luftratione, quae fub 
rege Ferdinando Hifpaniarum fada eft. || 
De legatione regis Aethiopiae ad Clemen- 
tern pontificem vii. ac Rege Portugalliae : 
item de regno, hominibus, atcp moribus 
eius/ 1| dem populi, qui Trogloditae hodie 
effe putantur. || loan. Baptifta Egnatius de 
origine Turcarum. || Pomponius Laetus de 
exortu Maomethis. || Lector humaniffime 
habes hie opus quarundam hiftoriaru, quas || 
iam primu typis noftris ex antique & 
fcripto exemplari in com || modum tuum 


Colophon : 


Bibliotheca Americana. 301 

* J)c * Folio; title one leaf, -\- index in two unnumbered leaves, + I C 7 J 
one blank, -f- one hundred and forty-nine numbered leaves, + _ _^____ 
one leaf, blank on the recto, with printer s mark on verso. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

The early authors, when referring to the first letter 
of Columbus, generally quote this collection. The De 
Insulis is inserted, pages 116-121, under the following 
title : Christ ophorus Columb (sic] de prima Insularum in 
mari Indicio sitarum lustratione. 

" Et pour ce qui est d Henric Petri [the printer, born in 1508 ] 
on peut voir ce qui est sorti de sa boutique dans le catalogue que ses 
heritiers en firent imprimer in-4 a Basle, avec une continuation." 

(BAILLET 2 .) 

Direct references: ( PANZER, Annalcs Typogr., Vol. vi, page 296, No. 937. 
-| GRAESSE, Vol. n, page 228. 
I Bibliotheca Grcn-villiana, page 610. 
Bibliotheca Brovvniana, page 17, No. 57. 
Kloss Catalogue, page 240, No. 3366. 

176. MARTYR (PETER) Recto of the first leaf: 

DIOLANEN. ORATORIS || clariffimi, Fernandi 
& Helifabeth Hifpaniarum quondam re- 
gum || a confilijs, de rebus Oceanicis & Orbe 
nouo decades tres : quibus || quicquid de 
inuentis nuper terris traditum, nouarum 
rerum cupi- 1| dum le&orem retinere poffit, 
copiofe, fideliter, eruditecg docetur|| EIVS- 



ORATORII MVNERIS || pulcherrimum exem- 

1 Easier Buchdruckcrgcsch., pp. 147- 2 Jugcmcns des Savons sur les princi- 
149, fac-simile of the printer s mark, and faux outrages des auteurs, Vol. I, page 
sketch of Petri, the printer. 382. 

302 Bibliotheca Americana. 

1533. plum, etiam quicquid in uariarum gentium 

= mori- 1| bus & inftitutis infigniter preclarum 

uidit, quecp terra maricg acciderunt, omnia 

le&u mire iucunda, genere dicendi poli- 

tiffimo traduntur.|| 

Then printer s mark (a palm tree and PALMA BEB). 

BASILEAE, || apud loannem Bebelium || 
M.D.XXXIII. ||* 

Colophon : 

Bafileae, per lo. Bebelium, An. a Chrifto 
nato M. D. xxxin. pridie calend. Septemb. 

*.* Elongated folio; title one leaf-f- eleven unnumbered preliminary 
leaves including the index + ninety-two numbered leaves. 

(Private Libr., New York, Providence and Washington city.) 

Contains only the first three decades, and the abridg 
ment of the fourth. 

Direct references : f PANZER, Annales Typogr., Vol. vi, page 297, and Vol. IX, page 407 
MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol, in, Part I, page 273. 
RICH, No. 8. 
TERNAUX, No. 40. 
TROMEL, No. 5. 

Bibliotheca Hcbcriana, Part VI, No. 2415. 
Bibliotheca Broioniana, page 17, No. 58. 
Rothelin Catalogue, No. 4359. 

Kloss Catalogue, page 193, No. 2695, describes Melancthon s copy 
with marginal notes. 

* Anglice : The three decades of Peter the same concerning his ambassy to Baby- 
Martyr d Anghiera, Milanese, the most Ion [Cairo], which, besides the finest 
celebrated orator, counsellor of the late specimen of oratorical talent, exhibits in 
sovereigns of Spain, Ferdinand and Isabella, language most elegant and of the highest 
which, by setting forth in a copious, faith- interest to the reader, every remarkable 
ful and learned manner everything con- thing seen by him on the subject of the 
cerning the countries recently discovered, customs and institutions of the different 
may captivate ths attention of the reader nations, 
curious of novelties. Also, three books of Basle, at John Bebelius , 1533- 

Bibliotheca Americana. 303 

. ZUMMARAGA (J.) Recto of the first leaf: * 5 3 3 


tm fjoljett S!Jtoren(anb, ben man||gemetn- 
fidj nennet ^riefter Sojau, an $afcft || ((emen ben 
(Si&enben, jn Sonoma || berljort in offnen Gonftftorto am 
xxix. tag Sannarii ^nno || J&. 3B. mitf. If StefeS 
SnrfjleinS jnljatt. || drftlid), (fin lur^e fieWreibttng be 
$toren(anb, || fam^t ber ^anblung im ^onflftorio || Sum 
anbern, ein Senbfideff bc ^onig bon gJortu- 1| pi an 
Safift ^(emcnt ben 6ieknben. || 3w btitten, 
brieff be 9Jlorenlontg | ait Saftft dement. 
umanttm aon biffem 9Jlorenlonig r fci-||ne ^Bolrfern, anb 
iren 8itten am dnbc bifc Su^letng. H S le^t, 
cnbfirieff bc Sifo^op ber groffem || ftabt 
in ber ^emen erfunbeun II taelt, gen o(ofa in 
reidj gcftfjnOeu. || 

*^* 410, // ^ anno aut loco, title one leaf + eighteen unnumbered 
leaves. (Private Library, New York.) 

" La lettre de 1 eveque de Temistitan (ville de Mexico) [Juan 
Zummaraga], adressee au chapitre des Franciscains tenu en 1532 
a Toulouse, qui se trouve jointe a cet opuscule en traduction alle- 
mande, traite de 1 etat et du progres des missions dans le Nouveau- 
Monde. Le texte original se trouve aussi parmi les pieces contenues 
a la fin de la Chronique d Amandus." 

(TROMEL 1 .) 

Tromel seems inclined to consider W[olfang] Stockel 
of Dresden as the printer of this miscellaneous collection. 
According to Santarem 2 , Stockel exercised his trade as 
early as 1495. Falkenstein says 5 "bis 1519;" while the 
latest date ascribed to Stockel by Panzer 4 is 1524. 

1 Bibl. Amer., p. 4, No. 6. This quota- a Dictionaire bibliogr., Vol. I, p. 396. 
tion disposes of Mr. Asher s assertion as 3 Geschichte dcr Buchdruck., p. 181. 
made in his catalogue for 1865, No. 28. 4 Annalcs Tyfogr., Vol. xi, p. 304. 

304 Bibliotheca Americana. 

17^* SCHONER (J.) Recto of the first leaf : 



bris ac cartis fumma cura & diligentia col- 
le || bum, accomodatum ad recenter ela-|| 
boratum ab eodem globum de- 1| fcriptionis 

Forte oculis clari fpectas qui fidera coeli 

In fubiectum etiam lumina flecte folum 

Non eft res indigna tua ifta cupidine lector, 

Ilia magis pulcra eft, haec quoqz pulcra tamen. 

Quid dubitas : fi de aetheria uitam trahis aura, 

Pabula fed tellus & tibi praebet iter. 

Hanc uis, quanta patet, breuibus cognofcere cartis. 

Hoc modicum luftrans perfpice lector opus. 

Nee quae funt olim nee quae modo fcripta requires 

Cunta tibi paruo plana futura libro. 

. " Ex urbe Norica id . Novembris . Anno XXXIII 1 ." 

*,* 410, sine anno aut loco, title one leaf + nineteen unnumbered 
leaves, woodcuts of globes. 

(Private Library, Providence.) 

It is in this work that the reader will find the first 
(see supra, page 65) of that long series of calumnies 
which have fastened on the memory of Vespuccius the 
odious charge of having artfully inserted the words 
" Terra ai Amerigo" in charts which he had otherwise 
altered. "Americus Vesputius maritima loca Indiae 
superioris ex Hispaniis navigio ad occidentem perlus- 

1 Bibliotheca Browniana, p. 17, No. 56. 

Bibliotheca Americana. 305 

trans, earn partem quae superioris Indiae est, credidit 1533.* 
esse Insulam quam a suo nomine vocari instituit." , 

Yet it is a noticeable fact that Schoner s own globe, 
made in 1520, and still preserved in the city library at 
Nuremberg, gives this name of America v el Brasilia sive 
papagalli terra to the southern part of the new continent. 
See caps, xx, xxi, Regiones extra Ptolemteum, and the 
last page for a notice of Brazil. 

" Even in 1533, the astronomer Schoner maintained that the whole 
of the so-called New World was a part of Asia (superioris Indiae), 
and that the city of Mexico (Temistitan) conquered by Cortes, was 
no other than the Chinese commercial city of Quinsay, so excessively 
extolled by Marco Polo." 

(HuMBOLDT 8 .) 

Direct references : f DOPPELMAIER, Histor. Nachr. -v. Niirnb. MatAematicis, page 50. 
HUMBOLDT, Examcn Critique, Vol. v, page 171. 
SANTAREM, Vapuct. 
Catal. Biblioth. Bunav., Vol. u, page 30. 

APIANUS (PETER} Above a vignette of a mounted globe : 

tici, iam denuo integritati reftitutus || per Gemmam Phryfium. || 
Item eiufdem Gemmae Phryfii Libellus de Locorum de- || fcriben- 
dorum ratione, & de eorum disftantiis in- || ueniendis, nunq ante 
hac vifus. || Vaeneut Antuerpie fub fcuto Baliliefi p Gregoriu 
Bontiu. || 

Colophon : 

loan. Grapheus typis cudebat Antuerpiae, || Anno M.D. 
XXXIII. || menfe Febr. || 

[" Veneunt in pingui Gallina per Arnoldum Birckman.*"] 

*** 410, sixty-six numbered leaves. 

(Private Library, Paris.) 

See recto of leaf 34, and verso of 51. 

3 Kosmos, Entvv. e. fhys. Weltbcschr. * " P. Apiani Introductio Geografhica ; 

Vol. n, p. 613 of English translation. Ingolst., 1533, 410." (Bibliotheca Hebe- 

3 MAITTAIRE, Annalcs Typogr., Vo\. II, riana, Part V, No. 5398), we think iden- 

Part II, p. 786. tical with our No. 149. 


306 Bibliotheca Americana. 

I 533* l8o. IDEM OPUS " Frib. Brifg., Paris, 1533, 4to. 

--- (GRAESSE.) 

1 8 I. " Marine! Siculi. Opus de rebus Hifpaniae 
memorabilibus. Compluti, 1533, folio." 

(Bibliotheca Heberiana 1 .) 

182. IDEM " Obra de las cofas memorables de 
Efpana. Alcala, Eguia, 1533. fol. Gothic Letter." 

(EBERT 3 .) 

183. LORITZ "Henrici Gla||reani Helvetii, Poetae 
Lav- || reati, de Geographia Li- || ber vnvs, ab ipfo 
Av- 1| thore iam tertio || recognitvs. || Apvd Fribvrgvm 
Brif-\\goiae, An. M.DiXXXIII.||[C<?/^] Apvd Fri- 
bvrevm Brisgoicvm I! Anno M.D.XXXIII. || Excvde- 


bat loannes Faber || Emmevs Ivliacensis, || 35 foliod 
leaves ; and one with woodcut on the reverse. 4to." 

(Historical Nuggets 3 ) 

1C 74..* 184. IDEM OPUS " De Geographia, woodcut dia- 
= grams, with xylographic inscriptions. 8vo. Venetiis, J. 

A. de Sabio, 1534." 

(Libri Catalogue 4 .) 

1 Part II, No. 3619. * Ternaux mentions (No. 44) under the 

a Dictionary, No. 13113, and Biblio- date of 1534: " Novus orbis regionum ac 

theca Heberiana, Part I, No. 4681. insularum veteribus incognitarum, Basilea. 

3 No. 12.47, and MAITTAIRE, Annales In-fol. Deuxieme edition," which we 
Typogr., Vol. n, Part n, p. 786; PAK- think to be only the followin-; German 
ZER, Annales Typographic! ab art s in-vcnta translation (No. 188), with atit e borrowed 
originc. Vol. vn, p. 60. for the Bibliotheque Americaine from the 

4 For 1861, No. 278. edition of 1532. 

Bibliotheca Americana. 307 

FRANCIS OF BOLOGNA Recto of the first leaf: I 

LA LETERA || Mandata dal R. Padre = 
frate Francefco da Bo || logna, da Lindia, 
ouer noua Spagna: & dalla || Citta di Mex 
ico al. R. P. frate Clemete da Mo || nelia, 
Miniftro della Prouincia di Bologna, ||& a 
tutti li Veneradi padri di effa prouin || cia 
Tradotta in vulgare da vno frate || dil pre- 
fato ordine de minori d offer ||uanza. Doue 
fi narra la moltitu- || dine de le perfone 
che fono co || uertite & che fi conuertano || 
alia fede, & il grande pre || fente che li 
hanno ma/ 1| dato al noftro Papa || Paulo 
terzo, la qualita dell acre di detto mon/|| 
do nouo, la gradezza del paefe, 1 oro, 
1 argeto, || e pietre preciofe, la bota delle 
acque, i cofturni || del vino, di monti, bofchi, 
animali, & gra || de abondantia di for- 
mento, & altri || grani, La qualita de gli 
huomi || ni & done, gli effercitii, la || fede, 
la ruina de loro || Idoli, & modi || che 
tenea || no prima, & altre infinite cofe 
piace || uole da intendere. ||* 

Colophon : 

C In Venetia per Paulo Danza. || 

* Anglice : Letter from the Reverend to the Reverend Father Clement of Mone- 
Father Francis of Bologna, written from lia, Superior of the Province of Bologna, 
the city of Mexico in India or New Spain, and to all the reverend fathers of that 

3 o8 

Bibliotheca Americana. 

*** 4 to> s * ne anno aut ^ OCO) t ^ t ^ e one 
-|- one blank. 

(Private Library, New York.) 

six unnumbered leaves, 

We place the present work under the date of 1534, 
on the authority of the following notice, which we bor 
row from Orlandi 1 : 

" Francefco Alle Minore Oflervante di S. Francisco. Copia di 
lettera cavata dall originale, fcritta dal Mefico 1 anno 1534^! fuo 
fratelli, e madre. Zani, nel Genio Vagante, p. 4, fol. 87." 

According to Panzer*, Paul Danza printed between 
the years 1526 and 1534. 

Ternaux 3 published a translation into French of this 
interesting Letter. 

Direct reference: RICH, Supplement, page I. 

I 8 6. PETER OF GAND Recto of the first leaf: 

CHRONICA || COMPENDIOSISSIMA AB || exordio mundi vfqz ad 
annum Domini || Millefimum, quingentefimu trigefimu || quar- 
tum : per venerandum patrem. F. || Amandum Zierixeenfem, 
ordinis Fra || trum Minoru, regularis obferuan- || tiae, virum in 
Diuinis & huma||nis rebus peritiffimum. \ EIVSDEM TRACTATVS 
DE || feptuaginta hebdomadibus Danielis. || ADIECTAE SVNT EPIS- 
TO |j lae duae quae Chriftiani regis Aethopiae, Dauidis, ad || Clemen- 
tern feptimum, Rhomanum pontificem, || anno Domini 1533 
deftinatae, cu articulis quibuf||dam de fide & moribus Aethi- 
opum Chriftiano- || rum. \ Aliae quoqz tres epiftolae, ex noua 
maris || Oceani Hiipania ad nos tranfmifTae, de fruftu || mirabili 
illic furgentis nouae Ecclefiae, || ex quibus animus Chriftianus || 
merito debeat laetari. || 

T Antuerpiae apud Simonem Cocum. Anno Do- 


province. Translated into the vernacular 
language by a brother of the said minor 
order of Observance. Herein is shown the 
great number of persons converted to the 
faith, the great present sent to our Pope, 
Paul III; the greatness of the country; the 
gold, silver, precious stones; the good qual 
ity of the waters ; the customs, wine, 
mountains, woods, animals ; the great 

quantity of wheat and other grains; the 
constitution of the men and women ; the 
armies, religion, destruction of their idols 
and former worship, and many other things 
very well worth knowing. 

1 Notizie dcgli scrittori Bologncsi, p. 117. 

2 Annalcs Typogr., Vol. XI, p. 231. 

3 Recueil des pieces re/ati-ves a la conqutte 
du Mcxique, 1838, pp. 205121. 

Bibliotheca Americana. 309 

Colophon: ^534 

T[ Symon Coquus Antuerpianus, morans || in vico vulgariter, - 

nuncupate Die Lorn- || baerde vefte, eregione Manus deaura- || 
tae, excudebat. Anno Domini, M. || CCCCC.XXXIIII. Menfe 
Maio. ||* 

* + * Sm. 8vo; eight unnumbered leaves -|- one hundred and twenty- 
eight numbered leaves. 

(Private Librar., New York and Owl s Head.) 

" AMANDUS, surnomme (says Tromel) de Zierikzee, de sa ville 
natale dans 1 ile de Schouwen 1 , etait un religieux franciscain du com 
mencement du XVP siecle, qui, comme provincial de son ordre, con- 
tribua beaucoup a 1 amelioration des monasteres dans les Pays-Bas. 
Par la suite il devint professeur de theologie a Louvain ou il mourut 
le 8 juin 1534". Ce qui nous interesse le plus dans sa Chronique, 
que nous avons sous les yeux, ce sont les lettres ecrites par differents 
religieux residant au Mexique, qui s y trouvent jointes et qui traitent 
du progres des missions catholiques dans ce pays. Aucun biblio- 
graphe n en fait mention et nous ne trouvons nulle part une citation 
de ces lettres, qui ne sont pas sans interet." 

Among the letters mentioned, there is one by Peter 
of Gand, alias De Mura, dated June ayth, 1529, which 
has been translated into French by Ternaux 3 , from 
whom we borrow the following note : 

" Frere Martin de Valence s exprime ainsi au sujet de ce religieux 
[De Mura] dans une lettre addressee au reverend pere Matthias 
Weynssen, general de son ordre, en date de 1531 : " Au nombre des 
freres erudits dans la langue des Indiens, est un laique nomme Pierre 
de Gand, il s exprime dans cette langue avec beaucoup d eloquence, 
et instruit avec le plus grand soin plus de six cents enfants. C est lui 
qui a la direction des chceurs dans les jours de fete. II marie avec les 
plus grandes solennites aux Indiens qui leur sont destines pour epoux 

* Anglice : Very compendious chronicle dressed to us from New Spain in the Ocean, 

beginning with the creation of the world, concerning the wonderful development of 

down to the year of our Lord, 1534, by the the new church which is springing up 

Rev. Father F. Amandus Zierikzee, of the there, and must justly rejoice the human 

order of St. Francis, of the regular observ- mind. 

ance, a most learned man in divine and Antwerp, by Simon Cocus, A. D. 1533, 

human matters. The treatises of the same in the month of May. 
on the seventy weeks of Daniel. There * DE WIND, Nederl. Gesckrid., p. 1 34. 

has been added two letters of the Christian V. HEUSSEN, Ondh. -v. Zetland, Vol. n, 

King of Ethiopia, David, addressed to the p. 52. 

Roman Pope Clement VII, in the year a FOPPENS, Bibliotheca Belgica, Vol. I, 

1533, together with some items concern- p. 48. 

ing the creed and customs of the Christian Recueil des pieces relatives a la Conquete 

Ethiopians. Also, three other letters ad- du Mexique, 1838, pp. 193-203. 

310 Bibliotheca Americana. 

les jeunes filles chretiennes bien instruites. L imperatrice notre 
souveraine, a envoye d Espagne six respectables et savantes religieuses 
pour clever ces jeunes filles." 

Direct references: ( MEUSEL, Bibliothcca Historica, Vol. i, Part I, page 98. 

-j SWERTIUS, dthcnte Belvicee. . 


I TROMEL, No. 8. 

Bibliothcca Barloiviana, . 
Nijhoff Catalogue, No. 84, 7. 

IO7. BORDONE (B.) Within a wide ornamented border: 


Nel qual fi. ragiona di tutte 1 Ifole del 
mon/ 1| do, con li lor nomi antichi & mo- 
derni, || hiftorie, fauole, & modi del loro 
vi||uere, & in qual parte del ma||re ftanno 
& in qual pa || rallelo & clima || giaciono. || 
Con la gionta del Monte del Oro || noua- 
mente ritrouato. || CON IL BREVE DEL PAPA. || 
Et gratia & priuilegio della Illuftrifli || ma 
Signoria di Venetia co/ 1| me in quelli ap- 
pare. || A ||MDXXXIIII. || 

Colophon : 

Impreffe in Venegia per Nicolo d Arif- 
totile, detto Zoppino, nel mefe || di Giugno, 
del. M.D.XXXIIII. || 

* J|C * Folio, title one leaf + nine preliminary leaves, containing 
three double maps -|- seventy-four numbered leaves. 

(Private Librar., Providence and Washington city.) 

On page 10 there is a plan of the city of Mexico 
before the conquest. 

Direct references: f PANZER, Annalcs Tyfogr., Vol. VIII, page 541. 
-j CLEMENT, Bibliotheque Curieusc, VoL v, page 91. 
i HAYM, Biblioteca Italiana, Vol. iv, page 103. 
Bibliotheca Brow/liana, page 18, No. 61. 

Bibliotheca Americana. 31 1 

I 8 8. HUTTICH-GRYNAEUS-HERR Recto of the first leaf: I C 34. 

i ten itttnb 

Ijieljcr nllcu Wtiuclt&cidjrtjbcrn unlichtut || 
Snngft aljer tun ben ^ortngalefem nnnb .gityanU 
ern im 9tieber-||genglidjen SUteer Ijerfnnben. ^amfct ben 
fttten unb gedrcndjen ber intuuucn ben j| bolder. s Hud) 
tua ntter aber SSaren man fcety inen fnnbenmnb inn|| 
nnfere Sanbt (iradjt ^aa. XoOcij finbt man and) fjtc ben 
nrf^rnng nnb || att^erlnmmen ber gnrnemfiften toaltig- 
ften Bolder ber TO- 1| fcefanten ^cit a(0 bo feinb bie 
Sartarn i SWofconiten 1 1| fftenffen || ^renffen i nngern i 
3i"djittfcn. etc. || naa) anjeijgnng nnb innfjalt biff nmli- 1| 
gementen dlatg. || 

Pignette : 

($ebrntft ^n 3trajDnrg burd) Weorgen iBlrirfjcr || don 
VHuDla am bicrijcljcnben tag beg 9Jlar$eng. ^(u. iil.ZD. 

*.* Folio, title one leaf -\- five unnumbered preliminary leaves -f- 
two hundred numbered leaves (last through mistake numbered 
242) ; printer s mark on verso of the last. Two columns, 
very small black letter ; no map. 

(Private Libr., Providence and Washington city.) 

German translation by Michel Herr of Huttich s 
Novus Orbis (No. 170). 

Travels of Columbus, Pages 28-37. 

" " Vespuccius, " 41-45, 49-57. 

" First edition" (KLOss 1 .) 

1 Catalogue, page 312, No. 4389, de- merous marginal notes, very neatly writ- 
scribes " Melancthon s copy, with nu- ten." 

312 Bibliotheca Americana. 

Direct : ( Catal. Biblioth. Bunav. t Vol. n, page 44. 

Catal. Biblioth. TAcrcsiana, Vol. in, page 1 66. 

Bibliotheca Grcrruilliana, page 498. 

Bibliotheca Broivniana, page 18, No. 62. 

Historical Nuggets, No. 2018. 

RICH, No. 9. 

TERNAUX, No. 45. 

TROMEL, No. 7. 

BRUNET, Vol. iv, col. 132. 

189. V ADI AN (JOACH) Recto of the first leaf: 


AFRICAE ET EVROPAE coMPENDiARiAM LO- || corum defcriptioncm con- 
tinens prascipu autem || quorum in A6lis Lucas, paflim autem 
Euan- || geliftae & Apoftoli meminere. || CVM ADDITO IN FRONTE 
LIBRI ELENCHO || regionum, urbium, amnium, infularu, quorum 
No || uo teftamento fit mentio, quo expeditius pius Lector quae 
uelit, meminere queat. || PER IOACHIMVM VADIANVM MEDICVM. || 


*.* Folio, title one leaf, -f- eight preliminary pages, + index in 
thirty pages -j- two hundred and seventy-three numbered pages for 
text. Mappamund, with the word AMERICA inscribed. 

(Private Library, New York.) 

Joachim Vadianus, or von Watte, was born of an 
aristocratic family at St. Gall in Switzerland, Nov. 29th, 
1484*. In our short sketch of this honest and learned 
man (supra, page 161), we forgot to state that after 
having been a great duelist in his youth, he turned his 
attention towards the sciences, and soon acquired great 
reputation, not only as a theologian, a geographer, a 
mathematician and a physician, but also as a poet, for 
he received the laurel wreath which the Emperor was 
wont to award to the greatest poetical genius in his 
dominions 3 . We describe, infra, another work of Va 
dianus, which contains passages bearing on the subject 
before us. 

8 NICERON, Memoira, Vol. xxxvil, p.iy. 3 TEISSIER, Eloges, Vol. i, p. 42. 

Bibliot heca Americana. 313 

Panzer describes what would seem two editions of 
the above, both published in 1534, one in 8vo, the other . 
in folio ; yet the title of the 8vo is the only one which 
corresponds entirely to our folio. We describe (infra) 
an 8vo edition, but it is dated Antwerp, 1535, instead 
of Zurich, 1534. Draudius 4 cites another 8vo edition, 
also printed at Antwerp, and in 1548, with additions. 

See cap. INSVLAE OCEANI PRECIPVAE, on page 267. 

Direct references: f MAITTAIRE, Annales Typogr., Vol. II, Part I, page 384 (contains 
I also valuable details concerning Froschover and his publications.) 
I Indices Libr. Prohib. (Madrid, fol., 1667), page 557. 
Catal. Bibliot. Buna-v., Vol. II, page 31. 
NAPIONE, Del Primo Scopritore, page 78. 
Bibliot heca Heberiana, Part V, No. 5388. 

IQO. PETER MARTTR & O^IEDO Recto of the first leaf: 


of the same : 


Recto of the first leaf of the second part : 

CIDEN || TALI || || MDXXXIIII. || Con gratia & 

priuilegio. ||* 

3 Annales Typogr., Vol. vin, p. 313, His Majesty the Emperor, and from many 
Nos. 62 and 63. other private accounts. 

4 Bibliotheca Classica, p. 786. Second book of the West Indies, 1534, 
* Anglice : First book of the history of with grace and privilege. 

the West Indies. Summary of the General and Natural 

Summary of the general history of the History of West India, composed by Gon- 

West Indies, taken from the work written zalvo, Ferdinand de Oviedo, alias de Val- 

by Don Peter Martyr, of the Council of des, a native of the country of Madrid, 


314 Eibliotheca Americana. 

^ ^ 4~* Verso of the same : 

ERAL HISTO||ria de 1 Indie occidental!, compofta 
da Gonzalo ferdi- 1| nando del Ouiedo, altrimenti di 
valde, natio de || la terra di Madril : habitatore & 
rettore de || la citta di fanta Maria antica del Darien, || 
in terra ferma de 1 indie : il qual fu riue || duto & cor- 
retto per ordine de la Maefta del Imperadore, pelo 
fuo || real configlio, de le dette In || die. & tradotto di 
lingua caftigliana in Italia- || na. Co priuilegio || de la 
IlluftrifT. || Signoria di Vinegia, || per ani XX. || 

Recto of the first leaf of the third part : 


Colophon : 

C In Vinegia, Del mefe d Ottobre.|| MDXXXIIII.||t 

*^* 4to, title one leaf -\- seventy-nine numbered leaves -{- one blank 
+ one title-leaf -4/- sixty-four leaves -{- one leaf for tavola -{- 
one leaf giving a description of the two maps + one title-leaf 
-\- fifteen unnumbered leaves. Text in Roman characters. 
Between the first and second parts, a folded map of " Lola 
Spagnvola." On verso of fol. 48, recto of 49, and verso of 
52 in part second, large woodcuts. Finally a very large map 
bearing the following inscription : 

inhabitant and governor of the old city of gli eruditi fanno seguire la storia del P. 

Santa-Maria del Darien, on the mainland Giuseppe di S. Teresa yui sotto riferita." 

of the Indies; revised and corrected by *" Au nombre des trouvailles importances sur les 

order of His Majesty the Emperor, through P remi " amices de la decouverte des terres ame- 

,. J . . , . r *> ncaines, il faut placer sans hesitation ceile qui a ete 

his Royal council or the said Indies, and f a ite il y a peude temps a la Bibliotheque Imperiale 

translated from the Spanish into Italian, de Paris et que j ai ete le premier a signaler. Jc 

with the privilege of the Illustrious Seig- *? ux P arle . r d ? a .P recleuse carte du r ?,resil e 

P Jr-e d une partie de 1 Afnque, construue en [Octobrel 

mory of Venice for twenty years. i 5J4 , par un Portugais portant le nom de UA.SPARD 

Last book of the summary of West VIBIGAS. Mr. b Capitaine de fregate Mouchez 

India IC74. ^ u a ^ [ ^ c ^ ar g^ P ar a gouveniement franc;ais de 

. ^TT , continuer en les perfectionnant les travaux de 

Venice, October, 1534. 1 Amiral Roussin, a ete emerveille comme moi de 

t HAYM, Biblioteca Italiana, Vol. I, p 1 exactitude comparative d un paieil monument 

176, No. 10, ascribes the date (probably a g^^K J >" 2 P arl % du _ re " e da s r ma * 

. ( . cente publication des Voyages du P. Yves d Evreux 

mistake by the printer) of 1543 to this Maranham en 1615 Lp-445]- Elle nous a eti 
title, to which he adds : " A ouesto libra montree par le savant Mr. Cortambert." 

(F. DENIS). 

Eibliotheca Americana. 315 

"M.D.XXXIIII. Del mese di Dicembre. || La carta uniuersale 
della terra ferma & Isole delle Indie occidetali, cio e del mon || do 
nuouo fatta per dichiaratione delli li- || bri delle Indie, cauata da due 
carte da na- || uicare fatte in Sibilia da li piloti della || Maiesta Ce- 
sarea. || Con gratia & priuilegio della Illustrissi || ma Signoria di Vene- 
tiap anni XX." 1 || 

(Private Libr., New York, Providence and Harvard Coll. Libr.) 

Direct references: f PANZER, Annales Typogr., Vol. VIII, page 542, No. 1773. 
-j RICH, No. 10. 
I TERMAUX, No. 43. 

STEVENS, Historical Nuggets, Vol. ir, No. 1808. 
Libri Catalogue for 1859, page 13, No. 93. 
Bibliotheca Browniana, page 1 8, No. 60. 

IQI. ANONYMOUS Beginning of the frst leaf: 

LETERA DE LA || nobil cipta : noua- 
mente ritrouata alle In-||die con li cof- 
tumi & modi del fuo Re &||foi populi : 
Li modi del fuo adorare con la || Bella 
vfanza de le donne loro : & de le dua || 
perfone ermafrodite donate da quel Re 
al || Capitano de larmata. || 

In fine : 

EL V. S. V. Al Suo. D. L. S. 

Data in Peru adi. XXV. de Nouembre. 


** Octavo for shape, four unnumbered leaves, printed in italics. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

The present is evidently a modern reprint, to which 
the Historical Nuggets - prefixes the query whether it 
might not have been printed at Milan in 1830; but of 
the original of this plaquette, we can find no traces. 

1 See Mapoteca Co/umbiana, p. z, No. 6. " Vol. II, p. 4.67, No, 1689. 

316 Bibliotheca Americana. 

1 534. We describe (infra) under the date of 1535, a plaquette, 
similar as to the text, but which is only a fac-simile 
made by the elder Harris from an original in the British 
Museum. The latter is dated " Zhaual. Adi. xxv. di 
Settembre. M.D.XXXF." Under the date of 1539, we 
describe another, but evidently an original, bearing the 
date (sine loco] of " xxx di Settembre. M.D.XXXIX." 

As to the substance of this mysterious Italian pla 
quette, we can only cite Ternaux 3 . 

" Description d une ville que 1 auteur nomme Zhaval. La relation 
est si obscure qu on ne peut deviner dans quelle partie de I Amerique 
1 auteur la place, d autant plus que le recit parait plein d exagerationV 

The nearest approach to such a name we could find 
is Zavalita, a settlement of the province of Antioquia, 
in the Nuevo Regno de Granada, mentioned in Alcedo s 


gio fatto dagli Spagnuoli atorno al mondo. Venife, 
1534 in 4to. (non 1536 Jans lieu)" 

(Livres Curieux s .) 

The only work bearing this title we know of is the 
translation into Italian of Maximillian of Transylvania s 
Letter to the Abp. of Saltzburg (Nos. 123 and 124), 
and of Pigafetta s account (No. 134), both describing 
Magellan s voyage, and supposed to have been pub 
lished at Venice in 1536 (infra). The above is the 
only notice which we could find of an Italian version 
mentioning the locality. 

8 Bibliotheque Americainc, p. 9, No. 42,. several large editions, and we know that 

4 The fact that the plaquette was pub- in Italy, in the sixteenth century, the 

lished several times is not an argument in demand for news from the new world, 

favor of the authenticity of the circum- whether real or imaginary, remained un- 

stances related therein. The " Moon abated for a number of years, 
hoax," in our own country, went through 6 Page 2,9, No. 143. 

Bibliotheca Americana. 317 

ANONYMOUS Recto of the first leaf: ^534* 

PREFETTO DEL || la India la nuoua 
Spagna detta, alia Cefarea Maefta re- 
fcritte. || 

*./* Sm. 410, for size, sine anno aut loco, two leaves ; text in 
Roman characters. 

(Private Library, New York.) 

Francisco Pizarro, the most cruel of those rapacious 
adventurers who have rendered the name of Spain for 
ever odious throughout the southern part of this con 
tinent, which they ravaged, decimated and deluged with 
blood, was born near Truxillo, in Spain, toward the 
years 1475 (Garcilasso de la Vega^}^ 1478 (Herrera*), or 
1471 (Pizarro 1 y Orellana, Prescott 4 ), and was killed at 
Cuzco in Peru, June 26th, 1541. He was an illegiti 
mate child, who had been abandoned, and would have 
perished, had he not been nursed by a sow 5 . While yet 
a lad he looked after his father s swine, or served with 

1 Historia General del Peru, trata de su Madrid, fol., 1639. (The author was a 
dcscubrimiento y como lo ganaron los Espan- grandson of Francisco Pizarro s daughter.) 
oles,lasguerrasci-vilesque Au-vo entre Pizar- * History of the Conquest of Peru, Vol. I, 
rosy Almagros sobre la partija de la tierra, cap. 1 1. 

castigo y lt-vantamlento de tyranos, y otros " Primera y Secunda parte de la Historia 

succcsos particulars que en la historia se con- general de las Indias, con todo el descubri- 

tienen, escrito for el Ynca Garcilaso de la mientoy cosas notables que han acaccido dende 

Vega; Cordova, fol., 1617; 8 + 300 + 6 11. que se ganaron hasta el ano de 1551, con la 

This is only the second part. The first is : conquista de Mexico y de la Nue-va Espana ; 

Primera parte de los Commentaries Rcales, Saragossa, fol., by A. Millan, 1553 (nearly 

q-ve tratan del origen de los Yncas, Reyes all notices of this edition state "1552- 

q-ve f-vcron del Per-v, de s-v Idolatria, Leyes 1553"), 122 + 140 11., map (Biblieth. 

y gouierno en pax y en guerra ; de sus <vidas Bro wniana, second part, No. 97)5 id., 

y conquistas,y de todo lo que fue aquel Im- Medina del Campo, fol., 1553, 122 4- 139 

perio y su Rcpublica, antes que los Espagnoles 11.; id., Saragossa, fol., 1554. (The first 

passaran a el; Lisbon, fol., 1609 (coloph. part by P. Bernuz, the second, by Millan. 

dated 1608); II +264 11. (Priv. Libr., Private Libr., N. Y.) As to the 8vo 

N. Y. and Provid.) editions published at Antwerp by Steelsio, 

2 Hist. General, Decad. vi, lib. 10, Nucio and Belloro, in 1554, we confide 
cap. 6. their description to the patient investiga- 

8 Varonct Itlustres del Nuvvo Mundo , tions of our continuators. 

Bibliotheca Americana. 

him in the Italian wars. The story is, that having lost 
one of the herd, he dared not return home, and joined 
at Seville some expedition to the New World. Pizarro 
y Orellana states that he served under Columbus. We 
first hear of him in connection with Ojeda s expedition 
in 1510. His deeds under Pedro Arias and with Diego 
de Almagro (supra, page 245) have been related by 
Xeres 6 and Augustin de Zarate 7 . As to the bloody 
expedition which commenced in January, 1531, when the 
piratical flotilla of Francisco Pizarro sallied forth from 
the Bay of Panama to carry fire and sword on both slopes 
of the Andes, the chief historians to consult are, besides 
those already mentioned, Pedro de Cie9a de Leon 8 , 

8 Verdadera relacion de la conquista del 
Peru; Seville, fol., 1534 (infra}} id., 
Salamanca, fol. 1547. 

7 Historia del descubrimiento y conquista 
del Peru, con las cosas naturales que senalad- 
mente alii se kalian, y los successes que ha 
a-vido; Antwerp, I2mo, 1555, 8+273 ^-5 
id., Seville, fol., 1577, 4+117 + 3 11. 
(Priv. Libr., Provid.) 

8 Parte Primera \\ Dela chronica del Peru. 
%uc tracta la demarea- || cion de fus frouin- 
cias : la description dellas. Las \\fundaciones 
de las nueuas ciudades. Los ritos y || cofium- 
bres de los Indios. TT otras cofas eftranas || 
dignas defer fabidas. Fee ha for Pedro d 
Cieija || de Leon -vezino de Scuilla. || 1553. || 
Colophon : ImpreJJ a en Seuilla en cafa de 
Marti r. |j de Montefdoca. Acabofe a quinze 
de \ Mar^o de mill y quinientos y [| cinquenta 

y ires anos. 

*** Fol., 10+ 13411. 

La Chronica \\ del Perv, N-ve-va- \ 
mente escrita, for || Pedro de Ciefa de 
Leon, || -vczino de Se || uilla. || En An-vers || 
en cafa de Martin Nucio, \\ M.D.LIIII. || 

V 8vo, 8 + 204 11. 

Pane Primera || De la chro || nica del 
Peru que tra \\ ta de la demarcacion de sus 
frouincias, la descrifcion || dellas, las fun- 
daciones de las nueuas ciudades, los || ritos y 
costumbres de los Indios, y otras co || sas 
estranas, dignas de ser sabidas || Hecha for 
Pedro de Cieca || de Leon, vczino || de Se 
uilla. \\ .... En An-vers || Par Juan Bel- 
loro a la ensena del || Salmon . 1554. 

V 8vo, 8 + 285 + 9. Map. 

Primera Parte de la Chronica del Peru 
.... En An-vers en casa de Juan Steelsio, 
1554. (Title arranged in all respects, and 
collation the same, as Belloro s edit.) 

The first three, in a private Libr. Prov 
idence ; all four in a private Libr. New 

We vouch for no other original Spanish 

This valuable historian had the inten 
tion, when he published the first part of 
his History, to write two additional parts, 
the contents of several books of which he 
gives in the original edition. LEON PINELO 
does not seem to have been aware of the 
existence of the remaining parts, since he 
only says : " Si acabara otras tres partes, 
que prometio, fueran de mucha estima- 
cion" (Epitome, p. 84). BARCIA adds (Col. 
649) "porque la primera tiene, i deber 
tener tanta, como pondera el P. Melendezi 
Tesoros Verdadcros de las Indias, lib. 3, 
caf. 8, donde dice, que aun esta no se halla 
en el Peru;" while ANTONIO (Bibl. H. 
Nova, Vol. 11, p. 184) only expresses his 
regrets. ROBERTSON considered these MS. 
parts as lost, while PRESCOTT \Hist. of the 
Conq. of Peru, Vol. II, p. 328) thought 
they had never been written. RICH (Bibl. 
America fetus, p. 8, No. 24) was the first 
to state that "The n. and in. parts in 
MSS. were seen in Madrid some years ago, 
but it is not known what became of them." 
When this most honest and trustworthy 

Eibllotheca Americana. 

Levinius Apollonius 9 , Diego Fernandez 10 , Benzoni", 
Pedro Pizarro 1 *, Miguel Cavello Balboa 13 , Fernando 
Montesinos 14 , J. de Arriaga 15 , Jose de Acosta 16 , Juan 
de Velasco 17 , the poem of Ercilla 18 , the two valuable 
accounts in Ramusio 19 so often quoted, the books XLVI 
and XLVII in Oviedo 20 , and the third and fourth Decades 


bibliopole offered for sale the collection of 
MSS., comprising the copies and originals 
collected by Antonio de Uguina and Lord 
Kingsborough, the third part of Cie9a s 
work was found among them, and pur 
chased by a bibliophile in this city, who 
has it still in his possession. This third 
part bears the following title : 

Terccro libra de las Gucrras Civile: del 
Peru el qual se llama la gucrra de Quito. 
Hccho for Pedro de Cicza de Leon : Coro- 
nista de las Indias. 

Folio, 424 leaves. 

As to the second part, it is yet missing. 
What is called in the Italian version 
(Venice, 8vo, 1 564-1 566)1,0 Seconda pane 
and la Terza parte, is only a translation 
from GOMARA. 

* de Peruuite, Regionis, inter Noui orbis 
prouincias cclcbcrrimte, inuentione : & rebus 
in eadem gestis, Libri V. Ad lacob-vm Cla- 
rovtivm Maldeghemmae ac Pittemiac Domi- 
num. Breuis, exactaque Noui Orbis, & 
Peruuia regionis chorographia ; Antwerp, 
8vo, 1566 (generally considered the first 
edition, but RICH (No. 44) and TERNAUX 
(No. 97), mention a izmo edition of 
1565). The edition of 156713 only the 
present with a new title-page. 

10 Primeray Segunda parte, de la historia 
del Peru. Contiene la primera, lo succedido 
en la Nueva Espana y en el Peru, sobre la 
cxecucion de las nue-ver leyes ; y el allana- 
miento, y castigo, que Aizo el Presidente 
Gasca, de Goncalo Pi^arro y sus sequaces. 
La Segunda contiene la tyranniay al^amicnta 
de los contreros y don Sebastian de Castillo, 
&c.; Seville, fol., 1571. 

11 La Historia del Mondo N-vo-vo. La 
qval tratta delT hole & Mari nuouamente 
ritrouati, f delle nuoua Citta da lui proprio 
vedute, per acqua & per terra in quattordeci 
anni ; Venice, 8vo, 1565; /</., 8vo, 1572. 

la Relacion del desc ubrimiento y conquista 
de los Reynos del Peru y del Go-vierno y 
harden que los Naturales tenian y tessoros 

que en ellos se hallaron y de las demas cosas 
que en el an subcedido hasta el dia de sufecha. 
Heche par Pedro Pifarro conquistador y pot- 
lador destos die has Reynos y "vccino de la 
ciudad de Areguipa, Ano 1571. MS. 
Private Libr., Boston. We think that it 
has been printed in the Navarrete-Salva- 
Sainz Coleccion de documentos. 

13 Histoire du Perou, in TERNAUX Re- 
cueil ; Paris, 1840. 

14 Memoires sur fancien Perou, in TER 
NAUX, loc. cit. Our readers are aware that 
there are two works by this author, viz. : 
Memorias Antiguas Historiales del Peru, 
and the Anales. TERNAUX has given only 
the former. There is a transcript of both, 
in the original Spanish, in a private library, 

14 Extirpacion de la idolatria de los Indies 
del Peru y ntedios para la conversion de ellos ; 
Lima, 4:0. 1621. 

18 Historia natural y moral de las Indias ; 
Seville, 410, 1590. (See supra, p. 240, 
note 10. 

17 Histoire du Royaume de Quito, in TER- 
NAUX S Recueil. A comparatively modern 
work, but written on the authority of valu 
able manuscript sources, such as ALFONSO 

18 La Araucana ; Madrid, 8vo, 1569 
(first part); id., 1578 (second part); id., 
1590 (third part); Salamanca, 8vo, 1597 
(fourth and fifth parts). 

19 Di "vn capitano Spagnuolo Relatione 
del discoprimiento & conquista del Peru, 

fatta da Francisco Pizzarro @" da Her- 
nando Pixzarro sufratello. 

Di "vn Secretaire di Francisco P/ss- 
xarro, Relatione dela conquista fatta della 
prouincia del Peru, delta dipdi la Nuoua 
Castiglia, con la descrittione della gran Citta 
del CuscAo. In the Raccolta, Vol. in, 
fol. 37 1, ^. 

20 Historia General, only in Vol. IV of 
the Madrid edition, fol., 1855. 


Bibliotheca Americana. 

I 534* ^ Herrera. The manuscript sources", however, still 
- present a mass of valuable materials, which no student 
of the history of Peru should overlook. 

Independently of the above-mentioned printed works, 
there are several small volumes, which have greatly per 
plexed bibliographers. The first is a letter from some 
anonymous official, directed to Charles V, and giving 
the first account of the battle in which Atahualpa was 
made prisoner by Pizarro. This was written originally 

* The following are preserved in a 
private library, in New York : 

M. C. BALBOA, Miscellanea Antar- 
tica, 400 11. 

MONTESINOS, Anales del Peru, and 
Memorias, 267 11. 

M. DE PAZ, Dialogo sobre los sucesos 
varios acaccidos en este Reyno del Peru. 

y copiosa relacion de todo lo nuevamente 
sucedido en los reynos y provincias del Peru 
dende la ida a ellos del Virrey Blasco Nunez 
Vela hasta el desbarato y muerte de Go.i- 
zalo Pizarro. (Seville, 1549), 80 11. 
" Copied from a MS. in the Imperial Libr., 
Paris. Appears to have been printed, but 
no copy is known." RICH S annotation. 

DE LA GASCA, Cartas y papeles sobre 
los asuntos del Peru. 114 11. 

VALVERDE (the bloody Bishop), Re 
lacion del Peru, 19 11. ; id., Carta al Emp. 
Carlos V. sobre las revueltas del Peru. 
April 2, 1539. 43 11. 

Replica de Diego Fernandez a las 
objectiones puestas a su Historia por el lie. 
Santillan, 40 11. 

About 700 leaves of Papeles farios, 
extending from 152,4 to 1556. 

In a private library, Boston : 

Relacion de los primeros descubrimi- 
entos de Francisco Pizarro y Diego de Al- 
magro, sacada de la Bib. Imp. de Viena. 
La forma que en estos Reynos del Piru de 
Fray Francisco de Morales al Rey. Carta 
de Gabriel de Rojas a Don Antonio de 
Mendoza (Respuestas al instruccion del 
Rey), 12 de diciembre, 1561. Relacion 
sumaria de la entrada de los Espanolos en 
el Peru hasta que llego el Licenciado Baca 
de Castro : Del P. Neharro. Conquista i 
Poblacion del Piru. Anon. Official ac 

count, by Pedro Sanchez, of the division of 
gold and silver at Caxamalca, June, 1533. 
Extract from a MS. of Caravantes, relat 
ing to burial of Pizarro, &c. Another 
extract, containing an account of Pedro 
de la Gasca. Carta de F. Pizarro a Juan 
de Samano, 8 de junio, 1533. Carta de 
Bena/cazar, como poblo y se concerto con 
Alvarado. Carta de Pedro de Al-varado al 
Emperador, 15 de enero, 1535. Breve 
relacion del viage de Alvarado. Capitula- 
cion entre Pizarro y Almago en el Cuzco, 
12 de junio de 1535. Informacion secreta 
en los Reyes 20 agosto de 35 por el obispo 
Berlanga para saber como ha sido tratada 
la hacienda real. Carta de Francisco Pi 
zarro a Juan Vazquez de Molina, 29 de 
junio, 1535. Carta de Francisco Pizarro 
al Emperador, i de enero, 1535. Carta 
de Almagro al Emperador, i de enero, 
1535. Razon de las partidas de oro, plata 
i piedras que se fundieron, marcaron i quin- 
taron en la postrera fundicion del Cuzco 
desde 20 de mayo de 35 hasta 31 de Julio 
de id. Carta de Diego de Almagro al Em 
perador, 15 de octubre, 1534. Twelve 
doubts or queries (parece papel de Fr. Bar- 
tolom e de las Casas. Acto de la fundacion 
del Cuzco hecha por Francisco Pizarro. 
Carta de la Justicia y Regimiento de la 
ciudad de Xauja, 20 de Julio de 1534. 
Relacion de Francisco Pizarro y otros, 
desde Xauxa, 25 de mayo de 1534. Carta 
de Diego de Almagro al Emperador, 8 de 
mayo, 1534. Carta de Francisco Pizarro 
a D. Pedro de Alvarado, 29 de Julio, 1536. 
Extractos sacados por Mufioz. Carta de 
Suarez de Car-vajal al Emperador, 3 de 
noviembre, 1539. Carta del Licenciado 
de la Gama al Emperador, 10 de marzo, 
1539. Carta de Francisco Pizarro al Em- 

Eibliotheca Americana. 


in Spanish, and in all probability printed ; but it has, I 534* 
thus far, eluded the vigilant eyes of bibliographers. It ----- 
is known through what seems to us abridged versions 
in three foreign languages. One in the Italian it is 
the present No. 193. We place it first, because the 
German version (infra, No. 195), which is dated Feb 
ruary, 1534, states that it was made " aus Hispanien 
und Italien." After the Italian we have the German 
translation, or rather abridged paraphrase, just men 
tioned. We then describe (infra, No. 196) a French 
version, also dated 1534, but which numbers seven 
leaves. Do these seven leaves imply some extra mat 
ter, or a different account altogether ? 

Direct references: j Bibliotheca Hcberiana, Part I, No. 1961. 
( Bibliotheca Grenvi/Iiana, page 537. 

perador, 28 de febrero, 1539. Cartas de 
Felipe Gutierrez al Emperador, 10 de feb., 
1539, y 30 de diciembre, 1540. Cartas 
de Manuel de Espinar al Emperador, 6 de 
enero, y 30 de mayo, 1539. Carta de 
Gonzalo Fernandez de 0-vicdo al Empera 
dor, 25 Je octubre, 1537. Carta de Fran 
cisco Pizarro al Obispo de la Tierra firme, 
28 de agosto, 1537. Relacion de Manuel 
de Espinar. Declaracion con juramento 
de San Juan de Uscategui, Valladolid, 3 
de agosto de 1543. Carta de la Justicia y 
Regimiento de la Ciudad los Reyes al Au 
diencia de Panama, 14 de Julio de 1541. 
Carta de D. Diego de Almagro a la Real 
Audiencia de Panama, 14 de Julio, 1541. 
Carta del Maestre Martin de Arauco, 15 
de julio, 1541. Carta de Almagro al Au 
diencia, 8 de nov. 1541. Carta de Fr. 
Vicente de Valverdc, obispo del Cuzco, a la 
Audiencia de Panama, II de nov. 1541. 
Relacion de Valdi-via a S. M. 15 de oct. 
1550. Carta del obispo, Fr. Vicente Val- 
vcrdc, al Emperador, 20 de marzo, 1539. 
Relacion (escrita por Pedro Sarmicnto) del 
viage que hizo el magnifico senor capitan 
Jorge Robledo i de las dos cibdades quel 
dicho poblo e fundo en la provincias de 
Ancerma y Quinvaya, &c. Relacion (escrita 
por yuan Bautista Sardela] de lo que sus- 
cedio al mag. S. capitan Jorge Robledo en 
el descobrimientu que hizo de las provincias 

de Antiochia e cibdad que en ellas fundo. 
Descripcion de los pueblos que hay al rede- 
dor de la cibdad de Santana de Indies. 
Carta de Pedro de Valdi-via al Emperador, 
4 de set. 1545. Dicho del capitan Fran 
cisco de Car-vajal sobre la pregunta 38 de la 
informacion hecha en el Cuzco en 1543 
a favor de Vaca de Castro. Carta de Fran 
cisco de Barrionue-uo y otros al Emperador, 
2.5 de junio, 1542. Carta de Be/alcazar 
al Emperador, 20 de set. 1542. Carta de 
Hernando de Sil-va y otros al Emperador, 
24 de set. 1542. Carta de Vintura Beltran 
al Emperador. 8 de oct. 1542,. Extractos 
sacados por Munoz. Relacion de las cosas 
que S. M. deve proveer para los reynos del 
Peru, embiada desde los Reyes a la corte 
por el Licenciado Martel Santoyo, 1542. 
Capitulacion con Orellana. Extractos sa 
cados por Munoz de un papel de Augustin 
de Zarate. Relacion de lo que ha sucedido 
despues de la prision del Virrei Blasco 
Nunez Vela en aquellos reinos hasta que 
nos partimos del puerto del Nombre de 
Dios, que fue a 27 de marzo deste ano de 
1545. Carta de Be/alcazar al Emperador, 
20 de diciembre, 1 544. Relacion de lo que 
en sustancia escrivio el Licenciado Gasca 
cerca de lo sucedido en el Peru en el des- 
barata de Gonzalo Pizarro i de los que le 
seguian. Carta de Gonzalo Pizarro a Pedro 
de Valdivia, 30 de oct. 1 546. Montcsinos, 

4 1 

3 22 Bibliotheca Americana. 

1534.. I 94. HONTER (J.) Recto of the first leaf: 

fitu, Antonio Becharia Veronenfi. inter- || 
prete, confumatiffimum opus. || IOANNIS 
PR^TEREA || Honteri Coroneniis de Cof- 
mographiae || rudimentis libri duo. || Ccelo- 
rum partes, ftellas cum flatibus amnes, || 
Regnacg cum populis, parue libelle tenes.|| 

Colophon : 


*.* 410, title one leaf -f- three unnumbered leaves + ninety-nine 
numbered pages, + two blank leaves, with the printer s device 
on verso of the last. 

(British Museum.) 

There is nothing on America in the Dionysius, not 
even the slight allusion contained in the address in 
the edition of 1518 (No. 93); but in Honter s work, 
which commences on page 65 with a separate title, 
the reader may consult page 91, the chapter: NOMIN 


Anales del Peru, and Memorias antiguas lacion del suceso de la venida del tirano 

historiales del Peru. Relacion de la suce- Chino sobre este campo y de las demas 

eion y govierno de los Ingas Senores natu- cosas sucedidas a cerca de ello. Una rela- 

rales que fueron de las provincias del Peru cion de lo sucedido en Indias con Limahon 

y otras cosas tocantes a aquel reyno por el Corsario Chino. Compendio historial del 

illmo. Senor Don Juan Sarmiento, Pre- estado de los Indies del Peru, con mucha 

sidente del Consejo Real de Indias. In- doctrina y cosas notables de ritos, costum- 

struccion del Inga D. Diego de Castro Titu- bres e inclinaciones que tienen, nuevamente 

cussi lupangui para el Licenciado Lope compuesto por Lope de Atlenza. Dos Re- 

Garcia de Castro. Suma y narracion de laciones dirigidas al Virrey del Peru, Don 

los Ingas que los Indios llamaron Capac Andres Hurtado de Mendoza, 1561 y 

cuna, &c., traducido por Juan de Bctanzos. 1571. Relacion del descubrimiento y con- 

Relacion brebe de la Conquista de la Nueva quista del Peru, escrita por uno de los Con- 

Espana, por Fr. Francisco de Agullar. Re- quistadores. 

Bibliotheca Americana. 323 

perides, Fortunata, America, P arias, IsabeLa, Spagnolla 6? 

John Honter was a Cronstadt 1 theologian, who intro 
duced Reformation into Poland 2 . He died in 1549. 
We are unable to state whether the above elementary 
cosmography differs from the Rudimentorum Cosmograph- 
icorum, which we notice, infra, under the date of 1548. 

Direct references: ( Bibliotheca TAottiana, Vol. iv, page 105. 

( PANZER, Annalu Tyfogr., Vol. ix, page 406, No. 933. 

. ANONYMOUS Recto of the first leaf: 

ifoattiett mtb||3taUett.||9Jtettfe gelmwrio. 111534- II 

*,* Sm. 410, sine loco ; title one leaf + three unnumbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

This account is essentially the same as the Copia delle 
Lettere (No. 193), but more succinct. 

" Gazette d une excessive rarete et qui parait avoir etc imprimee 
a Nuremberg. Elle contient la premiere nouvelle de la d ecouverte du 
Perou, et est restee inconnue a tous les bibliographes que nous avons 
pu consulter. On y annonce que le gouverneur de Panumya (Panama) 
dans 1 Inde a ecrit a sa majeste (1 empereur Charles V.) qu il est 
arrive un navire du Perou avec une lettre du Regent Francisco Pis- 
cario (Pizarro) annon^ant qu il a debarque et qu il s est empare du 
pays. Qu avec zoo Espagnols (infanterie et cavalerie) il s etait em- 
barque, et qu il etait arrive chez un grand seigneur appele Cassiko, 
qu ii avait refuse la paix et 1 avait attaque, que les Espagno jS avaient 
ete victorieux et qu ils s etaient empares de 5000 castillans (pieces 
d or) et de 20,000 marcs d argent .... qu ils ont tire deux millions 
d or du dit Cassiko, etc., etc." 


1 Vossius, De Natura Artium, live de 410, 1711; and STARAWOLSKI, Serif tor. 

Mathcsi, Lib. nr, p. 202. polonicorum hecatontas ; Venice, 4to, 1627; 

* JOCHER, Allgem. Gelhert. Lexic., Vol. which, as we have since ascertained, con- 

II, p. 1695, on the authority of CZVIT- tains, also, details concerning DSL STOB- 

TINGER, Specimen Hungar. Lit. ; Leipzig, NICZA (supra, Nos. 69 and 95). 

j 24 Eibllotheca Americana. 

I 534* I 9^ ANONYMOUS Within a border: 



1 5 3 4- 

Then woodcut 1 representing cherubs supporting a shield ; and 
below : 

leg bentr a Hgon cijes jfraeogs || Jufte treuat 
fioftre irame II tre Otonfort, II 

Recto of the first leaf: 

Ontfuguent ies n letter to jfrancflgs ^t^arro || 
^uerneuttru ridje pagg etproumce nominee le 
fai-llfant mention tre^ tnerueiileu- II to efjofes 
tant beue{ par ees II propreg geulx que par letres 
a II lug enungees par ceulx q an meftne 
jatttetll aux quelles font contenues plufieurs 
nou- 1| welles tant tre rtefjeffes en eette prouince 
trouuees || r tricellug pags emeneeg que tre plufieurs 
aultreis II marefjantrtfeg et rtcjjettes : r ee trepuis le 
temps ql I! monta fur mer tufpes a prefent II 

*,,,* I2mo, seven unnumbered leaves. 

(British Museum.) 

Direct references : f Bibliotheca Grenvilliana, page 537. 

\ Catalogue de Livrcs Curicux, No. 138. 

1 Similar to the mark in Marques Typogr., No. aio, and BRUNET, Vol. IT, col. 1041. 

Bibliotheca Americana. 325 

197. FRANCK (SEBASTIAN) Recto of the first leaf: I 534 

tnib MlDeniff Dee gani^en || erDtbooens bon 
Scbaftiano Sranco||S8orbefi in bier bitrijcr 
nctnlid) in 9lft-|| ami5fyljrica i^nrojiamibnb America 
gftelt bnb aateilt 1 2lnd) utter bariit be- 1| griff nenSanb en 
nation i ^roninfec bnb ^nfclu i gef egenljeit i groffe i incite i 
ge || nwdjft :c)jgenfdjafft bn& ber barinn gefegener bolder 
tmb eintaoncr i nam || men i a, eft aft i Icben \ toefen i refigion i 
gfanBen i eeremonien i gfat? i regitnet i 1| ^otticetj i fttten i 
branij frieg gemerb fru^titljienffcibttng bit berllenbe- 
rnng i eijgentlidj fnr bie angen gefteft i Wudj etnwg bo item | 
gefunbenen toeften bnb 3-nfeIninitt an(j ^erofo : ;\oannei! 
be ntonte bittai8. iBranbone giftoriibn bergfeidjen || 
fatefnifunb anfj angennmnenigfanBniirbigen || erfarne i 
loeltfdjreibern mufelig u Ijanff tra || ge bit anfj bifeni 
wcitfeftffigcn bucfjern in || ein ^anbebud) engefeibt bnb 
der-|| fajftibormafg bergleij|en || in Seiitdj nie auff- |i 
gangen. II I9tit eincm ;u enb angeljentften iHegifter atteg 
imUjalteg.ilAlnm^t Ijer mtb fdiannict bie toerif be 0er- 
rember fo number bar-illii^ ift fiber bie menfdjen finber. 
ilbj. teiiij. II* 


* Angltcc : World-book : mirror and the eye. Also something about the newly 

likeness of the whole globe, set forth and found world and islands, not from such 

arranged by Sebastian Franck of Woerden like fables as those of Berosus, John of 

[in Holland], in four books, namely in Monte Villa [Mandeville?] and S. Bran- 

Asia, Africa, Europe and America. Also don s history, but from accredited, trust- 

of all the lands, nations, provinces and worthy, experienced geographers, brought 

islands comprised therein 5 situation, size, together with great pains from widely dif- 

plants, properties, and of the people and fused books, and embodied and published 

inhabitants thereof, names, shapes, mode of in a single volume, the like of which in 

life, morals, religion, creeds, ceremonies, German was never before published. 

laws, government, policy, manners, cus- Come and behold the work of the Lord, 

toms. war, industry, fruits, animals, cloth- so wonderful among the children of men. 

ing and fashions, properly represented to Ps. 46, 64. 

326 Bibliotheca Americana. 

C 3 A. ^i?r.r0 of folio ccxxxvij : 

C ctrujft ju 3iUjtttgett bu?d) Sttrii!) Sftortjart i im 
tnufcnt funff || Ijmtbrrt trier bub brrtjffiftrn jar. I! 

On the verso of fol. ccx begins the account of America : 

If $im America bent bierbten tetyl ber 

*,,,* Folio, title one leaf-j- four unnumbered preliminary leaves -}- 
two unnumbered leaves + leaves marked m-ccxxxvii -}- seven 
unnumbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

Sebastian Franck or Francus seems to have been an 
author of some consequence, since we find him included 
among the Prima c/assis, in qua auctorum damnatte me 
morise Opera edita^ &c. ; but as we have not access to 
such outlandish authorities as the works of Arnold 2 , 
Seckendorff , Crenius 4 and Keckermann 5 , we borrow 
the following from Jocher 6 . 

" Ein Wiedertaufer und Mysticus aus Deutschland oder von Woer- 
den in Holland, hielt sich um 1535 zu Ulm auf, von dannen er sich 
aber wegen seiner Irrthumer wegbegeben mussen. Er lehrte mit den 
Stoicis, dasz alle Sunden gleich waren, und alle Secten und Religionen 
mit zur wahren Kirche gehorten, verachtett die heilige Schrifft, und 
drunge nur auf den Geist ; dannenhero er von Luthero, Melanchthone 
und andern widerleget worden, auch noch vor Luthero um 1545 

Bayle says 7 concerning the work before us : 

"II ne faut pas oublier une Chronique Allemande ou il mela bien des 
choses prodigieuses. Mr. Moreri a parle de lui sous le nom de Franck 
mais il ri en dit presque rien, quoique Mr. de Sponde" qu il cite cut 
pu tournir des particularitez, & entre autres celle-ci, que Francus fut 
chasse, de Strasbourg, et que sa Chronique y fut condamnee." 

1 Index Libror. Prohib. (Madrid, fol., * de Histor. in Optra Omnia ; Geneva, 

1667), p. 884. fol., 1614 

8 Kirchen und Ketzer Histor. ; Frankft., * Allgem. Gelehrt. Lexic., Vol. u, p. 719. 

fol., 1699. Dictionnaire, art. Francus. 

8 Luther, ; Frankft., 410, 1692. 8 Jlnnal. ad ann. 1529, num. 9, af. 

* Anlmadvers. ; Lyons, 8vo, 1697. BAYLE. 

Bibliotheca Americana. 327 

XERES (FRANCIS) Within a border and under a vignette : I 

la omqtttfia tol 

g prouincia trel <u?co Uamatra la nueua (Saftilla: 
Otonpiftatra pot el magnifico || g egforcatro caua= 
Hero jFranctfco picarro fjijo trel capitan (Honjalo 
pirarro caua || Hero tre la ciutratr tre ftrugillo : como 
capitan general tre la eefarea g catijoltca || mageftatr 
51 emperatior g res n!o feiior : IBmMafca a fu tna= 
geftatr por J^ranctsco : tre Xere? natural tre la mug 
notle g mug leal ctutratr tie g>eutlla fecretarto trel || 
tobretudjo feiior entotras lag putnctas g conptfta 
tre la nueua Otaftilla g bno II tie los prtmeros 
qutftatioreg tiella. S^^i^^^^^^i^ 
C Jfue bifta g examinatra efta otra por 
tratro tre log feftores tnptfitroreg||tiel arcottfpatio 
tie g?*wUa: r impreffa en cafa tre Uartljolome 
peret en el meg tre 3ulio, ^no $el parto birginal 
mil r quinientog g tregnta g quatro.* i& . 

*,,,* Folio, title one leaf + eighteen unnumbered leaves, printed in 
two columns, the verso of the last leaf, which contains a con 
tinuation of a piece of poetry, is in three columns. 
(Private Library, New York.) 

* Anglicl : A true account of the con- Very Loyal city of Sevilla ; secretary of the 

quest of Peru, and of the province of said captain throughout the conquered 

Cuzco, called New Castil, subjugated by provinces and countries of New Castil, and 

Francisco Pizarro, Captain [in the service] one of the first conquerors of that country. 

of His Majesty the Emperor, our master. A work seen and examined by order of 

Dedicated to his Majesty the Emperor, by Messrs, the Inquisitors of the Archbishop- 

F. Xeres, a native of the Most Noble and ric of Sevilla, and printed in the estab- 

328 Bibliotheca Americana. 

"Je n ai pu trouver sur Francisco de Xeres d autres renseignements 
que ceux qu il nous donne lui meme. On voit par le titre de son 
livre, qu il etait secretaire de Fran9ois Pizarre et 1 un des premiers 
conquerants du Perou : ce fut par 1 ordre de ce chef qu il ecrivit sa 
Relation a Caxamalca meme II fut de retour a Seville le 9 Janvier 
1534 [June 3d, see recto of E 8, in this edition]. C est probable- 
ment 1 Histoire du Perou, sans nom d auteur qui se trouve cite sous 
le No. 41 [our No. 199, a very different work], de ma bibliotheque 
americaine ; mais comme je n ai jamais vu 1 original, je n ai pu verifier 
ce fait. 

" La conquete du Perou fut traduite en langue italienne, ou plutot 
en dialecte venitien, par Domenico de Gaztelu, gentilhomme navar- 
rais, natif de Tudela, et secretaire de don Lope de Soria, ambassadeur 
de Charles V pres la republique de Venise ou 1 auteur la fit imprimer 
en 1535, chez Stephano da Sabio [our No. 200, and at Milan, in the 
same year, by Gotardo da Ponte, our No. 201]. Le texte espagnol 
fut reimprime en 1547 a Salamanque chez Francisco Fernandez de 
Cordoue [infra], II parait que cette seconde edition, la seule que 
j aie pu me procurer, fut revue avec beaucoup de negligence, car on y 
trouve quelquefois des passages tronques, dont on ne peut comprendre 
le sens qu a 1 aide de la version de Gaztelu : ce qu on a eu soin de 
faire observer dans les notes. 

" Cette relation, fort rare aujourd hui, est restee inconnue a plusieurs 
historiens espagnols : je citerai entre autres Pizarro y Orellana qui, 
dans son ouvrage sur les hommes illustres des Indes, ne dit pas un mot 
de Xeres ni de son livre, quoiqu il ne parle presque que des Pizarre, 
et qu il remplisse ses marges de citations. 

" Barcia a fait entrer 1 histoire de la Conquete du Perou dans sa col 
lection intitulee : Historiadores primitives de las Indias 1 ." 

(TERNAUX 8 .) 

This edition of Xeres contains the following passage, 
which is not in the edition of 1547 : 

$ porq en efta ciuirair ire Seuilla algunos con 
emtitria o tnaiicia: j> ottos con ignorancta ire la 
beriratr en fu atfencia ija tnaltratatro fu fjonra bn 
ftitralgo troiietro fe tre afrenta ta faifa cotra fjotre q 
ta ijonratramete g ta lerois Ufu natural ija Muitro i 
e fu flfenfa los ftguietes metrosi. 

lishment of Bartholomew Perez, in the l Vol. in. 

month of July. The year of the Immacu- a Introduction to his own translation of 

late Conception 1534. Xeres; Paris, 1837. 

Bibliotheca Americana. 329 

This is followed by a long piece of poetry, containing 
a greater number of stanzas 3 than in the Salamanca 

Besides the Italian versions already mentioned, there 
is another in Ramusio 4 , an English translation in Pur- 
chas 5 , and one in French in TernauxV Recueil. 

I QQ. ANONYMOUS Within a wide border, and under a large 
square vignette (which, we think, is only a repetition of the border 
and woodcut in No. 198). 

llamatra la nueua (tfaftilla, Ha ql tterra par iuuina 
bo || luntalr fue marauillofamente conpiftatra en 
la felietf || ftma benttira trel IBrnperatror g Meg 
nueftro fenot: g pot la prutrencia g porla pru^ 
treiuia g effuer^o trel mug magntfico g bale II rota 
cauallero el Otapitan jfrancifw pi^arro Souernall 
trot g atrelantatro tre la nueua cafttllaig tre fu 
ijermallno ffiernanJo pt^arroig tre fus animofois 
capitaneg II r fteleg g effortatrois companeros q efi 
el fe ijallaron. II 


Within an ornamented border, and below the double-headed eagle 
escutcheon : 

(L IBfta ofcra fue impreffa || en la mug notle g 

3 "It [the Conquista] ends in Barcia Tom. xxvr, 1853, and Gayangos con- 

with some poor verses in defense of Xeres, jectures them to have been written by 

by a friend, which are ampler and more Oviedo." TICKNOR, Hiit. of Span. Lift., 

important in the original edition, and con- Vol. n, p. 40, note 37. 

tain notices of his life. They are reprinted 4 Raccolta, Vol. in, fol. 372-92. 

in the Biblioteca di Autorcs Espagfiola, Pilgrimcs, Pt. II, B. vn, pp. 1491-4. 


330 Bibliotheca Americana. 

1534. mug I! leal ctutmtr ire g>e II utllaien cafa tre 
= lome II perej, en el II mes tre II Efcril. II >J< II Mo ire 
mil r Qutnietog g tregnta g patro. II 

* 5|c * Folio, title one leaf + eight unnumbered leaves, printed in 
long lines; the verso of the seventh leaf contains a portion of 
the text, followed by a repetition of the large chap-like 
vignette on the title-page. Recto of the eighth leaf blank. 

(Private Library, New York.) 

This Narration is very different from Xeres (No. 
198). It was evidently composed by one of Pizarro s 
companions, and seems to be the original of the third 
part of our No. 190, but more succinct than the Italian. 
The Bibliotheca Grenvilliana 1 states that it is identical 
with the Relatione (Tun Capitano Spagnuolo della Conquista 
del Peru, published by Ramusio, but with " many varia 
tions," an assertion which we have no means of verify 
ing at present. 

Direct references: f SCHWINDEL, Thesavrvs bibliothecalis, Vol. I, page 166. 
PANZER, Annales Tyf>ogr.,~Vol. VII, page 124, No. 38. 
TERNAUX, No. 41. 
EBERT, No. 5129. 
GRAESSE, Vol. n, page 251. 
BRUNET, Vol. II, col. 230. 
Bibliotheca Hcberiana, Part VII, No. 4600. 

2OO. XERES-GAZTELU Recto of the first leaf : 


CONQVISTA || DEL PERV & prouin- 
cia del Cuzco || de le Indie occidental!. || 

Then, coat-of-arms with the double-headed eagle, holding in its 
claws a medallion, with the following legend inscribed thereon : 

Con gratia & priuilegio per anni X. || 

1 Vol. II, page 536. 

Bibliotheca Americana. 
Verso of the title-page : I f *? C , 

Neffum ardifca di ftampare il prefente 
volume o || far ftampar ne ftampato da 
altri dare a vendere in || li loghi del noftro 
dominio fotto la pena che nel || breue 
appare 1 . 

Colophon : 

Stampato in Vinegia per Maeftro || 
Stephano da Sabio del MD || XXXV. Nel 
mefe II di Marzo. II 

4to (signatures in eights), title one leaf, -f- fifty-nine unnum 
bered leaves, -f- one leaf with the above colophon on the recto, 
and on the verso an escutcheon sporting a large crown with 
the word SABIO. The narrative begins on the recto of the 
fifth leaf. 

(Private Librar., New York, Providence and Harvard Coll. Libr.) 

1 Mr. Grenville, in a MS. note added riguez, on board of which it is more than 

to his copy (now in the British Museum), probable that Xeres was a passenger, as the 

refers to this passage as indicating that the craft belonged to him : " La -vna de las dot 

present was the first of the two editions of naos postreras q llcgaron, en la ql -vino par 

Gaztelu s version. maestre Fracisco rodrigucx et de Francisco 

de Xcrcx natural desta ciudad a" Seuilla : el 

In reply to GRAESSE S fling at BRUNIT, qual cscriuio esta relacion" Sec., Sec. (Recto 

vix. : " Quand il dit que ces deux derniers of the last leaf in edition of 1534.) This 

volumes [Gotardo de Ponte s and Stephano vessel reached Seville, June 30!, 1534: 

da Sabio s editions] sont la traduction de " En el sobrcdicho ano (/. e. " Ano f mil y 

1 ouvrage de F. Xeres (V. Oviedo et Xeres), quinietos y treynta y qtro" see a few lines 

je ne comprends pas comment la version above, where he refers to the arrival of a 

d unlivrepourraitetreimprimeeen I535qui, vessel "a nucuc d cnero"), el tercero dia del 

selon les propres mots de 1 auteur (a la fin mes </ Junto llegaro otros dos naos en la vna 

de la Verdadera rclacion 1547, v. Oviedo), vent a for maestre Fracisco rodriguez." 

avait etc ecrit dans la ville de Caxamalca (Recto of E8.) The Xeres, which is the 

par ordre de Fran9- Pizarro peu avant le re- original from which the present Italian 

tour de 1 auteur a Seville, le 3 Juin 1538." translation, as well as the Spanish reprint of 

(Vol. n, page 2,51,) we beg leave to state 1547 were made, was printed in July, 1534. 

that there is no authority whatever for this There is no difficulty, therefore, in under- 

" peu avant le 3 Juin 1538." On the standing how a work commenced at Caxa- 

contrary, there is evidence that Xeres wrote malca as early as March, 1533, which is 

his account long before that date. The the date when Francisco Pizarro " ordered 

Verdadera relacion ends with the arrival in that a relacion should be written to be sent 

that city of the vessel commanded by Rod- to His Majesty," and which was completed 

Bibliotheca Americana. 

*535* Italian translation of Xeres Conquista (No. 198), by 
- Domenico de Gaztelu or Gazulo 2 , but with the omission 
of the last sentence and stanzas in the original. 
Alcedo says 3 of the translation : 

" Nacio en la villa de Ochandiano del Sefiorio de Vizcaya (Ternaux 
says in " Tudela") ; era Caballero del Orden de Alcantara, Ministro 
del Tribunal de la contradixia mayor y del Consejo de Hacienda." 

Direct references: f HAYM, Biblioteca Italiana, Vol. I, page 177, No. a. 
PJNELO-BARCIA, col. 649. 
RICH, No. ii. 
BRUNET, Vol. n, col. 230. 
Bibliotheca Hebcriana, Part ix, No. 3179. 
Bibliotheca Grenvilliana, page 536. 
Bibliotheca Broivniana, page 19, No. 65. 
Livres Curieux, No. 139. 

2O I . IDEM OPUS Above a woodcut like that described in No. 200. 


cia del Cuzco||de le Indie occidental!. || 

No imprint. 
Colophon on the verso of the last leaf : 

([ Impreffo in Milano per Domino Go- 
tardo || da Ponte a compagnia de Domino 
lo. || Ambrofio da Borfano nel Anno || del 
Mille cinquecento e || trenta cinque. || 

in all probability a few days after the vessel 
arrived at Seville, in June, 1534, should 
have been printed in July of the same year, 
and republished in a different language nine 
months afterwards. 

We should also add that BRUNET gives 
the date of 1535 to de Ponte s edition, 
whilst Graesse prints it "1538." The 
title of da Sabio s is also given by the latter, 
in a manner which differs materially from 
the copy before us. Must we understand 

that da Sabio printed two separate editions 
of the Gaztelu version in 1535, and that 
de Ponte likewise gave two, one in 1535, 
and the other in 1538 ? 

11 ANTONIO, Biblioth. H. Nova, Vol. I, 
p. 329. 

8 Bibliot. Americana, MS., Vol. I, men 
tions also an imaginary edition of Gaztelu s 
version of Xeres, "Madrid, 410, 1525." 
We think there is a life of G.iztelu in 
BAENA, Hijos de Madrid. 

Bibliotheca Americana. 333 

Then, within a frame, a shield with an eagle, and the words I C^ C, 

*,* 410 (signature in eights), title one leaf + three preliminary 
leaves -f- forty unnumbered leaves. 

(British Museum.) 

This rarissime edition is altogether inferior to the 
preceding, in typography, paper or woodcuts, and seems 
to be only a clumsy imitation, but evidently of 1535. 

Direct references : f Bibliotheca Grenvilliana, . 

J Livres curieux, page 29, No. 139. 
( BRONET, Vol. n, col. 230. 

2O 2. APIANUS (PETER) Recto of the first leaf: 

cum quibufdam Geometries ac Ajtro- || nomits principijs ad earn \\ rem 
necejjarijs. \\ 

Then sphere, and below : MD XXXV. 

Colophon : 

Venetijs per lo. Antonium de Nicolinis de Sabio, \\ sumptu 3* 
requifitione D. Melcbioris || Sejfie. Anno Domini. \\ MDXXXV. 
Men/is lanuarij . \\ 

%.* Sm. 8vo ; title one leaf + thirty numbered leaves -f- one leaf, 
verso blank, but on the recto, Nicolini s printer s mark, and 

(Private Library, New York.) 

See verso of leaf 22 and recto of 23 ; and, supra, our 
Nos. 149 and 150. 

Direct references : f CANCELLIERI, Dissertazioni, page 46. 
-| CANOVAI, fita t page 300. 
( HUMBOLDT, Examen Critique, Vl. iv, page 102. 

203. SABELLICUS (M. c.)" Rhapfodiae Hiftoriarum 

" Paris, 1535, folio." 

1 Bibliotheca Histories Vol. I, Part 1, page 96. 

334 Bibliotheca Americana. 

1535 204. BERGOMA$(jAC. PHIL.} "Supplementum Chron- 
===== icorum, Omnes Fere Hiftorias quae ab orbe condito 
hactenus geftae funt iucunda admodum dicendi breuitate 
complectens. Opus fane quam vtiliflimum, & cuiufuis 
conditionis viro pernecefTarium : primum quidem a 
Venerando patre Jacobo Philippo Eergomate ordinem Ere- 
mitarum profeflb confcriptum, deinde vero eruditorum 
quorundam diligentia, multis mendis, ac fuperfuis qui- 
bufdam rebus diligentiffirne repurgatum, in ftudioforum 
omnium gratiam atque vtilitatem. Cui infuper addita 
eft noftrorum temporum breuis quaedam acceffio eorum 
annorum hiftorias ac res turn priuatas turn externas 
complectens quae ab anno. 1500. ad annum 153 5. turn 
hie, turn etiam alibi geftae funt. Parifiis, M.D.XXXV 
(1535). Apud Simonem Colineum, in vico D. Joannis Bel- 
louacenfis. Cum priuilegio. Et a la fin. Praeftantif- 
fimum hoc atque utilifTimum totius orbis Chronicorum 
opus : ea omnia quae ab ipfa mundi creatione ad annum 
ufque 1535. peracta funt breui quodam ftylo complectens 
excufum eft Parifiis, opera ac praelo Jacobi Nyuerdi ad- 
fcriptitii bibliopolae & chalcographi : fumptib. uero ac 
diligentiff. cura, Simonis Colinaei, & Galeoti a Prato bib- 
liopolarum Parifien. Anno a Chrifto nato M.D.XXXV. 
pridie Calendas Augufti. in Fol., Feuillets 443. Sans 
les pieces liminaires. 

" Quoique cette Edition soil furieusement tronquee, on ne la doit 
pas tout a fait rejetter, a cause du Livre XVII. qui sert de Suplement 
a 1 Ouvrage, & qui contient certains articles, qui ne sont pas a me- 
priser : com me ceux tf Aldus Manutius, Cbristopborus Longolius, Jo. 
Calpburnius, Janus Lascaris, &c., mais il faut absolument 1 accom- 
pagner d une Edition plus ancienne : entre lesquelles je choisirais 
celle de 1 an 1506. in Fol." 

(CLEMENT 1 .) 

Bibliotheca Americana. 335 

The chapter^ iv permaximis insults, &c., is on folio 1535 

This truncated edition, with the valuable chapter 
xvn, however, was republished at Venice, 1547*, folio. 

Direct references: f l Bibliotheque Curieuse, Vol. HI, page 1 80. 

-| Histor. Tyfogr. ; London, 1717, Part II, page 12. 

MAITTAIRE, Annalts, Vol. u, Part u, page 824. 
8 NICERON, Memoires, Vol. xvil, page 223. 
FABRICIUS, Biblioth. Lat. mcd., Book ix, page 38. 

205. VARTHEMA-DI AS Recto of the first leaf: 

ftittnano flf 3Eud0tti(0 fle n 

Uartfjema HSolognefe nello lEgitto, nella g>o-||ria 
nella Gratia fceferta, & feltee, nella 13er II Ha, nella 
Jntrta, ^ nella iEtfjppta. He fetre II el btuere & 
eoftumi trelle prefate ^ra II utncte. (E iBt al pfente 
agtontout al II eune Jfole nouamete rttrouate. II 

Then large vignette similar to the one in the edition of 1522, but 
not so well finished. 

Colophon : 

(E Stampato in Vinegia per Francefco 
di Aleffan/ 1| dro Bindone, & Mapheo Pa- 
iini compani, a || fanto Moyfe al fegno de 
Langelo Ra- || phael. M.D.XXXV. || del 
mefe d Aprile. ||* 

*,* Sm. 8vo, title one leaf + leaves numbered from 2-1004- 
three unnumbered leaves, 

(Private Library, New York.) 

Direct references : ( HAYM, Bibliotheca Italiana, Vol. I, page 1 8 1, No. 3. 
\ PANZER, Annales Tyfogr., Vol. vm, page 545. 

Anglice : Printed at Venice by Francis the sign of the Angel Raphael, April, 
di Alexandro Bindone and Mapheus Pa- 1535. 
fini, Companions of St. Moses [ ? ], at The rest as in No. 98. 

336 Bibliotheca Americana. 

2O6. ANONYMOUS Recto of the first teaf : 

Ha notril Citta nuouantente 

ritrouata alie Jntrie con li 

fuoi coftumi r mofci trel 

fuo He r lot ppoli 
Hi mofci trel fuo atrorare con la 

Mia bfan?a irelle tonne loro. 

IBt &e le tua perfone ertnafrotrtte 

tronate tra pel Heal (JTapt- 

tano trella ^rmata. 

Then square vignette. 
In fine : 

Data in ZhauaL Adi. xxv. di Settembre. 

* * 

410, sine anno aut loco, text begins on verso of title, followed 
by three unnumbered leaves, printed in italics. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

Our transcript is made from two impressions, gen 
erally considered as authentic originals, but which are, 
in fact, only fac-similes executed by the elder Harris. 
The original is in the British Museum. 

Direct references : f Bibliotheca Gretrvilliana, page 8za, and Part II, page 445. 
Bibliotheca Bro-wniana, page 1 8, No. 63. 
BRUNEI, Vol. HI, col. 102,1. 
GRAESSE, Vol. iv, page 183. 

* Anglice : Letter from the noble city ners of their women, and concerning two 

recently discovered in the Indies, with the hermaphrodites given by the King to the 

customs and manners of its King and captain of the fleet, 

peoples, their religion and the fine man- Dated Zhaval, September 25th, 1535. 

Bibttotheca Americana. 337 

2O7. OV1EDO ( G. F. DE) Below the arms of Spain, printed in red: 


Then at the bottom of the page : 


Verso of the title-page : 

^rimera parte tre la Jjtftoria natural g gene||ral 
tre las intrtas gflas r tierra firme trel mat oceano : 
efcripta por el capt || tan gomalo ijernantin tre 
(bietio r ballres : alcagtie tie la fortaleja tre- II la 
ciutrao tre tancto liomingo tre la gfla efpanolaig 
cronifta trela Sacra || cefarea g eatijoltcas magef? 
tatres trel emperatror tron carlos quinto tre tal noire: 
reg || tre efpana: r tre la ferenittima r mug potrerofa 
regna trona Juana in matrre nueftros II Mores. 
^or cugo mantratro el auctor efcriuio las cofas 
marauillofas que ag en trt- 1| uerfas gflas r partes 
treftas intrtas r tmperto trela corona real tre cafttlla: 
fegu lo bi II tro r fupo en begnte r tros anos r mas 
que ta que iriue r refttre en aquellas partes : || 3la 
qual ijiftoria comienca enel primero trefcutrtmiento 
treftas intrias : g fe contie II ne en begnte litros efte 
primero bolumen. II 

In fine : 

... Ha qual fe acafco r imprimto enla mug 
noWe g mug leal cibtratr tre Sebillaien la emprellta 


338 Bibliotheca Americana. 

1535. ire Juam (ftrotnterger i ei poftrero tria fcel meg 
- $etienrtre. Eno tie mil r quinientos g tregnta 


*,* Folio, title one leaf, + four preliminary leaves, + text 1-186 
+ table 1 86^-191 (Colophon on verso), + Epistola 192-193, 
with arms of Oviedo on the verso of the last. 

(Private Libr., New York, Providence and Washington city.) 

As we have already stated (page 257) the present work 
is entirely different from the Natural Hystoria de las 
Indias, published in 1526 (supra, No. 139). This is 
the genuine " General and Natural History of the 
Indies" of Oviedo, so often quoted. It was originally 
divided into three parts, numbering in all fifty books. 
The first part is the present No. 207, which contains 
nineteen books, and, we think, a portion of the fiftieth 
(on shipwrecks). These nineteen and a half books were 
republished at Salamanca, in 1547 (infra). In 1557, 
the twentieth book, which is the first of the second 
part, was printed separately 1 . No other portion of 
this work appeared in print until 1851. 

The traditions and stories concerning the subsequent 
fate of the unpublished parts, still find credence even 
among usually trustworthy bibliographers. Some of 
the latter, forgetting that in the edition of 1557, there 
is a notice printed, announcing the fact that the print 
ing of the rest of the work was interrupted by the death 
of the author 1 , believe to this day that a great conflagra 
tion destroyed the printing establishment of Francisco 

1 ^f Libro . XX . De la fegunda parte de *%* Folio, title one leaf + sixty-three 

la general || hiftoria de las Indias . Efcripta 11. BLACK LETTER. 
por el Capitan || Gon9alo Fernandez de (Private Libr., Providence). 

Ouiedo, y Valdes . Al- || cayde de la forta- a The end of Chapter XXXV, on fol. 

leza y puerto de Sacto Domin || go, d la ifla LXIIII, which is the last, reads as fol- 

Efpanola . Cronifta d fu Mageftad. || gue lows : 

trata del eftrecho de Magellans. || jj" En " .... to para fu fuftentacion cftas 

Valladolid . Por Francifco Fernandez de almendras que tengo dicho. 
Cordoua. || Impreflbr de fu Mageftad . Ano " f No fe imprimo mas delta obra, por- 

de M . D . LVJI. II que murio el autor." 

Bibliotheca Americana. 339 

Fernandez de Cordova, His Majesty s printer, with all 1535 
its contents, including the printed parts and manuscripts 
of Oviedo ; while others assert that the unpublished 
books have never been written at all, and exist only in 
the imagination of booksellers. Even Brunet himself, 
as late as the last edition of his valuable Manuel, asserts 
that "on ne sait ce que sont devenus les livres 21 a 
28," although he himself cites the work which contains 

o _ 

these very books in full. 

The facts are simply these : 

After Oviedo s death, the manuscripts of the remain 
ing twenty-nine and a half books were scattered, but 
nearly all collected again, since in 1775 a set was kept 
in the archives of the Ministerio de Gracia y Justicia 
de Indias ; and Jose Alvarez Baena stated, when he was 
about to print his Historical Dictionary, that he had 
copied and collated the whole, preparatory to publish 
ing it : C Todo se hallaba copiado, comprobado y en 
disposicion de imprimirse." At all events, when the 
Royal Academy of History commenced collecting the 
manuscripts of Oviedo, for the purpose of publication, 
it obtained possession of the original codices, bequeathed 
at the beginning of the seventeenth century by the Pro 
fessor of Divinity in the Cathedral of Seville (Maestre- 
escuela), Don Andres Gasco, to the Casa de Contrata- 
cion, and which once belonged to the Convent of Mon- 
serrate. They lacked a few pages, which, we believe, 
are still missing, and the XXVI I Ith Book, which was 
afterwards found among some stray papers collected 
from the scattered archives of the Jesuits, in the library 
of the Count de Torre-Palma. 

The whole work has been lately published by the 
Royal Academy of History of Madrid, in a style and 
with a care which confer the greatest credit on the editor, 
printers and publishers 3 . 

s Historia General y Natural de las In- Oviedo y Valdes, Primer Cronista del 
dias, islas y tierra-firme del mar oceano, Nuevo Mundo. Publicala la Real Aca- 
por el Capitan Gonzalo Fernandez de demia de la Historia, cotejada con el co- 


Bibliotheca Americana. 

1 .5 3 5* As to tne composition of the work, it seems to date 
. as far back as 1526*. Mr. Ticknor infers from several 
passages in Books xxxm and xxxiv, that Oviedo kept 
each book or each large division open for additions as 
long as he lived 5 . The work, it is well known, was 
written from official documents, sent to him expressly 6 , 
as the authorized Chronicler of the Indies ; an office 
held probably before by Fray Bernardo Gentil 7 , and 
afterwards by Herrera and Solis. 

There is a translation into Italian by Ramusio 8 of 
this first part, the first ten books of which were trans 
lated into French by Jean Poleur 9 . 

Direct references: [ PANZER, Annales Tyfogr., Vol. vn, page 124. 
TERNAUX, No. 46. 
BRUNET, Vol. IT, col. 299. 

Bibliotheca Hebcriana, Part VI, No. 2833 (with autograph). 
Bibliotheca Brotoniana, page 19, No. 64 (with autograph). 
Historical Nuggets, Vol. n, No. 2067. 

dice original, enriquecida con las enmien- 
das y adiciones del autor, e illustrada con 
la vida y el juicio de las obras del mismo 

Madrid, Imprenta de la Real Academia 
de la Historia, 1851-52-53-55. 

** Folio, 4 vols., map. 

The 1st vol. contains from Book I to Book XX. 
" zd " " " XX " XXIX. 

" ?d " " " XXIX "XXXIX. 

" 4th " " " XXXIX " L. 

which " libro quinquagessimo es el ultimo 
libro de la Historia natural y general : le 
qual tracta de los infortunios e naufragios 
acaescidos en las mares de las Indias, islas 
y Tierra-Firme del mar O9eano." 

* " Yo he escrito en este breve Sumario, 
6 Relacion, lo que de aquesta natural His 
toria he podido reducir a la memoria, i he 
dexado de hablar en otras cosas muchas, 
de que enteramente no me acuerdo, ni tan 
el propio como son se pudieraran escrevir, 
ni expresarse tan largamente, como estan 
en la General, i Natural Historia de Indias, 
que de mi mono tengo escrita" apud BAR- 
CIA S reprint, Vol. i, p. 56. 

6 History of Spanish Litterature, Vol. II, 
p. 33, note 23. 

* " Demas desto digo que yo tengo cedu- 
las reales, para que los gobernadores me 

envien region de lo que tocare a la his- 
toria en sus gobernaciones para estas his- 
torias." Introduction to B. xxxm, Vol. 
Ill, p. 258, of the Madrid reprint. 

7 " Aunque el protonotario Pedro Martir 
que era de Milan, e fray Bernardo Gentil 
que era Sicilians, e ambos fueron historio- 
grafos de S. M., hablaron en cosas de In 
dias." (OVIEDO, lib. 34, cap. 3.) All we 
could ascertain concerning this GENTIL is 
what we found in MuRoz (Pro/ago, p. xiv), 
viz. : " era del orden de Santo Domingo, 
residia y ensenaba en Espana a principles 
del Siglo xvi : era conocido del celebre co- 
mendador griego [?], y gozaba creditos de 
ingenioso poeta. De escritos Suyos nada 
he polido saber mas de que penso ilustrar 
las hazanas del gran capitan en versos he- 
roycos ;" and he refers to three letters 
(libb. 5, 15 y 17) in the Of us Efistol. of 
Lucio Marineo (infra). 

8 Raccolta, Vol. nr, from fol. 74 to fol. 

9 UHistoire Naturcllc et Generalle des 
Indes, Isles, et Terre Firme de la grand mer 
oceane. Paris, by Vascosan, 1556; fol., 
5 + 135 11. (Private Libr., Providence.) 

We cannot recollect where we have seen 
that Poleur had been Francis I s valet-de- 

Bibliotheca Americana. 34! 


PHiCA, rationalis, Moralis philofophiae principia duo- 
decim libris dialogice complectens, olim ab ipfo autore 
recognita, nuper autem ab Orontio Fineo, Delphinate caf- 
tigata et aucta, vna cum appendicibus itidem emen- 
datis, et quamplurimis additionibus et figuris ab eodem 
infignitis. Quorum omnium copiofus index verfa con- 
tinetur pagella. Virefcit vulnere virtus. Eafileae Hen- 
ricus Petrus excudebat impenjis Conradi Refchii Anno M.D. 
XXXV. 4. 

" Hirfch . Millen . n . p. 56 . Bologn. Crev. n . p. 54 . EibL 
Schw. iun." (PANZER*.) 

" E* certo che in tina Cart a fin dal 1535, impressa in Basilea, si vede 
Paria a 24 . o 25 gradi di Latitudine Australe. (Margar . Philos . p . 

I 534)-" (CANOVAI 3 .) 

This map bears the following title : 

TYPVS vNiverfalis terrae, IVXTA MODER- 


And this inscription : 

paria feu prijilia. 

It seems that there is in the editions of the Margarita 
published after 1512, a Declaratio Speculi orbis compositi 
a Gualtero Lud. canonico Deodatensi, which can only be 
an extract from our No. 49, as we have since ascertained 
that it does not contain the passage relating to America, 
which we mention. M. D Avezac cites 4 concerning 
Walter Ludd s works and supposed editions of other 
cosmographers, Oberlin 5 , Gravier 5 and Beaupre 7 . 

1 Not " Georges," as we wrote it, supra, 8 Notice de la Grammatka figurata dc 

p. 144. PAi/csius, af>. [MILLIN] Magastn Encyclo- 

a Annalcs Typograph., Vol. vi, p. 308, pedique, for 1799, Vol. v, pp. 323-7. 

No. 1033. 8 Hi stair e de la -ville et de Farrmdiut- 

* Viaggl (T America Vespucci, p. 185, note, meat de Saint-Die ; Epinal, 8vo, 1836, pp. 

* Projection des Cartes de Geographic, p. 2029. 

52, note. BEAUPRE, loc. cit., pp. 59-87. 

342 Eibliotheca Americana. 

C? C. 209. VADIANUS (J.) Within an elegant border: 


ORBIS ? || conferes ad ea potiflimu lo-||ca, quoru paflim Euan- 
gelifte || & Apoftoli memnere. || Cum elencho aur.o. || Per 
lochimum Vadianum || Medicum. || Acceflit peregrinatio Petri 
et || Pauli Apoftoloru cum ra- j| tione temporum || Per Erafmum 
Roterod. || cum Priuilegio. || I. G. 1535. || 

Colophon : 

Antuerpie apud loan. Grapheum || anno. M.D.XXXV. 

*,* Sm. 8vo, title one leaf -f- three preliminary unnumbered leaves 
-\- two hundred and twenty numbered leaves. 

(Private Library, Paris.) 

See, on fol. 208, the chapter: Insult Qceani pr<ecip. 

Direct references: ( MAITTAJRE, Annalcs Typogr., Vol. v, Part n, page 306. 
( PANZER, Annalcs Tyfogr., Vol. VI, page 23, No. 207. 

2IO. PTOLEMT-SERrETUS Recto of the first leaf: 




EYMHERI|| tralationo, fed ad Graeca & prifca 
exemplaria a Mi- 1| chaele Villanouano iam 
primiim recogniti || Adieda infuper ab eo- 
dem fcholia, || quibufexoleta urbium no/ 1| 
mina adnoftri fecu || li more expo || nun- 


ueterum turn recentium tabula adneftuntur varijo; \\ incolen- 
tium ritus & mores \\ explicantur. || 

Bibliotheca Americana. 343 

Woodcut, with the words VSVS ME GENVIT ; then : * 53 5 

Verso of the title-page : 

SIMO DOMINO || Sebaftiano epifcopo Brixi- 
nenfi, Bibaldus || Pirckeymherus. || 

*^* Folio ; title one leaf + one hundred and forty-eight pages -j- 
one blank leaf + fifty folioed leaves for maps, viz. : ten for 
Europe, four for Africa, twelve for Asia, one for hemisphere. 
On the obverse of folio 28, which treats : OCEANI OCCIDEN- 
TALIS SEU ThRRAE NOVAE TABULA, there is a rude map, where 
on the western part, between N. L. 50 and 30, are laid down 


the latitude line of 25 N. there is a label in small black 
letter: " Spagnolia que et Offun [?] dicit gignit aur mastice, 
aloen, porcellanam, canellam et zinaber Latitudo insule 4. 40 
milliaria longitudo 8 80 milliaria. Et inuenta est per Chris- 
tophorii Columbu laniien Capitaneum Regis Castilie an domini 
1492. Aadle loco panis vesaint serpentibus maximis et radi- 
cibus dulcibus sapore castanear presetentibus. Under the 
equator, and to the right of 5 S. L. there is another inscrip 
tion, likewise in rude black letter : Hec terraann adiacentib9 
insulis inuenta est p Cristoferum Columbum ianuensem ex 
mandate Regio Castelle." Beneath this, to the left, in large 
Roman capitals TERRA NOVA. Opposite these words, to 
the right, a rude woodcut of savages, and a wild animal re 
sembling a she-panther, with a black letter inscription under 
neath, beginning : Reperitur hie anial, &c. Folio 50 contains 
the last map, headed in rude woodcut engraving : ORBIS . TYPVS . 


TISSIME . DEPICTA . 1522 . L . F. On the west opposite 40 
N. L. ifabella, a little further to the south fpagnola. Opposite 
15 S. L. Batoia (sic), to the right of this Cambales. Below 
in large black letter iclltt^ttCflU The remainder of this 
splendid volume is ended by : INDEX PTOLEMAEI COPIO- 
SISSIMVS, &c. Beneath, the same woodcut as on the grand title- 
page. Register A-F in sixes, F in seven, with Errata on the 
recto of last leaf; verso blank. (As far as we can recollect, 
this map is identical with the mappamund in the Ptolemy 
of 1522.) (British Museum.) 


Eibliotheca Americana. 

1 535* For details concerning the life, works and martyrdom 
=555= of Michael Servetus, born at Villanueva in Aragon, in 
1509 , or at Tudella, in 1511% or at Tarragona , and 
burnt alive, at the instigation of John Calvin, at Geneva, 
October 2yth, 1553, we refer the reader to the works 
and dissertations of De la Roche 4 , Struvius 5 , Chauffe- 
pie 3 , D Artigny 2 , Alwoerden 1 , Sandius 6 , Bock 7 , Seelen 8 , 
Benson 9 , Maty 10 , Boysen", Mosheim 12 , Wigand 13 , Gib 
bon 14 , Wright 15 , Sigmond 16 , Drammond 17 , Romey 18 , 
Saisset 19 , de Valayre 20 , Galiffe 2 , Rilliet", Schade 23 , and to 
Calvin s own defence 24 , which never did, and never can, 
exculpate him from his complicity in this dreadful crime. 
Our readers are aware that one of the charges brought 
against Servetus, and which led to the immolation of 
that unfortunate man bv a set of fiendish fanatics, whose 

1 MICHEL DE LA ROCHE, Bibliotheque 
Angloise; Amsterd., i8mo, 1717-28, Vol. 
Ii } p 79 5 ALWOERDEN, Histor. Mich. Ser- 
veti . . . Dissertatione cxposita ; Helmst., 
4to, 1727; NICERON, Memoires, Vol. xi, 
p. 224. 

2 D ARTIGNY, Nouveaux Memoires, Vol. 
n, p. 56. 

3 CHAUFFEPIE, art. Servet, note A. 

4 he. cit., Vol. V, pp. 5-22, and Mi- 
moires of Literature ; Lond., 8vo, 1722. 

5 Biblioth. Hhtor. Lift. ; lena, 8vo, 
1763, Vol. in, p. 1828. 

6 Bibliothcca Anti-Trinitariorum, &c. ; 
Amsterdam, 8vo, 1684, pp. 6-15. 

T Historia Antitrinitariorum ; Leipzig, 
8vo, 1774-76, Vol. II, p. 322, sq. 

8 Selecta Litteraria ; Lubeck, I2mo, 
1726, N. n, pp. 52-76. 

9 Brief Account of the persecution and 
burning of Servetus for an heretic $ Lond., 
8vo, 1743. 

10 Authentic Memoirs of the Life of 
Richard Mead, M. D. ; London, 8vo, 


11 Historia Mich. Serveti, Disscrtatione 

enarrata; Vitemb., 410, 1712 

13 Anderivcitigcr Versuch einer vollstan- 
digen und unpartheyischen Kctxcrgcschichte , 
Helmst., 410, 1748. 

13 De Servetistno s. de Antitrinitariis ; 
Ratisbon, 8vo, 1575. 

14 Miscellaneous Works (Lond,, 8vo, 
1814), Vol. v, p. 400 sq. 

14 An Apology for Servetus ; Wisbech., 
8vo, 1806. 

16 The Unnoticed Theories of Servetus, a 
Dissertation addressed to the Medical Society 
of Stockholm ; Lond., 8vo, 1826. 

1T The Life of Michael Scr-vctus, the 
Spanish Physician, "who, for the alleged 
crime of Heresy, was entrapped, imprisoned 
and burned by John Calvin, in the city of 
Geneva, Oct. 27, 1553; Lond., I2mo, 
1830, reprinted 1848, I2mo. 

18 Hommes et Chases de Divers Temps ; 
Paris, I2mo, 1864, pp. 121 to 171. 

19 Melanges d Histoire, de Morale et 
de Critique ; Paris, I2mo, 1859, pp. 119 
to 227. 

40 Fragment Historique sur Michel Ser- 
vet (Legcndes et Ckroniqucs Suisses) ; Paris, 
I2mo, 1842. 

21 Notices Genealogiques sur les families 
gcne-voises; Geneve, 8vo, 1831-1836. 

Proces Criminel Intents a Geneve, en 
1553, centre Michel Servet, redigee d apres 
les Documents Originaux ; Geneva, I2mo, 

28 Etudes sur le proces de Servet ; Stras- 
burg, 8vo, 1853. 

24 Defensio orthodoxa fidei de sacra Tri- 
nitate, contra prodig wsas errores Michaelit 
Serveti Hispani : ubi ostenditur htercticos 

Bibliotheca Americana. 345 

foul memory should be held in abhorrence for ever, was 1535. 
a passage from the present edition of Ptolemy, stating - 
that Palestine was not such a fertile country as people 
generally believed, since modern travellers related that 
it was entirely barren. We have shown, after Mosheim 
(supra, page 2O2 25 ), that the incriminated passage was 
already in the Ptolemy of 1522. Besides, it was omitted 
in the second edition which Servetus published in 1541 
(infra) . 

"J ai deja observe que Gomara fait allusion aux editions de Servet 
de 1535 et 1541. Dans la premiere on trouve : Iterum Colonus 
reversus Continentem et alias quam plurimas insulas adinvenit quibus 
nunc Hispani felicissime dominantur. Toto itaque quod ajunt aber 
rant coelo qui hunc continentem Americam nuncupari contendunt, 
cum Americus multo post Columbum eamdem terrain adierit, nee cum 
Hispanis Hie, sed cum Portugallensibus ut suas merces commutaret, eo 
se contulit. Cette note severe et en partie injuste, n a pas empeche 
1 editeur d ajouter a son edition la carte de 1522 qui offre en grands 
caracteres le nom d Amerique." 

(HUMBOLDT 29 .) 

Direct references: f RAIDEL, Comment, de Claud. Ptol. Geogr., page 61. 
-j FABRICIUS, Biblioth. Graca, Vol. v, page 276. 
| PANZER", Annaks Tyfogr., Vol. vii, page 365, No. 776. 
HOFFMANN, Lexicon, Vol. in, page 319. 
BRUNET, Vol. iv, col. 955. 
Labanoff Catalogue, page 8, No. 2,3. 

jure gladii coercendos esse, & nominatim de or Philadelphia, and which we were com- 

homine hoc tarn impio juste & tnerito sump- pelled to go to Boston to consult. We 

turn Gene-vie fuisse supplicium, per jfoannem should not mention this circumstance, 

Cal-vinum ; Oliva 8vo, 1554. which in other communities will cer- 

26 See, also, an elaborate article in the tainly seem trivial, but for a desire on 
Neva Memoirs of Literature; Lond., 8vo, our part to state, that if we have among 
17257, Vol. I, p. 26, sq. us book collectors whose selfishness is a 

J " Examcn Critique, Vol. IV, p. 137, scandal and a disgrace, we can also boast 

note. of a few bibliophiles who delight in plac- 

27 Thanks to the Rev. S. R. JOHNSON, ing within the reach of those who need 
Professor in the N. Y. General Theolog- them all the resources at their command, 
ical Seminary, we have at last obtained Dr. Johnson is one of these, and we take 
the loan of a copy of Panzer s Annales this method to acknowledge the favor re- 
Typografhici : a work we were unable to ceived at his hands, and to express our 
purchase, hire or borrow in New York sincere gratitude. 


346 Bibliotheca Americana. 

I535* 211. STEINHOWEL (?) Within an ornamented border, with 

medallions in woodcuts : 

6ung tmb genteljne anjena,e. i$onn| latter 2$ettt Ijetfont- 
nten i Simtanten || 8annbeni@tanbei($tygenfdjaffteni|| Ijif= 
town ttjefen i manicr i ftttcu i an || bnb a&fjang. 9lnffben 
a,Ianunir||bia,ften iftariein att la || fe tmb 

granifeuforti am $letyni || Sei rtftiau 

In fine : 

M.D.XXXV. Im Augustmen. 

* Folio, title one leaf -\- five unnumbered preliminary leaves, 
text i-cxxxvn numbered leaves. Woodcut by H. S. Benham 1 . 

(Private Library, New York.) 

See verso of" cm : 

$ott America bent bterbten c^e^t ber Se(t 1 1| 5(nno 
. cccc xcbii . erfnnben.H 

We are of impression that the present is a later edi 
tion of Henrich Steinhowel s Chronicle, of which the 
Kloss Catalogue 2 mentions one dated Frankfort, 1531. 

Direct reference: GRAESSE, Vol. II, page 140. 

212. LORITZ OR GLAREANUS " De Geographia liber 
unus, ab ipfo autore iam tertio recognitus. Apud Fri- 
burgium Brifgoiae An. M.D.XXXF1. Dicavit autor Joanni 
a Lafco Poloniae baroni. In fine : Apud Friburgum 
Erijgoicum Anno. M.D.XXXFI. Excudebat Joannes Faber 
Emmeus Juliacenjis. 4. 

" Hirfch Millen. in. p. 52. Bib I. Dilherr." 

(PANZER 3 .) 

J Page 291, No. 4049. Annahs Typogr,, Vol. VII, p. 61, No. 

Bibliotheca Americana. 347 

213. TRITHEMUS (J.) Recto of the first leaf: I C 3 6. 


ABBATIS SPANHE||menfisEpiftolarum 
familiarum libri duo ad diver || fos Ger 
manise Principes, Epifcopos, ac eru || di- 
tione praeftantes uiros, quorum || Catalogus 
fubie&us eft. || 

Woodcut representing two heads, then : 


Caefarea Maieftatis, ne quis alius impune 
intra || quatuor annos imprimat. || HAGA- 
NOAE EX OFFICINAHPetri Brubachij, 

* + * 4-to, title one leaf-}- seven unnumbered leaves -j- three hun 
dred and forty-four pages. 

(Imperial Library, Paris.) 

Whatever may be the merits of this laborious Bene 
dictine (born in 1462, died in 1516 or I5I9 1 ), as a pro 
lific describer of books which existed only in his imagin 
ation, or else which were destroyed immediately after 
his elaborate description of them, for no traces have 
been seen since, he is entitled to a place in this Biblio 
theca only on account of a letter, dated August I2th, 
1507, and addressed to Jo. Valdicus Monapius, wherein 
the " uncritical" Spanheim abbot complains that he is 
too poor to purchase a map (probably Ruysch s) which 
cost at Worms as much as forty florins. The passage 
is on page 296, and as follows: 

1 SPONDE S continuation of Baronius LET, Jugcmcns des Savant, Vol. II, page 
Annalcs, Anno 1499, n< XI > a P ut ^ BAIL- 24, note 1. 


348 Bibliotheca Americana. 

"Comparavi autem mihi ante paucos dies pro acre modico, sphaeram 
__ orbis pulchram, in quantitate parva nuper Argentina^ impressam, 
simul et in magna dispositione globum terrae in piano expansum cum 
Insulis et Regionibus noviter ab Americo Vesputio Hispano inventis 
in Mari Occidental}, ac versus Meridien ad Parallelum ferme deci- 
mum a (quadragesimum)." 

Kloss annotation 3 cc Ed. unica" can only refer to a 
separate edition of those valuable Epistles, as they are 
included in the Opera historica, Franco/., 1601, fol 4 . 

Direct references: f MAITTAIRE, Annalcs Typogr., Vol. n, Part II, page 853. 
PANZER Annales Typogr., Vol. vn, page 115. 
MORERI, Dictionnaire, Vol. Till, page 230. 
CANCELLIERI, Dissertation!, page 46, 
BRUNET, Vol. vi, No. 18732. 
CANOVAI, Piaggi, page 299. 

LELEWEL, G eogr. du Moycn-Agc, Vol. II, page 145, note. 
Bodleian Catalogue, Vol. in, page 669. 

Oceanicis et de orbe novo decades. Lut. Paris. 1536. 

In-fol." (TERNAUX 8 .) 

We failed to discover other mentions of this edition 
than those to be found in Graesse 6 , who copies Brunet, 
and in Brunet 7 , who copies Ternaux. The British 
Museum, Mazarine and Imperial Libraries at Paris, 
as well as the private collections in this country, all so 
rich, have been duly ransacked, but such an edition 
could not be found. 

a " Parallelum decimum doit designer 6 Tresor, Vol. I, p. 130. 

50 d apres 1 usage, bien connu par la lettre Manuel, Vol. I, col. 293. 

de Toscanelli, de compter 5 pour chaque * The translation of Oviedo, by POLEUR, 

intervalle." D AVEZAC. mentioned by Ternaux (Xo. 47), under 

3 Catalogue, page 258, No. 3628. the date 051536, is erroneously dated. It 

4 Vossius, de Latin Histor., page 644. was printed at Paris by Vascosan in 1556. 
6 Bibliotheque Americainc, No. 47 bit. (See, supra, p. 340, note 9.) 

Eibliotheca Americana. 349 


Recto of the first leaf : 


LIA || TORNO A L || MONDO. || Con Gratia per 

Anni xmi.||MDXXXVI.|| 

*.,,* 410, sine loco (but supposed to have been printed at Venice), 
title one leaf, + three preliminary leaves, + forty-seven un 
numbered leaves. On the recto of the last leaf, a short vocab 
ulary of the language of Brazil. No water-mark. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

The present contains an Italian translation of the two 
accounts of Magellan s voyage already described (supra, 
Nos. 122 and 134). The version of Pigafetta s narra 
tion is taken from Fabre s French translation, which 
itself was made from the Italian. If Pigafetta s account 
was originally written in French, how is it that Fabre 
had to copy an Italian original ? If it was originally 
written in Italian, how is it that the present translation 
was made from the French ? 

" Je m etais d abord fie a Ramusio, qui s exprime a faire croire que 
c est lui qui le premier avait songe a traduire en italien / Extrait du 
voyage de Pigafetta fait par Fabre, et la lettre de Maximilien Tran- 
silvain ; mais j ai trouve depuis que Ranusio n a fait que copier une 
traduction imprimee a Venise en 1536 [the above]. 

" II n a change que fort peu de mots. II a abrege le discours pre- 
liminaire, a supprime les numeros des cent quatorze chapitres dans 
lesquels Fabre avait divise 1 ouvrage, et y a ajoute les titres des cha 
pitres dans lesquels il 1 a divise lui meine. II en a meme copie les 
fautes les plus grossieres . . . ." 


Direct references: f Bibliotheca Hcberiana, Part IX, No. 3129. 

| Bibliotheca Grenvil/iana, page 548. 

I Bibliotheca Broivniatia, page 19, No. 67. 

Historical Nuggets, No. 2753. 

Libri Catalogue for 1861, No. z88. 

BRUNET, Vol. v, col. 1167, contains also a sharp but merited 
reply to the overrated DIBDIN*. 

1 Premier voyage autour du Monde, p. xlv, note. " See Library Companion, p. 409. 

350 Bibliotheca Americana. 

1 5 3 ^* 2 I 6. FLAMINIUS (JOHN ANTHONY)" Epiftok ad 

lum III. Pont. Max. initio Pontificatus . Eiufdem belli 

recentis Aphricani defcriptio ad Ampliff. P. Antonium 
Puccium Sanctorum Quatuor Cardinalem . Eiufdem de 
quibufdam memorabilibus novi Orbis nuper ad nos 
tranfmiffis ad eundem . Eiufdem Conflictus ille Pannoni- 
cus cum Turcis, in quo Pannoniae rex interiit. In fine: 
Bononiae ap . Vincent . Bonardum Parmen . et Marc. Anto 
nium Carpen .Jocios . Anno Jalutis M . D . XXXVI. Men/is 
Martii . 4. 

" Bibl. Sen. Lipf." 


This Flaminius must not be mistaken for the John 
Flaminius whose life and death are related in so touch 
ing a manner by Valerianus 2 . The reader will find a 
full account of John Anthony Flaminius (/. e. Zarrabini 
de Colignola, 1464-1536), in Vossius 5 , Fabricius 4 and 
Tiraboschi 5 . We suppose that this epistle de quibusdam 
in Novo Orbe, is also to be found in Capponi s edition 6 
of Flaminius Letters. 

217. ZIEGLER (JAMES) " Terrae fanffae, quam PalaeJ- 
tinam nominant, Sytiae, Arabiae^ Aegypti et Schondiae doc- 
tiffima dejcriptio, una cum fingulis tabulis earundem regionum 
typographies (lege topographicis) authore IACOBO ZIEG- 
LERO, Landavo-Bavaro. Holmiae plane regiae urbis cala- 
mitoffima clades^ ab eodem, defcripta. Terrae Janftae altera 
defcriptio, iuxta ordinem alphabeti, quae ad Jcripturam 
proxime direfla <?/?, utilijjima etiam plebeio lecJori^ authore 

1 Annalcs Typogr., Vol. ix, p. 415, No. 4 Bibliotheca Med. & Infm. Lot. Lib. 

164. VI, p. 501. 

a de Litterator. Infelicitatc, Lib. i, p. 23. 8 Storia de la Let. Ital., Vol. vn, p. 1408. 

8 de Historicis Latinis, p. 68 a. * Efist. Fami Harts; Bologna, 410, 1744. 

Bibliotheca Americana. 351 

VVOLFGANGO vvEissENBVRGio, pridem Academiae Eafili- I 53" 
en/is Mathematico. Index totius operis locupletijfimus^ qui - 

in priori editione defiderabatur. Elenchus, quo libro et 
capite Bibliorum, et quoties finguli Palaeftinae loci continen- 
tur. Argentorati, apud Vuendelinum Richelium 1536. 

\in-f Olf\ (MEusEiA) 

See the chapter relating to " Schondia," and our No. 


2 I 8. BROCARD Gf PETER MARTYR Recto of the first leaf: 
DESCRI- || PTIO TERRAE SANCTAE || exa&iflima, autore Bro- 

cardo Mona- 1| cho libellus diuinarum fcriptura- 1| rum ftudiofis, 

multo || vtiliffimus. || 

De Nouis Infulis nuper repertis, & de || moribus incolarum 

earundem, |]per Petrum Martyrem || res Ie6lu digna. || 

1 ANTVERPIAE || In sdibus loannis Steelfii || Anno a 


Colophon : 

Typis loan Graphei. || M.D.XXXVI. || 

** Sm. 8vo for size, signatures in fours, title one leaf -f- twenty- 
eight unnumbered leaves, then the de insults in nineteen un 
numbered leaves, on the verso of the last a vignette, with the 
words : "10. STEEL sivs. Concordia, res parue crescunt." 

(Private Libr., New York, Brooklyn and Providence.) 

A copy before us, in all other respects like the pres 
ent, lacks the colophon. 

The first part contains only an account of a journey 
to the Holy Land in 1232, by a Dominican monk, of 
German origin, called Brocard, Brochard, or Brocardus, 
often quoted by Danville. The second part, which 

1 GESNER, Biblhthcca, p. 388. Catalog. Libror. rarior. (ed. 1753), p. 734; 

2 Biblioth Histor., Vol. I, Part u, p. BOECLER, Bibliogr. critica, p. 571; BAUR, 
95; FREYTAG, Analccta, y. 1114; VOGT, Biblioth. Lib. Rar. univcrs., Vol. iv, p. 323. 

3 <j 2 Bibliotheca Americana. 

begins at the twenty-ninth leaf, is the extract from 
Peter Martyr, described, supra, page 187, No. no. 

Direct references : f Bibliotheca Grenvilliana, page 98. 

Bibliotheca Broivniana, page 19, No. 66. 
Bibliotheca Barloiuiana, . 
RICH, Supplement, page 2. 
BRUNET, Vol. I, col. 1270. 

219. 5^co BOSCO (GIOVANNI >/)" Sphera Volgare 
novamente tradotta con molte notande additioni di 
Geometria, Cofmographia, Arte Navigatoria, et Stereo- 
metria, Proportioni et Quantita delli Elementi, Dif- 
tanze, Grandeze, et Novimenti di tutte li Corpi celefti, 
cofe certamente rade et maravigliofe. Auctore M. 
Mauro Fiorentino Phonafco et Philopanareto, curious 
woodcuts (two containing a globe with AMERICA). 4to, 
Venetiis, B. Zanetti, 1537. Printed f ad iftanzia di Gio- 
van Orthega, di Carion Burgenfe Hifpano comorante in 
Firenze. No doubt this Orthega was the author of 
the arithmetical Treatife printed at Rome in 1515^8 
Mauro calls him a mathematician" 

(LlBRI 1 .) 

It is evident that a work originally written in the 
early part of the thirteenth century cannot contain any 
thing on America; but the De Sphera of Sacro-Bosco 
(i. e. John Holy wood, Oxon.) became to the mathema 
ticians and geographers of the century following the 
re-discovery by Columbus an inexhaustible source of 
commentaries, some of which certainly contain refer 
ences to the oceanic discoveries, attributed, especially 
by the Italian commentators to Vespuccius. The above 
contains only a woodcut, but Fr. Giuntini s Commen- 
taria (chap, in), present features of greater interest ; 
unfortunately the date of publication 2 excludes the 
work from our Bibliotheca. 

1 Catalogue for 1861, No. 6412. l Lyons, 1578, 8vo. 

Bibliotheca Americana. 353 

2 2O. GIUSTINIANI (AUG.} Recto of the frst leaf: * 537 

TAVOLA || della Eccelfa & Illuftriffima 
Republi. di Genoa, da fideli & approuati 
Scrit/ || tori, per el Reueredo Monfignore 
Agoftino Giuftiniano Genoefe Vefcouo di|| 
Nebio accuratamente racolti. Opera cer- 
tarnete molto laudeuole, a Stu/||diofi affai 
comoda, & comrnunemente a tutti vtilif- 
fima. Facedo per || la varieta delle opere 
chiaramente conofcere, quanto fi. deb || ba 
da tutti riprouare el male, & conftante- 
mente pro/ 1| curare el bene della iiia Re- 
publica. || fr g 4 || 

Then large woodcut, two angels supporting the arms of Genoa, with 

f GENOA. || fr M.D.XXXVII. <? || 

Cum gratia t 

* JOHN STOEFFLER, born in Suabia, in grapher. We, therefore, suppose that there 
1452 (BAYLE), or in 1472 (D AvEzAC, may be a map or some passage relating to 
Projections Geogr., p. 49), died in 1530 America in the following work : 
(D AvEzAC, loc. cit.), or at Tubingue, in " Cosmographies aliquot dcsctiptioncs Jo. 
1522, (Vossius, de MatAesi, lib. in, p. 148), Stoefleri justtngensis mathematici insignis ; 
or at Blaubers, in 1531 (MELCH. ADAM, de sphtera cosmografAica, de duplici terra 
Vit. Philos.y p. 74), of the plague or from proiectione in planum, hoc est, qua ratione 
the effect of a shelf which struck him commodius chartae cosmographies, quas map- 
on the head, in accordance with his own pas mundl vacant, designari queant, Omnia 
prediction (CALVISIUS, ap. BAYLE), was recens data per j?o. Dryandrum. Marpurg. 
not only a mathematician, astronomer and Euch. Cervicornus, 1537." 
astrologist, but also a remarkable cosmo- 


354 Bibliotheca Americana. 

r fj n Colophon : 

= * Finifcono li annali della Inclita Citta 
di Genoa co diligen || cia, & opera del 
nobile Laurentio Lomellino forba, ftapati || 
in la detta citta Lanno delPincarnacione 
del noftro Si/ 1| gnore. M.D.XXXVII. Et 
nono della reforma || ta Liberta. Regnante 
el quinto Duce. Per || Antonio Bellono 
Taurinefe con gratia || & priuilegio della 
eccelfa Re/ 1| publica di Genoa, a di || xviii. 
de Mazzo. 

%* Folio, title one leaf + thirteen unnumbered leaves + two hun 
dred and eighty-two numbered leaves. 

(Harvard College Library.) 

These are the well-known annals of the Republic of 
Genoa by Giustiniani, the editor of the polyglot 
Psalter (No. 88 bis]. The work contains on fol. ccxlix 
an interesting account of Columbus, and a mention of 
the bequest supposed to have been made by the Ad 
miral "all* ufficio di. S. Georgia la decima parte" of what 
he owned, for the erection of an hospital, we believe. 
The passage is sometimes cited to impart an air of 
authenticity to the codicil, made according to military 
usage, and written on a blank leaf of a breviary, said to 
have been presented to Columbus by Alexander VI, 
and found afterwards in the Corsini library at Rome, or 
picked up in a book-stall, and purchased for a few 
cents 1 . 

As to the Annals, Bayle quotes Francesco Zazzera 1 , 
to prove that the manuscript was tampered with by the 

1 Notes on Columbus, p. 160. a apud MICH. JUSTINIANI, gli Scrittori Ligur., p. 19. 

Eibllotheca Americana. 355 

editor or publisher. Some extracts and translations 1537 
into French will be found in one of the histories of = 

Lewis XII, published by Theodore Godefroy 3 . 

Direct references : f Jovius, Elogia Doctor, viror., cap. cxxx. 

-I Vossius, de Histor. Latin., lib. in, page 68 1. 
I HAYM, Biblioteca Italiana, Vol. i, page 152. 
FONTANINI, Bibliot. delf Eloquenxa itat., Vol. II, page 232. 
CANCELLIERI, Dissertazioni, page 139. 
BRUNET, Vol. u, col. 1618. 
Bibliotheca Grenvil/iana, Part II, page 211. 
Crevenna Catalogue, Vol. V, page 201. 

221. BORDONE (B.) Within a wide ornamented border: 



con li lor nomi antichi &|| moderni, hiftorie, 
fanole, & modi || del loro viuere, & in qual 
parte || del mare ftanno, & in qual || parallelo 
& clima||giaciono.||RICORRETTO ET 
DI || NVOVO RISTAMPATO || con la gionta del 
Monte || del Oro nouamente || ritrouato. || 

Then vignette, and IN VENETIA. 

Colophon : 

Stampato in Venetia per Francesco di 
Leno. || 

%.* Folio, sinne anno, title one leaf + nine preliminary leaves + 
seventy-four numbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

We suppose the above to be the edition mentioned 
by Rich 4 , with the following note : 

" Our readers are aware that this learned ton s, and Jean de Saint-Gelais Histoiret 
jurist published at Paris, between 1615 de Louis XII. 
and 1 622, Claude de Seyssel s, Jean d 1 Au- 4 Bibliotheca Americana Vetus, No. 1 9. 

356 Bibliotheca Americana. 

"This edition was probably published before 1540. At the end 
is a copy of a letter from the Prefetto of New Spain, giving an ac- 
count of the conquest of Peru, by Pizarro, in 1533. At p. 10 is a 
plan of the great city of Temistitan (Mexico)." 

Direct references: f Mapotec a Colombiana, No. 10. 

-( Stevens, American Bibliographer, page 41. 
( BRUNET, Vol. i, col. 1112. 

222. NUNEZ (PEDRO)" Tratado da Sfera, com a Theo- 
rica do Sol, & da Lua, e o primeiro libro da Geografia de 
Claudio Ptolomeo Alexandrine \_aumentados con muchas ano- 
taciones y figuras para Ju mas facil inteligencia l ~\ Hunc 
Nonnius [/. e. the above Nunez], annotationefque & 
figuras adjunxit. Simul editus eft : 

" Urn \_dos*~\ Tratado em defenjam da Cart a de mar ear 
com o regimiento da altura [en los cuales Je declaran todas 
las principals dudas de la nauegacion^ con las tablas del 
movimiento deljol yju declination, y el regimiento de la al 
tura ; aft al medio dia, como en los otros (tempos] Olifipone 
apud Germanum Gallardum 1537, in folio." 


Black letter, pp. 26. (RICH S .) 

" El celebre Martin Alfonso de Sousa, propuso a Nunez varias 
dudas sobre la nauegacion, de resultas de la que habia hecho a la 
India por los mares del sur ; y la satisfaccion que dio a ellas la abrio 
campo para examinar los principios cientificos de la nautica y refutar 
los errores en que se incurria, por la ignorancia de los navegantes. 
Con este objeto habia escrito y publicado en 1537, dedicandolo al 
Infante D. Luis." (NAVARRETE 1 .) 

For a magnificent and true eulogium on Nunez, the 
greatest of the Portuguese mathematicians (born in 
1492, died in 1577), the teacher of Don Sebastian of 

1 Dissertation sobre la Historia de la * Biblioth. Hisf. Nova, Vol. u, p. 2 
Nautica, pp. 171-174. s Biblioth. Americana Fetus, No. 26. 

Bibliotheca Americana. 


Portugal, and the precursor of Newton (as regards the 1537. 
theory of light and colors, in the De Crepusculis), see _ 
Navarrete 1 , Barbosa y Machado 4 , Stockier 5 , Montucla 6 , 
and Teissier 7 . M. Denis says that " le P. Simon de Vas- 
concellos lui attribue un Roteiro do Brasil, qui n a jamais 
etc public." 

223. HUTTICH-GRrNAEUS Recto of the first leaf: 



RVM || una cum tabula cofmographica, & 
aliquot alijs confimilis || argument! libellis, 
quorum omnium catalogus || fequenti pate- 
bit pagina. || His acceffit copiofus rerum 
memorabilium index. 

iv rpiodft) el/u. 
Then printer s mark, and 

Nihil arduum fatis. 


Nauigatio Caroli Caefaris aufpicio in co- 
mi/ || tijs Auguftanis inftituta.* || BASILEAE 


* Bibliotcca Lusitania. * Anglice : Like No. 171, with the ad- 

6 Ensaio Aistor. tobre e origcm e frogr. dition of the following : 

dasmathcm. em Portugal; Paris, 8vo, 1819. "To this last edition is added the navi- 

6 Histoiredes Mathematiques(cA\t. 1756), gation undertaken under the auspices of 
Vol. I, p. 468. the Emperor Charles. 

7 Eloges des Sea-vans, Vol. i, p. 471. " Basle, November, 1537." 

358 Bibliotheca Americana, 
I C 3 7 . Colophon : 


BRI. || ANNO M. D. XXXVI. (stc) \\ 

%.* Folio, title one leaf + twenty-four unnumbered leaves -f- six 
hundred pages + one leaf on verso of which the printer s 
mark. Mappemund described as B, supra, page 294. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

In addition to the contents of the early editions, this 
contains the letter of Maximilian of Transylvania, from 
page 585 to page 600. 

Direct references : { Bibliotheca Heberiana, Part XII. No. 831. 
Bibliotheca Broioniana, page 19, No. 69. 
Bibliotheca Bar/oiviana, page 14. 
Bibliotheca Brcvoortiana, . 
Kloss Catal., page 206, No. 2888. 
TROMEL, No. 10, under the date of 1536. 

224.. SdBELLicus " Rhapfodiae Hiftoriarum Ennea- 
dum. Bafle, Hervagius, 1538, 2 vols., fol." 

(MEUSEL 1 .) 

" Cette edition en quatre volumes in folio, chez Hervagius [the 
complete edition of 1560] avait etc precedee 1 an 1538 par une Edition 
en deux Volumes in folio, chez le meme Hervagius ; mais celle-ci ne 
contenait que les Enneades, & les dix Livres d Exemples, avec une 
Historica Synopsis, qui continuait les Enneades jusques a 1 annee 1538. 
Cette continuation fut faite par Celius Secundus Curion." 

(BAYLE 8 .) 

LORITZ OR GLAREANUS-" De Geographia Liber 
unus. Venet. Sabio, 1538, 8vo." 

(Bibliothtca Heberiana 3 .) 

1 Bibliotheca Historica, Vol. I, Part I, a Dictionnairc, Vol. iv, p. 108, note E. 
page 96. 8 Part i, No. 2967. 

Bibliotheca Americana. 359 

226. MARINEO (L.) Within a tasteful border : 


Then the arms with the double-headed eagle, followed by 

( ra omjmea por 

Hueio Jftarineo g>teulo c- II routfta 13 fus 
taties || tie las eofas memora II Wes tie tEtfpaita, II 

Ano de. M.D.xxxix. 

Colophon : 

CD &catofe la prdente otra tre lag en- 1| fas 31=: 
luftres s excellenteis tre iBfpana. Otompuefta pot 
el troctiffimo II baton Undo iiflattneo Siculn OToro=: 
nifta ire fu. g. OT. OT. II IE. iSn la notle milla tre 
Cicala tre Benares. iBn II eafa tie jpuan tie 
ear i a <atorte tiias tiel II meg tie jhilio. He 


* * Folio, title one leaf + n i ne preliminary leaves + ne hundred 
and ninety-two numbered leaves. 

(Harvard Coll. Library 1 .) 

Our readers recollect that the great decay of letters 
in Spain under John II, Henry IV, and even of Fer 
dinand and Isabella, was followed by a revival, due 
chiefly to the example of Italy at that time, and the 
influence of a few Italian scholars who had made Spain the 
land of their adoption, among whom the author of the 
work before us may be said to have exercised a greater in- 

1 Prescott s bequest. 

360 Bibliotheca Americana. 

1 5 3 9* ^ uence tnan an y other. Lucius or Lucas 2 Marineo, called 
Siculus, owing to his Sicilian origin, was born about 
the year 1460. From Palermo, where he taught Belles- 
Letters, he removed to Spain, and held for twelve 
years the Chair of Latin Literature in the University 
of Salamanca. He was afterwards appointed to the 
offices of Royal Chaplain and official historiographer 5 , 
and is supposed to have died shortly after the year 1533. 
He wrote a number of historical works 4 , of which Gin- 
guene says 5 "qu il destinait ses recherches plutot a plaire 
a ses protecteurs qu a instruire ses lecteurs 6 ." We do 
not know whom Marineo intended to please in writ 
ing the present, but it is worthy of notice that in the 
chapter De otras yslas apart adas del Hemispheric llamadas 
Indias (fol. clxj), he calls the great Genoese navigator: 
"Pedro Colon." 

Meusel says 7 of this work : Primo opus hocce prodiit 
Compluti 1533. fol. (in Latin, for we mention, supra, 
No. 159, a Spanish edition of 1530), dein Francofurti 
1579 in Roberti Beli collectione, simulque separatim, 
tandemque in Andreae Schotti Hispania illustrata T. I. 

We were in hopes that Lucio Marineo s correspond 
ence 8 might prove as interesting as Peter Martyr s, who 
was his personal friend, but we failed to find in it any 
thing relating to the subject before us. 

Direct references: (Bibliotheca Heteriana, Part v, No. 2885. 
-| BRUNET, Vol. in, col. 1432. 
( GRAESSE, Vol. iv, page 400. 

3 ANTONIO, Biblioth. Hisp. Nova, Vol. 
TT, p. 369 (Appendix). 

8 TIRABOSCHI, Storia d. Lett. Ital., Vol. 
VIT, p. 1008, sq. 

4 MONGITORE, Bibliotheca Sicu/a; Paler 
mo, fol., 1720-1, Vol. ii. 

6 Hhtoire Lit. <T Italic, Vol. VIII, p. 361. 

6 Prescott s opinion is much more favor 
able. " It is," says he, " a rich repository 
of details respecting the geography, sta 

tistics and manners of the Peninsula, with 
a copious historical notice of events in 
Ferdinand and Isabella s reign." (Hist, 
of Ferdinand and Isabella, Vol. n, p. 
194, n.) 

7 Bibliotheca Historica, Vol. VI, Part I, 
p. 38. 

8 Ep ntolarumfamiliarum libri XVII, ora- 
tiones et cartnina; Valladolid, fol., 1514. 

(Private Libr., N. Y.) 

Bibliotheca Americana. 361 

227. ANONYMOUS Recto of the first leaf: -"-539 

jioinl <ttta muwamete rttrmtata alle 

die conli fuoi coftumi t modi del fuo Re 
t foi popoli. [| Li modi del fuo adorare con 
la Bella vfanza delle donne loro. || Et delle 
dua perfone Ermafrodite donate da quel || 
Re al Capitano della Armata. || 4fe II 

Then small woodcut, followed by nineteen lines of text. 

*.(.* Sm. 410, sine anno aut loco ; two unnumbered leaves printed 
in Roman characters. No water-mark. 

(Private Library, New York.) 

The present is dated " xxx di Settembre M . D . 
XXXIX," and unquestionably an original. See, supra, 
Nos. 191 and 206. 

228. LORITZ OR GLAREANUS " De geographia liber 
I. Frib. Brisg. p. J. Fabrum 1539 in 4." 


" Prima ancor di Werdenkagen e del Munstero vegonsi dal 
Glareano decorati col comun titolo di Condottieri e il Colombo e 
il Vespucci quae regiones ab Hispanis lustratae sunt Columbo Gen- 
uensi et Americo Vesputio nauigationis Ducibus. 

" Henr. Glar. Geogr. an. 1539 />. 35. Riflettono gli Avversarj cbe 
al dire del Glareano (^Rag. p. 80) gli Ammiragli, i Capitani di mare, 
i Condottieri del/ imprese furono Spagnuoli ; Colombo e Vespucci non 
piu cbe Piloti Acutissima riflessione !" &c., &c. 

(CANOVAI 8 .) 

1 Tr esor, Vol. in, p. 93. " Vita, p. 269, and note. 

4 6 

362 Eibliotheca Americana. 

1539. 229. APIANUS " Petri Apiani I Cofmographia, per 

1 Gemmam || Phryfium, apud Louanienfes Medicum ac 

Mathema- 1 ticum infignem, reftituta. Additis de adem 

re ipfius I Gemmae Phry. libellis, vt fequens pagina 

docet. II Un globe. \\ ^[ Vaeneunt Antuerpise in pingui gal- 

lina Arnoldo Berckmano . ^ ^ a fi n - H Ab- 

folutum Antuerpie per Aegidium Coppenium, I cura & 

impenfis Arnold! Berckman, I Anno Chriftiano, 1539. "II* 

4 61. fc., i fnc. Fig. Rom. 

(TROMEL 1 .) 

Tromel erroneously considers this edition as the first 
containing Gemma Frisius annotations. (See, supra, 
page for an edition of 1533.) 

23O. APIANUS GEMMA FRISIUS Recto of the first leaf: 

PER GEMMAM || Phryfium, apud Louanienfes 
Medicum ac Mathematicarum || infignem, 
Denuo reftituta. Additis de eadem re 
ipfius || Gemmae Phry. libellis, quos fequens 
pagina docet. || 

Then globe, and below : 

M . D . XL . || Vaeneunt Antuerpiae in 
pingin gallina Arnoldo Berkmano. || 

* Angticl: Cosmography of Peter Apian For sale in Antwerp, at the sign of the 

restored by Gemma Frisius, physician at Fat Hen, by Arnold Berckman. 

Louvain, and a distinguished mathemati- Finished at Antwerp by Egidius Coppen, 

cian, together with the treatises on the by the care and at the expense of Arnold 

same subject by Gemma Frisius himself, Berckman, A. D. 1539. 

as will be seen in the following pages. * Bibliotheque Amiricainc, No. n. 

Bibliotheca Americana. 363 

Colophon: I 

Excufum Antuerpiae opera Aegidij Copenij. || Anno a Chrifto 
nato . i 5 4 o . || 

** 410; title one leaf-}- two unnumbered leaves -f- folios num 
bered from mi to LXI, followed by one unnumbered leaf, 
with vignette or printer s mark on verso ; revolving diagrams ; 
no map in the present copy. 

(Private Library, New York.) 

" C est d apres 1 edition de 1540 qu a etc faite la traduction Fran- 
aise [infra]." 


Direct references: f CLEMENT Bibiiothequc Curieusc,Vol. i, page 405, in a note correct- 
-| ing HENDREICH (apud Pandectae Brandcrburgicac, page 220). 
| GRAESSE, Vol. i, page 159 ( ? ). 
1 Manuel, Vol. i, col. 342. 

231. PTOLEMY MUNSTER Recto of the first leaf: 



viii. || Quorum primus noua tranflatione 
Pirckheimeri et || acceffione commentarioli 
illuftrior quam hacle || nus fuerit, redditus 
eft. || Reliqui cum graeco & alijs. uetuftis 
exeplaribus col/ || lati, in infinitis fere locis 
caftigatiores fad:i funt. || Addita funt in- 
fuper Scholia, quibus exoleta urbium || 
montium, fluuiorumcj nomina ad noftri 
feculi mo/ 1| rem exponuntur. || Succedunt 
tabulae Ptolemaice, opera Sebaftiani Mun|| 
fteri nouo paratae modo || His adiecliae funt 
plurime^ nouae tabulae, moderna or/ || bis 

364 Bibliotheca Americana. 

1540. faciem literis & pitura explicantes, inter 

quas || quaedam antehac Ptolemaeo non 

fuerunt additse. || Vltimo annexum eft com 
pendium geographice de/ || fcriptionis, in 
quo uarij gentium & regionum ri/ 1| tus & 
mores explicantur. || Pr^fixus eft quoqj uni- 
uerfo operi index memorabiliu || populo- 
rum, ciuitatum, fluuiorum, montium, ter- 1| 
rarum, lacuum &c. || 


*.* Folio, title one leaf + nine preliminary leaves, including six 
for the index ; + seventeen unnumbered leaves -f- one blank, 
-\- one hundred arid fifty-four pages of text, and forty-eight 
maps, filling two leaves each, with descriptions on the reverse ; 
then an appendix (sometimes placed before the maps), num 
bering from 157 to 195. The first map is a mappamund, 
with the word America ; the forty-fifth, viz. : NOVAE INSVLAE, 
bears the following inscription on the southern portion of our 
continent : " Insula Atlatica quam uocant Brasilij & Ameri- 
camV The description is on the reverse. 

(Private Library, New York.) 

" Son edition de Ptolemee [/. e., Sebastian Munster s], cinq fois 
imprimee, 1540, 1541, I54i> ^545* I 55 2 > servit de modele a la nou- 
velle formation [/. e., modernized representation of Ptolemy s inhabit 
able world : nova et quam ante fuit, uerior Europe formatio\ pour les 
autres geographes a 1 etranger." 


Direct references : f Bibliotheca Hcbcriana, Part v, No. 5398. 
Bibliotheca Barloiviana, page 15. 
HOFFMANN, Lexicon, Vol. in, page 319. 
GRAESSE, Vol. v, page 501. 

1 Mapoteca Colombiana, No. 7, states that graphia universalis de Munster . Basiliae 
"La misma [map] in la edicion de Hen- 1550 fol." 
ricus Petrus Basiliae 1545 i en la Cosmo- a Geogr. du Moycn-Age, Vol. n, p. 176. 

BibKotheca Americana. 365 

232. ANONYMOUS Recto of the last leaf: I 54-O, 

(tffjrtftopijortis <abma Burgenfte atr lectorem|| a 
facrt foapttfmi miniftriL dMcolon Jcafttdjon. || 
Sbi pane? pnoffe cup? ueneratu facertros : 
Tfft taptifari (luilifcet Julius ijatet : . . . . etc. 

Then a long list of errata, and : 

Jmprimiofe efte Uflanual tre &lwitos en lallgra 
ciutiatr li J&mco per matratrn S log || Meueretitj n? 
mo 8 Mores oijtfpos 3 la nueua||lEspaita g a fus 
e.tpefas : en eafa tre $ua || Otromterger. Eno Ul 
nacimieto fl nueftro fenor II $efu (Kijrifto 5 mill g 
quinietos g quareta.H^ aciij trias Ul meg 5 2ie{iei)re.ll 

^ This work exists only in fragments. 

(Private Library, Madrid.) 

The precise date of the introduction of printing in 
America is, as in almost every country, a question which 
still perplexes the historian of the art. We do not pre 
tend to be able to solve it to the satisfaction of every 
critic ; but thanks to the data kindly furnished us by 
Senor Don Joaquin Garcia Icazbalceta, of the city of 
Mexico, whom we consider the highest authority on 
such matters, we are enabled to set forth an elaborate 
statement of the facts which, thus far, afford the only 
plausible arguments in the case. 

On one point bibliographers agree, viz. : the city of 
Mexico is entitled to the honor of having printed the 
first book on the American continent. But who was 
the first printer ? What was the first book printed ? 
What is the precise date when it was first issued ? In 
the absence of original proofs, the reader must deduce an 
answer to these queries from the following authorities : 

The earliest and most trustworthy author who men 
tions the subject is Fray Augustin Davila Padilla, who 
says 1 that Fray Juan de Estrada : 

1 Hist, de lafvndacion de la Pro-vincia de Mexico; Bruxelles, fol., 1625, p. 542. 

3 66 

Bibliotheca Americana. 

" Eftando en cafa de Nouicios hizo una cofa, que por la primera 
que fe hizo en efta tierra baftaua para darle memoria, quando el autor 
no la tuuiera, como la tiene ganada, por auer fido quien fue. El 
primer libro que en efle nueuo mundo fe efcriuio, y la primera cola 
en que fe exercito la emprenta en efta tierra, fue obra fuya. Daua- 
feles a los nouicios vn libro de S. luan Climaco, y como no los 
auia en romance mandaronle que lo traduxeffe de Latin. Hizolo affi 
con prefteza y elegancia, por fer muy buen Latino y Romancifta, y fue 
fu libro el primero que fe imprimio por Juan Pablos, primer imprefor 
que a efta tierra vino. Bien fe mueftra la deuocion de fanto Domingo 
de Mexico, en que vn hijo fuyo haya fido el primeo que en efte mundo 
nueuo imprimieffe, y cofa tan deuota como la efcalera fpual de S. 
lua Climaco." 

From this authority we gather only two facts, viz. : 
TheEsca/aEspirituatwas the first book printed in Mexico, 
and Juan Pablos was the first printer who exercised his 
art in that city. The date must be borrowed from 
another author. 

Alonso Fernandez states 1 that : 

"Efte padre [Juan de Eftrada] imprimio la traducion que hizo de 
f. luan Climaco, muy prouechofa para gente que trata de devocion 
y efpiritu. Efte fue el primero libro que fe imprimio en Mexico, y 
fue ano de mil y quinientos y treinta y cinco [1535]." 

Fernandez agrees with Davila Padilla, but he omits 
the name of the printer, while he gives a date. 

We then find Gil Gonzales Davila, the official chron 
icler of the Indies, who says 3 that: 

" En el ano de mil y quinientos y treinta y dos [1532] el virey Do 
Antonio de Mendoa lleuo la Imprenta a Mexico. El primer Im- 
preflbr fue luan Pablos ; Y el primer libro que fe imprimio en el 
Nuevo Mundo fue el que efcrivo SAN JUAN CLIMACO con titulo de 


y Historia Eclcsiastica de ni>cstrosticmf>os; rey (Hist., p. 122)." He is supposed 

Toledo, fol., 1611, p. 122. to have been a native of Mexico, and to 

8 Teatro Ec/esiastico de la primiti va have died in 1579, says ANTONIO (Bib- 

Iglcsia de las Indias Occ identales ; Madrid, liotk. Hisp. Nova, Vol. i, p. 686), on 

fol., 1649-55, Vol. i, p. 23. the authority of DAVILA PADILLA, he. cit., 

4 " Juan de la Magdalena" was the lib. 11, cap. LVII. If so, the latter his- 

cloister name of Juan de Estrada, called torian, who was born in 1562, and joined 

by FERNANDEZ " hijo legitimo del Vir- the order of the Dominicans, in Mexico, 

Bibliotheca Americana. 367 

The only discrepancy between this statement and the 
two preceding, is in the date, which is certainly errone 
ously given by Gil Gonzales Davila, as the Viceroy 
Mendoza did not come to Mexico until the middle of 
October I535 5 - 

We then find an official document, lately discovered, 
which seems to counterbalance the claims of Pablos to 
the credit of having exercised his profession in Mexico 
as early as 1536, in any other capacity than that of jour 
neyman printer or agent. It is a privilege dated Octo 
ber nth, 1554, granting in the name of the Viceroy 
Luis de Velasco, to Juan Pablos, the exclusive right for 
eight years to carry on a printing establishment in New 
Spain 6 . This document mentions another privilege 
granted by the king to Juan Pablos for six years, and 
extended by the viceroy to four more, which last four 
years were then approaching their termination. That 
is, ten years in all, carrying us back to 1544, as the date 
when Pablos was first authorized to print. We should 
also notice that it was not until 1556 that he assumed 
the title of "primer impresor en esta grande, insigne y muy 
leal ciudad de Mexico 1 " 

Until some fortunate bibliophile succeeds in discover 
ing a printed, dated and imprinted Mexican copy of the 
Escala espiritual^ we must remain in doubt as to the date 
and name of the printer. Such a discovery has not yet 
been made. No bibliographer either in Europe or in 
America has seen the book, and no author mentions it 

Nov., 1579, may have known de Estrada the Municipality of the city of Mexico 

personally; which circumstance would in- (MS.) shows that on the I3th of October, 

crease the weight of his assertions. measures were adopted to give a public 

6 It must be said, however, that the reception to the vice-roy, and that, on the 

exact date of the arrival of Mendoza is lyth, the circumstance is mentioned as 

yet a matter of discussion. Notwith- having taken place. 

standing the authority of Fr. Baltazar de 8 It should be noticed that, notwith- 

Medina,* who gives the date of August standing this privilege, Antonio Espinosa 

I5th, 1535, the journal of the sessions of printed in Mexico before the expiration of 

the eight years. 

7 In the colophon to Constituciones del 

* Cronica de la Provincia de San Diero de L- * J J T\/T *r ri r 

Mexico de Religions descalxe, de N. P. S. Fran- arxobtsfado de Mexico ; Mexico, fol. 1556. 

cisco; Mexico, fol., 1682, p. 133. (Private Libr., Mexico.) 

3 68 

Eibliotheca Americana. 

I 54-O. de visu. It is even doubtful whether future inquirers 
will be more successful. As the edition was made exclu 
sively for the novices of the convent of St. Dominick, 
few copies must have been printed. These, being dis 
tributed among students and even children, their de 
struction could but be rapid ; and this is the reason, we 
suppose, why no copy has come down to us. The con 
sequence is that some bibliographers deny that the book 
was ever printed at all in Mexico ; and they find an 
additional argument in the dedication 8 affixed to the 
translation of the work made by Luis de Granada. 9 This 
translator says, after stating that there were already two 
translations : 

" De las cuales traslaciones, la una es tambien antigua, y tan anti- 
gua, que apenas se entiende, y la otra, es muy nueva, hecha por algun 
aragones 6 valenciano, la cual no es menos oscura y dificil que la 
pasada, asi por la dificultad del Hbro, como por muchos vocables que 
tiene peregrines y estrangeros, como bahorrina, soledumbre, inrobable 
y otros tales." 

This cc new" translation made by an Arragonese is 
wholly unknown to us. The other "very old" is the 
anonymous version executed by command of the famous 
Archbishop of Toledo, Ximenes de Cisneros 10 . No 
mention is made of Juan de Estrada s translation in this 
dedication ; from which certain critics infer that it never 

8 To Dona Catalina, Queen of Portugal, 
and wife of John III. 

9 GRAESSE mentions editions of Sala 
manca, 1571, Valladolid, 1583, and Mad 
rid, 1612, all 8vo, and "une reimpression 
(trad, de Griego en Castellano por un 
religioso de la or den de S. Domingo), Lisboa, 
1562, 8vo." The latter is very probably 
the original edition of Luis de Granada s 
translation, who then lived in Portugal, 
(PELLICER, Ensayo de una Bibliot.. p. 131). 
Senor Icazbalceta knows of a Salamanca 
edition of 1563, by Andrea de Portono- 
tariis, 8vo, which, however, is not the 
princeps, as the privilege mentions a pre 
vious edition. 

10 Obras de S. Juan CHmaco, tradux. en 
Castellano for mandado del Card. Fr. Xi 

menes de Cisneros ; Toledo, fol., 1504. It is 
" a luxurious folio of a hundred leaves," 
says Mr. TICKNOR, who possesses a copy 
of this rare edition (Hist. Span. Lit., Vol. 
in, p. 1 60, .) This Celestial Ladder, in its 
original form, is a kind of ascetic treatise, 
written by Johannes, frequently called 
Climacus (from the title of this work), 
Scholasticus (from his rapid progress in the 
sciences), and Sinaira (from his hermitage 
at the foot of the Sinai). He was a native 
of Palestine, born about 525, and who 
died in 605. The Climax or Ladder of 
Hea-ven, derives its name from the idea of 
the author that there are thirty steps or 
rounds to lead the soul to perfection. It 
was originally written in Greek, and in 
the aphoristic form. 

Eibliotheca Americana. 369 

existed, deeming it an impossibility that Luis de Gra- 
nada should not have known the work, as he was a con- 
temporary of Juan de Estrada, and belonged to the same 
monastic order. To which it may be said in reply that 
the translation was made for immediate use, privately 
printed, intended exclusively for the inmates of a con 
vent, and that Luis de Granada may not have heard of 
a publication of this character, undertaken at a distance 
of five thousand miles. 

But to deny the existence of the Esca/a, we must 
reject the testimony of Davila Padilla, which course is 
fraught with difficulties. Davila Padilla was a Mexican 
by birth" who knew the family of Juan de Estrada, if 
not Estrada himself, and belonged to the same congre 
gation. To write his History, he had access to the 
archives and chronicles kept by the Dominicans, and 
may have gathered direct information from some of the 
friars who knew de Estrada personally. He was a man 
of the highest character, who received in 1599, from 
Philip III, the appointment of archbishop of Santo Do 
mingo. What interest could such a distinguished pre 
late have in disguising the truth, or in asserting that a 
certain book had been printed, if he did not believe that 
such was actually the case ? We therefore repeat, after 
Senor Icazbalceta, that " on doit regarder comme par- 
faitement etabli que VEscala a etc le premier livre im- 
prime a Mexico, quoiqu il ne soit pas improbable 
qu avant on y ait imprime des syllabaires ou d autres 
feuilles detachees, comme on 1 a avance, sans en donner 
(cela soit dit en passant) des preuves suffisantes a 1 appui." 

But what is the precise date when the Escala was 
printed in Mexico ? 

Davila Padilla states 12 that Juan de Estrada joined 
the Dominican order in 1535, and that he made his 
translation while yet a novice. Considering that his 

11 Born in the city of Mexico in 1562, Serif tor. ord. Prtedic., Vol. n, p. 351. 

died in 1604. See concerning Davila y The notice in ANTONIO (Bibl. Hisp. Nova, 

Padilla, GONZALES DAVILA, Theat. eccles. Vol. i, p. 351) is extremely meager. 
de las Indias, Vol. i, p. 789, and ECHARD, ia loc cit., p. 668. 


370 Eibliotheca Americana. 

1 54-O. novitiate lasted a year, that the work had been under- 
. taken, not as a literary effort, but simply to supply an 
immediate want, and that in consequence the trans 
lation was probably printed soon after being written, 
we may affix the date of 1536. 

This date agrees prefectly with that of the introduc 
tion of printing in Mexico. Brought over by Men- 
doza, it must have reached Vera-Cruz at the same time; 
and if we calculate the time for the journey to the city 
of Mexico and the organization of the printing office, we 
find that 1536 is a date which tallies with the time when 
Estrada had finished his translation. 

But who was the first printer in Mexico ? Juan 
Pablos is usually considered as being entitled to the 
honor ; but we will endeavor to show that he does not 
stand first on the list. 

As the Escala is not to be found, no one can say that 
it bears the imprint of Juan Pablos, Senor Icazbalceta 
is of opinion, that if a copy is ever discovered it will be 
seen that it is either anonymous or under the name of 
Juan Cromberger. We describe, infra, all the books 
now in existence and known, printed in Mexico before 
1600. The earliest is the present No. 232, and this, 
together with those which follow to 1544, has the im 
print of Cromberger. The last of these 13 contains in 
the colophon the following words: tc que Dios haya" 
which indicate that the printer was already dead ; and 
the fact is that his name does not appear after this 14 . 
The publications which follow do not bear any imprint, 
and it is only in a work printed January iyth, I548 15 , 

13 Doctrina xpiana . . . comfuesta por Pe- serie, 1859, p. 153, i.e., pp. 183-188), 
dro de Cordoua ; Mexico, 4to, 1 544 (infra), we found that the work described by M. 

14 We must confess that the mention DESBARREAUX-BERNARD was only the Doc- 
of a Doctrina breve de las cosas que per- trina of Bishop Zummaraga, which bears, 
tcncccn a la ft catolica, bearing the imprint indeed, the imprint of Cromberger, but the 
of Juan Cromberger, and the date of 1547 date of " M.dxliij," on the title-page, and 

(apud G. BRUNET, Dictionnairc de Bibliologie " M.d.quarenta qtro aftos" [1544] in the 

Catholique, col. 941, n. 158), staggered us ; colophon. This edition we describe infra. 
but by referring to the authority quoted by 16 A Doctrina, in Spanish and Mexican 

M. Brunet (Bulletin du bibliophile, 146 (infra), which exists only in fragments. 

Bibliotheca Americana. 371 

that the name of Juan Pablos is given for the first time. I 540. 
Others may yet be found with an earlier date ; but in __--__ 
a disquisition like the present we must limit ourselves 
to the documents before us. We have shown that it 
was only in 1556 that Pablos took the title of " First 
Printer," and that 1544 is the earliest date when he was 
first entitled to it. Cromberger died before 1544, and 
we infer that Pablos succeeded him, but are inclined to 
think that no work printed by the latter under his own 
name will be found bearing an earlier imprint than 

But how can we account for the title of " Primer im- 
presor en esta ciudad de Mexico" assumed by Pablos ? 

The word Primer^ may mean first in point of talent 
or position, and we have abundant proofs that the early 
printers were not over modest. But if it does mean 
first in the order of dates, the following explanation, 
which we borrow from Senor Icazbalceta, will prove 
satisfactory : 

"Jean Cromberger etait un imprimeur celebre etabli a Seville long- 
temps avant que le vice-roi Mendoza vint s y embarquer pour la Nou- 
velle-Espagne. Soit que le vice-roi ait passe un marche avec 1 impri- 
meur, soit que celui-ci ait pris 1 affaire pour son propre compte, 
toujours est-il que I imprimerie vint avec le vice-roi. II n est pas a 
supposer, cependant, que Cromberger cut quitte un etablissement 
florissant dans une si riche ville, pour aller s exposer aux dangers d un 
voyage lointain dans des contrees non encore bien connues ou paci- 
fiees. Nous savons du reste, qu il ne le fit pas. Sa maison a con 
tinue d exister sous son nom a Seville jusqu en 1546, au moins ; d ou 
il resulte qu il possedait en meme temps deux imprimeries, une a 
Seville et 1 autre a Mexico. Tout porte a croire que Juan Pablos 
etait un des ouvriers, peut etre le chef d atelier ou prote, de Crom 
berger et que celui-ci lui a donne le materiel necessaire pour venir 
fonder un nouvel etablissement a Mexico, en lui accordant un traite- 
ment fixe ou une part dans les benifices. Notre imprimerie n etait 
done qu une succursale de celle de Seville. C est un arrangement 
que de nos jours on fait encore assez souvent. Mais comme I impri 
merie mexicaine appartenait reellement a Cromberger, Pablos etait 
bien oblige de mettre le nom du proprietaire et non pas le sien, sur 
les livres qu il imprimait. Cela n empechait pas les habitants de la 
ville, qui tous connaissaient et voyaient Pablos, sans etre a meme de 
savoir ses rapports avec Cromberger, de le regarder comme le pre- 

372 Bibliotheca Americana. 

I C J_O. mier imprimeur, et il 1 etait en effet, quoique ce ne fut pas pour son 
__^_____ propre compte, mais comme employe de Cromberger. Davila Padilla 
ne pouvait pas plus faire cette distinction, et il ne 1 aura pas trouvee 
dans les ecrits dont il s est servi pour composer son Histoire. 

Au commencement de 1541, Cromberger etait deja mort ; et meme 
d apres Brunet 16 le nom de Jean Cromberger est accompagne des mots 
que Dios perdone dans la souscription du Palmerin de Oliva, imprime 
en i 540. La nouvelle de son deces aura du arriver a Mexico vers la 
fin de 1541, car les communications n etaient ni faciles ni frequentes. 
Jean Pablos resolut alors de sa rendre acquereur de 1 etablissement 
qu il gerait. Pour y parvenir il devait s entendre avec les heritiers 
de Cromberger; et il n y a pas lieu de s etonner qu il leur ait fallu a 
peu pres trois ans pour arriver a se mettre d accord. L affaire ne fut 
reglee qu en 1544; le nom de Cromberger disparut alors pour faire 
place a celui du nouvel acquereur Jean Pablos qui songea aussitot a se 
munir du privilege qui lui fut accorde la meme annee." 

After Juan Pablos, we find several other printers ; 
but there seems to have been only seven of them from 
the introduction of printing to the close of the sixteenth 
century, viz. : Juan Cromberger, Juan Pablos, Antonio 
Espinosa, Pedro Ocharte, Pedro Balli, Antonio Ricardo 
and Melchior Ocharte. Among these, Espinosa, or de 
Spinosa, is the only one who displayed a printer s mark. 
This contained the motto : Virtus in infirmitate perficitur. 
Antonio Ricardo removed to Lima where he was the first 
printer. In a work printed by him in I596 I? he states 
that he was born in Turin, and as Juan Pablos was a 
native of Brescia, in Lombardy, two Italians are entitled 
to the credit of having introduced the art of printing on 
this continent. The names of these two printers were 
probably in their mother-tongue, Giovanni Paoli and 
Antonio Ricciardi. 

We do not think that the number of works printed 
in America in the sixteenth century, the existence of 
which is well authenticated, at the present date, ex 
ceeds one hundred. We give, infra, a list composed 
of all those which have come to the notice of Senor 
Icazbalceta, and to our own. Additions will certainly be 

16 Manuel, Vol. iv, col. 330. AGIA, Tratado y farecer sobrc el ser-vicio 

17 PEDRO DE OfJA s Primera pane de personal de los Indios del Peru ; Lima 
Arauco domado (infra), and in MIGUEL DE fol. 1604. 

Bibliotheca Americana. 373 

made in the course of time, although the ransacking of I 
the Mexican convents, under the enlightened guidance 
of the present Secretary of State for Mexico, whose 
library may be said to represent the bibliographical 
treasures of that country, has not brought to light, as 
far as known, as many curiosities of this character as 
were expected. 

These early works are chiefly of the kind intended 
for the religious education of the Indians, and written 
either in Spanish or in the native dialects, together with 
grammars and vocabularies to learn the same. There 
is also a sprinkling of theological treatises and rituals 
for monkish use. They are printed either in Gothic, 
Italic, or Roman characters, displaying occasionally a 
few rudely executed woodcuts. We find among them 
all the forms, from the folio to the octavo ; but, as 
was then the custom in Spain, of a size smaller than 
elsewhere. The binding is usually plain vellum wrap 
pers ; and as to the condition of the books, we doubt 
whether there is a single copy which is not torn, incom 
plete, soiled, stained or worm-eaten. 

Leaving aside all theories and assertions concerning 
the existence of a printing establishment in Mexico as 
early as 1536, our list will evince a fact which must 
remain above all cavils and objections. It is that the 
earliest book printed in America, as far as known at 
the present time, is not, " beyond a doubt, the Doc- 
trina Christiana of I544 18 ," nor the Vocabulario of Mo 
lina, dated I57i 19 , nor the Ordinationes legumque collec- 
tiones 10 ) which never existed (at least with a Latin title 
and under the date of 1549), but the present Manual 
de Adult OS) which bears the date of December I3th, 
1540, and the imprint of Juan Cromberger. 

18 RICH. Bibl. Amer. Vctus, p. 5, No. 14. duced there some years before that period." 

19 The remark of TERNAUX (Bibl. Hist, of Printing in America, Vol. i, p. 194. 
Americ., p. 13) that Thomas considers 20 EGUIARA, Biblioth. Mexicana, p. 2,2,1, 
Molina s Vocabulario as the first book copied the title from PINELO-BARCIA, col. 
printed in Mexico, is incorrect. Thomas 827, and found himself followers in COT- 
only says, after mentioning a work pub- TON, Typographical Gazetteer ; Oxford, 
lished in New Spain in 1604, "there can 8vo, 1831, p. 172, and FALKENSTEIN, 
be but little doubt that Printing was intro- Geschichte der Buchdruck., p. 329. 

374 Bibliotheca Americana. 


1540 AND 1600 ; 


. Manual de Adultos (present No. 2,32). 
1541. Relacion del espantable ttrremoto de Guatemala (infra). 
1543. Doctrina cristiana (infra). 
1544. Tripartite de Juan Gerson (infra). 

" De la manera de c omo se han de hacer las procesiones (infra"). 

" Same work; sine anno (infra). 

" DE CORDOVA, Doctrina cristiana (infra). 
1546. Doctrina cristiana (infra). 
1547. Reg/a cristiana (infra). 
1548. Ordcnanzas de Antonio de Mendvza (infra). 

" Doctrina en castellano y mexicana (infra). 

1549. F. BRAVO DE ORSUNA, Of era Medicinalia ; Mex., 4to (infra. We doubt the cor 
rectness of this date, although it is certainly so printed on the title-page). 
1550. Doctrina en castellano y mexicana (another edition, infra). 
1553. PEDRO DE GANTE, Doctrina cristiana en lengua mexicana ; Mex., 8vo. 
1554. Fr. ALPH. A VERACRUCE, Recognitio Summularum ; Mex., fol. 

" " " Dialectica Resolutio ; Mex., fol. 

" F. CERVANTES SALAZAR, Dialog: ; Mex., 8vo. 

1555. ALONSO DE MOLINA, Vocabularlo mexicano ; Mex., 4to. 

[Private Libr., N. Y.] 

1556. ALPH. A VERACRUCE, Speculum conjugiorum ; Mex., 410. 

" Constituciones del arzobispado de Mexico ; Mex., fol. 

" Ordinarium sacri ordinis hteremharum ; Mex., 410. 

" FREYRE, Sumario de las quentas de plata y oro en los reynos del Piru ; Mex., 8vo. 
1557. ALPH. A VERACRUCE, Physica speculatio ; Mex., fol. 
1558. MAT. GILBERTI, Arte de lengua de Mic hoacan , Mex., 8vo. 
1559. " " Dialogo de doctr. christ. en leng. de Micboacan , Mex., fol. 

" " " Vocabular. dc doctr. ckrist. en leng. de Michoacan; Mex., 410. 

" " Grammatica latino ; Mex., 8vo. 

" A. DE LA VERA CRUZ, Carta, sine anno, 14 11. ; Mex., fol. 
1560.* Manual para administrar los sacramentos (Lat. and Spanish); Mex., 410. 
1561. Missale Romanum ; Mex., fol. 

* F. de Cepeda, Artes de las leng. Chiafa, Zoque. Remesal" Leon Pinelo, Epitome, p. log ; Echard, 
Celdales y Cinacanteca ; Mexico, 410 ; (" segun de Serif tor, ord, dominie ; Ternaux, No. 85). 

Bibliotheca Americana. 375 

1563. PUGA, Pro-viziones, $cdulas, Sec. ; Mex., fol. (infra], 

[Private Libr., N. Y. and Provid.] 

i$6$.*~Catalogus Pairum Concilii Tridentini (sine anno]; Mex., 4to. 

" A. DE MOLINA, Confess. Mayor Mex. y Caste/1. ; Mex. 410, 121+3 N- 

[Private Libr., Provid.] 

" Confess, mayor Mex. y Caste//, breve ; Mex., 410, 121+3 H- 

[Private Libr., Provid.] 

1 566. "I" Fr. B. A LEDESMA, De Septem nova? legis sacramentis; Mex., 410. 

1 S^? -%-R e glas y comfit, dela Cofradia de los juramentos ; Mex., fol., one leaf only. 

" Instituta ordinis Beati Francisci ; Mex., 4to. 

" Fr. BENITO FERNANDEZ, Doctrina en lengua misteca ; Mex., 410. 
1568 $-Same work ; Mex., 410. 

" Manual p. administ. los sacram. (Lat. and Spanish) ; Mex., 410. 

" Several Papal Bulls ; Mex., 410. 

1571. A. DE MOLINA, Arte de la lengua Mex. y Caste//.; Mex., by Ocharte, 12, 
3 + 82 + 35 11. 

[Private Libr., N. Y. and Provid.] 

" A. DE MOLINA, Vocabulario en lengua Mexicana y Caste//.; Mex., by de 
Spinosa, fol. 2+161 11. 

[Private Libr., Provid.] 

" Same work; Mex., fol., 4+122 11. 

[Private Libr., Provid.] 

I573.||-Fr. P. DE AGURTO, Tratado de que se deben administ. los sacr. a los indios; 
Mex., 8vo. 

1574. Fr. J. B. DE LAGUNA, Arte y Diccionario, en lengua de Michoacan; Mex., 8vo. 

" Ordenanzas sobre alcabalas ; Mex., fol., 6 11. 
1575. Fr. MAT. GILBERTI, Tesoro esfirit. dc pobrcs en leng. de Michoacan; Mex., 8vo. 

" Fr. J. DE LA ANUNCIACION, Doctrina crist. en cast, y Mcxic. ; Mex., 410. 

[Private Libr., N. Y.] 
". Dr. S. J. E. BUENAVENTURA, Mistica Theologia; Mex., 8vo. 

1576. Fr. A. DE MOLINA, Arte dc lengua mexicana ; Mex , 8vo. 

[Private Libr., N. Y.] 

" F. M. DE VARGAS, Doctrina en Mexicano, Caste//, y Otomi ; Mex., 410. 
1577. Fr. J. MEDINA, Doctrinalis. _fidei in Mechuacanen. Indorum lengua; Mex., fol. 

" Fr. J. DE LA ANUNCIACION, Sermonario en lengua mexicana ; Mex., 4to. 

" Commentario a la logica de Aristoteles; Mex., 8vo. 

" Omnia Domini Andrea Alciati Emblemata ; Mex., 8vo. 

" 0-vidii Nasonis tarn de Tristibus ; Mex., 8vo. 
1578. Fr A. DE MOLINA, Confesonario mayor en leng. cast, y mex. ; Mex., 410. 

" " " " Doctrina en lengua mexicana; Mex., 4to. 

* Fr. Domingo de la Annunciacion. Doctrina ? Ledesma. De Seftem-nnce leg.; Mex.. 410. 

Christiana en castellano y Mexicano ; Mex., 410 [ " Probably the first book printed in the Roman 

(Ternaux, No. 93). letter in Mexico," Rich, Bibliotheca Americana 

f Fr. Marroquin, Doctrina christiana en lengua Vetus, No. <6.] 

Utlateca ; Mex., 1556, 410 (Remesal, Hist, di \\ A. de Vetancurt. Arte de la lengua Mexi- 

Chiafas, lib. in, cap. vn, Ternaux, No. 98). cana ; Mexico 157?. (Ternaux. No. 118. No 

t Fr. Pedro de Feria. Doctrina cristiana en such work exists under this date. There is an 

lengua Castellana y Qafolteca; Mex., by Pedro edit on of 1673, mentioned in Bibliotheca Hebe- 

Ocharte, 410, 8 + 116 11. (Ternaux, No. 104). r/a,.a, Ft. I, No. 7130.) 

37 6 

Eibliotheca Americana. 

1578. Fr. J. DE CORDOVA, Arte en lengua Zapotcca ; Mex., 8vo. 

1579. Ceremonial y rubricas gen. con la ordtn de celeb, las misas ; Mex., 8vo. 

" Instruction y arte p. reg. el of do divino ; Mex., 8vo. 

1582.. Fr. J. DE GAONA, Coloquio de la pax del alma en leng. mexic. ; Mex., 8vo. 
1583. GARCIA DEL PALACIO, Dia/ogos militarcs ; Mex., 410. 

" Forma bre-v. administr. ap. Indies S. Bapthmi Sacramentum ; Mex., 8vo. 

" Fr. B. SAHAGUN, Psalmodia Christiana ; Mex., 410. 

i585.*-TERCERo || CATHECISMO || Y EXPOSICION de la || Doctrina Christiana, por || 
Sermones. || PARA OJJE LOS CVRAS Y OTROS || ministros prediquen y ensenen a 
los Yndios y a las demas personas. || IMPRESSO CON LICENCIA DE LA || Real 
Audiencia, enla Ciudad delos Reyes, for Antonio Ricardo || primero Impressor 
encstos Reynos del Piru. \\ ANO DE M . D . LXXXV . || Esta tassado vn 
Real por cada pliego en papel. || 4to, 8 prel. 11. + 215 numbr. II. 1 

[Private Libr., N. Y. and Provid.] 

" Confessionario para los curas de Indies con la instruction contra sus ritos traducido 
en las lenguas >uic/iua, y Aymara; Lima, by A. Ricardo, 410, 4+27 11. 

[Private Libr., Provid.] 

" Estatutos gen. de Barcelona (for the order of Franciscans) ; Mex., 410. 
1587. Constitutiones ordin.fratr. eremit. S. Aug.; Mex., 8vo. 
1589. Forma y modo de fundar las cofradias del cordon de S. Fr. ; Mex , 8vo. 
1592. Fr. Ac FARFAN, Tratado breve de Medicina ; Mex., 410. 
~^ r - "^- DE LOS R EYES > Arte en lengua misteca; Mex., 8vo. 

Fr. FRANC. DE ALVARADO, Vocabular w en lengua mistec a ; Mex., 410. 
. J. E. DE BUENAVENTURA, Mistica Tbeologia ; Mex., 8vo. 
1595. Regla de losfrailes menores; Mex., 410. 

" A. DEL RINCON, Arte Mexicano ; Mex., 8vo. 

" Fundacion e Indulgencias de la ord. de la Merced; Mex., 8vo. 

1596."};- P. DE OSJA, Primer a parte de Arauco domado, cotnpuesto por el licenciado Pedro 
de Ona, natural de los infantes de Engol en Chili. Impresso en la ciudad de 
los Reyes por Antonio Ricardo de Turin ; 410, u + 335 11., portrait. 

[Private Libr., N. Y. and Provid.] 

iena. i-Fr. ]. BAUTISTA, Confesionario en lengua mexicana ; Mex., 8vo. 

[Private Libr., N. Y.] 

i6oo.|| " Ad-vcrtcncias a los confesores de Indios ; Mex., 2 vols., 8vo. 

" Relation Historiada de las Exequias de Felipe II; Mex., by P. Balli, 410. 

[Private Libr., N. Y.] 

* Vocabularia en la ling, genera! del Peru y en Arte de la lengua Mexicana, compuesta for el 

lengua Espanola ; Lima, 1586, sm. 8vo (Ter- fadre Antonio del Rincon ; Mex., izmo. second 

naux. No. 164 . edition (Ternaux, No. 225). 

1 The following, however, is, as far as known, $ Pedro de Ona. Tiemtlor de Lima del ano 

the earliest Lima book : 599. foema; Lima, 1599 (Ternaux, No. 230). 

" Doctrina Christiana (en Quichua y Aymara). Platicai antiquas que en la. excellentissima 

Impresso en la ciudad de los reyes, por Antonio lengua NahuatI enmendo y crecento el P. Juan 

Ricardo. primera impressor en estos reynos del Piru. Bautista. franciscano , Mex., 8vo (Ternaux, No. 

Ana de M.D.LXXXWI, in-4- de 8 ff. prelim. 434). 

et 84 ff. chiffres." (Brunet, Vol. II, col. 780.) || A. de Onate, Parecer de un hombre docto en la 

Mex., 1593 (Ternaux, No. 424]. bly an American impression,. 

Bibliothtca Americana. 377 

Our readers are doubtless aware that only "in January, 1639, printing was first per 
formed in that part of North America which extends from the gulph of Mexico to 
the frozen ocean."* The first press and font of type were imported by Rev. Jesse 
Glover, who defrayed a part of the expense, the balance being contributed by several 
gentlemen in New England and Amsterdam. A London printer, called Stephen 
Daye, came at the same time with the printing apparatus, in 1638, and the office was 
located in Cambridge, Massachusetts. " The first thing which was printed," says 
Winthropf , " was The Freemen s Oath ; the next was an almanack made for New Eng 
land, by Mr. William Peirce, mariner J," both of which, according to Thomas, were 
issued in 1639. As to thefrst book printed north of Mexico, it was the following: 






Whereunto is prefixed a difcourfe de 
claring not only the lawfullnes, but alfo 
the neceffity of the heavenly Ordinance 
of fiiging scripture Pfalmes in 
the Churches of 

Coll. in. 

Let the word of God dwell plenteoujly in 

you, in all tvifdome, teaching and exhort 
ing one another in Pfalmes, Himnes, and 

fpirituall Songs, Ringing to the Lord "with 
grace in your hearts. 

lames v. 

If any be afflicted, let him pray, and if 
any be merry let him Jing pfalmes. 


\* 8vo, sine loco (Cambridge, by S. Daye). Title one leaf+seven leaves for p~ef- 
ace + one hundred and forty-nine unnumbered leaves + one leaf for errata 
(Thomas says " 300 pages"), in Roman characters. It is stated that there 
are some slight differences in different copies, indicating alterations introduced 
in the progress of printing this edition. 

(Private Librar., New York, Cambridge and Boston.) 

The work was prepared for the press under the supervision of Richard Mather, 
Thomas Weld and John Elliot, of Indian Bible notoriety. 

* Thomas, lac. cit., Vol. I, p. 205. there are any copies in existence of these two pub- 

f Kistn.y of New England from 1630 to 1649; locations. Mr. S. F. Haven is of opinion that The 

Boston, 8vo, I8z5, Vol. I, p. 289. freeman s Oath was printed on one side of a sheet 

% We have been unable to ascertain whether of small paper. 

4 8 

378 Bibliotheca Americana. 

I 4. 1 . 233. PTOLEM T-SERVETUS Above a large woodcut : 

DRINI || Geographies Enarrationis, || Libri 

OctO. || EX BILIBALDI PIRCKE. \\ymheri tralatione, 
Jed ad Gr<eca & prifca a Michaele Villanouano [Serve t us] \\ 
Jecundb recogniti, & locis innumeris denuo caftigati. Adiefta 
infuper ab eodem Scho \\ lia, quibus &? difficilis ilk Primus 
Liber nunc primum explicatur, & exoleta Vrbium || nomina 
ad noftri Jeculi morem exponuntur. ^uinquaginta ilia 
quoque cum ueterum turn || recentium tabula adneffuntur, 
uarijqz incolentium ritus ff mores explicantur. \\ 
Accedit Index locupletijjimus hattenus non uifus. || 

Pr oft ant Lugduni apud Hugonem a Port a. 

M . D . XLI . 

Colophon : 

Excudebat II Galpar Trechfelii 
Viennae \\ M . D . XLI . \\ 

*,* Folio, title one leaf, with Servetus address to the reader on 
the verso; followed by one hundred and forty-nine numbered 
pages -}- one blank -j- fifty maps, each filling two leaves, with 
descriptions on the reverse + fifty-six unnumbered leaves for 
index + one for table + one for colophon. The " Tabula 
terrae nouae" and ORBIS . TYPVS . VNIVERSALIS, are literal re 
prints of the two maps of that name in the Ptolemy of 1522, 
the word America appearing in the latter only. The descrip 
tion of the New World is on signature 28, on reverse of the 
map, and ends with these significant words : " Tota itaqz, 
quod aiunt aberrant ccelo qui hanc continentem America nun- 
cupari contendunt, cum Americus multo post Columbia eande 
terrain adieret, nee cum Hispanis ille, sed cum Portugallensi- 
bus, ut suas merces commutaret, eo se contulito." 

(Private Library, New York.) 

" De Charlieu, Servet retourna a Lyon. II cut le bonheur d y 
trouver Pierre Palmier, Archeveque de Vienne, qu il avait connu a 
Paris ; & ce Prelat qui aimait les S9avans & les encourageoit par fes 

Bibliotheca Americana. 379 

benfaits, le preflk de venir a Vienne, ou il lui donna un appartement 
aupres de fon Palais. Servet, pour temoigner fa reconnoiffance a fon 
nouveau Mecene, donna une feconde edition de la Geographic de 
Ptolemee, & la lui dedia ....... Cette edition de Ptolemee, qui 

eft in-Jol. comme la premiere, fut faite a Vienne en 1541. par Gaf- 
pard Trefchfel, fameux Imprimeur, que les liberalites de Pierre Pal 
mier y avoient attire. Elle eft magnifique, & en meme terns d une 
rarete extraordinaire." 

(D ARTIGNY 1 .) 

Direct references: f HOFFMAN, Lexicon, Vol. in, page 319. 
Bibliotheca Barlowiana, . 
Crevenna Catalogue, Vol. v, page 20. 
Labanoff Catalogue, No. 24. 
Kloss Catalogue, page 237, No. 3325. 
EBERT, No. 18233. 

234. ANONYMOUS Recto of the first leaf: 

i&elacton fll efpatatle terremoto q agora nueua= 
mente fja acnntecitrn en la ciitiatr 5 (iuattmala : eg 
cofa to gratre atrmiracion g tre gratre exemplo para 
q totros nog ementremos ^ nueftros pecatios g efte= 
mos aprefctuitros para quatro Hiiojs fuere feruitro 
tre nos liamar. 

In fine : 

J^ue impreffa en la gra ciutrafc ^ Mtxiw en 
cafa tre $ua Otromterger ano ^ mill g qutnietoss g 
quareta g bno. 

* + * 410, four leaves. 

(Private Library, Madrid.) 

An edition of the same plaquette was also published 
in Spain, four leaves, 4to. 

2^C. APIANUS (P.) " Cofmographia per Gemmam 
Frifium correda. Norimb. 1541. in-4." 

(GRAESSE 1 .) 

1 Nouveaux Mcmoires fhistoire, Sec., Vol. n, p. 65. a Tresor, Vol. i, p. 159. 

380 Eibliotheca Americana. 

4. 1 . 236. APIANUS (P.) Recto of the first leaf: 



Colophon : 

Venetijs per lo. Antonium de Nicolinis de Sabio, Sumptu 5" || 
requifitione D. Melchioris SeJ/ce. Anno Domini. \\ MDXXXXL 
Men/is lulij. || 

** Sm. 410 ; title one leaf -f- twenty-three numbered leaves. 
Woodcut on verso of the last representing a cat holding a 
mouse between its teeth, with the motto: DISSIMILIVM . INE- 


(Private Library, New York.) 

See, supra, page 272, and Nos. 127, 149 and 150. 

237. MUNSTER (SEBAST.}Cofmographia Eejchreibung 
aller Lender. 

Eajel \_durch Henrichum Petri?~\ M.DXLI. fol. 

(Labanoff Catalogue 1 .} 

First edition apparently of Munster s well-known 
Cosmographia. See, infra, under the date of 1544. 

238. FRANCK (SEE AST.) First seven lines of the title-page : 

(Ubtnig beg gan- 

<Sefiaftiano || gvanco SSorbenfi inn bier tw- 
djer 1 1| namfldj in Wjiam i 9tyljricam i Cvu- || ra^iam nnb 
Wmericamigcftett nnb alitctjit autfj atter barin licgriffncr 
Ian || ber i nation i iproninOcn nnb Jnfcln ; gclegenlicijt i 
groffei nteitte i gctuarfjs i digcnfrfjafft. 1 1| 

Last line of the title-page: 


1 Page 19, No. 71. 

Bibliotheca Americana. 381 

*.* Folio, sine loco (perhaps Frankfort 1 ), title one leaf + four un- 
numbered preliminary leaves -j- leaves numbered iii-ccxxxvn 
+ seven unnumbered leaves. This edition differs from the 
edition of 1534 (No. 197) only in the arrangement of the 
lines in the title, and is probably only a new issue of the 
latter, but with a new title-page. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

Direct references: f SCHELHORN, Ergotxlichkcitcn, Vol. i, pages log-iza 2 . 
J. Bibliotheca Broivniana, page 20, No. 70. 
(^ GRAESSE, Vol. u, page 627. 

2 7Q. CABE$A DE VACA Under a large coat-of-arms with the 

double-beaded eagle : 

c 3^a wlacura <{w di0 Jtto nu- n 

fie{ catena tre baca tre lo acaefcitro eulais Jntrta^ || 
enla atmafta trontre gua pot gouernatror ^a-||pi)ilo 
tre ttartjanitreftre ei ano tre begntell g fiete fjafta el 
ano 5 ttegnta g fegs || pe toluto a g>nulla ecu 
trespefu compama.:.|| 

Colophon : 

c ^iw impw((0 rt pffftttf tta- n 

tatro eula magnificai noting anttquifHina ciutratr|| 
tre ^amora: pot* log ijanrratms baronet Eugu-||fttn 
to W 8 3uan ^iicartra cmnpaneros im || preffore^ 
tre libros beimoiei trela tridja fiu||tratr. & cofta g 
efpenfas trel birtuofo ba || ton Juan petrro mufetti 
mercatrer || tre litos be{ino tre JEetiina trel II campo. 
acatofe en fegs Mas || tiel me^ tre ctutre. Eno || 
trel nafpimtento 5 nto fal II uatror Jefu (Krifto tre 1 1 
mil g pinienttiis g II parenta g tins 

1 British Museum Catalogue. " Contains also an interesting sketch of Franck. 

382 Bibliotheca Americana. 

*** Sm. 4 to (signatures from A to I in eights); title one leaf-f- 
sixty-six unnumbered leaves, twenty-nine lines to a full page. 

(Private Librar., New York.) 

There are two distinct works which bear the name of 
Cabe$a de Vaca. The present, which is the Relation, 
relates the hardships and adventures attending the expe 
dition from the Bay of Tampa to the village of Cora- 
zones in Sonora, and which lasted eight years, every day 
almost being marked with unexampled sufferings. The 
other consists in the Commentaries, which were written 
under Nunez direction by Pero Hernandez 1 . This 
was added to the second edition of the Relation, pub 
lished in 1555. The latter thrilling narrative was com 
posed by Alvarez Nunez, better known under the name 
of Cabe9a de Vaca, which he inherited from his mother. 
The origin of this strange surname is thus related by 
Ternaux 2 . 

" Au mois de Juillet 1212, 1 armee chretienne, commandee par 
les rois de Castille, d Arragon et de Navarre, s avancait centre les 
Maures, lorsqu arrivee a Castro-Ferral, tous les passages se trouverent 
occupes par 1 ennemi. Les chretiens allaient done se voir forces de 
retourner sur leurs pas, quand un berger, nomme Martin Alhaja, se 
presenta au roi de Navarre, et offrit d indiquer un chemin par lequel 
1 armee pourrait passer sans obstacles : le roi envoya avec lui don 
Diego Lopez de Haro et don Garcia Romeu. Pour qu ils retrouvas- 
sent la route, Alhaja placa a 1 entree du passage qu il avait decouvert le 
squelette d une tete de vache (Cabe^a de vaca). 

" Le 12 du meme mois les chretiens gagnerent la bataille de las 
Navas de Tolosa, qui assura a jamais leur suprematie sur les Maures. 

" Le roi recompensa Martin Alhaja en 1 anoblissant ainsi que sa 
descendance, et celui-ci en memoire de I evenement qui lui avait 
merite cet honneur, changea son nom en celui de Cabe^a de Vaca." 

His mother, Dona Teresa, was a lineal descendant 
of Martin Alaja; but he was himself a native of Xeres 3 , 

1 Preface, and ANTONIO, Biblioth. Hisf. dalucia, cap. 37, af>. TERNAUX. FRANCK- 
No-va, Vol. i, p. 61. ENAU, Bib/. Hitpanica, p. 255, mentions a 

2 Recueil ; Paris, 1837, p. 2. work concerning the "noble y antigua 

3 ARGOTE DE MOLINA, Nobleza de An- Casa de Cabe9a de Vaca." 

Bibliotheca Americana. 383 

and the grandson of Pedro de Vera, the conqueror of 
the Canary islands. 

He was one of the three only survivors of the un 
fortunate expedition of Pamphilio de Narvaez to Florida 
above mentioned, who succeeded in returning to Spain. 
There was a fourth, a negro, called Estavanico, who 
met a singular fate. He remained in this country, found 
his way into Mexico, and some years afterward became 
the guide of Marco de Nizza in the disastrous expedi 
tion to the unknown town of Cibola. Estevanico fell 
into the hands of the Indians, who put him to death, 
alleging that he, a black man, could not be the envoy 
of a race of whites. 

Alvarez Nunez died at a ripe old age 4 . We do not 
recollect where we have seen it stated that it was at 
Seville in 1564. 

The chief authorities concerning this daring adven 
turer, or his expeditions, are Schmidel 5 , Gomara 6 , Ben- 
zoni 7 , Garcilasso de la Vega 8 , Herrera 9 , Torquemada 10 , 
Charlevoix" and Funes 12 . 

This account was translated into Italian by Ramusio 13 , 
and paraphrased into English by Purchas 14 . Ternaux 
gave a French version 2 , and Mr. Buckingham Smith a 
new translation from the original Spanish 15 . 

The text was printed by Barcia 16 , who availed him 
self of the opportunity to add a dissertation 17 vindicating 

4 N. DEL TECHO, Historia Prov. Para- ix (mentions only Pamphilo de Nar- 
quarite ; Liege, fol., 1673, lib. i, cap. xiv. vaez). 

5 Vcra hhtoria admirandte eujusdam 8 Histor. gen. del Peru, lib. i, cap. in. 
na-vigat. ; Nuremb., 410, 1599, cap. xxxi. 9 Decad. in. lib u, cap. iv 5 Decad. iv, 
Schmidel s account was inserted for the lib. iv, cap. 4-8; Decad. vi, lib. i, cap. 3-8. 
first time in an appendix to the second part 10 Monarquia Indiana, lib. xiv, cap. xxn. 
of the Wdtbuchs, published at Frankfort, n Histoire da Paraguay, Vol. i. 

fol., in 1567, the first volume of which 12 Ensayo de la hist, civil del Paraguay , 

is Sebastian Franck s well-known work Buenos-Ayres, 3 vols., 410, 1816-17. 

(supra, No. 197). It was republished in ls Vol. in, fol. 31030. 

German, in 1599; but Hulsius, dissatis- 14 Pi/grimes, Part, n, B. vm, pp. 1499- 

fied with certain omissions, gave this Latin 1556. 

translation, which is the most complete. 1S Washington city, 410, 1851, privately 

8 Hist. gen. de las Indias, lib. n, cap. printed. 

XLVI and LXXIX. 18 Historiadores Primiti-vos, Vol. i. 

7 Hist, del NUC-VO Mondo, lib. n, cap. 17 By A. ARDOINO. 

384 Blbliotheca Americana. 

I 542. Cabe9a de Vaca from the aspersions of Honorio Phili- 

, pono 18 , who deemed it strange that our adventurer 

should have presumed to perform miracles, which, as 

everybody knows, is a privilege belonging exclusively 

to the clergy, and not to mere "scelestos milites." 

All the authors and bibliographers who mention this 
Relation, quote only the edition of I555 19 , which, to 
within a few years, was the only one known. 

24O. PTOLEMY MUNSTER Recto of the first leaf: 



vin. || Quorum primus noua tranflatione 
Pirckheimeri et || acuffione commentarioli 
illuftrior quam hade || nus fuerit, redditus 
eft. Reliqui cum graeco & alijs uetuftis 
exeplaribus col/ || lati, in infmitis fere locis 
caftigatiores facli funt. || Addita funt in- 
fuper Scholia, quibus exoleta urbium, || 
montium, fluuiorum cp nomina ad noftri 
feculi mo/ 1| rem exponuntur. || Succedunt 
tabulae Ptolemaicae, opera Sebaftiani Mun || 
fteri nouo paratae modo. || His adieclae funt 
plurimae nouae tabulae, moderna or/ || bis 
faciem literis & pi6tura explicantes, inter 

18 In his curious Nova Tyfis Transacta acaesido en las dos fornados quc hizo a los 
Navigatio, s. 1. ibl., 1621. Indias ; Valladolid, by Fernandez de Cor- 

19 La Relacion y comentarios del go ver- dova, 1555. 4-to, 142 + 2 11. (Bibliothcca 
nador Al-var NuKez Catena de Vaca de lo Broivniana, No. 104). 

Bibliotheca Americana. 385 

quas || quaedam antehac Ptolemaeo non 1542. * 
fuerunt additae. || Vltimo annexum eft com 
pendium geographies de/ || fcriptionis, in 
quo uarij gentium & regionum ri/ 1| tus & 
mores explicantur. || Praefixiis eft quoqj uni- 
uerfo operi index memorabiliu || populo- 
rum, ciuitatum, fluuiorum, montium, ter-|| 
rarum, lacuum &c. || 

Third line of the recto of the second leaf: 

Sebaftianus Munfterus in Baiilienfi aca- 
demia || Hebraifmi profeflbr, S. || 

In fine : 

MARTIO, AN. M . D . XLII. || 

*,* Folio, title one leaf -f- nine preliminary leaves, including six 
of index + seventeen leaves + one blank + one leaf for 
another title-page, beautifully illustrated, on the reverse of 
which is a mappemund, occupying two pages, and bearing the 
title of TYPVS VNIVERSALIS. It contains " America seu insula 
Brasilij," above which lie Cuba, Hispaniola, Terra-Florida, 
Francisia, between which and "Terra nova siue de Bacalhos," 
runs a passage labeled " Per hoc fretu iter patit ad Molucas." 
Then twenty-two maps, the seventeenth of which is the 
" NOVAE INSVLAE xvii NOVA TABVLA," on the reverse of which 
is the description. These maps are followed by the Second 
Book of Ptolemy, printed in double columns, and numbering 
from i to 195. The borders were designed by Holbein*. 

(Private Libr., Brooklyn and Owl s Head.) 

1 The Athena Raurica (p. 24) men- a RUMOHR, Holbein; Leipzig, 1836, p. 

tions " Tabula Ptolcmaicee, & appendix 114, quoted by GRAESSE. 

geographic, 1 540," but we are unable to * In RICH S Supplement, page 2, we 

ascertain whether the present edition is find : " 1 54z ISLA : Fruto de todos los 

intended. Santos, Folio. Sevilla." This is only the 


386 Bibliotheca Americana. 

I 543* The present is Sebastian Munster s edition of Ptolemy. 

Direct references : f HEGER, Geogr. Biichersaal, . 

-| HOFFMAN, Lexic. Bibliogr., Vol. in, page 320. 
(^ GRAESSE, Vol. v, p. 501. 

2-4-I. COPERNICK (N.) Recto of the first leaf: 

REVOLVTIONIBVS oRBi || vm coeleftium, Libri 
vi. || Habes in hoc opere iam recens nato, 
& aedito || ftudiofe lector, Motus ftellarum, 
tarn fixarum || quam erraticarum, cum ex 
ueteribus, turn etiam||ex recentibus obfer- 
vationibus reftitutos : & no- || uis infuper 
ac admirabilibus hypothefibus or- || natos. 
Habes etiam Tabulas expediffimas, ex || 
quibus eofdem ad quodiis tempus quam 
facili || me calculate poteris. Igitur erne, 
lege, fruere. || 

Norimbergae apud loh. Petreium, 
Anno M.D.XLIII. 

** Folio ; title one leaf + nine preliminary leaves, including four 
for the index + one hundred and ninety-six numbered leaves. 

(British Museum.) 

See in Book i, cap. in. Quomodo terra ctt aqua unum 
globft perficiat, especially the passage on fol. 2 : f { Magis 

work of the Spanish physician Roderick Todos Santos, o Antidoto cfaax contra el 

Diaz or Ruy Diaz de Isla, mentioned by mal Frances hallado, y dispuesto en el Hos- 

ANTONIO (Bibliot. Hisfan. No-va, Vol. u, pital de Todos Santos de Lisboa. Ad 

page 264), in these words : Joannem in. Portugalliae Regum . Hispali 

" Tratado contra las tubas, si-vc Fruto de apud Dominicum Robert! in folio 1542." 

Eibliotheca Americana. 387 

id erit clarum, si addantur insulae," &c., &c. We 1543 
should add, however, that not only Schoner corre- 

sponded with Copernick, but he was one of the editors 
(Andreas Ossiander being the other) of this great work. 
He even paved the way for it, several years in advance, 
by the publication of a well-known treatise 1 . 

" First and rarest edition of this celebrated work. The author s 
real name was Copernick, or Zopernick, the C being pronounced 
like Tz. He died 24th May, 1543, only a few hours after he had 
received the first copy of his labors in print." 


Direct references: f GASSENDI, Tych. Brah. V"ita> access. N. Copernici, page 319. 
J HUMBOLDT, Cosmos, Vol. ii, pages 68 1, 687, note. 
( EBERT, Dictionary, No. 5190. 

DOCAMPO (F.) Below a large woodcut of the arms of Spain: 

LiSte patro lifcros primeros tie la <ro II nica 
general tie iEfpana que recopila el mae- II ftro 
jflortan tio eanpo (sic) eriatio g erontfta trel II lEm^ 
petatrot i^teg nueftro Mot pot man- II tratro tie fu 
mageftaii pefarea. II iBnpamora. Ennn . IE . B . 
xlifj . II 

Colophon : 

C jFueto impreffns eftog 
tie la (Stronica tie 3Efyaixa que recoptla el 
jFlollrtan tio eanpo, Ottonifta tie la 
Olefarea, en la magni- 1| fica, noBle, g anttptftima 
eiutiati tie ^amora por el ijonrra II tio baron Euan 
pieartio impreffor tie litros, bejino tie lalltiteja 
eiutratr. E eofta % efpenfag tiel birtuofo baron ||3hian 

1 AD CLARISS. v. de Jo. ScAoncrum, de dam mathematics studiosum narratio prima ; 
libris re-volutionum eruditiss. -viri et mathe- Dantzick, 410, 1540. 
matici Nicolai Copernici . . . per quern- * Catalogue for 1861, No. 1916. 

388 Bibliotheca Americana. 

I 543- petrro muffetti merealrer tre litais befitto 19 Iftetrina 
frel eampo. Eeataronfe a quince || &tag trel meg tre 
Heftemtoe. &no *rel nafci II mieto ire nueftro falu? 
atror Jefu ejmfto || tre mil g ptntentos g quarenta g || 
tres anas, l&egnantro en 3Etfpa- 1| na ei IBmperatror 
tron <ar-||l0s nueftro Mot glllEU natural. :.||S II 

*,,,* Title one leaf+ leaves numbered on the recto from fol. n to 

fol. ccxxxv + ten unnumbered leaves for the table, 
tremely well-printed book. 

(Private Library, New York.) 

An ex- 

Florian do Canpo 1 , Docampo 1 , or de Ocampo 3 , was 
born of a Portuguese family at Zamorra 4 , about the year 
I5OO 5 . He studied at Alcala under Antonio de Le- 
brixa, joined the church, was appointed in 1539 chron 
icler of Charles V, and died in I555 6 . Mr. Ticknor 
says 3 that <f the work of Ocampo, in its very structure, 
is dry and absurd." At all events it contains an inter 
esting chapter (xxth on fol. civ) devoted to the discovery 
of the islands of Hispaniola, Cuba, &c. It is worthy of 
notice that Columbus is not mentioned by name. The 
work was reprinted with additions, Medina del Campo, 
fol., 1553 , Alcala, fol. I578 4 , and Madrid, 10 or only 
2 vols. 4to, 1791*. 

Direct references: f FREYTAG, Analecta, page 198. 

MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. vi, Part i, page 121. 
BAUMGARTEN, Nachrichten von merkwiird., Vol. i, page 115. 
GRAESSE, Vol. v, page 4. 
Bibliotheca Grcnvilliana, page 113. 

1 Title-page and colophon. 

9 FRANCKENAU, Biblioth. Hispan.^. 119. 

8 TICKNOR, History of Spanish Litera 
ture, Vol. n, p. 27. 

4 ANTONIO, Bibliotheca Hispana Nova, 
Vol. i, p. 394. 

"The Cortes of Valladolid, 1555, in 
their Peticiones cxxviii. and cxxix., ask 

a pension for Ocampo, and say that he was 
then fifty-five years old, and had been 
chronicler from 1539. (See Capitulos y 
Leyes, Valladolid, folio, 1558, f. Ixi") 
TICKNOR, he. cit., p. 28, n. 7. 

8 REZABAL, Biblioteca de los Escrit. de 
los Sets Colegios May ores, p. 237. 

7 BRUNET, Vol. iv, col. 150. 

Bibliotheca Americana. 389 

24.3. VALENCIA (M. DE} Recto of the first leaf: 

C C<m prwil<^i0 imperial 

Then woodcut of an escutcheon. 

(E Hftro llamatro Sfteforo fce bittu || ires btil & 
eopiofo. opilatw pot bn religiofo portugues. || tie 
la ortre fll ferato palrre fat fracteco Birigtoo al 
mug ttueftra II fenor jftanctfco peffxia : teforero fil 
mug efclarecitro r inu . . . . II 

Colophon : 

: g alahatiga de n 

tre fu H3entrita JHafcre II la btr^ 
gen fancta Watia. jFue impreffall la prefente otra, 
llamatra ^Teforo tre bittu- II ttes, en la billa tre |He= 
trtna trel ca II pn, por ^etrro tre (ttaftro im- II prefer 
ire lifam Ecatefe allbegente tiias 5 <&tutre.||Mo. 
ffi . m . xliij . II 

* * 410, title one leaf + twenty preliminary unnumbered leaves -|- 
one blank -}- sixty-four unnumbered leaves + leaves numbered 
LXV-CXXXV + one leaf for the above colophon. 

(Private Library, Mexico.) 

This anonymous compilation by a Portuguese monk 
of the Franciscan order, interests us only on account of 
two letters : one from Martin de Valencia forwarded to 
the bishop of Mexico to the general chapter of the Fran 
ciscans held at Toledo ; the other, addressed to the said 
de Valencia by the friars of the Franciscan Convent or 
Talmanaco, dated June i2th, 1531. These two letters 
have also been inserted in the Latin Cortez of 1532 
(supra. No. 168), and in the Novus Orbus of 1555 . 

Direct reference : TERNAUX, No. 50. 
1 Fol. 665, tq. 

39 Bibliotheca Americana. 

4 (MARTIN DE) & A. D. 

gloria t) loot 




Menaueturatro patrre frag &n II tires tre efpleto : 
fragle trelos menores treia ortren II trel ferafico patrre 
nueftra taut jfranctfco. IBi qual martgrio recitio 
enla ctutratr tre jFe{ porla bertratr II tre nueftra fagra 
fe, a nueue tiias trei meg tre || IBnero trel Eno tre 
Jft . H . :rmj . II 

*,* 410, eleven unnumbered leaves. 

(Private Library, Providence.) 

" This is an introductory paragraph on the recto of the first leaf 
of a small 410 tract of 1 1 unpaged leaves, Gothic Letter, without 
title, place of printing, or date. It contains, first, the above-men 
tioned " Martyrio" written by F. ANTONIO DE OLAVE, dated " en el 
convento de Setuval," April 10, 1532, translated, as the anonymous 
author of the tract states (on the verso of the 2d leaf), by him, from 
an old sheet which had been sent by King JOHN, of PORTUGAL, to 
the general chapter of Franciscans, held at TOLEDO " en el dia del 
sancto pentecostes" Then follows a letter of F. MARTIN DE VALEN 
CIA, sent by the bishop of Mexico to the same chapter, accompanied 
by another, addressed to MARTIN DE VALENCIA by the friars of the 
Franciscan convent at Talmanaco, dated June 12, 1531. 

" The copy before us bears the stamp of Mr. Ternaux s collection. 
It has the same contents as his No. 50, but a different title." 

(Bibliotheca Browniana 1 .) 

The present is not a separate work, but simply a por 
tion of the preliminary part of the above No. 243. 

Direct reference : TERNAUX, Bibliotkeque Africaine, No. 280. 

1 First Part, p. zo, No. 72. Giovanni di Sacrobusto e da altri, per An- 

* The following from ANTHONY BRU- tonio Brucioli. In Venezia per Francesco 

CIOLI, a well-known " Pestifero Eretico," Brucioli, e Frategli 1543, in 4." 

who occupies such a prominent place among (FoNTANiNrK) 

the " Damnati primes classis," may contain 

a map : " Trattato della Sfera, raccolto da f Bibliottca Italiana, Vol. n, p. z6y. 

Bibliotheca Americana. 391 

2 4. j). DIONYSIUS Recto of the first leaf: I C/L7. * 



Then large woodcut, representing two globes, one issuing out of 
an open eye, the other with the word AMERICA ; and below : 


Cum gratia <y priuilegio. 
In fine : 

Venetiis per Bartholomeum cognomento Imp er at or em : &\\ 
Francijcum eius generum . Anno M . D . XLIII . \\ 

*^* Sm. 410 ; title one leaf + thirty-nine unnumbered leaves, 
printed in Italics. 

(Private Library, New York.) 

Direct references: ( HOFFMANN, Lexicon, Vol. n, pages 106-7. 
j BRUNET, Vol. n, col. 731. 
( GRAESSE, Vol. n, page 402. 

PIGHIUS (A.)" De cequinoftiorum folftitiorumque 
inuentione, et de ratione Pajchalis cekbrationis, Paris, 8vo y 


(WATT 1 .) 

See, supra, page 180, No. 107, for the first edition of 
this curious work, which was several times reprinted. 

1 Bibliotheca Britannica^ol. n,col. 757. de Medina d avoir extrait de la premiere 

* DE MEDINA (P.) " Libra de las edit, de cet ouvrage tout ce qui forme le 

Grandcxas y cosas memorable! de Espafta. sien. Or comme cette premiere edition 

Primum Hispali apud Dominicum de Ro- est de 1544, quoique datee de 1543 a la 

bertis 1 543 . fol." ( ANTONIO, Bib/. Hisf. fin, il est fort douteux que celle de P. de 

Nova, Vol. n, p. 215.) Medina, de 1543. citee par Antonio, ex- 

" Dans une note de la seconde edit, de iste." (BRUNET, Vol. HI, col. 1572.) 

sa Chronique, Florian do Campo accuse P. See, infra, under the date of 1549. 

39 2 

Eibliotheca Americana. 

r/L7 24-7 NUEVAS LEYES Under a beautifully ornamented bor- 

__^___^ der containing the arms of Spain : 


g fcuen trata||miento g eonferuaeton tielos 
: que fe ijan tre guartrar en el || confejo g 
autriecias reales qt ^w *Ha8 refitren : g pot totros log 
otrog || gouetnatroreg i juefes g perfonas patticu? 

Colophon : 

ortrenanfais g treclaracion 

trias, s tuen tratamiento tre log II naturata trellas. 
jfueron im-|| prefag pot tnantratro te || log Mores: 
preftoete, g trel eonfejo te las $n- 1| titas : en la 
btlla || tie Eleala || tre II Benares : en eafa tie Joan II 
tie i3rocar a ocijo tiias tiel || mes tre Julio tiel ano || 
tre n!o faluatiorll Jefu 

*.,,* Folio ; title one leaf + thirteen numbered leaves. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

Rich calls 1 this extremely rare volume <f the first col 
lection of printed laws relating to the new world," and 
Ternaux 2 " le premier recueil qui ait ete public." These 

1 Biblioth. Americ. fetus, p. 5, No. 13. Q Bibliotheque Americainc, p. II, No. 49. 

Bibliotheca Americana. 393 

two assertions have caused many readers to misappre- 
hend the real character of the work, which is not a col- 
lection or a cc Recopilacion" but simply two ordinances 
of Charles V, known among historians as the famous 
Nuevas Leyes, and which have been the cause of so much 
mischief. They were issued especially for the better 
treatment of the Indians, and, we believe, for limiting 
the partitions of lands among the conquerors. Leon 
Pinelo states 3 , on the authority of Juan de Grijalva 4 , 
that these laws " tan odiosas," were prompted by the 
publication of the manuscript tract Dies i seis remedios 
contra la peste que destruye las Indias. They were issued 
at Barcelona, November 2oth, 1542, completed at Val- 
ladolid, July 4th, 1543, and ordered to be printed, and 
enforced immediately throughout the Indies. 

The present is the first edition of these laws. The 
second was published at Madrid in 1585*; the third, 
which we believe was the last, at Valladolid in i6c>3 6 . 

As to the Ordenanzas of Antonio de Mendoza, we 
describe them, infra, under the date of 1548. 

Although as early as 1556 Antonio Maldonado had 
proposed to frame a Repertorio de las Cedulas, and the 
work known as Pugas Cedulario 7 , which must be consid 
ered as the first step in that direction, had already been 
published, it was not until the rescript of Philip II, dated 

* Epitome, p. 63, Cf. HERRERA, De- que en ellas \\ residen : y for todos los otros 
cad. vn, lib. vi, cap. x, p. 120. Goucrna- \\ dores, juezcs y ptrsonas parti- || 

* Cronica de la orden de S. Augustin en cularcs deltas. || En Valladolid. || En la Im- 
las Pro-v. de la Nue-va Espana ; Mexico, frenta del Licenciado Varez de Castro. || 
4to, 1624. Ano de M . DCIII . \\ 

5 "LEYEs,yORDENAN9Asnuevas,hechas *#* Fol. Title i 1. + 13 numb. 11. + I 

por su Magestad, para la Governacion de las blank. B. L. 

Indias, i buen tratamiento de los Indios, que 7 Philippus Sccundus Hispania \\ rum, et 

se ban de guardar en el Consejo, e i por to- Indiarum || Rex. Prouisioes, cedulas, In- 

dos los otros Governadores, Jueces, i Per- struciones de su Magestad: Orde \\ nan^as de 

sonas Particulares de ella, en Madrid, 1585. difutos, y audiecia dela nueua Espana : y pa 

fol. en Casa de Francisco Sanchez." PINE- el hue tratamie || to y <)scr-vacio <f los yndios 

LO-BARCIA, Vol. n, col. 828. dende el \\ ano 1525. hasta el presente . 

* Leyes y \ Ordenan^as Nue-va- || mente de . 63 . || En Mexico en casa \\ de Pedro 
hechaspor su Mages- \ tad, para la gouer- Ocharte . || M . D . LXIII . || 

nacio de las Indias, y buen tratamiento \\y *%* Fol. Title I 1. + 3 prel. 11. + 207 

conservation de los Indies : que se han de numb. 11. B. L. 

guardar en || el Consejo y Audiencias Reales [Private Libr., N. Y. and Provid.] 


394 Bibliotheca Americana. 

I 543. I 57 J that an unknown jurist undertook to compile a 
, general code. All that we have been able to ascertain 
concerning this anonymous collection is, that the chap 
ter treating of the Council of the Indies only was printed 
in 1593 (sic pro 1573?) Leon Pinelo says 8 that the 
publication was interrupted by the death of the author. 

Diego de Encinas was more successful, although he 
published only four volumes, not in I599 9 , but in 
1596 , which, however, were suppressed by the Council 
of the Indies, as Encinas had prepared them without 
having been previously authorized. 

Thus far those codes had only been collections of 
cedulas and ordon nances arranged in alphabetical order; 
but as the number of laws increased, and, let it be said, 
with appalling rapidity, it became necessary to change 
the method, and adopt a kind of digest, omitting the 
abrogated laws and abridging those in force. It was 
only in 1608 that the plan was thus altered, but instead 
of intrusting the work to individuals who acted on 
their own responsibility, as had been the case hitherto, 
a board composed of two members was created. Four 
teen years, however, elapsed before any appointment 
was made. Finally in 1622, Rodrigo de Aguiar and 
Leon Pinelo commenced the first volume, but instead 
of continuing the work, they published in 1628 a 
Sumario or abridgment for the private use of the mem 
bers of the Council 11 . Aguiar died, and the entire 

8 loc. cit., p. 120. en ellas. Sacado to Jo ello de los libros del \\ 

LEON PINELO, loc. cit., p. 121; BARCIA dicho Consejo par su mandado, para que se 

even says (Epitome, Vol. n, col. 821) that sepa, cnticnda, y se tenga no- || ticia de lo que 

it contains ordonnances of this date. cerca dello esta" proueydo despucs que se || des- 

10 Pro-visiones || ced-vlas, capifvlos de || or- cubrieron las Indias || hasta agora. \\ En Ma- 

dcnan$as, instructions!, y cartas, libradas y drid. || En la Imprenta Real. || M.D.XCVI. 

des- || pachadas en diferentes tiempos for sus Folio. Vol. I. 14 prel. 11. + 462 pp. Vol. 

Magcstadcs de \\ los seftores Reyes Catolicos ji, 14 prel. 11. + 382 pp. Vol. in, 13 

don Fernando y dona Tsabel, y Emperador || prel. 11. + 482 pp. Vol. iv, 10 prel. 

don Carlos de gloriosa memoria,y dona luana 11. + 41 (j pp." 
su madre, y Catolico Rey don || Felipe, con [Private Libr., Provid.] 

acuerdo de los senores Presidentes, y de su n Svmarios\\de la^Rccopilacion gencral\\de 

Consejo Real de las In || dias, que en sus tiem- las Leyes, Ordenan^as, Pro-visiones, Cedvlas, 

pos ha auido tocantes al buen gouierno de Instrucciones y Cartas \\ Acordadas, que par 

las Indias, _y || administration de la justicia los Reyes Catolicos de Castillo se han pro- 

Bibliotheca Americana. 395 

work devolved on Leon Pinelo. It was in the course I 54.3. 
of these preparations that the Father of American Bib- _.-...-__ 
liography perused " quinientos libros Reales de cedulas, 
manuscritos; i en ellos mas de ciento y veinte mil hojas, 
i mas de trecientas mil decisiones 11 ." 

In 1634, Leon Pinelo had accomplished his task; but 
the compilation remained in manuscript. We think 
that he died soon afterwards, for we find Juan de Solor- 
zano Pereira appointed to continue the work. Nothing 
more was done until 1660, when a new board or Junta 
de la Nueva Recopilacion de Indias was appointed. They 
completed the code to the year 1680, and it was finally 
promulgated by royal decree May i8th, i68i n . Four 
years before, however, Juan Francisco de Montemayor 
y Cordova, who was already known by his Mexican 
reprint of the Sumario of 1628, had published two Sum 
maries 14 which have since become extremely rare ; but 
these could supply the place only temporarily of a gen 
eral code. 

In the great Recopilacion just mentioned, the laws 
relating to the Indies are divided into forty chapters, 
each law bearing in the margin the name of the king 

mulgado . . . . par las Indias Occidentals, third, 1774, the fourth, 1794, the fifth 

Is/as y Tierra Firme del mar \\ Occano .... and last, 1841. BRUNET mentions (Vol. 

Par el Licenciado Don Rodrigo de Aguiar y iv, col. 1138) an edition of 1754, which 

Acuna ; Madrid, by Juan Gonzales, 1628, does not exist. 

fol., 8 prel. 11. + 1/8 pp. + 4 11. 14 Sumarios de las Ccdulas, Ordcncs y 

[Private Libr., Providence.] Pro-visiones Reales, que se hart despacbado 

Reprinted in Mex., fol., 1677, 8 + 385 11. for su Magestad para la Nuc-va Espana,y 

ia Epitome, p. 123. otras paries; espccialementc desde el ano de 

18 Recopilacion || de leyes de los reynos || mil seiscientos y -veinto ocho, en que se im- 

de las Indias. || Mandadas imprimir, y p-vb- primieron los quatro Libros, del primer to- 

licar || for la Magestad Catolica del Rey || mo de la Recopilacion de las Lcyes de Indias, 

Don Carlos II. || N vestro Seftor. \\ i>a divi- hasta el ano de mil seiscientos y sesenta y 

dida en q-vatro tomos, \\ con el Indict general, siete ; Mexico, fol., 1678, 9 + 2,76 11. 

y al principio de cada Tomo el Indict \\ ape- Recopilacion Sumaria de algunos autos 

cial de los titulos, que contiene.\\ Tomo pri- acordados de la Real Audiencia y Chancil- 

mero. \\ En Madrid: Par 1-vlian de Paredes, leria de la Nue-va Esfana, que rende en la 

Ano de 1 68 1. Fol., Vol. i, 6 11. + 300 ciudad de Mexico para la mejor expedicio 

pp. Vol. u, 3 11. + 299 pp. Vol. HI, 3 de los negocios de su cargo, desde el ano de 

11. + 302 pp. Vol. iv, 2 11. + 145 pp. + mil quinietos y veinte y ocho en que sefundo 

220 pp. for index. hasta este presente ano de mil seiscientos y 

[Private Libr., Providence.] setenta y siete, con las ordenan^as para su 

The second edition is dated 1756, the Govierno. Fol., sine anno out loco, 60 11. 

396 Bibliotheca Americana. 

who promulgated it, and the date. Senor Icazbalceta 
. writes to us that : 

"Ce code qui, sous une forme ou sous 1 autre, a regi 1 Amerique 
pendant trois siecles, est encore partiellement en vigueur chez nous. 
II n a jamais etc positivement abroge, mais le temps, et surtout les 
changements politiques qui ont eu lieu, en ont rendu caduques toutes 
les dispositions. Les avis sur le merite de ce code sont tres partages. 
On doit le juger d apres 1 esprit du temps, et non d apres nos idees 
modernes. C est toujours un monument venerable et qui devra etre 
etudie par tous ceux qui voudront connaitre 1 histoire de 1 Amerique." 

As to the Nuevas Leyes, there is a reliable extract in 
Herrera 15 , and an interesting account in Remesal 16 . 
Senor Icazbalceta will publish in the forthcoming second 
volume of his Colecdon the entire text, copied from the 
notorial act concerning the announcement of those laws 
by the public herald in Mexico, May 24th, 1544. 

Direct references: I" Bibliotheca Gren-vil/iana,Part n, p. 250 (copy printed on vellum). 
^ Bibliotheca Bro-wniana, page 20, No. 71. 
I Historical Nuggets, No. 1731. 
BRUNET, Vol. in, col. 1042. 
GRAESSE, Vol. iv, page 193. 


unus, ab ipfo Authore iam no || uiffime 
recognitus. || 

Vignette, a hand cutting a Gordian knot. 

^f FRIBVRGI BRISGOIAE || Stephanus Mele- 
chus Grauius excu- || debat, Anno M . D . 
XLIII . || 

*.* 410, title one leaf+ thirty-five numbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

See fol. 35, and supra, page 262. 

Direct references : f Bibliotheca Barloioiana, . 

-| Bibliotheca Americana Primordia, page 12. 
(TROMEL, No. 12. 

16 Decade vn, lib. vi, cap. 5, pp. 1 10 1 1 3. " Hist, de Chiapas, Lib. iv, cap. 10. 

Bibliotheca Americana. 397 

249 ZUMARRAGA (J.} Within an escutcheon and border : I 

jjotinm to* tmtg j>- 11 

uecfjofa tre lag cofas q ptene- II cen a ia fe catijolica 
g a nfa cri||ftian tratr en eftilo llano pa co-limit 
inteligecia. Otopuefta pot II el laeueretriffimo . g> . 
tro frag II 3M pumartaga primer otpo II 5 We.ttco. 
Bel cofejo 5 fu ma II geftatr. $mjpffa e la mifma 
ciu- II tratr U JEexico por fu matratro II g a fu cofta. 

Colophon on the recto of the fourth leaf of signature I : 

IT &1jora g alatan^a tre n!o fenor iPefu Xpo g tie 
la gllo- II fa birge fancta Warta fu matrre : aq fe 
acata el prefen- 1| te tratatrc. iBl pal fue bifto g 
examinatro g corregi||tro por matratro Ul . ia . S> . 
3io frag $uan ^umar||raga: primer ttfpo tre 
ifEexico : g tiel eofejo : 5 fu JEageftatr. 
pmiofe enfta gra ciu||tratr 3 s:enuci)titla 
trefta nueua || iBfpafta : en cafa tre Jua croberger 
por || matratro fll mifmo feftor obpo lio II frag Jua 
eumarraga g a fu eofta, II Ecabofe tre imprimir a . 
xiiij . II trias trel mes tre Junto : trel II ano tre M . tr . 
quare II ta g qtro anos. || 


* # * 410, eighty-four unnumbered leaves ; signatures A-LIIII. 

(Private Library, Mexico.) 

Direct references: ( Bulletin du Bibliophile for 1859, page 183. 

< Diccionario Univ. de Hist.y Geograf., Vol. v, 

page 962. 


398 Bibliotheca Americana. 

GERSON (J.) Within a border: 

g confolatollrio 
tioetor 3hian (feerfon tie || tioetrina Cftriftiana: a 
qual- 1| piera mug guecfjofa. Era- II tiu^itio tie latt 
en legua (ftaflltellana para el tie fl mucijog||neceg= 
fario. impreffo en Mt- \\ xico : en cafa tie $uan 
crom-llterger. $or matiatro g a cof||ta tiel i& . g . 
otifpo tie la mef||ma ciutiati dfrag $ua pumarll 
raga . Heutfto g ezaminatio || por fu mantiatio . || 
Mo tie , ffi . ti . xliiij . || 

Colophon : 

If Ecatofe el Cripartito tie $uan|| gerfon: a gloria 
g loor tie la fanctiffima trtnitiati : g fl || la facratif^ 
fima birge fancta Plaria regna S log an- 1| geleg. 
I? tie loss gloriofiffimog fant $uan USaptifta : II 
^ fant Eofepf). g fant jfracifco. iBl pal fe im? 
pri- 1| mio en la gra ciutiati 5 Cenucf)tiltlan JHexico 
tie II fta nueua SBfpana en cafa tie $ua croterger q 
tiiog || aga . Ecatofe tie imprimir . Mo tie . IE . ti . 
xliitj . II 

%.* 410, twenty-eight unnumbered leaves, thirty-three lines to a 
full page. Long lines, no catch-words, signatures a, b, c, in 
eights, d, in fours. The colophon is on the verso of the last 
leaf. Large woodcut on the verso of the title-page. 

(Private Library, Mexico.) 

Direct references : I Bulletin du Bibliophile, 1859, page 183. 
( Diccionario Univ. de Hist, y Geogr. 

A copy of this and of the above No. 249, were dis 
covered a few years ago in a curiosity shop at Toulouse. 

Bibliotheca Americana. 399 

2 CI. CORDOVA (P. DE) Within an ornamented border : I C A.A. t 

ffi Potritw rjjnana per " " 

inftructon r informaeto tielos intii-llos: par manera 
tie ijgftorta . <om- 1| puefta pot el mug reuerentio 
patire |frag ^etiro tie &orirmia: tie tuena||me= 
moria: primero funtiatwr flla or||tien tielos 
tiicatiores elag gflaslltreimat ceano : g por 
reltgio || fog troctos 33la tnifma ortre. Ea ql 
ttina fue btfta g examinatra g a p II uatra pot ei 
mug . %l . . el licecia 1 1| tro ^Eello tre Satroual 
Jnqutfttatror en efta nueua iEfpafta II per fu M&z 
geftatr. Ha qual fue em- II preffa en ffitxiw par 
mantratro trel || mug . H . b . tio frag $ua pumar^ 
ta-Hga pmer otifpo trefta eiutiatr : trel co llfejo tie fu 
J&ageftafc . re . g a fu tofta. II Uno tre . ffi . tr . xlttij. || 
preuilegio *e fu . . 2, . H 

..... Jmpreffa en la grange g mas leal ciutratr 
tre iWe- 1| xiw : en eafa tie $uan Otromterger : que 
faneta gloria aga a eofta tiel tiidjo fenor otpo. 

..... Ecatofe tie tmprimir . Eno tie M . ti . artiij . || 

*^* 410, title one leaf + twenty-nine unnumbered leaves. 

(Private Libr., Providence and Mexico.) 

" Petrus de Corduba, ein spanischer Dominicaner von Corduba, 
welches auch sein Geschlechts-Nahme war, gebohren um 1460, stu- 
dirte zu Salamanca die Rechte, trat aber hernach daselbst irx obge- 
dachten Orden, gieng 1510 als Missionarius nach Domingo, wurde 
Provincial seines Ordens, schrieb el vocabulario en lengua zapoteca, 
und starb den 29 Jun. 1525." 

(JdCHER 1 .) 

1 Allgtmtina Gelehrt. Lcxic. t Vol. in, col. 1462. 

400 Bibliotheca Americana. 

I 544 We om ^ t t^ 6 l n g colophon at the end, which con- 

- tains the imprint. 

Direct references : ( Bibliotheca Hcbcriana, Part vn, No. 4780. 
Bibliotheca Broivniana, page ai, No. 73. 
RICH, page 5, No. 14. 
BRUNET, Vol. iv, col. 464. 

252. FRISIUS (G.) Recto of the first leaf : 



pijs aftronomiae & Cofmographie, 

Deqg vfu Globi ab eodem edi- 

ti. Item de Orbis diuifione, 

& Infulis, rebufcg nu- 

per inuentis. 

Then woodcut of a mounted globe and: 

fi@r Antuerpiae excudebat Ioannes|| Rich 
ard. An .D.i 544 . || 

Colophon : 

C Antuerpise typis excudebat || loannes 
Grauius . Anno . || M . D . XLIIII . || 

*,* Small 8vo ; title one leaf + eighty-eight unnumbered leaves 
+ three for tables. 

(Private Library, New York.) 


" Caput . xxx . De America. Amer 
ica ab inuentore Amerio [sic] Vefputio 
nomen habet/ " &c. 

Bibliotheca Americana. 

253. APIANUS FRISIUS Recto of the first leaf : 

La Colmographie de Pierre 

Apian, libure trefutile traiclant de toutes 
les regions & pays || du monde par artifice 
Aftronomicque, nouuellemet traduicl: || de 
Latin en Francois. Et par Gemma Fri- 
fon Mathema-||ticien & Docteur en Medi 
cine de Louuain corrige. || 

Auecq aultres libures du mefme Gemma Fr. appartenantz || 
audicl: artifice, come la page enfuyuante la declaire. || 

Then woodcut of a mounted globe, below which M .D.XLIIII. and: 

^f On les vend en Anuers fur le pont de 
chambre chez Gregoire Bonte || a 1 efcu 
de Bafle, imprimez en Latin, Francois, & 

Flameng. || 


Colophon : 

^f Abfolut eft cest oeuure Cofmographicque de Peere Apian, 
auecq aul || tres liures de la mefme fcience, Aux defpens com- 
muns de Gemma || Frifon, & Gregoire Bonte. Imprimes en 
Anuers || par Gillis de Dieft, au moys Daouft. || . 1544 || 22 || 

* * 

Elongated 410 ; title one leaf -f- one unnumbered leaf + leaves 
numbered III-LXV -\- n e unnumbered leaf with printer s mark 
on the verso. Many woodcuts ; revolving diagrams on verso 
of leaves xi, xm, XLIX, and recto of ^XLVIII. Mappemund 
covering verso of xxv and recto of xxvi, inscriptions in Latin 
and Dutch ; word AMERICA inscribed. 

Direct references: f Libri Catalogue for 1861, page 24, No. zio. 
^ BRUNET, Vol. i, col. 342. 
( GRAESSE, Vol. i, page 159. 

5 1 

402 Bibliotheca Americana. 

I 544* 2^4* DE LERfTIS OR RIKEL Recto of the first leaf: 

<[ lEfte eg bn eopetrio foreue que traeta 18 la II 
nera ire eomo fe p ire fjajer las pceffto line* : 
puefto pot Hionifio l&tcfjel eartu II xano : 5 efta e 
latt e la pmera pte fl fug pctofog II opufculog : ro= 
manpatro pa comu btilttratr. II 

Then the text on the same page. 
Colophon : 

(E &pra g gloria tre n!o feftor $efu a:jpo g fl la 
bttge fcta JHa- 1| ria fu ntatrre : atjui fe aeata efte 
ireue copentrio i pe ttaeta tre la II tnanera que fe f)a 
tre tenet en el fja^er tre lag ^roceffioneg. iBlll pal 
fe imprtmio en efta gran ettrtrair 5 :entici)titlan 
iftlej:tco II fcefta nueua IBfpana por mantratro tiel 
mug reueretio feftor iron || jFrag $ua pumarraga : 
pmer tifpo tre la mifma ciutratr. 23 el II eofejo tre 
fu mageftatr . xt g a fu cofta . IBn eafa tre $uan 
eromier II ger . ^Ifto tre . ffi . H . xltiij . II 

* # * 410, signature a in eight, b, in four, twelve unnumbered leaves. 

(Private Library, Mexico.) 

We suppose this Richel to be the Denys Leewis men 
tioned by Foppens 1 and Fabricius 2 , known among the 
scholastics as the Doctor extaticus. This prolific mystic 
was born at Rickel in Belgium, in 1394, and died in 
1471. He belonged to the order of the Carthusians, 
and his Speculum was the first work printed in Belgium 3 . 

Direct references: ( Mondidier Catalogue, page 98, No. 1872. 

\ Dicionario Uni-v. de Histor. y Gcogr., Vol. v, page 961. 

1 Bibliotheca Bclgica, Vol. i. p. 241. LA SERNA SANTANDER, Dictionnaire 

" Bibl. med. et infm. Lat., Lib. iv, p. 95. Bibliografhique, Vol. i, p. 293. 

Bibliotheca Americana. 403 

2CJ5. DE LEEWIS OR RIKEL Recto of the first leaf: 1 

C HEfte eg bn copetrto treue que tracta flla manera 
tre como fe ija tie ijajer lag pceffioueg : ampuefto 
per Biomfto Midjel cartuzano : q efta e latt e la 
jpmera pte 5 fugs pciofos opufculos : tomanpatro pa 
eomu btilitratr. 

Colophon : 

(E Eq fe aeata efte tteue copetrio ire Btongfic 
cartuxano : co la afctcion tre los II argutnetos co fuss 
tefpueftas . &c . q trata tre lo q es matratro g betratro 
e lag p II cetttoes : e efpecial e la 5 (Corpus Xpl : 
pot cuga caufa fe totnapo. $mjpffa e mext II co 
por matratro fll. s. dtp to frag $ua pumarraga : e 
cafa fl $ua croterger . || 

* + * 410, // /?^ ^^, sixteen leaves instead of twelve like the above, 
owing to a long exhortation at the end, wherein it is stated 
that the present is a second edition of the above No. 249. 

(Private Library, Mexico.) 
Direct reference: Dicionario Uni-v. de Hist.y Geogr. t Vol. v, page 962. 

256. (BIONDO M.A.}" M. A. Blondi De Ventu et 
navigatione, cum defcriptione a Gadibus ad Novum 
Orbem. Venetiis^ 1544, in-8." 

(BRUNET 1 .) 

See, infra, under the date of 1 546. 

2^y. MAFFEI OF roLTERRd" Commentarii rerum 
urbanarum, lib. xxxvm. cum Oeconomico Xenophon- 
tis. Baftl . per Frobenium, 1544, fol." 

1 Manuel, Table, No. 1977*. " B tbL Lot. MeJ., Vol. vi, p. 142. 

404 Bibliotheca Americana. 

2^8. MUNSTER (SEE AST.) Recto of the first leaf: 


aUet genber 

<Setiafttanmn 9&htnftetnm in metier 6ea,tiffen 1 1| fitter 
toolrfet, ettfrf)afften 1 1| @tetten, tmb namljttfftiget flerfen 
Ijethnnen : || bitten fldiveitti) t otbnnng \ glaukn ; fcctcn i tiub 
Ijantie-llrwngibntdj bie gan^e toeltitmb fittnem- 1| lidj 
Seittfdjet nation. || Sl*ag anrli liefnnbeto in iebent lanbt 
gefnnbem ||bnnb bavin bcfrfjcnfeij. || Cilice mit ftpven 
tinb f^anen (anbt fatten evKettmnb fnr angen gcftelt.. || 
etrntft jn Safe! bnv^ enria^nm || gJetvi. 5(nno 

*,* Folio ; title one leaf, + six preliminary leaves, + twenty-four 
woodcut maps of two leaves each + pages numbered to dclix. 
Mappemund, with the words : America sen insula Brasilij, 
and map xxiiij, with the following inscription on the verso : 

netoe || toelbt bet gtoffen ||dnb uiicn jnjVl! fen tion 
ben S^ja || nietn gefnnben. || 

(Private Libr., New York.) 

See the chapter Son ben nettfoen infeln from leaf 

SEBASTIAN MUNSTER was born at Ingleheim in 1489, 
and died of the plague, at Basle, in May, 1552. He was 
a most prolific author (forty printed works ; see the list 

* AngHce : Cosmography. Description tion. Also, which particulars have been 

of all countries, by Sebastian Miinster, found in each country and therein ob- 

wherein are contained the origin, customs, served. All explained by drawings and 

habits, laws, creeds, sects and occupations fine maps, and placed before the eye. 

of all nations, governments, cities and re- Printed at Basil, by Henry Petri, in the 

markable towns through the whole world, year 1 544. 
and particularly through the German na- 

Bibliotheca Americana. 405 

in HEGER ), and not only a great mathematician and I 544 
cartographer, but one of the best Hebrew scholars of 

his time : " Germanorum Esdras hie Straboque conditur 1 " 
says his epitaph. Modest and learned, this good and 
conscientious man did not escape the centure of a cer 
tain school of critics. 

The Athenae Rauricae* mentions editions of this work, 
" Lat. 1543 . 1545 . 1550 . Germ. 1544 . 1546 . 1550 . 
1559 . 1564 . 1578 . 1621 .fol" 

Extended extracts have been published in English 4 . 
Brunet mentions 5 an Italian translation, under the date 
of 1558, printed by Petri, at Basle. The French edi 
tion, by Belleforest 6 , is well known. 

Direct references: f STRUVE, Biblioth. Histor. Select., cap. xvi., page 761. 
Catalog. Biblioth. Buna-v., Vol. n., page 35. 
NAPIONE, Del Primo Scopitrore, pages 814, 21- 26. 
Historical Nuggets, No. 1954. 

259. GLAREANUS (HENRY LORiT.)" De Geographia 
liber unus ab ipfo aucthore jam tertio recognitus. Ve- 
netiis, apud Petrum et Jo. Mariam fratres et Cornelium 
nepotem de Nicolinis de Sabio, ad inftantiam Mel- 
chioris SefTae, anno Dm M . D . XLIV, in 8." 


1 Geogr. Buchersaal, Vol. i., pp. 79-140. the Cosmographye of Sebastian Munster; 

8 "Here lies the Esdras and Strabo of London, i6mo, 1574, 101 11. (Bibl. He- 

the Germans." beriana.) 

8 Page 24. 8 Manuel, Vol. in, col., 1945. 

* A treaty se of the ncivc India with other * La Cosmographie uni-vcrscllc de tout le 

neive founde landes and Ilandcs, as well monde .... Auteur en partie Munster, 

eastivarde as ivestivarJe, as they are knoivcn mais beaucoup plus augmentee ornee et en- 

and founde in these oure days, after the de- richie par F. de Belleforest, tant de let 

scripcion of Sebastian Munster in his boke recherches, comme de faide de plusieurs me- 

of uniuersall cosmographie ; London, by moires par hommes amateurs dePhhtoire et 

Edward Sutton, izmo, 1553, 102 pp. de leur patrie ; Paris, z vols., fol., 1575. 

[Private Libr., Providence.] [Private Libr., N. Y.] 

A briefe Collection and compendious 7 Memorie Intorno at poet! Laureati ; 

Extract of straunge Thinges, gathered out of Milan, 1839, 8vo, page 348. 

406 Eibliotheca Americana. 

26o. GIAMBULLARI (P. F.} Recto of the first leaf : 



De l Sito, Forma, & Mifure, dello || Inferno dl Dante. || 
Then oblong vignette representing Noah s ark, with the motto : 


In Firenze per N eri Dortelata M.D . XLIIII . 

*i* Sm. 8vo ; title one leaf, -f- pages numbered from 3 to 153,4- 
a table of thirteen unnumbered leaves, -|- leaf with register, 
and vignette on the verso. 

(Private Librar., New York.) 

This work, from one of the founders of the famous 
Academy of La Crusca, is certainly curious and inter 
esting (especially to philologists, on account of the 
introduction of accents for the purpose of showing the 
pronunciation of the Florentines), but it requires no 
little stretch of imagination to place it among the books 

O L O 

relating to America, on the strength of a small fanciful 
map on page 18, which exhibits on the West a kind of 
promontory with the inscription : TERRA INCOGNITA, 
and on the South : MONTE DEL PVRGATORIO. 

Direct references: f Bibliothcca Heberiana, Part v, No. 1816. 
NEGRI, istor. de Fiorent. Scritt., page 453. 
BRUNET, Vol. n, col. 1582. 
GRAESSE, Vol. in, page 78. 

1545. 26l. FERRER (JAIME.) 11 Scntendas catholicas del Divi 
-poet a Dant. 

" Barcelona, I 545" 

" Cartas del gran Cardenal de Espana y de los Reyes Catbolicos a 
Mosen Jaime Ferrer ; las contestations de este y su dictamen sobre la 
partition del mar Oceano con el Rey de Portugal; y otra carta de Ferrer 

Bibliotheca Americana. 407 

a D. Cristobal Colon. (Hallanse impresas en Barcelona el afio mil 
quinientos cuarenta y cinco en el raro libro que compile el mismo 
Ferrer y titulo Sentencias catbolicas del Divi poeta Dant.") 


See in Navarrete s Coleccion, Ferrer s letter " Al muy 
magnifico y spetable Senor el Senor Almirante de las Indias^ 
en la gran isla de Ciban" dated August 5th, 1495. 

This James Ferrer de Blanes (who should not he 
mistaken for another James Ferrer, /. , Jacques Ferer, 
the discoverer or supposed discoverer of Cape Boja- 
dor 2 ) seems to have been a native of Catalonia, a cos- 
mographer by taste and a jeweler by occupation. The 
only traces we could find of this mysterious personage, 
who, together with Pighius, gave us more trouble than 
all the authors cited in the Bibliotheca together, are in 
dialogue XLV of Oviedo s ^fuincuagenas*, where he is 
made one of the interlocutors ; and the following ex 
tract, the discovery of which we cannot but compare to 
the finding of a needle in a hay-stack : 

" lacobus (Mosen laume) Ferrer de Blanes. Catalunus sub Regi- 
bus Catholicis Ferdinando & Elisabetha scripsisse dicitur Lemosino 
sermone : Sentencies Catoliques del Divi Poeta Dant anno MDXLV. 
(alicubi) editas : quode D Thomas Ant. Sanchez Syll. Poem. Hisp. 
ann. MD. T. I. Pro/eg, pag. xxvn. seq" 


262. APIANUS (P.} Recto of the first leaf: 

PER GEMMAM FRisivM || apud Louanienfes 
Medicum & Mathematicu infignem,||iam 
demum ab omnibus vindicata mendis, ac 
non-||nullis ipfius quoq; locis au&a. Ad- 
ditis eiufdem argu- || menti libellis ipfius 
Gemmae Frifii. || 

i Coleccion, Vol. n, page 97. J apud CLEMENCIN. 

i NAVARRETE, Discrtacion sobre la His- 4 Bibliotheca Hisfania fetus, Vol. u, 
tor. de la Nautica, page 120. p. 337, note. 

408 Bibliotheca Americana. 

54*5* Then a large mounted sphere, and: 

M . D . XLV . || Vaeneunt Antuerpiae fub 
fcuto Bafilienfi, Gregorio Bontio. || 

Colophon : 

4 Excufum Antuerpiae, opera Aeg . 
Diefthemij || Anno a Chrifto humanae falu- 
tis || Authore nato, || . 1 545 . || 

*.* 410, title one leaf-|- sixty-six numbered leaves for text; on 
the verso of the last, printer s mark with the quotation : 


Three revolving diagrams (on folios 28, 49, and verso of ll) ; 
large mappemund, folded, with a few words in Dutch; the 
inscriptions in Latin. This continent bears on the Southern 
part the word AMERICA, and on the Northern, which is only 
a very elongated prolongation, Baccalearum. 

(Private Library, New York.) 

Direct references : ( Catal. Biblioth. Bunav., Tom. n, page 34. 
J. TROMEL, No. 13. 
( GRAESSE, Trescr, Vol. i, page 159. 

263. KING 4LPHONSUS Recto of the first leaf: 


HISPANIARVM REGIS, || aftronomicae tabulae in 
propriam integritatem reftitutae, ad calcem|| 
adiedis tabulis quae in poftrema editione 
deerant, cum plurimoru || locoru correc- 
tione, et acceffione variarii tabellaru ex di- 
verfis au- 1| toribus huic operi infertaru, cum 
in vfus ubertate, turn difficultatis||fubfidiu: 
Quorum nomina fumma pagellis quinta, 

Bibliotheca Americana. 409 

fexta & feptima || defcribuntur. Qua in re 1 545 
Pafchafius Hamellius Mathematicus infi- 1| = 
gnis idemq ; Regius profeffor, fedula ope- 
ram fuam praeftitit. || 

Then printer s mark. 

PARISIIS, Ex officina Chrifliani wecheli fub 
fcuto Bajtlienji) in vico lacobceo. Anno 

* * 410 , . 

* - . 

(Private Library, Paris.) 

We insert the .present on the authority of Bishop 
Kennett*. It is evident that it is not in the Alphonsian 
tables (which were composed only in 1252, although 
printed for the first time in 1492, ten years after the 
death of King Alphonsus) that we must look for some 
passage relating to America, but in the notes or preface 
of Pascal Du Hamel. M. D Avezac, however, who had 
the kindness to examine the work, states that it does 
not contain anything germane to the subject before us j . 

264.. OVIEDO COHORT Recto of the first leaf: 

L hiftoire de la II TERRE NEVVE 

DV || Peru en 1 Inde Occidentale, qui || eft 
la principale mine d or du || monde, na- 
gueres defcou- || uerte, & conquife, & || 

1 GESNER, Bibliotheca Univcrsalis, p. 325 proved to be the case with several books 

FABRICIUS, Bibliotheca Latina Media et in- mentioned in the Bibliotk. Am. Primordia, 

Jim. tetat., Lib. i, p. 192. as for instance PONTANUS poem de Meteo- 

a Biblioth. Amtrlces Primordia, p. 12. rum liter (p. n), and THOMAS Historic 

3 We should state that such has likewise of Italic (p. 1 3). 

41 o Bibliotheca Americana. 

1545. nommee la nou-||uelle Caftille,||Traduitte 
= d Italien en Francoys. || 


On les vend a Paris au Palais en la Galerie || par ou on va a 
la Chancellerie en la || boutique de Vincent Sertenas. || 1545. 

Last line of leaf Bij : 

L auteur eft Gonzalo Ferdinadi del 
Ouiedo natif de Ma || dril q a faid: 1 hif- 
toire generale, dot eft extraid; ce fum- 
maire. || 

Colophon : 

Imprime a paris par Pierre Gaul- || tier, 
pour lehan Barbe & Vincent Sertenas. || 

1 545- II 

** Small elongated 410, title one leaf + three preliminary un 
numbered leaves + forty-nine unnumbered leaves. The copy 
in the Imperial Library, at Paris, contains a map which is 
not in the copies which we have examined in this country. 
(Private Library, New York and Providence.) 

Moreri and Jocher ascribe to Jacques Gohory a His- 
toire du Perou; Barcia-Pinelo 1 and Brunet state that 
this Gohory was the translator of the present extract, 
which the latter considers "la troisieme partie d un re- 
cueil italien impr. a Venise et a Milan en 1535 \_supra, 
Nos. 200 and 201 ?]." 

The opinion that Jacques Gohory is the translator is 
borrowed (if our memory serves us right, as we have 
not the book before us and cannot procure it at present) 

1 Epitome, Vol. n, col. 645, with the date of" 1553." 

Bibliotheca Americana. 411 

from the Bibliotheque frant^oise of La Croix du Maine, 
The title shows that it was a translation from the Ital- 
ian ; and the note in signature Bij states that the au 
thor of the original work was Oviedo. Now, the f c re- 
cueil it alien impr. a Venise et a Milan en 1535" is only 
the translation of Xeres Conquista, by Gaztelu. The 
only work of Oviedo in Italian which corresponds to 
the present, is the Libro Jecondo delle Indie occidental^ or 
second part of the collection printed at Venice in 1534 
(supra, page 314). We regret that we are not in a 
position to compare again these two works. 

As to Gohory, Gohorri or Jean de Gorris, he was a 
French astrologist, poet, historian and prolific writer 
on almost every subject, well known for his eccentrici 
ties, and who, "disgusted with the world and all within," 
ended his days in 1576, poor and almost forsaken. We 
notice that a number of his works were published by 

Direct references : C TERNAUX, page II, No. 52. 
< BRUNET, Vol. HI, col. 188. 
( Bibliotheca Broivniana, page 23, No. 77. 

26C. RESENDE (GARCIA DE) Surmounted by two woodcuts, 
one representing a sphere, the other, the arms of Portugal : 

Hguro trag atras tie Garcia tre Kefetre que trata 
tra bttra e gratiifttmas birtufoes : e toirafces : tnag= 
nanhno estopo : excellentes otftumes e manijas e 
mug crams feitos to djrtftianiffimo : muito alto e 
tnuito potietofo prtncipe tl Heg t6 ^oao o feguntro 
trefte notne : e tio^ iRess tre Portugal o tteieno tre 
gloriofa memoria: come^atrc tro feu nafeimentn e 
totra fua bitia ate a fjora tie fua motte : eo nutras 
que atiiante fe feguem. (Eom prtuilegto 

412 Bibliotheca Americana. 

1545 In fine: 

a lowiflt ire ireas e ira gloriofa birgem noffa 
fenijora fe acatcn o iiuro ira biira e fegtos irelreg 
irom Joan n fegunira tie Portugal ____ fog tm= 
pretto em cafa Ire Etigg roirrigues Itbmrc irel teg 
notto fenfjor aosi sit irias iw mes ire Junijo ire mil 
e quinftentosi e patenta eineo annas. 

* # * Folio, " au titre succede PAlvara accordant le privilege. Le 
feuillet suivant donne un prologue de 1 auteur, puis viennent 
ces mots : Fey foes : virtudes : costumes : e manbas tfel Rey 
dom loam o Segundo qui sancta baya. Ceci conclu, commence 
la vie du roi (avec un titre special) ; elle debute a la p. I et 
finit a la p. ccxxiiij. La biographic achevee commence : A 
tresladafao do Corfo do muy catolico e muy esfor$ado Rei do 
loao o Segundo deste name, &c. Apres le feuillet cxxxvj 
vient : Ida da Iff ante dona Beatriz per a Sayboya ; le feuillet 
cxliiij presente une grande estampe divisee en petits comparti- 
ments representant la vie du Christ : au centre on remarque 
ce titre : Comessasse a paixao de nosso senhor Jesu Chris to toda 
inteira : Segundo os quatro evagelistas : tirada de todos elles em 
linguagem portugues, ajuntada e concertada par Garcia de re- 
sende. Get opuscule est mentionne comme inedit par Barbosa 
dans sa Bibliotheque Lusitanienne. Dans un ecusson le feuil 
let cliij continue ce titre : come$asse o sermao sobre e vinda dos 
sactos tres Reys magos. Foi visto e examinado pelos deputados 
da sacta inquisifao. (Ce dernier opuscule a ete entierement in- 
connu a Barbosa). La table vient en definitive. L ouvrage 
est imprime a deux colonnes en caracteres gothiques. On 
n en connait que trois exemplaires. Ces details sont em- 
pruntes a la bibliographic de M. Innocencio da Sylva." 


Garcia de Resende, one of the greatest poets and 
chroniclers of Portugal, was born at Evora about the 
year 1470, and is supposed to have died after 1554. 
His intimacy with King John II, and the position 
which he held at the Court, must have enabled him to 
witness the scenes which he relates with so much zest 
and originality. It is in the present, which contains a 
life of the greatest of Portuguese kings, that the reader 

Bibliotheca Americana. 413 

will find a spirited and authentic account of the inter- I 545 

view between John II and Columbus at the palace of 

Almeria, when the great navigator, after being driven by 

a furious storm, had been compelled to land in the port 

of Cascaes, March ist, 1492, thus imparting to almost 

a personal enemy the first tidings of the successful issue 

of his voyage. The work has been frequently reprinted. 

Direct reference : Jo. DA SYLVA, Diccionario bibl. fortugas, Vol. u, page 20. 

2OO. MEDINA (P.) Under a large escutcheon of Spain : 

en que fe contienen totras las i&eglas, 
clones, j5wi:eto0, g Euifris, q a la fcuenanaue^ 
gacio fon neceffarios, g it treue fa&er, jecja 
el maeftro ^etrro tre iiletrina. Birigitra al 
niffimo $ mug efclareftitro Mot, ton 
ptincipe tre IBfpana, g trelas iros giciltas . re . 

* (!ton preuilesio imperial <? 

Colopbon y within a frame : 


proue II cfjo g bttlitratr tela nauegacum, f enefee el pre^ 
fente litaHlllamatw ARTE DE NAVIGAR, ijrrfto 
g or||tenatro pot el maeftro ^etrro tre |Bctiina|| 
be{ino tre g>*uilla. jfue bifto g aprouatio, en la 
tnft II pe eafa tre la (Kontraetacion tie lag Jnlitas, 
pot el ^i-llloto mapr g (Kofmogtapfjot tre fu 
Jftageftatr. II 

P affi-||tnefmo fue mantratro ber g examtnar pot 
el eonfejo real||tre fu Wageftatr, en la noble billa tre 
TrJallatrolitr, eftan- 1| tro enella el ^rineipe nueftto 

414 Eibliotheca Americana. 

1 545. Mot, 2 fu teal eotte. Jm || pttntto fe enla triefja 
billa, en cafa tre Jftaneifco fetnan- litre? tre OTot= 
troua imptettot, junto a las efcuelas map- II teg : 
Ecaio fe ptimeto tria trel meg tre <ctui)te. Eno 
trel || nafcimiento tre nueftto fenot Jefu cfjtifto, tre g 
ciut-llnientos g gtiatenta g eineo anas. || 

*.,.* Folio, title one leaf -f- five unnumbered leaves 4- one hundred 
numbered leaves -\- one leaf for colophon. On the recto of 
leaf xxn, a map exhibiting the Isthmus, Florida and Peru. 

(Private Libr., N. Y., Provid., and Harvard Coll. Libr.) 

Pedro de Medina was born at Seville 1 about the year 
1493*. He seems to have led, for a short time, a 
sea-faring life*. He was examiner of the pilots for the 
Indies ; and acquired great repute as a cosmographer 
and historian 4 . The present work was translated into 
French by N. de Nicolai, in 1554; in Italian by V. 
Palentino de Corzutu, in 1555; in German by Michael 
Coignet, in 1576; and in English by J. Frampton, in 
1581. Navarrete states 2 , in noticing these numerous 
reimpressions : 

" Esto prueba el aplauso universal con que fue recibido el tratado 
de Medina, como elemental para dirigir la ensenanza de la nautica en 
las naciones extrangeras, hasta muy entrado el siglo xvn. Fue su 
autor examinador muy principal de los pilotos y maestres de la car- 
rera de Indias, y viendo entonces cuan pocos sabian lo que concernia 
a su profesion, quiso simplificar y facilitates esta ensenanza publicando 
un compendio de su Arte, que con el titulo de Regimiento de naviga- 
cion se hnprimio en Sevilla en 1552 y 1563. Con el mismo objeto 
escribio una Suma de cosmografia en 1561, que sa ha conservado ine- 
dita y vimos original en la libreria del conde del Aguila en Sevilla." 

Direct references: f RICH, page 6, No. 15. 

BRUNET, Vol. HI, col. 1572. 
GRAESSE, Vol. IT, page 462. 
Bibliothcca Browniana, page 22, No. 75. 

1 ANTONIO, Bit/. Hisp. Nova, Vol. u, 8 See Lib. iv., cap. n, of the present 

p. 215; FRANCKENAU, Bibl. Hisp., p. 344. work. 

a NAVARRETE, Disert. s. la Histor. de la * Cf. infra, under the date of 1548, 

Nautica, p. 161. his Libra de grandexas. 

Bibliotheca Americana. 

267. CARTIER (JACQUES) Recto of the first leaf: 

fuccinte narration, de la nauiga- 
tion faite ef yfles de Canada, Ho- 
chelage & Saguenay & autres, auec 
particulieres meurs, langaige, & ce- 
rimonies des habitans d icelles : fort 
dele&able a veoir. 


Avec priuilege 

On les uend a Paris au Jecond pillier en la grand 
Jalle de Palais & en la rue neufue Nojlredame a 
I enfeigne de lejcu de frace^ par Ponce Roffet dift 
Faucheur^ & Anthoine le Clerc freres. 


*.* 8vo, title one leaf (with privilege on the verso) -f- one unnum 
bered leaf + leaves numbered 3, 3, 5, + text beginning with one 
unnumbered leaf, followed by leaves numbered 7-48 (leaf 8 marked 
7 by mistake). The last two and a half leaves contain a vocabulary 
of the "lagage des pays & Royaulmes de Hochelaga & Canada." 

(British Museum.) 

4i 6 Bibliotheca Americana. 

I 545* ^ or a l^ e ^ J acc l ues Cartier, born at Saint Malo, 
. December jist, 1494, and who died after 1552, we re 
fer the reader to the documents published by Charles 
Cunat 1 , M. Michelant 2 , and the excellent introduction 
added by M. D Avezac to the Tross reprint 3 . 

If we are to believe Lescarbot, Cartier made four 
voyages to New-France ; but we have authentic accounts 
of three only, and it is doubtful whether the Saint Malo 
navigator wrote any of them. 

The French original of the account of the first voy 
age is lost. The earliest version is to be found in Ra 
musio 4 , whence it was translated into English 5 , and 
afterwards into French 8 . This French version was 
added by Lescarbot to his well-known Uistoire 1 ^ and in- 

1 Saint Malo illustre far set Marins ; 
(St Malo, 1864, 8vo?) 

* Voyage de Jaqves Cartier a-v Canada 
en 1534, nou-vclle edition, publiee d"apres 
[""edition de 1598 et d*apres Ramusio, far 
M. H. Micbelant a-vec deux cartes, docu 
ments inedits sur Jaques Cartier et le Cana 
da, communiques par M. Alfred Rome , 
Paris, 8vo, 1865. 

3 Bref recit et succinctc narration de la 
navigation faite en MDXXXV et MDXXXVI 
par le capitaine Jacques Cartier aux ties 
de Canada, Hochelaga, Saguenay et autres. 
Reimpression figur ee de [" edition originale 
rarissime de MDXLV a-vec les variantes des 
manuscrits de la Bibliotheque Imp erialc, pre- 
cedec d"une breve et succinctc introduction 
historiquc par M. D^A-vczac ; Paris, 8vo, 

4 Vol. in, fol. 423-441. 

8 A short and || briefe narration of the 
two || Navigations and Discoueries || to the 
Northweast partes called || Newe Fravnce : || 
First translated out of French into Italian, 
by that famous || learned man Gio : Bapt : 
Ramutius, and now turned || into English 
by John Florio : worthy the rea- || ding of 
all Venturers, Trauellers, || and Discouerers. 

Imprinted at Lon- || don, by H. Bynne- 
man, dwelling || in Thames Streate, neere 
vnto || Baynardes Castell. || Anno Domini. 

*55* 410, 4 11. + 80 pp. 

[Private Libr., Providence.] 

aux Terres-neufues de Canadas, No- || rem- 
bergue, Hochelage, Labrador, et || pays adia- 
cens, dite nouuelle France, || auec particu- 
lieres mceurs, langage, et || ceremonies des 
habitans d icelle || A ROVEN, || DE L IMPRI- 
MERIE || de Raphael du Petit Val, Libraire 
et Imprimeurlldu Roy, a 1 Ange Raphael. || 
M. D. xcvin. a-vcc permission. 

*x* 8vo, title i + 7 11. + pp. 1771. 

Having been informed that there was a 
copy of this extremely rare work in a pri 
vate library on Long Island N. Y., we wrote 
to the owner thereof, but our letter having 
met the fate of a number of similar re 
quests, we feel constrained to make our 
collation from Tross reprint. When we 
see how little disposed certain collectors 
are to promote the cause of science, we 
feel tempted to exclaim with MOMMSEN 
(apud his edit, of Pindar) : 

" Inclementiores tenacioresque eos tantum 
bibliothecarios invent, qui -vcl paucos -vel 
deteriores tantum libros custodiebant, ut de- 
negando aliquid dignitatis assumere -vide- 

7 Lib. in, cap. n-v, in Histoire de la 
Nouvelle France, contenant les navigations, 
decou-vertes et habitations faites par les Fran- 
fois es Indes Occidentals et Nou-velle France 
sous rauthorite de nois Rois Tres Chretiens, 
et les diverses fortunes d"iceux en / execution 
de ces c/ioses, depuis cent ans jusques a hui 

Bibliotheca Americana. 417 

serted by Ternaux in his Archives*, and by the Societe 1 
Litteraire et Historique de Quebec in a volume composed 
exclusively of such reprints 9 . 

The account of the second voyage is the present No. 
267, of which only one original copy is known to exist. 
This sold at the Courtanvaux sale for thirty cents. The 
British Museum possesses the copy from which the 
Tross reprint 5 was made. Ternaux s version 10 was 
copied from two manuscripts (Nos. 10025 & 10265 .3 . 
in the Imperial Library at Paris). We think that the 
Quebec reprint was borrowed from Ternaux s. 

The French original of the third voyage is also lost. 
We have only fragments, collected by Hakluyt 11 , whence 
they were copied by Purchas 12 . 

Direct references: ( Santander Catalogue, Vol. iv, No. 5799. 
-| Bibliotheca Gren-villiana, page 828. 
( BRUNET, Vol. i, col. 1605. 

268. MAR1NEO (L.) Recto of the frst leaf: j 

g>umarur tre ia clarittima bitra g Jermcos i)eef)os 
tre los teges turn ^ernantro g trona Ufatel, facatro 
tic la ote grantre tre las cofag memoratte tr IBfe 
pana compuefta pr Hucto Hflartneo g>iculo. &$z 
letio en cafa tre Jua tre Egala, mil g qninteto g 
quareta g feges anos. 

* # * Sm. 410, title one leaf -f- seventy-seven numbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

This epitome gives the chapter and repeats the blun 
der mentioned supra, page 360. 

. . . En quoi est comprise rHistoire Morale, B Archives ties Fay ages. Vol. I, p. 1 1 7. 

Naturelle et Geographique de la dite pro- 9 Voyages de Dicouverte au Canada, entre 

vince , Paris, I2mo, 1609, 24 11. + 8 88 pp., les ann ecs 1534 et 1542, par Jacques Car- 

3 maps ; id., 1612; id., 1618, 55 11. +970 tier, le Sieur de Rober-val, Jean Alfhonse 

pp., 4 maps (all three in a private library, de Xanctoignc, Sec. ; Qiiebec, 8vo, 1843, 

New York). These are the only real pp. 1-23. 

editions. The publications of 1611 and 10 loc. cit., Vol. n, pp. 566. 

1617 are merely new issues, differing from n Vol. i, pp. 232-240; contains also 

the first and second editions solely in the pp. 201-232, the first and second voyages. 

date on the title-page. 12 Pilgrimes, Book vm, cap. iv. 


41 8 Bibliotheca Americana. 

I 54-6. 269. LERCHER (L.) Recto of the first leaf : 

<d)ifflent einen || 

groffen ntann jafcen ju toegen firadjt i jeifft 
(!jrifUatt groffOttbiainiieer fidj toertnaljeftljatintit eiuer 
s j)itnrt frniucu Me || (^(jviftcnljcit (vuro^n genannt i tuiirbt fein 
Icib tnit f einen g(i- 1| dernim anfang fdiim^jfflirf) bc|d)ri- 
(en i after jnlctft (^ fjriftcn- 1| ltd) ttnftnelcgt.5(ndj mte Me 
gnntffrani bie ^riften^eit II dnrojw }m toerbe finber 
gebereninnb in cincr || furijcnjeit anff iuad)f(cu but) jm 
jjelf-Hfen fdegen toiber ben 5itrrfen!|mtb allc unnleit- 
Bigen. || * * * \\ 2)ifeg gtojfen mans tmb feineg gema- 
l)c(0 ftebefittnngi||ninrt^riftenUi| ttnftgelegt:bnrdj t aur 
Vcrdjeru || bait fftieblingen. II 

In fine : 

Wctrnjft tinb tjolcniit anff bad tanfent fnnff Ijuu- 1| 
bert bnb fcdj^ tinb nier^igft jar nuff ben || anberntag 
be 3ennerg. || 

*,,,* 410, sine loco, title one leaf -f- six unnumbered leaves. 

(Private Library, New York.) 

We regret that the want of space prevents us from 
describing this curious parody. It strictly belongs, 
however, to a Bibliotheca Africana. 

Direct references : C F. DENIS, Le Monde encAantc, page 325. 
j TZRNAUX, Bibliothcquc j4fricairte, . 
~] GRAESSE, Vol. iv, page 171. 
v Bibliotheca Barlowiana, page 12, 

Bibliotheca Americana. 419 

27O. ANONYMOUS Recto of the first leaf: 

$n ecella bolo quq[ ber||foa fenfu meo loqui: 
bt || altos inftruat. ilaul? II pme co# siiij. eapite. II 

na : mm cierta g 
b trairera pa gete fin erutri||eui g letras: en q fe 
cotiene el catectfmo n in || formacio pa intriog co 
totro lo principal g || neceffario q el xptano treue 
fater g otrar. || 

Swpreffa en Jftexico pot matratro trel Heuere= 
Mttimo fe-llnor J3o frag $uan (Eumarraga: primer 
otifpo Ire Wexico. || 

Colophon : 

C E gloria tre $efu e^rifto g tre fu tentrillta 
matrre: aquife acafca lo anetritro al eatijeci^mo por|| 
troetrina mas faeil para log infcios menos enten || 
fciiros g mas rutros i g negros, iSl pal fue II im= 
preffo en la mug leal g gran ciutratr II tre ffimw 
por mantratro 51 reue- 1| rentJtffimo fenor tro frag 
$uan II pumarraga : primer ofctfpo S || fEexieo. Bel 
cofejo 5 fu II J&ageftafr, &t. ^cato II fe 5 imprimir 
e fin fll || ano 5 mil r quinie || tos g paren- II ta g 
fegs II anos. II 

* * 

,,, 410, signatures in eights, except K, which is in four ; sixty 
unnumbered leaves. 

(Private Library, Mexico.) 

271. HONTER (j.)" Rudimenta cosmographica . Ti- 
ij apud Froschoverum, 1546, in-8, cartes grav. sur 

(Walckenaer Catalogue 1 .) 

1 Page 176, No. 2182. 

420 Eibliotheca Americana. 

54-^ 272. ENCISO (M. DE) Under a large sphere held by a hand : 

(E Suma to geograpfjia q trata tre totras I! las 
partttras g prouincias trel mttntro : en II efpectal tre 
las intrias . g trata largamete II trel arte trel marear 
jutamente co la ef llpera en romace : con el regimi^ 
ento II trel fol g trel norte : agora nueua || mente en= 
mentratra tre algu= II nos trefectos que tenia II en la 
imprettton paffatra. II M . 33 . xlbj. 

In fine : 

. . . fue impreffa enla mug nofcle r mug leal ciu= 
tratr tre S^titlla en || eafa tre Entrreg tre turgos : en 
el ano tre la encarnacton tre nueftro feftor Je^ II fu 
Otijrifto tre mil r pimentos r quarenta r fegs anos. || 

*,,,* Folio; title one leaf+ seventy numbered leaves, the last ten 
wrongly numbered. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

Direct references : f RICH, No. 1 6. 

-I TERNAUX, No. 53. 

(^ Bibliotheca Brotuniana, page 23, No. 78. 

273. FOCARD (JACQUES) Recto of the first leaf: 


Les Principes de Geometric, 

La Sphere, 

L Aftrolabe, ou, declaration 


des chofes celeftes, 
Le Miroir du Monde, ou, 
expofition des parties de 
la terre. 

* The date of 1 546 ascribed by MZUSEL DIAZ DE LA CALLE S Memorial y Noticias 
(Vol. in, Part I, p. 335), and by PINKER- del Impcrio de las Indias, -viz. : 1546, is 
TON (J^oy ages, Vol. vn, p. 206) to JOAN erroneous. It should read 1646. 

Bibliotheca Americana. 421 

Then vignette, and : I 4.6, 


*,* 8vo, title one leaf + seven unnumbered leaves + one hundred 
and eighty-seven pages. Text in talics. 

(Imperial Library, Paris.) 

See the passage on page 155. 

" Telle eft la defer iption des parties du mode felon le tres excellent 
Ptolomee y les autres ancles Geograpkes: depuis lefquels ne f eft gueres 
trouve terre dicle continens tant dec, a qu de la fequinotlial exc ept e tine 
appel ee Amerique, de la quelle ne fommes encore bien afleures ; a* IJles 
plufieurs lefquelles je tais a caufe de briefvet e. U Amerique (Ja quelle 
eft appel ee F Am eque ! ?) te decrirai fuccinftement, n ay ant egard a tous 
ceulx qui ont navig e & pour le jour d buy navigent a intention feulement 
de traffiquer ou gaigner, et d icelle parlent obfcurement tellement, qu il 
fault prefque deviner ce que par leurs fonges veulent dire, fffr." 

Direct reference : BRUNET, Vol. n, col. 1314. 

274.. BIONDO (M. A.) Recto of the first leaf: 



TRINA CVM || Pixide nouO) Sf diligenti exam 
ine || uentorum, et tempeftatum. || CVM AC- 
diftantiae locorum intern! marls, & Oceani, 
a Gadibus ad || nouum orbem, vtique valde 
neceflaria, Nam ||feruantes do6trinam hanc, 
cum citius || turn fecurius vtruncp mare || 
transfretabunt. || OPUS RECENTISSMVM. || 

422 Bibliotheca Americana. 

CAO. Then a woodcut and: 

=== Cum Priuilegio Summi Pontificis atq: Illuftriffimi\\Senatus 
Venetiarum in Decennium. \\ 

Colophon : 

Venetijs Apud Cominum de || I ridino Montisferrati \\ 
M . D . XLVI. || 

*,* 410, eighteen numbered leaves. Text in italics. On the 
verso of leaf 5, on recto of leaf 6, and on recto of leaf 7, 
wood-cut diagrams showing the cardinal points. On the 
recto of leaf 16 begins : De nauigatione oceani ad nouu 
orbem. Cap. xxv. 

(British Museum.) 

Michael Angelo Biondo or Blondus was born at 
Venice in 1497, and died about the year 1560. He 
was a great physician 1 , but as a poet " poco stimate al 
suo tempo, e meno ancora nel nostro 2 ." 

BORDONB (B.} Within a border: 

qual fl ragiona di tutte 1 Ifole del mondo, || 
con li lor nomi antichi & moderni, hif- 
torie, || fauole, & modi del loro viuere, & in 
qual || parte del mare ftanno, & in qual 
pa- 1| rallelo & clima giaciono. Ri- 1| coreto, 
& di Nuouo || riftampato. || 

CON IL BREVE DEL PAPA || Et gratia & pri- 
uilegio della Iluftriffi- 1| ma Signoria di Ve- 
netia co- || me in quelli appare. || 

Colophon : 

In Vinegia ad inftantia, & fpefe del 

(edit. 1651), 8vo, p. 456. Vol. n, p. 413. 

Bibliotheca Americana. 423 

Nobile huomo || M . Federico Torefano. 1547- 
M . D . XLVII . 

* + * Folio, title one leaf -f- three unnumbered leaves + seventy- 
four numbered leaves + six leaves for three double maps, + 
one hundred and eight small maps in the text. 

(Private Libr., Providence, and Harvard Coll. Libr.) 

Direct references: f Bibliotheca Gren-uil/iana, Part n, page 57. 
I Bibliotheca Brotvniana, page 23, No. 79. 
j Ste-vens" American Bibliogr., page 41. 
Crevenna Catalogue, Vol. v, page 2,6. 

276. ANONYMOUS Recto of the first leaf: 

<uicu$ ijac regula fecuti fuerit : pax fup illog r 
mifericortria tret . ^aul? atr gal . bj eapitu 
djriftiana treuc : pa ottrenar (a bitra g !po tiel 
ano q fe qt^e faiuar g tenet fu alma trifpuefta : pa 
qt ^efuxpo more en ella . Jmpreffa pot matiatro trel 
teuerentriffimo fenor to ftag $ua pumarraga, 
met ofcifpo tre il^exico . Bel confejo tre in 
geftatr &t. 

Colophon : 

(L & gloria g loor tre la Mttima trinitratr g tre la 
facrattttima r tmmaeulata birge faneta Waria fe= 
neee g aeata efta troctrina tre log profictetes i q[ trata 
^ la regla g bitra xpiana : eo la forma tre la oracio 
metal : g aparejo ^ tien morir, Jfue impretta en 
la grantre g mug leal eiutratr tre iEexico por man= 
tratro ^l reueretrifftmo fenor tro frag $ua pumarraga 
pmer ofcpo ^ lEexico. 3iel eofejo t) fu mageftatr ^e. 
%L quie por la eogregaeio tre log Mores ofcpog fue 
cometitra la eopilaeio g e^ame r imprettio Uella. 
Ecatofe ^ imprimir e fin ^l meg tre enero Ul ano 
tre mill g quinietog g quarenta g fiete anog. 

*,* 410, one hundred and sixteen unnumbered leaves. 

(Private Library, Mexico.) 

424 Bibliotheca Americana. 

ICJ47. 2 77 XERES (F. DE) Within a border: 


tre ia conquifta trel ^eru r prouincia trel (Eujco lia|| 
matra ia nueua (tfaftilla. (Eonquiftatra pot Jfran- 1| 
cifeo piparro : capitan tre la. S>. (E. (E. W. trel 
IBrnpe- II ratror nueftro fenot. ISmtiatro a fu ttta= 
gcstatr pot II jptancifco tre Xere{ natural tre la mug 
noble g leal II etutratr tre Seuilla : fecretarto trel 
fobre trteijo capt- II tan en totras las ptouinctas r 
conpifta tre la nue- ua (Eaftilla : g bno tre los prk 
merog eonqtniftatro- II res trella. II 

(E jTue btfta g examinatra efta obra por man= 
tratro litre Ixris Mores Enquifitrores. II 

Colophon : 

fe aeabo el prefente tractatro llamatro Ha 
con- II quifta trel ^eru. jFue ^mprefo en Sala= 
tnaneallpor Juan tre Junta: acafoo fe a eineo trtasll 
tref mes tre Julio ano trel nafetmien-llto tre nueftro 
fenor Jefu OTljrifto II tre Mil r dHuintentos r 
rentar fie- lite ailos.:.!! 

*,* Folio, title one leaf + twenty-one numbered leaves. 

(Private Libr., New York and Providence.) 

Direct references: f TERNAUX, page 12, No. 54. 
-j BRUNET, Vol. iv, col. 299. 
( Bibliotheca Broivniana, page 23, No. 81. 

Bibliotheca Americana. 425 

278, OVIEDO (G. DE} Within an ornamented border: I 54-7 

(Corontca Mn0 

Then the double-headed eagle escutcheon, and : 

Nutrias agora nueuamente im 
ptetta cottegitra g ananiraira. 

I 547- 
$ con la amqutfta trel 

* + * Folio, title one leaf 4- three unnumbered leaves + one hun 
dred and ninety-seven numbered leaves. Woodcut of a coat- 
of-arms of Columbus on fol. x. 

(Private Librar., New York and Providence.) 

Second edition of our No. 207, which (as the title 
indicates) is frequently found bound in one volume 
with the Xeres of 1547. 

Direct references: f ANTONIO, Bibliotheca Hispan. Nova, Vol. I, page 555. 
MEUSEL, Bibliotheca Historica, Vol. in, Part i, page 226. 
RICH, page 6, No. 17. 
TERNAUX, page 12, No. 54. 
Bibliotheca Browniana, page 23, No. 80. 

FRISIUS & SCHONER Recto of the first leaf: 


ET || COSMOGRAPHIAE, DEQVE vsv || Globi Cofmographici ab 
eodem editi. || DE Orbis diuifione & Infulis, rebufq3 nuper inuen- 
tis. || EIVSDEM De Annuli Aftronomici vfu. || IOANNIS SCHONERI || 
De vfv Globi Aftriferi opufculum. || 

Then mounted sphere within a frame, below which : 
ANTVERPI.E:, || In aedibus loan. Steelfii. Anno || M.D.XLVIII. || 

Second title-page, on the recto of unnumbered leaf 73 : 
ico || Authore. || 


426 Bibliotheca Americana. 

Woodcut, hand holding astronomical rings, then: 
ANTVERPIJE, In aedibus loannis Steelfii. || M.D.XLVIII. || 

Third title-page on recto of unnumbered leaf 89 : 

culum. || 

Woodcut, mounted sphere, below which : M.D.XLVIII : 

Colophon : 

Typis loan. Graphei Anno a Chrifto hu- || manae falutis Au- 
thore nato, || M.D.XLVIII. || 

*.* Sm. 8vo, title-page three leaves + one hundred and sixteen 
numbered leaves -{ one unnumbered leaf. Woodcuts on 
recto of 83, 84, 85, and verso of 86. 

(Private Library, New York.) 

See, especially, on leaves 69-72, chapter xxx, "De 
America: America ab inuentore Americo Vesputio no- 
men habet, alii Bresiliam vocat ..." &c. 

2OO. ANONYMOUS Termination of the last leaf. 

jfue imptta e efta mug leal eiutratr 3 

memo e eafa fl jua patios pot matratro fll reuere^ 
trittimo Mor tro frag jua pumaraga primer ofcpo 
tre Mtxito . P porq enla cogregacio q los fenores 
otpos tubiero it nrtreno q fe Iji^ieffen tog fcoctrinas : 
bna treue g atra larga : % la treue eg la q[ el ano xlbj . fe imprimio . Wantra fu Moria 
reueretriffima q la otra grange puetre fer efta ; pa 
Maradon tre la Dtra pequeila . &cafcofe tre tmprimtr 
a sbij . trias trel mes tre enero . Mo 5 . M . tr . xlbiij . 
aflos. (E goli Heo fjonor r gloria in ferula feru^ 
loru . Erne . 

*.* 410, one hundred and fifty-four numbered leaves in a complete 
copy (the first nine leaves are wanting in the present) ; printed 
in two columns. 

(Private Library, Mexico.) 

First work with the imprint of Juan Pablos. 

Bibliotheca Americana. 427 

28l. MEDINA (P. DE) Recto of the second leaf: I 

Libro de grandezas y cofas men 

morables de Efpana . Agora de nueuo 
hecho y copilado por el || Maeftro Pedro 
de Medina vezino de Seuilla . Dirigi||do 
al fereniffimo y muy efclarecido || Senor 
don Philipe Principe de || Efpana &c . Nu- 
eftro || Senor. || 

Then escutcheon of Spain, and : 

M . D . xlviii . 

V Folio. 

(Private Library, New York.) 

We find this title dated 1548, in the edition of the 
same work printed at Alcala de Henares, by Pedro de 
Robles and Juan de Villanueva, in 1566 . The Biblio 
theca Grenvilliana 1 - contains an edition of 1549, and, 
leaving aside that of 1543, mentioned by Antonio*, 
which is an impossibility (see, supra, note on page 391), 
we believe that the above reproduces the text of the 
title of an edition which may bear the date of 1548 on 
the title-page, and 1549 in the colophon. We must 
say, however, that this curious reproduction belongs to 
the edition of 1566, as the privilege of the latter date 
is on the verso. We also suppose that the edition of 
1548 contains the interesting chapter " h .j . de la villa y 
puerto de palos" which relates the expedition of Colum 
bus, and exhibits a map borrowed from the A rte de Nav- 
egar of the same author. (No. 266.) 

1 Folio, I + I + I+7 + clxxxvii 11. * Bibliotheca Hispana No-va, Vol. n, 

a Vol. i, page 452. page 215. 

428 Eibliotheca Americana. 

282. MENDOZA (A. DE) Recto of the first leaf: 

Then double-headed eagle escutcheon, and : 

rtrenacas g eopila || eion tre leges : Jeeftas por 
el mug illuftre Mor tron &nto-||nio 5 metropa 
Sltforeg g <ouernatror trefia nueua IEfpa||na: g 
^refitrete trela &utriecia i&eal q en ella refitre: g 
por los || Mores gtrores 5 la tricija autrieeia : pa 
la tuea gouerna || eio g eft